15.02.2016 Views

Sony WS-46SE1B - WS-46SE1B Consignes d’utilisation Roumain

Sony WS-46SE1B - WS-46SE1B Consignes d’utilisation Roumain

Sony WS-46SE1B - WS-46SE1B Consignes d’utilisation Roumain

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4-269-373-32(1)<br />

Speaker Attachment<br />

Bracket<br />

Bruksanvisning<br />

Οδηγίες λειτουργίας<br />

Kullanım Talimatları<br />

Návod k obsluze<br />

Használati útmutató<br />

Návod na obsluhu<br />

Instrucţiuni de operare<br />

Инструкции за работа<br />

NO<br />

GR<br />

TR<br />

CZ<br />

HU<br />

SK<br />

RO<br />

BG<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

©2011 <strong>Sony</strong> Corporation


Om denne håndboken<br />

Instruksjonene i denne håndboken er for modell<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>.<br />

Illustrasjonene som brukes i denne håndboken er fra<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B-modellen, og de kan være forskjellig<br />

fra din modell. Alle forskjeller i drift er merket i<br />

håndboken som "kun <strong>WS</strong>-32SE1B-modellen".<br />

Advarsel om installering<br />

av TV-lydsøylesystemet<br />

til TV-stativet<br />

Denne <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

høyttalerfestebraketten brukes til<br />

SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1<br />

TV-lydsøylesystemet og kun de spesifikke<br />

TV-modellene. Bruk med andre produkter eller til<br />

andre formål enn de som er spesifisert, kan forårsake<br />

skade på gjenstander eller personer.<br />

Til kunder<br />

Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere<br />

dette produktet. Se til å være spesielt oppmerksom<br />

på sikkerheten i løpet av installeringen. <strong>Sony</strong> er ikke<br />

ansvarlig for noen skader på gjenstander eller<br />

personer som er forårsaket av feil håndtering eller<br />

uriktig installering, eller installering av noe annet<br />

enn det spesifiserte produktet. Dine lovbestemte<br />

rettigheter (hvis noen) påvirkes ikke.<br />

Om sikkerhet<br />

Produkter fra <strong>Sony</strong> er konstruert med tanke på<br />

sikkerheten. Hvis produktene imidlertid brukes på<br />

feil måte, kan det føre til en alvorlig skade gjennom<br />

brann, elektrisk støt, ved at produktet velter eller ved<br />

at produktet faller ned. Se til å overholde<br />

forholdsreglene for sikkerhet for å forhindre slike<br />

ulykker.<br />

ADVARSEL<br />

Hvis de følgende forholdsreglene ikke overholdes,<br />

kan det føre til alvorlig skade eller døden ved brann<br />

eller elektrisk støt, at produktet velter eller faller<br />

ned.<br />

Ikke mist produktene eller<br />

installer dem der det er<br />

mulighet for at de kan<br />

falle ned.<br />

• Sørg for at installering, flytting eller demontering<br />

av produktene utføres av kontraktører med lisens<br />

og at små barn holdes på avstand under denne<br />

prosedyren.<br />

• Uautorisert installering kan føre til alvorlig<br />

personskade eller skade på eiendom.<br />

• Hvis en uautorisert forhandler bærer eller<br />

demonterer TV-lydsøylesystemet eller TV-en med<br />

TV-lydsøylesystemet installert, kan føre til at<br />

produktene faller ned og forårsaker alvorlig<br />

personskade eller skade på eiendom. Se til at to<br />

eller flere personer bærer eller demonterer<br />

produktet (produktene).<br />

• Ikke fjern skruer osv. etter montering av TVlydsøylesystemet<br />

eller TV-en med TVlydsøylesystemet<br />

installert.<br />

• Ikke håndter produktene med makt under<br />

rengjøring eller vedlikehold.<br />

Ikke plasser noen<br />

gjenstander på<br />

produktene.<br />

• Ikke legg noe på produktene. Hvis du gjør dette,<br />

kan systemet falle ned og forårsake personskade<br />

eller skade på eiendom.<br />

Ikke len deg mot eller på<br />

produktene.<br />

• Ikke len deg mot eller på produktene, da<br />

de kan falle ned på deg og forårsake alvorlig<br />

personskade.<br />

2 NO


Vær spesielt<br />

oppmerksom på<br />

plasseringen.<br />

• Ikke utsett produktene for regn eller fuktighet, og<br />

ikke søl væske av noe slag på produktene. Dette<br />

kan forårsake brann eller elektrisk støt.<br />

• Ikke plasser produktene på varme, fuktige eller<br />

svært støvete steder eller på et sted der de utsettes<br />

for mekaniske vibrasjoner. Dette kan forårsake<br />

brann eller elektrisk støt.<br />

• Hold antennelige gjenstander eller åpne flammer<br />

(f.eks. stearinlys) på avstand fra produktene.<br />

• Ikke installer produktene over eller under et<br />

klimaanlegg. Hvis produktene utsettes for vind fra<br />

klimaanlegget over lengre tid, eller hvis de blir<br />

våte gjennom vannlekkasje fra klimaanlegget, kan<br />

dette forårsake brann, elektrisk støt eller<br />

feilfunksjoner.<br />

Ikke la ledningene<br />

klemmes.<br />

• Hvis strømledningen eller<br />

tilkoblingsledninger klemmes mellom produktene<br />

og veggen, gulvet eller noen annen gjenstand, eller<br />

hvis den bøyes eller vris med makt, kan de interne<br />

lederne bli eksponert og forårsake en kortslutning<br />

eller strømbrudd.<br />

Dette kan forårsake brann eller elektrisk støt.<br />

• Ikke tråkk på strømledningen eller<br />

tilkoblingsledningene når du bærer produktene.<br />

Ledningen kan skades, noe som kan føre til brann<br />

eller elektrisk støt.<br />

Ikke dekk til<br />

ventilasjonshullene på<br />

produktene.<br />

• Hvis du dekker til ventilasjonshullene (med en duk<br />

osv.) kan varme dannes på innsiden og forårsake<br />

brann.<br />

Ikke snuble i ledningene.<br />

• Du kan snuble eller gjøre at produktene<br />

velter og forårsaker personskade.<br />

FORSIKTIG<br />

Hvis de følgende forholdsreglene ikke overholdes,<br />

kan det oppstå personskade eller skade på eiendom.<br />

Ikke installer noe annet utstyr<br />

enn det spesifiserte produktet.<br />

• Denne <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

høyttalerfestebraketten er kun konstruert til bruk<br />

med det spesifiserte utstyret. Hvis du installerer<br />

annet utstyr enn det som er spesifisert, kan det falle<br />

ned eller ødelegges, og det kan forårsake<br />

personskade.<br />

• Ikke endre produktene.<br />

• Ikke plasser noe varmt direkte på produktene.<br />

Varmen kan forårsake misfarging eller<br />

deformering av produktene.<br />

Sørg for å feste TVlydsøylesystemet<br />

og TV-en.<br />

• Sikre TV-lydsøylesystemet og TV-en godt når de<br />

installeres sammen. Fest deretter TV-en med det<br />

installerte TV-lydsøylesystemet godt på stativet.<br />

Hvis TV-lydsøylesystemet og TV-en ikke<br />

installeres på sikker måte, kan de falle ned eller<br />

velte, slik at de forårsaker personskade.<br />

Ikke påfør vekt på produktene<br />

eller utsett dem for noe slags<br />

støt.<br />

• Ved installering av TV-lydsøylesystemet til et<br />

TV-stativ skal det ikke påføres vekt på<br />

TV-lydsøylesystemet eller TV-en med hånden.<br />

Ikke slå TV-lydsøylesystemet eller TV-en med<br />

harde gjenstander, slik som en skrutrekker osv.<br />

Flytting av TV-en med det<br />

installerte TVlydsøylesystemet.<br />

Hvis du flytter produktene med makt, kan det føre til<br />

skade eller personskade. Sørg for å følge de riktige<br />

prosedyrene og rådene som gis nedenfor.<br />

• Se til at to eller flere personer bærer TV-en med<br />

TV-lydsøylesystemet installert og kun etter at det<br />

tilkoblede utstyret er koblet fra og fjernet.<br />

• Vær forsiktig så du ikke klemmer hender eller<br />

føtter under bunnen av TV-en med<br />

TV-lydsøylesystemet installert.<br />

NO<br />

fortsettelse<br />

3 NO


• Ikke dra TV-en med det installerte<br />

TV-lydsøylesystemet. Basen kan løsne og skade<br />

gulvet.<br />

• Ved bæring av TV-en med TV-lydsøylesystemet<br />

installert skal det ikke holdes etter<br />

TV-lydsøylesystemet. Dette kan forårsake skade<br />

på eiendom eller personskade.<br />

Merknader om installasjon<br />

• Ved montering skal det legges ut en duk på gulvet<br />

for å unngå å skade gulvet.<br />

• Installer produktene på et solid og flatt gulv.<br />

• Se til at to eller flere personer installerer<br />

produktene. Hvis det gjøres alene, kan det føre til<br />

en ulykke eller personskade.<br />

• Se til å holde barn på avstand under prosessen.<br />

Innholdsfortegnelse<br />

Utpakking ....................................... 5<br />

Oppsett........................................... 6<br />

Installere TV-lydsøylesystemet på<br />

TV-stativet............................................. 6<br />

Forhindre at TV-en velter ...................... 11<br />

Justere vinkelen på TV-en ..................... 13<br />

Spesifikasjoner............................ 14<br />

Sørg for å installere produktene<br />

på en sikker måte ved å følge<br />

anvisningene.<br />

• Trekk godt til skruene. Hvis TV-lydsøylesystemet<br />

ikke installeres på sikker måte, kan det falle ned og<br />

forårsake skade eller personskade.<br />

• Vær forsiktig så du ikke klemmer fingrene eller<br />

hendene ved montering av produktene.<br />

Merknader om rengjøring<br />

Rengjør med en myk klut som er lett fuktet med en<br />

mild såpeoppløsning. Ikke bruk noen type skurende<br />

pute, skurende pulver eller løsemiddel, slik som<br />

tynner, bensin eller alkohol.<br />

Hvis du har noen spørsmål eller problemer<br />

vedrørende dette produktet, vennligst ta kontakt<br />

med din nærmeste <strong>Sony</strong>-forhandler.<br />

Merknad for kunder: Følgende<br />

informasjon gjelder kun utstyr<br />

som selges i land som bruker<br />

EU-direktiver.<br />

Produsenten av dette produktet er <strong>Sony</strong> Corporation,<br />

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.<br />

Autorisert representant for EMC og<br />

produktsikkerhet er <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH,<br />

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.<br />

For service eller garanti saker vennligst se adressene<br />

nevnt i det separate service eller garantidokumentet.<br />

4 NO


Utpakking<br />

• Bruksanvisning (denne håndboken)<br />

• Kompatibel liste (1)<br />

• Festebrakett (A)<br />

– 32 A (for <strong>WS</strong>-32SE1B) (1)<br />

• Kabelklemme (F) (2)<br />

Utpakking<br />

• Støttebelte (G) (1)<br />

– 40/46 A (for <strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>)<br />

(1)<br />

• Skrue for støttebelte<br />

(+PSW M4 × 10 mm) (H) (1)<br />

– 40/46 B (for <strong>WS</strong>-40SE1B (kun europeisk<br />

modell) /<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>) (1)<br />

• Treskrue for støttebelte<br />

(M3,8 × 20 mm) (I) (1)<br />

• Ankerbolt (J) (2)<br />

• Forlengelseshals for TV-stativ (B) (1)<br />

• Skrue for festebrakett<br />

(+PSW M5 × 12 mm) (C) (2)<br />

• Skrue for festebrakett (sølv) (D) (2)<br />

• Skrue for TV-stativhode<br />

(+PSW M5 × 20 mm) (E) (3)<br />

5 NO


Oppsett<br />

Du kan bruke denne høyttalerfestebraketten til å montere TV-lydsøylesystemet på TV-stativet.<br />

Merknader<br />

• Denne høyttalerfestebraketten er kun utformet til bruk med stativet som medfølger TV-en.<br />

• Denne høyttalerfestebraketten kan ikke brukes med gulvstativet SU-FL71M/SU-FL71L.<br />

• Hvis du ønsker å henge opp SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1 TV-lydsøylesystemet, heng det direkte på<br />

veggen.<br />

Installere TV-lydsøylesystemet på TV-stativet<br />

1 Fjern skruene fra TV-stativet, koble deretter TV-en fra TV-stativet.<br />

Skruene ved TV-stativet<br />

6 NO


2 Fjern skruene fra den originale halsen, koble deretter den originale<br />

halsen fra TV-stativet.<br />

2<br />

1<br />

Original hals<br />

Stativbase<br />

Oppsett<br />

Skruer for stativet<br />

• 32 tommers- og 40 tommers modell: 2 skruer<br />

• 46 tommers modell: 3 skruer<br />

3 Installer forlengelseshalsen for TV-stativet (B) til TV-stativet ved bruk<br />

av skruene som fjernes i trinn 2.<br />

B<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

Skruen som ble fjernet i trinn 2<br />

B<br />

Skruene som ble fjernet i trinn 2<br />

fortsettelse<br />

7 NO


4 Fjern skruen på det bakre dekselet på TV-lydsøylesystemet, fjern<br />

deretter bakdekselet.<br />

TV-lydsøylesystem<br />

Bakdeksel<br />

5 Monter festebraketten (A) til TV-lydsøylesystemet med skruen for<br />

festebraketten (+PSW M5 × 12 mm) (C).<br />

Kontroller graveringen på baksiden av festebraketten og bruk en egnet brakett for TV-en. For<br />

detaljer se den medfølgende "Kompatibel liste".<br />

A<br />

C<br />

8 NO


6 Fjern skruene fra baksiden av TV-en.<br />

Se til å plassere TV-en på en myk, tykk duk med TV-skjermen vendende ned for å forhindre<br />

å skade overflaten på LCD-en.<br />

Skruene på<br />

baksiden av TV-en<br />

Oppsett<br />

Duk<br />

7 Monter TV-lydsøylesystemet til TV-en med skruen for festebraketten<br />

(sølv) (D).<br />

Se til å feste skruene til skruehullet pekende med<br />

merket.<br />

D<br />

Merknader<br />

• Etter installasjonen vil skruen for festebraketten (sølv) stikke frem fra skruehullet. Dette er ikke en<br />

feilfunksjon.<br />

• Ved bæring av TV-en med TV-lydsøylesystemet installert skal det ikke holdes etter TVlydsøylesystemet.<br />

Dette kan forårsake skade på eiendom eller personskade.<br />

fortsettelse<br />

9 NO


8 Fest TV-en til TV-stativet.<br />

Tilpass skruefremstikket til hakket på TV-stativet.<br />

Merk<br />

Når TV-en festes til TV-stativet, sørg for å holde TV-en i stedet for TV-lydsøylesystemet.<br />

9 Sikre TV-en til TV-stativet med skruen for TV-stativhodet<br />

(+PSW M5 × 20 mm) (E).<br />

x 3<br />

E<br />

10Etter at du har gjort alle tilkoblinger, kan du bruke kabelklemmen (F)<br />

for å sikre kablene på en ryddig måte.<br />

Merk<br />

Som et beskyttende tiltak, fest TV-en. For mer informasjon se "Forhindre at TV-en velter".<br />

10 NO


Forhindre at TV-en velter<br />

Som et beskyttende tiltak, fest TV-en. Hvis du ikke gjør dette, kan TV-en velte og forårsake<br />

alvorlig personskade.<br />

Advarsel<br />

For å unngå skade, plasser TV-en med TV-lydsøylesystemet installert mindre enn 25 cm fra veggen<br />

og fest TV-en godt til veggen.<br />

Merknader<br />

• Vær forsiktig så du ikke klemmer fingrene når du setter opp TV-en eller stativet.<br />

• Installer TV-en etter å ha gitt plass på mindre enn 25 cm fra veggen. Veggen vil forhindre at TV-en faller,<br />

selv om TV-en støttes bakover mot veggen.<br />

Oppsett<br />

Ved installering av TV-en på et stativ<br />

H<br />

G<br />

I<br />

1 Plasser TV-en på midten av stativet.<br />

2 Fest støttebeltet (G) til TV-stativet, fest deretter skruen for støttebeltet<br />

godt (+PSW M4 × 10 mm) (H) ved bruk av en skrutrekker.<br />

3 Fest støttebeltet til stativet med treskruen for støttebeltet<br />

(M3,8 × 20 mm) (I).<br />

fortsettelse<br />

11 NO


Fest TV-en til en vegg<br />

Klargjør en sterk streng eller kjetting (medfølger ikke) og en festeinnretning (medfølger ikke) for<br />

å feste til veggen. Fest festeinnretningen til en forsterket vegg. Selv hvis du har festet TV-en til<br />

stativet, se til at den sikres til en vegg ved å følge denne prosedyren.<br />

1 Fjern skruene fra baksiden av TV-en.<br />

Skruene på baksiden av TV-en<br />

2 Fest ankerbolten (J) til baksiden av TV-en.<br />

J<br />

12 NO


3 Sikre festeinnretningen til den forsterkede veggen (1) og tre deretter<br />

strengen eller kjettingen gjennom hullene på ankerbolten og<br />

festeinnretningen (2). Bind begge ender av strengen eller kjettingen<br />

godt sammen.<br />

Mindre enn 25 cm<br />

(1)<br />

Mindre enn 25 cm<br />

Oppsett/Spesifikasjoner<br />

(2)<br />

TV installert på gulvet<br />

TV installert på et stativ<br />

Justere vinkelen på TV-en<br />

0°<br />

6°<br />

13 NO


Spesifikasjoner<br />

Festebrakett 32 A<br />

Mål (b/h/d) (Ca.) 250 mm × 216 mm ×<br />

35 mm<br />

Masse (Ca.) 1,1 kg<br />

Festebrakett 40/46 A<br />

Mål (b/h/d) (Ca.) 334 mm × 227 mm ×<br />

35 mm<br />

Masse (Ca.) 1,3 kg<br />

Festebrakett 40/46 B (kun europeisk<br />

modell)<br />

Mål (b/h/d) (Ca.) 332 mm × 232 mm ×<br />

35 mm<br />

Masse (Ca.) 1,3 kg<br />

Forlengelseshals for TV-stativ<br />

Mål (Ca.) φ 43 mm × 216,8 mm<br />

Masse (Ca.) 0,66 kg<br />

Forbehold om endringer i design og<br />

spesifikasjoner uten nærmere varsel.<br />

14 NO


Ευρωπαϊκή Εγγύηση <strong>Sony</strong><br />

Αγαπητέ πελάτη,<br />

Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε αυτό το προϊόν<br />

της <strong>Sony</strong>. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι<br />

από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση που<br />

το προϊόν σας χρειαστεί σέρβις (επισκευή) κατά τη<br />

διάρκεια της εγγύησης, παρακαλείστε να<br />

επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράς ή μ’ ένα<br />

μέλος του δικτύου εξουσιοδοτημένων σέρβις μας<br />

(ASN) της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Ζώνης<br />

(ΕΟΖ) ή και άλλων χωρών που αναφέρονται σ’<br />

αυτή την εγγύηση ή στα συνοδεύοντα αυτήν<br />

φυλλάδια (Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης).<br />

Μπορείτε να βρείτε λεπτομέρειες για τα μέλη του<br />

δικτύου μας ASN, στους τηλεφωνικούς<br />

καταλόγους, στους καταλόγους προϊόντων μας<br />

και στις ιστοσελίδες μας.<br />

Για να αποφύγετε κάθε περιττή ταλαιπωρία, σας<br />

συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο<br />

χρήσης προτού να έρθετε σε επαφή με τον<br />

προμηθευτή σας ή το δίκτυο εξουσιοδοτημένων<br />

σέρβις μας.<br />

Η Εγγύησή Σας<br />

Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της <strong>Sony</strong><br />

που αγοράσατε, εφ' όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται<br />

στα φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό<br />

την προϋπόθεση ότι αγοράστηκε εντός της<br />

Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης.<br />

Με την παρούσα, η <strong>Sony</strong> εγγυάται ότι το προϊόν<br />

είναι απαλλαγμένο από κάθε ελάττωμα<br />

σχετιζόμενο με τα υλικά ή την κατασκευή, για μια<br />

περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ από την ημερομηνία της<br />

αρχικής αγοράς. Η αρμόδια για να προσφέρει και<br />

εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση, εταιρεία <strong>Sony</strong>,<br />

είναι αυτή που αναφέρεται σ’ αυτήν την Εγγύηση<br />

ή στο συνοδεύον αυτής φυλλάδιο στη χώρα όπου<br />

επιδιώκεται η επισκευή κατά τη διάρκεια της<br />

εγγύησης.<br />

Εάν, εντός της περιόδου εγγύησης, αποδειχθεί<br />

ελαττωµατικό το προϊόν (κατά την ηµεροµηνία<br />

της αρχικής αγοράς) λόγω ακατάλληλων υλικών ή<br />

κατασκευής, η <strong>Sony</strong> ή ένα µέλος του δικτύου<br />

Εξουσιοδοτηµένων Σέρβις ASN της Περιοχής<br />

Κάλυψης της Εγγύησης θα επισκευάσει ή θα<br />

αντικαταστήσει (κατ' επιλογή της <strong>Sony</strong>) χωρίς<br />

επιβάρυνση για εργατικά ή ανταλλακτικά, το<br />

προϊόν ή τα ελαττωµατικά εξαρτήµατά του, εντός<br />

εύλογου χρόνου, βάσει των όρων και συνθηκών<br />

που εκτίθενται παρακάτω. Η <strong>Sony</strong> και τα µέλη του<br />

δικτύου Εξουσιοδοτηµένων Σέρβις ASN µπορούν<br />

να αντικαταστήσουν ελαττωµατικά προϊόντα ή<br />

εξαρτήµατα µε νέα ή ανακυκλωµένα προϊόντα ή<br />

εξαρτήµατα. Όλα τα προϊόντα και εξαρτήµατα<br />

που έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία της<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

