13.02.2016 Views

Sony SPK-HCH - SPK-HCH Mode d'emploi Portugais

Sony SPK-HCH - SPK-HCH Mode d'emploi Portugais

Sony SPK-HCH - SPK-HCH Mode d'emploi Portugais

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Для споживачів з Європи<br />

Утилізація старого електричного та електронного обладнання<br />

(застосовується в Європейському союзі та інших європейських<br />

країнах із системами роздільного збирання сміття)<br />

Цей символ на виробі або на упаковці означає, що цей виріб не можна<br />

утилізувати як побутове сміття. Замість цього його потрібно здати до<br />

відповідного приймального пункту для вторинної обробки електричного<br />

та електронного обладнання. Забезпечивши належну утилізацію<br />

цього виробу, ви допоможете запобігти негативним наслідкам для<br />

навколишнього середовища та людського здоров‘я, до яких могла б<br />

призвести неправильна утилізація цього виробу. Вторинна переробка<br />

матеріалів допоможе зберегти природні ресурси. Щоб отримати<br />

докладнішу інформацію щодо вторинної переробки цього виробу,<br />

зверніться до місцевих органів влади, до служби утилізації побутових<br />

відходів або до магазину, де було придбано цей виріб.<br />

< Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС ><br />

Цей виріб виготовлено компанією <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-<br />

0075 Japan (Японія). Уповноваженим представником з питань електромагнітної сумісності<br />

та безпеки виробу є компанія <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327<br />

Stuttgart, Germany (Німеччина). З будь-яких питань стосовно обслуговування або гарантії<br />

звертайтеся за адресами, наданими в окремій сервісній та гарантійній документації.<br />

Інформація для споживачів в Україні<br />

Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання<br />

деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні<br />

(постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057).<br />

Виробник:<br />

<strong>Sony</strong> Corporation 1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan, 108-0075<br />

Уповноважений представник в Україні:<br />

ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м. Київ, 04070, Україна.<br />

Обладнання відповідає вимогам:<br />

Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання<br />

ˎˎ<br />

(постанова КМУ від 29.07.2009 № 785).<br />

Дата виготовлення зазначена на упаковці.<br />

Даний спортивний футляр <strong>SPK</strong>-<strong>HCH</strong> (який в подальшому називається<br />

ˎˎ<br />

як «пристрій») призначений виключно для використання з цифровими<br />

відеокамерами HD та цифровими відеокамерами <strong>Sony</strong> (які в подальшому<br />

іменуються як «камера»).<br />

Даний пристрій є водонепроникним, тому камеру можна використовувати під<br />

ˎˎ<br />

час дощу, на пляжі або під водою.<br />

HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710/PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/<br />

PJ580/PJ260V/PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,<br />

HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V/CX700V/CX700/CX690/CX590V/<br />

CX580V/CX580/CX570/CX560V/CX560/CX550V/CX550/CX520V/CX520/<br />

CX505V/CX500V/CX500/CX360V/CX360/CX12/CX11/CX7/CX6,<br />

HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR350V/XR350/XR260V/<br />

XR260/XR200V/XR200/XR160/XR155/XR150/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />

HDR-SR12/SR11/SR10/SR8/SR7/SR5,<br />

DCR-SR220/SR210/SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/SR46/SR45/<br />

SR36/SR35<br />

* Вищезазначені моделі камер можуть бути відсутніми в продажу у деяких<br />

країнах/регіонах.<br />

Придатний для використання під водою на глибинах до 5 м.<br />

ˎˎ<br />

Детальну інформацію щодо використання камери з даним пристроєм<br />

ˎˎ<br />

наведено в інструкції з експлуатації камери.<br />

Перед початком запису необхідно переконатися у правильності роботи<br />

ˎˎ<br />

камери і відсутності протікання води.<br />

Застережні заходи щодо використання<br />

Зніміть наплічний ремінь під час використання даного пристрою біля води або<br />

ˎˎ<br />

під водою. Це може призвести до травми.<br />

Не піддавайте переднє скло сильним ударам, оскільки воно може тріснути.<br />

ˎˎ<br />

Уникайте відкривання даного пристрою на пляжі або на воді. Таку підготовку,<br />

ˎˎ<br />

як встановлення камери та заміна карти пам’яті, потрібно виконувати в місці з<br />

низькою вологістю та відсутністю солі у повітрі.<br />

Не кидайте даний пристрій у воду.<br />

ˎˎ<br />

Уникайте використання даного пристрою у місцях з великими хвилями або де<br />

ˎˎ<br />

воно може бути забризкано водою, наприклад, у місці з сильною течією, у річці<br />

з перепадом рівнів, або поряд з водопадом.<br />

Уникайте використання даного пристрою в наступних умовах:<br />

ˎˎ<br />

ˋу місці з дуже високою температурою або вологістю.<br />

ˋ у воді з температурою вище 40 ˚C.<br />

ˋ<br />

ˋ за температури нижче 0 ˚C.<br />

ˋ<br />

ˋВ таких умовах можлива конденсація вологи або протікання води і<br />

пошкодження обладнання.<br />

Уникайте встановлення камери у вологому місці. Встановлення у вологому<br />

ˎˎ<br />

місці призведе до конденсації вологи.<br />

Не використовуйте даний пристрій довше однієї години без перерви за<br />

ˎˎ<br />

температури вище 35 ˚C.<br />

Не залишайте даний пристрій під дією прямого сонячного світла протягом<br />

ˎˎ<br />

тривалого часу. Якщо залишення даного пристрою під дією прямого сонячного<br />

світла неможливо уникнути, необхідно обов’язково накрити його рушником<br />

або іншим засобом захисту.<br />

В разі потрапляння на даний пристрій олії для засмаги, обов’язково змийте<br />

її за допомогою теплої води. Якщо залишити олію для засмаги на даному<br />

пристрої, це може призвести до втрати кольору або пошкодженню поверхні<br />

даного пристрою (на його поверхні можуть з’явитися тріщини).<br />

Протікання води<br />

У випадку протікання води негайно витягніть даний пристрій з води.<br />

Якщо на камеру потрапить волога, негайно зверніться до найближчого дилера<br />

ˎˎ<br />

<strong>Sony</strong>. Витрати по виконанню ремонту несе покупець.<br />

У випадку такої маловірогідної події, як несправність даного пристрою,<br />

ˎˎ<br />

що призвела до пошкодження через протікання води, фірма <strong>Sony</strong> не несе<br />

