21.02.2016 Views

Sony ICD-BX112 - ICD-BX112 Consignes d’utilisation Suédois

Sony ICD-BX112 - ICD-BX112 Consignes d’utilisation Suédois

Sony ICD-BX112 - ICD-BX112 Consignes d’utilisation Suédois

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

IC Recorder<br />

Bruksanvisning<br />

<strong>ICD</strong>-<strong>BX112</strong><br />

© 2011 <strong>Sony</strong> Corporation Printed in China<br />

För kunder i Europa<br />

För att förhindra risk för<br />

hörselskador är det viktigt att inte<br />

lyssna med för hög volym under<br />

längre perioder.<br />

VARNING<br />

Utsätt inte batterierna (batteriförpackningen eller<br />

installerade batterier) för extrem värme under en<br />

längre tid, från t.ex. solsken, eld eller liknande.<br />

Omhändertagande av gamla<br />

elektriska och elektroniska<br />

produkter (Användbar i den<br />

Europeiska Unionen och andra<br />

Europeiska länder med separata<br />

insamlingssystem)<br />

Symbolen på produkten eller<br />

emballaget anger att produkten inte<br />

får hanteras som hushållsavfall.<br />

Den skall i stället lämnas in på<br />

uppsamlingsplats för återvinning<br />

av el- och elektronikkomponenter.<br />

Genom att säkerställa att produkten<br />

hanteras på rätt sätt bidrar du<br />

till att förebygga eventuella negativa miljö- och<br />

hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras<br />

som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper<br />

till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare<br />

upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala<br />

myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären<br />

där du köpte varan.<br />

Avfallsinstruktion rörande<br />

förbrukade batterier (gäller i EU<br />

och andra europiska länder med<br />

separata insamlingssystem)<br />

Denna symbol på batteriet eller på<br />

förpackningen betyder att batteriet<br />

inte skall behandlas som vanligt<br />

hushållsavfall.<br />

På vissa batterier kan denna symbol<br />

användas i kombination med en<br />

kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver<br />

(Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller<br />

mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.<br />

Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett<br />

riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön<br />

och människors hälsa från potentiella negativa<br />

konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av<br />

felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet<br />

vill bidra till att bevara naturens resurser. När det<br />

gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller<br />

dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning<br />

av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en<br />

auktoriserad servicetekniker.<br />

För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt<br />

skall det levereras till återvinningsstation för<br />

elektriska produkter när det är förbrukat.<br />

För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om<br />

hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna<br />

batteriet på en återvinningsstation för förbrukade<br />

batterier.<br />

För mer detaljerad information rörande korrekt<br />

avfallshantering av denna produkt eller batterier,<br />

vänligen kontakta ditt kommunkontor, din<br />

avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt<br />

produkten.<br />

Meddelande till kunder: Följande<br />

information gäller endast för<br />

utrustning som sålts i länder där<br />

EU-direktiv tillämpas.<br />

Tillverkare av denna product är <strong>Sony</strong> Corporation,<br />

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.<br />

Auktoriserad representant för EMC och produkt<br />

säkerhet är <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och<br />

garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service<br />

och garanti dokument.<br />

Felsökning<br />

Felsökning<br />

Innan du bestämmer dig för att lämna<br />

in IC-inspelaren för reparation bör du<br />

undersöka följande. Om du inte lyckas lösa<br />

problemet med den här felsökningshjälpen<br />

vänder du dig till närmaste <strong>Sony</strong>återförsäljare<br />

och ber om hjälp.<br />

Tänk på att inspelade meddelanden kan<br />

raderas när du lämnar in enheten för<br />

service eller reparation.<br />

Visningen försvinner inte.<br />

Visningen är suddig.<br />

Ta bort skyddsfilmen på teckenfönstret<br />

innan du använder IC-inspelaren.<br />

IC-inspelaren fungerar inte.<br />

Du har satt i batterierna med polerna<br />

felvända.<br />

Batterierna är svaga.<br />

Det hörs inget ljud från högtalaren.<br />

Volymen är helt nedvriden.<br />

Hörlurarna är inkopplade.<br />

Det hörs ljud från högtalaren trots att<br />

hörlurarna är anslutna.<br />

Om inte hörlurarna är ordentligt anslutna<br />

under uppspelning kan det hända att ljudet<br />

hörs från högtalaren. Koppla bort hörlurarna<br />

och anslut dem sedan igen och se till att<br />

kontakten sitter i ordentligt.<br />

Inspelningen avbryts.<br />

VOR-funktionen är aktiverad. Ställ ”VOR”<br />

på ”OFF” i menyn. Mer information finns<br />

under ”Menyinställningar” på baksidan av<br />

detta papper.<br />

Det är störningar i ljudet.<br />

Kontakten på den anslutna mikrofon som<br />

du använde vid inspelningen var smutsig.<br />

Rengör kontakten.<br />

(hörlurar)-kontakten är smutsig. Rengör<br />

kontakten.<br />

Du kan inte dela ett meddelande.<br />

Att dela ett meddelande kräver ett visst<br />

ledigt minnesutrymme.<br />

Om 99 meddelanden har spelats in i en<br />

mapp går det inte att dela ett meddelande<br />

i den mappen. Radera några av<br />

meddelandena.<br />

Det går inte att dela ett meddelande mycket<br />

nära början (0,5 sekunder från början) eller<br />

mycket nära slutet (0,5 sekunder före slutet)<br />

av meddelandet.<br />

Om du ofta delar ett meddelande, kan<br />

enheten eventuellt inte dela meddelandet<br />

ytterligare.<br />

Du valde ett meddelande som har låsts. Ställ<br />

in ”LOCK” på ”OFF” i menyn innan du<br />

delar meddelandet.<br />

Uppspelningshastigheten är för hög eller<br />

för låg.<br />

Uppspelningshastigheten är ändrad med<br />

DPC. Justera en gång till hastigheten i DPC<br />

i menyn. Mer information finns under<br />

”Menyinställningar” på baksidan av detta<br />

papper.<br />

”--:--” visas.<br />

Du har inte ställt klockan.<br />

”--Y--M--D” eller ” --:--” visas i<br />

teckenfönstret REC DATE.<br />

Inspelningsdatum visas inte för<br />

meddelanden som du spelat in utan att först<br />

ha ställt klockan. Mer information finns<br />

under ”Menyinställningar” på baksidan av<br />

detta papper.<br />

Klockinställningen återställs.<br />

Klockinställningen återställs inom cirka<br />

1 minut. Vid byte av batterier ska du snabbt<br />

