Toyota TAS200 - PZ420-00212-IT - TAS200 (Italian) - mode d'emploi
Toyota TAS200 - PZ420-00212-IT - TAS200 (Italian) - mode d'emploi
Toyota TAS200 - PZ420-00212-IT - TAS200 (Italian) - mode d'emploi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>TAS200</strong><br />
Manuale dell’utente
m<br />
Prima di usare l’unità <strong>TAS200</strong> leggere attentamente il presente manuale.<br />
Conservare sempre il manuale all’interno del veicolo.<br />
<strong>PZ420</strong> <strong>00212</strong> <strong>IT</strong><br />
<strong>TAS200</strong> 1
© 2009 TOYOTA MOTOR CORPORATION<br />
Tutti i diritti riservati. Il presente materiale non può essere né riprodotto né copiato,<br />
interamente o parzialmente, senza l’autorizzazione scritta di <strong>Toyota</strong> Motor Corporation.<br />
2 <strong>TAS200</strong>
Indice del contenuto<br />
Caratteristiche............................................................................................................. 7<br />
Informazioni su WMA......................................................................................................... 7<br />
Informazioni su iPod.......................................................................................................... 7<br />
Informazioni importanti relative a questo manuale...................................................... 8<br />
Per assicurare il funzionamento corretto dell’impianto audio.................................... 8<br />
Precauzioni operative.................................................................................................. 9<br />
Dual disc............................................................................................................................... 12<br />
Display e selettore multifunzione............................................................................... 13<br />
Funzionamento di base................................................................................................ 15<br />
Ascolto della RADIO........................................................................................................... 18<br />
Ascolto di CD....................................................................................................................... 21<br />
Ascolto di DISCHI MP3/WMA/AAC e lettori audio portatili USB/memorie USB....... 23<br />
Uso dell’iPod................................................................................................................. 26<br />
Collegamento dell’iPod...................................................................................................... 26<br />
Scollegamento dell’iPod.................................................................................................... 27<br />
Ascolto di brani musicali nell’iPod.................................................................................... 28<br />
RICERCA PER LETTERA nell’iPod...................................................................................... 30<br />
Uso del lettore audio portatile USB/memoria USB.................................................... 31<br />
Collegamento del lettore audio portatile USB/memoria USB allaporta USB............ 31<br />
Ascolto del lettoreaudio portatile USB/memoria USB................................................. 32<br />
Ascolto di un DAB (opzionale)..................................................................................... 33<br />
Uso di AUX.................................................................................................................... 36<br />
Modifica del messaggio di benvenuto......................................................................... 38<br />
Impostazione iniziale................................................................................................... 40<br />
Collegamento di un amplificatore esterno.................................................................. 41<br />
Uso dei comandi al volante.......................................................................................... 42<br />
Nomi e funzioni dei tasti.................................................................................................... 42<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 3
File MP3, WMA e AAC................................................................................................... 43<br />
Informazioni aggiuntive su MP3....................................................................................... 43<br />
Informazioni aggiuntive su WMA..................................................................................... 44<br />
Informazioni aggiuntive su AAC....................................................................................... 44<br />
Informazioni sui folder e sui file MP3/WMA/AAC.......................................................... 45<br />
Lettore audio portatile USB/memoria USB.................................................................... 46<br />
Terminologia................................................................................................................ 47<br />
Messaggi di errore....................................................................................................... 49<br />
Sostituzione o scollegamento della batterie.............................................................. 52<br />
Informazioni sulle impostazioni del livellatore automatico del suono....................... 52<br />
4 <strong>TAS200</strong> E
Se si desidera smaltire questo prodotto<br />
non gettarlo insieme ai rifiuti domestici.<br />
Esiste un sistema di raccolta differenziata<br />
per i prodotti elettronici usati in<br />
conformità alle leggi che richiedono<br />
apposite operazioni di trattamento,<br />
recupero e riciclo.<br />
I privati cittadini dei paesi membri dell’UE,<br />
di Svizzera e Norvegia, possono restituire<br />
senza alcun costo i loro prodotti elettronici ad<br />
appositi servizi di raccolta o a un rivenditore<br />
(se si desidera acquistarne uno simile).<br />
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di<br />
contattare le autorità locali per il corretto<br />
metodo di smaltimento.<br />
In questo modo si è sicuri che il proprio<br />
prodotto eliminato sarà sottoposto alle fasi<br />
necessarie di trattamento, recupero e riciclo<br />
per prevenire gli effetti potenzialmente<br />
negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo.<br />
Evitare che questa unità entri a contatto<br />
con liquidi: pericolo di shock elettrico.<br />
Il contatto con i liquidi, inoltre, può<br />
provocare danni all’unità, fumo e<br />
surriscaldamento.<br />
“PRODOTTO LASER CLASSE 1”<br />
Questo prodotto contiene un diodo laser<br />
di classe superiore alla 1. Per garantire<br />
costantemente la sicurezza non rimuovere<br />
le coperture né tentare di accedere alla<br />
parte interna del prodotto. Per tutti i<br />
tipi di assistenza, consultare personale<br />
qualificato.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 5
6 <strong>TAS200</strong> E
Caratteristiche<br />
Riproduzione CD<br />
È possibile la riproduzione di musica in CD/<br />
CD-R/CD-RW.<br />
Riproduzione di file MP3<br />
È possibile riprodurre file MP3 registrati<br />
su CD-ROM/CD-R/CD-RW (registrazioni<br />
standard Livello 1/Livello 2 ISO9660)<br />
oppure su lettori audio portatili USB/<br />
memorie USB.<br />
La fornitura del presente prodotto<br />
costituisce una licenza per il solo uso privato<br />
e non commerciale, e non costituisce una<br />
licenza né implica alcun diritto di utilizzare<br />
il prodotto in trasmissioni in tempo reale<br />
(terrestri, satellitari, via cavo e/o altri canali<br />
di distribuzione) di tipo commerciale (ovvero<br />
che generano profitti), in trasmissioni/<br />
streaming via Internet, su reti Intranet e/o<br />
altre reti o con altri sistemi di distribuzione<br />
elettronica dei contenuti, quali applicazioni<br />
pay audio o audio on demand. Per tale uso<br />
è necessaria una specifica licenza separata.<br />
Per i dettagli, visitare il sito<br />
http://www.mp3licensing.com.<br />
Riproduzione di file WMA<br />
È possibile riprodurre file WMA registrati<br />
su CD-ROM/CD-R/CD-RW (registrazioni<br />
standard Livello 1/Livello 2 ISO9660) oppure<br />
su lettori audio portatili USB/memorie USB.<br />
Riproduzione di file AAC<br />
È possibile riprodurre file AAC registrati<br />
su CD-ROM/CD-R/CD-RW (registrazioni<br />
standard Livello 1/Livello 2 ISO9660) oppure<br />
su lettori audio portatili USB/memorie USB.<br />
Compatibilità con iPod®<br />
Quando si utilizza questa unità è possibile<br />
controllare dispositivi iPod, iPod classic,<br />
iPod nano, iPod touch e iPhone (fare<br />
riferimento alla pagina 26).<br />
Informazioni su WMA<br />
Windows Media e il logo Windows sono<br />
marchi o marchi registrati di Microsoft<br />
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri<br />
paesi.<br />
Questo prodotto include tecnologia di<br />
proprietà di Microsoft Corporation e<br />
non può essere utilizzato o distribuito<br />
in assenza di una licenza concessa da<br />
Microsoft Licensing, Inc.<br />
ó Nota: Questa unità potrebbe non<br />
funzionare correttamente in base<br />
all’applicazione utilizzata per<br />
codificare i file WMA.<br />
Informazioni su iPod<br />
— con l’iPod sono permesse la copia e la<br />
riproduzione di materiali non protetti<br />
da copyright e di materiali che possono<br />
essere copiati e riprodotti legalmente<br />
per uso privato. La violazione del<br />
copyright è vietata dalla legge<br />
— iPod è un marchio Apple Inc.,<br />
depositato in U.S.A. ed altri paesi<br />
— “made for iPod” significa che un<br />
accessorio elettronico è stato<br />
progettato per essere collegato<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 7
specificatamente a iPod ed è stato<br />
certificato dallo sviluppatore per<br />
soddisfare gli standard di prestazioni di<br />
Apple<br />
— “works with iPhone” significa che<br />
un accessorio elettronico è stato<br />
progettato per essere collegato<br />
specificatamente a iPhone ed è stato<br />
certificato dallo sviluppatore per<br />
soddisfare gli standard di prestazioni di<br />
Apple<br />
— Apple non è responsabile del<br />
funzionamento di questo dispositivo<br />
o della conformità dello stesso agli<br />
standard di sicurezza e normativi.<br />
Per assicurare il<br />
funzionamento corretto<br />
dell’impianto audio<br />
— fare attenzione a non fare cadere<br />
bevande sull’impianto audio<br />
— non inserire niente di diverso da<br />
Compact Disc nella fessura<br />
— l’utilizzo di un telefono cellulare<br />
all’interno o in prossimità del veicolo<br />
potrebbe causare un rumore dagli<br />
altoparlanti dell’impianto audio che<br />
si sta ascoltando. Se ciò dovesse<br />
verificarsi non si tratta di un guasto.<br />
Informazioni importanti<br />
relative a questo<br />
manuale<br />
Per ragioni di sicurezza, questo manuale<br />
riporta elementi che richiedono una particolare<br />
