Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A vous d’en tirer partie en vous assurant que les clients<br />
lisent ces fiches et qu’ils comprennent le travail qui a été<br />
fait à l’atelier avant de signer.<br />
• Lorsque le client vient chercher son équipement (qu’il<br />
a loué ou acheté) a l’atelier, il faut en profiter pour<br />
communiquer les points suivants:<br />
• Passer en revue et expliquer en détails tout le travail qui<br />
a été fait et qui est mentionné sur la fiche d’atelier.<br />
• Expliquer le fonctionnement des fixations et de l’équipement.<br />
Laisser le client chausser ses chaussures, les insérer<br />
et les retirer de la fixation si c’est nécessaire.<br />
• Rappeler aux skieurs de toujours nettoyer leurs chaussures<br />
et leurs fixations avant de les utiliser et de marcher<br />
sur la neige pour nettoyer la semelle de leurs chaussures<br />
avant d’enfiler les fixations.<br />
• Leur remettre le livret « Instructions relatives à l’utilisation<br />
». C’est un document important et sans lequel la<br />
garantie n’est pas valide.<br />
• Aviser les clients qu’ils doivent repasser à l’atelier après<br />
avoir utilisé leur équipement 1 5 a 20 jours, ou une fois<br />
l’an, selon la plus courte de ces deux échéances, en vue<br />
d’une vérification complète du système. La garantie<br />
limitée de HEAD/TYROLIA ne sera plus valide si cet<br />
entretien périodique n’a pas été fait.<br />
• Dire aux clients de recouvrir les fixations et de fermer<br />
les talonnières chaque fois qu’ils transportent leurs skis.<br />
• Recommander d’entreposer l’équipement dans un endroit<br />
sec, à une température moyenne, les talonnières fermées<br />
et les chaussures retirées des fixations.<br />
• Expliquer l’importance de garder les fixations et les<br />
chaussures propres pour maximiser leur performance.<br />
• Rappeler l’importance d’effectuer une inspection visuelle<br />
du système avant de l’utiliser, y compris la plaque anti<br />
friction (elle devrait être bien en place, ne pas être<br />
endommagée ou usée). Il est aussi sage de vérifier les<br />
réglages DIN.<br />
NOTE:<br />
• La fiche d’atelier doit être lue et signée par le client.<br />
Dans le cas d’un utilisateur d’âge mineur, obtenir sa<br />
signature de même que celle de ses parents ou de son<br />
tuteur. En l’absence d’un parent ou d’un tuteur, éviter de<br />
remettre l’équipement à moins d’avoir obtenu les signatures<br />
appropriées.<br />
• Se rappeler de faire signer le client à deux endroits en<br />
vertu du programme d’assurance du détaillant HEAD/<br />
TYROLIA. Pour éviter tous malentendus avec le client,<br />
lui faire part de cette obligation au moment où il apporte<br />
son équipement à l’atelier pour le faire inspecter.<br />
• Si le client n’est pas l’utilisateur de l’équipement, il faut<br />
prendre toutes les mesures nécessaires pour s’assurer<br />
que les moindres aspects du système sont expliqués à<br />
l’utilisateur et pour obtenir sa signature au bas de la<br />
fiche d’atelier.<br />
LA MISE À ESSAI<br />
La mise à l’essai de tous les systèmes HEAD/TYROLIA réservés<br />
à la vente au détail et offerts en location est obligatoire<br />
et doit être effectuée conformément aux instructions<br />
fournies dans ce manuel. Bon nombre de consommateurs<br />
estiment que ceci représente un précieux service qu’offre<br />
les ateliers professionnels. Ils s’attendent à une vérification<br />
en bonne et due forme de leur équipement et ils sont prêts<br />
à payer pour que ce soit fait. D’autre part, plusieurs clients<br />
hésitent à payer des frais supplémentaires, quels qu’ils soient.<br />
Ils sont peut-être encore plus réticents à payer les frais que<br />
perçoit l’atelier en contrepartie de la vérification et de l’inspection<br />
de l’équipement sur lequel il travaille. Voici quelques<br />
techniques de communication qui se sont avérées utiles<br />
dans ces cas-là :<br />
