30.01.2016 Views

BlackandDecker Scie Sauteuse- Ks400e----A - Type 1 - Instruction Manual (Israël)

BlackandDecker Scie Sauteuse- Ks400e----A - Type 1 - Instruction Manual (Israël)

BlackandDecker Scie Sauteuse- Ks400e----A - Type 1 - Instruction Manual (Israël)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3<br />

2<br />

1<br />

8<br />

4<br />

7<br />

5 6<br />

559866-27 IL<br />

תורגם מההוראות המקוריות<br />

www.blackanddecker.eu<br />

KS400E


11<br />

9<br />

10<br />

A 5 12<br />

B<br />

7<br />

13<br />

14<br />

C<br />

5<br />

D<br />

3<br />

E<br />

12 6<br />

2


עברית<br />

ייעוד<br />

המסור האנכי שלך,‏ מתוצרת בלק אנד דקר Decker) ,(Black &<br />

תוכנן לניסור של עץ,‏ פלסטיק,‏ קרמיקה ולוחות פח.‏<br />

מסור אנכי זה מיועד לשימוש ביתי בלבד.‏<br />

הוראות בטיחות<br />

• אזהרה!‏ כשמשתמשים בכלי עבודה המוזנים במתח מרשת<br />

החשמל חובה תמיד לנקוט באמצעי בטיחות שיפורטו להלן כדי<br />

להפחית את הסכנות של שריפה,‏ התחשמלות,‏ פגיעה גופנית<br />

או נזק חומרי.‏<br />

• לפני הפעלת הכלי עליך לקרוא בעיון חוברת זו.‏<br />

• שמור חוברת זו לשימוש עתידי.‏<br />

• הוצא את התקע מהשקע לפני ביצוע כל כוונון,‏ טיפול או פעולת<br />

תחזוקה.‏<br />

שמור על ניקיון אזור העבודה<br />

שולחן עבודה או מקום עבודה שאינו מסודר עלול לגרום לתאונות.‏<br />

התחשב בתנאי הסביבה של מקום העבודה<br />

אל תחשוף את כלי העבודה לגשם.‏ אל תשתמש בכלי בתנאי סביבה<br />

לחים מאוד או רטובים.‏ הקפד על תאורה טובה של אזור העבודה.‏<br />

אל תשתמש בכלי במקומות בהם הוא עלול לגרום לשריפה או<br />

להתפוצצות כמו למשל בקרבת נוזלים או גזים מתלקחים.‏<br />

הרחק ילדים ממקום העבודה<br />

אסור לאפשר לילדים,‏ עוברי אורח או בעלי חיים להתקרב לאזור<br />

העבודה או לגעת בכלי או בכבל החשמל שלו.‏<br />

לבש בגדים מתאימים<br />

אל תלבש פריטי ביגוד רפויים ואל תענוד תכשיטים מכיוון שהם<br />

עלולים להיתפס בחלקים סובבים.‏ כשעובדים מחוץ למבנה מומלץ<br />

להשתמש בכפפות עבודה מגומי ולנעול נעליים בעלות סוליות<br />

המונעות החלקה.‏ השתמש באמצעי מתאים לאיסוף שיער ארוך<br />

כדי להרחיק אותו מאזור העבודה.‏<br />

הגנה אישית<br />

השתמש תמיד במשקפי מגן.‏ השתמש במסכת הגנה לפנים או<br />

במסכת אבק בכל מקרה בו העבודה עלולה ליצור אבק או לגרום<br />

להתעופפות חלקיקים.‏<br />

חובה להשתמש בציוד מתאים להגנה על השמיעה.‏<br />

הגנה מפני התחשמלות<br />

מנע ככל האפשר מגע גופני עם גופים או משטחים מאורקים ‏(כמו<br />

למשל צינורות מים,‏ רדיאטורים של מערכת הסקה,‏ תנורים חשמליים,‏<br />

מקררים וכו).‏ אפשר לשפר את הבטיחות בעבודה עם כלי עבודה<br />

חשמליים על-ידי התקנת מפסק פחת מתאים ‏(זרם הפעלה 30<br />

