26.05.2016 Views

Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi

Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi

Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MINI <strong>Child</strong> Restraint Seat<br />

Instruktionsbog<br />

Omistajan käsikirja<br />

Instruktionsbok<br />

Savininko vadovas<br />

Lietotāja rokasgrāmata<br />

Kasutusjuhend


INDHOLD<br />

1. OVERBLIK OVER DELE<br />

2. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FØR IBRUGTAGNING AF DIN<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

3. GRUNDLÆGGENDE INSTRUKTIONER<br />

4. FASTSPÆNDING AF DIT BARN<br />

5. BRUG I BILEN<br />

6. BRUG I ET FLY<br />

7. BEHANDLING OG VEDLIGEHOLDELSE<br />

8. INFORMATION OMKRING BORTSKAFFELSE<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

Det erhvervede produkt kan i nogle henseender afvige fra beskrivelsen i disse instruktioner. For seneste<br />

version af manualen, besøg vores websted http://www.toyota-tech.eu eller http://www.lexus-tech.eu.<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 1


Definitioner<br />

Nøglepunkterne i disse instruktioner er markeret på<br />

følgende måde:<br />

ADVARSEL!<br />

Indikerer, når ukorrekt brug kan føre til fatale eller<br />

alvorlige skader.<br />

FORSIGTIG<br />

Indikerer, når ukorrekt brug kan føre til skader.<br />

FORSIGTIG<br />

Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt,<br />

inden din autostol tages i brug. Opbevar<br />

manualen på et sikkert sted (dvs. i det specielle<br />

rum bag på autostolen), således at du altid har<br />

den ved hånden. Følg også instruktionerne fra<br />

din bilproducent, og kør altid forsigtigt.<br />

FORSIGTIG<br />

Husk venligst, at i tilfælde af et uheld, kan Lexus<br />

og <strong>Toyota</strong> MINI ikke altid forhindre, at dit barn<br />

kommer til skade.<br />

! Bemærk:<br />

Fremhævede praktiske tips ved brug af Lexus eller<br />

<strong>Toyota</strong> MINI.<br />

<br />

<br />

Indikerer tilladt brug.<br />

Indikerer ikke-tilladt brug.<br />

2 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


1. OVERBLIK OVER DELE<br />

[figur MINI_001]<br />

(1) Justerbar indvendig polstring med AIRPADS<br />

(2) Skulderpolstring<br />

(3) Skuldersele<br />

(4) Spænde<br />

(5) Hoftesele med hoftepuder<br />

(6) Låsespænde<br />

(7) Central træksele<br />

(8) Skridtsele med pude<br />

(9) Bærehåndtag<br />

(10) Betræk<br />

(11) Guide til hoftesele<br />

(12) Selefastspændings-del<br />

(13) Bærehåndtags justeringsgreb<br />

(14) Rum til manual<br />

(15) Skyder til justering af den indvendige<br />

polstring<br />

(16) Guide til skuldersele<br />

(17) Knapper til solsejl<br />

(18) Visning af størrelser<br />

A. Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

B. Instruktioner,<br />

C. Solsejl.<br />

Hvis nogle dele mangler eller er beskadigede,<br />

brug ikke stolen. Kontakt din Lexus- eller<br />

<strong>Toyota</strong>forhandler.<br />

I tilfælde af en nødsituation<br />

[MINI_002] I nødsituationer som fx uheld, bevar<br />

roen og forsøg ikke at gå i panik. Fjern dit barn fra<br />

bilen på følgende måde:<br />

1. Tryk på udløserknappen på sikkerhedsselens<br />

spænde, og tag selen af barnet.<br />

2. Fjern forsigtigt dit barn fra autostolen.<br />

! Bemærk: Hvis selen ikke løsnes, når<br />

knappen trykkes ned, så skær den igennem, før<br />

barnet fjernes fra stolen.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

FØR IBRUGTAGNING AF STOLEN<br />

Før autostolen tages i brug, sørg venligst for, at du<br />

har følgende genstande:<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 3<br />

ET


2. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER<br />

FØR IBRUGTAGNING AF DIN<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

FORSIGTIG<br />

1. Lexus og <strong>Toyota</strong> MINI er „universelle“<br />

ANORDNINGER TIL FASTSPÆNDING<br />

AF BØRN. Det er godkendt i henhold til<br />

Regulativ Nr. 44, 04 serien om ændringer af<br />

generel brug i biler og passer til de fleste,<br />

men ikke alle bilsæder.<br />

2. Tjek bilens håndbog leveret af producenten.<br />

Hvis den oplyser, at <strong>mode</strong>llen passer til<br />

brug med “universelle” anordninger til<br />

fastspænding af børn, kan stolen monteres<br />

sikkert.<br />

3. Denne børnefastspænding har været<br />

udsat for en meget grundig testning af<br />

“universelle” standarder. Disse test er mere<br />

krævende end de test, som tidligere <strong>mode</strong>ller<br />

uden denne mærkning har været udsat for.<br />

4. Hvis du er i tvivl om noget, kontakt venligst<br />

fabrikanten af børnefastspændingen eller<br />

forhandleren.<br />

FORSIGTIG<br />

Kun egnede til biler, udstyret med trepunkts-/<br />

rulleseler, godkendt af ECE R16 eller<br />

sammenlignelige standarder.<br />

Lexus og <strong>Toyota</strong> MINI autostol er blevet testet og<br />

godkendt i henhold til ECE R44/04 europæiske<br />

standard for anordninger til fastspænding af børn.<br />

! Bemærk: „Universel“-klassificering gælder kun<br />

for autostole, når de udelukkende fastspændes ved<br />

hjælp af trepunktssikkerhedsselen (uden fastgørelse<br />

til <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE).<br />

! Bemærk: Fastspænding af Lexus eller<br />

<strong>Toyota</strong> MINI ved hjælp af <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />

og bilens ISOFIX punkter er klassificeret som en<br />

„semi-universel“ montering og passer kun til sæder i<br />

bestemte biler. Den vedlagte billiste giver et overblik<br />

over alle egnede biler og sæder på tidspunktet for<br />

trykningen. For seneste version af listen, besøg vores<br />

websted http://www.toyota-tech.eu eller http://www.<br />

lexus-tech.eu.<br />

4 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


FORSIGTIG<br />

Bemærk venligst, at certificeringen ECE<br />

R44/04 ikke længere er gyldig, hvis der er<br />

blevet foretaget ændringer af autostolen uden<br />

godkendelse fra <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA.<br />

Certificeringsmærkaten ( bogstavet E i en cirkel) og<br />

certificeringsnummer findes på undersiden af<br />

autostolen (ECE).<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI klasse 0+<br />

VÆGT<br />

2 til 13 kg<br />

ALDER<br />

ca. 0 til 15 måneder<br />

! Bemærk: Den her angivne alder er kun<br />

vejledende. Følg venligst alle instruktioner i Afsnit<br />

4 – Fastspænding af barnet (Trin 1 – Juster og<br />

fastgør den indvendige polstring og sele).<br />

ADVARSEL!<br />

Børn, der sidder i autostolen, skal altid<br />

fastspændes med det integrerede selesystem.<br />

FORSIGTIG<br />

Sørg altid for, at autostolen spændes fast under<br />

kørsel, selv om stolen er tom. Dette kan gøres<br />

enten ved hjælp af trepunktsselen (godkendt<br />

til ECE R16-standarder eller lignende), eller<br />

ved hjælp af den valgfri <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE,<br />

i biler med ISOFIX punkter. Dette forbedrer<br />

sikkerheden for børn og andre passagerer.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 5


FORSIGTIG<br />

Autostolen må ikke bruges på det forreste<br />

passagersæde i en bagudrettet position med<br />

en aktiveret airbag. Hvis passagerairbaggen<br />

er blevet deaktiveret, og bilproducenten har<br />

godkendt sædet som egnet til brug for klasse<br />

0+ autostol, kan du bruge autostolen i denne<br />

position. Når sæderne Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

bruges på denne måde, skal bilproducentens<br />

instruktioner altid følges i henseende til:<br />

• Deaktivering af passagerairbag<br />

• Passagersædets egnethed<br />

• Om sædet er udstyret med ISOFIX-punkter.<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> <strong>Mini</strong> autostol må ikke distribueres<br />

i eller bruges til kommercielle formål i USA, Canada<br />

eller Australien.<br />

FORSIGTIG<br />

Lexus og <strong>Toyota</strong> MINI er blevet godkendt som<br />

autostol til babyer. Den er imidlertid ikke egnet<br />

til at bruges som en babygyngestol eller en<br />

skråtstillet vugge (i henhold til EN 12790).<br />

TJEKLISTE – MONTERING I BILEN<br />

[MINI_003]<br />

Bilsæde<br />

Mærket af bilproducenten som egnet til denne<br />

klasse autostol<br />

Ikke mærket af bilproducenten som egnet til<br />

denne klasse autostol<br />

Retning for bilsæde<br />

Forudvendt<br />

Bagudvendt<br />

Sidevendt<br />

Bilsikkerhedsanordning til fastspænding af<br />

sæde ved hjælp af sikkerhedssele eller <strong>Toyota</strong><br />

ISOFIX BASE.<br />

ISOFIX system<br />

Trepunktssele<br />

Topunktssele<br />

Retning for autostol<br />

Mod kørselsretningen<br />

Med kørselsretningen<br />

6 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


ADVARSEL! BEMÆRKNINGER:<br />

[MINI_004] Efterlad aldrig barnet i bilen uden opsyn.<br />

[MINI_005] Anbring altid dit barn i autostolen, før du<br />

begynder din kørsel - aldrig under kørsel. Tag aldrig<br />

dit barn ud af stolen under kørsel.<br />

[MINI_006 + MINI_007] Tjek at sikkerhedsselerne<br />

ikke er snoede, og at de slutter tæt om barnets<br />

skuldre og hofter, når du spænder dit barn fast<br />

i autostolen.<br />

Træk hofteselen så langt ned som muligt, således at<br />

dit barns hofteområde er beskyttet. Hvis hofteselen<br />

går hen over dit barns mave, er der risiko for indre<br />

skader i tilfælde af uheld.<br />

[MINI_044] Tjek, at toppen af dit barns hoved er<br />

lavere end nakkestøttens top. Hvis nakkestøtten<br />

sidder for lavt, er der en forøget risiko for skader<br />

i forbindelse med et uheld. Så snart dit barns hoved<br />

når til eller går over stolens top, bør du skifte til<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MIDI autostol med <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />

BASE.<br />

[MINI_045] Sørg altid for, at AIRPADS er anbragt<br />

korrekt i den justerbare indvendige polstrings<br />

inderlommer. I tilfælde af uheld kan manglende<br />

overholdelse af denne meddelelse skade dit barns<br />

sikkerhed alvorligt.<br />

[MINI_008] Træk bilens sikkerhedssele tæt omkring<br />

autostolen. I tilfælde af et uheld, vil der være en<br />

risiko for dit barns sikkerhed, hvis sikkerhedsselen<br />

sidder for løst.<br />

[MINI_009] Spænd din autostol fast, når den er<br />

i bilen, uanset om barnet bruger den. Dette<br />

forhindrer, at stolen flyver frem i tilfælde af et uheld<br />

eller en hård opbremsning.<br />

[MINI_010] Pas på ikke at beskadige bilens<br />

sikkerhedsseler eller autostolens seler med knive<br />

eller skarpe genstande. Autostolen yder ikke<br />

tilstrækkelig beskyttelse mod skader, hvis der er<br />

blevet skåret i selerne, eller hvis de på anden måde<br />

er blevet beskadigede.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 7


[MINI_011] Brugen af autostolen på andre måder<br />

end beskrevet i disse instruktioner kan medføre<br />

alvorlig skade. Fjern ikke nogle dele eller erstat dem<br />

ikke med dele, som ikke er godkendte af <strong>Toyota</strong><br />

Motor Europe NV/SA.<br />

[MINI_012] Efter et uheld skal Lexus eller <strong>Toyota</strong><br />

MINI erstattes af en ny stol. Uheld kan medføre<br />

skader på stolen, som ikke altid er synlige for det<br />

blotte øje. I tilfælde af uheld kan manglende<br />

overholdelse af denne meddelelse skade dit barns<br />

sikkerhed alvorligt.<br />

[MINI_013] Autostolen kan ophedes, når den<br />

placeres i direkte sollys. For at forebygge<br />

forbrændinger, skal en voksen person tjekke alle<br />

stolens plastik- og metaldele før brug.<br />

[MINI_014] Anbring autostolen således, at de<br />

statiske dele (plastikelementer, osv.) ikke kommer<br />

i klemme i dørene under normal brug af bilen.<br />

[MINI_015] Efterlad ikke skarpe, spidse eller tunge<br />

genstande rundt om i bilen. I tilfælde af et uheld kan<br />

disse objekter flyve rundt i kabinen og skade børn<br />

eller andre passagerer. Bagage og andre potentielt<br />

farlige genstande bør også fastgøres.<br />

8 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

Spænd altid dit barn fast med autostolens seler, selv<br />

om du ikke bruger stolen i bilen (dvs. når du bærer<br />

dit barn rundt i den eller sætter stolen fra dig et<br />

sted).<br />

Efterlad aldrig dit barn i autostolen (uanset om der<br />

holdes øje med den) på et hævet, skråt eller ujævnt<br />

underlag så som et bord, et puslebord, trapper eller<br />

en rampe.<br />

[MINI_016] Brug kun autostolen med originalt<br />

betræk, AIRPADS og sidekollisionspuder. Disse er<br />

de vigtigste sikkerhedsdele og er blevet udviklet<br />

specielt til brug for denne stol.<br />

! Bemærk: Lad ikke barnet sidde for længe<br />

i autostolen. Vi anbefaler en grænse på en til to<br />

timer. Det er meget vigtigt for muskeludviklingen, at<br />

børn regelmæssigt skifter stilling. Som sådan bør<br />

du også fjerne dit barn fra autostolen, når du holder<br />

pauser.<br />

! Bemærk: Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI bør ikke<br />

bruges længere end tre år efter købet. Plastik<br />

svækkes generelt over tid, især når det udsættes for<br />

direkte sollys. Denne svækkelse er ikke altid synlig<br />

for det blotte øje og kan forringe sædets ydeevne.


Skulle du have andre spørgsmål om brugen af dette<br />

produkt, kontakt venligst din Lexus- eller<br />

<strong>Toyota</strong>forhandler.<br />

3. GRUNDLÆGGENDE<br />

INSTRUKTIONER<br />

FORSIGTIG<br />

Anbring altid autostolen på et fladt, stabilt<br />

underlag.<br />

FORSIGTIG<br />

Pas på, at dine fingre og andre kropsdele ikke<br />

kommer i klemme i de bevægelige dele.<br />

Justering af bærehåndtagets position<br />

[MINI_017] Autostolens bærehåndtag kan indstilles<br />

i tre forskellige positioner:<br />

A. Bæreposition og bilposition, når autostolen er<br />

fastspændt med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />

B. Bæreposition og bilposition, når autostolen er<br />

fastspændt med trepunktssele.<br />

C. Adgangsposition, når barnet sættes i og tages<br />

ud af stolen.<br />

Trin 1<br />

Lås bærehåndtaget op<br />

[MINI_018] For at justere positionen af autostolens<br />

bærehåndtag, skal de grå greb på hver side af<br />

autostolens håndtag skubbes så langt ind som<br />

muligt. Dette vil låse håndtaget op.<br />

Trin 2 <br />

Juster og lås håndtaget<br />

Hold grebene trykket ind og flyt samtidig med<br />

håndtaget til den ønskede position. Slip grebene,<br />

når håndtaget er på plads. Håndtaget er sikkert<br />

fastlåst, når begge greb klikker (kun i bæreposition<br />

og bilposition), og grebene går tilbage til<br />

udgangsposition.<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 9<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


FORSIGTIG<br />

Når bærehåndtagets position ændres, skal du<br />

altid tjekke, at det låses fast. For at gøre dette,<br />

skubbes håndtaget let frem og tilbage med<br />

hånden uden at trykke grebene ned.<br />

Bære Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

Der er to muligheder, når autostolen skal bæres<br />

uden for bilen.<br />

[MINI_019_a] Man kan holde midt på<br />

bærehåndtaget og bære stolen langs siden med let<br />

bøjet arm.<br />

[MINI_019_b] Alternativt kan man bære den over<br />

armen. Bøj armen tilstrækkelig meget til, at<br />

håndtagsstøtterne hviler i albuekrogen og bliver der.<br />

FORSIGTIG<br />

[MINI_020] Hvis man bærer autostolen, må den<br />

aldrig støttes med hoften, mens man holder<br />

på håndtaget. Under visse omstændigheder<br />

kan dette overbelaste bærehåndtagets<br />

låsemekanisme, beskadige stolen og potentielt<br />

skade dit barn.<br />

Justering af den indvendige polstrings<br />

og skulderseles position<br />

Autostolens indvendige polstring og skulderseler bør<br />

justeres efter barnets størrelse, for at skabe<br />

maksimum komfort og maksimum beskyttelse<br />

i tilfælde af uheld.<br />

Disse dele kan indstilles i fire forskellige positioner<br />

ved hjælp af en speciel justeringsmekanisme. En<br />

størrelsesindikator er placeret foran den indvendige<br />

polstring og viser den nuværende position (A til D).<br />

10 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


! Bemærk: Hvis der er brug for at justere den<br />

indvendige polstring og/eller skulderseler, skal man<br />

først sikre sig, at autostolen er korrekt monteret<br />

i bilen.<br />

ADVARSEL!<br />

[MINI_045] Sørg altid for, at AIRPADS er anbragt<br />

korrekt i den justerbare indvendige polstrings<br />

inderlommer. I tilfælde af uheld kan manglende<br />

overholdelse af denne meddelelse skade dit<br />

barns sikkerhed alvorligt.<br />

Trin 1 <br />

Lås den justerbare indvendige polstring<br />

op<br />

[MINI_021] Åbn rummet til manualen på bagsiden af<br />

autostolen.<br />

[MINI_022] Tryk grebet helt ind for at justere den<br />

indvendige polstring.<br />

Trin 2 <br />

Juster og fastgør den indvendige<br />

polstring<br />

Hold skyderen trykket ned og lad den indvendige<br />

polstring glide op eller ned for at justere den og<br />

skulderselerne til dit barns størrelse. Slip så<br />

skyderen igen. Skyderen er låst på plads, når det<br />

klikker i åbningerne i begge sider.<br />

FORSIGTIG<br />

Ved justering af sædet, skal man altid tjekke, at<br />

skyderen er låst tilbage i position. For at gøre<br />

dette, prøv forsigtigt at bevæge skyderen op<br />

eller ned uden at skubbe den ind.<br />

Det kan være nødvendigt yderligere at justere den<br />

indvendige polstring i forhold til dit barns størrelse.<br />

For yderligere oplysninger om dette, se venligst<br />

Afsnit 4 – Fastspænding af dit barn.<br />

Løsn selerne og åbn spændet<br />

Før barnet anbringes i autostolen eller tages ud af<br />

den, skal selerne løsnes og spændet åbnes.<br />

Autostolen har et centralt greb, der bruges til at<br />

løsne selerne med.<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 11<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


Trin 1 <br />

Deblokèr selerne<br />

[MINI_023] For at løsne selerne, trækkes grebet op<br />

og holdes i denne position.<br />

Trin 2 <br />

Løsn seler<br />

Træk samtidig med skulderselerne forsigtigt frem så<br />

langt som muligt.<br />

Trin 3 <br />

Åbn spændet<br />

[MINI_024] For at åbne spændet trykkes den røde<br />

knap på det ned og tungerne fjernes.<br />

De to tunger holdes magnetisk sammen og kan let<br />

skilles ved at trække dem fra hinanden.<br />

Fastspænding af solskærmen<br />

Autostolen er forsynet med en solskærm, som man<br />

kan fastgøre på stolen og trække frem eller tilbage<br />

som nødvendigt.<br />

Trin 1<br />

Fastgøring af solskærmen<br />

[MINI_025] Fastgør de fire trykknapper på<br />

solskærmens side til de fire knapper på autostolens<br />

overtræk (to på hver side).<br />

Træk den bagerste del af solskærmen (med tre<br />

trykknapper) over den øverste ende af autostolen,<br />

og sæt den fast ved hjælp af de tre knapper på<br />

overtrækket. Solskærmen er nu fastgjort i fuldt<br />

udtrukket position.<br />

Trin 2<br />

Tilpasning af solskærmen<br />

For at trække solskærmen tilbage eller trække den<br />

frem igen, skal man åbne de to små trykknapper på<br />

siden (brugt til at fastgøre skærmen i udtrukken<br />

position). Man kan skubbe det forreste af<br />

solskærmen ind, eller når den er i en tilbagetrukket<br />

position, trække den ud igen. De to større knapper<br />

på siden fungerer som drejetapper til skærmen.<br />

Fjernelse af solskærmen<br />

Solskærmen er fastgjort til autostolen ved hjælp af<br />

trykknapper. For at fjerne den, skal man åbne alle<br />

trykknapper, som forankrer solskærmen til<br />

overtrækket. Man kan så løfte skærmen af.<br />

12 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


4. FASTSPÆNDING AF DIT BARN<br />

! Bemærk: Af sikkerhedsgrunde bør børn altid<br />

stå ind og ud fra bilens passagerside eller direkte ud<br />

på et fortov.<br />

Trin 1 <br />

Juster og fastgør den indvendige<br />

polstring og selerne<br />

Før barnet anbringes i autostolen, løsnes og åbnes<br />

selerne som beskrevet i Afsnit 3 – Grundlæggende<br />

instruktioner (Løsn selerne og åbn spændet), og<br />

flyttes af vejen.<br />

Når barnet er på plads, anbring skulderselerne over<br />

skuldrene og hofteselen over barnets hofter, og pas<br />

på ikke at sno eller sammenfiltre selerne.<br />

FORSIGTIG<br />

[MINI_044] Tjek, at den indvendige polstring<br />

og skulderseleforbindelse er placeret korrekt.<br />

Vingerne på den inderste polstring med<br />

AIRPADS beskytter hovedet og bør derfor være<br />

placeret bag barnets hoved og over dets skuldre.<br />

Skuldersele-forbindelserne er korrekt placeret,<br />

hvis de sidder lidt under barnets skuldre. Hvis<br />

dette ikke er tilfældet, flyt den inderste polstring<br />

henholdsvis op eller ned.<br />

Trin 2<br />

Luk bæltespændet<br />

[MINI_026] For at fastspænde selerne på<br />

autosædet føres de to magnetiske tunger sammen<br />

igen.<br />

Skub tungerne fast sammen i spændet, til man kan<br />

høre dem klikke på plads.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 13


ADVARSEL!<br />

Før hver køretur sikres det altid, at tungerne og<br />

spændet er låst sammen. Man kan tjekke dette<br />

ved at trække tungerne op uden at trykke på<br />

spændets røde knap.<br />

FORSIGTIG<br />

Man kan sikre sig, at remmen er korrekt<br />

strammet, hvis man kun kan få en finger ind<br />

under autostolens skulderseler efter at have<br />

strammet dem.<br />

Trin 3<br />

Juster hofteselen<br />

Trin 5<br />

Tjek sidekollisionspuderne (AIRPADS)<br />

ADVARSEL!<br />

Træk hofteselen så langt ned som muligt,<br />

således at dit barns hofteområde er beskyttet.<br />

Hvis hofteselen går hen over dit barns mave, er<br />

der risiko for indre skader i tilfælde af uheld.<br />

Sørg for, at puden bag spændet ikke er gledet ud<br />

af sin plads, så den ikke længere beskytter dit<br />

barn mod spændets plastikdele.<br />

Trin 4<br />

Stram selerne<br />

ADVARSEL!<br />

[MINI_045] Sørg altid for, at AIRPADS er anbragt<br />

korrekt i den justerbare indvendige polstrings<br />

inderlommer. I tilfælde af uheld kan manglende<br />

overholdelse af denne meddelelse skade dit<br />

barns sikkerhed alvorligt.<br />

Trin 6<br />

Tjek stolens størrelse<br />

[MINI_027] For at stramme selerne trækkes enden<br />

af den centrale træksele fremad (ikke op eller ned).<br />

14 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


ADVARSEL!<br />

[MINI_046] Tjek før hvert brug, at barnets hoved<br />

er fuldt dækket af autostolens sidepuder hele<br />

vejen op. Hvis hovedet ikke er fuldt beskyttet,<br />

har dit barn en større risiko i tilfælde af et uheld.<br />

Når først dit barn bliver for høj til autostolen,<br />

anbefaler vi at skifte til næste størrelse stol,<br />

autostolen med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />

Tjekliste – fastspænding af dit barn:<br />

Sørg venligst for, at:<br />

• Højden af den indvendige polstring og<br />

skulderstropperne er justeret til barnet (som<br />

beskrevet i disse instruktioner).<br />

• Hofteselen ikke ligger hen over barnets mave.<br />

• Spændet og tungerne er korrekt fastspændte.<br />

• Spænderne passer tæt om barnet og ikke er<br />

snoede.<br />

• Barnets hoved er fuldt dækket af autostolens<br />

sidepuder hele vejen op.<br />

• AIRPADS er anbragt korrekt i den justerbare<br />

indvendige polstrings inderlommer.<br />

Fjernelse af barnet<br />

Før barnet løftes ud af autostolen, skal selerne<br />

løsnes og spændet åbnes. For at gøre dette, følges<br />

instruktionerne i Afsnit 3 - Grundlæggende<br />

instruktioner (Løsn selerne og åbn spændet). Du<br />

kan forsigtigt løfte dit barn fra autostolen.<br />

5. BRUG I BIL MED<br />

TREPUNKTSSELE<br />

Trin 1<br />

Forbered stolen<br />

[MINI_028] For at montere autostolen i bilen skal<br />

bærehåndtaget sættes oprejst i bæreposition.<br />

Trin 2<br />

Anbring den i bilen<br />

[MINI_029] Anbring autostolen på bilsædet.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 15


FORSIGTIG<br />

Autostolen skal placeres i bagudvendt position.<br />

ADVARSEL!<br />

[Airbag Warning] Monter ALDRIG autostolen i en<br />

bagudvendt position på forsædet med airbaggen<br />

aktiveret. Der er en ALVORLIG RISIKO FOR<br />

SKADER ELLER DØDSFALD, og det er derfor<br />

FORBUDT VED LOV.<br />

Afhængigt af bilmærke kan man selv deaktivere<br />

airbaggen, ellers må man bede sin lokale forhandler/<br />

værksted om hjælp.<br />

Trin 3 <br />

Tjek stolens position i bilen<br />

[MINI_029] Sørg for, at forreste del af autostolen<br />

rører bilsædets ryg, og at autostolen er sat i den<br />

rigtige vinkel. Det kan tjekkes ved hjælp af<br />

mærkaten, der er sidder på siden: Hvis den røde<br />

linje peger lige op, er autostolen anbragt korrekt.<br />

Man kunne tro, at en lidt mindre oprejst stilling ville<br />

være mere bekvem, men denne 90-graders vinkel<br />

har vist sig at give optimal sikkerhed. Uanset<br />

positionen af den indvendige polstring eller<br />

skulderseler, ligger barnets vinkel her indenfor, hvad<br />

man kalder bekvemmelighedszonen.<br />

Trin 4<br />

Spænd bilens hoftesele<br />

For at fastspænde autostolen korrekt på bilstolen er<br />

en passende trepunktssele nødvendig (godkendt til<br />

ECE-R 16 eller lignende standarder).<br />

[MINI_030] Træk bilens hoftebælte gennem de blå<br />

hofteseleguider på stolens sider.<br />

FORSIGTIG<br />

[MINI_031] Sørg for, at bilens sikkerhedssele<br />

løber korrekt gennem hofteseleguidernes<br />

stropper.<br />

Fastgør sikkerhedsselen ved at trykke tungen fast<br />

ind i spændet, og tjek, at sikkerhedsselen ikke er<br />

blevet snoet.<br />

16 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


Trin 5<br />

Juster bærehåndtaget<br />

[MINI_032] Skub samtidig de grå greb på hver side<br />

af håndtaget så langt ind som de kan komme, og flyt<br />

bærehåndtaget frem til position B (central position).<br />

FORSIGTIG<br />

Når bærehåndtagets position ændres, skal du<br />

altid tjekke, at det låses fast. For at gøre dette,<br />

skubbes håndtaget let frem og tilbage med<br />

hånden uden at trykke grebene ned.<br />

Trin 6 Spænd bilens skuldersele<br />

[MINI_033] Før bilens skuldersele om til autostolens<br />

ryg. Placèr det som vist på illustrationen.<br />

FORSIGTIG<br />

På siden med selespændet, skal skulderselen<br />

gå neden om autostolens skulderseleguide. På<br />

den anden side, hvor selen går op til det øverste<br />

forankringspunkt i bilen, skal selen gå gennem<br />

den anden skulderseleguide.<br />

Trin 7<br />

Stram bilens hoftesele<br />

[MINI_034] For at stramme bilens hoftesele, træk<br />

i hofteselens skulderdel direkte over spændet, indtil<br />

delen er tilstrækkelig stram.<br />

Sørg for, at hofteselen ikke på nogen måde er<br />

snoet.<br />

Trin 8<br />

Stram bilens skuldersele<br />

[MINI_035] Stram sikkerhedsselen ved at trække<br />

skulderdelen mod det øverste fastgøringspunkt<br />

i bilen.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 17


Trin 9<br />

Tjek positioneringen<br />

Sørg for, at den røde linje på mærkaten, der sidder<br />

på autostolens side, er i lodret stilling. Hvis dette<br />

ikke er tilfældet, justeres autostolen igen.<br />

ADVARSEL!<br />

Brug ikke andre kraftoverførselspunkter end<br />

dem, der er fastsat i denne manual, og angivet<br />

på autostolen (blå seleguider og bærehåndtag<br />

i position B (midterposition)).<br />

Trin 10<br />

Tjek at alt er sikkert<br />

[MINI_036] Skub let til autostolen med hænderne<br />

for at tjekke, at den bliver på plads.<br />

Tjekliste – brug i bilen<br />

Sørg venligst for, at:<br />

godkendt trepunktssele (ECE-R16 eller en<br />

lignende).<br />

• Bilens sikkerhedssele er fast strammet.<br />

• Bilens sikkerhedssele går gennem de blå<br />

hofteseleguider og én af de to blå<br />

skulderseleguider og er stram.<br />

• Bærehåndtagene er låst i transportposition.<br />

! Bemærk: Autostolen kan også fastspændes<br />

i din bil ved hjælp af <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE, forudsat<br />

at bilen er udstyret med ISOFIX punkter. For<br />

yderligere information, kontakt venligst din <strong>Toyota</strong>–<br />

eller Lexusforhandler.<br />

6. BRUG I ET FLY<br />

Lexus and <strong>Toyota</strong> MINI er også blevet godkendt til<br />

brug i fly og overholder kravene i IDNr. 0000033472,<br />

som specificeret af TÜV<br />

Rheinlandcertificeringsorgan (se www.tuv.com).<br />

• Autostolen er placeret i bagudvendt position.<br />

• Airbaggen på det forreste passagersæde er<br />

deaktiveret, hvis autostolen skal bruges der.<br />

• Autostolen er fastspændt ved hjælp af en<br />

18 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


! Bemærk: "Til brug i fly"-mærkaten findes på<br />

bunden af autostolen ved siden af typepladen.<br />

Autostolen er alene blevet certificeret til<br />

fremadrettede passagersæder uden airbags, som er<br />

blevet godkendt af flyselskabet til brug med en<br />

autostol.<br />

FORSIGTIG<br />

I fly skal autostolen anbringes på passagersædet<br />

mod flyretningen og bruge en topunktssele<br />

(som beskrevet i disse instruktioner). Under<br />

hele flyvningen (fra det øjeblik kabinedørene<br />

lukkes til de åbnes igen) skal man sørge for, at<br />

autostolen er ordentligt fastspændt ved hjælp<br />

af topunktsselen. Ellers kan andre passagerer<br />

komme til skade, hvis den river sig løs under<br />

turbulens eller nødlanding.<br />

ADVARSEL!<br />

Autostolen kan kun fastgøres i et fly ved hjælp<br />

af en topunktssele. Uden undtagelse skal stolen<br />

sikres ved hjælp af en trepunktssele eller <strong>Toyota</strong><br />

ISOFIX BASE , når den bruges i en bil.<br />

Trin 1<br />

Forbered stolen<br />

[MINI_028] For at montere autostolen i flyet skal<br />

bærehåndtaget sættes oprejst i bæreposition.<br />

Trin 2<br />

Placering på passagersædet<br />

[MINI_029] Anbring autostolen i bagudvendt retning<br />

på passagersædet.<br />

ADVARSEL!<br />

[Airbag Warning] Monter ALDRIG autostolen i en<br />

bagudvendt position på et passagersæde med<br />

airbaggen aktiveret. Der er en ALVORLIG RISIKO<br />

FOR SKADER ELLER DØDSFALD.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 19


