14.10.2016 Views

Samsung PL101 (EC-PL101ZBDSE1 ) - Guide rapide 11.4 MB, pdf, Anglais, DANOIS, Estonien, FINLANDAIS, Llettonie, Lituanien, RUSSIE, SUÉDOIS, UKRAINE

Samsung PL101 (EC-PL101ZBDSE1 ) - Guide rapide 11.4 MB, pdf, Anglais, DANOIS, Estonien, FINLANDAIS, Llettonie, Lituanien, RUSSIE, SUÉDOIS, UKRAINE

Samsung PL101 (EC-PL101ZBDSE1 ) - Guide rapide 11.4 MB, pdf, Anglais, DANOIS, Estonien, FINLANDAIS, Llettonie, Lituanien, RUSSIE, SUÉDOIS, UKRAINE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Quick Start Manual<br />

PL100/<strong>PL101</strong><br />

For more information, refer to<br />

the User Manual included on the<br />

supplied CD-ROM.<br />

This Quick Start Manual has been specially designed to guide<br />

you through the basic functions and features of your device.<br />

Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully<br />

to ensure safe and correct use.<br />

ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST / UKR / NOR<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:05


Contents<br />

Health and safety information<br />

Health and safety information… 2<br />

Camera layout… ……………… 4<br />

Setting up your camera… …… 5<br />

Unpacking… ……………………… 5<br />

Inserting the battery and memory<br />

card………………………………… 6<br />

Charging the battery……………… 6<br />

Turning on your camera………… 7<br />

Selecting options… ……………… 7<br />

Capturing photos or videos… 8<br />

Playing files… ………………… 9<br />

Transferring files to a PC<br />

(Windows)……………………… 10<br />

Specifications… ……………… 11<br />

1<br />

13<br />

12<br />

27<br />

55<br />

68<br />

91<br />

Warnings<br />

Do not use your camera near flammable or explosive<br />

gases and liquids<br />

Do not use your camera near fuels, combustibles, or<br />

flammable chemicals. Do not store or carry flammable<br />

liquids, gases, or explosive materials in the same<br />

compartment as the camera or its accessories.<br />

Keep your camera away from small children and pets<br />

Keep your camera and all accessories out of the reach of<br />

small children and animals. Small parts may cause choking<br />

or serious injury if swallowed. Moving parts and accessories<br />

may present physical dangers as well.<br />

Prevent damage to subjects’ eyesight<br />

Do not use the flash in close proximity (closer than 1 m/3<br />

ft) to people or animals. Using the flash too close to your<br />

subject’s eyes can cause temporary or permanent damage.<br />

2<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:06


Handle and dispose of batteries and chargers with<br />

care<br />

• Use only <strong>Samsung</strong>-approved batteries and chargers.<br />

Incompatible batteries and chargers can cause serious<br />

injuries or damage to your camera.<br />

• Never place batteries or cameras on or in heating<br />

devices, such as microwave ovens, stoves, or<br />

radiators. Batteries may explode when overheated.<br />

Cautions<br />

Handle and store your camera carefully and sensibly<br />

• Do not allow your camera to get wet—liquids can<br />

cause serious damage. Do not handle your camera<br />

with wet hands. Water damage to your camera can<br />

void your manufacturer’s warranty.<br />

• Avoid using or storing your camera in dusty, dirty,<br />

humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage<br />

to moving parts and internal components.<br />

• Exercise caution when connecting cables or adapters<br />

and installing batteries and memory cards. Forcing<br />

the connectors, improperly connecting cables, or<br />

improperly installing batteries and memory cards can<br />

damage ports, connectors, and accessories.<br />

• Do not insert foreign objects into any of your camera’s<br />

compartments, slots, or access points. This type of<br />

damage may not be covered by your warranty.<br />

Protect batteries, chargers, and memory cards from<br />

damage<br />

• Avoid exposing batteries or memory cards to very<br />

cold or very hot temperatures (below 0° C/32° F or<br />

above 40° C/104° F). Extreme temperatures can<br />

reduce the charging capacity of your batteries and<br />

can cause memory cards to malfunction.<br />

• Prevent memory cards from making contact with<br />

liquids, dirt, or foreign substances. If dirty, wipe the<br />

memory card clean with a soft cloth before inserting<br />

in your camera.<br />

English<br />

3<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:06


Camera layout<br />

11 1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

10<br />

9<br />

8<br />

5<br />

12<br />

13<br />

14<br />

1<br />

7<br />

6<br />

20<br />

19<br />

18 17 16 15<br />

2<br />

1 Shutter button<br />

2 POWER button<br />

3 Microphone<br />

4 Front LCD button<br />

5 Flash<br />

6 Lens<br />

7 Battery chamber cover<br />

8 Front display<br />

9 AF-assist light/timer lamp<br />

10 Zoom button<br />

11 Speaker<br />

4<br />

12 Status lamp<br />

13 Mode dial<br />

14 USB and A/V port (Accepts USB cable or A/V cable)<br />

15 Function button<br />

16 Playback button<br />

17 Navigation button/OK button<br />

18 MENU button<br />

19 Tripod mount<br />

20 Main display<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-27 오후 3:04:06


Setting up your camera<br />

Unpacking<br />

English<br />

