25.05.2016 Views

Toyota TNS510 - PZ445-00333-DA - TNS510 (Danish) - mode d'emploi

Toyota TNS510 - PZ445-00333-DA - TNS510 (Danish) - mode d'emploi

Toyota TNS510 - PZ445-00333-DA - TNS510 (Danish) - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Indledning<br />

Tak for dit køb af navigationssystemet. Læs denne vejledning grundigt for at sikre<br />

korrekt brug. Opbevar altid denne vejledning i bilen.<br />

Navigationssystemet er et af de teknologisk mest avancerede biltilbehør, der nogensinde<br />

er udviklet. Systemet modtager satellitsignaler fra Global Positioning System (GPS),<br />

der drives af det amerikanske forsvarsministerium. Med brug af disse signaler og andre<br />

køretøjsmonterede sensorer angiver systemet din nuværende position og hjælper med at<br />

finde en ønsket destination.<br />

Navigationssystemet er udformet til at vælge effektive ruter fra dit nuværende startsted til<br />

din destination. Systemet er også udformet til at lede dig til en destination, som er ukendt<br />

for dig, på en effektiv måde. Kortdatabasen er fremstillet baseret på AISIN AW-kort, hvis<br />

informationskilde kommer fra NAVTEQ-kort. De beregnede ruter er ikke altid de korteste<br />

eller de mindst trafikalt overbelastede. Dit eget personlige lokalkendskab eller "genveje"<br />

kan nogle gange være hurtigere end de beregnede ruter.<br />

Navigationssystemets database indeholder omkring 40 interessepunkt-kategorier, så du<br />

nemt kan vælge destinationer som f.eks. restauranter og hoteller. Hvis en destination<br />

ikke findes i databasen, kan du indtaste gadeadressen eller et større vejkryds tæt på den,<br />

så viser systemet dig vejen dertil.<br />

Systemet giver både et visuelt kort og hørbare instruktioner. De hørbare instruktioner<br />

melder den resterende afstand og den retning, der skal drejes i, når du nærmer dig et<br />

vejkryds. Disse stemmeinstruktioner hjælper dig med at holde blikket rettet mod vejen.<br />

De er afpasset, så du får tilstrækkelig tid til at manøvrere, skifte kørebane eller sætte<br />

farten ned.<br />

ü Bestil opdatering af kort direkte fra<br />

www.toyota-mapupdates.eu<br />

TNS 510 1<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 1 9/12/2008 11:11:08


Vær klar over, at alle gængse bilnavigationssystemer har visse begrænsninger,<br />

der kan påvirke deres evne til at fungere korrekt. Hvor præcist bilens position<br />

angives afhænger af satellitforhold, vejegenskaber, bilens tilstand og andre<br />

omstændigheder. For flere oplysninger om systemets begrænsninger henvises til<br />

side 248 til 249.<br />

TOYOTA MOTOR CORPORATION<br />

2 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 2 9/12/2008 11:11:09


Vigtige oplysninger om<br />

denne vejledning<br />

Af sikkerhedsårsager angiver denne<br />

vejledning punkter, der kræver særlig<br />

opmærksomhed med følgende mærker.<br />

ü FORSIGTIG<br />

Dette er en advarsel mod alt, der kan<br />

forårsage kvæstelser, hvis advarslen<br />

ignoreres. Du informeres om, hvad<br />

du skal gøre eller ikke må gøre for at<br />

mindske risikoen for kvæstelse af dig<br />

selv og andre.<br />

BEMÆRK<br />

Dette er en advarsel mod alt, der kan<br />

forårsage skade på bilen eller dens<br />

udstyr, hvis advarslen ignoreres. Du<br />

informeres om, hvad du skal gøre<br />

eller ikke må gøre for at undgå eller<br />

mindske risikoen for skade på din bil<br />

eller dens udstyr.<br />

INFORMATION<br />

Her gives yderligere oplysninger.<br />

Udseende og specifikationer kan ændres<br />

uden varsel. Med forbehold af alle<br />

rettigheder. Ingen del af denne publikation<br />

må reproduceres uden forudgående<br />

skriftlig tilladelse fra <strong>Toyota</strong> Motor Europe.<br />

Sikkerhedsinstruktion<br />

X0001GS<br />

For at bruge dette system på den sikrest<br />

mulige måde skal du følge alle de tips om<br />

sikkerhed, der er vist nedenfor.<br />

Dette system er beregnet til at hjælpe<br />

med at nå destinationen og kan, hvis det<br />

bruges korrekt, gøre dette. Føreren alene<br />

er ansvarlig for, at bilen køres sikkert og for<br />

passagerernes sikkerhed.<br />

Brug ikke en funktion på dette system<br />

i et omfang, hvor det afleder din<br />

opmærksomhed og forhindrer sikker<br />

kørsel. Første prioritet ved kørsel skal altid<br />

være sikker betjening af bilen. Sørg for at<br />

overholde alle færdselsregler ved kørsel.<br />

Inden systemet tages i brug, skal du<br />

lære, hvordan det bruges og sætte dig<br />

grundigt ind i, hvordan det virker. Læs hele<br />

instruktionsbogen til navigationssystemet,<br />

så du er sikker på, at du forstår systemet.<br />

Lad ikke andre bruge systemet, før de har<br />

læst og forstået instruktionerne i denne<br />

vejledning.<br />

TNS 510 3<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 3 9/12/2008 11:11:09


ü FORSIGTIG<br />

● Udvis stor forsigtighed, hvis<br />

navigationssystemet betjenes ved<br />

kørsel. Der kan opstå ulykker, hvis<br />

du ikke holder opmærksomheden<br />

rettet tilstrækkeligt mod vejen,<br />

trafikken eller vejrforholdene.<br />

● Ved kørsel skal du sørge for at<br />

overholde færdselsreglerne og<br />

sikre konstant opmærksomhed på<br />

vejforholdene. Hvis et trafikskilt<br />

på vejen er blevet ændret, kan<br />

rutevejledningen give forkert<br />

information, f.eks. retningen i en<br />

ensrettet gade.<br />

Ved kørsel skal du mest lytte til<br />

stemmeinstruktionerne og kun kaste et kort<br />

blik på skærmen, når det er sikkert. Stol<br />

ikke udelukkende på stemmevejledningen.<br />

Brug den kun som reference. Hvis<br />

systemet ikke kan fastslå bilens aktuelle<br />

position korrekt, er der mulighed for forkert,<br />

forsinket eller ingen stemmevejledning.<br />

Dataene i systemet kan af og til være<br />

ufuldstændige. Vejforhold, herunder<br />

kørselsrestriktioner (venstresving forbudt,<br />

lukkede veje og lign.) ændres hyppigt.<br />

Derfor skal du, før du følger instruktioner<br />

fra systemet, se efter, om instruktionen kan<br />

udføres sikkert og lovligt.<br />

Systemet kan ikke advare om forhold som<br />

et områdes sikkerhed, gadernes tilstand,<br />

og om nødtjenester er tilgængelige. Hvis<br />

du ikke er sikker på, om et område sikkert,<br />

så undlad at køre ind i det. Under ingen<br />

omstændigheder er dette system en<br />

erstatning for førerens personlige<br />

dømmekraft.<br />

Brug kun dette system på steder, hvor<br />

det er legalt at bruge det. I nogle lande/<br />

landsdele kan der være love, som forbyder<br />

brug af video- og navigeringsskærme ved<br />

siden af føreren.<br />

4 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 4 9/12/2008 11:11:09


Indholdsfortegnelse<br />

Navigationssystemet —<br />

— Indeks over navigationssystemets funktioner.......... 10<br />

— Hurtig reference............................................................ 12<br />

— "Destination"-skærmbillede........................................ 14<br />

— "Menu"-skærmbillede.................................................. 16<br />

— "Navigering"-skærmbillede......................................... 17<br />

— "Opsætning"-skærmbillede......................................... 18<br />

1 Grundlæggende funktioner<br />

<br />

Indledende skærmbillede................................................................... 22<br />

Betjening af berøringsskærm............................................................. 23<br />

Indtaste bogstaver og tal/Betjening af liste-skærmbillede.................. 24<br />

Hjælp til funktioner.............................................................................. 27<br />

Betjening af kort-skærmbillede....................................................... 28<br />

Visning af aktuel position................................................................ 28<br />

Rulle på skærmbillede (one touch-rulning)..................................... 28<br />

Skifte skærmbillederne................................................................... 33<br />

Kortskala......................................................................................... 35<br />

Kortets orientering........................................................................... 36<br />

Eksempel på betjening af navigationssystemet............................ 36<br />

Guide ruten..................................................................................... 36<br />

Registrere hjem............................................................................... 38<br />

Hurtig<br />

Guide<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

TNS 510 5<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 5 9/12/2008 11:11:09


2 Destinationssøgning<br />

Destinationssøgning........................................................................ 42<br />

Vælge søgeområdet....................................................................... 42<br />

Destinationssøgning efter Hjem...................................................... 44<br />

Destinationssøgning efter Hurtig adgang........................................ 45<br />

Destinationssøgning efter "Adresse".............................................. 45<br />

Destinationssøgning efter "IP*"....................................................... 48<br />

Destinationssøgning efter "IP* nær markør"................................... 52<br />

Destinationssøgning efter "Favorit"................................................. 55<br />

Destinationssøgning efter "Tidligere".............................................. 56<br />

Destinationssøgning efter "Kort"..................................................... 56<br />

Destinationssøgning efter "Vejkryds".............................................. 57<br />

Destinationssøgning efter "Koordinater"......................................... 58<br />

Destinationssøgning efter "Telefonnr."............................................ 58<br />

Destinationssøgning efter "Postnummer i UK"............................... 59<br />

Starte rutevejledning.......................................................................... 59<br />

3 Rutevejledning<br />

Rutevejledning-skærmbillede............................................................. 64<br />

Typiske meddelelser fra stemmevejledning....................................... 67<br />

Afstand og tid til destination............................................................... 69<br />

Indstille og slette destination.......................................................... 70<br />

Tilføje destinationer......................................................................... 70<br />

Ændre rækkefølge for destinationer............................................... 71<br />

Slette destinationer......................................................................... 72<br />

Indstille rute...................................................................................... 73<br />

Søge-indstilling............................................................................... 73<br />

Indstilling af omvej.......................................................................... 74<br />

Foretrukken vej............................................................................... 75<br />

Starte rute fra tilstødende vej.......................................................... 76<br />

Kortvisning....................................................................................... 76<br />

Vis IP*-ikoner.................................................................................. 76<br />

Ruteoversigt.................................................................................... 79<br />

Se rute på forhånd.......................................................................... 80<br />

Spor rute......................................................................................... 81<br />

*: Interessepunkt<br />

6 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 6 9/12/2008 11:11:09


4 Avancerede funktioner<br />

<br />

Standse vejledning midlertidigt og genoptage den............................. 84<br />

Lydstyrke............................................................................................ 85<br />

Brugervalg.......................................................................................... 86<br />

Favorit............................................................................................... 88<br />

Registrere favoritpunkter................................................................. 89<br />

Redigere favoritpunkter................................................................... 90<br />

Slette favoritpunkter........................................................................ 94<br />

Registrere hjem............................................................................... 95<br />

Slette hjem...................................................................................... 96<br />

Registrere område, der skal undgås............................................... 96<br />

Redigere område, der skal undgås................................................. 97<br />

Slette område, der skal undgås...................................................... 100<br />

Slette tidligere punkter.................................................................... 100<br />

Opsætning.......................................................................................... 101<br />

RDS-TMC........................................................................................... 111<br />

5 Andre funktioner<br />

Oplysninger om vedligeholdelse.................................................... 120<br />

Indstilling af oplysninger om vedligeholdelse.................................. 120<br />

Indstilling af forhandler.................................................................... 122<br />

Kalender med memo........................................................................ 124<br />

Tilføje et memo............................................................................... 126<br />

Redigere et memo.......................................................................... 127<br />

Memo-liste...................................................................................... 127<br />

Håndfri system (til mobiltelefon).................................................... 129<br />

Indfør en Bluetooth ® -telefon............................................................ 132<br />

Opkald på Bluetooth ® -telefonen...................................................... 136<br />

Modtage opkald på Bluetooth ® -telefonen........................................ 141<br />

Tal på Bluetooth ® -telefonen............................................................. 141<br />

Ændre indstillingerne af Bluetooth ® -telefonen................................ 143<br />

Indstil en Bluetooth ® -telefon............................................................ 167<br />

Skærmjustering.................................................................................. 175<br />

Indstilling af skærmbillede.................................................................. 176<br />

Indstilling af bip................................................................................... 178<br />

Valg af sprog...................................................................................... 179<br />

TNS 510 7<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 7 9/12/2008 11:11:09


6 Lydsystem<br />

Hurtig reference.................................................................................. 182<br />

Bruge lydsystemet........................................................................... 183<br />

Grundlæggende oplysninger........................................................... 183<br />

Betjening af radio............................................................................ 188<br />

Betjening af cd-afspiller................................................................... 192<br />

Betjening af SD/USB-afspiller......................................................... 202<br />

Betjening af Bluetooth ® -lyd............................................................. 211<br />

AUX-betjening................................................................................. 226<br />

iPod-betjening................................................................................. 228<br />

Fjernbetjening af lyd........................................................................... 237<br />

Råd om betjening af lydsystem.......................................................... 238<br />

7 Appendiks<br />

Navigationssystemets begrænsninger............................................... 248<br />

Information og opdateringer til kortdatabase...................................... 250<br />

8 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 8 9/12/2008 11:11:09


TNS 510 9<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 9 9/12/2008 11:11:09


Navigationssystemet —<br />

— Indeks over navigationssystemets funktioner<br />

<br />

Vise kort<br />

Side<br />

Se kort-skærmbilledet 12<br />

Vise bilens aktuelle position 28<br />

Se kort over den aktuelle positions omegn 28<br />

Ændre skalaen 35<br />

Ændre kortets orientering 36<br />

Vise IP'er* 76<br />

Vise den forventede rejse/ankomsttid til destinationen 69<br />

Vælge dobbelt kort-skærmbilledet 33<br />

Slette kort-skærmbilledets berøringsskærm-knapper 104<br />

Vise trafikinformationen (RDS−TMC) 111<br />

Søge efter destination<br />

Side<br />

Søge efter destinationen (efter hjem, IP*, telefonnr. osv.) 42<br />

Ændre landet 42<br />

Betjene kortposition for den valgte destination 59<br />

<br />

Før du starter rutevejledning<br />

Side<br />

Indstille destinationen 59<br />

Se alternative ruter 59<br />

Starte rutevejledning 59<br />

Før du starter eller under rutevejledning<br />

Side<br />

Se ruten 59<br />

Tilføje destinationer 70<br />

Ændre ruten 73<br />

Vise den forventede rejse/ankomsttid til destinationen 69<br />

*: Interessepunkt(er)<br />

10 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 10 9/12/2008 11:11:09


Under rutevejledning<br />

Side<br />

Standse rutevejledning midlertidigt 84<br />

Justere lydstyrken for rutevejledning 85<br />

Slette destinationen 70<br />

Vise kortet for hele ruten 79<br />

<br />

Favoritpunkter<br />

Side<br />

Registrere favoritpunkter 89<br />

Markere ikoner på kortet 88<br />

Information<br />

Side<br />

Vise bilvedligeholdelse 120<br />

Vise kalenderen 124<br />

Håndfri system (til mobiltelefon)<br />

Side<br />

Initiere Bluetooth ® 132<br />

Foretage et opkald på Bluetooth ® -telefonen 136<br />

Modtage et opkald på Bluetooth ® -telefonen 141<br />

TNS 510 11<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 11 9/12/2008 11:11:09


——Hurtig reference<br />

1 Nord opad eller kurs opad symbol<br />

Dette symbol angiver, at nord er opad eller<br />

kurs er opad på en kortvisning. Et tryk på<br />

dette symbol ændrer kortets orientering.36<br />

2 Skala-indikator<br />

Dette tal angiver kortets skala............... 35<br />

3 "GPS"-mærke<br />

(Global Positioning System)<br />

Når din bil modtager signaler fra GPS,<br />

vises dette mærke................................248<br />

4 RDS−TMC-mærke<br />

Dette mærke vises, når der modtages<br />

RDS−TMC-information......................... 111<br />

5 Grænse<br />

Når en bil krydser en grænse, vises det<br />

pågældende lands nationale flag.<br />

6 Zoom ud-kontakt<br />

Tryk på denne kontakt for at formindske<br />

kortskalaen.............................................35<br />

7 "Mark."-kontakt<br />

Tryk på denne kontakt for at registrere<br />

markørens position som et favoritpunkt.<br />

...............................................................29<br />

8 "Rute"-kontakt<br />

Tryk på denne kontakt for at ændre<br />

ruten................................................ 70, 73<br />

12 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 12 9/12/2008 11:11:10


9 "Kortvisn."-kontakt<br />

Tryk på denne kontakt for at få<br />

information vedrørende ruten til<br />

destinationen og information om IP'et<br />

(interessepunktet) på kort-skærmbilledet<br />

.............................................76, 79, 80, 81<br />

{ "◄◄Fra"-kontakt<br />

Tryk på denne kontakt for at få en<br />

bredere visning. Nogle af kontakterne på<br />

skærmbilledet vises ikke. Du kan få dem<br />

frem igen ved at trykke på "On►►"-<br />

kontakten.............................................104<br />

| Zoom ind-kontakt<br />

Tryk på denne kontakt for at forstørre<br />

kortskalaen.............................................35<br />

} Skærmkonfiguration-kontakt<br />

Tryk på denne kontakt for at ændre<br />

skærmindstillingen.................................33<br />

~ Afstand og tid til destination<br />

Viser afstanden, den skønnede rejsetid<br />

til destinationen, og den forventede<br />

ankomsttid til destinationen....................69<br />

Ä "TEL"-knap<br />

Tryk på denne knap for at vise "Telefon"-<br />

skærmbilledet.......................................132<br />

Å "MENU"-knap<br />

Tryk på denne knap for at vise "Menu"-<br />

skærmbilledet.........................................16<br />

Ç "DEST"-knap<br />

Tryk på denne knap for at vise "Destination"-<br />

skærmbilledet.............................14, 36, 42<br />

É "MAP/VOICE"-knap<br />

Tryk på denne knap for at gentage en<br />

stemmevejledning, annullere one touchrulning,<br />

starte vejledning og vise den<br />

aktuelle position...............................28, 67<br />

TNS 510 13<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 13 9/12/2008 11:11:10


——"Destination"-skærmbillede<br />

Med "Destination"-skærmbilledet kan du søge efter en destination.<br />

"Destination"-skærmbilledet skal du trykke på "DEST"-knappen.<br />

For at vise<br />

1 "Adresse"<br />

En gadeadresse og et husnummer kan<br />

indtastes.................................................45<br />

2 "IP"<br />

Vælg et af de mange IP'er (interessepunkter),<br />

der findes i systemets database............48<br />

3 "IP nær markør"<br />

En destination kan vælges fra<br />

IP-kategorien..........................................52<br />

4 "Forrige"<br />

En destination kan vælges fra enhver af de<br />

sidste 100 tidligere valgte destinationer og<br />

fra det tidligere startpunkt......................56<br />

5 "Favorit"<br />

Stedet kan vælges fra de registrerede<br />

"Favoritpunkter". (For at registrere<br />

favoritpunkter, se " — Registrere<br />

favoritpunkter" på side 89.)....................55<br />

14 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 14 9/12/2008 11:11:10


6 "Kort"<br />

En destination kan vælges ved bare at<br />

trykke på stedet på det viste kort...........56<br />

7 "Vejkryds"<br />

Navnene på to gader, der krydser hinanden,<br />

kan indtastes. Det er praktisk, hvis du kun<br />

ved, omtrent hvor du skal hen, men ikke<br />

kender den specifikke adresse..............57<br />

8 "Postnummer UK"<br />

Man kan søge efter destinationer i<br />

Storbritannien vha. postnummeret.........59<br />

9 "?"<br />

Hjælp til funktioner for "Destination"-<br />

skærmbilledet kan ses på dette<br />

skærmbillede..........................................27<br />

{ Søgeområde-knap<br />

For at ændre søgeområdet skal du trykke<br />

på denne knap.......................................42<br />

| Hurtig adgang-knap<br />

En af 5 forvalgte destinationer kan vælges<br />

ved at trykke direkte på skærmbilledet. For<br />

at bruge denne funktion er det nødvendigt<br />

at indstille "Hurtig adgang" for hvert<br />

favoritpunkt. (For at registrere en "Hurtig<br />

adgang", se " — Redigere favoritpunkter"<br />

på side 90.)............................................45<br />

} Hjem-knap<br />

En personlig hjemmeadresse kan vælges,<br />

så det ikke er nødvendigt at indtaste<br />

adressen hver gang. For at bruge denne<br />

funktion er det nødvendigt at indstille<br />

"Hjem" for hvert favoritpunkt. (For at<br />

registrere "Hjem", se " — Registrere hjem"<br />

på side 95.)............................................44<br />

~ "Telefonnr."<br />

En destination kan indføres efter<br />

telefonnummer.......................................58<br />

Ä "Koordinater"<br />

En destination kan indstilles ved at bruge<br />

bredde og længde som koordinater.......58<br />

TNS 510 15<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 15 9/12/2008 11:11:10


——"Menu"-skærmbillede<br />

Med "Menu"-skærmbilledet kan du justere indstillingerne, der er vist nedenfor, f.eks.<br />

navigationssystemet og trafikinformation.<br />

1 "Navigering"<br />

Indstiller "Favoritpunkter", lydstyrke for<br />

stemmevejledning og andre indstillinger<br />

på navigationssystemet.........................17<br />

2 "RDS-TMC"<br />

Indstiller trafikinformation..................... 111<br />

3 "Information"<br />

Indstiller vedligeholdelsesdata, Bluetooth ® -<br />

lyd, det sprog, der skal bruges i systemet,<br />

og forskellige andre systemindstillinger.<br />

...............................22, 120, 124, 176, 179<br />

4 "Display"<br />

Slår skærmen fra, justerer skærmens<br />

lysstyrke og vælger dag-indstilling.......175<br />

16 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 16 9/12/2008 11:11:11


——"Navigering"-skærmbillede<br />

Med "Navigering"-skærmbilledet kan navigationssystemet bruges effektivt. For at<br />

vise "Navigering"-skærmbilledet skal du trykke på "MENU"-knappen og trykke på<br />

"Navigering".<br />

1 "Afbryd rutevejl." og "Genoptag<br />

rutevejl."<br />

Standser vejledning midlertidigt eller<br />

genoptager vejledning............................84<br />

2 "Lydstyrke"<br />

Indstiller lydstyrken for stemmevejledning.<br />

...............................................................85<br />

3 "?"<br />

Hjælp til funktioner for "Navigering"-<br />

skærmbilledet kan ses på dette<br />

skærmbillede. ........................................27<br />

4 "Kort SD"<br />

Viser information vedrørende SDhukommelseskortets<br />

version eller<br />

dækningsområde.................................251<br />

5 "Vælg bruger"<br />

Der kan lagres op til 3 forskellige indstillinger<br />

for forskellige brugere............................86<br />

6 "Opsætning"<br />

Muliggør forskellige indstillinger af<br />

navigationssystemet......................18, 101<br />

7 "Favorit"<br />

Muliggør ændringer af "Favoritpunkter",<br />

"Hjem" og "Områder der skal undgås".<br />

Muliggør sletning af det tidligere punkt.<br />

...............................................................88<br />

TNS 510 17<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 17 9/12/2008 11:11:11


——"Opsætning"-skærmbillede<br />

Punkterne vist på "Opsætning"-skærmbilledet kan indstilles. For at vise "Opsætning"-<br />

skærmbilledet skal du trykke på "MENU"-knappen, og trykke på "Opsætning".<br />

1 "Afstand"<br />

Enhed for afstand "km" eller "miles" kan<br />

vælges.................................................101<br />

2 "Skønnet rejsetid"<br />

Du kan vælge, om systemet skal vise<br />

rejsetid og ankomsttid til destinationen på<br />

rutevejledning-skærmbilledet...............102<br />

3 "Layout for keyboard"<br />

Tastaturlayoutet kan ændres................103<br />

4 " Fra -funktion"<br />

Du kan vælge, om hver berøringsskærmknap<br />

og det aktuelle gadenavn skal vises<br />

på kort-skærmbilledet eller ej...............104<br />

5 "Vis IP-ikoner"<br />

Det er muligt at få vist 6 ikoner på det<br />

øverste "Vis IP-ikoner"-skærmbillede.<br />

.............................................................104<br />

6 "3D-landmærke"<br />

Det er muligt at vælge "Til" eller "Fra" for<br />

at få vist 3D-landmærket eller ej..........105<br />

18 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 18 9/12/2008 11:11:12


7 "Trafikmeddelelse"<br />

Meddelelse om sæsonbegrænsninger kan<br />

vælges.................................................106<br />

8 "Tidszone"<br />

Den ønskede tidszone kan vælges......106<br />

9 "Talevejledn. i alle inds."<br />

Stemmevejledning kan vælges i alle<br />

indstillinger...........................................107<br />

{ "Automatisk talevejledning"<br />

Automatisk stemmevejledning kan<br />

indstilles...............................................108<br />

| "Pop-up-besked"<br />

Det er muligt at vælge "Til" eller "Fra" for<br />

at vise pop-op-meddelelsen eller ej.....108<br />

} "Kalibrering"<br />

Justering af aktuel bilposition-mærket<br />

kan udføres manuelt. Ellers bliver forkert<br />

beregning ved skift af dæk justeret......109<br />

~ "Std."<br />

Denne berøringsskærm-knap nulstiller alle<br />

indstillingerne.......................................101<br />

Ä "?"<br />

Hjælp til funktioner for "Opsætning"-<br />

skærmbilledet kan ses ..........................27<br />

TNS 510 19<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 19 9/12/2008 11:11:12


20 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 20 9/12/2008 11:11:12


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

Afsnit 1<br />

Grundlæggende information før betjening<br />

● ●Indledende skærmbillede............................................................................ 22<br />

● ●Betjening af berøringsskærm...................................................................... 23<br />

● ●Indtaste bogstaver og tal/Betjening af liste-skærmbillede........................... 24<br />

● ●Hjælp til funktioner....................................................................................... 27<br />

● ●Betjening af kort-skærmbillede................................................................ 28<br />

Visning af aktuel position....................................................................... 28<br />

Rulle på skærmbillede........................................................................... 28<br />

Skifte skærmbillederne.......................................................................... 33<br />

Kortskala................................................................................................ 35<br />

Kortets orientering.................................................................................. 36<br />

● ●Eksempel på betjening af navigationssystemet..................................... 36<br />

Guide ruten............................................................................................ 36<br />

Registrere hjem...................................................................................... 38<br />

1<br />

TNS 510 21<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 21 9/12/2008 11:11:12


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

Indledende skærmbillede<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

Når "ENGINE START STOP"-kontakten<br />

er i ACCESSORY- eller IGNITION<br />

ON-indstilling, bliver det indledende<br />

skærmbillede vist, og systemet begynder<br />

at fungere.<br />

Biler uden Smart Entry og Start-system—<br />

Når motor-kontakten er i ACC- eller ONposition,<br />

bliver det indledende skærmbillede<br />

vist, og systemet begynder at fungere.<br />

ü FORSIGTIG<br />

1X5001G<br />

Når bilen er standset med motoren<br />

kørende, skal parkeringsbremsen af<br />

sikkerhedsårsager altid trækkes.<br />

Efter et par sekunder bliver "ADVARSEL"-<br />

skærmbilledet vist.<br />

● Oplysninger om vedligeholdelse<br />

Systemet informerer om, hvornår bestemte<br />

dele eller komponenter skal udskiftes, og<br />

viser forhandlerinformation (hvis det er<br />

registreret) på skærmen.<br />

Når bilen når til en tidligere indstillet<br />

kørselsafstand eller dato, som er angivet<br />

for et planlagt vedligeholdelseskontrol,<br />

bliver "Information"-skærmbilledet vist, når<br />

navigationssystemet er i funktion.<br />

1X5005G<br />

For at desaktivere dette skærmbillede<br />

skal du trykke på "Vis ikke denne<br />

meddelelse igen.". Dette skærmbillede<br />

slukkes, hvis skærmen ikke betjenes i<br />

nogle sekunder.<br />

For at undgå, at dette informationskærmbillede<br />

bliver vist igen, skal du trykke<br />

på "Vis ikke denne meddelelse igen.".<br />

For at registrere "Oplysninger om<br />

vedligeholdelse", se "Oplysninger om<br />

vedligeholdelse" på side 120.<br />

X1001GS<br />

Læs og følg instruktionerne.<br />

Når der trykkes på "Vis kort" på<br />

skærmen, bliver kort-skærmbilledet<br />

vist.<br />

22 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 22 9/12/2008 11:11:13


● Information om memo<br />

Systemet giver meddelelse om et<br />

indført memo. På den angivne dato<br />

bliver informationen om memoet vist,<br />

når navigationssystemet er i funktion.<br />

Information om memo-skærmbilledet bliver<br />

vist, hver gang systemet slås til.<br />

1X5006G<br />

Memoet for den aktuelle dato kan<br />

ses ved at trykke på "Memo". (Se " —<br />

Redigere et memo" på side 127.)<br />

For at desaktivere dette skærmbillede<br />

skal du trykke på "Vis ikke denne<br />

besked igen". Dette skærmbillede<br />

slukkes, hvis skærmen ikke betjenes i<br />

nogle sekunder.<br />

For at undgå, at dette informationskærmbillede<br />

bliver vist igen, skal du trykke<br />

på "Vis ikke denne besked igen".<br />

For at registrere en information om memo,<br />

se "Kalender med memo" på side 124.<br />

GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

Betjening af berøringsskærm<br />

Systemet betjenes hovedsageligt med<br />

berøringsskærm-knapperne på skærmen.<br />

For at undgå at beskadige skærmen<br />

skal du trykke let på skærmens knapper<br />

med en finger. Når der trykkes på en<br />

knap på skærmen, høres der et bip.<br />

Brug ikke andet end din finger til at<br />

trykke på skærmen.<br />

INFORMATION<br />

● Hvis systemet ikke reagerer på et<br />

tryk på en berøringsskærm-knap,<br />

skal du fjerne fingeren fra skærmen<br />

og derefter trykke på den igen.<br />

● Dæmpede berøringsskærm-knapper<br />

kan ikke betjenes.<br />

● Tør fingeraftryk af med en<br />

renseklud til glas. Brug ikke<br />

kemiske rensemidler til at rengøre<br />

berøringsskærmen.<br />

● Det viste billede kan blive mørkere,<br />

og levende billeder kan være let<br />

forvrængede, når displayet er<br />

koldt.<br />

● Under ekstremt kolde forhold, kan<br />

kortet ikke altid vises, og data<br />

indført af en bruger kan blive slettet.<br />

Berøringsskærm-knapperne kan<br />

også være hårdere at trykke ned<br />

end sædvanligt.<br />

● Når du ser på skærmen gennem<br />

polariseret materiale, f.eks. polariserede<br />

solbriller, kan skærmbilledet<br />

være mørkt og svært at se.<br />

Hvis det et tilfældet, skal indstillingerne<br />

af skærmbilledet justeres på<br />

"Display"-skærmbilledet, eller tag<br />

solbrillerne af.<br />

1<br />

TNS 510 23<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 23 9/12/2008 11:11:13


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

Indtaste bogstaver og tal/ Betjening<br />

af liste-skærmbillede<br />

Når du søger efter en adresse eller<br />

et navn, eller du er ved at indtaste et<br />

memo, kan bogstaver og tal indtastes via<br />

berøringsskærmen.<br />

● Sådan indtastes bogstaver<br />

For at vise bogstavtasterne skal du trykke<br />

på "A-Z" eller "À-Ý".<br />

INFORMATION<br />

Tastaturlayoutet kan ændres. (Se<br />

side 103)<br />

Indtast bogstaver ved at trykke direkte på<br />

bogstavtasterne.<br />

: Et tryk på denne knap sletter et<br />

bogstav. Hvis denne knap holdes<br />

inde, slettes bogstaver kontinuert.<br />

På bestemte skærmbilleder til indtastning<br />

af bogstaver kan bogstaver indtastes som<br />

store eller små.<br />

1X5008G<br />

: For at indtaste med små bogstaver.<br />

<br />

: For at indtaste med store bogstaver.<br />

24 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 24 9/12/2008 11:11:13


● Sådan indtastes tal og symboler<br />

For at vise taltaster og symboltaster skal<br />

du trykke på "0-9".<br />

GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

● Sådan vises listen<br />

1<br />

Indtast tal og symboler ved at trykke direkte<br />

på taltasterne og symboltasterne.<br />

: Et tryk på denne knap sletter et<br />

bogstav. Hvis denne knap holdes<br />

inde, slettes bogstaver kontinuert.<br />

> 1/2<br />

: Et tryk på denne knap viser andre<br />

symboler.<br />

< 2/2<br />

1X5009G<br />

For at søge efter en adresse eller et navn<br />

skal du trykke på "List" . Matchende<br />

punkter fra databasen opføres, selvom<br />

den indtastede adresse eller navn er<br />

ufuldstændig.<br />

Hvis antallet af matchende punkter er fire<br />

eller derunder, vises listen uden tryk på<br />

"List".<br />

INFORMATION<br />

Antallet af matchende punkter vises<br />

på højre side af skærmen. Hvis<br />

antallet af matchende punkter er<br />

mere end 9.999, viser systemet "****"<br />

på skærmen.<br />

TNS 510 25<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 25 9/12/2008 11:11:13


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

● Betjening af liste-skærmbillede<br />

Når en liste vises, skal du bruge den<br />

relevante knap til at rulle gennem listen.<br />

● Sortere<br />

Rækkefølgen for en liste, der vises på<br />

skærmen, kan omordnes.<br />

TYPE A<br />

<br />

<br />

For at skifte til den næste eller<br />

foregående side.<br />

1. Tryk på "Sorter efter".<br />

1X5011G<br />

<br />

<br />

For at rulle op eller ned et punkt ad<br />

gangen.<br />

Dette betyder en vist<br />

skærmposition.<br />

<br />

<br />

Hvis vises til højre for<br />

punktnavnet, er hele navnet for<br />

langt til displayet. Tryk på for at<br />

rulle til det næste afsnit af navnet.<br />

Tryk på for at rykke til<br />

begyndelsen af navnet.<br />

1X5012G<br />

2. Vælg de ønskede sorteringskriterier.<br />

Sorteringskriterierne er som følger:<br />

"Afstand": For at sortere i rækkefølge<br />

efter afstanden fra dit nuværende sted.<br />

"Dato": For at sortere i rækkefølge efter<br />

dato.<br />

"Kategori": For at sortere i rækkefølge<br />

efter kategori.<br />

"Ikon": For at sortere i rækkefølge efter<br />

ikoner.<br />

"Navn": For at sortere i rækkefølge efter<br />

navn.<br />

"Attribut": For at sortere i rækkefølge<br />

efter egenskab.<br />

26 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 26 9/12/2008 11:11:13


TYPE B<br />

GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

Hjælp til funktioner<br />

Du kan se forklaringer til funktioner<br />

på skærmbillederne "Destination",<br />

"Opsætning" og "Navigering".<br />

1<br />

1X5013G<br />

"Sort. afst.": For at sortere i rækkefølge<br />

efter afstanden fra bilens nuværende sted.<br />

Afstanden fra bilens aktuelle position til<br />

destinationen vises til højre for navnet.<br />

"Sort. navn": For at sortere i alfabetisk<br />

rækkefølge efter navn.<br />

Tryk på ? .<br />

1X5057G<br />

1X5058G<br />

<br />

<br />

: For at se den foregående side.<br />

: For at se den næste side.<br />

: For at vende tilbage til det<br />

foregående skærmbillede.<br />

TNS 510 27<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 27 9/12/2008 11:11:14


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

Betjening af kort-skærmbillede<br />

— Visning af aktuel position<br />

Når navigationssystemet startes, vises den<br />

aktuelle position først.<br />

Dette skærmbillede viser bilens aktuelle<br />

position og et kort over det omgivende<br />

lokalområde.<br />

— Rulle på skærmbillede<br />

(one touch-rulning)<br />

Når der trykkes på et punkt på kortet, rykker<br />

dette punkt til midten af skærmbilledet og<br />

vises med markørmærket ( 1 ).<br />

Aktuel bilposition-mærket ( 1 ) vises<br />

midt på eller nederst på midten af kortskærmbilledet.<br />

Et gadenavn bliver vist nederst på<br />

skærmbilledet, afhængigt af kortets skala<br />

( 2 ).<br />

Du kan til enhver tid vende tilbage til dette<br />

kort-skærmbillede, som viser din aktuelle<br />

position, fra ethvert skærmbillede ved at<br />

trykke på "MAP/VOICE"-knappen.<br />

Ved kørsel er aktuel bilposition-mærket<br />

fast på skærmbilledet, og kortet bevæger<br />

sig.<br />

Den aktuelle position indstilles automatisk,<br />

når bilen modtager signaler fra GPS<br />

(Global Positioning System). Hvis den<br />

aktuelle position ikke er korrekt, korrigeres<br />

den automatisk, efter bilen har modtaget<br />

signaler fra GPS.<br />

INFORMATION<br />

1X5016G<br />

● Efter afbrydelse af batteri eller på<br />

en ny bil er den aktuelle position<br />

ikke altid korrekt. Så snart<br />

systemet modtager signaler fra<br />

GPS, vises den aktuelle position.<br />

● Se side 109 vedrørende manuel<br />

korrigering af den aktuelle<br />

position.<br />

Brug rulle-funktionen til at rykke det<br />

ønskede punkt til midten af skærmbilledet<br />

for at se på et punkt på kortet, der er<br />

forskelligt fra bilens aktuelle position.<br />

Hvis du holder fingeren uafbrudt på<br />

skærmen, fortsætter kortet med at rulle i<br />

denne retning, indtil du fjerner fingeren.<br />

Et gadenavn, bynavn el. lign. for det punkt,<br />

der trykkes på, bliver vist, afhængigt af<br />

kortets skala ( 2 ). Afstanden fra den<br />

aktuelle position til bliver også vist<br />

( 3 ).<br />

Efter skærmbilledet er rullet, er kortet<br />

fortsat centreret på det valgte sted, indtil<br />

en anden funktion aktiveres. Aktuel<br />

bilposition-mærket fortsætter med at rykke<br />

langs din faktiske rute og kan rykke ud<br />

over skærmbilledet. Når der trykkes på<br />

"MAP/VOICE" -knappen, vender aktuel<br />

bilposition-mærket tilbage til midten af<br />

skærmbilledet, og kortet flytter sig, når bilen<br />

bevæger frem langs den anviste rute.<br />

¤<br />

INFORMATION<br />

1X5017G<br />

Når one-touch-rulning funktionen<br />

bruges, kan aktuel bilposition-mærket<br />

forsvinde fra skærmbilledet. Flyt<br />

kortet med one touch-rulning igen,<br />

eller tryk på "MAP/VOICE"-knappen<br />

for at vende tilbage til visning af<br />

bilens aktuelle position.<br />

28 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 28 9/12/2008 11:11:14


● Sådan indstilles markørpositionen<br />

som destination<br />

Et specifikt punkt på kortet kan indstilles<br />

som destination vha. funktionen one touchrulning.<br />

GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

● Sådan registreres markørpositionen<br />

som et favoritpunkt<br />

Med registrering af favoritpunkt får du nem<br />

adgang til et specifikt punkt.<br />

1<br />

1X5018G<br />

Tryk på "Vælg ".<br />

1X5018G<br />

Skærmbilledet skifter og viser<br />

kortpositionen for den valgte destination og<br />

foretrukken vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

Tryk på "Mark.".<br />

Når du trykker på "Mark.", vises følgende<br />

skærmbillede i et par sekunder, og derefter<br />

vender kort-skærmbilledet tilbage.<br />

1X5019G<br />

TNS 510 29<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 29 9/12/2008 11:11:14


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

Det registrerede punkt er vist med på<br />

kortet.<br />

For at ændre ikon, navn el. lign., se<br />

" — Redigere favoritpunkter" på side 90.<br />

Der kan registreres op til 106 favoritpunkter.<br />

Hvis du forsøger at registrere mere end<br />

106, vises en meddelelse til bekræftelse.<br />

● Sådan kan du se information om den<br />

ikon, hvor markøren er placeret<br />

1X5021G<br />

For at vise information om en ikon, skal du<br />

stille markøren på den.<br />

1X5020aG<br />

30 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 30 9/12/2008 11:11:14


IP INFORMATION<br />

Når markøren er stillet på en IP-ikon,<br />

vises navnet og "Info." øverst på<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk på "Info.".<br />

