Sony SPK-HCH - SPK-HCH Consignes d’utilisation Ukrainien
Sony SPK-HCH - SPK-HCH Consignes d’utilisation Ukrainien
Sony SPK-HCH - SPK-HCH Consignes d’utilisation Ukrainien
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4-419-631-21(1)<br />
<br />
1<br />
4<br />
Guida per la preparazione della custodia sportiva<br />
Guia de Preparação da Caixa Estanque<br />
Посібник з підготовки спортивного футляру<br />
Руководствo по подготовке спортивного футляра<br />
دليل اعداد الحافظة الرياضية<br />
5<br />
<strong>SPK</strong>-<strong>HCH</strong><br />
© 2012 <strong>Sony</strong> Corporation Printed in Japan<br />
<br />
1 2, 3<br />
<br />
4<br />
5<br />
<br />
3<br />
F-2 H<br />
I-2<br />
d<br />
L<br />
M<br />
a<br />
e<br />
b<br />
c<br />
4<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
J<br />
K<br />
L<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Attacco di montaggio della<br />
videocamera<br />
Sapata de montagem da câmara<br />
Башмак для встановлення<br />
камери<br />
Установочный башмак камеры<br />
Corpo<br />
Corpo<br />
Корпус<br />
Корпус<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Guida<br />
Guia<br />
Напрямний<br />
пристрій<br />
Направляющая<br />
<br />
<br />
Preparazione<br />
Note<br />
I modelli di videocamere HD digitali e di videocamere digitali <strong>Sony</strong> (di seguito<br />
semplicemente chiamate “videocamera”) più oltre descritte potrebbero non essere<br />
disponibili in alcuni Paesi o Regioni.<br />
Preparazione della Custodia sportiva<br />
1 Aprire il corpo posteriore e rimuovere il distanziatore a .<br />
2 Rimuovere qualsiasi corpo estraneo - ad esempio polvere, sabbia o<br />
capelli - dalla guarnizione a tenuta d’acqua, dalla relativa scanalatura<br />
e da ogni altra superficie su cui si è depositato, e spalmare quindi<br />
uniformemente il lubrificante sulla guarnizione stessa.<br />
Qualora si richiuda la custodia mentre sono presenti corpi estranei le aree interessate<br />
potrebbero danneggiarsi lasciando penetrare l’acqua.<br />
Per ulteriori informazioni sull’uso della guarnizione a tenuta d’acqua si prega di leggere<br />
la sezione “Uso della guarnizione a tenuta d’acqua” delle istruzioni per l’uso.<br />
3 Chiudere il corpo posteriore e allacciare i dispositivi di chiusura.<br />
4 Regolare la cinghia di presa.<br />
Regolare la lunghezza della cinghia di presa tenendo la custodia in modo che le punte<br />
delle dita possano raggiungere facilmente il tasto START/STOP e i tasti di ripresa tele,<br />
di ripresa grandangolare e PHOTO.<br />
5 Applicare la tracolla.<br />
Scelta dell’attacco di montaggio della videocamera<br />
1 Aprire la custodia sportiva.<br />
Far scorrere il tasto di sblocco in direzione della freccia e tenerlo in tale<br />
posizione, fare quindi scorrere il cursore di apertura e rilasciare il dispositivo di<br />
chiusura.<br />
Aprire il corpo posteriore.<br />
2 Scollegare la spina del connettore audio/di telecomando b<br />
dall’attacco di montaggio della videocamera.<br />
3 Rimuovere l’attacco di montaggio della videocamera applicato alla<br />
custodia.<br />
Tenere premuta la manopola sul lato dell’attacco di montaggio della videocamera nella<br />
direzione della freccia per sbloccare la chiusura ed estrarre lentamente l’attacco di<br />
montaggio della videocamera.<br />
Al momento della spedizione dalla fabbrica l’attacco di montaggio della videocamera<br />
M è già applicato alla custodia.<br />
4 La scelta dell’attacco di montaggio della videocamera e del numero<br />
deve essere fatta in base alla seguente tabella.<br />
Attacco di Numero Videocamera<br />
montaggio della<br />
videocamera<br />
1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6<br />
F-2<br />
2<br />
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/<br />
PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,<br />
HDR-XR260V/XR260/XR160,<br />
HDR-SR8/SR7/SR5<br />
3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
H 1<br />
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/<br />
CX360,<br />
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/<br />
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />
HDR-SR12/SR11/SR10,<br />
DCR-SR220/SR210<br />
HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500,<br />
I-2<br />
1 DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/<br />
SR46/SR45/SR36/SR35<br />
2 HDR-XR350V/XR350<br />
HDR-CX550V/CX550,<br />
1<br />
L<br />
HDR-XR550V/XR550<br />
2 HDR-XR155/XR150<br />
M 1<br />
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,<br />
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V<br />
5 Quando si utilizza un attacco di montaggio della videocamera<br />
diverso dall’attacco M, rimuovere la piastra della vite del treppiede<br />
c dall’attacco di montaggio della videocamera M. Allineare quindi la<br />
piastra della vite di montaggio con il numero corretto sull’attacco di<br />
montaggio della videocamera scelto e premerla fino a quando scatta<br />
in posizione.<br />
Al momento della spedizione dalla fabbrica la piastra della vite del treppiede è<br />
già fissata all’attacco di montaggio della videocamera M. Se si utilizza l’attacco di<br />
montaggio della videocamera M questo passaggio non è necessario.<br />
Preparazione della videocamera<br />
Per informazioni particolareggiate si prega di consultare anche le istruzioni per l’uso<br />
fornite con la videocamera.<br />
1 Rimuovere l’accessorio.<br />
Rimuovere dalla videocamera il filtro, l’obiettivo di conversione, il copriobiettivo, il<br />
paraluce e la tracolla.<br />
Se la videocamera è provvista di obiettivo con otturatore manuale lo si deve aprire.<br />
2 Installare il blocco batteria.<br />
Il blocco batteria deve essere completamente carico.<br />
3 Inserire il supporto di memoria.<br />
Per i tipi di scheda di memoria (“Memory Stick Duo”, scheda SD) compatibili con la<br />
videocamera in uso, fare riferimento alle istruzioni per l’uso della videocamera.<br />
Note<br />
Sbloccare la linguetta di protezione anti-scrittura della scheda di memoria e della<br />
videocassetta affinché sia possibile registrarvi le immagini.<br />
Accertarsi che la scheda di memoria, il disco fisso e la memoria interna dispongano di<br />
sufficiente spazio libero per la registrazione delle immagini.<br />
4 Applicare l’anello antiriflesso (-3- d ) alla vite di fissaggio del filtro<br />
della videocamera.<br />
L’anello antiriflesso impedisce che la luce esterna si rifletta all’interno della custodia<br />
sportiva (di seguito semplicemente chiamata “custodia”) penetrando quindi<br />
nell’obiettivo.<br />
Anello antiriflesso<br />
Anello antiriflesso<br />
(M30 × ø 47)<br />
Anello antiriflesso<br />
(M30 × ø 50)<br />
Anello antiriflesso<br />
(M30 × ø 58)<br />
Anello antiriflesso<br />
(M30 × ø 62)<br />
Anello antiriflesso<br />
(M37 × ø 49)<br />
Anello antiriflesso<br />
(M37 × ø 55)<br />
Anello antiriflesso<br />
(M52 × ø 58)<br />
Camera<br />
HDR-CX360V/CX360,<br />
HDR-XR155/XR150<br />
DCR-SR88/SR78/SR68/SR58<br />
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580,<br />
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570,<br />
HDR-XR350V/XR350,<br />
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35<br />
HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30,<br />
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />
HDR-SR10,<br />
DCR-SR220/SR210<br />
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10,<br />
HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/<br />
CX500/CX12/CX11/CX7/CX6,<br />
HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/<br />
XR260V/XR260/XR160,<br />
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5<br />
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,<br />
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V<br />
5 Orientare il pannello LCD verso l’esterno e riporlo nella videocamera.<br />
6 Impostare su AUTO le funzioni d’interesse quali la messa a fuoco e<br />
l’esposizione.<br />
7 Quando si utilizza la funzione SteadyShot dei modelli HDR-PJ760V/<br />
PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 o HDR-CX760V/CX760/CX740V/<br />
CX730/CX720V, impostare la funzione SteadyShot sul modo Attivo.<br />
Installazione della videocamera<br />
Se la videocamera è provvista dell’interruttore POWER la si deve spegnere con questo<br />
stesso interruttore. Occorre lasciare spenta anche la custodia. Se tuttavia la videocamera<br />
è provvista di un interruttore di accensione interno funzionalmente collegato all’apertura<br />
dello schermo LCD non occore spegnerla.<br />
Note<br />
ˎˎ<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia la si può accendere e spegnere<br />
premendo direttamente il tasto POWER di quest’ultima.<br />
1 Applicare l’attacco di montaggio della videocamera.<br />
Allineare la posizione della vite dell’attacco di montaggio della videocamera con<br />
quella della vite del treppiede ubicata sul fondo della videocamera.<br />
Come mostra la figura, applicare l’attacco di montaggio della videocamera a<br />
quest’ultima usando le parti metalliche (-5- e ) della tracolla.<br />
2 Inserire l’essiccante.<br />
Inserire l’essiccante in dotazione. Per ulteriori informazioni, si prega di leggere la<br />
sezione “Essiccante” delle istruzioni per l’uso.<br />
3 Collegare la spina alla videocamera e installare la videocamera nella<br />
custodia.<br />
A seconda del modello di videocamera in uso occorre inserire saldamente la spina<br />
audio/di telecomando nella presa A/V, A/V OUT o A/V di telecomando.<br />
Per installare la videocamera nella custodia occorre innanzi tutto allineare l’attacco di<br />
montaggio della prima alla guida all’interno del corpo anteriore seconda e premere<br />
quindi la parte posteriore dell’attacco stesso sino a quando scatta in posizione.<br />
Note<br />
ˎˎ<br />
Durante l’installazione dell’attacco di montaggio della videocamera si raccomanda<br />
di mantenere la custodia ben orizzontale. Diversamente l’attacco e il corpo anteriore<br />
della custodia stessa si potrebbero danneggiare.<br />
ˎˎ<br />
Occorre prestare attenzione affinché il cavo non copra l’obiettivo, lo schermo LCD, il<br />
mirino, la leva dello zoom e il pulsante PHOTO.<br />