Camera AC adapter/USB cable Rechargeable battery Strap<br />

Software CD-ROM<br />

(User manual included)<br />

Quick Start Manual<br />

Optional accessories<br />

Camera case Memory card A/V cable Battery charger<br />

5<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-27 오후 3:04:08


Setting up your camera<br />

Inserting the battery and memory card<br />

Charging the battery<br />

1<br />

Before using the camera for the first time, you must<br />

charge the battery.<br />

4<br />

3 With the <strong>Samsung</strong> logo 2 With the goldfacing<br />

up colored contacts<br />

facing up<br />

▼ Removing the battery<br />

▼ Removing the memory card<br />

Push gently until the card<br />

disengages from the camera<br />

and then pull it out of the slot.<br />

Indicator light<br />

▪ ▪ Red: Charging<br />

▪ ▪ Green: Fully charged<br />

6<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-27 오후 3:04:09


Turning on your camera<br />

1 Press [ POWER].<br />

▪▪ The intial setup screen appears when you turn on<br />

your camera for the first time.<br />

Selecting options<br />

1 m].<br />

Use the navigation buttons to scroll to an<br />

2<br />

option or menu.<br />

In Shooting mode, press [<br />

EV<br />

Back<br />

Move<br />

2 Select a language, set the date and time, and<br />

▪▪ To move left or right, press [ F] or [t].<br />

select a time zone. ▪▪ To move up or down, press [ D] or [M].<br />

3 Press [ o] to confirm the highlighted option<br />

or menu.<br />

▪▪ Press [ m] again to go back to the previous<br />

menu.<br />

English<br />

7<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-27 오후 3:04:09


Capturing photos or videos<br />

Taking a photo<br />

1 Rotate the mode dial to a.<br />

2 Align your subject in the frame.<br />

3 Press [ Shutter] halfway down to focus<br />

automatically.<br />

▪▪ A green frame means the subject in focus.<br />

Taking a photo of yourself using the<br />

front display<br />

The front display will help you take self-portraits.<br />

1 In Shooting mode, press [ Front LCD] once.<br />

▪▪ The front display turns on in the Self-portrait mode.<br />

4 Press [ Shutter] all the way down to take the<br />

photo.<br />

2 Press [ Shutter] halfway down to focus.<br />

3 Press [ Shutter] all the way down to take the<br />

photo.<br />

8<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-27 오후 3:04:10


Playing files<br />

Recording a video<br />

1 Rotate the mode dial to v.<br />

2 Align your subject in the frame.<br />

3 Press [ Shutter].<br />

▪▪ Press [ o] to pause or resume.<br />

4 Press [ Shutter] again to stop the recording.<br />

Note<br />

Number of photos by resolution (for 1 GB SD)<br />

Resolution Super Fine Fine Normal<br />

4000 X 3000 147 284 403<br />

3984 X 2656 167 313 441<br />

3840 X 2160 202 367 528<br />

3264 X 2448 211 374 537<br />

2560 X 1920 339 566 792<br />

2048 X 1536 510 802 1,065<br />

1920 X 1080 735 1,144 1,437<br />

1024 X 768 1,287 1,670 1,872<br />

These figures are measured under <strong>Samsung</strong>’s standard<br />

conditions and may vary depending on shooting conditions<br />

and camera settings.<br />

Viewing photos<br />

1 Press [ P].<br />

2 Press [ F] or [t] to scroll through files.<br />

▪▪ Press and hold to scroll through files quickly.<br />

Viewing videos<br />

1 Press [ P].<br />

2 Press [ o].<br />

Use the following buttons to control playback.<br />

3<br />

[F]<br />

Scan backward<br />

[o]<br />

Pause or resume playback<br />

[t]<br />

Scan forward<br />

[Zoom] left or right Adjust the volume level<br />

9<br />

English<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-27 오후 3:04:11


Transferring files to a PC (Windows)<br />

Connect the camera to your computer with the<br />

1<br />

USB cable.<br />

4 Select Yes.<br />

▪▪ New files will be transferred to your computer.<br />

You can now use the Intelli-studio program.<br />

2<br />

Turn on the camera.<br />

▪▪ The computer recognizes the camera automatically.<br />

▪▪ For Windows Vista, select Run Installer.exe from<br />

the AutoPlay window.<br />

3 Select a folder on your computer to save new<br />

files.<br />

▪▪ If your camera has no new files, the pop-up window<br />

for saving new files will not appear.<br />

Note<br />

About Intelli-studio<br />

Intelli-studio is a program that allows you to play back and<br />

edit files. You can also upload files to websites, such as<br />

Flickr or YouTube.<br />

10<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-27 오후 3:04:11


Specifications<br />

Image sensor<br />

Lens<br />

Display<br />

Focusing<br />

Shutter speed<br />

Storage<br />

DC power<br />

input connector<br />

Rechargeable battery<br />

Dimensions (W x H x D)<br />

Weight<br />

Operating temperature<br />

• Type: 1/2.33” (approx. 7.79 mm) CCD<br />

• Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels<br />

• Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels<br />

• Focal length: <strong>Samsung</strong> lens f = 6.3 - 18.9 mm (35 mm film equivalent: 35 - 105 mm)<br />

• F-stop range: F3.0 (W) - F5.6 (T)<br />

• Main Display: 2.7" (approx. 6.9 cm) QVGA (230 K)<br />

• Front Display: 1.5" (approx. 3.8 cm) 61 K TFT LCD<br />

TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Face Detection AF, Tracking AF)<br />

