22.02.2016 Views

Sony ICD-UX533F - ICD-UX533F Guide de mise en route Suédois

Sony ICD-UX533F - ICD-UX533F Guide de mise en route Suédois

Sony ICD-UX533F - ICD-UX533F Guide de mise en route Suédois

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

IC Recor<strong>de</strong>r<br />

Guia <strong>de</strong> início rápido<br />

<strong>ICD</strong>-UX532/UX533/UX534F<br />

PT<br />

SE<br />

Vamos experim<strong>en</strong>tar o seu novo gravador <strong>de</strong> IC<br />

1. Ligar a alim<strong>en</strong>tação.<br />

<br />

<br />

2. Acertar a data e a hora.<br />

<br />

<br />

Faça <strong>de</strong>slizar e levante a tampa do compartim<strong>en</strong>to das<br />

pilhas, inserindo <strong>de</strong>pois uma pilha com a polarida<strong>de</strong><br />

correcta.<br />

Ligar a alim<strong>en</strong>tação<br />

Para evitar funcionam<strong>en</strong>to não int<strong>en</strong>cional (HOLD)<br />

Prima ou para acertar o ano (os <strong>dois</strong> últimos dígitos<br />

do ano), premindo <strong>de</strong>pois (reproduzir/<strong>en</strong>ter). Repita<br />

este procedim<strong>en</strong>to para acertar o mês, o dia, as horas e<br />

os minutos em sequência.<br />

Utilizando o seu computador<br />

Instalação do guia <strong>de</strong> ajuda no computador<br />

Ao instalar o guia <strong>de</strong> ajuda no seu computador a partir da memória incorporada no gravador <strong>de</strong> IC,<br />

po<strong>de</strong> procurar informações <strong>de</strong>talhadas sobre o funcionam<strong>en</strong>to e possíveis soluções quando ocorrer<br />

um problema.<br />

Deslize o botão <strong>de</strong>slizante USB DIRECT na parte <strong>de</strong> trás do gravador <strong>de</strong> IC e insira o<br />

conector USB na porta USB <strong>de</strong> um computador em execução.<br />

Em Windows: Clique em [Computador] (ou [O meu computador]), e clique duplo em [IC<br />

RECORDER] [FOR WINDOWS].<br />

Em Mac: Clique duplo em [IC RECORDER] na área <strong>de</strong> trabalho.<br />

Instalar o guia <strong>de</strong> ajuda.<br />

Em Windows: Clique duplo em [Help_<strong>Gui<strong>de</strong></strong>_Installer] (ou [Help_<strong>Gui<strong>de</strong></strong>_Installer.exe]).<br />

Em Mac: Clique duplo em [Help_<strong>Gui<strong>de</strong></strong>_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 ou superior)<br />

Seguir as instruções que aparecem no ecrã para efetuar a instalação.<br />

Depois da instalação terminar, clique duplo no ícone [icdu53_ce_Help<strong>Gui<strong>de</strong></strong>] na área <strong>de</strong><br />

trabalho do Windows (ou no Fin<strong>de</strong>r para Mac).<br />

É apres<strong>en</strong>tado o guia <strong>de</strong> ajuda.<br />

Também po<strong>de</strong> ver o guia <strong>de</strong> ajuda na página inicial <strong>de</strong> apoio ao cli<strong>en</strong>te do Gravador <strong>de</strong> IC da<br />

<strong>Sony</strong>:<br />

http://rd1.sony.net/help/icd/u53/ce/<br />

Po<strong>de</strong> selecionar os idiomas seguintes:<br />

Inglês, Francês, Alemão, Espanhol, Holandês, Italiano, Português, Sueco, Húngaro, Checo, Turco,<br />

Polaco, Grego, Russo, Ucraniano.<br />

AVISO<br />

Não exponha as pilhas (pack <strong>de</strong> pilhas ou pilhas instaladas) a calor excessivo, como luz do sol, fogo ou afins, por um<br />

longo período <strong>de</strong> tempo.<br />

CUIDADO<br />

Risco <strong>de</strong> explosão se a pilha for substituída por uma pilha <strong>de</strong> tipo incorrecto.<br />

