28.05.2016 Views

Toyota TNS350 - PZ49X-00334-PL - TNS350 - Polish - mode d'emploi

Toyota TNS350 - PZ49X-00334-PL - TNS350 - Polish - mode d'emploi

Toyota TNS350 - PZ49X-00334-PL - TNS350 - Polish - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>TNS350</strong><br />

Instrukcja obsługi


Wstęp<br />

Dziękujemy za zakup systemu nawigacji. Aby prawidłowo korzystać z urządzenia,<br />

zaleca się uważne przeczytanie tej instrukcji. Zawsze przechowuj tę instrukcję<br />

w swoim samochodzie.<br />

System nawigacji jest jednym z najbardziej zaawansowanych technologicznie akcesoriów<br />

samochodowych opracowanych do tej pory. System odbiera sygnały z satelitów<br />

wchodzących w skład systemu pozycjonowania globalnego (GPS – Global Positioning<br />

System) obsługiwanego przez amerykański Departament Obrony. Korzystając z tych<br />

sygnałów oraz innych czujników w samochodzie, system wskazuje aktualne położenie<br />

i pomaga w zlokalizowaniu punktu docelowego podróży.<br />

System nawigacji zaprojektowano z myślą o wyborze najlepszych tras prowadzących<br />

z bieżącej pozycji do celu. System ma również za zadanie skuteczne poprowadzenie<br />

użytkownika do miejsca docelowego. Baza danych map opiera się na mapach firmy AISIN<br />

AW, których źródłem są mapy NAVTEQ. Wyliczone trasy mogą nie być najkrótszymi ani<br />

najmniej zatłoczonymi. Znajomość lokalnych dróg lub skrótów może czasami zapewnić<br />

szybsze dotarcie do celu niż na podstawie obliczonej trasy.<br />

Baza danych systemu nawigacji zawiera około 40 kategorii interesujących punktów (POI),<br />

aby umożliwić łatwiejsze wybranie miejsc docelowych, takich jak restauracje i hotele.<br />

Jeżeli miejsca docelowego nie ma w bazie danych, możesz wprowadzić adres lub główne<br />

skrzyżowanie blisko niego, a system Cię doprowadzi.<br />

System udostępnia zarówno mapy, jak i instrukcje głosowe. W instrukcjach głosowych<br />

podawane są odległość do celu oraz kierunek, w którym należy skręcić na rozwidleniu<br />

lub skrzyżowaniu. Dzięki instrukcjom głosowym kierowca nie odrywa wzroku od drogi;<br />

ponadto są one podawane z odpowiednim wyprzedzeniem, co zapewnia wystarczający<br />

czas na wykonanie manewru, zmianę pasa czy zwolnienie.<br />

Aktualizacje mapy należy zamawiać bezpośrednio<br />

na stronie http://my.toyota.eu<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 1


Należy pamiętać, że wszystkie obecne systemy nawigacji samochodowej mają<br />

pewne ograniczenia, które mogą wpłynąć na ich prawidłową pracę. Dokładność<br />

wskazania położenia pojazdu zależy od warunków satelitarnych, konfiguracji drogi,<br />

stanu pojazdu i innych uwarunkowań. Więcej informacji o ograniczeniach systemu<br />

można znaleźć na stronach 248 i 249.<br />

TOYOTA MOTOR CORPORATION<br />

2 TNS 350 <strong>PL</strong>


Ważne informacje na temat<br />

niniejszej instrukcji<br />

Ze względów bezpieczeństwa w instrukcji<br />

wyróżniono za pomocą poniższych oznaczeń<br />

miejsca wymagające specjalnej uwagi.<br />

UWAGA<br />

Zignorowanie tej przestrogi może zagrozić<br />

bezpieczeństwu osób. Należy<br />

postepować zgodnie z zaleceniami,<br />

aby ograniczyć zagrożenia dla własnej<br />

osoby oraz osób postronnych.<br />

UWAGA<br />

Zignorowanie tej przestrogi może<br />

grozić uszkodzeniem pojazdu lub<br />

jego wyposażenia. Należy postępować<br />

zgodnie z zaleceniami, aby ograniczyć<br />

ryzyko uszkodzenia pojazdu<br />

lub elementów jego wyposażenia.<br />

INFORMACJE<br />

Zawiera dodatkowe informacje.<br />

Wygląd i specyfikacje mogą ulec zmianie<br />

bez wcześniejszego powiadomienia.<br />

Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część<br />

tej publikacji nie może być kopiowana bez<br />

pisemnej zgody firmy <strong>Toyota</strong> Motor Europe.<br />

Instrukcja bezpieczeństwa<br />

Aby korzystać z systemu w najbezpieczniejszy<br />

sposób, należy uważnie zapoznać<br />

się z poniższymi wskazówkami.<br />

System ten ułatwia dotarcie na miejsce<br />

pod warunkiem, że jest prawidłowo używany.<br />

Kierowca w pełni odpowiada za<br />

bezpieczne prowadzenie pojazdu i bezpieczeństwo<br />

pasażerów.<br />

Nie należy używać żadnej z funkcji systemu<br />

w takim stopniu, by odwracała uwagę<br />

i uniemożliwiała bezpieczne prowadzenie<br />

pojazdu. Priorytetem podczas jazdy<br />

zawsze powinno być bezpieczne prowadzenie<br />

pojazdu. Podczas jazdy należy<br />

przestrzegać wszystkich przepisów ruchu<br />

drogowego.<br />

Przed użyciem urządzenia należy zapoznać<br />

się ze sposobem jego obsługi i dokładnie<br />

zapoznać z jego funkcjami. Konieczne<br />

jest przeczytanie całej instrukcji<br />

obsługi systemu nawigacyjnego i zrozumienie<br />

jego działania. Nie należy pozwalać<br />

innym osobom na używanie systemu,<br />

dopóki nie przeczytają niniejszej instrukcji.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 3


UWAGA<br />

● Korzystając z nawigacji podczas<br />

kierowania pojazdem, zachowaj najwyższą<br />

ostrożność. Niezbyt uważna<br />

obserwacja ruchu drogowego lub<br />

warunków pogodowych może zakończyć<br />

się wypadkiem.<br />

● Prowadząc pojazd, należy przestrzegać<br />

przepisów drogowych i<br />

uważać na warunki panujące na<br />

drodze. W przypadku zmiany znaku<br />

drogowego system może przekazać<br />

niepoprawne informacje,<br />

np. skierować na drogę jednokierunkową.<br />

Podczas jazdy należy słuchać wskazówek<br />

głosowych i zerkać na ekran krótko,<br />

i tylko wówczas, kiedy jest to bezpieczne.<br />

Nie należy jednak całkowicie opierać<br />

się na pilotowaniu głosowym. Służy ono<br />

tylko jako punkt odniesienia. Jeśli system<br />

nie może określić poprawnie bieżącego<br />

położenia pojazdu, pilotowanie głosowe<br />

może być niedokładne, spóźnione lub<br />

może zaniknąć.<br />

Dane w systemie mogą być czasami<br />

niekompletne. Warunki drogowe, w tym<br />

ograniczenia w ruchu drogowym (zakazy<br />

skrętu, zamknięte ulice itd.), często się<br />

zmieniają. W związku z tym przed wykonaniem<br />

polecenia systemu należy się upewnić,<br />

czy dany manewr jest bezpieczny<br />

i zgodny z przepisami.<br />

System nie potrafi przekazywać informacji<br />

dotyczących bezpieczeństwa w danym obszarze,<br />

warunków na drodze czy dostępności<br />

służb ratunkowych. Jeśli nie masz<br />

pewności co do bezpieczeństwa w danym<br />

obszarze, omiń go. Pod żadnym pozorem<br />

nie należy traktować systemu jako<br />

substytutu osobistej oceny kierowcy.<br />

Z systemu należy korzystać wyłącznie w<br />

miejscach, w których jest to dozwolone.<br />

W niektórych krajach lub regionach mogą<br />

obowiązywać prawa zakazujące używania<br />

ekranów wideo i nawigacyjnych w pobliżu<br />

kierowcy.<br />

4 TNS 350 <strong>PL</strong>


Spis treści<br />

System nawigacyjny —<br />

— Indeks funkcji systemu nawigacji............................... 10<br />

— Skrócona instrukcja obsługi....................................... 12<br />

— Ekran “MENU”.............................................................. 14<br />

— Ekran “Miejsce docelowe”.......................................... 15<br />

— Ekran “Ustawienia”...................................................... 17<br />

— Ekran “Konfiguracja”................................................... 18<br />

1 Funkcje podstawowe<br />

Ekran początkowy.............................................................................. 22<br />

Obsługa ekranu dotykowego.............................................................. 24<br />

Obsługa za pomocą przycisków ekranowych..................................... 26<br />

Wprowadzanie liter i cyfr/obsługa list................................................. 26<br />

Obsługa ekranu mapy...................................................................... 31<br />

Ekran bieżącej pozycji.................................................................... 31<br />

Obsługa przewijania ekranu<br />

(przewijanie bezpośrednie/jednodotykowe).................................... 32<br />

Przełączanie ekranów..................................................................... 36<br />

Skala mapy..................................................................................... 39<br />

Zmienianie orientacji i konfiguracja mapy....................................... 40<br />

Przykłady obsługi systemu nawigacji............................................ 41<br />

Pilotowanie po trasie....................................................................... 41<br />

Rejestrowanie domu....................................................................... 43<br />

Skrócona<br />

Instrukcja<br />

obsługi<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

Indeks<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 5


2 Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego............................................... 46<br />

Wybieranie przeszukiwanego obszaru........................................... 46<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez Dom............................. 49<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez Szybki dostęp............... 49<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Adres”......................... 50<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “POI*”........................... 54<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Poprzednie”................ 58<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez<br />

“Miejsce docelowe USB”................................................................. 58<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Pamięć”....................... 60<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Mapa”.......................... 61<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “POI* blisko kursora”...... 61<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Skrzyżowanie”............ 64<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Współrzędne”.............. 65<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Nr telefonu”................. 66<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Kod pocztowy GB”...... 66<br />

Rozpoczęcie pilotowania po trasie..................................................... 67<br />

3 Pilotowanie po trasie<br />

Ekran pilotowania po trasie................................................................ 72<br />

Typowe polecenia pilota głosowego................................................... 75<br />

Odległość i czas do miejsca docelowego........................................... 77<br />

Przegląd trasy.................................................................................... 78<br />

Wybieranie i usuwanie miejsca docelowego................................. 79<br />

Dodawanie miejsc docelowych....................................................... 79<br />

Zmiana kolejności miejsc docelowych............................................ 80<br />

Usuwanie miejsc docelowych......................................................... 81<br />

Ustawianie trasy............................................................................... 82<br />

Warunki wyszukiwania.................................................................... 82<br />

Ustawianie objazdu......................................................................... 83<br />

Preferowana droga......................................................................... 84<br />

Ustawianie mapy.............................................................................. 85<br />

Wyświetlanie ikon POI*................................................................... 85<br />

Ścieżka trasy................................................................................... 88<br />

*: Interesujące punkty<br />

6 TNS 350 <strong>PL</strong>


4 Funkcje zaawansowane<br />

Wstrzymanie i wznowienie pilotowania.............................................. 90<br />

Głośność............................................................................................ 91<br />

Pamięć............................................................................................... 92<br />

Rejestrowanie zapamiętanych punktów.......................................... 93<br />

Edycja zapamiętanych punktów...................................................... 94<br />

Usuwanie zapamiętanych punktów................................................. 98<br />

Rejestrowanie domu....................................................................... 99<br />

Usuwanie domu.............................................................................. 100<br />

Rejestrowanie obszaru omijanego.................................................. 100<br />

Edycja obszaru omijanego.............................................................. 101<br />

Usuwanie obszaru omijanego......................................................... 104<br />

Usuwanie poprzednich punktów..................................................... 104<br />

Konfiguracja....................................................................................... 105<br />

RDS-TMC (radiowy system przesyłania danych –<br />

kanał wiadomości o ruchu drogowym)............................................... 115<br />

5 Pozostałe funkcje<br />

Informacje serwisowe...................................................................... 124<br />

Ustawianie informacji serwisowych................................................. 124<br />

Ustawianie dealera......................................................................... 126<br />

Kalendarz z notatnikiem.................................................................. 128<br />

Dodawanie notatki.......................................................................... 130<br />

Edycja notatki.................................................................................. 131<br />

Lista notatek.................................................................................... 131<br />

System głośnomówiący (do telefonów komórkowych)................ 133<br />

Wprowadzanie telefonu Bluetooth ® ................................................. 136<br />

Nawiązanie połączenia przez telefon Bluetooth ® ............................ 140<br />

Odbieranie połączeń przez telefon Bluetooth ® ............................... 144<br />

Rozmowa przez telefon Bluetooth ® ................................................ 145<br />

Zmiana ustawień telefonu Bluetooth ® ............................................. 147<br />

Konfiguracja telefonu Bluetooth ® .................................................... 171<br />

Regulacja ekranu............................................................................... 178<br />

Ustawianie ekranu.............................................................................. 178<br />

Ustawianie sygnału dźwiękowego...................................................... 181<br />

Wybieranie języka.............................................................................. 181<br />

Przeglądarka obrazów........................................................................ 182<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 7


6 System audio<br />

Skrócona instrukcja obsługi................................................................ 188<br />

Obsługa systemu audio................................................................... 189<br />

Informacje podstawowe.................................................................. 189<br />

Regulacja ekranu............................................................................ 195<br />

Obsługa radia.................................................................................. 197<br />

Obsługa systemu audio Bluetooth ® ................................................. 201<br />

Obsługa odtwarzacza iPod............................................................. 216<br />

Obsługa odtwarzacza SD/USB....................................................... 226<br />

Obsługa AUX.................................................................................. 234<br />

Zdalne sterowanie systemem audio............................................... 236<br />

Przyciski sterujące.......................................................................... 236<br />

Wskazówki dotyczące obsługi systemu audio.................................... 237<br />

7 Funkcje dodatkowe<br />

Kamera cofania.................................................................................. 244<br />

Obraz kamery cofania........................................................................ 245<br />

8 Dodatek<br />

Ograniczenia systemu nawigacji........................................................ 248<br />

Informacje bazy danych map i uaktualnienia................................ 250<br />

Potwierdzanie wersji bazy danych i obszaru<br />

objętego zasięgiem map na karcie pamięci SD.............................. 251<br />

Zmienianie karty pamięci SD z mapą............................................. 251<br />

INDEKS............................................................................... 253<br />

8 TNS 350 <strong>PL</strong>


<strong>PL</strong><br />

TNS 350 9


System nawigacji —<br />

— Indeks funkcji systemu nawigacji<br />

<br />

Wyświetlanie map<br />

Strona<br />

Wyświetlanie ekranu mapy 12<br />

Wyświetlanie bieżącej pozycji pojazdu 31<br />

Wyświetlanie mapy okolicy bieżącej pozycji 32<br />

Zmienianie skali 39<br />

Zmienianie orientacji mapy i konfiguracja 40<br />

Wyświetlanie punktów POI* 85<br />

Wyświetlanie przybliżonego czasu podróży/godziny<br />

przybycia do miejsca docelowego<br />

77<br />

Wybieranie ekranu z podwójną mapą 36<br />

Wyświetlanie informacji o ruchu drogowym (RDS−TMC) 115<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

Strona<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego (określając dom, POI*,<br />

nr telefonu itd.)<br />

46<br />

Zmienianie kraju 46<br />

Używanie mapy lokalizacji wybranego miejsca docelowego 67<br />

<br />

Przed rozpoczęciem pilotowania po trasie<br />

Strona<br />

Ustawianie miejsca docelowego 67<br />

Wyświetlanie alternatywnych tras 67<br />

Rozpoczęcie pilotowania po trasie 67<br />

Przed rozpoczęciem lub w trakcie pilotowania po trasie Strona<br />

Wyświetlanie trasy 67<br />

Dodawanie miejsc docelowych 79<br />

Zmienianie trasy 82<br />

Wyświetlanie przybliżonego czasu podróży/godziny<br />

przybycia do miejsca docelowego<br />

77<br />

*: Interesujące punkty<br />

10 TNS 350 <strong>PL</strong>


Podczas pilotowania po trasie<br />

Strona<br />

Zawieszanie pilotowania po trasie 90<br />

Regulowanie głośności pilotowania po trasie 91<br />

Usuwanie miejsca docelowego 81<br />

Wyświetlanie mapy całej trasy 78<br />

<br />

Zapamiętane punkty<br />

Strona<br />

Rejestrowanie zapamiętanych punktów 93<br />

Zaznaczanie ikon na mapie 92<br />

Informacje<br />

Strona<br />

Wyświetlanie informacji serwisowych 124<br />

Wyświetlanie kalendarza 128<br />

System głośnomówiący (do telefonów komórkowych)<br />

Strona<br />

Inicjowanie interfejsu Bluetooth ® 136<br />

Nawiązywanie połączenia za pomocą telefonu Bluetooth ® 140<br />

Odbieranie połączenia za pomocą telefonu Bluetooth ® 144<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 11


——<br />

Skrócona instrukcja<br />

obsługi<br />

1 Symbol mapy Północ na górze,<br />

Kierunek na górze lub 2,5D<br />

Ten symbol wskazuje tryb wyświetlania<br />

mapy w orientacji Północ na górze, Kierunek<br />

na górze lub 2,5D. Dotykając tego<br />

symbolu, zmienia się orientację i konfigurację<br />

mapy..............................................40<br />

2 Wskaźnik skali<br />

Ten symbol informuje o skali mapy....... 39<br />

3 Symbol “GPS”<br />

(Global Positioning System)<br />

Ten symbol jest wyświetlany, gdy pojazd<br />

odbiera sygnały satelitów GPS............248<br />

4 Symbol RDS-TMC<br />

Ten symbol jest wyświetlany, gdy są odbierane<br />

informacje RDS-TMC...................115<br />

5 Wskazywanie granic<br />

Gdy pojazd przekracza granicę, wyświetlana<br />

jest flaga narodowa danego kraju.<br />

6 Przycisk “MAP”<br />

Naciśnij ten przycisk, aby powtórzyć instrukcję<br />

głosową, anulować przewijanie bezpośrednie/jednodotykowe,<br />

rozpocząć pilotowanie<br />

i wyświetlić bieżącą pozycję....31, 75<br />

7 Przycisk “MENU”<br />

Naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić ekran<br />

“MENU”..................................................14<br />

8 Przycisk “Mark”<br />

Dotknij tego przycisku, aby zarejestrować<br />

pozycję kursora jako zapamiętany<br />

punkt......................................................33<br />

9 Przycisk “Trasa”<br />

Dotknij tego przycisku, aby zmienić<br />

trasę................................................ 78, 82<br />

12 TNS 350 <strong>PL</strong>


10 Pasek skali<br />

Aby zwiększyć lub zmniejszyć skalę mapy,<br />

przesuń lub przeciągnij palec na pasku<br />

skali w lewą lub prawą stronę. Gdy jest<br />

wybrany tryb dotykowy, symbol przycisku<br />

zmienia się na lub , a skalę mapy<br />

można zmienić przez dotknięcie jednego<br />

z tych symboli........................................39<br />

11 Przycisk “Wył.”<br />

Dotknij tego przycisku, aby uzyskać szerszy<br />

podgląd. Niektóre przyciski na ekranie<br />

nie są wyświetlane. Pojawią się one ponownie<br />

po dotknięciu przycisku ”Wł.”.<br />

12 Przycisk konfiguracji mapy<br />

Dotknij tego przycisku, aby zmienić typ<br />

przewijania, zapisać ścieżkę trasy, wyświetlić<br />

ikony POI, lub aby zmienić konfigurację<br />

mapy..........................................36<br />

13 Odległość i czas do miejsca<br />

docelowego<br />

Wyświetla odległość, przybliżony czas<br />

podróży do miejsca docelowego i przybliżoną<br />

godzinę przybycia do miejsca docelowego...................................................77<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 13


——<br />

Ekran “MENU”<br />

Ekran “MENU” umożliwia wyszukiwanie miejsca docelowego, użycie różnych funkcji<br />

i ustawień, jak pokazano niżej.<br />

1 “Miej. docel.”<br />

Naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić ekran<br />

“Miejsce docelowe”....................15, 41, 46<br />

2 “Wstrzymaj pilotowanie” i “Wznów<br />

pilotowanie”<br />

Wstrzymuje i wznawia pilotowanie.........90<br />

3 “Ustawienia”<br />

Naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić ekran<br />

“Ustawienia”...................................17, 105<br />

4 “Usuń urządzenie”<br />

Dotknij tego przycisku, aby usunąć kartę<br />

pamięci SD lub urządzenie pamięci<br />

masowej USB z systemu.<br />

.......................59, 182, 218, 227, 228, 251<br />

5 “Przeglądarka obrazów”<br />

Dotknij tego przycisku, aby wyświetlić obrazy<br />

przechowywane na karcie pamięci<br />

SD lub w urządzeniu pamięci masowej<br />

USB, lub aby wybrać obraz wyświetlany<br />

przy uruchamianiu systemu.................182<br />

6 “Telefon”<br />

Dotknij tego przycisku, aby wyświetlić<br />

ekran “Telefon”.............................140, 147<br />

7 “Informacje”<br />

Dotknij tego przycisku, aby sprawdzić dane<br />

wersji mapy, ustawić dane obsługi, lub aby<br />

użyć kalendarza.............. 23, 124, 128, 251<br />

8 “Ruch”<br />

Ustawia informacje o ruchu drogowym.<br />

.............................................................115<br />

14 TNS 350 <strong>PL</strong>


——<br />

Ekran “Miejsce docelowe”<br />

Ekran “Miejsce docelowe” umożliwia wyszukiwanie miejsca docelowego. Aby wyświetlić<br />

ekran “Miejsce docelowe”, naciśnij przycisk “MENU” i dotknij “Miej. docel.”.<br />

1 “Adres”<br />

Adres i numer domu można wprowadzić<br />

za pomocą klawiatury ekranowej...........50<br />

2 “POI”<br />

Wybierz jeden z wielu punktów POI (interesujących<br />

punktów), które są przechowywane<br />

w bazie danych systemu..............54<br />

3 “Poprzedni”<br />

Miejsce docelowe można wybrać spośród<br />

100 poprzednio ustawionych miejsc, w tym<br />

poprzedniego punktu początkowego.....58<br />

4 “Pamięć”<br />

Lokalizację można wybrać spośród zarejestrowanych<br />

“Zapamiętanych punktów”.<br />

(Aby zarejestrować zapamiętane punkty,<br />

patrz “— Rejestrowanie zapamiętanych<br />

punktów” na stronie 93).........................60<br />

5 “Miejsce docelowe na USB”<br />

Miejsce docelowe można wybrać z informacji<br />

POI przechowywanych na urządzeniu<br />

pamięci masowej USB.....................58<br />

6 “Wyszukiwanie online”<br />

Ta funkcja jest aktualnie niedostępna.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 15


7 “Mapa”<br />

Miejsce docelowe można wybrać, dotykając<br />

lokalizacji na wyświetlonej mapie......61<br />

8 “POI blisko kursora”<br />

Miejsce docelowe można wybrać z kategorii<br />

POI. ...................................................61<br />

9 “Skrzyż.”<br />

Można wprowadzić dwie przecinające się<br />

ulice. Jest to przydatne, gdy znasz jedynie<br />

sąsiedztwo, a nie dokładny adres..........64<br />

10 “Kod pocz. GB”<br />

Miejsca docelowe w GB można wyszukiwać,<br />

podając kod pocztowy....................66<br />

11 Przycisk ekranowy<br />

przeszukiwanego obszaru<br />

Aby zmienić obszar wyszukiwania, dotknij<br />

tego przycisku ekranowego. .................46<br />

12 Przycisk ekranowy szybkiego<br />

dostępu<br />

Dotykając ekranu, można bezpośrednio<br />

wybrać jedno z 5 ustawionych wstępnie<br />

miejsc docelowych. Aby użyć tej funkcji,<br />

należy ustawić “Szybki dostęp” dla każdego<br />

zapamiętanego punktu. (Aby zarejestrować<br />

“Szybki dostęp”, patrz “ — Edycja<br />

zapamiętanych punktów” na stronie 94).<br />

...............................................................49<br />

13 Przycisk ekranowy Dom<br />

Umożliwia wybranie osobistego adresu<br />

domowego bez wprowadzania adresu.<br />

Aby użyć tej funkcji, należy określić zapamiętany<br />

punkt jako “Dom”. (Aby zarejestrować<br />

“Dom”, patrz “— Rejestrowanie domu”<br />

na stronie 99).........................................49<br />

14 “Nr telefonu”<br />

Miejsce docelowe można wybrać, podając<br />

numer telefonu. .....................................66<br />

15 “Współrzędne”<br />

Miejsce docelowe można ustawić, podając<br />

szerokość i długość geograficzną. ........65<br />

16 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Ekran “Ustawienia”<br />

Ekran “Ustawienia” pozwala na efektywne korzystanie z systemu nawigacji. Aby wyświetlić<br />

ekran “Ustawienia”, naciśnij przycisk “MENU” i dotknij “Ustawienia”.<br />

1 “Nawigacja”<br />

Włącza różne ustawienia systemu nawigacji................................................18,<br />

105<br />

2 “Ogólne”<br />

Włącza lub wyłącza automatyczne przejście<br />

i określa kolor przycisków.............178<br />

3 “Bluetooth”<br />

Ustawienia Bluetooth związane z Bluetooth<br />

audio i systemem głośnomówiącym.<br />

.....................................136, 171, 205, 211<br />

4 “Dzwonek wył”<br />

Włącza lub wyłącza dźwięk dzwonka. ......<br />

.............................................................181<br />

5 “Głośność”<br />

Ustawia głośność pilota głosowego.......91<br />

6 “Język”<br />

Ustawia język używany w systemie.....181<br />

7 “Pamięć”<br />

Umożliwia zmianę “Zapamiętanych punktów”,<br />

“Domu” i “Omijanych miejsc”. Umożliwia<br />

usuwanie poprzednich punktów.....92<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 17


——<br />

Ekran “Konfiguracja”<br />

Pozwala ustawić pozycje wyświetlone na ekranie “Konfiguracja”. Aby wyświetlić ekran<br />

“Konfiguracja”, naciśnij przycisk “MENU” i dotknij “Ustawienia” i “Nawigacja” w tej<br />

kolejności.<br />

1 “Odległość”<br />

Jako jednostki odległości można wybrać<br />

“km” lub “ml” .....................................105<br />

2 “Przybliżony czas podróży”<br />

Umożliwia określenie wyświetlania czasu<br />

podróży i czasu przybycia do miejsca<br />

docelowego na ekranie pilotowania głosowego....................................................106<br />

3 “Fotoradar”<br />

Wybierz “Wł.” lub “Wył”, aby włączyć lub<br />

wyłączyć ostrzeganie ikoną i dźwiękiem<br />

o zbliżaniu się do fotoradaru................107<br />

4 “Ograniczenie prędkości”<br />

Wybierz “Wł.” lub “Wył”, aby włączyć lub<br />

wyłączyć wyświetlanie na ekranie nawigacji<br />

obowiązującego na drodze ograniczenia<br />

prędkości........................................108<br />

5 “Wyświetl ikony POI”<br />

Umożliwia wybranie 6 ikon wyświetlanych<br />

na ekranie “Wyświetl ikony POI”..........108<br />

6 “Krajobraz 3D”<br />

Wybierz “Wł.” lub “Wył”, aby włączyć lub<br />

wyłączyć wyświetlanie krajobrazu 3D.<br />

.............................................................109<br />

18 TNS 350 <strong>PL</strong>


7 “Powiadomienie o ruchu”<br />

Umożliwia wybranie powiadamiania o sezonowych<br />

utrudnieniach w ruchu.........110<br />

8 “Strefa czasowa”<br />

Umożliwia określenie strefy czasowej.<br />

.............................................................110<br />

9 “Pilot. głos. we wszyst. trybach”<br />

Umożliwia ustawienie pilota głosowego we<br />

wszystkich trybach............................... 111<br />

10 “Automatyczne pilotowanie<br />

głosowe”<br />

Umożliwia wybranie automatycznego pilotowania<br />

głosowego..............................112<br />

11 “Wyskakująca wiadomość”<br />

Wybierz “Wł.”, lub “Wył.” aby włączyć<br />

lub wyłączyć wyświetlanie wyskakujących<br />

wiadomości..........................................112<br />

12 “Kalibracja”<br />

Umożliwia ręczne dostosowanie położenia<br />

pojazdu lub wprowadzenie korekty obliczania<br />

odległości po zmianie opony. ..........113<br />

13 “Domyślne”<br />

Ten przycisk ekranowy inicjuje ustawienia<br />

domyślne..............................................105<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 19


20 TNS 350 <strong>PL</strong>


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

Rozdział 1<br />

FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

Podstawowe informacje przed rozpoczęciem użytkowania<br />

●●Ekran początkowy....................................................................................... 22<br />

●●Obsługa ekranu dotykowego....................................................................... 24<br />

●●Obsługa za pomocą przycisków ekranowych.............................................. 26<br />

●●Wprowadzanie liter i cyfr/obsługa list.......................................................... 26<br />

●●Obsługa ekranu mapy............................................................................... 31<br />

Ekran bieżącej pozycji........................................................................... 31<br />

Obsługa przewijania ekranu<br />

(przewijanie bezpośrednie/jednodotykowe)........................................... 32<br />

Przełączanie ekranów............................................................................ 36<br />

Skala mapy............................................................................................ 39<br />

Zmienianie orientacji i konfiguracja mapy.............................................. 40<br />

●●Przykłady obsługi systemu nawigacji..................................................... 41<br />

Pilotowanie po trasie.............................................................................. 41<br />

Rejestrowanie domu.............................................................................. 43<br />

1<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 21


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

Ekran początkowy<br />

Po kilku sekundach zostanie wyświetlony<br />

ekran “UWAGA”<br />

Pojazdy z układem otwierania i uruchamiania<br />

—<br />

Gdy przycisk uruchamiania silnika (”ENGI-<br />

NE START STOP”) jest w trybie zasilania<br />

akcesoriów lub włączenia zapłonu, zostanie<br />

wyświetlony ekran początkowy i system<br />

rozpocznie pracę.<br />

Pojazdy bez układu otwierania i uruchamiania<br />

—<br />

Gdy wyłącznik zapłonu jest w położeniu<br />

ACC lub ON, zostanie wyświetlony ekran<br />

początkowy i system rozpocznie pracę.<br />

Tło ekranu początkowego można zastąpić<br />

dowolnym obrazem. (Patrz “Przeglądarka<br />

obrazów” na stronie 182).<br />

Przeczytaj i postępuj zgodnie z instrukcjami.<br />

Po naciśnięciu “Pokaż mapę” na ekranie<br />

zostanie wyświetlony ekran mapy.<br />

OSTRZEŻENIE<br />

Jeżeli pojazd stoi z uruchomionym<br />

silnikiem, zawsze włącz dla bezpieczeństwa<br />

hamulec postojowy.<br />

22 TNS 350 <strong>PL</strong>


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

● Informacje serwisowe<br />

System ten informuje o konieczności<br />

wymiany niektórych części lub elementów<br />

i wyświetla informacje o dealerze (jeżeli<br />

został zarejestrowany).<br />

Po osiągnięciu ustalonego przebiegu lub<br />

daty przeglądu serwisowego zostanie wyświetlony<br />

ekran “Informacje”, gdy system<br />

nawigacji będzie włączony.<br />

● Notatki<br />

System ten powiadamia o wpisaniu notatki.<br />

W określonym dniu notatka zostanie<br />

wyświetlona, jeżeli system nawigacji będzie<br />

włączony. Ekran notatki będzie wyświetlany<br />

za każdym razem po włączeniu<br />

systemu.<br />

1<br />

Aby wyłączyć ten ekran, dotknij przycisku<br />

“Nie wyświetlaj tej wiadomości<br />

ponownie”. Ten ekran wyłączy się, jeżeli<br />

ekran nie zostanie dotknięty w ciągu<br />

kilku sekund.<br />

Aby ten ekran informacyjny nie był wyświetlany<br />

ponownie, dotknij przycisku “Nie wyświetlaj<br />

tej wiadomości ponownie”.<br />

Aby zarejestrować “Informacje serwisowe”,<br />

patrz “Informacje serwisowe” na stronie 124.<br />

Aktualną notatkę można wyświetlić po<br />

naciśnięciu przycisku “Notatka”. (Patrz<br />

“ — Edycja notatki” na stronie 131).<br />

Aby wyłączyć ten ekran, dotknij przycisku<br />

“Nie wyświetlaj tej wiadomości<br />

ponownie”. Ten ekran wyłączy się, jeżeli<br />

ekran nie zostanie dotknięty w ciągu<br />

kilku sekund.<br />

Aby ten ekran informacyjny nie był wyświetlany<br />

ponownie, dotknij przycisku “Nie wyświetlaj<br />

tej wiadomości ponownie”.<br />

Aby zarejestrować notatkę, patrz “Kalendarz<br />

z notatką” na stronie 128.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 23


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

Obsługa ekranu dotykowego<br />

Ten system umożliwia wybranie trybu obsługi<br />

między dwoma typami przewijania:<br />

przesuwanie i push. Aby uzyskać szczegółowe<br />

informacje dotyczące przewijania<br />

mapy, patrz “ — Obsługa przewijania ekranu<br />

(przewijanie bezpośrednie/jednodotykowe)”<br />

na stronie 32.<br />

Aby nie uszkodzić ekranu, dotykaj go<br />

palcem delikatnie.<br />

Nie dotykaj ekranu innymi przedmiotami.<br />

● Obsługa w trybie przesuwania<br />

Po pierwszym uruchomieniu systemu<br />

wybierany jest tryb przesuwania.<br />

PRZESUNIĘCIE<br />

1. Dotknij .<br />

2. Dotknij “Przesuwanie” lub “Push”,<br />

aby wybrać typ przewijania.<br />

INFORMACJE<br />

Podczas wyświetlania mapy 2,5D nie<br />

można włączyć trybu przesuwania.<br />

Jeżeli dotkniesz punktu na ekranie, a następnie<br />

przesuniesz palec, ekran będzie<br />

przewijany w kierunku ruchu palcem.<br />

Ekran automatycznie zatrzyma się po kilku<br />

sekundach. Przewijanie można również<br />

zatrzymać, dotykając przewijanego ekranu.<br />

Wielkość przewinięcia zależy od prędkości<br />

przesunięcia.<br />

Ta funkcja działa na ekranie mapy i na<br />

niektórych listach ekranowych.<br />

24 TNS 350 <strong>PL</strong>


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

PRZECIĄGNIĘCIE<br />

● Obsługa w trybie push<br />

Zmień typ przewijania, aby użyć tego trybu.<br />

(Patrz “Obsługa ekranu dotykowego” na<br />

stronie 24).<br />

W trybie push dotknięcie jest jedyną metodą<br />

obsługi.<br />

Naciśnięcie aktywnego przycisku ekranowego<br />

na ekranie dotykowym spowoduje<br />

wyemitowanie dźwięku.<br />

1<br />

Jeżeli dotkniesz i przeciągniesz dowolny<br />

punkt na ekranie, punkt podąży za ruchem<br />

palca.<br />

Ta funkcja działa na ekranie mapy i na<br />

niektórych listach ekranowych.<br />

DOTKNIĘCIE<br />

Dotknij żądanego przycisku ekranowego,<br />

aby go wybrać. Dotykanie ekranu mapy<br />

nie przynosi żadnego efektu.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 25


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

Obsługa za pomocą<br />

przycisków ekranowych<br />

Ten system obsługuje się głównie za pomocą<br />

wyświetlanych przycisków ekranowych.<br />

Aby nie uszkodzić ekranu, przycisków<br />

ekranowych należy dotykać delikatnie.<br />

Dotknięcie przycisku ekranowego powoduje<br />

wyemitowanie dźwięku.<br />

Nie dotykaj ekranu innymi przedmiotami.<br />

INFORMACJE<br />

● Jeżeli system nie odpowiada na<br />

dotknięcie przycisku ekranowego,<br />

cofnij palec i dotknij ponownie.<br />

● Przyciemnione przyciski ekranowe<br />

są nieaktywne.<br />

● Zetrzyj odciski palców, używając<br />

szmatki czyszczącej do szkła. Nie<br />

wolno używać środków chemicznych<br />

do czyszczenia ekranu dotykowego.<br />

● Gdy na wyświetlacz jest zimny,<br />

wyświetlany obraz może być ciemniejszy,<br />

a ruchome obrazy mogą<br />

być nieco zniekształcone.<br />

● W bardzo niskiej temperaturze<br />

mapa może nie zostać wyświetlona,<br />

a dane wpisane przez użytkownika<br />

mogą zostać usunięte.<br />

Również przyciski ekranowe mogą<br />

działać z opóźnieniem.<br />

● Gdy patrzysz na ekran przez filtr<br />

polaryzacyjny, na przykład w okularach<br />

przeciwsłonecznych, zawartość<br />

ekranu może wydawać się<br />

ciemna lub niewyraźna. W takim<br />

przypadku wyreguluj ustawienia<br />

ekranu na ekranie “Wyświetlacz”<br />

lub zdejmij okulary przeciwsłoneczne.<br />

Wprowadzanie liter i cyfr/<br />

obsługa list<br />

Wyszukując adres lub nazwę albo wpisując<br />

notatkę, litery i cyfry można wprowadzać<br />

za pomocą klawiatury ekranowej.<br />

Wprowadź litery, dotykając klawiszy<br />

alfabetycznych.<br />

: Dotknięcie tego przycisku dotykowego<br />

wymazuje jedną literę. Przytrzymaj<br />

ten przycisk ekranowy, aby<br />

skasować kolejne litery.<br />

Na niektórych ekranach można wprowadzać<br />

wielkie lub małe litery.<br />

: Aby wprowadzić wielkie litery.<br />

: Aby wprowadzić małe litery.<br />

26 TNS 350 <strong>PL</strong>


Pozwala na zmianę wprowadzanych<br />

symboli na ekranach wprowadzania liczb<br />

i symboli.<br />

FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

● Przełączanie typu znaków<br />

1<br />

Dotknij .<br />

: Dotknięcie tego przycisku ekranowego<br />

wyświetla inne symbole.<br />

Dotknij “Łaciński”, “Umlaut”, “0-9-%”,<br />

“Cyrylica” lub “Grecki”.<br />

“Łaciński”: Umożliwia wprowadzanie<br />

znaków alfanumerycznych.<br />

“Umlaut”: Umożliwia dodawanie znaków<br />

akcentu do liter alfabetu.<br />

“0-9-%”: Umożliwia wprowadzanie liczb i<br />

symboli.<br />

“Cyrylica”: Umożliwia wprowadzanie liter<br />

rosyjskich.<br />

“Grecki”: Umożliwia wprowadzanie liter<br />

greckich.<br />

INFORMACJE<br />

W zależności od kraju i języka wybranie<br />

niektórych typów znaków może<br />

być niemożliwe.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 27


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

● Przełączanie układu klawiatury<br />

TYP UKŁADU KLAWIATURY<br />

Dotknij .<br />

Typ “ABCDE”<br />

Dotknij “ABCDE”, “QWERTY” lub<br />

“AZERTY”, aby wybrać układ klawiatury.<br />

Typ “QWERTY”<br />

Typ “AZERTY”<br />

INFORMACJE<br />

Układ klawiatury można przełączać,<br />

tylko jeżeli jest wybrany “Łaciński”<br />

typ znaków.<br />

28 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Wyświetlanie listy<br />

FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

● Obsługa listy<br />

Gdy lista jest wyświetlona, przesuń lub przeciągnij<br />

palcem albo użyj odpowiedniego<br />

przycisku dotykowego, aby przewinąć listę.<br />

1<br />

Aby wyszukać adres lub nazwę, dotknij<br />

przycisku “Lista”. Zostaną wyświetlone<br />

dopasowane pozycje z bazy danych,<br />

nawet jeśli wprowadzono niepełny adres<br />

lub niepełną nazwę.<br />

Jeśli liczba dopasowań nie przekracza<br />

czterech, lista zostanie wyświetlona bez<br />

dotykania przycisku “Lista”.<br />

OBSŁUGA W TRYBIE PRZESUWANIA<br />

INFORMACJE<br />

Liczba znalezionych pozycji jest wyświetlana<br />

po prawej stronie ekranu.<br />

Jeżeli liczba znalezionych pozycji jest<br />

większa niż 9999, system wyświetla<br />

“****”.<br />

Przesunięcie<br />

Jeżeli dotkniesz punktu na ekranie, a następnie<br />

przesuniesz palec, ekran będzie<br />

przewijany w kierunku ruchu palcem.<br />

Ekran automatycznie zatrzyma się po kilku<br />

sekundach. Przewijanie można również<br />

zatrzymać, dotykając przewijanego ekranu.<br />

Wielkość przewinięcia zależy od prędkości<br />

przesunięcia.<br />

Przeciągnięcie<br />

Jeżeli dotkniesz i przeciągniesz dowolny<br />

punkt na ekranie, punkt podąży za ruchem<br />

palca.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 29


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

Dotykanie przycisku<br />

Dotknij poniższych przycisków ekranowych.<br />

<br />

<br />

Przechodzenie do następnej lub<br />

poprzedniej strony.<br />

● Sortowanie<br />

Kolejność na liście wyświetlanej na ekranie<br />

można zmienić.<br />

TYP A<br />

<br />

<br />

Przewijanie w górę lub w dół o jedną<br />

pozycję.<br />

Przyspiesza wyświetlanie pozycji<br />

ekranu<br />

<br />

<br />

Jeżeli symbol zostanie wyświetlony<br />

z prawej strony pozycji, pełna<br />

nazwa jest za długa do wyświetlenia.<br />

Dotknij , aby przewinąć do<br />

następnej sekcji nazwy.<br />

Dotknij , aby przesunąć do początku<br />

nazwy.<br />

1. Dotknij “Sortuj wg”.<br />

OBSŁUGA W TRYBIE PUSH<br />

Dotknij przycisku ekranowego, aby przewinąć<br />

listę. Funkcje przycisków pozostają<br />

takie same jak w trybie przesuwania.<br />

INFORMACJE<br />

Nawet jeśli wybrano tryb przesuwania,<br />

funkcje przesuwania i przyciągania<br />

nie będą aktywne na niektórych<br />

ekranach.<br />

2. Wybierz żądane kryteria sortowania.<br />

Kryteria sortowania są następujące:<br />

“Odległość”: sortowanie według odległości<br />

od bieżącej lokalizacji.<br />

“Data”: sortowanie według daty.<br />

“Kategoria”: sortowanie według kategorii.<br />

“Ikona”: sortowanie według ikon.<br />

“Nazwa”: sortowanie według nazwy.<br />

“Atrybut”: sortowanie według atrybutu.<br />

30 TNS 350 <strong>PL</strong>


TYP B<br />

FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

Obsługa ekranu mapy —<br />

— Ekran bieżącej pozycji<br />

Gdysystem nawigacji jest uruchamiany,<br />

najpierw jest wyświetlana bieżąca pozycja.<br />

Ten ekran wyświetla bieżącą pozycję<br />

pojazdu i mapę obszaru otoczenia.<br />

1<br />

1<br />

“Sort. wg odl.”: sortowanie według odległości<br />

od bieżącej lokalizacji pojazdu.<br />

Odległość od bieżącej pozycji pojazdu do<br />

miejsca docelowego jest wyświetlona na<br />

prawo od nazwy.<br />

“Sort wg nazwy”: sortowanie alfabetycznie<br />

według nazwy.<br />

2<br />

Symbol bieżącej pozycji pojazdu ( 1 ) pojawia<br />

się na środku lub na środku w dolnej<br />

części ekranu mapy.<br />

Nazwa ulicy pojawi się w dolnej części<br />

ekranu, w zależności od skali mapy ( 2 ).<br />

Aby w dowolnej chwili powrócić do ekranu<br />

mapy z bieżącą pozycją, należy nacisnąć<br />

przycisk “MAP”.<br />

Podczas jazdy symbol bieżącej pozycji<br />

pojazdu nie przesuwa się – porusza się<br />

natomiast mapa.<br />

Bieżąca pozycja jest automatycznie ustawiana,<br />

kiedy pojazd odbiera sygnały z satelitów<br />

GPS. Jeżeli bieżąca pozycja nie<br />

jest prawidłowa, zostanie automatycznie<br />

skorygowana po odebraniu przez pojazd<br />

sygnałów satelitów GPS.<br />

INFORMACJE<br />

● Po odłączeniu akumulatora lub w<br />

nowym pojeździe bieżąca pozycja<br />

może być nieprawidłowa. Prawidłowa<br />

bieżąca pozycja zostanie<br />

wyświetlona, jak tylko system odbierze<br />

sygnały z satelitów GPS.<br />

● Aby skorygować bieżącą pozycję<br />

ręcznie, patrz strona 113.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 31