Trin 3<br />

Tjek stolens position i flyet<br />

Sørg for, at forreste del af autostolen rører<br />

passagersædets ryg, og at autostolen er sat i den<br />

rigtige vinkel. Det kan tjekkes ved hjælp af<br />

mærkaten, der er sidder på siden: Hvis den røde<br />

linje peger lige op, er autostolen anbragt korrekt.<br />

Man kunne tro,at en lidt mindre oprejst stilling ville<br />

være mere bekvem, men denne 90-graders vinkel<br />

har vist sig at give optimal sikkerhed. Uanset<br />

positionen af den indvendige polstring eller<br />

skulderseler, ligger barnets vinkel her indenfor, hvad<br />

man kalder bekvemmelighedszonen.<br />

Trin 4 <br />

Fastgør og stram topunktsselen<br />

[MINI_037] For at fastspænde autostolen ordentligt<br />

i flyet, sørg for at topunktsselens seler går gennem<br />

de to blå seleguider på autostolens sidepuder.<br />

Efterfølgende fastgøres og strammes selen, indtil<br />

selerne sidder tæt mod autostolen.<br />

FORSIGTIG<br />

Følg flyselskabets instruktioner, når sikkerhedsselen<br />

fastgøres og strammes.<br />

FORSIGTIG<br />

Sørg for at det spændte spænde er anbragt<br />

mellem autostolens to hofteseleguider, og<br />

at selerne ikke er snoede. Hvis du har nogle<br />

spørgsmål til dette, spørg venligst flypersonalet.<br />

Trin 5 Juster bærehåndtaget<br />

Skub samtidig de grå greb på hver side af håndtaget<br />

så langt ind som de kan komme, og flyt<br />

bærehåndtaget frem til transportposition B<br />

(midterposition).<br />

20 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


FORSIGTIG<br />

Når bærehåndtagets position ændres, skal du<br />

altid tjekke, at det låses fast. For at gøre dette,<br />

skubbes håndtaget let frem og tilbage med<br />

hånden uden at trykke grebene ned.<br />

Trin 6<br />

Tjek positioneringen<br />

Sørg for, at den røde linje på mærkaten, der sidder<br />

på autostolens side, er i lodret stilling. Hvis dette<br />

ikke er tilfældet, justeres autostolen igen.<br />

ADVARSEL!<br />

Brug ikke andre kraftoverførselspunkter end<br />

dem, der er fastsat i denne manual, og angivet<br />

på autostolen (blå seleguider og bærehåndtag<br />

i position B (midterposition)).<br />

Trin 7<br />

Tjek at alt er sikkert<br />

Skub let til autostolen med hænderne for at tjekke,<br />

at den bliver på plads og at topunktsselen er<br />

tilstrækkelig stram.<br />

Tjekliste – brug i fly:<br />

Sørg venligst for, at:<br />

• Autostolen er placeret mod flyretningen.<br />

• Autostolen er placeret i et forudvendt<br />

passagersæde uden airbag.<br />

• <br />

Selerne i topunktsselen går gennem de to<br />

hofteseleguider.<br />

• Sikkerhedsselens seler ikke er snoede.<br />

• Spændet er fast lukket i overensstemmelse<br />

med flyselskabets instruktioner.<br />

• Topunktsselen er spændt fast omkring<br />

autostolen.<br />

• Bærehåndtagene er låst i position B<br />

(midterposition).<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 21


7. BEHANDLING OG<br />

VEDLIGEHOLDELSE<br />

Fjernelse af betræk<br />

Trin 1<br />

Fjernelse af skulderseler<br />

[MINI_038] For at fjerne betrækket, skal<br />

skulderselerne først løsnes fra trækselens<br />

forbindelsesdel<br />

i autostolens bund.<br />

[MINI_039] Træk så skulderselerne helt ud af den<br />

indvendige polstring og skulderpuderne.<br />

! Bemærk: Man kan ikke trække skulderselerne<br />

ud af den indvendige polstring ved kun at trække<br />

i skulderpuderne.<br />

Trin 2<br />

Åbn hofteselens spænde<br />

[MINI_040] Åbn spændet, træk tungerne ud og læg<br />

skulderselerne til side.<br />

Trin 3<br />

Fjern den indvendige polstring<br />

[MINI_041] Frigør de to sidekroge fra bagpladen og<br />

træk den indvendige polstring løs fra<br />

størrelsesindikatoren. Sæt den justerbare<br />

indvendige polstring<br />

i højeste position, og træk så polstringen opad og<br />

bort fra bagpladen.<br />

Trin 4 <br />

Fjern sidekollisionspuderne (AIRPADS)<br />

ADVARSEL!<br />

AIRPADS i den justerbare indvendige polstring er<br />

ikke vaskbare og skal fjernes fra den justerbare<br />

indvendige polstring før vask.<br />

[MINI_042] For at gøre dette lægges den<br />

indvendige polstring med forsiden på et jævnt<br />

underlag. Man kan så nå ryggen gennem en åbning<br />

i betrækket. Fjern AIRPADS i polstringernes<br />

sidevinger som vist på illustrationen.<br />

22 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


Trin 5<br />

Fjern betrækket<br />

[MINI_043] Efter at have fjernet den indvendige<br />

polstring, returneres bagpladen til laveste position.<br />

Frigør betrækkets to plastiksidekroge fra stolen og<br />

udfold plastikelementerne på betrækkets kanter.<br />

Man kan så fjerne hele betrækket fra stolen.<br />

Tilbagemontering af betræk<br />

For fuldt ud at tilbagemontere hele autostolens<br />

betræk, følg venligst instruktionerne for "fjernelse af<br />

betræk" i omvendt rækkefølge.<br />

ADVARSEL!<br />

[MINI_045] Sørg altid for, at AIRPADS er<br />

anbragt korrekt i den justerbare indvendige<br />

polstrings inderlommer og at selesystemet er<br />

fuldt funktionelt og rigtigt indstillet. Tjek, at<br />

autostolen ikke er beskadiget. Skulle du have<br />

andre spørgsmål om denne sag, kontakt venligst<br />

din Lexus- eller <strong>Toyota</strong>forhandler. I tilfælde af<br />

uheld kan manglende overholdelse af denne<br />

meddelelse skade dit barns sikkerhed alvorligt.<br />

Rengøring og vedligeholdelse<br />

Autostolen (den justerbare indvendige polstring og<br />

stolebetrækket) og solskærmen er aftagelige og<br />

vaskbare.<br />

! Bemærk: Tjek altid<br />

vedligeholdelsesinstruktionerne på betrækkets<br />

mærkater for at se om de er maskinvaskbare. Disse<br />

instruktioner har forrang over alle andre.<br />

ADVARSEL!<br />

AIRPADS i den justerbare indvendige polstring er<br />

ikke vaskbare og skal fjernes fra den justerbare<br />

indvendige polstring før vask.<br />

[MINI_045] Sørg altid for, at AIRPADS er anbragt<br />

korrekt i den justerbare indvendige polstrings<br />

inderlommer. I tilfælde af uheld kan manglende<br />

overholdelse af denne meddelelse skade dit barns<br />

sikkerhed alvorligt.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 23


Plastikdele kan rengøres med vand eller en mild<br />

sæbeopløsning. For at undgå opsamling af mug,<br />

opbevares autostolen på et godt ventileret, tørt sted.<br />

8. INFORMATION OMKRING<br />

BORTSKAFFELSE<br />

Følg venligst lokal lovgivning, når indpakningen fra<br />

autostolen og selve stolen bortskaffes, og overhold<br />

alle oplysninger, der er givet på indpakningen og<br />

stoledelene om materialerne.<br />

24 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


SISÄLTÖ<br />

1. KOMPONENTTIEN YLEISKATSAUS<br />

2. TURVALLISUUSOHJEET ENNEN Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIn KÄYTTÖÄ<br />

3. PERUSOHJEET<br />

4. LAPSEN KIINNITTÄMINEN<br />

5. KÄYTTÖ AUTOSSA<br />

6. KÄYTTÖ LENTOKONEESSA<br />

7. HOITO JA HUOLTO<br />

8. HÄVITTÄMISTÄ KOSKEVAT TIEDOT<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

Ostettu tuote voi poiketa osittain näissä ohjeissa annetusta kuvauksesta. Nähdäksesi oppaan uusimman<br />

version, käy sivustolla http://www.toyota-tech.eu tai http://www.lexus-tech.eu.<br />

ET<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 25


Määritykset<br />

Näiden ohjeiden avainkohdat on korostettu<br />

seuraavasti:<br />

VAROITUS!<br />

Ilmaisee, että virheellinen käyttö voi johtaa<br />

kuolemaan tai vakaviin vammoihin.<br />

HUOMIO<br />

Ilmaisee, että virheellinen käyttö voi johtaa<br />

vammoihin.<br />

HUOMIO<br />

Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen lasten<br />

autonistuimen käyttöä. Pidä opas turvallisessa<br />

paikassa (esim. lasten autonistuimen<br />

takaosassa olevassa erityislokerossa), jotta se<br />

on aina käsillä. Noudata myös autosi valmistajan<br />

antamia ohjeita ja aja aina varovaisesti.<br />

HUOMIO<br />

Muista, että onnettomuuden sattuessa Lexus<br />

ja <strong>Toyota</strong> MINI eivät voi aina estää lastasi<br />

vahingoittumasta.<br />

! Huomaa:<br />

Korostaa Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIn käyttöä varten<br />

annetut käytännölliset vinkit.<br />

<br />

<br />

Ilmaisee sallittua käyttöä.<br />

Ilmaisee kiellettyä käyttöä.<br />

26 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI


1. KOMPONENTTIEN YLEISKAT-<br />

SAUS [kuva MINI_001]<br />

(1) Säädettävä sisäpehmuste AIRPADEILLÄ<br />

(2) Olkapehmuste<br />

(3) Olkahihna<br />

(4) Solki<br />

(5) Lantioturvavyö sylipehmusteilla<br />

(6) Turvavyön löysäysvipu<br />

(7) Keskiosan vetohihna<br />

(8) Haarahihna tyynyllä<br />

(9) Kantokahva<br />

(10) Suojus<br />

(11) Lantioturvavyön ohjain<br />

(12) Turvavyön liitäntäosa<br />

(13) Kantokahvan säätövipu<br />

(14) Lokero käyttöopasta varten<br />

(15) Säädin sisäpehmusteen säätämiseen<br />

(16) Olkahihnan ohjaimet<br />

(17) Häikäisysuojan painikkeet<br />

(18) Sivunäyttö<br />

ensimmäistä kertaa, että hallussasi ovat kaikki<br />

seuraavat varusteet:<br />

A. Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

B. Ohjeet<br />

C. Häikäisysuoja<br />

Jos jokin varusteista puuttuu tai on vahingoittunut,<br />

älä käytä istuinta. Ota yhteyttä Lexus- tai <strong>Toyota</strong>jälleenmyyjääsi.<br />

Hätätilanteessa<br />

[MINI_002] Hätätilanteen, kuten onnettomuuden<br />

sattuessa, pysy rauhallisena ja yritä olla<br />

hätääntymättä. Poista lapsesi autosta seuraavasti:<br />

1. Paina turvavyön soljessa olevaa<br />

vapautuspainiketta, ja irrota hihna lapsesta.<br />

2. Poista lapsesi varovaisesti lasten<br />

autonistuimesta.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ENNEN ISTUIMEN ENSIMMÄISTÄ<br />

KÄYTTÖKERTAA<br />

Varmista ennen kuin käytät lasten autonistuinta<br />

! Huomaa: Jos hihna ei vapaudu, kun<br />

painiketta painetaan, leikkaa se poikki ennen<br />

lapsesi poistamista istuimesta.<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 27<br />

ET


2. TURVALLISUUSOHJEET ENNEN<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIn KÄYTTÖÄ<br />

28 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

HUOMIO<br />

1. Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI ovat ”universaaleja”<br />

LASTENISTUIMIA. Ne on hyväksytty<br />

säännöksen nro 44 korjaussarjan 04<br />

mukaisesti yleiseen käyttöön autoissa, ja<br />

ne soveltuvat useimpiin, tosin ei kaikkiin,<br />

autonistuimiin.<br />

2. Tarkasta valmistajan toimittama auton<br />

käsikirja. Jos siinä ilmoitetaan, että malli<br />

soveltuu käytettäväksi oikealle ikäryhmälle<br />

tarkoitettujen ”universaalien” lastenistuinten<br />

kanssa, istuin voidaan asentaa turvallisesti.<br />

3. Tälle lastenistuimelle on suoritettu tiukkoja<br />

testejä, jotta se olisi ”universaalien”<br />

standardien mukainen. Nämä testit<br />

ovat vaativampia kuin aiempien mallien<br />

läpikäymät, joissa ei ole tätä tarraa.<br />

4. Jos sinulla on mitä tahansa epäilyksiä, ota<br />

yhteyttä lastenistuimen valmistajaan tai<br />

jälleenmyyjään.<br />

HUOMIO<br />

Soveltuu ainoastaan autoihin, joihin on asennettu<br />

kolmipisteiset/sisäänvetimellä varustetut turvavyöt,<br />

jotka on hyväksytty ECE R16:n tai vastaavien<br />

standardien mukaisiksi.<br />

Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI lasten autonistuin on testattu<br />

ja hyväksytty lastenistuimia koskevan<br />

eurooppalaisen standardin ECE R44/04:n<br />

mukaisesti.<br />

! Huomaa: ”Universaali” luokitus koskee<br />

lasten autonistuinta ainoastaan silloin, kun se on<br />

kiinnitetty yksinomaan kolmipisteturvavyön avulla<br />

(kiinnittämättä <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASEa).<br />

! Huomaa: Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIn kiinnittäminen<br />

<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASEn ja auton ISOFIX-pisteiden<br />

avulla on luokiteltu ”semiuniversaaliksi”<br />

asennukseksi, ja se soveltuu ainoastaan tietyille<br />

istui-mille tietyissä autoissa. Autoluettelo tarjoaa<br />

yleis-katsauksen kaikista sopivista autoista ja<br />

istuimista painoonmenohetkellä. Nähdäksesi<br />

päivitetyn luettelon, käy sivustolla http://www.<br />

toyota-tech.eu tai http://www.lexus-tech.eu.


HUOMIO<br />

Ota huomioon, että ECE R44/04 -sertifiointi<br />

mitätöityy, jos lasten autonistuimeen tehdään<br />

mitä tahansa muutoksia ilman <strong>Toyota</strong> Motor<br />

Europe NV/SA:n hyväksyntää.<br />

Sertifiointitarra, jossa on symboli (kirjain E ympyrässä)<br />

ja sertifiointinumero, löytyy lasten<br />

autonistuimen pohjasta (ECE).<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI luokka 0+<br />

PAINO<br />

2–13 kg<br />

IKÄ<br />

n. 0–15 kk<br />

! Huomaa: Tässä ilmoitetut iät on tarkoitettu<br />

ainoastaan oppaaksi. Noudata aina osassa 4 –<br />

Lapsen kiinnittäminen (Vaihe 1 – Säädä ja kiinnitä<br />

sisäpehmuste ja hihna) annettuja ohjeita.<br />

VAROITUS!<br />

Lasten autonistuimessa istuva lapsi tulee aina<br />

kiinnittää integroidulla hihnajärjestelmällä.<br />

HUOMIO<br />

Kiinnitä lasten autonistuin aina paikalleen<br />

matkustaessasi, vaikka istuin olisi tyhjä. Tämä<br />

voidaan tehdä joko kolmipisteturvavyöllä<br />

(hyväksytty ECE R16 -standardien tai vastaavien<br />

mukaiseksi) tai lisävarusteisella <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />

BASElla ISOFIX-pisteillä varustetuissa autoissa.<br />

Tämä parantaa lasten ja muiden matkustajien<br />

turvallisuutta.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 29


HUOMIO<br />

Lasten autonistuinta ei saa käyttää<br />

etumatkustajan istuimella kasvot taaksepäin<br />

-asennossa turvatyynyn ollessa aktivoituna. Jos<br />

matkustajan turvatyyny on deaktivoitu ja auton<br />

valmistaja on hyväksynyt istuimen soveltuvan<br />

käytettäväksi luokan 0+ lasten autonistuinten<br />

kanssa, voit käyttää lasten autonistuinta tässä<br />

asennossa. Käytettäessä Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIä<br />

tällä tavalla, noudata aina valmistajan ohjeita<br />

koskien:<br />

• matkustajan turvatyynyn deaktivointia<br />

• matkustajan istuimen soveltuvuutta<br />

• onko istuimeen asennettu ISOFIX-pisteet.<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI -lastenistuinta ei saa jakaa<br />

tai käyttää kaupallisiin tarkoituksiin Yhdysvalloissa,<br />

Kanadassa tai Australiassa.<br />

HUOMIO<br />

Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI on hyväksytty käytettäväksi<br />

vauvan autonistuimena. Se ei kuitenkaan<br />

sovellu käytettäväksi vauvan keinutuolina tai<br />

kallistettuna kehtona (EN 12790:n mukaisesti).<br />

TARKASTUSLISTA – ASENNUS AUTOON<br />

[MINI_003]<br />

Autonistuin<br />

Auton valmistaja on merkinnyt tämän<br />

soveltuvaksi tämän luokan lasten<br />

autonistuimelle<br />

Auton valmistaja ei ole merkinnyt tätä<br />

soveltuvaksi tämän luokan lasten<br />

autonistuimelle<br />

Autonistuimen suunta<br />

Eteenpäin<br />

Taaksepäin<br />

Sivuttain<br />

Auton turvallisuusjärjestelmä istuimen<br />

kiinnittämiseen turvavyön tai <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />

BASEn avulla<br />

ISOFIX-järjestelmä<br />

Kolmipisteturvavyö<br />

Kaksipisteturvavyö<br />

Lastenistuimen suunta<br />

Matkustussuuntaa vasten<br />

Matkustussuuntaan<br />

30 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI


VAROITUS! HUOMAUTUKSIA:<br />

[MINI_004] Älä koskaan jätä lastasi yksin autoon.<br />

[MINI_005] Aseta lapsesi lasten autonistuimeen<br />

ennen matkan alkua – eikä koskaan matkan aikana.<br />

Älä koskaan poista lastasi istuimesta, kun auto on<br />

liikkeessä.<br />

[MINI_006 + MINI_007] Tarkasta, etteivät<br />

turvahihnat ole taipuneet, ja että ne ovat tiukasti<br />

kiinni lapsen<br />

olkapäillä ja sylissä, kiinnittäessäsi lastasi lasten<br />

autonistuimeen.<br />

Aseta lantioturvavyö niin alas kuin mahdollista, jotta<br />

lapsesi sylialue on suojattuna. Jos lantioturvavyö kulkee<br />

lapsesi vatsan poikki, onnettomuuden sattuessa<br />

on sisäisten vammojen riski.<br />

[MINI_044] Tarkasta, että lapsesi päälaki on alempana<br />

kuin niskatuen yläreuna. Jos niskatuki on liian<br />

alhaalla, vammojen riski on suurempi<br />

onnettomuuden sattuessa. Heti, kun lapsesi päälaki<br />

yltää tai ylittää<br />

istuimen yläreunan, sinun tulee vaihtaa Lexus tai<br />

<strong>Toyota</strong> MIDI lasten autonistuimeen <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />

BASEn kera.<br />

[MINI_045] Varmista aina, että AIRPADIT ovat<br />

oikein sijoitettuina säädettävän sisäpehmusteen<br />

sisätaskuihin. Tämän huomautuksen noudattamatta<br />

jättäminen voi vakavasti vaarantaa lapsesi<br />

turvallisuuden onnettomuuden sattuessa.<br />

[MINI_008] Vedä auton turvavyö tiukasti lasten autonistuimen<br />

ympärille. Jos turvavyö on liian löysällä,<br />

lapsesi turvallisuus on vaarassa onnettomuuden<br />

sattuessa.<br />

[MINI_009] Kiinnitä lapsesi autonistuin paikalleen<br />

aina sen ollessa autossa, riippumatta siitä käyttääkö<br />

lapsi sitä. Tämä estää istuinta lentämästä eteenpäin<br />

onnettomuuden sattuessa tai jarrutettaessa terävästi.<br />

[MINI_010] Varo ettet vahingoita auton turvavöitä tai<br />

lasten autonistuimen hihnoja veitsillä tai muilla terävillä<br />

esineillä. Lasten autonistuin ei voi kunnolla suojata<br />

lastasi vaurioilta, jos hihnat on leikattu tai ne ovat<br />

jotenkin vaurioituneet.<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 31<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


[MINI_011] Lasten autonistuimen käyttäminen millään<br />

muulla kuin näissä ohjeissa kuvatulla tavalla,<br />

voi aiheuttaa vakavia vammoja. Älä poista mitään<br />

komponentteja tai vaihda niitä osiin, jotka eivät ole<br />

<strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA:n hyväksymiä.<br />

[MINI_012] Vaihda Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI uuteen<br />

istuimeen onnettomuuden jälkeen. Onnettomuudet<br />

voivat aiheuttaa istuimeen vahinkoja, joita ei välttämättä<br />

näe paljaalla silmällä. Tämän huomautuksen<br />

noudattamatta jättäminen voi vakavasti vaarantaa<br />

lapsesi turvallisuuden onnettomuuden sattuessa.<br />

[MINI_013] Lasten autonistuin voi kuumeta ollessaan<br />

asetettuna suoraan auringonvaloon. Varmista<br />

palovammojen estämiseksi, että aikuinen tarkastaa<br />

kaikki istuimen muovi- ja metalliosat ennen käyttöä.<br />

[MINI_014] Sijoita lasten autonistuin siten, että liikkumattomat<br />

osat (muovielementit, yms.) eivät jää<br />

jumiin auton ovien väliin auton normaalin käytön<br />

aikana.<br />

[MINI_015] Älä jätä mitään teräviä, teräväkärkisiä tai<br />

raskaita esineitä autoon. Onnettomuuden sattuessa<br />

nämä esineet voivat lentää ympäri matkustamoa,<br />

vahingoittaen lapsia ja muita matkustajia.<br />

32 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

Matkatavarat ja muut potentiaalisesti vaaralliset<br />

esineet tulee myös kiinnittää paikalleen.<br />

Kiinnitä lapsesi aina lasten autonistuimen hihnoilla,<br />

vaikka et käyttäisi istuinta autossa (esim. kantaessasi<br />

lastasi siinä tai asettaessasi istuimen alas jonnekin).<br />

Älä koskaan jätä lastasi lasten autonistuimessa (olipa<br />

se sitten valvottuna tai ei) korotetulle, kaltevalle tai<br />

epätasaiselle pinnalle, kuten pöydälle,<br />

vaipanvaihtopöydälle, portaille tai rampille.<br />

[MINI_016] Käytä lasten autonistuinta ainoastaan<br />

alkuperäisten suojusten, AIRPADIEN ja<br />

sivutörmäyspehmusteiden kanssa. Nämä ovat<br />

avainkompo-nentteja, ja ne on kehitetty erityisesti<br />

käytettäväksi istuimessa.<br />

! Huomaa: Älä jätä lastasi istumaan lasten<br />

autonistuimeen liian pitkäksi aikaa. Suosittelemme<br />

1–2 tunnin rajaa. On hyvin tärkeää lihasten<br />

kehittymisen kannalta, että lapset vaihtavat<br />

asentoaan säännöllisesti. Näin ollen sinun tulee<br />

poistaa lapsesi Lexus tai <strong>Toyota</strong> MIDIstä taukojen<br />

aikana.


! Huomaa: Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIä ei saa<br />

käyttää yli kolmea vuotta oston jälkeen. Muovit<br />

haurastuvat ajan kuluessa, erityisesti ollessaan<br />

altistettuna suoralle auringonvalolle. Tätä<br />

haurastumista ei aina näe paljaalla silmällä, ja se voi<br />

huonontaa istuimen suorituskykyä.<br />

Mikäli sinulla on kysyttävää tämän tuotteen käytöstä,<br />

ota yhteyttä Lexus- tai <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjääsi.<br />

3. PERUSOHJEET<br />

HUOMIO<br />

Aseta lasten autonistuin aina tasaiselle, vakaalle<br />

pinnalle.<br />

HUOMIO<br />

Varo sormiasi ja muita kehosi osia, etteivät ne<br />

pääse jäämään istuimen liikkuvien osien väliin.<br />

Kantokahvan asennon säätäminen<br />

[MINI_017] Lasten autonistuimen kantokahva<br />

voidaan asettaa kolmeen eri asentoon:<br />

A. Kantoasento ja autoasento, mikäli lasten autonistuin<br />

on kiinnitetty <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASEen<br />

B. Autoasento, mikäli lasten autonistuin on<br />

kiinnitetty kolmipisteturvavyöllä<br />

C. Pääsyasento lapsen laittamiseksi istuimeen ja<br />

siitä poistamiseen<br />

Vaihe 1<br />

Avaa kantokahvan lukitus<br />

[MINI_018] Säätääksesi lasten autonistuimen kantokahvan<br />

asentoa, paina samanaikaisesti kahvan<br />

kummallakin puolella olevia harmaita vipuja sisään<br />

niin pitkälle kuin ne menevät. Tämä avaa kahvan<br />

lukituksen.<br />

Vaihe 2<br />

Säädä ja lukitse kantokahva<br />

Pidä vivut painettuina ja siirrä kantokahva samaan aikaan<br />

haluttuun asentoon. Vapauta vivut, kun kahva on<br />

paikallaan. Kahva on turvallisesti lukittuna, kun molemmat<br />

vivut napsahtavat (ainoastaan kantoasennossa<br />

ja autoasennossa) ja vivut palaavat alkuasentoonsa.<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 33<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


HUOMIO<br />

Varmista aina kun muutat kantokahvan asentoa,<br />

että se on lukkiutunut paikalleen. Tehdäksesi<br />

tämän, työnnä kahvaa kevyesti eteen- ja<br />

taaksepäin kädelläsi, painamatta vipuja alas.<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIn kantaminen<br />

Lasten autonistuimen kantamiseen autosi<br />

ulkopuolella on olemassa kaksi vaihtoehtoa.<br />

[MINI_019_a] Voit pidellä sitä kätesi ollessa kantokahvan<br />

keskellä, pitäen käsivartesi hieman taivutettuna<br />

ja lasten autonistuimen kiinni kyljessäsi.<br />

[MINI_019_b] Vaihtoehtoisesti, voit kantaa sitä<br />

kyynärtaipeessasi. Taivuta käsivarttasi riittävästi,<br />

jotta kantokahva lepää kyynärpääsi sisäpuolella ja<br />

pysyy paikallaan.<br />

HUOMIO<br />

[MINI_020] Kantaessasi lasten autonistuinta, älä<br />

koskaan tue sitä lonkallasi kahvaa pidellessäsi.<br />

Tietyissä olosuhteissa tämä voi ylikuormittaa<br />

kantokahvan lukitusmekanismin, vaurioittaen<br />

istuinta ja mahdollisesti vahingoittaen lastasi.<br />

Sisäpehmusteen ja olkahihnan asennon<br />

säätäminen<br />

Lasten autonistuimen sisäpehmuste ja olkahihnat<br />

tulee säätää lapsesi koon mukaisesti maksimaalisen<br />

mukavuuden ja maksimaalisen turvan tarjoamiseksi<br />

onnettomuuden sattuessa.<br />

Nämä komponentit voidaan asettaa neljään eri asentoon<br />

erityisen säätömekanismin avulla. Kokoilmaisin<br />

sijaitsee sisäpehmusteen edessä, näyttäen nykyisen<br />

asennon (A–D).<br />

34 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI


! Huomaa: Jos sinun täytyy säätää<br />

sisäpehmustetta ja/tai olkahihnoja, varmista ensin,<br />

että lasten autonistuin on oikein asennettuna<br />

autoon.<br />

VAROITUS!<br />

[MINI_045] Varmista aina, että AIRPADIT ovat<br />

oikein sijoitettuina säädettävän sisäpehmusteen<br />

sisätaskuihin. Tämän huomautuksen noudattamatta<br />

jättäminen voi vakavasti vaarantaa lapsesi<br />

turvallisuuden onnettomuuden sattuessa.<br />

Vaihe 1<br />

Avaa säädettävän sisäpehmusteen<br />

lukitus<br />

[MINI_021] Avaa käyttöopasta varten tarkoitettu<br />

lokero lasten autonistuimen takaa.<br />

[MINI_022] Paina säädin pohjaan säätääksesi<br />

sisäpehmustetta.<br />

Vaihe 2<br />

Säädä ja kiinnitä sisäpehmuste<br />

Pidä säädin alaspainettuna, ja liu'uta samaan aikaan<br />

sisäpehmustetta ylös tai alas, säätääksesi sitä ja<br />

olkahihnoja lapsesi kokoon sopivaksi. Vapauta sitten<br />

säädin uudelleen. Säädin on lukkiutunut paikalleen,<br />

kun se napsahtaa kummallakin puolella oleviin<br />

aukkoihin.<br />

HUOMIO<br />

Tarkista aina kun säädät istuinta, että säädin<br />

lukkiutuu uudelleen paikalleen. Tehdäksesi<br />

tämän, yritä liikuttaa säädintä varovaisesti ylös<br />

tai alas, painamatta sitä sisään.<br />

Voi olla tarpeen säätää sisäpehmustetta vielä lisää,<br />

lapsesi koon mukaisesti. Saadaksesi lisätietoa tästä,<br />

katso osa 4 – Lapsen kiinnittäminen.<br />

Hihnojen löysääminen ja soljen<br />

avaaminen<br />

Ennen lapsesi asettamista lasten autonistuimeen tai<br />

lapsesi poistamista siitä, löysää hihnat ja avaa solki.<br />

Lasten autonistuimessa on keskivipu, jota käytetään<br />

hihnojen löysäämiseen.<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 35<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


Vaihe 1<br />

Vapauta hihnat<br />

[MINI_023] Löysätäksesi hihnat, vedä vipu ylös ja<br />

pidä se tässä asennossa.<br />

Vaihe 2<br />

Löysää hihnat<br />

Vedä samaan aikaan olkahihnoja varovaisesti<br />

eteenpäin niin pitkälle kuin mahdollista.<br />

Vaihe 3<br />

Avaa solki<br />

[MINI_024] Avataksesi soljen, paina siinä olevaa<br />

punaista painiketta ja poista kielet.<br />

Kaksi kieltä pysyvät yhdessä magneettisesti, ja ne<br />

voidaan erottaa helposti vetämällä ne erilleen.<br />

Häikäisysuojan kiinnittäminen<br />

Lasten autonistuin on varustettu häikäisysuojalla,<br />

jonka voit kiinnittää istuimeen ja vetää ulos tai<br />

sisään tarpeen mukaan.<br />

Vaihe 1<br />

36 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

Häikäisysuojan kiinnittäminen<br />

[MINI_025] Kiinnitä häikäisysuojan sivulla olevat<br />

neljä painonappia lasten autonistuimen suojuksen<br />

sivulla olevaan neljään nappiin (kaksi kummallakin<br />

puolella).<br />

Vedä häikäisysuojan takaosa (kolmella painonapilla)<br />

lasten autonistuimen yläosan päälle, ja kiinnitä se<br />

kolmella napilla suojukseen. Häikäisysuoja on nyt<br />

kiinnitettynä ulosvedetyssä asennossaan.<br />

Vaihe 2<br />

Häikäisysuojan säätäminen<br />

Vetääksesi häikäisysuojan sisään tai uudestaan<br />

ulos, sinun täytyy avata sivulla olevat kaksi pientä<br />

painonappia (joita käytetään häikäisysuojan kiinnittämiseen<br />

ulosvedettyyn asentoonsa). Voit sitten liu'uttaa<br />

häikäisysuojan etuosan sisään, tai<br />

sisäänvedetyssä asennossa, vetää sen uudestaan<br />

ulos. Sivulla olevat kaksi suurempaa nappia toimivat<br />

häikäisysuojan<br />

saranoina.<br />

Häikäisysuojan poistaminen<br />

Häikäisysuoja on kiinnitetty lasten autonistuimeen<br />

painonapeilla. Poistaaksesi sen, sinun täytyy avata<br />

kaikki painonapit, jotka kiinnittävät häikäisysuojan<br />

suojukseen. Voit sitten nostaa häikäisysuojan pois.