Elimine as pilhas gastas <strong>de</strong> acordo com as instruções.<br />

Para evitar possíveis lesões auditivas, não ouça a altos níveis <strong>de</strong> volume durante períodos<br />

prolongados.<br />

Aviso para os cli<strong>en</strong>tes: a seguinte informação ap<strong>en</strong>as diz respeito ao equipam<strong>en</strong>to v<strong>en</strong>dido em países em<br />

que as directivas UE se aplicam<br />

Este produto foi fabricado por ou em nome da <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As<br />

questões relativas à conformida<strong>de</strong> dos produtos com base na legislação da União Europeia <strong>de</strong>vem ser dirigidas ao<br />

repres<strong>en</strong>tante autorizado, <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, He<strong>de</strong>lfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para quaisquer<br />

assuntos <strong>de</strong> serviço ou garantia, consulte os <strong>en</strong><strong>de</strong>reços fornecidos nos docum<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> serviço ou <strong>de</strong> garantia.<br />

Dim<strong>en</strong>sões (l/a/p) (não incluindo peças e comandos sali<strong>en</strong>tes) (JEITA)* 3<br />

Aprox. 36,6 mm × 102,0 mm × 13,9 mm<br />

Peso (JEITA)* 3<br />

<strong>ICD</strong>-UX532 : Aprox. 58 g incluindo uma pilha alcalina LR03 (tamanho AAA)<br />

<strong>ICD</strong>-UX533/UX534F: Aprox. 58 g incluindo uma pilha recarregável<br />

* 3 Valor medido pela norma JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)<br />

4-441-880-41(1)<br />

© 2012 <strong>Sony</strong> Corporation Printed in China<br />

Bem-vindo ao seu novo gravador <strong>de</strong> IC da <strong>Sony</strong>!<br />

Este é o Guia <strong>de</strong> início rápido, que disponibiliza instruções sobre o funcionam<strong>en</strong>to básico do gravador <strong>de</strong> IC.<br />

Por favor leia este guia at<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te. Esperamos que <strong>de</strong>sfrute do seu novo gravador <strong>de</strong> IC da <strong>Sony</strong>.<br />

Verifique o it<strong>en</strong>s fornecidos.<br />

ˎˎGravador <strong>de</strong> IC (1)<br />

ˎˎAuscultadores estereo (1)<br />

ˎˎCabo <strong>de</strong> suporte <strong>de</strong> ligação USB (1)<br />

ˎˎBolsa <strong>de</strong> transporte (1) (ap<strong>en</strong>as<br />

para o mo<strong>de</strong>lo <strong>ICD</strong>-UX533/<br />

UX534F)<br />

ˎˎPilha recarregável NH-AAA<br />

(tamanho AAA) (1) (ap<strong>en</strong>as para<br />

o mo<strong>de</strong>lo <strong>ICD</strong>-UX533/UX534F)<br />

Acessórios opcionais<br />

ˎˎMicrofone con<strong>de</strong>nsador <strong>de</strong><br />

electreto ECM‐CS10, ECM-CZ10,<br />

ECM‐CS3, ECM‐TL3<br />

ˎˎPilha recarregável<br />

NH‐AAA‐B2EN, NH‐AAA‐B2KN<br />

ˎˎPilha alcalina LR03 (tamanho<br />

AAA) (1) (ap<strong>en</strong>as para o mo<strong>de</strong>lo<br />

<strong>ICD</strong>-UX532)<br />

ˎˎGuia <strong>de</strong> início rápido<br />

ˎˎPrograma <strong>de</strong> software, Sound<br />

Organizer (ficheiro <strong>de</strong> instalação<br />

guardado na memória<br />

incorporada <strong>de</strong> modo a que<br />

possa instalá-lo no computador.)<br />

ˎˎTransformador <strong>de</strong> CA USB<br />

AC‐UD20, AC‐U501AD, AC‐U50AG<br />

ˎˎCarregador <strong>de</strong> pilhas<br />

BCG‐34HSN<br />

ˎˎGuia <strong>de</strong> Ajuda (ficheiro<br />

HTML guardado na memória<br />

incorporada <strong>de</strong> modo a que<br />

possa facilm<strong>en</strong>te copiá-lo para o<br />

computador.)<br />

ˎˎCarregador compacto &<br />

2 pilhas AAA Premium<br />

multiusos BCG‐34HS2KAN,<br />

BCG-34HW2KAN<br />

Nota<br />

Consoante o país ou zona geográfica, alguns dos mo<strong>de</strong>los ou acessórios opcionais não estão disponíveis.<br />

