Pioneer VSA-AX10 - User manual - néerlandais
Pioneer VSA-AX10 - User manual - néerlandais
Pioneer VSA-AX10 - User manual - néerlandais
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
AUDIO/VIDEO MULTI-KANAALS<br />
VERSTERKER<br />
<strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong><br />
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit <strong>Pioneer</strong> product.<br />
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze bedient. Bewaar de<br />
gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.<br />
Installeren van de<br />
versterker<br />
VENTILATIE: Zorg dat u bij het installeren van dit<br />
toestel rondom wat vrije ruimte laat voor de ventilatie<br />
(tenminste 60 cm boven, 10 cm achter en 30 cm aan<br />
weerskanten van het toestel).<br />
WAARSCHUWING: Spleten en openingen in het<br />
omhulsel dienen voor ventilatie en een gepast gebruik<br />
van het product, alsook om het te beschutten voor<br />
oververhitting. Om het te beschermen tegen vuur<br />
mogen deze openingen nooit afgesloten of bedekt<br />
worden met voorwerpen zoals dagbladen, tafellakens,<br />
gordijnen, enz. Plaats het toestel ook nooit op een dik<br />
tapijt, op een bed, sofa of om het even welk zacht en dik<br />
materiaal.<br />
—<br />
_<br />
Plaats van gebruik H045 Du<br />
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van<br />
gebruik:<br />
+5 °C – +35 °C (+41 °F – +95 °F); minder dan 85 %RH<br />
(ventilatie niet geblokkeerd)<br />
Niet installeren op de volgende plaatsen:<br />
• Onder rechtstreekse zonnestraling of onder sterke<br />
kunstmatige belichting<br />
• Bij hoge vochtigheidsgraad of op een slecht verluchte<br />
plaats<br />
2<br />
Du
Eigenschappen<br />
Geavanceerd Multikanaal Stereofonisch Concept<br />
De <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> versterker is uitgerust met het in de branche toonaangevende geavanceerd multikanaal<br />
stereofonisch concept van <strong>Pioneer</strong>. Dit betekent dat het is ontworpen om muziek en filmmuziek te<br />
herproduceren op een wijze die de intenties van de producent tijdens de originele opname zo dicht mogelijk<br />
benaderd. De versterker gebruikt de revolutionaire 3-D Frame Constructie techniek en een Symmetrisch Kracht<br />
Trein Ontwerp, met moderne hoge kwaliteit Directe Energie MOS-FET weergave component, waardoor 170 Watt<br />
(FTC 6 Ω) vermogen wordt voortgebracht voor 7 onafhankelijke kanalen. True 32-bit Tri Digital signaalverweking<br />
wordt toegepast voor een extreem realistisch geluid.<br />
Multi-Kanaal Akoestisch Afstelling Systeem (MCACC)<br />
Met het doel om de instelling zo eenvoudig mogelijk te laten verlopen voor de gebruiker hebben we het MCACC<br />
systeem gecreëerd. Door deze unieke en gebruiksvriendelijke wijze om een goed surround geluid van de<br />
versterker te verkrijgen wordt een probleemloze instelling een kleinigheid. Door de bijgeleverde microfoon aan<br />
te sluiten op de voorzijde van het MCACC systeem worden de geluidsparameters in die specifieke omgeving<br />
gecontroleerd. Het MCACC systeem past de parameters aan om een excellent surround geluidseffect te<br />
verkrijgen en biedt u, met een minimale inspanning, de kwaliteit van een opnamekamer in uw eigen<br />
thuistheater.<br />
Universele Speler Compatibiliteit (DVD Audio)<br />
Deze versterker verwerkt acht onafhankelijke kanalen via analoge ingangen, elk met 96 kHz/24bit A/D<br />
omvormers. Dit maakt het ideaal voor het gebruik van alle geluidsweergaven, inclusief DVD-audio en staat een<br />
zeer hoge kwaliteit van digitale verwerking toe. Vervolgens, gebruik makend van het MCACC systeem kunt u<br />
deze versterker instellen voor een optimale DVD-geluidsweergave.<br />
THX niveau van een volgende generatie en Nieuwe Digitale Vormen<br />
De <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> is de eerste versterker in de wereld die THX Ultra2 gecertificeerd is. Onder de nieuwe THX<br />
technologieën bevindt zich ASA (Advanced Speaker Array), die elke 5.1. kanaalbron kan verwerken voor 7.1<br />
kanaalweergave (THX Ultra 2 Cinema en THX MusicMode), of 6.1. kanaalweergave (THS Surround EX). THX<br />
Surround EX technologie maakt het mogelijk levensechte weergave te realiseren van Dolby Digital Surround EX<br />
geluidssporen. De <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> behoort ook tot de eerste van de generatie producten die in staat is disks weer te<br />
geven die hoge kwaliteit DTS 96/24 geluidssporen verwerken. Natuurlijk, u kunt ook alle bestaande<br />
geluidsformaten afspelen, inclusief het recentelijk ontworpen Dolby Pro Logic II en DTS-ES Extended Surround.<br />
De component video uitgang is volledig aansluitbaar op digitale video met hoge scherpte en progressieve scan<br />
(720p).<br />
Lucasfilm en THX zijn handelsmerken of<br />
geregistreerde handelsmerken van Lucasfilm Ltd. &<br />
TM. Surround EX is een technologie die gezamenlijk<br />
is ontwikkeld door THX en Dolby Laboratories en is<br />
een handelsmerk van Dolby Laboratories. Alle rechten<br />
voorbehouden. Er is toestemming voor gebruik.<br />
Geavanceerde Cinema & Geavanceerde Concert stijlen<br />
De geavanceerde Cinema en Geavanceerde Concert stijlen toegepast op filmmuziek en muziek verstrekken een<br />
reeks van digitale effecten, waarbij u een wijde reeks van luistermogelijkheden tot de beschikking staan.<br />
Nieuwe afstandsbediening met LCD Aanrakingsgevoelig scherm<br />
Deze afstandsbediening met aanrakingsgevoelige scherm is het laatste in gebruiksvriendelijke technologie. Het<br />
makkelijk afleesbare scherm biedt de toegang tot een enorme hoeveelheid van verschillende toetsen. De<br />
indeling van deze afstandsbediening kan direct veranderd worden, waarbij wordt toegestaan dat één toets maar<br />
één duidelijk gemarkeerde functie heeft. Deze afstandsbediening kan gebruikt worden om verschillende<br />
apparaten te bedienen, eenvoudigweg door de juiste instellingen vast te leggen of de leerfunctie te gebruiken<br />
waarmee u de afstandsbediening de nieuwe opdrachten leert. In aanvulling hierop, u kunt uw<br />
afstandsbediening persoonlijker maken met de sleutellabel en onderwerp memo functies, zodat het uw<br />
persoonlijke instellingen weergeeft. De afstandsbediening heeft ook een slotfunctie om er zeker van te zijn dat<br />
geen van de persoonlijke instellingen per ongeluk worden veranderd.<br />
<strong>Pioneer</strong> Video Omvormer<br />
De <strong>Pioneer</strong> Video Omvormer staat een grotere mate van flexibiliteit toe wat betreft het aansluiten van<br />
videocomponenten, omdat u veel verschillende soorten videokabels kunt gebruiken.<br />
Het Energie Besparende Ontwerp<br />
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.<br />
"Dolby", "Pro Logic", "Surround EX" en het dubbele D<br />
symbool 2 zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.<br />
"DTS", "DTS-ES Extended Surround" en "Neo:6" zijn<br />
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.<br />
Deze versterkere is ontworpen om 0,65 W energie te verbruiken als het in de stand-by positie staat.<br />
3<br />
Du<br />
HANDLEIDING SNELLE START SURROUND INSTELLING BASIS<br />
PREPARATION VOORBEREIDING EXPERT
Inhoudsopgave<br />
Inhoudsopgave<br />
Eigenschappen ...................................... 3<br />
Voordat u start ...................................... 6<br />
Controle van de verstrekte accessoires ..................... 6<br />
Voorbereiding van de afstandsbediening .................. 6<br />
Laden van de batterijen ......................................... 6<br />
Afstandsbediening Batterij Alarm ......................... 6<br />
De Aanrakingspen & Slot ....................................... 7<br />
Kussens Afstandsbediening .................................. 7<br />
Werkafstand van afstandsbediening..................... 7<br />
Openen van het frontpaneel ....................................... 7<br />
Instellen van de afstandsbediening ........................... 8<br />
Afstandsbediening Achtergrondlicht ......................... 9<br />
Handleiding Snelle Start Deel 1 ......... 10<br />
Thuistheater: De Beginselen ..................................... 10<br />
1) Uw Thuis Systeem ........................................... 10<br />
2) Het bronmateriaal ............................................ 10<br />
3) De luisterstijlen ................................................. 10<br />
Conclusie ............................................................... 10<br />
1 Het aansluiten op uw DVD speler & TV .............. 11<br />
Digitale verbindingen ........................................... 11<br />
2 Luidsprekerverbindingen ..................................... 12<br />
3 Inschakelen van het hoofdapparaat .................... 13<br />
4 Toewijzen van de digitale ingang ........................ 13<br />
Handleiding Snelle Start Deel 2 ......... 14<br />
1 Auto Surround Geluid Instelling ......................... 14<br />
2 Afspelen van een DVD met Surround Geluid .... 17<br />
3 Persoonlijke instelling van uw geluid ................. 17<br />
Het aansluiten van uw<br />
componenten ...................................... 18<br />
Het aansluiten van uw TV ......................................... 18<br />
Video omvormer ................................................... 18<br />
Het aansluiten van de Video Componenten ............ 19<br />
Het verbinden van een DVD, DVD/LD of LD<br />
speler ..................................................................... 19<br />
Het aansluiten van VCR´s of DVR´s ..................... 20<br />
Het verbinden van een Video Component op<br />
het Frontpaneel ..................................................... 20<br />
Het aansluiten van satelliet TV (SAT)<br />
componenten ........................................................ 21<br />
Het verbinden van Analoge<br />
Geluidscomponenten ................................................ 22<br />
Plaatsing van het cassette deck ........................... 23<br />
Het verbinden met de Multikanaal Analoge<br />
Ingang (DVD-A of Super Audio CD compatible<br />
speler) .................................................................... 23<br />
Het verbinden van Digitale Geluidscomponenten .. 24<br />
Standaard Instellingen van Digitale Ingangen ... 25<br />
Aansluiten van luidsprekers ..................................... 26<br />
Plaatsing van uw luidsprekers .................................. 27<br />
Plaatsing luidsprekers .......................................... 27<br />
Netsnoer ..................................................................... 28<br />
Stopcontact [geschakeld 100w max] ....................... 28<br />
Beeldscherm en Bediening................. 29<br />
Afstandsbediening..................................................... 29<br />
Basis Versterker LCD schermen ................................ 30<br />
Versterker MAIN scherm ...................................... 30<br />
Versterker SUB scherm ........................................ 31<br />
Achterpaneel .............................................................. 32<br />
Frontpaneel ................................................................ 34<br />
Beeldscherm .............................................................. 36<br />
Instellingen voor Surround Geluid .... 37<br />
SPEAKER SYSTEMS (Luidspreker Systemen) ........ 38<br />
CHANNEL DELAY ...................................................... 41<br />
CHANNEL LEVEL (Kanaal balans) ............................ 42<br />
Akoestische Afstelling EQ ......................................... 43<br />
Controleer de Auto Instellingen ............................... 45<br />
Basisbediening .................................... 46<br />
Stereo en Multikanaal weergave .............................. 46<br />
Schakelen tussen de kanalen die gebruikt<br />
worden voor weergave<br />
(LISTENING CH SELECT) ..................................... 47<br />
Schakelen tussen ANALOG/DIGITAL<br />
Signaalinvoer ........................................................ 48<br />
Weergave van 96 kHz 24 bit geluidsvormen ...... 48<br />
Luisterstijlen ............................................................... 49<br />
STEREO stijlen ...................................................... 49<br />
STANDARD stijlen ................................................ 49<br />
HOME THX stijlen ................................................. 50<br />
ADVANCED CINEMA stijl ..................................... 51<br />
ADVANCED CONCERT stijlen .............................. 52<br />
Aanpassen van het Effect van de Geavanceerde<br />
Luisterstijlen .......................................................... 52<br />
Luisteren met Akoestische Afstelling EQ................. 53<br />
Verminderen van ruis tijdens weergave (DIGITAL<br />
NR Functie) ................................................................. 53<br />
Luisteren naar de MIDNIGHT stijl............................. 54<br />
Luisteren in de LOUDNESS stijl ............................... 54<br />
Aanpassen van bas en treble (TONE<br />
CONTROL) .................................................................. 55<br />
DVD Audio/MULTI CHALLEN IN Weergave ............. 56<br />
DUAL MONO instelling en weergave ...................... 57<br />
Invoer Demper ........................................................... 57<br />
Tape 2 Monitor ........................................................... 57<br />
De hoofdtelefoon gebruiken ..................................... 58<br />
Video Select ............................................................... 58<br />
Aanpassen van de helderheid van het display ....... 59<br />
Status Display ............................................................ 59<br />
Afstandsbediening van andere<br />
componenten ...................................... 60<br />
Instellen van de afstandsbediening voor bediening<br />
andere componenten ................................................ 60<br />
Herroepen van de Opgeslagen Instellingen in<br />
uw Afstandsbediening ......................................... 60<br />
Het programmeren van signalen van andere<br />
afstandsbedieningen (LEARNING stand) ........... 62<br />
De instellingen blokkeren .......................................... 63<br />
Afstandsbediening van andere componenten ........ 64<br />
DVD en TV bediening ........................................... 64<br />
Instellen van DIRECT FUNCTION ............................. 65<br />
Gebruik van andere functies .............. 66<br />
Opname van Audio/Video Componenten ................ 66<br />
Instelling Luidspreker B Systeem ............................. 67<br />
Stereo weergaven in een andere ruimte ............ 67<br />
Dubbele versterking van de front luidsprekers .. 67<br />
Tweeweg aansluiting van uw luidsprekers ........ 67<br />
Het wisselen van A/B Luidsprekersysteem ........ 68<br />
Verbinden van extra versterkers ............................... 69<br />
Vooruitgang Kracht Instelling ................................... 70<br />
Het PIONEER SR systeem: Bediening van andere<br />
PIONEER componenten ............................................ 71<br />
Multi bedieningen ...................................................... 72<br />
Uitvoeren van multi bedieningen ....................... 73<br />
System off .................................................................. 74<br />
Gebruik maken van System off ........................... 75<br />
Bewerken van de namen van de<br />
afstandsbedieningschermen (ITEM MEMO) ........... 76<br />
Bewerken Namen van Toetsen (KEY LABEL) .......... 77<br />
Opnieuw instellen van het Hoofdapparaat .............. 79<br />
Opnieuw instellen van de Afstandsbediening ........ 79<br />
Geavanceerde Instellingen ................. 80<br />
Toewijzen van Digitale Ingangen .............................. 80<br />
Toewijzen van de Component Video Ingangen ....... 81<br />
Expert Instelling ......................................................... 82<br />
OSD (Mededelingen op het Scherm)<br />
ADJUSTMENT ...................................................... 83<br />
BASS PEAK LEVEL ............................................... 84<br />
DYNAMIC RANGE CONTROL .............................. 85<br />
MULTI CH IN SELECT ........................................... 86<br />
FUNCTION RENAME ............................................ 87<br />
THX Audio Instelling ................................................. 88<br />
THX Ultra2 Subwoofer Instelling ........................ 88<br />
Surround Achter Luidspreker Positie .................. 89<br />
Her-Gelijkstelling .................................................. 90<br />
Technische Bijzonderheden en<br />
Probleem Oplossingen ....................... 91<br />
Dolby ........................................................................... 91<br />
Dolby Digital ......................................................... 91<br />
Dolby Pro Logic II ................................................. 92<br />
Dolby Digital Surround EX .................................. 92<br />
MPEG audio ............................................................... 92<br />
DTS ............................................................................. 93<br />
DTS ........................................................................ 93<br />
DTS-ES .................................................................. 93<br />
DTS NEO:6 ............................................................ 93<br />
DTS 96/24 .............................................................. 93<br />
THX ............................................................................. 93<br />
Luidsprekerplaatsing Informatie .............................. 95<br />
Audio Blokdiagram .................................................... 97<br />
Probleem Oplossen ................................................... 98<br />
Specifications ........................................................... 103<br />
HANDLEIDING SNELLE START SURROUND INSTELLING BASIS<br />
PREPARATION VOORBEREIDING EXPERT<br />
4<br />
Du<br />
5<br />
Du
Inhoudsopgave<br />
Inhoudsopgave<br />
Eigenschappen ...................................... 3<br />
Voordat u start ...................................... 6<br />
Controle van de verstrekte accessoires ..................... 6<br />
Voorbereiding van de afstandsbediening .................. 6<br />
Laden van de batterijen ......................................... 6<br />
Afstandsbediening Batterij Alarm ......................... 6<br />
De Aanrakingspen & Slot ....................................... 7<br />
Kussens Afstandsbediening .................................. 7<br />
Werkafstand van afstandsbediening..................... 7<br />
Openen van het frontpaneel ....................................... 7<br />
Instellen van de afstandsbediening ........................... 8<br />
Afstandsbediening Achtergrondlicht ......................... 9<br />
Handleiding Snelle Start Deel 1 ......... 10<br />
Thuistheater: De Beginselen ..................................... 10<br />
1) Uw Thuis Systeem ........................................... 10<br />
2) Het bronmateriaal ............................................ 10<br />
3) De luisterstijlen ................................................. 10<br />
Conclusie ............................................................... 10<br />
1 Het aansluiten op uw DVD speler & TV .............. 11<br />
Digitale verbindingen ........................................... 11<br />
2 Luidsprekerverbindingen ..................................... 12<br />
3 Inschakelen van het hoofdapparaat .................... 13<br />
4 Toewijzen van de digitale ingang ........................ 13<br />
Handleiding Snelle Start Deel 2 ......... 14<br />
1 Auto Surround Geluid Instelling ......................... 14<br />
2 Afspelen van een DVD met Surround Geluid .... 17<br />
3 Persoonlijke instelling van uw geluid ................. 17<br />
Het aansluiten van uw<br />
componenten ...................................... 18<br />
Het aansluiten van uw TV ......................................... 18<br />
Video omvormer ................................................... 18<br />
Het aansluiten van de Video Componenten ............ 19<br />
Het verbinden van een DVD, DVD/LD of LD<br />
speler ..................................................................... 19<br />
Het aansluiten van VCR´s of DVR´s ..................... 20<br />
Het verbinden van een Video Component op<br />
het Frontpaneel ..................................................... 20<br />
Het aansluiten van satelliet TV (SAT)<br />
componenten ........................................................ 21<br />
Het verbinden van Analoge<br />
Geluidscomponenten ................................................ 22<br />
Plaatsing van het cassette deck ........................... 23<br />
Het verbinden met de Multikanaal Analoge<br />
Ingang (DVD-A of Super Audio CD compatible<br />
speler) .................................................................... 23<br />
Het verbinden van Digitale Geluidscomponenten .. 24<br />
Standaard Instellingen van Digitale Ingangen ... 25<br />
Aansluiten van luidsprekers ..................................... 26<br />
Plaatsing van uw luidsprekers .................................. 27<br />
Plaatsing luidsprekers .......................................... 27<br />
Netsnoer ..................................................................... 28<br />
Stopcontact [geschakeld 100w max] ....................... 28<br />
Beeldscherm en Bediening................. 29<br />
Afstandsbediening..................................................... 29<br />
Basis Versterker LCD schermen ................................ 30<br />
Versterker MAIN scherm ...................................... 30<br />
Versterker SUB scherm ........................................ 31<br />
Achterpaneel .............................................................. 32<br />
Frontpaneel ................................................................ 34<br />
Beeldscherm .............................................................. 36<br />
Instellingen voor Surround Geluid .... 37<br />
SPEAKER SYSTEMS (Luidspreker Systemen) ........ 38<br />
CHANNEL DELAY ...................................................... 41<br />
CHANNEL LEVEL (Kanaal balans) ............................ 42<br />
Akoestische Afstelling EQ ......................................... 43<br />
Controleer de Auto Instellingen ............................... 45<br />
Basisbediening .................................... 46<br />
Stereo en Multikanaal weergave .............................. 46<br />
Schakelen tussen de kanalen die gebruikt<br />
worden voor weergave<br />
(LISTENING CH SELECT) ..................................... 47<br />
Schakelen tussen ANALOG/DIGITAL<br />
Signaalinvoer ........................................................ 48<br />
Weergave van 96 kHz 24 bit geluidsvormen ...... 48<br />
Luisterstijlen ............................................................... 49<br />
STEREO stijlen ...................................................... 49<br />
STANDARD stijlen ................................................ 49<br />
HOME THX stijlen ................................................. 50<br />
ADVANCED CINEMA stijl ..................................... 51<br />
ADVANCED CONCERT stijlen .............................. 52<br />
Aanpassen van het Effect van de Geavanceerde<br />
Luisterstijlen .......................................................... 52<br />
Luisteren met Akoestische Afstelling EQ................. 53<br />
Verminderen van ruis tijdens weergave (DIGITAL<br />
NR Functie) ................................................................. 53<br />
Luisteren naar de MIDNIGHT stijl............................. 54<br />
Luisteren in de LOUDNESS stijl ............................... 54<br />
Aanpassen van bas en treble (TONE<br />
CONTROL) .................................................................. 55<br />
DVD Audio/MULTI CHALLEN IN Weergave ............. 56<br />
DUAL MONO instelling en weergave ...................... 57<br />
Invoer Demper ........................................................... 57<br />
Tape 2 Monitor ........................................................... 57<br />
De hoofdtelefoon gebruiken ..................................... 58<br />
Video Select ............................................................... 58<br />
Aanpassen van de helderheid van het display ....... 59<br />
Status Display ............................................................ 59<br />
Afstandsbediening van andere<br />
componenten ...................................... 60<br />
Instellen van de afstandsbediening voor bediening<br />
andere componenten ................................................ 60<br />
Herroepen van de Opgeslagen Instellingen in<br />
uw Afstandsbediening ......................................... 60<br />
Het programmeren van signalen van andere<br />
afstandsbedieningen (LEARNING stand) ........... 62<br />
De instellingen blokkeren .......................................... 63<br />
Afstandsbediening van andere componenten ........ 64<br />
DVD en TV bediening ........................................... 64<br />
Instellen van DIRECT FUNCTION ............................. 65<br />
Gebruik van andere functies .............. 66<br />
Opname van Audio/Video Componenten ................ 66<br />
Instelling Luidspreker B Systeem ............................. 67<br />
Stereo weergaven in een andere ruimte ............ 67<br />
Dubbele versterking van de front luidsprekers .. 67<br />
Tweeweg aansluiting van uw luidsprekers ........ 67<br />
Het wisselen van A/B Luidsprekersysteem ........ 68<br />
Verbinden van extra versterkers ............................... 69<br />
Vooruitgang Kracht Instelling ................................... 70<br />
Het PIONEER SR systeem: Bediening van andere<br />
PIONEER componenten ............................................ 71<br />
Multi bedieningen ...................................................... 72<br />
Uitvoeren van multi bedieningen ....................... 73<br />
System off .................................................................. 74<br />
Gebruik maken van System off ........................... 75<br />
Bewerken van de namen van de<br />
afstandsbedieningschermen (ITEM MEMO) ........... 76<br />
Bewerken Namen van Toetsen (KEY LABEL) .......... 77<br />
Opnieuw instellen van het Hoofdapparaat .............. 79<br />
Opnieuw instellen van de Afstandsbediening ........ 79<br />
Geavanceerde Instellingen ................. 80<br />
Toewijzen van Digitale Ingangen .............................. 80<br />
Toewijzen van de Component Video Ingangen ....... 81<br />
Expert Instelling ......................................................... 82<br />
OSD (Mededelingen op het Scherm)<br />
ADJUSTMENT ...................................................... 83<br />
BASS PEAK LEVEL ............................................... 84<br />
DYNAMIC RANGE CONTROL .............................. 85<br />
MULTI CH IN SELECT ........................................... 86<br />
FUNCTION RENAME ............................................ 87<br />
THX Audio Instelling ................................................. 88<br />
THX Ultra2 Subwoofer Instelling ........................ 88<br />
Surround Achter Luidspreker Positie .................. 89<br />
Her-Gelijkstelling .................................................. 90<br />
Technische Bijzonderheden en<br />
Probleem Oplossingen ....................... 91<br />
Dolby ........................................................................... 91<br />
Dolby Digital ......................................................... 91<br />
Dolby Pro Logic II ................................................. 92<br />
Dolby Digital Surround EX .................................. 92<br />
MPEG audio ............................................................... 92<br />
DTS ............................................................................. 93<br />
DTS ........................................................................ 93<br />
DTS-ES .................................................................. 93<br />
DTS NEO:6 ............................................................ 93<br />
DTS 96/24 .............................................................. 93<br />
THX ............................................................................. 93<br />
Luidsprekerplaatsing Informatie .............................. 95<br />
Audio Blokdiagram .................................................... 97<br />
Probleem Oplossen ................................................... 98<br />
Specifications ........................................................... 103<br />
HANDLEIDING SNELLE START SURROUND INSTELLING BASIS<br />
PREPARATION VOORBEREIDING EXPERT<br />
4<br />
Du<br />
5<br />
Du
Voordat u start<br />
Controle van de verstrekte accessoires<br />
Controleert u alstublieft of u alle volgende geleverde accessoires heeft ontvangen.<br />
Afstandsbediening<br />
Aanrakingspen<br />
(bevindt zich aan de<br />
achterkant van de<br />
afstandsbediening)<br />
U-vormige aansluitingen x 2<br />
(bevindt zich aan de achterkant<br />
van de versterker)<br />
AC netspanningkabel<br />
"AA" IEC LR6<br />
batterijen x 4<br />
Voorbereiding van de afstandsbediening<br />
Laden van de batterijen<br />
Microfoon<br />
Kussens voor<br />
afstandsbediening<br />
x 4<br />
• Gebruikershandleiding<br />
Laad de batterijen in de afstandsbediening zoals hieronder aangegeven is. De afstandsbediening verbruikt veel<br />
stroom vanwege de LCD display, dus gebruikt u alstublieft alkaline batterijen. Afhankelijk van het individuele<br />
gebruik is het mogelijk dat u de batterijen redelijk vaak moet vervangen. De meeste gebruikers zouden in staat<br />
moeten zijn om gemiddeld 1 tot 3 maanden van de batterijen gebruik te maken. Wanneer u een afname<br />
waarneemt in de werkafstand of er een alarm klinkt (zie beneden), vervang dan alle batterijen door nieuwe.<br />
OPMERKING: Na vervanging van de batterijen moet het aanrakingsgevoelig paneel opnieuw worden afgesteld<br />
(zie p.8-9).<br />
"AA" IEC LR6<br />
batterijen x 4<br />
1 2 3<br />
·<br />
ª<br />
ª<br />
· ·<br />
ª<br />
ª<br />
·<br />
\ \<br />
OPGEPAST!<br />
Incorrect gebruik van de batterijen zou kunnen leiden tot gevaren zoals lekkages of explosies. Neem de volgende<br />
voorzorgsmaatregelen in acht.<br />
• Gebruik nooit nieuwe en oude batterijen tegelijk.<br />
• Breng de plus en min zijdes van de batterijen op de juiste wijze in, volgens de indicaties in de batterijruimte.<br />
• Batterijen met dezelfde vorm hebben mogelijk een verschillend voltage. Gebruik geen verschillende batterijen<br />
tegelijk.<br />
• Wanneer u beschikt over oude gebruikte batterijen, voldoet u dan aan de geldende overheidsmaatregels<br />
of de regels van publieke organisaties op milieugebied die in uw land of regio van toepassing zijn.<br />
Niet weggoien,<br />
marr inleveren<br />
als KCA.<br />
6<br />
Du
Voordat u start<br />
Afstandsbediening Batterij Alarm<br />
Wanneer de batterijen te zwak worden om de afstandsbediening op een<br />
normale wijze te laten functioneren, dan zal er een alarm klinken en een<br />
waarschuwingsscherm verschijnen op uw afstandsbediening. Vervang dan de<br />
batterijen volgens bovenstaande wijze. Dit moet u binnen vijf minuten doen<br />
nadat het alarm heeft geklonken, want anders worden alle instellingen van de<br />
afstandsbediening gewist.<br />
De Aanrakingspen & Slot<br />
De aanrakingspen bevindt zich in de rechterhoek aan de achterkant<br />
van de afstandsbediening. Haal de pen eruit door met uw vinger op<br />
de pen te drukken en zo in de rechterrichting van de<br />
afstandsbediening te schuiven, waarna u de pen kunt pakken met<br />
duim en wijsvinger.<br />
De slotschakelaar bevindt zich in de bovenzijde aan de rechterhoek<br />
aan de achterkant van de afstandsbediening. Wanneer deze<br />
schakelaar op LOCK staat, dan kunt u de toetsen van de<br />
afstandsbediening niet gebruiken. Dit is nuttig om te voorkomen dat<br />
u per ongeluk op een toets drukt. Voor normaal gebruik zorg dat de<br />
schakelaar op USE staat.<br />
Kussens Afstandsbediening<br />
Plaats de kussens aan de onderkant van de afstandsbediening zoals is<br />
aangegeven in het rechter diagram.<br />
Change Battery !! OK ?<br />
SIZE AA, LR6<br />
Slotschakelaar<br />
Aanrakingspen<br />
PREPARATION VOORBEREIDING<br />
Werkafstand van afstandsbediening<br />
Het gebied waarbinnen u de afstandsbediening kunt gebruiken om de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> te bedienen is redelijk groot.<br />
Om deze te gebruiken, richt de afstandsbediening in de richting van de sensor aan de voorkant van dit apparaat,<br />
terwijl u zich binnen het gebied bevindt zoals hieronder aangegeven.<br />
Mogelijk functioneert de afstandsbediening niet correct<br />
als:<br />
• Er zich obstakels bevinden tussen de<br />
afstandsbediening en de sensor.<br />
• Er direct zonlicht of fluorescerend licht schijnt op de<br />
sensor.<br />
• De versterker zich dichtbij een component bevindt dat<br />
infrarode straling uitzendt.<br />
• Het tegelijk wordt bediend met een andere<br />
afstandsbediening dat ook infrarode straling gebruikt.<br />
30<br />
30<br />
7m<br />
Openen van het frontpaneel<br />
Om het frontpaneel te openen drukt u zacht met een vinger op het onderste gedeelte van het paneel.<br />
7<br />
Du
Voordat u start<br />
Instellen van de afstandsbediening<br />
Probeer en wen aan de aanrakingsgevoelige toetsen op de afstandsbediening en ook aan de wijze waarop de<br />
verschillende schermen worden bediend. U kunt zich verplaatsen tussen de verschillende schermen met de<br />
functietoetsen aan de linker en rechter en/of bepaalde toetsen binnen elk scherm. De BACK toets zal altijd<br />
leiden tot terugkeren naar het vorige scherm. Aan de hand van de onderstaande toelichting TOUCH PANEL<br />
ADJUSTMENT wordt toegelicht hoe u de afstandsbediening op juiste wijze gebruikt. Hierna kunt u diverse<br />
basisinstellingen naar uw eigen voorkeur instellen.<br />
3 2<br />
AMP<br />
Remote Setup<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
1 Verzeker uzelf ervan dat de batterijen<br />
in de afstandsbediening zitten (zie<br />
pagina 7, zo nodig).<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
LCD<br />
COMMANDER<br />
PRESET RECALL<br />
LEARNING<br />
MULTI OPERATION<br />
DIRECT FUNCTION<br />
ITEM MEMO<br />
KEY LABEL<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
2 Druk op de REMOTE SETUP op de<br />
afstandsbediening.<br />
Toegang tot de verschillende instellingen verschijnt op het<br />
scherm van uw afstandsbediening.<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
4<br />
LCD Commander<br />
TOUCH PANEL<br />
ADJUSTMENT<br />
LCD CONTRAST<br />
LCD TIMER : 10 SEC<br />
BEEP OFF 1 2 3<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
3 Druk op de LCD COMMANDER toets.<br />
De verschillende soorten van mogelijke aanpassingen<br />
zullen verschijnen op het scherm.<br />
4 Druk op de TOUCH PANEL<br />
ADJUSTMENT toets.<br />
U moet eerst het aanrakingsgevoelige scherm afstellen<br />
om er zeker van te zijn dat de afstandsbediening op de<br />
juiste wijze reageert als u het aanraakt.<br />
5 Druk in het midden van elk snijpunt om<br />
het aanrakingsgevoelige scherm van de<br />
afstandsbediening af te stemmen met<br />
het onderliggende LCD paneel.<br />
Deze afstemming verzekert u van een juiste afstelling van<br />
uw afstandsbediening. Als u alle vier de snijpunten op het<br />
scherm heeft aangeraakt, dan zal het woord "COMPLETE"<br />
verschijnen en automatisch terugkeren naar het LCD<br />
COMMANDER scherm.<br />
5 TERUG<br />
AMP<br />
Touch Panel Adjust<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
AMP<br />
Touch Panel Adjust<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD<br />
DVD/LD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
DVD/LD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
«<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
TOUCH CROSS POINT<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
COMPLETE<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
VCR3<br />
SAT<br />
VCR3<br />
SAT<br />
TV<br />
TV<br />
CONTROL<br />
TV<br />
TV<br />
CONTROL<br />
8<br />
Du
STANDBY/ON<br />
FUNCTION<br />
FUNCTION<br />
Voordat u start<br />
6 Besluit welke andere aanpassingen u<br />
zou willen verrichten en druk op deze<br />
toetsen. De verschillende<br />
mogelijkheden zijn:<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
LCD Commander<br />
TOUCH PANEL<br />
ADJUSTMENT<br />
BEEP OFF 1 2 3<br />
6<br />
LCD CONTRAST<br />
LCD TIMER : 10 SEC<br />
7<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
LCD CONTRAST: U kunt het contrast in het scherm van<br />
de afstandsbediening lichter of donkerder maken. Gebruik<br />
de –/+ toetsen om het contrast te veranderen.<br />
LCD TIMER: Om de batterijen te sparen zal een timer<br />
automatisch de afstandsbediening uitschakelen wanneer<br />
gedurende een bepaalde tijd geen opdracht is ingevoerd.<br />
U kunt de tijd instellen die de afstandsbediening aan zal<br />
blijven, totdat de timer hem uitschakelt. U kunt deze<br />
functie instellen binnen een range van 5-60 seconden. De<br />
standaardinstelling is 10 seconden. Gebruik de –/+ toetsen<br />
om het aantal seconden voor de timer instelling aan te<br />
passen.<br />
(Het scherm van de REMOTE SETUP en de onderliggende<br />
schermen zijn allen vast ingesteld op 60 seconden. Als er<br />
geen opdracht wordt ingevoerd dan zullen ze na 60<br />
seconden uitschakelen.)<br />
BEEP: Wanneer u een opdracht heeft verzonden (een<br />
toets heeft aangeraakt) zal de afstandsbediening eenmaal<br />
een geluidssignaal afgeven. U kunt kiezen uit drie soorten<br />
geluidssignalen door op de juiste toets te drukken (1,2,3).<br />
U kunt het geluidssignaal ook uitschakelen.<br />
PREPARATION VOORBEREIDING<br />
7 Wanneer u klaar bent met de<br />
aanpassingen druk dan op de BACK<br />
toets om terug te keren naar het<br />
Afstandsbediening Instel scherm.<br />
Afstandsbediening Achtergrondlicht<br />
1<br />
LIGHT<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
use<br />
TV<br />
CONTROL<br />
CH +<br />
CH –<br />
VOL +<br />
VOL –<br />
lock<br />
1 Besluit of u het achtergrondlicht aan of<br />
uit wilt hebben en gebruik de LIGHT<br />
schakelaar om het aan of uit te<br />
schakelen.<br />
Deze toeten schakelen het licht aan of uit. Als u het licht<br />
aanlaat dan is het scherm van de afstandsbediening beter<br />
te zien, maar gebruikt het meer energie. Hierdoor raken de<br />
batterijen sneller leeg.<br />
MULTI SYSTEM<br />
OPERATION OFF MUTING<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
ENTER<br />
–<br />
9<br />
Du
10<br />
Du<br />
Handleiding Snelle Start Deel 1<br />
Thuistheater: De Beginselen<br />
De meeste consumenten zijn gewend om stereo-installaties te gebruiken om te luisteren naar muziek en nog<br />
weinig mensen zijn gewend om thuistheater systemen te gebruiken. Dit terwijl het u veel meer mogelijkheden<br />
biedt om naar muziek te luisteren. In feite is de thuistheater niet erg gecompliceerd en deze korte handleiding<br />
zou u enige kennis moeten geven van de basisprincipes.<br />
De belangrijkste reden waarom het zo moeilijk lijkt, is dat er drie factoren aan de orde zijn bij de thuisbioscoop<br />
en dat elke bijdraagt aan wat voor geluid u krijgt.<br />
Deze factoren zijn:<br />
1) De componenten die u gebruikt voor de installatie van uw thuisbioscoop. Zeer belangrijk is het aantal<br />
luidsprekers dat u gebruikt. We noemen dit de luidsprekerconfiguratie.<br />
2) Het ´bron´materiaal dat u gebruikt. Dat is het huidige product (zoals een DVD) of uitzending (zoals kabel-TV)<br />
waarna u luistert of kijkt. We noemen dit de bron.<br />
3) De laatste factor is de luisterstijl die u gekozen heeft op de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> Versterker. Deze worden hieronder en<br />
de daarna volgende hoofdstukken uitgelegd, maar zeer waarschijnlijk is de STANDARD (standaardwaarde)<br />
instelling voldoende.<br />
Laten we starten met de instellingen van het thuistheater dat u thuis heeft.<br />
1) Uw Thuis Systeem<br />
Het hart van uw systeem is de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> Versterker en die is erg flexibel om u een theatergelijk surround geluid<br />
te geven. Om het thuistheater het effect effect te verkrijgen kunt u op deze versterker twee tot zeven<br />
luidsprekers (voor links, voor rechts, centrum, surround links, surround rechts en surround achter links en rechts)<br />
en een subwoofer aansluiten om thuistheater surround geluid te verkrijgen. We raden u aan om zeven<br />
luidsprekers en een subwoofer te gebruiken. Als dat niet mogelijk is volg dan de instructies in "Auto Surround<br />
Instelling" in de "Handleiding Snelle Start" en u zult instaat zijn om een goed surround geluid te verkrijgen.<br />
Daarnaast is ook een DVD speler essentieel voor het thuistheater, maar u kunt ook een satelliet- of kabel-TV<br />
ontvanger op deze Versterker aansluiten waardoor u een meer theatergelijk surround geluid zult verkrijgen van<br />
deze bronnen.<br />
2) Het bronmateriaal<br />
DVD´s zijn het bronmateriaal voor de thuistheater omdat ze een excellente geluids- en beeldkwaliteit bieden en<br />
de gebruiker toestaan om te genieten van thuistheatermuziek via meer dan 2 geluidskanalen. Bijvoorbeeld,<br />
Dolby Pro Logic geeft over vier kanalen muziek weer (voor links, voor rechts, centrum en een enkel kanaal voor<br />
de beiden surround luidsprekers); Dolby Digital, MPEG en DTS bronnen gebruiken normaal zes onafhankelijke<br />
geluidskanalen (voor links, voor rechts, centrum, surround links en rechts en een kanaal dat de subwoofer<br />
voorziet). Omdat het subwoofer-kanaal alleen voor basgeluiden is, wordt deze 5.1 kanaalgeluid genoemd.<br />
Het is belangrijk dat u de handleiding raadpleegt die u bij uw DVD speler kreeg en u zich ervan verzekert dat<br />
deze een surround geluid geluidsspoor produceert en dat daarnaast alle overige instellingen juist zijn ingesteld<br />
voor uw thuistheater.<br />
3) De luisterstijlen<br />
Deze Versterker heeft veel verschillende luisterstijlen en deze zijn ontwikkeld om alle mogelijke<br />
luidsprekerconfiguraties en alle soorten bronnen die u mogelijk gebruikt te kunnen afspelen.<br />
Normaal gesproken, als u het aanbevolen advies volgt en beschikt over zeven luidsprekers en een subwoofer,<br />
dan zal in de meeste gevallen de STANDARD luisterstijl de gemakkelijkste manier zijn om een realistisch<br />
thuistheatergeluid te verkrijgen. Dit is de standaardwaarde, dus u hoeft niets te doen.<br />
Om eenvoudigweg naar stereo muziek te luisteren, kies de STEREO luisterstijl. Andere mogelijkheden (zoals<br />
luisteren naar een stereo CD met alle zeven luidsprekers of gebruik maken van een stereobron waarbij u een<br />
thuistheater-lijkend geluid krijgt) worden toegelicht in de luisterstijlen (pagina 49-52).<br />
Conclusie<br />
Dit zijn de drie basisfactoren die bijdragen aan het geluid van uw thuistheater. Het eenvoudigste is om zeven<br />
luidsprekers en een subwoofer aan te sluiten en simpelweg uw DVD´s weer te geven in de STANDARD 7.1<br />
stand. Dit geeft u een realistisch en aangenaam geluid van een thuistheater. Verbindt eerst uw componenten,<br />
zoals uw DVD speler, TV en luidsprekers. Volg daarna de instructies om uw componenten in te stellen voor<br />
surround geluid. Het is erg belangrijk dat u één van de surround geluid instellingen uitvoert om een optimaal<br />
geluid van uw Versterker te verkrijgen.<br />
Voor nadere details of andere hier aangeboden informatie leest u het hoofdgedeelte van de handleiding.
