Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi
Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi
Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
AVISO NOTAS:<br />
[MINI_004] Nunca deixe a criança sozinha no veículo.<br />
[MINI_005] Sente sempre a criança na cadeira antes<br />
de iniciar a sua viagem – nunca durante a viagem.<br />
Nunca retire a criança da cadeira enquanto o veículo<br />
estiver em movimento.<br />
[MINI_006 + MINI_007] Verifique se os cintos de<br />
segurança não ficaram torcidos, e que assentam<br />
confortavelmente nos ombros e colo da criança, ao<br />
efectuar a sua retenção na cadeira.<br />
Puxe ao máximo o cinto subabdominal para baixo, de<br />
modo a que a área subabdominal da criança fique<br />
protegida. Se o cinto subabdominal ficar sobre o<br />
estômago da criança, existe um risco de lesões<br />
internas em caso de acidente.<br />
[MINI_044] Verifique se a parte superior da cabeça da<br />
criança se encontra numa posição inferior em relação<br />
ao rebordo superior do encosto de cabeça. Se o<br />
encosto de cabeça estiver demasiado baixo, existe<br />
um maior risco de lesão em caso de acidente. Assim<br />
que a parte superior da cabeça da criança atingir ou<br />
ultrapassar o rebordo superior do assento, deve<br />
mudar para a cadeira para criança Lexus ou <strong>Toyota</strong><br />
MIDI com o <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />
[MINI_045] Certifique-se sempre que os AIRPADS<br />
(almofadas de ar) se encontram correctamente<br />
posicionados nos bolsos internos do acolchoamento<br />
interno ajustável. A inobservância deste aviso pode<br />
colocar seriamente em perigo a segurança da criança<br />
em caso de acidente.<br />
[MINI_008] Puxe firmemente o cinto de segurança do<br />
veículo à volta da cadeira para criança. Se o cinto de<br />
segurança estiver muito folgado, a segurança da<br />
criança está em risco em caso de acidente.<br />
[MINI_009] Fixe a sua cadeira para criança sempre<br />
que esteja no veículo, independentemente de estar ou<br />
não a ser utilizada por uma criança. Isto impede que a<br />
cadeira seja projectada para a frente em caso de<br />
acidente ou durante uma travagem repentina.<br />
[MINI_010] Tenha cuidado para não danificar os<br />
cintos de segurança do veículo, ou as alças da<br />
cadeira para criança, com facas ou outros objectos<br />
pontiagudos. A cadeira para criança não protege<br />
devidamente as crianças de lesões se as alças<br />
tiverem sido cortadas ou danificadas de alguma forma.<br />
Lexus ou <strong>Toyota</strong> MINI 127<br />
EL<br />
BG<br />
RO<br />
HR<br />
TR<br />
PT