05.02.2016 Views

Pioneer DCS-525 - User manual - néerlandais

Pioneer DCS-525 - User manual - néerlandais

Pioneer DCS-525 - User manual - néerlandais

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DVD/CD Receiver<br />

XV-DV<strong>525</strong><br />

Luidsprekersysteem<br />

S-DV<strong>525</strong><br />

Digitaal draadloos luidsprekersysteem<br />

XW-DV<strong>525</strong><br />

XW-DV1WS<br />

Gebruiksaanwijzing


Locatie: onderkant van het apparaat (XV-DV<strong>525</strong>)/achterkant van het apparaat (XW-DV<strong>525</strong>/XW-DV1WS)<br />

BELANGRIJK<br />

CAUTION<br />

RISK OF ELECTRIC SHOCK<br />

DO NOT OPEN<br />

De lichtflash met pijlpuntsymbool in een<br />

gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de<br />

aandacht van de gebruikers te trekken op<br />

een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”<br />

in het toestel, welke voldoende kan zijn om<br />

bij aanraking een elektrische shock te<br />

veroorzaken.<br />

WAARSCHUWING:<br />

OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE<br />

SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG)<br />

NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE<br />

BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE<br />

DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND<br />

WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD<br />

PERSONEEL TE BEDIENEN.<br />

Het uitroepteken in een gelijkzijdige<br />

driehoek is bedoeld om de aandacht van de<br />

gebruiker te trekken op de aanwezigheid van<br />

belangrijke bedienings- en<br />

onderhoudsinstructies in de handleiding bij<br />

dit toestel.<br />

D3-4-2-1-1_Du<br />

WAARSCHUWING: Het toestel is niet waterdicht;<br />

het toestel niet blootstellen aan regen of vocht om<br />

brand of een elektrische shock te vermijden. Plaats<br />

ook geen waterhoudende voorwerpen, zoals vazen,<br />

bloempotten, cosmetische containers en flessen met<br />

geneesmiddelen, enz. in de nabijheid van dit toestel.<br />

D3-4-2-1-3_Du<br />

WAARSCHUWING:<br />

GELIEVE DEZE ONDERRICHTINGEN GOED TE LEZEN<br />

VOORALEER HET TOESTEL VOOR DE EERSTE KEER<br />

OP HET ELEKTRISCHE NET AAN TE SLUITEN.<br />

Aangezien de stroomsterkte verschilt van land tot<br />

land, dient erop gelet dat de geleverde stroom op<br />

de plaats van gebruik overeenstemt met de nodige<br />

stroomsterkte zoals aangegeven op de achterkant<br />

van het toestel (vb 230 V of 120 V).<br />

D3-4-2-1-4_Du<br />

WAARSCHUWING: Geen naakte vlammen, zoals<br />

brandende kaarsen, op het toestel plaatsen. Indien<br />

bij ongeval een naakte vlam op het toestel zou<br />

vallen kan, door het verspreiden ervan over het<br />

toestel, vuur ontstaan.<br />

D3-4-2-1-7a_Du<br />

[Alleen XV-DV<strong>525</strong>]<br />

VENTILATIE: Zorg dat u bij het installeren van dit<br />

toestel rondom wat vrije ruimte laat voor de<br />

ventilatie (tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en<br />

10 cm aan weerskanten van het toestel).<br />

[Alleen XW-DV<strong>525</strong>/XW-DV1WS]<br />

VENTILATIE: Zorg dat u bij het installeren van dit<br />

toestel rondom wat vrije ruimte laat voor de<br />

ventilatie (tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en<br />

10 cm aan weerskanten van het toestel).<br />

WAARSCHUWING: Spleten en openingen in het<br />

omhulsel dienen voor ventilatie en een gepast<br />

gebruik van het product, alsook om het te<br />

beschutten voor oververhitting. Om het te<br />

beschermen tegen vuur mogen deze openingen<br />

nooit afgesloten of bedekt worden met<br />

voorwerpen zoals dagbladen, tafellakens,<br />

gordijnen, enz. Plaats het toestel ook nooit op een<br />

dik tapijt, op een bed, sofa of om het even welk<br />

zacht en dik materiaal.<br />

D3-4-2-1-7b_Du


[Uitgezonderd XW-DV<strong>525</strong>/XW-DV1WS]<br />

LET OP<br />

Dit product bevat een laser-diode van een hogere orde<br />

als 1. Om veiligheidsredenen mogen geen panelen<br />

worden verwijderd of de ombouw van het apparaat op<br />

andere wijze worden geopend.<br />

Laat alle reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.<br />

Op uw apparaat is het onderstaande<br />

waarschuwingslabel aangebracht.<br />

Plaats: Achterkant van het apparaat<br />

CLASS 1<br />

LASER PRODUCT<br />

D3-4-2-1-8_Du<br />

[Uitgezonderd XW-DV<strong>525</strong>/XW-DV1WS]<br />

Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn<br />

(73/23/EEG, gewijzigd bij 93/68/EEG), EMC-richtlijnen<br />

(89/336/EEG, gewijzigd bij 92/31/EEG en 93/68/EEG).<br />

D3-4-2-1-9a_Du<br />

Plaats van gebruik<br />

Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van<br />

gebruik:<br />

+5 °C – +35 °C (+41 °F – +95 °F); minder dan 85 % RH<br />

(ventilatie niet geblokkeerd)<br />

Niet installeren op de volgende plaatsen:<br />

• Onder rechtstreekse zonnestraling of onder sterke<br />

kunstmatige belichting<br />

• Bij hoge vochtigheidsgraad of op een slecht<br />

verluchte plaats<br />

D3-4-2-1-7c_Du<br />

[Alleen XV-DV<strong>525</strong>]<br />

De STANDBY/ON-toets is in het secundaire<br />

voedingscircuit opgenomen. Dit betekent dat het<br />

apparaat op STANDBY niet van het elektriciteitsnet<br />

is afgesloten. Plaats het toestel daarom op een<br />

geschikte plaats, waar de stekker gemakkelijk<br />

uitgetrokken kan worden bij ongeval. Deze stekker<br />

moet ook uitgetrokken worden indien het toestel<br />

gedurende een langere periode niet gebruikt wordt.<br />

D3-4-2-2-2a_Du<br />

WAARSCHUWING<br />

Deze luidsprekercontactpunten kunnen onder<br />

GEVAARLIJKE SPANNING staan. Om het risico van<br />

een elektrische shock te vermijden gelieve men, bij het<br />

insteken of uittrekken van de luidsprekerkabeltjes, de<br />

niet geïsoleerde punten niet aan te raken voordat het<br />

stroomsnoer is uitgetrokken.<br />

D3-4-2-2-3_Du<br />

[Alleen XW-DV<strong>525</strong>/XW-DV1WS]<br />

WAARSCHUWING<br />

De stroomschakelaar (POWER) sluit het toestel, in<br />

de uit-stand (OFF), niet volledig af van de<br />

elektriciteit; plaats het daarom op een geschikte<br />

plaats om de stekker, bij ongeval, gemakkelijk te<br />

kunnen uittrekken. De stekker dient uit het<br />

stopcontact getrokken indien het toestel<br />

gedurende een langere periode niet gebruikt<br />

wordt.<br />

D3-4-2-2-2b_Du


Wij danken u voor de aanschaf van dit <strong>Pioneer</strong>-product.<br />

Deze gebruiksaanwijzingen zijn bestemd om u te helpen bij de bediening van dit model. Nadat u<br />

de aanwijzingen gelezen heeft, is het raadzaam ze ergens veilig te bewaren voor het geval u ze in<br />

de toekomst weer nodig heeft.<br />

Inhoudsopgave<br />

01 Voordat u begint<br />

Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Afspeelcompatibiliteit voor<br />

schijf-/inhoudstypes. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Compatibiliteit met CD-R/RW . . . . . . . . . .7<br />

Compatibiliteit met DVD-R/RW . . . . . . . . .8<br />

Compatibiliteit met disks gemaakt op een<br />

PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

Compatibiliteit met gecomprimeerde<br />

audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

Betreffende WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

Compatibiliteit met JPEG-bestanden . . . . .8<br />

02 Bedieningsorganen en displayaanduidingen<br />

Frontpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />

Zender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Draadloze luidspreker . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

03 Aan de slag<br />

Aanzetten en instellingen . . . . . . . . . . . . .17<br />

De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />

Instellen van geluid voor thuistheater . . . .19<br />

De Room Setup gebruiken. . . . . . . . . . . . .19<br />

De afstandsbediening instellen om uw<br />

TV te bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

Gebruik van de beeldschermdisplays<br />

(OSD's) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21<br />

Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . .21<br />

Hervattingsfunctie en laatste<br />

geheugenpunt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Menu’s van DVD-Video discs. . . . . . . . . .23<br />

PBC-menu's van Video-CD/Super VCD's .24<br />

Naar de radio luisteren. . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

Slechte FM ontvangst verbeteren . . . . . . 25<br />

Zenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

Naar voorkeurzenders luisteren . . . . . . . 26<br />

Naar andere bronnen luisteren . . . . . . . . . 26<br />

Het draadloze luidsprekersysteem<br />

gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

04 Luisteren naar uw systeem<br />

Luistermodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

Automatische luistermodus . . . . . . . . . . . 28<br />

In surround sound luisteren . . . . . . . . . . . 29<br />

Dolby Pro Logic II Music instellingen . . . 29<br />

De Geavanceerde surround effecten<br />

gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

Surround-voor gebruiken. . . . . . . . . . . . . . 30<br />

Het niveau van de geavanceerde en<br />

surround-voor-effecten instellen . . . . . . . 31<br />

In stereo luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

Luisteren via de koptelefoon . . . . . . . . . . . 31<br />

Dialogue Enhancement. . . . . . . . . . . . . . . 32<br />

Met een virtuele surround achterluidspreker<br />

naar het systeem luisteren . . . . . . . . . . . . 32<br />

De Quiet en Midnight functies gebruiken .32<br />

De lage en hoge tonen instellen . . . . . . . . 33<br />

De lage tonen versterken. . . . . . . . . . . . . . 33<br />

05 Discs afspelen<br />

Discs snel doorzoeken. . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

Vertraagde weergave. . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

Beeld voor beeld vooruitgaan/teruggaan . . 35<br />

Gebruik van de Disc Navigator om de<br />

inhoud van een disc te bekijken . . . . . . . . 35<br />

Instellen van een A-B lus . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Herhaalde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Willekeurige weergave . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

Samenstellen van een programmalijst . . . 38<br />

Het OSD gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

4<br />

Du


Andere functies die beschikbaar zijn in<br />

het programmeermenu . . . . . . . . . . . . . 39<br />

Het display op het Frontpaneel<br />

gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

De programmalijst wissen . . . . . . . . . . . 40<br />

Zoeken van een gewenst punt . . . . . . . . . 40<br />

Kiezen van de ondertitelingstaal. . . . . . . . 41<br />

Kiezen van de audiotaal bij een DVD . . . . 41<br />

Kiezen van het audiokanaal bij een<br />

Video-CD/Super VCD . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />

Het scherm inzoomen . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />

Kiezen van de camerahoek. . . . . . . . . . . . 42<br />

Weergeven van de discinformatie . . . . . . 42<br />

Diskinformatie op het schermdisplay. . . 42<br />

Displayinformatie op het frontpaneel . . . 42<br />

06 Bekijken van JPEG-bestanden<br />

Een JPEG diashow afspelen . . . . . . . . . . . 43<br />

Gebruik van de JPEG Disc Navigator en<br />

Photo Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

Het scherm inzoomen . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />

07 Meer tunerfuncties: RDS<br />

Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

RDS informatie weergegeven. . . . . . . . . 46<br />

Zoeken naar RDS Programma's. . . . . . . 46<br />

08 De timer gebruiken<br />

De wekker instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

De wekker aan/uit zetten . . . . . . . . . . . . 48<br />

De sluimertimer instellen . . . . . . . . . . . . . 48<br />

09 Surround-geluid en overige<br />

instellingen<br />

Het menu System Setup gebruiken . . . . . 49<br />

Surround- en geluidsopties . . . . . . . . . . 49<br />

SR+-bedieningsopties voor <strong>Pioneer</strong><br />

plasmaschermen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

De kanaalniveaus instellen. . . . . . . . . . . . 52<br />

10 Menu voor de video-instellingen<br />

Video Adjust. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

Uw eigen instellingen maken. . . . . . . . . 53<br />

11 Menu voor de begin-instellingen<br />

Het menu voor Initial Settings gebruiken . 54<br />

Instellingen Video Output. . . . . . . . . . . . . 54<br />

Instellingen Language . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

Instellingen Display . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

Instellingen Option . . . . . . . . . . . . . . . . . .56<br />

Parental Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56<br />

12 Overige aansluitingen<br />

Externe antennes aansluiten . . . . . . . . . . .58<br />

Externe apparatuur aansluiten. . . . . . . . . .58<br />

Recording modus . . . . . . . . . . . . . . . . . .59<br />

De SCART AV uitgang gebruiken . . . . . . . .60<br />

De TV audio-ingang van SCART op<br />

RCA overschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . .60<br />

Dit apparaat gebruiken met een <strong>Pioneer</strong><br />

plasmascherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61<br />

De SR+-modus gebruiken met een<br />

<strong>Pioneer</strong> plasmascherm . . . . . . . . . . . . . .62<br />

13 Extra informatie<br />

Optionele systeeminstellingen. . . . . . . . . .63<br />

Opties in het menu System Setup in<br />

wachtstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63<br />

NTSC bekijken op een PAL-TV<br />

(MOD. PAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64<br />

Het systeem resetten . . . . . . . . . . . . . . . . .64<br />

Gebruik en onderhoud van de disks. . . . . .65<br />

Titels, hoofdstukken en tracks . . . . . . . . .65<br />

Regio’s van DVD-Video . . . . . . . . . . . . . .65<br />

Behandeling van de discs . . . . . . . . . . . .65<br />

Opbergen van de discs . . . . . . . . . . . . . .66<br />

Disks die men moet vermijden . . . . . . . .66<br />

Correcte installatie en onderhoud van dit<br />

systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66<br />

Aanwijzingen voor de installatie . . . . . . .66<br />

De lens reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67<br />

Condensatieproblemen . . . . . . . . . . . . . .67<br />

Het systeem verplaatsen . . . . . . . . . . . . .67<br />

Netsnoer waarschuwing . . . . . . . . . . . . .67<br />

Onderhoud en voorzorgsmaatregelen bij<br />

het draadloze luidsprekersysteem . . . . . . .67<br />

Buitenkant reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . .67<br />

Waarschuwing AC-adapter en snoer . . . .68<br />

Draadloze luidspreker verplaatsen . . . . .68<br />

Weerkaatsing van radiogolven. . . . . . . . .68<br />

Waarschuwing voor radiogolven . . . . . . .68<br />

Bereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69<br />

Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69<br />

Statische elektriciteit. . . . . . . . . . . . . . . .69<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

5<br />

Du


6<br />

Du<br />

Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . .70<br />

Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70<br />

DVD/CD/Video CD speler . . . . . . . . . . . .71<br />

WMA/MP3/JPEG disks . . . . . . . . . . . . . .72<br />

Tuner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73<br />

Draadloos luidsprekersysteem . . . . . . . .73<br />

Foumeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74<br />

Beeldformaten en diskformaten. . . . . . . . .75<br />

Gebruikers met een breedbeeld TV . . . . .75<br />

Gebruikers met een standaard TV . . . . . .75<br />

Selecteren van talen met behulp van de<br />

taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75<br />

Taalcode lijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76<br />

Landcode lijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76<br />

Apparaatcode lijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77<br />

Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . .79


Voordat u begint 01<br />

Hoofdstuk 1<br />

Voordat u begint<br />

Kenmerken<br />

• 24-bits/96kHz compatibele DAC<br />

Dit systeem is volledig compatibel met<br />

schijven met hoge sampling, en in staat tot het<br />

leveren van uitzonderlijke geluidskwaliteit in<br />

termen van dynamisch bereik, laagniveau<br />

resolutie en hoogfrequente detaillering.<br />

• Genieten van Surround-geluid met<br />

Dolby Digital- en DTS-software.<br />

Dankzij de ingebouwde Dolby Digital- en DTSdecoders<br />

kunt u genieten van geweldig<br />

surround-geluid bij gebruik van Dolby Digitalen<br />

DTS-schijven.<br />

• Beeldzoom<br />

Zie Het scherm inzoomen op pagina 41.<br />

• Geschikt voor MP3 en WMA<br />

Zie Compatibiliteit met gecomprimeerde audio<br />

op pagina 8.<br />

• JPEG-compatibiliteit<br />

Zie Compatibiliteit met JPEG-bestanden op<br />

pagina 8.<br />

• Grafische aanduidingen op het<br />

beeldscherm<br />

Dankzij de grafische aanduidingen op het<br />

beeldscherm zijn de installatie en de bediening<br />

van uw DVD-speler bijzonder eenvoudig.<br />

• Energiebesparend ontwerp<br />

Dit systeem is zo ontworpen dat het 0,5 W<br />

stroom verbruikt in wachtstand (standby).<br />

Afspeelcompatibiliteit voor<br />

schijf-/inhoudstypes<br />

Deze speler is compatible met een groot aantal<br />

schijftypes (media) en opmaken. Op<br />

afspeelbare schijven of hun verpakking vindt u<br />

meestal een van de volgende logo’s. Sommige<br />

schijftypes, zoals beschrijfbare cd’s en DVD’s,<br />

kunnen echter soms niet afgespeeld worden –<br />

zie hieronder voor nadere informatie de<br />

compatibiliteitslijst hieronder.<br />

DVD-Video DVD-R DVD-RW<br />

Audio CD Video CD CD-R CD-RW<br />

• is een handelsmerk van Fuji Photo Film<br />

Co. Ltd.<br />

• Ook compatibel met KODAK foto-cd’s<br />

Deze speler ondersteunt de Super VCD-standaard<br />

van het IEC voor superieure beeldkwaliteit,<br />

dubbele geluidssporen en breedbeeld.<br />

VIDEO<br />

CD<br />

Fujicolor CD<br />

Super Video CD (Super VCD)<br />

Compatibiliteit met CD-R/RW<br />

• Compatibele types: CD-audio, Video CD/<br />

Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* met MP3-,<br />

WMA- of JPEG-bestanden<br />

* Voldoet aan ISO 9660 Level 1 of 2. Fysieke<br />

opmaak CD: Mode1, Mode2 XA Form1. Zowel<br />

het Romeo- als het Joliet-bestandssysteem<br />

wordt ondersteund.<br />

• Afspelen van Multi-sessie: Nee<br />

• Afspelen van ongefinaliseerde schijven: Ja<br />

7<br />

Du<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español


01<br />

Voordat u begint<br />

Compatibiliteit met DVD-R/RW<br />

• Compatibele types: DVD-Video, Video<br />

Recording (VR)*<br />

* Bewerkingspunten worden niet altijd<br />

correct afgespeeld; het scherm kan even<br />

zwart worden op bewerkingspunten.<br />

• Afspelen van ongefinaliseerde schijven: Nee<br />

• Afspelen van WMA-/MP3-/JPEG-bestanden<br />

op DVD-R/RW: Nee<br />

Compatibiliteit met disks gemaakt<br />

op een PC<br />

Schijven die zijn opgenomen op een pc kunnen<br />

niet altijd worden afgespeeld op dit apparaat.<br />

Dit vanwege de instelling van de<br />

toepassingssoftware waarmee de schijf is<br />

gemaakt. In dergelijke omstandigheden raden<br />

wij u aan nadere informatie te vragen bij de<br />

fabrikant van de software.<br />

Schijven die zijn opgenomen in ‘packet write’-<br />

modus (UDF-modus) zijn niet compatibel met<br />

deze speler.<br />

De verpakkingen van de DVD-R/RW en CD-R/<br />

RW disks bevatten ook informatie over de<br />

compatibiliteit.<br />

Compatibiliteit met<br />

gecomprimeerde audio<br />

• Compatibele types: MPEG-1 Audio Layer 3<br />

(MP3), Windows Media Audio (WMA)<br />

• Sample-frequenties: 32, 44,1 of 48kHz<br />

• Bitrates: Alle (128 Kbps of meer aanbevolen)<br />

• Afspelen van VBR (variabele bitrate) MP3’s: Ja<br />

• Afspelen van VBR WMA’s: Nee<br />

• Compatibiliteit met WMA verliesvrije<br />

encodering: Nee<br />

• Compatibiliteit met DRM (Digital Rights<br />

Management): Ja (Met DRM beveiligde<br />

geluidsbestanden worden niet afgespeeld op<br />

deze speler). Zie ook DRM in de Woordenlijst<br />

op pagina 79.<br />

• Bestandsuitgangen: .mp3, .wma (deze<br />

moeten worden gebruikt opdat de speler MP3-<br />

en WMA-bestanden kan herkennen – gebruik<br />

deze uitgangen niet voor andere<br />

bestandstypen)<br />

• Bestandsstructuur: Tot 999 bestanden per<br />

map<br />

Betreffende WMA<br />

Het logo Windows Media® dat op de verpakking<br />

is afgedrukt geeft aan dat deze speler Windows<br />

Media Audio-materiaal kan afspelen.<br />

WMA is een afkorting van Windows Media<br />

Audio en verwijst naar een<br />

audiocompressietechniek die ontwikkeld is<br />

door Microsoft Corporation. WMA-materiaal<br />

can gecodeerd worden met Windows Media®<br />

Player versie 7, 7.1, Windows Media® Player<br />

voor Windows® XP of Windows Media® Player<br />

Serie 9.<br />

Microsoft, Windows Media en het Windows-logo<br />

zijn handelsmerken of geregistreerde<br />

handelsmerken van Microsoft Corporation in de<br />

Verenigde Staten en/of andere landen.<br />

Compatibiliteit met JPEG-bestanden<br />

• Compatibele bestandstypes: stilstaande<br />

beelden tot 8 megapixels in Baseline JPEG<br />

en EXIF2.1* worden ondersteund. (de<br />

maximale verticale en horizontale resolutie<br />

is 5120 pixels).<br />

*Bestandstype gebruikt door digitale<br />

stilstaand-beeldcamera’s<br />

• Bestandsuitgangen: .jpg (deze moeten<br />

worden gebruikt opdat de speler JPEGbestanden<br />

kan herkennen – gebruik deze<br />

uitgangen niet voor andere bestandstypen)<br />

• Bestandsstructuur: Tot 999 bestanden per<br />

map<br />

8<br />

Du


Bedieningsorganen en display-aanduidingen 02<br />

Hoofdstuk 2<br />

Bedieningsorganen en displayaanduidingen<br />

Frontpaneel<br />

1 Bedieningsindicator<br />

2 OPEN/CLOSE<br />

Druk op deze toets om de disclade te openen of<br />

te sluiten.<br />

3 DVD/CD<br />

Druk op deze toets om op de DVD/CD functie<br />

over te schakelen en de weergave te starten/<br />

pauzeren/hervatten.<br />

4 <br />

Druk op deze toets om de weergave stop te<br />

zetten.<br />

5 FM/AM<br />

Druk op deze toets om op de tuner over te<br />

schakelen en tussen de AM en FM banden te<br />

schakelen.<br />

6 VOLUME toetsen<br />

Gebruik deze om het volume te regelen.<br />

7 STANDBY/ON<br />

Hiermee zet u de speler aan of in de stand-by<br />

stand.<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

6 DVD/CD<br />

0 OPEN/CLOSE FM/AM VOL.<br />

– DOWN UP +<br />

7 STANDBY/ON<br />

12 11<br />

10<br />

9 8<br />

PHONES<br />

8 PHONES ingang<br />

Aansliting voor de hoofdtelefoon.<br />

9 Timer indicator<br />

Licht op wanneer de wekfunctie is ingesteld<br />

(pagina 47).<br />

10 Display<br />

Zie Display op pagina 10 voor meer informatie.<br />

11 Sensor van de afstandsbediening<br />

12 Disclade<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

9<br />

Du


02<br />

Bedieningsorganen en display-aanduidingen<br />

Display<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13<br />

MIDNIGHT QUIET PGM RPT - 1 RDM ATT REC MODE<br />

kHz<br />

WIRELESS<br />

MHz<br />

PRO LOGIC<br />

DIGITAL<br />

ADV.SURR.<br />

PRGSVE<br />

20 19<br />

18<br />

17 16<br />

15 14<br />

1 Tuner indicators<br />

Licht op wanneer één van de RDS display- of<br />

zoekfuncties actief is.<br />

Licht op wanneer er een uitzending wordt<br />

ontvangen.<br />

Licht op wanneer er een FM stereo<br />

uitzending wordt ontvangen in de auto stereo<br />

stand.<br />

Licht op wanneer FM mono ontvangst is<br />

geselecteerd.<br />

2 <br />

Licht op wanneer er een disk afgespeeld wordt.<br />

3 MIDNIGHT<br />

Licht op wanneer de Midnight modus is<br />

geselecteerd (pagina 32).<br />

4 QUIET<br />

Licht op wanneer de Quiet modus is geselecteerd<br />

(pagina 32).<br />

5 PGM<br />

Licht op wanneer er een programmalijst is<br />

geprogrammeerd (pagina 38).<br />

6 RPT en RPT-1<br />

RPT licht op tijdens herhaalde weergave. RPT-1<br />

licht op wanneer men één track laat herhalen<br />

(pagina 36).<br />

7 RDM<br />

Licht op tijdens willekeurige weergave<br />

(pagina 37).<br />

8 ATT<br />

Licht op wanneer de ingangsverzwakker voor de<br />

huidig geselecteerde analoge ingang actief is<br />

(pagina 63).<br />

9 REC MODE<br />

Brandt als de opnamemodus aanstaat<br />

(pagina 59).<br />

10 Timer indicators<br />

Licht op wanneer de wekfunctie is ingesteld<br />

(pagina 47).<br />

Licht op wanneer de sluimertimer actief is<br />

(pagina 48).<br />

11 2 PRO LOGIC II<br />

Licht op tijdens Dolby Pro Logic II decodering<br />

(pagina 29).<br />

12 2 DIGITAL<br />

Licht op tijdens de weergave van een Dolby<br />

Digital bron (pagina 29).<br />

10<br />

Du


Bedieningsorganen en display-aanduidingen 02<br />

13 Luidsprekerindicators<br />

Deze indicators geven aan welke luidsprekers het<br />

geluid uitvoeren (dit zijn geen<br />

plaatsingsdiagrammen). De afbeeldingen<br />

hieronder tonen een aantal voorbeelddisplays.<br />

5.1 kanaal surround geluid<br />

Stereo (2.1 kanaal) geluid<br />

3.1 kanaals geluid met Dialogueenhancement<br />

op het middelste<br />

kanaal<br />

5-1 kanaals surround geluid met<br />

Virtuele surround achter modus<br />

actief<br />

14 PRGSVE<br />

Niet van toepassing op het Europese model<br />

15 ADV.SURR.<br />

Brandt als een van de geavanceerde surroundluistermodi<br />

of surround-voor-luistermodi is<br />

geselecteerd (pagina 30).<br />

16<br />

Licht op tijdens de weergave van een DTS bron<br />

(pagina 29).<br />

17 kHz / MHz<br />

Geeft de frequentie-eenheid aan die in het<br />

tekendisplay wordt weergegeven (kHz voor AM,<br />

MHz voor FM).<br />

18 Tekst display<br />

19<br />

Licht op tijdens multihoek scénes op een DVD<br />

disk (pagina 42).<br />

20 WIRELESS<br />

Licht op wanneer de modus W.Surr. is<br />

geselecteerd (zie Het draadloze<br />

luidsprekersysteem gebruiken op pagina 26).<br />

Afstandsbediening<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

CD<br />

ST–<br />

STANDBY/ON<br />

FM/AM<br />

DVD TUNER TV LINE<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

1<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

CH<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

8<br />

3<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

TV CONTROL<br />

INPUT<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

TEST TONE<br />

OPEN/CLOSE<br />

0<br />

Belangrijk<br />

• Zet de MAIN/SUB schakelaar op SUB om<br />

toegang te krijgen tot de in groen gedrukte<br />

functies op de afstandsbediening.<br />

1 STANDBY/ON<br />

Zet de speler aan of in de stand-by stand.<br />

2 Functieselectie toetsen<br />

Druk op deze toets om de geluidsbron<br />

waarnaar u wilt luisteren te selecteren (DVD<br />

(CD). TUNER, TV, LINE)<br />

3 FRONT SURROUND<br />

Hiermee selecteert u een surround-voorluistermodus<br />

(pagina 30).<br />

¡<br />

ST+<br />

L1/L2<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

VOL<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+<br />

CLR<br />

MAIN<br />

FOLDER–<br />

0<br />

SUB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

FOLDER+<br />

ENTER<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

4<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

22<br />

11<br />

Du<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español


02<br />

Bedieningsorganen en display-aanduidingen<br />

4 Weergavetoetsen voor de disk<br />

<br />

Druk op deze toets om het afspelen te starten<br />

of te hervatten.<br />

en /<br />

Gebruik deze toets voor vertraagde weergave,<br />

beeld-voor-beeld weergave en versnelde<br />

weergave in achterwaartse richting.<br />

en /<br />

Gebruik deze toets voor vertraagde weergave,<br />

beeld-voor-beeld weergave en versnelde<br />

weergave in voorwaartse richting.<br />

<br />

Druk op deze toets om het afspelen te<br />

pauzeren. Druk nog een keer op de toets om<br />

het afspelen te hervatten.<br />

<br />

Druk op deze toets om de weergave stop te<br />

zetten.<br />

5 <br />

Druk eenmaal op deze toets om naar het begin<br />

van het huidige hoofdstuk of track te gaan en<br />

dan nogmaals om naar eerdere hoofdstukken/<br />

tracks te gaan.<br />

6 DVD MENU<br />

Druk op deze toets om een DVD-discmenu op te<br />

roepen, of de Disc Navigator als er een VRformaat<br />

DVD-RW, CD, Video-CD/Super VCD,<br />

MP3, WMA of JPEG-disc is geplaatst.<br />

7 Cursortoetsen, ENTER en tuning toetsen<br />

Cursortoetsen<br />

Gebruik de cursortoetsen (///) om<br />

de schermdisplays en menu’s te navigeren.<br />

ENTER<br />

Druk op deze toets om een optie te selecteren<br />

of een opdracht uit te voeren.<br />

TUNE +/–<br />

Gebruik deze toets om de radio aan te zetten.<br />

ST +/–<br />

Gebruik deze toets om de voorkeurzenders<br />

op de radio te vinden.<br />

8 MUTE<br />

Druk op deze toets om het geluid uit alle<br />

luidsprekers en koptelefoons uit te zetten<br />

(nogmaals op deze toets drukken om deze<br />

functie te annuleren)<br />

9 MASTER VOLUME<br />

Gebruik deze om het volume te regelen.<br />

10 TV CONTROL (pagina 20)<br />

<br />

Zet de TV aan of in de stand-by stand.<br />

INPUT<br />

Druk op deze toets om de TV-ingang in te<br />

schakelen.<br />

CH +/–<br />

Hiermee selecteert u kanalen op de TV.<br />

VOL +/–<br />

Hiermee regelt u het volume van de TV bij.<br />

11 OPEN/CLOSE<br />

Druk op deze toets om de disclade te openen/te<br />

sluiten.<br />

12 <br />

Druk op deze toets om naar het begin van het<br />

volgende hoofdstuk of track te gaan.<br />

13 RETURN<br />

Druk op deze toets om terug te keren naar een<br />

vorig menuscherm.<br />

14 SOUND<br />

Druk op deze toets om toegang te krijgen tot het<br />

sound menu. Vanaf dit menu kunt u het DSP<br />

effectenniveau, de lagere tonen (bass), hogere<br />

tonen (treble), enz. afstellen.<br />

15 Surround sound modus / sound<br />

enhancement toetsen<br />

SURROUND<br />

Hiermee selecteert u een Surround modus<br />

(pagina 29).<br />

ADVANCED<br />

Hiermee selecteert u een geavanceerde<br />

surround-luistermodus (pagina 30).<br />

VIRTUAL SB<br />

Druk op deze toets om het Virtuele<br />

surround achter luidsprekereffect aan-/uit<br />

te zetten (pagina 32).<br />

12<br />

Du


Bedieningsorganen en display-aanduidingen 02<br />

BASS MODE<br />

Hiermee selecteert u een lagetonenmodus<br />

(pagina 33).<br />

DIALOGUE<br />

Hiermee selecteert u een Dialogue Mode<br />

(pagina 32).<br />

CH LEVEL<br />

Hiermee kunt u de luidsprekerniveaus<br />

bijregelen (pagina 52).<br />

16 DVD/CD toetsen<br />

AUDIO<br />

Druk op deze toets om een audiokanaal of<br />

een gesproken taal te selecteren (pagina 41).<br />

SUBTITLE<br />

Druk op deze toets om de DVDondertitelingsdisplay<br />

weer te geven/te<br />

wijzigen (pagina 41).<br />

ANGLE<br />

Druk op deze toets om de camerahoek te<br />

wijzigen tijdens het kijken naar een DVDscène<br />

met meerdere camerahoeken<br />

(pagina 42).<br />

PROGRAM<br />

Hiermee kunt u een programmalijst<br />

programmeren/afspelen (pagina 38–39).<br />

REPEAT<br />

Hiermee kunt u een herhaalde weergave<br />

functie selecteren (pagina 36).<br />

RANDOM<br />

Hiermee kunt u een willekeurige weergave<br />

functie selecteren (pagina 37).<br />

17 ZOOM<br />

Druk op deze toets om het inzoomniveau van<br />

het scherm te wijzigen (pagina 41).<br />

TOP MENU<br />

Hiermee kunt u het top menu van een DVD<br />

disk in de afspeelpositie weergeven (u kunt<br />

ook op DVD MENU drukken).<br />

HOME MENU<br />

Druk op deze toets om het schermmenu voor<br />

de Eerste Instellingen, Weergavefuncties<br />

enz. weer te geven of te verlaten.<br />

18 SYSTEM SETUP<br />

Hiermee kunt u de diverse instellingen voor<br />

het systeem en de surround sound maken<br />

(pagina 49).<br />

TEST TONE<br />

Geeft de testtoon weer (om de luidsprekers in<br />

te stellen) (pagina 52).<br />

QUIET/MIDNIGHT<br />

Hiermee selecteert u de Quiet en Midnight<br />

modi (pagina 32).<br />

19 DIMMER<br />

Druk op deze toets om tussen normale en<br />

gedimde verlichting op het frontpaneel te<br />

schakelen.<br />

DISPLAY<br />

Hiermee geeft u schijfinformatie op het<br />

scherm weer (OSD) of wijzigt die (pagina 42).<br />

TIMER/CLOCK<br />

Druk op deze toets om de klok weer te geven<br />

en toegang te krijgen tot het timer menu (18<br />

en 47).<br />

20 SR+<br />

Hiermee schakelt u SR+ aan en uit<br />

(pagina 62).<br />

FOLDER –<br />

Druk op deze toets om naar de vorige<br />

mappen te gaan.<br />

FOLDER +<br />

Druk op deze toets om naar de volgende map<br />

te gaan.<br />

CLR<br />

Druk op deze toets om een ingevoerd<br />

nummer te wissen.<br />

ENTER<br />

Hiermee selecteert u menukeuzes, enz.<br />

(werkt precies zo als de ENTER toets onder<br />

punt 7 hierboven).<br />

21 MAIN/SUB<br />

Schakel over van MAIN naar SUB om toegang te<br />

krijgen tot de in groen gedrukte functies op de<br />

afstandsbediening.<br />

ROOM SETUP<br />

Druk op deze toets om de instellingen voor de<br />

kamer te maken (pagina 19).<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

