27.05.2016 Views

Toyota Rear Entertainment System - PZ462-00207-00 - Rear Entertainment System - Romanian - mode d'emploi

Toyota Rear Entertainment System - PZ462-00207-00 - Rear Entertainment System - Romanian - mode d'emploi

Toyota Rear Entertainment System - PZ462-00207-00 - Rear Entertainment System - Romanian - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Rear</strong> <strong>Entertainment</strong><br />

<strong>System</strong><br />

Quick Start Guide - Română


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Introducere<br />

Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza sistemul de divertisment pentru locurile din<br />

spate. Păstraţi acest manual la bordul autovehiculului.<br />

Sistemul le permite pasagerilor din spate să vizioneze filme sau imagini şi să asculte muzică<br />

de pe medii de stocare cu formate diverse, precum CD, DVD, USB şi carduri SD. De asemenea,<br />

sistemul poate fi utilizat pentru conectarea dispozitivelor media portabile sau a consolelor<br />

de jocuri.<br />

Pentru un nivel sporit de siguranţă, modulul poate fi îndepărtat din autovehicul şi depozitat<br />

într-un alt loc.<br />

Simbolul<br />

indică faptul că este necesară utilizarea telecomenzii.<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 1


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Cuprins<br />

Introducere 1<br />

Cuprins 2<br />

Prezentare generală a sistemului 4<br />

Funcţii principale - Modulul master 7<br />

Funcţii principale - Modulul slave 9<br />

Căşti audio cu infraroşii 10<br />

Utilizarea căştilor audio 11<br />

Telecomandă 12<br />

Utilizarea telecomenzii 14<br />

Înlocuirea bateriei 15<br />

Mod de utilizare 16<br />

Încărcarea mediilor de stocare 16<br />

Introducerea modulului 17<br />

Îndepărtarea modulului 18<br />

Alimentarea cu energie electrică 18<br />

Selectarea intrărilor 19<br />

Mesaje de avertizare 20<br />

Cod regional DVD 21<br />

Meniuri şi afişaje (OSD) 22<br />

Meniul de configurare 22<br />

Meniul DVD 23<br />

2 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Configurarea opţiunilor audio 24<br />

reglarea volumului 25<br />

resetarea automată a volumului 26<br />

reglarea tonalităţii 27<br />

Funcţia canal dublu 28<br />

Configurarea video 30<br />

Setările pentru imagine 31<br />

Funcţia de reglare a intensităţii luminoase 31<br />

Meniul preferinţe 32<br />

Setarea parolei 33<br />

Funcţia de control parental 34<br />

Modificarea parolei 35<br />

Setarea limbii 36<br />

Informaţii tehnice 37<br />

Tipuri de disc compatibile 37<br />

Alte formate de fişiere compatibile 37<br />

Specificaţii privind fişierele video în format MPEG4 37<br />

USB sau card SD 39<br />

Ecran TFT 39<br />

Temperatură de funcţionare 39<br />

Detalii privind prizele 39<br />

Structura meniurilor 41<br />

Depanare 43<br />

Întreţinerea produsului şi măsuri de protecţie 45<br />

Eliminarea produsului 46<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 3


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Prezentare generală a sistemului<br />

Modulul master<br />

sau slave<br />

Staţie de<br />

docare<br />

4 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Modulul master<br />

Staţie de docare<br />

Căşti audio fără fir<br />

SETUP<br />

MODE<br />

VOL<br />

Telecomandă<br />

Modulul slave<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 5


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Modulul master<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

6 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Funcţii principale - Modulul master<br />

Funcţii<br />

1 Ecran TFT<br />

2 Fereastră IR<br />

3 Fantă pentru discuri DVD<br />

4 Orificiu de fixare<br />

5 Contacte electrice<br />

6 Suport<br />

7 Fantă pentru carduri SD<br />

8 Fantă USB<br />

9 Mufă de alimentare 12V c.c.<br />

10 Ieşire auxiliară - (Galben)<br />

11 Intrare auxiliară - (Negru)<br />

12 Mufă pentru căşti - (Verde)<br />

Taste<br />

Tasta de activare: apăsaţi pentru a porni<br />

modulul, apăsaţi scurt pentru a selecta<br />

intrarea, menţineţi apăsat pentru mai mult<br />

de 2 secunde pentru a opri modulul.<br />

Tasta de ejectare: apăsaţi pentru ejectarea<br />

unui disc încărcat.<br />

Tasta de redare / întrerupere temporară /<br />

Enter: apăsaţi pentru a iniţia redarea fişierului<br />

selectat sau pentru a întrerupe temporar<br />

redarea.<br />

Tasta de oprire: apăsaţi pentru a opri<br />

redarea fişierului media.<br />

Tasta Sus: apăsaţi pentru deplasarea în sus<br />

în cadrul meniurilor.<br />

Tasta Jos, apăsaţi pentru deplasarea în jos<br />

în cadrul meniurilor.<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 7


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Modulul slave<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

8 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Funcţii principale - Modulul slave<br />

Funcţii<br />

1 Ecran TFT<br />

2 Fereastră IR<br />

3 Orificiu de fixare<br />

4 Contacte electrice<br />

5 Suport<br />

6 Mufă de alimentare 12V c.c.<br />

7 Ieşire auxiliară - (Galben)<br />

8 Intrare auxiliară - (Negru)<br />

9 Mufă pentru căşti - (Verde)<br />

Taste<br />

Tasta de activare: apăsaţi pentru a porni<br />

modulul, apăsaţi scurt pentru a selecta<br />

intrarea, menţineţi apăsat timp de mai mult<br />

de 2 secunde pentru a opri modulul.<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 9


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Căşti audio cu infraroşii<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

