25.05.2016 Views

Toyota AYGO X - PZ49X-90334-IT - AYGO X-NAV (Italian) - mode d'emploi

Toyota AYGO X - PZ49X-90334-IT - AYGO X-NAV (Italian) - mode d'emploi

Toyota AYGO X - PZ49X-90334-IT - AYGO X-NAV (Italian) - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>AYGO</strong> X-<strong>NAV</strong><br />

MANUALE DELL’UTENTE


<strong>IT</strong><br />

INDICE<br />

Introduzione<br />

Istruzioni di sicurezza<br />

Avvertenze<br />

Guida rapida<br />

Sistema di navigazione


Introduzione<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

Il presente manuale illustra il funzionamento del sistema di navigazione. Leggere<br />

attentamente questo manuale per poter utilizzare correttamente il sistema.<br />

Le schermate riportate in questo documento e le schermate reali del sistema di<br />

navigazione differiscono a seconda delle eventuali funzioni e/o contratto esistenti e<br />

dei dati delle mappe disponibili al momento della produzione di questo documento.<br />

Si prega di tenere presente che il contenuto del presente manuale potrebbe risultare<br />

in certi casi diverso dal sistema di navigazione, per esempio quando il software del<br />

sistema viene aggiornato.<br />

Alcune funzioni descritte nel presente manuale richiedono l'uso della mappa<br />

PZ41C-EU330-0I (dati Q1 2015) o versioni successive.<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 3


Istruzione di sicurezza<br />

COME USARE CORRETTAMENTE IL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

PRECAUZIONI<br />

Prestare estrema attenzione se si utilizza il sistema di navigazione durante la guida.<br />

Un'attenzione insufficiente alla strada, al traffico o alle condizioni del tempo può<br />

causare un incidente.<br />

Durante la guida, rispettare le norme del Codice della strada e fare attenzione alle<br />

condizioni stradali. In caso di variazione di un segnale stradale, le indicazioni di<br />

percorso potrebbero non utilizzare informazioni aggiornate, ad esempio la direzione<br />

di una strada a senso unico.<br />

Per utilizzare questo sistema nella maniera<br />

più sicura possibile, rispettare le<br />

apposite istruzioni riportate qui di seguito.<br />

Questo sistema è stato studiato<br />

per guidare il conducente a destinazione<br />

e, se utilizzato in maniera appropriata,<br />

esso è in grado di farlo. Il conducente è il<br />

solo responsabile del funzionamento sicuro<br />

del veicolo e della sicurezza dei suoi<br />

occupanti.<br />

Non utilizzare alcuna funzione di questo<br />

sistema al punto che possa diventare<br />

una distrazione e pregiudicare la sicurezza<br />

di guida. Durante la guida, la priorità<br />

assoluta deve sempre essere l'utilizzo<br />

in sicurezza del veicolo. Durante la guida,<br />

rispettare sempre tutte le regole del Codice<br />

della strada.<br />

Prima dell'utilizzo reale di questo sistema,<br />

leggere le istruzioni e imparare<br />

a conoscere le sue modalità di utilizzo.<br />

Leggere l'intero Manuale di uso e manutenzione<br />

del sistema di navigazione per<br />

essere sicuri di aver capito come funziona<br />

il sistema. Vietare l'utilizzo del sistema<br />

alle persone che non abbiano letto e<br />

compreso le istruzioni riportate in questo<br />

manuale.<br />

Alcune funzioni possono essere non attive<br />

durante la guida, per salvaguardare<br />

la vostra sicurezza. I pulsanti inattivi<br />

sullo schermo hanno il colore attenuato.<br />

Durante la guida, ascoltare il più possibile<br />

le istruzioni vocali e lanciare brevi occhiate<br />

allo schermo, ma solo quando ciò<br />

non comprometta la sicurezza. In ogni<br />

caso, evitare di fare totale affidamento<br />

sulle indicazioni vocali.<br />

Utilizzarle solo come riferimento. Se il<br />

sistema non è in grado di determinare<br />

correttamente la posizione attuale del<br />

veicolo, le indicazioni vocali potrebbero<br />

essere errate, in ritardo o assenti.<br />

I dati contenuti nel sistema possono<br />

essere occasionalmente incompleti. Le<br />

condizioni stradali, comprese le limitazioni<br />

di circolazione (divieto di svolta a<br />

sinistra, vie chiuse al traffico, ecc.) possono<br />

variare spesso. Di conseguenza,<br />

prima di seguire le istruzioni fornite dal<br />

sistema, verificare che sia possibile rispettarle<br />

in maniera sicura e nel rispetto<br />

della legge. Questo sistema non è in grado<br />

di segnalare informazioni relative alla<br />

sicurezza di un'area, alle condizioni stradali<br />

e alla disponibilità di servizi di emergenza.<br />

In caso di dubbi circa la sicurezza<br />

di un'area, evitare di percorrerla.<br />

Questo sistema non sostituisce in nessun<br />

caso la capacità di giudizio personale<br />

del conducente.Utilizzare il sistema<br />

solo nelle zone in cui è legalmente consentito.<br />

4 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


Avvertenze<br />

LIM<strong>IT</strong>I DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

Questo sistema di navigazione calcola la posizione corrente del veicolo tramite segnali<br />

