28.05.2016 Views

Toyota TAS100 - PZ49X-00210-CS - TAS100 (Czech) - mode d'emploi

Toyota TAS100 - PZ49X-00210-CS - TAS100 (Czech) - mode d'emploi

Toyota TAS100 - PZ49X-00210-CS - TAS100 (Czech) - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>TAS100</strong><br />

Uživatelská příručka


<strong>TAS100</strong> 1<br />

Obsah<br />

• Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

• Používání vašeho audiosystému. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

• Dálkové ovládání audiosystému (spínače na volantu) . . . . . . 14<br />

• Rady pro užívání audiosystému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


2 <strong>TAS100</strong><br />

Popis<br />

Popis<br />

Rádio MW·FM/přehrávač kompaktních disků/přehrávač<br />

MP3·WMA (s měničem kompaktních<br />

disků)


<strong>TAS100</strong> 3<br />

Používání vašeho audiosystému—<br />

—Základy<br />

Používání vašeho audiosystému<br />

Tato část popíše některé základní charakteristiky<br />

audiosystémů Toyoty. Některé informace<br />

nemusí platit pro váš systém.<br />

Váš audiosystém funguje, když je spínač<br />

motoru v poloze „ACC” nebo „ON”.<br />

ZVUK A VYVÁŽENÍ<br />

Podrobnosti o nastavení zvuku a stranového<br />

vyvážení ve vašem systému najdete na<br />

straně 7.<br />

ZAPÍNÁNÍ A VYPÍNÁNÍ AUDIOSYSTÉMU<br />

Stisknutím knoflíku „PWR·VOL” zapnete nebo<br />

vypnete audiosystém.<br />

Stisknutím tlačítka „AM”, „FM”, „FM1”, „FM2”<br />

nebo „DISC” danou funkci zapnete bez stisknutí<br />

knoflíku „PWR·VOL”.<br />

Přehrávač kompaktních disků můžete zapnout<br />

vložením kompaktního disku.<br />

Přehrávač kompaktních disků můžete vypnout<br />

vysunutím kompaktního disku. Pokud byl<br />

audiosystém předtím vypnutý, potom se celý<br />

audiosystém vypne, jakmile kompaktní disk<br />

vysunete.<br />

PŘEPÍNÁNÍ MEZI FUNKCEMI<br />

Stiskněte tlačítko „AM”, „FM”, „FM1”, „FM2”<br />

nebo „DISC”, pokud je audiosystém už zapnutý,<br />

ale chcete přepnout z jedné funkce do druhé.<br />

Audiosystém s identifikačním číslem* 13817<br />

využívá technologie pro vylepšení zvuku SRS<br />

FOCUS ® a SRS TruBass ® na základě licence<br />

SRS Labs, Inc. ve všech režimech kromě AM<br />

rádia.<br />

Názvy FOCUS, TruBass, SRS a symboly<br />

® jsou obchodními<br />

značkami společnosti SRS Labs, Inc. Technologie<br />

FOCUS a TruBass jsou chráněny licencemi SRS Labs, Inc.<br />

*: Identifikační číslo (ID) najdete nad pravým<br />

horním rohem displeje.<br />

Zvuk<br />

Jak dobře určitý zvukový program zní, je do<br />

značné míry dáno směsí vysokých a hlubokých<br />

(basových) tónů. Různé typy hudebních<br />

a mluvených programů totiž obvykle zní lépe s<br />

různým nastavením úrovní výšek a basů.<br />

Vyvážení<br />

Stejně tak je důležité dobré vyvážení levého a<br />

pravého stereokanálu a hlasitosti předních a<br />

zadních reproduktorů.<br />

Uvědomte si však, že pokud posloucháte stereofonní<br />

záznam nebo vysílání, změna pravo/<br />

levého vyvážení zvýší hlasitost jedné skupiny<br />

zvuků, zatímco potlačí hlasitost druhé skupiny<br />

zvuků.


4 <strong>TAS100</strong><br />

VAŠE ANTÉNA<br />

Manuální anténu zasunete tak, že ji rukou<br />

opatrně zatlačíte dolů.<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Aby nedošlo k poškození antény, před<br />

průjezdem automyčkou ji nezapomeňte<br />

zasunout.<br />

VÁŠ PŘEHRÁVAČ KOMPAKTNÍCH DISKŮ<br />

Při vkládání disku ho opatrně zatlačte dovnitř<br />

potištěnou stranou vzhůru. Přehrávač začne<br />

přehrávat disk od první stopy až do konce<br />

disku. Potom začne znovu od první stopy.<br />

Přehrávač je určen pouze pro disky o průměru<br />

12 cm (4,7 palců).<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Nikdy nevkládejte do přehrávače dva<br />

disky na sobě, protože tím můžete<br />

přehrávač poškodit. Vkládejte do<br />

štěrbiny disky vždy pouze po jednom.<br />

Nikdy se nepokoušejte odmontovat<br />

nebo promazat žádnou část přehrávače<br />

disků. Nikdy nevkládejte do přehrávače<br />

nic jiného než pouze<br />

kompaktní disky.<br />

VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3/WMA<br />

Specifikace souborů MP3/WMA nebo formáty<br />

médií využívající těchto specifikaci, které váš<br />

přehrávač MP3/WMA dokáže přehrávat, jsou<br />

omezené. Podrobnosti viz strana 19.


<strong>TAS100</strong> 5<br />

—Ovládání a vlastnosti<br />

Podrobnosti o konkrétních tlačítkách, ovládání a vlastnostech jsou popsané následně v abecedním<br />

pořadí.