attenzione e sono distinti dai seguenti<br />
contrassegni.<br />
ó Nota: Questa è un’avvertenza che se<br />
non strettamente osservata potrebbe<br />
causare danni al veicolo o alle sue<br />
parti. Fornisce informazioni su cosa<br />
fare al fine di evitare o ridurre il rischio<br />
di danneggiare il veicolo o le sue parti.<br />
ò<br />
Attenzione: Questa è un’avvertenza<br />
che se non strettamente osservata<br />
potrebbe provocare lesioni alle<br />
persone.<br />
Fornisce informazioni su cosa fare per<br />
ridurre il rischio di lesioni all’utente e<br />
agli altri.<br />
8 <strong>TAS200</strong> E
Precauzioni operative<br />
ò<br />
Attenzione:<br />
Per non compromettere la sicurezza<br />
della guida, non utilizzare alcuna<br />
funzione dell’impianto che possa<br />
costituire una fonte di distrazione. La<br />
prima priorità durante la guida è quella<br />
di garantire la massima sicurezza<br />
operativa del veicolo. Durante la guida,<br />
accertatevi di osservare sempre le<br />
norme sul traffico. Prima dell’uso di<br />
questo sistema, occorre apprenderne<br />
l’uso e impratichirsi. Leggere<br />
completamente il manuale dell’utente<br />
di <strong>TAS200</strong> al fine di comprendere<br />
appieno il suo funzionamento. <strong>Toyota</strong><br />
non potrà essere ritenuta responsabile<br />
dei danni ivi inclusi, ma senza ad esse<br />
limitarsi, lesioni gravi, morte o danni a<br />
cose, derivanti da distrazioni.<br />
Non guidare con il volume eccessivamente<br />
alto, tale da impedire al conducente<br />
di sentire suoni all’esterno del<br />
veicolo.<br />
Non utilizzare l’impianto audio quando<br />
l’abitacolo è eccessivamente caldo.<br />
Utilizzare l’impianto solamente dopo<br />
che l’abitacolo si è raffreddato.<br />
Non smontare né modificare in alcun<br />
modo l’impianto audio. Per assistenza<br />
tecnica, contattare un riparatore<br />
autorizzato.<br />
Utilizzare unicamente dischi<br />
contrassegnati da uno dei marchi per<br />
compact disc mostrati in alto.<br />
Questa unità può riprodurre dischi<br />
CD-R (CD Recordable) e CD-RW (CD<br />
Rewritable) registrati come CD audio<br />
standard. Accertarsi che il disco sia stato<br />
finalizzato (ovvero che la sessione sia<br />
stata “chiusa”). Alcuni dischi potrebbero<br />
non essere riproducibili a causa della<br />
modalità con la quale sono stati registrati<br />
o per via dell’apparecchiatura usata per la<br />
registrazione.<br />
Non inserire mai niente di diverso da<br />
comuni CD da 12 cm nell’apposita fessura.<br />
L’impianto audio funziona solamente<br />
quando la chiave di accensione (o l’interruttore)<br />
si trova in posizione ON o ACC. Se si<br />
desidera ascoltare l’impianto audio quando<br />
il motore non è acceso, ruotare la chiave di<br />
accensione alla posizione ACC.<br />
Per ottenere dal lettore CD e dai CD il<br />
massimo in termini di prestazioni, tenere<br />
presente quanto segue.<br />
E<br />
Non utilizzare il lettore CD su strade<br />
accidentate o sconnesse, poiché le<br />
vibrazioni possono far “saltare” il disco e<br />
provocare altri problemi.<br />
<strong>TAS200</strong> 9
Deumidificazione<br />
Quando fa freddo o piove la parte interna<br />
del parabrezza si appanna e la condensa<br />
può depositarsi nel lettore CD. In questo<br />
caso, la riproduzione del disco può<br />
diventare intermittente o impossibile.<br />
Deumidificare l’aria nel veicolo, quindi<br />
riprendere la riproduzione.<br />
Non riprodurre dischi rigati o distorti. I<br />
dischi rigati possono provocare il “salto”<br />
o il blocco della musica. I dischi deformati<br />
possono restare inceppati nel lettore.<br />
Pulizia della fessura del disco<br />
La fessura del disco tende a impolverarsi.<br />
Pulire saltuariamente la fessura in modo da<br />
impedire che la polvere accumulata righi i<br />
dischi.<br />
CD<br />
Se il disco si sporca, pulirlo delicatamente con<br />
un panno morbido e non lanuginoso partendo<br />
dal centro verso l’esterno. Per eliminare le<br />
impronte digitali e altre sostanze oleose dalla<br />
superficie del disco, utilizzare un liquido o<br />
uno spray per la pulizia dei CD disponibile in<br />
commercio.<br />
Non utilizzare mai spray per la pulizia dei<br />
dischi in vinile, solventi né detergenti<br />
abrasivi sui CD.<br />
I dischi possono distorcersi se, dopo essere<br />
stati espulsi, vengono lasciati nell’apposita<br />
fessura troppo a lungo. I dischi devono<br />
essere riposti nelle rispettive custodie<br />
e tenuti lontani da alte temperature e<br />
umidità.<br />
Non applicare mai nastro né etichette sui<br />
CD, né rigarli.<br />
10 <strong>TAS200</strong> E
Quando si maneggiano i CD non toccare la<br />
superficie registrata; afferrare i dischi dalle<br />
estremità.<br />
Bordi ruvidi<br />
Bordi<br />
ruvidi<br />
Penna a<br />
sfera<br />
Frammenti<br />
Superficie registrata<br />
Talvolta alcuni dischi nuovi sono ruvidi<br />
nella zona attorno al foro centrale o sul<br />
bordo esterno. Rimuovere la ruvidità<br />
dei bordi utilizzando il lato di una penna<br />
a sfera o uno strumento simile. I bordi<br />
ruvidi possono infatti impedire il corretto<br />
inserimento del CD nel lettore. I frammenti<br />
dei bordi ruvidi possono interferire con la<br />
riproduzione.<br />
Non attaccare sui dischi “dispositivi<br />
di protezione” a forma di anello o altri<br />
accessori simili disponibili sul mercato.<br />
Nonostante i fabbricanti ne illustrino<br />
spesso l’efficacia nella protezione dei CD<br />
o il miglioramento della qualità audio, di<br />
fatto questi prodotti provocano più danni<br />
che altro. I problemi più frequenti sono<br />
difficoltà di inserimento/espulsione e<br />
mancata riproduzione dei CD.<br />
ERRATO<br />
CORRETTO<br />
Al momento della rimozione del disco<br />
espulso, estrarre orizzontalmente il disco<br />
dalla fessura facendo attenzione a non<br />
seguire un’angolazione verso il basso.<br />
Non utilizzare accessori (stabilizzatori,<br />
sigilli di protezione, detergenti per la<br />
pulizia della lente laser, ecc.) venduti per<br />
“migliorare” il suono o per “proteggere”<br />
i CD. La modifica dello spessore o delle<br />
dimensioni esterne che può risultare<br />
dall’impiego di alcuni di questi prodotti<br />
può provocare problemi al lettore CD.<br />
Non riprodurre dischi di forma non<br />
circolare (ad esempio a forma di cuore o<br />
ottagonali), nemmeno con un adattatore.<br />
Questi tipi di disco possono danneggiare il<br />
lettore CD.<br />
ó Nota: Per evitare che la batteria si<br />
scarichi eccessivamente (impedendo<br />
l’avvio del veicolo), non lasciare<br />
l’impianto audio acceso più del<br />
necessario quando il motore non è in<br />
funzionamento.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 11
Dual disc<br />
I Dual Disc sono dischi a due lati che<br />
presentano un CD registrabile per l’audio<br />
su un lato e un DVD registrabile per il video<br />
sull’altro.<br />
Dal momento che il lato CD dei Dual Disc<br />
non è fisicamente compatibile con lo<br />
standard per CD generale, con questa unità<br />
potrebbe non essere possibile riprodurne<br />
il lato CD.<br />
Operazioni frequenti di inserimento<br />
ed espulsione dei Dual Disc possono<br />
provocare righe sul disco. Le righe più<br />
profonde possono provocare problemi<br />
di lettura in questa unità. In alcuni casi i<br />
Dual Disc possono incepparsi nella fessura<br />
di caricamento dei dischi e non vengono<br />
espulsi. Per evitare che questo accada, si<br />
consiglia di non utilizzare Dual Disc con<br />
questa unità.<br />
Per informazioni più dettagliate sui Dual<br />
Disc, fare riferimento alle informazioni<br />
fornite dal produttore del disco.<br />
12 <strong>TAS200</strong> E
Display e selettore multifunzione<br />
Sono indicate le possibili operazioni del selettore multifunzione.<br />
Principali visualizzazioni del Multi Function Selector (selettore multifunzione)<br />
Di seguito sono illustrate le visualizzazioni principali che compaiono durante il<br />
funzionamento del selettore multifunzione. Ciascuna visualizzazione indica le<br />
operazioni attualmente disponibili.<br />
È possibile premere il selettore multifunzione in cinque modi: su/giù/destra/<br />
sinistra e al centro. Premere il tasto verso destra o sinistra per regolare il livello del<br />
volume, per selezionare un menu o per selezionare un elemento da un elenco.<br />
CENTRO<br />
SU<br />
SINISTRA<br />
DESTRA<br />
GIÙ<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 13
È possibile selezionare la traccia successiva o precedente del CD o<br />
dell’iPod premendo il selettore multifunzione verso destra/<br />
sinistra.<br />
È possibile selezionare la traccia successiva o precedente o selezionare<br />
un folder del CD o della memoria USB premendo il selettore<br />
multifunzione verso su/giù/destra/sinistra.<br />
È possibile sintonizzare o cercare una frequenza radio premendo il<br />
selettore multifunzione verso su/giù/destra/sinistra.<br />
or<br />
È possibile selezionare un’opzione di impostazione, ecc. premendo il<br />
selettore multifunzione verso su/giù/destra/sinistra o verso<br />
su/giù.<br />
È possibile selezionare un’opzione di impostazione, ecc. premendo il<br />
centro del selettore multifunzione.<br />
È possibile spostarsi in un elenco o modificare il MESSAGGIO DI<br />
BENVENUTO premendo il selettore multifunzione al<br />
centro o verso su/giù/destra/sinistra.<br />
14 <strong>TAS200</strong> E
Funzionamento di base<br />
4 ESC<br />
3 MENU<br />
1 ALIMEN-<br />
TAZIONE<br />
2 Selettore multifunzione/VOLUME<br />
L’impianto audio si accende quando<br />
l’interruttore di accensione viene posto sulle<br />
posizione ACC oppure ON.<br />
ó Nota: Per evitare che la batteria<br />
si scarichi, non lasciare l’impianto<br />
audio dell’auto acceso più del<br />
necessario quando il motore non è in<br />
funzionamento.<br />
1 ALIMENTAZIONE<br />
Premere questo tasto per accendere o spegnere<br />
l’unità.<br />
2 Selettore multifunzione/VOLUME<br />
Ruotare il selettore multifunzione<br />
per alzare/abbassare i livelli del volume<br />
(gli incrementi totali del volume sono 64).<br />
Il funzionamento del selettore<br />
multifunzione varia in base alla<br />
sorgente audio e al menu (fare riferimento<br />
alla pagina 14).<br />
3 MENU<br />
Premere il tasto MENU per passare al<br />
CONTROLLO AUDIO e selezionare le<br />
impostazioni quando l’unità si trova alla<br />
posizione ON.<br />
• CONTROLLO AUDIO<br />
Quando il selettore multifunzione<br />
viene ruotato, l’elemento di impostazione<br />
del menu CONTROLLO AUDIO scorre<br />
nell’ordine indicato di seguito:<br />
AF (FREQUENZE ALTERNATIVE) ↔<br />
FADER/BALANCE (DISSOLVENZA/<br />
BILANCIAMENTO)↔ BASS (BASSI) ↔<br />
TREBLE (ALTI) ↔ ASL (LIVELLATORE<br />
AUTOMATICO DEL SUONO) ↔ SW<br />
(SUBWOOFER) ↔ AUDIO BOOK SPEED<br />
(VELOC<strong>IT</strong>À AUDIOLIBRO) ↔ IPOD DIRECT<br />
CONT (CONTROLLO DIRETTO IPOD) ↔<br />
S-RTRV (RECUPERO SUONO) ↔ LIVE<br />
