Toyota Rear Entertainment System - PZ462-00207-00 - Rear Entertainment System - Romanian - mode d'emploi
Toyota Rear Entertainment System - PZ462-00207-00 - Rear Entertainment System - Romanian - mode d'emploi
Toyota Rear Entertainment System - PZ462-00207-00 - Rear Entertainment System - Romanian - mode d'emploi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Rear</strong> <strong>Entertainment</strong><br />
<strong>System</strong><br />
Quick Start Guide - Română
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Introducere<br />
Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza sistemul de divertisment pentru locurile din<br />
spate. Păstraţi acest manual la bordul autovehiculului.<br />
Sistemul le permite pasagerilor din spate să vizioneze filme sau imagini şi să asculte muzică<br />
de pe medii de stocare cu formate diverse, precum CD, DVD, USB şi carduri SD. De asemenea,<br />
sistemul poate fi utilizat pentru conectarea dispozitivelor media portabile sau a consolelor<br />
de jocuri.<br />
Pentru un nivel sporit de siguranţă, modulul poate fi îndepărtat din autovehicul şi depozitat<br />
într-un alt loc.<br />
Simbolul<br />
indică faptul că este necesară utilizarea telecomenzii.<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 1
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Cuprins<br />
Introducere 1<br />
Cuprins 2<br />
Prezentare generală a sistemului 4<br />
Funcţii principale - Modulul master 7<br />
Funcţii principale - Modulul slave 9<br />
Căşti audio cu infraroşii 10<br />
Utilizarea căştilor audio 11<br />
Telecomandă 12<br />
Utilizarea telecomenzii 14<br />
Înlocuirea bateriei 15<br />
Mod de utilizare 16<br />
Încărcarea mediilor de stocare 16<br />
Introducerea modulului 17<br />
Îndepărtarea modulului 18<br />
Alimentarea cu energie electrică 18<br />
Selectarea intrărilor 19<br />
Mesaje de avertizare 20<br />
Cod regional DVD 21<br />
Meniuri şi afişaje (OSD) 22<br />
Meniul de configurare 22<br />
Meniul DVD 23<br />
2 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Configurarea opţiunilor audio 24<br />
reglarea volumului 25<br />
resetarea automată a volumului 26<br />
reglarea tonalităţii 27<br />
Funcţia canal dublu 28<br />
Configurarea video 30<br />
Setările pentru imagine 31<br />
Funcţia de reglare a intensităţii luminoase 31<br />
Meniul preferinţe 32<br />
Setarea parolei 33<br />
Funcţia de control parental 34<br />
Modificarea parolei 35<br />
Setarea limbii 36<br />
Informaţii tehnice 37<br />
Tipuri de disc compatibile 37<br />
Alte formate de fişiere compatibile 37<br />
Specificaţii privind fişierele video în format MPEG4 37<br />
USB sau card SD 39<br />
Ecran TFT 39<br />
Temperatură de funcţionare 39<br />
Detalii privind prizele 39<br />
Structura meniurilor 41<br />
Depanare 43<br />
Întreţinerea produsului şi măsuri de protecţie 45<br />
Eliminarea produsului 46<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 3
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Prezentare generală a sistemului<br />
Modulul master<br />
sau slave<br />
Staţie de<br />
docare<br />
4 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Modulul master<br />
Staţie de docare<br />
Căşti audio fără fir<br />
SETUP<br />
MODE<br />
VOL<br />
Telecomandă<br />
Modulul slave<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 5
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Modulul master<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
6 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Funcţii principale - Modulul master<br />
Funcţii<br />
1 Ecran TFT<br />
2 Fereastră IR<br />
3 Fantă pentru discuri DVD<br />
4 Orificiu de fixare<br />
5 Contacte electrice<br />
6 Suport<br />
7 Fantă pentru carduri SD<br />
8 Fantă USB<br />
9 Mufă de alimentare 12V c.c.<br />
10 Ieşire auxiliară - (Galben)<br />
11 Intrare auxiliară - (Negru)<br />
12 Mufă pentru căşti - (Verde)<br />
Taste<br />
Tasta de activare: apăsaţi pentru a porni<br />
modulul, apăsaţi scurt pentru a selecta<br />
intrarea, menţineţi apăsat pentru mai mult<br />
de 2 secunde pentru a opri modulul.<br />
Tasta de ejectare: apăsaţi pentru ejectarea<br />
unui disc încărcat.<br />
Tasta de redare / întrerupere temporară /<br />
Enter: apăsaţi pentru a iniţia redarea fişierului<br />
selectat sau pentru a întrerupe temporar<br />
redarea.<br />
Tasta de oprire: apăsaţi pentru a opri<br />
redarea fişierului media.<br />
Tasta Sus: apăsaţi pentru deplasarea în sus<br />
în cadrul meniurilor.<br />
Tasta Jos, apăsaţi pentru deplasarea în jos<br />
în cadrul meniurilor.<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 7
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Modulul slave<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
8 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Funcţii principale - Modulul slave<br />
Funcţii<br />
1 Ecran TFT<br />
2 Fereastră IR<br />
3 Orificiu de fixare<br />
4 Contacte electrice<br />
5 Suport<br />
6 Mufă de alimentare 12V c.c.<br />
