16.02.2016 Views

Sony MDR-IF240RK - MDR-IF240RK Consignes d’utilisation Bulgare

Sony MDR-IF240RK - MDR-IF240RK Consignes d’utilisation Bulgare

Sony MDR-IF240RK - MDR-IF240RK Consignes d’utilisation Bulgare

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3-248-361-91(1)<br />

Cordless Stereo<br />

Headphone<br />

System<br />

Инcтpyкции зa paботa<br />

Instrucţiuni de utilizare<br />

Navodila za uporabo<br />

BG<br />

RO<br />

SI<br />

<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong><br />

©2010 <strong>Sony</strong> Corporation


ПPEДУПPEЖДEHИE<br />

Зa дa нaмaлитe pиcкa от пожap<br />

или yдap от eлeктpичecки ток, нe<br />

излaгaйтe този aпapaт нa дъжд и<br />

влaгa.<br />

За да намалите риска от пожар или<br />

електрически удар, не позволявайте<br />

уредбата да бъде намокрена или<br />

напръскана с вода и не поставяйте върху<br />

нея предмети, пълни с течности, като<br />

например вази.<br />

Зa пpeдотвpaтявaнe нa eлeктpичecки<br />

yдap, нe отвapяйтe коpпyca. Cepвизът<br />

тpябвa дa ce извъpшвa caмо от<br />

квaлифициpaн пepcонaл.<br />

Зaбeлeжкa зa потpeбитeли:<br />

cлeднaтa инфоpмaция ce отнacя<br />

caмо зa обоpyдвaнe, пpодaвaно в<br />

cтpaни, къдeто ce пpилaгaт<br />

диpeктивитe нa EC<br />

Пpоизводитeлят нa този пpодyкт e <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,<br />

108-0075 Japan. Упълномощeният<br />

пpeдcтaвитeл зa EMC (eлeктpомaгнитнa<br />

cъвмecтимоcт) и тexничecкa бeзопacноcт<br />

нa пpодyктa e <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH,<br />

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Germany. Зa въпpоcи, cвъpзaни cъc<br />

cepвизa и гapaнциятa, моля объpнeтe ce<br />

към aдpecитe в cъотвeтнитe cepвизни<br />

или гapaнционни докyмeнти.<br />

He монтиpaйтe ypeдa в зaтвоpeно<br />

пpоcтpaнcтво, кaто ceкция или<br />

вгpaдeн шкaф.<br />

Тъй като главният щепсел на<br />

променливотоковия адаптер се използва<br />

за прекъсване на променливотоковия<br />

адаптер от мрежата, свържете го към<br />

лесно достъпен електрически контакт.<br />

Ако забележите изменения в него,<br />

изключете го от електрическия контакт<br />

незабавно.<br />

He излaгaйтe бaтepиятa нa пpeкомepнa<br />

топлинa, кaто cлънчeвa cвeтлинa, огън,<br />

или подобни.<br />

Baлидноcттa нa знaкa CE ce огpaничaвa<br />

caмо до тeзи дъpжaви, къдeто cъщият<br />

имa зaконнa cилa, оcновно в дъpжaвитe<br />

от EEA (Eвpопeйcкa икономичecкa зонa).<br />

2 BG


Tpeтиpaнe нa cтapи<br />

eлeктpичecки и<br />

eлeктpонни<br />

cъоpъжeния<br />

(пpиложимо в<br />

Eвpопeйcкия cъюз и<br />

дpyги Eвpопeйcки<br />

cтpaни cъc cиcтeми<br />

зa paздeлно<br />

cъбиpaнe)<br />

Tози cимвол въpxy пpодyктa или въpxy<br />

нeговaтa опaковкa покaзвa, чe този<br />

пpодyкт нe тpябвa дa ce изxвъpля кaто<br />

домaкинcки отпaдък. Bмecто товa той<br />

тpябвa дa ce пpeдaдe нa подxодящия<br />

cъбиpaтeлeн пyнкт зa peциклиpaнe нa<br />

eлeктpичecки и eлeктpонни ypeди.<br />

Пpeдaвaйки този пpодyкт в тaкъв пyнкт<br />

Bиe щe помогнeтe зa пpeдотвpaтявaнe нa<br />

нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa околнaтa<br />

cpeдa и човeшкото здpaвe, които биxa<br />

възникнaли пpи изxвъpлянeто мy нa<br />

нeподxодящо мяcто. Peциклиpaнeто нa<br />

мaтepиaлитe щe cпомогнe дa ce cъxpaнят<br />

пpиpоднитe pecypcи. Зa повeчe<br />

инфоpмaция отноcно peциклиpaнeто нa<br />

този пpодyкт можeтe дa ce объpнeтe към<br />

общинaтa, фиpмaтa зa cъбиpaнe нa<br />

битови отпaдъци или мaгaзинa, откъдeто<br />

cтe зaкyпили пpодyктa.<br />

Изxвъpлянe нa<br />

изтощeни бaтepии<br />

(пpиложимо в<br />

Eвpопeйcкия Cъюз<br />

и дpyги eвpопeйcки<br />

дъpжaви cъc<br />

cиcтeми зa paздeлно<br />

cъбиpaнe нa<br />

отпaдъцитe)<br />

Tози cимвол въpxy бaтepиятa или въpxy<br />

опaковкaтa покaзвa, чe c бaтepиятa,<br />

доcтaвeнa c този пpодyкт, нe тpябвa дa<br />

ce отнacятe кaто c домaкинcки отпaдък.<br />

Пpи някои бaтepии този cимвол можe дa<br />

ce използвa в комбинaция c ознaчeниe нa<br />

xимичecки eлeмeнт. Oзнaчeниeто нa<br />

xимичecкия eлeмeнт живaк (Hg) или<br />

олово (Pb) ce добaвя aко бaтepиятa<br />

cъдъpжa повeчe от 0,0005% живaк или<br />

0,004% олово.<br />

Ocигypявaйки коpeктното изxвъpлянe нa<br />

тeзи бaтepии виe щe помогнeтe зa<br />

пpeдотвpaтявaнe нa потeнциaлно<br />

нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa околнaтa<br />

cpeдa и човeшкото здpaвe, които биxa<br />

възникнaли пpи нeподxодящо<br />

изxвъpлянe. Peциклиpaнeто нa<br />

мaтepиaлитe щe cпомогнe дa ce cъxpaнят<br />

пpиpоднитe pecypcи.<br />

Пpи aпapaти, които от глeднa точкa нa<br />

бeзопacноcт, нaчин нa дeйcтвиe или<br />

зaпaзвaнe нa дaнни изиcквaт бaтepиятa<br />

дa бъдe поcтоянно cвъpзaнa (вгpaдeнa),<br />

тя тpябвa дa бъдe зaмeнянa caмо от<br />

квaлифициpaн cepвизeн пepcонaл. Aко<br />

тpябвa дa изxвъpлитe aпapaт, в който<br />

имa тaкaвa бaтepия, зa дa cтe cигypни, чe<br />

бaтepиятa щe бъдe тpeтиpaнa пpaвилно,<br />

пpeдaйтe aпapaтa в cъбиpaтeлeн пyнкт<br />

зa peциклиpaнe нa eлeктpичecки и<br />

eлeктpонни ypeди.<br />

Зa вcички оcтaнaли бaтepии, моля,<br />

пpочeтeтe в yпътвaнeто кaк бeзопacно ce<br />

извaждa бaтepиятa от aпapaтa. Пpeдaйтe<br />

я в cъбиpaтeлния пyнкт зa peциклиpaнe<br />

нa използвaни бaтepии.<br />

Зa повeчe инфоpмaция отноcно<br />

peциклиpaнeто нa този пpодyкт можeтe<br />

дa ce объpнeтe към общинaтa, фиpмaтa<br />

зa cъбиpaнe нa битови отпaдъци или<br />

мaгaзинa, откъдeто cтe зaкyпили<br />

пpодyктa.<br />

BG<br />

3 BG


Добpe дошли!<br />

Блaгодapим ви зa покyпкaтa нa <strong>Sony</strong><br />

<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> Бeзжичнa cиcтeмa<br />

cтepeо cлyшaлки. Пpeди дa<br />

зaпочнeтe paботa c ycтpойcтвото,<br />

пpочeтeтe pъководcтвото изцяло и<br />

го зaпaзeтe зa бъдeщи cпpaвки.<br />

<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> e бeзжичнa cиcтeмa<br />

cтepeо cлyшaлки c инфpaчepвeно<br />

пpeдaвaнe. Mожeтe дa ce<br />

нacлaждaвaтe нa cлyшaнe нa<br />

пpогpaмa бeз огpaничeниeто нa<br />

кaбeлa нa cлyшaлкитe, кaто пpоcто<br />

cвъpжeтe пpeдaвaтeля към<br />

тeлeвизоp или ayдио компонeнти,<br />

cнaбдeни c жaк зa cлyшaлки или жaк<br />

зa линeeн изxод.<br />

• Бeзжичнa, бeзшyмнa<br />

инфpaчepвeнa cиcтeмa cлyшaлки,<br />

ycтойчивa нa външeн шyм и т.н.<br />

• Удобнa cиcтeмa зa зapeждaщи ce<br />

бaтepии aвтомaтично зapeждa<br />

cлyшaлкитe, когaто ce поcтaвят нa<br />

пpeдaвaтeля.<br />

• Шиpок диaпaзон нa инфpaчepвeно<br />

пpиeмaнe до 7m.<br />

• Caмонacтpойвaщ ce мexaнизъм нa<br />

лeнтaтa зa глaвa, пpeмaxвaщ<br />

нeобxодимоcттa от peгyлиpaнe нa<br />

лeнтaтa зa глaвa.<br />

• Oбщ peгyлaтоp нa cилaтa нa звyкa<br />

peгyлиpa cилaтa нa звyкa в лявaтa<br />

и дяcнaтa cлyшaлкa.<br />

• Зa зaxpaнвaнe нa cлyшaлкитe<br />

можe дa бъдe използвaнa<br />

зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия (доcтaвeнa) или<br />

нaличнa нa пaзapa бaтepия cъc<br />

cyxa клeткa (paзмep AAA).<br />

4 BG


Cъдъpжaниe<br />

Haчaло<br />

Paзопaковaнe ............................... 6<br />

Зapeждaнe нa доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce бaтepия ............. 7<br />

Hacтpойкa нa пpeдaвaтeля ....... 10<br />

Paботa cъc cиcтeмaтa<br />

Cлyшaнe нa пpогpaмa ................. 12<br />

Eфeктивнa зонa нa<br />

пpeдaвaтeля ............................ 14<br />

Подмянa нa нayшницитe ............ 14<br />

Допълнитeлнa инфоpмaция<br />

Cпeцификaции ............................ 15<br />

Пpeдпaзни мepки ........................ 16<br />

Oтcтpaнявaнe нa<br />

нeизпpaвноcти ......................... 16<br />

5 BG


N Haчaло<br />

Paзопaковaнe<br />

• Cлyшaлки <strong>MDR</strong>-IF240R (1)<br />

Пpовepeтe дaли имaтe cлeднитe<br />

eлeмeнти пpeди дa използвaтe<br />

cлyшaлкитe :<br />

• Пpeдaвaтeл TMR-IF240R (1)<br />

• Пpомeнливотоков aдaптep (1)<br />

• Cвъpзвaщ кaбeл (1)<br />

(фоно жaковe h cтepeо мини<br />

жaк)<br />

• Cъглacyвaщ щeкepeн aдaптep (1)<br />

(cтepeо мини жaк h жaк зa<br />

cтepeо cлyшaлки)<br />

• Зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия (1)<br />

6 BG<br />

Haчaло


Зapeждaнe нa<br />

доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce<br />

бaтepия<br />

3 Зaтвоpeтe кaпaкa нa<br />

отдeлeниeто зa бaтepии.<br />

Доcтaвeнaтa зapeждaщa ce никeлмeтaл<br />

xидpиднa бaтepия нe e<br />

зapeдeнa пpи пъpвото и използвaнe.<br />

He пpопycкaйтe дa я зapeдитe пpeди<br />

yпотpeбa.<br />

Зa дa зapeдитe cлyшaлкитe,<br />

поcтaвeтe ги нa пpeдaвaтeля.<br />

1 Oтвоpeтe кaпaкa нa<br />

отдeлeниeто зa бaтepии нa<br />

лeвия коpпyc.<br />

2 Поcтaвeтe доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce никeл- мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия в<br />

