Samsung S1060 (EC-S1060B01KFR ) - Guide rapide 15.59 MB, pdf, Anglais, Estonien, Llettonie, Lituanien, RUSSIE
Samsung S1060 (EC-S1060B01KFR ) - Guide rapide 15.59 MB, pdf, Anglais, Estonien, Llettonie, Lituanien, RUSSIE
Samsung S1060 (EC-S1060B01KFR ) - Guide rapide 15.59 MB, pdf, Anglais, Estonien, Llettonie, Lituanien, RUSSIE
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Getting to know your camera<br />
FCC notice<br />
å Microsoft, Windows and Windows logo are registered trademarks<br />
of Microsoft Corporation incorporated in the United States and/or<br />
other countries<br />
å All brand and product names appearing in this manual are registered<br />
trademarks of their respective companies.<br />
å The contents and illustrations of this manual are subject to change<br />
without prior notice for upgrading the camera functions.<br />
å Refer to the user manual included on the Software CD for more<br />
information.<br />
å PDF documents of user manual are included in the Software<br />
CD-ROM supplied with this camera. Search the PDF files with<br />
Windows explorer. Before opening the PDF files, you must install<br />
the Adobe Reader included in the Software CD-ROM.<br />
Contents<br />
Getting to know your camera<br />
Identification of features / Contents of camera<br />
Battery life & number of shots (Recording time)<br />
LCD monitor indicator<br />
Mode dial<br />
Taking a picture<br />
Playing back / Deleting images<br />
Downloading images<br />
Specifications<br />
1<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
Ê NOTE :<br />
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a<br />
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits<br />
are designed to provide reasonable protection against harmful interference<br />
in a residential installation.<br />
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy<br />
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may<br />
cause harmful interference to radio communications. However, there is<br />
no guarantee that interference will not occur in a particular installation.<br />
If this equipment does cause harmful interference to radio or television<br />
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,<br />
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of<br />
the following measures:<br />
- Reorient or relocate the receiving antenna.<br />
- Increase the distance between the equipment and receiver.<br />
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to<br />
which the receiver is connected.<br />
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.<br />
Ê CAUTION :<br />
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer<br />
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the<br />
equipment.<br />
Ê Declaration of Conformity<br />
Trade Name : SAMSUNG T<strong>EC</strong>HWIN<br />
Model No. : SAMSUNG <strong>S1060</strong><br />
Responsible Party : SAMSUNG EL<strong>EC</strong>TRONICS AMERICA INC.<br />
Address<br />
: 105 Challenger Road Ridgefield Park NJ<br />
Telephone No. : 1-800-SAMSUNG(726-7864)<br />
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the<br />
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and<br />
(2) this device must accept any interference received, including interference that<br />
may cause undesired operation.<br />
ENGLISH<br />
EN-
Getting to know your camera<br />
DANGER<br />
DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not<br />
avoided, will result in death or serious injury.<br />
Do not attempt to modify this camera in any way. To do so<br />
may result in fire, injury, electric shock or severe damage to<br />
you or your camera. Internal inspection, maintenance and<br />
repairs should only be carried out by your dealer or <strong>Samsung</strong><br />
Camera Service centre.<br />
Should any form of liquid or a foreign object enter the camera,<br />
do not use it. Switch off the camera, and then disconnect the<br />
power source. You must contact your dealer or <strong>Samsung</strong><br />
Camera Service centre. Do not continue to use the camera as<br />
this may cause a fire or electric shock.<br />
Please do not use this product in close proximity to flammable<br />
or explosive gases, as this could increase the risk of explosion.<br />
Do not insert or drop metallic or inflammable foreign objects<br />
into the camera through access points e.g. the memory card<br />
slot and battery chamber. This may cause a fire or electric<br />
shock.<br />
Do not operate this camera with wet hands. This could pose a<br />
risk of electric shock.<br />
WARNING<br />
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not<br />
avoided, could result in death or serious injury.<br />
Do not use the flash in close proximity to people or animals.<br />
Positioning the flash too close to your subject’s eyes may<br />
cause eyesight damage.<br />
For safety reasons keep this product and accessories out of<br />
reach of children or animals to prevent accidents e.g.:<br />
- Swallowing battery or small camera accessories. If an accident<br />
should occur, please consult a doctor immediately.<br />
- There is the possibility of injury from the camera’s moving<br />
parts.<br />
Battery and camera may become hot during prolonged use<br />
and it may result in camera malfunction. Should this be the<br />
case, allow the camera to sit idle for a few minutes to allow<br />
it time to cool.<br />
Do not leave this camera in places subject to extremely high<br />
temperatures, such as a sealed vehicle, direct sunlight or<br />
other places of extreme variances in temperature. Exposure<br />
to extreme temperatures may adversely affect the camera’s<br />
internal components and could cause a fire.<br />
When in use, do not cover the camera or Charger. This may<br />
cause heat to build up and distort the camera body or cause<br />
a fire. Always use the camera and its accessories in a<br />
well-ventilated area.<br />
EN-
Getting to know your camera<br />
CAUTION<br />
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not<br />
avoided, may result in a minor or moderate injury.<br />
Remove the battery when not planning to use the camera<br />
for a long period of time.<br />
Otherwise the battery may leak corrosive electrolyte and<br />
permanently damage the camera’s components.<br />
Using an AC adapter that doesn’t match with the camera<br />
specification may cause camera malfunction. We recommend<br />
supplied battery or exclusive rechargeable battery.<br />
Ä Available AC adapter :<br />
Voltage: 3.3V, Ampere: 2.0A, Diameter: 2.35<br />
- After turning on the camera, Check whether the battery<br />
type and the camera setting set on the [Settings] > [Battery<br />
Type] menu are same.<br />
ENGLISH<br />
Leaking, overheating, or damaged battery could result in fire<br />
or injury.<br />
- Use battery with the correct specification for the camera.<br />
- Do not short circuit, heat or dispose of battery in fire.<br />
- Do not insert the battery with the polarities reversed.<br />
Credit cards may be demagnetized if left near a camera case.<br />
Avoid leaving magnetic strip cards near the case.<br />
Do not insert the memory card the wrong way round.<br />
Do not fire the flash while it is in contact with hands or<br />
objects. Do not touch the flash after using it continuously. It<br />
may cause burns.<br />
Take care not to touch the lens or lens cover to avoid taking<br />
an unclear image and possibly causing camera malfunction.<br />
Be sure to format the memory card if you are using a newly<br />
purchased memory for the first time, if it contains data that<br />
the camera cannot recognise, or if it contains images captured<br />
with a different camera.<br />
Before an important event or going on a trip, you should<br />
check the camera condition. <strong>Samsung</strong> cannot be held<br />
responsible for camera malfunctions.<br />
EN-
Identification of features / Contents of camera<br />
Mode dial<br />
Shutter button<br />
Power button<br />
Speaker<br />
Flash<br />
AF sensor/<br />
Self-timer lamp<br />
LCD monitor<br />
Camera status lamp<br />
Zoom W button (Thumbnail)<br />
Zoom T button (Digital zoom)<br />
Face Detection(FD) button<br />
E (Effects) button<br />
Strap eyelet<br />
Lens / Lens cover<br />
USB / AV connection terminal<br />
DC input connection port<br />
Microphone<br />
Fn / Delete button<br />
5 function button<br />
Play mode / Printer button<br />
Included<br />
items<br />
Camera<br />
AA Alkaline<br />
Batteries<br />
USB Cable AV Cable Camera strap<br />
User manual,<br />
Product warranty<br />
Software CD<br />
Optional<br />
items<br />
SD / SDHC memory card /<br />
MMC<br />
Rechargeable Battery<br />
(SNB-2512)<br />
Charger (SBC-N2) AC Cord Camera case<br />
Ä Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region. To buy the<br />
optional equipment, contact your nearest <strong>Samsung</strong> dealer or <strong>Samsung</strong> service centre.<br />
EN-
Battery life & Number of shots (Recording time)<br />
We recommend batteries for a digital camera (Within a year from the<br />
date of manufacture). The batteries are listed below.<br />
- Non rechargeable batteries : 2 X AA Alkaline (High Capacity)<br />
- Rechargeable batteries (Optional) : SNB-2512 (Ni-MH)<br />
Ê SNB-2512 rechargeable battery Specification<br />
Model<br />
SNB-2512<br />
Type<br />
Ni-MH<br />
Capacity<br />
2500mAh<br />
Voltage 1.2V x 2<br />
Charging time Approximately 300 Minutes (Use for SBC-N2)<br />
Ä Included battery may vary depending on sales region.<br />
Ê When using a 256<strong>MB</strong> MMC memory, the specified shooting capacity will<br />
be as follows. These figures are approximate as image capacities can be<br />
affected by variables such as subject matter and memory card type.<br />
Recorded image<br />
size<br />
Still<br />
image<br />
*Movie<br />
clip<br />
Super Fine Fine Normal 30 FPS 15 FPS<br />
. About 59 About 82 About 141 - -<br />
; About 66 About 93 About 155 - -<br />
About 79 About 109 About 183 - -<br />
+ About 83 About 115 About 191 - -<br />
D About 110 About 155 About 253 - -<br />
C About 171 About 236 About 371 - -<br />
„ About 479 About 553 About 607 - -<br />
V - - - About 3'33" About 7'03"<br />
U - - - About 13'13" About 25'32"<br />
ENGLISH<br />
Ä The zoom button doesn't use during the movie recording.<br />
The recording times can be changed by the zoom operation.<br />
EN-
LCD monitor indicator<br />
Voice memo / Without Sound<br />
Optical / Digital Zoom bar /<br />
Digital Zoom rate<br />
Recording mode<br />
Face Detection / Self Portrait<br />
h / ê Ì<br />
Í<br />
Î<br />
 / Ï<br />
Aperture Value / Shutter Speed<br />
F2.8, 1/30 Ð<br />
Flash<br />
Self-timer<br />
Macro<br />
Sharpness<br />
Color<br />
Auto Focus Frame<br />
Ñ<br />
Ò<br />
Ó<br />
Ô<br />
Õ<br />
Ö<br />
â<br />
á<br />
Number of available shots remaining /<br />
Remaining time 4/00:00:00<br />
Memory card icon /<br />
Internal memory icon<br />
à Battery<br />
ß<br />
Þ<br />
Image Size<br />
Image Quality / Frame Rate<br />
Ý Metering<br />
Ü<br />
Û ISO<br />
Ú<br />
Drive mode<br />
White Balance<br />
Ù Exposure compensation<br />
Ø<br />
Date / Time<br />
2008/02/01<br />
× Camera shake Warning<br />
o/p<br />
01:00 PM<br />
Ä Refer to the user manual included on the Software CD for more information.<br />
EN-
Mode dial<br />
Ê You can select a desired camera mode by using the Mode dial on the top of the camera.<br />
AUTO<br />
Selects this mode for quick and easy picture taking<br />
with minimal user interaction.<br />
Photo Help <strong>Guide</strong><br />
Helps the user to learn the correct picture taking method.<br />
This includes solutions for potential problems that<br />
may occur, and enables the user to practice shooting.<br />
ENGLISH<br />
PROGRAM<br />
Selecting the program mode will configure the camera<br />
with optimal settings. You can still manually configure<br />
all functions except the aperture value and shutter<br />
speed.<br />
PORTRAIT<br />
Use this menu to take a picture of a person.<br />
MANUAL<br />
You can manually configure all functions with the aperture<br />
value and shutter speed.<br />
SCENE<br />
Use the menu to easily configure optimal settings for a<br />
varisty of shooting situations.<br />
DIS<br />
This mode will reduce the effect of camera shake and<br />
help you get a well-exposed image in dim conditions.<br />
MOVIE CLIP<br />
A movie clip can be recorded for as long as the available<br />
recording time.<br />
EN-
Taking a picture<br />
Ê How to take a picture<br />
1. Turn on the camera and select a<br />
camera mode by rotating the mode<br />
dial.<br />
4. Take a picture.<br />
Pressing halfway down<br />
Focus and Flash status<br />
are checked.<br />
Pressing fully<br />
Image is taken<br />
2. Hold the camera as shown<br />
Ê How to record a movie<br />
Rotate the Mode dial and select ( ü ).<br />
1. Confirm the composition<br />
3. Confirm the composition<br />
2. Start the recording<br />
Press the Shutter button and the<br />
recording starts and press the<br />
Shutter button again to stop the<br />
recording.<br />
EN-
Playing back / Deleting images<br />
Ê Playingback the images<br />
-The last image stored on the memory is displayed.<br />
Press the play button ( g ).<br />
Ê Deleting images<br />
- This deletes images stored on the memory card.<br />
1. Select an image that you want to delete by pressing the Left /<br />
Right button and press the DELETE ( n ) button.<br />
ENGLISH<br />
Select an image that you want to play back<br />
by pressing the Left/ Right button<br />
Delete?<br />
No<br />
Yes<br />
T Select OK Confirm<br />
[Single Image]<br />
Delete?<br />
No<br />
Yes<br />
OK Comfirm<br />
[Thumbnail Image]<br />
Ä Manner mode : Pressing the play mode button for more than 3<br />
seconds changes the buzzer and start-up sound<br />
setting to OFF, even though you may have set<br />
these to ON.<br />
2. To add images to delete, press the T<br />
button.<br />
- Left / Right button : Selects images<br />
- T button : Checks for deletion<br />
- OK button : deletes the selected<br />
images.<br />
T<br />
Prev<br />
Select<br />
OK<br />
Next<br />
Delete<br />
3. Select the submenu values by pressing the Up / Down button and<br />
then press the OK button.<br />
- If [No] is selected : cancels "Delete Image".<br />
- If [Yes] is selected : deletes the selected images.<br />
EN-
Downloading images<br />
For Windows<br />
PC with processor better than<br />
Pentium 450MHz<br />
(Pentium 800MHz recommended)<br />
Windows 98SE / 2000 / ME / XP/<br />
Vista<br />
For Macintosh<br />
Power Mac G3 or later<br />
Mac OS 10.0 ~ 10.4<br />
Ê PC connection mode<br />
1. Install the supplied Software.<br />