Όροι<br />

1.Επισκευές δυνάμει της παρούσας εγγύησης θα<br />

παρέχονται μόνο εάν προσκομισθεί το<br />

πρωτότυπο τιμολόγιο ή η απόδειξη πώλησης (με<br />

την ένδειξη της ημερομηνίας αγοράς, του<br />

μοντέλου του προϊόντος και της επωνυμίας του<br />

εμπόρου) μαζί με το ελαττωματικό προϊόν εντός<br />

της περιόδου εγγύησης. Η <strong>Sony</strong> και τα μέλη του<br />

δικτύου Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN<br />

μπορούν να αρνηθούν τη δωρεάν επισκευή<br />

κατά την περίοδο εγγυήσεως εάν δεν<br />

προσκομισθούν τα προαναφερόμενα έγγραφα ή<br />

εάν δεν προκύπτουν από αυτά η ημερομηνία<br />

αγοράς, το προϊόν ή το μοντέλο του προϊόντος ή<br />

η επωνυμία του εμπόρου. Η παρούσα εγγύηση<br />

δεν ισχύει εάν ο τύπος του µοντέλου ή ο<br />

σειριακός αριθµός του προϊόντος έχει<br />

αλλοιωθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή καταστεί<br />

δυσανάγνωστος.<br />

2.Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια/ διαγραφή<br />

σε αφαιρούµενα ή αποσπώµενα µέσα ή<br />

εξαρτήµατα αποθήκευσης δεδοµένων, οφείλετε<br />

να τα αφαιρέσετε πριν παραδώσετε το προϊόν<br />

σας για επισκευή κατά την περίοδο εγγύησης.<br />

3.Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και<br />

τους κινδύνους µεταφοράς που συνδέονται µε<br />

τη µεταφορά του προϊόντος σας προς και από<br />

τη <strong>Sony</strong> ή µέλος του δικτύου ASN.<br />

4.Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής:<br />

• Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή<br />

αντικατάσταση εξαρτηµάτων ως αποτέλεσµα<br />

φυσιολογικής φθοράς.<br />

• Αναλώσιμα (συστατικά μέρη για τα οποία<br />

προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά<br />

τη διάρκεια ζωής ενός προϊόντος όπως μη<br />

επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, φυσίγγια<br />

εκτύπωσης, γραφίδες, λάμπες, καλώδια κλπ.),<br />

• Ζηµιά ή ελαττώµατα που προκλήθηκαν λόγω<br />

χρήσης, λειτουργίας ή χειρισµού ασύµβατων<br />

µε την κανονική ατοµική ή οικιακή χρήση.<br />

• Ζημιές ή αλλαγές στο προϊόν που<br />

προκλήθηκαν από:<br />

• Kακή χρήση, συµπεριλαµβανοµένου:<br />

• του χειρισµού που επιφέρει φυσική,<br />

αισθητική ή επιφανειακή ζηµιά ή αλλαγές<br />

στο προϊόν ή βλάβη σε οθόνες υγρών<br />

κρυστάλλων<br />

• µη κανονική ή µη σύµφωνη µε τις οδηγίες<br />

της <strong>Sony</strong> εγκατάσταση ή χρήση του<br />

προϊόντος<br />

• µη συντήρηση του προϊόντος σύµφωνα µε<br />

τις οδηγίες σωστής συντήρησης της <strong>Sony</strong><br />

2 GR


• εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος µε<br />

τρόπο µη σύµφωνο µε τις τεχνικές<br />

προδιαγραφές και τα πρότυπα ασφαλείας<br />

που ισχύουν στη χώρα όπου έχει<br />

εγκατασταθεί και χρησιµοποιείται το<br />

προϊόν.<br />

• Μολύνσεις από ιούς ή χρήση του προϊόντος<br />

µε λογισµικό που δεν παρέχεται µε το προϊόν<br />

ή λανθασµένη εγκατάσταση του λογισµικού.<br />

• Την κατάσταση ή τα ελαττώµατα των<br />

συστηµάτων µε τα οποία χρησιµοποιείται ή<br />

στα οποία ενσωµατώνεται το προϊόν εκτός<br />

από άλλα προϊόντα της <strong>Sony</strong> ειδικά<br />

σχεδιασµένα για να χρησιµοποιούνται µε το<br />

εν λόγω προϊόν.<br />

• Χρήση του προϊόντος µε εξαρτήµατα,<br />

περιφερειακό εξοπλισµό και άλλα προϊόντα<br />

των οποίων ο τύπος, η κατάσταση και το<br />

πρότυπο δεν συνιστώνται από τη <strong>Sony</strong>.<br />

• Επισκευή ή επιχειρηθείσα επισκευή από<br />

άτοµα που δεν είναι µέλη της <strong>Sony</strong> ή του<br />

δικτύου ASN.<br />

• Ρυθµίσεις ή προσαρµογές χωρίς την<br />

προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση της <strong>Sony</strong>,<br />

στις οποίες συµπεριλαµβάνονται:<br />

• η αναβάθµιση του προϊόντος πέρα από τις<br />

προδιαγραφές ή τα χαρακτηριστικά που<br />

περιγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσης ή<br />

• οι τροποποιήσεις του προϊόντος µε σκοπό<br />

να συµµορφωθεί προς εθνικές ή τοπικές<br />

τεχνικές προδιαγραφές και πρότυπα<br />

ασφαλείας που ισχύουν σε χώρες για τις<br />

οποίες το προϊόν δεν είχε σχεδιαστεί και<br />

κατασκευαστεί ειδικά.<br />

•Αµέλεια.<br />

• Ατυχήµατα, πυρκαγιά, υγρά, χηµικές και<br />

άλλες ουσίες, πληµµύρα, δονήσεις,<br />

υπερβολική θερµότητα, ακατάλληλο<br />

εξαερισµό, υπέρταση, υπερβολική ή<br />

εσφαλµένη τροφοδοσία ή τάση εισόδου,<br />

ακτινοβολία, ηλεκτροστατικές εκκενώσεις<br />

συµπεριλαµβανοµένου του κεραυνού, άλλων<br />

εξωτερικών δυνάµεων και επιδράσεων.<br />

5.Η παρούσα εγγύηση καλύπτει µόνο τα υλικά<br />

µέρη του προϊόντος. Δεν καλύπτει το λογισµικό<br />

(είτε της <strong>Sony</strong>, είτε τρίτων κατασκευαστών) για<br />

το οποίο παρέχεται ή πρόκειται να ισχύσει µια<br />

άδεια χρήσης από τον τελικό χρήστη ή χωριστές<br />

δηλώσεις εγγύησης ή εξαιρέσεις από την<br />

εγγύηση.<br />

Εξαιρέσεις και περιορισμοί<br />

Με εξαίρεση των όσων αναφέρονται ανωτέρω, η<br />

<strong>Sony</strong> δεν παρέχει καµία εγγύηση (ρητή, σιωπηρή,<br />

εκ του νόµου ή άλλη) όσον αφορά την ποιότητα,<br />

την επίδοση, την ακρίβεια, την αξιοπιστία, την<br />

καταλληλότητα του προϊόντος ή του λογισµικού<br />

που παρέχεται ή συνοδεύει το προϊόν, για<br />

συγκεκριµένο σκοπό. Εάν η ισχύουσα νοµοθεσία<br />

απαγορεύει πλήρως ή µερικώς την παρούσα<br />

εξαίρεση, η <strong>Sony</strong> εξαιρεί ή περιορίζει την εγγύησή<br />

της µόνο στη µέγιστη έκταση που επιτρέπει η<br />

ισχύουσα νοµοθεσία. Οποιαδήποτε εγγύηση η<br />

οποία δεν εξαιρείται πλήρως (στο µέτρο που το<br />

επιτρέπει ο ισχύων νόµος) θα περιορίζεται στη<br />

διάρκεια ισχύος της παρούσας εγγύησης.<br />

Η µοναδική υποχρέωση της <strong>Sony</strong> σύµφωνα µε την<br />

παρούσα εγγύηση είναι η επισκευή ή η<br />

αντικατάσταση προϊόντων που υπόκεινται στους<br />

όρους και συνθήκες της εγγύησης. Η <strong>Sony</strong> δεν<br />

ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζηµιά που<br />

σχετίζεται µε τα προϊόντα, το σέρβις, την παρούσα<br />

εγγύηση, συµπεριλαµβανοµένων – των<br />

οικονοµικών και άυλων απωλειών – του τιµήµατος<br />

που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊόντος –<br />

της απώλειας κερδών, εισοδήµατος, δεδοµένων,<br />

απόλαυσης ή χρήσης του προϊόντος ή<br />

οποιωνδήποτε συνδεδεµένων προϊόντων – της<br />

άµεσης, παρεµπίπτουσας ή επακόλουθης<br />

απώλειας ή ζηµίας ακόµη και αν αυτή η απώλεια ή<br />

ζηµία αφορά σε:<br />

• Μειωµένη λειτουργία ή µη λειτουργία του<br />

προϊόντος ή συνδεδεµένων προϊόντων λόγω<br />

ελαττωµάτων ή µη διαθεσιµότητας κατά την<br />

περίοδο που αυτό βρίσκεται στη <strong>Sony</strong> ή σε µέλος<br />

του δικτύου ASN, η οποία προκάλεσε διακοπή<br />

διαθεσιµότητας του προϊόντος, απώλεια χρόνου<br />

χρήστη ή διακοπή της εργασίας.<br />

• Παροχή ανακριβών πληροφοριών που<br />

ζητήθηκαν από το προϊόν ή από συνδεδεµένα<br />

προϊόντα.<br />

• Ζηµιά ή απώλεια λογισµικών προγραµµάτων ή<br />

αφαιρούµενων µέσων αποθήκευσης δεδοµένων ή<br />

• Μολύνσεις από ιούς ή άλλες αιτίες.<br />

Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζηµιές, που<br />

υπόκεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου,<br />

συµπεριλαµβανοµένης της αµέλειας ή άλλων<br />

αδικοπραξιών, αθέτησης σύµβασης, ρητής ή<br />

σιωπηρής εγγύησης, και απόλυτης ευθύνης<br />

(ακόµα και για θέµατα για τα οποία η <strong>Sony</strong> ή<br />

µέλος του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη<br />

δυνατότητα πρόκλησης τέτοιων ζηµιών).<br />

GR<br />

συνέχεια<br />

3 GR


Στο µέτρο που η ισχύουσα νοµοθεσία απαγορεύει<br />

ή περιορίζει αυτές τις εξαιρέσεις ευθύνης, η <strong>Sony</strong><br />

εξαιρεί ή περιορίζει την ευθύνη της µόνο στη<br />

µέγιστη έκταση που της επιτρέπει η ισχύουσα<br />

νοµοθεσία. Για παράδειγµα, µερικά κράτη<br />

απαγορεύουν την εξαίρεση ή τον περιορισµό<br />

ζηµιών που οφείλονται σε αµέλεια, σε βαριά<br />

αµέλεια, σε εκ προθέσεως παράπτωµα, σε δόλο<br />

και παρόµοιες πράξεις. Σε καµία περίπτωση, η<br />

ευθύνη της <strong>Sony</strong> κατά την παρούσα εγγύηση, δεν<br />

υπερβαίνει την τιµή που καταβλήθηκε για την<br />

αγορά του προϊόντος, ωστόσο αν η ισχύουσα<br />

νοµοθεσία επιτρέπει µόνο περιορισµούς ευθυνών<br />

υψηλότερου βαθµού, θα ισχύουν οι τελευταίοι.<br />

Τα επιφυλασσόμενα νόμιμα<br />

δικαιώματά σας<br />

Ο καταναλωτής έχει έναντι της <strong>Sony</strong> τα<br />

δικαιώµατα που απορρέουν από την παρούσα<br />

εγγύηση, σύµφωνα µε τους όρους που περιέχονται<br />

σε αυτήν, χωρίς να παραβλάπτονται τα<br />

δικαιώµατά του που πηγάζουν από την ισχύουσα<br />

εθνική νοµοθεσία σχετικά µε την πώληση<br />

καταναλωτικών προϊόντων. Η παρούσα εγγύηση<br />

δεν θίγει τα νόµιµα δικαιώµατα που ενδεχοµένως<br />

να έχετε, ούτε εκείνα που δεν µπορούν να<br />

εξαιρεθούν ή να περιοριστούν, ούτε δικαιώµατά<br />

σας εναντίον των προσώπων από τα οποία<br />

αγοράσατε το προϊόν. Η διεκδίκηση<br />

οποιωνδήποτε δικαιωµάτων σας εναπόκειται<br />

αποκλειστικά σε εσάς.<br />

<strong>Sony</strong> Hellas A.E.E.<br />

Βασ. Σοφίας 1<br />

151 24 Μαρούσι<br />

Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών <strong>Sony</strong><br />

Τηλ. 801 11 92000<br />

e-mail : cic-greece@eu.sony.com<br />

Σχετικά με αυτό το<br />

εγχειρίδιο<br />

Οι οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο αφορούν το<br />

μοντέλο <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>.<br />

Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται σε αυτό το<br />

εγχειρίδιο προέρχονται από το μοντέλο<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B και ενδεχομένως να διαφέρουν<br />

από το μοντέλο που διαθέτετε. Τυχόν διαφορές<br />

στη λειτουργία σημειώνονται στο εγχειρίδιο ως<br />

"μόνο για το μοντέλο <strong>WS</strong>-32SE1B".<br />

Προειδοποίηση<br />

σχετικά με την<br />

εγκατάσταση του<br />

Συστήματος μπάρας<br />

ηχείου τηλεόρασης<br />

στη βάση της<br />

τηλεόρασης<br />

Αυτός ο βραχίονας προσαρμογής ηχείων<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

χρησιμοποιείται για το Σύστημα μπάρας ηχείου<br />

τηλεόρασης SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1<br />

και για συγκεκριμένα μοντέλα μοντέλα<br />

τηλεόρασης. Η χρήση με άλλα προϊόντα ή για<br />

άλλους σκοπούς εκτός αυτών που<br />

καθορίζονται μπορεί να προκαλέσει ζημιές ή<br />

τραυματισμό.<br />

4 GR


Προς τους πελάτες<br />

Για την εγκατάσταση αυτού του προϊόντος<br />

χρειάζεται επαρκής εμπειρία. Δώστε μεγάλο<br />

βάρος στην ασφάλεια κατά τη διάρκεια της<br />

εγκατάστασης. Η <strong>Sony</strong> δεν φέρει καμία ευθύνη<br />

για τυχόν ζημιές ή τραυματισμό που<br />

προκαλείται από λανθασμένο χειρισμό ή<br />

ακατάλληλη εγκατάσταση ή για την<br />

εγκατάσταση οτιδήποτε άλλου εκτός από το<br />

καθορισμένο προϊόν. Τα συνταγματικά σας<br />

δικαιώματα (εάν υφίστανται) δεν<br />

επηρεάζονται.<br />

Σχετικά με την ασφάλεια<br />

Τα προϊόντα της <strong>Sony</strong> έχουν σχεδιαστεί<br />

λαμβάνοντας υπόψη την ασφάλεια. Εάν,<br />

ωστόσο, τα προϊόντα χρησιμοποιηθούν<br />

εσφαλμένα, ενδεχομένως να προκληθεί<br />

σοβαρός τραυματισμός μέσω πυρκαγιά,<br />

ηλεκτροπληξίας, ανατροπή ή πτώση του<br />

προϊόντος. Φροντίστε να τηρείτε τις<br />

προφυλάξεις για την ασφάλεια προκειμένου να<br />

αποτρέψετε τέτοια ατυχήματα.<br />

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ<br />

Εάν οι παρακάτω προφυλάξεις δεν τηρηθούν,<br />

μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή<br />

θάνατος λόγω πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,<br />

ανατροπής ή πτώσης του προϊόντος.<br />

Μην αφήνετε τα<br />

προϊόντα να πέσουν και<br />

μην τα εγκαθιστάτε όπου<br />

υπάρχει πιθανότητα πτώσης<br />

τους.<br />

• Φροντίστε να αναθέσετε την εγκατάσταση,<br />

μετακίνηση ή απεγκατάσταση των προϊόντων<br />

σε ειδικευμένους εργολάβους και κρατήστε<br />

τα μικρά παιδιά μακριά κατά τη διάρκεια<br />

αυτών των διαδικασιών.<br />

• Η μη εξουσιοδοτημένη εγκατάσταση μπορεί<br />

να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή<br />

καταστροφή περιουσίας.<br />

• Εάν αναθέσετε την εγκατάσταση ή<br />

απομάκρυνση του Συστήματος μπάρας<br />

ηχείου τηλεόρασης ή του Συστήματος μπάρας<br />

ηχείου τηλεόρασης και της εγκατεστημένης<br />

τηλεόρασης ενδεχομένως να προκληθεί η<br />

πτώση των προϊόντων με αποτέλεσμα σοβαρό<br />

τραυματισμό ή υλικές ζημιές. Φροντίστε η<br />

μεταφορά ή απεγκατάσταση του ή των<br />

προϊόντων να εκτελεστεί από δύο ή<br />

περισσότερα άτομα.<br />

• Μην αφαιρείτε βίδες και άλλα εξαρτήματα<br />

μετά από την τοποθέτηση του Συστήματος<br />

μπάρας ηχείου τηλεόρασης ή του Συστήματος<br />

μπάρας ηχείου τηλεόρασης και της<br />

εγκατεστημένης τηλεόρασης.<br />

• Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στα προϊόντα<br />

κατά τον καθαρισμό ή τη συντήρηση.<br />

Μην τοποθετείτε<br />

αντικείμενα πάνω στα<br />

προϊόντα.<br />

• Μην τοποθετείτε τίποτα επάνω στα προϊόντα.<br />

Σε αντίθετη περίπτωση, το σύστημα μπορεί να<br />

πέσει και να προκαλέσει τραυματισμό ή<br />

υλικές ζημιές.<br />

5 GR


Μην στηρίζεστε ή<br />

κρέμεστε από τα<br />

προϊόντα.<br />

• Μην στηρίζεστε ή κρέμεστε από τα προϊόντα,<br />

καθώς μπορεί να πέσουν επάνω σας και να<br />

προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό.<br />

Δώστε προσοχή στην<br />

θέση τοποθέτησης.<br />

• Μην εκθέτετε τα προϊόντα σε βροχή<br />

ή υγρασία και μη χύνετε υγρά επάνω τους.<br />

Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή<br />

ηλεκτροπληξία.<br />

• Ποτέ μην τοποθετείτε τα προϊόντα σε θερμά,<br />

υγρά ή υπερβολικά σκονισμένα μέρη ή σε<br />

μέρη όπου υπάρχουν μηχανικές δονήσεις.<br />

Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή<br />

ηλεκτροπληξία.<br />

• Διατηρήστε εύφλεκτα αντικείμενα ή γυμνές<br />

φλόγες (όπως κεριά) μακριά από τα<br />

προϊόντα.<br />

• Μην εγκαθιστάτε τα προϊόντα πάνω ή κάτω<br />

από κλιματιστικά. Εάν τα προϊόντα εκτίθεται<br />

σε ρεύμα αέρα από το κλιματιστικό για<br />

μεγάλο χρονικό διάστημα, ή βραχεί από<br />

διαρροή νερού από το κλιματιστικό, μπορεί<br />

να προκληθεί πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή<br />

βλάβη.<br />

Μην καλύπτετε τις οπές<br />

εξαερισμού του<br />

προϊόντος.<br />

• Εάν καλύψετε τις οπές εξαερισμού (με ένα<br />

πανί κ.λπ.), ενδεχομένως να συσσωρευτεί<br />

θερμότητα και να προκληθεί πυρκαγιά.<br />

Μην σκοντάφτετε επάνω<br />

στα καλώδια.<br />

• Μπορεί να πέσετε ή να<br />

προκαλέσετε την ανατροπή των προϊόντων με<br />

αποτέλεσμα την πρόκληση τραυματισμού.<br />

Μην αφήνετε τα καλώδια<br />

να μαγκωθούν.<br />

• Εάν το καλώδιο ρεύματος AC ή τα<br />

καλώδια σύνδεσης πιαστούν μεταξύ των<br />

προϊόντων και του τοίχου, του δαπέδου ή<br />

άλλου αντικειμένου, ή εάν λυγίσουν ή<br />

τσακίσουν με δύναμη, οι εσωτερικοί αγωγοί<br />

μπορεί να εκτεθούν και να προκαλέσουν<br />

βραχυκύκλωμα ή διακοπή του κυκλώματος.<br />

Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή<br />

ηλεκτροπληξία.<br />

• Μην πατάτε πάνω στο καλώδιο ρεύματος AC<br />

ή στα καλώδια σύνδεσης όταν μεταφέρετε τα<br />

προϊόντα. Μπορεί να προκαλέσετε βλάβη στο<br />

καλώδιο με αποτέλεσμα την πυρκαγιά ή<br />

ηλεκτροπληξία.<br />

6 GR


ΠΡΟΣΟΧΗ<br />

Εάν δεν τηρηθούν οι παρακάτω προφυλάξεις,<br />

ενδέχεται να προκύψει τραυματισμός ή υλική<br />

ζημιά.<br />

Μην εγκαθιστάτε άλλον<br />

εξοπλισμό εκτός από το<br />

καθορισμένο προϊόν.<br />

• Ο βραχίονας προσαρμογής ηχείων<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong> έχει<br />