B/A<br />

5<br />

6<br />

1 Indicator pentru casca din<br />

stânga/dreapta<br />

2 Baterii (2 x AAA)<br />

3 Fanta pentru îndepărtarea<br />

capacului compartimentului<br />

pentru baterii<br />

4 Capacul compartimentului pentru baterii<br />

5 Bandă reglabilă<br />

6 Receptoare de semnale infraroşii<br />

7 LED de stare<br />

8 Comutator pentru canalele audio (A sau B)<br />

9 Buton rotativ pentru reglarea volumului<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Utilizarea căştilor audio<br />

1<br />

2<br />

Pentru înlocuirea bateriilor, (1) introduceţi o monedă<br />

de mici dimensiuni în fanta de pe casca din stânga şi (2)<br />

rotiţi-o pentru a expune bateriile.<br />

Căştile fără fir se activează automat atunci când sunt<br />

rotite în poziţia adecvată pentru utilizare. LED-ul de stare<br />

se aprinde pentru a indica activarea căştilor.<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 11


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Telecomandă - Funcţiile tastelor<br />

Activare<br />

Apăsaţi pentru a porni/opri modulul<br />

Intrare<br />

Selectează următoarea intrare<br />

disponibilă<br />

Configurare<br />

Activează elementele de comandă OSD<br />

pentru limbă, setări audio etc<br />

Tastă de reglare a intensităţii luminii<br />

Apăsaţi în mod repetat pentru a reduce<br />

intensitatea luminii afişajului modulului<br />

Mod<br />

Apăsaţi în timpul redării unui fişier<br />

media pentru a comuta între opţiunile<br />

de repetare<br />

Derulare înapoi<br />

Căutare rapidă înapoi printre clipuri<br />

video/fişiere media<br />

Repetaţi apăsarea pentru a creşte viteza<br />

de derulare; x2, x4, x8, x16, x32<br />

Navigare în sus<br />

Derulare în sus în cadrul meniurilor<br />

Derulare înainte<br />

Căutare rapidă înapoi printre clipuri<br />

video/fişiere media<br />

Repetaţi apăsarea pentru a creşte viteza<br />

de derulare; x2, x4, x8, x16, x32<br />

Navigare spre stânga<br />

Deplasare la stânga în cadrul meniurilor<br />

Enter<br />

Pentru selectarea opţiunii de meniu<br />

evidenţiate<br />

Navigare spre dreapta<br />

Deplasare la dreapta în cadrul meniurilor<br />

Anterior<br />

Înapoi la începutul unei scene sau la<br />

piesa redată anterior<br />

12 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Navigare în jos<br />

Derulare în jos în cadrul meniurilor<br />

Următor<br />

Este redată următoarea piesă / capitol / scenă<br />

Titlu<br />

Navigare până la meniul titlu sau meniul rădăcină<br />

Redare / Întrerupere<br />

Iniţiază şi întrerupe temporar redarea fişierului<br />

media selectat<br />

Dezactivează sonorul modulului slave<br />

Volum<br />

Apăsaţi pentru afişarea nivelului volumului;<br />

utilizaţi tastele de navigare spre stânga / dreapta<br />

pentru reglare<br />

Oprire<br />

Apăsaţi pentru a opri redarea fişierului media<br />

(modulul va reţine ultima poziţie a redării, cu<br />

excepţia cazului în care tasta este apăsată din<br />

nou)<br />

SETUP<br />

MODE<br />

VOL<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 13


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Utilizarea telecomenzii<br />

Îndreptaţi telecomanda spre modul;<br />

senzorul cu infraroşu este localizat imediat<br />

sub centrul ecranului.<br />

Telecomanda funcţionează în mod optim<br />

atunci când este îndreptată direct către<br />

modul. Raza de acţiune este de aproximativ<br />

4 metri.<br />

Telecomanda nu permite utilizarea funcţiei<br />

DVD prin intermediul modulului slave.<br />

Funcţiile DVD, USB şi SD pot fi controlate<br />

doar prin intermediul modulului master.<br />

14 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Înlocuirea bateriei<br />

+<br />

CR2025<br />

3V<br />

Glisaţi compartimentul pentru baterii din corpul telecomenzii pentru a obţine acces la baterie.<br />

Tipul bateriei: CR2025<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 15


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Mod de utilizare - Încărcarea<br />

mediilor de stocare<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1 Fantă pentru DVD-uri –<br />

asiguraţi-vă că eticheta<br />

este îndreptată în faţă<br />

2 Fantă pentru carduri SD<br />

3 Fantă USB<br />

16 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Introducerea modulului<br />

1 Introduceţi suportul modulului<br />

în orificiul din partea superioară<br />

a staţiei de docare. Apăsaţi cu<br />

fermitate în jos până când auziţi<br />

sunetul corespunzător fixării.<br />

1<br />

CLIC<br />

Asiguraţi-vă că<br />

modulul este fixat<br />

ferm în poziţie!<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 17


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Îndepărtarea modulului<br />

Pentru îndepărtarea modulului, trebuie<br />

doar să apăsaţi tasta 1, situată în partea<br />

inferioară a staţiei de docare, să ridicaţi<br />

modulul în sus, apoi să-l trageţi din staţia<br />

de docare.<br />

Conexiunea electrică dintre modul şi<br />

autovehicul va fi întreruptă la îndepărtarea<br />

modulului.<br />

Din motive de siguranţă, modulele trebuie<br />

îndepărtate atunci când nu sunt utilizate<br />

Alimentarea cu energie electrică<br />

1<br />

Pentru ca modulul să poată fi utilizat, este necesară mai<br />

întâi conectarea acestuia la o sursă de alimentare cu energie<br />

electrică. La utilizarea în autovehicul, alimentarea este realizată<br />

prin intermediul staţiei de docare de pe spătarul scaunului.<br />

• Alimentarea este asigurată prin intermediul scaunului doar<br />

atunci când contactul este pus.<br />

18 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Selectarea intrărilor<br />