• Auto: 1/8 - 1/1,500 sec.<br />

• Program: 1 - 1/1,500 sec.<br />

• Night: 8 - 1/1,500 sec.<br />

• Fireworks: 2 sec.<br />

• Internal memory: approx. 5 <strong>MB</strong><br />

• External memory (Optional): SD card (up to 4 GB guaranteed),<br />

SDHC card (up to 8 GB guaranteed)<br />

Internal memory capacity may not match these specifications.<br />

20 pin<br />

Lithium-ion battery (BP70A, 740 mAh)<br />

95.7 x 56 x 20.3 mm<br />

111 g (without battery and memory card)<br />

0 - 40° C<br />

Operating humidity 5 - 85 %<br />

English<br />

11<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-27 오후 3:04:11


Sisältö<br />

Terveys ja turvallisuus<br />

Terveys ja turvallisuus………… 2<br />

Kameran osat… ……………… 4<br />

Kameran käyttövalmistelut…… 5<br />

Pakkauksen avaaminen………… 5<br />

Akun ja muistikortin<br />

asentaminen… …………………… 6<br />

Akun lataaminen………………… 6<br />

Kameran käynnistäminen………… 7<br />

Asetusten valitseminen…………… 7<br />

Valokuvaaminen ja videoiden<br />

nauhoitus… …………………… 8<br />

Tiedostojen toistaminen……… 9<br />

Tietostojen siirtäminen<br />

tietokoneeseen (Windows)……10<br />

Tekniset tiedot… ……………… 11<br />

1<br />

13<br />

12<br />

27<br />

55<br />

68<br />

91<br />

Varoitukset<br />

Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen<br />

ja nesteiden lähellä<br />

Älä käytä kameraa polttoaineiden, polttonesteiden tai<br />

herkästi syttyvien kemikaalien lähellä. Älä säilytä tai kuljeta<br />

tulenarkoja nesteitä, kaasuja tai räjähteitä yhdessä kameran<br />

tai sen lisävarusteiden kanssa.<br />

Pidä kamera pienten lasten ja lemmikkieläinten<br />

ulottumattomissa<br />

Pidä kamera ja kaikki lisävarusteet pienten lasten ja<br />

eläinten ulottumattomissa. Pienen osat voivat aiheuttaa<br />

tukehtumisvaaran tai vakavia vammoja, jos ne niellään.<br />

Myös liikkuvat osat ja lisävarusteet voivat aiheuttaa fyysisiä<br />

vaaroja.<br />

Varo vioittamasta kuvauskohteen silmiä<br />

Älä käytä salamaa lähellä (lähempänä kuin 1m/3 ft) ihmisiä<br />

tai eläimiä. Salaman käyttö liian lähellä kuvauskohteen silmiä<br />

voi aiheuttaa tilapäisiä tai pysyviä vaurioita.<br />

FI-2<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:11


Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkuja tai<br />

latureita<br />

• Käytä ainoastaan <strong>Samsung</strong>in hyväksymiä akkuja ja<br />

latureita. Yhteensopimattomat akut ja laturit voivat<br />

aiheuttaa vakavia tapaturmia tai vahingoittaa kameraa.<br />

• Älä koskaan aseta akkuja tai kameraa<br />

lämmityslaitteiden, kuten mikroaaltouunien, liesien tai<br />

lämpöpatterien, päälle tai sisälle. Akut voivat räjähtää<br />

ylikuumentuessaan.<br />

Huomautukset<br />

Käsittele kameraa huolellisesti ja säilytä se<br />

asianmukaisella tavalla<br />