6 <strong>TAS100</strong><br />

1 2 3 4 5 6 (Tlačítka předvoleb)<br />

Tato tlačítka slouží k uložení a vyvolání rozhlasových<br />

stanic.<br />

Uložení stanice ke tlačítku: Nalaďte požadovanou<br />

stanici. (Viz „TUNE·FILE” nebo „SEEK/<br />

TRACK”.) Stiskněte a podržte tlačítko, dokud<br />

neuslyšíte pípnutí—tím se stanice uloží ke tlačítku.<br />

Číslo tlačítka předvolby se objeví na displeji.<br />

Vyvolání uložené stanice: Stiskněte tlačítko<br />

stanice, kterou chcete poslouchat. Číslo tlačítka<br />

předvolby a frekvence stanice se objeví na<br />

displeji.<br />

Tyto systémy mohou ke každému tlačítku<br />

uložit jednu stanici AM a dvě stanice FM. (Na<br />

displeji se objeví „AM”, „FM1”, „FM2” nebo<br />

„FM3”, když stisknete tlačítko „AM” nebo<br />

„FM”.)<br />

(Tlačítko vysunutí)<br />

Stisknutím tohoto tlačítka vysunete kompaktní<br />

disk.<br />

AF (alternativní frekvence)<br />

Toto tlačítko můžete využít pouze při příjmu<br />

stanic RDS, které vysílají kromě zvuku i doplňkové<br />

informace.<br />

Toto tlačítko slouží pro vyhledávání stanic<br />

RDS v celém pásmu.<br />

Každým stisknutím tlačítka „AF” se režim AF<br />

změní v tomto pořadí:<br />

AF zapnut: Na displeji se objeví „AF”. V tomto<br />

režimu se rádio přepne na vysílací stanici<br />

poskytující dobrý příjem se stejným kódem PI<br />

(identifikace programu).<br />

REG zapnuto: Na displeji se objeví „REG”. V<br />

tomto režimu se rádio přepne na vysílací stanici<br />

poskytující dobrý příjem se stejným lokálním<br />

kódem PI (identifikace programu).<br />

Dalším stisknutím tlačítka funkci AF vypnete.<br />

AM<br />

Stisknutím tlačítka „AM” zapnete rádio a zvolíte<br />

pásmo AM. Na displeji se objeví „AM”.


<strong>TAS100</strong> 7<br />

AST (automatické uložení stanic)<br />

Toto tlačítko slouží k automatickému uložení<br />

frekvencí až 6 rozhlasových stanic v každém<br />

pásmu (FM3 a AM).<br />

Pokud použijete tlačítko „AST” v režimu FM<br />

(FM1, FM2, FM3), stanice se automaticky<br />

uloží do FM3. Například, i když automaticky<br />

uložíte stanice v FM1, režim se změní na<br />

FM3.<br />

Stiskněte tlačítko „AST”, dokud neuslyšíte pípnutí.<br />

Pokud rádio nemůže najít žádné stanice,<br />

vrátí se na frekvenci, kterou přijímalo předtím,<br />

než jste stiskli „AST”.<br />

AUDIO CTRL (Ovládání zvuku a vyvážení)<br />

Každým stisknutím knoflíku „AUDIO CTRL” se<br />

režim změní. Nastavení zvuku a vyvážení se<br />

provádí otáčením knoflíku.<br />

BAS: Nastaví se hluboké (basové) tóny. Rozsah<br />

nastavení je od -5 do 5.<br />

TRE: Nastaví se vysoké tóny. Rozsah nastavení<br />

je od -5 do 5.<br />

FAD: Nastaví se vyvážení zvuku mezi předními<br />

a zadními reproduktory. Rozsah nastavení<br />

je od R7 do F7.<br />

BAL: Nastaví se vyvážení zvuku mezi pravými<br />

a levými reproduktory. Rozsah nastavení je od<br />

L7 do R7.<br />

Nastavení zvukového pole—<br />

Zvukové pole nastavíte tisknutím „AUDIO<br />

CTRL” tak dlouho, až se na displeji objeví<br />

„EQ”. Potom otáčením knoflíku vyberte „COM-<br />

PACT”, „SEDAN” nebo „MINIVAN”.<br />

Přepínání úrovní automatického přizpůsobování<br />

zvuku rychlosti vozu (ASL)<br />

ASL: Otočením knoflíku zapnete automatické<br />

přizpůsobování zvuku. Otáčení knoflíkem vám<br />

také umožní zvolit hlasitost LOW (nízká), MID<br />

(střední) a HIGH (vysoká) a nastavení zvuku.<br />

Systém ALS automaticky přizpůsobuje hlasitost<br />

a zvuk podle rychlosti vozu. To vám zajistí<br />

optimální posluchačský zážitek i při hlučnější<br />

rychlé jízdě.<br />

DISC<br />

Pouze <strong>mode</strong>ly s měničem kompaktních disků—<br />

Použijte tato tlačítka k výběru disku, který<br />

chcete poslouchat.<br />

Tiskněte tlačítko „ ” (tlačítko předvolby 3)<br />

nebo tlačítko „ ” (tlačítko předvolby 4), dokud<br />

se číslo disku, který chcete poslouchat, neobjeví<br />

na displeji.<br />

DISC (kompaktní disk)<br />

Stisknutím tlačítka „DISC” začnete přehrávat<br />

kompaktní disk.<br />

Když je audiosystém nastaven na přehrávání<br />

kompaktních disků, na displeji se zobrazuje<br />

číslo současně přehrávané stopy.