7 Ieşire auxiliară - (Galben)<br />
8 Intrare auxiliară - (Negru)<br />
9 Mufă pentru căşti - (Verde)<br />
Taste<br />
Tasta de activare: apăsaţi pentru a porni<br />
modulul, apăsaţi scurt pentru a selecta<br />
intrarea, menţineţi apăsat timp de mai mult<br />
de 2 secunde pentru a opri modulul.<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 9
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Căşti audio cu infraroşii<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
B/A<br />
5<br />
6<br />
1 Indicator pentru casca din<br />
stânga/dreapta<br />
2 Baterii (2 x AAA)<br />
3 Fanta pentru îndepărtarea<br />
capacului compartimentului<br />
pentru baterii<br />
4 Capacul compartimentului pentru baterii<br />
5 Bandă reglabilă<br />
6 Receptoare de semnale infraroşii<br />
7 LED de stare<br />
8 Comutator pentru canalele audio (A sau B)<br />
9 Buton rotativ pentru reglarea volumului<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Utilizarea căştilor audio<br />
1<br />
2<br />
Pentru înlocuirea bateriilor, (1) introduceţi o monedă<br />
de mici dimensiuni în fanta de pe casca din stânga şi (2)<br />
rotiţi-o pentru a expune bateriile.<br />
Căştile fără fir se activează automat atunci când sunt<br />
rotite în poziţia adecvată pentru utilizare. LED-ul de stare<br />
se aprinde pentru a indica activarea căştilor.<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 11
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Telecomandă - Funcţiile tastelor<br />
Activare<br />
Apăsaţi pentru a porni/opri modulul<br />
Intrare<br />
Selectează următoarea intrare<br />
disponibilă<br />
Configurare<br />
Activează elementele de comandă OSD<br />
pentru limbă, setări audio etc<br />
Tastă de reglare a intensităţii luminii<br />
Apăsaţi în mod repetat pentru a reduce<br />
intensitatea luminii afişajului modulului<br />
Mod<br />
Apăsaţi în timpul redării unui fişier<br />
media pentru a comuta între opţiunile<br />
de repetare<br />
Derulare înapoi<br />
Căutare rapidă înapoi printre clipuri<br />
video/fişiere media<br />
Repetaţi apăsarea pentru a creşte viteza<br />
de derulare; x2, x4, x8, x16, x32<br />
Navigare în sus<br />
Derulare în sus în cadrul meniurilor<br />
Derulare înainte<br />
Căutare rapidă înapoi printre clipuri<br />
video/fişiere media<br />
Repetaţi apăsarea pentru a creşte viteza<br />
de derulare; x2, x4, x8, x16, x32<br />
Navigare spre stânga<br />
Deplasare la stânga în cadrul meniurilor<br />
Enter<br />
Pentru selectarea opţiunii de meniu<br />
evidenţiate<br />
Navigare spre dreapta<br />
Deplasare la dreapta în cadrul meniurilor<br />
Anterior<br />
Înapoi la începutul unei scene sau la<br />
piesa redată anterior<br />
12 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Navigare în jos<br />
Derulare în jos în cadrul meniurilor<br />
Următor<br />
Este redată următoarea piesă / capitol / scenă<br />
Titlu<br />
Navigare până la meniul titlu sau meniul rădăcină<br />
Redare / Întrerupere<br />
Iniţiază şi întrerupe temporar redarea fişierului<br />
media selectat<br />
Dezactivează sonorul modulului slave<br />
Volum<br />
Apăsaţi pentru afişarea nivelului volumului;<br />
utilizaţi tastele de navigare spre stânga / dreapta<br />
pentru reglare<br />
Oprire<br />
Apăsaţi pentru a opri redarea fişierului media<br />
(modulul va reţine ultima poziţie a redării, cu<br />
excepţia cazului în care tasta este apăsată din<br />
nou)<br />
SETUP<br />
MODE<br />
VOL<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 13
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Utilizarea telecomenzii<br />
Îndreptaţi telecomanda spre modul;<br />
senzorul cu infraroşu este localizat imediat<br />
sub centrul ecranului.<br />
Telecomanda funcţionează în mod optim<br />
atunci când este îndreptată direct către<br />
modul. Raza de acţiune este de aproximativ<br />
4 metri.<br />
Telecomanda nu permite utilizarea funcţiei<br />
DVD prin intermediul modulului slave.<br />
Funcţiile DVD, USB şi SD pot fi controlate<br />
doar prin intermediul modulului master.<br />
14 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Înlocuirea bateriei<br />
+<br />
CR2025<br />
3V<br />
Glisaţi compartimentul pentru baterii din corpul telecomenzii pentru a obţine acces la baterie.<br />
Tipul bateriei: CR2025<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 15
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Mod de utilizare - Încărcarea<br />
mediilor de stocare<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1 Fantă pentru DVD-uri –<br />
asiguraţi-vă că eticheta<br />
este îndreptată în faţă<br />
2 Fantă pentru carduri SD<br />
3 Fantă USB<br />
16 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Introducerea modulului<br />
1 Introduceţi suportul modulului<br />
în orificiul din partea superioară<br />
a staţiei de docare. Apăsaţi cu<br />
fermitate în jos până când auziţi<br />
sunetul corespunzător fixării.<br />
1<br />
CLIC<br />
Asiguraţi-vă că<br />
modulul este fixat<br />