Precauções<br />

Acerca da alim<strong>en</strong>tação<br />

Utilize o aparelho ap<strong>en</strong>as com uma t<strong>en</strong>são <strong>de</strong> 1,2 V<br />

ou 1,5 V CC.<br />

Utilize uma pilha recarregável NH-AAA ou pilha<br />

alcalina LR03 (tamanho AAA).<br />

Segurança<br />

Não utilize o aparelho quando estiver a conduzir, a<br />

andar <strong>de</strong> bicicleta ou a servir-se <strong>de</strong> qualquer veículo<br />

motorizado.<br />

Manuseam<strong>en</strong>to<br />

ˎˎNão <strong>de</strong>ixe o aparelho perto <strong>de</strong> fontes <strong>de</strong> calor ou<br />

em locais expostos à luz solar direta, com poeiras<br />

excessivas ou sujeitos a choques mecânicos.<br />

ˎˎSe algum objeto sólido ou líquido cair sobre<br />

o aparelho, retire a pilha e peça a um técnico<br />

qualificado que o verifique antes <strong>de</strong> voltar a<br />

utilizá-lo.<br />

Em caso <strong>de</strong> dúvidas ou problemas relativos a este<br />

aparelho, <strong>en</strong>tre em contacto com o ag<strong>en</strong>te <strong>Sony</strong> mais<br />

próximo.<br />

Capacida<strong>de</strong> (capacida<strong>de</strong> disponível para o utilizador * 1 * 2 )<br />

<strong>ICD</strong>-UX532 : 2 GB (aprox. 1,80 GB = 1.932.735.283 bytes)<br />

<strong>ICD</strong>-UX533 : 4 GB (aprox. 3,60 GB = 3.865.470.566 bytes)<br />

<strong>ICD</strong>-UX534F : 8 GB (aprox. 7,20 GB = 7.730.941.132 bytes)<br />

* 1 Uma pequ<strong>en</strong>a quantida<strong>de</strong> da memória incorporada é utilizada para a gestão <strong>de</strong> ficheiros, pelo que não está<br />

disponível para armaz<strong>en</strong>am<strong>en</strong>to <strong>de</strong>dicado ao utilizador.<br />

* 2 Quando a memória incorporada é formatada com o gravador <strong>de</strong> IC.<br />

3. Seleccionar o idioma do m<strong>en</strong>u.<br />

4. Gravar.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Indicador<br />

<strong>de</strong><br />

operação<br />

<br />

<br />

Microfones incorporados<br />

5. Ouvir.<br />

6. Apagar.<br />

Indicador <strong>de</strong><br />

operação<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Prima MENU (ap<strong>en</strong>as no mo<strong>de</strong>lo <strong>ICD</strong>‐UX532/UX533) ou<br />

MENU/FM (ap<strong>en</strong>as no mo<strong>de</strong>lo <strong>ICD</strong>‐UX534F).<br />

Prima , prima ou para selecionar , e <strong>de</strong>pois<br />

prima (reproduzir/<strong>en</strong>ter).<br />

Prima ou para selecionar “Language”, e <strong>de</strong>pois<br />

prima (reproduzir/<strong>en</strong>ter).<br />

Prima ou para selecionar o idioma que pret<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

utilizar no visor,e <strong>de</strong>pois prima (reproduzir/<strong>en</strong>ter).<br />

Prima STOP.<br />

¼¼Antes <strong>de</strong> começar a utilizar o gravador <strong>de</strong> IC, certifique-se <strong>de</strong> que<br />

faz <strong>de</strong>slizar o interruptor HOLD•POWER no s<strong>en</strong>tido do c<strong>en</strong>tro do<br />

aparelho para <strong>de</strong>sactivar o estado HOLD.<br />

Prima REC/PAUSE.<br />

A gravação começa e o indicador <strong>de</strong> operação ac<strong>en</strong><strong>de</strong> a ver<strong>de</strong>.<br />

