01.02.2016 Views

KitchenAid 300 161 89 - Oven - 300 161 89 - Oven PT (854148901030) Mode d'emploi

KitchenAid 300 161 89 - Oven - 300 161 89 - Oven PT (854148901030) Mode d'emploi

KitchenAid 300 161 89 - Oven - 300 161 89 - Oven PT (854148901030) Mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

54804-pt.fm5 Page 48 Thursday, April 5, 2001 5:50 PM<br />

P<br />

SUMÁRIO<br />

INSTALAÇÃO PÁGINA 49<br />

LIGAÇÃO ELÉCTRICA PÁGINA 50<br />

ANTES DE USAR O FORNO PÁGINA 51<br />

SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO<br />

AMBIENTE PÁGINA 51<br />

PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS PÁGINA 51<br />

ACESSÓRIOS DO FORNO PÁGINA 52<br />

TABELA DE COZEDURA PÁGINA 53<br />

LIMPAR O FORNO E OS SEUS ACESSÓRIOS PÁGINA 54<br />

GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIAS PÁGINA 55<br />

SERVIÇO PÓS-VENDA PÁGINA 56<br />

48


54804-pt.fm5 Page 49 Thursday, April 5, 2001 5:50 PM<br />

Informações técnicas para o<br />

responsável pela instalação<br />

• Após retirar o forno da embalagem e antes<br />

de proceder às ligações, coloque-o na base<br />

de espuma de poliestireno para evitar danos.<br />

• Não tente levantar o forno pelo puxador.<br />

Levante-o pelos lados, conforme ilustrado na<br />

figura (ver seta).<br />

• Verifique se a máquina sofreu danos durante<br />

o transporte.<br />

• As dimensões do forno e da unidade da<br />

cozinha estão indicadas na figura ao lado.<br />

• Para a instalação do plano vide a Ficha<br />

técnica do plano de cozedura.<br />

INSTALAÇÃO<br />

• As unidades de cozinha em contacto com o<br />

forno devem ser resistentes ao calor (80° C).<br />

• Efectue as ligações eléctricas entre a placa<br />

de fogão e o forno (ver capítulo “Ligação<br />

Eléctrica”).<br />

• Instale o forno no devido local, levantando-o<br />

pelos lados, tendo cuidado para não prender<br />

os fios eléctricos do cabo de alimentação.<br />

• Para uma ventilação adequada, siga os<br />

sentidos de abertura de ventilação conforme<br />

ilustrado na figura (500 x 80 mm no mínimo<br />

ou uma área equivalente). É necessária uma<br />

abertura adicional de 5 mm entre a<br />

extremidade superior do forno e a<br />

extremidade inferior da placa de fogão. Esta<br />

abertura não deve ser tapada por traves ou<br />

vigas de sustentação.<br />

• Durante a instalação do forno, certifique-se<br />

de que os lados não toquem as<br />

extremidades da frente da sede ou as portas<br />

e gavetas adjacentes (ver figura).<br />

Sem contactos<br />

• Fixe o forno à unidade da cozinha com<br />

parafusos (A), conforme ilustrado na figura.<br />

49


54804-pt.fm5 Page 50 Thursday, April 5, 2001 5:50 PM<br />

• Advertência: Não ligue o aparelho à<br />

corrente eléctrica antes de ter acabado de<br />

ligar o forno e a placa de fogão.<br />

• Certifique-se de que a instalação e<br />

ligação à corrente eléctrica sejam<br />

efectuadas por um técnico qualificado de<br />

acordo com as instruções do fabricante e<br />

conforme as normas de segurança locais.<br />

• A pessoa que instala é responsável pela<br />

correcta ligação eléctrica dos aparelhos e<br />

pela observância das normas de<br />

segurança vigentes.<br />

INSTALAÇÃO<br />

LIGAÇÃO ELÉCTRICA<br />

• O forno deve ser ligado à corrente eléctrica<br />

por um interruptor de desactivação de<br />

todos os pólos dotado de um intervalo<br />

mínimo de contacto de 3 mm.<br />

• A ligação à terra do aparelho é obrigatória<br />

por lei.<br />

• Não utilize vários adaptadores ou extensões.<br />

• Após a instalação do forno, os<br />