ˎˎ<br />
Se tuttavia la videocamera è provvista di un interruttore di accensione interno<br />
funzionalmente collegato all’apertura dello schermo LCD, il collegamento della spina<br />
audio/di telecomando determina il passaggio dal modo di registrazione immagini<br />
fisse o dal modo di riproduzione filmati al modo di registrazione filmati.<br />
Con i modelli HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (vedere la figura -4-A)<br />
Aprire il coperchio delle prese e collegare la spina (come mostra la figura, disporre<br />
in cerchio verso la parte posteriore della spina stessa il cavo collegato alla custodia).<br />
Installare la videocamera nella custodia facendo attenzione a non afferrare il cavo<br />
con le parti interne.<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia sistemare il cavo sul lato della<br />
cinghia di presa della videocamera stessa.<br />
Con i modelli HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (vedere la<br />
figura -4-B)<br />
Aprire il coperchio delle prese e collegare la spina.<br />
Come mostra la figura, disporre in cerchio verso la parte posteriore della spina<br />
stessa il cavo collegato alla custodia.<br />
Installare la videocamera nella custodia facendo attenzione a non afferrare il cavo<br />
con le parti interne.<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia sistemare il cavo sul lato della<br />
cinghia di presa della videocamera stessa.<br />
Con i modelli HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (vedere la figura<br />
-4-C)<br />
Aprire il coperchio delle prese e collegare la spina. (Come mostra la figura, disporre<br />
in cerchio verso la parte posteriore della spina stessa il cavo collegato alla custodia.)<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia, premere delicatamente il cavo<br />
e sistemarlo sul lato della cinghia di presa della videocamera stessa.<br />
Con i modelli HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/XR160 e<br />
HDR-SR8/SR7/SR5 (vedere la figura -4-D)<br />
Aprire il coperchio delle prese.<br />
Collegare la spina.<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia sistemare il cavo sul lato della<br />
cinghia di presa della videocamera stessa.<br />
Con i modelli HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (vedere la figura -4-E)<br />
Aprire il coperchio delle prese e collegare la spina.<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia, sistemare il cavo sul lato della<br />
cinghia di presa della videocamera stessa facendo attenzione a non afferrarlo con<br />
l’attacco di montaggio di quest’ultima né con altre parti.<br />
Con i modelli HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (vedere la figura -4-F)<br />
Aprire il coperchio delle prese.<br />
Collegare la spina.<br />
Porre il cavo sull’attacco di montaggio della videocamera e installare quest’ultima<br />
nella custodia.<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia, sistemare il cavo sul lato della<br />
cinghia di presa della videocamera stessa disponendolo in modo che non cada<br />
dall’attacco di montaggio.<br />
Con i modelli HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 e DCR-SR85/SR75/<br />
SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (vedere la figura -4-G)<br />
Aprire il coperchio delle prese e collegare la spina. (Come mostra la figura, disporre<br />
in cerchio verso la parte posteriore della spina stessa il cavo collegato alla custodia.)<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia, premere delicatamente il cavo<br />
e sistemarlo sul lato della cinghia di presa della videocamera stessa.<br />
Con i modelli HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (vedere la figura -4-H)<br />
Aprire il coperchio delle prese.<br />
Collegare la spina.<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia sistemare opportunamente il<br />
cavo (inserendolo nell’apposito fermacavo).<br />
Con i modelli DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (vedere la figura -4-I)<br />
Aprire il coperchio delle prese.<br />
Collegare la spina.<br />
Come mostrato in figura, inserire il cavo nella scanalatura dell’anello antiriflesso.<br />
Disporre il cavo nel modo illustrato e applicare l’attacco di montaggio della<br />
videocamera alla custodia.<br />
Note sull’applicazione dell’attacco:<br />
ˎˎ<br />
Il cavo non deve essere piegato.<br />
ˎˎ Il cavo non deve fuoriuscire dalla scanalatura dell’anello antiriflesso.<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia ci si deve accertare che il cavo<br />
non interferisca con l’obiettivo.<br />
Con i modelli HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (vedere la figura<br />
-4-J)<br />
Aprire il copripresa.<br />
Passare il cavo sotto la cinghia di presa della videocamera e collegare la spina.<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia, sistemare il cavo sul lato della<br />
cinghia di presa della videocamera.<br />
Con i modelli HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/PJ30/<br />
PJ20/PJ10 o HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360 (vedere la<br />
figura -4-K)<br />
Aprire il copripresa e collegare la spina.<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia, sistemare il cavo sul lato della<br />
cinghia di presa della videocamera.<br />
Con i modelli HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 o HDR-<br />
CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (vedere la figura -4-L)<br />
Aprire il copripresa.<br />
Collegare la spina dalla sommità come illustrato.<br />
Dopo avere installato la videocamera nella custodia, sistemare il cavo sul lato della<br />
cinghia di presa della videocamera.<br />
5 Richiudere il corpo posteriore.<br />
Chiudere bene il corpo posteriore e stringere il dispositivo di chiusura della custodia<br />
sino a quando scatta in posizione.<br />
Note<br />
ˎˎ<br />
Prestare attenzione affinché durante la chiusura del corpo posteriore della custodia il<br />
cavo non vi rimanga intrappolato.<br />
ˎˎ<br />
Sebbene in alcuni modelli di videocamera il centro dell’obiettivo possa risultare<br />
disallineato rispetto al centro del vetro anteriore della custodia - quando vi è<br />
installata - durante la registrazione ciò non pone alcun problema.<br />
Preparar<br />
Notas<br />
Os modelos de câmaras de vídeo digital HD e de câmaras de vídeo digital da <strong>Sony</strong> (referidas<br />
abaixo como “câmara”) descritos abaixo podem não estar disponíveis em todos os países/<br />
regiões.<br />
Preparar a caixa estanque<br />
1 Abra a parte posterior do corpo e retire o espaçador a .<br />
2 Retire quaisquer matérias estranhas, como pó, areia ou cabelo, do<br />
O-ring, da ranhura e de qualquer superfície que a câmara tocar e<br />
depois aplique o lubrificante uniformemente no O-ring.<br />
Se o corpo desta unidade for fechado com este tipo de matéria presente, essas áreas<br />
podem ficar danificadas, podendo permitir a entrada de água.<br />
Para mais detalhes sobre o manuseamento do O-ring, consulte a secção “Manusear o<br />
O-ring” nas instruções de utilização.<br />
3 Feche a parte posterior do corpo e depois aperte os fechos.<br />
4 Ajuste a correia da pega.<br />
Segurando esta unidade de modo a que as pontas dos seus dedos consigam facilmente<br />
alcançar o botão START/STOP, o botão da teleobjectiva, o botão da grande angular e o<br />
botão PHOTO, ajuste o comprimento da correia da pega.<br />
5 Ajuste a correia do ombro.<br />
Seleccionar a sapata de montagem da câmara<br />
1 Abra a caixa estanque.<br />
Deslize o botão de libertação na direcção da seta e mantenha-o assim e depois<br />
deslize a corrediça de abertura e liberte o fecho.<br />
Abra a parte posterior do corpo.<br />
2 Desligue a ficha de Áudio/Telecomando b da sapata de montagem<br />
da câmara.<br />
3 Retire a sapata de montagem da câmara fixa nesta unidade.<br />
Mantenha pressionado o manípulo num dos lados da sapata de montagem da câmara,<br />
na direcção da seta, para libertar o fecho e puxar para fora a sapata de montagem da<br />
câmara devagar.<br />
A sapata de montagem da câmara M vem montada de fábrica nesta unidade.<br />
4 Escolha a sapata de montagem da câmara e o número de acordo com<br />
a tabela abaixo.<br />
Sapata de Número Câmara<br />
montagem da<br />
câmara<br />
1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6<br />
F-2<br />
2<br />
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/<br />
PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,<br />
HDR-XR260V/XR260/XR160,<br />
HDR-SR8/SR7/SR5<br />
3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
H 1<br />
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/<br />
CX360,<br />
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/<br />
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />
HDR-SR12/SR11/SR10,<br />
DCR-SR220/SR210<br />
HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500,<br />
I-2<br />
1 DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/<br />
SR46/SR45/SR36/SR35<br />
2 HDR-XR350V/XR350<br />
HDR-CX550V/CX550,<br />
1<br />
L<br />
HDR-XR550V/XR550<br />
2 HDR-XR155/XR150<br />
M 1<br />
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,<br />
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V<br />
5 Quando utilizar uma sapata de montagem da câmara que não seja<br />
a sapata de montagem da câmara M, separe a placa do parafuso do<br />
tripé c da sapata de montagem da câmara M. Em seguida, alinhe<br />
a placa do parafuso do tripé com o número correcto na sapata de<br />
montagem da câmara escolhida e faça pressão nessa placa até ficar<br />
encaixada.<br />
A placa do parafuso do tripé vem montada de fábrica na sapata de montagem da<br />
câmara M. Se utilizar a sapata de montagem da câmara M, este passo não é necessário.<br />
Preparar a câmara de vídeo<br />
Para mais detalhes, consulte também o manual de instruções fornecido com a câmara.<br />
1 Retire o acessório.<br />
Retire o filtro, a lente de conversão, a tampa da objectiva, o pára-sol da objectiva ou a<br />
correia do ombro da câmara de vídeo.<br />
Quando utilizar a câmara com um obturador de objectiva manual, abra o obturador da<br />
objectiva.<br />
2 Instale a bateria recarregável.<br />