відповідальності за пошкодження розміщеного в ньому обладнання (камери,<br />

акумулятора, тощо) та записаних даних, а також за витрати, понесені під час<br />

зйомки.<br />

Догляд за кільцем для ущільнення<br />

Кільце для ущільнення<br />

Кільце для ущільнення забезпечує водонепроникність даного пристрою або<br />

іншого обладнання. (Див. малюнок )<br />

Догляд за кільцем для ущільнення є дуже важливим. Невиконання<br />

правильного догляду за кільцем для ущільнення відповідно з<br />

інструкціями може призвести до протікання води та затоплення даного<br />

пристрою.<br />

Догляд за кільцем для ущільнення <br />

Уникайте встановлення кільця для ущільнення у місцях, засмічених пилом або<br />

піском.<br />

1 Зніміть кільце для ущільнення, яке встановлено в даному пристрої. (<br />

- 1)<br />

Щоб зняти кільце для ущільнення, натисніть на нього і здвиньте в напрямку<br />

ˎˎ<br />

стрілки, як показано на малюнку. Кільце для ущільнення має достатній люфт<br />

для легкого зняття.<br />

Будьте обережні, щоб не подряпати кільце для ущільнення нігтем.<br />

ˎˎ<br />

Не використовуйте загострений або металевий предмет, щоб зняти кільце<br />

ˎˎ<br />

для ущільнення . Такі предмети можуть подряпати або пошкодити канавку<br />

даного пристрою або кільце для ущільнення.<br />

2 Огляньте кільце для ущільнення.<br />

Ретельно перевірте, чи немає<br />

ˎˎ<br />

на кільці для ущільнення<br />

бруду, піску, волосся, пилу,<br />

солі, ниток, тощо. В разі<br />

виявлення обов’язково зітріть<br />

їх м’якою тканиною або<br />

паперовою салфеткою.<br />

Бруд Пісок Волосся<br />

Злегка торкаючись кінчиком пальця, проведіть їм по колу кільця для<br />

ˎˎ<br />

ущільнення, щоб перевірити відсутність непомітного бруду.<br />

Будьте обережні, щоб після витирання кільця для ущільнення не залишити<br />

ˎˎ<br />

на ньому волокон тканини або паперової салфетки.<br />

Перевірте кільце для<br />

ˎˎ<br />

ущільнення на відсутність<br />

тріщин, перекошування,<br />

викривлення, дрібних тріщин,<br />

подряпин, вмурованого піску,<br />

тощо. Замініть кільце для<br />

ущільнення в разі виявлення<br />

будь-якої з перелічених<br />

проблем.<br />

Тріщини Викривлення Подряпини<br />

3 Огляньте поверхню, яка контактує з кільцем для ущільнення на<br />

задньому боці даного пристрою.<br />

Ретельно видаліть піщинки або затверділу сіль, що потрапили в канавку.<br />

4 Так само огляньте поверхню, яка контактує з кільцем для ущільнення<br />

на передньому боці даного пристрою.<br />

5 Нанесіть на кільце для ущільнення мастило, що поставляється.<br />

Кінчиком пальця розподіліть<br />

ˎ<br />

ˎ<br />

краплину мастила тонким шаром по всій<br />

поверхні кільця для ущільнення. (-2)<br />

Переконайтесь, що на поверхні кільця для ущільнення завжди є тонкий шар<br />

ˎˎ<br />

мастила. Мастило захищає кільце для ущільнення та запобігає зношенню.<br />

Мастило<br />

Використовуйте тільки мастило, що поставляється. Використання інших<br />

видів мастила призведе до пошкодження кільця для ущільнення та<br />

призведе до протікання води.<br />

6 Встановіть кільце для ущільнення в канавку на задньому боці даного<br />

пристрою.<br />

Рівномірно встановіть кільце для ущільнення в канавку, уважно слідкуючи за<br />

наступним:<br />

ˋПеревірте відсутність бруду на кільці для ущільнення.<br />

ˋ Перевірте, щоб кільце для ущільнення не було перекручене та не виступало.<br />

ˋ<br />

ˋ (-3)<br />

ˋˋНе тягніть сильно за кільце для ущільнення.<br />

Кінцева перевірка<br />

Знову перевірте кільце для ущільнення на відсутність бруду, подряпин,<br />

перекручування, тощо.<br />

Нещільне прилягання або защемлення кільця для ущільнення, наявність<br />

піску або бруду на кільці для ущільнення можуть призвести до протікання<br />

під час занурення у воду.<br />

Не забудьте перевірити кільце для ущільнення перед використанням.<br />

Перевірка на відсутність протікання води<br />

Перед встановленням камери в даний пристрій, закрийте його і занурте його у<br />

воду, щоб перевірити відсутність протікання води.<br />

Термін придатності кільця для ущільнення<br />

Термін придатності кільця для ущільнення залежить від частоти та умов<br />

використання даного пристрою. Зазвичай він становить приблизно один рік.<br />

Після заміни перевірте відсутність протікання води.<br />

Вологовбирач<br />

Покладіть новий вологовбирач до даного пристрою за 1 – 2 години до зйомки.<br />

Покладіть вологовбирач у проміжок башмака для встановлення камери<br />

всередині передньої частини корпусу. (Див. малюнок ) Будьте обережні, щоб<br />

вологовбирач не зачепився за башмак для встановлення камери. Зберігайте<br />

вологовбирач, що залишися, в оригінальній упаковці, та тримайте упаковку<br />

щільно закритою. Не повертайте вологовбирач до упаковки після використання,<br />