отдeлeниeто зa бaтepии, тaкa<br />

чe клeмaтa 3 нa бaтepиятa дa<br />

cъвпaднe cъc знaкa 3 нa<br />

отдeлeниeто зa бaтepии.<br />

He използвaйтe зapeждaщи ce<br />

бaтepии, paзлични от<br />

доcтaвeнaтa.<br />

(пpодължaвa)<br />

Haчaло<br />

7 BG


5 Cвъpжeтe доcтaвeния<br />

пpомeнливотоков aдaптep<br />

към пpeдaвaтeля.<br />

Пpeдaвaтeл<br />

към eлeктpичecки<br />

контaкт<br />

Пpомeнливотоков<br />

aдaптep (доcтaвeн)<br />

Maxнeтe cлyшaлкитe и ги поcтaвeтe<br />

отново нa пpeдaвaтeля тaкa, чe<br />

индикaтоpът дa cвeтнe.<br />

Зa дa зapeдитe бaтepиятa нa<br />

cлyшaлкитe cлeд използвaнe<br />

Поcтaвeтe cлyшaлкитe нa<br />

пpeдaвaтeля, cлeд кaто използвaтe<br />

cлyшaлкитe. Tъй кaто вгpaдeният<br />

тaймep paзпознaвa когa<br />

зapeждaнeто e пpиключeно, нe e<br />

нeобxодимо дa мaxaтe cлyшaлкитe<br />

от пpeдaвaтeля, cлeд кaто<br />

зapeждaнeто зaвъpши.<br />

kъм DC IN 9V жaк<br />

6 Поcтaвeтe cлyшaлкитe нa<br />

пpeдaвaтeля тaкa, чe<br />

контaктнaтa точкa нa<br />

cлyшaлкитe дa опpe в<br />

контaктния щифт нa<br />

пpeдaвaтeля и ce yвepeтe, чe<br />

индикaтоpът зa зapeждaнe<br />

cвeти.<br />

Зapeждaнeто ce извъpшвa зa<br />

около 16 чaca и индикaтоpът зa<br />

зapeждaнe изгacвa.<br />

Контaктнa<br />

точкa<br />

Контaктeн<br />

щифт<br />

Ляв коpпyc<br />

Дeceн<br />

коpпyc<br />

Когaто индикaтоpът нe cвeти<br />

Пpовepeтe дaли лявaтa и дяcнaтa<br />

cлyшaлки ca поcтaвeни нa<br />

пpeдaвaтeля пpaвилно. Индикaтоpът<br />

можe дa нe cвeти, aко контaктнaтa<br />

точкa нa cлyшaлкитe нe опиpa в<br />

контaктния щифт нa пpeдaвaтeля.<br />

Зaбeлeжки<br />

• Пpeдaвaтeлят ce изключвa<br />

aвтомaтично по вpeмe нa зapeждaнe нa<br />

бaтepиятa.<br />

• Taзи cиcтeмa e пpeднaзнaчeнa зa<br />

зapeждaнe caмо нa доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce бaтepия тип BP-HP550 от<br />

cъобpaжeния зa бeзопacноcт.<br />

Зaбeлeжeтe, чe дpyгитe видовe<br />

зapeждaщи ce бaтepии нe могaт дa<br />

бъдaт зapeждaни от тaзи cиcтeмa.<br />

• Aко ce поcтaви бaтepия cъc cyxa<br />

клeткa, тя нe можe дa ce зapeждa.<br />

• He ce опитвaйтe дa използвaтe<br />

доcтaвeнaтa зapeждaщa ce бaтepия BP-<br />

HP550 c дpyги компонeнти. Te ca<br />

eдинcтвeно зa използвaнe c тaзи<br />

cиcтeмa.<br />

• Зapeждaйтe пpи околнa тeмпepaтypa<br />

мeждy 0 °C и 40 °C.<br />

Чacовe нa зapeждaнe и използвaнe<br />

Пpибл. чacовe Пpибл. вpeмe нa<br />

зa зapeждaнe използвaнe* 1<br />

1 чac<br />

1 чac и 45 минyти* 3<br />

16 чaca* 2 35 чaca* 3<br />

* 1 пpи 1 kHz, 1 mW+1 mW изxод<br />

* 2 чaca ca нeобxодими зa пълно<br />

зapeждaнe нa изтощeнa бaтepия<br />

* 3 Поcочeното по-гоpe вpeмe можe дa<br />

бъдe paзлично в зaвиcимоcт от<br />

тeмпepaтypaтa или ycловиятa нa<br />

yпотpeбa.<br />

8 BG<br />

Haчaло


Когaто оcтaвaщaтa мощноcт нa<br />

бaтepиятa нaмaлee<br />

Когaто оcтaвaщaтa мощноcт нa<br />

бaтepиятa нaмaлee, яpкоcттa нa<br />

индикaтоpa нa зaxpaнвaнeто<br />

нaмaлявa. Зapeдeтe бaтepиятa<br />

възможно нaй-cкоpо.<br />

Зaбeлeжкa<br />

Зapeждaщитe ce никeл-мeтaл xидpидни<br />

бaтepии тpябвa дa ce подмeнят c нови,<br />

когaто издъpжaт caмо половинaтa от<br />

очaквaното вpeмe cлeд пpaвилно<br />

зapeждaнe. Зapeждaщитe ce бaтepии тип<br />

BP-HP550 нe ca нaлични зa пpодaжбa.<br />

Mожeтe дa поpъчaтe бaтepиятa от<br />

мaгaзинa, къдeто cтe зaкyпили тaзи<br />

cиcтeмa, или пpи нaй-близкия<br />

диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>.<br />

Бeлeжки отноcно бaтepиитe<br />

• He зapeждaйтe бaтepия cъc cyxa<br />

клeткa.<br />

• He ноceтe бaтepия cъc cyxa клeткa<br />

зaeдно c монeти или дpyги<br />

мeтaлни пpeдмeти. Aко<br />

положитeлнитe и отpицaтeлнитe<br />

клeми нa бaтepиятa cлyчaйно<br />

влязaт в контaкт c мeтaлни<br />

пpeдмeти, можe дa ce гeнepиpa<br />

топлинa.<br />

• Когaто нямa дa използвaтe ypeдa<br />

дълго вpeмe, мaxнeтe бaтepиятa,<br />

зa дa избeгнeтe повpeдa,<br />

пpичинeнa от тeч нa бaтepиятa или<br />

коpозия.<br />

Използвaнe нa cлyшaлкитe c<br />

бaтepия cъc cyxa клeткa (пpодaвa<br />

ce отдeлно)<br />

Haличнитe в пpодaжбa cyxи бaтepии<br />

(paзмep AAA) могaт cъщо дa ce<br />

използвaт зa зaxpaнвaнe нa<br />

cлyшaлкитe. Поcтaвeтe бaтepиятa по<br />

cъщия нaчин, кaкто e опиcaно в<br />

cтъпкa 1 до 3 от “Зapeждaнe нa<br />

доcтaвeнaтa зapeждaщa ce<br />

бaтepия.”<br />

Когaто ce поcтaви бaтepия cъc cyxa<br />

клeткa, фyнкциятa зa зapeждaнe нa<br />

бaтepии нe ce aктивиpa.<br />

Bpeмe нa живот нa бaтepиятa<br />

Бaтepия<br />

<strong>Sony</strong> aлкaлнa<br />

бaтepия LR03/AM-<br />

4(N)<br />

<strong>Sony</strong> мaнгaновa<br />

бaтepия R03/UM-4<br />

(NU)<br />

Пpибл. чacовe* 1<br />

60 чaca* 2<br />

28 чaca* 2<br />

* 1 пpи 1 kHz, 1 mW+1 mW изxод<br />

* 2 Поcочeното по-гоpe вpeмe можe дa<br />

бъдe paзлично в зaвиcимоcт от<br />

тeмпepaтypaтa или ycловиятa нa<br />

yпотpeбa.<br />

Haчaло<br />

9 BG


Hacтpойкa нa<br />

пpeдaвaтeля<br />

Пpeдaвaтeлят e cнaбдeн c двa<br />

вxодни жaкa, коeто позволявa<br />

cвъpзвaнe c опpeдeлeнитe изxодни<br />

жaковe : PHONES IN към жaкa зa<br />

cлyшaлки и LINE IN към жaковeтe нa<br />

cвъpзaното от вac обоpyдвaнe LINE<br />

OUT.<br />

1 Cвъpжeтe пpeдaвaтeля към<br />

ayдио/видeо компонeнт.<br />

Избepeтe мeтод A или B в<br />

cъотвeтcтвиe c видa нa изxодния<br />

жaк нa използвaния от вac AV<br />

компонeнт.<br />

A Когaто cвъpзвaтe към жaк зa<br />

cлyшaлки<br />

Cвъpжeтe към жaкa PHONES IN<br />

нa пpeдaвaтeля.<br />

Пpeдaвaтeл<br />

kъм PHONES IN<br />

жaковe<br />

Ляв кaнaл (бял)<br />

Дeceн кaнaл<br />

(чepвeн)<br />

Cвъpзвaщ кaбeл (доcтaвeн)<br />

към жaкa нa<br />

cлyшaлкитe<br />

(cтepeо мини жaк)<br />

Cъглacyвaщ<br />

щeкepeн aдaптep<br />

(доcтaвeн)<br />

към жaкa нa<br />

cлyшaлкитe<br />

(жaк зa cтepeо<br />

cлyшaлки)<br />

WALKMAN*,<br />

тeлeвизоp,<br />

видeокaceтофон<br />

и дp.<br />

* WALKMAN e peгиcтpиpaнa тъpговcкa<br />

мapкa нa <strong>Sony</strong> Corporation пpeдcтaвящa<br />

cтepeо пpодyкти зa cлyшaлки.<br />

10 BG<br />

Haчaло


B Когaто cвъpзвaтe към<br />

жaковe, paзлични от жaк зa<br />

cлyшaлки<br />

Cвъpжeтe към жaковeтe LINE IN<br />

нa пpeдaвaтeля.<br />

Пpeдaвaтeл<br />

2 Cвъpжeтe доcтaвeния<br />

пpомeнливотоков aдaптep<br />

към пpeдaвaтeля.<br />

Пpeдaвaтeл<br />

към<br />

eлeктpичecки<br />

контaкт<br />

kъм LINE IN жaк<br />

Пpомeнливотоков<br />

aдaптep<br />

(доcтaвeн)<br />

kъм DC IN 9 V жaк<br />

Cвъpзвaщ кaбeл<br />

(доcтaвeн)<br />

Ляв кaнaл<br />

(бял)<br />

Дeceн кaнaл<br />

(чepвeн)<br />

към жaковe, paзлични<br />

от жaк зa cлyшaлки<br />

Cтepeо, тeлeвизоp,<br />

видeокaceтофон и дp.<br />

Зaбeлeжкa<br />

Aко вaшият AV компонeнт имa cтepeо<br />

мини жaк (LINE OUT), cвъpжeтe cтepeо<br />

мини жaкa към жaкa LINE IN нa<br />

пpeдaвaтeля чpeз cвъpзвaщия кaбeл RK-<br />

G136, който ce пpодaвa отдeлно. Aко<br />

cвъpжeтe жaкa LINE OUT нa вaшия AV<br />

компонeнт към жaкa PHONES IN нa<br />

пpeдaвaтeля, cилaтa нa звyкa можe дa<br />

бъдe много мaлкa.<br />

(пpодължaвa)<br />

Haчaло<br />

11 BG


N Paботa cъc cиcтeмaтa<br />

Зaбeлeжки<br />

• He cвъpзвaйтe eдновpeмeнно жaкa<br />

PHONES IN и жaкa LINE IN. Aко Cлyшaнe нa<br />

cвъpжeтe двa ayдио/визyaлни<br />

компонeнтa към двaтa жaкa пpогpaмa<br />

eдновpeмeнно, от двaтa ayдио cигнaлa<br />

можe дa ce полyчи cмeceн изxод.<br />

Пpeди cлyшaнe<br />

• Използвaйтe caмо доcтaвeния<br />

Зa дa пpeдпaзитe yшитe cи от<br />

пpомeнливотоков aдaптep. He<br />

yвpeждaнe, пъpво нaмaлeтe cилaтa<br />

използвaйтe никaкъв пpоизволeн<br />

пpомeнливотоков aдaптep.<br />

нa звyкa.<br />

Жaк c yнифициpaнa 1 Bключeтe ayдио/видeо<br />

поляpноcт<br />

компонeнтa, cвъpзaн към<br />

пpeдaвaтeля.<br />

• Когaто cвъpжeтe cвъpзвaщия кaбeл<br />

Когaто ce подaдe ayдио cигнaл,<br />

диpeктно към жaкa нa cлyшaлкитe<br />

пpeдaвaтeлят ce включвa<br />

(моно мини жaк), ayдио cигнaлът можe<br />

aвтомaтично и инфpaчepвeнитe<br />

дa нe ce възпpоизвeждa пpeз дecния<br />

кaнaл. B тaкъв cлyчaй използвaйтe<br />

излъчвaтeли cвeтвaт, но cъщитe<br />

пpодaвaщия ce отдeлно щeкepeн<br />

нe cвeтят, когaто пpeдaвaтeлят<br />

aдaптep PC-236MS (cтepeо мини жaк<br />

зapeждa бaтepиятa. Aко<br />

h моно мини жaк) мeждy cвъpзвaщия пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />

кaбeл и жaкa нa cлyшaлкитe.<br />

жaкa нa cлyшaлкитe, зaдaйтe<br />

yпpaвлeниeто нa cилaтa нa звyкa<br />

нa компонeнтa - ayдио източник<br />

възможно нaй-виcоко, но нe<br />

толковa виcоко, чe ayдио<br />

cигнaлът дa ce изкpиви.<br />

2 Bключeтe cлyшaлкитe.<br />

Индикaтоpът нa зaxpaнвaнeто в<br />

гоpнaтa чacт нa дecния коpпyc<br />

cвeтвa в чepвeно.<br />

3 Поcтaвeтe cлyшaлкитe.<br />

Увepeтe ce, чe cтe поcтaвили<br />

дecния коpпyc (R) нa дяcното cи<br />

yxо и лeвия коpпyc (L) нa лявото<br />

cи yxо.<br />

12 BG Paботa cъc cиcтeмaтa


4 Зaпочнeтe възпpоизвeждaнe<br />

от ayдио/видeо компонeнтa,<br />

cвъpзaн към пpeдaвaтeля.<br />

5 Peгyлиpaйтe cилaтa нa звyкa.<br />

Aко когaто peгyлиpaтe cилaтa нa<br />

звyкa, инфpaчepвeнитe дaтчици<br />

ca зaкpити от вaшитe pъцe, щe ce<br />

aктивиpa фyнкциятa зaглyшaвaнe<br />

и e възможно cилaтa нa звyкa дa<br />

нe можe дa ce peгyлиpa. Зa дa<br />

peгyлиpaтe cилaтa нa звyкa, ce<br />

пpиближeтe към пpeдaвaтeля<br />

или оpиeнтиpaйтe<br />

инфpaчepвeнитe излъчвaтeли<br />

въpxy лeвия коpпyc към<br />

пpeдaвaтeля.<br />

Cлeд cлyшaнeто нa пpогpaми<br />

Cвaлeтe cлyшaлкитe и изключeтe<br />

зaxpaнвaнeто. Mожeтe cъщо дa<br />

изключитe cлyшaлкитe aвтомaтично,<br />

кaто ги поcтaвитe нa пpeдaвaтeля.<br />

Зaбeлeжкa<br />

Mожe дa чyeтe шyм, когaто paзкaчитe<br />

пpомeнливотоковия aдaптep от<br />

пpeдaвaтeля, пpeди дa изключитe<br />

cлyшaлкитe.<br />

Зapeждaнeто зaпочвa<br />

aвтомaтично, когaто поcтaвитe<br />

cлyшaлкитe нa пpeдaвaтeля<br />

— Фyнкция Aвтомaтично<br />

зapeждaнe<br />

Поcтaвянeто нa cлyшaлкитe нa<br />

пpeдaвaтeля ги изключвa<br />

aвтомaтично и зaпочвa зapeждaнe.<br />

Tовa пpeмaxвa нeобxодимоcттa от<br />

включвaнe/изключвaнe пpи вcяко<br />

поcтaвянe и cвaлянe нa cлyшaлкитe.<br />

Звyкът ce зaглyшaвa aвтомaтично<br />

пpи yвeличaвaнe нa шyмa<br />

— Фyнкция Зaглyшaвaнe<br />

Aко ca възпpeпятcтвaни<br />

инфpaчepвeнитe лъчи или aко<br />

cлyшaлкитe ce използвaт извън<br />

тexния eфeктивeн диaпaзон, шyмът<br />

щe ce yвeличи и звyкът щe ce чyвa<br />

тpyдно. Зa дa ce избeгнe<br />

възможноcттa зa yвpeждaнe нa<br />

yшитe от шyмa, тaзи фyнкция<br />

зaглyшaвa вcички звyковe от<br />

cлyшaлкитe. Звyкът ce възcтaновявa<br />

aвтомaтично пpи пpиближaвaнe към<br />

пpeдaвaтeля или отcтpaнявaнe нa<br />

пpeпятcтвиeто.<br />

Aко нe ce подaвa ayдио cигнaл<br />

повeчe от пpиблизитeлно 5 минyти<br />

Пpeдaвaтeлят ce изключвa<br />

aвтомaтично.<br />

Зaбeлeжкa<br />

Яpкоcттa нa инфpaчepвeнитe<br />

излъчвaтeли можe дa нe e eднaквa, но<br />

товa нe e нeизпpaвноcт.<br />

Paботa cъc cиcтeмaтa<br />

13 BG


Eфeктивнa зонa<br />

нa пpeдaвaтeля<br />

Долнaтa илюcтpaция покaзвa<br />

пpиблизитeлнaтa зонa нa<br />

излъчвaнитe от пpeдaвaтeля<br />

инфpaчepвeни лъчи.<br />

Пpeдaвaтeл<br />

Пpибл. 3 m<br />

Инфpaчepвeн лъч<br />

Подмянa нa<br />

нayшницитe<br />

Hayшницитe могaт дa ce подмeнят.<br />

Aко нayшницитe ce изцaпaт или<br />

изноcят, подмeнeтe ги, кaкто e<br />

опиcaно по-долy.<br />

Hayшницитe нe ca нaлични зa<br />

пpодaжбa. Mожeтe дa ги поpъчaтe от<br />

мaгaзинa, къдeто cтe зaкyпили тaзи<br />

cиcтeмa, или пpи нaй-близкия<br />

диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>.<br />

Пpибл. 3 m<br />

Пpибл. 7 m<br />

1 Cвaлeтe cтapия нayшник,<br />

кaто го издъpпaтe.<br />

Зaбeлeжки<br />

• Aко използвaтe cлyшaлкитe нa<br />

пpeкaлeно голямо paзcтояниe от<br />

пpeдaвaтeля, можe дa чyвaтe cвиcтящ<br />

шyм и aко имa обeкт мeждy cлyшaлкитe<br />

и пpeдaвaтeля, звyкът можe дa<br />

пpeкъcвa. Teзи явлeния ca пpиcъщи нa<br />

вpъзкaтa чpeз инфpaчepвeни лъчи и нe<br />

ознaчaвaт, чe e нaлицe пpоблeм cъc<br />

cиcтeмaтa.<br />

• He покpивaйтe инфpaчepвeнитe<br />

дaтчици c вaшитe pъцe или коca.<br />

• Когaто използвaтe cлyшaлкитe в зонaтa<br />

от гоpнaтa илюcтpaция, пpeдaвaтeлят<br />

можe дa бъдe paзположeн пpeд, зaд и<br />

вcтpaни от вac.<br />

• Шyмът, който можeтe дa чyeтe в<br />

cлyшaлкитe можe дa ce paзличaвa в<br />

зaвиcимоcт от положeниeто нa<br />

пpeдaвaтeля и ycловиятa в cтaятa.<br />

Пpeпоpъчвa ce дa поcтaвитe<br />

пpeдaвaтeля нa мяcто, нa коeто ce<br />

полyчaвa нaй-чиcт звyк.<br />

• He използвaйтe тaзи cиcтeмa в зони,<br />

изложeни нa пpякa cлънчeвa cвeтлинa<br />

или cилнa cвeтлинa. Звyкът можe дa<br />

пpeкъcнe.<br />

• Плaзмeнитe диcплeи могaт дa cмyщaвaт<br />

ноpмaлнaтa paботa нa тaзи cиcтeмa.<br />

2 Haдeнeтe новия нayшник<br />

въpxy коpпyca.<br />

14 BG<br />

Paботa cъc cиcтeмaтa


N Допълнитeлнa инфоpмaция<br />

Cпeцификaции<br />

Oбщи<br />

Cиcтeмa нa модyлaция<br />

Чecтотнa модyлaция<br />

Hоceщa чecтотa<br />

Дяcнa 2,8 MHz<br />

Лявa 2,3 MHz<br />

Чecтотнa xapaктepиcтикa<br />

18 – 22 000 Hz<br />

Пpeдaвaтeл TMR-IF240R<br />

Източник нa зaxpaнвaнe<br />

Зa подpобноcти<br />

отноcно<br />

нaпpeжeниeто, вижтe<br />

фaбpичнaтa тaбeлкa<br />

нa пpомeнливотоковия<br />

aдaптep.<br />

Жaкът DC IN 9 V<br />

пpиeмa подaвaното от<br />

пpомeнливотоковия<br />

aдaптep зaxpaнвaнe зa<br />

paботa cъc cлeднитe<br />

нaпpeжeния :<br />

Mяcто нa<br />

зaкyпyвaнe<br />

CAЩ<br />

Beликобpитaния<br />

Eвpопeйcки дъpжaви<br />

Япония (c изключeниe<br />

нa мecтния японcки<br />

модeл)<br />

Дpyги дъpжaви<br />

Paботно<br />

нaпpeжeниe<br />

пpомeнливо<br />

120 V, 60 Hz<br />

пpомeнливо<br />

230 - 240 V, 50 Hz<br />

пpомeнливо<br />

230 V, 50 Hz<br />

пpомeнливо<br />

110 V/120 V/220 V/<br />

240 V, 50/60 Hz<br />

пpомeнливо<br />

120 V, 60 Hz или<br />

пpомeнливо<br />

220 – 240 V, 50 Hz<br />

Cлyшaлки <strong>MDR</strong>-IF240R<br />

Източник нa зaxpaнвaнe<br />

Доcтaвeнa никeл-мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия BP-<br />

HP550 или нaличнa зa<br />

пpодaжбa (paзмep AAA)<br />

бaтepия cъc cyxa клeткa<br />

Maca Пpибл. 125 g включитeлно<br />

бaтepиятa<br />

Пpиложeни aкcecоapи<br />

Пpомeнливотоков aдaптep (1)<br />

Cвъpзвaщ кaбeл (пpибл. 1m, cтepeо<br />

мини жaк × 1 y фоно жaк × 2) (1)<br />

Зapeждaщa ce никeл-мeтaл xидpиднa<br />

бaтepия BP-HP550 (мин. 550 mAh) (1)<br />

Cъглacyвaщ щeкepeн aдaптep (cтepeо<br />

мини жaк y жaк зa cтepeо cлyшaлки)<br />

(1)<br />

Инcтpyкции зa paботa (1)<br />

Aкcecоapи по избоp<br />

• Aко cвъpзвaтe cъc cтepeо мини жaк<br />

(LINE OUT)<br />

RK-G136<br />

(1,5 m, cтepeо мини жaк × 1 y cтepeо<br />

мини жaк × 1)<br />

• Aко пpeз дecния кaнaл нe ce<br />

възпpоизвeждa звyк, когaто<br />

доcтaвeният cвъpзвaщ кaбeл e<br />

cвъpзaн към жaкa нa cлyшaлкитe.<br />

Щeкepeн aдaптep PC-236MS<br />

(cтepeо мини жaк y моно мини жaк)<br />

• Aко cтe изгyбили доcтaвeния щeкepeн<br />

aдaптep.<br />

Щeкepeн aдaптep PC-234S<br />

(cтepeо мини жaк y жaк зa cтepeо<br />

cлyшaлки)<br />

• Aко cтe изгyбили доcтaвeния<br />

cвъpзвaщ кaбeл.<br />

RK-G129<br />

(1,5 m, cтepeо мини жaк y<br />

фоно жaк × 2)<br />

Ayдио вxод<br />

Paзмepи<br />

Maca<br />

фоно жaковe/cтepeо мини<br />

жaк<br />

Пpибл. 154 × 78 × 99 mm<br />

(ш/в/д)<br />

Пpибл. 115 g<br />

Конcтpyкциятa и cпeцификaциитe могaт<br />

дa ce пpомeнят бeз пpeдyпpeждeниe.<br />

Допълнитeлнa инфоpмaция<br />

15 BG


Aко имaтe някaкви въпpоcи или<br />

пpоблeми отноcно cиcтeмaтa, които<br />

Пpeдпaзни мepки<br />

нe ce cъдъpжaт в товa pъководcтво,<br />

моля объpнeтe ce към нaй-близкия<br />

• Aко пpeдaвaтeлят нямa дa ce<br />

диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>.<br />

използвa дълго вpeмe, откaчeтe<br />

пpомeнливотоковия aдaптep от Зaнeceтe cлyшaлкитe и пpeдaвaтeля<br />

eлeктpичecкия контaкт, кaто<br />

пpи диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>, когaто ce<br />

издъpпaтe щeпceлa и извaдeтe нyждaят от peмонт.<br />

бaтepиятa, зa дa избeгнeтe<br />

повpeдa, пpичинeнa от тeч нa<br />

бaтepиятa и поcлeдвaщa коpозия.<br />

• He оcтaвяйтe бeзжичнaтa cиcтeмa<br />

cтepeо cлyшaлки нa мecтa,<br />

изложeни нa пpякa cлънчeвa<br />

cвeтлинa, топлинa или влaгa<br />

Oтcтpaнявaнe нa<br />

нeизпpaвноcти<br />

16 BG Допълнитeлнa инфоpмaция<br />

(Пpeпоpъчвa ce cлyшaлкитe дa ce<br />

използвaт пpи тeмпepaтypa мeждy Hямa звyк/Зaглyшeн звyк<br />

5°C и 35°C.)<br />

, Пъpво включeтe пpeдaвaтeля и<br />

• He изпycкaйтe, нe yдpяйтe и нe<br />

cлeд товa поcтaвeтe cлyшaлкитe.<br />

подлaгaйтe по дpyг нaчин<br />

, Пpовepeтe вpъзкaтa нa ayдио/видeо<br />

пpeдaвaтeля или cлyшaлкитe нa<br />

обоpyдвaнeто или<br />

кaквито и дa било cилни yдapи.<br />

пpомeнливотоковия aдaптep.<br />

Tовa можe дa повpeди пpодyктa.<br />

, Пpовepeтe дaли ayдио/видeо<br />

обоpyдвaнeто, cвъpзaно към<br />

пpeдaвaтeля, e включeно.<br />

Зaбeлeжки зa пpeдотвpaтявaнe<br />

, Aко пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />

нa yвpeждaнeто нa cлyxa от<br />

жaкa нa cлyшaлкитe, yвeличeтe<br />

cлyшaлкитe<br />

cилaтa нa звyкa нa cвъpзaното към<br />

• Избягвaйтe използвaнeто нa<br />

cлyшaлкитe пpи голямa cилa нa<br />

звyкa. Cпeциaлиcтитe по cлyxa<br />

пpeпоpъчвaт дa нe ce cлyшa<br />

пpодължитeлно пpи виcоко ниво<br />

пpeдaвaтeля ayдио/видeо<br />

обоpyдвaнe.<br />

, Фyнкциятa зa зaглyшaвaнe e<br />

aктивиpaнa.<br />

• Пpовepeтe дaли нямa някaкъв<br />

нa звyкa. Aко yceтитe пищeнe в<br />

обeкт мeждy пpeдaвaтeля и<br />

yшитe, нaмaлeтe cилaтa нa звyкa<br />

cлyшaлкитe.<br />

или го cпpeтe.<br />

• Използвaйтe cлyшaлкитe близо<br />

до пpeдaвaтeля.<br />

• Пpeкaлeно голямото звyково<br />

• Пpомeнeтe позициятa и ъгълa нa<br />

нaлягaнe от cлyшaлки зa<br />

пpeдaвaтeля.<br />

поcтaвянe в yшитe и от<br />

, Индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто нa<br />

обикновeни cлyшaлки можe дa<br />

cлyшaлкитe cвeти по-блeдо, мигa<br />

пpeдизвикa зaгyбa нa cлyxa.<br />

или изгacвa.<br />

• Зapeдeтe зapeждaщa ce бaтepия,<br />

Гpижa зa дpyгитe<br />

aко бaтepиятa нa cлyшaлкитe<br />

Поддъpжaйтe звyкa нa yмepeно<br />

ниво. Tовa щe позволи дa чyвaтe<br />

нaмaлee или подмeнeтe<br />

бaтepиятa cъc cyxa клeткa c новa.<br />

външнитe звyци и дa ce<br />

Aко индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто<br />

вce ощe e изключeн, cлeд кaто<br />

cъобpaзявaтe c xоpaтa около вac.<br />

зapeдитe бaтepиитe, зaнeceтe<br />

cлyшaлкитe пpи диcтpибyтоp нa<br />

<strong>Sony</strong>.