IN<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
2RF<br />
IN<br />
DIGITAL<br />
OUT<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1 REC<br />
/DVR)<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
FRONT<br />
(Single)<br />
SUB W.<br />
CENTER<br />
FRONT<br />
SUB W.<br />
BACK<br />
(Single)<br />
CENTER<br />
BACK<br />
(Single)<br />
OUT<br />
CONTROL<br />
IN<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
PB<br />
PR<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
COMPONENT VIDEO<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
PB<br />
PR<br />
IN<br />
AM LOOP<br />
ANTENNA<br />
ANTENNA<br />
FM<br />
75Ω UNBAL<br />
HANDLEIDING SNELLE START<br />
Handleiding Snelle Start Deel 1<br />
Voordat u verbindingen maakt of wijzigt, schakel de component uit en verwijder de netsnoer uit het<br />
stopcontact.<br />
1 Het aansluiten op uw DVD speler & TV<br />
Om Dolby Digital, MPEG of DTS geluidssporen te gebruiken moet u uw DVD speler aansluiten met digitale<br />
audio verbindingen. U kunt dit ook doen met een coaxiaal of een optische verbinding. U heeft ze niet beiden<br />
nodig. De kwaliteit van beide verbindingstypes is gelijk, maar omdat sommige DVD spelers maar over een type<br />
digitale aansluiting beschikken, moet u er achter zien te komen welke u heeft en deze verbinden met de juiste<br />
aansluiting op de Versterker. Om dit te bewerkstelligen, zult u moeten beschikken over de juiste kabel. Voor<br />
coaxiaalverbindingen kunt u gebruik maken van een normale videogeluidskabel of van de speciale<br />
coaxiaalkabels. Deze hebben dezelfde aansluitingen. Voor optische verbindingen zult u een speciale optische<br />
kabel nodig hebben, die u kunt kopen bij een lokaal verkooppunt. Voor meer details over kabels, zie pagina 25.<br />
U zou uw DVD speler ook moeten verbinden met analoge audio verbindingen. Gebruik hiervoor de normale<br />
stereo geluidskabels. Verbindt ook de video-uitgang van uw DVD speler en uw TV op deze Versterker. Voor uw<br />
TV is het meest eenvoudig om een normale videogeluidskabel te gebruiken, zoals hieronder weergegeven. Het<br />
is belangrijk dat u uw TV (of beeldscherm) verbindt zodat u een videobeeld ziet als ook de Mededelingen Op het<br />
Scherm (OSD´s) die door de Versterker worden weergegeven (op pagina 18 leest u meer).<br />
Digitale verbindingen<br />
Sommige DVD spelers hebben zowel coaxiaal als optische aansluitingen, maar er is geen noodzaak om beiden<br />
aan te sluiten. Als uw DVD speler een coaxiaal aansluiting heeft (niet alleen PCM uitgang) voor de<br />
geluidsuitgang, maak dan gebruik van deze aansluiting. Volg onderstaand diagram. Gebruik DIGITAL IN 1<br />
volgens het onderstaande diagram. Dit is de beste, omdat u op deze wijze in staat bent om de standaard<br />
instellingen van deze Versterker te volgen en u geen digitale invoer zult hoeven toe te wijzen.<br />
Als uw DVD speler alleen een optische aansluiting heeft voor de geluidsuitgang, dan kunt u de verbinding maken<br />
door één van de DIGITAL IN aansluitingen tussen 4-7 te gebruiken (bijvoorbeeld, DIGITAL IN 4). In dit geval zult<br />
u de digitale invoer moeten toewijzen (wat wil zeggen dat u de Versterker moet vertellen welke invoer u<br />
gebruikt voor uw DVD digitale geluid). Zie hiervoor pagina 13.<br />
Video geluidskabel<br />
Stereo geluidskabel<br />
ANALOG<br />
STEREO<br />
R<br />
R<br />
L<br />
L<br />
R<br />
L<br />
VIDEO<br />
VIDEO<br />
OUT<br />
4<br />
IN<br />
(SAT)<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
IN<br />
DVD speler<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
2RF<br />
IN<br />
ASSIGNABLE<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
ASSIGNABLE<br />
1<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
IN<br />
PLAY<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
1 2<br />
R<br />
R<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
L<br />
L<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
PRE OUT<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R AUDIO L<br />
1<br />
Y<br />
IN<br />
Y<br />
VIDEO<br />
S2 VIDEO<br />
2<br />
RS-232C<br />
3<br />
L<br />
AC OUTLET<br />
FRONT<br />
Video geluidskabel<br />
R<br />
CENTER<br />
L<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
·<br />
Å<br />
(Single)<br />
ª<br />
coaxiaal kabel<br />
SPEAKERS<br />
ª ı<br />
·<br />
L<br />
R<br />
AC IN<br />
DIGITAL<br />
OUTPUT<br />
(niet alleen PCM<br />
voor uitgang)<br />
U hoeft maar één DIGITAL<br />
verbinding te maken.<br />
optische kabel<br />
VIDEO INPUT<br />
11<br />
Du
Handleiding Snelle Start Deel 1<br />
2 Luidsprekerverbindingen<br />
De thuistheater is ontworpen om vijf of zeven luidsprekers (voor links & rechts; centrum; surround links en<br />
rechts; en, optimaal, surround links en rechts) en een subwoofer aan te sluiten, maar u kunt deze versterker ook<br />
gebruiken met minder luidsprekers. Verbindt de luidsprekers die u heeft met de A luidsprekeraansluitingen aan<br />
de achterzijde van de versterker. Als u maar twee luidsprekers heeft dan verbindt u hen als "FRONT". Als u er<br />
drie heeft, dan verbindt u de ene luidspreker als "CENTER". Volg het onderstaande diagram om al uw<br />
luidsprekers aan te sluiten. Een centrale luidspreker is erg belangrijk bij het kijken van films, want bij digitale<br />
geluidssporen gaat de dialoog via de centrale luidspreker. In het geval dat u geen centrale luidspreker heeft dan<br />
moet u de versterker meedelen dat de centrale luidspreker uitstaat, want anders hoort u geen dialogen wanneer<br />
u naar digitale geluidssporen luistert. Dit kunt u automatisch doen door de Auto Surround Geluid Instellingen te<br />
volgen vanaf pagina 14 in deze Handleiding Snelle Start.<br />
Als het mogelijk is, gebruik dan surround achter luidsprekers. Deze luidsprekers zijn erg belangrijk om alle<br />
geluidskanalen van nieuwe, acht kanalen thuis thuistheater DVD´s volledig te benutten. Het onderstaande<br />
diagram legt ook uit hoe u de subwoofer aansluit die u realistische basgeluiden verstrekt. Gebruik voor de<br />
subwoofer een mono geluidskabel (met enkelvoudige stekker) en voor andere luidsprekers gebruikt u normale<br />
luidsprekerkabels. Zie pagina 95-96 voor advies over de plaatsing van de luidsprekers. Zorg ervoor dat de<br />
luidsprekers aan de rechterkant worden verbonden met de R aansluiting en de luidsprekers aan de linkerkant<br />
met de L aansluiting. Zorg er ook voor dat de positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de versterker<br />
overeenkomen met die op de luidsprekers.<br />
Luidspreker<br />
voor<br />
(Links)<br />
Aangesloten<br />
subwoofer<br />
TV/beeldscherm<br />
Luidspreker<br />
voor<br />
(Rechts)<br />
Surround<br />
luidspreker<br />
(Links)<br />
DIGITAL<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
OUT<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
2RF<br />
IN<br />
ASSIGNABLE<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
PRE OUT<br />
1 2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
L<br />
FRONT<br />
R<br />
CENTER<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
R<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
SUB W.<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
INPUT<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
OUT<br />
CONTROL<br />
R AUDIO L<br />
IN<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
VIDEO<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
S2 VIDEO<br />
IN<br />
1<br />
IN<br />
2<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
COMPONENT VIDEO<br />
RS-232C<br />
Luidspreker<br />
centrum<br />
Y<br />
Y<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
PB<br />
PR<br />
PB<br />
PR<br />
IN<br />
3<br />
· Å<br />
ª<br />
(Single)<br />
AC OUTLET<br />
SPEAKERS<br />
ª ı<br />
·<br />
L<br />
R<br />
AC IN<br />
Surround<br />
luidspreker<br />
(Rechts)<br />
Surround achter<br />
luidspreker (Links)<br />
Surround achter<br />
luidspreker (Links)<br />
memo<br />
• Gebruikt u alstublieft luidsprekers met een nominale impedantie klasse tussen 6Ω-16Ω.<br />
• Als u maar één surround achter luidspreker heeft, verbindt deze dan met de linkse surround achter<br />
aansluiting.<br />
• Als u gebruik maakt van een THX gecertificeerde subwoofer, gebruik dan de THX INPUT aansluiting<br />
op de subwoofer (als uw subwoofer die één heeft) of zet de filterpositie op uw subwoofer op THX.<br />
• Als u uw luidspreker aansluit op de luidsprekeraansluiting, zorg er dan voor dat geen enkel draadje<br />
uit de kabel de achterkant van de versterker aanraakt. Als dit gebeurt zou dit kunnen leiden tot<br />
kortsluiting in de versterker.<br />
12<br />
Du
HANDLEIDING SNELLE START<br />
Handleiding Snelle Start Deel 1<br />
7 Luidsprekeraansluitingen<br />
1 Draai de blootgelegde<br />
draden strak samen.<br />
10mm<br />
2 Draai de luidsprekeraansluiting los<br />
en breng de blootgelegde draad in.<br />
3 Draai de aansluiting vast.<br />
3 Inschakelen van het hoofdapparaat<br />
1 Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de achterzijde van het hoofdapparaat<br />
en steek de stekker in een stopcontact (gebruik uitsluitend het netsnoer dat<br />
bij deze versterker is geleverd).<br />
2 Druk op de POWER ON/OFF toets om de versterker in de ON stand te zetten.<br />
3 Druk op de STANDBY/ON toets om de versterker aan te zetten.<br />
4 Toewijzen van de digitale ingang<br />
Dit is alleen nodig wanneer u uw DVD speler niet op de DIGITAL IN 1 ingang heeft aangesloten met een<br />
coaxiale kabel, zoals getoond in het diagram op pagina 11, maar op één van de optische digitale ingangen.<br />
Het hieronder staande voorbeeld laat zien hoe u de ingang DIGITAL IN 3 aan de DVD kunt toewijzen.<br />
1<br />
3<br />
4<br />
5<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
ATREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
System Setup<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
[ Auto Surround Setup ]<br />
[1. Input Assign ]<br />
[2. Surround Setup]<br />
[3. Expert Setup]<br />
[4. THX Audio Setup]<br />
[Exit]<br />
1.Input Assign<br />
[ 1.Digital-In Select ]<br />
[ 2.C' nent Video In ]<br />
[Return]<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
2<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
1 Zet de versterker en uw TV aan, druk<br />
op AMP op de afstandsbediening.<br />
2 Druk op de SUB toets op het<br />
AMPLIFIER scherm van de<br />
afstandsbediening.<br />
3 Druk op de SYSTEM SETUP toets.<br />
Het SYSTEM SETUP menu verschijnt op uw TV (zo<br />
niet, ga dan naar pagina 11 om u ervan te verzekeren<br />
dat u uw versterker op juiste wijze heeft aangesloten<br />
op de TV).<br />
4 Kijkend naar de Mededelingen Op<br />
het Scherm van uw TV, drukt u op<br />
de 5∞ toetsen om INPUT ASSIGN te<br />
selecteren. Druk op de ENTER toets.<br />
5 DIGITAL IN-SELECT zou geselecteerd<br />
moeten zijn, zo niet druk dan op de<br />
5∞ toetsen. Druk op de ENTER<br />
toets.<br />
13<br />
Du
Handleiding Snelle Start Deel 2<br />
6<br />
7<br />
1.1. Digital-In Select<br />
Digital-1 [DVD/LD]<br />
Digital-2 [ TV ]<br />
Digital-3 [ CD ]<br />
Digital-4 [ SAT ]<br />
Digital-5 [ VCR1 ]<br />
Digital-6 [ VCR2 ]<br />
Digital-7 [ CD-R ]<br />
RF IN [DVD/LD]<br />
[Return]<br />
1.1. Digital-In Select<br />
Digital-1 [ OFF ]<br />
Digital-2 [ TV ]<br />
Digital-3 [ CD ]<br />
Digital-4 [DVD/LD]<br />
Digital-5 [ VCR1 ]<br />
Digital-6 [ VCR2 ]<br />
Digital-7 [ CD-R ]<br />
RF IN [DVD/LD]<br />
[Return]<br />
6 De standaardinstelling voor het<br />
DIGITAL-4 contact is SAT.<br />
7 Gebruik de 2 3 toetsen om DVD/LD<br />
te selecteren.<br />
8 Selecteer RETURN met de 5∞<br />
toetsten en druk op ENTER.<br />
U zult terugkeren naar het SYSTEM SETUP menu.<br />
9 Kies EXIT met de 5∞ toetsen en<br />
druk op ENTER.<br />
De versterker verlaat de instelprocedure.<br />
1 Auto Surround Geluid Instelling<br />
Als het lijkt dat de instelling van de surround geluid luidsprekers een aanmerkelijke inspanning van u vergt,<br />
dan hoeft u alleen maar gebruik te maken van deze snelle, automatische methode om een goed surround<br />
geluid te verkrijgen. U zult de microfoon aan moeten sluiten, zodat de versterker de afstand, omvang,<br />
geluidskarakter en geluidsdruk-niveau van de luidsprekers kan horen en beoordelen en dus zal weten<br />
welke instellingen verricht moeten worden.<br />
Volg onderstaande stap voor stap handleiding om uw surround geluid in te stellen. Dit zal het surround<br />
geluid aan uw luisteromgeving aanpassen. Nadat u wat beter gewend bent geraakt aan de component,<br />
dan is het een goed idee om wat geavanceerdere instellening toe te passen zoals uitgelegd in "Expert<br />
Instelling" (pagina 82). Bovendien, als u de surround geluid instellingen handmatig wilt instellen, ga dan<br />
naar "Instellingen voor Surround Geluid" (pagina 37). Zorgt u ervoor dat alle componenten, met name de<br />
luidsprekers, op de juiste wijze zijn aangesloten voordat u de hier beschreven stappen gaat uitvoeren.<br />
Gebruik de pijltjes toetsen (5∞) en de ENTER toets op de afstandsbediening om te navigeren door de<br />
Mededelingen Op het Scherm (OSD) van uw TV.<br />
2<br />
1 Schakel de versterker en uw TV aan.<br />
Zorgt u envoor dat de TV verbonden is met deze<br />
versterker omdat u de instructies op het scherm van<br />
uw TV (OSD's) gaat volgen.<br />
2 Verbindt de microfoon aan het<br />
voorpaneel.<br />
3 Plaats de microfoon op uw normale<br />
luisterpositie.<br />
Als u een driepoot heeft, dan gebruikt u die om de<br />
microfoon ter hoogte van uw oor in de normale<br />
luisterpositie te brengen.<br />
Als u geen driepoot heeft, gebruik dan een tafel of<br />
een stoel om de microfoon op dezelfde hoogte te<br />
brengen zoals u normaal naar de component luistert.<br />
4 Als u een subwoofer heeft, schakel<br />
deze dan in.<br />
14<br />
Du
HANDLEIDING SNELLE START<br />
\<br />
5<br />
6<br />
7<br />
10<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
ATREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
System Setup<br />
Auto Surround Setup<br />
•Connect microphone<br />
•Please be quiet<br />
•Move obstacles away<br />
•If you have a subwoofer<br />
turn power on and<br />
turn volume up<br />
[Start]<br />
[Cancel]<br />
Auto Surround Setup<br />
Please Wait<br />
Caution!!<br />
Test tone is<br />
output loudly.<br />
[Cancel]<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
[ Auto Surround Setup ]<br />
[1. Input Assign]<br />
[2. Surround Setup]<br />
[3. Expert Setup]<br />
[4. THX Audio Setup]<br />
[Exit]<br />
8<br />
Auto Surround Setup<br />
Speaker System Select<br />
[ Normal Surround ]<br />
[Go Next]<br />
[Return]<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
5<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
Handleiding Snelle Start Deel 2<br />
5 Druk op AMP en druk op de SUB toets<br />
op uw afstandsbediening.<br />
6 Druk op de SYSTEM SETUP toets en<br />
gebruik de Mededelingen Op het<br />
Scherm (OSD) die verschijnen op uw<br />
TV.<br />
7 De pijl zou moeten wijzen naar AUTO<br />
SURROUND SETUP, druk dan op<br />
ENTER.<br />
8 NORMAL SURROUND zou geselecteerd<br />
moeten zijn. (Gebruik de 2 3 toetsen<br />
om het te selecteren als dit niet het<br />
geval is). Gebruik de 5∞ toetsen GO<br />
NEXT te selecteren en druk op ENTER.<br />
Voor Bi-amp instellingen kies FRONT BI-AMP 5.1. en<br />
volg de aanwijzingen vanaf stap 3 op pagina 39.<br />
RETURN brengt u terug naar het systeem instellingen<br />
menu.<br />
9 Enkele auto instellingen instructies<br />
zullen worden opgesomd. Zorg ervoor<br />
dat u deze opvolgt.<br />
Zorg ervoor dat u het volgende gedaan hebt: de<br />
microfoon aangesloten en obstakels tussen de<br />
luidsprekers verwijderd. Als u een subwoofer hebt, zorg<br />
er dan voor dat deze ingeschakeld is en het volume<br />
open staat.<br />
WAARSCHUWING: De testgeluiden zijn erg luid!! Zorg<br />
ervoor dat er geen baby's of kleine kinderen in de kamer<br />
aanwezig zijn en dat niemand aanwezig is die mogelijk<br />
hiervan schrikt, in paniek raakt of gewond raakt.<br />
Mogelijk wilt u zelf oordoppen dragen. Het is mogelijk<br />
het volume van de testtonen te verlagen, maar dit zou<br />
kunnen leiden tot een onjuiste instelling van uw<br />
luidsprekers.<br />
\ \<br />
Auto Surround Setup<br />
Now Analyzing •••<br />
Environment Check<br />
Ambient Noise<br />
Microphone<br />
Speaker Level<br />
[Cancel]<br />
[OK]<br />
[OK]<br />
[OK]<br />
Check!!<br />
Front [ YES ]<br />
Center [ YES ]<br />
Surround [ YES ]<br />
SurrBack [ YES X2]<br />
Subwoofer [ YES ]<br />
[OK,Go Next]<br />
[Retry]<br />
[ERR Fix SP.]<br />
[Return to Menu]<br />
10 Als u de instellingsinstructies en<br />
waarschuwingen heeft opgevolgd,<br />
verzeker u er dan van dat de pijl wijst<br />
op START en druk op ENTER. Bent u<br />
voorbereid op luide testtonen.<br />
Probeer zo stil mogelijk te zijn nadat u op ENTER<br />
gedrukt heeft. De testtonen kunnen tot 30 seconden<br />
duren.<br />
Het volume neemt automatisch toe tot 0 dB, dan zal het<br />
apparaat enkele testtonen laten horen waarmee het de<br />
niveaus van omgevingsgeluid, de status van de<br />
microfoon en wat voor luidsprekers u verbonden heeft<br />
kan bepalen.<br />
15<br />
Du
Handleiding Snelle Start Deel 2<br />
11<br />
Check!!<br />
Front [ YES ]<br />
Center [ YES ]<br />
Surround [ YES ]<br />
SurrBack [ YES X2]<br />
Subwoofer [ YES ]<br />
[OK,Go Next]<br />
[Retry]<br />
[ERR Fix SP.]<br />
[Return to Menu]<br />
Auto Surround Setup<br />
Now Analyzing •••<br />
Surround Analysis<br />
Speaker Systems<br />
Channel Delay<br />
Channel Level<br />
Acoustic Cal EQ<br />
[Cancel]<br />
[OK]<br />
[OK]<br />
[OK]<br />
[OK]<br />
Speaker Systems Check<br />
” Normal Surround ”<br />
Front<br />
[SMALL]<br />
Center [SMALL]<br />
Surround [SMALL]<br />
SurrBack [SMALL X2]<br />
Subwoofer [ YES ]<br />
[Next] ( Back/Next )<br />
[Return]<br />
11 Controleer de luidspreker instelling<br />
op het OSD.<br />
Als deze overeenkomt met de configuratie van uw<br />
luidsprekers, zorg er dan voor dat OK, GO NEXT is<br />
geselecteerd en druk op ENTER. De testtonen zullen<br />
opnieuw luid worden weergegeven. De testtonen<br />
kunnen deze keer tot 5 minuten duren. Wanneer ze<br />
aflopen verschijnt het SPEAKER SYSTEMS CHECK<br />
scherm. Indien u de instellingen wilt bekijken,<br />
selecteer NEXT en druk herhaald op ENTER. Zo niet,<br />
ga dan verder met stap 13.<br />
Als deze niet overeenkomt met de opstelling van<br />
luidsprekers die u heeft verbonden en u wilt het<br />
nogmaals proberen, druk dan op RETRY met de 5∞<br />
toetsen en druk op ENTER. Volg bovenstaande<br />
instructies vanaf stap 10.<br />
Als de instelling van de luidsprekers niet overeenkomt<br />
met de luidsprekerconfiguratie die u verbonden<br />
heeft en uw wilt de instellingen handmatig verrichten,<br />
selecteer dan ERR=FIX SP met de 5∞ toetsen,<br />
druk op ENTER en ga naar stap 12.<br />
Als u een ERR mededeling ziet in de rechter kolom,<br />
dan zou er een probleem kunnen bestaan met de<br />
verbindingen van de luidsprekers. Als de selectie van<br />
RETRY het probleem niet oplost, schakel het<br />
apparaat dan uit en controleer de verbindingen van<br />
de luidsprekers.<br />
16<br />
Du<br />
memo<br />
• Zorgt u ervoor dat de kameromgeving de<br />
richtlijnen volgt die worden getoond op het<br />
OSD tijdens de auto instelling. Als de<br />
kameromgeving niet optimaal is voor de auto<br />
instelling (te veel omgevingsruis, obstakels<br />
tussen de luidsprekers en microfoon, etc.) dan<br />
zijn de uiteindelijke instellingen misschien niet<br />
correct. Controleer uw huishoudapparatuur (air<br />
conditioning, koelkast, ventilator, etc.) die<br />
mogelijk de omgeving beïnvloeden en schakel<br />
deze zo nodig uit.<br />
• De schermen zullen na drie minuten<br />
uitschakelen en de versterker zal automatisch<br />
de instelprocedure verlaten.<br />
• Wanneer u de tekst CHECK!! of andere<br />
foutmeldingen langer dan drie minuten op het<br />
scherm laat staan, of wanneer u CANCEL<br />
selecteert op een willekeurig moment tijdens<br />
de instelprocedure, zullen de instellingen die<br />
tot dusverre zijn verricht geannuleerd worden.<br />
• Na de voltooiing van de Auto Surround Geluid<br />
Instelling, wordt automatisch ACOUSTIC CAL<br />
EQ ON (ALL CH ADJ) ingesteld.<br />
12 Gebruik de 5∞ toetsen om een<br />
luidspreker te selecteren en druk dan<br />
op de 2 3 toetsen om het volume<br />
van elke individuele luidspreker te<br />
selecteren. Druk op de 5∞ toetsen<br />
om OK, GO NEXT te selecteren en<br />
druk op ENTER.<br />
Het systeem zal een nieuwe serie testtonen<br />
weergeven met behulp waarvan u het juiste<br />
kanaalniveau, de kanaalvertraging en akoestische<br />
afstelling EQ in kunt stellen. Wees er weer op<br />
voorbereid dat de testtonen luid zullen klinken.<br />
Nadat dit is afgerond zult u het scherm SPEAKER<br />
SYSTEMS CHECK zien. Als u de instellingen wilt<br />
zien, selecteer dan NEXT en druk herhaaldelijk op<br />
ENTER. Zo niet, ga dan eenvoudigweg naar de<br />
volgende stap.<br />
13 Selecteer RETURN om terug te gaan<br />
naar het SYSTEM SETUP menu. Kies<br />
daarna EXIT om de auto surround<br />
geluid instelling af te ronden en<br />
terug te keren naar normaal gebruik.<br />
U zou nu instellingen moeten hebben die u een goed<br />
surround geluid moeten geven. De MCACC indicator<br />
zal oplichten en de surround geluid instellingen zijn<br />
voltooid.
HANDLEIDING SNELLE START<br />
Handleiding Snelle Start Deel 2<br />
2 Afspelen van een DVD met Surround Geluid<br />
1 Verzeker u ervan dat de versterker, uw TV en uw DVD speler op ON<br />
staan.<br />
2 Druk op de DVD/LD toets op de afstandsbediening.<br />
U zou "DVD/LD" op het display van de versterker moeten zien.<br />
3 Druk herhaaldelijk op LISTENING CH SELECT toets op de<br />
afstandsbediening totdat u "7.1" ziet in de display van de versterker.<br />
Om de LISTENING CH SELECT toets te lokaliseren, drukt u op de AMP toets en druk dan op MAIN<br />
om toegang te krijgen tot het hoofd scherm van de afstandsbediening.<br />
4 Druk op de STANDARD toets op de afstandsbediening voor de basis<br />
surround geluid instelling.<br />
Als u de STANDARD toets niet ziet, druk dan op de AMP toets en druk dan op MAIN om toegang te<br />
krijgen tot het hoofdscherm van de afstandsbediening.<br />
5 Speel een DVD en stel het MASTER VOLUME in.<br />
3 Persoonlijke instelling van uw geluid<br />
1 Gebruik de Surround Luisterstijl toetsen om de luisterstijl te vinden die<br />
het beste aansluit bij het bronmateriaal.<br />
Voor meer informatie, zie pagina 49-52.<br />
2 Om een meer verfijnder geluid te krijgen, wijzigt u de<br />
geluidsinstellingen in "Expert Instelling" (p. 82-87).<br />
17<br />
Du
Het aansluiten van uw componenten<br />
Het aansluiten van uw TV<br />
Sluit uw TV aan op de contacten zoals hieronder aangegeven is. Verbindt deze met ofwel de video component, S<br />
video of samengestelde videokabels (de kwaliteit neemt af in deze volgorde). Als u gebruik maakt van component<br />
videokabels om uw DVD speler (of andere componenten) te verbinden dan moet u uw TV ook met de component<br />
videokabels verbinden. Over het algemeen is het eenvoudigste om een willekeurige videokabel te gebruiken voor<br />
al uw video componenten (DVD speler, TV, satelliet TV ontvanger, etc), maar u kunt ook verschillende soorten<br />
kabels gebruiken (zie "Video Omvormer" hier beneden).<br />
Voordat u de verbindingen maakt of wijzigt, schakel de componenten uit en verwijder de netsnoer uit het stopcontact.<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
OUT<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
DIGITAL<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
2RF<br />
(DVD<br />
IN<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
ASSIGNABLE<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
PRE OUT<br />
1 2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
SUB W.<br />
L<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
OUT<br />
CONTROL<br />
R AUDIO L<br />
IN<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
VIDEO<br />
S2 VIDEO<br />
IN<br />
1<br />
IN<br />
2<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
COMPONENT VIDEO<br />
RS-232C<br />
Y<br />
Y<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
PB<br />
PR<br />
PB<br />
PR<br />
IN<br />
3<br />
AM LOOP<br />
ANTENNA<br />
FM<br />
75Ω UNBAL<br />
ANTENNA<br />
L<br />
FRONT<br />
CENTER<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
R<br />
·<br />
Å<br />
(Single)<br />
ª<br />
R<br />
TV/Beeldscherm<br />
TV/monitor<br />
VIDEO IN<br />
COMPO- VIDEO<br />
NENT<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
S-VIDEO<br />
AC OUTLET<br />
SPEAKERS<br />
ª ı<br />
·<br />
L<br />
R<br />
AC<br />
S Video<br />
S VIDEO<br />
S videokabels produceren een<br />
helderdere beeldreproductie<br />
door het scheiden van<br />
verschillende signalen voor de<br />
helderheid en de kleur. Deze<br />
contacten zijn gelabeld door<br />
de Japanse benaming "S2" op<br />
de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong>, maar het zijn<br />
eenvoudige S videocontacten.<br />
Component video<br />
Het kleursignaal van de<br />
TV is verdeel in een<br />
Groen<br />
Blauw<br />
Rood<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
signaal voor de<br />
helderheid (Y) en de kleur<br />
(PB en PR) en worden dan<br />
uitgezonden. Op deze<br />
manier wordt storing<br />
voorkomen.<br />
Samengestelde<br />
video<br />
Samengestelde videokabels zijn de meest voorkomende, standaard videokabels, maar<br />
tevens zijn het de kabels met de laagste kwaliteit. De kleur van de stekker is geel om<br />
hem te onderscheiden van gewone RCA audiokabels, die witte en rode stekkers<br />
hebben (zie pag. 22). Het is belangrijk om een echte samengestelde videokabel te<br />
gebruiken en geen audiokabel (hoewel ze er precies hetzelfde uitzien) omdat de<br />
impedantie verschillend is, hetgeen de beeldkwaliteit nadelig beïnvloedt.<br />
18<br />
Du<br />
Video omvormer<br />
Deze unieke toepassing van de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> staat u toe om uw VCR/DVD of elke willekeurige andere videospeler<br />
en/of TV ontvanger aan de versterker te verbinden met één soort kabel, terwijl u een ander soort kabel gebruikt<br />
om de TV aan te sluiten op de versterker. Verbindt met ofwel de component video, S video of samengestelde<br />
videokabels (de kwaliteit neemt af in deze volgorde). De enige beperking hier is dat als u uw DVD speler verbindt,<br />
of een ander videocomponent, met component videokabels (zie boven), dan moet u ook uw TV met component<br />
videokabels aansluiten. De flexibiliteit die door de video omvormer wordt verschaft, zou het mogelijk moeten<br />
maken om al uw componenten eenvoudiger, en mogelijk, in sommige gevallen, een hogere beeldkwaliteit te<br />
geven. Dit model is ontworpen voor het PAL videoformaat. Wanneer u een NTSC signaalbron gebruikt zal<br />
de video omzetter niet in staat zijn om de conversie te maken van samengestelde video (op de IN aansluiting)<br />
naar S-video (op de OUT aansluiting). Alle andere conversies zullen normaal werken.<br />
memo<br />
Als u component videokabels gebruikt om een component aan te sluiten moet u die ingang<br />
toewijzen met de "Toewijzing van de Component Video Ingangen" procedure. Zie pagina 81 om<br />
dit te doen.
PREPARATION VOORBEREIDING<br />
Het aansluiten van de Video Componenten<br />
Het aansluiten van uw componenten<br />
Sluit uw video componenten aan op de contacten zoals aangegeven op de volgende pagina. Voor DVD zijn er<br />
twee soorten verbindingen te maken, namelijk video en audio.<br />
Verbindt uw videosignaal met de component video, S video of samengestelde videokabel (de kwaliteit neemt af<br />
in deze volgorde). Zie “Video omvormer”op de voorgaande pagina.<br />
Voor het audiosignaal, met als doel om digitale geluidssporen te gebruiken, zoals Dolby Digital, MPEG of DTS<br />
moet u de digitale ingang aansluiten met of een coaxiaalkabel of optische kabel (zie p.25). Het is ook een goed<br />
idee om uw componenten ook te verbinden met analoge audio verbindingen, omdat niet alle DVD’s een digitale<br />
audiosignaal voortbrengen. Een DVD/LD speler of een LD speler vereisen speciale 2 RF verbindingen<br />
(weergegeven boven aan het onderstaande diagram) om al de mogelijke geluidssporen te bestrijken op de laser<br />
disks.<br />
Als u wilt opnemen van een DVD dan zijn samengestelde (of S video) kabelverbindingen en analoge<br />
geluidsverbindingen noodzakelijk.<br />
Voordat u de verbindingen maakt of wijzigt, schakel de componenten uit en verwijder de netsnoer uit het<br />
stopcontact.<br />
Het verbinden van een DVD, DVD/LD of LD speler<br />
Verbindt uw geluidssignaal met de coaxiaal of optische kabel (u hoeft niet beiden te doen). Als u een DVD/LD of<br />
LD speler heeft en deze speler beschikt over een 2 RF uitgang, verbindt deze 2 RF uitgang dan ook (met<br />
een coaxiaal kabel). Dit verzekert u ervan dat u alle LD´s kunt gebruiken (zie beneden). Als u uw DVD/LD speler<br />
verbindt met component video kabel verbindingen dan is het mogelijk noodzakelijk dat u uw DVD ook instelt<br />
voor component video-uitgangen. Zie de handleiding van uw DVD voor de details. Als u een met DVD-A of<br />
Super Audio CD compatibele speler heeft, zie dan "Het verbinden met een Multikanaal Analoge Ingang" op<br />
pagina 23.<br />
U moet uw audio ook met analoge verbindingen aansluiten.<br />
Voordat u de verbindingen maakt of wijzigt, schakel de componenten uit en verwijder de netsnoer uit het<br />
stopcontact.<br />
*De pijlen geven de richten aan van het signaal.<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
OUT<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
DIGITAL<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
2RF<br />
(DVD<br />
IN<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
ASSIGNABLE<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
PRE OUT<br />
1 2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
SUB W.<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
OUT IN<br />
CONTROL<br />
R AUDIO L<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
VIDEO<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
S2 VIDEO<br />
IN<br />
1<br />
IN<br />
2<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
Y<br />
PB<br />
Y<br />
PR<br />
PR<br />
COMPONENT VIDEO<br />
RS-232C<br />
Y<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
PB<br />
PB<br />
PR<br />
IN<br />
3<br />
AM LOOP<br />
ANTENNA<br />
ANTENNA<br />
FM<br />
75Ω UNBAL<br />
L<br />
FRONT<br />
CENTER<br />
2RF OUT<br />
(AC-3)(LD)<br />
L<br />
COMPO-<br />
SUR- NENT<br />
ROUND<br />
R<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
R<br />
·<br />
1<br />
2R<br />
3<br />
VIDEO<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
ANALOG<br />
STEREO<br />
L<br />
Alleen LD speler<br />
Å ª<br />
DIGITAL OUT<br />
VIDEO<br />
OUT<br />
S-VIDEO<br />
(Single)<br />
AC OUTLET<br />
(geen PCM-only<br />
uitgang)<br />
AC IN<br />
DVD/LD speler<br />
SPEAKERS<br />
ª of ıLD · speler<br />
Men hoeft maar L één<br />
van de drie VIDEO<br />
verbindingen R te maken<br />
(zie “Video Omvormer”<br />
op p. 18).<br />
R<br />
memo<br />
• Als uw digitale verbindingen anders zijn dan de standaard instellingen zult u de digitale<br />
contacten moeten toewijzen aan uw eigen component(en) met de "Toewijzen van de Digitale<br />
Ingangen" procedure. Zie pagina 80 om dit te doen.<br />
• Als u component videokabels gebruikt om een component aan te sluiten moet u die ingang<br />
toewijzen met de "Toewijzing van de Component Video Ingangen" procedure. Zie pagina 81 om<br />
dit te doen.<br />
19<br />
Du
COLOR BRIGHT MONITOR<br />
PHONES<br />
DIGITAL OUT (OPTICAL)<br />
ON/OFF<br />
HOLD<br />
Het aansluiten van uw componenten<br />
Het aansluiten van VCR´s of DVR´s<br />
Verbindt het videosignaal of met een S video of samengestelde videokabel (zie p.18). Gebruik analoge<br />
audio kabels voor het geluidssignaal. Bij het aansluiten van apparatuur waarmee u wilt opnemen moet u<br />
zowel de ingangen als de uitgangen aansluiten, en samengestelde of S-video kabels gebruiken voor de<br />
signaalbronnen.<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
OUT<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
2RF<br />
IN<br />
DIGITAL<br />
ASSIGNABLE<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
(PLAY)<br />
L<br />
LSUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
PRE OUT<br />
1 2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
SUB W.<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
OUT<br />
CONTROL<br />
IN<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
R AUDIO<br />
L VIDEO<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
S2 VIDEO<br />
IN<br />
1<br />
IN<br />
2<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
Y<br />
PB<br />
Y<br />
PR<br />
PR<br />
COMPONENT VIDEO<br />
RS-232C<br />
Y<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
PB<br />
PB<br />
PR<br />
IN<br />
3<br />
AM LOOP<br />
ANTENNA R<br />
ANTENNA<br />
VIDEO<br />
FM<br />
75Ω UNBAL<br />
IN OUT<br />
·<br />
AUDIO AUDIO<br />
(REC)<br />
(PLAY)<br />
L<br />
L<br />
L<br />
FRONT<br />
S-VIDEO<br />
IN<br />
AUDIO<br />
(REC)<br />
VIDEO<br />
S-VIDEO<br />
R<br />
CENTER<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
OUT<br />
R<br />
R<br />
VIDEO<br />
R<br />
S-VIDEO<br />
VIDEO<br />
S-VIDEO<br />
Å<br />
(Single)<br />
L<br />
R<br />
ª<br />
AC OUTLET<br />
VCR 1/DVR<br />
AC IN<br />
SPEAKERS<br />
ª ı ·<br />
L<br />
R<br />
VCR 2<br />
IN<br />
AUDIO<br />
(REC)<br />
OUT<br />
AUDIO<br />
(PLAY)<br />
L<br />
L<br />
VIDEO<br />
R<br />
S-VIDEO<br />
VIDEO<br />
R<br />
S-VIDEO<br />
VCR 3<br />
Het verbinden van een Video Component op het Frontpaneel<br />
Verbindt een draagbare DVD speler, video spelcomputer of willekeurige andere videocomponent aan het<br />
front paneel zoals hieronder is weergegeven. Verbindingen aan het frontpaneel zijn toegankelijk via de<br />
ingang "VIDEO" in het frontpaneel.<br />
DIGITAL NR<br />
INPUT ATT<br />
SELECT<br />
EFFECT/CH LEVEL<br />
LISTENING<br />
CH SELECT<br />
DIGITAL IN S-VIDEO VIDEO<br />
VIDEO INPUT<br />
L<br />
AUDIO<br />
R<br />
VIDEO-IN/OUT<br />
AUDIO-IN/OUT<br />
Pas op! Voor draagbare DVD spelers heeft u een<br />
speciale optische (geluids)kabel nodig. Die heeft een<br />
optische ministekker aan ene kant, maar een normale<br />
optische stekker aan de andere kant.<br />
memo<br />
U kunt geen naam toewijzen aan de digitale ingang in het front paneel. Het zal altijd op<br />
het beeldscherm van de versterker verschijnen als "VIDEO". Zie pagina 80 voor meer<br />
informatie over "Toewijzing van Digitale Ingangen".<br />
20<br />
Du
PREPARATION VOORBEREIDING<br />
Het aansluiten van satelliet TV (SAT) componenten<br />
Het aansluiten van uw componenten<br />
Verbindt het videosignaal met een component video, een S video of een samengestelde videokabel (zie p.<br />
18).<br />
Gebruik analoog audio kabels voor het geluidssignaal. U moet voor het geluidssignaal een digitale ingang<br />
gebruiken als u digitaal uitgezonden geluidssignalen wilt gebruiken. Gebruik hiervoor of een coaxiaal of<br />
optische kabel, het maakt niet uit welke (zie p.24-25). We bevelen aan om uw geluid ook met analoge<br />
kabels aan te sluiten (zie beneden).<br />
Voordat u een verbinding maakt of wijzigt, schakel de componenten uit en verwijder de netsnoer uit het<br />
stopcontact.<br />
*De pijlen geven een indicatie van de richting van het TV signaal.<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
OUT<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
2RF<br />
IN<br />
DIGITAL<br />
ASSIGNABLE<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
PRE OUT<br />
1 2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
SUB W.<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
OUT<br />
CONTROL<br />
R AUDIO L<br />
IN<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
VIDEO<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
S2 VIDEO<br />
IN<br />
1<br />
IN<br />
2<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
Y<br />
PB<br />
Y<br />
PR<br />
PR<br />
COMPONENT VIDEO<br />
RS-232C<br />
Y<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
PB<br />
PB<br />
PR<br />
IN<br />
3<br />
AM LOOP<br />
ANTENNA<br />
ANTENNA<br />
FM<br />
75Ω UNBAL<br />
L<br />
FRONT<br />
CENTER<br />
VIDEO<br />
COMPO-·<br />
VIDEO<br />
NENT<br />
ÅOUT<br />
R<br />
R<br />
L<br />
ANALOG<br />
SUR- STEREO<br />
ROUND<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
R<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
L<br />
R<br />
S-VIDEO<br />
(Single)<br />
ª<br />
DIGITAL<br />
DIGITAL<br />
AC OUTLET<br />
Satellite ontvanger<br />
AC IN<br />
SPEAKERS<br />
ª ı ·<br />
L<br />
R<br />
VIDEO<br />
COMPO-<br />
NENT<br />
VIDEO<br />
OUT<br />
Y<br />
PB<br />
S-VIDEO<br />
PR<br />
TV ontvanger<br />
ANALOG<br />
STEREO<br />
DIGITAL<br />
DIGITAL<br />
L<br />
R<br />
memo<br />
• Als u component videokabels gebruikt om een component aan te sluiten moet u die<br />
ingang toewijzen met de "Toewijzing van de Component Video Ingangen" procedure. Zie<br />
pagina 81 om dit te doen.<br />
• Als uw digitale verbindingen anders zijn dan de standaard instellingen zult u de digitale<br />
contacten moeten toewijzen aan uw eigen component(en) met de "Toewijzen van de<br />
Digitale Ingangen" procedure. Zie pagina 80 om dit te doen.<br />
21<br />
Du
Het aansluiten van uw componenten<br />
Het verbinden van Analoge Geluidscomponenten<br />
Verbindt uw geluidscomponenten met de contacten zoals hieronder is aangegeven. Dit zijn allemaal<br />
analoge verbindingen en uw analoge geluidscomponenten (platenspeler, cassette deck) maken gebruik<br />
van deze contacten. Onthoud dat voor de componenten waarmee u wilt opnemen u vier stekkers zult<br />
moeten aansluiten (een set met stereo ingangen en stereo uitgangen), maar de componenten waarmee u<br />
alleen wilt afspelen (zoals een platenspeler) zult u maar één set van stereostekkers hoeven aan te sluiten<br />
(twee stekkers). Als u wilt opnemen naar/van digitale componenten (zoals een CD-R) naar/van analoge<br />
componenten dan moet u uw digitale componenten aansluiten met deze analoge verbindingen.<br />
Voordat u een verbinding maakt of wijzigt, schakel de componenten uit en verwijder de netsnoer uit het<br />
stopcontact.<br />
*De pijlen geven een indicatie van de richting van het geluidssignaal.<br />
ANALOG<br />
OUTPUT<br />
L<br />
R<br />
CD speler<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
OUT<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
DIGITAL<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
2RF<br />
(DVD<br />
IN<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
ASSIGNABLE<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER CD<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
PRE OUT<br />
1 2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
SUB W.<br />
L<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
R<br />
OUT<br />
CONTROL<br />
AUDIO<br />
L<br />
IN<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
VIDEO<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
S2 VIDEO<br />
INPUT<br />
(REC)<br />
ANALOG<br />
OUTPUT<br />
(PLAY)<br />
ANALOG<br />
OUTPUT<br />
L<br />
R<br />
Platenspeler<br />
Als uw platenspeler een<br />
aardkabel heeft, verbindt<br />
deze dan met de SIGNAL<br />
GND aansluiting.<br />
Tuner<br />
L<br />
L<br />
INPUT<br />
(REC)<br />
R<br />
ANALOG<br />
OUTPUT<br />
(PLAY)<br />
R<br />
Recorder 1<br />
(CD-R/TAPE/MD)<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
Recorder 2<br />
(CD-R/TAPE/MD)<br />
22<br />
Du<br />
memo<br />
Verbindt geen andere componenten<br />
dan de platenspeler aan het PHONO<br />
contact. Dit zou de componenten<br />
kunnen beschadigen. Als uw<br />
platenspeler een voorversterker heeft<br />
(de meeste hebben dit niet), verbindt<br />
de platenspeler dan met een andere<br />
ingang dan PHONO.<br />
7 Geluidskabels<br />
Gebruik geluidskabels (niet bijgeleverd) om de<br />
geluidscomponenten te verbinden.<br />
L<br />
R<br />
Verbindt de rode<br />
stekker met R<br />
(Rechts) en de witte<br />
stekker met L (Links).<br />
Zorg ervoor dat ze<br />
volledig zijn<br />
aangebracht.