Sistemul este proiectat pentru a selecta în mod automat sursa media la conectare / introducere<br />

(de exemplu, conţinutul DVD-ului va fi afişat automat la introducerea unui disc). Totuşi, dacă sunt<br />

conectate mai multe surse şi utilizatorul doreşte să comute între intrări, acest lucru poate fi realizat<br />

manual. Utilizaţi tasta de activare de pe modul (apăsare scurtă) sau tasta de selectare a intrărilor<br />

de pe telecomandă pentru a comuta între intrări.<br />

Surse de intrare disponibile:<br />

• DVD – Intrare aferentă unui disc încărcat (doar pentru modulul master)<br />

• USB sau SD – Intrare aferentă unei surse USB sau unui card SD (doar pentru<br />

modulul master)<br />

• AUX 1 – Intrare aferentă unei mufe de pe partea laterală a modulului<br />

• AUX 2 – Intrare aferentă unei staţii de docare secundare (intrare implicită<br />

pentru modulul slave, utilizată pentru vizionarea fişierului media<br />

redat de modulul master)<br />

• AUX 3 – Intrare aferentă unei surse din autovehicul sau unei staţii de docare<br />

secundare<br />

Modulul master<br />

Modulul slave<br />

DVD USB SD AUX1 DVD (AUX2) AUX3<br />

AUX3 AUX2 AUX1<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 19


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Mesaje de avertizare<br />

În cazul în care modulul nu poate realiza o operaţiune precum citirea unui disc, un mesaj va fi afişat în<br />

colţul din stânga sus. Vă rugăm să consultaţi lista de mai jos pentru o descriere a mesajelor:<br />

Mesaj de eroare<br />

Atunci când<br />

1 UNKNOWN DISC Discul nu poate fi citit după încărcare<br />

2 TRAY ERROR Introducerea şi ejectarea discului nu funcţionează corespunzător<br />

3 WRONG REGION Codul regional al discului nu este adecvat pentru modul<br />

4 PARENTAL VIOLATION DVD-ul încărcat nu respectă cerinţele de control parental<br />

5 HIGH TEMPERATURE Temperatura internă a modulului este prea ridicată. *<br />

* Intensitatea luminoasă a ecranului va fi redusă atunci când temperatura este prea ridicată.<br />

Intensitatea luminoasă maximă va fi restabilită la atingerea unui nivel adecvat de temperatură.<br />

20 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Cod regional DVD<br />

Cod regional este stocat pe modulul master. Acest cod nu poate fi modificat. Poate fi redat doar<br />

conţinutul discurilor DVD al căror cod regional este adecvat.<br />

1<br />

2<br />

5<br />

4<br />

1<br />

2<br />

6<br />

3<br />

2<br />

1<br />

2<br />

5<br />

4<br />

Regiunea 1: Canada şi SUA<br />

Regiunea 2: Europa, Japonia, Orientul Mijlociu şi Africa de Sud<br />

Regiunea 3: Asia de sud-est<br />

Regiunea 4: Australia şi America de Sud<br />

Regiunea 5: Africa, Rusia, Europa de Est şi restul Asiei<br />

Regiunea 6: China<br />

Regiunea 7: Rezervat<br />

Regiunea 8: avioane şi nave<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 21


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Meniuri şi afişaje (OSD)<br />

Meniul de configurare<br />

Meniul de configurare poate fi accesat prin apăsarea tastei SETUP (configurare) de pe<br />

telecomandă. După accesarea opţiunii, utilizaţi tastele de direcţie şi tasta Enter pentru navigarea în<br />

cadrul meniurilor.<br />

SET UP MENU<br />

DVD MENU<br />

AUDIO MENU<br />

SCREEN MENU<br />

LANGUAGE<br />

SELECT = ENTER EXIT = SETUP<br />

SET UP MENU<br />

AUDIO MENU<br />

SCREEN MENU<br />

LANGUAGE<br />

SELECT = ENTER<br />

EXIT = SETUP<br />

Meniul de configurare pentru modulul master<br />

Meniul de configurare pentru modulul slave<br />

22 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Meniul DVD<br />

General setup page (pagina de configurare generală):<br />

pentru setarea afişajului TV şi a limbii de utilizare.<br />

TV Display (Afişajul TV):<br />

Normal P/S (Pan Scan)<br />

Normal L/B (Letter Box)<br />

Wide (Ecran lat)<br />

OSD Languages<br />

(Limbi de utilizare OSD):<br />

English (Engleză)<br />

Chinese (Chineză)<br />

French (Franceză)<br />

German (Germană)<br />

Italian (Italiană)<br />

Spanish (Spaniolă)<br />

Portuguese (Portugheză)<br />

Dutch (Olandeză)<br />

Russian (Rusă)<br />

Japanese (Japoneză)<br />

Polish (Poloneză)<br />

Swedish (Suedeză)<br />

General Setup Page<br />

TV Display Wide<br />

OSD Lang ENG<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 23


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Configurarea opţiunilor audio<br />

Audio Setup Page (pagina de<br />

configurare a opţiunilor audio):<br />

Permite configurarea opţiunilor privind<br />

sunetul stereo sau Dolby Digital.<br />

Speaker Setup (configurarea<br />

difuzoarelor): LT/RT, Stereo<br />

Dolby Digital Setup (configurarea<br />

opţiunilor Dolby Digital): Dual mono,<br />

stereo, L-mono, R-mono, mix-mono,<br />

dynamic (reglare; oprire - maxim)<br />

Audio Setup Page<br />

Speaker Setup<br />

Dolby Digital Setup<br />

24 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Reglarea volumului<br />

Volumul căştilor cu şi fără fir poate fi reglat astfel:<br />

Apăsaţi tasta pentru accesarea barei de volum şi reglaţi nivelul utilizând tastele sau .<br />