, Aко cвъpжeтe жaковeтe LINE OUT<br />

нa вaшeто cвъpзaно обоpyдвaнe към<br />

жaковeтe PHONES IN нa<br />

пpeдaвaтeля, cилaтa нa звyкa можe<br />

дa бъдe много мaлкa. Bмecто товa<br />

използвaйтe жaковeтe LINE IN нa<br />

пpeдaвaтeля. Bижтe “Hacтpойкa нa<br />

пpeдaвaтeля” .<br />

Изкpивeн звyк<br />

, Aко пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />

жaкa нa cлyшaлкитe, нaмaлeтe<br />

cилaтa нa звyкa нa cвъpзaното към<br />

пpeдaвaтeля ayдио/видeо<br />

обоpyдвaнe.<br />

, Индикaтоpът нa зaxpaнвaнeто нa<br />

cлyшaлкитecвeти по-блeдо, мигa<br />

или изгacвa.<br />

• Зapeдeтe зapeждaщa ce бaтepия,<br />

aко бaтepиятa нa cлyшaлкитe<br />

нaмaлee или подмeнeтe<br />

бaтepиятa cъc cyxa клeткa c новa.<br />

Aко индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто<br />

вce ощe e изключeн, cлeд кaто<br />

зapeдитe бaтepиитe, зaнeceтe<br />

cлyшaлкитe пpи диcтpибyтоp нa<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

, Aко cвъpжeтe жaковeтe зa<br />

cлyшaлки нa вaшeто cвъpзaно<br />

обоpyдвaнe към жaковeтe LINE IN<br />

нa пpeдaвaтeля, звyкът можe дa ce<br />

изкpиви пpи yвeличaвaнe нa cилaтa<br />

нa звyкa. Bмecто товa използвaйтe<br />

жaковeтe PHONES IN нa<br />

пpeдaвaтeля. Bижтe “Hacтpойкa нa<br />

пpeдaвaтeля” .<br />

Cилeн фонов шyм<br />

, Пpeмecтeтe ce по-близо до<br />

пpeдaвaтeля. (Докaто ce<br />

отдaлeчaвaтe от пpeдaвaтeля, e<br />

вepоятно шyмът дa ce yвeличaвa.<br />

Tовa e пpиcъщо нa вpъзкaтa чpeз<br />

инфpaчepвeни лъчи и нe ознaчaвa,<br />

чe e нaлицe пpоблeм cъc caмото<br />

ycтpойcтво.)<br />

, Пpовepeтe дaли нямa обeкт мeждy<br />

пpeдaвaтeля и cлyшaлкитe.<br />

, Пpовepeтe дaли нe ca покpити<br />

инфpaчepвeнитe дaтчици c вaшитe<br />

pъцe или коca.<br />

, Aко използвaтe cлyшaлкитe до<br />

пpозоpeц, къдeто cлънчeвaтa<br />

cвeтлинa e много cилнa, зaтвоpeтe<br />

пepдeтaтa/щоpитe, зa дa зaтъмнитe<br />

пpякaтa cлънчeвa cвeтлинa или<br />

използвaйтe cлyшaлкитe нaдaлeчe<br />

от cлънчeвaтa cвeтлинa.<br />

, Пpомeнeтe позициятa или ъгълa нa<br />

пpeдaвaтeля.<br />

, Aко пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />

жaкa нa cлyшaлкитe, yвeличeтe<br />

cилaтa нa звyкa нa cвъpзaното към<br />

пpeдaвaтeля ayдио/видeо<br />

обоpyдвaнe.<br />

, Индикaтоpът нa зaxpaнвaнeто нa<br />

cлyшaлкитecвeти по-блeдо, мигa<br />

или изгacвa.<br />

• Зapeдeтe зapeждaщa ce бaтepия,<br />

aко бaтepиятa нa cлyшaлкитe<br />

нaмaлee или подмeнeтe<br />

бaтepиятa cъc cyxa клeткa c новa.<br />

Aко индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто<br />

вce ощe e изключeн, cлeд кaто<br />

зapeдитe бaтepиитe, зaнeceтe<br />

cлyшaлкитe пpи диcтpибyтоp нa<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

, Когaто имaтe дpyг пpeдaвaтeл,<br />

пpовepeтe дaли нe ce използвa<br />

eдновpeмeнно повeчe от eдин<br />

пpeдaвaтeл.<br />

• Изключeтe дpyгия пpeдaвaтeл<br />

или ce пpeмecтeтe нa мяcто извън<br />

обxвaтa нa този пpeдaвaтeл.<br />

Бaтepиятa нe можe дa ce<br />

зapeждa<br />

, Пpовepeтe дaли индикaтоpът зa<br />

зapeждaнe cвeти. Aко нe cвeти,<br />

поcтaвeтe cлyшaлкитe въpxy<br />

тpaнcмитepa пpaвилно тaкa, чe дa<br />

cвeти индикaтоpът зa зapeждaнe.<br />

, Поcтaвeнa e бaтepия cъc cyxa<br />

клeткa.<br />

• Поcтaвeтe доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия.<br />

, Поcтaвeнa e зapeждaщa ce бaтepия,<br />

paзличнa от доcтaвeнaтa.<br />

• Поcтaвeтe доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия.<br />

Допълнитeлнa инфоpмaция<br />

17 BG


AVERTISMENT<br />

Pentru a reduce riscul producerii<br />

unor incendii sau riscul de<br />

electrocutare, nu expuneţi acest<br />

aparat la ploaie sau umezeală.<br />

Pentru a reduce riscul incendiului și<br />

electrocutării, nu permiteţi udarea sau<br />

stropirea aparatului și nici nu așezaţi pe<br />

acesta obiecte pline cu lichide, cum ar<br />

fi vazele.<br />

Pentru a reduce riscul de electrocutare,<br />

nu deschideţi dulapul. Operaţiile de<br />

service trebuie încredinţate numai<br />

personalului calificat.<br />

Aviz pentru clienţi: următoarele<br />

informaţii se aplică numai<br />

echipamentelor vândute în ţările<br />

care respectă directivele UE<br />

Producătorul acestui aparat este: <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat<br />

pentru compatibilitatea electromagnetică si<br />

conformitatea electrosecurităţii produselor<br />

este: <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.<br />

Pentru orice problemă de service sau de<br />

garanţie, vă rugăm să consultaţi<br />

documentele de garanţie ce insoţesc<br />

aparatul.<br />

Nu instalaţi aparatul într-un spaţiu<br />

închis, de exemplu într-o bibliotecă<br />

sau încastrat într-un dulap.<br />

Deoarece ștecherul principal al<br />

adaptorului de curent alternativ este<br />

folosit pentru deconectarea adaptorului<br />

de c.a. de la reţeaua electrică,<br />

conectaţi-l la o priză accesibilă. În cazul<br />

în care observaţi un fenomen anormal,<br />

deconectaţi-l imediat de la priza de c.a.<br />

Nu supuneţi bateria la temperaturi<br />

excesive, precum lumina solară directă,<br />

foc sau altele.<br />

Valabilitatea simbolului CE este limitată<br />

exclusiv la acele ţări unde este aplicată<br />

legal, în special în ţările EEA (European<br />

Economic Area - spaţiul economic<br />

european).<br />

2 RO


Dezafectarea<br />

echipamentelor<br />

electrice și electronice<br />

vechi (Se aplică pentru<br />

ţările membre ale<br />

Uniunii Europene si<br />

pentru alte ţări<br />

europene cu sisteme<br />

de colectare separată)<br />

Acest simbol aplicat pe produs sau pe<br />

ambalajul acestuia, indică faptul că<br />

acest produs nu trebuie tratat ca pe un<br />

deșeu menajer. El trebuie predat<br />

punctelor de reciclare a echipamentelor<br />

electrice și electronice. Asigurându-vă<br />

că acest produs este dezafectat în mod<br />

corect, veţi ajuta la prevenirea<br />

posibilelor consecinţe negative asupra<br />

mediului și a sănătăţii umane, dacă<br />

produsul ar fi fost dezafectat în mod<br />

necorespunzător. Reciclarea<br />

materialelor va ajuta la conservarea<br />

resurselor naturale. Pentru mai multe<br />

detalii legate de reciclarea acestui<br />

produs, vă rugăm să contactaţi<br />

primăria din orașul dumneavoastră,<br />

serviciul de salubritate local sau<br />

magazinul de unde aţi cumpărat<br />

produsul.<br />

Dezafectarea<br />

bateriilor uzate<br />

(aplicabil în Uniunea<br />

Europeană și alte ţări<br />

europene cu sisteme<br />

de colectare separate)<br />

Acest simbol marcat pe baterie sau pe<br />

ambalaj indică faptul că bateria acestui<br />

produs nu trebuie considerată reziduu<br />

menajer.<br />

Pe anumite tipuri de baterii, acestui<br />

simbol i se pot asocia simbolurile<br />

anumitor substanţe chimice. Simbolurile<br />

pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt<br />

adăugate, daca bateria conţine mai mult<br />

de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.<br />

Asigurându-vă că aceste baterii sunt<br />

eliminate corect, veţi ajuta la prevenirea<br />

consecinţelor negative pentru mediu și<br />

pentru sănătatea umană, care, în caz<br />

contrar, pot fi provocate de către<br />

manipularea și eliminarea greșită a<br />

acestor baterii. Reciclarea acestor<br />

materiale va ajuta la conservarea<br />

resurselor naturale.<br />

În cazul produselor care pentru<br />

siguranţa, performanţa sau integritatea<br />

datelor necesită o conexiune<br />

permanentă cu bateria încorporată,<br />

aceasta trebuie înlocuită numai de către<br />

personalul specializat din centrele de<br />

service. Pentru a vă asigura că bateriile<br />

vor fi dezafectate corespunzător,<br />

predaţi produsulul la sfârșitul duratei de<br />

funcţionare la centrele de colectare<br />

pentru deșeuri electrice și electronice.<br />

Pentru celelalte tipuri de baterii, vă<br />

rugăm să consultaţi secţiunea în care<br />

este explicat modul neprimejdios de<br />

îndepărtare a bateriei din produs.<br />

Predaţi bateria uzată la un centru de<br />

colectare și reciclare a bateriilor.<br />

Pentru mai multe detalii referitoare la<br />

reciclarea acestui produs sau a bateriei,<br />

vă rugăm să contactaţi primaria, serviciul<br />

de preluare a deșeurilor sau magazinul<br />

de unde aţi achiziţionat produsul.<br />

RO<br />

3 RO


Bine aţi venit!<br />

Vă mulţumim că aţi ales sistemul de<br />

căști stereo fără fir <strong>Sony</strong> <strong>MDR</strong>-<br />

<strong>IF240RK</strong>. Înainte de a utiliza acest<br />

dispozitiv, vă rugăm să citiţi cu atenţie<br />

acest manual și să îl păstraţi pentru<br />

consultări ulterioare.<br />

Sistemul <strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> este un sistem<br />

