22.05.2016 Views

Philips Haut-parleur Bluetooth WeCall - Guide de mise en route - POR

Philips Haut-parleur Bluetooth WeCall - Guide de mise en route - POR

Philips Haut-parleur Bluetooth WeCall - Guide de mise en route - POR

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Register your product and get support at<br />

Question?<br />

Contact<br />

<strong>Philips</strong><br />

AECS7000E<br />

Always there to help you<br />

Register your product and get support at<br />

www.philips.com/welcome<br />

Question?<br />

Contact<br />

<strong>Philips</strong><br />

AECS7000E<br />

a<br />

b<br />

e<br />

c<br />

d<br />

g<br />

PL<br />

1. Zmniejszanie głośności<br />

2. Zwiększanie głośności<br />

3. Wyciszanie/włączanie dźwięku<br />

4. Odbieranie/kończ<strong>en</strong>ie połącz<strong>en</strong>ia<br />

5. Włączanie/wyłączanie<br />

6. Usuwanie historii <strong>Bluetooth</strong><br />

7. Tryb <strong>Bluetooth</strong> lub USB<br />

NL<br />

NO<br />

PL<br />

Opla<strong>de</strong>n<br />

La<strong>de</strong><br />

Ładowanie<br />

1 2<br />

NL Korte gebruikershandleiding<br />

NO Kort brukerhåndbok<br />

PL Krótka instrukcja obsługi<br />

PT Manual do utilizador resumido<br />

RU Краткое руководство<br />

пользователя<br />

KK Қысқаша пайдаланушы<br />

нұсқаулығы<br />

SK<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

Stručný návod na používanie<br />

Kortfattad användarhandbok<br />

Kısa Kullanım Kılavuzu<br />

Короткий посібник користувача<br />

ZH-CN 简 明 用 户 手 册<br />

Always there to help you<br />

www.philips.com/welcome<br />

Short User Manual<br />

f<br />

NL<br />

NO<br />

1. Volume omlaag<br />

2. Volume omhoog<br />

3. Geluid in-/uitschakel<strong>en</strong><br />

4. Oproep beantwoor<strong>de</strong>n / beëindig<strong>en</strong><br />

5. Aan / uit<br />

6. <strong>Bluetooth</strong>-geschie<strong>de</strong>nis wiss<strong>en</strong><br />

7. <strong>Bluetooth</strong>- of USB-modus<br />

1. Volum ned<br />

2. Volum opp<br />

3. Demp / fjern <strong>de</strong>mping<br />

4. Svare på / ignorere samtale<br />

5. Av/på<br />

6. Fjern <strong>Bluetooth</strong>-historikk<br />

7. <strong>Bluetooth</strong>- eller USB-modus<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

1. Diminuir volume<br />

2. Aum<strong>en</strong>tar volume<br />

3. Cortar som/repor som<br />

4. At<strong>en</strong><strong>de</strong>r/terminar chamada<br />

5. Ligar/<strong>de</strong>sligar<br />

6. Limpar histórico do <strong>Bluetooth</strong><br />

7. Modo <strong>Bluetooth</strong> ou USB<br />

1. Уменьшение громкости<br />

2. Увеличение громкости<br />

3. Выключение звука/включение звука<br />

4. Прием/завершение вызова<br />

5. Включение/выключение<br />

6. Очистка журнала <strong>Bluetooth</strong><br />

7. Режим <strong>Bluetooth</strong> или USB<br />

1. Дыбыс деңгейін төмендету<br />

2. Дыбыс деңгейін көтеру<br />

3. Дыбысты өшіру / дыбысты қосу<br />

4. Жауап беру / қоңырауды ажырату<br />

5. Қосу / өшіру<br />

6. <strong>Bluetooth</strong> журналын тазалау<br />

7. <strong>Bluetooth</strong> немесе USB режимі<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