sätta i nya batterier.<br />

Menyläget saknar vissa alternativ.<br />

De menyalternativ som visas skiljer sig åt<br />

mellan olika funktionslägen (stoppläge,<br />

uppspelningsläge och inspelningsläge).<br />

IC-inspelaren fungerar inte som den ska.<br />

Ta ur batterierna och sätt i dem igen.<br />

Du kan inte radera ett meddelande.<br />

Du valde ett meddelande som har låsts. Ställ<br />

in ”LOCK” på ”OFF” i menyn innan du<br />

raderar meddelandet.<br />

Meddelandelista<br />

LO BATT<br />

Batterierna är tömda. Byt ut de gamla<br />

batterierna mot nya.<br />

SET DATE<br />

Ställ klockan; annars kan du inte ställa in<br />

larmet.<br />

FULL ( blinkar samtidigt)<br />

Det återstående lediga minnesutrymmet<br />

i IC-inspelaren är för litet. Radera några<br />

meddelanden innan du börjar spela in.<br />

FULL (”99” blinkar samtidigt)<br />

Eftersom det redan finns 99 meddelandena<br />

i den aktuella mappen kan du inte spela<br />

in ett nytt meddelande. Radera några<br />

meddelanden innan du börjar spela in.<br />

FULL (mappindikatorn blinkar samtidigt)<br />

Eftersom det redan finns 99 meddelanden<br />

i mappen till vilken du vill flytta ett<br />

meddelande kan du inte flytta meddelandet.<br />

Radera några meddelanden innan du flyttar.<br />

NO DATA<br />

Den valda mappen innehåller inga<br />

meddelanden. Du kan inte flytta ett<br />

meddelande eller ställa in larmet etc, på<br />

grund av detta.<br />

PRE SET<br />

Du ställer in larmet för att spela upp ett<br />

meddelande vid ett datum och en tid som<br />

tidigare ställts in på ett annat meddelande.<br />

Kontrollera inställningen och ställ in<br />

lämpligt datum och tid.<br />

BACK-D<br />

Du försöker ställa in larmet på en tid<br />

som redan har passerats. Kontrollera<br />

inställningen och ställ in lämpligt datum<br />

och tid.<br />

LOCK ( blinkar samtidigt)<br />

Du valde ett meddelande som har låsts.<br />

Du inte kan flytta det, radera det, lägga till<br />

ett nytt meddelande till det, lägga till ett<br />

överspelande meddelande till det eller dela<br />

det. Ställ in ”LOCK” på ”OFF” i menyn<br />

innan du redigerar meddelandet.<br />

OFF REC-OP<br />

Du kan inte lägga till en inspelning eller<br />

spela över en inspelning eftersom ”REC-OP”<br />

är inställt på ”OFF”. Ställ det på ”ON”.<br />

ERR ACCESS<br />

ERR 01 – ERR 06<br />

Ett annat fel än något av ovanstående har<br />

uppstått. Ta ur batterierna och sätt tillbaka<br />

dem.<br />

HOLD<br />

HOLD-funktionen är aktiverad. Skjut<br />

HOLD-omkopplaren i pilens motsatta<br />

riktning. Mer information om HOLDfunktionen<br />

finns i ”Förebygga oavsiktlig<br />

användning (HOLD)”.<br />

Systembegränsningar<br />

Det finns vissa begränsningar hos det system<br />

som används för den här IC-inspelaren. De<br />

punkter som nämns nedan innebär inte att<br />

det har blivit något fel på IC-inspelaren.<br />

Det går inte att utnyttja hela den<br />

maximala inspelningstiden för att spela in<br />

meddelanden.<br />

Om du spelar in meddelanden och blandar<br />

inspelningslägena SHQ, HQ, SP och LP<br />

ligger den inspelningsbara tiden mellan den<br />

maximala inspelningstiden för SHQ-läget<br />

och den maximala inspelningstiden för<br />

LP-läget.<br />

Summan av de siffror som räkneverket<br />

visar (den förflutna inspelningstiden) och<br />

den återstående inspelningstiden kan vara<br />

mindre än enhetens totala inspelningstid.<br />

Det går inte att ange slutpunkten B.<br />

Du kan inte ange slutpunkten B innan<br />

startpunkten A har angetts.<br />

Om du ställer in uppspelning med A-B<br />

repetera flyttas de inställda positionerna<br />

något.<br />

Beroende på meddelandena, kan<br />

positionerna flyttas.<br />

Komma igång<br />

Steg 1: Kontrollera<br />

förpackningens<br />

innehåll<br />

IC-inspelare (1)<br />

Alkaliska LR03-batterier (storlek<br />

AAA) (2)<br />

Stereohörlurar* (1)<br />

Bärväska* (1)<br />

Stereomikrofon med skjortklämma*<br />

(1)<br />

Bruksanvisning<br />

* Stereohörlurar, bärväska och stereomikrofon<br />

med skjortklämma medföljer endast vissa<br />

modeller i specificerade regioner.<br />

Observera att, förändringar eller<br />

modifieringar som inte uttryckligen<br />

godkänns i denna handbok kan upphäva<br />

din rätt att använda utrustningen.<br />

Förteckning över delar och<br />

kontroller<br />

Framsida<br />

Inbyggd mikrofon<br />

(mikrofon)-kontakt*<br />

Teckenfönster<br />

<br />

(mapp)/MENU-knapp<br />

DIVIDE-knapp<br />

(stopp)-knapp<br />

PLAY/STOP•ENTER-knapp*<br />

– (snabbspolning bakåt med<br />

medhörning/snabbspolning bakåt)-<br />

knapp, + (snabbspolning framåt<br />

med medhörning/snabbspolning<br />

framåt)-knapp<br />

Högtalare<br />

(hörlurar)-kontakt<br />

Funktionsindikator<br />

ERASE-knapp<br />

VOL (volym) –/+*-knapp<br />

<br />

(upprepning) A-B-knapp<br />

REC/PAUSE-knapp<br />

*<br />

Dessa knappar och kontakten har en punkt<br />

som kan kännas med fingret. Använd<br />

den som referenspunkt för att känna igen<br />

knappar eller kontakter.<br />

Baksida<br />

HOLD-omkopplare<br />

Batterifack<br />

Fäste för rem (Rem medföljer ej.)<br />

Teckenfönster<br />

Mappindikator<br />

Visar den mapp ( , , , eller )<br />

som du har valt.<br />

Mikrofonkänslighet<br />

Visar mikrofonkänsligheten.<br />

Mer information om inställningarna,<br />

finns under ”Menyinställningar” på<br />

baksidan av detta papper.<br />

Larmindikator<br />

Visas när ett meddelande har ett larm<br />

inställt.<br />

Indikator för repeterad uppspelning<br />

Visas om ett meddelande spelas upp<br />

flera gånger.<br />

Valt meddelandenummer<br />

REC DATE<br />

(inspelningsdatum)-indikator<br />

Inspelningsdatum visas med REC<br />

DATE-indikatorn.<br />

REMAIN-indikator<br />

Om IC-inspelaren är i inspelningsläge eller<br />

stoppläge visas återstående inspelningstid<br />

med REMAIN-indikatorn, eller om<br />

IC-inspelaren är i uppspelningsläge visas<br />

återstående tid för aktuellt meddelande<br />

med REMAIN-indikatorn.<br />

Indikator för återstående minne<br />

Visar återstående minne och<br />

minskningen av det, segment för<br />

segment, under inspelning.<br />

Batteriindikator<br />

Visar återstående batteriladdning.<br />

Indikator för inspelningsläge<br />

Visar det inspelningsläge som valts i<br />

menyn när IC-inspelaren är i stoppläge,<br />

och visar det aktuella inspelningsläget<br />

när IC-inspelaren är i uppspelningsläget.<br />

Mer information om inställningarna,<br />

finns under ”Menyinställningar” på<br />

baksidan av detta papper.<br />

(inspelning)-indikator<br />

Visas medan IC-inspelaren spelar in.<br />

N-CUT (brusreducering)-indikator<br />

Visas när ”N-CUT” ställs på ”ON” i menyn.<br />

Låsindikator<br />

Visas när ”LOCK” ställs på ”ON” i menyn.<br />

EASY-S (easy search)-indikator<br />