Minimum 128<strong>MB</strong> RAM<br />
(Over 512<strong>MB</strong> recommended)<br />
200<strong>MB</strong> of available hard disk space<br />
(Over 1GB recommend)<br />
Minimum 256<strong>MB</strong> RAM<br />
110<strong>MB</strong> of available hard-disk space<br />
2. Download the images<br />
USB port<br />
CD-ROM drive<br />
USB port<br />
CD-ROM drive<br />
1024x768 pixels, 16bit color display<br />
compatible monitor<br />
(24bit color display recommended)<br />
Microsoft DirectX 9.0 or later<br />
- Connect the camera and Computer<br />
with supplied USB cable and download<br />
the image on your computer to save<br />
them.<br />
EN-10
Image Sensor - Type : 1/2.33" CCD<br />
- Effective Pixel : Approx. 10.2 Mega-pixel<br />
- Total Pixel : Approx. 10.3 Mega-pixel<br />
Lens<br />
LCD Monitor<br />
Focusing<br />
- Focal Length : SHD Lens f = 6.3 ~ 31.5mm<br />
(35mm film equivalent : 38 ~ 190mm)<br />
- F No. : F2.8 ~ F4.6<br />
- Digital Zoom : ·Still Image mode :1.0X ~ 5.0X<br />
·Play mode : 1.0X ~ 12.0X<br />
(depends on image size)<br />
- 2.7" color TFT LCD (230,000 dots)<br />
- Type : TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Face Detection AF)<br />
- Range<br />
Normal Macro Super Macro Auto Macro<br />
Wide<br />
5cm ~ 80cm 1cm ~ 5cm 5cm ~ Infinity<br />
80cm ~ Infinity<br />
Tele 50cm ~ 80cm - 50cm ~ Infinity<br />
Shutter<br />
Exposure<br />
- Speed 1~1/2,000 sec.<br />
(Manual / Night : 15~1/2,000 sec., Firework : 4 sec.)<br />
- Control : Program AE, Manual Exposure,<br />
Face Detection AE<br />
- Metering : Multi, Spot, Center-Weighted<br />
- Compensation : ±2EV (1/3EV steps)<br />
- ISO : Auto, 50, 100, 200, 400, 800, 1600<br />
Flash<br />
Sharpness<br />
Color Effect<br />
White Balance<br />
Specifications<br />
- Modes : Auto, Auto & Red-eye reduction, Fill-in flash,<br />
Slow sync, Flash off<br />
- Range : Wide : 0.4m ~ 3.0m,<br />
Tele : 0.5m ~ 2.5m<br />
- Recharging Time : Approx. 5 sec<br />
- Soft+, Soft, Normal, Vivid, Vivid+<br />
- Normal, B&W, Sepia, Red, Green, Blue, Negative,<br />
Custom Color<br />
- Auto, Daylight, Cloudy, Fluorescent_H, Fluorescent_L,<br />
Tungsten, Custom<br />
Voice Recording - Voice Recording (max. 10 hours)<br />
- Voice Memo in Still Image (max. 10 sec.)<br />
Date Imprinting<br />
Shooting<br />
- Date, Date & Time, Off (user selectable)<br />
- Still Image<br />
·Mode : Auto, Program, Manual, DIS,<br />
Photo Help <strong>Guide</strong> , Portrait, Scene<br />
·Scene : Night, Children, Landscape, Close-up,<br />
Text, Sunset, Dawn, Backlight, Firework,<br />
Beach & Snow, Self Shot, Food, Café<br />
·Shooting : Single, AEB<br />
·Self-timer : 10 sec., 2 sec., Double, Motion Timer<br />
ENGLISH<br />
EN-11
Specifications<br />
Storage<br />
- Movie Clip<br />
·With Audio (recording time : memory capacity dependent)<br />
·Size : 640x480, 320x240<br />
·Frame rate : 30 fps, 15 fps<br />
·5X Optical Zoom and Mute in Zooming<br />
·Movie Editing (Embedded): Pause during<br />
recording, Still Image Capture<br />
- Media<br />
·Internal memory : About 17<strong>MB</strong> flash memory<br />
·External Memory (Optional) :<br />
MMC card (Up to 2GB guaranteed)<br />
SD card (Up to 4GB guaranteed)<br />
SDHC card (Up to 4GB guaranteed)<br />
- File Format<br />
·Still Image : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1,<br />
PictBridge 1.0<br />
·Movie Clip : AVI (MJPEG)<br />
·Audio : WAV<br />
- Image Size<br />
. ; + D C „<br />
3648X<br />
2736<br />
3648X<br />
2432<br />
3648X<br />
2052<br />
3072X<br />
2304<br />
2592X<br />
1944<br />
2048X<br />
1536<br />
1024X<br />
768<br />
- Capacity (256 <strong>MB</strong> Size)<br />
. ; + D C „<br />
Super Fine About 59 About 66 About 79 About 83 About 110 About 171 About 479<br />
Fine About 82 About 93 About 109 About 115 About 155 About 236 About 553<br />
Normal About 141 About 155 About 183 About 191 About 253 About 371 About 607<br />
Ä These figures are measured under <strong>Samsung</strong> standard conditions and<br />
may vary depending on shooting conditions and camera settings.<br />
“E” Button<br />
Image Play<br />
- Effect : Color<br />
- Editing : Resize, Rotate, Color<br />
- Type : Single image, Thumbnails, Multi slide show,<br />
Movie Clip<br />
Interface - Digital output connector : USB 2.0<br />
- Audio : Mono<br />
- Video output : NTSC, PAL (user selectable)<br />
- DC Adapter : 3.3V<br />
Power Source<br />
- Primary Battery : 2 X AA Alkaline<br />
- Rechargeable battery (Optional) :<br />
SNB-2512B KIT( 2xAA Ni-MH Battery & Charger )<br />
Ä Included battery may vary depending on sale region.<br />
EN-12
Specifications<br />
Dimensions (WxHxD)<br />
Weight<br />
Operating Temperature - 0 ~ 40°C<br />
Operating Humidity - 5 ~ 85%<br />
Software<br />
- 98.8 X 63 X 25.6mm<br />
(excluding protrusions)<br />
- Approx. 160g (without batteries and card)<br />
- <strong>Samsung</strong> Master, Adobe Reader<br />
ENGLISH<br />
Specifications are subject to change without prior notice.<br />
All trademarks are the property of their respective owners.<br />
EN-13
Correct Disposal of This Product<br />
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic<br />
Equipment)<br />
(Applicable in the European Union and other European<br />
countries with separate collection systems) This marking<br />
shown on the product or its literature, indicates that it should<br />
not be disposed with other household wastes at the end of its working<br />
life. To prevent possible harm to the environment or human health from<br />
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of<br />
wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable re-use of<br />
material resources. Household users should contact either the retailer<br />
where they purchased this product, or their local government office, for<br />
details of where and how they can take this item for environmentally<br />
safe recycling. Business users should contact their supplier and check<br />
the terms and conditions of the purchase contract. This product should<br />
not be mixed with other commercial wastes for disposal.<br />
<strong>Samsung</strong> Techwin cares for the environment at all product<br />
manufacturing stages to preserve the environment, and is<br />
taking a number of steps to provide customers with more<br />
environment-friendly products. The Eco mark represents<br />
<strong>Samsung</strong> Techwin's will to create environment-friendly<br />
products, and indicates that the product satisfies the EU<br />
RoHS Directive.<br />
EN-14
MEMO<br />
ENGLISH<br />
EN-15
MEMO<br />
EN-16
Знакомство с фотокамерой<br />
Содержание<br />
Знакомство с фотокамерой<br />
Рабочие элементы / содержимое упаковки<br />
Ресурс батарей и доступное количество<br />
снимков (время записи)<br />
Информация, отображаемая на ЖК-дисплее<br />
Селектор режимов<br />
Фотосъемка<br />
Воспроизведение/удаление изображений<br />
Загрузка изображений<br />
Технические характеристики<br />
1<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
å Microsoft, Windows и логотип Windows являются<br />
зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft<br />
в США и/или других странах.<br />
å Все торговые марки и наименования изделий, упомянутые<br />
в данном руководстве, являются зарегистрированными<br />
товарными знаками, находящимися в собственности<br />
соответствующих компаний.<br />
å Содержание и иллюстративный материал настоящего<br />
руководства могут быть изменены без предварительного<br />
уведомления в случае изменения функций или появления<br />
дополнительных функций фотокамеры.<br />
å Дополнительная информация приведена в Руководстве<br />
пользователя на установочном компакт-диске.<br />
å Руководство пользователя можно найти в файле PDF,<br />
имеющемся на установочном диске из комплекта поставки<br />
фотокамеры. Поиск файлов PDF можно произвести с помощью<br />
Проводника. Для просмотра файлов PDF установите с<br />
установочного диска программу Adobe Reader.<br />
РУССKий<br />
RU-
Знакомство с фотокамерой<br />
ОПАСНО!<br />
Знак “ОПАСНО!” указывает на опасную ситуацию, которая, если<br />
ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или<br />
тяжелым телесным повреждениям.<br />
Не пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может привести<br />
к возгоранию, телесным повреждениям, поражению электрическим<br />
током или причинить значительный ущерб вам либо самой фотокамере.<br />
Внутренний осмотр, обслуживание и ремонт должны выполняться<br />
дилером или в центре по обслуживанию фототехники компании <strong>Samsung</strong>.<br />
Не пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости<br />
или посторонних предметов. Выключите фотокамеру и затем<br />
отсоедините источник питания. Обратитесь к дилеру или в центр по<br />
обслуживанию фототехники компании <strong>Samsung</strong> Camera. Прекратите<br />
пользоваться фотокамерой, так как это может привести к возгоранию<br />
или поражению электрическим током.<br />
Во избежание взрыва не используйте данное изделие в<br />
непосредственной близости от горючих и взрывоопасных газов.<br />
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ<br />
Знак “ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ” указывает на потенциально опасную<br />
ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к<br />
летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.<br />
Не пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной близости от<br />
людей или животных. Срабатывание вспышки на очень близком<br />
расстоянии от глаз объекта съемки может повредить зрение объекта<br />
съемки.<br />
В целях безопасности храните данное изделие и принадлежности<br />
к нему в недоступном для детей и животных месте во избежание<br />
таких несчастных случаев, как:<br />
- Проглатывание батарей или небольших принадлежностей<br />
фотокамеры. При несчастном случае незамедлительно<br />
обращайтесь к врачу.<br />
- -Движущиеся части фотокамеры могут поранить вас.<br />
В течение продолжительной эксплуатации батарея питания<br />
и фотокамера могут нагреться и вызвать неполадки в работе<br />
фотокамеры. В этом случае оставьте фотокамеру на несколько<br />
минут в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась.<br />
Не вставляйте и не роняйте металлические или<br />
легковоспламеняющиеся посторонние предметы в фотокамеру через<br />
функциональные проемы, например, слот карты памяти или отсек<br />
батареи питания. Это может привести к возгоранию или поражению<br />
электрическим током.<br />
Не прикасайтесь к фотокамере влажными руками. При этом может<br />
возникнуть опасность поражения электрическим током.<br />
Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных воздействию<br />
крайне высоких температур, например, в закрытом автомобиле, в<br />
местах, подверженных действию прямого солнечного света, или<br />
в других местах со значительными колебаниями температуры.<br />
Высокая температура может повредить внутренние детали<br />
фотокамеры и вызвать возгорание.<br />
Ничем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство, когда<br />
они включены. Это может привести к повышенному тепловыделению<br />
и порче корпуса фотокамеры или стать причиной возгорания.<br />
Всегда пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в хорошо<br />
проветриваемом месте.<br />
RU-
Знакомство с фотокамерой<br />
ОСТОРОЖНО!<br />
Знак “ОСТОРОЖНО!” указывает на потенциально опасную<br />
ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести<br />
к легким или средним телесным повреждениям.<br />
Если вы не собираетесь пользоваться фотокамерой в течение<br />
продолжительного времени, извлеките из нее батареи.<br />
Иначе батарея может протечь, при этом едкий электролит<br />
может нанести фотокамере непоправимый ущерб.<br />
Протечка, перегрев или повреждение батарей могут<br />
стать причиной возгорания или телесных повреждений.<br />
- Используйте батареи, рекомендованные для работы с<br />
данной фотокамерой.<br />
- Не замыкайте батареи накоротко, не допускайте их нагрева,<br />
не бросайте после использования в огонь.<br />
- Соблюдайте полярность подключения батарей.<br />
Использование сетевого адаптера с параметрами, не<br />
соответствующими указанным в технических характеристиках<br />
фотокамеры, может привести к выходу фотокамеры из строя.<br />
Рекомендуется использовать батарею из комплекта поставки или<br />
специальные аккумуляторные батареи, предназначенные для<br />
работы с фотокамерой.<br />
Ä Можно использовать сетевой адаптер со следующими<br />
характеристиками:<br />
выходное напряжение: 3,3В, выходной ток: 2А,<br />
диаметр: 2.35<br />
- После включения фотокамеры убедитесь, что тип используемой<br />
батареи питания совпадает с выбранным в меню [НАСТРОЙКИ] ><br />
[ТИП БАТАР.].<br />
Кредитные карты могут размагнититься, если их положить<br />
рядом с корпусом фотокамеры. Не оставляйте карты с<br />
магнитными полосками около корпуса.<br />
Не вставляйте карту памяти в неправильном положении.<br />
РУССKий<br />
Не включайте фотовспышку, если она соприкасается с<br />
рукой или какими-либо предметами. Не дотрагивайтесь до<br />
фотовспышки после продолжительной работы с ней. Это<br />
может привести к ожогу.<br />
Во избежание получения нечетких снимков или<br />
возникновения сбоев в работе фотокамеры не прикасайтесь к<br />
объективу и прикрывающей его крышке.<br />
Не забудьте отформатировать карту памяти, если она<br />
была недавно приобретена, если фотокамера не может<br />
распознать хранящиеся на карте данные, либо на ней<br />
записаны снимки, снятые другой фотокамерой.<br />
Перед важным мероприятием или путешествием<br />
обязательно проверьте состояние фотокамеры. Корпорация<br />
<strong>Samsung</strong> не несет ответственности за последствия отказов<br />
в работе фотокамеры.<br />
RU-
Рабочие элементы / содержимое упаковки<br />
Селектор режимовl<br />
Кнопка спуска<br />
Объектив/крышка<br />
объектива<br />
Кнопка питания<br />
Громкоговоритель<br />
Фотовспышка<br />
Индикатор автоспуска /<br />
датчик автофокусировки<br />
Гнезда подключения<br />
USB/AV-кабелей<br />
Гнездо подключения источника<br />
питания постоянного тока<br />
Микрофон<br />
ЖК-дисплей<br />
Индикатор состояния<br />
фотокамеры<br />
Кнопка Зум дальше (Эскизы)<br />
Кнопка Зум ближе<br />
(Цифровой зум)<br />
Кнопка обнаружения лица (FD).<br />
Кнопка Е (эффекты)<br />
Ушко крепления ремешка<br />
для переноски<br />
Кнопка Fn/ УДАЛИТЬ Кнопка Курсор/ОК<br />
Кнопка Воспроизведение / Принтер<br />
Комплект<br />
поставки<br />
Фотокамера<br />
Щелочные батареи<br />
типа АА<br />
USB-кабель<br />
AV-кабель<br />
Ремешок для переноски<br />
фотокамеры<br />
Руководство<br />
пользователя,<br />
гарантийный талон<br />
Установочный<br />
компакт-диск<br />