ferm în poziţie!<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 17
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Îndepărtarea modulului<br />
Pentru îndepărtarea modulului, trebuie<br />
doar să apăsaţi tasta 1, situată în partea<br />
inferioară a staţiei de docare, să ridicaţi<br />
modulul în sus, apoi să-l trageţi din staţia<br />
de docare.<br />
Conexiunea electrică dintre modul şi<br />
autovehicul va fi întreruptă la îndepărtarea<br />
modulului.<br />
Din motive de siguranţă, modulele trebuie<br />
îndepărtate atunci când nu sunt utilizate<br />
Alimentarea cu energie electrică<br />
1<br />
Pentru ca modulul să poată fi utilizat, este necesară mai<br />
întâi conectarea acestuia la o sursă de alimentare cu energie<br />
electrică. La utilizarea în autovehicul, alimentarea este realizată<br />
prin intermediul staţiei de docare de pe spătarul scaunului.<br />
• Alimentarea este asigurată prin intermediul scaunului doar<br />
atunci când contactul este pus.<br />
18 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Selectarea intrărilor<br />
Sistemul este proiectat pentru a selecta în mod automat sursa media la conectare / introducere<br />
(de exemplu, conţinutul DVD-ului va fi afişat automat la introducerea unui disc). Totuşi, dacă sunt<br />
conectate mai multe surse şi utilizatorul doreşte să comute între intrări, acest lucru poate fi realizat<br />
manual. Utilizaţi tasta de activare de pe modul (apăsare scurtă) sau tasta de selectare a intrărilor<br />
de pe telecomandă pentru a comuta între intrări.<br />
Surse de intrare disponibile:<br />
• DVD – Intrare aferentă unui disc încărcat (doar pentru modulul master)<br />
• USB sau SD – Intrare aferentă unei surse USB sau unui card SD (doar pentru<br />
modulul master)<br />
• AUX 1 – Intrare aferentă unei mufe de pe partea laterală a modulului<br />
• AUX 2 – Intrare aferentă unei staţii de docare secundare (intrare implicită<br />
pentru modulul slave, utilizată pentru vizionarea fişierului media<br />
redat de modulul master)<br />
• AUX 3 – Intrare aferentă unei surse din autovehicul sau unei staţii de docare<br />
secundare<br />
Modulul master<br />
Modulul slave<br />
DVD USB SD AUX1 DVD (AUX2) AUX3<br />
AUX3 AUX2 AUX1<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 19
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Mesaje de avertizare<br />
În cazul în care modulul nu poate realiza o operaţiune precum citirea unui disc, un mesaj va fi afişat în<br />
colţul din stânga sus. Vă rugăm să consultaţi lista de mai jos pentru o descriere a mesajelor:<br />
Mesaj de eroare<br />
Atunci când<br />
1 UNKNOWN DISC Discul nu poate fi citit după încărcare<br />
2 TRAY ERROR Introducerea şi ejectarea discului nu funcţionează corespunzător<br />
3 WRONG REGION Codul regional al discului nu este adecvat pentru modul<br />
4 PARENTAL VIOLATION DVD-ul încărcat nu respectă cerinţele de control parental<br />
5 HIGH TEMPERATURE Temperatura internă a modulului este prea ridicată. *<br />
* Intensitatea luminoasă a ecranului va fi redusă atunci când temperatura este prea ridicată.<br />
Intensitatea luminoasă maximă va fi restabilită la atingerea unui nivel adecvat de temperatură.<br />
20 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Cod regional DVD<br />
Cod regional este stocat pe modulul master. Acest cod nu poate fi modificat. Poate fi redat doar<br />
conţinutul discurilor DVD al căror cod regional este adecvat.<br />
1<br />
2<br />
5<br />
4<br />
1<br />
2<br />
6<br />
3<br />
2<br />
1<br />
2<br />
5<br />
4<br />
Regiunea 1: Canada şi SUA<br />
Regiunea 2: Europa, Japonia, Orientul Mijlociu şi Africa de Sud<br />
Regiunea 3: Asia de sud-est<br />
Regiunea 4: Australia şi America de Sud<br />
Regiunea 5: Africa, Rusia, Europa de Est şi restul Asiei<br />
Regiunea 6: China<br />
Regiunea 7: Rezervat<br />
Regiunea 8: avioane şi nave<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 21
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Meniuri şi afişaje (OSD)<br />
Meniul de configurare<br />
Meniul de configurare poate fi accesat prin apăsarea tastei SETUP (configurare) de pe<br />
telecomandă. După accesarea opţiunii, utilizaţi tastele de direcţie şi tasta Enter pentru navigarea în<br />
cadrul meniurilor.<br />
SET UP MENU<br />
DVD MENU<br />
AUDIO MENU<br />
SCREEN MENU<br />
LANGUAGE<br />
SELECT = ENTER EXIT = SETUP<br />
SET UP MENU<br />
AUDIO MENU<br />
SCREEN MENU<br />
LANGUAGE<br />
SELECT = ENTER<br />
EXIT = SETUP<br />
Meniul de configurare pentru modulul master<br />
Meniul de configurare pentru modulul slave<br />
22 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Meniul DVD<br />
General setup page (pagina de configurare generală):<br />
pentru setarea afişajului TV şi a limbii de utilizare.<br />
TV Display (Afişajul TV):<br />
Normal P/S (Pan Scan)<br />
Normal L/B (Letter Box)<br />
Wide (Ecran lat)<br />
OSD Languages<br />
(Limbi de utilizare OSD):<br />
English (Engleză)<br />
Chinese (Chineză)<br />
French (Franceză)<br />
German (Germană)<br />