satellitari, vari segnali del veicolo, dati mappa, ecc.<br />

Tuttavia, potrebbe non essere visualizzata la posizione accurata a seconda della<br />

condizione del satellite, della configurazione della strada, delle condizioni del veicolo<br />

o di altre circostanze.<br />

L'icona di stato GPS viene visualizzata<br />

nell'angolo destro della mappa quando<br />

la schermata è attiva.<br />

Il segnale GPS può essere fisicamente<br />

ostacolato, con conseguente posizione<br />

imprecisa del veicolo sul display della<br />

mappa. Le gallerie, gli edifici alti, gli autocarri<br />

o, addirittura, gli oggetti posati<br />

sul pannello strumenti possono ostacolare<br />

i segnali GPS.<br />

Icona<br />

Significato<br />

Segnale buono<br />

Segnale medio<br />

Segnale scarso<br />

Assenza di segnale<br />

Riconoscimento<br />

impossibile<br />

Può accadere che i satelliti GPS non siano<br />

in grado di inviare segnali durante gli<br />

interventi di riparazione o di potenziamento.<br />

Anche se il sistema di navigazione riceve<br />

segnali GPS chiari, in certi casi è possibile<br />

che la posizione del veicolo non venga<br />

indicata con precisione o che le indicazioni<br />

di percorso non siano adeguate.<br />

AVVISO<br />

Una volta attivato, il sistema richiede<br />

un po' di tempo per individuare i segnali<br />

satellitari e i dati di navigazione<br />

in modo da poter calcolare la posizione<br />

del veicolo.<br />

FASI PRELIMINARI ALL'USO DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

Il sistema di navigazione è programmato per estrarre i dati di navigazione dalla micro SD<br />

inserita. Per far funzionare correttamente il sistema, non rimuovere la micro SD.<br />

Per accendere il sistema di navigazione, chiudere lo sportellino scorrevole sul davanti.<br />

Una volta che lo sportellino sarà correttamente chiuso, il LED si illuminerà.<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 5


1<br />

GUIDA RAPIDA<br />

1.1 Schermata del menu di navigazione 8<br />

1.1.1 Apertura del menu di navigazione 8<br />

1.1.2 Funzioni del menu di navigazione 9<br />

1.2 Panoramica del layout mappa 10<br />

1.2.1 Accesso alla pagina della mappa 10<br />

1.2.2 Come esplorare la mappa 11<br />

1.3 Impostazione della prima destinazione 12<br />

1.3.1 Il menu Vai a 12<br />

1.3.2 Come immettere un indirizzo e avviare<br />

la navigazione 13<br />

1.4 Layout mappa durante la navigazione 14


Guida rapida<br />

1.1 SCHERMATA DEL MENU DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

1.1.1 APERTURA DEL MENU DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

Premere il pulsante "Connection" (connessione) del menu, quindi selezionare "<strong>NAV</strong>I"<br />

(Navigazione) tra le opzioni dell'elenco. Se lo si sta utilizzando per la prima volta,<br />

il software <strong>NAV</strong>I chiederà di selezionare la lingua. L'esclusione di responsabilità<br />

del sistema di navigazione verrà visualizzata nella lingua selezionata: leggerla ed<br />

accettarla per continuare.<br />

MAPPA - Sfondo<br />

Menu di navigazione<br />

8 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


1<br />

4<br />

2<br />

3<br />

5<br />

6<br />

Menu di navigazione<br />

1.1.2 FUNZIONI DEL MENU DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

N Funzione<br />

1 MAPPA<br />

Accesso diretto alla pagina della mappa<br />

2 PORTAMI A CASA<br />

Consente di creare un percorso in direzione di un punto utente salvato<br />

come CASA<br />

3 IMPOSTAZ. UTENTE<br />

Preferenze relative al sistema: lingua, unità di misura, ecc.<br />

4 DIARIO DI VIAGGIO<br />

Una visualizzazione sinottica del percorso<br />

5 IMPOSTAZ. MAPPA<br />

Preferenze sulla visualizzazione del percorso e della mappa<br />

6 VAI A<br />

Consente di cercare e impostare una destinazione<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 9


