16.02.2016 Views

Sony DR-ZX103USB - DR-ZX103USB Consignes d’utilisation Roumain

Sony DR-ZX103USB - DR-ZX103USB Consignes d’utilisation Roumain

Sony DR-ZX103USB - DR-ZX103USB Consignes d’utilisation Roumain

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Română<br />

Căşti stereo<br />

AVERTISMENT<br />

Pentru a preveni incendiile sau electrocutările, nu expuneţi<br />

echipamentul la ploaie sau umezeală.<br />

Pentru a preveni incendiile sau electrocutările, nu amplasaţi obiecte pline cu lichide,<br />

precum vazele, pe echipament.<br />

Pentru evitarea electrocutărilor, nu deschideţi carcasa. Lăsaţi operaţiile de service numai<br />

în seama personalului calificat.<br />

Marcajul CE<br />

Valabilitatea marcajului CE este restricţionată la acele ţări unde este aplicat legal, în<br />

special în ţările EEA (Zona Economică Europeană).<br />

Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi<br />

(Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene si<br />

pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată)<br />

Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că<br />

acest produs nu trebuie tratat ca pe un deşeu menajer. El trebuie predat<br />

punctelor de reciclare a echipamentelor electrice şi electronice. Asigurânduvă<br />

că acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la prevenirea<br />

posibilelor consecinţe negative asupra mediului şi a sănătăţii umane, dacă produsul ar fi<br />

fost dezafectat în mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea<br />

resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm<br />

să contactaţi primăria din oraşul dumneavoastră, serviciul de salubritate local sau<br />

magazinul de unde aţi cumpărat produsul.<br />

Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii se aplică numai<br />

echipamentelor vândute în ţările care respectă directivele UE<br />

Producătorul acestui aparat este : <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-<br />

0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea electromagnetică si<br />

conformitatea electrosecurităţii produselor este : <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice problemă de service sau de garanţie ,<br />

vă rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce insoţesc aparatul.<br />

Este posibil ca termenii de pe ecranul PC-ului prezentaţi în acest manual să fie diferiţi de<br />

termenii din realitate.<br />

Notificare privind licenţele şi mărcile<br />

înregistrate<br />

„<br />

” şi „PlayStation” sunt mărci comerciale înregistrate ale <strong>Sony</strong> Computer<br />

Entertainment Inc.<br />

„ ” sunt mărci înregistrate ale aceleiaşi companii.<br />

Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale<br />

Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.<br />

Macintosh şi Mac OS sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc. în Statele Unite<br />

ale Americii şi în alte ţări.<br />

IBM şi PC/AT sunt mărci comerciale şi mărci comerciale înregistrate ale International<br />

Business Machines Corporation.<br />

Pentium este o marcă comercială sau o marcă comercială înregistrată a Intel<br />

Corporation.<br />

Skype este o marcă comercială a Skype Limited.<br />

În acest manual, Windows ® XP Home Edition, Windows ® XP Professional şi<br />

Windows ® XP Media Center Edition sunt desemnate sub numele Windows XP.<br />

În acest manual, Windows Vista ® este desemnat sub numele Windows Vista.<br />

În acest manual, Windows ® 7 Edition este desemnat sub numele Windows 7.<br />

În acest manual, Macintosh ® este desemnat sub numele Macintosh.<br />

Toate celelalte nume de sisteme şi produse sunt mărci comerciale sau mărci comerciale<br />

înregistrate ale proprietarilor respectivi. Marcajele şi ® sunt omise în acest manual.<br />

Bine aţi venit!<br />

Vă mulţumim pentru achiziţia setului cu căşti stereo <strong>Sony</strong> <strong>DR</strong>-<strong>ZX103USB</strong>. Înainte de a<br />

utiliza echipamentul, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual şi să-l păstraţi pentru<br />

consultări ulterioare.<br />

Unele caracteristici ale echipamentului:<br />

Căşti ideale pentru convorbirile pe Skype, pentru jocuri pe calculator şi pentru a<br />

asculta muzică.<br />

unitatea de acţionare de 30 mm reproduce sunete de înaltă calitate.<br />

Transmisia digitală prin conexiunea USB previne interferenţa zgomotelor calculatorului<br />

şi reproduce un sunet clar.<br />

Funcţionare simplă folosind funcţiile USB Audio Box, precum controlul volumului sau<br />

închiderea microfonului.<br />

Vorbiţi cu mâinile libere (hands-free) folosind microfonul încorporat.<br />

Design pliabil subţire, pivotant pentru portabilitate uşoară.<br />

Pot fi conectate prin USB sau prin mini-fişă.<br />

Structură de suport mufă pentru utilizare numai cu cască (depozitare mufă microfon).<br />

Cablu lung practic, pentru ambele căşti şi cablu USB dedicat pentru a fi utilizat<br />

oriunde, indiferent de locul în care se află calculatorul.<br />

Cablu căşti (1,2 m) / 1,5 m cablu USB dedicat<br />

Specificaţii<br />

<strong>DR</strong>-ZX103 Căşti stereo<br />

Cablu<br />

1,2 m<br />

Mufă<br />

Miniconector stereo, aurit (pentru cască)<br />

Mini-mufă placată cu aur (pentru microfon)<br />

Greutate<br />

Aprox. 120 g (fără cablu)<br />

Căști<br />

Tip<br />

Închis, dinamic (supra-aural)<br />

Unitate de acţionare<br />

30 mm, de tip dom (adaptat CCAW)<br />

Capacitate de manipulare putere<br />

1.000 mW (IEC* 1 )<br />

Impedanţă<br />

24 Ω la 1 kHz<br />

Sensibilitate<br />

100 dB/mW<br />

Răspuns in frecvenţă<br />

12 - 22.000 Hz<br />

Microfon<br />

Design<br />

Microfon pe fir<br />

Tip<br />

Condensator cu electret<br />

Nivel tensiune circuit deschis<br />

-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)<br />

Interval efectiv de frecvenţe 20 - 20.000 Hz<br />

UAB-350 Audio Box USB<br />

Gamă de frecvenţe<br />

20 - 20.000 Hz (cască)<br />

200 - 10.000 Hz (microfon)<br />

Jackuri de intrare/ieşire<br />

Ieşire pentru cască (mini-jack/stereo)<br />

Intrare pentru microfon (mini-jack/monaural)<br />

Sistem de alimentare de tip plug-in<br />

Mufă USB<br />

Sursă de alimentare<br />

Compatibilă cu alimentare pe magistrală USB (5 V, 100 mA)<br />

Dimensiuni (fără părţi proeminente)<br />

Aprox. 31 × 16 × 73 mm (l/î/a)<br />

Greutate<br />

Aprox. 25 g<br />

Mediu de utilizare<br />

PS3: disponibilă pentru funcţia de conversaţie vocală a PS3<br />

(Nu este disponibilă pentru reproducerea sunetelor din<br />

jocuri. Nu puteţi regla nivelul volumului căştilor utilizând<br />

USB Audio Box.)<br />

Computer compatibil:<br />

IBM PC/AT sau computere compatibile<br />

Apple Macintosh<br />

Sistem de operare compatibil:<br />

Windows 7<br />

Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/<br />

Ultimate<br />

Windows Vista<br />

Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate<br />

Windows XP<br />

Home Edition (SP3)/Professional (SP3)/Media Center<br />

Edition 2004 (SP2 sau ulterior)/Media Center Edition<br />

2005 (SP2 sau ulterior)<br />

Mac OS X (10.3 sau ulterior)<br />

Procesor: Pentium II 266 MHz sau superior<br />

port USB* 2<br />

Accesorii furnizate Cablu USB dedicat (1)<br />

Instrucţiuni de utilizare (1)<br />

Pentru mediul de utilizare menţionat mai sus, setul cu căşti nu este garantat să<br />