• Älä anna kameran kastua – nesteet voivat aiheuttaa<br />

vakavia vaurioita. Älä käsittele kameraa märin käsin.<br />

Vesivahinko voi mitätöidä kameran valmistajan<br />

antaman takuun.<br />

• Älä käytä tai säilytä kameraa pölyisessä, kosteassa<br />

tai huonosti tuuletetussa tilassa liikkuvien ja sisäisten<br />

osien vaurioitumisen välttämiseksi.<br />

• Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja<br />

muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet<br />

voivat vaurioitua, jos liittimet liitetään väkisin, johdot<br />

kytketään väärin tai akut ja muistikortit asennetaan<br />

väärin.<br />

• Älä laita kameran osastoihin, aukkoihin tai liitäntöihin<br />

ylimääräisiä kappaleita. Takuu ei välttämättä takaa<br />

tämäntyyppisiä vaurioita.<br />

Suojele akkuja, latureita ja muistikortteja vauroilta<br />

• Älä altista akkuja tai muistikortteja hyvin kylmille tai<br />

kuumille lämpötiloille (alle 0° C/32° F tai yli<br />

40° C/104° F). Äärimmäiset lämpötilat voivat<br />

heikentää akkujen latauskapasiteettia ja aiheuttaa<br />

muistikorttien toimintavikoja.<br />

• Suojaa muistikortit nesteiltä, lialta ja vierailta aineilta.<br />

Jos muistikortti on likainen, pyyhi se puhtaaksi<br />

pehmeällä rievulla, ennen kuin laitat sen kameraan.<br />

Suomi<br />

FI-3<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:12


Kameran osat<br />

10<br />

11<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

12<br />

9<br />

13<br />

8<br />

5<br />

14<br />

1<br />

7<br />

6<br />

20<br />

19<br />

18 17 16 15<br />

2<br />

1 Suljinpainike<br />

2 Virtapainike<br />

3 Mikrofoni<br />

4 Etu- LCD-näytön painike<br />

5 Salamavalo<br />

6 Objektiivi<br />

7 Akkutilan luukku<br />

8 Etunäyttö<br />

9 AF-apuvalo/ajastimen valo<br />

10 Zoomauspainike<br />

11 Kaiutin<br />

FI-4<br />

12 Tilan merkkivalo<br />

13 Tilan valitsin<br />

14<br />

USB- ja A/V-portti<br />

(Yhteensopiva USB- ja A/V-kaapelin kanssa)<br />

15 Toimintopainike<br />

16 Toistopainike<br />

17 Navigointipainike/OK-painike<br />

18 Valikkopainike<br />

19 Kolmijalan kiinnitys<br />

20 Päänäyttö<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-27 오후 3:04:12


Kameran käyttövalmistelut<br />

Pakkauksen avaaminen<br />

Suomi<br />

Kamera<br />

Vaihtovirtamuunnin/<br />

USB-kaapeli<br />

Ladattava akku<br />

Hihna<br />

Ohjelmisto-CD-ROM<br />

(sisältää käyttöohjeet)<br />

Pikaopas<br />

Lisävarusteet<br />

Kameralaukku Muistikortit A/V-kaapeli Akkulaturi<br />

FI-5<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-27 오후 3:04:13


Kameran käyttövalmistelut<br />

Akun ja muistikortin asentaminen<br />

Akun lataaminen<br />

1<br />

Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä.<br />

4<br />

3 <strong>Samsung</strong>-logo 2 Kullanväriset<br />

