21.02.2016 Views

Sony ICD-BX112 - ICD-BX112 Consignes d’utilisation Suédois

Sony ICD-BX112 - ICD-BX112 Consignes d’utilisation Suédois

Sony ICD-BX112 - ICD-BX112 Consignes d’utilisation Suédois

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IC Recorder<br />

Bruksanvisning<br />

<strong>ICD</strong>-<strong>BX112</strong><br />

© 2011 <strong>Sony</strong> Corporation Printed in China<br />

För kunder i Europa<br />

För att förhindra risk för<br />

hörselskador är det viktigt att inte<br />

lyssna med för hög volym under<br />

längre perioder.<br />

VARNING<br />

Utsätt inte batterierna (batteriförpackningen eller<br />

installerade batterier) för extrem värme under en<br />

längre tid, från t.ex. solsken, eld eller liknande.<br />

Omhändertagande av gamla<br />

elektriska och elektroniska<br />

produkter (Användbar i den<br />

Europeiska Unionen och andra<br />

Europeiska länder med separata<br />

insamlingssystem)<br />

Symbolen på produkten eller<br />

emballaget anger att produkten inte<br />

får hanteras som hushållsavfall.<br />

Den skall i stället lämnas in på<br />

uppsamlingsplats för återvinning<br />

av el- och elektronikkomponenter.<br />

Genom att säkerställa att produkten<br />

hanteras på rätt sätt bidrar du<br />

till att förebygga eventuella negativa miljö- och<br />

hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras<br />

som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper<br />

till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare<br />

upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala<br />

myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären<br />

där du köpte varan.<br />

Avfallsinstruktion rörande<br />

förbrukade batterier (gäller i EU<br />

och andra europiska länder med<br />

separata insamlingssystem)<br />

Denna symbol på batteriet eller på<br />

förpackningen betyder att batteriet<br />

inte skall behandlas som vanligt<br />

hushållsavfall.<br />

På vissa batterier kan denna symbol<br />

användas i kombination med en<br />

kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver<br />

(Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller<br />

mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.<br />

Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett<br />

riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön<br />

och människors hälsa från potentiella negativa<br />

konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av<br />

felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet<br />

vill bidra till att bevara naturens resurser. När det<br />

gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller<br />

dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning<br />

av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en<br />

auktoriserad servicetekniker.<br />

För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt<br />

skall det levereras till återvinningsstation för<br />

elektriska produkter när det är förbrukat.<br />

För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om<br />

hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna<br />

batteriet på en återvinningsstation för förbrukade<br />

batterier.<br />

För mer detaljerad information rörande korrekt<br />

avfallshantering av denna produkt eller batterier,<br />

vänligen kontakta ditt kommunkontor, din<br />

avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt<br />

produkten.<br />

Meddelande till kunder: Följande<br />

information gäller endast för<br />

utrustning som sålts i länder där<br />

EU-direktiv tillämpas.<br />

Tillverkare av denna product är <strong>Sony</strong> Corporation,<br />

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.<br />

Auktoriserad representant för EMC och produkt<br />

säkerhet är <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och<br />

garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service<br />

och garanti dokument.<br />

Felsökning<br />

Felsökning<br />

Innan du bestämmer dig för att lämna<br />

in IC-inspelaren för reparation bör du<br />

undersöka följande. Om du inte lyckas lösa<br />

problemet med den här felsökningshjälpen<br />

vänder du dig till närmaste <strong>Sony</strong>återförsäljare<br />

och ber om hjälp.<br />

Tänk på att inspelade meddelanden kan<br />

raderas när du lämnar in enheten för<br />

service eller reparation.<br />

Visningen försvinner inte.<br />

Visningen är suddig.<br />

Ta bort skyddsfilmen på teckenfönstret<br />

innan du använder IC-inspelaren.<br />

IC-inspelaren fungerar inte.<br />

Du har satt i batterierna med polerna<br />

felvända.<br />

Batterierna är svaga.<br />

Det hörs inget ljud från högtalaren.<br />

Volymen är helt nedvriden.<br />

Hörlurarna är inkopplade.<br />

Det hörs ljud från högtalaren trots att<br />

hörlurarna är anslutna.<br />

Om inte hörlurarna är ordentligt anslutna<br />

under uppspelning kan det hända att ljudet<br />

hörs från högtalaren. Koppla bort hörlurarna<br />

och anslut dem sedan igen och se till att<br />

kontakten sitter i ordentligt.<br />

Inspelningen avbryts.<br />

VOR-funktionen är aktiverad. Ställ ”VOR”<br />

på ”OFF” i menyn. Mer information finns<br />

under ”Menyinställningar” på baksidan av<br />

detta papper.<br />

Det är störningar i ljudet.<br />

Kontakten på den anslutna mikrofon som<br />

du använde vid inspelningen var smutsig.<br />

Rengör kontakten.<br />

(hörlurar)-kontakten är smutsig. Rengör<br />

kontakten.<br />

Du kan inte dela ett meddelande.<br />

Att dela ett meddelande kräver ett visst<br />

ledigt minnesutrymme.<br />

Om 99 meddelanden har spelats in i en<br />

mapp går det inte att dela ett meddelande<br />

i den mappen. Radera några av<br />

meddelandena.<br />

Det går inte att dela ett meddelande mycket<br />

nära början (0,5 sekunder från början) eller<br />

mycket nära slutet (0,5 sekunder före slutet)<br />

av meddelandet.<br />

Om du ofta delar ett meddelande, kan<br />

enheten eventuellt inte dela meddelandet<br />

ytterligare.<br />

Du valde ett meddelande som har låsts. Ställ<br />

in ”LOCK” på ”OFF” i menyn innan du<br />

delar meddelandet.<br />

Uppspelningshastigheten är för hög eller<br />

för låg.<br />

Uppspelningshastigheten är ändrad med<br />

DPC. Justera en gång till hastigheten i DPC<br />

i menyn. Mer information finns under<br />

”Menyinställningar” på baksidan av detta<br />

papper.<br />

”--:--” visas.<br />

Du har inte ställt klockan.<br />

”--Y--M--D” eller ” --:--” visas i<br />

teckenfönstret REC DATE.<br />

Inspelningsdatum visas inte för<br />

meddelanden som du spelat in utan att först<br />

ha ställt klockan. Mer information finns<br />

under ”Menyinställningar” på baksidan av<br />

detta papper.<br />

Klockinställningen återställs.<br />

Klockinställningen återställs inom cirka<br />

1 minut. Vid byte av batterier ska du snabbt<br />

sätta i nya batterier.<br />