1.2 PANORAMICA LAYOUT MAPPA<br />

1.2.1 ACCESSO ALLA PAGINA DELLA MAPPA<br />

Accedere alla mappa premendo il pulsante "Mappa" nel menu di navigazione e<br />

toccare un punto sulla mappa per attivare la schermata.<br />

3<br />

1<br />

2<br />

4<br />

5<br />

6<br />

MAPPA - Nessun percorso<br />

N<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Funzione<br />

MENU DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

Accesso diretto al menu di navigazione<br />

BUSSOLA E SCALA<br />

Orientamento e scala della mappa. Premere per cambiare l'orientamento<br />

della mappa, cambiando tra tre modalità: Nord su 2D, direzione su 2D, 3D.<br />

ZOOM AVANTI<br />

Premere per eseguire lo zoom avanti<br />

ZOOM INDIETRO<br />

Premere per eseguire lo zoom indietro<br />

ICONA DI STATO GPS<br />

Indicatore sulla qualità del segnale GPS<br />

BARRA INFERIORE<br />

Visualizza le informazioni sulla posizione corrente<br />

10 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


1.2.2 COME ESPLORARE LA MAPPA<br />

La tecnologia touch screen consente di esplorare la mappa agendo sul display.<br />

1<br />

2<br />

MAPPA - Modalità attiva<br />

Azione<br />

PRIMO TOCCO CON IL D<strong>IT</strong>O<br />

Toccare un punto sulla mappa<br />

Effetto<br />

Attiva la schermata. In questa modalità,<br />

i comandi e le informazioni sulla mappa<br />

si rendono disponibili.<br />

SECONDO TOCCO CON IL D<strong>IT</strong>O 1 Posiziona il cursore.<br />

Toccare un punto sulla mappa<br />

2<br />

Le informazioni sul punto vengono<br />

visualizzate nella barra inferiore: il<br />

nome della via e la distanza aerea dalla<br />

posizione corrente.<br />

TRASCINAMENTO D<strong>IT</strong>O<br />

Sposta la mappa secondo la direzione<br />

Puntare il dito sulla mappa e trascinarlo del movimento del dito.<br />

nella direzione desiderata<br />

PREMERE SULLA BARRA INFERIORE Apre le pagina delle informazioni<br />

relative al punto.<br />

PREMERE I PULSANTI ZOOM AVANTI<br />

E ZOOM INDIETRO<br />

Esegue lo zoom sulla mappa<br />

PREMERE L'ICONA DI STATO GPS Apre la pagina GPS<br />

PREMERE IL PULSANTE MENU<br />

Consente di tornare al menu di<br />

navigazione<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 11


1.3 IMPOSTAZIONE DELLA PRIMA DESTINAZIONE<br />

1.3.1 IL MENU VAI A<br />

Nel menu di navigazione, premere il pulsante "Vai a".<br />

1 2 3<br />

7<br />

4 5 6<br />

N Funzione Pagina<br />

1 Indirizzo o codice postale Cercare il punto di destinazione inserendo un indirizzo o un CAP.<br />

13<br />

2 PDI Cercare la destinazione nell'elenco dei punti di interesse precaricati.<br />

21<br />

3 Preferiti Cercare la destinazione tra i preferiti.<br />

22<br />

4 Punto sulla mappa Cercare la destinazione esplorando la mappa.<br />

24<br />

5 Torna indietro Iniziare un percorso per tornare indietro al punto di partenza.<br />

24<br />

6 Recenti Cercare una destinazione tra le ultime ricerche.<br />

24<br />

7 Coordinate Impostare la destinazione inserendo le coordinate Lat.-Long.<br />

24<br />

12 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


1.3.2 COME IMMETTERE UN INDIRIZZO E AVVIARE LA <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

Nel menu di navigazione, premere il pulsante "Vai a".<br />

1. Premere il pulsante "Indirizzo o codice<br />

postale".<br />

2. Premere "Paese" per inserire il paese<br />

desiderato.<br />

3. Inserire una lettera: il software elencherà<br />

i paesi il cui nome inizia con la<br />

lettera selezionata.<br />

Menu Vai a<br />

4. Selezionare la voce desiderata premendo<br />

su uno dei nomi contenuti<br />

nell'elenco.<br />

5. Premere "Città" per inserire la città<br />

desiderata. Iniziare a digitare: il<br />

software proporrà un elenco di risultati<br />

possibili.<br />

Finestra di dialogo per inserimento indirizzo<br />

6. Selezionare la voce desiderata premendo<br />

su uno dei nomi contenuti<br />

nell'elenco.<br />

7. Ripetere la stessa operazione per la<br />

via e il numero civico, quindi premere<br />

"OK".<br />

8. Nel menu di navigazione iniziale, selezionare<br />

"Vai a".<br />

Tastiera<br />

9. Selezionare il percorso preferito<br />

dalla finestra di dialogo dei percorsi<br />

multipli e premere "OK".<br />

Verrà calcolato il percorso.<br />

Menu di navigazione iniziale<br />

Finestra di dialogo dei percorsi multipli<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 13