MODE (MODAL<strong>IT</strong>À DAL VIVO) ↔ FIX EQ<br />
(CONTROLLO EQUALIZZATORE)<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 15
• Frequenze alternative<br />
La funzione AF (ricerca di frequenze<br />
alternative) viene utilizzata per ricercare<br />
altre frequenze nella stessa rete per la<br />
stazione attualmente sintonizzata.<br />
La funzione risintonizza automaticamente<br />
il ricevitore su un’altra frequenza presente<br />
nella rete che trasmette un segnale più forte<br />
quando sono presenti problemi di ricezione<br />
della stazione attualmente sintonizzata o<br />
che consente una ricezione migliore su una<br />
frequenza diversa. Per ulteriori informazioni<br />
sulle modalità per stabilire questa funzione,<br />
fare riferimento alle pagine 20 e 35.<br />
ó Nota: È possibile stabilire la funzione<br />
AF delle frequenze alternative quando<br />
la sorgente è la radio o un DAB.<br />
• FADER/BALANCE (DISSOLVENZA/<br />
BILANCIAMENTO)<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
su o giù per regolare il bilanciamento del<br />
suono tra gli altoparlanti posteriori e quelli<br />
anteriori. Sul display vengono visualizzati<br />
valori compresi tra R7 e F7.<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso destra o sinistra per regolare il<br />
bilanciamento del suono tra gli altoparlanti a<br />
sinistra e quelli a destra. Sul display vengono<br />
visualizzati valori compresi tra L7 e R7.<br />
• BASS (BASSI)<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
su o giù per regolare i toni bassi. Sul display<br />
vengono visualizzati valori compresi tra -5 e 5.<br />
• TREBLE (ALTI)<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
su o giù per regolare i toni alti. Sul display<br />
vengono visualizzati valori compresi tra -5 e 5.<br />
• ASL (LIVELLATORE AUTOMATICO DEL<br />
SUONO)<br />
Durante la guida il rumore all’interno dell’auto<br />
cambia in funzione della velocità di marcia. Il<br />
livellatore automatico del suono (ASL) regola<br />
automaticamente il volume in base alla velocità<br />
di marcia. Se il rumore aumenta, è possibile<br />
impostare la sensibilità (variazione del livello<br />
del volume rispetto al livello del rumore)<br />
dell’ASL a uno dei tre livelli disponibili.<br />
Premendo il selettore multifunzione<br />
l’impostazione del livellatore automatico del<br />
suono cambia come indicato di seguito:<br />
LOW (BASSO) → MID (MEDIO) → HIGH<br />
(ALTO) → OFF (OFF)<br />
Se l’impianto audio non è collegato al cavo<br />
che rileva la velocità di marcia, il livellatore<br />
automatico del suono è impostato su OFF.<br />
• SW (SUBWOOFER)<br />
È possibile impostare la fase di uscita<br />
del subwoofer in modalità normale<br />
o inversa premendo il selettore<br />
multifunzione; premere il selettore<br />
multifunzione su o giù per regolare il<br />
livello di uscita del subwoofer. Ogni volta che<br />
il selettore multifunzione viene<br />
premuto su o giù, il livello del subwoofer<br />
aumenta o diminuisce e il livello visualizzato è<br />
compreso tra i valori +6 e –24.<br />
• È possibile regolare il livello di uscita e la<br />
fase di uscita del subwoofer solamente<br />
quando la funzione SUBWOOFER CONT<br />
(CONTROLLO SUBWOOFER) del MENU<br />
IMPOSTAZIONE è impostata su ON.<br />
Quando la funzione SUBWOOFER<br />
CONT (CONTROLLO SUBWOOFER)<br />
è impostata su OFF non è possibile<br />
regolare il livello di uscita e la fase di<br />
uscita (fare riferimento alla pagina 40).<br />
• AUDIO BOOK SPEED (VELOC<strong>IT</strong>À<br />
AUDIOLIBRO)<br />
È possibile modificare la velocità di<br />
riproduzione degli audiolibri iPod.<br />
Premendo ripetutamente il selettore<br />
multifunzione l’impostazione scorre<br />
nell’ordine indicato di seguito:<br />
FASTER (PIÙ VELOCE) → SLOWER (PIÙ<br />
LENTO) → NORMAL (NORMALE)<br />
16 <strong>TAS200</strong> E
• La funzione VELOC<strong>IT</strong>À AUDIOLIBRO<br />
viene visualizzata quando l’unità si trova in<br />
modalità iPod.<br />
• Quando la funzione CONTROLLO<br />
DIRETTO IPOD è impostata su ON non è<br />
possibile modificare la velocità.<br />
• iPOD DIRECT CONT (CONTROLLO<br />
DIRETTO iPOD)<br />
Questo menu consente di attivare e<br />
disattivare il controllo diretto dell’iPod.<br />
Selezionando ON è possibile controllare<br />
il funzionamento dell’iPod dall’iPod.<br />
Selezionando OFF è possibile controllare il<br />
funzionamento dell’iPod da questa unità.<br />
Premendo il selettore multifunzione<br />
l’impostazione scorre nell’ordine indicato<br />
di seguito:<br />
OFF (OFF) → ON (ON)<br />
ó Nota: Quando la fonte è l’iPod è<br />
possibile stabilire il controllo diretto<br />
dell’iPod.<br />
iPod (di 5a generazione) e iPod nano<br />
(1a generazione) non supportano la<br />
funzione di controllo diretto dell’iPod.<br />
• S-RTRV (RECUPERO SUONO)<br />
La funzione S-RTRV (recupero suono)<br />
garantisce ampiezza, profondità e<br />
ricchezza alla qualità audio dei file<br />
MP3/WMA/AAC, offrendo all’utente<br />
l’impressione di una maggiore brillantezza.<br />
Premendo ripetutamente il selettore<br />
multifunzione l’impostazione scorre<br />
nell’ordine indicato di seguito:<br />
MODE1 (MODAL<strong>IT</strong>À1) → MODE2<br />
(MODAL<strong>IT</strong>À2) → OFF (OFF)<br />
MODAL<strong>IT</strong>À1: Efficace per supporti audio a<br />
bassa compressione.<br />
MODAL<strong>IT</strong>À2: Efficace per supporti audio<br />
ad alta compressione.<br />
• LIVE MODE (MODAL<strong>IT</strong>À DAL VIVO)<br />
È possibile impostare la MODAL<strong>IT</strong>À DAL<br />
VIVO su ON e OFF.<br />
Premendo il selettore<br />
multifunzione l’impostazione scorre<br />
nell’ordine indicato di seguito:<br />
OFF (OFF) → ON (ON)<br />
• FIX EQ MODE (MODAL<strong>IT</strong>À<br />
CONTROLLO EQUALIZZATORE)<br />
È possibile modificare la curva<br />
dell’equalizzatore per adattarla al tipo di<br />
veicolo sul quale è installato l’impianto audio.<br />
Premendo ripetutamente il selettore<br />
multifunzione l’impostazione scorre<br />
nell’ordine indicato di seguito:<br />
OFF (OFF) → COMPACT (COMPATTA) →<br />
SEDAN (BERLINA) → MINIVAN (MINIVAN)<br />
ó Nota: La funzione S-RTRV di recupero<br />
del suono può essere selezionata<br />
unicamente durante la riproduzione di<br />
CD e di file MP3/WMA/AAC su disco,<br />
di iPod, di lettori audio portatili USB/<br />
memoria USB.<br />
La funzione S-RTRV non è compatibile<br />
con supporti audio compressi esterni.<br />
È possibile impostare i valori delle<br />
funzioni BASSI e ALTI per ciascuna<br />
delle modalità (AM, FM, CD/MP3/<br />
WMA/AAC, iPod/lettore portatile<br />
USB/memoria USB, AUX). Scorrendo<br />
le modalità vengono visualizzate le<br />
diverse impostazioni dei valori dei<br />
BASSI e degli ALTI corrispondenti alla<br />
modalità selezionata.<br />
La funzione del livellatore automatico<br />
del suono è attiva solamente quando il<br />
veicolo è in movimento.<br />
4 ESC (ESC)<br />
Premere il tasto ESC per uscire dal menu<br />
CONTROLLO AUDIO e dal menu<br />
IMPOSTAZIONE.<br />
Premere il tasto ESC per uscire dall’elenco<br />
che è stato aperto premendo il tasto<br />
ELENCO.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 17
Ascolto della RADIO<br />
5 PREIMPOSTAZIONE 1-6<br />
1 FM<br />
2 AM•DAB<br />
8 RICERCA<br />
AUTOMATI-<br />
CA STAZIONI<br />
7 TESTO<br />
6 INFOR-<br />
MAZIONI<br />
TRAFFICO<br />
3 ELENCO<br />
4 Selettore multifunzione<br />
1 FM<br />
Consente di scorrere le modalità FM1, FM2<br />
e FM3.<br />
2 AM•DAB<br />
Consente di passare dalla modalità AM alle<br />
modalità (opzionali) DAB.<br />
3 ELENCO<br />
Premere questo tasto per visualizzare<br />
l’elenco delle stazioni sintonizzate<br />
registrate in PREIMPOSTAZIONE 1-6.<br />
Utilizzare il selettore multifunzione<br />
per selezionare una stazione dall’elenco.<br />
Tenendo premuto il pulsante ELENCO<br />
quando l’unità è sintonizzata su FM, la<br />
radio entra nella modalità di selezione del<br />
genere del tipo di programma. Ruotare<br />
il selettore multifunzione in senso<br />
orario o antiorario o premerlo su o giù<br />
quando l’unità si trova in modalità di<br />
selezione del genere del tipo di programma<br />
per spostarsi tra le selezioni possibili.<br />
NEWS (NOTIZIE) → SPORTS (SPORT) →<br />
TALK (CONVERSAZIONE) → POP (POP) →<br />
CLASSICS (CLASSICA)<br />
18 <strong>TAS200</strong> E
4 Selettore multifunzione<br />
• ELENCO DI SELEZIONE<br />
Ruotare il selettore multifunzione<br />
in senso orario o antiorario oppure premere<br />
il selettore multifunzione su/<br />
giù per selezionare una stazione. Premere<br />
il selettore multifunzione per<br />
impostare la stazione. Se si tiene premuto il<br />
selettore multifunzione al centro<br />
finché non viene emesso un segnale acustico,<br />
la stazione attualmente sintonizzata viene<br />
memorizzata come canale preimpostato<br />
nell’elenco dei canali preimpostati.<br />
• Selezione del genere<br />
del tipo di programma<br />
Ruotare il selettore multifunzione<br />
in senso orario o antiorario oppure premere il<br />
selettore multifunzione su/giù per<br />
selezionare un genere.<br />
Cercare le stazioni che corrispondono<br />
al genere visualizzato premendo il<br />
selettore multifunzione verso<br />
destra e sinistra quando sul display viene<br />
mostrato un genere specifico.<br />
ó Nota: La funzione del tipo di programma<br />
PTY dipende totalmente dalla stazione<br />
radio attualmente sintonizzata.<br />
• SINTONIZZAZIONE <br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso destra per selezionare manualmente<br />
(un incremento alla volta) la stazione con la<br />
frequenza successiva più alta. Tenere premuto<br />
il selettore multifunzione verso<br />
destra per effettuare l’avanzamento rapido a<br />
una frequenza più alta.<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso l’alto per selezionare la stazione<br />
successiva più alta.<br />
• SINTONIZZAZIONE <br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso sinistra per selezionare manualmente<br />
(un incremento alla volta) la stazione con la<br />
frequenza successiva più alta. Tenere premuto<br />
il selettore multifunzione verso<br />
sinistra per effettuare l’avanzamento rapido a<br />
una frequenza più bassa.<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso il basso per selezionare la stazione<br />
successiva più bassa.<br />
5 PREIMPOSTAZIONE 1-6<br />
Premere questo tasto per richiamare le stazioni<br />
memorizzate precedentemente (Canali<br />
preimpostati).<br />
Tenere premuto finché non viene<br />
emesso un segnale acustico. La<br />
stazione attualmente sintonizzata viene<br />
memorizzata come canale preimpostato.<br />
ó Nota: È possibile memorizzare fino a<br />
6 stazioni per banda.<br />
6 INFORMAZIONI TRAFFICO<br />
La funzione standby delle informazioni sul<br />
traffico (TA) trasmette automaticamente<br />
bollettini relativi al traffico indipendentemente<br />
dalla sorgente (sintonizzatore) che si sta<br />