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

— Obsługa przewijania<br />

ekranu (przewijanie<br />

bezpośrednie/<br />

jednodotykowe)<br />

Jeżeli w trybie przesuwania dotkniesz<br />

i przeciągniesz punkt na mapie, będzie on<br />

podążał za ruchem palca i będzie wskazywany<br />

znakiem kursora ( 1 ).<br />

Jeżeli w trybie push dotkniesz punktu na<br />

mapie, punkt przesunie się na środek<br />

ekranu i będzie wskazywany znakiem<br />

kursora ( 1 ).<br />

3<br />

2<br />

1<br />

Po przewinięciu ekranu mapa pozostaje<br />

wyśrodkowana względem wybranej lokalizacji<br />

do czasu użycia innej funkcji. Symbol<br />

bieżącej pozycji pojazdu będzie dalej<br />

poruszał się wzdłuż aktualnej trasy i może<br />

przesunąć się poza ekran. Naciśnięcie<br />

przycisku “MAP” spowoduje ustawienie<br />

symbolu bieżącej pozycji pojazdu na środku<br />

ekranu i przesuwanie mapy zgodnie<br />

z ruchem pojazdu po wyznaczonej trasie.<br />

INFORMACJE<br />

Podczas używania funkcji przewijania<br />

symbol bieżącego położenia pojazdu<br />

może zniknąć z ekranu. Przewiń<br />

mapę ponownie lub naciśnij przycisk<br />

“MAP”, aby powrócić do wyświetlacza<br />

mapy lokalizacji bieżącej pozycji<br />

pojazdu.<br />

Użyj funkcji przewijania, aby przesunąć<br />

wybrany punkt na środek ekranu, i aby<br />

wyświetlić punkt na mapie inny od bieżącej<br />

pozycji pojazdu.<br />

Jeżeli w trybie przesuwania dotkniesz<br />

punktu na mapie i przesuniesz palec, mapa<br />

będzie przewijać się w kierunku ruchu<br />

palcem. Mapa automatycznie zatrzyma się<br />

po kilku sekundach. Przewijanie można<br />

również zatrzymać, dotykając przewijanego<br />

ekranu. Wielkość przewinięcia zależy od<br />

prędkości przesunięcia.<br />

Jeżeli w trybie push dotkniesz ekranu<br />

i przytrzymasz palec na ekranie, mapa<br />

będzie się przesuwać aż do cofnięcia<br />

palca.<br />

Nazwa ulicy, nazwa miasta itp. dotkniętego<br />

punktu zostaną wyświetlone, w zależności<br />

od skali mapy ( 2 ). Odległość od bieżącej<br />

pozycji do ¤zostanie również wyświetlona<br />

( 3 ).<br />

32 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Ustawianie pozycji kursora jako<br />

miejsca docelowego<br />

Konkretny punkt na mapie można ustawić<br />

jako miejsce docelowe za pomocą funkcji<br />

przewijania.<br />

FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

● Zarejestrowanie pozycji kursora jako<br />

zapamiętanego punktu<br />

Zarejestrowanie zapamiętanego punktu<br />

ułatwia dostęp do konkretnego punktu.<br />

1<br />

Dotknij przycisku “Wpro. ”.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

Jeżeli miejsce docelowe jest już ustawione,<br />

zostaną wyświetlone przyciski “Dodaj do<br />

” i “Zamień ” .<br />

“Dodaj do ”: dodawanie miejsca docelowego.<br />

“Zamień ”: usunięcie istniejącego miejsca<br />

docelowego i ustawienie nowego.<br />

Dotknij przycisku “Mark”.<br />

Po dotknięciu przycisku “Mark” na kilka sekund<br />

wyświetl się następujący ekran, a następnie<br />

zostanie przywrócony ekran mapy.<br />

Zarejestrowany punkt jest wskazany przez<br />

na mapie.<br />

Aby zmienić ikonę lub nazwę itd., patrz<br />

“ — Edycja zapamiętanych punktów” na<br />

stronie 94.<br />

Można zarejestrować do 106 zapamiętanych<br />

punktów. Przy próbie zarejestrowania więcej<br />

niż 106 punktów pojawi się komunikat.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 33


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

● Wyświetlanie informacji o ikonie, na<br />

której jest ustawiony kursor<br />

Aby wyświetlić informacje o ikonie, ustaw<br />

nie niej kursor.<br />

INFORMACJE POI<br />

Gdy kursor jest ustawiony na ikonie POI,<br />

nazwa i przycisk “Info” są wyświetlane na<br />

górze ekranu.<br />

Dotknij przycisku “Info”.<br />

Zostaną wyświetlone informacje, takie jak<br />

nazwa, adres, pozycja i numer telefonu.<br />

Dotknięcie przycisku<br />

“Wprowadź ” spowoduje ustawienie<br />

pozycji kursora jako miejsca docelowego.<br />

34 TNS 350 <strong>PL</strong>


Jeżeli miejsce docelowe jest już ustawione,<br />

są wyświetlane przyciski “Dodaj do ”<br />

i “Zamień ” .<br />

“Dodaj do ”: dodawanie miejsca docelowego.<br />

“Zamień ”: usunięcie istniejącego miejsca<br />

docelowego i ustawienie nowego.<br />

Aby zarejestrować POI jako zapamiętany<br />

punkt, dotknij przycisku “Mark”. (Patrz “ —<br />

Rejestrowanie zapamiętanych punktów”<br />

na stronie 93).<br />

Dotknięcie ikony umożliwi wybranie<br />

zarejestrowanego numeru telefonu.<br />

INFORMACJE<br />

Żądany interesujący punkt można<br />

wyświetlić na ekranie mapy. (Patrz<br />

“— Wyświetl ikony POI” na stronie<br />

85).<br />

FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

INFORMACJE O ZAPAMIĘTANYM<br />

PUNKCJE<br />

Gdy kursor jest ustawiony na ikonie<br />

zapamiętanego punktu, nazwa i przycisk<br />

“Info” są wyświetlane na górze ekranu.<br />

Dotknij przycisku “Info”.<br />

1<br />

Zostaną wyświetlone informacje, takie jak<br />

nazwa, adres, pozycja i numer telefonu.<br />

Dotknięcie przycisku “Wprowadź ” zostanie<br />

dotknięty, pozycja kursora zostanie<br />

ustawiona jako miejsce docelowe.<br />

Jeżeli jest już ustawione miejsce docelowe,<br />

są wyświetlane przyciski “Dodaj do ”<br />

i “Zamień ” .<br />

“Dodaj do ”: dodawanie miejsca docelowego.<br />

“Zamień ”: usunięcie istniejącego miejsca<br />

docelowego i ustawienie nowego.<br />

Aby edytować zapamiętany punkt, dotknij<br />

przycisku “Edytuj”. (Patrz “ — Edycja<br />

zapamiętanych punktów” na stronie 94).<br />

Aby usunąć zapamiętany punkt, dotknij<br />

przycisku “Usuń”.<br />

Dotknięcie symbolu umożliwi wybranie<br />

zarejestrowanego numeru telefonu.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 35


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

INFORMACJE O MIEJSCU DOCELOWYM<br />

Gdy kursor jest ustawiony na ikonie miejsca<br />

docelowego, nazwa i przycisk “Info”<br />

są wyświetlane na górze ekranu.<br />

— Przełączanie ekranów<br />

Istnieje możliwość wybrania każdej z konfiguracji<br />

map.<br />

Dotknij przycisku “Info”.<br />

1. Dotknij tego przycisku ekranowego,<br />

aby wyświetlić poniższy ekran.<br />

Zostaną wyświetlone informacje, takie jak<br />

nazwa, adres, pozycja i numer telefonu.<br />

Aby usunąć miejsce docelowe, dotknij<br />

przycisku “Usuń”.<br />

Dotknięcie symbolu umożliwi wybranie<br />

zarejestrowanego numeru telefonu.<br />

2. Aby wybrać żądaną konfigurację<br />

mapy, dotknij jednego z poniższych<br />

przycisków ekranowych.<br />

36 TNS 350 <strong>PL</strong>


W zależności od warunków niektóre<br />

przyciski konfiguracyjne mapy mogą być<br />

nieaktywne.<br />

: Wyświetla ekran pojedynczej mapy.<br />

(Patrz strona 37).<br />

: Wyświetla ekran podwójnej mapy.<br />

(Patrz strona 38).<br />

: Wyświetla ekran trybu kompasu.<br />

(Patrz strona 38).<br />

: Wyświetla ekran trybu informacji<br />

audio. (Patrz strona 39).<br />

: Wyświetla ekran strzałki.<br />

(Patrz strona 74).<br />

: Wyświetla ekran informacji autostradowych.<br />

(Patrz strona 72).<br />

: Wyświetla ekran pilotowania na<br />

skrzyżowaniu lub ekran pilotowania<br />

na autostradzie. (Patrz strona 73).<br />

: Wyświetla ekran listy skrętów.<br />

(Patrz strona 74).<br />

FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

● Konfiguracje mapy<br />

POJEDYNCZA MAPA<br />

Mapa może być wyświetlona na całym<br />

ekranie.<br />

Dotknięcie na innym ekranie symbolu<br />

wyświetli ekran pojedynczej mapy.<br />

Ekran przedstawia pojedynczą mapę.<br />

1<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 37


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

MAPA PODWÓJNA<br />

Istnieje możliwość wyświetlania mapy podzielonej<br />

na dwa widoki.<br />

Dotknięcie na innym ekranie symbolu<br />

wyświetli ekran podwójnej mapy.<br />

TRYB KOMPASU<br />

Bieżąca pozycja pojazdu jest wskazywana<br />

przez kompas, a nie na mapie.<br />

Dotknięcie na innym ekranie ikony<br />

wyświetli ekran trybu kompasu.<br />

Ekran przedstawia podwójną mapę. Mapa<br />

po lewej stronie jest mapą główną.<br />

Mapę po prawej stronie można edytować,<br />

dotykając określonego punktu na tej<br />

mapie.<br />

Informacje o miejscu docelowym i bieżącej<br />

pozycji, a także kompas są wyświetlane na<br />

ekranie.<br />

Położenie symbolu miejsca docelowego<br />

wskazuje kierunek do miejsca docelowego.<br />

Podczas jazdy sprawdzaj współrzędne<br />

i wskazania kompasu, aby upewnić się, że<br />

jedziesz w odpowiednim kierunku.<br />

INFORMACJE<br />

Gdy pojazd wyjeżdża poza obszar<br />

zasięgu mapy, ekran pilotowania<br />

zmienia się na ekran trybu kompasu.<br />

Ten ekran umożliwia wykonanie poniższych<br />

procedur.<br />

1. Zmienianie skali mapy<br />

2. Wyświetlanie ikon POI<br />

3. Wyświetlenie informacji o ruchu.<br />

(Patrz strona 115).<br />

4. Zmienianie orientacji mapy<br />

Dotknij przycisku “OK” po zakończeniu<br />

edycji.<br />

Ekran powróci do ekranu podwójnej mapy.<br />

38 TNS 350 <strong>PL</strong>


TRYB INFORMACJI AUDIO<br />

To jest standardowy ekran mapy.<br />

Dotknięcie na innym ekranie symbolu<br />

wyświetli ekran trybu informacji audio.<br />

— Skala mapy<br />

FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

Metoda zmieniania skali mapy różni się w<br />

zależności od trybów przesuwania i push.<br />

● Obsługa w trybie przesuwania<br />

1<br />

Na ekranie są wyświetlane informacje audio.<br />

Aby wyświetlić ekran sterowania systemem<br />

audio, dotknij ekranu informacji audio po<br />

prawej stronie. (Patrz “● Wyświetlanie<br />

ekranu sterowania audio” na stronie 192).<br />

Aby zmienić skalę mapy, przesuń palec<br />

lub przeciągnij pasek skali w lewą lub<br />

prawą stronę. Skala mapy zmienia się<br />

bezstopniowo. Aby ponownie zwiększyć<br />

lub zmniejszyć skalę, powtórz tę operację.<br />

Jeżeli pojawi się symbol , dotykając<br />

go możesz zmienić skalę mapy, aby wyświetlić<br />

całą trasę do następnego miejsca<br />

docelowego.<br />

Skala mapy jest wyświetlana pod symbolem<br />

Północ na górze lub Kierunek na górze<br />

w lewym górnym narożniku ekranu.<br />

INFORMACJE<br />

Gdy mapa osiągnie maksymalny zakres<br />

500 km (300 ml), skali mapy nie<br />

można dalej zwiększać. Ponadto skali<br />

nie można dalej zmniejszać po osiągnięciu<br />

minimalnego zakresu 50 m<br />

(50 yd).<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 39


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

● Obsługa w trybie push<br />

— Zmienianie orientacji<br />

i konfiguracja mapy<br />

Dotknij lub , aby zmienić skalę<br />

wyświetlania mapy. Pasek skali i wskaźnik<br />

na dole ekranu stanowią menu skali mapy.<br />

Zakres skali wynosi od 50 m (50 yd) do<br />

500 km (300 ml).<br />

Dotknij symbolu lub , aby zmienić<br />

skalę mapy. Przytrzymując przycisk<br />

ekranowy, można płynnie zmienić skalę<br />

mapy.<br />

Skalę mapy można także zmienić, dotykając<br />

paska skali.<br />

Jeżeli pojawi się symbol , dotykając<br />

go możesz zmienić skalę mapy, aby wyświetlić<br />

całą trasę do następnego miejsca<br />

docelowego.<br />

Skala mapy jest wyświetlana pod symbolem<br />

Północ na górze, Kierunek na górze<br />

lub 2,5D w lewym górnym narożniku ekranu.<br />

INFORMATION<br />

Gdy skala mapy jest w maksymalnym<br />

zakresie 500 km (300 ml), nie<br />

jest wyświetlany. Gdy skala mapy jest<br />

w minimalnym zakresie 50 m (50 yd),<br />

symbol nie jest wyświetlany.<br />

Ekran Północ na górze<br />

Ekran Kierunek na górze<br />

Mapa 2,5D<br />

Dotknięcie symbolu orientacji w lewym<br />

górnym narożniku ekranu zmienia orientację<br />

mapy z Północ na górze na Kierunek<br />

na górze, a konfigurację z 2D na 2,5D.<br />

40 TNS 350 <strong>PL</strong>


Symbol Północ na górze<br />

Niezależnie od kierunku podróży pojazdu<br />

północ jest zawsze na górze.<br />

Symbol Kierunek na górze<br />

Kierunek podróży jest zawsze na górze.<br />

Czerwona strzałka wskazuje północ.<br />

Symbol mapy 2,5D<br />

Ekran pojawia się w orientacji 2,5D Kierunek<br />

na górze.<br />

INFORMACJE<br />

Mapy 2,5D nie można wyświetlić<br />

trybie przesuwania. Ponadto, gdy<br />

wyświetlana jest mapa 2,5D typu<br />

przewijania nie można zmienić na<br />

tryb przesuwania.<br />

FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

Przykład obsługi systemu<br />

nawigacji —<br />

— Pilotowanie po trasie<br />

Pilotowanie do miejsca przeznaczenia<br />

rozpoczyna się po wybraniu go przez<br />

użycie “POI”.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”<br />

1<br />

3. Dotknij przycisku “POI”.<br />

INFORMACJE<br />

Jest 13 różnych metod wyszukiwania<br />

miejsc docelowych. (Patrz “Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego” na stronie<br />

46).<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 41


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

4. Wprowadź nazwę miejsca docelowego.<br />

Każde dotknięcie klawisza litery zawęża<br />

wybór.<br />

Litery, których nie można wybrać z bazy<br />

danych są zaciemnione.<br />

Gdy w bazie danych są dostępne maksymalnie<br />

cztery pasujące pozycje, są one<br />

wyświetlone na liście.<br />

Nawet jeśli wprowadzona nazwa jest niekompletna,<br />

dotknięcie przycisku “Lista”<br />

spowoduje wyświetlenie listy.<br />

5. Wybierz miejsce docelowe z wyświetlonej<br />

listy.<br />

6. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

System rozpocznie wyszukiwanie i wyświetli<br />

rekomendowane trasy.<br />

7. Dotknij przycisku “Pilotuj”.<br />

Rozpoczyna się pilotowanie po trasie.<br />

Pilotowanie jest wykonywane za pomocą<br />

ekranu i głosu. (Patrz “Ekran pilota głosowego”<br />

i “Typowe polecenia pilota głosowego”<br />

na stronach 72 i 75).<br />

INFORMACJE<br />

Istnieje możliwość zmiany trasy.<br />

(Patrz “Rozpoczęcie pilotowania po<br />

trasie” na stronie 67).<br />

42 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Rejestrowanie domu<br />

Przycisku ekranowego Dom na ekranie<br />

“Miejsce docelowe” można używać po zarejestrowaniu<br />

domu. (Patrz “ — Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego przez Dom” na<br />

stronie 49).<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

1<br />

5. Dotknij przycisku “Adres”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć”.<br />

6. Wprowadź nazwę ulicy.<br />

Każde dotknięcie klawisza litery zawęża<br />

wybór.<br />

Litery, których nie można wybrać z bazy<br />

danych są zaciemnione.<br />

Gdy w bazie danych są dostępne maksymalnie<br />

cztery pasujące pozycje, są one<br />

wyświetlone na liście.<br />

Nawet jeśli wprowadzona nazwa jest niekompletna,<br />

dotknięcie przycisku “Lista”<br />

spowoduje wyświetlenie listy.<br />

4. Dotknij przycisku “Rejestruj”.<br />

7. Wybierz nazwę ulicy z wyświetlonej<br />

listy.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 43


FUNKCJE PODSTAWOWE<br />

8. Wprowadź numer domu.<br />

Zostaną wyświetlone zarejestrowane<br />

informacje “Domu”.<br />

Można zmienić ikonę, szybki dostęp,<br />

nazwę, lokalizację i numer telefonu. (Patrz<br />

“ — Edycja zapamiętanych punktów” na<br />

stronie 94).<br />

9. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

Rejestracja domu została zakończona.<br />

Wyświetli się ekran “Zapamiętane punkty”.<br />

44 TNS 350 <strong>PL</strong>


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

Rozdział 2<br />

●●Wyszukiwanie miejsca docelowego........................................................ 46<br />

Wybieranie przeszukiwanego obszaru.................................................. 46<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez Dom.................................... 49<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego Szybki dostęp............................... 49<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Adres”................................ 50<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “POI*”.................................. 54<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Poprzedni”......................... 58<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Miejsce docelowe USB”..... 58<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Pamięć”.............................. 60<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Mapa”................................. 61<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “POI* blisko kursora”........... 61<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Skrzyżowanie”................... 64<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Współrzędne”..................... 65<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Nr telefonu”........................ 66<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego przez “Kod pocztowy GB”............. 66<br />

●●Rozpoczęcie pilotowania po trasie.......................................................... 67<br />

2<br />

*: Interesujące punkty<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 45


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego —<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

— Wybieranie przeszukiwanego<br />

obszaru<br />

WYBIERANIE PRZESZUKIWANEGO<br />

OBSZARU NA EKRANIE MIEJSCA<br />

DOCELOWEGO<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”<br />

Można użyć jednej z 12 (13 gdy wybrano<br />

“GB”) różnych metod wyszukiwania miejsca<br />

docelowego. (Patrz strony 49 do 66).<br />

INFORMACJE<br />

Podczas wyszukiwania miejsca docelowego<br />

przyciski ekranowe mogą<br />

reagować z opóźnieniem.<br />

3. Dotknij przycisku ekranowego przeszukiwanego<br />

obszaru na ekranie<br />

“Miejsce docelowe”, aby wyświetlić<br />

mapę Europy.<br />

Przeszukiwany obszar zależy od mapy<br />

na karcie pamięci SD zainstalowanej<br />

w systemie nawigacji. (Aby uzyskać informacje<br />

i uaktualnienia bazy danych, patrz<br />

“Informacje bazy danych map i uaktualnienia”<br />

na stronie 250).<br />

46 TNS 350 <strong>PL</strong>


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

WYBIERANIE PRZESZUKIWANEGO<br />

OBSZARU NA EKRANIE<br />

WPROWADZANIA<br />

Zmień obszar wyszukiwania w celu wybrania<br />

miejsca docelowego z innego obszaru,<br />

podając “Adres”, “POI”, “Skrzyżowanie”<br />

lub “Nr telefonu”.<br />

4. Dotknij przycisku ekranowego określającego<br />

kraj, aby wybrać przeszukiwany<br />

obszar.<br />

5. Naciśnij przycisk “OK”, aby powrócić<br />

do ekranu “Miejsce docelowe”.<br />

2<br />

1. Dotknij przycisku ekranowego przeszukiwanego<br />

obszaru na ekranie<br />

wprowadzania, aby wyświetlić mapę<br />

Europy.<br />

Przeszukiwany obszar zależy od karty<br />

pamięci SD z mapą zainstalowanej w<br />

systemie nawigacji. (Aby uzyskać informacje<br />

i uaktualnienia bazy danych, patrz<br />

“Informacje bazy danych map i uaktualnienia”<br />

na stronie 250).<br />

2. Dotknij przycisku ekranowego określającego<br />

kraj, aby wybrać przeszukiwany<br />

obszar.<br />

3. Naciśnij przycisk “OK”, aby powrócić<br />

do poprzedniego ekranu.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 47


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

Format Europa<br />

* 1 : Zawiera Liechtenstein<br />

Przycisk Kraje<br />

* 2 : Zawiera Andorę<br />

“A” Austria* 1<br />

* 3 : Zawiera Andorę i Monako<br />

“AND” Andorra<br />

* 4 : Zawiera San Marino i Miasto Watykan<br />

“B” Belgia<br />

“BG” Bułgaria<br />

Format Rosja<br />

“CH” Szwajcaria* 1<br />

Przycisk Kraje<br />

“CZ” Czechy<br />

“RU” Rosja<br />

“D” Niemcy<br />

“DK” Dania<br />

“E” Hiszpania* 2<br />

“EST” Estonia<br />

“F” Francja* 3<br />

“FIN” Finlandia<br />

“FL” Liechtenstein<br />

“GR” Grecja<br />

“H” Węgry<br />

“HR” Chorwacja<br />

“I” Włochy* 4<br />

“IRL” Irlandia<br />

“L” Luksemburg<br />

“LT” Litwa<br />

“LV” Łotwa<br />

“MC” Monako<br />

“N” Norwegia<br />

“NL” Holandia<br />

“P” Portugalia<br />

“<strong>PL</strong>” Polska<br />

“RO” Rumunia<br />

“RSM” San Marino<br />

“RU” Kaliningrad (Rosja)<br />

“S” Szwecja<br />

“SK” Słowacja<br />

“SLO” Słowenia<br />

“TUR” Turcja<br />

“UK” Wielka Brytania<br />

“V” Miasto Watykan<br />

48 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez Dom<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez szybki<br />

dostęp<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”<br />

3. Dotknij przycisku ekranowego dom<br />

na ekranie “Miejsce docelowe”.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji domu oraz preferowana droga.<br />

(Patrz “Rozpoczęcie pilotowania po trasie”<br />

na stronie 67).<br />

Aby użyć tej funkcji, należy określić zapamiętany<br />

punkt jako “Dom”. (Aby zarejestrować<br />

“Dom”, patrz strony 43 i 99).<br />

3. Dotknij dowolnego przycisku ekranowego<br />

szybkiego dostępu na ekranie<br />

“Miejsce docelowe”.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego punktu szybkiego<br />

dostępu oraz preferowana droga. (Patrz<br />

“Rozpoczęcie pilotowania po trasie” na<br />

stronie 67).<br />

Aby użyć tej funkcji, należy ustawić szybki<br />

dostęp dla zapamiętanych punktów. (Aby<br />

zarejestrować “Szybki dostęp”, patrz strona<br />

96).<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 49


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez “Adres”<br />

Są 2 sposoby wpisywania miejsca docelowego<br />

według adresu.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”.<br />

3. Naciśnij przycisk “Adres” na ekranie<br />

“Miejsce docelowe”.<br />

(a) Wprowadzanie nazwy ulicy.<br />

1. Wprowadź nazwę ulicy.<br />

2. Dotknij przycisku ekranowego żądanej<br />

nazwy ulicy.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

Jeżeli ta sama ulica występuje więcej niż w<br />

jednym mieście, bieżący ekran zmieni się<br />

na ekran listy miast.<br />

50 TNS 350 <strong>PL</strong>


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

(b) Wybieranie miasta do wyszukania<br />

3. Wybierz lub wprowadź żądane miasto.<br />

”Wpisz nazwę”: aby zawęzić wyświetlane<br />

pozycje przez wpisanie nazwy miasta.<br />

Dotknij przycisku “Miasto”.<br />

2<br />

4. Wpisz numer domu.<br />

Jeżeli pojawi się ekran listy numerów<br />

domów, możesz wybrać zakres adresów.<br />

Jeżeli ta sama ulica występuje więcej niż w<br />

jednym mieście, bieżący ekran zmieni się<br />

na ekran listy miast.<br />

Miasto można wyszukać na cztery różne<br />

sposoby.<br />

1. Wpisanie nazwy miasta<br />

2. Wybranie z listy 5 najbliższych miast<br />

3. Wpisanie kodu pocztowego<br />

4. Wybranie z listy ostatnich 5 miast<br />

INFORMACJE<br />

● Aby zmienić przeszukiwany obszar,<br />

dotknij przycisku “Przeszukaj<br />

obszar”.<br />

● Aby skasować ustawienie miasta,<br />

dotknij przycisku “Dowolne miasto”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 51


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

WPISYWANIE NAZWY MIASTA<br />

1. Dotknij przycisku “Wpisz nazwę<br />

miasta”.<br />

WYBIERANIE Z LISTY 5 NAJBLIŻSZYCH<br />

MIAST<br />

1. Dotknij przycisku “5 najbliższych<br />

miast”.<br />

2. Wprowadź nazwę miasta.<br />

2. Dotknij przycisku ekranowego żądanej<br />

nazwy miasta na wyświetlonej<br />

liście.<br />

Bieżący ekran zmieni się na ekran wprowadzania<br />

nazwy ulicy. Po wpisaniu nazwy<br />

ulicy może zostać wyświetlony ekran wprowadzania<br />

numeru domu lub mapy ulicy.<br />

3. Dotknij przycisku ekranowego żądanej<br />

nazwy miasta na wyświetlonej<br />

liście.<br />

: wyświetla wybrane miejsce docelowe<br />

i preferowaną drogę. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie 67).<br />

Bieżący ekran zmieni się na ekran wprowadzania<br />

nazwy ulicy. Po wpisaniu nazwy<br />

ulicy może zostać wyświetlony ekran wprowadzania<br />

numeru domu lub mapy ulicy.<br />

52 TNS 350 <strong>PL</strong>


WPISYWANIE KODU POCZTOWEGO<br />

1. Dotknij przycisku “Wpisz kod pocztowy”.<br />

WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

WYBIERANIE Z LISTY 5 OSTATNICH<br />

MIAST<br />

2<br />

2. Wpisz kod pocztowy.<br />

Dotknij przycisku ekranowego żądanej<br />

nazwy miasta.<br />

Jeżeli nawigacja nie była wcześniej używana,<br />

na ekranie nie zostanie wyświetlone<br />

żadne miasto.<br />

Bieżący ekran zmieni się na ekran wprowadzania<br />

nazwy ulicy. Po wpisaniu nazwy<br />

ulicy może zostać wyświetlony ekran wprowadzania<br />

numeru domu lub mapy ulicy.<br />

3. Dotknij przycisku ekranowego z żądanym<br />

kodem pocztowym na wyświetlonej<br />

liście.<br />

Bieżący ekran zmieni się na ekran wprowadzania<br />

nazwy ulicy. Po wpisaniu nazwy<br />

ulicy może zostać wyświetlony ekran wprowadzania<br />

numeru domu lub mapy ulicy.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 53


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez “POI”<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”.<br />

3. Dotknij przycisku “POI” na ekranie<br />

“Miejsce docelowe”.<br />

4. Wpisz nazwę interesującego punktu.<br />

Dotknij przycisku ekranowego żądanego<br />

miejsca docelowego.<br />

Jeżeli taka sama nazwa jest w co najmniej<br />

jednym mieście, wyszukiwanie można<br />

przeprowadzić bardziej efektywnie, dotykając<br />

przycisków ”Miasto” i ”Kategoria”.<br />

(Patrz “(a) Wybieranie miasta do wyszukania”<br />

na stronie 55 i “Wybieranie z kategorii”<br />

na stronie 57).<br />

INFORMACJE<br />

Żądany interesujący punkt można<br />

wyświetlić na ekranie mapy. (Patrz<br />

“— Wyświetl ikony POI” na stronie<br />

85).<br />

5. Dotknij przycisku ekranowego żądanego<br />

miejsca docelowego.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

Gdy są co najmniej dwa interesujące<br />

punkty o takiej samej nazwie, podczas jej<br />

wpisywania zostanie wyświetlana lista.<br />

54 TNS 350 <strong>PL</strong>


(a) Wybieranie miasta do wyszukania<br />

WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

WPISYWANIE NAZWY MIASTA<br />

1. Dotknij przycisku “Wpisz nazwę<br />

miasta”.<br />

Dotknij przycisku “Miasto”.<br />

2<br />

2. Wprowadź nazwę miasta.<br />

Miasto można wyszukać na cztery poniższe<br />

sposoby.<br />

1. Wpisanie nazwy miasta<br />

2. Wybranie z listy 5 najbliższych miast<br />

3. Wpisanie kodu pocztowego<br />

4. Wybranie z listy ostatnich 5 miast<br />

INFORMACJE<br />

● Aby zmienić przeszukiwany obszar,<br />

dotknij przycisku “Przeszukaj<br />

obszar”.<br />

● Aby skasować ustawienie miasta,<br />

dotknij przycisku “Dowolne miasto”.<br />

3. Dotknij przycisku ekranowego żądanej<br />

nazwy miasta na wyświetlonej<br />

liście.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 55


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

WYBIERANIE Z LISTY 5 NAJBLIŻSZYCH<br />

MIAST<br />

1. Dotknij przycisku “5 najbliższych<br />

miast”.<br />

WPISYWANIE KODU POCZTOWEGO<br />

1. Dotknij przycisku “Wpisz kod pocztowy”.<br />

2. Dotknij przycisku ekranowego żądanej<br />

nazwy miasta.<br />

2. Wpisz kod pocztowy.<br />

3. Dotknij przycisku ekranowego z żądanym<br />

kodem pocztowym na wyświetlonej<br />

liście.<br />

56 TNS 350 <strong>PL</strong>


WYBIERANIE Z LISTY 5 OSTATNICH<br />

MIAST<br />

WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

(b) Wybieranie z kategorii<br />

Dotknij przycisku ekranowego żądanej<br />

nazwy miasta.<br />

Jeżeli nawigacja nie była wcześniej używana,<br />

na ekranie nie zostanie wyświetlone<br />

żadne miasto.<br />

Dotknij przycisku “Kategoria”.<br />

2<br />

Jeżeli żądana kategoria POI jest na<br />

ekranie, dotknij jej nazwę, aby wyświetlić<br />

szczegółową listę kategorii POI.<br />

Jeżeli żądanej kategorii nie ma na ekranie,<br />

dotknij przycisku ”Pokaż listę wszyst. kategorii”,<br />

aby wyświetlić wszystkie kategorie<br />

POI.<br />

Dotknięcie żądanej kategorii spowoduje<br />

wyświetlenie listy nazw POI lub ekranu<br />

wprowadzania nazwy POI.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 57


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez<br />

“Poprzednie”<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”<br />

3. Dotknij przycisku “Poprzedni” na<br />

ekranie “Miejsce docelowe”.<br />

Na ekranie wyświetli się poprzedni punkt<br />

początkowy i do 100 wcześniej wybranych<br />

miejsc docelowych.<br />

4. Dotknij przycisku ekranowego żądanego<br />

miejsca docelowego.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

INFORMACJE<br />

Listę poprzednich miejsc docelowych<br />

można usunąć. (Patrz “ — Usuwanie<br />

poprzednich punktów” na stronie<br />

104).<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez<br />

“Miejsce docelowe USB”<br />

Przycisk “Miejsce docelowe w pamięci<br />

USB” umożliwia odczytanie i wyświetlenie<br />

informacji POI pobranych ze specjalnej<br />

strony w Internecie i przechowywanych<br />

w urządzeniu pamięci masowej USB.<br />

Używając wyświetlonych informacji POI,<br />

można ustawić miejsce docelowe, zarejestrować<br />

zapamiętane punkty i wykonać<br />

rozmowę telefoniczną.<br />

Aby pobrać informacje POI, przejdź pod<br />

podane adresy URL i postępuj zgodnie<br />

z instrukcjami na stronie.<br />

URL : http://my.toyota.eu<br />

(a) Podłączanie i odłączanie urządzenia<br />

pamięci masowej USB<br />

● Ustawienia urządzenia pamięci masowej<br />

USB<br />

Otwórz pokrywę i podłącz urządzenie<br />

pamięci masowej USB do gniazda.<br />

INFORMACJE<br />

● Wyświetlane są tylko pliki w folderze<br />

“TOYOTA” i w folderze głównym.<br />

001.bmp<br />

002.jpg<br />

TOYOTA<br />

003.bmp<br />

004.jpg<br />

Folder 1<br />

005.bmp Niewyświetlane<br />

006.jpg<br />

● Istnieje możliwość wyświetlenia do<br />

100 punktów POI z urządzenia pamięci<br />

masowej USB.<br />

58 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Odłączanie urządzenia pamięci masowej<br />

USB<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

(b) Wybieranie POI<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”<br />

2<br />

2. Dotknij przycisku “Usuń urządzenie”.<br />

3. Dotknij przycisku “Miejsce docel. na<br />

USB”<br />

3. Dotknij przycisku “USB”.<br />

4. Odłącz urządzenie pamięci masowej<br />

USB.<br />

Teraz możesz ponownie podłączyć urządzenie<br />

pamięci masowej USB.<br />

4. Dotknij przycisku ekranowego żądanej<br />

pozycji.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

Dotknięcie przycisku “Zapisz wsz.” spowoduje<br />

zarejestrowanie wszystkich POI na<br />

liście jako zapamiętanych punktów. Zarejestrowane<br />

zapamiętane punkty są wskazywane<br />

specjalną ikoną.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 59


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

● Dane miejsca docelowego na USB<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez<br />

“Pamięć”<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć” na ekranie<br />

“Miejsce docelowe”.<br />

Dotknij przycisku “Info”.<br />

Zostaną wyświetlone informacje, takie jak<br />

nazwa, adres, pozycja i numer telefonu.<br />

Dotknięcie przycisku “Wprowadź ” spowoduje<br />

ustawienie wyświetlonego punktu<br />

jako miejsca docelowego.<br />

Jeżeli miejsce docelowe jest już ustawione,<br />

są wyświetlane przyciski “Dodaj do ”<br />

i “Zamień ”.<br />

“Dodaj do ”: dodawanie miejsca docelowego.<br />

“Zamień ”: usunięcie istniejącego miejsca<br />

docelowego i ustawienie nowego.<br />

Dotknięcie przycisku “Zapisz” spowoduje<br />

ustawienie wyświetlonego punktu jako<br />

zapamiętanego punktu. Zarejestrowane<br />

zapamiętane punkty są wskazywane specjalną<br />

ikoną.<br />

Dotknięcie symbolu umożliwi wybranie<br />

zarejestrowanego numeru telefonu.<br />

Wyświetli się lista zarejestrowanych zapamiętanych<br />

punktów. (Aby zarejestrować<br />

lub edytować zapamiętane punkty, patrz<br />

“Pamięć” na stronie 92).<br />

4. Dotknij przycisku ekranowego żądanego<br />

zapamiętanego punktu.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

60 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez “Mapa”<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”.<br />

3. Dotknij przycisku “Mapa” na drugiej<br />

stronie ekranu “Miejsce docelowe”.<br />

WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez “POI<br />

blisko kursora”<br />

Miejsce docelowe można określić, wybierając<br />

wyszukiwany punkt i kategorię POI.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”.<br />

3. Dotknij przycisku “POI blisko kursora”<br />

na drugiej stronie ekranu “Miejsce<br />

docelowe”.<br />

2<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa lokalizacji<br />

wyświetlana tuż przed operacją<br />

wpisywania miejsca docelowego i preferowana<br />

droga. (Patrz “Rozpoczęcie pilotowania<br />

po trasie” na stronie 67).<br />

4. Określ wyszukiwany punkt za pomocą<br />

jednej z poniższych metod:<br />

1. Wpisz centrum miasta<br />

2. Określ bieżącą pozycję jako wyszukiwany<br />

punkt<br />

3. Określ wyszukiwany punkt na ekranie<br />

mapy<br />

4. Określ wyszukiwany punkt, wybierając<br />

dowolne miejsce docelowe<br />

Istnieje możliwość wyświetlenia nazw<br />

POI położonych w odległości około 30 km<br />

(20 ml) od wybranego wyszukiwanego<br />

punktu.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 61


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

WPISYWANIE CENTRUM MIASTA<br />

1. Dotknij przycisku “Wpisz centrum<br />

miasta”.<br />

USTAWIANIE BIEŻĄCEJ POZYCJI<br />

JAKO PUNKTU WYSZUKIWANIA<br />

Dotknij przycisku “Bieżąca pozycja”.<br />

Wyszukiwany punkt zostanie wybrany jako<br />

bieżąca pozycja i wyświetli się ekran “POI<br />

blisko kursora”.<br />

USTAWIANIE WYSZUKIWANEGO<br />

PUNKTU NA EKRANIE MAPY<br />

1. Dotknij przycisku “Mapa”.<br />

2. Wprowadź nazwę centrum miasta.<br />

3. Dotknij przycisku ekranowego żądanej<br />

nazwy centrum miasta.<br />

Dotknięcie strzałki skierowanej w stronę<br />

żądanego punktu spowoduje przewinięcie<br />

mapy w tym kierunku. Cofnięcie palca ze<br />

strzałki zatrzyma przewijanie.<br />

2. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

Po wybraniu wyszukiwanego punktu zostanie<br />

wyświetlony ekran “POI blisko kursora”.<br />

Dotknięcie strzałki skierowanej w stronę<br />

żądanego punktu spowoduje przewinięcie<br />

mapy w tym kierunku. Cofnięcie palca ze<br />

strzałki zatrzyma przewijanie.<br />

4. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

Po wybraniu wyszukiwanego punktu zostanie<br />

wyświetlony ekran “POI blisko kursora”.<br />

62 TNS 350 <strong>PL</strong>


USTAWIANIE WYSZUKIWANEGO<br />

PUNKTU, WYBIERAJĄC Z MIEJSC<br />

DOCELOWYCH<br />

1. Dotknij przycisków miejsc docelowych<br />

u dołu ekranu.<br />

WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

● Wyszukiwanie POI blisko punktu wyszukiwania<br />

Po wybraniu wyszukiwanego punktu zostanie<br />

wyświetlony ekran “POI blisko kursora”.<br />

2<br />

Dotknięcie strzałki skierowanej w stronę<br />

żądanego punktu spowoduje przewinięcie<br />

mapy w tym kierunku. Cofnięcie palca ze<br />

strzałki zatrzyma przewijanie.<br />

2. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

Po wybraniu wyszukiwanego punktu zostanie<br />

wyświetlony ekran “POI blisko kursora”.<br />

Wybierz żądane kategorie POI.<br />

“Lista”: jeżeli żądane kategorie POI zostały<br />

już wybrane, wyświetli się lista POI<br />

dla wybranych kategorii.<br />

Ikona wybranej kategorii pojawi się w lewym<br />

górnym narożniku ekranu.<br />

Jeżeli żądanej kategorii nie ma na ekranie,<br />

dotknij przycisku “Pokaż listę wszyst. kategorii”,<br />

aby wyświetlić wszystkie kategorie<br />

POI.<br />

Wybierz żądane kategorie POI z listy<br />

i dotknij przycisku “OK”.<br />

Ikona wybranej kategorii pojawi się w lewym<br />

górnym narożniku ekranu.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 63


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez<br />

“Skrzyżowanie”<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”.<br />

3. Dotknij przycisku “Skrzyżowanie”<br />

na drugiej stronie ekranu “Miejsce<br />

docelowe”.<br />

“Wybierz kategorię”: powrót do ekranu<br />

wyboru kategorii POI.<br />

“Pokaż listę”: wyświetla listę POI z wybranych<br />

kategorii.<br />

4. Wpisz nazwę dwóch przecinających<br />

się ulic, które są ulokowane blisko<br />

ustawianego miejsca docelowego.<br />

Po dotknięciu przycisku ekranowego żądanej<br />

pozycji na ekranie wyświetlają się<br />

mapa lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

i preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

Strzałki kierunkowe POI są wyświetlone,<br />

tylko jeżeli bieżąca pozycja jest ustawiona<br />

jako punkt wyszukiwania.<br />

“Na trasie”: gdy wskaźnik włączy się po<br />

dotknięciu tego przycisku ekranowego,<br />

zostanie wyświetlona lista wyszukanych<br />

pozycji wzdłuż trasy.<br />

5. Dotknij przycisku ekranowego żądanej<br />

pozycji.<br />

Po wpisaniu dwóch przecinających się ulic<br />

na ekranie zostaną wyświetlone mapa lokalizacji<br />

wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie 67).<br />

64 TNS 350 <strong>PL</strong>


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez<br />

“Współrzędne”<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”.<br />

3. Dotknij przycisku “Współrzędne”<br />

na drugiej stronie ekranu “Miejsce<br />

docelowe”.<br />

2<br />

Jeżeli ulice o tych samych nazwach tworzą<br />

więcej niż jedno skrzyżowanie, wyświetli<br />

się menu pozwalające wybrać nazwę miasta,<br />

w którym znajduje się dane skrzyżowanie.<br />

Wybierz miasto, a wyświetlą się mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

i preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie 67).<br />

4. Wprowadź szerokość i długość geograficzną.<br />

5. Po zakończeniu wpisywania dotknij<br />

przycisku “OK”.<br />

Po dotknięciu przycisku ekranowego żądanego<br />

punktu na ekranie wyświetlą się<br />

mapa lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

i preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 65


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez<br />

“Nr telefonu”<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nr telefonu” na<br />

drugiej stronie ekranu “Miejsce docelowe”.<br />

— Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez “Kod<br />

pocztowy GB”<br />

Wyszukiwanie przez kod pocztowy jest<br />

dostępne tylko dla obszaru wyszukiwania<br />

“UK”.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Miej. docel.”.<br />

3. Dotknij przycisku “Kod pocztowy<br />

GB” na drugiej stronie ekranu<br />

“Miejsce docelowe”.<br />

4. Wprowadź numer telefonu.<br />

5. Po wprowadzeniu numeru telefonu<br />

dotknij przycisku “OK”.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

Jeżeli więcej niż jedno miejsce ma taki<br />

sam numer, wyświetli się poniższy ekran.<br />

4. Wprowadź kod pocztowy i dotknij<br />

przycisku “Lista”.<br />

INFORMACJE<br />

Aby ustawić zapamiętane punkty jako<br />

miejsca docelowe, używając numeru<br />

telefonu, numer należy najpierw zarejestrować.<br />

(Patrz strona 98).<br />

5. Dotknij żądanego kodu.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

66 TNS 350 <strong>PL</strong>


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

Rozpoczęcie pilotowania po<br />

trasie<br />

Po wprowadzeniu miejsca docelowego<br />

na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga.<br />

3<br />

2<br />

1<br />

4<br />

2<br />

1 Bieżąca pozycja<br />

2 Miejsce docelowe<br />

1. Dotknięcie strzałki skierowanej w<br />

stronę żądanego punktu spowoduje<br />

przewinięcie mapy w tym kierunku.<br />

Cofnięcie palca ze strzałki zatrzyma przewijanie.<br />

2. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

System rozpocznie wyszukiwanie i wyświetli<br />

rekomendowane trasy.<br />

Jeżeli miejsce docelowe jest już ustawione,<br />

zostaną wyświetlone przyciski “Dodaj do<br />

” i “Zamień ” .<br />

“Dodaj do ”: dodawanie miejsca docelowego.<br />

“Zamień ”: usunięcie istniejącego miejsca<br />

docelowego i ustawienie nowego.<br />

“Pref. droga”: zmiana preferowanej drogi.<br />

(Patrz strona 68).<br />

“Info”: jeżeli ten przycisk ekranowy jest<br />

wyświetlony u góry ekranu, dotknij go, aby<br />

wyświetlić pozycje takie jak nazwa, adres<br />

i numer telefonu.<br />

3 Typ trasy i odległość<br />

4 Długość całej trasy<br />

3. Aby rozpocząć pilotowanie, dotknij<br />

przycisku “Pilotuj”.<br />

“3 trasy”: wybieranie odpowiedniej trasy<br />

spośród trzech możliwych. (Patrz strona 68).<br />

“Trasa”: zmiana trasy. (Patrz strony 79 i 82).<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 67


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

INFORMACJE<br />

● Pilotowanie można wstrzymać<br />

i wznowić. (Patrz “Wstrzymywanie<br />

i wznawianie pilotowania” na stronie<br />

90).<br />

● Dotknięcie i przytrzymanie przycisku<br />

“Pilotuj” aż do wyemitowania<br />

dźwięku włącza tryb demonstracyjny.<br />

Naciśnij przycisk “MAP”,<br />

aby zakończyć tryb demonstracyjny.<br />

● Droga powrotna może być inna niż<br />

dojazdowa.<br />

● Pilotowana trasa do miejsca docelowego<br />

może nie być najkrótszą<br />

ani bez utrudnień.<br />

● Pilotowanie po trasie może być<br />

niedostępne, jeżeli nie ma danych<br />

o trasie dla określonej lokalizacji.<br />

● Podczas ustawiania miejsca docelowego<br />

na mapie w skali większej<br />

niż 1 km (0,5 ml), skala mapy automatycznie<br />

zmienia się na 500 m<br />

(0,5 ml). Ustaw miejsce docelowe<br />

ponownie.<br />

● Jeżeli miejsce docelowe zostało<br />

wprowadzone, jako miejsce docelowe<br />

wybierana jest droga najbliższa<br />

wybranemu punktowi.<br />

UWAGA<br />

Należy przestrzegać przepisów<br />

ruchu drogowego i dostosować się<br />

do warunków drogowych podczas<br />

jazdy. W przypadku zmiany znaku<br />

drogowego system może przekazać<br />

niepoprawne informacje.<br />

● Zmiana trasy przed rozpoczęciem<br />

pilotowania<br />

PREFEROWANA DROGA<br />

1. Można zmienić preferowaną drogę,<br />

dotykając przycisku “Pref. droga”.<br />

2. Wybierz żądaną preferowaną drogę,<br />

dotykając przycisku ekranowego.<br />

Wyszukując trasę, system będzie unikać<br />

tras z wyłączonym wskaźnikiem.<br />

3. Po wybraniu preferowanych dróg<br />

dotknij przycisku “OK”.<br />

INFORMACJE<br />

● Nawet jeśli wskaźnik “Pozwalaj na<br />

autostrady” jest wyłączony, autostrady<br />

może nie dać się uniknąć<br />

w niektórych przypadkach.<br />

● Jeżeli obliczona trasa obejmuje<br />

podróż promem, pokazywana jest<br />

trasa morska. Po podróży promem<br />

bieżąca pozycja pojazdu może być<br />

nieprawidłowa. Zostanie automatycznie<br />

skorygowana po odebraniu<br />

sygnałów GPS.<br />

68 TNS 350 <strong>PL</strong>


WYBIERANIE 3 TRAS<br />

WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

1. Aby wybrać żądaną trasę z trzech<br />

możliwych, dotknij przycisku “3<br />

trasy”.<br />

1 Łączny czas podróży<br />

2 Długość całej trasy<br />

3 Droga płatna<br />

4 Autostrada<br />

5 Prom<br />

6 Pociąg do przewozu samochodów<br />

2<br />

2. Dotknij przycisku “Szybka1”, “Szybka2”<br />

lub “Krótka”, aby wybrać żądaną<br />

trasę.<br />

“Szybka1”: rekomendowana trasa.<br />

Ta trasa jest zaznaczona jasnoniebieską<br />

linią.<br />

“Szybka2”: trasa alternatywna.<br />

Ta trasa jest zaznaczona fioletową linią.<br />

“Krótka”: trasa o najmniejszej długości.<br />

Ta trasa jest zaznaczona zieloną linią.<br />

“Info”: wyświetla poniższe informacje<br />

o każdej z 3 tras.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 69


WYSZUKIWANIE MIEJSCA DOCELOWEGO<br />

70 TNS 350 <strong>PL</strong>


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

Rozdział 3<br />

PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

●●Ekran pilotowania po trasie......................................................................... 72<br />