4. LAPSEN KIINNITTÄMINEN<br />

! Huomaa: Turvallisuussyistä johtuen lasten<br />

tulisi aina mennä sisään ja ulos autosta matkustajan<br />

puolelta, tai suoraan jalkakäytävälle.<br />

Vaihe 1<br />

Säädä ja kiinnitä sisäpehmuste ja<br />

hihnat<br />

Ennen lapsesi asettamista lasten autonistuimeen,<br />

löysää ja avaa hihnat osassa 3 – Perusohjeet (Hihnojen<br />

löysääminen ja soljen avaaminen) kuvatulla<br />

tavalla ja siirrä ne pois tieltä.<br />

Kun lapsesi on istuimessa, aseta olkahihnat olkapäille<br />

ja lantioturvavyö lapsesi syliin, varoen vääntämästä<br />

tai sotkemasta hihnoja.<br />

HUOMIO<br />

[MINI_044] Tarkasta, että sisäpehmuste ja<br />

olkahihnan liitäntä ovat oikein sijoitettuina.<br />

Sisäpehmusteen siivet sekä AIRPADIT suojaavat<br />

päätä, ja niiden tulee sen vuoksi sijaita<br />

lapsesi pään takana ja olkapäiden yläpuolella.<br />

Olkahihnan liitännät on sijoitettu oikein, jos ne<br />

ovat hieman lapsesi olkapäiden alapuolella. Jos<br />

näin ei ole, siirrä säädettävää sisäpehmustetta<br />

ylös tai alas sopivalla tavalla.<br />

Vaihe 2<br />

Sulje turvavyön solki<br />

[MINI_026] Kiinnittääksesi lasten autonistuimen<br />

hihnat, kiinnitä kaksi magneettista turvavyön kieltä<br />

jälleen yhteen.<br />

Työnnä kielet tiukasti solkeen, kunnes kuulet niiden<br />

napsahtavan paikalleen.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 37


VAROITUS!<br />

Varmista aina ennen jokaista matkaa, että kielet<br />

ja solki ovat lukittuina yhteen. Voit tarkastaa<br />

tämän vetämällä kieliä ylöspäin, painamatta<br />

soljen punaista painiketta.<br />

Vaihe 3<br />

Säädä lantioturvavyötä<br />

VAROITUS!<br />

Aseta lantioturvavyö niin alas kuin mahdollista, jotta<br />

lapsesi sylialue on suojattuna. Jos lantioturvavyö<br />

kulkee lapsesi vatsan poikki, onnettomuuden<br />

sattuessa on sisäisten vammojen riski.<br />

Varmista, että soljen takana oleva tyyny ei<br />

ole liukunut pois paikaltaan, jolloin se ei enää<br />

suojaa lastasi soljen muovikomponenteilta.<br />

Vaihe 4<br />

Kiristä hihnat<br />

HUOMIO<br />

Voit olla varma, että turvavyön jännite on oikea, jos<br />

ainoastaan yksi sormi mahtuu lasten autonistuimen<br />

olkahihnojen väliin niiden kiristämisen jälkeen.<br />

Vaihe 5<br />

Tarkasta sivutörmäyspehmusteet<br />

(AIRPADIT)<br />

VAROITUS!<br />

[MINI_045] Varmista aina, että AIRPADIT ovat<br />

oikein sijoitettuina säädettävän sisäpehmusteen<br />

sisätaskuihin. Tämän huomautuksen noudattamatta<br />

jättäminen voi vakavasti vaarantaa lapsesi<br />

turvallisuuden onnettomuuden sattuessa.<br />

Vaihe 6<br />

Tarkasta istuimen koko<br />

[MINI_027] Kiristääksesi hihnat, vedä<br />

keskivetohihnan päätä eteenpäin (ei ylös tai alas).<br />

38 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI


VAROITUS!<br />

[MINI_046] Tarkasta ennen jokaista käyttökertaa,<br />

että lasten autonistuimen sivutyynyt peittävät<br />

täysin lapsen pään ylös asti. Jos pää ei ole täysin<br />

suojattu, lapsesi on suuremmassa vaarassa<br />

onnettomuuden sattuessa. Kun lapsesi on liian<br />

pitkä lasten autonistuimeen, suosittelemme<br />

vaihtamaan seuraavaan istuinkokoon <strong>Toyota</strong><br />

ISOFIX BASEn kanssa.<br />

Tarkastuslista – lapsen kiinnittäminen:<br />

Varmista, että:<br />

• Sisäpehmusteen ja olkahihnojen korkeus on<br />

säädetty lapsellesi sopivaksi (näissä ohjeissa<br />

kuvatulla tavalla).<br />

• Lantioturvavyö ei kulje lapsesi vatsan yli.<br />

• Solki ja kielet ovat oikein kiinnitettyjä.<br />

• Hihnat ovat tiiviisti lapsesi ympärillä eivätkä ole<br />

vääntyneet.<br />

• Sivutyynyt suojaavat lapsesi päätä täysin ylös<br />

asti.<br />

• AIRPADIT ovat oikein sijoitettuina säädettävän<br />

sisäpehmusteen sisätaskuihin.<br />

Lapsen poistaminen<br />

Ennen kuin nostat lapsesi pois lasten<br />

autonistuimelta, sinun tulee löysätä hihnat ja avata<br />

solki. Tehdäksesi tämän, noudata osassa 3 –<br />

Perusohjeet (Hihnojen löysääminen ja soljen<br />

avaaminen) olevia ohjeita. Voit sitten nostaa lapsesi<br />

pois lasten autonistuimelta.<br />

5. KÄYTTÖ AUTOSSA KÄYTTÄEN<br />

KOLMIPISTETURVAVYÖTÄ<br />

Vaihe 1<br />

Valmistele istuin<br />

[MINI_028] Lasten autonistuimen asentamiseksi<br />

autoon, kantokahva tulee asettaa pystysuoraan<br />

kantoasentoon.<br />

Vaihe 2<br />

Aseta se autoon<br />

[MINI_029] Aseta lasten autonistuin autonistuimelle.<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 39<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


40 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

HUOMIO<br />

Lasten autonistuin tulee asettaa kasvot taaksepäin<br />

-asentoon.<br />

VAROITUS!<br />

[Airbag Warning] ÄLÄ KOSKAAN asenna lasten<br />

autonistuinta kasvot taaksepäin -asentoon<br />

etuistuimelle, kun turvatyyny on aktivoituna. Tämä<br />

muodostaa VAKAVAN VAMMAN TAI KUOLEMAN<br />

RISKIN, ja se on tämän vuoksi KIELLETTY<br />

LAILLA.<br />

Autosta riippuen, voit ehkä deaktivoida turvatyynyn<br />

itse, tai voit joutua ottamaan yhteyttä paikalliseen<br />

jälleenmyyjääsi/korjaamoosi apua saadaksesi.<br />

Vaihe 3<br />

Tarkasta istuimen asento autossa<br />

[MINI_029] Varmista, että lasten autonistuimen<br />

etuosa koskettaa autonistuimen selkänojaa, ja että<br />

lasten autonistuin on asetettu oikeaan kulmaan. Voit<br />

tarkastaa tämän sivulle kiinnitetyn tarran avulla: jos<br />

punainen viiva osoittaa suoraan ylöspäin, lasten<br />

autonistuin on oikein sijoitettu.<br />

Saatat ajatella, että vähän vähemmän pystysuora<br />

asento olisi mukavampi, mutta tämän 90 asteen kulman<br />

on todistettu tarjoavan optimaalisen<br />

turvallisuuden. Lapsesi kulma, riippumatta<br />

sisäpehmusteen ja olkahihnojen asennosta, on<br />

tällöin niin sanotulla mukavuusalueella.<br />

Vaihe 4<br />

Kiinnitä auton lantioturvavyö<br />

Kiinnittääksesi lasten autonistuimen oikein autonistuimeen,<br />

sopiva (ECE-R 16 -standardin tai vastaavien<br />

mukaiseksi hyväksytty) kolmipisteturvavyö on<br />

välttämätön.<br />

[MINI_030] Vedä auton lantioturvavyö istuimen<br />

sivuilla olevien sinisten lantioturvavyön ohjainten<br />

läpi.<br />

HUOMIO<br />

[MINI_031] Varmista, että auton turvavyö kulkee<br />

oikein lantioturvavyön ohjainten silmukoiden<br />

alla.<br />

Kiinnitä turvavyö painamalla kieli tiukasti solkeen ja<br />

tarkasta ettei turvavyö ole päässyt vääntymään.


Vaihe 5<br />

Säädä kantokahva<br />

[MINI_032] Paina samanaikaisesti kahvan kummallakin<br />

puolella olevia harmaita vipuja sisään niin pitkälle<br />

kuin ne menevät ja liikuta kantokahvaa eteenpäin<br />

asentoon B (keskiasentoon).<br />

HUOMIO<br />

Varmista aina kun muutat kantokahvan asentoa,<br />

että se on lukkiutunut paikalleen. Tehdäksesi<br />

tämän, työnnä kahvaa kevyesti eteen- ja<br />

taaksepäin kädelläsi, painamatta vipuja alas.<br />

Vaihe 6<br />

Kiinnitä auton olkavyö<br />

[MINI_033] Vie auton olkavyö lasten autonistuimen<br />

takaosan ympärille. Sijoita se kuvassa näytetyllä<br />

tavalla.<br />

HUOMIO<br />

Turvavyön soljen sisältävällä puolella olkavyön<br />

tulee kulkea lasten autonistuimen olkavyön<br />

ohjaimen alta. Toisella puolella, missä turvavyö<br />

nousee auton yläkiinnityskohtaan, vyön tulee<br />

kulkea toisen olkavyön ohjaimen läpi.<br />

Vaihe 7<br />

Kiristä auton lantioturvavyö<br />

[MINI_034] Kiristääksesi auton lantioturvavyön,<br />

vedä turvavyön olkapääosa suoraan soljen ylle,<br />

kunnes lantioturvavyöosa on riittävän tiukka.<br />

Varmista, ettei lantioturvavyö ole vääntynyt millään<br />

tavalla.<br />

Vaihe 8<br />

Kiristä auton olkavyö<br />

[MINI_035] Kiristä turvavyö vetämällä olkapääosaa<br />

auton yläkiinnityskohtaa kohti.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 41


Vaihe 9<br />

Tarkasta sijoitus<br />

Varmista, että lasten autonistuimen sivulle kiinnitetty<br />

tarra on pystysuorassa asennossa. Jos näin ei ole,<br />

säädä lasten autonistuin uudelleen.<br />

VAROITUS!<br />

Älä käytä mitään muita voimansiirtopisteitä kuin<br />

tässä oppaassa kuvattuja ja lasten autonistuimessa<br />

osoitettuja (siniset turvavyön ohjaimet ja<br />

kantokahva asennossa B (keskiasennossa)).<br />

Vaihe 10 Tarkasta, että kaikki on turvallisesti<br />

kiinni<br />

[MINI_036] Ravista lasten autonistuinta kevyesti<br />

käsilläsi tarkastaaksesi, että se pysyy paikallaan.<br />

Tarkastuslista – käyttö autossa:<br />

Varmista, että:<br />

• Lasten autonistuin on asetettu kasvot<br />

taaksepäin -asentoon.<br />

• Etumatkustajan istuimen turvatyyny on deaktivoitu,<br />

jos lasten autonistuinta on tarkoitus käyttää<br />

siinä.<br />

• Lasten autonistuin on kiinnitetty hyväksytyllä<br />

kolmipisteturvavyöllä (ECE-R16 tai vastaava<br />

standardi).<br />

• Auton turvavyö on tiukasti kiinnitetty.<br />

• Auton turvavyö kulkee sinisten lantioturvavyön<br />

ohjainten sekä yhden kahdesta sinisestä turvavyön<br />

ohjaimesta läpi ja on tiukalla.<br />

• Kantokahva on lukittuna autoasentoon.<br />

! Huomaa: Lasten autonistuin voidaan kiinnittää<br />

autoosi myös <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASEn avulla edellyttäen,<br />

että autoosi on asennettu ISOFIX-pisteet.<br />

Saadaksesi lisätietoa, ota yhteyttä <strong>Toyota</strong>- tai<br />

Lexus-jälleenmyyjääsi.<br />

6. KÄYTTÖ LENTOKONEESSA<br />

Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI ovat hyväksyttyjä myös<br />

lentokoneessa käytettäviksi lentokoneessa, ja ne<br />

täyttävät IDNr. 0000033472:n vaatimukset TÜV<br />

Rheinland -sertifiointielimen määrittämällä tavalla<br />

(katso www.tuv.com).<br />

42 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI


! Huomaa: ”For use in aircraft” (soveltuu käytettäväksi<br />

lentokoneessa) -tarra sijaitsee lasten<br />

autonistuimen pohjassa, nimikilven vieressä.<br />

Lasten autonistuinta saa käyttää ainoastaan kasvot<br />

eteenpäin suunnatuissa turvatyynyttömissä matkustajanistuimissa,<br />

jotka on hyväksytty lentoyhtiön<br />

toimesta lasten autonistuinten kanssa käytettäviksi.<br />

HUOMIO<br />

Lasten autonistuin tulee sijoittaa lentokoneessa<br />

matkustajanistuimelle matkustussuuntaa vasten,<br />

kaksipisteturvavyötä käyttäen (näissä ohjeissa<br />

kuvatulla tavalla). Varmista koko lennon ajan (siitä<br />

hetkestä lähtien, kun hytin ovet suljetaan, kunnes<br />

ne avataan uudelleen), että lasten autonistuin on<br />

kunnolla kiinnitetty kaksipisteturvavyöllä. Muutoin<br />

istuin voi vahingoittaa muita matkustajia, mikäli se<br />

irtoaa turbulenssin tai hätälaskeutumisen aikana.<br />

VAROITUS!<br />

Lasten autonistuimen saa kiinnittää lentokoneessa<br />

ainoastaan kaksipisteturvavyöllä. Istuin tulee<br />

poikkeuksetta kiinnittää kolmipisteturvavyöllä tai<br />

<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASEn avulla, kun sitä käytetään<br />

autossa.<br />

Vaihe 1<br />

Valmistele istuin<br />

[MINI_028] Lasten autonistuimen asentamiseksi<br />

lentokoneeseen, kantokahva tulee asettaa pystysuoraan<br />

kantoasentoon.<br />

Vaihe 2<br />

Asetus matkustajanistuimelle<br />

[MINI_029] Aseta lasten autonistuin kasvot taaksepäin<br />

-asentoon matkustajanistuimelle.<br />

VAROITUS!<br />

[Airbag Warning] ÄLÄ KOSKAAN asenna lasten<br />

autonistuinta kasvot taaksepäin -asentoon<br />

matkustajanistuimelle, kun turvatyyny on<br />

aktivoituna. Tämä muodostaa VAKAVAN VAMMAN<br />

TAI KUOLEMAN RISKIN.<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 43<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


Vaihe 3<br />

Tarkasta istuimen asento<br />

lentokoneessa<br />

Varmista, että lasten autonistuimen etuosa koskettaa<br />

matkustajanistuimen selkänojaa, ja että lasten<br />

autonistuin on asetettu oikeaan kulmaan. Voit tarkastaa<br />

tämän sivulle kiinnitetyn tarran avulla: jos<br />

punainen viiva osoittaa suoraan ylöspäin, lasten<br />

autonistuin on oikein sijoitettu.<br />

Saatat ajatella, että vähän vähemmän pystysuora<br />

asento olisi mukavampi, mutta tämän 90 asteen<br />

kulman on todistettu tarjoavan optimaalisen turvallisuuden.<br />

Lapsesi kulma, riippumatta sisäpehmusteen<br />

ja olkahihnojen asennosta, on tällöin niin sanotulla<br />

mukavuusalueella.<br />

Vaihe 4<br />

Kiinnitä ja kiristä kaksipisteturvavyö<br />

[MINI_037] Kiinnittääksesi lasten autonistuimen<br />

kunnolla lentokoneessa, varmista, että<br />

kaksipisteturvavyön hihnat kulkevat kahden sinisen<br />

lantioturvavyön ohjaimen läpi lasten autonistuimen<br />

sivutyynyissä. Kiinnitä ja kiristä vyö tämän jälkeen,<br />

kunnes hihnat ovat tiukasti lasten autonistuinta<br />

vasten.<br />

HUOMIO<br />

Noudata lentoyhtiön ohjeita kiinnittäessäsi ja<br />

kiristäessäsi turvavyötä.<br />

HUOMIO<br />

Varmista, että kiinnitetty solki on sijoitettu lasten<br />

autonistuimen kahden lantioturvavyön ohjaimen<br />

väliin, ja että hihnat eivät ole vääntyneet. Jos<br />

sinulla on kysyttävää tästä, kysy lentoyhtiön<br />

henkilökunnalta.<br />

Vaihe 5<br />

Säädä kantokahva<br />

Paina samanaikaisesti kahvan kummallakin puolella<br />

olevia harmaita vipuja sisään niin pitkälle kuin ne<br />

menevät ja liikuta kantokahvaa eteenpäin asentoon<br />

B (keskiasentoon).<br />

44 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI


HUOMIO<br />

Varmista aina kun muutat kantokahvan asentoa,<br />

että se on lukkiutunut paikalleen. Tehdäksesi<br />

tämän, työnnä kahvaa kevyesti eteen- ja<br />

taaksepäin kädelläsi, painamatta vipuja alas.<br />

Vaihe 6<br />

Tarkasta sijoitus<br />

Varmista, että lasten autonistuimen sivulle kiinnitetty<br />

tarra on pystysuorassa asennossa. Jos näin ei ole,<br />

säädä lasten autonistuin uudelleen.<br />

VAROITUS!<br />

Älä käytä mitään muita voimansiirtopisteitä kuin<br />

tässä oppaassa kuvattuja ja lasten autonistuimessa<br />

osoitettuja (siniset turvavyön ohjaimet ja<br />

kantokahva asennossa B (keskiasennossa)).<br />

Vaihe 7<br />

Tarkasta, että kaikki on turvallisesti<br />

kiinni<br />

Ravista lasten autonistuinta kevyesti käsilläsi tarkastaaksesi,<br />

että se pysyy paikallaan, ja että<br />

kaksipisteturvavyö on riittävän tiukalla.<br />

Tarkastuslista – käyttö lentokoneessa:<br />

Varmista, että:<br />

• Lasten autonistuin on sijoitettu<br />

matkustussuuntaa vasten.<br />

• Lasten autonistuin on sijoitettu kasvot eteenpäin<br />

suunnatulle matkustajanistuimelle ilman<br />

turvatyynyä.<br />

• Kaksipisteturvavyön hihnat kulkevat kahden<br />

lantioturvavyön ohjaimen läpi.<br />

• Turvavyön hihnat eivät ole vääntyneet.<br />

• Solki on tiukasti kiinnitetty, lentoyhtiön ohjeiden<br />

mukaisesti.<br />

• Kaksipisteturvavyö on kiinnitetty tiukasti lasten<br />

autonistuimen ympärille.<br />

• Kantokahva on lukittuna asentoon B (keskiasentoon).<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 45


7. HOITO JA HUOLTO<br />

Vaihe 3<br />

Poista sisäpehmuste<br />

Suojusten poistaminen<br />

Vaihe 1<br />

Poista olkahihnat<br />

[MINI_038] Poistaaksesi suojukset, sinun tulee ensiksi<br />

irrottaa olkahihnat vetohihnan vyöliitäntäosasta,<br />

lasten autonistuimen pohjasta.<br />

[MINI_039] Vedä sitten olkahihnat kokonaan ulos<br />

sisäpehmusteesta ja olkapehmusteista.<br />

! Huomaa: Et voi vetää olkahihnoja ulos<br />

sisä-pehmusteesta vetämällä ainoastaan<br />

olkapehmusteita.<br />

Vaihe 2<br />

Avaa turvavyön solki<br />

[MINI_040] Avaa solki, vedä kielet ulos ja aseta olkahihnat<br />

pois tieltä.<br />

[MINI_041] Vapauta kaksi sivukoukkua takalevystä<br />

ja vedä sisäpehmuste irti sivuilmaisimesta. Aseta<br />

säädettävä sisäpehmuste korkeimpaan asentoonsa,<br />

vedä sitten pehmustetta ylöspäin, poispäin takalevystä.<br />

Vaihe 4<br />

Poista sivutörmäyspehmusteet<br />

(AIRPADIT)<br />

VAROITUS!<br />

Säädettävän sisäpehmusteen AIRPADIT eivät<br />

ole pestäviä, ja ne tulee poistaa säädettävästä<br />

sisäpehmusteesta ennen pesua.<br />

[MINI_042] Tehdäksesi tämän, aseta sisäpehmuste<br />

alas, etupuoli tasaiselle pinnalle. Pääset sitten<br />

käsiksi takaosaan suojuksen aukon kautta. Poista<br />

AIRPADIT pehmusteen sivusiivistä kuvassa<br />

näytetyllä tavalla.<br />

46 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI


Vaihe 5<br />

Poista suojus<br />

[MINI_043] Poistettuasi sisäpehmusteen, palauta<br />

takalevy alimpaan asentoonsa. Vapauta kaksi<br />

muovista sivukoukkua istuimen suojuksesta ja taita<br />

suojuksen reunojen muovielementit auki. Voit sitten<br />

poistaa koko suojuksen istuimesta.<br />

Suojusten uudelleenkiinnittäminen<br />

Kiinnittääksesi kaikki lasten autonistuimen suojukset<br />

takaisin paikalleen, noudata kohdassa ”Suojusten<br />

poistaminen” kuvattuja ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä.<br />

VAROITUS!<br />

[MINI_045] Varmista aina, että AIRPADIT ovat<br />

oikein sijoitettuina säädettävän sisäpehmusteen<br />

sisätaskuihin ja että hihnajärjestelmä on täysin<br />

toimintakykyinen ja oikein asennettu. Tarkasta,<br />

että lasten autonistuin ei ole vahingoittunut.<br />

Mikäli sinulla on kysyttävää tästä asiasta,<br />

ota yhteyttä Lexus- tai <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjään.<br />

Tämän huomautuksen noudattamatta jättäminen<br />

voi vakavasti vaarantaa lapsesi turvallisuuden<br />

onnettomuuden sattuessa.<br />

Puhdistus ja hoito<br />

Lasten autonistuimen suojukset (säädettävä sisäpehmuste<br />

ja istuinpäällyste) sekä häikäisysuoja ovat<br />

irrotettavia ja pestäviä.<br />

! Huomaa: Tarkasta aina suojusten tarroissa<br />

olevat hoito-ohjeet nähdäksesi ovatko ne<br />

konepestäviä. Näiden ohjeiden tulee olla etusijalla<br />

muihin ohjeisiin nähden.<br />

VAROITUS!<br />

Säädettävän sisäpehmusteen AIRPADIT eivät<br />

ole pestäviä, ja ne tulee poistaa säädettävästä<br />

sisäpehmusteesta ennen pesua.<br />

[MINI_045] Varmista aina, että AIRPADIT ovat<br />

oikein sijoitettuina säädettävän sisäpehmusteen<br />

sisätaskuihin. Tämän huomautuksen noudattamatta<br />

jättäminen voi vakavasti vaarantaa lapsesi<br />

turvallisuuden onnettomuuden sattuessa.<br />

Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 47<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


Muovikomponentit voidaan puhdistaa vedellä tai<br />

miedolla saippualiuoksella. Välttääksesi homeen<br />

kerääntymisen, varastoi lasten autonistuin hyvin<br />

ilmastoituun, kuivaan paikkaan.<br />

8. HÄVITTÄMISTÄ KOSKEVAT<br />

TIEDOT<br />

Noudata paikallisia säännöksiä hävittäessäsi lasten<br />

autonistuimen pakkauksen ja itse istuimen, noudattaen<br />

kaikkia pakkauksessa ja<br />

istuinkomponenteissa ilmoitettuja materiaaleja<br />

koskevia tietoja.<br />

48 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI


INNEHÅLL<br />

1. ÖVERSIKT AV DELAR<br />

2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER DIN<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

3. GRUNDLÄGGANDE INSTRUKTIONER<br />

4. ATT SPÄNNA FAST DITT BARN<br />

5. ANVÄNDNING I FORDONET<br />

6. ANVÄNDNING I ETT FLYGPLAN<br />

7. SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL<br />

8. INFORMATION OM BORTSKAFFANDE<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

Den köpta produkten kan delvis skilja sig från beskrivningen i dessa anvisningar. För den senaste versionen<br />

av handboken, gå till webbplatsen http://www.toyota-tech.eu eller http://www.lexus-tech.eu.<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 49


Definitioner<br />

Viktiga punkter i dessa anvisningar är markerade<br />

enligt följande:<br />

VARNING!<br />

Anger när felaktig användning kan leda till dödsfall<br />

eller allvarliga personskador.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Anger när felaktig användning kan leda till<br />

personskador.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Läs instruktionerna noga innan du använder<br />

bilbarnstolen. Förvara handboken på ett säkert<br />

ställe (t.ex. i det speciella facket på baksidan<br />

av bilbarnstolen) så att du alltid har den till<br />

hands. Följ också anvisningarna från din<br />

fordonstillverkare och kör alltid försiktigt.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Kom ihåg att i händelsen av en olycka kan Lexus<br />

och <strong>Toyota</strong> MINI inte alltid skydda ditt barn från<br />

skada.<br />

! Obs:<br />

Belyser praktiska tips om hur du använder Lexus<br />

eller <strong>Toyota</strong> MINI.<br />

<br />

<br />

Indikerar tillåten användning.<br />

Indikerar otillåten användning.<br />

50 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


1. ÖVERSIKT AV DELAR<br />

[fig. MINI_001]<br />

(1) Justerbar inre vaddering med AIRPADS<br />

(2) Axelkudde<br />

(3) Axelrem<br />

(4) Spänne<br />

(5) Midjebälte med midjevaddering<br />

(6) Bälteslösgöringsspak<br />

(7) Mittdragrem<br />

(8) Grenrem med dyna<br />

(9) Bärhandtag<br />

(10) Hölje<br />

(11) Midjeremstyrning<br />

(12) Bältanslutningspunkt<br />

(13) Justeringsspak för bärhandtag<br />

(14) Handboksficka<br />

(15) Reglage för att justera innervaddering<br />

(16) Axelremledare<br />

(17) Markisknappar<br />

(18) Storleksinformation<br />

INNAN SÄTET ANVÄNDS FÖR FÖRSTA<br />

GÅNGEN<br />

Före du använder bilbarnstolen första gången<br />

säkerställ att du innehar var och en av följande föremål:<br />

A. Lexus eller Lexus MINI<br />

B. Instruktioner,<br />

C. Markis.<br />

Om någon del saknas eller är skadad använd<br />

inte stolen. Kontakta din Lexus- eller <strong>Toyota</strong>återförsäljare.<br />

I händelse av en nödsituation<br />

[MINI_002] Vid nödfall såsom olyckor, håll dig<br />

lung och försök att inte få panik. Ta ut ditt barn<br />

ur fordonet enligt följande:<br />

1. Tryck på frigöringsknappen på bältesspännet<br />

och ta bort remmen från barnet.<br />

2. Ta försiktigt bort barnet från bilbarnstolen.<br />

! Obs: Om remmen inte frigörs när knappen<br />

trycks in, skär igenom den innan du tar bort ditt<br />

barn från bilbarnstolen.<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 51<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER<br />

INNAN DU ANVÄNDER DIN Lexus<br />

eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

1. Lexus och <strong>Toyota</strong> MINI är „universella“<br />

BARNSÄKERHETSSYSTEM. Den är godkände<br />

enligt föreskrift nr. 44, ändringsserie 04 för<br />

allmän användning i fordon och är lämplig för<br />

de flesta, men inte alla, fordonssäten.<br />

2. Kontrollera fordonshandboken som<br />

tillhandahålls av tillverkaren. Om denna anger<br />

att <strong>mode</strong>llen är lämplig för användning med<br />

"universella" barnsäkerhetssystem för rätt<br />

åldersgrupp kan stolen säkert installeras.<br />

3. Denna bilbarnstol har genomgått noggranna<br />

tester för "universella" standarder. Dessa<br />

tester är mer långtgående än de som<br />

genomgåtts för tidigare <strong>mode</strong>ller och hade<br />

inte denna etikett.<br />

4. Om du har någon som helst tvekan<br />

kontakta tillverkaren av bilbarnstolen eller<br />

återförsäljaren.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Endast lämplig för fordon utrustade med<br />

trepunktssäkerhetsbälten och säkerhetsbälten<br />

med upprullningsdon godkända enligt EVE R16<br />

eller motsvarande standard.<br />

Lexus och <strong>Toyota</strong> MINI bilbarnstol har testats och<br />

godkänts enligt den europeiska standarden ECE<br />

R44/04 för barnsäkerhetssystem.<br />

! Obs: "Universell" klassifikation gäller endast<br />

för bilbarnstolen när den är fastspänd endast<br />

med trepunktsbälte (utan att spänna fast <strong>Toyota</strong><br />

ISOFIX BASE).<br />

! Obs: Att spänna fast Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

till <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE och fordonets ISOFIXpunkter<br />

klassas som en "semiuniversell" installation<br />

och är endast lämplig för vissa platser i vissa<br />

fordon. Den medföljande fordonslistan ger en<br />

översikt över alla lämpliga fordon och sittplatser vid<br />

tidpunkten för tryckning. För en uppdaterad lista gå<br />

till webbplatsen http://www.toyota-tech.eu or http://<br />

www.lexus-tech.eu.<br />

52 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


FÖRSIKTIGHET<br />

Observera att ECE R44/04-certifieringen upphör<br />

att gälla om ändringar görs på bilbarnstolen utan<br />

tillstånd från <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA.<br />

Certifieringsetiketten med en symbol (bokstaven E<br />

i en cirkel) certifieringsnummer finns på undersidan<br />

av bilbarnstolen (ECE).<br />

Lexus och <strong>Toyota</strong> MINI klass 0+<br />

VIKT<br />

2 tILL 13 kg<br />

ÅLDER<br />

ca. 0 till 15 månader<br />

! Obs: Åldrarna angivna här är endast avsedda<br />

som vägledning. Följ instruktionerna som ges<br />

i avsnitt 4 - Att spänna fast ditt barn (Steg 1 -<br />

Justering och fastsättning av den inre vadderingen<br />

och remmen).<br />

VARNING!<br />

Barn som sitter i bilbarnstolen måste alltid sättas<br />

fast med det integrerade remsystemet.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Spänn alltid fast bilbarnstolen när du kör,<br />

också om den inte används. Detta kan göras<br />

antingen med ett trepunktsbälte (godkänd enligt<br />

standarden ECE R16 eller motsvarande) eller<br />

med den valbara <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE i fordon<br />

med ISOFIX-punkter. Detta förbättrar säkerheten<br />

för barn och övriga passagerare.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 53


FÖRSIKTIGHET<br />

Bilbarnstolen får inte användas på det<br />

främre passagerarsätet i bakåtvänt läge med<br />

krockkudden aktiverad. Om passagerarsätets<br />

krockkudde har inaktiverats och fordonets<br />

tillverkare har godkänt sätet som lämpligt för<br />

användning med bilbarnstolar i klass 0+ eller<br />

klass 1 kan du använda bilbarnstolen i detta<br />

läge. När du använder Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

på detta sätt följ alltid fordonstillverkarens<br />

anvisningar om:<br />

• Att inaktivera passagerarsätets krockkudde.<br />

• Passagerarsätets lämplighet<br />

• Huruvida sätet är utrustat med ISOFIX-punkter.<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI får inte distribueras eller<br />

användas i kommersiella ändamål i USA, Kanada<br />

eller Australien.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Lexus och <strong>Toyota</strong> MINI har godkänts för<br />

användning som bilbarnstol. Den är dock ej<br />

lämplig för användning en babyvagga eller<br />

bakåtlutad vagga (enligt EN 12790).<br />

CHECKLISTA - INSTALLATION I FORDONET<br />

[MINI_003]<br />

Fordonssäte<br />

Märkt av fordonstillverkaren som lämpligt<br />

för denna klassens bilbarnstol<br />

Ej märkt av fordonstillverkaren som lämpligt<br />

för denna klassens bilbarnstol<br />

Fordonssätets riktning<br />

Framåt<br />

Bakåt<br />

I sidled<br />

Fordonssäkerhetssystem för att spänna fast<br />

sätet med säkerhetsbältet eller med <strong>Toyota</strong><br />

ISOFIX BASE<br />

ISOFIX-anordning<br />

Trepunktssäkerhetsbälte<br />

Tvåpunktssäkerhetsbälte<br />

Bilbarnsstolens riktning<br />

Mot färdriktningen<br />

I färdriktningen<br />

54 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


VARNING! ANMÄRKNINGAR:<br />

[MINI_004] Lämna aldrig ditt barn utan uppsikt<br />

i fordonet.<br />

[MINI_005] Sätt alltid ditt barn i bilbarnstolen innan<br />

du börjar köra - aldrig under färd. Ta aldrig bort<br />

barnet från bilbarnsstolen medan fordonet<br />

är irörelse.<br />

[MINI_006 + MINI_007] Kontrollera att<br />

säkerhetsremmarna inte har vridits och att de ligger<br />

tätt mot barnets axlar och famn när barnet spänns<br />

fast i bilbarnstolen.<br />

Dra midjebältet så långt ner som möjligt så att ditt<br />

barns famn är skyddad. Om höftbältet ligger tvärs<br />

över barnets mage finns det risk för inre skador<br />

i händelsen av en olycka.<br />

[MINI_044] Kontrollera att toppen av barnets huvud<br />

är lägre än nackstödets övre kant. Om nackstödet är<br />

för lågt föreligger en större risk för skador i händelse<br />

av en olycka. Så snart toppen av ditt barns huvud<br />

når upp till eller överskrider bilbarnstolens övre kant<br />

bör du byta till Lexus eller <strong>Toyota</strong> MIDI bilbarnstol<br />

med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />

[MINI_045] Se alltid till att AIRPADS är korrekt<br />

placerade i de inre fickorna av den justerbara<br />

inre vadderingen. Underlåtenhet att följa detta<br />

meddelande kan allvarligt riskera ditt barns<br />

säkerhet i händelse av en olycka.<br />

[MINI_008] Dra åt säkerhetsbältet kring<br />

bilbarnstolen. Om säkerhetsbältet sitter för löst<br />

kan detta riskera barnets säkerhet i händelse<br />

av enxolycka.<br />

[MINI_009] Spänn fast bilbarnstolen på plats när<br />

den är i fordonet oavsett om ett barn använder<br />

bilbarnstolen eller inte. Detta förhindrar bilbarnstolen<br />

från att flyga framåt i händelse av en olycka eller vid<br />

kraftig inbromsning.<br />

[MINI_010] Var noga med att inte skada fordonets<br />

säkerhetsbälten eller remmarna på bilbarnstolen<br />

med knivar eller andra vassa föremål. Bilbarnstolen<br />

kan inte skydda barn från skador på ett riktigt sätt<br />

om remmarna har skurits av eller skadats på<br />

något sätt.<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 55<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


[MINI_011] Att använda bilbarnstolen på något<br />

annat sätt än vad som beskrivs i dessa instruktioner<br />

kan orsaka allvarliga skador. Ta inte bort några<br />

komponenter eller ersätt inte dem med delar som<br />

inte har godkänts av <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA.<br />

[MINI_012] Ersätt Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI med ett<br />

nytt säte efter en olycka. Olyckor kan orsaka skador<br />

på sätet som kanske inte är synliga för blotta ögat.<br />

Underlåtenhet att följa detta meddelande kan<br />

allvarligt riskera ditt barns säkerhet i händelse<br />

av en olycka.<br />

[MINI_013] Bilbarnstolen kan värmas upp om<br />

den placeras i direkt solljus. För att förhindra<br />

brännskador se till att en vuxen kontrollerar alla<br />

plast- och metalldelar på sätet före användning.<br />

[MINI_014] Placera bilbarnstolen så att alla statiska<br />

delar (plastdelar o.s.v.) inte fastnar i fordonets dörrar<br />

under normal användning av fordonet.<br />

[MINI_015] Lämna inte några skarpa, vassa eller<br />

tunga föremål runt fordonet. Vid en olycka kan<br />

dessa föremål flyga runt i kupén och skada barn<br />

eller andra passagerare. Baggage och andra<br />

potentiellt farliga föremål bör också säkras på plats.<br />

56 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

Spänn alltid fast barnet med bilbarnstolens remmar<br />

också om du inte använder deni bilen (t.ex. om du<br />

bär runt ditt barn i den elelr ställer ner sätet<br />

någonstans).<br />

Lämna aldrig barnet i bilbarnstolen (vare sig under<br />

uppsikt eller ej) på en upphöjd, lutande eller ojämn<br />

yta såsom ett bord eller ett skötbord, trappsteg eller<br />

en ramp.<br />

[MINI_016] Använd endast bilbarnstolen med<br />

originalhöljen, AIRPADS och sidokrockkuddar.<br />

Dessa är viktiga säkerhetskomponenter och har<br />

utvecklats speciellt för att användas i sätet.<br />

! Obs: Låt inte ditt barn sitta i bilbarnstolen för<br />

länge. Vi rekommenderar en gräns på en till två<br />

timmar. Det är mycket viktigt för muskelutvecklingen<br />

att barn regelbundet byter ställning. Därför bör<br />

du också ta bort ditt bar ur bilbarnstolen när<br />

du tar pauser.<br />

! Obs: LExus eller <strong>Toyota</strong> MINI bör inte användas<br />

i mer än sex år efter köp. Plast försämras generellt<br />

med tiden speciellt när den utsätts för direkt solljus.