Coloque uma bateria totalmente carregada.<br />
3 Introduza o suporte de gravação.<br />
Para saber os cartões de memória (“Memory Stick Duo”, cartão SD) compatíveis com<br />
a sua câmara, consulte o manual de instruções da câmara.<br />
Notas<br />
Desbloqueie a patilha de protecção contra escrita no cartão de memória e na cassete<br />
para lhes permitir gravar imagens.<br />
Certifique-se de que o cartão de memória, o disco rígido e a memória interna têm<br />
espaço suficiente para gravar imagens.<br />
4 Fixe o anel anti-reflexo (-3- d ) no parafuso de fixação do filtro da<br />
câmara.<br />
O anel anti-reflexo evita que a luz exterior seja reflectida no interior da caixa estanque<br />
(referida abaixo como “esta unidade”) e entre na objectiva.<br />
Anel anti-reflexo<br />
Anel anti-reflexo<br />
(M30 × ø 47)<br />
Anel anti-reflexo<br />
(M30 × ø 50)<br />
Anel anti-reflexo<br />
(M30 × ø 58)<br />
Anel anti-reflexo<br />
(M30 × ø 62)<br />
Anel anti-reflexo<br />
(M37 × ø 49)<br />
Anel anti-reflexo<br />
(M37 × ø 55)<br />
Anel anti-reflexo<br />
(M52 × ø 58)<br />
Câmara<br />
HDR-CX360V/CX360,<br />
HDR-XR155/XR150<br />
DCR-SR88/SR78/SR68/SR58<br />
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580,<br />
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570,<br />
HDR-XR350V/XR350,<br />
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35<br />
HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30,<br />
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />
HDR-SR10,<br />
DCR-SR220/SR210<br />
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10,<br />
HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/<br />
CX500/CX12/CX11/CX7/CX6,<br />
HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/<br />
XR260V/XR260/XR160,<br />
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5<br />
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,<br />
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V<br />
5 Rode o painel do LCD de modo a que fique virado para fora e volte a<br />
colocá-lo na câmara.<br />
6 Ajuste as funções, tais como a focagem e a iluminação, para AUTO.<br />
7 Quando utilizar a função SteadyShot da HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/<br />
PJ720/PJ710V/PJ710 ou HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V,<br />
defina a função SteadyShot com o modo Active.<br />
Instalar a câmara de vídeo<br />
Quando utilizar a câmara com um interruptor POWER, desligue o interruptor POWER.<br />
Deixe também a corrente desta unidade desligada. Quando utilizar uma câmara com<br />
um interruptor de corrente interno ligado à acção de ligação do visor LCD, não tem de<br />
desligar a câmara.<br />
Notas<br />
ˎˎ<br />
Depois de ter instalado a câmara nesta unidade, pode ligar e desligar a corrente da<br />
câmara premindo o botão POWER desta unidade.<br />
1 Fixe a sapata de montagem da câmara.<br />
Alinhe a posição do parafuso da sapata de montagem da câmara com o parafuso do<br />
tripé na parte inferior da câmara.<br />
Fixe a sapata de montagem da câmara na câmara utilizando as partes metálicas da<br />
correia do ombro (-5- e ), conforme ilustrado.<br />
2 Instale o dessecante.<br />
Instale o dessecante fornecido. Para obter mais informações, consulte a secção<br />
“Dessecante” no manual de instruções fornecido.<br />
3 Ligue a ficha à câmara e instale a câmara nesta unidade.<br />
Dependendo da câmara utilizada, insira firmemente a ficha de Áudio/Telecomando na<br />
tomada A/V, na tomada A/V OUT ou na tomada de telecomando A/V.<br />
Quando instalar a câmara nesta unidade, alinhe a sapata de montagem da câmara com<br />
a guia no interior do corpo da frente desta unidade e, em seguida, empurre a parte<br />
posterior da sapata de montagem da câmara até ela encaixar no devido lugar.<br />
Notas<br />
ˎˎ<br />
Quando instalar a sapata de montagem da câmara, certifique-se de que mantém<br />
esta unidade na horizontal. Se instalar a sapata de montagem da câmara com um<br />
movimento vertical, pode danificar a sapata de montagem da câmara e a parte da<br />
frente.<br />
ˎˎ<br />
Certifique-se de que não tapa a objectiva, o visor LCD, o viewfinder, o controlo do<br />
zoom nem o botão PHOTO com o cabo.<br />
ˎˎ<br />
Quando utilizar uma câmara com um interruptor de corrente interno ligado à acção<br />
de ligação do visor LCD, se ligar a ficha de Áudio/Telecomando, o modo de gravação<br />
de fotografias/modo de reprodução de vídeo passa para o modo de gravação de<br />
filmes da câmara de vídeo.<br />
Quando utilizar os modelos HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (consulte a<br />
Ilustração -4-A)<br />
Abra a tampa da tomada e ligue a ficha. (Disponha o cabo ligado a esta unidade<br />
num laço no sentido da parte posterior da ficha, conforme ilustrado.)<br />
Instale a câmara de vídeo nesta unidade, tendo o cuidado de não prender o cabo no<br />
interior desta unidade.<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, disponha o cabo do lado da correia da<br />
pega da câmara de vídeo.<br />
Quando utilizar os modelos HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100<br />
(consulte a Ilustração -4-B)<br />
Abra a tampa da tomada e ligue a ficha.<br />
Disponha o cabo ligado a esta unidade num laço no sentido da parte posterior da<br />
ficha, conforme ilustrado.<br />
Instale a câmara de vídeo nesta unidade, tendo o cuidado de não prender o cabo no<br />
interior desta unidade.<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, disponha o cabo do lado da correia da<br />
pega da câmara de vídeo.<br />
Quando utilizar os modelos HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (consulte<br />
a Ilustração -4-C)<br />
Abra a tampa da tomada e ligue a ficha. (Disponha o cabo ligado a esta unidade<br />
num laço no sentido da parte posterior da ficha, conforme ilustrado.)<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, pressione ligeiramente o cabo de modo<br />
a dispô-lo do lado da correia da pega da câmara de vídeo.<br />
Quando utilizar os modelos HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/<br />
XR260/XR160 ou HDR-SR8/SR7/SR5 (consulte a Ilustração -4-D)<br />
Abra a tampa da tomada.<br />
Ligue a ficha.<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, disponha o cabo do lado da correia da<br />
pega da câmara de vídeo.<br />
Quando utilizar os modelos HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (consulte a<br />
Ilustração -4-E)<br />
Abra a tampa da tomada e ligue a ficha.<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, disponha o cabo do lado da correia<br />
da pega da câmara de vídeo, tendo o cuidado de não prender o cabo na sapata de<br />
montagem da câmara ou noutras partes.<br />
Quando utilizar os modelos HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (consulte a Ilustração<br />
-4-F)<br />
Abra a tampa da tomada.<br />
Ligue a ficha.<br />
Coloque o cabo na sapata de montagem da câmara e instale a câmara de vídeo nesta<br />
unidade.<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, disponha o cabo do lado da correia da<br />
pega da câmara, colocando o cabo de modo a não cair da sapata de montagem da<br />
câmara.<br />
Quando utilizar os modelos HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500<br />
ou DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (consulte a Ilustração<br />
-4-G)<br />
Abra a tampa da tomada e ligue a ficha. (Disponha o cabo ligado a esta unidade<br />
num laço no sentido da parte posterior da ficha, conforme ilustrado.)<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, pressione ligeiramente o cabo de modo<br />
a dispô-lo do lado da correia da pega da câmara de vídeo.<br />
Quando utilizar os modelos HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (consulte a<br />
Ilustração -4-H)<br />
Abra a tampa da tomada.<br />
Ligue a ficha.<br />
Depois de instalada a câmara nesta unidade, disponha o cabo. (Prenda o cabo no<br />
respectivo fixador.)<br />
Quando utilizar os modelos DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (consulte a Ilustração<br />
-4-I)<br />
Abra a tampa da tomada.<br />
Ligue a ficha.<br />
Prenda o cabo na ranhura do anel anti-reflexo, conforme ilustrado.<br />
Disponha o cabo conforme ilustrado e fixe a sapata de montagem da câmara nesta<br />
unidade.<br />
Notas acerca da fixação:<br />
ˎˎ<br />
Não dobre o cabo.<br />
ˎˎ Certifique-se de que o cabo não se desprende da ranhura do anel anti-reflexo.<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, certifique-se de que o cabo não interfere<br />
com a objectiva da câmara.<br />
Quando utilizar os modelos HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
(consulte a Ilustração -4-J)<br />
Abra a tampa da tomada.<br />
Passe o cabo por baixo da correia da pega da câmara e ligue a ficha.<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, disponha o cabo do lado da correia da<br />
pega da câmara de vídeo.<br />
Quando utilizar os modelos HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/<br />
PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10 ou HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360<br />
(consulte a Ilustração -4-K)<br />
Abra a tampa da tomada e ligue a ficha.<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, disponha o cabo do lado da correia da<br />
pega da câmara de vídeo.<br />
Quando utilizar a HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 ou HDR-<br />
CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (ver Ilustração -4-L)<br />
Abra a tampa da tomada.<br />
Ligue a ficha pela parte de cima, conforme ilustrado.<br />
Depois de instalar a câmara nesta unidade, disponha o cabo do lado da correia da<br />
pega da câmara de vídeo.<br />
5 Feche a parte posterior do corpo.<br />
Pressione a parte posterior do corpo de modo a fechá-la e feche os fechos até ficarem<br />
devidamente encaixados.<br />
Notas<br />
ˎˎ<br />
Tenha cuidado para não prender os cabos quando fechar a parte posterior.<br />
ˎˎ<br />
Embora o centro da lente de alguns modelos de câmara de vídeo possa estar<br />
desalinhado com o centro do vidro da frente desta unidade quando instalada, isso<br />
não causa problemas durante a gravação.