●●Typowe polecenia pilota głosowego............................................................ 75<br />

●●Odległość i czas do miejsca docelowego.................................................... 77<br />

●●Przegląd trasy.............................................................................................. 78<br />

●●Wybieranie i usuwanie miejsca docelowego.......................................... 79<br />

Dodawanie miejsc docelowych.............................................................. 79<br />

Zmiana kolejności miejsc docelowych................................................... 80<br />

Usuwanie miejsc docelowych................................................................ 81<br />

●●Ustawianie trasy........................................................................................ 82<br />

Warunki wyszukiwania........................................................................... 82<br />

Ustawianie objazdu................................................................................ 83<br />

Preferowana droga................................................................................ 84<br />

●●Ustawianie mapy....................................................................................... 85<br />

Wyświetlanie ikon POI*.......................................................................... 85<br />

Ścieżka trasy.......................................................................................... 88<br />

3<br />

*: Interesujące punkty<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 71


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

Ekran pilotowania po trasie<br />

Podczas pilotowania mogą być wyświetlane<br />

różne typy ekranów pilotowania w zależności<br />

od warunków.<br />

● Układ ekranu<br />

1<br />

● Podczas jazdy autostradą<br />

Podczas jazdy autostradą ekran ten<br />

wyświetla odległość do następnego węzła<br />

i zjazdu lub do punktów POI w pobliżu<br />

zjazdu z autostrady.<br />

2<br />

3<br />

2<br />

4 5<br />

1<br />

3<br />

4<br />

1 Odległość do następnego skrętu i<br />

strzałka wskazująca kierunek skrętu<br />

2 Nazwa bieżącej ulicy<br />

3 Odległość i czas podróży/godzina<br />

przybycia do miejsca docelowego<br />

4 Bieżąca pozycja<br />

5 Pilotowanie trasy<br />

INFORMACJE<br />

● Jeżeli pojazd opuszcza pilotowaną<br />

trasę, trasa jest wyszukiwana ponownie.<br />

● Nie wszystkie drogi na niektórych<br />

obszarach zostały zapisane cyfrowo<br />

w naszej bazie. Z tego powodu<br />

funkcja pilotowania po trasie może<br />

wybrać drogę, którą nie można podróżować.<br />

● Po dotarciu do miejsca docelowego<br />

jego nazwa zostanie wyświetlona<br />

u góry ekranu. Dotknij przycisku<br />

“Wył.”, aby wyczyścić ekran.<br />

1 Bieżąca pozycja<br />

2 Interesujące punkty, które są blisko<br />

zjazdu z autostrady lub numer zjazdu<br />

i nazwa węzła<br />

3 Odległość od bieżącej pozycji do<br />

zjazdu lub węzła<br />

4 Nazwa bieżącej ulicy<br />

: Wyświetla odległość do następnego<br />

i kolejnych parkingów oraz punktów<br />

POI parkingów.<br />

: Przewija do dalszego węzła lub<br />

zjazdu.<br />

: Przewija do bliższego węzła lub<br />

zjazdu.<br />

: Przewija do najbliższych trzech<br />

węzłów lub zjazdów.<br />

72 TNS 350 <strong>PL</strong>


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

● Podczas zbliżania się do zjazdu z autostrady<br />

lub węzła<br />

Gdy pojazd zbliża się do zjazdu lub węzła,<br />

zostaje wyświetlony ekran pilotowania po<br />

autostradzie.<br />

● Podczas zbliżania się do skrzyżowania<br />

Gdy pojazd zbliża się do skrzyżowania,<br />

zostaje wyświetlony ekran pilotowania<br />

przez skrzyżowanie.<br />

1<br />

1<br />

4<br />

3<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

3<br />

1 Nazwa drogi/obszaru<br />

2 Odległość od bieżącej pozycji do<br />

zjazdu lub węzła<br />

3 Bieżąca pozycja<br />

: Ekran pilotowania po autostradzie<br />

znika i pojawia się ekran mapy.<br />

Po dotknięciu lub naciśnięciu przycisku<br />

“MAP” ekran pilotowania po autostradzie<br />

pojawia się ponownie.<br />

1 Nazwa następnej ulicy<br />

2 Odległość do skrzyżowania<br />

3 Bieżąca pozycja<br />

4 Asystent pasa<br />

: Ekran pilotowania przez skrzyżowanie<br />

znika i pojawia się ekran mapy.<br />

Po dotknięciu lub naciśnięciu przycisku<br />

“MAP” ekran pilotowania przez skrzyżowaniu<br />

jest wyświetlany ponownie.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 73


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

● Inne ekrany<br />

EKRAN LISTY SKRĘTÓW<br />

Na tym ekranie można przeglądać listę<br />

skrętów na pilotowanej trasie.<br />

Dotknięcie symbolu podczas pilotowania<br />

wyświetla listę skrętów.<br />

1<br />

EKRAN STRZAŁEK<br />

Na tym ekranie można przeglądać informacje<br />

o następnych skrętach na pilotowanej<br />

trasie.<br />

Dotknięcie symbolu podczas pilotowania<br />

wyświetla ekran strzałek.<br />

2<br />

3<br />

1<br />

2<br />

4<br />

3<br />

4<br />

1 Nazwa następnej ulicy lub nazwa<br />

miejsca docelowego<br />

2 Kierunek skrętu<br />

3 Odległość do następnego skrętu<br />

4 Nazwa bieżącej ulicy<br />

1 Numer zjazdu, nazwa ulicy zawierająca<br />

numer lub nazwa następnej ulicy<br />

2 Kierunek skrętu<br />

3 Odległość do następnego skrętu<br />

4 Nazwa bieżącej ulicy<br />

74 TNS 350 <strong>PL</strong>


Typowe polecenia pilota<br />

głosowego<br />

PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

4,2 ml<br />

0.25 ml<br />

3<br />

1 “Jedź około 4 mil na tej drodze”.<br />

2 “Za ćwierć mili, mili kierować się w lewo<br />

na rondzie. Zjechać trzecim zjazdem”.<br />

3 “Zbliża się wyjazd”.<br />

INFORMACJE<br />

Nawet jeśli zwykła droga i autostrada<br />

mają podobną konfigurację, polecenia<br />

głosowe będą emitowane w różnych<br />

miejscach.<br />

Poniższe polecenia głosowe zostaną<br />

podane, gdy system nawigacji uzna, że<br />

następnym manewrem pojazdu ma być<br />

nawrót.<br />

1 “Za pół mili zawrócić”.<br />

2 “Przy najbliższej okazji zawrócić”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 75


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

BERN<br />

1 “Twój punkt docelowy jest z przodu”.<br />

Lub<br />

“Nawigacja wkrótce zakończy się“.<br />

2 “Przybyłeś do Twojego punktu<br />

docelowego. Prowadzenie głosowe<br />

zakończone”.<br />

Lub<br />

“Jesteś w pobliżu Twojego punktu docelowego.<br />

Prowadzenie głosowe zakończone”.<br />

1 “Za 1 milę trzymać się prawej strony”.<br />

2 “Trzymać się prawej strony, potem<br />

trzymać się prawej strony w kierunku<br />

BERN”.<br />

INFORMACJE<br />

● Polecenia głosowe mogą być<br />

emitowane za wcześnie lub za<br />

późno.<br />

● Jeśli system nie może określić<br />

poprawnie bieżącego położenia,<br />

możesz nie usłyszeć polecenia<br />

głosowego lub nie zobaczyć<br />

powiększonego skrzyżowania na<br />

ekranie.<br />

● Jeżeli nie usłyszysz polecenia głosowego,<br />

naciśnij przycisk “MAP”,<br />

aby je wyemitować.<br />

● Aby wyregulować głośność poleceń<br />

głosowych, patrz “Głośność”<br />

na stronie 91.<br />

76 TNS 350 <strong>PL</strong>


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

Odległość i czas do miejsca<br />

docelowego<br />

Trasa obejmująca drogi IPD<br />

Drogi IPD (dane w obróbce) są drogami,<br />

które nie zostały jeszcze całkowicie<br />

wprowadzone do naszej bazy. Jednak ich<br />

geometria, nazwa i numery administracyjne<br />

są znane.<br />

Po obliczeniu trasy system poinformuje<br />

użytkownika, czy obejmuje ona drogi IPD.<br />

Część trasy, która zawiera drogi IPD jest<br />

wskazywana jasnoniebieskim kolorem.<br />

1 “Jest prawdopodobne, że na trasie do<br />

punktu docelowego występują pewne<br />

przepisy ruchu drogowego, które nie<br />

są znane”.<br />

2 “Za ćwierć mili skręć w lewo”.<br />

3 “Następny w lewo. Stosuj się do wszystkich<br />

przepisów kodeksu drogowego”.<br />

4 Obszar obejmujący drogi IPD.<br />

UWAGA<br />

Należy przestrzegać przepisów ruchu<br />

drogowego i dostosować się do warunków<br />

drogowych, zwłaszcza podczas<br />

jazdy na drogach IPD. Funkcja<br />

pilotowania po trasie może przekazać<br />

niepoprawne informacje, np. skierować<br />

na drogę jednokierunkową.<br />

Gdy pojazd jest na pilotowanej trasie, wyświetlane<br />

są odległość i przybliżony czas<br />

podróży/godzina przybycia do miejsca<br />

docelowego. Gdy pojazd nie jest na pilotowanej<br />

trasie, są wyświetlane odległość<br />

i kierunek do miejsca docelowego.<br />

Podczas jazdy pilotowaną trasą z więcej niż<br />

jednym miejscem docelowym wyświetlane<br />

są odległość i przybliżony czas podróży/<br />

godzina przybycia do każdego miejsca<br />

docelowego.<br />

1. Dotknij tego przycisku ekranowego,<br />

aby wyświetlić poniższy ekran.<br />

2. Dotknij przycisku numerowego, aby<br />

wyświetlić żądane miejsce docelowe.<br />

3<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 77


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

Wyświetlane są odległość, przybliżony czas<br />

podróży i przybliżona godzina przybycia<br />

od bieżącej pozycji do wybranego miejsca<br />

docelowego.<br />

Przegląd trasy<br />

Wyświetlany jest przybliżony czas<br />

podróży.<br />

Wyświetlana jest przybliżona<br />

godzina przybycia.<br />

1. Dotknij przycisku “Trasa”.<br />

Aby włączyć wyświetlanie<br />

przybliżonej godziny przybycia.<br />

Aby włączyć wyświetlanie przybliżonego<br />

czasu podróży.<br />

Wyświetlane podczas jazdy poza<br />

pilotowaną trasą. Kierunek miejsca<br />

docelowego jest wskazywany<br />

strzałką.<br />

2. Dotknij przycisku “Przegląd trasy”.<br />

INFORMACJE<br />

Gdy pojazd jest na pilotowanej trasie,<br />

wyświetlana jest odległość mierzona<br />

po trasie. Czas podróży i godzina<br />

przybycia są obliczane na podstawie<br />

ustawionych informacji o prędkości<br />

pojazdu. (Patrz strona 106). Gdy pojazd<br />

nie jest na pilotowanej trasie,<br />

podawana odległość jest odległością<br />

w linii prostej między bieżącą pozycją<br />

a miejscem docelowym.<br />

Zostanie wyświetlona cała trasa, od bieżącej<br />

pozycji do miejsca docelowego.<br />

“Pilotuj”: rozpoczęcie pilotowania.<br />

“Trasa”: zmiana trasy. (Patrz strony 79 i 82).<br />

“Lista skrętów”: wyświetlony ekran zawiera<br />

listę dróg do miejsca docelowego.<br />

78 TNS 350 <strong>PL</strong>


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

Ustawianie i usuwanie<br />

miejsca docelowego —<br />

— Dodawanie miejsc<br />

docelowych<br />

Istnieje możliwość dodawania miejsc docelowych<br />

i ponownego wyszukiwania tras.<br />

3<br />

Listę dróg można przewijać, dotykając<br />

przycisku lub . Jednak nie wszystkie<br />

nazwy dróg na trasie mogą być na liście.<br />

Jeżeli droga zmienia swoją nazwę<br />

bez zmiany kierunku (np. ulica przebiegająca<br />

przez dwie lub więcej miejscowości),<br />

zmiana nazwy nie pojawi się na liście. Nazwy<br />

ulic będą wyświetlane w kolejności od<br />

punktu początkowego wraz z odległością<br />

do następnego skrętu.<br />

1. Dotknij przycisku “Trasa”.<br />

Te symbole pokazują kierunek skrętu<br />

na najbliższym skrzyżowaniu.<br />

Dotknij przycisku “Mapa” na ekranie<br />

“Lista skrętów”.<br />

Wybrany punkt zostanie wyświetlony na<br />

ekranie mapy.<br />

2. Dotknij przycisku “Dodaj” w polu<br />

“Miej. docel.”.<br />

3. Wprowadź dodatkowe miejsce docelowe<br />

w taki sam sposób jak inne<br />

miejsca docelowe. (Patrz “Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego” na stronie 46).<br />

4. Dotknij żądanego przycisku “Dodaj”,<br />

aby ustalić kolejność przybycia do<br />

dodatkowych miejsc docelowych.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 79


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

— Zmiana kolejności miejsc<br />

docelowych<br />

Gdy ustawiono więcej niż jedno miejsce<br />

docelowe, można zmienić kolejność przybycia<br />

do miejsc docelowych.<br />

4. Po wybraniu miejsc docelowych<br />

dotknij przycisku “OK”.<br />

System wyszuka ponownie pilotowaną<br />

trasę i wyświetli ją w całości. Nawet jeżeli<br />

przycisk “OK” nie zostanie dotknięty, cała<br />

trasa zostanie automatycznie wyświetlona<br />

automatycznie w ciągu kilku sekund po<br />

ustaleniu kolejności.<br />

1. Dotknij przycisku “Trasa”.<br />

2. Dotknij przycisku “Zm. kolejn.” w<br />

polu “Miej. docel.”.<br />

3. Wybierz miejsca docelowe w kolejności<br />

przybycia, dotykając przycisku<br />

miejsca docelowego.<br />

Numer zmienionej kolejności przybycia<br />

jest wyświetlany po prawej stronie ekranu.<br />

Dotknięcie przycisku “Cofnij” anuluje każdy<br />

wybrany numer kolejności z poprzednio<br />

wpisanego numeru.<br />

80 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Usuwanie miejsc<br />

docelowych<br />

Ustawione miejsce docelowe można<br />

usunąć.<br />

1. Dotknij przycisku “Trasa”.<br />

PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

4. Aby usunąć miejsca docelowe, dotknij<br />

przycisku “Tak”.<br />

Jeżeli zostanie dotknięty przycisk “Tak”<br />

danych nie będzie można odzyskać.<br />

Dotknięcie przycisku “Nie” spowoduje wyświetlenie<br />

poprzedniego ekranu.<br />

5. Gdy ustawione jest więcej niż jedno<br />

miejsce docelowe, dotknij przycisku<br />

“OK” po usunięciu miejsc docelowych.<br />

System wyszuka ponownie pilotowaną<br />

trasę i wyświetli ją w całości.<br />

3<br />

2. Dotknij przycisku “Usuń” w polu<br />

“Miej. docel.”.<br />

Gdy ustawione jest więcej niż jedno<br />

miejsce docelowe, na ekranie zostanie<br />

wyświetlona lista.<br />

3. Dotknij miejsce docelowe do usunięcia.<br />

“Usuń wszystko”: usuwa wszystkie miejsca<br />

docelowe na liście.<br />

Pojawi się komunikat, aby potwierdzić usunięcie.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 81


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

Ustawianie trasy —<br />

— Warunki wyszukiwania<br />

Istnieje możliwość określenia warunków<br />

drogowych na trasie do miejsca docelowego.<br />

1. Dotknij przycisku “Trasa”.<br />

Wyświetli się cała trasa: od punktu początkowego<br />

do miejsca docelowego.<br />

“Pilotuj”: rozpoczęcie pilotowania.<br />

“Trasa”: zmiana trasy. (Patrz strony 79 i 82).<br />

2. Dotknij przycisku “Warunki wyszukiwania”.<br />

3. Dotknij przycisku “Szybka”, “Szybka1”,<br />

“Szybka2” lub “Krótka”, a następnie<br />

dotknij przycisku “OK”.<br />

82 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Ustawianie objazdu<br />

Podczas pilotowania głosowego można<br />

wybrać objazd części trasy, na której może<br />

powstać opóźnienie spowodowane przez<br />

remonty drogowe, wypadek itp.<br />

PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

1. Dotknij przycisku “Trasa”.<br />

2. Dotknij przycisku “Objazd”.<br />

3. Wybierz przycisk ekranowy poniżej,<br />

aby wybrać żądaną odległość objazdu.<br />

“1 km”, “3 km” lub “5 km”: Dotknij jeden<br />

z tych przycisków ekranowych, aby rozpocząć<br />

objazd. Po objeździe system wraca<br />

na pierwotnie pilotowaną trasę.<br />

“Cała trasa”: Dotknięcie tego przycisku<br />

dotykowego spowoduje obliczenie całkiem<br />

nowej trasy do miejsca docelowego.<br />

“Wokół ruchu”: Dotknięcie tego przycisku<br />

ekranowego spowoduje wyszukanie<br />

trasy na podstawie otrzymanych informacji<br />

o utrudnieniach w ruchu.<br />

3<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 83


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

— Preferowana droga<br />

Udostępnianych jest kilka wyborów używanych<br />

przez system do wyznaczenia trasy<br />

do miejsca docelowego.<br />

Ta ilustracja przedstawia objazd zatoru<br />

drogowego wyznaczony przez system.<br />

1 Ta pozycja wskazuje lokalizację zatoru<br />

spowodowanego przez remont drogi<br />

lub wypadek.<br />

2 Ta droga wskazuje objazd sugerowany<br />

przez system.<br />

INFORMACJE<br />

● Gdy pojazd jest na autostradzie,<br />

odległości objazdu wynoszą 5, 15<br />

i 25 km.<br />

● System może nie być w stanie obliczyć<br />

trasy objazdu w zależności<br />

od wybranej odległości i dróg w<br />

pobliżu.<br />

1. Dotknij przycisku “Trasa”.<br />

2. Dotknij przycisku “Preferowana droga”,<br />

aby zmienić warunki określające<br />

trasę do miejsca docelowego.<br />

3. Wybierz żądaną preferowaną drogę,<br />

dotykając przycisku ekranowego.<br />

Wyszukując trasę, system będzie unikać<br />

tras z wyłączonym wskaźnikiem.<br />

4. Po wybraniu preferowanych dróg<br />

dotknij przycisku “OK”.<br />

84 TNS 350 <strong>PL</strong>


Ustawianie mapy —<br />

— Wyświetlanie ikon POI<br />

Na ekranie mapy można wyświetlić interesujące<br />

punkty, takie jak stacje benzynowe<br />

i restauracje. Można także ustawić ich lokalizację<br />

jako miejsce docelowe i użyć ich<br />

do pilotowania głosowego.<br />

PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

● Wybieranie POI do wyświetlania<br />

Na ekranie można wyświetlać maksymalnie<br />

5 kategorii ikon.<br />

3<br />

1. Dotknij .<br />

2. Dotknij przycisku “Wyś. ikony POI”,<br />

aby wyświetlić wybrany typ interesujących<br />

punktów.<br />

Dotknij żądanej kategorii interesującego<br />

punktu, aby wyświetlić symbol lokalizacji<br />

POI na ekranie mapy.<br />

Wybranie żądanej kategorii POI, a następnie<br />

dotknięcie przycisku “OK” spowoduje<br />

wyświetlenie wybranych ikon POI na ekranie<br />

mapy.<br />

Aby wyłączyć wyświetlanie ikony POI na<br />

ekranie mapy, dotknij przycisku “Usuń”.<br />

“Inne POI”: Dotknij tego przycisku ekranowego,<br />

jeżeli żądany interesujący punkt<br />

nie może zostać odnaleziony na ekranie<br />

ograniczonego wyboru. Ekran, który się<br />

wyświetli będzie zawierał pełną listę POI.<br />

“Pokaż listę najbl. POI”: Wyszukując najbliższy<br />

interesujący punkt, wybierz przycisk<br />

żądanej kategorii, a następnie naciśnij<br />

ten przycisk ekranowy. System wyświetli<br />

punkty w odległości 30 km (20 ml). (Patrz<br />

strona 87).<br />

Zostanie wyświetlony ekran z ograniczonym<br />

wyborem interesujących punktów.<br />

(Aby zmienić wyświetlane POI, patrz strona<br />

108).<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 85


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

Dotknij przycisku “Inne POI” na ekranie<br />

“Wyświetl ikony POI”.<br />

Gdy kategoria interesującego punktu zostanie<br />

wybrana z listy ograniczonej lub<br />

pełnej, na ekranie wyświetlą się symbole<br />

tych lokalizacji na ekranie mapy.<br />

Wybierz żądane kategorie POI.<br />

Ikona wybranej kategorii pojawia się w lewym<br />

górnym narożniku ekranu.<br />

Wybranie żądanej kategorii POI, a potem<br />

dotknięcie przycisku “OK” powoduje wyświetlenie<br />

na ekranie mapy ikony POI.<br />

Jeżeli żądanej kategorii POI nie ma na<br />

ekranie, dotknij przycisku “Pokaż listę<br />

wszyst. kategorii”, aby wyświetlić wszystkie<br />

kategorie POI.<br />

Wybierz żądane kategorie POI z listy.<br />

Ikona wybranej kategorii pojawia się w lewym<br />

górnym narożniku ekranu.<br />

Wybranie żądanej kategorii POI, a potem<br />

dotknięcie przycisku “OK” powoduje wyświetlenie<br />

na ekranie mapy ikony POI.<br />

Aby powrócić do ekranu kategorii POI,<br />

dotknij przycisku “Więcej”.<br />

86 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Wyświetlanie listy lokalnych POI<br />

Zostaną wyświetlone interesujące punkty<br />

z wybranych kategorii znajdujące się w<br />

odległości do 30 km (20 ml) od bieżącej<br />

pozycji.<br />

PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

● Ustawianie POI jako miejsca docelowego<br />

Istnieje możliwość wybrania jednej z ikon<br />

interesujących punktów na ekranie mapy<br />

jako miejsca docelowego i użyć go do<br />

wytyczenia trasy.<br />

1. Przewiń mapę, aby przenieść interesujący<br />

punkt, który chcesz ustawić<br />

jako miejsce docelowe na środek<br />

mapy i przesłoń go z kursorem .<br />

¤<br />

3<br />

1. Dotknij przycisku “Pokaż listę najbl.<br />

POI” na ekranie “Wyświetl ikony POI”.<br />

2. Dotknij przycisku ekranowego żądanego<br />

interesującego punktu.<br />

Wybrane interesujące punkty zostaną wyświetlone<br />

na ekranie mapy.<br />

“Na trasie”: gdy wskaźnik włączy się po<br />

dotknięciu tego przycisku ekranowego,<br />

zostanie wyświetlona lista wyszukanych<br />

pozycji wzdłuż trasy.<br />

W tym momencie zostanie wyświetlona<br />

odległość od bieżącej pozycji. Pokazana<br />

odległość jest zmierzona w linii prostej od<br />

bieżącej pozycji pojazdu do POI.<br />

2. Gdy żądany interesujący punkt pokryje<br />

się z kursorem, naciśnij przycisk<br />

“Wpro. ”.<br />

Na ekranie zostaną wyświetlone mapa<br />

lokalizacji wybranego miejsca docelowego<br />

oraz preferowana droga. (Patrz “Rozpoczęcie<br />

pilotowania po trasie” na stronie<br />

67).<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 87


PILOTOWANIE PO TRASIE<br />

— Ścieżka trasy<br />

Istnieje możliwość zapisania przejechanej<br />

trasy do 200 km (124 ml) i ponownego odtworzenie<br />

jej przebiegu na wyświetlaczu.<br />

INFORMACJE<br />

Ta funkcja jest dostępna na mapie o<br />

skali dokładniejszej niż 50 km (30 ml).<br />

“Nagrywaj”: rozpoczyna rejestrowanie<br />

ścieżki trasy.<br />

“Zatrzymaj”: zatrzymuje rejestrowanie<br />

ścieżki trasy.<br />

Dotknięcie przycisku “Zatrzymaj” spowoduje<br />

wyświetlenie poniższego ekranu.<br />

Dotknij .<br />

Dotknięcie przycisku “Tak” zatrzyma nagrywanie,<br />

a ścieżka trasy będzie wyświetlana<br />

na ekranie.<br />

Dotknięcie przycisku “Nie” zatrzymuje nagrywanie,<br />

a ścieżka trasy zostaje wymazana.<br />

88 TNS 350 <strong>PL</strong>


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

Rozdział 4<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

Opisy funkcji zapewniających bardziej efektywne<br />

użytkowanie<br />

●●Wstrzymanie i wznowienie pilotowania....................................................... 90<br />

●●Głośność...................................................................................................... 91<br />

●●Pamięć........................................................................................................ 92<br />

Rejestrowanie zapamiętanych punktów................................................. 93<br />

Edycja zapamiętanych punktów............................................................. 94<br />

Usuwanie zapamiętanych punktów........................................................ 98<br />

Rejestrowanie domu.............................................................................. 99<br />

Usuwanie domu................................................................................... 100<br />

Rejestrowanie obszaru omijanego....................................................... 100<br />

Edycja obszaru omijanego................................................................... 101<br />

Usuwanie obszaru omijanego.............................................................. 104<br />

Usuwanie poprzednich punktów.......................................................... 104<br />

●●Konfiguracja............................................................................................... 105<br />

●●RDS-TMC (radiowy system przesyłania danych –<br />

kanał wiadomości o ruchu drogowym).......................................................115<br />

4<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 89


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

Wstrzymanie i wznowienie<br />

pilotowania<br />

● Wstrzymanie pilotowania<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

● Wznowienie pilotowania<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Wstrzymaj pilotowanie”.<br />

INFORMACJE<br />

Gdy trasa nie jest pilotowana, funkcja<br />

“Wstrzymaj pilotowanie” nie działa.<br />

2. Dotknij przycisku “Wznów pilotowanie”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran mapy bieżącej<br />

pozycji z pilotowaniem trasy.<br />

Ekran powróci do mapy bieżącej pozycji<br />

bez pilotowania po trasie.<br />

90 TNS 350 <strong>PL</strong>


Głośność<br />

Głośność pilota głosowego można regulować<br />

lub wyłączyć.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”.<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

INFORMACJE<br />

Podczas pilotowania po trasie polecenia<br />

głosowe będą nadal emitowane,<br />

nawet po wyświetleniu ekranów<br />

innych niż nawigacji.<br />

“Adaptacyjna regulacja głośności”:<br />

Włączenie funkcji “Adaptacyjnej regulacji<br />

głośności” powoduje automatyczne zwiększenie<br />

głośności, gdy prędkość pojazdu<br />

przekroczy 80 km/h (50 mph).<br />

Aby włączyć system “Adaptacyjnej regulacji<br />

głośności”, dotknij przycisku ekranowego.<br />

Wskaźnik włączy się.<br />

4<br />

3. Dotknij przycisku “Głośność”.<br />

Aby wyregulować głośność, wybierz żądaną<br />

wartość, dotykając właściwego numeru.<br />

Jeżeli pilotowanie głosowe nie jest konieczne,<br />

dotknij przycisku “Wył.” aby wyłączyć<br />

funkcję.<br />

Po dotknięciu wybrany numer lub przycisk<br />

“Wył.” pozostaną podświetlone.<br />

4. Dotknij przycisku “OK”, aby potwierdzić<br />

wybór.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 91


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

Pamięć—<br />

Punkty lub obszary na mapie można zarejestrować.<br />

Zarejestrowanych punktów można użyć na<br />

ekranie “Miejsce docelowe”. (Patrz “ — Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego przez Dom”<br />

na stronie 49 lub “ — Wyszukiwanie miejsca<br />

docelowego przez Szybki dostęp” na stronie<br />

49 i “ — Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez Pamięć” na stronie 60).<br />

Zarejestrowane obszary są omijane podczas<br />

wyszukiwania trasy.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć”.<br />

9<br />

1<br />

10 5<br />

8<br />

4<br />

Na tym ekranie można wykonać następujące<br />

operacje.<br />

1 Rejestruje zapamiętane punkty<br />

(Patrz “ — Rejestrowanie zapamiętanych<br />

punktów” na stronie 93).<br />

2 Edytuje zapamiętane punkty<br />

(Patrz “ — Edycja zapamiętanych punktów”<br />

na stronie 94).<br />

3 Usuwa zapamiętane punkty<br />

(Patrz “ — Usuwanie zapamiętanych<br />

punktów” na stronie 98).<br />

4 Rejestruje lub usuwa dom<br />

(Patrz “ — Rejestrowanie domu” na<br />

stronie 99 lub “ — Usuwanie domu” na<br />

stronie 100).<br />

5 Rejestruje obszar omijany<br />

(Patrz “ — Rejestrowanie obszaru omijanego”<br />

na stronie 100).<br />

6 Edytuje obszar omijany<br />

(Patrz “ — Edycja obszaru omijanego”<br />

na stronie 101).<br />

7 Usuwa obszar omijany<br />

(Patrz “ — Usuwanie obszaru omijanego”<br />

na stronie 104).<br />

8 Usuwa poprzednie punkty<br />

(Patrz “ — Usuwanie poprzednich punktów”<br />

na stronie 104).<br />

9 Liczba pozostałych zapamiętanych<br />

punktów<br />

10 Liczba pozostałych omijanych obszarów<br />

2<br />

6<br />

3<br />

7<br />

92 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Rejestrowanie<br />

zapamiętanych punktów<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć” na ekranie<br />

“Ustawienia”.<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

4. Dotknij przycisku “Rejestruj”.<br />

6. Dotknij przycisku “OK”.<br />

Aby edytować zarejestrowane dane, patrz<br />

“ — Edycja zapamiętanych punktów” na<br />

stronie 94.<br />

INFORMACJE<br />

Można zarejestrować do 106 zapamiętanych<br />

punktów.<br />

4<br />

5. Wprowadź lokalizację w ten sam<br />

sposób jak dla wyszukiwania miejsca<br />

docelowego. (Patrz “Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego” na stronie 46).<br />

Po zakończeniu rejestrowania zapamiętanego<br />

punktu zostanie wyświetlony ekran<br />

“Zapamiętane punkty”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 93


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

— Edycja zapamiętanych<br />

punktów<br />

Istnieje możliwość edytowania ikony, atrybutu,<br />

nazwy, lokalizacji i/lub numer telefonu<br />

zarejestrowanego miejsca docelowego.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć” na ekranie<br />

“Ustawienia”.<br />

4. Dotknij przycisku “Edytuj”.<br />

6. Dotknij przycisku ekranowego do<br />

edycji.<br />

“Ikona”: wybiera ikonę wyświetlaną na<br />

mapie. (Patrz strona 95).<br />

“Szybki dostęp”: ustawia atrybut. Zapamiętanych<br />

punktów z ustawionym atrybutem<br />

można używać jako przycisków ekranowych<br />

“Szybki dostęp” lub “Dom”. (Patrz<br />

strona 96).<br />

“Nazwa”: edytuje nazwy zapamiętanych<br />

punktów. Nazwy mogą być wyświetlone na<br />

mapie. (Patrz strona 97).<br />

“Lokalizacja”: edytuje informacje o lokalizacji.<br />

(Patrz strona 97).<br />

“Nr telefonu”: edytuje numery telefonów.<br />

(Patrz strona 98).<br />

7. Dotknij przycisku “OK”.<br />

5. Dotknij przycisku żądanego zapamiętanego<br />

punktu.<br />

94 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Zmienianie “Ikony”<br />

1. Dotknij przycisku “Ikona” na ekranie<br />

“Zapamiętane punkty”.<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

IKONY DŹWIĘKÓW<br />

Gdy pojazd osiągnie zapamiętany punkt,<br />

zostanie wyemitowany wybrany dźwięk.<br />

1. Dotknij przycisku “Z dźwiękiem” na<br />

ekranie “Zmień ikonę”.<br />

2. Dotknij żądanej ikony.<br />

Przełącz stronę, dotykając przycisków<br />

“Strona 1”, “Strona 2” lub “Z dźwiękiem”.<br />

2. Dotknij żądanej ikony dźwięku.<br />

Następny ekran pojawi się po dotknięciu<br />

przycisku “Dzwonek (z kierunkiem)” .<br />

4<br />

Dotknij symbolu lub , aby dostosować<br />

kierunek. Dotknij przycisku<br />

“Wprowadź”.<br />

Sygnał dźwiękowy włączy się, tylko jeżeli<br />

pojazd osiągnie ten punkt, jadąc w ustawionym<br />

kierunku.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 95


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Zmienianie “Szybkiego dostępu”<br />

Istnieje możliwość zmiany atrybutów punktów<br />

szybkiego dostępu. Zapamiętanych<br />

punktów z ustawionym atrybutem można<br />

używać jako przycisków ekranowych<br />

“Szybki dostęp” lub “Dom”. (Patrz “ — Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego przez<br />

Dom” na stronie 49 i “ — Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego przez Szybki dostęp”<br />

na stronie 49).<br />

1. Dotknij przycisku “Szybki dostęp”<br />

na ekranie “Zapamiętane punkty”.<br />

USUWANIE “Szybkiego dostępu”<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń”.<br />

2. Dotknij żądany atrybut.<br />

Jest możliwa zamiana zarejestrowanego<br />

atrybutu.<br />

2. Aby usunąć atrybut, dotknij przycisku<br />

“Tak”. Aby powrócić do poprzedniego<br />

ekranu, dotknij przycisku<br />

“Nie” lub symbolu .<br />

3. Aby zamienić atrybut, dotknij przycisku<br />

“Tak”. Aby powrócić do poprzedniego<br />

ekranu, dotknij przycisku<br />

“Nie” lub symbolu .<br />

INFORMACJE<br />

Istnieje możliwość ustawienia jednego<br />

domu i pięciu pozycji szybkiego<br />

dostępu.<br />

96 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Zmienianie “Nazwy”<br />

1. Dotknij przycisku “Nazwa” na ekranie<br />

“Zapamiętane punkty”.<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Zmienianie “Lokalizacji”<br />

1. Dotknij przycisku “Lokalizacja” na<br />

ekranie “Zapamiętane punkty”.<br />

2. Wprowadź nazwę, używając klawiszy<br />

alfanumerycznych.<br />

Można wprowadzić do 24 liter.<br />

3. Dotknij przycisku “OK”.<br />

Zostanie wyświetlony poprzedni ekran.<br />

WYŚWIETLANIE NAZW ZAPAMIĘTA-<br />

NYCH PUNKTÓW<br />

Istnieje możliwość ustawienia wyświetlania<br />

na mapie nazwy zapamiętanego punktu.<br />

2. Dotykaj ośmiu przycisków kierunkowych,<br />

aby przesunąć kursor ¤do<br />

żądanego punktu mapy.<br />

3. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

Zostanie wyświetlony poprzedni ekran.<br />

4<br />

Aby wyświetlić nazwę, dotknij przycisku<br />

“Wł.” na ekranie “Zapamiętane punkty”.<br />

Aby jej nie wyświetlać, dotknij przycisku<br />

“Wył.”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 97


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Zmienianie “Nr telefonu”<br />

1. Dotknij przycisku “Nr telefonu” na<br />

ekranie “Zapamiętane punkty”.<br />

— Usuwanie zapamiętanych<br />

punktów<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć” na ekranie<br />

“Ustawienia”.<br />

2. Wprowadź numer, używając klawiszy<br />

numerycznych.<br />

3. Dotknij przycisku “OK”.<br />

Zostanie wyświetlony poprzedni ekran.<br />

4. Dotknij przycisku “Usuń”.<br />

5. Dotknij przycisku ekranowego do<br />

usunięcia.<br />

“Us. wsz.”: usuwa wszystkie zapamiętane<br />

punkty z systemu.<br />

6. Aby usunąć zapamiętany punkt,<br />

dotknij przycisku “Tak”. Aby anulować<br />

usunięcie, dotknij przycisku<br />

“Nie”.<br />

98 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Rejestrowanie domu<br />

Jeżeli dom został zarejestrowany, zapisane<br />

informacje można przywołać, używając<br />

przycisku dotykowego “Dom” na ekranie<br />

“Miejsce docelowe”. (Patrz “ — Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego przez Dom” na<br />

stronie 49).<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć” na ekranie<br />

“Ustawienia”.<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

Po zakończeniu rejestrowania domu ekran<br />

zostanie wyświetlony ekran “Zapamiętane<br />

punkty”.<br />

6. Dotknij przycisku “OK”.<br />

Aby edytować zarejestrowaną informację,<br />

patrz “ — Edycja zapamiętanych punktów”<br />

na stronie 94.<br />

4<br />

4. Dotknij przycisku “Rejestruj”.<br />

5. Wprowadź lokalizację w ten sam<br />

sposób jak dla wyszukiwania miejsca<br />

docelowego. (Patrz “Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego” na stronie 46).<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 99


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

— Usuwanie domu<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć” na ekranie<br />

“Ustawienia”.<br />

— Rejestrowanie obszaru<br />

omijanego<br />

Obszary, które chcesz omijać ze względu<br />

na zatory, prace remontowe lub z innych<br />

powodów można zarejestrować jako<br />

obszary omijane.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć” na ekranie<br />

“Ustawienia”.<br />

4. Dotknij przycisku “Usuń”.<br />

5. Aby usunąć dom, dotknij przycisku<br />

“Tak”. Aby anulować usunięcie,<br />

dotknij przycisku “Nie”.<br />

4. Dotknij przycisku “Rejestruj”.<br />

5. Wprowadź lokalizację w ten sam<br />

sposób jak dla wyszukiwania miejsca<br />

docelowego lub wyświetl mapę<br />

omijanego obszaru. (Patrz “Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego” na stronie<br />

46).<br />

100 TNS 350 <strong>PL</strong>


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

— Edycja obszaru omijanego<br />

Istnieje możliwość edytowania nazwy,<br />

lokalizacji i/lub wielkości zarejestrowanego<br />

obszaru.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć” na ekranie<br />

“Ustawienia”.<br />

6. Dotykaj ośmiu przycisków kierunkowych,<br />

aby przesunąć kursor<br />

żądanego punktu mapy.<br />

7. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

¤<br />

do<br />

4<br />

4. Dotknij przycisku “Edytuj”.<br />

8. Dotknij symbolu lub , aby<br />

zmienić wielkość omijanego obszaru.<br />

9. Dotknij przycisku “OK”.<br />

INFORMACJE<br />

● Jeżeli wprowadzone miejsce docelowe<br />

jest w omijanym obszarze<br />

lub obliczona trasa musi przebiegać<br />

przez omijany obszar, może<br />

zostać pokazana trasa przebiegająca<br />

przez omijany obszar.<br />

● Jako punkty/obszary omijane<br />

można zarejestrować do 10 lokalizacji.<br />

Jeżeli zarejestrowano już 10<br />

lokalizacji, zostanie wyświetlony<br />

poniższy komunikat: “Brak możliwości<br />

rejestrowania dodatkowych<br />

punktów. Wykonaj operację ponownie<br />

po usunięciu niepotrzebnych<br />

punktów”.<br />

5. Dotknij przycisku żądanego obszaru.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 101


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Zmienianie “Nazwy”<br />

1. Dotknij przycisku “Nazwa” na ekranie<br />

“Edytuj omijany obszar”.<br />

6. Dotknij przycisku ekranowego do<br />

edycji.<br />

“Nazwa”: edytuje nazwy omijanego obszaru.<br />

Nazwy mogą być wyświetlone na<br />

mapie. (Patrz strona 102).<br />

“Lokalizacja”: edytuje lokalizację obszaru.<br />

(Patrz strona 103).<br />

“Wielkość obsz.”: edytuje wielkość obszaru.<br />

(Patrz strona 103).<br />

“Aktywne”: włącza lub wyłącza funkcję<br />

omijanego obszaru. Aby włączyć funkcję,<br />

dotknij przycisku “Wł.” na ekranie “Edytuj<br />

omijany obszar”. Aby wyłączyć funkcję,<br />

dotknij “Wył.” na ekranie “Edytuj omijany<br />

obszar”.<br />

7. Dotknij przycisku “OK”.<br />

2. Wprowadź nazwę, używając klawiszy<br />

alfanumerycznych.<br />

Można wprowadzić do 24 liter.<br />

3. Dotknij przycisku “OK”.<br />

Zostanie wyświetlony poprzedni ekran.<br />

WYŚWIETLANIE NAZW OMIJANYCH<br />

OBSZARÓW<br />

Istnieje możliwość ustawienia wyświetlania<br />

na mapie nazwy omijanego obszaru.<br />

Aby pokazać nazwę, dotknij przycisku<br />

“Wł.” na ekranie “Edytuj omijany obszar”.<br />

Aby jej nie wyświetlać, dotknij<br />

przycisku “Wył.”.<br />

102 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Zmienianie “Lokalizacji”<br />

1. Dotknij przycisku “Lokalizacja” na<br />

ekranie “Edytuj omijany obszar”.<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Zmienianie “Wielkości obszaru”<br />

1. Dotknij przycisku “Wielkość obsz.”<br />

na ekranie “Edytuj omijany obszar”.<br />

2. Dotykaj ośmiu przycisków kierunkowych,<br />

aby przesunąć kursor ¤do<br />

żądanego punktu mapy.<br />

3. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

Zostanie wyświetlony poprzedni ekran.<br />

2. Dotknij symbolu lub , aby<br />

zmienić wielkość omijanego obszaru.<br />

3. Dotknij przycisku “OK”.<br />

Zostanie wyświetlony poprzedni ekran.<br />

4<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 103


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

— Usuwanie obszaru<br />

omijanego<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć” na ekranie<br />

“Ustawienia”.<br />

— Usuwanie poprzednich<br />

punktów<br />

Istnieje możliwość usunięcia poprzednio<br />

ustawionego miejsca docelowego.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Pamięć” na ekranie<br />

“Ustawienia”.<br />

4. Dotknij przycisku “Usuń”.<br />

4. Dotknij przycisku “Usuń poprzednie<br />

punkty”.<br />

5. Dotknij przycisku ekranowego do<br />

usunięcia.<br />

“Usuń wszystko”: usuwa wszystkie zarejestrowane<br />

omijane obszary z systemu.<br />

6. Aby usunąć obszar, dotknij przycisku<br />

“Tak”. Aby anulować usunięcie,<br />

dotknij przycisku “Nie”.<br />

5. Dotknij przycisku ekranowego punktu<br />

do usunięcia.<br />

“Us. wsz.”: usuwa wszystkie poprzednie<br />

punkty z systemu.<br />

6. Aby usunąć punkt, dotknij przycisku<br />

“Tak”. Aby anulować usunięcie,<br />

dotknij przycisku “Nie”.<br />

104 TNS 350 <strong>PL</strong>


Konfiguracja<br />

Pozwala wprowadzić ustawienia opcji wyświetlanych<br />

na ekranie “Konfiguracja”.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Jednostki odległości<br />

Istnieje możliwość zmiany jednostek odległości.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”.<br />

4<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja”.<br />

4. Dotknij przycisku “km” lub “ml” w<br />

polu “Odległość”, aby wybrać jednostki<br />

odległości.<br />

Wybrany przycisk jest podświetlony.<br />

5. Dotknij przycisku “OK”.<br />

INFORMACJE<br />

Ta funkcja jest dostępna jedynie w<br />

języku angielskim. Aby przełączyć<br />

język, patrz “Wybieranie języka” na<br />

stronie 181.<br />

4. Dotknij pozycje do ustawienia.<br />

5. Dotknij przycisku “OK” na ekranie.<br />

Zostanie wyświetlony poprzedni ekran.<br />

INFORMACJE<br />

Aby wyzerować wszystkie pozycje ustawienia,<br />

dotknij przycisku “Domyślne”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 105


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Przybliżony czas podróży<br />

Istnieje możliwość ustawienia szybkości<br />

używanej do obliczania przybliżonego czasu<br />

podróży i przybliżonej godziny przybycia.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