ylöspäin kontaktit ylöspäin<br />

▼ Akun irrottaminen<br />

▼ Muistikortin irrottaminen<br />

Työnnä kevyesti, kunnes<br />

kortti vapautuu kamerasta,<br />

ja vedä se sitten ulos.<br />

Merkkivalo<br />

▪ ▪ Punainen: Lataus käynnissä<br />

▪ ▪ Vihreä: Täyteen ladattu<br />

FI-6<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-27 오후 3:04:14


Kameran käynnistäminen<br />

Asetusten valitseminen<br />

1 Paina [ POWER]-painiketta.<br />

▪▪ Kun käynnistät kameran ensimmäistä kertaa, esiin<br />

tulee asetusnäyttö.<br />

1 m]-painiketta.<br />

Valitse asetus tai valikko selaamalla<br />

2<br />

navigointinäppäimillä.<br />

Paina kuvaustilassa [<br />

EV<br />

Edell.<br />

Siirrä<br />

2 Valitse kieli, määritä päivä ja aika ja valitse<br />

▪▪ Voit siirtyä vasemmalle tai oikealle painamalla<br />

aikavyöhyke. [F]- tai [t]-painiketta.<br />

▪▪ Voit siirtyä ylös tai alas painamalla [ D]- tai<br />

[M]-painiketta.<br />

3 Vahvista korostettu asetus tai valikko<br />

painamalla [o]-painiketta.<br />

Suomi<br />

▪▪ Voit palata edelliseen valikkoon painamalla [ m]-<br />

painiketta.<br />

FI-7<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-27 오후 3:04:14


Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus<br />

Valokuvan ottaminen<br />

1 Käännä tilanvalitsin kohtaan a.<br />

2 Aseta kuvausaihe kehykseen.<br />

3 Voit tarkentaa automaattisesti painamalla<br />

[Suljin]-painikkeen puoliksi alas.<br />

▪▪ Vihreä kehys tarkoittaa, että kamera on<br />

kohdistettu.<br />

Omakuvan ottaminen etunäytön avulla<br />

Etunäyttö helpottaa omakuvien ottamista.<br />

1 Paina kuvaustilassa [ Etu-LCD]-painiketta<br />

kerran.<br />

▪▪ Etunäyttö siirtyy omakuvatilaan.<br />

4 Ota valokuva painamalla [ Suljin]-painike<br />

kokonaan alas.<br />

2 Voit tarkentaa kameran painamalla [ Suljin]-<br />

painikkeen puoliksi alas.<br />

3 Ota valokuva painamalla [ Suljin]-painike<br />

kokonaan alas.<br />

FI-8<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-27 오후 3:04:15


Tiedostojen toistaminen<br />

Videon kuvaaminen<br />

1 Käännä tilanvalitsin kohtaan v.<br />

2 Aseta kuvausaihe kehykseen.<br />

3 Paina [ Suljin]-painiketta.<br />

▪▪ Paina [ o]-painiketta, kun haluat keskeyttää tai<br />

jatkaa.<br />

4 Lopeta nauhoitus painamalla [ Suljin]-painiketta<br />

uudelleen.<br />

Huomautus<br />

Kuvien määrä tarkkuuden mukaan (1 Gt SD-kortilla)<br />

Tarkkuus Supertarkka Hyvä Normaali<br />

4000 X 3000 147 284 403<br />

3984 X 2656 167 313 441<br />

3840 X 2160 202 367 528<br />

3264 X 2448 211 374 537<br />

2560 X 1920 339 566 792<br />

2048 X 1536 510 802 1 065<br />

1920 X 1080 735 1 144 1 437<br />

1024 X 768 1 287 1 670 1 872<br />

Arvot on mitattu <strong>Samsung</strong>in vakio-olosuhteissa ja ne saattavat<br />