1X5021G<br />

GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

Hvis der allerede er indstillet en destination,<br />

vises "Føj til " og "Erstat ".<br />

"Føj til ": For at tilføje en destination.<br />

"Erstat ": For at slette de eksisterende<br />

destinationer og indstille en ny.<br />

For at registrere dette IP som et<br />

favoritpunkt, skal du trykke på "Mark.". (Se<br />

" — Registrere favoritpunkter" på side 89.)<br />

Hvis der trykkes på , kan der ringes op<br />

til det registrerede telefonnummer.<br />

INFORMATION<br />

Det ønskede interessepunkt kan vises<br />

på kort-skærmbilledet. (Se "— Vis IPikoner"<br />

på side 76.)<br />

1<br />

1X5022G<br />

Information som f.eks. navn, adresse,<br />

position og telefonnummer vises.<br />

Hvis der trykkes på "Vælg ", indstilles<br />

markørens position som en destination.<br />

TNS 510 31<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 31 9/12/2008 11:11:14


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

FAVORITPUNKT-INFORMATION<br />

Når markøren er stillet på en favoritpunktikon,<br />

vises navnet og "Info." øverst på<br />

skærmbilledet.<br />

INFORMATION OM DESTINATIONEN<br />

Når markøren er stillet på en destinationikon,<br />

vises navnet og "Info." øverst på<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk på "Info.".<br />

1X5024G<br />

Tryk på "Info.".<br />

1X5027G<br />

1X5025G<br />

Information som f.eks. navn, adresse,<br />

position og telefonnummer vises.<br />

Hvis der trykkes på "Vælg ", indstilles<br />

markørens position som en destination.<br />

Hvis der allerede er indstillet en destination,<br />

vises "Føj til " og "Erstat ".<br />

"Føj til ": For at tilføje en destination.<br />

"Erstat ": For at slette de eksisterende<br />

destinationer og indstille en ny.<br />

For at redigere et favoritpunkt skal du<br />

trykke på "Red.". (Se " — Redigere<br />

favoritpunkter" på side 90.)<br />

For at slette et favoritpunkt skal du trykke<br />

på "Slet".<br />

Hvis der trykkes på , kan der ringes op<br />

til det registrerede telefonnummer.<br />

1X5028G<br />

Information som f.eks. navn, adresse,<br />

position og telefonnummer vises.<br />

For at slette en destination skal du trykke<br />

på "Slet".<br />

Hvis der trykkes på , kan der ringes op<br />

til det registrerede telefonnummer.<br />

32 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 32 9/12/2008 11:11:15


— Skifte skærmbillederne<br />

Enhver af skærmkonfigurationerne kan<br />

vælges.<br />

1X5029G<br />

1. Tryk på denne knap for at vise<br />

følgende skærmbillede.<br />

GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

Afhængigt af forholdene kan bestemte<br />

skærmkonfiguration-knapper ikke vælges.<br />

: For at vise enkelt<br />

kort-skærmbilledet. (Se side 34)<br />

: For at vise dobbelt<br />

kort-skærmbilledet. (Se side 34)<br />

: For at vise kompas-skærmbilledet.<br />

(Se side 35)<br />

: For at vise svinglisteskærmbilledet.<br />

(Se side 66)<br />

: For at vise pil-skærmbilledet.<br />

(Se side 66)<br />

: For at vise motorvej informationskærmbilledet.<br />

(Se side 64)<br />

: For at vise vejkryds<br />

vejledning-skærmbilledet og<br />

vejledning-skærmbilledet på<br />

motorvejen. (Se side 65)<br />

1<br />

1X5030G<br />

2. For at vælge den ønskede<br />

skærmkonfiguration skal du trykke<br />

på en af følgende knapper.<br />

TNS 510 33<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 33 9/12/2008 11:11:15


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

● Skærmkonfigurationer<br />

ENKELT KORT<br />

Dette er et almindeligt kort-skærmbillede.<br />

Når du er på et andet skærmbillede, vises<br />

enkelt kort-skærmbilledet, hvis du trykker<br />

på .<br />

DOBBELT KORT<br />

Et kort kan vises opdelt i to.<br />

Når du er på et andet skærmbillede, vises<br />

dobbelt kort-skærmbilledet, hvis du trykker<br />

på .<br />

Skærmbilledet viser enkelt-kortet.<br />

1X5031G<br />

1X5032G<br />

Skærmbilledet viser dobbelt-kortet. Kortet<br />

til venstre er hovedkortet.<br />

Kortet på højre side kan redigeres ved at<br />

trykke på et vilkårligt punkt på kortet på<br />

højre side.<br />

1X5033G<br />

Dette skærmbillede kan udføre følgende<br />

procedurer.<br />

1. Ændre kortskalaen<br />

2. Vise IP-ikonerne<br />

3. Vise RDS-TMC-information.<br />

(Se side 111)<br />

4. Ændre kortets orientering<br />

Tryk på "OK", når du er klar med<br />

redigeringen.<br />

Skærmbilledet vender tilbage til dobbelt<br />

kort-skærmbilledet.<br />

34 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 34 9/12/2008 11:11:15


KOMPAS-INDSTILLING<br />

Bilens aktuelle position angives med et<br />

kompas, ikke med et kort.<br />

Når du er på et andet skærmbillede,<br />

vises kompas-skærmbilledet, hvis du<br />

trykker på .<br />

GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

— Kortskala<br />

1<br />

Information om destinationen og den<br />

aktuelle position samt et kompas vises på<br />

skærmen.<br />

Destination-mærket vises i destinationens<br />

retning. Ved kørsel skal du referere til<br />

længde- og breddekoordinaterne og<br />

kompasset for at sikre, at din bil kører i<br />

retning af destinationen.<br />

INFORMATION<br />

1X5034G<br />

Når bilen kører uden for dækningsområdet,<br />

skifter vejledning-skærmbilledet<br />

til kompas-skærmbilledet.<br />

Tryk på eller for at ændre<br />

kortvisningens skala. Skalalinjen og<br />

indikatoren nederst på skærmbilledet<br />

angiver kortskala-menuen. Skalaområdet<br />

er 50 m (50 yards) til 500 km (300 miles).<br />

Tryk på eller , indtil skalalinjen<br />

ændres normalt. Hvis du fortsætter med<br />

at trykke på knappen, ændres skalalinjen<br />

jævnt.<br />

Kortvisningens skala kan ændres ved at<br />

trykke direkte på skalalinjen.<br />

Hvis vises, kan du ændre kortskalaen<br />

for at vise hele ruten til den næste<br />

destination ved at trykke på denne knap.<br />

Kortskalaen vises under nord opadsymbolet<br />

eller kurs opad-symbolet øverst<br />

til venstre på skærmbilledet.<br />

INFORMATION<br />

1X5035G<br />

Når kortskalaen er på det maksimale<br />

område på 500 km (300 miles), vises<br />

ikke. Når kortskalaen er på det<br />

minimale område på 50 m (50 yards),<br />

vises ikke.<br />

TNS 510 35<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 35 9/12/2008 11:11:15


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

— Kortets orientering<br />

Eksempel på betjening af<br />

navigationssystem —<br />

— Guide ruten<br />

Vejledning til en destination sker ved at<br />

specificere destinationen med "IP".<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

Nord opad-skærmbillede<br />

1X5036G<br />

1X5059G<br />

2. Tryk på "IP".<br />

1X5037G<br />

INFORMATION<br />

Der er 13 forskellige metoder til<br />

at søge efter destinationer. (Se<br />

"Destinationssøgning" på side 42.)<br />

Kurs opad-skærmbillede<br />

Kortets orientering kan ændres fra<br />

nord opad til kurs opad ved at trykke på<br />

orientering-symbolet øverst til venstre på<br />

skærmbilledet.<br />

Nord opad-symbol<br />

Uanset den retning, bilen kører i, er nord<br />

altid opad.<br />

Kurs opad-symbol<br />

Den retning bilen kører i, er altid opad. En<br />

rød pil angiver nord.<br />

36 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 36 9/12/2008 11:11:16


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

1<br />

3. Indtast navnet på destinationen.<br />

1X5039G<br />

Hvert tryk på en bogstavtast indsnævrer<br />

valget.<br />

Bogstaver, der ikke kan vælges i databasen,<br />

er dæmpede.<br />

Når der er fire eller færre databasepunkter,<br />

vises disse punkter på en liste.<br />

Selvom det indtastede navn er<br />

ufuldstændigt, vises listen, hvis du trykker<br />

på "Liste".<br />

1X5052G<br />

5. Tryk på "Vælg".<br />

Systemet starter rutesøgning og viser<br />

anbefalede ruter.<br />

1X5040G<br />

4. Vælg destinationen fra den viste<br />

liste.<br />

TNS 510 37<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 37 9/12/2008 11:11:16


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

— Registrere hjem<br />

Hjem-knappen på "Destination"-<br />

skærmbilledet bruges, hvis dit hjem er blevet<br />

registreret. (Se " — Destinationssøgning<br />

efter Hjem" på side 44.)<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

1X5042G<br />

6. Tryk på "Vejledn.".<br />

Rutevejledning starter.<br />

Der gives vejledning både på skærmen<br />

og med stemme. (Se "Rutevejledningskærmbillede"<br />

og "Typiske meddelelser fra<br />

stemmevejledning" på side 64 og 67.)<br />

INFORMATION<br />

Det er muligt at ændre ruten. (Se<br />

"Starte rutevejledning" på side 59.)<br />

2. Tryk på "Navigering".<br />

3. Tryk på "Favorit".<br />

4. Tryk på "Registr.".<br />

1X5044aG<br />

38 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 38 9/12/2008 11:11:16


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

1<br />

5. Tryk på "Adresse".<br />

1X5060G<br />

8. Vælg gadenavnet fra den viste liste.<br />

6. Vælg bynavnet.<br />

For at vælge bynavnet, se "—<br />

Destinationssøgning efter "Adresse"" på<br />

side 45.<br />

9. Indtast husnummeret.<br />

1X5050G<br />

7. Indtast gadenavnet.<br />

Hvert tryk på en bogstavtast indsnævrer<br />

valget.<br />

Bogstaver, der ikke kan vælges i databasen,<br />

er dæmpede.<br />

Når der er fire eller færre databasepunkter,<br />

vises disse punkter på en liste.<br />

Selvom det indtastede navn er<br />

ufuldstændigt, vises listen, hvis du trykker<br />

på "Liste".<br />

1X5051aG<br />

10. Tryk på "Vælg".<br />

Registrering af hjem er gennemført, og<br />

"Favoritpkt."-skærmbilledet vises.<br />

TNS 510 39<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 39 9/12/2008 11:11:16


GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER<br />

1X5049bG<br />

Registreret "Hjem"-information bliver<br />

vist.<br />

Ikon, hurtig adgang, navn, sted og<br />

telefonnummer kan ændres. (Se " —<br />

Redigere favoritpunkter" på side 90.)<br />

40 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 40 9/12/2008 11:11:16


DESTINATIONSSØGNING<br />

Afsnit 2<br />

DESTINATIONSSØGNING<br />

● ●Destinationssøgning................................................................................. 42<br />

Vælge søgeområdet.............................................................................. 42<br />

Destinationssøgning efter Hjem............................................................. 44<br />

Destinationssøgning efter Hurtig adgang............................................... 45<br />

Destinationssøgning efter "Adresse"..................................................... 45<br />

Destinationssøgning efter "IP*".............................................................. 48<br />

Destinationssøgning efter "IP* nær markør".......................................... 52<br />

Destinationssøgning efter "Favorit"........................................................ 55<br />

Destinationssøgning efter "Tidligere"..................................................... 56<br />

Destinationssøgning efter "Kort"............................................................ 56<br />

Destinationssøgning efter "Vejkryds"..................................................... 57<br />

Destinationssøgning efter "Koordinater"................................................ 58<br />

Destinationssøgning efter "Telefonnr."................................................... 58<br />

Destinationssøgning efter "Postnummer UK"........................................ 59<br />

● ●Starte rutevejledning................................................................................. 59<br />

2<br />

*: Interessepunkt<br />

TNS 510 41<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 41 9/12/2008 11:11:17


DESTINATIONSSØGNING<br />

Destinationssøgning —<br />

Tryk på "DEST"-knappen.<br />

— Vælge søgeområdet<br />

VÆLGE SØGEOMRÅDET PÅ<br />

DESTINATION-SKÆRMBILLEDET<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

Du kan bruge en af 11 (12 når "DK" er<br />

valgt) forskellige metoder til at søge efter<br />

din destination. (Se side 44 til 58.)<br />

INFORMATION<br />

2X5076G<br />

Når der søges efter destinationen, kan<br />

berøringsskærm-knappens reaktion<br />

være langsom.<br />

2X5072G<br />

2. Tryk på søgeområde-knappen på<br />

"Destination"-skærmbilledet for at<br />

vise et kort over Europa.<br />

Søgeområdet afhænger af det<br />

SD-hukommelseskort med landkort,<br />

der er installeret i navigationssystemet.<br />

(For information og opdateringer til<br />

kortdatabase, se "Information og<br />

opdateringer til kortdatabase" på side 250.)<br />

3. Tryk på knappen, der angiver landet<br />

for at vælge et søgeområde.<br />

4. Tryk på "OK", så vender<br />

"Destination"-skærmbilledet tilbage.<br />

42 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 42 9/12/2008 11:11:17


VÆLGE SØGEOMRÅDET PÅ<br />

INDTASTNING-SKÆRMBILLEDET<br />

Skift søgeområdet for at kunne indstille<br />

en destination fra et andet område ved<br />

at bruge "Adresse", "IP", "Vejkryds" eller<br />

"Telefonnr.".<br />

1. Tryk på søgeområde-knappen på<br />

indtastning-skærmbilledet for at vise<br />

et kort over Europa.<br />

Søgeområdet afhænger af det SDhukommelseskort<br />

med landkort, der er<br />

installeret i navigationssystemet. (For<br />

information og opdateringer til kortdatabase,<br />

se "Information og opdateringer til<br />

kortdatabase" på side 250.)<br />

Format Vesteuropa<br />

DESTINATIONSSØGNING<br />

Knap Lande<br />

"A" Østrig * 1<br />

"AND" Andorra<br />

"B" Belgien<br />

"CH" Schweiz* 1<br />

"D" Tyskland<br />

"DK" Danmark<br />

"E" Spanien * 2<br />

"F" Frankrig * 3<br />

"FIN" Finland<br />

"FL" Liechtenstein<br />

"I" Italien * 4<br />

"IRL" Irland<br />

"L" Luxembourg<br />

"MC" Monaco<br />

"N" Norge<br />

"NL" Holland<br />

"P" Portugal<br />

"RSM" San Marino<br />

"S" Sverige<br />

"UK" Storbritannien<br />

"V" Vatikanstaten<br />

2<br />

* 1 : Omfatter Liechtenstein<br />

* 2 : Omfatter Andorra<br />

* 3 : Omfatter Andorra og Monaco<br />

* 4 : Omfatter San Marino og Vatikanstaten<br />

2. Tryk på knappen, der angiver landet,<br />

for at vælge et søgeområde.<br />

3. Tryk på "OK", så vender det<br />

foregående skærmbillede tilbage.<br />

TNS 510 43<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 43 9/12/2008 11:11:17


DESTINATIONSSØGNING<br />

Format Østeuropa<br />

Knap Lande<br />

"BG" Bulgarien<br />

"CZ" Tjekkiet<br />

"EST" Estland<br />

"GR" Grækenland<br />

"H" Ungarn<br />

"HR" Kroatien<br />

"LT" Litauen<br />

"LV" Letland<br />

"PL" Polen<br />

"RO" Rumænien<br />

"RU" Kaliningrad (Rusland)<br />

"SK" Slovakiet<br />

"SLO" Slovenien<br />

Format Rusland<br />

— Destinationssøgning efter<br />

Hjem<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2X5074G<br />

2. Tryk på hjem-knappen på<br />

"Destination"-skærmbilledet.<br />

Skærmbilledet skifter og viser kortpositionen<br />

for hjem og foretrukken vej. (Se "Starte<br />

rutevejledning" på side 59.)<br />

For at bruge denne funktion er det<br />

nødvendigt at indstille "Hjem" for hvert<br />

favoritpunkt. (For at registrere "Hjem", se<br />

side 95.)<br />

Knap<br />

"RU"<br />

Lande<br />

Rusland<br />

44 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 44 9/12/2008 11:11:17


— Destinationssøgning efter<br />

Hurtig adgang<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

DESTINATIONSSØGNING<br />

— Destinationssøgning efter<br />

"Adresse"<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2. Tryk på "Adresse" på "Destination"-<br />

skærmbilledet.<br />

2<br />

2X5075G<br />

2. Tryk på en af hurtig adgang-knapperne<br />

på "Destination"-skærmbilledet.<br />

Skærmbilledet skifter og viser<br />

kortpositionen for hurtig adgang-punktet og<br />

foretrukken vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

For at bruge denne funktion er det<br />

nødvendigt at indstille "Hurtig adgang" for<br />

hvert favoritpunkt. (For at registrere "Hurtig<br />

adgang", se side 92.)<br />

3. For at søge efter by er følgende fire<br />

metoder mulige.<br />

"Indtast bynavn": For at indtaste<br />

bynavnet. (Se side 46)<br />

"5 nærm. byer": For at vælge blandt de<br />

5 nærmeste byer. (Se side 47)<br />

"Indtast postnr.": For at indtaste<br />

postnummeret. (Se side 47)<br />

"5 seneste byer": For at vælge blandt de<br />

5 senest valgte byer. (Se side 48)<br />

INFORMATION<br />

For at ændre søgeområdet skal du<br />

trykke på "Søgeområde".<br />

TNS 510 45<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 45 9/12/2008 11:11:17


DESTINATIONSSØGNING<br />

● Indtaste bynavnet<br />

1. Tryk på "Indtast bynavn".<br />

4. Indtast gadenavnet.<br />

2. Indtast bynavnet.<br />

2X5016G<br />

5. Tryk på knappen for det ønskede<br />

gadenavn.<br />

Skærmbilledet skifter og viser kortpositionen<br />

for den valgte destination og foretrukken vej.<br />

(Se "Starte rutevejledning" på side 59.)<br />

2X5011G<br />

2X5017G<br />

3. Tryk på knappen for det ønskede<br />

bynavn fra den viste liste.<br />

: For at vise den valgte destination og<br />

foretrukken vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

Det aktuelle skærmbillede skifter til<br />

skærmbilledet til indtastning af et gadenavn.<br />

Når du har indtastet et gadenavn, kan<br />

skærmbilledet skifte til skærmbilledet<br />

til indtastning af et husnummer eller et<br />

vejkort.<br />

6. Indtast husnummeret.<br />

Hvis husnummerliste-skærmbilledet vises,<br />

kan et adresseområde på dette<br />

skærmbillede vælges.<br />

46 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 46 9/12/2008 11:11:17


● Vælge blandt de 5 nærmeste byer<br />

1. Tryk på "5 nærm. byer".<br />

DESTINATIONSSØGNING<br />

● Indtaste postnummeret<br />

1. Tryk på "Indtast postnr.".<br />

2<br />

2X5015G<br />

2. Tryk på knappen for det ønskede<br />

bynavn fra den viste liste.<br />

Det aktuelle skærmbillede skifter til<br />

skærmbilledet til indtastning af et gadenavn.<br />

Når du har indtastet et gadenavn, kan<br />

skærmbilledet skifte til skærmbilledet<br />

til indtastning af et husnummer eller et<br />

vejkort.<br />

2. Indtast postnummeret.<br />

2X5018G<br />

2X5019G<br />

3. Tryk på knappen for det ønskede<br />

postnummer fra den viste liste.<br />

Det aktuelle skærmbillede skifter til<br />

skærmbilledet til indtastning af et gadenavn.<br />

Når du har indtastet et gadenavn, kan<br />

skærmbilledet skifte til skærmbilledet<br />

til indtastning af et husnummer eller et<br />

vejkort.<br />

TNS 510 47<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 47 9/12/2008 11:11:18


DESTINATIONSSØGNING<br />

● Vælge blandt de 5 seneste byer<br />

— Destinationssøgning efter<br />

"IP"<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2. Tryk på "IP" på "Destination"-<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk på knappen for det ønskede<br />

bynavn.<br />

Hvis navigationen aldrig har været<br />

brugt, bliver der ikke vist nogen byer på<br />

skærmen.<br />

Det aktuelle skærmbillede skifter til<br />

skærmbilledet til indtastning af et gadenavn.<br />

Når du har indtastet et gadenavn, kan<br />

skærmbilledet skifte til skærmbilledet<br />

til indtastning af et husnummer eller et<br />

vejkort.<br />

2X5021G<br />

3. Indtast navnet på interessepunktet.<br />

2X5022G<br />

4. Tryk på knappen for den ønskede<br />

destination.<br />

Skærmbilledet skifter og viser<br />

kortpositionen for den valgte destination og<br />

foretrukken vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

Når du indtaster navnet på et bestemt<br />

interessepunkt, og der er to eller flere<br />

steder med det samme navn, vises listeskærmbilledet.<br />

48 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 48 9/12/2008 11:11:18


DESTINATIONSSØGNING<br />

(a) Vælge en by at søge efter<br />

Tryk på knappen for den ønskede<br />

destination.<br />

Hvis det samme navn findes i mere end en<br />

by, kan en søgning udføres nemmere med<br />

"By" og "Kategori". (Se "(a) Vælge en<br />

by at søge efter" på side 49 og "(b) Vælge<br />

blandt kategorierne" på side 52.)<br />

INFORMATION<br />

2X5023G<br />

Det ønskede interessepunkt kan vises<br />

på kort-skærmbilledet. (Se "— Vis IPikoner"<br />

på side 76.)<br />

Tryk på "By".<br />

For at søge efter by er følgende fire<br />

metoder mulige.<br />

1. Indtast bynavnet<br />

2. Vælg blandt de 5 nærmeste byer<br />

3. Indtast postnummeret<br />

4. Vælg blandt de 5 seneste byer<br />

INFORMATION<br />

2X5024G<br />

2X5025G<br />

• For at ændre søgeområdet skal du<br />

trykke på "Søgeområde".<br />

• For at annullere indstilling af by<br />

skal du trykke på "Alle byer".<br />

2<br />

TNS 510 49<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 49 9/12/2008 11:11:18


DESTINATIONSSØGNING<br />

INDTASTE BYNAVNET<br />

1. Tryk på "Indtast bynavn".<br />

VÆLGE BLANDT DE 5 NÆRMESTE<br />

BYER<br />

1. Tryk på "5 nærm. byer".<br />

2. Indtast bynavnet.<br />

2X5027G<br />

2X5026G<br />

2. Tryk på knappen for det ønskede<br />

bynavn.<br />

2X5028G<br />

3. Tryk på knappen for det ønskede<br />

bynavn fra den viste liste.<br />

50 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 50 9/12/2008 11:11:18


INDTASTE POSTNUMMERET<br />

1. Tryk på "Indtast postnr.".<br />

DESTINATIONSSØGNING<br />

VÆLGE BLANDT DE 5 SENESTE BYER<br />

2. Indtast postnummeret.<br />

2X5029G<br />

2X5031G<br />

Tryk på knappen for det ønskede<br />

bynavn.<br />

Hvis navigationen aldrig har været<br />

brugt, bliver der ikke vist nogen byer på<br />

skærmen.<br />

2<br />

2X5030G<br />

3. Tryk på knappen for det ønskede<br />

postnummer fra den viste liste.<br />

TNS 510 51<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 51 9/12/2008 11:11:19


DESTINATIONSSØGNING<br />

(b) Vælge blandt kategorierne<br />

— Destinationssøgning efter<br />

"IP nær markør"<br />

Destinationen kan indstilles ved at vælge<br />

søgepunktet og IP-kategorien.<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2. Tryk på "IP nær markør" på<br />

"Destination"-skærmbilledet.<br />

2X5032G<br />

Tryk på "Kategori".<br />

2X5035aG<br />

2X5033G<br />

Hvis den ønskede IP-kategori er på<br />

skærmbilledet, skal du trykke på navnet<br />

for at vise en detaljeret liste over<br />

IP-kategorien.<br />

Hvis den ønskede IP-kategori ikke er<br />

på skærmbilledet, skal du trykke på<br />

"Vis alle kategorier" for at opføre alle<br />

IP-kategorier.<br />

3. Indstil søgepunktet med følgende<br />

metode:<br />

1. Indtast byens centrum<br />

2. Indstil den aktuelle position som<br />

søgepunkt<br />

3. Indstil søgepunktet via kortskærmbilledet<br />

4. Indstil søgepunktet fra en vilkårlig<br />

destination<br />

Det er muligt at vise navnene på IP'er<br />

inden for ca. 30 km (20 miles) fra det valgte<br />

søgepunkt.<br />

2X5034G<br />

Når der trykkes på den ønskede kategori,<br />

vises IP-navn-listen eller skærmbilledet til<br />

indføring af IP-navn.<br />

52 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 52 9/12/2008 11:11:19


INDTASTE BYENS CENTRUM<br />

1. Tryk på "Angiv bycentrum".<br />

DESTINATIONSSØGNING<br />

INDSTILLE DEN AKTUELLE POSITION<br />

SOM SØGEPUNKT<br />

Tryk på "Aktuel position".<br />

Søgepunktet indstilles ved den aktuelle<br />

position, og "IP nær markør"-skærmbilledet<br />

vises.<br />

INDSTILLE SØGEPUNKTET VIA KORT-<br />

SKÆRMBILLEDET<br />

1. Tryk på "Kort".<br />

2<br />

2X5036G<br />

2. Indfør navnet på bycentrum.<br />

2X5039G<br />

2X5037G<br />

3. Tryk på knappen for det ønskede<br />

navn på bycentrum.<br />

Når der trykkes på en pil, som vender<br />

mod det ønskede punkt, ruller kortet i den<br />

retning. Hvis du slipper fingeren fra pilen,<br />

standser rulning.<br />

2. Tryk på "Vælg".<br />

Søgepunktet er indstillet, og "IP nær<br />

markør"-skærmbilledet bliver vist.<br />

2X5038G<br />

Når der trykkes på en pil, som vender<br />

mod det ønskede punkt, ruller kortet i den<br />

retning. Hvis du slipper fingeren fra pilen,<br />

standser rulning.<br />

4. Tryk på "Vælg".<br />

Søgepunktet er indstillet, og "IP nær<br />

markør"-skærmbilledet bliver vist.<br />

TNS 510 53<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 53 9/12/2008 11:11:19


DESTINATIONSSØGNING<br />

INDSTILLE SØGEPUNKTET FRA<br />

DESTINATIONER<br />

1. Tryk på destination-knapperne<br />

nederst på skærmbilledet.<br />

● Søge efter IP'er nær søgepunktet<br />

Når søgepunktet er indstillet, bliver "IP nær<br />

markør"-skærmbilledet vist.<br />

2X5040G<br />

Når der trykkes på en pil, som vender<br />

mod det ønskede punkt, ruller kortet i den<br />

retning. Hvis du slipper fingeren fra pilen,<br />

standser rulning.<br />

2. Tryk på "Vælg".<br />

Søgepunktet er indstillet, og "IP nær<br />

markør"-skærmbilledet bliver vist.<br />

2X5041G<br />

Vælg de ønskede IP-kategorier.<br />

"Liste": Hvis de ønskede IP-kategorier<br />

allerede er blevet valgt, bliver en liste over<br />

IP'er vist blandt de valgte kategorier.<br />

Den valgte kategori-ikon vises øverst til<br />

venstre på skærmbilledet.<br />

Hvis den ønskede IP-kategori ikke er<br />

på skærmbilledet, skal du trykke på<br />

"Vis alle kategorier" for at opføre alle<br />

IP-kategorier.<br />

2X5042G<br />

Vælg de ønskede IP-kategorier fra<br />

listen, og tryk på "OK".<br />

Den valgte kategori-ikon vises øverst til<br />

venstre på skærmbilledet.<br />

54 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 54 9/12/2008 11:11:19


DESTINATIONSSØGNING<br />

— Destinationssøgning efter<br />

"Favorit"<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2. Tryk på "Favorit" på "Destination"-<br />

skærmbilledet.<br />

For at vise din liste over registrerede<br />

favoritpunkter. (For at registrere eller<br />

redigere favoritpunkter, se "Favorit" på<br />

side 88.)<br />

2<br />

2X5043G<br />

"Vælg kategori": For at vende tilbage til<br />

skærmbilledet til valg af IP-kategori.<br />

"Vis liste": For at vise listen over IP'er i de<br />

valgte kategorier.<br />

2X5044G<br />

Hvis du trykker på knappen for det ønskede<br />

punkt, skifter skærmbilledet og viser<br />

kortpositionen for den valgte destination og<br />

foretrukken vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

Retningspilene for IP'er vises kun, når<br />

den aktuelle position er indstillet som<br />

søgepunkt.<br />

"På rute": Når indikatoren fremhæves ved<br />

tryk på denne knap, vises listen over de<br />

punkter, der søges efter langs ruten.<br />

2X5045G<br />

3. Tryk på knappen for det ønskede<br />

favoritpunkt.<br />

Skærmbilledet skifter og viser<br />

kortpositionen for den valgte destination og<br />

foretrukken vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

TNS 510 55<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 55 9/12/2008 11:11:20


DESTINATIONSSØGNING<br />

— Destinationssøgning efter<br />

"Tidligere"<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2. Tryk på "Tidligere" på "Destination"-<br />

skærmbilledet.<br />

— Destinationssøgning efter<br />

"Kort"<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2. Tryk på "Kort" på "Destination"-<br />

skærmbilledet.<br />

Det foregående startpunkt og op til<br />

100 tidligere indstillede destinationer vises<br />

på skærmen.<br />

3. Tryk på knappen for den ønskede<br />

destination.<br />

Skærmbilledet skifter og viser<br />

kortpositionen for den valgte destination og<br />

foretrukken vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

INFORMATION<br />

2X5046G<br />

Listen over tidligere destinationer<br />

kan slettes. (Se " — Slette tidligere<br />

punkter" på side 100.)<br />

2X5047G<br />

Skærmbilledet skifter og viser den<br />

kortposition, der blev vist tidligere, lige før<br />

indføring af destination og foretrukken vej.<br />

(Se "Starte rutevejledning" på side 59.)<br />

56 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 56 9/12/2008 11:11:20


— Destinationssøgning efter<br />

"Vejkryds"<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2. Tryk på "Vejkryds" på "Destination"-<br />

skærmbilledet.<br />

DESTINATIONSSØGNING<br />

2<br />

2X5070<br />

2X5048aG<br />

3. Indtast navnet på de to veje, der<br />

krydser hinanden, og som findes nær<br />

den destination, der skal indstilles.<br />

Hvis de samme to veje krydser hinanden<br />

ved mere end et vejkryds, skifter<br />

skærmbilledet og viser menuen til valg af<br />

det bynavn, hvor vejene krydser hinanden.<br />

Vælg byen og kortpositionen for den valgte<br />

destination og foretrukken vej. (Se "Starte<br />

rutevejledning" på side 59.)<br />

2X5049G<br />

4. Tryk på knappen for det ønskede<br />

punkt.<br />

Efter at have indtastet de to veje, der<br />

krydser hinanden, skifter skærmbilledet<br />

og viser kortpositionen for den valgte<br />

destination og foretrukken vej. (Se "Starte<br />

rutevejledning" på side 59.)<br />

TNS 510 57<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 57 9/12/2008 11:11:20


DESTINATIONSSØGNING<br />

— Destinationssøgning efter<br />

"Koordinater"<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2. Tryk på "Koordinater" på anden side<br />

af "Destination"-skærmbilledet.<br />

— Destinationssøgning efter<br />

"Telefonnr."<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2. Tryk på "Telefonnr." på anden side af<br />

"Destination"-skærmbilledet.<br />

2X5054G<br />

3. Indtast bredde og længde.<br />

4. Når du er klar med at indtaste, skal<br />

du trykke på "OK".<br />

Hvis du trykker på knappen for det ønskede<br />

punkt, skifter skærmbilledet og viser<br />

kortpositionen for den valgte destination og<br />

foretrukken vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

2X5055G<br />

3. Indtast et telefonnummer.<br />

4. Efter at have indtastet et<br />

telefonnummer skal du trykke på<br />

"OK".<br />

Skærmbilledet skifter og viser<br />

kortpositionen for den valgte destination og<br />

foretrukken vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

Hvis mere end et sted har det samme<br />

nummer, bliver følgende skærmbillede<br />

vist.<br />

2X5056G<br />

INFORMATION<br />

For at indstille et favoritpunkt som<br />

en destination vha. telefonnummeret<br />

skal nummereret være registreret<br />

tidligere. (Se side 94)<br />

58 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 58 9/12/2008 11:11:20


— Destinationssøgning efter<br />

"Postnummer i UK"<br />

Søgning efter postnummer er kun til<br />

rådighed, når "UK" er indstillet som<br />

søgeområde.<br />

1. Tryk på "DEST"-knappen.<br />

2. Tryk på "Postnummer UK" på anden<br />

side af "Destination"-skærmbilledet.<br />

DESTINATIONSSØGNING<br />

Starte rutevejledning<br />

Når du har indtastet destinationen, skifter<br />

skærmbilledet og viser kortpositionen for<br />

den valgte destination og foretrukken vej.<br />

2<br />

3. Indtast postnummeret og tryk på<br />

"Liste".<br />

4. Tryk på det ønskede postnummer.<br />

Skærmbilledet skifter og viser kortpositionen<br />

for den valgte destination og foretrukken<br />

vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

2X5057G<br />

1. Når der trykkes på en pil, som vender<br />

mod det ønskede punkt, ruller kortet<br />

i den retning.<br />

Hvis du slipper fingeren fra pilen, holder<br />

rulning op.<br />

2. Tryk på "Vælg".<br />

Systemet starter rutesøgning og viser<br />

anbefalede ruter.<br />

Hvis der allerede er indstillet en destination,<br />

vises "Føj til " og "Erstat ".<br />

"Føj til ": For at tilføje en destination.<br />

"Erstat ": For at slette de eksisterende<br />

destinationer og indstille en ny.<br />

"Foretrukket vej": For at ændre<br />

foretrukken vej. (Se side 61)<br />

"Info.": Hvis denne knap vises øverst på<br />

skærmbilledet, skal du trykke på den for<br />

at se punkter som f.eks. navn, adresse og<br />

telefonnummer.<br />

TNS 510 59<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 59 9/12/2008 11:11:21


DESTINATIONSSØGNING<br />

1 Aktuel position<br />

2 Destinationspunkt<br />

3 Type rute og afstand<br />

4 Afstand for hele ruten<br />

2X5058G<br />

3. For at starte vejledning skal du<br />

trykke på "Vejledn.".<br />

"3 ruter": For at vælge den ønskede rute<br />

blandt tre mulige ruter. (Se side 61)<br />

"Rute": For at ændre ruten. (Se side 70<br />

og 73.)<br />

INFORMATION<br />

• Vejledning kan standses<br />

midlertidigt eller genoptages. (Se<br />

"Standse vejledning midlertidigt<br />

og genoptage den" på side 84.)<br />

• Hvis der trykkes på "Vejledn.",<br />

før der høres et bip, starter<br />

demonstration-indstilling. Tryk<br />

på "MAP/VOICE"-knappen for at<br />

slutte demonstration-indstilling.<br />

• Ruten hjem er ikke nødvendigvis<br />

den samme som ruten ud.<br />

• Rutevejledningen til destinationen<br />

er ikke altid den korteste rute eller<br />

en rute uden trafiktrængsel.<br />

• Rutevejledning er ikke altid til<br />

rådighed, hvis der ikke er nogen<br />

vejdata for det angivne sted.<br />

• Når du indstiller destinationen på<br />

et kort med en skala, der er større<br />

end 1 km (0,5 miles), ændres<br />

kortskalaen automatisk til 500 m<br />

(0,5 miles). Indstil destinationen<br />

igen.<br />

• Hvis der indtastes en destination,<br />

indstilles den vej, der er nærmest dit<br />

valgte punkt, som destinationen.<br />

ü FORSIGTIG<br />

Sørg for at overholde<br />

færdselsreglerne, og vær<br />

opmærksomhed på vejforholdene ved<br />

kørsel. Hvis et trafikskilt på vejen er<br />

blevet ændret, kan rutevejledningen<br />

give forkert information.<br />

60 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 60 9/12/2008 11:11:21


• Ændre ruten, før vejledning starter<br />

FORETRUKKEN VEJ<br />

VÆLGE BLANDT 3 RUTER<br />

DESTINATIONSSØGNING<br />

2X5059G<br />

1. Du kan ændre foretrukken vej ved at<br />

trykke på "Foretrukket vej".<br />

2X5061G<br />

1. For at vælge den ønskede rute blandt<br />

tre ruter skal du trykke på "3 ruter".<br />

2<br />

2. Vælg den ønskede foretrukne vej<br />

ved at trykke på knappen.<br />

Når der søges efter en rute, undgår<br />

systemet ruter, når indikatoren er slået fra.<br />

3. Efter at have valgt den ønskede<br />

foretrukne vej skal du trykke på<br />

"OK".<br />

INFORMATION<br />

2X5060G<br />

• Selvom "Tillad motorvej"-<br />

indikatoren er dæmpet, kan en<br />

motorvej i nogle tilfælde ikke<br />

undgå at blive inkluderet på ruten.<br />

• Hvis den beregnede rute omfatter<br />

en færgetur, viser rutevejledningen<br />

en søvej. Efter du har rejst med<br />

færge, er bilens aktuelle position<br />

ikke altid korrekt. Så snart der<br />

modtages GPS-signaler korrigeres<br />

den automatisk.<br />

2X5062G<br />

2. Tryk på "Hurtig1", "Hurtig2" eller<br />

"Kort" for at vælge den ønskede<br />

rute.<br />

"Hurtig1": Anbefalet rute.<br />

Denne rute er angivet med en lyseblå<br />

linje.<br />

"Hurtig2": Alternativ rute.<br />

Denne rute er angivet med en lilla linje.<br />

"Kort": Ad denne rute kan du nå<br />

destinationen over den korteste afstand.<br />

Denne rute er angivet med en grøn linje.<br />

"Info.": For at vise følgende information<br />

om hver af de 3 ruter.<br />

TNS 510 61<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 61 9/12/2008 11:11:21


DESTINATIONSSØGNING<br />

1 Nødvendig tid til hele turen<br />

2X5063G<br />

2 Afstand for hele turen<br />

3 Betalingsvej<br />

4 Motorvej<br />

5 Færge<br />

6 Biltog<br />

62 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 62 9/12/2008 11:11:21


RUTEVEJLEDNING<br />

Afsnit 3<br />

RUTEVEJLEDNING<br />

● ●Rutevejledning-skærmbillede...................................................................... 64<br />

● ●Typiske meddelelser fra stemmevejledning................................................. 67<br />

● ●Afstand og tid til destination......................................................................... 69<br />

● ●Indstille og slette destination................................................................... 70<br />

Tilføje destinationer................................................................................ 70<br />

Ændre rækkefølge for destinationer...................................................... 71<br />

Slette destinationer................................................................................ 72<br />

● ●Indstille rute............................................................................................... 73<br />

Søge-indstilling...................................................................................... 73<br />

Indstilling af omvej................................................................................. 74<br />

Foretrukken vej...................................................................................... 75<br />

Starte rute fra tilstødende vej................................................................. 76<br />

● ●Kortvisning................................................................................................. 76<br />

Vis IP*-ikoner......................................................................................... 76<br />

Ruteoversigt........................................................................................... 79<br />

Se rute på forhånd................................................................................. 80<br />

Spor rute................................................................................................ 81<br />

3<br />

*: Interessepunkt<br />

TNS 510 63<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 63 9/12/2008 11:11:21