Підготовка<br />
Примітки<br />
Описані нижче моделі цифрових відеокамер HD та цифрових відеокамер <strong>Sony</strong><br />
(які в подальшому іменуються як «камера») можуть бути відсутніми в продажу у<br />
деяких країнах/регіонах.<br />
Підготовка спортивного футляра<br />
1 Відкрийте задню частину корпусу та зніміть прокладку a .<br />
2 Видаліть сторонні речовини, наприклад, пил, пісок або волосся<br />
з кільця для ущільнення, канавки та будь-якої поверхні, якої<br />
торкається камера, а потім рівномірно нанесіть мастило на<br />
кільце для ущільнення.<br />
Якщо закрити корпус, на якому є такі речовини, ці місця можуть бути<br />
пошкоджені, і вода може потрапити всередину.<br />
Для отримання детальної інформації щодо експлуатації кільця для ущільнення<br />
зверніться до пункту «Догляд за кільцем для ущільнення» в посібнику з<br />
експлуатації.<br />
3 Закрийте задню частину корпусу, а потім замкніть застібки.<br />
4 Відрегулюйте наручний ремінь.<br />
Відрегулюйте довжину наручного ременя, утримуючи даний пристрій таким<br />
чином, щоб кінчики пальців могли легко дістати до кнопки START/STOP, кнопки<br />
телеоб’єктива, кнопки ширококутної зйомки та кнопки PHOTO.<br />
5 Прикріпіть наплічний ремінь.<br />
Вибір башмака для встановлення камери<br />
1 Відкрийте спортивний футляр.<br />
Перемістіть кнопку розблокування в напрямку стрілки та утримуйте її, а<br />
потім перемістіть засувку відкривання та звільніть застібку.<br />
Відкрийте задню частину корпусу.<br />
2 Від’єднайте штекер аудіо/дистанційного керування b від<br />
башмака для встановлення камери.<br />
3 Зніміть башмак для встановлення камери, прикріплений до<br />
даного пристрою.<br />
Продовжуйте натискати в напрямку стрілки ручку збоку на башмаку для<br />
встановлення камери, щоб звільнити фіксатор, та повільно зніміть башмак для<br />
встановлення камери.<br />
Башмак для встановлення камери M прикріпляється до даного пристрою під час<br />
його відправки з заводу.<br />
4 Виберіть башмак для встановлення камери та його номер<br />
відповідно до наступної таблиці.<br />
Башмак для Номер Камера<br />
встановлення<br />
камери<br />
1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6<br />
F-2<br />
2<br />
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/<br />
PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,<br />
HDR-XR260V/XR260/XR160,<br />
HDR-SR8/SR7/SR5<br />
3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
H 1<br />
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/<br />
CX360,<br />
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/<br />
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />
HDR-SR12/SR11/SR10,<br />
DCR-SR220/SR210<br />
HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500,<br />
I-2<br />
1 DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/<br />
SR46/SR45/SR36/SR35<br />
2 HDR-XR350V/XR350<br />
HDR-CX550V/CX550,<br />
1<br />
L<br />
HDR-XR550V/XR550<br />
2 HDR-XR155/XR150<br />
M 1<br />
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,<br />
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V<br />
5 В разі використання іншого башмака для встановлення камери,<br />
крім башмака для встановлення камери M, від'єднайте дошку<br />
з гвинтом штатива c від башмака для встановлення камери M.<br />
Потім сумістіть дошку з гвинтом штатива з правильним номером<br />
вибраного башмака для встановлення камери, і натискайте поки<br />
він не защепиться на місці.<br />
Дошка з гвинтом штатива прикріплюється до башмака для встановлення камери<br />
M під час відправки даного пристрою з заводу. В разі використання башмака для<br />
встановлення камери M цей крок не є обов'язковим.<br />
Підготовка відеокамери<br />
Для отримання детальної інформації зверніться також до посібника з експлуатації,<br />
що додається до камери.<br />
1 Від’єднайте аксесуар.<br />
Зніміть з камери фільтр, конверсійний об’єктив, кришку об’єктива, бленду<br />
об’єктива або наплічний ремінь.<br />
Під час використання камери з ручним затвором об’єктива відкрийте затвор<br />
об’єктива.<br />
2 Встановіть акумулятор.<br />
Прикріпіть повністю заряджений акумулятор.<br />
3 Вставте носій.<br />
Для отримання інформації щодо типів карт пам’яті (носія «Memory Stick Duo»,<br />
карти SD), сумісних з камерою, зверніться до посібника з експлуатації камери.<br />
Примітки<br />
Розблокуйте фіксатор захисту від запису на карті пам’яті та касеті, щоб за їх<br />
допомогою можна було записувати зображення.<br />
Переконайтесь, що карта пам'яті, жорсткий диск та внутрішня пам'ять мають<br />
достатньо місця для запису зображень.<br />
4 Прикріпіть кільце для запобігання віддзеркалення (-3- d ) до<br />
різьби прикріплення фільтра камери.<br />
Кільце для запобігання віддзеркалення запобігає віддзеркаленню зовнішнього<br />
світла всередині спортивного футляра (який в подальшому називається як<br />
«пристрій») та потраплянню його до об’єктива.<br />
Кільце для запобігання<br />
віддзеркалення<br />
Кільце для запобігання<br />
віддзеркалення<br />
(M30 × ø 47)<br />
Кільце для запобігання<br />
віддзеркалення<br />
(M30 × ø 50)<br />
Кільце для запобігання<br />
віддзеркалення<br />
(M30 × ø 58)<br />
Кільце для запобігання<br />
віддзеркалення<br />
(M30 × ø 62)<br />
Кільце для запобігання<br />
віддзеркалення<br />
(M37 × ø 49)<br />
Кільце для запобігання<br />
віддзеркалення<br />
(M37 × ø 55)<br />
Кільце для запобігання<br />
віддзеркалення<br />
(M52 × ø 58)<br />
Камера<br />
HDR-CX360V/CX360,<br />
HDR-XR155/XR150<br />
DCR-SR88/SR78/SR68/SR58<br />
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580,<br />
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570,<br />
HDR-XR350V/XR350,<br />
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35<br />
HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30,<br />
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />
HDR-SR10,<br />
DCR-SR220/SR210<br />
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10,<br />
HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/<br />
CX500/CX12/CX11/CX7/CX6,<br />
HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/<br />
XR260V/XR260/XR160,<br />
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5<br />
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,<br />
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V<br />
5 Розверніть рідкокристалічну панель таким чином, щоб вона була<br />
направлена назовні, та знову вставте її в камеру.<br />
6 Встановіть функції, наприклад, фокусування та спалаху, в<br />
положення АВТО.<br />
7 В разі використання функції SteadyShot камери HDR-PJ760V/<br />
PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 або HDR-CX760V/CX760/CX740V/<br />
CX730/CX720V, встановіть функцію SteadyShot в режим Active.<br />
Встановлення відеокамери<br />
В разі використання камери з перемикачем POWER вимкніть перемикач POWER.<br />
Залиште також вимкненим живлення даного пристрою. В разі використання<br />
камери з внутрішнім перемикачем живлення, поєднаним з операцією перемикання<br />
рідкокристалічного екрану, камеру не потрібно вимикати.<br />
Примітки<br />
ˎˎ<br />
Після встановлення камери в даний пристрій можна вмикати та вимикати<br />
живлення камери, натискаючи кнопку POWER на даному пристрої.<br />
1 Прикріпіть башмак для встановлення камери.<br />
Сумістіть положення гвинта башмака для встановлення камери з гвинтом на<br />
нижньому боці камери.<br />
Прикріпіть башмак для встановлення камери до камери за допомогою<br />
металевих деталей наплічного ременя (-5- e ), як показано на малюнку.<br />
2 Покладіть вологовбирач.<br />
Покладіть вологовбирач, що додається. Для отримання детальної інформації<br />
зверніться до пункту «Вологовбирач» в посібнику з експлуатації, що додається.<br />
3 Під’єднайте штекер до камери та встановіть камеру в даний<br />
пристрій.<br />
В залежності від камери щільно вставте штекер аудіо/дистанційного керування<br />
до гнізда A/V, гнізда A/V OUT або гнізда A/V дистанційного керування.<br />
Під час встановлення камери в даний пристрій сумістіть башмак для<br />
встановлення камери з напрямним пристроєм всередині передньої частини<br />
корпусу даного пристрою, а потім натискайте на задню частину башмака для<br />
встановлення камери поки він не защепиться на місці.<br />
Примітки<br />
ˎˎ<br />
Обов’язково тримайте даний пристрій в горизонтальному положенні під час<br />