Volumul pentru căştile fără fir poate<br />

fi reglat, de asemenea, prin utilizarea<br />

butonului de reglare de pe casca din<br />

dreapta.<br />

Observaţie: pentru o calitate mai bună<br />

a sunetului, setaţi un nivel superior<br />

al volumului de la telecomandă şi un<br />

nivel mai redus de la căşti.<br />

AVERTIZARE: Setarea unui volum<br />

ridicat la căşti poate produce<br />

VOL 10<br />

sunete din game de decibeli<br />

care pot produce pierderea<br />

auzului pentru persoane obişnuite,<br />

chiar dacă timpul de expunere este mai<br />

mic de un minut. Gamele de decibeli<br />

mai ridicate sunt oferite pentru acele<br />

persoane care suferă deja de afecţiuni<br />

ale auzului.<br />

Presiunea acustică excesivă cauzată de căşti poate provoca pierderea auzului.<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 25


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Resetarea automată a volumului<br />

La fiecare oprire a sistemului, nivelul volumului va fi resetat la un nivel mediu, sigur. Această funcţie<br />

poate fi dezactivată prin intermediul meniului de configurare de mai jos:<br />

SETUP<br />

AUDIO MENU<br />

VOLUME RESET<br />

Apăsaţi tasta sau<br />

pentru a modifica<br />

setarea<br />

Apăsaţi tasta SETUP de<br />

2 ori pentru a ieşi din<br />

meniu<br />

AUDIO MENU<br />

BAS +0<br />

TRE +0<br />

IRCH SEL CHA CHB<br />

VOLUME RESET ON OFF<br />

26 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Reglarea tonalităţii<br />

Nivelul sunetelor joase şi cel al sunetelor înalte pot fi reglate.<br />

SETUP<br />

AUDIO MENU<br />

BASS sau TREBLE<br />

Apăsaţi tasta sau<br />

pentru a modifica<br />

setarea<br />

Apăsaţi tasta SETUP de<br />

2 ori pentru a ieşi din<br />

meniu<br />

AUDIO MENU<br />

BAS +0<br />

TRE +0<br />

IRCH SEL CHA CHB<br />

VOLUME RESET ON OFF<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 27


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Funcţia canal dublu<br />

Transmiţătoarele/receptoarele în infraroşii (IR) ale modulului şi căştilor pot funcţiona cu două<br />

frecvenţe (canale) diferite, pentru a permite redarea şi ascultarea unor fişiere media diferite de către<br />

doi utilizatori, fără ca sunetul să prezinte interferenţe. Pentru schimbarea canalului, indiferent de<br />

unitate:<br />

SETUP<br />

AUDIO MENU<br />

IRCH SELECT<br />

Apăsaţi tasta sau<br />

pentru a modifica<br />

setarea<br />

Apăsaţi tasta SETUP de<br />

2 ori pentru a ieşi din<br />

meniu<br />

AUDIO MENU<br />

BAS +0<br />

TRE +0<br />

IRCH SEL CHA CHB<br />

VOLUME RESET ON OFF<br />

Canalul utilizat de modul trebuie<br />

selectat, de asemenea, pentru căşti.<br />

Vezi secţiunea „Căşti cu infraroşu“,<br />

pagina 10.<br />

28 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A B A B<br />

A<br />

A<br />

A<br />

B<br />

B<br />

A<br />

Important<br />

Atunci când sunt utilizate două module, acestea trebuie setate la canale IR diferite. Dacă acelaşi<br />

canal este setat pentru ambele module, pot să apară interferenţe audio.<br />

Dacă este utilizată o a treia pereche de căşti între celelalte două, este posibil ca performanţele sonore<br />

să fie reduse.<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 29


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Configurarea video<br />

Video Setup Page<br />

(pagina de configurare video):<br />

Video Setup Page<br />

Component YUV<br />

Divx VOD<br />

Component (Componentă):<br />

setare YUV (nu există alte opţiuni)<br />

30 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Setările pentru imagine<br />

Pentru configurarea setărilor pentru<br />

imagine:<br />

SETUP<br />

SCREEN MENU<br />

CONTRAST, LUMINOZITATE,<br />

SATURAŢIE, CULOARE sau<br />

SCLARITATE<br />

Apăsaţi tasta sau<br />

pentru a modifica setarea<br />

Apăsaţi tasta SETUP de 2 ori<br />

pentru a ieşi din meniu<br />

CONTRAST BRIGHTNESS<br />

SATURATION HUE SHARPNESS<br />

11<br />

Funcţia de reglare a intensităţii luminoase<br />

În cazul în care vizualizaţi o imagine în condiţii de întuneric, de exemplu, în interiorul autovehiculului<br />

pe timp de noapte, este posibil ca intensitatea luminoasă să fie prea mare. Aceasta poate fi reglată<br />

rapid la un nivel mai confortabil prin intermediul tastei aferente de pe telecomandă.<br />

Pot fi selectat 5 niveluri de intensitate.<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 31


