Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi
Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi
Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MINI <strong>Child</strong> Restraint Seat<br />
Instruktionsbog<br />
Omistajan käsikirja<br />
Instruktionsbok<br />
Savininko vadovas<br />
Lietotāja rokasgrāmata<br />
Kasutusjuhend
INDHOLD<br />
1. OVERBLIK OVER DELE<br />
2. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FØR IBRUGTAGNING AF DIN<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
3. GRUNDLÆGGENDE INSTRUKTIONER<br />
4. FASTSPÆNDING AF DIT BARN<br />
5. BRUG I BILEN<br />
6. BRUG I ET FLY<br />
7. BEHANDLING OG VEDLIGEHOLDELSE<br />
8. INFORMATION OMKRING BORTSKAFFELSE<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
Det erhvervede produkt kan i nogle henseender afvige fra beskrivelsen i disse instruktioner. For seneste<br />
version af manualen, besøg vores websted http://www.toyota-tech.eu eller http://www.lexus-tech.eu.<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 1
Definitioner<br />
Nøglepunkterne i disse instruktioner er markeret på<br />
følgende måde:<br />
ADVARSEL!<br />
Indikerer, når ukorrekt brug kan føre til fatale eller<br />
alvorlige skader.<br />
FORSIGTIG<br />
Indikerer, når ukorrekt brug kan føre til skader.<br />
FORSIGTIG<br />
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt,<br />
inden din autostol tages i brug. Opbevar<br />
manualen på et sikkert sted (dvs. i det specielle<br />
rum bag på autostolen), således at du altid har<br />
den ved hånden. Følg også instruktionerne fra<br />
din bilproducent, og kør altid forsigtigt.<br />
FORSIGTIG<br />
Husk venligst, at i tilfælde af et uheld, kan Lexus<br />
og <strong>Toyota</strong> MINI ikke altid forhindre, at dit barn<br />
kommer til skade.<br />
! Bemærk:<br />
Fremhævede praktiske tips ved brug af Lexus eller<br />
<strong>Toyota</strong> MINI.<br />
<br />
<br />
Indikerer tilladt brug.<br />
Indikerer ikke-tilladt brug.<br />
2 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
1. OVERBLIK OVER DELE<br />
[figur MINI_001]<br />
(1) Justerbar indvendig polstring med AIRPADS<br />
(2) Skulderpolstring<br />
(3) Skuldersele<br />
(4) Spænde<br />
(5) Hoftesele med hoftepuder<br />
(6) Låsespænde<br />
(7) Central træksele<br />
(8) Skridtsele med pude<br />
(9) Bærehåndtag<br />
(10) Betræk<br />
(11) Guide til hoftesele<br />
(12) Selefastspændings-del<br />
(13) Bærehåndtags justeringsgreb<br />
(14) Rum til manual<br />
(15) Skyder til justering af den indvendige<br />
polstring<br />
(16) Guide til skuldersele<br />
(17) Knapper til solsejl<br />
(18) Visning af størrelser<br />
A. Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
B. Instruktioner,<br />
C. Solsejl.<br />
Hvis nogle dele mangler eller er beskadigede,<br />
brug ikke stolen. Kontakt din Lexus- eller<br />
<strong>Toyota</strong>forhandler.<br />
I tilfælde af en nødsituation<br />
[MINI_002] I nødsituationer som fx uheld, bevar<br />
roen og forsøg ikke at gå i panik. Fjern dit barn fra<br />
bilen på følgende måde:<br />
1. Tryk på udløserknappen på sikkerhedsselens<br />
spænde, og tag selen af barnet.<br />
2. Fjern forsigtigt dit barn fra autostolen.<br />
! Bemærk: Hvis selen ikke løsnes, når<br />
knappen trykkes ned, så skær den igennem, før<br />
barnet fjernes fra stolen.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
FØR IBRUGTAGNING AF STOLEN<br />
Før autostolen tages i brug, sørg venligst for, at du<br />
har følgende genstande:<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 3<br />
ET
2. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER<br />
FØR IBRUGTAGNING AF DIN<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
FORSIGTIG<br />
1. Lexus og <strong>Toyota</strong> MINI er „universelle“<br />
ANORDNINGER TIL FASTSPÆNDING<br />
AF BØRN. Det er godkendt i henhold til<br />
Regulativ Nr. 44, 04 serien om ændringer af<br />
generel brug i biler og passer til de fleste,<br />
men ikke alle bilsæder.<br />
2. Tjek bilens håndbog leveret af producenten.<br />
Hvis den oplyser, at <strong>mode</strong>llen passer til<br />
brug med “universelle” anordninger til<br />
fastspænding af børn, kan stolen monteres<br />
sikkert.<br />
3. Denne børnefastspænding har været<br />
udsat for en meget grundig testning af<br />
“universelle” standarder. Disse test er mere<br />
krævende end de test, som tidligere <strong>mode</strong>ller<br />
uden denne mærkning har været udsat for.<br />
4. Hvis du er i tvivl om noget, kontakt venligst<br />
fabrikanten af børnefastspændingen eller<br />
forhandleren.<br />
FORSIGTIG<br />
Kun egnede til biler, udstyret med trepunkts-/<br />
rulleseler, godkendt af ECE R16 eller<br />
sammenlignelige standarder.<br />
Lexus og <strong>Toyota</strong> MINI autostol er blevet testet og<br />
godkendt i henhold til ECE R44/04 europæiske<br />
standard for anordninger til fastspænding af børn.<br />
! Bemærk: „Universel“-klassificering gælder kun<br />
for autostole, når de udelukkende fastspændes ved<br />
hjælp af trepunktssikkerhedsselen (uden fastgørelse<br />
til <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE).<br />
! Bemærk: Fastspænding af Lexus eller<br />
<strong>Toyota</strong> MINI ved hjælp af <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />
og bilens ISOFIX punkter er klassificeret som en<br />
„semi-universel“ montering og passer kun til sæder i<br />
bestemte biler. Den vedlagte billiste giver et overblik<br />
over alle egnede biler og sæder på tidspunktet for<br />
trykningen. For seneste version af listen, besøg vores<br />
websted http://www.toyota-tech.eu eller http://www.<br />
lexus-tech.eu.<br />
4 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
FORSIGTIG<br />
Bemærk venligst, at certificeringen ECE<br />
R44/04 ikke længere er gyldig, hvis der er<br />
blevet foretaget ændringer af autostolen uden<br />
godkendelse fra <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA.<br />
Certificeringsmærkaten ( bogstavet E i en cirkel) og<br />
certificeringsnummer findes på undersiden af<br />
autostolen (ECE).<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI klasse 0+<br />
VÆGT<br />
2 til 13 kg<br />
ALDER<br />
ca. 0 til 15 måneder<br />
! Bemærk: Den her angivne alder er kun<br />
vejledende. Følg venligst alle instruktioner i Afsnit<br />
4 – Fastspænding af barnet (Trin 1 – Juster og<br />
fastgør den indvendige polstring og sele).<br />
ADVARSEL!<br />
Børn, der sidder i autostolen, skal altid<br />
fastspændes med det integrerede selesystem.<br />
FORSIGTIG<br />
Sørg altid for, at autostolen spændes fast under<br />
kørsel, selv om stolen er tom. Dette kan gøres<br />
enten ved hjælp af trepunktsselen (godkendt<br />
til ECE R16-standarder eller lignende), eller<br />
ved hjælp af den valgfri <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE,<br />
i biler med ISOFIX punkter. Dette forbedrer<br />
sikkerheden for børn og andre passagerer.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 5
FORSIGTIG<br />
Autostolen må ikke bruges på det forreste<br />
passagersæde i en bagudrettet position med<br />
en aktiveret airbag. Hvis passagerairbaggen<br />
er blevet deaktiveret, og bilproducenten har<br />
godkendt sædet som egnet til brug for klasse<br />
0+ autostol, kan du bruge autostolen i denne<br />
position. Når sæderne Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
bruges på denne måde, skal bilproducentens<br />
instruktioner altid følges i henseende til:<br />
• Deaktivering af passagerairbag<br />
• Passagersædets egnethed<br />
• Om sædet er udstyret med ISOFIX-punkter.<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> <strong>Mini</strong> autostol må ikke distribueres<br />
i eller bruges til kommercielle formål i USA, Canada<br />
eller Australien.<br />
FORSIGTIG<br />
Lexus og <strong>Toyota</strong> MINI er blevet godkendt som<br />
autostol til babyer. Den er imidlertid ikke egnet<br />
til at bruges som en babygyngestol eller en<br />
skråtstillet vugge (i henhold til EN 12790).<br />
TJEKLISTE – MONTERING I BILEN<br />
[MINI_003]<br />
Bilsæde<br />
Mærket af bilproducenten som egnet til denne<br />
klasse autostol<br />
Ikke mærket af bilproducenten som egnet til<br />
denne klasse autostol<br />
Retning for bilsæde<br />
Forudvendt<br />
Bagudvendt<br />
Sidevendt<br />
Bilsikkerhedsanordning til fastspænding af<br />
sæde ved hjælp af sikkerhedssele eller <strong>Toyota</strong><br />
ISOFIX BASE.<br />
ISOFIX system<br />
Trepunktssele<br />
Topunktssele<br />
Retning for autostol<br />
Mod kørselsretningen<br />
Med kørselsretningen<br />
6 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
ADVARSEL! BEMÆRKNINGER:<br />
[MINI_004] Efterlad aldrig barnet i bilen uden opsyn.<br />
[MINI_005] Anbring altid dit barn i autostolen, før du<br />
begynder din kørsel - aldrig under kørsel. Tag aldrig<br />
dit barn ud af stolen under kørsel.<br />
[MINI_006 + MINI_007] Tjek at sikkerhedsselerne<br />
ikke er snoede, og at de slutter tæt om barnets<br />
skuldre og hofter, når du spænder dit barn fast<br />
i autostolen.<br />
Træk hofteselen så langt ned som muligt, således at<br />
dit barns hofteområde er beskyttet. Hvis hofteselen<br />
går hen over dit barns mave, er der risiko for indre<br />
skader i tilfælde af uheld.<br />
[MINI_044] Tjek, at toppen af dit barns hoved er<br />
lavere end nakkestøttens top. Hvis nakkestøtten<br />
sidder for lavt, er der en forøget risiko for skader<br />
i forbindelse med et uheld. Så snart dit barns hoved<br />
når til eller går over stolens top, bør du skifte til<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MIDI autostol med <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />
BASE.<br />
[MINI_045] Sørg altid for, at AIRPADS er anbragt<br />
korrekt i den justerbare indvendige polstrings<br />
inderlommer. I tilfælde af uheld kan manglende<br />
overholdelse af denne meddelelse skade dit barns<br />
sikkerhed alvorligt.<br />
[MINI_008] Træk bilens sikkerhedssele tæt omkring<br />
autostolen. I tilfælde af et uheld, vil der være en<br />
risiko for dit barns sikkerhed, hvis sikkerhedsselen<br />
sidder for løst.<br />
[MINI_009] Spænd din autostol fast, når den er<br />
i bilen, uanset om barnet bruger den. Dette<br />
forhindrer, at stolen flyver frem i tilfælde af et uheld<br />
eller en hård opbremsning.<br />
[MINI_010] Pas på ikke at beskadige bilens<br />
sikkerhedsseler eller autostolens seler med knive<br />
eller skarpe genstande. Autostolen yder ikke<br />
tilstrækkelig beskyttelse mod skader, hvis der er<br />
blevet skåret i selerne, eller hvis de på anden måde<br />
er blevet beskadigede.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 7
[MINI_011] Brugen af autostolen på andre måder<br />
end beskrevet i disse instruktioner kan medføre<br />
alvorlig skade. Fjern ikke nogle dele eller erstat dem<br />
ikke med dele, som ikke er godkendte af <strong>Toyota</strong><br />
Motor Europe NV/SA.<br />
[MINI_012] Efter et uheld skal Lexus eller <strong>Toyota</strong><br />
MINI erstattes af en ny stol. Uheld kan medføre<br />
skader på stolen, som ikke altid er synlige for det<br />
blotte øje. I tilfælde af uheld kan manglende<br />
overholdelse af denne meddelelse skade dit barns<br />
sikkerhed alvorligt.<br />
[MINI_013] Autostolen kan ophedes, når den<br />
placeres i direkte sollys. For at forebygge<br />
forbrændinger, skal en voksen person tjekke alle<br />
stolens plastik- og metaldele før brug.<br />
[MINI_014] Anbring autostolen således, at de<br />
statiske dele (plastikelementer, osv.) ikke kommer<br />
i klemme i dørene under normal brug af bilen.<br />
[MINI_015] Efterlad ikke skarpe, spidse eller tunge<br />
genstande rundt om i bilen. I tilfælde af et uheld kan<br />
disse objekter flyve rundt i kabinen og skade børn<br />
eller andre passagerer. Bagage og andre potentielt<br />
farlige genstande bør også fastgøres.<br />
8 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
Spænd altid dit barn fast med autostolens seler, selv<br />
om du ikke bruger stolen i bilen (dvs. når du bærer<br />
dit barn rundt i den eller sætter stolen fra dig et<br />
sted).<br />
Efterlad aldrig dit barn i autostolen (uanset om der<br />
holdes øje med den) på et hævet, skråt eller ujævnt<br />
underlag så som et bord, et puslebord, trapper eller<br />
en rampe.<br />
[MINI_016] Brug kun autostolen med originalt<br />
betræk, AIRPADS og sidekollisionspuder. Disse er<br />
de vigtigste sikkerhedsdele og er blevet udviklet<br />
specielt til brug for denne stol.<br />
! Bemærk: Lad ikke barnet sidde for længe<br />
i autostolen. Vi anbefaler en grænse på en til to<br />
timer. Det er meget vigtigt for muskeludviklingen, at<br />
børn regelmæssigt skifter stilling. Som sådan bør<br />
du også fjerne dit barn fra autostolen, når du holder<br />
pauser.<br />
! Bemærk: Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI bør ikke<br />
bruges længere end tre år efter købet. Plastik<br />
svækkes generelt over tid, især når det udsættes for<br />
direkte sollys. Denne svækkelse er ikke altid synlig<br />
for det blotte øje og kan forringe sædets ydeevne.
Skulle du have andre spørgsmål om brugen af dette<br />
produkt, kontakt venligst din Lexus- eller<br />
<strong>Toyota</strong>forhandler.<br />
3. GRUNDLÆGGENDE<br />
INSTRUKTIONER<br />
FORSIGTIG<br />
Anbring altid autostolen på et fladt, stabilt<br />
underlag.<br />
FORSIGTIG<br />
Pas på, at dine fingre og andre kropsdele ikke<br />
kommer i klemme i de bevægelige dele.<br />
Justering af bærehåndtagets position<br />
[MINI_017] Autostolens bærehåndtag kan indstilles<br />
i tre forskellige positioner:<br />
A. Bæreposition og bilposition, når autostolen er<br />
fastspændt med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />
B. Bæreposition og bilposition, når autostolen er<br />
fastspændt med trepunktssele.<br />
C. Adgangsposition, når barnet sættes i og tages<br />
ud af stolen.<br />
Trin 1<br />
Lås bærehåndtaget op<br />
[MINI_018] For at justere positionen af autostolens<br />
bærehåndtag, skal de grå greb på hver side af<br />
autostolens håndtag skubbes så langt ind som<br />
muligt. Dette vil låse håndtaget op.<br />
Trin 2 <br />
Juster og lås håndtaget<br />
Hold grebene trykket ind og flyt samtidig med<br />
håndtaget til den ønskede position. Slip grebene,<br />
når håndtaget er på plads. Håndtaget er sikkert<br />
fastlåst, når begge greb klikker (kun i bæreposition<br />
og bilposition), og grebene går tilbage til<br />
udgangsposition.<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 9<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
FORSIGTIG<br />
Når bærehåndtagets position ændres, skal du<br />
altid tjekke, at det låses fast. For at gøre dette,<br />
skubbes håndtaget let frem og tilbage med<br />
hånden uden at trykke grebene ned.<br />
Bære Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
Der er to muligheder, når autostolen skal bæres<br />
uden for bilen.<br />
[MINI_019_a] Man kan holde midt på<br />
bærehåndtaget og bære stolen langs siden med let<br />
bøjet arm.<br />
[MINI_019_b] Alternativt kan man bære den over<br />
armen. Bøj armen tilstrækkelig meget til, at<br />
håndtagsstøtterne hviler i albuekrogen og bliver der.<br />
FORSIGTIG<br />
[MINI_020] Hvis man bærer autostolen, må den<br />
aldrig støttes med hoften, mens man holder<br />
på håndtaget. Under visse omstændigheder<br />
kan dette overbelaste bærehåndtagets<br />
låsemekanisme, beskadige stolen og potentielt<br />
skade dit barn.<br />
Justering af den indvendige polstrings<br />
og skulderseles position<br />
Autostolens indvendige polstring og skulderseler bør<br />
justeres efter barnets størrelse, for at skabe<br />
maksimum komfort og maksimum beskyttelse<br />
i tilfælde af uheld.<br />
Disse dele kan indstilles i fire forskellige positioner<br />
ved hjælp af en speciel justeringsmekanisme. En<br />
størrelsesindikator er placeret foran den indvendige<br />
polstring og viser den nuværende position (A til D).<br />
10 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
! Bemærk: Hvis der er brug for at justere den<br />
indvendige polstring og/eller skulderseler, skal man<br />
først sikre sig, at autostolen er korrekt monteret<br />
i bilen.<br />
ADVARSEL!<br />
[MINI_045] Sørg altid for, at AIRPADS er anbragt<br />
korrekt i den justerbare indvendige polstrings<br />
inderlommer. I tilfælde af uheld kan manglende<br />
overholdelse af denne meddelelse skade dit<br />
barns sikkerhed alvorligt.<br />
Trin 1 <br />
Lås den justerbare indvendige polstring<br />
op<br />
[MINI_021] Åbn rummet til manualen på bagsiden af<br />
autostolen.<br />
[MINI_022] Tryk grebet helt ind for at justere den<br />
indvendige polstring.<br />
Trin 2 <br />
Juster og fastgør den indvendige<br />
polstring<br />
Hold skyderen trykket ned og lad den indvendige<br />
polstring glide op eller ned for at justere den og<br />
skulderselerne til dit barns størrelse. Slip så<br />
skyderen igen. Skyderen er låst på plads, når det<br />
klikker i åbningerne i begge sider.<br />
FORSIGTIG<br />
Ved justering af sædet, skal man altid tjekke, at<br />
skyderen er låst tilbage i position. For at gøre<br />
dette, prøv forsigtigt at bevæge skyderen op<br />
eller ned uden at skubbe den ind.<br />
Det kan være nødvendigt yderligere at justere den<br />
indvendige polstring i forhold til dit barns størrelse.<br />
For yderligere oplysninger om dette, se venligst<br />
Afsnit 4 – Fastspænding af dit barn.<br />
Løsn selerne og åbn spændet<br />
Før barnet anbringes i autostolen eller tages ud af<br />
den, skal selerne løsnes og spændet åbnes.<br />
Autostolen har et centralt greb, der bruges til at<br />
løsne selerne med.<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 11<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
Trin 1 <br />
Deblokèr selerne<br />
[MINI_023] For at løsne selerne, trækkes grebet op<br />
og holdes i denne position.<br />
Trin 2 <br />
Løsn seler<br />
Træk samtidig med skulderselerne forsigtigt frem så<br />
langt som muligt.<br />
Trin 3 <br />
Åbn spændet<br />
[MINI_024] For at åbne spændet trykkes den røde<br />
knap på det ned og tungerne fjernes.<br />
De to tunger holdes magnetisk sammen og kan let<br />
skilles ved at trække dem fra hinanden.<br />
Fastspænding af solskærmen<br />
Autostolen er forsynet med en solskærm, som man<br />
kan fastgøre på stolen og trække frem eller tilbage<br />
som nødvendigt.<br />
Trin 1<br />
Fastgøring af solskærmen<br />
[MINI_025] Fastgør de fire trykknapper på<br />
solskærmens side til de fire knapper på autostolens<br />
overtræk (to på hver side).<br />
Træk den bagerste del af solskærmen (med tre<br />
trykknapper) over den øverste ende af autostolen,<br />
og sæt den fast ved hjælp af de tre knapper på<br />
overtrækket. Solskærmen er nu fastgjort i fuldt<br />
udtrukket position.<br />
Trin 2<br />
Tilpasning af solskærmen<br />
For at trække solskærmen tilbage eller trække den<br />
frem igen, skal man åbne de to små trykknapper på<br />
siden (brugt til at fastgøre skærmen i udtrukken<br />
position). Man kan skubbe det forreste af<br />
solskærmen ind, eller når den er i en tilbagetrukket<br />
position, trække den ud igen. De to større knapper<br />
på siden fungerer som drejetapper til skærmen.<br />
Fjernelse af solskærmen<br />
Solskærmen er fastgjort til autostolen ved hjælp af<br />
trykknapper. For at fjerne den, skal man åbne alle<br />
trykknapper, som forankrer solskærmen til<br />
overtrækket. Man kan så løfte skærmen af.<br />
12 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
4. FASTSPÆNDING AF DIT BARN<br />
! Bemærk: Af sikkerhedsgrunde bør børn altid<br />
stå ind og ud fra bilens passagerside eller direkte ud<br />
på et fortov.<br />
Trin 1 <br />
Juster og fastgør den indvendige<br />
polstring og selerne<br />
Før barnet anbringes i autostolen, løsnes og åbnes<br />
selerne som beskrevet i Afsnit 3 – Grundlæggende<br />
instruktioner (Løsn selerne og åbn spændet), og<br />
flyttes af vejen.<br />
Når barnet er på plads, anbring skulderselerne over<br />
skuldrene og hofteselen over barnets hofter, og pas<br />
på ikke at sno eller sammenfiltre selerne.<br />
FORSIGTIG<br />
[MINI_044] Tjek, at den indvendige polstring<br />
og skulderseleforbindelse er placeret korrekt.<br />
Vingerne på den inderste polstring med<br />
AIRPADS beskytter hovedet og bør derfor være<br />
placeret bag barnets hoved og over dets skuldre.<br />
Skuldersele-forbindelserne er korrekt placeret,<br />
hvis de sidder lidt under barnets skuldre. Hvis<br />
dette ikke er tilfældet, flyt den inderste polstring<br />
henholdsvis op eller ned.<br />
Trin 2<br />
Luk bæltespændet<br />
[MINI_026] For at fastspænde selerne på<br />
autosædet føres de to magnetiske tunger sammen<br />
igen.<br />
Skub tungerne fast sammen i spændet, til man kan<br />
høre dem klikke på plads.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 13
ADVARSEL!<br />
Før hver køretur sikres det altid, at tungerne og<br />
spændet er låst sammen. Man kan tjekke dette<br />
ved at trække tungerne op uden at trykke på<br />
spændets røde knap.<br />
FORSIGTIG<br />
Man kan sikre sig, at remmen er korrekt<br />
strammet, hvis man kun kan få en finger ind<br />
under autostolens skulderseler efter at have<br />
strammet dem.<br />
Trin 3<br />
Juster hofteselen<br />
Trin 5<br />
Tjek sidekollisionspuderne (AIRPADS)<br />
ADVARSEL!<br />
Træk hofteselen så langt ned som muligt,<br />
således at dit barns hofteområde er beskyttet.<br />
Hvis hofteselen går hen over dit barns mave, er<br />
der risiko for indre skader i tilfælde af uheld.<br />
Sørg for, at puden bag spændet ikke er gledet ud<br />
af sin plads, så den ikke længere beskytter dit<br />
barn mod spændets plastikdele.<br />
Trin 4<br />
Stram selerne<br />
ADVARSEL!<br />
[MINI_045] Sørg altid for, at AIRPADS er anbragt<br />
korrekt i den justerbare indvendige polstrings<br />
inderlommer. I tilfælde af uheld kan manglende<br />
overholdelse af denne meddelelse skade dit<br />
barns sikkerhed alvorligt.<br />
Trin 6<br />
Tjek stolens størrelse<br />
[MINI_027] For at stramme selerne trækkes enden<br />
af den centrale træksele fremad (ikke op eller ned).<br />
14 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
ADVARSEL!<br />
[MINI_046] Tjek før hvert brug, at barnets hoved<br />
er fuldt dækket af autostolens sidepuder hele<br />
vejen op. Hvis hovedet ikke er fuldt beskyttet,<br />
har dit barn en større risiko i tilfælde af et uheld.<br />
Når først dit barn bliver for høj til autostolen,<br />
anbefaler vi at skifte til næste størrelse stol,<br />
autostolen med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />
Tjekliste – fastspænding af dit barn:<br />
Sørg venligst for, at:<br />
• Højden af den indvendige polstring og<br />
skulderstropperne er justeret til barnet (som<br />
beskrevet i disse instruktioner).<br />
• Hofteselen ikke ligger hen over barnets mave.<br />
• Spændet og tungerne er korrekt fastspændte.<br />
• Spænderne passer tæt om barnet og ikke er<br />
snoede.<br />
• Barnets hoved er fuldt dækket af autostolens<br />
sidepuder hele vejen op.<br />
• AIRPADS er anbragt korrekt i den justerbare<br />
indvendige polstrings inderlommer.<br />
Fjernelse af barnet<br />
Før barnet løftes ud af autostolen, skal selerne<br />
løsnes og spændet åbnes. For at gøre dette, følges<br />
instruktionerne i Afsnit 3 - Grundlæggende<br />
instruktioner (Løsn selerne og åbn spændet). Du<br />
kan forsigtigt løfte dit barn fra autostolen.<br />
5. BRUG I BIL MED<br />
TREPUNKTSSELE<br />
Trin 1<br />
Forbered stolen<br />
[MINI_028] For at montere autostolen i bilen skal<br />
bærehåndtaget sættes oprejst i bæreposition.<br />
Trin 2<br />
Anbring den i bilen<br />
[MINI_029] Anbring autostolen på bilsædet.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 15
FORSIGTIG<br />
Autostolen skal placeres i bagudvendt position.<br />
ADVARSEL!<br />
[Airbag Warning] Monter ALDRIG autostolen i en<br />
bagudvendt position på forsædet med airbaggen<br />
aktiveret. Der er en ALVORLIG RISIKO FOR<br />
SKADER ELLER DØDSFALD, og det er derfor<br />
FORBUDT VED LOV.<br />
Afhængigt af bilmærke kan man selv deaktivere<br />
airbaggen, ellers må man bede sin lokale forhandler/<br />
værksted om hjælp.<br />
Trin 3 <br />
Tjek stolens position i bilen<br />
[MINI_029] Sørg for, at forreste del af autostolen<br />
rører bilsædets ryg, og at autostolen er sat i den<br />
rigtige vinkel. Det kan tjekkes ved hjælp af<br />
mærkaten, der er sidder på siden: Hvis den røde<br />
linje peger lige op, er autostolen anbragt korrekt.<br />
Man kunne tro, at en lidt mindre oprejst stilling ville<br />
være mere bekvem, men denne 90-graders vinkel<br />
har vist sig at give optimal sikkerhed. Uanset<br />
positionen af den indvendige polstring eller<br />
skulderseler, ligger barnets vinkel her indenfor, hvad<br />
man kalder bekvemmelighedszonen.<br />
Trin 4<br />
Spænd bilens hoftesele<br />
For at fastspænde autostolen korrekt på bilstolen er<br />
en passende trepunktssele nødvendig (godkendt til<br />
ECE-R 16 eller lignende standarder).<br />
[MINI_030] Træk bilens hoftebælte gennem de blå<br />
hofteseleguider på stolens sider.<br />
FORSIGTIG<br />
[MINI_031] Sørg for, at bilens sikkerhedssele<br />
løber korrekt gennem hofteseleguidernes<br />
stropper.<br />
Fastgør sikkerhedsselen ved at trykke tungen fast<br />
ind i spændet, og tjek, at sikkerhedsselen ikke er<br />
blevet snoet.<br />
16 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
Trin 5<br />
Juster bærehåndtaget<br />
[MINI_032] Skub samtidig de grå greb på hver side<br />
af håndtaget så langt ind som de kan komme, og flyt<br />
bærehåndtaget frem til position B (central position).<br />
FORSIGTIG<br />
Når bærehåndtagets position ændres, skal du<br />
altid tjekke, at det låses fast. For at gøre dette,<br />
skubbes håndtaget let frem og tilbage med<br />
hånden uden at trykke grebene ned.<br />
Trin 6 Spænd bilens skuldersele<br />
[MINI_033] Før bilens skuldersele om til autostolens<br />
ryg. Placèr det som vist på illustrationen.<br />
FORSIGTIG<br />
På siden med selespændet, skal skulderselen<br />
gå neden om autostolens skulderseleguide. På<br />
den anden side, hvor selen går op til det øverste<br />
forankringspunkt i bilen, skal selen gå gennem<br />
den anden skulderseleguide.<br />
Trin 7<br />
Stram bilens hoftesele<br />
[MINI_034] For at stramme bilens hoftesele, træk<br />
i hofteselens skulderdel direkte over spændet, indtil<br />
delen er tilstrækkelig stram.<br />
Sørg for, at hofteselen ikke på nogen måde er<br />
snoet.<br />
Trin 8<br />
Stram bilens skuldersele<br />
[MINI_035] Stram sikkerhedsselen ved at trække<br />
skulderdelen mod det øverste fastgøringspunkt<br />
i bilen.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 17
Trin 9<br />
Tjek positioneringen<br />
Sørg for, at den røde linje på mærkaten, der sidder<br />
på autostolens side, er i lodret stilling. Hvis dette<br />
ikke er tilfældet, justeres autostolen igen.<br />
ADVARSEL!<br />
Brug ikke andre kraftoverførselspunkter end<br />
dem, der er fastsat i denne manual, og angivet<br />
på autostolen (blå seleguider og bærehåndtag<br />
i position B (midterposition)).<br />
Trin 10<br />
Tjek at alt er sikkert<br />
[MINI_036] Skub let til autostolen med hænderne<br />
for at tjekke, at den bliver på plads.<br />
Tjekliste – brug i bilen<br />
Sørg venligst for, at:<br />
godkendt trepunktssele (ECE-R16 eller en<br />
lignende).<br />
• Bilens sikkerhedssele er fast strammet.<br />
• Bilens sikkerhedssele går gennem de blå<br />
hofteseleguider og én af de to blå<br />
skulderseleguider og er stram.<br />
• Bærehåndtagene er låst i transportposition.<br />
! Bemærk: Autostolen kan også fastspændes<br />
i din bil ved hjælp af <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE, forudsat<br />
at bilen er udstyret med ISOFIX punkter. For<br />
yderligere information, kontakt venligst din <strong>Toyota</strong>–<br />
eller Lexusforhandler.<br />
6. BRUG I ET FLY<br />
Lexus and <strong>Toyota</strong> MINI er også blevet godkendt til<br />
brug i fly og overholder kravene i IDNr. 0000033472,<br />
som specificeret af TÜV<br />
Rheinlandcertificeringsorgan (se www.tuv.com).<br />
• Autostolen er placeret i bagudvendt position.<br />
• Airbaggen på det forreste passagersæde er<br />
deaktiveret, hvis autostolen skal bruges der.<br />
• Autostolen er fastspændt ved hjælp af en<br />
18 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
! Bemærk: "Til brug i fly"-mærkaten findes på<br />
bunden af autostolen ved siden af typepladen.<br />
Autostolen er alene blevet certificeret til<br />
fremadrettede passagersæder uden airbags, som er<br />
blevet godkendt af flyselskabet til brug med en<br />
autostol.<br />
FORSIGTIG<br />
I fly skal autostolen anbringes på passagersædet<br />
mod flyretningen og bruge en topunktssele<br />
(som beskrevet i disse instruktioner). Under<br />
hele flyvningen (fra det øjeblik kabinedørene<br />
lukkes til de åbnes igen) skal man sørge for, at<br />
autostolen er ordentligt fastspændt ved hjælp<br />
af topunktsselen. Ellers kan andre passagerer<br />
komme til skade, hvis den river sig løs under<br />
turbulens eller nødlanding.<br />
ADVARSEL!<br />
Autostolen kan kun fastgøres i et fly ved hjælp<br />
af en topunktssele. Uden undtagelse skal stolen<br />
sikres ved hjælp af en trepunktssele eller <strong>Toyota</strong><br />
ISOFIX BASE , når den bruges i en bil.<br />
Trin 1<br />
Forbered stolen<br />
[MINI_028] For at montere autostolen i flyet skal<br />
bærehåndtaget sættes oprejst i bæreposition.<br />
Trin 2<br />
Placering på passagersædet<br />
[MINI_029] Anbring autostolen i bagudvendt retning<br />
på passagersædet.<br />
ADVARSEL!<br />
[Airbag Warning] Monter ALDRIG autostolen i en<br />
bagudvendt position på et passagersæde med<br />
airbaggen aktiveret. Der er en ALVORLIG RISIKO<br />
FOR SKADER ELLER DØDSFALD.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 19
Trin 3<br />
Tjek stolens position i flyet<br />
Sørg for, at forreste del af autostolen rører<br />
passagersædets ryg, og at autostolen er sat i den<br />
rigtige vinkel. Det kan tjekkes ved hjælp af<br />
mærkaten, der er sidder på siden: Hvis den røde<br />
linje peger lige op, er autostolen anbragt korrekt.<br />
Man kunne tro,at en lidt mindre oprejst stilling ville<br />
være mere bekvem, men denne 90-graders vinkel<br />
har vist sig at give optimal sikkerhed. Uanset<br />
positionen af den indvendige polstring eller<br />
skulderseler, ligger barnets vinkel her indenfor, hvad<br />
man kalder bekvemmelighedszonen.<br />
Trin 4 <br />
Fastgør og stram topunktsselen<br />
[MINI_037] For at fastspænde autostolen ordentligt<br />
i flyet, sørg for at topunktsselens seler går gennem<br />
de to blå seleguider på autostolens sidepuder.<br />
Efterfølgende fastgøres og strammes selen, indtil<br />
selerne sidder tæt mod autostolen.<br />
FORSIGTIG<br />
Følg flyselskabets instruktioner, når sikkerhedsselen<br />
fastgøres og strammes.<br />
FORSIGTIG<br />
Sørg for at det spændte spænde er anbragt<br />
mellem autostolens to hofteseleguider, og<br />
at selerne ikke er snoede. Hvis du har nogle<br />
spørgsmål til dette, spørg venligst flypersonalet.<br />
Trin 5 Juster bærehåndtaget<br />
Skub samtidig de grå greb på hver side af håndtaget<br />
så langt ind som de kan komme, og flyt<br />
bærehåndtaget frem til transportposition B<br />
(midterposition).<br />
20 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