¼¼Po<strong>de</strong> parar a gravação premindo REC/PAUSE. Prima REC/<br />

PAUSE novam<strong>en</strong>te para reiniciar a gravação.<br />

Posicione o gravador <strong>de</strong> IC <strong>de</strong> modo a que os microfones<br />

incorporados apontem na direcção da fonte a gravar.<br />

Prima STOP para parar a gravação.<br />

A animação “Accessing...” aparece e a gravação para.<br />

Prima (reproduzir/<strong>en</strong>ter).<br />

A reprodução começa e o indicador <strong>de</strong> operação ac<strong>en</strong><strong>de</strong> a<br />

ver<strong>de</strong>.<br />

Regule o volume <strong>de</strong> som premindo VOL –/+.<br />

Prima STOP para parar a reprodução.<br />

Depois <strong>de</strong> apagar um ficheiro, não po<strong>de</strong> recuperá-lo.<br />

Prima ERASE.<br />

“Erase?” é apres<strong>en</strong>tado e o ficheiro a ser apagado é<br />

reproduzido para confirmação.<br />

Selecione “Execute” utilizando ou , e <strong>de</strong>pois prima<br />

(reproduzir/<strong>en</strong>ter).<br />

“Erasing…” é apres<strong>en</strong>tado <strong>en</strong>quanto o ficheiro seleccionado é<br />

apagado.<br />

Copiar ficheiros do gravador <strong>de</strong> IC para o computador<br />

Po<strong>de</strong> copiar os ficheiros e as pastas do gravador <strong>de</strong> IC para o computador para os guardar.<br />

Ligue o gravador <strong>de</strong> IC ao computador.<br />

Copie os ficheiros ou as pastas que pret<strong>en</strong><strong>de</strong> transferir para o computador.<br />

Arraste e largue os ficheiros ou as pastas que pret<strong>en</strong><strong>de</strong> copiar <strong>de</strong> “IC RECORDER” ou “MEMORY<br />

CARD” para o disco local no computador.<br />

Para copiar um ficheiro ou pasta (arrastar e largar)<br />

IC RECORDER ou<br />

MEMORY CARD<br />

O seu<br />

computador<br />

Desligue o gravador <strong>de</strong> IC do computador.<br />

Clique e mant<strong>en</strong>ha<br />

carregado,<br />

arraste,<br />

e <strong>de</strong>pois largue.<br />

Instalação do Sound Organizer<br />

Instale o Sound Organizer no computador.<br />

Nota<br />

O Sound Organizer é ap<strong>en</strong>as compatível com Windows PC. Não é compatível com computadores Mac.<br />

¼¼Quando instalar o Sound Organizer, inicie a sessão com privilégios <strong>de</strong> administrador.<br />

Faça <strong>de</strong>slizar o botão <strong>de</strong>slizante USB DIRECT na parte <strong>de</strong> trás do gravador <strong>de</strong> IC e insira o<br />

conector USB na porta USB <strong>de</strong> um computador em execução.<br />

Se não for possível ligar o gravador <strong>de</strong> IC diretam<strong>en</strong>te a um computador, use o cabo <strong>de</strong> suporte<br />

<strong>de</strong> ligação USB fornecido.<br />

Certifique-se <strong>de</strong> que o gravador <strong>de</strong> IC foi <strong>de</strong>vidam<strong>en</strong>te reconhecido.<br />

Quando o gravador <strong>de</strong> IC é ligado ao computador, “Connecting” é apres<strong>en</strong>tado no visor do<br />

gravador <strong>de</strong> IC.<br />

Vá para m<strong>en</strong>u [Iniciar], clique em [Computador] (ou [O meu computador]) e <strong>de</strong>pois<br />

clique duplo em [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].<br />

Clique duplo em [SoundOrganizerInstaller_V140] (ou [SoundOrganizerInstaller_V140.exe]).<br />

Siga as instruções que aparecem no ecrã.<br />

Certifique-se <strong>de</strong> que aceita os termos do acordo <strong>de</strong> lic<strong>en</strong>ciam<strong>en</strong>to, selecione [I accept<br />

the terms in the lic<strong>en</strong>se agreem<strong>en</strong>t] e <strong>de</strong>pois clique em [Next].<br />

Quando aparecer a janela [Setup Type], selecione [Standard] ou [Custom] e <strong>de</strong>pois clique<br />

em [Next].<br />

Siga as instruções apres<strong>en</strong>tadas no ecrã e configure as programações <strong>de</strong> instalação se tiver<br />

selecionado [Custom].<br />

Quando aparecer a janela [Ready to Install the Program], clique em [Install].<br />

