06.02.2016 Views

Pioneer GEX-P6400TVP - User manual - portugais

Pioneer GEX-P6400TVP - User manual - portugais

Pioneer GEX-P6400TVP - User manual - portugais

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 1 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

SINTONIZADOR DE TV DE OCULTAR<br />

Manual de instruções<br />

<strong>GEX</strong>-<strong>P6400TVP</strong><br />

Não de esqueça de registar o seu produto em<br />

www.pioneer.pt (ou www.pioneer-eur.com)<br />

Q sound.vision.soul<br />

PORTUGUÊS


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 2 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Índice<br />

Antes de Utilizar este Produto<br />

2<br />

Antes de Utilizar este Produto ............ 2<br />

Sobre este produto ..................................... 2<br />

* Sistema vídeo de um componente<br />

ligado<br />

* Fonte de alimentação deste produto<br />

Sobre este <strong>manual</strong> ...................................... 3<br />

Precauções ................................................. 3<br />

Em caso de problemas ............................... 3<br />

Reajuste do microprocessador ................... 3<br />

Ajuste do interruptor OSD ........................... 3<br />

Instalação .............................................. 4<br />

Ajuste do interruptor OSD ........................... 4<br />

Instalação da unidade ................................. 4<br />

Ligação das Unidades ......................... 5<br />

Ligação do fio de alimentação .................... 5<br />

Desligar o cabo AV-BUS ............................. 5<br />

Diagrama de ligação ................................... 6<br />

Ligação da antena TV ................................. 7<br />

Ligação do Mostrador Posterior .................. 8<br />

Principais Controlos do Equipamento 8<br />

* Telecomando (fornecido)<br />

* A unidade principal<br />

(por ex., DEH-P8400MP)<br />

Utilização do Telecomando ................. 9<br />

Bateria ......................................................... 9<br />

Trabalhando com a Unidade<br />

Principal .......................................... 10<br />

* Unidade Principal Grupo 1<br />

* Unidade Principal Grupo 2<br />

* Unidade Principal Grupo 3<br />

Guadros de Compatibilidade<br />

das Funções ........................................... 11<br />

* Memória Pré-ajustada<br />

* Sintonia Directa<br />

* Entrar no Menu Função<br />

* Varrimento Pré-ajustado<br />

* Ligação do Modo de Sintonia<br />

* Utilização do botão PGM<br />

* Lista de canais pré-ajustada<br />

Operação básica ................................ 13<br />

Ligação da Fonte ...................................... 13<br />

Operação Básica do Sintonizador ............ 13<br />

* Sintonia Manual e Sintonia com Busca<br />

* BAND<br />

* Pré-sintonia de Estações<br />

BSM (Memória das Melhores Estações) .. 14<br />

Confirmação do Canal Corrente e<br />

Outros Ajustes ........................................ 14<br />

Trabalhando com o Menu Ajuste ..... 15<br />

Selecção do Grupo de Países .................. 15<br />

* Lista de Grupo de Países e<br />

Nomes de Canais................................ 15<br />

Especificações ................................... 16<br />

Sobre este produto<br />

• Este produto cumpre com as Directivas EMC (89/336/UE, 92/31/UE) e a Directiva de<br />

Marcação CE (93/68/UE).<br />

Este produto é um sintonizador TV para recepção de emissoras de TV. Combinado<br />

com um mostrador vendido separadamente com um AV-BUS permite-lhe desfrutar da<br />

sua TV (consulte o Manual de Instalação deste produto para mais detalhes sobre um<br />

AV-BUS). As frequências do sintonizador neste produto destinam-se à utilização na<br />

Europa Ocidental e na Europa do Leste. A utilização noutras regiões pode originar<br />

uma recepção deficiente. (Este produto não é compatível com canais na França.)<br />

Este produto inclui uma saída para o mostrador posterior (REAR OUT), permitindolhe<br />

ver TV num mostrador posterior (vendido separadamente).<br />

Sistema vídeo de um componente ligado<br />

Este produto é compatível com o sistema NTSC/PAL. Ao efectuar a ligação de um<br />

componente externo a este produto, assegure-se de que o componente é compatível<br />

com os mesmos sistemas de vídeo. Se não for o caso, as imagens não serão<br />

correctamente reproduzidas.<br />

! ADVERTÊNCIA<br />

• Veja se pára de conduzir e estaciona o seu carro num sítio seguro antes de<br />

ver a TV.<br />

• Ver a TV ao conduzir é perigoso e poderia provocar um acidente.<br />

• A saída do Mostrador Posterior deste aparelho serve para ligar um<br />

mostrador para que os passageiros nos assentos traseiros possam ver TV.<br />

Não coloque o Mostrador Posterior num sítio que permita ao condutor ver a<br />

TV ao conduzir.<br />

PORTUGUÊS<br />

Fonte de alimentação deste produto<br />

Se desligar a unidade que controla este produto, ou se seleccionar uma fonte que não<br />

a TV, não desliga este produto.<br />

Apesar deste produto ter sido concebido com o objectivo de não ocorrerem quaisquer<br />

problemas durante a sua utilização, se por qualquer razão desejar desligá-lo, rode a<br />

chave de ignição para ACC.