8 <strong>TAS100</strong><br />

Chybové zprávy<br />

Při objevení závady na přehrávači váš audiosystém<br />

zobrazí následující zprávy.<br />

„WAIT”: Přehrávač kompaktních disků se<br />

mohl přehřát. Nechte ho vychladnout.<br />

„ERROR 1”: Disk může být špinavý, poškozený<br />

nebo vložený nesprávně (obráceně). Vyčistěte<br />

disk a vložte ho znovu.<br />

„NO DISC”: Samostatný měnič kompaktních<br />

disků je prázdný. Vložte disk.<br />

„ERROR 3”: Problém v systému. Vysuňte<br />

disk nebo zásobník. Vložte disk nebo zásobník<br />

znovu.<br />

„ERROR 4”: Proudové přetížení. Požádejte<br />

kteréhokoli autorizovaného prodejce nebo servis<br />

Toyoty nebo jiného patřičně kvalifikovaného<br />

a vybaveného odborníka o kontrolu.<br />

„CD OPEN”: Víčko samostatného měniče<br />

kompaktních disků je otevřené. Zavřete víčko<br />

měniče kompaktních disků.<br />

Pokud se na displeji objeví „NO MUSIC”,<br />

znamená to, že byl vložen disk neobsahující<br />

data typu MP3/WMA. Vyjměte disk z přehrávače<br />

a vložte disk obsahující data typu MP3/<br />

WMA.<br />

Pokud závada stále přetrvává, vezměte svůj<br />

vůz ke kterémukoli autorizovanému prodejci<br />

nebo do servisu Toyoty nebo jinému patřičně<br />

kvalifikovanému a vybavenému odborníkovi.<br />

FM<br />

Stisknutím tlačítka „FM” zapnete rádio a zvolíte<br />

pásmo FM. Na displeji se objeví „FM1” nebo<br />

„FM2”. Tento systém umožňuje uložit dvanáct<br />

FM stanic, dvě ke každému tlačítku předvolby.<br />

PTY (typ programu)<br />

Toto tlačítko můžete využít pouze při příjmu<br />

stanic RDS, které vysílají kromě zvuku i doplňkové<br />

informace.<br />

Stiskněte tlačítko „PTY”. Pokud tlačítko stisknete<br />

zatímco je přijímán kód PTY stanice<br />

RDS, na displeji se objeví typ současného<br />

programu („NEWS”, „SPORT”, „TALK”, „POP”,<br />

„CLASSI<strong>CS</strong>”). Požadujete-li jiný typ programu,<br />

tiskněte tlačítko „PTY” dokud se neobjeví vámi<br />

požadovaný typ programu.<br />

Pokud není přijímán žádný kód PTY stanice<br />

RDS, na displeji se objeví „NO PTY”.<br />

Pokud je stisknuta strana „ ” nebo „ ” tlačítka<br />

„SEEK/TRACK”, zatímco je na displeji zobrazený<br />

typ programu, rádio začne vyhledávat<br />

stanice přenášející kód PTY. Pokud rádio<br />

nemůže najít žádné stanice, na displeji se<br />

objeví „NOTHING”.<br />

Pokud byl systém zanechán v klidu po dobu 6<br />

sekund, zatímco je zobrazen typ programu,<br />

nebo pokud byla vykonána jiná operace, zobrazení<br />

typu programu zmizí a rádio bude přijímat<br />

program naposledy zobrazeného typu.


<strong>TAS100</strong> 9<br />

PWR·VOL (napájení a hlasitost)<br />

Stisknutím knoflíku „PWR·VOL” zapnete nebo<br />

vypnete audiosystém. Otáčením knoflíku<br />

„PWR·VOL” nastavíte hlasitost.<br />

RAND (náhodné přehrávání)<br />

Přehrávač kompaktních disků<br />

Existují dva typy náhodného přehrávání—Můžete<br />

buď poslouchat stopy na jednom<br />

kompaktním disku v náhodném pořadí, nebo<br />

můžete poslouchat všechny stopy na všech<br />

kompaktních discích v zásobníku v náhodném<br />

pořadí.<br />

Náhodné přehrávání stop na jednom disku:<br />

Rychle stiskněte a uvolněte tlačítko „RAND”<br />

(tlačítko předvolby 1). Na displeji se objeví<br />

„ ” a přehrávač začne přehrávat stopy<br />

na disku, který právě posloucháte, v náhodném<br />

pořadí. Dalším stisknutím tohoto tlačítka<br />

funkci náhodného přehrávání vypnete.<br />

Pouze <strong>mode</strong>ly s měničem kompaktních disků—<br />

Náhodné přehrávání všech stop na všech discích<br />

v zásobníku:<br />

Stiskněte a podržte tlačítko „RAND” (tlačítko<br />

předvolby 1), dokud neuslyšíte pípnutí. Na displeji<br />

se objeví „ ” a přehrávač začne<br />

přehrávat všechny stopy na všech discích v<br />

zásobníku v náhodném pořadí. Dalším stisknutím<br />

tohoto tlačítka funkci náhodného přehrávání<br />

vypnete.<br />

Přehrávač MP3/WMA<br />

Existují dva typy náhodného přehrávání—Můžete<br />

buď poslouchat všechny soubory<br />

na kompaktním disku v náhodném pořadí,<br />

nebo můžete poslouchat soubory v jedné<br />

složce v náhodném pořadí.<br />

Náhodné přehrávání souborů ve složce:<br />

Rychle stiskněte a uvolněte tlačítko „RAND”<br />

(tlačítko předvolby 1). Na displeji se objeví<br />

„ ”.<br />

Náhodné přehrávání všech souborů na kompaktním<br />

disku:<br />

Stiskněte a podržte tlačítko „RAND” (tlačítko<br />

předvolby 1), dokud neuslyšíte pípnutí.<br />

Na displeji se objeví „ ” a přehrávač<br />

začne přehrávat všechny soubory na disku v<br />

náhodném pořadí. Dalším stisknutím tohoto<br />

tlačítka funkci náhodného přehrávání vypnete.<br />

Zobrazení RDS<br />

Když rádio přijímá stanici RDS, na displeji se<br />

automaticky objeví název stanice RDS.