PREPARATION VOORBEREIDING<br />
Plaatsing van het cassette deck<br />
Het aansluiten van uw componenten<br />
Afhankelijk van waar uw cassette deck is geplaatst, kan er ruis optreden tijdens de weergaven van uw<br />
cassette deck, wat wordt veroorzaakt door een lekkage in de omvormer in de versterker. Als u ruis<br />
waarneemt, plaats dan het cassette deck verder van de versterker vandaan.<br />
Het verbinden met de Multikanaal Analoge Ingang (DVD-A of Super<br />
Audio CD compatible speler)<br />
Als u een DVD-A of Super Audio CD compatible speler heeft, of gebruik maakt van een externe Dolby<br />
Digital/DTS decoder, dan verbindt u deze dan met de multikanaal analoge ingangen zoals beneden<br />
aangegeven. Merk op dat het voor uw DVD-A, Super Audio CD compatible speler of decoder die geen<br />
surround geluid uitgangen heeft, het mogelijk is om een omgeving van 6 tot 7 kanalen te creëren met de<br />
"MULTI CH IN SELECT" toepassing op pagina 86.<br />
Voordat u een verbinding maakt of wijzigt, schakel de componenten uit en verwijder de netsnoer uit het<br />
stopcontact.<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
OUT<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
DIGITAL<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
2RF<br />
(DVD<br />
IN<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
ASSIGNABLE<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
R<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
PRE OUT<br />
1 2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
SUB W.<br />
L<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L<br />
(Single)<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
VIDEO<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
OUT IN<br />
MONITOR<br />
CONTROL<br />
Componenten uitgerust met 7.1 (5.1)<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
S2 VIDEO<br />
kanaal analoge uitgang contacten<br />
FRONT<br />
L<br />
R<br />
SURR-<br />
OUND<br />
L<br />
R<br />
ANALOG<br />
CENTER<br />
SUB<br />
WOOFER<br />
SURR-<br />
OUND BACK<br />
L<br />
R<br />
memo<br />
Als u gebruik maakt van maar één surround achter ingang, verbindt u deze dan met de<br />
linker ingang.<br />
23<br />
Du
Het aansluiten van uw componenten<br />
Het verbinden van Digitale Geluidscomponenten<br />
Verbindt uw digitale geluidscomponenten op onderstaande wijze. De <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> heeft drie coaxiaal, vier<br />
optische en één 2 RF ingang voor in totaal acht digitale ingangen. Met het doel om digitale<br />
geluidssporen zoals Dobly Digital, MPEG of DTS (onder andere) te gebruiken, zult u digitale<br />
geluidsverbindingen moeten maken. U kunt dit doen met een coaxiaal of optische verbinding (u hoeft niet<br />
beiden te doen). De kwaliteit van deze twee soorten verbinden is hetzelfde, maar omdat sommige digitale<br />
apparaten maar één soort van digitale aansluitingen hebben, is het zaak om dit af te stemmen<br />
(bijvoorbeeld, de coaxiaal uitgang van een component met een coaxiaal ingang op de versterker). Een<br />
DVD/LD speler of een LD speler moet bij voorkeur ook aangesloten worden op de speciale 2 RF<br />
aansluiting (indien de LD daarover beschikt).<br />
Verbindt uw digitale componenten in overeenstemming met de standaard instellingen van deze versterker<br />
(zie volgende pagina's), tenzij u het anders wilt, of moet aansluiten. Om dit te doen zie "Toewijzen van<br />
Digitale Ingangen", op p. 80.<br />
Er bestaan twee optische digitale uit contacten (de CD recorder is verbonden met één in het<br />
onderstaande diagram). Als u deze verbindt met de optische ingang op een digitale recorder<br />
(tegenwoordig beschikken MD, DAT en CD-R hierover) dan kunt u direct digitale opnames maken met<br />
deze component.<br />
Wij raken u ook aan om uw digitale componenten met de analoge geluidscontacten te verbinden (zie p.22)<br />
om opnames te kunnen maken (sommige digitale bronnen zijn beschermd tegen het maken van digitale<br />
kopieën).<br />
Voordat u een verbinding maakt of wijzigt, schakel de componenten uit en verwijder de netsnoer uit het<br />
stopcontact.<br />
*De pijlen geven een indicatie van de richting van het geluidssignaal.<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
OUT<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
DIGITAL<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
2RF<br />
(DVD<br />
IN<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
ASSIGNABLE<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
PRE OUT<br />
1 2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
SUB W.<br />
L<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
OUT<br />
R<br />
CONTROL<br />
AUDIO<br />
L<br />
IN<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
VIDEO<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
S2 VIDEO<br />
OUTPUT<br />
(PLAY)<br />
DIGITAL<br />
DIGITAL<br />
DIGITAL<br />
OUTPUT<br />
DIGITAL<br />
OUTPUT<br />
DIGITAL<br />
OUTPUT<br />
INPUT<br />
(REC)<br />
CD recorder<br />
CD speler<br />
TV ontvanger<br />
(niet alleen PCM voor<br />
uitgang)<br />
DVD speler<br />
24<br />
Du
PREPARATION VOORBEREIDING<br />
Het aansluiten van uw componenten<br />
7 Coaxiaal kabels/Optische<br />
kabels<br />
Commercieel verkrijgbare digitale geluid<br />
coaxiaalkabels (standaard video kabels kunnen<br />
ook worden gebruikt) of optische kabels (niet<br />
bijgeleverd) worden gebruikt om digitale<br />
componenten met deze versterker te verbinden.<br />
Zorg ervoor dat u de kabels volledig en juist<br />
aansluit en in het geval van de optische kabel,<br />
met de juiste zijde boven. Als de kabels op<br />
onjuiste wijze zijn aangesloten dan kan de<br />
sluiting van de optische aansluiting afbreken<br />
(niettemin zal hierdoor de verbinding van de<br />
optische kabel niet worden beïnvloed).<br />
Coaxiaal kabel<br />
(of standaard<br />
samengestelde<br />
videokabel)<br />
Optische kabel<br />
Standaard Instellingen van Digitale Ingangen<br />
In tegenstelling tot de analoge verbindingen, zijn de contacten voor de digitale verbindingen niet voor één<br />
bepaald soort component bestemd. Deze kunnen vrij worden gebruikt. Dus u zult de versterker moeten<br />
meedelen welke digitale component is verbonden met een bepaald contact, waardoor de componenten in<br />
overeenstemming zijn met de namen op de toetsen van de afstandsbediening. Om te voorkomen dat u de<br />
digitale ingangen moet toewijzen, kunt u uw apparaten aansluiten in overeenstemming met de<br />
standaardinstellingen van deze versterker.<br />
De standaardinstellingen zijn:<br />
DIGITAL IN 1 (coaxiaal): DVD/LD<br />
DIGITAL IN 2 (coaxiaal): TV<br />
DIGITAL IN 3 (coaxiaal): CD<br />
DIGITAL IN 4 (optisch): SAT<br />
DIGITAL IN 5 (optisch): VCR1/DVR<br />
DIGITAL IN 6 (optisch): VCR2<br />
DIGITAL IN 7 (optisch): CD-R/TAPE 1/MD<br />
2 RF IN (coaxiaal): DVD/LD<br />
Zie "Toewijzen van Digitale Ingangen" op p. 80 als de wijze waarop u uw componenten heeft aangesloten<br />
afwijkt van de standaardinstellingen.<br />
25<br />
Du
Het aansluiten van uw componenten<br />
Aansluiten van luidsprekers<br />
Wij bevelen de volledige hoeveelheid van zeven luidsprekers en een subwoofer aan, maar natuurlijk variëren de<br />
instellingen van eenieder. Eenvoudigweg de luidsprekers aansluiten kunt u doen op de wijze zoals hieronder is<br />
weergegeven. De <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> zal al werken met twee luidsprekers (in het diagram genoemd als "front"<br />
luidsprekers), maar het is wenselijk om op zijn minst drie speakers te hebben (twee "front" luidsprekers en een<br />
"centrum" luidspreker).<br />
Een van de laatste toepassingen van het thuistheater is het gebruik van surround achter luidsprekers. Deze<br />
luidsprekers voegen een nog groter realisme toe aan de geluidseffecten van de film en sommige nieuwe disks<br />
met geluidssporen in Dolby Digital, MPEG of DTS beschikken ook over deze kanalen.<br />
Verzeker u zelf ervan dat de rechtse luidspreker is aangesloten op de R aansluiting en de linker luidspreker op<br />
de L aansluiting. Verzeker u er daarnaast van dat de positieve en negatieve (+/–) aansluitingen overeenkomen<br />
met die op de luidsprekers.<br />
Voordat u een verbinding maakt of wijzigt, schakel de componenten uit en verwijder de netsnoer uit het<br />
stopcontact.<br />
memo<br />
• Als u maar één surround achter luidspreker heeft, verbindt deze dan aan de linker surround<br />
achter aansluiting.<br />
• De <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> heeft twee luidspreker systemen, A&B. Als u van plan bent om een andere set<br />
luidsprekers aan te sluiten (luidsprekersysteem B), kijk dan bij "Instelling Luidspreker Systeem<br />
B" op pagina 67.<br />
• Als u gebruik maakt van een THX gecertificeerde subwoorfer gebruik dan het THX INPUT<br />
contact op de subwoofer (als uw subwoofer daarover beschikt) of schakel de filterpositie naar<br />
THX op uw subwoofer.<br />
Surround<br />
luidspreker<br />
(Links)<br />
Luidspreker<br />
voor<br />
(Links)<br />
DIGITAL<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
OUT<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
2RF<br />
IN<br />
ASSIGNABLE<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
PRE OUT<br />
1 2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
L<br />
FRONT<br />
R<br />
CENTER<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
R<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
Aangesloten<br />
subwoofer<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
SUB W.<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
INPUT<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
OUT<br />
CONTROL<br />
R AUDIO L<br />
IN<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
VIDEO<br />
TV/beeldscherm<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
S2 VIDEO<br />
IN<br />
1<br />
IN<br />
2<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
COMPONENT VIDEO<br />
RS-232C<br />
Luidspreker<br />
centrum<br />
Y<br />
Y<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
PB<br />
PR<br />
PB<br />
PR<br />
IN<br />
3<br />
Luidspreker<br />
voor<br />
(Rechts)<br />
· Å<br />
ª<br />
(Single)<br />
AC OUTLET<br />
SPEAKERS<br />
ª ı<br />
Gebruik<br />
Luidsprekers met<br />
een nominale<br />
impedantie klasse<br />
tussen 6Ω en 16Ω.<br />
·<br />
L<br />
R<br />
AC IN<br />
Surround<br />
luidspreker<br />
(Rechts)<br />
Surround achter<br />
luidspreker (Links)<br />
Surround achter<br />
luidspreker (Links)<br />
26<br />
Du
PREPARATION VOORBEREIDING<br />
Het aansluiten van uw componenten<br />
7 Luidsprekeraansluitingen<br />
1 Draai de blootgelegde<br />
draden strak samen.<br />
10mm<br />
2 Draai de luidsprekeraansluiting los<br />
en breng de blootgelegde draad in.<br />
3 Draai de aansluiting vast.<br />
Plaatsing van uw luidsprekers<br />
Een juiste plaatsing van de luidsprekers is essentieel voor het verkrijgen van een juist geluid met uw<br />
installatie. Het diagram en de handreikingen hier vormen slechts een algemene handleiding. Voor meer<br />
informatie zie pagina 95. Daarnaast is het erg belangrijk voor een juiste plaatsing van de luidsprekers dat u<br />
de instructies leest die u bij uw luidsprekers ontvangen heeft.<br />
Plaatsing luidsprekers<br />
Als u beschikt over een veelvoudige opstelling van luidsprekers dan is de plaatsing van de luidsprekers<br />
zeer belangrijk. Plaats uw luidsprekers zoals hieronder getoond voor een optimaal surround geluid. Zorg<br />
ervoor dat alle luidsprekers op de juiste wijze zijn aangesloten om ongelukken te voorkomen en de<br />
geluidskwaliteit te verbeteren. Verzeker u van de beste plaatsing door te kijken op pagina 95 en de<br />
handleidingen van de luidsprekers. Sommige luidsprekers zijn ontworpen om op de vloer te staan, maar<br />
andere profiteren in hoge mate van luidsprekerstandaards die hen van de grond tillen.<br />
Luidspreker Voor<br />
(L)<br />
Surround<br />
Luidspreker (L)<br />
Surround Achter<br />
Luidspreker (L)<br />
Luidspreker Centrum<br />
Luidspreker Voor<br />
(R)<br />
Aangesloten<br />
Subwoofer<br />
Surround Achter<br />
Luidspreker (R)<br />
Surround<br />
Luidspreker (R)<br />
OPGEPAST:<br />
Wanneer u de centrale luidspreker bovenop de TV plaatst,<br />
bevestig deze dan stevig met geschikt montagemateriaal.<br />
memo<br />
• Wanneer u de luidsprekers dicht<br />
bij de TV plaatst bevelen wij aan<br />
magnetisch beschermde<br />
luidsprekers te gebruiken om<br />
mogelijke storing zoals vervorming<br />
van de kleur op de TV te<br />
voorkomen. Als u geen<br />
magnetisch beschermde<br />
luidsprekers heeft en vaststelt dat<br />
er ontkleuring op uw TV ontstaat,<br />
plaats dan de luidsprekers verder<br />
van uw TV vandaan.<br />
• Plaats de centrale luidspreker<br />
boven of onder uw TV, zodat het<br />
geluid van centraal kanaal is<br />
gericht op het TV scherm.<br />
• Zie pagina 95 voor meer<br />
gedetailleerde adviezen over de<br />
plaatsing van de luidsprekers.<br />
• Wanneer u over twee surround<br />
achter luidsprekers beschikt,<br />
bevelen wij aan deze bij elkaar te<br />
plaatsen en op dezelfde afstand<br />
van uw luisterpositie, zodat u<br />
gebruik kunt maken van de ASA<br />
functie. Raadpleeg pagina's 94-96<br />
voor meer informatie hierover.<br />
27<br />
Du
Het aansluiten van uw componenten<br />
Netsnoer<br />
Verbindt de netsnoer eerst met de versterker en in het stopcontact nadat u rest van de componenten<br />
heeft verbonden aan uw component.<br />
OPGEPAST!<br />
• Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij dit apparaat is geleverd.<br />
• De versterker moet van het lichtnet losgekoppeld worden door de stekker uit het stopcontact te trekken<br />
wanneer deze niet regelmatig gebruikt wordt, bijvoorbeeld tijdens vakanties.<br />
Stopcontact [geschakeld 100 w max]<br />
Stroomvoorziening door dit stopcontact wordt in- en uitgeschakeld met de STANDBY/ON toets op dit<br />
component. De totale consumptie van elektriciteit door de aangesloten componenten zou niet hoger mogen zijn<br />
dan 100 w.<br />
OPGEPAST!<br />
• Sluit geen apparaten met een hoog energieverbruik, zoals kachels, strijkijzers of televisies aan op de AC<br />
OUTLET aansluiting, om oververhitting of brandrisico te voorkomen. Dit kan leiden tot het slecht<br />
functioneren van de versterker.<br />
• VERBIND GEEN BEELDSCHERM OF TV-TOESTEL OP HET STOPCONTACT VAN DIT<br />
COMPONENT.<br />
28<br />
Du
STANDBY/ON<br />
FUNCTION<br />
FUNCTION<br />
Beeldscherm en Bediening<br />
Afstandsbediening<br />
Deze pagina's beschrijven de toetsen op de afstandsbediening. De schermen van deze LCD afstandsbediening<br />
kunnen worden gewijzigd wanneer u verschillende functies kiest. Daarom kunnen toelichtingen op toetsen voor de<br />
bediening van andere componenten/functies gevonden worden in de secties voor deze componenten/functies.<br />
memo<br />
1 2 3 4 5 6<br />
LIGHT<br />
ENTER<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
MULTI SYSTEM<br />
OPERATION OFF<br />
! ~ =<br />
MUTING<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
Om de afstandsbediening te activeren, druk op een willekeurig deel van het scherm.<br />
1 STANDBY/ON toets<br />
Druk om deze toets om de versterker in te<br />
schakelen of om in STANDBY (off) stand te<br />
plaatsen.<br />
2 LIGHT toets<br />
Gebruik deze om de achtergrondverlichting van<br />
het scherm van de afstandsbediening aan of uit te<br />
zetten.<br />
3 AMP toets<br />
Druk hierop om de afstandsbediening in de<br />
versterkerstand te plaatsen of om de schermen<br />
van de versterker te krijgen.<br />
4 Functietoetsen<br />
Deze toetsen vormen de basisbediening die de<br />
positie van de versterker en de afstandsbediening<br />
veranderen, waardoor u ook andere componenten<br />
kunt bedienen.<br />
5 Afstandsbedieningscherm (zie p.30-31)<br />
6 REMOTE SETUP toets<br />
Gebruik deze om de afstandsbedieningfuncties en<br />
de afstandsbediening zelf aan te passen. (Zie<br />
"Instellen van de afstandsbediening voor bediening<br />
andere componenten", startend op p.60).<br />
7 LOCK schakelaar<br />
Gebruik het slot om te voorkomen dat de<br />
afstandsbediening per ongeluk geactiveerd wordt.<br />
Voor normaal gebruik laat u het staan in de stand<br />
USE.<br />
8 TV CONTROL toetsen<br />
De volgende toetsten worden alleen gebruikt om<br />
de TV te bedienen en kunnen gebruikt worden<br />
vanaf het moment dat ze zijn ingesteld om uw TV<br />
te bedienen.<br />
STANDBY/ON : Druk hierop om uw TV uit/aan<br />
te schakelen.<br />
INPUT : Druk hierop om de ingangsbron van uw<br />
TV te selecteren.<br />
CH +/– : Gebruik deze toetsen om het kanaal van<br />
de TV te veranderen.<br />
VOL +/– : Druk hierop om het volume van de TV<br />
te wijzigen.<br />
-<br />
CD<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
–<br />
use<br />
TV<br />
CONTROL<br />
CH +<br />
CH –<br />
VOL +<br />
VOL –<br />
lock<br />
0<br />
7<br />
8<br />
9<br />
9 INPUT toets<br />
Druk hierop om de bron te selecteren. De toets<br />
zal alle mogelijke bronnen passeren.<br />
0 MASTER VOLUME toets<br />
Gebruik deze om het volume van de versterker te<br />
verlagen of te verhogen.<br />
- MUTING toets<br />
Druk hierop om het volume te dempen of te<br />
herstellen.<br />
= SYSTEM OFF toets (zie p.83)<br />
Deze toets schakelt componenten op twee wijze<br />
uit. Eerst, zullen bij het drukken op de toets alle<br />
PIONEER apparaten worden uitgeschakeld.<br />
Daarna zullen alle overige apparaten die zijn<br />
geprogrammeerd in de SYSTEM OFF instellingen<br />
worden uitgeschakeld.<br />
Bijvoorbeeld : Als u in de SYSTEM OFF<br />
instellingen het uitschakelen van uw TV en uw<br />
VCR heeft geprogrammeerd, dan zullen deze<br />
worden uitgeschakeld als u op de SYSTEM OFF<br />
toets drukt, ook als dat geen PIONEER producten<br />
zijn.<br />
~ MULTI OPERATION toets<br />
Gebruik deze toets om te starten met de MULTI<br />
OPERATION stand. Zie p. 73 om te zien hoe u de<br />
MULTI OPERATION stand programmeert en<br />
gebruikt.<br />
! 5˜∞˜2˜3˜ENTER toetsen<br />
Deze toetsen kunnen worden gebruikt voor een<br />
wijde reeks van handelingen. In het SYSTEM<br />
SETUP menu worden de 5˜∞ toetsen gebruikt<br />
om CHANNEL DELAY of CHANNEL LEVEL aan te<br />
passen.<br />
De 5˜∞ toetsen kunnen worden gebruikt om de<br />
instellingen te blokkeren of deblokkeren, door ze<br />
gelijktijdig in te drukken (zie p.63).<br />
Deze toetsen worden ook gebruikt voor het<br />
bedienen van het DVD menu op het DVD<br />
afstandsbedieningscherm. Daarnaast kunnen ze in<br />
de TUNER stand gebruikt worden om een zender<br />
en frequentie te selecteren.<br />
29<br />
Du<br />
PREPARATION VOORBEREIDING
Beeldscherm en Bediening<br />
Basis Versterker LCD schermen<br />
Versterker MAIN scherm<br />
Amplifier<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
LISTENING MODE<br />
THX<br />
8 8<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
SURROUND<br />
STANDARD<br />
1<br />
MAIN<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
MIDNIGHT<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
2 3 45 6 7<br />
1 Versterker MAIN toets<br />
Druk op deze toets om het MAIN scherm van de<br />
versterker te selecteren (zie boven) wanneer de<br />
afstandsbediening zich in het SUB scherm van de<br />
versterker bevindt.<br />
2 MIDNIGHT toets (Zie p.54)<br />
Schakelt de MIDNIGHT luister stand aan of uit<br />
(voor alle standen, met uitzondering van THX).<br />
3 DIGITAL NR toets (Zie p.53)<br />
Schakelt de DIGITAL NR aan of uit (voor alle<br />
standen, met uitzondering van THX).<br />
4 LUISTER STAND toetsen (Zie p.49-52)<br />
STEREO/DIRECT: Schakelt de versterker in de<br />
STEREO stand als deze zich in een andere stand<br />
bevond of wisselt tussen de DIRECT en STEREO<br />
stand.<br />
THX: Druk hierop om de versterker in de HOME<br />
THX luisterstijl te plaatsen.<br />
STANDARD: Druk hierop om de versterker in de<br />
STANDARD luisterstand te plaatsen.<br />
ADVANCED CINEMA: Druk hierop om de<br />
versterker in de ADVANCED CINEMA luisterstand<br />
te plaatsen.<br />
ADVANCED CONCERT: Druk hierop om de<br />
versterker in de ADVANCED CONCERT<br />
luisterstand te plaatsen.<br />
5 MULTI CH IN toets (Zie p.56)<br />
Gebruik deze toets voor de selectie van de<br />
component dat u aan de MULTI CH INPUT<br />
aansluiting heeft verbonden (bijvoorbeeld een<br />
DVD-Audio speler).<br />
6 LISTENING CH SEL. toets (Zie p.47)<br />
Gebruik deze toets om een luister kanaal te<br />
selecteren (5.1, 7.1, of AUTO).<br />
7 ACOUSTIC CAL. toets (Zie p.53)<br />
Druk hierop om de akoestische Afstelling EQ aan<br />
of uit te schakelen.<br />
8 DIRECT FUNCTION on/off indicator (Zie<br />
p.65)<br />
Deze lichtpunten geven een indicatie of de<br />
DIRECT FUNCTION in- of uitgeschakeld is voor de<br />
functie (DVD/LD, CD, etc.) waarna ze verwijzen.<br />
30<br />
Du
Beeldscherm en Bediening<br />
Versterker SUB scherm<br />
1<br />
2<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
MAIN<br />
SUB<br />
-<br />
3 STATUS SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS INPUT<br />
ATT.<br />
0<br />
4<br />
Amplifier<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
5 6 7 8<br />
1 Versterker SUB toets<br />
Druk op deze toets om het SUB scherm van de<br />
versterker te selecteren (zie boven) wanneer de<br />
afstandsbediening zich in het hoofdscherm<br />
bevindt.<br />
2 DISPLAY DIMMER toets (Zie p.59)<br />
Gebruik deze toets om de helderheid van het<br />
display van de versterker aan te passen.<br />
3 STATUS toets (Zie p.59)<br />
Gebruik deze toets om de huidige stand van de<br />
versterker en andere geselecteerde instellingen te<br />
laten zien.<br />
4 SYSTEM SETUP toets<br />
Gebruik deze toets voor alle systeeminstellingen,<br />
inclusief de luidsprekers en geluidsinstallatie. Voor<br />
meer informatie zie "Instellingen voor Surround<br />
Geluid", startend op p.37.<br />
5 VIDEO SELECT toets<br />
Gebruik deze om te wisselen tussen de<br />
verschillende video ingangmogelijkheden.<br />
6 SPEAKER A/B toets (Zie p.68)<br />
Gebruik deze toets om het luidsprekersysteem te<br />
selecteren. A is de primaire instelling. De toets<br />
passeert de verschillende luidsprekersystemen als<br />
volgt: A]B]A&B]off. Verschillende<br />
voorwaarden zijn van toepassing wanneer u de<br />
luidsprekers dubbel versterkt. Voor dit geval wordt<br />
verwezen naar pagina 67.<br />
7 LOUDNESS toets (Zie p.54)<br />
Schakelt de LOUDNESS stand aan of uit (voor alle<br />
standen, met uitzondering van THX).<br />
8 TAPE 2 MONITOR toets<br />
Selecteert het cassette deck (of MD recorder, etc.)<br />
verbonden met de TAPE 2 MONITOR ingangen/<br />
uitgangen. Hierdoor kunt u toezicht houden tijdens<br />
het maken van een opname.<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
9<br />
9 SIGNAL SELECT toets (Zie p.48)<br />
Druk herhaaldelijk op SIGNAL SELECT om één van<br />
de volgende te kiezen:<br />
ANALOG: Om een analoog signaal te selecteren.<br />
DIGITAL: Om een digitaal signaal te selecteren.<br />
2 RF: Om een 2 RF signaal te selecteren.<br />
AUTO: Dit is de standaardinstelling. Als er een<br />
analoog, digitaal en 2 RF signaal ontvangen<br />
wordt, dan kiest de versterker automatisch het<br />
2 RF signaal. Als er een analoog en digitaal<br />
signaal ontvangen wordt, dan wordt het digitale<br />
signaal geselecteerd.<br />
0 INPUT ATT. toets<br />
Gebruik deze toets om het ingangsniveau van het<br />
analoge signaal te verlagen als dit te sterk is; dus<br />
wanneer het een vervorming veroorzaakt in de<br />
versterker. In dit geval zal de overbelastingsindicator<br />
(OVER) furieus knipperen.<br />
- TONE control/EFFECT CH SEL. toetsen<br />
TONE toets<br />
Deze toets heeft twee functies. In eerste plaats<br />
schakelt het tussen TONE en TONE BYPASS, wat<br />
het klank-schakelsysteem zal omleiden. In tweede<br />
plaats zult op deze toets moeten drukken voordat<br />
u de BASS & TREBLE (+/–) toetsen gebruikt (Zie<br />
p.55).<br />
EFFECT/CH SEL. toets<br />
Schakelt de bediening van de klankaanpassingen<br />
tussen de front, centrum, surround en surround<br />
achter luidsprekers. U kunt dan de + en – toetsen<br />
gebruiken om het geluid aan te passen (zie p.52).<br />
Als de component in de Advanced stand staat, dan<br />
kunt u ook het effectniveau aanpassen.<br />
31<br />
Du<br />
PREPARATION VOORBEREIDING
Beeldscherm en Bediening<br />
Achterpaneel<br />
Alle aansluitingen op het achterpaneel zijn toegelicht en/of hier verwezen.<br />
1 4 6 5 9 10<br />
6: U-vormige<br />
verbindingen<br />
Verwijder de U-<br />
vormige verbinden<br />
niet, tenzij u van plan<br />
bent om een externe<br />
krachtversterker te<br />
verbinden aan deze<br />
versterker.<br />
PCM/2DIGITAL<br />
/DTS/MPEG<br />
2<br />
OUT<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
2RF<br />
IN<br />
DIGITAL<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
ASSIGNABLE<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
R<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
PRE OUT<br />
1 2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
SUB W.<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
OUT<br />
CONTROL<br />
R AUDIO L<br />
IN<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
VIDEO<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
IN<br />
IN<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT<br />
IN<br />
S2 VIDEO<br />
2 3 7 8<br />
32<br />
Du<br />
1 DIGITAL OUT aansluitingen (Zie p.24)<br />
Gebruik deze aansluitingen om het signaal van<br />
een DVD, CD speler of andere digitale speler<br />
uit te voeren.<br />
2 DIGITAL IN aansluitingen (Zie p.24)<br />
Gebruik deze aansluitingen om het signaal van<br />
een DVD, CD speler of andere digitale speler in<br />
te voeren. Om Dolby Digital of andere surround<br />
geluidssporen te kunnen afspelen zult u<br />
gebruik moeten maken van digitale<br />
verbindingen. Om dit te doen gebruik hier de<br />
digitale aansluitingen. Als u bij het maken van<br />
de verbindingen niet de standaardinstellingen<br />
(zie pag. 26) wilt gebruiken dan moet u het<br />
"Toewijzen van Digitale Ingangen" voltooien (zie<br />
pag. 81).<br />
3 MULTI CH INPUT aansluitingen (zie<br />
pagina 23)<br />
Gebruik deze aansluitingen om een multikanaal<br />
surround signaal in te voeren (bijvoorbeeld, een<br />
DVD-Audio signaal) in een analoge vorm. Dit<br />
zijn analoge contacten.<br />
4 Analoge ingang/uitgang aansluitingen<br />
(verbind analoge componenten hier, zie<br />
pagina 22)<br />
Gebruik deze aansluitingen om ingang/uitgang<br />
van geluidssignalen van analoge componenten<br />
(zoals cassette deck of platenspeler). Dit zijn<br />
analoge contacten.<br />
5 POWER AMP IN aansluitingen<br />
Gebruik deze aansluiting om een externe<br />
controle versterker aan te sluiten op deze<br />
versterker (zie pagina 69 & 70).<br />
Verwijder de U-vormige verbindingen alleen als<br />
u van plan dit te doen.<br />
6 U-vormige verbindingen<br />
7 PRE OUT analoge aansluitingen<br />
Gebruik deze aansluitingen om de (analoge)<br />
geluidssignalen uit te voeren van deze<br />
versterker naar een andere kracht versterker<br />
(zie pagina 70). Verwijder de U-vormige<br />
verbindingen alleen als u van plan dit te doen.<br />
8 Video componenten in/uit<br />
aansluitingen<br />
Hier worden de signalen van<br />
videocomponenten (DVD, VCR, TV ontvangers,<br />
SAT ontvangers, etc) in- of uitgevoerd.
Beeldscherm en Bediening<br />
15<br />
IN<br />
1<br />
Y<br />
IN<br />
2<br />
PB<br />
PR<br />
Y<br />
PB<br />
Y<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
PR<br />
COMPONENT VIDEO<br />
PB<br />
PR<br />
IN<br />
3<br />
L<br />
FRONT<br />
R<br />
CENTER<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
R<br />
·<br />
Å<br />
(Single)<br />
ª<br />
AC OUTLET<br />
SPEAKERS<br />
ª ı<br />
·<br />
L<br />
R<br />
AC IN<br />
PREPARATION VOORBEREIDING<br />
RS-232C<br />
11 12 13<br />
14<br />
9 CONTROL IN/OUT aansluiting<br />
U kunt dit contact gebruiken om andere<br />
PIONEER apparaten die het Î merk dragen aan<br />
te sluiten, zodat u hen allen kunt bedienen door<br />
de afstandsbediening op de sensor te richten.<br />
10 MONITOR OUT aansluitingen (verbind<br />
hier de TV of monitor, zie pagina 11 &<br />
18)<br />
Gebruik deze aansluitingen om het videosignaal<br />
naar een TV of monitor voor te brengen.<br />
11 Video Component In aansluiting<br />
Gebruik deze aansluitingen om de verbindingen<br />
van uw videocomponenten met hoge kwaliteit<br />
aan te sluiten. Uw componenten zullen ook<br />
moeten beschikken over deze aansluitingen om<br />
volledig te profiteren van het voordeel van dit<br />
soort verbindingen. Zie p. 19 voor meer<br />
informatie over de instelling van uw versterker<br />
voor de video component. Als u deze<br />
aansluitingen gebruikt zult u "Toewijzing van de<br />
Component Video Ingangen" moeten voltooien<br />
(zie p.81).<br />
12 RS-232C Verbinding<br />
Deze toekomstgerichte poort biedt de<br />
mogelijkheid om informatie van/naar de<br />
versterker in te voeren en/of voort te brengen.<br />
13 SPEAKER aansluitingen<br />
Gebruik deze aansluitingen om luidsprekers<br />
met de versterker te verbinden. (zie pagina's<br />
12, 26, 67 & 68). Er zijn twee luidsprekersystemen<br />
op deze versterker A & B. Het A<br />
systeem verwerkt het surround geluid en wordt<br />
gevoed door de surround en surround achter<br />
luidsprekers. Als u alternatieve<br />
luidsprekerverbindingen wilt gebruiken, zoals<br />
dubbele versterking of tweeweg aansluiting zie<br />
pagina 67.<br />
14 AC IN (Power In)<br />
Verbind de netsnoer met deze aansluiting.<br />
15 Stopcontact<br />
Verbind een externe component met de<br />
stroomvoorziening van deze versterker. Doe dit<br />
alleen met audio of video componenten die<br />
gebruikt worden in dit systeem. Verbind nooit<br />
zware componenten (zoals TV's, kachels,<br />
airconditionings, ijskasten, enz.) via de<br />
versterker.<br />
33<br />
Du
Beeldscherm en Bediening<br />
Frontpaneel<br />
Alle aansluitingen op het frontpaneel zijn toegelicht en/of hier verwezen. Druk zacht op het onderste<br />
gedeelte van het frontpaneel om dit te openen.<br />
1 23 4 5<br />
6 7<br />
8 9<br />
AUDIO VIDEO MULTI-CHANNEL AMPLIFIER<br />
<strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong><br />
STANDBY/ON<br />
LISTENING MODE SELECTOR<br />
PUSH ENTER<br />
STANDBY<br />
OFF<br />
ON<br />
VIDEO<br />
DVD/LD TV/DVD SAT VIDEO<br />
AUDIO<br />
CD-R/<br />
VCR1/DVR VCR2 VCR3 CD TAPE1/MD TUNER PHONO<br />
MULTI CH<br />
INPUT<br />
INPUT SELECTOR<br />
MASTER VOLUME<br />
0 - =<br />
~ ! @ # $<br />
% ^ & * ( ) _<br />
+<br />
34<br />
Du<br />
1 INPUT SELECTOR draaiknop<br />
Draai deze om de broncomponent te kiezen.<br />
De ingangsindicatoren geven de huidige<br />
component weer.<br />
2 STANDBY/ON toets -ON/OFF toets<br />
Druk hierop om de versterker ON, in de<br />
STANDBY stand te plaatsen of deze OFF te<br />
schakelen.<br />
3 STANDBY indicator<br />
Licht op wanneer de versterker in de STANDBY<br />
stand staat. (Merk op dat deze versterker een<br />
beperkte hoeveelheid energie verbruikt in de<br />
stand-by stand [0,65 W].<br />
4 Afstandsbediening sensor<br />
Ontvangt het signaal van de afstandsbediening.<br />
5 Display (Zie p.36)<br />
6 MCACC indicator (zie p.16, stap 13)<br />
Licht op wanneer de ACOUSTIC CAL EQ is<br />
ingeschakeld. (Nadat de Auto Surround Geluid<br />
Instelling is voltooid wordt de ACOUSTIC CAL<br />
EQ ingesteld en zal deze indicator oplichten.)<br />
7 INPUT indicatoren<br />
Geeft aan welke broncomponent is geselecteerd.<br />
De MULTI CH INPUT indicator licht op<br />
wanneer een component is geselecteerd die<br />
verbonden is met MULTI CH INPUT.<br />
8 LISTENING MODE SELECTOR<br />
draaiknop<br />
Draai aan deze knop en druk om een luisterstijl<br />
te selecteren.<br />
9 MASTER VOLUME draaiknop<br />
Past het algemene volume van de versterker<br />
aan.<br />
10 ACOUSTIG CAL. toets (zie p.53)<br />
Gebruik deze om de Akoestische Afstelling EQ<br />
aan en uit te schakelen.<br />
11 MIDNIGHT toets (zie p.54)<br />
Gebruik deze om de versterker in de<br />
MIDNIGHT stand te plaatsen.<br />
12 LOUDNESS toets (Zie p.54)<br />
Schakelt de LOUDNESS stand aan of uit (voor<br />
alle standen, met uitzondering van THX).
Beeldscherm en Bediening<br />
13 TONE bedieningstoetsen<br />
TONE toets<br />
Deze toets schakelt tussen TONE ON en TONE<br />
BYPASS, welke het tonen schakelsysteem<br />
omleid.<br />
BASS/TREBLE toets (Zie p.55)<br />
Gebruik deze om te bepalen of de bas of de<br />
treble zal worden aangepast.<br />
(–/+) toetsen (Zie p. 55)<br />
Gebruik deze om de frequenties aan te passen.<br />
14 DIGITAL NR toets (Zie p.53)<br />
Schakelt de DIGITAL NR aan of uit (kan niet<br />
gebruikt worden in THX).<br />
15 INPUT ATT. toets<br />
Gebruik deze toets om het ingangsniveau van<br />
het analoge signaal te verlagen als dit te sterk<br />
is; dus wanneer het een vervorming<br />
veroorzaakt in de versterker. In dit geval zal de<br />
overbelastingsindicator (OVER) furieus<br />
knipperen.<br />
16 EFFECT/CH LEVEL toetsen<br />
Schakelt de bediening van de<br />
klankaanpassingen tussen de front, centrum,<br />
surround en surround achter luidsprekers. U<br />
kunt dan de + en – toetsen gebruiken om het<br />
geluid aan te passen (zie p.52).<br />
Als de component in de Advanced stand staat,<br />
dan kunt u ook het effectniveau aanpassen.<br />
17 LISTENING CH SELECT toets (Zie p.47,<br />
56 & 57)<br />
Gebruik deze toets om een luisterkanaal te<br />
selecteren (5.1, 7.1 of AUTO)<br />
18 PHONES contact<br />
Verbind de hoofdtelefoon om privé te luisteren<br />
(Er zal geen geluid te horen zijn via de<br />
luidsprekers).<br />
19 SP SYSTEM A/B toetsen (Zie p.68)<br />
Gebruik deze toets om het luidsprekersysteem<br />
te selecteren. A is de primaire instelling. De<br />
toets passeert de verschillende<br />
luidsprekersystemen als volgt:<br />
A]B]A&B]off. Verschillende voorwaarden<br />
zijn van toepassing wanneer u de luidsprekers<br />
dubbel wilt versterken. Voor dit geval wordt<br />
verwezen naar pagina 67.<br />
20 SIGNAL SELECT toets (Zie p.48)<br />
Druk herhaaldelijk op SIGNAL SELECT om één<br />
van de volgende te kiezen:<br />
ANALOG: Om een analoog signaal te selecteren.<br />
DIGITAL: Om een digitaal signaal te selecteren.<br />
2 RF: Om een 2 RF signaal te selecteren.<br />
AUTO: Dit is de standaardinstelling. Als er een<br />
analoog, digitaal en 2 RF signaal ontvangen<br />
wordt, dan kiest de versterker automatisch het<br />
2 RF signaal. Als er een analoog en digitaal<br />
signaal ontvangen wordt, dan wordt het digitale<br />
signaal geselecteerd.<br />
21 VIDEO SELECT toets (Zie p.58)<br />
Schakelt de versterker tussen de verschillende<br />
types van video-invoer.<br />
22 TAPE 2 MONITOR toets<br />
Selecteert het cassette deck (of MD recorder,<br />
etc.) verbonden met de TAPE 2 MONITOR<br />
ingangen/uitgangen. Hierdoor kunt u toezicht<br />
houden tijdens het maken van een opname.<br />
23 MULTI CH INPUT toets<br />
Hiermee selecteert u het apparaat<br />
(bijvoorbeeld, een DVD audio speler) dat u<br />
heeft aangesloten op de MULTI CH INPUT<br />
ingangen.<br />
24 SETUP MIC contact<br />
Verbind de instellingenmicrofoon hier. Dit is erg<br />
belangrijk om een goede instelling van uw<br />
installatie te verkrijgen, zodat u goed surround<br />
geluid zult hebben.<br />
25 Front VIDEO INPUT contact (Zie p.20)<br />
DIGITAL IN: digitale ingang voor het verbinden<br />
van een spelcomputer, draagbare DVD speler,<br />
video camera (etc.) die een optische digitale<br />
verbinding heeft.<br />
S VIDEO: Video ingang voor het verbinden van<br />
een video camera (etc.), die een S video<br />
uitgang heeft.<br />
RCA VIDEO/ AUDIO (L/R): Video ingang voor<br />
het verbinden van een video camera, etc. die<br />
standaard RCA video/audio uitgangen heeft.<br />
PREPARATION VOORBEREIDING<br />
35<br />
Du
Beeldscherm en Bediening<br />
Beeldscherm<br />
Alle beeldscherminformatie is toegelicht en/of hier verwezen.<br />
1 2 3 4<br />
5 6<br />
SIGNAL<br />
AUTO<br />
RF<br />
DIGITAL<br />
ANALOG<br />
RDS<br />
L C R<br />
LS S RS<br />
LFE<br />
OVER ATT<br />
SP AB 3<br />
TAPE 2<br />
EON<br />
RF ATT<br />
DIGITAL<br />
DISC MTRX<br />
PRO LOGIC<br />
Neo :6 MPEG<br />
2ch PLAYBACK<br />
8 7<br />
36<br />
Du<br />
1 SIGNAL SELECT indicatoren<br />
Licht op om een indicatie te geven van het<br />
ingangssignaal dat u heeft geselecteerd.<br />
ANALOG : Licht op wanneer een analoog signaal<br />
is geselecteerd.<br />
DIGITAL : Licht op wanneer een digitaal signaal is<br />
geselecteerd.<br />
2RF : Licht op wanneer een 2 RF signaal is<br />
geselecteerd.<br />
AUTO : Licht op wanneer de versterker is<br />
ingesteld om zelf het ingangssignaal te selecteren.<br />
2 Programma formaat indicator<br />
Voor Dolby Digital, MPEG of DTS bronnen :<br />
Deze indicatoren veranderen in<br />
overeenstemming met welke kanalen actief zijn<br />
in de bron. Walleer alle drie LS (Links<br />
Surround), S (Surround) en RS (Rechts<br />
Surround) oplichten op hetzelfde moment,<br />
betekent dit dat er een bron met een 6.1 ch<br />
weergave indicatie gebruikt wordt.<br />
L – Links voor kanaal<br />
C – Centraal kanaal<br />
R – Rechts voor kanaal<br />
LS – Links surround kanaal<br />
S – Surround kanaal<br />
RS – Rechts Surround kanaal<br />
LFE – Lage frequentie effecten kanaal<br />
3 ((( ))) – Licht op wanneer een LFE signaal is<br />
ingevoerd<br />
4 Analoog niveau indicatoren<br />
OVER – Dit licht op wanneer er een kans op<br />
vervorming van het signaal bestaat voor<br />
analoge bronsignalen. Druk op INPUT ATT op<br />
het front paneel om het niveau van het signaal<br />
te verlagen.<br />
ATT – Licht op wanneer INPUT ATT is gebruikt<br />
om het niveau van het analoge bronsignaal te<br />
verlagen.<br />
5 Weergave kenmerken<br />
Geeft de huidige stand, status, etc.<br />
6 Digitaal formaat indicatoren<br />
2 DIGITAL: Licht op wanneer een Dolby Digital<br />
signaal is gedetecteerd.<br />
DTS: Licht op wanneer een DTS signaal is<br />
gedetecteerd.<br />
MPEG: Licht op wanneer een MPEG signaal is<br />
gedetecteerd.<br />
THX: Licht op gedurende HOME THX matrix<br />
voortbrenging.<br />
EX: Licht op wanneer er sprake is van<br />
gedecodeerde Surround EX audio.<br />
ES: Licht op wanneer er sprake is van<br />
gedecodeerde DTS ES audio.<br />
DISC: Licht op gedurende discrete verwerking van<br />
DTS ES.<br />
MTRX: Licht op gedurende DTS ES matrix<br />
voortbrenging.<br />
2 PRO LOGIC II: Licht op gedurende de<br />
voortbrenging van Dolby Pro Logic II.<br />
NEO:6: Licht op gedurende NEO:6 voortbrenging.<br />
2CH PLAYBACK: Licht op gedurende weergave<br />
over twee kanalen.<br />
7 Luidspreker indicatoren<br />
Licht op om een indicatie te geven van het<br />
huidige luidsprekersysteem, A en/of B.<br />
8 TAPE 2 indicator<br />
Licht op wanneer de TAPE 2 monitor ingeschakeld<br />
is.