NL<br />

NO<br />

PL<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

Carregar<br />

Зарядка<br />

Зарядтау<br />

Inschakel<strong>en</strong><br />

Slå på<br />

Włączanie<br />

Ligar<br />

Включение<br />

Қуатты қосу<br />

NL<br />

NO<br />

PL<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

Selecteer <strong>Bluetooth</strong>.<br />

Velg <strong>Bluetooth</strong>.<br />

Wybierz tryb <strong>Bluetooth</strong>.<br />

Seleccione o <strong>Bluetooth</strong>.<br />

Выбор <strong>Bluetooth</strong>.<br />

<strong>Bluetooth</strong> қызметін таңдаңыз.<br />

NL<br />

NO<br />

PL<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

Selecteer '<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong> Speaker' (<strong>Philips</strong><br />

<strong>WeCall</strong>-luidspreker) in uw<br />

<strong>Bluetooth</strong>-instelling<strong>en</strong>.<br />

Velg <strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong> Speaker un<strong>de</strong>r<br />

<strong>Bluetooth</strong>-innstillinger.<br />

Wybierz pozycję „<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong> speaker”<br />

(Głośnik <strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>) w ustawi<strong>en</strong>iach<br />

<strong>Bluetooth</strong>.<br />

Seleccione "<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong> speaker" nas<br />

<strong>de</strong>finições do <strong>Bluetooth</strong>.<br />

В настройках <strong>Bluetooth</strong> выберите<br />

"Динамик <strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>".<br />

<strong>Bluetooth</strong> параметрлерінде «<strong>Philips</strong><br />

<strong>WeCall</strong> Speaker» тармағын таңдаңыз.<br />

NL<br />

NO<br />

PL<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

Problem<strong>en</strong> met koppel<strong>en</strong>? Houd CLEAR 3<br />

secon<strong>de</strong>n ingedrukt om te resett<strong>en</strong> <strong>en</strong> herhaal<br />

vervolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> stapp<strong>en</strong>.<br />

Problem med paring<strong>en</strong>? Hold CLEAR<br />

ne<strong>de</strong> i tre sekun<strong>de</strong>r for å tilbakestille,<br />

og gj<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>retter trinn<strong>en</strong>e.<br />

Problem z parowaniem? Przytrzymaj przycisk<br />

CLEAR przez 3 sekundy, aby zresetować<br />

ustawi<strong>en</strong>ia, a następnie powtórz czynności.<br />

Problemas no emparelham<strong>en</strong>to? Mant<strong>en</strong>ha<br />

CLEAR premido durante 3 segundos para<br />

repor e, em seguida, repita os passos.<br />

Проблема с подключением? Удерживайте<br />

кнопку CLEAR в течение трех секунд,<br />

чтобы выполнить перезагрузку, затем<br />

повторите шаги.<br />

Жұптауда проблема бар ма? Қайта орнату<br />

және қадамдарды қайталау үшін CLEAR<br />

түймесін 3 секунд ұстап тұрыңыз.<br />

1 2<br />

1 2<br />

NL<br />

Importeer in <strong>de</strong> '<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>'-app confer<strong>en</strong>tiegesprekk<strong>en</strong> uit uw ag<strong>en</strong>da.<br />

NO<br />

I <strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>-app<strong>en</strong> kan du importere konferansesamtaler fra kal<strong>en</strong><strong>de</strong>r<strong>en</strong> din.<br />

PL<br />

W aplikacji „<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>” importuj połącz<strong>en</strong>ia konfer<strong>en</strong>cyjne z kal<strong>en</strong>darza.<br />

PT<br />

Na aplicação ""<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>", importe as chamadas <strong>de</strong> conferência da sua ag<strong>en</strong>da.<br />

RU<br />

В приложении <strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong> выполните импорт конференц-вызовов из календаря.<br />

KK<br />

<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong> қолданбасында конференциялық қоңырауларды күнтізбеден импорттаңыз.<br />

NL<br />

Download <strong>de</strong> '<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>'-app.<br />

Specifications are subject to change without notice.<br />

2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.<br />

This product was brought to the market by WOOX<br />

Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to<br />

in this docum<strong>en</strong>t as WOOX Innovations, and is the<br />

manufacturer of the product. WOOX Innovations is the<br />

warrantor in relation to the product with which this booklet<br />

was packaged. <strong>Philips</strong> and the <strong>Philips</strong> Shield Emblem are<br />

registered tra<strong>de</strong>marks of Koninklijke <strong>Philips</strong> N.V.<br />