funcţioneze cu toate computerele.<br />

Setul cu căşti nu este garantat să funcţioneze cu computere artizanale, cu sisteme de<br />

operare la care utilizatorul a realizat personal un upgrade sau cu mai multe sisteme de<br />

operare.<br />

Setul cu căşti nu este garantat să funcţioneze cu funcţii precum suspendare sistem,<br />

repaus şi hibernare la toate computerele.<br />

* 1 testat de IEC (International Electronic Committee).<br />

* 2 USB Audio Box acceptă USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).<br />

Designul şi specificaţiile pot fi schimbate fără notificare.<br />

Identificarea pieselor<br />

<strong>DR</strong>-ZX103 Căşti stereo (vezi fig. )<br />

Pernuţă pentru urechi (Dreapta)<br />

Pernuţă pentru urechi (Stânga)<br />

Microfon<br />

UAB-350 USB Audio Box (vezi fig. )<br />

Buton VOLUME +* / - (pentru cască)<br />

Reglaţi nivelul de volum al căştilor.<br />

Buton MIC MUTING<br />

(stins) OPRIT: Microfonul este setat la modul MUTING OFF.<br />

(aprins) MUTING: Microfonul este setat la modul MUTING ON.<br />

Piese de conexiune USB Audio Box (vezi fig. )<br />

Jack cască<br />

Jack microfon* (Sistem de alimentare de tip plug-in)<br />

Mufă USB<br />

* Pe USB Audio Box se află un punct tactil, pentru facilitarea recunoaşterii.<br />

Pasul 1: Conectarea<br />

Conectaţi USB Audio Box şi calculatorul sau PS3 folosind cablul USB dedicat, inclus (vezi<br />

fig. ).<br />

Note<br />

Puteţi utiliza căştile numai pentru conversaţiile vocale folosind PS3. Nu puteţi regla<br />

nivelul volumului căştilor utilizând USB Audio Box. Căştile nu sunt disponibile pentru<br />

redarea pe PS3 a sunetelor din jocuri.<br />

Setul cu căşti acceptă versiunea USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).<br />

Setul cu căşti nu este garantat să funcţioneze cu un hub USB sau cu un cablu de<br />

prelungire USB. Utilizaţi numai cablul USB dedicat furnizat.<br />

Când setul cu căşti este conectat la computer, este posibil ca nivelul de volum al<br />

computerului să fie setat la maximum. Reduceţi mai întâi volumul computerului.<br />

Când utilizaţi USB Audio Box, vocea de la o emisie digitală nu este redată de la<br />

computer. Pentru a asculta vocea, conectaţi setul cu căşti direct la computer, fără a<br />

utiliza USB Audio Box.<br />

Pasul 2: Instalarea driverului USB<br />

Unităţile USB sunt incluse în sistemele de operare dacă utilizaţi Windows XP, Windows<br />

Vista, Windows 7 şi Macintosh. Driverele USB vor fi instalate când sistemul este conectat<br />

pentru prima dată la un computer. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru instalare.<br />

Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de operare ale computerului.<br />

Notă<br />

Când realizaţi conectarea la alte porturi USB, poate fi necesar să instalaţi drivere USB.<br />

Pentru Windows XP<br />

Când sistemul este conectat la un computer, USB Composite Device, USB Human<br />

Interface Device şi USB Audio Device sunt instalate automat.<br />

Pentru Windows Vista/Windows 7<br />

Când sistemul este conectat la un computer, USB Composite Device, USB Human<br />

Interface Device şi UAB-350 sunt instalate automat.<br />

Pentru Macintosh<br />

Când sistemul este conectat la un computer, UAB-350 este instalat automat.<br />

Pasul 3: Setarea pentru redarea CD-urilor muzicale<br />

Această setare este necesară la redarea unui CD muzical în unitatea CD-ROM.<br />

Urmaţi instrucţiunile şi faceţi clic pe caseta de selectare [Activarea CD-ului audio<br />

digital pentru acest dispozitiv CD-ROM] dacă utilizaţi Windows XP. Pentru Windows<br />

Vista, Windows 7 şi Macintosh, setarea pentru redarea CD-urilor muzicale nu este<br />

necesară.<br />

Faceţi clic pe meniul [start] şi selectaţi [Panou de control], [Sunete, vorbire şi<br />

dispozitive audio], [Dispozitive de sunet şi audio] şi fila [Hardware]. Selectaţi<br />

unitatea CD-ROM pentru redarea muzicii, faceţi clic pe [Proprietăţi] şi apoi faceţi clic<br />

din nou pe fila [Proprietăţi]. Bifaţi caseta de selectare [Activarea CD-ului audio digital<br />

pentru acest dispozitiv CD-ROM].<br />

Mod de utilizare<br />

1 Conectaţi mufa căştii (culoare neagră) la jackul căştii şi conectaţi mufa<br />

microfonului (culoare roz) la jackul microfonului (vezi fig. ).<br />

Numai căştile <strong>DR</strong>-ZX103 pot fi utilizate cu UAB-350 USB Audio Box. Dacă un alt set<br />

cu căşti este conectat la USB Audio Box, este posibil să se producă defecţiuni.<br />

2 Reglaţi banda setului cu căşti, apoi purtaţi pernuţa pentru urechi marcată cu<br />

în urechea dreaptă, respectiv cea marcată cu în urechea stângă.<br />

Pe casca marcată cu se află un punct tactil, pentru a se putea deosebi partea stângă<br />

(vezi fig. ).<br />

Dacă nu auziţi sunetul de la căşti<br />

Este posibil ca sunetul să nu fie transmis de la căşti atunci când cablul USB dedicat este<br />

conectat în timp ce se utilizează un program software pentru muzică. În acest caz,<br />