FORSIGTIG<br />
Når bærehåndtagets position ændres, skal du<br />
altid tjekke, at det låses fast. For at gøre dette,<br />
skubbes håndtaget let frem og tilbage med<br />
hånden uden at trykke grebene ned.<br />
Trin 6<br />
Tjek positioneringen<br />
Sørg for, at den røde linje på mærkaten, der sidder<br />
på autostolens side, er i lodret stilling. Hvis dette<br />
ikke er tilfældet, justeres autostolen igen.<br />
ADVARSEL!<br />
Brug ikke andre kraftoverførselspunkter end<br />
dem, der er fastsat i denne manual, og angivet<br />
på autostolen (blå seleguider og bærehåndtag<br />
i position B (midterposition)).<br />
Trin 7<br />
Tjek at alt er sikkert<br />
Skub let til autostolen med hænderne for at tjekke,<br />
at den bliver på plads og at topunktsselen er<br />
tilstrækkelig stram.<br />
Tjekliste – brug i fly:<br />
Sørg venligst for, at:<br />
• Autostolen er placeret mod flyretningen.<br />
• Autostolen er placeret i et forudvendt<br />
passagersæde uden airbag.<br />
• <br />
Selerne i topunktsselen går gennem de to<br />
hofteseleguider.<br />
• Sikkerhedsselens seler ikke er snoede.<br />
• Spændet er fast lukket i overensstemmelse<br />
med flyselskabets instruktioner.<br />
• Topunktsselen er spændt fast omkring<br />
autostolen.<br />
• Bærehåndtagene er låst i position B<br />
(midterposition).<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 21
7. BEHANDLING OG<br />
VEDLIGEHOLDELSE<br />
Fjernelse af betræk<br />
Trin 1<br />
Fjernelse af skulderseler<br />
[MINI_038] For at fjerne betrækket, skal<br />
skulderselerne først løsnes fra trækselens<br />
forbindelsesdel<br />
i autostolens bund.<br />
[MINI_039] Træk så skulderselerne helt ud af den<br />
indvendige polstring og skulderpuderne.<br />
! Bemærk: Man kan ikke trække skulderselerne<br />
ud af den indvendige polstring ved kun at trække<br />
i skulderpuderne.<br />
Trin 2<br />
Åbn hofteselens spænde<br />
[MINI_040] Åbn spændet, træk tungerne ud og læg<br />
skulderselerne til side.<br />
Trin 3<br />
Fjern den indvendige polstring<br />
[MINI_041] Frigør de to sidekroge fra bagpladen og<br />
træk den indvendige polstring løs fra<br />
størrelsesindikatoren. Sæt den justerbare<br />
indvendige polstring<br />
i højeste position, og træk så polstringen opad og<br />
bort fra bagpladen.<br />
Trin 4 <br />
Fjern sidekollisionspuderne (AIRPADS)<br />
ADVARSEL!<br />
AIRPADS i den justerbare indvendige polstring er<br />
ikke vaskbare og skal fjernes fra den justerbare<br />
indvendige polstring før vask.<br />
[MINI_042] For at gøre dette lægges den<br />
indvendige polstring med forsiden på et jævnt<br />
underlag. Man kan så nå ryggen gennem en åbning<br />
i betrækket. Fjern AIRPADS i polstringernes<br />
sidevinger som vist på illustrationen.<br />
22 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
Trin 5<br />
Fjern betrækket<br />
[MINI_043] Efter at have fjernet den indvendige<br />
polstring, returneres bagpladen til laveste position.<br />
Frigør betrækkets to plastiksidekroge fra stolen og<br />
udfold plastikelementerne på betrækkets kanter.<br />
Man kan så fjerne hele betrækket fra stolen.<br />
Tilbagemontering af betræk<br />
For fuldt ud at tilbagemontere hele autostolens<br />
betræk, følg venligst instruktionerne for "fjernelse af<br />
betræk" i omvendt rækkefølge.<br />
ADVARSEL!<br />
[MINI_045] Sørg altid for, at AIRPADS er<br />
anbragt korrekt i den justerbare indvendige<br />
polstrings inderlommer og at selesystemet er<br />
fuldt funktionelt og rigtigt indstillet. Tjek, at<br />
autostolen ikke er beskadiget. Skulle du have<br />
andre spørgsmål om denne sag, kontakt venligst<br />
din Lexus- eller <strong>Toyota</strong>forhandler. I tilfælde af<br />
uheld kan manglende overholdelse af denne<br />
meddelelse skade dit barns sikkerhed alvorligt.<br />
Rengøring og vedligeholdelse<br />
Autostolen (den justerbare indvendige polstring og<br />
stolebetrækket) og solskærmen er aftagelige og<br />
vaskbare.<br />
! Bemærk: Tjek altid<br />
vedligeholdelsesinstruktionerne på betrækkets<br />
mærkater for at se om de er maskinvaskbare. Disse<br />
instruktioner har forrang over alle andre.<br />
ADVARSEL!<br />
AIRPADS i den justerbare indvendige polstring er<br />
ikke vaskbare og skal fjernes fra den justerbare<br />
indvendige polstring før vask.<br />
[MINI_045] Sørg altid for, at AIRPADS er anbragt<br />
korrekt i den justerbare indvendige polstrings<br />
inderlommer. I tilfælde af uheld kan manglende<br />
overholdelse af denne meddelelse skade dit barns<br />
sikkerhed alvorligt.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 23
Plastikdele kan rengøres med vand eller en mild<br />
sæbeopløsning. For at undgå opsamling af mug,<br />
opbevares autostolen på et godt ventileret, tørt sted.<br />
8. INFORMATION OMKRING<br />
BORTSKAFFELSE<br />
Følg venligst lokal lovgivning, når indpakningen fra<br />
autostolen og selve stolen bortskaffes, og overhold<br />
alle oplysninger, der er givet på indpakningen og<br />
stoledelene om materialerne.<br />
24 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
SISÄLTÖ<br />
1. KOMPONENTTIEN YLEISKATSAUS<br />
2. TURVALLISUUSOHJEET ENNEN Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIn KÄYTTÖÄ<br />
3. PERUSOHJEET<br />
4. LAPSEN KIINNITTÄMINEN<br />
5. KÄYTTÖ AUTOSSA<br />
6. KÄYTTÖ LENTOKONEESSA<br />
7. HOITO JA HUOLTO<br />
8. HÄVITTÄMISTÄ KOSKEVAT TIEDOT<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
Ostettu tuote voi poiketa osittain näissä ohjeissa annetusta kuvauksesta. Nähdäksesi oppaan uusimman<br />
version, käy sivustolla http://www.toyota-tech.eu tai http://www.lexus-tech.eu.<br />
ET<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 25
Määritykset<br />
Näiden ohjeiden avainkohdat on korostettu<br />
seuraavasti:<br />
VAROITUS!<br />
Ilmaisee, että virheellinen käyttö voi johtaa<br />
kuolemaan tai vakaviin vammoihin.<br />
HUOMIO<br />
Ilmaisee, että virheellinen käyttö voi johtaa<br />
vammoihin.<br />
HUOMIO<br />
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen lasten<br />
autonistuimen käyttöä. Pidä opas turvallisessa<br />
paikassa (esim. lasten autonistuimen<br />
takaosassa olevassa erityislokerossa), jotta se<br />
on aina käsillä. Noudata myös autosi valmistajan<br />
antamia ohjeita ja aja aina varovaisesti.<br />
HUOMIO<br />
Muista, että onnettomuuden sattuessa Lexus<br />
ja <strong>Toyota</strong> MINI eivät voi aina estää lastasi<br />
vahingoittumasta.<br />
! Huomaa:<br />
Korostaa Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIn käyttöä varten<br />
annetut käytännölliset vinkit.<br />
<br />
<br />
Ilmaisee sallittua käyttöä.<br />
Ilmaisee kiellettyä käyttöä.<br />
26 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI
1. KOMPONENTTIEN YLEISKAT-<br />
SAUS [kuva MINI_001]<br />
(1) Säädettävä sisäpehmuste AIRPADEILLÄ<br />
(2) Olkapehmuste<br />
(3) Olkahihna<br />
(4) Solki<br />
(5) Lantioturvavyö sylipehmusteilla<br />
(6) Turvavyön löysäysvipu<br />
(7) Keskiosan vetohihna<br />
(8) Haarahihna tyynyllä<br />
(9) Kantokahva<br />
(10) Suojus<br />
(11) Lantioturvavyön ohjain<br />
(12) Turvavyön liitäntäosa<br />
(13) Kantokahvan säätövipu<br />
(14) Lokero käyttöopasta varten<br />
(15) Säädin sisäpehmusteen säätämiseen<br />
(16) Olkahihnan ohjaimet<br />
(17) Häikäisysuojan painikkeet<br />
(18) Sivunäyttö<br />
ensimmäistä kertaa, että hallussasi ovat kaikki<br />
seuraavat varusteet:<br />
A. Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
B. Ohjeet<br />
C. Häikäisysuoja<br />
Jos jokin varusteista puuttuu tai on vahingoittunut,<br />
älä käytä istuinta. Ota yhteyttä Lexus- tai <strong>Toyota</strong>jälleenmyyjääsi.<br />
Hätätilanteessa<br />
[MINI_002] Hätätilanteen, kuten onnettomuuden<br />
sattuessa, pysy rauhallisena ja yritä olla<br />
hätääntymättä. Poista lapsesi autosta seuraavasti:<br />
1. Paina turvavyön soljessa olevaa<br />
vapautuspainiketta, ja irrota hihna lapsesta.<br />
2. Poista lapsesi varovaisesti lasten<br />
autonistuimesta.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ENNEN ISTUIMEN ENSIMMÄISTÄ<br />
KÄYTTÖKERTAA<br />
Varmista ennen kuin käytät lasten autonistuinta<br />
! Huomaa: Jos hihna ei vapaudu, kun<br />
painiketta painetaan, leikkaa se poikki ennen<br />
lapsesi poistamista istuimesta.<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 27<br />
ET
2. TURVALLISUUSOHJEET ENNEN<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIn KÄYTTÖÄ<br />
28 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
HUOMIO<br />
1. Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI ovat ”universaaleja”<br />
LASTENISTUIMIA. Ne on hyväksytty<br />
säännöksen nro 44 korjaussarjan 04<br />
mukaisesti yleiseen käyttöön autoissa, ja<br />
ne soveltuvat useimpiin, tosin ei kaikkiin,<br />
autonistuimiin.<br />
2. Tarkasta valmistajan toimittama auton<br />
käsikirja. Jos siinä ilmoitetaan, että malli<br />
soveltuu käytettäväksi oikealle ikäryhmälle<br />
tarkoitettujen ”universaalien” lastenistuinten<br />
kanssa, istuin voidaan asentaa turvallisesti.<br />
3. Tälle lastenistuimelle on suoritettu tiukkoja<br />
testejä, jotta se olisi ”universaalien”<br />
standardien mukainen. Nämä testit<br />
ovat vaativampia kuin aiempien mallien<br />
läpikäymät, joissa ei ole tätä tarraa.<br />
4. Jos sinulla on mitä tahansa epäilyksiä, ota<br />
yhteyttä lastenistuimen valmistajaan tai<br />
jälleenmyyjään.<br />
HUOMIO<br />
Soveltuu ainoastaan autoihin, joihin on asennettu<br />
kolmipisteiset/sisäänvetimellä varustetut turvavyöt,<br />
jotka on hyväksytty ECE R16:n tai vastaavien<br />
standardien mukaisiksi.<br />
Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI lasten autonistuin on testattu<br />
ja hyväksytty lastenistuimia koskevan<br />
eurooppalaisen standardin ECE R44/04:n<br />
mukaisesti.<br />
! Huomaa: ”Universaali” luokitus koskee<br />
lasten autonistuinta ainoastaan silloin, kun se on<br />
kiinnitetty yksinomaan kolmipisteturvavyön avulla<br />
(kiinnittämättä <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASEa).<br />
! Huomaa: Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIn kiinnittäminen<br />
<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASEn ja auton ISOFIX-pisteiden<br />
avulla on luokiteltu ”semiuniversaaliksi”<br />
asennukseksi, ja se soveltuu ainoastaan tietyille<br />
istui-mille tietyissä autoissa. Autoluettelo tarjoaa<br />
yleis-katsauksen kaikista sopivista autoista ja<br />
istuimista painoonmenohetkellä. Nähdäksesi<br />
päivitetyn luettelon, käy sivustolla http://www.<br />
toyota-tech.eu tai http://www.lexus-tech.eu.
HUOMIO<br />
Ota huomioon, että ECE R44/04 -sertifiointi<br />
mitätöityy, jos lasten autonistuimeen tehdään<br />
mitä tahansa muutoksia ilman <strong>Toyota</strong> Motor<br />
Europe NV/SA:n hyväksyntää.<br />
Sertifiointitarra, jossa on symboli (kirjain E ympyrässä)<br />
ja sertifiointinumero, löytyy lasten<br />
autonistuimen pohjasta (ECE).<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI luokka 0+<br />
PAINO<br />
2–13 kg<br />
IKÄ<br />
n. 0–15 kk<br />
! Huomaa: Tässä ilmoitetut iät on tarkoitettu<br />
ainoastaan oppaaksi. Noudata aina osassa 4 –<br />
Lapsen kiinnittäminen (Vaihe 1 – Säädä ja kiinnitä<br />
sisäpehmuste ja hihna) annettuja ohjeita.<br />
VAROITUS!<br />
Lasten autonistuimessa istuva lapsi tulee aina<br />
kiinnittää integroidulla hihnajärjestelmällä.<br />
HUOMIO<br />
Kiinnitä lasten autonistuin aina paikalleen<br />
matkustaessasi, vaikka istuin olisi tyhjä. Tämä<br />
voidaan tehdä joko kolmipisteturvavyöllä<br />
(hyväksytty ECE R16 -standardien tai vastaavien<br />
mukaiseksi) tai lisävarusteisella <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />
BASElla ISOFIX-pisteillä varustetuissa autoissa.<br />
Tämä parantaa lasten ja muiden matkustajien<br />
turvallisuutta.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 29
HUOMIO<br />
Lasten autonistuinta ei saa käyttää<br />
etumatkustajan istuimella kasvot taaksepäin<br />
-asennossa turvatyynyn ollessa aktivoituna. Jos<br />
matkustajan turvatyyny on deaktivoitu ja auton<br />
valmistaja on hyväksynyt istuimen soveltuvan<br />
käytettäväksi luokan 0+ lasten autonistuinten<br />
kanssa, voit käyttää lasten autonistuinta tässä<br />
asennossa. Käytettäessä Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIä<br />
tällä tavalla, noudata aina valmistajan ohjeita<br />
koskien:<br />
• matkustajan turvatyynyn deaktivointia<br />
• matkustajan istuimen soveltuvuutta<br />
• onko istuimeen asennettu ISOFIX-pisteet.<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI -lastenistuinta ei saa jakaa<br />
tai käyttää kaupallisiin tarkoituksiin Yhdysvalloissa,<br />
Kanadassa tai Australiassa.<br />
HUOMIO<br />
Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI on hyväksytty käytettäväksi<br />
vauvan autonistuimena. Se ei kuitenkaan<br />
sovellu käytettäväksi vauvan keinutuolina tai<br />
kallistettuna kehtona (EN 12790:n mukaisesti).<br />
TARKASTUSLISTA – ASENNUS AUTOON<br />
[MINI_003]<br />
Autonistuin<br />
Auton valmistaja on merkinnyt tämän<br />
soveltuvaksi tämän luokan lasten<br />
autonistuimelle<br />
Auton valmistaja ei ole merkinnyt tätä<br />
soveltuvaksi tämän luokan lasten<br />
autonistuimelle<br />
Autonistuimen suunta<br />
Eteenpäin<br />
Taaksepäin<br />
Sivuttain<br />
Auton turvallisuusjärjestelmä istuimen<br />
kiinnittämiseen turvavyön tai <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />
BASEn avulla<br />
ISOFIX-järjestelmä<br />
Kolmipisteturvavyö<br />
Kaksipisteturvavyö<br />
Lastenistuimen suunta<br />
Matkustussuuntaa vasten<br />
Matkustussuuntaan<br />
30 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI
VAROITUS! HUOMAUTUKSIA:<br />
[MINI_004] Älä koskaan jätä lastasi yksin autoon.<br />
[MINI_005] Aseta lapsesi lasten autonistuimeen<br />
ennen matkan alkua – eikä koskaan matkan aikana.<br />
Älä koskaan poista lastasi istuimesta, kun auto on<br />
liikkeessä.<br />
[MINI_006 + MINI_007] Tarkasta, etteivät<br />
turvahihnat ole taipuneet, ja että ne ovat tiukasti<br />
kiinni lapsen<br />
olkapäillä ja sylissä, kiinnittäessäsi lastasi lasten<br />
autonistuimeen.<br />
Aseta lantioturvavyö niin alas kuin mahdollista, jotta<br />
lapsesi sylialue on suojattuna. Jos lantioturvavyö kulkee<br />
lapsesi vatsan poikki, onnettomuuden sattuessa<br />
on sisäisten vammojen riski.<br />
[MINI_044] Tarkasta, että lapsesi päälaki on alempana<br />
kuin niskatuen yläreuna. Jos niskatuki on liian<br />
alhaalla, vammojen riski on suurempi<br />
onnettomuuden sattuessa. Heti, kun lapsesi päälaki<br />
yltää tai ylittää<br />
istuimen yläreunan, sinun tulee vaihtaa Lexus tai<br />
<strong>Toyota</strong> MIDI lasten autonistuimeen <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />
BASEn kera.<br />
[MINI_045] Varmista aina, että AIRPADIT ovat<br />
oikein sijoitettuina säädettävän sisäpehmusteen<br />
sisätaskuihin. Tämän huomautuksen noudattamatta<br />
jättäminen voi vakavasti vaarantaa lapsesi<br />
turvallisuuden onnettomuuden sattuessa.<br />
[MINI_008] Vedä auton turvavyö tiukasti lasten autonistuimen<br />
ympärille. Jos turvavyö on liian löysällä,<br />
lapsesi turvallisuus on vaarassa onnettomuuden<br />
sattuessa.<br />
[MINI_009] Kiinnitä lapsesi autonistuin paikalleen<br />
aina sen ollessa autossa, riippumatta siitä käyttääkö<br />
lapsi sitä. Tämä estää istuinta lentämästä eteenpäin<br />
onnettomuuden sattuessa tai jarrutettaessa terävästi.<br />
[MINI_010] Varo ettet vahingoita auton turvavöitä tai<br />
lasten autonistuimen hihnoja veitsillä tai muilla terävillä<br />
esineillä. Lasten autonistuin ei voi kunnolla suojata<br />
lastasi vaurioilta, jos hihnat on leikattu tai ne ovat<br />
jotenkin vaurioituneet.<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 31<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
[MINI_011] Lasten autonistuimen käyttäminen millään<br />
muulla kuin näissä ohjeissa kuvatulla tavalla,<br />
voi aiheuttaa vakavia vammoja. Älä poista mitään<br />
komponentteja tai vaihda niitä osiin, jotka eivät ole<br />
<strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA:n hyväksymiä.<br />
[MINI_012] Vaihda Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI uuteen<br />
istuimeen onnettomuuden jälkeen. Onnettomuudet<br />
voivat aiheuttaa istuimeen vahinkoja, joita ei välttämättä<br />
näe paljaalla silmällä. Tämän huomautuksen<br />
noudattamatta jättäminen voi vakavasti vaarantaa<br />
lapsesi turvallisuuden onnettomuuden sattuessa.<br />
[MINI_013] Lasten autonistuin voi kuumeta ollessaan<br />
asetettuna suoraan auringonvaloon. Varmista<br />
palovammojen estämiseksi, että aikuinen tarkastaa<br />
kaikki istuimen muovi- ja metalliosat ennen käyttöä.<br />
[MINI_014] Sijoita lasten autonistuin siten, että liikkumattomat<br />
osat (muovielementit, yms.) eivät jää<br />
jumiin auton ovien väliin auton normaalin käytön<br />
aikana.<br />
[MINI_015] Älä jätä mitään teräviä, teräväkärkisiä tai<br />
raskaita esineitä autoon. Onnettomuuden sattuessa<br />
nämä esineet voivat lentää ympäri matkustamoa,<br />
vahingoittaen lapsia ja muita matkustajia.<br />
32 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
Matkatavarat ja muut potentiaalisesti vaaralliset<br />
esineet tulee myös kiinnittää paikalleen.<br />
Kiinnitä lapsesi aina lasten autonistuimen hihnoilla,<br />
vaikka et käyttäisi istuinta autossa (esim. kantaessasi<br />
lastasi siinä tai asettaessasi istuimen alas jonnekin).<br />
Älä koskaan jätä lastasi lasten autonistuimessa (olipa<br />
se sitten valvottuna tai ei) korotetulle, kaltevalle tai<br />
epätasaiselle pinnalle, kuten pöydälle,<br />
vaipanvaihtopöydälle, portaille tai rampille.<br />
[MINI_016] Käytä lasten autonistuinta ainoastaan<br />
alkuperäisten suojusten, AIRPADIEN ja<br />
sivutörmäyspehmusteiden kanssa. Nämä ovat<br />
avainkompo-nentteja, ja ne on kehitetty erityisesti<br />
käytettäväksi istuimessa.<br />
! Huomaa: Älä jätä lastasi istumaan lasten<br />
autonistuimeen liian pitkäksi aikaa. Suosittelemme<br />
1–2 tunnin rajaa. On hyvin tärkeää lihasten<br />
kehittymisen kannalta, että lapset vaihtavat<br />
asentoaan säännöllisesti. Näin ollen sinun tulee<br />
poistaa lapsesi Lexus tai <strong>Toyota</strong> MIDIstä taukojen<br />
aikana.
! Huomaa: Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIä ei saa<br />
käyttää yli kolmea vuotta oston jälkeen. Muovit<br />
haurastuvat ajan kuluessa, erityisesti ollessaan<br />
altistettuna suoralle auringonvalolle. Tätä<br />
haurastumista ei aina näe paljaalla silmällä, ja se voi<br />
huonontaa istuimen suorituskykyä.<br />
Mikäli sinulla on kysyttävää tämän tuotteen käytöstä,<br />
ota yhteyttä Lexus- tai <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjääsi.<br />
3. PERUSOHJEET<br />
HUOMIO<br />
Aseta lasten autonistuin aina tasaiselle, vakaalle<br />
pinnalle.<br />
HUOMIO<br />
Varo sormiasi ja muita kehosi osia, etteivät ne<br />
pääse jäämään istuimen liikkuvien osien väliin.<br />
Kantokahvan asennon säätäminen<br />
[MINI_017] Lasten autonistuimen kantokahva<br />
voidaan asettaa kolmeen eri asentoon:<br />
A. Kantoasento ja autoasento, mikäli lasten autonistuin<br />
on kiinnitetty <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASEen<br />
B. Autoasento, mikäli lasten autonistuin on<br />
kiinnitetty kolmipisteturvavyöllä<br />
C. Pääsyasento lapsen laittamiseksi istuimeen ja<br />
siitä poistamiseen<br />
Vaihe 1<br />
Avaa kantokahvan lukitus<br />
[MINI_018] Säätääksesi lasten autonistuimen kantokahvan<br />
asentoa, paina samanaikaisesti kahvan<br />
kummallakin puolella olevia harmaita vipuja sisään<br />
niin pitkälle kuin ne menevät. Tämä avaa kahvan<br />
lukituksen.<br />
Vaihe 2<br />
Säädä ja lukitse kantokahva<br />
Pidä vivut painettuina ja siirrä kantokahva samaan aikaan<br />
haluttuun asentoon. Vapauta vivut, kun kahva on<br />
paikallaan. Kahva on turvallisesti lukittuna, kun molemmat<br />
vivut napsahtavat (ainoastaan kantoasennossa<br />
ja autoasennossa) ja vivut palaavat alkuasentoonsa.<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 33<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
HUOMIO<br />
Varmista aina kun muutat kantokahvan asentoa,<br />
että se on lukkiutunut paikalleen. Tehdäksesi<br />
tämän, työnnä kahvaa kevyesti eteen- ja<br />
taaksepäin kädelläsi, painamatta vipuja alas.<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINIn kantaminen<br />
Lasten autonistuimen kantamiseen autosi<br />
ulkopuolella on olemassa kaksi vaihtoehtoa.<br />
[MINI_019_a] Voit pidellä sitä kätesi ollessa kantokahvan<br />
keskellä, pitäen käsivartesi hieman taivutettuna<br />
ja lasten autonistuimen kiinni kyljessäsi.<br />
[MINI_019_b] Vaihtoehtoisesti, voit kantaa sitä<br />
kyynärtaipeessasi. Taivuta käsivarttasi riittävästi,<br />
jotta kantokahva lepää kyynärpääsi sisäpuolella ja<br />
pysyy paikallaan.<br />
HUOMIO<br />
[MINI_020] Kantaessasi lasten autonistuinta, älä<br />
koskaan tue sitä lonkallasi kahvaa pidellessäsi.<br />
Tietyissä olosuhteissa tämä voi ylikuormittaa<br />
kantokahvan lukitusmekanismin, vaurioittaen<br />
istuinta ja mahdollisesti vahingoittaen lastasi.<br />
Sisäpehmusteen ja olkahihnan asennon<br />
säätäminen<br />
Lasten autonistuimen sisäpehmuste ja olkahihnat<br />
tulee säätää lapsesi koon mukaisesti maksimaalisen<br />
mukavuuden ja maksimaalisen turvan tarjoamiseksi<br />
onnettomuuden sattuessa.<br />
Nämä komponentit voidaan asettaa neljään eri asentoon<br />
erityisen säätömekanismin avulla. Kokoilmaisin<br />
sijaitsee sisäpehmusteen edessä, näyttäen nykyisen<br />
asennon (A–D).<br />
34 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI
! Huomaa: Jos sinun täytyy säätää<br />
sisäpehmustetta ja/tai olkahihnoja, varmista ensin,<br />
että lasten autonistuin on oikein asennettuna<br />
autoon.<br />
VAROITUS!<br />
[MINI_045] Varmista aina, että AIRPADIT ovat<br />
oikein sijoitettuina säädettävän sisäpehmusteen<br />
sisätaskuihin. Tämän huomautuksen noudattamatta<br />
jättäminen voi vakavasti vaarantaa lapsesi<br />
turvallisuuden onnettomuuden sattuessa.<br />
Vaihe 1<br />
Avaa säädettävän sisäpehmusteen<br />
lukitus<br />
[MINI_021] Avaa käyttöopasta varten tarkoitettu<br />
lokero lasten autonistuimen takaa.<br />
[MINI_022] Paina säädin pohjaan säätääksesi<br />
sisäpehmustetta.<br />
Vaihe 2<br />
Säädä ja kiinnitä sisäpehmuste<br />
Pidä säädin alaspainettuna, ja liu'uta samaan aikaan<br />
sisäpehmustetta ylös tai alas, säätääksesi sitä ja<br />
olkahihnoja lapsesi kokoon sopivaksi. Vapauta sitten<br />
säädin uudelleen. Säädin on lukkiutunut paikalleen,<br />
kun se napsahtaa kummallakin puolella oleviin<br />
aukkoihin.<br />
HUOMIO<br />
Tarkista aina kun säädät istuinta, että säädin<br />
lukkiutuu uudelleen paikalleen. Tehdäksesi<br />
tämän, yritä liikuttaa säädintä varovaisesti ylös<br />
tai alas, painamatta sitä sisään.<br />
Voi olla tarpeen säätää sisäpehmustetta vielä lisää,<br />
lapsesi koon mukaisesti. Saadaksesi lisätietoa tästä,<br />
katso osa 4 – Lapsen kiinnittäminen.<br />
Hihnojen löysääminen ja soljen<br />
avaaminen<br />
Ennen lapsesi asettamista lasten autonistuimeen tai<br />
lapsesi poistamista siitä, löysää hihnat ja avaa solki.<br />
Lasten autonistuimessa on keskivipu, jota käytetään<br />
hihnojen löysäämiseen.<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 35<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
Vaihe 1<br />
Vapauta hihnat<br />
[MINI_023] Löysätäksesi hihnat, vedä vipu ylös ja<br />
pidä se tässä asennossa.<br />
Vaihe 2<br />
Löysää hihnat<br />
Vedä samaan aikaan olkahihnoja varovaisesti<br />
eteenpäin niin pitkälle kuin mahdollista.<br />
Vaihe 3<br />
Avaa solki<br />
[MINI_024] Avataksesi soljen, paina siinä olevaa<br />
punaista painiketta ja poista kielet.<br />
Kaksi kieltä pysyvät yhdessä magneettisesti, ja ne<br />
voidaan erottaa helposti vetämällä ne erilleen.<br />
Häikäisysuojan kiinnittäminen<br />
Lasten autonistuin on varustettu häikäisysuojalla,<br />
jonka voit kiinnittää istuimeen ja vetää ulos tai<br />
sisään tarpeen mukaan.<br />
Vaihe 1<br />
36 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
Häikäisysuojan kiinnittäminen<br />
[MINI_025] Kiinnitä häikäisysuojan sivulla olevat<br />
neljä painonappia lasten autonistuimen suojuksen<br />
sivulla olevaan neljään nappiin (kaksi kummallakin<br />
puolella).<br />
Vedä häikäisysuojan takaosa (kolmella painonapilla)<br />
lasten autonistuimen yläosan päälle, ja kiinnitä se<br />
kolmella napilla suojukseen. Häikäisysuoja on nyt<br />
kiinnitettynä ulosvedetyssä asennossaan.<br />
Vaihe 2<br />
Häikäisysuojan säätäminen<br />
Vetääksesi häikäisysuojan sisään tai uudestaan<br />
ulos, sinun täytyy avata sivulla olevat kaksi pientä<br />
painonappia (joita käytetään häikäisysuojan kiinnittämiseen<br />
ulosvedettyyn asentoonsa). Voit sitten liu'uttaa<br />
häikäisysuojan etuosan sisään, tai<br />
sisäänvedetyssä asennossa, vetää sen uudestaan<br />
ulos. Sivulla olevat kaksi suurempaa nappia toimivat<br />
häikäisysuojan<br />
saranoina.<br />
Häikäisysuojan poistaminen<br />
Häikäisysuoja on kiinnitetty lasten autonistuimeen<br />
painonapeilla. Poistaaksesi sen, sinun täytyy avata<br />
kaikki painonapit, jotka kiinnittävät häikäisysuojan<br />
suojukseen. Voit sitten nostaa häikäisysuojan pois.
4. LAPSEN KIINNITTÄMINEN<br />
! Huomaa: Turvallisuussyistä johtuen lasten<br />
tulisi aina mennä sisään ja ulos autosta matkustajan<br />
puolelta, tai suoraan jalkakäytävälle.<br />
Vaihe 1<br />
Säädä ja kiinnitä sisäpehmuste ja<br />
hihnat<br />
Ennen lapsesi asettamista lasten autonistuimeen,<br />
löysää ja avaa hihnat osassa 3 – Perusohjeet (Hihnojen<br />
löysääminen ja soljen avaaminen) kuvatulla<br />
tavalla ja siirrä ne pois tieltä.<br />
Kun lapsesi on istuimessa, aseta olkahihnat olkapäille<br />
ja lantioturvavyö lapsesi syliin, varoen vääntämästä<br />
tai sotkemasta hihnoja.<br />
HUOMIO<br />
[MINI_044] Tarkasta, että sisäpehmuste ja<br />
olkahihnan liitäntä ovat oikein sijoitettuina.<br />
Sisäpehmusteen siivet sekä AIRPADIT suojaavat<br />
päätä, ja niiden tulee sen vuoksi sijaita<br />
lapsesi pään takana ja olkapäiden yläpuolella.<br />
Olkahihnan liitännät on sijoitettu oikein, jos ne<br />
ovat hieman lapsesi olkapäiden alapuolella. Jos<br />
näin ei ole, siirrä säädettävää sisäpehmustetta<br />
ylös tai alas sopivalla tavalla.<br />
Vaihe 2<br />
Sulje turvavyön solki<br />
[MINI_026] Kiinnittääksesi lasten autonistuimen<br />
hihnat, kiinnitä kaksi magneettista turvavyön kieltä<br />
jälleen yhteen.<br />
Työnnä kielet tiukasti solkeen, kunnes kuulet niiden<br />
napsahtavan paikalleen.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 37
VAROITUS!<br />
Varmista aina ennen jokaista matkaa, että kielet<br />
ja solki ovat lukittuina yhteen. Voit tarkastaa<br />
tämän vetämällä kieliä ylöspäin, painamatta<br />
soljen punaista painiketta.<br />
Vaihe 3<br />
Säädä lantioturvavyötä<br />
VAROITUS!<br />
Aseta lantioturvavyö niin alas kuin mahdollista, jotta<br />
lapsesi sylialue on suojattuna. Jos lantioturvavyö<br />
kulkee lapsesi vatsan poikki, onnettomuuden<br />
sattuessa on sisäisten vammojen riski.<br />
Varmista, että soljen takana oleva tyyny ei<br />
ole liukunut pois paikaltaan, jolloin se ei enää<br />
suojaa lastasi soljen muovikomponenteilta.<br />
Vaihe 4<br />
Kiristä hihnat<br />
HUOMIO<br />
Voit olla varma, että turvavyön jännite on oikea, jos<br />
ainoastaan yksi sormi mahtuu lasten autonistuimen<br />
olkahihnojen väliin niiden kiristämisen jälkeen.<br />
Vaihe 5<br />
Tarkasta sivutörmäyspehmusteet<br />
(AIRPADIT)<br />
VAROITUS!<br />
[MINI_045] Varmista aina, että AIRPADIT ovat<br />
oikein sijoitettuina säädettävän sisäpehmusteen<br />
sisätaskuihin. Tämän huomautuksen noudattamatta<br />
jättäminen voi vakavasti vaarantaa lapsesi<br />
turvallisuuden onnettomuuden sattuessa.<br />
Vaihe 6<br />
Tarkasta istuimen koko<br />
[MINI_027] Kiristääksesi hihnat, vedä<br />
keskivetohihnan päätä eteenpäin (ei ylös tai alas).<br />
38 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI
VAROITUS!<br />
[MINI_046] Tarkasta ennen jokaista käyttökertaa,<br />
että lasten autonistuimen sivutyynyt peittävät<br />
täysin lapsen pään ylös asti. Jos pää ei ole täysin<br />
suojattu, lapsesi on suuremmassa vaarassa<br />
onnettomuuden sattuessa. Kun lapsesi on liian<br />
pitkä lasten autonistuimeen, suosittelemme<br />
vaihtamaan seuraavaan istuinkokoon <strong>Toyota</strong><br />
ISOFIX BASEn kanssa.<br />
Tarkastuslista – lapsen kiinnittäminen:<br />
Varmista, että:<br />
• Sisäpehmusteen ja olkahihnojen korkeus on<br />
säädetty lapsellesi sopivaksi (näissä ohjeissa<br />
kuvatulla tavalla).<br />
• Lantioturvavyö ei kulje lapsesi vatsan yli.<br />
• Solki ja kielet ovat oikein kiinnitettyjä.<br />
• Hihnat ovat tiiviisti lapsesi ympärillä eivätkä ole<br />
vääntyneet.<br />
• Sivutyynyt suojaavat lapsesi päätä täysin ylös<br />
asti.<br />
• AIRPADIT ovat oikein sijoitettuina säädettävän<br />
sisäpehmusteen sisätaskuihin.<br />
Lapsen poistaminen<br />
Ennen kuin nostat lapsesi pois lasten<br />
autonistuimelta, sinun tulee löysätä hihnat ja avata<br />
solki. Tehdäksesi tämän, noudata osassa 3 –<br />
Perusohjeet (Hihnojen löysääminen ja soljen<br />
avaaminen) olevia ohjeita. Voit sitten nostaa lapsesi<br />
pois lasten autonistuimelta.<br />
5. KÄYTTÖ AUTOSSA KÄYTTÄEN<br />
KOLMIPISTETURVAVYÖTÄ<br />
Vaihe 1<br />
Valmistele istuin<br />
[MINI_028] Lasten autonistuimen asentamiseksi<br />
autoon, kantokahva tulee asettaa pystysuoraan<br />
kantoasentoon.<br />
Vaihe 2<br />
Aseta se autoon<br />
[MINI_029] Aseta lasten autonistuin autonistuimelle.<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 39<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
40 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
HUOMIO<br />
Lasten autonistuin tulee asettaa kasvot taaksepäin<br />
-asentoon.<br />
VAROITUS!<br />
[Airbag Warning] ÄLÄ KOSKAAN asenna lasten<br />
autonistuinta kasvot taaksepäin -asentoon<br />
etuistuimelle, kun turvatyyny on aktivoituna. Tämä<br />
muodostaa VAKAVAN VAMMAN TAI KUOLEMAN<br />
RISKIN, ja se on tämän vuoksi KIELLETTY<br />
LAILLA.<br />
Autosta riippuen, voit ehkä deaktivoida turvatyynyn<br />
itse, tai voit joutua ottamaan yhteyttä paikalliseen<br />
jälleenmyyjääsi/korjaamoosi apua saadaksesi.<br />
Vaihe 3<br />
Tarkasta istuimen asento autossa<br />
[MINI_029] Varmista, että lasten autonistuimen<br />
etuosa koskettaa autonistuimen selkänojaa, ja että<br />
lasten autonistuin on asetettu oikeaan kulmaan. Voit<br />
tarkastaa tämän sivulle kiinnitetyn tarran avulla: jos<br />
punainen viiva osoittaa suoraan ylöspäin, lasten<br />
autonistuin on oikein sijoitettu.<br />
Saatat ajatella, että vähän vähemmän pystysuora<br />
asento olisi mukavampi, mutta tämän 90 asteen kulman<br />
on todistettu tarjoavan optimaalisen<br />
turvallisuuden. Lapsesi kulma, riippumatta<br />
sisäpehmusteen ja olkahihnojen asennosta, on<br />
tällöin niin sanotulla mukavuusalueella.<br />
Vaihe 4<br />
Kiinnitä auton lantioturvavyö<br />
Kiinnittääksesi lasten autonistuimen oikein autonistuimeen,<br />
sopiva (ECE-R 16 -standardin tai vastaavien<br />
mukaiseksi hyväksytty) kolmipisteturvavyö on<br />
välttämätön.<br />
[MINI_030] Vedä auton lantioturvavyö istuimen<br />
sivuilla olevien sinisten lantioturvavyön ohjainten<br />
läpi.<br />
HUOMIO<br />
[MINI_031] Varmista, että auton turvavyö kulkee<br />
oikein lantioturvavyön ohjainten silmukoiden<br />
alla.<br />
Kiinnitä turvavyö painamalla kieli tiukasti solkeen ja<br />
tarkasta ettei turvavyö ole päässyt vääntymään.