10 <strong>TAS100</strong><br />

RPT (opakované přehrávání)<br />

Přehrávač kompaktních disků<br />

Existují dva typy opakovaného přehrávání—Můžete<br />

buď opakovat stopu na disku<br />

nebo celý kompaktní disk.<br />

Opakované přehrávání stopy:<br />

Rychle stiskněte a uvolněte tlačítko „RPT” (tlačítko<br />

předvolby), zatímco požadovaná stopa<br />

hraje. Na displeji se objeví „ ”. Jakmile<br />

stopa skončí, začne být přehrávána znovu.<br />

Dalším stisknutím tohoto tlačítka funkci opakovaného<br />

přehrávání vypnete.<br />

Pouze <strong>mode</strong>ly s měničem kompaktních disků—<br />

Opakované přehrávání disku:<br />

Stiskněte a podržte tlačítko „RPT” (tlačítko<br />

předvolby 2), dokud neuslyšíte pípnutí. Na displeji<br />

se objeví „ ”. Přehrávač bude opakovat<br />

všechny stopy na disku, který právě<br />

posloucháte. Jakmile disk končí, přehrávač se<br />

automaticky vrátí na první stopu a začne přehrávat<br />

disk znovu od začátku. Dalším stisknutím<br />

tohoto tlačítka funkci opakovaného<br />

přehrávání vypnete.<br />

Přehrávač MP3/WMA<br />

Existují dva typy opakovaného přehrávání—Můžete<br />

buď opakovat jeden soubor nebo<br />

celou složku.<br />

Opakované přehrávání souboru:<br />

Rychle stiskněte a uvolněte tlačítko „RPT” (tlačítko<br />

předvolby), zatímco požadovaný soubor<br />

hraje. Na displeji se objeví „ ”. Jakmile<br />

soubor skončí, začne být přehráván znovu.<br />

Dalším stisknutím tohoto tlačítka funkci opakovaného<br />

přehrávání vypnete.<br />

Opakované přehrávání složky:<br />

Stiskněte a podržte tlačítko „RPT” (tlačítko<br />

předvolby 2), dokud neuslyšíte pípnutí. Na displeji<br />

se objeví „ ”. Přehrávač bude opakovat<br />

všechny soubory ve složce. Jakmile<br />

poslední soubor ve složce skončí, přehrávač<br />

začne složku přehrávat znovu od začátku.<br />

Dalším stisknutím tohoto tlačítka funkci opakovaného<br />

přehrávání vypnete.


<strong>TAS100</strong> 11<br />

SEEK/TRACK (Vyhledávání stanic/stop/<br />

souborů)<br />

Rádio<br />

Ve vyhledávacím režimu rádio vyhledá a<br />

začne hrát nejbližší předchozí nebo následující<br />

stanici v pásmu.<br />

Pro vyhledání nejbližší stanice rychle stiskněte<br />

a uvolněte stranu „ ” nebo „ ” tlačítka<br />

„SEEK/TRACK”. Novým stisknutím vyhledáte<br />

další stanici.<br />

Přehrávač kompaktních disků<br />

Pro přeskočení na předchozí nebo následující<br />

stopu:<br />

Tiskněte stranu „ ” nebo „ ” tlačítka „SEEK/<br />

TRACK”, dokud se číslo stopy, kterou chcete<br />

přehrávat, neobjeví na displeji. Pokud se<br />

chcete vrátit na začátek současné stopy, jednou<br />

rychle stiskněte stranu „ ” tlačítka.<br />

Pro rychlé přesunutí na disku dopředu nebo<br />

dozadu:<br />

Pokud se chcete na disku rychle přesunout<br />

dopředu nebo dozadu, stiskněte a podržte<br />

stranu „ ” nebo „ ” tlačítka „SEEK/TRACK”,<br />

dokud neuslyšíte pípnutí. Jakmile tlačítko uvolníte,<br />

přehrávač bude pokračovat v přehrávání.<br />

Přehrávač MP3/WMA<br />

Pro přeskočení na jiný soubor:<br />

Stiskněte stranu „ ” nebo „ ” tlačítka<br />

„SEEK/TRACK” několikrát, dokud se soubor,<br />

který chcete poslouchat, neobjeví na displeji.<br />

Pokud se chcete vrátit na začátek současného<br />

souboru, jednou rychle stiskněte stranu „ ”<br />

tlačítka.<br />

Pro rychlé přesunutí na disku dopředu nebo<br />

dozadu:<br />

Pokud se chcete na disku rychle přesunout<br />

dopředu nebo dozadu, stiskněte a podržte<br />

stranu „ ” nebo „ ” tlačítka „SEEK/TRACK”,<br />

dokud neuslyšíte pípnutí. Jakmile tlačítko uvolníte,<br />

přehrávač bude pokračovat v přehrávání.<br />

Zobrazení ST (stereofonního příjmu)<br />

Když vaše rádio začne přijímat stereofonní<br />

vysílání, automaticky se přepne do stereofonního<br />

příjmu. Na displeji se objeví „ST”. Pokud<br />

signál zeslábne, rádio zmenší rozestup kanálů,<br />

aby zabránilo vzniku šumu. Pokud signál<br />

zeslábne velmi, rádio se přepne ze stereofonního<br />

na monofonní příjem.<br />

TA (oznámení o dopravním programu)<br />

Toto tlačítko můžete využít pouze při příjmu<br />

stanic RDS, které vysílají kromě zvuku i doplňkové<br />

informace.<br />

Toto tlačítko slouží pro příjem stanic TA v<br />

celém pásmu.<br />

Při příjmu FM:<br />

Stisknutím tlačítka „TA” přepnete rádio do<br />

režimu TP (dopravní program). Na displeji se<br />

objeví „TP”. Pokud rádio nepřijímá stanici TP,<br />

„TP” začne blikat.<br />

V režimu TP začne rádio vyhledávat stanice<br />

TP. Když rádio přijímá stanici TP, na displeji se<br />

zobrazí název stanice. Když začne program<br />

dopravních informací, hlasitost rádia se automaticky<br />

změní na uloženou hlasitost TA. Když<br />

program skončí, hlasitost rádia se vrátí k<br />

původní hodnotě. (Viz „Paměťová funkce hlasitosti<br />

TA”.) V režimu AF začne rádio vyhledávat<br />

stanice TP také pomocí seznamu AF.