RUTEVEJLEDNING<br />

Rutevejledning-skærmbillede<br />

Under rutevejledning kan forskellige<br />

typer vejledning-skærmbilleder blive vist<br />

afhængigt af forholdene.<br />

● Skærmlayout<br />

● Under kørsel på motorvej<br />

Under kørsel på motorvej viser dette<br />

skærmbillede afstanden til det næste<br />

knudepunkt og frakørsel, eller IP'er i<br />

nærheden af motorvejsfrakørslen.<br />

3X5001G<br />

3X5002G<br />

1 Afstand til det næste sving og pil<br />

som angiver den retning, der skal<br />

drejes i<br />

2 Aktuelt gadenavn<br />

3 Afstand og rejse/ankomsttid til<br />

destinationen<br />

4 Aktuel position<br />

5 Vejledt rute<br />

INFORMATION<br />

● Hvis bilen kommer væk fra den<br />

vejledte rute, søges der efter ruten<br />

igen.<br />

● For nogle områder er vejene<br />

ikke blevet fuldt digitaliseret i<br />

vores database. Af den årsag kan<br />

rutevejledningen vælge veje, der<br />

ikke bør rejses ad.<br />

● Når du ankommer til din<br />

destination, bliver destinationens<br />

navn vist øverst på skærmbilledet.<br />

Hvis du trykker på "Fra", ryddes<br />

displayet.<br />

1 Aktuel position<br />

2 Interessepunkter der er tæt på en<br />

motorvejsfrakørsel, eller frakørsel<br />

nummer og knudepunktets navn<br />

3 Afstand fra den aktuelle position til<br />

frakørslen eller knudepunktet<br />

4 Aktuelt gadenavn<br />

: For at vise afstanden til det næste og<br />

efterfølgende parkeringsområder og<br />

IP'er med parkeringsområde.<br />

: For at rulle efter knudepunkter eller<br />

frakørsler, der er længere væk.<br />

: For at rulle efter knudepunkter eller<br />

frakørsler, der er tættere på.<br />

: For at rulle efter de tre knudepunkter<br />

eller frakørsler, der er tættest på.<br />

64 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 64 9/12/2008 11:11:21


RUTEVEJLEDNING<br />

● Når du nærmer dig en motorvejsfrakørsel<br />

eller et knudepunkt<br />

Når bilen nærmer sig frakørslen eller knudepunktet,<br />

bliver vejledning-skærmbilledet<br />

for motorvejen vist.<br />

● Når du nærmer dig et vejkryds<br />

Når bilen nærmer sig et vejkryds, bliver<br />

vejledning-skærmbilledet for vejkryds vist.<br />

3X5004G<br />

3<br />

1 Vej/områdenavn<br />

3X5003G<br />

2 Afstand fra den aktuelle position til<br />

frakørslen eller knudepunktet<br />

3 Aktuel position<br />

: Vejledning-skærmbilledet for motorvej<br />

forsvinder, og kort-skærmbilledet vises.<br />

Når du trykker på eller trykker på<br />

"MAP/VOICE"-knappen, vises vejledningskærmbilledet<br />

for motorvej igen.<br />

1 Næste gadenavn<br />

2 Afstand til vejkrydset<br />

3 Aktuel position<br />

4 Kørebane-vejledning<br />

: Vejledning-skærmbilledet for vejkryds<br />

forsvinder, og kort-skærmbilledet vises.<br />

Når du trykker på eller trykker på<br />

"MAP/VOICE"-knappen, vises vejledningskærmbilledet<br />

for vejkryds igen.<br />

TNS 510 65<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 65 9/12/2008 11:11:22


RUTEVEJLEDNING<br />

● Andre skærmbilleder<br />

SVINGLISTE-SKÆRMBILLEDE<br />

På dette skærmbillede kan listen over<br />

sving på den vejledte rute ses.<br />

Hvis du trykker på under vejledning,<br />

vises listen over sving.<br />

PIL-SKÆRMBILLEDE<br />

På dette skærmbillede kan information om<br />

de næste sving på den vejledte rute ses.<br />

Hvis du trykker på under vejledning,<br />

vises pil-skærmbilledet.<br />

3X5005G<br />

3X5006G<br />

1 Næste gadenavn eller<br />

destinationsnavn<br />

2 Retning, der skal drejes i<br />

3 Afstand til det næste sving<br />

4 Aktuelt gadenavn<br />

1 Frakørsel nummer, gadenavn med<br />

nummer eller næste gadenavn<br />

2 Retning, der skal drejes i<br />

3 Afstand til det næste sving<br />

4 Aktuelt gadenavn<br />

66 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 66 9/12/2008 11:11:22


Typiske meddelelser fra<br />

stemmevejledning<br />

RUTEVEJLEDNING<br />

4 km<br />

400 m<br />

1 "Fortsæt ca. 4 mil på denne vej."<br />

2 "Om en kvart mil, til venstre via<br />

rundkørslen. Vælg 3. frakørsel."<br />

3 "Frakørsel kommer snart."<br />

INFORMATION<br />

3X5039a<br />

Selvom den almindelige vej og motorvejen<br />

har en tilsvarende konfiguration,<br />

bliver stemmevejledning givet ved forskellige<br />

steder.<br />

3X5040a<br />

Der gives følgende stemmevejledning, når<br />

navigationssystemet registrerer, at bilens<br />

næste handling er en U-vending.<br />

1 "Om en halv mil, vend om."<br />

2 "Vend om."<br />

3<br />

TNS 510 67<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 67 9/12/2008 11:11:22


RUTEVEJLEDNING<br />

Bern<br />

1 "Din destination er lige forude."<br />

3X5041a<br />

1 "Om en mil, hold til højre."<br />

3X5042a<br />

Eller<br />

"Derefter stopper rutevejledningen<br />

længere fremme."<br />

2 "Du er nået frem til din destination.<br />

Rutevejledningen er nu slut."<br />

Eller<br />

"Du er i nærheden af din destination.<br />

Rutevejledningen er nu slut."<br />

2 "Hold til højre, hold derefter til højre,<br />

mod Bern."<br />

INFORMATION<br />

● Stemmevejledning kan komme<br />

tidligt eller blive forsinket.<br />

● Hvis systemet ikke kan fastslå den<br />

aktuelle position korrekt, hører du<br />

muligvis ikke stemmevejledning<br />

eller ser muligvis ikke det<br />

forstørrede vejkryds på skærmen.<br />

● Hvis du ikke har hørt<br />

stemmevejledning-kommandoen,<br />

kan du trykke på "MAP/VOICE"-<br />

knappen for at høre den.<br />

● For at justere lydstyrken for<br />

stemmevejledning, se "Lydstyrke"<br />

på side 85.<br />

68 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 68 9/12/2008 11:11:23


RUTEVEJLEDNING<br />

Afstand og tid til destination<br />

3X5043a<br />

Ruten med IPD-veje<br />

IPD (in-process data) -veje er veje, der<br />

endnu ikke er fuldt digitaliserede i vores<br />

database. Deres geometri, navne og<br />

administrative koder er imidlertid allerede<br />

kendt.<br />

Når systemet har lavet en ruteberegning,<br />

meddeler det brugeren, om der er IPD-veje<br />

på den beregnede rute eller ej.<br />

Den del af ruten, der dækker IPD-veje, er<br />

angivet med lyseblå.<br />

1 "Der kan være ukendt trafikregulering<br />

på vejen til destinationen". (startpunkt)<br />

2 "Om 400 meter, venstresving."<br />

3 "Til venstre næste gang. Overhold<br />

færdselsreglerne."<br />

4 Område med IPD-veje.<br />

ü FORSIGTIG<br />

Sørg for at overholde færdselsreglerne,<br />

og vær opmærksomhed på<br />

vejforholdene, særligt ved kørsel på<br />

IPD-veje. Rutevejledningen kan give<br />

forkert information, f.eks. retningen i<br />

en ensrettet gade.<br />

.<br />

3X5007G<br />

Når bilen er på den vejledte rute, vises<br />

afstand og forventet rejse/ankomsttid<br />

til destinationen. Når bilen ikke er på<br />

den vejledte rute, vises afstanden og<br />

destinationens retning.<br />

Når du kører på den vejledte rute, og<br />

mere end en destination er indstillet, vises<br />

afstand og forventet rejse/ankomsttid fra<br />

den aktuelle position til hver destination.<br />

1. Tryk på denne knap for at vise<br />

følgende skærmbillede.<br />

3X5008G<br />

2. Tryk på talknappen for at vise den<br />

ønskede destination.<br />

3<br />

TNS 510 69<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 69 9/12/2008 11:11:23


RUTEVEJLEDNING<br />

Afstand, skønnet rejsetid og forventet<br />

ankomsttid fra den aktuelle position til den<br />

valgte destination vises.<br />

Indstille og slette destination<br />

— Tilføje destinationer<br />

Du kan tilføje destinationer og søge efter<br />

ruterne igen.<br />

Skønnet rejsetid vises.<br />

Forventet ankomsttid vises.<br />

For at skifte til forventet<br />

ankomsttid.<br />

For at skifte til skønnet rejsetid.<br />

1. Tryk på "Rute".<br />

3X5009G<br />

Vises ved kørsel væk fra den<br />

vejledte rute. Destinationens<br />

retning angives med en pil.<br />

INFORMATION<br />

Når bilen er på den vejledte rute,<br />

vises afstanden, der måles langs<br />

ruten. Rejsetid og ankomsttid<br />

beregnes baseret på information om<br />

den indstillede hastighed for bilen.<br />

(Se side 102). Når bilen ikke er på den<br />

vejledte rute, er afstanden imidlertid<br />

den lineære afstand mellem den<br />

aktuelle position og destinationen.<br />

3X5010G<br />

2. Tryk på "Tilføj" i "Destination".<br />

3. Indfør en yderligere destination på<br />

samme måde, som destinationen<br />

blev indført. (Se "Destinationssøgning"<br />

på side 42.)<br />

3X5011G<br />

4. Tryk på den ønskede "Tilføj" for at<br />

bestemme ankomstrækkefølgen<br />

efter den yderligere destination<br />

70 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 70 9/12/2008 11:11:23


— Ændre rækkefølge for<br />

destinationer<br />

Når mere end en destination er indstillet,<br />

kan du ændre ankomstrækkefølgen for<br />

destinationerne.<br />

RUTEVEJLEDNING<br />

4. Efter valg af destinationerne skal du<br />

trykke på "OK".<br />

Systemet søger efter den vejledte rute<br />

igen og viser hele ruten. Selvom der<br />

ikke trykkes på "OK", vises hele ruten<br />

automatisk inden for et par sekunder, når<br />

rækkefølgen er fastsat.<br />

3<br />

3X5009G<br />

1. Tryk på "Rute".<br />

2. Tryk på "Sorter" i "Destination".<br />

3X5012G<br />

3X5013G<br />

3. Vælg destinationen i rækkefølge<br />

efter ankomst ved at trykke på<br />

destination-knappen.<br />

Den ændrede rækkefølge for ankomstnummer<br />

vises på højre side af skærmbilledet.<br />

Hvis du trykker på "Fortryd", annulleres<br />

hvert valgt nummer i rækkefølgen fra det<br />

foregående nummer, der er indtastet.<br />

TNS 510 71<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 71 9/12/2008 11:11:23


RUTEVEJLEDNING<br />

— Slette destinationer<br />

En indstillet destination kan slettes.<br />

1. Tryk på "Rute".<br />

3X5009G<br />

4. For at slette destinationen(erne) skal<br />

du trykke på "Ja".<br />

Hvis der trykkes på "Ja", kan dataene ikke<br />

gendannes.<br />

Hvis der trykkes på "Nej", kommer det<br />

foregående skærmbillede tilbage.<br />

5. Hvis mere end en destination er<br />

indstillet, skal du trykke på "OK"<br />

efter at have slettet destinationerne.<br />

Systemet søger efter den vejledte rute igen<br />

og viser hele ruten.<br />

2. Tryk på "Slet" i "Destination".<br />

3X5014G<br />

Når mere end en destination er indstillet,<br />

bliver en liste vist på skærmen.<br />

3X5015G<br />

3. Tryk på den destination, der skal<br />

slettes.<br />

"Slet alle": For at slette alle destinationer<br />

på listen.<br />

En meddelelse vises for at bekræfte<br />

anmodningen om at slette.<br />

72 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 72 9/12/2008 11:11:24


Indstille rute —<br />

— Søge-indstilling<br />

Du kan angive vejbetingelserne for ruten til<br />

destinationen.<br />

RUTEVEJLEDNING<br />

1. Tryk på "Rute".<br />

3X5009G<br />

3X5018G<br />

Hele ruten fra startpunkt til destination<br />

vises.<br />

"Vejledn.": For at starte vejledning.<br />

"Rute": For at ændre ruten. (Se side 70<br />

og 73.)<br />

3<br />

2. Tryk på "Søge-indstilling".<br />

3X5016G<br />

3X5017G<br />

3. Tryk på "Hurtig", "Hurtig1", "Hurtig2"<br />

eller "Kort", og tryk på "OK".<br />

TNS 510 73<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 73 9/12/2008 11:11:24


RUTEVEJLEDNING<br />

— Indstilling af omvej<br />

Mens rutevejledningen er i gang, kan du<br />

ændre ruten for at køre en omvej omkring<br />

en del af ruten, hvor en forsinkelse<br />

forårsages af vejarbejde, en ulykke el lign.<br />

1. Tryk på "Rute".<br />

2. Tryk på "Omvej".<br />

3X5009G<br />

3X5019G<br />

3X5020aG<br />

3. Vælg knappen nedenfor for at vælge<br />

den ønskede afstand for omvej.<br />

"1 km", "3 km" eller "5 km": Tryk på<br />

en af disse knapper for at starte omvejprocessen.<br />

Efter omvejen vender systemet<br />

tilbage til den originale vejledte rute.<br />

"Hele ruten": Hvis du trykker på denne<br />

knap, beregner systemet en helt ny rute til<br />

destinationen.<br />

"Omkring trafik": Hvis du trykker på<br />

denne knap, søger systemet efter ruten<br />

baseret på den modtagne information om<br />

trafiktrængsel.<br />

74 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 74 9/12/2008 11:11:24


— Foretrukken vej<br />

RUTEVEJLEDNING<br />

Der gives en række valg for de forhold,<br />

som systemet bruger til at bestemme ruten<br />

til destinationen.<br />

3X5044a<br />

Dette billede viser et eksempel på, hvordan<br />

systemet leder uden om en forsinkelse<br />

forårsaget af en trafikprop.<br />

1. Tryk på "Rute".<br />

3X5009G<br />

3<br />

1 Denne position angiver placeringen af<br />

en trafikprop forårsaget af vejarbejde<br />

eller en ulykke.<br />

2 Denne rute angiver den omvej, som<br />

systemet foreslår.<br />

INFORMATION<br />

● Når din bil er på en motorvej, kan<br />

5, 15 og 25 km (miles) vælges som<br />

afstand for omvej.<br />

● Systemet er ikke altid i stand til at<br />

beregne en omvejsrute, afhængigt<br />

af den valgte afstand og vejforhold<br />

i omgivelserne.<br />

3X5021G<br />

2. Tryk på "Foretrukket vej" for at<br />

ændre de forhold, der bestemmer<br />

ruten til destinationen.<br />

3X5022G<br />

3. Vælg den ønskede foretrukne vej<br />

ved at trykke på knappen.<br />

Når der søges efter en rute, undgår<br />

systemet ruter, når indikatoren er slået fra.<br />

4. Efter at have valgt den ønskede<br />

foretrukne vej skal du trykke på<br />

"OK".<br />

TNS 510 75<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 75 9/12/2008 11:11:25


RUTEVEJLEDNING<br />

— Starte rute fra tilstødende<br />

vej<br />

Du kan starte rutevejledningen fra den<br />

tilstødende vej.<br />

(Eks.: Når rutevejledningen er valgt til<br />

motorvejen, men bilen køres parallelt langs<br />

motorvejen.)<br />

Kortvisning —<br />

— Vis IP-ikoner<br />

Interessepunkter som f.eks. tankstationer<br />

og restauranter kan vises på kortskærmbilledet.<br />

Du kan også indstille deres<br />

placering som en destination og bruge<br />

dem til rutevejledning.<br />

1. Tryk på "Rute".<br />

3X5009G<br />

1. Tryk på "Kortvisn.".<br />

3X5024G<br />

3X5023G<br />

2. Tryk på "Start fra tilstødende vej".<br />

Når der ikke er nogen tilstødende vej,<br />

bliver denne knap ikke vist.<br />

3X5025G<br />

2. Tryk på "Vis IP-ikoner" for at vise<br />

en bestemt type interessepunkt på<br />

skærmen.<br />

3X5026G<br />

Et skærmbillede med et begrænset udvalg<br />

af interessepunkter bliver vist. (For at<br />

ændre det viste IP, se side 104.)<br />

76 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 76 9/12/2008 11:11:25


● Vælge IP'er, der skal vises<br />

Der kan vises op til 5 kategorier af ikoner<br />

på skærmen.<br />

RUTEVEJLEDNING<br />

Tryk på "Andre IP'er" på "Vis IP-ikoner"-<br />

skærmbilledet.<br />

Når en interessepunkt-kategori vælges<br />

fra enten den begrænsede liste eller den<br />

fuldstændige liste, viser skærmbilledet<br />

symboler for disse steder på kortskærmbilledet.<br />

3X5026G<br />

Tryk på den ønskede interessepunktkategori<br />

for at vise symboler for<br />

IP-steder på kort-skærmbilledet.<br />

Hvis du vælger den ønskede IP-kategori og<br />

derefter trykker på "OK", vises de valgte<br />

IP-ikoner på kort-skærmbilledet.<br />

For at slå interessepunkter-ikonen på<br />

kort-skærmbilledet fra skal du trykke på<br />

"Slet".<br />

"Andre IP'er": Hvis det ønskede<br />

interessepunkt ikke kan findes på<br />

skærmbilledet med et begrænset udvalg,<br />

skal du trykke på denne knap.<br />

"List nærmeste IP'er": Når du søger<br />

efter det nærmeste interessepunkt, skal<br />

du vælge den ønskede kategori-knap og<br />

derefter trykke på denne knap. Systemet<br />

opfører punkterne inden for 30 km<br />

(20 miles). (Se side 78).<br />

3X5027G<br />

Vælg de ønskede IP-kategorier.<br />

Den valgte kategori-ikon vises øverst til<br />

venstre på skærmbilledet.<br />

Hvis du vælger den ønskede IP-kategori og<br />

derefter trykker på "OK", vises de valgte<br />

IP-ikoner på kort-skærmbilledet.<br />

Hvis den ønskede IP-kategori ikke er<br />

på skærmbilledet, skal du trykke på<br />

"Vis alle kategorier" for at opføre alle<br />

IP-kategorier.<br />

3<br />

TNS 510 77<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 77 9/12/2008 11:11:25


RUTEVEJLEDNING<br />

● Sådan vises den lokale IP-liste<br />

Interessepunkter, der er inden for 30 km<br />

(20 miles) fra den aktuelle position, bliver<br />

opført fra de valgte kategorier.<br />

3X5040G<br />

Vælg de ønskede IP-kategorier fra<br />

listen.<br />

Den valgte kategori-ikon vises øverst til<br />

venstre på skærmbilledet.<br />

Hvis du vælger den ønskede IP-kategori og<br />

derefter trykker på "OK", vises de valgte<br />

IP-ikoner på kort-skærmbilledet.<br />

For at vende tilbage til skærmbilledet til valg<br />

af IP-kategori, skal du trykke på "Mere".<br />

3X5028G<br />

1. Tryk på "List nærmeste IP'er" på "Vis<br />

IP-ikoner"-skærmbilledet.<br />

3X5029G<br />

2. Tryk på knappen for det ønskede<br />

interessepunkt.<br />

De ønskede interessepunkter vises på<br />

kort-skærmbilledet.<br />

"På rute": Når indikatoren fremhæves ved<br />

tryk på denne knap, vises listen over de<br />

punkter, der søges efter langs ruten.<br />

78 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 78 9/12/2008 11:11:25


● Indstille et IP som destination<br />

Du kan vælge en af interessepunkterikonerne<br />

på kort-skærmbilledet som<br />

destination og bruge den til rutevejledning.<br />

— Ruteoversigt<br />

RUTEVEJLEDNING<br />

3X5024G<br />

1. Tryk på "Kortvisn.".<br />

3<br />

3X5030G<br />

1. Tryk direkte på den interessepunktikon,<br />

du vil indstille som<br />

destination.<br />

Kortet skifter, så ikonen er centreret på<br />

skærmen og overlapper markøren På<br />

dette tidspunkt vises afstanden fra den<br />

aktuelle position på skærmen. Den viste<br />

afstand måles som en lige linje fra bilens<br />

aktuelle position til IP'et.<br />

2. Når det ønskede interessepunkt<br />

overlapper markøren, skal du trykke<br />

på "Vælg ".<br />

Skærmbilledet skifter og viser<br />

kortpositionen for den valgte destination og<br />

foretrukken vej. (Se "Starte rutevejledning"<br />

på side 59.)<br />

2. Tryk på "Rute-oversigt".<br />

3X5031G<br />

3X5032G<br />

Hele ruten fra den aktuelle position til<br />

destination vises.<br />

"Vejledn.": For at starte vejledning.<br />

"Rute": For at ændre ruten.<br />

(Se side 70 og 73.)<br />

"Svinglist.": Følgende skærmbillede viser<br />

listen over vejene frem til destinationen.<br />

TNS 510 79<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 79 9/12/2008 11:11:26


RUTEVEJLEDNING<br />

— Se rute på forhånd<br />

3X5033G<br />

Du kan rulle gennem listen over veje ved<br />

at trykke på eller Ikke alle vejnavne<br />

på ruten vises nødvendigvis. Hvis en vej<br />

skifter navn, uden at et sving er nødvendigt<br />

(f.eks. på en gade, der går gennem to<br />

eller flere byer), vises navneændringen<br />

ikke på listen. Gadenavnene bliver vist i<br />

rækkefølge fra startpunktet, sammen med<br />

afstanden til det næste sving.<br />

Disse mærker angiver den retning,<br />

du skal dreje i ved et vejkryds.<br />

Tryk på "Kort" på "Svinglist."-<br />

skærmbilledet.<br />

Det punkt, du vælger, vises på kortskærmbilledet.<br />

1. Tryk på "Kortvisn.".<br />

2. Tryk på "Rute-visning".<br />

3X5024G<br />

3X5035G<br />

3X5036G<br />

3X5034G<br />

80 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 80 9/12/2008 11:11:26


: For at angive den næste<br />

destination.<br />

: For at se ruten til den næste<br />

destination på forhånd.<br />

: For at se ruten til den næste<br />

destination på forhånd med brug<br />

af fremrykning-indstilling.<br />

: For at standse forhåndsvisning.<br />

: For at se ruten til den foregående<br />

destination eller startpunkt igen.<br />

: For at se ruten til den foregående<br />

destination eller startpunkt<br />

igen med brug af fremrykningindstilling.<br />

: For at angive den foregående<br />

destination eller startpunkt.<br />

— Spor rute<br />

RUTEVEJLEDNING<br />

Det er muligt at gemme op til 200 km af<br />

den rejste rute (124 miles) og spore ruten<br />

på displayet.<br />

INFORMATION<br />

Denne funktion er til rådighed på kort<br />

med en mere detaljeret kortskala end<br />

50 km (30 miles).<br />

Tryk på "Kortvisn.".<br />

3X5024G<br />

3<br />

TNS 510 81<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 81 9/12/2008 11:11:26


RUTEVEJLEDNING<br />

3X5037G<br />

"Optag": For at starte optagelse af spor<br />

rute.<br />

"Stop": For at standse optagelse af spor<br />

rute.<br />

Hvis du trykker på "Stop", bliver følgende<br />

skærmbillede vist.<br />

3X5038G<br />

Hvis du trykker på "Ja", standses<br />

optagelse, og spor rute bliver stående på<br />

skærmen.<br />

Hvis du trykker på "Nej", standses<br />

optagelse, og spor rute slettes.<br />

82 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 82 9/12/2008 11:11:26


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

Afsnit 4<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

Beskrivelser af funktioner til mere effektiv brug<br />

● ●Standse vejledning midlertidigt og genoptage den...................................... 84<br />

● ●Lydstyrke..................................................................................................... 85<br />

● ●Brugervalg................................................................................................... 86<br />

● ●Favorit......................................................................................................... 88<br />

Registrere favoritpunkter........................................................................ 89<br />

Redigere favoritpunkter.......................................................................... 90<br />

Slette favoritpunkter............................................................................... 94<br />

Registrere hjem...................................................................................... 95<br />

Slette hjem............................................................................................. 96<br />

Registrere område, der skal undgås...................................................... 96<br />

Redigere område, der skal undgås........................................................ 97<br />

Slette område, der skal undgås........................................................... 100<br />

Slette tidligere punkter......................................................................... 100<br />

● ●Opsætning................................................................................................. 101<br />

● ●RDS-TMC...................................................................................................111<br />

4<br />

TNS 510 83<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 83 9/12/2008 11:11:26


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

Standse vejledning<br />

midlertidigt og genoptage den<br />

● Genoptage vejledning<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

● Genoptage vejledning<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

2. Tryk på "Navigering".<br />

3. Tryk på "Genoptag rutevejl.".<br />

3. Tryk på "Afbryd rutevejl.".<br />

INFORMATION<br />

Uden rutevejledning kan "Afbryd<br />

rutevejl." ikke bruges.<br />

4X5004G<br />

Skærmbillede skifter til det kortet med den<br />

aktuelle position, med rutevejledning.<br />

4X5002G<br />

Skærmbillede skifter til det kortet med den<br />

aktuelle position, med rutevejledning.<br />

84 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 84 9/12/2008 11:11:27


Lydstyrke<br />

Lydstyrken for stemmevejledning kan<br />

justeres eller slås fra.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering".<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

INFORMATION<br />

Under rutevejledning fortsætter<br />

stemmevejledningen, selvom<br />

navigation-skærmbilledet skiftes til<br />

andre skærmbilleder.<br />

"Adaptiv lydstyrkekontrol": Når "Adaptiv<br />

lydstyrkekontrol" er slået til, skrues der<br />

automatisk op for lydstyrken , når bilens<br />

hastighed overstiger 80 km/t.<br />

For at slå "Adaptiv lydstyrkekontrol"-<br />

systemet til skal du trykke på knappen.<br />

Indikatoren bliver fremhævet.<br />

4<br />

3. Tryk på "Lydstyrke".<br />

4X5005G<br />

For at justere lydstyrken skal du vælge<br />

det ønskede niveau ved at trykke på det<br />

relevante nummer.<br />

Hvis der ikke er brug for stemmevejledning<br />

skal du trykke på "Fra" for at desaktivere<br />

funktionen.<br />

Når den er valgt, bliver nummeret eller<br />

"Fra" fremhævet.<br />

4. Tryk på "OK" for at bekræfte dit valg.<br />

TNS 510 85<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 85 9/12/2008 11:11:27


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

Brugervalg<br />

Systemet kan lagre følgende indstillinger<br />

for op til tre brugere.<br />

● Kortretning<br />

● Kortskala<br />

● Kortkonfiguration<br />

● Vejledning-indstilling<br />

● Opsætning<br />

● Lydstyrke<br />

● Sprog<br />

● Spor rute<br />

● Rejsetid/ankomsttid<br />

● Højre skærmbillede af dobbelt kort<br />

● Foretrukken vej<br />

● Meddelelse om vedligeholdelse<br />

● RDS-TMC<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

● For at registrere<br />

1. Tryk på "Læg i lager".<br />

4X5006aG<br />

Skærmbilledet til bekræftelse bliver vist.<br />

4X5007aG<br />

2. For at registrere skal du trykke på<br />

"Ja". For at vende tilbage til det<br />

foregående skærmbillede skal du<br />

trykke på "Nej" eller .<br />

Når der trykkes på en knap, der allerede er<br />

registeret, vises følgende skærmbillede.<br />

2. Tryk på "Navigering".<br />

3. Tryk på "Vælg bruger".<br />

4X5008aG<br />

For at erstatte skal du trykke på "Ja". For<br />

at annullere erstatningen skal du trykke på<br />

"Nej" eller .<br />

86 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 86 9/12/2008 11:11:27


● Skifte bruger<br />

● Slette bruger<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

Tryk på "Brugernummer".<br />

4X5009aG<br />

4X5011aG<br />

1. Tryk på "Slet".<br />

Skærmbilledet til bekræftelse bliver vist.<br />

4<br />

4X5010aG<br />

Ovenstående meddelelse vises, og derefter<br />

bliver kort-skærmbilledet vist.<br />

4X5012aG<br />

2. For at slette skal du trykke på "Ja".<br />

For at vende tilbage til det foregående<br />

skærmbillede skal du trykke på "Nej"<br />

eller .<br />

TNS 510 87<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 87 9/12/2008 11:11:27


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

Favorit —<br />

Punkter eller områder på kortet kan<br />

registreres.<br />

De registrerede punkter kan bruges<br />

på "Destination"-skærmbilledet. (Se "<br />

— Destinationssøgning efter Hjem" på<br />

side 44 eller " — Destinationssøgning<br />

efter Hurtig adgang" på side 45 og " —<br />

Destinationssøgning efter Favorit" på<br />

side 55.)<br />

Registrerede områder undgås ved<br />

tidspunktet for rutesøgning.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering".<br />

3. Tryk på "Favorit".<br />

4X5013aG<br />

På dette skærmbillede kan følgende<br />

betjening udføres.<br />

1 Registrerer favoritpunkter<br />

(Se " — Registrere favoritpunkter" på<br />

side 89.)<br />

2 Redigerer favoritpunkter<br />

(Se " — Redigere favoritpunkter" på<br />

side 90.)<br />

3 Sletter favoritpunkter<br />

(Se " — Slette favoritpunkter" på<br />

side 94.)<br />

4 Registrerer eller sletter hjem<br />

(Se " — Registrere hjem" på side 95<br />

eller " — Slette hjem" på side 96.)<br />

5 Registrerer områder, der skal<br />

undgås<br />

(Se " — Registrere område, der skal<br />

undgås" på side 96.)<br />

6 Redigerer områder, der skal undgås<br />

(Se " — Redigere område, der skal<br />

undgås" på side 97.)<br />

7 Sletter områder, der skal undgås<br />

(Se " — Slette område, der skal undgås"<br />

på side 100.)<br />

8 Sletter tidligere punkter<br />

(Se " — Slette tidligere punkter" på<br />

side 100.)<br />

9 Antal resterende favoritpunkter<br />

{ Antal resterende områder, der skal<br />

undgås<br />

88 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 88 9/12/2008 11:11:28


— Registrere favoritpunkter<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Favorit" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

4X5016aG<br />

6. Tryk på "OK".<br />

For at redigere registreret information, se<br />

" — Redigere favoritpunkter" på side 90.<br />

4. Tryk på "Registr.".<br />

4X5014aG<br />

INFORMATION<br />

Der kan registreres op til 106<br />

favoritpunkter.<br />

4<br />

4X5149G<br />

5. Indtast stedet på samme måde som<br />

for en destinationssøgning. (Se<br />

"Destinationssøgning" på side 42.)<br />

Efter registrering af favoritpunkter er<br />

gennemført, bliver "Favoritpunkter"-<br />

skærmbilledet vist.<br />

TNS 510 89<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 89 9/12/2008 11:11:28


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

— Redigere favoritpunkter<br />

Ikon, egenskab, navn, sted og/eller<br />

telefonnummer for et registreret favoritpunkt<br />

kan redigeres.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Favorit" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

4. Tryk på "Red.".<br />

4X5017aG<br />

4X5016aG<br />

6. Tryk på den knap, der skal<br />

redigeres.<br />

"Ikon": For at vælge ikoner, der skal vises<br />

på kortet. (Se side 91)<br />

"Hurtig adgang": For at indstille en<br />

egenskab. Favoritpunkter med en indstillet<br />

egenskab kan bruges som "Hurtig adgang"-<br />

eller "Hjem"-knap. (Se side 92)<br />

"Navn": For at redigere favoritpunktnavne.<br />

Navnene kan vises på kortet. (Se<br />

side 93)<br />

"Beliggenhed": For at redigere information<br />

om beliggenhed. (Se side 93)<br />

"Telefonnr.": For at redigere telefonnumre.<br />

(Se side 94)<br />

7. Tryk på "OK".<br />

4X5018aG<br />

5. Tryk på den ønskede favoritpunktknap.<br />

90 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 90 9/12/2008 11:11:28


● Skifte "Ikon"<br />

1. Tryk på "Ikon" på "Favoritpunkter"-<br />

skærmbilledet.<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

LYD-IKONER<br />

Når bilen nærmer sig favoritpunktet, bliver<br />

den valgte lyd hørt.<br />

1. Tryk på "Med lyd" på "Skift ikon"-<br />

skærmbilledet.<br />

4X5019G<br />

2. Tryk på den ønskede ikon.<br />

Drej siden ved at trykke på "Side 1",<br />

"Side 2" eller "Med lyd".<br />

4X5020G<br />

2. Tryk på den ønskede lyd-ikon.<br />

Det næste skærmbillede vises, når der<br />

trykkes på "Klokke (med retning)".<br />

4<br />

4X5021G<br />

Tryk på enten eller for at justere<br />

retningen. Tryk på "Vælg".<br />

Klokken lyder kun, når bilen nærmer sig<br />

dette punkt i den retning, som er indstillet.<br />

TNS 510 91<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 91 9/12/2008 11:11:28


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Ændre "Hurtig adgang"<br />

Det er muligt at ændre egenskaberne for<br />

hurtig adgang-punkter. Favoritpunkter med<br />

en indstillet egenskab kan bruges som<br />

"Hurtig adgang"- eller "Hjem"-knap. (Se<br />

" — Destinationssøgning efter Hjem" på<br />

side 44 og " — Destinationssøgning efter<br />

Hurtig adgang" på side 45.)<br />

1. Tryk på "Hurtig adgang" på<br />

"Favoritpunkter"-skærmbilledet.<br />

SLETTE "Hurtig adgang"<br />

1. Tryk på "Slet".<br />

4X5024aG<br />

4X5022G<br />

2. Tryk på den ønskede egenskab.<br />

Det er muligt at erstatte en registreret<br />

egenskab.<br />

4X5025aG<br />

2. For at slette en egenskab skal du<br />

trykke på "Ja". For at vende tilbage<br />

til det foregående skærmbillede skal<br />

du trykke på "Nej" eller .<br />

3. For at erstatte egenskaben skal du<br />

trykke på "Ja". For at vende tilbage<br />

til det foregående skærmbillede skal<br />

du trykke på "Nej" eller .<br />

INFORMATION<br />

4X5023G<br />

Der kan indstilles 1 "Hjem" og 5<br />

"Hurtig adgang".<br />

92 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 92 9/12/2008 11:11:29


● Ændre "Navn"<br />

1. Tryk på "Navn" på "Favoritpunkter"-<br />

skærmbilledet.<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Ændre "Beliggenhed"<br />

1. Tryk på "Beliggenhed" på<br />

"Favoritpunkter"-skærmbilledet.<br />

4X5026G<br />

2. Indtast navnet med de alfanumeriske<br />

taster.<br />

Der kan indtastes op til 24 bogstaver.<br />

3. Tryk på "OK".<br />

Det foregående skærmbillede bliver vist.<br />

VISE FAVORITPUNKT-NAVNE<br />

Navnet på et favoritpunkt, der kan vises på<br />

kortet, kan indstilles.<br />

2. Tryk på 8-vejsknappen for at rykke<br />

markøren til det ønskede punkt<br />

på kortet.<br />

¤<br />

4X5028G<br />

3. Tryk på "Vælg".<br />

Det foregående skærmbillede bliver vist.<br />

4<br />

4X5027aG<br />

For at vise navnet skal du trykke på "Til"<br />

på "Favoritpunkter"-skærmbilledet. For<br />

ikke at vise det skal du trykke på "Fra".<br />

TNS 510 93<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 93 9/12/2008 11:11:29


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Ændre "Telefonnr." (telefonnummer)<br />

1. Tryk på "Telefonnr." på<br />

"Favoritpunkter"-skærmbilledet.<br />

— Slette favoritpunkter<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Favorit" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

4X5029aG<br />

2. Indtast nummeret med taltasterne.<br />

3. Tryk på "OK".<br />

Det foregående skærmbillede bliver vist.<br />

4. Tryk på "Slet".<br />

4X5030aG<br />

4X5031G<br />

5. Tryk på den knap, der skal slettes.<br />

"Slet alt": For at slette alle favoritpunkter<br />

i systemet.<br />

6. For at slette favoritpunktet skal du<br />

trykke på "Ja". For at annullere<br />

sletningen skal du trykke på "Nej".<br />

94 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 94 9/12/2008 11:11:29


— Registrere hjem<br />

Hvis hjem er blevet registreret, kan<br />

denne information hentes ved at bruge<br />

"Hjem"-berøringsskærm-knappen på<br />

"Destination"-skærmbilledet. (Se " —<br />

Destinationssøgning efter Hjem" på<br />

side 44.)<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Favorit" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

Når registrering af hjem er gennemført,<br />

bliver "Favoritpunkter"-skærmbilledet vist.<br />

6. Tryk på "OK".<br />

4X5034aG<br />

For at redigere registreret information, se<br />

" — Redigere favoritpunkter" på side 90.<br />

4<br />

4. Tryk på "Registr.".<br />

4X5032aG<br />

4X5150G<br />

5. Indtast stedet på samme måde som<br />

for en destinationssøgning. (Se<br />

"Destinationssøgning" på side 42.)<br />

TNS 510 95<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 95 9/12/2008 11:11:29


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

— Slette hjem<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Favorit" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

— Registrere område, der<br />

skal undgås<br />

Områder, du vil undgå på grund af<br />

trafikpropper, byggearbejde eller andre<br />

årsager, kan registreres som områder, der<br />

skal undgås.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Favorit" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

4X5035aG<br />

4. Tryk på "Slet".<br />

5. For at slette hjem skal du trykke på<br />

"Ja". For at annullere sletningen skal<br />

du trykke på "Nej".<br />

4X5036aG<br />

4. Tryk på "Registr.".<br />

4X5151G<br />

5. Indtast stedet på samme måde som<br />

for en destinationssøgning, eller<br />

vis kortet over det område, der skal<br />

undgås. (Se "Destinationssøgning" på<br />

side 42.)<br />

96 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 96 9/12/2008 11:11:29


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

— Redigere område, der skal<br />

undgås<br />

Navn, sted og/eller områdestørrelse for et<br />

registreret område kan redigeres.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Favorit" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

6. Tryk på 8-vejsknappen for at rykke<br />

markøren til det ønskede punkt<br />

på kortet.<br />

¤<br />

7. Tryk på "Vælg".<br />

4X5038G<br />

4<br />

4X5040aG<br />

4. Tryk på "Red.".<br />

4X5039G<br />

8. Tryk på enten eller for at<br />

ændre størrelsen på det område, der<br />

skal undgås.<br />

9. Tryk på "OK".<br />

INFORMATION<br />

● Hvis der indtastes en destination i<br />

det område, der skal undgås, eller<br />

ruteberegningen ikke kan udføres<br />

uden at køre igennem det område,<br />

der skal undgås, kan der blive vist<br />

en rute, som passerer gennem det<br />

område, der skal undgås.<br />

● Op til 10 steder kan registreres<br />

som punkter/områder, der skal<br />

undgås. Hvis der allerede er registreret<br />

10 steder, bliver følgende<br />

meddelelse vist: "Kan ikke registrere<br />

yderligere punkter. Udfør<br />

funktionen igen efter sletning af 1<br />

eller flere punkter.".<br />

4X5041G<br />

5. Tryk på den ønskede område-knap.<br />

TNS 510 97<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 97 9/12/2008 11:11:30


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Ændre "Navn"<br />

1. Tryk på "Navn" på "Red. undg.<br />

område"-skærmbilledet.<br />

4X5042G<br />

6. Tryk på den knap, der skal<br />

redigeres.<br />

"Navn": For at redigere navnet på det<br />

område, der skal undgås. Navnene kan<br />

vises på kortet. (Se side 98)<br />

"Beliggenhed": For at redigere områdets<br />

placering. (Se side 99)<br />

"Omr.stør.": For at redigere områdets<br />

størrelse. (Se side 99)<br />

"Aktiv": For at slå funktionen område, der<br />

skal undgås til/fra. For at slå funktionen<br />

til skal du trykke på "Til" på "Red. undg.<br />

område"-skærmbilledet. For at slå<br />

funktionen fra skal du trykke på "Fra" på<br />

"Red. undg.område"-skærmbilledet.<br />

7. Tryk på "OK".<br />

4X5101G<br />

2. Indtast navnet med de alfanumeriske<br />

taster.<br />

Der kan indtastes op til 24 bogstaver.<br />

3. Tryk på "OK".<br />

Det foregående skærmbillede bliver vist.<br />

VISE NAVNE PÅ OMRÅDER, DER SKAL<br />

UNDGÅS<br />

Navnet på et område, der skal undgås, der<br />

kan vises på kortet, kan indstilles.<br />

4X5043G<br />

For at vise navnet skal du trykke på "Til"<br />

på "Red. undg.område"-skærmbilledet.<br />

For ikke at vise det skal du trykke på<br />

"Fra".<br />

98 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 98 9/12/2008 11:11:30


● Ændre "Beliggenhed"<br />

1. Tryk på "Beliggenhed" på "Red.<br />

undg.område"-skærmbilledet.<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Ændre "Omr.Stør."<br />