σχεδιαστεί για χρήση με συγκεκριμένο<br />

εξοπλισμό μόνο. Εάν εγκαταστήσετε<br />

εξοπλισμό διαφορετικό από τον<br />

καθορισμένο, υπάρχει κίνδυνος πτώσης ή<br />

θραύσης και πρόκλησης τραυματισμού.<br />

• Μην εκτελείτε τροποποιήσεις στα προϊόντα.<br />

• Μην τοποθετείτε τίποτα καυτό απευθείας<br />

επάνω στα προϊόντα. Η θερμότητα μπορεί να<br />

προκαλέσει αποχρωματισμό ή παραμόρφωση<br />

των προϊόντων.<br />

Φροντίστε να στερεώσετε καλά<br />

το Σύστημα μπάρας ηχείου<br />

τηλεόρασης και την<br />

τηλεόραση.<br />

• Στερεώστε καλά το Σύστημα μπάρας ηχείου<br />

τηλεόρασης και την τηλεόραση όταν τα<br />

εγκαθιστάτε μαζί. Έπειτα, στερεώστε το<br />

Σύστημα μπάρας ηχείου τηλεόρασης και την<br />

εγκατεστημένη τηλεόραση επάνω στη βάση.<br />

Εάν το Σύστημα μπάρας ηχείου τηλεόραση<br />

και η τηλεόραση δεν εγκατασταθούν σωστά,<br />

μπορεί να πέσουν ή να ανατραπούν και να<br />

προκαλέσουν τραυματισμό.<br />

Μην εφαρμόζετε βάρος στα<br />

προϊόντα και μην τα<br />

υποβάλλεται σε κάθε είδους<br />

κρούση.<br />

• Κατά την εγκατάσταση του Συστήματος<br />

μπάρας ηχείου τηλεόρασης σε μια βάση<br />

τηλεόρασης, μην ασκείτε βάρος στο Σύστημα<br />

μπάρας ηχείου τηλεόρασης ή στην τηλεόραση<br />

με το χέρι σας.<br />

Μην χτυπάτε το Σύστημα μπάρας ηχείου<br />

τηλεόρασης ή την τηλεόραση με σκληρά<br />

αντικείμενα, όπως κατσαβίδι κ.λπ.<br />

Κατά τη μετακίνηση του<br />

Συστήματος μπάρας<br />

ηχείου τηλεόρασης και<br />

της εγκατεστημένης<br />

τηλεόρασης.<br />

Εάν μετακινήσετε τα προϊόντα με δύναμη,<br />

μπορεί να προκληθεί ζημιά ή τραυματισμός.<br />

Φροντίστε να ακολουθήσετε τις κατάλληλες<br />

διαδικασίες και συμβουλές που δίνονται<br />

παρακάτω.<br />

• Φροντίστε το Σύστημα μπάρας ηχείου<br />

τηλεόρασης και η εγκατεστημένη τηλεόραση<br />

να μεταφερθούν από δύο ή περισσότερα<br />

άτομα, και μόνο μετά από την αποσύνδεση<br />

και απομάκρυνση του συνδεδεμένου<br />

εξοπλισμού.<br />

• Προσέξτε να μην πιαστούν τα χέρια ή τα<br />

πόδια σας κάτω από το Σύστημα μπάρας<br />

ηχείου τηλεόρασης και την εγκατεστημένη<br />

τηλεόραση.<br />

• Μην σέρνετε το Σύστημα μπάρας ηχείου<br />

τηλεόρασης και την εγκατεστημένη<br />

τηλεόραση. Το τμήμα της βάσης μπορεί να<br />

αποσπαστεί και να προκληθεί βλάβη στο<br />

δάπεδο.<br />

• Κατά τη μεταφορά του Συστήματος μπάρας<br />

ηχείου τηλεόρασης και της εγκατεστημένης<br />

τηλεόρασης, μην τα κρατάτε από το Σύστημα<br />

μπάρας ηχείου τηλεόρασης. Μπορεί να<br />

προκληθεί βλάβη ή τραυματισμός.<br />

Σημειώσεις σχετικά με την<br />

εγκατάσταση<br />

• Κατά τη συναρμολόγηση, απλώστε ένα<br />

κομμάτι πανί επάνω στο δάπεδο για να μην<br />

προκαλέσετε ζημιές στο δάπεδο.<br />

• Εκτελέστε την εγκατάσταση των προϊόντων<br />

επάνω σε σταθερό και επίπεδο δάπεδο.<br />

• Φροντίστε η εγκατάσταση των προϊόντων να<br />

γίνει από δύο ή περισσότερα άτομα. Εάν<br />

επιχειρήσετε να την κάνετε μόνος σας μπορεί<br />

να συμβεί ατύχημα ή τραυματισμός.<br />

• Φροντίστε να απομακρύνετε τα παιδιά κατά<br />

τη διάρκεια της διαδικασίας.<br />

συνέχεια<br />

7 GR


Φροντίστε να εγκαταστήσετε<br />

τα προϊόντα με ασφάλεια,<br />

ακολουθώντας τις οδηγίες.<br />

• Σφίξτε καλά τις βίδες. Εάν το Σύστημα<br />

μπάρας ηχείου τηλεόρασης δεν εγκατασταθεί<br />

καλά, μπορεί να πέσει και να προκαλέσει<br />

υλική ζημιά ή τραυματισμό.<br />

• Προσέξτε να μην πιάσετε τα δάκτυλα ή τα<br />

χέρια σας κατά τη συναρμολόγηση των<br />

προϊόντων.<br />

Σημειώσεις σχετικά με τον<br />

καθαρισμό<br />

Καθαρίστε με ένα μαλακό πανί ελαφρώς<br />

νοτισμένο με ήπιο διάλυμα απορρυπαντικού.<br />

Μην χρησιμοποιείτε σκληρό σφουγγαράκι,<br />

σκόνη τριψίματος ή διαλύτες, όπως διαλυτικό,<br />

βενζίνη ή οινόπνευμα.<br />

Εάν έχετε απορίες ή προβλήματα που αφορούν<br />

αυτό το προϊόν, συμβουλευτείτε την<br />

πλησιέστερη αντιπροσωπεία της <strong>Sony</strong>.<br />

Πίνακας<br />

περιεχομένων<br />

Αποσυσκευασία ............................. 9<br />

Ρύθμιση ........................................ 10<br />

Εγκατάσταση του Συστήματος μπάρας<br />

ηχείου τηλεόρασης στη βάση της<br />

τηλεόρασης........................................ 10<br />

Αποτροπή ανατροπής της<br />

τηλεόρασης........................................ 15<br />

Ρύθμιση της γωνίας της<br />

τηλεόρασης........................................ 17<br />

Τεχνικά στοιχεία.......................... 18<br />

Σημείωση για τους πελάτες: Οι<br />

παρακάτω πληροφορίες<br />

ισχύουν μόνο για εξοπλισμό<br />

που πωλείται σε χώρες οι<br />

οποίες εφαρμόζουν τις οδηγίες<br />

της ΕΕ.<br />

Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η<br />

<strong>Sony</strong> corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku<br />

Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία.<br />

Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για το<br />

EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η<br />

<strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse<br />

61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία.<br />

Για οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή εγγύησης,<br />

παρακαλώ ανατρέξτε στις διευθύνσεις που<br />

δίνονται στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή<br />

εγγύησης.<br />

8 GR


Αποσυσκευασία<br />

• Οδηγίες λειτουργίας (αυτό το<br />

εγχειρίδιο)<br />

• Λίστα συμβατότητας (1)<br />

• Βραχίονας προσαρμογής (A)<br />

– 32 A (Για <strong>WS</strong>-32SE1B) (1)<br />

• Σφιγκτήρας καλωδίων (F) (2)<br />

• Ιμάντας στήριξης (G) (1)<br />

Αποσυσκευασία<br />

– 40/46 A (Για <strong>WS</strong>-40SE1B/<br />

<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>) (1)<br />

• Βίδα για τον ιμάντα στήριξης<br />

(+PSW M4 × 10 mm) (H) (1)<br />

• Ξυλόβιδα για τον ιμάντα στήριξης<br />

(M3,8 × 20 mm) (I) (1)<br />

– 40/46 B (Για <strong>WS</strong>-40SE1B (Μόνο για<br />

ευρωπαϊκά μοντέλα) /<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>) (1)<br />

• Μπουλόνι αγκύρωσης (J) (2)<br />

• Λαιμός επέκτασης για τη βάση<br />

τηλεόρασης (B) (1)<br />

• Βίδα για το βραχίονα προσαρμογής<br />

(+PSW M5 × 12 mm) (C) (2)<br />

• Βίδα για το βραχίονα προσαρμογής<br />

(Ασημί) (D) (2)<br />

• Βίδα για την κεφαλή της βάσης<br />

τηλεόρασης (+PSW M5 × 20 mm) (E)<br />

(3)<br />

9 GR


Ρύθμιση<br />

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το βραχίονα προσαρμογής ηχείων για να<br />

εγκαταστήσετε το Σύστημα μπάρας ηχείου τηλεόρασης στη βάση της τηλεόρασης.<br />

Σημειώσεις<br />

• Αυτός ο βραχίονας προσαρμογής ηχείων έχει σχεδιαστεί για χρήση μόνο με τη βάση που παρέχεται<br />

με την τηλεόραση.<br />

• Αυτός ο βραχίονας προσαρμογής ηχείων δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τη βάση δαπέδου<br />

SU-FL71M/SU-FL71L.<br />

• Εάν θέλετε να κρεμάσετε το Σύστημα μπάρας ηχείου τηλεόρασης SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1,<br />

κρεμάστε το απευθείας στον τοίχο.<br />

Εγκατάσταση του Συστήματος μπάρας ηχείου τηλεόρασης<br />

στη βάση της τηλεόρασης<br />

1 Αφαιρέστε τις βίδες από τη βάση της τηλεόρασης, και αποσπάστε την<br />

τηλεόραση από τη βάση τηλεόρασης.<br />

Οι βίδες στη βάση της<br />

τηλεόρασης<br />

10 GR


2 Αφαιρέστε τις βίδες από τον αρχικό λαιμό, και αποσπάστε τον αρχικό<br />

λαιμό από τη βάση της τηλεόρασης.<br />

2<br />

1<br />

Αρχικός λαιμός<br />

Στήριγμα βάσης<br />

Ρύθμιση<br />

Βίδες για το στήριγμα<br />

• Για τα μοντέλα 32 και 40 ιντσών: 2 βίδες<br />

• Για τα μοντέλα 46 ιντσών: 3 βίδες<br />

3 Τοποθετήστε το λαιμό επέκτασης για τη βάση τηλεόρασης (B) στη<br />

βάση της τηλεόρασης χρησιμοποιώντας τις βίδες που αφαιρέσατε στο<br />

βήμα 2.<br />

B<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

Η βίδα που αφαιρέθηκε στο βήμα 2<br />

B<br />

Οι βίδες που αφαιρέθηκαν στο βήμα 2<br />

συνέχεια<br />

11 GR


4 Αφαιρέστε τη βίδα από το πίσω κάλυμμα του Συστήματος μπάρας<br />

ηχείου τηλεόρασης και αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα.<br />

Σύστημα μπάρας ηχείου τηλεόρασης<br />

Πίσω κάλυμμα<br />

5 Τοποθετήστε το βραχίονα προσαρμογής (A) στο Σύστημα μπάρας<br />

ηχείου τηλεόρασης με τις βίδες για το βραχίονα προσαρμογής<br />

(+PSW M5 × 12 mm) (C).<br />

Ελέγξτε τη χάραξη στο πίσω μέρος του βραχίονα προσαρμογής και χρησιμοποιήστε<br />

κατάλληλο βραχίονα για την τηλεόραση. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην<br />

παρεχόμενη "Λίστα συμβατότητας".<br />

A<br />

C<br />

12 GR


6 Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης.<br />

Φροντίστε να τοποθετήσετε την τηλεόραση επάνω σε ένα απαλό και παχύ κομμάτι<br />

πανί με την οθόνη της τηλεόρασης στραμμένη προς τα κάτω, για να αποτρέψετε την<br />

πρόκληση ζημιάς στην επιφάνεια της οθόνης LCD.<br />

Οι βίδες στο πίσω<br />

μέρος της<br />

τηλεόρασης<br />

Ρύθμιση<br />

Πανί<br />

7 Τοποθετήστε το Σύστημα μπάρας ηχείου τηλεόρασης στην τηλεόραση<br />

με τη βίδα για το βραχίονα προσαρμογής (Ασημί) (D).<br />

Φροντίστε να βιδώσετε τις βίδες στις οπές βίδας που σημειώνονται με το σημάδι .<br />

D<br />

Σημειώσεις<br />

•Μετά από την εγκατάσταση, η βίδα για το βραχίονα προσαρμογής (Ασημί) θα προεξέχει από<br />

την οπή βίδας. Αυτό είναι φυσιολογικό.<br />

•Κατά τη μεταφορά του Συστήματος μπάρας ηχείου τηλεόρασης και της εγκατεστημένης<br />

τηλεόρασης, μην τα κρατάτε από το Σύστημα μπάρας ηχείου τηλεόρασης. Μπορεί να<br />

προκληθεί βλάβη ή τραυματισμός.<br />

συνέχεια<br />

13 GR


8 Στερεώστε την τηλεόραση στη βάση τηλεόρασης.<br />

Αντιστοιχίστε τη βίδα που προεξέχει με την εγκοπή στη βάση τηλεόρασης.<br />

Σημείωση<br />

Κατά την στερέωση της τηλεόρασης στη βάση τηλεόρασης, φροντίστε να κρατάτε την<br />

τηλεόραση και όχι το Σύστημα μπάρας ηχείου τηλεόρασης.<br />

9 Βιδώστε την τηλεόραση στη βάση τηλεόρασης με τη βίδα για την<br />

κεφαλή βάσης τηλεόρασης (+PSW M5 × 20 mm) (E).<br />

x 3<br />

E<br />

10Αφότου εκτελέσετε όλες τις συνδέσεις, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε<br />

το σφιγκτήρα καλωδίων (F) για να τακτοποιήσετε τα καλώδια.<br />

Σημείωση<br />

Στερεώστε την τηλεόραση, ως μέτρο προστασίας. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα<br />

"Αποτροπή ανατροπής της τηλεόρασης".<br />

14 GR


Αποτροπή ανατροπής της τηλεόρασης<br />

Στερεώστε την τηλεόραση, ως μέτρο προστασίας. Εάν δεν το κάνετε, η τηλεόραση μπορεί<br />

να ανατραπεί και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.<br />

Προειδοποίηση<br />

Για να αποφύγετε τον τραυματισμό, τοποθετήστε το Σύστημα μπάρας ηχείου τηλεόρασης<br />

με την εγκατεστημένη τηλεόραση σε απόσταση μικρότερη από 25 cm από τον τοίχο και<br />

στερεώστε την τηλεόραση στον τοίχο.<br />

Σημειώσεις<br />

• Φροντίστε να μην πιάσετε τα δάκτυλά σας κατά την εγκατάσταση της τηλεόρασης σε ράφι.<br />

• Τοποθετήστε την τηλεόραση αφήνοντας απόσταση μικρότερη από 25 cm από τον τοίχο. Ο τοίχος<br />

θα αποτρέψει την πτώση της τηλεόρασης, ακόμη και εάν η τηλεόραση γύρει προς τον τοίχο.<br />

Ρύθμιση<br />

Κατά την εγκατάσταση της τηλεόρασης σε ράφι<br />

H<br />

G<br />

I<br />

1 Τοποθετήστε την τηλεόραση στο κέντρο του ραφιού.<br />

2 Τοποθετήστε τον ιμάντα στήριξης (G) στη βάση της τηλεόρασης,<br />

έπειτα στερεώστε καλά με τη βίδα για τον ιμάντα στήριξης<br />

(+PSW M4 × 10 mm) (H) χρησιμοποιώντας κατσαβίδι.<br />

3 Στερεώστε τον ιμάντα στήριξης στο ράφι με την ξυλόβιδα για τον<br />

ιμάντα στήριξης (M3,8 × 20 mm) (I).<br />

συνέχεια<br />

15 GR


Στερέωση της τηλεόρασης σε τοίχο<br />

Προετοιμάστε ένα δυνατό σπάγκο ή αλυσίδα (δεν παρέχονται) και έναν σύνδεσμο<br />

(δεν παρέχεται) για την στερέωση στον τοίχο. Στερεώστε το σύνδεσμο σε ενισχυμένο<br />

τοίχο. Ακόμη και εάν έχετε στερεώσει την τηλεόραση στο ράφι, φροντίστε να την<br />

στερεώσετε σε έναν τοίχο ακλουθώντας αυτήν τη διαδικασία.<br />

1 Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης.<br />

Οι βίδες στο πίσω μέρος της<br />

τηλεόρασης<br />

2 Στερεώστε το μπουλόνι αγκύρωσης (J) στο πίσω μέρος της<br />

τηλεόρασης.<br />

J<br />

16 GR


3 Στερεώστε το σύνδεσμο στον ενισχυμένο τοίχο (1) και περάστε το<br />

σπάγκο ή την αλυσίδα από τις οπές του μπουλονιού αγκύρωσης και<br />

του συνδέσμου (2). Δέστε καλά τα δύο άκρα του σπάγκου ή της<br />

αλυσίδας.<br />

Λιγότερο από 25 cm<br />

(1)<br />

Λιγότερο από 25 cm<br />

Ρύθμιση/Τεχνικά στοιχεία<br />

(2)<br />

Τηλεόραση εγκατεστημένη στο δάπεδο<br />

Τηλεόραση εγκατεστημένη σε ράφι<br />

Ρύθμιση της γωνίας της τηλεόρασης<br />

0°<br />

6°<br />

17 GR


Τεχνικά στοιχεία<br />

Βραχίονας προσαρμογής 32 A<br />

Διαστάσεις (π/υ/β) (περίπου)<br />

250 mm × 216 mm ×<br />

35 mm<br />

Βάρος (περίπου) 1,1 kg<br />

Βραχίονας προσαρμογής 40/46 A<br />

Διαστάσεις (π/υ/β) (περίπου)<br />

334 mm × 227 mm ×<br />

35 mm<br />

Βάρος (περίπου) 1,3 kg<br />

Βραχίονας προσαρμογής 40/46 B<br />

(Μόνο για ευρωπαϊκά μοντέλα)<br />

Διαστάσεις (π/υ/β) (περίπου)<br />

332 mm × 232 mm ×<br />

35 mm<br />

Βάρος (περίπου) 1,3 kg<br />

Λαιμός επέκτασης για τη βάση<br />

τηλεόρασης<br />

Διαστάσεις (περίπου)<br />

φ 43 mm × 216,8 mm<br />

Βάρος (περίπου) 0,66 kg<br />

Οι σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά<br />

υπόκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς<br />

ειδοποίηση.<br />

18 GR


Bu El Kitabı Hakkında<br />

Bu el kitabındaki talimatlar <strong>WS</strong>-32SE1B/<br />

<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong> modelleri içindir. Bu el<br />