Vaihe 5<br />
Säädä kantokahva<br />
[MINI_032] Paina samanaikaisesti kahvan kummallakin<br />
puolella olevia harmaita vipuja sisään niin pitkälle<br />
kuin ne menevät ja liikuta kantokahvaa eteenpäin<br />
asentoon B (keskiasentoon).<br />
HUOMIO<br />
Varmista aina kun muutat kantokahvan asentoa,<br />
että se on lukkiutunut paikalleen. Tehdäksesi<br />
tämän, työnnä kahvaa kevyesti eteen- ja<br />
taaksepäin kädelläsi, painamatta vipuja alas.<br />
Vaihe 6<br />
Kiinnitä auton olkavyö<br />
[MINI_033] Vie auton olkavyö lasten autonistuimen<br />
takaosan ympärille. Sijoita se kuvassa näytetyllä<br />
tavalla.<br />
HUOMIO<br />
Turvavyön soljen sisältävällä puolella olkavyön<br />
tulee kulkea lasten autonistuimen olkavyön<br />
ohjaimen alta. Toisella puolella, missä turvavyö<br />
nousee auton yläkiinnityskohtaan, vyön tulee<br />
kulkea toisen olkavyön ohjaimen läpi.<br />
Vaihe 7<br />
Kiristä auton lantioturvavyö<br />
[MINI_034] Kiristääksesi auton lantioturvavyön,<br />
vedä turvavyön olkapääosa suoraan soljen ylle,<br />
kunnes lantioturvavyöosa on riittävän tiukka.<br />
Varmista, ettei lantioturvavyö ole vääntynyt millään<br />
tavalla.<br />
Vaihe 8<br />
Kiristä auton olkavyö<br />
[MINI_035] Kiristä turvavyö vetämällä olkapääosaa<br />
auton yläkiinnityskohtaa kohti.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 41
Vaihe 9<br />
Tarkasta sijoitus<br />
Varmista, että lasten autonistuimen sivulle kiinnitetty<br />
tarra on pystysuorassa asennossa. Jos näin ei ole,<br />
säädä lasten autonistuin uudelleen.<br />
VAROITUS!<br />
Älä käytä mitään muita voimansiirtopisteitä kuin<br />
tässä oppaassa kuvattuja ja lasten autonistuimessa<br />
osoitettuja (siniset turvavyön ohjaimet ja<br />
kantokahva asennossa B (keskiasennossa)).<br />
Vaihe 10 Tarkasta, että kaikki on turvallisesti<br />
kiinni<br />
[MINI_036] Ravista lasten autonistuinta kevyesti<br />
käsilläsi tarkastaaksesi, että se pysyy paikallaan.<br />
Tarkastuslista – käyttö autossa:<br />
Varmista, että:<br />
• Lasten autonistuin on asetettu kasvot<br />
taaksepäin -asentoon.<br />
• Etumatkustajan istuimen turvatyyny on deaktivoitu,<br />
jos lasten autonistuinta on tarkoitus käyttää<br />
siinä.<br />
• Lasten autonistuin on kiinnitetty hyväksytyllä<br />
kolmipisteturvavyöllä (ECE-R16 tai vastaava<br />
standardi).<br />
• Auton turvavyö on tiukasti kiinnitetty.<br />
• Auton turvavyö kulkee sinisten lantioturvavyön<br />
ohjainten sekä yhden kahdesta sinisestä turvavyön<br />
ohjaimesta läpi ja on tiukalla.<br />
• Kantokahva on lukittuna autoasentoon.<br />
! Huomaa: Lasten autonistuin voidaan kiinnittää<br />
autoosi myös <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASEn avulla edellyttäen,<br />
että autoosi on asennettu ISOFIX-pisteet.<br />
Saadaksesi lisätietoa, ota yhteyttä <strong>Toyota</strong>- tai<br />
Lexus-jälleenmyyjääsi.<br />
6. KÄYTTÖ LENTOKONEESSA<br />
Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI ovat hyväksyttyjä myös<br />
lentokoneessa käytettäviksi lentokoneessa, ja ne<br />
täyttävät IDNr. 0000033472:n vaatimukset TÜV<br />
Rheinland -sertifiointielimen määrittämällä tavalla<br />
(katso www.tuv.com).<br />
42 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI
! Huomaa: ”For use in aircraft” (soveltuu käytettäväksi<br />
lentokoneessa) -tarra sijaitsee lasten<br />
autonistuimen pohjassa, nimikilven vieressä.<br />
Lasten autonistuinta saa käyttää ainoastaan kasvot<br />
eteenpäin suunnatuissa turvatyynyttömissä matkustajanistuimissa,<br />
jotka on hyväksytty lentoyhtiön<br />
toimesta lasten autonistuinten kanssa käytettäviksi.<br />
HUOMIO<br />
Lasten autonistuin tulee sijoittaa lentokoneessa<br />
matkustajanistuimelle matkustussuuntaa vasten,<br />
kaksipisteturvavyötä käyttäen (näissä ohjeissa<br />
kuvatulla tavalla). Varmista koko lennon ajan (siitä<br />
hetkestä lähtien, kun hytin ovet suljetaan, kunnes<br />
ne avataan uudelleen), että lasten autonistuin on<br />
kunnolla kiinnitetty kaksipisteturvavyöllä. Muutoin<br />
istuin voi vahingoittaa muita matkustajia, mikäli se<br />
irtoaa turbulenssin tai hätälaskeutumisen aikana.<br />
VAROITUS!<br />
Lasten autonistuimen saa kiinnittää lentokoneessa<br />
ainoastaan kaksipisteturvavyöllä. Istuin tulee<br />
poikkeuksetta kiinnittää kolmipisteturvavyöllä tai<br />
<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASEn avulla, kun sitä käytetään<br />
autossa.<br />
Vaihe 1<br />
Valmistele istuin<br />
[MINI_028] Lasten autonistuimen asentamiseksi<br />
lentokoneeseen, kantokahva tulee asettaa pystysuoraan<br />
kantoasentoon.<br />
Vaihe 2<br />
Asetus matkustajanistuimelle<br />
[MINI_029] Aseta lasten autonistuin kasvot taaksepäin<br />
-asentoon matkustajanistuimelle.<br />
VAROITUS!<br />
[Airbag Warning] ÄLÄ KOSKAAN asenna lasten<br />
autonistuinta kasvot taaksepäin -asentoon<br />
matkustajanistuimelle, kun turvatyyny on<br />
aktivoituna. Tämä muodostaa VAKAVAN VAMMAN<br />
TAI KUOLEMAN RISKIN.<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 43<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
Vaihe 3<br />
Tarkasta istuimen asento<br />
lentokoneessa<br />
Varmista, että lasten autonistuimen etuosa koskettaa<br />
matkustajanistuimen selkänojaa, ja että lasten<br />
autonistuin on asetettu oikeaan kulmaan. Voit tarkastaa<br />
tämän sivulle kiinnitetyn tarran avulla: jos<br />
punainen viiva osoittaa suoraan ylöspäin, lasten<br />
autonistuin on oikein sijoitettu.<br />
Saatat ajatella, että vähän vähemmän pystysuora<br />
asento olisi mukavampi, mutta tämän 90 asteen<br />
kulman on todistettu tarjoavan optimaalisen turvallisuuden.<br />
Lapsesi kulma, riippumatta sisäpehmusteen<br />
ja olkahihnojen asennosta, on tällöin niin sanotulla<br />
mukavuusalueella.<br />
Vaihe 4<br />
Kiinnitä ja kiristä kaksipisteturvavyö<br />
[MINI_037] Kiinnittääksesi lasten autonistuimen<br />
kunnolla lentokoneessa, varmista, että<br />
kaksipisteturvavyön hihnat kulkevat kahden sinisen<br />
lantioturvavyön ohjaimen läpi lasten autonistuimen<br />
sivutyynyissä. Kiinnitä ja kiristä vyö tämän jälkeen,<br />
kunnes hihnat ovat tiukasti lasten autonistuinta<br />
vasten.<br />
HUOMIO<br />
Noudata lentoyhtiön ohjeita kiinnittäessäsi ja<br />
kiristäessäsi turvavyötä.<br />
HUOMIO<br />
Varmista, että kiinnitetty solki on sijoitettu lasten<br />
autonistuimen kahden lantioturvavyön ohjaimen<br />
väliin, ja että hihnat eivät ole vääntyneet. Jos<br />
sinulla on kysyttävää tästä, kysy lentoyhtiön<br />
henkilökunnalta.<br />
Vaihe 5<br />
Säädä kantokahva<br />
Paina samanaikaisesti kahvan kummallakin puolella<br />
olevia harmaita vipuja sisään niin pitkälle kuin ne<br />
menevät ja liikuta kantokahvaa eteenpäin asentoon<br />
B (keskiasentoon).<br />
44 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI
HUOMIO<br />
Varmista aina kun muutat kantokahvan asentoa,<br />
että se on lukkiutunut paikalleen. Tehdäksesi<br />
tämän, työnnä kahvaa kevyesti eteen- ja<br />
taaksepäin kädelläsi, painamatta vipuja alas.<br />
Vaihe 6<br />
Tarkasta sijoitus<br />
Varmista, että lasten autonistuimen sivulle kiinnitetty<br />
tarra on pystysuorassa asennossa. Jos näin ei ole,<br />
säädä lasten autonistuin uudelleen.<br />
VAROITUS!<br />
Älä käytä mitään muita voimansiirtopisteitä kuin<br />
tässä oppaassa kuvattuja ja lasten autonistuimessa<br />
osoitettuja (siniset turvavyön ohjaimet ja<br />
kantokahva asennossa B (keskiasennossa)).<br />
Vaihe 7<br />
Tarkasta, että kaikki on turvallisesti<br />
kiinni<br />
Ravista lasten autonistuinta kevyesti käsilläsi tarkastaaksesi,<br />
että se pysyy paikallaan, ja että<br />
kaksipisteturvavyö on riittävän tiukalla.<br />
Tarkastuslista – käyttö lentokoneessa:<br />
Varmista, että:<br />
• Lasten autonistuin on sijoitettu<br />
matkustussuuntaa vasten.<br />
• Lasten autonistuin on sijoitettu kasvot eteenpäin<br />
suunnatulle matkustajanistuimelle ilman<br />
turvatyynyä.<br />
• Kaksipisteturvavyön hihnat kulkevat kahden<br />
lantioturvavyön ohjaimen läpi.<br />
• Turvavyön hihnat eivät ole vääntyneet.<br />
• Solki on tiukasti kiinnitetty, lentoyhtiön ohjeiden<br />
mukaisesti.<br />
• Kaksipisteturvavyö on kiinnitetty tiukasti lasten<br />
autonistuimen ympärille.<br />
• Kantokahva on lukittuna asentoon B (keskiasentoon).<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 45
7. HOITO JA HUOLTO<br />
Vaihe 3<br />
Poista sisäpehmuste<br />
Suojusten poistaminen<br />
Vaihe 1<br />
Poista olkahihnat<br />
[MINI_038] Poistaaksesi suojukset, sinun tulee ensiksi<br />
irrottaa olkahihnat vetohihnan vyöliitäntäosasta,<br />
lasten autonistuimen pohjasta.<br />
[MINI_039] Vedä sitten olkahihnat kokonaan ulos<br />
sisäpehmusteesta ja olkapehmusteista.<br />
! Huomaa: Et voi vetää olkahihnoja ulos<br />
sisä-pehmusteesta vetämällä ainoastaan<br />
olkapehmusteita.<br />
Vaihe 2<br />
Avaa turvavyön solki<br />
[MINI_040] Avaa solki, vedä kielet ulos ja aseta olkahihnat<br />
pois tieltä.<br />
[MINI_041] Vapauta kaksi sivukoukkua takalevystä<br />
ja vedä sisäpehmuste irti sivuilmaisimesta. Aseta<br />
säädettävä sisäpehmuste korkeimpaan asentoonsa,<br />
vedä sitten pehmustetta ylöspäin, poispäin takalevystä.<br />
Vaihe 4<br />
Poista sivutörmäyspehmusteet<br />
(AIRPADIT)<br />
VAROITUS!<br />
Säädettävän sisäpehmusteen AIRPADIT eivät<br />
ole pestäviä, ja ne tulee poistaa säädettävästä<br />
sisäpehmusteesta ennen pesua.<br />
[MINI_042] Tehdäksesi tämän, aseta sisäpehmuste<br />
alas, etupuoli tasaiselle pinnalle. Pääset sitten<br />
käsiksi takaosaan suojuksen aukon kautta. Poista<br />
AIRPADIT pehmusteen sivusiivistä kuvassa<br />
näytetyllä tavalla.<br />
46 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI
Vaihe 5<br />
Poista suojus<br />
[MINI_043] Poistettuasi sisäpehmusteen, palauta<br />
takalevy alimpaan asentoonsa. Vapauta kaksi<br />
muovista sivukoukkua istuimen suojuksesta ja taita<br />
suojuksen reunojen muovielementit auki. Voit sitten<br />
poistaa koko suojuksen istuimesta.<br />
Suojusten uudelleenkiinnittäminen<br />
Kiinnittääksesi kaikki lasten autonistuimen suojukset<br />
takaisin paikalleen, noudata kohdassa ”Suojusten<br />
poistaminen” kuvattuja ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä.<br />
VAROITUS!<br />
[MINI_045] Varmista aina, että AIRPADIT ovat<br />
oikein sijoitettuina säädettävän sisäpehmusteen<br />
sisätaskuihin ja että hihnajärjestelmä on täysin<br />
toimintakykyinen ja oikein asennettu. Tarkasta,<br />
että lasten autonistuin ei ole vahingoittunut.<br />
Mikäli sinulla on kysyttävää tästä asiasta,<br />
ota yhteyttä Lexus- tai <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjään.<br />
Tämän huomautuksen noudattamatta jättäminen<br />
voi vakavasti vaarantaa lapsesi turvallisuuden<br />
onnettomuuden sattuessa.<br />
Puhdistus ja hoito<br />
Lasten autonistuimen suojukset (säädettävä sisäpehmuste<br />
ja istuinpäällyste) sekä häikäisysuoja ovat<br />
irrotettavia ja pestäviä.<br />
! Huomaa: Tarkasta aina suojusten tarroissa<br />
olevat hoito-ohjeet nähdäksesi ovatko ne<br />
konepestäviä. Näiden ohjeiden tulee olla etusijalla<br />
muihin ohjeisiin nähden.<br />
VAROITUS!<br />
Säädettävän sisäpehmusteen AIRPADIT eivät<br />
ole pestäviä, ja ne tulee poistaa säädettävästä<br />
sisäpehmusteesta ennen pesua.<br />
[MINI_045] Varmista aina, että AIRPADIT ovat<br />
oikein sijoitettuina säädettävän sisäpehmusteen<br />
sisätaskuihin. Tämän huomautuksen noudattamatta<br />
jättäminen voi vakavasti vaarantaa lapsesi<br />
turvallisuuden onnettomuuden sattuessa.<br />
Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI 47<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
Muovikomponentit voidaan puhdistaa vedellä tai<br />
miedolla saippualiuoksella. Välttääksesi homeen<br />
kerääntymisen, varastoi lasten autonistuin hyvin<br />
ilmastoituun, kuivaan paikkaan.<br />
8. HÄVITTÄMISTÄ KOSKEVAT<br />
TIEDOT<br />
Noudata paikallisia säännöksiä hävittäessäsi lasten<br />
autonistuimen pakkauksen ja itse istuimen, noudattaen<br />
kaikkia pakkauksessa ja<br />
istuinkomponenteissa ilmoitettuja materiaaleja<br />
koskevia tietoja.<br />
48 Lexus tai <strong>Toyota</strong> MINI
INNEHÅLL<br />
1. ÖVERSIKT AV DELAR<br />
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER DIN<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
3. GRUNDLÄGGANDE INSTRUKTIONER<br />
4. ATT SPÄNNA FAST DITT BARN<br />
5. ANVÄNDNING I FORDONET<br />
6. ANVÄNDNING I ETT FLYGPLAN<br />
7. SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL<br />
8. INFORMATION OM BORTSKAFFANDE<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
Den köpta produkten kan delvis skilja sig från beskrivningen i dessa anvisningar. För den senaste versionen<br />
av handboken, gå till webbplatsen http://www.toyota-tech.eu eller http://www.lexus-tech.eu.<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 49
Definitioner<br />
Viktiga punkter i dessa anvisningar är markerade<br />
enligt följande:<br />
VARNING!<br />
Anger när felaktig användning kan leda till dödsfall<br />
eller allvarliga personskador.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Anger när felaktig användning kan leda till<br />
personskador.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Läs instruktionerna noga innan du använder<br />
bilbarnstolen. Förvara handboken på ett säkert<br />
ställe (t.ex. i det speciella facket på baksidan<br />
av bilbarnstolen) så att du alltid har den till<br />
hands. Följ också anvisningarna från din<br />
fordonstillverkare och kör alltid försiktigt.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Kom ihåg att i händelsen av en olycka kan Lexus<br />
och <strong>Toyota</strong> MINI inte alltid skydda ditt barn från<br />
skada.<br />
! Obs:<br />
Belyser praktiska tips om hur du använder Lexus<br />
eller <strong>Toyota</strong> MINI.<br />
<br />
<br />
Indikerar tillåten användning.<br />
Indikerar otillåten användning.<br />
50 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
1. ÖVERSIKT AV DELAR<br />
[fig. MINI_001]<br />
(1) Justerbar inre vaddering med AIRPADS<br />
(2) Axelkudde<br />
(3) Axelrem<br />
(4) Spänne<br />
(5) Midjebälte med midjevaddering<br />
(6) Bälteslösgöringsspak<br />
(7) Mittdragrem<br />
(8) Grenrem med dyna<br />
(9) Bärhandtag<br />
(10) Hölje<br />
(11) Midjeremstyrning<br />
(12) Bältanslutningspunkt<br />
(13) Justeringsspak för bärhandtag<br />
(14) Handboksficka<br />
(15) Reglage för att justera innervaddering<br />
(16) Axelremledare<br />
(17) Markisknappar<br />
(18) Storleksinformation<br />
INNAN SÄTET ANVÄNDS FÖR FÖRSTA<br />
GÅNGEN<br />
Före du använder bilbarnstolen första gången<br />
säkerställ att du innehar var och en av följande föremål:<br />
A. Lexus eller Lexus MINI<br />
B. Instruktioner,<br />
C. Markis.<br />
Om någon del saknas eller är skadad använd<br />
inte stolen. Kontakta din Lexus- eller <strong>Toyota</strong>återförsäljare.<br />
I händelse av en nödsituation<br />
[MINI_002] Vid nödfall såsom olyckor, håll dig<br />
lung och försök att inte få panik. Ta ut ditt barn<br />
ur fordonet enligt följande:<br />
1. Tryck på frigöringsknappen på bältesspännet<br />
och ta bort remmen från barnet.<br />
2. Ta försiktigt bort barnet från bilbarnstolen.<br />
! Obs: Om remmen inte frigörs när knappen<br />
trycks in, skär igenom den innan du tar bort ditt<br />
barn från bilbarnstolen.<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 51<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER<br />
INNAN DU ANVÄNDER DIN Lexus<br />
eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
1. Lexus och <strong>Toyota</strong> MINI är „universella“<br />
BARNSÄKERHETSSYSTEM. Den är godkände<br />
enligt föreskrift nr. 44, ändringsserie 04 för<br />
allmän användning i fordon och är lämplig för<br />
de flesta, men inte alla, fordonssäten.<br />
2. Kontrollera fordonshandboken som<br />
tillhandahålls av tillverkaren. Om denna anger<br />
att <strong>mode</strong>llen är lämplig för användning med<br />
"universella" barnsäkerhetssystem för rätt<br />
åldersgrupp kan stolen säkert installeras.<br />
3. Denna bilbarnstol har genomgått noggranna<br />
tester för "universella" standarder. Dessa<br />
tester är mer långtgående än de som<br />
genomgåtts för tidigare <strong>mode</strong>ller och hade<br />
inte denna etikett.<br />
4. Om du har någon som helst tvekan<br />
kontakta tillverkaren av bilbarnstolen eller<br />
återförsäljaren.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Endast lämplig för fordon utrustade med<br />
trepunktssäkerhetsbälten och säkerhetsbälten<br />
med upprullningsdon godkända enligt EVE R16<br />
eller motsvarande standard.<br />
Lexus och <strong>Toyota</strong> MINI bilbarnstol har testats och<br />
godkänts enligt den europeiska standarden ECE<br />
R44/04 för barnsäkerhetssystem.<br />
! Obs: "Universell" klassifikation gäller endast<br />
för bilbarnstolen när den är fastspänd endast<br />
med trepunktsbälte (utan att spänna fast <strong>Toyota</strong><br />
ISOFIX BASE).<br />
! Obs: Att spänna fast Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
till <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE och fordonets ISOFIXpunkter<br />
klassas som en "semiuniversell" installation<br />
och är endast lämplig för vissa platser i vissa<br />
fordon. Den medföljande fordonslistan ger en<br />
översikt över alla lämpliga fordon och sittplatser vid<br />
tidpunkten för tryckning. För en uppdaterad lista gå<br />
till webbplatsen http://www.toyota-tech.eu or http://<br />
www.lexus-tech.eu.<br />
52 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
FÖRSIKTIGHET<br />
Observera att ECE R44/04-certifieringen upphör<br />
att gälla om ändringar görs på bilbarnstolen utan<br />
tillstånd från <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA.<br />
Certifieringsetiketten med en symbol (bokstaven E<br />
i en cirkel) certifieringsnummer finns på undersidan<br />
av bilbarnstolen (ECE).<br />
Lexus och <strong>Toyota</strong> MINI klass 0+<br />
VIKT<br />
2 tILL 13 kg<br />
ÅLDER<br />
ca. 0 till 15 månader<br />
! Obs: Åldrarna angivna här är endast avsedda<br />
som vägledning. Följ instruktionerna som ges<br />
i avsnitt 4 - Att spänna fast ditt barn (Steg 1 -<br />
Justering och fastsättning av den inre vadderingen<br />
och remmen).<br />
VARNING!<br />
Barn som sitter i bilbarnstolen måste alltid sättas<br />
fast med det integrerade remsystemet.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Spänn alltid fast bilbarnstolen när du kör,<br />
också om den inte används. Detta kan göras<br />
antingen med ett trepunktsbälte (godkänd enligt<br />
standarden ECE R16 eller motsvarande) eller<br />
med den valbara <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE i fordon<br />
med ISOFIX-punkter. Detta förbättrar säkerheten<br />
för barn och övriga passagerare.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 53
FÖRSIKTIGHET<br />
Bilbarnstolen får inte användas på det<br />
främre passagerarsätet i bakåtvänt läge med<br />
krockkudden aktiverad. Om passagerarsätets<br />
krockkudde har inaktiverats och fordonets<br />
tillverkare har godkänt sätet som lämpligt för<br />
användning med bilbarnstolar i klass 0+ eller<br />
klass 1 kan du använda bilbarnstolen i detta<br />
läge. När du använder Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
på detta sätt följ alltid fordonstillverkarens<br />
anvisningar om:<br />
• Att inaktivera passagerarsätets krockkudde.<br />
• Passagerarsätets lämplighet<br />
• Huruvida sätet är utrustat med ISOFIX-punkter.<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI får inte distribueras eller<br />
användas i kommersiella ändamål i USA, Kanada<br />
eller Australien.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Lexus och <strong>Toyota</strong> MINI har godkänts för<br />
användning som bilbarnstol. Den är dock ej<br />
lämplig för användning en babyvagga eller<br />
bakåtlutad vagga (enligt EN 12790).<br />
CHECKLISTA - INSTALLATION I FORDONET<br />
[MINI_003]<br />
Fordonssäte<br />
Märkt av fordonstillverkaren som lämpligt<br />
för denna klassens bilbarnstol<br />
Ej märkt av fordonstillverkaren som lämpligt<br />
för denna klassens bilbarnstol<br />
Fordonssätets riktning<br />
Framåt<br />
Bakåt<br />
I sidled<br />
Fordonssäkerhetssystem för att spänna fast<br />
sätet med säkerhetsbältet eller med <strong>Toyota</strong><br />
ISOFIX BASE<br />
ISOFIX-anordning<br />
Trepunktssäkerhetsbälte<br />
Tvåpunktssäkerhetsbälte<br />
Bilbarnsstolens riktning<br />
Mot färdriktningen<br />
I färdriktningen<br />
54 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
VARNING! ANMÄRKNINGAR:<br />
[MINI_004] Lämna aldrig ditt barn utan uppsikt<br />
i fordonet.<br />
[MINI_005] Sätt alltid ditt barn i bilbarnstolen innan<br />
du börjar köra - aldrig under färd. Ta aldrig bort<br />
barnet från bilbarnsstolen medan fordonet<br />
är irörelse.<br />
[MINI_006 + MINI_007] Kontrollera att<br />
säkerhetsremmarna inte har vridits och att de ligger<br />
tätt mot barnets axlar och famn när barnet spänns<br />
fast i bilbarnstolen.<br />
Dra midjebältet så långt ner som möjligt så att ditt<br />
barns famn är skyddad. Om höftbältet ligger tvärs<br />
över barnets mage finns det risk för inre skador<br />
i händelsen av en olycka.<br />
[MINI_044] Kontrollera att toppen av barnets huvud<br />
är lägre än nackstödets övre kant. Om nackstödet är<br />
för lågt föreligger en större risk för skador i händelse<br />
av en olycka. Så snart toppen av ditt barns huvud<br />
når upp till eller överskrider bilbarnstolens övre kant<br />
bör du byta till Lexus eller <strong>Toyota</strong> MIDI bilbarnstol<br />
med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />
[MINI_045] Se alltid till att AIRPADS är korrekt<br />
placerade i de inre fickorna av den justerbara<br />
inre vadderingen. Underlåtenhet att följa detta<br />
meddelande kan allvarligt riskera ditt barns<br />
säkerhet i händelse av en olycka.<br />
[MINI_008] Dra åt säkerhetsbältet kring<br />
bilbarnstolen. Om säkerhetsbältet sitter för löst<br />
kan detta riskera barnets säkerhet i händelse<br />
av enxolycka.<br />
[MINI_009] Spänn fast bilbarnstolen på plats när<br />
den är i fordonet oavsett om ett barn använder<br />
bilbarnstolen eller inte. Detta förhindrar bilbarnstolen<br />
från att flyga framåt i händelse av en olycka eller vid<br />
kraftig inbromsning.<br />
[MINI_010] Var noga med att inte skada fordonets<br />
säkerhetsbälten eller remmarna på bilbarnstolen<br />
med knivar eller andra vassa föremål. Bilbarnstolen<br />
kan inte skydda barn från skador på ett riktigt sätt<br />
om remmarna har skurits av eller skadats på<br />
något sätt.<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 55<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
[MINI_011] Att använda bilbarnstolen på något<br />
annat sätt än vad som beskrivs i dessa instruktioner<br />
kan orsaka allvarliga skador. Ta inte bort några<br />
komponenter eller ersätt inte dem med delar som<br />
inte har godkänts av <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA.<br />
[MINI_012] Ersätt Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI med ett<br />
nytt säte efter en olycka. Olyckor kan orsaka skador<br />
på sätet som kanske inte är synliga för blotta ögat.<br />
Underlåtenhet att följa detta meddelande kan<br />
allvarligt riskera ditt barns säkerhet i händelse<br />
av en olycka.<br />
[MINI_013] Bilbarnstolen kan värmas upp om<br />
den placeras i direkt solljus. För att förhindra<br />
brännskador se till att en vuxen kontrollerar alla<br />
plast- och metalldelar på sätet före användning.<br />
[MINI_014] Placera bilbarnstolen så att alla statiska<br />
delar (plastdelar o.s.v.) inte fastnar i fordonets dörrar<br />
under normal användning av fordonet.<br />
[MINI_015] Lämna inte några skarpa, vassa eller<br />
tunga föremål runt fordonet. Vid en olycka kan<br />
dessa föremål flyga runt i kupén och skada barn<br />
eller andra passagerare. Baggage och andra<br />
potentiellt farliga föremål bör också säkras på plats.<br />
56 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
Spänn alltid fast barnet med bilbarnstolens remmar<br />
också om du inte använder deni bilen (t.ex. om du<br />
bär runt ditt barn i den elelr ställer ner sätet<br />
någonstans).<br />
Lämna aldrig barnet i bilbarnstolen (vare sig under<br />
uppsikt eller ej) på en upphöjd, lutande eller ojämn<br />
yta såsom ett bord eller ett skötbord, trappsteg eller<br />
en ramp.<br />
[MINI_016] Använd endast bilbarnstolen med<br />
originalhöljen, AIRPADS och sidokrockkuddar.<br />
Dessa är viktiga säkerhetskomponenter och har<br />
utvecklats speciellt för att användas i sätet.<br />
! Obs: Låt inte ditt barn sitta i bilbarnstolen för<br />
länge. Vi rekommenderar en gräns på en till två<br />
timmar. Det är mycket viktigt för muskelutvecklingen<br />
att barn regelbundet byter ställning. Därför bör<br />
du också ta bort ditt bar ur bilbarnstolen när<br />
du tar pauser.<br />
! Obs: LExus eller <strong>Toyota</strong> MINI bör inte användas<br />
i mer än sex år efter köp. Plast försämras generellt<br />
med tiden speciellt när den utsätts för direkt solljus.