componentes eléctricos não devem ser<br />

acessíveis.<br />

Ver manual de instruções para instalação, fornecido com a placa de fogão.<br />

Ligação eléctrica entre diferentes<br />

modelos de planos de cozedura e forno<br />

Atenção: as figuras representam a secção<br />

B<br />

B<br />

direita do forno, visto de cima, com o observador<br />

C<br />

em pé diante da porta do forno.<br />

C<br />

• Coloque o gancho “B” nos primeiros buracos<br />

do bloco de união “C” começando pela<br />

esquerda (conforme ilustrado).<br />

• Ligue o fio de terra (D) da placa de fogão ao<br />

forno (E), conforme ilustrado.<br />

B<br />

C<br />

• Monte os botões correspondentes no<br />

último painel de controlo.<br />

plano com 4 queimadores de gás: posição dos<br />

botões no plano de comandos frontal<br />

plano com 1 disco de aquecimento eléctrico/ 3<br />

queimadores de gás: posição dos botões no<br />

plano de comandos frontal<br />

Plano de vidro cerâmico: posição dos botões no<br />

plano de comandos frontal<br />

Plano de vidro cerâmico (com 2 zonas de cozedura<br />

duplas): posição dos botões no plano de comandos<br />

frontal<br />

50


54804-pt.fm5 Page 51 Thursday, April 5, 2001 5:50 PM<br />

• Para obter melhores resultados dos seus<br />

aparelhos, é aconselhável ler atentamente<br />

as instruções de utilização e tê-las sempre à<br />

mão para consultas futuras.<br />

• Retire as protecções de cartão e a película<br />

protectora de plástico.<br />

1. Embalagem<br />

• O material da embalagem é 100% reciclado,<br />

conforme confirmado pelo símbolo de<br />

reciclagem ( ).<br />

2. Produtos<br />

• Os aparelhos foram fabricados com materiais<br />

recicláveis. Em caso de desmantelamento dos<br />

aparelhos, respeite as normas locais relativas à<br />

eliminação de resíduos. Corte os cabos de<br />

alimentação de modo a que os aparelhos não<br />

possam ser ligados à rede.<br />

• Antes de qualquer operação de manutenção,<br />

desligue a ficha do forno da tomada de corrente.<br />

• Mantenha o forno fora do alcance das<br />

crianças quando estiver a funcionar, e logo<br />

após o ter desligado.<br />

• O forno deve ser reparado ou ajustado<br />

apenas por um técnico qualificado.<br />

• Certifique-se de que os fios eléctricos de<br />

outros aparelhos eléctricos próximo do forno<br />

não entrem em contacto com peças quentes<br />

e não fiquem presos na porta do forno.<br />

• Durante o processo de cozedura, a água<br />

evapora dos alimentos. Todos os fornos<br />

requerem a ventilação deste vapor e de outros<br />

fumos da cavidade do forno. Por uma questão<br />

de segurança e de estética, concebemos como<br />

solução ideal uma abertura na parte inferior da<br />

porta. Consequentemente, pode ver sair vapor<br />

desta área ocasionalmente (ver figura). Isto é<br />

uma ocorrência normal e o remate da parte<br />

inferior pode ser limpo após a remoção da<br />

porta, conforme descrito no capítulo “Limpar o<br />

forno e os seus acessórios”. É possível que<br />

nem todo o vapor seja expluso através da<br />

cavidade. Preste assim muita atenção ao<br />

abrir a porta do forno.<br />

• Não devem ser colocados pesos na porta<br />

aberta, dado poderem danificar a cavidade e<br />

as dobradiças. Max. peso: 7 kg.<br />

• Use luvas de cozinha para retirar tabuleiros e<br />

acessórios quando o forno estiver quente.<br />

• Não cubra a parte inferior do forno com<br />

papel de alumínio.<br />

• Não coloque materiais inflamáveis no forno -<br />

risco de incêndio se o forno for ligado<br />