kitabında kullanılan resimler <strong>WS</strong>-32SE1B<br />

modeline aittir ve sizin modelinizden farklı<br />

olabilir. Çalışmadaki herhangi bir farklılık el<br />

kitabında “sadece <strong>WS</strong>-32SE1B modeli” olarak<br />

belirtilmiştir.<br />

Televizyon Ses<br />

Çubuğu Sistemini<br />

televizyon sehpasına<br />

monte etme ile ilgili<br />

uyarı<br />

Bu <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

hoparlör montaj mesneti, sadece<br />

SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1 Televizyon Ses<br />

Çubuğu Sistemi ve belirli televizyon modelleriyle<br />

kullanılır. Başka ürünlerle veya başka amaçlar için<br />

kullanmak yaralanmalara veya maddi hasara yol<br />

açabilir.<br />

Müşterilere<br />

Bu ürünü monte etmek için yeterli uzmanlık<br />

gerekir. Montaj sırasında güvenliğe özellikle<br />

dikkat edin. <strong>Sony</strong>, yanlış kullanım, doğru olmayan<br />

montaj veya belirtilen ürünler haricinde ürünlerin<br />

kullanılmasından kaynaklanan herhangi bir maddi<br />

hasardan veya yaralanmadan sorumlu tutulamaz.<br />

Yasal haklarınızı (varsa) etkilenmez.<br />

Güvenlik hakkında<br />

<strong>Sony</strong> ürünleri güvenlik göz önünde<br />

bulundurularak tasarlanmıştır. Fakat ürünlerin<br />

yanlış kullanımı, yangın, elektrik çarpması,<br />

ürünün devrilmesi veya ürünün düşmesi sebebiyle<br />

ciddi yaralanmalara yol açabilir. Bu tip kazaları<br />

önlemek için güvenlik uyarılarına uyduğunuzdan<br />

emin olun.<br />

UYARI<br />

Aşağıdaki önlemlere uyulmazsa, yangın, elektrik<br />

çarpması, ürünün devrilmesi veya düşmesi<br />

sebebiyle ciddi yaralanmalara yol açılabilir.<br />

Ürünleri düşürmeyin ve<br />

düşme olasılığının<br />

olduğu yerlere monte<br />

etmeyin.<br />

•Montaj, taşıma ve sökme işlerini lisanslı bir<br />

taşerona yaptırın ve küçük çocukları montaj<br />

işlerinden uzakta tutmaya dikkat edin.<br />

•Yetkisiz kişilerce yapılan montajlar ciddi<br />

yaralanmalara ve maddi hasara yol açabilir.<br />

•Yetkisiz bir satıcının Televizyon Ses Çubuğu<br />

Sistemini veya Televizyon Ses Çubuğu<br />

Sisteminin takılmış olduğu televizyonu taşımaya<br />

veya sökmeye çalışması, ürünlerin düşmesine<br />

yol açabilir ve bu da yaralanmalarla veya maddi<br />

hasarla sonuçlanabilir. Ürünü veya ürünleri iki<br />

veya daha fazla kişinin taşıması ve sökmesi<br />

gerekir.<br />

•Televizyon Ses Çubuğu Sistemini veya<br />

Televizyon Ses Çubuğu Sisteminin takılmış<br />

olduğu televizyonu monte ettikten sonra vidaları<br />

vb. sökmeyin.<br />

•Temizleme veya bakım sırasında ürünlerin<br />

üzerine aşırı kuvvet uygulamayın.<br />

Ürünlerin üzerine<br />

herhangi bir nesne<br />

koymayın.<br />

•Ürünlerin üstüne herhangi bir şey koymayın.<br />

Aksi taktirde sistem düşebilir ve de ciddi<br />

yaralanmalara ve maddi hasara yol açabilir.<br />

Ürünlere yaslanmayın<br />

veya asılmayın.<br />

•Ürünlere yaslanmayın veya asılmayın,<br />

aksi taktirde ürünler üzerinize düşerek ciddi<br />

yaralanmalara yol açabilir.<br />

2 TR


Konuma dikkat edin.<br />

•Ürünleri yağmur veya neme maruz<br />

bırakmayın veya bunların içine<br />

herhangi bir tipte sıvı dökmeyin. Yangın veya<br />

elektrik çarpmasına yol açabilir.<br />

•Ürünleri sıcak, nemli veya aşırı tozlu veya<br />

mekanik titreşime maruz kalacakları yerlere<br />

yerleştirmeyin. Aksi taktirde yangın veya elektrik<br />

çarpmasına yol açılabilir.<br />

•Alev alabilir nesneleri veya açık alevleri (örn.<br />

mumlar) ürünlerden uzakta tutun.<br />

•Ürünleri bir klima cihazının üzerine veya altına<br />

yerleştirmeyin. Ürünler klima cihazının<br />

rüzgarına uzun bir süre maruz kalırsa veya<br />

klimadan sızan suyla ıslanırsa, bu durum yangın,<br />

elektrik çarpmasına veya arızalara yol açabilir.<br />

Kabloların ezilmemesine<br />

dikkat edin.<br />

•AC güç kablosu veya bağlantı kabloları<br />

ürünlerle duvar, zemin veya başka bir nesne<br />

arasında ezilirse, kuvvet kullanılarak bükülür<br />

veya burulursa, kablonun içindeki teller dışarı<br />

çıkabilir ve kısa devreye veya elektrik<br />

kesilmesine yol açabilir.<br />

Bu, yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir.<br />

•Ürünleri taşırken AC güç kablosunun veya<br />

bağlantı kablolarının üstüne basmayın. Kablo<br />

hasar görebilir ve bu da yangına veya elektrik<br />

çarpmasına yol açabilir.<br />

Ürünlerin havalandırma<br />

deliklerini örtmeyin.<br />

•Havalandırma deliklerini örterseniz<br />

(bir kumaş vb. ile), iç kısımda ısı birikebilir ve bu<br />

da yangına yol açabilir.<br />

Kablolara takılmayın.<br />

•Aksi taktirde düşebilirsiniz veya<br />

ürünlerin düşmesine ve yaralanmalara<br />

sebep olabilirsiniz.<br />

DİKKAT<br />

Aşağıdaki uyarılara uyulmaması yaralanmalara<br />

veya maddi hasara yol açabilir.<br />

Belirtilen cihazlar haricinde bir cihaz monte<br />

ederseniz, bu cihaz düşebilir veya kırılabilir ve de<br />

yaralanmalara yol açabilir.<br />

•Ürünler üzerinde değişiklik yapmayın.<br />

•Sıcak nesneleri doğrudan ürünlerin üzerine<br />

koymayın. Isı, ürünlerin renklerinin<br />

değişmesine ve deformasyona yol açabilir.<br />

Televizyon Ses Çubuğu<br />

Sistemini ve televizyonu<br />

sabitlediğinizden emin olun.<br />

•Televizyon Ses Çubuğu Sistemini ve televizyonu<br />

birleştirirken sıkıca sabitleyin. Ardından,<br />

Televizyon Ses Çubuğu Sisteminin takılmış<br />

olduğu televizyonu sehpaya sıkıca sabitleyin.<br />

Televizyon Ses Çubuğu Sistemi ve televizyon<br />

sıkıca monte edilmemişse, bunlar düşebilir veya<br />

devrilebilir ve yaralanmalara yol açabilir.<br />

Ürünlerin üzerine ağırlık<br />

uygulamayın veya bunları<br />

herhangi bir tipte darbeye<br />

maruz bırakmayın.<br />

•Televizyon Ses Çubuğu Sistemini bir televizyona<br />

monte ederken, elinizle Televizyon Ses Çubuğu<br />

Sistemine veya televizyona ağırlık uygulamayın.<br />

Televizyon Ses Çubuğu Sistemine veya<br />

televizyona, tornavida ve benzeri sert nesnelerle<br />

vurmayın.<br />

Televizyon Ses Çubuğu<br />

Sisteminin takılmış<br />

olduğu televizyonu<br />

taşırken.<br />

Ürünleri kuvvet uygulayarak taşırsanız, maddi<br />

hasara veya yaralanmalara yol açabilirsiniz. Doğru<br />

prosedürlere ve aşağıdaki önerilere uyun.<br />

•Televizyon Ses Çubuğu Sisteminin takılmış<br />

olduğu televizyonu iki veya daha fazla kişinin ve<br />

ancak bağlantıları fişlerini çekip ayırdıktan sonra<br />

taşımasını sağlayın.<br />

•El ve ayaklarınızın, Televizyon Ses Çubuğu<br />

Sisteminin takılmış olduğu televizyonun<br />

tabanının altında ezilmemesine dikkat edin.<br />

TR<br />

Belirtilen ürünler haricinde<br />

hiçbir ürünü monte etmeyin.<br />

•<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

hoparlör montaj mesneti sadece belirtilen<br />

ürünlerle birlikte kullanım için tasarlanmıştır.<br />

devam ediyor<br />

3 TR


•Televizyon Ses Çubuğu Sisteminin takılmış<br />

olduğu televizyonu sürüklemeyin. Taban parçası<br />

çıkabilir ve zemine zarar verebilir.<br />

•Televizyon Ses Çubuğu Sisteminin takılmış<br />

olduğu televizyonu taşırken, Televizyon Ses<br />

Çubuğu Sisteminden tutmayın. Aksi taktirde<br />

maddi hasara ve yaralanmalara yol açabilirsiniz.<br />

Montajla ilgili notlar<br />

•Parçaları birleştirirken, zarar görmesini önlemek<br />

üzere zemine bir kumaş yayın.<br />

•Ürünleri sert ve düz bir zemin üzerinde monte<br />

edin.<br />

•Ürünleri iki veya daha fazla kişinin monte etmesi<br />

gerekir. Montaj işlemini tek başına yaparsanız<br />

kazalara veya yaralanmalara yol açabilirsiniz.<br />

•Çocukları montaj işlerinden uzakta tutmaya<br />

dikkat edin.<br />

İçindekiler<br />

Ambalajdan çıkartma ............. 5<br />

Kurma................................ 6<br />

Televizyon Ses Çubuğu Sistemini<br />

televizyon sehpasına monte etme ....... 6<br />

Televizyonun düşmesinin önlenmesi...11<br />

Televizyonun açısını ayarlama ............13<br />

Teknik özellikler ..................14<br />

Ürünleri, talimatlara uyarak<br />

güvenli bir şekilde monte<br />

etmeye dikkat edin.<br />

•Vidaları iyice sıkın. Televizyon Ses Çubuğu<br />

Sistemi sıkıca monte edilmemişse, düşebilir ve<br />

maddi hasara veya yaralanmalara yol açabilir.<br />

•Ürünleri birleştirirken parmaklarınızı ve<br />

ellerinizi ezmemeye dikkat edin.<br />

Temizlemeyle ilgili notlar<br />

Orta derecede bir yumuşak deterjan çözeltisiyle<br />

hafifçe nemlendirilmiş yumuşak bir bezle<br />

temizleyin. Herhangi bir tipte aşındırıcı ped,<br />

ovalama tozu veya tiner, benzin veya alkol gibi bir<br />

çözelti kullanmayın.<br />

Bu ürünle ilgili soru ya da sorunlarınız için lütfen<br />

size en yakın <strong>Sony</strong> bayisine başvurun.<br />

Müşteriler için not: Aşağıdaki<br />

bilgiler sadece AB<br />

yönetmeliklerini uygulayan<br />

ülkelerde satılan cihazlar için<br />

geçerlidir.<br />

Bu ürünün üreticisi <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1<br />

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya’dır.<br />

EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi <strong>Sony</strong><br />

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,<br />

70327 Stuttgart, Almanya’dır. Servis veya<br />

garantiyle ilgili her konuda ayrı servis veya garanti<br />

belgelerinde verilen adreslere başvurun.<br />

4 TR


Ambalajdan çıkartma<br />

•Kullanım talimatları (bu el kitabı)<br />

•Uyumluluk listesi (1)<br />

•Montaj mesneti (A)<br />

–32 A (<strong>WS</strong>-32SE1B için) (1)<br />

•Kablo kelepçesi (F) (2)<br />

•Destek kayışı (G) (1)<br />

Ambalajdan çıkartma<br />

–40/46 A (<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

için) (1)<br />

•Destek kayışı vidası<br />

(+PSW M4 × 10 mm) (H) (1)<br />

–40/46 B (<strong>WS</strong>-40SE1B için (sadece<br />

Avrupa modeli) /<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>) (1)<br />

•Destek kayışının tahta vidası<br />

(M3,8 × 20 mm) (I) (1)<br />

•Ankraj cıvatası (J) (2)<br />

•Televizyon sehpası için uzatma boynu (B)<br />

(1)<br />

•Montaj mesneti vidası<br />

(+PSW M5 × 12 mm) (C) (2)<br />

•Montaj mesneti vidası (gümüş) (D) (2)<br />

•Televizyon sehpa kafası vidası<br />

(+PSW M5 × 20 mm) (E) (3)<br />

5 TR


Kurma<br />

Televizyon Ses Çubuğu Sistemini televizyonu sehpasına monte etmek için bu hoparlör montaj<br />

mesnetini kullanabilirsiniz.<br />

Notlar<br />

•Bu hoparlör montaj mesneti sadece televizyonla verilen sehpayla kullanım için tasarlanmıştır.<br />

•Bu hoparlör montaj mesneti SU-FL71M/SU-FL71L yer sehpasıyla kullanılamaz.<br />

•SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1 TV Ses Çubuğu Sistemini asmak isterseniz, bunu doğrudan duvara<br />

asın.<br />

Televizyon Ses Çubuğu Sistemini televizyon sehpasına<br />

monte etme<br />

1 Vidaları televizyon sehpasından sökün ve televizyonu televizyon<br />

sehpasından ayırın.<br />

Televizyon sehpasındaki<br />

vidalar<br />

6 TR


2 Vidaları orijinal boyundan sökün ve ardından orijinal boynu<br />

televizyon sehpasından ayırın.<br />

2<br />

1<br />

Orijinal boyun<br />

Sehpa tabanı<br />

Kurma<br />

Sehpa vidaları<br />

• 32 inç ve 40 inç modeli: 2 vida<br />

• 46 inç modeli: 3 vida<br />

3 2. adımda sökülen kullanarak televizyon sehpasının uzatma boynunu<br />

(B) televizyon sehpasına takın.<br />

B<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

2. adımda sökülen vida<br />

B<br />

2. adımda sökülen vidalar<br />

devam ediyor<br />

7 TR


4 Televizyon Ses Çubuğu Sisteminin arka kapağındaki vidayı sökün;<br />

ardından arka kapağı çıkartın.<br />

Televizyon Ses Çubuğu Sistemi<br />

Arka kapak<br />

5 Montaj mesnetini (A) Televizyon Ses Çubuğu Sistemine, montaj<br />

mesneti vidasını (+PSW M5 × 12 mm) (C) kullanarak takın.<br />

Montaj mesnetindeki gravür yazıyı kontrol edin ve televizyonunuzun modeline uygun bir<br />

mesnet kullanın. Ayrıntılar için, ürünle verilen “Uyumluluk Listesi” ne bakın.<br />

A<br />

C<br />

8 TR


6 Vidaları televizyonunun arkasından sökün.<br />

LCD ekran yüzeyinin hasar görmesini önlemek üzere televizyonu, televizyon ekranı aşağı<br />

gelecek şekilde yumuşak bir kumaş parçasının üzerine koymaya dikkat edin.<br />

Televizyonunun<br />

arkasındaki vidalar<br />

Kurma<br />

Kumaş<br />

7 Televizyon Ses Çubuğu Sistemini, montaj mesneti vidasını (gümüş)<br />

(D) kullanarak televizyona takın.<br />

Vidaları,<br />

işaretli vida deliklerine sabitlediğinizden emin olun.<br />

D<br />

Notlar<br />

•Montajdan sonra, montaj mesneti vidası (gümüş) vida deliğinden dışarı taşacaktır. Bu bir arıza<br />

değildir.<br />

•Televizyon Ses Çubuğu Sisteminin takılmış olduğu televizyonu taşırken, Televizyon Ses Çubuğu<br />

Sisteminden tutmayın. Aksi taktirde maddi hasara ve yaralanmalara yol açabilirsiniz.<br />

devam ediyor<br />

9 TR


8 Televizyonu televizyon sehpasına takın.<br />

Vida çıkıntısını, televizyon sehpasındaki çentikle eşleştirin.<br />

Not<br />

Televizyonu televizyon sehpasına takarken, Televizyon Ses Çubuğu Sisteminden değil, televizyondan<br />

tuttuğunuzdan emin olun.<br />

9 Televizyonu televizyon sehpasına, televizyon sehpa kafası vidasını<br />

(+PSW M5 × 20 mm) (E) kullanarak sabitleyin.<br />

x 3<br />

E<br />

10Tüm bağlantıları yaptıktan sonra, kabloları düzenli bir şekilde<br />

sabitlemek için kablo kelepçesini (F) kullanabilirsiniz.<br />

Not<br />

Bir koruyucu önlem olarak televizyonu sabitleyin. Ayrıntılar için bkz. “Televizyonun düşmesinin<br />

önlenmesi”.<br />

10 TR


Televizyonun düşmesinin önlenmesi<br />

Bir koruyucu önlem olarak televizyonu sabitleyin. Aksi taktirde TV devrilebilir ve ciddi<br />

yaralanmalara yol açabilir.<br />

Uyarı<br />

Yaralanmaları önlemek için Televizyon Ses Çubuğu Sisteminin takılmış olduğu televizyonu,<br />

duvardan 25 cm den daha yakına yerleştirin ve televizyonu duvara sıkıca sabitleyin.<br />

Notlar<br />

•Televizyonu veya televizyon sehpasını kurarken, parmaklarınızı ve ellerinizi ezmemeye dikkat edin.<br />

•Televizyonu duvardan 25 cm den daha az bir mesafe bıraktıktan sonra monte edin. Televizyon geriye<br />

duvara doğru yaslansa bile, duvar televizyonun düşmesini önleyecektir.<br />

Kurma<br />

Televizyonu bir sehpaya monte ederken<br />

H<br />

G<br />

I<br />

1 Televizyonu sehpanın ortasına yerleştirin.<br />

2 Destek kayışını (G) televizyon sehpasına takın, ardından destek<br />

kayışı vidasını (+PSW M4 × 10 mm) (H) bir tornavidayla iyice sıkın.<br />

3 Destek kayışını sehpaya destek kayışının tahta vidasıyla<br />

(M3,8 × 20 mm) (I) sabitleyin.<br />

devam ediyor<br />

11 TR


Televizyonu bir duvara sabitleme<br />

Duvara sabitlemek için, güçlü bir ip veya zincir (ürünle verilmez) ve bir sabitleyici (ürünle<br />

verilmez) hazırlayın. Sabitleyiciyi betonarme bir duvara sabitleyin. Televizyonu sehpaya<br />

sabitlemiş olsanız bile, bu işlemi uygulayarak televizyonu duvara sabitlediğinizden emin olun.<br />

1 Vidaları televizyonunun arkasından sökün.<br />

Televizyonunun arkasındaki vidalar<br />

2 Ankraj cıvatasını (J) televizyonun arkasına sabitleyin.<br />

J<br />

12 TR


3 Sabitleyiciyi betonarme duvara (1) sabitleyin ve ardından ipi veya<br />

zinciri ankraj cıvatasının ve sabitleyicinin (2) deliklerinden geçirin.<br />

İpin veya zincirin her iki ucunu sıkıca birbirine bağlayın.<br />

25 cm den az 25 cm den az<br />

(1)<br />

(2)<br />

Kurma/Teknik özellikler<br />

Zemine monte edilmiş televizyon<br />

Bir sehpaya monte edilmiş televizyon<br />

Televizyonun açısını ayarlama<br />

0°<br />

6°<br />

13 TR


Teknik özellikler<br />

Montaj mesneti 32 A<br />

Boyutlar (g/y/d) (Yakl.)<br />

250 mm × 216 mm ×<br />

35 mm<br />

Ağırlık (Yakl.) 1,1 kg<br />

Montaj mesneti 40/46 A<br />

Boyutlar (g/y/d) (Yakl.)<br />

334 mm × 227 mm ×<br />

35 mm<br />

Ağırlık (Yakl.) 1,3 kg<br />

Montaj mesneti 40/46 B (sadece<br />

Avrupa modeli)<br />

Boyutlar (g/y/d) (Yakl.)<br />

332 mm × 232 mm ×<br />

35 mm<br />

Ağırlık (Yakl.) 1,3 kg<br />

Televizyon sehpası için uzatma boynu<br />

Boyutlar (Yakl.) φ 43 mm × 216,8 mm<br />

Ağırlık (Yakl.) 0,66 kg<br />

Tasarım ve teknik özellikler önceden haber<br />

verilmeksizin değiştirilebilir.<br />

14 TR


Informace o této<br />

příručce<br />

Obrázky v této příručce jsou pro model<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>.<br />

Obrázky použité v této příručce zobrazují model<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B a mohou se pro váš model lišit.<br />

Veškeré rozdíly v používání jsou v této příručce<br />

označeny jako „Pouze model <strong>WS</strong>-32SE1B“.<br />

Instalace zvukové<br />

lišty pro TV - varování<br />

Tento držák pro připevnění reproduktoru<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong> je určen<br />

pouze pro zvukovou lištu pro TV SA-32SE1/<br />

SA-40SE1/SA-46SE1 a konkrétní modely TV.<br />

V případě používání s jinými produkty nebo k<br />

jiným než určeným účelům může dojít k<br />

poškození nebo zranění.<br />

Informace pro zákazníky<br />

K instalaci tohoto produktu je zapotřebí<br />

dostatečná odbornost. Během instalace věnujte<br />

zvláštní pozornost bezpečnosti. Společnost <strong>Sony</strong><br />

nenese odpovědnost za žádné škody nebo<br />

zranění způsobená nesprávnou manipulací nebo<br />

nevhodnou instalací nebo instalací čehokoli<br />

jiného, než uvedeného produktu. Vaše<br />

statutární práva (pokud existují) nejsou<br />

omezena.<br />

Bezpečnost<br />

Produkty společnosti <strong>Sony</strong> jsou konstruovány s<br />

ohledem na bezpečnost. Nicméně při<br />

nesprávném používání mohou mít produkty za<br />

následek vážné zranění způsobené požárem,<br />

zásahem elektrického proudu, převržením nebo<br />

pádem produktu. Aby se takovým nehodám<br />

zabránilo, dodržujte veškeré bezpečnostní<br />

zásady.<br />

VAROVÁNÍ<br />

V případě nedodržení následujících zásad může<br />

dojít k vážnému zranění nebo smrti v důsledku<br />

požáru, zásahu elektrického proudu, převržení<br />

nebo pádu produktu.<br />

Zabraňte pádu produktů<br />

ani je neinstalujte na<br />

místa, ze kterých by<br />

mohly spadnout.<br />

• Pověřte instalaci, přemísťování nebo<br />

demontáž produktů licencované dodavatele a<br />

zajistěte, aby během provádění nebyly<br />

přítomny malé děti.<br />

• Neschválená instalace může způsobit vážné<br />

zranění nebo poškození majetku.<br />

• Přemísťování nebo demontáž zvukové lišty pro<br />

TV nebo TV s nainstalovanou zvukovou lištou<br />

provedená neoprávněným dodavatelem může<br />

vést k pádu produktů a způsobit vážné zranění<br />

nebo poškození majetku. Přemísťování nebo<br />

demontáž produktu(ů) musí provádět dvě<br />

osoby.<br />

• Po instalaci zvukové lišty pro TV nebo TV s<br />

nainstalovanou zvukovou lištou nedemontujte<br />

žádné šroubky atd.<br />

• Během čištění nebo údržby nemanipulujte s<br />

produkty nadměrnou silou.<br />

Neumísťujte na produkty<br />

žádné předměty.<br />

• Na produkty nic nepokládejte. V<br />

opačném případě může systém spadnout a<br />

způsobit zranění nebo poškození majetku.<br />

Neopírejte se o produkty<br />

ani se na ně nezavěšujte.<br />

• Neopírejte se o produkty ani se na ně<br />

nezavěšujte, protože by na vás mohly spadnout<br />

a způsobit vážné zranění.<br />

2 CZ


Věnujte pozornost<br />

umístění.<br />

• Nevystavujte produkty dešti ani<br />

vlhkosti a zabraňte jejich potřísnění jakoukoli<br />

tekutinou. Mohlo by dojít k požáru nebo k<br />

úrazu elektrickým proudem.<br />

• Nikdy neumísťujte produkty na horká, vlhká<br />

nebo nadměrně prašná místa nebo na místa, na<br />

kterých jsou vystaveny mechanickým<br />

vibracím. Vtakovém případě by mohlo dojít k<br />

požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.<br />

• Udržujte hořlavé předměty nebo zdroje<br />

otevřeného ohně (například svíčky) v<br />

bezpečné vzdálenosti od produktů.<br />

• Neinstalujte produkty nad nebo pod<br />

klimatizaci. Pokud jsou produkty vystaveny<br />

dlouhodobě vystaveny proudění vzduchu z<br />

klimatizace nebo se do nich dostane voda z<br />

klimatizace, může to způsobit požár, zásad<br />

elektrickým proudem nebo poruchy.<br />

Zabraňte přiskřípnutí<br />

kabelů.<br />

• V případě přiskřípnutí kabelu<br />

střídavého napájení (síťového kabelu) nebo<br />

propojovacích kabelů mezi produkty a stěnu,<br />

podlahu nebo jiný objekt nebo násilného<br />

ohnutí nebo zkroucení, může dojít k porušení<br />

izolace vnitřních vodičů a ke zkratu nebo<br />

přerušení napájení.<br />

Mohlo by to způsobit požár nebo úraz<br />

elektrickým proudem.<br />

• Při přenášení produktů nestoupejte na kabel<br />

střídavého napájení (síťový kabel) ani na<br />

propojovací kabely. Mohlo by dojít k<br />

poškození kabelu, což by mohlo způsobit<br />

požár nebo úraz elektrickým proudem.<br />

Nezakrývejte větrací<br />

otvory produktů.<br />

• V případě zakrytí větracích otvorů<br />

(textilií atd.) se uvnitř může nashromáždit<br />

teplo a způsobit požár.<br />

Nezakopávejte o kabely.<br />

• Můžete upadnout nebo způsobit<br />

převrácení produktů a zranění.<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