Denna försämring är inte alltid synlig för blotta ögat<br />

och kan äventyra sätets prestanda.<br />

Om du har några andra frågor om användningen<br />

av denna produkt kontakta din Lexus- eller<br />

<strong>Toyota</strong>-återförsäljare.<br />

3. GRUNDLÄGGANDE<br />

INSTRUKTIONER<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Placera alltid bilbarnstolen på en plan, stabil yta.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Var noggrann med att dina fingrar eller andra<br />

kroppsdelar inte fastnar i sätets rörliga delar.<br />

Att justera bärhandtagens position<br />

[MINI_017] Bilbarnstolens bärhandtag kan ställas<br />

in i tre olika positioner:<br />

A. Bärläge och fordonsläge ifall bilbarnstolen<br />

är försedd med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />

B. Fordonsläge ifall bilbarnstolen är försedd med<br />

ett trepunktsbälte<br />

C. Åtkomstläge för att sätta barn i och ta bort<br />

dem från stolen.<br />

Steg 1<br />

Lås upp bärhandtaget<br />

[MINI_018] För att justera läget på bilbarnstolens<br />

bärhandtag tryck in de grå spakarna på handtagens<br />

sidor så långt som möjligt. Detta låser upp<br />

handtaget.<br />

Steg 2<br />

Justera och lås bärhandtaget<br />

Håll reglagen nertryckta och flytta på samma gång<br />

bärhandtaget till önskad position. Släpp reglagen<br />

när handtaget är på plats. Handtaget är ordentligt<br />

låst när ett klickljud hörs från båda handtagen<br />

(endast i bärläge och fordonsläge) och reglagen<br />

återgår till sitt utgångsläge.<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 57<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


FÖRSIKTIGHET<br />

När du byter position på bärhandtaget se alltid till<br />

att det är fastlåst. För att kontrollera detta tryck<br />

handtaget lätt fram och tillbaka med handen utan<br />

att trycka ner reglagen.<br />

Att bära Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />

Det finns två valmöjligheter när du bär bilbarnstolen<br />

utanför ditt fordon.<br />

[MINI_019_a] Du kan hålla det i handen på mitten<br />

av bärhandtaget med armen lätt böjd och<br />

bilbarnstolen vid din sida.<br />

[MINI_019_b] Eller så kan då bära den i armvecket.<br />

Böj din arm tillräckligt mycket så att bärhandtaget<br />

vilar på insidan av din armbåga och hålls på plats.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

[MINI_020] Om du bär bilbarnstolen, stöd den<br />

aldrig på din höft medan du håller i handtaget.<br />

I vissa fall kan detta överbelasta bärhandtagets<br />

låsmekanism vilket kan skada bilbarnstolen och<br />

potentiellt skada ditt barn.<br />

Att justera läget på den inre<br />

vadderingen och axelremmen<br />

Den inre vadderingen eller axelremmarna<br />

på bilbarnsstolen bör anpassas till barnets storlek<br />

för att ge maximal komfort och maximalt skydd<br />

i händelse av en olycka.<br />

Dessa komponenter kan ställas in i fyra olika<br />

positioner genom en speciell justeringsmekanism.<br />

En storleksindikator finns på innervadderings<br />

framsida som visar den aktuella positionen (A till D).<br />

58 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


! Obs: Om du behöver justera den inre<br />

vadderingen och/eller axelremmarna se först till<br />

att bilbarnstolen är korrekt installerad i fordonet.<br />

VARNING!<br />

[MINI_045] Se alltid till att AIRPADS är korrekt<br />

placerade i de inre fickorna av den justerbara<br />

inre vadderingen. Underlåtenhet att följa detta<br />

meddelande kan allvarligt riskera ditt barns<br />

säkerhet i händelse av en olycka.<br />

Steg 1<br />

Öppna upp den justerbara inre<br />

vadderingen.<br />

[MINI_021] Öppna fickan för handboken<br />

på bilbarnstolens baksida.<br />

[MINI_022] Tryck ner reglaget helt för att justera<br />

den inre vadderingen.<br />

Steg 2<br />

Justera och spänn fast den inre<br />

vadderingen.<br />

Håll reglaget intryckt och skjut på samma gång den<br />

inre vadderingen upp eller ner för att anpassa denna<br />

och axelremmarna till ditt barns storlek. Släpp så<br />

reglaget igen. Reglaget låses på plats när klickar<br />

in i skårorna på var sida.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

När du justerar sätet, kontrollera att skjutreglaget<br />

är i låst läge igen. För att göra detta försök flytta<br />

skjutreglaget upp eller ner utan trycka in det.<br />

Den inre vadderingen kan behöva anpassas<br />

ytterligare i enlighet med ditt barns storlek. För mer<br />

information om detta se avsnitt 4 - Att spänna fast<br />

barnet.<br />

Att lossa på remmarna och öpnna<br />

bältesspännet.<br />

Innan du placerar barnet i bilbarnstolen eller tar bort<br />

ditt barn från den, lossa på remmarna och öpnna<br />

bältesspännet. Bilbarnstolen har en central hävspak<br />

som används för att lossa remmarna.<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 59<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


Steg 1<br />

Lossa på remmarna<br />

[MINI_023] Dra spaken uppåt och håll den i denna<br />

position för att lossa på remmarna.<br />

Steg 2<br />

Lossa remmarna<br />

Dra på samma gång försiktigt axelremmarna<br />

så långt framåt som möjligt.<br />

Steg 3<br />

Öpnna spännet<br />

[MINI_024] För att öppna spännet tryck på den<br />

röda knappen och ta bort ändarna.<br />

De två ändarna hålls ihop med magneter och<br />

kan enkelt skiljas åt genom att dras isär.<br />

Att fästa markisen<br />

Bilbarnstolen är försedda med en markis som<br />

kan fästas på stolen och dras ut och fällas ihop<br />

enligt behov.<br />

Steg 1<br />

Att fästa markisen<br />

[MINI_025] Fäst de fyra tryckknapparna på sidan<br />

av markisen till de fyra knapparna på sidan<br />

av bilbarnstolens hölje (två på varje sida).<br />

Dra den bakre delen av markisen (med tre<br />

tryckknapparna) över den övre kanten på<br />

bilbarnstolen och fäst den med knapparna på höljer.<br />

Markisen är nu fäst i utfälld position.<br />

Steg 2<br />

Att justera markisen<br />

För att fälla ihop markisen, eller dra ut den igen,<br />

öpnnar du de två små tryckknapparna på sidan<br />

(som används för att fästa markisen i utfälld<br />

position). Du kan sedan fälla in markisens främre<br />

del, eller när den är i hopfälld position, fälla ihop den<br />

igen. De två större knapparna på sidan fungerar<br />

som vridknappar för markisen.<br />

Att ta bort markisen<br />

Markisen är fäst på bilbarnstolen med tryckknappar.<br />

För att ta bort den måste du öppna alla<br />

tryckknapparna som fäster markisen på höljet.<br />

Du kan sedan lyfta av markisen.<br />

60 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


4. ATT SPÄNNA FAST DITT BARN<br />

! Obs: Av säkerhetsskäl bör barn alltid gå in och<br />

ut ur bilen på fordonets passagerarsida eller direkt<br />

på trottoaren.<br />

Steg 1<br />

Justera och spänn fast den inre<br />

vadderingen och remmarna.<br />

Innan du sätter ditt barn i bilbarnstolen, lossa<br />

och öppna remmarna som beskrivs i avsnitt 3 -<br />

Grundläggande instruktioner (Att lossa remmarna<br />

och öppna spännet), och flytta dem ur vägen.<br />

När ditt barn är i stolen, placera axelremmarna över<br />

axlarna och höftbältet över ditt barns famn och var<br />

noga med att inte vrida eller trassla till remmarna.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

[MINI_044] Kontrollera att den inre vadderingen<br />

och axelremmarsanslutningen är i korrekt läge.<br />

Vingarna i den inre vadderingen med AIRPADS<br />

skyddar huvudet och bör därför placeras<br />

bakom barnets huvud och ovanför axlarna.<br />

Axelremsanslutningarna är rätt placerade om<br />

de är lite under ditt barns axlar. Om detta inte är<br />

fallet, flytta den justerbara inre vadderingen upp<br />

eller ner efter behov.<br />

Steg 2<br />

Stäng bältesspännet<br />

[MINI_026] För att spänna fast remmarna<br />

på bilbarnstolen för samman de två magnetiska<br />

bältesändarna igen.<br />

Tryck in ändarna ordentligt i spännet tills du hör<br />

att de klickar på plats.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 61


VARNING!<br />

Se till att ändarna och spännet är ihoplåsta före<br />

varje resa. Du kan kontrollera detta genom att<br />

dra ändarna uppåt utan att trycka på den röda<br />

knappen på spännet.<br />

Steg 3<br />

Justera höftbältet<br />

VARNING!<br />

Dra midjebältet så långt ner som möjligt så att<br />

ditt barns famn är skyddad. Om höftbältet ligger<br />

tvärs över barnets mage finns det risk för inre<br />

skador i händelsen av en olycka.<br />

Se till att kudden bakom spännet inte har glidit ur<br />

plats så att den inte längre skyddar ditt barn från<br />

spännets plastdelar.<br />

Steg 4<br />

Dra åt remmarna<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Du kan kontrollera att remspänningen är korrekt<br />

om bara ett finger passar under bilbarnstolens<br />

axelremmar efter att de dragits åt.<br />

Steg 5<br />

Kontrollera sidokrockvadderingarna<br />

(AIRPADS)<br />

VARNING!<br />

[MINI_045] Se alltid till att AIRPADS är korrekt<br />

placerade i de inre fickorna av den justerbara<br />

inre vadderingen. Underlåtenhet att följa detta<br />

meddelande kan allvarligt riskera ditt barns<br />

säkerhet i händelse av en olycka.<br />

Steg 6<br />

Kontrollera sätets storlek<br />

[MINI_027] För att dra åt remmarna,<br />

dra mittdragremmens ände framåt<br />

(inte uppåt eller neråt).<br />

62 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


VARNING!<br />

[MINI_046] Kontrollera före varje användning<br />

att barnets huvud är helt täckt av sidostöden<br />

på Lexus eller <strong>Toyota</strong> MIDI. Om huvudet inte<br />

är helt skyddat löper ditt barn större risk i<br />

händelse av en olycka. När ditt barn blir för stort<br />

för bilbarnstolen rekommenderar vi att byta<br />

till nästa stol o ordningen, stolen med <strong>Toyota</strong><br />

ISOFIX BASE.<br />

Checklista - att spänna fast ditt barn:<br />

Se till att:<br />

• höjden på den inre vadderingen och<br />

axelremmarna är anpassade till ditt barn<br />

(enligt beskrivningen i dessa instruktioner).<br />

• att höftbältet inte löper över ditt barns mage.<br />

• att spänne och ändar är korrekt fastspända.<br />

• att remmarna ligger tätt runt barnet och inte<br />

är vridna.<br />

• Ditt barns huvud är helt täckt av sidostöden<br />

hela vägen upp.<br />

• AIRPADS är korrekt placerade i de inre<br />

fickorna av den justerbara inre vadderingen.<br />

Att ta bort ditt barn<br />

Före du kan lyfta ut barnet ur bilbarnstolen måste du<br />

lossa på remmarna och öppna spännet. För att göra<br />

detta följ instruktionerna i avsnitt 3 - Grundläggande<br />

instruktioner (Att lossa på remmarna och öppna<br />

spännet). Du kan sedan lyfta ditt barn ur<br />

bilbarnstolen.<br />

5. ANVÄNDNING I FORDON SOM<br />

ANVÄNDER TREPUNKTSBÄLTE<br />

Steg 1<br />

Förbered sätet<br />

[MINI_028] För att installera bilbarnstolen i fordonet<br />

måste bärhandtaget ställas upprätt i bärläge.<br />

Steg 2<br />

Placera den i fordonet<br />

[MINI_029] Placera bilbarnstolen på fordonssätet.<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 63<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


FÖRSIKTIGHET<br />

Bilbarnstolen måste placeras i bakåtvänt läge.<br />

VARNING!<br />

[Airbag Warning] Montera ALDRIG bilbarnstolen<br />

i en bakåtvänd position på framsätet medan<br />

krockkudden är aktiverad. ALLVARLIG RISK FÖR<br />

SKADA OCH DÖD föreligger och det är därför<br />

FÖRBJUDET I LAG.<br />

Beroende på fordonet kan du ha möjlighet att inaktivera<br />

krockkudden själv eller så kan du behöva kontakta din<br />

lokala återförsäljare/verkstad för att få hjälp.<br />

Steg 3<br />

Kontrollera sätets position i fordonet<br />

[MINI_029] Se till att den främre delen av<br />

bilbarnstolen rör fordonssätets ryggstöd och att<br />

bilbarnstolen är inställd i rätt vinkel. Du kan<br />

kontrollera detta på etiketten som sitter på sidan av<br />

bilbarnstolen: Om det röda strecket pekar rakt upp<br />

är bilbarnstolen i rätt läge.<br />

Du kanske tror att en något mindre upprätt ställning<br />

skulle vara bekvämare, dock har denna 90 graders<br />

vinkel visat sig ge optimal säkerhet. Vinkeln på ditt<br />

barn, oavsett innervaderingens eller axelremmarnas<br />

position, ligger här inom det som kallas komfortzonen.<br />

Steg 4<br />

Fäst fordonets höftbälte<br />

För att spänna fast bilbarnstolen korrekt på<br />

fordonssätet är ett lämpligt trepunktsbälte<br />

nödvändigt (godkänt enligt ECE 16 eller<br />

motsvarande standarder).<br />

[MINI_030] Dra fordonets höftbälte genom de blå<br />

höftstyrningarna på stolens sidor.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

[MINI_031] Se till att fordonets säkerhetsbälte<br />

löper korrekt under öglorna i höftstyrningarna.<br />

Fäst säkerhetsbältet genom att kraftigt trycka ner<br />

änden i spännet och kontrollera att säkerhetsbältet<br />

inte har vridit sig.<br />

64 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


Steg 5 Justera bärhandtaget<br />

[MINI_032] Samtidigt som du trycker in de grå<br />

spärrarna på vardera sida om handtaget så långt de<br />

kan gå och flytta bärhandtaget framåt till position B<br />

(centralt läge).‎<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

På sidan med bälteslåset måste axelbältet löpa<br />

under axelremsstyraren på bilbarnstolen. På<br />

andra sidan, där säkerhetsbältet stiger till den<br />

övre fästpunkten i fordonet måste bältet löpa<br />

igenom den andra axelremstyraren.<br />

DA<br />

FI<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

När du byter position på bärhandtaget se alltid till<br />

att det är fastlåst. För att kontrollera detta tryck<br />

handtaget lätt fram och tillbaka med handen utan<br />

att trycka ner reglagen.<br />

Steg 6 Fäst fordonets axelbälte<br />

[MINI_033] För fordonets bälte runt baksidan<br />

av bilbarnstolen. Ställ in det såsom visas<br />

i illustrationen.<br />

Steg 7<br />

Dra åt fordonets höftbälte<br />

[MINI_034] För att dra åt fordonets höftbälte, dra<br />

axeldelen av säkerhetsbältet rakt ovanför spännet<br />

tills höftdelen är tillräckligt hårt åtdragen.<br />

Se till att höftbältet inte är vridet.<br />

Steg 8<br />

Dra åt fordonets bälte<br />

[MINI_035] Dra åt säkerhetsbältet genom att dra<br />

axeldelen mot den övre fästpunkten i fordonet.<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 65


Steg 9<br />

Kontrollera placeringen<br />

Se till att det röda strecket på etiketten fäst på<br />

bilbarnstolens sida förblir i vertikalt läge. IOm så<br />

inte är fallet, juster bilbarnstolen på nytt.<br />

VARNING!<br />

Använd inga andra överföringspunkter<br />

än de som anges i denna bruksanvisning<br />

och på bilbarnstolen (blå bältesstyrare och<br />

bärhandtaget i läge B (mittläge)).<br />

Steg 10<br />

Kontrollera att allting är fastspänt<br />

[MINI_036] Skaka lätt på bilbarnstolen med<br />

händerna för att se att det hålls på plats.<br />

Ckecklista - användning i fordonet:<br />

Se till att:<br />

trepunktsbälte (ECE-R16 eller motsvarande<br />

standard).<br />

• Fordonets säkerhetsbälte är ordentligt fastspänt.<br />

• Fordonets säkerhetsbälte löper igenom de<br />

blå höftbältesstyrarna och en av de två blå<br />

axelremsstyrarna och är spänt.<br />

• Bärhandtaget är låst i fordonsläge.<br />

! Obs: Bilbarnstolen lan också spännas fast<br />

fordonet med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE, förutsatt att<br />

fordonet är utrustat med ISOFIX-punkter. Kontakta<br />

din <strong>Toyota</strong>- elller Lexus-återförsäljare för ytterligare<br />

information.<br />

6. ANVÄNDNING I ETT FLYGPLAN<br />

Lexus och <strong>Toyota</strong> MINI har också godkänts för<br />

användning i flygplan och uppfyller kraven för IDNr.<br />

0000033472, som anges av certifieringsorganet<br />

TÜV Rheinland (se www.tuv.com).<br />

• Bilbarnstolen placeras i bakåtvänt läge.<br />

• Krockkudden på det främre passagerarsätet är<br />

inaktiverad om bilbarnstolen ska användas där.<br />

• Bilbarnstolen spänns fast med ett godkänt<br />

66 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


! Obs: Etiketten „För användning i flygplan“ finns<br />

på bilbarnstolens undersida, brevid namnplåten.<br />

Bilbarnstolen har endast godkänts för framåtriktade<br />

passagerarsäten utan krockkuddar som har<br />

godkänts av flgbolaget för användning med<br />

en bilbarnstol.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

I flygplanet ska bilbarnstolen placeras på<br />

passagerarsätet mot färdriktningen med ett<br />

tvåpunktssäkerhetsbälte (som beskrivs i<br />

dessa instruktioner). Se till att bilbarnstolen är<br />

ordentligt fastspänd med tvåpunktsbältet under<br />

hela flygningen (från det att kabindörrarna<br />

stängs tills det att de öppnas igen). Annars<br />

kan andra passagerare skadas av stolen om<br />

den skulle lossna under turbulens eller en<br />

nödlandning.<br />

VARNING!<br />

Bilbarnstolen ska endast spännas fast med ett<br />

tvåpunktsbälte i flygplanet. Utan undantag ska<br />

stolen spännas fast med ett trepunktsbälte eller<br />

med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE när den används i ett<br />

fordon.<br />

Steg 1<br />

Förbered sätet<br />

[MINI_028] För att installera bilbarnstolen<br />

i flygplanet måste bärhandtaget ställas upprätt<br />

i bärläge.<br />

Steg 2<br />

Placera på passagerarsätet<br />

[MINI_029] Placera bilbarnstolen i bakåtvänt<br />

läge på passagerarsätet.<br />

VARNING!<br />

[Airbag Warning] Montera ALDRIG bilbarnstolen<br />

i en bakåtvänd position på ett passagerarsäte<br />

medan krockkudden är aktiverad. ALLVARLIG<br />

RISK FÖR SKADA ELLER DÖD föreligger.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 67


Steg 3<br />

Kontrollera sätets position i flygplanet<br />

Se till att den främre delen av bilbarnstolen rör<br />

passagerarsätets ryggstöd och att bilbarnstolen<br />

är inställd i rätt vinkel. Du kan kontrollera detta<br />

på etiketten som sitter på sidan av bilbarnstolen:<br />

Om det röda strecket pekar rakt upp är bilbarnstolen<br />

i rätt läge.<br />

Du kanske tror att en något mindre upprätt ställning<br />

skulle vara bekvämare, dock har denna 90 graders<br />

vinkel visat sig ge optimal säkerhet. Vinkeln på ditt<br />

barn, oavsett innervaderingens eller axelremmarnas<br />

position, ligger här inom det som kallas<br />

komfortzonen.<br />

Steg 4<br />

Spänn fast och dra åt<br />

tvåpunktssäkerhetsbältet<br />

[MINI_037] För att spänna fast bilbarnstolen på rätt<br />

sätt i ett flygplan se till att ändarna på<br />

tvåpunktsbältet löper igenom de två blå<br />

bältesstyrarna på sidostöden. Dra sedan åt remmen<br />

och spänn bältet tills remmarna ligger tätt mot<br />

bilbarnstolen.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Följ flygbolagets instruktioner när<br />

säkerhetsbältet spänns fast och dras åt.<br />

FÖRSIKTIGHET<br />

Se till att spännet ligger mellan bilbarnstolens<br />

två höftbältesstyrare och att remmarna inte är<br />

vridna. Om du har några frågor om detta, fråga<br />

flygplanspersonalen.<br />

Steg 5<br />

Justera bärhandtaget<br />

Samtidigt som du trycker in de grå spärrarna på<br />

vardera sida om handtaget så långt de kan gå och<br />

flytta bärhandtaget framåt till position B (centralt<br />

läge).‎<br />

68 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


FÖRSIKTIGHET<br />

När du byter position på bärhandtaget se alltid till<br />

att det är fastlåst. För att kontrollera detta tryck<br />

handtaget lätt fram och tillbaka med handen utan<br />

att trycka ner reglagen.<br />

Steg 6<br />

Kontrollera placeringen<br />

Se till att det röda strecket på etiketten fäst<br />

på bilbarnstolens sida förblir i vertikalt läge.<br />

IOm så inte är fallet, juster bilbarnstolen på nytt.<br />

VARNING!<br />

Använd inga andra överföringspunkter än de<br />

som anges i denna bruksanvisning och på<br />

bilbarnstolen (blå bältesstyrare och bärhandtaget<br />

i läge B (mittläge)).<br />

Steg 7<br />

Kontrollera att allting är fastspänt<br />

Skaka lätt bilbarnstol med händerna för<br />

att kontrollera att den sitter på plats och<br />

att tvåpunktsbältet är tillräckligt spänt.<br />

Ckecklista - användning i flygplan:<br />

Se till att:<br />

• Bilbarnstolen är placerad mot färdriktningen.<br />

• Bilbarnstolen placeras på ett framåtriktat<br />

passagerarsäte utan krockkudde.<br />

• Remmarna på tvåpunktsbältet löper igenom<br />

de två bältesstyrarna.<br />

• Säkerhetsbältets remmar är inte vridna.<br />

• Spännet är åtdraget enligt flygbolagets<br />

instruktioner.<br />

• Tvåpunktsbältet är tätt åtdraget runt<br />

bilbarnstolen.<br />

• Bärhandtaget är låst i läge B (mittläge).<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 69


7. SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL<br />

Steg 3<br />

Ta bort den inre vadderingen<br />

Att ta bort höljena<br />

Steg 1<br />

Att ta bort axelremmarna<br />

[MINI_038] För att ta bort höljena måste du först<br />

haka av axelremmarna från bältesanslutningsdelen<br />

av dragremmen på undersidan av bilbarnstolen.<br />

[MINI_039] Dra sedan helt ut axelremmarna ur den<br />

inre vadderigen och axelvadderingen.<br />

! Obs: Du kan inte dra ut axelremmarna<br />

från den inre vadderingen endast genom att dra<br />

i axelremmarna.<br />

Steg 2<br />

Öpnna spännet<br />

[MINI_040] Öppna spännet, dra ut ändarna och lägg<br />

axelremmana åt sidan.<br />

[MINI_041] Frigör de två sidokrokarna från den<br />

bakre plattan och dra ut innervadderingen från<br />

storleksindikatorn. Ställ in innervadderingen till<br />

det högsta läget och dra sedan vadderingen uppåt,<br />

bort från baksidans platta.<br />

Steg 4<br />

Ta bort sidokrockvadderingarna<br />

(AIRPADS)<br />

VARNING!<br />

AIRPADS i den justerbara inre vadderingen är inte<br />

tvättbara och måste tas bort från den justerbara<br />

inre vadderingen före tvätt.<br />

[MINI_042] För att göra detta lägg ner den inre<br />

vadderingen på dess framsida på ett plant underlag.<br />

Du kan sedan nå in till baksidan genom höljets<br />

öppning. Ta bort AIRPADS i sidovingarna<br />

i vadderingen såsom visas i illustrationen.<br />

70 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


Steg 5<br />

Ta bort höljet<br />

[MINI_043] Återställ den bakre plattan till det lägsta<br />

läget efter att den inre vadderingen avlägsnats.<br />

Frigör de två plastkrokarna på stolens klädsel och<br />

fäll ut plastdelarna på klädselns kant. Du kan sedan<br />

avlägsna hela klädseln från stolen.<br />

Att sätta tillbaka överdraget<br />

För att helt och hållet sätta tillbaka bilbarnstolens<br />

klädsel, följ instruktionera för " Att ta bort klädseln"<br />

i omvänd ordning.<br />

VARNING!<br />

[MINI_045] Se alltid till att AIRPADS är rätt<br />

placerade i de inre fickorna på den inre<br />

vadderingen och att remsystemet är fullt<br />

funktionellt och rätt inställt. Kontrollera att<br />

bilbarnstolen inte har skadats. Om du har några<br />

frågor om detta, vänligen kontakta en Lexuseller<br />

<strong>Toyota</strong>-återförsäljare. Underlåtenhet att<br />

följa detta meddelande kan allvarligt riskera ditt<br />

barns säkerhet i händelse av en olycka.<br />

Rengöring och skötsel<br />

Bilbarnstolens klädsel (den justerbara<br />

innervadderingen och stolöverdraget) och markisen<br />

är borttagbara och tvättbara.<br />

! Obs: Kontrollera alltid skötselråden på klädselns<br />

etiketter för att se om de kan tvättas i maskin eller<br />

inte. Dessa instruktioner bör ha företräde framför<br />

alla andra.<br />

VARNING!<br />

AIRPADS i den justerbara inre vadderingen<br />

är inte tvättbara och måste tas bort från den<br />

justerbara inre vadderingen före tvätt.<br />

[MINI_045] Se alltid till att AIRPADS är korrekt<br />

placerade i de inre fickorna på den justerbara inre<br />

vadderingen. Underlåtenhet att följa detta<br />

meddelande kan allvarligt riskera ditt barns säkerhet<br />

i händelse av en olycka.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 71


Plastdelar ska rengöras med vatten eller en mild<br />

tvållösning. Förvara bilbarnstolen på en väl<br />

ventilerad och torr plats för att undvika ansamling av<br />

mögel.<br />

8. INFORMATION OM<br />

BORTSKAFFANDE<br />

Följ lokala föreskrifter när du kasserar förpackningen<br />

till bilbarnstolen och själva stolen och ta hänsyn till<br />

information på förpackningen och komponenterna<br />

angående materialen.<br />

72 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI


SATURS<br />

1. SASTĀVDAĻU PĀRSKATS<br />

2. DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS PIRMS Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

LIETOŠANAS<br />

3. PAMATA INSTRUKCIJAS<br />

4. BĒRNA PIESPRĀDZĒŠANA<br />

5. LIETOŠANA AUTOMAŠĪNĀ<br />

6. LIETOŠANA LIDMAŠĪNĀ<br />

7. KOPŠANA UN UZTURĒŠANA<br />

8. INFORMĀCIJA PAR UTILIZĀCIJU<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

Iegādātais produkts daļēji var atšķirties no apraksta, kas sniegts šajā instrukcijā. Lai iegūtu rokasgrāmatas<br />

jaunāko versiju, apmeklējiet interneta vietni http://www.toyota-tech.eu vai http://www.lexus-tech.eu.<br />

ET<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 73


Apzīmējumi<br />

Svarīgākās informācijas apzīmējumi šajā instrukcijā<br />

ir norādīti tālāk.<br />

UZMANĪBU!<br />

Norāda, ka nepareiza lietošana var izraisīt nāvi vai<br />

smagus ievainojumus.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Norāda, ka nepareiza lietošana var izraisīt<br />

ievainojumus.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Lūdzu uzmanīgi izlasiet šīs instrukcijas pirms<br />

bērnu auto sēdeklīša lietošanas. Glabājiet<br />

lietošanas instrukciju drošā vietā (piem.,<br />

speciālā nodalījumā auto sēdeklīša aizmugurē),<br />

lai tā vienmēr būtu pa rokai. Tāpat ievērojiet<br />

lietošanas instrukcijas, kuras sniedz auto<br />

ražotājs, un vienmēr vadiet auto ar apdomu.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Lūdzu atcerieties, ka sadursmes gadījumā,<br />

Lexus un <strong>Toyota</strong> MINI ne vienmēr spēj pasargāt<br />

bērnu no ievainojumiem.<br />

! Iegaumējiet<br />

Izceļ praktiskus Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI lietošanas<br />

ieteikumus<br />

<br />

<br />

Apzīmē atļautu lietojumu.<br />

Apzīmē neatļautu lietojumu.<br />

74 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI


1. SASTĀVDAĻU PĀRSKATS<br />

[attēls MINI_001]<br />

(1) Pielāgojams iekšējais polsterējums ar<br />

AIRPAD polsteriem<br />

(2) Plecu polsteris<br />

(3) Plecu josta<br />

(4) Sprādze<br />

(5) Gurnu josta ar gurnu polsteriem<br />

(6) Jostas atlaišanas svira<br />

(7) Centrālā novilkšanas siksna<br />

(8) Kājstarpes josta ar spilventiņu<br />

(9) Pārnēsāšanas rokturis<br />

(10) Pārvalks<br />

(11) Gurnu jostas vadīkla<br />

(12) Jostu savienojuma daļa<br />

(13) Pārnēsāšanas roktura regulēšanas svira<br />

(14) Nodalījums lietošanas pamācībai<br />

(15) Mehānisms iekšējā polsterējuma pielāgošanai<br />

(16) Plecu jostu vadīklas<br />

(17) Saulessarga pogas<br />

(18) Izmēra norāde<br />

PIRMS LIETOJIE SĒDEKLĪTI PIRMO REIZI<br />

Pirms lietojiet bērnu auto sēdeklīti pirmo reizi,<br />

pārliecinieties, ka jūsu rīcībā ir katra no tālāk<br />

norādītajām sastāvdaļām.<br />

A. Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

B. Lietošanas pamācība<br />

C. Saulessargs<br />

Ja kāda no sastāvdaļām iztrūkst vai ir bojāta,<br />

nelietojiet sēdeklīti. Sazinieties ar savu Lexus vai<br />

<strong>Toyota</strong> izplatītāju.<br />

Ārkārtas gadījumā<br />

[MINI_002] Ārkārtas gadījumos, kā pēc<br />

negadījuma, centieties palikt mierīgi un nekrist<br />

panikā. Izceliet bērnu no automašīnas tālāk<br />

norādītajā secībā.<br />

1. Nospiediet atbrīvošanas pogu uz drošības<br />

jostu sprādzes, noņemiet jostas no bērna.<br />

2. Uzmanīgi izceliet bērnu no auto sēdeklīša.<br />

! Iegaumējiet. Ja, nospiežot pogu, jostas<br />

netiek atbrīvotas, pārgrieziet tās, pirms izceliet<br />

bērnu no sēdeklīša.<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 75<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


2. DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS<br />

PIRMS Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

LIETOŠANAS<br />

76 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

1. Lexus un <strong>Toyota</strong> <strong>Mini</strong> ir "universālās"<br />

BĒRNU DROŠĪBAS SISTĒMAS Tās ir<br />

sertificētas atbilstoši 44. regulas 04. grupas<br />

papildinājumiem par vispārējo lietošanu<br />

automašīnās, un ir piemērotas vairumam,<br />

tomēr ne visām auto sēdvietām.<br />

2. Pārbaudiet automašīnas lietošanas<br />

rokasgrāmatu, ko nodrošina ražotājs. Ja tajā<br />

norādīts, ka <strong>mode</strong>lis ir piemērots lietošanai<br />

ar "universālajām" bērnu drošības sistēmā<br />

atbilstošajai vecuma grupai, sēdeklīti var<br />

droši uzstādīt.<br />

3. Šis bērnu drošības sēdeklītis ir<br />

izturējis stingras pārbaudes, kas atbilst<br />

"universālajiem" standartiem. Šīs pārbaudes<br />

ir daudz stingrākas, kā iepriekšējiem<br />

<strong>mode</strong>ļiem paredzētās, kuras nav apzīmētas<br />

ar šo uzlīmi.<br />

4. Ja tomēr pastāv kādas šaubas, lūdzam<br />

sazināties ar bērnu sēdeklīša ražotāju vai<br />

auto izplatītāju.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Piemērots tikai automašīnām, kuras aprīkotas<br />

ar trīspunktu drošības jostām ar automātisku<br />

spriegošanu, kas atbilst ECE R16 vai līdzīgiem<br />

standartiem.<br />

Lexus un <strong>Toyota</strong> <strong>Mini</strong> bērnu sēdeklītis ir pārbaudīts<br />

un sertificēts atbilstoši Eiropas standartam ECE<br />

R44/04 par bērnu drošības sistēmām.<br />

! Iegaumējiet. "Universālā" klasifikācija tiek<br />

piemērota bērnu sēdeklītim, tikai gadījumā ja tas<br />

tiek lietots atsevišķi ar trīspunktu drošības jostām<br />

(neuzstādot to uz <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE)<br />

! Iegaumējiet. Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

nostiprināšana ar <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE un<br />

automašīnas ISOFIX kronšteinu palīdzību tiek<br />

uzskatīta par "daļēji universālu" uzstādīšanas<br />

veidu, kas piemērots tikai atsevišķām sēdvietām<br />

atsevišķās automašīnās.<br />

Piedāvātais automašīnu saraksts sniedz pārskatu<br />

par visām piemērotajām automašīnām un<br />

sēdvietām uz tā drukāšanas brīdi. Lai aplūkotu<br />

atjaunotu sarakstu, lūdzu, apmeklējiet interneta<br />

vietni http://


www.toyota-tech.eu vai http://www.lexus-tech.eu<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Lūdzu, ievērojiet, ka ECE R44/04 sertifikācija<br />

pārstāj darboties, ja bērnu sēdeklītim tiek veiktas<br />

jebkādas izmaiņas bez saskaņošanas ar <strong>Toyota</strong><br />

Motor Europe NV/SA.<br />

Sertifikācijas uzlīme, kurā atrodams simbols (aplī<br />

ietverts burts E) un sertifikācijas numurs, ir<br />

atrodama bērnu auto sēdeklīša apakšā (ECE).<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI klase 0+<br />

SVARS<br />

2 līdz 13 kg<br />

VECUMS aptuveni 0 līdz 15<br />

mēneši<br />

! Iegaumējiet. Norādītais vecums kalpo tikai kā<br />

ieteikums. Vienmēr skatieties instrukcijas 4. nodaļā<br />

— Bērna piesprādzēšana (1. solis — Polsterējuma<br />

un drošības jostu pielāgošana un nostiprināšana).<br />

UZMANĪBU!<br />

Bērnu, kas atrodas bērnu auto sēdeklītī vienmēr<br />

ir jāpiesprādzē, izmantojot sēdeklīša jostu<br />

sistēmu.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Vienmēr nostipriniet bērnu auto sēdeklīti<br />

braukšanas laikā, pat ja tas ir tukšs. Tam var<br />

izmantot vai nu trīspunktu drošības jostu<br />

(atbilstošu standartam ECE R16 vai līdzīgam),<br />

vai ar papildus pieejamo <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE —<br />

automašīnās ar ISOFIX stiprinājumu vietām. Tas<br />

palīdz uzlabot bērnu un citu pasažieru drošību.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 77