1. Tryk på "Omr.Stør." på "Red. undg.<br />

område"-skærmbilledet.<br />

2. Tryk på 8-vejsknappen for at rykke<br />

markøren til det ønskede punkt<br />

på kortet.<br />

¤<br />

4X5044G<br />

3. Tryk på "Vælg".<br />

Det foregående skærmbillede bliver vist.<br />

4X5039G<br />

2. Tryk på enten eller for at<br />

ændre størrelsen på det område, der<br />

skal undgås.<br />

3. Tryk på "OK".<br />

Det foregående skærmbillede bliver vist.<br />

4<br />

TNS 510 99<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 99 9/12/2008 11:11:30


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

— Slette område, der skal<br />

undgås<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Favorit" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

— Slette tidligere punkter<br />

En tidligere indstillet destination kan<br />

slettes.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Favorit" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

4X5045aG<br />

4. Tryk på "Slet".<br />

4. Tryk på "Slet tidligere punkt".<br />

4X5047aG<br />

4X5046G<br />

5. Tryk på den knap, der skal slettes.<br />

"Slet alle": For at slette alle registrerede<br />

områder, der skal undgås i systemet.<br />

6. For at slette området skal du trykke<br />

på "Ja". For at annullere sletningen<br />

skal du trykke på "Nej".<br />

4X5048G<br />

5. Tryk på den knap, der skal slettes.<br />

"Slet al.": For at slette alle tidligere punkter<br />

i systemet.<br />

4X5049G<br />

6. For at slette punktet skal du trykke<br />

på "Ja". For at annullere sletningen<br />

skal du trykke på "Nej".<br />

100 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 100 9/12/2008 11:11:31


Opsætning<br />

Punkterne, der er vist på "Opsætning"-<br />

skærmbilledet, kan indstilles.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Enhed for afstand<br />

Enheden for afstand kan ændres.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

2. Tryk på "Navigering".<br />

4<br />

3. Tryk på "Opsætning".<br />

4. Tryk på "km" eller "miles" i "Afstand"<br />

for at vælge enheden for afstand.<br />

Den valgte knap fremhæves.<br />

5. Tryk på "OK".<br />

INFORMATION<br />

4X5135G<br />

Denne funktion er kun til rådighed<br />

på engelsk. For at skifte sprog, se<br />

"Vælge et sprog" på side 179.<br />

4. Tryk på de punkter, der skal<br />

indstilles.<br />

5. Tryk på "OK" på skærmen.<br />

Det foregående skærmbillede bliver vist.<br />

INFORMATION<br />

4X5134G<br />

For at nulstille alle opsætning-punkter<br />

skal du trykke på "Std.".<br />

TNS 510 101<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 101 9/12/2008 11:11:31


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Skønnet rejsetid<br />

Den hastighed, der bruges til beregningen<br />

af den skønnede rejsetid og den forventede<br />

ankomsttid, kan indstilles.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

INFORMATION<br />

● Den viste tid til destinationen er den<br />

omtrentlige køretid, der beregnes<br />

baseret på de valgte hastigheder<br />

og den faktiske position langs den<br />

vejledte rute.<br />

● Den tid, der vises på skærmen,<br />

kan variere meget, afhængigt af<br />

hvordan kørslen forløber langs<br />

ruten. Det kan påvirkes af forhold<br />

som f.eks. trafikpropper og<br />

vejarbejde.<br />

● Det er muligt at vise op til 99 timer,<br />

59 minutter.<br />

4X5136G<br />

4. Tryk på "Skift hastig." i "Skønnet<br />

rejsetid".<br />

4X5053G<br />

5. Tryk på eller for at indstille<br />

de gennemsnitlige hastigheder for<br />

bilen til "Bygade", "Landevej" og<br />

"Motorvej".<br />

For at indstille standardhastighederne skal<br />

du trykke på "Std.".<br />

6. Når indstilling af de ønskede<br />

hastigheder er gennemført skal du<br />

trykke på "OK".<br />

102 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 102 9/12/2008 11:11:31


● Tastaturlayout<br />

Tastaturlayoutet kan ændres.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

LAYOUT-TYPE<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

"ABC"-type<br />

4X5137G<br />

4. Tryk på "ABC", "QWE" eller "AZE" i<br />

"Layout for keyboard" for at vælge<br />

tastaturlayoutet.<br />

4<br />

"QWE"-type<br />

"AZE"-type<br />

Den valgte knap fremhæves.<br />

5. Tryk på "OK".<br />

TNS 510 103<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 103 9/12/2008 11:11:31


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Skærmlayout-funktion<br />

( Fra -funktion)<br />

Hver berøringsskærm-knap og det aktuelle<br />

gadenavn på kort-skærmbilledet kan vises<br />

eller skjules.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk derefter på for at vise side 2 af<br />

"Opsætning"-skærmbilledet.<br />

<br />

● Ændring af IP-kategori<br />

(Vis IP-ikoner)<br />

Vælg blandt de 6 ikoner, der er vist øverst<br />

på "Vis IP-ikoner"-skærmbilledet. Så kan<br />

indstilling af de ikoner, der skal vises på<br />

kort-skærmbilledet, nemt udføres.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk derefter på for at vise side 2 af<br />

"Opsætning"-skærmbilledet.<br />

<br />

4. Tryk på "Skift" i " Fra funktion".<br />

4X5139G<br />

4X5140G<br />

4. Tryk på "Skift kategori" i "Vis IPikoner".<br />

4X5061G<br />

5. Tryk på den knap, der skal slås fra.<br />

Knappen bliver dæmpet.<br />

For at indstille standarden skal du trykke<br />

på "Std.".<br />

6. Tryk på "OK".<br />

104 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 104 9/12/2008 11:11:31


4X5063G<br />

5. Tryk på den kategori-knap, der skal<br />

ændres.<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● 3D-landmærke<br />

Når "3D-landmærke"-funktionen er slået til,<br />

viser systemet 3D-landmærket på kortet.<br />

Slå "3D-landmærke"-indstillingen til:<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk derefter på for at vise side 2 af<br />

"Opsætning"-skærmbilledet.<br />

<br />

4<br />

4X5064G<br />

6. Tryk på den kategori-knap, der skal<br />

vises øverst på "Vis IP-ikoner"-<br />

skærmbilledet.<br />

7. Tryk på "OK".<br />

4. Tryk på "Til" i "3D-landmærke".<br />

Den valgte knap fremhæves.<br />

5. Tryk på "OK".<br />

4X5141G<br />

TNS 510 105<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 105 9/12/2008 11:11:32


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Trafikmeddelelse<br />

Når "Trafikmeddelelse"-funktionen er slået<br />

til, giver systemet dig meddelelse om trafikeller<br />

sæsonbegrænsninger.<br />

For at slå "Trafikmeddelelse"-indstillingen<br />

til:<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk derefter på for at vise side 2 af<br />

"Opsætning"-skærmbilledet.<br />

<br />

● Tidszone<br />

Tidszonen kan ændres.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk derefter på for at vise side 2 af<br />

"Opsætning"-skærmbilledet.<br />

<br />

4X5142G<br />

4. Tryk på "Til" i "Trafikmeddelelse".<br />

Den valgte knap fremhæves.<br />

5. Tryk på "OK".<br />

4. Tryk på "Skift" i "Tidszone".<br />

4X5138G<br />

"Ændre tidszone"-skærmbilledet bliver vist<br />

på displayet.<br />

5. Tryk på den ønskede tidszone.<br />

4X5143G<br />

Den valgte knap fremhæves.<br />

"Andet": Du kan justere tidszonen<br />

manuelt.<br />

106 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 106 9/12/2008 11:11:32


4X5127G<br />

6. Hvis du trykker på "Andet", skal du<br />

justere tidszonen med ▲▼ og trykke<br />

på .<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Talevejledn. i alle indst.<br />

Når "Talevejledn. i alle indst."-funktionen er<br />

slået til, kan der høres stemmevejledning i<br />

alle indstillinger.<br />

Når "Talevejledn. i alle indst."-funktionen<br />

er slået fra, kan stemmevejledningen ikke<br />

høres, når lydsystemet bruges.<br />

For at slå "Talevejledn. i alle indst." til:<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk derefter to gange på for at vise<br />

side 3 af "Opsætning"-skærmbilledet.<br />

<br />

4<br />

4X5143G<br />

7. Tryk på "Til" for "Sommertid" for at<br />

indstille sommertid. Tryk på "Fra"<br />

for at annullere den.<br />

8. Tryk på "OK".<br />

4. Tryk på "Til" i "Talevejledn. i alle<br />

indst.".<br />

Den valgte knap fremhæves.<br />

5. Tryk på "OK".<br />

TNS 510 107<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 107 9/12/2008 11:11:32


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Automatisk talevejledning<br />

Når "Automatisk talevejledning"-funktionen<br />

er slået til, kan stemmevejledningen høres<br />

automatisk.<br />

Når "Automatisk talevejledning"-funktionen<br />

er slået til, kan stemmevejledningen kun<br />

høres, hvis der trykkes på "MAP/VOICE"-<br />

knappen.<br />

For at slå "Automatisk talevejledning"-<br />

indstillingen til:<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk derefter to gange på for at vise<br />

side 3 af "Opsætning"-skærmbilledet.<br />

<br />

● Pop-op-meddelelse<br />

Når "Pop-up-besked" er slået til, bliver<br />

pop-op-meddelelsen vist.<br />

For at slå "Pop-up-besked" til:<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på "Navigering"-<br />

skærmbilledet.<br />

Tryk derefter to gange på for at vise<br />

side 3 af "Opsætning"-skærmbilledet.<br />

<br />

4. Tryk på "Til" i "Pop-up-besked".<br />

Den valgte knap fremhæves.<br />

5. Tryk på "OK".<br />

4. Tryk på "Til" i "Automatisk<br />

talevejledning".<br />

Den valgte knap fremhæves.<br />

5. Tryk på "OK".<br />

108 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 108 9/12/2008 11:11:32


Når "Pop-up-besked" er slået fra, bliver<br />

følgende meddelelser ikke vist.<br />

4X5071G<br />

Denne meddelelse vises, når systemet er<br />

i IP-indstilling, og kortskalaen er over 1 km<br />

(0,5 miles) eller større.<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Aktuel position/dækskifte<br />

kalibrering<br />

Aktuel bilposition-mærket kan justeres<br />

manuelt. Fejlberegning af afstanden<br />

forårsaget af udskiftning af dæk kan også<br />

justeres.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Opsætning" på<br />

"Navigering"-skærmbilledet.<br />

Tryk derefter to gange på for at vise<br />

side 3 af "Opsætning"-skærmbilledet.<br />

<br />

4<br />

4X5072aG<br />

Meddelelsen vises, når kortet skiftes til<br />

dobbelt kort-skærmbillede.<br />

4. Tryk på "Juster" i "Kalibrering".<br />

4X5074G<br />

5. Tryk på den ønskede knap.<br />

INFORMATION<br />

For yderligere information om<br />

nøjagtigheden af bilens aktuelle<br />

position, se "Navigationssystemets<br />

begrænsninger" på side 248.<br />

TNS 510 109<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 109 9/12/2008 11:11:33


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

POSITION/RETNING KALIBRERING<br />

Ved kørsel bliver aktuel bilposition-mærket<br />

automatisk korrigeret af GPS-signaler.<br />

Hvis GPS-modtagelsen er dårlig som følge<br />

af stedet, kan du justere aktuel bilpositionmærket<br />

manuelt.<br />

1. Tryk på "Position/Retning".<br />

4X5075G<br />

4X5077G<br />

4. Tryk på enten eller for<br />

at justere retningen af aktuel<br />

bilposition-mærket.<br />

5. Tryk på "Vælg".<br />

Kort-skærmbilledet bliver vist.<br />

4X5076G<br />

2. Tryk på 8-vejsknappen for at rykke<br />

markøren til det ønskede punkt<br />

på kortet.<br />

¤<br />

3. Tryk på "Vælg".<br />

110 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 110 9/12/2008 11:11:33


DÆKSKIFTE KALIBRERING<br />

Dækskifte kalibrering-funktionen bliver<br />

brugt, når dækkene udskiftes. Denne<br />

funktion justerer fejlberegningen, som<br />

forårsages af den forskel i omkreds,<br />

der er mellem de gamle og de nye dæk.<br />

Hvis denne procedure ikke udføres, når<br />

dækkene udskiftes, kan aktuel bilpositionmærket<br />

blive vist forkert.<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

RDS−TMC<br />

(Radio Data System Traffic<br />

Message Channel)<br />

Dette system har en funktion, som du<br />

kan bruge til at modtage trafikinformation<br />

fra RDS-TMC-stationen baseret på FMmultiple-udsendelser.<br />

Det hjælper føreren<br />

med at undgå områder med trafiktrængsel.<br />

Det hjælper også med at forbedre<br />

trafikstrømmen og færdselssikkerheden.<br />

4<br />

4X5078G<br />

For at udføre en kalibrering af afstand<br />

skal du trykke på "Dækskift" på<br />

"Kalibrering"-skærmbilledet.<br />

Meddelelsen vises, og hurtig kalibrering af<br />

afstand starter automatisk. Et par sekunder<br />

efter bliver et kort-skærmbillede vist.<br />

TNS 510 111<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 111 9/12/2008 11:11:33


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

(a) Vis RDS-TMC-information<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen for at vise<br />

"Menu"-skærmbilledet og tryk på<br />

"RDS-TMC".<br />

4X5080G<br />

På kort-skærmbillede<br />

2. Tryk på "Vis RDS-TMC-info.".<br />

4X5081G<br />

4X5100G<br />

3. Tryk på "Alle til" eller "Alle fra" og<br />

"OK".<br />

På "Motorvej-indstilling"-<br />

skærmbillede<br />

112 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 112 9/12/2008 11:11:33


1 RDS-TMC-ikon<br />

Der vises ikoner på kortet. For at vise<br />

information skal du trykke på den<br />

tilsvarende ikon på skærmen.<br />

2 RDS-TMC-informationspil<br />

Systemet bruger TMC-information til at<br />

vise pile langs en rute. Pilens farve angiver<br />

specifik information om vejforholdene.<br />

"Rød" angiver trafikstandsninger.<br />

"Orange" angiver trafikprop.<br />

"Blå" angiver lukket vej, ulykke og lign.<br />

3 RDS-TMC-indikator<br />

Indikatoren tændes, når der modtages<br />

TMC-information.<br />

Når der modtages regelmæssig information,<br />

bliver indikatoren en berøringsskærmknap.<br />

: Modtager<br />

: Modtager regelmæssig<br />

information<br />

: Modtage regelmæssig<br />

information, som vedrører ruten<br />

(berøringsskærm-kontakt)<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

(b) Undgå trafik automatisk<br />

Systemet bruger RDS-TMC-information til<br />

at beregne en ny rute automatisk.<br />

4X5082G<br />

Når systemet beregner en ny rute, vises en<br />

bekræftelse om at acceptere den nye rute<br />

på skærmen.<br />

Hvis du trykker på "Ja", ændrer systemet<br />

den vejledte rute til den nye rute. Tryk<br />

på "Nej" for at beholde det foregående<br />

skærmbillede.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen for at vise<br />

"Menu"-skærmbilledet, og tryk på<br />

"RDS-TMC".<br />

4<br />

2. Tryk på "Auto undgå trafik".<br />

TNS 510 113<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 113 9/12/2008 11:11:33


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

(c) RDS-TMC stemmevejledning<br />

TMC-stemmevejledning er inkluderet i<br />

systemet. Når der er trafikbegivenheder<br />

på den vejledte rute, giver systemet dig<br />

stemmevejledning.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen for at vise<br />

"Menu"-skærmbilledet, og tryk på<br />

"RDS-TMC".<br />

(d) Skifte område<br />

Systemet skifter automatisk område i<br />

overensstemmelse med bilens aktuelle<br />

position.<br />

2. Tryk på "Talevejledning".<br />

114 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 114 9/12/2008 11:11:33


(e) Vælge RDS-TMC-station<br />

Systemet vælger automatisk en station,<br />

der sender RDS-TMC-information baseret<br />

på signalstyrken. Det er også muligt at<br />

vælge en RDS-TMC-station manuelt.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen for at vise<br />

"Menu"-skærmbilledet, og tryk på<br />

"RDS-TMC".<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

(f) RDS-TMC-tekstinformation<br />

Når du trykker på RDS-TMC-ikonen på<br />

kortet. "RDS-TMC info."-linjen vises øverst<br />

på skærmbilledet.<br />

4X5089G<br />

1. Tryk på "Info." på linjen for at vise<br />

"Trafikinformation"-skærmbilledet.<br />

4<br />

2. Tryk på "Manuel" for at vise RDS-<br />

TMC "Radiostation"-skærmbilledet.<br />

4X5090G<br />

2. Tryk på "Detalj." for at vise detaljeret<br />

information om trafikbegivenhed.<br />

4X5088G<br />

For at vælge stationen skal du trykke<br />

på den tilsvarende station-knap.<br />

Skærmbilledet vender tilbage til det<br />

foregående skærmbillede for at vise den<br />

valgte station.<br />

TNS 510 115<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 115 9/12/2008 11:11:34


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

(g) Trafik på ruten<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen for at vise<br />

"Menu"-skærmbilledet, og tryk på<br />

"RDS-TMC".<br />

4X5091G<br />

3. Tryk på "Kort" for at vise kortet<br />

omkring trafikbegivenheden.<br />

2. Tryk på "Trafik på ruten" for at vise<br />

"Trafik på ruten"-skærmbilledet.<br />

4X5092G<br />

De forskellige typer trafikbegivenheder<br />

vises øverst på skærmbilledet.<br />

4X5094G<br />

Trafikinformation for den vejledte rute vises<br />

på skærmen.<br />

Tryk på "Kort" eller "Detalj.". (Se "(f)<br />

RDS-TMC-tekstinformation" på side 115.)<br />

116 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 116 9/12/2008 11:11:34


(h) Alle trafikbegivenheder<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen for at vise<br />

"Menu"-skærmbilledet, og tryk på<br />

"RDS-TMC".<br />

AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

● Når systemet modtager RDS-TMCinformation<br />

fra to eller flere lande,<br />

vises skærmbilledet nedenfor.<br />

2. Tryk på "Alle trafik hændelser"<br />

for at vise "Alle trafik hændelser"-<br />

skærmbilledet.<br />

4X5097G<br />

Tryk på landenavnet fra listen.<br />

● Når systemet modtager RDS-TMCinformation<br />

fra Storbritannien, vises<br />

skærmbilledet nedenfor.<br />

4<br />

4X5096G<br />

3. Tryk på det ønskede vejnavn fra<br />

listen.<br />

4X5098G<br />

For at vælge vejtype skal du trykke på<br />

den tilsvarende berøringsskærm-knap.<br />

TNS 510 117<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 117 9/12/2008 11:11:34


AVANCEREDE FUNKTIONER<br />

4. Al trafikinformation, som systemet<br />

kan modtage fra RDS-TMC-station,<br />

vises uanset den vejledte rute.<br />

4X5099G<br />

5. Tryk på "Kort" eller "Detalj.". (Se<br />

"(f) RDS-TMC-tekstinformation" på<br />

side 115.)<br />

118 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 118 9/12/2008 11:11:34


ANDRE FUNKTIONER<br />

Afsnit 5<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

● ●Oplysninger om vedligeholdelse........................................................... 120<br />

Indstilling af oplysninger om vedligeholdelse....................................... 120<br />

Indstilling af forhandler......................................................................... 122<br />

● ●Kalender med memo............................................................................... 124<br />

Tilføje et memo.................................................................................... 126<br />

Redigere et memo............................................................................... 127<br />

Memo-liste........................................................................................... 127<br />

● ●Håndfri system (til mobiltelefon) ............................................................ 129<br />

Indfør en Bluetooth ® -telefon................................................................. 132<br />

Opkald på Bluetooth ® -telefonen........................................................... 136<br />

Modtage opkald på Bluetooth ® -telefonen............................................. 141<br />

Tal på Bluetooth ® -telefonen.................................................................. 141<br />

Ændre indstillingerne af Bluetooth ® -telefonen..................................... 143<br />

Indstil en Bluetooth ® -telefon................................................................. 167<br />

● ●Skærmjustering......................................................................................... 175<br />

● ●Indstilling af skærmbillede......................................................................... 176<br />

● ●Indstilling af bip.......................................................................................... 178<br />

● ●Valg af sprog.............................................................................................. 179<br />

5<br />

TNS 510 119<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 119 9/12/2008 11:11:34


ANDRE FUNKTIONER<br />

Oplysninger om<br />

vedligeholdelse —<br />

— Indstilling af oplysninger<br />

om vedligeholdelse<br />

Når navigationssystemet tændes, vises<br />

"Information"-skærmbilledet, når det er<br />

tid til at udskifte en del eller bestemte<br />

komponenter. (Se side 22)<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

5X5101G<br />

2. Tryk på "Information".<br />

3. Tryk på "Vedligeholdelse".<br />

4. Tryk på den ønskede knap.<br />

For nærmere oplysninger om hver berøringsskærm-knap,<br />

se "INFORMATIONS-<br />

PUNKTER" på side 121.<br />

"Slet alle": For at annullere alle betingelser,<br />

der er blevet indtastet.<br />

"Nulstil alle": For at nulstille det punkt,<br />

der har opfyldt en betingelse.<br />

"Vælg forh.": For at registrere eller<br />

redigere forhandlerinformation. (Se " —<br />

Indstilling af forhandler" på side 122.)<br />

Hvis "Til" er valgt, giver systemet<br />

oplysninger om vedligeholdelse<br />

med "Information"-skærmbilledet, og<br />

stemmelyd, når systemet tændes. (Se side<br />

22)<br />

Hvis "Fra" er valgt, er "Information"-<br />

skærmbilledet desaktiveret.<br />

Når bilen skal til service, skifter<br />

berøringsskærm-knappens farve til<br />

orange.<br />

120 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 120 9/12/2008 11:11:35


INFORMATIONSPUNKTER<br />

"ENGINE OIL": Udskift motorolie<br />

"OIL FILTER": Udskift motoroliefilter<br />

"ROTATION": Drej dækkene<br />

"TYRE": Udskift dæk<br />

"BATTERY": Udskift batteri<br />

"BRAKE PAD": Udskift<br />

bremsebelægninger<br />

"WIPER": Udskift viskerblade<br />

"LLC": Udskift motorkølevæske<br />

"BRAKE OIL": Udskift bremsevæske<br />

"ATF": Udskift ATF-olie (Automatic<br />

Transmission Fluid)<br />

"SERVICE": Planlagt vedligeholdelse<br />

"AIR FILTER": Udskift luftfilter<br />

"PERSONAL": Der kan laves andre<br />

informationspunkter, ud over de<br />

inkluderede.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

5. Indfør betingelserne.<br />

Meddelelse om "Dato": Den næste<br />

vedligeholdelsesdato kan indføres.<br />

Meddelelse om "Afstand":<br />

Kørselsafstanden indtil det næste<br />

vedligeholdelseseftersyn kan indføres.<br />

"Slet": For at annullere dato- og<br />

afstandsbetingelser.<br />

"Nulstil": For at nulstille dato- og<br />

afstandsbetingelser.<br />

6. Tryk på "OK".<br />

Skærmbilledet vender derefter tilbage til<br />

"Vedligeholdelse"-skærmbilledet.<br />

INFORMATION<br />

5X5102G<br />

● For information om planlagt<br />

vedligeholdelse henvises til<br />

"<strong>Toyota</strong> Servicehæfte" eller<br />

"<strong>Toyota</strong> Garantihæfte".<br />

● Afhængigt af kørsels- eller<br />

vejforholdene kan den faktiske<br />

dato og afstand være forskellig fra<br />

den dato og afstand, der er gemt i<br />

systemet.<br />

5<br />

TNS 510 121<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 121 9/12/2008 11:11:35


ANDRE FUNKTIONER<br />

— Indstilling af forhandler<br />

Det er muligt at registrere en forhandler<br />

i systemet. Med forhandlerinformation<br />

registreret er rutevejledning til forhandleren<br />

til rådighed.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Information" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Vedligeholdelse" på<br />

"Information"-skærmbilledet.<br />

4. Tryk på "Vælg forh." på<br />

"Vedligeholdelse"-skærmbilledet.<br />

5X5A62G<br />

5. Hvis forhandleren ikke er blevet<br />

registreret, skal du indtaste<br />

forhandlerens beliggenhed på samme<br />

måde som for en destinationssøgning.<br />

(Se "Destinationssøgning" på side 42.)<br />

Når "Vælg forh."-registrering er afsluttet,<br />

bliver rediger forhandler-skærmbilledet<br />

vist.<br />

5X5104G<br />

6. Tryk på den knap, der skal<br />

redigeres.<br />

"Forhandler": For at indtaste navnet på<br />

en forhandler. (Se side 123)<br />

"Kontakt": For at indtaste navnet på<br />

et medlem af en forhandlerkæde. (Se<br />

side 123)<br />

"Beliggenhed": For at indstille et sted.<br />

(Se side 123)<br />

"Telefonnr.": For at indstille et<br />

telefonnummer. (Se side 124)<br />

"Slet forhandler": For at slette den<br />

forhandlerinformation, der vises på<br />

skærmen.<br />

"Vælg ": For at indstille den viste<br />

forhandler som en destination. (Se "Starte<br />

rutevejledning" på side 59.)<br />

122 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 122 9/12/2008 11:11:35


● Redigere "Forhandler" eller<br />

"Kontakt"<br />

1. Tryk på "Forhandler" eller "Kontakt"<br />

på "Vælg forh."-skærmbilledet.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

● Redigere "Beliggenhed"<br />

1. Tryk på "Beliggenh." på "Vælg forh."-<br />

skærmbilledet.<br />

5X5105G<br />

2. Indtast navnet med de alfanumeriske<br />

taster.<br />

Der kan indtastes op til 24 bogstaver.<br />

3. Tryk på "OK".<br />

Det foregående skærmbillede bliver vist.<br />

5X5106G<br />

2. Tryk på 8-vejsknappen for at rykke<br />

markøren til det ønskede punkt på<br />

kortet.<br />

3. Tryk på "Vælg".<br />

Det foregående skærmbillede bliver vist.<br />

5<br />

TNS 510 123<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 123 9/12/2008 11:11:35


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Redigere "Telefonnr."<br />

1. Tryk på "Telefonnr." på "Vælg forh."-<br />

skærmbilledet.<br />

Kalender med memo —<br />

Det er muligt at indføre memoer for<br />

bestemte datoer på kalenderen. Systemet<br />

informerer dig om det indførte memo, når<br />

systemet tændes. (Se side 23)<br />

Memoer kan også bruges til rutevejledning,<br />

hvis memoet er blevet registreret med<br />

information om sted.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

5X5107aG<br />

2. Indtast nummeret med taltasterne.<br />

3. Tryk på "OK".<br />

Det foregående skærmbillede bliver vist.<br />

2. Tryk på "Information".<br />

3. Tryk på "Kalender".<br />

124 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 124 9/12/2008 11:11:35


ANDRE FUNKTIONER<br />

På dette skærmbillede er den aktuelle dato<br />

fremhævet i gul.<br />

M eller M : For at ændre måned.<br />

Å eller Å : For at ændre år.<br />

"I dag": For at vise kalenderen for den<br />

aktuelle måned (hvis en anden måned<br />

bliver vist).<br />

"Liste": For at vise listen over registrerede<br />

memoer. (Se " — Memo-liste" på<br />

side 127.)<br />

Hvis du trykker på en dato-knap på<br />

"Kalender"-skærmbilledet vises "Memo"-<br />

skærmbilledet.<br />

<br />

<br />

5X5108G<br />

5X5126G<br />

Memoer kan redigeres ved at trykke på<br />

liste-knappen. (Se " — Redigere et memo"<br />

på side 127.)<br />

"Tilføj mem": For at tilføje et memo. (Se<br />

" — Tilføje et memo" på side 126.)<br />

"Mark. ◦": For at ændre farven på det<br />

mærke, der vises ved siden af datoen. For<br />

at indstille mærkefarven som standard skal<br />

du trykke på "Slet" på "Markeringsfarve"-<br />

skærmbilledet.<br />

"Dato ◦": For at ændre farven for datoen.<br />

For at indstille datofarven som standard<br />

skal du trykke på "Slet" på "Datofarve"-<br />

skærmbilledet.<br />

"Foreg.": For at gå til "Memo"-<br />

skærmbilledet for den foregående dato.<br />

"I dag": For at gå til "Memo"-skærmbilledet<br />

for den aktuelle dato.<br />

"Næste": For at gå til "Memo"-<br />

skærmbilledet for den næste dato.<br />

5<br />

TNS 510 125<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 125 9/12/2008 11:11:35


ANDRE FUNKTIONER<br />

— Tilføje et memo<br />

Hvis der tilføjes et memo, informerer<br />

systemet om det indførte memo, når<br />

systemet startes på memo-datoen. (Se<br />

side 23)<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Information" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Kalender" på "Information"-<br />

skærmbilledet.<br />

4. Tryk på den dato, du vil tilføje et memo,<br />

på "Kalender"-skærmbilledet.<br />

7. Indtast tekst med tasterne.<br />

5X5111G<br />

Der kan indtastes op til 24 bogstaver.<br />

Efter at have indtastet teksten skal du<br />

trykke på "OK" nederst til højre på<br />

skærmbilledet.<br />

5. Tryk på "Tilføj mem".<br />

Der kan tilføjes op til 100 memoer.<br />

6. Tryk på "Memo".<br />

5X5109G<br />

5X5110G<br />

5X5112G<br />

8. Når du registrerer information<br />

om memoet, skal du trykke på<br />

"Beliggenhed".<br />

Der vises et skærmbillede svarende til<br />

destinationssøgning-skærmbilledet. Søg<br />

på samme måde som ved søgning efter en<br />

destination. (Se "Destinationssøgning" på<br />

side 42.)<br />

126 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 126 9/12/2008 11:11:36


— Redigere et memo<br />

Det registrerede memo kan redigeres.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Information" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Kalender" på "Information"-<br />

skærmbilledet.<br />

4. Tryk på den dag, du vil redigere<br />

et memo, på "Kalender"-<br />

skærmbilledet.<br />

— Memo-liste<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

Det er muligt at vise en memo-liste ved at<br />

indstille en betingelse.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Information" på "Menu"-<br />

skærmbilledet.<br />

3. Tryk på "Kalender" på "Information"-<br />

skærmbilledet.<br />

4. Tryk på "Liste" på "Kalender"-<br />

skærmbilledet.<br />

5X5113aG<br />

5. Tryk på det memo, der skal<br />

redigeres.<br />

5X5114G<br />

6. Tryk på det punkt, der skal<br />

redigeres.<br />

"Memo": For at redigere et memo. (Se "<br />

— Tilføje et memo" på side 126.)<br />

"Beliggenhed": For at ændre et<br />

registreret sted. (Se " — Tilføje et memo"<br />

på side 126.)<br />

"Vælg ": For at indstille det registrerede<br />

sted som en destination. (Se "Starte<br />

rutevejledning" på side 59.)<br />

"Slet": For at slette memoet.<br />

5X5115G<br />

5. Tryk på den ønskede søge-indstilling<br />

for at opføre memoerne.<br />

"Denne uge": For at vise listen over<br />

memoer for den aktuelle uge.<br />

"Denne måned": For at vise listen over<br />

memoer for den aktuelle måned.<br />

"Fra i morgen": For at vise en liste over<br />

fremtidige memoer.<br />

"Indtil i dag": For at vise listen over ældre<br />

memoer.<br />

"Alle": For at vise listen over alle<br />

memoer.<br />

"Periode": For at vise listen over memoer<br />

for en angivet periode. (Se side 128)<br />

5<br />

TNS 510 127<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 127 9/12/2008 11:11:36


ANDRE FUNKTIONER<br />

● For at vise memoer for en angivet<br />

tidsperiode<br />

1. Tryk på "Periode" på "Søgning på<br />

liste"-skærmbilledet.<br />

5X5116G<br />

6. For at slette og/eller redigere memoet<br />

skal du trykke på den ønskede<br />

memo-knap.<br />

"Slet alle": For at slette alle de viste<br />

memoer.<br />

En meddelelse bliver vist.<br />

7. For at slette skal du trykke på "Ja".<br />

For at annullere sletningen skal du<br />

trykke på "Nej".<br />

5X5117G<br />

2. Indtast perioden med taltasterne.<br />

Perioden fra 1. januar 2008 til og med 31.<br />

december 2027 kan indstilles for søgning.<br />

3. Efter indstilling af perioden skal du<br />

trykke på "OK".<br />

"Memoliste"-skærmbilledet bliver vist.<br />

128 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 128 9/12/2008 11:11:36


Håndfri system<br />

(til mobiltelefon) —<br />

Med håndfri systemet kan du ved<br />

at tilslutte din mobiltelefon foretage<br />

eller modtage opkald uden at fjerne<br />

hænderne fra rattet.<br />

Dette system understøtter Bluetooth ® .<br />

Bluetooth ® er et trådløst system, som<br />

du kan bruge til at ringe op, uden at<br />

mobiltelefon er tilsluttet med et kabel eller<br />

er sat i en holder.<br />

Hvis din mobiltelefon ikke understøtter<br />

Bluetooth ® , kan dette system ikke fungere.<br />

ü FORSIGTIG<br />

Brug kun en mobiltelefon, og tilslut<br />

kun Bluetooth ® -telefonen, når det er<br />

sikkert og lovligt.<br />

BEMÆRK<br />

Lad ikke din mobiltelefon ligge i bilen.<br />

Temperaturen i kabinen kan blive høj<br />

og beskadige telefonen.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

INFORMATION<br />

● Under følgende forhold fungerer<br />

systemet ikke altid.<br />

● Mobiltelefonen er slukket.<br />

● Den aktuelle position er uden<br />

for kommunikationsområdet.<br />

● Mobiltelefonen er ikke tilsluttet.<br />

● Mobiltelefonens batteri er brugt<br />

næsten op.<br />

● Hvis Bluetooth ® -enheder bruges til<br />

håndfri telefon og Bluetooth ® -lydtilslutninger<br />

på samme tid, kan følgende<br />

ske.<br />

● Bluetooth ® -tilslutningen kan<br />

blive afbrudt.<br />

● Der kan forekomme støj på den<br />

lyd, der afspilles fra den bærbare<br />

afspiller.<br />

● Selvom du bruger en mobiltelefon,<br />

der kan anvendes til både<br />

håndfri telefon og Bluetooth ® -<br />

lydtilslutninger, er samtidig<br />

tilslutning i nogle tilfælde ikke<br />

altid mulig.<br />

5<br />

TNS 510 129<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 129 9/12/2008 11:11:36


ANDRE FUNKTIONER<br />

Ved at trykke på telefon-kontakten<br />

ovenfor kan du modtage et opkald eller<br />

lægge røret på uden at fjerne hænderne<br />

fra rattet.<br />

Afhængigt af <strong>mode</strong>l eller klasse er der ikke<br />

altid kontakter på rattet.<br />

► Mikrofon<br />

Du kan bruge mikrofonen ovenfor, når<br />

du taler i telefonen.<br />

Samtalepartnerens stemme kommer fra<br />

førerens højttaler. Når de modtagne opkald<br />

eller den modtagne stemme kommer,<br />

bliver lyden fra lydsystemet eller stemmevejledningen<br />

fra navigationssystemet<br />

dæmpet.<br />

INFORMATION<br />

● Tal skiftevis med samtalepartneren<br />

i telefonen. Hvis I taler på<br />

samme tid, kan I måske ikke høre<br />

hinandens stemme. (Dette er ikke<br />

en funktionsfejl.)<br />

● Hold lydstyrken på den stemme,<br />

der modtages, lav. Ellers kan der<br />

komme ekko. Når du taler i telefonen,<br />

skal du tale tydeligt mod mikrofonen.<br />

● I følgende situationer kan<br />

samtalepartneren ikke altid høre<br />

din stemme.<br />

● Kørsel på vej uden belægning.<br />

(Hvor der er trafikstøj.)<br />

● Kørsel ved høj hastighed.<br />

● Vinduet er åbent.<br />

● Airconditionanlæggets åbninger<br />

er rettet mod mikrofonen.<br />

● Airconditionanlægget larmer.<br />

● Der er problemer med mobiltelefonnetværket.<br />

130 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 130 9/12/2008 11:11:37


ANDRE FUNKTIONER<br />

4 Angiver modtageniveauet.<br />

1 Angiver Bluetooth ® forbindelsens<br />

status.<br />

"Blå" angiver en meget god tilslutning til<br />

Bluetooth ® .<br />

"Gul" angiver en dårlig tilslutning til<br />

Bluetooth ® , som kan medføre en forringelse<br />

af stemmekvaliteteten.<br />

: Ingen tilslutning til Bluetooth ® .<br />

5X5330_2G<br />

2 Angiver batteriets opladning som<br />

vist nedenfor.<br />

For dårligt<br />

Fremragende<br />

Modtageniveauet svarer ikke altid til<br />

niveauet på din mobiltelefon.<br />

INFORMATION<br />

Dette system understøtter følgende<br />

standarder.<br />

● HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0<br />

● OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1<br />

Hvis din mobiltelefon ikke understøtter<br />

HFP, kan du ikke indføre Bluetooth ® -<br />

telefonen, og tage OPP individuelt.<br />

5<br />

Tomt<br />

Fyldt<br />

Den vises ikke, mens Bluetooth ® ikke er<br />

tilsluttet.<br />

Den resterende kapacitet svarer ikke altid<br />

til kapaciteten på din mobiltelefon. Dette<br />

system har ikke en opladefunktion.<br />

3 Angiver modtageområdet.<br />

"Rm" vises, når der modtages i roamingområdet.<br />

"Ho" vises, når der modtages i hjemområdet.<br />

TNS 510 131<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 131 9/12/2008 11:11:37


ANDRE FUNKTIONER<br />

Der er indbygget en antenne til<br />

Bluetooth ® -tilslutningen i displayet.<br />

Indikationen af Bluetooth ® -tilslutningen<br />

kan blive gul, og systemet fungerer<br />

muligvis ikke, når du bruger Bluetooth ® -<br />

telefonen under følgende forhold og<br />

steder.<br />

● Din mobiltelefon er skjult bag ved<br />

displayet (bag ved sædet eller i<br />

handskerummet eller midterkonsollen).<br />

● Din mobiltelefon rører ved eller er<br />

dækket af metalmaterialer.<br />

Lad Bluetooth ® -telefonen ligge på et sted,<br />

hvor "Blue"-indikationen er vist.<br />

— Indfør en Bluetooth ® -<br />

telefon<br />

For at bruge håndfri systemet skal du<br />

indføre din telefon i systemet. Når du<br />

har registreret den, kan du foretage<br />

håndfri opkald.<br />

1. Tryk på "TEL"-knappen for at vise<br />

"Telefon"-skærmbilledet.<br />

Du kan også trykke på på rattet for at<br />

vise dette skærmbillede.<br />

Bluetooth er et varemærke tilhørende<br />

Bluetooth SIG, Inc.<br />

Når du sælger din bil:<br />

Mange personlige data registreres, når<br />

du bruger håndfri systemet. Initialiser<br />

dine data, når du sælger din bil. (Se "(c)<br />

Slette personlige data" på side 177.)<br />

Hvis du initialiserer, kan den tidligere status<br />

ikke gendannes. Vær meget opmærksom,<br />

når du initialiserer dataene.<br />

Du kan initialisere følgende data i<br />

systemet.<br />

● Telefonbogsdata<br />

● Opkaldte numre og modtagne opkald<br />

● Kortnumre<br />

● Bluetooth ® -telefondata<br />

● Sikkerhedskode<br />

5X5302G<br />

2. Tryk på "Opsætning" for at vise<br />

"Opsætning"-skærmbilledet.<br />

132 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 132 9/12/2008 11:11:37


ANDRE FUNKTIONER<br />

X5006GS<br />

3. Tryk på "Bluetooth*" for at vise<br />

"Bluetooth-indst."-skærmbilledet.<br />

5. Når dette skærmbillede vises, skal<br />

du indtaste den viste adgangskode<br />

i telefonen.<br />

Se vejledningen til din mobiltelefon<br />

vedrørende betjening af telefonen.<br />

Hvis du vil annullere den, skal du trykke på<br />

"Annuller".<br />

4. Tryk på "Registrer" for at tilslutte din<br />

mobiltelefon til systemet.<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

X5009GS<br />

6. Når tilslutningen er gennemført,<br />

vises dette skærmbillede.<br />

Det er ikke nødvendigt at indføre telefonen,<br />

hvis du bruger den samme.<br />

5<br />

TNS 510 133<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 133 9/12/2008 11:11:37