vaihdella kuvausolosuhteista ja kameran asetuksista riippuen.<br />

Valokuvien katseleminen<br />

1 Paina [ P]-painiketta.<br />

2 Selaa tiedostoja painamalla [ F]- tai [t]-<br />

painiketta.<br />

▪▪ Voit selata tiedostoja nopeasti painamalla jonkin<br />

aikaa.<br />

Videoiden katselu<br />

1 Paina [ P]-painiketta.<br />

2 Paina [ o]-painiketta.<br />

Toistoa ohjataan seuraavilla painikkeilla.<br />

3<br />

[F]<br />

[o]<br />

[t]<br />

[Zoomaus]-painike<br />

vasemmalle tai<br />

oikealle<br />

Kelaa taaksepäin<br />

Keskeytä toisto tai jatka sitä<br />

Kelaa eteenpäin<br />

Äänenvoimakkuuden säätö<br />

FI-9<br />

Suomi<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-27 오후 3:04:15


Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows)<br />

1<br />

Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla.<br />

4 Valitse Kyllä.<br />

▪▪ Uudet tiedostot siirretään tietokoneelle.<br />

Nyt voit käyttää Intelli-studio-ohjelmaa.<br />

2<br />

Kytke kamera päälle.<br />

▪▪ Tietokone tunnistaa kameran automaattisesti.<br />

▪▪ Valitse Windows Vistassa Run Installer.exe<br />

Automaattinen käynnistys -ikkunasta.<br />

3 Valitse tietokoneeltasi kansio, johon haluat<br />

tallentaa uudet tiedostot.<br />

▪▪ Jos kamerassa ei ole uusia tiedostoja, esiin ei tule<br />

ponnahdusikkunaa, joka kehottaisi tallentamaan<br />

uudet tiedostot.<br />

Huomautus<br />

Intelli-studiosta<br />

Intelli-studio on ohjelma, jolla voidaan toistaa ja muokata<br />

tiedostoja. Viot myös lähettää tiedostoja Internetsivustoille,<br />

kuten Flickr ja YouTube.<br />

FI-10<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-27 오후 3:04:16


Tekniset tiedot<br />

Kuvakenno<br />

Objektiivi<br />

Näyttö<br />

Tarkennus<br />

Suljinnopeus<br />

Tallennus<br />

DC-virta-liitin<br />

Ladattava akku<br />

Mitat (L x K x S)<br />

Paino<br />

• Tyyppi: 1/2,33" (noin 7,79 mm) CCD<br />

• Teholliset pikselit: noin 12,2 megapikseliä<br />

• Yhteensä: noin 12,4 megapikseliä<br />

• Polttoväli: <strong>Samsung</strong>-objektiivin f = 6,3 - 18,9 mm (35 mm:n filmiä vastaa: 35 - 105 mm)<br />

• Aukkoarvoalue: F3,0 (W) - F5,6 (T)<br />

• Päänäyttö: 2,7" (noin 6,9 cm) QVGA (230 K)<br />

• Etunäyttö: 1,5" (noin 3,8 cm) 61 K TFT LCD<br />

Automaattinen TTL-tarkennus (Monipistem., Keskipainot., kasvojentunnistus, Kamera-ajotark)<br />