інакше це призведе до зменшення ефекту невикористаного вологовбирача. В разі<br />

повного висушування вологовбирач може використовуватися приблизно 200<br />

разів. Використовуйте новий вологовбирач для підвищення ефекту запобігання<br />

запотіванню. Не залишайте вологовбирач в даному пристрої після використання.<br />

Кільце для ущільнення та мастило<br />

Кільце для ущільнення та мастило можна придбати у найближчого дилера <strong>Sony</strong>.<br />

Кільце для ущільнення (модель № 3-098-143-01)<br />

Мастило (модель № 2-582-620-01)<br />

Обслуговування<br />

Після запису у місці з морським вітром, ретельно промийте даний пристрій<br />

ˎˎ<br />

прісною водою із замкненими застібками, щоб змити сіль та пісок, а потім<br />

витріть м’якою сухою тканиною. Рекомендується занурити даний пристрій у<br />

прісну воду приблизно на 30 хвилин. Якщо сіль залишиться на ньому, металеві<br />

частини можуть бути пошкоджені або покритися іржею, що призведе до<br />

протікання води. Будьте обережні, щоб не вдарити даний пристрій або інше<br />

обладнання під час занурення даного пристрою у прісну воду. Коли тиск води є<br />

низьким і деформація кільця для ущільнення є невеликою, сильний удар може<br />

призвести до протікання води.<br />

В разі потрапляння на даний пристрій олії для засмаги, обов’язково змийте її<br />

ˎˎ<br />

за допомогою теплої води.<br />

Витріть даний пристрій всередині м’якою сухою тканиною. Не промивайте<br />

ˎˎ<br />

його водою.<br />

Обов’язково виконуйте вищенаведене обслуговування під час кожного<br />

використання даного пристрою.<br />

Не використовуйте розчинник будь-якого типу, наприклад, алкоголь, бензин, або<br />