Приобретаются<br />
отдельно<br />
Карта памяти SD /<br />
SDHC / MMC<br />
Аккумуляторная<br />
батарея SNB-2512<br />
Зарядное<br />
устройство SBC-N2<br />
Сетевой шнур<br />
Сумка / чехол<br />
Ä Перед началом эксплуатации изделия проверьте комплектность поставки. Комплект поставки может меняться в зависимости от региона продаж.<br />
Для приобретения дополнительных принадлежностей обращайтесь к ближайшему дилеру или в центр обслуживания <strong>Samsung</strong>.<br />
RU-
Ресурс батарей и доступное количество снимков (время записи)<br />
Для электропитания цифровой фотокамеры рекомендуется<br />
использовать батареи, хранившиеся после выпуска не более 1<br />
года. Типы батарей указаны ниже.<br />
- Не подлежащие зарядке батареи: 2 щелочные батареи высокой<br />
емкости типа АА<br />
- Аккумуляторные батареи (приобретаются отдельно): SNB-2512(Ni-MH)<br />
Ê Технические характеристики аккумуляторной батареи SNB-2512<br />
Модель<br />
Тип<br />
Доступное<br />
количество снимков<br />
SNB-2512<br />
Ni-MH<br />
2500mAh<br />
Напряжение 1.2V x 2<br />
Время зарядки<br />
риблизительно 300 минут<br />
(использование для SBC-N2)<br />
Ä Тип батарей из комплекта поставки может быть другим в<br />
разных регионах.<br />
Ê При использовании карты памяти MMC 256 Мб можно сделать следующее<br />
количество снимков. Приведенные цифры являются приблизительными,<br />
поскольку количество снимков зависит от различных факторов, например, их<br />
содержания или типа используемой карты памяти.<br />
Размер<br />
записываемого отличное ХОРОШЕЕ НОРМА 30КАДР/С 15КАДР/С<br />
изображения<br />
. Около 59 Около 82 Около 141 - -<br />
; Около 66 Около 93 Около 155 - -<br />
Около 79 Около 109 Около 183 - -<br />
Фотоснимок + Около 83 Около 115 Около 191 - -<br />
D Около 110 Около 155 Около 253 - -<br />
C Около 171 Около 236 Около 371 - -<br />
„ Около 479 Около 553 Около 607 - -<br />
Видео<br />
V - - - Около 3 мин и 33 с Около 7 мин и 3 с<br />
U - - - Около 13 мин и 13 с Около 25 мин и 32 с<br />
Ä Кнопки зума не работают во время съемки видеоклипа.<br />
На продолжительность записи может повлиять использование зума.<br />
РУССKий<br />
RU-
Информация, отображаемая на ЖК-дисплее<br />
Звуковой комментарий/Без звука h / ê Ì<br />
Полоса оптического/цифрового<br />
зума/кратность цифрового зума Í<br />
режим съемки<br />
Î<br />
Определение положения лица<br />
/Аbtoпoptpet<br />
 / Ï<br />
Диафрагма/ Выдержка<br />
Ð<br />
F2.8, 1/30<br />
Фотовспышка<br />
Автоспуск<br />
Кнопка Макро<br />
Резкость<br />
Цвет<br />
Ñ<br />
Ò<br />
Ó<br />
Ô<br />
Õ<br />
Рамка автоматической фокусировки<br />
Ö<br />
â<br />
á<br />
Количество оставшихся кадров /<br />
Оставшееся время 4/00:00:00<br />
Значок карты памяти / Значок<br />
встроенной памяти o/p<br />
à батарей<br />
ß<br />
Þ<br />
Размер изображения<br />
Качество изображения/Частота кадров<br />
Ý Экспозамер<br />
Ü<br />
Тип фотосъемки<br />
Û ISO<br />
Ú<br />
Баланс белого<br />
Ù Экспокоррекция<br />
Ø<br />
×<br />
Дата / время<br />
2008/02/01 01:00 PM<br />
Предупреждающий индикатор<br />
дрожания фотокамеры<br />
Ä Дополнительная информация приведена в Руководстве пользователя на установочном компакт-диске.<br />
RU-
Селектор режимов<br />
Ê Нужный режим работы можно выбрать с помощью дискового селектора режимов, расположенного в верхней части<br />
фотокамеры.<br />
АВТО<br />
В этом режиме можно быстро и легко делать<br />
снимки при минимальном вмешательстве с<br />
вашей стороны.<br />
ПРОГРАММА<br />
При выборе режима ПРОГРАММА будут<br />
сконфигурированы оптимальные настройки<br />
фотокамеры. При этом можно вручную<br />
конфигурировать различные функции, кроме<br />
выбора диафрагмы и выдержки.<br />
Помощник в фотосъемке<br />
В данном режиме пользователь может<br />
ознакомиться с рекомендациями по выбору<br />
подходящего режима съемки, решить проблемы,<br />
возникающие в процессе съемки, а также<br />
получить практические навыки по ведению<br />
съемки.<br />
ПОРТРЕТ<br />
Воспользуйтесь данным меню при<br />
фотографировании людей.<br />
РУССKий<br />
ВРУЧНУЮ<br />
Вы можете вручную сконфигурировать все<br />
функции, в том числе выбрать выдержку и<br />
диафрагму.<br />
СЮЖЕТ<br />
С помощью этого меню можно легко сделать<br />
оптимальные настройки для съемки в<br />
различных условиях и ситуациях.<br />
DIS<br />
В этом режиме осуществляется компенсация<br />
дрожания фотокамеры и получаются более<br />
четкие снимки при съемке в условиях слабого<br />
освещения.<br />
ВИДЕО<br />
Продолжительность записи видеоклипа<br />
ограничена доступным для записи временем.<br />
RU-
Фотосъемка<br />
Ê Как сделать снимок<br />
1. Включите фотокамеру и<br />
выберите режим работы<br />
поворотом селектора<br />
режимов.<br />
2. Держите фотокамеру, как показано на рисунке<br />
4. Сделайте<br />
снимок<br />
Нажмите кнопку до<br />
половины хода<br />
Произойдет проверка<br />
состояния фокусировки<br />
и фотовспышки.<br />
Нажмите до упора<br />
Будет сделан снимок<br />
Ê Как записать видеоклип<br />
Поворотом селектора режимов выберите ( ü ).<br />
1. Подтвердите компоновку кадра<br />
3. Подтвердите компоновку<br />
кадра<br />
2. Включите запись<br />
Нажмите кнопку спуска,<br />
и начнется запись; чтобы<br />
прекратить запись, снова<br />
нажмите кнопку спуска<br />
RU-
Воспроизведение / удаление изображений<br />
Ê Воспроизведение изображений<br />
- На ЖК-дисплее отображается последний записанный<br />
снимок.<br />
Нажмите кнопку воспроизведения<br />
( g ).<br />
С помощью кнопок ВЛЕВО/ ВПРАВО<br />
выберите изображение для<br />
просмотра<br />
Ê Удаление изображений<br />
- Так можно удалить изображения, записанные на карту<br />
памяти.<br />
1. С помощью кнопок ВЛЕВО / ВПРАВО выберите<br />
изображение, которое необходимо удалить, и нажмите<br />
кнопку УДАЛИТЬ ( n ).<br />
T<br />
ВЫБРАТЬ<br />
УДАЛИТЬ?<br />
НЕТ<br />
ДА<br />
OK<br />
ПОДТВ.<br />
[Единичное изображение]<br />
УДАЛИТЬ?<br />
OK<br />
НЕТ<br />
ДА<br />
ПОДТВ.<br />
[Изображение в виде эскиза]<br />
РУССKий<br />
Ä Способ оповещения: если нажать и удерживать кнопку<br />
воспроизведения нажатой более<br />
3с, произойдет отключение<br />
звуковой заставки и сигнала<br />
зуммера, даже если для этих<br />
функций была выбрана настройка<br />
ВКЛ.<br />
2. Нажмите кнопку T, чтобы добавить<br />
изображение к выбранным для<br />
удаления.<br />
- Кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО: для выбора<br />
изображений<br />
- Кнопка Т: выделение изображений<br />
для удаления<br />
- Кнопка OK: выбранные изображения<br />
удаляются.<br />
ПРЕДЫДУЩ. СЛЕДУЮЩ.<br />
T<br />
ВЫБРАТЬ OK УДАЛИТЬ<br />
3. С помощью кнопок ВВЕРХ / ВНИЗ выберите значения<br />
субменю и нажмите ОК.<br />
- При выборе [НЕТ]: удаление изображений отменяется.<br />
- При выборе [ДА]: выбранные изображения удаляются.<br />
RU-
Загрузка изображений<br />
Для Windows<br />
ПК с процессором<br />
производительнее Pentium<br />
450 МГц (рекомендуется<br />
Pentium 800 МГц)<br />
Windows 98SE / 2000 / ME /<br />
XP/Vista<br />
ОЗУ не менее 128 Мб<br />
(Рекомендуется более 512<br />
Мб)<br />
200 Мб свободного<br />
места на жестком диске<br />
(рекомендуется более 1 Гб)<br />
USB-порт<br />
Привод CD-ROM<br />
Монитор с 16-битной глубиной<br />
цвета при разрешении<br />
1024x768 пикс.<br />
(рекомендуется 24-битная<br />
глубина цвета)<br />
DirectX версии 9.0 или более<br />
поздней<br />
Для Macintosh<br />
Power Mac G3 или<br />
производительнее<br />
Mac OS 10.0-10.4<br />
ОЗУ не менее 256 Мб<br />
110 Мб свободного места на<br />
жестком диске<br />
USB-порт<br />
Привод CD-ROM<br />
Ê Режим подключения к ПК<br />
1. Установите программное обеспечение из комплекта<br />
поставки.<br />
2. Загрузите изображения<br />
- Подсоедините фотокамеру к<br />
компьютеру с помощью USBкабеля<br />
из комплекта поставки<br />
и загрузите изображения на<br />
компьютер для резервного<br />
хранения.<br />
RU-10
Технические характеристики<br />
Фотоприемник - Тип: 1/2,33” ПЗС-матрица<br />
- Рабочее разрешение: oколо 10,2 мегапикс.<br />
- Полное разрешение: около 10,3 мегапикс.<br />
Объектив<br />
- Фокусное расстояние: Объектив SHD, f = 6,3-31,5 мм<br />
(в эквиваленте 35-мм пленки: 38-190 мм)<br />
- Диафрагменное число: F2,8 - F4,6<br />
- Цифровой зум:<br />
·Режим Фотосъемка: 1,0x - 5,0x<br />
·Режим воспроизведения: 1,0х - 12,0х<br />
(в зависимости от размера изображения)<br />
ЖК-дисплей -2,7-дюймовый цветной ЖК-дисплей (230.000<br />
точек) на тонкопленочных транзисторах<br />
Фокусировка<br />
- Тип: автофокусировка TTL (МНОГОСЕГМ. АФ,<br />
ЦEHTP. АФ, Обнаружение лица АФ)<br />
- Диапазон<br />
НОРМА МАКРО СУПЕРМАКРО АВТОМАКРО<br />
Зум дальше 80 см – 5 см - 80 см 1 см - 5 см 5 см – бесконечность<br />
Зум ближе бесконечность 50 см - 80 см - 50 см – бесконечность<br />
Выдержка - 1 - 1/2.000 с (Ручной режим / Ночь: 15 - 1/2.000 с,<br />
Фейерверк: 4 c)<br />
Экспозиция<br />
- Управление: программная автоэкспозиция,<br />
от руки, Обнаружение лица АЭ<br />
- Методы экспозамера: многосегментный,<br />
точечный, центральновзвешенный<br />
- Экспокоррекция: ±2 EV (с шагом 1/3 EV)<br />
- Светочувствительность ISO:<br />
АВТО, 50, 100, 200, 400, 800, 1600<br />
Фотовспышка<br />
Резкость<br />
Цветовые эффекты<br />
Баланс белого<br />
Запись звука<br />
Впечатывание даты<br />
Съемка<br />
- Режимы: Авто, Авто и устранение “красных<br />
глаз”, Заполняющая вспышка,<br />
Медленная синхронизация,<br />
Фотовспышка отключена<br />
- Диапазон: Зум дальше: 0,4 - 3,0 м,<br />
Зум ближе: 0,5 -2,5 м<br />
- Время зарядки: около 5 с<br />
- Мягкая+, Мягкая, Норма, Высокая,<br />
Высокая+<br />
- Норма, Черно-белое, Сепия, Зеленый, Красный,<br />
Синий, Негатив, Пользовательский цвет<br />
- Авто, Солнечный свет, Облачно, Лампы<br />
дневного света ХБ, Лампы дневного света<br />
ТБ, Лампы накаливания, Польз. настройка<br />
- Звукозапись (макс. 10 час)<br />
- Звуковой комментарий к снимку (макс. 10 с)<br />
- Дата, Дата/Время, Выкл (по выбору<br />
пользователя)<br />
- Режим<br />
·Фотосъемка: Авто, Программа, M, DIS,<br />
Помощник в фотосъемке, Портрет,<br />
Сюжет<br />
·Сюжетные режимы: Ночь, Дети,Пейзаж,<br />
Макро, Текст, Закат, Рассвет,<br />
Встречный свет, Фейерверк, Пляж/<br />
Снег, Автоспуск, Кафе, Еда<br />
·Съемка: Пoкaдpobaя, AEB<br />
·Автоспуск: 10 с, 2 с, два снимка подряд,<br />
с таймером движения<br />
РУССKий<br />
RU-11
Технические характеристики<br />
Сохранение данных<br />
- Видео<br />
·С записью звука(время записи:<br />
определяется объемом доступной памяти)<br />
·Размер: 640x480, 320x240<br />
·Частота кадров: 30 кадр/с, 15 кадр/с<br />
·Оптический зум 5х, во время зуммирования<br />
запись звука отключена<br />
·Редактирование видео (встроенные<br />
функции): пауза в ходе записи, захват<br />
кадра<br />
- Носитель данных<br />
·Встроенная память: флэш-память 17Мб<br />
·Внешняя память (приобретается отдельно) :<br />
Карта памяти MMC(до 2 Гб гарантировано),<br />
карта памяти SD (до 4 Гб гарантировано),<br />
карта памяти SDHC (до 4 Гбгарантировано)<br />
- Форматы файлов<br />
·Фотосъемка: JPEG (DCF), EXIF 2.2,<br />
DPOF 1.1, PictBridge 1.0<br />
·Видео: AVI (MJPEG)<br />
·Звук: WAV<br />
- Размер изображения<br />
. ; + D C „<br />
3648X<br />
2736<br />
3648X<br />
2432<br />
3648X<br />
2052<br />
3072X<br />
2304<br />
2592X<br />
1944<br />
2048X<br />
1536<br />
1024X<br />
768<br />
- Доступное количество снимков (256 Мб)<br />
. ; + D C „<br />
ОТЛИЧНОЕ Около 59 Около 66 Около 79 Около 83 Около 110 Около 171 Около 479<br />
ХОРОШЕЕ Около 82 Около 93 Около 109 Около 115 Около 155 Около 236 Около 553<br />
НОРМА Около 141 Около 155 Около 183 Около 191 Около 253 Около 371 Около 607<br />
Ä Данные значения получены при измерении по стандартам<br />
корпорации <strong>Samsung</strong> и могут быть другими в зависимости от<br />
условий съемки и настроек фотокамеры.<br />
Кнопка Е<br />
Воспроизведение<br />
- Эффекты : Цвет<br />
- Редактирование: Изменить размер,<br />
Поворот, Цвет<br />
- Тип: единичное изображение, эскизы,<br />
Мульи-слайдшоу, видеоклип<br />
Интерфейс - Цифровой выход: USB 2.0<br />
- Звук: моно<br />
- Видеовыход: NTSC, PAL<br />
(по выбору пользователя)<br />
- Адаптер постоянного тока: 3,3 В<br />
Источники питания<br />
- Основные батареи: щелочные батареи<br />
типа АА (2 шт.)<br />
- Аккумуляторная батарея: комплект<br />
принадлежностей SNB-2512B<br />
(приобретается отдельно) (2 батареи Ni-<br />
MH типа АА и зарядное устройство)<br />
Ä Тип батарей из комплекта поставки<br />
может быть другим в зависимости от<br />
региона продаж.<br />
RU-12
Технические характеристики<br />
Габариты (ШxВxГ)<br />
Вес<br />
Рабочая температура - 0-40 °C<br />
Рабочая влажность - 5-85%<br />
-98.8 X 63 X 25.6мм<br />
(без учета выступающих частей)<br />
-около 160 г<br />
(без батарей и карты памяти)<br />
Программное обеспечение - <strong>Samsung</strong> Master, Adobe Reader<br />
Ä Технические характеристики могут быть изменены без<br />
предварительного уведомления.<br />
Ä Все товарные знаки являются собственностью их владельцев.<br />
РУССKий<br />
RU-13
Как правильно утилизировать данное изделие<br />
Правильная утилизация данного изделия<br />
(утилизация электрического и электронного<br />
оборудования)<br />
(Для стран ЕС и других стран Европы, где<br />
действует система раздельного сбора отходов).<br />
Данная маркировка на изделии или в руководстве<br />
пользователя означает, что изделие после его выхода<br />
из строя нельзя выбрасывать вместе с другими<br />
бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда<br />
окружающей среде или здоровью людей в результате<br />
неконтролируемого удаления отходов отделяйте изделие<br />
от других отходов и утилизируйте его надлежащим<br />
образом с целью повторного использования материальных<br />
ресурсов. Свяжитесь с магазином, в котором было<br />
приобретено изделие, или с местными органами власти<br />
для получения информации о том, где и как можно<br />
утилизировать изделие безопасным для окружающей<br />
среды образом. Представителям компаний и фирм<br />
следует связаться с поставщиком и проверить условия<br />
утилизации в контракте купли-продажи. Данное изделие<br />
нельзя выбрасывать в мусор вместе с другими отходами,<br />
например, с использованной упаковкой.<br />
RU-14<br />
Компания <strong>Samsung</strong> Techwin заботится об охране<br />
окружающей среды на всех этапах производства<br />
и прилагает необходимые усилия для выпуска<br />
дружественной окружающей среде продукции. Маркировка<br />
Eco (экологический продукт) обозначает решимость<br />
компании <strong>Samsung</strong> Techwin выпускать продукцию,<br />
дружественную для окружающей среды, и свидетельствует<br />
о том, что изделие соответствует требованиям директивы<br />
Евросоюза EU RoHS.