întrerupeţi redarea realizată folosind programul software şi apoi reîncepeţi. S-ar putea să<br />

fie nevoie să redeschideţi programul folosit pentru ascultarea muzicii, în funcţie de<br />

programul software folosit.<br />

Reglarea nivelului de volum al microfonului<br />

Verificaţi şi reglaţi nivelul volumului microfonului de la calculator sau PS3. Urmaţi<br />

instrucţiunile de mai jos în funcţie de sistemul de operare utilizat dacă utilizaţi<br />

calculatorul şi verificaţi/ajustaţi nivelul volumului.<br />

Pentru detalii referitoare la funcţionarea calculatorului sau a PS3, consultaţi instrucţiunile<br />

de funcţionare ale calculatorului dumneavoastră sau ale PS3.<br />

Pentru Windows<br />

Pentru Windows XP<br />

Faceţi clic pe meniul [start], selectaţi [Toate programele], [Accesorii], [Amuzament]<br />

şi [Înregistrator sunet]. Verificaţi nivelul de volum după înregistrarea cu [Înregistrator<br />

sunet]. Dacă nivelul de volum este prea ridicat sau prea scăzut, faceţi clic pe meniul<br />

[start] şi selectaţi [Panou de control], [Sunete, vorbire şi dispozitive audio],<br />

[Dispozitive de sunet şi audio] şi fila [Audio]. Asiguraţi-vă că opţiunea [Dispozitiv<br />

implicit] din meniul Înregistrare sunet este setată la [UAB- 350] şi faceţi clic pe<br />

[Volum] în meniul Înregistrare sunet şi reglaţi nivelul intrării microfonului.<br />

Pentru Windows Vista<br />

Faceţi clic pe meniul [Start], selectaţi [Toate programele], [Accesorii], [Înregistrator<br />

sunet]. Verificaţi nivelul volumului după ce aţi înregistrat folosind [Înregistrator<br />

sunet]. Dacă nivelul volumului este prea mare sau prea mic, faceţi clic pe meniul [Start]<br />

şi selectaţi [Panou de control], [Hardware şi sunete], [Sunet], fila [Înregistrare] şi<br />

selectaţi [UAB-350] pentru dispozitivul de înregistrare şi faceţi clic pe [Setare ca<br />

implicit]. Selectaţi din nou [UAB-350], faceţi clic pe [Proprietăţi], selectaţi fila<br />

[Niveluri] şi reglaţi nivelul de intrare al microfonului.<br />

Pentru Windows 7<br />

Faceţi clic pe meniul [Start], selectaţi [Toate programele], [Accesorii], [Înregistrator<br />

sunet]. Verificaţi nivelul volumului după ce aţi înregistrat folosind [Înregistrator<br />

sunet]. Dacă nivelul volumului este prea mare sau prea mic, faceţi clic pe meniul [Start]<br />

şi selectaţi [Panou de control], [Hardware şi sunete], [Sunet], fila [Înregistrare] şi<br />

selectaţi [UAB-350] pentru dispozitivul de înregistrare şi faceţi clic pe [Setare ca<br />

implicit]. Selectaţi din nou [UAB-350], faceţi clic pe [Proprietăţi], selectaţi fila<br />

[Niveluri] şi reglaţi nivelul de intrare al microfonului.<br />

Pentru Macintosh<br />

Faceţi clic pe meniul [Apple], selectaţi [System Preferences], [Sound], fila [Input] şi<br />

reglaţi nivelul intrării microfonului.<br />

Note<br />

Microfonul nu permite anularea volumului la dispozitivul de înregistrare audio al<br />

computerului. Apăsaţi butonul MIC MUTING de pe caseta audio USB pentru a anula<br />

volumul de la microfon.<br />

S-ar putea să fie necesar să efectuaţi setări în funcţie de program. Pentru detalii,<br />

consultaţi instrucţiunile de utilizare ale programului.<br />

Utilizarea separată a setului cu căşti<br />

Puteţi utiliza setul cu căşti fără USB Audio Box.<br />

Conectaţi mufa căştii (culoare neagră) la jackul căştii de la computer şi conectaţi mufa<br />

microfonului (culoare roz) la jackul microfonului de la computer (vezi fig. ).<br />

Note<br />

Când conectaţi setul cu căşti direct la computer, acest set cu căşti nu este operaţional<br />

pentru Apple Macintosh sau Mac OS.<br />

Când controlaţi volumul setului cu căşti, reglaţi-l la computer.<br />

Când nu utilizaţi mufa microfonului<br />

Cand ascultaţi un „Walkman” etc., dar nu utilizaţi microfonul, puteţi introduce mufa<br />

microfonului în suportul pentru mufă ataşat la mufa căştii, astfel încât să nu balanseze<br />

(vezi fig. ).<br />

Măsuri de precauţie<br />

Despre siguranţă<br />

Numai căştile <strong>DR</strong>-ZX103 pot fi utilizate cu UAB-350 USB Audio Box. Dacă un alt set<br />

cu căşti este conectat la USB Audio Box, este posibil să se producă defecţiuni.<br />

Ascultatul cu setul cu căşti la volum ridicat poate afecta auzul. Pentru siguranţa<br />

traficului, nu îl utilizaţi în timpul conducerii maşinii sau al mersului pe bicicletă.<br />

Aveţi grijă să nu utilizaţi setul cu căşti la un nivel de volum prea ridicat. Altfel, se poate<br />

produce feedback-ul audio (urlete) atunci când microfonul preia sunetul de la cască.<br />

Nu lăsaţi să cadă setul cu căşti şi nu-l supuneţi şocurilor externe, deoarece în acest fel se<br />

poate provoca o defecţiune.<br />

Nu demontaţi şi nu încercaţi să deschideţi nicio componentă a sistemului.<br />

Ţineţi de partea cu mufă a cablului USB dedicat sau a cablului setului cu căşti atunci<br />

când realizaţi decuplarea de la conectori sau de la jackuri.<br />

După utilizarea setului cu căşti cu cablul USB dedicat sau cu cablul setului cu căşti,<br />

deconectaţi cablul USB de la computer dacă setul cu căşti nu va fi utilizat pentru o<br />

perioadă extinsă de timp.<br />

Nu utilizaţi alcool, benzină sau diluant pentru curăţarea carcasei.<br />

Este posibil ca, în funcţie de condiţiile de comunicaţii din reţea, sunetul de la setul cu<br />

căşti să fie întrerupt.<br />

Nu puneţi greutăţi sau presiune pe căşti, deoarece căştile se pot deforma în timpul unei<br />

depozitări îndelungate.<br />

Următoarele aspecte trebuie avute în vedere în ceea ce priveşte amplasarea,<br />

pentru a evita defecţiunile.<br />

Nu lăsaţi sistemul într-o locaţie în apropierea surselor de căldură, a radiourilor sau a<br />

receptoarelor TV şi nu-l supuneţi la lumină solară directă, la praf în exces, la umezeală,<br />

ploaie sau şoc mecanic.<br />

Nu lăsaţi sistemul într-o baie sau într-o altă locaţie cu umiditate ridicată.<br />

Deşi acest sistem beneficiază de protecţie la câmpuri magnetice, nu lăsaţi benzi<br />