встановлення башмака для встановлення камери.<br />
Встановлення башмака для встановлення камери у вертикальному положенні<br />
може призвести до пошкодження башмака для встановлення камери та<br />
передньої частини корпусу.<br />
ˎˎ<br />
Слідкуйте за тим, щоб не закрити кабелем об’єктив, рідкокристалічний екран,<br />
видошукач, важіль трансфокації або кнопку PHOTO.<br />
ˎˎ<br />
В разі використання камери з внутрішнім перемикачем живлення, поєднаним<br />
з операцією перемикання рідкокристалічного екрану, під’єднання штекера<br />
аудіо/дистанційного керування призведе до увімкнення режиму запису<br />
фотознімків/відтворення відео камери в режим запису відеозображення.<br />
В разі використання камери HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (див.<br />
малюнок -4-A)<br />
Відкрийте кришку гнізда та під’єднайте штекер. (Розташуйте кабель,<br />
під’єднаний до даного пристрою, у вигляді петлі у бік задньої частини<br />
штекера, як показано на малюнку.)<br />
Встановіть камеру в даний пристрій, слідкуючи за тим, щоб не зачепитися<br />
кабелем за деталі всередині даного пристрою.<br />
Після встановлення камери в даний пристрій розташуйте кабель з боку<br />
камери з наручним ременем.<br />
В разі використання камери HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/<br />
XR100 (див. малюнок -4-B)<br />
Відкрийте кришку гнізда та під’єднайте штекер.<br />
Розташуйте кабель, під’єднаний до даного пристрою, у вигляді петлі у бік<br />
задньої частини штекера, як показано на малюнку.<br />
Встановіть камеру в даний пристрій, слідкуючи за тим, щоб не зачепитися<br />
кабелем за деталі всередині даного пристрою.<br />
Після встановлення камери в даний пристрій розташуйте кабель з боку<br />
камери з наручним ременем.<br />
В разі використання камери HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (див.<br />
малюнок -4-C)<br />
Відкрийте кришку гнізда та під’єднайте штекер. (Розташуйте кабель,<br />
під’єднаний до даного пристрою, у вигляді петлі у бік задньої частини<br />
штекера, як показано на малюнку.)<br />
Після встановлення камери в даний пристрій злегка натисніть кабель, щоб<br />
розташувати його з боку камери з наручним ременем.<br />
В разі використання камери HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/<br />
XR260/XR160 або HDR-SR8/SR7/SR5 (див. малюнок -4-D)<br />
Відкрийте кришку гнізда.<br />
Під’єднайте штекер.<br />
Після встановлення камери в даний пристрій розташуйте кабель з боку<br />
камери з наручним ременем.<br />
В разі використання камери HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (див.<br />
малюнок -4-E)<br />
Відкрийте кришку гнізда та під’єднайте штекер.<br />
Після встановлення камери в даний пристрій розташуйте кабель з боку<br />
камери з наручним ременем, слідкуючи за тим, щоб не зачепитися кабелем за<br />
башмак для встановлення камери або інші деталі.<br />
В разі використання камери HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (див. малюнок<br />
-4-F)<br />
Відкрийте кришку гнізда.<br />
Під’єднайте штекер.<br />
Помістіть кабель на башмак для встановлення камери та встановіть камеру в<br />
даний пристрій.<br />
Після встановлення камери в даний пристрій розташуйте кабель з боку<br />
камери з наручним ременем, помістивши кабель таким чином, щоб він не<br />
впав з башмака для встановлення камери.<br />
В разі використання камери HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500<br />
або DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (див. малюнок -4-G)<br />
Відкрийте кришку гнізда та під’єднайте штекер. (Розташуйте кабель,<br />
під’єднаний до даного пристрою, у вигляді петлі у бік задньої частини<br />
штекера, як показано на малюнку.)<br />
Після встановлення камери в даний пристрій злегка натисніть кабель, щоб<br />
розташувати його з боку камери з наручним ременем.<br />
В разі використання камери HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (див.<br />
малюнок -4-H)<br />
Відкрийте кришку гнізда.<br />
Під’єднайте штекер.<br />
Після встановлення камери в даний пристрій розташуйте кабель. (Підвісьте<br />
кабель на держак кабелю.)<br />
В разі використання камери DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (див. малюнок<br />
-4-I)<br />
Відкрийте кришку гнізда.<br />
Під’єднайте штекер.<br />
Прикріпіть кабель всередині канавки кільця для запобігання віддзеркалення,<br />
як показано на малюнку.<br />
Розташуйте кабель, як показано на малюнку, та прикріпіть башмак для<br />
встановлення камери до даного пристрою.<br />
Примітки щодо прикріплення:<br />
ˎˎ<br />
Не згинайте кабель.<br />
ˎˎ<br />
Переконайтесь, що кабель не виходить з канавки кільця для запобігання<br />
віддзеркалення.<br />
Після встановлення камери в даний пристрій переконайтесь, що кабель не<br />
заважає функціонуванню об’єктива камери.<br />
В разі використання камери HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
(див. малюнок -4-J)<br />
Відкрийте кришку гнізда.<br />
Пропустіть кабель під наручним ременем камери та під’єднайте штекер.<br />
Після встановлення камери в даний пристрій розташуйте кабель з боку<br />
камери з наручним ременем.<br />
В разі використання камери HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/<br />
PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10 або HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/<br />
CX360V/CX360 (Див. малюнок -4-K)<br />
Відкрийте кришку гнізда та під’єднайте штекер.<br />
Після встановлення камери в даний пристрій розташуйте кабель з боку<br />
камери з наручним ременем.<br />
В разі використання камери HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/<br />
PJ710 або HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (Див. малюнок<br />
-4-L)<br />
Відкрийте кришку гнізда.<br />
Під'єднайте штекер зверху, як показано на малюнку.<br />
Після встановлення камери в даний пристрій розташуйте кабель з боку<br />
камери з наручним ременем.<br />
5 Закрийте задню частину корпусу.<br />
Натисніть на задню частину корпусу, щоб закритий його, та замкніть застібки,<br />
щоб вони защіпилися на місці.<br />
Примітки<br />
ˎˎ<br />
Будьте обережні, щоб не прищемити кабелі, закриваючи задню частину<br />
корпусу.<br />
ˎˎ<br />
Незважаючи на те, що після встановлення центр об’єктива деяких моделей<br />
камер може не співпадати з центром переднього скла даного пристрою, це не<br />
створює жодних проблем під час запису.<br />
Подготовка<br />
Примечания<br />
Приведенные ниже модели цифровых видеокамер HD и цифровых видеокамер<br />
<strong>Sony</strong> (далее именуемых как “камера”) могут отсутствовать в продаже в некоторых<br />
странах/регионах.<br />
Подготовка спортивного футляра<br />
1 Откройте заднюю часть корпуса и снимите прокладку a .<br />
2 Удалите посторонние включения, такие как пыль, песок<br />
или волосы с уплотнительного кольца, канавки и других<br />
поверхностей, с которыми оно соприкасается, а затем<br />
равномерно нанесите на уплотнительное кольцо консистентную<br />
смазку.<br />
Если подобные включения останутся на кольце во время закрывания, эти<br />
участки могут быть повреждены и вода может проникнуть внутрь.<br />
Подробнее об уходе за уплотнительным кольцом, см. “Уход за уплотнительным<br />
кольцом” в инструкции по эксплуатации.<br />
3 Закройте заднюю часть корпуса, а затем пристегните защелки.<br />
4 Отрегулируйте ремень захвата.<br />
Отрегулируйте длину ремня захвата, удерживая при этом данное устройство<br />
таким образом, чтобы кончиками пальцев можно было легко управлять кнопкой<br />
START/STOP, кнопкой телеобъектива, кнопкой широкоугольной съемки и<br />
кнопкой PHOTO.<br />
5 Прикрепите плечевой ремень.<br />
Выбор установочного башмака камеры<br />
1 Откройте спортивный футляр.<br />
Нажмите фиксатор в направлении стрелки и удерживайте его, затем<br />
передвиньте ползунок и освободите защелку.<br />
Откройте заднюю часть корпуса.<br />
2 Отсоедините штекер аудио/дистанционного управления b от<br />
установочного башмака камеры.<br />
3 Снимите установочный башмак камеры, прикрепленный к<br />
данному устройству.<br />
Держите нажатой ручку сбоку на установочном башмаке камеры в направлении<br />
стрелки для освобождения фиксатора и медленно передвиньте установочный<br />
башмак камеры.<br />
При отправке данного устройства с завода установочный башмак камеры M<br />
прикрепляется к данному устройству.<br />