13<br />

Du


02<br />

Bedieningsorganen en display-aanduidingen<br />

WIRELESS<br />

Druk op deze toets om met het draadloze<br />

luidsprekersysteem tussen surround-modi te<br />

schakelen (zie Het draadloze<br />

luidsprekersysteem gebruiken op pagina 26).<br />

22 Cijfertoetsen<br />

De cijfertoetsen kunnen worden gebruikt om<br />

direct hoofdstukken/tracks op een disk te<br />

selecteren.<br />

14<br />

Du


POWER<br />

OFF ON<br />

W.SURROUND<br />

WIRELESS<br />

MODE<br />

POWER<br />

W.STEREO<br />

STEREO MODE<br />

VOLUME<br />

MIN<br />

TUNED<br />

MAX<br />

Bedieningsorganen en display-aanduidingen 02<br />

Zender<br />

Draadloze luidspreker<br />

1 2 3 4<br />

1 CHANNEL -indicators<br />

Lichten op om het geselecteerde kanaal aan te<br />

geven.<br />

2 CHANNEL<br />

Ingeval van een slechte ontvangst door storing<br />

van andere elektrische apparaten, kunt u de<br />

ontvangst verbeteren door een ander kanaal te<br />

kiezen. Telkens wanneer u op deze toets drukt,<br />

gaat u naar een volgend kanaal:<br />

CH 1<br />

4<br />

CH 2 CH 3 CH 4<br />

CHANNEL<br />

1 2<br />

3<br />

5 6 7<br />

POWER<br />

OFF ON<br />

W.SURROUND<br />

WIRELESS<br />

MODE<br />

POWER<br />

W.STEREO<br />

STEREO MODE<br />

VOLUME<br />

Opmerking<br />

• Bij een slechte ontvangst kan het geluid<br />

onderbroken worden of stoppen. Dit<br />

betekent niet dat het apparaat defect is.<br />

Probeer in dat geval de plaats of richting<br />

van de zender en/of de draadloze<br />

luidspreker te wijzigen om een betere<br />

ontvangst te krijgen.<br />

• De draadloze luidspreker kan tot een<br />

afstand van maximaal 10 m van de zender<br />

worden gebruikt. Afhankelijk van de<br />

omgeving, kan dit bereik echter variëren.<br />

3 Antenne<br />

Zendt signalen uit naar de draadloze luidspreker.<br />

8<br />

MIN<br />

TUNED<br />

9<br />

MAX<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

15<br />

Du


02<br />

Bedieningsorganen en display-aanduidingen<br />

4 Draadloze luidsprekerantenne<br />

Ontvangt signalen van de zender.<br />

5 POWER<br />

Druk op deze toets om het apparaat aan of uit te<br />

zetten.<br />

6 WIRELESS MODE-toets<br />

Schuif deze schakelaar om W.SURROUND- of<br />

W.STEREO-modus te selecteren. Zie Het<br />

draadloze luidsprekersysteem gebruiken op<br />

pagina 26 voor meer informatie over deze modi.<br />

• W.SURROUND — Geluid dat naar het<br />

surround linker- en rechterkanaal gaat,<br />

wordt via de draadloze luidspreker<br />

gehoord.<br />

• W.STEREO — Elke bron die via het<br />

hoofdsysteem wordt afgespeeld, wordt in<br />

stereo via de draadloze luidspreker<br />

gehoord (multikanaals bronnen worden<br />

naar stereo gedownmixed).<br />

9 TUNED-indicator<br />

Licht op wanneer het signaal van de zender goed<br />

wordt ontvangen.<br />

Opmerking<br />

• Voor meer informatie over het gebruik van<br />

het draadloze luidsprekersysteem zie Het<br />

draadloze luidsprekersysteem gebruiken op<br />

pagina 26.<br />

Opmerking<br />

• Bij het schakelen tussen modi moet het<br />

systeem in standby staan (zie Het draadloze<br />

luidsprekersysteem gebruiken op pagina 26).<br />

• Als de modus van het draadloze<br />

luidsprekersysteem en de modus van de<br />

DVD-receiver niet overeenkomen, kan er<br />

een hard geluid uit het draadloze<br />

luidsprekersysteem komen.<br />

• Als W.STEREO is geselecteerd, kunt u het<br />

volume bijstellen met STEREO MODE<br />

VOLUME.<br />

7 STEREO MODE VOLUME<br />

Als de WIRELESS MODE op W.STEREO is<br />

ingesteld, draait u deze knop om het volume van<br />

de luidspreker af te stellen. Als er<br />

W.SURROUND is ingesteld, werkt de<br />

volumeknop niet. In dat geval wordt het volume<br />

automatisch gewijzigd.<br />

8 POWER-indicator<br />

Licht op wanneer de draadloze luidspreker<br />

aangezet wordt.<br />

16<br />

Du


Aan de slag 03<br />

Hoofdstuk 3<br />

Aan de slag<br />

Aanzetten en instellingen<br />

Nadat u alle aansluitingen hebt gemaakt kunt<br />

u de speler aanzetten. Vertel de speler eerst<br />

wat voor soort TV u gebruikt, d.w.z. standaard<br />

of breedbeeld.<br />

Daarna kunt u de surround sound instellingen<br />

voor uw kamer maken en de klok instellen<br />

zodat u de timerfunctie kunt gebruiken.<br />

CD<br />

FM/AM<br />

DVD TUNER TV LINE<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

CH<br />

STANDBY/ON<br />

8<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

TV CONTROL<br />

INPUT<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

1 Druk op STANDBY/ON (op de<br />

afstandsbediening of het frontpaneel) om<br />

het systeem aan te zetten.<br />

Controleer of uw tv aanstaat en of de videoingang<br />

op het systeem is ingesteld (als u<br />

bijvoorbeeld dit systeem aansluit op de VIDEO<br />

1-ingang van uw tv, stelt u uw tv in op VIDEO 1).<br />

L1/L2<br />

1 3 ¡<br />

ST–<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

VOL<br />

4<br />

2 Volg de aanwijzingen die op het scherm<br />

verschijnen.<br />

• Gebruik de / (cursor omhoog/omlaag)<br />

toetsen om een taal te selecteren en druk<br />

dan op ENTER.<br />

Let's Get Started Menu<br />

Select the display language<br />

using the cursor keys on the remote<br />

English<br />

français<br />

Deutsch<br />

Italiano<br />

Español<br />

Choose one then press Enter<br />

3 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘Wide screen (16:9)’ of<br />

‘Standard size screen (4:3)’ te selecteren,<br />

afhankelijk van uw TV-type, en druk dan<br />

op ENTER.<br />

Zie ook Beeldformaten en diskformaten op<br />

pagina 76 als u niet zeker weet welke keuze te<br />

maken.<br />

Let's Get Started Menu<br />

What kind of TV do you have?<br />

Use the / cursor buttons<br />

to choose, then press [ENTER]<br />

Wide screen (16:9) Standard size screen (4:3)<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

17<br />

Du


03<br />

Aan de slag<br />

4 Druk nog een keer op ENTER om de<br />

procedure af te sluiten.<br />

Let's Get Started Menu<br />

Setup complete<br />

If you're finished setting up,<br />

choose [Complete],<br />

to start again choose [Back]<br />

Complete<br />

• Gebruik de (cursor rechts) toets om<br />

Back te selecteren en druk vervolgens op<br />

ENTER als u terug wilt gaan en de zojuist<br />

gemaakte instelling wilt wijzigen.<br />

Tip<br />

•U kunt het systeem ook met de<br />

functietoetsen (DVD/CD, TUNER, enz.) of<br />

de OPEN/CLOSE toetsen vanaf standby<br />

aanzetten.<br />

Back<br />

De klok instellen<br />

Nadat u de klok heeft ingesteld kunt u de<br />

timerfuncties gebruiken.<br />

3 Druk op ENTER.<br />

4 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om het uur in te stellen.<br />

5 Druk op ENTER.<br />

6 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om de minuten in te<br />

stellen.<br />

7 Druk op ENTER om de instelling te<br />

bevestigen.<br />

Het display knippert om aan te geven dat de<br />

klok is ingesteld.<br />

Tip<br />

• Druk op TIMER/CLOCK om de klok weer te<br />

geven.<br />

Opmerking<br />

• Als u de stekker van het systeem uit de<br />

wandcontactdoos heeft gehaald of in geval<br />

van een stroomonderbreking is het nodig<br />

om de klok opnieuw in te stellen.<br />

DVD MENU<br />

RETURN<br />

BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL CH LEVEL SB<br />

SURROUND SURROUND<br />

ADVANCED VIRTUAL ADVANCED SB<br />

MUTE<br />

CH<br />

ST–<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

TV CONTROL<br />

INPUT<br />

ST+<br />

SOUND<br />

VOL<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

QUIET/<br />

SETUP TEST TONE MIDNIGHT<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY<br />

CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

WIRELESS<br />

MAIN SUB<br />

ROOM SETUP<br />

1 Druk op TIMER/CLOCK.<br />

• Als u de tijd van de klok opnieuw instelt (en<br />

de klok niet voor de eerste keer instelt) kunt<br />

u TIMER/CLOCK opnieuw indrukken.<br />

2 Als ‘Clock ADJ?’ niet op het display<br />

wordt weergegeven, druk dan op de of<br />

(cursor links of rechts) toetsen totdat dit<br />

bericht op het display wordt weergegeven.<br />

18<br />

Du


Aan de slag 03<br />

Instellen van geluid voor<br />

thuistheater<br />

Na het opstellen van uw voor-luidsprekers<br />

volgens onderstaand schema, kunt u de<br />

bijgeleverde Installatiehandleiding raadplegen,<br />

of Het draadloze luidsprekersysteem gebruiken<br />

op pagina 26 voor meer opties voor het plaatsen<br />

van de draadloze luidspreker.<br />

• Standaard surround-opstelling – Dit is<br />

een standaard luidsprekeropstelling voor<br />

multikanaals surround-geluid.<br />

Voor links<br />

Midden<br />

Subwoofer<br />

Luisterpositie<br />

Draadloze luidspreker<br />

Voor rechts<br />

De volgende luidsprekeropstellingen zijn<br />

alleen mogelijk als u een paar luidsprekers<br />

(niet meegeleverd) aansluit op de surroundluidsprekeraansluitingen<br />

(raadpleeg de<br />

installatieaanwijzingen over hoe dit moet) en u<br />

de draadloze luidspreker als een tweede<br />

stereosysteem gebruikt (zie Het draadloze<br />

luidsprekersysteem gebruiken op pagina 26<br />

voor meer informatie hierover).<br />

• Standaard 5-punts surround-opstelling<br />

– Zorgt voor omhullend surround-geluid<br />

door extra surround-luidsprekers te<br />

gebruiken.<br />

Surround<br />

links<br />

Voor links<br />

Midden<br />

Subwoofer<br />

Luisterpositie<br />

Voor rechts<br />

Surround<br />

rechts<br />

• Surround-voor 3-puntsopstelling – Zie<br />

Surround-voor gebruiken op pagina 31 voor<br />

meer informatie hierover.<br />

Surround<br />

links<br />

(niet meegeleverd)<br />

Voor<br />

links<br />

Midden<br />

Subwoofer<br />

Voor<br />

rechts<br />

Surround<br />

rechts<br />

(niet meegeleverd)<br />

De Room Setup gebruiken<br />

Nadat u uw luidsprekers heeft opgesteld zoals<br />

u dat wilt (zie Instellen van geluid voor<br />

thuistheater, hierboven) moet u uw systeem<br />

calibreren voor het surround-geluid. Dit is een<br />

snelle en gemakkelijke manier om goed<br />

surround-geluid te verkrijgen voor uw kamer.<br />

Voor een meer precieze manier van surroundgeluid<br />

instellen, Het menu System Setup<br />

gebruiken op pagina 49.<br />

1 Als de systeem nog niet is ingeschakeld,<br />

drukt u op STANDBY/ON om de speler in<br />

te schakelen.<br />

2 Druk op ROOM SETUP.<br />

• Als u al eens eerder de kamergrootte en<br />

luisterpositie heeft ingesteld, geeft het<br />

display de huidige kamerinstellingen aan.<br />

3 Druk op ENTER.<br />

4 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om een kamergrootte te<br />

selecteren en druk vervolgens op ENTER.<br />

U kunt uit de volgende kamergroottes kiezen:<br />

• S – Kleiner dan gemiddelde kamer<br />

• M – Gemiddelde kamer<br />

• L – Groter dan gemiddelde kamer<br />

5 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om een luisterpositie te<br />

selecteren en druk vervolgens op ENTER.<br />

U kunt uit de volgende luisterposities kiezen:<br />

• Fwd – Als u dichter bij de frontluidsprekers<br />

dan de surround luidsprekers zit<br />

• Mid – Als u op gelijke afstand van de<br />

frontluidsprekers en de surround<br />

luidsprekers zit<br />

• Back – Als u dichter bij de surround<br />

luidsprekers dan de frontluidsprekers zit<br />

Opmerking<br />

• De Room Setup stelt automatisch het<br />

kanaalniveau en de kanaalvertraging in.<br />

Wanneer u de kanaalniveaus al met de hand<br />

heeft ingesteld (zie De kanaalniveaus<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

Luisterpositie<br />

19<br />

Du


03<br />

Aan de slag<br />

instellen op pagina 52), zal Room Set? op<br />

het display worden weergegeven wanneer u<br />

voor het eerst op de ROOM SETUP toets<br />

drukt.<br />

De afstandsbediening instellen<br />

om uw TV te bedienen<br />

U kunt de meegeleverde afstandsbediening<br />

instellen om de tv via de TV CONTROL toetsen<br />

te bedienen.<br />

1 Zet uw TV aan.<br />

2 Zoek de naam van de fabrikant van uw<br />

TV op in de apparaatcode lijst op<br />

pagina 78.<br />

Bij iedere fabrikant staan één of meer<br />

driecijferige code’s vermeld. Deze code’s<br />

dienen om de afstandsbediening te informeren<br />

welk type TV u heeft.<br />

Wanneer de naam van de fabrikant van uw TV niet<br />

in de lijst staat, kunt u deze afstandsbediening niet<br />

gebruiken om uw TV mee te bedienen.<br />

3 Richt de afstandsbediening op uw TV,<br />

houd de CLR toets ingedrukt en voer de<br />

driecijferige code van uw TV in.<br />

De afstandsbediening zend een aan/uit signaal<br />

naar uw TV. Wanneer u de juiste code heeft<br />

ingevoerd, gaat uw TV uit.<br />

Wanneer uw TV niet uit gaat, herhaal de<br />

procedure dan met de volgende code in de lijst,<br />

totdat uw TV wel uitgaat, Wanneer deze<br />

instelling eenmaal is verricht, kunt u de<br />

volgende TV bedieningsfuncties gebruiken.<br />

Toets<br />

<br />

CH +/–<br />

CH<br />

PROGRAM<br />

Functie<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

TV CONTROL<br />

INPUT<br />

REPEAT<br />

VOL<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

RANDOM<br />

Zet uw TV aan of in de stand-by<br />

stand.<br />

Wijzigt het TV kanaal.<br />

Toets<br />

VOL +/–<br />

INPUT<br />

Regelt het volume bij<br />

Schakelt de ingang van de TV om<br />

tussen de ingebouwde TV tuner<br />

en een externe videobron.<br />

Opmerking<br />

• De standaardinstelling is voor een <strong>Pioneer</strong> TV.<br />

Gebruik van de<br />

beeldschermdisplays (OSD's)<br />

Deze speler maakt uitgebreid gebruik van<br />

grafische beeldschermdisplays (OSD's). Wij<br />

raden u aan ermee vertrouwd te raken omdat u<br />

ze nodig hebt wanneer u de systeem instelt,<br />

bepaalde afspeelfuncties gebruikt, zoals<br />

programma-weergave, en meer geavanceerde<br />

instellingen voor audio en video maakt.<br />

De navigatie is op alle schermen min of meer<br />

hetzelfde: via de cursortoetsen (, , , )<br />

kunt u een ander onderdeel selecteren en door<br />

op ENTER te drukken bevestigt u de selectie.<br />

Belangrijk<br />

• In deze gebruiksaanwijzing betekent<br />

‘selecteren’ dat u met de cursortoetsen<br />

een onderdeel op het scherm markeert en<br />

dan op ENTER drukt.<br />

Toets<br />

HOME<br />

MENU<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

Functie<br />

1 3 ¡<br />

7<br />

ENTER<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

Functie<br />

4<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

ZOOM<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

TOP MENU<br />

1 2<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

TEST TONE<br />

Toont/sluit het<br />

beeldschermdisplay.<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

SUB<br />

HOME<br />

MENU<br />

3<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

20<br />

Du


Aan de slag 03<br />

Toets<br />

<br />

ENTER<br />

RETURN<br />

Functie<br />

Verandert het gemarkeerde<br />

menu-onderdeel.<br />

Selecteert het gemarkeerde menuonderdeel<br />

(beide ENTER toetsen<br />

werken op dezelfde manier).<br />

Gaat naar het vorige menu terug<br />

zonder de wijzigingen op te slaan.<br />

Tip<br />

• Aan de onderkant van elk OSD-scherm<br />

wordt aangegeven welke toetsen er voor<br />

dat scherm gebruikt kunnen worden.<br />

Discs afspelen<br />

In dit hoofdstuk worden de voornaamste<br />

toetsen voor het afspelen van DVD, CD, Video-<br />

CD/Super VCD en WMA/MP3-discs besproken.<br />

De overige functies worden in het hoofdstuk 5.<br />

1 Als de systeem nog niet is ingeschakeld,<br />

drukt u op STANDBY/ON om de speler in<br />

te schakelen.<br />

Als u een DVD of Video-CD/Super VCD afspeelt,<br />

schakel dan ook de TV in en zorg ervoor dat deze<br />

op de juiste video-ingang is ingesteld.<br />

2 Druk op OPEN/CLOSE om de disclade<br />

te openen.<br />

3 Leg een disc in de lade.<br />

Leg de disc met de labelkant naar boven in de<br />

lade en gebruik de uitsparing in de lade om de<br />

disc er goed in te leggen (als u een dubbelzijdige<br />

DVD-disc plaatst, moet u deze met de kant die u<br />

wilt afspelen naar beneden in de lade leggen).<br />

4 Druk op (afspelen) om te beginnen<br />

met afspelen.<br />

Als u een DVD of Video-CD/Super VCD<br />

afspeelt, verschijnt er misschien een menu. Zie<br />

Menu’s van DVD-Video discs op pagina 23 en<br />

PBC-menu's van Video-CD/Super VCD's op<br />

pagina 24 voor verdere informatie over het<br />

navigeren van deze menus.<br />

Als u een WMA/MP3-disc afspeelt, kan het<br />

enkele seconden duren voordat het afspelen<br />

begint, afhankelijk van de complexiteit van de<br />

bestandsstructuur op de disc.<br />

Als u een CD/CD-R/RW met JPEG's hebt<br />

geplaatst, zal er een diashow beginnen. Zie<br />

Bekijken van JPEG-bestanden op pagina 43 voor<br />

verdere informatie betreffende het afspelen<br />

van deze discs.<br />

• Zie ook Instellingen Option op pagina 56,<br />

als de schijf zowel WMA-/MP3-<br />

geluidsbestanden als JPEGafbeeldingsbestanden<br />

bevat.<br />

5 Gebruik de MASTER VOLUME +/– toets<br />

(of de VOLUME toetsen op het frontpaneel)<br />

om het volume af te stellen.<br />

Voornaamste afspeeltoetsen<br />

In de volgende tabel ziet u de belangrijkste<br />

knoppen op de afstandsbediening voor het<br />

afspelen van schijven. De overige<br />

afspeelfuncties vindt u in hoofdstuk 5.<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

1<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

ST–<br />

8<br />

3<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

¡<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

TEST TONE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0 ENTER<br />

WIRELESS<br />

MAIN SUB ROOM SETUP<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

21<br />

Du


03<br />

Aan de slag<br />

Toets<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Functie<br />

Start het afspelen.<br />

DVD en Video-CD: Als er Resume<br />

of Last Mem in het display wordt<br />

aangegeven, zal het afspelen<br />

beginnen bij het hervattingspunt<br />

of het laatste geheugenpunt (zie<br />

ook Hervattingsfunctie en laatste<br />

geheugenpunt hieronder).<br />

Pauzeert een disc die wordt<br />

afgespeeld of hervat het afspelen<br />

van een gepauzeerde disc.<br />

Stopt het afspelen.<br />

DVD en Video-CD: In het display<br />

verschijnt Resume. Druk<br />

opnieuw op (stoppen) als de<br />

hervatfunctie wilt annuleren<br />

(zie ook Hervattingsfunctie en<br />

laatste geheugenpunt hieronder).<br />

Druk hierop voor versnelde<br />

weergave in achterwaartse<br />

richting. Druk op (afspelen) om<br />

de normale weergave te hervatten.<br />

Druk hierop voor versnelde<br />

weergave in voorwaartse richting.<br />

Druk op (afspelen) om de<br />

normale weergave te hervatten.<br />

Springt naar het begin van de<br />

huidige track of hoofdstuk en<br />

vervolgens naar eerdere tracks/<br />

hoofdstukken.<br />

Springt naar de volgende track of<br />

hoofdstuk.<br />

FOLDER +/– Hiermee kunt u tijdens het<br />

afspelen van een WMA/MP3<br />

disk naar de volgende/vorige<br />

map springen.<br />

Cijfers • Wanneer de weergave van de<br />

disk gestopt is, start de weergave<br />

na enkele seconden (of na op<br />

ENTER te drukken) bij de<br />

geselecteerde titel (bij DVD’s) of bij<br />

het tracknummer (bij CD’s/Video<br />

CD/Super VCD’s/WMA/MP3).<br />

• Wanneer de disk aan het<br />

spelen is, springt de weergave na<br />

enkele seconden (of na op<br />

ENTER te drukken) naar het<br />

begin van het/de geselecteerde<br />

hoofdstuk of track.<br />

Opmerking<br />

• Het is mogelijk dat bij sommige DVD-discs<br />

bepaalde afspeeltoetsen niet werken op<br />

sommige stukken van de disc. Het gaat<br />

hier niet om een defect.<br />

• De overslaanfunctie voor tracks en het<br />

gebruik van de cijfertoetsen voor het kiezen<br />

van tracks zal niet werken bij onafgemaakte<br />

(unfinalized) CD-R/RW discs.<br />

De bedieningen op het frontpaneel<br />

gebruiken<br />

De OPEN/CLOSE, DVD/CD, FM/AM<br />

en (stoppen) toetsen op het frontpaneel<br />

werken op dezelfde manier als de toetsen op de<br />

afstandsbediening.<br />

Hervattingsfunctie en laatste<br />

geheugenpunt<br />

Als u het afspelen van een DVD of Video-CD<br />

stopt, verschijnt Resume in het display<br />

waarmee wordt aangegeven dat u het afspelen<br />

weer vanaf het betreffende punt kunt hervatten.<br />

Indien de disclade niet wordt geopend, zal de<br />

volgende keer dat u met afspelen begint de<br />

aanduiding Resume in het display worden<br />

aangegeven en start het afspelen bij het<br />

vastgelegde hervattingspunt.<br />

Alleen voor DVD-discs: Als u de disc uit de<br />

speler neemt, zal de afspeelpositie in het<br />

geheugen worden vastgelegd. De volgende<br />

keer dat u de disc plaatst, toont het display<br />

Last Mem en kunt u het afspelen hervatten<br />

vanaf het punt waar dit onderbroken werd (dit<br />

is mogelijk voor maximaal vijf discs).<br />

Als u het hervattingspunt/laatste<br />

geheugenpunt wilt wissen, drukt u op <br />

(stoppen) terwijl Resume of Last Mem in het<br />

display wordt aangegeven.<br />

22<br />

Du


Aan de slag 03<br />

Opmerking<br />

• Wanneer er een Video-CD wordt geladen, gaat<br />

het Resume (Hervatten) punt verloren<br />

wanneer het systeem wordt uitgezet of op een<br />

andere functie dan DVD (CD) wordt gezet.<br />

• De functie voor het laatste geheugenpunt<br />

werkt alleen wanneer u op (stoppen)<br />

drukt om het afspelen te stoppen en<br />

daarna pas de disclade opent.<br />

• De functie voor het laatste geheugenpunt<br />

werkt niet met VR-formaat DVD-RW discs.<br />

FAQ<br />

• Wanneer ik een DVD-disc plaats, komt deze er<br />

na een paar seconden weer automatisch uit!<br />

De meest waarschijnlijke oorzaak is dat de<br />

disc de verkeerde regiocode heeft voor uw<br />

speler. De regiocode staat op de disc.<br />

Vergelijk de regiocode met de regiocode<br />

van de systeem (u vindt deze op het<br />

achterpaneel). Zie ook Regio’s van DVD-<br />

Video op pagina 65.<br />

Is de regiocode juist, dan is de disc<br />

misschien beschadigd of vuil. Maak de<br />

disc schoon en controleer deze op<br />

beschadiging. Zie ook Gebruik en<br />

onderhoud van de disks op pagina 65.<br />

• Waarom wordt de geplaatste disc niet<br />

afgespeeld?<br />

Controleer eerst of u de disc met de juiste<br />

kant (labelkant) naar boven hebt geplaatst<br />

en of deze schoon is en niet beschadigd.<br />

Zie Gebruik en onderhoud van de disks op<br />

pagina 65 voor informatie betreffende het<br />

schoonmaken van discs.<br />

Als een disc juist geplaatst is maar toch<br />

niet afgespeeld kan worden, gaat het<br />

waarschijnlijk om een incompatibel<br />

formaat of type disc, zoals een DVD-Audio<br />

of een DVD-ROM. Zie Afspeelcompatibiliteit<br />

voor schijf-/inhoudstypes op pagina 7 voor<br />

verdere informatie over de discs die<br />

geschikt zijn voor deze speler.<br />

• Waarom verschijnen er bij het afspelen van<br />

sommige discs zwarte balken boven en<br />

onder op het scherm terwijl ik een<br />

breedbeeld-TV heb?<br />

Bij sommige speelfilmformaten zijn de<br />

zwarte balken boven en onder op het<br />

scherm nodig, zelfs wanneer zij op een<br />

breedbeeld-TV worden afgespeeld. Het<br />

gaat hier niet om een defect.<br />

• Ik heb een standaard (4:3) TV en heb de speler<br />

ingesteld om breedbeeld DVD's in pan-enscan<br />

formaat weer te geven. Waarom<br />

verschijnen er bij sommige discs dan toch<br />

zwarte balken boven en onder op het scherm?<br />

Sommige discs onderdrukken de<br />

voorkeursinstellingen van de speler zodat<br />

deze discs toch in letterboxformaat<br />

worden weergegeven, ook al hebt u 4:3<br />

(Pan & Scan) geselecteerd. Het gaat hier<br />

niet om een defect.<br />

Menu’s van DVD-Video discs<br />

Veel DVD-Video discs bevatten menu's waarin<br />

u kunt selecteren wat u wilt bekijken. Deze<br />

menu's kunnen bovendien toegang geven tot<br />

extra functies, zoals selectie van de gesproken<br />

taal en de ondertitelingstaal, of speciale<br />

functies zoals diashows. Zie de verpakking van<br />

de disc voor meer informatie.<br />

Sommige DVD-Video menu's verschijnen<br />

automatisch wanneer u begint met afspelen;<br />

andere verschijnen pas wanneer u op DVD<br />

MENU of TOP MENU drukt.<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

1 3 ¡<br />

7<br />

ENTER<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4<br />

BASS MODE<br />

SURROUND<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

DIALOGUE<br />

ADVANCED<br />

TEST TONE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

SUB<br />

CH LEVEL<br />

VIRTUAL SB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

23<br />

Du<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español


03<br />

Aan de slag<br />

Toets<br />

Functie<br />

Toets<br />

Functie<br />

TOP MENU<br />

DVD<br />

MENU<br />

<br />

ENTER<br />

Toont het 'hoofdmenu' van een<br />

DVD-disc—dit varieert van disc tot<br />

disc.<br />

Toont het DVD-discmenu—dit<br />

varieert van disc tot disc en kan<br />

hetzelfde menu zijn als het<br />

'hoofdmenu'.<br />

Hiermee verplaatst u de cursor<br />

over het scherm.<br />

Selecteert de huidige menu-optie.<br />

RETURN<br />

Cijfers<br />

<br />

<br />

ENTER<br />

Toont het PBC menu.<br />

Hiermee selecteert u een<br />

genummerde menu-optie.<br />

Toont het vorige menu (indien<br />

beschikbaar).<br />

Toont het volgende menu (indien<br />

beschikbaar).<br />

Druk op deze toets om de<br />

geselecteerde menu optie te<br />

selecteren.<br />

RETURN<br />

Cijfers<br />

Brengt u terug naar het vorige<br />

menuscherm.<br />

Selecteert een genummerde<br />

menu-optie (alleen op sommige<br />

discs). Druk op ENTER om de<br />

selectie te bevestigen.<br />

PBC-menu's van Video-CD/Super VCD's<br />

Sommige Video-CD/Super VCD's hebben<br />

menu's waarin u kunt kiezen wat u wilt<br />

bekijken. Deze menu's worden PBC (Playback<br />

Control) menu's genoemd.<br />

U kunt een PBC Video CD/Super VCD afspelen<br />

zonder door het PBC-menu te hoeven bladeren<br />

door op (stoppen) te drukken; vervolgens<br />

start u het afspelen door een track met een<br />

cijfertoets te selecteren, in plaats van met <br />

(afspelen) (of op het voorpaneel).<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