înregistrate, ceasuri, cărţi de credit personale sau dischete cu codificare magnetică în<br />

faţa sistemului pentru o perioadă de timp prelungită.<br />

Despre utilizarea setului cu căşti<br />

Acţionaţi cu atenţie<br />

Dacă volumul este prea ridicat, este posibil să se audă sunete în afara setului cu căşti. Aveţi<br />

grijă să nu ridicaţi volumul atât de mult încât să-i deranjeze pe cei din jurul<br />

dumneavoastră. Există o tendinţă de a ridica volumul atunci când ascultaţi în locaţii<br />

zgomotoase. Totuşi, volumul trebuie menţinut la un nivel care să vă permită să răspundeţi<br />

la telefon etc.<br />

Despre pernuţele pentru urechi<br />

Pernuţele pentru urechi pot fi înlocuite. Când se uzează, înlocuiţi-le. Pentru a înlocui<br />

pernuţele pentru urechi, consultaţi cel mai apropiat dealer <strong>Sony</strong>.<br />

Dacă aveţi întrebări sau probleme privind sistemul care nu sunt prezentate în acest<br />

manual, consultaţi cel mai apropiat dealer <strong>Sony</strong>.<br />

Depanarea<br />

Dacă problema dvs. nu este descrisă mai jos, încercaţi una dintre următoarele<br />

proceduri.<br />

Deconectaţi cablul USB dedicat furnizat şi apoi reconectaţi-l.<br />

Reporniţi computerul în timp ce cablul USB dedicat furnizat este conectat la<br />

computer.<br />

Deconectaţi cablul USB dedicat furnizat şi reporniţi computerul. Apoi reconectaţi-l.<br />

Sunetul setului cu căşti este slab.<br />

Mufa căştii nu este corect conectată la jack.<br />

Conectaţi corect mufa căştii.<br />

Controlul volumului computerului sau nivelul de volum al programului de redare a<br />

muzicii sunt oprite.<br />

Reglaţi controlul volumului.<br />

Măriţi nivelul de volum al programului de redare a muzicii.<br />

Nu se emite sunet de la setul cu căşti.<br />

Cablul USB dedicat nu este conectat la calculator sau la PS3.<br />

Conectaţi cablul USB dedicat la calculator sau la PS3.<br />

Mufa căştii nu este conectată la jackul căştii.<br />

Conectaţi mufa căştii la jackul căştii.<br />

Sistemul a fost conectat în timp ce programul de ascultare a muzicii instalat pe<br />

calculatorul dumneavoastră era utilizat.<br />

Opriţi redarea programului de muzică şi reluaţi de la început.<br />

Dispozitivul audio al computerului nu este corect setat.<br />

Pentru Windows XP<br />

Faceţi clic pe meniul [start], selectaţi [Panou de control], [Sunete, vorbire şi<br />

dispozitive audio], [Dispozitive de sunet şi audio], fila [Audio], apoi selectaţi<br />

[UAB-350] ca [Dispozitiv implicit] în meniul Redare sunet.<br />

Pentru Windows Vista<br />

Faceţi clic pe meniul [Start], selectaţi [Panou de control], [Hardware şi sunete],<br />

[Sunet], fila [Redare], selectaţi [UAB-350] ca dispozitiv de redare şi apoi faceţi clic<br />

pe [Stabilire ca implicit].<br />

Pentru Windows 7<br />

Faceţi clic pe meniul [Start], selectaţi [Panou de control], [Hardware şi sunete],<br />

[Sunet], fila [Redare], selectaţi [UAB-350] ca dispozitiv de redare şi apoi faceţi clic<br />

pe [Stabilire ca implicit].<br />

Pentru Macintosh<br />

Faceţi clic pe meniul [Apple], selectaţi [System Preferences], [Sound], fila<br />

[Output], apoi selectaţi [UAB-350] pentru [Select a device for sound output].<br />

Controlul volumului computerului sau programului de redare a muzicii sunt setate la<br />

anularea volumului.<br />

Anulaţi setarea de anulare a volumului.<br />

Computerul nu recunoaşte setul cu căşti drept dispozitiv USB.<br />

Reporniţi computerul.<br />

Unitatea CD-ROM a computerului nu acceptă funcţia de redare digitală a WDM.<br />

Utilizaţi o unitate CD-ROM care acceptă funcţia de redare digitală a WDM.<br />

Sunetul este distorsionat.<br />

Procesorul computerului este supraîncărcat.<br />

Închideţi alte aplicaţii.<br />

Alte dispozitive USB sunt conectate la computerul dvs. şi sunt utilizate simultan.<br />

Întrerupeţi utilizarea altor dispozitive USB.<br />

Nu puteţi înregistra sunete de la microfon.<br />

Mufa microfonului nu este conectată la jackul microfonului.<br />

Conectaţi mufa microfonului la jackul microfonului.<br />

Butonul MIC MUTING este setat la modul MUTING (Anulare sunet).<br />

Setaţi butonul MIC MUTING la OFF.<br />

Dispozitivul de înregistrare audio al computerului nu este corect setat.<br />

Pentru Windows XP<br />

Faceţi clic pe meniul [start], selectaţi [Panou de control], [Sunete, vorbire şi<br />

dispozitive audio], [Dispozitive de sunet şi audio], fila [Audio], apoi selectaţi<br />

[UAB-350] pentru [Dispozitiv implicit] în meniul Înregistrare sunet.<br />

Pentru Windows Vista<br />

Faceţi clic pe meniul [Start], selectaţi [Panou de control], [Hardware şi sunete],<br />

[Sunet], fila [Înregistrare], selectaţi [UAB-350] ca dispozitiv de înregistrare şi apoi<br />

faceţi clic pe [Stabilire ca implicit].<br />

Pentru Windows 7<br />

Faceţi clic pe meniul [Start], selectaţi [Panou de control], [Hardware şi sunete],<br />

[Sunet], fila [Înregistrare], selectaţi [UAB-350] ca dispozitiv de înregistrare şi apoi<br />

faceţi clic pe [Stabilire ca implicit].<br />

Pentru Macintosh<br />

Faceţi clic pe meniul [Apple], selectaţi [System Preferences], [Sound], fila [Input],<br />

apoi selectaţi [UAB-350] pentru [Select a device for sound input].<br />

Sunetul înregistrat are volum redus.<br />

Mufa microfonului nu este conectată corect la jackul microfonului.<br />

Conectaţi corect mufa microfonului.<br />

Nivelul de volum al microfonului este setat ca fiind prea redus la computer.<br />