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Tilslutte en Bluetooth ® -telefon<br />

AUTOMATISK<br />

Når dette skærmbillede vises, skal du<br />

følge vejledningen på skærmen og forsøge<br />

igen.<br />

X5006GS<br />

Når du registrerer din telefon, bliver<br />

automatisk tilslutning slået til. Indstil<br />

den altid til denne indstilling, og lad<br />

Bluetooth ® -telefonen stå i en tilstand,<br />

hvor tilslutningen kan etableres.<br />

Hver gang du trykker på "Auto-forbind.",<br />

bliver automatisk tilslutning slået til eller<br />

fra.<br />

5X5309G<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

Når "ENGINE START STOP"-kontakten<br />

er i ACCESSORY- eller IGNITION ONindstilling,<br />

bliver den valgte Bluetooth ® -<br />

telefon automatisk tilsluttet, og<br />

resultatet af tilslutningen vises.<br />

Dette skærmbillede vises, når Bluetooth ® -<br />

telefonen tilsluttes første gang, efter<br />

"ENGINE START STOP"-kontakten drejes<br />

til ACCESSORY- eller IGNITION ONindstilling.<br />

134 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 134 9/12/2008 11:11:37


Biler uden Smart Entry og Start-system—<br />

Når motor-kontakten er i ACC- eller ONposition,<br />

bliver den valgte Bluetooth ® -<br />

telefon automatisk tilsluttet, og<br />

resultatet af tilslutningen vises.<br />

Dette skærmbillede vises, når Bluetooth ®<br />

-telefonen tilsluttes første gang, efter motorkontakten<br />

er i ACC- eller ON-position.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

MANUELT<br />

Når automatisk tilslutning fejler eller<br />

slås fra, skal du tilslutte Bluetooth ®<br />

manuelt.<br />

5X5310G<br />

Tryk på "Forbind", efter du har aktiveret<br />

Bluetooth ® -tilslutningen på telefonen.<br />

5<br />

X5009GS<br />

Når tilslutningen er gennemført, vises dette<br />

skærmbillede.<br />

Nu kan du bruge Bluetooth ® -telefonen.<br />

TNS 510 135<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 135 9/12/2008 11:11:38


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Tilslutte Bluetooth ® -telefonen igen<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

Hvis Bluetooth ® -telefonen afbrydes med<br />

en dårlig modtagelse fra Bluetooth ® -<br />

netværket, når "ENGINE START<br />

STOP"-kontakten er i ACCESSORYeller<br />

IGNITION ON-indstilling, tilslutter<br />

systemet automatisk Bluetooth ® -<br />

telefonen igen. I så fald vises resultatet<br />

af tilslutningen ikke.<br />

Hvis Bluetooth ® afbrydes med vilje, f.eks.<br />

når du slukker for din mobiltelefon, sker<br />

dette ikke. Tilslut den igen efter følgende<br />

metoder.<br />

● Vælg Bluetooth ® -telefonen igen.<br />

● Indfør Bluetooth ® -telefonen.<br />

Biler uden Smart Entry og Start-system—<br />

Hvis Bluetooth ® -telefonen afbrydes med<br />

en dårlig modtagelse fra Bluetooth ® -<br />

netværket, når motor-kontakten er<br />

i ACC- eller ON-position, tilslutter<br />

systemet automatisk Bluetooth ® -<br />

telefonen igen. I så fald vises resultatet<br />

af tilslutningen ikke.<br />

Hvis Bluetooth ® afbrydes med vilje, f.eks.<br />

når du slukker for din mobiltelefon, sker<br />

dette ikke. Tilslut den igen efter følgende<br />

metoder.<br />

● Vælg Bluetooth ® -telefonen igen.<br />

● Indfør Bluetooth ® -telefonen.<br />

— Opkald på Bluetooth ® -<br />

telefonen<br />

Efter du har indført Bluetooth ® -telefonen,<br />

kan du ringe op med håndfri systemet.<br />

Du kan ringe op med de 6 metoder, der<br />

er beskrevet nedenfor.<br />

● Ved at ringe op<br />

Du kan ringe op ved at indtaste<br />

telefonnummeret.<br />

5X5323G<br />

Tryk på den ønskede tast for at indtaste<br />

telefonnummeret.<br />

Hver gang du trykker på ◄, slettes et<br />

indtastet ciffer.<br />

Når du trykker på , indføres det<br />

nummer, du har ringet op sidst.<br />

Tryk på , eller tryk på på rattet.<br />

136 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 136 9/12/2008 11:11:38


● Med telefonbog<br />

Du kan ringe op med telefonbogsdata,<br />

der overføres fra din mobiltelefon.<br />

Systemet har en telefonbog. Du kan<br />

registrere op til 1.000 numre.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

5X5325G<br />

2. Vælg det ønskede nummer fra<br />

listen.<br />

5X5330G<br />

1. Tryk på "Tlf.bog" for at vise "Tlf.<br />

bog"-skærmbilledet.<br />

Tryk på , eller tryk på på rattet.<br />

5X5326G<br />

5<br />

TNS 510 137<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 137 9/12/2008 11:11:38


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Med opkaldte numre<br />

Du kan ringe op med et nummer, der har<br />

været ringet op. Systemet lagrer op til<br />

5 opkaldte numre. Hvis der er mere end<br />

5, slettes det ældste nummer.<br />

5X5330G<br />

1. Tryk på "Log" for at vise "Kaldte<br />

numre"-skærmbilledet.<br />

5X5331G<br />

● Når du ringer op med telefonbogen,<br />

vises navnet (hvis det er registreret).<br />

● Når du ringer det samme nummer op<br />

flere gange efter hinanden, registreres<br />

kun det nyeste nummer.<br />

2. Vælg det ønskede nummer fra<br />

listen.<br />

Tryk på , eller tryk på på rattet.<br />

5X5333G<br />

138 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 138 9/12/2008 11:11:38


● Med modtagne opkald<br />

Du kan ringe op med modtagne opkald.<br />

Når et opkald modtages, lagrer systemet<br />

op til 5 numre. Hvis der er mere end 5,<br />

slettes det ældste nummer.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

5X5330G<br />

1. Tryk på "Log" for at vise "Kaldte<br />

numre"-skærmbilledet.<br />

5X5332G<br />

● Når et telefonnummer registreret i<br />

telefonbogen modtages, vises navnet<br />

og nummeret.<br />

● Modtagne opkald, som du ikke har<br />

besvaret, lagres også i systemet,<br />

og "Abs." vises på venstre side af<br />

nummeret.<br />

● Udeladte telefonnumre, f.eks. en<br />

offentlig telefon, lagres ikke i systemet.<br />

3. Vælg det ønskede nummer fra<br />

listen.<br />

5<br />

5X5331G<br />

2. Tryk på "Modtagne opald" for at vise<br />

"Modtagne opald"-skærmbilledet.<br />

Tryk på , eller tryk på på rattet.<br />

5X5333G<br />

● Afhængigt af den mobiltelefon, du har,<br />

kan en international telefonopringning<br />

ikke altid foretages.<br />

TNS 510 139<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 139 9/12/2008 11:11:39


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Med kortnummer<br />

Du kan ringe med et registreret<br />

telefonnummer, som du har valgt fra<br />

en telefonbog, opkaldte numre og<br />

modtagne opkald. (Se "(a) Registrere<br />

kortnummeret" på side 144 vedrørende<br />

registrering af kortnummeret.)<br />

● Med opkald til IP'er<br />

5X5339G<br />

Du kan ringe op ved at trykke på<br />

, når det vises på skærmen fra<br />

navigationssystemet. (Se side 31 for<br />

nærmere oplysninger.)<br />

5X5334G<br />

1. Tryk på "Éttrykopkald" for at vise<br />

"Éttrykopkald"-skærmbilledet.<br />

5X5335G<br />

2. Tryk på det ønskede nummer, der<br />

skal ringes op.<br />

Du kan skifte side ved at trykke på<br />

"1-tryk 2" eller "1-tryk 3".<br />

140 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 140 9/12/2008 11:11:39


— Modtage opkald på<br />

Bluetooth ® -telefonen<br />

— Tal på Bluetooth ® -<br />

telefonen<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

Når der modtages et opkald, vises dette<br />

skærmbillede med en lyd. Tryk på ,<br />

eller tryk på på rattet for at tale på<br />

telefonen.<br />

For at lægge røret på:<br />

Tryk på , eller tryk på på rattet<br />

igen.<br />

Afvise at modtage opkaldet:<br />

Tryk på<br />

og hold.<br />

5X5341G<br />

For at justere lydstyrken på det modtagne<br />

opkald:<br />

Tryk på "–" eller "+", eller brug<br />

lydstyrke-kontakten på rattet.<br />

På et internationalt telefonopkald, vises<br />

samtalepartnerens navn ikke altid korrekt,<br />

alt efter hvilken mobiltelefon du har.<br />

Mens du taler på telefonen, vises<br />

dette skærmbillede. Du kan udføre<br />

betjeningen nedenfor på skærmen.<br />

For at justere lydstyrken på<br />

samtalepartnerens stemme:<br />

Tryk på "–" eller "+", eller brug<br />

lydstyrke-kontakten på rattet.<br />

For at lægge røret på:<br />

Tryk på , eller tryk på på rattet.<br />

For at dæmpe din stemme:<br />

Tryk på "Stille".<br />

For at indtaste:<br />

Tryk på "0-9".<br />

For at overføre opkaldet<br />

Tryk på "Opkaldsoverf.".<br />

5X5343G<br />

Når du skifter fra mobiltelefon opkald til<br />

håndfri opkald, bliver håndfri-skærmbilledet<br />

vist, og du kan betjene det på skærmen.<br />

Overføringsmetode og betjening er<br />

forskellig, afhængigt af den mobiltelefon<br />

du har.<br />

Se vejledningen til din mobiltelefon<br />

vedrørende betjening af telefonen.<br />

5<br />

TNS 510 141<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 141 9/12/2008 11:11:39


ANDRE FUNKTIONER<br />

5X5322G<br />

Tryk på den ønskede tast for at indføre<br />

tallet.<br />

For at lægge røret på:<br />

Tryk på , eller tryk på på rattet.<br />

5X5483G<br />

Hvis det uafbrudte tonesignal er<br />

registreret i en telefonbog, vises<br />

dette skærmbillede. (Hvis det ikke er<br />

registreret , vises "Send" og "Afslut"<br />

ikke.)<br />

Bekræft det nummer, der vises på<br />

skærmen, og tryk på "Send". Nummeret<br />

før det markerede tegn bliver sendt.<br />

Når du trykker på "Afslut", bliver denne<br />

funktion afsluttet, og normal toneskærmbilledet<br />

vises.<br />

For at lægge røret på:<br />

Tryk på , eller tryk på på rattet.<br />

Det uafbrudte tonesignal er det markerede<br />

tegn (p eller w) og det nummer,<br />

der følger efter telefonnummeret.<br />

(Eks.: 056133w0123p#1)<br />

Du kan udføre denne betjening, når<br />

du f.eks. vil betjene en telefonsvarer<br />

eller bruge en telefonservice i en bank.<br />

Du kan registrere telefonnummeret og<br />

kodenummeret i telefonbogen.<br />

142 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 142 9/12/2008 11:11:39


● Sende en tone med korttonen<br />

Du kan sende en tone med korttonen.<br />

(For registrering af korttonen, se "(b)<br />

Registrere korttonen" på side 146.)<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

— Ændre indstillingerne af<br />

Bluetooth ® -telefonen<br />

5X5347G<br />

Tryk på "Opsætning" for at vise<br />

"Opsætning"-skærmbilledet.<br />

5X5466G<br />

1. Tryk på "1-trykstone".<br />

5<br />

X5006GS<br />

Du kan ændre indstillingerne af<br />

telefonen.<br />

5X5467G<br />

2. Tryk på den ønskede knap for at<br />

sende en tone.<br />

TNS 510 143<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 143 9/12/2008 11:11:40


ANDRE FUNKTIONER<br />

(a) Registrere kortnummeret<br />

Du kan registrere det ønskede<br />

telefonnummer fra telefonbog, opkaldte<br />

numre og modtagne opkald. Der kan<br />

registreres op til 17 kortnumre.<br />

Den 6. indførsel er kortnummeret til<br />

genopkald.<br />

5X5353G<br />

4. Tryk på det ønskede telefonnummer.<br />

X5006GS<br />

1. Tryk på "Éttrykopkald" for at<br />

vise "Éttryks indstillinger"-<br />

skærmbilledet.<br />

5X5354G<br />

5. Tryk på den berøringsskærm-knap,<br />

du vil registrere i.<br />

Det senest valgte nummer registreres i<br />

det 6. punkt (hurtigt genopkald).<br />

5X5351G<br />

2. Tryk på "Registrer" i "Éttrykopkald".<br />

5X5355G<br />

Hvis du vælger en berøringsskærmknap,<br />

du har registreret før, vises dette<br />

skærmbillede.<br />

6. Tryk på "Ja", hvis du vil overskrive<br />

den.<br />

3. Vælg de data, du vil registrere.<br />

5X5325G<br />

144 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 144 9/12/2008 11:11:40


● Slette kortnummeret individuelt<br />

Du kan slette "01" - "17" blandt<br />

kortnumrene individuelt.<br />

Hvis du sletter dem alle på en gang, slettes<br />

alle 17 numre.<br />

● Slette alle kortnumrene<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

5X5359G<br />

1. Tryk på "Slet alt" i "Éttrykopkald".<br />

1. Tryk på "Slet" i "Éttrykopkald".<br />

5X5356G<br />

5X5360G<br />

5<br />

2. Tryk på "Ja".<br />

5X5357G<br />

2. Tryk på den berøringsskærm-knap,<br />

du vil registrere i.<br />

3. Tryk på "Ja".<br />

5X5358G<br />

TNS 510 145<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 145 9/12/2008 11:11:40


ANDRE FUNKTIONER<br />

(b) Registrere korttonen<br />

Du kan registrere det ønskede<br />

tonenummer. Der kan registreres op til<br />

6 korttonenumre.<br />

5X5470G<br />

3. Indtast nummeret, og tryk på "OK".<br />

5X5468G<br />

1. Tryk på "Registrer" i "1-trykstone".<br />

5X5471G<br />

4. Tryk på den berøringsskærm-knap,<br />

du vil registrere i.<br />

5X5469G<br />

2. Brug softwaretastaturet til at indtaste<br />

navnet.<br />

5X5472G<br />

Hvis du vælger en berøringsskærmknap,<br />

du har registreret før, vises dette<br />

skærmbillede.<br />

5. Tryk på "Ja", hvis du vil overskrive<br />

den.<br />

146 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 146 9/12/2008 11:11:41


● Redigere korttonen<br />

Du kan redigere korttonen.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

5X5473G<br />

1. Tryk på "Rediger" i "1-trykstone".<br />

5X5475G<br />

3. Brug softwaretastaturet til at indtaste<br />

navnet.<br />

5X5474G<br />

2. Tryk på den berøringsskærm-knap,<br />

du vil redigere.<br />

5X5476G<br />

4. Indtast nummeret, og tryk på "OK".<br />

5<br />

TNS 510 147<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 147 9/12/2008 11:11:41


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Slette korttonen individuelt<br />

Du kan slette "1" til "6" af korttonen.<br />

Hvis du sletter dem alle på en gang, slettes<br />

alle 6 numre.<br />

● Slette alle korttonerne<br />

1. Tryk på "Slet alt" i "1-trykstone".<br />

5X5481G<br />

5X5478G<br />

1. Tryk på "Slet" i "1-trykstone".<br />

5X5482G<br />

2. Tryk på "Ja".<br />

5X5479G<br />

2. Tryk på den berøringsskærm-knap,<br />

du vil registrere i.<br />

3. Tryk på "Ja".<br />

5X5480G<br />

148 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 148 9/12/2008 11:11:41


(c) Indstille lydstyrken<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

● Automatiske indstillinger for<br />

lydstyrke til høj hastighed<br />

Du kan sætte lydstyrken et trin op,<br />

når hastigheden er over 80 km/t.<br />

(Når hastigheden er under 70 km/t,<br />

gendannes den foregående lydstyrke.)<br />

Hver gang du trykker på "Adaptiv<br />

lydstyrkekontrol", kan du slå til eller fra.<br />

X5006GS<br />

1. Tryk på "Tone" for at vise<br />

"Toneindstillinger"-skærmbilledet.<br />

5<br />

5X5362G<br />

2. Tryk på "-" eller "+" for at<br />

justere "Opkaldlydstyrke" eller<br />

"Ringelydstyrke".<br />

"Opkaldlydstyrke" . . Justere samtalepartnerens<br />

stemme.<br />

"Ringelydstyrke" . . . Justere ringelydstyrken.<br />

TNS 510 149<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 149 9/12/2008 11:11:42


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Initialisere indstillingerne<br />

Du kan initialisere indstillingerne.<br />

(d) Indstille skærmbilledet<br />

Tryk på "Standard".<br />

5X5362G<br />

X5006GS<br />

1. Tryk på "Skærm" for at vise<br />

"Skærmindstillinger"-skærmbilledet.<br />

Tryk på "Ja".<br />

5X5363G<br />

5X5365G<br />

2. Udfør de detaljerede indstillinger af<br />

skærmbilledet, og tryk på "OK".<br />

150 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 150 9/12/2008 11:11:42


● Visning af modtagne opkald<br />

Du kan vælge metode for visning af<br />

modtagne opkald.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

● Automatisk svar<br />

Når et opkald modtages, skifter displayet<br />

automatisk til tale-skærmbilledet. Du<br />

kan begynde at tale på telefonen efter<br />

det forvalgte tidspunkt uden at skulle<br />

trykke på nogen knapper.<br />

5X5365G<br />

Tryk på "Fuld" eller "Ikon".<br />

"Fuld"-indstilling....Når et opkald<br />

modtages,<br />

vises håndfriskærmbilledet,<br />

og du<br />

kan betjene det på<br />

skærmen.<br />

"Ikon"-indstilling ....Meddelelsen vises<br />

på den øvre side<br />

af skærmen. Du<br />

kan kun betjene<br />

ratkontakten.<br />

5X5366G<br />

Tryk på "Til" i "Autosvar" og "-" eller "+"<br />

for at justere ventetiden for automatisk<br />

svar til mellem 1 - 60 sekunder.<br />

5<br />

TNS 510 151<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 151 9/12/2008 11:11:42


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Status for Bluetooth ® -tilslutning ved<br />

opstart<br />

● Initialisere indstillingerne<br />

Du kan initialisere indstillingerne.<br />

5X5309G<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

Når "ENGINE START STOP"-kontakten<br />

er i ACCESSORY- eller IGNITION<br />

ON-indstilling, og Bluetooth ®<br />

tilsluttes automatisk, vises kontrol af<br />

tilslutningen.<br />

Biler uden Smart Entry og Start-system—<br />

Når motor-kontakten er i ACCeller<br />

ON-position, og Bluetooth ®<br />

tilsluttes automatisk, vises kontrol af<br />

tilslutningen.<br />

Tryk på "Standard".<br />

Tryk på "Ja".<br />

5X5366G<br />

5X5368G<br />

5X5366G<br />

Tryk på "Til" eller "Fra" i "Kontroldisplay<br />

for Bluetooth-forb. på tidspunkt for<br />

ACC-ON".<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

152 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 152 9/12/2008 11:11:42


(e) Indstille telefonbogen<br />

Du kan registrere telefonnumre i<br />

telefonbogen.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

● Overføre et telefonnummer<br />

Du kan overføre telefonnumrene i din<br />

Bluetooth ® -telefon til systemet. Der<br />

kan registreres data for op til 1.000<br />

personer (op til 2 numre pr. person) i<br />

telefonbogen.<br />

Overfør, mens motoren er i gang.<br />

X5006GS<br />

Tryk på "Tlf.bog" for at vise "Tlf.<br />

bogsindstillinger"-skærmbilledet.<br />

5X5371G<br />

1. Tryk på "Overfør data" for at vise<br />

"Vælg gruppe"-skærmbilledet.<br />

5<br />

5X5370G<br />

Du kan udføre de detaljerede indstillinger<br />

af telefonbog.<br />

5X5372G<br />

2. Vælg den gruppe, du vil overføre til.<br />

5X5373G<br />

3. Tryk på "Overskriv" eller "Føj til".<br />

TNS 510 153<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 153 9/12/2008 11:11:43


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Registrere telefonbogsdataene<br />

Du kan registrere telefonbogsdataene.<br />

X5029GS<br />

4. Overfør telefonbogsdataene til<br />

systemet med Bluetooth ® -telefonen.<br />

Dette skærmbillede vises ved overføring.<br />

For at annullere skal du trykke på<br />

"Annuller". Hvis overførslen afbrydes<br />

undervejs, kan de telefonbogsdata, der er<br />

overført indtil nu, lagres i systemet.<br />

1. Tryk på "Registrer" i "Tlf.bog".<br />

5X5377G<br />

5X5375G<br />

5. Når dette skærmbillede vises, er<br />

overførslen gennemført.<br />

2. Tryk på den ønskede berøringsskærm-knap<br />

for at redigere<br />

telefonbogen.<br />

5X5376G<br />

Når dette skærmbillede vises, kan du<br />

forsøge at overføre igen.<br />

3. Når du har gennemført redigeringen,<br />

skal du trykke på "OK".<br />

154 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 154 9/12/2008 11:11:43


● Redigere navnet<br />

Når du ikke indtaster navnet, vises<br />

nummeret.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

● Redigere telefonnummeret<br />

Du kan registrere telefonnummeret i<br />

"TEL1" og "TEL2" separat. Der kan<br />

registreres op til 2 numre pr. person.<br />

1. Tryk på "Navn".<br />

1. Tryk på "TEL1" eller "TEL2".<br />

5<br />

5X5383G<br />

2. Brug softwaretastaturet til at indtaste<br />

navnet.<br />

5X5385G<br />

2. Indtast nummeret, og tryk på "OK".<br />

5X5386G<br />

3. Vælg den ønskede ikon.<br />

TNS 510 155<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 155 9/12/2008 11:11:44


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Vælge gruppen<br />

Du kan indstille en gruppe for en kontakt<br />

(f.eks.: "Familie", "Venner", "Kontor"...).<br />

Så kan du ved at bruge gruppe-displayet<br />

nemmere finde denne kontakt.<br />

Du kan vælge "Ingen gruppe" eller<br />

"Gruppe 01" til "Gruppe 19".<br />

"Ingen gruppe" vises, hvis du ikke<br />

indstiller gruppen.<br />

● Tilføje dataene til telefonbogen<br />

Du kan tilføje data til telefonbogen.<br />

1. Tryk på "Føj til".<br />

5X5392G<br />

1. Tryk på "Gruppe".<br />

5X5393G<br />

2. Vælg de data, du vil tilføje logdata<br />

til.<br />

2. Vælg den ønskede gruppe.<br />

5X5388G<br />

3. Bekræft de tilføjede data på<br />

skærmbilledet, og tryk på "OK".<br />

156 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 156 9/12/2008 11:11:44


● Redigere dataene<br />

Du kan redigere de registrerede data.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

1. Tryk på "Rediger".<br />

5X5395G<br />

3. Tryk på den ønskede<br />

berøringsskærm-knap.<br />

Når du redigerer dataene, skal du trykke<br />

på "OK".<br />

5<br />

2. Vælg de data, du vil redigere.<br />

5X5396G<br />

5X5398G<br />

Når du også trykker på "Rediger" på<br />

dette skærmbillede, kan du redigere<br />

dem.<br />

TNS 510 157<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 157 9/12/2008 11:11:44


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Slette dataene<br />

Du kan slette dataene.<br />

Når du sælger din bil, skal du slette alle<br />

dine data på systemet.<br />

Du kan også slette dem på følgende<br />

måde.<br />

1. Tryk på "Tlf.bog".<br />

5X5330G<br />

1. Tryk på "Slet" i "Tlf.bog".<br />

5X5399G<br />

5X5403G<br />

5X5400G<br />

2. Vælg de ønskede data.<br />

2. Tryk på den ønskede<br />

berøringsskærm-knap.<br />

5X5404G<br />

3. Tryk på "Slet".<br />

5X5401G<br />

3. Tryk på "Ja".<br />

158 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 158 9/12/2008 11:11:45


● Slette alle telefondataene<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

4. Tryk på "Ja".<br />

5X5405G<br />

1. Tryk på "Slet alt" i "Tlf.bog".<br />

5X5406G<br />

5X5407G<br />

5<br />

2. Vælg slettemetoden.<br />

"Gruppedata"<br />

. . . . . . . . .Slette alle telefondataene i<br />

gruppen.<br />

"Alle data".<br />

. . . . . . . . .Slette alle telefondataene.<br />

TNS 510 159<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 159 9/12/2008 11:11:45


ANDRE FUNKTIONER<br />

3. Når du vælger "Gruppedata", vises<br />

"Vælg gruppe"-skærmbilledet.<br />

Du kan også slette dem på følgende<br />

måde.<br />

4. Vælg den ønskede gruppe.<br />

5X5408G<br />

1. Tryk på "Tlf.bog".<br />

5X5330G<br />

5. Tryk på "Ja".<br />

5X5409G<br />

2. Tryk på "Slet alt".<br />

5X5411G<br />

3. Tryk på "Ja".<br />

5X5412G<br />

160 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 160 9/12/2008 11:11:45


● Registrere et gruppenavn<br />

Du kan registrere 20 grupper. "Ingen<br />

gruppe", "Gruppe 01" - "Gruppe 19" er<br />

registreret som standard.<br />

Du kan ændre "Gruppe 01" - "Gruppe 19"<br />

til ønskede navne.<br />

● Vælge en gruppe-ikon<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

1. Tryk på "Ikon".<br />

5X5417G<br />

5X5413G<br />

1. Tryk på "Registrer" i "Gruppenavn".<br />

2. Vælg den ønskede ikon.<br />

5X5418G<br />

5<br />

5X5414G<br />

2. Vælg den gruppe, du vil registrere.<br />

5X5415G<br />

3. Når du har gennemført hele<br />

redigeringen, skal du trykke på<br />

"OK".<br />

TNS 510 161<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 161 9/12/2008 11:11:46


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Redigere et gruppenavn<br />

● Slette et gruppenavn<br />

Du kan slette gruppenavnene individuelt<br />

eller alle på en gang. Hvis du sletter et<br />

gruppenavn, indstilles denne gruppe<br />

igen på standard (dog ikke "Ingen<br />

gruppe").<br />

1. Tryk på "Navn".<br />

5X5419G<br />

1. Tryk på "Slet" i "Gruppenavn".<br />

5X5421G<br />

5X5420G<br />

2. Brug softwaretastaturet til at indtaste<br />

navnet.<br />

5X5422G<br />

2. Vælg den gruppe, du vil slette navnet<br />

på.<br />

3. Tryk på "Ja".<br />

5X5423G<br />

162 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 162 9/12/2008 11:11:46


● Slette hele gruppenavnet<br />

● Slette logdataene<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

Du kan slette logdataene individuelt<br />

eller alle på en gang.<br />

Når du sælger din bil, skal du slette alle<br />

dataene på systemet.<br />

INDIVIDUELT<br />

5X5424G<br />

1. Tryk på "Slet alt" i "Gruppenavn".<br />

5X5426G<br />

1. Tryk på "Slet" på "Log-data"-<br />

skærmbilledet.<br />

2. Tryk på "Ja".<br />

5X5425G<br />

5<br />

5X5427G<br />

2. Tryk på "Ja".<br />

TNS 510 163<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 163 9/12/2008 11:11:46


ANDRE FUNKTIONER<br />

ALLE PÅ EN GANG<br />

5X5428G<br />

1. Tryk på "Slet alt" på "Kaldte<br />

numre" eller "Modtagne opald"-<br />

skærmbilledet.<br />

(f) Indstille sikkerhed<br />

Når du indstiller sikkerheden, kan du<br />

forhindre folk i at bruge visse funktioner<br />

på håndfri systemet. Det er nyttigt, når<br />

du efterlader din bil på et hotel, eller<br />

hvis andre ikke må se dine registrerede<br />

data.<br />

Når du indstiller eller desaktiverer<br />

sikkerheden, skal du indføre<br />

sikkerhedskoden. Sørg for at ændre<br />

standardkoden, når du bruger sikkerheden<br />

for første gang.<br />

2. Tryk på "Ja".<br />

5X5429G<br />

164 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 164 9/12/2008 11:11:47


● Ændre sikkerhedskoden<br />

Sikkerhedskoden består af 4 tal.<br />

Standardkoden er "0000".<br />

Den skal ændres til en ny kode, som er<br />

svær at gætte for andre.<br />

Når du ændrer sikkerhedskoden, må du<br />

ikke glemme koden. Forhandlere kan ikke<br />

desaktivere sikkerheden, hvis du glemmer<br />

koden.<br />

Hvis du glemmer sikkerhedskoden,<br />

skal du initialisere dine personlige data.<br />

Når du initialiserer dem, bliver ikke<br />

kun telefonbogsdataene, men også<br />

favoritpunkterne i navigationssystemet osv.<br />

slettet. (Se "● Initialisere sikkerhedskoden"<br />

på side 167.)<br />

3. Indtast sikkerhedskoden.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

5X5432G<br />

Hver gang du trykker på ◄, slettes et<br />

indtastet ciffer.<br />

5<br />

4. Tryk på "Ja".<br />

5X5434G<br />

X5006GS<br />

1. Tryk på "Tlf.bogslås".<br />

5X5431G<br />

2. Tryk på "Skift".<br />

TNS 510 165<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 165 9/12/2008 11:11:47


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Telefonbog-lås<br />

Når du indstiller telefonbog-låsen, kan<br />

du få følgende funktioner låst.<br />

● Visning af telefonbog-skærmbillede og<br />

overførsel, registrering, redigering og<br />

sletning af telefonbogsdata.<br />

● Visning af kortnummer-skærmbillede,<br />

registrering og sletning af kortnummer<br />

og opkald med kortnummer.<br />

● Visning af samtalepartnerens navn for<br />

opkald, der modtages eller foretages.<br />

● Visning af opkaldte numre-skærmbilledet<br />

og modtagne opkald-skærmbillede,<br />

sletning af opkaldte numre og modtagne<br />

numre.<br />

● Visning af telefoninformationskærmbillede.<br />

● Ændring af sikkerhedskoden<br />

1. Tryk på "Til".<br />

5X5435G<br />

5X5436G<br />

2. Indtast sikkerhedskoden, og tryk på<br />

"OK".<br />

166 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 166 9/12/2008 11:11:47


● Initialisere sikkerhedskoden<br />

Du kan initialisere indstillingerne.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

— Indstil en Bluetooth ® -<br />

telefon<br />

● Vælge en Bluetooth ® -telefon<br />

Hvis du registrerer mere end en<br />

Bluetooth ® -telefon, skal du vælge en<br />

foretrukken.<br />

5X5439G<br />

1. Tryk på "Standard".<br />

5X5302G<br />

1. Tryk på "Opsætning" for at vise<br />

"Opsætning"-skærmbilledet.<br />

5<br />

5X5440G<br />

2. Indtast sikkerhedskoden, og tryk på<br />

"OK".<br />

X5006GS<br />

2. Tryk på "Vælg tlf." vælg "Vælg tlf."-<br />

skærmbilledet.<br />

5X5441G<br />

3. Tryk på "Ja".<br />

TNS 510 167<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 167 9/12/2008 11:11:47


ANDRE FUNKTIONER<br />

Du kan vælge Bluetooth ® -telefonen<br />

blandt maksimalt 6 numre.<br />

"Tom" vises, når du ikke har registreret en<br />

Bluetooth ® -telefon endnu.<br />

Bluetooth ® -mærket vises, når du vælger<br />

telefonen.<br />

Når en anden Bluetooth ® -telefon forsøger<br />

at tilslutte, vises dette skærmbillede.<br />

Tryk på "Ja" eller "Nej".<br />

5X5446G<br />

5X5443G<br />

Selvom du kan registrere op til 6<br />

Bluetooth ® -telefoner i systemet, kan kun<br />

en Bluetooth ® -telefon fungere ad gangen.<br />

3. Tryk på "OK".<br />

5X5444G<br />

X5009GS<br />

Når resultatmeddelelsen vises, kan du<br />

bruge Bluetooth ® -telefonen.<br />

168 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 168 9/12/2008 11:11:48


● Vise Bluetooth ® -information<br />

Du kan se eller indstille informationen for<br />

Bluetooth ® -telefonen på systemet.<br />

"Udst. navn"<br />

. . . . . . . . .Navnet på den Bluetooth ® -<br />

telefon, der vises på skærmen.<br />

Du kan ændre det til et andet<br />

navn.<br />

"Adresse for Bluetoothanordning"<br />

. . . . . . . . .Systemets særlige adresse. Du<br />

kan ikke ændre den.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

5X5448G<br />

2. Når du er klar med at bekræfte, skal<br />

du trykke på .<br />

5X5447G<br />

1. Vælg den ønskede telefon, og tryk<br />

på "Information".<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

5<br />

TNS 510 169<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 169 9/12/2008 11:11:48


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Ændre en enheds navn<br />

Du kan ændre en enheds navn. Hvis<br />

du ændrer en enheds navn, ændres<br />

det navn, der er registreret i din<br />

mobiltelefon, ikke.<br />

1. Tryk på "Skift".<br />

5X5450G<br />

● Ændre Bluetooth ® -indstillingerne<br />

Du kan ændre visning og indstillinger for<br />

Bluetooth ® -informationen på systemet.<br />

Informationen viser følgende punkter.<br />

"Udst. navn"<br />

. . . . . . . . .Navnet i Bluetooth ® -netværket.<br />

Du kan ændre det.<br />

"Adgangskode"<br />

. . . . . . . . .Password når du registrerer<br />

din mobiltelefon i systemet. Du<br />

kan ændre det til et tal med 4-8<br />

cifre.<br />

"Udstyrsadresse"<br />

. . . . . . . . .Systemets særlige adresse. Du<br />

kan ikke ændre den. Hvis du<br />

har registreret to Bluetooth ® -<br />

telefoner med det samme<br />

enhedsnavn eller adgangskode,<br />

og du ikke kan skelne den ene<br />

fra den anden, så referer til<br />

denne adresse.<br />

5X5451G<br />

2. Brug softwaretastaturet til at indtaste<br />

enhedens navn.<br />

170 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 170 9/12/2008 11:11:48


Når du ændrer enhedens navn eller<br />

adgangskode, skal du gøre følgende.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

1. Tryk på "Bluetooth*".<br />

X5006GS<br />

3. Brug softwaretastaturet til at indtaste<br />

enhedens navn.<br />

Du kan indtaste op til 20 tegn.<br />

5<br />

X5016GS<br />

2. Tryk på "Skift" i "Udstyrsnavn" eller<br />

"Adgangskode".<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

4. Indtast en adgangskode på 4-8 cifre.<br />

Når du trykker på ◄, slettes det indtastede<br />

tal.<br />

TNS 510 171<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 171 9/12/2008 11:11:48


ANDRE FUNKTIONER<br />

● Initialisere Bluetooth ® -indstillingerne<br />

Du kan initialisere indstillingerne.<br />

● Slette en Bluetooth ® -telefon<br />

1. Tryk på "Standard".<br />

X5017GS<br />

1. Tryk på "Slet" i "Bluetooth*-telefon".<br />

2. Tryk på "Ja".<br />

X5018GS<br />

5X5461G<br />

2. Vælg den telefon, du vil slette, og<br />

tryk på "OK".<br />

5X5462G<br />

3. Tryk på "Ja".<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

172 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 172 9/12/2008 11:11:49


Når du sletter telefonen, mens en anden<br />

Bluetooth ® -telefon er ved at tilslutte,<br />

vises denne meddelelse.<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

● Vise informationen for<br />

den Bluetooth ® -telefon, du sletter<br />

Du kan vise informationen for<br />

Bluetooth ® -telefonen, før du sletter den,<br />

og du kan sikre dig, at du sletter den<br />

korrekte telefon.<br />

Tryk på "Ja".<br />

5X5446G<br />

5X5464G<br />

1. Vælg den telefon, du vil vise<br />

informationen om.<br />

5<br />

5X5465G<br />

2. Når du er klar med at bekræfte, skal<br />

du trykke på .<br />

TNS 510 173<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 173 9/12/2008 11:11:49


ANDRE FUNKTIONER<br />

DECLARATION OF CONFORMITY<br />

Directive 1999/5/EC(R&TTE)<br />

Manufacturer or<br />

Authorized representative<br />

: AISIN AW CORPORATION<br />

Address<br />

: 6-18 Harayama, Oka-Cho, Okazaki, Aichi, Japan<br />

We declare on our sole responsibility, that the following product :<br />

- Kind of equipment : Car Navigation System<br />

- Type-designation : EA08A11<br />

is in compliance with the essential requirement of § 3 of the R&TTE.<br />

- Health and safety requirements pursuant to § 3(1)a :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

IEC 60950-1 : 2001, First Edition and<br />

EN60950-1 : 2001 +A11 : 2004<br />

- Protection requirements concerning EMC § 3(1)b :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

EN 300 440-1 V1.3.1 : 2001-09 EN 300 440-2 V1.1.2 : 2004-07<br />

EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005-09 EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002-08<br />

EN 301 489-17 V1.2.1 : 2002-08<br />

EN 300 328 V1.7.1 : 2006-10<br />

- Measures for the effective use of the Radio frequency spectrum § 3(2) :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006<br />

EN55020:2007<br />

CE Marking ;<br />

ù<br />

Japan 08.2008<br />

Place and date of issue<br />

174 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 174 9/12/2008 11:11:49


Skærmjustering<br />

Skærmens lysstyrke kan justeres alt efter<br />

lyset i omgivelserne. Du kan også slå<br />

displayet fra.<br />

Tryk på "MENU"-knappen for at vise<br />

"Menu"-skærmbilledet, og tryk på<br />

"Display".<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

Justering af lysstyrke<br />

"Brightness" "+": Gør skærmen lysere.<br />

"Brightness" "–": Gør skærmen<br />

mørkere.<br />

Efter justering af skærmen skal du<br />

trykke på "OK".<br />

Skærmen slukkes, når der trykkes på<br />

"Screen off". For at tænde displayet igen,<br />

skal du trykke på en vilkårlig knap, f.eks.<br />

"MENU". Det valgte skærmbillede vises.<br />

INFORMATION<br />

Når du ikke har trykket på en knap på<br />

"Display"-skærmbilledet i 20 sekunder,<br />

bliver det foregående skærmbillede<br />

vist.<br />

Afhængigt af forlygtekontaktens position<br />

skifter skærmen til dag-indstilling eller natindstilling.<br />

For at vise skærmen i dag-indstilling,<br />

selvom forlygtekontakten er slået til, skal du<br />

trykke på "Day <strong>mode</strong>" på skærmbilledet til<br />

justering af lysstyrke.<br />

Hvis skærmen er sat i dag-indstilling med<br />

forlygtekontakten slået til, lagres denne<br />

status i systemet, også med slukket<br />

motor.<br />

5<br />

TNS 510 175<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 175 9/12/2008 11:11:49


ANDRE FUNKTIONER<br />

Indstilling af skærmbillede<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