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 3 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Antes de Utilizar este Produto<br />

Sobre este <strong>manual</strong><br />

Ajuste do interruptor OSD<br />

Esta unidade possui diversas funções sofisticadas que garantem uma recepção e<br />

operação superiores. Estas funções foram concebidas para facilitar o mais possível a<br />

sua utilização, mas muitas delas não se explicam por si só. Este <strong>manual</strong> de instruções<br />

pretende ajudá-lo a tirar o máximo partido do seu potencial e a maximizar o prazer de<br />

audição.<br />

Recomendamos-lhe que se familiarize com as funções e respectiva operação através<br />

da leitura do <strong>manual</strong>, antes de utilizar este produto. É particularmente importante que<br />

leia e respeite as “Precauções” nesta página e nas outras secções.<br />

OSD<br />

Quando utitlizar este produto com um Receptor AV <strong>Pioneer</strong> (por ex., AVH-P6400CD,<br />

AVH-P6400R), leia o Manual de Instruções do Receptor AV.<br />

Precauções<br />

• Guarde este <strong>manual</strong> em lugar acessível e utilize-o como referência para esclarecer<br />

aspectos sobre a operação e precauções.<br />

• Mantenha sempre um volume sonoro suficientemente baixo que permita a audição<br />

do som exterior.<br />

• Proteja este produto da humidade.<br />

• Se a bateria for desligada, o conteúdo da memória é apagado, devendo ser<br />

novamente programado.<br />

Em caso de problemas<br />

Se o produto não funcionar devidamente, contacte o seu revendedor ou o centro de<br />

Assistência Técnica PIONEER mais perto de si.<br />

Reajuste do microprocessador<br />

Deve reajustar o microprocessador quando se verificarem as seguintes condições:<br />

Quando se usa esta unidade pela primeira vez depois da sua instalação.<br />

Quando o aparelho não funciona devidamente.<br />

Quando mensagens estranhas (incorrectas) aparecem no mostrador.<br />

Quando se define a posição do interruptor OSD no fundo deste produto.<br />

Quando se reajusta o microprocessador, as emissoras memorizadas e outras<br />

informações são apagadas, e este produto volta aos seus ajustes iniciais.<br />

* Para reajustar o microprocessador, carregue no botão RESET com a ponta de<br />

uma caneta ou outro instrumento pontiagudo.<br />

Ponha o interruptor OSD (On Screen Display) no fundo deste produto na posição<br />

apropriada com a ponta de uma esferográfica ou outro instrumento pontiagudo, para<br />

o componente com o qual está a combiná-lo.<br />

(1) OSD DESACTIVADO (OFF)<br />

Quando combinado com um Receptor AV PIONEER (por ex., AVH-P6400CD,<br />

AVH-P6400R).<br />

• Seleccione esta definição quando não estiver a utilizar as indicações OSD no<br />

mostrador deste produto.<br />

(2) OSD ACTIVADO (ON)<br />

Quando combinado com um Mostrador PIONEER com uma entrada AV-BUS<br />

(por ex., AVX-P7300DVD, AVX-7300).<br />

• Seleccione esta definição quando não estiver a utilizar as indicações OSD no<br />

mostrador deste produto.<br />

Observação:<br />

• Uma vez que a saída a partir da saída do Mostrador Posterior não tem qualquer relação<br />

com a definição de activado/desactivado (ON/OFF) do interruptor OSD, as indicações OSD<br />

são sempre exibidas.<br />

PORTUGUÊS<br />

3


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 4 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Instalação<br />

4<br />

Notas:<br />

• Antes da instalação final da unidade, ligue provisoriamente os fios, assegurando-se de que<br />

tudo está ligado devidamente e de que a unidade e o sistema funcionam como deve ser.<br />

• Utilize apenas as partes fornecidas com a unidade para garantir uma instalação apropriada.<br />

A utilização de partes não autorizadas pode provocar um funcionamento defeituoso.<br />

• Consulte o seu distribuidor mais próximo se a instalação exigir que se façam furos ou outras<br />

modificações no veículo.<br />

• Instale a unidade de modo que não estorve o condutor nem possa ferir o passageiro no<br />

caso de uma paragem súbita, tal como numa paragem de emergência.<br />

• Ao montar esta unidade, verifique se nenhum dos fios está entalado entre esta unidade e<br />

as partes metálicas ou os acessórios circundantes.<br />

• Não monte esta unidade na proximidade de uma boca de aquecimento, onde poderia ficar<br />

afectada pelo calor, ou na proximidade das portas, onde poderia ficar salpicada pela chuva.<br />

(Nunca instale nos locais acima referidos porque existe o risco de mau funcionamento<br />

devido a temperaturas elevadas.)<br />

• Antes de fazer quaisquer furos de montagem, verifique sempre o que está atrás do sítio<br />

onde pretende fazer os furos. Não faça furos no tubo da gasolina, no tubo do travão, nos<br />

fios eléctricos ou outras partes importantes.<br />

• Se esta unidade for instalada no compartimento dos passageiros, fixe-a seguramente de<br />

modo que não se liberte quando o carro estiver em movimento, o que poderia causar<br />

ferimentos ou acidente.<br />

• Se esta unidade for instalada debaixo de um assento frontal, faça com que não obstrua o<br />

movimento do assento. Instale todos os cabos e fios com cuidado à roda da calha do<br />

assento de modo que não fiquem presos ou entalados dentro do mecanismo o que poderia<br />

causar um curto-circuito.<br />

Ajuste do interruptor OSD<br />

Antes da instalação, utilize a ponta de uma esferográfica ou outro instrumento fino,<br />

pontiagudo para colocar o Interruptor OSD no fundo deste produto na posição<br />

apropriada para o componente com o qual está a utilizá-lo.<br />

Instalação da unidade<br />

Cole a fita de Velcro de superfície dura (fornecida) na parte inferior da unidade<br />

escondida e cole a fita de Velcro de superfície macia (fornecida) no local da<br />

instalação.<br />

Este produto<br />

Fita de Velcro (superfície dura)<br />

Fita de Velcro (superfície macia)<br />

Tapete do carro ou chassis<br />

Notas:<br />

• A instalação directa no tapete é possível se a fita de Velcro de superfície dura ficar colada<br />

no mesmo. Não utilize a fita de Velcro de superfície macia neste caso.<br />

• Limpe cuidadosamente a superfície antes de lhe fixar a fita de Velcro.<br />

PORTUGUÊS


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 5 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Ligação das Unidades<br />

Notas:<br />

• Esta unidade destina-se a veículos com uma bateria de 12 volt e ligação à terra negativa.<br />