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Meniul preferinţe<br />

Preference page (pagina de preferinţe):<br />

TV type (Tip TV): NTSC, PAL sau Auto<br />

PBC: ON (Activat) (Controlul redării în cadrul<br />

DivX)<br />

Audio: Limbă, selectaţi dintre<br />

English (Engleză) Japanese (Japoneză)<br />

French (Franceză) Korean (Coreeană)<br />

Spanish (Spaniolă) Russian (Rusă)<br />

Chinese (Chineză) Thai (Thailandeză)<br />

Subtitle (Subtitrare): pentru a selecta limba<br />

subtitrării de pe disc*<br />

English (Engleză) Japanese (Japoneză)<br />

French (Franceză) Korean (Coreeană)<br />

Spanish (Spaniolă) Russian (Rusă)<br />

Chinese (Chineză) Thai (Thailandeză)<br />

OFF (Dezactivată)<br />

Disc Menu (Meniul discului): selectaţi limba<br />

de afişare a meniului discului*<br />

English (Engleză) Japanese (Japoneză)<br />

French (Franceză) Korean (Coreeană)<br />

Spanish (Spaniolă) Russian (Rusă)<br />

Chinese (Chineză) Thai (Thailandeză)<br />

OFF (Dezactivată)<br />

* În cazul în care discul oferă această opţiune<br />

Preference Page<br />

TV Type<br />

Ntsc<br />

PBC<br />

On<br />

Audio<br />

ENG<br />

Sub Title<br />

Disc Menu<br />

Parental<br />

Default<br />

ENG<br />

ENG<br />

Parental (Control parental): consultaţi secţiunea de la<br />

pagina 34<br />

Default (Setări implicite): readuceţi toate setările la<br />

valorile implicite<br />

32 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Setarea parolei<br />

Password setup page<br />

(Pagina de setare a parolei):<br />

Password Mode (Modul parolă): utilizaţi<br />

această opţiune pentru activarea sau<br />

dezactivarea modului parolă.<br />

Password (Parolă): utilizaţi această<br />

op-ţiune pentru schimbarea parolei.<br />

Introduceţi mai întâi vechea parolă,<br />

apoi cea nouă şi confirmaţi.<br />

Password Setup Page<br />

Password Mode On<br />

Password<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 33


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Funcţia de control parental<br />

Modulul master poate fi setat astfel încât să restricţioneze conţinutul DVD-ului redat; funcţia de<br />

control parental poate fi activată doar atunci când nu este niciun disc încărcat în sistem. Parola<br />

iniţială este <strong>00</strong><strong>00</strong>. OBSERVAŢIE: Nu toate DVD-urile sunt compatibile cu setarea de control parental.<br />

SETUP<br />

DVD MENU<br />

PREFERENCE PAGE<br />

PARENTAL<br />

Utilizaţi tastele de direcţie pentru<br />

a introduce parola<br />

Apăsaţi tasta SETUP de două ori<br />

pentru a ieşi din meniu<br />

Preference Page<br />

TV Type<br />

Ntsc 1 Kid Safe<br />

PBC<br />

On 2 G<br />

Audio<br />

ENG 3 Pg<br />

Sub Title ENG 4 Pg 13<br />

Disc Menu ENG 5 Pgr<br />

Parental<br />

6 R<br />

Default<br />

7 Nc17<br />

8 ADULT<br />

Kid Safe: (Sigur pentru copii): Compatibil<br />

G: Audienţă generală – pentru toate vârstele<br />

PG: Cu acordul părinţilor<br />

PG 13: Nu se recomandă vizualizarea de către copii cu<br />

vârsta mai mică de 13 ani<br />

PGR: Cu acordul părinţilor – În funcţie de alegerea<br />

părinţilor<br />

R: Restricţionat – Vizualizarea de către copii cu vârsta mai mică de 17 ani este posibilă numai împreună cu un părinte sau un adult<br />

NC17: Interzis copiilor sub 17 ani<br />

ADULT: Poate fi vizualizat doar de către persoane cu vârsta de peste 18 ani<br />

34 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Modificarea parolei<br />

Parola implicită (<strong>00</strong><strong>00</strong>) poate fi modificată.<br />

SETUP<br />

DVD MENU<br />

PASSWORD SETUP PAGE<br />

PASSWORD<br />

CHANGE - Utilizaţi tastele de<br />

direcţie pentru a schimba parola<br />

Apăsaţi tasta SETUP de două ori<br />

pentru a ieşi din meniu<br />

Password<br />

OK<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 35


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Setarea limbii<br />

SETUP<br />

LANGUAGE<br />

Selectaţi limba dorită<br />

LANGUAGE MENU<br />

ENGLISH<br />

RUSSIAN<br />

GERMAN<br />

FRENCH<br />

ITALIAN<br />

36 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Informaţii tehnice<br />

Tipuri de disc compatibile<br />

(doar pentru modulul master)<br />

DVD: DVD Video, DVD Audio, DVD R/RW, DVD<br />

+R/RW. Viteză de citire x2 (viteza de referinţă<br />

între 1,5 şi 2,2x), discuri de 8 cm şi 12 cm.<br />

CD: CD Audio, Video CD (VCD), Super Video CD,<br />

(SVCD), CD-R/RW. Viteză de citire 4 x viteză de<br />

referinţă între 4 şi 7 x), HDCD<br />

Alte formate de fişiere compatibile<br />

Audio: MP3, WMA, compatibil cu informaţiile<br />

ID3 TAG<br />

Redare fişiere MP3 înregistrate pe discuri CD şi<br />

DVD inscripţionabile/reinscripţionabile<br />

Adâncimea structurii de directoare: 5, Nr. de<br />

fişiere în fiecare director: 2<strong>00</strong>, Număr maxim<br />

De directoare: 2<strong>00</strong>, Nr. total de fişiere: 4.<strong>00</strong>0<br />