A instalação é iniciada.<br />

Quando aparecer a janela [Sound Organizer has be<strong>en</strong> installed successfully.], verifique<br />

[Launch Sound Organizer Now] e <strong>de</strong>pois clique em [Finish].<br />

Nota<br />

Po<strong>de</strong>rá ser necessário reiniciar o computador <strong>de</strong>pois <strong>de</strong> instalar o Sound Organizer.<br />

Nota<br />

Se formatar a memória incorporada, todos os dados guardados serão apagados. (O Guia <strong>de</strong> Ajuda e o software<br />

Sound Organizer também serão apagados.)


IC Recor<strong>de</strong>r<br />

Snabbstartsgui<strong>de</strong><br />

<strong>ICD</strong>-UX532/UX533/UX534F<br />

Välkomm<strong>en</strong> till din nya <strong>Sony</strong> IC-inspelare!<br />

Det här är Snabbstartsgui<strong>de</strong>n som ger dig instruktioner om <strong>de</strong> grundläggan<strong>de</strong> funktionerna hos IC-inspelar<strong>en</strong>.<br />

Läs <strong>de</strong>n noggrant. Vi hoppas att du ska ha mycket nöje av din nya <strong>Sony</strong> IC-inspelare.<br />

Kontrollera medföljan<strong>de</strong> föremål.<br />

ˎˎIC-inspelare (1)<br />

ˎˎStereohörlurar (1)<br />

ˎˎUSB-anslutningskabel (1)<br />

ˎˎBärväska (1) (<strong>en</strong>dast <strong>ICD</strong>-UX533/<br />

UX534F)<br />

ˎˎNH-AAA (storlek AAA)<br />

laddningsbart batteri (1) (<strong>en</strong>dast<br />

<strong>ICD</strong>-UX533/UX534F)<br />

Valfria tillbehör<br />

ˎˎLR03 (storlek AAA) alkaliska<br />

batterier (1) (<strong>en</strong>dast <strong>ICD</strong>-UX532)<br />

ˎˎSnabbstartsgui<strong>de</strong><br />

ˎˎApplikationsprogramvara, Sound<br />

Organizer (installationsfil lagrad<br />

i <strong>de</strong>t inbyggda minnet så att du<br />

kan installera <strong>de</strong>n på din dator.)<br />

ˎˎHjälpgui<strong>de</strong> (HTML-fil lagrad i<br />

<strong>de</strong>t inbyggda minnet så att <strong>de</strong>n<br />

<strong>en</strong>kelt kan kopieras till din dator.)<br />

ˎˎElectret kon<strong>de</strong>nsatormikrofon<br />

ECM‐CS10, ECM-CZ10, ECM‐CS3,<br />

ECM‐TL3<br />

ˎˎLaddningsbart batteri<br />

NH‐AAA‐B2EN, NH‐AAA‐B2KN<br />

ˎˎUSB-nätadapter AC‐UD20,<br />

AC‐U501AD, AC‐U50AG<br />

ˎˎBatteriladdare BCG‐34HSN<br />

ˎˎKompakt laddare och<br />

2‐pack AAA fleranvändbara<br />

premiumbatterier<br />

BCG‐34HS2KAN, BCG-34HW2KAN<br />

Notera<br />

Bero<strong>en</strong><strong>de</strong> på land eller region, kanske vissa mo<strong>de</strong>ller eller valfria tillbehör inte finns tillgängliga.<br />

Försiktighetsåtgär<strong>de</strong>r<br />

Strömförsörjning<br />

Använd <strong>en</strong>dast <strong>en</strong>het<strong>en</strong> med 1,2 V eller 1,5 V DC.<br />

Använd ett NH-AAA laddningsbart batteri eller ett<br />

LR03 (storlek AAA) alkaliskt batteri.<br />

Säkerhet<br />

Använd inte <strong>en</strong>het<strong>en</strong> medan du kör bil eller något<br />

annat motorfordon eller cyklar.<br />

Hantering<br />

ˎˎLämna inte <strong>en</strong>het<strong>en</strong> nära värmekällor, eller i direkt<br />

solljus. Inte heller där <strong>de</strong>t är dammigt eller där <strong>de</strong>n<br />

kan utsättas för mekaniska stötar.<br />

ˎˎSkulle något föremål eller någon vätska komma in<br />

i <strong>en</strong>het<strong>en</strong> bör du g<strong>en</strong>ast ta ur batteriet och låta <strong>en</strong><br />

auktoriserad serviceverkstad kontrollera <strong>en</strong>het<strong>en</strong><br />

innan du använ<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n ig<strong>en</strong>.<br />

