BlackandDecker Perceuse- Kr1102 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Perceuse- Kr1102 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Perceuse- Kr1102 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ITALIANO<br />
(Traduzione del testo originale)<br />
u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti<br />
rotanti/in movim<strong>en</strong>to.<br />
u Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti,<br />
lame o accessori.<br />
u Lesioni causate dall’impiego prolungato di un elettrout<strong>en</strong>sile.<br />
Quando si usa qualsiasi elettrout<strong>en</strong>sile per lunghi<br />
periodi, accertarsi di fare regolarm<strong>en</strong>te delle pause.<br />
u Problemi di udito.<br />
u Rischi per la salute causati dall’aspirazione di polvere<br />
g<strong>en</strong>erata dall’utilizzo dell’elettrout<strong>en</strong>sile (ad esempio<br />
quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di<br />
quercia, faggio o l’MDF.)<br />
Vibrazioni<br />
I valori dichiarati delle emissioni di vibrazioni al paragrafo<br />
Dati tecnici e nella Dichiarazione di conformità del pres<strong>en</strong>te<br />
manuale sono stati misurati in base al metodo di test standard<br />
previsto dalla normativa EN 60745 e possono essere usati<br />
come parametri di confronto tra due ut<strong>en</strong>sili. Il valore delle<br />
emissioni di vibrazioni dichiarato può anche essere usato<br />
come valutazione preliminare dell’esposizione.<br />
Att<strong>en</strong>zione! Il valore delle emissioni di vibrazioni durante<br />
l’impiego effettivo dell’elettrout<strong>en</strong>sile può variare da quello<br />
dichiarato a seconda delle modalità d’uso. Il livello delle<br />
vibrazioni può aum<strong>en</strong>tare oltre quello dichiarato.<br />
Quando si valuta l’esposizione alle vibrazioni per determinare<br />
le misure di sicurezza richieste, in conformità alla normativa<br />
2002/44/CE e destinata alla protezione delle persone che<br />
usano regolarm<strong>en</strong>te gli elettrout<strong>en</strong>sili nello svolgim<strong>en</strong>to delle<br />
proprie mansioni, è necessario pr<strong>en</strong>dere in considerazione le<br />
condizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l’ut<strong>en</strong>sile è usato,<br />
oltre a t<strong>en</strong>ere in conto tutte le compon<strong>en</strong>ti del ciclo operativo,<br />
vale a dire i periodi in cui l’elettrout<strong>en</strong>sile è sp<strong>en</strong>to, quelli in cui<br />
è acceso, ma a riposo e quelli in cui è effettivam<strong>en</strong>te utilizzato.<br />
Etichette sull’elettrout<strong>en</strong>sile<br />
Sull’elettrout<strong>en</strong>sile appaiono i segu<strong>en</strong>ti pittogrammi:<br />
:<br />
Avvert<strong>en</strong>za! Per ridurre il rischio di infortuni, l'ut<strong>en</strong>te<br />
deve leggere il manuale d'uso.<br />
Sicurezza elettrica<br />
u In caso di danneggiam<strong>en</strong>to del filo di alim<strong>en</strong>tazione, è<br />
necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un<br />
c<strong>en</strong>tro assist<strong>en</strong>za Black & Decker autorizzato in modo da<br />
evitare ev<strong>en</strong>tuali pericoli.<br />
Caratteristiche<br />
Questo elettrout<strong>en</strong>sile pres<strong>en</strong>ta alcune o tutte le segu<strong>en</strong>ti<br />
caratteristiche.<br />
1. Interruttore a velocità variabile<br />
2. Pulsante di bloccaggio<br />
3. Manopola comando velocità variabile<br />
4. Interruttore avanti/indietro<br />
5. Selettore a due marce<br />
6. Selettore modalità di trapanatura<br />
7. Mandrino portapunta<br />
8. Arresto di profondità<br />
9. Impugnatura laterale<br />
Montaggio<br />
Avvert<strong>en</strong>za! Prima di montare l'elettrout<strong>en</strong>sile, assicurarsi che<br />
sia sp<strong>en</strong>to e scollegato dalla presa di corr<strong>en</strong>te.<br />
Montaggio dell’impugnatura laterale e dell'arresto<br />
di profondità (fig. A)<br />
u Ruotare l’impugnatura in s<strong>en</strong>so antiorario fino a quando<br />
è possibile infilare l’impugnatura laterale (9)sulla parte<br />
anteriore dell’elettrout<strong>en</strong>sile come illustrato.<br />
u Ruotare l’impugnatura laterale nella posizione desiderata.<br />
u Inserire l’arresto di profondità (8) nel foro di fissaggio<br />
come illustrato.<br />
u Regolare la profondità di trapanatura come descritto di<br />
seguito.<br />
u Serrare l’impugnatura laterale ruotando quella principale<br />
in s<strong>en</strong>so orario.<br />
Regolazione della profondità di trapanatura (fig. A)<br />
u All<strong>en</strong>tare l’impugnatura laterale (9) ruotando quella principale<br />
in s<strong>en</strong>so antiorario.<br />
u Regolare l’arresto di profondità (8) sulla posizione desiderata.<br />
La profondità di trapanatura massima è pari alla<br />
distanza tra la punta della punta da trapano e l'estremità<br />
frontale dell’arresto di profondità.<br />
u Serrare l’impugnatura laterale ruotando quella principale<br />
in s<strong>en</strong>so orario.<br />
#<br />
Il doppio isolam<strong>en</strong>to di cui è provvisto<br />
l'elettrout<strong>en</strong>sile r<strong>en</strong>de superfluo il filo di terra. Controllare<br />
sempre che l’alim<strong>en</strong>tazione corrisponda alla<br />
t<strong>en</strong>sione indicata sulla targhetta dei dati tecnici.<br />
Montaggio di un accessorio (figg. B - D)<br />
Mandrino portapunta a serraggio s<strong>en</strong>za chiave con blocco<br />
alberino (se in dotazione) (fig. B)<br />
u Aprire il mandrino portapunta (7) ruotando il manicotto (11)<br />
in s<strong>en</strong>so antiorario.<br />
u Inserire il codolo della punta (12) nel mandrino portapunta.<br />
24