V případě nedodržování následujících zásad<br />

může dojít ke zranění nebo k poškození<br />

majetku.<br />

Neinstalujte žádné jiné<br />

vybavení kromě<br />

specifikovaného produktu.<br />

• Držák pro připevnění reproduktoru <strong>WS</strong>-<br />

32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong> je určen<br />

pro použití pouze se specifikovaným<br />

vybavením. V případě instalace jiného než<br />

specifikovaného vybavení může dojít k pádu<br />

nebo prasknutí a ke zranění.<br />

• Neupravujte produkty.<br />

• Nepokládejte nic horkého přímo na produkty.<br />

Teplo může způsobit barevné změny nebo<br />

deformaci produktů.<br />

Zajistěte zvukovou lištu pro TV<br />

a TV.<br />

• Při společné instalaci zvukové lišty pro TV a<br />

TV je řádně zajistěte. Potom zajistěte TV s<br />

nainstalovanou zvukovou lištou pevně ke<br />

stojánku. Pokud zvuková lišta pro TV a TV<br />

nejsou nainstalovány bezpečně, mohlo by dojít<br />

k jejich pádu nebo převržení a ke zranění.<br />

Produkty nezatěžujte ani je<br />

nevystavujte žádným nárazům.<br />

• Při instalaci zvukové lišty pro TV ke stojánku<br />

TV nezatěžujte zvukovou lištu pro TV ani TV<br />

rukou.<br />

Nevystavujte zvukovou lištu pro TV ani TV<br />

úderům tvrdými předměty, například<br />

šroubováku atd.<br />

Při přemísťování TV s<br />

nainstalovanou zvukovou<br />

lištou.<br />

V případě přemísťování produktů nadměrnou<br />

silou může dojít k poškození nebo zranění.<br />

Dodržujte níže uvedené správné postupy a<br />

doporučení.<br />

• TV s nainstalovanou zvukovou lištou<br />

přemísťujte pouze za pomoci dvou nebo více<br />

osob a pouze po odpojení napájecích kabelů a<br />

připojeného vybavení.<br />

CZ<br />

pokračování<br />

3 CZ


• Neskřípněte si ruce nebo nohy pod TV s<br />

nainstalovanou zvukovou lištou pro TV.<br />

• TV s nainstalovanou zvukovou lištou nevlečte<br />

po zemi. Mohlo by dojít k utržení podstavce a<br />

k poškození podlahy.<br />

• Při přenášení nepřidržujte TV s<br />

nainstalovanou zvukovou lištou pro TV za<br />

zvukovou lištu. V opačném případě by mohlo<br />

dojít k poškození nebo zranění.<br />

Poznámky k instalaci<br />

• Při montáži rozložte na podlahu textilii, aby se<br />

zabránilo poškození podlahy.<br />

• Nainstalujte produkty na pevnou a rovnou<br />

podlahu.<br />

• Instalaci produktů je třeba provádět za pomoci<br />

dvou nebo více osob. V případě instalace<br />

jednou osobou může dojít k nehodě nebo<br />

zranění.<br />

• Během instalace udržujte děti mimo dosah.<br />

Obsah<br />

Rozbalení ....................................... 5<br />

Instalace......................................... 6<br />

Instalace zvukové lišty pro TV na<br />

stojánek TV ......................................... 6<br />

Opatření pro zabránění převrácení<br />

TV ....................................................... 11<br />

Nastavení úhlu TV............................... 13<br />

Technické údaje .......................... 14<br />

Nainstalujte produkty bezpečně<br />

podle pokynů.<br />

• Řádně utáhněte šroubky. Není-li zvuková lišta<br />

pro TV nainstalována bezpečně, mohla by<br />

spadnout a způsobit poškození nebo zranění.<br />

• Při montáži dávejte pozor, abyste si<br />

nepřiskřípli prsty nebo ruce.<br />

Poznámky k čištění<br />

Čistěte měkkým hadříkem lehce navlhčeným v<br />

roztoku přípravku na mytí nádobí. Nepoužívejte<br />

žádné abrazivní utěrky, čistící prášky nebo<br />

rozpouštědla, například ředidlo, benzín nebo<br />

alkohol.<br />

Máte-li dotazy nebo problémy týkající se tohoto<br />

produktu, obraťte se na nejbližšího prodejce<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

Poznámka pro zákazníky:<br />

Následující informace se<br />

vztahují pouze na zařízení<br />

zakoupená v zemích, které<br />

uplatňují směrnice EU.<br />

Výrobcem tohoto výrobku je <strong>Sony</strong> Corporation,<br />

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075<br />

Japonsko. Zplnomocněným zástupcem pro<br />

požadavky ohledně elektromagnetické<br />

kompability EMC a bezpečnosti výrobku je<br />

<strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse<br />

61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu<br />

a záruky se obracejte na adresy uváděné v<br />

servisních a záručních dokumentech.<br />

4 CZ


Rozbalení<br />

• Návod k obsluze (tato příručka)<br />

• Kompatibilní seznam (1)<br />

• Držák pro připevnění (A)<br />

– 32 A (pro <strong>WS</strong>-32SE1B) (1)<br />

• Kabelová svorka (F) (2)<br />

Rozbalení<br />

• Zajišťovací pásek (G) (1)<br />

– 40/46 A (pro <strong>WS</strong>-40SE1B/<br />

<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>) (1)<br />

• Šroubek pro zajišťovací pásek<br />

(+PSW M4 × 10 mm) (H) (1)<br />

– 40/46 B (pro <strong>WS</strong>-40SE1B (pouze<br />

model pro Evropu) /<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>) (1)<br />

• Vrut pro zajišťovací pásek<br />

(M3,8 × 20 mm) (I) (1)<br />

• Kotevní šroub (J) (2)<br />

• Prodlužovací krček pro TV stojánek (B)<br />

(1)<br />

• Šroubek pro držák pro připevnění<br />

(+PSW M5 × 12 mm) (C) (2)<br />

• Šroubek pro držák pro připevnění<br />

(stříbrný) (D) (2)<br />

• Šroubek pro hlavu TV stojánku<br />

(+PSW M5 × 20 mm) (E) (3)<br />

5 CZ


Instalace<br />

Tento držák pro připevnění reproduktoru můžete použít pro instalaci zvukové lišty pro TV<br />

na stojánek TV.<br />

Poznámky<br />

• Tento držák pro připevnění reproduktoru je určen pro použití pouze se stojánkem dodaným s TV.<br />

• Tento držák pro připevnění reproduktoru nelze použít s podlahovým stojánkem SU-FL71M/<br />

SU-FL71L.<br />

• Chcete-li zvukovou lištu pro TV SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1 zavěsit, zavěste ji přímo na stěnu.<br />

Instalace zvukové lišty pro TV na stojánek TV<br />

1 Odmontujte šroubky ze stojánku TV a potom oddělte TV od stojánku<br />

TV.<br />

Šroubky na stojánku TV<br />

6 CZ


2 Odmontujte šroubky z původního krčku a potom oddělte původní krček<br />

od stojánku TV.<br />

2<br />

1<br />

Původní krček<br />

Podstavec stojánku<br />

Instalace<br />

Šroubky pro stojánek<br />

• Model 32 palců a 40 palců: 2 šroubky<br />

• Model 46 palců: 3 šroubky<br />

3 Namontujte prodlužovací krček pro stojánek TV (B) ke stojánku TV<br />

pomocí šroubků demontovaných v kroku 2.<br />

B<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

Šroubek demontovaný v kroku 2<br />

B<br />

Šroubky demontované v kroku 2<br />

pokračování<br />

7 CZ


4 Odmontujte šroubek na zadním krytu zvukové lišty pro TV a potom<br />

sejměte zadní kryt.<br />

Zvuková lišta pro TV<br />

Zadní kryt<br />

5 Namontujte držák pro připevnění (A) ke zvukové liště pro TV pomocí<br />

šroubku pro držák pro připevnění (+PSW M5 × 12 mm) (C).<br />

Zkontrolujte rytinu na zadní straně držáku pro připevnění a použijte vhodný držák pro<br />

TV. Podrobnosti viz dodaný „Kompatibilní seznam“.<br />

A<br />

C<br />

8 CZ


6 Odmontujte šroubky na zadní straně TV.<br />

Položte TV obrazovkou dolů na měkkou silnou textilii, aby se zabránilo poškození<br />

povrchu LCD.<br />

Šroubky na zadní<br />

straně TV<br />

Instalace<br />

Textilie<br />

7 Namontujte zvukovou lištu pro TV k TV pomocí šroubku pro držák pro<br />

připevnění (stříbrný) (D).<br />

Zašroubujte šroubky do otvorů označených symbolem .<br />

D<br />

Poznámky<br />

•Po instalaci bude šroubek pro držák pro připevnění (stříbrný) vyčnívat z otvoru. Nejedná se o<br />

závadu.<br />

•Při přenášení nepřidržujte TV s nainstalovanou zvukovou lištou za zvukovou lištu. V opačném<br />

případě by mohlo dojít k poškození nebo zranění.<br />

pokračování<br />

9 CZ


8 Připevněte TV se stojánku TV.<br />

Nasaďte vyčnívající šroubek do drážky na stojánku TV.<br />

Poznámka<br />

Při montáži TV ke stojánku TV přidržujte TV, nikoli zvukovou lištu pro TV.<br />

9 Zajistěte TV ke stojánku TV pomocí šroubku pro hlavu stojánku TV<br />

(+PSW M5 × 20 mm) (E).<br />

x 3<br />

E<br />

10Po dokončení všech připojení můžete kabely úhledně zajistit kabelovou<br />

svorkou (F).<br />

Poznámka<br />

Z důvodu bezpečnosti zajistěte TV. Podrobnosti viz „Opatření pro zabránění převrácení TV“.<br />

10 CZ


Opatření pro zabránění převrácení TV<br />

Z důvodu bezpečnosti zajistěte TV. V případě zanedbání tohoto opatření může dojít k<br />

převrácení TV a k vážnému zranění.<br />

Varování<br />

Aby se zabránilo zranění, umístěte TV s nainstalovanou zvukovou lištou do vzdálenosti<br />

25 cm od stěny a pevně zajistěte TV ke stěně.<br />

Poznámky<br />

• Při instalaci TV nebo na stolek dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty.<br />

• Umístěte TV do vzdálenosti 25 cm od stěny. Stěna zabrání pádu TV, i když se TV naklání ke stěně.<br />

Instalace<br />

Při instalaci TV na stolek<br />

H<br />

G<br />

I<br />

1 Umístěte TV na střed stolku.<br />

2 Namontujte opěrný pásek (G) ke stojánku TV a potom pevně<br />

přišroubujte šroubkem pro opěrný pásek (+PSW M4 × 10 mm) (H).<br />

3 Připevněte opěrný pásek ke stolku vrutem pro opěrný pásek<br />

(M 3,8 × 20 mm) (I).<br />

pokračování<br />

11 CZ


Zajištění TV ke stěně<br />

Připravte si pevné lanko nebo řetízek (není součástí dodávky) a držák (není součástí<br />

dodávky) při připevnění ke stěně. Připevněte držák k zesílené stěně. I když jste zajistili TV<br />

ke stolku, zajistěte jej ke stěně podle následujícího postupu.<br />

1 Odmontujte šroubky na zadní straně TV.<br />

Šroubky na zadní straně TV<br />

2 Namontujte kotevní šroub (J) na zadní stranu TV.<br />

J<br />

12 CZ


3 Připevněte držák k zesílené stěně (1) a potom provlečte lanko nebo<br />

řetízek otvory kotevního šroubu a držáku (2). Pevně svažte oba konce<br />

lanka nebo řetízku k sobě.<br />

Méně než 25 cm<br />

Méně než 25 cm<br />

(1)<br />

(2)<br />

Instalace/Technické údaje<br />

TV nainstalovaný na podlaze<br />

TV nainstalovaný na stolku<br />

Nastavení úhlu TV<br />

0°<br />

6°<br />

13 CZ


Technické údaje<br />

Držák pro připevnění 32 A<br />

Rozměry (š/v/h) (přibl.)<br />

250 mm × 216 mm ×<br />

35 mm<br />

Hmotnost (přibl.) 1,1 kg<br />

Držák pro připevnění 40/46 A<br />

Rozměry (š/v/h) (přibl.)<br />

334 mm × 227 mm ×<br />

35 mm<br />

Hmotnost (přibl.) 1,3 kg<br />

Držák pro připevnění 40/46 B (pouze<br />

model pro Evropu)<br />

Rozměry (š/v/h) (přibl.)<br />

332 mm × 232 mm ×<br />

35 mm<br />

Hmotnost (přibl.) 1,3 kg<br />

Prodlužovací krček pro TV stojánek<br />

Rozměry (přibl.) φ 43 mm × 216,8 mm<br />

Hmotnost (přibl.) 0,66 kg<br />

Změny konstrukce a technických údajů bez<br />

předchozího upozornění vyhrazeny.<br />

14 CZ


A kézikönyvről<br />

A kézikönyvben szereplő utasítások az<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong> típusra<br />

vonatkoznak. A kézikönyvben szereplő ábrák<br />

az <strong>WS</strong>-32SE1B típust mutatják, az Ön készüléke<br />

ettől eltérő lehet. A kézikönyvben minden<br />

kezelési eltérés jelölése pl. „csak <strong>WS</strong>-32SE1B<br />

típus”.<br />

Figyelmeztetés a TV<br />

Sound Bar<br />

hangsugárzó<br />

rendszer TV-állványra<br />

szerelésével<br />

kapcsolatban<br />

Ez a <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

hangszórórögzíto tartó az SA-32SE1/<br />

SA-40SE1/SA-46SE1 TV Sound Bar<br />

hangsugárzó rendszer és csak a megadott TVtípusokhoz<br />

használható. Ha a megadottól eltérő<br />

termékekhez vagy célra használja, ez személyi<br />

sérülést vagy anyagi kárt okozhat.<br />

A felhasználók számára<br />

A termék összeszereléséhez megfelelő<br />

szakértelem szükséges. A szerelés során<br />

fokozattan ügyeljen a biztonságra. A <strong>Sony</strong> nem<br />

tehető felelőssé a helytelen kezelés vagy<br />

szerelés, vagy a megadottól eltérő termék<br />

használata miatt bekövetkezett személyi<br />

sérülésért vagy anyagi kárért. Ez nincs hatással<br />

az Ön törvényes jogaira (ha vannak).<br />

Biztonság<br />

A <strong>Sony</strong> termékeinek tervezése a biztonság szem<br />

előtt tartásával történik. A termékek helytelen<br />

használata esetén azonban tűz, áramütés, a<br />

termék eldőlése vagy leejtése miatt személyi<br />

sérülés vagy anyagi kár keletkezhet. Az ilyen<br />

balesetek megelőzése érdekében tartsa be a<br />

biztonsági előírásokat.<br />

FIGYELEM!<br />

A következő biztonsági előírások be nem<br />

tartása esetén a tűz, áramütés, a termék eldőlése<br />

vagy leesése súlyos személyi sérülést vagy halált<br />

okozhat.<br />

Ne ejtse le a termékeket,<br />

illetve ne szerelje olyan<br />

helyre, ahonnan<br />

leeshetnek.<br />

• A termékek szerelését, mozgatását vagy<br />

leszerelését bízza engedéllyel rendelkező<br />

vállalkozóra és a munka során a kisgyerekeket<br />

tartsa távol.<br />

• A jogosulatlan szerelés súlyos sérülést vagy<br />

anyagi kárt okozhat.<br />

• Ha a TV Sound Bar hangsugárzó rendszer<br />

vagy a TV-re szerelt TV Sound Bar<br />

hangsugárzó rendszer szállítását vagy<br />

leszerelését erre nem jogosult viszonteladó<br />

végzi, a termék leeshet és súlyos sérülést vagy<br />

anyagi kárt okozhat. A termék szállítását és<br />

leszerelését két vagy több személy végezze.<br />

• A TV Sound Bar hangsugárzó rendszer vagy a<br />

TV-re szerelt TV Sound Bar hangsugárzó<br />

rendszer felszerelése után ne távolítsa el a<br />

csavarokat stb.<br />

• A tisztítás vagy karbantartás során ne<br />

alkalmazzon nagy erőt.<br />

A termékekre ne tegyen<br />

semmilyen tárgyat.<br />

• A termékekre ne tegyen semmit.<br />

Ellenkező esetben a rendszer leeshet és<br />

sérülést vagy anyagi kárt okozhat.<br />

Ne támaszkodjon a<br />

termékekre és ne lógjon<br />

rajtuk.<br />

• Ne támaszkodjon a termékekre és ne lógjon<br />

rajtuk, mert Önre eshetnek és súlyos sérülést<br />

okozhatnak.<br />

2 HU


Ügyeljen a felszerelési<br />

helyre.<br />

• A termékeket ne érje eső vagy<br />

nedvesség, fröccsenő folyadék vagy hasonló.<br />

Ez tüzet vagy áramütést okozhat.<br />

• A termékeket ne szerelje fel forró, párás vagy<br />

erősen poros helyen, illetve mechanikai<br />

rezgésnek kitett helyen. Ez tüzet vagy<br />

áramütést okozhat.<br />

• A gyúlékony anyagokat és nyílt lángot (pl. égő<br />

gyertyát) tartsa távol a termékektől.<br />

• A termékeket ne szerelje légkondicionáló alá<br />

vagy fölé. Ha a termékeket hosszabb ideig éri<br />

a légkondicionáló levegőárama, vagy a<br />

légkondicionáló szivárgása miatt nedvesek<br />

lesznek, ez tüzet, áramütést vagy hibás<br />

működést eredményezhet.<br />

A kábelek ne csípődjenek<br />

be.<br />

• Ha a hálózati vagy csatlakoztató<br />

kábelek a termékek és a fal, padló vagy más<br />

tárgy közé csípődnek, nagy erővel<br />

meghajlanak vagy megcsavarodnak, a belső<br />

vezetékek szabaddá válhatnak, ennek<br />

eredménye pedig szakadás vagy rövidzárlat<br />

lehet.<br />

Ez tüzet vagy áramütést okozhat.<br />

• A készülék szállítása közben ne lépjen a<br />

hálózati vagy csatlakoztató kábelekre. A<br />

kábelek megsérülhetnek és tüzet vagy<br />

áramütést okozhatnak.<br />

Ne takarja el a termékek<br />

szellőzőnyílásait.<br />

• Ha eltakarja a szellőzőnyílásokat<br />

(ruhával stb.), a termékek belseje túlhevülhet<br />

és tüzet okozhat.<br />

Ne botoljon meg a<br />

kábelekben.<br />

• Ön eleshet vagy a termékek<br />

feldőlhetnek és sérülést okozhatnak.<br />

FIGYELMEZTETÉS<br />

A következő előírások be nem tarása sérülést<br />

vagy anyagi kárt okozhat.<br />

Csak az itt megadott terméket<br />

szerelje fel.<br />

• A <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

hangszórórögzíto tartó csak a megadott<br />

berendezéssel használható. A megadottól<br />

eltérő készülék felszerelése esetén az leeshet<br />

vagy eltörhet és sérülést okozhat.<br />

• Ne módosítsa a termékeket.<br />

• A termékekre ne tegyen semmilyen forró<br />

tárgyat. A hő hatására a termékek<br />

elszíneződhetnek vagy deformálódhatnak.<br />

Ügyeljen a TV Sound Bar<br />

hangsugárzó rendszer és a TV<br />

rögzítésére.<br />

• A TV Sound Bar hangsugárzó rendszer és a<br />

TV-készüléket erősen rögzítse egymáshoz.<br />

Ezután a TV-készülékre szerelt TV Sound Bar<br />

hangsugárzó rendszer erősen rögzítse az<br />

állványra. A TV Sound Bar hangsugárzó<br />

rendszer és a TV nem biztonságos felszerelése<br />

esetén ezek feldőlhetnek és sérülést<br />

okozhatnak.<br />

A termékekre ne helyezzen súlyt<br />

és ne érje őket ütés.<br />

• A TV Sound Bar hangsugárzó rendszer<br />

TV-állványra szerelésekor a kezével ne<br />

nyomja erősen a TV Sound Bar hangsugárzó<br />

rendszer vagy a TV-t.<br />

A TV Sound Bar hangsugárzó rendszer vagy a<br />

TV-t ne üsse meg kemény tárggyal, pl.<br />

csavarhúzóval stb.<br />

HU<br />

folytatódik<br />

3 HU


A TV-készülékre szerelt<br />

TV Sound Bar<br />

hangsugárzó rendszer<br />

mozgatása.<br />

A termékek erőszakos mozgatása sérülést vagy<br />

anyagi kárt okozhat. Ügyeljen a következő<br />

eljárások és tanácsok betartására.<br />

• A TV-re szerelt TV Sound Bar hangsugárzó<br />

rendszer két vagy több személy mozgassa, a<br />

mozgatás előtt minden csatlakoztatott<br />

berendezést le kell csatlakoztatni és el kell<br />

távolítani.<br />

• Ügyeljen arra, hogy a keze vagy lába ne<br />

szoruljon a TV-re szerelt TV Sound Bar<br />

hangsugárzó rendszer alá.<br />

• Ne húzza a TV-készülékre szerelt TV Sound<br />

Bar hangsugárzó rendszer. Az alsó rész<br />

leválhat és megrongálhatja a padlót.<br />

• A TV-készülékre szerelt TV Sound Bar<br />

hangsugárzó rendszer szállításakor ne a TV<br />

Sound Bar hangsugárzó rendszer fogva tartsa a<br />

súlyt. Ez sérülést vagy anyagi kárt okozhat.<br />

Megjegyzések a felszereléssel<br />

kapcsolatban<br />

• Az összeszerelés során a padló védelme<br />

érdekében terítsen puha ruhát a padlóra.<br />

• A termékeket szilárd és sík padlófelületen<br />

szerelje össze.<br />

• A termékek szerelését két vagy több személy<br />

végezze. Ha egyedül végzi, balesetet vagy<br />

sérülést szenvedhet.<br />

• A munka során tartsa távol a kisgyerekeket.<br />

Megjegyzések a tisztítással<br />

kapcsolatban<br />

A tisztítást enyhe mosogatószerrel kissé<br />

megnedvesített, puha kendővel végezze. Ne<br />

használjon semmilyen típusú súrolóeszközt,<br />

súrolóport vagy oldószert, pl. higítót, alkoholt<br />

vagy benzint.<br />

Ha a termékkel kapcsolatban bármilyen kérdése<br />

vagy problémája van, kérje a legközelebbi <strong>Sony</strong>forgalmazó<br />

tanácsát.<br />

Megjegyzés a felhasználók<br />

számára: a következő<br />

tájékoztatás csak az EU<br />

irányvonalait alkalmazó<br />

országokban értékesített<br />

készülékekre vonatkozik.<br />

Ezt a terméket a <strong>Sony</strong> Corporation (Japán, 108-<br />

0075 Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta.<br />

A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel<br />

kapcsolatban a <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH<br />

(Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger<br />

Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük,<br />

bármely szervizeléssel vagy garanciával<br />

kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy<br />

garanciadokumentumokban megadott<br />

címekhez forduljon.<br />

A termékeket biztonságosan,<br />

az utasításoknak megfelelően<br />

szerelje fel.<br />

• Biztonságosan szorítsa meg a csavarokat. Ha a<br />

TV Sound Bar hangsugárzó rendszer<br />

felszerelése nem biztonságos, akkor leeshet és<br />

sérülést vagy anyagi kárt okozhat.<br />

• A termékek összeszerelése során ne csípje be<br />

az ujját vagy a kezét.<br />

4 HU


Tartalomjegyzék<br />

Kicsomagolás................................ 6<br />

Felszerelés..................................... 7<br />

A TV Sound Bar hangsugárzó rendszer<br />

felszerelése a TV-állványra................ 7<br />

A TV feldőlésének megelőzése ......... 12<br />

A TV szögének beállítása ................... 14<br />

Műszaki adatok ........................... 15<br />

5 HU


Kicsomagolás<br />

• Használati útmutató (ez a kézikönyv)<br />

• Kompatibilitási lista (1)<br />

• Tartó (A)<br />

– 32 A (<strong>WS</strong>-32SE1B típushoz) (1)<br />

• Kábelrögzítő (F) (2)<br />

•Tartószíj (G) (1)<br />

– 40/46 A (<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

típushoz) (1)<br />

• Csavar a tartószíjhoz<br />

(+PSW M4 × 10 mm) (H) (1)<br />

– 40/46 B (<strong>WS</strong>-40SE1B típushoz (csak<br />

európai típus) /<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>) (1)<br />