LIGHT<br />
STANDBY/ON<br />
FUNCTION<br />
FUNCTION<br />
SURROUND SETUP<br />
Instellingen voor Surround Geluid<br />
Om u te verzekeren van de best mogelijke surround geluid, voltooi de onderstaande instellingshandelingen.<br />
Sommige van deze zijn mogelijk dezelfde (en hebben voorrang boven) als in de Handleiding Snelle Start. Als u<br />
denkt dat de instellingen die u daar gemaakt heeft op juiste wijze zijn verricht, kunt u hier overgaan naar de<br />
volgende instelling. U hoeft deze instellingen maar één keer te verrichten (tenzij u de plaatsing van uw huidige<br />
luidsprekersysteem veranderd of nieuwe luidsprekers toevoegt, etc.). Deze instellingshandelingen maken gebruik<br />
van Mededelingen Op het Scherm (OSD´s) op uw TV om de instellingen en uw keuzes weer te geven. Verzeker u<br />
ervan dat de TV op juiste wijze is aangesloten op de versterker. Daarnaast, zorg ervoor dat de microfoon<br />
verbonden is met het frontpaneel van de versterker, omdat u die in sommige gevallen nodig zult hebben. Voor<br />
meer informatie over de verbinding van de microfoon zie pagina´s 14-16.<br />
1<br />
ENTER<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Receiver<br />
LISTENING MODE<br />
SURROUND<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
THX STANDARD<br />
MIDNIGHT<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
MAIN<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
MULTI SYSTEM<br />
OPERATION OFF<br />
2<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
MUTING<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
use lock<br />
TV<br />
CONTROL<br />
CH +<br />
CH –<br />
VOL +<br />
VOL –<br />
1 Schakel de versterker en uw TV aan,<br />
druk op AMP op de afstandsbediening.<br />
Verzeker u ervan dat de TV is aangesloten op de versterker.<br />
2 Druk op de SUB toets op het scherm<br />
van de versterker.<br />
3 Druk op de SYSTEM SETUP toets.<br />
Het menu mogelijkheden verschijnt op uw TV.<br />
–<br />
4 Gebruik de 5∞ toetsen om SURROUND<br />
SETUP te selecteren. Druk op ENTER.<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
4<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
3<br />
BASS/<br />
ATREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
System Setup<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
[Auto Surround Setup]<br />
[1. Input Assign ]<br />
[2. Surround Setup ]<br />
[3. Expert Setup ]<br />
[4. THX Audio Setup ]<br />
[Exit]<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
5 Volg de onderstaande volgorde om uw<br />
luidsprekers in te stellen voor beter<br />
geluid. Gebruik de 5∞ en de 2 3<br />
toetsen om door de menu´s te<br />
navigeren. Wanneer u een bepaalde<br />
instelling wilt vastleggen, druk op<br />
ENTER.<br />
In elke stand worden de huidige instellingen weergegeven.<br />
We stellen u voor al deze instellingen aan te passen<br />
wanneer u de eerste keer de versterker aansluit. Hierdoor<br />
verdwijnen deze naar de achtergrond en hoeft u niet terug<br />
te keren naar deze instellingenstand, tenzij u een<br />
verandering aanbreng in uw thuis, door het toevoegen van<br />
luidsprekers (etc.).<br />
SPEAKER SYSTEMS (Zie p.38-40)<br />
Gebruik deze om het soort en aantal luidsprekers dat u<br />
verbonden heeft te specificeren.<br />
CHANNEL DELAY (Zie p.41)<br />
U moet de afstand instellen voor alle luidsprekers om het<br />
meest realistisch surround geluid te verkrijgen. Het<br />
toevoegen van een gericht vertraging voor sommige<br />
luidsprekers verhoogt de geluidsverdeling en is zeer<br />
belangrijk voor het verkrijgen van een surround<br />
geluidseffect. U moet de afstand tussen de luidsprekers en<br />
uw luisterpositie te weten komen om een juiste vertraging<br />
in te stellen.<br />
CHANNEL LEVEL (Zie p. 42-43)<br />
Wordt gebruikt om de juiste balans aan te brengen tussen<br />
de verschillende luidsprekers.<br />
ACOUSTIC CALIBRATION (Zie p.43-44)<br />
Deze instelling is een soort equalizer in uw kamer voor de<br />
luidsprekers.<br />
37<br />
Du
Instellingen voor Surround Geluid<br />
SPEAKER SYSTEMS (Luidspreker Systemen)<br />
De volgende stappen geven aan hoe u de juiste instellingen selecteert voor het aantal en soort luidsprekers dat<br />
u verbonden heeft. Het belangrijkste is dat u moet beslissen hoe u het geluid van alle luidsprekers wilt leiden.<br />
Om dit te doen selecteert u de grootte van de front, centrum, surround en surround achter luidsprekers (als u<br />
die verbonden heeft). Het is belangrijk om deze instellingen zo nauwkeurig mogelijk te maken, want zo niet, dan<br />
hoort u misschien niet de volledige geluidssporen van een disk. De automatische instelling met behulp van de<br />
microfoon geeft mogelijk niet goed de grootte van uw luidsprekers weer, als er sprake is van ruis op de<br />
achtergrond (van bijvoorbeeld de air conditioning of koelkast). Als u het nodig acht, probeer dan handmatig<br />
verschillende instellingen.<br />
Gebruik onderstaande informatie om de stappen te voltooien en te zorgen dat de versterker afgestemd wordt op<br />
de luidsprekers die u heeft verbonden. Zorg ervoor dat de microfoon is verbonden aan het frontpaneel en dat<br />
deze zich in de juiste positie bevindt. Zie pagina 14 voor meer informatie over de plaatsing van de microfoon.<br />
FRONT (standaardinstelling is SMALL)<br />
Selecteer SMALL o basfrequenties te verzenden naar de subwoofer. Selecteer LARGE als uw luidsprekers de<br />
basfrequenties in feite zullen reproduceren of als u de subwoofer niet heeft aangesloten. (Als u SMALL<br />
selecteert voor de front luidsprekers zal de subwoofer automatisch op YES worden ingesteld. Bovendien<br />
kunnen de centrum en surround luidsprekers niet worden ingesteld op LARGE als de front luidsprekers zijn<br />
ingesteld op SMALL. In dit geval worden alle basfrequenties gezonden naar de subwoofer.)<br />
CENTER (standaardinstelling is SMALL)<br />
• Selecteer LARGE als uw luidsprekers in feite de basfrequenties zullen reproduceren.<br />
• Selecteer SMALL om basfrequenties te zenden nar andere luidsprekers of subwoofer.<br />
• Als u geen centrum luidsprekers verbind, kies NO. In dit geval wordt het centrale kanaal uitgevoerd via de<br />
front luidsprekers.<br />
SURROUND (standaardinstelling is SMALL)<br />
• Selecteer LARGE als uw luidsprekers in feite de basfrequenties zullen reproduceren.<br />
• Selecteer SMALL om basfrequenties te zenden nar andere luidsprekers of subwoofer.<br />
• Als u geen surround luidsprekers verbind, kies NO. In dit geval wordt het geluid van de surround kanalen<br />
uitgevoerd via de front en centrale luidsprekers.<br />
• Onthoudt, als u SMALL selecteert voor de front luidsprekers, kunnen de surround en surround achter<br />
luidsprekers alleen worden ingesteld op SMALL.<br />
SURROUND BACK (standaardinstelling is SMALL X2)<br />
• Selecteer het aantal surround achter luidsprekers dat u heeft. U kunt kiezen tussen één, twee of geen<br />
luidsprekers.<br />
• Als u één selecteert, verzeker u er dan van dat deze luidspreker is verbonden met de linker surround back<br />
aansluiting.<br />
• Selecteer LARGE als uw luidsprekers in feite de basfrequenties zullen reproduceren.<br />
• Selecteer SMALL om basfrequenties te zenden nar andere luidsprekers of subwoofer.<br />
• Als u geen surround back luidsprekers verbindt, kies NO.<br />
• Als de front of de surround luidsprekers zijn ingesteld op SMALL, dan zullen de surround achter<br />
luidsprekers automatisch op SMALL worden ingesteld.<br />
• Wanneer u in stap 2 THX kiest, kunnen de surround achter luidsprekers alleen maar op SMALL X1 of X2 (of<br />
NO) ingesteld worden.<br />
SUBWOOFER (standaardinstelling is YES)<br />
• Laat deze instelling zo staan als u een subwoofer heeft aangesloten.<br />
• Als u SMALL selecteert voor de front luidsprekers zal de subwoofer automatisch worden ingesteld worden<br />
(u zult niet kunnen kiezen voor NO of PLUS).<br />
• Als u geen subwoofer aansluiten, kies NO. In dit geval zullen de basfrequenties worden uitgevoerd via de<br />
front of surround luidsprekers.<br />
• Kies de PLUS instelling als u een sterkere reproductie wilt van de lage basgeluiden.<br />
• Als u PLUS kiest zullen de basfrequenties die normaal gesproken uit de front en centrum luidsprekers<br />
komen via de subwoofer uitgevoerd worden.<br />
38<br />
Du
SURROUND INSTELLING<br />
Instellingen voor Surround Geluid<br />
2.1. Speaker Systems<br />
2<br />
[Manual Free]<br />
[Manual THX]<br />
(all small)<br />
[Auto]<br />
[Return]<br />
2.1. Speaker Systems<br />
3,4 Manual Free<br />
Speaker System Select<br />
[ Normal Surround ]<br />
5<br />
7<br />
1<br />
5˜∞ toetsen<br />
( Next)<br />
ENTER<br />
2.Surround Setup<br />
[ Check ]<br />
[ 1.Speaker Systems ]<br />
[ 2.Channel Delay ]<br />
[ 3.Channel Level ]<br />
[ 4.Acoustic Cal EQ ]<br />
[Return]<br />
STANDBY/O<br />
2.1. Speaker Systems<br />
Manual Free<br />
” Normal Surround ”<br />
Front<br />
[LARGE]<br />
Center [LARGE]<br />
Surround [LARGE]<br />
SurrBack [LARGE X2]<br />
Subwoofer [ YES ]<br />
( NEXT)<br />
2.1. Speaker Systems<br />
Manual Free<br />
” Normal Surround ”<br />
Front<br />
[LARGE]<br />
Center [LARGE]<br />
Surround [LARGE]<br />
SurrBack [LARGE X2 ]<br />
Subwoofer [ YES ]<br />
( NEXT)<br />
1 SPEAKER SYSTEMS zouden moeten<br />
zijn geselecteerd. Als dat niet het geval<br />
is, gebruik dan de 5∞ toetsen om het<br />
te selecteren. Druk op de ENTER toets.<br />
De instelmogelijkheden verschijnen op uw TV.<br />
2 Gebruik de 5∞ toetsen om de<br />
instellingen van het<br />
luidsprekersysteem te selecteren.<br />
Kies uit:<br />
MANUAL FREE: Stelt alle luidsprekers in.<br />
MANUAL THX: Alle luidsprekers worden op SMALL<br />
ingesteld. U kunt het aantal surround achter luidsprekers<br />
instellen.<br />
AUTO: Alle luidsprekers worden automatisch ingesteld.<br />
(De microfoon moet aangesloten zijn op het frontpaneel<br />
om deze instelling te kunnen gebruiken.)<br />
Voor MANUAL FREE, selecteer het en druk op ENTER.<br />
Ga dan naar stap 3.<br />
Voor MANUAL THX, selecteer het en druk op ENTER. Ga<br />
dan naar stap 3.<br />
Voor AUTO, selecteer het en druk op ENTER. Bent u<br />
voorbereid op luide testtonen en zorg ervoor dat er geen<br />
omgevingsgeluid is (zie memo pagina 16). Als u OK ziet p<br />
het OSD dan is de instelling afgerond. Ga verder met stap<br />
9.<br />
3 Gebruik de 2 3 toetsen om of<br />
NORMAL SURROUND of FRONT BI-<br />
AMP (5.1) te selecteren.<br />
NORMAL SURROUND: voor normaal thuistheater gebruik.<br />
FRONT BI-AMP (5.1): Instellingen voor dubbele versterking<br />
(zie p. 67)<br />
4 Gebruik de ∞ toets om naar het<br />
volgende scherm te gaan.<br />
5 Met de 5∞ toetsen kiest u het aantal<br />
luidsprekers dat u wilt instellen.<br />
Als u MANUAL THX heeft geselecteerd in stap 2 worden<br />
alle luidsprekers, met uitzondering van surround achter,<br />
ingesteld op SMALL.<br />
6 Gebruik de 2 3 toetsen om het<br />
volume en het aantal van elke set<br />
luidsprekers te kiezen, evenals LARGE,<br />
SMALL, YES, NO of PLUS.<br />
7 Herhaal de stappen 5 & 6 voor alle<br />
luidsprekerkanalen.<br />
39<br />
Du
Instellingen voor Surround Geluid<br />
9<br />
2.1. Speaker Systems<br />
Manual Free<br />
” Normal Surround ”<br />
8 Gebruik de ∞ toets om naar het<br />
volgende scherm te gaan.<br />
10<br />
Crossover [ 80Hz ]<br />
Normal Surround<br />
(THX Speaker = 80Hz)<br />
Speaker B : Secound Zone<br />
[Return]<br />
2.1. Speaker Systems<br />
Manual Free<br />
” Normal Surround ”<br />
Crossover [ 80Hz ]<br />
Normal Surround<br />
(THX Speaker = 80Hz)<br />
Speaker B : Secound Zone<br />
[Return]<br />
9 Gebruik de 2 3 toetsen om de cross<br />
over frequentie van 50 Hz, 80 Hz, 100<br />
Hz, 150 Hz of 200 Hz te selecteren.<br />
Bepaalde basgeluiden zullen worden weergegeven via de<br />
subwoofer als u die op YES (en PLUS) heeft ingesteld of<br />
via de front luidsprekers als deze geselecteerd heeft als<br />
LARGE.<br />
Deze instelling bepaalt waar de uitvoer heen gaat; via de<br />
basgeluiden die worden weergegeven via de<br />
geselecteerde luidsprekers, op de wijze zoals hierboven<br />
beschreven, of via de basgeluiden van het gehele<br />
geluidsspoor, die worden weergegeven via alle gebruikte<br />
luidsprekers.<br />
Wanneer u MANUAL THX heeft geselecteerd in stap 2,<br />
wordt de cross over frequentie ingesteld op 80 Hz en<br />
wordt dit scherm niet weergegeven.<br />
10 Gebruik de 5∞ toetsen om RETURN te<br />
selecteren en druk op ENTER.<br />
Vervolgens gaat u naar CHANNEL DELAY beneden.<br />
Als u een instelling wilt wijzigen voordat u verder gaat<br />
ga dan opnieuw naar stap 1.<br />
memo<br />
Als u een subwoofer heeft en houdt van veel basgeluiden, dan zou het logisch lijken om te kiezen<br />
voor LARGE voor uw front luidsprekers en de subwoofer te selecteren. Niettemin hoeft dit niet te<br />
leiden tot de beste weergave van de basgeluiden. Afhankelijk van de omvang en de vorm van uw<br />
kamer zou u zelfs een afname van de hoeveelheid basgeluiden kunnen vaststellen, wat te wijten is<br />
aan "lage frequentie annuleringen". Als u een subwoofer heeft, luister dan naar de basrespons met de<br />
front luidsprekers afwisselend ingesteld op LARGE en SMALL en laat uw oren beoordelen welke het<br />
beste klinkt.<br />
Als u een subwoofer heeft, dan is de veiligste optie om alle basgeluiden hier heen te leiden, door<br />
SMALL te selecteren voor de front luidsprekers.<br />
40<br />
Du
SURROUND INSTELLING<br />
Instellingen voor Surround Geluid<br />
CHANNEL DELAY<br />
Het is nodig voor sommige luidsprekers een geringe vertraging toe te passen om een juiste geluidsdiepte,<br />
gescheiden en effectief surround geluid te verkrijgen. U zult te weten moeten komen wat de afstand is tussen<br />
uw luisterpositie en uw luidsprekers om een juiste vertraging in te kunnen stellen. De volgende stappen laten u<br />
zien hoe u de vertragingstijd voor elk kanaal kunt instellen, door de bepaling van de afstand van uw luisterpositie<br />
tot elke luidspreker. Als u eenmaal de afstanden van de luidsprekers heeft bepaald (of als het automatisch<br />
gedaan is met AUTO selectie, of via de Handleiding Snelle Start) zal de versterker de correcte vertragingstijd<br />
automatisch berekenen. Als u hier verder gaat na het instellen van SPEAKER SYSTEMS, ga dan naar stap 1. Als<br />
u hier pas begint, voltooi dan eerst de stappen 1-4 in "Instellingen voor Surround Geluid" (p.37).<br />
1<br />
2<br />
5˜∞ toetsen<br />
ENTER<br />
2.Surround Setup<br />
[ Check ]<br />
[ 1.Speaker Systems ]<br />
[ 2.Channel Delay ]<br />
[ 3.Channel Level ]<br />
[ 4.Acoustic Cal EQ]<br />
[Return]<br />
2.2. Channel Delay<br />
[Manual]<br />
[Auto]<br />
[Return]<br />
STANDBY/O<br />
Your Speaker Systems<br />
” Normal Surround ”<br />
3<br />
2.2. Channel Delay<br />
Manual<br />
Front L [ 2.7m ]<br />
Center [ 2.4m ]<br />
Front R [ 2.4m ]<br />
Surround R [ 1.1m ]<br />
SurrBack R [ 1.2m ]<br />
SurrBack L [ 1.6m ]<br />
Surround L [ 1.8m ]<br />
Subwoofer [ 3.3m ]<br />
[Return]<br />
4<br />
2.2. Channel Delay<br />
Manual<br />
Front L [ 3.0m ]<br />
Center [ 2.4m ]<br />
Front R [ 2.4m ]<br />
Surround R [ 1.1m ]<br />
SurrBack R [ 1.2m ]<br />
SurrBack L [ 1.6m ]<br />
Surround L [ 1.8m ]<br />
Subwoofer [ 3.3m ]<br />
[Return]<br />
2.2. Channel Delay<br />
Manual<br />
Front L [ 3.0m ]<br />
Center [ 2.4m ]<br />
Front R [ 2.4m ]<br />
Surround R [ 1.1m ]<br />
SurrBack R [ 1.2m ]<br />
SurrBack L [ 1.6m ]<br />
Surround L [ 1.8m ]<br />
Subwoofer [ 3.3m ]<br />
[Return]<br />
1 De CHANNEL DELAY zou moeten zijn<br />
geselecteerd. Als dat niet zo is, gebruik<br />
dan de 5∞ toetsen om het te<br />
selecteren. Druk op de ENTER toets.<br />
De instelmogelijkheden verschijnen op uw TV.<br />
2 Er bestaan twee mogelijkheden om<br />
CHANNEL DELAY in te stellen:<br />
MANUAL en AUTO. Selecteer de<br />
methode die u zou willen gebruiken<br />
met de 5∞ toetsen en druk op ENTER.<br />
MANUAL: Op deze wijze stelt u zelf handmatig de afstand<br />
van de luidsprekers in.<br />
AUTO: Op deze wijze wordt de vertraging ingesteld zoals<br />
beschreven in de Handleiding Snelle Start (p.14-17). De<br />
niveaus worden automatisch door de versterker ingesteld,<br />
door het uitvoeren van de test tonen. Voor deze instelling<br />
moet u de microfoon hebben aangesloten. (zie pagina 14).<br />
WAARSCHUWING: Bent u voorbereid! De testtonen<br />
worden uitgevoerd met een hoog geluidsvolume.<br />
MASTER VOLUME roteert naar de referentiepositie (0 dB)<br />
en op het display van de versterker knippert TEST TONE.<br />
Na een paar seconden worden de testtonen uitgevoerd.<br />
3 Bij MANUAL, selecteer elke luidspreker<br />
met de 5∞ toetsen. Gebruik de 2 3<br />
toetsten om de afstand in meters<br />
tussen de luidsprekers en uw normale<br />
luisterpositie te vergroten of te<br />
verkleinen. Bij AUTO hoeft u niets te<br />
doen.<br />
Het aanpassen van de luidsprekerafstand in 0,1 neemt toe<br />
van 0,1 tot 15 meter.<br />
De standaardinstelling is 2 meter.<br />
4 Wanneer dit gedaan is selecteer dan<br />
RETURN met de 5∞ toetsen en druk<br />
op ENTER.<br />
Vervolgens gaat u naar CHANNEL LEVEL beneden.<br />
Als u een instelling wilt wijzigen voordat u verder gaat<br />
ga dan opnieuw naar stap 1.<br />
memo<br />
Wanneer u over surround achter luidsprekers<br />
beschikt, bevelen wij aan dat u deze op dezelfde<br />
afstand plaatst, zodat u de ASA functie kunt<br />
gebruiken (zie pag. 94 & 96).<br />
41<br />
Du
Instellingen voor Surround Geluid<br />
CHANNEL LEVEL (kanaal balans)<br />
De volgende stappen laten u zien hoe u het geluidsniveau van uw luidsprekers uitbalanceert. Een goede balans tussen<br />
de luidsprekers is essentieel voor het verkrijgen van hoge kwaliteit surround geluid. Als u hier vervolgt na CHANNEL<br />
DELAY te hebben voltooid ga naar stap 1. Als u hier pas begint, voltooi dan eerst de stappen 1-4 in “Instellingen voor<br />
Surround Geluid” (p.37). Als u niet zeker bent wat de beste instelling is voor uw installatie, raden wij u aan om<br />
CHANNEL LEVEL in te stellen op AUTO.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
memo<br />
5˜∞ toetsen<br />
ENTER<br />
2.Surround Setup<br />
[ Check ]<br />
[ 1.Speaker Systems ]<br />
[ 2.Channel Delay ]<br />
[ 3.Channel Level ]<br />
[ 4.Acoustic Cal EQ ]<br />
[Return]<br />
2.3. Channel Level<br />
[Manual]<br />
[Semi Auto]<br />
[Auto]<br />
Normal Surround<br />
[Return]<br />
STANDBY/O<br />
Your Speaker Systems<br />
” Normal Surround ”<br />
2.3. Channel Level<br />
Manual<br />
Front L [ +1. 5dB]<br />
Center [ +1. 5dB]<br />
Front R [ +2. 0dB]<br />
Surround R [ -3. 5dB]<br />
SurrBack R [ -1. 5dB]<br />
SurrBack L [ +3. 0dB]<br />
Surround L [ +2. 0dB]<br />
Subwoofer [ +10. 0dB]<br />
[Return]<br />
• Als uw subwoofer een<br />
volumeregeling heeft, zet die dan<br />
op de middenpositie voordat u<br />
deze handelingen verricht.<br />
1 CHANNEL LEVEL zou moeten zijn<br />
geselecteerd. Als dit niet zo is gebruik<br />
dan de 5∞ toetsen om dit te selecteren<br />
en druk op ENTER.<br />
2 Er bestaan drie mogelijkheden om<br />
CHANNEL LEVEL in te stellen: MANUAL,<br />
SEMI AUTO en AUTO. Selecteer de wijze<br />
waarop u de instelling wilt verrichten<br />
met behulp van de 5∞ toetsen en druk<br />
op ENTER. Er worden testtonen<br />
weergegeven.<br />
MANUAL: Voor deze wijze van instellen bediend u de test<br />
toon en past u de kanaalhoogte handmatig aan.<br />
SEMI AUTO: Op deze wijze wordt de testtoon automatisch<br />
uitgevoerd en stelt u de hoogte zelf af.<br />
AUTO: Op deze wijze van instellen wordt de hoogte<br />
ingesteld zoals beschreven in de Handleiding Snelle Start<br />
(p.14-17). De hoogtes worden automatisch ingesteld door<br />
de versterker nadat deze de testtonen heeft uitgevoerd.<br />
Voor deze wijze van instellen moet u de instellingsmicrofoon<br />
hebben verbonden (zie pagina 14).<br />
WAARSCHUWING: Bent u voorbereid! De testtonen<br />
worden uitgevoerd met een hoog geluidsvolume.<br />
MASTER VOLUME roteert naar de referentiepositie<br />
(0 dB) en op het display van de versterker knippert TEST<br />
TONE. Na een paar seconden worden de testtonen<br />
uitgevoerd.<br />
3 Selecteer de wijze waarop u CHANNEL<br />
LEVEL wilt instellen met de 5∞ toetsen<br />
en te drukken op ENTER. Testtonen<br />
zullen worden uitgevoerd.<br />
OPMERKING: Het volume van de testtoon van de subwoofer<br />
lijkt meestal zachter te klinken dan het in werkelijkheid<br />
is. Het kan soms nodig zijn het niveau bij te regelen<br />
nadat u het geluid heeft uitgeprobeerd met een echte<br />
geluidsopname.<br />
In de MANUAL (handmatige testtoon) stand<br />
In deze stand kunt u de testtoon met de hand overschakelen<br />
naar een volgende luidspreker met behulp van<br />
de 5∞ toetsen.<br />
42<br />
Du
SURROUND INSTELLING<br />
Instellingen voor Surround Geluid<br />
4 2.3. Channel Level<br />
[Manual]<br />
[Semi Auto]<br />
[Auto]<br />
Normal Surround<br />
[Return]<br />
Your Speaker Systems<br />
” Normal Surround ”<br />
2.3. Channel Level<br />
Semi Auto<br />
Front L [ +1. 5dB]<br />
Center [ +1. 5dB]<br />
Front R [ +2. 0dB]<br />
Surround R [ -3. 5dB]<br />
SurrBack R [ -1. 5dB]<br />
SurrBack L [ +3. 0dB]<br />
Surround L [ +2. 0dB]<br />
Subwoofer [ +10. 0dB]<br />
Return = Push Enter<br />
2.3. Channel Level<br />
Manual<br />
Front L [ +1. 5dB]<br />
Center [ +1. 5dB]<br />
Front R [ +2. 0dB]<br />
Surround R [ -3. 5dB]<br />
SurrBack R [ -1. 5dB]<br />
SurrBack L [ +3. 0dB]<br />
Surround L [ +2. 0dB]<br />
Subwoofer [ +10. 0dB]<br />
[Return]<br />
In de SEMI AUTO (automatische testtoon) stand<br />
In deze stand wordt de testtoon automatisch van de ene<br />
luidspreker naar de volgende overgeschakeld. De automatische<br />
testtoon wordt in deze volgorde weergegeven:<br />
FL CT FR SR<br />
SW<br />
SL<br />
SBL<br />
SBR<br />
Regel het volume van elke luidspreker bij terwijl de<br />
testtoon wordt weergegeven.<br />
Toepassing van een geluidsdrukmeter (SPL)<br />
Lees de weergave af op uw hoofd luisterpositie en regel<br />
het geluidsniveau van elke luidspreker bij tot een waarde<br />
van 75 dB SPL<br />
(C-weging / trage aflezing).<br />
4 In de MANUAL stand, selecteer RETURN<br />
met behulp van de 5∞ toetsen en druk<br />
op ENTER wanneer u gereed bent.<br />
In de SEMI AUTO stand kunt u de<br />
procedure op elk gewenst moment<br />
beëindigen door op ENTER te drukken.<br />
Het display op de versterker zal RESUME aangeven en het<br />
MASTER VOLUME zal terugkeren in de oorspronkelijke<br />
positie.<br />
Vervolg met de Akoestische Afstelling EQ.<br />
memo<br />
U kunt de kanaalhoogte van elke luidspreker op elk moment veranderen door gebruik te maken van de<br />
EFFECT CH/SEL. en +/– toetsen op het AMP SUB scherm op de afstandsbediening. U kunt de hoogte<br />
voor elke drie groepen van luisterstijlen (STANDARD/HOME THX, ADVANCED CINEMA/ADVANCED<br />
CONCERT, STEREO) en MULTI CH IN stand instellen. Maar houd in gedachten dat al uw instellingen<br />
zullen worden verwijderd als u op een later moment gebruik maakt van de Surround Instellingen of<br />
Auto Surround Geluid Instelling.<br />
Akoestische Afstelling EQ<br />
Deze instelling is een soort van kamer equalizer voor uw luidsprekers, met uitzondering van de subwoofer. U kunt<br />
naar uw eigen voorkeur de frequentiebalans selecteren tussen uw luidsprekers. Deze toepassing staat u ook toe om<br />
de hoeveelheid van een bepaalde frequentie in geluidssporen te verhogen, wat tot gevolg zal hebben dat u meer (of<br />
minder) bas, mid-range of treble zult horen. Gebruik deze toepassing door de Mededelingen op het Scherm (OSD) van<br />
uw TV te volgen en de pijltjes en de ENTER toetsen te gebruiken. Als u hier pas aanvangt, voltooi dan eerst de<br />
stappen 1-4 in "Instellingen voor Surround Geluid"(p.37).<br />
1 2.Surround Setup<br />
[ Check ]<br />
[ 1.Speaker Systems ]<br />
[ 2.Channel Delay ]<br />
[ 3.Channel Level]<br />
[ 4.Acoustic Cal EQ ]<br />
[Return]<br />
1 ACOUSTIC CAL EQ zou moeten zijn<br />
geselecteerd. Als dat niet zo is,gebruik<br />
dan de 5∞ toetsen om dit te selecteren<br />
en druk op ENTER.<br />
U zou het eerste scherm voor Akoestische Afstelling op het<br />
scherm van uw TV moeten krijgen.<br />
43<br />
Du
44<br />
Du<br />
Instellingen voor Surround Geluid<br />
3<br />
2<br />
2.4. Acoustic Cal EQ<br />
Manual<br />
Target Curve: ALL CH ADJ<br />
Channel [FL •SMALL]<br />
4<br />
6<br />
memo<br />
63<br />
125<br />
250<br />
500<br />
1k<br />
2k<br />
4k<br />
8k<br />
16k<br />
[Return]<br />
2.4. Acoustic Cal EQ<br />
Manual<br />
[ALL CH ADJ]<br />
[FRONT ALIGN]<br />
Auto<br />
[ALL ADJ & FRONT ALIGN]<br />
[Return]<br />
Your Speaker Systems<br />
” Normal Surround ”<br />
2.4. Acoustic Cal EQ<br />
Manual<br />
Please Wait<br />
Caution!!<br />
Test tone is<br />
output loudly.<br />
[Cancel]<br />
63<br />
125<br />
250<br />
500<br />
1k<br />
2k<br />
4k<br />
8k<br />
16k<br />
63<br />
125<br />
250<br />
500<br />
1k<br />
2k<br />
4k<br />
8k<br />
16k<br />
2.4. Acoustic Cal EQ<br />
Manual<br />
Target Curve:Front ALIGN<br />
Channel [FL •SMALL]<br />
63<br />
125<br />
250<br />
500<br />
1k<br />
2k<br />
4k<br />
8k<br />
16k<br />
2.4. Acoustic Cal EQ<br />
Manual<br />
Target Curve: ALL CH ADJ<br />
Channel [FL •SMALL]<br />
[Return]<br />
2.4. Acoustic Cal EQ<br />
Manual<br />
Target Curve: ALL CH ADJ<br />
Channel [FL •SMALL]<br />
[Return]<br />
This Channel No Adjust<br />
[Return]<br />
De mededeling EQ GAIN OVER<br />
geeft een indicatie dat het mogelijk<br />
is dat het geluid wordt verstoord<br />
ten gevolge van een extreme<br />
balans in de frequentie. Als deze<br />
mededeling verschijnt, pas dan de<br />
frequentiebalans dus aan.<br />
2 Er zijn twee manieren om de Akoestische<br />
Afstelling EQ in te stellen, nl. MANUAL en<br />
AUTO. Gebruik de 5∞ toetsen om het type<br />
instelling te selecteren dat u wilt gebruiken<br />
en druk op ENTER.<br />
MANUAL: Bij de handmatige instellingen kunt u kiezen tussen<br />
de ALL CH ADJ of de FRONT ALIGN stand.<br />
ALL CH ADJ stand (platte curve): Alle luidsprekers<br />
worden individueel ingesteld (met uitzondering van de<br />
subwoofer). Er vindt geen speciale weging plaats bij geen<br />
enkel kanaal ten opzichte van andere kanaal. Hierdoor is<br />
deze instelling de meest directe weergave van wat door de<br />
bron wordt weergegeven.<br />
FRONT ALIGN stand (front luidspreker curve): Alle<br />
luidsprekers (met uitzondering van de subwoofer) worden<br />
ingesteld in overeenstemming met de instelling van de<br />
FRONT luidsprekers. Deze instelling staat de luisteraar toe<br />
om te genieten van een geluidsbalans bepaald door de<br />
front luidsprekers (de belangrijkste luidsprekers voor de<br />
thuisbioscoop).<br />
AUTO: De frequentiebalans wordt automatisch ingesteld door<br />
de versterker (zie pagina 14) en beide handmatige afstellingen<br />
worden op dezelfde manier ingesteld.<br />
WAARSCHUWING: Bereid u voor! De testtonen worden<br />
met een hoog volume weergegeven.<br />
3 Als u gebruik maakt van de MANUAL<br />
instelling, gebruik dan de 2 3 toetsen om<br />
de luidspreker te selecteren en druk op<br />
ENTER.<br />
Als u de FRONT ALIGN stand heeft geselecteerd, kunt u niet<br />
de frequentie instellen voor de linker en rechter front<br />
luidsprekers.<br />
4 Gebruik de 2 3 toetsen om de frequentie<br />
te selecteren en 5∞ toetsen om het aantal<br />
decibellen van die frequentie te verhogen of<br />
te verlagen.<br />
Het te drastisch veranderen van de frequentiebalans van één<br />
kanaal zal leiden tot een slechte algemene afstemming van de<br />
hoogte. U kunt de hoogtes van de luidsprekers afstellen met<br />
de WIDE functie, die u toestaat om de hoogte van de luidspreker<br />
af te stemmen terwijl u luistert naar de testtoon.<br />
Om gebruik te maken van de WIDE functie, gebruik de 3 om<br />
te verplaatsen naar de meest rechtse zijde van het OSD en<br />
gebruik dan ∞ en 5 om de hoogte van dat kanaal te verhogen<br />
of te verlagen.<br />
5 Wanneer u de gewenste frequentiebalans<br />
voor een bepaalde luidspreker heeft, druk<br />
dan op ENTER om naar de volgende<br />
luidspreker te gaan en herhaal stap 3.<br />
6 Selecteer RETURN met de 5∞ toetsen<br />
wanneer u klaar bent en druk op ENTER.<br />
U keert nu terug naar het SURROUND SETUP menu.<br />
Wanneer u verder wilt gaan met CHECK THE AUTO SETTINGS<br />
(controleer de automatische instellingen), selecteer dan return<br />
en druk op ENTER. Wanneer u de instelprocedure wilt<br />
verlaten, selecteer EXIT en druk op ENTER.
SURROUND INSTELLING<br />
Instellingen voor Surround Geluid<br />
Controleer de Auto Instellingen<br />
Als u wilt controleren welke instellingen zijn vastgelegd voor uw surround geluid parameters kunt u de volgende<br />
onderstaande stappen volgen.<br />
1<br />
3<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
5<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
ATREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
2.Surround Setup<br />
[ Check ]<br />
[ 1.Speaker Systems ]<br />
[ 2.Channel Delay ]<br />
[ 3.Channel Level ]<br />
[ 4.Acoustic Cal EQ ]<br />
[Return]<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
2<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
1 Schakel de versterker en de TV aan.<br />
Verzeker u ervan dat de TV is aangesloten op de versterker<br />
omdat u de Mededelingen Op het Scherm (OSD´s) op uw TV<br />
zult gebruiken om deze instructies te volgen.<br />
2 Druk op de SUB toets op het AMPLIFIER<br />
scherm van de afstandsbediening.<br />
3 Druk op de SYSTEM SETUP toets en<br />
gebruik de Mededelingen Op het Scherm<br />
(OSD´s) die op het beeldscherm van uw TV<br />
verschijnen.<br />
Het SYSTEM SETUP menu verschijnt op de OSD.<br />
4 Gebruik de 5∞ toetsen om SURROUND<br />
SETUP te selecteren en druk op ENTER.<br />
5 CHECK zou moeten zijn geselecteerd, druk<br />
op ENTER.<br />
6 Het eerste scherm waarin u de instellingen<br />
controleert zal verschijnen. Dit zijn de<br />
luidsprekerinstellingen.<br />
Navigeer door dit menu met de 2 3 toetsen.<br />
7 Wanneer u de volgende instellingen wilt<br />
controleren selecteer NEXT met de 5∞<br />
toetsen en druk op ENTER.<br />
De volgorde van instellingenmenu´s is: Luidsprekersystemen,<br />
Kanaal Vertraging, Kanaal Hoogte, Akoestische Afstelling EQ.<br />
Als u de controle van de instellingen wilt verlaten selecteer<br />
dan RETURN met de 5∞ toetsen en druk op ENTER.<br />
8 Ga door met u door de menu´s te<br />
verplaatsen, gebruik makend van de 5∞<br />
toetsen en op ENTER drukkend, totdat u de<br />
instellingen heeft gecontroleerd.<br />
9 Om deze stand te verlaten selecteer<br />
RETURN met de 5∞ toetsen en druk op<br />
ENTER.<br />
U zult terugkeren naar het SURROUND SETUP menu.<br />
Selecteer dan EXIT en druk o ENTER om de<br />
instellingenprocedure te verlaten.<br />
45<br />
Du
LIGHT<br />
STANDBY/ON<br />
FUNCTION<br />
FUNCTION<br />
Basisbediening<br />
Stereo en Multikanaal weergave<br />
De volgende instructies zullen u laten zien hoe u met de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> Dolby Digital, MPEG of DTS geluidsbronnen<br />
kunt afspelen. Voordat u hieraan begint, verzeker u ervan dat u alle beschreven instellingshandelingen in de<br />
Handleiding Snelle Start (startend op pagina 14) of Instellingen voor Surround Geluid (startend op pagina 37)<br />
heeft uitgevoerd. Dit is zeer belangrijk om een goed surround geluidseffect te verkrijgen met Dolby Digital,<br />
MPEG of DTS bronnen.<br />
De Luisterstijlen waar u over beschikt zijn afhankelijk van het type geluidsbron waar u naar luistert en welke<br />
LISTENING CH SELECT (7.1/5.1/AUTO) optie u kiest. Voor meer achtergrondinformatie over deze ideeën,<br />
raadpleeg pagina 10 (Thuistheater: De Beginselen), en voor meer informatie over de diverse luisterstijlen en hun<br />
toepassing, raadpleeg pagina's 49-52.<br />
Verzeker u ervan dat u het luidsprekersysteem A selecteert, of wanneer u de luidsprekers voor apart versterkt,<br />
selecteer A&B (zie pag. 67).<br />
4<br />
2<br />
ENTER<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Amplifier<br />
2<br />
MULTI SYSTEM<br />
OPERATION OFF<br />
MUTING<br />
MAIN<br />
LISTENING MODE<br />
SURROUND<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
THX STANDARD<br />
MIDNIGHT<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
MAIN<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
3 5<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
–<br />
use<br />
lock<br />
TV<br />
CONTROL<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
CH +<br />
TUNER<br />
CH –<br />
VIDEO<br />
VOL +<br />
3<br />
SAT<br />
VOL –<br />
TV<br />
CONTROL<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
6<br />
8<br />
5<br />
1 Zet de weergave component aan.<br />
2 Druk op de STANDBY/<br />
ON toets om de versterker<br />
aan te zetten.<br />
Verzeker u ervan dat de stand-by<br />
indicator op het display dooft.<br />
3 Druk op INPUT op de<br />
afstandsbediening om de bron te<br />
selecteren waarvan u weergeeft.<br />
Gebruik op het frontpaneel de INPUT SELECTOR<br />
draaiknop om de bron te selecteren.<br />
De standaardinstelling voor het ingangssignaal is<br />
AUTO, als u ANALOG, DIGITAL of 2 RF moet<br />
selecteren, zie dan p.48.<br />
4 Druk op AMP.<br />
STANDBY<br />
indicator<br />
5 Druk op de LISTENING CH SEL. toets<br />
op het AMP MAIN scherm van de<br />
afstandsbediening.<br />
Elke keer drukken schakelt de LISTENIGN CH SELECT<br />
tussen 5.1, 7.1 en AUTO (zie pagina 47 voor meer<br />
hierover). Op het frontpaneel gebruikt u de LISTENING<br />
CH SELECT toets om het kanaal te selecteren.<br />
6 Kies een luisterstijl door te drukken<br />
op STEREO/DIRECT, THX,<br />
ADVANCED CINEMA, ADVANCED<br />
CONCERT, of STANDARD.<br />
Op het frontpaneel gebruikt u de LISTENING MODE<br />
SELECTOR draaiknop. Afhankelijk van of u een 2<br />
kanaal, 5.1 kanaal of 7.1 kanaalbron heeft en uw<br />
luidsprekerconfiguratie, zult u verschillende opties<br />
krijgen voor elke van deze stijlen. Druk op de toets (of<br />
draai) herhaaldelijk om door deze opties te lopen.<br />
Zie "Luisterstijlen" op p. 49-52 voor details over de<br />
beschikbare stijlen en voor welke situaties die geschikt<br />
zijn om te gebruiken.<br />
46<br />
Du
LIGHT<br />
STANDBY/ON<br />
FUNCTION<br />
FUNCTION<br />
SURROUND INSTELLING<br />
BASIS<br />
Basisbediening<br />
6<br />
7 Start weergave van de component<br />
die u in stap 3 geselecteerd heeft.<br />
use<br />
lock<br />
ENTER<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Amplifier<br />
LISTENING MODE<br />
SURROUND<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
THX STANDARD<br />
MIDNIGHT<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
MAIN<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
MULTI SYSTEM<br />
OPERATION OFF<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
MUTING<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
–<br />
TV<br />
CONTROL<br />
CH +<br />
CH –<br />
VOL +<br />
VOL –<br />
8<br />
8 Pas het volume aan door gebruik te<br />
maken van de MASTER VOLUME<br />
toetsen op de afstandsbediening. Op<br />
het frontpaneel gebruik de MASTER<br />
VOLUME draaiknop.<br />
memo<br />
Als de TAPE 2 indicatie zichtbaar is op het display,<br />
dan betekent dit dat de TAPE 2 MONITOR<br />
ingeschakeld is. Druk op TAPE 2 MONITOR op het<br />
AMP SUB scherm of op het voorpaneel om deze<br />
uit te schakelen, tenzij u wilt luisteren naar een<br />
component die verbonden is met TAPE 2.<br />
Schakelen tussen de kanalen die gebruikt worden voor weergave<br />
(LISTENING CH SELECT)<br />
Deze toets selecteert het aantal kanalen dat gebruikt wordt voor weergave, hetzij 5.1 of 7.1 (inclusief 6.1). De<br />
standaardinstelling is AUTO, waarbij weergave kanalen worden gekozen die geschikt zijn voor de geluidsbron,<br />
de luidsprekerconfiguratie en de luisterstijl die u heeft geselecteerd. Voor meer details zie pagina 49-52.<br />
Amplifier<br />
MIDNIGHT<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
MAIN<br />
LISTENING MODE<br />
SURROUND<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
THX STANDARD<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
MAIN<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
1<br />
1<br />
1 Druk op de LISTENING CH SEL. toets<br />
op de het AMP MAIN scherm van uw<br />
afstandsbediening.<br />
Elke keer drukken schakelt de LISTENING CH SELECT<br />
tussen 5.1, 7.1 en AUTO.<br />
memo<br />
• Als u bij uw installatie geen gebruik heeft<br />
gemaakt van surround achter luidsprekers zult<br />
u niet in staat zijn om met deze toets te kiezen<br />
voor 7.1 kanaal of AUTO.<br />
• LISTENING CH SELECT opties kunnen<br />
veranderen als de SPEAKER SYSTEM<br />
instellingen veranderen (p.38).<br />
• LISTENING CH SELECT beïnvloed de<br />
luisterstijlen die beschikbaar zullen zijn.<br />
• In de stereo stand kunt u LISTENING CH<br />
SELECT niet kiezen.<br />
47<br />
Du
Basisbediening<br />
Schakelen tussen ANALOG/DIGITAL Signaalinvoer<br />
Deze toetsen selecteren het soort signaalinvoer, ANALOOG, DIGITAL of 2 RF, dat naar de versterker wordt<br />
verzonden. U moet speciale zorg in acht nemen om zo nodig te schakelen naar de correcte invoer. Bijvoorbeeld, om<br />
DOLBY DIGITAL, MPEG of DTS surround geluidsmateriaal te luisteren zou de stand op DIGITAL moeten staan,<br />
maar zou op analog moeten staan om op te nemen van de ANALOG out contacten op de versterker. De<br />
standaardinstelling is AUTO, die het digitale signaal de voorkeur geeft boven analoog als beiden beschikbaar zijn en<br />
functioneert met wat er beschikbaar is, als er maar één keuze is.<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
SUB<br />
1<br />
1 Druk op de SIGNAL SELECT toets op<br />
het SUB scherm.<br />
Elke keer drukken schakelt het signaal in de volgende<br />
volgorde:<br />
AUTO ANALOG DIGITAL 2RF<br />
memo<br />
1<br />
• In de AUTO stand zal de versterker op basis van beschikbaarheid het signaal kiezen, waarbij de volgende<br />
prioriteit wordt toegepast: 2 RF, DIGITAL, ANALOG.<br />
• Wanneer het DIGITAL signaal is geselecteerd, zal 2 DIGITAL oplichten bij de ontvangst van een Dolby Digital<br />
signaal; DTS licht op wanneer een DTS signaal wordt ontvangen.<br />
• Als er geen digitale ingangen zijn toegewezen (zie p.80) dan zal SIGNAL SELECT standaard op ANALOG<br />
worden ingesteld.<br />
• Omdat het geluidssignaal van een karaoke microfoon en LD´s wordt vastgelegd met alleen analoog geluid,<br />
worden deze niet uitgevoerd via de digitale uitgangen. Zet SIGNAL SELECT op ANALOG om te luisteren naar<br />
deze vormen.<br />
• Wanneer een LD met DTS is weergegeven met de SIGNAL SELECT op ANALOG ingesteld, zal er digitale ruis<br />
te horen zijn wat veroorzaakt wordt door de directe weergave van het DTS signaal (zonder decodering). Om<br />
ruis te voorkomen zult u een digitale verbinding moeten maken (Zie p.24 & 25) en zet SIGNAL SELECT op<br />
AUTO of DIGITAL.<br />
• Sommige DVD spelers voeren geen DTS signaal uit. Voor meer details wordt verwezen naar de<br />
instructiehandleiding die verstrekt is bij uw DVD speler.<br />
• Deze versterker kan alleen Dolby Digital, MPEG, PCM (32kHz, 44kHz, 48kHz, 88kHz en 96kHz sampling<br />
frequenties) en DTS digitale signalen afspelen. Als uw bron anders is dan deze, selecteer dan ANALOG voor<br />
weergave.<br />
• Zorg ervoor dat uw DVD/LD of LD spelers verbonden zijn via het 2 RF contact. Als uw speler een 2 RF<br />
uitgang heeft, dan zal dit u ervan verzekeren dat u alle LD´s kunt gebruiken. Zie p.19.<br />
48<br />
Du<br />
Weergave van 96kHz 24 bit geluidsvormen<br />
Deze versterker is in staat om 96kHz/24 bit geluidsvormen (zoals DTS 96/24 en PCM 96kHz (tot 24 bit) weer te<br />
geven.<br />
Om weer te geven met de Beste Geluid Kwaliteit (alle verwerking gebeurt bij 96 kHz).<br />
Voor DTS 96/24 5.1 vorm, verbind beide centrum en surround links en rechts luidsprekers, zet LISTENING CH<br />
SELECT op AUTO of 5.1, kies STANDARD stijl en schakel de overige geluidsfuncties uit. Voor de 96kHz 2 ch vorm<br />
(hetzij DTS of PCM) kies STEREO stijl en schakel de overige geluidsfuncties uit. Voor beide vormen van weergave,<br />
zal op het display van de versterker "96kHz" verschijnen. Als dit niet zo is, dan vindt de verwerking plaats op 48<br />
MHz.<br />
U kunt via deze versterker luisteren naar DTS 96/24 geluidssporen als uw DVD speler de DTS uitvoerfunctie heeft,<br />
zelfs zonder dat deze 96kHz digitale signalen kan uitvoeren. Niettemin, voor PCM 96kHz geluidssporen zult u niet<br />
ernaar kunnen luisteren met digitale verbindingen als uw DVD speler geen 96kHz digitale signalen kan uitvoeren. En<br />
verder, wanneer u RE-EQ activeert werkt de 96kHz signaalverwerking niet.<br />
Controleer de handleiding die u bij de DVD speler ontvangen heeft om te bevestigen welke uitvoermogelijk er is en<br />
voor het verkrijgen van meer informatie hierover.