4 Выберите установочный башмак камеры и его номер в<br />
соответствии с приведенной ниже таблицей.<br />
Установочный Номер Камера<br />
башмак камеры<br />
1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6<br />
F-2<br />
2<br />
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/<br />
PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,<br />
HDR-XR260V/XR260/XR160,<br />
HDR-SR8/SR7/SR5<br />
3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
H 1<br />
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/<br />
CX360,<br />
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/<br />
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />
HDR-SR12/SR11/SR10,<br />
DCR-SR220/SR210<br />
HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500,<br />
I-2<br />
1 DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/<br />
SR46/SR45/SR36/SR35<br />
2 HDR-XR350V/XR350<br />
HDR-CX550V/CX550,<br />
1<br />
L<br />
HDR-XR550V/XR550<br />
2 HDR-XR155/XR150<br />
M 1<br />
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,<br />
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V<br />
5 При использовании установочного башмака камеры, отличного<br />
от установочного башмака камеры M, отсоедините винтовальную<br />
доску штатива c от установочного башмака камеры M. Затем<br />
совместите винтовальную доску штатива с правильным номером<br />
на выбранном установочном башмаке камеры и нажмите на нее,<br />
чтобы она защелкнулась на месте.<br />
При отправке данного устройства с завода винтовальная доска штатива<br />
прикрепляется к установочному башмаку камеры M. При использовании<br />
установочного башмака камеры M этот пункт не требуется выполнять.<br />
Подготовка видеокамеры<br />
Подробные сведения также приведены в инструкции по эксплуатации, прилагаемой<br />
к камере.<br />
1 Отсоедините приспособление.<br />
Снимите с камеры светофильтр, конверсионный объектив, крышку объектива,<br />
бленду объектива или плечевой ремень.<br />
При использовании камеры с ручным межлинзовым затвором откройте<br />
межлинзовый затвор.<br />
2 Установите аккумулятор.<br />
Установите полностью заряженный аккумулятор.<br />
3 Вставьте носитель информации.<br />
Сведения о разновидностях карт памяти (“Memory Stick Duo”, карт памяти SD),<br />
совместимых с камерой, приведены в инструкции по эксплуатации камеры.<br />
Примечания<br />
Разблокируйте предохранитель для защиты от записи на карте памяти и кассете,<br />
что позволит записывать изображения.<br />
Убедитесь, что на карте памяти, жестком диске и во внутренней памяти<br />
достаточно свободного места для записи изображений.<br />
4 Прикрепите противоотражательное кольцо (-3- d ) к<br />
закрепляющему винту светофильтра камеры.<br />
Противоотражательное кольцо предотвращает отражение внешнего света<br />
внутри спортивного футляра (далее именуемого как “устройство”) и попадание<br />
его в объектив.<br />
Противоотражательное<br />
кольцо<br />
Противоотражательное<br />
кольцо<br />
(M30 × ø 47)<br />
Противоотражательное<br />
кольцо<br />
(M30 × ø 50)<br />
Противоотражательное<br />
кольцо<br />
(M30 × ø 58)<br />
Противоотражательное<br />
кольцо<br />
(M30 × ø 62)<br />
Противоотражательное<br />
кольцо<br />
(M37 × ø 49)<br />
Противоотражательное<br />
кольцо<br />
(M37 × ø 55)<br />
Противоотражательное<br />
кольцо<br />
(M52 × ø 58)<br />
Камера<br />
HDR-CX360V/CX360,<br />
HDR-XR155/XR150<br />
DCR-SR88/SR78/SR68/SR58<br />
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580,<br />
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570,<br />
HDR-XR350V/XR350,<br />
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35<br />
HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30,<br />
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />
HDR-SR10,<br />
DCR-SR220/SR210<br />
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10,<br />
HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/<br />
CX500/CX12/CX11/CX7/CX6,<br />
HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/<br />
XR260V/XR260/XR160,<br />
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5<br />
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,<br />
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V<br />
5 Разверните ЖК-панель таким образом, чтобы она была<br />
повернута наружу, и поместите ее обратно в камеру.<br />
6 Установите такие функции, как фокусировка и подсветка, в<br />
положение AUTO.<br />
7 При использовании функции SteadyShot камеры HDR-PJ760V/<br />
PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 или HDR-CX760V/CX760/<br />
CX740V/CX730/CX720V, установите функцию SteadyShot в режим<br />
Active.<br />
Установка видеокамеры<br />
При использовании камеры с переключателем POWER установите переключатель<br />
POWER в выключенное положение. Также оставьте в выключенном состоянии<br />
данное устройство. При использовании камеры со встроенным переключателем<br />
питания для переключения работы ЖК-экрана камеру выключать не нужно.<br />
Примечания<br />
ˎˎ<br />
После установки камеры в данное устройство можно будет включать и<br />
выключать питание камеры, нажимая кнопку POWER данного устройства.<br />
1 Прикрепите установочный башмак камеры.<br />
Совместите винтовую часть установочного башмака камеры с винтовым<br />
отверстием для штатива на нижней стороне камеры.<br />
Прикрепите установочный башмак камеры к камере, используя<br />
металлические части (-5- e ) плечевого ремня, как показано на рисунке.<br />
2 Прикрепите влагопоглотитель.<br />
Прикрепите прилагаемый влагопоглотитель. Подробные сведения приведены в<br />
разделе “Влагопоглотитель” прилагаемой инструкции по эксплуатации.<br />
3 Подсоедините штекер к камере и установите камеру в данное<br />
устройство.<br />
В зависимости от модели камеры, плотно вставьте штекер аудио/дистанционного<br />
управления в разъем A/V, A/V OUT или разъем дистанционного управления A/V.<br />
Устанавливая камеру в данное устройство, совместите установочный башмак<br />
камеры с направляющей внутри передней части корпуса данного устройства, а<br />
затем нажимайте на заднюю сторону установочного башмака камеры, пока он не<br />
защелкнется на месте.<br />
Примечания<br />
ˎˎ<br />
При установке установочного башмака камеры обязательно удерживайте<br />
данное устройство в горизонтальном положении. Установка установочного<br />
башмака камеры в вертикальном положении может привести к повреждению<br />
установочного башмака камеры и передней части корпуса.<br />
ˎˎ<br />
Следите за тем, чтобы кабель не закрывал объектив, ЖК-экран, видоискатель,<br />
рычаг вариообъектива или кнопку PHOTO.<br />
ˎˎ<br />
При использовании камеры со встроенным переключателем питания<br />
для переключения работы ЖК-экрана, подключение штекера аудио/<br />
дистанционного управления переключит режим фотосъемки/воспроизведения<br />
видеоизображений данной камеры в режим записи видеоизображений.<br />
При использовании моделей HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (См.<br />
рисунок -4-A)<br />
Откройте крышку разъемов и подсоедините штекер. (Расположите кабель,<br />
подсоединенный к данному устройству, в виде петли, направленной в сторону<br />
задней части штекера, как показано на рисунке.)<br />
Установите камеру в данное устройство, соблюдая осторожность, чтобы не<br />
зажать кабель внутренними частями данного устройства.<br />
После установки камеры в данное устройство расположите кабель со стороны<br />
ремня захвата камеры.<br />
При использовании моделей HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/<br />
XR100 (См. рисунок -4-B)<br />
Откройте крышку разъемов и подсоедините штекер.<br />
Расположите кабель, подсоединенный к данному устройству, в виде петли,<br />
направленной в сторону задней части штекера, как показано на рисунке.<br />
Установите камеру в данное устройство, соблюдая осторожность, чтобы не<br />
зажать кабель внутренними частями данного устройства.<br />
После установки камеры в данное устройство расположите кабель со стороны<br />
ремня захвата камеры.<br />
При использовании моделей HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (См.<br />
рисунок -4-C)<br />
Откройте крышку разъемов и подсоедините штекер. (Расположите кабель,<br />
подсоединенный к данному устройству, в виде петли, направленной в сторону<br />
задней части штекера, как показано на рисунке.)<br />