• Facsavar a tartószíjhoz<br />

(M3,8 × 20 mm) (I) (1)<br />

• Horgonycsavar (J) (2)<br />

• Nyaktoldó a TV-állványhoz (B) (1)<br />

• Csavar a tartó (+PSW M5 × 12 mm) (C)<br />

(2)<br />

• Csavar a tartó (ezüst) (D) (2)<br />

• Csavar a TV-állvány fejéhez<br />

(+PSW M5 × 20 mm) (E) (3)<br />

6 HU


Felszerelés<br />

A hangszórórögzíto tartó a TV Sound Bar hangsugárzó rendszer TV-állványra szereléséhez<br />

lehet használni.<br />

Kicsomagolás/Felszerelés<br />

Megjegyzések<br />

• Ez a hangszórórögzíto tartó kizárólag a TV készülékhez tartozó állvánnyal használható.<br />

• Ez a hangszórórögzíto tartó nem használható a SU-FL71M/SU-FL71L állvánnyal.<br />

• Ha szeretné magasabban elhelyezni a SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1 TV Sound Bar hangsugárzó<br />

rendszer közvetlenül a falra.<br />

A TV Sound Bar hangsugárzó rendszer felszerelése a<br />

TV-állványra<br />

1 Távolítsa el a csavarokat a TV-állványból és vegye le a TV-t az<br />

állványról.<br />

A TV-állvány csavarjai<br />

folytatódik<br />

7 HU


2 Távolítsa el a csavarokat az eredeti nyakból, majd az eredeti nyakat<br />

vegye ki a TV-állványból.<br />

2<br />

1<br />

Eredeti nyak<br />

Állványtalp<br />

Az állvány csavarjai<br />

• 32-hüvelykes és 40-hüvelykes típus: 2<br />

csavar<br />

• 46-hüvelykes típus: 3 csavar<br />

3 A 2. lépésben eltávolított csavarokkal rögzítse a TV-állvány<br />

nyaktoldóját (B) a TV-állványra.<br />

B<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

A 2. lépésben eltávolított csavar<br />

B<br />

A 2. lépésben eltávolított csavarok<br />

8 HU


4 Távolítsa el a TV Sound Bar hangsugárzó rendszer hátlapjának<br />

csavarjait, majd vegye le a hátlapot.<br />

Felszerelés<br />

TV Sound Bar hangsugárzó rendszer<br />

Hátlap<br />

5 A hangszórótartót (A) a tartó két csavarjával rögzítse a TV Sound Bar<br />

hangsugárzó rendszer (+PSW M5 × 12 mm) (C).<br />

Ellenőrizze a hangszórótartó hátulján található vésetet és a TV-hez megfelelő tartót<br />

használja. A részleteket lásd a mellékelt „Kompatibilitási listában”.<br />

A<br />

C<br />

folytatódik<br />

9 HU


6 Távolítsa el a csavarokat a TV-készülék hátuljából.<br />

Az LCD felületi sérülésének megelőzése érdekében a TV-készüléket képernyőjével<br />

lefelé helyezze egy vastag, puha ruhára.<br />

A TV hátuljának<br />

csavarjai<br />

Ruha<br />

7 A hangszórótartó csavarjaival (ezüst) (D) erősítse a TV Sound Bar<br />

hangsugárzó rendszer a TV-készülékhez.<br />

Szorítsa meg a jellel jelölt csavarokat.<br />

D<br />

Megjegyzések<br />

•A felszerelés után a hangszórótartó csavarjai (ezüst) kiállnak a csavarfuratból. Ez nem hiba.<br />

•A TV-készülékre szerelt TV Sound Bar hangsugárzó rendszer szállításakor ne a TV Sound Bar<br />

hangsugárzó rendszer fogva tartsa a súlyt. Ez sérülést vagy anyagi kárt okozhat.<br />

10 HU


8 A TV-készüléket helyezze a TV-állványra.<br />

A kiálló csavarokat illessze a TV-állvány hornyaiba.<br />

Felszerelés<br />

Megjegyzés<br />

A TV-készülék TV-állványra illesztésekor a TV-t és ne a TV Sound Bar hangsugárzó rendszer<br />

fogja.<br />

9 A TV-állvány fejének csavarjaival rögzítse a TV-t a TV-állványhoz<br />

(+PSW M5 × 20 mm) (E).<br />

x 3<br />

E<br />

10Az összes csatlakoztatás elvégzése után a kábelrögzítővel (F)<br />

elrendezheti és rögzítheti a kábeleket.<br />

Megjegyzés<br />

A biztonság kedvéért rögzítse a TV-készüléket. A részleteket lásd: „A TV feldőlésének<br />

megelőzése”.<br />

11 HU


A TV feldőlésének megelőzése<br />

A biztonság kedvéért rögzítse a TV-készüléket. Ellenkező esetben a TV feldőlhet és súlyos<br />

sérülést okozhat.<br />

Figyelem<br />

A sérülés megelőzése érdekében a TV-re erősített TV Sound Bar hangsugárzó rendszer a<br />

falhoz 25 cm-nél közelebb helyezze el, és erősen rögzítse a falhoz.<br />

Megjegyzések<br />

• A TV vagy szekrény összeszerelése során ne csípje be az ujját vagy a kezét.<br />

• A TV és a fal közötti távolságnak 25 cm-nél kisebbnek kell lennie. A fal megakadályozza a TV<br />

leesését akkor is, ha a TV a falhoz képest hátrafelé dől.<br />

A TV szekrényre állítása<br />

H<br />

G<br />

I<br />

1 A TV-készüléket helyezze szekrény közepére.<br />

2 A tartószíjat (G) illessze a TV-állványhoz, majd csavarhúzó<br />

használatával erősen rögzítse a hozzá tartozó csavarokkal<br />

(+PSW M4 × 10 mm) (H).<br />

3 A tartószíjat a hozzá tartozó facsavarokkal (M3,8 × 20 mm) (I) rögzítse<br />

a szekrényhez.<br />

12 HU


A TV rögzítése a falhoz<br />

A falhoz rögzítéshez készítsen elő egy erős kötelet vagy láncot (külön megvásárolható) és<br />

egy rögzítőkapcsot (külön megvásárolható). A rögzítőkapcsot erősítse egy teherbíró falhoz.<br />

A következő eljárással akkor is rögzítse a TV-t a falhoz, ha a szekrényhez már rögzítette.<br />

1 Távolítsa el a csavarokat a TV-készülék hátuljából.<br />

Felszerelés<br />

A TV hátuljának csavarjai<br />

2 A horgonycsavart (J) rögzítse a TV hátuljához.<br />

J<br />

folytatódik<br />

13 HU


3 A rögzítőbilincset rögzítse a falhoz (1), majd a kötelet vagy láncot<br />

fűzze át a horgonycsavar és a rögzítőbilincs (2) nyílásain. Erősen<br />

kösse össze a kötél vagy lánc két végét.<br />

Kisebb mint 25 cm<br />

Kisebb mint 25 cm<br />

(1)<br />

(2)<br />

Padlóra állított TV<br />

Szekrényre állított TV<br />

A TV szögének beállítása<br />

0°<br />

6°<br />

14 HU


Műszaki adatok<br />

Tartó 32 A<br />

Méretek (szél./mag./mélys.) (kb.)<br />

250 mm × 216 mm ×<br />

35 mm<br />

Tömeg (kb.) 1,1 kg<br />

Tartó 40/46 A<br />

Méretek (szél./mag./mélys.) (kb.)<br />

334 mm × 227 mm ×<br />

35 mm<br />

Tömeg (kb.) 1,3 kg<br />

Tartó 40/46 B (csak európai típus)<br />

Méretek (szél./mag./mélys.) (kb.)<br />

332 mm × 232 mm ×<br />

35 mm<br />

Tömeg (kb.) 1,3 kg<br />

Műszaki adatok<br />

Nyaktoldó a TV-állványhoz<br />

Méretek (kb.) φ 43 mm × 216,8 mm<br />

Tömeg (kb.) 0,66 kg<br />

A kialakítás és a műszaki adatok előzetes<br />

értesítés nélkül megváltoztathatók.<br />

15 HU


O tomto návode<br />

Pokyny uvádzané v tomto návode sú pre model<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>.<br />

Obrázky používané v tomto návode sú pre<br />

model <strong>WS</strong>-32SE1B a môžu sa od vášho modelu<br />

odlišovať. Akékoľvek rozdiely, pokiaľ ide o<br />

prevádzku, sú v návode označené ako „Len pre<br />

model <strong>WS</strong>-32SE1B“.<br />

Výstrahy ohľadne<br />

inštalácie systému<br />

SoundBar pre TV na<br />

stojan TV prijímača<br />

Táto konzola pre namontovanie reproduktora<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong> sa<br />

používa pre systém SoundBar pre TV<br />

SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1 a len pre určité<br />

modely TV prijímačov. Použitie v spojení s<br />

inými výrobkami a na iné účely, než na tie, ktoré<br />

sú uvedené, môže mať za následok poškodenie<br />

alebo poranenie.<br />

Informácia pre zákazníkov<br />

Na inštaláciu tohto výrobku sa vyžadujú<br />

patričné zručnosti. Počas inštalácie venujte<br />

zvláštnu pozornosť bezpečnosti. Spoločnosť<br />

<strong>Sony</strong> nie je zodpovedná za žiadne škody a<br />

poranenia v dôsledku nesprávnej manipulácie,<br />

nesprávnej inštalácie, alebo nainštalovania<br />

akéhokoľvek iného, než uvedeného výrobku.<br />

Vaše zákonné práva (ak existujú) nie sú týmto<br />

dotknuté.<br />

Bezpečnosť<br />

Výrobky značky <strong>Sony</strong> sú navrhované s ohľadom<br />

na bezpečnosť. Ak sa výrobky budú požívať<br />

nesprávne, môže dôjsť k vážnym poraneniam<br />

spôsobeným ohňom, zasiahnutím elektrickým<br />

prúdom, prevrhnutím výrobku alebo pádom<br />

výrobku. Aby ste takýmto nehodám predišli,<br />

dodržiavajte bezpečnostné opatrenia.<br />

VÝSTRAHA<br />

Ak nebudete dodržiavať nasledujúce<br />

bezpečnostné opatrenia, dôsledkom môže byť<br />

vážne poranenie alebo smrť v dôsledku požiaru,<br />

zasiahnutia elektrickým prúdom, prevrhnutia,<br />

alebo pádu výrobku.<br />

Zabráňte pádu výrobkov,<br />

ani ich neinštalujte na<br />

miesta s možnosťou<br />

spadnutia.<br />

• Inštaláciu, premiestňovanie alebo demontáž<br />

výrobkov si objednajte u dodávateľov s<br />

oprávnením, a počas vykonávania postupu<br />

zabráňte prístupu malých detí.<br />

• Neoprávnená inštalácia môže mať za následok<br />

vážne poranenie alebo poškodenie majetku.<br />

• Ak prenášanie alebo demontovanie systému<br />

SoundBar pre TV alebo TV prijímača s<br />

nainštalovaným systémom SoundBar pre TV<br />

zveríte neautorizovanému zástupcovi, môže<br />

dôjsť k pádu výrobku s dôsledkom vážneho<br />

poranenia alebo poškodenia majetku.<br />

Výrobok(y) môžu prenášať alebo demontovať<br />

aspoň dve osoby.<br />

• Po namontovaní systému SoundBar pre TV<br />

alebo TV prijímača s nainštalovaným<br />

systémom SoundBar pre TV, neodskrutkujte<br />

žiadne skrutky a pod.<br />

• S výrobkami počas čistenia alebo údržby<br />

nemanipulujte nadmernou silou.<br />

Na výrobky<br />

neumiestňujte žiadne<br />

predmety.<br />

• Na výrobky nič neukladajte. V opačnom<br />

prípade môže systém spadnúť s dôsledkom<br />

poranenia alebo poškodenia majetku.<br />

O výrobky sa neopierajte,<br />

ani sa na ne nevešajte.<br />

• O výrobky sa neopierajte, ani sa na<br />

ne nevešajte, pretože môžu spadnúť s<br />

dôsledkom vážneho poranenia.<br />

2 SK


Pozornosť venujte<br />

umiestneniu.<br />

• Výrobky nevystavujte účinkom<br />

dažďa alebo vlhkosti, ani na ne nerozlievajte<br />

tekutiny akéhokoľvek druhu. Mohlo by dôjsť k<br />

požiaru alebo k zasiahnutiu elektrickým<br />

prúdom.<br />

• Výrobky nikdy neumiestňujte na horúce alebo<br />

nadmerne prašné miesta, ani na miesta, kde sú<br />

vystavené mechanickým vibráciám. V<br />

opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru<br />

alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.<br />

• Horľavé predmety alebo otvorený plameň<br />

(napr. sviečky) umiestňujte v dostatočnej<br />

vzdialenosti od výrobkov.<br />

• Výrobky neinštalujte nad, ani pod<br />

klimatizáciu. Ak budú výrobky dlhodobo<br />

vystavené prúdu vzduchu z klimatizácie, alebo<br />

ak zmoknú v dôsledku unikania vody z<br />

klimatizácie, môže dôjsť k požiaru, zasiahnutiu<br />

elektrickým prúdom alebo k poruchám.<br />

Zabráňte zaklinovaniu<br />

káblov.<br />

• Ak dôjde k zaklinovaniu sieťového<br />

kábla alebo spojovacích káblov medzi výrobky<br />

a stenu, podlahu alebo iný predmet, alebo ak<br />

dôjde k nadmernému ohnutiu alebo stočeniu,<br />

vodiče sa môžu odhaliť a dôsledkom môže byť<br />

skrat alebo prerušenie napájania.<br />

Mohlo by dôjsť k požiaru alebo k zasiahnutiu<br />

elektrickým prúdom.<br />

• Pri prenášaní výrobkov nestúpajte na sieťový<br />

kábel, ani na spojovacie káble. Kábel sa môže<br />

poškodiť a dôsledkom môže byť požiar alebo<br />

zasiahnutie elektrickým prúdom.<br />

Vetracie otvory výrobkov<br />

nezakrývajte.<br />

• Ak zakryjete vetracie otvory<br />

(tkaninou a pod.), vo vnútri sa môže vytvárať<br />

teplo a môže dôjsť k požiaru.<br />

Nezakopávajte o káble.<br />

• Môžete spadnúť, alebo môžete<br />

spôsobiť prevrhnutie výrobkov s<br />

dôsledkom poranenia.<br />

UPOZORNENIE<br />

Ak nebudete dodržiavať nasledujúce<br />

bezpečnostné opatrenia, môže dôjsť k poraneniu<br />

alebo k poškodeniu majetku.<br />

Neinštalujte iné zariadenie, len<br />

uvedený výrobok.<br />

• Konzola pre namontovanie reproduktora<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong> je<br />

navrhnutá na použitie len v spojení s<br />

uvedeným zariadením. Ak nainštalujete iné,<br />

než uvedené zariadenie, môže dôjsť k pádu<br />

alebo odpojeniu s dôsledkom poranenia.<br />

• Výrobky neupravujte.<br />

• Priamo na výrobky neukladajte nič horúce.<br />

Teplo môže spôsobiť zmenu farby alebo<br />

deformácie výrobkov.<br />

Systém SoundBar pre TV a TV<br />

prijímač zaistite.<br />

• Systém SoundBar pre TV a TV prijímač po ich<br />

nainštalovaní spolu zaistite. Následne TV<br />

prijímač s nainštalovaným systémom<br />

SoundBar pre TV zaistite ku stojanu. Ak<br />

systém SoundBar pre TV a TV prijímač<br />

nebudú zaistené bezpečne, môžu spadnúť,<br />

alebo sa môžu prevrhnúť s dôsledkom<br />

poranenia.<br />

Výrobky hmotnostne<br />

nezaťažujte, ani ich<br />

nevystavujte žiadnemu druhu<br />

nárazu.<br />

• Pri inštalácii systému SoundBar pre TV na TV<br />

stojan, systém SoundBar pre TV ani TV<br />

prijímač hmotnostne nezaťažujte svojou<br />

rukou.<br />

Do systému SoundBar pre TV, ani do TV<br />

prijímača neudierajte tvrdými predmetmi, ako<br />

je skrutkovač a pod.<br />

SK<br />

pokračovanie<br />

3 SK


Pri prenášaní TV<br />

prijímača s<br />

nainštalovaným<br />

systémom SoundBar pre TV.<br />

Ak budete výrobky presúvať nasilu, dôsledkom<br />

môže byť poškodenie alebo poranenie.<br />

Postupujte podľa správnych postupov a pokynov<br />

uvedených nižšie.<br />

• TV prijímač s nainštalovaným systémom<br />

SoundBar pre TV môžu prenášať aspoň dve<br />

osoby, a to jedine po odpojení od napájania a<br />

po odpojení pripojených zariadení.<br />

• Zabráňte zaklinovaniu rúk alebo nôh pod<br />

spodnú časť TV prijímača s nainštalovaným<br />

systémom SoundBar pre TV.<br />

• TV prijímač s nainštalovaným systémom<br />

SoundBar pre TV neťahajte. Spodná časť sa<br />

môže uvoľniť a poškodiť podlahu.<br />

• Pri prenášaní TV prijímača s nainštalovaným<br />

systémom SoundBar pre TV zostavu nedržte<br />

za systém SoundBar pre TV. V opačnom<br />

prípade môže dôjsť k poškodeniu alebo<br />

poraneniu.<br />

Poznámky ohľadne inštalácie<br />

• Počas montáže a kvôli tomu, aby ste<br />

nepoškodili podlahu, rozprestrite na ňu<br />

tkaninu.<br />

• Výrobky inštalujte na pevnej a tvrdej podlahe.<br />

• Výrobky musia inštalovať aspoň dve osoby.<br />

Ak prácu budete vykonávať sám(a),<br />

dôsledkom môže byť úraz alebo poranenie.<br />

• Počas procesu zabráňte prístupu detí.<br />

Poznámky ohľadne čistenia<br />

Čistite mäkkou tkaninou navlhčenou v roztoku<br />

jemného čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte<br />

žiadny druh abrazívnej hubky, prášku na<br />

drhnutie ani rozpúšťadla, ako je riedidlo, benzín<br />

alebo alkohol.<br />

Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy,<br />

pokiaľ ide o tento výrobok, poraďte sa s<br />

najbližším predajcom značky <strong>Sony</strong>.<br />

Upozornenie pre zákazníkov:<br />

Nasledujúce informácie sa<br />

vzťahujú jedine na zariadenia<br />

predávané v krajinách, kde<br />

platia smernice EÚ.<br />

Výrobcom tohoto výrobku je <strong>Sony</strong> Corporation,<br />

1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075<br />

Japonsko. Autorizovaným zástupcom<br />

pre EMC a bezpečnosť výrobku je <strong>Sony</strong><br />

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,<br />

70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek<br />

servisných alebo záručných záležitostiach<br />

prosím kontaktujte adresy uvedené v<br />

separátnych servisných alebo záručných<br />

dokumentoch.<br />

Výrobky nainštalujte bezpečne<br />

podľa pokynov.<br />

• Skrutky bezpečne utiahnite. Ak systém<br />

SoundBar pre TV nebude nainštalovaný<br />

bezpečne, môže spadnúť s dôsledkom<br />

poškodenia alebo poranenia.<br />

• Dávajte pozor, aby ste si počas montáže<br />

výrobkov nezovreli prsty ani ruky.<br />

4 SK


Obsah<br />

Rozbalenie ..................................... 6<br />

Inštalácia........................................ 7<br />

Inštalácia systému SoundBar pre TV<br />

na stojan TV prijímača ....................... 7<br />

Zabránenie prevrhnutiu TV<br />

prijímača............................................. 12<br />

Nastavenie uhla TV prijímača............ 14<br />

Špecifikácie ................................. 15<br />

5 SK


Rozbalenie<br />

• Návod na obsluhu (tento návod)<br />

• Zoznam kompatibilných výrobkov (1)<br />

• Konzola na namontovanie (A)<br />

– 32 A (pre <strong>WS</strong>-32SE1B) (1)<br />

• Svorka na káble (F) (2)<br />

• Podperný remeň (G) (1)<br />

– 40/46 A (pre <strong>WS</strong>-40SE1B/<br />

<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>) (1)<br />

• Skrutka pre podperný remeň<br />

(+PSW M4 × 10 mm) (H) (1)<br />

– 40/46 B (pre <strong>WS</strong>-40SE1B (len model<br />

pre Európu) /<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>) (1)<br />

• Skrutka do dreva pre podperný remeň<br />

(M3,8 × 20 mm) (I) (1)<br />

• Kotviaca skrutka (J) (2)<br />

• Predlžujúce hrdlo pre stojan TV<br />

prijímača (B) (1)<br />

• Skrutka pre konzolu na namontovanie<br />

(+PSW M5 × 12 mm) (C) (2)<br />

• Skrutka pre konzolu na namontovanie<br />

(strieborná) (D) (2)<br />

• Skrutka pre hlavu stojana TV prijímača<br />

(+PSW M5 × 20 mm) (E) (3)<br />

6 SK


Inštalácia<br />

Túto konzola pre namontovanie reproduktora môžete použiť na nainštalovanie systému<br />

SoundBar pre TV na stojan TV prijímača.<br />

Rozbalenie/Inštalácia<br />

Poznámky<br />

• Táto konzola pre namontovanie reproduktora bola navrhnutá na použite len so stojanom dodávaným<br />

s TV prijímačom.<br />

• Táto konzola pre namontovanie reproduktora nesmie byť použitá v spojení s podlahovým stojanom<br />