Denna försämring är inte alltid synlig för blotta ögat<br />
och kan äventyra sätets prestanda.<br />
Om du har några andra frågor om användningen<br />
av denna produkt kontakta din Lexus- eller<br />
<strong>Toyota</strong>-återförsäljare.<br />
3. GRUNDLÄGGANDE<br />
INSTRUKTIONER<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Placera alltid bilbarnstolen på en plan, stabil yta.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Var noggrann med att dina fingrar eller andra<br />
kroppsdelar inte fastnar i sätets rörliga delar.<br />
Att justera bärhandtagens position<br />
[MINI_017] Bilbarnstolens bärhandtag kan ställas<br />
in i tre olika positioner:<br />
A. Bärläge och fordonsläge ifall bilbarnstolen<br />
är försedd med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />
B. Fordonsläge ifall bilbarnstolen är försedd med<br />
ett trepunktsbälte<br />
C. Åtkomstläge för att sätta barn i och ta bort<br />
dem från stolen.<br />
Steg 1<br />
Lås upp bärhandtaget<br />
[MINI_018] För att justera läget på bilbarnstolens<br />
bärhandtag tryck in de grå spakarna på handtagens<br />
sidor så långt som möjligt. Detta låser upp<br />
handtaget.<br />
Steg 2<br />
Justera och lås bärhandtaget<br />
Håll reglagen nertryckta och flytta på samma gång<br />
bärhandtaget till önskad position. Släpp reglagen<br />
när handtaget är på plats. Handtaget är ordentligt<br />
låst när ett klickljud hörs från båda handtagen<br />
(endast i bärläge och fordonsläge) och reglagen<br />
återgår till sitt utgångsläge.<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 57<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
FÖRSIKTIGHET<br />
När du byter position på bärhandtaget se alltid till<br />
att det är fastlåst. För att kontrollera detta tryck<br />
handtaget lätt fram och tillbaka med handen utan<br />
att trycka ner reglagen.<br />
Att bära Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI<br />
Det finns två valmöjligheter när du bär bilbarnstolen<br />
utanför ditt fordon.<br />
[MINI_019_a] Du kan hålla det i handen på mitten<br />
av bärhandtaget med armen lätt böjd och<br />
bilbarnstolen vid din sida.<br />
[MINI_019_b] Eller så kan då bära den i armvecket.<br />
Böj din arm tillräckligt mycket så att bärhandtaget<br />
vilar på insidan av din armbåga och hålls på plats.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
[MINI_020] Om du bär bilbarnstolen, stöd den<br />
aldrig på din höft medan du håller i handtaget.<br />
I vissa fall kan detta överbelasta bärhandtagets<br />
låsmekanism vilket kan skada bilbarnstolen och<br />
potentiellt skada ditt barn.<br />
Att justera läget på den inre<br />
vadderingen och axelremmen<br />
Den inre vadderingen eller axelremmarna<br />
på bilbarnsstolen bör anpassas till barnets storlek<br />
för att ge maximal komfort och maximalt skydd<br />
i händelse av en olycka.<br />
Dessa komponenter kan ställas in i fyra olika<br />
positioner genom en speciell justeringsmekanism.<br />
En storleksindikator finns på innervadderings<br />
framsida som visar den aktuella positionen (A till D).<br />
58 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
! Obs: Om du behöver justera den inre<br />
vadderingen och/eller axelremmarna se först till<br />
att bilbarnstolen är korrekt installerad i fordonet.<br />
VARNING!<br />
[MINI_045] Se alltid till att AIRPADS är korrekt<br />
placerade i de inre fickorna av den justerbara<br />
inre vadderingen. Underlåtenhet att följa detta<br />
meddelande kan allvarligt riskera ditt barns<br />
säkerhet i händelse av en olycka.<br />
Steg 1<br />
Öppna upp den justerbara inre<br />
vadderingen.<br />
[MINI_021] Öppna fickan för handboken<br />
på bilbarnstolens baksida.<br />
[MINI_022] Tryck ner reglaget helt för att justera<br />
den inre vadderingen.<br />
Steg 2<br />
Justera och spänn fast den inre<br />
vadderingen.<br />
Håll reglaget intryckt och skjut på samma gång den<br />
inre vadderingen upp eller ner för att anpassa denna<br />
och axelremmarna till ditt barns storlek. Släpp så<br />
reglaget igen. Reglaget låses på plats när klickar<br />
in i skårorna på var sida.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
När du justerar sätet, kontrollera att skjutreglaget<br />
är i låst läge igen. För att göra detta försök flytta<br />
skjutreglaget upp eller ner utan trycka in det.<br />
Den inre vadderingen kan behöva anpassas<br />
ytterligare i enlighet med ditt barns storlek. För mer<br />
information om detta se avsnitt 4 - Att spänna fast<br />
barnet.<br />
Att lossa på remmarna och öpnna<br />
bältesspännet.<br />
Innan du placerar barnet i bilbarnstolen eller tar bort<br />
ditt barn från den, lossa på remmarna och öpnna<br />
bältesspännet. Bilbarnstolen har en central hävspak<br />
som används för att lossa remmarna.<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 59<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
Steg 1<br />
Lossa på remmarna<br />
[MINI_023] Dra spaken uppåt och håll den i denna<br />
position för att lossa på remmarna.<br />
Steg 2<br />
Lossa remmarna<br />
Dra på samma gång försiktigt axelremmarna<br />
så långt framåt som möjligt.<br />
Steg 3<br />
Öpnna spännet<br />
[MINI_024] För att öppna spännet tryck på den<br />
röda knappen och ta bort ändarna.<br />
De två ändarna hålls ihop med magneter och<br />
kan enkelt skiljas åt genom att dras isär.<br />
Att fästa markisen<br />
Bilbarnstolen är försedda med en markis som<br />
kan fästas på stolen och dras ut och fällas ihop<br />
enligt behov.<br />
Steg 1<br />
Att fästa markisen<br />
[MINI_025] Fäst de fyra tryckknapparna på sidan<br />
av markisen till de fyra knapparna på sidan<br />
av bilbarnstolens hölje (två på varje sida).<br />
Dra den bakre delen av markisen (med tre<br />
tryckknapparna) över den övre kanten på<br />
bilbarnstolen och fäst den med knapparna på höljer.<br />
Markisen är nu fäst i utfälld position.<br />
Steg 2<br />
Att justera markisen<br />
För att fälla ihop markisen, eller dra ut den igen,<br />
öpnnar du de två små tryckknapparna på sidan<br />
(som används för att fästa markisen i utfälld<br />
position). Du kan sedan fälla in markisens främre<br />
del, eller när den är i hopfälld position, fälla ihop den<br />
igen. De två större knapparna på sidan fungerar<br />
som vridknappar för markisen.<br />
Att ta bort markisen<br />
Markisen är fäst på bilbarnstolen med tryckknappar.<br />
För att ta bort den måste du öppna alla<br />
tryckknapparna som fäster markisen på höljet.<br />
Du kan sedan lyfta av markisen.<br />
60 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
4. ATT SPÄNNA FAST DITT BARN<br />
! Obs: Av säkerhetsskäl bör barn alltid gå in och<br />
ut ur bilen på fordonets passagerarsida eller direkt<br />
på trottoaren.<br />
Steg 1<br />
Justera och spänn fast den inre<br />
vadderingen och remmarna.<br />
Innan du sätter ditt barn i bilbarnstolen, lossa<br />
och öppna remmarna som beskrivs i avsnitt 3 -<br />
Grundläggande instruktioner (Att lossa remmarna<br />
och öppna spännet), och flytta dem ur vägen.<br />
När ditt barn är i stolen, placera axelremmarna över<br />
axlarna och höftbältet över ditt barns famn och var<br />
noga med att inte vrida eller trassla till remmarna.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
[MINI_044] Kontrollera att den inre vadderingen<br />
och axelremmarsanslutningen är i korrekt läge.<br />
Vingarna i den inre vadderingen med AIRPADS<br />
skyddar huvudet och bör därför placeras<br />
bakom barnets huvud och ovanför axlarna.<br />
Axelremsanslutningarna är rätt placerade om<br />
de är lite under ditt barns axlar. Om detta inte är<br />
fallet, flytta den justerbara inre vadderingen upp<br />
eller ner efter behov.<br />
Steg 2<br />
Stäng bältesspännet<br />
[MINI_026] För att spänna fast remmarna<br />
på bilbarnstolen för samman de två magnetiska<br />
bältesändarna igen.<br />
Tryck in ändarna ordentligt i spännet tills du hör<br />
att de klickar på plats.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 61
VARNING!<br />
Se till att ändarna och spännet är ihoplåsta före<br />
varje resa. Du kan kontrollera detta genom att<br />
dra ändarna uppåt utan att trycka på den röda<br />
knappen på spännet.<br />
Steg 3<br />
Justera höftbältet<br />
VARNING!<br />
Dra midjebältet så långt ner som möjligt så att<br />
ditt barns famn är skyddad. Om höftbältet ligger<br />
tvärs över barnets mage finns det risk för inre<br />
skador i händelsen av en olycka.<br />
Se till att kudden bakom spännet inte har glidit ur<br />
plats så att den inte längre skyddar ditt barn från<br />
spännets plastdelar.<br />
Steg 4<br />
Dra åt remmarna<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Du kan kontrollera att remspänningen är korrekt<br />
om bara ett finger passar under bilbarnstolens<br />
axelremmar efter att de dragits åt.<br />
Steg 5<br />
Kontrollera sidokrockvadderingarna<br />
(AIRPADS)<br />
VARNING!<br />
[MINI_045] Se alltid till att AIRPADS är korrekt<br />
placerade i de inre fickorna av den justerbara<br />
inre vadderingen. Underlåtenhet att följa detta<br />
meddelande kan allvarligt riskera ditt barns<br />
säkerhet i händelse av en olycka.<br />
Steg 6<br />
Kontrollera sätets storlek<br />
[MINI_027] För att dra åt remmarna,<br />
dra mittdragremmens ände framåt<br />
(inte uppåt eller neråt).<br />
62 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
VARNING!<br />
[MINI_046] Kontrollera före varje användning<br />
att barnets huvud är helt täckt av sidostöden<br />
på Lexus eller <strong>Toyota</strong> MIDI. Om huvudet inte<br />
är helt skyddat löper ditt barn större risk i<br />
händelse av en olycka. När ditt barn blir för stort<br />
för bilbarnstolen rekommenderar vi att byta<br />
till nästa stol o ordningen, stolen med <strong>Toyota</strong><br />
ISOFIX BASE.<br />
Checklista - att spänna fast ditt barn:<br />
Se till att:<br />
• höjden på den inre vadderingen och<br />
axelremmarna är anpassade till ditt barn<br />
(enligt beskrivningen i dessa instruktioner).<br />
• att höftbältet inte löper över ditt barns mage.<br />
• att spänne och ändar är korrekt fastspända.<br />
• att remmarna ligger tätt runt barnet och inte<br />
är vridna.<br />
• Ditt barns huvud är helt täckt av sidostöden<br />
hela vägen upp.<br />
• AIRPADS är korrekt placerade i de inre<br />
fickorna av den justerbara inre vadderingen.<br />
Att ta bort ditt barn<br />
Före du kan lyfta ut barnet ur bilbarnstolen måste du<br />
lossa på remmarna och öppna spännet. För att göra<br />
detta följ instruktionerna i avsnitt 3 - Grundläggande<br />
instruktioner (Att lossa på remmarna och öppna<br />
spännet). Du kan sedan lyfta ditt barn ur<br />
bilbarnstolen.<br />
5. ANVÄNDNING I FORDON SOM<br />
ANVÄNDER TREPUNKTSBÄLTE<br />
Steg 1<br />
Förbered sätet<br />
[MINI_028] För att installera bilbarnstolen i fordonet<br />
måste bärhandtaget ställas upprätt i bärläge.<br />
Steg 2<br />
Placera den i fordonet<br />
[MINI_029] Placera bilbarnstolen på fordonssätet.<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 63<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
FÖRSIKTIGHET<br />
Bilbarnstolen måste placeras i bakåtvänt läge.<br />
VARNING!<br />
[Airbag Warning] Montera ALDRIG bilbarnstolen<br />
i en bakåtvänd position på framsätet medan<br />
krockkudden är aktiverad. ALLVARLIG RISK FÖR<br />
SKADA OCH DÖD föreligger och det är därför<br />
FÖRBJUDET I LAG.<br />
Beroende på fordonet kan du ha möjlighet att inaktivera<br />
krockkudden själv eller så kan du behöva kontakta din<br />
lokala återförsäljare/verkstad för att få hjälp.<br />
Steg 3<br />
Kontrollera sätets position i fordonet<br />
[MINI_029] Se till att den främre delen av<br />
bilbarnstolen rör fordonssätets ryggstöd och att<br />
bilbarnstolen är inställd i rätt vinkel. Du kan<br />
kontrollera detta på etiketten som sitter på sidan av<br />
bilbarnstolen: Om det röda strecket pekar rakt upp<br />
är bilbarnstolen i rätt läge.<br />
Du kanske tror att en något mindre upprätt ställning<br />
skulle vara bekvämare, dock har denna 90 graders<br />
vinkel visat sig ge optimal säkerhet. Vinkeln på ditt<br />
barn, oavsett innervaderingens eller axelremmarnas<br />
position, ligger här inom det som kallas komfortzonen.<br />
Steg 4<br />
Fäst fordonets höftbälte<br />
För att spänna fast bilbarnstolen korrekt på<br />
fordonssätet är ett lämpligt trepunktsbälte<br />
nödvändigt (godkänt enligt ECE 16 eller<br />
motsvarande standarder).<br />
[MINI_030] Dra fordonets höftbälte genom de blå<br />
höftstyrningarna på stolens sidor.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
[MINI_031] Se till att fordonets säkerhetsbälte<br />
löper korrekt under öglorna i höftstyrningarna.<br />
Fäst säkerhetsbältet genom att kraftigt trycka ner<br />
änden i spännet och kontrollera att säkerhetsbältet<br />
inte har vridit sig.<br />
64 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
Steg 5 Justera bärhandtaget<br />
[MINI_032] Samtidigt som du trycker in de grå<br />
spärrarna på vardera sida om handtaget så långt de<br />
kan gå och flytta bärhandtaget framåt till position B<br />
(centralt läge).<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
På sidan med bälteslåset måste axelbältet löpa<br />
under axelremsstyraren på bilbarnstolen. På<br />
andra sidan, där säkerhetsbältet stiger till den<br />
övre fästpunkten i fordonet måste bältet löpa<br />
igenom den andra axelremstyraren.<br />
DA<br />
FI<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
När du byter position på bärhandtaget se alltid till<br />
att det är fastlåst. För att kontrollera detta tryck<br />
handtaget lätt fram och tillbaka med handen utan<br />
att trycka ner reglagen.<br />
Steg 6 Fäst fordonets axelbälte<br />
[MINI_033] För fordonets bälte runt baksidan<br />
av bilbarnstolen. Ställ in det såsom visas<br />
i illustrationen.<br />
Steg 7<br />
Dra åt fordonets höftbälte<br />
[MINI_034] För att dra åt fordonets höftbälte, dra<br />
axeldelen av säkerhetsbältet rakt ovanför spännet<br />
tills höftdelen är tillräckligt hårt åtdragen.<br />
Se till att höftbältet inte är vridet.<br />
Steg 8<br />
Dra åt fordonets bälte<br />
[MINI_035] Dra åt säkerhetsbältet genom att dra<br />
axeldelen mot den övre fästpunkten i fordonet.<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 65
Steg 9<br />
Kontrollera placeringen<br />
Se till att det röda strecket på etiketten fäst på<br />
bilbarnstolens sida förblir i vertikalt läge. IOm så<br />
inte är fallet, juster bilbarnstolen på nytt.<br />
VARNING!<br />
Använd inga andra överföringspunkter<br />
än de som anges i denna bruksanvisning<br />
och på bilbarnstolen (blå bältesstyrare och<br />
bärhandtaget i läge B (mittläge)).<br />
Steg 10<br />
Kontrollera att allting är fastspänt<br />
[MINI_036] Skaka lätt på bilbarnstolen med<br />
händerna för att se att det hålls på plats.<br />
Ckecklista - användning i fordonet:<br />
Se till att:<br />
trepunktsbälte (ECE-R16 eller motsvarande<br />
standard).<br />
• Fordonets säkerhetsbälte är ordentligt fastspänt.<br />
• Fordonets säkerhetsbälte löper igenom de<br />
blå höftbältesstyrarna och en av de två blå<br />
axelremsstyrarna och är spänt.<br />
• Bärhandtaget är låst i fordonsläge.<br />
! Obs: Bilbarnstolen lan också spännas fast<br />
fordonet med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE, förutsatt att<br />
fordonet är utrustat med ISOFIX-punkter. Kontakta<br />
din <strong>Toyota</strong>- elller Lexus-återförsäljare för ytterligare<br />
information.<br />
6. ANVÄNDNING I ETT FLYGPLAN<br />
Lexus och <strong>Toyota</strong> MINI har också godkänts för<br />
användning i flygplan och uppfyller kraven för IDNr.<br />
0000033472, som anges av certifieringsorganet<br />
TÜV Rheinland (se www.tuv.com).<br />
• Bilbarnstolen placeras i bakåtvänt läge.<br />
• Krockkudden på det främre passagerarsätet är<br />
inaktiverad om bilbarnstolen ska användas där.<br />
• Bilbarnstolen spänns fast med ett godkänt<br />
66 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
! Obs: Etiketten „För användning i flygplan“ finns<br />
på bilbarnstolens undersida, brevid namnplåten.<br />
Bilbarnstolen har endast godkänts för framåtriktade<br />
passagerarsäten utan krockkuddar som har<br />
godkänts av flgbolaget för användning med<br />
en bilbarnstol.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
I flygplanet ska bilbarnstolen placeras på<br />
passagerarsätet mot färdriktningen med ett<br />
tvåpunktssäkerhetsbälte (som beskrivs i<br />
dessa instruktioner). Se till att bilbarnstolen är<br />
ordentligt fastspänd med tvåpunktsbältet under<br />
hela flygningen (från det att kabindörrarna<br />
stängs tills det att de öppnas igen). Annars<br />
kan andra passagerare skadas av stolen om<br />
den skulle lossna under turbulens eller en<br />
nödlandning.<br />
VARNING!<br />
Bilbarnstolen ska endast spännas fast med ett<br />
tvåpunktsbälte i flygplanet. Utan undantag ska<br />
stolen spännas fast med ett trepunktsbälte eller<br />
med <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE när den används i ett<br />
fordon.<br />
Steg 1<br />
Förbered sätet<br />
[MINI_028] För att installera bilbarnstolen<br />
i flygplanet måste bärhandtaget ställas upprätt<br />
i bärläge.<br />
Steg 2<br />
Placera på passagerarsätet<br />
[MINI_029] Placera bilbarnstolen i bakåtvänt<br />
läge på passagerarsätet.<br />
VARNING!<br />
[Airbag Warning] Montera ALDRIG bilbarnstolen<br />
i en bakåtvänd position på ett passagerarsäte<br />
medan krockkudden är aktiverad. ALLVARLIG<br />
RISK FÖR SKADA ELLER DÖD föreligger.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 67
Steg 3<br />
Kontrollera sätets position i flygplanet<br />
Se till att den främre delen av bilbarnstolen rör<br />
passagerarsätets ryggstöd och att bilbarnstolen<br />
är inställd i rätt vinkel. Du kan kontrollera detta<br />
på etiketten som sitter på sidan av bilbarnstolen:<br />
Om det röda strecket pekar rakt upp är bilbarnstolen<br />
i rätt läge.<br />
Du kanske tror att en något mindre upprätt ställning<br />
skulle vara bekvämare, dock har denna 90 graders<br />
vinkel visat sig ge optimal säkerhet. Vinkeln på ditt<br />
barn, oavsett innervaderingens eller axelremmarnas<br />
position, ligger här inom det som kallas<br />
komfortzonen.<br />
Steg 4<br />
Spänn fast och dra åt<br />
tvåpunktssäkerhetsbältet<br />
[MINI_037] För att spänna fast bilbarnstolen på rätt<br />
sätt i ett flygplan se till att ändarna på<br />
tvåpunktsbältet löper igenom de två blå<br />
bältesstyrarna på sidostöden. Dra sedan åt remmen<br />
och spänn bältet tills remmarna ligger tätt mot<br />
bilbarnstolen.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Följ flygbolagets instruktioner när<br />
säkerhetsbältet spänns fast och dras åt.<br />
FÖRSIKTIGHET<br />
Se till att spännet ligger mellan bilbarnstolens<br />
två höftbältesstyrare och att remmarna inte är<br />
vridna. Om du har några frågor om detta, fråga<br />
flygplanspersonalen.<br />
Steg 5<br />
Justera bärhandtaget<br />
Samtidigt som du trycker in de grå spärrarna på<br />
vardera sida om handtaget så långt de kan gå och<br />
flytta bärhandtaget framåt till position B (centralt<br />
läge).<br />
68 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
FÖRSIKTIGHET<br />
När du byter position på bärhandtaget se alltid till<br />
att det är fastlåst. För att kontrollera detta tryck<br />
handtaget lätt fram och tillbaka med handen utan<br />
att trycka ner reglagen.<br />
Steg 6<br />
Kontrollera placeringen<br />
Se till att det röda strecket på etiketten fäst<br />
på bilbarnstolens sida förblir i vertikalt läge.<br />
IOm så inte är fallet, juster bilbarnstolen på nytt.<br />
VARNING!<br />
Använd inga andra överföringspunkter än de<br />
som anges i denna bruksanvisning och på<br />
bilbarnstolen (blå bältesstyrare och bärhandtaget<br />
i läge B (mittläge)).<br />
Steg 7<br />
Kontrollera att allting är fastspänt<br />
Skaka lätt bilbarnstol med händerna för<br />
att kontrollera att den sitter på plats och<br />
att tvåpunktsbältet är tillräckligt spänt.<br />
Ckecklista - användning i flygplan:<br />
Se till att:<br />
• Bilbarnstolen är placerad mot färdriktningen.<br />
• Bilbarnstolen placeras på ett framåtriktat<br />
passagerarsäte utan krockkudde.<br />
• Remmarna på tvåpunktsbältet löper igenom<br />
de två bältesstyrarna.<br />
• Säkerhetsbältets remmar är inte vridna.<br />
• Spännet är åtdraget enligt flygbolagets<br />
instruktioner.<br />
• Tvåpunktsbältet är tätt åtdraget runt<br />
bilbarnstolen.<br />
• Bärhandtaget är låst i läge B (mittläge).<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 69
7. SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL<br />
Steg 3<br />
Ta bort den inre vadderingen<br />
Att ta bort höljena<br />
Steg 1<br />
Att ta bort axelremmarna<br />
[MINI_038] För att ta bort höljena måste du först<br />
haka av axelremmarna från bältesanslutningsdelen<br />
av dragremmen på undersidan av bilbarnstolen.<br />
[MINI_039] Dra sedan helt ut axelremmarna ur den<br />
inre vadderigen och axelvadderingen.<br />
! Obs: Du kan inte dra ut axelremmarna<br />
från den inre vadderingen endast genom att dra<br />
i axelremmarna.<br />
Steg 2<br />
Öpnna spännet<br />
[MINI_040] Öppna spännet, dra ut ändarna och lägg<br />
axelremmana åt sidan.<br />
[MINI_041] Frigör de två sidokrokarna från den<br />
bakre plattan och dra ut innervadderingen från<br />
storleksindikatorn. Ställ in innervadderingen till<br />
det högsta läget och dra sedan vadderingen uppåt,<br />
bort från baksidans platta.<br />
Steg 4<br />
Ta bort sidokrockvadderingarna<br />
(AIRPADS)<br />
VARNING!<br />
AIRPADS i den justerbara inre vadderingen är inte<br />
tvättbara och måste tas bort från den justerbara<br />
inre vadderingen före tvätt.<br />
[MINI_042] För att göra detta lägg ner den inre<br />
vadderingen på dess framsida på ett plant underlag.<br />
Du kan sedan nå in till baksidan genom höljets<br />
öppning. Ta bort AIRPADS i sidovingarna<br />
i vadderingen såsom visas i illustrationen.<br />
70 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
Steg 5<br />
Ta bort höljet<br />
[MINI_043] Återställ den bakre plattan till det lägsta<br />
läget efter att den inre vadderingen avlägsnats.<br />
Frigör de två plastkrokarna på stolens klädsel och<br />
fäll ut plastdelarna på klädselns kant. Du kan sedan<br />
avlägsna hela klädseln från stolen.<br />
Att sätta tillbaka överdraget<br />
För att helt och hållet sätta tillbaka bilbarnstolens<br />
klädsel, följ instruktionera för " Att ta bort klädseln"<br />
i omvänd ordning.<br />
VARNING!<br />
[MINI_045] Se alltid till att AIRPADS är rätt<br />
placerade i de inre fickorna på den inre<br />
vadderingen och att remsystemet är fullt<br />
funktionellt och rätt inställt. Kontrollera att<br />
bilbarnstolen inte har skadats. Om du har några<br />
frågor om detta, vänligen kontakta en Lexuseller<br />
<strong>Toyota</strong>-återförsäljare. Underlåtenhet att<br />
följa detta meddelande kan allvarligt riskera ditt<br />
barns säkerhet i händelse av en olycka.<br />
Rengöring och skötsel<br />
Bilbarnstolens klädsel (den justerbara<br />
innervadderingen och stolöverdraget) och markisen<br />
är borttagbara och tvättbara.<br />
! Obs: Kontrollera alltid skötselråden på klädselns<br />
etiketter för att se om de kan tvättas i maskin eller<br />
inte. Dessa instruktioner bör ha företräde framför<br />
alla andra.<br />
VARNING!<br />
AIRPADS i den justerbara inre vadderingen<br />
är inte tvättbara och måste tas bort från den<br />
justerbara inre vadderingen före tvätt.<br />
[MINI_045] Se alltid till att AIRPADS är korrekt<br />
placerade i de inre fickorna på den justerbara inre<br />
vadderingen. Underlåtenhet att följa detta<br />
meddelande kan allvarligt riskera ditt barns säkerhet<br />
i händelse av en olycka.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI 71
Plastdelar ska rengöras med vatten eller en mild<br />
tvållösning. Förvara bilbarnstolen på en väl<br />
ventilerad och torr plats för att undvika ansamling av<br />
mögel.<br />
8. INFORMATION OM<br />
BORTSKAFFANDE<br />
Följ lokala föreskrifter när du kasserar förpackningen<br />
till bilbarnstolen och själva stolen och ta hänsyn till<br />
information på förpackningen och komponenterna<br />
angående materialen.<br />
72 Lexus eller <strong>Toyota</strong> MINI
SATURS<br />
1. SASTĀVDAĻU PĀRSKATS<br />
2. DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS PIRMS Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
LIETOŠANAS<br />
3. PAMATA INSTRUKCIJAS<br />
4. BĒRNA PIESPRĀDZĒŠANA<br />
5. LIETOŠANA AUTOMAŠĪNĀ<br />
6. LIETOŠANA LIDMAŠĪNĀ<br />
7. KOPŠANA UN UZTURĒŠANA<br />
8. INFORMĀCIJA PAR UTILIZĀCIJU<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
Iegādātais produkts daļēji var atšķirties no apraksta, kas sniegts šajā instrukcijā. Lai iegūtu rokasgrāmatas<br />
jaunāko versiju, apmeklējiet interneta vietni http://www.toyota-tech.eu vai http://www.lexus-tech.eu.<br />
ET<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 73
Apzīmējumi<br />
Svarīgākās informācijas apzīmējumi šajā instrukcijā<br />
ir norādīti tālāk.<br />
UZMANĪBU!<br />
Norāda, ka nepareiza lietošana var izraisīt nāvi vai<br />
smagus ievainojumus.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Norāda, ka nepareiza lietošana var izraisīt<br />
ievainojumus.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Lūdzu uzmanīgi izlasiet šīs instrukcijas pirms<br />
bērnu auto sēdeklīša lietošanas. Glabājiet<br />
lietošanas instrukciju drošā vietā (piem.,<br />
speciālā nodalījumā auto sēdeklīša aizmugurē),<br />
lai tā vienmēr būtu pa rokai. Tāpat ievērojiet<br />
lietošanas instrukcijas, kuras sniedz auto<br />
ražotājs, un vienmēr vadiet auto ar apdomu.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Lūdzu atcerieties, ka sadursmes gadījumā,<br />
Lexus un <strong>Toyota</strong> MINI ne vienmēr spēj pasargāt<br />
bērnu no ievainojumiem.<br />
! Iegaumējiet<br />
Izceļ praktiskus Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI lietošanas<br />
ieteikumus<br />
<br />
<br />
Apzīmē atļautu lietojumu.<br />
Apzīmē neatļautu lietojumu.<br />
74 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI
1. SASTĀVDAĻU PĀRSKATS<br />
[attēls MINI_001]<br />
(1) Pielāgojams iekšējais polsterējums ar<br />
AIRPAD polsteriem<br />
(2) Plecu polsteris<br />
(3) Plecu josta<br />
(4) Sprādze<br />
(5) Gurnu josta ar gurnu polsteriem<br />
(6) Jostas atlaišanas svira<br />
(7) Centrālā novilkšanas siksna<br />
(8) Kājstarpes josta ar spilventiņu<br />
(9) Pārnēsāšanas rokturis<br />
(10) Pārvalks<br />
(11) Gurnu jostas vadīkla<br />
(12) Jostu savienojuma daļa<br />
(13) Pārnēsāšanas roktura regulēšanas svira<br />
(14) Nodalījums lietošanas pamācībai<br />
(15) Mehānisms iekšējā polsterējuma pielāgošanai<br />
(16) Plecu jostu vadīklas<br />
(17) Saulessarga pogas<br />
(18) Izmēra norāde<br />
PIRMS LIETOJIE SĒDEKLĪTI PIRMO REIZI<br />
Pirms lietojiet bērnu auto sēdeklīti pirmo reizi,<br />
pārliecinieties, ka jūsu rīcībā ir katra no tālāk<br />
norādītajām sastāvdaļām.<br />
A. Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
B. Lietošanas pamācība<br />
C. Saulessargs<br />
Ja kāda no sastāvdaļām iztrūkst vai ir bojāta,<br />
nelietojiet sēdeklīti. Sazinieties ar savu Lexus vai<br />
<strong>Toyota</strong> izplatītāju.<br />
Ārkārtas gadījumā<br />
[MINI_002] Ārkārtas gadījumos, kā pēc<br />
negadījuma, centieties palikt mierīgi un nekrist<br />
panikā. Izceliet bērnu no automašīnas tālāk<br />
norādītajā secībā.<br />
1. Nospiediet atbrīvošanas pogu uz drošības<br />
jostu sprādzes, noņemiet jostas no bērna.<br />
2. Uzmanīgi izceliet bērnu no auto sēdeklīša.<br />
! Iegaumējiet. Ja, nospiežot pogu, jostas<br />
netiek atbrīvotas, pārgrieziet tās, pirms izceliet<br />
bērnu no sēdeklīša.<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 75<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
2. DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS<br />
PIRMS Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
LIETOŠANAS<br />
76 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
1. Lexus un <strong>Toyota</strong> <strong>Mini</strong> ir "universālās"<br />
BĒRNU DROŠĪBAS SISTĒMAS Tās ir<br />
sertificētas atbilstoši 44. regulas 04. grupas<br />
papildinājumiem par vispārējo lietošanu<br />
automašīnās, un ir piemērotas vairumam,<br />
tomēr ne visām auto sēdvietām.<br />
2. Pārbaudiet automašīnas lietošanas<br />
rokasgrāmatu, ko nodrošina ražotājs. Ja tajā<br />
norādīts, ka <strong>mode</strong>lis ir piemērots lietošanai<br />
ar "universālajām" bērnu drošības sistēmā<br />
atbilstošajai vecuma grupai, sēdeklīti var<br />
droši uzstādīt.<br />
3. Šis bērnu drošības sēdeklītis ir<br />
izturējis stingras pārbaudes, kas atbilst<br />
"universālajiem" standartiem. Šīs pārbaudes<br />
ir daudz stingrākas, kā iepriekšējiem<br />
<strong>mode</strong>ļiem paredzētās, kuras nav apzīmētas<br />
ar šo uzlīmi.<br />
4. Ja tomēr pastāv kādas šaubas, lūdzam<br />
sazināties ar bērnu sēdeklīša ražotāju vai<br />
auto izplatītāju.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Piemērots tikai automašīnām, kuras aprīkotas<br />
ar trīspunktu drošības jostām ar automātisku<br />
spriegošanu, kas atbilst ECE R16 vai līdzīgiem<br />
standartiem.<br />
Lexus un <strong>Toyota</strong> <strong>Mini</strong> bērnu sēdeklītis ir pārbaudīts<br />
un sertificēts atbilstoši Eiropas standartam ECE<br />
R44/04 par bērnu drošības sistēmām.<br />
! Iegaumējiet. "Universālā" klasifikācija tiek<br />
piemērota bērnu sēdeklītim, tikai gadījumā ja tas<br />
tiek lietots atsevišķi ar trīspunktu drošības jostām<br />
(neuzstādot to uz <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE)<br />
! Iegaumējiet. Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
nostiprināšana ar <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE un<br />
automašīnas ISOFIX kronšteinu palīdzību tiek<br />
uzskatīta par "daļēji universālu" uzstādīšanas<br />
veidu, kas piemērots tikai atsevišķām sēdvietām<br />
atsevišķās automašīnās.<br />
Piedāvātais automašīnu saraksts sniedz pārskatu<br />
par visām piemērotajām automašīnām un<br />
sēdvietām uz tā drukāšanas brīdi. Lai aplūkotu<br />
atjaunotu sarakstu, lūdzu, apmeklējiet interneta<br />
vietni http://
www.toyota-tech.eu vai http://www.lexus-tech.eu<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Lūdzu, ievērojiet, ka ECE R44/04 sertifikācija<br />
pārstāj darboties, ja bērnu sēdeklītim tiek veiktas<br />
jebkādas izmaiņas bez saskaņošanas ar <strong>Toyota</strong><br />
Motor Europe NV/SA.<br />
Sertifikācijas uzlīme, kurā atrodams simbols (aplī<br />
ietverts burts E) un sertifikācijas numurs, ir<br />
atrodama bērnu auto sēdeklīša apakšā (ECE).<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI klase 0+<br />
SVARS<br />
2 līdz 13 kg<br />
VECUMS aptuveni 0 līdz 15<br />
mēneši<br />
! Iegaumējiet. Norādītais vecums kalpo tikai kā<br />
ieteikums. Vienmēr skatieties instrukcijas 4. nodaļā<br />
— Bērna piesprādzēšana (1. solis — Polsterējuma<br />
un drošības jostu pielāgošana un nostiprināšana).<br />
UZMANĪBU!<br />
Bērnu, kas atrodas bērnu auto sēdeklītī vienmēr<br />
ir jāpiesprādzē, izmantojot sēdeklīša jostu<br />
sistēmu.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Vienmēr nostipriniet bērnu auto sēdeklīti<br />
braukšanas laikā, pat ja tas ir tukšs. Tam var<br />
izmantot vai nu trīspunktu drošības jostu<br />
(atbilstošu standartam ECE R16 vai līdzīgam),<br />
vai ar papildus pieejamo <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE —<br />
automašīnās ar ISOFIX stiprinājumu vietām. Tas<br />
palīdz uzlabot bērnu un citu pasažieru drošību.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 77
BRĪDINĀJUMS<br />
Bērnu auto sēdeklīti nedrīkst izmantot priekšējā<br />
pasažiera sēdvietā ar skatu atpakaļ, ja ir<br />
ieslēgts drošības gaisa spilvens. Ja drošības<br />
gaisa spilvens ir atslēgts un transportlīdzekļa<br />
ražotājs ir apstiprinājis sēdvietu kā pielāgotu 0+<br />
klases bērnu auto sēdeklīšu novietošanai, varat<br />
izmantot šo bērnu auto sēdeklīti šajā sēdvietā.<br />
Izmantojot Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI šādā veidā,<br />
vienmēr ievērojiet ražotāja instrukcijas, kas<br />
saistītas ar tālāk norādīto.<br />
• Pasažiera puses gaisa drošības spilvena<br />
atslēgšanu.<br />
• Pasažiera sēdvietas piemērotību.<br />
• Vai sēdvieta ir aprīkota ar ISOFIX<br />
stiprinājumiem.<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI bērnu sēdeklītis nav<br />
paredzēts izplatīšanai vai komerciālai lietošanai<br />
ASV, Kanādā vai Austrālijā.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Lexus un <strong>Toyota</strong> MINI ir apstiprināts lietošanai<br />
kā zīdaiņu auto sēdeklītis. Tomēr tas nav piemērots<br />
izmantošanai par šūpuļkrēslu vai šūpulīti<br />
(atbilstoši EN 12790).<br />
KONTROLSARAKSTS – UZSTĀDĪŠANA<br />
TRANSPORTLĪDZEKLĪ<br />
[MINI_003]<br />
Automašīnas sēdvieta<br />
Ražotāja apzīmēta, kā piemērota šīs klases<br />
bērnu auto sēdeklītim<br />
Nav ražotāja apzīmēta, kā piemērota šīs<br />
klases bērnu auto sēdeklītim<br />
Sēdvietas virziens<br />
Ar skatu uz priekšu<br />
Ar skatu atpakaļ<br />
Sāniski<br />
Transportlīdzekļa drošības sistēma <strong>Toyota</strong><br />
ISOFIX BASE nostiprināšanai<br />
ISOFIX sistēma<br />
Trīspunktu drošības josta<br />
Divpunktu drošības josta<br />
Bērnu sēdeklīša virziens<br />
Pretēji braukšanas virzienam<br />
Braukšanas virzienā<br />
78 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI
UZMANĪBU! PIEZĪMES.<br />
[MINI_004] Nekad neatstājiet bērnu automašīnā bez<br />
uzraudzības.<br />
[MINI_005] Vienmēr piesprādzējiet bērnu auto<br />
sēdeklīti pirms uzsākt braukšanu — nekad nedariet<br />
to kustībā. Nekad neizceliet bērnu no sēdeklīša,<br />
automašīnai atrodoties kustībā.<br />
[MINI_006 + MINI_007] Piesprādzējot bērnu auto<br />
sēdeklītī, pārbaudiet, vai drošības jostas nav<br />
sagriezušās un tās cieši pieguļ bērna pleciem un<br />
gurniem.<br />
Novelciet gurnu jostu pēc iespējas uz leju, lai tādā<br />
veidā aizsargātu bērna gurnu daļu. Ja gurnu josta<br />
šķērso vēdera daļu, pastāv risks gūt iekšējus<br />
ievainojumus, ja notiek nelaimes gadījums.<br />
[MINI_044] Pārliecinieties, ka jūsu bērna galva<br />
atrodas zemāk par galvas balsta augšdaļu. Ja<br />
galvas balsts ir pārāk zems, pastāv lielāks risks gūt<br />
savainojumus, ja notiek nelaimes gadījums. Tikko kā<br />
jūsu bērna galva ir vienā līmenī vai pārsniedz galvas<br />
balsta augšdaļu, jums ir jānomaina sēdeklītis pret<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MIDI auto sēdeklīti ar <strong>Toyota</strong><br />
ISOFIX BASE.<br />
[MINI_045] Vienmēr pārliecinieties, ka AIRPADS<br />
polsteri ir pareizi novietoti pielāgojamā iekšējā<br />
polsterējuma kabatās. Šī brīdinājuma neievērošana<br />
pakļauj nopietnām briesmām bērna drošību, ja<br />
notiek nelaimes gadījums.<br />
[MINI_008] Stingri pārvelciet automašīnas drošības<br />
jostu apkārt bērnu auto sēdeklītim. Ja drošības josta<br />
ir pārāk vaļīga, tas apdraud bērna drošību, ja notiek<br />
nelaimes gadījums.<br />
[MINI_009] Nostipriniet bērna auto sēdeklīti katru<br />
reizi, kad tas atrodas transportlīdzeklī, neatkarīgi no<br />
tā, vai tajā atrodas bērns. Tas novērsīs sēdeklīša<br />
lidošanu uz priekšu, sadursmes vai straujas<br />
bremzēšanas gadījumā.<br />
[MINI_010] Uzmanieties, lai nesabojātu<br />
automašīnas drošības jostas vai bērnu auto<br />
sēdeklīša jostas ar nazi vai citiem asiem<br />
priekšmetiem. Bērnu auto sēdeklītis nespēj atbilstoši<br />
aizsargāt bērnu no ievainojumiem, ja jostas ir<br />
sagrieztas vai tām ir citi bojājumi.<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 79<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
[MINI_011] Bērnu auto sēdeklīša izmantošana citam<br />
nolūkam, kā šajā instrukcijā aprakstītajam, var<br />
izraisīt nopietnas traumas. Neveiciet jebkādu<br />
sastāvdaļu noņemšanu vai aizvietošanu ar tādām,<br />
kuras nav apstiprinājusi <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/<br />
SA.<br />
[MINI_012] Pēc negadījuma nomaniet Lexus vai<br />
<strong>Toyota</strong> MINI ar jaunu sēdeklīti. Nelaimes gadījuma<br />
rezultātā sēdeklītim var rasties bojājumi, kuri nav<br />
saskatāmi ar neapbruņotu aci. Šī brīdinājuma<br />
neievērošana pakļauj nopietnām briesmām bērna<br />
drošību, ja notiek nelaimes gadījums.<br />
[MINI_013] Bērnu auto sēdeklītis var sakarst,<br />
atrodoties tiešos saules staros. Lai izvairītos no<br />
apdegumiem, pārliecinieties, ka pieaugušais<br />
pārbauda visas plastmasas un metāla daļas pirms<br />
lietošanas.<br />
[MINI_014] Novietojiet bērnu auto sēdeklīti tā, lai<br />
statiskās daļas (plastmasas detaļas utt.) netiktu<br />
iespiestas automašīnas durvīs, to ikdienas<br />
lietošanas laikā.<br />
[MINI_015] Neatstājiet automašīnā asus, smailus<br />
vai smagus priekšmetus. Sadursmes gadījumā šādi<br />
80 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
priekšmeti var lidot pa salonu, ievainojot bērnus vai<br />
citus pasažierus. Bagāža un citi potenciāli bīstami<br />
priekšmeti arī ir jānostiprina.<br />
Vienmēr piesprādzējiet bērnu ar auto sēdeklīša<br />
jostām, pat ja sēdeklītis netiek lietots automašīnā<br />
(piem., pārnēsājot tajā bērnu vai noliekot bērnu tajā<br />
sēdēt).<br />
Nekad neatstājiet bērnu auto sēdeklītī (gan to<br />
uzraugot, gan arī nē) uz paaugstinājumiem, slīpas<br />
vai nelīdzenas virsmas, piemēram, galda, zīdaiņu<br />
pārtinamā galda, pakāpieniem vai uzbrauktuves.<br />
[MINI_016] Lietojiet bērnu auto sēdeklīti tikai ar<br />
oriģinālo pārvalku, AIRPAD un sānu triecienu<br />
absorbējošiem polsteriem. Tie ir svarīgi drošības<br />
elementi, kas speciāli izstrādāti lietošanai auto<br />
sēdeklītī.<br />
! Iegaumējiet. Neatstājiet bērnu sēdēt auto<br />
sēdeklīti pārāk ilgu laiku. Mēs iesakām nepārsniegt<br />
vienas līdz divu stundu robežu. Muskulatūras<br />
attīstībai ir ļoti svarīgi, ka bērns regulāri maina<br />
stāvokli. Tādēļ, apstājoties atpūtai, arī bērns ir<br />
jāizņem no auto sēdeklīša.