После установки камеры в данное устройство слегка нажмите на кабель,<br />
чтобы расположить его со стороны ремня захвата камеры.<br />
При использовании моделей HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/<br />
XR260/XR160 или HDR-SR8/SR7/SR5 (См. рисунок -4-D)<br />
Откройте крышку разъемов.<br />
Подсоедините штекер.<br />
После установки камеры в данное устройство расположите кабель со стороны<br />
ремня захвата камеры.<br />
При использовании моделей HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (См.<br />
рисунок -4-E)<br />
Откройте крышку разъемов и подсоедините штекер.<br />
После установки камеры в данное устройство, расположите кабель со<br />
стороны ремня захвата камеры, соблюдая осторожность, чтобы кабель не был<br />
зажат установочным башмаком камеры или другими частями.<br />
При использовании моделей HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (См. рисунок -4-F)<br />
Откройте крышку разъемов.<br />
Подсоедините штекер.<br />
Разместите кабель на установочном башмаке камеры и установите камеру в<br />
данное устройство.<br />
После установки камеры в данное устройство расположите кабель со стороны<br />
ремня захвата камеры, поместив кабель таким образом, чтобы он не спадал с<br />
установочного башмака камеры.<br />
При использовании моделей HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500<br />
ипи DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (См. рисунок -4-G)<br />
Откройте крышку разъемов и подсоедините штекер. (Расположите кабель,<br />
подсоединенный к данному устройству, в виде петли, направленной в сторону<br />
задней части штекера, как показано на рисунке.)<br />
После установки камеры в данное устройство слегка нажмите на кабель,<br />
чтобы расположить его со стороны ремня захвата камеры.<br />
При использовании моделей HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (См.<br />
рисунок -4-H)<br />
Откройте крышку разъемов.<br />
Подсоедините штекер.<br />
После установки камеры в данное устройство расположите кабель.<br />
(Прикрепите кабель к держателю кабеля.)<br />
При использовании моделей DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (См. рисунок<br />
-4-I)<br />
Откройте крышку разъема.<br />
Подсоедините штекер.<br />
Зафиксируйте кабель в канавке противоотражательного кольца, как показано<br />
на рисунке.<br />
Расположите кабель, как показано на рисунке, и прикрепите установочный<br />
башмак камеры к данному устройству.<br />
Примечания по прикреплению:<br />
ˎˎ<br />
Не перегибайте кабель.<br />
ˎˎ<br />
Убедитесь, что кабель не выходит из канавки противоотражательного<br />
кольца.<br />
После установки камеры в данное устройство убедитесь, что кабель не мешает<br />
объективу камеры.<br />
При использовании моделей HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
(См. рисyнoк -4-J)<br />
Откройте крышку разъема.<br />
Пропустите кабель под ремнем захвата камеры и подсоедините штекер.<br />
После установки камеры в данное устройство расположите кабель со стороны<br />
ремня захвата камеры.<br />
При использовании моделей HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/<br />
PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10 или HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/<br />
CX360V/CX360 (См. рисyнoк -4-K)<br />
Откройте крышку разъемов и подсоедините штекер.<br />
После установки камеры в данное устройство расположите кабель со стороны<br />
ремня захвата камеры.<br />
При использовании моделей HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/<br />
PJ710 или HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (См. рисунок -4-L)<br />
Откройте крышку разъема.<br />
Подсоедините штекер сверху, как показано на рисунке.<br />
После установки камеры в данное устройство, расположите кабель со<br />
стороны ремня захвата камеры.<br />
5 Закройте заднюю часть корпуса.<br />
Нажмите на заднюю часть корпуса для закрытия и пристегните защелки, чтобы<br />
они защелкнулись на месте.<br />
Примечания<br />
ˎˎ<br />
При закрывании задней части корпуса соблюдайте осторожность, чтобы не<br />
прищемить кабели.<br />
ˎˎ<br />
Несмотря на то, что после установки центр объектива некоторых камер может<br />
не совпадать с центром переднего стекла данного устройства, это не приводит<br />
к каким-либо проблемам при записи.<br />
عريب<br />
الإعداد<br />
ملاحظات<br />
موديلات كامريات الفيديو الرقمية العالية الوضوح HD وكامريات الفيديو الرقمية من انتاج سوين <strong>Sony</strong> (يشار إليها فيام بعد بالمصطلح «كامريا»)<br />
المذكورة أدناه قد لا تتوفر في جميع البلدان/ المناطق.<br />
إعداد الحافظة الرياضية<br />
1 افتح الهيكل الخلفي وقم بإخراج الفاصل . a<br />
2 قم بإزالة الأجسام الغريبة كالغبار أو الرمال أو الشعر عن الحلقة على شكل حرف O والأخدود وأي سطح تلامسه الكامريا<br />
ومن ثم ضع الشحم على الحلقة على شكل حرف O بشكل مستو.<br />
إذا تلامس الهيكل مع مثل هذه المواد، قد تتعرض تلك المناطق للتلف ويتسرب الماء للداخل.<br />
للتفاصيل حول التعامل مع الحلقة على شكل حرف O، راجع «التعامل مع الحلقة على شكل حرف O» في تعليامت التشغيل.<br />
3 اغلق الهيكل الخلفي ومن ثم قم بتثبيت المشابك.<br />
4 اضبط حزام المقبض.<br />
اضبط طول حزام المقبض اثناء مسك هذه الوحدة بحيث ميكن أن تصل أطراف أصابعك إلى الزر START/STOP وزر التقريب وزر التبعيد<br />
والزر PHOTO بسهولة.<br />
5 قم بتركيب حزام الكتف.<br />
اختيار قاعدة تركيب الكامريا<br />
1 افتح الحافظة الرياضية.<br />
اسحب زر فك التأمني باتجاه السهم واحتفظ به مسحوباً، ومن ثم اسحب الفاتح المنزلق وحرر المشبك.<br />
افتح الهيكل الخلفي.<br />
2 افصل قابس الصوت/ التحكم عن بعد b من قاعدة تركيب الكامريا.<br />
3 افصل قاعدة تركيب الكامريا المركبة على هذه الوحدة.<br />
احتفظ بضغط المقبض على أحد جانبي قاعدة تركيب الكامريا باتجاه السهم لتحرير القفل، واسحب قاعدة تركيب الكامريا واخرجها ببطء.<br />
قاعدة تركيب الكامريا M مركبة على هذه الوحدة عند شحن هذه الوحدة من المصنع.<br />
4 اختر قاعدة تركيب الكامريا والرقم وفقاً للجدول أدناه.<br />
قاعدة تركيب الكامريا<br />
الرقم<br />
الكامريا<br />
HDR-CX12/CX11/CX7/CX6<br />
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/<br />
PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,<br />
HDR-XR260V/XR260/XR160,<br />
HDR-SR8/SR7/SR5<br />
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360,<br />
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/XR200/<br />
XR106/XR105/XR101/XR100,<br />
HDR-SR12/SR11/SR10,<br />
DCR-SR220/SR210<br />
HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500,<br />
DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/SR46/<br />
SR45/SR36/SR35<br />
HDR-XR350V/XR350<br />
HDR-CX550V/CX550,<br />
HDR-XR550V/XR550<br />
HDR-XR155/XR150<br />
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,<br />
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V<br />
5 عند استعامل قاعدة تركيب الكامريا غري قاعدة تركيب الكامريا M، افصل لوحة برغي الحامل ثلايث الأرجل c من قاعدة<br />
تركيب الكامريا M. ثم قم مبحاذاة لوحة برغي الحامل ثلايث الأرجل مع الرقم الصحيح على قاعدة تركيب الكامريا المختارة،<br />
واضغطها إلى أن تستقر في مكانها وتصدر منها طقة.<br />
لوحة برغي الحامل ثلايث الأرجل مركبة على قاعدة تركيب الكامريا M عند شحن هذه الوحدة من المصنع. إذا كنت تستعمل قاعدة تركيب<br />
الكامريا M، لا داعي لهذه الخطوة.<br />
إعداد كامريا الفيديو<br />
للتفاصيل، راجع تعليامت التشغيل المرفقة مع الكامريا أيضاً.<br />
1 افصل الكاملية.<br />
افصل المرشح أو عدسة التحويل أو واقية العدسة أو غطاء العدسة أو حزام الكتف من الكامريا.<br />
عند استعامل كامريا مجهزة بغالق عدسة يدوي، افتح غالق العدسة.<br />
2 قم بإدخال مجموعة البطارية.<br />
قم بتركيب مجموعة بطارية مشحونة بشكل كامل.<br />
3 قم بإدخال الوسط.<br />
بالنسبة لأنوع بطاقة الذاكرة (شريحة الذاكرة Duo" ،"Memory Stick وبطاقة (SD المتوافقة مع كامريتك، راجع تعليامت تشغيل الكامريا.<br />
ملاحظات<br />
قم بفك تأمني لسان الحامية من التسجيل الموجود على بطاقة الذاكرة وشريط الكاسيت واجعلهام قابلني لتسجيل صور.<br />
تأكد من توفر حيز كاف في بطاقة الذاكرة والقرص الصلب والذاكرة الداخلية لتسجيل الصور.<br />
4 قم بتركيب الحلقة الواقية من الانعكاس ) d -3-) على برغي تركيب المرشح الخاص بالكامريا.<br />
الحلقة الواقية من الانعكاس تحول دون انعكاس الضوء الخارجي داخل الحافظة الرياضية (يشار إليها فيام بعد بالمصطلح «هذه الوحدة»)<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
1<br />
2<br />
1<br />
2<br />
1<br />
F-2<br />
H<br />
I-2<br />
L<br />
M<br />
ودخوله في العدسة.<br />
الحلقة الواقية من الانعكاس<br />
الكامريا<br />
HDR-CX360V/CX360,<br />
HDR-XR155/XR150<br />
DCR-SR88/SR78/SR68/SR58<br />