Menyläget saknar vissa alternativ.<br />

De menyalternativ som visas skiljer sig åt<br />

mellan olika funktionslägen (stoppläge,<br />

uppspelningsläge och inspelningsläge).<br />

IC-inspelaren fungerar inte som den ska.<br />

Ta ur batterierna och sätt i dem igen.<br />

Du kan inte radera ett meddelande.<br />

Du valde ett meddelande som har låsts. Ställ<br />

in ”LOCK” på ”OFF” i menyn innan du<br />

raderar meddelandet.<br />

Meddelandelista<br />

LO BATT<br />

Batterierna är tömda. Byt ut de gamla<br />

batterierna mot nya.<br />

SET DATE<br />

Ställ klockan; annars kan du inte ställa in<br />

larmet.<br />

FULL ( blinkar samtidigt)<br />

Det återstående lediga minnesutrymmet<br />

i IC-inspelaren är för litet. Radera några<br />

meddelanden innan du börjar spela in.<br />

FULL (”99” blinkar samtidigt)<br />

Eftersom det redan finns 99 meddelandena<br />

i den aktuella mappen kan du inte spela<br />

in ett nytt meddelande. Radera några<br />

meddelanden innan du börjar spela in.<br />

FULL (mappindikatorn blinkar samtidigt)<br />

Eftersom det redan finns 99 meddelanden<br />

i mappen till vilken du vill flytta ett<br />

meddelande kan du inte flytta meddelandet.<br />

Radera några meddelanden innan du flyttar.<br />

NO DATA<br />

Den valda mappen innehåller inga<br />

meddelanden. Du kan inte flytta ett<br />

meddelande eller ställa in larmet etc, på<br />

grund av detta.<br />

PRE SET<br />

Du ställer in larmet för att spela upp ett<br />

meddelande vid ett datum och en tid som<br />

tidigare ställts in på ett annat meddelande.<br />

Kontrollera inställningen och ställ in<br />

lämpligt datum och tid.<br />

BACK-D<br />

Du försöker ställa in larmet på en tid<br />

som redan har passerats. Kontrollera<br />

inställningen och ställ in lämpligt datum<br />

och tid.<br />

LOCK ( blinkar samtidigt)<br />

Du valde ett meddelande som har låsts.<br />

Du inte kan flytta det, radera det, lägga till<br />

ett nytt meddelande till det, lägga till ett<br />

överspelande meddelande till det eller dela<br />

det. Ställ in ”LOCK” på ”OFF” i menyn<br />

innan du redigerar meddelandet.<br />

OFF REC-OP<br />

Du kan inte lägga till en inspelning eller<br />

spela över en inspelning eftersom ”REC-OP”<br />

är inställt på ”OFF”. Ställ det på ”ON”.<br />

ERR ACCESS<br />

ERR 01 – ERR 06<br />

Ett annat fel än något av ovanstående har<br />

uppstått. Ta ur batterierna och sätt tillbaka<br />

dem.<br />

HOLD<br />

HOLD-funktionen är aktiverad. Skjut<br />

HOLD-omkopplaren i pilens motsatta<br />

riktning. Mer information om HOLDfunktionen<br />

finns i ”Förebygga oavsiktlig<br />

användning (HOLD)”.<br />

Systembegränsningar<br />

Det finns vissa begränsningar hos det system<br />

som används för den här IC-inspelaren. De<br />

punkter som nämns nedan innebär inte att<br />

det har blivit något fel på IC-inspelaren.<br />

Det går inte att utnyttja hela den<br />

maximala inspelningstiden för att spela in<br />

meddelanden.<br />

Om du spelar in meddelanden och blandar<br />

inspelningslägena SHQ, HQ, SP och LP<br />

ligger den inspelningsbara tiden mellan den<br />

maximala inspelningstiden för SHQ-läget<br />

och den maximala inspelningstiden för<br />

LP-läget.<br />

Summan av de siffror som räkneverket<br />

visar (den förflutna inspelningstiden) och<br />

den återstående inspelningstiden kan vara<br />

mindre än enhetens totala inspelningstid.<br />

Det går inte att ange slutpunkten B.<br />

Du kan inte ange slutpunkten B innan<br />

startpunkten A har angetts.<br />

Om du ställer in uppspelning med A-B<br />

repetera flyttas de inställda positionerna<br />

något.<br />

Beroende på meddelandena, kan<br />

positionerna flyttas.<br />

Komma igång<br />

Steg 1: Kontrollera<br />

förpackningens<br />

innehåll<br />

IC-inspelare (1)<br />

Alkaliska LR03-batterier (storlek<br />

AAA) (2)<br />

Stereohörlurar* (1)<br />

Bärväska* (1)<br />

Stereomikrofon med skjortklämma*<br />

(1)<br />

Bruksanvisning<br />

* Stereohörlurar, bärväska och stereomikrofon<br />

med skjortklämma medföljer endast vissa<br />

modeller i specificerade regioner.<br />

Observera att, förändringar eller<br />

modifieringar som inte uttryckligen<br />

godkänns i denna handbok kan upphäva<br />

din rätt att använda utrustningen.<br />

Förteckning över delar och<br />

kontroller<br />

Framsida<br />

Inbyggd mikrofon<br />

(mikrofon)-kontakt*<br />

Teckenfönster<br />

<br />

(mapp)/MENU-knapp<br />

DIVIDE-knapp<br />

(stopp)-knapp<br />

PLAY/STOP•ENTER-knapp*<br />

– (snabbspolning bakåt med<br />

medhörning/snabbspolning bakåt)-<br />

knapp, + (snabbspolning framåt<br />

med medhörning/snabbspolning<br />

framåt)-knapp<br />

Högtalare<br />

(hörlurar)-kontakt<br />

Funktionsindikator<br />

ERASE-knapp<br />

VOL (volym) –/+*-knapp<br />

<br />

(upprepning) A-B-knapp<br />

REC/PAUSE-knapp<br />

*<br />

Dessa knappar och kontakten har en punkt<br />

som kan kännas med fingret. Använd<br />

den som referenspunkt för att känna igen<br />

knappar eller kontakter.<br />

Baksida<br />

HOLD-omkopplare<br />

Batterifack<br />

Fäste för rem (Rem medföljer ej.)<br />

Teckenfönster<br />

Mappindikator<br />

Visar den mapp ( , , , eller )<br />

som du har valt.<br />

Mikrofonkänslighet<br />

Visar mikrofonkänsligheten.<br />

Mer information om inställningarna,<br />

finns under ”Menyinställningar” på<br />

baksidan av detta papper.<br />

Larmindikator<br />

Visas när ett meddelande har ett larm<br />

inställt.<br />

Indikator för repeterad uppspelning<br />

Visas om ett meddelande spelas upp<br />

flera gånger.<br />

Valt meddelandenummer<br />

REC DATE<br />

(inspelningsdatum)-indikator<br />

Inspelningsdatum visas med REC<br />

DATE-indikatorn.<br />

REMAIN-indikator<br />

Om IC-inspelaren är i inspelningsläge eller<br />

stoppläge visas återstående inspelningstid<br />

med REMAIN-indikatorn, eller om<br />

IC-inspelaren är i uppspelningsläge visas<br />

återstående tid för aktuellt meddelande<br />

med REMAIN-indikatorn.<br />

Indikator för återstående minne<br />

Visar återstående minne och<br />

minskningen av det, segment för<br />

segment, under inspelning.<br />

Batteriindikator<br />

Visar återstående batteriladdning.<br />

Indikator för inspelningsläge<br />

Visar det inspelningsläge som valts i<br />

menyn när IC-inspelaren är i stoppläge,<br />

och visar det aktuella inspelningsläget<br />

när IC-inspelaren är i uppspelningsläget.<br />

Mer information om inställningarna,<br />

finns under ”Menyinställningar” på<br />

baksidan av detta papper.<br />

(inspelning)-indikator<br />

Visas medan IC-inspelaren spelar in.<br />

N-CUT (brusreducering)-indikator<br />

Visas när ”N-CUT” ställs på ”ON” i menyn.<br />

Låsindikator<br />

Visas när ”LOCK” ställs på ”ON” i menyn.<br />

EASY-S (easy search)-indikator<br />