1.4 LAYOUT MAPPA DURANTE LA <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

1<br />

3<br />

2<br />

4<br />

MAPPA - Modalità di navigazione<br />

N Elemento Informazioni aggiuntive<br />

1a<br />

1b<br />

2<br />

3<br />

4<br />

1a<br />

Indicatore a freccia della manovra<br />

successiva.<br />

1 INDICATORE DI MANOVRA PROSSIMA MANOVRA<br />

Premere sull'indicatore di manovra<br />

PROSSIMA MANOVRA in modalità per aprire la lista delle manovre.<br />

attiva<br />

DISTANZA MANOVRA<br />

Distanza per la manovra successiva<br />

Scatola dati ETA (ora di arrivo Premere su questa scatola dati<br />

stimata)<br />

per commutare le informazioni:<br />

Ora di arrivo stimata<br />

ora di arrivo stimata / tempo di<br />

percorrenza stimato.<br />

Scatola dati DTG Premere su questa scatola dati<br />

Distanza all'arrivo<br />

per commutare le informazioni:<br />

distanza all'arrivo / distanza dalla<br />

partenza.<br />

1b<br />

Dettagli MAPPA in modalità di<br />

navigazione: Prossima manovra<br />

Dettagli MAPPA in modalità attiva:<br />

Prossima manovra<br />

14 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


7<br />

5<br />

6<br />

9<br />

11<br />

8<br />

10a<br />

MAPPA - Modalità attiva<br />

10b<br />

N Elemento Informazioni aggiuntive<br />

5 PULSANTE DIARIO DI<br />

VIAGGIO<br />

Selezionare "Diario di viaggio" per<br />

avere una visione sinottica del<br />

percorso.<br />

Apre la pagina Diario di<br />

viaggio<br />

6 MENU Il menu di navigazione è il menu<br />

Apre il menu di navigazione principale del software.<br />

7 CANCELLA PERCORSO<br />

Consente di cancellare il<br />

percorso corrente<br />

Una finestra a di avvertenza a<br />

scomparsa richiederà una conferma.<br />

8 ICONA DI STATO GPS Premere sulla scatola dati GPS per<br />

Qualità del segnale GPS aprire la pagina GPS.<br />

9 Assistenza corsia Viene visualizzata solo quando<br />

necessario. La corsia da seguire viene<br />

10a<br />

10b<br />

11<br />

evidenziata.<br />

Spia limitatore di velocità L'icona mostra il limite di velocità lungo<br />

la strada che si sta percorrendo.<br />

Allarme del limite di velocità L'icona diventa rossa quando la<br />

velocità corrente è superiore al limite.<br />

Allarme autovelox La barra inferiore indica gli allarmi<br />

autovelox invece del nome della strada<br />

che si sta percorrendo se ci si sta<br />

avvicinando ad uno di questi. Indica il<br />

tipo di autovelox e la sua distanza.<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 15