BASIS<br />
Basisbediening<br />
Luisterstijlen<br />
De vijf luisterstijlen van deze versterker worden hier toegelicht. Deze kunnen worden ingeschakeld vanaf het<br />
frontpaneel of van af het AMPLIFIER MAIN scherm op de afstandsbediening. Raadpleeg pagina 46 voor het<br />
selecteren van luisterstijlen.<br />
Het type weergave dat u kunt verkrijgen met de luisterstijlen hangt af van het type bron (DVD, enz.) dat u gebruikt.<br />
Het basisonderscheid wordt gemaakt tussen 2 kanaal bronnen en multikanaal bronnen. De weergave stijlen die<br />
beschikbaar zijn zullen afhangen van de geluidsbron, de luidsprekerconfiguratie en de instelling van de LISTENING<br />
CH SELECT functie. Dit wordt hieronder nader uitgelegd.<br />
In principe is de ADVANCED CINEMA stijl bedoeld voor filmgeluid en de ADVANCED CONCERT stijl voor muzikale<br />
geluidsbronnen. De STANDARD, HOME THX en STEREO functies kunnen bij elke geluidsbron toegepast worden,<br />
maar de laatstgenoemde biedt geen surround geluid. Probeer de verschillende stijlen uit bij diverse opnamen om<br />
vast te stellen welke u het meest bevalt.<br />
U moet één van de surround stijlen kiezen om surround geluid te verkrijgen. Afhankelijk van uw opstelling worden in<br />
de STEREO stijl alleen de twee luidsprekers voor en soms ook de subwoofer (indien aanwezig) gebruikt.<br />
STEREO stijlen<br />
Wanneer een bron wordt weergegeven in deze stijl wordt het weergegeven via de linker en rechter front<br />
luidsprekers (en afhankelijk van uw luidsprekeropstelling mogelijk ook via de subwoofer). Dolby Digital, MPEG en<br />
DTS multikanaalbronnen worden teruggemixt tot stereo.<br />
STEREO<br />
In de STEREO stijl wordt het geluid weergegeven volgens de surround geluid instellingen en u kunt nog<br />
steeds gebruik maken van Akoestische Afstelling EQ, Digital NR, Midnight stijl, Loudness stijl en Toon<br />
Bedieningsfuncties.<br />
DIRECT<br />
In de DIRECT stijl wordt het geluid gevoerd langs de kortst mogelijke weg om de kwaliteit van het<br />
brongeluid zo dicht mogelijk te benaderen.<br />
Opmerking: Als u schakelt naar Akoestische Afstelling EQ, Digital NR, Midnight stijl, Loudness stijl of Toon<br />
Bedieningsfuncties terwijl DIRECT geselecteerd is, dan zal de versterker automatisch overschakelen naar STEREO.<br />
STANDARD stijlen<br />
Deze stijl is bestemd voor het zuiver decoderen van Dolby Digital, MPEG, Dolby Surround en DTS geluidsbronnen,<br />
alsmede het decoderen van 2-kanaals geluidsbronnen met surround matrix. Hij is geschikt om te genieten van<br />
gewone films/video's die zijn opgenomen met Dolby Digital, Dolby Surround, DTS, STANDARD TX/SX is ook de<br />
standaardstijl voor het genieten van bronnen met surround en surround achter kanalen. Voor meer informatie zie<br />
p.12, 26, 38-40. Het display zal u laten zien wat voor soort bron er wordt gespeeld (Dolby Digital, DTS, etc.).<br />
Voor 2 Kanaalbronnen:<br />
2 PRO LOGIC II MOVIE<br />
Deze stijl geeft 5.1 kanaal surround geluid. Het is geschikt voor films, speciaal die films die opgenomen<br />
zijn in Dolby Surround De kanaalseparatie en verdeling van surround effecten is vergelijkbaar met Dolby<br />
Digital 5.1.<br />
2 PRO LOGIC II MUSIC<br />
Deze stijl geeft 5.1 kanaal surround geluid en is geschikt voor muziek. Vergeleken met de Movie stijl is het<br />
surround effect beter ontwikkeld.<br />
2 PRO LOGIC<br />
Deze stijl geeft 4.1 kanaal surround geluid. Het is minder gevoelig voor de kwaliteit van het bronmateriaal,<br />
dus het zou bruikbaar kunnen zijn als PRO LOGIC II MOVIE/MUSIC geen goed resultaat opleveren.<br />
NEO:6 CINEMA<br />
Deze stijl geeft 6.1 kanaal surround geluid en is geschikt voor films. De NEO:6 Cinema stijl verschaft een<br />
goede kanaalscheiding voor filmmuziek.<br />
NEO:6 MUSIC<br />
Deze stijl geeft 6.1 kanaal surround geluid en is geschikt voor muziek. De NEO:6 stijl geeft de stereobron weer<br />
via de linker en rechterfront luidsprekers en produceert een natuurlijk, sfeervol surround en centraal geluid.<br />
49<br />
Du
Basisbediening<br />
Voor weergave via het 6.1 en 7.1 kanaal of 5.1. Kanaalbronnen:<br />
SX (Studio Uitbreiding)<br />
U kunt deze functie alleen kiezen wanneer u deze versterker heeft ingesteld om met twee surround achter<br />
luidspreker(s) te werken (zie pagina's 12, 26 en 38-40) en 7.1 selecteert onder LISTENING CH SELECT (zie<br />
pag. 47).<br />
Deze stijl voegt surround achter kanalen toe aan 5.1 kanaalbronnen om 7.1 kanaal surround geluid te<br />
geven. Het geluid dat u hoort van de surround achter luidspreker(s) is hetzelfde als dat van de surround<br />
luidsprekers. Dit creëert gemixt 5.1 kanaal surround studio of bioscoopgeluid, wat normaal gesproken meer<br />
dan 6 luidsprekers zal hebben. Het display laat de vorm van de weergegeven bron zien.<br />
TX (Technische Uitbreiding)<br />
U kunt deze functie alleen kiezen wanneer u deze versterker heeft ingesteld om met twee surround achter<br />
luidspreker(s) te werken (zie pagina's 12, 26 en 38-40) en 7.1 selecteert onder LISTENING CH SELECT (zie<br />
pag. 47).<br />
Deze stijl produceert surround achter kanalen voor conventionele 5.1. kanaalbronnen om 7.1. kanaal<br />
surround geluid te geven. Elk willekeurige 5.1 kanaalbron kan worden gebruikt, maar sommige films<br />
hebben filmmuziek die bijzonder goed klinkt in deze TX stijl.<br />
Bij bronnen die compatibel zijn met 6.1 kanaalweergave, wordt de TX stijl automatisch geselecteerd<br />
wanneer de LISTENING CH SELECT is ingesteld op AUTO (standaard).<br />
HOME THX stijlen<br />
THX en HOME THX zijn technische richtlijnen gecreëerd voor bioscoop en Thuisbioscoop door Lucasfilm, Ltd. Het<br />
doel van HOME THX is om het geluid van directe decodering te verbeteren, om ervoor te zorgen dat het geluid<br />
van het Thuistheater sterker lijkt op het geluid dat u hoort in de bioscoop. Zie ook pagina 93-94 voor meer<br />
informatie.<br />
Voor weergave via alle luidsprekers van elke willekeurige bron:<br />
THX CINEMA<br />
Deze stijl zal elke bron afspelen via alle luidsprekers in uw installatie.<br />
Alleen voor 2 kanaalbronnen:<br />
Nadat u één van de volgende stijlen heeft geselecteerd zal op het display worden weergegeven welke<br />
selectie u gemaakt heeft, daarna zal na een paar seconden THX CINEMA te zien zijn.<br />
2PRO LOGIC II MOVIE<br />
Zie pagina 49 voor meer informatie over deze stijl.<br />
2PRO LOGIC<br />
Zie pagina 49 voor meer informatie over deze stijl.<br />
NEO:6 CINEMA<br />
Zie pagina 49 voor meer informatie over deze stijl.<br />
Voor weergave via het 6.1 en 7.1 kanaal of 5.1 Kanaalbronnen:<br />
THX SURROUND EX<br />
U kunt deze stijl alleen gebruiken als u uw versterker heeft ingesteld voor het gebruik van surround achter<br />
luidspreker(s) (zie pagina´s 12, 26, 38-40) en 7.1 in LISTENING CH SELECT selecteert (zie p.47).<br />
Voor werkelijk 6.1 kanaal bioscoopgeluid zouden Dolby Digital Surround EX gecodeerde disks weergegeven<br />
moeten worden met THX Surround EX verwerking. Niettemin, het zal ook surround achter kanal(en)<br />
produceren van elk Dolby Digital 5.1 of DTS 5.1 kanaaldisk (wanneer u een DTS disk afspeelt toont het<br />
display DTS-ES + THX).<br />
Bij bronnen die compatibel zijn met 6.1 kanaalweergave, wordt de THX SURROUND EX stijl automatisch<br />
geselecteerd wanneer de LISTENING CH SELECT is ingesteld op AUTO (standaard).<br />
50<br />
Du
BASIS<br />
Basisbediening<br />
Voor weergave via het 7.1 kanaal of 5.1. Kanaalbronnen:<br />
THX ULTRA2 CINEMA<br />
You can only choose this mode if you have set up this amplifier for use with two surround back speakers<br />
(see pages 12, 26 & 38-40) and select 7.1 in LISTENING CH SELECT (see p.47).<br />
Wanneer u tijdens weergave gebruik maakt van THX SURROUND EX, zou het surround geluidsveld<br />
beperkter kunnen klinken op sommige oudere Dolby Digital 5.1 en DTS 5.1 kanaalbronnen dan met THX<br />
CINEMA verwerking. THX ULTRA2 CINEMA creëert twee extra kanalen van deze bronnen en geeft deze<br />
weer via de surround achter luidsprekers.<br />
Met 5.1 kanaalbronnen wordt de THX ULTRA2 CINEMA stijl automatisch geselecteerd wanneer de<br />
LISTENING CH SELECTS is ingesteld op AUTO (standaard).<br />
THX MUSICMODE<br />
U kunt deze stijl alleen gebruiken als u uw versterker heeft ingesteld voor het gebruik van surround achter<br />
luidspreker(s) (zie pagina´s 12, 26 & 38-40) en 7.1 in LISTENING CH SELECT selecteert (zie p.47).<br />
THX MUSICMODE is speciaal voor Dolby Digital 5.1 en DTS 5.1 kanaalbronnen die niet werden<br />
geproduceerd voor typische theateruitvoering muziek. Deze stijl creëert twee extra kanalen voor natuurlijk,<br />
sfeervol geluid en geeft dit weer via de surround achter luidsprekers.<br />
ADVANCED CINEMA stijl<br />
De ADVANCED CINEMA luisterstijl is een recent ontworpen systeem om de soundtracks van films en ander<br />
audiovisueel materiaal te verrijken en de effecten te optimaliseren al naar gelang de geluidsbron, de instelling<br />
van LISTENING CH SELECT en de luidsprekerconfiguratie. Er zijn zes ADVANCED CINEMA instellingen die<br />
gebruik maken van DSP (Digitale Signaalverwerking) om diverse soorten geluidservaringen te bewerkstelligen.<br />
ACTION<br />
Deze stijl is ontworpen voor actiefilms, die normaal gesproken veel gebruik maken van geluidseffecten. De<br />
stijl verrijkt het geluid om het realistischer te maken en vergroot de parameters om hoge en lage<br />
geluidseffecten op te pikken.<br />
SCI-FI<br />
Deze stijl is ontworpen voor science fiction films. Het creëert een brede geluidsweergave, waarbij de<br />
dialogen worden onderscheiden van de geluidseffecten om de overall impact van de geluidssporen te<br />
benadrukken.<br />
DRAMA<br />
Deze stijl is ontworpen voor films met veel dialogen. De dialoogelementen worden versterkt, waardoor de<br />
personages echter lijken. Deze stijl comprimeert het dynamische bereik enigszins, waardoor de luide tonen<br />
de lagere tonen niet overstemmen. (vergelijk dit met de MIDNIGHT luisterstijl toegelicht op p. 54).<br />
MUSICAL<br />
Deze stijl is primair bedoeld voor muziek en voegt een speciaal gevoel toe aan het geluid. Een lange<br />
vertragingstijd van weerkaatste geluiden verstrekt resonante tonen die een concertzaal evenaren.<br />
MONOFILM<br />
Deze stijl is ontworpen voor oudere films die zijn opgenomen met mono geluidssporen. De speciale<br />
geluidsverwerking van deze stijl staat u toe om deze films toch te beluisteren met surround geluid, hoewel<br />
ze oorspronkelijk niet voor deze toepassing zijn opgenomen.<br />
X-D THEATER<br />
Deze stijl is speciaal ontworpen om geluidsdiepte te geven aan stereobronnen. De overall effecten<br />
verstrekken een dynamische en brede geluidsweergave, waarbij twee-kanaal (stereo) signalen<br />
waarheidsgetrouw worden weergegeven zoals het geluid van vijf luidsprekers. De stijl zou moeten worden<br />
gebruikt in combinatie met Dolby Pro Logic voor bronnen die het DOLBY SURROUND merk ontberen.<br />
51<br />
Du
Basisbediening<br />
ADVANCED CONCERT stijlen<br />
De ADVANCED CONCERT (Digitaal Signaal Verwerking) stijlen staan u toe om uw woonkamer te veranderen in<br />
een variëteit van verschillende akoestische omgevingen wanneer u via twee-kanaal of multikanaalbronnen<br />
weergeeft. De effecten worden geoptimaliseerd in overeenstemming met de opstelling van uw luidsprekers,<br />
geluidsbron en instelling van LISTENING CH SELECT.<br />
CLASSICAL<br />
Dit simuleert de akoestische effecten van een grote concertzaal. Het is geschikt voor klassieke muziek.<br />
Een lange vertragingstijd van de weerkaatste geluiden, gekoppeld aan weerkaatsende effecten, laten de<br />
luisteraar een dynamisch en een rijk geluid beleven, te vergelijken met een concertzaal en krachtige<br />
orkestuitvoeringen.<br />
CHAMBER<br />
Dit simuleert de akoestische omgeving van een zeer resonerende concertzaal. Rijke weerkaatsing en een<br />
vol geluid creëert de indruk van een live uitvoering.<br />
JAZZ<br />
Dit simuleert de akoestische effecten van een jazz club. Weergegeven geluid is praktisch beneden 100<br />
msec zodat de luisteraar het kan beleven als het effect van een live band.<br />
ROCK<br />
Dit simuleert de akoestische effecten van een middelgrote concertzaal. De luisteraar kan het effect van<br />
een live band beleven met een goed onderscheid van de instrumenten, een sterke bas en de levendige<br />
beleving van een live uitvoering.<br />
DANCE<br />
Dit simuleert de akoestische effecten van een dance club. Het verschaft een sterk bas geluid.<br />
De geluidsvertragingstijd is praktisch beneden de 50 msec wat voor de luisteraar de beleving geeft van<br />
krachtige dance muziek.<br />
X-CH STEREO<br />
Dit simuleert de akoestische omgeving van normale stereo, terwijl alle luidsprekers worden gebruikt om<br />
een rijk all-around geluid te bieden. Het display zal 5CH STEREO of 7CH STEREO weergeven, afhankelijk<br />
van de geluidsbron, de stand van LISTENING CH SELECT en de luidsprekerconfiguratie.<br />
Aanpassen van het Effect van de Geavanceerde Luisterstijlen<br />
De ADVANCED luisterstijlen beschikken over geluidsverwerking om een bepaald soort sfeer of effect te<br />
accentueren (zie voorgaande pagina´s voor de toelichting). U kunt ervoor kiezen om dit effect binnen een<br />
bepaalde stijl te versterken of te verzwakken.<br />
De volgende instructies laten u zien hoe u de hoeveelheid effect kunt aanpassen.<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
2 2<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
1<br />
1 Druk herhaaldelijk op de EFFECT/CH<br />
SEL. toets totdat u "EFFECT" ziet in<br />
het display van de versterker.<br />
2 Gebruik de +/– toetsen om de<br />
hoeveelheid effect te versterken of<br />
te verzwakken.<br />
memo<br />
• De hoeveelheid effect kan door te drukken op<br />
+/– worden aangepast in een range van 10 tot<br />
90 (de standaardinstelling is 70).<br />
• 5/7CH STEREO stijlen kunnen niet worden<br />
aangepast.<br />
52<br />
Du
BASIS<br />
Basisbediening<br />
Luisteren met Akoestische Afstelling EQ<br />
U kunt luisteren naar geluidssporen met Akoestische Afstelling EQ die u instelt in AUTO SURROUND SETUP Auto<br />
Surroun geluid instelling) of op pagina 43. Om dit te doen volgt u onderstaande instructies. Raadpleeg pag. 43-44<br />
voor informatie over elke Akoestische Afstelling EQ functie.<br />
Amplifier<br />
MAIN<br />
LISTENING MODE<br />
SURROUND<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
THX STANDARD<br />
MIDNIGHT<br />
1<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
MAIN<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
1<br />
1 Druk op de ACOUSTIC CAL. toets op<br />
het AMP MAIN scherm van de<br />
afstandsbediening of op het<br />
frontpaneel.<br />
Elke keer drukken betekent dat u schakelt tussen opties<br />
van Akoestische Afstelling EQ: ALL CH ADJ, FCH ALIGN<br />
en OFF.<br />
memo<br />
• Nadat u de AUTO SURROUND SETUP (p.14-16)<br />
heeft voltooid of ingesteld via AUTO (p.43) dan<br />
wordt ACOUSTIC CAL ON (ALL CH ADJ)<br />
automatisch ingesteld.<br />
• Als u ACOUSTIC CAL. inschakelt in de MULTI CH<br />
IN DIRECT stijl, dan schakelt de versterker<br />
automatisch naar de MULTI CH IN ADJUST stijl.<br />
• Als u ACOUSTIC CAL. inschakelt in de DIRECT stijl,<br />
dan schakelt de versterker automatisch naar de<br />
STEREO stijl.<br />
Verminderen van ruis tijdens weergave (DIGITAL NR Functie)<br />
Om de externe ruis te verminderen schakel naar DIGITAL NR. Deze toepassing is effectief bij bronnen die veel<br />
achtergrond ruis bevatten, zoals cassettes en videobanden.<br />
Amplifier<br />
MIDNIGHT<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
1<br />
MAIN<br />
MAIN<br />
LISTENING MODE<br />
SURROUND<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
THX STANDARD<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
1<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
1 Druk op de DIGITAL NR toets op het<br />
AMP MAIN scherm van de<br />
afstandsbediening of op het<br />
frontpaneel.<br />
Elke keer dat u drukt schakelt u DIGITAL NR aan of uit.<br />
memo<br />
• In onderbeschreven gevallen wordt ruis mogelijk niet<br />
verminderd, zelfs als u DIGITAL NR heeft ingeschakeld:<br />
· Plotse ruis<br />
· Extreem luide ruis<br />
· Signalen die te veel hoge frequenties bevatten.<br />
· Signalen die zijn opgenomen met een lichte ruis op de<br />
achtergrond.<br />
• DIGITAL NR is effectief op de onderstaande niveaus,<br />
beschreven voor elke bron.<br />
STEREO (met uitzondering van 96 kHz)<br />
· Analoge invoer .................................................... 10-18 dB<br />
· Digitale invoer ..................................................... 10-15 dB<br />
· AM/FM ontvanger .............................................. 10-15 dB<br />
ADVANCED/STANDARD/96 kHz stereo ................... 6-10 dB<br />
• Afhankelijk van de condities van de bron is het mogelijk dat<br />
u geen merkbare verbetering in de geluidskwaliteit<br />
waarneemt.<br />
• U kunt geen gebruik maken van de DIGITAL NR stijl in<br />
combinatie met de HOME THX stijlen.<br />
• Als u de DIGITAL NR functie inschakelt in de DIRECT stijl<br />
dan zal de versterker naar de STEREO stijl schakelen.<br />
• Als u DIGITAL NR instelt in de MULTI CH IN DIRECT stijl,<br />
dan zal de versterker automatisch naar de MULTI CH IN<br />
ADJUST stijl schakelen.<br />
53<br />
Du
Basisbediening<br />
Luisteren naar de MIDNIGHT stijl<br />
Deze waardevolle functie maakt het mogelijk om een excellent surround geluidseffect te krijgen, zelfs als u<br />
luistert bij een laag volume. Het kan gebruikt worden bij elke surround geluidsbron en geeft filmmuziek zo weer<br />
dat zelfs de zachtere geluiden hoorbaar zijn, ook bij weergave met een laag volume. Deze functie is alleen<br />
toepasbaar als het master volume zich onder de -20 dB bevindt.<br />
Amplifier<br />
MAIN<br />
MAIN<br />
LISTENING MODE<br />
SURROUND<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
THX STANDARD<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
1 Druk op de MIDNIGHT toets op het<br />
AMP MAIN scherm van de<br />
afstandsbediening of op het<br />
frontpaneel.<br />
Elke keer dat u drukt schakelt u MIDNIGHT aan of uit.<br />
MIDNIGHT<br />
1<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
memo<br />
• Het surround effect past zichzelf automatisch aan<br />
in overeenstemming met het volumeniveau.<br />
• U kunt de MIDNIGHT stijl niet gebruiken bij HOME<br />
THX, LOUDNESS of TONE CONTROL stijlen.<br />
• Als u MIDNIGHT inschakelt terwijl de DIRECT stijl<br />
is geselecteerd, dan schakelt de versterker naar<br />
de STEREO stijl.<br />
• Als u MIDNIGHT inschakelt terwijl de MULTI CH<br />
IN DIRECT stijl is geselecteerd, dan schakelt de<br />
versterker automatisch naar de MULTI CH IN<br />
ADJUST stijl.<br />
1<br />
Luisteren in de LOUDNESS stijl<br />
De LOUDNESS stijl versterkt de bas en treble in het signaal. Het is bruikbaar voor het luisteren naar muziek bij<br />
een laag volume.<br />
SUB<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
1<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
1 Druk op de LOUDNESS toets op het<br />
AMP SUB scherm van de<br />
afstandsbediening of op het<br />
frontpaneel.<br />
Elke keer dat u drukt schakelt u LOUDNESS aan of uit.<br />
memo<br />
• U kunt de LOUDNESS stijl niet gebruiken bij<br />
HOME THX, MIDNIGHT of TONE CONTROL<br />
stijlen.<br />
• Als u LOUDNESS inschakelt terwijl de DIRECT<br />
stijl is geselecteerd, dan schakelt de versterker<br />
naar de STEREO stijl.<br />
• Als u LOUDNESS inschakelt terwijl de MULTI CH<br />
IN DIRECT stijl is geselecteerd, dan schakelt de<br />
versterker automatisch naar de MULTI CH IN<br />
ADJUST stijl.<br />
54<br />
Du<br />
1
BASIS<br />
Aanpassen van bas en treble (TONE CONTROL)<br />
Basisbediening<br />
U kunt de lage (bas) en hoge (treble) frequenties aanpassen. De TONE toets kan ook gebruik worden om het<br />
geluidscircuit om te leiden.<br />
1<br />
3<br />
3<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
2<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
SUB<br />
1 Druk op de TONE toets op het AMP<br />
SUB scherm van de<br />
afstandsbediening of op het<br />
frontpaneel om de versterker in de<br />
stand voor het aanpassen van de<br />
klank te plaatsen.<br />
Er bestaan twee standen TONE: ON en TONE:<br />
BYPASS. De eerste betekent dat de klankfuncties actief<br />
zijn en stelt u in staat deze functies aan te passen. De<br />
tweede betekent dat het signaal niet via de<br />
klankfuncties worden geleid en dat aanpassingen dus<br />
geen effect hebben op het geluid.<br />
Als TONE: BYPASS verschijnt, druk dan opnieuw op de<br />
toets om TONE: ON te krijgen, wat de juiste stand is<br />
om aanpassingen te verrichten.<br />
1 2 3<br />
2 Druk herhaaldelijk op de BASS/<br />
TREBLE toets om BASS of TREBLE te<br />
selecteren.<br />
3 Gebruik de +/ - toetsen om de lage of<br />
hoge frequentieniveaus in te stellen.<br />
Een paar seconden nadat u de aanpassing heeft<br />
afgerond zal de versterker terugkeren naar de<br />
geluidsstijl waarin deze stond voordat u begon met de<br />
aanpassingen.<br />
memo<br />
• De aanpassing van de klank kan worden aangepast in een range van ±6 dB.<br />
• De aanpassing van de klank kan niet plaatsvinden in de stijlen HOME THX, MIDNIGHT of<br />
LOUDNESS.<br />
• Als de versterker in de DIRECT stijl staat en u drukt op de TONE toets, dan zal TONE:BYPASS<br />
verschijnen op het display. U zult dan nogmaals op TONE moeten drukken om te schakelen naar<br />
de aanpassing van de klank, waarbij u de (MULTI CH IN of STEREO) DIRECT stijl annuleert.<br />
55<br />
Du
Basisbediening<br />
DVD Audio/MULTI CHANNEL IN Weergave<br />
Er zijn twee soorten MULTI CH IN instellingen: DIRECT en ADJUST. Met de laatste kunt u<br />
geluidseigenschappen toevoegen, terwijl deze bij de eerstgenoemde vastliggen. Om deze twee instellingen (als<br />
ook OFF) te selecteren volg de onderstaande handelingen:<br />
Amplifier<br />
MAIN<br />
LISTENING MODE<br />
SURROUND<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
THX STANDARD<br />
MIDNIGHT<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
MAIN<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
1 2<br />
1<br />
2<br />
1 Druk op de MULTI CH IN toets op het<br />
AMP MAIN scherm van uw<br />
afstandsbediening. Met deze toets<br />
doorloopt u de diverse multikanaal<br />
instellingen.<br />
DIRECT: Dit is een werkelijke weergave van het<br />
signaal van de MULTI CH INPUT aansluitingen;<br />
uitgevoerd zonder digitale bewerking. U kunt alleen<br />
het niveau van elk kanaal aanpassen.<br />
ADJUST: Deze instelling staat u toe om drie soorten<br />
aanpassingen uit te voeren voor de geluidsuitgangen:<br />
U kunt: 1) elk kanaalniveau individueel aanpassen; 2)<br />
de instellingen toepassing de SURROUND SETUP<br />
(p.38-44) en 3) andere geluidseigenschappen<br />
instellen (pag. 53-55).<br />
OFF: Annuleren van de MULTI CH IN stijlen.<br />
2 Gebruik de LISTENING CH SEL toets<br />
om het aantal van ingangskanalen te<br />
selecteren.<br />
Kunt u kiezen uit 2 of 8 kanalen. Voor de beste<br />
geluidskwaliteit gebruikt u 2 kanalen wanneer u luister<br />
naar stereobronnen.<br />
memo<br />
• De standaardinstelling is DIRECT.<br />
• U kunt geen luisterstijlen selecteren voor MULTI CH IN. Het selecteren van een luisterstijl annuleert<br />
MULTI CH IN.<br />
• In de DIRECT stijl, als de centrale luidspreker is ingesteld op "NO" wordt het signaal voor dat kanaal<br />
verdeeld over de front luidsprekers. Als ook andere luidsprekers ingesteld zijn op "NO" dan zal het<br />
signaal voor dat (die) kanaal (kanalen) helemaal geen uitvoer krijgen.<br />
• Als de versterker in de DIRECT stijl staat en u de geluidsfuncties (p.53-55) inschakelt, dan zal de stijl<br />
automatisch in ADJUST worden veranderd.<br />
Zie MULTI CH IN SELECT (p.86) voor meer over MULTI CH IN<br />
weergave.<br />
56<br />
Du
BASIS<br />
Basisbediening<br />
DUAL MONO instelling en weergave<br />
De dual mono instelling kan alleen worden gebruikt wanneer u luistert naar Dolby Digital of zelfgemaakt disk die<br />
de dual mono programmatuur bevatten. Dual mono programmatuur wordt doorgaans gebruikt om twee<br />
verschillende mono opnames samen te voegen met één geluidssporen op één DVD. Met deze instelling kunt u<br />
kiezen welk kanaal in de dual mono instelling u wilt beluisteren. Onthoud dat deze instelling alleen beschikbaar is<br />
als u gebruik maakt van Dolby Digital programmatuur met dual mono en u één van de kanalen daarin wilt<br />
isoleren. In andere gevallen negeert u deze functie.<br />
1<br />
1 Druk gedurende meer dan vijf<br />
seconden op de LISTENING CH<br />
SELECT toets om de versterker in de<br />
DUAL MONO stand te plaatsen.<br />
Houd de LISTENING CH SELECT toets ingedrukt om te<br />
schakelen tussen de verschillende DUAL MONO<br />
instellingen. Als u datgene wat u zoekt vindt, laat de<br />
knop dan los.<br />
memo<br />
• De standaardinstelling is DUAL ch1.<br />
• U kunt alleen gebruik maken van deze<br />
functie met Dolby Digital bronnen die<br />
beschikken over deze functie.<br />
• Wanneer er een DUAL MONO<br />
geluidsbron wordt afgespeeld,<br />
knipperen de Ò en  indicatoren.<br />
Wanneer u vervolgens bijvoorbeeld<br />
DUAL ch1 selecteert, licht de Ò<br />
indicator op.<br />
Invoer Demper<br />
DUAL : ch1<br />
DUAL : ch2<br />
DUAL: ch1/ch2<br />
De verschillende instellingen zijn: DUAL ch1, waar u<br />
alleen maar kanaal 1 hoort; DUAL ch2, waar u alleen<br />
maar kanaal 2 hoort; en DUAL ch1/ch2, waar u beide<br />
kanalen hoort, maar onafhankelijk via verschillende<br />
luidsprekers.<br />
De Invoer Demper verlaagt het Ingangsniveau van het analoge signaal wanneer dit te sterk is, waardoor<br />
vervorming van het geluid optreedt.<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
1<br />
1 Gebruik de INPUT ATT toets in het<br />
AMP SUB scherm om het analoge<br />
ingangsniveau te verlagen.<br />
Tape 2 Monitor<br />
Als u een cassette deck met een record monitor functie (een drie koppig tape deck) aansluit op de TAPE 2<br />
MONITOR contacten, dan kunt u luisteren naar het geluid van een analoge opname tijdens de opname.<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
1<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
1 Gebruik de TAPE 2 MONITOR toets<br />
op het AMP SUB scherm om te<br />
luisteren naar de component die<br />
aangesloten is op de TAPE 2<br />
MONITOR contacten.<br />
57<br />
Du
Basisbediening<br />
De hoofdtelefoon gebruiken<br />
Het gebruik van de hoofdtelefoon is hier toegelicht.<br />
1 Steek de hoofdtelefoon in het<br />
contact van de hoofdtelefoon in het<br />
front van de versterker.<br />
Er zal geen geluid hoorbaar zijn uit de luidsprekers<br />
wanneer de hoofdtelefoon verbonden is.<br />
1 contact hoofdtelefoon<br />
Video Select<br />
memo<br />
• Alle luisterstijlen zullen worden gereduceerd tot<br />
2 kanalen.<br />
• Als u luistert naar een 2 kanaalbron dan zal er<br />
geen matrix decodering plaatsvinden (het zal<br />
niet mogelijk zijn om surround geluid<br />
decodering te hebben).<br />
• Als u de U-vormige verbindingen niet geplaatst<br />
zijn (zie p. 32), dan zult u niet in staat zijn de<br />
hoofdtelefoon te gebruiken.<br />
Deze functie staat u toe om te luisteren naar één geluidsbron terwijl u kijkt naar een andere videobron op uw TV.<br />
De geluidsbron is ingesteld op de normale wijze zoals toegelicht op p. 46-47. U wijzigt de video-invoer met de<br />
VIDEO SELECT toets.<br />
1 VIDEO SELECT<br />
1 Gebruik de VIDEO SELECT toets op<br />
het AMPLIFIER SUB scherm of op het<br />
voorpaneel om de diverse video<br />
ingangen te doorlopen.<br />
De eerste druk laat de video invoer zien die u op dit<br />
moment gebruikt. Door nogmaals te drukken zal VIDEO<br />
SELECT door de mogelijkheden schakelen in de<br />
volgende volgorde:<br />
DVD/LD TV SAT<br />
VIDEO<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
1<br />
OFF<br />
VCR 3 VCR 2<br />
VCR 1/DVR<br />
De OFF instelling betekent dat u luistert zonder een<br />
videosignaal. (Ook wanneer u CD-R/TAPE1/MD, CD,<br />
TUNER of PHONO functies selecteert zal de VIDEO<br />
SELECT uit worden geschakeld.)<br />
Nadat u een video ingang heeft geselecteerd, toont het<br />
display van de versterker deze ingang gedurende<br />
ongeveer 5 seconden, waarna het opnieuw de<br />
luisterstijl toont waarop de versterker is ingesteld.<br />
58<br />
Du<br />
memo<br />
• De VIDEO SELECT zal op de door u ingestelde<br />
stand blijven staan totdat u de geluidsinvoer<br />
opnieuw wijzigt.<br />
• Als u de geluidsfuncties wijzigt, dan zal de<br />
versterker zichzelf opnieuw instellen om de<br />
video en geluidsinvoer te laten corresponderen.<br />
Hetzelfde gebeurt wanneer u CD-R/TAPE1/MD,<br />
CD, TUNER, of PHONO selecteert.
BASIS<br />
Aanpassen van de helderheid van het display<br />
Gebruik de DISPLAY DIMMER toets om de helderheid van het fluorescerend display aan te passen.<br />
Basisbediening<br />
1<br />
SUB<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
1 Gebruik de DISPLAY DIMMER toets<br />
op het SUB scherm van de<br />
afstandsbediening om te wisselen<br />
tussen de verschillende niveaus van<br />
helderheid van het display.<br />
Vier niveaus van helderheid variërend van erg duister<br />
tot erg helder kunnen worden geselecteerd. Met elke<br />
druk op de toets verandert de helderheid van het<br />
display. Bij het doorlopen van de opties kan men ook<br />
kiezen voor de standaard helderheid.<br />
Status Display<br />
Het Status display laat u zien wat de status is van de meeste instellingen in dit gedeelte.<br />
1 1<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Amplifier<br />
MAIN<br />
LISTENING MODE<br />
SURROUND<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
THX STANDARD<br />
MIDNIGHT<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
memo<br />
• Merk op: Het is een eigenschap van dit apparaat<br />
dat het fluorescerende display enkele seconden<br />
helderder zal zijn nadat u een functie gekozen<br />
heeft (zoals DVD/LD, CD, etc.) waarna het weer<br />
donkerder wordt. Dit zal nog steeds gebeuren<br />
nadat u de helderheid heeft aangepast, maar de<br />
nieuwe instelling van het display zal ook worden<br />
verzwakt.<br />
1 Druk op AMP. Kies het SUB scherm.<br />
2 Druk op de STATUS toets.<br />
De status van de instellingen zal verschijnen op zowel<br />
het OSD en het display van de versterker. Voor de<br />
laatstgenoemde zullen de instellingen in de volgende<br />
volgorde verschijnen gedurende elk twee seconden.<br />
• Luisterkanaal Selectie<br />
LISTEN'CH:7.1<br />
• Akoestische Afstelling<br />
2<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
A-EQ:ALL CH ADJ<br />
• Digitale Ruis Reductie<br />
DIGITAL NR:OFF<br />
• Midnight stijl/Loudness/Klankcontrole<br />
MID LOUD TN:OFF<br />
• Invoer Demper<br />
LISTEN'CH SEL : 7.1ch<br />
ACOUS. CAL EQ : ALL ADJ<br />
DIGITAL NR : OFF<br />
MIDNIGHT : OFF<br />
LOUDNESS : OFF<br />
TONE CONTROL : OFF<br />
INPUT ATT : OFF<br />
TAPE2 MONITOR : OFF<br />
VIDEO SELECT : DVD/LD<br />
INPUT ATT:OFF<br />
• Tape 2 Monitor<br />
• Video Select<br />
TAPE2:OFF<br />
VSEL:<br />
DVD/LD<br />
59<br />
Du
Afstandsbediening van andere componenten<br />
Instellen van de afstandsbediening voor bediening<br />
andere componenten<br />
In aanvulling op de bediening van de versterker kan de verstrekte afstandsbediening ook uw andere<br />
componenten (VCR, TV, DVD, CD, etc.) bedienen nadat u het zodanig heeft geprogrammeerd. Op deze wijze, in<br />
plaats van onhandig om te gaan met verschillende afstandsbedieningen en toetsen hoeft u maar één<br />
afstandsbediening te gebruiken. Als uw component(en) zijn opgenomen in het geheugen van de<br />
afstandsbediening, volg dan eenvoudig de onderstaande stappen. Als uw component(en) niet zijn opgenomen,<br />
of wanneer u uw afstandsbediening extra handelingen wilt leren, dan kunt u de leerstand gebruiken om de<br />
informatie van de afstandsbedieningen die geleverd zijn bij uw andere componenten op te laten nemen.<br />
Herroepen van de Opgeslagen Instellingen in uw Afstandsbediening<br />
De volgende stappen laten u zien hoe u de opgeslagen instellingen in uw afstandsbediening kunt herroepen. Als<br />
een instelling eenmaal is herroepen en de component is toegewezen, dan kunt u deze afstandsbediening<br />
gebruiken om de bediening van de component te vergemakkelijken.<br />
memo<br />
• U kunt op elk moment op de BACK toets drukken om een scherm terug te gaan.<br />
• Zie "Afstandsbediening van andere componenten" op pagina 64 om uw andere componenten te<br />
bedienen.<br />
2 1<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
Remote Setup<br />
LCD<br />
COMMANDER<br />
PRESET RECALL<br />
LEARNING<br />
MULTI OPERATION<br />
Preset Recall<br />
SELECT FUNCTION<br />
3<br />
Preset Recall [DVD/LD]<br />
DVD<br />
STB<br />
SELECT ITEM<br />
ITEM MEMO<br />
KEY LABEL<br />
BACK<br />
DIRECT FUNCTION<br />
BACK<br />
LD VCR TV<br />
CD<br />
MD<br />
4<br />
BACK<br />
TAPE<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
1 Druk op REMOTE SETUP<br />
Het REMOTE SETUP menu verschijnt op het scherm<br />
van de afstandsbediening.<br />
2 Druk op de PRESET RECALL toets op<br />
de afstandsbediening.<br />
Het stap voor stap proces zal verschijnen op de<br />
afstandsbediening. Eerst verschijnt SELECT<br />
FUNCTION.<br />
3 Kies de toets van de component<br />
(bijvoorbeeld, DVD/LD) die u wilt<br />
toewijzen om via de<br />
afstandsbediening te bedienen.<br />
Op het scherm van de afstandsbediening verschijnt<br />
SELECT ITEM.<br />
4 Kies de component die u wilt<br />
instellen.<br />
In het voorbeeld in het linker diagram, is in stap 3 DVD/<br />
LD geselecteerd. Dus, [DVD/LD] verschijnt in de<br />
bovenste strook achter Preset Recall.<br />
5 Selecteer de naam van het bedrijf<br />
dat uw component heeft<br />
geproduceerd.<br />
Als er twee pagina's met bedrijfsnamen zijn, gebruik<br />
dan de +/– toetsen om terug en voort te gaan tussen<br />
de twee groepen met namen van producenten.<br />
Omwille van de toelichting zullen we PIONEER<br />
gebruiken als voorbeeld.<br />
VCR3<br />
TUNER<br />
DVR<br />
CD-R<br />
SAT<br />
TV<br />
TV<br />
CONTROL<br />
4<br />
60<br />
Du
BASIS<br />
Afstandsbediening van andere componenten<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Preset Recall [DVD/LD]<br />
ITEM<br />
DVD<br />
MAKER<br />
PIONEER<br />
PANA-<br />
SONIC<br />
6<br />
SELECT MAKER<br />
«<br />
TOSHIBA<br />
SONY<br />
PAGE<br />
1 / 2<br />
5<br />
BACK<br />
SHARP<br />
SAM-<br />
SUNG<br />
PIONEER VICTOR AKAI DENON<br />
Preset Recall [DVD/LD]<br />
ITEM<br />
DVD<br />
MAKER<br />
PIONEER<br />
SELECT NUMBER<br />
1 2<br />
NUMBER<br />
1 SETUP<br />
OK<br />
Preset Recall<br />
SELECT FUNCTION<br />
BACK<br />
7<br />
9<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
6 Druk op de nummer 1 toets.<br />
Als de component die u tracht te bedienen uit/<br />
aanschakelt, dan is de instelling voor deze component<br />
compleet, maar componenten die geen stand-by stand<br />
hebben kunnen niet reageren op deze wijze. Om te<br />
testen of uw instelling op de juiste wijze werkt, zie<br />
stap 8. Vervolgens probeert u de zojuist ingestelde<br />
functie (bijvoorbeeld een CD speler) en maakt u<br />
gebruik van de bedieningen op deze<br />
afstandsbediening. Als de component niet reageert,<br />
probeer dan opnieuw deze instructiehandelingen te<br />
verrichten, maar druk daarbij deze keer op 2. Ga door<br />
met deze procedure totdat één van de opdrachten<br />
werkt. Als geen van de opdrachten lijkt te werken,<br />
probeer dan de leerstand om de component te<br />
programmeren in de afstandsbediening. Dit wordt<br />
toegelicht op de volgende pagina.<br />
Om een scherm terug te gaan<br />
druk op de BACK toets.<br />
Om dit proces te verlaten zonder de opdrachten te<br />
hebben ingevoerd<br />
druk herhaaldelijk op de BACK toets.<br />
7 Druk op de SETUP OK toets en het<br />
scherm keert terug naar SELECT<br />
FUNCTION zodat u een andere<br />
component kunt programmeren in<br />
de afstandsbediening.<br />
Natuurlijk is het het eenvoudigst en meest logisch om<br />
die toets toe te wijzen die voorzien is van dezelfde<br />
naam als het apparaat dat u aan het instellen bent (kies<br />
bijvoorbeeld de DVD/LD toets voor uw DVD speler).<br />
Het kan voorkomen dat u apparaten heeft die niet<br />
overeenkomen met een bepaalde naam op één van de<br />
MULTI CONTROL toetsen (bijvoorbeeld een kabel TV<br />
tuner), of dat u twee apparaten heeft terwijl er slechts<br />
één toets beschikbaar is (bijvoorbeeld CD-R/TAPE1).<br />
Gebruik in dit geval stap 3 om een willekeurige vrije<br />
MULTI CONTROL toets toe te wijzen aan het apparaat<br />
dat u wilt bedienen met de afstandsbediening.<br />
Stel bijvoorbeeld dat u zowel een CD-R als een<br />
cassettedeck in uw opstelling heeft, maar slechts één<br />
videorecorder. Dan zou het logisch zijn om de CD-R/<br />
TAPE 1 MULTI CONTROL toets toe te wijzen aan de<br />
CD-R en de VCR2 MULTI CONTROL toets aan uw<br />
cassettedeck. Kies hiertoe VCR 2 in stap 3 om het<br />
cassettedeck in te stellen. Kies vervolgens TAPE in<br />
stap 4 en volg de bovenstaande procedure. Het enige<br />
praktische probleem hierbij is dat u moet onthouden<br />
dat de VCR 2 MULTI CONTROL toets feitelijk met uw<br />
cassettedeck correspondeert.<br />
In dit geval moet u uw cassettedeck aansluiten op de<br />
ingangen die gemerkt zijn met VCR 2 op de achterzijde<br />
van de versterker.<br />
Met deze methode kunt u de afstandsbediening<br />
instellen volgens de samenstelling van uw systeem<br />
zodat u al uw apparaten kunt bedienen met de<br />
afstandsbediening van de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong>.<br />
8 Herhaal de procedure vanaf stap 2<br />
voor al uw apparatuur.<br />
9 Druk herhaald op de BACK toets om<br />
de REMOTE SETUP instelling te<br />
verlaten.<br />
61<br />
Du
CD<br />
+<br />
–<br />
+<br />
CH<br />
–<br />
+<br />
VOL<br />
–<br />
S0URCE<br />
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2<br />
CD<br />
TV VOL<br />
TV<br />
TV FUNC<br />
RECEIVER<br />
SYSTEM<br />
O F<br />
MULTI<br />
OPERATION<br />
MD/TAPE TUNER TV/VCR<br />
P IN P SWAP DTV MENU GUIDE<br />
STEREO<br />
E FECT CH SEL<br />
ENTER<br />
THX DSP<br />
CHA NEL LEVEL<br />
E FECT LEVEL<br />
CLA S<br />
8 7 3<br />
+<br />
+<br />
1 ¡ 4 ¢<br />
+<br />
+<br />
-<br />
-<br />
SUB CH<br />
TUNING<br />
CHA NEL<br />
STATION<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
TV CONTROL<br />
VOLUME<br />
A T MENU MUTE<br />
ENTER<br />
TV/VCR<br />
FUNCTION<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
1 2 3<br />
4 5 6<br />
7 8 9<br />
+10 0 DISC<br />
DIGITAL MULTI PROCE SING AMPLIFIER<br />
REMOTE CONTROL UNIT<br />
-<br />
-<br />
Î<br />
Afstandsbediening van andere componenten<br />
Het programmeren van signalen van andere afstandsbedieningen<br />
(LEARNING stand).<br />
Als voorgeprogrammeerde codes niet beschikbaar zijn voor uw component(en), of de beschikbare<br />
voorgeprogrammeerde codes niet correct functioneren dan kunt u gebruik maken van deze procedure om de<br />
signalen in de afstandsbediening te programmeren vanaf de afstandsbediening(en) van uw overige<br />
component(en). Deze stappen kunnen ook worden gebruikt om andere functies toe te voegen aan de<br />
afstandsbedieningschermen die succesvol waren ingesteld met opgeslagen instellingen (zie p. 60-61).<br />
2<br />
memo<br />
memo<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
U kunt op elk gewenst moment op de BACK toets drukken om één scherm terug te gaan.<br />
Remote Setup<br />
LCD<br />
COMMANDER<br />
PRESET RECALL<br />
LEARNING<br />
MULTI OPERATION<br />
Learning<br />
DVD<br />
MENU<br />
SELECT FUNCTION<br />
SEARCH<br />
MODE<br />
TOP<br />
MENU<br />
RE-<br />
TURN<br />
3<br />
ITEM MEMO<br />
KEY LABEL<br />
BACK<br />
DIRECT FUNCTION<br />
1 2<br />
4<br />
5 6<br />
7 8 9<br />
10<br />
BACK<br />
BACK<br />
3<br />
0 C<br />
1<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
• U kunt ook de 5˜∞˜2˜3 en de<br />
ENTER cursor toets programmeren<br />
met de LEARNING stand.<br />
• De TUNER toets kan niet worden<br />
toegewezen.<br />
4<br />
1 Druk op REMOTE SETUP.<br />
2 Druk op de LEARNING toets.<br />
Als u de REMOTE SETUP stand wilt annuleren<br />
De SELECT FUNCTION pijltjes knipperen op het<br />
display van de afstandsbediening.<br />
3 Druk op de functietoets die<br />
overeenkomt met het apparaat dat u<br />
wilt bedienen.<br />
Omwille van deze uitleg zullen we de DVD/LD functie<br />
gebruiken.<br />
4 Kies de opdracht die u aan de<br />
afstandsbediening wilt leren en druk<br />
op de corresponderende toets op het<br />
LCD scherm.<br />
Bijvoorbeeld, kies de 3 (play) toets om deze<br />
afstandsbediening te programmeren om de DVD<br />
speler te laten spelen.<br />
• De TV POWER, TV INPUT, TV CH+/– en VOL +/–<br />
toetsen zijn alleen beschikbaar voor leren wanneer<br />
u programmeert om de TV CONTROL te bedienen.<br />
• Door op BACK te drukken annuleert u het proces.<br />
5 Nadat u het commando heeft<br />
ingevoerd, knippert LEARNING.<br />
Richt beide afstandsbedieningen<br />
naar elkaar. Druk op de toets van de<br />
andere afstandsbediening die<br />
overeenkomt met de functie die u<br />
wilt programmeren terwijl<br />
LEARNING nog knippert.<br />
Nadat dit proces is voltooid en de opdracht is<br />
aangeleerd, zal OK verschijnen op de bovenaan het<br />
LCD display van de afstandbediening.<br />
Herhaal de stappen 4 en 5 om de afstandsbediening<br />
van de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> alle opdrachten te leren van de<br />
andere afstandsbediening.<br />
RECEIVER<br />
DVD/LD<br />
TV/SAT<br />
VCR1<br />
VCR2<br />
ENTER<br />
RECEIVER<br />
STANDBY/ON<br />
STANDBY/ON<br />
MULTI<br />
OPERATION<br />
ENTER<br />
SYSTEM<br />
OFF<br />
MUTE<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
MD/TAPE<br />
TUNER<br />
TV<br />
CONTROL<br />
MASTER VOLUME<br />
62<br />
Du<br />
De 5˜∞˜2˜3 en de ENTER cursor toetsen<br />
FUNC<br />
POWER<br />
TV<br />
CONTROL
LIGHT<br />
LIGHT<br />
STANDBY/ON<br />
STANDBY/ON<br />
INPUT<br />
INPUT<br />
INPUT<br />
INPUT<br />
BASIS<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
OK<br />
DVD:OK<br />
MENU<br />
Learning<br />
SEARCH<br />
MODE<br />
TOP<br />
MENU<br />
RE-<br />
TURN<br />
1 2<br />
4<br />
6<br />
BACK<br />
3<br />
5 6<br />
7 8 9<br />
10<br />
SELECT FUNCTION<br />
0 C<br />
7<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
Afstandsbediening van andere componenten<br />
6 Druk op de BACK toets om terug te<br />
keren naar het SELECT FUNCTION<br />
scherm.<br />
Start opnieuw met stap 3 op al uw componenten op<br />
deze wijze te programmeren.<br />
7 Wanneer u gereed bent, druk dan<br />
herhaald op de BACK toets om terug<br />
te keren naar REMOTE SETUP.<br />
memo<br />
• Wanneer de afstandsbediening niet over<br />
voldoende capaciteit beschikt kan het signaal niet<br />
geleerd worden.<br />
• Wanneer er een probleem optreedt, verschijnt<br />
NG (niet goed) op het scherm in stap 5. Soms<br />
kan dit probleem opgelost worden door de<br />
afstandsbedieningen dichter bij elkaar, of juist<br />
verder uit elkaar, te plaatsen.<br />
VCR3<br />
SAT<br />
TV<br />
TV<br />
CONTROL<br />
De instellingen blokkeren<br />
Met deze functie kunt u de REMOTE SETUP instellingen blokkeren zodat ze niet gewijzigd kunnen worden<br />
zonder ze eerst te deblokkeren. Wanneer ze zijn geblokkeerd krijgt u geen toegang tot de instellingenschermen<br />
in deze standen. De procedures voor blokkering en deblokkering worden op dezelfde wijze verricht.<br />
1<br />
ENTER<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1/<br />
DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Gedeblokkeerd symbool<br />
Remote Setup<br />
LCD<br />
COMMANDER<br />
PRESET RECALL<br />
LEARNING<br />
MULTI OPERATION<br />
DIRECT FUNCTION<br />
MULTI SYSTEM<br />
OPERATION OFF<br />
ITEM MEMO<br />
KEY LABEL<br />
BACK<br />
MUTING<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
use<br />
TV<br />
CONTROL<br />
CH +<br />
CH –<br />
VOL +<br />
VOL –<br />
lock<br />
1 Houd de 5∞ toetsen gelijktijdig<br />
ingedrukt op de REMOTE SETUP<br />
schermen. Terwijl u de toetsten<br />
ingedrukt houdt zal in de bovenste<br />
lijn van de afstandsbediening het<br />
blokkersymbool verschijnen op als<br />
er op dat moment nog geen sprake<br />
was van blokkering.<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1/<br />
DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
2<br />
Remote Setup<br />
LCD<br />
COMMANDER<br />
PRESET RECALL<br />
LEARNING<br />
MULTI OPERATION<br />
Geblokkeerd symbool<br />
DIRECT FUNCTION<br />
ITEM MEMO<br />
KEY LABEL<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
use<br />
TV<br />
CONTROL<br />
CH +<br />
CH –<br />
VOL +<br />
VOL –<br />
lock<br />
2 Druk op het blokkeer symbool<br />
terwijl u de bovenste twee sleutels<br />
ingedrukt houdt. De instelling zal<br />
ofwel blokkeren of deblokkeren,<br />
afhankelijk van de status waarin het<br />
zich bevond.<br />
Vanaf dat moment zal het blokkeersymbool verschijnen<br />
als het geblokkeerde scherm wordt geactiveerd.<br />
ENTER<br />
MULTI SYSTEM<br />
OPERATION OFF MUTING<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
memo<br />
De enige uitzondering op de instelling is de LCD<br />
COMMANDER instelling in het REMOTE SETUP<br />
scherm. Hiertoe kan nog steeds toegang worden<br />
verkregen wanneer het REMOTE SETUP scherm<br />
geblokkeerd is.<br />
63<br />
Du
64<br />
Du<br />
Afstandsbediening van andere componenten<br />
Afstandsbediening van andere componenten<br />
DVD en TV bediening<br />
• De volgende bedieningen zijn beschikbaar vanaf de afstandsbediening van de versterker nadat u de DVD<br />
memo of TV hierin geprogrammeerd heeft, maar sommige instellingen moeten mogelijk afzonderlijk worden<br />
aangeleerd door de versterker (zie " Het programmeren van signalen van andere afstandsbedieningen",<br />
p.60-63).<br />
• Druk op de DVD of TV CONTROL toets om de afstandsbediening in de DVD of Digital TV stand te plaatsen.<br />
• Voor meer informatie over de individuele opdrachten, raadpleeg de handleiding die u bij de component ontvangen<br />
heeft.<br />
• Het "Standard" scherm zal verschijnen als u de TV/SAT (of elke andere) functietoets vooraf instelt. De toegang tot<br />
de andere standaard bedieningen voor de TV kan worden verkregen op de rechter zijde van de afstandsbediening<br />
(zie "Afstandsbediening", pagina 29, #8). Wanneer u de TV CONTROL functietoets instelt zal het "Digital" TV<br />
scherm verschijnen.<br />
DVD 6 7<br />
Digital TV-scherm<br />
VCR2<br />
VCR2<br />
DVD<br />
TV<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
SEARCH<br />
MODE<br />
TOP<br />
MENU<br />
1 2<br />
4<br />
5 6<br />
7 8 9<br />
MENU<br />
RE-<br />
TURN 10 0 C<br />
~ =- 0<br />
!<br />
DVD<br />
1<br />
Druk om de DVD aan of uit te zetten (niet mogelijk met alle<br />
modellen, in het bijzonder die zonder een stand-by stand).<br />
2 4˜¢<br />
4 : Druk om terug te keren naar het begin van het huidige<br />
hoofdstuk (track). Druk hier herhaaldelijk op om terug te<br />
keren naar het begin van de vorige hoofdstukken (tracks).<br />
¢: Druk hierop om voort te gaan naar het begin van<br />
het volgende hoofdstuk (track). Druk hier herhaaldelijk<br />
op om voort te gaan naar het begin van de volgende<br />
hoofdstukken (tracks).<br />
3 1˜¡<br />
1: Houdt ingedrukt om versneld achterwaarts weer te<br />
geven.<br />
¡: Houdt ingedrukt om versneld voorwaarts weer te<br />
geven.<br />
4 SEARCH MODE<br />
Druk hierop om te zoeken naar een titel, hoofdstuk/track<br />
of verstreken tijd.<br />
5 7<br />
Druk hierop om de weergave te stoppen.<br />
6 3<br />
Druk hierop om de weergave te starten.<br />
7 8<br />
Druk hierop om de weergave te onderbreken.<br />
8 Nummertoetsen<br />
Gebruik om hoofdstukken of tracks te selecteren.<br />
9 C<br />
Gebruik om geselecteerde of geprogrammeerde<br />
hoofdstukken (tracks) te annuleren.<br />
0 +10<br />
Gebruik wanneer u een hoofdstuk (track) heeft<br />
geselecteerd met een nummer hoger dan 10. Druk +10<br />
voor elke keuze en dan het cijfer waarop het eindigt.<br />
Bijvoorbeeld: +10, +10, 1= 21.<br />
- RETURN<br />
Gebruik deze om terug te keren naar het scherm of menu.<br />
= TOP MENU<br />
Druk hierop om het geprogrammeerde menu op de DVD<br />
op te roepen.<br />
3<br />
8<br />
9<br />
ENTER<br />
VCR3<br />
TV<br />
STANDBY/ON<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
BLUE GREEN RED<br />
MENU<br />
DTV<br />
MENU<br />
DTV<br />
ON/OFF<br />
ANT<br />
MUTE<br />
YELLOW<br />
L1<br />
CHANNEL<br />
RETURN<br />
1 2<br />
4<br />
3<br />
5 6<br />
7 8 9<br />
0<br />
ENTER<br />
7<br />
8<br />
ENTER<br />
VCR3<br />
TV<br />
STANDBY/ON<br />
0 9<br />
-<br />
~ MENU<br />
Gebruik om het menuscherm weer te geven of te sluiten.<br />
! 5˜∞˜2˜3˜ENTER<br />
5˜∞˜2˜3 : Gebruik deze om te navigeren door de<br />
opties op de menuschermen en de instellingen te<br />
veranderen.<br />
ENTER : Gebruik om de met de cursortoetsen<br />
geselecteerde instellingen te bevestigen of oplichtende<br />
onderwerpen in het menu in te stellen.<br />
Digital TV-scherm<br />
1 DTV ON/OFF<br />
Druk hierop om de DTV stand aan of uit te schakelen.<br />
2 MUTE<br />
Druk hierop om het volume te dempen of te herstellen.<br />
3 DTV MENU<br />
Druk hierop om het DTV menu te selecteren.<br />
4 ANT<br />
Gebruik dit om het type antenne dat u hebt verbonden<br />
aan uw TV te selecteren.<br />
5 MENU<br />
Gebruik dit om de verschillende menu´s op het DTVscherm<br />
te selecteren.<br />
6 BLUE/GREEN/RED/YELLOW<br />
Gebruik deze om selecties te maken in het DTV menu.<br />
7 Nummertoetsen<br />
Gebruik deze om een bepaald TV kanaal te selecteren.<br />
8 ENTER<br />
Gebruik deze om een bepaald kanaal met de<br />
nummertoetsen te selecteren (niet alle modellen<br />
vereisen deze stap).<br />
9 CHANNEL RETURN<br />
Gebruik dit om terug te keren naar het vorige kanaal.<br />
0 L1<br />
Vrij toewijsbare toets waar u elk willekeurig opdracht<br />
kan invoeren.<br />
- 5˜∞˜2˜3˜ENTER<br />
5˜∞˜2˜3 : Gebruik deze om onderwerpen op het<br />
menuscherm te selecteren of aan te passen.<br />
ENTER : Gebruik deze om de geselecteerde functie te<br />
activeren.