Antes da sua instalação num veículo de turismo, camião ou autocarro, verifique a voltagem<br />

da bateria.<br />

• Para evitar curto-circuitos no sistema eléctrico, verifique se o fio da bateria - está desligado<br />

antes de começar a instalação.<br />

• Consulte o <strong>manual</strong> de instruções para pormenores sobre a ligação doutras unidades e faça<br />

as ligações correctamente.<br />

• Fixe todos os fios com abraçadeiras de cabos ou fita adesiva. Para proteger os fios,<br />

envolva-os com fita adesiva nos pontos em que estão em contacto com partes metálicas.<br />

• Coloque e fixe todos os fios de tal modo que não possam tocar partes em movimento, tais<br />

como, as mudanças, o travão de mão e as calhas dos assentos. Não coloque os fios em<br />

pontos que aqueçam, tais como, perto da boca do aquecimento. Se o isolamento dos fios<br />

se derreter ou rasgar, há o perigo dos mesmos provocarem um curto-circuito com o chassis<br />

do veículo.<br />

• Não passe o fio amarelo por um furo no compartimento da viatura para ligar a bateria. Desta<br />

maneira danificará o isolamento do fio e provocará um curto-circuito muito perigoso.<br />

• Não encurte os fios. Se o fizer, o circuito de protecção poderá não funcionar em caso de<br />

necessidade.<br />

• Nunca abasteça outro equipamento com corrente cortando o isolamento do fio de<br />

alimentação da unidade e fazendo uma derivação no mesmo. A capacidade de corrente do<br />

fio ficaria ultrapassada, provocando sobreaquecimento.<br />

• Ao substituir um fusível, tenha cuidado de só utilizar um fusível do tipo prescrito para esta<br />

unidade.<br />

• Para evitar uma ligação incorrecta, o lado de entrada do cabo IP-BUS é azul, e o lado de<br />

saída é preto. Ligue correctamente os cabos da mesma cor.<br />

• Para reduzir o ruído ao mínimo coloque o cabo da antena TV, o cabo da antena do rádio e<br />

o cabo RCA com a maior distância possível entre eles.<br />

• Os fios deste produto e os de outros produtos podem ser de cores diferentes,<br />

mesmo se tiverem a mesma função. Ao ligar este produto a outro, consulte os<br />

Manuais de instalação de ambos e ligue os fios com a mesma função.<br />

Ligação do fio de alimentação<br />

Este produto<br />

Suporte do fusível<br />

Amarelo<br />

Para o terminal sempre ligado à corrente,<br />

indiferentemente da posição da chave de<br />

ignição.<br />

Preto (terra)<br />

Para chassis (metálico) do veículo.<br />

Desligar o cabo AV-BUS<br />

Ao desligar o cabo AV-BUS, agarre-o com firmeza por ambos os lados e puxe-o na<br />

sua direcção. Isto irá desbloquear o ligação permitindo desligá-lo.<br />

PORTUGUÊS<br />

5


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 6 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Ligação das Unidades<br />

6<br />

Diagrama de ligação<br />

( Ao ligar o receptor AV (A)<br />

Unidade de Navegação<br />

DVD (vendida<br />

separadamente)<br />

<br />

Cabo IP-BUS (fornecido)<br />

Cabo AV-BUS (fornecido)<br />

Leitor DVD<br />

(vendido separadamente)<br />

<br />

Cabo IP-BUS<br />

Receptor AV (vendido<br />

separadamente)<br />

<br />

Azul<br />

Azul<br />

Cabo IP-BUS<br />

Preto<br />

Cabo<br />

AV-BUS<br />

Entrada RGB de<br />

26 pinos (amarelo)<br />

Preto<br />

Cabo AV-BUS<br />

( Ao ligar o receptor AV (B)<br />

Utilize esta ligação ao instalar tanto um receptor AV como um leitor de DVD na<br />

consola.<br />

Unidade de Navegação<br />

DVD (vendida<br />

separadamente)<br />

<br />

Cabo RCA<br />

(fornecido com o<br />

leitor de DVD)<br />

Leitor de DVD<br />

(vendido separadamente)<br />

<br />

Amarelo<br />

Amarelo (entrada video)<br />

(VIDEO INPUT)<br />

Amarelo<br />

Entrada RCA<br />

(vendida separadamente)<br />

<br />

Azul<br />

Cabo IP-BUS<br />

Entrada RGB de<br />

26 pinos<br />

(amarelo)<br />

Preto<br />

PORTUGUÊS<br />

Preto<br />

Azul<br />

Não usado.<br />

Amarelo (saída AVM)<br />

(FRONT VIDEO OUTPUT)<br />

Cabo IP-BUS<br />

Entrada AV-BUS<br />

(azul)<br />

Este produto<br />

Azul<br />

Leitor de CD Múltiplo<br />

(vendido<br />

separadamente)<br />

Saída do AV-BUS (preto)<br />

Cabo AV-BUS<br />

(vendido<br />

separadamente)<br />

<br />

Cabo IP-BUS (fornecido)<br />

Preto<br />

Este produto<br />

Azul<br />

Azul<br />

Não usado.<br />

Leitor de CD Múltiplo<br />

(vendido<br />

separadamente)<br />

Cabo AV-<br />

BUS<br />

Cabo AV-BUS<br />

Azul<br />

Preto<br />

Cabo AV-BUS<br />

(fornecido)<br />

Azul<br />

Cabo AV-BUS<br />

(fornecido)<br />

Cabo AV-BUS<br />

(fornecido)<br />

Quando um leitor de DVD (por ex., SDV-P7) não é<br />

utilizado, utilize um cabo AV-BUS (fornecido) em<br />

vez do cabo AV-BUS (vendido<br />

separadamente)*1 mostrado na figura.<br />

Preto<br />

Não usado.<br />

No caso de ligação, esta<br />

tomada não é utilizada.<br />

Saída do AV-BUS (preto)


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 7 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Ligação das Unidades<br />