ascoltando. È possibile attivare la funzione<br />
delle informazioni sul traffico per le stazioni<br />
TP (le stazioni che trasmettono informazioni<br />
sul traffico) o per le stazioni EON TP (le<br />
stazioni che offrono informazioni grazie a<br />
collegamenti incrociati con le stazioni TP).<br />
Quando l’unità è sintonizzata su FM, ad ogni<br />
pressione del tasto TA viene visualizzata la<br />
sequenza indicata di seguito:<br />
OFF (OFF) → TP ON (TP ON) → TA ON<br />
(TA ON)<br />
Ad eccezione del sintonizzatore, è possibile<br />
far passare la funzione delle informazioni sul<br />
traffico TA tra la modalità ON e OFF. Quando<br />
la funzione delle informazioni sul traffico è<br />
impostata su ON l’indicatore TA si accende<br />
durante la ricezione dei dati TP; quando non<br />
vengono ricevuti dati TP l’indicatore TA<br />
lampeggia.<br />
Quando la funzione TP è impostata su ON<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 19
l’apposito indicatore si accende durante la<br />
ricezione dei dati TP; quando non vengono<br />
ricevuti dati TP l’indicatore lampeggia.<br />
Quando è prevista un’interruzione della<br />
programmazione per la funzione EON<br />
(altre reti preferenziali), l’indicatore EON si<br />
accende.<br />
7 TESTO<br />
Il display del tipo di programma passa da<br />
ON e OFF e viceversa ogni volta che viene<br />
premuto il tasto TESTO.<br />
8 Ricerca automatica delle stazioni<br />
Premendo questo tasto le stazioni comprese<br />
nella banda attualmente sintonizzata che<br />
possiedono un segnale forte vengono inserite<br />
nella memoria Preimpostazione 1-6 in ordine<br />
crescente in base alla frequenza.<br />
• Impostazione della funzione<br />
delle frequenze alternative AF<br />
La funzione AF può essere impostata<br />
mediante CONTROLLO AUDIO. Per<br />
informazioni su come visualizzare la<br />
schermata di impostazione della funzione<br />
AF, vedere le pagine 16. Quando si è<br />
sintonizzati su FM, ogni volta che si<br />
preme la parte centrale del selettore<br />
multifunzione avviene il passaggio<br />
indicato di seguito:<br />
AF ON/REG OFF (AF ON/REGIONALE OFF)<br />
→ AF ON/REG ON (AF ON/REGIONALE<br />
ON) → AF OFF/REG OFF (AF OFF/<br />
REGIONALE OFF)<br />
Quando lo stato è su ON, l’indicatore si<br />
accende.<br />
• Allarme PTY<br />
L’allarme del tipo di programma PTY è<br />
un codice PTY speciale per gli annunci<br />
relativi ad emergenze quali disastri<br />
naturali. Quando il sintonizzatore riceve<br />
un codice di allarme radio, sul display viene<br />
visualizzata la scritta ALARM (ALLARME)<br />
e il volume si regola sulla funzione TA<br />
delle informazioni sul traffico. Quando<br />
la stazione interrompe la trasmissione<br />
dell’annuncio di emergenza, l’impianto<br />
torna alla fonte precedente.<br />
20 <strong>TAS200</strong> E
Ascolto di CD<br />
2<br />
ESPULSIONE<br />
1 DISCO<br />
5 Casuale<br />
7 TESTO<br />
6<br />
Ripetizione<br />
3 ELENCO<br />
4 Selettore multifunzione<br />
ó Nota: Durante la riproduzione di un CD che non contiene informazioni testuali non<br />
viene visualizzato il nome del titolo.<br />
ó Nota: Non provare mai a smontare<br />
o ad oliare una parte del lettore dei<br />
compact disc. Non inserire niente di<br />
diverso da compact disc nella fessura.<br />
È possibile inserire dischi da 8 cm<br />
senza l’impiego dell’adattatore. Non<br />
utilizzare mai adattatori.<br />
Caricare il CD nell’apposita fessura.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 21
1 DISCO<br />
Consente di passare alla modalità CD.<br />
(Funziona solamente se viene inserito un<br />
disco.)<br />
2 p (ESPULSIONE)<br />
Premere questo tasto per espellere il disco.<br />
3 ELENCO<br />
Premere questo tasto per visualizzare<br />
l’elenco dei CD.<br />
Utilizzare il SELETTORE MULTIFUNZIONE<br />
per selezionare una traccia dall’elenco.<br />
4 Selettore multifunzione<br />
• ELENCO DI SELEZIONE<br />
Ruotare il selettore multifunzione<br />
in senso orario o antiorario oppure premere il<br />
selettore multifunzione su/giù per<br />
selezionare il titolo desiderato. Per avviare<br />
la riproduzione premere il selettore<br />
multifunzione al centro o verso destra.<br />
— durante la riproduzione di un CD che<br />
non contiene informazioni testuali non<br />
viene visualizzato l’elenco dei CD.<br />
• TRACCIA <br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso destra per passare alla traccia successiva.<br />
Tenere premuto il selettore<br />
multifunzione verso destra finché<br />
non viene emesso un segnale acustico: la<br />
riproduzione della traccia viene eseguita con<br />
avanzamento rapido. (Si sente la musica.)<br />
• TRACCIA <br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso sinistra per tornare all’inizio della<br />
traccia attualmente in riproduzione.<br />
Premere nuovamente il selettore<br />
multifunzione verso sinistra per tornare<br />
alla traccia precedente.<br />
Tenere premuto il selettore<br />
multifunzione verso sinistra finché<br />
non viene emesso un segnale acustico: la<br />
riproduzione della traccia viene eseguita con<br />
riavvolgimento rapido. (Si sente la musica.)<br />
5 PREIMPOSTAZIONE 5 (Casuale)<br />
Se si preme questo tasto, sul display<br />
viene visualizzato e le tracce nel disco<br />
vengono riprodotte in ordine casuale.<br />
Premere nuovamente per annullare.<br />
6 PREIMPOSTAZIONE 6 (Ripetizione)<br />
Se si preme questo tasto, sul display viene<br />
visualizzato e la traccia attualmente<br />
in riproduzione viene ripetuta. Premere<br />
nuovamente per annullare.<br />
7 TESTO<br />
Premendo questo tasto, le indicazioni sul<br />
display cambiano come indicato di seguito<br />
(solo CD TESTO):<br />
Riga superiore: Track Artist Name (Nome artista<br />
della traccia)<br />
Riga inferiore: Track Title (Titolo della traccia)<br />
➞<br />
Track Title (Titolo<br />
della traccia)<br />
ELAPSED<br />
TIME (TEMPO<br />
TRASCORSO)<br />
➞<br />
Disc Title (Titolo<br />
del disco)<br />
Track Title<br />
(Titolo della<br />
traccia)<br />
Quando viene visualizzato il simbolo u, se<br />
si tiene premuto il tasto corrispondente<br />
finché non viene emesso un segnale<br />
acustico, il display passa alla pagina<br />
successiva. È possibile visualizzare fino a<br />
un massimo di 2 pagine (32 caratteri).<br />
ò<br />
Attenzione:<br />
Il lettore di compact disc utilizza un<br />
fascio laser invisibile che potrebbe<br />
causare un’esposizione pericolosa<br />
alle radiazioni se diretto all’esterno<br />
dell’unità. Prestare attenzione ad<br />
usare correttamente il lettore.<br />
22 <strong>TAS200</strong> E
Ascolto di DISCHI MP3/<br />
WMA/AAC e lettori audio<br />
portatili USB/<br />
memorie USB<br />
1 DISCO<br />
2 AUX•USB<br />
5 Casuale<br />
7 TESTO<br />
6 Ripetizione<br />
3 ELENCO<br />
4 Selettore multifunzione<br />
1 DISCO<br />
2 AUX•USB<br />
3 ELENCO<br />
Premere questo tasto per visualizzare un<br />
elenco MP3/WMA/AAC.<br />
Utilizzare il selettore multifunzione<br />
per selezionare un elemento dall’elenco.<br />
4 Selettore multifunzione<br />
• ELENCO DI SELEZIONE<br />
Ruotare il selettore multifunzione in<br />
senso orario o antiorario oppure premere<br />
il selettore multifunzione su/giù per<br />
selezionare un file o un folder.<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
al centro o verso destra per riprodurre<br />
il file o il folder selezionato. Utilizzare<br />
il selettore multifunzione per<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 23
selezionare un elemento dall’elenco.<br />
(Selezionando un folder viene riprodotta la<br />
prima traccia contenuta nel folder.)<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso destra per selezionare il folder o premere<br />
il selettore multifunzione verso<br />
sinistra per tornare al folder precedente.<br />
L’elenco MP3/WMA/AAC viene visualizzato<br />
al momento della selezione del primo folder<br />
nella directory principale o del nome del file o<br />
del folder.<br />
• TRACCIA <br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso destra per passare al file successivo.<br />
Tenere premuto il selettore<br />
multifunzione verso destra finché<br />
non viene emesso un segnale acustico: la<br />
riproduzione del file viene eseguita con<br />
avanzamento rapido. (Non si sente la musica.)<br />
• TRACCIA <br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso sinistra per tornare all’inizio del file<br />
attualmente in riproduzione. Premere ancora<br />
una volta il selettore multifunzione<br />
verso sinistra per tornare al file precedente.<br />
Tenere premuto il selettore<br />
multifunzione verso sinistra finché<br />
non viene emesso un segnale acustico: la<br />
riproduzione del file viene eseguita con<br />
riavvolgimento rapido. (Non si sente la<br />
musica.)<br />
• FOLDER <br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso l’alto per passare al folder successivo.<br />
• FOLDER <br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso il basso per tornare al folder precedente.<br />
Tenere premuto il selettore<br />
multifunzione verso il basso finché<br />
non viene emesso un segnale acustico che<br />
indica l’avvenuto passaggio alla POSIZIONE<br />
INIZIALE.<br />
POSIZIONE INIZIALE significa tornare alla<br />
riproduzione del primo file nel primo folder<br />
del CD attualmente in riproduzione.<br />
5 PREIMPOSTAZIONE 5 (Casuale)<br />
Se si preme questo tasto, sul display viene<br />
visualizzato e i file nel folder vengono<br />
riprodotti in ordine casuale. Premere<br />
nuovamente per annullare.<br />
Tenendo premuto il tasto finché non<br />
viene emesso un segnale acustico, sul<br />
display viene visualizzato e i file di<br />
tutti i folder nel disco iniziano ad essere<br />
riprodotti in ordine casuale. Premere<br />
nuovamente per annullare.<br />
6 PREIMPOSTAZIONE 6 (Ripetizione)<br />
Se si preme questo tasto, sul display viene<br />
visualizzato e il file attualmente in<br />
riproduzione viene ripetuto. Premere<br />
nuovamente per annullare.<br />
Tenendo premuto il tasto finché non<br />
viene emesso un segnale acustico, sul<br />
display viene visualizzato e il folder<br />
attualmente in riproduzione viene<br />
ripetuto. Premere nuovamente per<br />
annullare.<br />
24 <strong>TAS200</strong> E
7 TESTO<br />
Premendo questo tasto, le indicazioni sul<br />
display cambiano come indicato di seguito.<br />
Riga superiore: Artist Name (Nome dell’artista)<br />
Riga inferiore: Track Title (Titolo della traccia)<br />
➞<br />
Track Title (Titolo<br />
della traccia)<br />
ELAPSED<br />
TIME (TEMPO<br />
TRASCORSO)<br />
➞<br />
Folder Name<br />
(Nome del<br />
folder)<br />
File Name<br />
(Nome del file)<br />
Quando viene visualizzato il simbolo u, se<br />
si tiene premuto il tasto corrispondente<br />
finché non viene emesso un segnale<br />
acustico, il display passa alla pagina<br />
successiva. È possibile visualizzare fino a<br />
un massimo di 2 pagine (32 caratteri).<br />
ó Nota: Quando viene riprodotto<br />