Visas när ”EASY-S” ställs på ”ON” i menyn.<br />

DPC (Digital Pitch Control)-indikator<br />

Visas när ”DPC” ställs på ”ON” i menyn.<br />

Totala antalet meddelande i<br />

mappen/DPC-inställning<br />

Förfluten tid/återstående tid/<br />

indikering för inspelningsdatum eller<br />

tid/meddelande<br />

Förebygga oavsiktlig<br />

användning (HOLD)<br />

Låsa knapparna<br />

Skjut HOLD-omkopplaren i pilens riktning<br />

under inspelning eller uppspelning. Om<br />

HOLD-funktionen aktiveras visas den gula<br />

markeringen bredvid omkopplaren.<br />

”HOLD” blinkar vilket indikerar att alla<br />

funktioner för knapparna är låsta.<br />

Låsa upp knapparna<br />

Skjut HOLD-omkopplaren i motsatt riktning<br />

mot pilen så att alla knappar låses upp.<br />

Obs!<br />

När HOLD-funktionen är aktiverad under<br />

inspelning, låses alla knapparnas funktioner<br />

för att förhindra oavsiktlig användning.<br />

För att avbryta inspelning, stäng först av<br />

HOLD-funktionen.<br />

Tips!<br />

Även om HOLD-funktionen är aktiverad<br />

kan du stoppa larmuppspelningen genom att<br />

trycka på vilken knapp som helst. (Du kan inte<br />

avbryta normal uppspelning.)<br />

Steg 2: Förbereda en<br />

strömkälla<br />

Skjut och lyft locket till batterifacket, sätt i<br />

alkaliska LR03-batterier (storlek AAA) med<br />

polerna vända åt rätt håll, och stäng locket.<br />

Om locket till batterifacket oavsiktligt<br />

lossas, sätter du fast det så som visas i bilden.<br />

Tips!<br />

Inspelade meddelanden eller larminställningar<br />

raderas inte ens vid batteribyte.<br />

Klockan fortsätter att gå i cirka tre minuter<br />

efter att du tagit bort batterierna vid utbyte.<br />

Även om du inte använder IC-inspelaren<br />

förbrukar den ström, även om det är<br />

marginellt. Hur länge batterierna räcker<br />

beror i det här fallet på fukthalten i<br />

omgivningen och andra miljöfaktorer.<br />

Normalt räcker batterierna i cirka 2 månader.<br />

Om du vet med dig att du inte kommer att<br />

använda IC-inspelaren under en längre tid<br />

rekommenderas du att stänga av strömmen<br />

eller att ta ur batterierna.<br />

Obs!<br />

Använd inte manganbatterier i den här<br />

IC-inspelaren.<br />

Se till att byta ut båda batterierna mot nya<br />

när du byter batterier.<br />

När batterierna bör bytas<br />

Batteriindikatorn i teckenfönstret visar<br />

batteriernas status.<br />

Indikator för återstående<br />

batterikapacitet<br />

: Byt ut de befintliga batterierna mot<br />

nya.<br />

<br />

: ”LO BATT” blinkar och<br />

IC-inspelaren slutar fungera.<br />

Steg 3: Slå på<br />

IC-inspelaren<br />

Skjut HOLD-omkopplaren i pilens motsatta<br />

riktning. IC-inspelaren slås på, och<br />

”ACCESS” blinkar.<br />

Stänga av strömmen<br />

Om du inte använder IC-inspelaren, kan du<br />

förhindra att batterierna laddas ur snabbt<br />

genom att stänga av strömmen.<br />

Skjut HOLD-omkopplaren i pilens riktning<br />

mot stoppläget. ”OFF” blinkar. IC-inspelaren<br />

stängs av inom några sekunder.<br />

Tips!<br />

Om du inte ska använda IC-inspelaren<br />

under en längre period, rekommenderar vi<br />

att du stänger av den.<br />

När 10 minuter har gått efter att du slagit<br />

på IC-inspelaren och lämnat den utan att<br />

använda någon funktion eller knapp, stängs<br />

teckenfönstret av automatiskt. (Tryck på<br />

valfri knapp för att tända teckenfönstret.)<br />

Steg 4: Ställa klockan<br />

Ta bort skyddsfilmen från teckenfönstret<br />

innan du använder IC-inspelaren.<br />

Innan du kan använda larmfunktionen eller<br />

spela in datum- och tidsinformation måste<br />

du ställa klockan.<br />

Fönstret för inställning av klockan visas<br />

när du första gången sätter i batterier, eller<br />

årtalet blinkar när du sätter i batterier på<br />

nytt efter att IC-inspelaren har varit utan<br />

batterier under en viss tid.<br />

Ställa klockan efter att ha<br />

förberett en strömkälla<br />

1 Ställ in året.<br />

Tryck på [–] eller [+] för att<br />

ställa in året. Välj de två sista siffrorna<br />

i året.<br />

När du trycker på [ PLAY/<br />

STOP•ENTER] flyttas markören till<br />

månadsinställningen.<br />

2 Ställ på samma sätt in månaden, dagen,<br />

timmen och minuterna i följd. Tryck<br />

på [–] eller [+] för att välja<br />

önskade siffror och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

Om du under inställningen oavsiktligt<br />

trycker på en knapp som inte är avsedd<br />

att användas för inställning av klockan,<br />

avbryts inställningen av klockan. Använd<br />

menyn för att ställa in klockan.<br />

Ställa in klockan med menyn<br />

Du kan använda menyn för att ställa<br />

in klockan medan IC-inspelaren är i<br />

stoppläge.<br />

1 Tryck och håll [ (mapp)/MENU]<br />

nedtryckt för att öppna menyläget.<br />

Menyläget visas.<br />

2 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

välja ”SET DATE” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

3 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

ställa in år, månad, dag, timme och<br />

minuter i denna ordning, och tryck<br />

sedan på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

4 Tryck på [ (stopp)] för att lämna<br />

menyläget.<br />

Tips!<br />

Tryck på [ (mapp)/MENU] för att återgå till<br />

föregående funktion.<br />

Obs!<br />

Du kan ställa in tidsvisningen för klockan på<br />

”12H” (12-timmars visning) eller ”24H”<br />

(24-timmars visning) i ”HOUR”-menyn.<br />

Om ”12H” (12-timmars visning) ställs in,<br />

visas ”AM” eller ”PM” i teckenfönstret.<br />

Om du dröjer mer än 1 minut med att<br />

trycka på [ PLAY/STOP•ENTER] efter<br />

att du angett tiden, avbryts inställningen<br />

av klockan och teckenfönstret återgår till<br />

visning i stoppläge.<br />

Använda AVLS (endast<br />

europeiska modeller)<br />

Bibehålla måttlig<br />

volymnivå (AVLS)<br />

AVLS-funktionen (Automatic Volume<br />

Limiter System) gör att du kan lyssna på<br />

ljudet vid en måttlig volymnivå när du<br />

använder hörlurar (medföljer ej). AVLSfunktionen<br />

begränsar den maximala<br />

volymen för att förebygga hörselproblem<br />

eller distraherande faktorer och för att<br />

bibehålla en måttlig volymnivå.<br />

Om ”AVLS” är inställt på ”ON” i menyn<br />

och du försöker justera volymen till en<br />

nivå som överskrider angiven AVLS-nivå,<br />

tänds ”AVLS”-indikatorn. Det går inte att<br />

justera volymen till en nivå som överskrider<br />

gränsnivån.<br />

När ”AVLS” är inställt på ”OFF”<br />

Avaktivera AVLS-funktionen på följande<br />

sätt:<br />

1 Tryck och håll [ (mapp)/MENU] för<br />

att öppna menyläge. Tryck på [–]<br />

eller [+] för att välja ”AVLS,” och<br />

tryck på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

2 Tryck på [–] eller [+]<br />

för att välja ”OFF,” och tryck på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