Măriţi nivelul de volum al microfonului la computer.<br />

Există zgomot la microfon.<br />

În apropierea setului cu căşti (mai ales a microfonului) se află cabluri electrice, becuri<br />

fluorescente sau telefoane mobile.<br />

Îndepărtaţi-vă de toate posibilele surse de interferenţă electromagnetică.<br />

Sunetul de la microfon este distorsionat.<br />

Nivelul volumului microfonului este prea mare pe calculator sau pe PS3.<br />

Reduceţi nivelul volumului microfonului de pe calculator sau de pe PS3.<br />

Butonul MIC MUTING nu funcţionează.<br />

Modul MUTING (Anulare sunet) nu poate fi anulat de la butonul MIC MUTING dacă<br />

setarea s-a executat la computer.<br />

Anulaţi limitarea volumului de la computer.<br />

Microfonul este OFF (dezactivat) pe PS3.<br />

Deschideţi microfonul On (activat) de pe PS3.<br />

Pentru detalii referitoare la funcţionarea calculatorului sau a PS3, consultaţi instrucţiunile<br />

de funcţionare ale calculatorului dumneavoastră sau ale PS3.<br />

Este posibil ca unele probleme să nu poată fi rezolvate nici chiar prin depanare. În aceste<br />

situaţii, contactaţi cel mai apropiat dealer <strong>Sony</strong>.<br />

Slovenščina<br />

Stereo slušalke z mikrofonom<br />

OPOZORILO<br />

Za preprečevanje požara ali električnega udara ne izpostavljajte enote<br />

dežju ali vlagi.<br />

Za preprečevanje požara ali električnega udara ne postavljajte predmetov, ki vsebujejo<br />

tekočine (npr. vaze), na aparat.<br />

Za preprečevanje električnega udara ne odpirajte ohišja. Servisiranje prepustite samo<br />

usposobljenemu osebju.<br />

Oznaka CE<br />

Veljavnost oznake CE je omejena le na države, kjer je zakonsko obvezujoča, v glavnem v<br />

državah EGP (Evropskega gospodarskega področja).<br />

Oddaja stare električne in elektronske opreme (veljavno v<br />

Evropski uniji in ostalih evropskih državah s sistemom<br />

ločenega zbiranja odpadkov)<br />

Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, da z<br />

izdelkom ne smete ravnati enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki.<br />

Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in<br />

elektronske opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali preprečiti<br />

negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru neustreznega<br />

ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k ohranjevanju<br />

naravnih virov. Podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri<br />

lokalni mestni upravi, službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste<br />

izdelek kupili. Odpadno električno in elektronsko opremo lahko oddate brezplačno tudi<br />

distributerju neposredno ob dobavi električne oz. elektronske opreme.<br />

Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo za opremo,<br />

prodano v državah, ki upoštevajo smernice EU<br />

Proizvajalec tega proizvoda je <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-<br />

0075 Japonska. Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je <strong>Sony</strong><br />

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse storitve ali<br />

garancijske zadeve prosimo, da se obrnete na naslove navedene v ločenih servisnih ali<br />

garancijskih dokumentih.<br />

Izrazi na računalniškem zaslonu se lahko razlikujejo od tistih, navedenih v tem<br />

priročniku.<br />

Obvestilo o licenci in blagovni znamki<br />

»<br />

« in »PlayStation« sta registrirani blagovni znamki podjetja <strong>Sony</strong> Computer<br />

Entertainment Inc.<br />

» « je blagovna znamka istega podjetja.<br />

Microsoft in Windows sta registrirani blagovni znamki ali blagovni znamki podjetja<br />

Microsoft Corporation v ZDA in/ali ostalih državah.<br />

Macintosh in Mac OS sta registrirani blagovni znamki podjetja Apple Inc. v ZDA in<br />

ostalih državah.<br />

IBM in PC/AT sta blagovni znamki in registrirani blagovni znamki družbe<br />

International Business Machines Corporation.<br />

Pentium je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka podjetja Intel<br />

Corporation.<br />

Skype je blagovna znamka družbe Skype Limited.<br />

V tem priročniku so Windows ® XP Home Edition, Windows ® XP Professional in<br />

Windows ® XP Media Center Edition imenovani kot Windows XP.<br />

V tem priročniku se Windows Vista ® omenja kot Windows Vista.<br />

V tem priročniku se Windows ® 7 Edition omenja kot Windows 7.<br />

V tem priročniku se Macintosh ® omenja kot Macintosh.<br />

Vsa ostala imena sistemov in izdelkov so blagovne znamke ali registrirane blagovne<br />

znamke njihovih lastnikov. Oznaki in ® se v tem priročniku ne pojavljata.<br />

Dobrodošli!<br />

Zahvaljujemo se vam za nakup stereo slušalk <strong>Sony</strong> <strong>DR</strong>-<strong>ZX103USB</strong>. Pred uporabo izdelka<br />

prosimo temeljito preberite ta priročnik in ga hranite za nadaljnjo referenco.<br />

Nekatere lastnosti:<br />

Idealne PC slušalke za Skype, igranje iger in poslušanje glasbe.<br />

30 mm gonilniška enota daje zvok visoke kakovosti.<br />

Digitalni prenos prek USB povezave preprečuje šum iz računalnika in daje čist zvok.<br />

Priročno upravljanje prek funkcij USB Audio Box, npr. nadzor glasnosti in utišanje<br />

mikrofona.<br />

Pogovarjajte se prostoročno z vgrajenim mikrofonom.<br />

Preprosto jih zložite in nosite s seboj.<br />

Priključitev možna z USB-vtičem ali mini-vtičem.<br />

Oblikovano za neovirano uporabo slušalk (nastavek za shrambo vtiča za mikrofon).<br />

Praktična dolga vrvica za slušalke in namenski USB kabel za uporabo kjerkoli, ne glede<br />