! Iegaumējiet. Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
nedrīkst lietot ilgāk kā trīs gadus no pirkuma brīža.<br />
Plastmasa laika gaitā sairst, it īpaši, ja atrodas<br />
tiešos saules staros. Šī sairšana ne vienmēr ir<br />
redzama ar neapbruņotu aci, tomēr tā var ietekmēt<br />
sēdeklīša raksturlielumus.<br />
Gadījumā, ja jums rodas jautājumi par šī produkta<br />
lietošanu, lūdzam sazināties ar Lexus vai <strong>Toyota</strong><br />
izplatītāju.<br />
3. SĀKUMA INSTRUKCIJAS<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Vienmēr novietojiet bērnu auto sēdeklīti uz<br />
līdzenas, stabilas virsmas.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Uzmanieties, lai pirksti un citas ķermeņa daļas<br />
netiktu iespiestas starp sēdeklīša kustīgajām<br />
detaļām.<br />
Pārnēsāšanas roktura stāvokļa<br />
pielāgošana<br />
[MINI_017] Bērnu auto sēdeklīša pārnēsāšanas<br />
rokturi var nostādīt trīs dažādos stāvokļos.<br />
A. Stāvoklis pārnēsāšanai un lietošanai<br />
automašīnā, ja bērnu auto sēdeklītis tiek<br />
nostiprināts uz <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />
B. Stāvoklis automašīnā, ja bērnu sēdeklītis tiek<br />
nostiprināts ar trīspunktu drošības jostu<br />
C. Stāvoklis piekļūšanai sēdeklītim, lai tajā ieliktu<br />
vai no tā izņemtu bērnu<br />
Solis 1 Atbrīvot pārnēsāšanas rokturi<br />
[MINI_018] Lai pielāgotu bērnu auto sēdeklīša<br />
pārnēsāšanas roktura stāvokli, vienlaicīgi līdz galam<br />
nospiediet pelēkās sviras roktura abās pusēs. Tas<br />
atbrīvos rokturi.<br />
Solis 2<br />
Pielāgojiet roktura stāvokli un<br />
nofiksējiet to<br />
Turot sviras nospiestas, vienlaicīgi pārlieciet rokturi<br />
nepieciešamajā stāvoklī. Atlaidiet sviras, kad<br />
rokturis ir vietā. Rokturis ir pareizi nofiksēts, kad<br />
abas sviras rada klikšķi (tikai pārnēsāšanas<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 81<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
stāvokļos un atrodoties automašīnā) un atgriežas to<br />
sākuma stāvoklī.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Katru reizi, kad maināt pārnēsāšanas roktura<br />
stāvokli, vienmēr pārliecinieties, tas ir pareizi<br />
nofiksēts. Lai to izdarītu, viegli pakustiniet<br />
pārnēsāšanas rokturi turp un atpakaļ, neaiztiekot<br />
fiksācijas sviras.<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI pārnēsāšana<br />
Ir divas iespējas bērnu auto sēdeklīša pārnēsāšanai<br />
ārpus automašīnas.<br />
[MINI_019_a] Jūs varat turēt to pie rokas<br />
pārnēsāšanas roktura vidū, turot roku nedaudz<br />
saliektu un auto sēdeklīti pie sāniem.<br />
[MINI_019_b] Vai arī to var pārnēsāt saliektas rokas<br />
elkonī. Salieciet roku pietiekoši, lai pārnēsāšanas<br />
rokturis iegultu un turētos elkoņa izliekumā.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
[MINI_020] Pārnēsājot bērnu auto sēdeklīti,<br />
nekad neatbalstiet to pret gurnu, turot pie<br />
roktura. Noteiktos apstākļos, tas var pārslogot<br />
pārnēsāšanas roktura fiksācijas mehānismu, tā<br />
sabojājot sēdeklīti un, iespējams, nodarot pāri<br />
bērnam.<br />
Iekšējā polsterējuma un plecu jostu<br />
stāvokļa pielāgošana.<br />
Bērnu auto sēdeklīša iekšējais polsterējums un<br />
plecu jostas ir jāpielāgo bērna lielumam, lai<br />
nodrošinātu maksimālu komfortu un maksimālu<br />
aizsardzību, ja notiek negadījums.<br />
Šīs detaļas ar speciāla pielāgošanas mehānisma<br />
palīdzību var novietot četros dažādos stāvokļos.<br />
Izmēra indikators atrodas iekšējā polsterējuma<br />
priekšpusē, parādot pašreizējo stāvokli (A līdz D).<br />
82 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI
! Iegaumējiet. Ja jums ir nepieciešams<br />
pielāgot iekšējā polsterējuma un/vai plecu jostu<br />
stāvokli, pirmkārt pārliecinieties, ka bērna auto<br />
sēdeklītis ir pareizi uzstādīts automašīnā.<br />
UZMANĪBU!<br />
[MINI_045] Vienmēr pārliecinieties, ka AIRPADS<br />
polsteri ir pareizi novietoti pielāgojamā<br />
iekšējā polsterējuma kabatās. Šī brīdinājuma<br />
neievērošana pakļauj nopietnām briesmām<br />
bērna drošību, ja notiek nelaimes gadījums.<br />
Solis 1<br />
Atbrīvojiet pielāgojamo iekšējo<br />
polsterējumu<br />
[MINI_021] Atveriet pamācības glabāšanas<br />
nodalījumu bērnu auto sēdeklīša aizmugurē.<br />
[MINI_022] Pilnībā nospiediet mehānismu, lai<br />
pielāgotu iekšējo polsterējumu.<br />
Solis 2<br />
Pielāgojiet un nostipriniet iekšējo<br />
polsterējumu<br />
Turot mehānismu nospiestu, vienlaicīgi pārbīdiet<br />
iekšējo polsterējumu augšup vai lejup, lai to kopā ar<br />
plecu jostām pielāgotu bērna lielumam. Tad atlaidiet<br />
mehānismu. Mehānisms nofiksējas, kad tas ar<br />
klikšķi ieiet rievā uz vienu vai otru pusi.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Katru reizi, kad pielāgojat sēdeklīti,<br />
pārliecinieties, ka mehānisms atkal nofiksējas.<br />
Lai to izdarītu, viegli pamēģiniet pakustināt<br />
mehānismu augšup un lejup, to nenospiežot.<br />
Pastāv iespēja, ka iekšējais polsterējums atbilstoši<br />
jūsu bērna izmēriem ir jāpielāgo atkārtoti. Šajā<br />
gadījumā sīkāku informāciju atradīsiet 4. nodaļā —<br />
Bērna piesprādzēšana.<br />
Jostu atlaišana un sprādzes atvēršana<br />
Pirms ielikt bērnu auto sēdeklītī vai izņemt no tā,<br />
atbrīvojiet jostas un atveriet sprādzi. Auto sēdeklītis<br />
ir aprīkots ar centrālo sviru, kas tiek lietota jostu<br />
atlaišanai.<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 83<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
Solis 1 <br />
Atbloķēt jostas<br />
[MINI_023] Lai atbrīvotu jostas, pavelciet sviru uz<br />
augšu un pieturiet šajā stāvoklī.<br />
Solis 2 <br />
Atlaidiet jostas<br />
Vienlaicīgi pavelciet plecu jostas pēc iespējas vairāk<br />
uz priekšu.<br />
Solis 3 <br />
Atveriet sprādzi<br />
[MINI_024] Lai atvērtu sprādzi, nospiediet sarkano<br />
pogu uz tās un izvelciet aizslēgu mēlītes.<br />
Abas mēlītes turas kopā ar magnēta palīdzību, tās<br />
var viegli atdalīt pavelkot katru uz savu pusi.<br />
Saulessarga nostiprināšana<br />
Bērna auto sēdeklītis tiek piegādāts kopā ar<br />
saulessargu, kuru ir iespējams nostiprināt uz<br />
sēdeklīša un izplest vai salocīt pēc<br />
nepieciešamības.<br />
Solis 1<br />
Saulessarga piestiprināšana<br />
[MINI_025] Pievienojiet četras spiedpogas<br />
saulessarga malā to pretējām pusēm uz auto<br />
sēdeklīša pārvalka malas (divas katrā pusē).<br />
Pārvelciet saulessarga aizmuguri (ar trīs<br />
spiedpogām) pār bērnu auto sēdeklīša augšējo galu<br />
un nostipriniet to ar spiedpogām uz pārvalka. Tā<br />
saulessargs ir pievienots izplestā stāvoklī.<br />
Solis 2<br />
Saulessarga pielāgošana<br />
Lai salocītu saulessargu, vai izplestu to atkārtoti, ir<br />
nepieciešams atpogāt divas sānu spiedpogas (tiek<br />
izmantotas, lai nofiksētu saulessargu izplestā<br />
stāvoklī). Jums ir iespēja ielocīt iekšā saulessarga<br />
priekšējo daļu, vai arī, ja tā ir salocīta — atkal izplest<br />
to pilnībā. Divas lielākās pogas sānos kalpo arī kā<br />
saulessarga eņģes.<br />
Saulessarga noņemšana<br />
Saulessargs ir nostiprināts uz bērnu auto sēdeklīša<br />
ar spiedpogu palīdzību. Lai to noņemtu, ir<br />
nepieciešams atvērt visas spiedpogas, kas savieno<br />
saulessargu ar pārvalku. Tagad ir iespējams noņemt<br />
saulessargu.<br />
84 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI
4. BĒRNA PIESPRĀDZĒŠANA<br />
! Iegaumējiet. Drošības nolūkā, bērniem no<br />
automašīnas vienmēr ir jāizkāpj pa pasažiera puses<br />
durvīm, vai arī tieši uz ietves.<br />
Solis 1<br />
Pielāgojiet un nostipriniet iekšējo<br />
polsterējumu un jostas<br />
Pirms ieliekiet bērnu auto sēdeklītī, atbrīvojiet un<br />
attaisiet jostas, kā aprakstīts 3. nodaļā — Pamata<br />
instrukcijas (Jostu atbrīvošana un sprādzes<br />
atvēršana) un nolieciet tās malā.<br />
Kad bērns atrodas sēdeklīti, novietojiet plecu jostas<br />
pār pleciem un gurnu jostu pār bērna gurniem,<br />
pārliecinoties, ka jostas nav iesprūdušas vai<br />
sagriezušās.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
[MINI_044] Pārliecinieties, ka iekšējā<br />
polsterējuma un plecu jostas savienojums ir<br />
pareizi novietots. Iekšējā polsterējuma sānu<br />
daļas ar AIRPAD polsteriem aizsargā galvu,<br />
tāpēc ir jānovieto aiz bērna galvas, virs pleciem.<br />
Plecu jostas stiprinājumi ir pareizi novietoti,<br />
ja tie atrodas nedaudz zem bērna pleciem. Ja<br />
polsterējums neatrodas pareizi, pārvietojiet to<br />
atbilstoši augšup vai lejup.<br />
Solis 2<br />
Aizsprādzējiet jostu sprādzi<br />
[MINI_026] Lai savienotu jostas bērnu auto<br />
sēdeklītim, atkal savienojiet stiprinājumu<br />
magnētiskās mēlītes.<br />
Stingri iespiediet mēlītes sprādzē, līdz tās nofiksējas<br />
ar klikšķi.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 85
UZMANĪBU!<br />
Pirms katra brauciena vienmēr pārliecinieties,<br />
ka mēlītes ir pareizi nofiksētas sprādzē. To var<br />
izdarīt, pavelkot mēlītes augšup, bez sprādzes<br />
sarkanās pogas nospiešanas.<br />
Solis 3<br />
Gurnu jostas pielāgošana<br />
UZMANĪBU!<br />
Novelciet gurnu jostu pēc iespējas uz leju, lai<br />
tādā veidā aizsargātu bērna gurnu daļu. Ja<br />
gurnu josta šķērso vēdera daļu, pastāv risks<br />
gūt iekšējus ievainojumus, ja notiek nelaimes<br />
gadījums.<br />
Pārliecinieties, ka spilventiņš aiz sprādzes nav<br />
noslīdējis tā, ka tas vairs neaizsargā bērnu no<br />
sprādzes plastmasas detaļām.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Jūs varat pārliecināties, ka jostu spriegojums ir<br />
pareizs, ja zem auto sēdeklīša plecu jostas pēc<br />
to nostiepšanas var pabāzt tikai vienu pirkstu.<br />
Solis 5<br />
Pārbaudiet sānu absorbējošo<br />
polsterējumu (AIRPAD)<br />
UZMANĪBU!<br />
[MINI_045] Vienmēr pārliecinieties, ka AIRPADS<br />
polsteri ir pareizi novietoti pielāgojamā<br />
iekšējā polsterējuma kabatās. Šī brīdinājuma<br />
neievērošana pakļauj nopietnām briesmām<br />
bērna drošību, ja notiek nelaimes gadījums.<br />
Solis 6<br />
Pārbaudiet sēdeklīša izmēru<br />
Solis 4<br />
Jostu nostiepšana<br />
[MINI_027] Lai nostieptu jostas, pavelciet centrālo<br />
spriegošanas jostu uz priekšu (ne augšup vai lejup).<br />
86 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI
UZMANĪBU!<br />
[MINI_046] Pirms katras lietošanas<br />
pārliecinieties, ka jūsu bērna galva pilnībā<br />
atrodas starp auto sēdeklīša galvas sānu<br />
atbalstiem. Ja galva nav pilnībā aizsegta, jūsu<br />
bērns tiek pakļauts lielākam riskam, ja notiek<br />
nelaimes gadījums. Kad bērns ir palicis par garu<br />
auto sēdeklītim, mēs iesakām pāriet uz nākošā<br />
izmēra auto sēdeklīti - bērnu auto sēdeklīti ar<br />
<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />
KONTROLSARAKSTS — BĒRNA<br />
PIESPRĀDZĒŠANA<br />
Pārliecinieties, ka:<br />
• iekšējā polsterējuma un plecu jostu augstums<br />
ir pielāgots jūsu bērnam (kā aprakstīts<br />
ieteikumos iepriekš);<br />
• gurnu josta nestiepjas pāri bērna vēderam;<br />
• sprādze un slēdzeņu mēlītes ir pareizi<br />
nofiksētas;<br />
• jostas cieši pieguļ bērnam un nav sagriezušās;<br />
• bērns visā augumā pilnībā atrodas starp<br />
sēdeklīša sānu balstiem;<br />
• AIRPAD polsteri ir pareizi novietoti pielāgojamā<br />
iekšējā polsterējuma kabatās.<br />
Bērna izcelšana no sēdeklīša<br />
Pirms izcelt bērnu ārā no auto sēdeklīša, jums ir<br />
jāatbrīvo jostas un jāatsprādzē sprādze. Lai to<br />
izdarītu, skatiet pamācību 3. nodaļā — Pamata<br />
instrukcijas (Jostu atbrīvošana un sprādzes<br />
attaisīšana). Pēc tam jūs varat izcelt bērnu no auto<br />
sēdeklīša.<br />
5. LIETOŠANA AUTOMAŠĪNĀ,<br />
IZMANTOJOT TRĪSPUNKTU<br />
DROŠĪBAS JOSTU<br />
Solis 1<br />
Sagatavojiet sēdvietu<br />
[MINI_028] Lai uzstādītu bērnu auto sēdeklīti<br />
automašīnā, pārnēsāšanas rokturis jāpaceļ uz<br />
augšu pārnēsāšanas stāvoklī.<br />
Solis 2<br />
Novietojiet to automašīnā<br />
[MINI_029] Ievietojiet bērnu auto sēdeklīti<br />
automašīnas sēdvietā<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 87<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
88 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Bērnu sēdeklītis ir jānovieto ar skatu atpakaļ.<br />
UZMANĪBU!<br />
[Airbag Warning] NEKAD neuzstādiet bērnu auto<br />
sēdeklīti ar skatu atpakaļ automašīnas priekšējā<br />
sēdeklī, ja ir aktīvs gaisa drošības spilvens.<br />
Šādā gadījumā pastāv LIELS IEVAINOJUMU<br />
VAI NĀVES RISKS, tādēļ tas ir AIZLIEGTS AR<br />
LIKUMU.<br />
Atkarībā no automašīnas, jums var būt iespēja<br />
atslēgt drošības spilvenu pašam, vai arī griezties<br />
pēc palīdzības pie vietējā izplatītāja vai autoservisā.<br />
Solis 3 Pārbaudiet sēdvietas atrašanos<br />
automašīnā<br />
[MINI_029] Pārliecinieties, ka bērnu auto sēdeklīša<br />
priekšdaļa atspiežas pret automašīnas sēdvietas<br />
atzveltni, un ka bērnu auto sēdeklītis ir nostādīts<br />
pareizā leņķī. Par to jūs varat pārliecināties pēc<br />
uzlīmes uz sēdeklīša sāna: ja sarkanā līnija atrodas<br />
vertikālā stāvoklī, bērnu auto sēdeklītis ir pareizi<br />
novietots.<br />
Neskatoties uz to, ka nedaudz vertikālāka pozīcija<br />
varētu būt komfortablāka, šis 90 grādu leņķis ir<br />
pārbaudīts kā labākais no drošības viedokļa. Bērna<br />
sēdēšanas leņķis, neatkarīgi no iekšējā<br />
polsterējuma un pleca jostu stāvokļa, atrodas tā<br />
saucamajā komforta zonā.<br />
Solis 4<br />
Novelciet automašīnas drošības jostas<br />
gurnu daļu<br />
Lai pareizi nostiprinātu bērnu auto sēdeklīti<br />
automašīnas sēdvietā, nepieciešama piemērota<br />
trīspunktu drošības josta (atbilstoša ECE-R 16 vai<br />
līdzīgiem standartiem).<br />
[MINI_030] Izvelciet automašīnas jostas gurnu daļu<br />
caur zilajām jostas vadulām abās auto sēdeklīša<br />
pusēs.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
[MINI_031] Pārliecinieties, ka automašīnas<br />
drošības josta pareizi atrodas zem jostas vadulu<br />
cilpām.<br />
Nostipriniet drošības jostu, stingri iespiežot tās mēlīti<br />
sprādzē, pārliecinieties, ka drošības josta nav<br />
sagriezusies.
Solis 5<br />
Pielāgojiet pārnēsāšanas rokturi<br />
[MINI_032] Vienlaicīgi līdz galam nospiežot pelēkās<br />
svītras abās roktura pusēs, pārvietojiet<br />
pārnēsāšanas rokturi uz priekšu stāvoklī B (vidējais<br />
stāvoklis).<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Katru reizi, kad maināt pārnēsāšanas roktura<br />
stāvokli, vienmēr pārliecinieties, tas ir pareizi<br />
nofiksēts. Lai to izdarītu, viegli pakustiniet<br />
pārnēsāšanas rokturi turp un atpakaļ, neaiztiekot<br />
fiksācijas sviras.<br />
Solis 6<br />
Novelciet automašīnas drošības jostas<br />
plecu daļu<br />
[MINI_033] Aplieciet automašīnas drošības jostas<br />
plecu daļu apkārt bērnu auto sēdeklīša aizmugurei.<br />
Novietojiet to, kā parādīts attēlā.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Drošības jostas sprādzes pusē, plecu jostai ir<br />
jāatrodas zem bērnu auto sēdeklīša plecu jostas<br />
vadulas. Otrā pusē, kur drošības josta paceļas<br />
uz automašīnas augšējo fiksācijas punktu, tai<br />
jāiet cauri otrai jostas plecu daļas vadulai.<br />
Solis 7<br />
Novelciet automašīnas drošības jostas<br />
gurnu daļu<br />
[MINI_034] Lai novilktu automašīnas jostas gurnu<br />
daļu, velciet drošības jostas plecu daļu tieši virs<br />
stiprinājuma sprādzes, līdz jostas gurnu daļa ir<br />
pietiekoši novilkta.<br />
Pārliecinieties, ka jostas gurnu daļa nav<br />
sagriezusies.<br />
Solis 8<br />
Nostiepiet automašīnas drošības jostas<br />
plecu daļu<br />
[MINI_035] Nostiepiet drošības jostu, velkot tās<br />
plecu daļu virzienā uz augšējo stiprinājumu pie<br />
automašīnas.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 89
Solis 9<br />
Pārbaudiet novietojumu<br />
Pārliecinieties, ka sarkanā līnija uz uzlīmes uz bērnu<br />
auto sēdeklīša sāna palikusi vertikālā stāvoklī. Ja tā<br />
nav, atkārtoti noregulējiet bērnu sēdeklīti.<br />
90 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI<br />
UZMANĪBU!<br />
Neizmantojiet citus spēka pārdales punktus,<br />
kā tos, kas norādīti šajā pamācībā un apzīmēti<br />
uz bērnu auto sēdeklīša (zilas drošības jostas<br />
vadulas un pārnēsāšanas rokturis B stāvoklī<br />
(vidējā stāvoklī)).<br />
Solis 10 Pārliecinieties, ka viss ir nostiprināts<br />
[MINI_036] Ar roku viegli paraustiet bērnu auto<br />
sēdeklīti, lai pārliecinātos, ka viss ir nostiprināts.<br />
KONTROLSARAKSTS — BĒRNA<br />
PIESPRĀDZĒŠANA<br />
Pārliecinieties, ka:<br />
• bērnu sēdeklītis ir novietots ar skatu atpakaļ;<br />
• priekšējā pasažiera gaisa drošības spilvens ir<br />
atslēgts, ja bērnu auto sēdeklītis tiek novietots<br />
šajā sēdvietā;<br />
• bērnu auto sēdeklītis ir nostiprināts izmantojot<br />
sertificētu trīspunktu drošības jostu (ECE-R16<br />
vai līdzīgs standarts);<br />
• automašīnas drošības josta ir labi nostiprināta;<br />
• automašīnas drošības josta iet caur zilajām<br />
gurnu daļas vadulām un vienu no divām<br />
zilajām jostas plecu daļas vadulām un ir<br />
novilkta;<br />
• pārnēsāšanas rokturis ir nostiprināts<br />
automašīnas stāvoklī.<br />
! Iegaumējiet. Bērnu auto sēdeklīti var<br />
nostiprināt automašīnā arī izmantojot <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />
BASE, pie noteikuma, ka automašīna ir aprīkota ar<br />
ISOFIX kronšteiniem. Sīkākai informācijai lūdzam<br />
griezties pie <strong>Toyota</strong> vai Lexus izplatītāja.<br />
6. LIETOŠANA LIDMAŠĪNĀ<br />
Lexus un <strong>Toyota</strong> MINI ir apstiprināts arī lietošanai<br />
lidmašīnā un atbilst prasībām, ko nosaka IDNr.<br />
0000033472, atbilstoši TÜV Rheinland sertifikācijas<br />
institūcijas noteiktajam (skatīt www.tuv.com).