Italian (Italiană)<br />
Spanish (Spaniolă)<br />
Portuguese (Portugheză)<br />
Dutch (Olandeză)<br />
Russian (Rusă)<br />
Japanese (Japoneză)<br />
Polish (Poloneză)<br />
Swedish (Suedeză)<br />
General Setup Page<br />
TV Display Wide<br />
OSD Lang ENG<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 23
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Configurarea opţiunilor audio<br />
Audio Setup Page (pagina de<br />
configurare a opţiunilor audio):<br />
Permite configurarea opţiunilor privind<br />
sunetul stereo sau Dolby Digital.<br />
Speaker Setup (configurarea<br />
difuzoarelor): LT/RT, Stereo<br />
Dolby Digital Setup (configurarea<br />
opţiunilor Dolby Digital): Dual mono,<br />
stereo, L-mono, R-mono, mix-mono,<br />
dynamic (reglare; oprire - maxim)<br />
Audio Setup Page<br />
Speaker Setup<br />
Dolby Digital Setup<br />
24 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Reglarea volumului<br />
Volumul căştilor cu şi fără fir poate fi reglat astfel:<br />
Apăsaţi tasta pentru accesarea barei de volum şi reglaţi nivelul utilizând tastele sau .<br />
Volumul pentru căştile fără fir poate<br />
fi reglat, de asemenea, prin utilizarea<br />
butonului de reglare de pe casca din<br />
dreapta.<br />
Observaţie: pentru o calitate mai bună<br />
a sunetului, setaţi un nivel superior<br />
al volumului de la telecomandă şi un<br />
nivel mai redus de la căşti.<br />
AVERTIZARE: Setarea unui volum<br />
ridicat la căşti poate produce<br />
VOL 10<br />
sunete din game de decibeli<br />
care pot produce pierderea<br />
auzului pentru persoane obişnuite,<br />
chiar dacă timpul de expunere este mai<br />
mic de un minut. Gamele de decibeli<br />
mai ridicate sunt oferite pentru acele<br />
persoane care suferă deja de afecţiuni<br />
ale auzului.<br />
Presiunea acustică excesivă cauzată de căşti poate provoca pierderea auzului.<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 25
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Resetarea automată a volumului<br />
La fiecare oprire a sistemului, nivelul volumului va fi resetat la un nivel mediu, sigur. Această funcţie<br />
poate fi dezactivată prin intermediul meniului de configurare de mai jos:<br />
SETUP<br />
AUDIO MENU<br />
VOLUME RESET<br />
Apăsaţi tasta sau<br />
pentru a modifica<br />
setarea<br />
Apăsaţi tasta SETUP de<br />
2 ori pentru a ieşi din<br />
meniu<br />
AUDIO MENU<br />
BAS +0<br />
TRE +0<br />
IRCH SEL CHA CHB<br />
VOLUME RESET ON OFF<br />
26 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Reglarea tonalităţii<br />
Nivelul sunetelor joase şi cel al sunetelor înalte pot fi reglate.<br />
SETUP<br />
AUDIO MENU<br />
BASS sau TREBLE<br />
Apăsaţi tasta sau<br />
pentru a modifica<br />
setarea<br />
Apăsaţi tasta SETUP de<br />
2 ori pentru a ieşi din<br />
meniu<br />
AUDIO MENU<br />
BAS +0<br />
TRE +0<br />
IRCH SEL CHA CHB<br />
VOLUME RESET ON OFF<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 27
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Funcţia canal dublu<br />
Transmiţătoarele/receptoarele în infraroşii (IR) ale modulului şi căştilor pot funcţiona cu două<br />
frecvenţe (canale) diferite, pentru a permite redarea şi ascultarea unor fişiere media diferite de către<br />
doi utilizatori, fără ca sunetul să prezinte interferenţe. Pentru schimbarea canalului, indiferent de<br />
unitate:<br />
SETUP<br />
AUDIO MENU<br />
IRCH SELECT<br />
Apăsaţi tasta sau<br />
pentru a modifica<br />
setarea<br />
Apăsaţi tasta SETUP de<br />
2 ori pentru a ieşi din<br />
meniu<br />
AUDIO MENU<br />
BAS +0<br />
TRE +0<br />
IRCH SEL CHA CHB<br />
VOLUME RESET ON OFF<br />
Canalul utilizat de modul trebuie<br />
selectat, de asemenea, pentru căşti.<br />
Vezi secţiunea „Căşti cu infraroşu“,<br />
pagina 10.<br />
28 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
A<br />
B<br />
A<br />
B<br />
A B A B<br />
A<br />
A<br />
A<br />
B<br />
B<br />
A<br />
Important<br />
Atunci când sunt utilizate două module, acestea trebuie setate la canale IR diferite. Dacă acelaşi<br />
canal este setat pentru ambele module, pot să apară interferenţe audio.<br />
Dacă este utilizată o a treia pereche de căşti între celelalte două, este posibil ca performanţele sonore<br />
să fie reduse.<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 29
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Configurarea video<br />
Video Setup Page<br />
(pagina de configurare video):<br />
Video Setup Page<br />
Component YUV<br />
Divx VOD<br />
Component (Componentă):<br />
setare YUV (nu există alte opţiuni)<br />
30 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Setările pentru imagine<br />
Pentru configurarea setărilor pentru<br />
imagine:<br />
SETUP<br />
SCREEN MENU<br />
CONTRAST, LUMINOZITATE,<br />
SATURAŢIE, CULOARE sau<br />
SCLARITATE<br />
Apăsaţi tasta sau<br />
pentru a modifica setarea<br />
Apăsaţi tasta SETUP de 2 ori<br />
pentru a ieşi din meniu<br />
CONTRAST BRIGHTNESS<br />