inadvertidamente.<br />

ANTES DE USAR O FORNO<br />

• Retire os acessórios do forno e aqueça-o a<br />

200° C durante aproximadamente uma hora<br />

para eliminar o cheiro das gorduras de<br />

protecção e dos materiais de isolamento.<br />

Mantenha a janela aberta durante esta<br />

operação.<br />

SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE<br />

PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS<br />

• O forno está equipado com um sistema de<br />

arrefecimento do ar para evitar que a parte<br />

frontal do forno e a estrutura do móvel atinjam<br />

temperaturas demasiado altas.<br />

Declaração de conformidade<br />

Estes aparelhos foram concebidos para estar<br />

em contacto com alimentos e foram fabricados<br />

em conformidade com a Directiva <strong>89</strong>/109/CE.<br />

• Os aparelhos foram concebidos apenas para<br />

serem utilizados como aparelhos de cozedura.<br />

Qualquer outra utilização dos aparelhos (ex:<br />

aquecimento de salas) é considerada<br />

inadequada e potencialmente perigosa.<br />

• Os aparelhos foram concebidos, fabricados<br />

e distribuídos em conformidade com:<br />

- Os requisitos de segurança da Directiva<br />

“Baixa Tensão” 73/23/CE.<br />

- Os requisitos de protecção da Directiva<br />

EMC <strong>89</strong>/336/EEC.<br />

- Os requisitos da Directiva 93/68/EEC.<br />

Descarga de fumos<br />

51


54804-pt.fm5 Page 52 Thursday, April 5, 2001 5:50 PM<br />

ACESSÓRIOS DO FORNO<br />

• Os acessórios fornecidos dependem do<br />

modelo (consulte a Ficha Técnica do Produto<br />

fornecida em separado).<br />

.<br />

Tabuleiro colector de pingos<br />

O tabuleiro colector de pingos foi concebido para<br />

recolher gorduras e bocados de comida quando<br />

posicionado sob a grelha; pode ainda ser<br />

utilizado como uma chapa para cozinhar carne,<br />

frango e peixe, com ou sem vegetais. Quando<br />

utilizar o tabuleiro colector de pingos sob a<br />

grelha, deite um pouco de água sobre o mesmo<br />

para evitar salpicos de gordura e fumos.<br />

Tabuleiro<br />

Para cozinhar biscoitos, merengues e pizzas.<br />

Grelha<br />

A grelha pode ser usada para grelhar alimentos<br />

ou como um suporte para tabuleiros, formas dos<br />

bolos e outros recipientes de cozinha. Pode ser<br />

colocada em qualquer das calhas do forno.<br />

Painéis catalíticos (conforme o modelo)<br />

Estes painéis possuem um revestimento<br />

microporoso que absorve os salpicos de<br />

gordura. Recomenda-se um ciclo de limpeza<br />

automático após cozinhar alimentos<br />

particularmente gordurosos.<br />

1. Para limpar o forno, quando vazio, aqueça-o<br />

a uma temperatura de 200° C e mantenha-o<br />

ligado durante cerca de uma hora.<br />

2. No final do ciclo e quando o forno arrefecer,<br />

use uma esponja humedecida para retirar os<br />

resíduos de comida, se necessário.<br />

Não utilize detergentes ou produtos de<br />

limpeza - risco de danificar o revestimento<br />

de esmalte catalítico.<br />

Espeto (conforme o modelo)<br />

Utilize o espeto conforme indicado no capítulo<br />

correspondente na Ficha Técnica do Produto,<br />

fornecida em separado.<br />

Conjunto grelhador-tabuleiro (conforme o<br />

modelo)<br />

O grelhador pode ser regulado para duas<br />

posições diferentes.<br />

Na posição (1) está 1 cm mais próximo da<br />

resistência que na posição (2).<br />

52


54804-pt.fm5 Page 53 Thursday, April 5, 2001 5:50 PM<br />

TABELA DE COZEDURA<br />

N.B: As funções do forno dependem do modelo: consulte a Ficha Técnica do Produto,<br />