un disco registrato con il sistema<br />
multisessioni, viene riprodotta<br />
unicamente la prima sessione. Se la<br />
prima sessione contiene una combinazione<br />
di file MP3, WMA e AAC e<br />
dati musicali (CD-DA), questo prodotto<br />
riproduce solamente i dati musicali<br />
(fare riferimento alla pagina 43).<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 25
Uso dell’iPod<br />
Informazioni sulle impostazioni dell’iPod<br />
— le operazioni possono variare in base<br />
alla versione del software dell’iPod<br />
— non viene utilizzata l’impostazione<br />
equalizzatore iPod definita dall’iPod<br />
— su questa unità la funzione di<br />
riproduzione casuale dell’iPod può<br />
consentire la doppia riproduzione della<br />
stessa traccia.<br />
ò<br />
Attenzione:<br />
Onde evitare di perdere i dati durante<br />
il funzionamento dell’iPod con<br />
questa unità, salvare i dati in un altro<br />
supporto.<br />
Non esporre l’iPod alla luce solare<br />
diretta quando non è in uso.<br />
L’esposizione prolungata alla luce<br />
solare diretta può provocare il<br />
malfunzionamento dell’iPod in seguito<br />
all’innalzamento della temperatura.<br />
Non esporre l’iPod ad alte temperature<br />
né alla luce solare diretta.<br />
Fissare l’iPod saldamente quando<br />
è in uso con questa unità. Prestare<br />
attenzione a non far scivolare l’iPod<br />
sul pavimento dell’abitacolo poiché<br />
potrebbe rimanere incastrato sotto il<br />
pedale del freno o dell’acceleratore.<br />
Per i dettagli, fare riferimento al manuale<br />
dell’utente dell’iPod.<br />
Informazioni sulla versione del software<br />
dell’iPod<br />
Con questa unità è possibile utilizzare le<br />
versioni del software dell’iPod indicate di<br />
seguito (funzionamento verificato da giugno<br />
2009):<br />
iPod (5a generazione) ver: 1.3<br />
iPod classic (1a generazione) ver: 1.1.2<br />
iPod classic (2a generazione) ver: 2.0.1<br />
iPod nano (1a generazione) ver: 1.3.1<br />
iPod nano (2a generazione) ver: 1.1.3<br />
iPod nano (3a generazione) ver: 1.1.2<br />
iPod nano (4a generazione) ver: 1.0.3<br />
iPod touch (1a generazione) ver: 2.2.1<br />
iPod touch (2a generazione) ver: 2.2.1<br />
iPhone 3G ver: 2.0<br />
ó Nota: Non si garantisce in alcun<br />
modo il funzionamento dell’iPod né la<br />
compatibilità con versioni aggiornate<br />
future del software dell’iPod.<br />
Collegamento dell’iPod<br />
Collegare il connettore USB<br />
Collegare l’iPod mediante un cavo USB<br />
come indicato nella figura riportata di<br />
seguito.<br />
Connettore dock<br />
iPod con porta per connettore Dock<br />
Porta USB<br />
Quando si collega l’iPod, rimuovere un<br />
cavo degli auricolari dall’iPod.<br />
*1 Si consiglia di utilizzare un cavo USB compatibile con gli<br />
standard USB 2.0.<br />
26 <strong>TAS200</strong> E
Quando viene collegato, l’iPod viene acceso<br />
automaticamente.<br />
Quando l’iPod è collegato a questa unità,<br />
sul display viene visualizzato TOYOTA<br />
(o (segno di spunta)).<br />
— quando l’interruttore di accensione<br />
si trova sulla posizione ACC o ON,<br />
la batteria dell’iPod viene caricata<br />
mentre l’iPod è collegato a questa<br />
unità<br />
— mentre è collegato a questa unità,<br />
l’iPod non può essere né acceso né<br />
spento<br />
— quando si porta l’interruttore di<br />
accensione su OFF, dopo due minuti<br />
l’iPod collegato a questa unità si<br />
spegne automaticamente.<br />
ó Nota: Per poter risolvere la maggior<br />
parte dei problemi che si possono<br />
riscontrare durante l’uso dell’iPod con<br />
l’impianto audio <strong>Toyota</strong>, è necessario<br />
scollegare l’iPod dall’apposito<br />
collegamento del veicolo e resettarlo.<br />
Per istruzioni sul reset, fare<br />
riferimento al manuale dell’utente<br />
dell’iPod.<br />
dall’iPod e ricollegarlo.<br />
Per resettare l’iPod scollegare il<br />
connettore, quindi ricollegarlo<br />
all’iPod quando compare la schermata<br />
operativa.<br />
Scollegamento dell’iPod<br />
Rimuovere il connettore USB<br />
Esempio<br />
Per scollegare il connettore dell’iPod, afferralo saldamente e<br />
tirarlo.<br />
Quando si rimuove l’iPod da questa unità,<br />
dopo alcuni secondi il menu principale<br />
dell’iPod viene visualizzato sul display.<br />
ó Nota: Per eseguire correttamente il<br />
collegamento, premere a fondo finché<br />
non si ode uno scatto. Se l’inserimento<br />
risulta difficoltoso, è possibile che<br />
il cavo sia capovolto, pertanto non<br />
esercitare una pressione eccessiva per<br />
evitare di provocare danneggiamenti.<br />
Collegare il connettore Dock<br />
direttamente all’iPod mediante<br />
l’apposita porta. Non effettuare<br />
il collegamento mediante il Dock<br />
dell’iPod o altre connessioni.<br />
Quando l’iPod è collegato a questa<br />
unità, l’audio viene emesso anche<br />
attraverso gli auricolari dell’iPod.<br />
Utilizzare senza gli auricolari.<br />
Se l’iPod non funziona con l’impianto<br />
audio <strong>Toyota</strong>, scollegare il connettore<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 27
Ascolto di brani musicali<br />
nell’iPod<br />
1 AUX•USB<br />
4 Casuale<br />
6 TESTO<br />
5 Ripeti -<br />
zione<br />
2 ELENCO<br />
3 Selettore multifunzione<br />
1 AUX•USB<br />
Premere ripetutamente il tasto fino ad<br />
impostare come sorgente l’iPod.<br />
3 Selettore multifunzione<br />
• ELENCO DI SELEZIONE<br />
ó Nota: Se l’iPod non è stato collegato,<br />
non sarà possibile impostare iPod<br />
nonostante si prema il tasto AUX•USB.<br />
2 ELENCO<br />
Premere il tasto ELENCO per visualizzare<br />
l’elenco delle categorie (la prima categoria<br />
visualizzata è Playlist). Per modificare<br />
o selezionare la categoria, utilizzare il<br />
selettore multifunzione.<br />
Ruotando il selettore multifunzione<br />
durante la visualizzazione dell’elenco, è<br />
possibile scorrere le categorie nell’ordine<br />
indicato di seguito. Premere il selettore<br />
multifunzione al centro o verso destra<br />
per completare l’operazione.<br />
Playlist (Playlist) → Artists (Artisti) →<br />
Albums (Album) → Songs (Brani) → Podcast<br />
(Podcast) → GENRES (GENERI) → Composers<br />
(Compositori) → Audio Book (Audiolibro)<br />
28 <strong>TAS200</strong> E
Ruotare il selettore multifunzione<br />
per selezionare un elemento dalla<br />
categoria scelta, quindi premere il<br />
selettore multifunzione al centro o<br />
verso destra per completare l’operazione.<br />
• TRACCIA , CAP<strong>IT</strong>OLO<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso destra per passare alla traccia<br />
successiva o al capitolo successivo.<br />
Tenere premuto il selettore<br />
multifunzione verso destra finché<br />
non viene emesso un segnale acustico: la<br />
riproduzione della traccia viene eseguita con<br />
avanzamento rapido. (Si sente la musica.)<br />
• TRACCIA , CAP<strong>IT</strong>OLO <br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso sinistra per tornare all’inizio della<br />
traccia attualmente in riproduzione o al<br />
capitolo precedente.<br />
Premere nuovamente il selettore multifunzione<br />
verso sinistra per tornare alla<br />
traccia precedente o al capitolo precedente.<br />
Tenere premuto il selettore<br />
multifunzione verso sinistra finché<br />
non viene emesso un segnale acustico: la<br />
riproduzione della traccia viene eseguita con<br />
riavvolgimento rapido. (Si sente la musica.)<br />
4 PREIMPOSTAZIONE 5 (Casuale)<br />
Se si preme questo tasto, sul display<br />
viene visualizzato e le tracce nell’iPod<br />
vengono riprodotte in ordine casuale.<br />
Se si preme ripetutamente<br />
PREIMPOSTAZIONE 5, si passa dai<br />
contenuti della riproduzione casuale a Off.<br />
La riproduzione casuale cambia come<br />
indicato di seguito.<br />
Riproduzione casuale tracce →<br />
Riproduzione casuale album → Off<br />
Tenere premuto PREIMPOSTAZIONE 5 per<br />
impostare Riproduci tutto in modo casuale.<br />
5 PREIMPOSTAZIONE 6 (Ripetizione)<br />
Se si preme questo tasto, sul display viene<br />
visualizzato e la traccia attualmente<br />
in riproduzione viene ripetuta. Premere<br />
nuovamente per annullare.<br />
6 TESTO<br />
È possibile visualizzare le informazioni<br />
testuali registrate nell’iPod.<br />
Possono essere visualizzati fino a 16 caratteri<br />
alla volta.<br />
Premendo questo tasto, le indicazioni sul<br />
display cambiano come indicato di seguito.<br />
Riga superiore: Artist Name (Nome dell’artista)<br />
Riga inferiore: Song Title (Titolo del brano)<br />
➞<br />
Song Title (Titolo<br />
del brano)<br />
ELAPSED<br />
TIME (TEMPO<br />
TRASCORSO)<br />
➞<br />
Album<br />
Title (Titolo<br />
dell’album)<br />
Song Title (Titolo<br />
del brano)<br />
Quando viene visualizzato il simbolo u, se<br />
si tiene premuto il tasto corrispondente<br />
finché non viene emesso un segnale<br />
acustico, il display passa alla pagina<br />
successiva. È possibile visualizzare fino a<br />
un massimo di 2 pagine (32 caratteri).<br />
ó Nota: Non è possibile utilizzare<br />
contemporaneamente il telecomando<br />
dell’iPod.<br />
Se si esegue lo scollegamento durante<br />
la riproduzione dell’iPod, è possibile<br />
che vengano emessi rumori.<br />
L’operazione di scansione non è<br />
disponibile durante l’ascolto dell’iPod.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 29
RICERCA PER LETTERA<br />
nell’iPod<br />
È possibile cercare un elemento nell’elenco<br />
visualizzato nell’iPod in base al carattere<br />
iniziale (solo caratteri alfanumerici).<br />
1. Premere il tasto ELENCO. Quando<br />
l’elenco viene visualizzato, selezionare<br />
una categoria e premere nuovamente il<br />
tasto ELENCO.<br />
La funzione RICERCA PER LETTERA<br />
viene abilitata.<br />
4. Ruotare il selettore<br />
multifunzione per selezionare la<br />
traccia desiderata.<br />
Scorrere l’elenco.<br />
5. Quando la traccia che si desidera<br />
ascoltare viene visualizzata al centro<br />
del display, premere il selettore<br />
multifunzione al centro o verso<br />
destra. La traccia selezionata viene<br />
riprodotta.<br />
Per annullare la RICERCA PER LETTERA,<br />
premere il tasto ELENCO.<br />
2. Ruotare il selettore<br />
multifunzione oppure premerlo<br />
verso l’alto o verso il basso per<br />
selezionare una lettera o un numero.<br />
Ad esempio, selezionare “B”.<br />
3. Premere il selettore<br />
multifunzione.<br />
La ricerca viene avviata e viene<br />
visualizzato il primo elemento<br />
dell’elenco che inizia con la lettera “B”.<br />
Se l’elenco non contiene elementi che<br />
iniziano con il carattere selezionato,<br />
viene visualizzato il messaggio [NON<br />
TROVATO] e la RICERCA PER LETTERA<br />
si chiude.<br />
30 <strong>TAS200</strong> E
Uso del lettore audio portatile USB/<br />
memoria USB<br />
— per informazioni sulle restrizioni del<br />
lettore audio portatile USB/memoria<br />
USB, fare riferimento a pagina 46<br />
“Compatibilità del lettore audio<br />
portatile USB/memoria USB”<br />