SATURATION HUE SHARPNESS<br />
11<br />
Funcţia de reglare a intensităţii luminoase<br />
În cazul în care vizualizaţi o imagine în condiţii de întuneric, de exemplu, în interiorul autovehiculului<br />
pe timp de noapte, este posibil ca intensitatea luminoasă să fie prea mare. Aceasta poate fi reglată<br />
rapid la un nivel mai confortabil prin intermediul tastei aferente de pe telecomandă.<br />
Pot fi selectat 5 niveluri de intensitate.<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 31
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Meniul preferinţe<br />
Preference page (pagina de preferinţe):<br />
TV type (Tip TV): NTSC, PAL sau Auto<br />
PBC: ON (Activat) (Controlul redării în cadrul<br />
DivX)<br />
Audio: Limbă, selectaţi dintre<br />
English (Engleză) Japanese (Japoneză)<br />
French (Franceză) Korean (Coreeană)<br />
Spanish (Spaniolă) Russian (Rusă)<br />
Chinese (Chineză) Thai (Thailandeză)<br />
Subtitle (Subtitrare): pentru a selecta limba<br />
subtitrării de pe disc*<br />
English (Engleză) Japanese (Japoneză)<br />
French (Franceză) Korean (Coreeană)<br />
Spanish (Spaniolă) Russian (Rusă)<br />
Chinese (Chineză) Thai (Thailandeză)<br />
OFF (Dezactivată)<br />
Disc Menu (Meniul discului): selectaţi limba<br />
de afişare a meniului discului*<br />
English (Engleză) Japanese (Japoneză)<br />
French (Franceză) Korean (Coreeană)<br />
Spanish (Spaniolă) Russian (Rusă)<br />
Chinese (Chineză) Thai (Thailandeză)<br />
OFF (Dezactivată)<br />
* În cazul în care discul oferă această opţiune<br />
Preference Page<br />
TV Type<br />
Ntsc<br />
PBC<br />
On<br />
Audio<br />
ENG<br />
Sub Title<br />
Disc Menu<br />
Parental<br />
Default<br />
ENG<br />
ENG<br />
Parental (Control parental): consultaţi secţiunea de la<br />
pagina 34<br />
Default (Setări implicite): readuceţi toate setările la<br />
valorile implicite<br />
32 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Setarea parolei<br />
Password setup page<br />
(Pagina de setare a parolei):<br />
Password Mode (Modul parolă): utilizaţi<br />
această opţiune pentru activarea sau<br />
dezactivarea modului parolă.<br />
Password (Parolă): utilizaţi această<br />
op-ţiune pentru schimbarea parolei.<br />
Introduceţi mai întâi vechea parolă,<br />
apoi cea nouă şi confirmaţi.<br />
Password Setup Page<br />
Password Mode On<br />
Password<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 33
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Funcţia de control parental<br />
Modulul master poate fi setat astfel încât să restricţioneze conţinutul DVD-ului redat; funcţia de<br />
control parental poate fi activată doar atunci când nu este niciun disc încărcat în sistem. Parola<br />
iniţială este <strong>00</strong><strong>00</strong>. OBSERVAŢIE: Nu toate DVD-urile sunt compatibile cu setarea de control parental.<br />
SETUP<br />
DVD MENU<br />
PREFERENCE PAGE<br />
PARENTAL<br />
Utilizaţi tastele de direcţie pentru<br />
a introduce parola<br />
Apăsaţi tasta SETUP de două ori<br />
pentru a ieşi din meniu<br />
Preference Page<br />
TV Type<br />
Ntsc 1 Kid Safe<br />
PBC<br />
On 2 G<br />
Audio<br />
ENG 3 Pg<br />
Sub Title ENG 4 Pg 13<br />
Disc Menu ENG 5 Pgr<br />
Parental<br />
6 R<br />
Default<br />
7 Nc17<br />
8 ADULT<br />
Kid Safe: (Sigur pentru copii): Compatibil<br />
G: Audienţă generală – pentru toate vârstele<br />
PG: Cu acordul părinţilor<br />
PG 13: Nu se recomandă vizualizarea de către copii cu<br />
vârsta mai mică de 13 ani<br />
PGR: Cu acordul părinţilor – În funcţie de alegerea<br />
părinţilor<br />
R: Restricţionat – Vizualizarea de către copii cu vârsta mai mică de 17 ani este posibilă numai împreună cu un părinte sau un adult<br />
NC17: Interzis copiilor sub 17 ani<br />
ADULT: Poate fi vizualizat doar de către persoane cu vârsta de peste 18 ani<br />
34 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Modificarea parolei<br />
Parola implicită (<strong>00</strong><strong>00</strong>) poate fi modificată.<br />
SETUP<br />
DVD MENU<br />
PASSWORD SETUP PAGE<br />
PASSWORD<br />
CHANGE - Utilizaţi tastele de<br />
direcţie pentru a schimba parola<br />
Apăsaţi tasta SETUP de două ori<br />
pentru a ieşi din meniu<br />
Password<br />
OK<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 35
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Setarea limbii<br />
SETUP<br />
LANGUAGE<br />
Selectaţi limba dorită<br />
LANGUAGE MENU<br />
ENGLISH<br />
RUSSIAN<br />
GERMAN<br />
FRENCH<br />
ITALIAN<br />
36 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Informaţii tehnice<br />
Tipuri de disc compatibile<br />
(doar pentru modulul master)<br />
DVD: DVD Video, DVD Audio, DVD R/RW, DVD<br />
+R/RW. Viteză de citire x2 (viteza de referinţă<br />
între 1,5 şi 2,2x), discuri de 8 cm şi 12 cm.<br />
CD: CD Audio, Video CD (VCD), Super Video CD,<br />
(SVCD), CD-R/RW. Viteză de citire 4 x viteză de<br />
referinţă între 4 şi 7 x), HDCD<br />
Alte formate de fişiere compatibile<br />
Audio: MP3, WMA, compatibil cu informaţiile<br />