(a) Automatisk overgang<br />

Du kan vælge en funktion, der muliggør<br />

automatisk tilbagevenden til navigationskærmbilledet<br />

fra lyd-skærmbilledet.<br />

2. Tryk på "Information".<br />

5X5122G<br />

Vælg "On" eller "Off", og tryk derefter<br />

på "OK".<br />

"On": Navigation-skærmbilledet vender<br />

automatisk tilbage fra lyd-skærmbilledet,<br />

20 sekunder efter betjeningen af lydskærmbilledet<br />

er slut.<br />

"Off": Lyd-skærmbilledet bliver stående.<br />

3. Tryk på "Skærm indstilling".<br />

176 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 176 9/12/2008 11:11:49


(b) Skifte farve<br />

Du kan vælge berøringsskærm-knappernes<br />

farve.<br />

5X5122G<br />

Vælg "Grøn" eller "Orange", og tryk<br />

derefter på "OK".<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

(c) Slette personlige data<br />

Følgende personlige data kan<br />

slettes eller stilles tilbage til deres<br />

standardindstillinger:<br />

● Vedligeholdelsesbetingelser<br />

● "Fra"-Indstilling for oplysninger om<br />

vedligeholdelse<br />

● Favoritpunkter<br />

● Områder der skal undgås<br />

● Tidligere punkter<br />

● Spor rute<br />

● Brugervalgte indstillinger<br />

● Telefonbogsdata<br />

● Opkaldte numre og modtagne<br />

opkald<br />

● Kortnumre<br />

● Bluetooth ® -telefondata<br />

● Sikkerhedskode<br />

5<br />

TNS 510 177<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 177 9/12/2008 11:11:49


ANDRE FUNKTIONER<br />

Indstilling af bip<br />

Biplyden kan være slået til eller fra.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

5X5122G<br />

1. Tryk på "Slet brugerdefinerede<br />

data".<br />

"Slet personlige data"-skærmbilledet<br />

vises.<br />

2. Tryk på "Information".<br />

2. Tryk på "Slet".<br />

5X5123G<br />

"Konfirmering for sletning af alle personlige<br />

data"-skærmbilledet vises.<br />

3. Tryk på "Beep fra".<br />

"Beep fra" fremhæves.<br />

For at slå biplyden til skal du trykke på<br />

"Beep fra" igen.<br />

3. Tryk på "Ja".<br />

5X5124G<br />

178 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 178 9/12/2008 11:11:50


Valg af sprog<br />

Sproget til berøringsskærm-knapper, popop-meddelelser<br />

og stemmevejledning kan<br />

ændres.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Information".<br />

ANDRE FUNKTIONER<br />

4. Tryk på den ønskede knap på<br />

skærmen.<br />

"GB": Engelsk<br />

"D": Tysk<br />

"F": Fransk<br />

"I": Italiensk<br />

"NL": Hollandsk<br />

"E": Spansk<br />

"S": Svensk<br />

"DK": Dansk<br />

"N": Norsk<br />

"P": Portugisisk<br />

5<br />

3. Tryk på "Sprog".<br />

1X5003G<br />

På dette skærmbillede kan du vælge det<br />

sprog, der vises på skærmen.<br />

TNS 510 179<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 179 9/12/2008 11:11:50


ANDRE FUNKTIONER<br />

180 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 180 9/12/2008 11:11:50


LYDSYSTEM<br />

Afsnit 6<br />

LYDSYSTEM<br />

● ●Hurtig reference......................................................................................... 182<br />

● ●Bruge lydsystem...................................................................................... 183<br />

Grundlæggende oplysninger................................................................ 183<br />

Betjening af radio................................................................................. 188<br />

Betjening af CD-afspiller...................................................................... 192<br />

Betjening af SD/USB-afspiller.............................................................. 202<br />

Betjening af Bluetooth ® -lyd...................................................................211<br />

AUX-betjening...................................................................................... 226<br />

iPod-betjening...................................................................................... 228<br />

● ●Fjernbetjening af lyd.................................................................................. 237<br />

● ●Råd om betjening af lydsystem................................................................. 238<br />

6<br />

TNS 510 181<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 181 9/12/2008 11:11:50


LYDSYSTEM<br />

Hurtig reference<br />

1 SD-hukommelseskort-slot<br />

Sæt et SD-hukommelseskort til SDafspilleren<br />

i denne slot. Se side 203<br />

for nærmere oplysninger.<br />

2 "Ş"-knap<br />

Tryk på denne knap for at udkaste<br />

en disk. Se side 193 for nærmere<br />

oplysninger.<br />

3 "þ TRACK" eller "TRACK ý" -knap<br />

Tryk på "þ TRACK" eller "TRACK ý"<br />

-knappen for at bevæge frekvens, spor<br />

eller fil op eller ned.<br />

Tryk på "þ TRACK" eller "TRACK ý"<br />

-knappen og hold for at søge op eller<br />

ned efter en station.<br />

Se side 189, 195, 198, 207, 220 og 233<br />

for nærmere oplysninger.<br />

4 "+ VOL" eller "VOL –" knap<br />

Tryk på "+ VOL" eller "VOL -" knappen<br />

for at justere lydstyrken. Se side 184<br />

for nærmere oplysninger.<br />

5 "PWR"-knap<br />

Tryk på denne knap for at tænde/<br />

slukke for lydsystemet. Se side 184 for<br />

nærmere oplysninger.<br />

6 USB-port<br />

Forbind en USB-hukommelsesenhed<br />

til USB-afspilleren til denne port. Se<br />

side 204 for nærmere oplysninger.<br />

7 AUX-port<br />

Forbind en bærbar lydenhed til denne<br />

port for at afspille i AUX-indstilling. Se<br />

side 227 for nærmere oplysninger.<br />

182 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 182 9/12/2008 11:11:51


8 "MODE"-knap<br />

Tryk på denne knap for at vise lydvalgskærmbilledet.<br />

Se side 184 for<br />

nærmere oplysninger.<br />

9 "AUDIO"-knap<br />

Tryk på denne knap for at vise<br />

lydkontrol-skærmbilledet. Se side 184<br />

for nærmere oplysninger.<br />

{ Funktionsknap-displayskærmbillede<br />

Tryk på knapperne, der vises på<br />

skærmbilledet, for at betjene radio,<br />

CD-afspiller, SD/USB-afspiller,<br />

Bluetooth ® -lyd, AUX eller iPod. Se side<br />

186 for nærmere oplysninger.<br />

| CD-slot<br />

Sæt en disk til CD-afspilleren i<br />

denne slot. Se side 193 for nærmere<br />

oplysninger.<br />

Bruge lydsystemet —<br />

— Grundlæggende<br />

oplysninger<br />

LYDSYSTEM<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

Lydsystemet virker, når "ENGINE START<br />

STOP"-kontakten er i ACCESSORY- eller<br />

IGNITION ON-indstilling.<br />

Biler uden Smart Entry og Start-system—<br />

Lydsystemet virker, når motor-kontakten er<br />

i ACC- eller ON-position.<br />

BEMÆRK<br />

For at forhindre, at batteriet aflades,<br />

må lydsystemet ikke være slået til<br />

længere end nødvendigt, når motoren<br />

ikke er i gang.<br />

6<br />

TNS 510 183<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 183 9/12/2008 11:11:51


LYDSYSTEM<br />

● Tænde/slukke for systemet<br />

● Skifte mellem funktioner<br />

"PWR": Tryk på denne knap for at tænde/<br />

slukke for lydsystemet. Systemet tændes i<br />

den sidste indstilling, det blev brugt.<br />

"+ VOL" eller "VOL –" knap: Tryk på<br />

denne knap for at justere lydstyrken.<br />

"AUDIO": Tryk på denne knap for at vise<br />

berøringsskærm-knapper til lydsystem<br />

(lydkontrol-indstilling).<br />

Du kan vælge den funktion, der gør<br />

der muligt automatisk at vende tilbage<br />

til det foregående skærmbillede fra<br />

lyd-skærmbilledet. Se "(a) Automatisk<br />

overgang" på side 176 for nærmere<br />

oplysninger.<br />

1. Tryk på "MODE"-knappen.<br />

2. Tryk på den ønskede indstillingknap.<br />

Skærmbilledet for den valgte<br />

indstilling vises.<br />

Tryk på disse knapper, hvis du vil skifte fra<br />

en indstilling til en anden.<br />

Det er ikke muligt at ændre indstillinger til<br />

<strong>DA</strong>B, CDCH, Bluetooth ® -lyd, iPod, SD, USB<br />

eller AUX, med mindre de er tilsluttet.<br />

Hvis disken ikke er indstillet, vises "CD"-<br />

skærmbilledet ikke.<br />

184 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 184 9/12/2008 11:11:51


LYDSYSTEM<br />

6X5109G<br />

6<br />

6X5117G<br />

X6102GS<br />

*Hvis iPod-kablet er tilsluttet<br />

TNS 510 185<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 185 9/12/2008 11:11:51


LYDSYSTEM<br />

Knapperne til betjening af radio, CDafspiller,<br />

SD/USB-afspiller, Bluetooth ® -lyd,<br />

AUX og iPod vises på funktionsknapskærmbilledet,<br />

når lydkontrol-indstilling er<br />

valgt.<br />

Tryk let på dem direkte på skærmen.<br />

Den valgte knap fremhæves.<br />

INFORMATION<br />

● Hvis systemet ikke reagerer på et<br />

tryk på en berøringsskærm-knap,<br />

skal du fjerne fingeren fra skærmen<br />

og derefter trykke på den igen.<br />

● Du kan ikke betjene dæmpede<br />

berøringsskærm-knapper.<br />

● Tør fingeraftryk på displayets<br />

overflade af med en renseklud til<br />

glas.<br />

● Tone og balance<br />

Tone<br />

Hvordan et lydprogram høres, afgøres<br />

for største delen af blandingen af<br />

diskant-, mellemtone- og basniveau.<br />

Faktisk lyder forskellige typer musik- og<br />

vokalprogrammer som regel bedre med<br />

forskellige niveauer af diskant, mellemtone<br />

og bas.<br />

Balance<br />

En god balance mellem venstre og højre<br />

stereokanaler og mellem lydniveauerne for<br />

og bag er også vigtig.<br />

Husk på, at hvis du lytter til en<br />

stereooptagelse eller -udsendelse og<br />

ændrer højre/venstre balance, hæves<br />

lydstyrken for en gruppe lyde, mens<br />

lydstyrken sænkes for en anden.<br />

1. Tryk på "AUDIO"-knappen.<br />

2. Tryk på "SOUND".<br />

186 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 186 9/12/2008 11:11:51


LYDSYSTEM<br />

● DSP-kontrol<br />

Du kan ændre automatisk justering af<br />

lydniveau og equalizersystemet.<br />

1. Tryk på "AUDIO"-knappen.<br />

3. Tryk på den ønskede knap.<br />

6X5112G<br />

"TREB" "+" eller "–": Justerer høje toner.<br />

"MID" "+" eller "–": Justerer mellemtoner.<br />

"BASS" "+" eller "–": Justerer lave toner.<br />

"FRONT" eller "REAR": Justerer lydbalancen<br />

mellem front- og baghøjttalerne.<br />

"L" eller "R": Justerer lydbalancen mellem<br />

venstre og højre højttalere.<br />

4. Tryk på "OK".<br />

Tonen for hver indstilling (f.eks. AM, FM og<br />

CD-afspiller) kan justeres.<br />

2. Tryk på "DSP".<br />

6X5113G<br />

Automatic sound levelizer (ASL):<br />

Når det bliver svært at høre lyden som<br />

følge af vejstøj, vindstøj eller anden støj<br />

ved kørsel, skal du trykke på "HIGH",<br />

"MID" eller "LOW". Systemet justerer til<br />

den optimale lydstyrke og tonekvalitet alt<br />

efter støjniveauet.<br />

Når systemet er slået til, vises niveauet for<br />

lydjustering på skærmen.<br />

For at slå systemet fra skal du trykke på<br />

"OFF" -kontakten.<br />

Equalizer system (EQ):<br />

Equalizersystemet består af tre forskellige<br />

forvalgte equalizerindstillinger. Du kan<br />

vælge blandt "COMPACT", "SUV"<br />

eller "SE<strong>DA</strong>N", afhængigt af din bils<br />

karrosseritype.<br />

For at slå systemet fra skal du trykke på<br />

"OFF" -kontakten.<br />

6<br />

TNS 510 187<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 187 9/12/2008 11:11:52


LYDSYSTEM<br />

● CD-afspilleren<br />

En disk skal sættes i med etiketsiden opad.<br />

CD-afspilleren afspiller fra spor 1 indtil<br />

slutningen af disken. Derefter afspiller den<br />

fra spor 1 igen.<br />

— Betjening af radio<br />

● Lytte til radioen<br />

1. Tryk på "MODE"-knappen.<br />

BEMÆRK<br />

Forsøg aldrig at skille CD-afspilleren<br />

ad eller at smøre nogen af dens dele.<br />

Sæt ikke noget andet end diske i<br />

slotten.<br />

Afspilleren er kun beregnet til brug med<br />

12 cm (4,7") diske.<br />

● Digital Audio Broadcast-system<br />

Hvis der er monteret et ekstra Digital Audio<br />

Broadcast-system, kan <strong>DA</strong>B bruges. Tryk<br />

på "MODE"-knappen, og tryk derefter<br />

på "<strong>DA</strong>B" for at vælge <strong>DA</strong>B-indstilling.<br />

For nærmere oplysninger henvises til<br />

brugsvejledningen til <strong>DA</strong>B-tuneren.<br />

● CD-skifter<br />

Hvis der er monteret en ekstra CD-skifter,<br />

kan CD'er afspilles uafbrudt, og det er<br />

ikke nødvendigt at skifte CD'er. Tryk på<br />

"MODE"-knappen, og tryk derefter på<br />

"CDCH" for at vælge CDCH-indstilling.<br />

For nærmere oplysninger henvises til<br />

brugsvejledningen til CD-skifteren.<br />

● iPod-kabel<br />

Hvis der er monteret et ekstra iPod-kabel,<br />

kan en iPod bruges ved at tilslutte kablet.<br />

Se side 229 for nærmere oplysninger.<br />

2. Tryk på disse knapper for at vælge<br />

enten en AM- eller FM-station.<br />

"MW" eller "FM" vises på skærmen.<br />

Hvis din bil er udstyret med et Digital Audio<br />

Broadcast-system, vises "<strong>DA</strong>B" station<br />

på displayet, når du trykker på "MODE"-<br />

knappen og trykker på "<strong>DA</strong>B".<br />

188 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 188 9/12/2008 11:11:52


Radioen skifter automatisk til<br />

stereomodtagelse, når der modtages en<br />

stereoudsendelse. "ST" vises på skærmen.<br />

Hvis signalet bliver svagt, mindsker radioen<br />

mængden af kanalseparation for at undgå,<br />

at det svage signal skaber støj. Hvis<br />

signalet bliver meget svagt, skifter radioen<br />

fra stereo- til monomodtagelse. I så fald<br />

forsvinder "ST" fra skærmen.<br />

● Forvælge en station<br />

LYDSYSTEM<br />

● Vælge en station<br />

Stil ind på den ønskede station med en af<br />

følgende metoder.<br />

Forvalgt tuning: Tryk på kanalknappen<br />

(1 — 6) for den ønskede station.<br />

Berøringsskærm-knappen fremhæves, og<br />

stationens frekvens vises på skærmen.<br />

Justering af frekvens: Tryk på<br />

"þ TRACK" -knappen for at forøge og på<br />

"TRACK ý"-knappen for at formindske<br />

frekvensen.<br />

Søge-tuning: Tryk på "þ TRACK" eller<br />

"TRACK ý"-knappen og hold. Radioen<br />

begynder at søge op eller ned efter en<br />

station, der har den nærmeste frekvens,<br />

og standser når der modtages en station.<br />

Hver gang der trykkes på knappen, bliver<br />

den næste tilgængelige station afspillet.<br />

1. Stil ind på den ønskede station.<br />

2. Tryk på den ønskede kanalknap<br />

(1 — 6), og hold, indtil der høres et<br />

bip.<br />

Dette indstiller stationen til berøringsskærmknappen,<br />

og frekvensen vises på<br />

berøringsskærm-knappen.<br />

Der kan gemmes op til 6 stationer på hver<br />

radioindstilling. For at ændre den forvalgte<br />

station til en anden skal du følge den<br />

samme fremgangsmåde.<br />

De forvalgte stationer i hukommelsen<br />

annulleres, når strømkilden afbrydes, hvis<br />

batteriet afbrydes, eller der hvis sprænger<br />

en sikring.<br />

6<br />

TNS 510 189<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 189 9/12/2008 11:11:52


LYDSYSTEM<br />

● Vise stationslisten<br />

Tryk på "Stationliste" for at vise listen<br />

over FM-stationer. der er til rådighed.<br />

Hvis der ikke er nogen FM-stationer på<br />

listen, vil du ikke kunne ændre stationen.<br />

Den frekvens, der var indstillet, før du<br />

betjente "Stationliste", bliver bibeholdt.<br />

● RDS (Radio Data System)<br />

AF (Alternative Frequency) -funktion:<br />

En station med et godt modtagesignal<br />

vælges automatisk, hvis den nuværende<br />

modtagelse forværres.<br />

Hvert tryk på "AF" ændrer som følger:<br />

AF-ON, REG-OFF-indstilling: "AF"<br />

vises på skærmen. For at skifte til den<br />

radiostation, der har god modtagelse inden<br />

for det samme RDS-netværk. Praktisk til<br />

at følge de pågældende stationer på en<br />

længere køretur.<br />

AF-ON, REG-ON-indstilling: "AF" og<br />

"REG" vises på skærmen. For at skifte til<br />

en radiostation inden for det samme lokale<br />

programnetværk.<br />

AF-OFF, REG-OFF-indstilling: AFfunktionen<br />

virker ikke.<br />

TA (Traffic Announcement) -funktion:<br />

Tryk på "MODE"-knappen, og tryk på<br />

"TA".<br />

Tuneren søger automatisk en station, der<br />

regelmæssigt sender trafikinformation,<br />

og stationens udsendelser høres, når<br />

trafikudsendelsen starter.<br />

190 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 190 9/12/2008 11:11:52


Når der modtages FM:<br />

Tryk på "MODE"-knappen, og tryk på "TA"-<br />

knappen for at skifte radioindstillingen til TP<br />

(Traffic Program). "TP" vises på skærmen.<br />

Hvis TP-stationen ikke modtages, begynder<br />

"TP" at blinke.<br />

I TP-indstilling begynder radioen at søge<br />

efter en TP-station. Hvis radioen finder en<br />

TP-station, vises programnavnet på skærmen.<br />

Hvis TA-stationen modtages, skiftes<br />

radioen automatisk til trafikprogrammet.<br />

Når programmet slutter, genoptages den<br />

indledende betjening. Når den også er i<br />

AF-indstilling, søger radioen efter en TPstation<br />

ved at bruge AF-listen.<br />

Tryk på "MODE"-knappen, og tryk på<br />

"TA"-knappen en gang til for at skifte<br />

radioindstillingen til TA. "TA" vises på<br />

skærmen, og radioen dæmper FMstationens<br />

lydstyrke.<br />

I TA-indstilling begynder radioen at søge<br />

efter en TP-station. Den høres kun, når der<br />

modtages en TA-station. Når der modtages<br />

en TP-station, vises programnavnet på<br />

skærmen. Når den også er i AF-indstilling,<br />

søger radioen efter en TP-station ved at<br />

bruge AF-listen.<br />

Mens radioen søger efter en vilkårlig TPstation,<br />

vises "TP søg" på skærmen.<br />

Hvis radioen ikke kan finde nogen TPstationer,<br />

vises "Ingenting" på skærmen i<br />

2 sekunder. Derefter begynder den igen at<br />

søge efter en TP-station.<br />

Hvis TP-signalet standses i 20 sekunder,<br />

efter TP-indstilling er valgt, søger radioen<br />

automatisk efter en anden TP-station.<br />

LYDSYSTEM<br />

EON (Enhanced Other Network) -system<br />

— Hvis den RDS-station (med EON-data),<br />

du lytter til, ikke sender et trafikprogram i TA<br />

(Traffic Announcement) -indstilling, skiftes<br />

radioen automatisk til trafikprogrammet<br />

vha. EON AF-listen. Når trafikinformationen<br />

er slut, vender radioen automatisk tilbage<br />

til det oprindelige program. Der høres et<br />

bip, når denne funktion starter og slutter.<br />

Når du lytter til en disk:<br />

Med "TA"-knappen trykket ned i "CD"-<br />

indstilling søges der efter en station, som<br />

sender trafikinformation, og "TA" vises på<br />

skærmen.<br />

Når trafikprogrammet starter, afbrydes<br />

"CD"-indstilling, og trafikinformationen<br />

sendes automatisk. Når programmet<br />

slutter, genoptages den indledende<br />

betjening.<br />

"TA VOL" (Traffic Announcement<br />

Volume) -funktion: Lydstyrkeniveauet ved<br />

modtagelse af trafikmeldingen lagres.<br />

Når "TA" modtages næste gang,<br />

sammenligner systemet lydstyrken,<br />

før "TA" modtages, og den lagrede TAlydstyrke,<br />

og vælger automatisk den<br />

højeste lydstyrke. Området for den gemte<br />

lydstyrke er imidlertid begrænset: Hvis<br />

den lydstyrke, der er modtaget tidligere,<br />

er lavere end den minimale, bliver denne<br />

lydstyrke brugt.<br />

TNS 510 191<br />

6<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 191 9/12/2008 11:11:52


LYDSYSTEM<br />

"ALARM" (nødmelding)<br />

Denne type melding advarer om nationale<br />

eller lokale nødstilfælde. Du kan ikke<br />

slå nødmeldinger fra. Nødmeldinger<br />

kommer, selvom RDS-indstilling er slået<br />

fra. "ALARM" vises på displayet, når en<br />

nødmelding afspilles. Radioen bruger TAlydstyrke<br />

under disse meldinger. Når der<br />

kommer en nødmelding på den radiostation,<br />

der er stillet ind på, eller en station på et<br />

relateret netværk, hører du den, selvom<br />

lydstyrken er dæmpet eller CD-afspilleren<br />

afspiller. Hvis radioen stiller ind på en<br />

station på et relateret netværk i forbindelse<br />

med en nødmelding, vender den tilbage<br />

til den originale station, når meldingen er<br />

slut. Hvis CD-afspilleren afspiller, standser<br />

afspilningen for meldingen og genoptages,<br />

når meldingen er slut.<br />

Når "TA" modtages næste gang,<br />

sammenligner systemet lydstyrken,<br />

før "TA" modtages, og den lagrede<br />

TA-lydstyrke, og vælger automatisk den<br />

højeste lydstyrke. Området for den gemte<br />

lydstyrke er imidlertid begrænset: Hvis<br />

den lydstyrke, der er modtaget tidligere,<br />

er lavere end den minimale, bliver denne<br />

lydstyrke brugt.<br />

Du kan justere lydstyrken uafhængigt<br />

af den lagrede TA-lydstyrke, mens en<br />

TA-station modtages.<br />

Trafikmelding kan annulleres ved at<br />

slå RDS fra, eller ved at trykke på "TA"-<br />

knappen igen på "Mode"-skærmbilledet.<br />

— Betjening af CD-afspiller<br />

CD-afspilleren kan afspille lyd-CD'er,<br />

CD-tekst, WMA-diske og MP3-diske.<br />

● Lyd-CD, CD-tekst ..............194<br />

● MP3/WMA-disk ................197<br />

Se "Råd om betjening af lydsystem" på<br />

side 238 vedrørende passende diske til<br />

denne afspiller.<br />

ü FORSIGTIG<br />

Certificering for CD-afspilleren:<br />

Dette produkt er et klasse<br />

1 laserprodukt.<br />

● Hvis laserstrålen slipper ud, kan<br />

det medføre udsættelse for farlig<br />

stråling.<br />

● Afspillerens dæksel må ikke<br />

åbnes. Forsøg ikke selv at<br />

reparere enheden. Overlad alt<br />

reparationsarbejde til kvalificerede<br />

fagfolk.<br />

● Lasereffekt: Ingen farlig.<br />

192 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 192 9/12/2008 11:11:52


(a) Isætte eller udkaste en disk<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

"ENGINE START STOP"-kontakten skal<br />

være i ACCESSORY- eller IGNITION ONindstilling.<br />

Biler uden Smart Entry og Start-system—<br />

Motor-kontakten skal være sat i ACC- eller<br />

ON-position.<br />

● Sætte en disk i<br />

● Udkaste en disk<br />

LYDSYSTEM<br />

Tryk på "Ş"-knappen.<br />

Disken bliver udkastet. Derefter kan der<br />

sættes en disk i.<br />

Sæt en disk i.<br />

Efter disken er sat i, indlæses den<br />

indstillede disk automatisk.<br />

Hvis etiketten vender nedad, kan disken<br />

ikke afspilles. I så fald vises "Tjek CD" på<br />

skærmen.<br />

6<br />

TNS 510 193<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 193 9/12/2008 11:11:52


LYDSYSTEM<br />

(b) Afspille en disk<br />

(c) Betjene en lyd-CD<br />

● Afspille en lyd-CD<br />

Tryk på "MODE"-knappen og tryk på<br />

"CD", hvis disken allerede er indlæst i<br />

CD-afspilleren.<br />

"CD"-skærmbilledet bliver vist.<br />

6X5117G<br />

Tryk på "AUDIO"-knappen for at vise<br />

dette skærmbillede.<br />

Kun CD-tekst — Disktitel og sportitel vises<br />

på skærmen, når du trykker på "MODE"-<br />

knappen og trykker på "CD"-knappen.<br />

194 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 194 9/12/2008 11:11:52


● Vælge et ønsket spor<br />

LYDSYSTEM<br />

6X5118G<br />

"þ TRACK" eller "TRACK ý"-knap:<br />

Bruges til direkte adgang til et ønsket<br />

spor.<br />

Tryk på "þ TRACK" eller "TRACK ý"-<br />

knappen, indtil det ønskede spornummer<br />

vises på skærmen. Når du slipper knappen,<br />

begynder CD-afspilleren at afspille det<br />

valgte spor fra begyndelsen.<br />

"TRACK LIST": Det ønskede spor kan<br />

vælges fra en liste.<br />

Tryk på "TRACK LIST". Sporlisten vises.<br />

Tryk på det ønskede spornummer. CDafspilleren<br />

begynder at afspille det<br />

valgte spor fra begyndelsen.<br />

: Hvis du trykker på denne knap, rykker<br />

listen op i grupper på 6 spor. Hvis der<br />

trykkes på denne knap, når den første side<br />

af listen vises, vises den sidste side.<br />

: Hvis du trykker på denne knap, rykker<br />

listen ned i grupper på 6 spor. Hvis der<br />

trykkes på denne knap, når den sidste side<br />

af listen vises, vises den første side.<br />

Rykke frem: Tryk på "þ TRACK"-<br />

knappen og hold for at rykke frem på disken.<br />

Når du slipper knappen, genoptages<br />

afspilning fra denne position.<br />

Rykke tilbage: Tryk på "ý TRACK"-<br />

knappen og hold for at rykke tilbage<br />

på disken. Når du slipper knappen,<br />

genoptages afspilning.<br />

6<br />

TNS 510 195<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 195 9/12/2008 11:11:52


LYDSYSTEM<br />

● Søge efter et ønsket spor<br />

● Andre funktioner<br />

6X5117G<br />

Mens disken afspiller, skal du trykke<br />

kort på "SCAN".<br />

"SCAN" vises på skærmen. CD-afspilleren<br />

afspiller det næste spor i 10 sekunder, og<br />

scanner derefter igen. For at vælge et spor<br />

skal du trykke på "SCAN" en gang til. Hvis<br />

CD-afspilleren når til slutningen af disken,<br />

fortsætter den scanning fra spor 1.<br />

Efter alle sporene har været scannet i en<br />

omgang, genoptages normal afspilning.<br />

6X5117G<br />

"RPT": Bruges til automatisk gentagelse<br />

af det spor, du lytter til i øjeblikket.<br />

Mens sporet afspiller, skal du trykke<br />

kort på "RPT".<br />

"RPT" vises på skærmen. Når sporet er<br />

slut, går CD-afspilleren automatisk tilbage<br />

til begyndelsen af sporet og afspiller sporet<br />

igen. For at annullere skal du trykke på<br />

"RPT" en gang til.<br />

196 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 196 9/12/2008 11:11:53


"RAND": Bruges til automatisk og vilkårligt<br />

valg.<br />

Mens disken afspiller, skal du trykke<br />

kort på "RAND".<br />

"RAND" vises på skærmen. Systemet<br />

vælger et spor på den disk, der lyttes til, i<br />

vilkårlig rækkefølge. For at annullere skal<br />

du trykke på "RAND" en gang til.<br />

Hvis der er sat en CD-TEXT-disk i, bliver<br />

titlen på disken og sporet vist. Der kan<br />

indtastes op til 16 bogstaver.<br />

(d) Betjene en MP3/WMA-disk<br />

● Afspille en MP3/WMA-disk<br />

LYDSYSTEM<br />

6X5119G<br />

Tryk på "AUDIO"-knappen for at vise<br />

dette skærmbillede.<br />

6<br />

TNS 510 197<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 197 9/12/2008 11:11:53


LYDSYSTEM<br />

● Vælge en ønsket mappe<br />

"FOLDER▲": Tryk på denne knap for at<br />

gå til den næste mappe.<br />

"FOLDER▲": Tryk på denne knap for at<br />

gå til den foregående mappe.<br />

"FOLDER LIST": Den ønskede mappe<br />

kan vælges på en liste.<br />

Tryk på "FOLDER LIST". Mappelisten<br />

vises.<br />

● Vælge en ønsket fil<br />

6X5120G<br />

Tryk på det ønskede mappenummer.<br />

Skifteren begynder at afspille den første fil<br />

i den valgte mappe.<br />

: Hvis du trykker på denne knap, rykker<br />

listen op i grupper på 6 mapper. Hvis der<br />

trykkes på denne knap, når den første side<br />

af listen vises, vises den sidste side.<br />

: Hvis du trykker på denne knap, rykker<br />

listen ned i grupper på 6 mapper. Hvis der<br />

trykkes på denne knap, når den sidste side<br />

af listen vises, vises den første side.<br />

"FILE": Fillisten vises.<br />

"DETAIL": Nærmere oplysninger om den<br />

fil, der afspilles nu, vises.<br />

"þ TRACK" eller "TRACK ý"-knap:<br />

Bruges til direkte adgang til en ønsket fil.<br />

Tryk på "þ TRACK" eller "TRACK ý"-<br />

knappen og gentag, indtil det ønskede<br />

filnummer vises på displayet. Når du<br />

slipper knappen, begynder CD-afspilleren<br />

at afspille den valgte fil fra begyndelsen.<br />

Når "RAND" eller "FLD·RPT" er slået til,<br />

vises filnummeret inden for den mappe, du<br />

lytter til i øjeblikket.<br />

Rykke frem: Tryk på "þ TRACK"-<br />

knappen og hold for at rykke frem på disken.<br />

Når du slipper knappen, genoptages<br />

afspilning fra denne position.<br />

Rykke tilbage: Tryk på "TRACK ý"-<br />

knappen og hold for at rykke tilbage<br />

på disken. Når du slipper knappen,<br />

genoptages afspilning.<br />

198 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 198 9/12/2008 11:11:53


LYDSYSTEM<br />

6X5120G<br />

"FILE": Den ønskede fil kan vælges på en<br />

liste.<br />

Tryk på "FILE". Fillisten vises.<br />

6X5121G<br />

Tryk på det ønskede filnummer.<br />

CD-afspilleren begynder at afspille den<br />

valgte fil fra begyndelsen.<br />

: Hvis du trykker på denne knap, rykker<br />

listen op i grupper på 6 filer. Hvis der<br />

trykkes på denne knap, når den første side<br />

af listen vises, vises den sidste side.<br />

: Hvis du trykker på denne knap, rykker<br />

listen ned i grupper på 6 filer. Hvis der<br />

trykkes på denne knap, når den sidste side<br />

af listen vises, vises den første side.<br />

"FOLDER": Mappelisten vises.<br />

"DETAIL": Nærmere oplysninger om den<br />

fil, der afspilles nu, vises.<br />

6<br />

TNS 510 199<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 199 9/12/2008 11:11:53


LYDSYSTEM<br />

● Søge efter en ønsket fil<br />

● Søge efter en ønsket mappe<br />

6X5119G<br />

Mens disken afspiller, skal du trykke<br />

kort på "SCAN".<br />

"SCAN" vises på skærmen. CD-afspilleren<br />

afspiller den næste fil i mappen i<br />

10 sekunder, og scanner derefter igen.<br />

For at vælge en fil skal du trykke på<br />

"SCAN" en gang til. Hvis CD-afspilleren<br />

når til slutningen af mappen, fortsætter den<br />

scanning fra fil 1.<br />

Efter alle filerne har været scannet i en<br />

omgang, genoptages normal afspilning.<br />

6X5119G<br />

Mens disken afspiller, skal du trykke på<br />

"SCAN" og holde, indtil "FLD.SCAN"<br />

vises på skærmen.<br />

Programmet ved begyndelsen af hver<br />

mappe bliver afspillet i 10 sekunder. For<br />

at fortsætte med at lytte til det program,<br />

du har valgt, skal du trykke på "SCAN" en<br />

gang til.<br />

Efter alle mapperne har været scannet i en<br />

omgang, genoptages normal afspilning.<br />

200 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 200 9/12/2008 11:11:53


● Andre funktioner<br />

6X5119G<br />

"RPT": Bruges til automatisk gentagelse af<br />

den fil eller mappe, du lytter til i øjeblikket.<br />

Gentage en fil —<br />

Mens filen afspiller, skal du trykke kort<br />

på "RPT".<br />

"RPT" vises på skærmen. Når filen er slut,<br />

går CD-afspilleren automatisk tilbage til<br />

begyndelsen af filen og afspiller filen igen.<br />

For at annullere skal du trykke på "RPT"<br />

en gang til.<br />

Gentage en mappe —<br />

Mens mappen afspiller, skal du trykke<br />

på "RPT" og holde, indtil "FLD.RPT"<br />

vises på skærmen.<br />

Når mappen er slut, går CD-afspilleren<br />

automatisk tilbage til begyndelsen af<br />

mappen og afspiller mappen igen. For<br />

at annullere skal du trykke på "RPT" en<br />

gang til.<br />

LYDSYSTEM<br />

"RAND": Brug den til automatisk og<br />

vilkårligt valg af den folder eller den disk,<br />

du lytter til i øjeblikket.<br />

Afspille filerne i en mappe i vilkårlig<br />

rækkefølge —<br />

Mens disken afspiller, skal du trykke<br />

kort på "RAND".<br />

"RAND" vises på skærmen. Systemet<br />

vælger en fil i den mappe, du lytter til i<br />

øjeblikket. For at annullere skal du trykke<br />

på "RAND" en gang til.<br />

Afspille filerne i alle mapperne på en<br />

disk i vilkårlig rækkefølge —<br />

Mens disken afspiller, skal du trykke på<br />

"RAND" og holde, indtil "FLD.RAND"<br />

vises på skærmen.<br />

Systemet vælger en fil i alle mapperne.<br />

For at annullere skal du trykke på knappen<br />

en gang til.<br />

Når en fil springes over, eller systemet ikke<br />

kan betjenes, skal du trykke på "RAND"<br />

for at nulstille.<br />

6<br />

TNS 510 201<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 201 9/12/2008 11:11:54


LYDSYSTEM<br />

(e) Hvis der opstår funktionsfejl på<br />

afspilleren<br />

Hvis der opstår funktionsfejl på afspilleren<br />

eller en anden enhed, der er forbundet med<br />

afspilleren, viser lydsystemet følgende<br />

meddelelser.<br />

Hvis "No CD" vises på displayet:<br />

Der er ikke en disk i CD-afspilleren.<br />

Hvis "Tjek CD" vises på displayet:<br />

Disken er beskidt, beskadiget eller sat i<br />

på hovedet. Rens disken eller sæt den<br />

korrekt i. Hvis der sættes en disk i, som<br />

ikke kan afspilles, vises "Tjek CD" også<br />

på skærmen. Se "Råd om betjening<br />

af lydsystem" på side 238 vedrørende<br />

passende diske til denne afspiller.<br />

Hvis "CD-fejl" vises på displayet:<br />

Følgende årsager er mulige.<br />

● Der er et problem inden i systemet.<br />

Udkast disken.<br />

● Afspillerenhedens indre kan være<br />

for varmt som følge af en meget høj<br />

temperatur i omgivelserne. Tag disken ud<br />

af afspilleren, og lad afspilleren køle af.<br />

Hvis "Ingen musikfiler fundet"<br />

vises på displayet: Der er ingen data,<br />

som kan afspilles, på disken.<br />

Hvis funktionsfejlen ikke løses: Bring din<br />

bil til en autoriseret <strong>Toyota</strong>-forhandler eller<br />

værksted, en forhandler af bilreservedele<br />

eller en anden kvalificeret fagmand.<br />

Hvis en MP3/WMA-disk indeholder CD-<br />

<strong>DA</strong>-filer, afspilles kun CD-<strong>DA</strong>-filer. Hvis en<br />

MP3/WMA-disk indeholder andre filer end<br />

CD-<strong>DA</strong>, afspilles kun MP3/WMA-filer.<br />

— Betjening af SD/USBafspiller<br />

SD/USB-afspilleren kan afspille SD-hukommelseskort<br />

og USB-hukommelsesenheder.<br />

Nogle SD-hukommelseskort og USB-hukommelsesenheder<br />

virker muligvis ikke<br />

korrekt.<br />

Se "Råd om betjening af lydsystem" på<br />

side 238 vedrørende passende SD-hukommelseskort<br />

og USB-hukommelsesenhed<br />

til denne afspiller.<br />

202 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 202 9/12/2008 11:11:54


LYDSYSTEM<br />

(a) Isætte eller udkaste et SDhukommelseskort<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

"ENGINE START STOP"-kontakten skal<br />

være i ACCESSORY- eller IGNITION ONindstilling.<br />

Biler uden Smart Entry og Start-system—<br />

Motor-kontakten skal være sat i ACC- eller<br />

ON-position.<br />

● Sætte et SD-hukommelseskort i<br />

Tag SD-hukommelseskortet med landkortet<br />

ud, før du sætter et andet SD-hukommelseskort<br />

i. Se side 203 for nærmere<br />

oplysninger. Mens SD-hukommelseskortet<br />

med landkort er taget ud, kan navigationssystemet<br />

ikke bruges.<br />

● Udkaste et SD-hukommelseskort<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Information".<br />

3. Tryk på "Fjern enhed".<br />

6<br />

Sæt et SD-hukommelseskort i<br />

SD-hukommelseskort indlæses automatisk,<br />

når det er sat i.<br />

TNS 510 203<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 203 9/12/2008 11:11:54


LYDSYSTEM<br />

4. Tryk på "SD".<br />

(b) Forbinde eller afbryde en USBhukommelsesenhed<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

"ENGINE START STOP"-kontakten skal<br />

være i ACCESSORY- eller IGNITION ONindstilling.<br />

Biler uden Smart Entry og Start-system—<br />

Motor-kontakten skal være sat i ACC- eller<br />

ON-position.<br />

● Sætte en USB-hukommelsesenhed i<br />

5. Tryk let på SD-hukommelseskortet<br />

for at tage det ud.<br />

SD-hukommelseskortet bliver kastet<br />

ud. Derefter kan der sættes et SDhukommelseskort<br />

i.<br />

Stik en USB-hukommelsesenhed ind i<br />

porten.<br />

USB-hukommelsesenheden indlæses<br />

automatisk, når det er sat i.<br />

204 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 204 9/12/2008 11:11:54


● Tage en USB-hukommelsesenhed<br />

ud<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

LYDSYSTEM<br />

4. Tryk på "USB".<br />

2. Tryk på "Information".<br />

3. Tryk på "Fjern enhed".<br />

5. Tag USB-hukommelsesenheden ud.<br />

USB-hukommelsesenheden bliver kastet<br />

ud. Derefter kan der sættes en USBhukommelsesenhed<br />

i.<br />

6<br />

TNS 510 205<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 205 9/12/2008 11:11:54