.(mA/30 mS<br />

שמור על יציבות<br />

הקפד על עמידה יציבה ושיווי משקל.‏<br />

שמור על ערנות<br />

שים לב לעבודה אותה יש לבצע.‏ פעל בהיגיון.‏<br />

אל תפעיל את הכלי כאשר אתה עייף ואינך ערני.‏<br />

אבטח את הפריט המעובד<br />

השתמש במלחציים או במלחצת הידוק כדי לאבטח את הפריט<br />

המעובד.‏ במצב זה הפריט מאובטח טוב יותר ושתי הידיים חופשיות<br />

להפעלת הכלי.‏<br />

השתמש בציוד לפינוי אבק<br />

אם עומדים לרשותך אמצעים לחיבור ציוד ליניקה ואיסוף אבק,‏ הקפד<br />

להשתמש בהם ולוודא שהם מחוברים כהלכה.‏<br />

הסר את המפתחות וכלי הכוונון<br />

בדוק תמיד שהמפתחות והכלים המשמשים לכוונון מוסרים<br />

מהמשחזת לפני הפעלתה.‏<br />

כבלים מאריכים<br />

בדוק בקפדנות את הכבל המאריך לפני כל שימוש והחלף אותו<br />

אם התגלה בו נזק.‏<br />

כאשר מפעילים את הכלי במקום שאינו מקורה,‏ חובה להשתמש<br />

בכבל מאריך המיועד לשימוש מתחת לכיפת השמיים.‏ ניתן<br />

להשתמש בכבל מאריך של בלק אנד דקר,‏ באורך של עד 30 מטר,‏<br />

ללא הפסדי הספק.‏<br />

השתמש בכלי מתאים<br />

ייעוד המסור האנכי מתואר בחוברת הוראות זו.‏<br />

אל תאמץ כלי עבודה או כלי עזר ייעודיים קטנים כדי לבצע עבודות<br />

המחייבות שימוש בכלי עבודה המתאימים לעומס כבד.‏ הכלי יבצע<br />

את העבודה באופן טוב ובטוח יותר כאשר הוא יופעל בקצב העיבוד<br />

אליו הוא מיועד.‏ אל תאמץ את הכלי.‏<br />

אזהרה!‏ שימוש בציוד עזר כלשהו או ביצוע פעולה בכלי זה שלא<br />

הומלצו בחוברת הוראות זו עלולים לגרום לסכנת פגיעה גופנית.‏<br />

בדוק את תקינות הכלי<br />

לפני השימוש חובה לבדוק את הכלי ואת הכבל החשמלי לגילוי<br />

כל פגם או נזק.‏<br />

בדוק את היישור ואת חופש התנועה של חלקים נעים,‏ שבר חלקים,‏<br />

נזק למגנים ולמתגים או כל פגם או נזק אחר שעלול להשפיע על<br />

הפעולה התקינה של הכלי.‏ ודא שהכלי תקין כדי שיפעל כהלכה<br />

ויבצע את הפעולות עבורן הוא יועד.‏ אל תשתמש בכלי אם התגלה<br />

בו פגם או נזק.‏ אל תשתמש בכלי אם מתג ההפעלה שלו אינו מפעיל<br />

ומנתק אותו כהלכה.‏ תיקון של נזק או של חלקים פגומים חייב<br />

להתבצע רק על-ידי סוכנות תיקון מורשית.‏ אסור בהחלט לנסות<br />

לבצע תיקונים אלה בעצמך.‏<br />

נתק את הכלי מרשת החשמל<br />

נתק את הכלי מרשת החשמל כאשר הוא אינו בשימוש,‏ לפני החלפת<br />

חלקים,‏ ציוד עזר או כלים ייעודיים שלו וכן לפני ביצוע טיפול בכלי.‏<br />

מנע הפעלה שלא בכוונה<br />

אל תישא את הכלי כשהאצבע מונחת של מתג ההפעלה/הפסקה.‏<br />

ודא שמתג ההפעלה של הכלי נמצא במצב מנותק לפני חיבור הכלי<br />

לרשת החשמל.‏<br />

שמור על תקינות הכבל<br />

אסור בהחלט לשאת את הכלי באמצעות הכבל או למשוך אותו כדי<br />

לנתק את הכבל מהשקע.‏ הרחק את הכבל ממקורות חום,‏ משמן<br />