1 3 ¡<br />

4<br />

7<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

ST–<br />

8<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4<br />

BASS MODE<br />

SURROUND<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

DIALOGUE<br />

ADVANCED<br />

TEST TONE<br />

CH LEVEL<br />

VIRTUAL SB<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

SUB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

Naar de radio luisteren<br />

De tuner kan zowel FM als AM uitzendingen<br />

ontvangen, en u kunt uw favoriete zenders<br />

opslaan zodat u niet steeds handmatig hoeft af<br />

te stemmen wanneer u daarnaar wilt luisteren.<br />

Voor meer informatie over het gebruik van de<br />

radio, zie Meer tunerfuncties: RDS op<br />

pagina 45.<br />

CD<br />

DVD TUNER TV LINE<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

STANDBY/ON<br />

FM/AM<br />

8<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

L1/L2<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

1 3 ¡<br />

ST–<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

TV CONTROL<br />

1 Als de systeem nog niet is ingeschakeld,<br />

drukt u op STANDBY/ON om de speler in<br />

te schakelen.<br />

CH<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

INPUT<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

TEST TONE<br />

VOL<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

4<br />

5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

SUB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

24<br />

Du


Aan de slag 03<br />

2 Druk op TUNER om de radio aan te<br />

zetten, druk vervolgens herhaaldelijk op<br />

deze toets om de AM of FM band te<br />

selecteren.<br />

Het display geeft de tunerband en de<br />

frequentie aan.<br />

• Als u de bedieningen op het frontpaneel<br />

gebruikt, schakelt de TUNER toets tussen<br />

FM, AM en de voorkeurszenders (zie<br />

Zenders opslaan hieronder).<br />

3 Afstemmen op een frequentie.<br />

Er zijn drie afstemfuncties—handmatig,<br />

automatisch en met hoge snelheid:<br />

• Automatisch afstemmen: Druk op<br />

TUNE +/– en houd deze toets ingedrukt<br />

totdat de frequentie begint te lopen, en laat<br />

de toets dan los. De tuner zal stoppen bij de<br />

eerstvolgende zender die hij tegenkomt.<br />

Herhaal deze procedure om volgende<br />

zenders te vinden.<br />

• Handmatig afstemmen: Druk herhaald<br />

op TUNE +/– om de getoonde frequentie tw<br />

wijzigen.<br />

• Afstemmen op hoge snelheid: Druk op<br />

TUNE +/– en houd deze toets ingedrukt<br />

totdat de frequentie snel begint te lopen.<br />

Houd de toets ingedrukt totdat u de<br />

frequentie die u zoekt heeft bereikt. Indien<br />

nodig, verricht vervolgens handmatig een<br />

fijnafstemming.<br />

Slechte FM ontvangst verbeteren<br />

Wanneer u in stereo naar een FM zender<br />

luistert maar de ontvangst is slecht, kunt u de<br />

geluidskwaliteit verbeteren door op mono<br />

ontvangst over te gaan.<br />

1 Stem af op een FM radiozender.<br />

2 Druk op SYSTEM SETUP.<br />

3 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘FM Mode?’ te selecteren en<br />

druk vervolgens op ENTER.<br />

4 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om ‘FM Mono’ te<br />

selecteren en druk vervolgens op ENTER.<br />

De mono indicator ( ) licht op wanneer de<br />

tuner op mono ontvangst staat ingesteld.<br />

Selecteer Auto hierboven om terug te keren<br />

naar de auto-stereo modus (de stereo indicator<br />

( ) licht op wanneer men een stereo<br />

uitzending ontvangt).<br />

Zenders opslaan<br />

U kunt maximaal 30 voorkeurzenders opslaan<br />

zodat u altijd eenvoudig naar uw favoriete<br />

zenders kunt luisteren zonder steeds met de<br />

hand te hoeven afstemmen.<br />

CD<br />

DVD TUNER TV LINE<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

STANDBY/ON<br />

FM/AM<br />

8<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

L1/L2<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

1 3 ¡<br />

ST–<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

TV CONTROL<br />

1 Stem af op een AM of FM radiozender.<br />

In de FM band, selecteer mono of auto-stereo<br />

ontvangst zoals gewenst. Deze instelling wordt<br />

bij de zender opgeslagen.<br />

2 Druk op SYSTEM SETUP.<br />

3 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘St. Memory?’ te selecteren en<br />

druk vervolgens op ENTER.<br />

4 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om de gewenste<br />

voorkeurzender te selecteren.<br />

Er zijn 30 geheugenlocaties voor<br />

voorkeurzenders; elke locatie kan één<br />

voorkeurzender opslaan.<br />

5 Druk op ENTER om de voorkeurzender<br />

op te slaan.<br />

CH<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

INPUT<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

TEST TONE<br />

VOL<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

4<br />

5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

SUB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

25<br />

Du


03<br />

Aan de slag<br />

Opmerking<br />

• Wanneer het systeem van het lichtnet<br />

wordt losgekoppeld blijven de opgeslagen<br />

zenders gedurende enkele dagen bewaard,<br />

maar daarna moet u ze opnieuw opslaan.<br />

Naar voorkeurzenders luisteren<br />

1 Controleer dat de TUNER functie<br />

geselecteerd is.<br />

2 Gebruik de ST +/– toetsen om een<br />

voorkeurzender te selecteren.<br />

Naar andere bronnen luisteren<br />

U kunt maximaal drie externe bronnen (TV,<br />

satellietontvanger, enz.) op dit systeem<br />

aansluiten, waaronder één digitale bron. Zie<br />

ook Externe apparatuur aansluiten op<br />

pagina 58.<br />

CD<br />

DVD<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

STANDBY/ON<br />

FM/AM<br />

TUNER<br />

8<br />

1 Als de systeem nog niet is ingeschakeld,<br />

drukt u op STANDBY/ON om de speler in<br />

te schakelen.<br />

Controleer bovendien of de externe bron (TV,<br />

satellietontvanger, enz.) aanstaat.<br />

2 Selecteer de bron waarnaar u wilt<br />

luisteren.<br />

• Als u de afstandsbediening gebruikt, druk<br />

dan op TV om de TV IN ingang te<br />

selecteren, of gebruik de LINE (L1/L2) toets<br />

om de LINE 1 of LINE 2 ingang te<br />

selecteren.<br />

3 Speel, zo nodig, de externe bron af.<br />

L1/L2<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

1 3 ¡<br />

7<br />

TV<br />

LINE<br />

4<br />

Het draadloze<br />

luidsprekersysteem gebruiken<br />

De draadloze luidspreker die met dit systeem is<br />

meegeleverd kan worden gebruikt voor<br />

multikanaals geluid in uw hoofdopstelling, of als<br />

een tweede stereoluidsprekersysteem.<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

1 3 ¡<br />

ST–<br />

POWER<br />

OFF ON<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

W.SURROUND<br />

4<br />

WIRELESS<br />

MODE<br />

W.STEREO<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

QUIET/<br />

SETUP TEST TONE MIDNIGHT<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

WIRELESS<br />

MAIN SUB<br />

ROOM SETUP<br />

STEREO MODE<br />

VOLUME<br />

1 Zet de draadloze luidspreker uit, en zet<br />

de hoofdeenheid in de wachtstand.<br />

2 Druk op SYSTEM SETUP.<br />

3 Als ‘Wireless?’ nog niet geselecteerd is,<br />

gebruikt u de / (cursor links/rechts) om<br />

deze instelling te selecteren en drukt u<br />

vervolgens op ENTER.<br />

De huidige instelling wordt op het display<br />

weergeven.<br />

4 Selecteer met / (cursor omhoog/<br />

omlaag) ‘W.Surr.’ of ‘W.Stereo’ en druk op<br />

ENTER.<br />

• W.Surr. – Geluid dat naar de linker en<br />

rechter surround-kanalen gaat, wordt via<br />

de draadloze luidspreker gehoord (voor<br />

plaatsingsmogelijkheden zie hieronder).<br />

• W.Stereo – Elke bron die via het<br />

hoofdsysteem wordt afgespeeld, wordt in<br />

stereo via de draadloze luidspreker<br />

gehoord (multikanaals bronnen worden<br />

naar stereo gedownmixed).<br />

Voor links<br />

Midden<br />

Subwoofer<br />

Voor rechts<br />

MIN<br />

Draadloze<br />

luidspreker<br />

MAX<br />

Luisterpositie<br />

(extra kamer)<br />

Luisterpositie (hoofd kamer)<br />

26<br />

Du


Aan de slag 03<br />

5 Zet de schakelaar WIRELESS MODE van<br />

de draadloze luidspreker op dezelfde<br />

modus die u hierboven hebt geselecteerd.<br />

Caution<br />

• Als de draadloze luidspreker en de DVDontvanger<br />

niet op dezelfde modus staan<br />

ingesteld kan er hard lawaai uit de<br />

draadloze luidspreker komen.<br />

6 Zet de hoofdeenheid en de draadloze<br />

luidspreker weer aan.<br />

Als u W.Stereo heeft geselecteerd, start u nu<br />

het afspelen en stelt u de knop STEREO MODE<br />

VOLUME in naar behoefte.<br />

Als u W.Surr. hebt geselecteerd, gaat u door<br />

met de volgende stap.<br />

7 Druk herhaaldelijk op WIRELESS om<br />

een draadloze luistermodus te selecteren.<br />

U kunt kiezen uit de volgende mogelijkheden:<br />

• Normal – Gebruik dit voor surround-geluid<br />

als de draadloze luidspreker achter de<br />

luisterpositie geplaatst is.<br />

Voor links<br />

• Wide (standaard) – Voor surround-geluid<br />

met de draadloze luidspreker achter de<br />

luisterpositie geplaatst (zie illustratie voor<br />

Normal hierboven).<br />

• Left Side – Voor surround-geluid met de<br />

draadloze luidspreker links van de<br />

luisterpositie geplaatst.<br />

Voor links<br />

Draadloze<br />

luidspreker<br />

Midden<br />

Subwoofer<br />

Luisterpositie<br />

Draadloze luidspreker<br />

Midden<br />

Subwoofer<br />

Luisterpositie<br />

Voor rechts<br />

Voor rechts<br />

• Right Side – Voor surround-geluid met de<br />

draadloze luidspreker rechts van de<br />

luisterpositie geplaatst.<br />

Voor links<br />

Midden<br />

8 Druk op ENTER.<br />

Subwoofer<br />

Luisterpositie<br />

Voor rechts<br />

Draadloze<br />

luidspreker<br />

Opmerking<br />

• Als u bij stap 4 W.Stereo hebt<br />

geselecteerd, heeft de toets WIRELESS<br />

geen effect wanneer het systeem wordt<br />

aangezet (W.Stereo knippert in het<br />

display).<br />

• De WIRELESS-indicator wordt alleen op het<br />

voorpaneel weergegeven als u W.Surr.<br />

hebt geselecteerd.<br />

Belangrijk<br />

• Zelfs wanneer de draadloze luidspreker<br />

niet in gebruik is, blijft de ventilator ervan<br />

werken. U kunt de levensduur van de<br />

draadloze luidspreker verlengen door deze<br />

uit te zetten als u er geen gebruik van<br />

maakt.<br />

• Als u de zender en de draadloze<br />

luidspreker te dicht bij elkaar zet, is het<br />

signaal niet stabiel. Voor de beste<br />

ontvangst dient u ervoor te zorgen dat ze<br />

meer dan 1 m uit elkaar staan.<br />

• De radiogolven die van de zender naar de<br />

draadloze luidspreker worden gestuurd,<br />

kunnen tegen diverse oppervlakken bij uw<br />

luisterpositie weerkaatsen (bijvoorbeeld<br />

muren of kasten). Als u hierdoor een<br />

slechte ontvangst krijgt, probeer de<br />

draadloze luidspreker dan zo te verplaatsen<br />

dat u een betere ontvangst krijgt.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

27<br />

Du


04<br />

Luisteren naar uw systeem<br />

Hoofdstuk 4<br />

Luisteren naar uw systeem<br />

Luistermodi<br />

Zoals beschreven bij Instellen van geluid voor<br />

thuistheater op pagina 19 en Het draadloze<br />

luidsprekersysteem gebruiken op pagina 26 zijn<br />

er diverse opties voor het opstellen<br />

beschikbaar. Tenzij u twee extra surroundluidsprekers<br />

hebt aangesloten, dient u echter<br />

de standaard surround-luistermodi (In<br />

surround sound luisteren op pagina 29) en de<br />

Advanced-luistermodi (De Geavanceerde<br />

surround effecten gebruiken op pagina 30) bij<br />

uw opstelling te gebruiken.<br />

Als u twee extra surround-luidsprekers hebt<br />

aangesloten, zijn de surround-voor-modi<br />

beschikbaar bij een 3-puntsopstelling. Zie<br />

Surround-voor gebruiken op pagina 30 voor<br />

meer informatie hierover. Zorg ervoor dat u de<br />

aanwijzingen bij De Room Setup gebruiken op<br />

pagina 19 hebt gevolgd. Voor een meer<br />

gedetailleerde instelling van surround-geluid<br />

zie Het menu System Setup gebruiken op<br />

pagina 49.<br />

Automatische luistermodus<br />

De automatische luistermodus is de<br />

eenvoudigste manier om naar het geluid te<br />

luisteren zoals deze origineel is opgenomen;<br />

de uitvoer van de luidsprekers weerspiegelt de<br />

kanalen in het bronmateriaal.<br />

BASS MODE<br />

SURROUND<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

DIALOGUE<br />

ADVANCED<br />

TEST TONE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

• Druk op SURROUND om de ‘Auto’<br />

luistermodus te selecteren.<br />

Als de bron Dolby Digital of DTS is, gaat de<br />

2 DIGITAL of DTS indicator op het<br />

frontpaneel branden.<br />

SUB<br />

CH LEVEL<br />

VIRTUAL SB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

Opmerking<br />

• Bepaalde onderdelen die in dit hoofdstuk<br />

worden besproken kunnen niet<br />

beschikbaar zijn afhankelijk van de<br />

gekozen geluidsbron (bijvoorbeeld 88,2 of<br />

96 kHz geluidsbronnen), of door een<br />

conflicterende systeeminstelling. Meer<br />

informatie hierover vindt u onder<br />

Foumeldingen op pagina 75.<br />

Opmerking<br />

• Wanneer de automatische luistermodus<br />

wordt geselecteerd worden de eerdere<br />

Dolby Pro Logic of Advanced Surround<br />

modus geannuleerd.<br />

28<br />

Du


Luisteren naar uw systeem 04<br />

In surround sound luisteren<br />

U kunt naar elke bron—stereo of meerkanaals,<br />

analoog of digitaal—in surround sound<br />

luisteren. Surround sound wordt via een van de<br />

de Dolby Pro Logic decoderingsmodi<br />

gegenereerd.<br />

BASS MODE<br />

SURROUND<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

DIALOGUE<br />

ADVANCED<br />

TEST TONE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

SUB<br />

CH LEVEL<br />

VIRTUAL SB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

• Druk herhaaldelijk op SURROUND om<br />

een luistermodus te selecteren (of druk op<br />

SURROUND en gebruik vervolgens de ⁄<br />

(cursor omhoog/omlaag) toetsen).<br />

De luistermodi opties die op het display<br />

worden weergegeven variëren afhankelijk van<br />

de bron die wordt afgespeeld.<br />

• Auto – Automatische luistermodus (zie<br />

hierboven)<br />

• Dolby Digital / DTS – Dolby Digital of DTS<br />

decodering (afhankelijk van de bron). Voor<br />

een meerkanaalsbron is dit hetzelfde als<br />

Auto.<br />

• Pro Logic – 4.1 kanaal surround sound<br />

voor gebruik met tweekanaalsbronnen<br />

• PL II Movie – Pro Logic II 5.1 kanaal<br />

surround sound, ideaal tijdens het<br />

afspelen van films, voor gebruik met<br />

tweekanaalsbronnen<br />

• PL II Music – Pro Logic II 5.1 kanaal<br />

surround sound, ideaal tijdens het<br />

afspelen van muziek, voor gebruik met<br />

tweekanaalsbronnen (zie ook Dolby Pro<br />

Logic II Music instellingen hieronder)<br />

• Stereo – Zie In stereo luisteren hieronder<br />

Opmerking<br />

• Wanneer de disk in Dolby Digital/DTS<br />

modus wordt afgespeeld, wordt<br />

tweekanaalsmateriaal automatisch in<br />

surround sound met Dolby Pro Logic II<br />

decodering afgespeeld.<br />

• Dolby Digital/DTS bronnen die alleen het<br />

middelste kanaal gebruiken kunnen niet in<br />

surround sound worden afgespeeld.<br />

Dolby Pro Logic II Music instellingen<br />

Tijdens het luisteren in Dolby Pro Logic II<br />

Music modus kunt u een verdere drie<br />

parameters instellen: Center Width,<br />

Dimension en Panorama.<br />

1 Druk op SOUND terwijl Dolby Pro Logic<br />

II Music modus geselecteerd is.<br />

2 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘C Width’, ‘Dimen.’ of ‘Pnrm.’ te<br />

selecteren.<br />

• C Width (Centerbreedte): Maakt het<br />

centerkanaal breder (hogere instellingen)<br />

of smaller (lagere instellingen)<br />

• Dimen. (Afmeting): Brengt het geluid<br />

verder weg (minus instellingen) of<br />

dichterbij (positieve instellingen)<br />

• Pnrm. (Panorama): Voor een ruimtelijkere<br />

surround sound<br />

3 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om de instelling af te<br />

stellen.<br />

Center Width is afstelbaar tussen 0 en 7.<br />

Dimension tussen –3 en +3. Panorama is On<br />

(Aan) of Off (Uit).<br />

4 Druk op ENTER om de instelling te<br />

bevestigen.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

29<br />

Du


04<br />

Luisteren naar uw systeem<br />

De Geavanceerde surround<br />

effecten gebruiken<br />

Advanced Surround effecten kunnen met<br />

meerkanaals- of stereobronnen worden gebruikt<br />

voor diverse extra surround sound effecten. Bij<br />

deze effecten dient u de standaard surroundopstelling<br />

te gebruiken die bij Instellen van<br />

geluid voor thuistheater op pagina 19 is<br />

beschreven.<br />

Meer opties vindt u onder Het niveau van de<br />

geavanceerde en surround-voor-effecten<br />

instellen hieronder.<br />

Surround-voor gebruiken<br />

De surround-voor-functie is slechts mogelijk als<br />

u twee luidsprekers (niet bijgeleverd) op de<br />

surround-luidsprekercontactpunten aansluit.<br />

Deze opstelling is ideaal wanneer het achter<br />

plaatsen van surround-luidsprekers niet<br />

mogelijk is of wanneer u liever geen lange<br />

luidsprekerkabels bij uw luisterpositie wilt<br />

hebben. Gebruik deze opstelling bij<br />

onderstaande surround-voor-modi om<br />

gebruik te kunnen maken van de<br />

weerkaatsing tegen de muren en het plafond,<br />

en zodoende een zeer realistisch surround<br />

effect te verkrijgen.<br />

BASS MODE<br />

SURROUND<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

ADVANCED<br />

TEST TONE<br />

CH LEVEL<br />

VIRTUAL SB<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

Surround<br />

left<br />

Front<br />

left<br />

Center<br />

Subwoofer<br />

Front<br />

right<br />

Surround<br />

right<br />

30<br />

Du<br />

SR+<br />

CLR<br />

MAIN<br />

FOLDER–<br />

0<br />

SUB<br />

FOLDER+<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

• Druk op ADVANCED om een Advanced<br />

Surround modus te selecteren (of druk op<br />

ADVANCED en gebruik vervolgens de /<br />

toetsen).<br />

Druk herhaaldelijk op deze toets om een van de<br />

volgende effecten te selecteren:<br />

• Adv. Movie – Simuleert de omgeving van<br />

een bioscoop<br />

• Adv. Music – Simuleert de akoestische<br />

omgeving in een concertgebouw<br />

• Expanded – Voor een extra breed stereoveld<br />

• TV Surr. – Speciaal voor mono of stereo TVuitzendingen<br />

en andere bronnen<br />

• Sports – Speciaal voor sport- en andere<br />

programma’s die voorzien zijn van<br />

commentaar<br />

• Game – Voor surround sound van<br />

videospelbronnen<br />

• 5ch Stereo – Voor krachtige surround sound<br />

tijdens het afspelen van stereo muziek<br />

ENTER<br />

Listening position<br />

De surround-luidsprekers moeten aan<br />

weerskanten van de voorluidsprekers geplaatst<br />

worden en ofwel richting de muur, ofwel recht<br />

vooruit gericht worden, afhankelijk van de<br />

modus die u gebruikt (zie hieronder).<br />

Meer opties vindt u onder Het niveau van de<br />

geavanceerde en surround-voor-effecten<br />

instellen hieronder.<br />

CD<br />

STANDBY/ON<br />

FM/AM<br />

DVD TUNER TV LINE<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

8<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

• U selecteert een surround-voor-modus<br />

door te drukken op FRONT SURROUND (of<br />

door op FRONT SURROUND te drukken en<br />

vervolgens de / knoppen te gebruiken).<br />

Door herhaaldelijk deze knop te gebruiken<br />

kiest u uit:<br />

L1/L2<br />

1 3 ¡<br />

7<br />

4


Luisteren naar uw systeem 04<br />

• Frt. Movie – De surround-voor filmmodus<br />

legt de nadruk op richting, waardoor u een<br />

realistisch bioscoopachtig geluid krijgt.<br />

• Frt. Music – De surround-voor<br />

muziekmodus geeft een grotere breedte en<br />

diepte aan muzikale bronnen, waardoor u<br />

helemaal opgaat in een concertzaalachtig<br />

geluid.<br />

• ExtraPower – De ExtraPower-modus geeft<br />

meer energie en diepte aan een stereobron<br />

door de surround-luidsprekers te<br />

gebruiken als extra voorluidsprekers.<br />

Als u Frt. Movie of Frt. Music heeft<br />

geselecteerd, dan krijgt u het beste resultaat<br />

door de surround-luidsprekers ongeveer 60˚<br />

naar de dichtstbijzijnde muur te draaien. Met<br />

ExtraPower richt u de surround-luidsprekers<br />

dezelfde kant op als de voorluidsprekers<br />

(richting de luisterpositie).<br />

<br />

60º<br />

Linker<br />

surroundluidspreker<br />

Luidspreker<br />

linksvoor<br />

Frt. Movie / Frt. Music<br />

Linker<br />

surroundluidspreker<br />

Extra Power<br />

Luidspreker<br />

linksvoor<br />

Het niveau van de geavanceerde en<br />

surround-voor-effecten instellen<br />

U kunt desgewenst het effect van de<br />

geavanceerde surround-voor-effecten versterken<br />

of verminderen. U kunt het effectniveau voor alle<br />

modi onafhankelijk instellen.<br />

1 Terwijl een van de geavanceerde of<br />

surround-voor-modi actief is drukt u op<br />

SOUND.<br />

2 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘Effect’ te selecteren.<br />

3 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) om het effectenniveau af te stellen.<br />

Het effectenniveau kan van 10 (min) tot 90<br />

(max) worden afgesteld.<br />

4 Druk op ENTER om de instelling te<br />

bevestigen.<br />

In stereo luisteren<br />

U kunt naar elke bron—stereo of meerkanaals,<br />

analoog of digitaal—in stereo luisteren. Tijdens<br />

het afspelen van een meerkanaalsbron wordt<br />

het stereogeluid gecreëerd door alle kanalen<br />

naar de frontlinks/rechts luidsprekers en de<br />

subwoofer te downmixen.<br />

BASS MODE<br />

SURROUND<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

DIALOGUE<br />

ADVANCED<br />

TEST TONE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

SUB<br />

CH LEVEL<br />

VIRTUAL SB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

• Druk herhaaldelijk op SURROUND<br />

totdat ‘Stereo’ op het display wordt<br />

weergegeven.<br />

Wanneer het systeem in de Advanced<br />

Surround modus oder Surround-voor modus<br />

staat wordt deze modus nu automatisch<br />

geannuleerd.<br />

Luisteren via de koptelefoon<br />

Wanneer u een koptelefoon op het systeem<br />

heeft aangesloten zijn alleen de Stereo<br />

(standaard) en Phones Surround (virtuele<br />

sound voor koptelefoons) modi beschikbaar.<br />

Wanneer u de koptelefoon uit het systeem<br />

haalt, keert de luistermodus terug naar de<br />

vorige modus.<br />

• Heeft u een hoofdtelefoon<br />

aangesloten, selecteer dan met ADVANCED<br />

of FRONT SURROUND ‘Phones Surround’ of<br />

selecteer met SURROUND ‘Stereo’.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

31<br />

Du


04<br />

Luisteren naar uw systeem<br />

Dialogue Enhancement<br />

• Standaardinstelling: Dialog Off<br />

U kunt de Dialogue Enhancement functie<br />

gebruiken om de gesprekken op TV of in een<br />

film duidelijker naar voren te brengen.<br />

In een echte bioscoop staat de surroundachterluidspreker<br />

recht achter u, waardoor u<br />

een realistischer surround-geluid krijgt met<br />

meer samenhang.<br />

BASS MODE<br />

SURROUND<br />

DIALOGUE<br />

ADVANCED<br />

VIRTUAL SB<br />

VIRTUAL ADVANCED SB<br />

BASS MODE<br />

SURROUND<br />

DIALOGUE<br />

SURROUND<br />

CH LEVEL<br />

VIRTUAL SB<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

32<br />

Du<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

TEST TONE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

• Druk op DIALOGUE om de mate van<br />

Dialogue Enhancement te selecteren.<br />

Druk herhaaldelijk op deze toets om een van de<br />

volgende opties te kiezen:<br />

• Dialog Off – Geen dialoog enhancement<br />

• Dialog Mid – Matige dialoog enhancement<br />

• Dialog Max – Sterke dialoog enhancement<br />

Met een virtuele surround<br />

achterluidspreker naar het<br />

systeem luisteren<br />

• Standaardinstelling: Vir. SB Off<br />

SUB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

Waneer u in de 5-puntsopstelling die beschreven<br />

is onder Instellen van geluid voor thuistheater<br />

op pagina 19 naar surround-geluid luistert kunt u<br />

de functie Virtual Surround Back (VSB – Virtueel<br />

Surroundgeluid Achter) gebruiken voor een extra<br />

surround-achterkanaal.<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

TEST TONE<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

SUB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

• Druk herhaaldelijk op VIRTUAL SB om<br />

tussen ‘Vir. SB On’ en ‘Vir. SB Off’ te<br />

schakelen.<br />

Opmerking<br />

•U kunt Virtuele surround achter niet<br />

gebruiken in Stereo-luistermodus (of in<br />

Auto modus, als u naar een stereobron<br />

luistert).<br />

• Als u de 3-punts luidsprekeropstelling<br />

gebruikt (zie Surround-voor gebruiken op<br />

pagina 30) dient u de Virtuele surround<br />

achter uit te zetten.<br />

• Virtuele surround achter heeft geen effect<br />

wanneer er geen surround kanaal<br />

aanwezig is.<br />

•U kunt geen Virtual Surround Back<br />

gebruiken als u de draadloze W.Surrmodus<br />

heeft geselecteerd (de huidige<br />

draadloze luistermodus knippert op het<br />

weergavescherm).<br />

De Quiet en Midnight functies<br />

gebruiken<br />

• Standaardinstelling: Off<br />

De Quiet luisterfunctie verzwakt extreme lage<br />

of hoge tonen van een geluidsbron. Deze<br />

functie is handig wanneer de muziek schril is<br />

en u de voorkeur geeft aan een zachter geluid.