”AVLS” och ”OFF” blinkar med ett pipljud.<br />

3 Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

4 Tryck på [ (stopp)] för att avsluta<br />

menyläge.<br />

Aktivera AVLS-funktionen igen genom att<br />

välja ”ON” i steg 2.<br />

Om du spelar upp meddelanden med<br />

hörlurar (medföljer ej) vid en volym som<br />

överskrider den AVLS-angivna nivån för<br />

en viss mängd tid kommer ”AVLS” och<br />

”ON” att visas, och ”AVLS” i menyn ställs<br />

automatiskt in på ”ON.”<br />

Obs!<br />

När du använder den inbyggda högtalaren<br />

eller spelar in ett meddelande fungerar inte<br />

AVLS-funktionen.<br />

När IC-inspelaren stängs av ställs dess volym<br />

automatiskt in på en måttlig nivå.<br />

Inspelning<br />

Välja en mapp<br />

Funktions-indikator<br />

REC/PAUSE<br />

<br />

1 Tryck på [ (mapp)/MENU] för att<br />

välja mappen där du vill spara inspelade<br />

meddelanden ( , , , eller ).<br />

Det finns 5 mappar redan tillgängliga<br />

när du köper IC-inspelaren.<br />

Om du inte ändrar mappen efter att<br />

du stoppat inspelningen, spelar du in i<br />

samma mapp nästa gång du spelar in.<br />

Börja spela in<br />

1 Vrid den inbyggda mikrofonen i riktning<br />

mot ljudkällan som ska spelas in.<br />

2 Tryck på [ REC/PAUSE] i stoppläget.<br />

Funktionsindikatorn lyser rött. (När<br />

”LED” ställs in på ”OFF” i menyn tänds<br />

inte funktionsindikatorn.)<br />

Det nya meddelandet spelas<br />

automatiskt in efter det senast inspelade<br />

meddelandet.<br />

Obs!<br />

När ”REC-OP” är inställd på ”ON” skriver<br />

det nya meddelandet över ett tidigare inspelat<br />

meddelande. ”REC-OP” ställs in på ”OFF” i<br />

standardinställningarna.<br />

Avsluta inspelning<br />

1 Tryck på [ (stopp)].<br />

IC-inspelaren stannar i början av den<br />

aktuella inspelningen.<br />

Övriga funktioner<br />

Pausa inspelning*<br />

Tryck på [ REC/PAUSE].<br />

Under inspelningspaus blinkar<br />

funktionsindikatorn rött och ”PAUSE”<br />

blinkar i teckenfönstret.<br />

Gå ur pausläge och återuppta inspelning<br />

Tryck en gång till på [ REC/PAUSE].<br />

Inspelningen fortsätter från den punkten.<br />

(Om du vill avbryta inspelningen efter<br />

inspelningspaus trycker du på [ (stop)].)<br />

Lyssna på aktuell inspelning direkt<br />

Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

Inspelningen avbryts och uppspelningen<br />

startar från början av det nyinspelade<br />

meddelandet.<br />

Snabbspola bakåt med medhörning vid<br />

inspelning<br />

Tryck och håll [–] intryckt under<br />

inspelning eller en inspelningspaus.<br />

Inspelningen avbryts och du kan söka<br />

bakåt medan du lyssnar på en snabb<br />

uppspelning av det du spelat in. När du<br />

släpper [–], börjar uppspelningen<br />

direkt.<br />

* 1 timme efter det att du har gjort paus i<br />

inspelningen avbryts inspelningspausen<br />

automatiskt och IC-inspelaren växlar över<br />

till stoppläge.<br />

Tips!<br />

Meddelanden som spelas in med denna<br />

IC-inspelare spelas in som MP3-filer.<br />

Du kan spela in upp till 99 meddelanden i<br />

varje mapp.<br />

Innan du börjar spela in rekommenderar<br />

vi att du först gör en provinspelning, eller<br />

lyssnar på det inspelade ljudet.<br />

Om inspelat ljud är för högt och förvrängt<br />

ställer du in mikrofonens känslighet på<br />

(låg). Om å andra sidan det inspelade<br />

ljudet är för lågt ställer du in mikrofonens<br />

känslighet på (hög).<br />

Obs!<br />

Ta inte ur batterierna medan<br />

funktionsindikatorn blinkar orange. Då kan<br />

informationen skadas.<br />

Innan du utför en längre inspelning bör du<br />

kontrollera batteriindikatorn.<br />

Om IC-inspelaren oavsiktligt gnuggas eller<br />

skrapas mot ett föremål, t ex ett finger eller<br />

liknande, under inspelning, spelas det ljudet in.<br />

Försök att undvika att vidröra IC-inspelaren<br />

tills inspelningen avslutas.<br />

Set till att hålla IC-inspelaren på avstånd<br />

från en nätadapter, ett lysrör eller en<br />

mobiltelefon under inspelning eller<br />

uppspelning.<br />

Indikator för återstående minne<br />

Under inspelning, minskas indikatorn för<br />

återstående minne med en åt gången.<br />

Minnet är nästan<br />

fullt.<br />

Blinkar<br />

När återstående inspelningstid är 10 minuter<br />

blinkar den sista indikatorn.<br />

Om visningsläget för återstående<br />

inspelningstid väljs, blinkar även<br />

visningen av återstående inspelningstid<br />

när återstående tid är 1 minut. Visningen<br />

ändras automatiskt till återstående tid.<br />

När minnet är fullt stoppar inspelningen<br />

automatiskt och och ”FULL” blinkar i<br />

teckenfönstret under cirka 3 sekunder. För<br />

att fortsätta inspelningen raderar du först<br />

några av meddelandena.<br />

Lyssna<br />

Starta uppspelning<br />

1 Tryck på [ (mapp)/MENU] för att<br />

välja mappen ( , , , eller ).<br />

2 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

välja meddelandet som ska spelas upp.<br />

3 Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

Uppspelningen startar snart och<br />

funktionsindikatorn lyser grönt. (När<br />

”LED” ställs in på ”OFF” i menyn tänds<br />

inte funktionsindikatorn.)<br />

4 Tryck på [VOL –/+] för att justera<br />

volymen.<br />

Avbryta uppspelning<br />

1 Tryck på [ (stopp)].<br />

Övriga funktioner<br />

*<br />

Följande anvisningar gäller när ”EASY-S”<br />

(Easy Search-funktion) ställts in på ”OFF”.<br />

Stoppa vid aktuell position<br />

(uppspelningspaus)<br />

Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER]<br />

eller [ (stopp)]. För att återuppta<br />

uppspelningen från samma<br />

position trycker du en gång till på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

Gå tillbaka till början av det aktuella<br />

meddelandet<br />

Tryck en gång på [–]*.<br />

Gå tillbaka till föregående meddelanden<br />

Tryck flera gånger på [–]. (Om du<br />

vill gå bakåt bland meddelandena utan<br />

avbrott fortsätter du hålla knappen<br />

intryckt i stoppläget.)<br />

Gå till nästa meddelande<br />

Tryck en gång på [+]*.<br />

Gå till följande meddelanden<br />

Tryck flera gånger på [+]. (Om<br />

du vill gå framåt bland meddelandena<br />

utan avbrott fortsätter du hålla knappen<br />

intryckt i stoppläget.)<br />

Söka framåt/bakåt under<br />

uppspelning (Cue/Review)<br />

Söka framåt med medhörning (Cue):<br />

Tryck och håll [+] intryckt under<br />

uppspelning och släpp den där du vill<br />

återuppta uppspelningen.<br />

Söka bakåt med medhörning<br />

(Review):<br />

Tryck och håll [–] intryckt under<br />

uppspelning och släpp den där du vill<br />

återuppta uppspelningen.<br />

IC-inspelaren söker först med låg hastighet<br />

samtidigt som ljudet hörs. Med den här<br />

funktionen kan du söka ett ord framåt eller<br />

bakåt. Om du sedan trycker på och håller<br />

knappen intryckt börjar IC-inspelaren söka<br />

med högre hastighet.<br />

Radera<br />

Obs!<br />

Du kan inte få tillbaka en inspelning som du<br />

har raderat.<br />

Om meddelandet som du vill radera är låst i<br />

menyn går det inte att radera det.<br />

Välja ett meddelande och<br />

radera det<br />

1 Välj meddelandet som du vill radera<br />

när IC-inspelaren är i stoppat läge eller i<br />

uppspelningsläge.<br />

2 Tryck på [ERASE] medan du spelar<br />

upp meddelandet som du vill radera<br />

eller tryck och håll ned [ERASE] under<br />

stoppläget.<br />

En ljudsignal hörs och<br />

meddelandenumret och ”ERASE”<br />

blinkar.<br />

När ”BEEP” i menyn är inställd på<br />

”OFF”, hörs ingen tonsignal.<br />

3 Tryck en gång till på [ERASE].<br />

ERASE<br />

”ERASE” visas i teckenfönstret och det<br />

valda meddelandet raderas.<br />

När ett meddelande är borttaget kommer<br />

de meddelanden som är kvar att flyttas<br />

och få nya nummer så att det inte<br />

bildas några tomma utrymmen mellan<br />

meddelandena.<br />

Avbryta raderingen<br />

1 Tryck på [ (stopp)] före steg 3 under<br />

”Välja ett meddelande och radera det”.<br />

Radera en del av ett meddelande<br />

Dela först meddelandet i två och fortsätt<br />

med samma steg från början.