AECS7000E_00_Short UM_V3.0<br />

NL<br />

NO<br />

PL<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

USB selecter<strong>en</strong><br />

Velg USB<br />

Wybierz tryb USB.<br />

Seleccionar USB<br />

Выбор USB<br />

USB таңдау<br />

NL<br />

NO<br />

PL<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

Aansluit<strong>en</strong><br />

Koble til<br />

Podłącz.<br />

Ligar<br />

Подключение<br />

Қосу<br />

NO<br />

PL<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

Last ned <strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>-app<strong>en</strong>.<br />

Pobierz aplikację „<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>”.<br />

Transfira a aplicação "<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>".<br />

Загрузите приложение <strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>.<br />

<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong> қолданбасын жүктеңіз.<br />

NL<br />

NO<br />

PL<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

Bevestig e<strong>en</strong><br />

telefoonnummer <strong>en</strong> co<strong>de</strong>.<br />

Bekreft et telefonnummer<br />

og <strong>en</strong> ko<strong>de</strong>.<br />

Potwierdź numer<br />

telefonu i kod.<br />

Confirmar um número<br />

<strong>de</strong> telefone e código.<br />

Подтвердите номер<br />

телефона и код.<br />

Телефон нөмірі мен<br />

кодты растаңыз.<br />

NL<br />

NO<br />

PL<br />

PT<br />

RU<br />

KK<br />

Voer e<strong>en</strong><br />

confer<strong>en</strong>tiegesprek.<br />

Foreta <strong>en</strong><br />

konferansesamtale.<br />

Wykonaj połącz<strong>en</strong>ie<br />

konfer<strong>en</strong>cyjne.<br />

Fazer uma chamada<br />

<strong>de</strong> conferência.<br />

Выполните<br />

конференц-вызов.<br />

Конференциялық<br />

қоңырау шалыңыз.<br />

www.philips.com/support


Register your product and get support at<br />

Question?<br />

Contact<br />

<strong>Philips</strong><br />

AECS7000E<br />

a<br />

1 2<br />

b<br />

e<br />

f<br />

c<br />

d<br />

g<br />

TR<br />

1. Ses seviyesini azaltma<br />

2. Ses seviyesini artırma<br />

3. Ses kapatma / ses açma<br />

4. Aramayı yanıtlama / sonlandırma<br />

5. Açık / kapalı<br />

6. <strong>Bluetooth</strong> geçmişini sil<br />

7. <strong>Bluetooth</strong> veya USB modu<br />

SK<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

Nabíjanie<br />

Ladda<br />

Şarj etme<br />

Заряджання<br />

充 电<br />

Always there to help you<br />

www.philips.com/welcome<br />

Short User Manual<br />

SK<br />

SV<br />

1. Zníž<strong>en</strong>ie hlasitosti<br />

2. Zvýš<strong>en</strong>ie hlasitosti<br />

3. Stlm<strong>en</strong>ie/obnov<strong>en</strong>ie hlasitosti<br />

4. Prijatie/zruš<strong>en</strong>ie hovoru<br />

5. Zapnúť/vypnúť<br />

6. Vymazať históriu pripoj<strong>en</strong>ia <strong>Bluetooth</strong><br />

7. Režim <strong>Bluetooth</strong> alebo USB<br />

1. Volym ned<br />

2. Volym upp<br />

3. Stäng av/slå på ljud<br />

4. Svara/avsluta samtal<br />

5. På/av<br />

6. R<strong>en</strong>sa <strong>Bluetooth</strong>-historik<br />

7. <strong>Bluetooth</strong>- eller USB-läge<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

1. Зменшення гучності<br />

2. Збільшення гучності<br />

3. Вимкнення / увімкнення звуку<br />

4. Відповідь / скидання виклику<br />

5. Увімк. / вимк.<br />

6. Очищення історії <strong>Bluetooth</strong><br />

7. Режим <strong>Bluetooth</strong> або USB<br />

1. 减 小 音 量<br />

2. 增 大 音 量<br />

3. 静 音 / 取 消 静 音<br />

4. 接 听 / 挂 断 通 话<br />

5. 开 / 关<br />

6. 清 除 蓝 牙 历 史 记 录<br />

7. 蓝 牙 或 USB 模 式<br />

SK<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

Zapnutie<br />

Slå på<br />

Açma<br />

Увімкнення<br />

开 机<br />

SK<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

Vyberte režim <strong>Bluetooth</strong>.<br />

Välj <strong>Bluetooth</strong>.<br />

<strong>Bluetooth</strong> seç<strong>en</strong>eğini belirleyin.<br />

Виберіть <strong>Bluetooth</strong>.<br />

选 择 蓝 牙 。<br />

SK<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

Vyberte možnosť „<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong> Speaker“<br />

v nastav<strong>en</strong>iach pripoj<strong>en</strong>ia <strong>Bluetooth</strong>.<br />