SU-FL71M/SU-FL71L.<br />

• Ak chcete systém SoundBar pre TV s označením SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1 zavesiť, zaveste ho<br />

priamo na stenu.<br />

Inštalácia systému SoundBar pre TV na stojan TV prijímača<br />

1 Odskrutkujte skrutky zo stojana TV prijímača; následne odpojte TV<br />

prijímač od stojana TV prijímača.<br />

Skrutky na stojane TV prijímača<br />

pokračovanie<br />

7 SK


2 Odskrutkujte skrutky z pôvodného hrdla a následne pôvodné hrdlo<br />

odpojte od stojana TV prijímača.<br />

2<br />

1<br />

Pôvodné hrdlo<br />

Základňa stojana<br />

Skrutky pre stojan<br />

• 32-palcový a 40-palcový model: 2 skrutky<br />

• 46-palcový model: 3 skrutky<br />

3 Na stojan TV prijímača nainštalujte predlžujúce hrdlo pre stojan TV<br />

prijímača (B) a použite na to skrutky odskrutkované v kroku 2.<br />

B<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

Skrutka odskrutkovaná v kroku 2<br />

B<br />

Skrutky odskrutkované v kroku 2<br />

8 SK


4 Odskrutkujte skrutku na zadnom kryte systému SoundBar pre TV a<br />

následne demontujte zadný kryt.<br />

Inštalácia<br />

Systém SoundBar pre TV<br />

Zadný kryt<br />

5 Konzolu na pripojenie (A) namontujte na systém SoundBar pre TV a<br />

použite na to skrutku pre konzolu na pripojenie (+PSW M5 × 12 mm)<br />

(C).<br />

Skontrolujte gravírovanie na zadnej strane konzoly na pripojenie a použite konzolu<br />

vhodnú pre TV prijímač. Podrobnosti nájdete v dodávanom „Zozname<br />

kompatibilných výrobkov“.<br />

A<br />

C<br />

pokračovanie<br />

9 SK


6 Zo zadnej strany TV prijímača odskrutkujte skrutky.<br />

TV prijímač položte na mäkkú hrubú tkaninu obrazovkou nadol, aby ste takto zabránili<br />

poškodeniu povrchu LCD.<br />

Skrutky na zadnej<br />

strane TV prijímača<br />

Tkanina<br />

7 Systém SoundBar pre TV namontujte na TV prijímač pomocou skrutky<br />

pre konzolu na namontovanie (strieborná) (D).<br />

Skrutky zaskrutkujte do otvorov pre skrutky, ktoré sú vyznačené značkou .<br />

D<br />

Poznámky<br />

•Po inštalácii bude skrutka pre konzolu na namontovanie (strieborná) vyčnievať z otvoru pre<br />

skrutku. Nejde o chybu.<br />

•Pri prenášaní TV prijímača s nainštalovaným systémom SoundBar pre TV zostavu nedržte za<br />

systém SoundBar pre TV. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu alebo poraneniu.<br />

10 SK


8 Pripevnite TV prijímač k stojanu TV prijímača.<br />

Zarovnajte vyčnievajúcu skrutku so zárezom na stojane TV prijímača.<br />

Inštalácia<br />

Poznámka<br />

Pri pripájaní TV prijímača k stojanu TV prijímača držte TV prijímač a nie systém SoundBar pre<br />

TV.<br />

9 TV prijímač zaistite k stojanu TV prijímača a použite na to skrutku pre<br />

hlavu stojana TV prijímača (+PSW M5 × 20 mm) (E).<br />

x 3<br />

E<br />

10Po zrealizovaní všetkých pripojení môžete na usporiadané zaistenie<br />

káblov použiť svorku na káble (F).<br />

Poznámka<br />

V rámci preventívnych opatrení zaistite TV prijímač. Podrobnosti nájdete v časti „Zabránenie<br />

prevrhnutiu TV prijímača“.<br />

11 SK


Zabránenie prevrhnutiu TV prijímača<br />

V rámci preventívnych opatrení zaistite TV prijímač. Ak to nezrealizujete, TV prijímač sa<br />

môže prevrhnúť s dôsledkom vážneho poranenia.<br />

Výstraha<br />

Aby ste predišli poraneniu, umiestnite TV prijímač s nainštalovaným systémom SoundBar<br />

pre TV menej ako 25 cm od steny a TV prijímač dôkladne k stene zaistite.<br />

Poznámky<br />

• Pri inštalácii TV prijímača alebo stojana dávajte pozor na zaklinovanie prstov.<br />

• TV prijímač nainštalujte tak, aby ste ponechali od steny miesto aspoň 25 cm. Stena zabráni pádu TV<br />

prijímača aj v prípade, ak sa TV prijímač o stenu oprie.<br />

Pri inštalácii TV prijímača na stojan<br />

H<br />

G<br />

I<br />

1 TV prijímač umiestnite do stredu stojana.<br />

2 Na stojan TV prijímača namontujte podperný remeň (G), následne<br />

dôkladne upevnite pomocou skrutky pre podperný remeň<br />

(+PSW M4 × 10 mm) (H); použite na to skrutkovač.<br />

3 Podperný remeň pripevnite k stojanu a použite na to skrutku do dreva<br />

pre podperný remeň (M3,8 × 20 mm) (I).<br />

12 SK


Zaistenie TV prijímača k stene<br />

Pripravte si silné lanko alebo retiazku (nedodáva sa) a upínací prvok (nedodáva sa), ktoré<br />

použijete na pripevnenie k stene. Upínací prvok zaistite k železobetónovej stene. Aj keď ste<br />

TV prijímač zaistili k stojanu, zaistite ho podľa nasledujúceho postupu aj k stene.<br />

1 Zo zadnej strany TV prijímača odskrutkujte skrutky.<br />

Inštalácia<br />

Skrutky na zadnej strane TV prijímača<br />

2 K zadnej strane TV prijímača upevnite kotviacu skrutku (J).<br />

J<br />

pokračovanie<br />

13 SK


3 Upínací prvok zaistite k železobetónovej stene (1) a cez otvory na<br />

kotviacej skrutke a upínacom prvku pretiahnite lanko alebo retiazku<br />

(2). Obidva konce lanka alebo retiazky dôkladne spojte.<br />

Menej ako 25 cm<br />

Menej ako 25 cm<br />

(1)<br />

(2)<br />

TV prijímač nainštalovaný na podlahe<br />

TV prijímač nainštalovaný na stojane<br />

Nastavenie uhla TV prijímača<br />

0°<br />

6°<br />

14 SK


Špecifikácie<br />

Konzola na namontovanie 32 A<br />

Rozmery (š/v/h) (pribl.)<br />

250 mm × 216 mm ×<br />

35 mm<br />

Hmotnosť (pribl.) 1,1 kg<br />

Konzola na namontovanie 40/46 A<br />

Rozmery (š/v/h) (pribl.)<br />

334 mm × 227 mm ×<br />

35 mm<br />

Hmotnosť (pribl.) 1,3 kg<br />

Konzola na namontovanie 40/46 B (len<br />

model pre Európu)<br />

Rozmery (š/v/h) (pribl.)<br />

332 mm × 232 mm ×<br />

35 mm<br />

Hmotnosť (pribl.) 1,3 kg<br />

Špecifikácie<br />

Predlžujúce hrdlo pre stojan TV<br />

prijímača<br />

Rozmery (pribl.) φ 43 mm × 216,8 mm<br />

Hmotnosť (pribl.) 0,66 kg<br />

Dizajn a špecifikácie sa môžu bez<br />

upozornenia zmeniť.<br />

15 SK


Despre acest manual<br />

Instrucţiunile din acest manual sunt pentru<br />

modelul <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>.<br />

Ilustraţiile folosite în acest manual sunt cele ale<br />

modelului <strong>WS</strong>-32SE1B, iar acestea pot fi diferite<br />

de cele ale modelului dumneavoastră. Orice<br />

diferenţe de funcţionare sunt marcate în manual<br />

prin „numai pentru modelul <strong>WS</strong>-32SE1B”.<br />

Avertisment asupra<br />

instalării sistemului<br />

proiector de sunet<br />

pentru televizor pe<br />

stativul televizorului<br />

Această consolă anexă a difuzorului<br />

<strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong> este<br />

folosită numai pentru sistemul proiector de<br />

sunet pentru televizor SA-32SE1/SA-40SE1/<br />

SA-46SE1 și respectivele modele de televizoare.<br />

Folosirea împreună cu alte produse sau în alte<br />

scopuri decât cele specificate poate duce la<br />

avarii sau rănire.<br />

Pentru clienţi<br />

Este necesară o experienţă suficientă pentru<br />

instalarea acestui produs. Asiguraţi-vă că<br />

acordaţi atenţie specială siguranţei în timpul<br />

instalării. <strong>Sony</strong> nu răspunde de nicio avarie sau<br />

rănire produse de manevrarea greșită sau<br />

instalarea incorectă, sau de instalarea altor<br />

produse decât cele specificate. Drepturile<br />

dumneavoastră legale (în cazul în care acestea<br />

există) nu sunt afectate.<br />

Referitorare la siguranţă<br />

Produsele <strong>Sony</strong> sunt proiectate ţinând cont de<br />

siguranţă. Totuși, dacă produsele sunt folosite<br />

incorect, se poate ajunge la rănirea gravă prin<br />

incendiu, șoc electric, răsturnarea produsului<br />

sau căderea acestuia. Asiguraţi-vă că respectaţi<br />

precauţiile pentru siguranţă pentru a preveni<br />

aceste accidente.<br />

AVERTISMENT<br />

Dacă următoarele precauţii nu sunt respectate,<br />

se poate ajunge la rănirea gravă sau deces<br />

datorită incendiului sau șocului electric,<br />

răsturnarea sau căderea produsului.<br />

Nu lăsaţi să cadă<br />

produsele și nu le<br />

instalaţi în locuri în care<br />

există posibilitatea de cădere a<br />

acestora.<br />

• Asiguraţi-vă că subcontractaţi instalarea,<br />

deplasarea sau demontarea produselor către<br />

contractori autorizaţi, iar copiii mici nu se află<br />

în apropiere în timpul derulării procedurii.<br />

• Instalarea neautorizată poate genera rănirea<br />

gravă sau avarierea bunurilor.<br />

• În cazul în care un dealer neautorizat<br />

transportă sau demontează sistemul proiector<br />

de sunet pentru televizor sau televizorul cu<br />

sistemul proiector de sunet pentru televizor, se<br />

poate ajunge la căderea produsului și rănirea<br />

gravă sau avarierea bunurilor. Asiguraţi-vă că<br />

produsul este transportat sau demontat de<br />

două sau mai multe persoane.<br />

• Nu desfaceţi șuruburile etc. după montarea<br />

sistemului proiector de sunet pentru televizor<br />

sau a televizorului cu sistemul proiector de<br />

sunet pentru televizor.<br />

• Nu manevraţi produsele cu forţă excesivă în<br />

timpul curăţării sau al întreţinerii.<br />

Nu așezaţi niciun obiect<br />

pe produse.<br />

• Nu puneţi nimic pe produse. Dacă<br />

faceţi acest lucru, sistemul ar putea cădea și<br />

produce rănirea sau avarierea bunurilor.<br />

Nu vă sprijiniţi și nu vă<br />

agăţaţi de produse.<br />

• Nu vă sprijiniţi și nu vă agăţaţi de<br />

produse, deoarece acestea ar putea cădea pe<br />

dumneavoastră și v-ar putea răni grav.<br />

2 RO


Acordaţi atenţie<br />

amplasării.<br />

• Nu expuneţi produsele la ploaie sau<br />

umezeală și nu vărsaţi niciun fel de lichid pe<br />

acestea. Se poate produce un incendiu sau un<br />

șoc electric.<br />

• Nu așezaţi niciodată produsele în locuri cu<br />

temperatură foarte ridicată sau cu<br />

concentraţie foarte mare de praf sau într-un<br />

loc în care sunt supuse vibraţiilor mecanice. Se<br />

poate produce un incendiu sau un șoc electric.<br />

• Obiectele inflamabile sau flacăra deschisă (de<br />

ex. lumânări) nu se vor păstra în apropierea<br />

produselor.<br />

• Nu instalaţi produsele peste o instalaţie de<br />

climatizare sau sub aceasta. Dacă produsele<br />

sunt expuse la vântul produs de instalaţia de<br />

climatizare o perioadă lungă de timp sau se<br />

umezesc datorită scurgerilor de apă de la<br />

instalaţia de climatizare, se poate produce un<br />

incendiu, un șoc electric sau defecţiuni.<br />

Cablurile nu trebuie să fie<br />

ciupite.<br />

• În cazul în care cablul de CA sau<br />

cablurile de conectare sunt ciupite între<br />

produse și perete, podea sau alt obiect sau sunt<br />

îndoite sau răsucite cu forţă, conductorii<br />

interni pot fi expuși și se poate produce un<br />

scurtcircuit sau o întrerupere electrică.<br />

Se poate produce un incendiu sau un șoc<br />

electric.<br />

• Nu călcaţi pe cablul de CA sau pe cablurile de<br />

conectare atunci când transportaţi produsele.<br />

Cablul poate fi deteriorat, iar aceasta poate<br />

duce la incendiu sau șoc electric.<br />

Nu acoperiţi orificiile de<br />

ventilaţie ale produselor.<br />

• Dacă acoperiţi orificiile de ventilaţie<br />

(cu o cârpă etc.), se poate acumula căldura în<br />

interior, ceea ce poate genera un incendiu.<br />

Nu vă împiedicaţi de<br />

cabluri.<br />

• Puteţi cădea sau produsele se pot<br />

răsturna și vă pot răni.<br />

ATENŢIE<br />

Dacă nu sunt respectate următoarele precauţii,<br />

poate avea loc rănirea sau avarierea bunurilor.<br />

Nu instalaţi alt echipament<br />

decât produsul specificat.<br />

• Consola anexă a difuzorului <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-<br />

40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong> este proiectată pentru a<br />

fi folosită numai cu echipamentul specificat.<br />

Dacă montaţi echipament diferit de cel<br />

specificat, acesta poate cădea sau se poate<br />

sparge și poate provoca rănirea.<br />

• Nu modificaţi produsele.<br />

• Nu puneţi nimic fierbinte direct pe produse.<br />

Căldura poate produce decolorarea sau<br />

deformarea produselor.<br />

Asiguraţi-vă că aţi fixat sistemul<br />

proiector de sunet pentru<br />

televizor și televizorul.<br />

• Fixaţi bine sistemul proiector de sunet pentru<br />

televizor și televizorul când le montaţi<br />

împreună. Apoi fixaţi bine pe stativ televizorul<br />

cu sistemul proiector de sunet pentru televizor.<br />

Dacă sistemul proiector de sunet pentru<br />

televizor și televizorul nu sunt bine fixate,<br />

acestea ar putea cădea sau s-ar putea răsturna<br />

și ar putea produce rănirea.<br />

Nu aplicaţi greutate asupra<br />

produselor și nu le supuneţi la<br />

niciun fel de impact.<br />

• La instalarea sistemului proiector de sunet<br />

pentru televizor pe un stativ pentru TV, nu<br />

aplicaţi greutate cu mâna asupra sistemului<br />

proiector de sunet pentru televizor sau asupra<br />

televizorului.<br />

Nu loviţi sistemul proiector de sunet pentru<br />

televizor sau televizorul cu obiecte dure, cum<br />

ar fi o șurubelniţă etc.<br />

RO<br />

continuare<br />

3 RO


La deplasarea<br />

televizorului cu sistemul<br />

proiector de sunet pentru<br />

televizor.<br />

Dacă deplasaţi cu forţă produsele, se poate<br />

produce avarierea sau rănirea. Asiguraţi-vă că<br />

respectaţi procedurile adecvate și<br />

recomandările precizate mai jos.<br />

• Asiguraţi-vă că două sau mai multe persoane<br />

transportă televizorul cu sistemul proiector de<br />

sunet pentru televizor, iar acest lucru se<br />

realizează numai după deconectarea de la<br />

sursa de electricitate și demontarea<br />

echipamentului conectat.<br />

• Aveţi grijă să nu vă prindeţi mâinile și<br />

picioarele sub partea inferioară a televizorul<br />

cu sistemul proiector de sunet pentru televizor.<br />

• Nu trageţi televizorul cu sistemul proiector de<br />

sunet pentru televizor. Baza se poate<br />

desprinde și poate deteriora podeaua.<br />

• Când transportaţi televizorul cu sistemul<br />

proiector de sunet pentru televizor, nu îl ţineţi<br />

de sistemul proiector de sunet pentru<br />

televizor. Dacă procedaţi așa, se pot produce<br />

avarieri sau rănire.<br />

Note cu privire la instalare<br />

• La asamblare, așezaţi o cârpă pe podea pentru<br />

evitarea deteriorării podelei.<br />

• Instalaţi produsele pe o podea solidă și plană.<br />

• Asiguraţi-vă că produsele sunt instalate de<br />

către două sau mai multe persoane. Instalarea<br />

produselor doar de către o persoană poate<br />

produce un accident sau rănirea.<br />

• Asiguraţi-vă că, în timpul procesului, copiii nu<br />

se află în apropiere.<br />

Note referitoare la curăţare<br />

Curăţaţi cu o cârpă moale, umezită ușor cu o<br />

soluţie de detergent neutru. Nu folosiţi niciun fel<br />

de burete abraziv, pulbere abrazivă sau solvent,<br />

cum ar fi diluant, benzină sau alcool.<br />

Dacă aveţi întrebări sau probleme în legătură cu<br />

acest produs, vă rugăm să vă adresaţi celui mai<br />

apropiat dealer <strong>Sony</strong>.<br />

Notă pentru clienţi:<br />

Următoarele informaţii sunt<br />

aplicabile numai pentru<br />

echipamentul vândut în ţările<br />

care aplică Directivele UE.<br />

Producătorul acestui aparat este : <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japonia.<br />

Reprezentantul autorizat pentru<br />

compatibilitatea electromagnetică si<br />

conformitatea electrosecurităţii produselor este<br />

: <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse<br />

61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice<br />

problemă de service sau de garanţie, vă rugăm să<br />

consultaţi documentele de garanţie ce insoţesc<br />

aparatul.<br />

Asiguraţi-vă că instalaţi în<br />

siguranţă produsele,<br />

respectând instrucţiunile.<br />

• Strângeţi bine șuruburile. Dacă sistemul<br />

proiector de sunet pentru televizor nu este<br />

instalat în siguranţă, acesta ar putea cădea și<br />

produce avarierea sau rănirea.<br />

• Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele sau<br />

mâinile la asamblarea produselor.<br />

4 RO


Cuprins<br />

Despachetarea .............................. 6<br />

Setare ............................................. 7<br />

Instalarea sistemului proiector de<br />

sunet pentru televizor pe stativul<br />

televizorului ......................................... 7<br />

Prevenirea răsturnării<br />

televizorului ....................................... 12<br />

Reglarea unghiului televizorului........ 14<br />

Specificaţii ................................... 15<br />

5 RO


Despachetarea<br />

• Instrucţiuni de operare (acest manual)<br />

• Lista compatibilă (1)<br />

• Consola anexă (A)<br />

– 32 A (Pentru <strong>WS</strong>-32SE1B) (1)<br />

• Clema cablului (F) (2)<br />

• Curea suport (G) (1)<br />

– 40/46 A (Pentru <strong>WS</strong>-40SE1B/<br />

<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>) (1)<br />

• Șurub pentru cureaua suport<br />

(+PSW M4 × 10 mm) (H) (1)<br />

– 40/46 B (Pentru <strong>WS</strong>-40SE1B (numai<br />

modelul pentru Europa) /<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>)<br />

(1)<br />

• Șurub pentru lemn pentru cureaua<br />

suport<br />

(M3,8 × 20 mm) (I) (1)<br />

• Șurub tip ancoră (J) (2)<br />

• Prelungitor pentru stativ TV (B) (1)<br />

• Șurub pentru consola anexă<br />

(+PSW M5 × 12 mm) (C) (2)<br />

• Șurub pentru consola anexă (argintiu)<br />

(D) (2)<br />

• Șurub pentru capul stativului TV<br />

(+PSW M5 × 20 mm) (E) (3)<br />

6 RO


Setare<br />

Puteţi folosi această consola anexă a difuzorului pentru instalarea sistemului proiector de<br />

sunet pentru televizor pe stativul televizorului.<br />

Despachetarea/Setare<br />

Note<br />

• Această consola anexă a difuzorului este proiectată pentru a fi folosită numai cu stativul livrat cu<br />

televizorul.<br />

• Această consola anexă a difuzorului nu poate fi folosită cu stativul pentru podea SU-FL71M/<br />

SU-FL71L.<br />

• Dacă doriţi să agăţaţi sistemul proiector de sunet pentru televizor SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1,<br />

agăţaţi-l direct de perete.<br />

Instalarea sistemului proiector de sunet pentru televizor pe<br />

stativul televizorului<br />

1 Desfaceţi șuruburile de la stativul televizorului, apoi detașaţi televizorul<br />

din stativul televizorului.<br />

Șuruburile de la stativul<br />

televizorului<br />

continuare<br />

7 RO


2 Desfaceţi șuruburile de la gâtul original, apoi detașaţi gâtul original de<br />

la stativul televizorului.<br />

2<br />

1<br />

Gâtul original<br />

Baza stativului<br />

Șuruburi pentru stativ<br />

• Modelul de 32 inch și de 40 inch: 2 șuruburi<br />

• Modelul de 46 de inch: 3 șuruburi<br />

3 Instalaţi extensia pentru stativul televizorului (B) pe stativul<br />

televizorului cu ajutorul șuruburilor demontate la etapa 2.<br />

B<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

Șurubul demontat în etapa 2<br />

B<br />

Șuruburile demontate în etapa 2<br />

8 RO


4 Desfaceţi șurubule de pe capacul din spate al sistemului proiector de<br />

sunet pentru televizor, apoi demontaţi capacul din spate.<br />

Setare<br />

Sistemul proiector de sunet pentru televizor<br />

Capac spate<br />

5 Montaţi consola anexă (A) la sistemul proiector de sunet pentru<br />

televizor cu ajutorul șurubului pentru consola anexă<br />

(+PSW M5 × 12 mm) (C).<br />

Verificaţi gravura de pe partea posterioară a consolei anexă și folosiţi o consolă<br />

adecvată pentru televizor. Pentru detalii, consultaţi „Lista compatibilă” care v-a fost<br />

pusă la dispoziţie.<br />

A<br />

C<br />

continuare<br />

9 RO


6 Desfaceţi șuruburile din partea posterioară a televizorului.<br />

Asiguraţi-vă că aţi așezat televizorul pe o cârpă groasă și moale cu ecranul televizorului<br />

în jos pentru a împiedica deteriorarea suprafeţei LCD-ului.<br />

Șuruburile din<br />

partea posterioară a<br />

televizorului<br />

Cârpă<br />

7 Montaţi sistemul proiector de sunet pentru televizor cu șurubul pentru<br />

consola anexă (argintie) (D).<br />

Asiguraţi-vă că strângeţi șuruburile în orificiile pentru șuruburi indicate cu marcajul .<br />

D<br />

Note<br />

•După instalare, șurubul pentru consola anexă (argintie) va ieși din orificiul șurubului. Aceasta nu<br />

este o defecţiune.<br />

•Când transportaţi televizorul cu sistemul proiector de sunet pentru televizor, nu îl ţineţi de<br />

sistemul proiector de sunet pentru televizor. Dacă procedaţi așa, se pot produce avarieri sau<br />

rănire.<br />

10 RO


8 Atașaţi televizorul la stativul televizorului.<br />

Potriviţi partea ieșită a șurubului cu fanta de pe stativul televizorului.<br />

Setare<br />

Notă<br />

La atașarea televizorului la stativul televizorului, asiguraţi-vă că ţineţi televizorul și nu sistemul<br />

proiector de sunet pentru televizor.<br />

9 Fixaţi televizorul pe stativul televizorului cu ajutorul șurubului pentru<br />

capul stativului pentru televizor (+PSW M5 × 20 mm) (E).<br />

x 3<br />

E<br />

10După ce aţi realizat toate conexiunile, puteţi folosi clema pentru cabluri<br />