( Ao ligar o mostrador<br />

Ligação da antena TV<br />

( Ao ligar a antena TV (por ex., AN-G3)<br />

Amarelo (entrada de vídeo) (VIDEO INPUT)<br />

Coluna de guia por voz<br />

(fornecida com o<br />

mostrador)<br />

Unidade de Navegação<br />

DVD (vendida<br />

separadamente)<br />

<br />

Este produto<br />

Antena TV (vendida<br />

separadamente ) (por ex., AN-G3)<br />

Azul<br />

Vermelho<br />

Cabo RGB<br />

(fornecido com o mostrador)<br />

Cabo IP-BUS<br />

Azul<br />

Unidade principal com<br />

IP-BUS (vendido<br />

separadamente)<br />

Mostrador<br />

<br />

Cabo AV-BUS<br />

Entrada IP-Bus<br />

(azul)*2<br />

Se estiver a utilizar o<br />

mostrador AVX-7300,<br />

ligue a entrada IP-<br />

BUS (azul) à outra<br />

entrada IP-BUS<br />

(azul).<br />

Preto<br />

Cabo AV-BUS (fornecido)<br />

Azul<br />

Entrada da antena TV<br />

Ligar sucessivamente<br />

a partir de 1.<br />

Preto<br />

Azul<br />

Cabo IP-BUS<br />

(fornecido)<br />

Leitor de CD<br />

Múltiplo (vendido<br />

separadamente)<br />

Este produto<br />

Cabo AV-BUS<br />

(fornecido)<br />

Não usado.<br />

No caso desta ligação, esta<br />

tomada não é utilizada.<br />

Preto<br />

Saída do AV-BUS (preto)<br />

PORTUGUÊS<br />

7


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 8 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Ligação das Unidades<br />

Principais Controlos do Equipamento<br />

8<br />

Ligação do Mostrador Posterior<br />

Notas:<br />

• A saída para este Mostrador Posterior está sempre definida para ON quer a Unidade<br />

Principal esteja activada ou não (ON/OFF), ou a fonte seleccionada. Também, se a fonte<br />

da Unidade Principal for outra que não a TV, as operações de mudança de canal e outras<br />

independentes são possíveis através do Mostrador Posterior.<br />

• A saída da saída áudio posterior deste produto é monaural.<br />

( Ao ligar componentes de vídeo externos<br />

Telecomando (fornecido)<br />

Este telecomando fornecido com o produto é para ser utilizado principalmente pelos<br />

passageiros do assento traseiro. Ao utilizá-lo, aponte para o sensor de controlo<br />

remoto existente no mostrador do assento da frente.<br />

Botão CH CALL<br />

Botão MENU<br />

PORTUGUÊS<br />

Este produto<br />

Botões 8/2/4/6<br />

Saída de vídeo RCA (amarelo)<br />

Saída de áudio RCA<br />

(branco, vermelho)<br />

( Outros telecomandos<br />

Também pode efectuar operações com os telecomandos mostrados abaixo.<br />

Opere utilizando os botões que correspondem aos existentes no telecomando<br />

fornecido com o produto, tal como indicado no quadro.<br />

Cabos RCA<br />

(vendidos separadamente)<br />

Para as entradas áudio<br />

Mostrador com<br />

tomadas de<br />

entrada RCA<br />

Para as entradas áudio<br />

O telecomando fornecido com o produto<br />

Botão CH CALL<br />

Botão MENU<br />

Botões 8/2/4/6<br />

Interruptor de modo:<br />

Nenhum interruptor de modo de operação.<br />

Um telecomando do Leitor de DVD para<br />

automóvel da <strong>Pioneer</strong>*<br />

Botão (>) STEP<br />

Botão (;) PLAY/PAUSE<br />

Joystick<br />

Interruptor de modo:<br />

Ao operar uma TV, não se esqueça de colocar<br />

o “Interruptor de modo de operação do<br />

telecomando” na posição “TV”.<br />

*…SDV-P7, AVX-P7300DVD, XDV-P9II


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 9 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Principais Controlos do Equipamento<br />

A unidade principal (por ex., DEH-P8400MP)<br />

Pode controlar esta unidade com uma Unidade Principal (vendida separadamente).<br />

Botão SOURCE Botões 8/2/4/6<br />

Utilização do Telecomando<br />

Esta unidade está equipada com um telecomando para uma utilização fácil.<br />

• Aponte o telecomando na direcção do receptor de sinal no mostrador de cor<br />

(vendido separadamente) para o operar.<br />

Precauções:<br />

• Não guarde o telecomando em temperaturas altas ou sob a luz solar directa.<br />

• Pode ser que o telecomando não funcione como deve ser sob a luz solar directa.<br />

• Não deixe cair o telecomando ao chão, onde poderia ficar entalado debaixo do pedal do<br />

travão ou do acelerador.<br />

Bateria<br />

* Deslize o tabuleiro da parte traseira do telecomando e insira-lhe a bateria com<br />

os pólos (+) e (–) apontados na direcção apropriada.<br />

VOLUME Botões 1–6 (PRESET TUNING) Botão BAND<br />

Painel frontal (abrir)<br />

Substituir a bateria de lítio:<br />

• Utilize unicamente uma bateria de lítio “CR2025”, 3 V.<br />

Precauções:<br />

• Remova a bateria se o telecomando não estiver em uso durante um mês ou mais.<br />

• No caso de um derrame da bateria, limpe o telecomando e coloque uma nova bateria.<br />

Botão FUNCTION<br />

Observação:<br />

• O esquema de botões difere dependendo do modelo, assim leia por favor o Manual de<br />

Instruções da Unidade Principal que está a utilizar.<br />

! ADVERTÊNCIA:<br />

• Conserve a bateria de lítio fora do alcance das crianças. No caso da ingestão da<br />

bateria, consulte imediatamente um médico.<br />

! PRECAUÇÕES:<br />

• Não recarregue, desmonte, aqueça a bateria nem a deite no fogo.<br />

• Use apenas a bateria de lítio CR2025 (3 V). Nunca utilize outros tipos de bateria<br />

com esta unidade.<br />

• Não pegue na bateria com ferramentas de metal.<br />

• Não guarde a bateria de lítio com materiais metálicos.<br />

• Ao desfazer-se das baterias gastas, é favor obedecer às disposições<br />

governamentais ou aos regulamentos ambientais das instituições públicas, em<br />

vigor no seu país/região.<br />

• Verifique sempre cuidadosamente se coloca a bateria com os seus pólos (+) e<br />