MEMO<br />
РУССKий<br />
RU-15
MEMO<br />
RU-16
Iepazīstiet savu kameru<br />
Saturs<br />
Iepazīstiet savu kameru<br />
Funkciju atpazīšana / Kameras sastāvdaļas<br />
Baterijas/akumulatora kalpošanas laiks un uzņēmumu skaits<br />
(ierakstīšanas laiks)<br />
LCD monitora indikators<br />
Režīma ciparripa<br />
Attēla uzņemšana<br />
Attēlu atskaņošana/dzēšana<br />
Attēlu lejupielāde<br />
Tehniskās īpašības<br />
1<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
å Microsoft Windows un Windows logo ir Amerikas Savienotajās<br />
Valstīs un/vai citās valstīs esošā uzņēmuma Microsoft Corporation<br />
reģistrētas prečzīmes.<br />
å Visi šajā rokasgrāmatā redzamie zīmoli un produktu nosaukumi ir<br />
attiecīgo uzņēmumu reģistrētas prečzīmes.<br />
å Šīs rokasgrāmatas saturs un attēli var tikt mainīti bez iepriekšēja<br />
brīdinājuma kameras funkciju jaunināšanas nolūkos.<br />
å Papildu informāciju skatiet programmatūras kompaktdiskā<br />
iekļautajā lietošanas instrukcijā.<br />
å Lietošanas instrukcijas PDF formāta dokumenti ir iekļauti šīs<br />
kameras programmatūras kompaktdiskā. Meklējiet šos PDF failus<br />
ar programmu Windows Explorer. Pirms PDF failu atvēršanas ir<br />
jāinstalē programmatūras kompaktdiskā iekļautā Adobe Reader.<br />
LATVIEŠU<br />
LV-
Iepazīstiet savu kameru<br />
BRIESMAS<br />
BRIESMAS liecina par nenovēršami bīstamu situāciju, kas var izraisīt<br />
nāvi vai nopietnu ievainojumu gadījumā, ja netiek novērsta.<br />
Nemēģiniet nekādā veidā pārveidot šo kameru. Šādas<br />
darbības var izraisīt ugunsgrēku, traumas, elektrošoku, kā arī<br />
nopietnus kameras bojājumus. Iekšējo daļu pārbaudi, apkopi<br />
un labošanu drīkst veikt tikai izplatītājs vai <strong>Samsung</strong> kameru<br />
apkopes centrs.<br />
Neizmantojiet kameru, ja tajā iekļuvis jebkāda veida šķidrums<br />
vai svešķermenis. Izslēdziet kameru un pēc tam atvienojiet<br />
barošanas avotu. Sazinieties ar savu dīleri vai <strong>Samsung</strong><br />
kameru apkopes centru. Neturpiniet kameras izmantošanu, jo<br />
tas var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.<br />
Lūdzu, nelietojiet šo produktu tuvu uzliesmojošām vai<br />
sprāgstošām gāzēm, jo tas var paaugstināt sprādziena risku.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
BRĪDINĀJUMS liecina par potenciāli bīstamu situāciju, kas var izraisīt<br />
nāvi vai nopietnu ievainojumu gadījumā, ja netiek novērsta.<br />
Nelietojiet zibspuldzi pārlieku tuvu cilvēkiem vai dzīvniekiem.<br />
Zibspuldzes novietošana pārāk tuvu objekta acīm var izraisīt<br />
redzes bojājumus.<br />
Drošības nolūkos glabājiet šo produktu un tā aprīkojumu bērniem<br />
un dzīvniekiem nepieejamā vietā, lai novērstu negadījumus:<br />
- Bērni un dzīvnieki var norīt bateriju/akumulatoru vai citas<br />
mazas detaļas. Ja negadījums tomēr noticis, lūdzu,<br />
nekavējoties konsultējieties ar ārstu.<br />
- Ir iespējams savainoties ar kameras kustīgajām daļām.<br />
Ilgstoši lietojot, baterija/akumulators un kamera var sakarst,<br />
un tas var izraisīt kameras kļūmi. Šādā gadījumā dažas<br />
minūtes nelietojiet kameru, lai ļautu tai atdzist.<br />
Neievietojiet un nemetiet metāliskus vai viegli uzliesmojošus<br />
svešķermeņus kamerā caur piekļuves vietām, piemēram,<br />
atmiņas kartes slotu vai baterijas/akumulatora nodalījumu. Tas<br />
var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.<br />
Neaiztieciet kameru ar mitrām rokām. Tas var radīt elektrošoka<br />
risku.<br />
Neatstājiet kameru vietās, kas pakļautas ārkārtīgi augstai<br />
temperatūrai, piemēram, hermētiskos transportlīdzekļos,<br />
tiešos saules staros vai citās ļoti karstās vietās. Pakļaušana<br />
ārkārtīgi augstai temperatūrai var neatgriezeniski ietekmēt<br />
kameras iekšējos komponentus un izraisīt aizdegšanos.<br />
Izmantojot kameru, neapsedziet ne kameru, ne lādētāju.<br />
Tas var radīt sakaršanu un deformēt kameras korpusu vai<br />
izraisīt aizdegšanos. Izmantojiet kameru un tās piederumus<br />
labi vēdināmās vietās.<br />
LV-
Iepazīstiet savu kameru<br />
UZMANĪBU<br />
UZMANĪBU liecina par potenciāli bīstamu situāciju, kas var izraisīt<br />
vieglus vai vidēja smaguma ievainojumus.<br />
Izņemiet bateriju/akumulatoru, ja kameru nav paredzēts izmantot<br />
ilgāku laiku. Pretējā gadījumā no baterijas/akumulatora var<br />
iztecēt korodējošs elektrolīts un neatgriezeniski bojāt kameras<br />
komponentus.<br />
Izmantojot maiņstrāvas adapteri, kas neatbilst kameras<br />
specifikācijai, var izraisīt nepareizu kameras darbību. Ieteicams<br />
izmantot bateriju/akumulatoru vai īpašu uzlādējamu akumulatoru.<br />
Ä Pieejamais maiņstrāvas adapteris:<br />
spriegums: 3,3 V, ampēri: 2,0 A, diametrs: 2,35<br />
- Pēc kameras ieslēgšanas pārbaudiet, vai baterijas/akumulatora<br />
tips un izvēlnē [Settings] (Iestatījumi) > [Battery Type] (Baterijas/<br />
akumulatora tips) iestatītais kameras iestatījums ir vienādi.<br />
Iztecējusi, pārkarsusi vai bojāta baterija/akumulators var<br />
izraisīt aizdegšanos vai ievainojumus.<br />
- Izmantojiet kamerai atbilstošas specifikācijas baterijas/akumulatoru.<br />
- Neradiet īssavienojumu, nekarsējiet un neizmetiet bateriju/<br />
akumulatoru ugunī.<br />
- Neievietojiet bateriju/akumulatoru ar pretēju polaritāti.<br />
Kredītkartes, atrodoties kameras futrāļa tuvumā, var tikt<br />
demagnetizētas. Neatstājiet kartes ar magnētisko lenti futrāļa<br />
tuvumā.<br />
Neievietojiet atmiņas karti pretējā virzienā.<br />
LATVIEŠU<br />
Neizmantojiet zibspuldzi, kamēr tā atrodas kontaktā ar<br />
rokām vai objektiem. Nepieskarieties zibspuldzei pēc tam,<br />
kad tā vairākkārt izmantota. Tas var izraisīt apdegumus.<br />
Formatējiet pirmoreiz izmantojamu, jaunu atmiņas karti, ja tā<br />
satur kameras neatpazītus datus vai ar citu kameru tvertus<br />
attēlus.<br />
Nepieskarieties objektīvam vai tā vāciņam, lai izvairītos<br />
no neskaidra attēla uzņemšanas vai iespējamas kameras<br />
kļūmes izraisīšanas.<br />
Pirms svarīgiem notikumiem un ceļojumiem ir vēlams<br />
pārbaudīt kameras stāvokli. <strong>Samsung</strong> neuzņemas atbildību<br />
par kameras kļūmēm.<br />
LV-
Funkciju atpazīšana / Kameras sastāvdaļas<br />
Režīma ciparripa<br />
Poga Aizvars<br />
Poga Ieslēgt/izslēgt<br />
Skaļrunis<br />
Zibspuldze<br />
AF sensors/automātiskā<br />
taimera indikators<br />
LCD monitors<br />
Kameras statusa indikators<br />
Poga Tālummaiņa W (Sīktēls)<br />
Poga Tālummaiņa T<br />
(Digitālā tālummaiņa)<br />
Poga Sejas noteikšana (FD)<br />
Poga E (Efekts)<br />
Kameras siksniņas cilpiņa<br />
Objektīvs/<br />
objektīva vāciņš<br />
USB / AV savienojuma terminālis<br />
Līdzstrāvas ievades savienojuma pieslēgvieta<br />
Mikrofons<br />
Poga Fn/Dzēst<br />
5 funkciju poga<br />
Poga Atskaņošanas režīms/Printeris<br />
Iekļautie<br />
elementi<br />
Kamera<br />
AA sārma baterijas/<br />
akumulatori<br />
USB kabelis<br />
Audiovizuālais<br />
kabelis<br />
Kameras siksniņa<br />
Lietošanas instrukcija,<br />
produkta garantijas dokuments<br />
Programmatūras<br />
kompaktdisks<br />
Papildu<br />
elementi<br />
SD/SDHC/MMC<br />
atmiņas karte<br />
Uzlādējama baterija/<br />
akumulators (SNB-2512)<br />
Lādētājs<br />
(SBC-N2)<br />
Maiņstrāvas vads<br />
Kameras futrālis<br />
Ä Pirms šī produkta izmantošanas, lūdzu, pārliecinieties, vai jums ir atbilstošās sastāvdaļas. Saturs var atšķirties atkarībā no pārdošanas reģiona. Lai<br />
iegādātos papildu aprīkojumu, sazinieties ar tuvāko <strong>Samsung</strong> dīleri vai <strong>Samsung</strong> apkopes centru.<br />
LV-
Baterijas/akumulatora kalpošanas laiks un uzņēmumu skaits (ierakstīšanas laiks)<br />
Mēs digitālajai kamerai iesakām baterijas/akumulatorus (gada laikā<br />
kopš ražošanas datuma). Tālāk ir norādītas baterijas/akumulatori.<br />
- Neuzlādējamas baterijas/akumulatori : 2 X AA sārmu (lielas kapacitātes)<br />
- Uzlādējama baterija (pēc izvēles) : SNB-2512 (Ni-MH)<br />
Ê SNB-2512 uzlādējamas baterijas/akumulatora specifikācija<br />
Modelis<br />
Tips<br />
Jauda<br />
SNB-2512<br />
Ni-MH<br />
2,500mAh<br />
Spriegums 1,2V x 2<br />
Lādēšanas laiks<br />
Aptuveni 300 min. (izmantošanai ar SBC-N2)<br />
Ä Pievienotā baterija/akumulators var atšķirties atkarībā no pārdošanas reģiona.<br />
Ê Izmantojot 256 <strong>MB</strong> lielu MMC atmiņu, noteiktā fotografēšanas jauda būs<br />
šāda. Šie lielumi ir aptuveni, jo attēlu ietilpību var ietekmēt tādi mainīgie kā<br />
objekta fotografēšanas veids un atmiņas kartes tips.<br />
Ierakstītā<br />
attēla izmērs<br />
Fiksēts<br />
attēls<br />
*Filma<br />
Super Fine<br />
(Ļoti augsts)<br />
. Aptuveni<br />
59<br />
; Aptuveni<br />
66<br />
<br />
Aptuveni<br />
79<br />
+ Aptuveni<br />
83<br />
D<br />
Aptuveni<br />
110<br />
C<br />
Aptuveni<br />
171<br />
„ Aptuveni<br />
479<br />
Fine<br />
(Augsts)<br />
Aptuveni<br />
82<br />
Aptuveni<br />
93<br />
Aptuveni<br />
109<br />
Aptuveni<br />
115<br />
Aptuveni<br />
155<br />
Aptuveni<br />
236<br />
Aptuveni<br />
553<br />
Normal<br />
(Normāls)<br />
Aptuveni<br />
141<br />
Aptuveni<br />
155<br />
Aptuveni<br />
183<br />
Aptuveni<br />
191<br />
Aptuveni<br />
253<br />
Aptuveni<br />
371<br />
Aptuveni<br />
607<br />
V - - -<br />
U - - -<br />
30 FPS 15 FPS<br />
- -<br />
- -<br />
- -<br />
- -<br />
- -<br />
- -<br />
- -<br />
Aptuveni<br />
3'33"<br />
Aptuveni<br />
13'13"<br />
Aptuveni<br />
7'03"<br />
Aptuveni<br />
25'32"<br />
LATVIEŠU<br />
Ä Poga Tālummaiņa nedarbojas filmas ierakstīšanas laikā.<br />
Ierakstīšanas laiku var mainīt tālummaiņas darbība.<br />
LV-
LCD monitora indikators<br />
Balss atgādne / Bez skaņas<br />
h / ê Ì<br />
Optiskās/ Digitālās tālummaiņas josla/<br />
Digitālās tālummaiņas līmenis<br />
Ierakstīšanas režīms<br />
Sejas noteikšana / Pašportrets<br />
Í<br />
Î<br />
 / Ï<br />
Diafragmas/atvēruma vērtība / Aizvara ātrums<br />
F2.8, 1/30 Ð<br />
Zibspuldze<br />
Automātiskais taimeris<br />
Makro<br />
Asums<br />
Krāsa<br />
Kadra automātiskā fokusēšana<br />
Ñ<br />
Ò<br />
Ó<br />
Ô<br />
Õ<br />
Ö<br />
â<br />
á<br />
Atlikušo uzņēmumu skaits / Atlikušais laiks<br />
4/00:00:00<br />
Ikona Atmiņas karte/<br />
Ikona Iekšējā atmiņa<br />
à Baterija/akumulators<br />
ß<br />
Þ<br />
Attēla izmērs<br />
Attēla kvalitāte / Kadru ātrums<br />
Ý Mērīšana<br />
Ü<br />
Û ISO<br />
Ú<br />
Dziņa režīms<br />
Baltā balanss<br />
Ù Ekspozīcijas kompensācija<br />
Ø Datums/laiks<br />
o/p<br />
2008/02/01 01:00 PM<br />
× Kameras vibrāciju brīdinājums<br />
Ä Papildu informāciju skatiet programmatūras kompaktdiskā iekļautajā lietošanas instrukcijā.<br />
LV-
Režīma ciparripa<br />
Ê Vajadzīgo kameras režīmu var izvēlēties, izmantojot režīma ciparripu, kas atrodas kameras augšdaļā<br />
AUTOMĀTISKS<br />
Izvēlieties šo režīmu, lai fotografētu ātri, viegli un ar<br />
minimālu lietotāja mijiedarbību.<br />
FOTOGRAFĒŠANAS PALĪDZĪBAS CEĻVEDIS<br />
Palīdz lietotājam noskaidrot pareizo fotografēšanas<br />
metodi un ietver potenciālo problēmu risinājumus. Tas<br />
arī ļauj lietotājam izmēģināt vislabāko fotografēšanas<br />
veidu.<br />
PROGRAMMA<br />
Izvēloties automātisko režīmu, kamera tiks konfigurēta<br />
ar optimālajiem iestatījumiem. Visas funkcijas, izņemot<br />
diafragmas/atvēruma vērtību un aizvara ātrumu,<br />
joprojām var konfigurēt manuāli.<br />
PORTRETS<br />
Izmantojiet šo izvēlni, lai uzņemtu cilvēka attēlu.<br />
LATVIEŠU<br />
MANUĀLS<br />
Visas funkcijas, diafragmas/atvēruma vērtību un<br />
aizvara ātrumu var konfigurēt manuāli.<br />
SIŽETS<br />
Lai dažādās fotografēšanas situācijās viegli<br />
konfigurētu optimālos iestatījumus, izmantojiet izvēlni.<br />
DIS<br />
Ar šo režīmu tiek samazināta kameras vibrāciju<br />
ietekme un var iegūt labi eksponētu attēlu, izmantojot<br />
funkciju OIS un DIS.<br />
Filma<br />
Filmu var ierakstīt tik ilgi, kamēr to atļauj atmiņas<br />
apjoma pieejamais ierakstīšanas laiks.<br />
LV-
Attēla uzņemšana<br />
Ê Kā uzņemt attēlu<br />
1. Ieslēdziet kameru un izvēlieties<br />
kameras režīmu, pagriežot režīma<br />
ciparripu.<br />
4. Uzņemiet attēlu<br />
2. Turiet kameru, kā parādīts<br />
Nospiežot līdz pusei<br />
Tiek pārbaudīts<br />
fokusēšanas un<br />
zibspuldzes stāvoklis.<br />
Nospiežot līdz galam<br />
Tiek uzņemts attēls<br />
Ê Kā ierakstīt filmu<br />
Grieziet režīma ciparripu un izvēlieties ( ü ).<br />
1. Apstipriniet kompozīciju<br />
3. Apstipriniet kompozīciju<br />
2. Sāciet ierakstīt<br />
Nospiediet aizvara pogu, lai<br />
sāktu ierakstu; nospiediet to<br />
vēlreiz, lai apturētu ierakstu.<br />
LV-
Attēlu atskaņošana / dzēšana<br />
Ê Attēlu atskaņošana<br />
-Tiek parādīts pēdējais atmiņā uzglabātais attēls.<br />