! Iegaumējiet. Uzlīme "Lietošanai lidmašīnā"<br />
atrodama bērnu auto sēdeklīša apakšā, blakus<br />
ražotāja informatīvai uzlīmei.<br />
Bērnu auto sēdeklītis ir paredzēts lietošanai tikai<br />
sēdvietās bez gaisa drošības spilveniem, ar skatu<br />
uz priekšu, kuras aviokompānijas ir apstiprinājušas<br />
lietošanai ar bērnu auto sēdeklīšiem.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Lidmašīnā bērnu auto sēdeklītis ir jānovieto<br />
pasažieru sēdvietā ar skatu atpakaļ, izmantojot<br />
divpunktu drošības jostu (kā aprakstīts šajā<br />
pamācībā). Visa lidojuma laikā (no lidmašīnas<br />
durvju aizvēršanas līdz brīdim, kad tās atkal<br />
atver) pārliecinieties, ka bērnu auto sēdeklītis<br />
ir atbilstoši nostiprināts ar divpunktu drošības<br />
jostu. Pretējā gadījumā citi pasažieri var gūt<br />
ievainojumus no sēdeklīša, ja tas paliek vaļīgs<br />
turbulences vai ārkārtas nolaišanās laikā.<br />
UZMANĪBU!<br />
Bērnu auto sēdeklīti lidmašīnā var nostiprināt<br />
tikai ar divpunktu drošības jostu. Bez<br />
izņēmumiem, sēdeklīti, to lietojot automašīnā,<br />
drīkst nostiprināt tikai ar trīspunktu drošības<br />
jostu vai <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />
Solis 1<br />
Sagatavojiet sēdvietu<br />
[MINI_028] Lai uzstādītu bērnu auto sēdeklīti<br />
lidmašīnā, pārnēsāšanas rokturis jāpaceļ uz augšu<br />
pārnēsāšanas stāvoklī.<br />
Solis 2<br />
Novietojiet to pasažiera sēdvietā<br />
[MINI_029] Novietojiet bērnu auto sēdeklīti ar skatu<br />
atpakaļ pasažieru sēdvietā.<br />
UZMANĪBU!<br />
[Airbag Warning] NEKAD neuzstādiet bērnu auto<br />
sēdeklīti ar skatu atpakaļ pasažiera sēdeklī, ja<br />
ir aktīvs gaisa drošības spilvens. Pastāv LIELS<br />
IEVAINOJUMU VAI NĀVES RISKS.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 91
Solis 3<br />
Pārbaudiet sēdvietas atrašanos<br />
lidmašīnā<br />
Pārliecinieties, ka bērnu auto sēdeklīša priekšdaļa<br />
atspiežas pret pasažiera sēdvietas atzveltni, un ka<br />
bērnu auto sēdeklītis ir nostādīts pareizā leņķī. Par<br />
to jūs varat pārliecināties pēc uzlīmes uz sēdeklīša<br />
sāna: ja sarkanā līnija atrodas vertikālā stāvoklī,<br />
bērnu auto sēdeklītis ir pareizi novietots.<br />
Neskatoties uz to, ka nedaudz vertikālāka pozīcija<br />
varētu būt komfortablāka, šis 90 grādu leņķis ir<br />
pārbaudīts kā labākais no drošības viedokļa. Bērna<br />
sēdēšanas leņķis, neatkarīgi no iekšējā<br />
polsterējuma un pleca jostu stāvokļa, atrodas tā<br />
saucamajā komforta zonā.<br />
Solis 4<br />
Aizsprādzējiet un novelciet divpunktu<br />
drošības jostu<br />
[MINI_037] Lai pareizi nostiprinātu auto sēdeklīti<br />
lidmašīnā, pārliecinieties, ka divpunktu drošības<br />
josta iet cauro divām zilajām gurnu daļas jostas<br />
vadulām bērnu sēdeklīša sānu balstos. Pēc tam<br />
aizsprādzējiet un novelciet jostu, līdz tā cieši pieguļ<br />
bērnu auto sēdeklītim.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Ievērojiet aviokompānijas norādes, aizsprādzējot<br />
un savelkot drošības jostu.<br />
BRĪDINĀJUMS<br />
Pārliecinieties, ka aizsprādzētās jostas sprādze<br />
atrodas starp abām auto sēdeklīša jostas<br />
vadulām un drošības josta nav satinusies.<br />
Jautājumu gadījumā lūdzam griezties pie<br />
aviokompānijas personāla.<br />
Solis 5<br />
Pielāgojiet pārnēsāšanas rokturi<br />
Vienlaicīgi līdz galam nospiežot pelēkās svītras<br />
abās roktura pusēs, pārvietojiet pārnēsāšanas<br />
rokturi uz priekšu stāvoklī B (vidējais stāvoklis).<br />
92 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI
BRĪDINĀJUMS<br />
Katru reizi, kad maināt pārnēsāšanas roktura<br />
stāvokli, vienmēr pārliecinieties, ka tas ir pareizi<br />
nofiksēts. Lai to izdarītu, viegli pakustiniet<br />
pārnēsāšanas rokturi turp un atpakaļ, neaiztiekot<br />
fiksācijas sviras.<br />
Solis 6<br />
Pārbaudiet novietojumu<br />
Pārliecinieties, ka sarkanā līnija uz uzlīmes uz bērnu<br />
auto sēdeklīša sāna palikusi vertikālā stāvoklī. Ja tā<br />
nav, atkārtoti noregulējiet bērnu sēdeklīti.<br />
UZMANĪBU!<br />
Neizmantojiet citus spēka pārdales punktus,<br />
kā tos, kas norādīti šajā pamācībā un apzīmēti<br />
uz bērnu auto sēdeklīša (zilas drošības jostas<br />
vadulas un pārnēsāšanas rokturis B stāvoklī<br />
(vidējā stāvoklī)).<br />
Solis 7<br />
Pārliecinieties, ka viss ir nostiprināts<br />
Ar roku viegli paraustiet bērnu auto sēdeklīti, lai<br />
pārliecinātos, ka tas ir nofiksēts un divpunktu<br />
drošības josta ir pietiekoši nostiepta.<br />
KONTROLSARAKSTS — BĒRNA<br />
PIESPRĀDZĒŠANA<br />
Pārliecinieties, ka:<br />
• bērnu auto sēdeklītis ir novietots ar skatu<br />
atpakaļ;<br />
• bērnu auto sēdeklītis ir novietots kustības<br />
virzienā esošā pasažieru sēdvietā bez gaisa<br />
drošības spilvena;<br />
• divpunktu drošības josta iet caur gurnu daļas<br />
jostas vadulām;<br />
• drošības josta nav sagriezusies;<br />
• sprādze ir kārtīgi aizsprādzēta, atbilstoši<br />
aviokompānijas norādēm;<br />
• divpunktu drošības josta ir cieši nofiksēta ap<br />
bērnu auto sēdeklīti;<br />
• pārnēsāšanas rokturis ir nostiprināts stāvoklī B<br />
(vidējais stāvoklis).<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 93
7. KOPŠANA UN UZTURĒŠANA<br />
Solis 3<br />
Noņemiet iekšējo polsterējumu<br />
Pārvalku noņemšana<br />
Solis 1<br />
Noņemt plecu jostas<br />
[MINI_038] Lai noņemtu pārvalkus, vispirms<br />
nepieciešams atāķēt plecu jostas no nostiepšanas<br />
jostas savienojumu daļas, kas atrodas sēdeklīša<br />
apakšā.<br />
[MINI_039] Tad pilnībā izvelciet plecu jostas no<br />
iekšējā polsterējuma un plecu polsteriem.<br />
! Iegaumējiet. Jūs nevarat izvilkt ārā plecu<br />
jostas no iekšējā polsterējuma, tikai velkot plecu<br />
polsterus.<br />
Solis 2<br />
Atveriet jostas sprādzi<br />
[MINI_040] Atveriet sprādzi, izvelciet ārā mēlītes un<br />
nolieciet plecu jostas malā.<br />
[MINI_041] Atbrīvojiet divus sānu āķus no<br />
mugursienas, novelciet iekšējo polsterējumu no<br />
izmēra indikatora. Nostādiet iekšējo polsterējumu<br />
augstākajā stāvoklī, tad velciet to uz augšu, prom no<br />
aizmugurējās plāksnes.<br />
Solis 4<br />
Noņemiet sānu absorbējošo<br />
polsterējumu (AIRPAD)<br />
UZMANĪBU!<br />
AIRPAD polsteri, kas atrodas iekšējā polsterējumā<br />
nav mazgājami un pirms mazgāšanas tie ir<br />
jāizņem no iekšējā polsterējuma.<br />
[MINI_042] Lai to izdarītu, nolieciet iekšējo<br />
polsterējumu ar seju uz līdzenas virsmas. Tagad<br />
jums ir iespējams piekļūt tā aizmugurei caur atveri<br />
pārvalkā. Izņemiet AIRPAD polsterus no<br />
polsterējuma sānu daļām, kā parādīts attēlā.<br />
94 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI
Solis 5<br />
Noņemiet pārvalku<br />
[MINI_043] Pēc iekšējā polsterējuma noņemšanas,<br />
atgrieziet aizmugurējo plāksni tās zemākajā<br />
stāvoklī. Atbrīvojiet divus plastmasas sēdekļa<br />
pārvalka sānu āķus, atlokiet un izņemiet plastmasas<br />
detaļas no pārvalka malām. Tagad jūs varat noņemt<br />
visu pārvalku no sēdekļa.<br />
Sēdekļu pārvalku uzlikšana<br />
Lai pilnībā uzliktu atpakaļ bērnu sēdeklīša<br />
pārvalkus, lūdzu, skatiet instrukcijas "Pārvalku<br />
noņemšana"<br />
apgrieztā secībā.<br />
UZMANĪBU!<br />
[MINI_045] Vienmēr pārliecinieties, ka AIRPAD<br />
polsteri ir pareizi ievietoti pielāgojamā iekšējā<br />
polsterējuma kabatās un jostu sistēma ir pareizi<br />
salikta un funkcionējoša. Pārliecinieties, ka<br />
bērnu auto sēdeklītis nav bojāts. Ja šajā sakarā<br />
rodas jautājumi, lūdzam griezties pie Lexus vai<br />
<strong>Toyota</strong> izplatītāja. Šī brīdinājuma neievērošana<br />
pakļauj nopietnām briesmām jūsu bērna drošību,<br />
ja notiek nelaimes gadījums.<br />
Tīrīšana un kopšana<br />
Jūsu bērnu auto sēdeklīša pārvalki (pielāgojamas<br />
iekšējais polsterējums un sēdekļa pārvalks) un<br />
saulessargs ir noņemami un mazgājami.<br />
! Iegaumējiet. Vienmēr pārbaudiet kopšanas<br />
instrukcijas uz pārvalku birkām, lai pārliecinātos,<br />
vai pieļaujama to mazgāšana veļas mašīnā. Šīs<br />
instrukcijas ir svarīgākas par visām pārējām.<br />
UZMANĪBU!<br />
AIRPAD polsteri, kas atrodas iekšējā polsterējumā<br />
nav mazgājami un pirms mazgāšanas tie ir<br />
jāizņem no iekšējā polsterējuma.<br />
[MINI_045] Vienmēr pārliecinieties, ka AIRPADS<br />
polsteri ir pareizi novietoti pielāgojamā iekšējā<br />
polsterējuma kabatās. Šī brīdinājuma neievērošana<br />
pakļauj nopietnām briesmām jūsu bērna drošību, ja<br />
notiek nelaimes gadījums.<br />
Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI 95<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
Plastmasas detaļas var tīrīt ar ūdeni un vieglu ziepju<br />
šķīdumu. Lai novērstu pelējuma veidošanos,<br />
glabājiet bērnu auto sēdeklīti labi ventilētā, sausā<br />
vietā.<br />
8. INFORMĀCIJA PAR UTILIZĀCIJU<br />
Veicot bērnu auto sēdeklīša iepakojuma un<br />
sēdeklīša paša utilizāciju, lūdzam ievērot vietējo<br />
likumdošanu, kā arī uz iepakojuma un detaļām<br />
minēto informāciju par izmantotajiem materiāliem.<br />
96 Lexus vai <strong>Toyota</strong> MINI
TURINYS<br />
1. KOMPONENTŲ APŽVALGA<br />
2. SAUGOS NURODYMAI, KURIUOS REIKIA PERSKAITYTI PRIEŠ<br />
NAUDOJANT Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />
3. SVARBIAUSIEJI NURODYMAI<br />
4. VAIKO PRISEGIMAS<br />
5. NAUDOJIMAS TRANSPORTO PRIEMONĖJE<br />
6. NAUDOJIMAS LĖKTUVE<br />
7. ĮPRASTA IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA<br />
8. INFORMACIJA APIE IŠMETIMĄ<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
Įsigytas gaminys gali iš dalies skirtis nuo aprašytojo šioje instrukcijoje. Naujausios versijos instrukciją galite<br />
atsisiųsti svetainėje http://www.toyota-tech.eu arba http://www.lexus-tech.eu.<br />
ET<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 97
Apibrėžimai<br />
Svarbiausios instrukcijos vietos pažymėtos taip:<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
Nurodo, kad netinkamai naudojant galimi mirtini ar<br />
sunkūs sužalojimai.<br />
DĖMESIO<br />
Nurodo, kad netinkamai naudojant galimi sužalojimai.<br />
DĖMESIO<br />
Prieš naudodami vaiko automobilinę kėdutę,<br />
atidžiai perskaitykite šiuos nurodymus. Instrukciją<br />
laikykite saugioje vietoje (pvz., specialiame<br />
skyriuje, vaiko automobilinės kėdutės gale), kad<br />
ją visada galėtumėte pavartyti. Taip pat laikykitės<br />
transporto priemonės gamintojo nurodymų ir<br />
visada vairuokite atsargiai.<br />
DĖMESIO<br />
Atminkite, kad avarijos atveju Lexus ir <strong>Toyota</strong> MINI<br />
ne visada gali apsaugoti vaiką nuo sužalojimo.<br />
! Pastaba:<br />
Žymi praktinius Lexus ar <strong>Toyota</strong> MINI naudojimo<br />
patarimus.<br />
<br />
<br />
Nurodo leistiną naudojimą.<br />
Nurodo neleistiną naudojimą.<br />
98 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI
1. KOMPONENTŲ APŽVALGA<br />
[MINI_001 pav.]<br />
(1) Reguliuojamas vidinis įklotas su AIRPADS<br />
(2) Pečių įklotas<br />
(3) Pečių diržas<br />
(4) Sagtis<br />
(5) Juosmens diržas su juosmens įmautėmis<br />
(6) Diržo atlaisvinimo svirtis<br />
(7) Vidurinis ištraukimo diržas<br />
(8) Tarpkojo diržas su pagalvėle<br />
(9) Nešimo rankena<br />
(10) Užvalkalas<br />
(11) Juosmens diržo kreiptuvas<br />
(12) Diržų jungties dalis<br />
(13) Nešimo rankenos reguliavimo svirtis<br />
(14) Skyrius instrukcijai laikyti<br />
(15) Vidinio įkloto reguliavimo šliaužiklis<br />
(16) Pečių diržo kreiptuvai<br />
(17) Uždangalo nuo saulės spaudės<br />
(18) Dydžio ženklas<br />
PRIEŠ NAUDODAMI KĖDUTĘ PIRMĄJĮ KARTĄ<br />
Prieš naudodami vaiko automobilinę kėdutę<br />
pirmąjį kartą, įsitikinkite, ar turite visus šiuos<br />
daiktus:<br />
A. Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI.<br />
B. Instrukcija.<br />
C. Uždangalas nuo saulės.<br />
Jei kurių nors daiktų nėra arba jie sugadinti,<br />
kėdutės nenaudokite. Kreipkitės į Lexus ar <strong>Toyota</strong><br />
atstovą.<br />
Nenumatyti atvejai<br />
[MINI_002] Nenumatytu atveju, pvz., įvykus<br />
avarijai, būkite ramūs ir bandykite nepanikuoti.<br />
Vaiką iš transporto priemonės iškelkite taip:<br />
1. Paspauskite saugos diržų sagties<br />
atlaisvinimo mygtuką ir nuimkite diržą nuo<br />
vaiko.<br />
2. Atsargiai iškelkite vaiką iš vaiko<br />
automobilinės kėdutės.<br />
! Pastaba: jei paspaudus mygtuką diržas<br />
neatlaisvinamas, nupjaukite jį prieš iškeldami<br />
vaiką iš kėdutės.<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 99<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
2. SAUGOS NURODYMAI, KURIUOS<br />
REIKIA PERSKAITYTI PRIEŠ<br />
NAUDOJANT Lexus arba <strong>Toyota</strong><br />
MINI<br />
DĖMESIO<br />
1. Lexus ir <strong>Toyota</strong> MINI yra universaliosios<br />
VAIKO JUDESIŲ SUVARŽYMO SISTEMOS.<br />
Jos pagal 44 reglamentą su 4 pataisų serija<br />
patvirtintos naudoti transporto priemonėse ir<br />
tinka naudoti daugeliui transporto priemonių<br />
sėdynių (tačiau ne visoms).<br />
2. Žr. transporto priemonės gamintojo<br />
vadovą. Jei jame nurodyta, kad to <strong>mode</strong>lio<br />
transporto priemonei tinka universaliosios<br />
vaiko judesių suvaržymo sistemos, skirtos<br />
atitinkamai amžiaus grupei, kėdutę galima<br />
saugiai sumontuoti.<br />
3. Pagal universaliųjų sistemų standartus su<br />
šia vaiko judesių suvaržymo sistema atlikti<br />
griežti bandymai. Pastarieji bandymai yra<br />
griežtesni nei atliktieji su ankstesniais<br />
<strong>mode</strong>liais, kurie šios etiketės neturi.<br />
4. Jei dėl ko nors abejojate, kreipkitės į vaiko<br />
judesių suvaržymo sistemos gamintoją ar<br />
atstovą.<br />
100 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />
DĖMESIO<br />
Tinka naudoti tik tose transporto priemonėse,<br />
kuriose sumontuoti trijų taškų saugos diržai<br />
su įtraukimo mechanizmu, patvirtinti pagal<br />
ECE R16 ar panašius standartus.<br />
Vaiko automobilinė kėdutė Lexus ir <strong>Toyota</strong> MINI<br />
išbandyta ir patvirtinta pagal europietišką vaiko<br />
judesių suvaržymo sistemų standartą ECE R44/04.<br />
! Pastaba: klasė „Universalioji“ vaiko<br />
automobilinei kėdutei priskiriama tuomet, jei ji<br />
tvirtinama naudojant tik trijų taškų saugos diržą<br />
(nepritvirtinus <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE).<br />
! Pastaba: kėdutės Lexus ar <strong>Toyota</strong> MINI<br />
tvirtinimas naudojant <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE ir<br />
ISOFIX vietas transporto priemonėje priskiriamas<br />
„pusiau universaliojo“ montavimo klasei, toks<br />
tvirtinimas tinka tik tam tikroms kėdutėms tam<br />
tikrose transporto priemonėse. Pateiktame<br />
transporto priemonių sąraše apžvelgiamos<br />
visos tinkamos transporto priemonės ir kėdutės,<br />
buvusios spausdinant<br />
šį leidinį. Naujausią sąrašą žr. svetainėje http://<br />
www.toyota-tech.eu ar http://www.lexus-tech.eu.
DĖMESIO<br />
Atminkite, kad bet kokiu būdu modifikavus vaiko<br />
automobilinę kėdutę be <strong>Toyota</strong> Motor Europe<br />
NV/SA patvirtinimo, sertifikatas ECE R44/04<br />
nebegalioja.<br />
Sertifikato lipdukas, kuriame nurodytas simbolis<br />
(raidė E apskritime) ir sertifikato numeris, yra vaiko<br />
automobilinės kėdutės apačioje (ECE).<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 0+ klasė<br />
SVORIS<br />
2–13 kg<br />
AMŽIUS maždaug 0–15<br />
mėnesių<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
Vaiko automobilinėje kėdutėje sėdintį vaiką<br />
visada reikia prisegti naudojant integruotą diržų<br />
sistemą.<br />
DĖMESIO<br />
Kai keliaujate, visada pritvirtinkite vaiko<br />
automobilinę kėdutę, net jei ji tuščia. Tai<br />
galima atlikti naudojant trijų taškų saugos<br />
diržą (patvirtintą pagal ECE R16 ar panašius<br />
standartus) arba papildomą įtaisą <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />
BASE tose transporto priemonėse, kuriose yra<br />
tvirtinimo vietos ISOFIX. Tai padidina vaikų ir<br />
kitų keleivių saugumą.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
! Pastaba: nurodytasis amžius yra tik<br />
orientacinis. Visada laikykitės nurodymų, pateiktų<br />
4 skyriuje „Vaiko prisegimas“ (1 veiksmas –<br />
Sureguliuokite vidinį įklotą ir diržą, jį prisekite).<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 101
DĖMESIO<br />
Jei keleivio sėdynės oro pagalvė veiksni, šioje<br />
sėdynėje atgal nukreiptos vaiko automobilinės<br />
kėdutės naudoti negalima. Jei keleivio pusės<br />
oro pagalvė išjungta ir transporto priemonės<br />
gamintojas patvirtina, kad šioje sėdynėje galima<br />
naudoti 0+ klasės vaiko automobilinę kėdutę,<br />
galite naudoti kėdutę šioje padėtyje. Kai Lexus<br />
ar <strong>Toyota</strong> MINI naudojate tokiu būdu, visada<br />
laikykitės transporto priemonės gamintojo<br />
nurodymų:<br />
• dėl oro pagalvės keleivio pusėje išjungimo;<br />
• dėl keleivio sėdynės tinkamumo;<br />
• dėl sėdynėje esančių ISOFIX tvirtinimo<br />
taškų.<br />
Vaiko automobilinės kėdutės Lexus ar <strong>Toyota</strong> MINI<br />
negalima platinti ar naudoti komerciniais tikslais<br />
JAV, Kanadoje ar Australijoje.<br />
DĖMESIO<br />
Kėdutės Lexus ir <strong>Toyota</strong> MINI yra patvirtintos<br />
naudoti kaip kūdikių automobilinės kėdutės.<br />
Tačiau jos netinka naudoti kaip kūdikių<br />
supamasis krėslas ar atlošiamasis lopšys<br />
(laikantis standarto EN 12790).<br />
102 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />
KONTROLINIS SĄRAŠAS – MONTAVIMAS<br />
TRANSPORTO PRIEMONĖJE<br />
[MINI_003]<br />
Transporto priemonės sėdynė<br />
Transporto priemonės gamintojas pažymėjo,<br />
kad sėdynė yra tinkama šios klasės vaiko<br />
automobilinei kėdutei<br />
Transporto priemonės gamintojas nepažymėjo,<br />
kad sėdynė yra tinkama šios klasės vaiko<br />
automobilinei kėdutei<br />
Transporto priemonės sėdynės kryptis<br />
Nukreipta į priekį<br />
Nukreipta atgal<br />
Nukreipta į šoną<br />
Transporto priemonės saugos sistema, skirta<br />
kėdutei pritvirtinti naudojant saugos diržą arba<br />
<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />
ISOFIX sistema<br />
Trijų taškų saugos diržas<br />
Dviejų taškų saugos diržas<br />
Vaiko kėdutės kryptis<br />
Važiavimo krypčiai priešinga kryptis<br />
Su važiavimo kryptimi sutampanti kryptis
ĮSPĖJAMOSIOS PASTABOS:<br />
[MINI_004] Niekada nepalikite vaiko transporto<br />
priemonėje be priežiūros.<br />
[MINI_005] Vaiką į automobilinę kėdutę visada<br />
sodinkite prieš pradėdami kelionę – niekada<br />
nedarykite to kelionės metu. Niekada neiškelkite<br />
vaiko iš kėdutės, kai transporto priemonė juda.<br />
[MINI_006 ir MINI_007] Kai vaiką segate prie vaiko<br />
automobilinės kėdutės, patikrinkite, ar saugos diržai<br />
nesusisuko, ar jie prigludę prie vaiko pečių ir<br />
juosmens.<br />
Juosmens diržą patraukite kiek įmanoma žemyn,<br />
kad apsaugotumėte vaiko juosmens sritį. Jei<br />
juosmens diržas bus uždėtas ant vaiko pilvo,<br />
avarijos atveju vaikas gali patirti vidinių sužalojimų.<br />
[MINI_044] Patikrinkite, ar vaiko viršugalvis yra<br />
žemiau nei viršutinis galvos atlošo kraštas. Jei<br />
galvos atlošas yra per žemai, avarijos atveju<br />
didesnė tikimybė patirti sužalojimą. Kai tik vaiko<br />
viršugalvis pradeda siekti viršutinį sėdynės kraštą<br />
arba atsiduria aukščiau nei jis, reikia pradėti naudoti<br />
vaiko automobilinę kėdutę Lexus ar <strong>Toyota</strong> MIDI su<br />
įtaisu <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />
[MINI_045] Visada patikrinkite, ar AIRPADS yra<br />
tinkamai įdėtos į reguliuojamo vidinio įkloto vidines<br />
kišenes. Nesilaikant šio nurodymo, kyla didelis<br />
pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />
[MINI_008] Transporto priemonės saugos diržu<br />
tvirtai apjuoskite vaiko automobilinę kėdutę. Jei<br />
saugos diržą uždėsite per laisvai, avarijos atveju<br />
iškils pavojus vaiko saugumui.<br />
[MINI_009] Kai vaiko automobilinė kėdutė yra<br />
transporto priemonėje, visada ją pritvirtinkite,<br />
neatsižvelgdami į tai, ar vaikas ją naudoja. Tokiu<br />
būdu apsisaugosite nuo kėdutės lėkimo į priekį<br />
avarijos atveju ar staigiai stabdant.<br />
[MINI_010] Kai naudojate peilius ar kitus aštrius<br />
daiktus, būkite atsargūs, kad nepažeistumėte<br />
transporto priemonės saugos diržų arba vaiko<br />
automobilinės kėdutės diržų. Jei diržai įpjauti ar<br />
kitaip pažeisti, vaiko automobilinė kėdutė negali<br />
tinkamai apsaugoti vaiko nuo sužalojimų.<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 103<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
[MINI_011] Vaiko automobilinę kėdutę naudojant ne<br />
šioje instrukcijoje aprašytu būdu galima patirti<br />
sunkių sužalojimų. Neišimkite jokių komponentų ir<br />
nekeiskite jų dalimis, kurių nepatvirtino <strong>Toyota</strong> Motor<br />
Europe NV/SA.<br />
[MINI_012] Įvykus avarijai, kėdutę pakeiskite nauja<br />
kėdute Lexus ar <strong>Toyota</strong> MINI. Avarijos metu<br />
kėdutėje gali atsirasti plika akimi nepastebimų<br />
pažeidimų. Nesilaikant šio nurodymo, kyla didelis<br />
pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />
[MINI_013] Palikus tiesioginėje saulės šviesoje,<br />
vaiko automobilinė kėdutė gali įkaisti. Siekiant<br />
išvengti nudegimų, suaugusysis turi patikrinti visas<br />
plastikines ir metalines kėdutės dalis prieš ją<br />
naudodamas.<br />
[MINI_014] Vaiko automobilinę kėdutę įdėkite taip,<br />
kad nejudančios dalys (plastikiniai elementai ir t. t.)<br />
neįstrigtų transporto priemonės duryse įprastai<br />
naudojant transporto priemonę.<br />
[MINI_015] Transporto priemonėje nepalikite jokių<br />
aštrių, smailų ar sunkių daiktų. Avarijos atveju šie<br />
daiktai gali skraidyti po saloną ir sužaloti vaiką ar<br />
kitus keleivius. Bagažas ir kiti potencialiai pavojingi<br />
104 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />
daiktai taip pat turi būti pritvirtinti.<br />
Vaiką visada prisekite vaiko automobilinės kėdutės<br />
diržais, net jei kėdutę naudojate ne automobilyje<br />
(pvz., kai nešate vaiką joje ar kėdutę kur nors<br />
pastatote).<br />
Automobilinės kėdutės, kurioje yra prisegtas vaikas,<br />
niekada (net ir prižiūrėdami) nepalikite ant iškelto,<br />
nuožulnaus ar nelygaus paviršiaus, pvz., stalo,<br />
kūdikių vystymo stalo, laiptų ar nuožulnios vietos.<br />
[MINI_016] Vaiko automobilinę kėdutę naudokite tik<br />
su originaliais užvalkalais, AIRPADS ir šoninėmis<br />
apsaugomis nuo smūgio. Tai yra svarbiausieji<br />
saugos komponentai, specialiai sukurti naudoti<br />
kėdutėje.<br />
! Pastaba: nepalikite vaiko sėdėti automobilinėje<br />
kėdutėje pernelyg ilgai. Sėdėjimo laiką<br />
rekomenduojame riboti iki 1–2 valandų. Raumenų<br />
vystymuisi itin svarbu, kad vaikai reguliariai<br />
keistų savo padėtį. Dėl šios priežasties, darydami<br />
pertraukas taip pat turite iškelti vaiką iš vaiko<br />
automobilinės kėdutės.<br />
! Pastaba: įsigytą kėdutę Lexus ar <strong>Toyota</strong><br />
MINI galima naudoti ne ilgiau nei trejus metus.
Bėgant laikui bet koks plastikas palaipsniui irsta,<br />
ypač tiesioginėje saulės šviesoje. Šis irimas ne<br />
visada pastebimas plika akimi, tačiau gali pabloginti<br />
kėdutės savybes.<br />
Jei turite kitų klausimų dėl šio gaminio naudojimo,<br />
kreipkitės į Lexus ar <strong>Toyota</strong> atstovą.<br />
3. SVARBIAUSIEJI NURODYMAI<br />
DĖMESIO<br />
Vaiko automobilinę kėdutę visada pastatykite<br />
ant lygaus, stabilaus paviršiaus.<br />
DĖMESIO<br />
Būkite atsargūs, kad judančios kėdutės dalys<br />
neprispaustų pirštų ar kitų kūno dalių.<br />
Nešimo rankenos padėties reguliavimas<br />
[MINI_017] Vaiko automobilinės kėdutės nešimo<br />
rankeną galima nustatyti į tris skirtingas padėtis:<br />
A. Nešimo padėtis arba naudojimo transporto<br />
priemonėje padėtis, kai vaiko automobilinė<br />
kėdutė pritvirtinta naudojant <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />
BASE.<br />
B. Naudojimo transporto priemonėje padėtis, kai<br />
vaiko automobilinė kėdutė pritvirtinta naudojant<br />
trijų taškų saugos diržą.<br />
C. Patogaus priėjimo padėtis, naudojama įkeliant<br />
vaiką į kėdutę ar iškeliant iš jos.<br />
1 veiksmas Atlaisvinkite nešimo rankeną<br />
[MINI_018] Norėdami reguliuoti vaiko automobilinės<br />
kėdutės nešimo rankenos padėtį, vienu metu<br />
abiejose rankenos pusėse iki galo įspauskite pilkas<br />
svirtis. Tokiu būdu atlaisvinsite rankeną.<br />
2 veiksmas Sureguliuokite ir užfiksuokite<br />
nešimo rankeną<br />
Laikykite svirtis įspaustas ir tuo pačiu metu<br />
nustatykite nešimo rankeną į pageidaujamą padėtį.<br />
Nustatę rankeną, atleiskite svirtis. Kai abi svirtys<br />
spragteli (tik nešimo ir naudojimo transporto<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 105<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
priemonėje padėtyse) ir grįžta į pradinę padėtį,<br />
rankena saugiai užfiksuojama.<br />
DĖMESIO<br />
Pakeitę nešimo rankenos padėtį, visada<br />
patikrinkite, ar ji užsifiksavo. Norėdami tai atlikti,<br />
neįspaudę svirčių bandykite nestipriai pastumti<br />
rankeną į priekį ir atgal.<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI nešimas<br />
Iš transporto priemonės išimtą vaiko automobilinę<br />
kėdutę galima nešti dviem būdais.<br />
[MINI_019_a] Kėdutę galite laikyti paėmę ranka už<br />
nešimo rankenos vidurio, šiek tiek sulenkdami ranką<br />
ir laikydami vaiko automobilinę kėdutę prie šono.<br />
[MINI_019_b] Taip pat kėdutę galite nešti sulenkę<br />
ranką. Ranką sulenkite tiek, kad nešimo rankena<br />
atsiremtų į vidinę alkūnės pusę ir liktų šioje vietoje.<br />
DĖMESIO<br />
[MINI_020] Kai nešate vaiko automobilinę kėdutę,<br />
laikydami už rankenos niekada neatremkite<br />
kėdutės į klubą. Tam tikromis aplinkybėmis<br />
nešimo rankenos fiksavimo mechanizmui gali<br />
tekti per didelė apkrova, todėl kėdutė gali būti<br />
sugadinta, o vaikas patirti sužalojimą.<br />
Vidinio įkloto ir pečių diržo padėties<br />
reguliavimas<br />
Vaiko automobilinės kėdutės vidinį įklotą ir pečių<br />
diržus reikia sureguliuoti pagal vaiko ūgį, kad vaikui<br />
būtų kiek įmanoma patogiau ir jis būtų kiek įmanoma<br />
labiau saugomas avarijos atveju.<br />
Naudojant specialų reguliavimo mechanizmą šiuos<br />
komponentus galima nustatyti į keturias skirtingas<br />
padėtis. Vidinio įkloto priekyje esantis dydžio<br />
indikatorius nurodo dabartinę padėtį (A–D).<br />
106 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI
! Pastaba: jei reikia reguliuoti vidinį įklotą ir<br />
(arba) pečių diržus, pirmiausia įsitikinkite, ar vaiko<br />
automobilinė kėdutė tinkamai sumontuota transporto<br />
priemonėje.<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
[MINI_045] Visada patikrinkite, ar AIRPADS yra<br />
tinkamai įdėtos į reguliuojamo vidinio įkloto<br />
vidines kišenes. Nesilaikant šio nurodymo, kyla<br />
didelis pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />
1 veiksmas Atlaisvinkite reguliuojamą vidinį<br />
įklotą<br />
[MINI_021] Atidarykite skyrių instrukcijai laikyti vaiko<br />
automobilinės kėdutės gale.<br />
[MINI_022] Iki galo nuspauskite šliaužiklį, kad<br />
galėtumėte reguliuoti vidinį įklotą.<br />
2 veiksmas Sureguliuokite ir užfiksuokite<br />
vidinį įklotą<br />
Norėdami sureguliuoti vidinį įklotą ir pečių diržus<br />
pagal vaiko ūgį, laikykite šliaužiklį nuspaustą ir tuo<br />
pačiu metu stumkite vidinį įklotą aukštyn arba<br />
žemyn. Tada atleiskite šliaužiklį. Šliaužiklis<br />
užsifiksuoja, kai spragtelėdamas įsistato į griovelius<br />
abiejose pusėse.<br />
DĖMESIO<br />
Pareguliavę kėdutę, visada patikrinkite, ar<br />
šliaužiklis užsifiksavo. Norėdami tai padaryti,<br />
nepaspaudę šliaužiklio pabandykite švelniai<br />
pastumti jį aukštyn arba žemyn.<br />
Atsižvelgiant į vaiko dydį, vidinį įklotą gali reikti<br />
reguliuoti papildomai. Išsamesnę informaciją apie tai<br />
žr. 4 skyriuje „Vaiko prisegimas“.<br />
Diržų atlaisvinimas ir sagties atsegimas<br />
Prieš įkeldami vaiką į automobilinę kėdutę ar<br />
iškeldami iš jos, atlaisvinkite diržus ir atsekite sagtį.<br />
Vaiko automobilinės kėdutės viduryje yra svirtis,<br />
skirta diržams atlaisvinti.<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 107<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
1 veiksmas Atleiskite diržų fiksatorių<br />
[MINI_023] Norėdami atlaisvinti diržus, patraukite<br />
svirtį į viršų ir laikykite šioje padėtyje.<br />
2 veiksmas Atlaisvinkite diržus<br />
Tuo pačiu metu švelniai traukite pečių diržus kiek<br />
galima daugiau į priekį.<br />
3 veiksmas Atsekite sagtį<br />
[MINI_024] Norėdami atsegti sagtį, paspauskite<br />
raudoną mygtuką joje ir ištraukite liežuvėlius.<br />
Magnetas abu liežuvėlius laiko suglaustus, juos<br />
galima paprastai atskirti traukiant į šonus.<br />
Uždangalo nuo saulės tvirtinimas<br />
Vaiko automobilinės kėdutės komplekte yra<br />
uždangalas nuo saulės, kurį galite pritvirtinti prie<br />
kėdutės ir, prireikus, ištraukti ar sustumti.<br />
1veiksmas<br />
108 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />
Uždangalo nuo saulės tvirtinimas<br />
[MINI_025] Keturias spaudes uždangalo nuo saulės<br />
šonuose pritvirtinkite prie keturių spaudžių vaiko<br />
automobilinės kėdutės užvalkalo šonuose (po dvi<br />
spaudes abiejuose šonuose).<br />
Uždangalo nuo saulės galą (su trimis spaudėmis)<br />
užtraukite ant viršutinio vaiko automobilinės kėdutės<br />
galo ir pritvirtinkite jį trimis spaudėmis užvalkale.<br />
Tokiu būdu uždangalas nuo saulės pritvirtinamas<br />
ištrauktoje padėtyje.<br />
2 veiksmas Uždangalo nuo saulės<br />
reguliavimas<br />
Norėdami sustumti ar vėl ištraukti uždangalą nuo<br />
saulės, turite atsegti dvi mažas spaudes šone<br />
(naudojamas uždangalui pritvirtinti ištrauktoje<br />
padėtyje). Tada galite sustumti uždangalo nuo<br />
saulės priekį arba jį vėl ištraukti iš sustumtos<br />
padėties. Dvi didesniosios šoninės spaudės yra<br />
uždangalo atsparos taškai.<br />
Uždangalo nuo saulės nuėmimas<br />
Uždangalas nuo saulės prie vaiko automobilinės<br />
kėdutės pritvirtintas spaudėmis. Norėdami jį nuimti,<br />
turite atsegti visas spaudes, kuriomis uždangalas<br />
nuo saulės pritvirtintas prie apvalkalo. Tai padarę,<br />
uždangalą galite nukelti.