וממקומות חדים.‏<br />

אחסן כלי עבודה שאינם בשימוש<br />

כשכלי העבודה אינם בשימוש חובה לאחסן אותם במקום יבש ונעול<br />

או במקום גבוה,‏ הרחק מטווח ידם של ילדים.‏<br />

טפל בכלים כהלכה<br />

שמור על כלי העיבוד חדים ונקיים כדי להבטיח ביצועים טובים<br />

ובטוחים יותר.‏ בצע את פעולות התחזוקה והחלפת ציוד העזר על-פי<br />

ההוראות.‏ הקפד על ניקיון משמן ורטיבות של הידיות והמתגים.‏<br />

תיקונים<br />

כלי זה עונה לכל דרישות הבטיחות הישימות.‏<br />

אם נדרש תיקון הוא חייב להתבצע רק על-ידי מי שהוסמך לכך,‏ ויש<br />

להשתמש בחלפים מקוריים בלבד;‏ אי-ציות לאזהרה זו עלול לגרום<br />

סכנה משמעותית למשתמש.‏<br />

בטיחות חשמלית<br />

כלי זה בנוי בשיטת הבידוד הכפול;‏ לכן הוא אינו זקוק<br />

לארקה.‏ לפני חיבור הכלי לרשת החשמל ודא תמיד<br />

שמתח הרשת מתאים למתח העבודה של הכלי,‏ הרשום<br />

על לוחית הזיהוי שלו.‏<br />

מאפיינים<br />

כלי זה כולל חלק מן המאפיינים הבאים או את כולם.‏<br />

1. מתג הפעלה/הפסקה<br />

2. כפתור הפעלת נעילה<br />

3. כפתור ויסות מהירות<br />

4. חיפוי אבק<br />

5. גליל תמיכת הלהב<br />

6. לוח בסיס<br />

7. פתח להוצאת אבק<br />

8. מפתח אלן<br />

3


הרכבה<br />

אזהרה!‏ לפני שתנסה לבצע את הפעולות הבאות,‏ ודא שמתג<br />

ההפעלה של הכלי במצב מנותק,‏ שכבל ההזנה מנותק מרשת<br />

החשמל ושלהב המסור הפסיק לנוע.‏<br />

התקנת להב המסור ‏(ציור A)<br />

• הסר את חיפוי האבק (4).<br />

• הרפה את הידוק בורג (9) באמצעות מפתח אלן המסופק ביחד<br />

עם המסור.‏<br />

• החזק את להב המסור (10) כפי שמוצג,‏ כשהשיניים פונות<br />

לפנים.‏<br />

• הכנס את קנה להב המסור אל מחזיק הלהב (11) עד לסוף<br />

מהלכו.‏<br />

• הדק את הבורג (9).<br />

• כוונן את גליל התמיכה של הלהב כפי שמפורט להלן.‏<br />

כוונון גליל תמיכת הלהב ‏(ציורים B ו-‏C‏)‏<br />

• הרפה את הידוק הברגים (12).<br />

• דחוף את גליל תמיכת הלהב (5) לפנים עד שהוא נוגע בלהב<br />

המסור.‏<br />

• הדק את הברגים (12).<br />

• ודא שלוח הבסיס מכוונן כהלכה.‏ ראה להלן.‏<br />

חיבור שואב אבק אל הכלי ‏(ציור D)<br />

לצורך חיבור שואב האבק אל הכלי דרוש מתאם.ניתן לרכוש את<br />

המתאם בתחנת השירות המקומית של בלק אנד דקר.‏<br />

• דחוף את המתאם (13) אל הפתח (7).<br />

• חבר את הצינור הגמיש (14) של שואב האבק אל המתאם.‏<br />

• ודא שחיפוי האבק (4) מותקן.‏<br />

שימוש<br />

כוונון לוח הבסיס לניסור זוויתי ‏(ציור E)<br />

ניתן לקבוע את לוח הבסיס של המסור לניסור זוויתי,‏ ימני או שמאלי,‏<br />

בזווית של עד °45.<br />

• הרפה את הידוק הברגים (12).<br />

• משוך את לוח הבסיס (6) לפנים,‏ קבע אותו בזווית הדרושה<br />

ודחוף אותו בחזרה למקומו.ניתן להשתמש בלוח השנתות או<br />