Välj ”<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>-högtalare” i<br />

<strong>Bluetooth</strong>-inställningarna.<br />

<strong>Bluetooth</strong> ayarlarınızda '<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong><br />

Hoparlör' seç<strong>en</strong>eğini belirleyin.<br />

У налаштуваннях <strong>Bluetooth</strong> виберіть<br />

"<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong> Speaker" (Гучномовець<br />

<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>).<br />

在 蓝 牙 设 置 中 选 择 “<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong><br />

Speaker”。<br />

SK<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

Problém s párovaním? 3 sekundy podržte<br />

stlač<strong>en</strong>é tlačidlo CLEAR , čím zresetujete<br />

zaria<strong>de</strong>nie a potom zopakujte kroky.<br />

Problem med ihopparning? Återställ g<strong>en</strong>om<br />

att hålla CLEAR intryckt i 3 sekun<strong>de</strong>r.<br />

Upprepa sedan steg<strong>en</strong>.<br />

Eşleme<strong>de</strong> sorun mu var? Sıfırlamak için<br />

CLEAR tuşuna 3 saniye süreyle basılı<br />

tutun ve adımları tekrarlayın.<br />

Не вдається виконати з'єднання? Утримуйте<br />

CLEAR протягом 3 секунд, щоб скинути,<br />

а потім повторіть дії.<br />

配 对 时 出 现 问 题 ? 按 住 CLEAR 3 秒 钟<br />

进 行 重 置 , 然 后 重 复 该 步 骤 。<br />

1 2<br />

1 2<br />

SK<br />

V aplikácii „<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>“ importuje konfer<strong>en</strong>čné<br />

hovory zo svojho kal<strong>en</strong>dára.<br />

SV<br />

I ”<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>”-app<strong>en</strong> importerar du gruppsamtal<br />

från kal<strong>en</strong><strong>de</strong>rn.<br />

TR<br />

'<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>' uygulamasında, takviminiz<strong>de</strong>n konferans<br />

görüşmelerini içe aktarın.<br />

UK<br />

У додатку "<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>" імпортуйте<br />

конференц-виклик з календаря.<br />

SK<br />

Prevezmite aplikáciu „<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>“.<br />

ZH-CN<br />

在 “<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>” 应 用 程 序 中 , 从 日 历 导 入 电 话 会 议 。<br />

SK<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

Vyberte režim USB<br />

Välj USB<br />

USB'yi seçin<br />

Виберіть USB.<br />

选 择 USB<br />

SK<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

Pripoj<strong>en</strong>ie<br />

Ansluta<br />

Bağlantı<br />

Під'єднання<br />

连 接<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

Ladda ned ”<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>”-app<strong>en</strong>.<br />

'<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>' uygulamasını indirin.<br />

Завантажте додаток "<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>".<br />

下 载 “<strong>Philips</strong> <strong>WeCall</strong>” 应 用 程 序 。<br />

SK<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

Potvrďte telefónne číslo<br />

a kód.<br />

Bekräfta ett telefonnummer<br />

och kod.<br />

Bir telefon numarası ve kod<br />

onaylayın.<br />

Підтвердіть номер<br />

телефону та код.<br />

确 认 电 话 号 码 和 代 码 。<br />

SK<br />

SV<br />

TR<br />

UK<br />

ZH-CN<br />

Uskutočnite<br />

konfer<strong>en</strong>čný hovor.<br />

Ringa gruppsamtal.<br />

Bir konferans<br />

görüşmesi yapın.<br />

Здійсніть<br />

конференц-виклик.<br />

进 行 电 话 会 议 。<br />

www.philips.com/support

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!