fornecida em separado.<br />

Alimentos Função Estática Função Ventilador Pastelaria<br />

Temp.<br />

°C<br />

Calha Tempo de<br />

a partir cozedura<br />

de baixo (Min.)<br />

Temp.<br />

°C<br />

Calha a<br />

partir<br />

de baixo<br />

Tempo de<br />

cozedura<br />

(Min.)<br />

Temp.<br />

°C<br />

Calha a<br />

partir<br />

de baixo<br />

Tempo de<br />

cozedura<br />

(Min.)<br />

Carne<br />

Borrego (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 2 75-85 180 2 70-80<br />

Cabrito (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 2 75-85 180 2 70-80<br />

Carneiro (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 2 75-85 180 2 70-80<br />

Vitelo (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 2 75-85 175 2 70-80<br />

Carne de vaca (1 Kg) 220 2 70-80 200 2 65-75 175 2 60-70<br />

Porco (1 Kg) 220 2 70-80 200 2 65-75 175 2 60-70<br />

Coelho (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 3 75-85 180 2 70-80<br />

Frango (1 Kg) 220 2 65-75 200 2 60-70 200 2 55-65<br />

Peru (3 Kg) 220 2 140-160 200 2 130-150 180 2 120-140<br />

Ganso (2 Kg) 220 2 100-120 200 2 90-100 200 2 85-95<br />

Pato (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 2 75-85 200 2 70-80<br />

Peixe (~ 1 kg)<br />

Douradinha 200 2 45-55 180 2 40-50 170 2 40-50<br />

Perca 200 2 45-55 180 2 40-50 170 2 40-50<br />

Salmão 200 2 45-55 180 2 40-50 170 2 40-50<br />

Atum 200 2 45-55 180 2 40-50 170 2 40-50<br />

Truta 200 2 45-55 180 3 40-50 170 2 40-50<br />

Postas de<br />

peixe (kg. 1)<br />

Peixe-espada 200 2 45-55 180 3 35-45 170 2 30-40<br />

Atum 200 2 40-50 180 3 35-45 170 2 30-40<br />

Salmão 200 2 40-50 180 3 35-45 170 2 30-40<br />

Bacalhau 200 2 40-50 180 3 35-45 170 2 30-40<br />

Filete 200 2 40-50 180 3 30-35 170 2 30-40<br />

Legumes<br />

Pimentos recheados 200 2 40-50 180 2 40-50 170 2 45-55<br />

Tomates recheados 200 2 60-70 180 3 55-65 180 2 50-60<br />

Batatas ao forno 200 2 60-70 200 3 55-65 190 2 55-65<br />

Gratinado 200 2 70-80 200 3 65-75 190 2 60-70<br />

Doces, etc.<br />

Bolos 160 2 35-45 150 3 30-40 150 2 40-50<br />

Bolo recheado<br />

(fruta - queijo)<br />

180 2 40-50 160 3 45-55 160 2 45-55<br />

Tortas 180 2 40-50 160 3 45-55 170 2 40-50<br />

Strudel de maçã 200 2 45-55 190 3 45-50 180 2 45-55<br />

Biscoitos 180 2 30-40 150 1-3 25-35 140 2-4 20-30<br />

Éclair 180 2 30-35 170 2-3 30-40 170 2-4 30-35<br />

Salgados 180 2 50-60 160 3 45-55 170 2 50-60<br />

Pão 250 2 50-60 220 2 50-60 220 2 50-60<br />

Pizza 250 2 20-30 250 1-3 30-40 250 2 20-30<br />

Lasanha 220 2 35-45 200 3 35-45 190 2 35-45<br />

Vol-au-vents 225 2 15-20 200 1-3 15-20 190 2-4 15-20<br />

Soufflés 200 2 40-50 180 2 45-55 180 2 40-50<br />

N.B.: Os tempos de cozedura e as temperaturas servem apenas de referência. As funções do<br />

forno dependem do modelo. Consulte a Ficha Técnica do Produto, fornecida em separado.<br />