(–) virados para as direcções apropriadas.<br />

PORTUGUÊS<br />

9


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 10 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Trabalhando com a Unidade Principal<br />

10<br />

Estas instruções explicam como se deve operar este produto com uma Unidade<br />

Principal ligada. Certas Unidades Principais controlam este produto como uma fonte<br />

TV, enquanto outros o controlam como uma Unidade Externa. Entre as Unidades<br />

Principais que controlam este produto como uma Unidade Externa, algumas fazemno<br />

por meio do botão função e outras não.<br />

Notas:<br />

• Unidade Externa refere-se a um componente que não pode ser controlado por uma<br />

Unidade Principal como uma fonte.<br />

• Ao ser ligado com uma Unidade Principal que não pode controlar uma TV como uma fonte,<br />

este produto (TV) é controlado como uma Unidade Externa.<br />

• Estão disponíveis dois tipos de Unidade Principal <strong>Pioneer</strong>: um tipo ao qual pode ser ligada<br />

apenas uma unidade externa e outro tipo ao qual podem ser ligadas duas unidades<br />

externas.<br />

( Unidade Principal Grupo 1<br />

As Unidades Principais que controlam este produto como uma TV fonte.<br />

( Unidade Principal Grupo 2<br />

As Unidades Principais que controlam este produto como uma Unidade Externa<br />

utilizando o botão função para operar as funções.<br />

( Unidade Principal Grupo 3<br />

As Unidades Principais que controlam este produto como uma Unidade Externa, não<br />

utilizando o botão função para operar as funções.<br />

Unidade Principal Grupo 1<br />

Quando se utiliza a Unidade com uma dessas Unidades Principais, funcionam<br />

referendo-se à Unidade Principal do Grupo 1 nos Quadros de Compatibilidade das<br />

Funções.<br />

DEX-P9R<br />

DEH-P900HDD DEH-P9400MP DEH-P9300<br />

DEH-P8400MP DEH-P7400MP DEH-P7300R<br />

DEH-P7100R DEH-P6400R DEH-P6300R<br />

DEH-P6100R DEH-P5100R DEH-P5100R-B<br />

DEH-P5100R-W DEH-P4400R DEH-P4400RB<br />

DEH-P4300R DEH-P4300RB DEH-P3300R<br />

DEH-P3330R<br />

KEH-P8010R KEH-P7910R KEH-P7900R<br />

KEH-P7020R KEH-P6910R KEH-P6900R<br />

KEH-P6900R-B KEH-P6021R KEH-P6020R<br />

KEH-P6020RB<br />

KEH-P6011R<br />

MEH-P7300R MEH-P7100R MEH-P5100R<br />

FH-P6600R<br />

AVM-P9000R<br />

AVM-P8000R<br />

AVH-P6400CD<br />

AVH-P6400R<br />

DVH-P7000R<br />

Unidade Principal Grupo 2<br />

Quando se utiliza a Unidade com uma dessas Unidades Principais, funcionam<br />

referendo-se à Unidade Principal do Grupo 2 nos Quadros de Compatibilidade das<br />

Funções.<br />

PORTUGUÊS<br />

DEH-P4100R<br />

FH-P4000R<br />

KEH-P6010R<br />

KEH-P6010RB<br />

Unidade Principal Grupo 3<br />

Quando se utiliza a Unidade com uma dessas Unidades Principais, funcionam<br />

referendo-se à Unidade Principal do Grupo 3 nos Quadros de Compatibilidade das<br />

Funções.<br />

KEH-P5900R KEH-P5011 KEH-P5010R<br />

KEH-P4930R KEH-P4900R KEH-P4023R<br />

KEH-P4022 KEH-P4020R KEH-P4013RB<br />

KEH-P4010R KEH-P1013R KEH-P1010R


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 11 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Trabalhando com a Unidade Principal<br />

Quadro de Compatibilidade das Funções<br />

Operam utilizando os botões com a mesma Unidade Principal ou com o telecomando.<br />

Nota:<br />

• Poderá não ser possivel utilizar estas funções* com algumas Unidades Principais.<br />

Unidade Principal Grupo 1<br />

Função Botão Operação Página<br />

Ligação da Fonte FONTE, FONTE/OFF :Seleccione 13<br />

Sintonia Manual (passo a passo) 4/6 (0,5 segundos ou menos) :Seleccione 13<br />

Sintonia com Busca 4/6 (0,5 segundos ou mais) :Seleccione 13<br />

Pré-sintonia de Estações 8/2 :Seleccione 13<br />

Mudança da Banda BANDA, 46 :Seleccione 13<br />

Memória Pré-ajustada 1–6 (carregue durante 2 :Memória 12<br />

segundos)<br />

Sintonia Imediata 1–6 :Seleccione 12<br />

BSSM<br />

FUNCTION (A.MENU)<br />

:ON/OFF 14<br />

2/8<br />

Lista de canais pré-ajustada* FUNCTION (A.MENU)<br />

12<br />

2/8/4/6<br />

Definição do Botão PGM* FUNCTION (carregue durante 2<br />

segundos)<br />

2/8/4/6<br />

:Seleccione —<br />

Utilização do botão PGM* PGM (carregue durante 2<br />

segundos)<br />

:BSSM<br />

ON/OFF<br />

Notas:<br />

• Para a TV, não se podem memorizar outras funções além de BSSM no botão PGM. (Poderá<br />

não ser possivel utilizar esta função com algumas Unidades Principais.)<br />

• Quando utitlizar este produto com um Receptor AV (por ex., AVH-P6400CD, AVH-P6400R),<br />