INFORMACJE<br />

● Wyświetlany czas do miejsca docelowego<br />

jest przybliżonym czasem<br />

przejazdu, który jest obliczony<br />

w oparciu o podane prędkości i<br />

aktualne położenie na pilotowanej<br />

trasie.<br />

● Czas pokazany na ekranie może<br />

się znacznie różnić w zależności<br />

od tempa na trasie, które może być<br />

opóźnione ze względu na warunki,<br />

takie jak zatory i prace remontowe.<br />

● Istnieje możliwość wyświetlania<br />

do 99 godzin i 59 minut.<br />

4. Dotknij przycisku “Zmień szybkość”<br />

w polu “Przybliżony czas podróży”.<br />

5. Dotknij symbolu lub , aby<br />

ustawić średnią szybkość pojazdu<br />

poruszającego się po “Drogach<br />

miejskich”, “Drogach wiejskich” i<br />

“Autostradach”.<br />

Aby ustawić domyślne szybkości, dotknij<br />

przycisku ”Domyślne”.<br />

6. Po ustawieniu prędkości dotknij<br />

przycisku “OK”.<br />

106 TNS 350 <strong>PL</strong>


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Ostrzeżenie o fotoradarze<br />

System ostrzega o zbliżaniu się do fotoradaru,<br />

emitując dźwięk i wyświetlając ikonę.<br />

Z ikoną wyświetlane jest również ograniczenie<br />

prędkości na drodze, którą podróżujesz.<br />

Wyprzedzenie czasowe z jakim<br />

ostrzeżenie jest emitowane zmienia się<br />

w zależności od drogi.<br />

1<br />

2<br />

INFORMACJE<br />

● Tej funkcji nie można używać<br />

w krajach, gdzie ostrzeganie<br />

o fotoradarach jest zabronione<br />

przez prawo.<br />

● Wersja danych fotoradaru jest<br />

wyświetlana na ekranie “Dane<br />

mapy”. Aby dowiedzieć się jak<br />

wyświetlić ekran “Dane mapy”,<br />

patrz “— Potwierdzanie wersji<br />

bazy danych i obszaru objętego<br />

zasięgiem karty pamięci SD” na<br />

stronie 251.<br />

4<br />

1 Ikona fotoradaru<br />

2 Ograniczenie prędkości na bieżącej<br />

drodze<br />

Włączanie trybu “Fotoradar”:<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

4. Dotknij przycisku “Wł.” w polu “Fotoradar”.<br />

Wybrany przycisk jest podświetlony.<br />

5. Dotknij przycisku “OK”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 107


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Ostrzeżenie o ograniczeniu prędkości<br />

Wyświetlane jest ograniczenie prędkości<br />

na drodze.<br />

1 Ograniczenie prędkości na bieżącej<br />

drodze<br />

Aby włączyć tryb “Ograniczenie prędkości”:<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

1<br />

● Zmiana kategorii POI<br />

(Wyświetl ikony POI)<br />

Wybierz spośród 6 ikon wyświetlanych na<br />

ekranie “Wyświetl ikony POI”, aby ułatwić<br />

ustawianie ikon wyświetlanych na ekranie<br />

mapy.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

Następnie dotknij , aby wyświetlić 2.<br />

stronę ekranu “Konfiguracja”.<br />

<br />

4. Dotknij przycisku “Zmień kategorię”<br />

w polu “Wyświetl ikony POI”.<br />

4. Dotknij przycisku “Wł.” w polu “Ograniczenie<br />

prędkości”.<br />

Wybrany przycisk jest podświetlony.<br />

5. Dotknij przycisku “OK”.<br />

INFORMACJE<br />

W zależności od drogi obowiązujące<br />

ograniczenie prędkości może nie być<br />

wyświetlane.<br />

108 TNS 350 <strong>PL</strong>


5. Dotknij przycisku kategorii do zmiany.<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Krajobraz 3D<br />

Gdy funkcja “Krajobraz 3D” jest włączona,<br />

system wyświetla krajobraz 3D na mapie.<br />

Aby włączyć tryb “Krajobraz 3D”:<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

Następnie dotknij , aby wyświetlić 2.<br />

stronę ekranu “Konfiguracja”.<br />

<br />

4<br />

6. Dotknij przycisku kategorii, która<br />

na być wyświetlana na ekranie “Wyświetl<br />

ikony POI”.<br />

7. Dotknij przycisku “OK”.<br />

4. Dotknij przycisku “Wł.” w polu “Krajobraz<br />

3D”.<br />

Wybrany przycisk jest podświetlony.<br />

5. Dotknij przycisku “OK”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 109


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Powiadomienia o ruchu drogowym<br />

Gdy funkcja “Powiadomienia o ruchu” jest<br />

włączona, system informuje o ograniczeniach<br />

sezonowych i drogowych.<br />

Aby włączyć tryb “Powiadomienia o ruchu”:<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

Następnie dotknij , aby wyświetlić 2.<br />

stronę ekranu “Konfiguracja”.<br />

<br />

● Strefa czasowa<br />

Istnieje możliwość zmiany strefy czasowej.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

Następnie dotknij , aby wyświetlić 2.<br />

stronę ekranu “Konfiguracja”.<br />

<br />

4. Dotknij przycisku “Wł.” w polu “Powiadomienia<br />

o ruchu”.<br />

Wybrany przycisk jest podświetlony.<br />

5. Dotknij przycisku “OK”.<br />

4. Dotknij przycisku “Zmień” w polu<br />

“Strefa czasowa”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran “Zmień strefę<br />

czasową”.<br />

5. Dotknij żądanej strefy czasowej.<br />

Wybrany przycisk jest podświetlony.<br />

“Inne”: Strefę czasową można ustawić<br />

ręcznie.<br />

110 TNS 350 <strong>PL</strong>


6. Dotknij przycisku “Inne” i dostosuj<br />

strefę czasową, używając ▲▼, a<br />

następnie dotknij symbolu .<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Pilot głosowy we wszystkich trybach<br />

Gdy funkcja “Pilotowanie głosowe we<br />

wszystkich trybach” jest włączona, polecenia<br />

pilotowania są emitowane we wszystkich<br />

trybach.<br />

Gdy funkcja “Pilotowanie głosowe we<br />

wszystkich trybach” jest wyłączona, polecenia<br />

pilotowania nie są emitowane w czasie<br />

używania systemu audio.<br />

Aby włączyć “Pilotowanie głosowe we<br />

wszystkich trybach”:<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

Następnie dotknij dwukrotnie, aby wyświetlić<br />

3. stronę ekranu “Konfiguracja”.<br />

<br />

4<br />

7. Dotknij przycisku “Wł.” w polu “Czas<br />

letni”, aby ustawić czas letni. Dotknij<br />

przycisku “Wył.” aby anulować.<br />

8. Dotknij przycisku “OK”.<br />

4. Dotknij przycisku “Wł.” w polu “Pilot.<br />

głos. we wszyst. trybach”.<br />

Wybrany przycisk jest podświetlony.<br />

5. Dotknij przycisku “OK”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 111


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Automatyczne pilotowanie głosowe<br />

Gdy funkcja “Automatyczne pilotowanie<br />

głosowe” jest włączona, polecenia głosowe<br />

są emitowane automatycznie.<br />

Gdy funkcja “Automatyczne pilotowanie<br />

głosowe” jest wyłączona, polecenia głosowe<br />

są emitowane tylko po naciśnięciu<br />

przycisku ”MAP” .<br />

Aby włączyć tryb “Automatycznego pilotowania<br />

głosowego:<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

Następnie dotknij dwukrotnie, aby wyświetlić<br />

3. stronę ekranu “Konfiguracja”.<br />

<br />

● Wyskakująca wiadomość<br />

Gdy “Wyskakująca wiadomość” jest włączona,<br />

system będzie wyświetlał wyskakujące<br />

wiadomości.<br />

Aby włączyć “Wyskakującą wiadomość”:<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

Następnie dotknij dwukrotnie, aby wyświetlić<br />

3. stronę ekranu “Konfiguracja”.<br />

<br />

4. Dotknij przycisku “Wł.” w polu “Wyskakująca<br />

wiadomość”.<br />

Wybrany przycisk jest podświetlony.<br />

5. Dotknij przycisku “OK”.<br />

4. Dotknij przycisku “Wł.” w polu “Automatyczne<br />

pilotowanie głosowe”.<br />

Wybrany przycisk jest podświetlony.<br />

5. Dotknij przycisku “OK”.<br />

112 TNS 350 <strong>PL</strong>


Gdy “Wyskakująca wiadomość” zostanie<br />

wyłączona, poniższe komunikaty nie będą<br />

wyświetlane.<br />

Ta wiadomość pojawia się, gdy system<br />

jest w trybie POI, a skala jest ustawiona na<br />

wartość co najmniej 1 km (0,5 ml).<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

● Bieżąca pozycja/kalibracja po zmianie<br />

opon<br />

Położenie symbolu bieżącej pozycji pojazdu<br />

można zmienić ręcznie. Można również<br />

skorygować błąd obliczania odległości<br />

spowodowany zmianą opon.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Nawigacja” na<br />

ekranie “Ustawienia”.<br />

Następnie dotknij dwukrotnie, aby wyświetlić<br />

3. stronę ekranu “Konfiguracja”.<br />

<br />

4<br />

Ta wiadomość pojawia się, gdy mapa<br />

zostanie przełączona do trybu podwójnej<br />

mapy.<br />

4. Dotknij przycisku “Reguluj” w polu<br />

“Kalibracja”<br />

5. Dotknij odpowiedniego przycisku<br />

ekranowego.<br />

INFORMACJE<br />

Aby uzyskać dodatkowe informacje<br />

o dokładności wskazań bieżącej pozycji<br />

pojazdu, patrz “Ograniczenia<br />

systemu nawigacji” na stronie 248.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 113


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

KALIBRACJA POZYCJI/KIERUNKU<br />

Podczas jazdy symbol bieżącej pozycji<br />

pojazdu jest automatycznie korygowany<br />

przez sygnały satelitów GPS. Jeżeli jednak<br />

odbiór sygnałów GPS jest zakłócony ze<br />

względu na lokalizację, można ręcznie<br />

dostosować położenie symbolu bieżącego<br />

położenia pojazdu.<br />

4. Dotknij symbolu lub , aby dostosować<br />

kierunek symbolu bieżącej<br />

pozycji pojazdu.<br />

5. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran mapy.<br />

1. Dotknij przycisku “Pozycja/Kierunek”.<br />

2. Dotykaj ośmiu dotykowych przycisków<br />

kierunkowych, aby przesunąć<br />

kursor ¤do żądanego punktu mapy.<br />

3. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

114 TNS 350 <strong>PL</strong>


KALIBRACJA PO ZMIANIE OPON<br />

Funkcji kalibracji po zmianie opon należy<br />

używać po wymianie opon. Ta funkcja koryguje<br />

niedokładność obliczeń spowodowaną<br />

rozbieżnością między średnicą starych<br />

a nowych opon. Jeżeli ta procedura<br />

nie zostanie przeprowadzona po wymianie<br />

opon, symbol bieżącej pozycji pojazdu<br />

może byś wyświetlany nieprawidłowo.<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

RDS-TMC<br />

(radiowy system przesyłania<br />

danych – kanał wiadomości<br />

o ruchu drogowym)<br />

Jedną z funkcji systemu jest możliwość<br />

odbierania informacji o ruchu drogowym<br />

uzyskiwanych z systemu RDS-TMC (radiowy<br />

system przesyłania danych – kanał<br />

wiadomości o ruchu drogowym). Pomaga<br />

on kierowcy ominąć obszary o dużym natężeniu<br />

ruchu drogowego. System przyczynia<br />

się do zwiększenia płynności ruchu<br />

drogowego i bezpieczeństwa na drodze.<br />

4<br />

Aby przeprowadzić procedurę kalibracji<br />

odległości, dotknij przycisku “Zmiana<br />

opon” na ekranie “Kalibracja”.<br />

Pojawi się wiadomość i automatycznie<br />

rozpocznie się krótka kalibracja odległości.<br />

Kilka sekund później zostanie wyświetlony<br />

ekran mapy.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 115


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

(a) Wyświetlanie informacji o ruchu<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”, aby wyświetlić<br />

ekran “MENU”, a następnie<br />

dotknij przycisku “Ruch”.<br />

3<br />

1<br />

2<br />

Na ekranie mapy<br />

2. Dotknij przycisku “Pokaż info o ruchu”.<br />

3<br />

1<br />

2<br />

1<br />

Na ekranie “Trybu autostrady”<br />

3. Wybierz żądaną pozycję, dotykając<br />

przycisku ekranowego.<br />

Aby wybrać lub wyzerować wszystkie<br />

ikony, dotknij przycisku “Wszystko wł.”<br />

lub “Wszystko wył.”, a następnie dotknij<br />

przycisku “OK”.<br />

116 TNS 350 <strong>PL</strong>


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

1 Ikona informacji o ruchu drogowym<br />

Ikony są wyświetlane na mapie. Aby wyświetlić<br />

informację, dotknij odpowiedniej<br />

ikony na ekranie.<br />

2 Strzałka informacji o ruchu drogowym<br />

System wyświetla strzałki wzdłuż trasy, korzystając<br />

z informacji TMC. Kolor strzałki<br />

wskazuje szczegółową informację o warunkach<br />

na drodze.<br />

“Czerwony” wskazuje statyczny przepływ<br />

ruchu.<br />

“Pomarańczowy” wskazuje korek.<br />

“Niebieski” wskazuje zamkniętą drogę,<br />

wypadek itp.<br />

3 Wskaźnik informacji o ruchu drogowym<br />

Wskaźnik pojawia się po odebraniu informacji<br />

TMC.<br />

Jeżeli informacje regulujące zostały odebrane,<br />

wskaźnik zmienia się na przycisk<br />

ekranowy.<br />

: Odbieranie<br />

: Odbieranie informacji regulujących<br />

: Odbieranie informacji regulujących<br />

odnoszących się do trasy (przycisk<br />

dotykowy)<br />

(b) Automatyczne omijanie ruchu<br />

Używając informacji o ruchu, system automatycznie<br />

oblicza nową trasę.<br />

Gdy system obliczy nową trasę, na ekranie<br />

zostanie wyświetlona prośba o potwierdzenie<br />

nowej trasy.<br />

Dotknięcie przycisku “Tak” spowoduje<br />

zmianę pilotowanej trasy na nową. Dotknij<br />

przycisku “Nie”, aby zachować poprzedni<br />

ekran.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”, aby wyświetlić<br />

ekran “MENU”, a następnie<br />

dotknij przycisku “Ruch”.<br />

4<br />

2. Dotknij przycisku “Automatyczne<br />

omijanie ruchu”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 117


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

INFORMACJE<br />

● Ze względu na dynamiczną naturę<br />

zdarzeń drogowych informacje<br />

o ruchu mogą nie pasować do<br />

aktualnych warunków drogowych.<br />

Ponadto korzystne trasy objazdu<br />

wokół zatorów mogą nie być<br />

dostępne. W takich przypadkach<br />

system nawigacji nie zabezpieczy<br />

przed zatorem i/lub nowa<br />

trasa może nie być najbardziej<br />

optymalną.<br />

● Gdy wskaźnik “Informacji o ruchu”<br />

jest wygaszony, “Automatyczne<br />

omijanie ruchu” i “Pilot głosowy”<br />

nie będą działać.<br />

(c) Pilot głosowy ruchu<br />

System zawiera pilota głosowego dla informacji<br />

o ruchu drogowym. Jeżeli są jakieś<br />

zdarzenia drogowe na trasie, system będzie<br />

pilotować za pomocą głosu.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”, aby wyświetlić<br />

ekran “MENU”, a następnie<br />

dotknij przycisku “Ruch”.<br />

2. Dotknij przycisku “Pilot głosowy”.<br />

INFORMACJE<br />

Gdy wskaźnik “Informacji o ruchu”<br />

jest wygaszony, “Automatyczne omijanie<br />

ruchu” i “Pilot głosowy” nie<br />

będą działać.<br />

118 TNS 350 <strong>PL</strong>


(d) Zmiana obszaru<br />

System automatycznie zmienia obszar<br />

zgodnie z bieżącą pozycją pojazdu.<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

(e) Wybieranie stacji RDS-TMC<br />

System automatycznie wybiera stacje, które<br />

transmitują informacje o ruchu, bazując<br />

na sile sygnału. Stację RDS-TMC można<br />

również wybrać ręcznie.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”, aby wyświetlić<br />

ekran “MENU”, a następnie<br />

dotknij przycisku “Ruch”.<br />

4<br />

2. Dotknij przycisku “Ręcznie”, aby<br />

wyświetlić ekran “Stacja” RDS-TMC.<br />

Aby wybrać stację, dotknij odpowiedniego<br />

przycisku ekranowego stacji. Zostanie wyświetlony<br />

poprzedni ekran, aby wyświetlić<br />

wybraną stację.<br />

Dotknij przycisku “Stacja”, aby ponownie<br />

wyszukać stacje RDC-TMC.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 119


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

(f) Informacje o ruchu<br />

Gdy kursor zostanie ustawiony na ikonie<br />

informacji o ruchu, informacje zostaną wyświetlone<br />

wraz z przyciskiem “Info” u góry<br />

ekranu.<br />

(g) Ruch na trasie<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”, aby wyświetlić<br />

ekran “MENU”, a następnie<br />

dotknij przycisku “Ruch”.<br />

1. Dotknij przycisku “Info” na pasku,<br />

aby wyświetlić ekran “Informacje<br />

o ruchu”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ruch na trasie”,<br />

aby wyświetlić ekran “Ruch na trasie”.<br />

Aby wyświetlić informacje szczegółowe,<br />

dotknij przycisku “Szczegół”.<br />

Zostaną wyświetlone informacje o ruchu<br />

na pilotowanej trasie.<br />

Aby wyświetlić mapę lub szczegółowe<br />

informacje, dotknij przycisku “Mapa” lub<br />

“Szczegół”.<br />

120 TNS 350 <strong>PL</strong>


MAPA<br />

FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

(h) Wszystkie zdarzenia drogowe<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”, aby wyświetlić<br />

ekran “MENU”, a następnie<br />

dotknij przycisku “Ruch”.<br />

Zostanie wyświetlona mapa okolicy zdarzenia<br />

drogowego. Typ zdarzenia drogowego<br />

zostanie wyświetlony u góry<br />

ekranu.<br />

SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE<br />

2. Dotknij przycisku “Wszystkie zdarzenia”,<br />

aby wyświetlić ekran “Wszystkie<br />

zdarzenia”.<br />

4<br />

Zostają wyświetlone szczegółowe informacje<br />

o zdarzeniu drogowym.<br />

3. Dotknij żądanej nazwy drogi na liście.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 121


FUNKCJE ZAAWANSOWANE<br />

4. Zostaną wyświetlone wszystkie<br />

informacje o ruchu, które system<br />

może odebrać ze stacji RDS-TMC,<br />

niezależnie od pilotowanej trasy.<br />

5. Dotknij przycisku “Mapa” lub<br />

“Szczegół”. (Patrz “(g) Ruch na trasie”<br />

na stronie 120).<br />

122 TNS 350 <strong>PL</strong>


INNE FUNKCJE<br />

Rozdział 5<br />

INNE FUNKCJE<br />

●●Informacje serwisowe............................................................................. 124<br />

Ustawianie informacji serwisowych...................................................... 124<br />

Ustawienia dealera.............................................................................. 126<br />

●●Kalendarz z notatnikiem......................................................................... 128<br />

Dodawanie notatki............................................................................... 130<br />

Edycja notatki....................................................................................... 131<br />

Lista notatek......................................................................................... 131<br />

●●System głośnomówiący (do telefonów komórkowych)....................... 133<br />

Wprowadzanie telefonu Bluetooth ® ...................................................... 136<br />

Nawiązanie połączenia przez telefon Bluetooth ® ................................ 140<br />

Odbieranie połączenia przez telefon Bluetooth ® ................................. 144<br />

Rozmowa przez telefon Bluetooth ® ...................................................... 145<br />

Zmiana ustawień telefonu Bluetooth ® .................................................. 147<br />

Ustawianie telefonu Bluetooth ® ............................................................ 171<br />

●●Regulacja ekranu....................................................................................... 178<br />

●●Ustawianie ekranu..................................................................................... 178<br />

●●Ustawianie sygnału dźwiękowego............................................................. 181<br />

●●Wybieranie języka..................................................................................... 181<br />

●●Przeglądarka obrazów............................................................................... 182<br />

5<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 123


INNE FUNKCJE<br />

Informacje serwisowe —<br />

— Ustawianie informacji<br />

serwisowych<br />

Gdy system nawigacji jest włączony i nadszedł<br />

czas wymiany części lub niektórych<br />

elementów, wyświetla się ekran “Informacje”.<br />

(Patrz strona 23).<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Informacje”.<br />

3. Dotknij przycisku “Serwis”.<br />

4. Dotknij odpowiedniego przycisku<br />

ekranowego.<br />

Aby uzyskać szczegółowe informacje<br />

o każdym przycisku dotykowym, patrz<br />

“POZYCJE INFORMACJI” na stronie 125.<br />

“Usuń wszystko”: anuluje wszystkie<br />

wprowadzone warunki.<br />

“Zeruj wszystko”: zeruje pozycję, która<br />

spełniła warunki.<br />

“Ustaw dealera”: rejestruje lub edytuje informacje<br />

o dealerze. (Patrz “— Ustawianie<br />

dealera” na stronie 126).<br />

Dotknięcie przycisku “Wł.” spowoduje wyświetlenie<br />

informacji serwisowych na ekranie<br />

“Informacje” i wyemitowanie komunikatu<br />

głosowego po włączeniu systemu.<br />

(Patrz strona 23).<br />

Dotknięcie przycisku ”Wył.” spowoduje<br />

wyłączenie ekranu “Informacje”.<br />

Gdy pojazd będzie wymagał obsługi serwisowej,<br />

kolor przycisku dotykowego zmieni<br />

się na pomarańczowy.<br />

124 TNS 350 <strong>PL</strong>


POZYCJE INFORMACJI<br />

“ENGINE OIL”: Wymień olej silnikowy<br />

“OIL FILTER”: Wymień filtr oleju silnikowego<br />

“ROTATION”: Przełóż koła<br />

“TYRE”: Zmień opony<br />

“BATTERY”: Wymień akumulator<br />

“BRAKE PAD”: Wymień okładziny hamulcowe<br />

“WIPER”: Wymień pióra wycieraczek<br />

“LLC”: Wymień płyn chłodzący silnika<br />

“BRAKE OIL”: Wymień płyn hamulcowy<br />

“ATF”: Wymień olej ATF (olej automatycznej<br />

skrzyni biegów)<br />

“SERVICE”: Przegląd serwisowy<br />

“AIR FILTER”: Wymień filtr powietrza<br />

“PERSONAL”: Nowe pozycje informacji<br />

można tworzyć niezależnie od podanych.<br />

INNE FUNKCJE<br />

5. Wpisz warunki.<br />

Informacja “Data”: wpisz datę następnego<br />

przeglądu.<br />

Informacja “Odległość”: wpisz przebieg<br />

do następnego przeglądu.<br />

“Usuń”: anuluje warunki daty i odległości.<br />

“Zeruj”: zeruje warunki daty i odległości.<br />

6. Dotknij przycisku “OK”.<br />

Ekran powraca do ekranu “Konserwacja”.<br />

INFORMACJE<br />

● Informacje o przeglądzie serwisowym<br />

znajdują się w “Książce serwisowej<br />

samochodu <strong>Toyota</strong>” lub<br />

“Książce gwarancyjnej samochodu<br />

<strong>Toyota</strong>”.<br />

● W zależności od sposobu jazdy lub<br />

warunków drogowych rzeczywista<br />

data lub przebieg może się różnić<br />

od zapisanych w systemie.<br />

5<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 125


INNE FUNKCJE<br />

— Ustawianie dealera<br />

Istnieje możliwość zarejestrowania dealera<br />

w systemie. Po zarejestrowaniu informacji<br />

o dealerze dostępne jest pilotowanie po<br />

trasie do dealera.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Informacje” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Serwis” na ekranie<br />

“Informacje”.<br />

4. Dotknij przycisku “Ustaw dealera”<br />

na ekranie “Konserwacja”<br />

5. Jeżeli dealer nie został zarejestrowany,<br />

wprowadź lokalizację dealera<br />

w ten sam sposób jak przy wyszukiwaniu<br />

miejsca docelowego. (Patrz<br />

“Wyszukiwanie miejsca docelowego”<br />

na stronie 46).<br />

Po zakończeniu rejestracji “Ustaw dealera”<br />

zostanie wyświetlony ekran edycji dealera.<br />

6. Dotknij przycisku ekranowego do<br />

edycji.<br />

“Dealer”: pozwala wprowadzić nazwę<br />

dealera. (Patrz strona 127).<br />

“Kontakt”: pozwala wprowadzić imię i<br />

nazwisko przedstawiciela dealera. (Patrz<br />

strona 127).<br />

“Lokalizacja”: pozwala wprowadzić lokalizację.<br />

(Patrz strona 127).<br />

“Nr telefonu”: pozwala wprowadzić numer<br />

telefonu. (Patrz strona 128).<br />

“Usuń dealera”: usuwa informacje o dealerze<br />

wyświetlone na ekranie.<br />

“Wprowadź ”: ustawia wyświetlonego<br />

dealera jako miejsce docelowe. (Patrz<br />

“Rozpoczęcie pilotowania po trasie” na<br />

stronie 67).<br />

126 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Edytowanie “Dealera” lub “Kontaktu”<br />

1. Dotknij przycisku “Dealer” lub “Kontakt”<br />

na ekranie “Ustaw dealera”.<br />

INNE FUNKCJE<br />

● Edytowanie “Lokalizacji”<br />

1. Dotknij przycisku “Lokalizacja” na<br />

ekranie “Ustaw dealera”.<br />

2. Wprowadź nazwę, używając klawiszy<br />

alfanumerycznych.<br />

Można wprowadzić do 24 liter.<br />

3. Dotknij przycisku “OK”.<br />

Zostanie wyświetlony poprzedni ekran.<br />

2. Dotykaj ośmiu przycisków kierunkowych,<br />

aby przesunąć kursor ¤do<br />

żądanego punktu mapy.<br />

3. Dotknij przycisku “Wprowadź”.<br />

Zostanie wyświetlony poprzedni ekran.<br />

5<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 127


INNE FUNKCJE<br />

● Edytowanie “Nr telefonu”<br />

1. Dotknij przycisku “Nr telefonu” na<br />

ekranie “Ustaw dealera”.<br />

Kalendarz z notatnikiem —<br />

Istnieje możliwość wprowadzenia notatek<br />

do poszczególnych dat w kalendarzu.<br />

System informuje o wprowadzeniu notatki<br />

po jego włączeniu. (Patrz strona 23).<br />

Jeżeli notatka zostanie zarejestrowana<br />

z informacją o lokalizacji, może służyć do<br />

pilotowania głosowego.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Wprowadź numer, używając klawiszy<br />

numerycznych.<br />

3. Dotknij przycisku “OK”.<br />

Zostanie wyświetlony poprzedni ekran.<br />

2. Dotknij przycisku “Informacje”.<br />

3. Dotknij przycisku “Kalendarz”.<br />

128 TNS 350 <strong>PL</strong>


INNE FUNKCJE<br />

Na tym ekranie bieżąca data podświetlona<br />

jest na żółto.<br />

M lub M : zmiana miesiąca.<br />

Y lub Y : zmiana roku.<br />

“Dzisiaj”: wyświetla kalendarz bieżącego<br />

miesiąca (jeżeli wyświetlany jest inny miesiąc).<br />

“Lista”: wyświetla listę zarejestrowanych<br />

notatek. (Patrz “— Lista notatek” na stronie<br />

131).<br />

Dotknięcie przycisku daty na ekranie<br />

“Kalendarz” wyświetla ekran “Notatka” .<br />

<br />

<br />

Notatki można edytować, dotykając przycisku<br />

listy. (Patrz “ — Edycja notatki” na<br />

stronie 131).<br />

“Dodaj notatkę”: dodaje notatkę. (Patrz “<br />

— Dodawanie notatki” na stronie 130).<br />

“Oznacz ◦”: zmienia kolor znaku wyświetlanego<br />

obok daty. Aby ustawić domyślny<br />

kolor znaku, dotknij przycisku “Usuń” na<br />

ekranie “Kolor znaku”.<br />

“Data ◦”: zmienia kolor daty. Aby ustawić<br />

domyślny kolor daty, dotknij przycisku<br />

“Usuń” na ekranie “Kolor daty”.<br />

“Poprz. dzień”: przechodzi do ekranu<br />

“Notatka” z poprzedniego dnia.<br />

“Dzisiaj”: przechodzi do ekranu “Notatka”<br />

z bieżącego dnia.<br />

“Nast. dzień”: przechodzi do ekranu<br />

“Notatka” z następnego dnia.<br />

5<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 129


INNE FUNKCJE<br />

— Dodawanie notatki<br />

Jeżeli dodano notatkę, system informuje<br />

o niej, gdy zostanie uruchomiony w dniu,<br />

dla którego ją wprowadzono. (Patrz strona<br />

23).<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Informacje” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Kalendarz” na<br />

ekranie “Informacje”.<br />

4. Na ekranie “Kalendarz” dotknij daty,<br />

dla której chcesz dodać notatkę.<br />

7. Wprowadź tekst, używając klawiszy.<br />

Można wprowadzić do 24 liter.<br />

Po wprowadzeniu tekstu, dotknij przycisku<br />

“OK” na dole ekranu po prawej stronie.<br />

5. Dotknij przycisku “Dodaj notatkę”.<br />

Można dodać do 100 notatek.<br />

8. Rejestrując informacje na temat notatki,<br />

dotknij przycisku “Lokalizacja”.<br />

Pojawi się ekran podobny do ekranu wyszukiwania<br />

miejsca docelowego. Wyszukaj<br />

w ten sam sposób, jak wyszukując<br />

miejsca docelowego. (Patrz “Wyszukiwanie<br />

miejsca docelowego” na stronie 46).<br />

6. Dotknij przycisku “Notatka”.<br />

130 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Edycja notatki<br />

Zarejestrowaną notatkę można edytować.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Informacje” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Kalendarz” na<br />

ekranie “Informacje”.<br />

4. Na ekranie “Kalendarz” dotknij<br />

dnia, dla którego chcesz edytować<br />

notatkę.<br />

— Lista notatek<br />

INNE FUNKCJE<br />

Istnieje możliwość wyświetlenia listy<br />

notatek, określając warunki.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Informacje” na<br />

ekranie “MENU”.<br />

3. Dotknij przycisku “Kalendarz” na<br />

ekranie “Informacje”.<br />

4. Dotknij przycisku “Lista” na ekranie<br />

“Kalendarz”.<br />

5<br />

5. Dotknij notatkę do edytowana.<br />

6. Dotknij pozycję do edytowana.<br />

“Notatka”: edytowanie notatki. (Patrz<br />

“ — Dodawanie notatki” na stronie 130).<br />

“Lokalizacja”: zmiana zarejestrowanej<br />

lokalizacji. (Patrz “ — Dodawanie notatki”<br />

na stronie 130).<br />

“Wprowadź ”: ustawia zarejestrowaną<br />

lokalizację jako miejsce docelowe. (Patrz<br />

“Rozpoczęcie pilotowania po trasie” na<br />

stronie 67).<br />

“Usuń”: usuwa notatkę.<br />

5. Dotknij żądanego warunku wyszukiwania<br />

notatek do wyświetlenia.<br />

“Ten tydzień”: wyświetla listę notatek<br />

z bieżącego tygodnia.<br />

“Ten miesiąc”: wyświetla listę notatek<br />

z bieżącego miesiąca.<br />

“Przyszłość”: wyświetla listę przyszłych<br />

notatek.<br />

“Przeszłość”: Aby wyświetla listę minionych<br />

notatek.<br />

“Wszystko”: wyświetla listę wszystkich<br />

notatek.<br />

“Okres”: wyświetla listę notatek z określonego<br />

okresu. (Patrz strona 132).<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 131


INNE FUNKCJE<br />

● Aby wyświetlić notatki z określonego<br />

okresu<br />

1. Dotknij przycisku “Okres” na ekranie<br />

“Przeszukaj listę”.<br />

6. Aby usunąć i/lub edytować notatkę,<br />

dotknij przycisku odpowiedniej<br />

notatki.<br />

“Us. wsz.”: usuwa wszystkie wyświetlone<br />

notatki.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat.<br />

7. Aby usunąć, dotknij przycisku “Tak”.<br />

Aby anulować usunięcie, dotknij<br />

przycisku “Nie”.<br />

2. Wprowadź okres, używając klawiszy<br />

numerycznych.<br />

Do wyszukiwania można ustawić okres od<br />

1 stycznia 2011 do 31 grudnia 2030.<br />

3. Po wybraniu okresu dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran “Lista notatek”.<br />

132 TNS 350 <strong>PL</strong>


System głośnomówiący (do<br />

telefonów komórkowych) —<br />

System głośnomówiący umożliwia wykonywanie<br />

i odbieranie połączeń bez<br />

odrywania rąk od kierownicy, przez<br />

podłączenie telefonu komórkowego.<br />

Ten system wykorzystuje interfejs Bluetooth<br />

® . Bluetooth ® jest bezprzewodowym<br />

systemem przesyłania danych, za pomocą<br />

którego można wykonywać połączenia bez<br />

podłączania telefonu komórkowego przewodem<br />

lub umieszczania go w uchwycie.<br />

Jeżeli telefon nie obsługuje Bluetooth ® , ten<br />

system nie będzie działał.<br />

UWAGA<br />

Używaj telefonu komórkowego lub<br />

podłączaj telefon Bluetooth ® , tylko gdy<br />

jest to bezpieczne i zgodne z prawem.<br />

UWAGA<br />

Nie należy zostawiać telefonu komórkowego<br />

w samochodzie. Temperatura<br />

w środku może być wysoka i uszkodzić<br />

telefon.<br />

INNE FUNKCJE<br />

INFORMACJE<br />

● W następujących warunkach system<br />

może nie działać.<br />

● Telefon komórkowy jest wyłączony.<br />

● Bieżąca pozycja jest poza obszarem<br />

zasięgu.<br />

● Telefon komórkowy jest niepodłączony.<br />

● Telefon komórkowy ma niski<br />

stan baterii.<br />

● Jeżeli urządzenia Bluetooth ® są<br />

jednocześnie używane do połączenia<br />

zestawu głośnomówiącego<br />

i zestawu Bluetooth ® audio, mogą<br />

wystąpić poniższe problemy.<br />

● Połączenie Bluetooth ® może zostać<br />

przerwane.<br />

● Mogą wystąpić zakłócenia dźwięku<br />

odtwarzanego z przenośnego<br />

odtwarzacza.<br />

● Nawet jeżeli używany telefon komórkowy<br />

obsługuje połączenia<br />

zestawu głośnomówiącego i Bluetooth<br />

® audio, jednoczesne połączenie<br />

może być niemożliwe w niektórych<br />

przypadkach.<br />

5<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 133


INNE FUNKCJE<br />

Pokazany powyżej przełącznik telefonu<br />

umożliwia odbieranie i kończenie połączeń<br />

bez odrywania rąk od kierownicy.<br />

W zależności od <strong>mode</strong>lu lub wyposażenia,<br />

przyciski na kole kierownicy mogą być<br />

niedostępne.<br />

INFORMACJE<br />

Przełącznik “Rozpoznawanie głosu”<br />

jest dostępny w zależności od <strong>mode</strong>lu<br />

i wyposażenia. System nawigacji nie<br />

udostępnia tej funkcji.<br />

► Mikrofon<br />

Ten mikrofon może być używany podczas<br />

rozmowy telefonicznej.<br />

Głos rozmówcy słychać przez z głośnik kierowcy.<br />

Podczas rozmowy dźwięki z systemu<br />

systemu audio i pilotowania głosowego<br />

zostają wyciszone.<br />

INFORMACJE<br />

● Mów naprzemian z rozmówcą.<br />

W przypadku jednoczesnego mówienia<br />

głos może nie docierać do<br />

jednej ze stron. (Nie świadczy to<br />

o usterce).<br />

● Ustaw niską głośność odbieranego<br />

głosu. W przeciwnym wypadku<br />

będzie słyszane echo. Gdy rozmawiasz<br />

przez telefon, mów prosto<br />

w stronę mikrofonu.<br />

● W poniższych sytuacjach Twój<br />

głos może nie być słyszany przez<br />

rozmówcę.<br />

● Jazda po drogach gruntowych.<br />

(Powstają szumy).<br />

● Jazda z wysoką prędkością.<br />

● Otwarte okno.<br />

● Wyloty klimatyzacji skierowane<br />

w kierunku mikrofonu.<br />

● Głośny dźwięk wentylatora klimatyzacji.<br />

● Nieprawidłowe działanie sieci<br />

komórkowej.<br />

134 TNS 350 <strong>PL</strong>


4 Wskazuje poziom odbioru.<br />

INNE FUNKCJE<br />

1 Wskazanie stanu połączenia Bluetooth<br />

® .<br />

“Niebieski” wskazuje doskonałe połączenie<br />

Bluetooth ® .<br />

“Żółty” wskazuje złe połączenie Bluetooth<br />

® , w wyniku czego możliwe jest pogorszenie<br />

jakości dźwięku.<br />

: Brak podłączenia Bluetooth ® .<br />

2 Wskazuje stan naładowania baterii.<br />

Za słaby<br />

Doskonały<br />

Wskazywany poziom odbioru nie zawsze<br />

jest zgodny z pokazywanym w telefonie<br />

komórkowym.<br />

INFORMACJE<br />

System udostępnia następujące<br />

usługi:<br />

● HFP (Hands Free Profile) wer. 1.5<br />

● OPP (Object Push Profile) wer. 1.1<br />

Jeżeli telefon nie udostępnia funkcji<br />

HFP, nie można podłączyć telefonu<br />

Bluetooth ® i korzystać z usługi OPP.<br />

5<br />

Pusta<br />

Pełna<br />

Niewyświetlane podczas, gdy nawiązane<br />

jest połączenie Bluetooth ® .<br />

Stan naładowania nie zawsze jest zgodny<br />

z pokazywanym na telefonie komórkowym.<br />

Ten system nie ma funkcji ładowania.<br />

3 Wskazuje obszar odbioru.<br />

Symbol “Rm” jest wyświetlany podczas<br />

odbioru w roamingu.<br />

Symbol “Ho” jest wyświetlany podczas<br />

odbioru sygnału własnej sieci.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 135


INNE FUNKCJE<br />

Antena dla połączeń Bluetooth ® jest<br />

wbudowana w wyświetlacz. Wskaźnik<br />

połączenia Bluetooth ® może zmienić<br />

się na żółty i system może nie pracować<br />

poprawnie, gdy telefon Bluetooth ® jest<br />

używany w następujących warunkach:<br />

● Telefon komórkowy jest schowany (za<br />

siedzeniem lub w schowku pasażera<br />

albo w schowku w konsoli).<br />

● Telefon komórkowy dotyka elementów<br />

metalowych lub jest nimi zakryty.<br />

Telefon Bluetooth ® należy umieścić w<br />

innym miejscu, tak aby wskaźnik zmienił<br />

kolor na niebieski.<br />

— Wprowadzanie telefonu<br />

Bluetooth ®<br />

Aby użyć systemu głośnomówiącego,<br />

musisz wprowadzić telefon do systemu.<br />

Połączenie głośnomówiące można<br />

wykonać natychmiast po zarejestrowaniu.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”, aby<br />

wyświetlić ekran “Ustawienia”.<br />

Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc.<br />

Oddając samochód osobom trzecim:<br />

Wiele danych osobistych jest rejestrowanych,<br />

gdy używasz systemu głośnomówiącego.<br />

Gdy pozostawiasz samochód,<br />

wyzeruj swoje dane. (Patrz “(c)<br />

Usuwanie danych osobistych” na stronie<br />

180).<br />

Po wyzerowaniu, pierwotny stan nigdy nie<br />

zostanie przywrócony. Dane należy zerować,<br />

zachowując należytą ostrzożność.<br />

Do systemu można wprowadzić poniższe<br />

dane.<br />

● Dane książki telefonicznej<br />

● Wybierane numery i odebrane rozmowy<br />

● Szybkie wybieranie<br />

● Dane telefonu Bluetooth ®<br />

● Kod zabezpieczający<br />

3. Dotknij przycisku “Bluetooth*”, aby<br />

wyświetlić ekran “Ustawienia Bluetooth*”.<br />

4. Dotknij przycisku “Podłącz telefon”.<br />

136 TNS 350 <strong>PL</strong>


INNE FUNKCJE<br />

5. Dotknij przycisku “Rejestruj”, aby<br />

podłączyć telefon komórkowy do<br />

systemu.<br />

Gdy zostanie wyświetlony ten ekran,<br />

postępuj zgodnie z podpowiedziami na<br />

ekranie, aby spróbować ponownie.<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

5<br />

6. Gdy ten ekran jest wyświetlany,<br />

wpisz do telefonu kod wyświetlony<br />

na ekranie.<br />

Skorzystaj z instrukcji dostarczonej z telefonem,<br />

aby uzyskać informacje o jego<br />

obsłudze.<br />

Aby anulować, dotknij przycisku “Anuluj”.<br />

7. Ten ekran wyświetli się po nawiązaniu<br />

połączenia.<br />

Nie będzie trzeba wprowadzać telefonu<br />

w przypadku ponownego użycia.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 137


INNE FUNKCJE<br />

● Podłączanie telefonu Bluetooth ®<br />

AUTOMATYCZNIE<br />

Po zarejestrowaniu telefonu zostanie<br />

włączona funkcja automatycznego nawiązywania<br />

połączenia. Należy zawsze<br />

ustawiać ten tryb i umieszczać telefon<br />

Bluetooth ® w miejscu umożliwiającym<br />

połączenie.<br />

Pojazdy bez układu otwierania i uruchamiania—<br />

Po przestawieniu wyłącznika zapłonu<br />

do położenia ACC lub ON wybrany telefon<br />

Bluetooth zostanie automatycznie<br />

podłączony. Jeżeli wybrany telefon<br />

Bluetooth nie zostanie znaleziony, zostanie<br />

automatycznie podłączony następny<br />

zarejestrowany telefon Bluetooth.<br />

Następnie zostanie wyświetlony<br />

komunikat o nawiązaniu połączenia.<br />

Ten ekran pojawia się, gdy telefon Bluetooth<br />

® jest podłączony po raz pierwszy po<br />

przestawieniu wyłącznika zapłonu w położenie<br />

ACC lub ON.<br />

Pojazdy z układem otwierania i uruchamiania—<br />

Wybranie trybu ACCESSORY lub<br />

IGNITION ON przyciskiem “ENGINE<br />

START STOP” spowoduje automatyczne<br />

podłączenie telefonu Bluetooth. Jeżeli<br />

wybrany telefon Bluetooth nie zostanie<br />

znaleziony, zostanie automatycznie<br />

podłączony następny zarejestrowany<br />

telefon Bluetooth. Następnie zostanie<br />

wyświetlony komunikat o nawiązaniu<br />

połączenia.<br />

Ten ekran pojawia się, gdy telefon Bluetooth<br />

® jest podłączany po raz pierwszy<br />

po wybraniu trybu ACCESSORY lub<br />

IGNITION ON za pomocą przycisku<br />

“ENGINE START STOP”.<br />

138 TNS 350 <strong>PL</strong>


RĘCZNIE<br />

INNE FUNKCJE<br />

Gdy połączenie Bluetooth ® jest wyłączone<br />

lub automatyczne nawiązanie<br />

połączenia Bluetooth ® nie udało się,<br />

należy nawiązać połączenie Bluetooth ®<br />

ręcznie.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

4. Dotknij przycisku “Połącz” po uzyskaniu<br />

informacji o możliwości nawiązania<br />

przez telefon połączenia<br />

Bluetooth ® . Podłączony zostanie<br />

ostatnio podłączany telefon Bluetooth.<br />

5<br />

2. Dotknij przycisku “Telefon”.<br />

5. Ten ekran wyświetli się po nawiązaniu<br />

połączenia.<br />

Teraz można używać telefonu Bluetooth ® .<br />

3. Dotknij przycisku “Ustaw.”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 139


INNE FUNKCJE<br />

● Ponowne podłączanie telefon Bluetooth<br />

®<br />

Pojazdy z układem otwierania i uruchamiania—<br />

Jeżeli telefon Bluetooth ® został odłączony<br />

z powodu słabego odbioru sygnału<br />

Bluetooth ® , gdy wybrano tryb<br />

ACCESSORY lub IGNITION ON przyciskiem<br />

“ENGINE START STOP”, system<br />

podłączy go automatycznie. W takim<br />

przypadku komunikat o nawiązaniu połączenia<br />

nie zostanie wyświetlony.<br />

Jeżeli telefon Bluetooth ® zostanie odłączony<br />

przez na przykład wyłączenie telefonu<br />

komórkowego, połączenie nie zostanie<br />

nawiązane automatycznie. Połącz telefon<br />

ponownie w poniższy sposób.<br />

● Ponownie wybierz telefon Bluetooth ® .<br />

● Wprowadź telefon Bluetooth ® .<br />

Pojazdy bez układu otwierania i uruchamiania—<br />

Jeżeli telefon Bluetooth ® został odłączony<br />

z powodu słabego odbioru sygnału<br />

Bluetooth ® , gdy wyłącznik zapłonu<br />

jest w położeniu ACC lub ON, system<br />

podłączy go automatycznie. W takim<br />

przypadku komunikat o nawiązaniu połączenia<br />

nie zostanie wyświetlony.<br />

Jeżeli telefon Bluetooth ® zostanie odłączony<br />

przez na przykład wyłączenie telefonu<br />

komórkowego, połączenie nie zostanie<br />

nawiązane automatycznie. Połącz telefon<br />

ponownie w poniższy sposób.<br />

● Ponownie wybierz telefon Bluetooth ® .<br />

● Wprowadź telefon Bluetooth ® .<br />

— Nawiązywanie połączenia<br />

przez telefon Bluetooth ®<br />

Po wprowadzeniu telefonu Bluetooth ®<br />

można nawiązać połączenie z użyciem<br />

systemu głośnomówiącego. Połączenie<br />

można nawiązać na jeden z 6 podanych<br />

poniżej sposobów.<br />

● Przez wprowadzenie numeru<br />

Można nawiązać połączenie, wprowadzając<br />

numer telefonu.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Telefon”.<br />