— per informazioni sulle restrizioni per<br />
i folder del lettore audio portatile<br />
USB/memoria USB, fare riferimento<br />
a pagina 45 “Folder e file MP3/WMA/<br />
AAC”.<br />
Collegamento del lettore<br />
audio portatile USB/<br />
memoria USB alla<br />
porta USB<br />
— collegare il lettore audio portatile<br />
USB/memoria USB alla porta USB<br />
— per istruzioni su come collegare e<br />
scollegare l’iPod, fare riferimento a<br />
pagina 26 “Collegamento dell’iPod” e a<br />
pagina 27 “Scollegamento dell’iPod”<br />
— per evitare situazioni pericolose alla<br />
guida, quando si utilizza un dispositivo<br />
USB si consiglia di utilizzare un cavo<br />
USB.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 31
Ascolto del lettore<br />
audio portatile USB/<br />
memoria USB<br />
1 AUX•USB<br />
1 AUX•USB<br />
Premere ripetutamente questo tasto fino<br />
ad impostare come sorgente il lettore<br />
audio portatile USB/memoria USB.<br />
Per informazioni sulle operazioni di<br />
riproduzione dopo aver impostato la<br />
sorgente su USB, fare riferimento a<br />
pagina 23 “Ascolto di DISCHI MP3/WMA/<br />
AAC e lettori audio portatili USB/<br />
memorie USB”.<br />
32 <strong>TAS200</strong> E
Ascolto di un DAB (opzionale)<br />
4 PREIMPOSTAZIONE 1-6<br />
1 AM•DAB<br />
5 RICERCA<br />
AUTO-<br />
MATICA<br />
STAZIONI<br />
6 TESTO<br />
2 ELENCO<br />
3 Selettore multifunzione<br />
1 AM•DAB<br />
Consente di passare dalla modalità AM alle<br />
modalità DAB.<br />
ó Nota: Per ascoltare i canali DAB,<br />
è necessario un apparecchio DAB<br />
opzionale. Per ulteriori informazioni,<br />
contattare il rivenditore.<br />
2 ELENCO<br />
Premere per selezionare la modalità di<br />
elenco canali preimpostati.<br />
Per selezionare un canale dall’elenco,<br />
utilizzare il selettore multifunzione.<br />
Tenere premuto il tasto ELENCO per<br />
attivare la modalità di selezione del genere<br />
del tipo di programma.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 33
3 Selettore multifunzione<br />
• ELENCO DI SELEZIONE<br />
Ruotare il selettore multifunzione in<br />
senso orario o antiorario oppure premere<br />
il selettore multifunzione verso<br />
l’alto e verso il basso per selezionare il<br />
canale desiderato. Avviare la trasmissione<br />
premendo il selettore multifunzione<br />
al centro o verso destra. Se si tiene<br />
premuto il selettore multifunzione<br />
al centro o si preme la parte destra finché<br />
non viene emesso un segnale acustico, la<br />
stazione attualmente sintonizzata viene<br />
memorizzata come canale preimpostato<br />
nell’elenco dei canali preimpostati.<br />
• Selezione del genere<br />
del tipo di programma<br />
Ruotare il selettore multifunzione<br />
in senso orario o antiorario oppure premere il<br />
selettore multifunzione su/giù per<br />
selezionare un genere.<br />
Cercare le stazioni che corrispondono al<br />
genere visualizzato ruotando la manopola del<br />
selettore multifunzione a destra e a<br />
sinistra quando sul display viene mostrato un<br />
genere specifico.<br />
ó Nota: La funzione del tipo di<br />
programma PTY dipende totalmente<br />
dalla stazione radio attualmente<br />
sintonizzata.<br />
• TIME SHIFT<br />
Tenere premuto il selettore<br />
multifunzione al centro per attivare la<br />
modalità Time Shift. Premere il tasto verso<br />
destra con la modalità Time Shift attiva<br />
per eseguire l’avanzamento rapido; per il<br />
riavvolgimento, premere il tasto verso sinistra.<br />
Tenere premuto nuovamente il selettore<br />
multifunzione al centro per annullare la<br />
modalità Time Shift.<br />
• SINTONIZZAZIONE <br />
Modalità di sintonizzazione manuale:<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso l’alto per selezionare manualmente<br />
(un incremento alla volta) la stazione con<br />
la frequenza successiva più alta. Tenere<br />
premuto il selettore multifunzione<br />
verso l’alto per effettuare l’avanzamento<br />
rapido a una frequenza più alta.<br />
Modalità di sintonizzazione automatica:<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso destra o verso l’alto per selezionare la<br />
stazione successiva.<br />
• SINTONIZZAZIONE <br />
Modalità di sintonizzazione manuale:<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso il basso per selezionare manualmente<br />
(un incremento alla volta) la stazione con<br />
la frequenza successiva più bassa. Tenere<br />
premuto il selettore multifunzione<br />
verso il basso per effettuare l’avanzamento<br />
rapido a una frequenza più bassa.<br />
Modalità di sintonizzazione automatica:<br />
Premere il selettore multifunzione<br />
verso sinistra o verso il basso per selezionare<br />
la stazione precedente.<br />
4 PREIMPOSTAZIONE 1-6<br />
Premere per richiamare i canali memorizzati<br />
precedentemente (Canali preimpostati).<br />
Tenere premuto finché non viene emesso<br />
un segnale acustico. Il canale attualmente<br />
trasmesso viene memorizzato come canale<br />
preimpostato.<br />
ó Nota: Nella banda DAB è possibile<br />
memorizzare fino a 6 stazioni per il<br />
servizio scelto.<br />
5 Ricerca automatica delle stazioni<br />
Premere questo tasto per passare dalla<br />
modalità di sintonizzazione manuale alla<br />
modalità di sintonizzazione automatica. È<br />
possibile aggiornare la stazione attualmente<br />
trasmessa continuando a premere il tasto.<br />
34 <strong>TAS200</strong> E
ó Nota: È possibile aggiornare la<br />
stazione attualmente trasmessa<br />
quando ci si trova nella modalità di<br />
sintonizzazione automatica.<br />
6 TESTO<br />
Premendo questo tasto, le indicazioni sul<br />
display cambiano come indicato di seguito.<br />
Riga superiore:<br />
Ensemble (Ensemble)<br />
Ensemble (Ensemble)<br />
Ensemble (Ensemble)<br />
PTY (Tipo di<br />
programma)<br />
PTY (Tipo di<br />
programma)<br />
PTY (Tipo di<br />
programma)<br />
➞<br />
➞<br />
➞<br />
➞<br />
➞<br />
Riga inferiore:<br />
Channel (Canale)<br />
Service (Servizio)<br />
Service Component<br />
(Componente di<br />
servizio)<br />
Service (Servizio)<br />
Bit rate (Velocità di<br />
trasmissione)<br />
Audio Mode (Modalità<br />
audio)<br />
ó Nota: Informazioni sul display<br />
È possibile visualizzare non più di<br />
16 caratteri alfanumerici.<br />
(Alcune informazioni non verranno<br />
visualizzate completamente.)<br />
• Impostazione della funzione<br />
delle frequenze alternative AF<br />
La funzione AF può essere impostata<br />
mediante CONTROLLO AUDIO. Per<br />
informazioni su come visualizzare<br />
la schermata di impostazione della<br />
funzione di frequenze alternative, vedere<br />
pagine 16. Quando si riceve un segnale<br />
DAB, ogni volta che si preme il selettore<br />
multifunzione al centro, si passa da ON<br />
a OFF e viceversa.<br />
Quando lo stato è su ON, l’indicatore si<br />
accende.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 35
Uso di AUX<br />
1 AUX•USB<br />
2 Ingresso<br />
AUX<br />
Inserendo una minispina nell’adattatore<br />
AUX, è possibile ascoltare la musica da<br />
un dispositivo audio portatile attraverso<br />
l’impianto di altoparlanti del veicolo.<br />
1 AUX•USB<br />
Consente di passare alla modalità AUX.<br />
ò<br />
Attenzione:<br />
Quando si utilizza un dispositivo<br />
audio portatile collegato all’uscita di<br />
alimentazione o all’accendisigari, è<br />
possibile che durante la riproduzione<br />
vengano emessi rumori.<br />
In questo caso, utilizzare la sorgente<br />
di alimentazione del dispositivo audio<br />
portatile.<br />
36 <strong>TAS200</strong> E
2 Ingresso AUX<br />
ó Nota: Le minispine con diametro<br />
superiore a ø13 mm non possono<br />
essere collegate all’ingresso AUX.<br />
ó Nota: Se la minispina di un cavo<br />
disponibile in commercio collegato<br />
a un dispositivo audio portatile o a<br />
un altro componente non è collegata<br />
all’ingresso AUX posto sulla parte<br />
anteriore dell’impianto audio, non è<br />
possibile impostare la modalità AUX<br />
nonostante si prema il tasto AUX•USB.<br />
Il livello del volume della riproduzione<br />
emessa da un componente collegato<br />
mediante una minispina non<br />
corrisponde al livello del volume<br />
percepito durante la riproduzione<br />
da un’autoradio o da un lettore CD<br />
integrati, pertanto si consiglia di<br />
effettuare le dovute regolazioni.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 37
Modifica del messaggio di benvenuto<br />
PREIMPOSTAZIONE 1-3<br />
MENU<br />
ALIMENTA-<br />
ZIONE<br />
Con l’unità principale accesa (dopo aver<br />
premuto il tasto di accensione), ruotando<br />
la chiave dalla posizione ACC alla posizione<br />
OFF e riportandola alla posizione ACC,<br />
viene visualizzato il testo “TOYOTA” come<br />
messaggio di benvenuto.<br />
Come alternativa al messaggio predefinito<br />
TOYOTA, è possibile modificare il testo e<br />
creare un nuovo messaggio di benvenuto.<br />
È possibile visualizzare fino a 16 caratteri.<br />
La procedura è descritta nella pagina<br />
successiva.<br />
38 <strong>TAS200</strong> E
Modifica del testo<br />
Quando si tiene premuto il tasto MENU<br />
con l’alimentazione in posizione “OFF”,<br />
viene visualizzato il menu IMPOSTAZIONE.<br />
Ruotare il selettore multifunzione per<br />
selezionare il MESSAGGIO DI BENVENUTO.<br />
È possibile inserire il carattere nella<br />
posizione in cui si trova il cursore<br />
lampeggiante. Di seguito è descritto il<br />
metodo di selezione del carattere.<br />
1. Immettere il carattere in base alla<br />
PREIMPOSTAZIONE 1, 2 e 3. Premere<br />
il selettore multifunzione verso<br />
l’alto o verso il basso per selezionare il<br />
carattere, quindi premere il selettore<br />
multifunzione verso destra o verso<br />
sinistra per spostare il cursore.<br />
• PREIMPOSTAZIONE 1: Caratteri<br />
alfabetici (A-Z)<br />
• PREIMPOSTAZIONE 2: Caratteri<br />
numerici<br />
• PREIMPOSTAZIONE 3: Spazio,<br />
eliminazione<br />
Visualizzazione del nuovo messaggio<br />
La volta successiva che l’interruttore<br />
verrà portato sulla posizione ACC, il testo<br />
modificato dall’utente verrà visualizzato<br />
sul display.<br />
ó Nota: Per evitare che la batteria<br />
si scarichi, non lasciare l’impianto<br />
audio dell’auto acceso più del<br />
necessario quando il motore non è in<br />
funzionamento.<br />
2. Dopo aver selezionato il<br />
carattere, premere il selettore<br />
multifunzione verso destra. Il<br />
cursore si sposta a destra in modo che<br />
sia possibile modificare il carattere<br />
successivo.<br />
(Il numero massimo per immissione è di<br />
16 caratteri.)<br />
Per scegliere ed eliminare il carattere<br />
o il testo, scegliere il carattere<br />
mediante il cursore e premere<br />
PREIMPOSTAZIONE 3 per eliminare.<br />
3. Dopo l’immissione del carattere,<br />
premere il selettore<br />
multifunzione al centro per<br />
memorizzare la stringa di testo.<br />
Se il cursore è posizionato sul 16°<br />
carattere, premere il selettore<br />
multifunzione verso destra per<br />