розчинник для очищення, оскільки це може призвести до пошкодження поверхні<br />

даного пристрою.<br />

Під час зберігання даного пристрою (див. малюнок )<br />

Вставте частину штекера аудіо/дистанційного керування в гніздо для штекера<br />

ˎˎ<br />

башмака для встановлення камери, як показано на малюнку.<br />

Запобігайте накопиченню пилу на кільці для ущільнення.<br />

ˎˎ<br />

Прикріпіть прокладку, що поставляється з даним пристроєм, щоб запобігти<br />

ˎˎ<br />

зношенню кільця для ущільнення.<br />

Закрийте даний пристрій, не замикаючи застібки, щоб запобігти зношенню<br />

ˎˎ<br />

кільця для ущільнення.<br />

Уникайте зберігання даного пристрою в холодному, дуже гарячому або<br />

ˎˎ<br />

вологому місці, або разом з нафталіном або камфорою, оскільки такі умови<br />

можуть призвести до пошкодження даного пристрою.<br />

Пошук та усунення несправностей<br />

Symptom Cause Corrective Actions<br />

Звук не<br />

записується.<br />

Штекер аудіо/<br />

дистанційного керування<br />

не під’єднано.<br />

Під’єднайте штекер аудіо/<br />

дистанційного керування до гнізда<br />

A/V, гнізда A/V OUT або гнізда<br />

A/V дистанційного керування на<br />

камері.<br />

Всередині даного<br />

пристрою є<br />

краплини води.<br />

ˎˎНа кільці для ущільнення<br />

є подряпини або<br />

тріщини.<br />

ˎˎКільце для ущільнення<br />

встановлено<br />

неправильно.<br />

ˎˎЗамініть кільце для ущільнення<br />

новим кільцем для ущільнення.<br />

ˎˎПеревірте спосіб прикріплення<br />

кільця для ущільнення.<br />

Всередині даного<br />

пристрою є<br />

краплини води.<br />

ˎˎШтекер аудіо/<br />

дистанційного керування<br />

не під’єднано.<br />

ˎˎПід’єднайте штекер аудіо/<br />

дистанційного керування до<br />

гнізда A/V, гнізда A/V OUT<br />

або гнізда A/V дистанційного<br />

керування на камері.<br />

Живлення не<br />

вмикається.<br />

ˎˎДеяким моделям камер<br />

потрібно декілька секунд,<br />

щоб підготуватися до<br />

запису після увімкнення.<br />

Це не є несправністю.<br />

ˎˎЖивлення не вмикається<br />

одразу після вимкнення.<br />

ˎˎНа деяких моделях камер<br />

світлодіодна лампа<br />

мигає протягом декілька<br />

секунд після вимкнення<br />

живлення.<br />

ˎˎПереконайтесь, що камера<br />

знаходиться в режимі готовності<br />

перед тим, як почати запис.<br />

ˎˎДайте даному пристрою декілька<br />

секунд після вимкнення ЖКекрану<br />

камери, а потім знову<br />

увімкніть даний пристрій.<br />

ˎˎЗалишіть камеру щонайменше<br />

на дві секунди після вимкнення<br />

світлодіодної лампи, а потім<br />

знову увімкніть камеру.<br />

Живлення не<br />

вимикається.<br />

На деяких моделях камер<br />

світлодіодна лампа мигає<br />

протягом декілька секунд<br />

після вимкнення. Це не є<br />

несправністю.<br />

Не виконуйте операції з камерою,<br />

доки світлодіодна лампа не<br />

вимкнеться.<br />

Схоже, що<br />

всередині даного<br />

пристрою є вода.<br />

Даний пристрій<br />

розроблений таким чином,<br />

що вода може затікати у<br />

показаний на малюнку<br />

проміжок та витікати з<br />

нього. (Див. малюнок )<br />

Цей проміжок ізольовано<br />

зсередини. Краплини води<br />

всередині цього проміжку не<br />

вказують на несправність.<br />

Кнопка цього<br />

пристрою не<br />

натискається<br />

легко, здається<br />

затиснутою або<br />

не повертається<br />

швидко.<br />

Всередині кнопки даного<br />

пристрою є кільце для<br />

ущільнення.<br />

Це може статися у випадку<br />

використання даного пристрою<br />

після тривалого періоду<br />

невикористання. Це не є<br />

несправністю.<br />

Не працює<br />

функція<br />

трансфокації.<br />

Штекер (кабель) аудіо/<br />

дистанційного керування<br />

даного пристрою натискає<br />

на важіль трансфокації<br />

камери.<br />

Перевірте, щоб штекер аудіо/<br />

дистанційного керування не<br />

натискав на важіль трансфокації.<br />

У випадку натиснення виправте<br />

підключення штекера аудіо/<br />

дистанційного корування, щоб<br />

усунути натиснення.<br />

Технічні характеристики<br />

Стійкість до тиску<br />

Для використання під водою на глибинах до 5 м<br />

Розміри<br />

Приблиз. 159 мм × 148 мм × 220 мм (ш / в / г)<br />

Маса<br />

Приблиз. 960 г (тільки спортивний футляр)<br />

Комплектність постачання<br />

Водонепроникний футляр (1), наплічний ремінь (1), башмак для встановлення<br />

камери (F-2 (1)/H (1)/I-2 (1)/L (1)/M (1)), дошка з гвинтом штатива (1), кільце<br />

для запобігання віддзеркалення (M30 × Ø 47 (1)/M30 × Ø 50 (1)/M30 × Ø 58<br />

(1)/ M30 × Ø 62 (1)/M37 × Ø 49 (1)/M37 × Ø 55 (1)/M52 × Ø 58 (1)), мастило (1),<br />

прокладка (1), вологовбирач (1), набір друкованої документації<br />

Конструкція і технічні характеристики можуть бути змінені без повідомлення.<br />