BASIS<br />
Instellen van DIRECT FUNCTION<br />
Afstandsbediening van andere componenten<br />
De direct functie zal voor de meeste gebruikers niet nodig zijn. Het is ontworpen voor het geval dat u een<br />
externe videobron heeft aangesloten op uw TV (een videobron die niet via de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> gaat). Voor deze<br />
toelichting zullen we dat het "Externe video deck" noemen. U zult een extern video deck willen bedienen met de<br />
afstandsbediening van dit apparaat, dus u heeft een functietoets toegewezen (in dit voorbeeld de VCR 2 toets).<br />
Als u de versterker in de VCR 2 stand plaats zult u nog een beeld krijgen op uw TV omdat het signaal van het<br />
externe video deck niet via de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> verloopt. Om dit probleem op te lossen zet u de DIRECT FUNCTION<br />
voor VCR 2 op OFF. Als u nu op de VCR 2 toets druk dan kunt u het externe video deck bedienen met de<br />
afstandsbediening maar gaat de versterker niet in de VCR 2 stand.<br />
2<br />
1<br />
1 Druk op REMOTE SETUP.<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
Remote Setup<br />
LCD<br />
COMMANDER<br />
BACK<br />
DIRECT FUNCTION<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
2 Druk op de DIRECT FUNCTION<br />
toets.<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
PRESET RECALL<br />
LEARNING<br />
MULTI OPERATION<br />
Direct Function<br />
ON<br />
ON<br />
ON<br />
ON<br />
ON<br />
ITEM MEMO<br />
KEY LABEL<br />
4<br />
BACK<br />
ON<br />
ON<br />
ON<br />
ON<br />
ON<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
3 Selecteer de DIRECT FUNCTION<br />
instelling van elke MULTI CONTROL<br />
toets door op de ON/OFF toets te<br />
drukken.<br />
Een driehoekige pijl wijst van de ON/OFF toets<br />
richting een smal punt naast de functienamen (DVD/<br />
LD, CD, etc.) die kan worden ON/OFF geschakeld. Dit<br />
punt zal verdwijnen als die DIRECT FUNCTION op<br />
OFF staat.<br />
Vervolgens zal de punt niet verschijnen op geen enkel<br />
scherm van de afstandsbediening als de DIRECT<br />
FUNCTION op OFF staat.<br />
4 Om de DIRECT FUNCTION te<br />
verlaten druk op de BACK toets.<br />
3<br />
3<br />
memo<br />
De standaardinstelling voor alle DIRECT FUNC-<br />
TION is ON.<br />
65<br />
Du
Gebruik van andere functies<br />
Opnamen maken van Audio/Video componenten<br />
De onderstaande uitleg beschrijft hoe u een opname kunt maken van één apparaat naar een ander apparaat dat<br />
aangesloten is op deze versterker. Merk op dat een analoge recorder (zoals een video) geen opname kan maken<br />
van een signaalbron die alleen aangesloten is op een digitale ingang. Net zomin kan een digitale recorder (zoals<br />
een CD-R) een digitale opname maken van een apparaat dat alleen op een analoge ingang is aangesloten. Zorg<br />
er in deze beide gevallen voor dat het digitale apparaat ook een analoge verbinding met de versterker heeft en<br />
dat de SIGNAL SELECT functie op ANALOG staat.<br />
Bij het maken van een opname van één digitaal apparaat naar een ander, denk eraan dat het digitale<br />
uitgangssignaal een exacte kopie is van het ingangssignaal van de signaalbron. Wanneer het ingangssignaal dus<br />
bijvoorbeeld Dolby Digital is, dan zal het uitgangssignaal ook Dolby Digital zijn. Controleer dat de<br />
opnameapparatuur compatibel is met het digitale geluidsformaat van de signaalbron alvorens u de opname start.<br />
Raadpleeg pag. 22 voor meer informatie over analoge audio verbindingen en pag. 24-25 voor digitale audio<br />
verbindingen.<br />
• De volume van de versterker, kanaalniveau, balans, TONE, digitale NR (ruisonderdrukking), MIDNIGHT,<br />
memo LOUDNESS, ACOUSTIC CAL EQ en surround effecten hebben geen invloed op het opgenomen signaal.<br />
• In sommige gevallen beschikken digitale opnames over een kopieerbeveiliging en is het niet mogelijk<br />
om een digitale kopie te maken. In dit geval kunt u alleen aan analoge kopie maken.<br />
• Wanneer de signaalbron is aangesloten op de MULTI CH IN ingangen, kunnen alleen de kanalen voor<br />
links/rechts opgenomen worden.<br />
• Sommige video opnamen beschikken over een kopieerbeveiliging: deze signaalbronnen kunnen niet<br />
opgenomen worden.<br />
• Wanneer men een video opname maakt, moet de signaalbron op de versterker zijn aangesloten met<br />
hetzelfde type videokabel (samengesteld of S video) waarmee ook de recorder op de versterker is<br />
aangesloten.<br />
Functies die kunnen<br />
worden opgenomen<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
ATREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
1 (zo nodig)<br />
1 Selecteer de broncomponent. Stel<br />
SIGNAL SELECT in, in<br />
overeenstemming met het signaal van<br />
de broncomponent (ANALOG of<br />
DIGITAL).<br />
2 Start de opname (cassettedeck, CD<br />
recorder, video, enz.).<br />
3 Start weergave van de bron die zal<br />
worden opgenomen.<br />
Record monitor (TAPE 2 MONITOR)<br />
Als u een cassette deck dat beschikt over de record monitor<br />
functie verbindt met de TAPE 2 MONITOR contacten, kunt u<br />
luisteren naar het geluid van een analoge opname terwijl het<br />
wordt opgenomen.<br />
Druk op TAPE 2 MONITOR om te schakelen tussen het geluid<br />
van de opname (TAPE 2 indicator aan) en het geluid van de<br />
broncomponent (TAPE 2 indicator uit).<br />
memo<br />
• Om een opname te maken van het TAPE 2<br />
MONITOR signaal naar een recorder die is<br />
aangesloten op de CD-R/TAPE 1 ingangen,<br />
selecteer een willekeurige ingang behalve CD-R/<br />
TAPE 1 en zet de TAPE 2 MONITOR functie aan.<br />
66<br />
Du
EXPERT<br />
Instelling Luidspreker B Systeem<br />
Stereo weergaven in een andere ruimte<br />
Dubbele versterking van de front luidsprekers<br />
Gebruik van andere functies<br />
Verbind een set luidsprekers met de B luidsprekeraansluiting om te luisteren naar stereo weergaven in een<br />
andere ruimte (keuken, slaapkamer, etc.). Selecteer NORMAL SURROUND en kies de instellingen van het<br />
luidsprekersysteem<br />
Gebruik luidsprekers met een nominale impedantie klasse tussen 6Ω-16Ω.<br />
Voor weergave met dubbele versterking kunt u beiden A en B luidsprekeraansluitingen verbinden met uw<br />
front luidsprekers. Om dit te doen moeten uw luidsprekers tweevoudig aan te sluiten zijn (dan moeten deze<br />
beschikken over gescheiden aansluitingen voor de hoge en lage frequenties).<br />
Dubbele versterking geeft meer kracht aan de front luidsprekers, maar blokkeert de surround achter<br />
luidsprekers, zodat u gelimiteerd zult zijn tot 5.1 kanaalweergave.<br />
Opgepast!<br />
Staat u niet toe dat een luidsprekerkabel van<br />
een aansluiting een kabel aanraakt van de<br />
andere aansluiting.<br />
1 Verbindt uw luidsprekers als<br />
aangegeven.<br />
Omdat beide Front A en B<br />
luidsprekeraansluitingen hetzelfde geluid<br />
uitvoeren, is het niet belangrijk welke (A of B) is<br />
aangesloten op welke deel (HI of LOW) van de<br />
luidspreker.<br />
L<br />
FRONT<br />
R<br />
·<br />
Å<br />
ª<br />
Let op dat de +/–<br />
verbindingen op de juiste<br />
wijze zijn aangesloten (ze<br />
staan in tegenovergestelde<br />
positie voor de A en B<br />
luidspreker-aansluitingen).<br />
2 Selecteer BI-AMP(5.1). Als u<br />
meer informatie nodig heeft om<br />
dit te doen kijk dan op pagina 39,<br />
stap 3.<br />
De surround achter kanaalversterker is nu<br />
aangesloten op de B luidsprekeraansluiting en<br />
de A+B (SP3AB) luidsprekerinstelling is<br />
automatisch geselecteerd. De luidsprekerinstelling<br />
in dit geval kan alleen A+B of OFF<br />
zijn.<br />
Achterkant FRONT<br />
Luidspreker<br />
CENTER<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
R<br />
(Single)<br />
ª<br />
ı<br />
Tweeweg aansluiting van uw luidsprekers<br />
·<br />
L<br />
R<br />
· ª<br />
Om een luidspreker via een tweeweg aansluiting te verbinden, verbind de<br />
twee luidsprekerkabels met elke luidsprekeraansluiting op uw versterker. Om<br />
dit te doen moeten uw luidsprekers tweeweg-aansluitbaar zijn.(Dat betekent<br />
dat deze verschillende aansluitingen moet hebben voor de hoge en lage<br />
frequenties). Om beide kabels te verbinden met één luidsprekeraansluiting<br />
doet u zoals is aangegeven op de illustratie. Verzeker u ervan dat u een parallel<br />
verbinding maakt (dus geen serie). Verbind geen verschillende luidsprekers<br />
van dezelfde aansluiting op deze wijze. Voor dit soort aansluitingen, selecteer<br />
NORMAL SURROUND bij het verrichten van de instellinge.<br />
Hi<br />
Lo<br />
Opgepast!<br />
De meeste luidsprekers met zowel een<br />
Hi en Low aansluiting hebben twee<br />
metalen plaatjes die de Hi met de Low<br />
aansluitingen verbind. Deze moeten<br />
worden verwijderd wanneer u uw<br />
luidsprekers dubbel wilt versterken, zo<br />
niet dan veroorzaakt u schade aan uw<br />
versterker. Zie de handeling van uw<br />
luidsprekers voor meer informatie.<br />
67<br />
Du
Gebruik van andere functies<br />
Het wisselen van A/B Luidsprekersysteem<br />
Dit apparaat heeft drie soorten luidsprekersystemen A, B, A&B. Deze schakelaar staat u toe om het<br />
luidsprekersysteem te selecteren dat u wilt gebruiken.<br />
1<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
1<br />
BASS/<br />
TREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
A(SP3A):<br />
B(SP3B):<br />
A&B(SP3AB):<br />
OFF(SP3 ):<br />
1 Gebruik de SPEAKER A/B toets op<br />
het SUB scherm van de<br />
afstandsbediening (of SP SYSTEM<br />
A/B op het frontpaneel) om te<br />
wisselen tussen de verschillende<br />
luidsprekersystemen.<br />
De toets wisselt tussen de luidsprekersystemen op<br />
de volgende wijze: A]B]A&B]off.<br />
Op welke wijze het geluid wordt uitgevoerd hangt af<br />
van de selecties die u gemaakt heeft in "SPEAKER<br />
SYSTEMS" (p.38) en uw keuzes hier. Zie de<br />
toelichting om te weten hoe het geluid wordt<br />
uitgevoerd wanneer u heeft gekozen voor NORMAL<br />
SURROUND (zie p.38-39).<br />
Het geluid wordt uitgevoerd via luidsprekersysteem A<br />
en hetzelfde signaal wordt aangeboden op de<br />
vooruitgangen. (De weergave van de subwoofer is<br />
afhankelijk van de instellingen onder SPEAKER<br />
SYSTEMS en het type geluidsbron).<br />
Het geluid wordt uitgevoerd via de twee luidsprekers<br />
van het luidsprekersysteem B.Multikanaals<br />
geluidsbronnen worden gereduceerd tot deze twee<br />
luidsprekers en hetzelfde signaal wordt aangeboden op<br />
de FRONT vooruitgangen.<br />
Het geluid wordt uitgevoerd via de FRONT luidsprekers<br />
van systeem A en de B luidsprekers. De hoofdkanalen<br />
worden gereduceerd en weergegeven via de FRONT<br />
luidsprekers. (De weergave van de subwoofer is<br />
afhankelijk van de instellingen onder SPEAKER<br />
SETTINGS en het type geluidsbron). Als u de FRONT<br />
luidsprekers heeft ingesteld op "SMALL", zullen de lage<br />
frequenties van alle kanalen worden uitgevoerd via de<br />
subwoofer. Hetzelfde signaal wordt uitgevoerd via de B<br />
luidsprekers en de FRONT vooruitgangen.<br />
Er wordt geen geluid uitgevoerd naar de luidsprekers.<br />
Afhankelijk van het ingangssignaal en de instellingen in<br />
"SPEAKER SYSTEMS" zal het geluid via de subwoofer<br />
worden uitgevoerd. Hetzelfde geluid wordt uitgevoerd<br />
via de vooruitgangen als wanneer het<br />
luidsprekersysteem A is geselecteerd (boven).<br />
memo<br />
• Afhankelijk van de instellingen in "SPEAKER SYSTEMS" en de MULTI CH IN SELECT, zou de uitvoer<br />
van de surround achter vooruitgangen kunnen afwijken.<br />
• Wanneer u gebruik maakt van een hoofdtelefoon worden de luidsprekers uitgeschakeld.<br />
• Gebruik luidsprekers met een nominale impedantie klasse tussen 6Ω-16Ω.<br />
68<br />
Du
EXPERT<br />
Gebruik van andere functies<br />
Verbinden van extra versterkers<br />
Deze versterker heeft meer dan genoeg volume voor elk willekeurig huisgebruik, maar het is mogelijk dat u<br />
extra versterkers aansluit op elk kanaal van uw installatie. Indien u extra versterkers gebruikt voor de<br />
voorkanalen, verwijder de u-vormige verbindingen (zie pag. 32). Maak de verbindingen zoals hieronder<br />
weergegeven om extra versterkers op uw luidsprekers aan te sluiten.<br />
Voordat u verbindingen maakt of wijzigt, schakel de component uit en verwijder de netsnoer uit het stopcontact.<br />
PCM/2DIGITAL /DTS<br />
7<br />
IN<br />
6<br />
IN<br />
5<br />
IN<br />
4<br />
IN<br />
IN 3<br />
IN 2<br />
IN 1<br />
2RF<br />
IN<br />
DIGITAL<br />
ASSIGNABLE<br />
2<br />
OUT<br />
1<br />
OUT<br />
(CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD)<br />
(VCR2)<br />
(VCR1<br />
/DVR)<br />
(SAT)<br />
(CD)<br />
(TV<br />
/DVD)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(DVD<br />
/LD)<br />
(For LD)<br />
PHONO<br />
IN<br />
CD<br />
IN<br />
TUNER<br />
IN<br />
OUT<br />
REC<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
/MD<br />
IN<br />
PLAY<br />
OUT<br />
REC<br />
TAPE2<br />
MONITOR<br />
IN<br />
PLAY<br />
FRONT<br />
R<br />
PRE OUT<br />
1<br />
2<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
R<br />
R<br />
AUDIO<br />
L<br />
L<br />
L<br />
R<br />
R<br />
R<br />
R<br />
SUB W.<br />
R<br />
MULTI CH INPUT<br />
AUDIO<br />
CENTER<br />
L<br />
FRONT<br />
L<br />
POWER AMP<br />
IN<br />
SUB W.<br />
CENTER<br />
L<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L<br />
(Single)<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
L (Single)<br />
OUT<br />
CONTROL<br />
R AUDIO L<br />
IN<br />
MULTI-<br />
ROOM &<br />
SOURCE<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN<br />
TV<br />
IN<br />
SAT<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR2<br />
IN<br />
OUT<br />
VCR3<br />
IN<br />
VIDEO<br />
ANALOG<br />
L<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
OUT ANALOG<br />
IN<br />
IN<br />
IN ANALOG<br />
OUT<br />
IN<br />
OUT ANALOG<br />
L<br />
IN<br />
OUT<br />
INPUT<br />
INPUT<br />
INPUT<br />
INPUT<br />
R<br />
R<br />
ANALOG<br />
IN<br />
INPUT<br />
L R<br />
S2 VIDEO<br />
DVD<br />
/LD<br />
IN Y<br />
1<br />
IN<br />
2<br />
PB<br />
PR<br />
Y<br />
PB<br />
PR<br />
REMOTE IN<br />
MULTI-<br />
ROOM &<br />
SOURCE<br />
COMPONENT VIDEO<br />
RS-232C<br />
Y<br />
Y<br />
MONITOR<br />
OUT<br />
PB<br />
PR<br />
PB<br />
PR<br />
IN<br />
3<br />
Front kanaal versterker<br />
L<br />
CENTER<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
·<br />
FRONT<br />
Centrum R kanaal versterker<br />
AM LOOP<br />
ANTENNA<br />
ANTENNA<br />
(mono)<br />
FM<br />
75Ω UNBAL<br />
L<br />
Aangesloten subwoofer<br />
R<br />
(Single)<br />
Surround<br />
L<br />
kanaal versterker<br />
SUR-<br />
ROUND<br />
BACK<br />
R<br />
Å<br />
ª<br />
AC OUTLET<br />
SPEAKERS<br />
ª ı<br />
Surround achter kanaal<br />
versterker<br />
·<br />
L<br />
R<br />
AC IN<br />
memo<br />
U kunt ook voor één luidspreker een extra versterker gebruiken op de surround achter kanalen. Steek de<br />
stekker in dit geval alleen in de L (SINGLE) aansluiting van deze versterker.<br />
69<br />
Du
Gebruik van andere functies<br />
Vooruitgang Kracht Instelling<br />
Het is mogelijk een aparte stereo voorversterker te gebruiken in combinatie met deze versterker. U zult dit<br />
mogelijk willen doen als u meerdere bronnen wilt aansluiten dan deze versterker kan bevatten, of dat u de<br />
voorkeur geeft om een specifieke voorversterker te gebruiken om redenen wat betreft de geluidskwaliteit.<br />
U kunt bronnen ofwel op deze versterker of op de externe voorversterker aansluiten (waardoor u een<br />
groter aantal invoer mogelijkheden heeft). Voor direct op de voorversterker aangesloten stereo bronnen<br />
treedt deze versterkt op als een normale kracht versterker. Voor digitale bronnen aangesloten met deze<br />
versterker, zal de versterker optreden als een digitale decoder/digitaal-naar-analoog omvormer en als<br />
krachtversterker.<br />
1 Verwijder de U-vormige verbinden die de PRE OUT contacten met de POWER IN contacten verbinden.<br />
2 Gebruik de stereo RCA geluidskabel om de PRE OUT contacten van deze versterker te verbinden met<br />
de stereo ingang van de voorversterker.<br />
Gebruik elke invoer met uitzondering van phono.<br />
3 Gebruik een stereo RCA audio kabel om de stereo vooruitgangen van de voorversterker aan te sluiten<br />
op de FRONT POWER AMP IN ingang van deze versterker.<br />
70<br />
Du
LIGHT<br />
RECEIVER<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
ENTER<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
STANDBY/ON<br />
MULTI SYSTEM<br />
OPERATION OFF<br />
MUTING<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
–<br />
use lock<br />
TV<br />
CONTROL<br />
FUNCTION<br />
CH +<br />
CH –<br />
VOL +<br />
VOL –<br />
FUNCTION<br />
EXPERT<br />
Gebruik van andere functies<br />
Het PIONEER SR systeem: Bediening van andere<br />
PIONEER componenten<br />
Het verbinden van een optische bedieningskabel staat u toe om andere PIONEER componenten te bedienen<br />
door simpelweg de afstandsbediening van de versterker te richten op de sensor van de afstandsbediening op<br />
het frontpaneel van de versterker. De versterker zendt dan een bedieningssignaal uit naar de andere apparaten<br />
via de CONTROL OUT aansluiting.<br />
CONTROL<br />
OUT<br />
IN<br />
CONTROL<br />
IN<br />
OUT<br />
Afstandsbediening<br />
PIONEER<br />
component dat de<br />
Î markering heeft.<br />
Versterker<br />
Naar CONTROL IN<br />
aansluiting van een<br />
andere PIONEER<br />
component dat een Î<br />
markering draagt.<br />
memo<br />
• U kunt ook PIONEER apparaten (en die gemaakt zijn door andere fabrikanten) bedienen door de<br />
afstandbediening van de versterker direct te richten op het betreffende apparaat. Dit soort handelingen<br />
vereist geen bedieningskabels. Het enige wat u moet doen is de correct opgeslagen instellingen (zie<br />
p.60-61) oproepen.<br />
• Als u een afstandsbediening gebruikt die via een bedieningskabel aangesloten is op de CONTROL IN<br />
ingang, kunt u de afstandsbediening van dit apparaat niet gebruiken.<br />
• Wanneer u deze functie gebruikt, verzeker u ervan dat er een analoge (audio en/of video) verbinding is<br />
gemaakt tussen de versterker en de component(en).<br />
71<br />
Du
Gebruik van andere functies<br />
Multi bedieningen<br />
Multi bedieningen staat u toe om de versterker en de overige componenten mee te delen om een aantal dingen<br />
te doen door middelen van het drukken op maar enkele toetsen op het LCD scherm. Bijvoorbeeld kunt u het<br />
apparaat programmeren om uw TV en uw DVD speler aan te zetten en de weergave van de geladen DVD te<br />
starten. Met behulp hiervan kunt u vrijelijk bepalen welke functies u wilt laten uitvoeren en de volgorde waarin<br />
deze moeten worden uitgevoerd (zie "Uitvoeren van multi bedieningen" op de volgende pagina). De hieronder<br />
beschreven procedure toont hoe u een reeks van maximaal 5 verschillende functies kunt programmeren voor<br />
elke functietoets. U hoeft het aanzetten van deze versterker (of van een ander <strong>Pioneer</strong> apparaat) niet te<br />
programmeren, dat gebeurt namelijk automatisch wanneer de multi bedieningen worden opgeroepen.<br />
memo • Zorg ervoor om de afstandsbedieningopdrachten worden opgeroepen of aangeleerd voordat<br />
elke component voordat u de multi bedieningen probeert (zie "Instellen van de<br />
afstandsbediening voor bediening andere componenten" p. 60-63).<br />
• Druk op elk gewenst moment op de BACK toets om een scherm terug te gaan.<br />
• Druk op elk gewenst moment op de REMOTE SETUP toets om de procedure te annuleren.<br />
2<br />
4<br />
5<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
3<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
Remote Setup<br />
LCD<br />
COMMANDER<br />
PRESET RECALL<br />
LEARNING<br />
MULTI OPERATION<br />
Multi Operation<br />
SELECT FUNCTION<br />
ITEM MEMO<br />
KEY LABEL<br />
BACK<br />
DIRECT FUNCTION<br />
BACK<br />
Multi Operation [ DVD/LD ] BACK<br />
SELECT NUMBER<br />
1 2<br />
4 5<br />
3<br />
CLEAR<br />
SETUP<br />
OK<br />
Multi Operation [ DVD/LD ] BACK<br />
SELECT FUNCTION<br />
1<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
3<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
1 Druk op de REMOTE SETUP toets.<br />
2 Druk op de MULTI OPERATION<br />
toets.<br />
Het volgende scherm zal u instructies geven voor<br />
SELECT FUNCTION.<br />
3 Kies de component waarmee u de<br />
MULTI OPERATION wilt starten en<br />
druk op de corresponderende<br />
functietoets.<br />
Voor dit voorbeeld zullen we de DVD speler gebruiken<br />
als eerste component om ingesteld worden in dit multi<br />
bedieningsproces.<br />
4 Vervolgens zou u het<br />
opdrachtnummer moeten selecteren<br />
waarmee u het proces wilt starten.<br />
Natuurlijk is het logisch om te<br />
starten met 1, dus druk op opdracht<br />
1 (het veld met daarin een 1).<br />
Dit vertelt de versterker dat dit de eerste opdracht zal<br />
worden.<br />
Om een opdracht te wissen<br />
Druk de opdracht toets die u wilt wissen en druk op de<br />
CLEAR toets.<br />
5 Selecteer de componenten waarvan<br />
u de opdracht wilt invoeren<br />
(bijvoorbeeld de DVD speler) en druk<br />
en druk op de bijbehorende<br />
functietoets.<br />
Het scherm voor die component zal verschijnen op het<br />
LCD display.<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
1<br />
2<br />
3<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VCR2<br />
VIDEO<br />
72<br />
Du<br />
VCR3<br />
TV<br />
4 5<br />
CLEAR<br />
SETUP<br />
OK<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL
STANDBY/ON<br />
FUNCTION<br />
EXPERT<br />
Gebruik van andere functies<br />
6<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
DVD:Multi Operation<br />
MENU<br />
SEARCH<br />
MODE<br />
TOP<br />
MENU<br />
RE-<br />
TURN<br />
1 2<br />
4<br />
7 8 9<br />
10<br />
BACK<br />
3<br />
5 6<br />
0 C<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
6 Selecteer de opdracht van het scherm<br />
van de component (bijvoorbeeld 3<br />
[play]).<br />
De gekozen opdracht en component zullen verschijnen<br />
in het scherm van opdracht 1.<br />
Om een opdracht te wissen<br />
Druk de opdracht toets die u wilt wissen en druk op de<br />
CLEAR toets.<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
Multi Operation [ DVD/LD ]<br />
SELECT NUMBER<br />
1<br />
DVD/LD<br />
2<br />
4 5<br />
3<br />
CLEAR<br />
Multi Operation<br />
SELECT FUNCTION<br />
BACK<br />
CLEAR<br />
SETUP<br />
OK<br />
8<br />
9<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
7 Herhaal stappen 4-6 om tot 5<br />
verschillende opdrachten te<br />
programmeren.<br />
U kunt vijf MULTI OPERATIONS commando's<br />
toekennen aan elke functietoets.<br />
Om een opdracht te wissen<br />
Druk op de opdracht toets die u wilt wissen en druk op<br />
de CLEAR toets.<br />
8 Wanneer dit gedaan is druk op SETUP<br />
OK om de informatie in te voeren.<br />
Nadat u op SETUP OK gedrukt heeft zal op het LCD<br />
scherm van de afstandsbediening COMPLETE<br />
knipperen om u te laten weten dat de procedure is<br />
afgerond.<br />
De afstandsbediening keert vervolgens terug naar stap<br />
drie, zodat u multi bedieningscommando's in kunt<br />
voeren voor een andere functietoets. Voer multi<br />
bedieningen in voor zoveel functietoetsen als u wilt.<br />
9 Druk herhaald op de BACK toets om<br />
de REMOTE SETUP instellingen te<br />
verlaten.<br />
VCR3<br />
SAT<br />
TV<br />
TV<br />
CONTROL<br />
Uitvoeren van multi bedieningen<br />
Verricht de volgende handelingen om de MULTI OPERATIONS te gebruiken.<br />
ENTER<br />
TV<br />
MULTI SYSTEM<br />
OPERATION OFF MUTING<br />
TV<br />
CONTROL<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
1<br />
1 Druk op de MULTI OPERATION<br />
toets.<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
Multi Operation<br />
–<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
2 Druk op de functietoets die is<br />
ingesteld voor de multi bedieningen.<br />
De versterker gaat aan en de geprogrammeerde multi<br />
bedieningscommando's worden automatisch<br />
uitgevoerd.<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
SELECT FUNCTION<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
VCR3<br />
SAT<br />
TV<br />
TV<br />
CONTROL<br />
2<br />
2<br />
73<br />
Du
Gebruik van andere functies<br />
System off<br />
De SYSTEM OFF functie staat u toe om de versterker en uw andere componenten te vertellen te stoppen en uit<br />
te schakelen met de druk op slechts één toets op het LCD scherm (deze toepassing zal alleen werken met<br />
componenten die een stand-by stand hebben). U kunt bijvoorbeeld programmeren dat het apparaat uw DVD<br />
stopt, de TV uitzet, de DVD speler uitzet en tenslotte de versterker zelf uitzet. U hoeft andere PIONEER<br />
componenten niet te programmeren omdat deze automatisch uitgezet worden in deze stand. De versterker zelf<br />
zal automatisch uitgezet worden.<br />
De onderstaande stappen laten u zien hoe u een programmering van tot 5 verschillende SYSTEM OFF<br />
bedieningen programmeert, gebaseerd op acht mogelijke componenten.<br />
memo<br />
• Zorg ervoor om de afstandsbedieningopdrachten worden opgeroepen of aangeleerd voordat<br />
elke component voordat u de multi bedieningen probeert (zie "Instellen van de<br />
afstandsbediening voor bediening andere componenten" p. 60-63).<br />
• Druk op elk gewenst moment op de BACK toets om een scherm terug te gaan.<br />
• Druk op elk gewenst moment op de REMOTE SETUP toets om de procedure te annuleren<br />
1<br />
1 Druk op de REMOTE SETUP toets.<br />
2<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
3<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Remote Setup<br />
LCD<br />
COMMANDER<br />
PRESET RECALL<br />
LEARNING<br />
MULTI OPERATION<br />
Multi Operation<br />
SELECT FUNCTION<br />
ITEM MEMO<br />
KEY LABEL<br />
BACK<br />
DIRECT FUNCTION<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
2 Druk op de MULTI OPERATION<br />
toets.<br />
Het volgende scherm zal u instructies geven voor<br />
SELECT FUNCTION.<br />
3 Druk op de AMP toets.<br />
Het SYSTEM OFF scherm verschijnt.<br />
4 Selecteer het commandonummer<br />
waar u de procedure mee wilt laten<br />
beginnen. Natuurlijk is het logisch<br />
om te starten met 1, dus druk op<br />
opdracht 1 (het veld met daarin een<br />
1).<br />
Dit vertelt de versterker dat dit de eerste opdracht zal<br />
worden.<br />
Het nummer wordt grijs.<br />
4<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
System OFF<br />
SELECT NUMBER<br />
1 2 3<br />
4 5<br />
BACK<br />
CLEAR<br />
SETUP<br />
OK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
5 Selecteer de FUNCTION toets van de<br />
component die u wilt stoppen of<br />
uitzetten (bijvoorbeeld uw DVD<br />
speler) en druk op de bijbehorende<br />
functietoets.<br />
Het scherm voor die component zal verschijnen op het<br />
LCD display.<br />
5<br />
AMP<br />
System OFF<br />
SELECT NUMBER<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
1 2<br />
3<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VCR2<br />
VIDEO<br />
74<br />
Du<br />
VCR3<br />
TV<br />
4 5<br />
CLEAR<br />
SETUP<br />
OK<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL
STANDBY/ON<br />
FUNCTION<br />
EXPERT<br />
Gebruik van andere functies<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
6<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
DVD:System Off<br />
MENU<br />
SEARCH<br />
MODE<br />
TOP<br />
MENU<br />
RE–<br />
TURN<br />
«<br />
System OFF<br />
SELECT NUMBER<br />
1 2<br />
1 2<br />
4<br />
7 8 9<br />
10<br />
3<br />
BACK<br />
3<br />
5 6<br />
0 C<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
6 Selecteer de toets van het<br />
commando dat u in wilt voeren<br />
(bijvoorbeeld 7 [stop]).<br />
De gekozen opdracht en component zullen verschijn in<br />
het scherm van opdracht 1.<br />
Om een opdracht te wissen<br />
Druk de opdracht toets die u wilt wissen en druk op de<br />
CLEAR toets.<br />
7 Herhaal stappen 4-6 om een reeks<br />
van maximaal vijf (stop of<br />
uitschakelen) commando's die u wilt<br />
invoeren te programmeren.<br />
Om een opdracht te wissen<br />
Druk op de opdracht toets die u wilt wissen en druk op<br />
de CLEAR toets.<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
4 5<br />
CLEAR<br />
SETUP<br />
OK<br />
9<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
8<br />
8 Wanneer dit gedaan is druk op<br />
SETUP OK om de informatie in te<br />
voeren.<br />
9 Druk herhaald op de BACK toets om<br />
de REMOTE SETUP instellingen te<br />
verlaten.<br />
AMP<br />
Multi Operation<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
DVD/LD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
SELECT FUNCTION<br />
TUNER<br />
VCR2<br />
VIDEO<br />
VCR3<br />
SAT<br />
TV<br />
TV<br />
CONTROL<br />
Gebruik maken van System off<br />
Verricht de volgende handelingen om de SYSTEM OFF functie te gebruiken.<br />
VCR2<br />
ENTER<br />
TV<br />
CONTROL<br />
MASTER VOLUME<br />
MULTI SYSTEM<br />
+<br />
OPERATION OFF MUTING<br />
–<br />
1<br />
VOL –<br />
1 Druk op de SYSTEM OFF toets.<br />
De afstandsbediening moet aanstaan om deze<br />
opdracht te gebruiken, maar dat kan vanuit elke stand.<br />
Alle in de SYSTEM OFF geprogrammeerde<br />
componenten worden gestopt en/of uitgezet. De<br />
versterker (en andere <strong>Pioneer</strong> apparaten) zullen ook<br />
uitgaan.<br />
75<br />
Du
Gebruik van andere functies<br />
Bewerken van de namen van de<br />
afstandsbedieningschermen (ITEM MEMO)<br />
Gebruik de ITEM MEMO mogelijkheid om meer informatie toe te voegen aan de displayschermen van uw<br />
afstandsbediening voor de verschillende functies, zoals uw DVD of CD speler. Bijvoorbeeld zou u de naam kunnen<br />
toevoegen van een bedrijf dat uw component gemaakt heeft. Hierdoor zou u aan de bovenkant van het scherm<br />
voor de respectievelijke component iets zou kunnen lezen als "DVD PIONEER".<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
AMP<br />
Remote Setup<br />
LCD<br />
COMMANDER<br />
PRESET RECALL<br />
LEARNING<br />
MULTI OPERATION<br />
Item Memo<br />
BACK<br />
DIRECT FUNCTION<br />
ITEM MEMO<br />
KEY LABEL<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
1<br />
2<br />
1 Druk op REMOTE SETUP.<br />
Het REMOTE SETUP menu verschijnt op de<br />
afstandsbediening.<br />
2 Druk op de ITEM MEMO toets.<br />
Het SELECT FUNCTION menu verschijnt op de<br />
afstandsbediening.<br />
3 Druk op de FUNCTION toets van de<br />
functie/component waarvan u extra<br />
informatie wilt toevoegen,<br />
bijvoorbeeld DVD.<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
SELECT FUNCTION<br />
3<br />
Item Memo [DVD/LD]<br />
PIONEER<br />
A B C D E F G<br />
H I J K L M N<br />
O<br />
P<br />
DVD<br />
Q R S T<br />
V W X Y Z<br />
4<br />
PIONEER<br />
SEARCH<br />
MODE<br />
TOP<br />
MENU<br />
RE-<br />
TURN<br />
1 2<br />
4<br />
3<br />
5 6<br />
7 8 9<br />
5<br />
MENU 10 0 C<br />
U<br />
SPACE<br />
PAGE<br />
1/4<br />
6<br />
BACK<br />
M<strong>AX10</strong><br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
ALL<br />
CLEAR<br />
DELETE<br />
SETUP<br />
OK<br />
4 Gebruik de LETTER en de<br />
nummertoetsen om de naam te<br />
spellen die u wilt toevoegen.<br />
Het toetsenbord werkt hetzelfde als een normaal<br />
toetsenbord. U kunt spaties en koppeltekens<br />
toevoegen aan de naam.<br />
U kunt tot tien letters/cijfers toevoegen.<br />
DELETE: toets wist de letters/nummers vanaf rechts<br />
achterwaarts.<br />
ALL CLEAR: toets wist alles dat ingetypt is.<br />
SPACE: Plaatst een spatie in de naam.<br />
PAGE +/–: Voor kleine letters, symbolen of nummers<br />
gebruikt u deze toets.<br />
5 Druk op de SETUP OK toets wanneer<br />
de naam in de strook verschijnt zoals<br />
u het op het functiescherm wilt.<br />
Het COMPLETE scherm zal zichtbaar zijn gedurende<br />
een halve seconde om u te laten weten dat de naam<br />
succesvol is ingevoerd.<br />
Het scherm zal dan terugkeren naar stap drie om u toe<br />
te staan om namen van andere functies/componenten<br />
in te voeren.<br />
6 Gebruik de BACK toets om terug te<br />
keren naar het REMOTE SETUP<br />
menu.<br />
76<br />
Du<br />
memo<br />
• U kunt tot tien letters en cijfers invoeren. Als u probeert om meer dan deze tien in te voeren zal de<br />
afstandsbediening twee keer een biebgeluid laten horen om u te laten weten dat dit niet mogelijk is.<br />
• U kunt dit soort informatie invoeren voor maximaal elf functies/componenten.<br />
• Als u deze procedure start maar u wilt stoppen zonder de ingevoerde informatie vast te leggen, druk<br />
dan op de BACK toets. Hierdoor zult u terugkeren naar het vorige scherm zonder dat enige informatie<br />
is ingevoerd. U kunt deze toets gebruiken om terug te keren naar het scherm waar u bent gestart.
EXPERT<br />
Bewerken Namen van Toetsen (KEY LABEL)<br />
Gebruik van andere functies<br />
Gebruik de KEY LABEL mogelijk om de toetsen op de schermen van de afstandsbediening te hernoemen voor de<br />
verschillende functies (DVD, etc.). U zou dit mogelijk willen doen als u een speciale toets een nieuwe bediening<br />
heeft geleerd op de voorgaande twee pagina's. Bijvoorbeeld, u kunt de SEARCH MODE toets hebben aangeleerd<br />
om te functioneren als geluidstoets en het willen hernoemen "AUD".<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
Remote Setup<br />
LCD<br />
COMMANDER<br />
BACK<br />
DIRECT FUNCTION<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
1<br />
1 Druk op REMOTE SETUP.<br />
Het REMOTE SETUP menu verschijnt op de<br />
afstandsbediening.<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
PRESET RECALL<br />
LEARNING<br />
MULTI OPERATION<br />
ITEM MEMO<br />
KEY LABEL<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
2<br />
2 Druk op de KEY LABEL toets.<br />
SELECT FUNCTION verschijnt op de<br />
afstandsbediening.<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
Key Label<br />
BACK<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
3 Druk op de functietoets (bijvoorbeeld<br />
"DVD/LD") die de opdracht of titel<br />
bevat die u wilt hernoemen.<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
SELECT FUNCTION<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
4 Druk op de toetsen waarvan u de<br />
naam wilt veranderen.<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
3<br />
DVD:Key Label<br />
SEARCH<br />
MODE<br />
TOP<br />
MENU<br />
RE-<br />
TURN<br />
1 2<br />
4<br />
5 5<br />
3<br />
5 6<br />
7 8 9<br />
MENU 10 0 C<br />
Key Label [DVD/LD] BACK<br />
SEARCH<br />
MODE<br />
TEXT<br />
GRAPHIC<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
4<br />
5 Om een naam te veranderen in een<br />
nieuwe tekst druk op de TEXT toets.<br />
Gebruik de letter en nummertoetsen<br />
om de naam te spellen die u wilt<br />
toevoegen.<br />
U kunt spaties en koppeltekens in de naam toevoegen.<br />
Het maximale aantal nummers of letters en symbolen<br />
is aangegeven op het scherm.<br />
+/–: Gebruik deze toetsen om te wisselen tussen de<br />
verschillende pagina's met letters en symbolen. Op<br />
elke pagina u zich bevindt is aangegeven met<br />
(bijvoorbeeld) "PAGE 1/3".<br />
DELETE: toets wist de letters/nummers vanaf rechts<br />
achterwaarts.<br />
ALL CLEAR: toets wist alles dat ingetypt is.<br />
SPACE: Plaatst een spatie in de naam.<br />
Om de naam te veranderen in een<br />
nieuw symbool druk op de GRAPHIC<br />
toets.<br />
Kies het nieuwe symbool dat u wilt gebruiken voor de<br />
toets. Bijvoorbeeld kunt u het teken op een toets<br />
kiezen.<br />
+/–: Gebruik deze toetsen om te wisselen tussen de<br />
verschillende pagina's met letters en symbolen. Op<br />
elke pagina u zich bevindt is aangegeven met<br />
(bijvoorbeeld) "PAGE 1/2".<br />
CLEAR: Hierdoor zult u terugkeren naar het<br />
oorspronkelijke symbool op de toets.<br />
77<br />
Du
Gebruik van andere functies<br />
~In het geval van TEXT~<br />
Key Label [DVD/LD]<br />
A B C D E F G<br />
H I J K L M N<br />
O P Q R S T<br />
V W X Y Z<br />
5<br />
U<br />
SPACE<br />
+<br />
PAGE<br />
1/4<br />
–<br />
BACK<br />
MAX6<br />
ALL<br />
CLEAR<br />
DELETE<br />
SETUP<br />
OK<br />
7<br />
~In het geval van een GRAPHIC~<br />
BACK<br />
Als u een symbool wilt hertekenen<br />
kies dan een nieuw symbool<br />
(bijvoorbeeld ) en druk op de EDIT<br />
toets.<br />
Gebruik de 5∞2 3 toetsen om het symbool voort te<br />
bewegen. U kunt ook een tekening toevoegen of<br />
verwijderen door met uw pen op het scherm te<br />
tekenen.<br />
Wanneer u klaar bent druk dan op de BACK toets.<br />
Het nieuwe symbool verschijnt in de selectiebox en u<br />
kunt doorgaan met de volgende stap als dit het<br />
symbool is wat u wenst.<br />
Als u dit symbool niet wil toewijzen aan de toets, druk<br />
dan op CLEAR. U kunt opnieuw starten vanaf stap 5<br />
als u dat wenst.<br />
Key Label [DVD/LD]<br />
7 8 0<br />
2 3 4 ¢<br />
1 ¡ e<br />
5<br />
EDIT stand<br />
E<br />
+<br />
PAGE<br />
1/2<br />
—<br />
BACK<br />
EDIT<br />
CLEAR<br />
SETUP<br />
OK<br />
6<br />
EDIT<br />
6 Druk op de SETUP OK toets wanneer<br />
de naam verschijnt in de strook<br />
zoals u die op het functiescherm wilt<br />
zien.<br />
Het COMPLETE scherm zal zichtbaar zijn gedurende<br />
een halve seconde om u te laten weten dat de naam<br />
succesvol is ingevoerd.<br />
Het scherm zal dan terugkeren naar stap twee om u<br />
toe te staan om namen van andere functies/<br />
componenten in te voeren.<br />
memo<br />
• Als u probeert om meer letters/cijfers in te voeren<br />
dan mogelijk is, zal de afstandsbediening<br />
tweemaal piepen om aan te geven dat dit niet<br />
kan.<br />
• U kunt spaties en koppeltekens gebruiken als u<br />
wilt.<br />
• Als u deze procedure start maar u wilt stoppen<br />
zonder de ingevoerde informatie vast te leggen,<br />
druk dan op de BACK toets.<br />
@<br />
%<br />
fi #<br />
BACK<br />
78<br />
Du
STANDBY/ON<br />
FUNCTION<br />
EXPERT<br />
Opnieuw instellen van het Hoofdapparaat<br />
Gebruik van andere functies<br />
De volgende handelingen stellen u in de gelegenheid om instellingen opgeslagen in het hoofdapparaat te<br />
wissen.<br />
1 Druk gedurende drie seconden op<br />
de STANDBY/ON toets terwijl u de<br />
DIGITAL NR toets ingedrukt houdt.<br />
1 1<br />
2 Wanneer u RESET? ziet verschijnen<br />
op het display, druk dan op de<br />
TONE – toets. OK? verschijnt in het<br />
display, druk TONE +.<br />
Alle instellingen, met inbegrip van die van de<br />
luidsprekers, surround sound en de tuner, zullen<br />
terugkeren naar de standaardinstellingen.<br />
2 2<br />
Opnieuw instellen van de Afstandsbediening<br />
De volgende handelingen stellen u in de gelegenheid om instellingen opgeslagen in de afstandsbediening te<br />
wissen.<br />
VCR2<br />
ENTER<br />
STANDBY/ON<br />
TV<br />
CONTROL<br />
MASTER VOLUME<br />
MULTI SYSTEM<br />
+<br />
OPERATION OFF MUTING<br />
–<br />
VOL –<br />
MUTING<br />
RESET nokje<br />
1 Houd zowel de STANDBY/ON en<br />
de MUTING toets ingedrukt terwijl u<br />
op het RESET nokje onder het<br />
batterijklepje op de achterkant van<br />
de afstandsbediening drukt.<br />
2 Laat het reset nokje los en<br />
vervolgens de twee toetsen.<br />
Wanneer u ze niet in deze volgorde loslaat zullen de<br />
instellingen niet gewist worden.<br />
79<br />
Du
80<br />
Du<br />
Geavanceerde Instellingen<br />
Toewijzen van Digitale Ingangen<br />
Als u uw digitale apparatuur niet heeft verbonden in overeenstemming met de standaardinstelling voor<br />
digitale invoer (zie p.25) dan zult u de onderstaande procedure moeten voltooien. U moet dit doen om de<br />
versterker te vertellen welke digitale apparatuur verbonden is met welke aansluiting, zodat de toetsen op<br />
de afstandsbediening overeenstemmen met wat u aangesloten heeft.<br />
1<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
memo<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
ATREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
System Setup<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
[ Auto Surround Setup ]<br />
[1. Input Assign ]<br />
[2. Surround Setup]<br />
[3. Expert Setup]<br />
[4. THX Audio Setup]<br />
[Exit]<br />
1.Input Assign<br />
[ 1.Digital-In Select ]<br />
[ 2.C' nent Video In ]<br />
[Return]<br />
1.1. Digital-In Select<br />
Digital-1 [DVD/LD]<br />
Digital-2 [ TV ]<br />
Digital-3 [ CD ]<br />
Digital-4 [ SAT ]<br />
Digital-5 [ VCR1 ]<br />
Digital-6 [ VCR2 ]<br />
Digital-7 [ CD-R ]<br />
RF IN [DVD/LD]<br />
[Return]<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
2<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
• De mogelijke digitale ingangen die kunnen<br />
worden toegewezen zijn: DVD/LD, TV, SAT,<br />
VCR 1/DVR, VCR 2, VCR 3, CD, CD-R/TAPE 1<br />
(met uitzondering van een 2 RF ingang die<br />
niet beschikt over CD, CD-R/TAPE 1).<br />
• Als u een digitale ingang toewijst aan een<br />
bepaalde functie (bijvoorbeeld DVD/LD) dan<br />
zal alle eerder toegewezen digitale ingangen<br />
automatisch op OFF worden gezet. Dit is<br />
omdat één functie niet op twee verschillende<br />
plaatsen kan worden toegewezen (behalve<br />
voor RF IN).<br />
1 Zet de versterker en uw TV aan en<br />
druk op AMP op de<br />
afstandsbediening.<br />
2 Druk op de SUB toets op de<br />
afstandsbediening.<br />
3 Druk op de SYSTEM SETUP toets.<br />
4 Kijkend naar de Mededelingen Op<br />
het Scherm op uw TV, maakt u<br />
gebruik van de 5∞ toetsen om<br />
INPUT ASSIGN te selecteren. Druk<br />
op de ENTER toets.<br />
5 DIGITAL-IN SELECT zou moeten zijn<br />
geselecteerd, als dat niet zo is<br />
gebruik dan de 5∞ toetsen. Druk op<br />
de ENTER toets.<br />
6 Gebruik de 5∞ toetsen om te<br />
verplaatsen door de verschillende<br />
digitale Invoer instellingen en<br />
gebruik de 2 3 toetsen om de<br />
component te selecteren die u<br />
verbonden heeft met die digitale<br />
ingang.<br />
7 Als u niet zeker bent welke<br />
component is verbonden met welke<br />
digitale ingang, kijk dan op de<br />
achterkant van de versterker en<br />
controleer de kabels die u heeft<br />
aangesloten.<br />
8 Wanneer u dit heeft voltooid,<br />
gebruik dan de 5∞ toetsen om<br />
RETURN te selecteren en druk op<br />
ENTER.<br />
U zult het menu "Toewijzen van Digitale Ingangen"<br />
verlaten.<br />
9 Gebruik de 5∞ toetsen om RETURN<br />
te selecteren en druk opnieuw op<br />
ENTER. Daarna drukt u op de 5∞<br />
toetsen om EXIT te selecteren en<br />
druk op ENTER.