12<br />

13<br />

MAPPA - Schermata svincolo<br />

N Elemento Informazioni aggiuntive<br />

12<br />

13<br />

Immagine SCHERMATA<br />

SVINCOLO<br />

Distanza dalla<br />

MANOVRA SUCCESSIVA<br />

Durante la navigazione in autostrada o<br />

lungo le grandi arterie una Schermata<br />

svincolo potrebbe essere visualizzata<br />

quando ci si sta avvicinando ad uno svincolo.<br />

La Schermata svincolo è un'immagine<br />

particolare dello svincolo, rappresentato<br />

schematicamente, ma simile a come appare<br />

nella realtà.<br />

Viene visualizzata automaticamente e fino<br />

a quando non si è superato lo svincolo. La<br />

corsia da seguire viene evidenziata.<br />

Per ritornare alla schermata normale,<br />

toccare l'immagine.<br />

Mostra la distanza tra la posizione corrente<br />

e la manovra.<br />

16 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


2<br />

SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE<br />

2.1 IMPOSTAZIONI 18<br />

2.1.1 MENU IMPOSTAZIONI UTENTE 18<br />

2.1.2 MENU IMPOSTAZIONI MAPPA 20<br />

2.2 MENU VAI A 21<br />

2.2.1 Ricerca di un PDI 21<br />

2.2.2 Elenco Preferiti 22<br />

2.2.3 Casa 23<br />

2.2.4 Altre opzioni di Vai a 24<br />

2.3 LISTA DELLE MANOVRE 25<br />

2.3.1 La lista delle manovre 25<br />

2.3.2 Come evitare una manovra 27<br />

2.4 DIARIO DI VIAGGIO 27<br />

2.5 PAGINA GPS 28


Sistema di navigazione<br />

2.1 IMPOSTAZIONI<br />

2.1.1 MENU IMPOSTAZIONI UTENTE<br />

Nel menu di navigazione, premere il pulsante "Impostaz. utente".<br />

1 2 3<br />

4 5 6<br />

Pagina menu Impostaz. utente 1<br />

Pagina menu Impostaz. utente 2<br />

7 8<br />

18 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


N Configurazione Descrizione<br />

1 LINGUA È possibile cambiare la lingua del<br />

Elenco delle lingue<br />

software in qualsiasi momento dopo<br />

questa configurazione. Saranno<br />

modificati sia i messaggi che le<br />

istruzioni vocali.<br />

2 FUSO ORARIO La data e l'ora vengono<br />

Elenco dei fusi orari<br />

automaticamente estrapolate<br />

dai dati del GPS in formato UTC.<br />

Selezionare il proprio fuso orario per<br />

modificare l'UTC.<br />

3 VOLUME Controllo del livello del volume delle<br />

istruzioni vocali con i pulsanti "Test"<br />

Regolatore del volume<br />

e "Mute".<br />

4 UN<strong>IT</strong>À Consente di passare dal sistema<br />

Elenco delle opzioni<br />

metrico a quello imperiale e<br />

preselezionate<br />

viceversa, per la distanza, la<br />

lunghezza e l'altitudine.<br />

5 PRESENTAZIONE DATA E ORA Formati delle date: gg/mm/aaaa o<br />

Elenco dei formati disponibili<br />

mm/gg/aaaa<br />

Formati delle ore: 12 am /12 pm o<br />

24h<br />

6 INFORMAZIONI Informazioni sul sistema di<br />

Pagina informazioni<br />

navigazione: software e versione<br />

mappa.<br />

7 CANCELLA I RECENTI Consente di cancellare tutte le<br />

destinazioni cercate di recente.<br />

8<br />

IMPOSTAZIONI DI FABBRICA Ripristina le impostazioni di fabbrica<br />

del sistema di navigazione.<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 19


2.1.2 MENU IMPOSTAZIONI MAPPA<br />

Nel menu di navigazione, premere il pulsante "Impostaz. mappa".<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

Pagina del menu delle impostazioni mappa<br />

6<br />

N Configurazione Descrizione<br />

1<br />

IMPOSTAZIONI ROTTA Consente di attivare percorsi alternativi e<br />

la Schermata svincolo. Consente anche di<br />

personalizzare il calcolo del percorso, evitando<br />

tipologie speciali di strada, come le strade a<br />

pedaggio.<br />

2 VISUALIZZAZIONE<br />

MAPPA<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Opzioni di visualizzazione: Nord su 2D, su 2D o<br />

3D.<br />

ICONE SU MAPPA Consente di nascondere o visualizzare le icone<br />

PDI sulla mappa.<br />

GAMMA COLORI Opzioni della gamma colori della mappa:<br />

visualizzazione diurna o notturna.<br />

AUTOZOOM Abilita o disabilita l'opzione dell'autozoom.<br />

AUTOVELOX Attivare o disattivare l'allarme autovelox e<br />

l'icona autovelox sulla mappa.<br />

20 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


2.2 MENU VAI A<br />

2.2.1 Ricerca di un PDI<br />

Nel menu di navigazione, premere il pulsante "Vai a", quindi premere il pulsante<br />

"PDI".<br />

1 2 3<br />

Menu PDI<br />

N Funzione Descrizione<br />

1 VICINO A Consente di selezionare un PDI vicino alla<br />

propria posizione. Disponibile solo con<br />

posizione GPS.<br />

2 VICINO ALLA C<strong>IT</strong>TÀ Consente di selezionare il nome di un paese e di<br />

una città tramite la tastiera virtuale.<br />

3<br />

VICINO ALLA<br />

DESTINAZIONE<br />

Consente di selezionare un PDI vicino alla<br />

destinazione selezionata. Disponibile solo con<br />

un percorso attivo.<br />

Per cambiare il raggio di ricerca:<br />

1. Scegliere un'opzione di ricerca, ad esempio "Vicino a".<br />

2. Nell'elenco delle categorie, sul lato destro premere "cambia raggio".<br />

3. Spostare il comando per impostare il raggio, quindi premere il pulsante "Indietro"<br />

per tornare all'elenco delle categorie.<br />

4. Continuare scegliendo la sottocategoria o premendo il pulsante "Cerca per nome".<br />

Per cercare per nome:<br />

1. Scegliere un'opzione di ricerca, ad esempio "Vicino a".<br />

2. Nell'elenco delle categorie, sul lato destro premere "Cerca per nome".<br />

3. Inserire il nome tramite tastiera virtuale e premere "OK".<br />

4. Scegliere il PDI nell'elenco dei risultati.<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 21


Elenco Categorie<br />

2.2.2 Elenco Preferiti<br />

Nel menu Vai a, premere il pulsante "Preferiti". Al primo utilizzo, l'elenco è vuoto.<br />