Om menyfunktionen<br />

Göra inställningar i<br />

menyn<br />

1 Tryck och håll [ (mapp)/MENU]<br />

nedtryckt för att öppna menyläget.<br />

Menylägets fönster visas.<br />

2 Tryck på [–] eller [+] för<br />

att välja det menyalternativ som<br />

du vill ställa in och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

3 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

välja önskad inställning och tryck sedan<br />

på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

4 Tryck på [ (stopp)] för att lämna<br />

menyläget.<br />

Obs!<br />

Om du inte trycker på någon knapp under<br />

1 minut, avbryts menyläget automatiskt och<br />

teckenfönstret återgår till normal visning.<br />

Återgå till föregående fönster<br />

Tryck på [ (mapp)/MENU] i menyläge.<br />

För att lämna menyläget<br />

Tryck på [ (stopp)].<br />

Menyinställningar<br />

*: Standardinställning<br />

MODE<br />

Här väljer du inspelningsläge.<br />

SHQ*: Inspelning i mono med extremt hög<br />

ljudkvalitet (44,1 kHz/192 kbps)<br />

Monoinspelning med extremt hög<br />

ljudkvalitet.<br />

HQ: Inspelning i mono med hög ljudkvalitet<br />

(44,1 kHz/128 kbps)<br />

Monoinspelning med hög ljudkvalitet.<br />

SP: Standardläge med inspelning i mono<br />

(44,1 kHz/48 kbps)<br />

Vanliga monoinspelningar.<br />

LP: Longplayläge med inspelning i mono<br />

(11,025 kHz/8 kbps)<br />

Långa monoinspelningar.<br />

Obs!<br />

Det går inte att ändra inspelningsläget medan<br />

inspelning pågår.<br />

SENS<br />

Här ställer du in mikrofonkänsligheten.<br />

*: För att spela in en ljudkälla långt ifrån<br />

IC-inspelaren eller ett lågt ljud, som vid<br />

inspelning i ett stort rum.<br />

: För att spela in en diktamen med en<br />

mikrofon framför munnen, ett ljud nära<br />

IC-inspelaren eller ett högt ljud.<br />

VOR<br />

Aktiverar VOR (Voice Operated<br />

Recording)-funktionen.<br />

ON: Inspelningen börjar när IC-inspelaren<br />

registrerar ljud, och gör paus när ljudet<br />

tystnar. Du slipper tomma partier i<br />

inspelningen. VOR-funktionen aktiveras<br />

när du trycker på [ REC/PAUSE].<br />

OFF*: VOR-funktionen används inte.<br />

REC-OP<br />

Lägger till en inspelning till ett tidigare<br />

inspelat meddelande eller lägger till en<br />

överspelande inspelning under uppspelning.<br />

ON: Du kan lägga till en inspelning eller en<br />

överspelande inspelning.<br />

ADD*: Du kan lägga till en inspelning.<br />

OVER: Du kan spela över en inspelning.<br />

OFF*: Du kan inte lägga till en inspelning eller<br />

en överspelande inspelning.<br />

DPC<br />

Aktiverar DPC (Digital Pitch<br />

Control)-funktionen.<br />

ON: Du kan justera hastigheten för<br />

uppspelning inom ett område mellan<br />

+100 % och –50 %, med ökningar om<br />

10 % för + inställningen och med 5 %<br />

för – inställningen.<br />

OFF*: DPC-funktionen är avstängd.<br />

N-CUT<br />

Ställer in brusreduceringsfunktionen.<br />

ON: Förvrängningen av mycket låga och höga<br />

frekvenser som ligger utanför intervallet för<br />

den mänskliga rösten reduceras, och därför<br />

kan man höra den mänskliga rösten mycket<br />

tydligt.<br />

OFF*: Brusreduceringsfunktionen fungerar<br />

inte.<br />

Obs!<br />

Effekterna av brusreduceringsfunktionen<br />

kan variera beroende på kvalitén på<br />

röstinspelningen.<br />

EASY-S<br />

Den här inställningen bestämmer om den<br />

förenklade sökfunktionen ska användas eller<br />

ej.<br />

ON: Du kan gå framåt ungefär 10 sekunder<br />

genom att trycka på [+] eller gå bakåt<br />

ungefär 3 sekunder genom att trycka<br />

[–]. Det här är ett bra sätt att söka efter<br />

ett visst ställe i en lång inspelning.<br />

OFF*: Den förenklade sökfunktionen används<br />

inte. När du trycker på [+] eller [–]<br />

flyttas du ett meddelande framåt eller bakåt.<br />

CONT<br />

Spelar kontinuerligt upp meddelandena i den<br />

valda mappen.<br />

ON: CONT-funktionen är aktiverad.<br />

OFF*: Ett meddelande spelas upp och<br />

IC-inspelaren stoppar vid början av nästa<br />

meddelande.<br />

DISPLAY<br />

ELAPSE*: Under inspelning, inspelningstiden<br />

för aktuellt meddelande<br />

Under uppspelning, förfluten<br />

uppspelningstid för ett meddelande<br />

REMAIN: Under inspelning eller i stoppat<br />

läge, tillgänglig inspelningstid<br />

Under uppspelning, återstående tid för<br />

meddelandet<br />

REC DATE: Inspelningsdatum<br />

REC TIME: Inspelningstid<br />

SET DATE<br />

Ställer in år, månad, dag, timme och minut, i<br />

den ordningen.<br />

HOUR<br />

Ställer in tidsvisningen.<br />

12H: AM12:00 = midnatt, PM12:00 = klockan<br />

24H*: 0:00 = midnatt, 12:00 = klockan<br />

BEEP<br />

Här bestämmer du om en ljudsignal ska höras<br />

eller ej.<br />

ON*: En ljudsignal bekräftar dina åtgärder<br />

eller att ett fel har inträffat.<br />

OFF: Ingen ljudsignal hörs när du utför<br />

åtgärder.<br />

Obs!<br />

Larmet och AVLS-tonsignalen hörs även om<br />

du ställer ”BEEP” på ”OFF” i menyn.<br />

LED<br />

Tänder eller släcker funktionsindikatorn<br />

under användning.<br />

ON*: Under inspelning och uppspelning lyser<br />

eller blinkar funktionsindikatorn.<br />

OFF: Funktionsindikatorn varken lyser eller<br />

blinkar vid de åtgärder du utför.<br />

ALARM<br />

Här ställer du in larmet.<br />

ON: Välj ”ON” när du vill ställa in ett larm<br />

och ange sedan datum, tid, veckodag eller<br />

”DAILY” för uppspelning.<br />

B-PLAY*: Det valda meddelandet spelas<br />

upp efter larmet när larmtiden är inne.<br />

BEEP: Endast larmet hörs när larmtiden<br />

är inne.<br />

PLAY: Endast det valda meddelandet<br />

spelas upp när larmtiden kommer.<br />

OFF*: Larminställningen avbryts.<br />

Obs!<br />

Det går endast att ställa in ett larm för varje<br />

meddelande.<br />

Larmet och AVLS-tonsignalen hörs även om<br />

du ställer ”BEEP” på ”OFF” i menyn.<br />

Om larmtiden inträffar under inspelning,<br />

avges larmet efter att inspelningen har<br />

avslutats. ”” blinkar när tiden för larmet<br />

är inne.<br />

Om flera larm inträffar, spelas bara det första<br />

meddelandet upp.<br />

När ett larm väl har ställts in, avbryts inte<br />

larmet även efter att meddelandet har spelats<br />

upp.<br />

Om larmet inträffar medan ett annat<br />

meddelande med larm spelas upp, avbryts<br />

uppspelningen och i stället spelas det nya<br />

meddelandet upp.<br />

Om du delar upp ett meddelande som du har<br />

ställt in larm för, kvarstår larminställningen<br />

endast för den första delen av det delade<br />

meddelandet.<br />

Om å andra sidan larmet skulle utlösas<br />

medan du raderar, avges larmsignalen under<br />

10 sekunder först efter det raderingen är klar<br />

och uppspelningen börjar.<br />

Om larmtiden inträffar medan du<br />

uppdaterar information, avbryts larmet<br />

automatiskt.<br />

Om du raderar ett meddelande där ett larm<br />

har ställts in, tas även larminställningen<br />

bort.<br />

AVLS (endast europeiska modeller)<br />

Ställer in AVLS-funktionen (Automatic<br />