memorizzare l’intero testo immesso.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 39
Impostazione iniziale<br />
Tenendo premuto MENU con l’interruttore<br />
nella posizione “OFF”, si passa al menu<br />
IMPOSTAZIONE. Quando il selettore<br />
multifunzione viene ruotato,<br />
l’elemento dell’impostazione del menu<br />
IMPOSTAZIONE scorre nell’ordine indicato<br />
di seguito.<br />
SUBWOOFER CONT (CONTROLLO<br />
SUBWOOFER) → OPENING T<strong>IT</strong>LE<br />
(MESSAGGIO DI BENVENUTO) → LIGHTING<br />
COLOR (COLORE DI ILLUMINAZIONE)<br />
• CONTROLLO SUBWOOFER <br />
Questo menu consente di attivare<br />
e disattivare il subwoofer quando<br />
all’impianto è collegato un subwoofer.<br />
Se la funzione è attiva, è possibile ascoltare<br />
la musica dal subwoofer e immettere le<br />
impostazioni del subwoofer nel menu<br />
CONTROLLO AUDIO visualizzato premendo<br />
il tasto MENU quando l’interruttore si<br />
trova nella posizione “ON”.<br />
Quando la funzione è disattivata, il<br />
subwoofer non emette alcun suono.<br />
Premendo il selettore multifunzione,<br />
l’impostazione cambia nell’ordine indicato<br />
di seguito.<br />
OFF (OFF) → ON (ON)<br />
• MESSAGGIO DI BENVENUTO<br />
Per la modifica del messaggio di<br />
benvenuto, è presente un apposito menu.<br />
Modificare il messaggio di benvenuto<br />
attenendosi alla procedura descritta sotto.<br />
Per ulteriori informazioni sulla modifica del<br />
messaggio di benvenuto, fare riferimento<br />
a pagina 38 “Modifica del messaggio di<br />
benvenuto”.<br />
• Spostare il cursore a sinistra e a<br />
destra premendo il selettore<br />
multifunzione rispettivamente<br />
verso sinistra e verso destra.<br />
• Scegliere il testo premendo il<br />
selettore multifunzione verso<br />
l’alto o verso il basso.<br />
• Immettere i caratteri alfabetici con<br />
PREIMPOSTAZIONE 1.<br />
• Immettere i caratteri numerici con<br />
PREIMPOSTAZIONE 2.<br />
• Immettere gli spazi con<br />
PREIMPOSTAZIONE 3.<br />
• Impostare il testo premendo il<br />
selettore multifunzione al<br />
centro.<br />
• COLORE DI ILLUMINAZIONE<br />
È possibile cambiare l’illuminazione<br />
predefinita dell’impianto audio.<br />
Premendo il selettore multifunzione<br />
l’impostazione cambia nell’ordine indicato<br />
di seguito.<br />
Greenish white (Verde) → amber (Giallo)<br />
40 <strong>TAS200</strong> E
Collegamento di un amplificatore esterno<br />
Per collegare un amplificatore esterno ai<br />
connettori RCA, seguire le istruzioni del<br />
relativo manuale.<br />
Uscita Subwoofer<br />
ó Nota: L’uscita del Subwoofer di<br />
questa unità è mono. Il livello di<br />
uscita non può essere regolato con<br />
FADER/BALANCE (DISSOLVENZA/<br />
BILANCIAMENTO) del menu<br />
CONTROLLO AUDIO.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 41
Uso dei comandi al volante<br />
Per azionare questa unità, è possibile<br />
utilizzare i comandi al volante (se presenti).<br />
Nomi e funzioni dei tasti<br />
■■<br />
Tasti Volume ( ⊕ , )<br />
Premere ⊕ per aumentare il livello del<br />
volume.<br />
Premere per abbassare il livello del<br />
volume.<br />
■■ Tasto di selezione della modalità<br />
(MODAL<strong>IT</strong>À)<br />
• Quando l’alimentazione dell’unità è<br />
disattivata:<br />
premere questo tasto per attivarla.<br />
• Quando l’alimentazione dell’unità è<br />
attivata:<br />
ogni volta che si preme questo tasto, la<br />
sorgente* cambia. Se si tiene premuto il<br />
tasto per alcuni istanti, l’unità si spegne.<br />
*La sorgente cambia nel seguente<br />
ordine:<br />
FM1 → FM2 → FM3 → CD(MP3/WMA/<br />
AAC) → CD-CH (opzionale) → (AUX) →<br />
(iPod/USB) → AM → DAB (opzionale)<br />
→ FM1<br />
■■ Tasto di selezione della traccia/<br />
stazione (t , u)<br />
• Quando si ascolta la radio:<br />
premere questo tasto per richiamare<br />
la memoria nell’ordine impostato. Se si<br />
tiene premuto il tasto per alcuni istanti,<br />
viene avviata la selezione automatica<br />
delle stazioni.<br />
• Quando si ascolta un CD:<br />
premere questo tasto per selezionare<br />
una traccia.<br />
• Quando si ascoltano file MP3/WMA/AAC:<br />
premere questo tasto per selezionare<br />
un file.<br />
Tenere premuto il tasto per selezionare<br />
un folder.<br />
• Quando si ascolta l’iPod:<br />
premere questo tasto per selezionare<br />
una traccia.<br />
• Quando si ascolta il lettore audio portatile<br />
USB/memoria USB:<br />
premere questo tasto per selezionare<br />
un file.<br />
Tenere premuto il tasto per selezionare<br />
un folder.<br />
• Quando si ascolta il DAB (opzionale):<br />
premere questo tasto per richiamare<br />
la memoria nell’ordine impostato.<br />
Tenendo premuto il tasto per<br />
alcuni istanti, è possibile eseguire<br />
le stesse operazioni descritte<br />
in SINCRONIZZAZIONE e<br />
SINCRONIZZAZIONE a pagina 34.<br />
42 <strong>TAS200</strong> E
File MP3, WMA e AAC<br />
• MP3 è l’acronimo di MPEG Audio Layer<br />
3 e si riferisce a uno standard della<br />
tecnologia di compressione audio.<br />
• WMA è l’acronimo di Windows MediaTM<br />
Audio e si riferisce alla tecnologia di<br />
compressione audio sviluppata da<br />
Microsoft Corporation. I dati WMA<br />
possono essere codificati utilizzando<br />
Windows Media Player.<br />
• AAC è l’acronimo di Advanced Audio<br />
Coding e si riferisce a uno standard della<br />
tecnologia di compressione audio.<br />
• Con alcune applicazioni di codifica dei<br />
file WMA, questa unità potrebbe non<br />
funzionare correttamente.<br />
• Con alcune applicazioni di codifica<br />
dei file WMA, nomi di album o altre<br />
informazioni testuali potrebbero non<br />
essere visualizzati correttamente.<br />
• Questa unità consente la riproduzione<br />
di file MP3/WMA/AAC su dischi CD-<br />
ROM, CD-R, CD-RW e su lettori audio<br />
portatili USB/memoria USB. È possibile<br />
riprodurre registrazioni su disco<br />
compatibili con il livello 1 e il livello 2 di<br />
ISO9660 e con il file system Romeo and<br />
Joliet.<br />
• I file MP3/WMA/AAC non sono<br />
compatibili con il trasferimento dati<br />
scrittura a pacchetti.<br />
• Il numero massimo di caratteri che è<br />
possibile visualizzare per un nome file,<br />
inclusa l’estensione (.mp3, .wma, .m4a),<br />
è 32 a partire dal primo carattere.<br />
• Il numero massimo di caratteri che<br />
è possibile visualizzare per un nome<br />
folder è 32.<br />
• In caso di file registrati utilizzando il file<br />
system Romeo, è possibile visualizzare<br />
soltanto i primi 32 caratteri.<br />
• La sequenza di selezione dei folder per<br />
la riproduzione e per le altre operazioni<br />
corrisponde alla sequenza di scrittura<br />
utilizzata dal software di scrittura. Per<br />
questo motivo, la sequenza prevista<br />
durante la riproduzione potrebbe<br />
non coincidere con la sequenza di<br />
riproduzione effettiva. Sono disponibili,<br />
tuttavia, alcuni software di scrittura<br />
che consentono di impostare l’ordine di<br />
riproduzione.<br />
ò<br />
Importante:<br />
Quando si assegnano nomi ai file MP3/<br />
WMA/AAC, aggiungere l’estensione<br />
del nome file corrispondente (.mp3,<br />
.wma, .m4a).<br />
Questa unità riproduce file con<br />
estensione (.mp3, .wma, .m4a) come<br />
file MP3/WMA/AAC. Per prevenire<br />
rumori e malfunzionamenti, non<br />
utilizzare queste estensioni per file<br />
diversi dai file MP3/WMA/AAC.<br />
Informazioni aggiuntive<br />
su MP3<br />
• I file sono compatibili con i formati<br />
ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 e 2.4 per<br />
la visualizzazione dell’album (titolo<br />
del disco), della traccia (titolo della<br />
traccia), dell’artista (artista del brano)<br />
e dei commenti. Quando sono presenti<br />
entrambi i formati Ver. 1.x e Ver. 2.x, il<br />
formato Ver. 2.x di ID3 Tag ha la priorità.<br />
• La funzione di enfatizzazione è valida<br />
solo quando si riproducono file MP3<br />
con frequenze di 32, 44,1 e 48 kHz.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 43
(Si possono riprodurre frequenze di<br />
campionamento di 16, 22.05, 24, 32,<br />
44.1, 48 kHz.)<br />
• Non esiste compatibilità con il formato<br />
m3u.<br />
• Non vi è compatibilità con i formati<br />
MP3i (MP3 interattivo) o mp3 PRO.<br />
• La qualità audio dei file MP3<br />
solitamente migliora quanto più sono<br />
alte le velocità di trasmissione. Questa<br />
unità può riprodurre registrazioni con<br />
velocità di trasmissione da 8 kbps a 320<br />
kbps, ma per poter ascoltare un suono<br />
di una determinata qualità audio si<br />
consiglia di usare solo dischi registrati<br />
con una velocità di trasmissione di<br />
almeno 128 kbps.<br />
Informazioni aggiuntive<br />
su WMA<br />
Informazioni aggiuntive<br />
su AAC<br />
• Questa unità riproduce file AAC<br />
codificati da iTunes ® .<br />
• Questa unità riproduce file AAC nelle<br />
frequenze di campionamento 11.025,<br />
16, 22.05, 24, 32, 44.1 e 48 kHz.<br />
• La qualità audio dei file AAC solitamente<br />
migliora quanto più è alta la velocità<br />
di trasmissione. Questa unità può<br />
riprodurre registrazioni con velocità<br />
di trasmissione da 16kbps a 320kbps,<br />
ma per poter ascoltare un suono di una<br />
determinata qualità audio si consiglia<br />
di usare solo dischi registrati con una<br />
velocità di trasmissione superiore.<br />
• Questa unità non supporta i seguenti<br />
formati:<br />
Apple Lossless<br />
• Questa unità riproduce file WMA<br />
codificati da Windows Media Player.<br />
• È possibile riprodurre file WMA<br />
esclusivamente nelle frequenze 32,<br />
44.1 e 48 kHz.<br />
• La qualità audio dei file WMA<br />
solitamente migliora quanto più è alta<br />
la velocità di trasmissione. Questa<br />
unità può riprodurre registrazioni con<br />
velocità di trasmissione da 48 kbps<br />
a 320 kbps (CBR) o da 48 kbps a 384<br />
kbps (VBR), ma per poter ascoltare un<br />
suono di una determinata qualità audio<br />
si consiglia di usare dischi registrati con<br />
una velocità di trasmissione superiore.<br />
• Questa unità non supporta i seguenti<br />
formati:<br />
Windows Media Audio 9 Professional<br />
(5.1canali)<br />
Windows Media Audio 9 Lossless<br />
Windows Media Audio 9 Voice<br />
44 <strong>TAS200</strong> E
Informazioni sui folder e<br />
sui file MP3/WMA/AAC<br />
• Di seguito è riportata la struttura di<br />
lettori audio portatili USB/memoria<br />
USB e di CD-ROM contenenti file<br />
MP3/WMA/AAC. I subfolder sono<br />
rappresentati come folder all’interno<br />
del folder correntemente selezionato.<br />
001<br />
(ROOT)<br />
002<br />
004<br />
005<br />
003<br />
Primo<br />
First Second<br />
Secondo<br />
Third<br />
Terzo<br />
livello<br />
level<br />
livello<br />
level<br />
livello<br />
level<br />
001.mp3<br />
(001.wma, 001.m4a)<br />
010.mp3<br />
(010.wma, 010.m4a)<br />
011.mp3<br />
(011.wma, 011.m4a)<br />
020.mp3<br />
(020.wma, 020.m4a)<br />
021.mp3<br />
(021.wma, 021.m4a)<br />
030.mp3<br />