Використання даного пристрою<br />

Підготовка<br />

1 Встановіть камеру в даний пристрій.<br />

Зверніться до окремого документу «Посібник з підготовки спортивного<br />

футляру» для встановлення камери.<br />

2 Відкрийте висувне дзеркало. (-2)<br />

Запис можна виконувати, дивлячись на віддзеркалення у висувному дзеркалі.<br />

ʓВідкрийте висувне дзеркало, взявшись за верхню та нижню частину кришки<br />

ʓ дзеркала з написом «OPEN».<br />

ʔВідкрийте стулки<br />

ʔ<br />

та вставте виступи у відповідні отвори.<br />

Щоб закрити висувне дзеркало<br />

Звільніть виступи на обох стулках, та закрийте спочатку нижню стулку.<br />

3 Увімкніть даний пристрій.<br />

Натисніть кнопку POWER (зелену) даного пристрою, щоб увімкнути камеру та<br />

даний пристрій.<br />

Камеру буде встановлено в режим запису відеозображення.<br />

Примітки<br />

Якщо залишити камеру в режимі очікування на п’ять хвили або довше, камера<br />

автоматично вимкнеться, щоб запобігти розрядженню акумулятора.<br />

Установку «A.SHUT OFF» можна змінити на значення [Never] на камері.<br />

Для отримання детальної інформації зверніться до посібника з експлуатації<br />

камери.<br />

Щоб повернутися до режиму очікування, знову натисніть кнопку POWER<br />

(зелену) в положення «ON».<br />

4 Встановіть режим камери. (-4)<br />

Натисніть кнопку MODE на даному пристрої для переключення режиму<br />

камери в наступній послідовності.<br />

Режим запису<br />

відеозображення<br />

Режим запису<br />

фотознімків<br />

Режим відтворення<br />

відеозображення<br />

Дивлячись на ЖК-екран камери через висувне дзеркало, натискайте кнопку<br />

MODE даного пристрою, доки не відобразиться потрібний режим.<br />

Для отримання детальної інформації щодо кожного режиму камери зверніться<br />

до посібника з експлуатації камери.<br />

Деякі моделі камер дозволяють записувати відеозображення в режимі запису<br />

фотознімків або записувати фотознімки в режимі запису відеозображення.<br />

Для отримання детальної інформації зверніться до посібника з експлуатації<br />

камери.<br />

Примітки<br />

Під час натиснення кнопки MODE режим камери без кнопки фотозйомки буде<br />

ˎˎ<br />

переключатися в наступній послідовності.<br />

Режим запису<br />

відеозображення<br />

Режим запису<br />

відеозображення<br />

Режим відтворення<br />

відеозображення<br />

Не натискайте кнопку MODE під час запису відеозображення. В разі<br />

ˎˎ<br />

натиснення кнопки MODE камера може припинити запис відеозображення і<br />

переключитися в режим запису фотознімків.<br />

Запис<br />

Перед використанням камери під водою спочатку помістіть даний пристрій<br />

на глибину приблизно 1 м і переконайтесь, що камера працює належним<br />

чином і даний пристрій не протікає, а потім починайте експлуатацію.<br />

Запис відеозображення<br />

1 Натисніть кнопку MODE даного пристрою для встановлення камери в<br />

режим для запису відеозображень.<br />

2 Натисніть кнопку START/STOP (червону).<br />

Почнеться запис.<br />

Щоб зупинити запис<br />

Натисніть кнопку START/STOP (червону).<br />

Якщо натиснути кнопку START/STOP (червону) ще раз, запис почнеться знову.<br />

Щоб вимкнути живлення<br />

Зупиніть запис перед переключенням кнопки POWER (зеленої) в положення<br />

«OFF».<br />

Трансфокація (див. малюнок )<br />

Швидкість трансфокації змінюється у два кроки.<br />

Злегка натискайте кнопку трансфокації для більш плавної трансфокації та<br />

натискайте її довше для швидкої трансфокації.<br />

Натисніть кнопку ширококутної зйомки для віддалення.<br />

ˎˎ<br />

Натисніть кнопку телеоб’єктиву для наближення.<br />

ˎˎ<br />

Запис фотознімків<br />

1 Натисніть кнопку MODE даного пристрою для встановлення камери в<br />

режим для запису фотознімків.<br />

2 Злегка натисніть кнопку PHOTO.<br />

Зелений символ у верхній частині ЖК-екрану перестане мигати і буде горіти<br />

безперервно. Після цього<br />

стане можливим запис фотознімків.<br />

* В цей момент знімок ще не записано.<br />

3 Міцно натисніть кнопку PHOTO.<br />

Буде записано зображення, показане на екрані.<br />

Деякі моделі відеокамер мають функцію подвійного запису. Для<br />

отримання детальної інформації зверніться до посібника з експлуатації<br />

камери.<br />

Примітки щодо запису<br />

Сильне зовнішнє світло може відбиватися від краю об’єктиву камери<br />

ˎˎ<br />

і потрапляти на запис. Перевірте відсутність такого відблиску перед<br />

зйомкою.<br />

Ви не зможете використовувати функцію Nightshot або інші функції для<br />

ˎˎ<br />

зйомки в темних місцях разом з даним пристроєм.<br />

Ви не зможете використовувати вбудоване освітлення камери, спалах або<br />

ˎˎ<br />

функції зйомки зі збільшенням або макрозйомки разом з даним пристроєм.<br />

Ви не зможете використовувати функцію Виявлення облич, функцію<br />

ˎˎ<br />

автоматичного увімкнення спалаху в разі контрового освітлення, функцію<br />

цяточного експозамірювання та цяточного фокусування, внутрішній<br />

мікрофон камери та пов’язані з ним функції разом з даним пристроєм.<br />

Ви не зможете використовувати прилад GPS для встановлення<br />

ˎˎ<br />

місцезнаходження камери разом з даним пристроєм.<br />

Відтворення<br />

Ви можете відтворювати зображення, записане за допомогою камери, після її<br />

витягування з даного пристрою та від’єднання штекера аудіо/дистанційного<br />

керування від камери.<br />

Під час використання камери, в комплект якої входить пульт дистанційного<br />

керування, що поставляється, ви можете відтворювати зображення, не витягуючи<br />

камеру з даного пристрою, направивши пульт дистанційного керування, що<br />

поставляється, у бік датчика дистанційного керування. Звук не буде чутно.<br />

Використовуйте пульт дистанційного керування для усіх інших функцій. Для<br />

отримання детальної інформації зверніться до посібника з експлуатації камери.<br />

Примітки<br />

Ви не зможете використовувати функцію, пов’язану з пультом дистанційного<br />

ˎˎ<br />

керування, з камерою, яка поставляється без пульта дистанційного керування.<br />

Якщо пункт «Remote Commander» в меню камери встановлено в положення<br />

ˎˎ<br />

«OFF», змініть його на «ON».<br />

Ви не зможете використовувати пульт дистанційного керування під водою або<br />

ˎˎ<br />

дощем.<br />

Ви не зможете використовувати проекційну функцію камери з даним<br />

ˎˎ<br />

пристроєм.<br />

Витягування камери<br />

1 натисніть кнопку POWER (зелену) для вимкнення камери.<br />

2 Звільніть застібки та відкрийте задню частину корпусу.<br />

Для отримання детальної інформації зверніться до кроку 1 розділу «<br />

Вибір башмака для встановлення камери» у окремому документі «Посібник з<br />

підготовки спортивного футляру».<br />

Примітки<br />

Перед відкриттям даного пристрою витріть вологу з даного пристрою та себе.<br />

Не допускайте потрапляння води на камеру.<br />

3 Потягніть башмак для встановлення камери. (-3)<br />

ʓВізьміться за ручку збоку на башмаку для встановлення камери, щоб<br />

ʓ звільнити фіксатор.<br />

ʔʔПовільно витягніть камеру, утримуючи ручку.<br />

4 Витягуйте камеру доти, доки штекери, які під’єднані до неї, не вийдуть<br />

з даного пристрою, а потім від’єднайте їх від камери.<br />

Примітки<br />

Обов’язково від’єднуйте штекер аудіо/дистанційного керування, утримуючи<br />

його за штекер.<br />

Не від’єднуйте штекер, утримуючи його за шнур, і не витягуйте башмак<br />

для встановлення камери з під’єднаним штекером. Це може призвести до<br />

пошкодження штекера або гнізда камери.<br />

5 Від’єднайте башмак для встановлення камери.<br />

Утилизация отслужившего электрического и электронного<br />

оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и<br />

других европейских странах, где действуют системы раздельного<br />

сбора отходов)<br />

< Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕС ><br />

Производителем данного устройства является корпорация <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan<br />

Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной<br />

совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и<br />

гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.<br />

Импортер на территории РФ и название и адрес организации, раположенной на<br />

территории РФ, уполномоченной принимать претензии от пользователей:<br />

ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, Россия<br />

Дата изготовления напечатана на картонной коробке.<br />

Данный спортивный футляр <strong>SPK</strong>-<strong>HCH</strong> (далее именуемый как “<br />

ˎ<br />

ˎ<br />

устройство”)<br />

предназначен исключительно для использования с цифровыми видеокамерами<br />

HD и цифровыми видеокамерами <strong>Sony</strong> (далее именуемыми как “камера”).<br />

Данное устройство является водонепроницаемым, поэтому камеру можно<br />

ˎˎ<br />

использовать во время дождя, на пляже или под водой.<br />

HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710/PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/<br />

PJ580/PJ260V/PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,<br />

HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V/CX700V/CX700/CX690/CX590V/<br />

CX580V/CX580/CX570/CX560V/CX560/CX550V/CX550/CX520V/CX520/<br />

CX505V/CX500V/CX500/CX360V/CX360/CX12/CX11/CX7/CX6,<br />

HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR350V/XR350/XR260V/<br />

XR260/XR200V/XR200/XR160/XR155/XR150/XR106/XR105/XR101/XR100,<br />

HDR-SR12/SR11/SR10/SR8/SR7/SR5,<br />

DCR-SR220/SR210/SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/SR46/SR45/<br />