• Affichez bien en vue votre politique en matière de vérification.<br />
Un texte énoncé clairement et bien en vue rassurera<br />
les clients sur le fait que la politique s’applique à<br />
tout le monde. Le libellé de la politique peut ressembler<br />
à ceci : « La marche à suivre concernant les vérifications<br />
effectuées à l’atelier est conforme aux nouvelles normes<br />
de l’industrie. Nous sommes fiers de vous offrir ce service<br />
d’autant plus qu’il est dans votre propre intérêt. Bien<br />
que le meilleur équipement de ski au monde ne puisse<br />
éliminer les risques de blessure, nous voulons maximiser<br />
l’agrément de la pratique du ski en vérifiant les réglages<br />
et le fonctionnement de votre équipement. Le temps nécessaire<br />
à cette vérification et les frais qui s’y rattachent<br />
en valent la peine : vous aurez beaucoup plus de plaisir à<br />
skier ».<br />
• Faites en sorte que votre atelier ressemble à une salle<br />
d’exposition. Placez votre banc d’essai à un endroit bien<br />
en vue. Beaucoup de clients aiment savoir quel travail<br />
vous faites. Si on vous pose une question, offrez au skieur<br />
de vous regarder travailler.<br />
• Affichez les diplômes et les certificats de vos techniciens.<br />
C’est une bonne façon de renseigner vos clients sur les<br />
compétences de votre personnel.<br />
• Surtout, ne vous excusez jamais des vérifications que<br />
vous devez faire. Elles sont nécessaires et c’est un service<br />
précieux qui en vaut le prix.<br />
LES DISPOSITIFS DE MISE À<br />
L’ESSAI<br />
Des organisations comme ASTM et ISO ont défini les caractéristiques<br />
propres aux dispositifs de mise à l’essai de<br />
l’équipement de ski. Seuls les dispositifs conformes à ces<br />
normes de rendement reconnues devraient servir à tester<br />
des systèmes comportant des fixations HEAD/TYROLIA.<br />
Vous devriez demander à votre fournisseur de s’assurer<br />
que ses dispositifs de mise à l‘essai soient conformes aux<br />
exigences des organismes tels qu’ASTM et ISO. Chaque<br />
dispositif a ses forces et ses faiblesses, et certains répondront<br />
davantage que d’autres aux besoins de votre atelier.<br />
Nous ne saurions par conséquent recommander un seul<br />
dispositif et dire qu’il « bat » tous les autres. Par contre,<br />
les points suivants peuvent vous aider à tirer le meilleur<br />
parti du dispositif que vous choisirez : La formation sur<br />
l’utilisation de n’importe quel dispositif est très importante.<br />
Lisez les instructions attentivement et mettez-les en<br />
pratique ! Pour assurer que le dispositif de mise à l’essai<br />
est utilisé de la même façon par tous les techniciens, chacun<br />
d’entre eux devrait passer un examen qui prouvera que<br />
c’est bien le cas.<br />
Cet examen consiste tout simplement à réunir tous les<br />
techniciens dans le cadre d’un exercice de groupe où chacun<br />
sera appelé à vérifier le même système au moyen du même<br />
dispositif.<br />
L’exercice a pour but d’assurer que tous emploient les<br />
mêmes techniques et que les résultats de tous les essais<br />
sont comparables.<br />
Discutez avec le fournisseur de votre dispositif de mise à<br />
l’essai pour savoir comment procéder à un tel exercice.<br />
• Méfiez-vous des calculs que peuvent effectuer certains<br />
dispositifs électroniques: les calculs effectués pour obtenir<br />
la valeur d’un indicateur ou pour définir une plage de<br />
valeurs de couple peuvent être fondés sur d’anciennes<br />
normes. Consultez la plus récente version du tableau des<br />
réglages de HEAD/TYROLIA pour savoir quelles valeurs<br />
s’appliquent.<br />
• Il est important de calibrer régulièrement ces dispositifs,<br />
et les résultats obtenus devraient être inscrits sur vos<br />
fiches d’atelier.<br />
• Chose plus importante encore, ne vous fiez jamais<br />
entièrement aux résultats auxquels arrive un dispositif<br />
CERTIFICATION / 77