53


54804-pt.fm5 Page 54 Thursday, April 5, 2001 5:50 PM<br />

TABELA DE COZEDURA<br />

Alimentos Grelhador Grelhador -Ventilador<br />

Temp. °C<br />

Calha a<br />

partir de<br />

baixo<br />

Tempo de<br />

cozedura<br />

(Min.)<br />

Temp. °C<br />

Calha a<br />

partir de<br />

baixo<br />

Tempo de<br />

cozedura<br />

(Min.)<br />

Lombo de vaca 250 4 20-30 225 3 30-40<br />

Costeletas 250 4 15-20 225 3 20-40<br />

Salsichas 250 4 20-30 225 3 30-40<br />

Costeletas de porco 250 4 20-30 225 3 30-40<br />

Peixe 225 4 15-25 220 3 20-30<br />

Coxas de frango 225 4 15-25 200 3 25-35<br />

Espetadas 225 4 20-30 200 3 35-45<br />

Entrecosto 225 4 30-40 200 3 40-50<br />

Meia galinha 225 3 35-45 200 3 40-50<br />

Frango inteiro - - - 200 3 60-70<br />

Assado (porco, carne de vaca,<br />

vitelo) (~ 1kg)<br />

- - - 175 2 90-100<br />

Pato - - - 180 2 90-120<br />

Perna de borrego - - - 200 2 80-90<br />

Carne de vaca assada - - - 200 2 50-60<br />

N.B.: Os tempos de cozedura e as temperaturas servem apenas de referência. As funções do<br />

forno dependem do modelo. Consulte a Ficha Técnica do Produto, fornecida em separado.<br />