12 <strong>TAS100</strong><br />

Novým stisknutím tlačítka „TA” přepnete rádio<br />

do režimu TA. Na displeji se objeví „TA” a rádio<br />

ztlumí hlasitost stanice FM. Pokud rádio nepřijímá<br />

stanici TP, „TA” začne blikat.<br />

V režimu TA začne rádio vyhledávat stanice<br />

TP. Když rádio přijímá stanici TP, na displeji se<br />

zobrazí název stanice. Jakmile program<br />

dopravních informací začne, bude slyšet<br />

pouze zvuk. V režimu AF začne rádio vyhledávat<br />

stanice TP také pomocí seznamu AF.<br />

Systém EON (informace o dalších rozhlasových<br />

sítích)—Pokud stanice RDS (s daty<br />

EON), kterou právě posloucháte, nevysílá program<br />

dopravních informaci v režimu TP,<br />

pomocí seznamu EON AF se rádio automaticky<br />

přepne na stanici RDS, která tento program<br />

dopravních informaci vysílá. Po<br />

skončení programu dopravních informaci se<br />

rádio automaticky vrátí na původní stanici<br />

RDS. Začátek a konec této operace je oznámen<br />

pípnutím.<br />

Když rádio vyhledává stanice TP, na displeji se<br />

objeví „TP SEEK”. Pokud rádio nemůže najít<br />

žádnou stanici TP, na displeji se objeví na 2<br />

sekundy „NOTHING” a potom rádio začne<br />

vyhledávat stanice TP znovu.<br />

Jakmile začne rádio přijímat stanici TP, přeruší-li<br />

se signál TP na 20 sekund, rádio začne<br />

automaticky vyhledávat další stanici TP.<br />

Při poslechu kompaktního disku:<br />

Stisknutím tlačítka „TA” přepnete rádio do<br />

režimu TA. Na displeji se objeví „TA”.<br />

Když začne program s dopravními informacemi,<br />

režim „CD” se přeruší a rádio začne se<br />

automatiky přijímat dopravní informace. Když<br />

program skončí, pokračuje původní činnost.<br />

Paměťová funkce hlasitosti „TA”—Hlasitost,<br />

která je nastavena při příjmu oznámení o<br />

dopravním programu, se uloží do paměti.<br />

Když je oznámení o dopravním programu přijato<br />

příště, systém porovná hlasitost před příjmem<br />

programu dopravních informaci a<br />

uloženou hlasitost TA a automaticky z nich<br />

vybere tu vyšší. Rozsah paměti pro uložení<br />

hlasitosti je však omezen. Pokud je dříve přijatá<br />

hlasitost vyšší než maximální hlasitost z<br />

rozsahu, stane se maximálním rozsahem.<br />

Pokud je menší než minimum, tato hlasitost se<br />

stane minimálním rozsahem.<br />

Při příjmu stanice s programem dopravních<br />

informaci můžete také nastavit hlasitost nezávisle<br />

na uloženém rozsahu hlasitosti „TA”. (Viz<br />

„PWR·VOL”.)<br />

Pro návrat do normálního režimu z režimu TA,<br />

stiskněte tlačítko „TA” znovu.


<strong>TAS100</strong> 13<br />

TEXT<br />

Přehrávač kompaktních disků<br />

Toto tlačítko slouží ke změně zobrazení pro<br />

kompaktní disk obsahující textová data.<br />

Pro změnu zobrazení rychle stiskněte a uvolněte<br />

tlačítko „TEXT”, zatímco kompaktní disk<br />

hraje. Zobrazení se změní v pořadí od uplynulého<br />

času k názvu disku, názvu stopy a potom<br />

zpět k uplynulému času.<br />

Pokud je toto tlačítko stisknuto, když hraje disk<br />

neobsahující textová data, na displeji se objeví<br />

„NO TITLE”. Pokud se celý název disku nebo<br />

stopy nevejde na displej, stiskněte a podržte<br />

tlačítko, dokud neuslyšíte pípnutí. Zobrazí se i<br />

zbytek názvu.<br />

Přehrávač MP3/WMA<br />

Toto tlačítko slouží ke změně zobrazení pro<br />

soubor MP3/WMA obsahující textová data.<br />

Pro změnu zobrazení rychle stiskněte a uvolněte<br />

tlačítko „TEXT”, zatímco soubor MP3/<br />

WMA hraje. Zobrazení se změní v pořadí od<br />

uplynulého času k názvu složky, názvu souboru,<br />

názvu alba, názvu stopy, jménu umělce<br />

a potom zpět k uplynulému času.<br />

Pokud je toto tlačítko stisknuto, když hraje<br />

soubor MP3/WMA neobsahující textová data,<br />

na displeji se objeví „NO TITLE”.<br />

Pokud se celá textová data nevejdou na displej,<br />

stiskněte a podržte tlačítko, dokud neuslyšíte<br />

pípnutí. Zobrazí se i zbytek textových<br />

dat.<br />

TUNE·FILE (ladění a vyhledávání souborů)<br />

Rádio<br />

Otáčením knoflíku po směru hodinových ručiček<br />

zvyšujete frekvenci. Otáčením knoflíku<br />

proti směru hodinových ručiček snižujete frekvenci.<br />

Přehrávač MP3/WMA<br />

Otáčením knoflíku po směru hodinových ručiček<br />

se pohybujete na předchozí soubory. Otáčením<br />

knoflíku proti směru hodinových ručiček<br />

se pohybujete na následující soubory.


14 <strong>TAS100</strong><br />

Dálkové ovládání audiosystému<br />

(spínače na volantu<br />

—u některých <strong>mode</strong>lů)<br />

Dálkové ovládání audiosystému (spínače na volantu)<br />

Tyto spínače jsou namontovány na levé straně<br />

volantu.<br />

„MODE” spínač: Použijte tento spínač ke<br />

změně režimu. Pokud není vložen kompaktní<br />

disk, režim „CD” je přeskočen. Když je audiosystém<br />

vypnutý a vy stisknete tento spínač,<br />

audiosystém se zapne. Když je audiosystém<br />

zapnutý a vy stisknete a podržíte tento spínač,<br />

dokud neuslyšíte pípnutí, audiosystém se<br />

vypne.<br />

„ ” spínače: Použijte tyto spínače k nastavení<br />

hlasitosti. Stisknutím „+” zvýšíte hlasitost<br />

a stisknutím „-” snížíte hlasitost. Hlasitost se<br />

zvyšuje nebo snižuje po celou dobu, co držíte<br />

spínač stisknutý.<br />

(a) Když je zvolen režim rádia<br />

Spínač „ ” nebo „ ”: Stisknutím tohoto<br />

spínače vyhledáte, naladíte nebo vyberete<br />

stanici.<br />

• Pro vybrání uložené stanice stiskněte spínač<br />

krátce. Opakováním vyberete další<br />

uloženou stanici.<br />

• Pro vyhledání stanice stiskněte a podržte<br />

spínač, dokud neuslyšíte pípnutí. Opakováním<br />

vyhledáte další stanici. Pokud stisknete<br />

spínač na jednu „ ” nebo druhou „ ”<br />

stranu ve vyhledávacím režimu, vyhledávání<br />

stanic se ukončí.<br />

• Pro zvýšení nebo snížení frekvence stiskněte<br />

a držte spínač i poté, co uslyšíte pípnutí.<br />

Když spínač uvolníte, rádio začne<br />

vyhledávat předchozí nebo následující stanice<br />

v pásmu. Opakováním vyhledáte další<br />

stanici.