Luisteren naar uw systeem 04<br />

Met de Midnight luisterfunctie kunt u effectief<br />

van het surround geluid van films genieten bij<br />

lage luistervolumes. Het effectniveau stelt zich<br />

automatisch in volgens het volume waarop u<br />

aan het luisteren bent.<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

QUIET/<br />

SETUP TEST TONE MIDNIGHT<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

WIRELESS<br />

MAIN SUB<br />

ROOM SETUP<br />

• Druk herhaald op QUIET/MIDNIGHT om<br />

tussen ‘Quiet’, ‘Midnight’ en ‘Off’ over te<br />

schakelen.<br />

De lage en hoge tonen<br />

instellen<br />

Gebruik de regeling voor hoge (treble) en lage<br />

tonen (bass) om de algemene toon te bepalen.<br />

De hoge en lage tonen kunnen niet afgesteld<br />

worden wanneer de Quiet of Midnight modi<br />

actief zijn.<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

ST–<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4 Druk op ENTER om de instelling te<br />

bevestigen.<br />

De lage tonen versterken<br />

Er zijn drie verschillende standen om de lage<br />

tonen meer naar voren te brengen.<br />

BASS MODE<br />

AUTO<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

SETUP<br />

DIALOGUE<br />

ADVANCED<br />

TEST TONE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

MAIN<br />

SUB<br />

CH LEVEL<br />

VIRTUAL SB<br />

QUIET/<br />

MIDNIGHT<br />

WIRELESS<br />

ROOM SETUP<br />

• Druk herhaald op BASS MODE en kies<br />

een optie die geschikt is voor de<br />

geluidsbron waar u naar luistert.<br />

• Music – Om muziek een dieper basgeluid<br />

te verlenen<br />

• Cinema – Geschikt voor actiefilms of films<br />

met veel geluidseffecten<br />

• P. Bass – Geschikt voor muzikale<br />

geluidsbronnen om de ritmesectie van de<br />

muziek (of soundtrack) te benadrukken<br />

• Off – Zet de lagetonenversterking uit als dit<br />

excessief harde bassen in het brongeluid<br />

oplevert (bijv. als het ‘donderend’ klinkt)<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

1 Druk op SOUND.<br />

2 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘Bass’ of ‘Treble’ te selecteren.<br />

3 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om het geluid bij te<br />

regelen.<br />

De lage en hoge tonen kunnen worden<br />

bijgeregeld in het bereik van –3 tot +3.<br />

33<br />

Du


05<br />

Discs afspelen<br />

Hoofdstuk 5<br />

Discs afspelen<br />

Opmerking<br />

• Bij sommige DVD’s kunt u sommige<br />

functies (bijv. willekeurige volgorde of<br />

herhalen) niet gebruiken op delen of op het<br />

geheel van de schijf. Dit is geen fout van<br />

het apparaat.<br />

• Wanneer u een Video-CD/Super VCD<br />

afspeelt, zijn sommige functies niet tijdens<br />

PBC-weergave beschikbaar. Wilt u ze toch<br />

gebruiken, dan begint u het afspelen door<br />

een track met een cijfertoets te selecteren.<br />

• Wanneer u ongefinaliseerde CD-R/RWschijven<br />

gebruikt zijn vele functies niet<br />

beschikbaar.<br />

Denk eraan<br />

• Schuif de schakelaar van MAIN naar SUB<br />

om toegang te krijgen tot de in groen<br />

gedrukte functies op de afstandsbediening.<br />

Discs snel doorzoeken<br />

U kunt de discs versneld weergeven in voor- of<br />

achterwaartse richting. Dit is mogelijk met<br />

diverse snelheden.<br />

1 Druk tijdens afspelen op of om<br />

te beginnen met versnelde weergave.<br />

• Er is geen geluid bij versnelde weergave<br />

van een DVD en Video-CD/Super VCD en er<br />

is ook geen ondertiteling bij versnelde<br />

weergave van een DVD.<br />

2 Druk enkele malen op de toets om de<br />

snelheid te verhogen.<br />

• De zoeksnellheid wordt op het scherm<br />

aangegeven.<br />

3 Druk op (afspelen) om terug te keren<br />

naar normale weergave.<br />

• Tijdens versnelde weergave van een Video-<br />

CD/Super VCD of WMA/MP3-track zal de<br />

normale weergave automatisch hervat<br />

worden wanneer het einde of begin van<br />

een track wordt bereikt.<br />

• Afhankelijk van de DVD-disc kan de<br />

normale weergave automatisch hervat<br />

worden wanneer een nieuw hoofdstuk op<br />

de disc wordt bereikt.<br />

Vertraagde weergave<br />

U kunt DVD's en Video-CD/Super VCD's op vier<br />

verschillende snelheden vertraagd weergeven<br />

in voorwaartse richting. DVD-discs kunnen<br />

tevens op twee verschillende snelheden<br />

vertraagd worden weergegeven in<br />

achterwaartse richting.<br />

1 Druk tijdens afspelen op (pauzeren).<br />

2 Houd / of / ingedrukt totdat<br />

de vertraagde weergave begint.<br />

• De vertraagde weergavesnelheid wordt op<br />

het scherm aangegeven.<br />

• Er is geen geluid tijdens vertraagde<br />

weergave.<br />

3 Druk enkele malen op de toets om de<br />

vertraagde weergavesnelheid te<br />

veranderen.<br />

4 Druk op (afspelen) om terug te keren<br />

naar normale weergave.<br />

• Afhankelijk van de disc kan de normale<br />

weergave automatisch hervat worden<br />

wanneer een nieuw hoofdstuk wordt<br />

bereikt.<br />

34<br />

Du


Discs afspelen 05<br />

Beeld voor beeld vooruitgaan/<br />

teruggaan<br />

U kunt DVD-schijven beeld voor beeld vooruit<br />

of achteruit spoelen. Video CD/Super VCD’s<br />

kunt u alleen beeld voor beeld vooruitspoelen.<br />

1 Druk tijdens afspelen op (pauzeren).<br />

2 Druk op / of / om steeds een<br />

beeld vooruit of terug te gaan.<br />

3 Druk op (afspelen) om terug te keren<br />

naar normale weergave.<br />

• Afhankelijk van de disc kan de normale<br />

weergave automatisch hervat worden<br />

wanneer een nieuw hoofdstuk wordt<br />

bereikt.<br />

Gebruik van de Disc Navigator<br />

om de inhoud van een disc te<br />

bekijken<br />

Gebruik de Disc Navigator om door de inhoud<br />

van een disc te bladeren tot u het gewenste<br />

deel vindt. U kunt de Disc Navigator gebruiken<br />

wanneer een disc afgespeeld wordt of<br />

stopgezet is (er moet een schijf in het apparaat<br />

zitten).<br />

1 Druk op HOME MENU en selecteer ‘Disc<br />

Navigator’ in het beeldschermdisplay.<br />

Disc Navigator<br />

• Bij de meeste schijven kunt u ook direct<br />

naar het schijfmenu gaan door op DVD<br />

MENU te drukken.<br />

2 Selecteer wat u wilt afspelen.<br />

Afhankelijk van het soort disc dat u hebt<br />

geplaatst, kan de Disc Navigator er enigszins<br />

anders uitzien dan in de onderstaande<br />

afbeelding wordt getoond.<br />

Het scherm voor DVD-discs toont de titels aan<br />

de linkerkant en de hoofdstukken aan de rechterkant.<br />

Selecteer een titel, of een hoofdstuk<br />

binnen een titel.<br />

Disc Navigator<br />

Title 1-10<br />

DVD<br />

Title 01<br />

Title 02<br />

Title 03<br />

Title 04<br />

Title 05<br />

Title 06<br />

Title 07<br />

Title 08<br />

Chapter 1-3<br />

Chapter 001<br />

Chapter 002<br />

Chapter 003<br />

Voor een VR (Video Recording) modus DVD-<br />

RW disc selecteert u tussen de Playlist en<br />

Original gedeelten van de disc of u selecteert<br />

een titel. Druk op (cursor rechts) om de titel<br />

even te bekijken.<br />

• Tijdens het afspelen kunt u niet tussen<br />

Original en Playlist omschakelen.<br />

• Niet alle VR-formaat DVD-RW discs<br />

bevatten een Playlist.<br />

DVD-RW<br />

Original<br />

Play List<br />

Disc Navigator<br />

Title(1-03)<br />

01. 3/31 FIRST LEAGUE<br />

02. 4/28 SECOND LEAGUE<br />

03. 4/29 FINAL ROUND<br />

Het scherm voor CD's en Video-CD/Super<br />

VCD's toont een lijst met tracks.<br />

Disc Navigator<br />

Track 1-10<br />

CD<br />

Track 01<br />

Track 02<br />

Track 03<br />

Track 04<br />

Track 05<br />

Track 06<br />

Track 07<br />

Track 08<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

35<br />

Du


05<br />

Discs afspelen<br />

Het scherm voor een WMA/MP3-disc toont de<br />

mapnamen aan de linkerkant en de tracktitels<br />

aan de rechterkant (als er meer dan 16<br />

mappen zijn of als er namen zijn die<br />

accentletters of ongewone letters bevatten,<br />

kunnen deze mappen of tracks een generieke<br />

naam hebben –F_033, T_035 enz.).<br />

Selecteer een map, of een track binnen een map.<br />

Disc Navigator<br />

Folder 1-17<br />

WMA/MP3<br />

001. ACP<br />

002. Nth Degree<br />

003. Pfeuti<br />

004. Live<br />

005. Glitch music<br />

006. CodHead<br />

007. Thermo<br />

008. Missing Man<br />

Het afspelen begint zodra u op ENTER drukt.<br />

Tip<br />

•U kunt ook een van de zoekfuncties<br />

gebruiken om een bepaalde plaats op de<br />

disc te vinden. Zie Zoeken van een gewenst<br />

punt op pagina 40.<br />

Instellen van een A-B lus<br />

Met de A-B herhaalfunctie kunt u twee punten<br />

(A en B) binnen een track (CD en Video-CD) of<br />

titel (DVD) opgeven, om een lus te vormen die<br />

steeds opnieuw afgespeeld wordt.<br />

• Bij Super VCD en bij WMA-/MP3-schijven<br />

kunt u de A-B herhaalfunctie niet gebruiken.<br />

1 Druk tijdens de weergave op HOME<br />

MENU en selecteer ‘Play Mode’.<br />

2 Selecteer ‘A-B Repeat’ uit de lijst<br />

functies aan de linkerzijde.<br />

Play Mode<br />

A-B Repeat<br />

Repeat<br />

Random<br />

Program<br />

Search Mode<br />

A(Start Point)<br />

B(End Point)<br />

Off<br />

Track 1-10<br />

001. Gravity deluxe<br />

002. Tesla's patent<br />

003. Border dispute<br />

004. Delayed by rain<br />

005. Accident incident<br />

006. Pigeon post<br />

007. Outernational<br />

008. Vacuum tube<br />

3 Druk op ENTER bij ‘A(Start Point)’ om<br />

het beginpunt van de lus in te stellen.<br />

4 Druk op ENTER bij ‘B(End Point)’ om het<br />

eindpunt van de lus in te stellen.<br />

Nadat u op ENTER hebt gedrukt, wordt er<br />

teruggegaan naar het beginpunt en wordt de<br />

lus afgespeeld.<br />

• De speelduur van de lus moet minimaal 2<br />

seconden bedragen.<br />

5 Selecteer ‘Off’ in het menu om terug te<br />

keren naar normale weergave.<br />

Herhaalde weergave<br />

Er zijn diverse herhaalfuncties beschikbaar,<br />

afhankelijk van het soort disc dat geplaatst is.<br />

U kunt de herhaalde weergave ook in combinatie<br />

met programmaweergave gebruiken voor<br />

het herhalen van de tracks/hoofdstukken in de<br />

programmalijst (zie Samenstellen van een<br />

programmalijst op pagina 38). U kunt echter<br />

niet tegelijkertijd de herhaalfunctie en willekeurige<br />

weergave tegelijkertijd gebruiken.<br />

1 Druk tijdens de weergave op HOME<br />

MENU en selecteer ‘Play Mode’.<br />

2 Selecteer ‘Repeat’ uit de lijst functies<br />

aan de linkerzijde.<br />

Play Mode<br />

A-B Repeat<br />

Repeat<br />

Random<br />

Program<br />

Search Mode<br />

Title Repeat<br />

Chapter Repeat<br />

Repeat Off<br />

3 Selecteer de gewenste optie voor de<br />

herhaalde weergave.<br />

Als programmaweergave is ingeschakeld,<br />

selecteert u Program Repeat om de programmalijst<br />

te herhalen of Repeat Off om te annuleren.<br />

36<br />

Du


Discs afspelen 05<br />

• Voor DVD-discs selecteert u Title Repeat<br />

of Chapter Repeat (of Repeat Off).<br />

Play Mode<br />

A-B Repeat<br />

Repeat<br />

Random<br />

Program<br />

Search Mode<br />

Title Repeat<br />

Chapter Repeat<br />

Repeat Off<br />

• Voor CD's en Video-CD/Super VCD's<br />

selecteert u Disc Repeat of Track Repeat<br />

(of Repeat Off).<br />

• Voor WMA/MP3-discs selecteert u Disc<br />

Repeat, Folder Repeat of Track Repeat<br />

(of Repeat Off).<br />

Tip<br />

•U kunt ook een herhaalfunctie selecteren<br />

met de knop REPEAT op de<br />

afstandsbediening. De herhalingsmodus<br />

wordt weergegeven op het voorpaneel en<br />

op het scherm (OSD). De beschikbare<br />

herhalingsmodi zijn dezelfde als die welke<br />

u kiest in het afspeelmenu (Play Mode).<br />

• Als u een programmalijst heeft aangemaakt<br />

kunt u via Program Repeat<br />

(Programma Herhalen) ook de programmalijst<br />

herhalen.<br />

• Druk tijdens het afspelen op CLR om de<br />

herhaalde weergave te annuleren.<br />

Willekeurige weergave<br />

Met de willekeurige weergavefunctie kunt u de<br />

titels of hoofdstukken (DVD-Video) of tracks<br />

(CD, Video-CD/Super VCD en WMA/MP3-dics)<br />

in een willekeurige volgorde afspelen.<br />

U kunt de willekeurige weergavefunctie<br />

instellen wanneer de disc afgespeeld wordt of<br />

stopgezet is. U kunt echter geen willekeurige<br />

afspeelmodus combineren met<br />

geprogrammeerde of herhaalde weergave.<br />

•U kunt de willekeurige weergavefunctie<br />

niet gebruiken met VR-formaat DVD-RW<br />

discs worden afgespeeld of terwijl er een<br />

DVD-discmenu wordt getoond.<br />

1 Druk tijdens de weergave op HOME<br />

MENU en selecteer ‘Play Mode’.<br />

2 Selecteer ‘Random’ uit de lijst functies<br />

aan de linkerzijde.<br />

Play Mode<br />

A-B Repeat<br />

Repeat<br />

Random<br />

Program<br />

Search Mode<br />

3 Selecteer de gewenste optie voor de<br />

willekeurige weergave.<br />

• Voor DVD-discs selecteert u Random Title<br />

of Random Chapter, (of Random Off).<br />

Play Mode<br />

A-B Repeat<br />

Repeat<br />

Random<br />

Program<br />

Search Mode<br />

Random Title<br />

Random Chapter<br />

Random Off<br />

Random Title<br />

Random Chapter<br />

Random Off<br />

• Voor CD's en Video-CD/Super VCD's<br />

selecteert u On of Off om de willekeurige<br />

weergavefunctie in of uit te schakelen.<br />

• Voor WMA/MP3-discs selecteert u<br />

Random All of Random Track, (of<br />

Random Off).<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

37<br />

Du


05<br />

Discs afspelen<br />

Tip<br />

• Tijdens willekeurige weergave kunt u de<br />

volgende knoppen gebruiken:<br />

Toets<br />

<br />

<br />

<br />

Functie<br />

•U kunt bovendien de RANDOM toets op de<br />

afstandsbediening gebruiken om een een<br />

willekeurige afspeelmodus te selecteren.<br />

Het scherm en het frontpaneel geven aan<br />

dat er een willekeurige afspeelmodus is<br />

geselecteerd. De beschikbare willekeurige<br />

afspeelmodi zijn hetzelfde als de modi die u<br />

in het Play Mode Menu kunt selecteren.<br />

Druk op ENTER om de willekeurige weergave<br />

te starten.<br />

• Om de willekeurige weergavefunctie uit te<br />

schakelen zonder de weergave te stoppen,<br />

drukt u op CLR. De disc wordt tot het einde<br />

afgespeeld en stopt dan.<br />

Samenstellen van een<br />

programmalijst<br />

Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde van<br />

titels/hoofdstukken/mappen/tracks op een<br />

disc programmeren.<br />

•U kunt geen programmalijst gebruiken met<br />

DVD-RW-schijven van het type VR, of als er<br />

een DVD-schijfmenu wordt weergegeven.<br />

Het OSD gebruiken<br />

Willekeurige weergave stoppen<br />

en opheffen.<br />

Willekeurig een andere track/<br />

hoofdstuk selecteren uit de nog<br />

niet afgespeelde.<br />

Terug naar het begin van de<br />

huidige track/hoofdstuk. U kunt<br />

niet verder terug dan hier.<br />

1 Druk tijdens de weergave op HOME<br />

MENU en selecteer ‘Play Mode’.<br />

2 Selecteer ‘Program’ uit de lijst functies<br />

aan de linkerzijde.<br />

Play Mode<br />

A-B Repeat<br />

Repeat<br />

Random<br />

Program<br />

Search Mode<br />

Create/Edit<br />

Playback Start<br />

Playback Stop<br />

Program Delete<br />

Program Memory<br />

Off<br />

3 Selecteer ‘Create/Edit’ in de lijst met<br />

programma-opties.<br />

4 Selecteer een titel, een hoofdstuk, een<br />

map of een track voor de huidige stap in de<br />

programmalijst met behulp van de pijlknoppen<br />

en de knop ENTER.<br />

Voor een DVD-disc kunt u een hele titel, of een<br />

hoofdstuk binnen een titel aan de<br />

programmalijst toevoegen.<br />

Program<br />

Program Step<br />

01. 01<br />

02.<br />

03.<br />

04.<br />

05.<br />

06.<br />

07.<br />

08.<br />

Title 1~38<br />

Title 01<br />

Title 02<br />

Title 03<br />

Title 04<br />

Title 05<br />

Title 06<br />

Title 07<br />

Title 08<br />

Chapter 1~4<br />

Chapter 001<br />

Chapter 002<br />

Chapter 003<br />

Chapter 004<br />

• Voor een CD of Video-CD/Super VCD<br />

selecteert u een track om deze aan de<br />

programmalijst toe te voegen.<br />

• Voor een WMA/MP3-disc kunt u een hele<br />

map, of een track in een map aan de<br />

programmalijst toevoegen.<br />

Nadat u op ENTER hebt gedrukt om een titel/<br />

hoofdstuk/map/track te selecteren, wordt<br />

automatisch het volgende stapnummer<br />

geselecteerd.<br />

5 Herhaal stap 4 om een programmalijst<br />

samen te stellen.<br />

Een programmalijst kan tot 24 titels/hoofdstukken/mappen/tracks<br />

bevatten.<br />

38<br />

Du


Discs afspelen 05<br />

•U kunt als volgt stappen invoegen in een<br />

programmalijst: selecteer de positie waar u<br />

de nieuwe stap wilt invoegen en voer dan<br />

een titel-/hoofdstuk-/map-/tracknummer<br />

in.<br />

• Wilt u een stap verwijderen, dan selecteert<br />

u die en drukt u op CLR.<br />

6 Druk op (afspelen) om de<br />

programmalijst af te spelen.<br />

De programmaweergave blijft actief totdat u<br />

deze uitschakelt (zie hierna), de<br />

programmalijst wist (zie hierna), de disc uit de<br />

speler neemt of de speler uitschakelt.<br />

Tip<br />

• Tijdens geprogrammeerde weergave kunt<br />

u de volgende knoppen gebruiken:<br />

Toets<br />

HOME<br />

MENU<br />

<br />

CLR<br />

RETURN<br />

Functie<br />

De programmalijst opslaan en het<br />

programmabewerkingsscherm<br />

verlaten zonder de weergave te<br />

starten.<br />

Naar de volgende stap in de<br />

programmalijst gaan.<br />

Geprogrammeerde weergave<br />

stoppen. Wanneer weergave<br />

gestopt is kunt u hierop drukken om<br />

de programmalijst te wissen.<br />

Het programmabewerkingsscherm<br />

verlaten zonder de wijzigingen op te<br />

slaan.<br />

Andere functies die beschikbaar zijn<br />

in het programmeermenu<br />

Naast het maken en bewerken van lijsten zijn<br />

in het programmeermenu nog meer opties<br />

beschikbaar.<br />

• Playback Start – Begint de weergave van<br />

een opgeslagen programmalijst<br />

• Playback Stop – Zet de<br />

programmaweergave uit zonder de<br />

programmalijst te wissen<br />

• Program Delete – Wist de programmalijst<br />

en zet de programmaweergave uit<br />

• Program Memory (alleen DVD) – Selecteer<br />

On om de programmalijst voor de<br />

geplaatste disc op te slaan. (Selecteer Off<br />

om het programmageheugen voor de<br />

geplaatste disc te annuleren.)<br />

Het display op het Frontpaneel<br />

gebruiken<br />

Ook al is het OSD beschikbaar bij CD’s en<br />

WMA/MP3 disks, het display op het<br />

Frontpaneel geeft ook voldoende informatie<br />

om eenvoudig een programmalijst te creëren.<br />

Als er een disk wordt afgespeeld, zet deze dan<br />

eerst uit.<br />

1 Druk op PROGRAM.<br />

Voor de eerste stap in het programma wordt u<br />

gevraagd om een track of map in te voeren.<br />

P - 00 0 0 0<br />

2 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) om een track of map te selecteren<br />

en druk vervolgens op ENTER.<br />

• Alleen voor WMA/MP3 disks: Om een<br />

individuele track binnen een map te<br />

selecteren: gebruik de / (cursor<br />

omhoog/omlaag) toetsen om de map te<br />

selecteren, druk op en gebruik<br />

vervolgens / (cursor omhoog/omlaag)<br />

om een track te selecteren. Druk op<br />

ENTER.<br />

P - 01 5 3 7<br />

Wacht na elke selectie tot het display u om<br />

invoer vraagt. Wanneer u zich vergist, druk op<br />

CLR om de laatste (meest recente)<br />

geprogrammeerde track te annuleren.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

39<br />

Du


05<br />

Discs afspelen<br />

3 Herhaal stap 2 om een programmalijst<br />

te creëren.<br />

Een programmalijst kan tot 24 stappen<br />

bevatten.<br />

4 Om de programmalijst af te spelen,<br />

druk op (afspelen).<br />

De geprogrammeerde weergave blijft actief<br />

totdat u op (stoppen) drukt, de afspeellijst<br />

wist (zie hieronder), de disk verwijdert of de<br />

speler uitzet.<br />

1 Druk op HOME MENU en selecteer ‘Play<br />

Mode’ (afspeelmodus).<br />

2 Selecteer ‘Search Mode’ uit de lijst<br />

functies aan de linkerzijde<br />

De zoekopties die verschijnen, hangen af van<br />

het soort disc dat geplaatst is. Op het onderstaande<br />

scherm worden de DVD zoekopties<br />

getoond.<br />

Play Mode<br />

De programmalijst wissen<br />

U moet de programmalijst wissen als u een<br />

nieuwe wilt programmeren.<br />

A-B Repeat<br />

Repeat<br />

Random<br />

Program<br />

Search Mode<br />

Title Search<br />

Chapter Search<br />

Time Search<br />

1 Druk op (stoppen) als er een disk<br />

wordt afgespeeld.<br />

2 Druk op CLR.<br />

Opmerking<br />

• De programmalijst voor de geplaatste<br />

DVD-disc wordt opgeslagen. Wanneer u<br />

een disc plaatst waarvoor een<br />

programmalijst is opgeslgaen, zal de<br />

programmaweergave automatisch<br />

ingeschakeld worden.<br />

•U kunt programmalijsten voor maximaal 24<br />

discs opslaan. Hierna wordt de oudste<br />

programmalijst door de nieuwe<br />

opgeslagen lijst vervangen.<br />

Zoeken van een gewenst punt<br />

U kunt DVD-discs op titel of<br />

hoofdstuknummer, of op tijd doorzoeken. CD/<br />

Super VCD’s kunnen op tracknummer, en<br />

Video-CD’s op tracknummer of tijd doorzocht<br />

worden. WMA/MP3-discs kunnen op map- of<br />

tracknummer doorzocht worden.<br />

3 Selecteer een zoekfunctie.<br />

• Tijdzoekopdrachten kunnen alleen tijdens<br />

het afspelen van de disc uitgevoerd<br />

worden.<br />

4 Gebruik de cijfertoetsen om een titel-,<br />

hoofdstuk-, map- of tracknummer, of een<br />

tijd in te voeren.<br />

Play Mode<br />

A-B Repeat<br />

Repeat<br />

Random<br />

Program<br />

Search Mode<br />

Title Search<br />

Chapter Search<br />

Time Search<br />

Input Chapter<br />

0 0 1<br />

• Voor een tijdzoekopdracht voert u het<br />

aantal minuten en seconden in waarna u<br />

de weergave van de huidig spelende titel<br />

(DVD) of track (Video-CD) wilt laten<br />

beginnen. Druk bijvoorbeeld op 4, 5, 0, 0<br />

om de weergave 45 minuten na het begin<br />

van de disc te laten starten. Voor 1 uur, 20<br />

minuten en 30 seconden drukt u op 8, 0, 3,<br />

0.<br />

5 Druk op ENTER om de weergave te<br />

starten.<br />

40<br />

Du


Discs afspelen 05<br />

Kiezen van de<br />

ondertitelingstaal<br />

Sommige DVD-discs hebben ondertiteling in<br />

een of meer talen; op het doosje staat meestal<br />

in welke talen de ondertiteling beschikbaar is.<br />

U kunt tijdens weergave de ondertitelingstaal<br />

veranderen.<br />

• Druk enkele malen op SUBTITLE om een<br />

ondertitelingsoptie te selecteren.<br />

Current / Total<br />

Subtitle 1/2<br />

English<br />

Opmerking<br />

• Bij sommige discs kan de ondertitelingstaal<br />

alleen in het discmenu worden geselecteerd.<br />

Druk op TOP MENU voor toegang<br />

tot dit menu.<br />

• Zie Instellingen Language op pagina 55 om<br />

de ondertitelingsvoorkeuren in te stellen.<br />

Kiezen van de audiotaal bij<br />

een DVD<br />

Wanneer u een DVD-disc afspeelt waarvan de<br />

dialoog in twee of meer talen is opgenomen,<br />

kunt u tijdens weergave de audiotaal veranderen.<br />

• Druk enkele malen op AUDIO om een<br />

audiotaaloptie te selecteren.<br />

Current /Total<br />

Audio 1/2 French Dolby Digital 3/2.1CH<br />

Opmerking<br />

• Bij sommige discs kan de audiotaal alleen<br />

in het discmenu worden geselecteerd.<br />

Druk op TOP MENU voor toegang tot dit<br />

menu.<br />

• Zie Instellingen Language op pagina 55 om<br />

de audiotaalvoorkeuren in te stellen.<br />

Kiezen van het audiokanaal bij<br />

een Video-CD/Super VCD<br />

Wanneer u een Video-CD/Super VCD afspeelt,<br />

kunt u tussen stereo, alleen het linkerkanaal of<br />

alleen het rechterkanaal omschakelen.<br />

Sommige Super VCD's hebben twee geluidssporen.<br />

Bij deze discs kunt u omschakelen<br />

tussen de twee geluidssporen en tevens<br />

tussen de afzonderlijke kanalen in elk spoor.<br />

• Druk enkele malen op AUDIO om een<br />

audiokanaaloptie te selecteren.<br />

Audio<br />

Stereo<br />

Het scherm inzoomen<br />

Met de zoomfunctie kunt u een deel van het<br />

scherm met een factor 2 of 4 vergroten. Dit kan<br />

bij het bekijken van een DVD of Video CD/<br />

Super VCD of bij het afspelen van een JPEGschijf.<br />

1 Tijdens het afspelen gebruikt u de knop<br />

ZOOM om de zoomfactor te selecteren<br />

(Normal, 2x of 4x).<br />

• Aangezien DVD's, Video-CD/Super VCD's<br />

en JPEG een vaste resolutie hebben, zal de<br />

beeldkwaliteit achteruitgaan, vooral bij 4x<br />

zoom. Het gaat hier niet om een defect.<br />

2 Gebruik de cursortoetsen om het<br />

ingezoomde gebied te wijzigen.<br />

U kunt de zoomfactor en het ingezoomde<br />

gebied naar wens tijdens weergave wijzigen.<br />

• Als het navigatiekadertje boven in het<br />

scherm verdwijnt, drukt u nogmaals op<br />

ZOOM om het weer op te roepen.<br />

Opmerking<br />

• Als de ondertiteling aanstaat, zal deze<br />

verdwijnen wanneer er wordt ingezoomd.<br />

De ondertiteling komt terug wanneer het<br />

scherm weer normaal is.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

41<br />

Du


05<br />

Discs afspelen<br />

Kiezen van de camerahoek<br />

Op sommige DVD-discs staan scènes die vanuit<br />

twee of meer hoeken zijn opgenomen—kijk op<br />

het doosje voor informatie.<br />

Wanneer er een scène met meerdere hoeken<br />

afgespeeld wordt, verschijnt het pictogram op<br />

het scherm om u te laten weten dat er andere<br />

hoeken beschikbaar zijn (dit kan desgewenst uitgeschakeld<br />

worden—zie Instellingen Display op<br />

pagina 55).<br />

• Tijdens weergave (of wanneer de disc<br />

gepauzeerd is) kunt u op ANGLE drukken<br />

om een andere hoek te kiezen.<br />

Weergeven van de<br />

discinformatie<br />

Diskinformatie op het schermdisplay<br />

U kunt allerlei track-, hoofdstuk- en<br />

titelinformatie weergeven op het scherm terwijl<br />

u een schijf afspeelt (OSD).<br />

• Druk herhaaldelijk op DISPLAY en de<br />

informatie verschijnt/wisselt/verdwijnt.<br />

• Wanneer een disc afgespeeld wordt,<br />

verschijnt de informatie boven in het<br />

scherm.<br />

Displayinformatie op het<br />

frontpaneel<br />

Er wordt bovendien een beperkte hoeveelheid<br />

informatie op het display op het frontpaneel<br />

weergegeven. Druk op DISPLAY om de<br />

weergegeven informatie te wijzigen.<br />

• DVD / DVD-RW displays<br />

2 2 8 4 9 Titelnr.<br />

Hoofdstuknr.<br />

Verstreken speelduur<br />

titel<br />

1 TTL 1 0 7 0 0<br />

2 2 0 4 2<br />

Titelnr.<br />

Resterende speelduur<br />

titel<br />

Titelnr.<br />

Hoofdstuknr.<br />

Resterende speelduur<br />

hoofdstuk<br />

• CD en Video-CD/Super VCD displays<br />

4 1 1 6 Tracknr.<br />

Verstreken speelduur<br />

track<br />

4 3 2 0<br />

Disc 5 3 1 5<br />

Tracknr.<br />

Resterende speelduur<br />

track (alleen bij CD<br />

en Video CD)<br />

Resterende speelduur<br />

disk (alleen bij CD en<br />

Video CD)<br />

• WMA/MP3-disc displays<br />

2 0 3 5 Tracknr.<br />

Verstreken speelduur<br />

track<br />

EVE R YB OD Track-naam<br />

BES T _O F_<br />

Mapnaam<br />

• JPEG-disc displays<br />

TIG E R_ 01 Bestandsnaam<br />

ZOO _ TR I P<br />

Mapnaam<br />

42<br />

Du


Bekijken van JPEG-bestanden 06<br />

Hoofdstuk 6<br />

Bekijken van JPEG-bestanden<br />

Een JPEG diashow afspelen<br />

Nadat u een CD/CD-R/RW met JPEGbestanden<br />

hebt geplaatst, drukt u op om<br />

vanaf de eerste map/afbeelding op de disc een<br />

diashow te starten. De afbeeldingen in elke<br />

map worden door de speler op alfabetische<br />

volgorde afgespeeld.<br />

De afbeeldingen worden automatisch<br />

afgesteld zodat het scherm zoveel mogelijk<br />

gevuld wordt (als de beeldverhouding van de<br />

afbeelding afwijkt van die van het TV-scherm<br />

verschijnen er zwarte balken aan de zijkanten<br />

of aan de onder- en bovenkant van het beeld).<br />

Tijdens het afspelen van de diashow:<br />

Toets<br />

<br />

<br />

<br />

ANGLE<br />

Functie<br />

Pauzeert de diashow. Druk nog<br />

een keer op de toets om de<br />

diashow te hervatten.<br />

Geeft de vorige afbeelding weer.<br />

Geeft de volgende afbeelding<br />

weer.<br />

Pauzeert de diashow en draait de<br />

afbeelding 90º naar rechts. Druk<br />

op (afspelen) om de diashow<br />

opnieuw te starten.<br />

Opmerking<br />

• De , ANGLE en ZOOM toetsen werken niet<br />

wanneer LOADING in het display wordt<br />

aangegeven.<br />

• Grotere bestanden doen er langer over om te<br />

laden.<br />

• Er kunnen maximaal 999 bestanden op een<br />

disc bekeken worden. Als een disc meer dan<br />

999 bestanden bevat, kunnen alleen de eerste<br />

999 weergegeven worden.<br />

• Als u WMA-/MP3-tracks wilt afspelen van een<br />

schijf die ook JPEG-afbeeldingen bevat, dan<br />

moet u eerst de optie Photoviewer uitzetten.<br />

Zie Instellingen Option op pagina 56.<br />

Gebruik van de JPEG Disc<br />

Navigator en Photo Browser<br />

Gebruik de JPEG Disknavigator om tijdens het<br />

afspelen een bepaalde map of afbeelding op de<br />

disk op bestandsnaam te zoeken; gebruik de<br />

Photo Browser om een afbeelding in een<br />

bepaalde map aan de hand van de<br />

miniatuurafbeeldingen te vinden.<br />

1 Druk op DVD MENU om het Disc<br />

Navigator scherm weer te geven.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