ID3 TAG<br />
Redare fişiere MP3 înregistrate pe discuri CD şi<br />
DVD inscripţionabile/reinscripţionabile<br />
Adâncimea structurii de directoare: 5, Nr. de<br />
fişiere în fiecare director: 2<strong>00</strong>, Număr maxim<br />
De directoare: 2<strong>00</strong>, Nr. total de fişiere: 4.<strong>00</strong>0<br />
Nr. de sesiuni: 43. (Structura sistemului de fişiere<br />
MP3 poate fi modificată pentru îmbunătăţire)<br />
Imagine: JPEG, Kodak Picture CD<br />
Video: MPEG4/DivX ASP (DivX 3.11, 4.x, 5.x,<br />
DivX Pro)<br />
Specificaţii privind fişierele video în<br />
format MPEG4<br />
Rezoluţie: DivX Home theatre Profile (fără a<br />
depăşi 720 x 576 576)<br />
Toate filmele în format DivX 3.11 de pe un 1 CD,<br />
orice fişiere cu o rată medie de transfer sub 1Mbps.<br />
Toate fişierele în format DivX 4.<br />
Fişierele în format DivX 5 fără GMC şi fără Q-pel.<br />
Fişiere video DivX create pe un dispozitiv de<br />
codificare DivX aprobat<br />
Fişierele audio AC3 şi MP3 în fişiere video DivX,<br />
cu rata de transfer atât constantă (CBR), cât şi<br />
variabilă (VBR)<br />
Fişierele video DivX 3.11 de pe 2 CD-uri (rată de<br />
transfer ridicată)<br />
Fişiere Xvid<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 37
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Dimensiune maximă a cadrului 720 x 576<br />
Frecvenţa maximă de afişare a cadrelor (mpeg 1, mpeg 2)<br />
Rată de transfer max. pentru CD-uri (mpeg 1, mpeg 2)<br />
Rată de transfer max. pentru USB (mpeg 1, mpeg 2)<br />
Rată de transfer max. pentru DVD-uri (mpeg 1, mpeg 2)<br />
Rată de transfer max. pentru CD-uri (DivX)<br />
Rată de transfer max. pentru USB (DivX)<br />
Rată de transfer max. pentru DVD-uri (DivX)<br />
Tipuri de extensii de fişiere recunoscute<br />
Număr maxim de directoare 2<strong>00</strong><br />
720 x 480 , 30 de cadre. (NTSC)<br />
720 x 576 , 25 de cadre. (PAL)<br />
Compatibil până la 7 Mbps<br />
Compatibil până la 2,5 Mbps<br />
> 10 Mbps<br />
Adâncime maximă a structurii de directoare Disc : >70<br />
USB: 22<br />
Număr maxim de fişiere în directoarele rădăcină sau în 648<br />
subdirectoare<br />
Compatibil până la 6<strong>00</strong>0 kbps<br />
Compatibil până la 3<strong>00</strong>0 kbps<br />
Compatibil până la 6<strong>00</strong>0 kbps<br />
*.MP2, *.ASF (pot fi redate doar fişiere audio), *.DAT, *.DivX,<br />
*.AVI, *.JPEG, *.JPG, *.M1V, *.M2V, *.MP3, *.MPE, *.MPEG,<br />
*.MPG, *.VOB, *.WMA<br />
38 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
USB sau card SD<br />
Compatibil cu USB 1.1 şi USB 2.0 (viteză maximă)*<br />
(doar pentru modulul master)<br />
Compatibil cu SD şi SDHC<br />
* Observație: Nu se poate garanta compatibilitatea în proporție de 1<strong>00</strong>% a tuturor formelor de<br />
suporturi USB, de inscripționare și reinscripționare, ca rezultat al unei mari varietăți de suporturi și<br />
de echipamente de inscripționare.<br />
Ecran TFT<br />
– 7 inch - Rezoluţie 480 x 234 (WQVGA)<br />
Temperatură de funcţionare<br />
Între -30 şi +70 de grade Celsius (calitatea imaginii şi a sunetului ar putea fi<br />
redusă la temperaturi extreme. Pot să apară anumite sunete, iar funcţionalitatea<br />
poate fi afectată).<br />
Detalii privind prizele<br />
Fantă pentru card SD – tip push-push<br />
Port USB – tip A<br />
Mufă de alimentare (de culoare neagră) – priză de alimentare c.c. 1,7 mm I/D<br />
x 4.0 O/D<br />
energie necesară - 12V c.c. 3A<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 39
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Ieşire auxiliară (de culoare galbenă) şi intrare auxiliară (de culoare neagră)<br />
Tip de mufă – 4 poli 3,5 mm MiniJack<br />
Audio – 2V RMS<br />
Video – Composite 1VSS<br />
Conectivitate – Audio stânga<br />
Audio dreapta<br />
Împământare<br />
Video<br />
Mufă pentru căşti<br />
Tip de mufe – 3 poli 3,5mm MiniJack<br />
Audio – 2V RMS<br />
Conectivitate – Audio stânga<br />
Audio dreapta<br />
Împământare<br />
40 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Structura meniurilor<br />
Setup (configurare)<br />
DVD Menu (Meniul DVD)<br />
General setup page (Pagina de configurare generală)<br />
tV display (Afişaj TV)<br />
normal P/S<br />
normal L/B<br />
Wide (Ecran lat)<br />
OSD Lang (Limbă de afişare) – Pot fi selectate 14 limbi<br />
Audio Setup Page (Pagina de configurare audio)<br />
Speaker Setup (Configurarea difuzoarelor)<br />
lt/RT<br />
Stereo<br />
Dolby Digital Setup (Configurare Dolby Digital)<br />
Dual Mono<br />
Stereo<br />
l-Mono (Mono stânga)<br />
r-Mono (Mono dreapta)<br />
mix-Mono (Mono combinat)<br />
Dynamic (Dinamic) – Reglare; Oprire -<br />
Maxim<br />
Video Setup Page (Pagina de configurare video)<br />
Component (Componentă) – setare YUV<br />
DivX VOD<br />
Password Setup Page (Pagina de setare a parolei)<br />
Password Mode (Mod parolă) – Activare /<br />
Dezactivare<br />
Password (Parolă) – Selectaţi pentru schimbarea<br />
parolei<br />
Exit (Ieşire)<br />
Audio Menu (Meniu audio)<br />