Elenco Preferiti<br />

Per aggiungere una destinazione preferita:<br />

1. Sulla mappa, quando è attiva la modalità cursore, premere sulla barra inferiore.<br />

2. Nella pagina informazioni, premere il pulsante "Aggiungi ai preferiti".<br />

o<br />

1. Cercare un punto, inserendo un indirizzo o utilizzano le opzioni "PDI", "Coordinate"<br />

o "Recenti" nel menu Vai a.<br />

2. Alla fine del processo, nel menu a comparsa Avvia navigazione, premere il pulsante<br />

"Aggiungi ai preferiti".<br />

Per impostare una posizione preferita come destinazione:<br />

1. Nell'elenco dei preferiti, scorrere l'elenco e toccare il punto desiderato.<br />

2. Nel menu a comparsa Avvia navigazione, premere il pulsante "Vai a".<br />

22 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


Pulsante "Aggiungi ai<br />

preferiti"<br />

Pulsante "Salva come Casa"<br />

Pagina informazioni<br />

Pulsante "Aggiungi ai<br />

preferiti"<br />

Pulsante "Salva come Casa"<br />

Menu a comparsa Avvia navigazione<br />

2.2.3 Casa<br />

Casa è una tipologia particolare dei preferiti. Salvando un punto come Casa, sarà<br />

possibile avviare rapidamente la navigazione verso casa, direttamente dal menu di<br />

navigazione.<br />

Salvare Casa dal menu di navigazione:<br />

Nel menu di navigazione, premere il pulsante "Portami a casa". Se in precedenza non<br />

è stata impostata una destinazione come Casa, il software richiederà all'utente di<br />

impostarla, utilizzando le stesse opzioni presenti nel menu Vai a.<br />

Salvare Casa dalla mappa o dal menu Vai a:<br />

1. Sulla mappa, quando è attiva la modalità cursore, premere sulla barra inferiore.<br />

2. Nella pagina informazioni, premere il pulsante "Salva come Casa".<br />

o<br />

1. Cercare un punto, inserendo un indirizzo o utilizzano le opzioni "PDI", "Coordinate"<br />

o "Recenti" nel menu Vai a.<br />

2. Alla fine del processo, nel menu a comparsa Vai a, premere il pulsante "Salva come<br />

Casa".<br />

Per impostare Casa come destinazione:<br />

1. Nel menu di navigazione, premere il pulsante "Portami a casa".<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 23


2.2.4 Altre opzioni di Vai a<br />

COORDINATE<br />

Per impostare una destinazione<br />

tramite coordinate<br />

Lat.-Long:<br />

1. Nel menu Vai a, premere il<br />

pulsante "Coordinate".<br />

2. Toccare ciascun campo per<br />

modificarlo, quindi inserire<br />

i valori tramite tastiera virtuale.<br />

3. Premere "OK".<br />

Pagina di inserimento coordinate<br />

Elenco Recenti<br />

Pulsante "Vai a"<br />

Mappa: selezione di una destinazione<br />

RECENTI<br />

Per trovare una destinazione<br />

recente:<br />

1. Nel menu Vai a, premere il<br />

pulsante "Recenti".<br />

2. Scorrere l'elenco con le frecce<br />

e toccare la voce desiderata.<br />

TORNA INDIETRO<br />

Questa funzione consente<br />

di calcolare il percorso in<br />

direzione dell'ultimo punto di<br />

avvio. Basta premere su questo<br />

pulsante per avviare il calcolo.<br />

PUNTO SULLA MAPPA<br />

Questa funzione consente di<br />

esplorare la mappa e di scegliere<br />

un punto da impostare<br />

come destinazione.<br />

Per selezionare un punto<br />

e impostare una destinazione:<br />

1. Nel menu Vai a, premere il<br />

pulsante "Punto sulla mappa".<br />

2. Esplorare la mappa trascinandola<br />

con un dito.<br />

3. Toccare il punto desiderato<br />

in cui posizionare il cursore.<br />

4. Premere il pulsante "Vai a"<br />

sul lato sinistro della mappa.<br />

24 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


2.3 LISTA DELLE MANOVRE<br />

2.3.1 La lista delle manovre<br />

Per aprire la lista delle<br />

manovre, premere<br />

l'indicatore di manovra sulla<br />

mappa.<br />

Indicatore di manovra<br />

2 3<br />

1<br />

Lista delle manovre<br />

N Elemento Descrizione<br />

DISTANZA MANOVRA Indica la distanza dalla posizione corrente.<br />

1<br />

2 P<strong>IT</strong>TOGRAMMA<br />

MANOVRA<br />

3<br />

Indica il tipo di manovra, incluse le rotatorie e le<br />

uscite autostradali.<br />

DESCRIZIONE Descrizione della manovra e nome della via.<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 25