ZOOM<br />

DVD<br />

MENU<br />

Pauzeert de diashow en zoomt<br />

het scherm in (zie hieronder).<br />

Druk op (afspelen) om de<br />

diashow opnieuw te starten.<br />

Geeft het Disc Navigator scherm<br />

weer (zie hieronder).<br />

JPEG<br />

Disc Navigator<br />

Folder 1-2<br />

001. F_001<br />

002. F_002<br />

File 1-40<br />

001. FL000001<br />

002. FL000002<br />

003. FL000003<br />

004. FL000004<br />

005. FL000005<br />

006. FL000006<br />

007. FL000007<br />

008. FL000008<br />

FOLDER +/<br />

FOLDER –<br />

Springt naar de volgende/vorige<br />

map tijdens het afspelen van een<br />

JPEG disk.<br />

De linker kolom toont de mappen op de disc en<br />

de rechter kolom toont de bestanden in een<br />

bepaalde map.<br />

43<br />

Du


06<br />

Bekijken van JPEG-bestanden<br />

2 Gebruik de cursortoetsen (///)<br />

om door het scherm te navigeren.<br />

Wanneer een bestand geselecteerd is, wordt er<br />

een miniatuurafbeelding weergegeven.<br />

• Wanneer een map geselecteerd is, kunt u<br />

op ENTER drukken om het Photo Browser<br />

scherm voor die map te openen. Zie de<br />

onderstaande paragraaf voor verdere<br />

informatie over het gebruik van de Photo<br />

Browser.<br />

3 Druk op ENTER om de diashow te<br />

hervatten vanaf het geselecteerde<br />

bestand.<br />

Gebruik van de Photo Browser<br />

De Photo Browser kan negen<br />

miniatuurafbeeldingen van de huidige map<br />

tegelijk weergeven.<br />

1 Selecteer op het Disc Navigator scherm<br />

een map die u wilt weergeven en druk dan<br />

op ENTER.<br />

Het Photo Browser scherm opent en toont de<br />

eerste negen afbeeldingen in<br />

miniatuurformaat.<br />

3 Druk op ENTER om de geselecteerde<br />

miniatuurafbeelding over het volledige<br />

scherm weer te geven.<br />

De diashow wordt hervat vanaf de<br />

geselecteerde afbeelding.<br />

Het scherm inzoomen<br />

Met de zoomfunctie kunt u tijdens het bekijken<br />

van afbeeldingen op een JPEG-disc een<br />

gedeelte van het scherm 2 of 4 maal vergroten.<br />

1 Gebruik tijdens diashow-weergave de<br />

ZOOM toets om de zoomfactor te selecteren.<br />

• Normaal<br />

• 2x<br />

• 4x<br />

Normal<br />

Zoom 2x<br />

Photo Browser 2 / 40 Live at Soft<br />

Zoom 4x<br />

2 Gebruik de cursortoetsen (///)<br />

om de gewenste miniatuurafbeelding te<br />

selecteren.<br />

• Gebruik de track-overslaantoetsen ( en<br />

) om de vorige/volgende pagina met<br />

minatuurafbeeldingen weer te geven.<br />

Houd de toets ingedrukt wanneer u meer<br />

dan één pagina wilt overslaan; laat de toets<br />

los wanneer u de gewenste pagina bereikt<br />

hebt.<br />

• Druk op RETURN om terug te keren naar<br />

het Disc Navigator scherm.<br />

• Wanneer het scherm wordt ingezoomd<br />

wordt de diashow tijdelijk stopgezet.<br />

• Aangezien JPEG-afbeeldingen een vaste<br />

resolutie hebben is het mogelijk dat de<br />

beeldkwaliteit achteruitgaat, vooral bij 4x<br />

zoom. Het gaat hier niet om een defect.<br />

2 Gebruik de cursortoetsen (///)<br />

om het ingezoomde gebied te wijzigen.<br />

U kunt de zoomfactor en het ingezoomde<br />

gebied naar wens wijzigen.<br />

3 Druk op (afspelen) om de diashow te<br />

hervatten.<br />

44<br />

Du


Meer tunerfuncties: RDS 07<br />

Hoofdstuk 7:<br />

Meer tunerfuncties: RDS<br />

Een inleiding tot RDS<br />

Het Radio Data Systeem, beter bekend als<br />

RDS, is een systeem dat wordt gebruikt door<br />

FM radiozenders om de gebruikers van<br />

verschillende soorten informatie te voorzien –<br />

bijvoorbeeld: de naam van de zender en het<br />

soort programma dat men aan het uitzenden<br />

is. Deze informatie wordt als tekst<br />

weergegeven op het display en u kunt kiezen<br />

welke soort informatie u wenst te zien Hoewel<br />

niet alle FM zenders RDS informatie<br />

verschaffen, doen de meeste dat wel.<br />

Waarschijnlijk is het nuttigste aspect van RDS<br />

de mogelijkheid om automatisch te zoeken<br />

naar een programma van het gewenste soort.<br />

Als u dus graag naar jazzmuziek zou willen<br />

luisteren, kunt u naar een zender zoeken die<br />

een programma uitzendt van het type Jazz. Er<br />

zijn ongeveer 30 programmatypes, waaronder<br />

diverse muziekgenres, nieuws, sport,<br />

praatshows, financi‘le informatie, enz.<br />

Met deze receiver kunt u drie verschillende<br />

soorten RDS informatie weergeven: Radio<br />

Tekst, Programma Service Naam, en<br />

Programma Type.<br />

Radio Tekst (RT) bestaat uit de boodschappen<br />

die de radiozender uitzendt. Dit kan alles zijn<br />

wat de zender wil weergeven—een radiozender<br />

met een praatshow zou bijvoorbeeld een<br />

telefoonnummer kunnen uitzenden als RT.<br />

Programma Service Naam (PS) is de naam van<br />

de radiozender.<br />

Programma Type (PTY) geeft het soort<br />

programma aan dat wordt uitgezonden.<br />

Dit apparaat kan de volgende programmatypes<br />

zoeken en weergeven:<br />

News – Nieuws<br />

Affairs – Huidige actualiteiten<br />

Info – Algemene informatie<br />

Sport – Sport<br />

Educate – Educatief materiaal<br />

Drama – Hoorspel of radio-series<br />

Culture – Nationale of regionale cultuur,<br />

theater, enz.<br />

Science – Wetenschap en technologie<br />

Varied – Normaal gespreksmateriaal,<br />

zoals quizzen of interviews.<br />

Pop M – Pop muziek<br />

Rock M – Rock muziek<br />

Easy M – Lichte moderne muziek<br />

Light M – Licht klassieke muziek<br />

Classics – Serieuze klassieke muziek<br />

Other M – Andere muziek, niet passend in<br />

bovenstaande muziekcategorieën<br />

Weather – Weersvoorspellingen<br />

Finance – Beursberichten, handel,<br />

commercie, enz.<br />

Children – Kinderprogramma’s<br />

Social – Sociale aangelegenheden<br />

Religion – Religieuze programma's<br />

Phone In – luisteraars nemen deel aan het<br />

radioprogramma<br />

Travel – Programma’s over vakantiereizen<br />

enz. (geen verkeersberichten)<br />

Leisure – Vermaak en hobby’s<br />

Jazz – Jazz<br />

Country – Country muziek<br />

Nation M – Populaire muziek in een<br />

andere taal dan het engels<br />

Oldies – Populaire muziek uit de ‘50 en’60s<br />

Folk M – Folk muziek<br />

Document – Documentaires<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

45<br />

Du


07<br />

Meer tunerfuncties: RDS<br />

Er zijn daarnaast drie verdere<br />

programmatypes: TEST, Alarm! en None.<br />

Alarm! en TEST worden voor noodberichten<br />

gebruikt. U kunt deze niet opzoeken. De tuner<br />

schakelt automatisch op dit RDS<br />

uitzendingssignaal over. None wordt<br />

weergegeven wanneer een bepaald<br />

programmasoort niet gevonden kan worden.<br />

RDS informatie weergegeven<br />

Gebruik de DISPLAY toets om de verschillende<br />

soorten RDS informatie weer te geven (RT, PS<br />

en PTY).<br />

• Druk op DISPLAY om het RDS<br />

informatie display weer te geven.<br />

Bij elke keer drukken verandert het display als<br />

volgt:<br />

• RT – Radiotekst display<br />

• PS – Programmaservice display<br />

• PTY – Programmasoort display<br />

• PTY SEARCH – Zie Zoeken naar RDS<br />

Programma's hieronder<br />

• Huidige tunerfrequentie<br />

Opmerking<br />

• Wanneer er ruis zit in het opgevangen<br />

signaal, kunnen sommige karakters van de<br />

lopende RT boodschap foutief<br />

weergegeven worden.<br />

• Als No Data wordt weergegeven op de RadioTekst-weergave,<br />

dan wil dit zeggen dat<br />

er geen RadioTekst-gegevens worden uitgezonden<br />

door het radiostation. De weergave<br />

schakelt automatisch over op<br />

ProgramService-weergave. Worden er<br />

geen PS-gegevens uitgezonden door het<br />

station, dan wordt de frequentie weergegeven.<br />

• Soms verschijnt de tekst No Data of None<br />

in het PTY display. Wanneer dit gebeurt,<br />

wordt het PS display getoond nadat er een<br />

paar seconden verstreken zijn.<br />

Zoeken naar RDS Programma's<br />

Eén van de meest waardevolle functies van<br />

RDS is de mogelijkheid om te zoeken naar een<br />

bepaald soort radioprogramma. U kunt zoeken<br />

naar elk programmatype uit de lijst op de<br />

vorige pagina.<br />

1 Druk op de TUNER toets voor het<br />

selecteren van de FM band.<br />

De RDS functie werkt alleen bij FM.<br />

2 Druk herhaald op DISPLAY totdat PTY<br />

SEARCH op het display verschijnt.<br />

3 Gebruik de / (cursor links/ rechts)<br />

toetsen om het programmatype waar u<br />

naar wilt luisteren te selecteren.<br />

4 Druk op ENTER om naar het<br />

programmatype te zoeken.<br />

Het systeem zoekt of de voorkeurzenders<br />

uitzendingen van het gewenste type uitzenden.<br />

Wanneer het er er één vindt, stopt het zoeken<br />

en speelt de betreffende zender gedurende vijf<br />

seconden.<br />

5 Wanneer u naar deze zender wilt<br />

blijven luisteren, moet u binnen deze 5<br />

seconden op ENTER drukken.<br />

Wanneer u niet op ENTER drukt wordt het<br />

zoeken hervat.<br />

46<br />

Du


De timer gebruiken 08<br />

Hoofdstuk 8<br />

De timer gebruiken<br />

De wekker instellen<br />

Gebruik de wekfunctie om het systeem op een<br />

bepaalde tijd in te laten schakelen en de door u<br />

gekozen geluidsbron af te spelen.<br />

Belangrijk<br />

• De klok moet op de juiste tijd zijn ingesteld<br />

opdat de wekfunctie correct functioneert<br />

(zie De klok instellen op pagina 18).<br />

STANDBY/ON<br />

CD FM/AM L1/L2<br />

DVD TUNER TV LINE<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

8<br />

TV CONTROL<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

1 3 ¡<br />

ST–<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4<br />

TV CONTROL<br />

1 Selecteer de geluidsbron die u wilt<br />

laten afspelen.<br />

Druk bijvoorbeeld op TUNER (FM/AM op het<br />

Frontpaneel) om de radio te selecteren als<br />

geluidsbron.<br />

2 Bereid de geluidsbron voor.<br />

Stem bijvoorbeeld af op de radiozender<br />

waarmee u gewekt wilt worden.<br />

CH<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

INPUT<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

VOL<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

QUIET/<br />

SETUP TEST TONE MIDNIGHT<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY<br />

CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

WIRELESS<br />

MAIN SUB<br />

ROOM SETUP<br />

3 Stel het volume in.<br />

4 Druk tweemaal op TIMER/CLOCK om<br />

naar het timermenu te gaan.<br />

5 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘Wake-Up?’ te selecteren en<br />

druk vervolgens op ENTER.<br />

6 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘TimerEdit’ te selecteren en<br />

druk vervolgens op ENTER.<br />

7 Stel de wektijd in.<br />

Gebruik de / (cursor omhoog/omlaag)<br />

toetsen om het uur in te stellen en druk<br />

vervolgens op ENTER. Stel de minuten op<br />

dezelfde manier in en druk op ENTER wanneer<br />

u gereed bent.<br />

8 Stel de uitschakeltijd in.<br />

Gebruik de / (cursor omhoog/omlaag)<br />

toetsen om het uur in te stellen en druk<br />

vervolgens op ENTER. Stel de minuten op<br />

dezelfde manier in en druk op ENTER wanneer<br />

u gereed bent.<br />

Nadat u voor de laatste keer op ENTER heeft<br />

gedrukt, licht de wekfunctie indicator op en de<br />

inschakel- en uitschakeltijden, de functie<br />

(DVD/CD, enz.) en het volume worden op het<br />

display bevestigd.<br />

9 Zet het systeem in de stand-by stand.<br />

De wekfunctie werkt niet wanneer het systeem<br />

aan blijft staan!<br />

Tip<br />

•U kunt de instellingen van de timer in de<br />

stand-by stand controleren door tweemaal<br />

op TIMER/CLOCK te drukken. (Druk<br />

eenmaal op TIMER/CLOCK om de huidige<br />

tijd te controleren.)<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

47<br />

Du


08<br />

De timer gebruiken<br />

De wekker aan/uit zetten<br />

Wanneer de wekfunctie actief is, zal de wekker<br />

elke dag op dezelfde tijd afgaan.<br />

1 Druk tweemaal op TIMER/CLOCK om<br />

naar het timermenu te gaan.<br />

2 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘Wake-Up?’ te selecteren en<br />

druk vervolgens op ENTER.<br />

3 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘Timer On?’ of ‘Timer Off?’ te<br />

selecteren.<br />

• De timer moet ingesteld zijn (zie boven) om<br />

ON te kunnen selecteren. De wekfunctie,<br />

zoals eerder ingesteld, gaat aan of uit.<br />

4 Druk op ENTER.<br />

Opmerking<br />

• De wekfunctie wordt automatisch<br />

geannuleerd wanneer de klok gereset<br />

wordt.<br />

De sluimertimer instellen<br />

De sluimertimer zet het systeem na een zeker<br />

tijdsinterval uit, zodat u in slaap kunt vallen<br />

zonder zich zorgen te maken over het systeem.<br />

Belangrijk<br />

• Wanneer u de sluimertimer instelt terwijl<br />

de wekfunctie actief is, zal de eerste<br />

uitschakeltijd effect hebben.<br />

1 Druk tweemaal op TIMER/CLOCK om<br />

naar het timermenu te gaan.<br />

2 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘Sleep?’ te selecteren en druk<br />

vervolgens op ENTER.<br />

3 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om een uitschakeltijd te<br />

selecteren en druk vervolgens op ENTER.<br />

Kies uit de volgende opties:<br />

• Sleep Auto – Het systeem wordt<br />

automatisch uitgeschakeld als de cd,<br />

Video CD of WMA-/MP3-schijf die u aan het<br />

afspelen bent afgelopen is.<br />

• Sleep 90 – Het systeem schakelt na 90<br />

minuten uit<br />

• Sleep 60 – Het systeem schakelt na een<br />

uur uit<br />

• Sleep 30 – Het systeem schakelt na 30<br />

minuten uit<br />

• Sleep Off – Annuleert de sluimertimer<br />

4 Om te zien hoeveel tijd er nog resteert,<br />

herhaal stappen 1 en 2.<br />

De resterende tijd wordt kort weergegeven op<br />

het display.<br />

• Als de sluimerfunctie actief is wordt het<br />

voorpaneelweergavescherm gedimd.<br />

Opmerking<br />

• Sleep Auto werkt niet met Video CD’s die<br />

met PBC worden afgespeeld of met CD’s<br />

die in herhaalmodus worden afgespeeld.<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

8<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

1 3 ¡<br />

ST–<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

QUIET/<br />

SETUP TEST TONE MIDNIGHT<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY<br />

CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

WIRELESS<br />

MAIN SUB<br />

ROOM SETUP<br />

48<br />

Du


Surround-geluid en overige instellingen 09<br />

Hoofdstuk 9<br />

Surround-geluid en overige instellingen<br />

Het menu System Setup<br />

gebruiken<br />

Alle beschikbare instellingen in het<br />

instellingenmenu zijn te vinden onder<br />

Surround- en geluidsopties en SR+bedieningsopties<br />

voor <strong>Pioneer</strong> plasmaschermen<br />

hieronder. Voor meer informatie over de<br />

instellingen leest u de noten bij elk onderdeel.<br />

Als u de instellingen in het menu System Setup<br />

wilt wijzigen volgt u onderstaande stappen.<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

8<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

1 3 ¡<br />

ST–<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

QUIET/<br />

SETUP TEST TONE MIDNIGHT<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

WIRELESS<br />

MAIN SUB<br />

ROOM SETUP<br />

1 Druk op SYSTEM SETUP.<br />

2 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om de instelling die u wilt<br />

verrichten te kiezen.<br />

Wanneer u door het display stapt wordt de<br />

huidige instelling voor elke optie weergegeven.<br />

Zie hieronder voor een volledige lijst met opties<br />

en bijbehorende beschrijvingen.<br />

3 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om de instelling bij te<br />

regelen.<br />

4 Herhaal stappen 2 en 3 om andere<br />

instellingen te verrichten.<br />

5 Wanneer u gereed bent, druk dan op<br />

ENTER om het System Setup<br />

(Systeeminstellingen) menu te verlaten.<br />

Opmerking<br />

• Het System Setup menu wordt<br />

automatisch verlaten als er gedurende 5<br />

minuten geen activiteit plaatsvindt.<br />

• Als de opnamemodus (pagina 59) aan<br />

staat, kunt u de Surround- en geluidsopties<br />

niet wijzigen.<br />

Surround- en geluidsopties<br />

U kunt met de Room Setup functie (pagina 19)<br />

elementaire surround sound instellingen<br />

maken. U kunt echter uitvoerigere instellingen<br />

maken voor een nog betere surround sound in<br />

uw kamer. De eerste instelling bij elk onderdeel<br />

is de standaardinstelling.<br />

Instelling van de afstand van de front<br />

luidsprekers<br />

Voer de afstand van uw luisterpositie tot de<br />

front luidsprekers in:<br />

• Front 0.3 m ~ Front 9 m – De afstand kan<br />

in stapjes van 0,3 m worden ingesteld. De<br />

standaardinstelling is 3 m.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

49<br />

Du


09<br />

Surround-geluid en overige instellingen<br />

Instelling van de afstand van de centrale<br />

luidspreker<br />

Voer de afstand van uw luisterpositie tot de<br />

centrale luidspreker in:<br />

• Center 0.3 m ~ Center 9 m – De afstand<br />

kan in stapjes van 0,3 m worden ingesteld.<br />

De standaardinstelling is 3 m.<br />

Instelling van de afstand van de<br />

surround luidsprekers<br />

Voer de afstand van uw luisterpositie tot de<br />

surround luidsprekers in:<br />

• Surr. 0.3 m ~ Surr. 9 m – De afstand kan<br />

in stapjes van 0,3 m worden ingesteld. De<br />

standaardinstelling is 3 m.<br />

Instelling van het dynamisch bereik<br />

Geeft aan hoeveel het dynamisch bereik op<br />

Dolby Digital of DTS soundtracks afgesteld kan<br />

worden:<br />

• DRC Off – Geen dynamisch bereik<br />

afstelling (selecteer deze optie wanneer u<br />

op hoog volume naar de disk luistert)<br />

• DRC Mid – Gemiddelde instelling<br />

• DRC High – Het dynamisch bereik wordt<br />

gereduceerd (het volume van harde<br />

geluiden worden gereduceerd terwijl<br />

zachtere geluiden beter hoorbaar worden)<br />

Opmerking<br />

• Deze instelling werkt alleen met Dolby<br />

Digital en sommige DTS soundtracks. Met<br />

andere bronnen kunt u een vergelijkbaar<br />

effect creëren door de Midnight modus te<br />

gebruiken (zie De Quiet en Midnight<br />

functies gebruiken op pagina 32).<br />

Dual mono instelling<br />

Geeft aan hoe dual mono gecodeerde Dolby<br />

Digital of DTS soundtracks afgespeeld moeten<br />

worden. U kunt deze instelling ook gebruiken<br />

om het audiokanaal op DVD-RW disks die met<br />

twee aparte soundtracks zijn opgenomen te<br />

selecteren.<br />

• L-Ch1 R-Ch2 – Beide kanalen worden door<br />

de frontluidsprekers uitgevoerd<br />

• Ch1 Mono – Er wordt slechts 1 kanaal<br />

weergegeven<br />

• Ch2 Mono – Er wordt slechts 2 kanaal<br />

weergegeven<br />

Opmerking<br />

• Met de Ch1 Mono en Ch2 Mono<br />

instellingen wordt het geluid alleen uit de<br />

centerluidspreker weergegeven (of uit de<br />

frontluidsprekers wanneer u in STEREO<br />

luistert).<br />

• Deze instelling werkt allen met dual mono<br />

gecodeerde Dolby Digital of DTS<br />

soundtracks. Zie het diskhoesje voor meer<br />

informatie over de kanalen.<br />

Instelling van de LFE verzwakking<br />

Dolby Digital en DTS geluidsbronnen bevatten<br />

ultralage bastonen. Stel de LFE verzwakking<br />

zodanig in dat de ultralage bastonen niet tot<br />

vervorming van het geluid leiden.<br />

• LFE ATT 0 – Het LFE kanaal wordt zonder<br />

verzwakking weergegeven<br />

• LFE ATT 10 – Het LFE kanaal wordt met<br />

10dB verzwakt<br />

• LFE OFF – Het LFE kanaal wordt niet<br />

weergegeven<br />

50<br />

Du


Surround-geluid en overige instellingen 09<br />

SR+-bedieningsopties voor <strong>Pioneer</strong><br />

plasmaschermen<br />

Als u een <strong>Pioneer</strong> plasmascherm heeft<br />

aangesloten op dit apparaat met een SR+kabel<br />

(niet meegeleverd) hoeft u alleen de<br />

volgende instellingen te maken.<br />

In de functie-instellingen hieronder hangt het<br />

aantal video-ingangen af van uw scherm. Zie<br />

Dit apparaat gebruiken met een <strong>Pioneer</strong><br />

plasmascherm op pagina 61.<br />

Instellen bedieningsmodus<br />

• SR+ Off – Hiermee wordt SR+<br />

uitgeschakeld (dit apparaat en het<br />

plasmascherm werken onafhankelijk van<br />

elkaar).<br />

• SR+ On – Hiermee wordt SR+<br />

ingeschakeld (dit apparaat stuurt<br />

bedieningssignalen naar het<br />

plasmascherm)<br />

De volgende instellingen zijn alleen beschikbaar<br />

als de bedieningsmodus aan staat (zie<br />

hierboven).<br />

Instellen volume-instelling<br />

• Vol C.Off – Dit apparaat heeft geen<br />

controle over het volume van het<br />

plasmascherm<br />

• Vol C.On – Wanneer dit apparaat wordt<br />

ingesteld op een van de invoerkanalen die<br />

het plasmascherm gebruiken (bijvoorbeeld<br />

DVD), dan wordt het geluid van het<br />

plasmascherm uitgezet zodat u alleen het<br />

geluid van dit apparaat hoort.<br />

Functie-instelling TV-ingang<br />

• TV -> OFF/PDP1–5/PDPTV – Koppelt de<br />

TV-functie van dit apparaat aan een<br />

genummerde video-ingang op het<br />

plasmascherm. TV -> PDP1 koppelt<br />

bijvoorbeeld de TV-ingang aan videoingang<br />

1 op het plasmascherm.<br />

Functie-instelling L1-ingang<br />

• LINE1 -> OFF/PDP1–5/PDPTV – Koppelt de<br />

LINE (L1) functie van dit apparaat aan een<br />

genummerde video-ingang op het<br />

plasmascherm. LINE1 -> PDP3 koppelt<br />

bijvoorbeeld de LINE1-ingang aan videoingang<br />

3 op het plasmascherm.<br />

Functie-instelling L2-ingang<br />

• LINE2 -> OFF/PDP1–5/PDPTV – Koppelt de<br />

LINE (L2) functie van dit apparaat aan een<br />

genummerde video-ingang op het<br />

plasmascherm. LINE2 -> PDP3 koppelt<br />

bijvoorbeeld de LINE2-ingang aan videoingang<br />

3 op het plasmascherm.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

Functie-instelling DVD-ingang<br />

• DVD -> OFF/PDP1-5/PDPTV – Koppelt de<br />

DVD-functie van dit apparaat aan een<br />

genummerde video-ingang op het<br />

plasmascherm. DVD -> PDP2 koppelt<br />

bijvoorbeeld de DVD-ingang aan videoingang<br />

2 op het plasmascherm.<br />

51<br />

Du


09<br />

Surround-geluid en overige instellingen<br />

De kanaalniveaus instellen<br />

U kunt vanuit uw gebruikelijke luisterpositie<br />

voor alle luistermodi de relatieve<br />

kanaalniveaus apart instellen. De SURROUNDmodi<br />

zijn echter in twee onafhankelijke<br />

groepen opgedeeld: multikanaals luistermodi<br />

en stereoluistermodi.<br />

Als u de Room Setup functie (pagina 19), heeft<br />

gebruikt, zijn de kanaalniveaus voor elke<br />

luistermodus al ingesteld. U kunt de niveaus<br />

echter met behulp van onderstaande<br />

instructies desgewenst nog fijner afstemmen.<br />

CD FM/AM<br />

L1/L2<br />

DVD TUNER TV LINE<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

8<br />

TV CONTROL<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

1 3 ¡<br />

ST–<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4<br />

SURROUND<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

ADVANCED<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

CH LEVEL<br />

VIRTUAL SB<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

QUIET/<br />

SETUP<br />

TEST TONE MIDNIGHT<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

WIRELESS<br />

MAIN SUB<br />

ROOM SETUP<br />

1 Selecteer een luistermodus.<br />

Druk herhaaldelijk op SURROUND,<br />

ADVANCED of FRONT SURROUND om de<br />

gewenste luistermodus te kiezen.<br />

2 Zet de afstandsbediening op SUB en<br />

druk vervolgens op TEST TONE om de<br />

testtoon weer te geven.<br />

De testtoon wordt in de onderstaande volgorde<br />

weergegeven (vanuit de luidsprekers die actief<br />

zijn in de huidige luistermodus):<br />

• L – Linkerfrontluidspreker<br />

• C – Centrale Luidspreker<br />

• R – Richterfrontluidspreker<br />

• RS – Surround rechterluidspreker<br />

• LS – Surround linkerluidspreker<br />

• SW – Subwoofer<br />

3 Gebruik de MASTER VOLUME +/– toets<br />

om het volume op een geschikte waarde in<br />

te stellen.<br />

Breng het volume omlaag tot 40 of minder<br />

zodat u voldoende vrije ruimte heeft.<br />

4 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om de luidsprekerniveaus<br />

één voor één in te stellen.<br />

De testtoon moet via elke luidspreker even luid<br />

klinken wanneer u zich op uw<br />

hoofdluisterpositie bevindt. Het bereik van de<br />

kanaalniveaus is ± 10 dB.<br />

5 Wanneer u gereed bent, druk dan op<br />

ENTER om de testtooninstellingen te<br />

verlaten.<br />

Tip<br />

• Het luidsprekervolume kan worden<br />

bijgeregeld terwijl u naar een geluidsbron<br />

luistert door op CH LEVEL te drukken en de<br />

/ (cursor omhoog/omlaag) toetsen te<br />

gebruiken om de kanaalniveaus in te<br />

stellen. Nadat u één kanaal heeft ingesteld,<br />

ga naar het volgende kanaal met de /<br />

(cursor links/rechts) toetsen.<br />

Opmerking<br />

• Wanneer u de luistermodus Auto heeft<br />

geselecteerd, dan kunt u met de<br />

testtoonmethode alleen de niveaus van<br />

multikanaals geluidsbronnen instellen.<br />

Wilt u de niveaus instellen voor de<br />

luistermodus Auto bij gebruik van<br />

tweekanaals geluidsbronnen, dan gebruikt<br />

u de knoppen CH LEVEL en / (cursor<br />

omhoog/omlaag). Zie de tip hierboven.<br />

• Aangezien de subwoofer zeer lage tonen<br />

weergeeft, kan het geluid ervan zachter<br />

lijken dan het werkelijk is.<br />

52<br />

Du


Menu voor de video-instellingen 10<br />

Hoofdstuk 10<br />

Menu voor de video-instellingen<br />

Video Adjust<br />

• Standaardinstelling: Standard<br />

Gebruik het Video Adjust scherm om de<br />

standaard videopresentatie te selecteren of uw<br />

eigen instellingen te maken.<br />

1 Druk op HOME MENU en selecteer<br />

‘Video Adjust’ in het beelschermdisplay.<br />

Video Adjust<br />

2 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om een van de opties te selecteren.<br />

Video Adjust<br />

Standard<br />

• Standard – Normaal<br />

• Memory1–2 – Gebruik deze geheugens<br />

voor het opslaan van uw eigen instellingen<br />

(zie hieronder)<br />

3 Druk op ENTER om uw selectie te bevestigen<br />

en het Video Adjust scherm te sluiten.<br />

Opmerking<br />

• Afhankelijk van de disc en de TV/monitor is<br />

het mogelijk dat het effect niet duidelijk te<br />

zien is.<br />

Uw eigen instellingen maken<br />

U kunt drie groepen instellingen die u zelf hebt<br />

gemaakt in het geheugen opslaan voor later<br />

gebruik.<br />

1 Selecteer een van de geheugens (zie<br />

hierboven).<br />

2 Druk op (cursor omlaag) om ‘Detailed<br />

Settings’ te selecteren en druk vervolgens<br />

op ENTER.<br />

Video Adjust<br />

Memory1<br />

Detailed Settings<br />

3 Maak de gewenste beeldinstellingen.<br />

Memory1<br />

Recall Settings<br />

Contrast<br />

Brightness<br />

Chroma Level<br />

min<br />

min<br />

min<br />

Memory1<br />

max<br />

max<br />

max<br />

• Gebruik de / (cursor omhoog/omlaag)<br />

toetsen om een onderdeel te selecteren.<br />

• Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om de gewenste instelling te maken.<br />

• Druk op DISPLAY om tussen volledig en<br />

enkel beeld om te schakelen.<br />

•U kunt het geheugennummer wijzigen via<br />

het Recall Settings menu-onderdeel.<br />

U kunt een of alle van de volgende<br />

beeldinstellingen wijzigen:<br />

• Contrast – Stelt het contrast tussen de<br />

lichte en donkere partijen van het beeld in.<br />

• Brightness – Stelt de totale helderheid in.<br />

• Chroma Level – Stelt de manier in waarop<br />

verzadigde kleuren op het scherm<br />

verschijnen.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

4 Druk op ENTER om de instellingen te<br />

bevestigen en het Video Adjust scherm te<br />

sluiten.<br />

53<br />

Du


11<br />

Menu voor de begin-instellingen<br />

Hoofdstuk 11<br />

Menu voor de begin-instellingen<br />

Het menu voor Initial Settings gebruiken<br />

In het menu Initial Settings (basisinstellingen)<br />

vindt u o.a. audio- en videouitgangsinstellingen,<br />

instellingen voor het<br />

kinderslot en weergave-instellingen.<br />

Als een optie gedimd wordt weergegeven,<br />

betekent dit dat deze nu niet gewijzigd kan<br />

worden, meestal omdat er een disc wordt<br />

afgespeeld. Zet de disc stop en wijzig dan de<br />

instelling.<br />

1 Druk op HOME MENU en selecteer<br />

‘Initial Settings’.<br />

Initial Settings<br />

2 Selecteer de instelling en optie die u<br />

wilt wijzigen met de pijltoetsen en de knop<br />

ENTER.<br />

Alle instellingen en opties worden op de<br />

volgende pagina’s uitgelegd.<br />

Instellingen Video Output<br />

Instelling Optie Betekenis<br />

Opmerking<br />

• In onderstaande tabel is de<br />

standaardinstelling telkens vetgedrukt<br />

weergegeven: de overige instellingen zijn<br />

schuin gedrukt.<br />

• Sommige instellingen, zoals TV Screen,<br />

Audio Language en Subtitle Language,<br />

zijn ondergeschikt aan de instellingen van<br />

de DVD-schijf. Vaak kunnen deze<br />

instellingen in het menu van de DVD-schijf<br />

zelf worden gewijzigd.<br />

• De instelling AV Connector Out hoeft<br />

alleen te worden ingesteld als u deze speler<br />

verbonden heeft met uw TV d.m.v. een<br />

SCART-kabel (Zie De SCART AV uitgang<br />

gebruiken op pagina 60).<br />

TV Screen<br />

(Zie ook Beeldformaten<br />

en diskformaten op<br />

pagina 76.)<br />

4:3 (Letter Box) Kies dit als u een gewone tv (met beeldverhouding 4:3) heeft.<br />