SR36/SR35<br />

* Вышеупомянутые модели камер могут отсутствовать в продаже в некоторых<br />

странах/регионах.<br />

Пригоден для использования под водой на глубинах до 5 м.<br />

ˎˎ<br />

Подробные сведения по использованию камеры с данным устройством<br />

ˎˎ<br />

приведены в инструкции по эксплуатации камеры.<br />

Перед началом записи необходимо убедиться в правильности работы<br />

ˎˎ<br />

камеры и отсутствии протечки воды.<br />

Меры предосторожности во время<br />

использования<br />

Снимите плечевой ремень при использовании данного устройства возле воды<br />

ˎˎ<br />

или под водой. Это может привести к травме.<br />

Не подвергайте переднее стекло сильным ударам, поскольку оно может<br />

ˎˎ<br />

треснуть.<br />

Избегайте открывания данного устройства на пляже или на воде. Такую<br />

ˎˎ<br />

подготовку, как установка камеры и замена карты памяти, необходимо<br />

выполнять в месте с низкой влажностью и отсутствием соли в воздухе.<br />

Не бросайте данное устройство в воду.<br />

ˎˎ<br />

Избегайте использования данного устройства в местах с большими волнами<br />

ˎˎ<br />

или где оно может быть забрызгано водой, например, в месте с сильным<br />

течением, в реке с перепадом уровней, или рядом с водопадом.<br />

Избегайте использования данного устройства в следующих условиях:<br />

ˎˎ<br />

ˋв месте с очень высокой температурой или влажностью.<br />

ˋ в воде с температурой выше 40 ˚C.<br />

ˋ<br />

ˋ при температуре ниже 0 ˚C.<br />

ˋ<br />

ˋВ таких условиях возможна конденсация влаги или протечка воды и<br />

повреждение оборудования.<br />

Избегайте установки камеры во влажном месте. Выполнение установки во<br />

ˎˎ<br />

влажном месте приведет к конденсации влаги.<br />

При температуре выше 35 ˚C не используйте данное устройство дольше одного<br />

ˎˎ<br />

часа без перерыва.<br />

Не оставляйте данное устройство под воздействием прямого солнечного света<br />

ˎˎ<br />

в течение продолжительного времени. Если оставления данного устройства под<br />

воздействием прямого солнечного света невозможно избежать, необходимо<br />

обязательно накрыть его полотенцем или другим защитным средством.<br />

При попадании на данное устройство масла для загара, обязательно<br />

полностью смойте его с помощью теплой воды. Если оставить масло для<br />

загара на данном устройстве, это может привести к обесцвечиванию или<br />

повреждению поверхности данного устройства (на его поверхности могут<br />

появиться трещины).<br />

Протечка воды<br />

В случае протечки воды немедленно извлеките данное устройство из воды.<br />

При попадании влаги на камеру немедленно обратитесь к ближайшему дилеру<br />

ˎˎ<br />

<strong>Sony</strong>. Расходы по выполнению ремонта несет покупатель.<br />

В случае такого маловероятного события, как неисправность данного<br />

ˎˎ<br />

устройства, приведшая к повреждению из-за протечки воды, фирма <strong>Sony</strong> не<br />