3. Dotknij odpowiednich klawiszy, aby<br />

wprowadzić numer telefonu.<br />

Za każdym razem, gdy dotkniesz symbolu<br />

◄, wprowadzona cyfra zostanie usunięta.<br />

Gdy dotkniesz symbolu , wprowadzony<br />

zostanie ostatnio wybrany numer.<br />

Dotknij symbolu lub naciśnij przycisk<br />

na kole kierownicy.<br />

140 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Przez książkę telefoniczną<br />

Połączenie można nawiązać, wybierając<br />

dane z książki telefonicznej przeniesione<br />

z telefonu komórkowego.<br />

System ma jedną książkę telefoniczną.<br />

Można wpisać do 1000 numerów.<br />

INNE FUNKCJE<br />

● Przez wybierane numery<br />

Połączenie można nawiązać, wybierając<br />

wcześniej wybrany numer. System<br />

zapamiętuje do 5 wybranych numerów.<br />

Jeżeli numerów jest więcej niż 5, najstarszy<br />

zostaje usunięty.<br />

1. Dotknij przycisku “Ks. tel.”, aby wyświetlić<br />

ekran “Książka telefoniczna”.<br />

1. Dotknij przycisku “Rej. poł.”, aby wyświetlić<br />

ekran “Wybierane numery”.<br />

5<br />

2. Wybierz żądany numer z listy.<br />

Dotknij symbolu lub naciśnij przycisk<br />

na kole kierownicy.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 141


INNE FUNKCJE<br />

● Przez odebrane połączenia<br />

Połączenie można nawiązać, wybierając<br />

numer wcześniej odebranego<br />

połączenia. System zapamiętuje do 5<br />

numerów odebranych połączeń. Jeżeli<br />

numerów jest więcej niż 5, najstarszy<br />

zostaje usunięty.<br />

● Gdy nawiązujesz połączenie przez<br />

książkę telefoniczną, zostanie wyświetlona<br />

nazwa (jeżeli ją zarejestrowano).<br />

● Gdy stale wybierasz ten sam numer,<br />

rejestrowany jest tylko najnowszy.<br />

2. Wybierz żądany numer z listy.<br />

1. Dotknij przycisku “Rej. poł.”, aby wyświetlić<br />

ekran “Wybierane numery”.<br />

Dotknij symbolu lub naciśnij przycisk<br />

na kole kierownicy.<br />

2. Dotknij przycisku “Odebrane połączenia”,<br />

aby wyświetlić ekran “Odebrane<br />

połączenia”.<br />

142 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Jeżeli zostanie odebrane połączenie<br />

z numeru zarejestrowanego w książce<br />

telefonicznej, wyświetli się nazwa i numer.<br />

● Połączenia przychodzące, które nie<br />

zostały odebrane, są zapamiętywane w<br />

systemie, a po lewej stronie numeru jest<br />

wyświetlane oznaczenie “Abs.”.<br />

● Odrzucone połączenia przychodzące<br />

są zapamiętywane w systemie, a po<br />

lewej stronie numeru jest wyświetlane<br />

oznaczenie “ ”.<br />

● Nierozpoznane numery, na przykład telefonów<br />

publicznych, nie są zapamiętywane<br />

w systemie.<br />

3. Wybierz żądany numer z listy.<br />

INNE FUNKCJE<br />

● Przez szybkie wybieranie<br />

Połączenie można nawiązać, wybierając<br />

numer zarejestrowany w systemie,<br />

który został wcześniej wybrany z książki<br />

telefonicznej lub z listy wybranych<br />

numerów i odebranych połączeń. (Patrz<br />

“(a) Rejestrowanie szybkiego wybierania”<br />

na stronie 147, aby zarejestrować<br />

szybkie wybieranie).<br />

1. Dotknij przycisku “Szyb. wyb.”, aby<br />

wyświetlić ekran “Szybkie wybieranie”.<br />

5<br />

Dotknij symbolu lub naciśnij przycisk<br />

na kole kierownicy.<br />

● Możliwość nawiązywania połączeń międzynarodowych<br />

zależy od używanego<br />

telefonu komórkowego.<br />

2. Dotknij żądanego numeru, aby nawiązać<br />

połączenie.<br />

Można zmienić stronę, dotykając przycisk<br />

“Szyb. wybier. 2” lub “Szyb. wybier.<br />

3”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 143


INNE FUNKCJE<br />

● Przez POI<br />

— Odbieranie przez telefon<br />

Bluetooth ®<br />

Połączenie można nawiązać, dotykając<br />

symbolu , gdy jest wyświetlany na<br />

ekranie systemu nawigacji. (Aby uzyskać<br />

szczegółowe informacje, patrz<br />

strona 34). Taką samą operację można<br />

wykonać na ekranie Dane miejsca docelowego<br />

USB. (Aby uzyskać szczegółowe<br />

informacje, patrz strona 60).<br />

Ten ekran i dźwięk informują o połączeniu<br />

przychodzącym. Dotknij symbolu<br />

lub naciśnij przycisk na kole kierownicy,<br />

aby rozmawiać przez telefon.<br />

Aby zakończyć połączenie:<br />

Dotknij symbolu lub naciśnij przycisk<br />

na kole kierownicy ponownie.<br />

Aby odrzucić połączenie:<br />

Dotknij symbolu i przytrzymaj.<br />

Aby wyregulować głośność odebranego<br />

połączenia:<br />

Dotknij przycisku “–” lub “+” albo użyj<br />

przełączników głośności na kole kierownicy.<br />

Przy połączeniu międzynarodowym nazwa<br />

rozmówcy może być wyświetlana nieprawidłowo,<br />

w zależności od używanego telefonu<br />

komórkowego.<br />

144 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Rozmowa przez telefon<br />

Bluetooth ®<br />

INNE FUNKCJE<br />

Ten ekran jest wyświetlany podczas<br />

rozmowy telefonicznej. Można wykonać<br />

poniższe operacje.<br />

Aby dostosować głośność rozmówcy:<br />

Dotknij przycisku “–” lub “+” albo użyj<br />

przełączników głośności na kole kierownicy.<br />

Aby zakończyć połączenie:<br />

Dotknij symbolu lub naciśnij przycisk<br />

na kole kierownicy.<br />

Aby wyciszyć swój głos:<br />

Dotknij przycisku “Wycisz”.<br />

Aby wprowadzić cyfrę:<br />

Dotknij przycisku “0 – 9”.<br />

Aby przekazać połączenie:<br />

Dotknij przycisku “Przekaż połączenie”.<br />

Przekazanie połączenia z telefonu komórkowego<br />

do systemu głośnomówiącego<br />

powoduje wyświetlenie ekranu połączenia<br />

głośnomówiącego i umożliwia obsługę za<br />

pomocą ekranu dotykowego.<br />

Metoda przekazywania i zachowanie są<br />

różne w zależności od używanego telefonu<br />

komórkowego.<br />

Informacje dotyczące obsługi telefonu<br />

znajdują się w dostarczonej z nim instrukcji<br />

obsługi.<br />

Dotknij przycisku, aby wprowadzić cyfrę.<br />

Aby zakończyć rozmowę:<br />

Dotknij symbolu lub naciśnij przycisk<br />

na kole kierownicy.<br />

5<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 145


INNE FUNKCJE<br />

● Wysyłanie tonu przez ton szybkiego<br />

wybierania<br />

Istnieje możliwość wysłania sygnałów<br />

tonowych za pomocą funkcji tonu<br />

szybkiego wybierania. (Aby zarejestrować<br />

szybkie wybieranie sygnałów tonowych,<br />

patrz “(b) Rejestrowanie tonu<br />

szybkiego wybierania” na stronie 149).<br />

Jeżeli sygnał ciągły jest zarejestrowany<br />

w systemie, pojawi się ten ekran. (Jeżeli<br />

nie jest zarejestrowany, przyciski “Wyślij”<br />

i “Wyjdź” nie są wyświetlane).<br />

Potwierdź numer wyświetlany na ekranie<br />

i dotknij przycisku “Wyślij”. Zostanie<br />

nawiązane połączenie z numerem<br />

przed zarejestrowanym znakiem.<br />

Po dotknięciu przycisku “Wyjdź”działanie<br />

tej funkcji zostanie zakończone i wyświetli<br />

się normalny ekran wybierania tonowego.<br />

Aby zakończyć rozmowę:<br />

Dotknij symbolu lub naciśnij przycisk<br />

na kole kierownicy.<br />

Sygnał ciągły jest oznaczony znakiem (p lub<br />

w) i numerem następującym po numerze<br />

telefonu. (np. 056133w0123p#1)<br />

Ta metoda jest przydatna do np. odsłuchiwania<br />

automatycznej sekretarki lub korzystania<br />

z usług telefonicznych banku. Numer<br />

telefonu i numer kodu można zapisać<br />

w książce telefonicznej.<br />

1. Dotknij przycisku “Ton sz. wyb.”.<br />

2. Dotknij żądanego przycisku ekranowego,<br />

aby wysłać ton.<br />

146 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Zmiana ustawień telefon<br />

Bluetooth ®<br />

INNE FUNKCJE<br />

(a) Rejestrowanie szybkiego wybierania<br />

Istnieje możliwość zarejestrowania numeru<br />

telefonu z książki telefonicznej,<br />

wybieranych numerów i numerów odebranych<br />

połączeń. Można zarejestrować<br />

do 17 numerów szybkiego wybierania.<br />

Szósta pozycja służy do ponownego<br />

wybierania.<br />

Dotknij przycisku “Ustaw.”, aby wyświetlić<br />

ekran “Ustawienia”.<br />

1. Dotknij przycisku “Szyb. wyb.”, aby<br />

wyświetlić ekran “Ustawienia szybkiego<br />

wybierania”.<br />

5<br />

Można zmienić ustawienia telefonu.<br />

2. Dotknij przycisku “Rejestruj” w polu<br />

“Szybkie wybieranie”.<br />

3. Wybierz dane, które chcesz zarejestrować.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 147


INNE FUNKCJE<br />

● Usuwanie pozycji szybkiego wybierania<br />

pojedynczo<br />

Pozycje “01” – “17” szybkiego wybierania<br />

można usuwać pojedynczo.<br />

Usuwając wszystkie jednocześnie, usuniesz<br />

wszystkie 17 numerów.<br />

4. Dotknij żądanego numeru telefonu.<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń” w polu<br />

“Szybkie wybieranie”.<br />

5. Dotknij przycisku ekranowego, do<br />

którego chcesz przypisać numer.<br />

Ostatnio wybrany numer jest zarejestrowany<br />

w 6 pozycji (szybkie ponownie wybieranie).<br />

2. Dotknij przycisku ekranowego, który<br />

chcesz usunąć.<br />

Ten ekran zostanie wyświetlony, jeżeli<br />

wybierzesz wcześniej zarejestrowany<br />

przycisk ekranowy.<br />

6. Dotknij przycisku “Tak”, jeżeli chcesz<br />

go nadpisać.<br />

3. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

148 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Usuwanie wszystkich pozycji szybkiego<br />

wybierania<br />

INNE FUNKCJE<br />

(b) Rejestrowanie tonu szybkiego wybierania<br />

Można zarejestrować żądany numer tonowy.<br />

Istnieje możliwość zarejestrowania<br />

do 6 tonów szybkiego wybierania.<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń wsz.” w polu<br />

“Szybkie wybieranie”.<br />

1. Dotknij przycisku “Rejestruj” w polu<br />

“Ton szyb. wybierania”.<br />

5<br />

2. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

2. Użyj klawiatury ekranowej, aby wpisać<br />

nazwę.<br />

3. Wpisz numer i dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 149


INNE FUNKCJE<br />

● Edytowanie tonu szybkiego wybierania<br />

Istnieje możliwość edytowania tonu<br />

szybkiego wybierania.<br />

4. Dotknij przycisku ekranowego, do<br />

którego chcesz przypisać numer.<br />

1. Dotknij przycisku “Edytuj” w polu<br />

“Ton szyb. wybierania”.<br />

Ten ekran zostanie wyświetlony, jeżeli<br />

wybierzesz wcześniej zarejestrowany<br />

przycisk ekranowy.<br />

5. Dotknij przycisku “Tak”, jeżeli chcesz<br />

go nadpisać.<br />

INFORMACJE<br />

Jeśli często korzystasz z pewnego<br />

zestawu sygnałów tonowych, możesz<br />

zarejestrować ten zestaw jako numer<br />

tonowy szybkiego wybierania, umożliwiając<br />

tym samym jednodotykowy<br />

dostęp podczas rozmowy.<br />

2. Dotknij przycisku ekranowego, który<br />

chcesz edytować.<br />

150 TNS 350 <strong>PL</strong>


INNE FUNKCJE<br />

● Usuwanie pojedynczych tonów szybkiego<br />

wybierania<br />

Pozycje “1” – “6” tonów szybkiego wybierania<br />

można usuwać pojedynczo.<br />

Usuwając wszystkie jednocześnie, usuniesz<br />

wszystkie 6 numerów.<br />

3. Użyj klawiatury ekranowej, aby wpisać<br />

nazwę.<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń” w polu<br />

“Ton szyb. wybierania”.<br />

5<br />

4. Wprowadź numer i dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

2. Dotknij przycisku ekranowego, który<br />

chcesz usunąć.<br />

3. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 151


INNE FUNKCJE<br />

● Usuwanie wszystkich tonów szybkiego<br />

wybierania<br />

(c) Ustawianie głośności<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń” w polu<br />

“Ton szyb. wybierania”.<br />

1. Dotknij przycisku “Głośność”, aby<br />

wyświetlić ekran “Ustawienia głośności”.<br />

2. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

2. Dotknij przycisku “–” lub “+”, aby<br />

wyregulować “Głośność głosu” lub<br />

“Głośność dzwonka”.<br />

“Głośność głosu”<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . Regulowanie głośności<br />

rozmówcy.<br />

“Głośność dzwonka”<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . Regulowanie głośności<br />

dzwonka.<br />

152 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Automatyczne ustawianie głośności<br />

przy wysokiej prędkości<br />

Istnieje możliwość zwiększenia głośności<br />

o jeden poziom wyżej, gdy prędkość<br />

pojazdu przekroczy 80 km/h (50 mph).<br />

(Gdy prędkość spadnie poniżej 70 km/h<br />

(43 mph), zostanie przywrócony poprzedni<br />

poziom głośności).<br />

Każde dotknięcie przycisku “Adaptacyjna<br />

regulacja głośności”umożliwia włączenie<br />

lub wyłączenie tej funkcji.<br />

INNE FUNKCJE<br />

● Inicjowanie ustawień<br />

Istnieje możliwość zainicjowania ustawień.<br />

Dotknij przycisku “Domyślne”.<br />

5<br />

Dotknij przycisku “Tak”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 153


INNE FUNKCJE<br />

(d) Ustawianie ekranu<br />

● Wyświetlanie odbieranych połączeń<br />

Można wybrać metodę wyświetlania<br />

odbieranych połączeń.<br />

1. Dotknij przycisku “Ekran”, aby wyświetlić<br />

ekran “Ustawienia ekranu”.<br />

2. Wprowadź ustawienia i dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

Dotknij przycisku “Pełna” lub “Ikona”.<br />

Tryb “Pełna”. . . . . Po odebraniu połączenia<br />

wyświetlany jest<br />

ekran systemu głośnomówiącego,<br />

umożliwiając<br />

obsługę.<br />

Tryb “Ikona” . . . . . W górnej części ekranu<br />

jest wyświetlany komunikat.<br />

Można używać<br />

tylko przełączników na<br />

kole kierownicy.<br />

154 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Automatyczne odpowiadanie<br />

Gdy nadchodzi połączenie przychodzące<br />

ekran rozmowy jest wyświetlany<br />

automatycznie; po określonym czasie<br />

można rozpocząć rozmowę telefoniczną<br />

(bez dotykania jakiegokolwiek przycisku).<br />

INNE FUNKCJE<br />

● Status połączenia Bluetooth ® przy<br />

uruchomieniu<br />

Dotknij przycisku “Wł.” w polu “Autom.<br />

odpow.” i przycisk “–” lub “+”, aby dostosować<br />

w zakresie 1 – 60 sekund czas<br />

oczekiwania na automatyczne przyjęcie<br />

połączenia.<br />

Pojazdy z układem otwierania i uruchamiania—<br />

Gdy wybrano tryb ACCESSORY lub<br />

IGNITION ON za pomocą przycisku<br />

“ENGINE START STOP”, a połączenie<br />

Bluetooth ® jest nawiązywane automatycznie,<br />

wyświetlany jest ekran sprawdzenia<br />

połączenia.<br />

Pojazdy bez układu otwierania i uruchamiania—<br />

Gdy wyłącznik zapłonu jest w położeniu<br />

ACC lub ON, a połączenie Bluetooth ®<br />

jest nawiązywane automatycznie, wyświetlany<br />

jest ekran sprawdzenia połączenia.<br />

5<br />

Dotknij przycisku “Wł.” lub “Wył.” w polu<br />

“Pok. stat. Bluetooth* przy wł. zapłonu”.<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 155


INNE FUNKCJE<br />

● Inicjowanie ustawień<br />

Ustawienia można zainicjować.<br />

(e) Ustawianie książki telefonicznej<br />

W książce telefonicznej można rejestrować<br />

numery telefoniczne.<br />

Dotknij przycisku “Domyślne”.<br />

Dotknij przycisku “Ks. tel.”, aby wyświetlić<br />

ekran “Zarządzanie książką<br />

telefoniczną”.<br />

Dotknij przycisku “Tak”.<br />

Istnieje możliwość wprowadzenia szczegółowych<br />

ustawień książki telefonicznej.<br />

156 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Przenoszenie numeru telefonu<br />

Numery telefonów w telefonie Bluetooth<br />

® można przenieść do systemu.<br />

W książce telefonicznej można zarejestrować<br />

do 1000 danych osób (do 2 numerów<br />

na osobę).<br />

Przenoś je, gdy silnik jest uruchomiony.<br />

INNE FUNKCJE<br />

1. Dotknij przycisku “Transf. dane”, aby<br />

wyświetlić ekran “Wybierz grupę”.<br />

4. Przenieś dane książki telefonicznej<br />

do systemu, używając telefonu<br />

Bluetooth ® .<br />

Ten ekran pojawia się w czasie przenoszenia.<br />

Aby go anulować, dotknij przycisku<br />

“Anuluj”. Jeżeli przenoszenie zostanie<br />

przerwane, dane dotąd przeniesione mogą<br />

zostać zapamiętane w systemie.<br />

5<br />

2. Wybierz grupę, do której chcesz<br />

przenieść.<br />

5. Ten ekran informuje o zakończeniu<br />

przenoszenia.<br />

3. Dotknij przycisku “Nadpisz” lub<br />

“Dodaj do”.<br />

Gdy ten ekran zostanie wyświetlony,<br />

spróbuj powtórzyć operację przenoszenia.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 157


INNE FUNKCJE<br />

● Rejestrowanie danych książki telefonicznej<br />

Można zarejestrować dane książki telefonicznej.<br />

● Edycja nazwy<br />

Jeżeli nie wprowadzisz nazwy, wyświetlany<br />

będzie sam numer.<br />

1. Dotknij przycisku “Rejestruj” w polu<br />

“Książka telefoniczna”.<br />

1. Dotknij przycisku “Nazwa”.<br />

2. Dotknij żądanego przycisku ekranowego,<br />

aby edytować książkę telefoniczną.<br />

2. Użyj klawiatury ekranowej, aby wpisać<br />

nazwę.<br />

3. Gdy zakończysz edycję, dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

158 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Edycja numeru telefonu<br />

Numery telefonów można zarejestrować<br />

w pozycjach “TEL1” i “TEL2”. Można<br />

zapisać do 2 numerów na osobę.<br />

INNE FUNKCJE<br />

● Wybieranie grupy<br />

Można ustawić grupę dla kontaktu<br />

(na przykład: ”Rodzina”, “Przyjaciele”,<br />

“Biuro”). Grupy kontaktów ułatwiają<br />

wyszukiwanie kontaktów.<br />

Można wybrać “Brak grupy” lub pozycje<br />

od “Grupa 01” do “Grupa 19”.<br />

Komunikat “Brak grupy” jest wyświetlany,<br />

jeżeli nie ustawisz grupy.<br />

1. Dotknij przycisku “TEL1” lub “TEL2”.<br />

1. Dotknij przycisku “Grupa”.<br />

5<br />

2. Wpisz numer i dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

2. Wybierz żądaną grupę.<br />

3. Wybierz żądaną ikonę.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 159


INNE FUNKCJE<br />

● Dodawanie danych do książki telefonicznej<br />

Można dodać dane do książki telefonicznej.<br />

● Edycja danych<br />

Zarejestrowane dane można edytować.<br />

1. Dotknij przycisku “Edytuj”.<br />

1. Dotknij przycisku “Dodaj do”.<br />

2. Wybierz dane, do których chcesz<br />

dane dziennika.<br />

2. Wybierz dane, które chcesz edytować.<br />

3. Potwierdź dodane dane na ekranie<br />

i dotknij przycisku “OK”.<br />

160 TNS 350 <strong>PL</strong>


INNE FUNKCJE<br />

● Usuwanie danych<br />

Dane można kasować.<br />

Przekazując samochód osobom trzecim,<br />

skasuj wszystkie dane w systemie.<br />

3. Dotknij żądanego przycisku ekranowego.<br />

Po edycji danych dotknij przycisku “OK”.<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń” w polu<br />

“Książka telefoniczna”.<br />

5<br />

Dotknięcie przycisku “Edytuj” na tym<br />

ekranie również umożliwia edytowanie.<br />

2. Dotknij odpowiedniego przycisku<br />

ekranowego.<br />

3. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 161


INNE FUNKCJE<br />

Usuwać można również w poniższy<br />

sposób.<br />

4. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

1. Dotknij przycisku “Ks. tel.”.<br />

2. Wybierz żądane dane.<br />

3. Dotknij przycisku “Usuń”.<br />

162 TNS 350 <strong>PL</strong>


INNE FUNKCJE<br />

● Usuwanie wszystkich danych telefonu<br />

3. Po wybraniu “Dane grupy” zostanie<br />

wyświetlony “Wybierz grupę”.<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń wsz.” w polu<br />

“Książka telefoniczna”.<br />

4. Wybierz żądaną grupę.<br />

5<br />

2. Wybierz metodę usuwania.<br />

“Dane grupy”<br />

. . . . . . . . . .Usuwanie wszystkich danych<br />

telefonu w grupie.<br />

“Wszyst. dane kontakt.”<br />

. . . . . . . . . .Usuwanie wszystkich danych<br />

telefonu<br />

5. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 163


INNE FUNKCJE<br />

Usuwać można również w poniższy<br />

sposób.<br />

● Rejestrowanie nazwy grupy<br />

Można zarejestrować 20 grup. ”Brak<br />

grupy”, “Grupa 01” – “Grupa 19” są<br />

zarejestrowane domyślnie.<br />

Pozycje “Grupa 01” – “Grupa 19” można<br />

zmienić, przypisując im odpowiednie<br />

nazwy.<br />

1. Dotknij przycisku “Ks. tel.”.<br />

1. Dotknij przycisku “Rejestruj” w polu<br />

“Nazwa grupy”.<br />

2. Dotknij przycisku “Usuń wsz.”.<br />

2. Wybierz grupę, którą chcesz zarejestrować.<br />

3. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

3. Gdy zakończysz edycję, dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

164 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Wybieranie ikony grupy<br />

● Edycja nazwy grupy<br />

INNE FUNKCJE<br />

1. Dotknij przycisku “Ikona”.<br />

1. Dotknij przycisku “Nazwa”.<br />

5<br />

2. Wybierz żądaną ikonę.<br />

2. Użyj klawiatury ekranowej, aby wpisać<br />

nazwę.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 165


INNE FUNKCJE<br />

● Usuwanie nazwy grupy<br />

Nazwy grupy można usuwać pojedynczo<br />

lub wszystkie jednocześnie. Jeżeli<br />

usuniesz nazwę grupy, zostaną<br />

przywrócone jej ustawienia domyśle<br />

(oprócz “Brak grupy”).<br />

● Usuwanie wszystkich nazw grup<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń wsz.” w polu<br />

“Nazwa grupy”.<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń” w polu<br />

“Nazwa grupy”.<br />

2. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

2. Wybierz grupę, której nazwę chcesz<br />

usunąć.<br />

3. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

166 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Usuwanie danych dziennika<br />

Dane dziennika można usuwać pojedynczo<br />

lub wszystkie jednocześnie.<br />

Kiedy pozostawiasz samochód, usuń<br />

wszystkie dane z systemu.<br />

POJEDYNCZO<br />

WSZYSTKIE JEDNOCZEŚNIE<br />

INNE FUNKCJE<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń wsz.” na<br />

ekranie “Wybierane numery” lub<br />

“Odebrane połączenia”.<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń” na ekranie<br />

“Dane dziennika”.<br />

5<br />

2. Dotknij “Tak”.<br />

2. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 167


INNE FUNKCJE<br />

(f) Ustawianie zabezpieczeń<br />

Gdy ustawisz zabezpieczenia, możesz<br />

uniemożliwić innym osobom używanie<br />

niektórych funkcji systemu głośnomówiącego.<br />

Zabezpieczenia są przydatne,<br />

jeśli oddajesz samochód na parking<br />

hotelowy lub nie chcesz, by inne osoby<br />

miały dostęp do zarejestrowanych<br />

danych.<br />

Gdy ustawiając lub odblokowując zabezpieczenia,<br />

należy wpisać kod zabezpieczający.<br />

Zmień domyślny kod, gdy używasz<br />

zabezpieczenia pierwszy raz.<br />

● Zmienianie kodu zabezpieczającego<br />

Kod składa się z 4 cyfr i domyślnie<br />

ustawiony jest na “0000”.<br />

Zmień nowy kod na taki, który jest trudny<br />

do odgadnięcia.<br />

Gdy zmienisz kod, nie zapomnij go. Dealerzy<br />

nie mogą odblokować zabezpieczeń,<br />

gdy zapomnisz kodu.<br />

W razie zapomnienia kodu należy zainicjować<br />

dane osobiste. W wyniku inicjalizacji<br />

zostaną usunięte dane książki telefonicznej,<br />

zapamiętane punkty w systemie nawigacji<br />

itp. (Patrz “● Inicjowanie kodu zabezpieczającego”<br />

na stronie 170).<br />

1. Dotknij przycisku “Blokada ks. tel.”.<br />

2. Dotknij przycisku “Zmień”.<br />

168 TNS 350 <strong>PL</strong>


3. Wpisz bieżący kod i dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

Każde dotknięcie przycisku ◄ spowoduje<br />

usunięcie wprowadzonej cyfry.<br />

INNE FUNKCJE<br />

● Blokada książki telefonicznej<br />

Gdy ustawisz blokadę książki telefonicznej,<br />

poniższe funkcje będą zablokowane.<br />

● Wyświetlanie książki telefonicznej oraz<br />

przenoszenie, rejestrowanie, edytowanie<br />

i usuwanie danych książki telefonicznej.<br />

● Wyświetlanie ekranu szybkiego wybierania,<br />

rejestrowanie, usuwanie szybkiego<br />

wybierania i szybkie wybieranie.<br />

● Wyświetlanie nazwy rozmówcy dla<br />

odebranych lub wykonanych połączeń.<br />

● Wyświetlanie ekranu wybieranych numerów<br />

i odebranych połączeń, usuwanie<br />

wybieranych numerów i odebranych<br />

numerów.<br />

● Wyświetlanie ekranu informacji telefonu.<br />

● Zmienianie kodu zabezpieczającego.<br />

5<br />

4. Wpisz nowy kod i dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

5. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 169


INNE FUNKCJE<br />

● Inicjowanie kodu zabezpieczającego<br />

Ustawienia można zainicjować.<br />

1. Dotknij przycisku “Wł.”<br />

1. Dotknij przycisku “Domyślne”.<br />

2. Wpisz kod zabezpieczający i dotknij<br />

przycisku “OK”.<br />

2. Wpisz kod zabezpieczający i dotknij<br />

przycisku “OK”.<br />

3. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

170 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Ustawianie telefon<br />

Bluetooth ®<br />

● Wybieranie telefon Bluetooth ®<br />

Gdy zarejestrowano więcej niż jeden<br />

telefon Bluetooth ® , należy wybrać jeden<br />

jako główny.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

INNE FUNKCJE<br />

Można wybrać telefon Bluetooth ® spośród<br />

maksymalnie 4.<br />

Pozycja “Puste” jest wyświetlana, jeżeli<br />

nie zarejestrowano jeszcze telefonu Bluetooth<br />

® .<br />

Symbol Bluetooth ® jest wyświetlany, jeżeli<br />

wybrano telefon.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”, aby<br />

wyświetlić ekran “Ustawienia”.<br />

Choć można zarejestrować do 4 telefonów<br />

Bluetooth ® w systemie, w danym czasie<br />

działać może tylko jeden telefon Bluetooth ® .<br />

5<br />

3. Dotknij przycisku “Bluetooth*”, aby<br />

wyświetlić ekran “Ustawienia Bluetooth*”.<br />

5. Dotknij przycisku “OK”.<br />

4. Dotknij przycisku “Wybierz telefon”,<br />

aby wyświetlić ekran “Wybierz telefon”.<br />

Gdy zostanie wyświetlony komunikat,<br />

można używać telefonu Bluetooth ® .<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 171


INNE FUNKCJE<br />

Ten ekran wyświetla się, gdy do systemu<br />

próbuje podłączyć się inny telefon Bluetooth<br />

® .<br />

Dotknij przycisku “Tak” lub “Nie”.<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

● Wyświetlanie Bluetooth ® – informacje<br />

Istnieje możliwość wyświetlenia lub<br />

ustawienia informacji telefonu Bluetooth<br />

® w systemie.<br />

“Nazwa urządzenia”<br />

. . . . . . . . .Nazwa telefonu Bluetooth ® , która<br />

jest wyświetlana na ekranie.<br />

Można ją zmienić na odpowiednią.<br />

“Adres urządzenia Bluetooth*”<br />

. . . . . . . . .Adres charakterystyczny dla systemu.<br />

Nie można go zmienić.<br />

1. Wybierz żądany telefon i dotknij<br />

przycisku “Informacje”.<br />

2. Po zakończeniu potwierdź, dotykając<br />

przycisku .<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

172 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Zmienienie nazwy urządzenia<br />

Nazwę urządzenia można zmienić. Jeżeli<br />

zmienisz nazwę urządzenia, nazwa<br />

zarejestrowana w telefonie komórkowym<br />

nie zostanie zmieniona.<br />

1. Dotknij przycisku “Zmień”.<br />

INNE FUNKCJE<br />

● Zmienianie ustawień Bluetooth ®<br />

Można zmienić wyświetlanie i ustawienia<br />

informacji Bluetooth ® w systemie.<br />

Po wybraniu informacji są wyświetlane<br />

poniższe pozycje.<br />

“Nazwa urządzenia”<br />

. . . . . . . . .Nazwa w sieci Bluetooth ® . Można<br />

ją zmienić.<br />

“Kod”<br />

. . . . . . . . .Hasło podane przy rejestrowaniu<br />

telefonu komórkowego w<br />

systemie. Można je zmienić na<br />

ciąg 4 – 8 liczb.<br />

“Adres urządzenia”<br />

. . . . . . . . .Adres charakterystyczny dla<br />

systemu. Nie można go zmienić.<br />

Jeśli zarejestrowano dwa<br />

telefony Bluetooth ® o tej samej<br />

nazwie lub takim samym kodzie,<br />

i nie jest możliwe ich odróżnienie,<br />

należy użyć adresu.<br />

5<br />

2. Użyj klawiatury ekranowej, aby wpisać<br />

nazwę urządzenia.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 173


INNE FUNKCJE<br />

Aby zmienić nazwę urządzenia lub kod,<br />

wykonaj poniższe czynności.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

5. Dotknij przycisku “Zmień” w polu<br />

“Nazwa urządz.” lub “Kod hasła”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”, aby<br />

wyświetlić ekran “Ustawienia”.<br />

3. Dotknij przycisku “Bluetooth*”, aby<br />

wyświetlić ekran “Ustawienia Bluetooth*”.<br />

6. Użyj klawiatury ekranowej, aby wpisać<br />

nazwę urządzenia.<br />

Można wpisać do 20 znaków.<br />

4. Dotknij przycisku “Podłącz telefon”.<br />

7. Wpisz kod hasła zawierający 4 – 8<br />

cyfr.<br />

Po dotknięciu przycisku ◄ wpisana cyfra<br />

zostaje skasowana.<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

174 TNS 350 <strong>PL</strong>


INNE FUNKCJE<br />

● Inicjowanie ustawień Bluetooth ®<br />

Ustawienia można zainicjować.<br />

● Usuwanie telefon Bluetooth ®<br />

1. Dotknij przycisku “Domyślne”.<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń” w polu<br />

“Telefon Bluetooth”.<br />

5<br />

2. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

2. Wybierz telefon, który chcesz usunąć<br />

i dotknij przycisku “OK”.<br />

3. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 175


INNE FUNKCJE<br />

● Wyświetlanie informacji Bluetooth ®<br />

usuwanego telefonu<br />

Informacje telefonu Bluetooth ® można<br />

wyświetli przed jego usunięciem, aby<br />

upewnić się, że usuwany jest odpowiedni<br />

telefon.<br />

1. Wybierz telefon, którego informacje<br />

chcesz wyświetlić.<br />

2. Po zakończeniu potwierdź, dotykając<br />

przycisku .<br />

176 TNS 350 <strong>PL</strong>


INNE FUNKCJE<br />

DECLARATION OF CONFORMITY<br />

Directive 1999/5/EC(R&TTE)<br />

Manufacturer or<br />

Authorized representative<br />

Address<br />

: AISIN AW CORPORATION<br />

: 6-18 Harayama, Oka-cho, Okazaki, Aichi, Japan<br />

We declare on our sole responsibility, that the following product :<br />

- Kind of equipment : Car Navigation System<br />

- Type-designation : EA10T01<br />

is compliance with the essential requirement of §3 of the R&TTE.<br />

-Health and safety requirements pursuant to §3(1)a :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity:<br />

EN 60950-1:2006 + A11: 2009<br />

5<br />

-Protection requirements concerning EMC §3(1)b:<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity:<br />

EN 300 440-1 V1.5.1: 2001-09 EN 300 440-2 V1.3.1: 2009-03<br />

EN 301 489-1 V1.8.1: 2008-04 EN 301 489-3 V1.4.1: 2002-08<br />

EN 301 489-17 V2.1.1: 2009-05<br />

EN 300 328 V1.7.1: 2006-10<br />

-Measures for the effective use of the Radio frequency spectrum §3(2):<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity:<br />

EN 55013:2001+A1: 2003+A2: 2006<br />

EN55020: 2007<br />

CE Marking ;<br />

Japan 11.2010<br />

Place and date of issue<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 177


INNE FUNKCJE<br />

Regulacja ekranu<br />

Jasność ekranu można dostosować odpowiednio<br />

do natężenia oświetlenia otoczenia.<br />

Ekran można również wyłączyć. Aby wyregulować<br />

ekran, patrz “● Regulacja jasności”<br />

na stronie 195.<br />

INFORMACJE<br />

Jeżeli ustawienia są zmieniane podczas<br />

wyświetlania ekranu nawigacji,<br />

zmienione zostaną także ustawienia<br />

ekranu przycisków funkcyjnych audio.<br />

Ustawianie ekranu<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”.<br />

3. Dotknij przycisku “Ogólne”.<br />

178 TNS 350 <strong>PL</strong>


(a) Automatyczne przejście<br />

Można wybrać funkcję automatycznego<br />

powrotu do ekranu nawigacji z ekranu<br />

audio.<br />

INNE FUNKCJE<br />

(b) Zmiana koloru<br />

Można wybrać kolor przycisków ekranowych.<br />

Wybierz “Wł.” lub “Wył.”.<br />

“Wł.”: ekran nawigacji automatycznie zastępuje<br />

ekran audio 20 sekund po zakończeniu<br />

używania ekranu audio.<br />

“Wył.”: ekran audio pozostaje włączony.<br />

Wybierz “Niebieski” lub “Pomarań.”.<br />

5<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 179


INNE FUNKCJE<br />

(c) Usuwanie danych osobistych<br />

Poniższe dane osobiste można usunąć lub<br />

przywrócić do ustawień domyślnych:<br />

● Warunki serwisowe<br />

● Ustawienie “Wył.” informacji<br />

serwisowych<br />

● Zapamiętane punkty<br />

● Obszar omijany<br />

● Poprzednie punkty<br />

● Ścieżka trasy<br />

● Dane książki telefonicznej<br />

● Wybierane numery i odebrane<br />

rozmowy<br />

● Szybkie wybieranie<br />

● Dane telefonu Bluetooth ®<br />

● Kod zabezpieczający<br />

● Personalizacja obrazu początkowego<br />

1. Dotknij przycisku “Usuń dane osobiste”<br />

Pojawi się ekran “Usuń dane osobiste”.<br />

2. Dotknij przycisku “Usuń”.<br />

Pojawi się ekran “Potwierdzenie usunięcia<br />

wszystkich Danych osobistych”.<br />

3. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

180 TNS 350 <strong>PL</strong>


Ustawienie sygnału<br />

dźwiękowego<br />

Sygnał dźwiękowy można wyłączyć.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

Wybieranie języka<br />

INNE FUNKCJE<br />

Istnieje możliwość zmiany języka przycisków<br />

dotykowych, wyskakujących wiadomości<br />

i pilotowania głosowego.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”.<br />

5<br />

3. Dotknij przycisku “Dzwonek wył”.<br />

Przycisk “Dzwonek wył.” zostaje podświetlony.<br />

Aby włączyć sygnał dźwiękowy, dotknij<br />

przycisku “Dzwonek wył.” ponownie.<br />

3. Dotknij przycisku “Język”.<br />

4. Dotknij odpowiedniego przycisku<br />

ekranowego.<br />

Język informacji na ekranie zostaje przełączony<br />

na wybrany.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 181


INNE FUNKCJE<br />

Przeglądarka obrazów<br />

Przeglądarka obrazów umożliwia wyświetlenie<br />

obrazów JPEG i BMP przechowywanych<br />

na karcie pamięci SD lub urządzeniu<br />

pamięci masowej USB. Umożliwia również<br />

wybranie aktualnego obrazu jako obrazu<br />

wyświetlanego przy starcie systemu.<br />

(a) Wkładanie/podłączanie lub wyjmowanie/odłączanie<br />

karty pamięci SD/<br />

urządzenia pamięci masowej USB<br />

● Ustawianie karty pamięci SD/urządzenia<br />

pamięci masowej USB<br />

Wyjmij kartę pamięci SD przed włożeniem<br />

innej karty pamięci SD. Aby uzyskać<br />

szczegółowe informacje, patrz strona 182.<br />

Gdy karta pamięci SD z mapą jest wyjęta,<br />

system nawigacji nie działa.<br />

● Wyjmowanie/odłączanie karty pamięci<br />

SD/urządzenia pamięci masowej<br />

USB<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

2. Dotknij przycisku “Usuń urządzenie”.<br />

3. Dotknij przycisku “SD” lub “USB”.<br />

Włóż kartę pamięci SD lub otwórz pokrywę<br />

i podłącz do gniazda urządzenie<br />

pamięci masowej USB.<br />

Po włożeniu karta pamięci SD/urządzenie<br />

pamięci masowej USB zostaje automatycznie<br />

załadowane.<br />

INFORMACJE<br />

● Wyświetlane mogą być pliki obrazów<br />

o maksymalnej wielkości<br />

5 MB.<br />

● Z jednej karty pamięci SD lub<br />

z jednego urządzenia pamięci masowej<br />

USB można wyświetlić do<br />

255 folderów lub 999 plików.<br />

182 TNS 350 <strong>PL</strong>


(b) Wyświetlanie obrazów<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

INNE FUNKCJE<br />

4. Usuń kartę pamięci SD, naciskając<br />

ją delikatnie lub odłącz urządzenie<br />

pamięci masowej USB.<br />

Możesz włożyć inną kartę pamięci SD/<br />

urządzenie pamięci masowej USB.<br />

2. Dotknij przycisku “Przeglądarka obrazów”<br />

na ekranie “MENU”.<br />

5<br />

3. Dotknij przycisku “SD” lub “USB”.<br />

4. Dotknij odpowiedni folder.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 183


INNE FUNKCJE<br />

5. Dotknij odpowiedniego pliku.<br />

“◄”: Dotknij tego przycisku ekranowego,<br />

aby wyświetlić poprzedni obraz.<br />

“►”: Dotknij tego przycisku ekranowego,<br />

aby wyświetlić następny obraz.<br />

“Przyciski ukrywania”: dotknij tego przycisku<br />

ekranowego, aby uzyskać szerszy<br />

widok. Niektóre przyciski ekranowe nie są<br />

wyświetlane. Należy dotknąć ekranu, aby<br />

zostały wyświetlone.<br />

“Obróć”: dotknij tego przycisku ekranowego,<br />

aby obrócić wyświetlony obraz. Obraz<br />

obróci się o 90 stopni w kierunku ruchu<br />

wskazówek zegara za każdym razem, gdy<br />

ten przycisk zostanie dotknięty.<br />

“Pokaz slajdów”: dotknij tego przycisku<br />

ekranowego, aby wyświetlić przegląd<br />

slajdów.<br />

“Rejestruj”: umożliwia określenie aktualnego<br />

obrazu jako obrazu wyświetlanego<br />

przy uruchamianiu systemu. Obraz jest<br />

automatycznie ustawiany jako wyświetlany<br />

podczas uruchamiania systemu.<br />

INFORMACJE<br />

● Symbol “SD” jest wygaszony podczas<br />

odtwarzania z karty pamięci<br />

SD.<br />

● Symbol “USB” jest wygaszony<br />

podczas odtwarzania z urządzenia<br />

pamięci masowej USB.<br />

● Ze względów bezpieczeństwa używanie<br />

niektórych funkcji podczas<br />

jazdy jest ograniczone.<br />

● Jeżeli funkcja “Przyciski ukrywania”<br />

jest aktywna, dotknięcie ekranu<br />

wyświetla ponownie przyciski<br />

na ekranie.<br />

● Jeżeli uruchomiony jest pokaz<br />

slajdów, dotknięcie ekranu zatrzymuje<br />

go.<br />

● Czas wyświetlenia obrazu w czasie<br />

pokazu slajdów może być różny<br />

w zależności od wielkości pliku<br />

obrazu.<br />

● Wyświetlenie listy po włożeniu<br />

karty pamięci SD lub urządzenia<br />

pamięci masowej USB może trwać<br />

dłuższy czas, w zależności od<br />

liczby zapisanych plików.<br />

184 TNS 350 <strong>PL</strong>


(c) Rejestrowanie obrazu jako obrazu<br />

początkowego<br />

INNE FUNKCJE<br />

(d) Zmienianie ustawienia obrazu początkowego<br />

1. Dotknij przycisku “Rejestruj”.<br />

1. Dotknij odpowiedniego przycisku na<br />

ekranie “Otwieranie wyb. obrazu”.<br />

“Standard”: ustawia domyślny obraz jako<br />

obraz początkowy.<br />

“Niestand.”: ustawia zarejestrowany obraz<br />

jako obraz początkowy.<br />

“Podgląd”: wyświetla obraz początkowy.<br />

5<br />

2. Aby przypisać obraz jako obraz<br />

początkowy, dotknij przycisku “Tak”.<br />

Aby anulować przypisanie, dotknij<br />

przycisku “Nie”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 185


INNE FUNKCJE<br />

186 TNS 350 <strong>PL</strong>


SYSTEM AUDIO<br />

Rozdział 6<br />

SYSTEM AUDIO<br />

●●Skrócona instrukcja obsługi....................................................................... 188<br />

●●Obsługa systemu audio.......................................................................... 189<br />

Informacje podstawowe....................................................................... 189<br />

Regulacja ekranu................................................................................. 195<br />

Obsługa radia....................................................................................... 197<br />

Obsługa systemu audio Bluetooth ® ...................................................... 201<br />

Obsługa odtwarzacza iPod.................................................................. 216<br />

Obsługa odtwarzacza SD/USB............................................................ 226<br />

Obsługa AUX....................................................................................... 234<br />

●●Zdalne sterowanie systemem audio...................................................... 236<br />

Przyciski sterujące............................................................................... 236<br />

●●Wskazówki dotyczące obsługi systemu audio........................................... 237<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 187


SYSTEM Audio<br />

Skrócona instrukcja obsługi<br />

1 Gniazdo karty pamięci SD<br />

Włóż kartę pamięci SD do gniazda odtwarzacza<br />

SD. Szczegółowe informacje<br />

znajdują się na stronie 226.<br />

2 Przycisk “PWR”<br />

Naciśnij ten przycisk, aby włączyć i<br />

wyłączyć system audio. Szczegółowe<br />

informacje znajdują się na stronie 190.<br />

3 Przycisk “SOURCE”<br />

Naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić<br />

ekran wyboru źródła audio. Szczegółowe<br />

informacje znajdują się na stronie<br />

190.<br />

4 Przycisk “+” i “–”<br />

Naciśnij przycisk “+” lub “–”, aby dostosować<br />

głośność. Szczegółowe informacje<br />

znajdują się na stronie 190.<br />

5 Przycisk “ ” i “ ”<br />

Naciśnij przycisk “ ” lub “ ”, aby<br />

zwiększyć lub zmniejszyć częstotliwość,<br />

wybrać następny lub poprzedni<br />

utwór albo plik.<br />

Naciśnij i przytrzymaj przycisk “ ”<br />

lub “ ”, aby przeszukać stacje w<br />

górę lub w dół.<br />

Szczegółowe informacje znajdują się<br />

na stronach 198, 210, 221 i 230.<br />

6 Gniazdo USB<br />

Aby odtwarzać z pamięci USB lub<br />

urządzenia iPod, podłącz pamięć USB<br />

lub przewód odtwarzacza iPod do<br />

tego gniazda. Szczegółowe informacje<br />

znajdują się na stronach 217 i 227.<br />

188 TNS 350 <strong>PL</strong>


7 Gniazdo AUX<br />

Aby odtwarzać z przenośnego odtwarzacza<br />

audio lub obraz wideo z odtwarzacza<br />

iPod, podłącz do tego gniazda<br />

przenośny odtwarzacz audio lub wtyk<br />

mini jack opcjonalnego przewodu wideo<br />

odtwarzacza iPod. Szczegółowe<br />

informacje znajdują się na stronach<br />

217 i 234.<br />

8 Ekran przycisków funkcyjnych<br />

Dotykaj przycisków ekranowych, aby<br />

sterować radiem, systemem Bluetooth ®<br />

audio, odtwarzaczem iPod, odtwarzaczem<br />

SD/USB lub AUX. Szczegółowe<br />

informacje znajdują się na stronie 192.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

Obsługa systemu audio —<br />

— Informacje podstawowe<br />

Pojazdy z układem otwierania i uruchamiania<br />

—<br />

System audio pracuje, gdy wybrano tryb<br />

ACCESSORY lub IGNITION ON za pomocą<br />

przycisku “ENGINE START STOP”.<br />

Pojazdy bez układu otwierania i uruchamiania—<br />

System audio pracuje, gdy wyłącznik<br />

zapłonu jest w położeniu ACC lub ON.<br />

UWAGA<br />

Aby zabezpieczyć akumulator przed<br />

rozładowaniem, nie należy pozostawiać<br />

systemu audio włączonego dłużej<br />

niż to konieczne, gdy silnik nie<br />

pracuje.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 189


SYSTEM Audio<br />

● Włączanie i wyłączanie systemu i regulacja<br />

głośności<br />

● Przełączanie między funkcjami<br />

Przycisk “PWR”: naciśnij, aby włączyć i<br />

wyłączyć system audio. System włącza się<br />

w ostatnio używanym trybie.<br />

Przycisk “+” i “–”: naciśnij, aby dostosować<br />

głośność.<br />

1. Naciśnij przycisk “SOURCE”.<br />

2. Dotknij przycisku żądanego trybu.<br />

System zostanie przełączony do<br />

wybranego trybu.<br />

Dotykaj tych przycisków ekranowych, aby<br />

przełączać tryby.<br />

Trybów DAB, CDCH, Bluetooth ® audio,<br />

iPod, SD, USB lub AUX nie można wybrać<br />

dopóki urządzenia nie są podłączone.<br />

190 TNS 350 <strong>PL</strong>


SYSTEM AUDIO<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 191


SYSTEM Audio<br />

Przyciski dotykowe do obsługi radia, Bluetooth<br />

® audio, odtwarzacza iPod, odtwarzacza<br />

SD/USB i AUX zostają wyświetlone<br />

na ekranie przycisków funkcyjnych po wybraniu<br />

trybu sterowania audio.<br />

Dotkaj ich delikatnie, bezpośrednio na<br />

ekranie.<br />

Wybrany przycisk jest podświetlany.<br />

INFORMACJE<br />

● Jeżeli system nie odpowiada na<br />

dotknięcie przycisku ekranowego,<br />

cofnij palec i dotknij ponownie.<br />

● Nie można używać wygaszonych<br />

przycisków ekranowych.<br />

● Zetrzyj odciski palców z<br />

powierzchni ekranu, używając<br />

szmatki czyszczącej do szkła.<br />

● Wyświetlanie ekranu sterowania<br />

audio.<br />

W TRYBIE INFORMACJI AUDIO<br />

Dotknij ekranu informacji audio, aby<br />

wyświetlić przycisk ekranowy systemu<br />

audio (tryb sterowania audio).<br />

Można wybrać funkcję automatycznego<br />

powrotu do poprzedniego ekranu z ekranu<br />

audio.<br />

Aby uzyskać szczegółowe informacje,<br />

patrz “(a) Automatyczne przejście” na<br />

stronie 179.<br />

W TRYBIE INNYM NIŻ TRYB INFOR-<br />

MACJI AUDIO<br />

192 TNS 350 <strong>PL</strong><br />

Naciśnij przycisk “SOURCE” i dotknij odpowiedniego<br />

przycisku ekranowego, aby<br />

wyświetlić przycisk ekranowy systemu audio<br />

(tryb sterowania audio).<br />

Można wybrać funkcję automatycznego<br />

powrotu do poprzedniego ekranu z ekranu<br />

audio.<br />

Aby uzyskać szczegółowe informacje,<br />

patrz “(a) Automatyczne przejście” na<br />

stronie 179.