Breedbeeldfilms worden weergegeven met zwarte balken<br />

boven en onder.<br />

4:3 (Pan & Scan) Kies dit als u een gewone tv (met beeldverhouding 4:3) heeft.<br />

Breedbeeldfilms worden horizontaal samengedrukt zodat het<br />

beeld het hele scherm vult.<br />

16:9 (Wide) Kies dit als u een breedbeeld-tv heeft.<br />

AV Connector Out<br />

(Zie ook De SCART AV<br />

uitgang gebruiken op<br />

pagina 60.)<br />

Video<br />

S-Video<br />

RGB<br />

Standaardvideo, compatible met alle tv’s.<br />

Betere kwaliteit, maar niet alle tv’s kunnen dit aan.<br />

Beste kwaliteit, maar niet alle tv’s kunnen dit aan.<br />

54<br />

Du


Menu voor de begin-instellingen 11<br />

Instellingen Language<br />

Instelling Optie Betekenis<br />

Audio Language English Als er Engelstalig geluid op de schijf staat dan wordt dat<br />

weergegeven.<br />

Weergegeven talen<br />

Other Language<br />

Als er geluid in de gekozen taal op de schijf staat dan wordt dat<br />

weergegeven.<br />

Kies deze optie om een taal te kiezen die niet op het scherm<br />

wordt weergegeven (zie Selecteren van talen met behulp van de<br />

taalcodelijst op pagina 76).<br />

Subtitle Language English Als er Engelstalige ondertitels op de schijf staan dan worden<br />

die weergegeven.<br />

DVD Menu Language<br />

Weergegeven talen<br />

Other Language<br />

w/Subtitle Lang.<br />

Weergegeven talen<br />

Other Language<br />

Als er ondertitels in de gekozen taal op de schijf staan dan<br />

worden die weergegeven.<br />

Kies deze optie om een taal te kiezen die niet op het scherm<br />

wordt weergegeven (zie Selecteren van talen met behulp van de<br />

taalcodelijst op pagina 76).<br />

Indien mogelijk worden de DVD-menu’s weergegeven in<br />

dezelfde taal als die u voor ondertitels heeft geselecteerd.<br />

Indien mogelijk worden de DVD-menu’s weergegeven in de<br />

gekozen taal.<br />

Kies deze optie om een taal te kiezen die niet wordt<br />

weergegeven (zie Selecteren van talen met behulp van de<br />

taalcodelijst op pagina 76).<br />

Subtitle Display On Ondertitels worden weergegeven in de taal die u daarvoor heeft<br />

uitgekozen (zie hierboven).<br />

Off<br />

Standaard worden er geen ondertitels weergegeven wanneer u<br />

een DVD afspeelt (al zijn er DVD’s die zich niet aan deze<br />

instelling houden).<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

Instellingen Display<br />

Instelling Optie Betekenis<br />

OSD Language English Schermteksten worden in het Engels weergegeven.<br />

Weergegeven talen<br />

Schermteksten worden in de gekozen taal weergegeven.<br />

On Screen Display On Bedieningsteksten (Play, Resume, Scan, enz.) worden op<br />

het scherm weergegeven.<br />

Off<br />

Bedieningsteksten worden niet weergegeven.<br />

55<br />

Du


11<br />

Menu voor de begin-instellingen<br />

Instelling Optie Betekenis<br />

Angle Indicator On Een camerapictogram wordt weergegeven als u<br />

verschillende cameraposities gebruikt op een DVD.<br />

Off<br />

Geen indicatie van cameraposities.<br />

Instellingen Option<br />

Instelling Optie Betekenis<br />

Parental Lock Zie hieronder Zie Parental Lock hieronder.<br />

Photo Viewer<br />

Deze instelling gaat pas<br />

in als u een nieuwe<br />

schijf plaatst (of de<br />

huidige schijf verwijdert<br />

en opnieuw plaatst).<br />

On<br />

Off<br />

Wanneer een schijf zowel WMA-/MP3-bestanden als JPEGafbeeldingen<br />

bevat, worden alleen de JPEG-bestanden<br />

weergegeven.<br />

Het weergeven van WMA’s en MP3’s is mogelijk.<br />

Parental Lock<br />

• Standaardniveau: Off;<br />

Standaardwachtwoord: geen;<br />

Standaardlandcode: us (2119)<br />

Sommige DVD’s en videoschijven hebben een<br />

kinderslot, waarmee u kunt bepalen wat uw<br />

kinderen wel en niet mogen zien. Als uw speler<br />

is ingesteld op een lager niveau dan de schijf,<br />

dan kan de schijf niet worden afgespeeld.<br />

Sommige discs ondersteunen ook de Country<br />

Code functie. Op deze discs worden bepaalde<br />

scènes niet afgespeeld, afhankelijk van de door<br />

u ingestelde landcode.<br />

Opmerking<br />

• Niet alle schijven hebben een kinderslot;<br />

deze kunnen ook zonder wachtwoord<br />

worden afgespeeld.<br />

• Als u uw wachtwoord vergeet, dan moet u<br />

de speler opnieuw instellen (resetten) en<br />

een nieuw wachtwoord opgeven. (zie Het<br />

systeem resetten op pagina 64)<br />

Registreren van een nieuw wachtwoord<br />

U moet een wachtwoord registreren voordat u<br />

het Parental Lock niveau kunt wijzigen of een<br />

Country Code kunt invoeren.<br />

1 Selecteer ‘Password’.<br />

Initial Settings<br />

Video Output<br />

Language<br />

Display<br />

Options<br />

Parental Lock<br />

PhotoViewer<br />

Password<br />

Level Change<br />

Country Code<br />

2 Gebruik de cijfertoetsen om een<br />

wachtwoord van vier cijfers in te voeren.<br />

De ingevoerde cijfers verschijnen als sterretjes<br />

(*) op het scherm.<br />

3 Druk op ENTER om het wachtwoord in<br />

te voeren.<br />

U keert terug naar het scherm met opties.<br />

56<br />

Du


Menu voor de begin-instellingen 11<br />

Wijzigen van uw wachtwoord<br />

U wijzigt uw wachtwoord door uw bestaande<br />

wachtwoord te bevestigen en dan een nieuw<br />

wachtwoord in te voeren.<br />

1 Selecteer ‘Password Change’.<br />

2 Gebruik de cijfertoetsen om uw<br />

bestaande wachtwoord in te voeren en<br />

druk dan op ENTER.<br />

3 Voer een nieuw wachtwoord in en druk<br />

op ENTER.<br />

Hiermee legt u het nieuwe wachtwoord vast. U<br />

keert terug naar het scherm met opties.<br />

Instellen/wijzigen van het Parental Lock<br />

niveau<br />

1 Selecteer ‘Level Change’.<br />

2 Gebruik de cijfertoetsen om uw<br />

wachtwoord in te voeren en druk<br />

vervolgens op ENTER.<br />

3 Voer een nieuw beveiligingsniveau in<br />

en druk op ENTER.<br />

• Druk meerdere malen op (cursor links)<br />

om meer niveaus te vergrendelen (dit wil<br />

zeggen, meer discs vereisen een<br />

wachtwoord); druk op (cursor rechts)<br />

om niveaus te ontgrendelen. Niveau 1 kan<br />

niet vergrendeld worden.<br />

Hiermee legt u het nieuwe beveiligingsniveau<br />

vast. U keert terug naar het scherm met opties.<br />

• Selecteer op codeletter: Gebruik /<br />

(cursor omhoog/omlaag) om de landcode<br />

te wijzigen.<br />

• Selecteer op codenummer: Druk op <br />

(cursor rechts) en gebruik dan de<br />

cijfertoetsen om de vier cijfers van de<br />

Country Code in te voeren<br />

Hiermee legt u de landcode vast. U keert terug<br />

naar het scherm met opties. De nieuwe<br />

landcode gaat pas in als u een nieuwe schijf<br />

plaatst (of de huidige schijf verwijdert en<br />

opnieuw plaatst).<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

Instellen/wijzigen van de Country Code<br />

U vindt de Landcode lijst op pagina 77.<br />

1 Selecteer ‘Country Code’.<br />

2 Gebruik de cijfertoetsen om uw<br />

wachtwoord in te voeren en druk<br />

vervolgens op ENTER.<br />

3 Voer een landcode in en druk op ENTER.<br />

U kunt dit op twee manieren doen:<br />

57<br />

Du


12<br />

Overige aansluitingen<br />

Hoofdstuk 12<br />

Overige aansluitingen<br />

Raadpleeg de bijgeleverde Installatiehandleiding<br />

voor de basisaansluitingen en de opties voor het<br />

opstellen van de draadloze luidspreker.<br />

Externe antennes aansluiten<br />

Externe apparatuur aansluiten<br />

Dit systeem beschikt over zowel analoge stereo<br />

ingangen en uitgangen als een optische<br />

digitale ingang. Sluit hier externe apparatuur<br />

op aan, zoals uw VCR, MD of CD-R recorder.<br />

Externe AM antenne<br />

Gebruik 5-6 meter kabel met vinyl isolatie en<br />

breng deze binnen- of buitenshuis aan. Laat de<br />

AM raamantenne gewoon aangesloten.<br />

Buitenantenne<br />

TV<br />

XV–DV<strong>525</strong><br />

AUDIO<br />

OUTPUT<br />

Binnenantenne<br />

(kabel<br />

met vinyl<br />

isolatie)<br />

5–6m<br />

AM<br />

LOOP ANTENNA<br />

FRONT CENTER SURROUND<br />

SUB<br />

WOOFER<br />

6 6 6<br />

PEAKERS<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

6 6 6<br />

IN<br />

IN<br />

TV AUDIO LINE 1<br />

OUT<br />

Externe FM antenne<br />

Sluit een externe FM-antenne aan met een<br />

PAL-aansluiting.<br />

• Sluit de TV (IN) aansluitingen op de<br />

audio-uitgangen van uw TV (of VCR) aan.<br />

Op deze manier zult u het geluid van uw TV (of<br />

VCR) via dit systeem kunnen horen. Gebruik<br />

hiervoor stereo kabels met RCA pinstekkers.<br />

ANTENNA<br />

PAL-stekker<br />

58<br />

Du


Overige aansluitingen 12<br />

EAKERS<br />

L<br />

R<br />

Cassetdeck, enz.<br />

AUDIO<br />

OUTPUT<br />

FRONT CENTER SURROUND<br />

6 6 6<br />

6 6 6<br />

L<br />

R<br />

XV-DV<strong>525</strong><br />

IN<br />

• Sluit de LINE 1 (IN) aansluitingen op de<br />

analoge uitgangen van een extern<br />

weergavecomponent aan.<br />

Hieronder vallen apparaten zoals een video of<br />

een cassettedeck. Maak de verbinding met<br />

stereo kabels met RCA pinstekkers.<br />

• Sluit de LINE 1 (OUT) aansluitingen op<br />

de analoge ingangen van een extern<br />

opnamecomponent aan.<br />

Hieronder vallen apparaten zoals een<br />

cassettedeck, video, MD of een ander soort<br />

recorder met analoge ingangen. Maak de<br />

verbinding met stereo kabels met RCA<br />

pinstekkers.<br />

• Sluit de LINE 2 (OPTICAL IN) aansluiting<br />

en op het achterpaneel met de optische<br />

digitale uitgang van een externe speler.<br />

Hieronder vallen digitale apparaten zoals een<br />

MD speler, een digitale satelliettuner, of een<br />

spelsysteem. Maak de verbinding met een<br />

optische digitale kabel (niet bijgeleverd).<br />

IN<br />

TV AUDIO LINE 1<br />

OUT<br />

OPTICAL IN<br />

LINE 2<br />

AUDIO<br />

INPUT<br />

Tip<br />

• Als u een geluidsbron afspeelt met een<br />

hoog signaalniveau en deze geeft<br />

vervelende vervorming uit de luidsprekers,<br />

dan kunt u het signaalniveau van de<br />

geluidsbron (aangesloten op de analoge<br />

ingang TV of LINE 1) verlagen door de<br />

compressor in te schakelen. Hoe dat moet<br />

leest u bij Optionele systeeminstellingen op<br />

pagina 63.<br />

Recording modus<br />

In opnamemodus kunt u surroundcompatibele<br />

analoge opnames maken vanaf<br />

de LINE 1 (OUT)-aansluitingen. Dolby<br />

multikanaals geluidsbronnen worden omlaag<br />

gemixt tot stereo zodat ze beter kunnen worden<br />

afgespeeld op systemen die matrix-decodering<br />

ondersteunen (zoals Dolby Pro Logic).<br />

1 Druk op SOUND.<br />

2 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘Rec Mode?’ te selecteren.<br />

3 Druk op ENTER.<br />

4 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om ‘R.Mode On’ of<br />

‘R.Mode Off’ te selecteren.<br />

• R.Mode On – Dolby multikanaals<br />

geluidsbronnen worden omlaag gemixt<br />

(links-totaal/rechts-totaal, of Lt/Rt) tot een<br />

surround-compatibele mix, geschikt voor<br />

Dolby Surround Pro Logic of een andere<br />

matrix-decodering.<br />

• R.Mode Off – De uitvoer bestaat uit een<br />

simpele stereomix (alleen links/alleen<br />

rechts, of Lo/Ro), geschikt voor afspelen op<br />

een tweekanaals stereosysteem of over een<br />

hoofdtelefoon.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

59<br />

Du


FRONT CENTER SURROUND<br />

SUB<br />

WOOFER<br />

FM<br />

UNBAL 75Ω<br />

12<br />

Overige aansluitingen<br />

Opmerking<br />

• Wanneer de opnamemodus aanstaat zijn<br />

de meeste surround-geluidsfuncties niet<br />

beschikbaar. Als u probeert een functie te<br />

gebruiken die niet beschikbaar is onder<br />

opnamemodus, dan verschijnt op het<br />

scherm kort de mededeling RecMode On.<br />

• Wanneer de opnamemodus uitstaat, kan<br />

het geluid vanaf de analoge uitvoer<br />

onderbroken worden, afhankelijk van wat u<br />

probeerde te doen.<br />

• Als u de invoerfunctie (DVD/CD, TUNER,<br />

enz.) wijzigt of het apparaat uitzet, dan<br />

wordt de opnamemodus automatisch<br />

uitgezet.<br />

De SCART AV uitgang<br />

gebruiken<br />

U kunt dit systeem via twee verschillende<br />

video-uitgangen op uw TV aansluiten. De<br />

SCART uitgang geeft gewoonlijk een betere<br />

kwaliteit van het beeld dan de standaard<br />

composiet video-uitgang. De SCART AV<br />

connector doet zowel dienst als een video- en<br />

audio-uitgang.<br />

• Gebruik een SCART kabel (in de winkel<br />

verkrijgbaar) om de AV CONNECTOR op uw<br />

TV aan te sluiten.<br />

TV<br />

6 6 6<br />

L<br />

IN<br />

IN<br />

OUT<br />

OUT<br />

L L<br />

R R<br />

OPTICAL IN<br />

AUDIO<br />

IN<br />

CONTROL<br />

LINE 2<br />

AV CONNECTOR<br />

ANTENNA<br />

AM<br />

LOOP ANTENNA<br />

6 6 6<br />

R<br />

TV AUDIO LINE 1<br />

WIRELESS<br />

AC IN<br />

VIDEO<br />

OUT<br />

XV-DV<strong>525</strong><br />

VIDEO<br />

Opmerking<br />

• SCART-kabels zijn verkrijgbaar in<br />

verschillende configuraties. Zorg ervoor<br />

dat uw kabel met de speler en uw TV/<br />

monitor werkt. De pintoewijzingen staan<br />

hieronder.<br />

De TV audio-ingang van SCART op<br />

RCA overschakelen<br />

U kunt de TV audio-ingang op RCA of SCART<br />

instellen.<br />

1 Druk op TV.<br />

2 Druk op SYSTEM SETUP.<br />

3 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om ‘TV Audio?’ te selecteren.<br />

60<br />

Du


Overige aansluitingen 12<br />

4 Druk op ENTER.<br />

5 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om SCART of RCA te<br />

selecteren.<br />

6 Druk op ENTER.<br />

SCART pintoewijzing<br />

Het schema hieronder toont de SCART 21-pin<br />

connector toewijzingen. Deze connector levert<br />

de video- en audiosingnalen voor aansluiting<br />

op een compatibele kleurentelevisie of<br />

monitor.<br />

Pin<br />

nr.<br />

Toewijzing<br />

Pin<br />

nr.<br />

Toewijzing<br />

1 Audio R OUT 12 Geen<br />

aansluiting<br />

2 Audio R IN 13 GND (video)<br />

3 Audio L OUT 14 GND (video)<br />

4 GND (audio) 15 R of C OUT<br />

5 GND (video) 16 BLANK OUT<br />

6 Audio L IN 17 GND (video)<br />

7 B OUT 18 GND (video)<br />

8 Status 19 Video of Y<br />

OUT<br />

9 GND (video) 20 Geen<br />

aansluiting<br />

10 Geen<br />

aansluiting<br />

11 G OUT<br />

21 GND (video)<br />

Dit apparaat gebruiken met<br />

een <strong>Pioneer</strong> plasmascherm<br />

Als u een <strong>Pioneer</strong> plasmascherm heeft<br />

(modellen PDP-504HDG en PDP-434HDG of<br />

(alleen Europees model) PDP-504HDE en PDP-<br />

434 HDE) , dan kunt u deze met een SR+-kabel<br />

(zie noot hieronder) aansluiten op het<br />

apparaat. U profiteert dan van diverse handige<br />

functies, zoals het automatisch omschakelen<br />

van de video-ingang van het plasmascherm<br />

wanneer het type invoer wijzigt.<br />

Mediaontvanger<br />

CONTROL<br />

OUT<br />

IN<br />

CONTROL<br />

AV CONNECTOR<br />

ANTENNA<br />

<strong>Pioneer</strong> plasmascherm<br />

FM<br />

UNBAL 75Ω<br />

AM<br />

LOOP ANTENNA<br />

XV-DV<strong>525</strong><br />

• Verbind de CONTROL IN-aansluiting<br />

van dit apparaat met de CONTROL OUTaansluiting<br />

van uw plasmascherm met een<br />

3-rings miniplug SR+-kabel.<br />

Voordat u de extra SR+-functies kunt<br />

gebruiken, dient u een paar instellingen van<br />

het apparaat om te zetten. Nadere informatie<br />

vindt u bij SR+-bedieningsopties voor <strong>Pioneer</strong><br />

plasmaschermen op pagina 51.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

61<br />

Du


12<br />

Overige aansluitingen<br />

De SR+-modus gebruiken met een<br />

<strong>Pioneer</strong> plasmascherm<br />

Wanneer u een SR+-kabel gebruikt, heeft u de<br />

beschikking over een aantal functies waarmee<br />

het gebruik van het apparaat met uw <strong>Pioneer</strong><br />

plasmascherm nog gemakkelijker wordt.<br />

Voorbeelden zijn het automatisch<br />

omschakelen van de video-ingang en het<br />

uitzetten van het geluid van het scherm. Meer<br />

informatie over het instellen van het apparaat<br />

vindt u onder SR+-bedieningsopties voor<br />

<strong>Pioneer</strong> plasmaschermen op pagina 51.<br />

1 Controleer of plasmascherm en dit<br />

apparaat allebei aanstaan en of ze<br />

verbonden zijn met de SR+-kabel.<br />

Meer informatie over het aansluiten van deze<br />

componenten vindt u onder Dit apparaat<br />

gebruiken met een <strong>Pioneer</strong> plasmascherm.<br />

2 Wilt u de SR+-modus aan- of uitzetten<br />

dan drukt u op SR+.<br />

Op het voorpaneel wordt de nieuwe instelling<br />

weergegeven; SR+ ON of SR+ OFF.<br />

• Als SR+ Error op het scherm verschijnt wil<br />

dat zeggen dat er een<br />

communicatieprobleem is tussen dit<br />

apparaat en het plasmascherm. Controleer<br />

alle aansluitingen en probeer het nog eens.<br />

• De functie voor het automatisch uitzetten<br />

van het schermgeluid moet apart worden<br />

ingesteld; zie SR+-bedieningsopties voor<br />

<strong>Pioneer</strong> plasmaschermen op pagina 51. (U<br />

kunt de SR+-modus van dit apparaat ook<br />

instellen met behulp van het System Setupmenu.)<br />

• Als u de SR+-kabel losmaakt of het<br />

plasmascherm uitzet terwijl SR+ aan<br />

staat, dan schakelt het apparaat<br />

automatisch terug op SR+ OFF. Als u de<br />

invoer van het apparaat omschakelt terwijl<br />

het plasmascherm uitstaat krijgt u een<br />

foutmelding. Als u het apparaat uitzet<br />

wordt de verbinding met het<br />

plasmascherm eveneens verbroken.<br />

62<br />

Du<br />

Opmerking<br />

• De 3-rings SR+-kabel van <strong>Pioneer</strong> is in de<br />

winkel verkrijgbaar onder<br />

onderdeelnummer ADE7095. Voor meer<br />

informatie over het verkrijgen van een<br />

SR+-kabel neemt u contact op met de<br />

<strong>Pioneer</strong> klantondersteuningsafdeling.<br />

• Als u de CONTROL IN-aansluiting van dit<br />

apparaat verbindt met de CONTROL OUTaansluiting<br />

van uw plasmascherm, kunt u<br />

de afstandsbediening van dit apparaat niet<br />

gebruiken. U kunt de afstandsbediening<br />

van het plasmascherm gebruiken (zelfs in<br />

wachtstand) zolang u het scherm niet<br />

uitzet.


Extra informatie 13<br />

Hoofdstuk 13<br />

Extra informatie<br />

Optionele systeeminstellingen<br />

Deze instellingen kunt u benaderen via het<br />

menu System Setup als het apparaat in<br />

wachtstand staat.<br />

FRONT<br />

SURROUND<br />

4<br />

DVD MENU<br />

MUTE<br />

8<br />

OPEN CLOSE<br />

0<br />

1 3 ¡<br />

ST–<br />

7<br />

TUNE+<br />

ENTER<br />

TUNE–<br />

ST+<br />

RETURN<br />

SOUND<br />

4<br />

BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL<br />

SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB<br />

PROGRAM<br />

AUDIO<br />

REPEAT<br />

SUBTITLE<br />

RANDOM<br />

ANGLE<br />

HOME<br />

ZOOM TOP MENU MENU<br />

1 2 3<br />

SYSTEM<br />

QUIET/<br />

SETUP TEST TONE MIDNIGHT<br />

4 5 6<br />

TIMER/<br />

DIMMER DISPLAY CLOCK<br />

7 8 9<br />

SR+ FOLDER– FOLDER+<br />

CLR 0<br />

ENTER<br />

WIRELESS<br />

MAIN SUB<br />

ROOM SETUP<br />

1 Zet het systeem in wachtstand<br />

(standby).<br />

2 Druk op SYSTEM SETUP.<br />

3 Gebruik de instelling die u wilt wijzigen<br />

met de knoppen / (cursor links/rechts)<br />

en druk op ENTER<br />

Terwijl u door het scherm bladert wordt voor<br />

elke optie de huidige instelling weergegeven.<br />

Hieronder vindt u een volledige lijst met<br />

beschrijvingen van alle opties.<br />

4 Gebruik de instelling met de knoppen<br />

/ (cursor omhoog/omlaag).<br />

5 Herhaal de stappen 2 en 3 als u nog<br />

meer instellingen wilt wijzigen.<br />

6 Druk op ENTER om uw keuze te<br />

bevestigen.<br />

Opties in het menu System Setup in<br />

wachtstand<br />

Hieronder vindt u de instellingen die beschikbaar<br />

zijn in het menu System Setup. De eerste<br />

instelling bij elk onderdeel is de<br />

standaardinstelling. Voor meer informatie over<br />

de instellingen leest u de noten bij elk onderdeel.<br />

Draadloze luidsprekerinstelling<br />

Het draadloze luidsprekersysteem gebruiken op<br />

pagina 26<br />

Instelling kinderslot<br />

Het kinderslot is handig als u de wekkerfunctie<br />

heeft ingesteld en u niet wilt dat het systeem<br />

vóór de ingestelde tijd wordt aangezet.<br />

• Lock On – De knoppen op het voorpaneel<br />

werken niet meer.<br />

• Lock Off – De knoppen op het voorpaneel<br />

werken weer.<br />

Instelling tijdsaanduiding<br />

Hiermee bepaalt u hoe de tijd wordt<br />

weergegeven:<br />

• 12-Hour – Geeft de tijd weer in 12-<br />

uursweergave.<br />

• 24-Hour – Geeft de tijd weer in 24-<br />

uursweergave.<br />

Instelling tv-compressor<br />

Als de geluidsbron die is aangesloten op de<br />

analoge TV-ingang vervorming geeft door de<br />

luidsprekers, kunt u het signaalniveau<br />

verminderen door compressie toe te passen.<br />

• ATT 6dB – Vermindert het signaal met 6 dB.<br />

• ATT 10dB – Vermindert het signaal met 10<br />

dB.<br />

• ATT Off – Geen compressie<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

63<br />

Du


13<br />

Extra informatie<br />

Instelling LINE-compressor<br />

Als de geluidsbron die is aangesloten op de<br />

analoge LINE-ingang vervorming geeft door de<br />

luidsprekers, kunt u het signaalniveau<br />

verminderen door compressie toe te passen.<br />

• ATT 6dB – Vermindert het signaal met 6<br />

dB.<br />

• ATT 10dB – Vermindert het signaal met 10<br />

dB.<br />

• ATT Off – Geen compressie<br />

Instelling tv-type<br />

De standaardinstelling van dit systeem is<br />

AUTO. U kunt dit zo laten, tenzij u merkt dat bij<br />

het afspelen van bepaalde schijven het beeld<br />

vervormd wordt weergegeven. Als sommige<br />

schijven vervorming geven, dan stelt u het tvtype<br />

in op dat van uw land of regio. Hierdoor<br />

kan het echter zijn dat sommige schijven zich<br />

niet meer laten afspelen. In de tabel hieronder<br />

ziet u welke schijven compatibel zijn met elk<br />

van de instellingen (AUTO, PAL en NTSC).<br />

Schijf<br />

Speler instelling<br />

Type Formaat NTSC PAL AUTO<br />

DVD/ NTSC NTSC MOD.PAL NTSC<br />

Super VCD PAL NTSC PAL PAL<br />

Video-CD NTSC NTSC MOD.PAL NTSC<br />

PAL NTSC PAL PAL<br />

CD/geen —<br />

disc<br />

NTSC<br />

PAL<br />

NTSC of<br />

PAL<br />

Instelling systeemdemo<br />

Hiermee zet u de automatische<br />

demonstratiefunctie aan en uit (deze start<br />

wanneer u het systeem voor het eerst<br />

inschakelt):<br />

• Demo On – Hiermee zet u de<br />

demonstratiefunctie aan.<br />

• Demo Off – Hiermee zet u de<br />

demonstratiefunctie uit.<br />

Opmerking<br />

• Nadat u de klok heeft ingesteld, gaat de<br />

demonstratiefunctie automatisch uit. Als u<br />

echter de stekker van het systeem uit de<br />

wandcontactdoos haalt keert de demo<br />

modus terug naar Demo On (en wordt de<br />

klok opnieuw ingesteld).<br />

NTSC bekijken op een PAL-TV<br />

(MOD. PAL)<br />

De meeste modellen van het pas ontwikkelde<br />

TV-systeem countdown-PAL detecteren 50 Hz<br />

(PAL)/60 Hz (NTSC) en veranderen automatisch<br />

de verticale amplitude, wat in een weergave<br />

zonder verticale inkrimping resulteert. In<br />

sommige gevallen is het echter mogelijk dat er<br />

geen kleurenbeeld is.<br />

Als uw PAL-TV geen V-Hold-regelaar (verticale<br />

synchronisatie) heeft, kunt u NTSC-discs<br />

mischien niet bekijken omdat het beeld rolt.<br />

Heeft de TV wel een V-Hold-regelaar, stel deze<br />

dan zo in dat het beeld niet meer rolt.<br />

Op sommige TV’s kan het beeld hierdoor verticaal<br />

inkrimpen, waardoor er boven en onder op<br />

het scherm zwarte banden verschijnen. Het<br />

gaat hier niet om een defect; dit wordt veroorzaakt<br />

door de NTSC-naar-PAL omzetting.<br />

Het systeem resetten<br />

Met deze procedure kunt u alle<br />

systeeminstellingen terugzetten op de<br />

fabrieksinstellingen.<br />

1 Zet het systeem in de stand-by stand.<br />

2 Houd de (stoppen) toets op het<br />

frontpaneel 8 seconden lang ingedrukt<br />

totdat het bericht ‘Mem.Cr.?’ op het display<br />

wordt weergegeven.<br />

3 Druk op de toets op het frontpaneel.<br />

Alle instellingen van het systeem zijn nu<br />

gereset, en het ‘Let’s Get Started’ scherm<br />

verschijnt.<br />

64<br />

Du


Extra informatie 13<br />

Gebruik en onderhoud van de<br />

disks<br />

Titels, hoofdstukken en tracks<br />

DVD-discs hebben meestal een of meer titels.<br />

Titels kunnen verder onderverdeeld zijn in<br />

hoofdstukken.<br />

Titel 1 Titel 2 Titel 3<br />

Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3 Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2<br />