Bass (Sunete joase)<br />
Treble (Sunete înalte)<br />
IRCH (Canal infraroşii A sau B)<br />
Volume Reset (Resetare volum) – activare / dezactivare<br />
Screen Menua (Meniu ecran)<br />
Contrast<br />
Brightness (Luminozitate)<br />
Saturation (Saturaţie)<br />
Hue (Culoare)<br />
Sharpness (Claritate)<br />
DVD playback (Redare DVD)<br />
Pwr (Alimentare)<br />
Input (Intrare) – comutaţi între DVD, USB, SD<br />
Setup (Configurare) – vezi elementele de meniu<br />
Dimmer (Reglarea intensităţii luminoase) – apăsaţi în<br />
mod repetat pentru modificare<br />
Mode (Mod)<br />
repeat Chapter (Repetare capitol)<br />
repeat Title (Repetare titlu)<br />
repeat All (Repetare tot conţinutul)<br />
Rewind (Derulare înapoi) – x2, x4, x8, x16, x32, Redare<br />
Fast forward (Derulare rapidă înainte) – x2, x4, x8, x16,<br />
x32, Redare<br />
Next chapter (Capitolul următor)<br />
Previous chapter (Capitolul anterior)<br />
Title (Titlu)<br />
Volume (Volum)<br />
Play / Pause (Redare / Întrerupere temporară)<br />
Stop (Oprire)<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 41
MANUAL DE UTILIZARE<br />
USB and SD playback for movies (Redarea<br />
fişierelor video de pe USB şi cardul SD)<br />
Pwr (Alimentare)<br />
Up/Down/Left/Right (Sus/Jos/Stânga/Dreapta) –<br />
Căutaţi fişiere pentru redare într-un director<br />
Enter (Selectarea unui film)<br />
Input (Intrare) – comutaţi între DVD şi USB<br />
Setup (Configurare) – vezi opţiunile de meniu<br />
Dimmer (Reglarea intensităţii luminoase) – apăsaţi în<br />
mod repetat pentru modificare<br />
Mode (Mod)<br />
repeat One (Repetaţi un singur fişier)<br />
repeat All (Repetare toate fişierele)<br />
repeat off (Repetare dezactivată)<br />
Rewind (Derulare înapoi) – x2, x4, x8, x16, x32, Redare<br />
Fast forward (Derulare rapidă înainte) – x2, x4, x8, x16,<br />
x32, Redare<br />
Next chapter (Capitolul următor)<br />
Previous chapter (Capitolul anterior)<br />
Title (Titlu)<br />
Volume (Volume)<br />
Play / Pause (Redare / Întrerupere)<br />
Stop (Oprire)<br />
USB and SD playback for music<br />
(Redare fişiere audio de pe USB şi cardul SD)<br />
Pwr (Alimentare)<br />
Up/Down/Left/Right (Sus/Jos/Stânga/Dreapta) –<br />
Căutaţi fişiere pentru redare într-un director<br />
Enter (Selectarea unui fişier audio)<br />
Input (Intrare)- Comutaţi între DVD şi USB<br />
Setup (Configurare) (vezi opţiunile de meniu).<br />
Dimmer (Reglarea intensităţii luminoase) – apăsaţi în<br />
mod repetat pentru modificare<br />
Mode (Mod)<br />
Folder (Director) – Redarea fişierelor dintr-un<br />
singur director<br />
repeat Folder (Repetare director)<br />
repeat One (Repetaţi un singur fişier)<br />
Rewind (Derulare înapoi) – x2, x4, x8, x16, x32, Redare<br />
Fast forward (Derulare rapidă înainte) – x2, x4, x8, x16,<br />
x32, Redare<br />
Next chapter (Capitolul următor) – Următorul fişier audio<br />
Previous chapter (Capitolul anterior) – Fişierul audio<br />
anterior<br />
Volume (Volum)<br />
Play / Pause (Redare / Întrerupere)<br />
Stop (Oprire)<br />
USB and SD playback for pictures<br />
(Afişare imagini de pe USB şi SD)<br />
Pwr (Alimentare)<br />
Up/Down/Left/Right (Sus/Jos/Stânga/Dreapta) –<br />
căutaţi în director imagini pentru afişare şi rotire<br />
Enter (Selectarea unei imagini)<br />
Input (Intrare) – comutaţi între DVD şi USB<br />
Setup (Configurare) – vezi opţiunile de meniu<br />
Dimmer (Reglarea intensităţii luminoase) – apăsaţi în<br />
mod repetat pentru modificare<br />
Mod (slideshow)<br />
Folder (director) – afişează o singură imagine<br />
repeat Folder (Repetare director)<br />
repeat One (Repetaţi un singur fişier)<br />
Next chapter (Capitolul următor) – imaginea următoare<br />
Previous chapter (Capitolul anterior) – imaginea anterioară<br />
Volume (Volum)<br />
Play / Pause (Redare / Întrerupere temporară)<br />
Stop (Oprire)<br />
42 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Depanare<br />
Problemă<br />
Modulul nu porneşte (LED-urile<br />
de culoare roşie de sub ecran nu se<br />
aprind)<br />
Nu se aude niciun sunet sau<br />
calitatea audio este redusă<br />
Soluţii posibile<br />
Asiguraţi-vă că modulul este fixat complet în staţia de docare<br />
Contactul autovehiculului nu este pus<br />
Nivelul de încărcare a bateriei autovehiculului este redus<br />
Sursa de alimentare externă este defectă (contactaţi distribuitorul)<br />
O siguranţă arsă în circuitul autovehiculului (contactaţi distribuitorul)<br />
Verificaţi setările de volum ale modulului<br />
Verificaţi setările de volum ale căştii<br />
Verificaţi bateriile căştii<br />
Asiguraţi-vă că modulul este fixat complet în staţia de docare<br />
Căştile / modulul sunt setate la un canal audio necorespunzător<br />
Distanţa dintre utilizator şi modul este prea mare<br />
Căştile cu fir sunt conectate la mufa incorectă<br />
O sursă externă creează interferenţe; de exemplu, lumina solară intensă<br />
Acelaşi canal este setat pentru două module adiacente (trebuie să fie<br />