Volume Limiter System).<br />

ON*: AVLS-funktionen som ser till att en<br />

måttlig volymnivå bibehålls aktiveras när<br />

hörlurar används.<br />

OFF: AVLS-funktionen fungerar inte och<br />

ljudet spelas upp med ursprunglig volym.<br />

Om du ställer in funktionen på ”OFF” avges<br />

en ljudsignal och ett meddelande visas som<br />

bekräftelse.<br />

Obs!<br />

Larmet och AVLS-tonsignalen hörs även om<br />

du ställer ”BEEP” på ”OFF” i menyn.<br />

När du använder hörlurar för att lyssna<br />

under den angivna tiden, aktiveras AVLSfunktionen<br />

automatiskt.<br />

När du stänger av funktionen var då försiktig<br />

så att inte ljudet har för hög volym när du<br />

lyssnar.<br />

LOCK<br />

Låser meddelandet så att du inte kan flytta det,<br />

radera det, lägga till ett nytt meddelande till<br />

det, lägga till ett överspelande meddelande till<br />

det eller dela det.<br />

ON: Låsfunktionen är aktiverad.<br />

OFF*: Låsfunktionen är inaktiverad.<br />

MOVE<br />

Det valda meddelandet flyttas till den valda<br />

mappen ( , , , eller ).<br />

Ett meddelande som ska flyttas måste först<br />

väljas sedan öppnar du menyfönstret.<br />

ALL ERASE<br />

Alla meddelanden i den valda mappen<br />

raderas.<br />

Välj en mapp från vilken alla meddelanden<br />

skall raderas och gå därefter till menyfönstret<br />

och tryck på [ PLAY/STOP•ENTER]<br />

medan ”ALL ERASE” blinkar.<br />

Övriga inspelningsfunktioner<br />

Lyssna på<br />

inspelningen<br />

Om du ansluter på marknaden tillgängliga<br />

hörlurar till (hörlurar)-kontakten innan<br />

du startar, kan du lyssna på det inspelade<br />

ljudet. Du kan ställa in lyssningsvolymen<br />

med [VOL –/+] utan att det påverkar<br />

inspelningsnivån.<br />

Obs!<br />

När du använder den inbyggda högtalaren<br />

eller lyssnar med i inspelningen, kanske inte<br />

brusreduceringsfunktionen är effektiv.<br />

Dela ett meddelande<br />

under inspelning<br />

Du kan dela ett meddelande i två delar<br />

under inspelning, så att den nya delen får<br />

ett eget meddelandenummer.<br />

När ett meddelande väl är delat går det inte<br />

att förena de delade meddelandena.<br />

1 Tryck på [DIVIDE] under inspelning.<br />

”DIVIDE” och ett nytt<br />

meddelandenummer blinkar<br />

i teckenfönstret och det nya<br />

meddelandenumret läggs till vid den<br />

punkt där du tryckte på knappen.<br />

Meddelandet spelas in som två<br />

meddelanden, dock fortsätter<br />

inspelningen utan att avbrytas.<br />

Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3<br />

Meddelande delas.<br />

Meddelande 2 och meddelande 3 spelas<br />

in utan avbrott.<br />

Tips!<br />

Du kan dela upp ett inspelat meddelande<br />

under inspelningspaus.<br />

Obs!<br />

Om du delar ett meddelande i två, kan<br />

slutet av den första delen och början av den<br />

andra delen överlappa varandra. Du kan<br />

höra samma ljud vid dessa punkter i båda<br />

meddelanden.<br />

Om resterande inspelningstid är kortare<br />

än 3 sekunder, går det inte att dela ett<br />

meddelande.<br />

Spela in med en<br />

extern mikrofon eller<br />

från annan utrustning<br />

1 Anslut en extern mikrofon eller annan<br />

utrustning till (mikrofon)-kontakten<br />

när IC-inspelaren är i stoppläget.<br />

När inspelningsläget ställs in på ”SHQ”<br />

eller ”HQ” och en stereomikrofon<br />

används kan du spela in ljud i stereo.<br />

Om du använder annan utrustning,<br />

ansluter du ljudutgångskontakten<br />

(stereo-minikontakt) för den andra<br />

utrustningen till (mikrofon)-<br />

kontakten på IC-inspelaren med en<br />

ljudkabel (medföljer ej).<br />

För mer information om ljudkablar, se<br />

”Specifikationer”.<br />

2 Tryck på [ (mapp)/MENU] för att<br />

välja mappen där du vill spara inspelade<br />

meddelanden ( , , , eller ).<br />

3 Tryck på [ REC/PAUSE] för att starta<br />

inspelning.<br />

Den inbyggda mikrofonen stängs av<br />

automatiskt.<br />

Om insignalnivån inte är stark nog,<br />

justerar du mikrofonkänsligheten på<br />

IC-inspelaren.<br />

Om du ansluter en mikrofon som<br />

behöver strömförsörjning (plug-in<br />

power), får den automatiskt sin ström<br />

från IC-inspelaren.<br />

4 Tryck på [ (stopp)] för att avbryta<br />

inspelning.<br />

Obs!<br />

Innan du börjar spela in rekommenderar vi att<br />

du först gör en provinspelning.<br />

Spela in ljud från en telefon eller<br />

en mobiltelefon<br />

För att spela in ljud från en telefon eller<br />

en mobiltelefon kan du använda elektretkondensatormikrofonen<br />

ECM-TL1<br />

(medföljer ej) av hörlurstyp.<br />

Mer information om hur du gör<br />

anslutningarna finns i bruksanvisningen<br />

som medföljer ECM-TL1-mikrofonen.<br />

Lägga till en<br />

inspelning till ett<br />

tidigare inspelat<br />

meddelande<br />

När ”REC-OP” i menyn är ställd på ”ADD”<br />

kan du lägga till en inspelning till det<br />

meddelande som spelas upp. Den tillagda<br />

inspelningen placeras efter det aktuella<br />

meddelandet och räknas som en del av det.<br />

Under uppspelning av meddelande 3<br />

Meddelande 3 Meddelande 4<br />

När den nya inspelningen har lagts till<br />

Meddelande 3 Meddelande 4<br />

Tillagd inspelning<br />

1 Tryck och håll [ (mapp)/MENU]<br />

nedtryckt för att öppna menyläget.<br />

Menylägets fönster visas.<br />

2 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

välja ”REC-OP” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

3 Tryck på [–] eller [+] för<br />

att välja ”ON” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

4 Tryck på [–] eller [+] för<br />

att välja ”ADD” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

5 Tryck på [ (stopp)] för att lämna<br />

menyläget.<br />

6 När meddelandet som ska läggas<br />

till spelas upp, trycker du på<br />

[ REC/PAUSE].<br />

och ”ADD” blinkar och<br />

IC-inspelaren stannar i läget för<br />

inspelningspaus.<br />

7 Tryck en gång till på [ REC/PAUSE]<br />

medan ”ADD” blinkar.<br />

Funktionsindikatorn lyser röd och<br />

inspelningen läggs till i slutet av det<br />

aktuella meddelandet.<br />

8 Tryck på [ (stopp)] för att avbryta<br />

inspelning.<br />

Obs!<br />

Det går inte att lägga till en inspelning om<br />

återstående minne inte är tillräckligt.<br />

Den del som läggs till i ett meddelande<br />

spelas in med samma inspelningsläge som<br />

meddelandet.<br />

Om 10 minuter har gått efter steg 6 måste du<br />

starta om proceduren från början.<br />

Lägga till en<br />

överspelande<br />

inspelning under<br />

uppspelning<br />

När ”REC-OP” i menyn ställs på ”OVER”<br />

kan du lägga till en överspelande<br />

inspelning efter en vald punkt i ett inspelat<br />

meddelande. Den del av meddelandet som<br />

ligger efter den valda punkten raderas.<br />

Startpunkt för den överspelande inspelningen<br />

Meddelande 2<br />

Meddelande 2 Meddelande 3<br />

Tillagd överspelning i meddelande 2<br />

Meddelande 3 Meddelande 4<br />

Den raderade delen<br />

av meddelande 2<br />