(F) pentru fixarea corectă a cablurilor.<br />

Notă<br />

Ca măsură de protecţie, fixaţi televizorul. Pentru detalii, vezi „Prevenirea răsturnării<br />

televizorului”.<br />

11 RO


Prevenirea răsturnării televizorului<br />

Ca măsură de protecţie, fixaţi televizorul. Dacă nu faceţi acest lucru, televizorul se poate<br />

răsturna, producând rănirea gravă.<br />

Avertisment<br />

Pentru evitarea rănirii, așezaţi televizorul cu sistemul proiector de sunet pentru televizor la<br />

o distanţă mai mică de 25 cm faţă de perete și fixaţi bine televizorul de perete.<br />

Note<br />

• Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele când așezaţi televizorul sau suportul.<br />

• Instalaţi televizorul după ce lăsaţi un spaţiu mai mic de 25 cm faţă de perete. Peretele va împiedica<br />

televizorul să cadă, chiar dacă acesta se înclină în spate, către perete.<br />

La instalarea televizorului pe un suport<br />

H<br />

G<br />

I<br />

1 Așezaţi televizorul în centrul suportului.<br />

2 Fixaţi cureaua suport (G) pe stativul televizorului și apoi fixaţi bine cu<br />

șurubul pentru cureaua suport (+PSW M4 × 10 mm) (H) cu ajutorul unei<br />

șurubelniţe.<br />

3 Fixaţi cureaua suport la suport cu ajutorul unui șurub pentru lemn<br />

pentru cureaua suport (M3,8 × 20 mm) (I).<br />

12 RO


Fixarea televizorului pe un perete<br />

Pregătiţi un fir sau un lanţ rezistent (nu este livrat) și un dispozitiv de fixare (nu este livrat)<br />

pentru fixarea pe perete. Fixaţi dispozitivul de fixare pe un perete armat. Chiar dacă aţi fixat<br />

televizorul de suport, asiguraţi-vă că l-aţi fixat de un perete folosind această procedură.<br />

1 Desfaceţi șuruburile din partea posterioară a televizorului.<br />

Setare<br />

Șuruburile din partea posterioară<br />

a televizorului<br />

2 Fixaţi șurubul de tip ancoră (J) în partea posterioară a televizorului.<br />

J<br />

continuare<br />

13 RO


3 Fixaţi dispozitivul de fixare pe peretele armat (1) și apoi treceţi firul sau<br />

lanţul prin orificiile șurubului de tip ancoră și ale dispozitivului de fixare<br />

(2). Legaţi bine împreună ambele capete ale firului sau ale lanţului.<br />

Mai puţin de 25 cm<br />

Mai puţin de 25 cm<br />

(1)<br />

(2)<br />

Televizor montat pe podea<br />

Televizor montat pe suport<br />

Reglarea unghiului televizorului<br />

0°<br />

6°<br />

14 RO


Specificaţii<br />

Consola anexă 32 A<br />

Dimensiuni (L × l × h) (aprox.)<br />

250 mm × 216 mm ×<br />

35 mm<br />

Masă (aprox.) 1,1 kg<br />

Consola anexă 40/46 A<br />

Dimensiuni (L × l × h) (aprox.)<br />

334 mm × 227 mm ×<br />

35 mm<br />

Masă (aprox.) 1,3 kg<br />

Consola anexă 40/46 B (numai modelul<br />

pentru Europa)<br />

Dimensiuni (L × l × h) (aprox.)<br />

332 mm × 232 mm ×<br />

35 mm<br />

Masă (aprox.) 1,3 kg<br />

Specificaţii<br />

Prelungitor pentru stativ TV<br />

Dimensiuni (aprox.)<br />

φ 43 mm × 216,8 mm<br />

Masă (aprox.) 0,66 kg<br />

Designul și specificaţiile pot fi schimbate fără<br />

preaviz.<br />

15 RO


За настоящия<br />

наръчник<br />

Указанията в това ръководство се отнасят за<br />

модел <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>.<br />

Илюстрациите, използвани в това<br />

ръководство, са за модел <strong>WS</strong>-32SE1B и може<br />

да се различават от Вашия модел. Всички<br />

разлики при управлението са маркирани в<br />

ръководството като “само за модел <strong>WS</strong>-<br />

32SE1B”.<br />

Предупреждение<br />

при монтиране на<br />

телевизионната<br />

Sound Bar система<br />

на стойка за<br />

телевизор<br />

Тази <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

съединителна скоба на високоговорителя се<br />

използва само за SA-32SE1/SA-40SE1/<br />

SA-46SE1 телевизионната Sound Bar система<br />

и определени модели телевизори.<br />

Използването с други продукти или за други<br />

цели, освен посочените, може да причини<br />

повреди и наранявания.<br />

Към потребителите<br />

За монтирането на този продукт е необходим<br />

известен опит и умения. По време на<br />

монтажа обърнете внимание на<br />

осигуряването на безопасността. <strong>Sony</strong> не<br />

поема отговорност за щети или наранявания,<br />

причинени от неправилното боравене или<br />

неправилния монтаж, както и от монтажа на<br />

други продукти, различни от указания.<br />

Вашите определени със закон права (ако има<br />

такива) не се засягат.<br />

За безопасността<br />

Продуктите на <strong>Sony</strong> се проектират, като се<br />

обръща особено внимание на безопасността.<br />

Ако продуктите се използват неправилно,<br />

обаче, това може да доведе до сериозни<br />

наранявания, причинени от пожар, токов<br />

удар, преобръщане на продукта или падане<br />

на продукта. Внимателно спазвайте<br />

предпазните мерки за безопасност, за да<br />

предотвратите възникването на такива<br />

инциденти.<br />

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ<br />

Ако следните предпазни мерки не се спазват,<br />

това може да доведе до сериозни телесни<br />

наранявания или дори смърт, причинени от<br />

пожар или токов удар, преобръщане или<br />

падане на продукта.<br />

Не изпускайте<br />

продуктите и не ги<br />

монтирайте на места,<br />

където има опасност да<br />

паднат.<br />

• Монтирането, преместването и<br />

разглобяването на продуктите трябва да се<br />

възложи на оторизирани изпълнители,<br />

като по време на цялата процедура децата<br />

трябва да се държат настрани.<br />

• Неразрешеният монтаж може да доведе до<br />

сериозни наранявания или имуществени<br />

щети.<br />

• Възлагането на неоторизиран изпълнител<br />

да извърши монтажа на телевизионна<br />

Sound Bar система или на телевизор,<br />

монтиран с телевизионна Sound Bar<br />

система, може да доведе до падане на<br />

продукта и причиняване на сериозни<br />

наранявания или имуществени щети.<br />

Трябва да осигурите най-малко двама души<br />

за пренасянето и демонтирането на<br />

продукта (продуктите).<br />

• Не демонтирайте винтове и др. елементи<br />

след монтажа на телевизионната Sound Bar<br />

система или на телевизор, монтиран с<br />

телевизионна Sound Bar система.<br />

• Не прилагайте прекомерна сила по време<br />

на почистването или техническото<br />

обслужване на продуктите.<br />

2 BG


Не поставяйте<br />

предмети върху<br />

продуктите.<br />

• Не поставяйте нищо върху продуктите.<br />

Ако не спазите това, системата може да<br />

падне и да причини наранявания или<br />

имуществени щети.<br />

Не се облягайте и не<br />

закачвайте предмети<br />

върху продуктите.<br />

• Не се облягайте и не се опирайте върху<br />

продуктите, тъй като те може да паднат<br />

върху вас и да причинят сериозни<br />

наранявания.<br />

Обърнете внимание на<br />

местоположението.<br />

• Не излагайте продуктите на<br />

въздействието на дъжд или влага, както и<br />

не разливайте течности върху тях. Това<br />

може да причини пожар или токов удар.<br />

• Никога не поставяйте продуктите в горещи,<br />

влажни или изключително прашни места,<br />

както и на места, подложени на механични<br />

вибрации. Това може да причини пожар или<br />

токов удар.<br />

• Запалимите предмети (например свещи)<br />

трябва да се държат далече от продуктите.<br />

• Не монтирайте продуктите върху или под<br />

климатик. Ако продуктите са подложени на<br />

въздействието на въздушния поток на<br />

климатика за продължителен период от<br />

време или се намокрят от течността,<br />

изтичаща от климатика, това може да<br />

доведе до пожар, токов удар или<br />

неизправности.<br />

Не допускайте<br />

притискане на<br />

кабелите.<br />

• Ако променливотоковият захранващ кабел<br />

или свързващите кабели са притиснати<br />

между продукта и стената, пода или друг<br />

предмет, или ако бъдат огънати или извити<br />

насила, това може да оголи вътрешните<br />

проводници и да причини късо съединение<br />

или токов удар.<br />

Това може да причини пожар или токов<br />

удар.<br />

• Не стъпвайте върху променливотоковия<br />

захранващ кабел или свързващите кабели,<br />

когато пренасяте продуктите. Кабелът<br />

може да се повреди и това да причини<br />

пожар или токов удар.<br />

Не закривайте<br />

вентилационните<br />

отвори на продуктите.<br />

• Ако покриете вентилационните отвори<br />

(с кърпа или подобни предмети), това може<br />

да доведе до натрупване на топлина в тях и<br />

да причини пожар.<br />

Не се спъвайте в<br />

кабелите.<br />

• Можете да паднете или да<br />

причините преобръщане на продуктите,<br />

което да доведе до наранявания.<br />

BG<br />

3 BG


ВНИМАНИЕ<br />

Ако следващите предпазни мерки не бъдат<br />

спазени, това може да доведе до наранявания<br />

или имуществени щети.<br />

Не монтирайте друго<br />

оборудване, освен указания<br />

продукт.<br />

• Тази <strong>WS</strong>-32SE1B/<strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong><br />

съединителна скоба на високоговорителя<br />

се използва само за указаното оборудване.<br />

Ако монтирате друго оборудване, различно<br />

от указаното, то може да падне или да се<br />

счупи, като причини наранявания.<br />

• Не променяйте продуктите.<br />

• Не поставяйте нищо горещо върху<br />

продуктите. Топлината може да причини<br />

обезцветяване или деформация на<br />

продуктите.<br />

Трябва да закрепите добре<br />

телевизионната Sound Bar<br />

система и телевизора.<br />

• Закрепете телевизионната Sound Bar<br />

система и телевизора плътно, когато ги<br />

монтирате заедно. След това закрепете<br />

телевизора, монтиран с телевизионната<br />

Sound Bar система плътно върху стойката.<br />

Ако телевизионната Sound Bar система и<br />

телевизорът не са закрепени добре, те<br />

могат да паднат или да се преобърнат, като<br />

причинят наранявания.<br />

Не поставяйте тежести върху<br />

продуктите и не ги<br />

подлагайте на удар.<br />

• Когато монтирате телевизионната Sound<br />

Bar система на телевизионна стойка, не<br />

натискайте с ръка телевизионната Sound<br />

Bar система или телевизора.<br />

Не удряйте телевизионната Sound Bar<br />

система или телевизора с твърди предмети,<br />

като отвертки или подобни.<br />

Когато премествате<br />

телевизор, монтиран с<br />

телевизионна Sound Bar<br />

система.<br />

Ако преместите продуктите със сила, това<br />

може да доведе до повреди или наранявания.<br />

Трябва да следвате правилните процедури и<br />

съвети, дадени по-долу.<br />

• Трябва да осигурите най-малко двама души<br />

за пренасянето на телевизор, монтиран с<br />

телевизионна Sound Bar система, и то само<br />

след като сте изключили от контакта и<br />

отстранили свързващото оборудване.<br />

• Внимавайте да не притиснете ръцете или<br />

краката си под долната част на телевизора,<br />

монтиран с телевизионна Sound Bar<br />

система.<br />

• Не теглете телевизора, монтиран с<br />

телевизионна Sound Bar система. Основата<br />

може да излезе и да повреди пода.<br />

• Когато пренасяте телевизор, монтиран с<br />

телевизионна Sound Bar система, не го<br />

дръжте за телевизионната Sound Bar<br />

система. Това може да причини повреда или<br />

наранявания.<br />

Информация за монтажа<br />

• Когато извършвате сглобяването,<br />

поставете кърпа на пода, за да избегнете<br />

причиняването на каквито и да е повреди на<br />

пода.<br />

• Монтирайте продуктите на твърд и равен<br />

под.<br />

• Продуктите трябва да се монтират от наймалко<br />

двама души. Ако извършвате това<br />

сами, това може да доведе до инциденти или<br />

наранявания.<br />

• По време на този процес децата трябва да се<br />

държат настрани.<br />

Монтирайте продуктите, като<br />

спазвате следните<br />

инструкции.<br />

• Затегнете добре винтовете. Ако<br />

телевизионната Sound Bar система не е<br />

закрепена здраво, тя може да падне и да<br />

причини щети или наранявания.<br />

• Внимавайте да не притиснете пръстите или<br />

ръцете си, когато сглобявате продуктите.<br />

4 BG


Информация за почистването<br />

Почиствайте с мека кърпа, леко навлажнена<br />

със слаб почистващ разтвор. Не използвайте<br />

какъвто и да било вид шкурка, почистващ<br />

прах или разтворители, като например<br />

разредител, бензин или алкохол.<br />

Ако имате въпроси или проблеми, свързани с<br />

този продукт, свържете се с най-близкия<br />

търговец на <strong>Sony</strong>.<br />

Забележка за потребителите:<br />

Следната информация се<br />

отнася само за оборудването,<br />

продавано в страни, където<br />

се прилагат европейските<br />

директиви.<br />

Производителят на този продукт е <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japan. Упълномощеният<br />

представител за EMC (електромагнитна<br />

съвместимост) и техническа безопасност на<br />

продукта е <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH,<br />

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Germany. За въпроси, свързани със сервиза и<br />

гаранцията, моля обърнете се към<br />

адресите в съответните сервизни или<br />

гаранционни документи.<br />

Съдържание<br />

Разопаковане ............................... 6<br />

Монтаж .......................................... 7<br />

Монтиране на телевизионната<br />

Sound Bar система на стойка за<br />

телевизор.............................................7<br />

Предпазване на телевизора от<br />

преобръщане ....................................12<br />

Регулиране на ъгъла на<br />

телевизора.........................................14<br />

Спецификации ........................... 15<br />

5 BG


Разопаковане<br />

• Инструкции за работа (това<br />

ръководство)<br />

• Списък за съответствие (1)<br />

• Съединителна скоба (A)<br />

– 32 A (За <strong>WS</strong>-32SE1B) (1)<br />

• Скоба за затягане на кабел (F) (2)<br />

• Опорен ремък (G) (1)<br />

– 40/46 A (За <strong>WS</strong>-40SE1B/<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>)<br />

(1)<br />

• Винт за опорния ремък<br />

(+PSW M4 × 10 мм) (H) (1)<br />

• Винт за дърво за опорния ремък<br />

(M3,8 × 20 мм) (I) (1)<br />

– 40/46 B (За <strong>WS</strong>-40SE1B (само за<br />

моделите за Европа) /<strong>WS</strong>-<strong>46SE1B</strong>)<br />

(1)<br />

• Анкерен болт (J) (2)<br />

• Удължител за стойка за телевизор<br />

(B) (1)<br />

• Винт за съединителна скоба<br />

(+PSW M5 × 12 мм) (C) (2)<br />

• Винт за съединителна скоба (Сребро)<br />

(D) (2)<br />

• Винт за главата на стойка за<br />

телевизор (+PSW M5 × 20 мм) (E) (3)<br />

6 BG


Монтаж<br />

Можете да използвате тази съединителна скоба на високоговорителя, за да<br />

монтирате телевизионната Sound Bar система на стойка за телевизор.<br />

Разопаковане/Монтаж<br />

Бележки<br />

• Тази съединителна скоба на високоговорителя се използва само със стойката доставена с<br />

телевизора.<br />

• Тази съединителна скоба на високоговорителя не може да се използва със стойка за под<br />

SU-FL71M/SU-FL71L.<br />

• Ако искате да закачите телевизионната Sound Bar система SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1,<br />

закачете я директно на стената.<br />

Монтиране на телевизионната Sound Bar система на<br />

стойка за телевизор<br />

1 Отвийте винтовете от стойката за телевизор, след което отделете<br />

телевизора от стойката за телевизор.<br />

Винтовете на стойката за<br />

телевизор<br />

продължение<br />

7 BG


2 Отвийте винтовете от оригиналния удължител, след което<br />

отстранете оригиналния удължител от стойката за телевизор.<br />

2<br />

1<br />

Оригинален удължител<br />

Основа на стойката<br />

Винтове на стойката<br />

• Модел 32 инча и 40 инча : 2 винта<br />

• Модел 46 инча : 3 винта<br />

3 Монтирайте удължителя за стойката за телевизора (B) към<br />

стойката за телевизора с помощта на винтовете, демонтирани в<br />

стъпка 2.<br />

B<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

Винтът, демонтиран в стъпка 2<br />

B<br />

Винтовете, демонтирани в стъпка 2<br />

8 BG


4 Извадете винта от задния капак на телевизионната Sound Bar<br />

система, след което отстранете задния капак.<br />

Монтаж<br />

Телевизионна Sound Bar система<br />

Заден капак<br />

5 Монтирайте монтажната скоба (A) към телевизионната Sound Bar<br />

система с винта за монтажната скоба (+PSW M5 × 12 мм) (C).<br />

Проверете маркировката в задната част на монтажната скоба и използвайте<br />

подходяща скоба за телевизора. За подробности, направете справка в<br />

предоставения “Списък за съответствие”.<br />

A<br />

C<br />

продължение<br />

9 BG


6 Отвийте винтовете от задната част на телевизора.<br />

Трябва да поставите телвизора върху плътен плат с екрана надолу, за да не<br />

допуснете увреждане на повърхността на LCD екрана.<br />

Винтовете в<br />

задната част на<br />

телевизора<br />

Плат<br />

7 Монтирайте телевизионната Sound Bar система към телевизора с<br />

винта за съединителната скоба (Сребро) (D).<br />

Внимавайте да закрепите винтовете в отворите за винтове, посочени със знака .<br />

D<br />

Бележки<br />

•След монтажа, винтът за съединителната скоба (Сребро) ще се подава от отвора. Това не<br />

е неизправност.<br />

•Когато пренасяте телевизор, монтиран с телевизионна Sound Bar система, не го дръжте за<br />

телевизионната Sound Bar система. Това може да причини повреда или наранявания.<br />

10 BG


8 Прикрепете телевизора към стойката за телевизор.<br />

Подравнете подаващия се винт с канала на стойката на телевизора.<br />

Монтаж<br />

Забележка<br />

Когато закрепвате телевизора към стойката за телевизор, трябва да държите телевизора,<br />

а не телевизионната Sound Bar система.<br />

9 Закрепете телевизора към стойката за телевизор с винта за<br />

главата на стойката за телевизор (+PSW M5 × 20 мм) (E).<br />

x 3<br />

E<br />

10След като сте направили всички връзки, можете да използвате<br />

скобата за затягане на кабел (F), за да приберете и закрепите<br />

кабелите.<br />

Забележка<br />

Като предпазна мярка трябва да закрепите телевизора. За подробности, вижте<br />

“Предпазване на телевизора от преобръщане”.<br />

11 BG


Предпазване на телевизора от преобръщане<br />

Като предпазна мярка трябва да закрепите телевизора. Ако не спазите горното<br />

изискване, телевизорът може да се преобърне и да причини сериозни наранявания.<br />

Предупреждение<br />

За да избегнете наранявания, поставете телевизора, монтиран с телевизионна Sound<br />

Bar система, на разстояние по-малко от 25 см от стената и здраво закрепете<br />

телевизора към стената.<br />

Бележки<br />

• Внимавайте да не притиснете пръстите си, когато монтирате телевизора на стойката.<br />

• Монтирайте телевизора като оставите разстояние по-малко от 25 см от стената. Стената ще<br />

предотврати падането на телевизора, дори и ако телевизорът се наклони към стената.<br />

Когато монтирате телевизора върху стойка<br />

H<br />

G<br />

I<br />

1 Поставете телевизора върху центъра на стойката.<br />

2 Поставете опорния ремък (G) върху стойката за телевизор, след<br />

което завийте добре винтовете за опорния ремък<br />

(+PSW M4 × 10 мм) (H) с помощта на отвертка.<br />

3 Закрепете опорния ремък към стойката с винта за дърво за<br />

опорния ремък (M3,8 × 20 мм) (I).<br />

12 BG


Закрепване на телевизора към стената<br />

Подгответе здрав шнур или верига (не са предоставени) и скрепителен елемент (не е<br />

предоставен) за закрепване към стената. Закрепете скрепителния елемент към<br />

подсилената стена. Дори и ако сте закрепили телевизора към стойката, трябва да го<br />

закрепите и към стената, като изпълните следващата процедура.<br />

1 Отвийте винтовете от задната част на телевизора.<br />

Монтаж<br />

Винтовете в задната част на<br />

телевизора<br />

2 Закрепете анкерния болт (J) към задната част на телевизора.<br />

J<br />

продължение<br />

13 BG


3 Прикрепете скрепителния елемент към подсилената стена (1),<br />

след което прекарайте шнура или веригата през отворите на<br />

анкерния болт и скрепителния елемент (2). Здраво съединете<br />

двата края на шнура или веригата.<br />

По-малко от 25 см<br />

По-малко от 25 см<br />

(1)<br />

(2)<br />

Телевизор, монтиран на пода<br />

Телевизор, монтиран на стойка<br />

Регулиране на ъгъла на телевизора<br />

0°<br />

6°<br />

14 BG


Спецификации<br />

Съединителна скоба 32 А<br />

Размери (ш/в/д) (Прибл.)<br />

250 мм × 216 мм ×<br />

35 мм<br />

Тегло (Прибл.) 1,1 кг<br />

Съединителна скоба 40/46 A<br />

Размери (ш/в/д) (Прибл.)<br />

334 мм × 227 мм ×<br />

35 мм<br />

Тегло (Прибл.) 1,3 кг<br />

Съединителна скоба 40/46 B (само за<br />

моделите за Европа)<br />

Размери (ш/в/д) (Прибл.)<br />

332 мм × 232 мм ×<br />

35 мм<br />

Тегло (Прибл.) 1,3 кг<br />

Спецификации<br />

Удължител за стойка за телевизор<br />

Размери (Прибл.) φ 43 мм × 216,8 мм<br />

Тегло (Прибл.) 0,66 кг<br />

Дизайнът и спецификациите подлежат на<br />

промяна без уведомление.<br />

15 BG


(1)<br />

<strong>Sony</strong> Corporation Printed in Malaysia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!