LYDSYSTEM<br />

(c) Afspille et SD-hukommelseskort/en<br />

USB-hukommelsesenhed<br />

(d) Betjene et SD-hukommelseskort/en<br />

USB-hukommelsesenhed<br />

● Afspille et SD-hukommelseskort/en<br />

USB-hukommelsesenhed<br />

Tryk på "MODE"-knappen, og tryk på<br />

"SD" eller "USB", hvis SD-hukommelseskortet/USB-hukommelsesenheden<br />

allerede er læst ind i SD/USB-afspilleren.<br />

"SD"- eller "USB"-skærmbilledet bliver<br />

vist.<br />

Tryk på "AUDIO"-knappen for at vise<br />

dette skærmbillede.<br />

206 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 206 9/12/2008 11:11:54


● Vælge en ønsket mappe<br />

"FOLDER▲": Tryk på denne knap for at<br />

gå til den næste mappe.<br />

"FOLDER▼": Tryk på denne knap for at<br />

gå til den foregående mappe.<br />

"FOLDER LIST": Den ønskede mappe<br />

kan vælges på en liste.<br />

Tryk på "FOLDER LIST". Mappelisten<br />

vises.<br />

● Vælge en ønsket fil<br />

LYDSYSTEM<br />

Tryk på det ønskede mappenummer.<br />

Skifteren begynder at afspille den første fil<br />

i den valgte mappe.<br />

: Hvis du trykker på denne knap, rykker<br />

listen op i grupper på 6 mapper. Hvis der<br />

trykkes på denne knap, når den første side<br />

af listen vises, vises den sidste side.<br />

: Hvis du trykker på denne knap, rykker<br />

listen ned i grupper på 6 mapper. Hvis der<br />

trykkes på denne knap, når den sidste side<br />

af listen vises, vises den første side.<br />

"FILE": Fillisten vises.<br />

"DETAIL": Nærmere oplysninger om den<br />

fil, der afspilles nu, vises.<br />

"þ TRACK" eller "TRACK ý" -knap:<br />

Bruges til direkte adgang til en ønsket fil.<br />

Tryk på "þ TRACK" eller "TRACK ý"-<br />

knappen og gentag, indtil det ønskede<br />

filnummer vises på displayet. Når du slipper<br />

knappen, begynder SD/USB-afspilleren at<br />

afspille den valgte fil fra begyndelsen. Når<br />

"RAND" eller "FLD·RPT" er slået til, vises<br />

filnummeret inden for den mappe, du lytter<br />

til i øjeblikket.<br />

Rykke frem: Tryk på "þ TRACK"-knappen<br />

og hold for at rykke frem på SD-hukommelseskortet/USB-hukommelsesenheden.<br />

Når du slipper knappen, genoptages afspilning<br />

fra denne position.<br />

Rykke tilbage: Tryk på "TRACK ý"<br />

-knappen og hold for at rykke tilbage på<br />

SD-hukommelseskortet/USB-hukommelsesenheden.<br />

Når du slipper knappen,<br />

genoptages afspilning.<br />

6<br />

TNS 510 207<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 207 9/12/2008 11:11:54


LYDSYSTEM<br />

"FILE": Den ønskede fil kan vælges på en<br />

liste.<br />

Tryk på "FILE". Fillisten vises.<br />

Tryk på det ønskede filnummer. SD/<br />

USB-afspilleren begynder at afspille<br />

den valgte fil fra begyndelsen.<br />

: Hvis du trykker på denne knap, rykker<br />

listen op i grupper på 6 filer. Hvis der<br />

trykkes på denne knap, når den første side<br />

af listen vises, vises den sidste side.<br />

: Hvis du trykker på denne knap, rykker<br />

listen ned i grupper på 6 filer. Hvis der<br />

trykkes på denne knap, når den sidste side<br />

af listen vises, vises den første side.<br />

"FOLDER": Mappelisten vises.<br />

"DETAIL": Nærmere oplysninger om den<br />

fil, der afspilles nu, vises.<br />

208 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 208 9/12/2008 11:11:55


● Søge efter en ønsket fil<br />

● Søge efter en ønsket mappe<br />

LYDSYSTEM<br />

Mens disken afspiller, skal du trykke<br />

kort på "SCAN".<br />

"SCAN" vises på skærmen. SD/USBafspilleren<br />

afspiller den næste fil i mappen i<br />

10 sekunder, og scanner derefter igen. For<br />

at vælge en fil skal du trykke på "SCAN"<br />

en gang til. Hvis SD/USB-afspilleren når<br />

til slutningen af mappen, fortsætter den<br />

scanning fra fil 1.<br />

Efter alle filerne har været scannet i en<br />

omgang, genoptages normal afspilning.<br />

Mens disken afspiller, skal du trykke på<br />

"SCAN" og holde, indtil "FLD.SCAN"<br />

vises på skærmen.<br />

Programmet ved begyndelsen af hver<br />

mappe bliver afspillet i 10 sekunder. For<br />

at fortsætte med at lytte til det program,<br />

du har valgt, skal du trykke på "SCAN" en<br />

gang til.<br />

Efter alle mapperne har været scannet i en<br />

omgang, genoptages normal afspilning.<br />

6<br />

TNS 510 209<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 209 9/12/2008 11:11:55


LYDSYSTEM<br />

● Andre funktioner<br />

"RPT": Bruges til automatisk gentagelse af<br />

den fil eller mappe, du lytter til i øjeblikket.<br />

Gentage en fil —<br />

Mens filen afspiller, skal du trykke kort<br />

på"RPT".<br />

"RPT" vises på skærmen. Når filen er slut,<br />

går SD/USB-afspilleren automatisk tilbage<br />

til begyndelsen af filen og afspiller filen<br />

igen. For at annullere skal du trykke på<br />

"RPT" en gang til.<br />

Gentage en mappe —<br />

Mens mappen afspiller, skal du trykke<br />

på "RPT" og holde, indtil "FLD.RPT"<br />

vises på skærmen.<br />

Når mappen er slut, går SD/USB-afspilleren<br />

automatisk tilbage til begyndelsen af<br />

mappen og afspiller mappen igen. For<br />

at annullere skal du trykke på "RPT" en<br />

gang til.<br />

"RAND": Brug den til automatisk<br />

og vilkårligt valg af den folder eller<br />

det SD-hukommelseskort/den USBhukommelsesenhed,<br />

du lytter til i<br />

øjeblikket.<br />

Afspille filerne i en mappe i vilkårlig<br />

rækkefølge —<br />

Mens disken afspiller, skal du trykke<br />

kort på "RAND".<br />

"RAND" vises på skærmen. Systemet<br />

vælger en fil i den mappe, du lytter til i<br />

øjeblikket. For at annullere skal du trykke<br />

på "RAND" en gang til.<br />

Afspille filerne i alle mapperne på<br />

et SD-hukommelseskort/en USBhukommelsesenhed<br />

i vilkårlig<br />

rækkefølge —<br />

Mens SD-hukommelseskortet/USBhukommelsesenheden<br />

afspiller, skal du<br />

trykke på "RAND" og holde, indtil "FLD.<br />

RAND" vises på skærmen.<br />

Systemet vælger en fil i alle mapperne.<br />

For at annullere skal du trykke på knappen<br />

en gang til.<br />

Når en fil springes over, eller systemet ikke<br />

kan betjenes, skal du trykke på "RAND"<br />

for at nulstille.<br />

210 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 210 9/12/2008 11:11:55


(e) Hvis der opstår funktionsfejl på<br />

afspilleren<br />

Hvis der opstår funktionsfejl på afspilleren<br />

eller en anden enhed, der er forbundet med<br />

afspilleren, viser lydsystemet følgende<br />

meddelelser.<br />

Hvis "Ingen SD" eller "USB-enheden er<br />

ikke tilsluttet" vises på displayet: Der er<br />

ikke et SD-hukommelseskort eller en USBhukommelsesenhed<br />

i SD/USB-afspilleren.<br />

Hvis "Kontrollér SD-kortet." eller "Kontrollér<br />

USB-enheden." vises på displayet:<br />

Vises i tilfælde, hvor SD-hukommelseskortet/USB-enheden<br />

er beskadiget.<br />

Udskift SD-hukommelseskortet/USB-enheden<br />

med et/en, der virker korrekt. Hvis<br />

der isættes et SD-hukommelseskort eller<br />

en USB-enhed, som ikke kan afspilles,<br />

vises "Kontrollér SD-kortet." eller "Kontrollér<br />

USB-enheden." også på skærmen.<br />

Se "Råd om betjening af lydsystem" på<br />

side 238 vedrørende passende SD-hukommelseskort/USB-hukommelsesenhed<br />

til denne afspiller.<br />

Hvis "Intet SD-kort." eller "USB-enheden<br />

er ikke tilsluttet" vises på displayet:<br />

Følgende årsager er mulige.<br />

● Der er et problem inden i systemet.<br />

Udkast SD-hukommelseskortet eller<br />

afbryd USB-hukommelsesenheden.<br />

● Afspillerenhedens indre kan være<br />

for varmt som følge af en meget høj<br />

temperatur i omgivelserne. Tag disken ud<br />

af afspilleren, og lad afspilleren køle af.<br />

Hvis "Der er ingen musikdata på SDkortet."<br />

eller "Der er ingen musikdata<br />

på USB-enheden." vises på displayet:<br />

Der er ingen data, som kan afspilles, på<br />

SD-hukommelseskortet/USB-hukommelsesenheden.<br />

Hvis funktionsfejlen ikke løses: Bring din<br />

bil til en autoriseret <strong>Toyota</strong>-forhandler eller<br />

værksted, en forhandler af bilreservedele<br />

eller en anden kvalificeret fagmand.<br />

LYDSYSTEM<br />

—Betjening af Bluetooth ® -lyd<br />

Med Bluetooth ® -lydsystemet kan<br />

brugere via trådløs kommunikation<br />

høre musik fra bilens højttalere, som<br />

afspilles på en bærbar afspiller.<br />

Dette lydsystem understøtter<br />

Bluetooth ® , et system for trådløse data,<br />

der kan afspille bærbar musik uden<br />

kabler.<br />

Hvis din bærbare afspiller ikke<br />

understøtter Bluetooth ® , kan Bluetooth ® -<br />

lydsystemet ikke fungere.<br />

INFORMATION<br />

X6102GS<br />

Bærbar afspillere skal have følgende<br />

specifikationer for at kunne tilsluttes<br />

til Bluetooth ® -lydsystemet. Bemærk,<br />

at nogle funktioner imidlertid kan<br />

være begrænsede, afhængigt af typen<br />

af bærbar afspiller.<br />

● Bluetooth ® -specifikationer:<br />

Version: 1.1 eller højere (Anbefalet:<br />

Version 2.0 + EDR eller højere)<br />

● Følgende profiler:<br />

▪ A2DP (Advanced Audio<br />

Distribution Profile) Ver.1.0<br />

▪ AVRCP (Audio/Video Remote<br />

Control Profile) Ver. 1.0 eller højere<br />

(Anbefalet: Ver. 1.3 eller højere)<br />

6<br />

TNS 510 211<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 211 9/12/2008 11:11:55


LYDSYSTEM<br />

Bluetooth er et varemærke tilhørende<br />

Bluetooth SIG. Inc.<br />

ü FORSIGTIG<br />

Brug kun en bærbar afspiller og tilslut<br />

kun Bluetooth ® -lyd, når det er sikkert<br />

og lovligt.<br />

BEMÆRK<br />

Lad ikke din bærbare afspiller ligge<br />

i bilen. Især høje temperaturer inden<br />

i bilen kan beskadige den bærbare<br />

afspiller.<br />

INFORMATION<br />

● Under følgende forhold fungerer<br />

systemet ikke altid.<br />

● Den bærbare afspiller er<br />

slukket.<br />

● Den bærbare afspiller er ikke<br />

tilsluttet.<br />

● Den bærbare afspillers batteri<br />

er brugt næsten op.<br />

● Afhængigt af den bærbare afspiller,<br />

der er tilsluttet til systemet, er<br />

bestemte funktioner måske ikke til<br />

rådighed.<br />

● Hvis Bluetooth ® -enheder bruges<br />

til håndfri telefon og Bluetooth ® -<br />

lydtilslutninger på samme tid, kan<br />

følgende ske.<br />

● Bluetooth ® -tilslutningen kan<br />

blive afbrudt.<br />

● Der kan forekomme støj på<br />

den lyd, der afspilles fra den<br />

bærbare afspiller.<br />

● Selvom du bruger en mobiltelefon,<br />

der kan anvendes til både<br />

håndfri telefon og Bluetooth ® -<br />

lydtilslutninger, er samtidig<br />

tilslutning i nogle tilfælde ikke altid<br />

mulig.<br />

212 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 212 9/12/2008 11:11:55


LYDSYSTEM<br />

1 Angiver Bluetooth ® forbindelsens<br />

tilstand.<br />

"Blå" angiver en meget god tilslutning til<br />

Bluetooth ® .<br />

"Gul" angiver en dårlig tilslutning til<br />

Bluetooth ® , som kan medføre en forringelse<br />

af lydkvaliteten.<br />

: Ingen tilslutning til Bluetooth ® .<br />

X6103GS<br />

2 Angiver den resterende mængde af<br />

batteriopladning.<br />

Der er indbygget en antenne til<br />

Bluetooth ® -tilslutningen i displayet.<br />

Indikationen af Bluetooth ® -tilslutningen<br />

kan blive gul, og systemet fungerer<br />

muligvis ikke, når du bruger Bluetooth ®<br />

bærbar afspiller under følgende<br />

forhold.<br />

● Din bærbare afspiller er skjult bag<br />

displayet (bag ved sædet eller i<br />

handskerummet eller midterkonsollen).<br />

● Din bærbare afspiller rører ved eller er<br />

dækket af metalmaterialer.<br />

Lad Bluetooth ® bærbar afspiller ligge på et<br />

sted, hvor "Blue"-indikationen er vist.<br />

Der registreres information om den bærbare<br />

afspiller, når Bluetooth ® -lydsystemet er<br />

tilsluttet. Når du sælger din bil, skal du<br />

fjerne din bærbare afspiller. (Se "Slette en<br />

bærbar afspiller" på side 225.)<br />

Tom<br />

Fuld<br />

Vises ikke, mens Bluetooth ® ikke er<br />

tilsluttet.<br />

Den resterende kapacitet svarer ikke altid<br />

til kapaciteten på din bærbare afspiller.<br />

Dette system har ikke en opladefunktion.<br />

6<br />

TNS 510 213<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 213 9/12/2008 11:11:55


LYDSYSTEM<br />

DECLARATION OF CONFORMITY<br />

Directive 1999/5/EC(R&TTE)<br />

Manufacturer or<br />

Authorized representative<br />

: AISIN AW CORPORATION<br />

Address<br />

: 6-18 Harayama, Oka-Cho, Okazaki, Aichi, Japan<br />

We declare on our sole responsibility, that the following product :<br />

- Kind of equipment : Car Navigation System<br />

- Type-designation : EA08A11<br />

is in compliance with the essential requirement of § 3 of the R&TTE.<br />

- Health and safety requirements pursuant to § 3(1)a :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

IEC 60950-1 : 2001, First Edition and<br />

EN60950-1 : 2001 +A11 : 2004<br />

- Protection requirements concerning EMC § 3(1)b :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

EN 300 440-1 V1.3.1 : 2001-09 EN 300 440-2 V1.1.2 : 2004-07<br />

EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005-09 EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002-08<br />

EN 301 489-17 V1.2.1 : 2002-08<br />

EN 300 328 V1.7.1 : 2006-10<br />

- Measures for the effective use of the Radio frequency spectrum § 3(2) :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006<br />

EN55020:2007<br />

CE Marking ;<br />

ù<br />

Japan 08.2008<br />

Place and date of issue<br />

214 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 214 9/12/2008 11:11:55


(a) Indfør en Bluetooth ® -lydafspiller<br />

For at bruge Bluetooth ® -lydsystemet<br />

skal du indføre din bærbare afspiller<br />

i systemet. Når du har registreret<br />

den, kan du høre din musik på bilens<br />

lydsystem.<br />

Der kan maksimalt registreres to bærbare<br />

afspillere.<br />

Der henvises til vejledningen til din<br />

bærbare afspiller vedrørende betjening af<br />

den bærbare afspiller.<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

LYDSYSTEM<br />

4. Tryk på "Registrér" for at tilslutte din<br />

bærbare afspiller til systemet.<br />

2. Tryk på "Information".<br />

5. Når dette skærmbillede vises, skal<br />

du indtaste den viste adgangskode<br />

i den bærbare afspiller.<br />

Se vejledningen til din bærbare afspiller<br />

vedrørende betjening af den bærbare<br />

afspiller.<br />

Hvis du vil annullere indføringen, skal du<br />

trykke på "Annullér".<br />

6<br />

3. Tryk på "Bluetooth indstillinger"<br />

for at vise "BT audioindst."-<br />

skærmbilledet.<br />

TNS 510 215<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 215 9/12/2008 11:11:55


LYDSYSTEM<br />

6. Når tilslutningen er gennemført,<br />

vises dette skærmbillede.<br />

Det er ikke nødvendigt at indføre den<br />

bærbare afspiller, hvis du bruger den<br />

samme.<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

Når dette skærmbillede vises, skal du følge<br />

vejledningen på skærmen og forsøge at<br />

tilslutte igen.<br />

INFORMATION<br />

● Adgangskoden bruges til at<br />

registrere den bærbare afspiller i<br />

bilens lydsystem. Du kan lave et<br />

password efter dit valg. (Se "Ændre<br />

indstillingerne af Bluetooth ® -lyd"<br />

på side 221)<br />

● For bærbare afspillere, der<br />

ikke giver mulighed for<br />

indføring af adgangskode,<br />

f.eks. bærbare afspillere uden<br />

betjeningskontakter, skal<br />

lydsystemets adgangskode<br />

ændres til den bærbare afspillers.<br />

(Se "Ændre indstillingerne af<br />

Bluetooth ® -lyd" på side 221)<br />

● Der henvises til vejledningen til den<br />

bærbare afspiller for information<br />

om den bærbare afspillers<br />

adgangskode.<br />

216 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 216 9/12/2008 11:11:55


● Tilslutte en bærbar afspiller<br />

Den bærbare afspiller kan tilsluttes<br />

til lydsystemet enten automatisk eller<br />

manuelt.<br />

AUTOMATISK<br />

LYDSYSTEM<br />

Biler uden Smart Entry og Start-system—<br />

Når motor-kontakten er i ACC- eller ONposition,<br />

bliver den valgte Bluetooth ®<br />

bærbar afspiller automatisk tilsluttet,<br />

og resultatet af tilslutningen vises.<br />

Dette skærmbillede vises, når Bluetooth ®<br />

bærbar afspiller tilsluttes første gang, efter<br />

motor-kontakten drejes til ACC- eller ONposition.<br />

MANUELT<br />

Når du registrerer din bærbare afspiller,<br />

bliver automatisk tilslutning slået til.<br />

Indstil den altid til denne indstilling,<br />

og lad Bluetooth ® bærbar afspiller stå<br />

i en tilstand, hvor tilslutningen kan<br />

etableres.<br />

Når automatisk Bluetooth ® -tilslutning<br />

er indstillet på "Fra", skal du tilslutte<br />

Bluetooth ® manuelt.<br />

6<br />

X6111GS<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

Når "ENGINE START STOP"-kontakten<br />

er i ACCESSORY- eller IGNITION ONindstilling,<br />

bliver den valgte Bluetooth ®<br />

bærbare afspiller automatisk tilsluttet,<br />

og resultatet af tilslutningen vises.<br />

Dette skærmbillede vises, når Bluetooth ®<br />

bærbar afspiller tilsluttes første gang, efter<br />

"ENGINE START STOP"-kontakten drejes<br />

til ACCESSORY- eller IGNITION ONindstilling.<br />

X6113GS<br />

Tryk på "Tilslutter", efter du har<br />

aktiveret Bluetooth ® -tilslutningen på<br />

den bærbare afspiller.<br />

TNS 510 217<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 217 9/12/2008 11:11:56


LYDSYSTEM<br />

Når tilslutningen er gennemført, vises dette<br />

skærmbillede. Nu kan du bruge Bluetooth ®<br />

bærbar afspiller.<br />

Fra bærbar afspiller<br />

Når du laver en tilslutning fra den bærbare<br />

afspiller, skal du betjene den bærbare<br />

afspillers knapper for at tilslutte.<br />

For at lave en tilslutning fra den bærbare<br />

afspiller, skal du først vise dette "Tilslut<br />

Bluetooth* audio"-skærmbillede.<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

INFORMATION<br />

X6114GS<br />

Automatisk Bluetooth ® -tilslutning<br />

er ikke altid til rådighed for visse<br />

bærbare afspillere, der skal tilsluttes<br />

manuelt.<br />

● Tilslutte Bluetooth ® bærbar afspiller<br />

igen<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

Hvis Bluetooth ® -lydsystemet afbrydes<br />

med en dårlig modtagelse fra Bluetooth ® -<br />

netværket, når "ENGINE START STOP"-<br />

kontakten er i ACCESSORY- eller<br />

IGNITION ON-indstilling, tilslutter<br />

systemet automatisk Bluetooth ® bærbar<br />

afspiller igen. I så fald vises resultatet<br />

af tilslutningen ikke.<br />

Biler uden Smart Entry og Start-system—<br />

Hvis Bluetooth ® -lydsystemet afbrydes<br />

med en dårlig modtagelse fra Bluetooth ® -<br />

netværket, når motor-kontakten er<br />

i ACC- eller ON-position, tilslutter<br />

systemet automatisk Bluetooth ® bærbar<br />

afspiller igen. I så fald vises resultatet<br />

af tilslutningen ikke.<br />

Hvis Bluetooth ® afbrydes med vilje, f.eks.<br />

når du slukker for din bærbare afspiller,<br />

sker dette ikke. Tilslut den igen efter<br />

følgende metoder.<br />

● Vælg den bærbare afspiller igen.<br />

● Indfør den bærbare afspiller.<br />

218 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 218 9/12/2008 11:11:56


(b) Betjene en Bluetooth ® -lydafspiller<br />

● Afspille Bluetooth ® -lyd<br />

LYDSYSTEM<br />

X6102GS<br />

Tryk på "MODE"-knappen, og tryk på<br />

"BT". "Bluetooth* audio"-skærmbilledet<br />

bliver vist.<br />

Tryk på "►", så begynder musikken at<br />

afspille. Tryk på "ș ș", så indstilles musikken<br />

på pause.<br />

X6104GS<br />

Afhængigt af den bærbare afspiller, der<br />

er tilsluttet til systemet, er funktioner som<br />

f.eks. visning af kunstnernavn eller de<br />

her viste kontrolknapper muligvis ikke til<br />

rådighed.<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

6<br />

TNS 510 219<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 219 9/12/2008 11:11:56


LYDSYSTEM<br />

● Vælge et ønsket spor<br />

● Vælge et ønsket album<br />

X6102GS<br />

"þ TRACK" eller "TRACK ý"-knap:<br />

Bruges til direkte adgang til et ønsket<br />

lydspor.<br />

Tryk på "þ TRACK" eller "TRACK ý"-<br />

knappen og gentag, indtil det ønskede<br />

spornummer vises på skærmen. Når du<br />

slipper knappen, begynder afspilleren at<br />

afspille det valgte spor fra begyndelsen.<br />

Rykke frem:<br />

Tryk på "þ TRACK"-knappen og hold for<br />

at rykke frem på afspilleren. Når du slipper<br />

knappen, genoptages afspilning fra denne<br />

position.<br />

Rykke tilbage:<br />

Tryk på "TRACK ý"-knappen og hold for<br />

at rykke frem på afspilleren. Når du slipper<br />

knappen, genoptages afspilning.<br />

"ALBUM▲": Tryk på denne knap for at<br />

vælge det næste album.<br />

"ALBUM▼": Tryk på denne knap for at<br />

vælge det foregående album.<br />

220 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 220 9/12/2008 11:11:56


● Andre funktioner<br />

LYDSYSTEM<br />

(c) Ændre indstillingerne af Bluetooth ® -<br />

lyd<br />

● Vælge en bærbar afspiller<br />

Hvis du registrerer endnu en bærbar<br />

afspiller, kan de begge vælges til<br />

tilslutning.<br />

"RPT": Brug denne knap til automatisk at<br />

afspille det spor, du lytter til nu, igen.<br />

Gentage et spor —<br />

Mens sporet afspiller, skal du trykke<br />

kort på "RPT".<br />

"RPT" vises på skærmen. Når sporet er<br />

slut, afspilles det automatisk igen. For at<br />

annullere gentagelsen skal du trykke på<br />

"RPT" en gang til.<br />

"RAND": Brug denne til automatisk og<br />

vilkårligt valg af spor på det album, du<br />

lytter til i øjeblikket.<br />

Mens et spor afspiller, skal du trykke<br />

kort på "RAND".<br />

"RAND" vises på skærmen. Systemet<br />

vælger et spor i det album, du lytter til i<br />

øjeblikket. For at annullere denne funktion<br />

skal du trykke på "RAND" en gang til.<br />

INFORMATION<br />

X6105GS<br />

Afhængigt af den bærbare afspiller,<br />

der er tilsluttet til systemet, er<br />

bestemte funktioner måske ikke til<br />

rådighed.<br />

1. Tryk på "Vælg bærbar afspiller"<br />

for at vise "Vælg bærbar afspiller"-<br />

skærmbilledet.<br />

Du kan vælge blandt maksimalt to<br />

Bluetooth ® bærbare afspillere.<br />

"tom" vises, når du ikke har registreret<br />

en Bluetooth ® bærbar afspiller endnu.<br />

Bluetooth ® -mærket vises, når du vælger<br />

den bærbare afspiller.<br />

X6117GS<br />

2. Vælg den ønskede bærbare afspiller,<br />

og tryk derefter på "OK".<br />

Selvom du kan registrere op til to bærbare<br />

afspillere i systemet, kan kun en bærbar<br />

afspiller fungere ad gangen.<br />

6<br />

TNS 510 221<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 221 9/12/2008 11:11:56


LYDSYSTEM<br />

● Vise information om den bærbare<br />

afspiller<br />

Du kan se informationen om den<br />

bærbare afspiller på systemet.<br />

"Udstyrsnavn"<br />

. . . . . . . . .Navnet på den Bluetooth ®<br />

bærbar afspiller, der vises på<br />

skærmen. Du kan ændre det til<br />

et andet navn.<br />

"Bluetooth-udstyrsadresse"<br />

. . . . . . . . .Systemets særlige adresse. Du<br />

kan ikke ændre den.<br />

"Tilslutningsmetode"<br />

. . . . . . . . .Tilslutningsmetoden kan skiftes<br />

mellem "Fra bil" og "Fra bærbar<br />

afspiller".<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

● Ændre enhedens navn<br />

Du kan ændre en enheds navn. Hvis<br />

du ændrer enhedens navn, ændres det<br />

navn, der er registreret i din bærbare<br />

afspiller, ikke.<br />

1. Tryk på "Rediger".<br />

X6119GS<br />

X6120GS<br />

X6118GS<br />

1. Vælg den ønskede bærbare afspiller,<br />

og tryk derefter på "Bærbar afspiller<br />

information".<br />

2. Brug softwaretastaturet til at indtaste<br />

enhedens navn, og tryk derefter<br />

på "OK".<br />

X6119GS<br />

2. Når du er klar med at bekræfte, skal<br />

du trykke på .<br />

222 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 222 9/12/2008 11:11:57


● Ændre tilslutningsmetoden<br />

Tilslutningsmetoden kan vælges.<br />

Fra bil: Tilslut lydsystemet til den<br />

bærbare afspiller.<br />

Fra bærbar afspiller: Tilslut den bærbare<br />

afspiller til lydsystemet.<br />

Vælg den ønskede tilslutningsmetode,<br />

"Fra bil" eller "Fra bærbar afspiller", og<br />

tryk derefter på "OK".<br />

INFORMATION<br />

X6121GS<br />

Hvis tilslutningsmetode er indstillet<br />

til "Fra bærbar afspiller", kan<br />

"Automatisk Bluetooth*-tilslutning"<br />

(se side 217) ikke vælges.<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

LYDSYSTEM<br />

● Vise indstillingerne af Bluetooth ® -<br />

lyd<br />

Du kan se information om indstillingerne<br />

af Bluetooth ® -lyd på systemet.<br />

"Udstyrsnavn"<br />

. . . . . . . . .Navnet i Bluetooth ® -netværket.<br />

Du kan ændre det.<br />

"Adgangskode"<br />

. . . . . . . . .Password når du registrerer din<br />

bærbare afspiller i systemet. Du<br />

kan ændre det til et tal med 4-8<br />

cifre.<br />

"Udstyrsadresse"<br />

. . . . . . . . .Systemets særlige adresse.<br />

Du kan ikke ændre den. Hvis<br />

du har registreret to Bluetooth ®<br />

bærbare afspillere med det<br />

samme enhedsnavn eller<br />

adgangskode, og du ikke kan<br />

skelne dem fra hinanden, så<br />

referer til denne adresse.<br />

6<br />

TNS 510 223<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 223 9/12/2008 11:11:57


LYDSYSTEM<br />

● Ændre enhedens navn eller<br />

adgangskode<br />

X6123GS<br />

1. Tryk på "Bluetooth* indstillinger".<br />

4. Indtast en adgangskode på 4-8 cifre.<br />

Når du trykker på "◄", slettes det<br />

indtastede tal.<br />

2. Tryk på "Rediger" i "Udstyrsnavn"<br />

eller "Adgangskode".<br />

3. Brug softwaretastaturet til at indtaste<br />

enhedens navn.<br />

Du kan indtaste op til 20 tegn.<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

224 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 224 9/12/2008 11:11:57


● Initialisere indstillingerne af<br />

Bluetooth ® -lyd<br />

Du kan initialisere indstillingerne.<br />

● Slette en bærbar afspiller<br />

LYDSYSTEM<br />

1. Tryk på "Bluetooth indstillinger".<br />

1. Tryk på "Default".<br />

2. Tryk på "Ja".<br />

2. Tryk på "Fjern" i "Bluetooth* audio".<br />

6<br />

3. Vælg den bærbare afspiller, du vil<br />

slette, og tryk på "OK".<br />

TNS 510 225<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 225 9/12/2008 11:11:57


LYDSYSTEM<br />

4. Tryk på "Ja".<br />

X6128GS<br />

*: Bluetooth er et registreret varemærke<br />

tilhørende Bluetooth SIG. Inc.<br />

— AUX-betjening<br />

Musik gemt på bærbare lydenheder, som<br />

fås i almindelig handel, kan afspilles ved at<br />

tilslutte enhederne til lydsystemet.<br />

Når du bruger bærbare lydenheder<br />

med lydsystemet, skal du først læse<br />

brugsvejledningen til den bærbare<br />

lydenhed grundigt og sikre dig, at enheden<br />

er fuldt kompatibel.<br />

ü FORSIGTIG<br />

● Placer den bærbare lydenhed på et<br />

sted, hvor den ikke forstyrrer SRSairbaggens<br />

funktion. Undladelse af<br />

at gøre dette kan medføre dødsfald<br />

eller alvorlige kvæstelser, hvis<br />

airbaggen ikke kan fungere korrekt<br />

eller hvis den bærbare lydenhed<br />

kastes rundt, når SRS-airbaggen<br />

aktiveres.<br />

Der henvises til brugsvejledningen<br />

til bilen for nærmere oplysninger<br />

om SRS-airbaggens placering.<br />

● Undgå at placere den bærbare<br />

lydenhed på et sted, hvor den<br />

forstyrrer kørslen. Placer den<br />

eventuelt midlertidigt på et sted,<br />

hvor den ikke forstyrrer kørslen.<br />

Ellers kan det hindre kørslen eller<br />

forårsage trafikulykker.<br />

226 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 226 9/12/2008 11:11:57


(a) Tilslutte (afbryde) bærbare<br />

lydenheder<br />

Kontroller, at strømmen på den<br />

bærbare lydenhed er slået fra.<br />

Kontroller, at lydindstillingen er indstillet<br />

til en anden indstilling end AUX, og at<br />

strømmen på lydsystemet er slået fra.<br />

Tilslut (eller afbryd) AUX-porten.<br />

BEMÆRK<br />

● Pas på ikke at få hænderne i<br />

klemme i AUX-porten.<br />

● Undgå at tilslutte, betjene eller<br />

afbryde den bærbare lydenhed ved<br />

kørsel.<br />

● Opbevar bærbare lydenheder væk<br />

fra direkte sollys, når de ikke er i<br />

brug.<br />

INFORMATION<br />

LYDSYSTEM<br />

● Hvis den bærbare lydenhed<br />

afbrydes eller tilsluttes, mens<br />

systemet er i AUX-indstilling, kan<br />

det medføre forvrængning af lyden<br />

og beskadigelse af højttalerne.<br />

Sørg altid for at slukke lydsystemet<br />

eller at skifte til en anden indstilling,<br />

før du afbryder eller tilslutter.<br />

● Hvis strømforsyningen til den<br />

bærbare lydenhed ændres, mens<br />

systemet er i AUX-indstilling kan<br />

det medføre forvrængning af lyden<br />

og beskadigelse af højttalerne.<br />

Sørg altid for at slå strømmen til<br />

lydsystemet fra eller at skifte til en<br />

anden indstilling, før du ændrer<br />

strømforsyningen til den bærbare<br />

lydenhed.<br />

● Bemærk, at lydstyrkeniveauet<br />

varierer som følge af forskelle i<br />

udgangsniveauer, afhængigt af<br />

den tilsluttede enhed.<br />

● Hvis lydstyrken justeres, mens<br />

systemet er i AUX-indstilling,<br />

kan lydstyrken gemmes som<br />

lydstyrkeniveau for AUX-indstilling.<br />

Dette gemte lydstyrkeniveau<br />

bliver sat tilbage til dets<br />

standardindstilling, hvis den<br />

bærbare lydenhed afbrydes.<br />

● Når der bruges en bærbar lydenhed,<br />

som er tilsluttet til strømkontakten<br />

eller cigarettænderen, kan der<br />

forekomme støj under afspilning.<br />

Hvis det sker, skal du bruge den<br />

bærbare lydenheds strømkilde<br />

(batteri).<br />

6<br />

TNS 510 227<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 227 9/12/2008 11:11:58


LYDSYSTEM<br />

(b) Betjene en bærbar lydenhed<br />

1. Slå strømmen på den bærbare<br />

lydenhed til og afspil musik.<br />

Der henvises til brugsvejledningen til den<br />

bærbare lydenhed for nærmere oplysninger<br />

om betjening.<br />

— iPod-betjening<br />

Denne funktion kan kun betjenes, når et<br />

ekstra iPod-kabel er tilsluttet.<br />

iPod-musikfiler kan afspilles ved at tilslutte<br />

din iPod til lydsystemet. Det er også muligt<br />

at udføre betjening som f.eks. valg af spor<br />

fra afspilningslisten og ændring af shuffleindstilling<br />

på lydsystemet.<br />

Dette system understøtter kun iPods, som<br />

er udstyret med dock-port.<br />

For nærmere oplysninger henvises der til<br />

brugsvejledningen til din iPod.<br />

2. Tryk på "MODE"-knappen, og tryk på<br />

"AUX". "AUX"-skærmbilledet bliver<br />

vist.<br />

Den lyd, der afspilles fra den bærbare<br />

lydenhed kommer fra højttalerne.<br />

228 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 228 9/12/2008 11:11:58


(a) Tilslutte eller afbryde din iPod<br />

● Tilslutte din iPod<br />

● Afbryde din iPod<br />

LYDSYSTEM<br />

Dock-port<br />

Dock-stik<br />

Dock-stik<br />

iPod -kabel<br />

iPod-adapter<br />

Forbind din iPod med dock-stikket.<br />

Afbryd alt iPod-tilbehør med undtagelse af<br />

fjernbetjeningen.<br />

Så snart iPod'en er tilsluttet, slås dens<br />

strøm automatisk til.<br />

Tryk dock-stikkets sider i den retning,<br />

der er vist med pilene ovenfor, for at<br />

afbryde din iPod.<br />

6<br />

TNS 510 229<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 229 9/12/2008 11:11:58


LYDSYSTEM<br />

BEMÆRK<br />

● Der ydes ingen erstatning for mistede<br />

data, selvom iPod-data går tabt, når<br />

iPod'en er tilsluttet til lydsystemet.<br />

● iPod'en kan deformeres, misfarves<br />

eller beskadiges som følge af varme,<br />

hvis den udsættes for direkte sollys<br />

i længere tid. Opbevar den uden for<br />

direkte sollys, når den ikke er i brug.<br />

● Sæt iPod'en godt fast, når den bruges<br />

med denne enhed. iPod'en må ikke falde<br />

på gulvet, hvor den kan sætte sig fast<br />

under bremsepedalen eller speederen.<br />

● Der kan forekomme støj, hvis du<br />

afbryder under iPod-afspilning.<br />

INFORMATION<br />

● Kontroller, at din iPod er understøttet<br />

af lydsystemet. Der henvises til<br />

"Understøttede iPods" (side 236) for<br />

en liste over iPods, der understøttes.<br />

● Systemet skifter ikke automatisk til<br />

iPod-indstilling, når lydsystemet og<br />

iPod'er er forbundet.<br />

● "<strong>Toyota</strong>" vises på iPod'en, når den er<br />

forbundet med lydsystemet. Der kan<br />

udføres betjening med din iPod, mens<br />

"<strong>Toyota</strong>" vises.<br />

● Hvis din iPod er tilsluttet til lydsystemet,<br />

og iPod'ens strøm er slået fra,<br />

bliver "<strong>Toyota</strong>" ikke vist, og "Opladning<br />

udført" kan blive vist. Hvis det<br />

sker skal du trykke på en vilkårlig knap<br />

på din iPod for at vise "<strong>Toyota</strong>".<br />

● Biler med Smart Entry og Startsystem—<br />

Mens "ENGINE START STOP"-<br />

kontakten er i ACCESSORY- eller<br />

IGNITIONON-indstilling, bliver den<br />

tilsluttede iPod's batteri opladet.<br />

Biler uden Smart Entry og Startsystem—<br />

Mens motor-kontakten er i ACC- eller<br />

ON-position, bliver den tilsluttede<br />

iPod's batteri opladet.<br />

● Rækkefølgen af spor på<br />

afspilningslisten, der vises på<br />

lydsystemet, kan være forskellig fra<br />

afspilningslisten på din iPod, når den<br />

er tilsluttet til systemet.<br />

● Hvis din iPod ikke længere kan betjenes,<br />

skal du afbryde den og derefter tilslutte<br />

den igen efter at have nulstillet den. Der<br />

henvises til brugsvejledningen til iPod<br />

for nærmere oplysninger nulstilling.<br />

● Somme tider vises videofilnavne<br />

på afspilningslisten for spor, men<br />

afspilning af videofiler er ikke<br />

understøttet.<br />

230 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 230 9/12/2008 11:11:58


● Mens iPod'en er tilsluttet til dette<br />

lydsystem, kan selve iPod'en ikke<br />

tændes eller slukkes.<br />

● Biler med Smart Entry og Startsystem—<br />

Den tilsluttede iPod bliver slukket ca. to<br />

minutter, efter "ENGINE START STOP"-<br />

kontakten slås fra.<br />

Biler uden Smart Entry og Startsystem—<br />

Den tilsluttede iPod bliver slukket ca.<br />

to minutter, efter motor-kontakten er<br />

drejet til LOCK-position.<br />

(b) Betjene til din iPod<br />

LYDSYSTEM<br />

Tryk på "MODE"-knappen, og tryk på<br />

"iPod". "iPod"-skærmbilledet bliver vist.<br />

6<br />

TNS 510 231<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 231 9/12/2008 11:11:58