(030.wma, 030.m4a)<br />
ó Nota:<br />
Questa unità attribuisce il numero al<br />
folder. L’utente non può assegnare i<br />
numeri ai folder.<br />
I file MP3/WMA/AAC nel lettore audio<br />
portatile USB/memoria USB vengono<br />
riprodotti nello stesso ordine con cui<br />
sono stati copiati nel lettore stesso.<br />
Per specificare l’ordine di riproduzione<br />
dei file contenuti nel lettore audio<br />
portatile USB/memoria USB, si<br />
consiglia di adottare il metodo<br />
descritto di seguito.<br />
1. Servendosi di un personal computer,<br />
far precedere al nome file un<br />
numero che indichi l’ordine di<br />
riproduzione, es. [001xxx.mp3] o<br />
[099yyy.wma].<br />
2. Inserire i file in un folder.<br />
3. Copiare il folder nel lettore audio<br />
portatile USB/memoria USB.<br />
A seconda dell’ambiente del computer,<br />
potrebbe non essere possibile<br />
specificare l’ordine mediante questo<br />
metodo.<br />
Non è possibile controllare folder che<br />
non includono file MP3/WMA/AAC.<br />
(Questi folder verranno ignorati senza<br />
che ne venga visualizzato il numero.)<br />
Possono essere riprodotte al massimo<br />
8 serie di folder di file MP3/WMA/<br />
AAC. Tuttavia nei dischi e nel lettore<br />
audio portatile USB/memoria USB<br />
con numerose serie, l’avvio della<br />
riproduzione avviene con ritardo. Per<br />
questo motivo si raccomanda di creare<br />
dischi con non più di 2°serie.<br />
Di un solo disco é possibile riprodurre<br />
fino a 192°folder e 255°file.<br />
Di un lettore audio portatile USB/<br />
memoria USB é possibile riprodurre<br />
fino a 255°folder e 2500°file.<br />
A seconda della codifica, è possibile<br />
che alcuni caratteri non vengano<br />
visualizzati correttamente.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 45
Lettore audio portatile<br />
USB/memoria USB<br />
• Versione USB: 2.0, 1.1 e 1.0<br />
• Velocità di trasferimento dati USB:<br />
massima velocità<br />
• Classe USB: dispositivo MSC (Mass<br />
Storage Class, classe di archiviazione di<br />
massa)<br />
• Protocollo: bulk<br />
• Quantità minima di memoria: 256 MB<br />
• Quantità massima di memoria: 250 GB<br />
• File system: FAT32 e FAT16<br />
• Alimentazione: 500 mA<br />
ó Nota: La memoria USB partizionata<br />
non è compatibile con questa unità.<br />
A seconda del tipo di lettore audio<br />
portatile USB/memoria USB, è<br />
possibile che questa unità non<br />
riconosca il lettore audio USB/<br />
memoria USB oppure che i file<br />
audio non vengano riprodotti<br />
correttamente.<br />
L’unità è in grado di riprodurre file nel<br />
lettore audio portatile USB/memoria<br />
USB compatibile con lo standard USB<br />
Mass Storage Class. Tuttavia, i file<br />
protetti da copyright memorizzati<br />
nei dispositivi USB precedentemente<br />
indicati non possono essere riprodotti.<br />
(Se l’iPod è collegato a questa unità,<br />
le condizioni di riproduzione dei file<br />
dipendono dalle specifiche dell’iPod.)<br />
Non è possibile collegare un lettore<br />
audio portatile USB/memoria USB a<br />
questa unità utilizzando un hub USB.<br />
Non tutti i dispositivi portatili<br />
multimediali sono compatibili.<br />
46 <strong>TAS200</strong> E
Terminologia<br />
Scrittura a pacchetti<br />
Termine generico per indicare un metodo di<br />
scrittura su CD-R, ecc. al momento richiesto<br />
per un file, esattamente come la procedura<br />
per i file su dischetti o dischi fissi.<br />
Velocità di trasmissione<br />
Indica il volume di dati al secondo o unità<br />
bps (bit al secondo). Quanto più alta è<br />
la velocità, tante più informazioni sono<br />
disponibili per la riproduzione del suono.<br />
Usando lo stesso metodo di codifica (ad<br />
esempio MP3), quanto più alta è la velocità<br />
migliore sarà il suono.<br />
Multisessione<br />
Multisessione è un metodo di registrazione<br />
che consente di registrare dati addizionali<br />
in un secondo tempo. Quando si registrano<br />
dati su CD-ROM, CD-R o CD-RW, ecc. tutti<br />
i dati dall’inizio alla fine sono trattati come<br />
una singola unità o sessione. Multisessione<br />
è un metodo per registrare più di 2 sessioni<br />
in un solo disco.<br />
CD-DA<br />
CD-DA è l’acronimo di Compact Disc<br />
Digital Audio. Si riferisce al formato non<br />
compresso dei normali CD.<br />
Tag ID3 —<br />
Questo è un metodo per incidere<br />
informazioni relative alla traccia in un<br />
file MP3. Queste informazioni incise<br />
possono includere il titolo della traccia,<br />
il nome dell’artista, il titolo dell’album, il<br />
genere musicale, l’anno di produzione,<br />
commenti ed altri dati. I contenuti possono<br />
essere modificati liberamente utilizzando<br />
software con funzioni di modifica a Tag<br />
ID3. Sebbene i tag siano limitati al numero<br />
di caratteri, l’informazione può essere<br />
visualizzata quando la traccia è riprodotta.<br />
Formato ISO9660<br />
Questo è lo standard internazionale per la<br />
logica di formattazione di file e folder dei<br />
CD-ROM. Per il formato ISO9660, esistono<br />
norme relative ai livelli indicati di seguito.<br />
Livello°1:<br />
Il nome di file è nel formato 8.3 (il nome è<br />
formato da non più di 8 caratteri di mezzo<br />
byte in lettere maiuscole anglosassoni<br />
e caratteri numerici e dal segno “_”, con<br />
un’estensione file di tre caratteri).<br />
Livello°2:<br />
Il nome del file può avere fino a 31 caratteri<br />
(incluso il segno di separazione “.” e<br />
l’estensione del file). Ogni folder contiene<br />
meno di 8 gerarchie.<br />
Formati estesi<br />
Joliet:<br />
I nomi dei file possono avere un massimo<br />
di 64 caratteri.<br />
Romeo:<br />
I nomi dei file possono avere un massimo<br />
di 128 caratteri.<br />
m3u<br />
Le playlist create, utilizzando il software<br />
“WINAMP”, hanno un’estensione del file<br />
playlist (.m3u).<br />
MP3<br />
MP3 è l’acronimo di MPEG1/2 Audio<br />
Layer3. Si tratta di uno standard di<br />
compressione audio impostato da<br />
un gruppo di lavoro (MPEG) di ISO<br />
(International Standard Organization).<br />
MP3 è in grado di comprimere i dati<br />
audio di circa 1/10 del livello di un disco<br />
convenzionale.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 47
WMA<br />
WMA è l’acronimo di Windows Media TM<br />
Audio e si riferisce alla tecnologia di<br />
compressione audio sviluppata da<br />
Microsoft Corporation. I dati WMA<br />
possono essere codificati utilizzando<br />
Windows Media Player versione 7 o<br />
successiva.<br />
AAC<br />
AAC è l’acronimo di Advanced Audio<br />
Coding e si riferisce a uno standard della<br />
tecnologia di compressione utilizzato con<br />
MPEG2 e MPEG4.<br />
48 <strong>TAS200</strong> E
Messaggi di errore<br />
Se il lettore CD non funziona, causando l’arresto improvviso del CD durante la<br />
riproduzione, o se si verificano problemi simili, sul display viene visualizzato un messaggio<br />
di errore. La causa del problema viene indicata da un codice errore il quale deve essere<br />
controllato nella tabella riportata di seguito.<br />
ERROR 1<br />
ERROR 3<br />
ERROR 4<br />
NO SONGS<br />
WA<strong>IT</strong><br />
Il disco è sporco oppure è stato inserito capovolto.<br />
Controllare il disco.<br />
È probabile che si sia verificato un guasto elettrico o meccanico nel<br />
lettore CD.<br />
Per assistenza, contattare un riparatore autorizzato.<br />
Viene visualizzato quando è presente un flusso di corrente eccessivo.<br />
Per assistenza, contattare un riparatore autorizzato.<br />
Viene visualizzato quando un formato file MP3/WMA/AAC viene<br />
considerato insolito e non è supportato da questa unità come le<br />
registrazioni in formato WAV.<br />
Controllare il formato file MP3/WMA/AAC.<br />
Viene visualizzato quando il lettore CD non funziona a causa di<br />
temperature elevate.<br />
Attendere alcuni istanti finché la temperatura del veicolo non si<br />
abbassa.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 49
Se si verificano problemi quando l’iPod è collegato all’unità, sul display viene visualizzato<br />
un messaggio. Per identificare il problema, consultare la tabella riportata di seguito e<br />
adottare le misure correttive suggerite.<br />
ERROR 4<br />
CONNECTION<br />
ERROR<br />
DEVICE ERROR<br />
NO SONGS<br />
EMPTY<br />
STOP<br />
Viene visualizzato quando è presente un flusso di corrente eccessivo.<br />
Per assistenza, contattare un riparatore autorizzato.<br />
Errore di comunicazione.<br />
Scollegare il cavo dall’iPod. Quando sul display dell’iPod compare il<br />
menu principale, collegare nuovamente il cavo.<br />
Viene visualizzato quando è collegato un iPod non supportato.<br />
Scollegare il dispositivo.<br />
Nessun brano.<br />
Trasferire i brani nell’iPod.<br />
Nell’elenco selezionato non sono presenti brani.<br />
Selezionare un elenco che contenga brani.<br />
L’iPod si è arrestato.<br />
Effettuare nuovamente la selezione dall’elenco oppure ricollegare<br />
l’iPod.<br />
Se l’iPod si sblocca, resettarlo e ricollegarlo.<br />
Se si verificano problemi quando il lettore audio portatile USB/memoria USB è collegato<br />
a questa unità, sul display viene visualizzato un messaggio. Per identificare il problema,<br />
consultare la tabella riportata di seguito e adottare le misure correttive suggerite.<br />
ERROR 4<br />
CONNECTION<br />
ERROR<br />
DEVICE ERROR<br />
NO SONGS<br />
Viene visualizzato quando è presente un flusso di corrente eccessivo.<br />
Per assistenza, contattare un riparatore autorizzato.<br />
Errore di comunicazione.<br />
Scollegare il lettore audio portatile USB/memoria USB e ricollegarlo.<br />
Viene visualizzato quando è collegato un lettore audio portatile USB/<br />
memoria USB non supportato. Scollegare il dispositivo.<br />
Viene visualizzato quando un formato file MP3/WMA/AAC viene<br />
considerato insolito e non è supportato da questa unità come le<br />
registrazioni in formato WAV.<br />
Controllare il formato file MP3/WMA/AAC.<br />
50 <strong>TAS200</strong> E
Se si verificano problemi con il sintonizzatore DAB, sul display viene visualizzato un<br />
messaggio Per identificare il problema, consultare la tabella riportata di seguito e<br />
adottare le misure correttive suggerite.<br />
NO SIGNAL<br />
NO SERVICE<br />
Il segnale DAB è troppo debole nella posizione attuale.<br />
Attendere finché il veicolo non raggiunge una posizione con un<br />
segnale più forte.<br />
Nessuna stazione consente la trasmissione del servizio selezionato.<br />
E<br />
<strong>TAS200</strong> 51
Sostituzione o scollegamento della<br />
batterie<br />
Informazioni sulle<br />
impostazioni del<br />
livellatore automatico<br />
del suono<br />
Se si sostituisce o si scollega la batteria,<br />
non è possibile impostare l’opzione del<br />
livellatore automatico del suono con il<br />
veicolo in movimento.<br />
52 <strong>TAS200</strong> E
<strong>PZ420</strong>-<strong>00212</strong>-<strong>IT</strong><br />
Publication no. AOM 001 322-0<br />
Printed in Belgium (November 2009)