במד זווית כדי לבדוק את זווית החיתוך שנקבעה.‏<br />

• הדק את הברגים (12).<br />

• ודא שגליל תמיכת הלהב מכוונן כהלכה.‏<br />

כדי להחזיר את לוח הבסיס לניסור ישר:‏<br />

• הרפה את הידוק הברגים (12).<br />

• משוך את לוח הבסיס לפנים וקבע אותו בזווית של °0<br />

בערך.‏<br />

• ודא שגליל תמיכת הלהב מכוונן כהלכה.‏<br />

• דחוף את לוח הבסיס לאחור והדק את הברגים (12).<br />

• השתמש בזוויתן כדי לבדוק את הזווית.‏<br />

בקרת מהירות משתנה<br />

• קבע את כפתור בקרת המהירות המשתנה (5) בתחום<br />

המהירות הרצויה.השתמש במהירות גבוהה לניסור עץ,‏<br />

במהירות בינונית עבור אלומיניום ו-‏PVC ובמהירות נמוכה<br />

עבור מתכות אחרות.‏<br />

עצות לשימוש יעיל<br />

ניסור חומרים רבודים<br />

מכיוון שלהב המסור חותך במהלך התנועה כלפי מעלה,‏ שפת<br />

החתך העליונה,‏ בקרבת לוח הבסיס,‏ עלולה להיות מחוספסת<br />

ושבורה מעט.‏<br />

• השתמש בלהב מסור עדין,‏ בעל שיניים קטנות.‏<br />

• בצע את הניסור מצד גב החלק המנוסר.‏<br />

• כדי להפחית ככל שניתן את שבירת שפת החתך,‏ הדק משני<br />

צדי החלק שיש לנסר לוחות דקים,‏ עץ לבוד או סיבית ונסר<br />

דרך כל שלוש השכבות.‏<br />

ניסור מתכת<br />

• ניסור מתכת אורך זמן רב יותר מאשר ניסור עץ.‏<br />

• השתמש בלהב מסור המתאים לניסור מתכת.‏<br />

• כאשר יש לנסר לוח מתכת דק,‏ הדק לוח עץ מתאים אל המשטח<br />

התחתון של לוח המתכת ונסר את שתי השכבות יחד.‏<br />

• מרח שכבת שמן לאורך קו החיתוך המיועד.‏<br />

אביזרים<br />

ביצועי הכלי תלויים באביזר בו משתמשים.‏<br />

האביזרים של חברת בלק אנד דקר ושל חברת פיראנה מיוצרים<br />

על-פי תקני איכות מתקדמים ותוכננו לשפר את ביצועי הכלי.‏ שימוש<br />

באביזרים אלה יאפשר להפיק את המיטב מהכלי שלך.‏<br />

תחזוקה<br />

הכלי שלך תוכנן לפעול למשך זמן ממושך עם תחזוקה מזערית.‏<br />

פעולה ממושכת ומשביעת רצון של הכלי תלויה בטיפול נכון בכלי<br />

ובניקוי סדיר.‏<br />

הגנת הסביבה<br />

חברת בלק אנד דקר מספקת מתקן המיועד למיחזור<br />

מוצרי החברה לאחר שהם הגיעו לסוף מהלך חייהם.‏<br />

שירות זה ניתן ללא תשלום.‏ כדי לנצל שירות זה,‏ החזר<br />

את המוצר שלך לכל תחנת שירות מורשית שתאסוף<br />

אותו מטעמנו.‏<br />

תוכל לבדוק את המיקום של תחנת השירות המורשית הקרובה אליך<br />

על-ידי התקשרות לנציגות בלק אנד דקר המקומית לפי הכתובת<br />

המפורטת בחוברת זו.‏ לחליפין,‏ רשימת תחנות השירות המורשות<br />

של בלק אנד דקר,‏ כולל פרטיהן המלאים ואנשי הקשר שלהן מפורטת<br />

באינטרנט בכתובת:‏ www.2helpU.com<br />

נתונים טכניים<br />

KS400E<br />

450<br />

וואט הספק 3,100 - 800<br />

מספר המהלכים ‏(ללא עומס)‏ סל"ד עומק ניסור מכסימלי<br />

55<br />

מ"מ עץ 3<br />

מ"מ פלדה 8<br />

מ"מ אלומיניום הפעלה והפסקת פעולה<br />