BRĪDINĀJUMS<br />

Bērnu auto sēdeklīti nedrīkst izmantot priekšējā<br />

pasažiera sēdvietā ar skatu atpakaļ, ja ir<br />

ieslēgts drošības gaisa spilvens. Ja drošības<br />

gaisa spilvens ir atslēgts un transportlīdzekļa<br />

ražotājs ir apstiprinājis sēdvietu kā pielāgotu 0+<br />

klases bērnu auto sēdeklīšu novietošanai, varat<br />

izmantot šo bērnu auto sēdeklīti šajā sēdvietā.<br />

Izmantojot Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI šādā veidā,<br />

vienmēr ievērojiet ražotāja instrukcijas, kas<br />

saistītas ar tālāk norādīto.<br />

• Pasažiera puses gaisa drošības spilvena<br />

atslēgšanu.<br />

• Pasažiera sēdvietas piemērotību.<br />

• Vai sēdvieta ir aprīkota ar ISOFIX<br />

stiprinājumiem.<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI bērnu sēdeklītis nav<br />

paredzēts izplatīšanai vai komerciālai lietošanai<br />

ASV, Kanādā vai Austrālijā.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Lexus un <strong>Toyota</strong> MINI ir apstiprināts lietošanai<br />

kā zīdaiņu auto sēdeklītis. Tomēr tas nav piemērots<br />

izmantošanai par šūpuļkrēslu vai šūpulīti<br />

(atbilstoši EN 12790).<br />

KONTROLSARAKSTS – UZSTĀDĪŠANA<br />

TRANSPORTLĪDZEKLĪ<br />

[MINI_003]<br />

Automašīnas sēdvieta<br />

Ražotāja apzīmēta, kā piemērota šīs klases<br />

bērnu auto sēdeklītim<br />

Nav ražotāja apzīmēta, kā piemērota šīs<br />

klases bērnu auto sēdeklītim<br />

Sēdvietas virziens<br />

Ar skatu uz priekšu<br />

Ar skatu atpakaļ<br />

Sāniski<br />

Transportlīdzekļa drošības sistēma <strong>Toyota</strong><br />

ISOFIX BASE nostiprināšanai<br />

ISOFIX sistēma<br />

Trīspunktu drošības josta<br />

Divpunktu drošības josta<br />

Bērnu sēdeklīša virziens<br />

Pretēji braukšanas virzienam<br />

Braukšanas virzienā<br />

78 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI


UZMANĪBU! PIEZĪMES.<br />

[MINI_004] Nekad neatstājiet bērnu automašīnā bez<br />

uzraudzības.<br />

[MINI_005] Vienmēr piesprādzējiet bērnu auto<br />

sēdeklīti pirms uzsākt braukšanu — nekad nedariet<br />

to kustībā. Nekad neizceliet bērnu no sēdeklīša,<br />

automašīnai atrodoties kustībā.<br />

[MINI_006 + MINI_007] Piesprādzējot bērnu auto<br />

sēdeklītī, pārbaudiet, vai drošības jostas nav<br />

sagriezušās un tās cieši pieguļ bērna pleciem un<br />

gurniem.<br />

Novelciet gurnu jostu pēc iespējas uz leju, lai tādā<br />

veidā aizsargātu bērna gurnu daļu. Ja gurnu josta<br />

šķērso vēdera daļu, pastāv risks gūt iekšējus<br />

ievainojumus, ja notiek nelaimes gadījums.<br />

[MINI_044] Pārliecinieties, ka jūsu bērna galva<br />

atrodas zemāk par galvas balsta augšdaļu. Ja<br />

galvas balsts ir pārāk zems, pastāv lielāks risks gūt<br />

savainojumus, ja notiek nelaimes gadījums. Tikko kā<br />

jūsu bērna galva ir vienā līmenī vai pārsniedz galvas<br />

balsta augšdaļu, jums ir jānomaina sēdeklītis pret<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MIDI auto sēdeklīti ar <strong>Toyota</strong><br />

ISOFIX BASE.<br />

[MINI_045] Vienmēr pārliecinieties, ka AIRPADS<br />

polsteri ir pareizi novietoti pielāgojamā iekšējā<br />

polsterējuma kabatās. Šī brīdinājuma neievērošana<br />

pakļauj nopietnām briesmām bērna drošību, ja<br />

notiek nelaimes gadījums.<br />

[MINI_008] Stingri pārvelciet automašīnas drošības<br />

jostu apkārt bērnu auto sēdeklītim. Ja drošības josta<br />

ir pārāk vaļīga, tas apdraud bērna drošību, ja notiek<br />

nelaimes gadījums.<br />

[MINI_009] Nostipriniet bērna auto sēdeklīti katru<br />

reizi, kad tas atrodas transportlīdzeklī, neatkarīgi no<br />

tā, vai tajā atrodas bērns. Tas novērsīs sēdeklīša<br />

lidošanu uz priekšu, sadursmes vai straujas<br />

bremzēšanas gadījumā.<br />

[MINI_010] Uzmanieties, lai nesabojātu<br />

automašīnas drošības jostas vai bērnu auto<br />

sēdeklīša jostas ar nazi vai citiem asiem<br />

priekšmetiem. Bērnu auto sēdeklītis nespēj atbilstoši<br />

aizsargāt bērnu no ievainojumiem, ja jostas ir<br />

sagrieztas vai tām ir citi bojājumi.<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 79<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


[MINI_011] Bērnu auto sēdeklīša izmantošana citam<br />

nolūkam, kā šajā instrukcijā aprakstītajam, var<br />

izraisīt nopietnas traumas. Neveiciet jebkādu<br />

sastāvdaļu noņemšanu vai aizvietošanu ar tādām,<br />

kuras nav apstiprinājusi <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/<br />

SA.<br />

[MINI_012] Pēc negadījuma nomaniet Lexus vai<br />

<strong>Toyota</strong> MINI ar jaunu sēdeklīti. Nelaimes gadījuma<br />

rezultātā sēdeklītim var rasties bojājumi, kuri nav<br />

saskatāmi ar neapbruņotu aci. Šī brīdinājuma<br />

neievērošana pakļauj nopietnām briesmām bērna<br />

drošību, ja notiek nelaimes gadījums.<br />

[MINI_013] Bērnu auto sēdeklītis var sakarst,<br />

atrodoties tiešos saules staros. Lai izvairītos no<br />

apdegumiem, pārliecinieties, ka pieaugušais<br />

pārbauda visas plastmasas un metāla daļas pirms<br />

lietošanas.<br />

[MINI_014] Novietojiet bērnu auto sēdeklīti tā, lai<br />

statiskās daļas (plastmasas detaļas utt.) netiktu<br />

iespiestas automašīnas durvīs, to ikdienas<br />

lietošanas laikā.<br />

[MINI_015] Neatstājiet automašīnā asus, smailus<br />

vai smagus priekšmetus. Sadursmes gadījumā šādi<br />

80 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

priekšmeti var lidot pa salonu, ievainojot bērnus vai<br />

citus pasažierus. Bagāža un citi potenciāli bīstami<br />

priekšmeti arī ir jānostiprina.<br />

Vienmēr piesprādzējiet bērnu ar auto sēdeklīša<br />

jostām, pat ja sēdeklītis netiek lietots automašīnā<br />

(piem., pārnēsājot tajā bērnu vai noliekot bērnu tajā<br />

sēdēt).<br />

Nekad neatstājiet bērnu auto sēdeklītī (gan to<br />

uzraugot, gan arī nē) uz paaugstinājumiem, slīpas<br />

vai nelīdzenas virsmas, piemēram, galda, zīdaiņu<br />

pārtinamā galda, pakāpieniem vai uzbrauktuves.<br />

[MINI_016] Lietojiet bērnu auto sēdeklīti tikai ar<br />

oriģinālo pārvalku, AIRPAD un sānu triecienu<br />

absorbējošiem polsteriem. Tie ir svarīgi drošības<br />

elementi, kas speciāli izstrādāti lietošanai auto<br />

sēdeklītī.<br />

! Iegaumējiet. Neatstājiet bērnu sēdēt auto<br />

sēdeklīti pārāk ilgu laiku. Mēs iesakām nepārsniegt<br />

vienas līdz divu stundu robežu. Muskulatūras<br />

attīstībai ir ļoti svarīgi, ka bērns regulāri maina<br />

stāvokli. Tādēļ, apstājoties atpūtai, arī bērns ir<br />

jāizņem no auto sēdeklīša.


! Iegaumējiet. Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

nedrīkst lietot ilgāk kā trīs gadus no pirkuma brīža.<br />

Plastmasa laika gaitā sairst, it īpaši, ja atrodas<br />

tiešos saules staros. Šī sairšana ne vienmēr ir<br />

redzama ar neapbruņotu aci, tomēr tā var ietekmēt<br />

sēdeklīša raksturlielumus.<br />

Gadījumā, ja jums rodas jautājumi par šī produkta<br />

lietošanu, lūdzam sazināties ar Lexus vai <strong>Toyota</strong><br />

izplatītāju.<br />

3. SĀKUMA INSTRUKCIJAS<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Vienmēr novietojiet bērnu auto sēdeklīti uz<br />

līdzenas, stabilas virsmas.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Uzmanieties, lai pirksti un citas ķermeņa daļas<br />

netiktu iespiestas starp sēdeklīša kustīgajām<br />

detaļām.<br />

Pārnēsāšanas roktura stāvokļa<br />

pielāgošana<br />

[MINI_017] Bērnu auto sēdeklīša pārnēsāšanas<br />

rokturi var nostādīt trīs dažādos stāvokļos.<br />

A. Stāvoklis pārnēsāšanai un lietošanai<br />

automašīnā, ja bērnu auto sēdeklītis tiek<br />

nostiprināts uz <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />

B. Stāvoklis automašīnā, ja bērnu sēdeklītis tiek<br />

nostiprināts ar trīspunktu drošības jostu<br />

C. Stāvoklis piekļūšanai sēdeklītim, lai tajā ieliktu<br />

vai no tā izņemtu bērnu<br />

Solis 1 Atbrīvot pārnēsāšanas rokturi<br />

[MINI_018] Lai pielāgotu bērnu auto sēdeklīša<br />

pārnēsāšanas roktura stāvokli, vienlaicīgi līdz galam<br />

nospiediet pelēkās sviras roktura abās pusēs. Tas<br />

atbrīvos rokturi.<br />

Solis 2<br />

Pielāgojiet roktura stāvokli un<br />

nofiksējiet to<br />

Turot sviras nospiestas, vienlaicīgi pārlieciet rokturi<br />

nepieciešamajā stāvoklī. Atlaidiet sviras, kad<br />

rokturis ir vietā. Rokturis ir pareizi nofiksēts, kad<br />

abas sviras rada klikšķi (tikai pārnēsāšanas<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 81<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


stāvokļos un atrodoties automašīnā) un atgriežas to<br />

sākuma stāvoklī.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Katru reizi, kad maināt pārnēsāšanas roktura<br />

stāvokli, vienmēr pārliecinieties, tas ir pareizi<br />

nofiksēts. Lai to izdarītu, viegli pakustiniet<br />

pārnēsāšanas rokturi turp un atpakaļ, neaiztiekot<br />

fiksācijas sviras.<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI pārnēsāšana<br />

Ir divas iespējas bērnu auto sēdeklīša pārnēsāšanai<br />

ārpus automašīnas.<br />

[MINI_019_a] Jūs varat turēt to pie rokas<br />

pārnēsāšanas roktura vidū, turot roku nedaudz<br />

saliektu un auto sēdeklīti pie sāniem.<br />

[MINI_019_b] Vai arī to var pārnēsāt saliektas rokas<br />

elkonī. Salieciet roku pietiekoši, lai pārnēsāšanas<br />

rokturis iegultu un turētos elkoņa izliekumā.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

[MINI_020] Pārnēsājot bērnu auto sēdeklīti,<br />

nekad neatbalstiet to pret gurnu, turot pie<br />

roktura. Noteiktos apstākļos, tas var pārslogot<br />

pārnēsāšanas roktura fiksācijas mehānismu, tā<br />

sabojājot sēdeklīti un, iespējams, nodarot pāri<br />

bērnam.<br />

Iekšējā polsterējuma un plecu jostu<br />

stāvokļa pielāgošana.<br />

Bērnu auto sēdeklīša iekšējais polsterējums un<br />

plecu jostas ir jāpielāgo bērna lielumam, lai<br />

nodrošinātu maksimālu komfortu un maksimālu<br />

aizsardzību, ja notiek negadījums.<br />

Šīs detaļas ar speciāla pielāgošanas mehānisma<br />

palīdzību var novietot četros dažādos stāvokļos.<br />

Izmēra indikators atrodas iekšējā polsterējuma<br />

priekšpusē, parādot pašreizējo stāvokli (A līdz D).<br />

82 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI


! Iegaumējiet. Ja jums ir nepieciešams<br />

pielāgot iekšējā polsterējuma un/vai plecu jostu<br />

stāvokli, pirmkārt pārliecinieties, ka bērna auto<br />

sēdeklītis ir pareizi uzstādīts automašīnā.<br />

UZMANĪBU!<br />

[MINI_045] Vienmēr pārliecinieties, ka AIRPADS<br />

polsteri ir pareizi novietoti pielāgojamā<br />

iekšējā polsterējuma kabatās. Šī brīdinājuma<br />

neievērošana pakļauj nopietnām briesmām<br />

bērna drošību, ja notiek nelaimes gadījums.<br />

Solis 1<br />

Atbrīvojiet pielāgojamo iekšējo<br />

polsterējumu<br />

[MINI_021] Atveriet pamācības glabāšanas<br />

nodalījumu bērnu auto sēdeklīša aizmugurē.<br />

[MINI_022] Pilnībā nospiediet mehānismu, lai<br />

pielāgotu iekšējo polsterējumu.<br />

Solis 2<br />

Pielāgojiet un nostipriniet iekšējo<br />

polsterējumu<br />

Turot mehānismu nospiestu, vienlaicīgi pārbīdiet<br />

iekšējo polsterējumu augšup vai lejup, lai to kopā ar<br />

plecu jostām pielāgotu bērna lielumam. Tad atlaidiet<br />

mehānismu. Mehānisms nofiksējas, kad tas ar<br />

klikšķi ieiet rievā uz vienu vai otru pusi.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Katru reizi, kad pielāgojat sēdeklīti,<br />

pārliecinieties, ka mehānisms atkal nofiksējas.<br />

Lai to izdarītu, viegli pamēģiniet pakustināt<br />

mehānismu augšup un lejup, to nenospiežot.<br />

Pastāv iespēja, ka iekšējais polsterējums atbilstoši<br />

jūsu bērna izmēriem ir jāpielāgo atkārtoti. Šajā<br />

gadījumā sīkāku informāciju atradīsiet 4. nodaļā —<br />

Bērna piesprādzēšana.<br />

Jostu atlaišana un sprādzes atvēršana<br />

Pirms ielikt bērnu auto sēdeklītī vai izņemt no tā,<br />

atbrīvojiet jostas un atveriet sprādzi. Auto sēdeklītis<br />

ir aprīkots ar centrālo sviru, kas tiek lietota jostu<br />

atlaišanai.<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 83<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


Solis 1 <br />

Atbloķēt jostas<br />

[MINI_023] Lai atbrīvotu jostas, pavelciet sviru uz<br />

augšu un pieturiet šajā stāvoklī.<br />

Solis 2 <br />

Atlaidiet jostas<br />

Vienlaicīgi pavelciet plecu jostas pēc iespējas vairāk<br />

uz priekšu.<br />

Solis 3 <br />

Atveriet sprādzi<br />

[MINI_024] Lai atvērtu sprādzi, nospiediet sarkano<br />

pogu uz tās un izvelciet aizslēgu mēlītes.<br />

Abas mēlītes turas kopā ar magnēta palīdzību, tās<br />

var viegli atdalīt pavelkot katru uz savu pusi.<br />

Saulessarga nostiprināšana<br />

Bērna auto sēdeklītis tiek piegādāts kopā ar<br />

saulessargu, kuru ir iespējams nostiprināt uz<br />

sēdeklīša un izplest vai salocīt pēc<br />

nepieciešamības.<br />

Solis 1<br />

Saulessarga piestiprināšana<br />

[MINI_025] Pievienojiet četras spiedpogas<br />

saulessarga malā to pretējām pusēm uz auto<br />

sēdeklīša pārvalka malas (divas katrā pusē).<br />

Pārvelciet saulessarga aizmuguri (ar trīs<br />

spiedpogām) pār bērnu auto sēdeklīša augšējo galu<br />

un nostipriniet to ar spiedpogām uz pārvalka. Tā<br />

saulessargs ir pievienots izplestā stāvoklī.<br />

Solis 2<br />

Saulessarga pielāgošana<br />

Lai salocītu saulessargu, vai izplestu to atkārtoti, ir<br />

nepieciešams atpogāt divas sānu spiedpogas (tiek<br />

izmantotas, lai nofiksētu saulessargu izplestā<br />

stāvoklī). Jums ir iespēja ielocīt iekšā saulessarga<br />

priekšējo daļu, vai arī, ja tā ir salocīta — atkal izplest<br />

to pilnībā. Divas lielākās pogas sānos kalpo arī kā<br />

saulessarga eņģes.<br />

Saulessarga noņemšana<br />

Saulessargs ir nostiprināts uz bērnu auto sēdeklīša<br />

ar spiedpogu palīdzību. Lai to noņemtu, ir<br />

nepieciešams atvērt visas spiedpogas, kas savieno<br />

saulessargu ar pārvalku. Tagad ir iespējams noņemt<br />

saulessargu.<br />

84 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI


4. BĒRNA PIESPRĀDZĒŠANA<br />

! Iegaumējiet. Drošības nolūkā, bērniem no<br />

automašīnas vienmēr ir jāizkāpj pa pasažiera puses<br />

durvīm, vai arī tieši uz ietves.<br />

Solis 1<br />

Pielāgojiet un nostipriniet iekšējo<br />

polsterējumu un jostas<br />

Pirms ieliekiet bērnu auto sēdeklītī, atbrīvojiet un<br />

attaisiet jostas, kā aprakstīts 3. nodaļā — Pamata<br />

instrukcijas (Jostu atbrīvošana un sprādzes<br />

atvēršana) un nolieciet tās malā.<br />

Kad bērns atrodas sēdeklīti, novietojiet plecu jostas<br />

pār pleciem un gurnu jostu pār bērna gurniem,<br />

pārliecinoties, ka jostas nav iesprūdušas vai<br />

sagriezušās.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

[MINI_044] Pārliecinieties, ka iekšējā<br />

polsterējuma un plecu jostas savienojums ir<br />

pareizi novietots. Iekšējā polsterējuma sānu<br />

daļas ar AIRPAD polsteriem aizsargā galvu,<br />

tāpēc ir jānovieto aiz bērna galvas, virs pleciem.<br />

Plecu jostas stiprinājumi ir pareizi novietoti,<br />

ja tie atrodas nedaudz zem bērna pleciem. Ja<br />

polsterējums neatrodas pareizi, pārvietojiet to<br />

atbilstoši augšup vai lejup.<br />

Solis 2<br />

Aizsprādzējiet jostu sprādzi<br />

[MINI_026] Lai savienotu jostas bērnu auto<br />

sēdeklītim, atkal savienojiet stiprinājumu<br />

magnētiskās mēlītes.<br />

Stingri iespiediet mēlītes sprādzē, līdz tās nofiksējas<br />

ar klikšķi.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 85


UZMANĪBU!<br />

Pirms katra brauciena vienmēr pārliecinieties,<br />

ka mēlītes ir pareizi nofiksētas sprādzē. To var<br />

izdarīt, pavelkot mēlītes augšup, bez sprādzes<br />

sarkanās pogas nospiešanas.<br />

Solis 3<br />

Gurnu jostas pielāgošana<br />

UZMANĪBU!<br />

Novelciet gurnu jostu pēc iespējas uz leju, lai<br />

tādā veidā aizsargātu bērna gurnu daļu. Ja<br />

gurnu josta šķērso vēdera daļu, pastāv risks<br />

gūt iekšējus ievainojumus, ja notiek nelaimes<br />

gadījums.<br />

Pārliecinieties, ka spilventiņš aiz sprādzes nav<br />

noslīdējis tā, ka tas vairs neaizsargā bērnu no<br />

sprādzes plastmasas detaļām.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Jūs varat pārliecināties, ka jostu spriegojums ir<br />

pareizs, ja zem auto sēdeklīša plecu jostas pēc<br />

to nostiepšanas var pabāzt tikai vienu pirkstu.<br />

Solis 5<br />

Pārbaudiet sānu absorbējošo<br />

polsterējumu (AIRPAD)<br />

UZMANĪBU!<br />

[MINI_045] Vienmēr pārliecinieties, ka AIRPADS<br />

polsteri ir pareizi novietoti pielāgojamā<br />

iekšējā polsterējuma kabatās. Šī brīdinājuma<br />

neievērošana pakļauj nopietnām briesmām<br />

bērna drošību, ja notiek nelaimes gadījums.<br />

Solis 6<br />

Pārbaudiet sēdeklīša izmēru<br />

Solis 4<br />

Jostu nostiepšana<br />

[MINI_027] Lai nostieptu jostas, pavelciet centrālo<br />

spriegošanas jostu uz priekšu (ne augšup vai lejup).<br />

86 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI


UZMANĪBU!<br />

[MINI_046] Pirms katras lietošanas<br />

pārliecinieties, ka jūsu bērna galva pilnībā<br />

atrodas starp auto sēdeklīša galvas sānu<br />

atbalstiem. Ja galva nav pilnībā aizsegta, jūsu<br />

bērns tiek pakļauts lielākam riskam, ja notiek<br />

nelaimes gadījums. Kad bērns ir palicis par garu<br />

auto sēdeklītim, mēs iesakām pāriet uz nākošā<br />

izmēra auto sēdeklīti - bērnu auto sēdeklīti ar<br />

<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />

KONTROLSARAKSTS — BĒRNA<br />

PIESPRĀDZĒŠANA<br />

Pārliecinieties, ka:<br />

• iekšējā polsterējuma un plecu jostu augstums<br />

ir pielāgots jūsu bērnam (kā aprakstīts<br />

ieteikumos iepriekš);<br />

• gurnu josta nestiepjas pāri bērna vēderam;<br />

• sprādze un slēdzeņu mēlītes ir pareizi<br />

nofiksētas;<br />

• jostas cieši pieguļ bērnam un nav sagriezušās;<br />

• bērns visā augumā pilnībā atrodas starp<br />

sēdeklīša sānu balstiem;<br />

• AIRPAD polsteri ir pareizi novietoti pielāgojamā<br />

iekšējā polsterējuma kabatās.<br />

Bērna izcelšana no sēdeklīša<br />

Pirms izcelt bērnu ārā no auto sēdeklīša, jums ir<br />

jāatbrīvo jostas un jāatsprādzē sprādze. Lai to<br />

izdarītu, skatiet pamācību 3. nodaļā — Pamata<br />

instrukcijas (Jostu atbrīvošana un sprādzes<br />

attaisīšana). Pēc tam jūs varat izcelt bērnu no auto<br />

sēdeklīša.<br />

5. LIETOŠANA AUTOMAŠĪNĀ,<br />

IZMANTOJOT TRĪSPUNKTU<br />

DROŠĪBAS JOSTU<br />

Solis 1<br />

Sagatavojiet sēdvietu<br />

[MINI_028] Lai uzstādītu bērnu auto sēdeklīti<br />

automašīnā, pārnēsāšanas rokturis jāpaceļ uz<br />

augšu pārnēsāšanas stāvoklī.<br />

Solis 2<br />

Novietojiet to automašīnā<br />

[MINI_029] Ievietojiet bērnu auto sēdeklīti<br />

automašīnas sēdvietā<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 87<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


88 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Bērnu sēdeklītis ir jānovieto ar skatu atpakaļ.<br />

UZMANĪBU!<br />

[Airbag Warning] NEKAD neuzstādiet bērnu auto<br />

sēdeklīti ar skatu atpakaļ automašīnas priekšējā<br />

sēdeklī, ja ir aktīvs gaisa drošības spilvens.<br />

Šādā gadījumā pastāv LIELS IEVAINOJUMU<br />

VAI NĀVES RISKS, tādēļ tas ir AIZLIEGTS AR<br />

LIKUMU.<br />

Atkarībā no automašīnas, jums var būt iespēja<br />

atslēgt drošības spilvenu pašam, vai arī griezties<br />

pēc palīdzības pie vietējā izplatītāja vai autoservisā.<br />

Solis 3 Pārbaudiet sēdvietas atrašanos<br />

automašīnā<br />

[MINI_029] Pārliecinieties, ka bērnu auto sēdeklīša<br />

priekšdaļa atspiežas pret automašīnas sēdvietas<br />

atzveltni, un ka bērnu auto sēdeklītis ir nostādīts<br />

pareizā leņķī. Par to jūs varat pārliecināties pēc<br />

uzlīmes uz sēdeklīša sāna: ja sarkanā līnija atrodas<br />

vertikālā stāvoklī, bērnu auto sēdeklītis ir pareizi<br />

novietots.<br />

Neskatoties uz to, ka nedaudz vertikālāka pozīcija<br />

varētu būt komfortablāka, šis 90 grādu leņķis ir<br />

pārbaudīts kā labākais no drošības viedokļa. Bērna<br />

sēdēšanas leņķis, neatkarīgi no iekšējā<br />

polsterējuma un pleca jostu stāvokļa, atrodas tā<br />

saucamajā komforta zonā.<br />

Solis 4<br />

Novelciet automašīnas drošības jostas<br />

gurnu daļu<br />

Lai pareizi nostiprinātu bērnu auto sēdeklīti<br />

automašīnas sēdvietā, nepieciešama piemērota<br />

trīspunktu drošības josta (atbilstoša ECE-R 16 vai<br />

līdzīgiem standartiem).<br />

[MINI_030] Izvelciet automašīnas jostas gurnu daļu<br />

caur zilajām jostas vadulām abās auto sēdeklīša<br />

pusēs.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

[MINI_031] Pārliecinieties, ka automašīnas<br />

drošības josta pareizi atrodas zem jostas vadulu<br />

cilpām.<br />

Nostipriniet drošības jostu, stingri iespiežot tās mēlīti<br />

sprādzē, pārliecinieties, ka drošības josta nav<br />

sagriezusies.


Solis 5<br />

Pielāgojiet pārnēsāšanas rokturi<br />

[MINI_032] Vienlaicīgi līdz galam nospiežot pelēkās<br />

svītras abās roktura pusēs, pārvietojiet<br />

pārnēsāšanas rokturi uz priekšu stāvoklī B (vidējais<br />

stāvoklis).<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Katru reizi, kad maināt pārnēsāšanas roktura<br />

stāvokli, vienmēr pārliecinieties, tas ir pareizi<br />

nofiksēts. Lai to izdarītu, viegli pakustiniet<br />

pārnēsāšanas rokturi turp un atpakaļ, neaiztiekot<br />

fiksācijas sviras.<br />

Solis 6<br />

Novelciet automašīnas drošības jostas<br />

plecu daļu<br />

[MINI_033] Aplieciet automašīnas drošības jostas<br />

plecu daļu apkārt bērnu auto sēdeklīša aizmugurei.<br />

Novietojiet to, kā parādīts attēlā.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Drošības jostas sprādzes pusē, plecu jostai ir<br />

jāatrodas zem bērnu auto sēdeklīša plecu jostas<br />

vadulas. Otrā pusē, kur drošības josta paceļas<br />

uz automašīnas augšējo fiksācijas punktu, tai<br />

jāiet cauri otrai jostas plecu daļas vadulai.<br />

Solis 7<br />

Novelciet automašīnas drošības jostas<br />

gurnu daļu<br />

[MINI_034] Lai novilktu automašīnas jostas gurnu<br />

daļu, velciet drošības jostas plecu daļu tieši virs<br />

stiprinājuma sprādzes, līdz jostas gurnu daļa ir<br />

pietiekoši novilkta.<br />

Pārliecinieties, ka jostas gurnu daļa nav<br />

sagriezusies.<br />

Solis 8<br />

Nostiepiet automašīnas drošības jostas<br />

plecu daļu<br />

[MINI_035] Nostiepiet drošības jostu, velkot tās<br />

plecu daļu virzienā uz augšējo stiprinājumu pie<br />

automašīnas.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 89


Solis 9<br />

Pārbaudiet novietojumu<br />

Pārliecinieties, ka sarkanā līnija uz uzlīmes uz bērnu<br />

auto sēdeklīša sāna palikusi vertikālā stāvoklī. Ja tā<br />

nav, atkārtoti noregulējiet bērnu sēdeklīti.<br />

90 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />

UZMANĪBU!<br />

Neizmantojiet citus spēka pārdales punktus,<br />

kā tos, kas norādīti šajā pamācībā un apzīmēti<br />

uz bērnu auto sēdeklīša (zilas drošības jostas<br />

vadulas un pārnēsāšanas rokturis B stāvoklī<br />

(vidējā stāvoklī)).<br />

Solis 10 Pārliecinieties, ka viss ir nostiprināts<br />

[MINI_036] Ar roku viegli paraustiet bērnu auto<br />

sēdeklīti, lai pārliecinātos, ka viss ir nostiprināts.<br />

KONTROLSARAKSTS — BĒRNA<br />

PIESPRĀDZĒŠANA<br />

Pārliecinieties, ka:<br />

• bērnu sēdeklītis ir novietots ar skatu atpakaļ;<br />

• priekšējā pasažiera gaisa drošības spilvens ir<br />

atslēgts, ja bērnu auto sēdeklītis tiek novietots<br />

šajā sēdvietā;<br />

• bērnu auto sēdeklītis ir nostiprināts izmantojot<br />

sertificētu trīspunktu drošības jostu (ECE-R16<br />

vai līdzīgs standarts);<br />

• automašīnas drošības josta ir labi nostiprināta;<br />

• automašīnas drošības josta iet caur zilajām<br />

gurnu daļas vadulām un vienu no divām<br />

zilajām jostas plecu daļas vadulām un ir<br />

novilkta;<br />

• pārnēsāšanas rokturis ir nostiprināts<br />

automašīnas stāvoklī.<br />

! Iegaumējiet. Bērnu auto sēdeklīti var<br />

nostiprināt automašīnā arī izmantojot <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />

BASE, pie noteikuma, ka automašīna ir aprīkota ar<br />

ISOFIX kronšteiniem. Sīkākai informācijai lūdzam<br />

griezties pie <strong>Toyota</strong> vai Lexus izplatītāja.<br />

6. LIETOŠANA LIDMAŠĪNĀ<br />

Lexus un <strong>Toyota</strong> MINI ir apstiprināts arī lietošanai<br />

lidmašīnā un atbilst prasībām, ko nosaka IDNr.<br />

0000033472, atbilstoši TÜV Rheinland sertifikācijas<br />

institūcijas noteiktajam (skatīt www.tuv.com).