Visas när ”EASY-S” ställs på ”ON” i menyn.<br />

DPC (Digital Pitch Control)-indikator<br />

Visas när ”DPC” ställs på ”ON” i menyn.<br />

Totala antalet meddelande i<br />

mappen/DPC-inställning<br />

Förfluten tid/återstående tid/<br />

indikering för inspelningsdatum eller<br />

tid/meddelande<br />

Förebygga oavsiktlig<br />

användning (HOLD)<br />

Låsa knapparna<br />

Skjut HOLD-omkopplaren i pilens riktning<br />

under inspelning eller uppspelning. Om<br />

HOLD-funktionen aktiveras visas den gula<br />

markeringen bredvid omkopplaren.<br />

”HOLD” blinkar vilket indikerar att alla<br />

funktioner för knapparna är låsta.<br />

Låsa upp knapparna<br />

Skjut HOLD-omkopplaren i motsatt riktning<br />

mot pilen så att alla knappar låses upp.<br />

Obs!<br />

När HOLD-funktionen är aktiverad under<br />

inspelning, låses alla knapparnas funktioner<br />

för att förhindra oavsiktlig användning.<br />

För att avbryta inspelning, stäng först av<br />

HOLD-funktionen.<br />

Tips!<br />

Även om HOLD-funktionen är aktiverad<br />

kan du stoppa larmuppspelningen genom att<br />

trycka på vilken knapp som helst. (Du kan inte<br />

avbryta normal uppspelning.)<br />

Steg 2: Förbereda en<br />

strömkälla<br />

Skjut och lyft locket till batterifacket, sätt i<br />

alkaliska LR03-batterier (storlek AAA) med<br />

polerna vända åt rätt håll, och stäng locket.<br />

Om locket till batterifacket oavsiktligt<br />

lossas, sätter du fast det så som visas i bilden.<br />

Tips!<br />

Inspelade meddelanden eller larminställningar<br />

raderas inte ens vid batteribyte.<br />

Klockan fortsätter att gå i cirka tre minuter<br />

efter att du tagit bort batterierna vid utbyte.<br />

Även om du inte använder IC-inspelaren<br />

förbrukar den ström, även om det är<br />

marginellt. Hur länge batterierna räcker<br />

beror i det här fallet på fukthalten i<br />

omgivningen och andra miljöfaktorer.<br />

Normalt räcker batterierna i cirka 2 månader.<br />

Om du vet med dig att du inte kommer att<br />

använda IC-inspelaren under en längre tid<br />

rekommenderas du att stänga av strömmen<br />

eller att ta ur batterierna.<br />

Obs!<br />

Använd inte manganbatterier i den här<br />

IC-inspelaren.<br />

Se till att byta ut båda batterierna mot nya<br />

när du byter batterier.<br />

När batterierna bör bytas<br />

Batteriindikatorn i teckenfönstret visar<br />

batteriernas status.<br />

Indikator för återstående<br />

batterikapacitet<br />

: Byt ut de befintliga batterierna mot<br />

nya.<br />

<br />

: ”LO BATT” blinkar och<br />

IC-inspelaren slutar fungera.<br />

Steg 3: Slå på<br />

IC-inspelaren<br />

Skjut HOLD-omkopplaren i pilens motsatta<br />

riktning. IC-inspelaren slås på, och<br />

”ACCESS” blinkar.<br />

Stänga av strömmen<br />

Om du inte använder IC-inspelaren, kan du<br />

förhindra att batterierna laddas ur snabbt<br />

genom att stänga av strömmen.<br />

Skjut HOLD-omkopplaren i pilens riktning<br />

mot stoppläget. ”OFF” blinkar. IC-inspelaren<br />

stängs av inom några sekunder.<br />

Tips!<br />

Om du inte ska använda IC-inspelaren<br />

under en längre period, rekommenderar vi<br />

att du stänger av den.<br />

När 10 minuter har gått efter att du slagit<br />

på IC-inspelaren och lämnat den utan att<br />

använda någon funktion eller knapp, stängs<br />

teckenfönstret av automatiskt. (Tryck på<br />

valfri knapp för att tända teckenfönstret.)<br />

Steg 4: Ställa klockan<br />

Ta bort skyddsfilmen från teckenfönstret<br />

innan du använder IC-inspelaren.<br />

Innan du kan använda larmfunktionen eller<br />

spela in datum- och tidsinformation måste<br />

du ställa klockan.<br />

Fönstret för inställning av klockan visas<br />

när du första gången sätter i batterier, eller<br />

årtalet blinkar när du sätter i batterier på<br />

nytt efter att IC-inspelaren har varit utan<br />

batterier under en viss tid.<br />

Ställa klockan efter att ha<br />

förberett en strömkälla<br />

1 Ställ in året.<br />

Tryck på [–] eller [+] för att<br />

ställa in året. Välj de två sista siffrorna<br />

i året.<br />

När du trycker på [ PLAY/<br />

STOP•ENTER] flyttas markören till<br />

månadsinställningen.<br />

2 Ställ på samma sätt in månaden, dagen,<br />

timmen och minuterna i följd. Tryck<br />

på [–] eller [+] för att välja<br />

önskade siffror och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

Om du under inställningen oavsiktligt<br />

trycker på en knapp som inte är avsedd<br />

att användas för inställning av klockan,<br />

avbryts inställningen av klockan. Använd<br />

menyn för att ställa in klockan.<br />

Ställa in klockan med menyn<br />

Du kan använda menyn för att ställa<br />

in klockan medan IC-inspelaren är i<br />

stoppläge.<br />

1 Tryck och håll [ (mapp)/MENU]<br />

nedtryckt för att öppna menyläget.<br />

Menyläget visas.<br />

2 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

välja ”SET DATE” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

3 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

ställa in år, månad, dag, timme och<br />

minuter i denna ordning, och tryck<br />

sedan på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

4 Tryck på [ (stopp)] för att lämna<br />

menyläget.<br />

Tips!<br />

Tryck på [ (mapp)/MENU] för att återgå till<br />

föregående funktion.<br />

Obs!<br />

Du kan ställa in tidsvisningen för klockan på<br />

”12H” (12-timmars visning) eller ”24H”<br />

(24-timmars visning) i ”HOUR”-menyn.<br />

Om ”12H” (12-timmars visning) ställs in,<br />

visas ”AM” eller ”PM” i teckenfönstret.<br />

Om du dröjer mer än 1 minut med att<br />

trycka på [ PLAY/STOP•ENTER] efter<br />

att du angett tiden, avbryts inställningen<br />

av klockan och teckenfönstret återgår till<br />

visning i stoppläge.<br />

Använda AVLS (endast<br />

europeiska modeller)<br />

Bibehålla måttlig<br />

volymnivå (AVLS)<br />

AVLS-funktionen (Automatic Volume<br />

Limiter System) gör att du kan lyssna på<br />

ljudet vid en måttlig volymnivå när du<br />

använder hörlurar (medföljer ej). AVLSfunktionen<br />

begränsar den maximala<br />

volymen för att förebygga hörselproblem<br />

eller distraherande faktorer och för att<br />

bibehålla en måttlig volymnivå.<br />

Om ”AVLS” är inställt på ”ON” i menyn<br />

och du försöker justera volymen till en<br />

nivå som överskrider angiven AVLS-nivå,<br />

tänds ”AVLS”-indikatorn. Det går inte att<br />

justera volymen till en nivå som överskrider<br />

gränsnivån.<br />

När ”AVLS” är inställt på ”OFF”<br />

Avaktivera AVLS-funktionen på följande<br />

sätt:<br />

1 Tryck och håll [ (mapp)/MENU] för<br />

att öppna menyläge. Tryck på [–]<br />

eller [+] för att välja ”AVLS,” och<br />

tryck på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

2 Tryck på [–] eller [+]<br />

för att välja ”OFF,” och tryck på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