leia o Manual de Instruções do Receptor AV.<br />

12<br />

Unidade Principal Grupo 2<br />

Função Botão Operação Página<br />

Ligação da Fonte FONTE, FONTE/OFF :Seleccione 13<br />

Sintonia Manual e Sintonia com 4/6 :Seleccione 13<br />

Busca<br />

Pré-sintonia de Estações 8/2 :Seleccione 13<br />

Mudança da Banda BANDA, 46 :Seleccione 13<br />

Memória Pré-ajustada 1–6<br />

:Memória 12<br />

(carregue durante 2 segundos)<br />

Sintonia Imediata 1–6 :Seleccione 12<br />

Entrar no Menu Função FUNCTION :Seleccione 12<br />

Varrimento Pré-ajustado* (FUNC 8/2 :ON/OFF 12<br />

1)<br />

BSSM (FUNC 1) 8/2<br />

:ON/OFF 14<br />

(carregue durante 2 segundos)<br />

Selecção de País (FUNC 4) FUNCTION (A.MENU)<br />

:Seleccione 15<br />

8/2<br />

Ligação do Modo de<br />

8/2 Seleccione 12<br />

Sintonia*(AUTO/MANUAL)<br />

Definição do Botão PGM* FUNCTION<br />

:Seleccione —<br />

(carregue durante 2 segundos)<br />

8/2/4/6<br />

Utilização do botão PGM* PGM/DSP, PGM :BSSM 12<br />

ON/OFF<br />

Unidade Principal Grupo 3<br />

Função Botão Operação Página<br />

Ligação da Fonte FONTE, FONTE/OFF :Seleccione 13<br />

Ligação do Modo de Sintonia Botão PTY :Seleccione 12<br />

Sintonia Manual e Sintonia com 4/6 :Seleccione 13<br />

Busca<br />

Pré-sintonia de Estações 8/2 :Seleccione 13<br />

Mudança da Banda BANDA, 46 :Seleccione 13<br />

Memória Pré-ajustada 1–6<br />

:Memória 12<br />

(carregue durante 2 segundos)<br />

Sintonia Imediata 1–6 :Seleccione 12<br />

BSSM<br />

Botão DISPLAY<br />

:ON/OFF 14<br />

(carregue durante 2 segundos)<br />

Varrimento Pré-ajustado Botão DISPLAY :Seleccione 12<br />

Notas:<br />

• O botão para o Varrimento Pré-ajustado difere dependendo do modelo.<br />

• KEH-P4020R, KEH-P4023R: botão DISP/REG<br />

• KEH-P5010R, KEH-P4013R, KEH-P4010R, KEH-P4010RB: botão PTY<br />

• KEH-P5011: botão PAUSE/SCAN<br />

• KEH-P4022: botão BSM<br />

• O botão para a Ligação do Modo de Sintonia difere dependendo do modelo.<br />

• KEH-P4020R, KEH-P4023R, KEH-P4022: botão LOCAL<br />

• KEH-P5010R, KEH-P4013R, KEH-P4010R, KEH-P4010RB, KEH-P5011: botão LOCAL/BSM<br />

PORTUGUÊS<br />

11


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 12 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Trabalhando com a Unidade Principal<br />

12<br />

Memória Pré-ajustada<br />

A função Memória Pré-ajustada armazena <strong>manual</strong>mente emissoras na memória.<br />

1. Seleccione a emissora cujo canal pretende armazenar na memória.<br />

2. Carregue num dos botões 1– 6 durante 2 segundos ou mais para armazenar as<br />

emissoras desejadas.<br />

Notas:<br />

• A emissora está armazenada na memória sob o botão seleccionado.<br />

• Com esta função não pode gravar nos Canais Pré-programados 7–12.<br />

Sintonia Directa<br />

* Carregue num dos botões 1– 6 para sintonizar uma estação emissora préajustada<br />

sob este botão.<br />

Nota:<br />

• Para sintonizar os canais pré-ajustados 7–12, efectua a Sintonia Pré-ajustada com os<br />

botões 8/2.<br />

Entrar no Menu Função<br />

* Carregue no botão função e seleccione o modo desejado no Menu Função.<br />

Cada vez que carregar no botão FUNCTION, o modo muda pela seguinte ordem:<br />

FUNC 1 (varrimento Pré-ajustado/BSSM) ] FUNC 2 ] FUNC 3<br />

] FUNC 4 (Selecção do Grupo de países)<br />

] AUTO/MANUAL (Ligação do Modo de Sintonia)<br />

Notas:<br />

• Na FUNC 1, selecciona-se o Varrimento Pré-ajustado ou BSSM variando a duração do<br />

tempo de carregar no botão 8/2.<br />

• Não há funções em FUNC 2, FUNC 3.<br />

Varrimento Pré-ajustado<br />

Permite-lhe ver até 12 estações emissoras, armazenadas nos Canais Pré-ajustados,<br />

uma atrás da outra.<br />

Ligação do Modo de Sintonia<br />

Pode-se escolher entre a Sintonia Manual (MANUAL) e a Sintonia com Busca (AUTO).<br />

Carregue no botão 8/2 e a sintonia é efectuada no Modo de Sintonia seleccionado.<br />

Utilização do botão PGM<br />

O botão PGM (PGM/DSP) funciona de modo diferente, consoante a função<br />

programada (memorizada). (Para mais pormenores sobre o programação do botão<br />

PGM (PGM/DSP), consulte o <strong>manual</strong> de operação da Unidade Principal.)<br />

* Carregue no botão PGM (PGM/DSP).<br />

Função<br />

Carregue<br />

Carregue durante<br />

2 segundos<br />

Varrimento Pré-ajustado/BSSM Varrimento Pré-ajustado ON/OFF BSSM ON/OFF<br />

(FUNC1)<br />

Ligação do Modo de Sintonia<br />

(AUTO/MANUAL)<br />

Seleccione<br />

_____<br />

Lista de canais pré-ajustada<br />

Leia o Manual de Instruções de uma Unidade Principal que possa utilizar esta função.<br />