● Tony i balans<br />

Ton<br />

Jakość odbioru programów audio zależy<br />

głównie od ustawienia poziomu tonów<br />

wysokich, średnich i niskich. W rzeczywistości,<br />

różne rodzaje muzyki i programów<br />

dźwiękowych zwykle brzmią lepiej przy<br />

różnych ustawieniach tonów wysokich,<br />

średnich i niskich.<br />

Balans<br />

Odpowiedni balans między lewym a prawym<br />

kanałem stereo oraz przednim i tylnym<br />

poziomem natężenia dźwięku jest<br />

również ważny.<br />

W czasie słuchania nagrań lub audycji stereo<br />

należy brać od uwagę, że zmiana prawego/lewego<br />

balansu zwiększy głośność<br />

jednej grupy dźwięków, jednocześnie<br />

zmniejszając głośność innej.<br />

1. Wyświetl ekran sterowania audio.<br />

Patrz “● Wyświetlanie ekranu sterowania<br />

audio” na stronie 192.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

3. Dotknij odpowiedniego przycisku<br />

ekranowego.<br />

“Wysokie” “+” lub “–”: reguluje tony<br />

wysokie.<br />

“Średnie” “+” lub “–”: reguluje tony<br />

średnie.<br />

“Bas” “+” lub “–”: reguluje tony niskie.<br />

“Przód” lub “Tył”: reguluje balans dźwięku<br />

między przednimi a tylnymi głośnikami.<br />

“L” lub “P”: reguluje balans dźwięku<br />

między lewymi a prawymi głośnikami.<br />

4. Dotknij przycisku “OK”.<br />

Umożliwia regulację tonów dla poszczególnych<br />

trybów (takich jak AM, FM i Bluetooth<br />

® audio).<br />

6<br />

2. Dotknij przycisku “Dźwięk”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 193


SYSTEM Audio<br />

● Sterowanie DPS<br />

Pozwala zmienić automatyczne dostosowanie<br />

głośności.<br />

1. Wyświetl ekran sterowania audio.<br />

Patrz “● Wyświetlanie ekranu sterowania<br />

audio” na stronie 192.<br />

2. Dotknij przycisku “DSP”.<br />

● Cyfrowe radio DAB<br />

Jeżeli jest zainstalowany opcjonalny system<br />

DAB, można go używać. Naciśnij<br />

przycisk “SOURCE”, a następnie dotknij<br />

przycisku “DAB”, aby wybrać tryb DAB.<br />

Aby dowiedzieć więcej, zapoznaj się z instrukcją<br />

obsługi urządzenia DAB.<br />

● Zmieniacz CD<br />

Jeżeli jest zainstalowany opcjonalny zmieniacz<br />

CD, płyty CD mogą być odtwarzane<br />

ciągle bez konieczności ich wymiany.<br />

Naciśnij przycisk “SOURCE”, a następnie<br />

dotknij przycisku “CDCH”, aby wybrać tryb<br />

CDCH. Aby dowiedzieć więcej, zapoznaj<br />

się z instrukcją obsługi zmieniacza CD.<br />

● Przewód wideo odtwarzacza iPod<br />

Po podłączeniu urządzenia iPod poprzez<br />

opcjonalny przewód wideo iPod można<br />

oglądać materiały wideo. Szczegółowe<br />

informacje znajdują się na stronie 217.<br />

Automatyczne dostosowanie głośności<br />

(ASL):<br />

Jeżeli dźwięk jest niesłyszalny ze względu<br />

na szumy toczenia, szum wiatru lub inne<br />

szumy podczas jazdy, dotknij przycisku<br />

“Wys.”, “Śr.” lub “Nis.”. System reguluje<br />

optymalną głośność i jakość tonów,<br />

uwzględniając natężenie szumów.<br />

Gdy system jest włączony, poziom regulacji<br />

dźwięku jest wyświetlony na ekranie.<br />

Aby wyłączyć system, dotknij przycisku<br />

“Wył.”.<br />

194 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Regulacja ekranu<br />

Można dostosować jasność, barwę i kolory<br />

ekranu. Można także wyłączyć ekran oraz<br />

przełączyć go w tryb dzienny lub nocny.<br />

● Regulacja jasności<br />

Jasność ekranu można dostosować do<br />

natężenia oświetlenia otoczenia. Ekran<br />

można także wyłączyć.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

1. Naciśnij przycisk “SOURCE”.<br />

3. Dotknij odpowiedniego przycisku,<br />

aby wyregulować jasność.<br />

“Jasność” “+”: rozjaśniania ekran.<br />

“Jasność” “–”: ściemnia ekran.<br />

4. Po ustawieniu ekranu dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

Ekran wyłącza się po dotknięciu przycisku<br />

“Ekran wył.”. Aby ponownie włączyć<br />

ekran wyświetlacza, należy nacisnąć<br />

dowolny przycisk, np. “MENU” itp. Pojawi<br />

się wybrany ekran.<br />

INFORMACJE<br />

Jeżeli żaden przycisk na ekranie<br />

“Wyświetlacz” nie zostanie naciśnięty<br />

przez 20 sekund, wyświetli się<br />

poprzedni ekran.<br />

6<br />

2. Dotknij przycisku “Wyświetlacz”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 195


SYSTEM Audio<br />

● Regulacja barwy i koloru<br />

Dostosowanie barwy i kolorów ekranu<br />

można wykonać podczas odtwarzania<br />

pliku wideo z odtwarzacza iPod.<br />

1. Naciśnij przycisk “SOURCE”, aby<br />

wyświetlić ekran “Źródło” i dotknij<br />

przycisku “Wyświetlacz”.<br />

● Przełączanie między trybem dziennym<br />

a nocnym<br />

W zależności od położenia przełącznika<br />

świateł ekran działa w trybie dziennym lub<br />

w trybie nocnym.<br />

2. Naciśnij żądany przycisk, aby<br />

dostosować barwę i kolor.<br />

“Kolor” “G”: wzmacnia zielony kolor na<br />

ekranie.<br />

“Kolor” “R”: wzmacnia czerwony kolor na<br />

ekranie.<br />

“Ton” “+”: intensyfikuje barwy na ekranie.<br />

“Ton” “–”: osłabia barwy na ekranie.<br />

3. Po wprowadzeniu ustawień ekranu<br />

dotknij przycisku “OK”.<br />

Ekran wyłącza się po dotknięciu przycisku<br />

“Ekran wył.”. Aby ponownie włączyć<br />

ekran wyświetlacza, należy nacisnąć dowolny<br />

przycisk, np. “MENU” itp. Pojawi się<br />

wybrany ekran.<br />

INFORMACJE<br />

Jeżeli żaden przycisk na ekranie<br />

“Wyświetlacz” nie zostanie naciśnięty<br />

przez 20 sekund, wyświetli się<br />

poprzedni ekran.<br />

Aby włączyć tryb dzienny ekranu, nawet<br />

gdy światła główne są włączone, należy<br />

dotknąć przycisku “Tryb dnia” na ekranie<br />

regulacji sterowania jasnością.<br />

Jeżeli ekran zostanie ustawiony na tryb<br />

dzienny przy włączonych światłach, to<br />

ustawienie zostanie zapamiętane nawet<br />

po wyłączeniu silnika.<br />

196 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Obsługa radia<br />

● Słuchanie radia<br />

1. Naciśnij przycisk “SOURCE”.<br />

● Ustawianie stacji<br />

SYSTEM AUDIO<br />

2. Naciśnij te przyciski ekranowe, aby<br />

wybrać zakres AM lub FM.<br />

System przełączy się w tryb AM lub FM.<br />

Jeżeli samochód jest wyposażony w system<br />

DAB, naciśnięcie przycisku “SOUR-<br />

CE” i dotknięcie przycisku “DAB” spowoduje<br />

włączenie trybu DAB.<br />

Odbieranie dźwięku stereofonicznego<br />

włączy się automatycznie, gdy zacznie<br />

być odbierana odpowiednia audycja. Na<br />

ekranie pojawi się symbol “ST”. Jeżeli<br />

odbierany sygnał jest słaby, radio zmniejsza<br />

separację kanałów, aby słaby sygnał<br />

nie powodował zakłóceń. Jeżeli sygnał<br />

jest bardzo słaby, radio przełączy się z odbioru<br />

stereofonicznego na monofoniczny.<br />

W takim przypadku symbol “ST” zniknie<br />

z ekranu.<br />

1. Strojenie żądanych stacji.<br />

2. Dotknij jednego z przycisków ekranowych<br />

wybierania kanału (1 – 6)<br />

i przytrzymaj aż do wyemitowania<br />

dźwięku.<br />

Stacja zostanie przypisana do przycisku<br />

ekranowego, na którym wyświetli się częstotliwość.<br />

W każdym trybie radia może zostać zapisanych<br />

do 6 stacji. Aby zastąpić zapisaną<br />

stację inną, postępuj wg tej samej procedury.<br />

Zapisane stacje są kasowane z pamięci po<br />

przerwaniu zasilania w wyniku odłączenia<br />

akumulatora przepalenia bezpiecznika.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 197


SYSTEM Audio<br />

● Wybieranie stacji<br />

Przeprowadź strojenie żądanych stacji,<br />

wykonując jedną z poniższych procedur.<br />

Strojenie automatyczne: dotknij przycisku<br />

wyboru kanału (1 – 6) dla wybranej<br />

stacji. Przycisk ekranowy zostanie podświetlony<br />

i częstotliwość stacji pojawi się<br />

na ekranie.<br />

Dostosowanie częstotliwości: naciśnij<br />

przycisk “ ”, aby zwiększyć i przycisk<br />

“ ”, aby zmniejszyć częstotliwość.<br />

Wyszukiwanie: naciśnij i przytrzymaj<br />

przycisk “ ” lub “ ”. Radio rozpocznie<br />

wyszukiwanie w górę lub w dół stacji<br />

o najbliższej częstotliwości i zatrzyma się,<br />

gdy stacja zostanie dostrojona. Za każdym<br />

naciśnięciem przycisku zostanie dostrojona<br />

kolejna stacja.<br />

● Wyświetlanie listy stacji<br />

Dotknij przycisku “Lista stacji”, aby wyświetlić<br />

listę dostępnych stacji FM.<br />

Jeżeli na liście nie ma stacji FM, nie<br />

można zmienić stacji. Zostanie zachowana<br />

częstotliwość wybrana przed dotknięciem<br />

przycisku “Lista stacji”.<br />

198 TNS 350 <strong>PL</strong>


● RDS (Radio Data system – radiowy<br />

system przesyłania danych)<br />

Funkcja AF (częstotliwość alternatywna):<br />

Jeśli jakość sygnału aktualnie odbieranej<br />

stacji pogarsza się, automatycznie wybierana<br />

jest stacja zapewniająca dobry odbiór.<br />

Każde dotknięcie przycisku “AF” zmienia<br />

kolejno tryby:<br />

AF-ON (wł.), REG-OFF (wył.): Symbol<br />

“AF” pojawia się na ekranie. Ten tryb do<br />

przełączania stacji nadawczej zapewniającej<br />

dobry odbiór w tej samej sieci RDS,<br />

wygodne dla słuchających odpowiednich<br />

stacji na dużym obszarze.<br />

AF-ON (wł.), REG-ON (wł.): Symbole “AF”<br />

i “REG” pojawiają się na ekranie. Ten tryb<br />

do przełączania stacji nadawczej w tej<br />

samej sieci programów lokalnych.<br />

AF-OFF (wył.), REG-OFF(wył.): Funkcja<br />

AF nie działa.<br />

Funkcja TA (komunikaty o ruchu drogowym):<br />

naciśnij przycisk “SOURCE”<br />

i dotknij przycisku “TA”.<br />

Urządzenie automatycznie wyszuka stację,<br />

która regularnie nadaje informacje<br />

o ruchu drogowym. Informacje zaczną być<br />

emitowane, gdy tylko rozpocznie się ich<br />

nadawanie.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

Podczas odbioru FM:<br />

Naciśnij przycisk “SOURCE” i dotknij<br />

przycisku “TA”, aby włączyć tryb TP (Traffic<br />

Program – informacje o ruchu drogowym).<br />

Symbol “TP” pojawi się na ekranie. Jeżeli<br />

stacja TP nie będzie odbierana, symbol<br />

“TP” zacznie błyskać.<br />

W trybie TP radio rozpocznie wyszukiwanie<br />

stacji TP. Jeżeli radio wyszuka stację TP,<br />

nazwa programu pojawi się na ekranie.<br />

Jeżeli stacja TA zacznie być odbierana,<br />

radio przełączy się automatycznie na<br />

program informacji o ruchu drogowym.<br />

Gdy program się zakończy, radio powróci<br />

do pierwotnie odbieranej stacji. Jeżeli<br />

wybrany jest również tryb AF, radio<br />

wyszuka stację TP z użyciem listy AF.<br />

Naciśnij przycisk “SOURCE” i dotknij<br />

przycisku “TA” ponownie, aby włączyć<br />

tryb TA. Symbol “TA” pojawi się na ekranie<br />

i radio wyciszy stację FM.<br />

W trybie TA radio rozpocznie wyszukiwanie<br />

stacji TP. Komunikaty będą nadawane<br />

tylko podczas odbioru stacji TA. Gdy radio<br />

wyszuka stację TP, na ekranie pojawi<br />

się nazwa programu. Jeżeli wybrany jest<br />

również tryb AF, radio wyszuka stację TP<br />

z użyciem listy AF.<br />

Podczas wyszukiwania stacji TP na ekranie<br />

jest wyświetlany komunikat “TP SEEK”.<br />

Jeżeli radio nie może wyszukać żadnej<br />

stacji TP, na ekranie pojawia się na 2 sekundy<br />

komunikat “BRAK” i wyszukiwanie<br />

stacji TP rozpoczyna się ponownie.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 199


SYSTEM Audio<br />

Jeżeli sygnał TP zaniknie na 20 sekund po<br />

wybraniu trybu TP, radio rozpocznie wyszukiwanie<br />

innej stacji TP automatycznie.<br />

System EON (Enhanced Other Network)<br />

— Jeżeli stacja RDS (z danymi EON), nie<br />

nadaje programu informacji o ruchu w trybie<br />

TA, radio przełączy się na program informacji<br />

o ruchu automatycznie z użyciem<br />

listy EON AF. Po zakończeniu nadawania<br />

informacji o ruchu radio powróci do pierwotnie<br />

odbieranej stacji. O rozpoczęciu i<br />

zakończeniu działania funkcji poinformuje<br />

jeden sygnał dźwiękowy.<br />

Gdy dźwięk z systemu audio jest odtwarzany<br />

w innym trybie: Dotknięcie przycisku<br />

“TA” w innym trybie audio powoduje<br />

wyszukanie stacji nadającej informacje o<br />

ruchu drogowym i wyświetlenie symbolu<br />

“TA” na ekranie.<br />

Po rozpoczęciu nadawania informacji o<br />

ruchu drogowym tryb audio zostaje przerwany<br />

i rozpoczyna się emisja komunikatu<br />

o ruchu. Gdy program się zakończy, radio<br />

powróci do pierwotnie odbieranej stacji.<br />

Funkcja “TA VOL” (głośność komunikatów<br />

TA): Głośność komunikatów o ruchu<br />

zostaje zapamiętana.<br />

Gdy radio odbiera kolejny komunikat o<br />

ruchu, system porównuje głośność przed<br />

odbiorem komunikatu i zapamiętaną głośność<br />

komunikatu, a następnie automatycznie<br />

wybiera większą z nich. Zakres<br />

pamięci głośności jest ograniczony: jeżeli<br />

głośność komunikatu odebranego wcześniej<br />

jest mniejsza niż minimalna, zostanie<br />

ona użyta.<br />

“ALARM” (komunikaty o zagrożeniach)<br />

Ten typ komunikatu ostrzega o zagrożeniach<br />

narodowych i lokalnych. Komunikatów<br />

alarmowych nie można wyłączyć. Komunikaty<br />

alarmowe zostaną wyemitowane,<br />

nawet jeżeli tryb RDS jest wyłączony. Podczas<br />

odtwarzania komunikatu alarmowego<br />

na wyświetlaczu pojawia się informacja<br />

“ALARM”. Te komunikaty są nadawane z<br />

głośnością funkcji TA VOL. Komunikat alarmowy<br />

nadawany przez zaprogramowaną<br />

stację radiową lub stację w sieci powiązanej<br />

zostanie wyemitowany, nawet jeżeli dźwięk<br />

jest wyciszony albo trwa odtwarzanie w innym<br />

trybie audio. Jeżeli radio przełączy się<br />

na stację w powiązanej sieci, aby nadać komunikat<br />

alarmowy, po zakończeniu komunikatu<br />

powróci do pierwotnej stacji. Jeśli trwa<br />

odtwarzanie w innym trybie audio, zostanie<br />

ono przerwane na czas komunikatu i wznowione<br />

po jego zakończeniu.<br />

Gdy radio odbierze kolejny komunikat o<br />

ruchu, system porówna głośność przed odbiorem<br />

komunikatu i zapamiętaną głośność<br />

komunikatu, a następnie automatycznie<br />

wybierze większą z nich. Zakres pamięci<br />

głośności jest ograniczony: jeżeli głośność<br />

komunikatu odebranego wcześniej jest<br />

mniejsza niż minimalna, zostanie ona użyta.<br />

Można wyregulować głośność niezależnie<br />

od zapamiętanego zakresu głośności TA w<br />

czasie odbioru stacji TA.<br />

Komunikaty drogowe można anulować,<br />

wyłączając system RDS lub ponownie dotykając<br />

przycisku “TA” na ekranie “Źródło”.<br />

200 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Obsługa systemu audio<br />

Bluetooth ®<br />

System audio Bluetooth ® umożliwia<br />

odtwarzanie przez głośniki pojazdu<br />

muzyki z odtwarzaczy przenośnych za<br />

pośrednictwem komunikacji bezprzewodowej.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG. Inc.<br />

Ten system audio wykorzystuje połączenie<br />

Bluetooth ® , bezprzewodowy<br />

system przesyłania danych, umożliwiający<br />

odtwarzanie muzyki z przenośnych<br />

odtwarzaczy bez łączenia przewodami.<br />

Jeżeli przenośny odtwarzacz nie wykorzystuje<br />

połączenia Bluetooth ® , system<br />

audio Bluetooth ® nie będzie działał.<br />

INFORMACJE<br />

Przenośne odtwarzacze muszą być<br />

zgodne z poniższymi specyfikacjami,<br />

aby można je było podłączyć do<br />

systemu Bluetooth ® audio. Niektóre<br />

funkcje mogą być ograniczone w zależności<br />

od typu przenośnego odtwarzacza.<br />

● Specyfikacje Bluetooth ® :<br />

Wersja: 2.0 + EDR lub nowsza<br />

● Następujące profile:<br />

▪ A2DP (Advanced Audio<br />

Distribution Profile) wer.1.2<br />

▪ AVRCP (Audio/Video Remote<br />

Control Profile) wer. 1.3 lub<br />

nowsza<br />

UWAGA<br />

Przenośnych odtwarzaczy audio lub<br />

odtwarzaczy Bluetooth ® audio można<br />

używać, tylko gdy jest to bezpieczne<br />

i zgodne z prawem.<br />

UWAGA<br />

Nie należy zostawiać przenośnego<br />

odtwarzacza w samochodzie. Wysokie<br />

temperatury wewnątrz pojazdu<br />

mogą spowodować uszkodzenie odtwarzacza<br />

przenośnego.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 201


SYSTEM Audio<br />

INFORMACJE<br />

● System może nie działać w następujących<br />

warunkach:<br />

● Przenośny odtwarzacz jest wyłączony.<br />

● Przenośny odtwarzacz nie jest<br />

podłączony.<br />

● Przenośny odtwarzacz ma niski<br />

stan naładowania baterii.<br />

● W zależności od przenośnego odtwarzacza<br />

podłączonego do systemu,<br />

niektóre funkcje mogą nie być<br />

dostępne.<br />

● Jeżeli urządzenia Bluetooth ® są<br />

jednocześnie używane do połączenia<br />

zestawu głośnomówiącego<br />

i zestawu Bluetooth ® audio, mogą<br />

wystąpić poniższe problemy.<br />

● Połączenie Bluetooth ® może zostać<br />

przerwane.<br />

● Mogą wystąpić zakłócenia<br />

dźwięku odtwarzanego z przenośnego<br />

odtwarzacza.<br />

● Nawet jeżeli używany telefon komórkowy<br />

obsługuje połączenia<br />

zestawu głośnomówiącego i Bluetooth<br />

® audio, jednoczesne połączenie<br />

może być niemożliwe w niektórych<br />

przypadkach.<br />

1 2<br />

1 Wskaźnik stanu połączenia Bluetooth<br />

® .<br />

“Niebieski” wskazuje doskonałą jakość<br />

połączenia Bluetooth ® .<br />

“Żółty” wskazuje niską jakość podłączenia<br />

Bluetooth ® , w wyniku czego możliwe jest<br />

pogorszenie jakości dźwięku.<br />

: Brak podłączenia Bluetooth ® .<br />

2 Wskazuje stan naładowania baterii.<br />

Pusta<br />

Pełna<br />

Niewyświetlane podczas, gdy nawiązane<br />

jest połączenie Bluetooth ® jest niepodłączony.<br />

Stan naładowania nie zawsze jest zgodny<br />

z pokazywanym na przenośnym odtwarzaczu.<br />

Ten system nie ma funkcji ładowania.<br />

202 TNS 350 <strong>PL</strong>


SYSTEM AUDIO<br />

Antena dla połączeń Bluetooth ® jest<br />

wbudowana w wyświetlacz. Wskaźnik<br />

połączenia Bluetooth ® może zmienić<br />

się na żółty i system może nie pracować<br />

poprawnie, gdy odtwarzacz przenośny<br />

Bluetooth ® jest używany w poniższych<br />

przypadkach:<br />

● Przenośny odtwarzacz jest schowany<br />

(za siedzeniem lub w schowku pasażera<br />

albo w schowku w konsoli).<br />

● Przenośny odtwarzacz dotyka elementów<br />

metalowych lub jest nimi zakryty.<br />

Odtwarzacz Bluetooth ® należy umieścić w<br />

innym miejscu, w którym wskaźnik zmieni<br />

kolor na niebieski.<br />

Informacje przenośnego odtwarzacza są<br />

rejestrowane, gdy system Bluetooth ® audio<br />

jest podłączony. Przy sprzedaży pojazdu<br />

należy usunąć przenośny odtwarzacz.<br />

(Patrz “● Usuwanie przenośnego odtwarzacza”<br />

na stronie 215).<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 203


SYSTEM Audio<br />

DECLARATION OF CONFORMITY<br />

Directive 1999/5/EC(R&TTE)<br />

Manufacturer or<br />

Authorized representative<br />

Address<br />

: AISIN AW CORPORATION<br />

: 6-18 Harayama, Oka-cho, Okazaki, Aichi, Japan<br />

We declare on our sole responsibility, that the following product :<br />

- Kind of equipment : Car Navigation System<br />

- Type-designation : EA10T01<br />

is compliance with the essential requirement of §3 of the R&TTE.<br />

-Health and safety requirements pursuant to §3(1)a :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity:<br />

EN 60950-1:2006 + A11: 2009<br />

-Protection requirements concerning EMC §3(1)b:<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity:<br />

EN 300 440-1 V1.5.1: 2001-09 EN 300 440-2 V1.3.1: 2009-03<br />

EN 301 489-1 V1.8.1: 2008-04 EN 301 489-3 V1.4.1: 2002-08<br />

EN 301 489-17 V2.1.1: 2009-05<br />

EN 300 328 V1.7.1: 2006-10<br />

-Measures for the effective use of the Radio frequency spectrum §3(2):<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity:<br />

EN 55013:2001+A1: 2003+A2: 2006<br />

EN55020: 2007<br />

CE Marking ;<br />

Japan 11.2010<br />

Place and date of issue<br />

204 TNS 350 <strong>PL</strong>


(a) Wprowadzanie odtwarzacza audio<br />

Bluetooth ®<br />

Aby używać systemu Bluetooth ® audio,<br />

należy wprowadzić przenośny odtwarzacz<br />

do systemu. Po jego zarejestrowaniu<br />

można słuchać muzyki za pośrednictwem<br />

systemu audio pojazdu.<br />

Można zarejestrować maksymalnie dwa<br />

przenośne odtwarzacze.<br />

Aby uzyskać informacje na temat obsługi<br />

przenośnego odtwarzacza, należy skorzystać<br />

z instrukcji z nim dostarczonej.<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

4. Dotknij przycisku “Podłącz audio”.<br />

2. Dotknij przycisku “Ustawienia”.<br />

5. Dotknij przycisku “Rejestruj”, aby<br />

podłączyć przenośny odtwarzacz do<br />

systemu.<br />

6<br />

3. Dotknij przycisku “Bluetooth*”, aby<br />

wyświetlić ekran “Ustawienia Bluetooth*”.<br />

6. Gdy ten ekran jest wyświetlany,<br />

wprowadź do przenośnego odtwarzacza<br />

kod dostępu wyświetlony na<br />

ekranie.<br />

Informacje dotyczące obsługi telefonu<br />

znajdują się w dostarczonej z nim instrukcji<br />

obsługi.<br />

Jeśli chcesz anulować wprowadzanie,<br />

dotknij przycisku “Anuluj”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 205


SYSTEM Audio<br />

7. Ten ekran informuje o nawiązaniu<br />

połączenia.<br />

Przenośnego odtwarzacza nie trzeba<br />

wprowadzać ponownie, jeśli nie jest on<br />

zmieniany.<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

Po wyświetleniu tego ekranu postępuj<br />

zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby<br />

ponownie podłączyć urządzenie.<br />

INFORMACJE<br />

● Kod dostępu służy do rejestrowania<br />

przenośnego odtwarzacza w<br />

systemie audio pojazdu. Można<br />

utworzyć własne hasło. (Patrz “(c)<br />

Zmienianie ustawień Bluetooth ®<br />

audio” na stronie 211).<br />

● W przypadku przenośnych odtwarzaczy<br />

bez możliwości wprowadzania<br />

kodu dostępu, np. bez<br />

przycisków, zmień kod dostępu do<br />

systemu audio na ten z przenośnego<br />

odtwarzacza.<br />

(Patrz “(c) Zmienianie ustawień<br />

Bluetooth ® audio” na stronie 211).<br />

● Informacje o kodzie dostępu przenośnego<br />

odtwarzacza znajdują się<br />

w jego instrukcji obsługi.<br />

206 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Podłączanie przenośnego odtwarzacza<br />

Przenośny odtwarzacz można podłączyć<br />

do systemu audio automatycznie lub<br />

ręcznie.<br />

AUTOMATYCZNIE<br />

SYSTEM AUDIO<br />

Pojazdy bez układu otwierania i uruchamiania—<br />

Gdy wyłącznik zapłonu jest w położeniu<br />

ACC lub ON, wybrany odtwarzacz Bluetooth<br />

® zostanie podłączony automatycznie,<br />

a wynik podłączenia wyświetli<br />

się na ekranie.<br />

Ten ekran pojawia się, gdy odtwarzacz<br />

Bluetooth ® jest podłączony po raz pierwszy<br />

po przestawieniu wyłącznika zapłonu<br />

w położenie ACC lub ON.<br />

RĘCZNIE<br />

Po zarejestrowaniu odtwarzacza zostanie<br />

włączona funkcja automatycznego<br />

nawiązywania połączenia. Należy zawsze<br />

ustawiać ten tryb i umieszczać odtwarzacz<br />

Bluetooth ® w miejscu umożliwiającym<br />

połączenie.<br />

Gdy automatyczne nawiązywanie połączenia<br />

Bluetooth ® jest “Wył.”, połączenie<br />

Bluetooth ® należy nawiązać ręcznie.<br />

6<br />

Pojazdy z układem otwierania i uruchamiania—<br />

Gdy włączono tryb ACCESSORY lub<br />

IGNITION ON za pomocą przycisku “EN-<br />

GINE START STOP”, wybrany odtwarzacz<br />

Bluetooth ® zostanie podłączony<br />

automatycznie, a na ekranie wyświetli<br />

się komunikat o nawiązaniu połączenia.<br />

Ten ekran pojawia się, gdy odtwarzacz<br />

Bluetooth ® jest podłączany po raz pierwszy<br />

po wybraniu trybu ACCESSORY lub<br />

IGNITION ON za pomocą przycisku “EN-<br />

GINE START STOP”.<br />

Dotknij przycisku “Połącz” po uzyskaniu<br />

informacji o możliwości nawiązania<br />

przez odtwarzacz połączenia Bluetooth<br />

® .<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 207


SYSTEM Audio<br />

Gdy nawiązano podłączenie, zostanie wyświetlony<br />

ten ekran. Teraz można używać<br />

odtwarzacza Bluetooth ® .<br />

Z przenośnego odtwarzacza<br />

Nawiązując połączenie z przenośnego odtwarzacza,<br />

użyj jego elementów sterowania.<br />

Aby nawiązać połączenie z przenośnego<br />

odtwarzacza, najpierw wyświetl ekran<br />

“Podłącz audio Bluetooth*”.<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

INFORMACJE<br />

Automatyczne łączenie z siecią Bluetooth<br />

® może nie być dostępne dla<br />

niektórych przenośnych odtwarzaczy,<br />

które trzeba podłączać ręcznie.<br />

● Ponowne podłączanie odtwarzacza<br />

audio Bluetooth ®<br />

Pojazdy z układem otwierania i uruchamiania—<br />

Jeżeli odtwarzacz Bluetooth ® został<br />

rozłączony z powodu słabego sygnału<br />

sieci Bluetooth ® , gdy wybrano tryb<br />

ACCESSORY lub IGNITION ON przyciskiem<br />

“ENGINE START STOP”, system<br />

automatycznie podłączy ponownie<br />

odtwarzacz Bluetooth ® audio. W takim<br />

przypadku wynik połączenia nie zostanie<br />

wyświetlony.<br />

Pojazdy bez układu otwierania i uruchamiania—<br />

Jeżeli odtwarzacz Bluetooth ® został<br />

rozłączony z powodu słabego sygnału<br />

sieci Bluetooth ® , gdy wyłącznik zapłonu<br />

jest w położeniu ACC lub ON, system<br />

automatycznie podłączy ponownie<br />

odtwarzacz Bluetooth ® audio. W takim<br />

przypadku wynik połączenia nie zostanie<br />

wyświetlony.<br />

Jeżeli odtwarzacz Bluetooth ® zostanie<br />

odłączony celowo, na przykład przez jego<br />

wyłączenie, system nie będzie podłączał<br />

go automatycznie. Połącz odtwarzacz ponownie<br />

w poniższy sposób.<br />

● Wybierz ponownie przenośny odtwarzacz.<br />

● Wprowadź przenośny odtwarzacz.<br />

208 TNS 350 <strong>PL</strong>


(b) Obsługa odtwarzacza audio Bluetooth<br />

®<br />

SYSTEM AUDIO<br />

● Odtwarzanie Bluetooth ® audio<br />

Naciśnij przycisk “SOURCE” i dotknij<br />

przycisku “BT”. System przełączy się<br />

do trybu Bluetooth* audio.<br />

Czynności, które należy wykonać aby<br />

wyświetlić ekran sterowania audio, patrz<br />

“● Wyświetlanie ekranu sterowania audio”<br />

na stronie 192.<br />

Dotknij przycisku “►” aby rozpocząć odtwarzanie<br />

muzyki.<br />

Dotknij przycisku “ ”, aby zatrzymać odtwarzanie<br />

muzyki.<br />

W zależności od przenośnego odtwarzacza<br />

podłączonego do systemu, funkcje takie<br />

jak wyświetlenie nazwy wykonawcy lub<br />

przyciski sterowania pokazane tutaj mogą<br />

nie być dostępne.<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 209


SYSTEM Audio<br />

● Wybieranie żądanego utworu<br />

● Wybieranie żądanego albumu<br />

Przycisk “ ” lub “ ”: umożliwia<br />

bezpośredni dostęp do żądanego utworu<br />

audio.<br />

Naciśnij przycisk “ ” lub “ ” i przyciskaj<br />

aż żądany numer utworu pojawi się na<br />

ekranie. Po zwolnieniu przycisku odtwarzacz<br />

rozpocznie odtwarzanie wybranego<br />

utworu od początku.<br />

Szybkie przewijanie do przodu:<br />

Naciśnij i przytrzymaj przycisk “ ”, aby<br />

szybko przewinąć utwór do przodu. Gdy<br />

zwolnisz przycisk, odtwarzacz wznowi odtwarzanie<br />

od tego miejsca.<br />

Szybkie przewijanie do tyłu:<br />

Naciśnij i przytrzymaj przycisk “ ”, aby<br />

szybko przewinąć utwór do tyłu. Gdy zwolnisz<br />

przycisk, odtwarzacz wznowi odtwarzanie.<br />

“ALBUM▲”: dotknij tego przycisku<br />

ekranowego, aby wybrać następny<br />

album.<br />

“ALBUM▼”: dotknij tego przycisku<br />

ekranowego, aby wybrać poprzedni<br />

album.<br />

210 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Pozostałe funkcje<br />

SYSTEM AUDIO<br />

(c) Zmiana ustawień Bluetooth ® audio<br />

● Wybieranie przenośnego odtwarzacza<br />

Jeżeli zarejestrowano dwa przenośne<br />

odtwarzacze, można wybrać dowolny<br />

z nich.<br />

“RPT”: użyj tego elementu sterowania<br />

w celu automatycznego powtarzania aktualnie<br />

słuchanego utworu.<br />

Powtarzanie utworu —<br />

Podczas odtwarzania utworu, dotknij<br />

przycisku “RPT”.<br />

Na ekranie pojawi się symbol “RPT”. Kiedy<br />

utwór skończy się, odtwarzacz automatycznie<br />

odtworzy go ponownie. Aby anulować<br />

powtarzanie, dotknij przycisku “RPT”<br />

ponownie.<br />

“RAND”: służy do automatycznego, przypadkowego<br />

wybierania utworów w aktualnie<br />

słuchanym albumie.<br />

Podczas odtwarzania utworu dotknij<br />

przycisku “RAND”.<br />

Na ekranie pojawi się symbol “RAND”.<br />

System wybierze utwór w aktualnie odtwarzanym<br />

albumie. Aby anulować tę funkcję,<br />

dotknij przycisku “RAND” ponownie.<br />

INFORMACJE<br />

W zależności od przenośnego odtwarzacza<br />

podłączonego do systemu,<br />

niektóre funkcje mogą nie być dostępne.<br />

1. Dotknij przycisku “Wybierz przen.<br />

odtw.”, aby wyświetlić ekran “Wybierz<br />

przenośny odtwarzacz”.<br />

Można wybrać z maksymalnie dwóch<br />

przenośnych odtwarzaczy Bluetooth ® .<br />

Pozycja “Puste” jest wyświetlana, jeżeli nie<br />

zarejestrowano odtwarzacza Bluetooth ® .<br />

Symbol Bluetooth ® jest wyświetlany, jeżeli<br />

wybrano przenośny odtwarzacz.<br />

2. Wybierz żądany przenośny odtwarzacz,<br />

a następnie dotknij przycisku<br />

“OK”.<br />

Mimo że można zarejestrować dwa przenośne<br />

odtwarzacze, w tym samym czasie<br />

może działać tylko jeden z nich.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 211


SYSTEM Audio<br />

● Wyświetlanie informacji przenośnego<br />

odtwarzacza<br />

Istnieje możliwość wyświetlenia informacji<br />

przenośnego odtwarzacza w systemie.<br />

“Nazwa urządzenia”<br />

. . . . . . . . .Nazwa odtwarzacza Bluetooth ® ,<br />

która jest wyświetlana na ekranie.<br />

Można ją zastąpić dowolną<br />

nazwą.<br />

“Adres urządzenia Bluetooth*”<br />

. . . . . . . . .Adres charakterystyczny dla<br />

systemu. Nie można go zmienić.<br />

“Metoda połączenia”<br />

. . . . . . . . .Metodę nawiązywania połączenia<br />

można przełączać między<br />

“Z pojazdu” lub “Z przenośnego<br />

odtwarzacza”.<br />

● Zmienianie nazwy urządzenia<br />

Nazwę urządzenia można zmienić.<br />

Zmiana nazwy urządzenia nie powoduje<br />

zmiany nazwy zarejestrowanej w przenośnym<br />

odtwarzaczu.<br />

1. Dotknij przycisku “Edytuj”.<br />

1. Wybierz żądany przenośny odtwarzacz,<br />

a następnie dotknij przycisku<br />

“Przenośny odtwarzacz – info”.<br />

2. Użyj klawiatury ekranowej, aby wprowadzić<br />

nazwę urządzenia i dotknij<br />

przycisku “OK”.<br />

2. Po zakończeniu potwierdź, dotykając<br />

przycisku .<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

212 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Zmienianie metody połączenia<br />

Istnieje możliwość wybrania sposobu<br />

nawiązywania połączenia.<br />

Z pojazdu: łączenie systemu audio<br />

z przenośnym odtwarzaczem.<br />

Z przenośnego odtwarzacza: łączenie<br />

przenośnego odtwarzacza z systemem<br />

audio.<br />

Wybierz żądany sposób połączenia:<br />

“Z pojazdu” lub “Z przenośnego odtwarzacza”<br />

i dotknij przycisku “OK”.<br />

INFORMACJE<br />

Jeżeli sposób połączenia jest ustawiony<br />

na “Z przenośnego odtwarzacza”,<br />

nie można wybrać opcji “Automatyczne<br />

połączenie Bluetooth*”<br />

(patrz strona 207).<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

● Wyświetlanie ustawień Bluetooth ®<br />

audio<br />

Istnieje możliwość wyświetlenia ustawień<br />

Bluetooth ® audio zapisanych<br />

w systemie.<br />

“Nazwa urządzenia”<br />

. . . . . . . . .Nazwa w sieci Bluetooth ® .<br />

Można ją zmienić.<br />

“Kod hasła”<br />

. . . . . . . . .Hasło podane przy rejestrowaniu<br />

przenośnego odtwarzacza<br />

w systemie. Można je zmienić<br />

na ciąg 4 – 8 cyfr.<br />

“Adres urządzenia”<br />

. . . . . . . . .Adres charakterystyczny dla<br />

systemu. Nie można go zmienić.<br />

Jeśli zarejestrowano dwa<br />

odtwarzacze Bluetooth ® o tej<br />

samej nazwie lub kodzie dostępu<br />

i nie jest możliwe ich odróżnienie,<br />

należy użyć adresu.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 213


SYSTEM Audio<br />

● Zmienianie nazwy urządzenia lub<br />

kodu hasła<br />

1. Dotknij przycisku “Podłącz audio”.<br />

4. Wpisz Kod dostepu, zawierający<br />

4 – 8 cyfr. Gdy dotkniesz przycisku<br />

“◄”, wprowadzony numer zostanie<br />

skasowany.<br />

2. Dotknij przycisku “Edytuj” w polu<br />

“Nazwa urządz.” lub “Kod dostępu”.<br />

3. Użyj klawiatury ekranowej, aby wpisać<br />

nazwę urządzenia.<br />

Można wpisać do 20 znaków.<br />

214 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Inicjowanie ustawień Bluetooth ®<br />

audio<br />

Ustawienia można zainicjować.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

● Usuwanie przenośnego odtwarzacza<br />

1. Dotknij przycisku “Podłącz audio”.<br />

1. Dotknij przycisku “Domyślne”.<br />

2. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

2. Dotknij przycisku “Usuń” w polu<br />

“Bluetooth* audio”.<br />

6<br />

3. Wybierz przenośny odtwarzacz do<br />

usunięcia i dotknij przycisku “OK”.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 215