EXPERT<br />
Toewijzen van de Component Video Ingangen<br />
Geavanceerde Instellingen<br />
Als u component video kabels gebruikt heeft (en alleen in dit geval) om een apparaat aan te sluiten dan<br />
moet u de versterker vertellen welke apparaat verbonden is met deze speciale kabel. Als u geen gebruik<br />
maakt van component video kabels (dit is een speciale kabel dat het video signaal scheidt in twee kleuren<br />
spectrum en een licht spectrum voor transmissie) dan hoeft u zich geen zorgen te maken over de<br />
onderstaande procedure. De standaardinstellingen voor de component video ingangen zijn als volgt: 1=<br />
off; 2= off; 3= off.<br />
1<br />
3<br />
memo<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
4<br />
5<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
6<br />
7<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
ATREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
System Setup<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
[ Auto Surround Setup ]<br />
[1. Input Assign ]<br />
[2. Surround Setup]<br />
[3. Expert Setup]<br />
[4. THX Audio Setup]<br />
[Exit]<br />
1.Input Assign<br />
[ 1.Digital-In Select ]<br />
[ 2.C'nent Video In ]<br />
[Return]<br />
1.2. C' nent Video In<br />
C' nent-In1 [DVD/LD ]<br />
C' nent-In2 [ OFF ]<br />
C' nent-In3 [ OFF ]<br />
[Return]<br />
1.2. C' nent Video In<br />
C' nent-In1 [ DVD/LD ]<br />
C' nent-In2 [ VCR1 ]<br />
C' nent-In3 [ OFF ]<br />
[Return]<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
2<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
Als u het TV-scherm verbindt met component<br />
video kabels en de DVD speler met<br />
samengestelde of S video kabels dan zou u<br />
die aansluiting moeten uitschakelen.<br />
1 Zet de versterker en uw TV aan en<br />
druk op AMP op de<br />
afstandsbediening.<br />
2 Druk op de SUB toets op de<br />
afstandsbediening.<br />
3 Druk op de SYSTEM SETUP toets.<br />
4 Kijkend naar de Mededelingen Op<br />
het Scherm op uw TV, maakt u<br />
gebruik van de 5∞ toetsen om<br />
INPUT ASSIGN te selecteren. Druk<br />
op de ENTER toets.<br />
5 Gebruik de 5∞ toetsen om C'NENT<br />
VIDEO IN te selecteren. Druk op de<br />
ENTER toets.<br />
6 Gebruik de 5∞ toetsen om te<br />
verplaatsen door de verschillende<br />
component video ingang<br />
instellingen en gebruik de 2 3<br />
toetsen om de component te<br />
selecteren die u verbonden heeft<br />
met die component video in.<br />
Wanneer u er niet zeker van bent welk apparaat is<br />
aangesloten op een bepaalde video ingang, kijk dan op<br />
de achterzijde van de versterker en controleer hoe de<br />
kabels zijn aangesloten.<br />
7 Wanneer u dit voltooit heeft gebruik<br />
dan de 5∞ toetsen om RETURN te<br />
selecteren en druk op ENTER.<br />
U zult het menu "Toewijzen van Component Video<br />
Ingangen " verlaten.<br />
8 Gebruik de 5∞ toetsen om RETURN<br />
te selecteren en druk opnieuw op<br />
ENTER. Daarna drukt u op de 5∞<br />
toetsen om EXIT te selecteren en<br />
druk op ENTER.<br />
81<br />
Du
LIGHT<br />
STANDBY/ON<br />
FUNCTION<br />
FUNCTION<br />
Geavanceerde Instellingen<br />
Expert Instelling<br />
Deze instellingen zijn meer geavanceerd. Sommigen kunnen diepte toevoegen of luisterbaarheid van uw geluid<br />
te verbeteren (zoals de Dynamic Range Control) en anderen zijn meer voor uw gemak (zoals de Functie<br />
Hernoeming). U kunt besluiten of u al dan niet gebruik wilt maken van deze instellingen. Ze zijn niet cruciaal voor<br />
goed surround geluid. U zult deze instellingen maar één keer hoeven te verrichten (tenzij u de plaatsing van uw<br />
huidige luidsprekersysteem verandert of nieuwe luidsprekers of componenten toevoegt aan uw systeem, etc.)<br />
Deze instellingshandelingen gebruiken uw TV om de instellingen en keuzes weer te geven. Verzeker u ervan dat<br />
de TV en de versterker op de juiste wijze zijn verbonden.<br />
1<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Amplifier<br />
LISTENING MODE<br />
SURROUND<br />
STEREO<br />
/DIRECT<br />
THX STANDARD<br />
MIDNIGHT<br />
ADVANCED<br />
CINEMA<br />
DIGITAL<br />
NR<br />
MAIN<br />
ADVANCED<br />
CONCERT<br />
MULTI SYSTEM<br />
OPERATION OFF<br />
SUB<br />
(DVD-A<br />
/SACD)<br />
MULTI CH<br />
IN<br />
LISTENING<br />
CH SEL.<br />
ACOUSTIC<br />
CAL.<br />
MUTING<br />
2<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
use<br />
TV<br />
CONTROL<br />
CH +<br />
CH –<br />
VOL +<br />
VOL –<br />
lock<br />
1 Zet de versterker en uw TV aan en<br />
druk op AMP op de<br />
afstandsbediening.<br />
Verzeker u ervan dat uw TV is aangesloten op de<br />
versterker.<br />
2 Druk op de SUB toets op de<br />
afstandsbediening.<br />
ENTER<br />
–<br />
3 Druk op de SYSTEM SETUP toets.<br />
Het menu met de mogelijkheden verschijnt op uw TV.<br />
82<br />
Du<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
4<br />
5<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
3<br />
BASS/<br />
ATREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
System Setup<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
[Auto Surround Setup]<br />
[1. Input Assign ]<br />
[2. Surround Setup ]<br />
[3. Expert Setup ]<br />
[4. THX Audio Setup ]<br />
[Exit]<br />
3.Expert Setup<br />
[1. OSD Adjustment ]<br />
[2. Bass Peak Level]<br />
[3. D-Range Control]<br />
[4. Multi-Ch In Select]<br />
[5. Function Rename]<br />
g]<br />
[Return]<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
4 Selecteer EXPERT SETUP met de 5∞<br />
toetsen. Druk op de ENTER toets.<br />
5 Volg de onderstaande volgorde om<br />
de geavanceerde instellingen te<br />
maken. Kies met de 5∞ toetsen om<br />
te verplaatsen door de verschillende<br />
menu's. Wanneer u een instelling in<br />
een bepaald menu heeft, druk dan<br />
op ENTER.<br />
In elk menu worden de huidige instellingen<br />
automatisch weergegeven:<br />
OSD (SCREEN DISPLAY) ADJUSTMENT (p.83)<br />
Deze toepassing stelt u in staat om de positionering<br />
van het beeldscherm beter op de TV aan te laten<br />
sluiten.<br />
BASS PEAK LIMITER (p.84)<br />
Dolby Digital, MPEG en DTS geluidsbronnen bevatten<br />
ultra lage bastonen. Stel het piekniveau van de bas in<br />
als blijkt dat deze het geluid van de luidsprekers<br />
vervormt.<br />
DYNAMIC RANGE CONTROL (p. 85)<br />
Deze toepassing maakt het mogelijk om excellent<br />
surround geluidseffecten te verkrijgen terwijl u luistert<br />
naar Dolby Digital bronnen bij een laag volume.<br />
MULTI CH IN SELECT (p.86)<br />
Deze toepassing is voor het kiezen van een<br />
uitgangsmethode voor mensen die hun DVD speler<br />
hebben aangesloten met analoge multi kanaal<br />
ingangen.<br />
FUNCTION RENAME (p.87)<br />
Met deze functie kunt u de namen die op het display<br />
van de versterker verschijnen anpassen zodat ze<br />
overenkommen met het systeem bij u thuis.
EXPERT<br />
OSD (Mededelingen op het Scherm) Aanpassing<br />
Geavanceerde Instellingen<br />
Gebruik deze toepassing op het display aan uw TV aan te passen als het moeilijk lijkt om alle instructies op<br />
uw beeldscherm te lezen. Deze aanpassing laat u het display omhoog, omlaag, links of rechts bewegen om<br />
een betere afstemming te krijgen tussen de beeldschermen van uw TV en uw versterker.<br />
1<br />
2<br />
ENTER<br />
3.1. OSD Adjustment<br />
[Return]<br />
STANDBY/ON<br />
5˜∞˜2˜3˜ENTER toetsen<br />
3.Expert Setup<br />
[1. OSD Adjustment ]<br />
[2. Bass Peak Level]<br />
[3. D-Range Control]<br />
[4. Multi-Ch In Select]<br />
[5. Function Rename]<br />
g]<br />
[Return]<br />
Volg de stappen 1-4 op pagina 82, om zo nodig het<br />
hier genoemde startpunt te krijgen.<br />
1 OSD ADJUSTMENT zou moeten zijn<br />
geselecteerd. Als dit niet het geval is<br />
gebruik de 5∞ toetsen om het te<br />
selecteren. Druk op ENTER.<br />
2 Gebruik de 2 3 5∞ toetsen om het<br />
display te verplaatsen totdat u een<br />
afstemming heeft gevonden die het<br />
beste bij uw TV past.<br />
3 Druk op de ENTER toets.<br />
Uw nieuwe display zal nu zijn ingesteld. Vervolgens, ga<br />
zo nodig naar de BASS PEAK LEVEL.<br />
Als u een instelling wilt veranderen voordat u<br />
verder gaat<br />
Start opnieuw met stap één.<br />
4 Als u wilt verdergaan met EXPERT<br />
SETUP gebruik dan de 5∞ toetsen<br />
om de volgende instelling te<br />
selecteren en druk op ENTER.<br />
Ga verder op de volgende pagina.<br />
5 Als u EXPERT SETUP wilt afsluiten<br />
gebruik dan de 5∞ toetsen om<br />
RETURN te selecteren en druk dan<br />
op ENTER. Gebruik dan de 5∞<br />
toetsen om EXIT te selecteren en<br />
druk op ENTER.<br />
83<br />
Du
FUNCTION<br />
Geavanceerde Instellingen<br />
BASS PEAK LEVEL<br />
Het LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal kan bij Dolby Digital, MPEG of DTS programmabronnen zeer geconcentreerde<br />
ultra lage bas tonen produceren en die overschrijden mogelijk de capaciteiten van uw luidsprekersysteem. De volgende<br />
stappen tonen hoe u het piekniveau kunt instellen van de ultra lage bas (of het laagfrequente effect (LFE) kanaal). Als u<br />
hier doorgaat nadat u de vorige pagina heeft voltooid, dan zou BASS PEAK LEVEL geselecteerd moeten zijn.<br />
84<br />
Du<br />
1<br />
memo<br />
M<br />
MUTING<br />
CD<br />
LINE/<br />
TUNER<br />
TV<br />
CONTROL<br />
MASTER VOLUME<br />
+<br />
–<br />
ENTER<br />
4.Expert Setup<br />
[1. OSD Adjustment ]<br />
[2. Bass Peak Level]<br />
[3. D-Range Control]<br />
[4. Multi-Ch In Select]<br />
[5. Function Rename]g]<br />
[Return]<br />
3.2. Bass Peak Level<br />
Manager<br />
[Setting Start]<br />
[Setting Cancel]<br />
[Return]<br />
Please Wait<br />
3.2. Bass Peak Level<br />
Manager<br />
[Setting OK]<br />
Bass Peak Level<br />
[–10]<br />
[Setting Cancel]<br />
CH –<br />
VOL +<br />
VOL –<br />
STANDBY/ON<br />
5˜∞˜2˜3˜ENTER toetsen<br />
2<br />
3<br />
MASTER VOLUME +/–<br />
• Als u de THX Ultra 2 functie op p.88<br />
heeft ingesteld, dan zal de BASS PEAK<br />
LEVEL functie worden<br />
geannuleerd.<br />
Volg stappen 1-4 op pagina 82 om zo nodig het hier<br />
genoemde startpunt te krijgen.<br />
1 BASS PEAK LEVEL zou moeten zijn<br />
geselecteerd moeten zijn en als dit niet<br />
het geval is gebruik dan de 5∞ toetsen<br />
om het te selecteren. Druk op ENTER.<br />
2 Gebruik de 5∞ toetsen om SETTING<br />
START of SETTING CANCEL te<br />
selecteren.<br />
SETTING START: Het MASTER VOLUME is ingesteld op<br />
MIN (----dB), een testtoon wordt weergegeven en u stelt<br />
in (in stap 3).<br />
SETTING CANCEL: Deze instelling zal het piekniveau van<br />
het LFE kanaal niet beperken.<br />
Voor SETTING START, selecteer het en druk op ENTER.<br />
Ga daarna door met stap 3.<br />
Voor SETTING CANCEL, selecteer het en druk op<br />
ENTER. De instelling van het bas piekniveau is afgerond.<br />
Ga door met de volgende instelling.<br />
3 Gebruik de 2 3 toetsen om de<br />
testtonen aan te passen en het bas<br />
piekniveau te bepalen.<br />
1 Verhoog het niveau geleidelijk.<br />
2 Stel het bas piekniveau in op het punt net voordat de<br />
tonen beginnen te vervormen.<br />
Pas op. De testtonen zullen worden weergegeven met<br />
een hoog volume. Zorg ervoor dat er geen baby´s of<br />
kleine kinderen in de ruimte aanwezig zijn.<br />
Wanneer de YES of de PLUS instelling wordt geselecteerd<br />
voor de subwoofer, dan zal de testtoon alleen worden<br />
weergegeven via de subwoofer. Als dat niet het geval is<br />
zal de testtoon worden weergegeven via alle luidsprekers<br />
die op LARGE zijn ingesteld, met uitzondering van de<br />
subwoofer.<br />
4 Druk op ENTER.<br />
Het display van de subwoofer zal RESUME tonen en het<br />
MASTER VOLUME zal teruggaan naar de oorspronkelijke<br />
positie.<br />
5 Als u wilt doorgaan met EXPERT<br />
SETUP gebruik dan de 5∞ toetsen om<br />
de volgende instelling te selecteren en<br />
druk op ENTER.<br />
Ga verder op de volgende pagina.<br />
6 Als u EXPERT SETUP wilt afsluiten<br />
gebruik dan de 5∞ toetsen om<br />
RETURN te selecteren en druk dan op<br />
ENTER. Gebruik dan de 5∞ toetsen om<br />
EXIT te selecteren en druk op ENTER.
EXPERT<br />
DYNAMIC RANGE CONTROL<br />
Geavanceerde Instellingen<br />
Deze toepassing maakt het mogelijk om te genieten van volle surround geluidseffecten van Dolby Digital<br />
bronnen, zelfs bij een laag volume. Dit doet het door compressie van de dynamische range. De dynamische<br />
range is het verschil tussen de luidste en de zachtste geluiden bij een bepaald signaal. Compressie van de range<br />
geeft geluid zo weer dat de zachtste tonen hoorbaar zijn en dat de luidste tonen niet vervormd raken of<br />
overbelast worden. Deze toepassing is alleen toepasbaar bij Dolby Digital bronnen, maar de MIDNIGHT<br />
LISTENING stand (toegelicht op p.54) bereikt hetzelfde bij een verscheidenheid aan bronnen. Als u doorgaat na<br />
BASS PEAK LEVEL te hebben doorlopen, dan zou DYNAMIC RANGE CONTROL moeten zijn geselecteerd.<br />
2,3<br />
ENTER<br />
3.Expert Setup<br />
1<br />
[1. OSD Adjustment ]<br />
[2. Bass Peak Level]<br />
[3. D-Range Control]<br />
[4. Multi-Ch In Select]<br />
[5. Function Rename]<br />
[Return]<br />
STANDBY/ON<br />
5˜∞˜2˜3˜ENTER toetsen<br />
3.3. Dynamic Range<br />
Control<br />
Dolby Digital [MID]<br />
dts<br />
[OFF]<br />
[Return]<br />
Volg stappen 1-4 op pagina 82 om zo nodig het hier<br />
genoemde startpunt te krijgen.<br />
1 D-RANGE CONTROL zou moeten zijn<br />
geselecteerd moeten zijn en als dit<br />
niet het geval is gebruik dan de 5∞<br />
toetsen om het te selecteren. Druk<br />
op de ENTER.<br />
2 Gebruik de 2 3 toetsen om OFF,<br />
MID of MAX te selecteren.<br />
OFF: Geen Dynamische Range Control.<br />
MID: Een gemiddelde hoeveelheid van Dynamic Range<br />
Control.<br />
MAX: De maximaal beschikbare Dynamic Range<br />
Control wordt toegepast.<br />
3 Gebruik de 5∞ toetsen om RETURN<br />
te selecteren. Druk op de ENTER<br />
toets.<br />
Dynamic Range Control is ingesteld. Ga naar de<br />
volgende instelling.<br />
Als u een instelling wilt veranderen voordat u<br />
verder gaat<br />
Start opnieuw vanaf stap één.<br />
Mogelijk moet u experimenteren met verschillende<br />
Dolby Digital bronnen voordat u kunt gebruikmaken<br />
van de DYNAMIC RANGE CONTROL om de instelling<br />
aan uw lage tonen behoeften aan te passen.<br />
4 Als u wilt doorgaan met EXPERT<br />
SETUP gebruik dan de 5∞ toetsen<br />
om de volgende instelling te<br />
selecteren en druk op ENTER.<br />
5 Als u EXPERT SETUP wilt afsluiten,<br />
gebruik dan de 5∞ toetsen om<br />
RETURN te selecteren en druk dan<br />
op ENTER. Gebruik dan de 5∞<br />
toetsen om EXIT te selecteren en<br />
druk op ENTER.<br />
memo<br />
Als u graag luistert naar luide volumes raden we<br />
aan om DYNAMIC RANGE CONTROL OFF te<br />
gebruiken.<br />
85<br />
Du
Geavanceerde Instellingen<br />
MULTI CH IN SELECT<br />
Gebruik deze toepassing om het soort van uitvoer van geluidssignalen die werden ingevoerd via multikanaal<br />
ingangen aan te passen. U kunt de uitvoer van geluidssignalen instellen, waarbij u rekening houdt met de<br />
surround luidsprekers en de surround achter luidsprekers, die werden ingevoerd via een 5.1 kanaal surround<br />
geluid geluidsspoor.<br />
Er zijn drie OUTPUT MODE instellingen:<br />
THROUGH: Het geluid wordt direct uitgevoerd zoals het werd ingevoerd.<br />
S =SB: Het geluidssignaal dat werd ingevoerd via een surround kanaal zal worden uitgevoerd via alleen<br />
de surround achter luidsprekers.<br />
S=S & SB: Het geluidssignaal dat werd ingevoerd via een surround kanaal zal worden uitgevoerd via de<br />
surround luidsprekers en via de surround achter luidsprekers. Deze instelling zal het meest realistische<br />
Thuistheater ervaring geven in de MULTI CH IN SELECT instelling.<br />
1<br />
2<br />
ENTER<br />
3.Expert Setup<br />
[1. OSD Adjustment ]<br />
[2. Bass Peak Level]<br />
[3. D-Range Control]<br />
[4. Multi-Ch In Select ]<br />
[5. Function Rename]<br />
[Return]<br />
3.4. Multi-Ch In Select<br />
Input Channels<br />
[5ch in]<br />
STANDBY/ON<br />
5˜∞˜2˜3˜ENTER toetsen<br />
Output Mode<br />
[Through]<br />
[Return]<br />
Volg stappen 1-4 op pagina 82 om zo nodig het hier<br />
genoemde startpunt te krijgen.<br />
1 MULTI-CH IN SELECT zou moeten zijn<br />
geselecteerd moeten zijn en als dit niet<br />
het geval is gebruik dan de 5∞ toetsen<br />
om het te selecteren. Druk op de ENTER.<br />
2 Gebruik de 2 3 toetsen om het<br />
ingangskanaal: 7 CH IN, 6 CH IN of 5 CH<br />
IN te selecteren.<br />
U kunt dit om een juiste vermindering van de surround<br />
achter kanalen in te stellen. Als u twee surround achter<br />
ingangen heeft verbonden, kies dan 7 CH IN. Als u één<br />
surround achter ingang heeft verbonden, kies dan 6 CH IN.<br />
Als u geen surround achter ingangen heeft verbonden,<br />
kies dan 5 CH IN.<br />
3 Gebruik de 5∞ toetsen om de OUTPUT<br />
MODE te selecteren die u wenst.<br />
Zie de OUTPUT MODE toelichten hierboven. Voor details<br />
over de luidsprekerplaatsing in deze stand, zie pagina 95.<br />
3,<br />
4,5<br />
3.4. Multi-Ch In Select<br />
Input Channels<br />
[5ch in]<br />
Output Mode<br />
[ S SB ]<br />
[Return]<br />
4 Gebruik de 2 3 toetsen om een type<br />
van uitvoerstand te kiezen: THROUGH,<br />
S=SB, S=S & SB.<br />
5 Gebruik de 5∞ toetsen om RETURN te<br />
selecteren. Druk op de ENTER toets.<br />
Uw MULTI CH IN SELECT uitgang is ingesteld. Vervolgens<br />
ga, zo nodig, naar FUNCTION RENAME.<br />
Als u een instelling wenst te veranderen voor dat u<br />
verder gaat<br />
Start opnieuw vanaf stap één.<br />
86<br />
Du<br />
memo<br />
• Als u S=SB, S=S & SB wilt instellen dan<br />
zult u alle 7.1 CH luidsprekers moeten<br />
verbinden, inclusief de linker en rechter<br />
surround achter luidsprekers.<br />
• Als u alleen gebruik maakt van één<br />
surround achter luidspreker, verbindt<br />
deze dan met de linker surround achter<br />
luidsprekeraansluiting.<br />
6 Als u wilt doorgaan met EXPERT<br />
SETUP gebruik dan de 5∞ toetsen om<br />
de volgende instelling te selecteren en<br />
druk op ENTER.<br />
7 Als u EXPERT SETUP wilt afsluiten,<br />
gebruik dan de 5∞ toetsen om<br />
RETURN te selecteren en druk dan op<br />
ENTER. Gebruik dan de 5∞ toetsen om<br />
EXIT te selecteren en druk op ENTER.
EXPERT<br />
FUNCTION RENAME<br />
Geavanceerde Instellingen<br />
Gebruik de FUNCTION RENAME mogelijkheid om de tekst aan te passen op het display van uw versterker en<br />
het OSD voor verschillende functies (DVD, etc.). Bijvoorbeeld, kunt u VCR1/DVR hernoemen tot "DVR-7000".<br />
1<br />
2<br />
3<br />
ENTER<br />
3.Expert Setup<br />
[1. OSD Adjustment ]<br />
[2. Bass Peak Level]<br />
[3. D-Range Control]<br />
[4. Multi-Ch In Select]<br />
[5. Function Rename ]<br />
[Return]<br />
3.5. Function Rename<br />
DVD/LD [ DVD/LD ]<br />
DVD/LD [ DVD/LD ]<br />
TV [ TV ]<br />
SAT [ SAT ]<br />
3.5. Function Rename<br />
STANDBY/ON<br />
5˜∞˜2˜3˜ENTER toetsen<br />
VCR1/DVR [ VCR1/DVR ]<br />
Volg stappen 1-4 op pagina 82 om zo nodig het hier<br />
genoemde startpunt te krijgen.<br />
1 FUNCTION RENAME zou moeten<br />
zijn geselecteerd moeten zijn en als<br />
dit niet het geval is gebruik dan de<br />
5∞ toetsen om het te selecteren.<br />
Druk op de ENTER.<br />
2 Gebruik de 5∞ toetsen om de naam<br />
van de functie (bijvoorbeeld "VCR1/<br />
DVR") die u wilt veranderen te<br />
selecteren. Druk op ENTER.<br />
De functies zijn verdeeld in drie verschillende<br />
Mededelingen Op het Scherm, zodat u zich hierdoor<br />
kunt verplaatsen om de functie te vinden waarvan u de<br />
naam wilt hernoemen.<br />
3 Gebruik de 23 toetsen om de<br />
cursor te verplaatsen en gebruik de<br />
5∞ toetsen om letter, nummer of<br />
symbool in te voeren.<br />
De mogelijke selecties worden onder weergegeven.<br />
4<br />
6<br />
VIDEO [ VIDEO ]<br />
VCR1/DVR [ VCR1/DVR ]<br />
VCR2 [ VCR2 ]<br />
VCR3 [ VCR3 ]<br />
3.5. Function Rename<br />
VCR1/DVR [ DVR-7000 ]<br />
VIDEO [ VIDEO ]<br />
VCR1/DVR [ VCR1/DVR ]<br />
VCR2 [ VCR2 ]<br />
VCR3 [ VCR3 ]<br />
3.5. Function Rename<br />
CD [ CD ]<br />
CD [ CD ]<br />
CD-R [ CD-R/TAPE1 ]<br />
TUNER [ TUNER ]<br />
PHONO [ PHONO ]<br />
[Return]<br />
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />
0123456789<br />
!”#$%&’()*+,–./:;?@[ \ ]ˆ_{|} (spatie)<br />
4 Herhaal stap 3 totdat u de naam<br />
heeft zoals u die wilt.<br />
U kunt maximaal tien tekens invoeren.<br />
5 Druk op ENTER. De nieuwe<br />
functienaam is ingesteld.<br />
6 Herhaal stappen 2-5 om andere<br />
functienamen te veranderen.<br />
Gebruik de 5∞ toetsen om RETURN<br />
te selecteren en druk op ENTER.<br />
7 Als u EXPERT SETUP wilt afsluiten,<br />
gebruik dan de 5∞ toetsen om<br />
RETURN te selecteren en druk dan<br />
op ENTER. Gebruik dan de 5∞<br />
toetsen om EXIT te selecteren en<br />
druk op ENTER.<br />
87<br />
Du
88<br />
Du<br />
Geavanceerde Instellingen<br />
THX Audio Instelling<br />
THX Ultra2 Subwoofer Instelling<br />
Als u beschikt over een hoge precisie luidspreker die erg lage frequenties uitvoert, dan zou het geluid te veel<br />
gedreun kunnen bevatten, vanwege de resonante frequenties in de ruimte waar u de subwoofer heeft geplaatst.<br />
Als u dit probleem heeft dan kunt u de THX Ultra2 Subwoofer instelling gebruiken om de lage eindgeluiden aan<br />
te passen.<br />
1<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7,8<br />
AMP<br />
DVD/LD<br />
VCR1<br />
/DVR<br />
VCR2<br />
VCR3<br />
TV<br />
Amplifier MAIN SUB<br />
TONE<br />
DISPLAY<br />
DIMMER<br />
STATUS<br />
SYSTEM<br />
SETUP<br />
BASS/<br />
ATREBLE<br />
VIDEO<br />
SELECT<br />
SPEAKER<br />
A/B<br />
ENTER<br />
System Setup<br />
[ Auto Surround Setup ]<br />
[1. Input Assign]<br />
[2. Surround Setup]<br />
[3. Expert Setup]<br />
[4. THX Audio Setup]<br />
[Exit]<br />
4.THX Audio Setup<br />
[ 1.Ultra2 SW Setup ]<br />
[ 2.SurBack SP Position ]<br />
[ 3.Re-Equalization ]<br />
[Return]<br />
4.1. Ultra2 SW Setup<br />
LOUDNESS<br />
TAPE 2<br />
MONITOR<br />
THX Ultra2 SW?<br />
[ YES ]<br />
Boundary Gain<br />
Compensation<br />
[OFF]<br />
[Return]<br />
4.1. Ultra2 SW Setup<br />
EFFECT/<br />
CH SEL.<br />
STANDBY/ON<br />
INPUT<br />
ATT.<br />
SIGNAL<br />
SELECT<br />
2<br />
5˜∞˜2˜3˜ENTER toetsen<br />
THX Ultra2 SW?<br />
[ YES ]<br />
Boundary Gain<br />
Compensation<br />
[ OFF ]<br />
[Return]<br />
REMOTE<br />
SETUP<br />
CD<br />
CD-R/<br />
TAPE1<br />
TUNER<br />
VIDEO<br />
SAT<br />
TV<br />
CONTROL<br />
1 Zet de versterker en de TV aan en<br />
druk op AMP op de<br />
afstandsbediening.<br />
Zorg ervoor dat uw TV is aangesloten op de versterker.<br />
2 Druk op de SUB toets op het scherm<br />
van de afstandsbediening.<br />
3 Druk op de SYSTEM SETUP toets.<br />
Het menu met mogelijkheden verschijnt op uw TV.<br />
4 Gebruik de 5∞ toetsen om THX<br />
AUDIO SETUP te selecteren. Druk op<br />
ENTER.<br />
5 Gebruik de 5∞ toetsen om ULTRA2<br />
SW SETUP te selecteren. Druk op<br />
ENTER.<br />
6 Als uw subwoofer THX Ultra2<br />
gecertificeerd is, selecteer dan YES.<br />
Gebruik de 23 toetsen en druk op<br />
∞.<br />
Als uw subwoofer niet THX Ultra2 gecertificeerd is,<br />
maar u de grensversterkingscompensatie toch wilt<br />
inschakelen, selecteer dan YES maar de resultaten<br />
hiervan zijn mogelijk niet bevredigend.<br />
7 Gebruik de 23 toetsen om ON of<br />
OFF te selecteren.<br />
8 Gebruik de ∞ om RETURN te<br />
selecteren en druk op ENTER.<br />
9 Wanneer u verder wilt gaan met de<br />
THX AUDIO SETUP, selecteer de<br />
volgende instelling met behulp van<br />
de 5∞ toetsen en druk op ENTER.<br />
Ga verder op de volgende pagina.<br />
10 Wanneer u de THX AUDIO SETUP<br />
wilt beëindingen, selecteer RETURN<br />
met behulp van de 5∞ toetsen en<br />
druk op ENTER. Selecteer<br />
vervolgens EXIT met de 5∞ toetsen<br />
en druk op ENTER.<br />
memo<br />
• Als u YES selecteert zal de BASS PEAK LEVEL<br />
demper (zie p.84) worden geannuleerd.<br />
• Zie de THX sectie in Technische Bijzonderheden<br />
(p.93-94) voor meer informatie over de THX<br />
Ultra2 Subwoofer functie.
EXPERT<br />
Geavanceerde Instellingen<br />
Surround Achter Luidspreker Positie<br />
Deze instelling is speciaal ontworpen om de afstand tussen uw surround achter luidsprekers in te stellen. Als u<br />
geen surround achter luidsprekers heeft of er maar één heeft, dan zult u deze instelling niet kunnen selecteren.<br />
Het Advanced Speaker Array (ASA) systeem is ontwikkeld met de principes van de THX Ultra2 technologie<br />
omwille van het verkrijgen van een optimaal geluid met uw surround achter luidsprekers. U bepaalt of uw<br />
luidsprekers dichter of verder dan 1,2 meter van elkaar vandaan staan (het is optimaal voor ASA als ze dicht bij<br />
elkaar staan). Voor meer informatie over ASA zie pagina 94 en voor meer informatie over de plaatsing van<br />
luidprekers met het ASA systeem zie pagina 96.<br />
1<br />
2<br />
4.THX Audio Setup<br />
[ 1.Ultra2 SW Setup ]<br />
[ 2.SurBack SP Position ]<br />
[ 3.Re-Equalization ]<br />
[Return]<br />
4.2. SurBack SP Position<br />
SBL - SBR<br />
[ APART ]<br />
SBL<br />
ENTER<br />
[Return]<br />
4.2. SurBack SP Position<br />
SBL - SBR<br />
[ TOGETHER ]<br />
SBL SBR<br />
[Return]<br />
>= 1.2m<br />
< 1.2m<br />
STANDBY/ON<br />
5˜∞˜2˜3˜ENTER toetsen<br />
SBR<br />
Volg stappen 1-4 op pagina 88 om zo nodig het hier<br />
genoemde startpunt te krijgen.<br />
1 SURBACK SP POSITION zou moeten<br />
zijn geselecteerd moeten zijn en als<br />
dit niet het geval is gebruik dan de<br />
5∞ toetsen om het te selecteren.<br />
Druk op ENTER.<br />
2 Gebruik de 2 3 toetsen om ofwel<br />
APART of TOGETHER te selecteren.<br />
3 Gebruik de 5∞ toetsen om RETURN<br />
te selecteren en druk op ENTER.<br />
4 Wanneer u verder wilt gaan met de<br />
THX AUDIO SETUP, selecteer de<br />
volgende instelling met behulp van<br />
de 5∞ toetsen en druk op ENTER.<br />
Ga verder op de volgende pagina.<br />
5 Wanneer u de THX AUDIO SETUP<br />
wilt beëindingen, selecteer RETURN<br />
met behulp van de 5∞ toetsen en<br />
druk op ENTER. Selecteer<br />
vervolgens EXIT met de 5∞ toetsen<br />
en druk op ENTER.<br />
3<br />
4.2. SurBack SP Position<br />
SBL - SBR<br />
[ APART ]<br />
>= 1.2m<br />
SBL<br />
[Return]<br />
SBR<br />
89<br />
Du
Geavanceerde Instellingen<br />
Her-Gelijkstelling<br />
Her-gelijkstelling is een ingebouwde functie met THX technologie (zie p.93) en is dus altijd in gebruik bij HOME<br />
THX stijlen. Als u deze toepassing wilt gebruiken bij andere lijsterstijlen, voltooi dan de onderstaande instelling.<br />
Of u profijt zal hebben van deze instelling, hangt van af van het soort ruimte waarover u beschikt en uw<br />
individuele luistervoorkeuren.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
ENTER<br />
4.THX Audio Setup<br />
[ 1.Ultra2 SW Setup ]<br />
[ 2.SurBack Sp Position ]<br />
[ 3.Re-Equalization ]<br />
[Return]<br />
4.3 . Re-Equalization<br />
HOME THX :ON<br />
except THX MUSICMODE<br />
STANDARD [OFF]<br />
STEREO [OFF]<br />
Multi-Ch Input [OFF]<br />
[Return]<br />
4.3. Re-Equalization<br />
HOME THX :ON<br />
except THX MUSICMODE<br />
STANDARD [ON]<br />
STEREO [OFF]<br />
Multi-Ch Input [OFF]<br />
[Return]<br />
4.3. Re-Equalization<br />
HOME THX :ON<br />
except THX MUSICMODE<br />
STANDARD [ON]<br />
STEREO [OFF]<br />
Multi-Ch Input [OFF]<br />
[Return]<br />
System Setup<br />
STANDBY/ON<br />
5˜∞˜2˜3˜ENTER toetsen<br />
[Auto Surround Setup]<br />
[1. Input Assign ]<br />
[2. Surround Setup ]<br />
[3. Expert Setup ]<br />
[4. THX Audio Setup ]<br />
Volg stappen 1-4 op pagina 88 om zo nodig het hier<br />
genoemde startpunt te krijgen.<br />
1 RE-EQUALISATION zou moeten zijn<br />
geselecteerd moeten zijn en als dit<br />
niet het geval is gebruik dan de 5∞<br />
toetsen om het te selecteren.<br />
2 Gebruik de 5∞ toetsen om de<br />
STANDARD, STEREO of MULTI-CH<br />
INPUT instellingen te selecteren.<br />
U zou moeten kiezen voor de luisterstijl die u wilt<br />
gebruiken voor het luisteren naar films of andere<br />
bronnen die normaliter worden weergegeven in een<br />
groot theater.<br />
3 Gebruik de 2 3 toetsen om ON te<br />
selecteren voor de stijlen die u<br />
hierboven heeft bepaald.<br />
Het selecteren van STANDARD ON zal ook Her<br />
Gelijkstelling toepassen in de ADVANCED CINEMA<br />
stijlen.<br />
4 Wanneer u terug wilt keren naar het<br />
THX AUDIO SETUP menu, selecteer<br />
RETURN (met de 5∞ toetsen) en<br />
druk op ENTER.<br />
5 Wanneer u de THX AUDIO SETUP<br />
wilt beëindingen, selecteer RETURN<br />
met behulp van de 5∞ toetsen en<br />
druk op ENTER. Selecteer vervolgens<br />
EXIT met de 5∞ toetsen en druk op<br />
ENTER.<br />
memo<br />
Wanneer u deze functie activeert kan de receiver<br />
geen 96kHz signaalverwerking verrichten.<br />
[Exit]<br />
90<br />
Du
EXPERT<br />
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
Dolby<br />
Dolby Digital<br />
Dolby Digital is een vorm van gescheiden digitaal surround, wat gebruikt wordt voor multikanaal surround geluid.<br />
Het is ontworpen na het Dolby Surround Systeem en Dolby Pro Logic Surround Systeem. Dolby Digital is een<br />
vorm van hoge kwaliteit digitaal geluid dat bij vele theaterachtige filmopnames is gebruikt.<br />
5.1 Kanaal 4 Analoog kanaal<br />
Dolby<br />
Digital<br />
Dolby Digital voor films<br />
Geluidssporen die gebruik maken van lineair PCM geluid,<br />
brengen teveel data voort voor multi kanaal gebruik. Dolby<br />
Digital technologie is ontwikkeld in antwoord op de<br />
behoefte aan efficiënt multikanaal digitaal geluid. Het<br />
gebruik maskerings-technologie en Adaptive Transform<br />
Decoding, resulterend in niet hoorbare verliezen van<br />
geluidskwaliteit. In de huidige tijd van digitaal geluid is<br />
Dolby Digital de standaard geluidsvorm voor DVD en is<br />
geadopteerd door HDTV uitzendingen in de gehele V.S.<br />
Andere functies:<br />
1) Vermindering van weergave om compatibiliteit te<br />
verkrijgen voor mono, stereo, Dolby Pro Logic en 5.1<br />
kanaalgeluid.<br />
2) Een wijde reeks van bitratio´s en kanalen.<br />
3) Dynamische decoderings-reeks informatie en aanpassing<br />
van het dialoogniveau in het geluidsspoor (Dialoog<br />
Normalisatie genoemd, zie beneden voor meer informatie).<br />
De voordelen van het Dolby Digital coderingssysteem stelt<br />
u in de gelegenheid om het hoge geluidskwaliteit te<br />
handhaven, terwijl u op hetzelfde moment zeer flexibel<br />
bent om te gaan met verschillende soorten geluidssporen.<br />
Dialoog Normalisatie<br />
Wanneer een Dolby Digital geluidsspoor is weergeven zal de Dialoog Normalisatie functie van de versterker<br />
automatisch geactiveerd worden. Dialoog Normalisatie is een functie van Dolby Digital die een gemiddeld dialoog<br />
niveau instelt voor de programmabron die wordt weergegeven. Als het niveau van de versterker niet overeenstemt<br />
met het gemiddelde niveau van de dialoog, dan zult u eerst "DIAL NORM" EN "OFFSET +4 dB" (als voorbeeld) op<br />
het display zien verschijnen. In dit voorbeeld is het nummer +4 dB het verschil tussen de versterkers<br />
opbrengststructuur en het gemiddelde dialoog niveau van Dolby Digtal. Om het gemiddelde dialoog niveau overeen<br />
te stemmen, wordt het OFFSET niveau verhoogt of verlaagt. Bijvoorbeeld, als het OFFSET niveau +4 dB is, dan<br />
bevindt zich de uitvoer van de versterker 4 dB boven het gemiddelde dialoog niveau.<br />
91<br />
Du
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
Dolby Pro Logic II<br />
Dolby Pro Logic II is een verbeterde versie van Dolby Pro Logic technologie met uitgebreide matrix decodering<br />
technologie dat 5.1. kanaalgeluid kan creëren van twee kanaalbronnen. Dolby Pro Logic II creëert standaard 5<br />
kanaalgeluid door het gebruik van het innovatieve "besturingslogica " circuit. Daardoor kan de luisteraar van een<br />
rijker ruimtelijker effect genieten wanneer deze luistert naar een typische twee-kanaalbron zoals een CD.<br />
Wanneer u gebruik maakt van programmatuur die gecodeerd is met Dolby Surround, dan zal dit<br />
decoderingsysteem u toestaan om een verbeterde surround te beleven met meer aandacht voor details in het<br />
geluid.<br />
Vergelijkend overzicht van Dolby Pro Logic en Dolby Pro Logic II<br />
Pro Logic<br />
Pro Logic II<br />
Functionerende Geluidsbronnen met Dolby Beide twee kanaal stereo<br />
geluidsbron Surround codering bronnen<br />
Surround geluid Mono Stereo<br />
Frequentiebereik Surround binnen 7 kHz Alle kanalen/Vol Bereik<br />
Dit apparaat heeft drie Dolby Pro Logic II functies. De eerste is de "Film Stand" (geschikt voor filmmuziek);<br />
"Muziek Stand" (geschikt voor muziek); "Pro Logic Stand" (deze stand is minder gevoelig voor de kwaliteit van het<br />
bronmateriaal, dus dit zou bruikbaar kunnen zijn wanneer de Film Stand of de Muziek Stand geen goede<br />
resultaten bieden. De keuze van iemand zal afhangen van het soort geluidsspoor dat u heeft uitgekozen.<br />
memo<br />
• Voor versterkers en componenten anders dan de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> Dolby Pro Logic II beschikken mogelijk<br />
niet over de bovengenoemde functies.<br />
Dolby Digital Surround EX<br />
Deze nieuwe opnametechniek is in staat om 6.1 kanaalgeluid weer te geven en is ontworpen door een<br />
samenwerking van Dolby Laboratories en Lucasfilm, Ltd voor de film "Stars Wars: the first Episode", de eerste<br />
film ooit die gemaakt is met Dolby Digital Surround EX technologie. In een filmtheater verschaft deze vorm de<br />
luisteraar een levendig surround geluidservaring vol met effecten van overvliegende geluiden, zelfs voor die<br />
stoelen die aan de zijkant geplaatst zijn.<br />
Dolby Digital Surround EX bevat surround achter kanalen die in de studio zijn opgenomen in het geluidsspoor.<br />
De kanalen zijn gecodeerd in de linker en de rechter kanalen van het geluidsspoor, waardoor deze vorm<br />
compatibel is Dolby Digital 5.1 kanaaldecodering. Voor een overzicht van films die Dolby Digital Surround EX<br />
geluidssporen bevatten zie de website van Dolby: http://www.dolby.com.<br />
THX Surround EX technologie was oorspronkelijk ontwikkeld voor het gebruik in filmtheater, maar is uitgebreid<br />
voor gebruik in het Thuisbioscoop en consumenten kunnen nu profiteren van deze excellente, realistische<br />
geluidsvorm. (Voor meer details zie "THX Surround EX" op de volgende pagina.). Dit apparaat is uitgerust met<br />
een THX Surround EX decoder.<br />
MPEG audio<br />
MPEG is een audio-coderingssysteem dat een zeer gunstige geluidskwaliteit voor muziek en films biedt. Bij dit<br />
systeem worden de hogere frequenties die buiten het menselijk gehoor vallen uit het signaal verwijdert, waarna<br />
de geluidsinformatie gecomprimeerd wordt voor transmissie van mono, stereo of meerkanaals (5.1 en 7.1)<br />
geluid in een enkele bitstream. Het systeem is een standaard-audioformaat voor DVD’s en personal computers.<br />
De samenstelling en veelzijdigheid van MPEG audio zorgen er tevens voor dat het meerkanaals geluidsspoor<br />
een fantastische weergave biedt niet alleen op een 7.1-kanaals surround-thuisbioscoop installatie maar ook bij<br />
gebruik met een mono-TV. Bovendien is het MPEG audioformaat zo ontworpen dat dit compatibel is met<br />
vroegere en toekomstige versies, wat betekent dat de toekomstige versies van MPEG audio compatibel zijn met<br />
decoders die nu verkocht worden (het signaal wordt enkel opnieuw geconfigureerd om te worden aangepast<br />
aan het aantal kanalen dat in een systeem beschikbaar is).<br />
92<br />
Du
EXPERT<br />
DTS<br />
DTS<br />
DTS is geadopteerd als de geluidsopnamevorm in de bioscopen sinds de productie van "JURASSIC PARK" in 1993 en<br />
heeft een goede reputatie voor hoge kwaliteit geluid en dynamische surround effecten.<br />
In dit systeem worden 6 digitale geluidskanalen opgenomen op CD-ROM. DTS neemt een simultane vorm van<br />
weergave aan. Met een laag niveau van compressie van geluidssignalen en een hoge niveau van transmissie wordt een<br />
geluidsvorm van hoge kwaliteit geproduceerd. Om deze reden wordt deze vorm in meer en meer filmtheater<br />
geïntroduceerd en wordt het ook gebruikt voor thuis gebruik als DTS Digital Surround. Wanneer het met films wordt<br />
gebruikt, dan wordt het DTS-LD DVD genoemd en voor muziek programmatuur (5.1 kanaal CD) als DTS-CD.<br />
DTS-ES<br />
DTS lanceerde in november 2000 een nieuwe surround vorm. Deze is bekend geworden als DTS Extended Surround of<br />
eenvoudigweg DTS-ES. De technologie is verbeterd om twee nieuwe thuisvormen toe te voegen, te weten de DTS-ES<br />
Discrete 6.1 vorm en de DTS-ES Matrix 6.1 ch vorm. Beiden zijn in staat om gescheiden 6.1 kanaalinhoud van DVD´s en<br />
CD´s weer te geven. Beide vormen zijn compatibel met de conventionele DTS 5.1 ch decoder. In dit systeem is elk<br />
kanaal individueel gecodeerd, leidend tot de scheiding van de kanalen. Sinds DTS een derde surround kanaal toevoegt,<br />
het surround achter kanaal, bereikt het realisme en het alles omvattende karakter van geluidsniveaus die nog niet<br />
eerder waren gezien bij Thuisbioscoop. Dit apparaat is uitgerust met een DTS-ES decoder.<br />
DTS NEO:6<br />
Dit is een matris decodering technologie die twee-kanaal bronnen transformeert in 6.0 kanaal surround geluid.<br />
Er zijn twee standen, "Cinema Stijl" en "Music Stijl".<br />
DTS 96/24<br />
Deze hoge kwaliteitsvorm zal worden gebruikt voor programmatuur die beschikbaar is vanaf november 2001. Voor<br />
compatibiliteit met apparatuur die werd geproduceerd voordat deze vorm beschikbaar was, kunnen DVD spelers deze<br />
programmatuur weergeven gebruikmakend van de DTS 5.1 ch decoder. Dit apparaat is uitgerust met een DTS 96kHz/24<br />
bit decoder om voordeel te behalen van de beschikbare hogere geluidskwaliteit.<br />
THX ®<br />
THX Cinema verwerking: THX is een exclusieve set van instellingen en technologieën ingesteld door de<br />
wereldbekende filmproducent, Lucasfilm, Ltd. THX groeide uit de persoonlijke wens van George Lucas om u<br />
filmmuziek, zowel in de bioscoop als in uw Thuistheater, zo exact mogelijk te laten beleven zoals de producent het<br />
beoogde.<br />
Filmmuziek is gemixt in speciale op bioscooplijkende opnamestudio´s en is ontworpen om weer te geven in bioscopen<br />
met gelijkwaardige apparatuur en condities. Dit geluidsspoor wordt vervolgens direct overgenomen op Laserdisc, VHS<br />
banden, DVD, etc. en is niet veranderd voor weergave in kleine Thuistheater omgevingen.<br />
THX technici ontwikkelde gepatenteerde technologieën om op accurate wijze het geluid te vertalen van een<br />
bioscoopomgeving naar de thuisomgeving, door de correctie van voorkomende klank en ruimtelijke fouten. Wanneer de<br />
THX indicator aan is op dit product dan worden te THX toepassingen automatisch toegevoegd in de Cinema stijlen (bijv.<br />
THX Cinema, THX Surround EX).<br />
Re-Equalization: De klankbalans van filmmuziek wordt extreem helder en scherp wanneer deze wordt weergegeven<br />
op geluidsapparatuur thuis, omdat filmmuziek zijn ontworpen om te worden weergegeven in grote bioscopen<br />
gebruikmakend van sterk afwijkende professionele apparatuur. Her-Gelijkstelling herstelt de correct klankbalans voor<br />
het kijken naar filmmuziek in een kleine thuisomgeving.<br />
Timbre Matching: Het menselijk oor veranderd onze perceptie van geluid afhankelijk van de richting waar het geluid<br />
vandaan gekomen is. In een bioscoop is een aantal surround luidsprekers aanwezig zodat de surround informatie overal<br />
om u heen is. In het Thuistheater maakt u gebruik van maar twee luidsprekers die naast uw hoofd zijn geplaatst. De<br />
Timbre Matching toepassing filtert de informatie die door de surround luidsprekers gaat zodat deze beter<br />
overeenstemmen met de klankkarakteristieken van het geluid dat uit de front luidsprekers komt. Dit verzekert naadloze<br />
opvulling tussen de front en surround luidsprekers.<br />
93<br />
Du