PORTUGUÊS


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 13 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Operação básica<br />

Quando utitlizar este produto com um Receptor AV <strong>Pioneer</strong> (por ex., AVH-P6400CD,<br />

AVH-P6400R), leia o Manual de Instruções do Receptor AV.<br />

Ligação da Fonte<br />

Efectua a “Selecção do Grupo de Países” apropriada para a sua região. (Consulte a<br />

página 15.)<br />

( Unidade Principal Grupo 1<br />

1. Altere a fonte de imagem do mostrador para este produto.<br />

Para mais detalhes, consultar o <strong>manual</strong> da unidade ligada.<br />

2. Seleccione a fonte TV na Unidade Principal.<br />

Operação Básica do Sintonizador<br />

Efectua a “Selecção do Grupo de Países” apropriada para a sua região. (Consulte a<br />

página 15.)<br />

Sintonia Manual e Sintonia com Busca<br />

* Pode seleccionar o método de sintonia variando a duração do tempo<br />

de carregar no botão 4/6.<br />

Sintonia Manual (passo a passo) 0,5 segundos ou menos<br />

Sintonia com Busca<br />

0,5 segundos ou mais<br />

Observação:<br />

• Se continuar a carregar no botão durante mais de 0,5 segundos, pode saltar<br />

estações emissoras. A Sintonia com Busca começa logo que deixar de<br />

carregar no botão.<br />

Canal<br />

Número Pré-programado<br />

Cada vez que carregar,<br />

muda a Fonte ...<br />

( Unidade Principal Grupo 2 e 3<br />

1. Altere a fonte de imagem do mostrador para este produto.<br />

Para mais detalhes, consultar o <strong>manual</strong> da unidade ligada.<br />

2. Defina a fonte para “Externa” (ou “TV”, “Televisão”).<br />

Notas:<br />

• Se desligar a Unidade Principal (a unidade que controla este produto), ou se seleccionar<br />

uma fonte que não a TV, não desliga este produto.<br />

Apesar deste produto ter sido concebido com o objectivo de não ocorrerem quaisquer<br />

problemas durante a sua utilização, se por qualquer razão desejar desligá-lo, rode a chave<br />

de ignição para ACC.<br />

• Com os modelos da Unidade Principal Grupo 2 ou 3, “TV” ou “Televisão” podem não<br />

aparecer no mostrador.<br />

BAND<br />

TV1 ] TV2<br />

O funcionamento só é possível<br />

com o selector de banda BAND<br />

(46) da Unidade Principal.<br />

Canal<br />

Número<br />

Pré-programado<br />

Pré-sintonia de Estações<br />

* Podem-se sintonizar estações emissoras memorizadas.<br />

Podem-se memorizar e sintonizar estações emissoras por meio dos botões<br />

1– 6 da mesma maneira que com a Sintonia Pré-ajustada do sintonizador<br />

da Unidade Principal. (Consulte a página 12.)<br />

PORTUGUÊS<br />

13


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 14 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Operação básica<br />

14<br />

BSM (Memória das Melhores Estações)<br />

A função BSSM memoriza automaticamente as estações emissoras com forte sinal<br />

de transmissão a partir do canal com o sinal mais fraco.<br />

Notas:<br />

• Podem-se memorizar até 12 estações emissoras numa Banda.<br />

• Em regiões em que não se podem captar mais de 12 estações emissoras, estações<br />

emissoras anteriormente memorizadas podem ficar armazenadas na memória.<br />

( Unidade Principal Grupo 1<br />

1. Carregue o botão FUNCTION (A.MENU) e seleccione o modo BSSM (BSSM) no<br />

Menu FUNCTION (AUDIO).<br />

2. Para activar a BSSM, carregue no botão 8.<br />

( O telecomando do produto<br />

Pode-se efectuar igualmente a BSSM com a Unidade Principal combinada com este<br />

produto.<br />

• Para activar a BSSM, carregue durante 2 segundos no botão CH CALL.<br />

• Para cancelar este processo, carregue no botão CH CALL 2 novamente antes<br />

da memorização estar completa.<br />

Confirmação do Canal Corrente e Outros Ajustes<br />

Se a fonte Áudio corrente é a TV, aparece no mostrador a informação sobre a<br />

recepção como, por exemplo, o canal e a banda. Também se pode visualizar a lista<br />

de canais pré-ajustados.<br />

* Seleccione o modo pretendido pela seguinte ordem:<br />

PORTUGUÊS<br />

(Sintonia de Canal)<br />

Canal<br />

Banda<br />

Grupo de países<br />

• Para cancelar este processo, carregue no botão 2 do Menu FUNCTION<br />

(AUDIO) antes de a memorização estar completa.<br />

( Unidade Principal Grupo 2<br />

1. Carregue no botão FUNCTION e seleccione o modo Varrimento Pré-ajustado/<br />

BSSM (FUNC 1) no menu FUNCTION.<br />

2. Para activar a BSSM, carregue durante 2 segundos no botão 8.<br />

• Para cancelar este processo, carregue no botão 2 do Menu Função antes de<br />

a memorização estar completa.<br />

( Unidade Principal Grupo 3<br />

• Para activar a BSSM, carregue durante 2 segundos no botão DISPLAY.<br />

• Para fazer parar este processo, carregue no botão DISPLAY novamente antes<br />

de a memorização estar completa.<br />

Observação:<br />

• O botão para o modo BSSM difere dependendo do modelo.<br />

• KEH-P4020R, KEH-P4023R: botão DISP/REG<br />

• KEH-P5010R, KEH-P4013R, KEH-P4010R, KEH-P4010RB: botão PTY<br />

• KEH-P5011: botão PAUSE/SCAN<br />

• KEH-P4022: botão BSM<br />

Cada vez que carregar<br />

o Modo muda ...<br />

Sintonia de Canal ] Lista dos canais pré-ajustados ] Lista de países ] OFF<br />

(Lista de canais pré-ajustados)<br />

Canais memorizados (préajustados)<br />

nessa Banda<br />

Lista de países<br />

Observação:<br />

• As indicações chamadas são visualizadas durante 8 segundos.<br />

Nomes dos países em COUNTRY1


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 15 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Trabalhando com o Menu Ajuste<br />