”AVLS” och ”OFF” blinkar med ett pipljud.<br />

3 Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

4 Tryck på [ (stopp)] för att avsluta<br />

menyläge.<br />

Aktivera AVLS-funktionen igen genom att<br />

välja ”ON” i steg 2.<br />

Om du spelar upp meddelanden med<br />

hörlurar (medföljer ej) vid en volym som<br />

överskrider den AVLS-angivna nivån för<br />

en viss mängd tid kommer ”AVLS” och<br />

”ON” att visas, och ”AVLS” i menyn ställs<br />

automatiskt in på ”ON.”<br />

Obs!<br />

När du använder den inbyggda högtalaren<br />

eller spelar in ett meddelande fungerar inte<br />

AVLS-funktionen.<br />

När IC-inspelaren stängs av ställs dess volym<br />

automatiskt in på en måttlig nivå.<br />

Inspelning<br />

Välja en mapp<br />

Funktions-indikator<br />

REC/PAUSE<br />

<br />

1 Tryck på [ (mapp)/MENU] för att<br />

välja mappen där du vill spara inspelade<br />

meddelanden ( , , , eller ).<br />

Det finns 5 mappar redan tillgängliga<br />

när du köper IC-inspelaren.<br />

Om du inte ändrar mappen efter att<br />

du stoppat inspelningen, spelar du in i<br />

samma mapp nästa gång du spelar in.<br />

Börja spela in<br />

1 Vrid den inbyggda mikrofonen i riktning<br />

mot ljudkällan som ska spelas in.<br />

2 Tryck på [ REC/PAUSE] i stoppläget.<br />

Funktionsindikatorn lyser rött. (När<br />

”LED” ställs in på ”OFF” i menyn tänds<br />

inte funktionsindikatorn.)<br />

Det nya meddelandet spelas<br />

automatiskt in efter det senast inspelade<br />

meddelandet.<br />

Obs!<br />

När ”REC-OP” är inställd på ”ON” skriver<br />

det nya meddelandet över ett tidigare inspelat<br />

meddelande. ”REC-OP” ställs in på ”OFF” i<br />

standardinställningarna.<br />

Avsluta inspelning<br />

1 Tryck på [ (stopp)].<br />

IC-inspelaren stannar i början av den<br />

aktuella inspelningen.<br />

Övriga funktioner<br />

Pausa inspelning*<br />

Tryck på [ REC/PAUSE].<br />

Under inspelningspaus blinkar<br />

funktionsindikatorn rött och ”PAUSE”<br />

blinkar i teckenfönstret.<br />

Gå ur pausläge och återuppta inspelning<br />

Tryck en gång till på [ REC/PAUSE].<br />

Inspelningen fortsätter från den punkten.<br />

(Om du vill avbryta inspelningen efter<br />

inspelningspaus trycker du på [ (stop)].)<br />

Lyssna på aktuell inspelning direkt<br />

Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

Inspelningen avbryts och uppspelningen<br />

startar från början av det nyinspelade<br />

meddelandet.<br />

Snabbspola bakåt med medhörning vid<br />

inspelning<br />

Tryck och håll [–] intryckt under<br />

inspelning eller en inspelningspaus.<br />

Inspelningen avbryts och du kan söka<br />

bakåt medan du lyssnar på en snabb<br />

uppspelning av det du spelat in. När du<br />

släpper [–], börjar uppspelningen<br />

direkt.<br />

* 1 timme efter det att du har gjort paus i<br />

inspelningen avbryts inspelningspausen<br />

automatiskt och IC-inspelaren växlar över<br />

till stoppläge.<br />

Tips!<br />

Meddelanden som spelas in med denna<br />

IC-inspelare spelas in som MP3-filer.<br />

Du kan spela in upp till 99 meddelanden i<br />

varje mapp.<br />

Innan du börjar spela in rekommenderar<br />

vi att du först gör en provinspelning, eller<br />

lyssnar på det inspelade ljudet.<br />

Om inspelat ljud är för högt och förvrängt<br />

ställer du in mikrofonens känslighet på<br />

(låg). Om å andra sidan det inspelade<br />

ljudet är för lågt ställer du in mikrofonens<br />

känslighet på (hög).<br />

Obs!<br />

Ta inte ur batterierna medan<br />

funktionsindikatorn blinkar orange. Då kan<br />

informationen skadas.<br />

Innan du utför en längre inspelning bör du<br />

kontrollera batteriindikatorn.<br />

Om IC-inspelaren oavsiktligt gnuggas eller<br />

skrapas mot ett föremål, t ex ett finger eller<br />

liknande, under inspelning, spelas det ljudet in.<br />

Försök att undvika att vidröra IC-inspelaren<br />

tills inspelningen avslutas.<br />

Set till att hålla IC-inspelaren på avstånd<br />

från en nätadapter, ett lysrör eller en<br />

mobiltelefon under inspelning eller<br />

uppspelning.<br />

Indikator för återstående minne<br />

Under inspelning, minskas indikatorn för<br />

återstående minne med en åt gången.<br />

Minnet är nästan<br />

fullt.<br />

Blinkar<br />

När återstående inspelningstid är 10 minuter<br />

blinkar den sista indikatorn.<br />

Om visningsläget för återstående<br />

inspelningstid väljs, blinkar även<br />

visningen av återstående inspelningstid<br />

när återstående tid är 1 minut. Visningen<br />

ändras automatiskt till återstående tid.<br />

När minnet är fullt stoppar inspelningen<br />

automatiskt och och ”FULL” blinkar i<br />

teckenfönstret under cirka 3 sekunder. För<br />

att fortsätta inspelningen raderar du först<br />

några av meddelandena.<br />

Lyssna<br />

Starta uppspelning<br />

1 Tryck på [ (mapp)/MENU] för att<br />

välja mappen ( , , , eller ).<br />

2 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

välja meddelandet som ska spelas upp.<br />

3 Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

Uppspelningen startar snart och<br />

funktionsindikatorn lyser grönt. (När<br />

”LED” ställs in på ”OFF” i menyn tänds<br />

inte funktionsindikatorn.)<br />

4 Tryck på [VOL –/+] för att justera<br />

volymen.<br />

Avbryta uppspelning<br />

1 Tryck på [ (stopp)].<br />

Övriga funktioner<br />

*<br />

Följande anvisningar gäller när ”EASY-S”<br />

(Easy Search-funktion) ställts in på ”OFF”.<br />

Stoppa vid aktuell position<br />

(uppspelningspaus)<br />

Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER]<br />

eller [ (stopp)]. För att återuppta<br />

uppspelningen från samma<br />

position trycker du en gång till på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

Gå tillbaka till början av det aktuella<br />

meddelandet<br />

Tryck en gång på [–]*.<br />

Gå tillbaka till föregående meddelanden<br />

Tryck flera gånger på [–]. (Om du<br />

vill gå bakåt bland meddelandena utan<br />

avbrott fortsätter du hålla knappen<br />

intryckt i stoppläget.)<br />

Gå till nästa meddelande<br />

Tryck en gång på [+]*.<br />

Gå till följande meddelanden<br />

Tryck flera gånger på [+]. (Om<br />

du vill gå framåt bland meddelandena<br />

utan avbrott fortsätter du hålla knappen<br />

intryckt i stoppläget.)<br />

Söka framåt/bakåt under<br />

uppspelning (Cue/Review)<br />

Söka framåt med medhörning (Cue):<br />

Tryck och håll [+] intryckt under<br />

uppspelning och släpp den där du vill<br />

återuppta uppspelningen.<br />

Söka bakåt med medhörning<br />

(Review):<br />

Tryck och håll [–] intryckt under<br />

uppspelning och släpp den där du vill<br />

återuppta uppspelningen.<br />

IC-inspelaren söker först med låg hastighet<br />

samtidigt som ljudet hörs. Med den här<br />

funktionen kan du söka ett ord framåt eller<br />

bakåt. Om du sedan trycker på och håller<br />

knappen intryckt börjar IC-inspelaren söka<br />

med högre hastighet.<br />

Radera<br />

Obs!<br />

Du kan inte få tillbaka en inspelning som du<br />

har raderat.<br />

Om meddelandet som du vill radera är låst i<br />

menyn går det inte att radera det.<br />

Välja ett meddelande och<br />

radera det<br />

1 Välj meddelandet som du vill radera<br />

när IC-inspelaren är i stoppat läge eller i<br />

uppspelningsläge.<br />

2 Tryck på [ERASE] medan du spelar<br />

upp meddelandet som du vill radera<br />

eller tryck och håll ned [ERASE] under<br />

stoppläget.<br />

En ljudsignal hörs och<br />

meddelandenumret och ”ERASE”<br />

blinkar.<br />

När ”BEEP” i menyn är inställd på<br />

”OFF”, hörs ingen tonsignal.<br />

3 Tryck en gång till på [ERASE].<br />

ERASE<br />

”ERASE” visas i teckenfönstret och det<br />

valda meddelandet raderas.<br />

När ett meddelande är borttaget kommer<br />

de meddelanden som är kvar att flyttas<br />

och få nya nummer så att det inte<br />

bildas några tomma utrymmen mellan<br />

meddelandena.<br />

Avbryta raderingen<br />

1 Tryck på [ (stopp)] före steg 3 under<br />

”Välja ett meddelande och radera det”.<br />

Radera en del av ett meddelande<br />

Dela först meddelandet i två och fortsätt<br />

med samma steg från början.