2.3.2 Come evitare una manovra<br />

Per evitare una manovra:<br />

1. Nella lista, toccare la manovra.<br />

2. Nel menu a comparsa, premere il pulsante "Evita".<br />

Quando si evita una manovra, viene effettuato un ricalcolo del percorso. Qualsiasi<br />

nuovo ricalcolo del percorso prenderà in considerazione la manovra evitata in<br />

precedenza.<br />

Solo in caso di eliminazione del percorso o selezione di una nuova destinazione,<br />

la manovra evitata in precedenza sarà presa in considerazione per il calcolo del<br />

percorso.<br />

Evita<br />

Menu a comparsa Lista delle manovre<br />

26 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


2.4 DIARIO DI VIAGGIO<br />

Sulla mappa, toccare un punto per attivare la schermata, quindi premere "Diario di<br />

viaggio". Questa pagina è disponibile solo dal menu di navigazione.<br />

1<br />

4<br />

3<br />

2<br />

5 6 7<br />

N Elemento Informazioni aggiuntive<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

PARTENZA L'icona rappresenta il punto di<br />

partenza.<br />

DATI POSIZIONE CORRENTE La casella visualizza i dati relativi alla<br />

distanza e all'ora presunta di arrivo.<br />

ARRIVO L'icona rappresenta il punto di<br />

destinazione.<br />

DATI ARRIVO La casella visualizza i dati relativi<br />

alla distanza totale e al tempo<br />

complessivo.<br />

ORA PARTENZA La scatola dati visualizza l'ora al<br />

punto di partenza.<br />

DISTANZA DALLA PARTENZA La scatola dati visualizza la distanza<br />

percorsa dalla partenza.<br />

ORA DI ARRIVO STIMATA La scatola dati visualizza l'ora di<br />

arrivo. La stima si basa sui dati dei<br />

limiti di velocità.<br />

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 27


2.5 PAGINA GPS<br />

Sulla mappa, toccare un punto per attivare la schermata, quindi toccare la casella di<br />

stato GPS.<br />

La pagina GPS è disponibile anche dalla pagina Diario di viaggio e dalla pagina<br />

informazioni.<br />

1 2 3<br />

4<br />

5<br />

N Elemento Informazioni aggiuntive<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

BUSSOLA Disponibile solo con posizione fissa.<br />

DIREZIONE Disponibile solo con posizione fissa.<br />

CIELO La rappresentazione del cielo è con il<br />

nord in alto, come per la bussola.<br />

ICONE SATELL<strong>IT</strong>E Giallo: segnale scarso.<br />

Verde: segnale buono.<br />

LIVELLI DEL SEGNALE<br />

SATELL<strong>IT</strong>ARE<br />

Giallo: segnale scarso.<br />

Verde: segnale buono.<br />

28 - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE


MANUALE DI USO E MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI <strong>NAV</strong>IGAZIONE - 29


Български<br />

С настоящето AvMap S.r.l декларира, че този X<strong>NAV</strong> отговаря на<br />

основните изисквания и други съответни постановления на<br />

Директива 1999/5/E.<br />

Malti<br />

awnhekk, AvMap S.r.l, jiddikjara li dan X<strong>NAV</strong> jikkonforma malħtiāijiet<br />

essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fidDirettiva<br />

1999/5/E.<br />

Čeština<br />

AvMap S.r.l tímto prohlašuje, že tento X<strong>NAV</strong> je ve shodě se<br />

základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice<br />

1999/5/ES.<br />

Dansk<br />

ndertenede AvMap S.r.l erklrer herved, at flende udstyr X<br />

<strong>NAV</strong> overholder de vsentlie krav o vrie relevante krav i<br />

direktiv 1999/5/E.<br />

Deutsch<br />

iermit erklrt AvMap S.r.l, dass sich das ert X<strong>NAV</strong> in<br />

bereinstimmun mit den rundleenden Anforderunen und den<br />

brien einschlien estimmunen der ichtlinie 1999/5/E<br />

befindet.<br />

Eesti<br />

Kesolevaa kinnitab AvMap S.r.l seadme X<strong>NAV</strong> vastavust direktiivi<br />