na to, kje uporabljate računalnik.<br />

(1,2 m vrvica za slušalke / 1,5 m namenski USB kabel)<br />

Specifikacije<br />

Stereo slušalke z mikrofonom <strong>DR</strong>-ZX103<br />

Kabel<br />

1,2 m<br />

Vtič<br />

Pozlačen stereo mini vtič (za slušalke)<br />

Pozlačen mini vtič (za mikrofon)<br />

Masa<br />

Pribl. 120 g (brez kabla)<br />

Slušalke<br />

Tip<br />

Zaprte, dinamične (naušne)<br />

Gonilniška enota<br />

30 mm, vrsta kupole (CCAW prirejen)<br />

Moč 1000 mW (IEC* 1 )<br />

Impedanca<br />

24 Ω pri 1 kHz<br />

Občutljivost<br />

100 dB/mW<br />

Frekvenčni odziv<br />

12 - 22.000 Hz<br />

Mikrofon<br />

Zasnova<br />

Notranji mikrofon<br />

Tip<br />

Elektromagnetni kondenzator<br />

Nivo napetosti odprtega vezja<br />

-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)<br />

Efektivni frekvenčni razpon<br />

20 - 20.000 Hz<br />

USB Audio Box UAB-350<br />

Frekvenčni razpon<br />

20 - 20.000 Hz (slušalke)<br />

200 - 10.000 Hz (mikrofon)<br />

Vhodni/izhodni priključki Izhod za mikrofon (mini priključek/stereo)<br />

Vhod za mikrofon (mini priključek/mono)<br />

Sistem napajanja prek vhoda<br />

USB priključek<br />

Napajanje<br />

Združljivo z napajanjem vodila USB (5 V, 100 mA)<br />

Dimenzije (brez izboklin)<br />

Pribl. 31 × 16 × 73 mm (š/v/g)<br />

Masa<br />

Pribl. 25 g<br />

Delovno okolje<br />

PS3: Na voljo za spletne pogovore prek PS3<br />

(Ni na voljo za zvok v igrah. Ko uporabljate USB Audio Box,<br />

ne morete nastavljati glasnosti slušalk.)<br />

Združljiv računalnik:<br />

IBM PC/AT ali združljivi računalniki<br />

Apple Macintosh<br />

Združljiv OS:<br />

Windows 7<br />

Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/<br />

Ultimate<br />

Windows Vista<br />

Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate<br />

Windows XP<br />

Home Edition (SP3)/Professional (SP3)/Media Center<br />

Edition 2004 (SP2 ali novejši)/ Media Center Edition<br />

2005 (SP2 ali novejši)<br />

Mac OS X (10.3 ali novejši)<br />

CPE: Pentium II 266 MHz ali boljši<br />

USB vrata* 2<br />

Priloženi dodatki Namenski kabel USB (1)<br />

Navodila za uporabo (1)<br />

Za zgoraj omenjeno delovno okolje ne jamčimo, da bodo slušalke delovale na vseh<br />

računalnikih.<br />

Ne jamčimo, da bodo slušalke delovale na doma sestavljenih računalnikih, operacijskih<br />

sistemih, ki so bili osebno nadgrajeni, ali na več operacijskih sistemih.<br />

Ne jamčimo, da bodo slušalke na vseh računalnikih delovale s funkcijami, kot je npr.<br />

stanje suspenza, pripravljenosti ali mirovanja.<br />

* 1 Testirano s strani IEC (International Electronic Committee).<br />

* 2 USB Audio Box podpiraUSB 2.0 (Polno hitrost USB 2.0).<br />

Zasnova in specifikacije so predmet sprememb brez predhodnega obvestila.<br />

Identifikacija delov<br />

Stereo slušalke z mikrofonom <strong>DR</strong>-ZX103 (glejte sliko )<br />

Blazinica (Desna)<br />

Blazinica (Leva)<br />

Mikrofon<br />

USB Audio Box UAB-350 (glejte sliko )<br />

Gumb VOLUME +* / - (za slušalke)<br />

Nastavite nivo glasnosti slušalk.<br />

Gumb MIC MUTING<br />

(lučka ne sveti) IZKLOPLJENO: Mikrofon je v načinu IZKLOPLJENEGA UTIŠANJA.<br />

(lučka sveti) UTIŠANJE: Mikrofon je v načinu UTIŠANJA.<br />

Priključki USB Audio Box (glejte sliko )<br />

Priključek za slušalke<br />

Priključek za mikrofon* (sistem napajanja prek vhoda)<br />

USB priključek<br />

* Za lažjo prepoznavo je na USB Audio Boxu otipljiva točka.<br />

Korak 1: Povezava<br />

Povežite USB Audio Box in računalnik ali PS3 s priloženim namenskim USB kablom<br />

(glejte sliko ).<br />

Opombe<br />

Samo s slušalkami lahko uporabljate funkcijo spletnih pogovorov prek PS3. Ko<br />

uporabljate USB Audio Box, ne morete nastavljati glasnosti slušalk. Slušalke niso na<br />

voljo za zvok v igrah na PS3.<br />

Slušalke podpirajo različico USB 2.0 (polna hitrost USB 2.0).<br />

Ne jamčimo, da bodo slušalke delovale z USB zvezdiščem ali USB podaljškom.<br />

Uporabljajte samo priloženi namenski USB kabel.<br />

Ko so slušalke povezane z računalnikom, je morda glasnost na računalniku nastavljena<br />

na najvišjo. Pred kakršno koli dejavnostjo znižajte glasnost.<br />

Ko uporabljate USB Audio Box, se glas pri digitalnem oddajanju ne predvaja prek<br />

računalnika. Če želite poslušati glas, povežite slušalke in računalnik neposredno brez<br />

uporabe USB Audio Box.<br />

Korak 2: Namestitev gonilnika USB<br />

USB gonilniki so vključeni v vsak operacijski sistem, če uporabljate Windows XP,<br />

Windows Vista, Windows 7 ali Macintosh. USB gonilniki se bodo namestili samodejno ob<br />

prvem priklopu sistema na računalnik. Za namestitev sledite navodilom na zaslonu. Za<br />

podrobnosti glejte navodila za uporabo vašega računalnika.<br />

Opomba<br />

Ob priklopu na različna USB vrata bosta morda morali ponovno namestiti USB gonilnike.<br />

V Windows XP<br />

Ko sistem povežete z računalnikom, se USB Composite Device, USB Human Interface<br />

Device in USB Audio Device namestijo samodejno.<br />

V Windows Vista/Windows 7<br />

Ko sistem povežete z računalnikom, se USB Composite Device, USB Human Interface<br />

Device in UAB-350 namestijo samodejno.<br />

Za Macintosh<br />

Ko sistem povežete z računalnikom, se UAB-350 namesti samodejno.<br />

Korak 3: Nastavljanje predvajanja glasbenega CD-ja<br />

Ta nastavitev je potrebna za predvajanje glasbenega CD-ja s pogona CD-ROM.<br />

Sledite navodilom in kliknite potrditveno polje [Omogoči digitalni avdio s CD-ja za to<br />

CD-ROM napravo], če uporabljate Windows XP. Pri Windows Vista, Windows 7 in<br />

Macintosh nastavitve za predvajanje glasbenega CD-ja niso potrebne.<br />

Kliknite na meni [start] in izberite [Nadzorna plošča], [Zvoki, govor in avdio<br />

naprave], [Zvoki in avdio naprave] in [Strojna oprema]. Izberite pogon CD-ROM za<br />

predvajanje glasbe, kliknite na [Lastnosti] in nato znova kliknite na zavihek [Lastnosti].<br />

Kliknite na potrditveno polje [Omogoči digitalni avdio s CD-ja za to CD-ROM<br />

napravo].<br />

Uporaba<br />

1 Povežite vtikač za slušalke (črn) s priključkom za slušalke in vtikač za<br />

mikrofon (roza) s priključkom za mikrofon (glejte sliko ).<br />

Samo stereo slušalke <strong>DR</strong>-ZX103 se lahko uporablja z USB Audio Box UAB-350. Če na<br />

USB Audio Box priključite druge slušalke, lahko pride do napak v delovanju.<br />

2 Prilagodite trak slušalk in si namestite slušalko z oznako na desno uho,<br />

slušalko z oznako pa na levo uho.<br />

Na enoti je otipljiva točka, označena s , ki označuje levo stran (glejte sliko ).<br />

Če ne slišite zvoka iz slušalk<br />

Morda ni zvoka iz slušalk, ko je priključen namenski USB kabel in uporabljate glasbene<br />

programe. V tem primeru ustavite glasbeni program in začnite znova. Morda boste morali<br />

ponovno zagnati glasbeni program, odvisno od programa.<br />

Nastavljanje nivoja glasnosti mikrofona<br />

Nivo glasnosti mikrofona preverite in nastavite s pomočjo računalnika ali PS3. Sledite<br />

spodnjim navodilom glede na vaš operacijski sistem in preverite/nastavite nivo glasnosti.<br />