! Iegaumējiet. Uzlīme "Lietošanai lidmašīnā"<br />

atrodama bērnu auto sēdeklīša apakšā, blakus<br />

ražotāja informatīvai uzlīmei.<br />

Bērnu auto sēdeklītis ir paredzēts lietošanai tikai<br />

sēdvietās bez gaisa drošības spilveniem, ar skatu<br />

uz priekšu, kuras aviokompānijas ir apstiprinājušas<br />

lietošanai ar bērnu auto sēdeklīšiem.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Lidmašīnā bērnu auto sēdeklītis ir jānovieto<br />

pasažieru sēdvietā ar skatu atpakaļ, izmantojot<br />

divpunktu drošības jostu (kā aprakstīts šajā<br />

pamācībā). Visa lidojuma laikā (no lidmašīnas<br />

durvju aizvēršanas līdz brīdim, kad tās atkal<br />

atver) pārliecinieties, ka bērnu auto sēdeklītis<br />

ir atbilstoši nostiprināts ar divpunktu drošības<br />

jostu. Pretējā gadījumā citi pasažieri var gūt<br />

ievainojumus no sēdeklīša, ja tas paliek vaļīgs<br />

turbulences vai ārkārtas nolaišanās laikā.<br />

UZMANĪBU!<br />

Bērnu auto sēdeklīti lidmašīnā var nostiprināt<br />

tikai ar divpunktu drošības jostu. Bez<br />

izņēmumiem, sēdeklīti, to lietojot automašīnā,<br />

drīkst nostiprināt tikai ar trīspunktu drošības<br />

jostu vai <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />

Solis 1<br />

Sagatavojiet sēdvietu<br />

[MINI_028] Lai uzstādītu bērnu auto sēdeklīti<br />

lidmašīnā, pārnēsāšanas rokturis jāpaceļ uz augšu<br />

pārnēsāšanas stāvoklī.<br />

Solis 2<br />

Novietojiet to pasažiera sēdvietā<br />

[MINI_029] Novietojiet bērnu auto sēdeklīti ar skatu<br />

atpakaļ pasažieru sēdvietā.<br />

UZMANĪBU!<br />

[Airbag Warning] NEKAD neuzstādiet bērnu auto<br />

sēdeklīti ar skatu atpakaļ pasažiera sēdeklī, ja<br />

ir aktīvs gaisa drošības spilvens. Pastāv LIELS<br />

IEVAINOJUMU VAI NĀVES RISKS.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 91


Solis 3<br />

Pārbaudiet sēdvietas atrašanos<br />

lidmašīnā<br />

Pārliecinieties, ka bērnu auto sēdeklīša priekšdaļa<br />

atspiežas pret pasažiera sēdvietas atzveltni, un ka<br />

bērnu auto sēdeklītis ir nostādīts pareizā leņķī. Par<br />

to jūs varat pārliecināties pēc uzlīmes uz sēdeklīša<br />

sāna: ja sarkanā līnija atrodas vertikālā stāvoklī,<br />

bērnu auto sēdeklītis ir pareizi novietots.<br />

Neskatoties uz to, ka nedaudz vertikālāka pozīcija<br />

varētu būt komfortablāka, šis 90 grādu leņķis ir<br />

pārbaudīts kā labākais no drošības viedokļa. Bērna<br />

sēdēšanas leņķis, neatkarīgi no iekšējā<br />

polsterējuma un pleca jostu stāvokļa, atrodas tā<br />

saucamajā komforta zonā.<br />

Solis 4<br />

Aizsprādzējiet un novelciet divpunktu<br />

drošības jostu<br />

[MINI_037] Lai pareizi nostiprinātu auto sēdeklīti<br />

lidmašīnā, pārliecinieties, ka divpunktu drošības<br />

josta iet cauro divām zilajām gurnu daļas jostas<br />

vadulām bērnu sēdeklīša sānu balstos. Pēc tam<br />

aizsprādzējiet un novelciet jostu, līdz tā cieši pieguļ<br />

bērnu auto sēdeklītim.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Ievērojiet aviokompānijas norādes, aizsprādzējot<br />

un savelkot drošības jostu.<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Pārliecinieties, ka aizsprādzētās jostas sprādze<br />

atrodas starp abām auto sēdeklīša jostas<br />

vadulām un drošības josta nav satinusies.<br />

Jautājumu gadījumā lūdzam griezties pie<br />

aviokompānijas personāla.<br />

Solis 5<br />

Pielāgojiet pārnēsāšanas rokturi<br />

Vienlaicīgi līdz galam nospiežot pelēkās svītras<br />

abās roktura pusēs, pārvietojiet pārnēsāšanas<br />

rokturi uz priekšu stāvoklī B (vidējais stāvoklis).<br />

92 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI


BRĪDINĀJUMS<br />

Katru reizi, kad maināt pārnēsāšanas roktura<br />

stāvokli, vienmēr pārliecinieties, ka tas ir pareizi<br />

nofiksēts. Lai to izdarītu, viegli pakustiniet<br />

pārnēsāšanas rokturi turp un atpakaļ, neaiztiekot<br />

fiksācijas sviras.<br />

Solis 6<br />

Pārbaudiet novietojumu<br />

Pārliecinieties, ka sarkanā līnija uz uzlīmes uz bērnu<br />

auto sēdeklīša sāna palikusi vertikālā stāvoklī. Ja tā<br />

nav, atkārtoti noregulējiet bērnu sēdeklīti.<br />

UZMANĪBU!<br />

Neizmantojiet citus spēka pārdales punktus,<br />

kā tos, kas norādīti šajā pamācībā un apzīmēti<br />

uz bērnu auto sēdeklīša (zilas drošības jostas<br />

vadulas un pārnēsāšanas rokturis B stāvoklī<br />

(vidējā stāvoklī)).<br />

Solis 7<br />

Pārliecinieties, ka viss ir nostiprināts<br />

Ar roku viegli paraustiet bērnu auto sēdeklīti, lai<br />

pārliecinātos, ka tas ir nofiksēts un divpunktu<br />

drošības josta ir pietiekoši nostiepta.<br />

KONTROLSARAKSTS — BĒRNA<br />

PIESPRĀDZĒŠANA<br />

Pārliecinieties, ka:<br />

• bērnu auto sēdeklītis ir novietots ar skatu<br />

atpakaļ;<br />

• bērnu auto sēdeklītis ir novietots kustības<br />

virzienā esošā pasažieru sēdvietā bez gaisa<br />

drošības spilvena;<br />

• divpunktu drošības josta iet caur gurnu daļas<br />

jostas vadulām;<br />

• drošības josta nav sagriezusies;<br />

• sprādze ir kārtīgi aizsprādzēta, atbilstoši<br />

aviokompānijas norādēm;<br />

• divpunktu drošības josta ir cieši nofiksēta ap<br />

bērnu auto sēdeklīti;<br />

• pārnēsāšanas rokturis ir nostiprināts stāvoklī B<br />

(vidējais stāvoklis).<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 93


7. KOPŠANA UN UZTURĒŠANA<br />

Solis 3<br />

Noņemiet iekšējo polsterējumu<br />

Pārvalku noņemšana<br />

Solis 1<br />

Noņemt plecu jostas<br />

[MINI_038] Lai noņemtu pārvalkus, vispirms<br />

nepieciešams atāķēt plecu jostas no nostiepšanas<br />

jostas savienojumu daļas, kas atrodas sēdeklīša<br />

apakšā.<br />

[MINI_039] Tad pilnībā izvelciet plecu jostas no<br />

iekšējā polsterējuma un plecu polsteriem.<br />

! Iegaumējiet. Jūs nevarat izvilkt ārā plecu<br />

jostas no iekšējā polsterējuma, tikai velkot plecu<br />

polsterus.<br />

Solis 2<br />

Atveriet jostas sprādzi<br />

[MINI_040] Atveriet sprādzi, izvelciet ārā mēlītes un<br />

nolieciet plecu jostas malā.<br />

[MINI_041] Atbrīvojiet divus sānu āķus no<br />

mugursienas, novelciet iekšējo polsterējumu no<br />

izmēra indikatora. Nostādiet iekšējo polsterējumu<br />

augstākajā stāvoklī, tad velciet to uz augšu, prom no<br />

aizmugurējās plāksnes.<br />

Solis 4<br />

Noņemiet sānu absorbējošo<br />

polsterējumu (AIRPAD)<br />

UZMANĪBU!<br />

AIRPAD polsteri, kas atrodas iekšējā polsterējumā<br />

nav mazgājami un pirms mazgāšanas tie ir<br />

jāizņem no iekšējā polsterējuma.<br />

[MINI_042] Lai to izdarītu, nolieciet iekšējo<br />

polsterējumu ar seju uz līdzenas virsmas. Tagad<br />

jums ir iespējams piekļūt tā aizmugurei caur atveri<br />

pārvalkā. Izņemiet AIRPAD polsterus no<br />

polsterējuma sānu daļām, kā parādīts attēlā.<br />

94 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI


Solis 5<br />

Noņemiet pārvalku<br />

[MINI_043] Pēc iekšējā polsterējuma noņemšanas,<br />

atgrieziet aizmugurējo plāksni tās zemākajā<br />

stāvoklī. Atbrīvojiet divus plastmasas sēdekļa<br />

pārvalka sānu āķus, atlokiet un izņemiet plastmasas<br />

detaļas no pārvalka malām. Tagad jūs varat noņemt<br />

visu pārvalku no sēdekļa.<br />

Sēdekļu pārvalku uzlikšana<br />

Lai pilnībā uzliktu atpakaļ bērnu sēdeklīša<br />

pārvalkus, lūdzu, skatiet instrukcijas "Pārvalku<br />

noņemšana"<br />

apgrieztā secībā.<br />

UZMANĪBU!<br />

[MINI_045] Vienmēr pārliecinieties, ka AIRPAD<br />

polsteri ir pareizi ievietoti pielāgojamā iekšējā<br />

polsterējuma kabatās un jostu sistēma ir pareizi<br />

salikta un funkcionējoša. Pārliecinieties, ka<br />

bērnu auto sēdeklītis nav bojāts. Ja šajā sakarā<br />

rodas jautājumi, lūdzam griezties pie Lexus vai<br />

<strong>Toyota</strong> izplatītāja. Šī brīdinājuma neievērošana<br />

pakļauj nopietnām briesmām jūsu bērna drošību,<br />

ja notiek nelaimes gadījums.<br />

Tīrīšana un kopšana<br />

Jūsu bērnu auto sēdeklīša pārvalki (pielāgojamas<br />

iekšējais polsterējums un sēdekļa pārvalks) un<br />

saulessargs ir noņemami un mazgājami.<br />

! Iegaumējiet. Vienmēr pārbaudiet kopšanas<br />

instrukcijas uz pārvalku birkām, lai pārliecinātos,<br />

vai pieļaujama to mazgāšana veļas mašīnā. Šīs<br />

instrukcijas ir svarīgākas par visām pārējām.<br />

UZMANĪBU!<br />

AIRPAD polsteri, kas atrodas iekšējā polsterējumā<br />

nav mazgājami un pirms mazgāšanas tie ir<br />

jāizņem no iekšējā polsterējuma.<br />

[MINI_045] Vienmēr pārliecinieties, ka AIRPADS<br />

polsteri ir pareizi novietoti pielāgojamā iekšējā<br />

polsterējuma kabatās. Šī brīdinājuma neievērošana<br />

pakļauj nopietnām briesmām jūsu bērna drošību, ja<br />

notiek nelaimes gadījums.<br />

Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 95<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


Plastmasas detaļas var tīrīt ar ūdeni un vieglu ziepju<br />

šķīdumu. Lai novērstu pelējuma veidošanos,<br />

glabājiet bērnu auto sēdeklīti labi ventilētā, sausā<br />

vietā.<br />

8. INFORMĀCIJA PAR UTILIZĀCIJU<br />

Veicot bērnu auto sēdeklīša iepakojuma un<br />

sēdeklīša paša utilizāciju, lūdzam ievērot vietējo<br />

likumdošanu, kā arī uz iepakojuma un detaļām<br />

minēto informāciju par izmantotajiem materiāliem.<br />

96 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI


TURINYS<br />

1. KOMPONENTŲ APŽVALGA<br />

2. SAUGOS NURODYMAI, KURIUOS REIKIA PERSKAITYTI PRIEŠ<br />

NAUDOJANT Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />

3. SVARBIAUSIEJI NURODYMAI<br />

4. VAIKO PRISEGIMAS<br />

5. NAUDOJIMAS TRANSPORTO PRIEMONĖJE<br />

6. NAUDOJIMAS LĖKTUVE<br />

7. ĮPRASTA IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA<br />

8. INFORMACIJA APIE IŠMETIMĄ<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

Įsigytas gaminys gali iš dalies skirtis nuo aprašytojo šioje instrukcijoje. Naujausios versijos instrukciją galite<br />

atsisiųsti svetainėje http://www.toyota-tech.eu arba http://www.lexus-tech.eu.<br />

ET<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 97


Apibrėžimai<br />

Svarbiausios instrukcijos vietos pažymėtos taip:<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

Nurodo, kad netinkamai naudojant galimi mirtini ar<br />

sunkūs sužalojimai.<br />

DĖMESIO<br />

Nurodo, kad netinkamai naudojant galimi sužalojimai.<br />

DĖMESIO<br />

Prieš naudodami vaiko automobilinę kėdutę,<br />

atidžiai perskaitykite šiuos nurodymus. Instrukciją<br />

laikykite saugioje vietoje (pvz., specialiame<br />

skyriuje, vaiko automobilinės kėdutės gale), kad<br />

ją visada galėtumėte pavartyti. Taip pat laikykitės<br />

transporto priemonės gamintojo nurodymų ir<br />

visada vairuokite atsargiai.<br />

DĖMESIO<br />

Atminkite, kad avarijos atveju Lexus ir <strong>Toyota</strong> MINI<br />

ne visada gali apsaugoti vaiką nuo sužalojimo.<br />

! Pastaba:<br />

Žymi praktinius Lexus ar <strong>Toyota</strong> MINI naudojimo<br />

patarimus.<br />

<br />

<br />

Nurodo leistiną naudojimą.<br />

Nurodo neleistiną naudojimą.<br />

98 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI


1. KOMPONENTŲ APŽVALGA<br />

[MINI_001 pav.]<br />

(1) Reguliuojamas vidinis įklotas su AIRPADS<br />

(2) Pečių įklotas<br />

(3) Pečių diržas<br />

(4) Sagtis<br />

(5) Juosmens diržas su juosmens įmautėmis<br />

(6) Diržo atlaisvinimo svirtis<br />

(7) Vidurinis ištraukimo diržas<br />

(8) Tarpkojo diržas su pagalvėle<br />

(9) Nešimo rankena<br />

(10) Užvalkalas<br />

(11) Juosmens diržo kreiptuvas<br />

(12) Diržų jungties dalis<br />

(13) Nešimo rankenos reguliavimo svirtis<br />

(14) Skyrius instrukcijai laikyti<br />

(15) Vidinio įkloto reguliavimo šliaužiklis<br />

(16) Pečių diržo kreiptuvai<br />

(17) Uždangalo nuo saulės spaudės<br />

(18) Dydžio ženklas<br />

PRIEŠ NAUDODAMI KĖDUTĘ PIRMĄJĮ KARTĄ<br />

Prieš naudodami vaiko automobilinę kėdutę<br />

pirmąjį kartą, įsitikinkite, ar turite visus šiuos<br />

daiktus:<br />

A. Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI.<br />

B. Instrukcija.<br />

C. Uždangalas nuo saulės.<br />

Jei kurių nors daiktų nėra arba jie sugadinti,<br />

kėdutės nenaudokite. Kreipkitės į Lexus ar <strong>Toyota</strong><br />

atstovą.<br />

Nenumatyti atvejai<br />

[MINI_002] Nenumatytu atveju, pvz., įvykus<br />

avarijai, būkite ramūs ir bandykite nepanikuoti.<br />

Vaiką iš transporto priemonės iškelkite taip:<br />

1. Paspauskite saugos diržų sagties<br />

atlaisvinimo mygtuką ir nuimkite diržą nuo<br />

vaiko.<br />

2. Atsargiai iškelkite vaiką iš vaiko<br />

automobilinės kėdutės.<br />

! Pastaba: jei paspaudus mygtuką diržas<br />

neatlaisvinamas, nupjaukite jį prieš iškeldami<br />

vaiką iš kėdutės.<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 99<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


2. SAUGOS NURODYMAI, KURIUOS<br />

REIKIA PERSKAITYTI PRIEŠ<br />

NAUDOJANT Lexus arba <strong>Toyota</strong><br />

MINI<br />

DĖMESIO<br />

1. Lexus ir <strong>Toyota</strong> MINI yra universaliosios<br />

VAIKO JUDESIŲ SUVARŽYMO SISTEMOS.<br />

Jos pagal 44 reglamentą su 4 pataisų serija<br />

patvirtintos naudoti transporto priemonėse ir<br />

tinka naudoti daugeliui transporto priemonių<br />

sėdynių (tačiau ne visoms).<br />

2. Žr. transporto priemonės gamintojo<br />

vadovą. Jei jame nurodyta, kad to <strong>mode</strong>lio<br />

transporto priemonei tinka universaliosios<br />

vaiko judesių suvaržymo sistemos, skirtos<br />

atitinkamai amžiaus grupei, kėdutę galima<br />

saugiai sumontuoti.<br />

3. Pagal universaliųjų sistemų standartus su<br />

šia vaiko judesių suvaržymo sistema atlikti<br />

griežti bandymai. Pastarieji bandymai yra<br />

griežtesni nei atliktieji su ankstesniais<br />

<strong>mode</strong>liais, kurie šios etiketės neturi.<br />

4. Jei dėl ko nors abejojate, kreipkitės į vaiko<br />

judesių suvaržymo sistemos gamintoją ar<br />

atstovą.<br />

100 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />

DĖMESIO<br />

Tinka naudoti tik tose transporto priemonėse,<br />

kuriose sumontuoti trijų taškų saugos diržai<br />

su įtraukimo mechanizmu, patvirtinti pagal<br />

ECE R16 ar panašius standartus.<br />

Vaiko automobilinė kėdutė Lexus ir <strong>Toyota</strong> MINI<br />

išbandyta ir patvirtinta pagal europietišką vaiko<br />

judesių suvaržymo sistemų standartą ECE R44/04.<br />

! Pastaba: klasė „Universalioji“ vaiko<br />

automobilinei kėdutei priskiriama tuomet, jei ji<br />

tvirtinama naudojant tik trijų taškų saugos diržą<br />

(nepritvirtinus <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE).<br />

! Pastaba: kėdutės Lexus ar <strong>Toyota</strong> MINI<br />

tvirtinimas naudojant <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE ir<br />

ISOFIX vietas transporto priemonėje priskiriamas<br />

„pusiau universaliojo“ montavimo klasei, toks<br />

tvirtinimas tinka tik tam tikroms kėdutėms tam<br />

tikrose transporto priemonėse. Pateiktame<br />

transporto priemonių sąraše apžvelgiamos<br />

visos tinkamos transporto priemonės ir kėdutės,<br />

buvusios spausdinant<br />

šį leidinį. Naujausią sąrašą žr. svetainėje http://<br />

www.toyota-tech.eu ar http://www.lexus-tech.eu.


DĖMESIO<br />

Atminkite, kad bet kokiu būdu modifikavus vaiko<br />

automobilinę kėdutę be <strong>Toyota</strong> Motor Europe<br />

NV/SA patvirtinimo, sertifikatas ECE R44/04<br />

nebegalioja.<br />

Sertifikato lipdukas, kuriame nurodytas simbolis<br />

(raidė E apskritime) ir sertifikato numeris, yra vaiko<br />

automobilinės kėdutės apačioje (ECE).<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 0+ klasė<br />

SVORIS<br />

2–13 kg<br />

AMŽIUS maždaug 0–15<br />

mėnesių<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

Vaiko automobilinėje kėdutėje sėdintį vaiką<br />

visada reikia prisegti naudojant integruotą diržų<br />

sistemą.<br />

DĖMESIO<br />

Kai keliaujate, visada pritvirtinkite vaiko<br />

automobilinę kėdutę, net jei ji tuščia. Tai<br />

galima atlikti naudojant trijų taškų saugos<br />

diržą (patvirtintą pagal ECE R16 ar panašius<br />

standartus) arba papildomą įtaisą <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />

BASE tose transporto priemonėse, kuriose yra<br />

tvirtinimo vietos ISOFIX. Tai padidina vaikų ir<br />

kitų keleivių saugumą.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

! Pastaba: nurodytasis amžius yra tik<br />

orientacinis. Visada laikykitės nurodymų, pateiktų<br />

4 skyriuje „Vaiko prisegimas“ (1 veiksmas –<br />

Sureguliuokite vidinį įklotą ir diržą, jį prisekite).<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 101


DĖMESIO<br />

Jei keleivio sėdynės oro pagalvė veiksni, šioje<br />

sėdynėje atgal nukreiptos vaiko automobilinės<br />

kėdutės naudoti negalima. Jei keleivio pusės<br />

oro pagalvė išjungta ir transporto priemonės<br />

gamintojas patvirtina, kad šioje sėdynėje galima<br />

naudoti 0+ klasės vaiko automobilinę kėdutę,<br />

galite naudoti kėdutę šioje padėtyje. Kai Lexus<br />

ar <strong>Toyota</strong> MINI naudojate tokiu būdu, visada<br />

laikykitės transporto priemonės gamintojo<br />

nurodymų:<br />

• dėl oro pagalvės keleivio pusėje išjungimo;<br />

• dėl keleivio sėdynės tinkamumo;<br />

• dėl sėdynėje esančių ISOFIX tvirtinimo<br />

taškų.<br />

Vaiko automobilinės kėdutės Lexus ar <strong>Toyota</strong> MINI<br />

negalima platinti ar naudoti komerciniais tikslais<br />

JAV, Kanadoje ar Australijoje.<br />

DĖMESIO<br />

Kėdutės Lexus ir <strong>Toyota</strong> MINI yra patvirtintos<br />

naudoti kaip kūdikių automobilinės kėdutės.<br />

Tačiau jos netinka naudoti kaip kūdikių<br />

supamasis krėslas ar atlošiamasis lopšys<br />

(laikantis standarto EN 12790).<br />

102 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />

KONTROLINIS SĄRAŠAS – MONTAVIMAS<br />

TRANSPORTO PRIEMONĖJE<br />

[MINI_003]<br />

Transporto priemonės sėdynė<br />

Transporto priemonės gamintojas pažymėjo,<br />

kad sėdynė yra tinkama šios klasės vaiko<br />

automobilinei kėdutei<br />

Transporto priemonės gamintojas nepažymėjo,<br />

kad sėdynė yra tinkama šios klasės vaiko<br />

automobilinei kėdutei<br />

Transporto priemonės sėdynės kryptis<br />

Nukreipta į priekį<br />

Nukreipta atgal<br />

Nukreipta į šoną<br />

Transporto priemonės saugos sistema, skirta<br />

kėdutei pritvirtinti naudojant saugos diržą arba<br />

<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />

ISOFIX sistema<br />

Trijų taškų saugos diržas<br />

Dviejų taškų saugos diržas<br />

Vaiko kėdutės kryptis<br />

Važiavimo krypčiai priešinga kryptis<br />

Su važiavimo kryptimi sutampanti kryptis


ĮSPĖJAMOSIOS PASTABOS:<br />

[MINI_004] Niekada nepalikite vaiko transporto<br />

priemonėje be priežiūros.<br />

[MINI_005] Vaiką į automobilinę kėdutę visada<br />

sodinkite prieš pradėdami kelionę – niekada<br />

nedarykite to kelionės metu. Niekada neiškelkite<br />

vaiko iš kėdutės, kai transporto priemonė juda.<br />

[MINI_006 ir MINI_007] Kai vaiką segate prie vaiko<br />

automobilinės kėdutės, patikrinkite, ar saugos diržai<br />

nesusisuko, ar jie prigludę prie vaiko pečių ir<br />

juosmens.<br />

Juosmens diržą patraukite kiek įmanoma žemyn,<br />

kad apsaugotumėte vaiko juosmens sritį. Jei<br />

juosmens diržas bus uždėtas ant vaiko pilvo,<br />

avarijos atveju vaikas gali patirti vidinių sužalojimų.<br />

[MINI_044] Patikrinkite, ar vaiko viršugalvis yra<br />

žemiau nei viršutinis galvos atlošo kraštas. Jei<br />

galvos atlošas yra per žemai, avarijos atveju<br />

didesnė tikimybė patirti sužalojimą. Kai tik vaiko<br />

viršugalvis pradeda siekti viršutinį sėdynės kraštą<br />

arba atsiduria aukščiau nei jis, reikia pradėti naudoti<br />

vaiko automobilinę kėdutę Lexus ar <strong>Toyota</strong> MIDI su<br />

įtaisu <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />

[MINI_045] Visada patikrinkite, ar AIRPADS yra<br />

tinkamai įdėtos į reguliuojamo vidinio įkloto vidines<br />

kišenes. Nesilaikant šio nurodymo, kyla didelis<br />

pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />

[MINI_008] Transporto priemonės saugos diržu<br />

tvirtai apjuoskite vaiko automobilinę kėdutę. Jei<br />

saugos diržą uždėsite per laisvai, avarijos atveju<br />

iškils pavojus vaiko saugumui.<br />

[MINI_009] Kai vaiko automobilinė kėdutė yra<br />

transporto priemonėje, visada ją pritvirtinkite,<br />

neatsižvelgdami į tai, ar vaikas ją naudoja. Tokiu<br />

būdu apsisaugosite nuo kėdutės lėkimo į priekį<br />

avarijos atveju ar staigiai stabdant.<br />

[MINI_010] Kai naudojate peilius ar kitus aštrius<br />

daiktus, būkite atsargūs, kad nepažeistumėte<br />

transporto priemonės saugos diržų arba vaiko<br />

automobilinės kėdutės diržų. Jei diržai įpjauti ar<br />

kitaip pažeisti, vaiko automobilinė kėdutė negali<br />

tinkamai apsaugoti vaiko nuo sužalojimų.<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 103<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


[MINI_011] Vaiko automobilinę kėdutę naudojant ne<br />

šioje instrukcijoje aprašytu būdu galima patirti<br />

sunkių sužalojimų. Neišimkite jokių komponentų ir<br />

nekeiskite jų dalimis, kurių nepatvirtino <strong>Toyota</strong> Motor<br />

Europe NV/SA.<br />

[MINI_012] Įvykus avarijai, kėdutę pakeiskite nauja<br />

kėdute Lexus ar <strong>Toyota</strong> MINI. Avarijos metu<br />

kėdutėje gali atsirasti plika akimi nepastebimų<br />

pažeidimų. Nesilaikant šio nurodymo, kyla didelis<br />

pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />

[MINI_013] Palikus tiesioginėje saulės šviesoje,<br />

vaiko automobilinė kėdutė gali įkaisti. Siekiant<br />

išvengti nudegimų, suaugusysis turi patikrinti visas<br />

plastikines ir metalines kėdutės dalis prieš ją<br />

naudodamas.<br />

[MINI_014] Vaiko automobilinę kėdutę įdėkite taip,<br />

kad nejudančios dalys (plastikiniai elementai ir t. t.)<br />

neįstrigtų transporto priemonės duryse įprastai<br />

naudojant transporto priemonę.<br />

[MINI_015] Transporto priemonėje nepalikite jokių<br />

aštrių, smailų ar sunkių daiktų. Avarijos atveju šie<br />

daiktai gali skraidyti po saloną ir sužaloti vaiką ar<br />

kitus keleivius. Bagažas ir kiti potencialiai pavojingi<br />

104 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />

daiktai taip pat turi būti pritvirtinti.<br />

Vaiką visada prisekite vaiko automobilinės kėdutės<br />

diržais, net jei kėdutę naudojate ne automobilyje<br />

(pvz., kai nešate vaiką joje ar kėdutę kur nors<br />

pastatote).<br />

Automobilinės kėdutės, kurioje yra prisegtas vaikas,<br />

niekada (net ir prižiūrėdami) nepalikite ant iškelto,<br />

nuožulnaus ar nelygaus paviršiaus, pvz., stalo,<br />

kūdikių vystymo stalo, laiptų ar nuožulnios vietos.<br />

[MINI_016] Vaiko automobilinę kėdutę naudokite tik<br />

su originaliais užvalkalais, AIRPADS ir šoninėmis<br />

apsaugomis nuo smūgio. Tai yra svarbiausieji<br />

saugos komponentai, specialiai sukurti naudoti<br />

kėdutėje.<br />

! Pastaba: nepalikite vaiko sėdėti automobilinėje<br />

kėdutėje pernelyg ilgai. Sėdėjimo laiką<br />

rekomenduojame riboti iki 1–2 valandų. Raumenų<br />

vystymuisi itin svarbu, kad vaikai reguliariai<br />

keistų savo padėtį. Dėl šios priežasties, darydami<br />

pertraukas taip pat turite iškelti vaiką iš vaiko<br />

automobilinės kėdutės.<br />

! Pastaba: įsigytą kėdutę Lexus ar <strong>Toyota</strong><br />

MINI galima naudoti ne ilgiau nei trejus metus.


Bėgant laikui bet koks plastikas palaipsniui irsta,<br />

ypač tiesioginėje saulės šviesoje. Šis irimas ne<br />

visada pastebimas plika akimi, tačiau gali pabloginti<br />

kėdutės savybes.<br />

Jei turite kitų klausimų dėl šio gaminio naudojimo,<br />

kreipkitės į Lexus ar <strong>Toyota</strong> atstovą.<br />

3. SVARBIAUSIEJI NURODYMAI<br />

DĖMESIO<br />

Vaiko automobilinę kėdutę visada pastatykite<br />

ant lygaus, stabilaus paviršiaus.<br />

DĖMESIO<br />

Būkite atsargūs, kad judančios kėdutės dalys<br />

neprispaustų pirštų ar kitų kūno dalių.<br />

Nešimo rankenos padėties reguliavimas<br />

[MINI_017] Vaiko automobilinės kėdutės nešimo<br />

rankeną galima nustatyti į tris skirtingas padėtis:<br />

A. Nešimo padėtis arba naudojimo transporto<br />

priemonėje padėtis, kai vaiko automobilinė<br />

kėdutė pritvirtinta naudojant <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />

BASE.<br />

B. Naudojimo transporto priemonėje padėtis, kai<br />

vaiko automobilinė kėdutė pritvirtinta naudojant<br />

trijų taškų saugos diržą.<br />

C. Patogaus priėjimo padėtis, naudojama įkeliant<br />

vaiką į kėdutę ar iškeliant iš jos.<br />

1 veiksmas Atlaisvinkite nešimo rankeną<br />

[MINI_018] Norėdami reguliuoti vaiko automobilinės<br />

kėdutės nešimo rankenos padėtį, vienu metu<br />

abiejose rankenos pusėse iki galo įspauskite pilkas<br />

svirtis. Tokiu būdu atlaisvinsite rankeną.<br />

2 veiksmas Sureguliuokite ir užfiksuokite<br />

nešimo rankeną<br />

Laikykite svirtis įspaustas ir tuo pačiu metu<br />

nustatykite nešimo rankeną į pageidaujamą padėtį.<br />

Nustatę rankeną, atleiskite svirtis. Kai abi svirtys<br />

spragteli (tik nešimo ir naudojimo transporto<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 105<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


priemonėje padėtyse) ir grįžta į pradinę padėtį,<br />

rankena saugiai užfiksuojama.<br />

DĖMESIO<br />

Pakeitę nešimo rankenos padėtį, visada<br />

patikrinkite, ar ji užsifiksavo. Norėdami tai atlikti,<br />

neįspaudę svirčių bandykite nestipriai pastumti<br />

rankeną į priekį ir atgal.<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI nešimas<br />

Iš transporto priemonės išimtą vaiko automobilinę<br />

kėdutę galima nešti dviem būdais.<br />

[MINI_019_a] Kėdutę galite laikyti paėmę ranka už<br />

nešimo rankenos vidurio, šiek tiek sulenkdami ranką<br />

ir laikydami vaiko automobilinę kėdutę prie šono.<br />

[MINI_019_b] Taip pat kėdutę galite nešti sulenkę<br />

ranką. Ranką sulenkite tiek, kad nešimo rankena<br />

atsiremtų į vidinę alkūnės pusę ir liktų šioje vietoje.<br />

DĖMESIO<br />

[MINI_020] Kai nešate vaiko automobilinę kėdutę,<br />

laikydami už rankenos niekada neatremkite<br />

kėdutės į klubą. Tam tikromis aplinkybėmis<br />

nešimo rankenos fiksavimo mechanizmui gali<br />

tekti per didelė apkrova, todėl kėdutė gali būti<br />

sugadinta, o vaikas patirti sužalojimą.<br />

Vidinio įkloto ir pečių diržo padėties<br />

reguliavimas<br />

Vaiko automobilinės kėdutės vidinį įklotą ir pečių<br />

diržus reikia sureguliuoti pagal vaiko ūgį, kad vaikui<br />

būtų kiek įmanoma patogiau ir jis būtų kiek įmanoma<br />

labiau saugomas avarijos atveju.<br />

Naudojant specialų reguliavimo mechanizmą šiuos<br />

komponentus galima nustatyti į keturias skirtingas<br />

padėtis. Vidinio įkloto priekyje esantis dydžio<br />

indikatorius nurodo dabartinę padėtį (A–D).<br />

106 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI


! Pastaba: jei reikia reguliuoti vidinį įklotą ir<br />

(arba) pečių diržus, pirmiausia įsitikinkite, ar vaiko<br />

automobilinė kėdutė tinkamai sumontuota transporto<br />

priemonėje.<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

[MINI_045] Visada patikrinkite, ar AIRPADS yra<br />

tinkamai įdėtos į reguliuojamo vidinio įkloto<br />

vidines kišenes. Nesilaikant šio nurodymo, kyla<br />

didelis pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />

1 veiksmas Atlaisvinkite reguliuojamą vidinį<br />

įklotą<br />

[MINI_021] Atidarykite skyrių instrukcijai laikyti vaiko<br />

automobilinės kėdutės gale.<br />

[MINI_022] Iki galo nuspauskite šliaužiklį, kad<br />

galėtumėte reguliuoti vidinį įklotą.<br />

2 veiksmas Sureguliuokite ir užfiksuokite<br />

vidinį įklotą<br />

Norėdami sureguliuoti vidinį įklotą ir pečių diržus<br />

pagal vaiko ūgį, laikykite šliaužiklį nuspaustą ir tuo<br />

pačiu metu stumkite vidinį įklotą aukštyn arba<br />

žemyn. Tada atleiskite šliaužiklį. Šliaužiklis<br />

užsifiksuoja, kai spragtelėdamas įsistato į griovelius<br />

abiejose pusėse.<br />

DĖMESIO<br />

Pareguliavę kėdutę, visada patikrinkite, ar<br />

šliaužiklis užsifiksavo. Norėdami tai padaryti,<br />

nepaspaudę šliaužiklio pabandykite švelniai<br />

pastumti jį aukštyn arba žemyn.<br />

Atsižvelgiant į vaiko dydį, vidinį įklotą gali reikti<br />

reguliuoti papildomai. Išsamesnę informaciją apie tai<br />

žr. 4 skyriuje „Vaiko prisegimas“.<br />

Diržų atlaisvinimas ir sagties atsegimas<br />

Prieš įkeldami vaiką į automobilinę kėdutę ar<br />

iškeldami iš jos, atlaisvinkite diržus ir atsekite sagtį.<br />

Vaiko automobilinės kėdutės viduryje yra svirtis,<br />

skirta diržams atlaisvinti.<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 107<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


1 veiksmas Atleiskite diržų fiksatorių<br />

[MINI_023] Norėdami atlaisvinti diržus, patraukite<br />

svirtį į viršų ir laikykite šioje padėtyje.<br />

2 veiksmas Atlaisvinkite diržus<br />

Tuo pačiu metu švelniai traukite pečių diržus kiek<br />

galima daugiau į priekį.<br />

3 veiksmas Atsekite sagtį<br />

[MINI_024] Norėdami atsegti sagtį, paspauskite<br />

raudoną mygtuką joje ir ištraukite liežuvėlius.<br />

Magnetas abu liežuvėlius laiko suglaustus, juos<br />

galima paprastai atskirti traukiant į šonus.<br />

Uždangalo nuo saulės tvirtinimas<br />

Vaiko automobilinės kėdutės komplekte yra<br />

uždangalas nuo saulės, kurį galite pritvirtinti prie<br />

kėdutės ir, prireikus, ištraukti ar sustumti.<br />

1veiksmas<br />

108 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />

Uždangalo nuo saulės tvirtinimas<br />

[MINI_025] Keturias spaudes uždangalo nuo saulės<br />

šonuose pritvirtinkite prie keturių spaudžių vaiko<br />

automobilinės kėdutės užvalkalo šonuose (po dvi<br />

spaudes abiejuose šonuose).<br />

Uždangalo nuo saulės galą (su trimis spaudėmis)<br />

užtraukite ant viršutinio vaiko automobilinės kėdutės<br />

galo ir pritvirtinkite jį trimis spaudėmis užvalkale.<br />

Tokiu būdu uždangalas nuo saulės pritvirtinamas<br />

ištrauktoje padėtyje.<br />

2 veiksmas Uždangalo nuo saulės<br />

reguliavimas<br />

Norėdami sustumti ar vėl ištraukti uždangalą nuo<br />

saulės, turite atsegti dvi mažas spaudes šone<br />

(naudojamas uždangalui pritvirtinti ištrauktoje<br />

padėtyje). Tada galite sustumti uždangalo nuo<br />

saulės priekį arba jį vėl ištraukti iš sustumtos<br />

padėties. Dvi didesniosios šoninės spaudės yra<br />

uždangalo atsparos taškai.<br />

Uždangalo nuo saulės nuėmimas<br />

Uždangalas nuo saulės prie vaiko automobilinės<br />

kėdutės pritvirtintas spaudėmis. Norėdami jį nuimti,<br />

turite atsegti visas spaudes, kuriomis uždangalas<br />

nuo saulės pritvirtintas prie apvalkalo. Tai padarę,<br />

uždangalą galite nukelti.