Om menyfunktionen<br />

Göra inställningar i<br />

menyn<br />

1 Tryck och håll [ (mapp)/MENU]<br />

nedtryckt för att öppna menyläget.<br />

Menylägets fönster visas.<br />

2 Tryck på [–] eller [+] för<br />

att välja det menyalternativ som<br />

du vill ställa in och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

3 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

välja önskad inställning och tryck sedan<br />

på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

4 Tryck på [ (stopp)] för att lämna<br />

menyläget.<br />

Obs!<br />

Om du inte trycker på någon knapp under<br />

1 minut, avbryts menyläget automatiskt och<br />

teckenfönstret återgår till normal visning.<br />

Återgå till föregående fönster<br />

Tryck på [ (mapp)/MENU] i menyläge.<br />

För att lämna menyläget<br />

Tryck på [ (stopp)].<br />

Menyinställningar<br />

*: Standardinställning<br />

MODE<br />

Här väljer du inspelningsläge.<br />

SHQ*: Inspelning i mono med extremt hög<br />

ljudkvalitet (44,1 kHz/192 kbps)<br />

Monoinspelning med extremt hög<br />

ljudkvalitet.<br />

HQ: Inspelning i mono med hög ljudkvalitet<br />

(44,1 kHz/128 kbps)<br />

Monoinspelning med hög ljudkvalitet.<br />

SP: Standardläge med inspelning i mono<br />

(44,1 kHz/48 kbps)<br />

Vanliga monoinspelningar.<br />

LP: Longplayläge med inspelning i mono<br />

(11,025 kHz/8 kbps)<br />

Långa monoinspelningar.<br />

Obs!<br />

Det går inte att ändra inspelningsläget medan<br />

inspelning pågår.<br />

SENS<br />

Här ställer du in mikrofonkänsligheten.<br />

*: För att spela in en ljudkälla långt ifrån<br />

IC-inspelaren eller ett lågt ljud, som vid<br />

inspelning i ett stort rum.<br />

: För att spela in en diktamen med en<br />

mikrofon framför munnen, ett ljud nära<br />

IC-inspelaren eller ett högt ljud.<br />

VOR<br />

Aktiverar VOR (Voice Operated<br />

Recording)-funktionen.<br />

ON: Inspelningen börjar när IC-inspelaren<br />

registrerar ljud, och gör paus när ljudet<br />

tystnar. Du slipper tomma partier i<br />

inspelningen. VOR-funktionen aktiveras<br />

när du trycker på [ REC/PAUSE].<br />

OFF*: VOR-funktionen används inte.<br />

REC-OP<br />

Lägger till en inspelning till ett tidigare<br />

inspelat meddelande eller lägger till en<br />

överspelande inspelning under uppspelning.<br />

ON: Du kan lägga till en inspelning eller en<br />

överspelande inspelning.<br />

ADD*: Du kan lägga till en inspelning.<br />

OVER: Du kan spela över en inspelning.<br />

OFF*: Du kan inte lägga till en inspelning eller<br />

en överspelande inspelning.<br />

DPC<br />

Aktiverar DPC (Digital Pitch<br />

Control)-funktionen.<br />

ON: Du kan justera hastigheten för<br />

uppspelning inom ett område mellan<br />

+100 % och –50 %, med ökningar om<br />

10 % för + inställningen och med 5 %<br />

för – inställningen.<br />

OFF*: DPC-funktionen är avstängd.<br />

N-CUT<br />

Ställer in brusreduceringsfunktionen.<br />

ON: Förvrängningen av mycket låga och höga<br />

frekvenser som ligger utanför intervallet för<br />

den mänskliga rösten reduceras, och därför<br />

kan man höra den mänskliga rösten mycket<br />

tydligt.<br />

OFF*: Brusreduceringsfunktionen fungerar<br />

inte.<br />

Obs!<br />

Effekterna av brusreduceringsfunktionen<br />

kan variera beroende på kvalitén på<br />

röstinspelningen.<br />

EASY-S<br />

Den här inställningen bestämmer om den<br />

förenklade sökfunktionen ska användas eller<br />

ej.<br />

ON: Du kan gå framåt ungefär 10 sekunder<br />

genom att trycka på [+] eller gå bakåt<br />

ungefär 3 sekunder genom att trycka<br />

[–]. Det här är ett bra sätt att söka efter<br />

ett visst ställe i en lång inspelning.<br />

OFF*: Den förenklade sökfunktionen används<br />

inte. När du trycker på [+] eller [–]<br />

flyttas du ett meddelande framåt eller bakåt.<br />

CONT<br />

Spelar kontinuerligt upp meddelandena i den<br />

valda mappen.<br />

ON: CONT-funktionen är aktiverad.<br />

OFF*: Ett meddelande spelas upp och<br />

IC-inspelaren stoppar vid början av nästa<br />

meddelande.<br />

DISPLAY<br />

ELAPSE*: Under inspelning, inspelningstiden<br />

för aktuellt meddelande<br />

Under uppspelning, förfluten<br />

uppspelningstid för ett meddelande<br />

REMAIN: Under inspelning eller i stoppat<br />

läge, tillgänglig inspelningstid<br />

Under uppspelning, återstående tid för<br />

meddelandet<br />

REC DATE: Inspelningsdatum<br />

REC TIME: Inspelningstid<br />

SET DATE<br />

Ställer in år, månad, dag, timme och minut, i<br />

den ordningen.<br />

HOUR<br />

Ställer in tidsvisningen.<br />

12H: AM12:00 = midnatt, PM12:00 = klockan<br />

24H*: 0:00 = midnatt, 12:00 = klockan<br />

BEEP<br />

Här bestämmer du om en ljudsignal ska höras<br />

eller ej.<br />

ON*: En ljudsignal bekräftar dina åtgärder<br />

eller att ett fel har inträffat.<br />

OFF: Ingen ljudsignal hörs när du utför<br />

åtgärder.<br />

Obs!<br />

Larmet och AVLS-tonsignalen hörs även om<br />

du ställer ”BEEP” på ”OFF” i menyn.<br />

LED<br />

Tänder eller släcker funktionsindikatorn<br />

under användning.<br />

ON*: Under inspelning och uppspelning lyser<br />

eller blinkar funktionsindikatorn.<br />

OFF: Funktionsindikatorn varken lyser eller<br />

blinkar vid de åtgärder du utför.<br />

ALARM<br />

Här ställer du in larmet.<br />

ON: Välj ”ON” när du vill ställa in ett larm<br />

och ange sedan datum, tid, veckodag eller<br />

”DAILY” för uppspelning.<br />

B-PLAY*: Det valda meddelandet spelas<br />

upp efter larmet när larmtiden är inne.<br />

BEEP: Endast larmet hörs när larmtiden<br />

är inne.<br />

PLAY: Endast det valda meddelandet<br />

spelas upp när larmtiden kommer.<br />

OFF*: Larminställningen avbryts.<br />

Obs!<br />

Det går endast att ställa in ett larm för varje<br />

meddelande.<br />

Larmet och AVLS-tonsignalen hörs även om<br />

du ställer ”BEEP” på ”OFF” i menyn.<br />

Om larmtiden inträffar under inspelning,<br />

avges larmet efter att inspelningen har<br />

avslutats. ”” blinkar när tiden för larmet<br />

är inne.<br />

Om flera larm inträffar, spelas bara det första<br />

meddelandet upp.<br />

När ett larm väl har ställts in, avbryts inte<br />

larmet även efter att meddelandet har spelats<br />

upp.<br />

Om larmet inträffar medan ett annat<br />

meddelande med larm spelas upp, avbryts<br />

uppspelningen och i stället spelas det nya<br />

meddelandet upp.<br />

Om du delar upp ett meddelande som du har<br />

ställt in larm för, kvarstår larminställningen<br />

endast för den första delen av det delade<br />

meddelandet.<br />

Om å andra sidan larmet skulle utlösas<br />

medan du raderar, avges larmsignalen under<br />

10 sekunder först efter det raderingen är klar<br />

och uppspelningen börjar.<br />

Om larmtiden inträffar medan du<br />

uppdaterar information, avbryts larmet<br />

automatiskt.<br />

Om du raderar ett meddelande där ett larm<br />

har ställts in, tas även larminställningen<br />

bort.<br />

AVLS (endast europeiska modeller)<br />

Ställer in AVLS-funktionen (Automatic<br />