Nr. de sesiuni: 43. (Structura sistemului de fişiere<br />

MP3 poate fi modificată pentru îmbunătăţire)<br />

Imagine: JPEG, Kodak Picture CD<br />

Video: MPEG4/DivX ASP (DivX 3.11, 4.x, 5.x,<br />

DivX Pro)<br />

Specificaţii privind fişierele video în<br />

format MPEG4<br />

Rezoluţie: DivX Home theatre Profile (fără a<br />

depăşi 720 x 576 576)<br />

Toate filmele în format DivX 3.11 de pe un 1 CD,<br />

orice fişiere cu o rată medie de transfer sub 1Mbps.<br />

Toate fişierele în format DivX 4.<br />

Fişierele în format DivX 5 fără GMC şi fără Q-pel.<br />

Fişiere video DivX create pe un dispozitiv de<br />

codificare DivX aprobat<br />

Fişierele audio AC3 şi MP3 în fişiere video DivX,<br />

cu rata de transfer atât constantă (CBR), cât şi<br />

variabilă (VBR)<br />

Fişierele video DivX 3.11 de pe 2 CD-uri (rată de<br />

transfer ridicată)<br />

Fişiere Xvid<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 37


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Dimensiune maximă a cadrului 720 x 576<br />

Frecvenţa maximă de afişare a cadrelor (mpeg 1, mpeg 2)<br />

Rată de transfer max. pentru CD-uri (mpeg 1, mpeg 2)<br />

Rată de transfer max. pentru USB (mpeg 1, mpeg 2)<br />

Rată de transfer max. pentru DVD-uri (mpeg 1, mpeg 2)<br />

Rată de transfer max. pentru CD-uri (DivX)<br />

Rată de transfer max. pentru USB (DivX)<br />

Rată de transfer max. pentru DVD-uri (DivX)<br />

Tipuri de extensii de fişiere recunoscute<br />

Număr maxim de directoare 2<strong>00</strong><br />

720 x 480 , 30 de cadre. (NTSC)<br />

720 x 576 , 25 de cadre. (PAL)<br />

Compatibil până la 7 Mbps<br />

Compatibil până la 2,5 Mbps<br />

> 10 Mbps<br />

Adâncime maximă a structurii de directoare Disc : >70<br />

USB: 22<br />

Număr maxim de fişiere în directoarele rădăcină sau în 648<br />

subdirectoare<br />

Compatibil până la 6<strong>00</strong>0 kbps<br />

Compatibil până la 3<strong>00</strong>0 kbps<br />

Compatibil până la 6<strong>00</strong>0 kbps<br />

*.MP2, *.ASF (pot fi redate doar fişiere audio), *.DAT, *.DivX,<br />

*.AVI, *.JPEG, *.JPG, *.M1V, *.M2V, *.MP3, *.MPE, *.MPEG,<br />

*.MPG, *.VOB, *.WMA<br />

38 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

USB sau card SD<br />

Compatibil cu USB 1.1 şi USB 2.0 (viteză maximă)*<br />

(doar pentru modulul master)<br />

Compatibil cu SD şi SDHC<br />

* Observație: Nu se poate garanta compatibilitatea în proporție de 1<strong>00</strong>% a tuturor formelor de<br />

suporturi USB, de inscripționare și reinscripționare, ca rezultat al unei mari varietăți de suporturi și<br />

de echipamente de inscripționare.<br />

Ecran TFT<br />

– 7 inch - Rezoluţie 480 x 234 (WQVGA)<br />

Temperatură de funcţionare<br />

Între -30 şi +70 de grade Celsius (calitatea imaginii şi a sunetului ar putea fi<br />

redusă la temperaturi extreme. Pot să apară anumite sunete, iar funcţionalitatea<br />

poate fi afectată).<br />

Detalii privind prizele<br />

Fantă pentru card SD – tip push-push<br />

Port USB – tip A<br />

Mufă de alimentare (de culoare neagră) – priză de alimentare c.c. 1,7 mm I/D<br />

x 4.0 O/D<br />

energie necesară - 12V c.c. 3A<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 39


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Ieşire auxiliară (de culoare galbenă) şi intrare auxiliară (de culoare neagră)<br />

Tip de mufă – 4 poli 3,5 mm MiniJack<br />

Audio – 2V RMS<br />

Video – Composite 1VSS<br />

Conectivitate – Audio stânga<br />

Audio dreapta<br />

Împământare<br />

Video<br />

Mufă pentru căşti<br />

Tip de mufe – 3 poli 3,5mm MiniJack<br />

Audio – 2V RMS<br />

Conectivitate – Audio stânga<br />

Audio dreapta<br />

Împământare<br />

40 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Structura meniurilor<br />