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
Adaptive Decorrelation: In een bioscoop helpen een groot aantal surround luidsprekers mee om een surround<br />
geluidservaring te creëren, maar in het Thuistheater zijn er normaalgesproken maar twee luidsprekers. Dit kan ertoe<br />
leiden dat surround luidsprekers klinken als een hoofdtelefoon die ruimtelijk effect en omhulling ontberen. De surround<br />
luidsprekers zullen ook samenkomen in de luidspreker die het dichtste bij staat wanneer u uit uw luisterpositie in het<br />
midden gaat. Adaptive Decorrelation verandert op geslepen wijze de tijd en fase relatie van een surround kanaal, in<br />
relatie tot het andere surround kanaal. Dit verbreidt de luisterpositie en creëert - met alleen twee luidsprekers - dezelfde<br />
ruimtelijke surround ervaring als in de bioscoop.<br />
THX Ultra: Voordat enige Thuistheater component kan worden gecertificeerd als THX Ultra moet het alle<br />
bovengenoemde toepassingen bevatten en ook een rigoureuze serie van kwaliteits- en praktijktesten doorstaan. Alleen<br />
dan kan een product het THX Ultra logo dragen, wat uw garantie is dat de Thuistheater producten die u heeft<br />
aangekocht u de uitstekende prestaties zullen leveren gedurende veel jaren. THX Ultra vereisten bestrijken alle<br />
aspecten van het product, inclusief de prestatie van de voorversterker, bediening en honderden andere parameters in<br />
zowel het digitale als analoge domein.<br />
THX Surround EX: THX Surround EX-Dolby Digital Surround EX is een gezamenlijke ontwikkeling van Dolby<br />
Laboratories en de THX divisie van Lucasfilm Ltd.<br />
In een bioscoop kan filmmuziek die is gecodeerd met Dolby Digital Surround EX technologie een extra kanaal<br />
produceren dat is toegevoegd tijdens de mixage van het programma. Dit kanaal, Surround achter genoemd, plaatst<br />
geluiden achter de luisteraar in aanvulling op de huidig beschikbare linker en rechter front, linker en rechter surround en<br />
subwoofer kanalen.Dit extra kanaal verstrekt de mogelijkheid om meer gedetailleerde weergave te verkrijgen achter de<br />
luisteraar en biedt meer diepte, ruimtelijke ambiance en geluidslokalisering dan ooit tevoren.<br />
Films die werden gemaakt met behulp van de Dolby Digital Surround EX technologie en worden uitgebracht voor de<br />
consumentenmarkt zouden op de verpakking naar dit effect kunnen verwijzen. www.dolby.com. Een overzicht van de<br />
beschikbare DVD titels gecodeerd met deze technologie kan worden gevonden p www.thx.com. Alleen versterkers en<br />
bedieningsproducten die het THX Surround EX logo dragen, zullen op exacte wijze deze nieuwe technologie thuis<br />
reproduceren, als de versterker in de THX Surround EX stand staat.<br />
Dit product past mogelijk ook de THX Surround EX stand toe tijdens de weergave van 5.1 kanaalmateriaal dat niet is<br />
gecodeerd met Dolby Digital Surround EX. In zo´n geval is de aan het Surround Achterkanaal geleverde informatie<br />
afhankelijk van het programma en is het al dan niet aangenaam afhankelijk van het specifieke geluidsspoor en de smaak<br />
van de individuele luisteraar.<br />
Advanced Speaker Array (ASA): Wanneer u uw Thuistheater heeft ingesteld, gebruik makend van alle acht de<br />
luidsprekers (Links, Centrum, Rechts, Surround Rechts, Surround Links, Surround Achter Rechts, Surround Achter<br />
Links en Subwoofer) en de twee Surround Achter luidsprekers dichtbij elkaar geplaatst zijn zoals aangegeven in het<br />
diagram (p.96), dan kunt u uw voordeel doen met de Advanced Speaker Array (ASA) technologie.<br />
ASA optimaliseert de surround geluidservaring gebruik makend van twee nieuwe stijlen; THX Ultra2 Cinema en THX<br />
MusicMode.<br />
THX Ultra2 Cinema: Wanneer het aangeboden wordt met een multikanaal digitaal signaal (Dolby Digital, DTS, etc.)<br />
dan selecteert de <strong>VSA</strong>-<strong>AX10</strong> automatisch de THX Ultra2 Cinema stijl. Deze stijl geeft 5.1 films weer gebruikmakend van<br />
alle 8 de luidsprekers, waardoor u de best mogelijke filmkijkervaring krijgt. In deze stijl ASA verwerking mengt de aan<br />
de zijde geplaatste surround luidsprekers en de achter geplaatste surround luidsprekers, waardoor een optimale mix<br />
van ambiance en gerichte surround geluiden wordt verkregen.<br />
THX´s ASA circuit zal automatisch DTS-ES (Matrix en 6.1 Gescheiden) en Dolby Digital Surround EX gecodeerde<br />
geluidssporen detecteren voor een correcte weergave via alle 8 de luidsprekers.<br />
Merk op dat sommige Dolby Digital Surround EX geluidssporen de digitale vlag missen waardoor ASA automatisch<br />
omschakelt. Hierdoor kunt u handmatig de THX Surround EX weergave stijl selecteren wanneer u weet dat de film die<br />
u bekijkt beschikt over Surround EX codering.<br />
THX MusicMode: Op sommige DVD´s zijn de surround geluiden op beduidend andere wijze gemixt dan voor<br />
muziekfilms. Met de ASA technologie wordt het afspelen van 5.1-kanaals geluidsbronnen, zoals DTS en Dolby Digital,<br />
geoptimaliseerd. Gebruik makend van alle 8 luidsprekers verstrekt de THX MusicMode een wijde stabiele<br />
geluidsweergave achter, waarbij surround geluiden worden geplaatst op de wijze die het beste past bij de<br />
muziekweergave.<br />
Boundary Gain Compensation: Beperkingen van uw kamer (zoals muren) of andere karakteristieken (zoals een<br />
muurconstructie) verhogen mogelijk de ontvangen akoestische niveaus bij een lage frequentie. Afhankelijk van wat de<br />
positie is van de luisteraar en de subwoofer, zal de luisteraar een overmatig baseffect waarnemen. Het doel van deze<br />
functie is om de overmatige basgeluiden die hierdoor kunnen ontstaan te compenseren. Deze functie is ontworpen om<br />
te functioneren wanneer u een volgens THS Ultra2 specificaties gecertificeerde subwoofer gebruikt. Wanneer dit niet<br />
gebruikt wordt met een THX gecertificeerde Ultra 2 subwoofer dan zal deze functie niet op de juiste wijze functioneren<br />
en zal het functioneren onvoorspelbaar zijn. Kies in het THX Audio Instellingen menu "Ultra2 SW Instellingen". Kies dan<br />
"THX Ultra Subwoofer-Yes". Dit staat u nu toe om de Grens Versterkings Compensatie functie te gebruiken. Als u<br />
eenmaal het luidsprekersysteem heeft ingesteld, speel dan enige materiaal af, met voor u bekende basgeluiden. Als u<br />
zich dichtbij een fysieke grens van uw verblijf bevindt en u vindt dat de basgeluiden te nadrukkelijk klinken, dan wilt u<br />
mogelijk om de Grens Versterkings Compensatie functie op ON te zetten. Merk op dat wanneer een THX<br />
gecertificeerde Ultra 2 subwoofer wordt gebruikt, de Bas beperkingsfunctie is uitgeschakeld in dit product omdat deze<br />
bescherming wordt geboden door de subwoofer.<br />
94<br />
Du
EXPERT<br />
Luidsprekerplaatsing Informatie<br />
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
De plaatsing van uw luidsprekers is een cruciaal aspect voor het verkrijgen van nauwkeurig en realistisch<br />
surround geluid. Bepaalde opmerkingen met betrekking tot luidsprekerstandaarden, richtingen, hoek<br />
en afstand van luidsprekers zullen waardevol zijn in deze zin.<br />
Om te beginnen is het beste om de luidsprekers niet direct op de grond te plaatsen. Als u dit doet dan<br />
zullen sommige geluidsvibraties (met name de lage tonen) direct de vloer in gaan en daardoor verloren<br />
gaan. In plaats daarvan raden we aan om extreem harde objecten (zoals lavablokken) of ontworpen<br />
luidsprekerstandaarden te gebruiken om uw luidsprekers te ondersteunen. Vermijd de plaatsing van<br />
luidsprekers op zachte (zoals kussens of bankstellen) omdat deze ook leiden tot het verlies van geluid<br />
en onstabiele oppervlakken (zoals broze planken) ook van zichzelf al een gevaar vormen en aanleiding<br />
kunnen geven tot ongelukken met de luidsprekers. Om een goed surround effect te verkrijgen moet u<br />
er zeker van zijn dat de luidsprekers op een redelijke afstand van uw belangrijkste luisterpositie zijn<br />
geplaatst. Volg het onderstaande diagram en de instructies voor het verkrijgen van een optimale<br />
plaatsing van elk paar luidsprekers.<br />
F L<br />
C<br />
F R<br />
F L<br />
C<br />
F R<br />
F L<br />
C<br />
F R<br />
45~60<br />
Als u gebruik maakt van een<br />
CENTER luidspreker, plaats de<br />
FRONT luidsprekers dan in een<br />
grotere hoek. Zo niet, plaats ze<br />
dan in een nauwere hoek.<br />
Zorg ervoor dat de CENTER<br />
luidspreker de voorkanten van de<br />
FRONT luidsprekers niet kruist.<br />
Plaats deze boven of onder de<br />
TV, zodat het geluid van de<br />
CENTER luidspreker van de TV<br />
lijkt te komen.<br />
Het is het beste om de<br />
luidsprekers in de richting van<br />
de luisterpositie te richten. De<br />
hoek hangt af van de grootte<br />
van de kamer. Gebruik een<br />
kleinere hoek voor grotere<br />
kamers.<br />
90~120 90~120<br />
S L<br />
S R<br />
S L<br />
S R<br />
S L<br />
S R<br />
0~60<br />
S L<br />
S R<br />
S L<br />
S R<br />
S B<br />
SBL SBL SBR<br />
SBR<br />
Surround luidsprekers zouden<br />
moeten worden gepositioneerd<br />
op 60 cm tot 90 cm boven de<br />
oorhoogte en licht<br />
voorovergebogen moeten zijn.<br />
Zorg ervoor dat geen van de<br />
luidspreker recht tegenover een<br />
andere gericht is. Voor DVD Audio<br />
zouden de luidsprekers meer<br />
directer achter de luisterpositie<br />
moeten worden geplaatst dan bij<br />
weergave van Thuistheater.<br />
Surround achter luidsprekers zouden moeten worden gepositioneerd op<br />
60 cm tot 90 cm boven de oorhoogte en licht voorovergebogen moeten<br />
zijn. Zorg ervoor dat geen van de luidsprekers recht tegenover een<br />
andere gericht is. Voor DVD Audio zouden de luidsprekers meer directer<br />
achter de luisterpositie moeten worden geplaatst dan bij weergave van<br />
Thuistheater.<br />
95<br />
Du
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
Plaatsing van luidsprekers voor een Compleet THX luidspreker Systeem<br />
Als u een compleet THX Luidspreker Systeem heeft ingesteld (LucasFilm geautoriseerd), volg dan het<br />
onderstaande diagram om uw luidsprekers te plaatsen.<br />
Merk op dat surround luidsprekers moeten uitvoeren onder een hoek parallel met de luisteraar. Merk<br />
ook de hoek van de front luidsprekers op.<br />
FL<br />
C<br />
FR<br />
Wanneer u over twee<br />
surround achter<br />
luidsprekers beschikt,<br />
bevelen wij aan deze bij<br />
elkaar te plaatsen, op<br />
dezelfde afstand van uw<br />
luisterpositie, zodat u de<br />
ASA functie kunt<br />
gebruiken. Raadpleeg<br />
pagina's 89 en 94 voor<br />
meer informatie<br />
hierover.<br />
Plaatsing van luidsprekers voor DVD-Audio (etc.)<br />
Bronnen<br />
De beste luidsprekerplaatsing voor DVD-Audio (en andere<br />
multikanaal muziekbronnen) zou kunnen afwijken van de<br />
normale DVD disk´s. Voor deze vormen volg het rechter<br />
diagram dat afwijkt van de thuisbioscoop instellingen op<br />
de voorgaande pagina´s. Als u zowel de thuisbioscoop<br />
als de DVD-Audio disk´s wilt gebruiken volg dan de<br />
onderstaande diagrammen en stel uw MULTI CH IN<br />
SELECT uitgang op overeenstemmende wijze in.<br />
SL<br />
Surround<br />
SBL<br />
SBR<br />
Surround Back<br />
SR<br />
Surround<br />
Di-pool Radiatie Luidspreker<br />
120˚<br />
60˚<br />
Om de beste MULTI CH IN SELECT uitgangsstijl te kiezen (zie p.87) gebruik de hier weergegeven<br />
diagrammen. Vind het diagram dat het meest lijkt op uw surround en surround achter<br />
luidsprekeropstelling en kies die uitgangsstijl.<br />
[S=S&SB] [S=SB] [Through]<br />
S L<br />
S R<br />
S L<br />
S R<br />
SBL<br />
SBR<br />
SL<br />
SR<br />
Virtueel geluid<br />
SBL<br />
SBR<br />
Virtueel geluid<br />
SBL<br />
SBR<br />
96<br />
Du<br />
In dit diagram vertegenwoordigen<br />
de witte geluidsgolven het actueel<br />
uitgezonden geluid en<br />
vertegenwoordigen de schaduw<br />
geluidsgolven hoe het geluid op<br />
de luisteraar zal overkomen<br />
(virtueel geluid).
EXPERT<br />
Audio Blokdiagram<br />
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
D/A<br />
97<br />
Du
98<br />
Du<br />
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
Probleem Oplossen<br />
Onjuiste werkingen worden vaak verward met problemen of disfunctioneren. Als u denkt dat er iets mis is met dit<br />
apparaat, controleer dan de onderstaande punten. Soms ligt het probleem aan een andere component. Onderzoek<br />
welke ander componenten en elektrische apparaten worden gebruikt. Als het probleem niet kan worden hersteld zelfs<br />
nadat u de onderstaande controles heeft uitgevoerd, vraag dan uw nabije PIONEER geautoriseerd service center of uw<br />
dealer om de reparatiewerkzaamheden uit te voeren.<br />
Symptoom Oorzaak Oplossing<br />
Stroom<br />
Het apparaat gaat niet aan.<br />
Het apparaat reageert niet<br />
wanneer op de toetsen<br />
wordt gedrukt.<br />
Gedurende de werking<br />
schakelt het apparaat<br />
plotseling uit.<br />
AMP ERR knippert op het<br />
display en het apparaat<br />
schakelt uit.<br />
OVERHEAT knippert op het<br />
display en er wordt geen<br />
geluid uitgevoerd.<br />
Instellingen<br />
Het instellingenscherm<br />
verschijnt net.<br />
Elke keer dat Auto Surround<br />
Geluid Instelling geprobeerd<br />
wordt, is er een bepaalde<br />
storing of de instelling lijkt<br />
niet correct.<br />
De LARGE en SMALL<br />
instellingen voor de<br />
luidsprekers zijn incorrect na<br />
de Auto Surround Geluid<br />
Instelling.<br />
Nadat de juiste instellingen<br />
zijn gemaakt, is er nog<br />
steeds iets fout met het<br />
geluid.<br />
Geen geluid<br />
Er wordt geen geluid<br />
uitgevoerd wanneer een<br />
functie is geselecteerd.<br />
• De netsnoer is niet verbonden.<br />
• Het protectiecircuit is mogelijk<br />
geactiveerd.<br />
• Statische elektriciteit veroorzaakt door<br />
droge lucht.<br />
• De luidsprekerkabels zijn verbrand of<br />
steken uit de stekker en raken de<br />
achterkant van de versterker of andere<br />
kabels aan.<br />
• De versterker heeft waarschijnlijk een<br />
serieus probleem.<br />
• De versterker is te heet geworden.<br />
• De uitgangscontacten zijn niet op de<br />
juiste wijze verbonden.<br />
• Het MONITOR OUT contact is niet<br />
aangesloten.<br />
• De kameromgeving is niet optimaal voor<br />
Auto Instellingen (te veel omgevingsruis,<br />
obstakels blokkeren tussen de luidsprekers<br />
en de microfoon, etc.)<br />
• Er zijn andere frequenties in de kamer<br />
die de auto instelling beïnvloeden.<br />
• De luidsprekers zijn op onjuiste wijze<br />
verbonden (+/– verbinden verkeerd om).<br />
• Onjuiste aansluitingen.<br />
• Het geluid is gedempt.<br />
• Het volume is omlaag gedraaid.<br />
• De TAPE 2 MONITOR staat aan.<br />
• De luidsprekers staan uit of zijn niet<br />
correct geselecteerd met de A/B<br />
schakelaar.<br />
• DIGITAL/ANALOG instelling is onjuist.<br />
• MULTI CH IN stand staat aan.<br />
• Steek de stekker in het stopcontact.<br />
• Verwijder de stekker uit het stopcontact en<br />
steek deze er opnieuw in.<br />
• Schakel het apparaat uit en weer aan.<br />
• Verwijder de stekker uit het stopcontact<br />
en steek deze er opnieuw in.<br />
• Verbind de luidsprekerkabels opnieuw en<br />
verzeker u ervan dat er geen draden<br />
uitsteken en dat de stekker volledig is<br />
aangesloten.<br />
• U zult het apparaat niet kunnen gebruiken<br />
gedurende één minuut. Schakel hierna de<br />
versterker weer aan. Als u hetzelfde<br />
probleem opnieuw heeft, bel dan een door<br />
<strong>Pioneer</strong> geaccrediteerd reparatie centrum.<br />
• Schakel de versterker uit en laat het<br />
afkoelen met goede ventilatie. Het is zeer<br />
waarschijnlijk dat u te man heeft met een<br />
warmte storing en ventilatieprobleem, dus<br />
volg de instructies op p.7 "Installeren van de<br />
versterker".<br />
• Controleer alle verbindingen.<br />
• Verbind de MONITOR OUT contacten<br />
met het TV beeldscherm.<br />
• Zorg ervoor dat de kameromgeving<br />
overeenstemt met (p. 38-39) de richtlijnen<br />
weergegeven op het OSD gedurende de<br />
auto instelling.<br />
• Controleer de huishoudapparatuur (air<br />
conditioning, koelkast, ventilator, etc.) die<br />
de omgeving kunnen beïnvloeden en<br />
schakel ze zo nodig uit.<br />
• Controleer alle verbindingen.<br />
• Zorg ervoor dat de component juist is<br />
aangesloten (zie p. 18-28).<br />
• Druk op MUTING op de<br />
afstandsbediening.<br />
• Pas het MASTER VOLUME aan.<br />
• Zet de TAPE 2 MONITOR uit.<br />
• Druk op SPEAKERS (A/B) om de<br />
luidsprekers te selecteren die u heeft<br />
aangesloten.<br />
• Selecteer het correcte signaal met de<br />
SIGNAL SELECT toets (zie p.48).<br />
• Zet de MULTI CH IN stand af.
EXPERT<br />
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
Symptoom Oorzaak Oplossing<br />
Er is geen uitvoer door de<br />
front luidsprekers.<br />
Er komt geen geluid door de<br />
surround of centrum<br />
luidsprekers.<br />
Er komt geen geluid door de<br />
subwoofer.<br />
Er komt geen geluid door de<br />
surround achter<br />
luidsprekers.<br />
Er komt geen geluid van<br />
geen enkele luidspreker.<br />
Het geluid wordt<br />
geproduceerd via enkele<br />
componenten, maar niet via<br />
de digitale componenten.<br />
• De U-vormige verbindingen die<br />
verbonden zijn met de POWER AMP IN<br />
aansluiten op de frontkanaal vooruitgangen<br />
zijn niet verbonden.<br />
• De frontluidsprekers zijn verbonden met<br />
het B luidsprekersysteem contact.<br />
• Luidsprekeraansluitingen zijn niet correct.<br />
• De achter en/of centrum niveaus zijn<br />
omlaag gedraaid.<br />
• De surround en/of centrum luidsprekers<br />
zijn niet verbonden.<br />
• De luisterstijl is STEREO.<br />
• De subwoofer instelling is NO.<br />
• De subwoofer uitvoer is te gering.<br />
• De bas piek niveau instelling is te gering.<br />
• Er is zeer weinig lage frequentie<br />
informatie in uw bron.<br />
• De kruislingse frequentie is te laag<br />
ingesteld.<br />
• Er is een probleem met de subwoofer.<br />
• De subwoofer is niet op de juiste wijze<br />
aangesloten.<br />
• De LISTENING CH SELECT is ingesteld<br />
op 5.1 kanaal weergave.<br />
• De bron is geen 6.1 kanaal<br />
weergavebron.<br />
• De luidsprekersysteem instelling staat op<br />
FRONT BI-AMP 5.1 of de surround achter<br />
luidspreker is ingesteld op NO.<br />
• De surround achter luidsprekers zijn niet<br />
juist verbonden.<br />
• Het surround achter kanaal is ingesteld<br />
op maar 1 luidspreker en die luidspreker is<br />
verbonden met de rechter kanaaluitgang.<br />
• Het luidsprekersysteem instelling is NO.<br />
• De luidspreker is niet correct verbonden.<br />
• De bron heeft geen geluidsuitvoer voor<br />
dit kanaal.<br />
• Het luidspreker uitgangsniveau is te laag<br />
ingesteld.<br />
• SIGNAL SELECT is onjuist ingesteld.<br />
• De digitale ingangen zijn onjuist of niet<br />
toegewezen.<br />
• De digitale componenten zijn niet correct<br />
verbonden.<br />
• De speler is niet compatibel met de bron<br />
die u gebruikt, of de instellingen van de<br />
speler zijn niet correct.<br />
• Verbind de POWER AMP IN<br />
aansluitingen met het frontkanaal<br />
vooruitgangen, gebruikmakend van de<br />
verstrekte U-vormige verbindingen.<br />
• Verbind de frontluidsprekers met het A<br />
luidsprekersysteem contact.<br />
• Zie "SPEAKER SYSTEMS" op p.38-40 om<br />
de luidsprekerinstellingen te controleren.<br />
• Zie "CHANNEL LEVEL", p. 42 om de<br />
luidsprekerniveaus te controleren.<br />
• Verbind de luidsprekers (zie p.26).<br />
• Kies de Surround luisterstijl.<br />
• Verander de instelling in YES of PLUS.<br />
• Pas de uitvoerinstelling aan tot een<br />
niveau dat u wilt.<br />
• Pas de instelling van het piekniveau aan<br />
tot een niveau dat u wilt.<br />
• Verander de instelling van de subwoofer<br />
in één van de volgende:<br />
Front: SMALL Subwoofer:YES<br />
Front:LARGE Subwoofer:PLUS<br />
• Verhoog het frequentie niveau om het af<br />
te stemmen met de weergavekarakteristieken<br />
van uw luidsprekers.<br />
• Controleer de volgende drie punten:<br />
• Controleer de stroomaansluiting.<br />
• Controleer het volume van de<br />
subwoofer.<br />
• Controleer of de subwoofer niet<br />
automatisch is geschakeld naar de stand-by<br />
stand (controleer de handleiding van de<br />
subwoofer)<br />
• Controleer alle verbindingen.<br />
• Kies voor 7.1 kanaalweergave.<br />
• Kies voor 7.1 kanaalweergave of kies<br />
voor één van de ADVANCED luisterstijlen.<br />
• Kies NORMAL SURROUND, pas de<br />
surround achter kanaalinstelling aan, in<br />
overeenstemming met het aantal<br />
luidsprekers dat u gebruikt en zet dan de<br />
LISTENING CH SELECT op 7.1.<br />
• Controleer alle verbindingen.<br />
• Verbindt de luidspreker met de linker<br />
surround achter uitgang.<br />
• Verander de luidsprekerinstelling in YES.<br />
• Controleer alle verbindingen.<br />
• Als u één van de ADVANCED<br />
luisterstijlen koos, dan wordt er mogelijk<br />
een extra kanaal gecreëerd door de<br />
luidspreker.<br />
• Verhoog het uitgangsniveau van de<br />
luidspreker.<br />
• Zet SIGNAL SELECT op "AUTO" of in<br />
overeenstemming met het soort verbinding<br />
dat gemaakt is (zie p.48).<br />
• Stel de digitale ingang instellingen<br />
correct in (zie p 13, 25, 80).<br />
• Controleer alle verbindingen.<br />
• Kies voor compatibele bronnen of<br />
controleer de handleiding van de speler<br />
voor de correcte instellingen.<br />
99<br />
Du
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
Symptoom Oorzaak Oplossing<br />
Wanneer een LD wordt<br />
weergegeven en de SIGNAL<br />
SELECT op 2 RF staat,<br />
maar er nog steeds geen<br />
geluid is.<br />
Andere geluidsproblemen<br />
De uitvoer van de subwoofer<br />
is erg laag.<br />
Gedurende multi<br />
kanaalweergave is er geen<br />
geluid van geen enkele<br />
luidspreker.<br />
Gedurende multi<br />
kanaalweergave is er alleen<br />
geluid via de front<br />
luidsprekers.<br />
Een multi kanaal DVD bron<br />
schijnt te worden<br />
gereduceerd tot 2 kanalen<br />
tijdens de weergave.<br />
De OVER indicator licht<br />
constant op.<br />
Ruis of gezoem is hoorbaar,<br />
zelfs wanneer er geen geluid<br />
wordt ingevoerd.<br />
Wanneer een zoekfunctie<br />
wordt uitgevoerd tijdens de<br />
weergave van een DTS<br />
compatibele CD speler is er<br />
ruis hoorbaar.<br />
Wanneer een LD met DTS<br />
wordt weergegeven dan is<br />
er ruis hoorbaar op het<br />
geluidsspoor.<br />
Kan geen geluid opnemen.<br />
• De TAPE 2 MONITOR staat aan, of de<br />
MULTI CH IN stand is geselecteerd.<br />
• Het digitale uitvoerniveau is verlaagd op<br />
de CD speler of andere component die de<br />
mogelijkheid bezitten om het digitale<br />
uitvoerniveau aan te passen.<br />
• De LD is geen Dolby Digital compatibele<br />
disk.<br />
• Instellingen van het signaal leiden het<br />
signaal van de subwoofer vandaan.<br />
• De MULTI CH IN SELECT is niet correct<br />
ingesteld.<br />
• De DIRECT mode is geselecteerd en één<br />
paar luidsprekers staat op NO.<br />
• 2 kanaalinvoer is geselecteerd.<br />
• De bron komt van een andere dan de<br />
MULTI CH IN contacten (bijvoorbeeld,<br />
digitaal PCM uitvoer, etc.).<br />
• Als u gebruik maakt van een analoge<br />
bron is het signaal te sterk.<br />
• Er bestaat elektrische verstoring door<br />
een andere component.<br />
• De zoekfunctie die wordt uitgevoerd<br />
door de speler, verstoort het lezen van de<br />
digitale informatie.<br />
• Het SIGNAL SELECT is ingesteld op<br />
ANALOG.<br />
• U probeert een analoge opname te<br />
maken van een digitaal signaal of een<br />
digitale opname te maken van een analoge<br />
bron.<br />
• De digitale bron is beveiligd tegen<br />
kopiëren.<br />
• De REC contacten zijn niet juist<br />
aangesloten.<br />
• Schakel de TAPE 2 MONITOR uit of kies<br />
voor één van de luisterstijlen (MULTI CH IN<br />
schakelt automatisch uit).<br />
• Stel het digitale volume niveau van de<br />
speler op vol of in de neutrale positie.<br />
• Stel de SIGNAL SELECT op AUTO (zorg<br />
ervoor dat uw LD speler is verbonden met<br />
de analoge verbindingen in aanvulling op de<br />
digitale en 2 RF verbindingen, zie p.18).<br />
• Om meer signaal naar de subwoofer te<br />
krijgen, stel het in op PLUS of kies SMALL<br />
op de front luidsprekers (zie p.38-40).<br />
• Selecteer het correcte aantal van<br />
ingangskanalen.<br />
• Schakel de instelling naar ADJUST stijl.<br />
• Stel de MULTI CH INPUT in op het 8<br />
kanaal.<br />
• Controleer de MULTI CH IN verbinding<br />
en selecteer het soort van weergave met<br />
de MULTI CH IN toets.<br />
• Druk de INPUT ATT toets (zie p.57).<br />
• Als de speler een analoge<br />
uitvoerinstelling heeft, verlaag deze dan zo<br />
nodig.<br />
• Controleer of die pc of andere digitale<br />
componenten aangesloten zijn met<br />
dezelfde bron en geen verstoring<br />
veroorzaken.<br />
• Dit is geen disfunctioneren, maar zorg<br />
ervoor dat het volume beperkt is om de<br />
uitvoer van luide ruis via de luidsprekers te<br />
voorkomen.<br />
• Zet SIGNAL SELECT op DIGITAL.<br />
• U kunt alleen analoog naar analoog of<br />
digitaal naar digitaal opnemen.<br />
• U kunt geen digitale bronnen opnemen<br />
die beveiligd zijn tegen kopiëren.<br />
• Controleer alle verbindingen.<br />
100<br />
Du<br />
Als het apparaat niet op juiste wijze functioneert door externe effecten, zoals statische<br />
elektriciteit<br />
Verwijder de netsnoer uit het stopcontact en steek deze er opnieuw in om terug te keren naar normale<br />
functioneringscondities.
EXPERT<br />
Video<br />
Er wordt geen beeld<br />
weergegeven wanneer een<br />
ingang is geselecteerd.<br />
Nadat de TV is aangesloten<br />
en de juiste video invoer is<br />
geselecteerd is er nog steeds<br />
geen beeld.<br />
Er is geen beeldontvangst<br />
van de geselecteerde video<br />
contacten.<br />
Kan geen video opnames<br />
maken.<br />
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
Symptoom Oorzaak Oplossing<br />
• Onjuiste verbindingen.<br />
• De invoerbron is niet juist geselecteerd.<br />
• De video component is onjuist ingesteld.<br />
• De Video invoer die is geselecteerd op<br />
het TV-scherm is niet juist.<br />
• Het soort kabel dat verbonden is met de<br />
TV komt niet overeen met uw video invoer<br />
instellingen.<br />
• U probeert een opname te maken van<br />
een bron die verbonden is met component<br />
video contacten.<br />
• De bron is beveiligd tegen kopiëren.<br />
• Zorg ervoor dat de componenten correct<br />
zijn verbonden (zie p.18-21).<br />
• Druk op de correcte functietoets.<br />
• Selecteer de correct C´NENT VIDEO IN<br />
instelling.<br />
• Lees de TV/monitor handleiding en<br />
verander de instellingen overeenkomstig.<br />
• Verander de instellingen om de<br />
aangesloten kabel af te stemmen.<br />
• Verbind de bron component of met het<br />
samengestelde video of de S video contact.<br />
• U kunt niet opnemen van bronnen die<br />
hiertegen beschermd zijn.<br />
Invoer/weergave<br />
Het display is donker.<br />
• De DISPLAY DIMMER toets is ingedrukt.<br />
• Druk herhaald op DISPLAY DIMMER op<br />
de afstandsbediening om terug te keren<br />
naar de standaardinstelling (zie p.59).<br />
• Zorg ervoor dat de digitale verbindingen<br />
en de DIGITAL IN SELECT correct gedaan<br />
zijn.<br />
• Druk op TAPE 2 MONITOR toets zodat<br />
het naar de off instelling gaat.<br />
• Zet de MULTI CH IN stand af.<br />
• Speel de bron af.<br />
• Regel de geluidsinstellingen (controleer<br />
de handleiding die u bij uw DVD speler<br />
ontvangen heeft).<br />
• Er is geen probleem. De indicator zal niet<br />
oplichten wanneer een track geen<br />
gecomprimeerde digitale bron is.<br />
U kunt geen DIGITAL op uw<br />
scherm krijgen als u de<br />
SIGNAL SELECT toets<br />
gebruikt.<br />
• Of de digitale verbindingen zijn onjuist of<br />
de DIGITAL IN SELECT is onjuist.<br />
• TAPE 2 MONITOR staat aan.<br />
• Multi CH IN stand is aan.<br />
• De speler is onderbroken of gestopt.<br />
• Er bestaat een misverstand in de<br />
instellingen van de speler wat betreft de<br />
geluidsuitvoer.<br />
• Hoewel dit een niet-PCM digitale bron is,<br />
bestaat de mogelijkheid dat deze track niet<br />
de juiste vorm heeft (5.1, 6.1 of 7.1<br />
kanaalbron).<br />
De digitale vorm indicator<br />
licht niet op, zelfs niet<br />
wanneer u een niet-PCM<br />
digitale bron weergeeft.<br />
Een gecomprimeerde<br />
digitale bron wordt<br />
weergegeven, maar de<br />
digitale vorm indicatoren<br />
lichten niet op.<br />
Gedurende weergave van<br />
een gecomprimeerde<br />
digitale bron, worden de 2<br />
PRO LOGIC of NEO:6<br />
indicatoren weergegeven in<br />
het display.<br />
Gedurende weergaven van<br />
een Surround EX of DTS ES<br />
bron in de AUTO instelling<br />
lichten de EX en ES<br />
indicatoren niet op.<br />
Gedurende weergave van<br />
een Surround EX of DTS ES<br />
bron in de AUTO instelling,<br />
lichten de EX en ES<br />
indicatoren op, maar het<br />
signaal wordt niet op de<br />
juiste wijze verwerkt.<br />
• Het digitale signaal wordt niet verzonden<br />
naar de bron.<br />
• Het geluid heeft een 2-kanaalvorm.<br />
• Het is al Dolby surround gecodeerd.<br />
• Kies DIGITAL of AUTO met de signaal<br />
selectie toets.<br />
• Dit is geen disfunctioneren. Controleer<br />
de door de fabrikant bij de deze bron<br />
verstrekte informatie.<br />
• De bron is mogelijk 6.1 weergave<br />
compatibel, maar er is geen signaal van de<br />
bron die dit aangeeft.<br />
• Schakel de LISTENING CH SELECT naar<br />
7.1 en schakel naar de THX Surround EX of<br />
Standard TX luisterstijl.<br />
• De luisterstijl is onjuist ingesteld voor<br />
deze bron.<br />
• Schakel de LISTENING CH SELECT naar<br />
AUTO en schakel naar de HOME THX of<br />
STANDARD luisterstijl.<br />
• Schakel de LISTENING CH SELECT naar<br />
7.1. en schakel naar de THX Surround EX of<br />
Standard TX luisterstijl.<br />
101<br />
Du
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
Symptoom Oorzaak Oplossing<br />
Gedurende weergave van<br />
een DVD geluidsbron, laat<br />
de speler een transferklasse<br />
van 96kHz zien, maar de<br />
versterker doet dat niet.<br />
Gedurende weergave van<br />
een DTS 96/24 bron laat het<br />
display geen 96kHz zien.<br />
Gedurende weergave van<br />
een 96kHZ bron, laat het<br />
display geen 96kHz zien.<br />
Afstandsbediening<br />
Afstandsbediening<br />
functioneert niet.<br />
Andere componenten<br />
kunnen niet worden bediend<br />
met de afstandsbediening<br />
van dit apparaat.<br />
De SR kabel is verbonden,<br />
maar de verbonden<br />
componenten kunnen niet<br />
worden bediend met de<br />
afstandsbediening.<br />
• De multikanaal verbindingen zijn analoog,<br />
dus er is geen digitale transfer.<br />
• De versterker staat mogelijk in een<br />
andere stijl dan STANDARD.<br />
• Eén van de DIGITAL NR, MIDNIGHT,<br />
LOUDNESS en TONE functies zijn<br />
ingeschakeld.<br />
• De instellingen van de andere dan de<br />
surround achter luidsprekers zijn ingesteld<br />
op NO.<br />
• RE-EQ staat aan.<br />
• De versterker staat mogelijk op een<br />
andere stand dan STEREO.<br />
• Eén van de DIGITAL NR, MIDNIGHT,<br />
LOUDNESS en TONE functies zijn<br />
ingeschakeld.<br />
• RE-EQ staat aan.<br />
• De batterijen van de afstandsbediening<br />
zijn op.<br />
• Te ver vandaan of een slechte<br />
bedieningshoek.<br />
• Er staat een obstakel tussen de<br />
versterker en de afstandsbediening.<br />
• Sterk licht zoals fluorescerend licht<br />
schijnt op het venster dat het licht van de<br />
afstandbediening ontvangt.<br />
• Er is een kabel verbonden met de<br />
CONTROL IN aansluiting van dit apparaat.<br />
• De IR- versterker instelling is niet in<br />
overeenstemming met de instelling.<br />
• De Blokkeerinstelling van de<br />
afstandbediening is ingeschakeld.<br />
• De Blokkeerschakelaar op de<br />
afstandbediening staat op LOCK.<br />
• De vooraf ingestelde codes zijn niet<br />
correct.<br />
• De batterijen zijn op en hierdoor zijn de<br />
instellingen verloren gegaan.<br />
• De SR kabel is niet op de juiste wijze<br />
aangesloten.<br />
• De rest van de componentverbindingen<br />
zijn niet gemaakt.<br />
• De component die u verbonden heeft is<br />
niet SR compatibel.<br />
• Dit is geen disfunctioneren. Zie de<br />
handleiding van de speler voor meer details.<br />
• Schakel naar de STANDARD stijl.<br />
• Zet het/ze uit.<br />
• De bron is gereduceerd tot 48 kHz.<br />
• Zet deze functie uit (zie pag. 90).<br />
• Schakel naar de STEREO stand.<br />
• Zet het/ze uit.<br />
• Zet deze functie uit (zie pag. 90).<br />
• Vervang de batterijen.<br />
• Gebruik binnen 7 meter, 30° van de<br />
ontvanger op het frontpaneel.<br />
• Verwijder obstakels of gebruik van uit<br />
een andere positie.<br />
• Voorkom dat de ontvanger op het<br />
frontpaneel wordt blootgesteld aan direct<br />
licht.<br />
• Verbond de kabel met het juiste contact.<br />
• Verwijder de IR versterker van het<br />
achterpaneel en stel het in op de andere IR<br />
versterker soort, gebruik makend van de<br />
afstandbediening.<br />
• Zet Blokkering van de Instellingen uit (zie<br />
p.63).<br />
• Zet de Blokkeerschakelaar op USE (zie p.<br />
8).<br />
• Voer de correcte vooraf ingestelde codes<br />
in.<br />
• Herstel de eigen systeeminstellingen.<br />
• Verbind de SR kabel opnieuw, u ervan<br />
verzekerend dat het de rechter aansluiting<br />
is.<br />
• Verzeker u ervan dat er een analoge<br />
verbinding is gemaakt tussen de apparaten.<br />
• Dit is geen disfunctioneren.<br />
102<br />
Du<br />
Diverse<br />
De HOME THX 7.1 kanaal<br />
stand is geselecteerd, maar<br />
er bestaan bepaalde opties<br />
die niet kunnen worden<br />
gekozen.<br />
Er lijkt een tijdsvertraging te<br />
bestaan tussen de<br />
luidsprekers en de uitvoer<br />
van de subwoofer.<br />
• De huidige instelling is maar voor één<br />
surround achter luidspreker.<br />
• Het subwoofer kanaal kan in enige mate<br />
worden vertraagd als het door een filter<br />
wordt gevoerd.<br />
• Verbind twee surround achter<br />
luidsprekers en stel deze overeenkomstig<br />
in.<br />
• Het MCACC systeem zal automatisch de<br />
vertraging in de subwoofer-uitvoer<br />
compenseren gedurende de Auto Surround<br />
Geluid Instelling.
EXPERT<br />
Technische gegevens<br />
Technische Bijzonderheden en Probleem Oplossingen<br />
Versterker-gedeelte<br />
Continuvermogen (STEREO MODE)<br />
FRONT ............................................... 170 W + 170 W<br />
(DIN 1 kHz, THD 1%, 6 Ω)<br />
Continuvermogen (SURROUND MODE)<br />
FRONT ............................................... 170 W + 170 W<br />
(DIN 1 kHz, THD 1%, 6 Ω)<br />
CENTER ............................................................ 170 W<br />
(DIN 1 kHz, THD 1%, 6 Ω)<br />
SURROUND ....................................... 170 W + 170 W<br />
(DIN 1 kHz, THD 1%, 6 Ω)<br />
SURROUND BACK ............................. 170 W + 170 W<br />
(DIN 1 kHz, THD 1%, 6 Ω)<br />
Nominaal uitgangsvermogen ................. 150 W + 150 W<br />
(20 Hz - 20 kHz, THV 0,09%, 8 Ω)<br />
• De bovenstaande gegevens gelden bij 230 V<br />
netspanning.<br />
Audio-gedeelte<br />
Ingangen (gevoeligheid/impedantie)<br />
PHONO MM .......................................... 4,7 mV/47 kΩ<br />
LINE ...................................................... 382 mV/47 kΩ<br />
Phono-oversturingsniveau (THV 0,1%, 1 kHz)<br />
PHONO MM ................................................... 120 mV<br />
Frequentiebereik<br />
PHONO MM .................. 20 Hz tot 20.000 Hz ±0,3 dB<br />
+0<br />
LINE .................................... 5 Hz tot 100.000 Hz –3 dB<br />
Uitgangen (niveau/impedantie)<br />
LINE ..................................................... 382 mV/2,2 kΩ<br />
Toonregeling<br />
BASS ................................................... ± 6 dB (100 Hz)<br />
TREBLE ............................................... ± 6 dB (10 kHz)<br />
LOUDNESS ........................ +4/+2 dB (100 Hz/10 kHz)<br />
Signaal/ruisverhouding (IHF, kortgesloten, A-netwerk)<br />
PHONO MM ...................................................... 86 dB<br />
LINE ................................................................. 105 dB<br />
Signaal/ruisverhouding<br />
[DIN (Continu nominaal uitgangsvermogen/50 mW)]<br />
PHONO MM ................................................. 70/68 dB<br />
LINE .............................................................. 93/73 dB<br />
Video-gedeelte<br />
Ingangen (gevoeligheid) ................................. 1 Vt-t/75 Ω<br />
Uitgangen (niveau/impedantie) ...................... 1 Vt-t/75 Ω<br />
Signaal/ruisverhouding ........................................... 65 dB<br />
Frequentiebereik ........................... 5 Hz tot 10 MHz<br />
Component video-gedeelte<br />
Ingangen (gevoeligheid) ................................. 1 Vt-t/75 Ω<br />
Uitgangen (niveau/impedantie) ...................... 1 Vt-t/75 Ω<br />
Signaal/ruisverhouding ........................................... 65 dB<br />
Frequentiebereik ........................... 5 Hz tot 10 MHz<br />
Diversen<br />
Stroomvoorziening<br />
........................ 220 - 230 V wisselstroom, 50/60 Hz<br />
Stroomverbruik ..................................................... 710 W<br />
Stroomverbruik (tijdens standby) ......................... 0,65 W<br />
Netuitgangen<br />
SWITCHED (indirect)<br />
................... Totale belastbaarheid maximaal 100 W<br />
Afmetingen ....................... 440(B) × 203(H) × 472(D) mm<br />
Gewicht (zonder verpakking) ................................ 29,3 kg<br />
Bijgeleverd toebehoren<br />
"AA" IEC LR6 batterijen .................................................. 4<br />
Afstandsbediening ......................................................... 1<br />
Aanrakingspen ............................................................... 1<br />
Microfoon ....................................................................... 1<br />
U-vormige aansluitingen ................................................ 2<br />
Kussentjes voor afstandsbediening ............................... 4<br />
AC netspanningkabel ..................................................... 1<br />
Gebruiksaanwijzing ........................................................ 1<br />
OPMERKING:<br />
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens op<br />
grond van verbeteringen voorbehouden.<br />
+0<br />
–3<br />
+0<br />
–3<br />
dB<br />
dB<br />
Onderhoud van de buitenkant<br />
• Gebruik een zachte, droge doek om vuil en stof<br />
van het apparaat te verwijderen.<br />
• Voor het verwijderen van hardnekkig vuil<br />
gebruikt u een zachte doek licht bevochtigd met<br />
een neutraal reinigingsmiddel (5 tot 6 maal<br />
verdund met water). Wring de doek goed uit<br />
voordat u begint en wrijf met een andere droge<br />
doek na. Gebruik geen boenwas of sterke<br />
reinigingsmiddelen.<br />
• Gebruik nooit terpentijn, benzine, insectensprays<br />
of andere chemische middelen op of in de buurt<br />
van het apparaat, aangezien deze de afwerking<br />
kunnen aantasten.<br />
103<br />
Du
PIONEER CORPORATION<br />
Uitgegeven door <strong>Pioneer</strong> Corporation.<br />
Copyright © 2001 <strong>Pioneer</strong> Corporation.<br />
Alle rechten voorbehouden.<br />
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan<br />
PIONEER ELECTRONICS [USA] INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.<br />
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada<br />
PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11<br />
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: [03] 9586-6300<br />
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. San Lorenzo 1009 3er Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico D.F. C.P. 03100<br />
TEL: 5-688-52-90<br />
<br />
Printed in Japan<br />