CD’s en Video-CD/Super VCD’s zijn in tracks<br />

verdeeld.<br />

Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5 Track 6<br />

CD-ROM's bevatten mappen en bestanden.<br />

MP3 en WMA-bestanden worden tracks<br />

genoemd. Mappen kunnen ook nog<br />

onderliggende mappen bevatten.<br />

.mp3<br />

.mp3<br />

Map A Map B Map C<br />

.mp3<br />

Track 1 Track 2 Track 3 Track 1 Bestand 1 Bestand 2<br />

Regio’s van DVD-Video<br />

Op alle doosjes van DVD-Video discs staat<br />

ergens een markering die aangeeft met welke<br />

wereldregio’s de disc compatibel is. Bij uw<br />

DVD-systeem staat de regiomarkering op de<br />

achterkant. Discs uit incompatibele regio’s<br />

kunnen niet op deze speler afgespeeld worden.<br />

Discs met de markering ALL kunnen op elke<br />

speler afgespeeld worden.<br />

.mp3<br />

.jpg<br />

.jpg<br />

In de onderstaande afbeelding ziet u de<br />

verschillende DVD-wereldregio's.<br />

Behandeling van de discs<br />

Wanneer u een disc vasthoudt, zorg er dan<br />

voor dat u geen vingerafdrukken, vuil of<br />

krassen op het disc-oppervlak achterlaat. Houd<br />

de disc bij de rand vast, of bij het gaatje in het<br />

midden en de rand.<br />

Beschadigde of vuile discs kunnen de<br />

weergaveprestatie beïnvloeden. Zorg er ook<br />

voor dat er geen krassen op de labelkant van de<br />

disc komen. Hoewel deze kant niet zo<br />

kwetsbaar is als de opnamekant, kunnen<br />

krassen de disc toch onbruikbaar maken.<br />

Als er vingerafdrukken, stof of andere<br />

verontreinigingen op de disc zijn, maak deze<br />

dan schoon met een zachte, droge doek en<br />

veeg daarmee lichtjes vanuit het midden naar<br />

de rand, zoals in de onderstaande afbeelding<br />

wordt getoond.<br />

Ga met rechte vegen lichtjes vanuit het midden<br />

van de disc naar de rand.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

Maak geen rondgaande bewegingen op het discoppervlak.<br />

65<br />

Du


13<br />

Extra informatie<br />

Gebruik, indien nodig, een met alcohol<br />

bevochtigde doek of een in de winkel<br />

verkrijgbare CD/DVD-reinigingskit om een disc<br />

grondig schoon te maken. Gebruik nooit<br />

benzine, witte spiritus of andere<br />

schoonmaakmiddelen, inclusief<br />

reinigingsproducten voor grammofoonplaten.<br />

Opbergen van de discs<br />

Hoewel CD’s en DVD’s duurzamer zijn dan<br />

grammofoonplaten, dient u ze voorzichtig te<br />

behandelen en correct op te bergen. Wanneer<br />

u een disc niet gebruikt, doe deze dan terug in<br />

het doosje en zet dit rechtop. Laat discs niet<br />

liggen op plaatsen waar het erg koud, vochtig<br />

of heet is (ook niet in direct zonlicht).<br />

Plak geen papier of stickers op de disc. Schrijf<br />

er ook niet op met een potlood, balpen of ander<br />

scherp schrijfinstrument. De disc kan hierdoor<br />

beschadigd raken.<br />

Zie de instructies die bij de disc worden<br />

geleverd voor meer onderhoudsinformatie.<br />

Plaats nooit meer dan één disc tegelijk in de<br />

speler.<br />

Disks die men moet vermijden<br />

De disks draaien op hoge snelheid in de speler.<br />

Wanneer u ziet dat een disk gescheurd of<br />

gebogen is, dat er een stukje vanaf is<br />

gesprongen of dat deze anderszins beschadigd<br />

is, neem dan geen risico en plaats deze niet in<br />

uw speler—dat kan tot beschadiging van het<br />

apparaat leiden.<br />

Dit apparaat is ontworpen om uitsluitend<br />

conventionele, geheel ronde disks af te spelen.<br />

Het gebruik van anders gevormde disks wordt<br />

niet aanbevolen bij dit apparaat. <strong>Pioneer</strong><br />

accepteert geen enkele verantwoordelijkheid<br />

voor schade die voortvloeit uit het gebruik van<br />

andere dan ronde disks.<br />

Correcte installatie en<br />

onderhoud van dit systeem<br />

Aanwijzingen voor de installatie<br />

Wij hopen dat u nog jaren van dit systeem kunt<br />

genieten, dus neem a.u.b. de volgende<br />

aanwijzingen in acht bij het bepalen van een<br />

geschikte plek voor de installatie:<br />

Goed...<br />

̌ Plaatsing in een goed geventileerde<br />

ruimte.<br />

̌ Plaatsing op een stevig, vlak, horizontaal<br />

oppervlak, zoals een tafel, een plank of een<br />

stereotoren.<br />

Fout...<br />

Plaatsing op een plek met een hoge<br />

temperatuur of vochtigheid, zoals bij<br />

radiatoren of andere apparaten die warmte<br />

afgeven.<br />

Plaatsing op een vensterbank of een<br />

andere plek waar de speler aan direct<br />

zonlicht wordt blootgesteld.<br />

Gebruik in een extreem stoffige of vochtige<br />

omgeving.<br />

Plaatsing direct bovenop een versterker of<br />

een ander element van uw stereo<br />

installatie dat warm wordt bij gebruik.<br />

Plaatsing in de buurt van een televisie of<br />

monitor, aangezien dat storing kan<br />

veroorzaken—in het bijzonder wanneer de<br />

televisie op een binnenhuisantenne is<br />

aangesloten.<br />

Plaatsing in een keuken of een andere<br />

ruimte waar de speler blootstaat aan rook<br />

of stoom.<br />

Plaatsing op een dik kleed of tapijt, of<br />

afdekking met een doek—dit kan de juiste<br />

koeling van het systeem verhinderen.<br />

66<br />

Du


Extra informatie 13<br />

Plaatsing op een onstabiel oppervlak, of op<br />

een oppervlak dat niet groot genoeg is om<br />

ruimte te bieden aan alle vier pootjes van<br />

het apparaat.<br />

De lens reinigen<br />

De lens van de DVD speler wordt bij normaal<br />

gebruik niet snel vuil, maar als er toch storing<br />

optreedt vanwege stof of vuil, raadpleeg dan<br />

uw dichtstbijzijnde erkende <strong>Pioneer</strong> service<br />

centrum. Hoewel er in de handel lensreinigers<br />

verkrijgbaar zijn, raden wij het gebruik ervan<br />

niet aan, aangezien sommige van deze<br />

reinigers de lens kunnen beschadigen.<br />

Condensatieproblemen<br />

Er kan zich condensatie vormen in de speler<br />

wanneer deze van buiten naar een warme<br />

ruimte wordt gebracht, of wanneer de<br />

temperatuur van de ruimte snel stijgt.<br />

Alhoewel de condensatie het apparaat niet<br />

beschadigt, kunnen de prestaties ervan<br />

tijdelijk verminderd zijn. Daarom is het beter<br />

om het apparaat zich ongeveer gedurende een<br />

uur te laten aanpassen aan de hogere<br />

temperatuur voordat u het aanzet en gebruikt.<br />

Het systeem verplaatsen<br />

Wanneer u het systeem moet verplaatsen, haal<br />

dan eerst de disk uit de speler en druk<br />

vervolgens op STANDBY/ON op het<br />

frontpaneel om het systeem uit te zetten.<br />

Wacht totdat de tekst Good Bye op het display<br />

verdwenen is voordat u de stekker uit het<br />

stopcontact trekt. Til het apparaat nooit op en<br />

verplaats het ook niet tijdens de weergave—de<br />

disks draaien op een hoge snelheid en kunnen<br />

beschadigd worden.<br />

Opmerking<br />

• Wanneer u de stekker van het systeem uit<br />

de wandcontactdoos haalt voordat de tekst<br />

Good Bye geheel van het display is<br />

verdwenen, kan dit ertoe leiden dat het<br />

systeem terugkeert naar de<br />

fabrieksinstellingen.<br />

Netsnoer waarschuwing<br />

Pak de netsnoer bij de stekker. Verwijder de<br />

stekker niet uit het stopcontact door aan de<br />

snoer te trekken en raak de snoer nooit aan<br />

met vochtige handen, omdat dit zou kunnen<br />

leiden tot kortsluiting of een stroomschok.<br />

Plaats het apparaat niet of een meubelstuk,<br />

etc, op de netsnoer, prik niet in de snoer. Maak<br />

geen knoop in de snoer of een knoop met<br />

andere snoeren. De netsnoeren zouden zo<br />

moeten worden geplaatst zodat er niet op kan<br />

worden gestapt. Een beschadigde netsnoer<br />

kan leiden tot brand of u een stroomschok<br />

geven. Controleer met regelmaat de netsnoer.<br />

Wanneer u denkt dat de snoer beschadigd is,<br />

verzoek dan het <strong>Pioneer</strong> service centrum in uw<br />

omgeving om de netsnoer te vervangen.<br />

Onderhoud en<br />

voorzorgsmaatregelen bij het<br />

draadloze luidsprekersysteem<br />

Belangrijk<br />

• Zelfs wanneer de draadloze luidspreker niet<br />

in gebruik is zal de ventilator in de luidspreker<br />

blijven draaien. Door de draadloze<br />

luidspreker uit te zetten wanneer u hem niet<br />

gebruikt verlengt u zijn levensduur.<br />

Buitenkant reinigen<br />

Neem stof en vuil met een poetsdoekje of droog<br />

doekje af. Als een oppervlak erg vuil is, neem het<br />

dan af met een zacht doekje dat gedoopt is in een<br />

oplossing van een vijf of zes maal met water<br />

verdund neutraal schoonmaakmiddel, en daarna<br />

goed uitgewrongen is. Veeg het oppervlak<br />

vervolgens met een droog doekje na.<br />

Gebruik geen meubelwas of -reinigers. Maak<br />

op of in de buurt van een draadloze luidspreker<br />

nooit gebruik van thinners, benzine of<br />

insektendodende sproeimiddelen of andere<br />

chemicaliën, want dergelijke middelen tasten<br />

het oppervlak aan.<br />

67<br />

Du<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español


13<br />

Extra informatie<br />

68<br />

Du<br />

Mocht u gebruik willen maken van een<br />

reinigingsdoekje dat al een reinigingsmiddel<br />

bevat, lees de aanwijzigingen dan eerst goed<br />

vóór gebruik. Dergelijke doekjes kunnen<br />

strepen achterlaten op ‘half-mirror’-<br />

oppervlakken; neem het oppervlak in dat geval<br />

daarna af met een droog doekje.<br />

Zorg dat de stekker van het systeem uit het<br />

stopcontact is gehaald voordat u met reinigen<br />

begint.<br />

Waarschuwing AC-adapter en snoer<br />

• Houd het snoer uit de buurt van<br />

verwarmingsapparatuur. De buitenzijde van<br />

het snoer kan gaan smelten en dit kan tot<br />

brand en/of elektrocutie leiden.<br />

• Wanneer u de stekker uit de contactdoos<br />

haalt, pak dan de stekker zelf vast. Trek niet aan<br />

het snoer. Het snoer kan hierdoor beschadigd<br />

raken en dit kan tot brand en/of elektrocutie<br />

leiden.<br />

• Raak de stekker niet met natte handen aan<br />

om elektrocutie te voorkomen.<br />

• Steek de stekker volledig in het<br />

stopcontact. Als de stekker niet goed in het<br />

stopcontact wordt gestoken kan er voldoende<br />

warmte opgewekt worden om brand te<br />

veroorzaken. Daarnaast kan contact met de<br />

metalen delen van de stekker tot elektrocutie<br />

leiden.<br />

• Steek de stekker niet in de<br />

wandcontactdoos als de wandcontactdoos<br />

niet deugdelijk is. Een wandcontactdoos die<br />

bijv. niet goed op de wand is aangesloten kan<br />

voldoende warmte opwekken om brand te<br />

veroorzaken. Neem contact op met de<br />

kleinhandelaar of een elektricien om de<br />

wandcontactdoos te vervangen.<br />

Draadloze luidspreker verplaatsen<br />

Als u de draadloze luidspreker moet<br />

verplaatsen, zet de eenheid dan eerst uit door<br />

op POWER te drukken op het bovenste paneel<br />

en trek dan de stekker uit het stopcontact.<br />

Weerkaatsing van radiogolven<br />

De radiogolven die door de ontvanger worden<br />

ontvangen bestaan uit een radiogolf die<br />

rechtstreeks uit de zender komt (directe golf) en<br />

radiogolven die uit verschillende richtingen<br />

komen door de weerkaatsing tegen muren,<br />

meubels en het gebouw (gereflecteerde golven).<br />

Door de aanwezigheid van obstakels en<br />

weerkaatsende voorwerpen produceren de<br />

gereflecteerde golven verder weer diverse andere<br />

gereflecteerde golven en ook wisselingen in de<br />

kwaliteit van de ontvangst, afhankelijk van de<br />

locatie. Als het geluid hierdoor niet goed<br />

ontvangen kan worden, probeer de draadloze<br />

luidspreker dan iets te verplaatsen. Let wel dat<br />

het geluid onderbroken kan worden door de<br />

gereflecteerde golven als iemand door de ruimte<br />

tussen de zender en de draadloze luidspreker<br />

loopt of erbij in de buurt komt.<br />

Waarschuwing voor radiogolven<br />

Dit draadloze luidsprekersysteem gebruikt een<br />

radiogolffrequentie van 2,4 GHz, een band die<br />

ook door andere draadloze systemen wordt<br />

gebruikt (zie lijst hieronder). Wilt u storing of<br />

onderbrekingen in de communicatie<br />

voorkomen dan moet u dit systeem niet<br />

gebruiken in de buurt van dergelijke systemen,<br />

of ervoor zorgen dat die systemen uitstaan<br />

terwijl u dit systeem gebruikt. U kunt ook<br />

proberen om op de zender een ander kanaal te<br />

kiezen (zie Zender op pagina 15) voor betere<br />

ontvangst.<br />

• Draadloze telefoons<br />

• Draadloze breedbandrouters<br />

• Draadloze audiovisuele apparatuur<br />

• Op microgolven werkende medische<br />

toepassingen<br />

• Magnetrons<br />

• Draadloze besturingen voor<br />

spelletjescomputers<br />

• Bluetooth-apparatuur<br />

• Sommige babyfoons<br />

Andere, minder vaak gebruikte apparatuur die<br />

misschien dezelfde frequentie gebruikt:<br />

• Anti-inbraaksystemen<br />

• Logistieke beheerssystemen voor magazijns


Extra informatie 13<br />

• Amateur radiostations (HAM)<br />

• Identificatiesystemen voor treinen of<br />

hulpvoertuigen<br />

Opmerking<br />

• Als de communicatie tussen de zender en<br />

de draadloze luidspreker geblokkeerd wordt<br />

(bijvoorbeeld door een metalen deur,<br />

betonnen muur of isolatiemateriaal dat<br />

zilverpapier bevat) dan moet u de opstelling<br />

van uw systeem wijzigen om signaalruis en<br />

onderbrekingen te voorkomen.<br />

• Als de zender wordt gebruikt vlakbij<br />

audiovisuele apparatuur met een antenneingang,<br />

zoals een TV, videorecorder, BStuner<br />

of CS-tuner, kunt u ruis op dergeljke<br />

apparatuur krijgen. Plaats de zender in dat<br />

geval iets verder weg van de antenneingang<br />

van de audiovisuele apparatuur.<br />

Bereik<br />

Deze apparatuur is alleen bedoeld voor gebruik<br />

in de woning. (Afhankelijk van de<br />

communicatieomgeving, kan het bereik van de<br />

zender kleiner zijn.) Op de volgende plaatsen<br />

kan een slechte werking of onmogelijkheid<br />

radigolven te ontvangen tot gevolg hebben dat<br />

het geluid wordt onderbroken of stopt:<br />

• In gebouwen met gewapend beton of<br />

woningen met metaalconstructies.<br />

• In de buurt van groot metalen meubilair.<br />

• In een mensenmenigte of vlakbij een<br />

gebouw of obstakel.<br />

• In een dichtbevolkt woongebied<br />

(appartement, huis in de stad, enz.) waar<br />

de magnetron van uw buren zich vlakbij uw<br />

systeem bevindt, is het mogelijk dat de<br />

radiogolven worden gestoord of dat er<br />

geen geluid uit de luidspreker komt. Zet uw<br />

systeem in dat geval op een andere plek.<br />

Als de magnetron niet in gebruik is,<br />

worden de radiogolven niet gestoord.<br />

Veiligheid<br />

Gebruik het systeem niet in de buurt van<br />

elektronische apparatuur die zeer nauwkeurig<br />

afgestemd is of met zeer zwakke signalen<br />

werkt, zoals:<br />

• Hoortoestellen, pacemakers, andere<br />

elektrische medische apparatuur,<br />

brandmelders, automatische deuren, en<br />

andere geautomatiseerde<br />

regelapparatuur.<br />

Het systeem kan dergelijke elektronische<br />

apparatuur beïnvloeden, hetgeen een slechte<br />

werking of ongeval tot gevolg kan hebben.<br />

• Indien u een pacemaker hebt of<br />

gebruikmaakt van andere elektrische<br />

medische apparatuur, raadpleeg dan de<br />

fabrikant of dealer om te controleren of<br />

radiogolven effect op de werking hiervan<br />

hebben.<br />

Gebruik het systeem niet op plaatsen waar het<br />

gebruik ervan verboden is, bijvoorbeeld vlakbij<br />

vliegtuigen en in ziekenhuizen.<br />

Het systeem kan elektronische apparatuur of<br />

elektrische medische apparatuur beïnvloeden,<br />

en ongevallen veroorzaken. Volg de<br />

aanwijzingen van de luchtvaartmaatschappij<br />

of het ziekenhuis.<br />

Belangrijk<br />

• Wij zijn niet aansprakelijk voor enige<br />

schade die wordt opgelopen door een<br />

onjuist gebruik van dit product door de<br />

gebruiker of derden, door defecten tijdens<br />

het gebruik, andere problemen of gebruik<br />

van dit product, tenzij er wettelijk sprake<br />

kan zijn van schadevergoeding.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

69<br />

Du


13<br />

Extra informatie<br />

Statische elektriciteit<br />

Statische elektriciteit of andere externe factoren<br />

die van invloed kunnen zijn, kunnen een slechte<br />

werking van deze apparatuur tot gevolg hebben.<br />

In dat geval zal de apparatuur meestal weer<br />

goed kunnen werken als u de stekker uit het<br />

stopcontact haalt en vervolgens weer in het<br />

stopcontact steekt. Als het probleem hiermee<br />

niet verholpen is, neem dan contact op met uw<br />

dichtstbijzjnde <strong>Pioneer</strong>-reparateur.<br />

70<br />

Du


Extra informatie 13<br />

Problemen oplossen<br />

Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er<br />

iets mis is met het apparaat, controleer dan eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak<br />

van het probleem bij een ander apparaat. Controleer de andere apparaten en de elektrische<br />

apparatuur die in gebruik is. Wanneer de problemen zelfs na het uitvoeren van de hieronder<br />

opgesomde controles niet gecorrigeerd kunnen worden, vraag dan uw dichtstbijzijnde erkende<br />

<strong>Pioneer</strong> service centrum of uw winkel om het apparaat te repareren.<br />

Belangrijk<br />

• Wanneer het systeem niet normaal functioneert vanwege externe invloeden zoals statische<br />

elektriciteit, trek de stekker dan uit het stopcontact en steek deze er vervolgens weer in om<br />

terug te keren naar normale bedrijfscondities.<br />

• Heeft u problemen met het draadloze luidsprekersysteem, neem dan zowel zender als<br />

draadloze luidspreker mee naar de reparateur zodat ze goed getest kunnen worden.<br />

Algemeen<br />

Probleem<br />

Oplossing<br />

Het apparaat gaat niet<br />

aan.<br />

Er klinkt geen geluid<br />

wanneer er een functie<br />

wordt geselecteerd.<br />

Er verschijnt geen<br />

beeld wanneer men<br />

disks wil bekijken.<br />

Er komt geen geluid uit<br />

de surround<br />

luidsprekers of de<br />

centrale luidspreker.<br />

De afstandsbediening<br />

werkt niet.<br />

• Steek de stekker in het stopcontact.<br />

• Trek de stekker uit het stopcontact en steek deze er vervolgens weer in.<br />

• Controleer dat er geen losse draaduiteinden van de luidsprekerkabels het<br />

achterpaneel aanraken. Hierdoor zal het systeem automatisch uitschakelen.<br />

• Wanneer u een extern apparaat wilt gebruiken, controleer dan dat dit<br />

apparaat correct is aangesloten (zie Externe apparatuur aansluiten op<br />

pagina 58).<br />

• Druk op MUTE op de afstandsbediening om het geluid aan te zetten.<br />

• Regel de VOLUME.<br />

• Als u de TV ingang gebruikt, controleer dan of u de RCA audio-ingang hebt<br />

geselecteerd (zie De TV audio-ingang van SCART op RCA overschakelen op<br />

pagina 60).<br />

• Controleer dat de TV correct is aangesloten (zie de Instelgids).<br />

• Raadpleeg De kanaalniveaus instellen op pagina 52 om de<br />

luidsprekerniveaus te controleren.<br />

• Controleer dat de STEREO geluidsfunctie niet geactiveerd is (zie In<br />

surround sound luisteren op pagina 29).<br />

• Sluit de luidsprekers correct aan (zie de Instelgids).<br />

• Vervang de batterijen (zie de Instelgids).<br />

• Gebruik de afstandsbediening binnen 7 m en 30° ten opzichte van de<br />

sensor van de afstandsbediening op het voorpaneel (zie de Instelgids).<br />

• Verwijder obstakels of gebruik de afstandsbediening vanuit een andere<br />

positie.<br />

• Zorg ervoor dat de sensor van de afstandsbediening op het voorpaneel niet<br />

blootstaat aan direct licht.<br />

• Als u de CONTROL IN-aansluiting van dit apparaat verbindt met de<br />

CONTROL OUT-aansluiting van uw plasmascherm, kunt u de<br />

afstandsbediening van dit apparaat niet gebruiken. U kunt de<br />

afstandsbediening van het plasmascherm gebruiken (zelfs in wachtstand)<br />

zolang u het scherm niet uitzet.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

71<br />

Du


13<br />

Extra informatie<br />

Probleem<br />

Op het scherm<br />

verschijnt de<br />

mededeling ‘Sound<br />

Demo’ en u kunt het<br />

apparaat niet<br />

bedienen.<br />

De timer indicator<br />

knippert en het<br />

apparaat gaat niet aan.<br />

DVD/CD/Video CD speler<br />

Probleem<br />

Oplossing<br />

De disk wordt<br />

automatisch<br />

uitgeworpen na<br />

plaatsing.<br />

Weergave is niet<br />

mogelijk.<br />

De weergave van de film<br />

stopt en de functietoetsen<br />

kunnen niet worden gebruikt.<br />

De instellingen worden<br />

geannuleerd.<br />

Oplossing<br />

• Houdt de knop (stoppen) op het voorpaneel ongeveer vijf seconden lang<br />

ingedrukt. De invoerlade schuift automatisch open ten teken dat de<br />

geluidsdemonstratie is uitgezet.<br />

• Trek de stekker uit het stopcontact, steek deze er na één minuut weer in, en<br />

zet het apparaat aan.<br />

• Controleer dat de ventilator aan de achterzijde van het apparaat niet<br />

geblokkeerd is.<br />

• Controleer dat de luidsprekers juist zijn aangesloten.<br />

• Controleer dat de voedingsspanning van het lichtnet geschikt is voor uw<br />

model.<br />

• Wanneer het probleem blijft bestaan, breng het apparaat naar het<br />

dichtstbijzijnde erkende <strong>Pioneer</strong> service centrum of uw handelaar om het<br />

apparaat na te laten kijken.<br />

• Reinig de disk.<br />

• Plaats de disk correct in de diskhouder.<br />

• Wanneer de regiocode van een DVD video disk niet overeenkomt met de<br />

regiocode van de speler, kan de disk niet gebruikt worden (zie Regio’s van<br />

DVD-Video op pagina 65).<br />

• Het kinderslot is ingesteld op een lager niveau dan dat van de schijf die u<br />

probeert af te spelen. Zie Parental Lock op pagina 56 om dit te veranderen.<br />

• Laat eventuele condensatie in de speler verdampen. Plaats de speler niet<br />

dicht bij een airconditioning.<br />

• Wanneer de disk verkeerdom in de lade is geplaatst, plaats de disk opnieuw<br />

met het etiket naar boven.<br />

• Druk op (stoppen), en start de weergave opnieuw (afspelen).<br />

• Zet het apparaat uit en weer aan met behulp van de STANDBY/ON<br />

toets op het frontpaneel.<br />

• Wanneer de stroom wordt onderbroken vanwege een storing in het lichtnet<br />

of omdat de stekker uit het stopcontact is getrokken, worden de instellingen<br />

geannuleerd.<br />

Geen beeld/geen kleur. • Controleer dat de aansluitingen correct zijn en dat de stekkers stevig in de<br />

contacten zitten.<br />

• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV/monitor en verzeker u ervan<br />

dan de instellingen van de TV/monitor correct zijn.<br />

Het beeld is uitgerekt of<br />

de aspectverhouding<br />

verandert niet.<br />

• De instelling van TV Screen is incorrect. Stel de TV Screen optie in<br />

overeenstemming met uw TV/monitor in (zie Instellingen Video Output op<br />

pagina 54).<br />

72<br />

Du


Extra informatie 13<br />

Probleem<br />

Wanneer een film<br />

wordt opgenomen op<br />

een video of via een AV<br />

selector wordt<br />

afgespeeld, is de<br />

weergave gestoord.<br />

De CD wordt niet<br />

afgespeeld.<br />

Tijdens de weergave is<br />

het beeld gestoord of<br />

donker.<br />

Merkbaar verschil<br />

tussen DVD en CD<br />

volume.<br />

WMA/MP3/JPEG disks<br />

Probleem<br />

Oplossing<br />

CD-ROM disk wordt<br />

niet door het systeem<br />

herkend.<br />

De bestanden worden<br />

niet in de Disc<br />

Navigator/Photo<br />

Browser<br />

weergegeven.<br />

De JPEG-bestanden op<br />

de disk kunnen<br />

afgespeeld worden<br />

maar de WMA/MAP3-<br />

bestanden niet (of<br />

andersom).<br />

U kunt geen WMAbestanden<br />

afspelen.<br />

Oplossing<br />

• Vanwege de kopieerbescherming van de speler kan weergave via een video<br />

of een AV selector het opnemen onmogelijk maken of beeldproblemen<br />

veroorzaken. Dit is geen storing.<br />

• Zet de PhotoViewer menu-optie in het menu Initial Settings (Eerste<br />

Instellingen) op Off om het afspelen van sommige CD’s die tegen kopiëren<br />

beveiligd zijn mogelijk te maken. Zie Instellingen Option op pagina 56.<br />

• Deze speler is compatibel met de kopieerbescherming van Macro-Vision<br />

Systems. Sommige disks zijn opgenomen met een<br />

kopieerbeschermingscode, en wanneer men dergelijke disks afspeelt kunnen<br />

strepen en dergelijke verschijnen op sommige delen van het beeld,<br />

afhankelijk van de TV. Dit is geen storing.<br />

• Niet alle disks reageren op dezelfde manier op bepaalde<br />

bedieningsfuncties van de speler. Hierdoor kan het scherm kort zwart worden<br />

of licht trillen wanneer de functie wordt geactiveerd. Deze problemen worden<br />

voornamelijk veroorzaakt door verschillen tussen disks en het materiaal op de<br />

disks, en zijn geen storingen van deze speler.<br />

• DVD’s en CDs worden via vershillende methoden opgenomen. Dit is<br />

geen storing.<br />

• Controleer of de CD-ROM in ISO 9660 formaat is opgenomen. Zie<br />

Afspeelcompatibiliteit voor schijf-/inhoudstypes op pagina 7.<br />

• De bestanden op de disk moeten de juiste bestandsextensie hebben:<br />

.mp3 voor MP3 bestanden; .wma voor WMA bestanden; .jpg voor JPEG<br />

bestanden (hoofdletters of kleine letters zijn allebei OK). Zie<br />

Afspeelcompatibiliteit voor schijf-/inhoudstypes op pagina 7 voor meer<br />

informatie.<br />

• Zet de PhotoViewer menu-optie in het menu Initial Settings (Eerste<br />

Instellingen) op Off om toegang te krijgen tot de WMA/MP3-bestanden. Zet<br />

op On om de JPEG-bestanden af te spelen. Zie Instellingen Option op<br />

pagina 56.<br />

• De bestanden zijn opgenomen met DRM (Digital Rights Management –<br />

digitaal auteursrechtbeheer). Dit is geen fout van het apparaat. Zie DRM in<br />

de Woordenlijst op pagina 79.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

73<br />

Du


13<br />

Extra informatie<br />

Tuner<br />

Probleem<br />

Veel ruis in de radio<br />

ontvangst.<br />

De automatische<br />

afstemming kan bepaalde<br />

zenders niet vinden.<br />

Het geluid is slechts<br />

mono.<br />

Oplossing<br />

• Sluit de antenne aan (zie hiervoor de Snelinstallatie) en probeer<br />

verschillende richtingen en plekken, totdat u de beste ontvangst heeft.<br />

• Strek de FM draadantenne geheel uit, oriënteer haar voor optimale<br />

ontvangst, en bevestig haar aan een muur.<br />

• Sluit een FM buitenantenne aan (zie Externe antennes aansluiten op<br />

pagina 58).<br />

• Sluit een extra interne of externe AM antenne aan (zie de Instelgids, en<br />

Externe antennes aansluiten op pagina 58).<br />

• Zet andere apparatuur die wellicht de storing veroorzaakt uit of plaats deze<br />

verder weg van het apparaat.<br />

• Het radiosignaal is zwak. De automatische afstemming vindt alleen<br />

radiozenders die een goed signaal bieden. Om zwakkere zenders te kunnen<br />

detecteren, sluit een buitenantenne aan.<br />

• Controleer dat de tuner niet in de FM mono stand staat (zie Slechte FM<br />

ontvangst verbeteren op pagina 25).<br />

Draadloos luidsprekersysteem<br />

Probleem<br />

Er kan geen geluid<br />

worden ontvangen.<br />

Het geluid wordt<br />

onderbroken.<br />

Het geluid wordt<br />

plotseling<br />

onderbroken.<br />

Geen geluid uit de<br />

draadloze luidspreker.<br />

Horizontale strepen en<br />

ruis op een TV-toestel<br />

in de buurt van de<br />

zender.<br />

Oplossing<br />

• De radiogolfontvangst kan per locatie verschillen afhankelijk van obstakels<br />

en reflecterende objecten. Probeer de opstelling van het draadloze<br />

luidsprekersysteem een beetje aan te passen.<br />

• Zender en draadloze luidspreker zijn ontworpen en worden verkocht als<br />

paar, en ze zenden identificatiesignalen naar elkaar uit. Dat wil zeggen dat<br />

communicatie niet mogelijk is tussen apart aangeschafte zenders en<br />

draadloze luidsprekers.<br />

• Dit systeem maakt gebruik van radiogolven met een hoge frequentie, die<br />

soortgelijke eigenschappen bezitten als licht, zoals lineariteit, weerkaatsing,<br />

straalbreking, straalbuiging en interferentie. Daarom kan de plaatsing van<br />

het systeem zwakke radiogolven en/of onderbreking tot gevolg hebben.<br />

• De afstand tussen zender en draadloze luidspreker is misschien te groot.<br />

Gebruik de draadloze luidspreker binnen het bereik van de radiogolven van de<br />

zender (10 m).<br />

• Het systeem wordt gebruikt op een plaats waar storing van radiogolven of<br />

elektrisch geluid is. In dat geval moet u het systeem misschien verplaatsen.<br />