setate canale diferite)<br />
Conectorul căştilor utilizate este defect<br />
Discul este deteriorat sau este inscripţionat incorect<br />
Căştile sunt purtate invers<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 43
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Imaginea nu este vizibilă sau este<br />
afişată neclar<br />
Telecomanda nu funcţionează<br />
Modulul nu porneşte / Imaginea<br />
sau sonorul modulului se blochează<br />
Remarcaţi încălzirea modulului în<br />
timpul utilizării<br />
Volumul modulului slave este mai<br />
redus decât valoarea normală<br />
44 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE<br />
Asiguraţi-vă că aţi selectat intrarea corectă pentru modul<br />
Asiguraţi-vă că modulul este fixat complet în staţia de docare<br />
Asiguraţi-vă că funcţia de reglare a intensităţii luminoase de pe<br />
telecomandă nu este activă<br />
Tipul de disc sau de fişier nu este compatibil<br />
Discul este deteriorat sau este inscripţionat incorect<br />
O sursă externă creează interferenţe; de exemplu, lumina solară intensă<br />
Setările privind afişarea imaginilor au fost modificate de utilizatorul<br />
anterior; resetaţi la valorile implicite<br />
Discul este murdar, curăţaţi-l<br />
Unghiul de vizualizare al ecranului nu este setat în mod corespunzător<br />
Bateriile din telecomandă sunt descărcate<br />
Distanţa dintre utilizator şi modul este prea mare<br />
Îndepărtaţi modulul din staţia de docare timp de 5-10 secunde, apoi<br />
reconectaţi-l<br />
Modulul se va încălzi în timpul utilizării; acesta este un fenomen<br />
normal, iar modulul va continua să funcţioneze la parametrii obişnuiţi<br />
La vizualizarea unui DVD atât la modulul master, cât şi la modulul slave,<br />
atunci când volumul modulului master este redus la 0, volumul modulului<br />
slave va fi redus, în consecinţă. Vă rugăm să vă asiguraţi că volumul<br />
modulului master este menţinut întotdeauna între valorile 1 şi 20.<br />
În cazul în care întâlniţi o problemă sau este necesară o soluţie care nu este indicată în această listă,<br />
vă rugăm să contactaţi distribuitorul.
Întreţinerea produsului şi măsuri de protecţie<br />
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Utilizaţi doar discuri curate, care nu prezintă deteriorări.<br />
Player-ul DVD este un produs cu tehnologie laser din Clasa 1. Fasciculul laser este periculos pentru<br />
vedere. Nu încercaţi niciodată să desfaceţi carcasa de protecţie a modulului.<br />
Nu depozitaţi modulul în apropierea surselor de radiaţie. (Printre aceste surse de numără ecranele<br />
LCD, aparatele radio, telefoanele mobile, aparatele VCR.)<br />
Nu scăpaţi aparatul şi evitaţi expunerea acestuia la şocuri puternice.<br />
Evitaţi contaminarea componentelor sistemului cu praf, murdărie, ulei, cremă de mâini şi alte<br />
substanţe (de exemplu, loţiune de plajă, produse cosmetice etc).<br />
Menţineţi toate părţile sistemului uscate şi evitaţi mediile umede.<br />
Nu introduceţi niciodată obiecte inadecvate în staţia de docare sau în fanta de încărcare a discurilor.<br />
Modulul trebuie manipulat cu grijă, deoarece pot să apară porţiuni decolorate ca urmare a reacţiei<br />
dintre suprafeţele modulului şi anumite substanţe.<br />
La conducerea pe carosabil foarte accidentat, sonorul sistemului ar putea să dispară temporar sau<br />
ar putea să apară interferenţe.<br />
În cazul în care pasagerii din spate doresc să utilizeze o consolă de jocuri, se recomandă respectarea<br />
instrucţiunilor adecvate de siguranţă şi de utilizare a acesteia. OBSERVAŢIE: Produsul nu este<br />
compatibil cu toate tipurile de console de jocuri.<br />
La rabatarea înapoi a spătarului scaunului din faţă, asiguraţi-vă că mişcarea acestuia nu afectează<br />
utilizarea modulului pentru locurile din spate.<br />
În cazul în care întâmpinaţi probleme sau dacă doriţi să aflaţi dacă o anumită piesă de schimb este<br />
disponibilă, vă rugăm să contactaţi distribuitorul local.<br />
SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE 45
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Eliminarea produsului<br />
Eliminarea echipamentelor electrice şi electronice uzate<br />
Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că acesta nu trebuie eliminat<br />
împreună cu deşeurile menajere.<br />
Acesta trebuie predat punctului de colectare adecvat pentru reciclarea<br />
echipamentelor electrice şi electronice. Prin asigurarea eliminării corecte a<br />
produsului, reduceţi impactul asupra mediului înconjurător şi consecinţele negative<br />
asupra sănătăţii umane, care ar putea să apară în cazul eliminării incorecte a acestui<br />
produs. Reciclarea materialelor ajută la conservarea resurselor naturale. Pentru<br />
informaţii detaliate privind reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi<br />
administraţia locală, serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau distribuitorul<br />
de la care aţi achiziţionat produsul.<br />
46 SISTEM DE DIVERTISMENT PENTRU LOCURILE DIN SPATE