Nospiediet atskaņošanas pogu ( g ).<br />
Ê Attēlu dzēšana<br />
- Tiek dzēsti atmiņas kartē uzglabātie attēli.<br />
1. Nospiežot pogu Left / Right (Pa kreisi/Pa labi), izvēlieties attēlu, kuru<br />
vēlaties dzēst, un nospiediet pogu DELETE ( n ) (DZĒST).<br />
Delete?<br />
Delete?<br />
Atskaņojamo attēlu atlasiet, nospiežot pogu<br />
Pa kreisi/pa labi<br />
T<br />
No<br />
Yes<br />
Select OK Confirm<br />
[Viens attēls]<br />
No<br />
Yes<br />
OK Comfirm<br />
[Sīktēla attēls]<br />
LATVIEŠU<br />
2. Lai dzēstu attēlus, nospiediet pogu T.<br />
Ä Režīms Veids: Nospiežot atskaņošanas režīma pogu ilgāk nekā 3<br />
sekundes, signāla un sākuma skaņas iestatījums<br />
mainās uz OFF (Izslēgts), pat ja tos bijāt iestatījis<br />
uz ON (Ieslēgts).<br />
- Poga Left/Right (Pa kreisi/Pa labi)<br />
: izvēlas attēlus<br />
- Poga T : pārbauda dzēšanu<br />
- Poga OK (LABI) : dzēš atlasītos<br />
attēlus.<br />
T<br />
Prev<br />
Select<br />
OK<br />
Next<br />
Delete<br />
3. Nospiežot pogu Up/Down (Uz augšu/Uz leju), atlasiet vajadzīgās<br />
apakšizvēlnes vērtības un pēc tam nospiediet pogu OK (LABI).<br />
- Ja atlasīts [No] (Nē) : atceļ "Dzēst attēlu".<br />
- Ja atlasīts [Yes] (Jā) : dzēš atlasītos attēlus.<br />
LV-
Attēlu lejupielāde<br />
Windows<br />
Dators ar procesoru, kas pārsniedz<br />
Pentium 450MHz<br />
(ieteicams - Pentium 800MHz)<br />
Macintosh<br />
Power Mac G3 vai jaunāka versija<br />
Ê Datora savienojuma režīms<br />
1. Instalējiet komplektā iekļauto programmatūru.<br />
Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 10.0 ~ 10.4<br />
Vismaz 128 <strong>MB</strong> RAM<br />
(ieteicams - virs 512 <strong>MB</strong>)<br />
200 <strong>MB</strong> brīvas cietā diska atmiņas<br />
(ieteicams - virs 1 GB)<br />
USB pieslēgvieta<br />
CD-ROM dzinis<br />
1024x768 pikseļi, 16 bitu krāsu<br />
displeja monitors<br />
(ieteicams 24 bitu krāsu displejs)<br />
Microsoft DirectX 9.0 vai jaunāka<br />
versija<br />
Vismaz 256 <strong>MB</strong> RAM<br />
110 <strong>MB</strong> brīvas cietā diska atmiņas<br />
USB pieslēgvieta<br />
CD-ROM dzinis<br />
2. Lejupielādējiet attēlus<br />
- Savienojiet kameru ar datoru,<br />
izmantojot komplektā iekļauto USB<br />
kabeli, un lejupielādējiet attēlus datorā,<br />
lai saglabātu tos.<br />
LV-10
Attēlu sensors - Tips : 1/2,33" CCD<br />
- Efektīvie pikseļi : Aptuveni 10,2 megapikseļi<br />
- Kopējais pikseļu skaits : Aptuveni 10,3 megapikseļi<br />
Objektīvs<br />
- Fokusēšanas garums : SHD objektīva f = 6,3 ~ 31,5mm<br />
(35mm filmas ekvivalents : 38 ~ 190mm)<br />
- F Nr. : F2,8 ~ F4,6<br />
- Digitālā tālummaiņa : ·Fiksēta attēla režīms :1,0X ~ 5,0X<br />
·Atskaņošanas režīms : 1,0X ~ 12,0X<br />
(atkarībā no attēla lieluma)<br />
LCD Monitors - 2,7" krāsu TFT LCD (230,000 punktu)<br />
Fokusēšana<br />
- Tips : TTL automātiskā fokusēšana<br />
(Multi-AF, Centra AF, Sejas uztveršanas AF)<br />
- Diapazons<br />
Normāls Makro Super makro Automātisks makro<br />
Plats<br />
5cm ~ 80cm 1cm ~ 5cm 5cm ~ bezgalība<br />
80cm ~ bezgalība<br />
Tele 50cm ~ 80cm - 50cm ~ bezgalība<br />
Aizvars<br />
Ekspozīcija<br />
- Ātrums 1~1/2000 sek.<br />
(Manuāls / Nakts ainava : 15~1/2000 sek., Salūts : 4 sek.)<br />
- Vadība : Programma AE, Manuālā eksplozīcija,<br />
Sejas uztveršanas AE<br />
- Mērīšana : Multi, Punkts, Centra vidējais svērtais<br />
- Kompensācija : ±2EV (1/3EV pakāpes)<br />
- ISO : Automātisks, 50, 100, 200, 400, 800, 1600<br />
Zibspuldze<br />
Asums<br />
Krāsas efekts<br />
Baltā balanss<br />
Tehniskās īpašības<br />
- Režīmi : Automātisks, Automātisks ar sarkano<br />
acu efekta samazināšanu, Papildinājuma<br />
zibspuldze, Lēnā sinhronizācija, Izslēgta<br />
zibspuldze<br />
- Diapazons : Plats : 0,4m ~ 3,0m,<br />
Tele : 0,5m ~ 2,5m<br />
- Pārlādes laiks : Aptuveni 5 sek.<br />
- Bezkontrastu+, Bezkontrastu, Normāls, Dzīvs, Dzīvs+<br />
- Normāls, melnbalts, sēpija, sarkans, zils, zaļš,<br />
negatīvs, pielāgota krāsa<br />
- Automātisks, Dienasgaisma, Mākoņains,<br />
Fluorescējošs_H, Fluorescējošs_L, Pielāgots<br />
Balss ierakstīšana - Balss ieraksts (maks. 10 stundas)<br />
- Balss atgādne fiksētā attēlā (maks. 10 sek.)<br />
Datuma ieraksts - Datums, Datums un laiks, Izslēgts<br />
(pēc lietotāja izvēles)<br />
Fotografēšana<br />
- Fiksēts attēls<br />
·Režīms : Automātisks, Programma, Manuāls, DIS,<br />
Fotografēšanas palīdzības vednis, Portrets,<br />
Sižets<br />
·Sižets : Nakts ainava, Bērni, Ainava, Tuvplāns, Teksts,<br />
Saulriets, Rītausma, Pretgaisma, Salūts,<br />
Pludmale un sniegs, Pašportrets, Ēdiens,<br />
Kafejnīca<br />
·Fotografēšana : Viens, AEB<br />
·Automātiskais taimeris : 10 sek., 2 sek., Divkāršs,<br />
Kustības taimeris<br />
LATVIEŠU<br />
LV-11
Tehniskās īpašības<br />
Atmiņa<br />
- Filma<br />
·Ar audio (ierakstīšanas laiks: atkarīgs no atmiņas apjoma)<br />
·Izmērs : 640x480, 320x240<br />
·Kadru ātrums : 30 fps, 15 fps<br />
·5X optiskā tālummaiņa un tālummaiņas klusināšana<br />
·Filmas rediģēšana (iegultā): Pauze atskaņošanas<br />
laikā, Fiksētā attēla<br />
uzņemšana<br />
- Vide<br />
·Iekšējā atmiņa: Aptuveni 17 <strong>MB</strong> zibatmiņa<br />
·Ārējā atmiņa (pēc izvēles) :<br />
MMC karte (līdz garantētam 2GB)<br />
SD karte (līdz garantētiem 4GB)<br />
SDHC karte (līdz garantētiem 4GB)<br />
- Faila formāts<br />
·Fiksētie attēli : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1,<br />
PictBridge 1.0<br />
·Filmas : AVI (MJPEG)<br />
·Audio : WAV<br />
- Attēla lielums<br />
. ; + D C „<br />
3648X<br />
2736<br />
3648X<br />
2432<br />
3648X<br />
2052<br />
3072X<br />
2304<br />
2592X<br />
1944<br />
2048X<br />
1536<br />
1024X<br />
768<br />
Super Fine Aptuveni<br />
(Ļoti augsts) 59<br />
Fine<br />
(Augsts)<br />
- Apjoms (256 <strong>MB</strong> izmērs)<br />
. ; + D C „<br />
Aptuveni<br />
82<br />
Normal Aptuveni<br />
(Normāls) 141<br />
Aptuveni<br />
66<br />
Aptuveni<br />
93<br />
Aptuveni<br />
155<br />
Aptuveni<br />
79<br />
Aptuveni<br />
109<br />
Aptuveni<br />
183<br />
Aptuveni<br />
83<br />
Aptuveni<br />
115<br />
Aptuveni<br />
191<br />
Aptuveni<br />
110<br />
Aptuveni<br />
155<br />
Aptuveni<br />
253<br />
Aptuveni<br />
171<br />
Aptuveni<br />
236<br />
Aptuveni<br />
371<br />
Aptuveni<br />
479<br />
Aptuveni<br />
553<br />
Aptuveni<br />
607<br />
Ä Šie mērījumi tika veikti <strong>Samsung</strong> pieņemtos standarta apstākļos, tie<br />
var būt atšķirīgi atkarībā no fotografēšanas apstākļiem un kameras<br />
iestatījumiem.<br />
“E” poga<br />
- Efekts : Krāsa<br />
- Rediģēšana : Izmēra maiņa, pagriešana, krāsa<br />
Attēlu atskaņošana - Tips: Viens attēls, sīktēli, daudzkārtēja slīdrāde, filma<br />
Interfeiss - Digitālās izvades savienotājs : USB 2.0<br />
- Audio : Mono<br />
- Video izvade: NTSC, PAL (pēc lietotāja izvēles)<br />
- DC Adapteris : 3,3V<br />
Barošanas avots - Galvenā baterija/akumulators: 2 X AA sārma<br />
- Uzlādējama baterija (pēc izvēles) :<br />
SNB-2512B KIT(2xAA Ni-MH baterija/akumulators un lādētājs)<br />
Ä Pievienotā baterija/akumulators var atšķirties<br />
atkarībā no pārdošanas reģiona.<br />
LV-12
Tehniskās īpašības<br />
Izmēri (PxAxD)<br />
Svars<br />
Darba temperatūra - 0 ~ 40°C<br />
Darbības mitrums - 5 ~ 85%<br />
Programmatūra<br />
- 98,8 X 63 X 25,6mm<br />
(neskaitot izvirzījumus)<br />
- Aptuveni 160g<br />
(neskaitot baterijas/akumulatoru un karti)<br />
- <strong>Samsung</strong> Master, Adobe Reader<br />
Tehniskās īpašības var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.<br />
Visas preču zīmes pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.<br />
LATVIEŠU<br />
LV-13
Pareiza atbrīvošanās no šī produkta<br />
Pareiza atbrīvošanās no šī produkta (nolietots elektriskais un<br />
elektroniskais aprīkojums)<br />
(Applicable in the European Union and other European countries<br />
with separate collection systems (Eiropas savienībā<br />
un citās Eiropas valstīs paredzēts izmešanai atsevišķi)) Šis<br />
uzraksts uz produkta vai tā komplektā iekļautajā literatūrā nozīmē, ka,<br />
kad tā kalpošanas laiks beigsies, to nedrīkstēs izmest kopā ar citiem<br />
sadzīves atkritumiem.<br />
Lai novērstu iespējamu kaitējumu videi vai cilvēku veselībai, ko var<br />
izraisīt pavirša atkritumu izmešana, lūdzu, neizmetiet šo produktu kopā<br />
ar citiem atkritumiem, bet nododiet to atkārtotai pārstrādei, lai taupītu<br />
dabas resursus. Lai iegūtu informāciju par šī priekšmeta nodošanu<br />
atkārtotai pārstrādei, sazinieties ar šī produkta izplatītāju vai ar<br />
attiecīgās pašvaldības dienestu. Lietotājiem - juridiskām personām ir<br />
jāsazinās ar piegādātāju un jāpārbauda pirkuma līguma noteikumi.<br />
Šo produktu nedrīkst izmest kopā ar citiem sadzīves atkritumiem.<br />
Uzņēmums <strong>Samsung</strong> Techwin rūpējas par vidi visos<br />
ražošanas posmos un veic dažādus pasākumus, lai<br />
piedāvātu patērētājiem ekoloģiski tīru produkciju. Zīme<br />
Eco liecina par uzņēmuma <strong>Samsung</strong> Techwin vēlmi ražot<br />
ekoloģiski tīrus produktus un norāda, ka produkts atbilst<br />
ES direktīvai RoHS.<br />
LV-14
ATGĀDNE<br />
LATVIEŠU<br />
LV-15
ATGĀDNE<br />
LV-16
Susipažinkime su fotoaparatu<br />
Turinys<br />
Susipažinkime su fotoaparatu<br />
Funkcijos/fotoaparato turinys<br />
Baterijos naudojimas, kadrų skaičius(įrašymo laikas)<br />
LCD ekrano indikatorius<br />
Veiksenos jungiklis<br />
Fotografavimas<br />
Rodymas/vaizdų naikinimas<br />
Vaizdų siuntimas<br />
Techniniai duomenys<br />
1<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
å „Microsoft Windows“ ir „Windows“ logotipai yra registruotieji<br />
bendrovės „Microsoft Corporation“, įsteigtos Jungtinėse Amerikos<br />
Valstijose ir/ar kitose šalyse, prekių ženklai.<br />
å Visi prekių ženklai ir vardai, esantys šiame žinyne, yra jų turėtojų<br />
registruotieji prekių ženklai.<br />
å Patobulinus fotoaparato funkcijas, šio žinyno turinys ir iliustracijos<br />
gali būti keičiamos be atskiro pranešimo.<br />
å Daugiau informacijos ieškokite prie naudotojo žinyno pridedamame<br />
programinės įrangos kompaktiniame diske.<br />
å Naudojimo vadovo PDF dokumentai įtraukti į programinės įrangos<br />
kompaktinį diską, pateikiamą su šiuo fotoaparatu. PDF rinkmenas<br />
rasite su „Windows Explorer“.<br />
Prieš jas atveriant reikia įdiegti programą „Adobe Reader“, kurią<br />
rasite programinės įrangos kompaktiniame diske.<br />
LIETUVIŲ<br />
LT-
Susipažinkime su fotoaparatu<br />
PAVOJUS<br />
Užrašu PAVOJUS žymimos itin pavojingos situacijos, kurių nevengiant<br />
galima rimtai susižaloti ar žūti.<br />
Jokiu būdu nemėginkite perdaryti fotoaparato. Taip elgdamiesi<br />
galite sukelti gaisrą ar elektros iškrovą, susižaloti ar sugadinti<br />
fotoaparatą. Vidinę fotoaparato patikrą, apžiūrą ar remontą<br />
turi atlikti tik platintojas ar „<strong>Samsung</strong>“ fotoaparatų techninės<br />
priežiūros centras.<br />
Jokiu būdu nemėginkite perdaryti fotoaparato. Taip elgdamiesi<br />
galite sukelti gaisrą ar elektros iškrovą, susižaloti ar sugadinti<br />
fotoaparatą. Vidinę fotoaparato patikrą, apžiūrą ar remontą<br />
turi atlikti tik platintojas ar „<strong>Samsung</strong>“ fotoaparatų techninės<br />
priežiūros centras.<br />
Nenaudokite fotoaparato, jei netoliese yra degių ar sprogių<br />
dujų, nes tai didina sprogimo pavojų.<br />
ĮSPĖJIMAS<br />
Užrašu ĮSPĖJIMAS žymimos galimos pavojingos situacijos, kurių<br />
nevengiant galima rimtai susižaloti ar žūti.<br />
Nenaudokite blykstės būdami arti žmonių ar gyvūnų. Jei<br />
blykstė suveikia arti akių, gali sutrikti regėjimas.<br />
Saugumo sumetimais laikykite šį gaminį ir jos priedus vaikams<br />
bei gyvūnams nepasiekiamoje vietoje, nes:<br />
- kyla pavojus praryti bateriją ar smulkius fotoaparato priedus.<br />
Įvykus nelaimei, nedelsdami kreipkitės į gydytoją.<br />
- Galima susižeisti kai kuriomis judančiomis fotoaparato dalimis.<br />
Ilgai naudojant fotoaparatą, baterija ir fotoaparatas gali<br />
įkaisti, todėl jis gali sugesti. Taip nutikus, nenaudokite<br />
fotoaparato keletą minučių, kad jis pabūtų ramiai ir atvėstų.<br />
Nekiškite metalinių ar kitų nedegių pašalinių objektų į<br />
fotoaparatą per fotoaparato ertmes, pvz., kortelės angą ar<br />
baterijos skyrių. Taip galima sukelti gaisrą ar elektros iškrovą.<br />
Nepalikite fotoaparato tose vietose, kur jis gali būti veikiamas<br />
itin aukštos temperatūros, pvz., uždarytame automobilyje,<br />
tiesioginėje saulės šviesoje ar kitose vietose, kur temperatūra<br />
gali būti labai aukšta. Itin aukšta temperatūra gali neigiamai<br />
paveikti vidines fotoaparato detales ir sukelti gaisrą.<br />
Nelieskite fotoaparato šlapiomis rankomis. Taip padidėja<br />