• Misschien wordt er radiocommunicatieapparatuur in de buurt gebruikt die<br />

gebruikmaakt van dezelfde frequentieband (2,4 GHz) als dit systeem, zoals<br />

een Bluetooth-apparaat, radio LAN-apparaat of magnetron.<br />

• Als u W.Stereo geselecteerd heeft, kan het zijn dat het volume van de<br />

draadloze luidspreker te laag is ingesteld.<br />

• Als er zich een audiovisueel apparaat met een antenne in de buurt van de<br />

zender bevindt, plaats de zender dan uit de buurt van de antenne-ingang van<br />

het audiovisuele apparaat.<br />

74<br />

Du


Extra informatie 13<br />

Probleem<br />

De POWER-indicator<br />

dooft wanneer de<br />

schakelaar aanstaat of<br />

wanneer het systeem<br />

werkt.<br />

Foumeldingen<br />

Foutmelding<br />

Child Lock<br />

Rec Mode On<br />

Phones In<br />

96k Stereo<br />

No Surr. SP<br />

Normal / Wide / Left<br />

Side/ Right Side /<br />

W. Stereo<br />

Muting<br />

Exit<br />

SR+ Error<br />

Oplossing<br />

• Waarschijnlijk is het systeem defect. Vraag uw dichtstbijzijnde erkende<br />

<strong>Pioneer</strong>-reparateur of uw dealer het systeem te repareren.<br />

Betekenis<br />

• Dit bericht wordt weergegeven wanneer het kinderslot actief is en de<br />

toetsen op het frontpaneel worden ingedrukt. Zie Instelling kinderslot op<br />

pagina 63 voor meer informatie over het aan-/uitzetten van het kinderslot.<br />

• Knippert snel voor 2 seconden wanneer een handeling niet uitgevoerd<br />

kan worden omdat de Recording Modus aan saat (zie Recording modus op<br />

pagina 59).<br />

• Knippert snel voor 2 seconden wanneer een handeling niet uitgevoerd<br />

kan worden omdat de koptelefoon is aangelsoten.<br />

• Knippert snel voor 2 seconden wanneer een handeling niet uitgevoerd<br />

kan worden omdat de bron digitaal 88,2 of 96kHz PCM is.<br />

• Knippert snel voor 2 seconden wanneer een handeling niet uitgevoerd<br />

kan worden omdat er geen geluid uit de surround luidspreker komt.<br />

• Knippert 2 seconden lang snel wanneer een handeling niet mogelijk is<br />

vanwege de instellingen van de draadloze luidspreker.<br />

• Knippert snel voor 2 seconden wanneer een handeling niet uitgevoerd<br />

kan worden omdat het geluid uit staat (druk op de knop MUTE om het<br />

geluid aan te zetten).<br />

• Wanneer een menu automatisch wordt verlaten nadat er enige tijd<br />

geen activiteit heeft plaatsgevonden verschijnt dit bericht heel eventjes<br />

op het display.<br />

• Verschijnt wanneer er een communicatieprobleem is tussen het<br />

apparaat en het plasmascherm. Controleer alle aansluitingen en probeer<br />

het nog eens.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

75<br />

Du


13<br />

Extra informatie<br />

Beeldformaten en diskformaten<br />

DVD-Video disks worden geleverd met diverse<br />

scherm aspectverhoudingen, van gewone TV<br />

programma’s die meestal een verhouding van 4:3<br />

hebben, tot CinemaScope breedbeeld films, die<br />

een aspectverhouding tot ongeveer 7:3 hebben.<br />

Televisies worden ook geleverd met<br />

verschillende aspectverhoudingen; namelijk<br />

‘standaard’ 4:3 en breedbeeld 16:9.<br />

Gebruikers met een breedbeeld TV<br />

Wanneer u een breedbeeld TV heeft, moet de<br />

TV Screen Screenx instelling (zie Instellingen<br />

Video Output op pagina 54) van deze speler op<br />

16:9 (Wide) ingesteld worden.<br />

Wanneer u disks bekijkt die in het 4:3 formaat zijn<br />

opgenomen, kunt u de TV bedieningstoetsen<br />

gebruiken om te kiezen hoe het beeld wordt<br />

getoond. Uw TV biedt wellicht diverse opties voor<br />

uitvergroting en uitrekking van het beeld;<br />

raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij uw TV is<br />

geleverd voor meer informatie.<br />

Merk op dat sommige films een aspectverhouding<br />

hebben die nog breder is dan 16:9, dus zelfs als u<br />

een breedbeeld TV heeft worden deze disks<br />

afgespeeld in een ‘letterbox’ stijl met zwarte<br />

balken aan de boven- en onderzijde van het<br />

scherm.<br />

Gebruikers met een standaard TV<br />

Wanneer u een standaard TV heeft, moet de TV<br />

Screen instelling (zie Instellingen Video Output<br />

op pagina 54) van deze systeem op 4:3 (Letter<br />

Box) of 4:3 (Pan&Scan) ingesteld worden,<br />

afhankelijk van uw voorkeur.<br />

In de 4:3 (Letter Box) stand worden breedbeeld<br />

disks weergegeven met zwarte balken aan de<br />

boven- en onderzijde van het scherm.<br />

In de 4:3 (Pan&Scan) stand worden<br />

breedbeeld disks zodanig weergegeven dat de<br />

linker- en rechterdelen buiten beeld vallen.<br />

Hoewel het beeld dus groter lijkt, ziet u in feite<br />

niet het hele beeld.<br />

Merk echter op dat veel breedbeeld disks de<br />

instellingen van de speler annuleren, zodat de<br />

disk in letterbox formaat getoond wordt,<br />

ongeacht de instelling.<br />

Tip<br />

• Door de 16:9 (Wide) instelling te<br />

gebruiken bij een standaard 4:3 TV, of één<br />

van de 4:3 instellingen bij een breedbeeld<br />

TV, zal het beeld vervormd worden.<br />

Selecteren van talen met<br />

behulp van de taalcodelijst<br />

Via een aantal taalopties (zie Instellingen<br />

Language op pagina 55) kunt u uw<br />

voorkeurstaal kiezen uit de 136 talen in de<br />

taalcodelijst Taalcode lijst op pagina 77.<br />

1 Selecteer ‘Other Language’.<br />

2 Gebruik de / (cursor links/rechts)<br />

toetsen om te kiezen voor een codeletter<br />

of een codenummer.<br />

3 Gebruik de / (cursor omhoog/<br />

omlaag) toetsen om een codeletter of<br />

codenummer te selecteren.<br />

In de Taalcode lijst (volgende pagina) vindt u<br />

een volledige lijst van talen en codes.<br />

76<br />

Du


Extra informatie 13<br />

Taalcode lijst<br />

Taal (Taalcode letter), Taalcode<br />

Japans (ja), 1001<br />

Engels (en), 0514<br />

Frans (fr), 0618<br />

Duits (de), 0405<br />

Italiaans (it), 0920<br />

Spaans (es), 0519<br />

Nederlands (nl), 1412<br />

Russisch (ru), 1821<br />

Chinees (zh), 2608<br />

Koreaans (ko), 1115<br />

Grieks (el), 0512<br />

Afar (aa), 0101<br />

Afghaans (ab), 0102<br />

Afrikaans (af), 0106<br />

Amharisch (am), 0113<br />

Arabisch (ar), 0118<br />

Assamitisch (as), 0119<br />

Aymara (ay), 0125<br />

Azerbeidzjaans (az), 0126<br />

Bashkir (ba), 0201<br />

Wit-Russisch (be), 0205<br />

Bulgaars (bg), 0207<br />

Bihari (bh), 0208<br />

Bislama (bi), 0209<br />

Bengaals (bn), 0214<br />

Tibetaans (bo), 0215<br />

Bretoens (br), 0218<br />

Catalaans (ca), 0301<br />

Corsicaans (co), 0315<br />

Tsjechisch (cs), 0319<br />

Welsh (cy), 0325<br />

Deens (da), 0401<br />

Bhutaans (dz), 0426<br />

Esperanto (eo), 0515<br />

Landcode lijst<br />

Land, Landcode, Landcode letter<br />

Argentinië, 0118, ar<br />

Australië, 0121, au<br />

Oostenrijk, 0120, at<br />

België, 0205, be<br />

Brazilië, 0218, br<br />

Canada, 0301, ca<br />

Chili, 0312, cl<br />

China, 0314, cn<br />

Denemarken, 0411, dk<br />

Finland, 0609, fi<br />

Frankrijk, 0618, fr<br />

Duitsland, 0405, de<br />

Estisch (et), 0520<br />

Baskisch (eu), 0521<br />

Perzisch (fa), 0601<br />

Fins (fi), 0609<br />

Fiji (fj), 0610<br />

Faroers (fo), 0615<br />

Fries (fy), 0625<br />

Iers (ga), 0701<br />

Schots Gaelic (gd), 0704<br />

Galiciaans (gl), 0712<br />

Guarani (gn), 0714<br />

Gujarati (gu), 0721<br />

Hausa (ha), 0801<br />

Hindi (hi), 0809<br />

Kroatisch (hr), 0818<br />

Hongaars (hu), 0821<br />

Armeens (hy), 0825<br />

Interlingua (ia), 0901<br />

Interlingue (ie), 0905<br />

Inupiak (ik), 0911<br />

Indonesisch (in), 0914<br />

Ijslands (is), 0919<br />

Hebreeuws (iw), 0923<br />

Yiddisch (ji), 1009<br />

Javaans (jw), 1023<br />

Georgisch (ka), 1101<br />

Kazaks (kk), 1111<br />

Groenlands (kl), 1112<br />

Cambodiaans (km), 1113<br />

Kannada (kn), 1114<br />

Kashmirs (ks), 1119<br />

Koerdisch (ku), 1121<br />

Kirgizisch (ky), 1125<br />

Latijn (la), 1201<br />

Hong Kong, 0811, hk<br />

India, 0914, in<br />

Indonesië, 0904, id<br />

Italië, 0920, it<br />

Japan, 1016, jp<br />

Korea, Republiek, 1118, kr<br />

Maleisië 1325, my<br />

Mexico, 1324, mx<br />

Nederland, 1412, nl<br />

Nieuw Zeeland, 1426, nz<br />

Noorwegen, 1415, no<br />

Pakistan, 1611, pk<br />

Lingala (ln), 1214<br />

Laotiaans (lo), 1215<br />

Litouws (lt), 1220<br />

Lets (lv), 1222<br />

Malagasi (mg), 1307<br />

Maori (mi), 1309<br />

Macedonisch (mk), 1311<br />

Malayalam (ml), 1312<br />

Mongools (mn), 1314<br />

Moldavisch (mo), 1315<br />

Marathi (mr), 1318<br />

Maleis (ms), 1319<br />

Maltees (mt), 1320<br />

Birmees (my), 1325<br />

Nauru (na), 1401<br />

Nepalees (ne), 1405<br />

Noors (no), 1415<br />

Occitaans (oc), 1503<br />

Oromo (om), 1513<br />

Oriya (or), 1518<br />

Punjaabs (pa), 1601<br />

Pools (pl), 1612<br />

Pashtoe (ps), 1619<br />

Portugees (pt), 1620<br />

Quechua (qu), 1721<br />

Reto-Romaans(rm), 1813<br />

Kirundi (rn), 1814<br />

Roemeens (ro), 1815<br />

Kinyarwanda (rw), 1823<br />

Sanskriet (sa), 1901<br />

Sindhi (sd), 1904<br />

Sangho (sg), 1907<br />

Servo-Kroatisch (sh), 1908<br />

Singalees (si), 1909<br />

Slovaaks (sk), 1911<br />

Sloveens (sl), 1912<br />

Samoaans (sm), 1913<br />

Shona (sn), 1914<br />

Somalisch (so), 1915<br />

Albanees (sq), 1917<br />

Servisch (sr), 1918<br />

Siswati (ss), 1919<br />

Sesotho (st), 1920<br />

Soendanees (su), 1921<br />

Zweeds (sv), 1922<br />

Swahili (sw), 1923<br />

Tamil (ta), 2001<br />

Telugu (te), 2005<br />

Tajikisch (tg), 2007<br />

Thais (th), 2008<br />

Tigrinya (ti), 2009<br />

Turkmeens (tk), 2011<br />

Tagalog (tl), 2012<br />

Setswana (tn), 2014<br />

Tonga (to), 2015<br />

Turks (tr), 2018<br />

Tsonga (ts), 2019<br />

Tataars (tt), 2020<br />

Twi (tw), 2023<br />

Oekraïens (uk), 2111<br />

Urdu (ur), 2118<br />

Oezbeeks (uz), 2126<br />

Vietnamees (vi), 2209<br />

Volapük (vo), 2215<br />

Wolof (wo), 2315<br />

Xhosa (xh), 2408<br />

Yoruba (yo), 2515<br />

Zoeloe (zu), 2621<br />

Filippijnen, 1608, ph<br />

Portugal, 1620, pt<br />

Russische Federatie, 1821, ru<br />

Singapore, 1907, sg<br />

Spanje, 0519, es<br />

Zwitserland, 0308, ch<br />

Zweden, 1905, se<br />

Taiwan, 2023, tw<br />

Thailand, 2008, th<br />

Verenigd Koninkrijk, 0702, gb<br />

Verenigde Staten van Amerika, 2119,<br />

us<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

77<br />

Du


13<br />

Extra informatie<br />

Apparaatcode lijst<br />

Sommige functies kunnen alleen bediend worden wanneer deze de preset codes toegewezen hebben<br />

gekregen. Het kan voorkomen dat fabrikantcodes op deze lijst niet met uw model speler werken.<br />

ACURA 644<br />

ADMIRAL 631<br />

AIWA 660<br />

AKAI 632, 635, 642<br />

AKURA 641<br />

ALBA 607, 639, 641, 644<br />

AMSTRAD 642, 644, 647<br />

ANITECH 644<br />

ASA 645<br />

ASUKA 641<br />

AUDIOGONIC 607, 636<br />

BASIC LINE 641, 644<br />

BAUR 631, 607, 642<br />

BEKO 638<br />

BEON 607<br />

BLAUPUNKT 631<br />

BLUE SKY 641<br />

BLUE STAR 618<br />

BPL 618<br />

BRANDT 636<br />

BTC 641<br />

BUSH 607, 641, 642, 644, 647,<br />

656<br />

CASCADE 644<br />

CATHAY 607<br />

CENTURION 607<br />

CGB 642<br />

CIMLINE 644<br />

CLARIVOX 607<br />

CLATRONIC 638<br />

CONDOR 638<br />

CONTEC 644<br />

CROSLEY 632<br />

CROWN 638, 644<br />

CRYSTAL 642<br />

CYBERTRON 641<br />

DAEWOO 607, 644, 656<br />

DAINICHI 641<br />

DANSAI 607<br />

DAYTON 644<br />

DECCA 607, 648<br />

DIXI 607, 644<br />

DUMONT 653<br />

ELIN 607<br />

ELITE 641<br />

ELTA 644<br />

EMERSON 642<br />

ERRES 607<br />

FERGUSON 607, 636, 651<br />

FINLANDIA 635, 643, 655<br />

FINLUX 632, 607, 645, 648,<br />

653, 654, 655<br />

FIRSTLINE 640, 644<br />

FISHER 632, 635, 638, 645<br />

FORMENTI 632, 607, 642<br />

FRONTECH 631, 642, 646<br />

FRONTECH/PROTECH 632<br />

FUJITSU 648, 629<br />

FUNAI 640, 646, 658<br />

GBC 632, 642<br />

GE 601, 608, 607, 610, 617, 602,<br />

628, 618<br />

GEC 607, 634, 648<br />

GELOSO 632, 644<br />

GENEXXA 631, 641<br />

GOLDSTAR 610, 623, 621, 602,<br />

607, 650<br />

GOODMANS 607, 639, 647,<br />

648, 656<br />

GORENJE 638<br />

GPM 641<br />

GRAETZ 631, 642<br />

GRANADA 607, 635, 642, 643,<br />

648<br />

GRADIENTE 630, 657<br />

GRANDIN 618<br />

GRUNDIG 631, 653<br />

HANSEATIC 607, 642<br />

HCM 618, 644<br />

HINARI 607, 641, 644<br />

HISAWA 618<br />

HITACHI 631, 633, 634, 636,<br />

642, 643, 654, 606, 610, 624,<br />

625, 618<br />

HUANYU 656<br />

HYPSON 607, 618, 646<br />

ICE 646, 647<br />

IMPERIAL 638, 642<br />

INDIANA 607<br />

INGELEN 631<br />

INTERFUNK 631, 632, 607, 642<br />

INTERVISION 646, 649<br />

ISUKAI 641<br />

ITC 642<br />

ITT 631, 632, 642<br />

JEC 605<br />

JVC 613, 623<br />

KAISUI 618, 641, 644<br />

KAPSCH 631<br />

KENDO 642<br />

KENNEDY 632, 642<br />

KORPEL 607<br />

KOYODA 644<br />

LEYCO 607, 640, 646, 648<br />

LIESENK&TTER 607<br />

LOEWE 607<br />

LUXOR 632, 642, 643<br />

M-ELECTRONIC 631, 644, 645,<br />

654, 655, 656, 607, 636, 651<br />

MAGNADYNE 632, 649<br />

MAGNAFON 649<br />

MAGNAVOX 607, 610, 603,<br />

612, 629<br />

MANESTH 639, 646<br />

MARANTZ 607<br />

MARK 607<br />

MATSUI 607, 639, 640, 642,<br />

644, 647, 648<br />

MCMICHAEL 634<br />

MEDIATOR 607<br />

MEMOREX 644<br />

METZ 631<br />

MINERVA 631, 653<br />

MITSUBISHI 609, 610, 602,<br />

621, 631<br />

MULTITECH 644, 649<br />

NEC 659<br />

NECKERMANN 631, 607<br />

NEI 607, 642<br />

NIKKAI 605, 607, 641, 646, 648<br />

NOBLIKO 649<br />

NOKIA 632, 642, 652<br />

NORDMENDE 632, 636, 651,<br />

652<br />

OCEANIC 631, 632, 642<br />

ORION 632, 607, 639, 640<br />

OSAKI 641, 646, 648<br />

OSO 641<br />

OSUME 648<br />

OTTO VERSAND 631, 632, 607,<br />

642<br />

PALLADIUM 638<br />

PANAMA 646<br />

PANASONIC 631, 607,<br />

608,642, 622<br />

PATHO CINEMA 642<br />

PAUSA 644<br />

PHILCO 632, 642<br />

PHILIPS 631, 607, 634, 656<br />

PHOENIX 632<br />

PHONOLA 607<br />

PROFEX 642, 644<br />

PROTECH 607, 642, 644, 646,<br />

649<br />

QUELLE 631, 632, 607, 642,<br />

645, 653<br />

R-LINE 607<br />

RADIOLA 607<br />

RADIOSHACK 610, 623, 621,<br />

602<br />

RBM 653<br />

RCA 601, 610, 615, 616, 617,<br />

618, 661, 662, 609<br />

REDIFFUSION 632, 642<br />

REX 631, 646<br />

ROADSTAR 641, 644, 646<br />

SABA 631, 636, 642, 651<br />

SAISHO 639, 644, 646<br />

SALORA 631, 632, 642, 643<br />

SAMBERS 649<br />

SAMSUNG 607, 638, 644, 646<br />

SANYO 635, 645, 648, 621, 614<br />

SBR 607, 634<br />

SCHAUB LORENZ 642<br />

SCHNEIDER 607, 641, 647<br />

SEG 642, 646<br />

SEI 632, 640, 649<br />

SELECO 631, 642<br />

SHARP 602, 619, 627<br />

SIAREM 632, 649<br />

SIEMENS 631<br />

SINUDYNE 632, 639, 640, 649<br />

SKANTIC 643<br />

SOLAVOX 631<br />

SONOKO 607, 644<br />

SONOLOR 631, 635<br />

SONTEC 607<br />

SONY 604<br />

SOUNDWAVE 607<br />

STANDARD 641, 644<br />

STERN 631<br />

SUSUMU 641<br />

SYSLINE 607<br />

TANDY 631, 641, 648<br />

TASHIKO 634<br />

TATUNG 607, 648<br />

TEC 642<br />

TELEAVIA 636<br />

TELEFUNKEN 636, 637, 652<br />

TELETECH 644<br />

TENSAI 640, 641<br />

THOMSON 636, 651, 652, 663<br />

THORN 631, 607, 642, 645, 648<br />

TOMASHI 618<br />

TOSHIBA 605, 602, 626, 621,<br />

653<br />

TOWADA 642<br />

ULTRAVOX 632, 642, 649<br />

UNIVERSUM 631, 607, 638,<br />

642, 645, 646, 654, 655<br />

VESTEL 607<br />

VICTOR 613<br />

VOXSON 631<br />

WALTHAM 643<br />

WATSON 607<br />

WATT RADIO 632, 642, 649<br />

WHITE<br />

WESTINGHOUSE 607<br />

YOKO 607, 642, 646<br />

ZENITH 603, 620<br />

PIONEER 600, 631, 632, 607,<br />

636, 642, 651<br />

78<br />

Du


Extra informatie 13<br />

Woordenlijst<br />

Analoog<br />

geluid<br />

Beeldverhoud<br />

ing (breedtehoogteverho<br />

uding)<br />

Digitaal<br />

geluid<br />

Rechtstreekse vertaling van geluid in een<br />

elektrisch signaal. Zie ook Digitaal<br />

geluid.<br />

De breedte van een TV-scherm in<br />

verhouding tot de hoogte. Conventionele<br />

TV’s zijn 4:3; breedbeeldmodellen zijn<br />

16:9.<br />

Indirecte vertaling van geluid door middel<br />

van getallen. Zie ook<br />

Bemonsteringsfrequentie en Analoog<br />

geluid.<br />

Dolby Digital Een multikanaals<br />

geluidscoderingssysteem, uitgevonden<br />

door Dolby Laboratories, waarmee veel<br />

meer geluid op een schijf kan worden<br />

geperst dan met PCM-codering. Zie ook<br />

PCM (Pulse Code Modulation).<br />

DRM kopieerbeveiliging<br />

DTS<br />

Dynamisch<br />

bereik<br />

EXIF<br />

(Exchangeable<br />

Image File)<br />

ISO 9660<br />

formaat<br />

DRM (Digital Rights Management –<br />

digitaal auteursrechtbeheer) is een<br />

techniek waarmee illegaal kopiëren<br />

wordt tegengegaan door het afspelen e.d.<br />

van materiaal onmogelijk te maken op<br />

een ander apparaat dan op de PC (of<br />

ander WMA-opnameapparaat) waarmee<br />

het is opgenomen. Meer informatie vindt<br />

u in de handleiding of in de helpbestanden<br />

die zijn meegeleverd met uw<br />

PC (of ander WMA-opnameapparaat) en/<br />

of software.<br />

Een multikanaals<br />

geluidscoderingssysteem, uitgevonden<br />

door Digital Theater Systems, waarmee<br />

veel meer geluid op een schijf kan<br />

worden geperst dan met PCM-codering.<br />

Zie ook PCM (Pulse Code Modulation).<br />

Dit is het verschil tussen de zachtst en<br />

hardst mogelijke geluiden in een<br />

audiosignaal.<br />

Een bestandsformaat dat door Fuji Photo<br />

Film voor digitale fotocamera’s is<br />

ontwikkeld. Diverse fabrikanten van<br />

digitale camera’s gebruiken dit<br />

gecomprimeerde bestandsformaat dat<br />

informatie met betrekking tot de datum,<br />

tijd en miniatuurafbeeldingen bevat, in<br />

aanvulling op de beeldgegevens.<br />

Een tag die aan het einde van een<br />

bestandsnaam wordt toegevoegd en het<br />

bestandstype aanduidt. Zo geeft ‘.mp3’<br />

aan dat het om een MP3-bestand gaat.<br />

Dit is de internationale norm voor de<br />

formaatlogica van mappen en bestanden<br />

op CD-ROM's.<br />

JPEG<br />

MP3<br />

MPEG-audio<br />

MPEG-video<br />

PBC (PlayBack<br />

Control)<br />

PCM (Pulse<br />

Code<br />

Modulation)<br />

Progressive<br />

scan video<br />

Een standaard bestandsopmaak die<br />

gebruikt wordt voor stilstaande beelden.<br />

JPEG-bestanden kunt u herkennen aan<br />

de bestandsuitgang “.jpg”.<br />

MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) is een<br />

bestandstype voor gecomprimeerd<br />

stereogeluid. U kunt de bestanden<br />

herkennen aan hun bestandsextensie<br />

“.mp”.<br />

Een audioformaat dat op Video-CD/Super<br />

VCD’s en sommige DVD-discs wordt<br />

gebruikt.<br />

Het videoformaat dat voor Video-CD/<br />

Super VCD’s en DVD’s gebruikt wordt.<br />

Een systeem om door een Video-CD/<br />

Super VCD te navigeren via<br />

beeldschermmenu’s die op de disc zijn<br />

vastgelegd.<br />

Digitaal geluidscoderingssysteem dat te<br />

vinden is op cd’s. Goede kwaliteit, maar er<br />

is veel meer ruimte nodig vergeleken met<br />

de geluidscoderingen Dolby Digital, DTS<br />

en MPEG. Zie ook Digitaal geluid.<br />

Alle lijnen waaruit een videobeeld bestaat<br />

worden in één keer bijgewerkt (in<br />

tegenstelling tot Interlaced, waarbij het<br />

beeld wordt bijgewerkt in twee keren).<br />

Regio’s Hiermee worden DVD-videoschijven en –<br />

spelers gekoppeld aan bepaalde delen<br />

van de wereld. Voor meer informatie, zie<br />

Regio’s van DVD-Video op pagina 65.<br />

Bestandsextensie<br />

Bemonsteringsfrequentie<br />

WMA<br />

De snelheid waarmee geluid gemeten<br />

wordt om naar digitale audiogegevens<br />

omgezet te worden. Hoe hoger de<br />

frequentie, hoe beter de geluidskwaliteit.<br />

CD’s zijn opgenomen op 44,1 kHz; DVD’s<br />

kunnen tot 96 kHz gaan. Zie ook Digitaal<br />

geluid.<br />

WMA is de afkorting voor Windows<br />

Media Audio; dit is een audiocompressietechnologie<br />

die ontwikkeld is door<br />

Microsoft Corporation. U kunt de<br />

bestanden herkennen aan hun<br />

bestandsextensie ‘.wma’.<br />

Vervaardigd onder licentie van Dolby<br />

Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel-<br />

D-teken zijn handelsmerken van Dolby<br />

Laboratories.<br />

“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn<br />

geregistreerde handelsmerken van Digital<br />

Theater Systems, Inc.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

79<br />

Du


13<br />

Extra informatie<br />

Technische gegevens<br />

Versterker gedeelte<br />

Continu uitgangsvermogen (RMS):<br />

Front, Centrum, Surround . . . .100 W per kanaal<br />

(1 kHz, 10 % T.H.D., 6 Ω)<br />

Subwoofer . . . .100 W (100 Hz, 10 % T.H.D., 6 Ω)<br />

Continu uitgangsvermogen :<br />

Front, Centrum, Surround . . . . .75 W per kanaal<br />

(1 kHz, 1 % T.H.D., 6 Ω)<br />

Subwoofer . . . . . .75 W (100 Hz, 1 % T.H.D., 6 Ω)<br />

Disk gedeelte<br />

Digitale audio<br />

karakteristieken . . . . . . . . DVD fs: 96 kHz, 24-bit<br />

Type . . . . . . DVD systeem, video CD systeem en<br />

compact disk digitaal audiosysteem<br />

Totale harmonische vervorming . . . . . . . 0,004%<br />

Frequentierespons . . . . . 4 Hz tot 44 kHz (96kHz<br />

. . .sampling) /4 Hz tot 22 kHz (48kHz sampling)<br />

Wow en Flutter . . . . . . . . . . . . . . . Bij meetgrens<br />

(±0,001 % W.PEAK) of minder (JEITA)<br />

FM tuner gedeelte<br />

Frequentiebereik . . . . . . . . . . . . . 87,5 – 108 MHz<br />

Antenne . . . . . . . . . . . . . 75 Ω, niet gebalanceerd<br />

AM tuner gedeelte<br />

Frequentiebereik . . . . . . . 531 kHz tot 1.602 kHz<br />

Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raamantenne<br />

Diversen<br />

Netspanning . . . . . . . . . . AC 220-230 V, 50/60 Hz<br />

Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 W<br />

Stroomverbruik in de stand-by stand . . . . .0,5 W<br />

Afmetingen . . . . . 420 (W) x 70 (H) x 396 (D) mm<br />

Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,0 kg<br />

Toebehoren (DVD/CD receiver)<br />

Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

AA/R6 droge cel batterijen. . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

Videokabel (gele stekkers) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

AM raamantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

FM antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Netsnoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Snelle instelgids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Garantiebewijs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Luidsprekersysteem<br />

(Voorluidsprekersx2, Centrale luidsprekerx1,<br />

Subwooferx1)<br />

Voorluidsprekers<br />

Behuizing . . . .Type gesloten doos, boekenplank<br />

(magnetisch afgeschermd)<br />

Systeem . . . . . . . . . . . . . 10x7 cm 1-way systeem<br />

Luidsprekers. . . . . . . . . . . . . 10x7 cm conus type<br />

Nominale impedantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ω<br />

Frequentiebereik . . . . . . . . . . . 90 Hz tot 20 kHz<br />

Maximaal ingangsvermogen . . . . . . . . . . .100 W<br />

Afmetingen. . . . . 105 (W) x 158 (H) x 83 (D) mm<br />

Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8 kg<br />

Centrale luidspreker<br />

Enclosure . . . .Type gesloten doos, boekenplank<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . .(magnetisch afgeschermd)<br />

Systeem . . . . . . . . . . . . . 10x7 cm 1-way systeem<br />

Luidsprekers. . . . . . . . . . . . . 10x7 cm conus type<br />

Nominale impedantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ω<br />

Frequentiebereik . . . . . . . . . . . . 78 Hz tot 20 kHz<br />

Maximaal ingangsvermogen . . . . . . . . . . .100 W<br />

Afmetingen. . . . . . 240 (W) x 87 (H) x 79 (D) mm<br />

Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,85 kg<br />

Subwoofer<br />

Behuizing . . . . . . . . . . . . . . . Basreflex vloer type<br />

Systeem . . . . . . . . . . . . . . .16 cm 1-way Systeem<br />

Luidsprekers. . . . . . . . . . . . . . . 16 cm conus type<br />

Nominale impedantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ω<br />

Frequentiebereik . . . . . . . . . . . .35 Hz tot 2,8 kHz<br />

Maximaal ingangsvermogen . . . . . . . . . . .100 W<br />

Afmetingen. . . . 108 (W) x 420 (H) x 390 (D) mm<br />

Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 kg<br />

Toebehoren (Luidsprekersysteem)<br />

Luidsprekerkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

Gids voor luidsprekeropstelling . . . . . . . . . . 1<br />

Antislip voetjes (Klein). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

Antislip voetjes (Groot) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

Subwoofer-standaards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

80<br />

Du


Extra informatie 13<br />

Digitaal draadloos achterluidsprekersysteem<br />

Algemeen<br />

Digitaal draadloos achter-luidsprekersysteem<br />

(zender / draadloze luidspreker)<br />

Zender<br />

AC-adapter:<br />

Netspanning . . . . . . . . . AC 220-230 V, 50/60 Hz<br />

Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9W<br />

Nominaal uitgangsvermogen. . . . . . 12V/300mA<br />

Stroomverbruik (zonder AC-adapter). . . . . . . 2W<br />

Ingang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA-aansluiting<br />

Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 kg<br />

Afmetingen. . . . . 166 (W) x 56 (H) x 112 (D) mm<br />

Draadloze luidspreker<br />

Netspanning . . . . . . . . . AC 220-230 V, 50/60 Hz<br />

Andere modellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52W<br />

Versterkerskenmerken<br />

Maximaal uitgangsvermogen. . . . . . . . . 25W/ch<br />

RMS (1 kHz, T.H.D., 10 %, 4 Ω)<br />

Luidspreker . . . . . . . . . . . . . . .7 cm cone type x2<br />

Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,0kg<br />

Afmetingen. . . . 430 (W) x 180 (H) x 138 (D) mm<br />

Toebehoren (digitaal draadloos achterluidsprekersysteem)<br />

AC-adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

RCA-stereosnoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Netsnoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Opmerking<br />

• De technische gegevens en het ontwerp<br />

kunnen zonder mededeling vooraf<br />

gewijzigd worden met het oog op<br />

verbeteringen.<br />

English Français<br />

Deutsch Nederlands<br />

Italiano Español<br />

81<br />

Du


13<br />

Extra informatie<br />

Dit product bevat FontAvenue®<br />

lettertypes, onder licentie van NEC<br />

corporation. FontAvenue is een<br />

geregistreerd handelsmerk van NEC<br />

Corporation.<br />

Dit product is voorzien van copyright<br />

beveiligingstechnologie die op haar beurt<br />

is beschermd door sommige Amerikaanse<br />

patenten op de methode en andere<br />

intellectuele eigendomsrechten van<br />

Macrovision Corporation en anderen. Het<br />

gebruik van deze copyright<br />

beveiligingstechnologie moet zijn toegestaan<br />

door Macrovision Corporation, en is<br />

bedoeld voor gebruik in huis en beperkte<br />

kring, tenzij Macrovision Corporation<br />

uitdrukkelijk toestemming heeft verleend<br />

voor ander gebruik. Imitatie of demontage<br />

is verboden<br />

Dit product is bedoeld voor algemeen<br />

huishoudelijk gebruik. Storingen die<br />

optreden door ander dan huishoudelijk<br />

gebruik (zoals langdurig gebruik in een<br />

restaurant voor commerciële doeleinden,<br />

of installatie in een vehikel of schip) en<br />

die reparatie noodzakelijk maken, zullen<br />

zelfs in de garantieperiode in rekening<br />

worden gebracht.<br />

K041_Du<br />

82<br />

Du


Veröffentlicht von <strong>Pioneer</strong> Corporation.<br />

Urheberrechtlich geschützt © 2004 <strong>Pioneer</strong> Corporation.<br />

Alle Rechte vorbehalten<br />

PIONEER CORPORATION<br />

4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan<br />

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.<br />

P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404<br />

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.<br />

300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411<br />

PIONEER EUROPE NV<br />

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11<br />

PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.<br />

253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-1111<br />

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.<br />

178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300<br />

PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.<br />

Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270<br />

Printed in

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!