Meddelande 4<br />

1 Tryck och håll [ (mapp)/MENU]<br />

nedtryckt för att öppna menyläget.<br />

Menylägets fönster visas.<br />

2 Tryck på [–] eller [+] för att<br />

välja ”REC-OP” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

3 Tryck på [–] eller [+] för<br />

att välja ”ON” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

4 Tryck på [–] eller [+] för<br />

att välja ”OVER” och tryck sedan på<br />

[ PLAY/STOP•ENTER].<br />

5 Tryck på [ (stopp)] för att lämna<br />

menyläget.<br />

6 Tryck på [ REC/PAUSE] när<br />

meddelandet som ska skrivas över spelas<br />

upp.<br />

och ”OVER” blinkar och<br />

IC-inspelaren stannar i läget för<br />

inspelningspaus.<br />

7 Tryck en gång till på [ REC/PAUSE]<br />

medan ”OVER” blinkar.<br />

Funktionsindikatorn lyser röd och<br />

inspelningen startar.<br />

8 Tryck på [ (stopp)] för att avbryta<br />

inspelning.<br />

Obs!<br />

Det går inte att spela över en inspelning om<br />

återstående minne inte är tillräckligt.<br />

Den del som spelas över, spelas in med<br />

samma inspelningsläge.<br />

Om 10 minuter har gått efter steg 6 måste du<br />

starta om proceduren från början.<br />

Övriga uppspelningsfunktioner<br />

Praktiska<br />

uppspelningsmetoder<br />

Lyssna på ljud med bättre<br />

ljudkvalitet<br />

Lyssna med hörlurar:<br />

Anslut de medföljande hörlurarna, eller<br />

andra på marknaden tillgängliga, till<br />

(hörlurar)-kontakten. Den inbyggda<br />

högtalaren stängs automatiskt av.<br />

Lyssna på ljudet via extern högtalare:<br />

Anslut en aktiv eller passiv högtalare<br />

(medföljer ej) till (hörlurar)-kontakten.<br />

Snabbt hitta den punkt som<br />

uppspelningen ska börja från<br />

(förenklad sökning)<br />

När ”EASY‐S” har ställts på ”ON” i menyn<br />

kan du snabbt hitta den punkt du vill spela<br />

upp från genom att flera gånger trycka på<br />

[–] eller [+] under uppspelning.<br />

Du kan gå bakåt ungefär 3 sekunder genom<br />

att trycka på [–] en gång, eller framåt<br />

ungefär 10 sekunder genom att trycka<br />

på [+] en gång. Det här är ett bra<br />

sätt att söka efter ett visst ställe i en lång<br />

inspelning.<br />

Spela upp ett meddelande flera<br />

gånger<br />

Tryck och håll [ PLAY/STOP•ENTER]<br />

intryckt under uppspelning tills ” ” visas.<br />

Det valda meddelandet spelas upp upprepade<br />

gånger.<br />

Tryck en gång till på [ PLAY/<br />

STOP•ENTER] för att återuppta normal<br />

uppspelningen.<br />

Spela upp ett angivet<br />

avsnitt flera gånger –<br />

A-B repetera<br />

1 Tryck på [ (upprepning) A-B] under<br />

uppspelning för att ange startpunkten A.<br />

”A-B B” blinkar.<br />

2 Tryck en gång till på [ (upprepning)<br />

A-B] för att ange slutpunkten B.<br />

” ” och ”A-B” visas och det angivna<br />

avsnittet spelas upp flera gånger.<br />

Återgå till normal uppspelning<br />

Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER].<br />

Avbryta uppspelning med A-B<br />

repetera<br />

Tryck på [ (stopp)].<br />

Ändra avsnittet som du angett för<br />

uppspelning med A-B repetera<br />

Tryck en gång till på [ (upprepning) A-B]<br />

under uppspelning med A-B repetera för att<br />

ange en ny startpunkt A. Ange därefter en ny<br />

slutpunkt B, som i steg 2.<br />

Obs!<br />

Det går inte att ange punkt A och punkt B<br />

mycket nära början (0,5 sekunder från början)<br />

eller mycket nära slutet (0,5 sekunder före<br />

slutet) av meddelandet.<br />

Spela in på annan<br />

utrustning<br />

Du kan spela in meddelandet på IC-inspelaren<br />

på annan utrustning.<br />

Innan du börjar spela in rekommenderar vi<br />

att du först gör en provinspelning.<br />

1 Anslut IC-inspelarens (hörlurar)-<br />

kontakt till ljudingången (stereominikontakt)<br />

på den andra utrustningen<br />

med en ljudkabel (medföljer ej).<br />

För mer information om ljudkablar, se<br />

”Specifikationer”.<br />

2 Tryck på [ PLAY/STOP•ENTER] för<br />

att börja spela upp och ställ samtidigt<br />

in den anslutna utrustningen på<br />

inspelningsläge.<br />

Ett meddelande från IC-inspelaren spelas<br />

in på den anslutna utrustningen.<br />

3 Tryck på (stopp) på IC-inspelaren.<br />

Stoppa även samtidigt den anslutna<br />

utrustningen.<br />

Tips!<br />

När du ansluter en ljudkabel till IC-inspelarens<br />

(hörlurar)-kontakten för den angivna tiden,<br />

aktiveras automatiskt AVLS-funktionen.<br />

AVLS-funktionen begränsar den maximala<br />

volymen för att bibehålla en måttlig volymnivå<br />

(endast europeiska modeller).<br />

Redigera meddelanden<br />

Dela ett meddelande i<br />

två delar<br />

Under uppspelning kan du dela upp ett<br />

meddelande i två delar så att den nya delen<br />

får ett eget meddelandenummer. Genom att<br />

dela ett meddelande kan du lätt hitta den<br />

punkt som du vill starta uppspelningen från<br />

när du har gjort längre inspelningar, t.ex.<br />

från ett möte. Du kan dela ett meddelande<br />

tills det totala antalet meddelanden i<br />

mappen når 99.<br />

1 Tryck på [DIVIDE] medan du spelar upp<br />

meddelandet som du vill dela.<br />

Aktuellt meddelande nummer och<br />

”DIVIDE” blinkar.<br />

2 Tryck en gång till på [DIVIDE].<br />

”DIVIDE” visas, ett nytt nummer läggs<br />

till i den nyare delen av det delade<br />

meddelandet och meddelandenumren<br />

för efterföljande meddelanden ökas med<br />

ett.<br />

Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3<br />

Ett meddelandet delas.<br />

Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3 Meddelande 4<br />

Meddelandenumren ökar.<br />

Avbryta delningen av<br />

meddelandet<br />

Tryck på [ (stopp)] före steg 2.<br />

Obs!<br />

När du delar ett meddelande med en titel<br />

och ett artistnamn, har den nyare delen<br />

samma titel och artistnamn.<br />

När ett meddelande är delat går det inte att<br />

återförena de delade meddelandena med<br />

IC-inspelaren.<br />

Om mer än 10 sekunder har gått efter steg 1<br />

måste du starta om proceduren från början.<br />

Om du delar ett meddelande under<br />

uppspelning med A-B repetera eller<br />

medan ett meddelande repeteras, avbryts<br />

inställningen för repeterad uppspelning.<br />

Ytterligare information<br />

Försiktighetsåtgärder<br />

Strömförsörjning<br />

Använd enheten endast med 3,0 V eller<br />

2,4 V likström (DC). Använd två alkaliska<br />

LR03-batterier (storlek AAA) eller två<br />

uppladdningsbara NH-AAA-batterier.<br />

Säkerhet<br />

Använd inte enheten medan du kör bil,<br />

använder något annat motoriserat fordon<br />

eller cyklar.<br />

Hantering<br />

Lämna inte enheten nära värmekällor,<br />

eller i direkt solljus, och inte heller där det<br />

är dammigt eller där den kan utsättas för<br />

mekaniska stötar.<br />

Skulle något föremål eller någon vätska<br />

komma in i enheten bör du genast ta<br />

ur batterierna och låta en auktoriserad<br />

serviceverkstad kontrollera den innan du<br />

använder den igen.<br />

Var försiktig så att inte vatten stänker på<br />