• Auto: 1/8 - 1/1 500 s<br />

• Ohjelma: 1 - 1/1 500 s<br />

• Yö: 8 - 1/1 500 s<br />

• Ilotulitus: 2 s<br />

• Sisäinen muisti: noin 5 Mt<br />

• Ulkoinen muisti (lisävaruste): SD kortti (taataan enintään 4 Gt),<br />

SDHC kortti (taattu enintään 8 Gt)<br />

Sisäinen muistikapasiteetti ei välttämättä vastaa annettuja tietoja.<br />

20-nastainen<br />

Käyttöympäristön<br />

0 - 40° C<br />

lämpötila<br />

Käyttöympäristön kosteus 5 - 85 %<br />

Litium-ion-akku (BP70A, 740 mAh)<br />

95,7 x 56 x 20,3 mm<br />

111 g (ilman akkua ja muistikorttia)<br />

Suomi<br />

FI-11<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-27 오후 3:04:16


Innehåll<br />

Hälso- och<br />

säkerhetsinformation… ……… 2<br />

Kamerans utseende………… 4<br />

Konfigurera kameran… ……… 5<br />

Packa upp… ……………………… 5<br />

Sätta in batteriet och<br />

minneskortet… …………………… 6<br />

Ladda batteriet… ………………… 6<br />

Sätta på kameran… ……………… 7<br />

Välja alternativ…………………… 7<br />

Ta foton eller spela in video… 8<br />

Spela upp filer… ……………… 9<br />

Överföra filer till en dator<br />

(Windows)……………………… 10<br />

Specifikationer………………… 11<br />

1<br />

13<br />

12<br />

27<br />

55<br />

68<br />

91<br />

Hälso- och<br />

säkerhetsinformation<br />

Varningar<br />

Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller<br />

explosiva gaser och vätskor<br />

Använd inte kameran nära bränsle, brännbara ämnen<br />

eller lättantändliga kemikalier. Tänk på att inte förvara eller<br />

transportera lättantändliga vätskor och gaser eller explosiva<br />

material i samma utrymme som kameran eller dess tillbehör.<br />

Håll kameran utom räckhåll för små barn och husdjur<br />

Håll kameran med alla tillbehör utom räckhåll för små barn<br />

och djur. Nedsväljning av smådelar kan orsaka andnöd<br />

eller allvarliga skador. Rörliga delar och tillbehör kan också<br />

orsaka fysiska skador.<br />

Förebygg skada på motivets syn<br />

Använd inte blixt i omedelbar närhet (närmare än 1 meter)<br />

av människor eller djur. Motivets ögon kan skadas tillfälligt<br />

eller permanent om du använder blixt alltför nära.<br />

SV-2<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:16


Hantera och bortskaffa batterier och laddare<br />

ansvarsfullt<br />

• Använd endast batterier och laddare som godkänts<br />

av <strong>Samsung</strong>. Inkompatibla batterier och laddare kan<br />

orsaka allvarliga skador på människor eller kameran.<br />

• Förvara aldrig batteri eller kamera på eller i varma<br />

enheter som mikrovågsugnar, ugnar eller element.<br />

Batterier kan explodera om de överhettas.<br />

Försiktighetsanvisningar<br />

Hantera och förvara kameran varsamt och<br />

ansvarsfullt<br />

• Skydda kameran mot väta – vätskor kan orsaka<br />

allvarliga skador. Hantera inte kameran med våta<br />

händer. Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller<br />

om kameran utsätts för väta.<br />

• Undvik att använda eller förvara kameran på dammiga,<br />

smutsiga, fuktiga eller dåligt ventilerade platser så att<br />

skador på rörliga delar och interna komponenter kan<br />

förhindras.<br />

• Var försiktig när du ansluter kablar eller adaptrar och<br />

sätter in batterier och minneskort. Om du tvingar<br />

in kontakter, ansluter kablar felaktigt eller sätter in<br />

batterier och minneskort fel kan portar, kontakter och<br />

tillbehör skadas.<br />

• Sätt inte in främmande föremål i kamerans fack eller<br />

portar. Det är inte säkert att den här typen av skada<br />

omfattas av garantin.<br />

Skydda batterier, laddare och minneskort mot<br />

skador<br />

• Undvik att utsätta batterier eller minneskort för<br />

mycket låga eller mycket höga temperaturer (under<br />

0°C eller över 40°C). Extrema temperaturer kan leda<br />

till att batteriernas laddningskapacitet försämras och<br />

att minneskorten inte fungerar ordentligt.<br />

• Förhindra att minneskortet kommer i kontakt<br />

med vätskor, smuts eller främmande ämnen. Om<br />

minneskortet blir smutsigt måste du torka av det med<br />

en mjuk trasa innan du sätter in det i kameran.<br />

Svenska<br />

SV-3<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:16


Kamerans utseende<br />

10<br />

11<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

12<br />

9<br />

13<br />