<strong>TAS100</strong> 15<br />

(b) Když je zvolen režim „CD”<br />

Přehrávač kompaktních disků<br />

Spínač „ ” nebo „ ”: Použijte tento spínač<br />

pro přeskočení na předchozí nebo následující<br />

stopu.<br />

Rychle tiskněte a uvolňujte stranu „ ” nebo<br />

„ ” spínače, dokud nenastavíte stopu, kterou<br />

chcete poslouchat. Pokud se chcete vrátit na<br />

začátek současné stopy, jednou rychle stiskněte<br />

stranu „ ” tlačítka.<br />

Pouze <strong>mode</strong>ly s měničem kompaktních disků—<br />

Stiskněte a podržte stranu „ ” nebo „ ” spínače,<br />

dokud nenastavíte disk, který chcete<br />

poslouchat.<br />

Přehrávač MP3/WMA<br />

Spínač „ ” nebo „ ”: Použijte tento spínač<br />

k výběru požadovaného souboru nebo disku.<br />

Pro výběr požadovaného souboru: Rychle<br />

tiskněte a uvolňujte stranu „ ” nebo „ ” spínače,<br />

dokud nenastavíte soubor, který chcete<br />

poslouchat. Pokud se chcete vrátit na začátek<br />

současného souboru, jednou rychle stiskněte<br />

stranu „ ” tlačítka.<br />

Pro výběr požadovaného disku: Stiskněte a<br />

podržte stranu „ ” nebo „ ” spínače, dokud<br />

nenastavíte disk, který chcete poslouchat.<br />

Rady pro užívání audiosystému<br />

Rady pro užívání audiosystému<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Pro správné fungování audiosystému:<br />

Dejte pozor, abyste nepolili audiosystém<br />

nápojem.<br />

Nikdy nevkládejte do přehrávače nic<br />

jiného než pouze kompaktní disky.<br />

Používání mobilního telefonu uvnitř<br />

nebo poblíž vozu může způsobit šum<br />

v reproduktorech audiosystému, který<br />

právě posloucháte. Není to však<br />

známkou závady.<br />

PŘÍJEM RÁDIOVÝCH VLN<br />

Dosah vysílačů FM bývá kolem 40 km nebo<br />

25 mil. Při vzdalování od stanice může být nutné<br />

rádio jemně dolaďovat a zvyšovat hlasitost<br />

poslechu, protože signál stanice slábne. Protože<br />

vysílání FM využívá přímočarý signál,<br />

vysoké budovy nebo hory mohou někdy bránit<br />

příjmu. To jsou však normální charakteristiky<br />

vysílání FM a nejsou příznakem žádného problému<br />

s vlastním rádiem.<br />

VÝSTRAHA<br />

Při řízení ovládejte spínače s rozmyslem,<br />

abyste předešli dopravní nehodě.


16 <strong>TAS100</strong><br />

PÉČE O VÁS PŘEHRÁVAČ KOMPAKTNÍCH<br />

DISKŮ A O DISKY<br />

• Váš přehrávač kompaktních disků je určen<br />

pouze pro disky o průměru 12 cm<br />

(4,7 palců).<br />

• Extrémně vysoké teploty mohou zabránit<br />

vašemu přehrávači v činnosti. V horkých<br />

dnech nejprve ochlaďte interiér vozu klimatizací,<br />

než začnete přehrávač používat.<br />

• Nerovnosti na vozovce nebo jiné vibrace<br />

mohou způsobit přeskakování zvuku přehrávače.<br />

• Pokud se do vašeho přehrávače dostane<br />

vlhkost, přehrávač může přestat hrát i když<br />

vypadá, že funguje. Vyjměte z přehrávače<br />

disk a počkejte, než uschne.<br />

VÝSTRAHA<br />

Přehrávače kompaktních disků používají<br />

neviditelný laserový paprsek, který by<br />

mohl nebezpečně ozářit kůži, pokud by<br />

unikl ven z jednotky. Ujistěte se, že užíváte<br />

přehrávač správným způsobem.<br />

• Používejte pouze takové kompaktní disky,<br />

které jsou označené jako na tomto obrázku.<br />

Následující typy disků nemusí být ve<br />

vašem přehrávači přehratelné.<br />

CD chráněná proti kopírování<br />

CD-R (zapisovatelná CD)<br />

CD-RW (přepisovatelná CD)<br />

CD-ROM (počítačová CD)


<strong>TAS100</strong> 17<br />

Disky s neobvyklými tvary<br />

Nekvalitní disky<br />

Průsvitné/průhledné disky<br />

Disky polepené štítky<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Nepoužívejte disky s neobvyklými<br />

tvary, průhledné/průsvitné disky,<br />

nekvalitní disky nebo polepené disky,<br />

jako jsou ty znázorněné na obrázcích.<br />

Používání takových disků může způsobit<br />

poškození přehrávače nebo<br />

měniče, uváznutí disku v přístroji,<br />

apod.<br />

Systém není určen k přehrávání<br />

oboustranných disků. Nepoužívejte<br />

oboustranné disky, protože mohou<br />

poškodit přehrávač nebo měnič.