• להפעלת הכלי,‏ לחץ על מתג הפעלה/הפסקה (1).<br />

• לביצוע עבודה רצופה,‏ לחץ על כפתור הנעילה (2) והרפה<br />

ממתג הפעלה/הפסקה.‏<br />

• להפסקת פעולת הכלי,‏ הרפה ממתג הפעלה/הפסקה.‏ כדי<br />

להפסיק את הפעולה של כלי הנמצא במצב של עבודה רצופה,‏<br />

לחץ פעם נוספת על מתג הפעלה/הפסקה והרפה ממנו.‏<br />

4


הצהרת תאימות<br />

חברת בלק אנד דקר Deker) (Black & מצהירה<br />

שמוצרים אלה תואמים לדרישות התקנים:‏ EC,/98/37<br />

89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 50144, EN 55014,<br />

EN 61000<br />

dB(A)88 הקול)‏ ‏(לחץ L pA<br />

dB(A)101 הרעש)‏ ‏(עצמת L WA<br />

רעידת יד/זרוע משוקללת m/s 2 2.5<br />

Kevin Hewitt<br />

מנהל מחלקת הנדסת מוצרי צריכה<br />

,Spennymoor, County Durham DL16 6JG<br />

בריטניה<br />

zst00134031 - 13-08-2010<br />

5


6


GB<br />

WARRANTY CARD<br />

LT<br />

GARANTINIS TALONAS<br />

D<br />

GARANTIEKARTE<br />

LV<br />

GARANTIJAS TALONS<br />

CZ<br />

ZÁRUČNÍ LIST<br />

PL<br />

KARTA GWARANCYJNA<br />

H<br />

JÓTÁLLÁSI JEGY<br />

תעודת אחריות IL<br />

GB<br />

D<br />

CZ<br />

H<br />

month<br />

monate<br />

měsíců<br />

hónap<br />

24<br />

LT<br />

LV<br />

PL<br />

IL<br />

mėn<br />

mēneši<br />

miesiący<br />

חודש<br />

GB<br />

D<br />

CZ<br />

H<br />

LT<br />

LV<br />

PL<br />

IL<br />

Serial No. Date of sale Selling stamp Signature<br />

Seriennummer<br />

Výrobní kód<br />

Gyári szám<br />

Serijos numeris<br />

Sērijas numurs<br />

Numer seryjny<br />

Verkaufsdatum<br />

Datum prodeje<br />

A vásárlás napia<br />

Pardavimo data<br />

Pārdošanas datums<br />

Data sprzedaży<br />

תאריך הרכישה<br />

מס’‏ סידורי<br />

Stempel<br />

Unterschrift<br />

Razítko prodejny<br />

Podpis<br />

Pecsét helye<br />

Aláírás<br />

Pardavėjo antspaudas<br />

Parašas<br />

Pārdevēja zīmogs<br />

Pārdevēja paraksts<br />

Stempel<br />

Podpis<br />

חותמת המוכר<br />

חתימה


GB<br />

Service address<br />

England<br />

210 Bath Road, Slough<br />

Berkshire SL 1 3YD<br />

Tel.: 01753/511234<br />

Fax: 01753/551155<br />

LT<br />

Remonto dirbtuvių adresas<br />

BLACK & DECKER<br />

Žírmūnų 139a<br />

2012 Vílníus<br />

Tel.: 273 73 59<br />

Fax: 273 74 73<br />

PL<br />

Adres serwisu centralnego<br />

ERPATECH<br />

ul. Obozowa 61<br />

01-418 Warszawa<br />

Tel.: 022-8620808<br />

Fax: 022-8620809<br />

D<br />

Service-Adresse<br />

Deutschland<br />

Richard-Klinger-Straße<br />

65510 Idstein<br />

Tel.: 06126/210<br />