Volume Limiter System).<br />

ON*: AVLS-funktionen som ser till att en<br />

måttlig volymnivå bibehålls aktiveras när<br />

hörlurar används.<br />

OFF: AVLS-funktionen fungerar inte och<br />

ljudet spelas upp med ursprunglig volym.<br />

Om du ställer in funktionen på ”OFF” avges<br />

en ljudsignal och ett meddelande visas som<br />

bekräftelse.<br />

Obs!<br />

Larmet och AVLS-tonsignalen hörs även om<br />

du ställer ”BEEP” på ”OFF” i menyn.<br />

När du använder hörlurar för att lyssna<br />

under den angivna tiden, aktiveras AVLSfunktionen<br />

automatiskt.<br />

När du stänger av funktionen var då försiktig<br />

så att inte ljudet har för hög volym när du<br />

lyssnar.<br />

LOCK<br />

Låser meddelandet så att du inte kan flytta det,<br />

radera det, lägga till ett nytt meddelande till<br />

det, lägga till ett överspelande meddelande till<br />

det eller dela det.<br />

ON: Låsfunktionen är aktiverad.<br />

OFF*: Låsfunktionen är inaktiverad.<br />

MOVE<br />

Det valda meddelandet flyttas till den valda<br />

mappen ( , , , eller ).<br />

Ett meddelande som ska flyttas måste först<br />

väljas sedan öppnar du menyfönstret.<br />

ALL ERASE<br />

Alla meddelanden i den valda mappen<br />

raderas.<br />

Välj en mapp från vilken alla meddelanden<br />

skall raderas och gå därefter till menyfönstret<br />

och tryck på [ PLAY/STOP•ENTER]<br />

medan ”ALL ERASE” blinkar.<br />

Övriga inspelningsfunktioner<br />

Lyssna på<br />

inspelningen<br />

Om du ansluter på marknaden tillgängliga<br />

hörlurar till (hörlurar)-kontakten innan<br />

du startar, kan du lyssna på det inspelade<br />

ljudet. Du kan ställa in lyssningsvolymen<br />

med [VOL –/+] utan att det påverkar<br />

inspelningsnivån.<br />

Obs!<br />

När du använder den inbyggda högtalaren<br />

eller lyssnar med i inspelningen, kanske inte<br />

brusreduceringsfunktionen är effektiv.<br />

Dela ett meddelande<br />

under inspelning<br />

Du kan dela ett meddelande i två delar<br />

under inspelning, så att den nya delen får<br />

ett eget meddelandenummer.<br />

När ett meddelande väl är delat går det inte<br />

att förena de delade meddelandena.<br />

1 Tryck på [DIVIDE] under inspelning.<br />

”DIVIDE” och ett nytt<br />

meddelandenummer blinkar<br />

i teckenfönstret och det nya<br />

meddelandenumret läggs till vid den<br />

punkt där du tryckte på knappen.<br />

Meddelandet spelas in som två<br />

meddelanden, dock fortsätter<br />

inspelningen utan att avbrytas.<br />

Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3<br />

Meddelande delas.<br />

Meddelande 2 och meddelande 3 spelas<br />

in utan avbrott.<br />

Tips!<br />

Du kan dela upp ett inspelat meddelande<br />

under inspelningspaus.<br />

Obs!<br />

Om du delar ett meddelande i två, kan<br />

slutet av den första delen och början av den<br />

andra delen överlappa varandra. Du kan<br />

höra samma ljud vid dessa punkter i båda<br />

meddelanden.<br />

Om resterande inspelningstid är kortare<br />

än 3 sekunder, går det inte att dela ett<br />

meddelande.<br />

Spela in med en<br />

extern mikrofon eller<br />

från annan utrustning<br />

1 Anslut en extern mikrofon eller annan<br />

utrustning till (mikrofon)-kontakten<br />

när IC-inspelaren är i stoppläget.<br />

När inspelningsläget ställs in på ”SHQ”<br />

eller ”HQ” och en stereomikrofon<br />

används kan du spela in ljud i stereo.<br />

Om du använder annan utrustning,<br />

ansluter du ljudutgångskontakten<br />

(stereo-minikontakt) för den andra<br />

utrustningen till (mikrofon)-<br />

kontakten på IC-inspelaren med en<br />

ljudkabel (medföljer ej).<br />

För mer information om ljudkablar, se<br />

”Specifikationer”.<br />

2 Tryck på [ (mapp)/MENU] för att<br />

välja mappen där du vill spara inspelade<br />

meddelanden ( , , , eller ).<br />

3 Tryck på [ REC/PAUSE] för att starta<br />

inspelning.<br />

Den inbyggda mikrofonen stängs av<br />

automatiskt.<br />

Om insignalnivån inte är stark nog,<br />

justerar du mikrofonkänsligheten på<br />

IC-inspelaren.<br />

Om du ansluter en mikrofon som<br />

behöver strömförsörjning (plug-in<br />

power), får den automatiskt sin ström<br />

från IC-inspelaren.<br />

4 Tryck på [ (stopp)] för att avbryta<br />

inspelning.<br />

Obs!<br />

Innan du börjar spela in rekommenderar vi att<br />

du först gör en provinspelning.<br />

Spela in ljud från en telefon eller<br />

en mobiltelefon<br />

För att spela in ljud från en telefon eller<br />

en mobiltelefon kan du använda elektretkondensatormikrofonen<br />

ECM-TL1<br />

(medföljer ej) av hörlurstyp.<br />

Mer information om hur du gör<br />

anslutningarna finns i bruksanvisningen<br />

som medföljer ECM-TL1-mikrofonen.<br />

Lägga till en<br />

inspelning till ett<br />

tidigare inspelat<br />

meddelande<br />

När ”REC-OP” i menyn är ställd på ”ADD”<br />

kan du lägga till en inspelning till det<br />

meddelande som spelas upp. Den tillagda<br />

inspelningen placeras efter det aktuella<br />

meddelandet och räknas som en del av det.<br />

Under uppspelning av meddelande 3<br />

Meddelande 3 Meddelande 4<br />

När den nya inspelningen har lagts till<br />

Meddelande 3 Meddelande 4<br />

Tillagd inspelning<br />

1 Tryck och håll [ (mapp)/MENU]<br />

nedtryckt för att öppna menyläget.<br />

Menylägets fönster visas.<br />

2 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

välja ”REC-OP” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

3 Tryck på [–] eller [+] för<br />

att välja ”ON” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

4 Tryck på [–] eller [+] för<br />

att välja ”ADD” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

5 Tryck på [ (stopp)] för att lämna<br />

menyläget.<br />

6 När meddelandet som ska läggas<br />

till spelas upp, trycker du på<br />

[ REC/PAUSE].<br />

och ”ADD” blinkar och<br />

IC-inspelaren stannar i läget för<br />

inspelningspaus.<br />

7 Tryck en gång till på [ REC/PAUSE]<br />

medan ”ADD” blinkar.<br />

Funktionsindikatorn lyser röd och<br />

inspelningen läggs till i slutet av det<br />

aktuella meddelandet.<br />

8 Tryck på [ (stopp)] för att avbryta<br />

inspelning.<br />

Obs!<br />

Det går inte att lägga till en inspelning om<br />

återstående minne inte är tillräckligt.<br />

Den del som läggs till i ett meddelande<br />

spelas in med samma inspelningsläge som<br />

meddelandet.<br />

Om 10 minuter har gått efter steg 6 måste du<br />

starta om proceduren från början.<br />

Lägga till en<br />

överspelande<br />

inspelning under<br />

uppspelning<br />

När ”REC-OP” i menyn ställs på ”OVER”<br />

kan du lägga till en överspelande<br />

inspelning efter en vald punkt i ett inspelat<br />

meddelande. Den del av meddelandet som<br />

ligger efter den valda punkten raderas.<br />

Startpunkt för den överspelande inspelningen<br />

Meddelande 2<br />

Meddelande 2 Meddelande 3<br />

Tillagd överspelning i meddelande 2<br />

Meddelande 3 Meddelande 4<br />

Den raderade delen<br />

av meddelande 2<br />

Meddelande 4<br />