elektros iškrovos pavojus.<br />
Naudodami neuždenkite fotoaparato ar įkroviklio. Dėl šios<br />
priežasties pakilus temperatūrai gali deformuotis fotoaparato<br />
korpusas ar kilti gaisras. Fotoaparatą ir jo priedus laikykite<br />
gerai vėdinamoje patalpoje.<br />
LT-
Susipažinkime su fotoaparatu<br />
ATSARGIAI<br />
Užrašu ATSARGIAI žymimos potencialiai pavojingos situacijos, kurių<br />
nevengiant galima nestipriai susižaloti.<br />
Jei planuojate nenaudoti fotoaparato ilgesnį laiką, išimkite<br />
bateriją. Priešingu atveju iš baterijos gali ištekėti korozinis<br />
elektrolitas ir pažeisti fotoaparato detales.<br />
Naudojant fotoaparato specifikacijř neatitinkantá maitinimo<br />
suderintuvą, fotoaparatas gali sugesti. Rekomenduojame<br />
naudoti pateikiamŕ baterijŕ arba nurodytŕ ákraunamŕ baterijŕ.<br />
Ä Galimas maitinimo suderintuvas:<br />
įtampa: 3,3 V; amperai: 2,0 A; skersmuo: 2,35<br />
- Ájungć fotoaparatŕ patikrinkite, ar meniu [Settings]<br />
(NUOSTATOS) > [Battery Type] (BATERIJOS TIPAS)<br />
nustatytos baterijos tipo ir fotoaparato nuostatos vienodos.<br />
Praleidžianti skystį, perkaitusi ar pažeista baterija gali tapti<br />
gaisro ar susižalojimo priežastimi.<br />
- Naudokite bateriją, kurios techniniai duomenys tinka<br />
fotoaparatui.<br />
- nesukelkite trumpojo jungimo, nekaitinkite ir nemeskite į<br />
liepsną baterijos.<br />
- Nedėkite baterijos atvirkščiai.<br />
Kredito kortelės, paliktos šalia fotoaparato, gali išsimagnetinti.<br />
Stenkitės nepalikti kortelių su magnetinėmis juostelėmis prie<br />
fotoaparato dėklo.<br />
Nedėkite atminties kortelės atvirkščiai.<br />
LIETUVIŲ<br />
Nejunkite blykstės, kol ją liečiate rankomis ar kitais objektais.<br />
Nelieskite blykstės, jei ją naudojote ilgą laiką. Galite nudegti.<br />
Jei naują atminties kortelę naudojate pirmą kartą ar jei<br />
fotoaparatas negali atpažinti kortelės, arba kortelėje yra<br />
vaizdų, įamžintų su kitu fotoaparatu, suformatuokite kortelę.<br />
Kad nuotraukos būtų aiškios ir nesugestų fotoaparatas,<br />
nelieskite objektyvo ar objektyvo dangtelio rankomis.<br />
Prieš svarbius renginius ar kelionę reikėtų patikrinti<br />
fotoaparato būklę. Bendrovė „<strong>Samsung</strong>“ negali būti atsakinga<br />
už blogą fotoaparato veikimą.<br />
LT-
Funkcijos / fotoaparato turinys<br />
Veiksenos jungiklis<br />
Užrakto mygtukas<br />
Maitinimo mygtukas<br />
Garsiakalbis<br />
Blykstė<br />
AF jutiklis/vidinio<br />
laikmačio lemputė<br />
LCD ekranas<br />
Fotoaparato būsenos lemputė<br />
Plataus priartinimo mygtukas „<br />
Zoom W“ (piktograma)<br />
Televizinio priartinimo mygtukas „<br />
Zoom T“ (skaitmeninis priartinimas)<br />
veido aptikimo(FD) mygtukas<br />
Efektų mygtukas E<br />
Ąselė fotoaparato dirželiui<br />
Objektyvas/<br />
objektyvo dangtelis<br />
USB/AV jungties blokas<br />
Nuolatinės srovės išvesties prievadas<br />
Mikrofonas<br />
Fn/naikinimo mygtukas<br />
Penkių funkcijų mygtukas<br />
Leidimo veiksena/spausdinimo mygtukas<br />
Pridėtosios<br />
detalės<br />
Fotoaparatas<br />
AA šarminės<br />
baterijos<br />
USB laidas AV laidas Fotoaparato dirželis<br />
Naudotojo žinynas,<br />
gaminio garantija<br />
Programinės įrangos<br />
kompaktinis diskas<br />
Pasirinktini<br />
elementai<br />
Ä Prieš naudodami šį gaminį, įsitikinkite, ar turite jam tinkamą turinį. Turinys gali skirtis priklausomai nuo prekybos regiono. Jei norite įsigyti<br />
pasirinktinės įrangos, kreipkitės į artimiausią bendrovės „<strong>Samsung</strong>“ prekybos agentą ar „<strong>Samsung</strong>“ techninio aptarnavimo centrą.<br />
LT-<br />
SD/SDHC/MMC<br />
atminties kortelė<br />
Įkraunama baterija<br />
(SNB-2512)<br />
Įkroviklis<br />
(SBC-N2)<br />
Maitinimo laidas<br />
Fotoaparato dėklas
Baterijos naudojimas, kadrų skaičius (įrašymo laikas)<br />
Rekomenduojame naudoti skaitmeniniams fotoaparatams skirtas baterijas<br />
(pagamintas ne seniau negu prieš metus). Šios baterijos išvardytos toliau.<br />
- Vienkartinės baterijos: 2 X AA šarminės (didelės talpos)<br />
- Įkraunamas akumuliatorius (papildomai) : SNB-2512 (Ni-MH)<br />
Ê SNB-2512 akumuliatoriaus techniniai duomenys<br />
Modelis<br />
Tipas<br />
Talpa<br />
SNB-2512<br />
Ni-MH<br />
2,500mAh<br />
Įtampa 1,2V x 2<br />
Krovimo laikas<br />
Maždaug 300 min. (naudojant ákroviklá SBC-N2)<br />
Ä Pridedama baterija gali bűti kitokia – tai priklauso nuo pardavimo regiono.<br />
Ê 256 <strong>MB</strong> MMC tipo kortelėje telpa toliau lentelėje nurodytas nuotraukų<br />
skaičius. Šie rodikliai yra apytiksliai, nes jiems turi įtakos tam tikri kintamieji<br />
veiksniai, pvz., subjektyvūs dalykai ir atmintinės kortelės tipas.<br />
Įrašyto<br />
vaizdo dydis<br />
Nuotrauka<br />
*Vaizdo<br />
klipas<br />
Super Fine<br />
(„Itin aukšta<br />
kokybė“)<br />
Fine<br />
(„Aukšta<br />
kokybė“)<br />
Normal<br />
(„Įprastinė<br />
kokybė“)<br />
30FPS<br />
(30 k/s)<br />
Ä Filmavimo metu priartinimo mygtuko naudoti negalima.<br />
Įrašo laiką galima keisti, pasitelkus priartinimo operaciją.<br />
15FPS<br />
(15 k/s)<br />
. Maždaug 59 Maždaug 82 Maždaug 141 - -<br />
; Maždaug 66 Maždaug 93 Maždaug 155 - -<br />
Maždaug 79 Maždaug 109 Maždaug 183 - -<br />
+ Maždaug 83 Maždaug 115 Maždaug 191 - -<br />
D Maždaug 110 Maždaug 155 Maždaug 253 - -<br />
C Maždaug 171 Maždaug 236 Maždaug 371 - -<br />
„ Maždaug 479 Maždaug 553 Maždaug 607 - -<br />
V - - - Maždaug 3'33" Maždaug 7'03"<br />
U - - - Maždaug 13'13" Maždaug 25'32"<br />
LIETUVIŲ<br />
LT-
LCD ekrano indikatorius<br />
Balso priminimas / Be garso<br />
h / ê Ì<br />
Optinio (skaitmeninio) priartinimo skalė/<br />
skaitmeninio priartinimo koeficientas<br />
Įrašymo veiksena<br />
veido aptikimas / autoportretas<br />
Í<br />
Î<br />
 / Ï<br />
Diafragmos reikšmė / Užrakto greitis<br />
F2.8, 1/30 Ð<br />
Blykstė<br />
Laikmatis<br />
Makro<br />
Ryškumas<br />
Spalvos<br />
Automatinio fokusavimo rėmelis<br />
Ñ<br />
Ò<br />
Ó<br />
Ô<br />
Õ<br />
Ö<br />
â<br />
á<br />
Nuotraukų kurias dar galimų padaryti,<br />
skaičius / likęs laikas 4/00:00:00<br />
Atmintinės kortelės piktograma / vidinės<br />
atmintinės piktograma o/p<br />
à Akumuliatorius<br />
ß<br />
Þ<br />
Vaizdo dydis<br />
Vaizdo kokybė / kadrų sparta<br />
Ý Matavimas<br />
Ü<br />
Û ISO<br />
Ú<br />
Fotografavimo veiksena<br />
Baltos spalvos balansas<br />
Ù Ekspozicijos išlaikymas<br />
Ø<br />
×<br />
Data / laikas<br />
2008/02/01 01:00 PM<br />
Perspėjimas apie fotoaparato<br />
virpėjimą<br />
Ä Daugiau informacijos žr. naudotojo žinyne, esančiame programinės įrangos kompaktiniame diske.<br />
LT-
Veiksenos jungiklis<br />
Ê Norimą fotoaparato veikseną galima rinktis veiksenos jungikliu, esančiu fotoaparato viršuje<br />
AUTOMATINIS<br />
Šią veikseną rinkitės, kai norite įamžinti vaizdus greitai ir<br />
lengvai minimaliai dalyvaujant naudotojui.<br />
PAGALBA<br />
Naudotojas supažindinamas su fotografavimo būdais<br />
ir pateikiama potencialių problemų sprendimo būdų.<br />
Be to, naudotojas gali išmokti fotografuoti taip, kaip<br />
būtų geriausia.<br />
PROGRAMINIS<br />
Pasirinkus automatinę veikseną, fotoaparate bus<br />
nustatyta geriausia parametrų sąranka. Tačiau visas<br />
funkcijas, išskyrus diafragmos vertę ir užrakto greitį,<br />
dar galima koreguoti ir rankiniu būdu.<br />
RANKINIS<br />
Visas funkcijas, išskyrus diafragmos vertę ir užrakto<br />
greitį, galima koreguoti ir rankiniu būdu.<br />
PORTRETINIS<br />
Đá meniu naudokite fotografuoti ţmogř.<br />
SCENINIS<br />
Šį meniu naudokite, kai norite lengvai nustatyti<br />
įvairioms situacijoms tinkamą sąranką.<br />
LIETUVIŲ<br />
DIS<br />
Esant šiai veiksenai sumažinamas fotoaparato<br />
krestelejimo poveikis ir padedamas išgauti tinkamos<br />
raiškos vaizdas esant blankioms aplinkos sąlygoms.<br />
Filmas<br />
Filmą galima rašyti tiek laiko, kiek leidžia atmintis.<br />
LT-
Fotografavimas<br />
Ê Kaip fotografuoti<br />
1. Ájunkite fotoaparatŕ ir sukdami<br />
veiksenos iđrinkimo ratukŕ iđrinkite<br />
fotoaparato veiksenŕ.<br />
4. Fotografuokite<br />
Nuspaudus iki pusės<br />
Tikrinamas fokusavimas<br />
ir blykstės būsena.<br />
Visiškai nuspaudus<br />
Fotografuojama<br />
2. Laikykite fotoaparatą kaip parodyta<br />
Ê Kaip filmuoti<br />
Pasukite veiksenos jungiklį ir pasirinkite ( ü ).<br />
1. Patvirtinkite kompoziciją<br />
3. Patvirtinkite kompoziciją<br />
2. Pradėkite filmuoti<br />
Filmavimas prasidės nuspaudus<br />
užrakto mygtuką, o baigsis dar<br />
kartą jį nuspaudus<br />
LT-
Rodymas/vaizdų naikinimas<br />
Ê Vaizdų rodymas<br />
-Rodomas vėliausiai į atmintį įrašytas vaizdas.<br />
Paspauskite atkűrimo mygtuką ( g ).<br />
Ê Vaizdų naikinimas<br />
- šiuo mygtuku ištrinami vaizdai, įrašyti į atmintinės kortelę.<br />
1. Mygtukais Į kairę / į dešinę pasirinkite vaizdą, kurį norite ištrinti, ir<br />
paspauskite mygtuką DELETE ( n )<br />
Spausdami mygtuką „Left/Right“ (kairėn/<br />
dešinėn), pažymėkite vaizdą, kurį norite rodyti<br />
Ä „Taktiška“ veiksena: Atkūrimo veiksenos mygtuką laikant<br />
paspaudus ilgiau negu 3 sekundes, išrenkama<br />
perspėjamojo signalo ir išjungimo garso<br />
nuostata OFF (IŠJUNGTA) net ir tuo atveju, jei<br />
ši funkcijos nuostata buvo ON (ĮJUNGTA).<br />
T<br />
Select<br />
Delete?<br />
No<br />
Yes<br />
OK<br />
Confirm<br />
[Vienas vaizdas] [Miniatiūrų vaizdas]<br />
2. Norint ištrinti vaizdus reikia spausti<br />
mygtuką T.<br />
- Mygtukaisį kairę / į dešinę :<br />
pasirenkami vaizdai<br />
- Mygtuku T : pažymimi trinti<br />
- Mygtuku OK : pasirinkti vaizdai<br />
ištrinami.<br />
T<br />
Delete?<br />
OK<br />
No<br />
Yes<br />
Prev<br />
Comfirm<br />
Select<br />
OK<br />
Next<br />
Delete<br />
LIETUVIŲ<br />
3. Mygtukais aukštyn/žemyn pasirinkite smulkesnio meniu vertes ir<br />
paspauskite mygtuką OK.<br />
- Pasirinkus [No](NE) : atšaukiamas vaizdo trynimas.<br />
- Pasirinkus [Yes](TAIP) : pasirinkti vaizdai ištrinami.<br />
LT-
Vaizdų siuntimas<br />
„Windows"<br />
Kompiuteris su bent „Pentium“ 450 MHz<br />
procesoriumi (rekomenduojamas<br />
„Pentium“ 800 MHz)<br />
„Macintosh"<br />
"Power Mac G3" arba naujesnis<br />
Ê Sujungimo su kompiuteriu veiksena<br />
1. Įdiekite pateiktą programinę įrangą.<br />
„Windows“ 98SE / 2000 / ME / XP / "Vista" Mac OS 10.0 ~ 10.4<br />
Bent 128 <strong>MB</strong> darbinės atminties<br />
(rekomenduojama daugiau nei 512 <strong>MB</strong>)<br />
200 <strong>MB</strong> laisvos vietos standžiajame diske<br />
(rekomenduojama daugiau nei 1 GB)<br />
USB prievadas<br />
Kompaktinių diskų įrenginys<br />
1024 x 768 vaizdo el., 16 bitų<br />
spalvotas monitorius<br />
(Rekomenduojamos 24 bitų spalvos)<br />
„Microsoft DirectX 9.0“ ar naujesnė<br />
versija<br />
Bent 256 <strong>MB</strong> darbinės<br />
atminties 110 <strong>MB</strong> laisvos vietos<br />
standžiajame diske<br />
USB prievadas<br />
Kompaktinių diskų įrenginys<br />
2. Siųskite vaizdus<br />
- Pateiktu USB laidu sujunkite<br />
fotoaparatą su kompiuteriu, perkelkite<br />
vaizdus į kompiuterį ir išsaugokite juos.<br />
LT-10
Vaizdo jutiklis<br />
Objektyvas<br />
- Tipas : 1/2,33" CCD<br />
- Veiksmingų vaizdo el. skaičius : maždaug 10,2 mln.<br />
- Bendrasis vaizdo el. skaičius : maždaug 10,3 mln.<br />
- Židinio nuotolis : SHD objektyvas f = 6,3 ~ 31,5mm<br />
(35mm juostelės ekvivalentas : 38 ~ 190mm)<br />
- F Nr. : F2,8 ~ F4,6<br />
- Skaitmeninis artinimas : ·Nuotraukų veiksena :1,0X ~ 5,0X<br />
·Leidimo režimas : 1,0X ~ 12,0X<br />
(priklauso nuo vaizdo dydžio)<br />
SKE monitorius - 2,7" spalvotas TFT LCD (230,000 taškų)<br />
Fokusavimas<br />
- Tipas : TTL automatinis fokusavimas (Multi-AF(centrinis automatinis<br />
fokusavimas), Center-AF(daugeriopas automatinis<br />
fokusavimas), Face Detection AF(Veido aptikimo AF))<br />
- Intervalas<br />
Įprastinė kokybė Makro Supermakro Automatinis makro<br />
Nutolinimas<br />
5cm ~ 80cm 1cm ~ 5cm 5cm ~ begalybė<br />
80cm ~ begalybė<br />
Priartinimas 50cm ~ 80cm - 50cm ~ begalybė<br />
Užraktas - Išlaikymas 1~1/2,000 s.<br />
(Rankinis / Naktinis aizdas : 15~1/2,000 s., Fejerverkas : 4 s.)<br />
Ekspozicija<br />
- Valdymas : Programinė AE, Rankinė ekspozicija,<br />
Veido aptikimo AE<br />
- Matavimas : Multi(daugeriopas), Spot(taškinis),<br />
Center Weighted (centrinis svertinis)<br />
- Kompensacija : ±2EV (1/3EV žingsneliais)<br />
- ISO : automatinis, 50, 100, 200, 400, 800, 1600<br />
Blykstė<br />
Ryškumas<br />
Spalvų efektai<br />
Techniniai duomenys<br />
- Veiksenos : automatinė, automatinė ir „raudonų akių“<br />
efekto šalinimas, priverstinė blykstė,<br />
lėtas sinchronizavimas, išjungta<br />
- Atstumas : Nutolinimas : 0,4m ~ 3,0m,<br />