Za podrobnosti glede delovanja vašega računalnika ali PS3, glejte navodila za uporabo<br />

vašega računalnika ali PS3.<br />

Windows<br />

Za Windows XP<br />

Kliknite meni [start] in izberite [Vsi programi], [Pripomočki], [Razvedrilni] in<br />

[Snemalnik zvokov]. Po snemanju s [Snemalnikom zvokov] preverite stopnjo<br />

glasnosti. Če je stopnja glasnosti previsoka ali prenizka, kliknite na meni [start] in<br />

izberite zavihek [Nadzorna plošča], [Zvoki, govor in avdio naprave], [Zvoki in avdio<br />

naprave] in [Avdio]. Preverite, ali je možnost [Privzeta naprava] v meniju Snemanje<br />

zvoka nastavljena na [UAB- 350] in kliknite [Glasnost] v meniju Snemanje zvoka ter<br />

prilagodite vhodno stopnjo glasnosti mikrofona.<br />

Za Windows Vista<br />

Kliknite meni [Start] in izberite [Vsi programi], [Pripomočki], [Snemalnik zvokov].<br />

Po snemanju s programom [Snemalnik zvokov] preverite nivo glasnosti. Če je nivo<br />

glasnosti previsok ali prenizek, kliknite meni [Start] in izberite zavihek [Nadzorna<br />

plošča], [Strojna oprema in zvok], [Zvok], [Snemanje] in kot snemalno napravo<br />

izberite [UAB-350] ter kliknite [Nastavi privzeto]. Znova izberite [UAB-350] kliknite<br />

[Lastnosti], izberite zavihek [Ravni] in prilagodite vhodno stopnjo glasnosti mikrofona.<br />

Za Windows 7<br />

Kliknite meni [Start] in izberite [Vsi programi], [Pripomočki], [Snemalnik zvokov].<br />

Po snemanju s programom [Snemalnik zvokov] preverite nivo glasnosti. Če je nivo<br />

glasnosti previsok ali prenizek, kliknite meni [Start] in izberite zavihek [Nadzorna<br />

plošča], [Strojna oprema in zvok], [Zvok], [Snemanje] in kot snemalno napravo<br />

izberite [UAB-350] ter kliknite [Nastavi privzeto]. Znova izberite [UAB-350] kliknite<br />

[Lastnosti], izberite zavihek [Ravni] in prilagodite vhodno stopnjo glasnosti mikrofona.<br />

Za Macintosh<br />

Kliknite meni [Apple], izberite zavihek [System Preferences], [Sound], [Input] in<br />

prilagodite vhodno stopnjo glasnosti mikrofona.<br />

Opombe<br />

Mikrofon ne podpira izklopa zvoka pri snemalnih napravah zvoka vašega računalnika.<br />

Pritisnite gumb MIC MUTING na USB Audio Boxu, da izklopite zvok mikrofona.<br />

Nastavitve morate izvesti odvisno od programske opreme. Za podrobnosti glejte<br />

navodila za uporabo vaše programske opreme.<br />

Ločena uporaba slušalk<br />

Slušalke lahko uporabljate tudi brez USB Audio Boxa<br />

Povežite vtikač za slušalke (črn) s priključkom za slušalke na računalniku in vtikač za<br />

mikrofon (roza) s priključkom za mikrofon na računalniku (glejte sliko ).<br />

Opombe<br />

Če slušalke priključite neposredno na računalnik, le-te ne delujejo na Apple Macintosh<br />

ali Mac OS.<br />

Glasnost slušalk prilagajajte na računalniku.<br />

Ko ne uporabljate vtiča za mikrofon<br />

Ko poslušate »Walkman« itd., vendar ne uporabljate mikrofona, lahko vstavite vtič<br />

mikrofona v držalo za vtič, pritrjeno na vtič slušalk, da ne bo bingljalo (glejte sliko ).<br />

Varnostni ukrepi<br />

Varnost<br />

Samo stereo slušalke <strong>DR</strong>-ZX103 se lahko uporablja z USB Audio Box UAB-350. Če na<br />

USB Audio Box priključite druge slušalke, lahko pride do napak v delovanju.<br />

Poslušanje s slušalkami na najvišji glasnosti lahko vpliva na vaš sluh. Zaradi varnosti v<br />

prometu ne uporabljajte izdelka med vožnjo ali kolesarjenjem.<br />

Pazite, da ne boste uporabljali slušalk pri previsoki glasnosti. Sicer se lahko pojavi<br />

povratni zvok (odmevanje), ker bi mikrofon zaznal zvok iz slušalk.<br />

Pazite, da vam slušalke ne padejo na tla in ne izpostavljajte jih zunanjim udarcem, saj<br />

jih lahko poškodujete.<br />

Ne razstavljajte in en poskušajte odpreti katerega koli dela sistema.<br />

Pri izklapljanju namenskega USB kabla ali kabla slušalk iz priključkov primite za vtič,<br />

ne za kabel.<br />

Po uporabi slušalk prek namenskega USB kabla ali kabla za slušalke, izključite USB iz<br />

računalnika, če slušalk ne nameravate uporabljati dlje časa.<br />

Za čiščenje ohišja ne uporabljajte alkohola, benzola ali razredčila.<br />

Zvok iz slušalk se lahko prekine, glede na komunikacijske pogoje omrežja.<br />

Ne pritiskajte ali odlagajte težkih stvari na slušalke, ker se lahko med daljšim časom<br />

shranjevanja deformirajo.<br />

Pri postavitvi je treba upoštevati naslednje, da preprečite okvare v delovanju.<br />

Sistema ne puščajte v bližini virov toplote, radijev ali TV-sprejemnikov ali na mestu,<br />

kjer bo neposredno izpostavljen sončni svetlobi, odvečnemu prahu, vlagi, dežju ali<br />

mehanskim udarcem.<br />

Ne puščajte sistema v kopalnici ali ostalih prostorih z veliko vlage.<br />

Čeprav je sistem magnetno zaščiten, ob njem ne puščajte posnetih kaset, ročnih ur,<br />

kreditnih kartic ali disket, ki uporabljajo magnetni zapis, za dalj časa.<br />

O uporabi slušalk<br />

Ravnajte premišljeno<br />

Če je glasnost previsoka, se bo zvok morda slišal izven slušalk. Pazite, da ne boste imeli<br />

glasnosti tako visoko, da bi ta motila ljudi okoli vas. Obstaja težnja po višanju glasnosti<br />

med poslušanjem v hrupnih okoljih. Vendar pa vseeno imejte glasnost na takšnem nivoju,<br />

da se lahko odzovete, v kolikor vas kdo kliče ipd.<br />

O blazinicah za ušesa<br />

Blazinice so zamenljive. Ko se izrabijo, jih zamenjajte. Za zamenjavo blazinic se posvetujte<br />

z najbližjim trgovcem <strong>Sony</strong>.<br />

Če imate kakršna koli vprašanja ali težave glede vašega sistema, in te niso zajete v tem<br />

priročniku, se prosimo posvetujte z najbližjim trgovcem <strong>Sony</strong>.<br />