1 Tryck och håll [ (mapp)/MENU]<br />

nedtryckt för att öppna menyläget.<br />

Menylägets fönster visas.<br />

2 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

välja ”REC-OP” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

3 Tryck på [–] eller [+] för<br />

att välja ”ON” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

4 Tryck på [–] eller [+] för<br />

att välja ”OVER” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

5 Tryck på [ (stopp)] för att lämna<br />

menyläget.<br />

6 Tryck på [ REC/PAUSE] när<br />

meddelandet som ska skrivas över spelas<br />

upp.<br />

och ”OVER” blinkar och<br />

IC-inspelaren stannar i läget för<br />

inspelningspaus.<br />

7 Tryck en gång till på [ REC/PAUSE]<br />

medan ”OVER” blinkar.<br />

Funktionsindikatorn lyser röd och<br />

inspelningen startar.<br />

8 Tryck på [ (stopp)] för att avbryta<br />

inspelning.<br />

Obs!<br />

Det går inte att spela över en inspelning om<br />

återstående minne inte är tillräckligt.<br />

Den del som spelas över, spelas in med<br />

samma inspelningsläge.<br />

Om 10 minuter har gått efter steg 6 måste du<br />

starta om proceduren från början.<br />

Övriga uppspelningsfunktioner<br />

Praktiska<br />

uppspelningsmetoder<br />

Lyssna på ljud med bättre<br />

ljudkvalitet<br />

Lyssna med hörlurar:<br />

Anslut de medföljande hörlurarna, eller<br />

andra på marknaden tillgängliga, till<br />

(hörlurar)-kontakten. Den inbyggda<br />

högtalaren stängs automatiskt av.<br />

Lyssna på ljudet via extern högtalare:<br />

Anslut en aktiv eller passiv högtalare<br />

(medföljer ej) till (hörlurar)-kontakten.<br />

Snabbt hitta den punkt som<br />

uppspelningen ska börja från<br />

(förenklad sökning)<br />

När ”EASY‐S” har ställts på ”ON” i menyn<br />

kan du snabbt hitta den punkt du vill spela<br />

upp från genom att flera gånger trycka på<br />

[–] eller [+] under uppspelning.<br />

Du kan gå bakåt ungefär 3 sekunder genom<br />

att trycka på [–] en gång, eller framåt<br />

ungefär 10 sekunder genom att trycka<br />

på [+] en gång. Det här är ett bra<br />

sätt att söka efter ett visst ställe i en lång<br />

inspelning.<br />

Spela upp ett meddelande flera<br />

gånger<br />

Tryck och håll [ PLAY/STOP•ENTER]<br />

intryckt under uppspelning tills ” ” visas.<br />

Det valda meddelandet spelas upp upprepade<br />

gånger.<br />

Tryck en gång till på [ PLAY/<br />

STOP•ENTER] för att återuppta normal<br />

uppspelningen.<br />

Spela upp ett angivet<br />

avsnitt flera gånger –<br />

A-B repetera<br />

1 Tryck på [ (upprepning) A-B] under<br />

uppspelning för att ange startpunkten A.<br />

”A-B B” blinkar.<br />

2 Tryck en gång till på [ (upprepning)<br />

A-B] för att ange slutpunkten B.<br />

” ” och ”A-B” visas och det angivna<br />

avsnittet spelas upp flera gånger.<br />

Återgå till normal uppspelning<br />

Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

Avbryta uppspelning med A-B<br />

repetera<br />

Tryck på [ (stopp)].<br />

Ändra avsnittet som du angett för<br />

uppspelning med A-B repetera<br />

Tryck en gång till på [ (upprepning) A-B]<br />

under uppspelning med A-B repetera för att<br />

ange en ny startpunkt A. Ange därefter en ny<br />

slutpunkt B, som i steg 2.<br />

Obs!<br />

Det går inte att ange punkt A och punkt B<br />

mycket nära början (0,5 sekunder från början)<br />

eller mycket nära slutet (0,5 sekunder före<br />

slutet) av meddelandet.<br />

Spela in på annan<br />

utrustning<br />

Du kan spela in meddelandet på IC-inspelaren<br />

på annan utrustning.<br />

Innan du börjar spela in rekommenderar vi<br />

att du först gör en provinspelning.<br />

1 Anslut IC-inspelarens (hörlurar)-<br />

kontakt till ljudingången (stereominikontakt)<br />

på den andra utrustningen<br />

med en ljudkabel (medföljer ej).<br />

För mer information om ljudkablar, se<br />

”Specifikationer”.<br />

2 Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER] för<br />

att börja spela upp och ställ samtidigt<br />

in den anslutna utrustningen på<br />

inspelningsläge.<br />

Ett meddelande från IC-inspelaren spelas<br />

in på den anslutna utrustningen.<br />

3 Tryck på (stopp) på IC-inspelaren.<br />

Stoppa även samtidigt den anslutna<br />

utrustningen.<br />

Tips!<br />

När du ansluter en ljudkabel till IC-inspelarens<br />

(hörlurar)-kontakten för den angivna tiden,<br />

aktiveras automatiskt AVLS-funktionen.<br />

AVLS-funktionen begränsar den maximala<br />

volymen för att bibehålla en måttlig volymnivå<br />

(endast europeiska modeller).<br />

Redigera meddelanden<br />

Dela ett meddelande i<br />

två delar<br />

Under uppspelning kan du dela upp ett<br />

meddelande i två delar så att den nya delen<br />

får ett eget meddelandenummer. Genom att<br />

dela ett meddelande kan du lätt hitta den<br />

punkt som du vill starta uppspelningen från<br />

när du har gjort längre inspelningar, t.ex.<br />

från ett möte. Du kan dela ett meddelande<br />

tills det totala antalet meddelanden i<br />

mappen når 99.<br />

1 Tryck på [DIVIDE] medan du spelar upp<br />

meddelandet som du vill dela.<br />

Aktuellt meddelande nummer och<br />

”DIVIDE” blinkar.<br />

2 Tryck en gång till på [DIVIDE].<br />

”DIVIDE” visas, ett nytt nummer läggs<br />

till i den nyare delen av det delade<br />

meddelandet och meddelandenumren<br />

för efterföljande meddelanden ökas med<br />

ett.<br />

Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3<br />

Ett meddelandet delas.<br />

Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3 Meddelande 4<br />

Meddelandenumren ökar.<br />

Avbryta delningen av<br />

meddelandet<br />

Tryck på [ (stopp)] före steg 2.<br />

Obs!<br />

När du delar ett meddelande med en titel<br />

och ett artistnamn, har den nyare delen<br />

samma titel och artistnamn.<br />

När ett meddelande är delat går det inte att<br />

återförena de delade meddelandena med<br />

IC-inspelaren.<br />

Om mer än 10 sekunder har gått efter steg 1<br />

måste du starta om proceduren från början.<br />

Om du delar ett meddelande under<br />

uppspelning med A-B repetera eller<br />

medan ett meddelande repeteras, avbryts<br />

inställningen för repeterad uppspelning.<br />

Ytterligare information<br />

Försiktighetsåtgärder<br />

Strömförsörjning<br />

Använd enheten endast med 3,0 V eller<br />

2,4 V likström (DC). Använd två alkaliska<br />

LR03-batterier (storlek AAA) eller två<br />

uppladdningsbara NH-AAA-batterier.<br />

Säkerhet<br />

Använd inte enheten medan du kör bil,<br />

använder något annat motoriserat fordon<br />

eller cyklar.<br />

Hantering<br />

Lämna inte enheten nära värmekällor,<br />

eller i direkt solljus, och inte heller där det<br />

är dammigt eller där den kan utsättas för<br />

mekaniska stötar.<br />

Skulle något föremål eller någon vätska<br />

komma in i enheten bör du genast ta<br />

ur batterierna och låta en auktoriserad<br />

serviceverkstad kontrollera den innan du<br />

använder den igen.<br />

Var försiktig så att inte vatten stänker på<br />