Setup (configurare)<br />

DVD Menu (Meniul DVD)<br />

General setup page (Pagina de configurare generală)<br />

tV display (Afişaj TV)<br />

normal P/S<br />

normal L/B<br />

Wide (Ecran lat)<br />

OSD Lang (Limbă de afişare) – Pot fi selectate 14 limbi<br />

Audio Setup Page (Pagina de configurare audio)<br />

Speaker Setup (Configurarea difuzoarelor)<br />

lt/RT<br />

Stereo<br />

Dolby Digital Setup (Configurare Dolby Digital)<br />

Dual Mono<br />

Stereo<br />

l-Mono (Mono stânga)<br />

r-Mono (Mono dreapta)<br />

mix-Mono (Mono combinat)<br />

Dynamic (Dinamic) – Reglare; Oprire -<br />

Maxim<br />

Video Setup Page (Pagina de configurare video)<br />

Component (Componentă) – setare YUV<br />

DivX VOD<br />

Password Setup Page (Pagina de setare a parolei)<br />

Password Mode (Mod parolă) – Activare /<br />

Dezactivare<br />

Password (Parolă) – Selectaţi pentru schimbarea<br />

parolei<br />

Exit (Ieşire)<br />

Audio Menu (Meniu audio)<br />

Bass (Sunete joase)<br />

Treble (Sunete înalte)<br />

IRCH (Canal infraroşii A sau B)<br />

Volume Reset (Resetare volum) – activare / dezactivare<br />

Screen Menua (Meniu ecran)<br />

Contrast<br />

Brightness (Luminozitate)<br />

Saturation (Saturaţie)<br />

Hue (Culoare)<br />

Sharpness (Claritate)<br />

DVD playback (Redare DVD)<br />

Pwr (Alimentare)<br />

Input (Intrare) – comutaţi între DVD, USB, SD<br />

Setup (Configurare) – vezi elementele de meniu<br />

Dimmer (Reglarea intensităţii luminoase) – apăsaţi în<br />

mod repetat pentru modificare<br />

Mode (Mod)<br />

repeat Chapter (Repetare capitol)<br />

repeat Title (Repetare titlu)<br />

repeat All (Repetare tot conţinutul)<br />

Rewind (Derulare înapoi) – x2, x4, x8, x16, x32, Redare<br />

Fast forward (Derulare rapidă înainte) – x2, x4, x8, x16,<br />

x32, Redare<br />

Next chapter (Capitolul următor)<br />

Previous chapter (Capitolul anterior)<br />

Title (Titlu)<br />

Volume (Volum)<br />

Play / Pause (Redare / Întrerupere temporară)<br />

Stop (Oprire)<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 41


MANUAL DE UTILIZARE<br />

USB and SD playback for movies (Redarea<br />

fişierelor video de pe USB şi cardul SD)<br />

Pwr (Alimentare)<br />

Up/Down/Left/Right (Sus/Jos/Stânga/Dreapta) –<br />

Căutaţi fişiere pentru redare într-un director<br />

Enter (Selectarea unui film)<br />

Input (Intrare) – comutaţi între DVD şi USB<br />

Setup (Configurare) – vezi opţiunile de meniu<br />

Dimmer (Reglarea intensităţii luminoase) – apăsaţi în<br />

mod repetat pentru modificare<br />

Mode (Mod)<br />

repeat One (Repetaţi un singur fişier)<br />

repeat All (Repetare toate fişierele)<br />

repeat off (Repetare dezactivată)<br />

Rewind (Derulare înapoi) – x2, x4, x8, x16, x32, Redare<br />

Fast forward (Derulare rapidă înainte) – x2, x4, x8, x16,<br />

x32, Redare<br />

Next chapter (Capitolul următor)<br />

Previous chapter (Capitolul anterior)<br />

Title (Titlu)<br />

Volume (Volume)<br />

Play / Pause (Redare / Întrerupere)<br />

Stop (Oprire)<br />

USB and SD playback for music<br />

(Redare fişiere audio de pe USB şi cardul SD)<br />

Pwr (Alimentare)<br />

Up/Down/Left/Right (Sus/Jos/Stânga/Dreapta) –<br />

Căutaţi fişiere pentru redare într-un director<br />

Enter (Selectarea unui fişier audio)<br />

Input (Intrare)- Comutaţi între DVD şi USB<br />

Setup (Configurare) (vezi opţiunile de meniu).<br />

Dimmer (Reglarea intensităţii luminoase) – apăsaţi în<br />

mod repetat pentru modificare<br />

Mode (Mod)<br />

Folder (Director) – Redarea fişierelor dintr-un<br />

singur director<br />

repeat Folder (Repetare director)<br />

repeat One (Repetaţi un singur fişier)<br />

Rewind (Derulare înapoi) – x2, x4, x8, x16, x32, Redare<br />

Fast forward (Derulare rapidă înainte) – x2, x4, x8, x16,<br />

x32, Redare<br />

Next chapter (Capitolul următor) – Următorul fişier audio<br />

Previous chapter (Capitolul anterior) – Fişierul audio<br />

anterior<br />

Volume (Volum)<br />

Play / Pause (Redare / Întrerupere)<br />

Stop (Oprire)<br />

USB and SD playback for pictures<br />

(Afişare imagini de pe USB şi SD)<br />

Pwr (Alimentare)<br />

Up/Down/Left/Right (Sus/Jos/Stânga/Dreapta) –<br />

căutaţi în director imagini pentru afişare şi rotire<br />

Enter (Selectarea unei imagini)<br />

Input (Intrare) – comutaţi între DVD şi USB<br />

Setup (Configurare) – vezi opţiunile de meniu<br />

Dimmer (Reglarea intensităţii luminoase) – apăsaţi în<br />

mod repetat pentru modificare<br />

Mod (slideshow)<br />

Folder (director) – afişează o singură imagine<br />

repeat Folder (Repetare director)<br />

repeat One (Repetaţi un singur fişier)<br />

Next chapter (Capitolul următor) – imaginea următoare<br />

Previous chapter (Capitolul anterior) – imaginea anterioară<br />

Volume (Volum)<br />

Play / Pause (Redare / Întrerupere temporară)<br />

Stop (Oprire)<br />

42 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Depanare<br />

Problemă<br />

Modulul nu porneşte (LED-urile<br />

de culoare roşie de sub ecran nu se<br />

aprind)<br />

Nu se aude niciun sunet sau<br />

calitatea audio este redusă<br />

Soluţii posibile<br />

Asiguraţi-vă că modulul este fixat complet în staţia de docare<br />

Contactul autovehiculului nu este pus<br />

Nivelul de încărcare a bateriei autovehiculului este redus<br />

Sursa de alimentare externă este defectă (contactaţi distribuitorul)<br />

O siguranţă arsă în circuitul autovehiculului (contactaţi distribuitorul)<br />

Verificaţi setările de volum ale modulului<br />

Verificaţi setările de volum ale căştii<br />

Verificaţi bateriile căştii<br />

Asiguraţi-vă că modulul este fixat complet în staţia de docare<br />

Căştile / modulul sunt setate la un canal audio necorespunzător<br />

Distanţa dintre utilizator şi modul este prea mare<br />

Căştile cu fir sunt conectate la mufa incorectă<br />

O sursă externă creează interferenţe; de exemplu, lumina solară intensă<br />

Acelaşi canal este setat pentru două module adiacente (trebuie să fie<br />

setate canale diferite)<br />

Conectorul căştilor utilizate este defect<br />

Discul este deteriorat sau este inscripţionat incorect<br />

Căştile sunt purtate invers<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 43