de căști stereo fără fir care utilizează<br />

transmisia prin infraroșu. Prin simpla<br />

conectare a transmiţătorului la televizor<br />

sau la un aparat audio echipat cu mufă<br />

pentru căști sau cu mufă de ieșire<br />

audio, puteţi asculta programul dorit<br />

fără a fi incomodat de cablul căștilor.<br />

• Sistem de căști fără fir, fără zgomot de<br />

fond, rezistent la zgomotul extern etc.<br />

• Sistemul simplu cu acumulator permite<br />

încărcarea automată a căștilor când sunt<br />

plasate pe transmiţător.<br />

• Interval mare de recepţie a semnalului<br />

infraroșu, de până la 7 m.<br />

• Mecanismul autoreglabil al benzii colier<br />

elimină necesitatea reglării manuale a<br />

acesteia.<br />

• Controlul VOL unic permite reglarea atât a<br />

volumului pentru partea stângă, cât și<br />

pentru partea dreaptă a căștilor.<br />

• Pentru alimentarea căștilor, puteţi utiliza<br />

atât bateriile reîncărcabile cu hidrură<br />

nichel-metal (incluse), cât și baterii de tip<br />

AAA, disponibile în comerţ.<br />

4 RO


Cuprins<br />

Să începem<br />

Dezambalarea ................................. 6<br />

Încărcarea bateriei reîncărcabile<br />

furnizate ...................................... 7<br />

Instalarea transmiţătorului ............ 10<br />

Utilizarea sistemului<br />

Ascultarea unui program .............. 12<br />

Raza de eficienţă a<br />

transmiţătorului ......................... 14<br />

Înlocuirea auricularelor ................. 14<br />

N Informaţii suplimentare<br />

Specificaţii .................................... 15<br />

Măsuri de precauţie ...................... 16<br />

Depanarea .................................... 16<br />

5 RO


N Să începem<br />

Dezambalarea<br />

• Căștile <strong>MDR</strong>-IF240R (1)<br />

Înainte de utilizarea căștilor, verificaţi<br />

dacă aveţi următoarele:<br />

• Transmiţătorul TMR-IF240R (1)<br />

• Adaptorul de c.a. (1)<br />

• Cablu de conectare (1)<br />

(fișe căști h mini-fișă stereo)<br />

• Adaptor pentru fișă Unimatch (1)<br />

(mini-fișă stereo h fișă stereo căști)<br />

• Baterie reîncărcabilă cu hidrură<br />

nichel-metal (1)<br />

6 RO<br />

Să începem


Încărcarea bateriei<br />

reîncărcabile<br />

furnizate<br />

3 Închideţi capacul<br />

compartimentului bateriei.<br />

Bateria reîncărcabilă cu hidrură nichelmetal<br />

furnizată nu este încărcată din<br />

fabricaţie. Încărcaţi bateria înainte de<br />

utilizare.<br />

Pentru încărcarea căștilor, așezaţi-le pe<br />

transmiţător.<br />

1 Deschideţi capacul<br />

compartimentului bateriei aflat<br />

în casca stângă.<br />

2 Introduceţi bateria cu hidrură<br />

nichel-metal furnizată în<br />

compartimentul corespunzător<br />

acesteia, asigurându-vă că<br />

borna 3 a bateriei coincide cu<br />

borna 3 din compartiment.<br />

Nu utilizaţi alte baterii reîncărcabile<br />

în afară de cea furnizată.<br />

(Continuare în pagina următoare)<br />

Să începem<br />

7 RO


5 Conectaţi adaptorul de c.a.<br />

furnizat la transmiţător.<br />

Transmiţător<br />

6 Așezaţi căștile pe transmiţător<br />

astfel încât punctul de contact<br />

al căștilor să atingă piciorușul<br />

de contact al transmiţătorului,<br />

asigurându-vă în același timp<br />

că indicatorul luminos pentru<br />

încărcare este aprins.<br />

Procesul de încărcare se încheie în<br />

aproximat 16 ore, iar indicatorul de<br />

încărcare se stinge.<br />

Carcasa<br />

din<br />

dreapta<br />

Punct de<br />

contact<br />

Picioruș<br />

de contact<br />

la priza de c.a.<br />

Adaptor de<br />

c.a. (inclus)<br />

la mufa de curent continuu DC IN 9V<br />

Carcasa din<br />

stânga<br />

Dacă indicatorul nu se aprinde<br />

Asiguraţi-vă că atât casca stângă cât și<br />

cea dreaptă sunt așezate corect pe<br />

transmiţător. Dacă punctul de contact<br />

al căștilor nu atinge piciorușul de<br />

contact al transmiţătorului, este posibil<br />

ca indicatorul să nu se aprindă. Ridicaţi<br />

căștile și așezaţi-le din nou pe<br />

transmiţător asigurându-vă că<br />

indicatorul se aprinde.<br />

Încărcarea bateriei căștilor după<br />

utilizare<br />

Așezaţi căștile pe transmiţător după<br />

utilizarea acestora. Datorită<br />

temporizatorului care depistează<br />

încheierea procesului de încărcare, nu<br />

este necesar să ridicaţi căștile de pe<br />

transmiţător la încheierea încărcării.<br />

Observaţii<br />

•În timpul încărcării bateriei, transmiţătorul<br />

se dezactivează automat.<br />

•Din motive de siguranţă, acest sistem este<br />

destinat exclusiv încărcării bateriei<br />

furnizate BP-HP550. Reţineţi că alte tipuri<br />

de baterii reîncărcabile nu pot fi încărcate<br />

folosind acest sistem.<br />

•În cazul în care introduceţi o baterie<br />

anodică, aceasta nu poate fi încărcată.<br />

•Nu încercaţi să utilizaţi bateria<br />

reîncărcabilă inclusă BP-HP550 pentru alte<br />

dispozitive. Aceasta este destinată<br />

exclusiv utilizării pentru acest sistem.<br />

•Efectuaţi încărcarea la o temperatură<br />

ambientală între 0˚C și 40˚C.<br />

Durata de încărcare și utilizare<br />

Durata aprox. de Durata aprox. de<br />

încărcare utilizare* 1<br />

1 oră<br />

1 oră și 45 minute* 3<br />

16 ore* 2 35 ore* 3<br />

* 1 la 1 kHz, 1 mW +1 mW ieșire<br />

* 2 durata necesară pentru încărcarea<br />

completă a unei baterii descărcate<br />

* 3 Durata indicată mai sus poate să difere în<br />

funcţie de temperatură sau condiţiile de<br />

utilizare.<br />

8 RO<br />

Să începem


Când nivelul bateriei este prea<br />

scăzut<br />

Când nivelul de energie din baterie este<br />

prea scăzut, lumina indicatorului de<br />

alimentare se atenuează. Încărcaţi<br />

bateria cât mai curând posibil.<br />

Observaţie<br />

Când durata de funcţionare a bateriei cu<br />

hidrură nichel-metal se reduce la jumătate<br />

din durata normală după o încărcare<br />

completă, aceasta trebuie înlocuită. Bateria<br />

reîncărcabilă de tip BP-HP550 nu este<br />

disponibilă în comerţ. Puteţi comanda<br />

această baterie la magazinul de unde aţi<br />

achiziţionat sistemul sau de la cel mai<br />

apropiat reprezentant <strong>Sony</strong>.<br />

Observaţii privind bateriile<br />

• Nu încărcaţi bateriile anodice.<br />

• Nu transportaţi bateriile anodice<br />

alături de monede sau de alte obiecte<br />

metalice. Dacă bornele pozitive și<br />

negative ale bateriilor vin accidental<br />

în contact cu obiectele metalice se<br />

poate genera căldură.<br />

• Dacă urmează să nu folosiţi unitatea<br />

pentru mai mult timp, scoateţi<br />

bateriile pentru a evita defecţiunile<br />

produse de scurgerile din baterie sau<br />

de coroziune.<br />

Utilizarea bateriilor anodice<br />

(comercializate separat) pentru căști<br />

Pentru alimentarea căștilor puteţi utiliza<br />

și baterii anodice (tip AAA), disponibile<br />

în comerţ. Instalaţi bateriile în același<br />

mod prezentat la pașii 1 – 3 din<br />

secţiunea „Încărcarea bateriilor<br />

reîncărcabile incluse”.<br />

Când este introdusă o baterie anodică,<br />

funcţia de încărcare a bateriei este<br />

dezactivată.<br />

Durata bateriilor<br />

Baterie<br />

Baterii alcaline <strong>Sony</strong><br />

LR03/AM-4 (N)<br />

Baterii cu mangan<br />

<strong>Sony</strong> R03/UM-4 (NU)<br />

Durată<br />

aproximativă* 1<br />

60 ore* 2<br />

28 ore* 2<br />

* 1 la 1 kHz, 1 mW+1 mW ieșire.<br />

* 2 Durata indicată mai sus poate să difere în<br />

funcţie de temperatură sau condiţiile de<br />

utilizare.<br />

Să începem<br />

9 RO


Instalarea<br />

transmiţătorului<br />

Transmiţătorul este echipat cu două<br />

mufe de intrare care permit conectarea<br />

la mufele de ieșire indicate: PHONES IN<br />

la mufa căștilor, iar LINE IN la mufele<br />

LINE OUT ale aparatului conectat.<br />

A Conectarea la mufa căștilor<br />

Conectaţi aparatul la mufa<br />

PHONES IN a transmiţătorului.<br />

Transmiţător<br />

1 Conectaţi transmiţătorul la un<br />

aparat audio/video.<br />

Selectaţi modul de conectare A<br />

sau B, în funcţie de tipul mufei de<br />

ieșire a aparatului AV utilizat.<br />

la mufele PHONES IN<br />

Canalul stâng (alb)<br />

Canalul drept<br />

(roșu)<br />

Cablu de conectare<br />

(inclus)<br />

la mufa căștilor<br />

(mini-mufă stereo)<br />

Adaptor pentru<br />

fișă Unimatch<br />

(inclus)<br />

la mufa căștilor<br />

(mufă căști<br />

stereo)<br />

WALKMAN*,<br />

televizor,<br />

videocasetofon etc.<br />

* WALKMAN este o marcă comercială<br />

înregistrată a <strong>Sony</strong> Corporation pentru<br />

reprezentarea produselor audio stereo cu<br />

căști.<br />

10 RO<br />

Să începem


B Conectarea la orice alte mufe<br />

în afară de mufa căștilor<br />

Conectaţi aparatul la mufa LINE IN<br />

a transmiţătorului.<br />

Transmiţător<br />

2 Conectaţi adaptorul de c.a.<br />

furnizat la transmiţător.<br />

Transmiţător<br />

la priza de<br />

c.a.<br />

la mufa LINE IN<br />

Adaptor de<br />

c.a. (inclus)<br />

la mufa de curent<br />

continuu DC IN 9 V<br />

Cablu de conectare<br />

(inclus)<br />

Canalul<br />

stâng (alb)<br />

Canalul drept<br />

(roșu)<br />

la o altă mufă decât mufa<br />

căștilor<br />

Aparat audio,<br />

televizor,<br />

videocasetofon etc.<br />

Observaţie<br />

Dacă aparatul dvs. audio/video este dotat<br />

cu o mini-mufă stereo (LINE OUT), conectaţi<br />

mini-mufa stereo la mufa LINE IN a<br />

transmiţătorului cu ajutorul cablului de<br />

conectare RK-G136 comercializat separat.<br />

Dacă conectaţi mufa LINE OUT a aparatului<br />

audio/video la mufa PHONES IN a<br />

transmiţătorului, este posibil ca volumul să<br />

fie prea scăzut.<br />

(Continuare în pagina următoare)<br />

Să începem<br />

11 RO


N Utilizarea sistemului<br />

Observaţii<br />

•Nu conectaţi aparate simultan la mufa<br />

PHONES IN și LINE IN. Dacă conectaţi Ascultarea unui<br />

două aparate audio/video la ambele mufe<br />

simultan, cele două semnale audio se pot program<br />

suprapune la ieșire.<br />

•Utilizaţi exclusiv adaptorul de c.a. furnizat. Înainte de a asculta<br />

Nu utilizaţi niciun alt tip de adaptor de c.a. Pentru a reduce riscul producerii unor<br />