Om du har några problem eller frågor, kontakta din<br />

närmaste <strong>Sony</strong>-återförsäljare.<br />

Kapacitet (tillgänglig kapacitet för användare * 1 * 2 )<br />

<strong>ICD</strong>-UX532 : 2 GB (cirka 1,80 GB = 1 932 735 283 Byte)<br />

<strong>ICD</strong>-UX533 : 4 GB (cirka 3,60 GB = 3 865 470 566 Byte)<br />

<strong>ICD</strong>-UX534F : 8 GB (cirka 7,20 GB = 7 730 941 132 Byte)<br />

* 1 En lit<strong>en</strong> <strong>de</strong>l av <strong>de</strong>t inbyggda minnet användas till filhantering och är därför inte tillgängligt för användar<strong>en</strong>s lagring.<br />

* 2 När <strong>de</strong>t inbyggda minnet formateras med IC-inspelar<strong>en</strong>.<br />

SE<br />

PT<br />

Kom igång med din nya IC-inspelare<br />

1. Ström på.<br />

<br />

<br />

2. Ställ in datum och tid.<br />

<br />

<br />

3. Välj m<strong>en</strong>yspråk.<br />

4. Spela in.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Inbyggda mikrofoner<br />

5. Lyssna.<br />

6. Ra<strong>de</strong>ra.<br />

Funktionsindikator<br />

Funktionsindikator<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Dra och lyft batterifackets lock, sätt sedan i ett batteri<br />

med korrekt polaritet.<br />

Slå på strömm<strong>en</strong>.<br />

För att förebygga oavsiktlig drift (HOLD)<br />

Tryck på eller för att ställa in året (<strong>de</strong> sista två<br />

siffrorna på året) och tryck sedan på (play/<strong>en</strong>ter).<br />

Upprepa <strong>de</strong>tta för att ställa in månad, dag, timme och<br />

minut i följd.<br />

Tryck på MENU (<strong>en</strong>dast <strong>ICD</strong>-UX532/UX533) eller MENU/<br />

FM (<strong>en</strong>dast <strong>ICD</strong>‐UX534F).<br />

Tryck på , tryck eller för att välja , och tryck<br />

sedan (play/<strong>en</strong>ter).<br />

Tryck på eller för att välja ”Language”, och tryck<br />

sedan på (play/<strong>en</strong>ter).<br />

Tryck på eller för att välja språk som du vill använda i<br />

visningsfönstret och tryck sedan på (play/<strong>en</strong>ter).<br />

Tryck på STOP.<br />

¼¼Innan du börjar använda IC-inspelar<strong>en</strong>, se till att du för knapp<strong>en</strong><br />

HOLD•POWER mot mitt<strong>en</strong> för att frigöra status<strong>en</strong> HOLD.<br />

Tryck på REC/PAUSE.<br />

Inspelning<strong>en</strong> börjar och funktionsindikatorn lyser rött.<br />

¼¼Du kan pausa inspelning<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om att trycka på REC/PAUSE.<br />

Tryck på REC/PAUSE ig<strong>en</strong> för att starta inspelning<strong>en</strong> ig<strong>en</strong>.<br />

Placera IC-inspelar<strong>en</strong> så att <strong>de</strong>n inbyggda mikrofon<strong>en</strong><br />

pekar mot samma riktning som källan som ska spelas in.<br />

Tryck på STOP för att stoppa inspelning<strong>en</strong>.<br />

Animering<strong>en</strong> ”Accessing...” visas och inspelning<strong>en</strong> stoppas.<br />

Tryck på (play/<strong>en</strong>ter).<br />

Uppspelning<strong>en</strong> startar och funktionsindikatorn lyser grönt.<br />

Justera volym<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om att trycka på VOL –/+.<br />

Tryck på STOP för att stoppa uppspelning<strong>en</strong>.<br />

Du kan inte återställa <strong>en</strong> fil som har ra<strong>de</strong>rats.<br />