4. VAIKO PRISEGIMAS<br />
! Pastaba: norint užtikrinti saugumą, vaikai<br />
turėtų būti įkeliami į transporto priemonę ir iš<br />
jos iškeliami iš keleivio pusės arba ten, kur yra<br />
šaligatvis.<br />
1 veiksmas Sureguliuokite ir užfiksuokite<br />
vidinį įklotą ir diržus<br />
Prieš įkeldami vaiką į automobilinę kėdutę,<br />
atlaisvinkite ir praskleiskite diržus, kaip aprašyta 3<br />
skyriuje „Svarbiausieji nurodymai“ (Diržų<br />
atlaisvinimas ir sagties atsegimas), patraukite juos į<br />
šalį.<br />
Įkėlę vaiką į kėdutę, pečių diržus uždėkite ant vaiko<br />
pečių, juosmens diržą uždėkite ant vaiko juosmens;<br />
stenkitės nesusukti ir nesupainioti diržų.<br />
DĖMESIO<br />
[MINI_044] Patikrinkite, ar vidinis įklotas ir pečių<br />
diržo jungtis yra tinkamoje padėtyje. Vidinio<br />
paminkštinimo sparneliai su AIRPADS apsaugo<br />
galvą, todėl juos reikia padėti vaikui už galvos<br />
ir virš pečių. Pečių diržo jungtys yra tinkamoje<br />
padėtyje, kai jos yra šiek tiek žemiau vaiko<br />
pečių. Jei taip nėra, reguliuojamą vidinį įklotą<br />
atitinkamai pastumkite aukštyn arba žemyn.<br />
2 veiksmas Užsekite diržo sagtį<br />
[MINI_026] Norėdami pritvirtinti diržus prie vaiko<br />
automobilinės kėdutės, suglauskite abu magnetinius<br />
diržų liežuvėlius.<br />
Liežuvėlius stumkite į sagtį, kol išgirsite spragtelėjimą.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 109
ĮSPĖJIMAS!<br />
Prieš kiekvieną kelionę patikrinkite, ar liežuvėliai<br />
ir sagtis užfiksuoti. Tai galite patikrinti liežuvėlius<br />
patraukdami į viršų, nespausdami raudono<br />
sagties mygtuko.<br />
3 veiksmas Sureguliuokite juosmens diržą<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
Juosmens diržą patraukite kiek įmanoma<br />
žemyn, kad apsaugotumėte vaiko juosmens<br />
sritį. Jei juosmens diržas bus uždėtas ant vaiko<br />
pilvo, avarijos atveju vaikas gali patirti vidinių<br />
sužalojimų.<br />
Patikrinkite, ar pagalvėlė už sagties neišslydo<br />
ir vis dar apsaugo vaiką nuo plastikinių sagties<br />
dalių.<br />
DĖMESIO<br />
Diržai yra tinkamai įtempti, jei juos priveržus<br />
po vaiko automobilinės kėdutės pečių diržais<br />
galima įkišti tik vieną pirštą.<br />
5 veiksmas Patikrinkite šonines apsaugas<br />
nuo smūgio (AIRPADS)<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
[MINI_045] Visada patikrinkite, ar AIRPADS yra<br />
tinkamai įdėtos į reguliuojamo vidinio įkloto<br />
vidines kišenes. Nesilaikant šio nurodymo, kyla<br />
didelis pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />
6 veiksmas Patikrinkite kėdutės dydį<br />
4 veiksmas Priveržkite diržus<br />
[MINI_027] Norėdami įtempti diržus, vidurinio diržo<br />
galą patraukite į priekį (ne aukštyn ar žemyn).<br />
110 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI
ĮSPĖJIMAS!<br />
[MINI_046] Kaskart prieš naudodami patikrinkite,<br />
ar vaiko automobilinės kėdutės šoniniai atlošai<br />
dengia visą vaiko galvą iki pat viršaus. Jei<br />
saugoma ne visa galva, vaikui gresia didesnis<br />
pavojus avarijos atveju. Kai vaikas išauga šią<br />
automobilinę kėdutę, rekomenduojame pereiti<br />
prie didesnės automobilinės kėdutės su <strong>Toyota</strong><br />
ISOFIX BASE.<br />
Kontrolinis sąrašas – vaiko prisegimas:<br />
Patikrinkite, ar:<br />
• vidinio įkloto ir pečių diržų aukštis<br />
sureguliuotas, kad tiktų vaikui (kaip aprašyta<br />
šioje instrukcijoje);<br />
• juosmens diržas neuždėtas ant vaiko pilvo;<br />
• sagtis ir liežuvėliai tinkamai pritvirtinti;<br />
• diržai prigludę prie vaiko ir nesusukti;<br />
• šoniniai atlošai dengia visą vaiko galvą iki pat<br />
viršaus;<br />
• AIRPADS yra tinkamai įdėtos į reguliuojamo<br />
vidinio įkloto vidines kišenes.<br />
Vaiko iškėlimas<br />
Kad vaiką galėtumėte iškelti iš vaiko automobilinės<br />
kėdutės, turite atlaisvinti diržus ir atsegti sagtį. Tai<br />
padarysite vadovaudamiesi 3 skyriuje „Svarbiausieji<br />
nurodymai“ (Diržų atlaisvinimas ir sagties<br />
atsegimas) pateikiamais nurodymais. Tada vaiką<br />
galėsite iškelti iš automobilinės kėdutės.<br />
5. NAUDOJIMAS TRANSPORTO<br />
PRIEMONĖJE, ĮTVIRTINANT<br />
TRIJŲ TAŠKŲ SAUGOS DIRŽU<br />
1 veiksmas Paruoškite kėdutę<br />
[MINI_028] Kad vaiko automobilinę kėdutę<br />
galėtumėte sumontuoti transporto priemonėje,<br />
nešimo rankena turi būti nustatyta į vertikalią nešimo<br />
padėtį.<br />
2 veiksmas Įdėkite kėdutę į transporto<br />
priemonę<br />
[MINI_029] Vaiko automobilinę kėdutę padėkite ant<br />
transporto priemonės sėdynės.<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 111<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
DĖMESIO<br />
Vaiko automobilinę kėdutę būtina padėti<br />
nukreiptą atgal.<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
[Airbag Warning] Atgal nukreiptos vaiko<br />
automobilinės kėdutės NIEKADA nedėkite<br />
ant priekinės sėdynės, kurioje yra veiksni oro<br />
pagalvė. Kyla DIDELIS SUŽALOJIMO AR MIRTIES<br />
PAVOJUS, todėl tai daryti DRAUDŽIA ĮSTATYMAI.<br />
Atsižvelgiant į transporto priemonę, oro pagalvę gali<br />
pavykti išjungti patiems arba pagalbos gali tekti<br />
kreiptis į vietinį atstovą / autoservisą.<br />
3 veiksmas Patikrinkite kėdutės padėtį<br />
transporto priemonėje<br />
[MINI_029] Įsitikinkite, ar vaiko automobilinės<br />
kėdutės priekinė dalis liečia transporto priemonės<br />
sėdynės atlošą nugarai ir ar kėdutė padėta tinkamu<br />
kampu. Tai galite patikrinti pagal šone priklijuotą<br />
lipduką: jei raudona linija nukreipta tiesiai į viršų,<br />
vaiko automobilinės kėdutės padėtis tinkama.<br />
112 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />
Gali atrodyti, kad padėtis, kurioje ši linija nėra<br />
visiškai statmena, yra patogesnė, tačiau nustatyta,<br />
kad šis 90 laipsnių kampas užtikrina optimalų<br />
saugumą. Kad ir kokioje padėtyje yra vidinis įklotas<br />
ar pečių diržai, vaikas guli kampu, kuris atitinka<br />
vadinamąją patogumo zoną.<br />
4 veiksmas Prisekite transporto priemonės<br />
juosmens diržą<br />
Norint tinkamai pritvirtinti vaiko automobilinę kėdutę<br />
transporto priemonės sėdynėje, reikalingas<br />
tinkamas trijų taškų saugos diržas (patvirtintas pagal<br />
ECE-R 16 ar panašius standartus).<br />
[MINI_030] Transporto priemonės juosmens diržą<br />
traukite per mėlynus juosmens diržo kreiptuvus<br />
sėdynės šonuose.<br />
DĖMESIO<br />
[MINI_031] Įsitikinkite, ar transporto priemonės<br />
saugos diržas tinkamai pakištas po juosmens<br />
diržo kreiptuvų kilpomis.<br />
Tvirtai kišdami liežuvėlį į sagtį pritvirtinkite saugos<br />
diržą ir patikrinkite, ar jis nėra susuktas.
5 veiksmas Sureguliuokite nešimo rankeną<br />
[MINI_032] Vienu metu abiejose rankenos pusėse<br />
iki galo įspauskite pilkas svirtis ir nulenkite nešimo<br />
rankeną į padėtį B (vidurinę padėtį).<br />
DĖMESIO<br />
Pakeitę nešimo rankenos padėtį, visada<br />
patikrinkite, ar ji užsifiksavo. Norėdami tai atlikti,<br />
neįspaudę svirčių bandykite nestipriai pastumti<br />
rankeną į priekį ir atgal.<br />
6 veiksmas Prisekite transporto priemonės<br />
pečių diržą<br />
[MINI_033] Transporto priemonės pečių diržu<br />
apjuoskite vaiko automobilinės kėdutės galinę pusę.<br />
Uždėkite jį taip, kaip parodyta iliustracijoje.<br />
DĖMESIO<br />
Toje pusėje, kurioje yra saugos diržo sagtis,<br />
pečių diržas turi būti po pečių diržo kreiptuvu<br />
vaiko automobilinėje kėdutėje. Kitoje pusėje,<br />
kurioje saugos diržas kyla iki viršutinės<br />
tvirtinimo vietos transporto priemonėje, diržas<br />
turi eiti per kitą pečių diržo kreiptuvą.<br />
7 veiksmas Priveržkite transporto priemonės<br />
juosmens diržą<br />
[MINI_034] Norėdami priveržti transporto priemonės<br />
juosmens diržą, saugos diržo pečių dalį traukite<br />
tiesiai į viršų virš sagties, kol diržo juosmens dalis<br />
bus tinkamai įtempta.<br />
Įsitikinkite, ar juosmens diržas nėra susuktas.<br />
8 veiksmas Priveržkite transporto priemonės<br />
pečių diržą<br />
[MINI_035] Saugos diržą priveržkite pečių dalį<br />
traukdami link viršutinės tvirtinimo vietos transporto<br />
priemonėje.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 113
9 veiksmas Patikrinkite padėtį<br />
Įsitikinkite, ar vaiko automobilinės kėdutės šone<br />
priklijuotame lipduke parodyta raudona linija išliko<br />
vertikalioje padėtyje. Jei taip nėra, dar kartą<br />
pareguliuokite vaiko automobilinę kėdutę.<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
Nenaudokite jokių kitų jėgos perdavimo<br />
taškų, išskyrus nurodytus šioje instrukcijoje<br />
ir pažymėtus ant vaiko automobilinės kėdutės<br />
(mėlyni diržo kreiptuvai ir į B padėtį (vidurinę<br />
padėtį) nustatyta nešimo rankena).<br />
10 veiksmas Patikrinkite, ar viskas pritvirtinta<br />
[MINI_036] Rankomis nestipriai papurtykite vaiko<br />
automobilinę kėdutę ir patikrinkite, ar ji lieka vietoje.<br />
Kontrolinis sąrašas – naudojimas<br />
transporto priemonėje:<br />
Patikrinkite, ar:<br />
• vaiko automobilinė kėdutė nukreipta atgal;<br />
• išjungta priekinės keleivio sėdynės oro<br />
114 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI<br />
pagalvė, jei šioje sėdynėje įmontuota vaiko<br />
automobilinė kėdutė;<br />
• vaiko automobilinė kėdutė pritvirtina patvirtintu<br />
trijų taškų saugos diržu (ECE-R16 ar panašaus<br />
standarto);<br />
• transporto priemonės saugos diržas tvirtai<br />
prisegtas;<br />
• transporto priemonės saugos diržas perkištas<br />
per mėlynus juosmens diržo kreiptuvus ir vieną<br />
iš dviejų mėlynų pečių diržo kreiptuvų, ir ar<br />
diržas įtemptas;<br />
• nešimo rankena užfiksuota naudojimo<br />
transporto priemonėje padėtyje.<br />
! Pastaba: jei transporto priemonėje yra<br />
tvirtinimo vietos ISOFIX, transporto priemonėje<br />
vaiko automobilinę kėdutę galima pritvirtinti<br />
naudojant <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE. Išsamesnės<br />
informacijos kreipkitės į <strong>Toyota</strong> ar Lexus.<br />
6. NAUDOJIMAS LĖKTUVE<br />
Kėdutės Lexus ir <strong>Toyota</strong> MINI taip pat yra<br />
patvirtintos naudoti lėktuve ir atitinka standarto<br />
Nr. 0000033472 reikalavimus, kuriuos nurodė TÜV<br />
Reinlando sertifikavimo įstaiga (žr. www.tuv.com).
! Pastaba: etiketė „For use in aircraft“ (skirta<br />
naudoti lėktuve) yra vaiko automobilinės kėdutės<br />
apačioje, prie firmos lentelės.<br />
Vaiko automobilinę kėdutę leista naudoti tik į priekį<br />
nukreiptose keleivių sėdynėse, kuriose nėra oro<br />
pagalvių ir kurias avialinija patvirtino kaip tinkamas<br />
naudoti su vaiko automobiline kėdute.<br />
DĖMESIO<br />
Lėktuvo keleivio sėdynėje vaiko automobilinė<br />
kėdutė turi būti nukreipta skrydžio krypčiai<br />
priešinga kryptimi, naudojant dviejų taškų<br />
saugos diržą (kaip aprašyta šioje instrukcijoje).<br />
Užtikrinkite, kad viso skrydžio metu (nuo<br />
kabinos durų uždarymo iki jų atidarymo) vaiko<br />
automobilinė kėdutė būtų tinkamai pritvirtinta<br />
dviejų taškų diržu. Kitu atveju dėl turbulencijos<br />
ar avarinio nusileidimo atsilaisvinusi kėdutė gali<br />
sužaloti kitus keleivius.<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
Lėktuve vaiko automobilinę kėdutę galima<br />
pritvirtinti tik dviejų taškų saugos diržu.<br />
Transporto priemonėje kėdutę be jokių išimčių<br />
reikia tvirtinti trijų taškų saugos diržu arba<br />
naudojant <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />
1 veiksmas Paruoškite kėdutę<br />
[MINI_028] Kad vaiko automobilinę kėdutę<br />
galėtumėte sumontuoti lėktuve, nešimo rankena turi<br />
būti nustatyta į vertikalią nešimo padėtį.<br />
2 veiksmas Padėkite ant keleivio sėdynės<br />
[MINI_029] Atgal nukreiptą vaiko automobilinę<br />
kėdutę padėkite ant keleivio sėdynės.<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
[Airbag Warning] Atgal nukreiptos vaiko<br />
automobilinės kėdutės NIEKADA nedėkite ant<br />
sėdynės, kurioje yra veiksni oro pagalvė. Yra<br />
DIDELIS SUNKAUS AR MIRTINO SUŽALOJIMO<br />
PAVOJUS.<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 115<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
3 veiksmas Patikrinkite kėdutės padėtį lėktuve<br />
Įsitikinkite, ar vaiko automobilinės kėdutės priekinė<br />
dalis liečia keleivio sėdynės atlošą nugarai ir ar<br />
kėdutė padėta tinkamu kampu. Tai galite patikrinti<br />
pagal šone priklijuotą lipduką: jei raudona linija<br />
nukreipta tiesiai į viršų, vaiko automobilinės kėdutės<br />
padėtis tinkama.<br />
Gali atrodyti, kad padėtis, kurioje ši linija nėra<br />
visiškai statmena, yra patogesnė, tačiau nustatyta,<br />
kad šis 90 laipsnių kampas užtikrina optimalų<br />
saugumą. Kad ir kokioje padėtyje yra vidinis įklotas<br />
ar pečių diržai, vaikas guli kampu, kuris atitinka<br />
vadinamąją patogumo zoną.<br />
4 veiksmas Prisekite ir priveržkite dviejų taškų<br />
saugos diržą<br />
[MINI_037] Norėdami tinkamai pritvirtinti vaiko<br />
automobilinę kėdutę lėktuve, įsitikinkite, ar dviejų<br />
taškų saugos diržas perkištas per du mėlynus<br />
juosmens diržo kreiptuvus vaiko automobilinės<br />
kėdutės šoniniuose atlošuose. Tai atlikę prisekite ir<br />
priveržkite diržą, kad tvirtai priglustų vaiko<br />
automobilinės kėdutės.<br />
DĖMESIO<br />
Laikykitės avialinijos nurodymų dėl saugos<br />
diržo prisegimo ir priveržimo.<br />
DĖMESIO<br />
Įsitikinkite, ar prisegta sagtis yra tarp dviejų<br />
juosmens diržo kreiptuvų vaiko automobilinėje<br />
kėdutėje ir ar diržai nėra susukti. Jei turite susijusių<br />
klausimų, klauskite avialinijos darbuotojų.<br />
5 veiksmas Sureguliuokite nešimo rankeną<br />
Vienu metu abiejose rankenos pusėse iki galo<br />
įspauskite pilkas svirtis ir nulenkite nešimo rankeną į<br />
naudojimo transporto priemonėje padėtį B (vidurinę<br />
padėtį).<br />
116 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI
DĖMESIO<br />
Pakeitę nešimo rankenos padėtį, visada<br />
patikrinkite, ar ji užsifiksavo. Norėdami tai atlikti,<br />
neįspaudę svirčių bandykite nestipriai pastumti<br />
rankeną į priekį ir atgal.<br />
6 veiksmas Patikrinkite padėtį<br />
Įsitikinkite, ar vaiko automobilinės kėdutės šone<br />
priklijuotame lipduke parodyta raudona linija išliko<br />
vertikalioje padėtyje. Jei taip nėra, dar kartą<br />
pareguliuokite vaiko automobilinę kėdutę.<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
Nenaudokite jokių kitų jėgos perdavimo<br />
taškų, išskyrus nurodytus šioje instrukcijoje<br />
ir pažymėtus ant vaiko automobilinės kėdutės<br />
(mėlyni diržo kreiptuvai ir į B padėtį (vidurinę<br />
padėtį) nustatyta nešimo rankena).<br />
7 veiksmas Patikrinkite, ar viskas pritvirtinta<br />
Rankomis nestipriai papurtykite vaiko automobilinę<br />
kėdutę ir patikrinkite, ar ji lieka vietoje ir ar dviejų<br />
taškų saugos diržas pakankamai įtemptas.<br />
Kontrolinis sąrašas – naudojimas<br />
lėktuve:<br />
Patikrinkite, ar:<br />
• vaiko automobilinė kėdutė padėta skrydžio<br />
krypčiai priešinga kryptimi;<br />
• vaiko automobilinė kėdutė padėta ant į priekį<br />
nukreiptos keleivio sėdynės, neturinčios oro<br />
pagalvės;<br />
• dviejų taškų saugos diržas perkištas per du<br />
juosmens diržo kreiptuvus;<br />
• saugos diržas nesusuktas;<br />
• sagtis tvirtai prisegta pagal avialinijos<br />
nurodymus;<br />
• dviejų taškų saugos diržas tvirtai juosia vaiko<br />
automobilinę kėdutę;<br />
• nešimo rankena užfiksuota padėtyje B<br />
(vidurinėje padėtyje).<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 117
7. ĮPRASTA IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA<br />
Užvalkalų nuėmimas<br />
1 veiksmas Nuimkite pečių diržus<br />
[MINI_038] Norėdami nuimti užvalkalus, pirmiausia<br />
turite atkabinti pečių diržus nuo diržų jungties<br />
ištraukimo dirže, vaiko automobilinės sėdynės<br />
apačioje.<br />
[MINI_039] Tada pečių diržus reikia visiškai ištraukti<br />
iš vidinio įkloto ir pečių įmaučių.<br />
! Pastaba: traukiant tik pečių įmautes, pečių<br />
diržų iš vidinio įkloto ištraukti negalima.<br />
2 veiksmas Atsekite diržo sagtį<br />
[MINI_040] Atsekite sagtį, ištraukite liežuvėlius ir<br />
patraukite pečių diržus.<br />
3 veiksmas Išimkite vidinį įklotą<br />
[MINI_041] Atkabinkite du šoninius kablius nuo<br />
galinės plokštės ir ištraukite vidinį įklotą iš dydžio<br />
indikatoriaus. Reguliuojamą vidinį įklotą nustatykite į<br />
aukščiausią padėtį, tada traukite jį aukštyn ir tolyn<br />
nuo galinės plokštės.<br />
4 veiksmas Išimkite šonines apsaugas nuo<br />
smūgio (AIRPADS)<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
AIRPADS reguliuojamame vidiniame paminkštinime<br />
nėra plaunamos, todėl prieš skalbiant jas reikia<br />
išimti iš vidinio paminkštinimo.<br />
[MINI_042] Norėdami tai padaryti, vidinį<br />
paminkštinimą patraukite žemyn, priekinę pusę<br />
padėdami ant lygaus paviršiaus. Tuomet galite įkišti<br />
ranką per angą apvalkale. Išimkite AIRPADS iš<br />
šoninių įkloto sparnų, kaip parodyta iliustracijoje.<br />
118 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI
5 veiksmas Nuimkite užvalkalą<br />
[MINI_043] Išėmę vidinį įklotą, galinę plokštę<br />
nuleiskite į žemiausią padėtį. Nuo kėdutės<br />
atkabinkite du plastikinius šoninius užvalkalo kablius<br />
ir atlenkite užvalkalo kraštų plastikinius elementus.<br />
Tada nuo kėdutės galėsite nuimti visą užvalkalą.<br />
Užvalkalų uždėjimas<br />
Norėdami uždėti visus vaiko automobilinės kėdutės<br />
užvalkalus, atvirkščia tvarka atlikite skyrelio<br />
Užvalkalų nuėmimas nurodymus.<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
[MINI_045] Visada patikrinkite, ar AIRPADS yra<br />
tinkamai įdėtos į reguliuojamo vidinio įkloto<br />
vidines kišenes ir ar diržų sistema tinkamai<br />
parengta ir atlieka savo funkciją. Patikrinkite, ar<br />
vaiko automobilinė kėdutė nepažeista. Iškilus<br />
klausimams, kreipkitės į Lexus arba <strong>Toyota</strong><br />
atstovą. Nesilaikant šio nurodymo, kyla didelis<br />
pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />
Valymas ir priežiūra<br />
Vaiko automobilinės kėdutės užvalkalus<br />
(reguliuojamą vidinį įklotą ir sėdynės užvalkalą) ir<br />
uždangalą nuo saulės galima nuimti ir skalbti.<br />
! Pastaba: visada vadovaukitės ant uždangalų<br />
etikečių pateikiamais priežiūros nurodymais<br />
ir pažiūrėkite, ar juos galima skalbti skalbimo<br />
mašinoje. Šie nurodymai yra svarbesni už visus<br />
kitus.<br />
ĮSPĖJIMAS!<br />
AIRPADS reguliuojamame vidiniame paminkštinime<br />
nėra plaunamos, todėl prieš skalbiant jas reikia<br />
išimti iš vidinio paminkštinimo.<br />
[MINI_045] Visada patikrinkite, ar AIRPADS yra<br />
tinkamai įdėtos į reguliuojamo vidinio įkloto vidines<br />
kišenes. Nesilaikant šio nurodymo, kyla didelis<br />
pavojus vaiko saugumui avarijos atveju.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI 119
Plastikines dalis galima valyti vandeniu arba švelniu<br />
muilo tirpalu. Kad neatsirastų pelėsių, vaiko<br />
automobilinę kėdutę laikykite gerai vėdinamoje,<br />
sausoje vietoje.<br />
8. INFORMACIJA APIE IŠMETIMĄ<br />
Kai išmetate vaiko automobilinės kėdutės pakuotę ir<br />
pačią kėdutę, laikykitės vietinių taisyklių, žiūrėkite<br />
ant pakuotės ir kėdutės komponentų nurodytą<br />
informaciją apie medžiagas.<br />
120 Lexus arba <strong>Toyota</strong> MINI
SISUKORD<br />
1. KOMPONENTIDE ÜLEVAADE<br />
2. OHUTUSJUHISED ENNE TOOTE Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI<br />
KASUTAMIST<br />
3. PÕHIJUHISED<br />
4. LAPSE KINNITAMINE<br />
5. KASUTAMINE SÕIDUKIS<br />
6. KASUTAMINE ÕHUSÕIDUKIS<br />
7. KORRASHOID JA HOOLDUS<br />
8. KÕRVALDAMISALANE TEAVE<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
Ostetud toode võib osaliselt erineda juhistes antud kirjeldusest. Kasutusjuhendi uusima versiooni leiate<br />
aadressilt http://www.toyota-tech.eu või http://www.lexus-tech.eu.<br />
ET<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 121
Mõisted<br />
Juhiste põhipunktid on esile tõstetud järgmiselt.<br />
HOIATUS!<br />
Näitab, et vale kasutamine võib põhjustada surma<br />
või raskeid vigastusi.<br />
ETTEVAATUST<br />
Näitab, et vale kasutamine võib põhjustada<br />
vigastusi.<br />
ETTEVAATUST<br />
Lugege juhend enne lapse turvatoolis<br />
sõidutamist põhjalikult läbi. Hoidke<br />
kasutujuhendit turvalises kohas (nt lapse<br />
turvatooli seljatoe tagumisel küljel olevas<br />
spetsiaalses taskus), et see oleks vajadusel<br />
kohe käepärast. Järgige alati ka sõidukitootja<br />
antud juhiseid ning sõitke hoolikalt.<br />
ETTEVAATUST<br />
Pidage meeles, et toodete Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI<br />
kasutamine ei suuda alati õnnetuse korral ära<br />
hoida kõigi võimalike vigastuste teket.<br />
! Märkus.<br />
Tõstab esile praktilisi nippe toodete Lexus või<br />
<strong>Toyota</strong> MINI kasutamiseks.<br />
<br />
<br />
Näitab lubatud kasutust.<br />
Näitab keelatud kasutust.<br />
122 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI
1. KOMPONENTIDE ÜLEVAADE<br />
[joonis MINI_001]<br />
(1) Reguleeritav sisepolster õhkpatjadega<br />
AIRBAGS<br />
(2) Õlapadjad<br />
(3) Õlarihm<br />
(4) Lukk<br />
(5) Vöörihm koos vööpatjadega<br />
(6) Hoob rihma lõdvestamiseks<br />
(7) Keskne tõmberihm<br />
(8) Jalgadevaheline rihm koos padjaga<br />
(9) Turvatooli kandmiseks mõeldud sang<br />
(10) Kate<br />
(11) Vöörihma suunaja<br />
(12) Rihmaühenduse osa<br />
(13) Turvatooli kandmiseks mõeldud sanga<br />
reguleerimishoob<br />
(14) Kasutusjuhenditasku<br />
(15) Liugur sisepolstri reguleerimiseks<br />
(16) Õlarihma suunajad<br />
(17) Päikesevarjude nupud<br />
(18) Suuruse kuvamine<br />
ENNE ISTME ESMAKASUTUST<br />
Enne turvatooli esmakordset kasutuselevõttu<br />
veenduge, et teil on olemas kõik allpool ära<br />
toodud<br />
esemed:<br />
A. <strong>Toyota</strong> või Lexus MINI,<br />
B. Juhendid,<br />
C. Päikesevari.<br />
Mõne toote puudumisel või kahjustumisel ärge<br />
tooli kasutage. Võtke ühendust Lexuse või <strong>Toyota</strong><br />
edasimüüjaga.<br />
Hädaolukorra puhul<br />
[MINI_002] Hädaolukordade puhul (nt õnnetused)<br />
jääge rahulikuks ja proovige mitte paanikasse<br />
sattuda. Eemaldage laps sõidukist järgmiselt.<br />
1. Vajutage turvavöö pandla vabastusnuppu ja<br />
võtke rihm lapse pealt ära.<br />
2. Tõstke laps ettevaatlikult turvatoolist välja.<br />
! Märkus. Juhul kui turvavöö nupule<br />
vajutamisega lahti ei tule, lõigake turvavöö enne<br />
lapse turvatoolist väljatõstmist läbi.<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 123<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
2. OHUTUSJUHISED ENNE<br />
TOOTE Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI<br />
KASUTAMIST<br />
ETTEVAATUST<br />
1. Tooted Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI on<br />
„universaalsed” laste turvasüsteemid.<br />
Vastavalt regulatsioonile nr. 44,<br />
seeriamuudatusele 04, on tooted heaks<br />
kiidetud üldiseks kasutamiseks sõidukites<br />
ning neid saab kasutada enamuste<br />
sõidukiistmete puhul.<br />
2. Vaadake tootjalt saadud sõiduki<br />
käsiraamatut. Kui käsiraamatus seisab, et<br />
sõiduki mudel võimaldab „universaalsete”<br />
laste turvasüsteemide kasutamist õige<br />
vanuserühma puhul, võite ohutult turvatooli<br />
paigaldada.<br />
3. See laste turvasüsteem on läbinud<br />
„universaalsete” standardite ranged katsed.<br />
Need katsed on nõudlikumad kui need,<br />
mille läbisid eelnevad mudelid, millel see<br />
märgistus puudus.<br />
4. Võtke mis tahes kahtluste korral ühendust<br />
lapse turvasüsteemi tootja või vahendajaga.<br />
ETTEVAATUST<br />
Sobib vaid sõidukitesse, kuhu on paigaldatud<br />
kolmepunktivööd / tõmburiga varustatud<br />
turvavööd, mis vastavad ECE R16 või võrreldavate<br />
standarditele.<br />
Turvatoolid Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI on läbinud katsed<br />
ning nad on tunnistatud vastavateks Euroopa laste<br />
turvasüsteemide standarditele ECE R44/04.<br />
! Märkus. Liigitus „universaalne” kehtib vaid<br />
sellisel juhul, kui lapse turvatool on kinnitatud vaid<br />
kolmepunktiturvavöö abil (alus <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />
ei ole kinnitatud).<br />
! Märkus. Turvatoolide Lexus või <strong>Toyota</strong><br />
MINI autosse kinnitamist aluse <strong>Toyota</strong> ISOFIX<br />
BASE ja sõiduki ISOFIX punktide abil liigitatakse<br />
„pooluniversaalseks” ja seda saab kasutada<br />
vaid teatud sõidukite ning teatud istmete puhul.<br />
Kaasasolev sõidukiloend annab trükkimiseelse<br />
ülevaate kõigist sobivatest sõidukitest ja toolidest.<br />
Ajakohastatud nimistu leiate lehelt http://www.<br />
toyota-tech.eu või http://www.lexus-tech.eu.<br />
124 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI
ETTEVAATUST<br />
Pange tähele, et sertifikaat ECE R44/04 ei kehti,<br />
kui laste turvatooli muudetakse mis tahes viisil<br />
ilma selleks firmalt <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA<br />
heakskiitu saamata.<br />
Sertifikaadikleebise, millel seisab sümbol (täht E<br />
ringis) ja sertifikaadi number, leiate laste turvatooli<br />
põhjalt.<br />
Turvatooli Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI klass 0+<br />
KAAL<br />
2 kuni 13 kg<br />
VANUS<br />
u. 0–15 kuud<br />
! Märkus: siin viidatud vanused on ainult<br />
näitlikustamiseks. Järgige alati jaotises 4 – Lapse<br />
turvavarustusega kinnitamine – ära toodud juhiseid<br />
(1. Samm – Reguleerige ja kinnitage sisepolster ja<br />
rihm).<br />
HOIATUS!<br />
Laste turvatoolis istuv laps peab alati olema<br />
kinnitatud sisseehitatud turvavööde süsteemi<br />
abil.<br />
ETTEVAATUST<br />
Kinnitage laste turvatool alati, kui sõidukiga<br />
sõidate, ka siis, kui tool on tühi. Seda saab teha<br />
kas kolmepunktiturvavöö abil (vastavuses ECE<br />
R16 või samaväärse standardiga) või ISOFIX<br />
punktidega sõidukite puhul ka lisavarustuses<br />
oleva aluse ISOFIX BASE abil. See suurendab<br />
laste ja teiste reisijate turvalisust.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 125
ETTEVAATUST<br />
Aktiivse turvapadja puhul ei tohi laste turvatooli<br />
eesmisel kõrvalistuja istmel asendis, kus lapse<br />
selg on sõidusuunas, kasutada. Kui kaassõitja<br />
turvapadi on välja lülitatud ja sõiduki tootja<br />
on tunnistanud sõiduki istme kokkusobivaks<br />
0+ klassi kuuluvate laste turvatoolidega, võite<br />
kasutada laste turvatooli ka selles asendis.<br />
Kasutades sellisel moel turvatoole Lexus või<br />
<strong>Toyota</strong> MINI, järgige alati sõiduki tootja juhiseid<br />
seoses:<br />
• Sõitja turvapadja desaktiveerimine<br />
• Sõitja istme sobivus<br />
• Kas toolil on ISOFIX-punktid.<br />
Laste turvatooli Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI turustamine<br />
ning kaubanduslikel eesmärkidel kasutamine<br />
USA-s, Kanadas ja Austraalias on keelatud.<br />
ETTEVAATUST<br />
Turvatoole Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI võib kasutada<br />
turvahällidena. Tooted ei ole siiski sobivad<br />
beebide lamamistoolina või hällina kasutamiseks<br />
(vastavalt standardile EN 12790).<br />
KONTROLL-LOEND – PAIGALDAMINE<br />
SÕIDUKISSE<br />
[MINI_003]<br />
Sõiduki iste<br />
Tootja on istme märgistanud sobivaks selle<br />
laste turvatooli klassiga.<br />
Tootja ei ole istet märgistanud sobivaks selle<br />
laste turvatooli klassiga.<br />
Sõiduki istme suund<br />
Edasisuunas<br />
Tagasisuunas<br />
Külgsuunas<br />
Sõiduki turvasüsteem istme kinnitamiseks<br />
turvavöö või alusega <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE<br />
ISOFIX-süsteem<br />
Kolmepunkti-turvavöö<br />
Kahepunkti-turvavöö<br />
Lastetooli suund<br />
Vastassuunas<br />
Sõidusuunas<br />
126 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI
HOIATUS! MÄRKUSED:<br />
[MINI_004] Ärge kunagi jätke last üksinda<br />
sõidukisse.<br />
[MINI_005] Kinnitage laps alati enne sõidu algust<br />
turvatooli, mitte kunagi sõidu jooksul. Ärge võtke<br />
liikuvas sõidukis olevat last kunagi turvatoolist välja.<br />
[MINI_006 + MINI_007] Kontrollige last auto<br />
turvatooli kinnitades, et turvarihmad poleks sõlmes<br />
ning et nad asetseksid tihedalt lapse õlgade ja süle<br />
vastas.<br />