SYSTEM Audio<br />

4. Dotknij przycisku “Tak”.<br />

*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem<br />

towarowym firmy Bluetooth SIG.<br />

Inc.<br />

— Obsługa odtwarzacza iPod<br />

Pliki muzyczne i pliki wideo urządzenia<br />

iPod można odtwarzać po podłączeniu go<br />

do systemu audio. Używając przewodu<br />

z wtykiem do gniazda dokowania oraz<br />

wtykiem USB lub opcjonalnego przewodu<br />

wideo urządzenia iPod, można również<br />

wykonywać takie operacje, jak wybieranie<br />

utworów z listy odtwarzania czy zmiana<br />

trybu losowego w systemie audio.<br />

Ten system obsługuje tylko urządzenia<br />

iPod wyposażone w gniazdo dokowania.<br />

Opcjonalny przewód wideo jest niezbędny<br />

do obsługi funkcji wideo urządzenia iPod.<br />

Szczegółowe informacje znajdują się<br />

w instrukcji obsługi urządzenia iPod.<br />

216 TNS 350 <strong>PL</strong>


(a) Podłączanie i odłączanie urządzenia<br />

iPod<br />

● Podłączanie urządzenia iPod<br />

ZA POMOCĄ PRZEWODU ZE ZŁĄCZEM<br />

GNIAZDA DOKOWANIA AP<strong>PL</strong>E I WTY-<br />

KIEM USB<br />

SYSTEM AUDIO<br />

ZA POMOCĄ OPCJONALNEGO PRZE-<br />

WODU WIDEO<br />

Gniazdo dokowania<br />

Gniazdo dokowania<br />

Złącze dokujące<br />

Złącze dokujące<br />

Opcjonalny przewód wideo<br />

odtwarzacza iPod<br />

Przewód Apple ze złączem dokującym<br />

i wtykiem USB<br />

Otwórz pokrywę i podłącz urządzenie<br />

iPod ze złączem dokowania.<br />

Odłącz wszystkie akcesoria podłączone<br />

do urządzenia iPod.<br />

Wkrótce po podłączeniu urządzenia iPod<br />

zostanie ono automatycznie włączone.<br />

Otwórz pokrywę i podłącz urządzenie<br />

iPod ze złączem dokowania.<br />

Odłącz wszystkie akcesoria podłączone<br />

do urządzenia iPod.<br />

Wkrótce po podłączeniu urządzenia iPod<br />

zostanie ono automatycznie włączone.<br />

INFORMACJE<br />

Aby zakupić opcjonalny przewód<br />

wideo iPod, należy skontaktować się<br />

z dowolnym autoryzowanym dealerem<br />

lub serwisem firmy <strong>Toyota</strong>.<br />

Przewód taki jest również dostępny<br />

w większości sklepów z częściami<br />

samochodowymi lub u innego wykwalifikowanego<br />

specjalisty.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 217


SYSTEM Audio<br />

● Odłączanie urządzenia iPod<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

Złącze dokujące<br />

2. Dotknij przycisku “Usuń urządzenie”.<br />

Gdy jest używany opcjonalny przewód<br />

wideo odtwarzacza iPod, aby odłączyć<br />

urządzenie iPod, należy ścisnąć boki<br />

złącza dokującego w kierunku wskazanym<br />

strzałkami.<br />

3. Dotknij przycisku “USB”.<br />

4. Odłącz urządzenie iPod.<br />

218 TNS 350 <strong>PL</strong>


UWAGA<br />

● Należy pamiętać, że za utratę danych<br />

zapisanych na odtwarzaczu iPod podłączonym<br />

do systemu nie zostanie<br />

przyznane odszkodowanie.<br />

● Urządzenie iPod może się zdeformować,<br />

przebarwić lub uszkodzić w przypadku<br />

wystawienia go przez dłuższy<br />

czas na działanie promieni słonecznych.<br />

Odtwarzacz należy przechowywać<br />

z dala od bezpośredniego światła<br />

słonecznego.<br />

● Używany odtwarzacz iPod powinien<br />

być bezpiecznie zamocowany. Nie<br />

dopuść do spadnięcia urządzenia iPod<br />

na podłogę – może to doprowadzić<br />

do zablokowania pedału hamulca lub<br />

przyśpieszenia.<br />

● Odłączenie urządzenia iPod podczas<br />

odtwarzania może spowodować zakłócenia.<br />

INFORMACJE<br />

SYSTEM AUDIO<br />

● Sprawdź, czy odtwarzacz iPod jest obsługiwany<br />

przez system audio. Patrz<br />

“● Obsługiwane urządzenia iPod”<br />

(strona 225), aby przejrzeć listę obsługiwanych<br />

urządzeń iPod.<br />

● System nie przełączy się automatycznie<br />

na tryb iPod, gdy system audio<br />

i urządzenie iPod są połączone.<br />

● Po podłączeniu odtwarzacza iPod do<br />

systemu audio logo firmy “<strong>Toyota</strong>”<br />

zostanie wyświetlone na jego ekranie.<br />

Należy zwrócić uwagę, że podczas wyświetlania<br />

loga “<strong>Toyota</strong>” nie można<br />

używać odtwarzacza iPod.<br />

● Pojazdy z układem otwierania i uruchamiania—<br />

Gdy wybrano tryb ACCESSORY lub<br />

IGNITION ON za pomocą przycisku “EN-<br />

GINE START STOP”, akumulator podłączonego<br />

urządzenia iPod jest ładowany.<br />

Pojazdy bez układu otwierania i uruchamiania—<br />

Gdy wyłącznik zapłonu jest w położeniu<br />

ACC lub ON, akumulator podłączonego<br />

urządzenia iPod jest ładowany.<br />

● Kolejność utworów na liście odtwarzania<br />

w systemie audio może się różnić<br />

od tej w urządzeniu iPod podłączonym<br />

do systemu.<br />

● Jeżeli urządzenie iPod przestanie działać,<br />

należy je odłączyć i ponownie podłączyć<br />

po zresetowaniu. Szczegółowe<br />

informacje dotyczące resetowania<br />

urządzenia iPod można znaleźć w jego<br />

w instrukcji obsługi.<br />

● Gdy urządzenie iPod jest podłączone<br />

do systemu audio, nie można go<br />

włączyć lub wyłączyć.<br />

● Pojazdy z układem otwierania i uruchamiania—<br />

Podłączone urządzenie iPod zostanie<br />

wyłączone około dwie minuty po<br />

wyłączeniu zapłonu przełącznikiem<br />

“ENGINE START STOP”.<br />

Pojazdy bez układu otwierania i uruchamiania—<br />

Podłączone urządzenie iPod zostanie<br />

wyłączone około dwie minuty po przestawieniu<br />

wyłącznika zapłonu w położenie<br />

LOCK.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 219


SYSTEM Audio<br />

(b) Obsługa odtwarzacza iPod<br />

● Odtwarzanie materiałów z urządzenia<br />

iPod<br />

ODTWARZANIE <strong>PL</strong>IKU MUZYCZNEGO<br />

Naciśnij przycisk “SOURCE” i dotknij<br />

przycisku “iPod”. System przełączy się<br />

do trybu iPod.<br />

Czynności, które należy wykonać, aby<br />

wyświetlić ekran sterowania audio, patrz<br />

“● Wyświetlanie ekranu sterowania audio”<br />

na stronie 192.<br />

Dotknij przycisku “►”, aby rozpocząć odtwarzanie<br />

muzyki.<br />

Dotknij przycisku “ ”, aby zatrzymać odtwarzanie<br />

muzyki.<br />

INFORMACJE<br />

Jeżeli zapisany plik muzyczny zawiera<br />

dane obrazów, zostaną one wyświetlone.<br />

OGLĄDANIE <strong>PL</strong>IKU WIDEO<br />

220 TNS 350 <strong>PL</strong><br />

Czynności, które należy wykonać, aby<br />

wyświetlić ekran sterowania audio, patrz<br />

“● Wyświetlanie ekranu sterowania audio”<br />

na stronie 192.<br />

Dotknij przycisku “►”, aby rozpocząć odtwarzanie<br />

wideo.<br />

Dotknij przycisku “ ”, aby zatrzymać odtwarzanie<br />

wideo.<br />

Dotknij przycisku “PEŁNY EKRAN”, aby<br />

wyświetlić film na pełnym ekranie.


INFORMACJE<br />

● W zależności od liczby plików<br />

muzycznych/wideo przechowywanych<br />

na urządzeniu iPod oraz od<br />

wersji oprogramowania, może się<br />

zdarzyć, że system nie zareaguje<br />

natychmiast lub nie będzie działać<br />

poprawnie podczas wykonywania<br />

operacji na ekranie.<br />

● Komunikat “Można odłączyć” wyświetlany<br />

na ekranie urządzenia<br />

iPod informuje o możliwości odłączenia.<br />

Dla bezpieczeństwa urządzenia<br />

iPod nie należy odłączać<br />

złącza dokującego podczas odtwarzania.<br />

● Pojazdy z układem otwierania<br />

i uruchamiania—<br />

Jeżeli system nie działa poprawnie,<br />

odłącz urządzenie iPod od złącza<br />

dokującego i wyłączyć zapłon<br />

za pomocą przycisku “ENGINE<br />

START STOP”. Wyłącz urządzenie<br />

iPod i włącz je ponownie. Włącz<br />

ponownie tryb ACCESSORY lub<br />

IGNITION ON za pomocą przycisku<br />

“ENGINE START STOP”, a następnie<br />

podłącz ponownie urządzenie<br />

iPod do złącza dokującego.<br />

Pojazdy bez układu otwierania<br />

i uruchamiania—<br />

Jeżeli system nie działa poprawnie,<br />

odłącz urządzenie iPod od<br />

złącza dokującego i wyłącz zapłon.<br />

Wyłącz urządzenie iPod i włącz je<br />

ponownie. Przestaw wyłącznik zapłonu<br />

do położenia ACC lub ON, a<br />

następnie podłącz ponownie urządzenie<br />

iPod do złącza dokującego.<br />

● Korektor dźwięku urządzenia iPod<br />

nie działa z tym systemem. Przed<br />

podłączeniem odtwarzacza iPod<br />

do tego systemu zaleca się wyłączenie<br />

korektora dźwięku.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

● Wybieranie żądanego pliku muzycznego/wideo<br />

Przycisk “ ” lub “ ”, “►►” lub “◄◄”:<br />

Te przyciski służą do bezpośredniego wybierania<br />

żądanego utworu. Naciskaj przycisk<br />

“ ” lub “ ” lub dotykaj przycisku<br />

“►►” albo “◄◄” aż żądany numer utworu<br />

pojawi się na ekranie. Po zakończeniu<br />

wybierania odtwarzacz rozpocznie odtwarzanie<br />

od początku wybranego utworu.<br />

Szybkie przewijanie do przodu: naciśnij<br />

i przytrzymaj przycisk “ ” lub dotykaj<br />

przycisku “►►”, aby szybko przewinąć<br />

utwór do przodu. Gdy zwolnisz przycisk,<br />

odtwarzacz wznowi odtwarzanie od tego<br />

miejsca.<br />

Szybkie przewijanie do tyłu: naciśnij<br />

i przytrzymaj przycisk “ ” lub dotykaj<br />

przycisku “◄◄”, aby szybko przewinąć<br />

utwór do tyłu. W momencie zwolnienia<br />

przycisku odtwarzacz wznowi odtwarzanie.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 221


SYSTEM Audio<br />

● Wyszukiwanie żądanego pliku z menu<br />

Żądany plik muzyczny lub wideo można<br />

wyszukać przez wyświetlenie listy utworów<br />

z menu.<br />

WYSZUKIWANIE <strong>PL</strong>IKU MUZYCZNEGO<br />

“Lista utworów”: dotknięcie przycisku<br />

“Lista utworów” powoduje wyświetlenie<br />

listy plików, z której jest aktualnie odtwarzany<br />

plik muzyczny/wideo.<br />

Plik muzyczny/wideo aktualnie odtwarzany<br />

jest wyświetlony na początku listy.<br />

Dotknij pliku muzycznego/wideo, aby odtworzyć<br />

wybrany plik.<br />

1. Dotknij przycisku “Menu muzyki”.<br />

2. Dotknij żądanego trybu na ekranie<br />

“Menu muzyki.”<br />

Dotknij przycisku “Top”, aby powrócić do<br />

ekranu obsługi odtwarzacza iPod.<br />

Wyświetli się ekran pokazany w punkcie<br />

“4.” po wybraniu przycisku “Songs” .<br />

222 TNS 350 <strong>PL</strong>


WYSZUKIWANIE <strong>PL</strong>IKU WIDEO<br />

SYSTEM AUDIO<br />

3. Dotknij żądanej listy na ekranie trybu<br />

listy.<br />

Dotknij przycisku ”Odt.” , aby odtworzyć<br />

pierwszy plik muzyczny na wybranej liście.<br />

Dotknij przycisku ”WSZYSTKO”, aby wybrać<br />

wszystkie wyświetlone listy.<br />

Dotknij symbolu , aby powrócić na<br />

wyższy poziom.<br />

1. Dotknij przycisku “Menu wideo”.<br />

2. Dotknij żądanego trybu na ekranie<br />

“Menu wideo”.<br />

Dotknij przycisku “Top”, , aby powrócić do<br />

ekranu obsługi odtwarzacza iPod.<br />

6<br />

4. Dotknij odpowiedniego przycisku<br />

ekranowego, aby wybrać plik muzyczny<br />

do odtworzenia.<br />

Rozpocznij odtwarzanie.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 223


SYSTEM Audio<br />

● Pozostałe funkcje<br />

INFORMACJE<br />

Jeżeli odtwarzacz iPod zostanie<br />

odłączony, gdy jest wybrana funkcja<br />

“RPT” lub “LOSOWO”, przełączy<br />

się na powtarzanie lub wybieranie<br />

losowe.<br />

3. Dotknij żądanej listy na ekranie<br />

“Listy odtwarzania wideo”.<br />

Dotknij przycisku ”Odt.” , aby odtworzyć<br />

pierwszy plik wideo na wybranej liście.<br />

Dotknij przycisku , aby powrócić na<br />

wyższy poziom.<br />

4. Dotknij odpowiedniego przycisku<br />

ekranowego, aby wybrać plik wideo<br />

do odtworzenia.<br />

Rozpocznij odtwarzanie.<br />

“RPT”: powtarza odtwarzanie bieżącego<br />

utworu.<br />

Po zakończeniu bieżącego utworu odtwarzanie<br />

rozpoczyna się ponownie od<br />

początku. Dotknij przycisku “RPT” ponownie,<br />

aby anulować.<br />

Losowe odtwarzanie utworów z bieżącej<br />

listy —<br />

Dotknij przycisku “LOSOWO”.<br />

System wybierze plik muzyczny/wideo<br />

z aktualnie słuchanej listy utworów. Aby<br />

anulować, dotknij przycisku ”LOSOWO”<br />

ponownie.<br />

Losowe odtwarzanie albumów —<br />

Dotknij przycisku “LOSOWO” i przytrzymaj<br />

aż na ekranie pojawi się komunikat<br />

“ALBUM RAND”.<br />

Albumy można odtwarzać losowo. Pliki<br />

muzyczne w albumach są jednak odtwarzane<br />

od pierwszego.<br />

Aby anulować, dotknij przycisku ”LOSO-<br />

WO” ponownie.<br />

224 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Obsługiwane urządzenia iPod<br />

SYSTEM AUDIO<br />

Tabela poniżej zawiera <strong>mode</strong>le przetestowanych urządzeń iPod i iPhone. W zależności<br />

od ich stanu urządzenia iPod i iPhone mogą nie działać prawidłowo.<br />

Model<br />

Wersja<br />

oprogramowania<br />

iPod video 1.3<br />

iPod classic 1.1.2<br />

iPod classic ('08, '09) 2.0.4<br />

iPod nano 1. generacja 1.3.1<br />

iPod nano 2. generacja 1.1.3<br />

iPod nano 3. generacja 1.1.3<br />

iPod nano 4. generacja 1.0.4<br />

iPod nano 5. generacja 1.0.2<br />

iPod touch 1. generacja (Ser.1.0) 1.1.5<br />

iPod touch 1. generacja (Ser.2.0) 2.2.1<br />

iPod touch 1. generacja (Ser.3.0) 3.1.3<br />

iPod touch 2. generacja 4.0<br />

iPod touch 3. generacja 4.0<br />

iPhone 3.1.3<br />

iPhone 3G 4.0.1<br />

iPhone 3GS 4.0.1<br />

6<br />

INFORMACJE<br />

● iPod jest znakiem towarowym firmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach<br />

Zjednoczonych i innych krajach.<br />

● iPhone jest znakiem towarowym firmy Apple Inc.<br />

● W ramach użytkowania urządzeń iPod dozwolone jest kopiowanie i odtwarzanie<br />

utworów nie chronionych prawem autorskim lub utworów, których kopiowanie<br />

i odtwarzanie jest dopuszczone do użytku osobistego osób fizycznych.<br />

Naruszenia praw autorskich są zabronione prawem.<br />

●<br />

“Made for iPod” i “Made for iPhone” oznacza, że wyposażenie elektroniczne<br />

zostało specjalnie zaprojektowane do podłączenia urządzenia iPod lub iPhone<br />

i ma certyfikat w zakresie spełnienia standardów wydajności firmy Apple.<br />

● Firma Apple nie jest odpowiedzialna za działanie tego urządzenia lub jego<br />

zgodność z przepisami bezpieczeństwa i innymi przepisami.<br />

● W urządzeniach iPhone uaktualnionych do wersji iOS4 lub wyższej niektóre<br />

funkcje mogą nie działać poprawnie.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 225


SYSTEM Audio<br />

— Obsługa odtwarzacza SD/<br />

USB<br />

Odtwarzacz SD/USB może odtwarzać<br />

kartę utwory z karty pamięci SD i urządzenia<br />

pamięci masowej USB.<br />

Niektóre karty pamięci SD i urządzenia<br />

pamięci masowej USB mogą nie działać<br />

poprawnie.<br />

Aby dowiedzieć się, które karty pamięci<br />

SD/urządzenia pamięci masowej USB są<br />

odpowiednie do tego odtwarzacza, patrz<br />

“Wskazówki dotyczące obsługi systemu<br />

audio” na stronie 237.<br />

(a) Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci<br />

SD<br />

● Ustawianie karty pamięci SD<br />

Wyjmij kartę pamięci SD z mapą przed<br />

włożeniem innej karty pamięci SD. Aby<br />

uzyskać szczegółowe informacje, patrz<br />

strona 227. Gdy karta pamięci SD z mapą<br />

jest wyjęta, system nawigacji nie działa.<br />

UWAGA<br />

Nie wkładaj lub nie wyciągaj karty<br />

pamięci SD lub urządzenia pamięci<br />

masowej USB podczas jazdy.<br />

UWAGA<br />

Nie wkładaj innych przedmiotów do<br />

gniazda, ponieważ może to spowodować<br />

zniszczenie karty pamięci SD<br />

lub urządzenia pamięci masowej USB<br />

albo ich styków.<br />

Włóż kartę pamięci SD.<br />

Po włożeniu karta pamięci SD jest automatycznie<br />

ładowana.<br />

226 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Wyjmowanie karty pamięci SD<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

(b) Podłączanie i odłączanie urządzenia<br />

pamięci masowej USB<br />

● Ustawienia urządzenia pamięci masowej<br />

USB<br />

2. Dotknij przycisku “Usuń urządzenie”.<br />

3. Dotknij przycisku “SD”.<br />

4. Naciśnij delikatnie kartę pamięci SD,<br />

aby ją usunąć.<br />

Karta pamięci SD wysunie się. Następnie<br />

możesz włożyć inną kartę pamięci SD.<br />

Otwórz pokrywę i podłącz urządzenie<br />

pamięci masowej USB do gniazda.<br />

Po włożeniu urządzenie pamięci masowej<br />

USB jest automatycznie ładowane.<br />

UWAGA<br />

● Nie należy zostawiać urządzenia<br />

pamięci masowej USB w samochodzie.<br />

Wysokie temperatury wewnątrz<br />

pojazdu mogą spowodować<br />

uszkodzenie urządzenia pamięci<br />

masowej USB.<br />

● Nie naciskaj niepotrzebnie na urządzenie<br />

pamięci masowej USB, gdy<br />

jest podłączone, ponieważ może to<br />

uszkodzić samo urządzenie i jego<br />

styki.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 227


SYSTEM Audio<br />

● Odłączanie urządzenia pamięci masowej<br />

USB<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

(c) Odtwarzanie z karty pamięci SD/<br />

urządzenia pamięci masowej USB<br />

2. Dotknij przycisku “Usuń urządzenie”.<br />

Naciśnij przycisk “Źródło” i dotknij<br />

przycisku “SD lub “USB”, jeżeli karta<br />

pamięci SD/urządzenie pamięci masowej<br />

USB jest włożone do odtwarzacza<br />

SD/USB.<br />

System zostanie przełączony do trybu SD<br />

lub USB.<br />

3. Dotknij przycisku “USB”.<br />

4. Odłącz urządzenie pamięci masowej<br />

USB.<br />

Teraz możesz ponownie podłączyć urządzenie<br />

pamięci masowej USB.<br />

228 TNS 350 <strong>PL</strong>


(d) Obsługa karty pamięci SD/urządzenia<br />

pamięci masowej USB<br />

● Odtwarzanie z karty pamięci SD/<br />

urządzenia pamięci masowej USB<br />

SYSTEM AUDIO<br />

● Wybieranie żądanego folderu<br />

“FOLDER▲”: dotknij tego przycisku ekranowego,<br />

aby wybrać następny folder.<br />

“FOLDER▼”: dotknij tego przycisku ekranowego,<br />

aby wybrać poprzedni folder.<br />

“Lista folderów”: żądany folder można<br />

wybrać z listy.<br />

Dotknij przycisku “Lista folderów”. Zostanie<br />

wyświetlona lista folderów.<br />

Czynności, które należy wykonać, aby<br />

wyświetlić ekran sterowania audio, patrz<br />

“● Wyświetlanie ekranu sterowania audio”<br />

na stronie 192.<br />

INFORMACJE<br />

Jeżeli zapisany plik muzyczny zawiera<br />

dane obrazów, zostaną one wyświetlone.<br />

Dotknij żądany numer folderu. Odtwarzacz<br />

SD/USB rozpocznie odtwarzanie pierwszego<br />

pliku w wybranym folderze.<br />

“Plik”: zostanie wyświetlona lista plików.<br />

“Szczegóły”: zostaną wyświetlone szczegóły<br />

odtwarzanego pliku.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 229


SYSTEM Audio<br />

● Wybieranie żądanego pliku<br />

“Plik”: żądany plik można wybrać z listy.<br />

Dotknij przycisku ”Plik”. Zostanie wyświetlony<br />

plik.<br />

Przycisk “ ” lub “ ”: użyj, aby<br />

przejść bezpośrednio do żądanego pliku.<br />

Naciśnij przycisk “ ” lub “ ” i przyciskaj<br />

aż żądany numer pliku pojawi się na<br />

ekranie. Po zwolnieniu przycisku odtwarzacz<br />

SD/USB rozpocznie odtwarzanie<br />

wybranego pliku od początku. Gdy jest<br />

włączona opcja “RAND” lub “FLD.RPT”<br />

wyświetlany jest numer pliku w odtwarzanym<br />

folderze.<br />

Szybkie przewijanie do przodu: naciskaj<br />

przycisk “ ” i przytrzymaj go, aby szybko<br />

przewinąć do przodu utwór na karcie<br />

pamięci SD/na urządzeniu pamięci masowej<br />

USB. Gdy zwolnisz przycisk, odtwarzacz<br />

SD/USB wznowi odtwarzanie od<br />

tego miejsca.<br />

Szybkie przewijanie do tyłu: naciskaj<br />

przycisk “ ” i przytrzymaj go, aby szybko<br />

przewinąć do tyłu utwór na karcie pamięci<br />

SD/na urządzeniu pamięci masowej<br />

USB. Gdy zwolnisz przycisk, odtwarzacz<br />

SD/USB wznowi odtwarzanie.<br />

230 TNS 350 <strong>PL</strong>


SYSTEM AUDIO<br />

● Wyszukiwanie żądanego pliku<br />

Dotknij żądany numer pliku. Odtwarzacz<br />

SD/USB rozpocznie odtwarzanie<br />

wybranego pliku od początku.<br />

“Folder”: zostanie wyświetlona lista folderów.<br />

“Szczegóły”: zostaną wyświetlone szczegóły<br />

odtwarzanego pliku.<br />

Podczas odtwarzania z karty pamięci<br />

SD/urządzenia pamięci masowej USB<br />

dotknij przycisku “SCAN”.<br />

Na ekranie pojawi się symbol “SCAN”.<br />

Odtwarzacz SD/USB będzie odtwarzał<br />

następny plik w folderze przez 10 sekund<br />

i wznowi skanowanie. Aby wybrać plik, dotknij<br />

przycisku “SCAN” ponownie. Jeżeli<br />

odtwarzacz SD/USB osiągnie koniec folderu,<br />

będzie kontynuował skanowanie od<br />

pliku 1.<br />

Po przeskanowaniu wszystkich plików<br />

w jednym przejściu, wznowi normalne<br />

odtwarzanie.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 231


SYSTEM Audio<br />

● Wyszukiwanie żądanego folderu<br />

● Pozostałe funkcje<br />

Podczas odtwarzania z karty pamięci<br />

SD/urządzenia pamięci masowej USB<br />

dotknij i przytrzymaj przycisk “SCAN”<br />

aż na ekranie pojawi się symbol “FLD.<br />

SCAN”.<br />

Program będzie odtwarzał od początku<br />

każdego folderu przez 10 sekund. Aby kontynuować<br />

słuchanie wybranego programu,<br />

dotknij przycisku “SCAN” ponownie.<br />

Po przeskanowaniu wszystkich folderów<br />

w jednym przejściu, odtwarzacz wznowi<br />

normalne odtwarzanie.<br />

“RPT”: automatyczne powtarzanie aktualnie<br />

odtwarzanego pliku lub folderu.<br />

Powtarzanie pliku —<br />

Podczas odtwarzania pliku, dotknij przycisku<br />

“RPT”.<br />

Na ekranie pojawi się symbol “RPT”. Po<br />

zakończeniu pliku odtwarzacz SD/USB<br />

automatycznie powróci na jego początek<br />

i odtworzy go ponownie. Aby anulować,<br />

dotknij przycisku “RPT” ponownie.<br />

Powtarzanie folderu —<br />

Podczas odtwarzania folderu dotknij<br />

i przytrzymaj przycisk “RPT” aż na<br />

ekranie pojawi się symbol “FLD.RPT”.<br />

Po zakończeniu folderu odtwarzacz SD/<br />

USB automatycznie powróci na początek<br />

folderu i odtworzy go ponownie. Aby anulować,<br />

dotknij przycisku “RPT” ponownie.<br />

232 TNS 350 <strong>PL</strong>


“RAND”: automatyczne i losowe wybieranie<br />

folderu na aktualnie odtwarzanej karcie<br />

pamięci SD/na aktualnie odtwarzanym<br />

urządzeniu pamięci masowej USB.<br />

Odtwarzanie plików w jednym folderze<br />

w kolejności losowej —<br />

Podczas odtwarzania z karty pamięci<br />

SD/urządzenia pamięci masowej USB<br />

dotknij przycisku “RAND”.<br />

Na ekranie pojawi się symbol “RAND”.<br />

System będzie wybierać utwory z aktualnie<br />

odtwarzanego folderu. Aby anulować,<br />

dotknij przycisku “RAND” ponownie.<br />

Odtwarzanie plików ze wszystkich<br />

folderów karty pamięci SD/urządzenia<br />

pamięci masowej USB w kolejności<br />

losowej —<br />

Podczas odtwarzania z karty pamięci<br />

SD/urządzenia pamięci masowej USB<br />

dotknij i przytrzymaj przycisk “RAND”<br />

aż na ekranie pojawi się symbol “FLD.<br />

RAND”.<br />

System będzie wybierać pliki ze wszystkich<br />

folderów. Aby anulować, dotknij przycisku<br />

ponownie.<br />

Gdy plik zostanie pominięty lub system<br />

przestanie działać, dotknij przycisku<br />

“RAND”, aby wyzerować.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

(e) Nieprawidłowe działanie odtwarzacza<br />

Jeżeli odtwarzacz nie działa prawidłowo,<br />

system audio wyświetli następujące komunikaty.<br />

Jeżeli na ekranie pojawia się komunikat<br />

“Brak karty SD” lub “Pamięć USB<br />

niepodłączona”: karty pamięci SD lub<br />

urządzenia pamięci masowej USB nie ma<br />

w odtwarzaczu SD/USB.<br />

Jeżeli na ekranie pojawia się komunikat<br />

“Sprawdź kartę SD” lub “Sprawdź pamięć<br />

USB”: karta pamięci SD/urządzenie pamięci<br />

masowej USB jest uszkodzone. Wymień kartę<br />

pamięci SD/urządzenie pamięci masowej<br />

USB na działające prawidłowo. Włożenie<br />

karty pamięci SD lub urządzenia pamięci<br />

masowej USB, których nie można odtworzyć,<br />

spowoduje wyświetlenie komunikatu<br />

“Sprawdź kartę SD” lub “Sprawdź pamięć<br />

USB”. Aby uzyskać informacje dotyczące<br />

kart pamięci SD/urządzeń pamięci masowej<br />

USB odpowiednich do tego odtwarzacza,<br />

patrz “Wskazówki dotyczące obsługi systemu<br />

audio” na stronie 237.<br />

Jeżeli na ekranie pojawia się komunikat<br />

“Brak karty SD” lub “Pamięć USB<br />

niepodłączona”: możliwe są następujące<br />

przyczyny:<br />

● W systemie występuje usterka. Wyciągnij<br />

kartę pamięci SD lub odłącz urządzenie<br />

pamięci masowej USB.<br />

● Temperatura w odtwarzaczu może za<br />

wysoka ze względu na bardzo wysoką<br />

temperaturę otoczenia. Wyciągnij kartę<br />

pamięci SD lub odłącz urządzenie pamięci<br />

masowej USB aż się ochłodzi.<br />

Jeżeli na ekranie pojawia się komunikat<br />

“Nieodtwarzane dane muzyki na karcie<br />

SD” lub “Nieodtwarzane dane muzyki w<br />

pamięci masowej USB”: karta pamięci<br />

SD/urządzenie pamięci masowej USB zawiera<br />

dane, których nie można odtworzyć.<br />

Jeśli usterka utrzymuje się: dostarcz pojazd<br />

do autoryzowanego dealera lub serwisu<br />

firmy <strong>Toyota</strong>, sklepu z częściami samochodowymi<br />

lub innego wykwalifikowanego<br />

specjalisty.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 233


SYSTEM Audio<br />

— Obsługa AUX<br />

Muzykę zapisaną na przenośnych odtwarzaczach<br />

audio można odtwarzać po podłączeniu<br />

tych urządzeń do systemu audio.<br />

W przypadku używania z tym urządzeniem<br />

przenośnych odtwarzaczy audio należy<br />

przed ich użyciem dokładnie przeczytać<br />

instrukcję obsługi i upewnić się, że są one<br />

w pełni zgodne.<br />

UWAGA<br />

● Umieścić przenośny odtwarzacz<br />

audio w miejscu nie kolidującym<br />

z rozmieszczeniem poduszek powietrznych<br />

SRS. Nieprzestrzeganie<br />

tego zalecenia może doprowadzić<br />

do śmierci lub poważnych obrażeń<br />

ze względu na utrudnienie prawidłowego<br />

napełnienia poduszki powietrznej<br />

SRS, lub gdy przenośny<br />

odtwarzacz audio zostanie nagle<br />

przemieszczony przez napełniającą<br />

się poduszkę powietrzną.<br />

Szczegółowe informacje dotyczące<br />

rozmieszczenia poduszek powietrznych<br />

SRS znajdują się w instrukcji<br />

obsługi pojazdu.<br />

● Nie należy umieszczać przenośnego<br />

odtwarzacza audio w miejscu,<br />

które będzie przeszkadzać w jeździe<br />

lub tymczasowo mocować<br />

w miejscu, które nie będzie przeszkadzać<br />

w jeździe.<br />

Może to utrudniać jazdę lub prowadzić<br />

do wypadków drogowych.<br />

(a) Podłączanie (odłączanie) przenośnych<br />

odtwarzaczy audio<br />

Upewnij się, że przenośny odtwarzacz<br />

audio jest wyłączony.<br />

Upewnij się, że tryb audio jest ustawiony<br />

na inny niż AUX, lub że system audio<br />

jest wyłączony.<br />

Otwórz pokrywę i podłącz (lub odłącz)<br />

wtyk AUX.<br />

UWAGA<br />

● Nie należy wkładać palców do gniazda<br />

AUX.<br />

● Nie należy podłączać, obsługiwać<br />

lub odłączać przenośnego odtwarzacza<br />

audio podczas jazdy.<br />

● Przenośny odtwarzacz audio należy<br />

przechowywać z dala od bezpośredniego<br />

światła słonecznego.<br />

234 TNS 350 <strong>PL</strong>


INFORMACJE<br />

● Odłączanie lub podłączanie przenośnego<br />

odtwarzacza audio w trybie<br />

AUX może spowodować zakłócenia<br />

lub uszkodzenie głośnika.<br />

Przed odłączeniem lub podłączeniem<br />

odtwarzacza należy zawsze<br />

wyłączyć zasilanie systemu audio<br />

lub przejść do innego trybu.<br />

● Zmiana zasilania przenośnego<br />

odtwarzacza audio w trybie AUX<br />

może spowodować zakłócenia lub<br />

uszkodzenie głośnika. Przed zmianą<br />

zasilania przenośnego odtwarzacza<br />

audio należy wyłączyć zasilanie<br />

systemu audio lub przejść do<br />

innego trybu.<br />

● Natężenie głośności będzie się różnić<br />

ze względu na różne poziomy<br />

wyjściowe, w zależności od podłączonego<br />

urządzenia.<br />

● Jeżeli głośność zostanie ustawiona<br />

w trybie AUX, można ją zapisać<br />

jako poziom głośności trybu AUX.<br />

Po odłączeniu odtwarzacza zostanie<br />

przywrócona standardowa głośność.<br />

● Gdy przenośny odtwarzacz audio<br />

jest podłączony do gniazda zasilania<br />

lub gniazda zapalniczki, podczas<br />

odtwarzania mogą być słyszalne<br />

zakłócenia.<br />

Gdy to się zdarzy, należy użyć źródła<br />

zasilania (baterii) przenośnego<br />

urządzenia audio.<br />

SYSTEM AUDIO<br />

(b) Obsługa przenośnych odtwarzaczy<br />

audio<br />

1. Włączanie przenośnego odtwarzacza<br />

audio i odtwarzanie muzyki.<br />

Szczegółowe informacje dotyczące obsługi<br />

przenośnego odtwarzacza znajdują się<br />

w jego instrukcji obsługi.<br />

2. Naciśnij przycisk “SOURCE” i dotknij<br />

przycisku “AUX”. System przełączy<br />

się w tryb AUX.<br />

Odtwarzanie audio z przenośnego odtwarzacza<br />

odbywa się przez głośniki.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 235


SYSTEM Audio<br />

Zdalne sterowanie audio —<br />

— Przyciski sterujące<br />

E6101S<br />

Niektóre ustawienia systemu audio<br />

można wprowadzać przyciskami na kole<br />

kierownicy.<br />

W zależności od <strong>mode</strong>lu lub wyposażenia<br />

przyciski na kole kierownicy mogą być<br />

niedostępne.<br />

Szczegółowe informacje dotyczące poszczególnych<br />

przycisków, sterowania i<br />

funkcji są podane poniżej.<br />

1 Przyciski sterowania głośnością<br />

2 Przyciski “ ” “ ”<br />

3 Przycisk “MODE”<br />

1 Przycisk sterowania głośnością<br />

Naciśnij stronę “+”, aby zwiększyć głośność.<br />

Głośność będzie się zwiększać,<br />

gdy przycisk będzie wciśnięty.<br />

Naciśnij stronę “–”, aby zmniejszyć głośność.<br />

Głośność będzie się zmniejszać,<br />

gdy przycisk będzie wciśnięty.<br />

2 Przyciski “ ” “ ”<br />

Radio<br />

Aby wybrać zapamiętaną stację:<br />

Szybko naciśnij i zwolnij przycisk “ ” lub<br />

“ ”. Powtórz tę czynność, aby wybrać następną<br />

zapamiętaną stację.<br />

Aby wyszukać stację:<br />

Naciśnij i przytrzymaj przycisk “ ” lub “ ”<br />

aż zostanie wyemitowany słychać sygnał<br />

dźwiękowy. Powtórz tę czynność, aby znaleźć<br />

następną stację. Po naciśnięciu przycisku<br />

“ ” lub “ ” w trybie wyszukiwania,<br />

tryb wyszukiwania zostanie anulowany.<br />

Odtwarzacz Bluetooth ® audio, odtwarzacz<br />

SD/USB i odtwarzacz iPod<br />

Użyj tego przycisku, aby przejść w górę lub<br />

w dół do innego utworu lub pliku.<br />

Aby wybrać żądany utwór lub plik:<br />

Szybko naciśnij i zwolnij przycisk “ ” lub<br />

“ ” aż oczekiwany utwór lub plik zostanie<br />

wybrany. Aby powrócić na początek bieżącego<br />

utworu lub pliku, naciśnij przycisk “ ”<br />

jednokrotnie.<br />

Karta pamięci SD i urządzenie pamięci<br />

masowej USB<br />

Aby wybrać żądany folder:<br />

Naciśnij i przytrzymaj stronę “ ” lub “ ”<br />

przycisku aż zostanie wyemitowany sygnał<br />

dźwiękowy. Powtarzaj, aż oczekiwany folder<br />

zostanie wybrany.<br />

3 Przycisk “MODE”<br />

Po każdym naciśnięciu przycisku “MODE”<br />

system zmieni tryb audio.<br />

Aby włączyć system audio, naciśnij przycisk<br />

“MODE” .<br />

Aby wyłączyć system audio, naciśnij i przytrzymaj<br />

przycisk “MODE” aż zostanie wyemitowany<br />

słychać sygnał dźwiękowy.<br />

236 TNS 350 <strong>PL</strong>


Wskazówki dotyczące<br />

obsługi systemu audio<br />

UWAGA<br />

W celu zapewnienia właściwego funkcjonowania<br />

systemu audio:<br />

● Uważaj, aby nie zalać systemu<br />

audio.<br />

● Używanie telefonu komórkowego<br />

wewnątrz lub w pobliżu pojazdu<br />

może spowodować zakłócenia<br />

dźwięku płynącego z głośników<br />

włączonego systemu audio. Jednak<br />

nie jest to oznaką wadliwego<br />

działania.<br />

Odbiór stacji radiowych<br />

Najczęściej problem z odbiorem stacji<br />

radiowych nie oznacza usterki radioodbiornika,<br />

lecz wynika z wpływu warunków<br />

atmosferycznych i terenowych.<br />

Przykładowo bliskość budynków lub terenu<br />

może zakłócać odbiór stacji w zakresie<br />

FM. Linie wysokiego napięcia lub przewody<br />

telefoniczne mogą zakłócać sygnały<br />

AM. Oczywiście sygnały radiowe mają<br />

ograniczony zasięg, więc im dalej od nadajnika<br />

– tym są słabsze. Dodatkowo parametry<br />

odbioru zmieniają się ciągle podczas<br />

jazdy.<br />

Oto kilka typowych problemów z odbiorem<br />

sygnału, które prawdopodobnie nie wskazują<br />

usterki radioodbiornika:<br />

SYSTEM AUDIO<br />

FM<br />

Zanik sygnału i uciekanie stacji – Zazwyczaj<br />

efektywny zasięg dla fal FM wynosi<br />

ok. 40 km (25 ml). Po przekroczeniu<br />

tego zakresu można obserwować zjawiska<br />

zaniku sygnału i uciekania stacji, które intensyfikują<br />

się w miarę oddalania się od<br />

nadajnika. Często towarzyszą temu zakłócenia.<br />

Nakładanie się sygnałów – Fale FM odbijają<br />

się, co powoduje, że możliwe jest<br />

jednoczesne dotarcie do anteny dwóch<br />

sygnałów. Jeżeli to nastąpi fale wygaszają<br />

się, co powoduje chwilową utratę lub zmiany<br />

jakości odbioru.<br />

Trzaski i szumy – Występują, gdy sygnały<br />

są blokowane przez budynki, drzewa lub<br />

inne duże obiekty. Zwiększenie poziomu<br />

tonów niskich może zmniejszyć natężenie<br />

trzasków i szumów.<br />

Zamiana stacji – Jeżeli odbierany sygnał<br />

FM jest przerywany lub słabnący, a w okolicy<br />

jest inna stacja w zakresie FM o silnym<br />

sygnale, radioodbiornik może przestawić<br />

się na tę drugą stację do czasu wzmocnienia<br />

sygnału pierwotnej stacji radiowej.<br />

AM<br />

Zanik – Fale w paśmie AM są odbijane<br />

przez górne warstwy atmosfery — głównie<br />

w nocy. Odbite sygnały mogą zakłócać<br />

sygnały odebrane ze stacji radiowej, co<br />

powoduje, że dźwięk jest raz mocny, raz<br />

słaby.<br />

Zakłócenia stacji – Gdy odbity sygnał i<br />

sygnał odebrany bezpośrednio ze stacji<br />

radiowej mają bardzo zbliżoną częstotliwość,<br />

mogą się one wzajemnie zakłócać,<br />

utrudniając odsłuch.<br />

Trzaski – Sygnał AM jest podatny na wpływ<br />

zewnętrznych źródeł zakłóceń elektrycznych,<br />

takich jak linie energetyczne wysokiego<br />

napięcia, oświetlenie lub silniki elektryczne.<br />

To powoduje generowanie trzasków.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 237


SYSTEM Audio<br />

Pliki MP3/WMA/AAC<br />

● MP3 (MPEG Audio Layer 3), WMA (Windows<br />

Media Audio) i AAC (Advanced Audio<br />

Coding) są standardami kompresji audio.<br />

● Odtwarzacz SD/USB może odtwarzać pliki<br />

MP3, WMA i AAC zapisane na karcie pamięci<br />

SD i na urządzeniu pamięci masowej USB.<br />

● Nazywając pliki MP3 lub WMA, należy dodać<br />

odpowiednie rozszerzenie pliku (.mp3 lub<br />

.wma).<br />

● Nazywając plik AAC, należy dodać odpowiednie<br />

rozszerzenie pliku (.m4a).<br />

● Odtwarzacz SD/USB odtwarza pliki z rozszerzeniem<br />

.mp3, .wma lub .m4a jako pliki MP3,<br />

WMA lub AAC. Aby zapewnić prawidłowe odtwarzanie<br />

plików bez szumów i błędów, należy<br />

użyć odpowiedniego rozszerzenia pliku.<br />

● Pliki MP3 są zgodne ze znacznikami ID3 wer.<br />

1.0, wer. 1.1, wer. 2.2 i wer. 2.3. Urządzenie<br />

nie wyświetla nazwy folderu, nazwy pliku itp.<br />

w innych formatach.<br />

● Pliki WMA mogą zawierać znacznik WMA,<br />

który jest wykorzystywany tak samo jak<br />

znacznik ID3. Znaczniki WMA zawierają<br />

informacje takie jak tytuł utworu czy nazwa<br />

wykonawcy.<br />

● Pliki AAC umożliwiają dołączenie informacji<br />

tekstowych nazywanych znacznikami iTunes<br />

w celu wyświetlania tytułów utworów i albumów.<br />

● Funkcja podbicia częstotliwości jest dostępna<br />

tylko podczas odtwarzania plików MP3/WMA<br />

zapisanych z częstotliwością próbkowania<br />

32; 44,1 i 48 kHz. (System może odtwarzać<br />

pliki MP3 o częstotliwości próbkowania 16;<br />

22,05 i 24 kHz. Jednak funkcja podbicia<br />

częstotliwości nie jest dostępna dla plików<br />

zapisanych w tych częstotliwościach).<br />

● Jakość dźwięku plików MP3/WMA wzrasta<br />

wraz ze wzrostem szybkości transmisji<br />

bitów. Aby uzyskać odpowiednią jakość<br />

dźwięku, zaleca się nagrywanie danych na<br />

karcie pamięci SD i na urządzeniu pamięci<br />

masowej USB z szybkością transmisji bitów<br />

przynajmniej 128 kbps.<br />

Odtwarzane szybkości transmisji bitów<br />

Pliki MP3<br />

MPEG1 LAYER3—64 do 320 kbps<br />

MPEG2 LSF LAYER3—64 do 160 kbps<br />

Pliki WMA:<br />

wer. 7, 8 CBR—48 do 192 kbps<br />

wer. 9 CBR—48 do 320 kbps<br />

Pliki AAC:<br />

MPEG4 AAC—VBR (zmienna szybkość<br />

transmisji bitów)<br />

● Listy odtwarzania m3u nie są zgodne z odtwarzaczem<br />

audio.<br />

● Formaty MP3i (MP3 interactive) i MP3PRO<br />

nie są zgodne z odtwarzaczem audio.<br />

● Odtwarzacz SD/USB obsługuje format VBR.<br />

● Pliki HE-AAC (format SBR) nie są obsługiwane<br />

przez ten system. Jeśli są one odtwarzane<br />

na tym systemie, ich jakość dźwięku<br />

może ulec pogorszeniu.<br />

● Na tym systemie mogą być odtwarzane tylko<br />

te pliki AAC, które zapisano za pomocą programu<br />

iTunes (wer. 9.0.2.25). Pliki AAC zapisane<br />

za pomocą oprogramowania innego<br />

niż iTunes mogą być odtwarzane nieprawidłowo.<br />

● Podczas odtwarzania plików zapisanych w<br />

formacie VBR, czas odtwarzania nie będzie<br />

prawidłowo wyświetlany podczas przewijania<br />

do przodu i do tyłu.<br />

● Nie można sprawdzać folderów nie zawierających<br />

plików MP3/WMA.<br />

● Istnieje możliwość odtwarzania plików MP3/<br />

WMA/AAC w folderach do 8 poziomu. Odtwarzanie<br />

z karty pamięci SD lub urządzenia<br />

pamięci USB z dużą liczbą poziomów folderów<br />

może rozpoczynać się z opóźnieniem.<br />

Z tego powodu zalecane jest tworzenie na<br />

kartach pamięci SD i urządzeniach pamięci<br />

masowej USB nie więcej niż dwóch poziomów<br />

folderów.<br />

● Istnieje możliwość odtwarzania do 255<br />

folderów lub 3999 plików z jednej karty<br />

pamięci SD i urządzenia pamięci masowej<br />

USB.<br />

238 TNS 350 <strong>PL</strong>


001.mp3<br />

002.wma<br />

Folder 1<br />

003.mp3<br />

Folder 2<br />

004.mp3<br />

005.wma<br />

Folder 3<br />

006.m4a<br />

● Kolejność odtwarzania z karty pamięci<br />

SD lub urządzenia pamięci masowej<br />

USB o strukturze podanej powyżej jest<br />

następująca:<br />

001.mp3 002.wma... 006.m4a<br />

SYSTEM AUDIO<br />

Pliki na urządzeniu pamięci masowej<br />

USB/na karcie pamięci SD<br />

Jeżeli na urządzeniu pamięci masowej<br />

USB/na karcie pamięci SD znajduje się<br />

wiele plików innych niż MP3, WMA lub<br />

AAC, wyszukanie plików MP3, WMA lub<br />

AAC może wymagać czasu, co może powodować<br />

opóźnienia. (Nie zaleca się przechowywania<br />

innych plików niż .mp3, .wma<br />

lub .m4a na tych urządzeniach pamięci).<br />

Urządzenia pamięci masowej USB z zewnętrznym<br />

zasilaniem<br />

Pojazdy z układem otwierania i uruchamiania<br />

—<br />

Urządzenia pamięci masowej USB z zewnętrznym<br />

zasilaniem, takie jak odtwarzacze<br />

audio USB, mogą nie zostać rozpoznane<br />

prawidłowo, nawet jeżeli wybrano tryb<br />

ACCESSORY lub IGNITION ON za pomocą<br />

przycisku “ENGINE START STOP”.<br />

W takim przypadku należy włączyć tryb<br />

ACCESSORY lub IGNITION ON za pomocą<br />

przycisku “ENGINE START STOP”<br />

lub odłączyć urządzenie pamięci masowej<br />

USB i podłączyć ponownie.<br />

Pojazdy bez układu otwierania i uruchamiania<br />

—<br />

Urządzenia pamięci masowej USB z zewnętrznym<br />

zasilaniem, takie jak odtwarzacze<br />

audio USB, mogą nie zostać rozpoznane<br />

prawidłowo, nawet jeżeli wyłącznik<br />

zapłonu jest w pozycji “ACC” lub “ON”.<br />

W takim przypadku należy przełączyć<br />

wyłącznik zapłonu ponownie do pozycji<br />

“ACC” lub “ON” lub odłączyć urządzenie<br />

pamięci masowej USB i podłączyć je ponownie.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 239