1999/5/E phinuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele<br />

teistele asjakohastele stetele.<br />

English<br />

ereby, AvMap S.r.l, declares that this X<strong>NAV</strong> is in compliance with<br />

the essential reuirements and other relevant provisions of<br />

Directive 1999/5/E.<br />

Magyar<br />

Alulírott, AvMap S.r.l nyilatkozom, hoy a X<strong>NAV</strong> mefelel a vonatkoz<br />

alapvet kvetelményeknek és az 1999/5/E irányelv eyéb elírásainak.<br />

Nederlands<br />

ierbij verklaart AvMap S.r.l dat het toestel X<strong>NAV</strong> in overeenstemmin is<br />

met de essentile eisen en de andere relevante bepalinen van richtlijn<br />

1999/5/E.<br />

Norsk<br />

AvMap S.r.l erklrer herved at utstyret X<strong>NAV</strong> er i samsvar med de<br />

runnleende krav o vrie relevante krav i direktiv 1999/5/E.<br />

Polski<br />

Niniejszym AvMap S.r.l oświadcza, śe X<strong>NAV</strong> jest zodny z zasadniczymi<br />

wymoami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy<br />

1999/5/E.<br />

Português<br />

AvMap S.r.l declara ue este X<strong>NAV</strong> está conforme com os reuisitos<br />

essenciais e outras disposies da Directiva 1999/5/E.<br />

Româna<br />

Prin prezența AvMap S.r.l declară că acest X<strong>NAV</strong> este n conformitate cu<br />

cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/E.<br />

Español<br />

Por medio de la presente AvMap S.r.l declara ue el X<strong>NAV</strong> cumple<br />

con los reuisitos esenciales y cualesuiera otras disposiciones<br />

aplicables o eiibles de la Directiva 1999/5/E.<br />

Ελληνική<br />

ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤΑ AvMap S.r.l ∆ΗΛΩΝΕΙ ΟΣΙ X<strong>NAV</strong><br />

ΤΜΜΟΡΥΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ ΣΙ ΟΤΙΩ∆ΕΙ ΑΠΑΙΣΗΕΙ ΚΑΙ ΣΙ ΛΟΙΠΕ<br />

ΦΕΣΙΚΕ ∆ΙΑΣΑΞΕΙ ΣΗ Ο∆ΗΓΙΑ 1999/5/ΕΚ.<br />

Français<br />

Par la présente AvMap S.r.l déclare ue lappareil X<strong>NAV</strong> est<br />

conforme au eiences essentielles et au autres dispositions<br />

pertinentes de la directive 1999/5/E.<br />

Íslenska<br />

ér me lýsir AvMap S.r.l yfir ví a X<strong>NAV</strong> er í samrmi vi<br />

runnkrfur o arar krfur, sem erar eru í tilskipun 1999/5/E.<br />

<strong>Italian</strong>o<br />

on la presente AvMap S.r.l dichiara che uesto X<strong>NAV</strong> conforme ai<br />

reuisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla<br />

direttiva 1999/5/E.<br />

Latviesu valoda<br />

Ar šo AvMap S.r.l deklarē, ka X<strong>NAV</strong> atbilst Direktīvas 1999/5/EK<br />

būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.<br />

Lietuvių kalba<br />

Šiuo AvMap S.r.l deklaruoja, kad šis X<strong>NAV</strong> atitinka esminius<br />

reikalavimus ir kitas 1999/5/E Direktyvos nuostatas.<br />

Slovenščina<br />

AvMap S.r.l izjavlja, da je ta X<strong>NAV</strong> v skladu z bistvenimi zahtevami in<br />

ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.<br />

Slovenčina<br />

AvMap S.r.l týmto vyhlasuje, že X<strong>NAV</strong> spĺňa základné požiadavky a všetky<br />

príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.<br />

Suomi<br />

AvMap S.r.l vakuuttaa tten ett X<strong>NAV</strong> tyyppinen laite on direktiivin<br />

1999/5/E oleellisten vaatimusten ja sit koskevien direktiivin muiden<br />

ehtojen mukainen.<br />

Svenska<br />

rmed intyar AvMap S.r.l att denna X<strong>NAV</strong> str verensstmmelse<br />

med de vsentlia eenskapskrav och vria relevanta bestmmelser<br />

som framr av direktiv 1999/5/E.<br />

Shqip<br />

Nprmjet ksaj, AvMap S.r.l, deklaron se ky X<strong>NAV</strong> sht n pajtim me<br />

krkesat thelbsore dhe dispozitat e tjera prkatse t Direktivs<br />

1999/5/E.<br />

Црногорски језик<br />

vim, AvMap S.r.l, izjavljuje da ovaj X<strong>NAV</strong> je usklađen sa bitnim<br />

zahtjevima i druim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/E.<br />

Hrvatski<br />

vime tvrtka AvMap S.r.l izjavljuje da je X<strong>NAV</strong> u skladu osnovnim<br />

zahtjevima i ostalim odredbama Direktive 1999/5/E i Pravilnika o i<br />

opremi NN 5/1.


<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-DA<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-NO<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-DE<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-PL<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-EL<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-PT<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-EN<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-RO<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-ES<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-RU<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-FI<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-SK<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-FR<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-SV<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-HU<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-TR<br />

Publication no. AOM 001 597-2<br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-<strong>IT</strong><br />

<strong>PZ49X</strong>-<strong>90334</strong>-UK<br />

www.toyota-europe.com<br />

Printed in UK

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!