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Imaginea nu este vizibilă sau este<br />

afişată neclar<br />

Telecomanda nu funcţionează<br />

Modulul nu porneşte / Imaginea<br />

sau sonorul modulului se blochează<br />

Remarcaţi încălzirea modulului în<br />

timpul utilizării<br />

Volumul modulului slave este mai<br />

redus decât valoarea normală<br />

44 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE<br />

Asiguraţi-vă că aţi selectat intrarea corectă pentru modul<br />

Asiguraţi-vă că modulul este fixat complet în staţia de docare<br />

Asiguraţi-vă că funcţia de reglare a intensităţii luminoase de pe<br />

telecomandă nu este activă<br />

Tipul de disc sau de fişier nu este compatibil<br />

Discul este deteriorat sau este inscripţionat incorect<br />

O sursă externă creează interferenţe; de exemplu, lumina solară intensă<br />

Setările privind afişarea imaginilor au fost modificate de utilizatorul<br />

anterior; resetaţi la valorile implicite<br />

Discul este murdar, curăţaţi-l<br />

Unghiul de vizualizare al ecranului nu este setat în mod corespunzător<br />

Bateriile din telecomandă sunt descărcate<br />

Distanţa dintre utilizator şi modul este prea mare<br />

Îndepărtaţi modulul din staţia de docare timp de 5-10 secunde, apoi<br />

reconectaţi-l<br />

Modulul se va încălzi în timpul utilizării; acesta este un fenomen<br />

normal, iar modulul va continua să funcţioneze la parametrii obişnuiţi<br />

La vizualizarea unui DVD atât la modulul master, cât şi la modulul slave,<br />

atunci când volumul modulului master este redus la 0, volumul modulului<br />

slave va fi redus, în consecinţă. Vă rugăm să vă asiguraţi că volumul<br />

modulului master este menţinut întotdeauna între valorile 1 şi 20.<br />

În cazul în care întâlniţi o problemă sau este necesară o soluţie care nu este indicată în această listă,<br />

vă rugăm să contactaţi distribuitorul.


Întreţinerea produsului şi măsuri de protecţie<br />

MANUAL DE UTILIZARE<br />

Utilizaţi doar discuri curate, care nu prezintă deteriorări.<br />

Player-ul DVD este un produs cu tehnologie laser din Clasa 1. Fasciculul laser este periculos pentru<br />

vedere. Nu încercaţi niciodată să desfaceţi carcasa de protecţie a modulului.<br />

Nu depozitaţi modulul în apropierea surselor de radiaţie. (Printre aceste surse de numără ecranele<br />

LCD, aparatele radio, telefoanele mobile, aparatele VCR.)<br />

Nu scăpaţi aparatul şi evitaţi expunerea acestuia la şocuri puternice.<br />

Evitaţi contaminarea componentelor sistemului cu praf, murdărie, ulei, cremă de mâini şi alte<br />

substanţe (de exemplu, loţiune de plajă, produse cosmetice etc).<br />

Menţineţi toate părţile sistemului uscate şi evitaţi mediile umede.<br />

Nu introduceţi niciodată obiecte inadecvate în staţia de docare sau în fanta de încărcare a discurilor.<br />

Modulul trebuie manipulat cu grijă, deoarece pot să apară porţiuni decolorate ca urmare a reacţiei<br />

dintre suprafeţele modulului şi anumite substanţe.<br />

La conducerea pe carosabil foarte accidentat, sonorul sistemului ar putea să dispară temporar sau<br />

ar putea să apară interferenţe.<br />

În cazul în care pasagerii din spate doresc să utilizeze o consolă de jocuri, se recomandă respectarea<br />

instrucţiunilor adecvate de siguranţă şi de utilizare a acesteia. OBSERVAŢIE: Produsul nu este<br />

compatibil cu toate tipurile de console de jocuri.<br />

La rabatarea înapoi a spătarului scaunului din faţă, asiguraţi-vă că mişcarea acestuia nu afectează<br />

utilizarea modulului pentru locurile din spate.<br />

În cazul în care întâmpinaţi probleme sau dacă doriţi să aflaţi dacă o anumită piesă de schimb este<br />

disponibilă, vă rugăm să contactaţi distribuitorul local.<br />

SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 45


MANUAL DE UTILIZARE<br />

Eliminarea produsului<br />

Eliminarea echipamentelor electrice şi electronice uzate<br />

Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că acesta nu trebuie eliminat<br />

împreună cu deşeurile menajere.<br />

Acesta trebuie predat punctului de colectare adecvat pentru reciclarea<br />

echipamentelor electrice şi electronice. Prin asigurarea eliminării corecte a<br />

produsului, reduceţi impactul asupra mediului înconjurător şi consecinţele negative<br />

asupra sănătăţii umane, care ar putea să apară în cazul eliminării incorecte a acestui<br />

produs. Reciclarea materialelor ajută la conservarea resurselor naturale. Pentru<br />

informaţii detaliate privind reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi<br />

administraţia locală, serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau distribuitorul<br />

de la care aţi achiziţionat produsul.<br />

46 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!