enheten. Enheten är inte vattentålig. Var<br />

speciellt försiktig i följande situationer.<br />

När du har enheten i fickan och går till<br />

badrummet, etc.<br />

När du böjer dig ner, kan enheten falla i<br />

vattnet och bli blöt.<br />

Om du använder enheten i miljöer<br />

där den kan utsättas för regn, snö eller<br />

fuktighet.<br />

I situationer där du blir svettig.<br />

Om du vidrör enheten med våta händer<br />

eller lägger den i fickan på svettiga<br />

kläder, kan enheten bli våt.<br />

Du kan känna smärta i öronen<br />

om du använder hörlurarna när<br />

omgivningsluften är väldigt torr. Detta är<br />

inte på grund av något fel på hörlurarna,<br />

utan på grund av statisk elektricitet<br />

som ackumuleras på kroppen. Du kan<br />

reducera statisk elektricitet genom att<br />

använda gick icke-syntetiska kläder<br />

som förhindrar att det uppstår statisk<br />

elektricitet.<br />

Underhåll<br />

Rengör utsidan med en mjuk duk, lätt<br />

fuktad i vatten. Använd aldrig alkohol,<br />

tvättbensin eller thinner.<br />

Om du har några problem eller frågor,<br />

kontaktar du närmaste <strong>Sony</strong>-återförsäljare.<br />

Rekommendationer rörande<br />

säkerhetskopiering<br />

För att minimera risken för förlust av<br />

värdefull information, t.ex. om du skulle<br />

råka göra något fel eller om det skulle<br />

hända något med IC-inspelaren, bör du<br />

säkerhetskopiera dina inspelningar till<br />

en bandspelare eller liknande.<br />

Specifikationer<br />

Design och specifikationer<br />

IC-inspelaren<br />

Kapacitet (tillgänglig kapacitet för<br />

användare)<br />

2 GB (Ca. 1,79 GB = 1 924 136 960 byte)<br />

En del av minnets kapacitet används för<br />

hantering av minnet.<br />

Frekvensomfång<br />

SHQ: 75 Hz - 20 000 Hz<br />

HQ: 75 Hz - 17 000 Hz<br />

SP: 75 Hz - 15 000 Hz<br />

LP: 80 Hz - 3 500 Hz<br />

Bithastigheter och samplingsfrekvenser<br />

för MP3-filer för inspelningsläge<br />

SHQ: 44,1 kHz, 192 kbps<br />

HQ: 44,1 kHz, 128 kbps<br />

SP: 44,1 kHz, 48 kbps<br />

LP: 11,025 kHz, 8 kbps<br />

Allmänt<br />

Högtalare<br />

Cirka 28 mm diameter<br />

Ingång/Utgång<br />

Mikrofonkontakt (minikontakt, stereo)<br />

ingång med ”plug-in-power” för<br />

mikrofoner som kräver strömförsörjning,<br />

minsta ingångsnivå 0,4 mV, för<br />

mikrofoner med en impedans på 3 kohm<br />

eller lägre<br />

Hörlurskontakt (minikontakt, stereo)<br />

utgång för hörlurar på 16 ohm - 300 ohm<br />

Kontroll av uppspelningshastigheten<br />

(DPC)<br />

+100 % till –50 %<br />

Uteffekt<br />

300 mW<br />

Strömförsörjning<br />

Två alkaliska LR03-batterier (storlek AAA)<br />

(medföljer): 3,0 V likström (DC)<br />

Två uppladdningsbara NH-AAA-batterier<br />

(medföljer ej): 2,4 V likström (DC)<br />

Driftstemperatur<br />

5˚C - 35˚C<br />

Dimensioner (b/h/d) (utskjutande delar<br />

och kontroller ej inräknade) (JEITA)* 1<br />

37,5 mm × 114 mm × 20,9 mm<br />

Vikt (JEITA)* 1<br />

Cirka 73,0 g inklusive alkaliska LR03-batterier<br />

(storlek AAA)<br />

* 1 Uppmätt värde enligt JEITA-standard<br />

(Japan Electronics and Information<br />

Technology Industries Association)<br />

Medföljande tillbehör<br />

Se ”Steg 1: Kontrollera förpackningens<br />

innehåll”.<br />

Extra tillbehör<br />

Aktiva högtalare SRS-M50<br />

Elektretkondensatormikrofon ECM‐CS10,<br />

ECM‐CZ10, ECM‐DS70P, ECM‐DS30P,<br />

ECM‐TL1<br />

Ljudkabel* RK‐G136, RK‐G139 (ej Europa)<br />

Uppladdningsbart batteri, NH-AAA-B2KN<br />

(ej USA, Kanada, Latinamerika)<br />

Batteriladdare BCG-34HSN (ej USA, Kanada,<br />

Latinamerika)<br />

Laddare med batteri, BCG-34HS2KAN<br />

(endast USA, Kanada, Latinamerika)<br />

*Ljudkabel<br />

RK-G139<br />

RK-G136<br />

Till<br />

IC-inspelaren<br />

Stereominikontakt<br />

Stereominikontakt<br />

Till den andra<br />

utrustningen<br />

Minikontakt<br />

(mono)<br />

Stereominikontakt<br />

Det är inte säkert att din återförsäljare för<br />

alla dessa tillbehör. Mer information kan du<br />

få av återförsäljaren.<br />

Rätt till ändring av utförande och tekniska<br />

data förbehålles.<br />

Maximal inspelningstid* 2 * 3<br />

Maximal inspelningstid för alla mapparna<br />

är som följer.<br />

SHQ-läge HQ-läge SP-läge LP-läge<br />

22 tim.<br />

15 min.<br />

33 tim.<br />

20 min.<br />

89 tim. 534 tim.<br />

25 min.<br />

(tim. : timmar/min. : minuter)<br />

* 2 Om du ska spela in kontinuerligt under en<br />

längre tid kan du behöver byta batterier<br />

mitt under inspelningen.<br />

* 3 Maximal inspelningstid varierar om<br />

du spelar in meddelanden i blandade<br />

inspelningslägen.<br />

Batteridriftstid* 4<br />

Med <strong>Sony</strong> alkaliska LR03-batterier<br />

(SG) (storlek AAA) (med kontinuerlig<br />

användning)<br />

Inspelningsläge* 5 SHQ HQ<br />

Inspelning<br />

Cirka Cirka<br />

34 tim. 34 tim.<br />

Uppspelning* 6 via<br />

högtalare<br />

Uppspelning med<br />

hörlurar<br />

Cirka<br />

12 tim.<br />

Cirka<br />

36 tim.<br />

Cirka<br />

12 tim.<br />

Cirka<br />

36 tim.<br />

(tim. : timmar)<br />

Inspelningsläge* 5 SP LP<br />

Inspelning<br />

Cirka Cirka<br />

39 tim. 55 tim.<br />

Uppspelning* 6 via<br />

högtalare<br />

Uppspelning med<br />

hörlurar<br />

Cirka<br />

12 tim.<br />

Cirka<br />

36 tim.<br />

Cirka<br />

12 tim.<br />

Cirka<br />

36 tim.<br />

(tim. : timmar)<br />

När du använder <strong>Sony</strong> uppladdningsbara<br />

NH-AAA-batterier (med kontinuerlig<br />

användning)<br />

Inspelningsläge* 5 SHQ HQ<br />

Inspelning<br />

Cirka Cirka<br />

22 tim. 22 tim.<br />

Uppspelning* 6 via<br />

högtalare<br />

Uppspelning med<br />

hörlurar<br />

Cirka<br />

10 tim.<br />

Cirka<br />

25 tim.<br />

Cirka<br />

10 tim.<br />

Cirka<br />

25 tim.<br />

(tim. : timmar)<br />

Inspelningsläge* 5 SP LP<br />

Inspelning<br />

Cirka Cirka<br />

27 tim. 37 tim.<br />

Uppspelning* 6 via<br />

högtalare<br />

Uppspelning med<br />

hörlurar<br />

Cirka<br />

10 tim.<br />

Cirka<br />

25 tim.<br />

Cirka<br />

10 tim.<br />

Cirka<br />

25 tim.<br />

(tim. : timmar)<br />

* 4 Batteriets livslängd har uppmätts med hjälp<br />

av testmetoder som ägs av <strong>Sony</strong> och med<br />

standardinställningarna för IC-inspelaren.<br />

”LED” och ”AVLS” är emellertid inställda<br />

på ”OFF”. Batteriets livslängd kan<br />

förkortas beroende på hur du använder<br />

IC-inspelaren.<br />

* 5 Mer information om inspelningsläget finns<br />

i ”Menyinställningar”.<br />

* 6 När du spelar upp musik via den interna<br />

högtalaren med volymen ställd på 27<br />

Varumärken<br />

MPEG Layer-3-teknik och patent för<br />

ljudkodning är licensierade av Fraunhofer<br />

IIS och Thomson.<br />

Alla andra varumärken och registrerade<br />

varumärken är varumärken och<br />

registrerade varumärken som tillhör deras<br />

respektive innehavare.<br />

Vidare nämns inte ” TM ” och ” ” vid varje<br />

tillfälle i denna bruksanvisning.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!