LIMPAR O FORNO E OS SEUS ACESSÓRIOS<br />

• Quando acabar de cozinhar, espere até que<br />

o forno arrefeça e, em seguida, limpe-o para<br />

evitar a acumulação de resíduos de comida.<br />

• Se os resíduos de comida estiverem secos,<br />

utilize um produto específico para limpeza de<br />

fornos e siga as instruções do fabricante<br />

fornecidas na embalagem.<br />

• Limpe o exterior do forno com uma esponja<br />

humedecida em água tépida.<br />

• Não utilize produtos de limpeza abrasivos<br />

nem esfregões.<br />

• Utilize um detergente líquido para limpar a<br />

janela da porta do forno.<br />

• Lave os acessórios numa máquina de lavar<br />

loiça ou num lava-loiça, utilizando um<br />

produto de limpeza para o forno.<br />

• Após uma utilização prolongada do forno e<br />

quando cozinhar em níveis diferentes<br />

(especialmente alimentos com elevado<br />

conteúdo de água, como pizzas, vegetais<br />

recheados, etc.), pode formar-se<br />

condensação no interior da porta e na junta<br />

da porta. Quando o forno arrefecer, limpe a<br />

condensação com um pano ou uma esponja.<br />

54


54804-pt.fm5 Page 55 Thursday, April 5, 2001 5:50 PM<br />

LIMPAR O FORNO E OS SEUS ACESSÓRIOS<br />

Retire a porta do forno (para limpeza)<br />

1. Abra a porta do forno.<br />

2. Pressione os trincos das dobradiças (A) para<br />

a frente.<br />

3. Levante os trincos até engatarem e, em<br />

seguida, retire a porta.<br />

4. Advertência: Enquanto estiver a limpar o<br />

forno, certifique-se de que não<br />

desencaixe os trincos de fixação das<br />

dobradiças.<br />

5. Volte a montar a porta do forno, seguindo a<br />

operação acima descrita em sequência<br />

inversa.<br />

Limpeza do tecto do forno baixando a<br />

resistência do grelhador (conforme o<br />

modelo).<br />

• Não tente limpar o forno ainda quente.<br />

1. Para limpar a parte superior do forno, retire a<br />

resistência e baixe-a o máximo possível.<br />

2. Limpe o tecto do forno e depois coloque a<br />

resistência na sua posição original.<br />

Substituição da lâmpada do forno<br />

1. Desligue o forno da corrente eléctrica.<br />

2. Desaperte a protecção da lâmpada.<br />

3. Substitua a lâmpada (ver N.B.).<br />

4. Volte a colocar a protecção da lâmpada.<br />

5. Ligue novamente o forno à corrente eléctrica.<br />

Substituição da lâmpada lateral (conforme o<br />

modelo)<br />

1. Desligue o forno da corrente eléctrica.<br />

2. Retire a grelha lateral esquerda.<br />

3. Com a ajuda de uma chave de fendas, retire<br />

a protecção da lâmpada.<br />

4. Substitua a lâmpada (ver N.B).<br />

5. Coloque novamente a protecção da lâmpada<br />

e pressione-a contra a parede do forno até<br />

encaixar.<br />

6. Volte a colocar a grelha lateral.<br />

7. Volte a ligar a tensão.<br />

N.B:<br />

Utilize apenas lâmpadas de 25 W 230 V,<br />

tipo E-14, T<strong>300</strong>°C, disponíveis junto ao Serviço<br />

Pós-Venda.<br />

.<br />

GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIAS<br />

O forno não funciona<br />

• Desligue o forno e ligue-o novamente para<br />

ver se o problema ficou resolvido.<br />

• Certifique-se de que receba corrente<br />

eléctrica.<br />

• Selector do forno na posição “0”, ?<br />

• Certifique-se de que programou a<br />

temperatura e a função.<br />

• Se o visor electrónico do programador<br />

apresentar a mensagem “OFF”, pressione<br />

qualquer tecla (conforme o modelo) para<br />

reiniciar o forno e, em seguida, programe o<br />

forno.<br />

• Certifique-se de que o programador<br />

mecânico (conforme o modelo) esteja<br />

regulado para .<br />

55


54804-pt.fm5 Page 56 Thursday, April 5, 2001 5:50 PM<br />

Antes de contactar o Serviço Pós-Venda:<br />

1. Tente resolver o problema<br />

(consulte o “Guia para resolução de<br />

avarias”).<br />

2. Desligue o aparelho e ligue-o de novo para<br />

ver se o problema foi resolvido.<br />

Se o problema persistir, contacte o Serviço<br />

Pós-Venda mais próximo de si.<br />

Comunique:<br />

• Uma breve descrição do problema.<br />

• O tipo e o modelo exacto do aparelho.<br />

• O número Service (o número que se<br />

encontra depois da palavra Service na chapa<br />

de características) encontra-se no canto<br />

direito da cavidade do forno (visível quando<br />

a porta do forno está aberta). O número<br />

Service é igualmente indicado no cupão da<br />

garantia.<br />

• A sua morada e número de telefone<br />

completos.<br />

Para as intervenções de reparações em<br />

garantia, peça sempre a intervenção dos<br />

centros de assistência autorizados pela<br />

marca, tal como indicado nas condições de<br />

garantia.<br />

Em caso de necessidade da intervenção de<br />

técnicos que não pertencem aos centros de<br />

assistência autorizados pela marca, peça que<br />

lhe dêem um certificado de trabalho feito, e<br />

certifique-se de que as peças sobresselentes<br />

utilizadas sejam aquelas originais do<br />

fabricante.<br />

Siga estas regras elementares como garantia<br />

da qualidade e da segurança do aparelho.<br />

SERVIÇO PÓS-VENDA<br />

56

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!