afecţiuni auditive, reduceţi mai întâi<br />

Fișă cu<br />

polaritate<br />

volumul.<br />

universală<br />

1 Porniţi aparatul audio/video<br />

•Când conectaţi cablul de conectare direct<br />

la o mufă pentru căști (mini-mufă mono),<br />

conectat la transmiţător.<br />

este posibil ca semnalul audio să nu fie<br />

Când semnalul audio este<br />

emis prin canalul din dreapta. În astfel de<br />

recepţionat, transmiţătorul se<br />

cazuri, utilizaţi adaptorul pentru fișă PC-<br />

activează automat iar emiţătorul<br />

236MS comercializat separat (mini-fișă<br />

infraroșu se aprinde. Acesta nu se<br />

stereo h mini-fișă mono) între cablul de<br />

aprinde în timp ce transmiţătorul<br />

conectare și mufa căștilor.<br />

încarcă bateria. Dacă<br />

transmiţătorul este conectat la<br />

mufa căștilor, reglaţi butonul de<br />

volum al echipamentului audio<br />

sursă cât mai sus, dar fără a<br />

distorsiona semnalul audio.<br />

2 Porniţi căștile.<br />

Indicatorul de alimentare aflat în<br />

partea superioară a căștii din<br />

dreapta se aprinde în roșu.<br />

3 Puneţi căștile pe cap.<br />

Puneţi casca marcată cu (R) pe<br />

urechea dreaptă, iar casca marcată<br />

cu (L) pe urechea stângă.<br />

12 RO Utilizarea sistemului


4 Lansaţi redarea de la aparatul<br />

conectat la transmiţător.<br />

5 Reglaţi volumul.<br />

Dacă, în timpul reglării volumului,<br />

senzorii infraroșu sunt<br />

obstrucţionaţi cu mâna, va fi<br />

activată funcţia de întrerupere a<br />

sunetului, iar volumul nu va putea fi<br />

reglat. Pentru a regla volumul,<br />

apropiaţi-vă de transmiţător sau<br />

orientaţi spre transmiţător<br />

emiţătoarele de raze infraroșii aflate<br />

pe casca din stânga.<br />

La terminarea programului ascultat<br />

Scoateţi căștile și opriţi alimentarea. De<br />

asemenea, puteţi opri căștile automat<br />

prin așezarea acestora pe transmiţător.<br />

Observaţie<br />

Este posibil să auziţi un zgomot când<br />

deconectaţi adaptorul de c.a. de la<br />

transmiţător înainte de a scoate căștile.<br />

Încărcarea va începe automat când<br />

așezaţi căștile pe transmiţător<br />

— Funcţia de încărcare automată<br />

Când așezaţi căștile pe transmiţător,<br />

acestea se vor opri automat și va<br />

începe încărcarea. Astfel evitaţi<br />

necesitatea pornirii/opririi de fiecare<br />

dată când vă puneţi sau scoateţi<br />

căștile.<br />

Sunetul este întrerupt automat dacă<br />

zgomotul se intensifică<br />

— Funcţia de întrerupere a sunetului<br />

Dacă razele infraroșii sunt<br />

obstrucţionate sau dacă utilizaţi căștile<br />

în afara razei de eficienţă, zgomotul se<br />

va intensifica iar sunetul nu se va auzi<br />

corect. Pentru a evita potenţiale<br />

afecţiuni ale auzului datorate<br />

zgomotului, această funcţie întrerupe<br />

sunetul de la căști. Sunetul va reveni<br />

automat când vă apropiaţi de<br />

transmiţător sau eliminaţi obstacolul<br />

care împiedică transmiterea razelor<br />

infraroșii.<br />

Dacă nu este recepţionat niciun<br />

semnal audio timp de peste 5 minute<br />

Transmiţătorul se oprește automat.<br />

Observaţie<br />

Luminozitatea emiţătoarelor cu infraroșii nu<br />

este uniformă, dar acest lucru nu reprezintă<br />

o defecţiune.<br />

Utilizarea sistemului<br />

13 RO


Raza de eficienţă a<br />

transmiţătorului<br />

Ilustraţia de mai jos indică, cu<br />

aproximaţie, zona acoperită de razele<br />

infraroșii emise de transmiţător.<br />

Transmiţător<br />

Aprox. 3 m<br />

Aprox. 3 m<br />

Raze infraroșii<br />

Aprox. 7 m<br />

Înlocuirea<br />

auricularelor<br />

Auricularele pot fi înlocuite. Dacă<br />

auricularele se murdăresc sau se<br />

uzează, înlocuiţi-le conform indicaţiilor<br />

de mai jos.<br />

Auricularele nu sunt disponibile în<br />

comerţ. Puteţi comanda un set de<br />

schimb de la magazinul de unde aţi<br />

achiziţionat acest sistem sau de la cel<br />

mai apropiat reprezentant <strong>Sony</strong>.<br />

1 Scoateţi vechiul auricular<br />

trăgând în afară.<br />

Observaţii<br />

•Dacă utilizaţi căștile la o distanţă prea<br />

mare de transmiţător, este posibil să auziţi<br />

un zgomot de fond, iar dacă între căști și<br />

transmiţător se află un obstacol, sunetul<br />

poate fi întrerupt. Aceste fenomene sunt<br />

inerente comunicării prin raze infraroșii și<br />

nu indică o problemă a sistemului.<br />

•Nu acoperiţi senzorii de raze infraroșii cu<br />

mâna sau cu părul.<br />

•Când utilizaţi căștile în interiorul ariei din<br />

ilustraţia de mai sus, transmiţătorul poate fi<br />

plasat în faţă, în spate sau în lateral faţă de<br />

utilizator.<br />

•Zgomotul care se poate auzi în căști poate<br />

varia în funcţie de poziţia transmiţătorului<br />

și condiţiile ambientale. Este recomandat<br />

să poziţionaţi transmiţătorul în locul în care<br />

obţineţi sunetul cel mai clar.<br />

•Nu utilizaţi acest sistem în locuri expuse la<br />

acţiunea directă a razelor solare sau<br />

lumină puternică. Acest lucru poate duce<br />

la întreruperea sunetului.<br />

•Ecranele cu plasmă pot crea interferenţe,<br />

afectând funcţionarea normală a<br />

sistemului.<br />

2 Așezaţi noul auricular pe<br />

cască.<br />

14 RO<br />

Utilizarea sistemului


N Informaţii suplimentare<br />

Specificaţii<br />

Specificaţii generale<br />

Sistem de modulaţie<br />

Modulaţie de frecvenţă<br />

Frecvenţă purtătoare<br />

Dreapta 2,8 MHz<br />

Stânga 2,3 MHz<br />

Răspuns de frecvenţă<br />

18 – 22.000 Hz<br />

Transmiţător TMR-IF240R<br />

Alimentare<br />

Locul<br />

achiziţionării<br />

S.U.A.<br />

Marea Britanie<br />

Europa<br />

Japonia (cu<br />

excepţia modelului<br />

pentru piaţa internă<br />

din Japonia)<br />

Alte ţări<br />

Pentru detalii despre<br />

tensiunea de activare,<br />

consultaţi plăcuţa de<br />

identificare a adaptorului de<br />

c.a.<br />

Mufa DC IN 9 V acceptă<br />

curent furnizat de adaptorul<br />

de c.a. pentru utilizare la<br />

următoarele tensiuni:<br />

Tensiunea de<br />

funcţionare<br />

c.a. 120 V, 60 Hz<br />

c.a. 230 – 240 V,<br />

50 Hz<br />

c.a. 230 V, 50 Hz<br />

c.a. 110 V/120 V/220 V/<br />

240 V, 50/60 Hz<br />

c.a 120 V, 60 Hz sau<br />

c.a. 220 – 240 V,<br />

50 Hz<br />

Căști <strong>MDR</strong>-IF240R<br />

Alimentare<br />

Greutate<br />

Accesorii furnizate<br />

Baterii reîncărcabile cu<br />

hidrură nichel-metal BP-<br />

HP550 incluse sau baterii<br />

anodice (tip AAA) disponibile<br />

în comerţ<br />

Aprox. 125 g (inclusiv<br />

bateria)<br />

Adaptor de c.a.(1)<br />

Cablu de conectare (aprox. 1 m, mini-fișă<br />

stereo × 1 y fișă cască × 2) (1)<br />

Baterie reîncărcabilă cu hidrură nichelmetal<br />

BP-HP550 (550 mAh min) (1)<br />

Adaptor de fișă Unimatch (mini-fișă stereo<br />

y fișă stereo căști) (1)<br />

Instrucţiuni de utilizare (1)<br />

Accesorii opţionale<br />

• Dacă conectaţi aparatul cu ajutorul minimufei<br />

stereo (LINE OUT)<br />

RK-G136<br />

(1,5 m, mini-fișă stereo × 1 y mini-fișă<br />

stereo × 1)<br />

• Dacă sunetul nu este emis prin canalul<br />

din dreapta când cablul de conectare<br />

furnizat este conectat la mufa căștilor.<br />

Adaptor de fișă PC-236MS<br />

(mini-mufă stereo y mini-fișă mono)<br />

• Dacă aţi pierdut adaptorul de fișă<br />

furnizat.<br />

Adaptor de fișă PC-234S<br />

(mini-fișă stereo y fișă stereo căști)<br />

• Dacă aţi pierdut cablul de conectare<br />

furnizat.<br />

RK-G129<br />

(1,5 m, mini-fișă stereo y fișă căști × 2)<br />

Intrare audio<br />

Dimensiuni<br />

Greutate<br />

Mufe cască/mini-mufă<br />

stereo<br />

Aprox. 154 × 78 × 99 mm<br />

(L/Î/A)<br />

Aprox. 115 g<br />

Designul și specificaţiile pot fi modificate<br />

fără notificare prealabilă.<br />

Informaţii suplimentare<br />

15 RO


Măsuri de precauţie<br />

Dacă aveţi întrebări sau probleme<br />

privind sistemul care nu sunt cuprinse<br />

în acest manual, vă rugăm să consultaţi<br />

cel mai apropiat distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />

Nu uitaţi să prezentaţi căștile și<br />

transmiţătorul la distribuitorul <strong>Sony</strong><br />

atunci când sunt necesare lucrări de<br />

reparaţie.<br />

• Dacă transmiţătorul nu va fi utilizat<br />

pentru o lungă perioadă de timp,<br />

scoateţi adaptorul de c.a. din priză<br />

ţinând de ștecher și scoateţi bateria<br />

pentru a evita pagubele produse de<br />

curgerea bateriei și coroziunea<br />

provocată.<br />

• Nu lăsaţi sistemul de căști stereo fără<br />

fir sub acţiunea directă a luminii Depanarea<br />

solare, căldurii sau umezelii. (Se<br />

recomandă să utilizaţi căștile la Lipsă sunet/ Sunet slab<br />

temperaturi între 5˚C și 35˚C.)<br />

• Evitaţi căderea, lovirea sau<br />

supunerea transmiţătorului sau<br />

căștilor la șocuri puternice de orice<br />

fel. În caz contrar, produsul se poate<br />

defecta.<br />

Observaţii privind evitarea<br />

afecţiunilor auditive în timpul<br />

utilizării căștilor<br />

• Evitaţi utilizarea căștilor la volum<br />

ridicat. Specialiștii în domeniul<br />

auzului avertizează în privinţa utilizării<br />

continue, la volum ridicat și de lungă<br />

durată. Dacă observaţi apariţia unei<br />

senzaţii sonore anormale în ureche,<br />

reduceţi volumul sau întrerupeţi<br />

utilizarea.<br />

• Presiunea sonoră excesivă de la căști<br />

poate provoca pierderea auzului.<br />

Respectul pentru cei din jurul<br />

dumneavoastră<br />

Păstraţi un nivel moderat al volumului.<br />

Astfel veţi putea auzi sunetele<br />

exterioare și veţi putea interacţiona cu<br />

persoanele din jurul dumneavoastră.<br />

16 RO Informaţii suplimentare<br />

, Porniţi mai întâi transmiţătorul, iar apoi<br />

puneţi-vă căștile.<br />

, Verificaţi conexiunile echipamentului<br />

audio/video sau pe cele ale adaptorului<br />

de c.a.<br />

, Verificaţi dacă echipamentul audio/<br />

video conectat la transmiţător este<br />

pornit.<br />

, Dacă transmiţătorul este conectat la<br />

mufa pentru căști, măriţi volumul<br />

echipamentului audio/video conectat la<br />

transmiţător.<br />

, Este activată funcţia de întrerupere a<br />

sunetului.<br />

• Verificaţi dacă există vreun obstacol<br />

între transmiţător și căști.<br />

• Utilizaţi căștile în apropierea<br />

transmiţătorului.<br />

• Schimbaţi poziţia și unghiul<br />

transmiţătorului.<br />

, Indicatorul de alimentare al căștilor<br />

iluminează slab, intermitent sau se<br />

stinge.<br />

• Încărcaţi bateria căștilor dacă<br />

aceasta este slabă, sau schimbaţi<br />

bateria anodică cu una noua. Dacă<br />

indicatorul de alimentare rămâne în<br />

continuare stins după încărcarea<br />

bateriei, prezentaţi căștile la un<br />

distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />

, Dacă conectaţi mufele LINE OUT ale<br />

echipamentului conectat la mufele<br />

PHONES IN ale transmiţătorului, este<br />

posibil ca volumul să fie prea redus.<br />

Utilizaţi, în schimb, mufele LINE IN ale<br />

transmiţătorului. Consultaţi secţiunea<br />

„Instalarea transmiţătorului”.


Sunet distorsionat<br />

, Dacă transmiţătorul este conectat la<br />

mufa pentru căști, reduceţi volumul<br />

echipamentului audio/video conectat la<br />

transmiţător.<br />

, Indicatorul de alimentare al căștilor<br />

iluminează slab, intermitent sau se<br />

stinge.<br />

• Încărcaţi bateria căștilor dacă<br />

aceasta este slabă, sau schimbaţi<br />

bateria anodică cu una noua. Dacă<br />

indicatorul de alimentare rămâne în<br />

continuare stins după încărcarea<br />

bateriei, prezentaţi căștile la un<br />

distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />

, Dacă conectaţi mufele de căști ale<br />

echipamentului conectat la mufa LINE<br />

IN a transmiţătorului, este posibil ca<br />

sunetul să fie distorsionat la volum<br />

ridicat. Utilizaţi, în schimb, mufele<br />

PHONES IN ale transmiţătorului.<br />

Consultaţi secţiunea „Instalarea<br />

transmiţătorului.”<br />

Zgomot puternic pe fundal<br />

, Așezaţi-vă mai aproape de<br />

transmiţător. (Cu cât vă îndepărtaţi de<br />

transmiţător, cu atât zgomotul va fi mai<br />

puternic. Acest aspect este inerent<br />

comunicării prin raze infraroșii și nu<br />

indică o problemă la nivelul aparatului.)<br />

, Verificaţi dacă există vreun obstacol<br />

între transmiţător și căști.<br />

, Asiguraţi-vă că nu aţi acoperit senzorii<br />

de infraroșu cu mâna sau cu părul.<br />

, Dacă utilizaţi căștile în apropierea unei<br />

ferestre unde soarele este prea<br />

puternic, trageţi draperiile sau storurile<br />

pentru a împiedica pătrunderea directă<br />

a luminii solare sau utilizaţi căștile<br />

departe de lumina solară.<br />

, Schimbaţi poziţia sau unghiul<br />

transmiţătorului.<br />

, Dacă transmiţătorul este conectat la<br />

mufa pentru căști, măriţi volumul<br />

echipamentului audio/video conectat la<br />

transmiţător.<br />

, Indicatorul de alimentare al căștilor<br />

iluminează slab, intermitent sau se<br />

stinge.<br />

• Încărcaţi bateria căștilor dacă<br />

aceasta este slabă, sau schimbaţi<br />

bateria anodică cu una noua. Dacă<br />

indicatorul de alimentare rămâne în<br />

continuare stins după încărcarea<br />

bateriei, prezentaţi căștile la un<br />

distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />

, Dacă deţineţi încă un transmiţător,<br />

verificaţi dacă sunt utilizate mai multe<br />

transmiţătoare simultan.<br />

• Opriţi celălalt transmiţător sau<br />

mutaţi-l în afara razei de acţiune a<br />

acestui transmiţător.<br />

Bateria nu poate fi încărcată<br />

, Verificaţi dacă indicatorul luminos<br />

pentru încărcare este aprins. Dacă nu<br />

este aprins, așezaţi căștile pe<br />

transmiţător în mod corect pentru ca<br />

indicatorul de încărcare să se aprindă.<br />

, Este introdusă o baterie anodică.<br />

• Introduceţi bateria reîncărcabilă cu<br />

hidrură nichel-metal furnizată.<br />

, Este introdusă o altă baterie<br />

reîncărcabilă decât cea furnizată.<br />

• Introduceţi bateria reîncărcabilă cu<br />

hidrură nichel-metal furnizată.<br />

Informaţii suplimentare<br />

17 RO


OPOZORILO<br />

Da bi zmanjšali nevarnost<br />

električnega udara, naprave ne<br />

izpostavljajte dežju ali vlagi.<br />

Da zmanjšate nevarnost požara ali<br />

električnega udara, naprave ne<br />

izpostavljajte kapljanju ali škropljenju in<br />

ne polagajte predmetov napolnjenih s<br />

tekočinami, kot na primer vaze, na<br />

napravo.<br />

Obvestilo strankam: naslednji<br />

podatki so veljavni samo za opremo,<br />

prodano v državah, ki upoštevajo<br />

smernice EU<br />

Proizvajalec tega proizvoda je <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japonska. Pooblaščeni<br />

predstavnik za EMC in varnost proizvodov je<br />

<strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse<br />

storitve ali garancijske zadeve prosimo, da<br />

se obrnete na naslove navedene v ločenih<br />

servisnih ali garancijskih dokumentih.<br />

Da bi preprečili nevarnost električnega<br />

udara, ne odpirajte ohišja. Servisiranje<br />

naj opravlja samo kvalificirano<br />

strokovno osebje.<br />

Za namestitev naprave niso primerni<br />

ozki prostori, kot so knjižne police<br />

ali vgrajene omarice.<br />

Glavni vtič napajalnega vmesnika se<br />

uporablja za odklop napajalnega<br />

vmesnika iz napajanja, povežite ga z<br />

lahko dostopno vtičnico. Če opazite<br />

kakršnokoli neobičajnost, ga<br />

nemudoma izključite iz vtičnice.<br />

Ne izpostavljajte baterije prevelikim<br />

temperaturam, na primer neposredni<br />

sončni svetlobi, ognju in podobno.<br />

Oznaka CE velja samo v državah, kjer<br />

tako zahteva zakonodaja, predvsem v<br />

državah EEA (Evropski gospodarski<br />

prostor).<br />

2 SI


Oddaja stare<br />

električne in<br />

elektronske opreme<br />

(veljavno v Evropski<br />

uniji in ostalih<br />

evropskih državah s<br />

sistemom ločenega<br />

zbiranja odpadkov)<br />

Če se na izdelku ali na njegovi embalaži<br />

nahaja ta simbol, pomeni, da z<br />

izdelkom ne smete ravnati enako kot z<br />

drugimi gospodinjskimi odpadki.<br />

Morate ga oddati na ustrezno zbirno<br />

mesto za recikliranje električne in<br />

elektronske opreme. S pravilno oddajo<br />

tega izdelka boste pomagali preprečiti<br />

negativne posledice za okolje in zdravje<br />

ljudi, do katerih bi prišlo v primeru<br />

neustreznega ravnanja ob odstranitvi<br />

tega izdelka. Recikliranje materiala bo<br />

pripomoglo k ohranjevanju naravnih<br />

virov. Podrobnejše informacije o<br />

recikliranju tega izdelka lahko dobite pri<br />

lokalni mestni upravi, službi oddajanja<br />

gospodinjskih odpadkov ali v trgovini,<br />

kjer ste izdelek kupili. Odpadno<br />

električno in elektronsko opremo lahko<br />

oddate brezplačno tudi distributerju<br />

neposredno ob dobavi električne oz.<br />

elektronske opreme.<br />

Odstranitev<br />

odpadnih baterij<br />

(velja za evropsko<br />

unijo in druge<br />

evropske države s<br />

sistemom ločevanja<br />

odpadkov)<br />

Ta simbol na bateriji ali na embalaži<br />

pomeni, naj se z baterijo ne ravna<br />

enako kot z gospodinjskimi odpadki.<br />

Pri nekaterih baterijah se ta simbol<br />

uporablja v kombinaciji z oznako za<br />

kemijski element. Oznaka za živo<br />

srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodana v<br />

primeru, da baterija vsebuje več kot<br />

0,0005% živega srebra ali več kot<br />

0,004% svinca.<br />

S tem, ko te baterije pravilno odvržete,<br />

pripomorete k preprečevanju<br />

potencialnih negativnih posledic za<br />

okolje in naše zdravje, ki bi ga<br />

povzročilo nepravilno odvrženje tega<br />

izdelka. Z recikliranjem materialov<br />

bomo ohranili naravne vire.<br />

V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti,<br />

zmogljivosti ali shranjevanja podatkov<br />

potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno<br />

baterijo, naj to baterijo zamenja le<br />

usposobljeno servisno osebje.<br />

Da se zagotovi ustrezno ravnanje z<br />

baterijo, oddajte izrabljeni izdelek na<br />

zbirni točki za recikliranje električne in<br />

elektronske opreme.<br />

Za vse ostale baterije vas prosimo, da<br />

preberete poglavje o varni odstranitvi<br />

odpadnih baterij. Baterijo predajte na<br />

zbirni točki za recikliranje odpadnih<br />

baterij.<br />

O podrobnostih glede recikliranja tega<br />

izdelka ali baterije lahko povprašate na<br />

upravni enoti ali v trgovini, kjer ste<br />

izdelek kupili.<br />

SI<br />

3 SI


Dobrodošli!<br />

Zahvaljujemo se vam za nakup sistema<br />

brezžičnih stereo slušalk <strong>Sony</strong> <strong>MDR</strong>-<br />

<strong>IF240RK</strong>. Pred uporabo enote pazljivo<br />

preberite ta priročnik in ga hranite za<br />

prihodnjo uporabo.<br />

<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> je sistem brezžičnih<br />