Tõmmake vöörihm nii alla, kui võimalik, et lapse<br />
vööala oleks kaitstud. Üle lapse kõhu jooksev<br />
vöörihm võib õnnetuse puhul põhjustada sisemisi<br />
vigastusi.<br />
[MINI_044] Kontrollige, et lapse pealagi oleks<br />
peatoe ülemisest äärest madalamal. Kui peatugi on<br />
liiga madal, on avarii korral suurem vigastusoht.<br />
Niipea, kui lapse pealagi ulatub istme ülemise<br />
ääreni või sellest üle, võtke kasutusele iste Lexus<br />
või <strong>Toyota</strong> MIDI koos alusega <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />
[MINI_045] Veenduge alati, et õhkpadjad AIRBAGS<br />
on paigaldatud reguleeritava sisepolstri sisemistes<br />
taskutesse õigel viisil. Kontrollimata jätmine võib<br />
õnnetuse korral tõsiselt ohustada teie lapse<br />
turvalisust.<br />
[MINI_008] Tõmmake sõiduki turvavöö tihedalt laste<br />
turvatooli ümber. Liiga lõtv turvavöö ohustab<br />
õnnetuse korral teie lapse turvalisust.<br />
[MINI_009] Kinnitage laste turvatool sõidukis<br />
olemise korral alati oma kohale, olenemata sellest,<br />
kas laps seda parasjagu kasutab. See hoiab terava<br />
pidurduse või õnnetuse korral ära istme ettepoole<br />
liikumise.<br />
[MINI_010] Jälgige, et te ei kahjustaks nugade või<br />
teravate objektidega sõiduki turvavöösid või laste<br />
turvatooli rihmasid. Kui rihmad on katki lõigatud või<br />
muul viisil kahjustatud ei saa laste turvatool last<br />
maksimaalselt vigastuste eest kaitsta.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 127
[MINI_011] Laste turvatooli mis tahes muul viisil<br />
kasutamine, kui siin juhendis kirjeldatud, võib<br />
põhjustada tõsiseid vigastusi. Ärge eemaldage<br />
komponente ega asendage neid osadega, mida<br />
ettevõte <strong>Toyota</strong> Motor Europe NV/SA ei ole<br />
tunnustanud.<br />
[MINI_012] Peale õnnetust asendage tool Lexus või<br />
<strong>Toyota</strong> MINI uue turvatooliga. Avariid võivad<br />
kahjustada tooli silmale märkamatult. Kontrollimata<br />
jätmine võib õnnetuse korral tõsiselt ohustada teie<br />
lapse turvalisust.<br />
[MINI_013] Laste turvatool võib otsese<br />
päikesevalguse kätte jäetuna üle kuumeneda.<br />
Põletuste vältimiseks laske täiskasvanul enne<br />
kasutamist plast- ja metallosad üle kontrollida.<br />
[MINI_014] Paigutage laps sellisel viisil turvatooli, et<br />
staatilised osad (plastikelemendid jne) ei jääks<br />
sõiduki tavapärase kasutamise puhul uste külge<br />
kinni.<br />
[MINI_015] Ärge jätke sõidukisse teravaid, tipulisi<br />
ega raskeid esemeid. Avarii korral võivad need<br />
esemed lenduda salongis ja vigastada lapsi või teisi<br />
sõitjaid. Pagas ja muud ohuvõimalusega esemed<br />
128 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI<br />
tuleks samuti kinnitada.<br />
Kinnitage laps alati laste turvatooli rihmadega, ka<br />
siis, kui te istet autos ei kasuta (nt last turvatoolis<br />
kandes või sellega kuhugi maha asetades).<br />
Ärge kunagi jätke last laste turvatooli (järelevalvega<br />
või ilma), kui see asetseb kõrgendatud, kallakuga<br />
või ebatasasel pinnal, nt laual, mähkimislaual,<br />
astmetel või kaldteel.<br />
[MINI_016] Kasutage laste turvatooli vaid koos<br />
originaalkatete, õhkpatjade AIRBAGS ning<br />
külgpatjadega. Need on tähtsaimad turvaelemendid<br />
ning kujundatud spetsiaalselt selles turvatoolis<br />
kasutamiseks.<br />
! Märkus. Ärge järke last liiga kauaks turvatooli<br />
istuma. Soovitame ühe- või kahetunnist ajapiirangut.<br />
Laste lihaste arengule on väga oluline, et nad saaks<br />
regulaarselt oma asendit muuta. Seega tuleks laps<br />
pauside ajal toolist välja võtta.<br />
! Märkus. Turvatoole Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI<br />
ei tohiks kasutada üle 3 aasta peale tooli ostmist.<br />
Plastosad halvenevad aja jooksul, eriti kokkupuutes<br />
otsese päikesevalgusega. See halvenemine ei ole
alati palja silmaga nähtav ning võib istme toimimist<br />
ohustada.<br />
Toote kasutamist puudutavate muude küsimuste<br />
korral võtke ühendust Lexuse või <strong>Toyota</strong><br />
edasimüüjaga.<br />
3. PÕHIJUHISED<br />
ETTEVAATUST<br />
Asetage laste turvatool alati lamedale ja kindlale<br />
aluspinnale.<br />
ETTEVAATUST<br />
Jälgige hoolikalt, et teie sõrmed ega muud<br />
kehaosad ei jääks tooli liikuvate osade vahele.<br />
Turvatooli kandmiseks mõeldud sanga<br />
asendi reguleerimine<br />
[MINI_017] Turvatooli kandmiseks mõeldud sanga<br />
saab reguleerida kolme erinevasse asendisse:<br />
A. Kandmise asend ja sõiduki asend juhul, kui<br />
laste turvatool on kinnitatud alusega <strong>Toyota</strong><br />
ISOFIX BASE<br />
B. Sõiduki asend juhul, kui laste turvatool on<br />
kinnitatud kolmepunktiturvavööga<br />
C. Juurdepääsukoht laste turvatooli<br />
paigutamiseks ja väljavõtmiseks.<br />
Samm 1 Lukustage kandmiseks mõeldud sang<br />
lahti<br />
[MINI_018] Laste turvatooli kandmiseks mõeldud<br />
sanga asendi reguleerimiseks lükake mõlemal pool<br />
sanga asuvad hallid hoovad üheaegselt nii kaugele,<br />
kui võimalik. See lukustab sanga lahti.<br />
Samm 2 Reguleeri ja lukusta kandmiseks<br />
mõeldud sang<br />
Hoidke hoovad allasurutuna ja liigutage sang samal<br />
ajal soovitud asendisse. Kui sang on õiges kohas,<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 129<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
laske hoovad lahti. Sang on sellisel juhul turvaliselt<br />
lukustatud, kui mõlemad hoovad teevad klõpsu (vaid<br />
kandmisasendis ja sõidukis olemise asendis) ja<br />
naasevad algpositsiooni.<br />
ETTEVAATUST<br />
Kontrollige sanga asendit muutes alati, et see on<br />
vajalikku asendisse lukustatud. Selleks lükake<br />
sanga käega kergelt edasi-tagasi sealjuures<br />
hoobasid alla vajutamata.<br />
Tooli Lexus või <strong>Toyota</strong> MINI kandmine<br />
Lapse väljaspool sõidukit turvatoolis kandmiseks on<br />
kaks võimalust.<br />
[MINI_019_a] Võite tooli käega hoida sanga keskelt,<br />
sealjuures käsivart kergelt kõverdades nii, et tool<br />
asib teie küljel.<br />
[MINI_019_b] Tooli saate kanda ka oma käevangus.<br />
Painutage oma käsivart nii, et sang asuks<br />
küünarnuki siseküljel ja ei liiguks paigalt.<br />
ETTEVAATUST<br />
[MINI_020] Ärge kunagi toetage lapse turvatooli<br />
kandes tooli puusaga, kui hoiate samal ajal<br />
sangast kinni. See võib teatud juhtudel sanga<br />
lukustusseadme ülekoormata, kahjustades<br />
turvatooli ning potentsiaalselt vigastades teie last.<br />
Sisepolstri ja õlarihma asendi<br />
reguleerimine<br />
Laste turvatooli sisepolstrit ja õlarihmu tuleks<br />
reguleerida lapse kasvuga vastavalt, et nad oleksid<br />
võimalikult mugavad ning pakuksid õnnetuse korral<br />
maksimaalselt kaitset.<br />
Neid tooli osi saab spetsiaalse<br />
reguleerimismehhanismi abil reguleerida nelja<br />
erinevasse asendisse. Suuruse indikaator on<br />
paigutatud sisepolstri esiküljele ning ta kuvab hetkel<br />
kasutatavat positsiooni (A-st D-ni).<br />
130 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI
! Märkus. Juhul kui teil on vaja sisepolstrit ja/või<br />
õlarihmasid reguleerida, veenduge kõigepealt, et<br />
laste turvatool on korralikult sõidukisse paigaldatud.<br />
HOIATUS!<br />
[MINI_045] Veenduge alati, et õhkpadjad<br />
AIRBAGS on paigaldatud reguleeritava sisepolstri<br />
sisemistes taskutesse õigel viisil. Kontrollimata<br />
jätmine võib õnnetuse korral tõsiselt ohustada teie<br />
lapse turvalisust.<br />
Samm 1 Reguleeritava sisepolstri avamine<br />
[MINI_021] Avage turvatooli seljatoe tagumisel küljel<br />
olev kasutusjuhenditasku.<br />
[MINI_022] Vajutage liugur lõpuni alla, et<br />
reguleerida sisepolstrit.<br />
Samm 2 Reguleerige ja kinnitage sisepolster<br />
tagasi.<br />
Hoidke liugurit allavajutatuna ja libistage samal ajal<br />
sisepolster üles- või allapoole, et polstrit ja<br />
õlarihmasid lapse suurusega vastavaks reguleerida.<br />
Seejärel vabastage liugur uuesti. Liugur on<br />
lukustatud, kui ta vajub klõpsuga mõlemal pool<br />
olevatesse pesadesse.<br />
ETTEVAATUST<br />
Pärast igat tooli reguleerimist kontrollige, et<br />
liugur oleks oma asendisse lukustatud. Selleks<br />
proovige liugurit seda alla vajutamata õrnalt<br />
edasi-tagasi liigutada.<br />
Vajalik võib olla sisepolstri edasine reguleerimine,<br />
vastavalt lapse kasvule. Lisainformatsiooni selle<br />
kohta leiate jaotisest 4 – Lapse turvavarustusega<br />
kinnitamine.<br />
Rihmade lõdvestamine ja luku avamine<br />
Enne laste turvatooli asetamist või sealt välja<br />
võtmist lõdvestage rihmad ja avage lukk. Laste<br />
turvatoolil on keskne hoob, mida kasutatakse<br />
rihmade lõdvestamiseks.<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 131<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
Samm 1 Vabastage rihmad<br />
[MINI_023] Rihmade vabastamiseks tõmmake<br />
hooba üles ja hoidke seda selles asendis.<br />
Samm 2 Lõdvestage rihmad<br />
Samal ajal tõmmake õlarihmasid õrnalt nii kaugele<br />
ette, kui võimalik.<br />
Samm 3 Pandla avamine<br />
[MINI_024] Luku avamiseks vajutage sellel olevat<br />
punast nuppu ja eemaldage lukukeeled.<br />
Kahte keelt hoitakse magnetiga koos ning neid saab<br />
kergesti lahti tõmmates üksteisest eraldada.<br />
Päikesevarju kinnitamine<br />
Laste turvatool on varustatud päikesevarjuga, mida<br />
saab tooli külge kinnitada ning vastavalt vajadusele<br />
välja tõmmata ja kokku lükata.<br />
Samm 1 Päikesevarju tooli külge kinnitamine<br />
[MINI_025] Kinnitage päikesevarju külgedel asuvad<br />
neli surunuppu laste turvatooli katte külgedel<br />
asuvate nelja nupuga (mõlemal küljel on kaks<br />
nuppu).<br />
Tõmmake päikesevarju tagumine osa (kolme<br />
surunupuga) laste turvatooli ülemisest poolest üle ja<br />
kinnitage see kattel asuva kolme nupuga.<br />
Päikesevari on nüüd lahtitõmmatud asendis.<br />
Samm 2 Päikesevarju reguleerimine<br />
Päikesevarju kokku- või lahtitõmbamiseks avage<br />
külgedel asuvad kaks väikest surunuppu (neid<br />
kasutatakse varju lahtitõmmatud asendisse<br />
kinnitamiseks). Päikesevarju eesmist osa on<br />
võimalik kokku libistada või, kui ta juba on selles<br />
asendis, jälle lahti tõmmata. Külgedel asuvad kaks<br />
suuremat nuppu toimivad varju liigenditena.<br />
Päikesevarju eemaldamine<br />
Päikesevari on surunuppudega laste turvatooli külge<br />
kinnitatud. Selle eemaldamiseks avage kõik<br />
surunupud, mis päikesevarju katte küljes hoiavad.<br />
Nüüd saate varju eemaldada.<br />
132 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI
4. LAPSE KINNITAMINE<br />
! Märkus: turvalisuse eesmärgil peaksid lapsed<br />
sisse ja välja pääsema sõiduki sõitjapoolselt küljelt<br />
või otse kõnniteele.<br />
Samm1 <br />
Reguleerige ja kinnitage sisepolster ja<br />
rihmad.<br />
Enne lapse turvatooli panemist lõdvestage ja avage<br />
rihmad jaotises 3 – Põhijuhised (rihmade<br />
lõdvestamine ja luku avamine) kirjeldatud viisil ning<br />
liigutage nad eest ära.<br />
Kui laps istub turvatoolis, paigutage õlarihmad üle<br />
õlgade ja vöörihm üle lapse keskkoha veendudes, et<br />
rihmad ei oleks sõlmes ega puntras.<br />
ETTEVAATUST<br />
[MINI_044] Kontrollige, et sisepolster ja<br />
õlarihmad oleks õiges asendis. Sisepolstri<br />
külgservad koos õhkpatjadega AIRBAGS<br />
kaitsevad pead, ning tuleks seega paigutada<br />
lapse pea taga ja õlgade kohale. Õlarihma<br />
ühendused on õiges asendis, kui nad asuvad<br />
veidi lapse õlgadest allpool. Vastasel juhul<br />
liigutage reguleeritavat sisepolstrit vastavalt<br />
üles või alla.<br />
Samm 2 Sulgege vööpannal.<br />
[MINI_026] Laste turvatooli rihmade kinnitamiseks<br />
ühendage kaks magnetiga varustatud rihma<br />
lukukeelt.<br />
Lükake lukukeeled tugevalt luku sisse, kuni kuulete<br />
neid kohale klõpsatavat.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 133
HOIATUS!<br />
Veenduge enne igat reisi, et lukukeeled ja lukk<br />
on kokkulukustatud. Saate seda kontrollida<br />
sulundite ülestõmbamisega, ilma pandla punast<br />
nuppu vajutamata.<br />
Samm 3 Reguleerige vöörihma<br />
HOIATUS!<br />
Tõmmake vöörihm nii alla, kui võimalik, et lapse<br />
vööala oleks kaitstud. Üle lapse kõhu jooksev<br />
vöörihm võib õnnetuse puhul põhjustada<br />
sisemisi vigastusi.<br />
Veenduge, et luku taga asuv padi, mis kaitseb<br />
last luku plastikelementide eest, ei oleks kohalt<br />
ära nihkunud.<br />
ETTEVAATUST<br />
Vööpinget on võimalik kontrollida, pinge on õige<br />
tugevusega, kui peale auto turvatooli õlarihmade<br />
pingutamist mahub vaid üks sõrm nende vahele.<br />
Samm 5 Kontrollige külgpatju (AIRBAGS)<br />
HOIATUS!<br />
[MINI_045] Veenduge alati, et õhkpadjad<br />
AIRBAGS on paigaldatud reguleeritava<br />
sisepolstri sisemistes taskutesse õigel viisil.<br />
Kontrollimata jätmine võib õnnetuse korral<br />
tõsiselt ohustada teie lapse turvalisust.<br />
Samm 6 Kontrollige istme suurust<br />
Samm 4 Pingutage turvatooli rihmasid<br />
[MINI_027] Rihmade pingutamiseks tõmmake<br />
keskset tõmberihma ettepoole (mitte üles või alla).<br />
134 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI
HOIATUS!<br />
[MINI_046] Enne igat kasutuskorda kontrollige,<br />
et lapse pea on kuni pealaeni külgpatjadega<br />
kindlustatud. Kui pea ei ole täielikult kaitstud,<br />
on laps avarii korral suuremas ohus. Kui laps on<br />
turvatooli jaoks liiga pikk, soovitame kasutusele<br />
võtta järgmise suurusega turvatool koos alusega<br />
<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE.<br />
Kontroll-loend – lapse kinnitamine:<br />
Veenduge, et:<br />
• Sisepolstri ja õlarihmade kõrgus on<br />
kohandatud vastavalt lapse kasvule (nagu<br />
juhendis kirjeldatud).<br />
• Vöörihm ei asu lapse kõhul.<br />
• Lukk ja lukukeeled on korralikult kinnitatud.<br />
• Rihmad on tihedalt lapse keha vastas ja ei ole<br />
sõlmes.<br />
• Lapse pea on pealaeni külgpatjadega<br />
kindlustatud.<br />
• Õhkpadjad AIRBAGS on paigaldatud<br />
reguleeritava sisepolstri sisemistes taskutesse<br />
õigel viisil.<br />
Lapse turvatoolist väljavõtmine<br />
Enne lapse turvatoolist väljatõstmist lõdvestage<br />
rihmad ja avage lukk. Selleks järgige jaotises 3 –<br />
Põhijuhised (rihmade lõdvestamine ja luku avamine)<br />
ära toodud juhiseid. Seejärel saate lapse turvatoolist<br />
välja tõsta.<br />
5. TOOLI KASUTAMINE<br />
KOLMEPUNKTITURVAVÖÖGA<br />
SÕIDUKIS<br />
Samm 1 Istme ettevalmistamine<br />
[MINI_028] Laste turvatooli autosse paigaldamiseks<br />
tuleb tooli kandmiseks mõeldud sang ülespoole,<br />
kandmisasendisse, reguleerida.<br />
Samm 2 Aseta tool sõidukisse<br />
[MINI_029] Asetage laste turvatool sõidukiistmele.<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 135<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET
ETTEVAATUST<br />
Laste turvatool tuleb paigaldada asendisse, kus<br />
seljatugi on sõidusuunas.<br />
HOIATUS!<br />
[Airbag Warning] Ärge KUNAGI asetage<br />
laste turvatooli seljatoega sõidusuunas, kui<br />
turvapadjad on aktiveeritud. See tähendab<br />
RASKE VIGASTUSE VÕI SURMA OHTU, mistõttu<br />
on see SEADUSEGA KEELATUD.<br />
Olenevalt sõidukist saate ehk turvapadja ise<br />
desaktiveerida või peate ühendust võtma lähima<br />
edasimüüja/autoremondiga.<br />
Samm 3 Kontrollige istme asendit sõidukis<br />
[MINI_029] Veenduge, et laste turvatooli esimene<br />
osa puudutaks sõidukiistme seljatuge ja et turvatool<br />
on õige nurga all. Saate seda küljele kinnitatud<br />
kleebise abil kontrollida: kui punane joon on<br />
suunaga üles on laste turvatool õiges asendis.<br />
Isegi, kui teile tundub, et veidi lamavam asend oleks<br />
lapsele mugavam, on tõestatud, et 90-kraadise<br />
nurgaga asend tagab optimaalseima turvalisuse.<br />
Nurk, millega laps turvatoolis asetseb, olenemata<br />
sisepolstri või õlarihmade asendist, jääb lapse<br />
mugavustsooni.<br />
Samm 4 Kinnitage vöörihm<br />
Selleks, et laste turvatooli korralikult sõiduki istme<br />
külge kinnitada, vajate sobivat<br />
kolmepunktiturvavööd (vastab ECE-R 16 või<br />
samaväärsele standardile).<br />
[MINI_030] Tõmmake sõiduki vöörihm läbi istme<br />
külgedel asuvatest sinistest vöörihma suunajatest.<br />
ETTEVAATUST<br />
[MINI_031] Veenduge, et sõiduki turvavöö jookseb<br />
vöörihma suunajate aasade all korralikult.<br />
Kinnitage turvavöö, vajutades tugevalt luku<br />
lukukeeltele ja kontrollige, et turvavöö ei oleks<br />
sõlmes.<br />
136 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI
Samm 5 Reguleerige kandmiseks mõeldud<br />
sanga<br />
[MINI_032] Vajutage sanga mõlemal pool asuvad<br />
hallid hoovad üheaegselt nii sügavalt alla, kui<br />
võimalik, ning liigutage kandmiseks mõeldud sanga<br />
ettepoole, asendisse B (keskne asend).<br />
ETTEVAATUST<br />
Küljel, kus asub turvavöö lukk, peab õlavöö<br />
jooksma laste turvatooli õlavöö suunaja alt<br />
läbi. Teisel küljel, kus turvavöö tõuseb sõiduki<br />
ülemise kinnituskohani, peab vöö jooksma läbi<br />
teise õlavöö suunaja.<br />
DA<br />
FI<br />
ETTEVAATUST<br />
Kontrollige sanga asendit muutes alati, et see on<br />
vajalikku asendisse lukustatud. Selleks lükake<br />
sanga käega kergelt edasi-tagasi sealjuures<br />
hoobasid alla vajutamata.<br />
Samm 6 Kinnitage sõiduki õlarihm<br />
[MINI_033] Tõmmake sõiduki õlarihm laste<br />
turvatooli seljatoe tagumise külje ümber. Seadke<br />
see joonisel näidatud asendisse.<br />
Samm 7 Kinnitage sõiduki vöörihm<br />
[MINI_034] Sõiduki vöörihma pingutamiseks<br />
tõmmake vahetult luku kohal olevat turvavöö õlaosa<br />
kuni vöörihm on piisava pinge all.<br />
Veenduge, et vöörihm ei oleks sõlmes.<br />
Samm 8 Pingutage sõiduki õlarihma<br />
[MINI_035] Pingutage turvavööd, tõmmates<br />
turvavöö õlaosa sõidukis oleva vöö ülemise<br />
kinnituskoha poole.<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 137
Samm 9 Kontrollige asendit<br />
Veenduge, et laste turvatooli kleebisel olev punane<br />
joon jääks vertikaalsesse asendisse. Vastasel juhul<br />
reguleerige uuesti laste turvatooli asendit.<br />
HOIATUS!<br />
Ärge kasutage muid ülekandekohti kui need,<br />
mis on siin kasutusjuhendis täpsustatud ning<br />
laste turvatoolil näidatud (sinised vöösuunajad<br />
ja kandmiseks mõeldud sang asendis B (keskne<br />
asend)).<br />
Samm 10 Kontrollige, et kõik oleks kindlalt<br />
kinnitatud<br />
[MINI_036] Raputage laste turvatooli õrnalt<br />
veendumaks, et see ei nihku paigast.<br />
Kontrollnimekiri – kasutamine sõidukis:<br />
Veenduge, et:<br />
• Laste turvatool on paigaldatud asendisse, kus<br />
seljatugi on sõidusuunas.<br />
138 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI<br />
• Eesmise kõrvalistuja turvapadi on välja<br />
lülitatud, kui laste turvatooli sellel istmel<br />
kasutatakse.<br />
• Laste turvatool on kinnitatud standarditele<br />
vastava kolmepunktiturvavöö abil (ECE-R16<br />
või võrreldavale standardile vastav).<br />
• Sõiduki turvavöö on kindlalt kinnitatud.<br />
• Sõiduki turvavöö jookseb sinistest vöörihma<br />
suunajatest ning ühest sinisest<br />
õlarihmasuunajast läbi ja on sealjuures pingul.<br />
• Kandmiseks mõeldud sang on lukustatud<br />
sõidukiasendisse.<br />
! Märkus. Laste turvatooli saab sõidukisse<br />
kinnitada ka aluse <strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE abil juhul,<br />
kui sõiduk on varustatud ISOFIX punktidega.<br />
Lisainformatsiooni saamiseks võrke ühendust oma<br />
<strong>Toyota</strong> või Lexuse vahendajaga.<br />
6. KASUTAMINE ÕHUSÕIDUKIS<br />
Toole Lexus ja <strong>Toyota</strong> MINI või kasutada ka<br />
õhusõidukites ning nad vastavad standardi IDNr<br />
nõudmistele. 0000033472, nagu<br />
sertifitseerimisagentuuri TÜV Rheinland sertifikaadis<br />
täpsustatud (vt www.tuv.com).
! Märkus. Silt „Kasutamiseks õhusõidukis” asub<br />
laste turvatooli aluspõhjal, nimeplaadi kõrval.<br />
Laste turvatooli võib kasutada vaid näoga<br />
sõidusuunas olevatel istmetel, millel pole turvapatju<br />
ja mille on lennuettevõtja tunnistanud laste<br />
turvatoolidega kasutamiseks sobivaks.<br />
HOIATUS!<br />
Laste turvatooli tohib õhusõidukis vaid<br />
kahepunktiturvavööga kinnitada. Tool peab<br />
eranditult alati. kui see on sõidukisse alusega<br />
<strong>Toyota</strong> ISOFIX BASE paigaldatud, olema<br />
kolmepunktiturvavööga kinnitatud.<br />
DA<br />
FI<br />
ETTEVAATUST<br />
Õhusõidukis peab laste turvatool olema<br />
paigutatud istmele seljaga sõidusuunas,<br />
kasutades selleks kahepunktiturvavööd (nii,<br />
nagu juhendis kirjeldatud). Veenduge terve<br />
sõidu jooksul (alates salongi uste sulgemisest<br />
kuni nende avamiseni), et laste turvatool on<br />
kahepunktiturvavööga korralikult kinnitatud.<br />
Muidu võib iste teisi reisijaid vigastada, kui ta<br />
peaks turbulentsi või hädamaandumise korral<br />
lahti tulema.<br />
Samm 1 Istme ettevalmistamine<br />
[MINI_028] Laste turvatooli õhusõidukisse<br />
paigaldamiseks tuleb tooli kandmiseks mõeldud<br />
sang ülespoole, kandmisasendisse, reguleerida.<br />
Samm 2 Asetage tool õhusõiduki istmele<br />
[MINI_029] Asetage laste turvatool istmele nii, et<br />
tooli seljatugi oleks sõidusuunas.<br />
HOIATUS!<br />
[Airbag Warning] Äge KUNAGI asetage laste<br />
turvatooli seljatoega sõidusuunas, kui turvapadi<br />
on aktiveeritud. See tekitab õnnetuse korral<br />
tõsise VIGASTUSTE tekkimise- või SURMAOHU.<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 139
Samm 3 Kontrollige istme asendit õhusõidukis<br />
Veenduge, et laste turvatooli esimene osa<br />
puudutaks sõidukiistme seljatuge ja et turvatool on<br />
õige nurga all. Saate seda küljele kinnitatud kleebise<br />
abil kontrollida: kui punane joon on suunaga üles on<br />
laste turvatool õiges asendis.<br />
Isegi, kui teile tundub, et veidi lamavam asend oleks<br />
lapsele mugavam, on tõestatud, et 90-kraadise<br />
nurgaga asend tagab optimaalseima turvalisuse.<br />
Nurk, millega laps turvatoolis asetseb, olenemata<br />
sisepolstri või õlarihmade asendist, jääb lapse<br />
mugavustsooni.<br />
Samm 4 Kinnitage ja pingutage<br />
kahepunktiturvavöö<br />
[MINI_037] Laste turvatooli korralikuks kinnitamiseks<br />
õhusõidukis veenduge, et kahepunktiturvavöö<br />
rihmad jookseksid läbi laste turvatooli külgpolstril<br />
asuvate siniste vöörihmasuunajate. Pärast seda<br />
kinnitage ja pingutage turvavööd, kuni rihmad on<br />
tugevalt laste turvatooli ümber.<br />
ETTEVAATUST<br />
Turvavöö kinnitamisel ja pingutamisel järgige<br />
lennuettevõtjalt saadud juhiseid.<br />
ETTEVAATUST<br />
Ensure that the fastened buckle is positioned<br />
between the two lap belt guides of the child<br />
car <strong>seat</strong>, and that the straps are not twisted. If<br />
you have any questions on this, please ask the<br />
airline staff.<br />
Samm 5 Reguleerige kandmiseks mõeldud<br />
sanga<br />
Vajutage sanga mõlemal pool asuvad hallid hoovad<br />
üheaegselt nii sügavalt alla, kui võimalik, ning<br />
liigutage kandmiseks mõeldud sanga ettepoole,<br />
asendisse B (keskne asend).<br />
140 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI
ETTEVAATUST<br />
Kontrollige sanga asendit muutes alati, et see on<br />
vajalikku asendisse lukustatud. Selleks lükake<br />
sanga käega kergelt edasi-tagasi sealjuures<br />
hoobasid alla vajutamata.<br />
Samm 6 Kontrollige asendit<br />
Veenduge, et laste turvatooli kleebisel olev punane<br />
joon jääks vertikaalsesse asendisse. Vastasel juhul<br />
reguleerige uuesti laste turvatooli asendit.<br />
HOIATUS!<br />
Ärge kasutage muid ülekandekohti kui need,<br />
mis on siin kasutusjuhendis täpsustatud ning<br />
laste turvatoolil näidatud (sinised vöösuunajad<br />
ja kandmiseks mõeldud sang asendis B (keskne<br />
asend)).<br />
Samm 7 Kontrollige, et kõik oleks kindlalt<br />
kinnitatud<br />
Raputage laste turvatooli õrnalt veendumaks, et see<br />
ei nihku paigast ja et kahepunktiturvavöö on<br />
piisavalt pingul.<br />
Kontrollnimekiri – kasutamine<br />
õhusõidukis:<br />
Veenduge, et:<br />
• Laste turvatool on paigutatud seljaga<br />
sõidusuunas.<br />
• Laste turvatool on paigutatud näoga<br />
sõidusuunas olevale istmele millel puudub<br />
turvapadi.<br />
• kahepunktiturvavöö rihmad jooksevad läbi<br />
vöörihmasuunajate.<br />
• Turvavöö rihmad ei oleks sõlmes.<br />
• Lukk on kindlalt lukustatud, vastavalt<br />
lennuettevõtte juhistele.<br />
• Kahepunktiturvavöö on kinnitatud tugevalt laste<br />
turvatooli ümber.<br />
• Kandmiseks mõeldud sang on lukustatud<br />
asendisse B (keskne asend).<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 141
7. KORRASHOID JA HOOLDUS<br />
Katete eemaldamine<br />
Samm 1 Eemaldage õlarihmad<br />
[MINI_038] Katete eemaldamiseks tuleb õlarihmad<br />
laste turvatooli aluspõhjal olevatest vöö<br />
ühenduskohtadest lahti haakida.<br />
[MINI_039] Seejärel tõmmake õlarihmad<br />
sisepolstrist ja õlapatjadest täielikult välja.<br />
! Märkus. Õlarihmasid ei saa sisepolstrist<br />
eemaldada vaid neid tõmmates.<br />
Samm 2 Vööpandla avamine<br />
[MINI_040] Avage pannal, tõmmake sulundid välja<br />
ning pange õlarihmad kõrvale.<br />
Samm 3 Eemaldage sisepolster<br />
[MINI_041] Vabastage mõlemad külgkonksud<br />
seljaplaadilt ning tõmmake sisepolster suuruse<br />
indikaatori küljest lahti. Seadke reguleeritav<br />
sisepolster kõige kõrgemasse positsiooni ja<br />
tõmmake polstrit seejärel ülespoole, seljaplaadist<br />
eemale.<br />
Samm 4 Kontrollige külgpatju (AIRBAGS)<br />
HOIATUS!<br />
Reguleeritavas sisepolstris olevaid õhkpatju<br />
AIRBAGS ei saa pesta ning nad tuleb enne<br />
reguleeritava sisepolstri pesemist polstrist välja<br />
võtta.<br />
[MINI_042] Selleks laotage sisepolster maha,<br />
esiküljega tasasel pinnal. Seejärel saate kattes<br />
oleva avause kaudu ligipääsu katte tagumisele<br />
osale. Eemaldage polstri küljeosades asuvad<br />
õhkpadjad AIRBAGS joonisel näidatud viisil.<br />
142 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI
Samm 5 Katte eemaldamine<br />
[MINI_043] Pärast sisepolstri eemaldamist viige<br />
seljaplaat kõige madalamasse asendisse. Haakige<br />
kaks kattel olevat plastmassist külgkonksu istme<br />
küljest lahti ja voltige plastikelemendid katte äärtele.<br />
Nüüd saate terve katte istmelt eemaldada.<br />
Katete taaskinnitamine<br />
Et paigaldada laste turvatooli katted turvatooli külge<br />
tagasi, viige vastupidises järjekorras läbi jaotises<br />
„Katete eemaldamine” kirjeldatud sammud.<br />
HOIATUS!<br />
[MINI_045] Veenduge alati, et õhkpadjad<br />
AIRBAGS asetsevad reguleeritava sisepolstri<br />
sisetaskutes õigel viisil ning et rihmade süsteem<br />
toimib täiel määral ja on korralikult seadistatud.<br />
Veenduge, et laste turvatool ei oleks kahjustatud.<br />
Juhul kui teil tekib selle kohta küsimusi,<br />
pöörduge Lexuse või <strong>Toyota</strong> vahendaja poole.<br />
Kontrollimata jätmine võib õnnetuse korral<br />
tõsiselt ohustada teie lapse turvalisust.<br />
Puhastamine ja korrashoid<br />
Laste turvatooli katted (reguleeritav sisepolster ja<br />
istmekate) ning päikesevari on eemaldatavad ja<br />
pestavad.<br />
! Märkus: kontrollige kattemärgistel olevatest<br />
juhistest nende masinpestavust. Nende juhiste<br />
järgimine on olulisem, kui mis tahes muude juhiste<br />
järgimine.<br />
HOIATUS!<br />
Reguleeritavas sisepolstris olevaid õhkpatju<br />
AIRBAGS ei saa pesta ning nad tuleb enne<br />
reguleeritava sisepolstri pesemist polstrist välja<br />
võtta.<br />
[MINI_045] Veenduge alati, et õhkpadjad AIRBAGS<br />
on paigaldatud reguleeritava sisepolstri sisemistes<br />
taskutesse õigel viisil. Kontrollimata jätmine võib<br />
õnnetuse korral tõsiselt ohustada teie lapse<br />
turvalisust.<br />
DA<br />
FI<br />
SV<br />
LV<br />
LT<br />
ET<br />
Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI 143
Plastkomponente saab puhastada veega või pehme<br />
seebilahusega. Hallituse tekkimise vältimiseks<br />
hoidke laste turvatooli hea õhuvahetusega, kuivas<br />
kohas.<br />
8. KÕRVALDAMISALANE TEAVE<br />
Laste turvatooli ja selle pakendi käitlemisel järgige<br />
kohalikke regulatsioone, jälgides ka pakendil ja tooli<br />
osadel leiduvat materjalidega seotud informatsiooni.<br />
144 Lexuse või <strong>Toyota</strong> MINI