несет ответственности за повреждения помещенного в нем оборудования<br />

(камеры, аккумулятора и т.п.) и записанных данных, а также за расходы,<br />

понесенные во время съемки.<br />

Уход за уплотнительным кольцом<br />

Уплотнительное кольцо<br />

Уплотнительное кольцо обеспечивает водонепроницаемость данного устройства<br />

или другого оборудования. (См. рисунок )<br />

Уход за уплотнительным кольцом является очень важным.<br />

Невыполнение правильного ухода за уплотнительным кольцом в<br />

соответствии с инструкциями может привести к протечке воды и<br />

затоплению данного устройства.<br />

Уход за уплотнительным кольцом <br />

Избегайте выполнения установки уплотнительного кольца в местах,<br />

загрязненных пылью или песком.<br />

1 Снимите уплотнительное кольцо, установленное в данном устройстве.<br />

( - 1)<br />

Для снятия уплотнительного кольца нажмите на него и сдвиньте в<br />

ˎˎ<br />

направлении стрелки, как показано на рисунке. Уплотнительное кольцо<br />

обладает достаточным люфтом для легкого снятия.<br />

Будьте осторожны, чтобы не поцарапать уплотнительное кольцо ногтем.<br />

ˎˎ<br />

Не используйте для снятия уплотнительного кольца остроконечный или<br />

ˎˎ<br />

металлический предмет. Такие предметы могут поцарапать или повредить<br />

канавку данного устройства или уплотнительное кольцо.<br />

2 Осмотрите уплотнительное кольцо.<br />

Тщательно проверьте, нет ли<br />

ˎˎ<br />

на уплотнительном кольце<br />

грязи, песка, волос, пыли,<br />

соли, ниток и т.п. В случае<br />

обнаружения обязательно<br />

сотрите их мягкой тканью или<br />

бумажной салфеткой.<br />

Грязь Песок Волосы<br />

Слегка касаясь кончиком пальца, проведите им по окружности<br />

ˎˎ<br />

уплотнительного кольца, чтобы проверить отсутствие незаметной грязи.<br />

Будьте осторожны, чтобы после вытирания уплотнительного кольца не<br />

ˎˎ<br />

оставить на нем волокон ткани или бумажной салфетки.<br />

Проверьте уплотнительное<br />

ˎˎ<br />

кольцо на отсутствие трещин,<br />

перекоса, искривления,<br />

мелких трещин, царапин,<br />

прилипшего песка и т.п.<br />

Замените уплотнительное<br />

кольцо в случае обнаружения<br />

любой из перечисленных<br />

проблем.<br />

Трещины Искривление Царапины<br />

3 Осмотрите поверхность, контактирующую с уплотнительным кольцом<br />

на задней стороне данного устройства.<br />

Тщательно удалите песчинки или затвердевшую соль, попавшие в канавку.<br />

4 Точно так же осмотрите поверхность, контактирующую с<br />

уплотнительным кольцом на передней стороне данного устройства.<br />

5 Покройте уплотнительное кольцо прилагаемой смазкой.<br />

Кончиком пальца распределите<br />

ˎ<br />

ˎ<br />

каплю смазки тонким слоем по всей<br />

поверхности уплотнительного кольца. (-2)<br />

Убедитесь, что на поверхности уплотнительного кольца всегда присутствует<br />

ˎˎ<br />

тонкий слой смазки. Смазка защищает уплотнительное кольцо и<br />

предохраняет его от изнашивания.<br />

Смазка<br />

Используйте только прилагаемую смазку. Использование других типов<br />

смазки вызовет повреждение уплотнительного кольца и приведет к<br />

протечке воды.<br />

6 Установите уплотнительное кольцо в канавку на задней стороне<br />

данного устройства.<br />

Равномерно установите уплотнительное кольцо в канавку, внимательно следя<br />

за следующим:<br />

ˋПроверьте отсутствие грязи на уплотнительном кольце.<br />

ˋ Проверьте, чтобы уплотнительное кольцо не было перекручено и не<br />

ˋ<br />

ˋ выступало. (-3)<br />

ˋˋНе тяните сильно уплотнительное кольцо.<br />

Окончательная проверка<br />

Снова проверьте уплотнительное кольцо на отсутствие грязи, царапин,<br />

перекручивания и т.п.<br />

Неплотное прилегание или защемление уплотнительного кольца, наличие<br />

песка или грязи на уплотнительном кольце могут привести к протечке во<br />

время погружения в воду.<br />

Не забудьте проверить уплотнительное кольцо перед использованием.<br />

Проверка на отсутствие протечек воды<br />

Перед установкой камеры в данное устройство, закройте его и погрузите в воду,<br />

чтобы проверить отсутствие протечек воды.<br />

Срок годности уплотнительного кольца<br />

Срок годности уплотнительного кольца зависит от частоты и условий<br />

использования данного устройства. Обычно он составляет около одного года.<br />

После замены проверьте отсутствие протечки воды.<br />

Влагопоглотитель<br />

Перед началом записи поместите новый влагопоглотитель в данное<br />

устройство на 1-2 часа. Поместите влагопоглотитель в полость направляющей<br />

установочного башмака камеры внутри передней части корпуса. (См. рисунок<br />

) Будьте осторожны, чтобы не зажать влагопоглотитель установочным<br />

башмаком камеры. Храните оставшийся влагопоглотитель в оригинальной<br />

упаковке и держите ее плотно закрытой. Не кладите влагополотитель<br />

обратно в упаковку после использования, так как это приведет к снижению<br />

эффективности неиспользованного влагопоглотителя. Если влагопоглотитель<br />

высушивать полностью, его можно использовать около 200 раз. Для усиления<br />

антизапотевательного эффекта используйте новый влагопоглотитель.<br />

Не оставляйте влагопоглотитель в данном устройстве после использования.<br />

Уплотнительное кольцо и смазка<br />

Уплотнительное кольцо и смазку можно приобрести у ближайшего дилера <strong>Sony</strong>.<br />

Уплотнительное кольцо (модель 3-098-143-01)<br />

Смазка (модель № 2-582-620-01)<br />

Уход за данным устройством<br />

После записи в месте воздействия морского ветра, тщательно промойте данное<br />

ˎˎ<br />

устройство в пресной воде с пристегнутыми защелками, чтобы удалить соль и<br />

песок, а затем протрите мягкой сухой тканью. Рекомендуется погрузить данное<br />

устройство в пресную воду примерно на 30 минут. Если на нем останется соль,<br />