Tryck på ERASE.<br />

”Erase?” visas och fil<strong>en</strong> som ska ra<strong>de</strong>ras spelas upp för<br />

bekräftelse.<br />

Välj ”Execute” med eller , och tryck sedan på<br />

(play/<strong>en</strong>ter).<br />

”Erasing...” visas medan vald fil ra<strong>de</strong>ras.<br />

Använda din dator<br />

Installera hjälpgui<strong>de</strong>n på din dator<br />

G<strong>en</strong>om att installera hjälpgui<strong>de</strong>n på din dator från IC-inspelar<strong>en</strong>s inbyggda minne, kan du söka efter<br />

<strong>de</strong>taljerad hantering och möjliga lösningar när ett problem uppstår.<br />

Dra i reglaget USB DIRECT på baksidan av IC-inspelar<strong>en</strong> och sätt i USB -anslutning<strong>en</strong> i<br />

USB -port<strong>en</strong> på <strong>en</strong> dator som är igång.<br />

I Windows: Klicka på [Dator] (eller [D<strong>en</strong> här datorn]), dubbelklicka sedan på [IC<br />

RECORDER] [FOR WINDOWS].<br />

I Mac: Dubbelklicka på [IC RECORDER] på skrivbor<strong>de</strong>t.<br />

Installera hjälpgui<strong>de</strong>n.<br />

I Windows: Dubbelklicka på [Help_<strong>Gui<strong>de</strong></strong>_Installer] (eller [Help_<strong>Gui<strong>de</strong></strong>_Installer.exe]).<br />

I Mac: Dubbelklicka på [Help_<strong>Gui<strong>de</strong></strong>_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 eller högre)<br />

Följ instruktionerna som visas på skärm<strong>en</strong> för att fortsätta med installation<strong>en</strong>.<br />

Efter att installation<strong>en</strong> har avslutats, dubbelklicka på ikon<strong>en</strong> [icdu53_ce_Help<strong>Gui<strong>de</strong></strong>] på<br />

skrivbor<strong>de</strong>t för Windows (eller i Fin<strong>de</strong>r för Mac).<br />

Hjälpgui<strong>de</strong>n visas.<br />

Du kan också se hjälpgui<strong>de</strong>n på följan<strong>de</strong> hemsida med kundsupport för <strong>Sony</strong> IC-inspelare.<br />

http://rd1.sony.net/help/icd/u53/ce/<br />

Du kan välja följan<strong>de</strong> språk:<br />

Engelska, franska, tyska, spanska, holländska, itali<strong>en</strong>ska, portugisiska, sv<strong>en</strong>ska, ungerska,<br />

tjeckiska, turkiska, polska, grekiska, ryska, ukrainska.<br />

Kopiera filer från IC-inspelar<strong>en</strong> till datorn<br />

Du kan kopiera filer och mappar från IC-inspelar<strong>en</strong> till datorn för att lagra <strong>de</strong>m där.<br />

Anslut IC-inspelar<strong>en</strong> till datorn.<br />

Kopiera filer eller mappar som du vill överföra till din dator.<br />

Dra och släpp filerna eller mapparna som du vill kopiera från ”IC RECORDER” eller ”MEMORY<br />

CARD” till <strong>de</strong>n lokala hårddisk<strong>en</strong> på din dator.<br />

Att kopiera <strong>en</strong> fil eller <strong>en</strong> mapp (dra och släpp)<br />

IC RECORDER eller<br />

MEMORY CARD<br />

Din dator<br />

Koppla ifrån IC-inspelarn från datorn.<br />

Installera Sound Organizer<br />

Klicka och håll,<br />

dra,<br />

och släpp sedan.<br />

Installera Sound Organizer på din dator.<br />

Notera<br />

Sound Organizer är <strong>en</strong>dast kompatibel med Windows-datorer. D<strong>en</strong> är inte kompatibel med Mac.<br />

¼¼När du installerar Sound Organizer, logga in på ett konto med administratörrättigheter.<br />

Dra i reglaget USB DIRECT på baksidan av IC-inspelar<strong>en</strong> och sätt i USB -anslutning<strong>en</strong> i<br />