Odpravljanje težav<br />

Če vaša težava ni opisana v nadaljnjem besedilu, poizkusite naslednje.<br />

Izklopite priloženi namenski USB kabel in ga ponovno priključite.<br />

Ponovno zaženite računalnik, ko je priloženi namenski USB kabel priključen v<br />

računalnik.<br />

Izklopite priloženi namenski USB kabel in ponovno zaženite računalnik. Nato ga<br />

ponovno priključite.<br />

Glasnost slušalk je nizka.<br />

Vtič za slušalke ni ustrezno priključen v priključek.<br />

Pravilno priključite vtič za slušalke.<br />

Upravljanje glasnosti vašega računalnika ali stopnja glasnosti programske opreme za<br />

predvajanje glasbe je zmanjšana.<br />

Prilagodite stopnjo glasnosti.<br />

Zvišajte glasnost programske opreme za predvajanje glasbe.<br />

V slušalkah ni zvoka.<br />

Namenski USB kabel ni priključen v vaš računalnik ali PS3.<br />

Priključite namenski USB kabel v vaš računalnik ali PS3.<br />

Vtič za slušalke ni priključen v priključek za slušalke.<br />

Vtič za slušalke priključite v priključek za slušalke.<br />

Sistem ste priključili med uporabo programske opreme za predvajanje glasbe na vašem<br />

računalniku.<br />

Ustavite delovanje programske opreme za glasbo in jo ponovno zaženite.<br />

Zvočna naprava vašega računalnika ni pravilno nastavljena.<br />

Za Windows XP<br />

Kliknite meni [start], izberite zavihek [Nadzorna plošča], [Zvoki, govor in avdio<br />

naprave], [Zvoki in avdio naprave], [Avdio] in izberite [UAB-350] kot [Privzeta<br />

naprava] v meniju Predvajanje zvoka.<br />

Za Windows Vista<br />

Kliknite meni [Start], izberite zavihek [Nadzorna plošča], [Strojna oprema in<br />

zvok], [Zvok], [Predvajanje] ter za predvajalno napravo izberite [UAB-350] in<br />

kliknite [Nastavi privzeto].<br />

Za Windows 7<br />

Kliknite meni [Start], izberite zavihek [Nadzorna plošča], [Strojna oprema in<br />

zvok], [Zvok], [Predvajanje], za predvajalno napravo izberite [UAB-350] in nato<br />

kliknite [Nastavi privzeto].<br />

Za Macintosh<br />

Kliknite meni [Apple], izberite zavihek [System Preferences], [Sound], [Output]<br />

in izberite [UAB-350] za [Select a device for sound output].<br />

Stopnja glasnosti vašega računalnika ali programske opreme za predvajanje glasbe itd.<br />

je nastavljena na izklop zvoka.<br />

Vklopite zvok.<br />

Vaš računalnik ne prepozna slušalk kot USB napravo.<br />

Ponovno zaženite računalnik.<br />

Pogon CD-ROM na vašem računalniku ne podpira funkcije digitalnega predvajanja<br />

WDM.<br />

Uporabite pogon CD-ROM, ki podpira funkcijo digitalnega predvajanja WDM.<br />

Prekinitev zvoka.<br />

CPE vašega računalnika je preobremenjen.<br />

Zaprite ostale aplikacije.<br />

Na vaš računalnik so hkrati priključene tudi druge USB naprave, ki so obenem tudi v<br />

uporabi.<br />

Prenehajte z uporabo ostalih USB naprav.<br />

Snemanje zvoka z mikrofonom ni mogoče.<br />

Vtič za mikrofon ni priključen v priključek za mikrofon.<br />

Vtič za mikrofon priključite v priključek za mikrofon.<br />

Gumb MIC MUTING je nastavljen na UTIŠANJE.<br />

Nastavite gumb MIC MUTING na IZKLOPLJENO.<br />

Naprava za snemanje zvoka na vašem računalniku ni pravilno nastavljena.<br />

Za Windows XP<br />

Kliknite meni [start], izberite zavihek [Nadzorna plošča], [Zvoki, govor in avdio<br />

naprave], [Zvoki in avdio naprave], [Avdio] in nato izberite [UAB-350] za<br />

[Privzeta naprava] v meniju Snemanje zvoka.<br />

Za Windows Vista<br />

Kliknite meni [Start], izberite zavihek [Nadzorna plošča], [Strojna oprema in<br />

zvok], [Zvok], [Snemanje], za snemalno napravo izberite [UAB-350] in kliknite<br />

[Nastavi privzeto].<br />

Za Windows 7<br />

Kliknite meni [Start], izberite zavihek [Nadzorna plošča], [Strojna oprema in<br />

zvok], [Zvok], [Snemanje], za snemalno napravo izberite [UAB-350] in nato<br />

kliknite [Nastavi privzeto].<br />

Za Macintosh<br />

Kliknite meni [Apple], izberite zavihek [System Preferences], [Sound], [Input] in<br />

nato izberite [UAB-350] za [Select a device for sound input].<br />

Posnet zvok ima nizko glasnost.<br />

Vtič za mikrofon ni ustrezno priključen v priključek za mikrofon.<br />

Pravilno priključite vtič za mikrofon.<br />

Nivo glasnosti mikrofona na računalniku je prenizek.<br />

Zvišajte nivo glasnosti mikrofona na računalniku.<br />

Prisoten je šum mikrofona.<br />

V bližini slušalk (posebej mikrofona) se nahajajo električne žice, fluorescentne luči ali<br />

mobilni telefoni.<br />

Odstranite morebitne vzroke elektromagnetnih motenj.<br />

Zvok iz mikrofona je popačen.<br />

Nivo glasnosti mikrofona na računalniku ali na PS3 je previsok.<br />

Znižajte nivo glasnosti mikrofona na računalniku ali PS3.<br />

Gumb MIC MUTING ne deluje.<br />

Načina za IZKLOP ZVOKA ni mogoče izključiti z gumbom MIC MUTING, če ga<br />

nastavljate na računalniku.<br />

Vklopite zvok na računalniku.<br />

Mikrofon na vašem PS3 je izključen.<br />

Vklopite zvok na vašem PS3.<br />

Za podrobnosti glede delovanja vašega računalnika ali PS3 glejte navodila za uporabo<br />

vašega računalnika ali PS3.<br />

Nekaterih težav ni mogoče rešiti s poglavjem Odpravljanje težav. V takih primerih se<br />

obrnite na najbližjega trgovca <strong>Sony</strong>.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

La jackul USB<br />

K USB priključku<br />

La jackul USB<br />

K USB priključku<br />

Cablu USB dedicat (furnizat)<br />

Namenski USB kabel (priložen)<br />

<br />

<br />

Punct tactil<br />

Otipljiva točka

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!