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580,<br />
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570,<br />
HDR-XR350V/XR350,<br />
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35<br />
HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30,<br />
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />
HDR-SR10,<br />
DCR-SR220/SR210<br />
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560<br />
HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10,<br />
HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500/<br />
CX12/CX11/CX7/CX6,<br />
HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR260V/<br />
XR260/XR160,<br />
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5<br />
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,<br />
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V<br />
الحلقة الواقية من الانعكاس<br />
(M30 × ø 47)<br />
الحلقة الواقية من الانعكاس<br />
(M30 × ø 50)<br />
الحلقة الواقية من الانعكاس<br />
(M30 × ø 58)<br />
الحلقة الواقية من الانعكاس<br />
(M30 × ø 62)<br />
الحلقة الواقية من الانعكاس<br />
(M37 × ø 49)<br />
الحلقة الواقية من الانعكاس<br />
(M37 × ø 55)<br />
الحلقة الواقية من الانعكاس<br />
(M52 × ø 58)<br />
5 قم بتدوير لوحة LCD بحيث تكون متجهة للخارج وأعدها إلى مكانها في الكامريا.<br />
6 قم بتهيئة الوظائف كالتركيز البؤري والإضاءة إلى .AUTO<br />
7 عند استعامل وظيفة SteadyShot الخاصة بالموديلات HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/<br />
PJ710V/PJ710 أو ،HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V اضبط وظيفة<br />
SteadyShot إلى الوضع الفعال.<br />
تركيب كامريا الفيديو<br />
عند استعامل كامريا مجهزة بالمفتاح ،POWER اضبط المفتاح POWER على وضع الإيقاف. اترك هذه الوحدة مضبوطة على وضع الإيقاف<br />
أيضاً. عند استعامل كامريا مجهزة مبفتاح طاقة داخلي مرتبط بالتشغيل على شاشة ،LCD لا داعي لضبط الكامريا على وضع الإيقاف.<br />
ملاحظات<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، ميكنك ضبط الكامريا على وضع التشغيل والإيقاف بضغط الزر POWER الموجود على هذه الوحدة.<br />
1 قم بتثبيت قاعدة تركيب الكامريا.<br />
قم مبحاذاة مكان برغي قاعدة تركيب الكامريا مع برغي الحامل ثلايث الأرجل الموجود على الجهة السفلية من الكامريا.<br />
قم بتركيب قاعدة تركيب الكامريا على الكامريا مستخدماً الأجزاء المعدنية من حزام الكتف ) e -5-) كام مبني في الشكل<br />
التوضيحي.<br />
2 قم بتركيب المادة المجففة.<br />
قم بتركيب المادة المجففة المرفقة. للتفاصيل، راجع تعليامت التشغيل المرفقة مع «المادة المجففة».<br />
3 قم بتوصيل القابس بالكامريا وتركيب الكامريا في هذه الوحدة.<br />
حسب كامريتك، قم بإدخال قابس الصوت/ التحكم عن بعد في مقبس A/V أو مقبس A/V OUT أو مقبس التحكم عن بعدA/V بإحكام.<br />
عند تركيب الكامريا في هذه الوحدة، قم مبحاذاة قاعدة تركيب الكامريا مع الدليل الموجود داخل الهيكل الأمامي لهذه الوحدة، ومن ثم ادفع<br />
مؤخرة قاعدة تركيب الكامريا إلى أن تتأمن في مكانها بصوت طقة.<br />
ملاحظات<br />
تأكد من المحافظة على هذه الوحدة بشكل أفقي عند تثبيت قاعدة تركيب الكامريا. القيام بتركيب قاعدة تركيب الكامريا بوضع<br />
عمودي قد يؤدي إلى تلف قاعدة تركيب الكامريا والهيكل الأمامي.<br />
تأكد من عدم تغطية العدسة أو شاشة LCD أو منظار الرؤية أو ذراع الزوم أو الزر PHOTO بالكبل.<br />
عند استعامل كامريا مجهزة مبفتاح طاقة داخلي مرتبط بالتشغيل على شاشة ، LCD فإن توصيل قابس الصوت/ التحكم عن بعد سيؤدي<br />
إلى تغيري وضع تسجيل الصورة الثابتة/ وضع عرض الفيديو إلى وضع تسجيل الصورة المتحركة للكامريا.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (راجع الشكل التوضيحي (-4-A<br />
افتح غطاء المقبس وقم بتوصيل القابس. (قم بتنظيم الكبل الموصول إلى هذه الوحدة على شكل دائرة خلف المقبس كام مبني في<br />
الشكل التوضيحي.)<br />
قم بإدخال الكامريا في هذه الوحدة، واحرص على عدم احتباس الكبل بالأجزاء الموجودة داخل هذه الوحدة.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، قم بتنظيم الكبل على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (راجع الشكل التوضيحي (-4-B<br />
افتح غطاء المقبس وقم بتوصيل القابس.<br />
ضع الكبل الموصول إلى هذه الوحدة على شكل دائرة خلف المقبس كام مبني في الشكل التوضيحي.<br />
قم بإدخال الكامريا في هذه الوحدة، واحرص على عدم احتباس الكبل بالأجزاء الموجودة داخل هذه الوحدة.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، قم بتنظيم الكبل على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض.<br />
عند استعامل الموديلات DCR-SR220/SR210, HDR-SR12/SR11/SR10 (راجع التشكل التوضيحي (-4-C<br />
افتح غطاء المقبس وقم بتوصيل القابس. (قم بتنظيم الكبل الموصول إلى هذه الوحدة على شكل دائرة خلف المقبس كام مبني في<br />
الشكل التوضيحي.)<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، اضغط الكبل بخفة لتنظيمه على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/XR160 أو HDR-SR8/<br />
(-4-D الشكل التوضيحي (راجع SR7/SR5<br />
افتح غطاء المقبس.<br />
قم بتوصيل القابس.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، قم بتنظيم الكبل على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (راجع الشكل التوضيحي (-4-E<br />
افتح غطاء المقبس وقم بتوصيل القابس.<br />
بعد إدخال الكامريا في هذه الوحدة، قم بتنظيم الكبل على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض، واحرص على عدم احتباس<br />
الكبل بقاعدة تركيب الكامريا أو أجزاء أخرى.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (راجع الشكل التوضيحي (-4-F<br />
افتح غطاء المقبس.<br />
قم بتوصيل القابس.<br />
ضع الكبل على قاعدة تركيب الكامريا وقم بتركيب الكامريا في هذه الوحدة.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، قم بتنظيم الكبل على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض وذلك بوضع الكبل بحيث لا<br />
يسقط من قاعدة تركيب الكامريا.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 أو DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/<br />
(-4-G الشكل التوضيحي (راجع SR46/SR45/SR36/SR35<br />
افتح غطاء المقبس وقم بتوصيل القابس. (ضع الكبل الموصول إلى هذه الوحدة على شكل دائرة خلف المقبس كام مبني في الشكل<br />
التوضيحي.)<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، اضغط الكبل بخفة لتنظيمه على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (راجع الشكل التوضيحي (-4-H<br />
افتح غطاء المقبس.<br />
قم بتوصيل القابس.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، قم بتنظيم الكبل. (قم بتثبيت الكبل في حامل الكبل.)<br />
عند استعامل الموديلات DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (راجع الشكل التوضيحي (-4-I<br />
افتح غطاء المقبس.<br />
قم بتوصيل القابس.<br />
اشبك الكبل في اخدود الحلقة الواقية من الانعكاس كام مبني في الشكل التوضيحي.<br />
قم بتنظيم الكبل كام مبني في الشكل التوضيحي وقم بتثبيت قاعدة تركيب الكامريا في هذه الوحدة.<br />
ملاحظات حول الربط:<br />
لا تثني الكبل.<br />
احرص على عدم خروج الكبل من أخدود الحلقة الواقية من الانعكاس.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، تأكد من عدم تعارض الكبل مع عدسة الكامريا.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (راجع الشكل التوضيحي (-4-J<br />
افتح غطاء المقبس.<br />
قم بتمرير الكبل تحت حزام المقبض على الكامريا وصل القابس.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، قم بتنظيم الكبل على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10 أو<br />
(-4-K الشكل التوضيحي (راجع HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360<br />
احرص على عدم خروج الكبل من أخدود الحلقة الواقية من الانعكاس.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، تأكد من عدم تعارض الكبل مع عدسة الكامريا.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (راجع الشكل التوضيحي (-4-J<br />
افتح غطاء المقبس.<br />
قم بتمرير الكبل تحت حزام المقبض على الكامريا وصل القابس.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، قم بتنظيم الكبل على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10 أو<br />
(-4-K الشكل التوضيحي (راجع HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360<br />
افتح غطاء المقبس وقم بتوصيل القابس.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، قم بتنظيم الكبل على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض.<br />
عند استعامل الموديلات HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 أو HDR-CX760V/CX760/<br />
(-4-L الشكل التوضيحي (راجع CX740V/CX730/CX720V<br />
افتح غطاء المقبس.<br />
قم بتوصيل القابس بالجزء العلوي كام هو مبني في الشكل التوضيحي.<br />
بعد تركيب الكامريا في هذه الوحدة، قم بتنظيم الكبل على جانب الكامريا الذي يوجد عليه حزام المقبض.<br />
5 اغلق الهيكل الخلفي.<br />
اضغط الهيكل الخلفي لإغلاقه، وقم بتثبيت المشابك إلى أن تستقر في مكانها بصوت طقة.<br />
ملاحظات<br />
عند إغلاق الهيكل الخلفي، احرص على عدم احتباس الكبلات به.<br />
بالرغم من أن مركز عدسة بعض موديلات الكامريا قد يكون خارج خط مركز الزجاج الأمامي لهذه الوحدة عند تركيبها، إلا أن ذلك<br />
سوف لن يؤدي إلى أية مشاكل عند التسجيل.