LYDSYSTEM<br />

● Afspille til din iPod<br />

Tryk på "►", så begynder musikken at<br />

afspille. Tryk på "ș ș", så indstilles musikken<br />

på pause.<br />

INFORMATION<br />

● Afhængigt af det antal musikfiler,<br />

der er gemt på din iPod, og<br />

softwareversionen, reagerer<br />

systemet nogle gange ikke med<br />

det samme, eller det fungerer ikke<br />

korrekt, når du udfører betjening<br />

på betjening-skærmbilledet.<br />

● "Ok to disconnect.", vises på<br />

iPod'en. For at beskytte din iPod<br />

anbefales det, at dock-stikket<br />

ikke afbrydes under afspilning af<br />

musik.<br />

● Biler med Smart Entry og Startsystem—<br />

Hvis systemet ikke fungerer<br />

korrekt, skal du afbryde din iPod<br />

fra dock-stikket, og derefter slå<br />

"ENGINE START STOP"-kontakten<br />

fra. Sluk iPod'en og tænd den<br />

derefter igen. Drej "ENGINE<br />

START STOP"-kontakten tilbage<br />

til ACCESSORY- eller IGNITION<br />

ON-indstilling og forbind derefter<br />

iPod'en til dock-stikket igen.<br />

Biler uden Smart Entry og Startsystem—<br />

Hvis systemet ikke fungerer<br />

korrekt, skal du afbryde din iPod<br />

fra dock-stikket, og derefter slå<br />

motor-kontakten fra. Sluk iPod'en<br />

og tænd den derefter igen. Drej<br />

motor-kontakten tilbage til ACCeller<br />

ON-position, og forbind<br />

derefter iPod'en til dock-stikket<br />

igen.<br />

● Du kan ikke betjene iPod Equalizer<br />

på disse produkter. Det anbefales<br />

at slå iPod Equalizer fra, før du<br />

forbinder iPod'en til denne enhed.<br />

232 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 232 9/12/2008 11:11:58


LYDSYSTEM<br />

● Vælge en ønsket musikfil<br />

"þ TRACK" eller "TRACK ý"-<br />

knap/"►►" eller "◄◄": Disse knapper<br />

bruges til direkte adgang til et ønsket<br />

lydspor. Tryk på "þ TRACK" eller<br />

"TRACK ý"-knappen, eller tryk på "►►"<br />

eller "◄◄", indtil det ønskede spornummer<br />

vises på skærmen. Når betjening af<br />

knappen eller skærmbilledet er gennemført,<br />

begynder afspilleren at afspille det valgte<br />

spor fra begyndelsen.<br />

Rykke frem: Tryk på "þ TRACK"<br />

-knappen og hold, eller hold "►►" trykket<br />

ind for at rykke frem på afspilleren. Når du<br />

slipper knappen, genoptages afspilning fra<br />

denne position.<br />

Rykke tilbage: Tryk på "TRACK ý"<br />

-knappen og hold eller hold "◄◄" trykket<br />

ind for at rykke tilbage på afspilleren. Når du<br />

slipper knappen, genoptages afspilning.<br />

"TRACK LIST": Når der trykkes på<br />

"TRACK LIST" , vises listen over filer,<br />

hvor de musikfiler der i øjeblikket afspilles.<br />

Den musikfil, der afspilles i øjeblikket,<br />

vises øverst.<br />

Tryk på en musikfil for at afspille den<br />

valgte fil.<br />

6<br />

TNS 510 233<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 233 9/12/2008 11:11:58


LYDSYSTEM<br />

● Søge efter den ønskede musikfil fra<br />

Music-menuen<br />

Der kan søges efter den ønskede musikfil<br />

ved at vise afspilningslisten for spor fra<br />

Music-menuen.<br />

1. Tryk på "MENU".<br />

Tryk på "TOP" for at vende tilbage til iPodbetjening-skærmbilledet.<br />

2. Tryk på den ønskede indstilling på<br />

Music-menu-skærmbilledet.<br />

Det skærmbillede, der er vist i trin "4.",<br />

vises, når "Songs" er valgt.<br />

3. Tryk på den ønskede liste på<br />

indstilling-liste-skærmbilledet.<br />

Tryk på "Play" for at afspille den første<br />

musikfil i den valgte liste.<br />

Tryk på "ALL" for at vælge alle viste<br />

lister.<br />

Når der er 5 eller flere lister skal du trykke<br />

på , eller , for at skifte liste.<br />

Tryk på for at vende tilbage til<br />

niveauet ovenfor.<br />

<br />

<br />

4. Tryk på den relevante<br />

berøringsskærm-knap for at vælge<br />

den musikfil, der skal afspilles.<br />

Begynd afspilning.<br />

234 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 234 9/12/2008 11:11:58


● Søge efter de ønskede musikfiler fra<br />

direkte-indstilling<br />

Afspillede musikfiler kan ændres i<br />

forskellige individuelle indstillinger.<br />

1. Tryk på "DIRECT".<br />

Tryk på "TOP" for at vende tilbage til iPodbetjening-skærmbilledet.<br />

LYDSYSTEM<br />

2. Tryk på den indstilling, der<br />

skal vælges, på "Direct play"-<br />

skærmbilledet.<br />

iPod betjening-skærmbilledet vises.<br />

Indstillingen skifter til den valgte indstilling,<br />

og den første musikfil afspilles.<br />

"Playlist": Afspiller iPod-afspilningslisten.<br />

"Songs": Afspiller alle sange.<br />

"Artists": Afspiller kunstner-listen.<br />

"Genres": Afspiller genrer-listen.<br />

"Albums": Afspiller album-listen.<br />

komponister-<br />

"Composers": Afspiller<br />

listen.<br />

3. Tryk på "▲" eller "▼".<br />

"▲": Tryk for at vælge den næste liste<br />

(musikfiler i Songs-indstilling).<br />

"▼": Tryk for at vælge den foregående liste<br />

(musikfiler i Songs-indstilling).<br />

INFORMATION<br />

Når musikfiler afspilles fra "Music<br />

menu"-skærmbilledet, afslutter<br />

systemet direkte-indstilling.<br />

6<br />

TNS 510 235<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 235 9/12/2008 11:11:59


LYDSYSTEM<br />

● Andre funktioner<br />

INFORMATION<br />

Hvis din iPod afbrydes, mens "RPT",<br />

"TRACK RANDOM" eller "ALBUM<br />

RANDOM" er indstillet, skifter iPod'en<br />

til gentage- eller shuffle-indstilling.<br />

"RPT": Gentager afspilning af det aktuelle<br />

spor.<br />

Når det aktuelle spor er slut, begynder<br />

afspilning automatisk igen fra begyndelsen<br />

af dette spor. Tryk på "RPT" igen for at<br />

annullere.<br />

Lytte til spor i den aktuelle<br />

afspilningsliste vilkårligt —<br />

Tryk på "TRACK RANDOM".<br />

Systemet vælger en musikfil i den<br />

afspilningsliste, du lytter til i øjeblikket. For<br />

at annullere skal du trykke på "TRACK<br />

RANDOM" en gang til.<br />

Lytte til album vilkårligt —<br />

Tryk på "ALBUM RANDOM".<br />

Der kan lyttes til album vilkårligt. Musikfiler<br />

i album afspilles imidlertid fra den første<br />

musikfil.<br />

For at annullere skal du trykke på "ALBUM<br />

RANDOM" en gang til.<br />

● Understøttede iPods<br />

Følgende iPods kan bruges med<br />

lydsystemet. Betjening er imidlertid ikke<br />

altid mulig, afhængigt af forhold omkring<br />

iPod'en.<br />

iPod-<br />

4. generation, 5. generation<br />

iPod photoiPod<br />

nano-<br />

1. generation, 2. generation, 3. generation<br />

iPod classiciPod<br />

touch-<br />

INFORMATION<br />

● iPod ® er et varemærke tilhørende<br />

Apple Computer, Inc., registreret i<br />

USA og andre lande.<br />

● Brug af iPods er godkendt<br />

til kopiering og afspilning af<br />

materiale, som ikke er belagt med<br />

ophavsret, eller materiale for hvilket<br />

lovlig kopiering og afspilning er<br />

godkendt til privatpersoners egen<br />

brug. Overtrædelser af ophavsret<br />

er forbudt ved lov.<br />

● Visning af foto og video på iPod er<br />

ikke understøttet.<br />

236 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 236 9/12/2008 11:11:59


Fjernbetjening af lyd —<br />

— Ratkontakter<br />

6101S<br />

Nogle dele af lydsystemet kan betjenes<br />

med kontakterne på rattet.<br />

Afhængigt af <strong>mode</strong>l eller klasse er der ikke<br />

altid kontakter på rattet.<br />

Nærmere oplysninger om de enkelte<br />

kontakter, knapper og funktioner er<br />

beskrevet nedenfor.<br />

1 Lydstyrke-kontakter<br />

2 "þ" "ý" -kontakter<br />

3 "MODE"-kontakt<br />

1 Lydstyrke-kontakt<br />

Tryk på "+" siden for at hæve lydstyrken.<br />

Lydstyrke stiger mere og mere, mens<br />

kontakten holdes inde.<br />

Tryk på "-" siden for at sænke lydstyrken.<br />

Lydstyrke falder mere og mere, mens<br />

kontakten holdes inde.<br />

LYDSYSTEM<br />

2 "þ" "ý" -kontakter<br />

Radio<br />

For at vælge en forvalgt station:<br />

Tryk hurtigt på "þ" eller "ý" -kontakten<br />

og slip. Gentag dette for at vælge den<br />

næste forvalgte station.<br />

For at søge efter en station:<br />

Tryk på "þ" eller "ý"-kontakten og hold,<br />

indtil du hører et bip. Gentag dette for at<br />

finde den næste station. Hvis du trykker<br />

på enten"þ" eller "ý"-kontakten i søgeindstilling,<br />

annulleres søge-indstilling.<br />

CD-afspiller, Bluetooth ® -lyd og SD/USBafspiller<br />

Brug denne knap til at springe op eller ned<br />

til et andet spor eller fil i begge retninger.<br />

For at vælge et ønsket spor eller fil:<br />

Tryk hurtigt på "þ" eller "ý"-kontakten<br />

og slip, indtil det spor eller den fil, du vil<br />

afspille, er indstillet. Hvis du vil vende<br />

tilbage til begyndelsen af det aktuelle spor<br />

eller fil, skal du trykke på "ý"-kontakten<br />

en gang, hurtigt.<br />

MP3/WMA-disk, SD-hukommelseskort<br />

og USB-hukommelsesenhed—<br />

For at vælge en ønsket mappe:<br />

Tryk på "þ" eller "ý"-siden af kontakten<br />

og hold, indtil du hører et bip. Gentag dette,<br />

indtil den mappe, du vil lytte til, er indstillet.<br />

3 "MODE"-kontakt<br />

Hver gang du trykker på "MODE"-<br />

kontakten, skifter systemet lydindstilling.<br />

For at slå lydsystemet til skal du trykke på<br />

"MODE"-kontakten.<br />

For at slå lydsystemet fra skal du trykke<br />

på "MODE"-kontakten og holde, indtil du<br />

hører et bip.<br />

6<br />

TNS 510 237<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 237 9/12/2008 11:11:59


LYDSYSTEM<br />

Råd om betjening af<br />

lydsystem<br />

BEMÆRK<br />

For at sikre korrekt betjening af<br />

lydsystemet:<br />

● Pas på ikke at spilde drikkevarer<br />

over lydsystemet.<br />

● Sæt ikke noget andet end en<br />

passende disk ind i CD-afspillerens<br />

slot.<br />

● Brug af en mobiltelefon inden<br />

i eller i nærheden af bilen kan<br />

forårsage støj fra højttalerne på det<br />

lydsystem, du lytter til. Dette er<br />

dog ikke tegn på en funktionsfejl.<br />

Radiomodtagelse<br />

Som regel betyder problemer med<br />

radiomodtagelse ikke, at der er er problem<br />

med din radio — det er et normal resultat<br />

af forhold uden for bilen.<br />

F.eks. kan bygninger og terrænet i<br />

nærheden forstyrre FM-modtagelse.<br />

Højspændingsledninger<br />

eller<br />

telefonledninger kan forstyrre AM-signaler.<br />

Og naturligvis har radiosignaler en<br />

begrænset rækkevidde. Jo længere væk du<br />

er fra en station, desto svagere bliver dens<br />

signal. Ydermere ændrer modtageforhold<br />

sig konstant, når din bil bevæger sig.<br />

Her præsenteres nogle almindelige<br />

problemer med modtagelse, der<br />

sandsynligvis ikke er tegn på et problem<br />

med din radio:<br />

FM<br />

Signalfading og skiftende stationer —<br />

Generelt er den effektive rækkevidde af<br />

FM ca. 40 km (25 miles). Når du kommer<br />

uden for dette område, kan du bemærke<br />

signalfading og skiften, som forøges med<br />

afstanden fra radiosenderen. De ledsages<br />

ofte af forvrængning.<br />

Flervejsudbredelse — FM-signaler er<br />

reflekterende, så det er muligt for to signaler<br />

at nå din antenne på samme tid. Hvis det<br />

sker, udligner signalerne hinanden, hvilket<br />

forårsager en forbigående flutter (vibration)<br />

eller manglende modtagelse.<br />

Radiostøj og flutter — Dette forekommer,<br />

når signaler blokeres af bygninger, træer<br />

eller andre store genstande. Forøgelse<br />

af basniveauet kan mindske radiostøj og<br />

flutter.<br />

Skift mellem stationer — Hvis det FMsignal,<br />

du lytter til, afbrydes eller bliver<br />

svagere, og der er en anden station på<br />

FM-båndet i nærheden med et stærkt<br />

signal, kan din radio stille ind på den<br />

anden station, indtil det originale signal<br />

kan opfanges igen.<br />

AM<br />

Signalfading — AM-signaler reflekteres<br />

af den øvre atmosfære — særligt om<br />

natten. Disse reflekterede signaler kan<br />

forstyrre dem, der modtages direkte<br />

fra radiostationen og forårsage, at<br />

radiostationen lyder skiftevis stærk og<br />

svag.<br />

Interferens — Når et reflekteret signal<br />

og et signal, der modtages direkte fra<br />

en radiostation er næsten den samme<br />

frekvens, kan de forstyrre hinanden, så det<br />

bliver svært at høre udsendelsen.<br />

Radiostøj — AM påvirkes nemt af<br />

eksterne kilder til elektrisk støj, f.eks.<br />

højspændingsledninger, lyn eller elektriske<br />

motorer. Dette medfører radiostøj.<br />

238 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 238 9/12/2008 11:11:59


LYDSYSTEM<br />

MP3/WMA-filer<br />

● MP3 (MPEG Audio Layer 3) og WMA<br />

(Windows Media Audio) er standarder for<br />

lydkomprimering.<br />

● MP3/WMA-afspilleren kan afspille MP3- og<br />

WMA-filer på CD-ROM-, CD-R- og CD-RWdiske.<br />

Enheden kan afspille diskoptagelser, der er<br />

kompatible med ISO 9660 Level 1 og Level 2<br />

og med Romeo og Joliet filsystem.<br />

● SD/USB-afspilleren kan afspille MP3- og<br />

WMA-filer på SD-hukommelseskort og USBhukommelsesenheder.<br />

● Når du navngiver en MP3- eller WMA-fil, skal<br />

du tilføje det relevante filtypenavn (.mp3 eller<br />

.wma).<br />

● MP3/WMA-afspilleren og SD/USB-afspilleren<br />

afspiller filer med filtypenavnene .mp3 eller<br />

.wma som MP3- eller WMA-filer. For at<br />

undgå støj og fejl på afspilningen skal du<br />

bruge de relevante filtypenavne.<br />

● Afspilleren kan kun afspille den første session<br />

på multi-session kompatible CD'er.<br />

● MP3-filer er kompatible med formaterne<br />

ID3 Tag Ver. 1.0, Ver. 1,1, Ver. 2.2<br />

og Ver. 2.3. Enheden kan ikke vise<br />

titel på disk, SD-hukommelseskort og<br />

USB-hukommelsesenhed, sportitel og<br />

kunstnernavn i andre formater.<br />

● WMA-filer kan indeholde et WMA tag, der<br />

bruges på samme måde som et ID3 tag.<br />

WMA tags indeholder information som f.eks.<br />

sportitel og kunstnernavn.<br />

● Fremhæve-funktionen er kun til rådighed ved<br />

afspilning af MP3/WMA-filer optaget med 32,<br />

44,1 og 48 kHz. (Systemet kan afspille MP3-<br />

filer med samplingsfrekvenser på 16, 22,05<br />

og 24 kHz. Fremhæve-funktionen er dog<br />

ikke til rådighed for filer optaget med disse<br />

frekvenser.)<br />

● Lydkvaliteten for MP3/WMA-filer forbedres<br />

generelt med højere bithastigheder. For at<br />

kunne opnå et rimeligt lydkvalitetsniveau<br />

anbefales diske, SD-hukommelseskort og<br />

USB-hukommelsesenheder optaget med en<br />

bithastighed på mindst 128 kbps.<br />

Bithastigheder der kan afspilles<br />

MP3-filer<br />

MPEG1 LAYER3 — 64 til 320 kbps<br />

MPEG2 LSF LAYER3 — 64 til 160 kbps<br />

WMA-filer:<br />

Ver. 7, 8 CBR — 48 til 192 kbps<br />

Ver. 9 CBR — 48 til 320 kbps<br />

● MP3/WMA-afspilleren afspiller ikke MP3/<br />

WMA-filer fra diske, der er optaget med<br />

packet write-dataoverførsel (UDF-format).<br />

Diske bør optages med pre-masteringsoftware,<br />

ikke med packet write-software.<br />

● m3u-afspilningslister er ikke kompatible med<br />

lydafspilleren.<br />

● Formaterne MP3i (MP3 interactive)<br />

og MP3PRO er ikke kompatible med<br />

lydafspilleren.<br />

● MP3-afspilleren er kompatibel med VBR<br />

(variabel bithastighed).<br />

● Når du afspiller filer, der er optaget som<br />

VBR (variabel bithastighed) -filer, bliver<br />

afspilningstiden ikke vist korrekt, hvis der<br />

bruges fremrykning eller tilbagerykning.<br />

● Det er ikke muligt at kontrollere mapper, der<br />

ikke indeholder MP3/WMA-filer.<br />

● MP3/WMA-filer i mapper, der er op til<br />

8 niveauer dybe, kan afspilles. Start<br />

af afspilning kan dog forsinkes, når du<br />

bruger diske, der indeholder talrige<br />

mappeniveauer. Af den årsag anbefales<br />

det at lave diske, SD-hukommelseskort og<br />

USB-hukommelsesenheder med højst to<br />

mappeniveauer.<br />

● Det er muligt at afspille op til 255 mapper eller<br />

999 filer på en disk, SD-hukommelseskort og<br />

USB-hukommelsesenhed.<br />

6<br />

TNS 510 239<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 239 9/12/2008 11:11:59


LYDSYSTEM<br />

001.mp3<br />

002.wma<br />

Mappe 1<br />

003.mp3<br />

Mappe 2<br />

004.mp3<br />

005.wma<br />

Mappe 3<br />

006.mp3<br />

6X5063a<br />

● Afspilningsrækkefølgen for compactdisk,<br />

SD-hukommelseskort og USBhukommelsesenhed<br />

med den struktur,<br />

der er vist til venstre, er som følger:<br />

001.mp3 002.wma... 006.mp3<br />

CD-R- og CD-RW-diske<br />

● CD-R-/CD-RW-diske, der ikke er blevet<br />

"afsluttet" (en proces, der gør det muligt<br />

at afspille diske på en traditionel CDafspiller),<br />

kan ikke afspilles.<br />

● Det er ikke altid muligt at afspille CD-<br />

R-/CD-RW-diske, der er optaget på en<br />

musik-CD-optager eller pc, på grund af<br />

diskens egenskaber, ridser eller smuds<br />

på disken, eller smuds, kondensvand<br />

el. lign. på enhedens linse.<br />

● Du vil måske ikke kunne afspille diske,<br />

der er optaget på en pc, afhængigt af<br />

indstillingerne af softwareprogrammet<br />

og computermiljøet. Optag med det<br />

korrekte format. (Kontakt producenten<br />

af det pågældende softwareprogram for<br />

nærmere oplysninger.)<br />

● CD-R-/CD-RW-diske kan beskadiges,<br />

hvis de udsættes for direkte sollys, høje<br />

temperaturer eller andre problemer i<br />

forbindelse med opbevaring. Enheden<br />

kan muligvis ikke afspille visse<br />

beskadigede diske.<br />

● Hvis du sætter en CD-RW-disk i MP3/<br />

WMA-afspilleren, begynder afspilning<br />

langsommere end med en traditionel<br />

CD- eller CD-R-disk.<br />

● Optagelser på CD-R/CD-RW kan ikke<br />

afspilles med DDCD (Double Density<br />

CD) -systemet.<br />

240 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 240 9/12/2008 11:11:59


Vedligeholdelse af CD-afspiller og<br />

diske<br />

● CD-afspilleren er kun beregnet til brug<br />

med 12 cm (4,7") diske.<br />

● Meget høj temperatur kan forhindre<br />

CD-afspilleren i at virke. På varme<br />

dage, skal du bruge aircondition til at<br />

afkøle bilens kabine, før du lytter til en<br />

disk.<br />

● Ujævne veje eller andre rystelser kan få<br />

CD-afspilleren til at hoppe.<br />

● Hvis der kommer fugt ind i CD-afspilleren,<br />

kan du muligvis ikke høre nogen lyd,<br />

selvom CD-afspilleren tilsyneladende<br />

virker. Tag diskene ud af CD-afspilleren,<br />

og vent indtil den er tør.<br />

ü FORSIGTIG<br />

CD-afspilleren bruger en usynlig<br />

laserstråle, der kan forårsage<br />

udsættelse for farlig stråling, hvis den<br />

ledes uden for enheden. Sørg for at<br />

betjene afspilleren korrekt.<br />

CD-afspiller<br />

Lyd-CD'er<br />

LYDSYSTEM<br />

● Brug kun diske, der er mærket som<br />

vist ovenfor. Følgende produkter<br />

kan muligvis ikke afspilles på CDafspilleren.<br />

SACD'er<br />

dts CD'er<br />

Kopibeskyttede CD'er<br />

6<br />

TNS 510 241<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 241 9/12/2008 11:11:59


LYDSYSTEM<br />

► Diske med en speciel form<br />

6X5A08<br />

6X5A09<br />

► Gennemsigtige/gennemskinnelige<br />

diske<br />

► Diske med etiketter<br />

BEMÆRK<br />

6X5A11<br />

● Undgå at bruge diske med en<br />

speciel form, gennemsigtige/<br />

gennemskinnelige diske, diske<br />

i dårlig stand og diske med<br />

etiketter som dem, der er vist på<br />

afbildningerne. Brug af disse diske<br />

kan beskadige afspilleren eller<br />

skifteren, eller det kan blive umuligt<br />

at udkaste disken.<br />

● Dette system er ikke udformet til<br />

brug af Dual Disc. Brug ikke Dual<br />

Disc, da det kan forårsage skade på<br />

afspilleren.<br />

6X5A10<br />

► Diske i dårlig stand<br />

242 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 242 9/12/2008 11:12:00


LYDSYSTEM<br />

6X5A12<br />

► Rigtigt<br />

► Forkert<br />

● Håndter diske forsigtigt, især når du<br />

sætter dem i. Hold på deres kant,<br />

og undgå at bøje dem. Undgå at der<br />

kommer fingeraftryk på dem, særligt på<br />

den skinnende side.<br />

● Smuds, ridser, skævhed, små huller<br />

eller anden beskadigelse af diske kan<br />

få afspilleren til at springe eller til at<br />

gentage et afsnit af et spor. (For at<br />

se små huller holdes disken op mod<br />

lyset.)<br />

● Tag diske ud af afspilleren, når du ikke<br />

bruger dem. Opbevar dem i deres<br />

plastetuier på steder uden fugt, varme<br />

og direkte sollys.<br />

6X5A13<br />

Sådan rengøres en disk: Tør den af med<br />

en blød, fnugfri klud, der er let fugtet med<br />

vand. Tør den af i en lige linje fra midten<br />

til diskens kant (ikke med cirkulerende<br />

bevægelser). Brug ikke traditionel<br />

pladerens eller en antistatisk børste.<br />

6<br />

TNS 510 243<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 243 9/12/2008 11:12:00


LYDSYSTEM<br />

Filer i en USB-hukommelsesenhed/SDhukommelseskort<br />

Hvis der er mange andre filer end MP3- eller<br />

WMA-filer i USB-hukommelsesenheden/<br />

SD-hukommelseskortet, kan det tage<br />

tid at søge efter en MP3- eller WMAfil,<br />

så betjening af enheden ikke går så<br />

let. (Det anbefales, at andre filer end<br />

.mp3 eller .wma ikke gemmes i disse<br />

hukommelsesenheder.)<br />

USB-hukommelsesenheder med<br />

eksterne strømkilder<br />

Biler med Smart Entry og Start-system—<br />

USB-hukommelsesenheder med eksterne<br />

strømkilder som f.eks. USB-lydenheder<br />

genkendes muligvis ikke korrekt, selvom<br />

"ENGINE START STOP"-kontakten er<br />

drejet til ACCESSORY- eller IGNITION ONindstilling.<br />

I så fald skal du dreje "ENGINE<br />

START STOP"-kontakten til ACCESSORYeller<br />

IGNITION ON-indstilling igen, eller<br />

tage USB-hukommelsesenheden ud og<br />

derefter slutte den til igen.<br />

Biler uden Smart Entry og Start-system —<br />

USB-hukommelsesenheder med eksterne<br />

strømkilder som f.eks. USB-lydenheder<br />

genkendes muligvis ikke korrekt, selvom<br />

motor-kontakten er drejet til "ACC" eller<br />

"ON"-position. I så fald skal du dreje<br />

"ENGINE START STOP"-kontakten<br />

til ACCESSORY- eller IGNITION<br />

ON-indstilling igen, eller tage USBhukommelsesenheden<br />

ud og derefter<br />

slutte den til igen.<br />

244 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 244 9/12/2008 11:12:00


USB-hukommelsesenhed<br />

Tabellen nedenfor viser de testede USB-hukommelsesenheder.<br />

tilstand virker USB-hukommelsesenheden ikke altid korrekt.<br />

LYDSYSTEM<br />

Afhængigt af dens<br />

Model Producent Serienummer Kapacitet<br />

JetFlash V30 1GB Transcend 505024−2172 1 GB<br />

JetFlash V10 8GB Transcend 201061−2998 8 GB<br />

DataTraveler 1GB Kingston EC08610−3475122 1 GB<br />

DataTraveler 8GB Kingston CC12823−00039574 8 GB<br />

attache 2GB<br />

POCKETBIT MINI<br />

1GB<br />

POCKETBIT MINI<br />

512MB<br />

USB FLASH<br />

MEMORY 1GB<br />

Swivel Flash Drive<br />

8GB<br />

Swivel Flash Drive<br />

256MB<br />

PNY<br />

TECHNOLOGIES<br />

8E80−0009<br />

2 GB<br />

SONY 07718BBCB 1 GB<br />

SONY 08214BCCV 512 MB<br />

TOSHIBA 7441H910168NM8N 1 GB<br />

Imation 8E80−0014 8 GB<br />

Imation 8E80−0016 256 MB<br />

USB Drive 4GB Verbatim 07070406604G088058AA 4 GB<br />

Cruzer Contour<br />

8GB<br />

Cruzer Micro<br />

512MB (White)<br />

San Disk 8E80−0009 8 GB<br />

San Disk 8E80−0021 512 MB<br />

USB Drive 2GB Verbatim 07071706602G030669AA 2 GB<br />

USB 2GB extrememory 8E80−0024 2 GB<br />

POCKETBIT 16GB SONY 08529EDCB 16 GB<br />

USB Drive 2GB CORSAIR 8E80−0027 8 GB<br />

Jump Drive<br />

Lightning 2GB<br />

Lexar 8E80−0029 2 GB<br />

Flash Drive 1GB EMTEC 8E80−0031 1 GB<br />

6<br />

TNS 510 245<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 245 9/12/2008 11:12:00


LYDSYSTEM<br />

TERMINOLOGI<br />

Packet write—<br />

En generel term for en proces, hvor data<br />

skrives på en CD-R el. lign. på samme<br />

måde, som data skrives på en floppydisk<br />

eller harddisk.<br />

ID3 Tag—<br />

En metode til at lægge informationer om<br />

spor ind på en MP3-fil. Denne indlejrede<br />

information kan inkludere sportitel,<br />

kunstnernavn, albumtitel, musikgenre,<br />

produktionsår, kommentarer og andre<br />

data. Indholdet kan redigeres frit vha.<br />

software med funktioner til redigering af<br />

ID3 tag. Selvom taggene er begrænset til<br />

antallet af tegn, kan informationen ses, når<br />

sporet afspilles.<br />

WMA Tag—<br />

WMA-filer kan indeholde et WMA tag, der<br />

bruges på samme måde som et ID3 tag.<br />

WMA tags indeholder information som<br />

f.eks. sportitel og kunstnernavn.<br />

ISO 9660 format—<br />

Den internationale standard til formatering<br />

af CD-ROM-mapper og filer. Der findes to<br />

niveauer for ISO 9660 format.<br />

Level 1:<br />

Filnavnet er i 8.3-format (filnavne på 8 tegn<br />

med et filtypenavn på 3 tegn. Filnavne<br />

skal være sammensat af store bogstaver<br />

og tal på 1 byte. Symbolet "_" kan også<br />

inkluderes.)<br />

Level 2:<br />

Filnavnet kan være på op til 31 tegn<br />

(inklusive skilletegnet "." og filtypenavn).<br />

Hver mappe skal indeholde færre end 8<br />

hierarkier.<br />

m3u—<br />

Afspilningslister, der er lavet med<br />

"WINAMP"-software har filtypenavnet<br />

.m3u på afspilningslisten.<br />

MP3—<br />

MP3 er en standard for lydkomprimering,<br />

som er fastlagt af en arbejdsgruppe<br />

(MPEG) under ISO (Den Internationale<br />

Standardiseringsorganisation). MP3<br />

komprimerer lyddata til ca. 1/10 af den<br />

størrelse, de har på almindelige diske.<br />

WMA—<br />

WMA (Windows Media Audio) er et<br />

lydkomprimeringsformat, som er udviklet<br />

af Microsoft. Det komprimerer filer til en<br />

størrelse, der er mindre end MP3-filers.<br />

Formaterne for WMA-filer er Ver. 7, 8<br />

og 9.<br />

246 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 246 9/12/2008 11:12:00


Afsnit 7<br />

BILAG<br />

BILAG<br />

● ●Navigationssystemets begrænsninger...................................................... 248<br />

● ●Information og opdateringer til kortdatabase............................................. 250<br />

7<br />

TNS 510 247<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 247 9/12/2008 11:12:00


BILAG<br />

Navigationssystemets<br />

begrænsninger<br />

Dette navigationssystem beregner bilens<br />

aktuelle position vha. satellitsignaler,<br />

forskellige signaler fra bilen, kortdata<br />

osv. Den nøjagtige position kan ikke<br />

altid vises, afhængigt af satellitforhold,<br />

vejegenskaber, bilens tilstand eller<br />

andre omstændigheder.<br />

Global Positioning System (GPS) er<br />

udviklet og drives af det amerikanske<br />

forsvarsministerium. Det angiver bilens<br />

aktuelle position nøjagtigt, normalt vha.<br />

4 eller flere satellitter, i nogle tilfælde 3<br />

satellitter. GPS-systemet har et vist niveau<br />

af unøjagtighed. Navigationssystemet<br />

udligner som regel dette, men lejlighedsvise<br />

positioneringsfejl på op til 100 m (300 feet)<br />

kan og bør forventes. Positioneringsfejl<br />

korrigeres generelt inden for få sekunder.<br />

8X5003G<br />

Når din bil modtager signaler fra<br />

satellitterne, vises "GPS"-mærket øverst til<br />

venstre på skærmen.<br />

GPS-signalet kan hindres fysisk, hvilket kan<br />

føre til unøjagtig visning af bilens position<br />

på kortet. Tunneller, høje bygninger,<br />

lastvogne eller placering af genstande<br />

på instrumentbrættet kan hindre GPSsignalerne.<br />

GPS-satellitterne sender ikke altid signaler<br />

som følge af løbende reparationer og<br />

forbedringer.<br />

Selv når navigationssystemet modtager<br />

tydelige GPS-signaler, vises bilens position<br />

ikke altid nøjagtigt, eller rutevejledningen<br />

kan blive uhensigtsmæssig i nogle<br />

tilfælde.<br />

BEMÆRK<br />

Tonede ruder kan hindre GPSsignalerne.<br />

Det meste rudetoning<br />

indeholder metal, som forstyrrer<br />

modtagelse af GPS-signaler. Det<br />

frarådes at bruge rudetoning<br />

i biler, der er udstyret med<br />

navigationssystemer.<br />

248 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 248 9/12/2008 11:12:01


(a) Bilens aktuelle position vises ikke<br />

altid nøjagtigt i følgende tilfælde:<br />

● Ved kørsel på en lille Y-formet vej.<br />

● Ved kørsel på en bugtet vej.<br />

● Ved kørsel på en smattet vej, f.eks. i<br />

sand, grus, sne og lign.<br />

● Ved kørsel på en lang, lige vej.<br />

● Når motorveje og almindelige veje løber<br />

parallelt med hinanden.<br />

● Efter overfart med færge eller skib til<br />

transport af biler.<br />

● Når der søges efter en lang rute under<br />

kørsel ved høj hastighed.<br />

● Ved kørsel uden korrekt kalibrering af<br />

aktuel position.<br />

● Efter at have gentaget en<br />

retningsændring ved at køre fremad og<br />

bagud eller foretaget en fuld omdrejning<br />

på en parkeringsplads.<br />

● Efter at være kørt ud af en overdækket<br />

parkeringsplads eller et parkeringshus.<br />

● Når der er monteret en<br />

tagbagagebærer.<br />

● Ved kørsel med snekæder monteret.<br />

● Når dækkene er slidte.<br />

● Efter udskiftning af et eller flere dæk.<br />

● Når der bruges dæk, som er mindre<br />

eller større end producentens<br />

specifikationer.<br />

● Når dæktrykket i et af de fire dæk ikke<br />

er korrekt.<br />

INFORMATION<br />

Hvis din bil ikke kan modtage GPSsignaler,<br />

kan du korrigere den aktuelle<br />

position manuelt. Se side 109 for<br />

information om kalibrering af den<br />

aktuelle position.<br />

BILAG<br />

(b) Rutevejledningen kan blive uhensigtsmæssig<br />

i følgende tilfælde:<br />

● Når du drejer ved et vejkryds uden for<br />

den anviste rutevejledning.<br />

● Hvis du indstiller mere end en<br />

destination, men springer en af dem<br />

over, viser funktionen Auto Reroute<br />

automatisk en rute, og vender tilbage til<br />

destinationen på den foregående rute.<br />

● Når du drejer ved et vejkryds, hvor der<br />

ikke er nogen rutevejledning.<br />

● Når du passerer gennem et vejkryds,<br />

hvor der ikke er nogen rutevejledning.<br />

● Ved brug af Auto Reroute er<br />

rutevejledningen ikke altid til rådighed<br />

for det næste sving til højre eller<br />

venstre.<br />

● Det kan tage lang tid at betjene Auto<br />

Reroute under kørsel ved høj hastighed.<br />

I Auto Reroute kan en omvejsrute blive<br />

vist.<br />

● Efter brug af Auto Reroute kan ruten<br />

ikke altid ændres.<br />

● En unødvendig U-vending kan blive vist<br />

eller meldt.<br />

● Et sted kan have flere navne, og<br />

systemet melder et eller flere.<br />

● Nogle ruter bliver måske ikke søgt.<br />

● Hvis ruten til din destination inkluderer<br />

grusveje, veje uden belægning eller<br />

meget små veje, bliver rutevejledningen<br />

måske ikke vist.<br />

● Dit destinationspunkt kan blive vist på<br />

den modsatte side af gaden.<br />

● Når der på en del af ruten er regler, som<br />

forbyder, at bilen kører ind. Dette kan<br />

variere alt efter tidspunkt, sæson eller<br />

andre årsager.<br />

● De vej- og kortdata, der er gemt i<br />

dit navigationssystem, er ikke altid<br />

fuldstændige, eller det er måske ikke<br />

den nyeste version.<br />

7<br />

TNS 510 249<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 249 9/12/2008 11:12:01


BILAG<br />

Efter dækskifte skal du udføre den<br />

betjening, der er beskrevet i "DÆKSKIFTE<br />

KALIBRERING". (Se side 111)<br />

Dette navigationssystem anvender dækdata<br />

og er udformet til at virke med dæk til din<br />

bil ifølge producentens specifikationer.<br />

Hvis der monteres dæk, som er større<br />

eller mindre end den originale diameter,<br />

kan det forårsage unøjagtig visning af<br />

bilens position. Dæktrykket påvirker<br />

også dækkenes diameter, så sørg for, at<br />

dæktrykket på alle fire dæk er korrekt.<br />

Information og opdateringer<br />

til kortdatabase —<br />

For at kunne give dig så nøjagtig<br />

kortinformation som muligt indsamler vi<br />

altid information om f.eks. vejarbejde og<br />

udfører undersøgelse på stedet. Navne på<br />

veje, gader, faciliteter og deres beliggenhed<br />

ændres imidlertid ofte. På nogle steder<br />

kan der være vejbyggeri i gang. Derfor<br />

kan information om nogle områder i dette<br />

system være forskellige fra den faktiske<br />

situation.<br />

Kortdatabasen opdateres normalt en gang<br />

om året. Kontakt en autoriseret <strong>Toyota</strong>forhandler<br />

eller værksted, en forhandler af<br />

bilreservedele eller en anden kvalificeret<br />

fagmand for information om tilgængelighed<br />

og pris for en opdatering.<br />

Den europæiske kortdatabase er fordelt på<br />

3 SD-hukommelseskort. Se den særskilte<br />

brugsvejledning til SD-hukommelseskort<br />

eller " — Bekræfte databaseversion og SDhukommelseskortets<br />

dækningsområde"<br />

på side 251 for at bekræfte SDhukommelseskortets<br />

dækningsområde.<br />

Hvis din bil eller din destination er<br />

uden for dækningsområdet på SDhukommelseskortet<br />

med landkortet,<br />

der i øjeblikket er installeret i<br />

navigationssystemet, vil det ikke være<br />

muligt at søge efter en destination, at bruge<br />

rutevejledning eller at vise et detaljeret<br />

kort.<br />

Sæt det nødvendige SD-hukommelseskort<br />

med landkort i navigationssystemet. (Se<br />

" — Skifte SD-hukommelseskort med<br />

landkort" på side 252.)<br />

250 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 250 9/12/2008 11:12:01


INFORMATION<br />

● Hvis ruten til din destination kræver<br />

to SD-hukommelseskort, skal du<br />

først installere det kort, hvor bilens<br />

aktuelle position findes.<br />

Sæt en foreløbig destination placeret<br />

i nærheden af grænsen mellem det<br />

aktuelle SD-korts område og det<br />

næste SD-korts område. Når den<br />

foreløbige destination er nået, skal<br />

det aktuelle kort udskiftes med et,<br />

der indeholder informationen om<br />

det næste område. Indstil derefter<br />

den næste destination.<br />

● Forsøg ikke at gemme lydeller<br />

andre datafiler på SDhukommelseskortet<br />

med landkort.<br />

BILAG<br />

— Bekræfte databaseversion<br />

og SD-hukommelseskortets<br />

dækningsområde<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Navigering".<br />

3. Tryk på "Map SD".<br />

7<br />

Bekræft SD-hukommelseskortets navn og<br />

databaseversionen på dette skærmbillede.<br />

For at vise SD-hukommelseskortets dækningsområde,<br />

skal du trykke på "Dækket område".<br />

Bekræft dækningsområdet på skærmen.<br />

Kontakt en autoriseret <strong>Toyota</strong>-forhandler eller<br />

værksted, en forhandler af bilreservedele eller<br />

en anden kvalificeret fagmand for at finde<br />

ud af, om der findes en nyere opdatering.<br />

TNS 510 251<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 251 9/12/2008 11:12:01


BILAG<br />

— Skifte SD-hukommelseskort<br />

med landkort<br />

1. Tryk på "MENU"-knappen.<br />

2. Tryk på "Information".<br />

5. Tryk let på SD-hukommelseskortet<br />

med landkort for at tage det ud.<br />

3. Tryk på "Fjern enhed".<br />

4. Tryk på "SD".<br />

6. Sæt det nye SD-hukommelseskort<br />

med landkort i.<br />

Kortdatabasen opdateres normalt en gang<br />

om året. Kontakt en autoriseret <strong>Toyota</strong>forhandler<br />

eller værksted, en forhandler af<br />

bilreservedele eller en anden kvalificeret<br />

fagmand for information om tilgængelighed<br />

og pris for en opdatering.<br />

Se nærmere på www.toyota-mapupdates.eu<br />

eller kontakt en autoriseret <strong>Toyota</strong>forhandler<br />

eller værksted, en forhandler af<br />

bilreservedele eller en anden kvalificeret<br />

fagmand for information om tilgængelighed<br />

og pris for en opdatering.<br />

252 TNS 510<br />

<strong>DA</strong>_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_NEW.indd 252 9/12/2008 11:12:01

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!