enheten. Enheten är inte vattentålig. Var<br />

speciellt försiktig i följande situationer.<br />

När du har enheten i fickan och går till<br />

badrummet, etc.<br />

När du böjer dig ner, kan enheten falla i<br />

vattnet och bli blöt.<br />

Om du använder enheten i miljöer<br />

där den kan utsättas för regn, snö eller<br />

fuktighet.<br />

I situationer där du blir svettig.<br />

Om du vidrör enheten med våta händer<br />

eller lägger den i fickan på svettiga<br />

kläder, kan enheten bli våt.<br />

Du kan känna smärta i öronen<br />

om du använder hörlurarna när<br />

omgivningsluften är väldigt torr. Detta är<br />

inte på grund av något fel på hörlurarna,<br />

utan på grund av statisk elektricitet<br />

som ackumuleras på kroppen. Du kan<br />

reducera statisk elektricitet genom att<br />

använda gick icke-syntetiska kläder<br />

som förhindrar att det uppstår statisk<br />

elektricitet.<br />

Underhåll<br />

Rengör utsidan med en mjuk duk, lätt<br />

fuktad i vatten. Använd aldrig alkohol,<br />

tvättbensin eller thinner.<br />

Om du har några problem eller frågor,<br />

kontaktar du närmaste <strong>Sony</strong>-återförsäljare.<br />

Rekommendationer rörande<br />

säkerhetskopiering<br />

För att minimera risken för förlust av<br />

värdefull information, t.ex. om du skulle<br />

råka göra något fel eller om det skulle<br />

hända något med IC-inspelaren, bör du<br />

säkerhetskopiera dina inspelningar till<br />

en bandspelare eller liknande.<br />

Specifikationer<br />

Design och specifikationer<br />

IC-inspelaren<br />

Kapacitet (tillgänglig kapacitet för<br />

användare)<br />

2 GB (Ca. 1,79 GB = 1 924 136 960 byte)<br />

En del av minnets kapacitet används för<br />

hantering av minnet.<br />

Frekvensomfång<br />

SHQ: 75 Hz - 20 000 Hz<br />

HQ: 75 Hz - 17 000 Hz<br />

SP: 75 Hz - 15 000 Hz<br />

LP: 80 Hz - 3 500 Hz<br />

Bithastigheter och samplingsfrekvenser<br />

för MP3-filer för inspelningsläge<br />

SHQ: 44,1 kHz, 192 kbps<br />

HQ: 44,1 kHz, 128 kbps<br />

SP: 44,1 kHz, 48 kbps<br />

LP: 11,025 kHz, 8 kbps<br />

Allmänt<br />

Högtalare<br />

Cirka 28 mm diameter<br />

Ingång/Utgång<br />

Mikrofonkontakt (minikontakt, stereo)<br />

ingång med ”plug-in-power” för<br />

mikrofoner som kräver strömförsörjning,<br />

minsta ingångsnivå 0,4 mV, för<br />

mikrofoner med en impedans på 3 kohm<br />

eller lägre<br />

Hörlurskontakt (minikontakt, stereo)<br />

utgång för hörlurar på 16 ohm - 300 ohm<br />

Kontroll av uppspelningshastigheten<br />

(DPC)<br />

+100 % till –50 %<br />

Uteffekt<br />

300 mW<br />

Strömförsörjning<br />

Två alkaliska LR03-batterier (storlek AAA)<br />

(medföljer): 3,0 V likström (DC)<br />

Två uppladdningsbara NH-AAA-batterier<br />

(medföljer ej): 2,4 V likström (DC)<br />

Driftstemperatur<br />

5˚C - 35˚C<br />

Dimensioner (b/h/d) (utskjutande delar<br />

och kontroller ej inräknade) (JEITA)* 1<br />

37,5 mm × 114 mm × 20,9 mm<br />

Vikt (JEITA)* 1<br />

Cirka 73,0 g inklusive alkaliska LR03-batterier<br />

(storlek AAA)<br />

* 1 Uppmätt värde enligt JEITA-standard<br />

(Japan Electronics and Information<br />

Technology Industries Association)<br />

Medföljande tillbehör<br />

Se ”Steg 1: Kontrollera förpackningens<br />

innehåll”.<br />

Extra tillbehör<br />

Aktiva högtalare SRS-M50<br />

Elektretkondensatormikrofon ECM‐CS10,<br />

ECM‐CZ10, ECM‐DS70P, ECM‐DS30P,<br />

ECM‐TL1<br />

Ljudkabel* RK‐G136, RK‐G139 (ej Europa)<br />

Uppladdningsbart batteri, NH-AAA-B2KN<br />

(ej USA, Kanada, Latinamerika)<br />

Batteriladdare BCG-34HSN (ej USA, Kanada,<br />

Latinamerika)<br />

Laddare med batteri, BCG-34HS2KAN<br />

(endast USA, Kanada, Latinamerika)<br />

*Ljudkabel<br />

RK-G139<br />

RK-G136<br />

Till<br />

IC-inspelaren<br />

Stereominikontakt<br />

Stereominikontakt<br />

Till den andra<br />

utrustningen<br />

Minikontakt<br />

(mono)<br />

Stereominikontakt<br />

Det är inte säkert att din återförsäljare för<br />

alla dessa tillbehör. Mer information kan du<br />

få av återförsäljaren.<br />

Rätt till ändring av utförande och tekniska<br />

data förbehålles.<br />

Maximal inspelningstid* 2 * 3<br />

Maximal inspelningstid för alla mapparna<br />

är som följer.<br />

SHQ-läge HQ-läge SP-läge LP-läge<br />

22 tim.<br />

15 min.<br />

33 tim.<br />

20 min.<br />

89 tim. 534 tim.<br />

25 min.<br />

(tim. : timmar/min. : minuter)<br />

* 2 Om du ska spela in kontinuerligt under en<br />

längre tid kan du behöver byta batterier<br />

mitt under inspelningen.<br />

* 3 Maximal inspelningstid varierar om<br />

du spelar in meddelanden i blandade<br />

inspelningslägen.<br />

Batteridriftstid* 4<br />

Med <strong>Sony</strong> alkaliska LR03-batterier<br />

(SG) (storlek AAA) (med kontinuerlig<br />

användning)<br />

Inspelningsläge* 5 SHQ HQ<br />

Inspelning<br />

Cirka Cirka<br />

34 tim. 34 tim.<br />

Uppspelning* 6 via<br />

högtalare<br />

Uppspelning med<br />

hörlurar<br />

Cirka<br />

12 tim.<br />

Cirka<br />

36 tim.<br />

Cirka<br />

12 tim.<br />

Cirka<br />

36 tim.<br />

(tim. : timmar)<br />

Inspelningsläge* 5 SP LP<br />

Inspelning<br />

Cirka Cirka<br />

39 tim. 55 tim.<br />

Uppspelning* 6 via<br />

högtalare<br />

Uppspelning med<br />

hörlurar<br />

Cirka<br />

12 tim.<br />

Cirka<br />

36 tim.<br />

Cirka<br />

12 tim.<br />

Cirka<br />

36 tim.<br />

(tim. : timmar)<br />

När du använder <strong>Sony</strong> uppladdningsbara<br />

NH-AAA-batterier (med kontinuerlig<br />

användning)<br />

Inspelningsläge* 5 SHQ HQ<br />

Inspelning<br />

Cirka Cirka<br />

22 tim. 22 tim.<br />

Uppspelning* 6 via<br />

högtalare<br />

Uppspelning med<br />

hörlurar<br />

Cirka<br />

10 tim.<br />

Cirka<br />

25 tim.<br />

Cirka<br />

10 tim.<br />

Cirka<br />

25 tim.<br />

(tim. : timmar)<br />

Inspelningsläge* 5 SP LP<br />

Inspelning<br />

Cirka Cirka<br />

27 tim. 37 tim.<br />

Uppspelning* 6 via<br />

högtalare<br />

Uppspelning med<br />

hörlurar<br />

Cirka<br />

10 tim.<br />

Cirka<br />

25 tim.<br />

Cirka<br />

10 tim.<br />

Cirka<br />

25 tim.<br />

(tim. : timmar)<br />

* 4 Batteriets livslängd har uppmätts med hjälp<br />

av testmetoder som ägs av <strong>Sony</strong> och med<br />

standardinställningarna för IC-inspelaren.<br />

”LED” och ”AVLS” är emellertid inställda<br />

på ”OFF”. Batteriets livslängd kan<br />

förkortas beroende på hur du använder<br />

IC-inspelaren.<br />

* 5 Mer information om inspelningsläget finns<br />

i ”Menyinställningar”.<br />

* 6 När du spelar upp musik via den interna<br />

högtalaren med volymen ställd på 27<br />

Varumärken<br />

MPEG Layer-3-teknik och patent för<br />

ljudkodning är licensierade av Fraunhofer<br />

IIS och Thomson.<br />

Alla andra varumärken och registrerade<br />

varumärken är varumärken och<br />

registrerade varumärken som tillhör deras<br />

respektive innehavare.<br />

Vidare nämns inte ” TM ” och ” ” vid varje<br />

tillfälle i denna bruksanvisning.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!