Priartinimas : 0,5m ~ 2,5m<br />
- Įkrovos laikas : maždaug 5 s<br />
- ITIN ŠVELNUS+, ITIN ŠVELNUS, NORMALUS,<br />
RYŠKUS, RYŠKUS+<br />
- Normalus, nespalvotai, tamsiai rusva, raudona,<br />
mėlyna, žalia, negatyvas, Pasirenkamos spalvos<br />
Baltos spalvos balansas - Automatinis, dienos šviesa, debesuota,<br />
fluorescencinė H tipo, fluorescencinė L tipo, kaitrinė,<br />
pasirenkama<br />
Balso įrašymas<br />
Datos įspaudas<br />
Fotografavimas<br />
- Balso įrašymas (maks. 10 val.)<br />
- Balso atmena su nuotraukų veiksena (maks. 10 s)<br />
- Data, data ir laikas, išjungta (gali pasirinkti naudotojas)<br />
- Nuotraukos<br />
·Veiksena : automatinė, programuojama, rankinė, DIS,<br />
pagalbinė, portreto, paveikslų<br />
·Paveikslų : naktinio vaizdo, vaikų, gamtovaizdžio,<br />
fotografavimo iš arti, teksto, saulėlydžio,<br />
aušros, foninio apšvietimo, fejerverkų,<br />
sniego ir paplūdimio , fotografuoti save,<br />
maistas, kavinė<br />
·Fotografavimas : Pavienis, AEB<br />
·Laikmatis : 10 s., 2 s., dvigubas, judesių laikmatis<br />
LIETUVIŲ<br />
LT-11
Techniniai duomenys<br />
Saugykla<br />
- Vaizdo klipai<br />
·Su garsu (įrašo trukmė: priklauso nuo atmintinės talpos)<br />
·Dydis : 640x480, 320x240<br />
·Kadrų greitis : 30 k/s, 15 k/s<br />
·5X optinis mastelio keitimas ir nutildymas keičiant<br />
mastelį<br />
·Vaizdo klipų taisa (įterptinis): Pristabdymas įrašymo<br />
metu, nejudamo<br />
vaizdo fotografavimas<br />
- Medija<br />
·Vidinė atmintinė : Maždaug 17<strong>MB</strong> „flash“ tipo atmintinė<br />
·Išorinė atmintinė (papildomai) :<br />
MMC kortelė (garantuotai iki 2GB)<br />
SD kortelė (garantuotai iki 4GB)<br />
SDHC kortelė (garantuotai iki 4GB)<br />
- Rinkmenos formatas<br />
·Nuotrauka : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1,<br />
PictBridge 1.0<br />
·Vaizdo klipas : AVI (MJPEG)<br />
·Garsas : WAV<br />
- Vaizdo dydis<br />
. ; + D C „<br />
3648X<br />
2736<br />
3648X<br />
2432<br />
3648X<br />
2052<br />
3072X<br />
2304<br />
2592X<br />
1944<br />
2048X<br />
1536<br />
1024X<br />
768<br />
Super Fine<br />
Maždaug<br />
(„Itin aukšta<br />
59<br />
kokybė“)<br />
Fine<br />
(„Aukšta<br />
kokybė“)<br />
- Telpa nuotraukų (256 <strong>MB</strong> dydžio kortelėje)<br />
. ; + D C „<br />
Maždaug<br />
82<br />
Maždaug<br />
66<br />
Maždaug<br />
93<br />
Maždaug<br />
79<br />
Maždaug<br />
109<br />
Maždaug<br />
83<br />
Maždaug<br />
115<br />
Maždaug<br />
110<br />
Maždaug<br />
155<br />
Maždaug<br />
171<br />
Maždaug<br />
236<br />
Maždaug<br />
479<br />
Maždaug<br />
553<br />
Normal<br />
Maždaug Maždaug Maždaug Maždaug Maždaug Maždaug Maždaug<br />
(„Įprastinė<br />
141 155 183 191 253 371 607<br />
kokybė“)<br />
Ä Šie rodikliai išmatuoti „<strong>Samsung</strong>“ standartinėmis sąlygomis ir gali<br />
skirtis priklausomai nuo fotografavimo sąlygų ir fotoaparato nuostatų.<br />
Mygtukas „E“<br />
Vaizdų leidimas<br />
- Efektai : spalvų<br />
- Taisa : dydžio keitimas, pasukimas, spalvų<br />
- Tipas : vienas vaizdas, miniatiūros, daugeriopa<br />
skaidrių peržiūra, vaizdo klipas<br />
Sąsaja - Skaitmeninė išvesties jungtis : USB 2.0<br />
- Garsas: monofoninis<br />
- Vaizdo išvestis : NTSC, PAL (gali rinktis naudotojas)<br />
- DC Adapteris : 3,3V<br />
LT-12
Techniniai duomenys<br />
Maitinimo šaltinis<br />
- Pradinė baterija: 2 X AA (šarminė)<br />
- Įkraunamas akumuliatorius (papildomai) :<br />
SNB-2512B KIT(2xAA Ni-MH baterija ir<br />
Įkroviklis)<br />
Ä Pridedama baterija gali bűti kitokia – tai<br />
priklauso nuo pardavimo regiono.<br />
Matmenys (plotis x aukštis x gylis) - 98,8 X 63 X 25,6mm (be iškyšų)<br />
Svoris<br />
Darbinė temperatūra - 0 ~ 40°C<br />
Darbinis drėgnumas - 5 ~ 85%<br />
Programinė įranga<br />
- Maždaug 160g<br />
(be akumuliatoriaus ir kortelės)<br />
- "<strong>Samsung</strong> Master", "Adobe Reader"<br />
LIETUVIŲ<br />
Techniniai duomenys gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.<br />
Visi prekių ženklai priklauso jų savininkams.<br />
LT-13
Tinkamas šio gaminio išmetimas<br />
Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektronikos<br />
įrangos atliekos)<br />
(Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos valstybėse<br />
su atskiromis surinkimo sistemomis). Ši žyma ant gaminio<br />
produkto arba su juo pateikiamuose dokumentuose rodo, kad<br />
pasibaigus naudojimo laikui jo negalima išmesti kartu su buitinėmis<br />
atliekomis. Siekdami išvengti galimos žalos aplinkai ar žmogaus<br />
sveikatai, kuri kyla dėl nekontroliuojamo atliekų išmetimo, atskirkite šį<br />
prietaisą nuo kitų rūšių atliekų ir perdirbkite jį pagal tvaraus medžiaginių<br />
išteklių naudojimo principus. Namų ūkiai turi kreiptis į prekybos atstovą,<br />
iš kurio įsigijo šį gaminį, arba vietos valdžios įstaigos, kurios detaliai<br />
informuos apie tai, kur ir kaip nugabenti šį prietaisą, kad jis būtų saugiai<br />
perdirbtas. Verslo subjektai turi kreiptis į savo tiekėjus ir patikrinti<br />
pirkimo sutarties sąlygas. Šis gaminys neturi būti maišomas su kitomis<br />
komercinėmis atliekomis.<br />
„<strong>Samsung</strong> Techwin“ rūpinasi aplinka ir visose gamybos<br />
etapuose tausoja ją. Bendrovė imasi visų priemonių, kad<br />
pateiktų naudotojams aplinką tausojančius gaminius. „<br />
Eco“ žyma atitinka „<strong>Samsung</strong> Techwin“ siekį kurti aplinkai<br />
nepavojingus gaminius; šis ženklas rodo, kad gaminys<br />
atitinka ES direktyvą „RoHS“.<br />
LT-14
ATMINTINĖ<br />
LIETUVIŲ<br />
LT-15
ATMINTINĖ<br />
LT-16
Kaamera tundmaõppimine<br />
Sisukord<br />
Kaamera tundmaõppimine<br />
Funktsioonide tuvastamine / kaamera sisu<br />
Aku eluiga ja piltide arv (salvestusaeg)<br />
LCD-ekraani indikaator<br />
Režiimi valikuketas<br />
Pildistamine<br />
Piltide taasesitus / kustutamine<br />
Piltide allalaadimine<br />
Tehnilised andmed<br />
1<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
å Microsoft Windows ja Windowsi logo on ettevõtte Microsoft<br />
Corporation registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides<br />
ja/või teistes riikides<br />
å Kõik kasutusjuhendis esinevad margi- ja tootenimed on vastavate<br />
ettevõtete registreeritud kaubamärgid.<br />
å Käesoleva kasutusjuhendi sisu ja illustratsioone võidakse eelnevalt<br />
ette teatamata muuta pärast kaamera funktsioonide uuendamist.<br />
å Rohkema teabe saamiseks vaadake tarkvara CD-l olevat<br />
kasutusjuhendit.<br />
å Fotoaparaadiga kaasasoleval CD-ROM-il on olemas ka kasutusjuhendi<br />
PDF-dokumendid. PDF-faile saate otsida Windows Exploreri abil. Enne<br />
PDF-failide avamist peate installima programmi Adobe Reader, mis on<br />
samuti tarkvara CD-ROM-il.<br />
EESTI<br />
ET-
Kaamera tundmaõppimine<br />
OHT<br />
OHT viitab vahetule ohtlikule olukorrale, mis võib enesega kaasa tuua<br />
surma või tõsiseid kehavigastusi.<br />
Ärge proovige kaamerat mingil viisil muuta. See võib lõppeda<br />
tulekahju, vigastuste, elektrilöögi või teie enda või kaamera<br />
tõsise vigastamisega. Ülevaatamist, hooldust ja parandustöid<br />
võivad läbi viia vaid teie edasimüüja või <strong>Samsung</strong>i kaamerate<br />
teeninduskeskus.<br />
Kui kaamerasse peaks sattuma vedelikku või mõni võõrkeha,<br />
ärge seda kasutage. Lülitage kaamera välja ning eemaldage<br />
toiteallikas. Võtke ühendust müüja või <strong>Samsung</strong>i kaamera<br />
teeninduskeskusega. Ärge jätkake kaamera kasutamist, sest<br />
see võib enesega kaasa tuua tulekahju või elektrilöögi.<br />
Palun ärge kasutage kaamerat kergestisüttivate või<br />
plahvatusohtlike gaaside vahetus läheduses, sest see võib<br />
suurendada plahvatusohtu.<br />
Ärge pange kaamerasse metallist või tuleohtlikke võõrkehi, nt<br />
mälukaardipesa või akusahtli kaudu. See võib endaga kaasa<br />
tuua tulekahju või elektrilöögi.<br />
HOIATUS<br />
HOIATUS märgib võimalikku ohtlikku olukorda, mis võib lõppeda<br />
surma või tõsise vigastusega, kui seda ei väldita.<br />
Ärge kasutage välku inimeste või loomade vahetus läheduses.<br />
Välgu kasutamine pildistatava silmadele liiga lähedal võib<br />
kahjustada tema nägemist.<br />
Ohutuse eesmärgil hoidke toode ja selle lisatarvikud lastest<br />
ja loomadest eemal, et vältida õnnetusi, näiteks:<br />
- aku või väikeste tarvikute allaneelamine. Kui õnnetus<br />
peaks siiski juhtuma, pöörduge kohe arsti poole.<br />
- On võimalus, et kaamera liikuvad osad võivad vigastusi<br />
tekitada.<br />
Aku ja kaamera võivad pikaajalise kasutamise käigus<br />
kuumeneda ning see võib põhjustada rikkeid kaamera töös.<br />
Kui nii peaks juhtuma, ärge kaamerat mõnda aega kasutage<br />
ning laske sellel mõni minut jahtuda.<br />
Ärge jätke kaamerat kõrge temperatuuriga kohtadesse,<br />
nt suletud sõidukisse, otsese päikesevalguse kätte või<br />
teistesse kuumadesse kohtadesse. Kõrged temperatuurid<br />
võivad kaamera sisemisi osi rikkuda ning põhjustada<br />
tulekahju.<br />
Ärge kasutage kaamerat, kui teie käed on märjad. Võite saada<br />
elektrilöögi.<br />
Kui kasutate kaamerat või laadijat, ärge neid kinni katke.<br />
See võib põhjustada kaamera või laadija kuumenemist,<br />
kaamera korpuse väändumist või tulekahju. Kasutage<br />
kaamerat ja selle lisasid alati hästiventileeritud kohtades.<br />
ET-
Kaamera tundmaõppimine<br />
ETTEVAATUST<br />
ETTEVAATUST viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad<br />
kaasneda kergemad või keskmised vigastused.<br />
Kui te ei plaani kaamerat pikemat aega kasutada, võtke<br />
aku kaamerast välja. Vastasel juhul võib aku lekkida ning<br />
söövitav elektrolüüt võib teie kaamera alatiseks rikkuda.<br />
Fotoaparaadiga mittesobiva vooluadapteri kasutamine vőib<br />
pőhjustada fotoaparaadi rikke. Soovitame kasutada kaasasolevat<br />
patareid vői kvaliteetset laetavat akut.<br />
Ä Olemasolev vooluadapter:<br />
Pinge: 3,3 V; voolutugevus: 2,0 A; läbimőőt: 2,35<br />
- Pärast fotoaparaadi sisselülitamist kontrollige, kas aku/patarei<br />
tüüp ja fotoaparaadi seade [Settings] (Seaded) > [Battery Type]<br />
(Aku/patarei tüüp) menüüs on samad.<br />
Aku lekkimine, ülekuumenemine või kahjustumine võib<br />
põhjustada tulekahju või tekitada kehalisi vigastusi.<br />
- Kasutage kaamera jaoks sobivat akut.<br />
- Ärge lühistage või kuumutage akut ega asetage seda tulle.<br />
- Akut kaamerasse paigaldades jälgige polarisatsiooni.<br />
Krediitkaardid võivad kaamerakoti läheduses kasutuskõlbmatuks<br />
muutuda. Ärge jätke magnetribaga kaarte kaamera lähedusse.<br />
Ärge paigaldage mälukaarti valetpidi.<br />
Ärge kasutage välklampi, kui see puutub käte või esemetega<br />
otseselt kokku. Ärge katsuge välklampi pärast selle<br />
pikemaajalist kasutamist. See võib põletada.<br />
Vormindage mälukaart, kui kasutate uut mälukaarti esmakordselt,<br />
kui sellel on andmeid, mida kaamera ei suuda ära tunda, või kui<br />
sellel on pilte, mis on tehtud teise kaameraga.<br />
EESTI<br />
Hägusate piltide ja kaamera võimalike rikete vältimiseks<br />
ärge katsuge kaamera läätse või läätsekatet.<br />
Enne tähtsat sündmust või reisi kontrollige kaamera olukorda.<br />
<strong>Samsung</strong> ei vastuta kaamera rikete eest.<br />
ET-
Funktsioonide tuvastamine / kaamera sisu<br />
Režiimi valikuketas<br />
Katikunupp<br />
Sisselülitusnupp<br />
Kõlar<br />
Välklamp<br />
AF-andur /<br />
taimeri tuluke<br />
LCD-ekraan<br />
Kaamera olekulamp<br />
W-suumimine (pisipildi suum)<br />
T-suumimine (digitaalne suum)<br />
NÄGUDE TUVASTAMISE(FD) nupp<br />
E-nupp (efekt)<br />
Kaamera rihma aas<br />
Lääts/läätsekate<br />
USB / AV-port<br />
Alalisvoolu sisendterminal<br />
Mikrofon<br />
Fn/kustutusnupp<br />
5 funktsiooni nupp<br />
Esitusrežiim/printimisnupp<br />
Kaasasolevad<br />
tarvikud<br />
Kaamera<br />
AA leelisakud<br />
USB-kaabel AV-kaabel Kaamera rihm<br />
Kasutusjuhend,<br />
toote garantii<br />
Tarkvara-CD<br />
Lisavarustus<br />
Ä Enne toote kasutamist kontrollige, kas komplekt on täielik. Komplekti sisu võib olla vastavalt müügipiirkonnale erinev. Lisavarustuse ostmiseks võtke<br />
ühendust lähima <strong>Samsung</strong>i edasimüüja või <strong>Samsung</strong>i teeninduskeskusega.<br />
ET-<br />
SD/SDHC/MMC<br />
mälukaart<br />
Laetav aku<br />
(SNB-2512)<br />
Laadija<br />
(SBC-N2)<br />
Vahelduvvoolu juhe<br />
Kaamera kott
Aku eluiga ja piltide arv (salvestusaeg)<br />
Soovitame fotoaparaadi jaoks patareisid (ühe aasta jooksul alates<br />
tootmiskuupäevast). Patareid on toodud allpool.<br />
- Mittelaetavad patareid : 2 X AA leelispatareid (kauakestvad)<br />
- Taaslaetav aku(valikuline) : SNB-2512 (Ni-MH)<br />
Ê SNB-2512 aku tehnilised näitajad<br />
Mudel<br />
Tüüp<br />
Mahutavus<br />
SNB-2512<br />