SYSTEM Audio<br />

Urządzenie pamięci masowej USB<br />

Tabela poniżej zawiera przetestowane urządzenia pamięci USB. W zależności od ich<br />

stanu urządzenia pamięci masowej USB mogą nie działać prawidłowo.<br />

Model Producent Numer <strong>mode</strong>lu Pojemność<br />

Flash Voyager GT 16GB Corsair CMFUSB2.0-16GBGT 16GB<br />

Flash Drive 2GB C400 Emtec EKMMD2GC400 2GB<br />

Flash Drive 16GB C250 Emtec EKMMD16GC250 16GB<br />

Swivel Flash Drive 16GB Imation 26654 16GB<br />

Nano Flash Drive 8GB Imation 27103 8GB<br />

DataTraveler Generation2 16GB Kingston DTIG2/16GB 16GB<br />

JumpDrive Retrax 16GB Lexar LJDRX16GASBNA 16GB<br />

Attache 2GB<br />

PNY<br />

Technologies<br />

8E80-0009 2GB<br />

Cruzer 16GB SanDisk SDCZ36-016G-E11 16GB<br />

Excellence 16 GB Sony USM16GL 16GB<br />

Microvault (USM-N) Sony USM16GN 16GB<br />

TO-ZP-08GGIN-C 8GB Toshiba TO-ZP-08GGIN-C 8GB 8GB<br />

JetFlash V10 8GB Transcend 201061-2998 8GB<br />

Store 'n' Go Verbatim 96317 16GB<br />

240 TNS 350 <strong>PL</strong>


SŁOWNICZEK POJĘĆ<br />

ID3 Tag—<br />

Jest to metoda osadzania informacji związanych<br />

z utworem w pliku MP3. Osadzona<br />

informacja może zawierać tytuł utworu,<br />

nazwę wykonawcy, tytuł albumu, rodzaj<br />

muzyki, rok produkcji, komentarze i inne<br />

dane. Zawartość może być dowolnie edytowana<br />

z wykorzystaniem oprogramowania<br />

z funkcjami edycji znaczników ID3.<br />

Mimo, że znaczniki mają ograniczenie liczby<br />

znaków, informacje można przeglądać<br />

podczas odtwarzania.<br />

Znacznik WMA—<br />

Pliki WMA mogą zawierać znacznik WMA,<br />

który jest wykorzystywany tak samo jak<br />

znacznik ID3. Znaczniki WMA zawierają<br />

informacje takie jak tytuł utworu, nazwa<br />

wykonawcy.<br />

Znaczniki iTunes—<br />

Pliki AAC pozwalają na dodanie informacji<br />

zwanej znacznikiem iTunes w celu wyświetlenia<br />

tytułów utworu i albumu. Znaczniki<br />

iTunes można wprowadzać za pomocą<br />

programu Apple iTunes.<br />

m3u—<br />

Listy odtwarzania wykonane z użyciem<br />

oprogramowania “WINAMP” mają rozszerzenie<br />

nazwy pliku listy (.m3u).<br />

SYSTEM AUDIO<br />

MP3—<br />

MP3 jest standardem kompresji audio<br />

opracowanym przez grupę roboczą<br />

(MPEG) organizacji ISO (International<br />

Standard Organization). Format MP3 kompresuje<br />

dane audio do ok. 1/10 rozmiaru<br />

konwencjonalnego dysku audio.<br />

WMA—<br />

WMA (Windows Media Audio) jest formatem<br />

kompresji audio opracowanym przez<br />

firmę Microsoft. Kompresuje pliki do rozmiaru<br />

mniejszego niż ten w plikach MP3.<br />

Obsługiwane są formaty kodowania plików<br />

WMA w wer. 7, 8 i 9.<br />

AAC—<br />

AAC (Advanced Audio Coding) jest standardem<br />

kompresji audio opracowanym<br />

przez grupę roboczą (MPEG) organizacji<br />

ISO (International Standard Organization).<br />

Pliki AAC są skompresowane z większym<br />

współczynnikiem kompresji niż pliki MP3,<br />

ale ich jakość dźwięku jest prawie taka<br />

sama jak plików MP3. Format plików<br />

AAC obsługiwany przez ten system to<br />

format MPEG4 AAC, a do ich utworzenia<br />

wymagany jest program Apple iTunes.<br />

6<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 241


SYSTEM Audio<br />

242 TNS 350 <strong>PL</strong>


FUNKCJE DODATKOWE<br />

Rozdział 7<br />

FUNKCJE DODATKOWE<br />

●●Kamera cofania......................................................................................... 244<br />

●●Obraz z kamery cofania............................................................................. 245<br />

7<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 243


FUNKCJE DODATKOWE<br />

Kamera cofania<br />

Kiedy jest zamontowana opcjonalna kamera<br />

cofania, przesyłany przez nią obraz<br />

może być wyświetlany na ekranie.<br />

UWAGA<br />

● Nie należy całkowicie polegać na<br />

kamerze cofania.<br />

● Kamerę cofania należy traktować<br />

jako dodatkowe zabezpieczenie<br />

przed przeszkodami znajdującymi<br />

się za pojazdem.<br />

● Deszcz lub inne zjawiska atmosferyczne<br />

mogą zamazać obraz kamery.<br />

● Nie należy cofać, patrząc jedynie<br />

w monitor. Należy używać lusterka<br />

wstecznego i obu lusterek bocznych<br />

w celu monitorowania obszaru<br />

za pojazdem i wokół niego.<br />

● Nie należy używać kamery cofania<br />

w poniższych sytuacjach:<br />

● Na zmrożonych, śliskich lub zaśnieżonych<br />

drogach<br />

● Kiedy bagażnik jest otwarty<br />

● Podczas używania łańcuchów<br />

śnieżnych lub koła zapasowego<br />

● Na pochyłościach lub nierównej<br />

drodze<br />

● Kiedy temperatura otoczenia jest<br />

niska, obraz może ściemnieć lub<br />

wyblaknąć. W szczególności obrazy<br />

poruszających się obiektów<br />

mogą być zniekształcone lub<br />

mogą być niewidoczne na ekranie,<br />

tak więc kierowca musi zawsze<br />

potwierdzić wizualnie bezpieczeństwo<br />

wokół pojazdu.<br />

UWAGA<br />

● Rzeczywista pozycja i odległość<br />

do ludzi lub obiektów może się<br />

różnić w zależności od parametrów<br />

obiektywu kamery.<br />

● Nie narażać kamery na silne<br />

wstrząsy, takie jak uderzenia o inne<br />

obiekty. Kamera cofania może nie<br />

działać poprawnie, gdy pozycja kamery<br />

lub jej kąt zamocowania jest<br />

nieprawidłowy.<br />

● Kamera jest wodoszczelna. Nie należy<br />

wymontowywać, rozmontowywać<br />

i zmieniać konfiguracji urządzenia.<br />

W przeciwnym wypadku kamera<br />

cofania może działać nieprawidłowo.<br />

● Jeśli soczewka kamery zostanie<br />

silnie otarta lub do czyszczenia<br />

zostanie użyta twarda szczotka,<br />

kamera może ulec porysowaniu, co<br />

pogorszy jakość obrazu.<br />

● Soczewka kamery jest wykonana<br />

z tworzywa sztucznego.<br />

Do czyszczenia kamery nie należy<br />

stosować rozpuszczalnika organicznego,<br />

wosku do nadwozia,<br />

odtłuszczacza, środków do czyszczenia<br />

szyb itp. Jeżeli zastosowano<br />

któryś z powyższych środków,<br />

należy go natychmiast zetrzeć.<br />

● Polewanie kamery cofania gorącą<br />

wodą w niskiej temperaturze otoczenia<br />

w celu usunięcia lodu może<br />

spowodować nagłą zmianę temperatury<br />

i nieprawidłowe działanie.<br />

● Kamera cofania może pracować<br />

nieprawidłowo, jeżeli zostanie<br />

uszkodzona w wyniku uderzenia.<br />

Należy natychmiast dostarczyć ją<br />

do Autoryzowanej Stacji Dealerskiej<br />

Toyoty w celu sprawdzenia.<br />

244 TNS 350 <strong>PL</strong>


● Nie należy narażać urządzenia<br />

na długotrwałe działanie światła<br />

słonecznego. Może to spowodować<br />

występowanie powidoków.<br />

● Obrazy pokazane na ilustracjach są<br />

przykładowe. Zasięg wyświetlany<br />

się na ekranie monitora różni się w<br />

zależności od <strong>mode</strong>lu pojazdu.<br />

● W chwili włączenia biegu wstecznego,<br />

część monitora stanie się<br />

biała, a następnie stopniowo będzie<br />

się stabilizować.<br />

● Gdy w obiektyw kamery świeci<br />

słońce, reflektor innego pojazdu<br />

lub inne silne źródła światła, na<br />

ekranie pojawi się biały pas. Takie<br />

zjawisko nazywa się smużeniem.<br />

● Po dłuższym użytkowaniu urządzenia,<br />

w wysokiej temperaturze<br />

mogą pojawić się białe rysy i pionowe<br />

linie, w zależności od charakterystyki<br />

przetwornika CCD.<br />

● Źródło światła fluorescencyjnego<br />

o częstotliwości 50 Hz może spowodować<br />

migotanie ekranu. Nie<br />

jest to objawem usterki.<br />

● Ponieważ kamera cofania używa<br />

specjalnego obiektywu, obraz i odległości<br />

widoczne na ekranie różnią<br />

się od rzeczywistych.<br />

FUNKCJE DODATKOWE<br />

Obraz z kamery cofania<br />

Włącz bieg wsteczny.<br />

● Obraz z kamery cofania pojawi się na<br />

ekranie monitora.<br />

● Po wyłączeniu biegu wstecznego zostanie<br />

wyświetlony ekran, który był wyświetlany<br />

przed cofaniem (nawigacja,<br />

audio, pusty ekran itp.).<br />

7<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 245


FUNKCJE DODATKOWE<br />

UWAGA<br />

● Zasięg obrazu może się różnić<br />

w zależności od pojazdu lub warunków<br />

drogowych.<br />

● Zasięg kamery jest ograniczony.<br />

Obiekty znajdujące się blisko zderzaka<br />

i poniżej niego mogą być niewidoczne.<br />

● Kolor obrazu z kamery cofania<br />

może się różnić od koloru rzeczywistych<br />

obiektów.<br />

● Jasność i kontrast obrazu można<br />

dostosować.<br />

● W zależności od pojazdu, tylne linie<br />

prowadzące mogą być niewłaściwie<br />

przesunięte w lewo lub w<br />

prawo. Nie jest to objawem usterki.<br />

W poniższych sytuacjach mogą wystąpić<br />

trudności z widocznością obrazu.<br />

Nie jest to objawem usterki.<br />

● Gdy jest ciemno (na przykład<br />

nocą)<br />

● Kiedy temperatura w pobliżu<br />

kamery jest wysoka lub niska<br />

● Kiedy krople deszczu osadzają<br />

się na obiektywie kamery lub<br />

jest duża wilgotność (podczas<br />

opadów)<br />

● Gdy w pobliżu kamery są zanieczyszczenia<br />

(na przykład błoto)<br />

● Gdy światło słoneczne lub z reflektorów<br />

pada bezpośrednio na<br />

obiektyw kamery.<br />

● Gdy strumień światła o dużej<br />

intensywności trafia w kamerę<br />

(np. odbicie promieni słonecznych<br />

na nadwoziu), może wystąpić<br />

smużenie typowe dla kamer<br />

CCD.<br />

[Wyświetlacz]<br />

Strumień światła o wysokiej jasności<br />

*Smużenie:<br />

Pojawienie się pionowej linii, gdy<br />

strumień światła o wysokiej jasności<br />

trafia w kamerę (np. odbicie promieni<br />

słonecznych na nadwoziu).<br />

246 TNS 350 <strong>PL</strong>


DODATEK<br />

Rozdział 8<br />

DODATEK<br />

●●Ograniczenia systemu nawigacji............................................................... 248<br />

●●Informacje bazy danych map i uaktualnienia....................................... 250<br />

Potwierdzanie wersji bazy danych i obszaru<br />

objętego zasięgiem mapy na karcie pamięci SD................................. 251<br />

Zmienianie karty pamięci SD z mapą.................................................. 251<br />

8<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 247


DODATEK<br />

Ograniczenia systemu<br />

nawigacji<br />

System nawigacji oblicza bieżące położenie<br />

pojazdu, korzystając z sygnałów<br />

satelitarnych, różnych sygnałów<br />

z pojazdu, danych z map itd. Dokładna<br />

pozycja może jednak nie zostać określona<br />

w zależności od warunków satelitarnych,<br />

konfiguracji drogi lub innych<br />

warunków.<br />

Globalny system pozycjonowania (GPS),<br />

opracowany i obsługiwany przez Departament<br />

Obrony USA, zapewnia dokładną<br />

i aktualną lokalizację pojazdu na podstawie<br />

sygnałów z przynajmniej 4 satelitów,<br />

a w niektórych przypadkach z 3. System<br />

GPS cechuje się pewnym poziomem niedokładności.<br />

Choć system nawigacji kompensuje<br />

to przez większość czasu, można<br />

i należy się spodziewać błędów lokalizacji<br />

dochodzących do 100 metrów (300 ft). Generalnie<br />

błędy lokalizacji poprawiane są<br />

w ciągu kilku sekund.<br />

Kiedy pojazd odbiera sygnały z satelitów,<br />

w górnej lewej części ekranu wyświetla się<br />

znak “GPS”.<br />

Sygnał GPS może być fizycznie zakłócany,<br />

co prowadzi do niedokładnego przedstawienia<br />

pozycji pojazdu na mapie. Tunele,<br />

wysokie budynki, ciężarówki a nawet<br />

przedmioty umieszczone na desce rozdzielczej<br />

mogą zakłócać sygnał GPS.<br />

Satelity GPS mogą nie wysyłać sygnałów<br />

ze względu na dokonywane naprawy lub<br />

<strong>mode</strong>rnizacje.<br />

Nawet wówczas, kiedy system nawigacji<br />

odbiera niezakłócone sygnały GPS,<br />

w niektórych przypadkach położenie pojazdu<br />

może nie być przedstawione dokładnie,<br />

a wskazówki dotyczące trasy mogą<br />

być niepoprawne.<br />

UWAGA<br />

Folia przyciemniająca szybę może zakłócać<br />

sygnały GPS. Większość folii<br />

przyciemniających zawiera elementy<br />

metaliczne, które zakłócają odbiór<br />

sygnałów GPS. Odradza się stosowania<br />

folii przyciemniających szyby<br />

w pojazdach wyposażonych w system<br />

nawigacji.<br />

248 TNS 350 <strong>PL</strong>


(a) Dokładna bieżąca pozycja pojazdu<br />

może nie zostać pokazana w następujących<br />

przypadkach:<br />

● Podczas pokonywania rozwidlenia dróg<br />

o małym kącie rozwarcia.<br />

● Podczas jazdy na krętej drodze.<br />

● Podczas jazdy na śliskich nawierzchniach<br />

takich jak piasek, żwir, śnieg itp.<br />

● Podczas jazdy na długiej prostej drodze.<br />

● Kiedy autostrada i drogi lokalne przebiegają<br />

równolegle.<br />

● Podczas transportu promem lub innym<br />

przewoźnikiem pojazdów.<br />

● W czasie wyszukiwania długiej trasy<br />

podczas jazdy z dużą prędkością.<br />

● W czasie jazdy bez prawidłowego ustawienia<br />

kalibracji bieżącej pozycji.<br />

● Po częstej zmianie kierunku podczas<br />

jazdy do przodu i do tyłu lub na spiralnym<br />

wjeździe na parking.<br />

● Podczas opuszczania krytego parkingu<br />

lub garażu.<br />

● Gdy zamontowany jest bagażnik dachowy.<br />

● Podczas jazdy z zamontowanymi łańcuchami<br />

śnieżnymi.<br />

● Gdy opony są zużyte.<br />

● Po wymianie opony lub opon.<br />

● Gdy używane są opony mniejsze lub<br />

większe niż w specyfikacji fabrycznej.<br />

● Gdy ciśnienie powietrza w dowolnej<br />

z opon jest nieprawidłowe.<br />

INFORMACJE<br />

Jeżeli pojazd nie odbiera sygnałów<br />

GPS, bieżącą pozycję można poprawić<br />

ręcznie. Aby uzyskać informacje<br />

dotyczące kalibrowania bieżącej pozycji,<br />

patrz strona 113.<br />

DODATEK<br />

(b) Niepoprawne pilotowanie po trasie<br />

może wystąpić w poniższych przypadkach:<br />

● Przy skręcaniu na skrzyżowaniu niezgodnie<br />

ze wskazówkami dotyczących trasy.<br />

● Jeżeli ustawiono więcej niż jedno miejsce<br />

docelowe i ominięto jedno z nich,<br />

automatyczne przekierowanie wyświetli<br />

trasę powrotną do miejsca docelowego<br />

na poprzedniej trasie.<br />

● Przy skręcaniu na skrzyżowaniu, dla którego<br />

nie ma wskazówek dotyczących trasy.<br />

● Przy przejeżdżaniu przez skrzyżowanie,<br />

dla którego nie ma wskazówek dotyczących<br />

trasy.<br />

● W czasie przekierowywania automatycznego<br />

wskazówki dotyczące trasy<br />

mogą nie być dostępne dla następnego<br />

skrętu w prawo lub w lewo.<br />

● Przekierowywanie automatyczne wymaga<br />

dłuższego czasu podczas jazdy<br />

z dużą prędkością. Przy przekierowywaniu<br />

automatycznym może być pokazana<br />

trasa objazdu.<br />

● Po przekierowaniu automatycznym trasa<br />

może nie zostać zmieniona.<br />

● Może zostać wyświetline lub wyemitowane<br />

polecenie niepotrzebnego nawrotu.<br />

● Położenie może mieć wiele nazw i system<br />

ogłosi jedną lub więcej.<br />

● Niektóre trasy mogą nie zostać wyszukane.<br />

● Jeżeli trasa do miejsca docelowego<br />

prowadzi przez drogi żwirowe, gruntowe<br />

lub aleje, wskazówki dotyczące trasy<br />

mogą nie zostać pokazane.<br />

● Miejsce docelowe może być pokazane<br />

po drugiej stronie ulicy.<br />

● Gdy część trasy zawiera ograniczenia dotyczące<br />

poruszania się pojazdów: czasowe,<br />

sezonowe lub z innych powodów.<br />

● Dane tras i map przechowywanych<br />

w systemie nawigacji mogą nie być<br />

kompletne lub nie są najnowszą wersją.<br />

8<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 249


DODATEK<br />

Po wymianie opony należy wykonać<br />

czynności opisane w części “KALIBRA-<br />

CJA PO ZMIANIE OPON”. (Patrz strona<br />

115).<br />

System nawigacji używa danych trakcyjnych<br />

opony i jest przeznaczony do pracy<br />

z oponami podanymi w specyfikacji fabrycznej<br />

pojazdu. Zainstalowanie opon<br />

o średnicy większej lub mniejszej niż fabryczne<br />

może powodować niedokładne<br />

wyświetlanie pozycji pojazdu. Ciśnienie w<br />

oponach również wpływa na ich średnicę,<br />

należy więc upewnić się, czy ciśnienie powietrza<br />

we wszystkich oponach jest prawidłowe.<br />

— Informacje bazy danych<br />

map i uaktualnienia<br />

W celu jak zapewnienia jak najbardziej<br />

dokładnych map, zawsze gromadzimy informacje<br />

o naprawie dróg oraz przeprowadzamy<br />

badania terenowe. Należy jednak<br />

pamiętać, że nazwy dróg, ulic, obiektów<br />

i informacje na temat fotoradarów oraz<br />

ograniczeń prędkości mogą ulec zmianie.<br />

W niektórych miejscach prace budowlane<br />

mogą wciąż trwać. W takim przypadku informacje<br />

w niektórych obszarach tego systemu<br />

mogą się różnić od stanu aktualnego.<br />

Baza danych map jest zwykle aktualizowana<br />

dwa razy w roku. Sprawdź na stronie<br />

http://my.toyota.eu lub zasięgnij informacji<br />

u dowolnego autoryzowanego dealera<br />

lub w serwisie firmy <strong>Toyota</strong>, w sklepie<br />

z częściami samochodowymi lub u innego<br />

wykwalifikowanego specjalisty w sprawie<br />

dostępności i ceny uaktualnienia.<br />

W celu potwierdzenia obszaru objętego<br />

zasięgiem mapy na karcie SD należy<br />

skorzystać z dostarczonej osobno instrukcji<br />

obsługi dla karty pamięci SD lub zapoznać<br />

się z tematem “— Potwierdzanie wersji<br />

bazy danych i obszaru objętego zasięgiem<br />

karty pamięci SD” na stronie 251.<br />

INFORMACJE<br />

Nie należy przechowywać plików<br />

audio lub innych plików z danymi na<br />

karcie pamięci SD z mapą.<br />

250 TNS 350 <strong>PL</strong>


— Potwierdzanie wersji bazy<br />

danych i obszaru objętego<br />

zasięgiem karty pamięci SD<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”.<br />

DODATEK<br />

— Zmienianie karty pamięci<br />

SD z mapą<br />

1. Naciśnij przycisk “MENU”<br />

2. Dotknij przycisku “Informacje”.<br />

2. Dotknij przycisku “Usuń urządzenie”<br />

3. Dotknij przycisku “Dane mapy”.<br />

3. Dotknij przycisku “SD”.<br />

8<br />

Potwierdź wersję bazy danych na tym ekranie.<br />

Aby wyświetlić obszar objęty zasięgiem<br />

mapy na karcie pamięci SD, dotknij przycisku<br />

”Obszar objęty zasięgiem”. Potwierdź<br />

obszar objęty zasięgiem na ekranie.<br />

Skontaktuj się z dowolnym autoryzowanym<br />

dealerem lub serwisem firmy <strong>Toyota</strong> albo<br />

odwiedź stronę http://my.toyota.eu, aby dowiedzieć<br />

się, czy są dostępne uaktualnienia.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 251


DODATEK<br />

4. Delikatnie naciśnij kartę pamięci SD<br />

z mapą, aby ją wysunąć.<br />

5. Włóż nową kartę pamięci SD z mapą.<br />

Baza danych map jest zwykle aktualizowana<br />

dwa razy w roku.<br />

Zasięgnij informacji u dowolnego autoryzowanego<br />

dealera lub w serwisie firmy<br />

<strong>Toyota</strong>, w większości sklepów z częściami<br />

samochodowymi lub u innego wykwalifikowanego<br />

specjalisty w sprawie dostępności<br />

i ceny uaktualnienia.<br />

252 TNS 350 <strong>PL</strong>


INDEKS<br />

INDEKS<br />

Funkcje systemu nawigacji, patrz także “Indeks funkcji systemu<br />

nawigacji” na stronie 10.<br />

<strong>PL</strong><br />

TNS 350 253


INDEKS<br />

A<br />

AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238,241<br />

Adaptacyjna regulacja głośności . . . . 91,153<br />

ASL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194<br />

Automatyczne dostosowanie<br />

głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194<br />

Automatyczne odpowiadanie. . . . . . . . . .155<br />

Automatyczne omijanie ruchu . . . . . . . . .117<br />

Automatyczne pilotowanie<br />

głosowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,112<br />

Automatyczne przejście. . . . . . . . . . . . . .179<br />

Automatyczne ustawianie głośności<br />

przy dużej prędkości . . . . . . . . . . . . . .153<br />

B<br />

Bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193<br />

Bieżąca pozycja jako punkt<br />

wyszukiwany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62<br />

Bieżąca pozycja/kalibracja po<br />

zmianie opon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113<br />

Blokada książki telefonicznej . . . . . . . . . .169<br />

Bluetooth ® – informacje . . . . . . . . . . . . . .172<br />

Bluetooth ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133,201<br />

C<br />

Centrum miasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62<br />

D<br />

DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194,197<br />

Dodawanie danych do książki<br />

telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160<br />

Dodawanie miejsc docelowych . . . . . . . . .79<br />

Dodawanie notatki . . . . . . . . . . . . . . . . . .130<br />

Dom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43,99,100<br />

Domyślne. . . . .18,105,153,156,170,175,215<br />

Dopasowywanie ekranu . . . . . . . . . 178,195<br />

E<br />

Edycja danych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160<br />

Edycja “Dealer” lub “Kontakt” . . . . . . . . .127<br />

Edycja “Lokalizacji” . . . . . . . . . . . . . . . . .127<br />

Edycja nazwy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158<br />

Edycja nazwy grupy. . . . . . . . . . . . . . . . .165<br />

Edycja notatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131<br />

Edycja “Nr telefonu” . . . . . . . . . . . . . . . . .128<br />

Edycja numeru telefonu . . . . . . . . . . . . . .159<br />

Edycja obszaru omijanego . . . . . . . . . . .101<br />

Edycja tonu szybkiego wybierania. . . . . .150<br />

Edycja zapamiętanych punktów . . . . . . . .94<br />

Ekran bieżącej pozycji . . . . . . . . . . . . . . . .31<br />

Ekran informacji o autostradzie . . . . . . 36,72<br />

Ekran Konfiguracja . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />

Ekran Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Ekran miejsce docelowe . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Ekran pilotowania na autostradzie. . . . 36,73<br />

Ekran pilotowania na skrzyżowaniu . . . 36,73<br />

Ekran pilotowania po trasie . . . . . . . . . . . .72<br />

Ekran początkowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Ekran podwójnej mapy . . . . . . . . . . . . . . .36<br />

Ekran pojedynczej mapy . . . . . . . . . . . . . .36<br />

Ekran przewijania listy . . . . . . . . . . .36,74,79<br />

Ekran przycisków funkcyjnych . . . . . . . . .188<br />

Ekran strzałek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36,74<br />

Ekran trybu informacji audio . . . . . . . . . . .36<br />

Ekran trybu kompasu. . . . . . . . . . . . . . . . .36<br />

Ekran Ustawienia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17<br />

Ekran UWAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Ekran Zapamiętane punkty . . . . . . . . . . . .93<br />

F<br />

Fotoradar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,107<br />

G<br />

Głośność . . . . . . . . 91,144,145,152,190,236<br />

Gniazdo AUX . . . . . . . . . . . . . . .188,217,234<br />

Gniazdo karty pamięci SD . . . . . . . . . . . .188<br />

Gniazdo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188<br />

GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248<br />

H<br />

HFP (Hands Free Profile) . . . . . . . . . . . .135<br />

I<br />

Ikona informacji o ruchu . . . . . . . . . . . . .116<br />

Ikony dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95<br />

Informacje bazy danych map<br />

i uaktualnienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250<br />

Informacje o ikonie . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

Informacje o miejscu docelowym. . . . . . . .36<br />

Informacje o notatce . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

Informacje o ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . .120<br />

Informacje o zapamiętanych punktach . . .35<br />

254 TNS 350 <strong>PL</strong>


Informacje POI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

Informacje serwisowe . . . . . . . . . . . . 23,124<br />

Inicjowanie ustawień<br />

Bluetooth ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175,215<br />

Inicjowanie kodu zabezpieczającego . . . .170<br />

J<br />

Jasność . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178,195<br />

Jednostka odległości . . . . . . . . . . . . . . . .105<br />

K<br />

Kalendarz z notatnikiem . . . . . . . . . . . . .128<br />

Kalibracja po zmianie opon . . . . . . . . . . .115<br />

Kalibracja Pozycja/Kierunek . . . . . . . . . .114<br />

Kalibracja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,113<br />

Kategorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57,63,85,86<br />

Kierunek na górze . . . . . . . . . . . . . . . . 12,40<br />

Klawisze alfabetu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Kod pocztowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53,56<br />

Kod zabezpieczający . . . . . . . . . . . . . . . .168<br />

Kolor przycisków . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179<br />

Konfiguracja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105<br />

Krajobraz 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,109<br />

Książka telefoniczna . . . . . . . . . . . . . . . .156<br />

L<br />

Liczby i symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

Lista lokalnych POI . . . . . . . . . . . . . . . . . .87<br />

Lista notatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131<br />

Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

M<br />

Mapa 2,5D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40<br />

Miasto do wyszukania . . . . . . . . . . . . . 51,55<br />

Mikrofon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134<br />

MP3/WMA/AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238<br />

N<br />

Najbliższe 5 miast . . . . . . . . . . . . . . . . 52,56<br />

Nawiązanie połączenia przez<br />

telefon Bluetooth ® . . . . . . . . . . . . . . . .140<br />

Nawiązanie połączenia przez<br />

książkę telefoniczną . . . . . . . . . . . . . . .141<br />

Nawiązanie połączenia przez<br />

odebrane połączenia . . . . . . . . . . . . . .142<br />

<strong>PL</strong><br />

INDEKS<br />

Nawiązanie połączenia przez POI . . . . . .144<br />

Nawiązanie połączenia przez<br />

szybkie wybieranie . . . . . . . . . . . . . . . .143<br />

Nawiązanie połączenia przez<br />

wprowadzenie numeru . . . . . . . . . . . . .140<br />

Nawiązanie połączenia przez<br />

wybierane numery . . . . . . . . . . . . . . . .141<br />

Nazwa miasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52,55<br />

Nazwa ulicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72<br />

Nazwy obszarów omijanych . . . . . . . . . .102<br />

Nazwy zapamiętanych punktów . . . . . . . .97<br />

Numer domu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43,50<br />

O<br />

Obsługa AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234<br />

Obsługa odtwarzacza audio<br />

Bluetooth ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209<br />

Obsługa ekranu dotykowego . . . . . . . . . . .24<br />

Obsługa ekranu mapy . . . . . . . . . . . . . . . .31<br />

Obsługa karty pamięci SD/urządzenia<br />

pamięci masowej USB . . . . . . . . . . . . .229<br />

Obsługa listy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Obsługa odtwarzacza iPod . . . . . . . . . . .216<br />

Obsługa odtwarzacza SD/USB . . . . . . . .226<br />

Obsługa przenośnych odtwarzaczy<br />

audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235<br />

Obsługa przewijania ekranu . . . . . . . . . . .32<br />

Obsługa urządzenia iPod . . . . . . . . . . . .220<br />

Obsługa w trybie przesuwania. . . . .24,29,39<br />

Obsługa w trybie push . . . . . . . . . . .25,30,40<br />

Obszar objęty zasięgiem mapy<br />

na karcie pamięci SD . . . . . . . . . . . . . .251<br />

Obszar omijany . . . . . . . . . . . . .100,101,104<br />

Odbieranie przez telefon<br />

Bluetooth ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144<br />

Odległość i czas do miejsca<br />

docelowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,77<br />

Odległość. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />

Odtwarzanie Bluetooth ® audio . . . . . . . . .209<br />

Odtwarzanie z karty pamięci SD/<br />

urządzenia pamięci masowej USB . . . .228<br />

Ograniczenia systemu nawigacji . . . . . . .248<br />

Ograniczenie prędkości . . . . . . . . . . . 18,108<br />

OPP (Object Push Profile) . . . . . . . . . . . .135<br />

Ostatnie 5 miejscowości . . . . . . . . . . . 53,57<br />

TNS 350 255


INDEKS<br />

P<br />

Pamięć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92<br />

Pasek skali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

Pilot głosowy ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . .118<br />

Pilotowanie głosowe we wszystkich<br />

trybach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,111<br />

Pilotowanie po trasie . . . . . . . . . . . . . . . . .41<br />

Podłączanie (odłączanie) przenośnych<br />

odtwarzaczy audio . . . . . . . . . . . . . . . .234<br />

Podłączanie telefon Bluetooth ® . . . . . . . .138<br />

Podłączanie i odłączanie urządzenia<br />

iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217<br />

Podłączanie i odłączanie urządzenia<br />

pamięci masowej USB . . . . . . . . . . 58,227<br />

Podłączanie przenośnego<br />

odtwarzacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207<br />

Podwójna mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38<br />

POI blisko punktu wyszukiwania . . . . . . . .63<br />

POI do wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . .85<br />

POI jako miejsce docelowe . . . . . . . . . . . .87<br />

Pojedyncza mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37<br />

Pokaż informacje o ruchu . . . . . . . . . . . .116<br />

Powiadomienia o ruchu . . . . . . . . . . . 18,110<br />

Pozycja kursora jako miejsce<br />

docelowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

Pozycja kursora jako zapamiętany<br />

punkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

Pozycje informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . .125<br />

Północ na górze. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,40<br />

Preferowana droga . . . . . . . . . . . . . . . 68,84<br />

PRZECIĄGNIĘCIE . . . . . . . . . . . . . . . 25,29<br />

Przegląd trasy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />

Przełączanie ekranów . . . . . . . . . . . . . . . .36<br />

Przełącznik konfiguracji mapy . . . . . . . . . .12<br />

Przełącznik Trasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

Przełączniki sterujące . . . . . . . . . . . . . . .236<br />

Przeniesienie danych . . . . . . . . . . . . . . .157<br />

Przenoszenie numeru telefonu . . . . . . . .157<br />

PRZESUNIĘCIE PALCEM . . . . . . . . . 24,29<br />

Przewijanie jednodotykowe . . . . . . . . . . . .32<br />

Przybliżona godzina przybycia . . . . . . . . .77<br />

Przybliżony czas podróży . . . . . . .18,77,106<br />

Przycisk “Pokaż listę wszyst.<br />

kategorii” . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57,63,85<br />

Przycisk +, – . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188,190<br />

Przycisk adres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Przycisk ekranowy Dom . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Przycisk ekranowy<br />

przeszukiwanego obszaru . . . . . .15,46,47<br />

Przycisk ekranowy szybkiego dostępu . . .15<br />

Przycisk Głośność . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17<br />

Przycisk Kod pocztowy GB . . . . . . . . . . . .15<br />

Przycisk Lista folderów . . . . . . . . . . . . . .229<br />

Przycisk Lista utworów . . . . . . . . . . . . . .221<br />

Przycisk Mapa . . . . . . . . . . . . . . . . .12,15,31<br />

Przycisk Mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

Przycisk MENU . . . . . . . . . . . . . 12,15,17,18<br />

Przycisk Na trasie . . . . . . . . . . . . . . . . 63,87<br />

Przycisk Nr telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Przycisk Pamięć . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,17<br />

Przycisk POI blisko kursora . . . . . . . . . . . .15<br />

Przycisk POI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Przycisk “Pokaż listę wszyst.<br />

kategorii” . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57,63,85<br />

Przycisk Poprzednie . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Przycisk PWR . . . . . . . . . . . . . . . . . 188,190<br />

Przycisk RAND . . . . . . . . . . . . . . . . 211,232<br />

Przycisk RPT . . . . . . . . . . . . . . .211,224,232<br />

Przycisk Ruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Przycisk Skrzyżowanie . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Przycisk TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199<br />

Przycisk Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134<br />

Przycisk Ustawienia. . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Przycisk współrzędnych . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Przycisk Wstrzymaj pilotowanie . . . . . . . .14<br />

Przycisk Wznów pilotowanie . . . . . . . . . . .14<br />

R<br />

Radiowy system przesyłania danych –<br />

kanał wiadomości o ruchu<br />

drogowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115<br />

RDS (Radio Data System). . . . . . . . . . . .199<br />

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199<br />

RDS-TMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115<br />

Rejestrowanie danych książki<br />

telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158<br />

Rejestrowanie domu . . . . . . . . . . . . . . 43,99<br />

Rejestrowanie nazwy grupy. . . . . . . . . . .164<br />

Rejestrowanie obszaru omijanego . . . . .100<br />

Rejestrowanie szybkiego wybierania. . . .147<br />

Rejestrowanie tonu szybkiego<br />

wybierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149<br />

Rejestrowanie zapamiętanych<br />

punktów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93<br />

Rozmowa przez telefon Bluetooth ® . . . . .145<br />

Rozpoczęcie pilotowania po trasie . . . . . .67<br />

256 TNS 350 <strong>PL</strong>


S<br />

Skala mapy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39<br />

Skrócone wybieranie . . . . . . . . . . . . 143,147<br />

Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197<br />

Sortowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

Sterowanie DSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194<br />

Strefa czasowa . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,110<br />

Strzałka informacji o ruchu . . . . . . . . . . .116<br />

Symbol GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

Symbol Kierunek na górze . . . . . . . . . 12,40<br />

Symbol Północ na górze . . . . . . . . . . . 12,40<br />

Symbol RDS-TMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

System audio Bluetooth ® . . . . . . . . . . . . .201<br />

System głośnomówiący . . . . . . . . . . . . . .133<br />

Ś<br />

Ścieżka trasy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88<br />

Średnie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193,194<br />

INDEKS<br />

Usuwanie miejsc docelowych . . . . . . . . . .81<br />

Usuwanie nazwy grupy . . . . . . . . . . . . . .166<br />

Usuwanie obszaru omijanego . . . . . . . . .104<br />

Usuwanie poprzednich punktów . . . . . . .104<br />

Usuwanie przenośnego odtwarzacza . . .215<br />

Usuwanie “Szybkiego dostępu” . . . . . . . . .96<br />

Usuwanie szybkiego wybierania<br />

pojedynczo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148<br />

Usuwanie tonu szybkiego wybierania<br />

pojedynczo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151<br />

Usuwanie wszystkich danych telefonu . .163<br />

Usuwanie wszystkich nazw grup . . . . . . .166<br />

Usuwanie wszystkich pozycji szybkiego<br />

wybierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149<br />

Usuwanie wszystkich tonów szybkiego<br />

wybierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152<br />

Usuwanie zapamiętanych punktów . . . . . .98<br />

Używanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197<br />

T<br />

Telefon komórkowy . . . . . . . . . . . . . . . . .133<br />

Ton szybkiego wybierania . . . . . . . . 146,149<br />

Tony i balans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193<br />

Tryb informacji audio . . . . . . . . . . . . . . . . .39<br />

Tryb kompasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38<br />

Tryb przesuwanie . . . . . . . . . . . . . .24,29,39<br />

Tryb push . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25,30,40<br />

Typowe polecenia pilota głosowego . . . . .75<br />

U<br />

Układ klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

Ustawianie telefon Bluetooth ® . . . . . . . . .171<br />

Ustawianie ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . .178<br />

Ustawianie i usuwanie miejsca<br />

docelowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />

Ustawianie informacji serwisowych . . . . .124<br />

Ustawianie książki telefonicznej . . . . . . .156<br />

Ustawianie objazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . .83<br />

Ustawianie sygnału dźwiękowego . . . . . .181<br />

Ustawianie trasy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82<br />

Ustawienia dealera . . . . . . . . . . . . . . . . .126<br />

Ustawienie mapy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85<br />

Usuwanie telefon Bluetooth ® . . . . . . . . . .175<br />

Usuwanie danych dziennika . . . . . . . . . .167<br />

Usuwanie danych osobistych . . . . . . . . .180<br />

Usuwanie danych . . . . . . . . . . . . . . . . . .161<br />

Usuwanie domu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100<br />

<strong>PL</strong><br />

W<br />

Warunki wyszukiwania . . . . . . . . . . . . . . .82<br />

Wersja bazy danych . . . . . . . . . . . . . . . .251<br />

Wkładanie i wyjmowanie karty<br />

pamięci SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226<br />

Włączanie i wyłączanie systemu . . . . . . .190<br />

Wprowadzanie odtwarzacza audio<br />

Bluetooth ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205<br />

Wprowadzanie telefon Bluetooth ® . . . . . .136<br />

Wprowadzanie liter i cyfr . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Wskazywanie granic . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

Wskaźnik informacji o ruchu . . . . . . . . . .116<br />

Wstępne ustawianie stacji . . . . . . . . . . . .197<br />

Wstrzymanie i wznowienie pilotowania . . .90<br />

Wstrzymanie pilotowania . . . . . . . . . . . . . .90<br />

Wszystkie zdarzenia drogowe . . . . . . . . .121<br />

Wybieranie 3 tras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69<br />

Wybieranie grupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159<br />

Wybieranie ikony grupy . . . . . . . . . . . . . .165<br />

Wybieranie języka . . . . . . . . . . . . . . . . . .181<br />

Wybieranie przeszukiwanego obszaru . . .46<br />

Wybieranie stacji RDS-TMC . . . . . . . . . .119<br />

Wybieranie stacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198<br />

Wybieranie żądanego albumu . . . . . . . . .210<br />

Wybieranie żądanego folderu . . . . . . . . .229<br />

Wybieranie żądanego pliku<br />

muzycznego/video . . . . . . . . . . . . . . . .221<br />

Wybieranie żądanego pliku . . . . . . . . . . .230<br />

Wybieranie żądanego utworu . . . . . . . . .210<br />

Wyłączanie ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . .195<br />

TNS 350 257


INDEKS<br />

Wyłącznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

Wyskakująca wiadomość . . . . . . . . . 18,112<br />

Wysokie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193<br />

Wysyłanie sygnału tonowego przez<br />

ton szybkiego wybierania . . . . . . . . . . .146<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego . . . . .46<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “Adres” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez Dom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “Kod pocztowy GB” . . . . . . . . . . .66<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “Mapa” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “Miejsce docelowe USB” . . . . . . .58<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “Nr telefonu” . . . . . . . . . . . . . . . . .66<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “Pamięć” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “POI blisko kursora” . . . . . . . . . . .61<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “POI” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “Poprzedni”. . . . . . . . . . . . . . . . . .58<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “Skrzyżowanie”. . . . . . . . . . . . . . .64<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez Szybki dostęp . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />

Wyszukiwanie miejsca docelowego<br />

przez “Współrzędne” . . . . . . . . . . . . . . .65<br />

Wyszukiwanie punktu przez ekran<br />

mapy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62<br />

Wyszukiwanie żądanego pliku<br />

w menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222<br />

Wyszukiwanie żądanego pliku . . . . . . . . .231<br />

Wyszukiwany punkt z miejsc<br />

docelowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63<br />

Wyświetlanie ikon POI . . . . . . . . . .18,85,108<br />

Wyświetlanie listy stacji . . . . . . . . . . . . . .198<br />

Wyświetlanie notatek przez<br />

określony czas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132<br />

Wyświetlanie odbieranych połączeń . . . .154<br />

Wznawianie pilotowania . . . . . . . . . . . . . .90<br />

Z<br />

Zator na trasie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120<br />

Zdalne sterowanie audio . . . . . . . . . . . . .236<br />

Zmiana “Ikony”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95<br />

Zmiana kategorii POI . . . . . . . . . . . . . . . .108<br />

Zmiana kolejności miejsc docelowych . . . .80<br />

Zmiana “Lokalizacji”. . . . . . . . . . . . . . 97,103<br />

Zmiana “Nazwy” . . . . . . . . . . . . . . . . 97,102<br />

Zmiana “Nr telefonu” . . . . . . . . . . . . . . . . .98<br />

Zmiana obszaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119<br />

Zmiana “Szybkiego dostępu” . . . . . . . . . . .96<br />

Zmiana trasy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68<br />

Zmiana ustawień telefon Bluetooth ® . . . .147<br />

Zmiana “Wielkości obszaru” . . . . . . . . . .103<br />

Zmienianie ustawień Bluetooth ® . . . 173,211<br />

Zmienianie karty pamięci SD z mapą . . .251<br />

Zmienianie kodu zabezpieczającego. . . .168<br />

Zmienianie nazwy urządzenia . . . . . 173,212<br />

Zmienianie orientacji mapy<br />

i konfiguracja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40<br />

258 TNS 350 <strong>PL</strong>


<strong>PZ49X</strong><strong>00334</strong>RU<br />

<strong>PZ49X</strong><strong>00334</strong>EL<br />

<strong>PZ49X</strong><strong>00334</strong><strong>PL</strong><br />

Publication no. AOM 001 375-0<br />

Printed in UK (January 2011)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!