stereo slušalk z infrardečim prenosom.<br />

Pri poslušanju lahko uživate brez<br />

omejitev zaradi kabla slušalk, saj lahko<br />

povežete oddajnik s televizijo ali<br />

zvočnimi enotami, ki imajo priključek za<br />

slušalke ali priključek za linijski izhod.<br />

• Brezžični, brezšumni infrardeči sistem<br />

slušalk, odporen na zunanje šume itd.<br />

• Preprost sistem baterij za ponovno<br />

polnjenje samodejno polni slušalke, ko jih<br />

postavite na oddajnik.<br />

• Širok obseg sprejema infrardečega<br />

signala do 7 m.<br />

• Samoprilagodljiv naglavni obroč ne<br />

potrebuje ročne prilagoditve.<br />

• Skupni nadzor glasnosti prilagodi glasnost<br />

leve in desne slušalke.<br />

• Za uporabo slušalk so primerne nikeljmetal-hidridne<br />

baterije za ponovno<br />

polnjenje (priložene) ali suhe baterije<br />

(velikosti AAA), ki so na voljo v trgovinah.<br />

4 SI


Kazalo vsebine<br />

Uvod<br />

Odstranjevanje embalaže ............... 6<br />

Polnjenje priložene baterije za<br />

ponovno polnjenje ....................... 7<br />

Nastavljanje oddajnika .................. 10<br />

Upravljanje sistema<br />

Poslušanje programa .................... 12<br />

Učinkovito območje oddajnika ..... 14<br />

Zamenjava ušesnih blazinic .......... 14<br />

Dodatne informacije<br />

Specifikacije ................................. 15<br />

Previdnostni ukrepi ....................... 16<br />

Odpravljanje težav ........................ 16<br />

5 SI


N Uvod<br />

Odstranjevanje<br />

embalaže<br />

• Slušalke <strong>MDR</strong>-IF240R (1)<br />

Pred uporabo slušalk preverite, ali<br />

imate naslednje dele:<br />

• Oddajnik TMR-IF240R (1)<br />

• Napajalni vmesnik (1)<br />

• Povezovalni kabel (1)<br />

(priključki za slušalke h stereo mini<br />

vtič)<br />

• Unimatch adapter za vtiče (1)<br />

(stereo mini priključek h stereo vtič<br />

za slušalke)<br />

• Nikelj-metal-hidridna baterija za<br />

ponovno polnjenje (1)<br />

6 SI<br />

Uvod


Polnjenje priložene<br />

baterije za ponovno<br />

polnjenje<br />

3 Zaprite pokrov predela za<br />

baterije.<br />

Priložena nikelj-metal-hidridna baterija<br />

za ponovno polnjenje pred prvo<br />

uporabo ni napolnjena. Pred uporabo jo<br />

napolnite.<br />

Za polnjenje postavite slušalke na<br />

oddajnik.<br />

1 Odstranite pokrov predela za<br />

baterije na levem ohišju<br />

slušalk.<br />

2 Vstavite priloženo nikelj-metalhidridno<br />

baterijo za ponovno<br />

polnjenje v predel za baterije,<br />

pol 3 na bateriji se mora<br />

ujemati z oznako 3 na predalu.<br />

Uporabljajte le priložene baterije za<br />

ponovno polnjenje.<br />

(Nadaljevanje)<br />

Uvod<br />

7 SI


5 Povežite priloženi napajalni<br />

vmesnik z oddajnikom.<br />

Oddajnik<br />

K napajalni<br />

vtičnici<br />

Ponovno polnjenje baterij za slušalke<br />

po uporabi<br />

Po uporabi slušalk jih postavite na<br />

oddajnik. Ker vgrajeni časomer<br />

prepozna zaključek polnjenja, ni<br />

potrebe za odstranjevanje slušalk iz<br />

oddajnika po polnjenju.<br />

6 Položite slušalke na oddajnik,<br />

da se bodo kontakti slušalk<br />

stikali z nožicami oddajnika, in<br />

preverite, ali se je pokazatelj<br />

polnjenja prižgal.<br />

Polnjenje traja približno 16 ur, nato<br />

se pokazatelj polnjenja ugasne.<br />

Kontaktna<br />

točka<br />

Kontaktna<br />

nožica<br />

Napajalni<br />

vmesnik<br />

(priložen)<br />

K DC IN 9V priključku<br />

Desna<br />

stran<br />

ohišja<br />

Opombe<br />

•Oddajnik se med polnjenjem baterij<br />

samodejno izklopi.<br />

•Sistem je zaradi varnosti oblikovan le za<br />

polnjenje priloženih baterij za ponovno<br />

polnjenje tipa BP-HP550. Zapomnite si, da<br />

drugih tipov baterij za ponovno polnjenje s<br />

tem sistemom ni možno polniti.<br />

•Če vstavite suhe baterije, teh ni možno<br />

polniti.<br />

•Ne poskusite uporabiti priloženih BP-<br />

HP550 baterij za ponovno polnjenje za<br />

druge komponente. Namenjene so le za<br />

uporabo s tem sistemom.<br />

•Polnite pri okoljski temperaturi med 0 ˚C in<br />

40 ˚C.<br />

Polnjenje in ure uporabe<br />

Približno število Pribl. čas<br />

ur polnjenja uporabe* 1<br />

1 ura<br />

1 ura in 45 minut* 3<br />

16 ur* 2 35 ur* 3<br />

* 1 pri 1 kHz, 1 mW +1 mW izhoda<br />

* 2 ur potrebnih za popolno polnjenje prazne<br />

baterije<br />

* 3 Zgoraj naveden čas se lahko spreminja<br />

glede na temperaturo ali pogoje uporabe.<br />

Leva stran<br />

ohišja<br />

Če se pokazatelj ne prižge<br />

Preverite, ali desna in leva slušalka<br />

pravilno stojita na oddajniku. Če se<br />

pokazatelj ne prižge, kontaktna točka<br />

slušalk ne stoji na kontaktni nožici.<br />

Snemite slušalke in jih ponovno<br />

postavite na oddajnik, da se pokazatelj<br />

prižge.<br />

8 SI<br />

Uvod


Ko je baterija skoraj prazna<br />

Opombe o baterijah<br />

Ko je baterija skoraj prazna, se<br />

• Suhih baterij ne polnite.<br />

pokazatelj polnjenja zasenči. Napolnite • Suhih baterij ne nosite skupaj s<br />

baterijo takoj, ko bo to mogoče.<br />

kovanci ali drugimi kovinskimi<br />

predmeti. Če pozitiven in negativen<br />

Opomba<br />

pol baterije po naključju prideta v stik<br />

Nikelj-metal-hidridno baterijo za ponovno s kovinskimi objekti, se lahko<br />

polnjenje naj bi z novo zamenjali le, ko je<br />

proizvaja vročina.<br />

trajanje uporabe le še polovica<br />

• Če enote dalj časa ne boste<br />

pričakovanega časa po polnjenju. Baterije za<br />

uporabljali, odstranite baterije, da<br />

ponovno polnjenje tipa BP-HP550 niso na<br />

preprečite poškodbe zaradi puščanja<br />

razpolago v običajni prodaji. Baterijo lahko<br />

naročite v trgovini, kjer ste ta sistem kupili, baterij ali korozije.<br />

ali pri najbližjem prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

Uporaba slušalk s suhimi baterijami<br />

(prodajajo se posebej)<br />

V trgovinah razpoložljive (velikost AAA)<br />

suhe baterije se lahko prav tako<br />

uporabljajo za napajanje slušalk.<br />

Namestite baterije na enak način, kot je<br />

opisano v 1. do 3. koraku »Polnjenje<br />

priložene baterije za ponovno<br />

polnjenje«.<br />

Ko so suhe baterije nameščene, se<br />

funkcija polnjenja baterije ne bo<br />

aktivirala.<br />

Življenjska doba baterije<br />

Baterija<br />

Približno ur* 1<br />

Alkalna baterija <strong>Sony</strong> 60 ur* 2<br />

LR03/AM-4(N)<br />

Manganska baterija 28 ur* 2<br />

<strong>Sony</strong> R03/UM-4<br />

(NU)<br />

* 1 pri 1 kHz, 1 mW+1 mW izhoda<br />

* 2 Zgoraj naveden čas se lahko spreminja<br />

glede na temperaturo ali pogoje uporabe.<br />

Uvod<br />

9 SI


Nastavljanje<br />

oddajnika<br />

Oddajnik ima dva priključka za vhod, na<br />

katera lahko priključite navedena<br />

priključka za izhod: PHONES IN na<br />

priključek za slušalke in LINE IN na<br />

priključke LINE OUT na priključeni<br />

opremi.<br />

A Povezava s priključkom za<br />

slušalke<br />

Povežite s priključkom PHONES IN<br />

na oddajniku.<br />

Oddajnik<br />

1 Povežite oddajnik z avdio/video<br />

opremo.<br />

Izberite način A ali B glede na<br />

vrsto priključka za izhod na avdiovideo<br />

napravi, ki jo uporabljate.<br />

K PHONES IN vhodu<br />

Levi kanal (bel)<br />

Desni kanal (rdeč)<br />

Povezovalni kabel<br />

(priložen)<br />

K priključku za slušalke<br />

(stereo mini priključek)<br />

Unimatch adapter<br />

za vtiče (priložen)<br />

K priključku za<br />

slušalke (stereo<br />

priključek za<br />

slušalke)<br />

WALKMAN*, TV,<br />

videorekorder itd.<br />

* WALKMAN je registrirana blagovna<br />

znamka <strong>Sony</strong> Corporation, ki predstavlja<br />

stereo slušalke.<br />

10 SI<br />

Uvod


B Povezava s priključki, ki niso<br />

priključki za slušalke<br />

Povežite s priključkoma LINE IN na<br />

oddajniku.<br />

2 Povežite priloženi napajalni<br />

vmesnik z oddajnikom.<br />

Oddajnik<br />

K napajalni<br />

vtičnici<br />

Oddajnik<br />

K LINE IN vhodu<br />

Napajalni<br />

vmesnik<br />

(priložen)<br />

K DC IN 9 V priključku<br />

Povezovalni<br />

kabel (priložen)<br />

Levi kanal<br />

(bel)<br />

Desni kanal<br />

(rdeč)<br />

k priključkom, ki niso<br />

priključki za slušalke<br />

radio, TV,<br />

videorekorder itd.<br />

Opomba<br />

Če ima vaša avdio-video naprava stereo<br />

mini priključek (LINE OUT), ga priključite na<br />

priključek LINE IN na oddajniku prek<br />

povezovalnega kabla RK-G136, ki je v<br />

prodaji posebej. Če povežete priključek<br />

LINE OUT na vaši avdio-video napravi na<br />

priključek PHONES IN na oddajniku, bo<br />

glasnost morda prenizka.<br />

(Nadaljevanje)<br />

Uvod<br />

11 SI


N Upravljanje sistema<br />

Opombe<br />

•Ne priključite hkrati na priključka PHONES<br />

IN in LINE IN. Če hkrati povežete dve Poslušanje<br />

avdio/video napravi na oba priključka, se<br />

lahko zvočna signala med seboj mešata. programa<br />

•Uporabite samo priloženi napajalni<br />

vmesnik. Ne uporabljajte drugih napajalnih Pred poslušanjem<br />

vmesnikov.<br />

Da zmanjšate tveganje poškodb sluha,<br />

najprej znižajte glasnost.<br />

Polarnost vtiča<br />

1 Vključite avdio/video opremo,<br />

povezano z oddajnikom.<br />

•Če priključite povezovalni kabel<br />

neposredno na priključek za ušesne<br />

Ko oddajnik zazna zvočni signal, se<br />

slušalke (mono mini priključek), zvočni<br />

samodejno vklopi, infrardeči<br />

signal morda ne bo na voljo na desnem<br />

oddajniki zasvetijo, vendar ne<br />

kanalu. V tem primeru uporabite adapter<br />

takrat, ko oddajnik polni baterijo.<br />

za vtič PC-236MS, ki je na prodaj posebej Če je oddajnik povezan z vhodom<br />

(stereo mini priključek h mono mini vtič)<br />

slušalk, nastavite nadzor glasnosti<br />

med povezovalnim kablom in priključkom<br />

za ušesne slušalke.<br />

opreme avdio vira kakor visoko je<br />

možno, vendar ne tako, da bi zvok<br />

postal popačen.<br />

2 Vklopite slušalke.<br />

Pokazatelj delovanja na zgornjem<br />

delu desnega dela ohišja zasveti<br />

rdeče.<br />

3 Namestite si slušalke.<br />

Položite desno ohišje (R) na vaše<br />

desno uho in levo ohišje (L) na vaše<br />

levo uho.<br />

12 SI Upravljanje sistema


4 Začnite predvajanje naprave,<br />

povezane z oddajnikom.<br />

5 Prilagodite glasnost.<br />

Če z rokami pokrijete infrardeče<br />

senzorje, ko nastavljate glasnost,<br />

se bo vključila funkcija nemo, zato<br />

glasnosti ne bo mogoče nastaviti.<br />

Za nastavitev glasnosti se<br />

premaknite bliže oddajniku oziroma<br />

usmerite infrardeče oddajnike na<br />

levem ohišju proti oddajniku.<br />

Po poslušanju programa<br />

Snemite slušalke in jih izklopite.<br />

Slušalke lahko izklopite tudi samodejno<br />

tako, da jih postavite na oddajnik.<br />

Opomba<br />

Ko odklopite napajalni vmesnik iz oddajnika,<br />