это может привести к повреждению металлических деталей или образованию<br />

коррозии и вызвать протечку воды. Во время погружения данного устройства<br />

в пресную воду будьте осторожны, чтобы данное устройство не ударилось<br />

о другое оборудование. При низком давлении воды и слабом сжатии<br />

уплотнительного кольца сильный удар может привести к протечке воды.<br />

При попадании на данное устройство масла для загара, обязательно полностью<br />

ˎˎ<br />

смойте его с помощью теплой воды.<br />

Вытирайте внутреннюю поверхность данного устройства с помощью мягкой<br />

ˎˎ<br />

сухой ткани. Не промывайте ее водой.<br />

Обеспечивайте вышеописанный уход при каждом использовании данного<br />

устройства.<br />

Не используйте для очистки растворители, такие как спирт, бензин или<br />

разбавитель, поскольку это может привести к повреждению покрытия<br />

поверхности данного устройства.<br />

Во время хранения данного устройства (см. рисунок )<br />

Вставьте вставляемую часть штекера аудио/дистанционного управления в<br />

ˎˎ<br />

гнездо для штекера установочного башмака камеры, как показано на рисунке.<br />

Предохраняйте уплотнительное кольцо от накопления на нем пыли.<br />

ˎˎ<br />

Прикрепите прокладку, прилагаемую к данному устройству, чтобы<br />

ˎˎ<br />

предохранить уплотнительное кольцо от изнашивания.<br />

Закройте данное устройство, не пристегивая защелки, чтобы предохранить<br />

ˎˎ<br />

уплотнительное кольцо от изнашивания.<br />

Избегайте хранения данного устройства в холодном, очень горячем или<br />

ˎˎ<br />

влажном месте, либо вместе с нафталином или камфарой, поскольку такие<br />

условия могут привести к повреждению данного устройства.<br />

Поиск и устранение неисправностей<br />

Возможная неисправность Устранение причины<br />

Методы<br />

Звук не записывается.<br />

Штекер аудио/<br />

дистанционного<br />

управления не<br />

подсоединен.<br />

Подсоедините штекер аудио/<br />

дистанционного управления<br />

к разъему A/V, A/V OUT или<br />

разъему дистанционного<br />

управления A/V на камере.<br />

Внутри данного<br />

устройства<br />

присутствуют капли<br />

воды.<br />

ˎНа уплотнительном<br />

ˎ кольце имеются<br />

царапины или трещины.<br />

ˎУплотнительное<br />

ˎ кольцо установлено<br />

неправильно.<br />

ˎЗамените уплотнительное<br />

ˎ кольцо новым<br />

уплотнительным кольцом.<br />

ˎПроверьте способ<br />

ˎ прикрепления<br />

уплотнительного кольца.<br />

Функции записи и<br />

воспроизведения не<br />

работают.<br />

ˎШтекер аудио/<br />

ˎ дистанционного<br />

управления не<br />

подсоединен.<br />

ˎПодсоедините штекер аудио/<br />

ˎ дистанционного управления<br />

к разъему A/V, A/V OUT или<br />

разъему дистанционного<br />

управления A/V на камере.<br />

Питание не включается.<br />

Для некоторых<br />

ˎ<br />

ˎ моделей камер после их<br />

включения требуется<br />

несколько секунд для<br />

подготовки к записи.<br />

Это не является<br />

неисправностью.<br />

Питание не включается<br />

ˎ<br />

ˎ вскоре после<br />

выключения.<br />

На некоторых моделях<br />

ˎ<br />

ˎ камер светодиодная<br />

лампа будет мигать<br />

несколько секунд после<br />

выключения питания.<br />

Проверьте готовность<br />

ˎ<br />

ˎ камеры перед началом<br />

записи.<br />

Оставьте данное<br />

ˎ<br />

ˎ устройство в выключенном<br />

состоянии по крайней<br />

мере на несколько секунд<br />

после выключения ЖКэкрана<br />

камеры, а затем<br />

снова включите данное<br />

устройство.<br />

Оставьте камеру по<br />

ˎ<br />

ˎ крайней мере две секунды<br />

в выключенном состоянии<br />

после того, как светодиодная<br />

лампа погаснет, а затем<br />

снова включите ее.<br />

Питание не<br />

выключается.<br />

На некоторых моделях<br />

камер светодиодная<br />

лампа будет мигать<br />

несколько секунд<br />

перед выключением<br />

питания. Это не является<br />

неисправностью.<br />

Не выполняйте операций с<br />

камерой, пока светодиодная<br />

лампа не погаснет.<br />

Внутри данного<br />

устройства, похоже,<br />

присутствует вода<br />

Данное устройство имеет<br />

такую конструкцию, что<br />

вода может затекать и<br />

вытекать из полости,<br />

показанной на рисунке.<br />

(См. рисунок )<br />

Данная полость герметично<br />

изолирована от внутреннего<br />

пространства. Капли воды в<br />

данной полости не являются<br />

признаком неисправности.<br />

Кнопка данного<br />

устройства не<br />

нажимается легко,<br />

кажется зажатой,<br />

или не возвращается<br />

немедленно в исходное<br />

положение.<br />

Уплотнительное кольцо<br />

касается кнопки данного<br />

устройства.<br />

Это может происходить<br />

при использовании<br />

данного устройства после<br />

продолжительного перерыва в<br />

эксплуатации. Это не является<br />

неисправностью.<br />

Функция трансфокации<br />

не работает.<br />

Штекер (кабель) аудио/<br />

дистанционного<br />

управления данного<br />

устройства нажимает на<br />

рычажок трансфокации<br />

камеры.<br />

Проверьте, чтобы штекер<br />

аудио/дистанционного<br />

управления не нажимал на<br />

рычажок трансфокации. В<br />

случае нажатия исправьте<br />

подключение штекера аудио/<br />

дистанционного управления,<br />

чтобы устранить нажатие.<br />

Технические характеристики<br />

Устойчивость к давлению<br />

Для использования под водой на глубине до 5 м<br />

Размеры<br />

Приблиз. 159 мм × 148 мм × 220 мм (ш / в / г)<br />

Масса<br />

Приблиз. 960 г (только спортивный футляр)<br />

Комплектность поставки<br />

Водонепроницаемый футляр (1), плечевой ремень (1), установочный башмак<br />

камеры (F-2 (1)/H (1)/I-2 (1)/L (1)/M (1)), винтовальная доска штатива (1),<br />

противоотражательное кольцо (M30 × Ø 47 (1)/M30 × Ø 50 (1)/M30 × Ø 58<br />

(1)/ M30 × Ø 62 (1)/M37 × Ø 49 (1)/M37 × Ø 55 (1)/M52 × Ø 58 (1)), смазка (1),<br />

прокладка (1), влагопоглотитель (1), набор печатной документации<br />

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без<br />

уведомления.<br />

Использование данного устройства<br />

Подготовка<br />

1 Установите камеру в данное устройство.<br />

Сведения по установке камеры приведены в отдельном документе “Руководство<br />

по подготовке спортивного футляра”.<br />

2 Откройте выдвижное зеркало. (-2)<br />

Запись можно выполнять, глядя на отражение в выдвижном зеркале.<br />

ʓОткройте выдвижное зеркало, взявшись за верхнюю и нижнюю часть<br />

ʓ крышки зеркала с надписью “OPEN”.<br />

ʔОткройте створки<br />

ʔ<br />

и вставьте выступы в соответствующие отверстия.<br />

Для закрывания выдвижного зеркала<br />

Освободите выступы на обеих створках и закройте створки, начиная с<br />

нижней.<br />

3 Включите данное устройство.<br />

Нажмите кнопку POWER (зеленую) данного устройства для включения<br />

камеры и данного устройства.<br />

Камера будет установлена в режим записи видеоизображения.<br />

Примечания<br />

Если оставить видеокамеру в режиме ожидания на пять минут или дольше,<br />

камера автоматически выключится, чтобы предотвратить разрядку<br />

аккумулятора.<br />

Установку “A.SHUT OFF” данной функции можно изменить на значение [Never]<br />

на камере.<br />

Для дополнительной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации<br />

камеры.<br />

Для возврата в реж

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!