Fax: 06126/21601<br />

LV<br />

Servisa adrese<br />

Baltijas Dizaina Grupa<br />

Skanstes iela 13<br />

Rīga, LV-1013,<br />

Latvija<br />

Tel.: 00371-7375769<br />

Fax: 00371-7360591<br />

CZ<br />

Adresy servisu<br />

Band Servis<br />

Klášterského 2<br />

CZ-14300 Praha 4<br />

Tel.: 244 403 247<br />

Fax: 241 770 167<br />

Band Servis<br />

K Pasekám 4440<br />

CZ-76001 Zlín<br />

Tel.: 577 008 550/551<br />

Fax: 577 008 559<br />

http://www.bandservis.cz<br />

IL<br />

קבוצת מכשירי עבודה בע"מ,‏ נציגי בלק אנד דקר<br />

ודיוולט בישראל.‏<br />

מעבדת שירות ארצית ואולם תצוגה מרכזי.‏<br />

כתובת:‏ רח'‏ המרכבה 1 איזור התעשיה חולון<br />

טלפונים:‏ 5588832-03 פקס:‏ 5588910-03<br />

אתרי אינטרנט:‏ www.dewalt.org.il<br />

www.blackanddecker.org.il<br />

! אזהרה:‏ יש להזין את הכלי מרשת<br />

החשמל רק דרך מפסק מגן לזרם דלף,‏<br />

הפועל בזרם שאינו גדול מ-‏ 0.03 אמפר.‏<br />

H<br />

Black & Decker Központi<br />

Garanciális-és Márkaszerviz<br />

1163 Budapest<br />

(Sashalom) Thököly út 17.<br />

Tel.: 403-2260<br />

Fax: 404-0014<br />

GB<br />

Documentation of the warranty repair<br />

LT<br />

Garantinių remontų dukumentacija<br />

D<br />

Dokumentation der Garantiereparatur<br />

LV<br />

Garantijas remonta dokumentācija<br />

CZ<br />

Dokumentace záruční opravy<br />

PL<br />

Przebieg napraw gwarancyjnych<br />

H<br />

A garanciális javitás dokumentálása<br />

תיעוד תיקון באחריות IL<br />

GB<br />

D<br />

CZ<br />

H<br />

LT<br />

LV<br />

PL<br />

IL<br />

06/10<br />

No.<br />

Date of receipt for Date of repair Repair order Defect Stamp<br />

repair<br />

no.<br />

Signature<br />

Nr.<br />

Annahmedatum Reparaturdatum Auftragsnummer<br />

Unterschrift<br />

Defekt Stempel<br />

Číslo<br />

Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko<br />

Podpis<br />

Sorszám Bejelentés idõpontja Javítási idõpont Javitási Hiba jelleg Pecsét<br />

Jótállás új határideje<br />

munkalapszám oka Aláírás<br />

Nr.<br />

Registracijos data Remonto data Remonto Nr. Defektas Antspaudas<br />

Parašas<br />

N.p.k.<br />

Pieņemšanas Remonta Remonta dokumenta<br />

numurs<br />

Paraksts<br />

Defekti Zīmogs<br />

datums<br />

datums<br />

Nr.<br />

Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg Stempel<br />

naprawy Podpis<br />

חותמת תקלה מס’‏ הזמנת התיקון תאריך התיקון תאריך הקבלה לתיקון<br />

‏‘מס<br />

חתימה

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!