USB -port<strong>en</strong> på <strong>en</strong> dator som är igång.<br />

Om IC-inspelar<strong>en</strong> inte kan anslutas direkt till din dator använ<strong>de</strong>r du <strong>de</strong>n medföljan<strong>de</strong><br />

USB-anslutningskabeln.<br />

Se till att IC-inspelarn har blivit korrekt ig<strong>en</strong>känd.<br />

Medan IC-inspelar<strong>en</strong> är anslut<strong>en</strong> till datorn, visas ”Connecting” i visningsfönstret på IC-inspelar<strong>en</strong>.<br />

Gå till m<strong>en</strong>yn [Start], klicka på [Dator] (eller [D<strong>en</strong> här datorn]), och dubbelklicka sedan på<br />

[IC RECORDER] [FOR WINDOWS].<br />

Dubbelklicka på [SoundOrganizerInstaller_V140] (eller [SoundOrganizerInstaller_V140.exe]).<br />

Följ instruktionerna som visas på skärm<strong>en</strong>.<br />

Se till att du accepterar normerna i lic<strong>en</strong>savtalet, välj [I accept the terms in the lic<strong>en</strong>se<br />

agreem<strong>en</strong>t], och klicka sedan på [Next].<br />

När fönstret [Setup Type] visas, väljer du [Standard] eller [Custom], och klickar på [Next].<br />

Följ instruktionerna på skärm<strong>en</strong> och ställ in installationsinställningarna när du väljer [Custom].<br />

När fönstret [Ready to Install the Program] visas, klicka på [Install].<br />

Installation<strong>en</strong> startar.<br />

När fönstret [Sound Organizer has be<strong>en</strong> installed successfully.] visas, markera [Launch<br />

Sound Organizer Now], och klicka sedan på [Finish].<br />

Notera<br />

Du kan behöva starta om datorn efter att du har installerat Sound Organizer.<br />

Notera<br />

Om du formaterar <strong>de</strong>t inbyggda minnet ra<strong>de</strong>ras alla data som lagrats på <strong>de</strong>t. (Hjälpgui<strong>de</strong>n och programvaran Sound<br />

Organizer kommer också att ra<strong>de</strong>ras.)<br />

VARNING<br />

Utsätt inte batterierna (batteripaket eller batterier installera<strong>de</strong>) för kraftig hetta, t.ex. solsk<strong>en</strong>, eld eller liknan<strong>de</strong>, un<strong>de</strong>r<br />

<strong>en</strong> lång tid.<br />

SE UPP!<br />

Det finns <strong>en</strong> risk för explosion om batteriet ersätts med <strong>en</strong> felaktig typ.<br />

Kassera använda batterier <strong>en</strong>ligt instruktionerna.<br />

Undvik att skada hörseln g<strong>en</strong>om att inte lyssna på för hög volym un<strong>de</strong>r längre perio<strong>de</strong>r.<br />

Med<strong>de</strong>lan<strong>de</strong> till kun<strong>de</strong>r: Följan<strong>de</strong> information gäller <strong>en</strong>dast för utrustning som sålts i län<strong>de</strong>r där<br />

EU-direktiv tillämpas.<br />

D<strong>en</strong>na produkt har tillverkats av eller på uppdrag av <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.<br />

Frågor som rör produkternas över<strong>en</strong>sstämmelse, grundar sig på Europeiska union<strong>en</strong>s lagstiftning skall ställas till <strong>de</strong>n<br />

auktorisera<strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tant<strong>en</strong>, <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, He<strong>de</strong>lfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service<br />

och garantiär<strong>en</strong><strong>de</strong>n, vänlig<strong>en</strong> se <strong>de</strong> adresser som finns i <strong>de</strong> separata service och garantihandlingarna.<br />

Mått (b/h/d) (utskjutan<strong>de</strong> <strong>de</strong>lar och kontroller inte inklu<strong>de</strong>rat) (JEITA)* 3<br />

Ca 36,6 mm × 102,0 mm × 13,9 mm<br />

Vikt (JEITA)* 3<br />

<strong>ICD</strong>-UX532: Ca 58 g inklusive ett alkaliskt LR03-batteri (storlek AAA)<br />

<strong>ICD</strong>-UX533/UX534F: Ca 58 g ett laddningsbart NH-AAA-batteri<br />

* 3 Uppmätt vär<strong>de</strong> <strong>en</strong>ligt standard för JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!