Ni-MH<br />
2,500mAh<br />
Pinge 1,2V x 2<br />
Laadimisaeg<br />
Umbes 300 minutit (Kasutage SBC-N2 puhul)<br />
Ä Fotoaparaadiga kaasasolev patarei vőib erineda olenevalt müügipiirkonnast.<br />
Ê All on toodud ülesvõtete arv, kui kasutate 256 <strong>MB</strong> MMC-mälukaarti. Need<br />
andmed on umbkaudsed, kuna pildi kvaliteeti võivad mõjutada sellised<br />
muutujad, nagu pildistatav objekt ning mälukaardi tüüp.<br />
Salvestatud<br />
pildi suurus<br />
Pilt<br />
Film<br />
Super Fine<br />
(Üliterav)<br />
Fine<br />
(Terav)<br />
Normal<br />
(Tavaline)<br />
Ä Filmimisel ei saa kasutada suumi nuppu.<br />
Salvestusaegu saab muuta suumi kasutamisega.<br />
30 FPS<br />
(30 kaadrit<br />
sekundis)<br />
15 FPS<br />
(15 kaadrit<br />
sekundis)<br />
. Umbes 59 Umbes 82 Umbes 141 - -<br />
; Umbes 66 Umbes 93 Umbes 155 - -<br />
Umbes 79 Umbes 109 Umbes 183 - -<br />
+ Umbes 83 Umbes 115 Umbes 191 - -<br />
D Umbes 110 Umbes 155 Umbes 253 - -<br />
C Umbes 171 Umbes 236 Umbes 371 - -<br />
„ Umbes 479 Umbes 553 Umbes 607 - -<br />
V - - - Umbes 3'33" Umbes 7'03"<br />
U - - - Umbes 13'13" Umbes 25'32"<br />
EESTI<br />
ET-
LCD-ekraani indikaator<br />
Häälmemo / Helitu h / ê Ì<br />
Optilise / digitaalse suumi riba /<br />
digitaalse suumi suhe<br />
Í<br />
Salvestusrežiim<br />
Î<br />
nägude tuvastamine / autoportree<br />
 / Ï<br />
Ava suurus / Säriaeg<br />
F2.8, 1/30 Ð<br />
Välklamp<br />
Distantspäästik<br />
Makro<br />
Teravus<br />
Värvide<br />
Automaatfookuse raam<br />
Ñ<br />
Ò<br />
Ó<br />
Ô<br />
Õ<br />
Ö<br />
â<br />
Võimalike ülesvõtete arv / järelejäänud aeg<br />
4/00:00:00<br />
Mälukaardi ikoon / sisemise mälukaardi ikoon<br />
á o/p<br />
à Aku<br />
ß<br />
Þ<br />
Pildi suurus<br />
Pildikvaliteet / kaadrisagedus<br />
Ý Mõõtmine<br />
Ü Pildistamisrežiim<br />
Û ISO<br />
Ú<br />
Valge tasakaal<br />
Ù Särikompensatsioon<br />
Ø<br />
Kuupäev ja kellaaeg<br />
2008/02/01 01:00 PM<br />
× Kaamera värisemise hoiatus<br />
Ä Rohkema teabe saamiseks vaadake tarkvara CD-l olevat kasutusjuhendit.<br />
ET-
Režiimi valikuketas<br />
Ê Võite valida soovitud režiimi, kasutades kaamera peal olevat režiimi valikuketast.<br />
AUTOMAATNE<br />
Valige see režiim kiireks ja lihtsaks pildistamiseks<br />
minimaalse seadistamisega.<br />
PILDISTAMISABI<br />
Aitab kasutajal leida õige pildistamismeetodi ning pakub<br />
välja lahendusi võimalikele probleemidele. See võimaldab<br />
kasutajal leida parima mooduse pildistamiseks.<br />
PROGRAMM<br />
Automaatrežiimi valimine seadistab kaamerale optimaalsed<br />
seaded. Siiski on kõiki funktsioone võimalik ka käsitsi<br />
seadistada, välja arvatud ava suurust ja säriaega.<br />
PORTREE<br />
Kasutage seda menüüd inimese pildistamiseks.<br />
KÄSITSI<br />
Saate kõiki funktsioone, ava suurust ja säriaega käsitsi<br />
seadistada.<br />
STSEEN<br />
Kasutage menüüd, et hõlpsasti seadistada optimaalseid<br />
seadeid mitmesugusteks pildistamisolukordadeks.<br />
EESTI<br />
DIS<br />
See režiim vähendab kaamera värisemisest tingitud<br />
mõjusid ning aitab saada hästi säritatud pildi nii OISkui<br />
DIS-funktsiooniga.<br />
Film<br />
Salvestada saab nii pika filmi, kui allesjäänud<br />
mälumaht võimaldab.<br />
ET-
Pildistamine<br />
Ê Kuidas pildistada<br />
1. Lülitage fotoaparaat sisse ja valige<br />
režiiminuppu keerates fotoaparaadi<br />
režiim.<br />
4. Pildistage<br />
Pooleldi alla vajutamine<br />
Kontrollib fookust ja välku<br />
Täielikult alla vajutamine<br />
Pildistab<br />
2. Hoidke kaamerat, nagu joonisel näidatud.<br />
Ê Kuidas filmi salvestada<br />
Keerake režiimi valikuketast ja valige ( ü ).<br />
1. Kinnitage valik<br />
3. Kinnitage valik<br />
2. Alustage filmimist<br />
Vajutage katikunuppu ning algab<br />
salvestamine. Kui katikunuppu<br />
uuesti vajutate, siis salvestamine<br />
peatub.<br />
ET-
Piltide taasesitus / kustutamine<br />
Ê Piltide taasesitus<br />
-Kuvatakse mälukaardil viimasena salvestatud pilt.<br />
Vajutage esitusnuppu ( g ).<br />
Ê Piltide kustutamine<br />
- Kustutab mälukaardile salvestatud pildid.<br />
1. Valige pilt, mida soovite kustutada, vajutades nuppu Vasakule/<br />
paremale ning seejärel vajutage nuppu KUSTUTA ( n ).<br />
Delete?<br />
Delete?<br />
No<br />
No<br />
Valige vasakule/paremale liikumise nupu abil<br />
pilt, mida soovite taasesitada<br />
T<br />
Select<br />
Yes<br />
OK Confirm<br />
Yes<br />
OK Comfirm<br />
[Üks pilt]<br />
[Pisipilt]<br />
2. Piltide kustutamiseks vajutage nuppu T.<br />
Ä Režiim Manner [Viisakas]: Esitusrežiimi nupu vajutamine rohkem<br />
kui 3 sekundi jooksul lülitab helisignaali<br />
ja käivitusheli VÄLJA (OFF), isegi kui te<br />
määrasite, et need on SEES (ON).<br />
- Nupp Vasakule/paremale : Valib pildid<br />
- Nupp T : Märgistab pildid<br />
kustutamiseks<br />
- Nupp OK : kustutab valitud pildid.<br />
T<br />
Prev<br />
Select<br />
OK<br />
Next<br />
Delete<br />
EESTI<br />
3. Valige nupu Üles/alla vajutamisega soovitud alammenüü<br />
väärtused ning vajutage nuppu OK.<br />
- Kui valite [No] (Ei) : tühistab käsu “Kustuta pilt”.<br />
- Kui valite [Yes] (Jah) : kustutab valitud pildid.<br />
ET-
Piltide allalaadimine<br />
Windows<br />
Protsessor alates Pentium 450 MHz<br />
(soovitatav on Pentium 800 MHz)<br />
Macintosh<br />
Power Mac G3 või uuem<br />
Ê Arvutiga ühendamise režiim<br />
1. Installeerige kaasasolev tarkvara.<br />
Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 10.0 - 10.4<br />
Vähemalt 128 <strong>MB</strong> RAM<br />
(soovitatav vähemalt 512 <strong>MB</strong>)<br />
200 <strong>MB</strong> ruumi kõvakettal<br />
(soovitatav vähemalt 1 GB)<br />
USB-port<br />
CD-ROM kettaseade<br />
1024x768 pikslit, 16-bitine värvikuvaga<br />
ühilduv monitor<br />
(soovitatav vähemalt 24-bitine värvikuva)<br />
MicroSoft DirectX 9.0C<br />
Vähemalt 256 <strong>MB</strong> RAM<br />
110 <strong>MB</strong> ruumi kõvakettal<br />
USB-port<br />
CD-ROM kettaseade<br />
2. Piltide allalaadimine<br />
- Ühendage kaamera ja arvuti kaasasoleva<br />
USB-kaabliga ja laadige pildid<br />
alla, et need arvutisse salvestada.<br />
ET-10
Pildiandur<br />
Lääts<br />
LCD-ekraan<br />
- Tüüp : 1/2,33” CCD<br />
- Efektiivseid piksleid: U. 10,2 megapikslit<br />
- Piksleid kokku: U. 10,3 megapikslit<br />
- Fookuskaugus: SHD lääts f = 6,3 ~ 31,5mm<br />
(35 mm filmi puhul on ekvivalentne : 38 ~ 190mm)<br />
- F Nr. : F2,8 ~ F4,6<br />
- Digitaalne suum : ·Pildirežiim :1,0X ~ 5,0X<br />
·Esitusrežiim : 1,0X ~ 12,0X<br />
(sõltuvalt pildi suurusest)<br />
- 2,7" värviline TFT LCD (230,000 punkti)<br />
Fokuseerimine - Tüüp : TTL autofookus (Multi-AF, Center-AF,<br />
Face Detection AF (Nägusid tuvastav AF))<br />
- Ulatus<br />
Normaalne Makro Supermakro Automaatne makro<br />
Lai<br />
5cm ~ 80cm 1cm ~ 5cm 5cm ~ lõpmatus<br />
80cm ~ lõpmatus<br />
Tele 50cm ~ 80cm - 50cm ~ lõpmatus<br />
Katik - Säriaeg 1~1/2,000 s.<br />
(Manuaalne / Öine : 15~1/2,000 s., Ilutulestik : 4 s.)<br />
Ülesvõte<br />
- Juhtimine : Programm AE, Manual Exposure,<br />
Face Detection AF (Nägusid tuvastav AE)<br />
- Mõõtmine : Mitu punkti, üks punkt, keskel<br />
- Kompensatsioon: ±2 EV (1/3 EV sammuga)<br />
- ISO : Auto, 50, 100, 200, 400, 800, 1600<br />
Välk<br />
Teravus<br />
Värviefektid<br />
Valge tasakaal<br />
Tehnilised andmed<br />
- Režiimid: Auto, Auto & Red-eye reduction (Automaatne<br />
koos punasilmsuse vähendamisega),<br />
Fill-in flash (Täitev välk), Slow sync (Aeglane<br />
sünkroonsus), Flash off (Välk väljas)<br />
- Ulatus : Wide : 0,4m ~ 3,0m,<br />
Tele : 0,5m ~ 2,5m<br />
- Taaslaadimise aeg : u. 5 s<br />
- Pehme+, Pehme, Normaalne, Elav, Elav+<br />
- Tavaline, mustvalge, seepia, punakas, rohekas,<br />
sinakas, negatiiv, kohandatud värvid<br />
- Automaatne, päevavalgus, pilvine, fluorestseeruv_H,<br />
fluorestseeruv_L, volfram, kohandatud<br />
Hääle salvestamine - Hääle salvestamine (maks. 10 tundi)<br />
- Häälemälu pildil (maks. 10 s<br />
Kuupäevajäljend - kuupäev, kuupäev ja kellaaeg, väljas (kasutaja valitav)<br />
Ülesvõte<br />
- Pilt<br />
·Režiim: Auto, Program (Programmeeritav), Manual<br />
(Manuaalne), DIS, Photo Help <strong>Guide</strong><br />
(Fotoabi), Portrait (Portree), Scene (Stseen<br />
·Stseen : Nightscene (Öine), Children (Lapsed), Landscape<br />
(Maastik), Close Up (Lähivõte), Text<br />
(Tekst), Sunset (Päikeseloojang), Dawn (Koit),<br />
Backlight (Taustvalgus), Firework (Ilutulestik),<br />
Beach & Snow (Rand ja lumi), Self Shot (Enda<br />
pildistamine), Food (Toit), Café (Kohvik)<br />
·Ülesvõte : Single(Üksik), AEB<br />
·Taimer : 10 s., 2 s., topelt, liikuva objekti taimer<br />
EESTI<br />
ET-11
Tehnilised andmed<br />
Salvestamine<br />
- Film<br />
·Heliga (salvestusaeg: sőltub mälumahust)<br />
·Suurus : 640x480, 320x240<br />
·Kaadrikiirus : 30 kaadrit/s, 15 kaadrit/s<br />
·5X optiline suum ja funktsioon Mute in Zooming<br />
·Video redigeerimine (sisse ehitatud):<br />
paus salvestamise ajal, foto võtteaja seadmine<br />
- Andmekandja<br />
·Sisemine mälu : Umbes 17<strong>MB</strong> välkmälu<br />
·Välismälu (valikuline) :<br />
MMC kaart (tagatud kuni 2GB )<br />
SD kaart (tagatud kuni 4GB )<br />
SDHC kaart (tagatud kuni 4GB )<br />
- Failivorming<br />
·Pilt : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1,<br />
PictBridge 1.0<br />
·Film : AVI (MJPEG)<br />
·Heli : WAV<br />
- Pildi suurus<br />
. ; + D C „<br />
3648X<br />
2736<br />
3648X<br />
2432<br />
3648X<br />
2052<br />
3072X<br />
2304<br />
2592X<br />
1944<br />
2048X<br />
1536<br />
1024X<br />
768<br />
Super Fine<br />
(Üliterav)<br />
Fine<br />
(Terav)<br />
- Mahtuvus (256 <strong>MB</strong>)<br />
. ; + D C „<br />
Umbes 59 Umbes 66 Umbes 79 Umbes 83 Umbes 110 Umbes 171 Umbes 479<br />
Umbes 82 Umbes 93 Umbes 109 Umbes 115 Umbes 155 Umbes 236 Umbes 553<br />
Normal<br />
Umbes 141 Umbes 155 Umbes 183 Umbes 191 Umbes 253 Umbes 371 Umbes 607<br />
(Normaalne)<br />
Ä Need on mõõdetud <strong>Samsung</strong>i standardtingimustes ning võivad sõltuvalt<br />
pildistamise tingimustest ja fotoaparaadi sätetest muutuda.<br />
Nupp “E”<br />
- Efekt: Värvid<br />
- Redigeerimine: Suuruse muutmine, pööramine, värvid<br />
Pildi esitamine -Tüüp : üksikpilt, pisipildid, mitme slaidi esitus, film<br />
Liides - Digitaalse väljundi pistmik: USB 2.0<br />
- Heli: Mono<br />
- Videoväljund: NTSC, PAL (kasutaja valitav)<br />
- DC Adapter : 3,3V<br />
Toiteallikas<br />
- Primaarne patarei: 2 X AA Alkaline<br />
- Taaslaetav aku (valikuline) :<br />
SNB-2512B KIT(2xAA Ni-MH aku & laadija)<br />
Ä Fotoaparaadiga kaasasolev patarei vőib erineda<br />
olenevalt müügipiirkonnast.<br />
ET-12
Tehnilised andmed<br />
Mõõtmed (L x K x S) - 98.8 X 63 X 25,6mm<br />
(välja arvatud etteulatuvad osad)<br />
Mass<br />
Töötemperatuur - 0 ~ 40°C<br />
Töökeskkonna niiskus - 5 ~ 85%<br />
Tarkvara<br />
- Umbes 160g (ilma akude ja mälukaardita)<br />
- <strong>Samsung</strong> Master, Adobe Reader<br />
Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma eelneva etteteatamiseta.<br />
Kõik kaubamärgid kuuluvad omanike omandisse.<br />
EESTI<br />
ET-13
Käesoleva toote nõuetekohane kõrvaldamine<br />
Käesoleva toote nõuetekohane kõrvaldamine (elektriliste ja<br />
elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kohaldatav Euroopa Liidus ja<br />
teistes Euroopa riikides, kus on prügi sorteerimise süsteemid).<br />
Tootel või sellega seotud trükistes toodud märgistus näitab, et<br />
seda ei tohi pärast selle kasutusaja lõppu visata muu olmeprügi<br />
hulka. Vältimaks kontrollimatust jäätmete kõrvaldamisest tekkida võivat kahju<br />
keskkonnale või inimtervisele, eraldage see palun muude jäätmetüüpide<br />
hulgast ja laske see vastutustundlikult ringlusse, et edendada materiaalsete<br />
ressursside säästvat taaskasutust. Et saada andmeid selle kohta, kus ja<br />
kuidas seda eset saab looduse seisukohast ohutult ringlusse võtta, peaksid<br />
erakasutajad võtma ühendust jaemüüjaga, kellelt nad toote ostsid, või oma<br />
kohaliku valitsuse ametiasutusega, Ärikliendid peaksid võtma ühendust oma<br />
tarnijaga ja kontrollima ostulepingu tingimusi. Seda toodet ei tohi kõrvaldada<br />
koos teiste kaubanduslike jäätmetega.<br />
<strong>Samsung</strong> Techwin hoolib keskkonnast kõigis tootmisetappides,<br />
et keskkonda kaitsta, ning teeb palju selle heaks, et pakkuda<br />
tarbijatele keskkonnasõbralikumaid tooteid. Ökomärk näitab<br />
<strong>Samsung</strong> Techwin'i soovi luua keskkonnasõbralikke tooteid ning<br />
tähistab seda, et toode vastab ELi ohtlike ainete kasutamise<br />
piiramise direktiivi nõuetele.<br />
ET-14
MÄRKMED<br />
EESTI<br />
ET-15
MÄRKMED<br />
ET-16