18 <strong>TAS100</strong><br />

Správně<br />

Špatně<br />

• Zacházejte s kompaktními disky opatrně,<br />

zvláště při vkládání do přístroje. Držte je za<br />

okraj a neohýbejte je. Nezanechávejte na<br />

nich mastné otisky prstů, zvláště na lesklé<br />

straně.<br />

• Nečistoty, škrábance, dírky nebo jiná<br />

poškození mohou způsobit přeskakování<br />

zvuku nebo opakování úseku stopy. (Dírky<br />

můžete najít při kontrole disku proti světlu.)<br />

• Vyjměte disky z přehrávače, když je neposloucháte.<br />

Skladujte je v plastových krabičkách<br />

a chraňte před vlhkostí, teplem a<br />

přímým slunečním světlem.<br />

Čištění kompaktních disků: Otírejte je měkkým<br />

hadříkem bez žmolků, navlhčeným vodou. Otírejte<br />

je rovně od středu směrem k okraji (nikoli<br />

v obvodových kruzích). Osušte je jiným měkkým<br />

hadříkem bez žmolků. Nepoužívejte čističe<br />

na gramofonové desky nebo antistatické<br />

přípravky.


<strong>TAS100</strong> 19<br />

SOUBORY MP3/WMA<br />

• MP3 a WMA jsou kompresní standardy pro<br />

soubory obsahující záznam zvuku.<br />

• Přehrávač MP3/WMA dokáže přehrávat<br />

soubory MP3 a WMA na discích CD-ROM,<br />

CD-R a CD-RW.<br />

Jednotka dokáže přehrávat záznamy na<br />

disku kompatibilní s normami ISO 9660<br />

úrovně 1 a úrovně 2 a se souborovým systémem<br />

Romeo a Joliet.<br />

• Při pojmenovávání souborů MP3 nebo<br />

WMA k nim přidejte příslušnou koncovku<br />

(.mp3 nebo .wma).<br />

• Přehrávač MP3/WMA potom bude přehrávat<br />

soubory s koncovkami .mp3 nebo<br />

.wma jako soubory MP3 nebo WMA. Přidáním<br />

správné koncovky k soubory zabráníte<br />

šumu nebo chybám při přehrávání.<br />

• Kompatibilní CD disky zapsané jako „multisession”<br />

(postupně) mohou být také přehrávány.<br />

• Soubory MP3 jsou kompatibilní s formáty<br />

ID3 tagů ver. 1.0, ver. 1.1, ver. 2.2 a ver.<br />

2.3. Jednotka nedokáže zobrazit název<br />

disku, stopy a jméno umělce v jiných formátech.<br />

• Soubory WMA obsahují WMA tag, který se<br />

využívá stejným způsobem jako ID3 tag.<br />

WMA tagy obsahují informace jako název<br />

stopy, jméno umělce.<br />

• Funkce emphasis je dostupná pouze při<br />

přehrávání souborů MP3/WMA nahraných<br />

při frekvencích 32, 44,1 a 48 kHz. (Systém<br />

dokáže přehrávat také soubory MP3 se<br />

vzorkovacími frekvencemi 16, 22,05 a<br />

24 kHz. Při přehrávání těchto souborů však<br />

není k dispozici funkce emphasis.)<br />

• Zvuková kvalita souborů MP3/WMA se<br />

obecně zvyšuje s vyšším datovým tokem<br />

(přenosovou rychlostí). Pro dosažení<br />

rozumné kvality zvuku se doporučuje přehrávat<br />

soubory vytvořené s datovým tokem<br />

alespoň 128 kbps.<br />

Přehratelné datové toky<br />

Soubory MP3:<br />

MPEG1 LAYER3—64 až 320 kbps<br />

MPEG2 LSF LAYER3—64 až 160 kbps<br />

Soubory WMA:<br />

Ver. 7, 8 CBR—48 až 192 kbps<br />

Ver. 9 CBR—48 až 320 kbps<br />

• Přehrávač MP3/WMA nedokáže přehrávat<br />

soubory MP3/WMA z disků vytvořených<br />

metodou paketového zápisu dat (formát<br />

UDF). Disky by měly být vytvořené pomocí<br />

vypalovacího softwaru pracujícího metodou<br />

„premastering” (příprava celé struktury<br />

disku předem) a nikoli „packet writing”<br />

(zápis po malých částech - paketech).<br />

• Playlisty (seznamy alb a skladeb) M3u<br />

nejsou kompatibilní s audiopřehrávačem.<br />

• Formáty MP3i (MP3 interactive) a<br />

MP3PRO nejsou kompatibilní s audiopřehrávačem.<br />

• Přehrávač MP3 je kompatibilní s formátem<br />

VBR (Variable Bit Rate) (s proměnným<br />

datovým tokem).<br />

• Při přehrávání souborů vytvořených ve formátu<br />

VBR nebude správně zobrazena<br />

doba přehrávání, pokud použijete ryhloposun<br />

dopředu nebo dozadu.<br />

• Nelze zkontrolovat složky, které neobsahují<br />

soubory MP3/WMA.<br />

• Je možné přehrávat soubory MP3/WMA<br />

nacházející se ve vnořených složkách až<br />

do 8 úrovní. Při používání disku obsahujícího<br />

velký počet vnořených úrovní složek<br />

však může chvíli trvat, než přehrávání<br />

začne. Z tohoto důvodu doporučujeme<br />

vytvářet disky neobsahující více než dvě<br />

úrovně složek.