Selecção do Grupo de Países<br />

Neste aparelho, os canais estão pré-ajustados para cada grupo de países. Seleccione<br />

o grupo de países apropriado para a sua área de recepção permite-lhe receber canais<br />

múltiplos.<br />

1. Carregue no botão MENU no telecomando e seleccione o modo de Lista de<br />

Países (COUNTRY LIST).<br />

2. Seleccione o grupo de países que contém o país em que está nesse momento<br />

pela seguinte ordem.<br />

COUNTRY1 ] COUNTRY2 ] COUNTRY3 ] COUNTRY4<br />

Grupo de países<br />

Lista dos países<br />

Lista de Grupo de Países e Nomes de Canais<br />

Grupo de Países Mostrador (Nome do País)<br />

COUNTRY1 D (ALEMANHA) NL (PAÍSES BAIXOS) E (ESPANHA)<br />

(Canal CCIR) B (BÉLGICA) P (PORTUGAL) DK (DINAMARCA)<br />

N (NORUEGA) S (SUÉCIA) FIN (FINLÂNDIA)<br />

IS (ISLÂNDIA) SLO (ESLOVÉNIA) CH (SUÍÇA)<br />

BIH (BÓSNIA) YU (JUGOSLÁVIA) AL (ALBÂNIA)<br />

GR (GRÉCIA) TR (TURQUIA) M (MALTA)<br />

A (ÁUSTRIA) HR (CROÁCIA) MKD (MACEDÓNIA)<br />

TU (TUNÍSIA)<br />

COUNTRY2 I (ITÁLIA) RSM (REPÚBLICA DE SÃO MARINO)<br />

(Canal ITÁLIA)<br />

COUNTRY3 GB (R.U.) IRL (IRLANDA)<br />

(Canal R.U.)<br />

COUNTRY4 RUS (RÚSSIA) H (HUNGRIA) CZ (REPÚBLICA CHECA)<br />

(Canal OIRT) BG (BULGÁRIA) PL (POLÓNIA) SLK (ESLOVÁQUIA)<br />

Notas:<br />

• Pode-se usar a BSSM e outros métodos para memorizar as estações emissoras em cada<br />

um do Grupo de Países.<br />

• Este produto não é compatível com os canais franceses.<br />

• Os canais das emissoras e os sistemas de emissão podem variar de país para país. Se a<br />

recepção não for possível com o grupo de Países apropriado da lista acima, tente receber<br />

o canal por meio de outro grupo de Países.<br />

• Quando utitlizar este produto com um Receptor AVH-P6400CD ou AVH-P6400R, leia o<br />

Manual de Instruções do Receptor AV.<br />

PORTUGUÊS<br />

15


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 16 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

Especificações<br />

16<br />

Geral<br />

Fonte de alimentação ............................................................................... 14,4 V DC (10,8 — 15,1 V admissíveis)<br />

Sistema de ligação à terra ................................................................................................................. Tipo negativo<br />

Consumo máximo de corrente ........................................................................................................................ 0,5 A<br />

Dimensões .............................................................................................................. 172 (L) x 30 (A) x 148 (P) mm<br />

Peso .............................................................................................................................................................. 0,7 kg<br />

Sintonizador TV<br />

Canal de recepção/Sistema TV ................................. COUNTRY1: (CCIR/B, G, H, K) : VHF 2 12 c, UHF 21 69 c<br />

(Para cada Grupo de País) COUNTRY2: (ITÁLIA/B, G, H, K) : VHF A — H2 c, UHF 21 — 69 c<br />

COUNTRY3: (RU, IRLANDA/I) : VHF A — Kc, UHF 21 — 69 c<br />

COUNTRY4: (OIRT/D, K) : VHF R1 — R12 c, UHF 21 — 69 c<br />

Sistema da cor ............................................................................................................................... Compatível PAL<br />

Sensibilidade utilizável ................................................................................................................................. 18 dBµ<br />

Vídeo S/N ...................................................................... Mais de 37 dB (entrada 59 dBm RF, Pico Branco 100%)<br />

Vídeo S/N 30 dB sensibilidade utilizável ..................................................................................................... 45 dBµ<br />

Entrada de antena ....................................................................... Diversidade 4 c (Ø 3,5 mm tipo de tomada Míni)<br />

PORTUGUÊS<br />

Saída do mostrados da retaguarda<br />

Vídeo ................................................................................................... 1 Vp-p/75 $ (TV: Branco 100% Modulado)<br />

Som ......................................................................................... 500 mVrms/Menos de 1 k$ (TV: Modulado 100%)<br />

Nota:<br />

• Especificações e design sujeitos a possíveis modificações sem aviso, devido a melhorias.


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 17 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM


MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR.fm Page 18 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM<br />

PIONEER CORPORATION<br />

4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN<br />

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.<br />

P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.<br />

TEL: (800) 421-1404<br />

PIONEER EUROPE NV<br />

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium<br />

TEL: (0) 3/570.05.11<br />

PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.<br />

253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936<br />

TEL: 65-6472-7555<br />

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.<br />

178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia<br />

TEL: (03) 9586-6300<br />

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.<br />

300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada<br />

TEL: 1-877-283-5901<br />

PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.<br />

Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso<br />

Col. Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000<br />

TEL: 55-9178-4270<br />

Publicado pela <strong>Pioneer</strong> Corporation.<br />

Copyright © 2002 by <strong>Pioneer</strong> Corporation.<br />

Todos os dirreitos reservados.<br />

Impresso na Bélgica<br />

MAN-<strong>GEX</strong>P6400TV-PR

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!