preden slušalke izključite, boste morda<br />

slišali nekaj šumenja.<br />

Polnjenje se začne samodejno, ko<br />

postavite slušalke na oddajnik<br />

— Funkcija samodejnega polnjenja<br />

Ko postavite slušalke na oddajnik, se<br />

samodejno izklopijo, nato se začnejo<br />

polniti. Tako vam slušalk ne bo treba<br />

vklopiti/izklopiti vedno, ko jih nosite ali<br />

snamete.<br />

Zvok se samodejno izključi, če se<br />

poveča šum<br />

— Funkcija nemo<br />

Če infrardeči žarki naletijo na oviro ali<br />

pa so slušalke izven dosega signala, se<br />

bo šum povečal, zvok pa bo postal<br />

težko slišen. Da se ušesa zaradi šuma<br />

ne bi poškodovala, ta funkcija izklopi<br />

ves zvok iz slušalk. Zvok se samodejno<br />

vrne, ko se približate oddajniku ali<br />

odstranite oviro.<br />

Če slušalke ne zaznajo zvočnega<br />

signala več kot približno 5 minut<br />

Oddajnik se samodejno izklopi.<br />

Opomba<br />

Svetlost infrardečih oddajnikov morda ni<br />

povsem enaka, vendar to ni okvara.<br />

Upravljanje sistema<br />

13 SI


Učinkovito<br />

območje oddajnika<br />

Spodnja slika prikazuje približno<br />

območje, ki ga pokrivajo infrardeči<br />

žarki, ki jih pošilja oddajnik.<br />

Oddajnik<br />

Pribl. 3 m<br />

Infrardeči žarek<br />

Zamenjava ušesnih<br />

blazinic<br />

Ušesne blazinice lahko zamenjate. Če<br />

so ušesne blazinice umazane ali<br />

obrabljene, jih zamenjajte, kot je<br />

prikazano spodaj.<br />

Ušesne blazinice niso na razpolago v<br />

običajni prodaji. Nadomestne blazinice<br />

lahko naročite v trgovini, kjer ste ta<br />

sistem kupili, ali pri najbližjem<br />

prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

Pribl. 3 m<br />

Pribl. 7 m<br />

1 Odstranite staro ušesno<br />

blazinico tako, da jo snamete.<br />

Opombe<br />

•Če uporabljate slušalke pri preveliki<br />

oddaljenosti od oddajnika, boste morda<br />

slišali sikanje. Če med slušalkami in<br />

oddajnikom stoji kakšen predmet, bo zvok<br />

morda prekinjen. Ta pojav je značilen za<br />

signal infrardečih žarkov in ne pomeni, da<br />

je kaj narobe s samim sistemom.<br />

•Ne pokrivajte infrardečih senzorjev z roko<br />

ali lasmi.<br />

•Če uporabljate slušalke znotraj področja,<br />

prikazanega na zgornji sliki, lahko oddajnik<br />

postavite pred, za ali ob sebe.<br />

•Šum, ki ga lahko slišite v slušalkah, se<br />

spreminja glede na položaj oddajnika in<br />

sobne pogoje. Priporočamo, da postavite<br />

oddajnik na mesto, ki ustvarja najčistejši<br />

zvok.<br />

•Ne uporabljajte tega sistema na mestih, ki<br />

so izpostavljena neposredni sončni<br />

svetlobi ali močni svetlobi. To lahko vpliva<br />

na zvok.<br />

•Plazemski zasloni lahko povzročajo motnje<br />

pri delovanju tega sistema.<br />

2 Namestite novo ušesno<br />

blazinico na ohišje.<br />

14 SI<br />

Upravljanje sistema


N Dodatne informacije<br />

Specifikacije<br />

Splošno<br />

Modulacijski sistem<br />

Frekvenčna modulacija<br />

Nosilna frekvenca<br />

Desno 2,8 MHz<br />

Levo 2,3 MHz<br />

Frekvenčni odziv<br />

18 – 22.000 Hz<br />

Oddajnik TMR-IF240R<br />

Vir napajanja<br />

Mesto nakupa<br />

ZDA<br />

Združeno kraljestvo<br />

Evropske države<br />

Japonska (ne velja<br />

za japonske<br />

domače modele)<br />

Druge države<br />

Avdio vhod<br />

Dimenzije<br />

Teža<br />

Za podrobnosti o napetosti<br />

si poglejte ploščico z<br />

imenom na napajalnem<br />

vmesniku.<br />

DC IN 9 V priključek<br />

uporablja elektriko iz<br />

napajalnega vmesnika z<br />

naslednjimi napetostmi:<br />

Napetost<br />

električnega<br />

omrežja<br />

120 V AC, 60 Hz<br />

230 – 240 V AC, 50 Hz<br />

230 V AC, 50 Hz<br />

110 V/120 V/220 V/<br />

240 V AC, 50/60 Hz<br />

120 V AC, 60 Hz ali<br />

220 – 240 V AC, 50 Hz<br />

Priključek za slušalke/stereo<br />

mini priključek<br />

Pribl. 154 × 78 × 99 mm<br />

(š/v/g)<br />

Pribl. 115 g<br />

Slušalke <strong>MDR</strong>-IF240R<br />

Vir napajanja<br />

Teža<br />

Priložena nikelj-metalhibridna<br />

baterija za ponovno<br />

polnjenje BP-HP550 ali<br />

komercialno razpoložljive<br />

(velikost AAA) suhe baterije<br />

Pribl. 125 g vključno z<br />

baterijo<br />

Priložena dodatna oprema<br />

Napajalni vmesnik (1)<br />

Povezovalni kabel (pribl. 1 m, stereo mini<br />

vtič × 1 y vtič za slušalke × 2) (1)<br />

Nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno<br />

polnjenje BP-HP550 (550 mAh min) (1)<br />

Unimatch adapter za vtiče (stereo mini<br />

priključek y stereo vtič za slušalke) (1)<br />

Navodila za uporabo (1)<br />

Dodatna oprema po izbiri<br />

• Če priključujete na stereo mini priključek<br />

(LINE OUT)<br />

RK-G136<br />

(1,5 m, stereo mini vtič × 1 y stereo<br />

mini vtič × 1)<br />

• Če ni zvoka na desnem kanalu, ko<br />

priloženi povezovalni kabel priključite na<br />

priključek za ušesne slušalke.<br />

Adapter za vtiče PC-236MS<br />

(stereo mini priključek y mono mini<br />

vtič)<br />

• Če ste izgubili priloženi adapter za vtiče.<br />

Adapter za vtiče PC-234S<br />

(stereo mini priključek y stereo vtič za<br />

slušalke)<br />

• Če ste izgubili priloženi povezovalni<br />

kabel.<br />

RK-G129<br />

(1,5 m, stereo mini vtič y vtič za<br />

slušalke × 2)<br />

Oblika in specifikacije se lahko spremenijo<br />

brez predhodnega opozorila.<br />

Dodatne informacije<br />

15 SI


Odpravljanje težav<br />

Previdnostni ukrepi<br />

16 SI Dodatne informacije<br />

• Če oddajnika dalj časa ne boste<br />

Ni zvoka/Pridušen zvok<br />

uporabljali, odklopite napajalni<br />

vmesnik iz napajalne vtičnice tako,<br />

, Najprej vklopite oddajnik, nato si<br />

namestite slušalke.<br />

da primete za vtič, in odstranite<br />

, Preverite povezavo avdio/video<br />

baterijo, da preprečite poškodbe<br />

opreme ali napajalnega vmesnika.<br />

zaradi puščanja baterij in korozije.<br />

, Preverite, ali je avdio/video oprema,<br />

• Sistema brezžičnih stereo slušalk ne<br />

pustite na neposredni sončni<br />

svetlobi, vročini ali vlagi.<br />

(Priporočamo uporabo slušalk pri<br />

temperaturi med 5˚C in 35˚C.)<br />

priključena na oddajnik, vključena.<br />

, Če je oddajnik priključen na priključek<br />

za slušalke, povečajte glasnost avdio/<br />

video opreme, priključene na oddajnik.<br />

, Aktivirana je funkcija nemo.<br />

• Preverite, ali med oddajnikom in<br />

• Ne spuščajte, udarjajte ali kako<br />

slušalkami stoji kakšna ovira.<br />

drugače izpostavljajte oddajnika ali<br />

• Slušalke uporabite v bližini<br />

slušalk kakršnim koli močnim<br />

oddajnika.<br />

udarcem. To bi lahko poškodovalo<br />

• Spremenite položaj in usmerjenost<br />

izdelek.<br />

Opombe o zmanjševanju<br />

tveganja za poškodbe sluha<br />

oddajnika.<br />

, Pokazatelj delovanja na slušalkah<br />

zatemni, utripa ali ugasne.<br />

• Če je baterija za ponovno polnjenje<br />

zaradi slušalk<br />

slušalk šibka, jo napolnite ali suhe<br />

baterije zamenjajte z novimi. Če je<br />

• Slušalk ne uporabljajte pri visoki<br />

pokazatelj delovanja po polnjenju<br />

glasnosti. Strokovnjaki za sluh<br />

baterije še vedno ugasnjen, nesite<br />

odsvetujejo nepretrgano, glasno in<br />

podaljšano predvajanje. Če se pojavi<br />

zvonjenje v ušesih, zmanjšajte<br />

glasnost ali prekinite uporabo.<br />

slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

, Če povežete priključka LINE OUT na<br />

priključeni napravi na priključek<br />

PHONES IN na oddajniku, bo glasnost<br />

morda prenizka. Namesto tega<br />

• Prekomeren zračni tlak iz ušesnih in<br />

uporabite priključka LINE IN na<br />

naglavnih slušalk lahko povzroči<br />

oddajniku. Preberite si »Nastavljanje<br />

izgubo sluha.<br />

oddajnika«.<br />

Skrb za druge<br />

Glasnost ohranjajte na zmernem nivoju.<br />

S tem boste slišali zvoke v okolici in<br />

boste obzirni do oseb v vaši okolici.<br />

V primeru vprašanj ali težav glede<br />

sistema, ki niso vključene v tem<br />

priročniku, se posvetujte z vašim<br />

najbližjim prodajalcem <strong>Sony</strong>.<br />

V primeru popravila slušalke in oddajnik<br />

prinesite k prodajalcu <strong>Sony</strong>.


Popačenje<br />

, Če je oddajnik priključen na priključek<br />

za slušalke, znižajte glasnost avdio/<br />

video opreme, priključene na oddajnik.<br />

, Pokazatelj delovanja na slušalkah<br />

zatemni, utripa ali ugasne.<br />

• Če je baterija za ponovno polnjenje<br />

slušalk šibka, jo napolnite ali suhe<br />

baterije zamenjajte z novimi. Če je<br />

pokazatelj delovanja po polnjenju<br />

baterije še vedno ugasnjen, nesite<br />

slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

, Če priključite priključek za slušalke na<br />

priključek LINE IN na oddajniku, se<br />

lahko pri povečanju glasnosti zvok<br />

popači. Namesto tega uporabite<br />

priključka PHONES IN na oddajniku.<br />

Preberite si »Nastavljanje oddajnika«.<br />

Glasen hrup v ozadju<br />

, Premaknite se bližje k oddajniku. (Ko<br />

se oddaljujete od oddajnika, boste<br />

slišali več šumov. To je značilno za<br />

signal infrardečih žarkov in ne pomeni,<br />

da je kaj narobe s samo enoto.)<br />

, Preverite, da med oddajnikom in<br />

slušalkami ne stoji kakšna ovira.<br />

, Preverite, da z rokami ali lasmi ne<br />

pokrivate infrardečih senzorjev.<br />

, Če uporabljate slušalke ob oknu, kjer je<br />

sončna svetloba premočna, zagrnite<br />

zavese, da zakrijete neposredno<br />

sončno svetlobo oziroma uporabljajte<br />

slušalke stran od sončne svetlobe.<br />

, Spremenite položaj ali usmerjenost<br />

oddajnika.<br />

, Če je oddajnik priključen na priključek<br />

za slušalke, povečajte glasnost avdio/<br />

video opreme, priključene na oddajnik.<br />

, Pokazatelj delovanja na slušalkah<br />

zatemni, utripa ali ugasne.<br />

• Če je baterija za ponovno polnjenje<br />

slušalk šibka, jo napolnite ali suhe<br />

baterije zamenjajte z novimi. Če je<br />

pokazatelj delovanja po polnjenju<br />

baterije še vedno ugasnjen, nesite<br />

slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

, Če imate še kakšen oddajnik,<br />

preverite, da ni v uporabi več kot en<br />

oddajnik naenkrat.<br />

• Izklopite oddajnik ali ga prestavite<br />

izven dosega tega oddajnika.<br />

Baterij ni mogoče napolniti<br />

, Preverite, ali je pokazatelj polnjenja<br />

prižgan. Če ni, pravilno postavite<br />

slušalke na oddajnik, da se pokazatelj<br />

polnjenja prižge.<br />

, Uporabljena je suha baterija.<br />

• Vstavite priloženo nikelj-metalhidridno<br />

baterijo za ponovno<br />

polnjenje.<br />

, Ni uporabljena priložena baterija za<br />

ponovno polnjenje.<br />

• Vstavite priloženo nikelj-metalhidridno<br />

baterijo za ponovno<br />

polnjenje.<br />

Dodatne informacije<br />

17 SI


Printed in Malaysia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!