4. VAIKO PRISEGIMAS<br />

! Pastaba: norint užtikrinti saugumą, vaikai<br />

turėtų būti įkeliami į transporto priemonę ir iš<br />

jos iškeliami iš keleivio pusės arba ten, kur yra<br />

šaligatvis.<br />

1 veiksmas Sureguliuokite ir užfiksuokite<br />

vidinį įklotą ir diržus<br />

Prieš įkeldami vaiką į automobilinę kėdutę,<br />

atlaisvinkite ir praskleiskite diržus, kaip aprašyta 3<br />

skyriuje „Svarbiausieji nurodymai“ (Diržų<br />

atlaisvinimas ir sagties atsegimas), patraukite juos į<br />

šalį.<br />

Įkėlę vaiką į kėdutę, pečių diržus uždėkite ant vaiko<br />

pečių, juosmens diržą uždėkite ant vaiko juosmens;<br />

stenkitės nesusukti ir nesupainioti diržų.<br />

DĖMESIO<br />

[MINI_044] Patikrinkite, ar vidinis įklotas ir pečių<br />

diržo jungtis yra tinkamoje padėtyje. Vidinio<br />

paminkštinimo sparneliai su AIRPADS apsaugo<br />

galvą, todėl juos reikia padėti vaikui už galvos<br />

ir virš pečių. Pečių diržo jungtys yra tinkamoje<br />

padėtyje, kai jos yra šiek tiek žemiau vaiko<br />

pečių. Jei taip nėra, reguliuojamą vidinį įklotą<br />

atitinkamai pastumkite aukštyn arba žemyn.<br />

2 veiksmas Užsekite diržo sagtį<br />

[MINI_026] Norėdami pritvirtinti diržus prie vaiko<br />

automobilinės kėdutės, suglauskite abu magnetinius<br />

diržų liežuvėlius.<br />

Liežuvėlius stumkite į sagtį, kol išgirsite spragtelėjimą.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 109


ĮSPĖJIMAS!<br />

Prieš kiekvieną kelionę patikrinkite, ar liežuvėliai<br />

ir sagtis užfiksuoti. Tai galite patikrinti liežuvėlius<br />

patraukdami į viršų, nespausdami raudono<br />

sagties mygtuko.<br />

3 veiksmas Sureguliuokite juosmens diržą<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

Juosmens diržą patraukite kiek įmanoma<br />

žemyn, kad apsaugotumėte vaiko juosmens<br />

sritį. Jei juosmens diržas bus uždėtas ant vaiko<br />

pilvo, avarijos atveju vaikas gali patirti vidinių<br />

sužalojimų.<br />

Patikrinkite, ar pagalvėlė už sagties neišslydo<br />

ir vis dar apsaugo vaiką nuo plastikinių sagties<br />

dalių.<br />

DĖMESIO<br />

Diržai yra tinkamai įtempti, jei juos priveržus<br />

po vaiko automobilinės kėdutės pečių diržais<br />

galima įkišti tik vieną pirštą.<br />

5 veiksmas Patikrinkite šonines apsaugas<br />

nuo smūgio (AIRPADS)<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

[MINI_045] Visada patikrinkite, ar AIRPADS yra<br />

tinkamai įdėtos į reguliuojamo vidinio įkloto<br />

vidines kišenes. Nesilaikant šio nurodymo, kyla<br />

didelis pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />

6 veiksmas Patikrinkite kėdutės dydį<br />

4 veiksmas Priveržkite diržus<br />

[MINI_027] Norėdami įtempti diržus, vidurinio diržo<br />

galą patraukite į priekį (ne aukštyn ar žemyn).<br />

110 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI


ĮSPĖJIMAS!<br />

[MINI_046] Kaskart prieš naudodami patikrinkite,<br />

ar vaiko automobilinės kėdutės šoniniai atlošai<br />

dengia visą vaiko galvą iki pat viršaus. Jei<br />

saugoma ne visa galva, vaikui gresia didesnis<br />

pavojus avarijos atveju. Kai vaikas išauga šią<br />

automobilinę kėdutę, rekomenduojame pereiti<br />

prie didesnės automobilinės kėdutės su <strong>Toyota</strong><br />

ISOFIX BASE.<br />

Kontrolinis sąrašas – vaiko prisegimas:<br />

Patikrinkite, ar:<br />

• vidinio įkloto ir pečių diržų aukštis<br />

sureguliuotas, kad tiktų vaikui (kaip aprašyta<br />

šioje instrukcijoje);<br />

• juosmens diržas neuždėtas ant vaiko pilvo;<br />

• sagtis ir liežuvėliai tinkamai pritvirtinti;<br />

• diržai prigludę prie vaiko ir nesusukti;<br />

• šoniniai atlošai dengia visą vaiko galvą iki pat<br />

viršaus;<br />

• AIRPADS yra tinkamai įdėtos į reguliuojamo<br />

vidinio įkloto vidines kišenes.<br />

Vaiko iškėlimas<br />

Kad vaiką galėtumėte iškelti iš vaiko automobilinės<br />

kėdutės, turite atlaisvinti diržus ir atsegti sagtį. Tai<br />

padarysite vadovaudamiesi 3 skyriuje „Svarbiausieji<br />

nurodymai“ (Diržų atlaisvinimas ir sagties<br />

atsegimas) pateikiamais nurodymais. Tada vaiką<br />

galėsite iškelti iš automobilinės kėdutės.<br />

5. NAUDOJIMAS TRANSPORTO<br />

PRIEMONĖJE, ĮTVIRTINANT<br />

TRIJŲ TAŠKŲ SAUGOS DIRŽU<br />

1 veiksmas Paruoškite kėdutę<br />

[MINI_028] Kad vaiko automobilinę kėdutę<br />

galėtumėte sumontuoti transporto priemonėje,<br />

nešimo rankena turi būti nustatyta į vertikalią nešimo<br />

padėtį.<br />

2 veiksmas Įdėkite kėdutę į transporto<br />

priemonę<br />

[MINI_029] Vaiko automobilinę kėdutę padėkite ant<br />

transporto priemonės sėdynės.<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 111<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


DĖMESIO<br />

Vaiko automobilinę kėdutę būtina padėti<br />

nukreiptą atgal.<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

[Airbag Warning] Atgal nukreiptos vaiko<br />

automobilinės kėdutės NIEKADA nedėkite<br />

ant priekinės sėdynės, kurioje yra veiksni oro<br />

pagalvė. Kyla DIDELIS SUŽALOJIMO AR MIRTIES<br />

PAVOJUS, todėl tai daryti DRAUDŽIA ĮSTATYMAI.<br />

Atsižvelgiant į transporto priemonę, oro pagalvę gali<br />

pavykti išjungti patiems arba pagalbos gali tekti<br />

kreiptis į vietinį atstovą / autoservisą.<br />

3 veiksmas Patikrinkite kėdutės padėtį<br />

transporto priemonėje<br />

[MINI_029] Įsitikinkite, ar vaiko automobilinės<br />

kėdutės priekinė dalis liečia transporto priemonės<br />

sėdynės atlošą nugarai ir ar kėdutė padėta tinkamu<br />

kampu. Tai galite patikrinti pagal šone priklijuotą<br />

lipduką: jei raudona linija nukreipta tiesiai į viršų,<br />

vaiko automobilinės kėdutės padėtis tinkama.<br />

112 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />

Gali atrodyti, kad padėtis, kurioje ši linija nėra<br />

visiškai statmena, yra patogesnė, tačiau nustatyta,<br />

kad šis 90 laipsnių kampas užtikrina optimalų<br />

saugumą. Kad ir kokioje padėtyje yra vidinis įklotas<br />

ar pečių diržai, vaikas guli kampu, kuris atitinka<br />

vadinamąją patogumo zoną.<br />

4 veiksmas Prisekite transporto priemonės<br />

juosmens diržą<br />

Norint tinkamai pritvirtinti vaiko automobilinę kėdutę<br />

transporto priemonės sėdynėje, reikalingas<br />

tinkamas trijų taškų saugos diržas (patvirtintas pagal<br />

ECE-R 16 ar panašius standartus).<br />

[MINI_030] Transporto priemonės juosmens diržą<br />

traukite per mėlynus juosmens diržo kreiptuvus<br />

sėdynės šonuose.<br />

DĖMESIO<br />

[MINI_031] Įsitikinkite, ar transporto priemonės<br />

saugos diržas tinkamai pakištas po juosmens<br />

diržo kreiptuvų kilpomis.<br />

Tvirtai kišdami liežuvėlį į sagtį pritvirtinkite saugos<br />

diržą ir patikrinkite, ar jis nėra susuktas.


5 veiksmas Sureguliuokite nešimo rankeną<br />

[MINI_032] Vienu metu abiejose rankenos pusėse<br />

iki galo įspauskite pilkas svirtis ir nulenkite nešimo<br />

rankeną į padėtį B (vidurinę padėtį).<br />

DĖMESIO<br />

Pakeitę nešimo rankenos padėtį, visada<br />

patikrinkite, ar ji užsifiksavo. Norėdami tai atlikti,<br />

neįspaudę svirčių bandykite nestipriai pastumti<br />

rankeną į priekį ir atgal.<br />

6 veiksmas Prisekite transporto priemonės<br />

pečių diržą<br />

[MINI_033] Transporto priemonės pečių diržu<br />

apjuoskite vaiko automobilinės kėdutės galinę pusę.<br />

Uždėkite jį taip, kaip parodyta iliustracijoje.<br />

DĖMESIO<br />

Toje pusėje, kurioje yra saugos diržo sagtis,<br />

pečių diržas turi būti po pečių diržo kreiptuvu<br />

vaiko automobilinėje kėdutėje. Kitoje pusėje,<br />

kurioje saugos diržas kyla iki viršutinės<br />

tvirtinimo vietos transporto priemonėje, diržas<br />

turi eiti per kitą pečių diržo kreiptuvą.<br />

7 veiksmas Priveržkite transporto priemonės<br />

juosmens diržą<br />

[MINI_034] Norėdami priveržti transporto priemonės<br />

juosmens diržą, saugos diržo pečių dalį traukite<br />

tiesiai į viršų virš sagties, kol diržo juosmens dalis<br />

bus tinkamai įtempta.<br />

Įsitikinkite, ar juosmens diržas nėra susuktas.<br />

8 veiksmas Priveržkite transporto priemonės<br />

pečių diržą<br />

[MINI_035] Saugos diržą priveržkite pečių dalį<br />

traukdami link viršutinės tvirtinimo vietos transporto<br />

priemonėje.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 113


9 veiksmas Patikrinkite padėtį<br />

Įsitikinkite, ar vaiko automobilinės kėdutės šone<br />

priklijuotame lipduke parodyta raudona linija išliko<br />

vertikalioje padėtyje. Jei taip nėra, dar kartą<br />

pareguliuokite vaiko automobilinę kėdutę.<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

Nenaudokite jokių kitų jėgos perdavimo<br />

taškų, išskyrus nurodytus šioje instrukcijoje<br />

ir pažymėtus ant vaiko automobilinės kėdutės<br />

(mėlyni diržo kreiptuvai ir į B padėtį (vidurinę<br />

padėtį) nustatyta nešimo rankena).<br />

10 veiksmas Patikrinkite, ar viskas pritvirtinta<br />

[MINI_036] Rankomis nestipriai papurtykite vaiko<br />

automobilinę kėdutę ir patikrinkite, ar ji lieka vietoje.<br />

Kontrolinis sąrašas – naudojimas<br />

transporto priemonėje:<br />

Patikrinkite, ar:<br />

• vaiko automobilinė kėdutė nukreipta atgal;<br />

• išjungta priekinės keleivio sėdynės oro<br />

114 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />

pagalvė, jei šioje sėdynėje įmontuota vaiko<br />

automobilinė kėdutė;<br />

• vaiko automobilinė kėdutė pritvirtina patvirtintu<br />

trijų taškų saugos diržu (ECE-R16 ar panašaus<br />

standarto);<br />

• transporto priemonės saugos diržas tvirtai<br />

prisegtas;<br />

• transporto priemonės saugos diržas perkištas<br />

per mėlynus juosmens diržo kreiptuvus ir vieną<br />

iš dviejų mėlynų pečių diržo kreiptuvų, ir ar<br />

diržas įtemptas;<br />

• nešimo rankena užfiksuota naudojimo<br />

transporto priemonėje padėtyje.<br />

! Pastaba: jei transporto priemonėje yra<br />

tvirtinimo vietos ISOFIX, transporto priemonėje<br />

vaiko automobilinę kėdutę galima pritvirtinti<br />

naudojant <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE. Išsamesnės<br />

informacijos kreipkitės į <strong>Toyota</strong> ar Lexus.<br />

6. NAUDOJIMAS LĖKTUVE<br />

Kėdutės Lexus ir <strong>Toyota</strong> MINI taip pat yra<br />

patvirtintos naudoti lėktuve ir atitinka standarto<br />

Nr. 0000033472 reikalavimus, kuriuos nurodė TÜV<br />

Reinlando sertifikavimo įstaiga (žr. www.tuv.com).


! Pastaba: etiketė „For use in aircraft“ (skirta<br />

naudoti lėktuve) yra vaiko automobilinės kėdutės<br />

apačioje, prie firmos lentelės.<br />

Vaiko automobilinę kėdutę leista naudoti tik į priekį<br />

nukreiptose keleivių sėdynėse, kuriose nėra oro<br />

pagalvių ir kurias avialinija patvirtino kaip tinkamas<br />

naudoti su vaiko automobiline kėdute.<br />

DĖMESIO<br />

Lėktuvo keleivio sėdynėje vaiko automobilinė<br />

kėdutė turi būti nukreipta skrydžio krypčiai<br />

priešinga kryptimi, naudojant dviejų taškų<br />

saugos diržą (kaip aprašyta šioje instrukcijoje).<br />

Užtikrinkite, kad viso skrydžio metu (nuo<br />

kabinos durų uždarymo iki jų atidarymo) vaiko<br />

automobilinė kėdutė būtų tinkamai pritvirtinta<br />

dviejų taškų diržu. Kitu atveju dėl turbulencijos<br />

ar avarinio nusileidimo atsilaisvinusi kėdutė gali<br />

sužaloti kitus keleivius.<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

Lėktuve vaiko automobilinę kėdutę galima<br />

pritvirtinti tik dviejų taškų saugos diržu.<br />

Transporto priemonėje kėdutę be jokių išimčių<br />

reikia tvirtinti trijų taškų saugos diržu arba<br />

naudojant <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />

1 veiksmas Paruoškite kėdutę<br />

[MINI_028] Kad vaiko automobilinę kėdutę<br />

galėtumėte sumontuoti lėktuve, nešimo rankena turi<br />

būti nustatyta į vertikalią nešimo padėtį.<br />

2 veiksmas Padėkite ant keleivio sėdynės<br />

[MINI_029] Atgal nukreiptą vaiko automobilinę<br />

kėdutę padėkite ant keleivio sėdynės.<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

[Airbag Warning] Atgal nukreiptos vaiko<br />

automobilinės kėdutės NIEKADA nedėkite ant<br />

sėdynės, kurioje yra veiksni oro pagalvė. Yra<br />

DIDELIS SUNKAUS AR MIRTINO SUŽALOJIMO<br />

PAVOJUS.<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 115<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


3 veiksmas Patikrinkite kėdutės padėtį lėktuve<br />

Įsitikinkite, ar vaiko automobilinės kėdutės priekinė<br />

dalis liečia keleivio sėdynės atlošą nugarai ir ar<br />

kėdutė padėta tinkamu kampu. Tai galite patikrinti<br />

pagal šone priklijuotą lipduką: jei raudona linija<br />

nukreipta tiesiai į viršų, vaiko automobilinės kėdutės<br />

padėtis tinkama.<br />

Gali atrodyti, kad padėtis, kurioje ši linija nėra<br />

visiškai statmena, yra patogesnė, tačiau nustatyta,<br />

kad šis 90 laipsnių kampas užtikrina optimalų<br />

saugumą. Kad ir kokioje padėtyje yra vidinis įklotas<br />

ar pečių diržai, vaikas guli kampu, kuris atitinka<br />

vadinamąją patogumo zoną.<br />

4 veiksmas Prisekite ir priveržkite dviejų taškų<br />

saugos diržą<br />

[MINI_037] Norėdami tinkamai pritvirtinti vaiko<br />

automobilinę kėdutę lėktuve, įsitikinkite, ar dviejų<br />

taškų saugos diržas perkištas per du mėlynus<br />

juosmens diržo kreiptuvus vaiko automobilinės<br />

kėdutės šoniniuose atlošuose. Tai atlikę prisekite ir<br />

priveržkite diržą, kad tvirtai priglustų vaiko<br />

automobilinės kėdutės.<br />

DĖMESIO<br />

Laikykitės avialinijos nurodymų dėl saugos<br />

diržo prisegimo ir priveržimo.<br />

DĖMESIO<br />

Įsitikinkite, ar prisegta sagtis yra tarp dviejų<br />

juosmens diržo kreiptuvų vaiko automobilinėje<br />

kėdutėje ir ar diržai nėra susukti. Jei turite susijusių<br />

klausimų, klauskite avialinijos darbuotojų.<br />

5 veiksmas Sureguliuokite nešimo rankeną<br />

Vienu metu abiejose rankenos pusėse iki galo<br />

įspauskite pilkas svirtis ir nulenkite nešimo rankeną į<br />

naudojimo transporto priemonėje padėtį B (vidurinę<br />

padėtį).<br />

116 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI


DĖMESIO<br />

Pakeitę nešimo rankenos padėtį, visada<br />

patikrinkite, ar ji užsifiksavo. Norėdami tai atlikti,<br />

neįspaudę svirčių bandykite nestipriai pastumti<br />

rankeną į priekį ir atgal.<br />

6 veiksmas Patikrinkite padėtį<br />

Įsitikinkite, ar vaiko automobilinės kėdutės šone<br />

priklijuotame lipduke parodyta raudona linija išliko<br />

vertikalioje padėtyje. Jei taip nėra, dar kartą<br />

pareguliuokite vaiko automobilinę kėdutę.<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

Nenaudokite jokių kitų jėgos perdavimo<br />

taškų, išskyrus nurodytus šioje instrukcijoje<br />

ir pažymėtus ant vaiko automobilinės kėdutės<br />

(mėlyni diržo kreiptuvai ir į B padėtį (vidurinę<br />

padėtį) nustatyta nešimo rankena).<br />

7 veiksmas Patikrinkite, ar viskas pritvirtinta<br />

Rankomis nestipriai papurtykite vaiko automobilinę<br />

kėdutę ir patikrinkite, ar ji lieka vietoje ir ar dviejų<br />

taškų saugos diržas pakankamai įtemptas.<br />

Kontrolinis sąrašas – naudojimas<br />

lėktuve:<br />

Patikrinkite, ar:<br />

• vaiko automobilinė kėdutė padėta skrydžio<br />

krypčiai priešinga kryptimi;<br />

• vaiko automobilinė kėdutė padėta ant į priekį<br />

nukreiptos keleivio sėdynės, neturinčios oro<br />

pagalvės;<br />

• dviejų taškų saugos diržas perkištas per du<br />

juosmens diržo kreiptuvus;<br />

• saugos diržas nesusuktas;<br />

• sagtis tvirtai prisegta pagal avialinijos<br />

nurodymus;<br />

• dviejų taškų saugos diržas tvirtai juosia vaiko<br />

automobilinę kėdutę;<br />

• nešimo rankena užfiksuota padėtyje B<br />

(vidurinėje padėtyje).<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 117


7. ĮPRASTA IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA<br />

Užvalkalų nuėmimas<br />

1 veiksmas Nuimkite pečių diržus<br />

[MINI_038] Norėdami nuimti užvalkalus, pirmiausia<br />

turite atkabinti pečių diržus nuo diržų jungties<br />

ištraukimo dirže, vaiko automobilinės sėdynės<br />

apačioje.<br />

[MINI_039] Tada pečių diržus reikia visiškai ištraukti<br />

iš vidinio įkloto ir pečių įmaučių.<br />

! Pastaba: traukiant tik pečių įmautes, pečių<br />

diržų iš vidinio įkloto ištraukti negalima.<br />

2 veiksmas Atsekite diržo sagtį<br />

[MINI_040] Atsekite sagtį, ištraukite liežuvėlius ir<br />

patraukite pečių diržus.<br />

3 veiksmas Išimkite vidinį įklotą<br />

[MINI_041] Atkabinkite du šoninius kablius nuo<br />

galinės plokštės ir ištraukite vidinį įklotą iš dydžio<br />

indikatoriaus. Reguliuojamą vidinį įklotą nustatykite į<br />

aukščiausią padėtį, tada traukite jį aukštyn ir tolyn<br />

nuo galinės plokštės.<br />

4 veiksmas Išimkite šonines apsaugas nuo<br />

smūgio (AIRPADS)<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

AIRPADS reguliuojamame vidiniame paminkštinime<br />

nėra plaunamos, todėl prieš skalbiant jas reikia<br />

išimti iš vidinio paminkštinimo.<br />

[MINI_042] Norėdami tai padaryti, vidinį<br />

paminkštinimą patraukite žemyn, priekinę pusę<br />

padėdami ant lygaus paviršiaus. Tuomet galite įkišti<br />

ranką per angą apvalkale. Išimkite AIRPADS iš<br />

šoninių įkloto sparnų, kaip parodyta iliustracijoje.<br />

118 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI


5 veiksmas Nuimkite užvalkalą<br />

[MINI_043] Išėmę vidinį įklotą, galinę plokštę<br />

nuleiskite į žemiausią padėtį. Nuo kėdutės<br />

atkabinkite du plastikinius šoninius užvalkalo kablius<br />

ir atlenkite užvalkalo kraštų plastikinius elementus.<br />

Tada nuo kėdutės galėsite nuimti visą užvalkalą.<br />

Užvalkalų uždėjimas<br />

Norėdami uždėti visus vaiko automobilinės kėdutės<br />

užvalkalus, atvirkščia tvarka atlikite skyrelio<br />

Užvalkalų nuėmimas nurodymus.<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

[MINI_045] Visada patikrinkite, ar AIRPADS yra<br />

tinkamai įdėtos į reguliuojamo vidinio įkloto<br />

vidines kišenes ir ar diržų sistema tinkamai<br />

parengta ir atlieka savo funkciją. Patikrinkite, ar<br />

vaiko automobilinė kėdutė nepažeista. Iškilus<br />

klausimams, kreipkitės į Lexus arba <strong>Toyota</strong><br />

atstovą. Nesilaikant šio nurodymo, kyla didelis<br />

pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />

Valymas ir priežiūra<br />

Vaiko automobilinės kėdutės užvalkalus<br />

(reguliuojamą vidinį įklotą ir sėdynės užvalkalą) ir<br />

uždangalą nuo saulės galima nuimti ir skalbti.<br />

! Pastaba: visada vadovaukitės ant uždangalų<br />

etikečių pateikiamais priežiūros nurodymais<br />

ir pažiūrėkite, ar juos galima skalbti skalbimo<br />

mašinoje. Šie nurodymai yra svarbesni už visus<br />

kitus.<br />

ĮSPĖJIMAS!<br />

AIRPADS reguliuojamame vidiniame paminkštinime<br />

nėra plaunamos, todėl prieš skalbiant jas reikia<br />

išimti iš vidinio paminkštinimo.<br />

[MINI_045] Visada patikrinkite, ar AIRPADS yra<br />

tinkamai įdėtos į reguliuojamo vidinio įkloto vidines<br />

kišenes. Nesilaikant šio nurodymo, kyla didelis<br />

pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 119


Plastikines dalis galima valyti vandeniu arba švelniu<br />

muilo tirpalu. Kad neatsirastų pelėsių, vaiko<br />

automobilinę kėdutę laikykite gerai vėdinamoje,<br />

sausoje vietoje.<br />

8. INFORMACIJA APIE IŠMETIMĄ<br />

Kai išmetate vaiko automobilinės kėdutės pakuotę ir<br />

pačią kėdutę, laikykitės vietinių taisyklių, žiūrėkite<br />

ant pakuotės ir kėdutės komponentų nurodytą<br />

informaciją apie medžiagas.<br />

120 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI


SISUKORD<br />

1. KOMPONENTIDE ÜLEVAADE<br />

2. OHUTUSJUHISED ENNE TOOTE Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI<br />

KASUTAMIST<br />

3. PÕHIJUHISED<br />

4. LAPSE KINNITAMINE<br />

5. KASUTAMINE SÕIDUKIS<br />

6. KASUTAMINE ÕHUSÕIDUKIS<br />

7. KORRASHOID JA HOOLDUS<br />

8. KÕRVALDAMISALANE TEAVE<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

Ostetud toode võib osaliselt erineda juhistes antud kirjeldusest. Kasutusjuhendi uusima versiooni leiate<br />

aadressilt http://www.toyota-tech.eu või http://www.lexus-tech.eu.<br />

ET<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 121


Mõisted<br />

Juhiste põhipunktid on esile tõstetud järgmiselt.<br />

HOIATUS!<br />

Näitab, et vale kasutamine võib põhjustada surma<br />

või raskeid vigastusi.<br />

ETTEVAATUST<br />

Näitab, et vale kasutamine võib põhjustada<br />

vigastusi.<br />

ETTEVAATUST<br />

Lugege juhend enne lapse turvatoolis<br />

sõidutamist põhjalikult läbi. Hoidke<br />

kasutujuhendit turvalises kohas (nt lapse<br />

turvatooli seljatoe tagumisel küljel olevas<br />

spetsiaalses taskus), et see oleks vajadusel<br />

kohe käepärast. Järgige alati ka sõidukitootja<br />

antud juhiseid ning sõitke hoolikalt.<br />

ETTEVAATUST<br />

Pidage meeles, et toodete Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI<br />

kasutamine ei suuda alati õnnetuse korral ära<br />

hoida kõigi võimalike vigastuste teket.<br />

! Märkus.<br />

Tõstab esile praktilisi nippe toodete Lexus või<br />

<strong>Toyota</strong> MINI kasutamiseks.<br />

<br />

<br />

Näitab lubatud kasutust.<br />

Näitab keelatud kasutust.<br />

122 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI


1. KOMPONENTIDE ÜLEVAADE<br />

[joonis MINI_001]<br />

(1) Reguleeritav sisepolster õhkpatjadega<br />

AIRBAGS<br />

(2) Õlapadjad<br />

(3) Õlarihm<br />

(4) Lukk<br />

(5) Vöörihm koos vööpatjadega<br />

(6) Hoob rihma lõdvestamiseks<br />

(7) Keskne tõmberihm<br />

(8) Jalgadevaheline rihm koos padjaga<br />

(9) Turvatooli kandmiseks mõeldud sang<br />

(10) Kate<br />

(11) Vöörihma suunaja<br />

(12) Rihmaühenduse osa<br />

(13) Turvatooli kandmiseks mõeldud sanga<br />

reguleerimishoob<br />

(14) Kasutusjuhenditasku<br />

(15) Liugur sisepolstri reguleerimiseks<br />

(16) Õlarihma suunajad<br />

(17) Päikesevarjude nupud<br />

(18) Suuruse kuvamine<br />

ENNE ISTME ESMAKASUTUST<br />

Enne turvatooli esmakordset kasutuselevõttu<br />

veenduge, et teil on olemas kõik allpool ära<br />

toodud<br />

esemed:<br />

A. <strong>Toyota</strong> või Lexus MINI,<br />

B. Juhendid,<br />

C. Päikesevari.<br />

Mõne toote puudumisel või kahjustumisel ärge<br />

tooli kasutage. Võtke ühendust Lexuse või <strong>Toyota</strong><br />

edasimüüjaga.<br />

Hädaolukorra puhul<br />

[MINI_002] Hädaolukordade puhul (nt õnnetused)<br />

jääge rahulikuks ja proovige mitte paanikasse<br />

sattuda. Eemaldage laps sõidukist järgmiselt.<br />

1. Vajutage turvavöö pandla vabastusnuppu ja<br />

võtke rihm lapse pealt ära.<br />

2. Tõstke laps ettevaatlikult turvatoolist välja.<br />

! Märkus. Juhul kui turvavöö nupule<br />

vajutamisega lahti ei tule, lõigake turvavöö enne<br />

lapse turvatoolist väljatõstmist läbi.<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 123<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


2. OHUTUSJUHISED ENNE<br />

TOOTE Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI<br />

KASUTAMIST<br />

ETTEVAATUST<br />

1. Tooted Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI on<br />

„universaalsed” laste turvasüsteemid.<br />

Vastavalt regulatsioonile nr. 44,<br />

seeriamuudatusele 04, on tooted heaks<br />

kiidetud üldiseks kasutamiseks sõidukites<br />

ning neid saab kasutada enamuste<br />

sõidukiistmete puhul.<br />

2. Vaadake tootjalt saadud sõiduki<br />

käsiraamatut. Kui käsiraamatus seisab, et<br />

sõiduki mudel võimaldab „universaalsete”<br />

laste turvasüsteemide kasutamist õige<br />

vanuserühma puhul, võite ohutult turvatooli<br />

paigaldada.<br />

3. See laste turvasüsteem on läbinud<br />

„universaalsete” standardite ranged katsed.<br />

Need katsed on nõudlikumad kui need,<br />

mille läbisid eelnevad mudelid, millel see<br />

märgistus puudus.<br />

4. Võtke mis tahes kahtluste korral ühendust<br />

lapse turvasüsteemi tootja või vahendajaga.<br />

ETTEVAATUST<br />

Sobib vaid sõidukitesse, kuhu on paigaldatud<br />

kolmepunktivööd / tõmburiga varustatud<br />

turvavööd, mis vastavad ECE R16 või võrreldavate<br />

standarditele.<br />

Turvatoolid Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI on läbinud katsed<br />

ning nad on tunnistatud vastavateks Euroopa laste<br />

turvasüsteemide standarditele ECE R44/04.<br />

! Märkus. Liigitus „universaalne” kehtib vaid<br />

sellisel juhul, kui lapse turvatool on kinnitatud vaid<br />

kolmepunktiturvavöö abil (alus <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />

ei ole kinnitatud).<br />

! Märkus. Turvatoolide Lexus või <strong>Toyota</strong><br />

MINI autosse kinnitamist aluse <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />

BASE ja sõiduki ISOFIX punktide abil liigitatakse<br />

„pooluniversaalseks” ja seda saab kasutada<br />

vaid teatud sõidukite ning teatud istmete puhul.<br />

Kaasasolev sõidukiloend annab trükkimiseelse<br />

ülevaate kõigist sobivatest sõidukitest ja toolidest.<br />

Ajakohastatud nimistu leiate lehelt http://www.<br />

toyota-tech.eu või http://www.lexus-tech.eu.<br />

124 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI


ETTEVAATUST<br />

Pange tähele, et sertifikaat ECE R44/04 ei kehti,<br />

kui laste turvatooli muudetakse mis tahes viisil<br />

ilma selleks firmalt <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA<br />

heakskiitu saamata.<br />

Sertifikaadikleebise, millel seisab sümbol (täht E<br />

ringis) ja sertifikaadi number, leiate laste turvatooli<br />

põhjalt.<br />

Turvatooli Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI klass 0+<br />

KAAL<br />

2 kuni 13 kg<br />

VANUS<br />

u. 0–15 kuud<br />

! Märkus: siin viidatud vanused on ainult<br />

näitlikustamiseks. Järgige alati jaotises 4 – Lapse<br />

turvavarustusega kinnitamine – ära toodud juhiseid<br />

(1. Samm – Reguleerige ja kinnitage sisepolster ja<br />

rihm).<br />

HOIATUS!<br />

Laste turvatoolis istuv laps peab alati olema<br />

kinnitatud sisseehitatud turvavööde süsteemi<br />

abil.<br />

ETTEVAATUST<br />

Kinnitage laste turvatool alati, kui sõidukiga<br />

sõidate, ka siis, kui tool on tühi. Seda saab teha<br />

kas kolmepunktiturvavöö abil (vastavuses ECE<br />

R16 või samaväärse standardiga) või ISOFIX<br />

punktidega sõidukite puhul ka lisavarustuses<br />

oleva aluse ISOFIX BASE abil. See suurendab<br />

laste ja teiste reisijate turvalisust.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 125


ETTEVAATUST<br />

Aktiivse turvapadja puhul ei tohi laste turvatooli<br />

eesmisel kõrvalistuja istmel asendis, kus lapse<br />

selg on sõidusuunas, kasutada. Kui kaassõitja<br />

turvapadi on välja lülitatud ja sõiduki tootja<br />

on tunnistanud sõiduki istme kokkusobivaks<br />

0+ klassi kuuluvate laste turvatoolidega, võite<br />

kasutada laste turvatooli ka selles asendis.<br />

Kasutades sellisel moel turvatoole Lexus või<br />

<strong>Toyota</strong> MINI, järgige alati sõiduki tootja juhiseid<br />

seoses:<br />

• Sõitja turvapadja desaktiveerimine<br />

• Sõitja istme sobivus<br />

• Kas toolil on ISOFIX-punktid.<br />

Laste turvatooli Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI turustamine<br />

ning kaubanduslikel eesmärkidel kasutamine<br />

USA-s, Kanadas ja Austraalias on keelatud.<br />

ETTEVAATUST<br />

Turvatoole Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI võib kasutada<br />

turvahällidena. Tooted ei ole siiski sobivad<br />

beebide lamamistoolina või hällina kasutamiseks<br />

(vastavalt standardile EN 12790).<br />

KONTROLL-LOEND – PAIGALDAMINE<br />

SÕIDUKISSE<br />

[MINI_003]<br />

Sõiduki iste<br />

Tootja on istme märgistanud sobivaks selle<br />

laste turvatooli klassiga.<br />

Tootja ei ole istet märgistanud sobivaks selle<br />

laste turvatooli klassiga.<br />

Sõiduki istme suund<br />

Edasisuunas<br />

Tagasisuunas<br />

Külgsuunas<br />

Sõiduki turvasüsteem istme kinnitamiseks<br />

turvavöö või alusega <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />

ISOFIX-süsteem<br />

Kolmepunkti-turvavöö<br />

Kahepunkti-turvavöö<br />

Lastetooli suund<br />

Vastassuunas<br />

Sõidusuunas<br />

126 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI


HOIATUS! MÄRKUSED:<br />

[MINI_004] Ärge kunagi jätke last üksinda<br />

sõidukisse.<br />

[MINI_005] Kinnitage laps alati enne sõidu algust<br />

turvatooli, mitte kunagi sõidu jooksul. Ärge võtke<br />

liikuvas sõidukis olevat last kunagi turvatoolist välja.<br />

[MINI_006 + MINI_007] Kontrollige last auto<br />

turvatooli kinnitades, et turvarihmad poleks sõlmes<br />

ning et nad asetseksid tihedalt lapse õlgade ja süle<br />

vastas.<br />

Tõmmake vöörihm nii alla, kui võimalik, et lapse<br />

vööala oleks kaitstud. Üle lapse kõhu jooksev<br />

vöörihm võib õnnetuse puhul põhjustada sisemisi<br />

vigastusi.<br />

[MINI_044] Kontrollige, et lapse pealagi oleks<br />

peatoe ülemisest äärest madalamal. Kui peatugi on<br />

liiga madal, on avarii korral suurem vigastusoht.<br />

Niipea, kui lapse pealagi ulatub istme ülemise<br />

ääreni või sellest üle, võtke kasutusele iste Lexus<br />

või <strong>Toyota</strong> MIDI koos alusega <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />

[MINI_045] Veenduge alati, et õhkpadjad AIRBAGS<br />

on paigaldatud reguleeritava sisepolstri sisemistes<br />

taskutesse õigel viisil. Kontrollimata jätmine võib<br />

õnnetuse korral tõsiselt ohustada teie lapse<br />

turvalisust.<br />

[MINI_008] Tõmmake sõiduki turvavöö tihedalt laste<br />

turvatooli ümber. Liiga lõtv turvavöö ohustab<br />

õnnetuse korral teie lapse turvalisust.<br />

[MINI_009] Kinnitage laste turvatool sõidukis<br />

olemise korral alati oma kohale, olenemata sellest,<br />

kas laps seda parasjagu kasutab. See hoiab terava<br />

pidurduse või õnnetuse korral ära istme ettepoole<br />

liikumise.<br />

[MINI_010] Jälgige, et te ei kahjustaks nugade või<br />

teravate objektidega sõiduki turvavöösid või laste<br />

turvatooli rihmasid. Kui rihmad on katki lõigatud või<br />

muul viisil kahjustatud ei saa laste turvatool last<br />

maksimaalselt vigastuste eest kaitsta.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 127


[MINI_011] Laste turvatooli mis tahes muul viisil<br />

kasutamine, kui siin juhendis kirjeldatud, võib<br />

põhjustada tõsiseid vigastusi. Ärge eemaldage<br />

komponente ega asendage neid osadega, mida<br />

ettevõte <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA ei ole<br />

tunnustanud.<br />

[MINI_012] Peale õnnetust asendage tool Lexus või<br />

<strong>Toyota</strong> MINI uue turvatooliga. Avariid võivad<br />

kahjustada tooli silmale märkamatult. Kontrollimata<br />

jätmine võib õnnetuse korral tõsiselt ohustada teie<br />

lapse turvalisust.<br />

[MINI_013] Laste turvatool võib otsese<br />

päikesevalguse kätte jäetuna üle kuumeneda.<br />

Põletuste vältimiseks laske täiskasvanul enne<br />

kasutamist plast- ja metallosad üle kontrollida.<br />

[MINI_014] Paigutage laps sellisel viisil turvatooli, et<br />

staatilised osad (plastikelemendid jne) ei jääks<br />

sõiduki tavapärase kasutamise puhul uste külge<br />

kinni.<br />

[MINI_015] Ärge jätke sõidukisse teravaid, tipulisi<br />

ega raskeid esemeid. Avarii korral võivad need<br />

esemed lenduda salongis ja vigastada lapsi või teisi<br />

sõitjaid. Pagas ja muud ohuvõimalusega esemed<br />

128 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI<br />

tuleks samuti kinnitada.<br />

Kinnitage laps alati laste turvatooli rihmadega, ka<br />

siis, kui te istet autos ei kasuta (nt last turvatoolis<br />

kandes või sellega kuhugi maha asetades).<br />

Ärge kunagi jätke last laste turvatooli (järelevalvega<br />

või ilma), kui see asetseb kõrgendatud, kallakuga<br />

või ebatasasel pinnal, nt laual, mähkimislaual,<br />

astmetel või kaldteel.<br />

[MINI_016] Kasutage laste turvatooli vaid koos<br />

originaalkatete, õhkpatjade AIRBAGS ning<br />

külgpatjadega. Need on tähtsaimad turvaelemendid<br />

ning kujundatud spetsiaalselt selles turvatoolis<br />

kasutamiseks.<br />

! Märkus. Ärge järke last liiga kauaks turvatooli<br />

istuma. Soovitame ühe- või kahetunnist ajapiirangut.<br />

Laste lihaste arengule on väga oluline, et nad saaks<br />

regulaarselt oma asendit muuta. Seega tuleks laps<br />

pauside ajal toolist välja võtta.<br />

! Märkus. Turvatoole Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI<br />

ei tohiks kasutada üle 3 aasta peale tooli ostmist.<br />

Plastosad halvenevad aja jooksul, eriti kokkupuutes<br />

otsese päikesevalgusega. See halvenemine ei ole


alati palja silmaga nähtav ning võib istme toimimist<br />

ohustada.<br />

Toote kasutamist puudutavate muude küsimuste<br />

korral võtke ühendust Lexuse või <strong>Toyota</strong><br />

edasimüüjaga.<br />

3. PÕHIJUHISED<br />

ETTEVAATUST<br />

Asetage laste turvatool alati lamedale ja kindlale<br />

aluspinnale.<br />

ETTEVAATUST<br />

Jälgige hoolikalt, et teie sõrmed ega muud<br />

kehaosad ei jääks tooli liikuvate osade vahele.<br />

Turvatooli kandmiseks mõeldud sanga<br />

asendi reguleerimine<br />

[MINI_017] Turvatooli kandmiseks mõeldud sanga<br />

saab reguleerida kolme erinevasse asendisse:<br />

A. Kandmise asend ja sõiduki asend juhul, kui<br />

laste turvatool on kinnitatud alusega <strong>Toyota</strong><br />

ISOFIX BASE<br />

B. Sõiduki asend juhul, kui laste turvatool on<br />

kinnitatud kolmepunktiturvavööga<br />

C. Juurdepääsukoht laste turvatooli<br />

paigutamiseks ja väljavõtmiseks.<br />

Samm 1 Lukustage kandmiseks mõeldud sang<br />

lahti<br />

[MINI_018] Laste turvatooli kandmiseks mõeldud<br />

sanga asendi reguleerimiseks lükake mõlemal pool<br />

sanga asuvad hallid hoovad üheaegselt nii kaugele,<br />

kui võimalik. See lukustab sanga lahti.<br />

Samm 2 Reguleeri ja lukusta kandmiseks<br />

mõeldud sang<br />

Hoidke hoovad allasurutuna ja liigutage sang samal<br />

ajal soovitud asendisse. Kui sang on õiges kohas,<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 129<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


laske hoovad lahti. Sang on sellisel juhul turvaliselt<br />

lukustatud, kui mõlemad hoovad teevad klõpsu (vaid<br />

kandmisasendis ja sõidukis olemise asendis) ja<br />

naasevad algpositsiooni.<br />

ETTEVAATUST<br />

Kontrollige sanga asendit muutes alati, et see on<br />

vajalikku asendisse lukustatud. Selleks lükake<br />

sanga käega kergelt edasi-tagasi sealjuures<br />

hoobasid alla vajutamata.<br />

Tooli Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI kandmine<br />

Lapse väljaspool sõidukit turvatoolis kandmiseks on<br />

kaks võimalust.<br />

[MINI_019_a] Võite tooli käega hoida sanga keskelt,<br />

sealjuures käsivart kergelt kõverdades nii, et tool<br />

asib teie küljel.<br />

[MINI_019_b] Tooli saate kanda ka oma käevangus.<br />

Painutage oma käsivart nii, et sang asuks<br />

küünarnuki siseküljel ja ei liiguks paigalt.<br />

ETTEVAATUST<br />

[MINI_020] Ärge kunagi toetage lapse turvatooli<br />

kandes tooli puusaga, kui hoiate samal ajal<br />

sangast kinni. See võib teatud juhtudel sanga<br />

lukustusseadme ülekoormata, kahjustades<br />

turvatooli ning potentsiaalselt vigastades teie last.<br />

Sisepolstri ja õlarihma asendi<br />

reguleerimine<br />

Laste turvatooli sisepolstrit ja õlarihmu tuleks<br />

reguleerida lapse kasvuga vastavalt, et nad oleksid<br />

võimalikult mugavad ning pakuksid õnnetuse korral<br />

maksimaalselt kaitset.<br />

Neid tooli osi saab spetsiaalse<br />

reguleerimismehhanismi abil reguleerida nelja<br />

erinevasse asendisse. Suuruse indikaator on<br />

paigutatud sisepolstri esiküljele ning ta kuvab hetkel<br />

kasutatavat positsiooni (A-st D-ni).<br />

130 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI


! Märkus. Juhul kui teil on vaja sisepolstrit ja/või<br />

õlarihmasid reguleerida, veenduge kõigepealt, et<br />

laste turvatool on korralikult sõidukisse paigaldatud.<br />

HOIATUS!<br />

[MINI_045] Veenduge alati, et õhkpadjad<br />

AIRBAGS on paigaldatud reguleeritava sisepolstri<br />

sisemistes taskutesse õigel viisil. Kontrollimata<br />

jätmine võib õnnetuse korral tõsiselt ohustada teie<br />

lapse turvalisust.<br />

Samm 1 Reguleeritava sisepolstri avamine<br />

[MINI_021] Avage turvatooli seljatoe tagumisel küljel<br />

olev kasutusjuhenditasku.<br />

[MINI_022] Vajutage liugur lõpuni alla, et<br />

reguleerida sisepolstrit.<br />

Samm 2 Reguleerige ja kinnitage sisepolster<br />

tagasi.<br />

Hoidke liugurit allavajutatuna ja libistage samal ajal<br />

sisepolster üles- või allapoole, et polstrit ja<br />

õlarihmasid lapse suurusega vastavaks reguleerida.<br />

Seejärel vabastage liugur uuesti. Liugur on<br />

lukustatud, kui ta vajub klõpsuga mõlemal pool<br />

olevatesse pesadesse.<br />

ETTEVAATUST<br />

Pärast igat tooli reguleerimist kontrollige, et<br />

liugur oleks oma asendisse lukustatud. Selleks<br />

proovige liugurit seda alla vajutamata õrnalt<br />

edasi-tagasi liigutada.<br />

Vajalik võib olla sisepolstri edasine reguleerimine,<br />

vastavalt lapse kasvule. Lisainformatsiooni selle<br />

kohta leiate jaotisest 4 – Lapse turvavarustusega<br />

kinnitamine.<br />

Rihmade lõdvestamine ja luku avamine<br />

Enne laste turvatooli asetamist või sealt välja<br />

võtmist lõdvestage rihmad ja avage lukk. Laste<br />

turvatoolil on keskne hoob, mida kasutatakse<br />

rihmade lõdvestamiseks.<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 131<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


Samm 1 Vabastage rihmad<br />

[MINI_023] Rihmade vabastamiseks tõmmake<br />

hooba üles ja hoidke seda selles asendis.<br />

Samm 2 Lõdvestage rihmad<br />

Samal ajal tõmmake õlarihmasid õrnalt nii kaugele<br />

ette, kui võimalik.<br />

Samm 3 Pandla avamine<br />

[MINI_024] Luku avamiseks vajutage sellel olevat<br />

punast nuppu ja eemaldage lukukeeled.<br />

Kahte keelt hoitakse magnetiga koos ning neid saab<br />

kergesti lahti tõmmates üksteisest eraldada.<br />

Päikesevarju kinnitamine<br />

Laste turvatool on varustatud päikesevarjuga, mida<br />

saab tooli külge kinnitada ning vastavalt vajadusele<br />

välja tõmmata ja kokku lükata.<br />

Samm 1 Päikesevarju tooli külge kinnitamine<br />

[MINI_025] Kinnitage päikesevarju külgedel asuvad<br />

neli surunuppu laste turvatooli katte külgedel<br />

asuvate nelja nupuga (mõlemal küljel on kaks<br />

nuppu).<br />

Tõmmake päikesevarju tagumine osa (kolme<br />

surunupuga) laste turvatooli ülemisest poolest üle ja<br />

kinnitage see kattel asuva kolme nupuga.<br />

Päikesevari on nüüd lahtitõmmatud asendis.<br />

Samm 2 Päikesevarju reguleerimine<br />

Päikesevarju kokku- või lahtitõmbamiseks avage<br />

külgedel asuvad kaks väikest surunuppu (neid<br />

kasutatakse varju lahtitõmmatud asendisse<br />

kinnitamiseks). Päikesevarju eesmist osa on<br />

võimalik kokku libistada või, kui ta juba on selles<br />

asendis, jälle lahti tõmmata. Külgedel asuvad kaks<br />

suuremat nuppu toimivad varju liigenditena.<br />

Päikesevarju eemaldamine<br />

Päikesevari on surunuppudega laste turvatooli külge<br />

kinnitatud. Selle eemaldamiseks avage kõik<br />

surunupud, mis päikesevarju katte küljes hoiavad.<br />

Nüüd saate varju eemaldada.<br />

132 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI


4. LAPSE KINNITAMINE<br />

! Märkus: turvalisuse eesmärgil peaksid lapsed<br />

sisse ja välja pääsema sõiduki sõitjapoolselt küljelt<br />

või otse kõnniteele.<br />

Samm1 <br />

Reguleerige ja kinnitage sisepolster ja<br />

rihmad.<br />

Enne lapse turvatooli panemist lõdvestage ja avage<br />

rihmad jaotises 3 – Põhijuhised (rihmade<br />

lõdvestamine ja luku avamine) kirjeldatud viisil ning<br />

liigutage nad eest ära.<br />

Kui laps istub turvatoolis, paigutage õlarihmad üle<br />

õlgade ja vöörihm üle lapse keskkoha veendudes, et<br />

rihmad ei oleks sõlmes ega puntras.<br />

ETTEVAATUST<br />

[MINI_044] Kontrollige, et sisepolster ja<br />

õlarihmad oleks õiges asendis. Sisepolstri<br />

külgservad koos õhkpatjadega AIRBAGS<br />

kaitsevad pead, ning tuleks seega paigutada<br />

lapse pea taga ja õlgade kohale. Õlarihma<br />

ühendused on õiges asendis, kui nad asuvad<br />

veidi lapse õlgadest allpool. Vastasel juhul<br />

liigutage reguleeritavat sisepolstrit vastavalt<br />

üles või alla.<br />

Samm 2 Sulgege vööpannal.<br />

[MINI_026] Laste turvatooli rihmade kinnitamiseks<br />

ühendage kaks magnetiga varustatud rihma<br />

lukukeelt.<br />

Lükake lukukeeled tugevalt luku sisse, kuni kuulete<br />

neid kohale klõpsatavat.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 133


HOIATUS!<br />

Veenduge enne igat reisi, et lukukeeled ja lukk<br />

on kokkulukustatud. Saate seda kontrollida<br />

sulundite ülestõmbamisega, ilma pandla punast<br />

nuppu vajutamata.<br />

Samm 3 Reguleerige vöörihma<br />

HOIATUS!<br />

Tõmmake vöörihm nii alla, kui võimalik, et lapse<br />

vööala oleks kaitstud. Üle lapse kõhu jooksev<br />

vöörihm võib õnnetuse puhul põhjustada<br />

sisemisi vigastusi.<br />

Veenduge, et luku taga asuv padi, mis kaitseb<br />

last luku plastikelementide eest, ei oleks kohalt<br />

ära nihkunud.<br />

ETTEVAATUST<br />

Vööpinget on võimalik kontrollida, pinge on õige<br />

tugevusega, kui peale auto turvatooli õlarihmade<br />

pingutamist mahub vaid üks sõrm nende vahele.<br />

Samm 5 Kontrollige külgpatju (AIRBAGS)<br />

HOIATUS!<br />

[MINI_045] Veenduge alati, et õhkpadjad<br />

AIRBAGS on paigaldatud reguleeritava<br />

sisepolstri sisemistes taskutesse õigel viisil.<br />

Kontrollimata jätmine võib õnnetuse korral<br />

tõsiselt ohustada teie lapse turvalisust.<br />

Samm 6 Kontrollige istme suurust<br />

Samm 4 Pingutage turvatooli rihmasid<br />

[MINI_027] Rihmade pingutamiseks tõmmake<br />

keskset tõmberihma ettepoole (mitte üles või alla).<br />

134 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI


HOIATUS!<br />

[MINI_046] Enne igat kasutuskorda kontrollige,<br />

et lapse pea on kuni pealaeni külgpatjadega<br />

kindlustatud. Kui pea ei ole täielikult kaitstud,<br />

on laps avarii korral suuremas ohus. Kui laps on<br />

turvatooli jaoks liiga pikk, soovitame kasutusele<br />

võtta järgmise suurusega turvatool koos alusega<br />

<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />

Kontroll-loend – lapse kinnitamine:<br />

Veenduge, et:<br />

• Sisepolstri ja õlarihmade kõrgus on<br />

kohandatud vastavalt lapse kasvule (nagu<br />

juhendis kirjeldatud).<br />

• Vöörihm ei asu lapse kõhul.<br />

• Lukk ja lukukeeled on korralikult kinnitatud.<br />

• Rihmad on tihedalt lapse keha vastas ja ei ole<br />

sõlmes.<br />

• Lapse pea on pealaeni külgpatjadega<br />

kindlustatud.<br />

• Õhkpadjad AIRBAGS on paigaldatud<br />

reguleeritava sisepolstri sisemistes taskutesse<br />

õigel viisil.<br />

Lapse turvatoolist väljavõtmine<br />

Enne lapse turvatoolist väljatõstmist lõdvestage<br />

rihmad ja avage lukk. Selleks järgige jaotises 3 –<br />

Põhijuhised (rihmade lõdvestamine ja luku avamine)<br />

ära toodud juhiseid. Seejärel saate lapse turvatoolist<br />

välja tõsta.<br />

5. TOOLI KASUTAMINE<br />

KOLMEPUNKTITURVAVÖÖGA<br />

SÕIDUKIS<br />

Samm 1 Istme ettevalmistamine<br />

[MINI_028] Laste turvatooli autosse paigaldamiseks<br />

tuleb tooli kandmiseks mõeldud sang ülespoole,<br />

kandmisasendisse, reguleerida.<br />

Samm 2 Aseta tool sõidukisse<br />

[MINI_029] Asetage laste turvatool sõidukiistmele.<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 135<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET


ETTEVAATUST<br />

Laste turvatool tuleb paigaldada asendisse, kus<br />

seljatugi on sõidusuunas.<br />

HOIATUS!<br />

[Airbag Warning] Ärge KUNAGI asetage<br />

laste turvatooli seljatoega sõidusuunas, kui<br />

turvapadjad on aktiveeritud. See tähendab<br />

RASKE VIGASTUSE VÕI SURMA OHTU, mistõttu<br />

on see SEADUSEGA KEELATUD.<br />

Olenevalt sõidukist saate ehk turvapadja ise<br />

desaktiveerida või peate ühendust võtma lähima<br />

edasimüüja/autoremondiga.<br />

Samm 3 Kontrollige istme asendit sõidukis<br />

[MINI_029] Veenduge, et laste turvatooli esimene<br />

osa puudutaks sõidukiistme seljatuge ja et turvatool<br />

on õige nurga all. Saate seda küljele kinnitatud<br />

kleebise abil kontrollida: kui punane joon on<br />

suunaga üles on laste turvatool õiges asendis.<br />

Isegi, kui teile tundub, et veidi lamavam asend oleks<br />

lapsele mugavam, on tõestatud, et 90-kraadise<br />

nurgaga asend tagab optimaalseima turvalisuse.<br />

Nurk, millega laps turvatoolis asetseb, olenemata<br />

sisepolstri või õlarihmade asendist, jääb lapse<br />

mugavustsooni.<br />

Samm 4 Kinnitage vöörihm<br />

Selleks, et laste turvatooli korralikult sõiduki istme<br />

külge kinnitada, vajate sobivat<br />

kolmepunktiturvavööd (vastab ECE-R 16 või<br />

samaväärsele standardile).<br />

[MINI_030] Tõmmake sõiduki vöörihm läbi istme<br />

külgedel asuvatest sinistest vöörihma suunajatest.<br />

ETTEVAATUST<br />

[MINI_031] Veenduge, et sõiduki turvavöö jookseb<br />

vöörihma suunajate aasade all korralikult.<br />

Kinnitage turvavöö, vajutades tugevalt luku<br />

lukukeeltele ja kontrollige, et turvavöö ei oleks<br />

sõlmes.<br />

136 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI


Samm 5 Reguleerige kandmiseks mõeldud<br />

sanga<br />

[MINI_032] Vajutage sanga mõlemal pool asuvad<br />

hallid hoovad üheaegselt nii sügavalt alla, kui<br />

võimalik, ning liigutage kandmiseks mõeldud sanga<br />

ettepoole, asendisse B (keskne asend).<br />

ETTEVAATUST<br />

Küljel, kus asub turvavöö lukk, peab õlavöö<br />

jooksma laste turvatooli õlavöö suunaja alt<br />

läbi. Teisel küljel, kus turvavöö tõuseb sõiduki<br />

ülemise kinnituskohani, peab vöö jooksma läbi<br />

teise õlavöö suunaja.<br />

DA<br />

FI<br />

ETTEVAATUST<br />

Kontrollige sanga asendit muutes alati, et see on<br />

vajalikku asendisse lukustatud. Selleks lükake<br />

sanga käega kergelt edasi-tagasi sealjuures<br />

hoobasid alla vajutamata.<br />

Samm 6 Kinnitage sõiduki õlarihm<br />

[MINI_033] Tõmmake sõiduki õlarihm laste<br />

turvatooli seljatoe tagumise külje ümber. Seadke<br />

see joonisel näidatud asendisse.<br />

Samm 7 Kinnitage sõiduki vöörihm<br />

[MINI_034] Sõiduki vöörihma pingutamiseks<br />

tõmmake vahetult luku kohal olevat turvavöö õlaosa<br />

kuni vöörihm on piisava pinge all.<br />

Veenduge, et vöörihm ei oleks sõlmes.<br />

Samm 8 Pingutage sõiduki õlarihma<br />

[MINI_035] Pingutage turvavööd, tõmmates<br />

turvavöö õlaosa sõidukis oleva vöö ülemise<br />

kinnituskoha poole.<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 137


Samm 9 Kontrollige asendit<br />

Veenduge, et laste turvatooli kleebisel olev punane<br />

joon jääks vertikaalsesse asendisse. Vastasel juhul<br />

reguleerige uuesti laste turvatooli asendit.<br />

HOIATUS!<br />

Ärge kasutage muid ülekandekohti kui need,<br />

mis on siin kasutusjuhendis täpsustatud ning<br />

laste turvatoolil näidatud (sinised vöösuunajad<br />

ja kandmiseks mõeldud sang asendis B (keskne<br />

asend)).<br />

Samm 10 Kontrollige, et kõik oleks kindlalt<br />

kinnitatud<br />

[MINI_036] Raputage laste turvatooli õrnalt<br />

veendumaks, et see ei nihku paigast.<br />

Kontrollnimekiri – kasutamine sõidukis:<br />

Veenduge, et:<br />

• Laste turvatool on paigaldatud asendisse, kus<br />

seljatugi on sõidusuunas.<br />

138 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI<br />

• Eesmise kõrvalistuja turvapadi on välja<br />

lülitatud, kui laste turvatooli sellel istmel<br />

kasutatakse.<br />

• Laste turvatool on kinnitatud standarditele<br />

vastava kolmepunktiturvavöö abil (ECE-R16<br />

või võrreldavale standardile vastav).<br />

• Sõiduki turvavöö on kindlalt kinnitatud.<br />

• Sõiduki turvavöö jookseb sinistest vöörihma<br />

suunajatest ning ühest sinisest<br />

õlarihmasuunajast läbi ja on sealjuures pingul.<br />

• Kandmiseks mõeldud sang on lukustatud<br />

sõidukiasendisse.<br />

! Märkus. Laste turvatooli saab sõidukisse<br />

kinnitada ka aluse <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE abil juhul,<br />

kui sõiduk on varustatud ISOFIX punktidega.<br />

Lisainformatsiooni saamiseks võrke ühendust oma<br />

<strong>Toyota</strong> või Lexuse vahendajaga.<br />

6. KASUTAMINE ÕHUSÕIDUKIS<br />

Toole Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI või kasutada ka<br />

õhusõidukites ning nad vastavad standardi IDNr<br />

nõudmistele. 0000033472, nagu<br />

sertifitseerimisagentuuri TÜV Rheinland sertifikaadis<br />

täpsustatud (vt www.tuv.com).


! Märkus. Silt „Kasutamiseks õhusõidukis” asub<br />

laste turvatooli aluspõhjal, nimeplaadi kõrval.<br />

Laste turvatooli võib kasutada vaid näoga<br />

sõidusuunas olevatel istmetel, millel pole turvapatju<br />

ja mille on lennuettevõtja tunnistanud laste<br />

turvatoolidega kasutamiseks sobivaks.<br />

HOIATUS!<br />

Laste turvatooli tohib õhusõidukis vaid<br />

kahepunktiturvavööga kinnitada. Tool peab<br />

eranditult alati. kui see on sõidukisse alusega<br />

<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE paigaldatud, olema<br />

kolmepunktiturvavööga kinnitatud.<br />

DA<br />

FI<br />

ETTEVAATUST<br />

Õhusõidukis peab laste turvatool olema<br />

paigutatud istmele seljaga sõidusuunas,<br />

kasutades selleks kahepunktiturvavööd (nii,<br />

nagu juhendis kirjeldatud). Veenduge terve<br />

sõidu jooksul (alates salongi uste sulgemisest<br />

kuni nende avamiseni), et laste turvatool on<br />

kahepunktiturvavööga korralikult kinnitatud.<br />

Muidu võib iste teisi reisijaid vigastada, kui ta<br />

peaks turbulentsi või hädamaandumise korral<br />

lahti tulema.<br />

Samm 1 Istme ettevalmistamine<br />

[MINI_028] Laste turvatooli õhusõidukisse<br />

paigaldamiseks tuleb tooli kandmiseks mõeldud<br />

sang ülespoole, kandmisasendisse, reguleerida.<br />

Samm 2 Asetage tool õhusõiduki istmele<br />

[MINI_029] Asetage laste turvatool istmele nii, et<br />

tooli seljatugi oleks sõidusuunas.<br />

HOIATUS!<br />

[Airbag Warning] Äge KUNAGI asetage laste<br />

turvatooli seljatoega sõidusuunas, kui turvapadi<br />

on aktiveeritud. See tekitab õnnetuse korral<br />

tõsise VIGASTUSTE tekkimise- või SURMAOHU.<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 139


Samm 3 Kontrollige istme asendit õhusõidukis<br />

Veenduge, et laste turvatooli esimene osa<br />

puudutaks sõidukiistme seljatuge ja et turvatool on<br />

õige nurga all. Saate seda küljele kinnitatud kleebise<br />

abil kontrollida: kui punane joon on suunaga üles on<br />

laste turvatool õiges asendis.<br />

Isegi, kui teile tundub, et veidi lamavam asend oleks<br />

lapsele mugavam, on tõestatud, et 90-kraadise<br />

nurgaga asend tagab optimaalseima turvalisuse.<br />

Nurk, millega laps turvatoolis asetseb, olenemata<br />

sisepolstri või õlarihmade asendist, jääb lapse<br />

mugavustsooni.<br />

Samm 4 Kinnitage ja pingutage<br />

kahepunktiturvavöö<br />

[MINI_037] Laste turvatooli korralikuks kinnitamiseks<br />

õhusõidukis veenduge, et kahepunktiturvavöö<br />

rihmad jookseksid läbi laste turvatooli külgpolstril<br />

asuvate siniste vöörihmasuunajate. Pärast seda<br />

kinnitage ja pingutage turvavööd, kuni rihmad on<br />

tugevalt laste turvatooli ümber.<br />

ETTEVAATUST<br />

Turvavöö kinnitamisel ja pingutamisel järgige<br />

lennuettevõtjalt saadud juhiseid.<br />

ETTEVAATUST<br />

Ensure that the fastened buckle is positioned<br />

between the two lap belt guides of the child<br />

car <strong>seat</strong>, and that the straps are not twisted. If<br />

you have any questions on this, please ask the<br />

airline staff.<br />

Samm 5 Reguleerige kandmiseks mõeldud<br />

sanga<br />

Vajutage sanga mõlemal pool asuvad hallid hoovad<br />

üheaegselt nii sügavalt alla, kui võimalik, ning<br />

liigutage kandmiseks mõeldud sanga ettepoole,<br />

asendisse B (keskne asend).<br />

140 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI


ETTEVAATUST<br />

Kontrollige sanga asendit muutes alati, et see on<br />

vajalikku asendisse lukustatud. Selleks lükake<br />

sanga käega kergelt edasi-tagasi sealjuures<br />

hoobasid alla vajutamata.<br />

Samm 6 Kontrollige asendit<br />

Veenduge, et laste turvatooli kleebisel olev punane<br />

joon jääks vertikaalsesse asendisse. Vastasel juhul<br />

reguleerige uuesti laste turvatooli asendit.<br />

HOIATUS!<br />

Ärge kasutage muid ülekandekohti kui need,<br />

mis on siin kasutusjuhendis täpsustatud ning<br />

laste turvatoolil näidatud (sinised vöösuunajad<br />

ja kandmiseks mõeldud sang asendis B (keskne<br />

asend)).<br />

Samm 7 Kontrollige, et kõik oleks kindlalt<br />

kinnitatud<br />

Raputage laste turvatooli õrnalt veendumaks, et see<br />

ei nihku paigast ja et kahepunktiturvavöö on<br />

piisavalt pingul.<br />

Kontrollnimekiri – kasutamine<br />

õhusõidukis:<br />

Veenduge, et:<br />

• Laste turvatool on paigutatud seljaga<br />

sõidusuunas.<br />

• Laste turvatool on paigutatud näoga<br />

sõidusuunas olevale istmele millel puudub<br />

turvapadi.<br />

• kahepunktiturvavöö rihmad jooksevad läbi<br />

vöörihmasuunajate.<br />

• Turvavöö rihmad ei oleks sõlmes.<br />

• Lukk on kindlalt lukustatud, vastavalt<br />

lennuettevõtte juhistele.<br />

• Kahepunktiturvavöö on kinnitatud tugevalt laste<br />

turvatooli ümber.<br />

• Kandmiseks mõeldud sang on lukustatud<br />

asendisse B (keskne asend).<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 141


7. KORRASHOID JA HOOLDUS<br />

Katete eemaldamine<br />

Samm 1 Eemaldage õlarihmad<br />

[MINI_038] Katete eemaldamiseks tuleb õlarihmad<br />

laste turvatooli aluspõhjal olevatest vöö<br />

ühenduskohtadest lahti haakida.<br />

[MINI_039] Seejärel tõmmake õlarihmad<br />

sisepolstrist ja õlapatjadest täielikult välja.<br />

! Märkus. Õlarihmasid ei saa sisepolstrist<br />

eemaldada vaid neid tõmmates.<br />

Samm 2 Vööpandla avamine<br />

[MINI_040] Avage pannal, tõmmake sulundid välja<br />

ning pange õlarihmad kõrvale.<br />

Samm 3 Eemaldage sisepolster<br />

[MINI_041] Vabastage mõlemad külgkonksud<br />

seljaplaadilt ning tõmmake sisepolster suuruse<br />

indikaatori küljest lahti. Seadke reguleeritav<br />

sisepolster kõige kõrgemasse positsiooni ja<br />

tõmmake polstrit seejärel ülespoole, seljaplaadist<br />

eemale.<br />

Samm 4 Kontrollige külgpatju (AIRBAGS)<br />

HOIATUS!<br />

Reguleeritavas sisepolstris olevaid õhkpatju<br />

AIRBAGS ei saa pesta ning nad tuleb enne<br />

reguleeritava sisepolstri pesemist polstrist välja<br />

võtta.<br />

[MINI_042] Selleks laotage sisepolster maha,<br />

esiküljega tasasel pinnal. Seejärel saate kattes<br />

oleva avause kaudu ligipääsu katte tagumisele<br />

osale. Eemaldage polstri küljeosades asuvad<br />

õhkpadjad AIRBAGS joonisel näidatud viisil.<br />

142 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI


Samm 5 Katte eemaldamine<br />

[MINI_043] Pärast sisepolstri eemaldamist viige<br />

seljaplaat kõige madalamasse asendisse. Haakige<br />

kaks kattel olevat plastmassist külgkonksu istme<br />

küljest lahti ja voltige plastikelemendid katte äärtele.<br />

Nüüd saate terve katte istmelt eemaldada.<br />

Katete taaskinnitamine<br />

Et paigaldada laste turvatooli katted turvatooli külge<br />

tagasi, viige vastupidises järjekorras läbi jaotises<br />

„Katete eemaldamine” kirjeldatud sammud.<br />

HOIATUS!<br />

[MINI_045] Veenduge alati, et õhkpadjad<br />

AIRBAGS asetsevad reguleeritava sisepolstri<br />

sisetaskutes õigel viisil ning et rihmade süsteem<br />

toimib täiel määral ja on korralikult seadistatud.<br />

Veenduge, et laste turvatool ei oleks kahjustatud.<br />

Juhul kui teil tekib selle kohta küsimusi,<br />

pöörduge Lexuse või <strong>Toyota</strong> vahendaja poole.<br />

Kontrollimata jätmine võib õnnetuse korral<br />

tõsiselt ohustada teie lapse turvalisust.<br />

Puhastamine ja korrashoid<br />

Laste turvatooli katted (reguleeritav sisepolster ja<br />

istmekate) ning päikesevari on eemaldatavad ja<br />

pestavad.<br />

! Märkus: kontrollige kattemärgistel olevatest<br />

juhistest nende masinpestavust. Nende juhiste<br />

järgimine on olulisem, kui mis tahes muude juhiste<br />

järgimine.<br />

HOIATUS!<br />

Reguleeritavas sisepolstris olevaid õhkpatju<br />

AIRBAGS ei saa pesta ning nad tuleb enne<br />

reguleeritava sisepolstri pesemist polstrist välja<br />

võtta.<br />

[MINI_045] Veenduge alati, et õhkpadjad AIRBAGS<br />

on paigaldatud reguleeritava sisepolstri sisemistes<br />

taskutesse õigel viisil. Kontrollimata jätmine võib<br />

õnnetuse korral tõsiselt ohustada teie lapse<br />

turvalisust.<br />

DA<br />

FI<br />

SV<br />

LV<br />

LT<br />

ET<br />

Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 143


Plastkomponente saab puhastada veega või pehme<br />

seebilahusega. Hallituse tekkimise vältimiseks<br />

hoidke laste turvatooli hea õhuvahetusega, kuivas<br />

kohas.<br />

8. KÕRVALDAMISALANE TEAVE<br />

Laste turvatooli ja selle pakendi käitlemisel järgige<br />

kohalikke regulatsioone, jälgides ka pakendil ja tooli<br />

osadel leiduvat materjalidega seotud informatsiooni.<br />

144 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!