20 <strong>TAS100</strong><br />

001.mp3<br />

002.wma<br />

Složka 1<br />

003.mp3<br />

Složka 2<br />

004.mp3<br />

005.wma<br />

Složka 3<br />

006.mp3<br />

• Pořadí přehrávání souborů na kompaktním<br />

disku se strukturou zobrazenou nahoře<br />

bude následující:<br />

001.mp3 002.wma . . . 006.mp3<br />

• Je možné přehrávat disky obsahující až<br />

192 složek nebo 255 souborů.<br />

• Pořadí přehrávání se však může měnit v<br />

závislosti na PC a kódovacím software<br />

MP3/WMA, který používáte.<br />

Disky CD-R a CD-RW<br />

• Nelze přehrávat disky CD-R/CD-RW, které<br />

nebyly „finalizovány” neboli uzavřeny (proces,<br />

který umožňuje, aby tyto disky mohly<br />

být přehrávány na běžném CD přehrávači).<br />

• Může se stát, že nebude možné přehrávat<br />

disky CD-R/CD-RW, vytvořené na hudebním<br />

CD rekordéru nebo osobním počítači,<br />

kvůli určitým charakteristikám disku, škrábancům<br />

nebo nečistotám na disku anebo<br />

kvůli nečistotám, kondenzované vlhkosti,<br />

apod, v zařízení, které disk vytvořilo.<br />

• Může se stát, že nebude možné přehrávat<br />

disky vytvořené na osobním počítači, a to v<br />

závislosti na nastavení vypalovacího programu<br />

a operačního systému. Vytvořte disk<br />

ve správném formátu. (Podrobnější informace<br />

najdete v nápovědě příslušného softwaru.)<br />

• Disky CD-R/CD-RW se mohou poškodit při<br />

vystavení přímému slunečnímu světlu,<br />

vysokým teplotám nebo kvůli jiným nepříznivým<br />

skladovacím podmínkám. Jednotka<br />

nemusí být schopna přehrávat některé<br />

poškozené disky.<br />

• Názvy a další textové informace zapsané<br />

na discích CD-R/CD-RW nemusí být zobrazitelné<br />

přehrávačem MP3/WMA (v případě<br />

audio disků (CD-DA)).<br />

• Přehrávač MP3/WMA umí přeskakovat<br />

stopy vytvořené na discích CD-R/CD-RW.<br />

• Když vložíte do přehrávače MP3/WMA disk<br />

CD-RW, přehrávání začne pomaleji než u<br />

běžných disků CD nebo CD-R.<br />

• Před použitím disků CD-R/CD-RW si přečtěte<br />

upozornění vytištěná na jejich obalech.<br />

• Záznamy na discích CD-R/CD-RW nelze<br />

přehrávat na systémech DDCD.


<strong>TAS100</strong> 21<br />

TERMÍNY<br />

Paketový zápis—<br />

Obecný termín popisující proces zápisu dat na<br />

disky CD-R „na požádání”, tj. stejným způsobem,<br />

jako jsou zapisována na diskety nebo<br />

pevné disky počítačů.<br />

Přenosová rychlost (datový tok)—<br />

Termín popisující množství dat za sekundu v<br />

jednotkách bitů za sekundu (bps). Čím vyšší je<br />

datový tok, tím více informací je k dispozici pro<br />

reprodukci zvuku. Čím vyšší je datový tok, tím<br />

lepší je zvuk.<br />

Multisession—<br />

Multisession je metoda zápisu, která umožňuje<br />

pozdější přidávání dat na disk. Při zápisu<br />

dat na disky CD-ROM, CD-R nebo CD-RW,<br />

atd. jsou všechna data od začátku až do<br />

konce považována za jedinou jednotku neboli<br />

„session”. Multisession je metoda, která umožňuje<br />

zapsat více než 2 „session” na jeden<br />

disk.<br />

CD-DA—<br />

CD-DA je zkratka pro „Compact Disc Digital<br />

Audio”. Jedná se o nekomprimovaný formát<br />

audio dat na běžných hudebních CD discích.<br />

Tagy ID3—<br />

Jedná se o metodu přidání informací popisujících<br />

nahrávku k souborům MP3. Tyto informace<br />

mohou zahrnovat název stopy<br />

(nahrávky), jméno umělce, název alba, hudební<br />

žánr, rok natočení, poznámky a další data.<br />

Obsah může být volně editován pomocí softwaru<br />

schopného editovat tagy ID3. Ačkoli mají<br />

tagy omezení ohledně počtu znaků, jejich<br />

informace mohou být zobrazeny přehrávačem<br />

při přehrávání dotyčné stopy (skladby).<br />

Tag WMA—<br />

Soubory WMA obsahují WMA tag, který se<br />

využívá stejným způsobem jako ID3 tag. WMA<br />

tagy obsahuj informace jako název stopy, jméno<br />

umělce.<br />

Formát ISO 9660—<br />

Jedná se o mezinárodní standard formátování<br />

složek a souborů na discích CD-ROM, využívaných<br />

v počítačích. Pro formát ISO 9660<br />

existují dvě úrovně pravidel.<br />

Úroveň 1:<br />

Název souboru je ve formátu 8.3. (8 znaků pro<br />

název souboru a 3 znaky pro koncovku neboli<br />

příponu souboru. Názvy souborů musí být tvořeny<br />

jednobytovými velkými písmeny a číslicemi.<br />

Je povolen také symbol „_”.)<br />

Úroveň 2:<br />

Název souboru může mít až 31 znaků (včetně<br />

oddělující tečky „.” a koncovky souboru). Každá<br />

složka musí obsahovat méně než 8 vnořených<br />

složek.<br />

Rozšiřující formáty<br />

Joliet:<br />

Názvy souborů mohou obsahovat až 64 znaků.<br />

Romeo:<br />

Názvy souborů mohou obsahovat až 128 znaků.<br />

m3u—<br />

Tuto koncovku mají playlisty (seznamy alb a<br />

skladeb) vytvořené programem „WINAMP”<br />

(název playlistu.m3u).<br />

MP3—<br />

MP3 je kompresní standard pro soubory obsahující<br />

záznam zvuku, definovaný pracovní<br />

skupinou (MPEG) v ISO (International Standards<br />

Organization). Formát MP3 umožňuje<br />

komprimovat (stačit) audio data až na 1/10<br />

původní velikosti klasického hudebního disku.<br />

WMA—<br />

WMA (Windows Media Audio) je kompresní<br />

formát pro soubory obsahující záznam zvuku,<br />

vyvinutý firmou Microsoft. Dokáže komprimovat<br />

stejná audio data do menší velikosti než<br />

soubory MP3. Dekódovací formáty souborů<br />

WMA jsou Ver. 7, 8, a 9.


22 <strong>TAS100</strong>


<strong>PZ49X</strong><strong>00210</strong>EL<br />

<strong>PZ49X</strong><strong>00210</strong>PL<br />

<strong>PZ49X</strong><strong>00210</strong>HU<br />

<strong>PZ49X</strong><strong>00210</strong><strong>CS</strong><br />

Publication no. AOM 001 441-0<br />

Printed in UK

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!