8<br />

5<br />

14<br />

1<br />

7<br />

6<br />

20<br />

19<br />

18 17 16 15<br />

2<br />

1 Avtryckare<br />

2 Strömbrytare<br />

3 Mikrofon<br />

4 Front LCD-knapp<br />

5 Blixt<br />

6 Objektiv<br />

7 Batterilock<br />

8 Framsidans utseende<br />

9 AF-lampa/timerlampa<br />

10 Zoomknapp<br />

11 Högtalare<br />

SV-4<br />

12 Statuslampa<br />

13 Lägesväljare<br />

14<br />

USB och A/V-port<br />

(Anslutning för USB- och A/V-kabeln)<br />

15 Funktionsknapp<br />

16 Uppspelningsknapp<br />

17 Navigerings-/OK-knapp<br />

18 Menyknapp<br />

19 Stativfäste<br />

20 Huvudskärm<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-27 오후 3:04:17


Konfigurera kameran<br />

Packa upp<br />

Kamera Nätadapter/USB-kabel Uppladdningsbart batteri Rem<br />

Svenska<br />

CD med programvara<br />

(samt användarhandbok)<br />

Snabbguide<br />

Extra tillbehör<br />

Kamerafodral Minneskort A/V-kabel Batteriladdare<br />

SV-5<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-27 오후 3:04:18


Konfigurera kameran<br />

Sätta in batteriet och minneskortet<br />

Ladda batteriet<br />

1<br />

Se till att ladda batteriet innan kameran används.<br />

4<br />

3 Med <strong>Samsung</strong>-logon 2 Med de guldfärgade<br />

uppåt kontakterna vända<br />

uppåt<br />

▼ Ta ut batteriet<br />

▼ Ta ut minneskortet<br />

Tryck varsamt tills kortet<br />

lossnar från kameran och<br />

dra sedan ut det ur facket.<br />

Indikatorlampa<br />

▪ ▪ Röd: Laddar<br />

▪ ▪ Grön: Fulladdat<br />

SV-6<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-27 오후 3:04:18


Sätta på kameran<br />

Välja alternativ<br />

1 Tryck på [ POWER].<br />

▪▪ Den inledande inställningsskärmen visas när du<br />

sätter på kameran första gången.<br />

1 m] i fotograferingsläget.<br />

Använd navigeringsknapparna för att bläddra<br />

2<br />

till ett alternativ eller en meny.<br />

Tryck på [<br />

EV<br />

Tillbaka<br />

Flytta<br />

2 Välj språk, ställ in datum och tid, och välj<br />

▪▪ Tryck på [ F] eller [t] för att flytta till vänster eller<br />

tidszon. höger.<br />

▪▪ Tryck på [ D] eller [M] för att flytta uppåt eller<br />

nedåt.<br />

3 Tryck på [ o] för att bekräfta det markerade<br />

alternativet eller menyn.<br />

▪▪ Tryck på [ m] igen för att backa till föregående<br />

meny.<br />

Svenska<br />

SV-7<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-27 오후 3:04:19


Ta foton eller spela in video<br />

Ta ett foto<br />

1 Vrid lägesväljaren till a.<br />

2 Komponera ditt motiv i ramen.<br />

3 Fokusera automatiskt genom att trycka på<br />

[Avtryckaren] halvvägs.<br />

▪▪ En grön ram innebär att objektet är i fokus.<br />

Ta ett självporträtt med hjälp av<br />

frontdisplayen<br />

Frontdisplayen hjälper dig ta självporträtt.<br />

1 Tryck på [ Front-LCD] två gånger i<br />

fotograferingsläge.<br />

▪▪ Frontdisplayen slås på Självporträtts-läge.<br />

4 Ta fotot genom att trycka [ Avtryckaren] ända<br />

ned.<br />

Fokusera automatiskt genom att trycka ned<br />

2<br />

[Avtryckaren] halvvägs.<br />

SV-8<br />

3 Ta fotot genom att trycka [ Avtryckaren] ända<br />

ned.<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-27 오후 3:04:19


Spela upp filer<br />

Spela in ett videoklipp<br />

1 Vrid lägesväljaren till v.<br />

2 Komponera ditt motiv i ramen.<br />

3 Tryck på [ Avtryckaren].<br />

▪▪ Tryck på [ o] för att pausa eller fortsätta.<br />

4 Avbryt inspelningen genom att trycka på<br />

[Avtryckaren] igen.<br />

OBS!<br />

Antal foton beroende på upplösning (för 1 GB SD)<br />

Upplösning Superfin Fin Normal<br />

4000 X 3000 147 284 403<br />

3984 X 2656 167 313 441<br />

3840 X 2160 202 367 528<br />

3264 X 2448 211 374 537<br />

2560 X 1920 339 566 792<br />

2048 X 1536 510 802 1 065<br />

1920 X 1080 735 1 144 1 437<br />

1024 X 768 1 287 1 670 1 872<br />

Dessa värden är framtagna enligt <strong>Samsung</strong>s standardvillkor och<br />

kan variera beroende på förhållanden och kamerainställningar vid<br />

fotografering.<br />

Visa foton<br />

1 Tryck på [ P].<br />

2 Tryck på [ F] eller [t] för att välja bland filer.<br />

▪▪ Håll den nedtryckt för att snabbt se filer.<br />

Visa videoklipp<br />

1 Tryck på [ P].<br />

2 Tryck på [ o].<br />

3 Använd följande knappar för att styra<br />

uppspelningen.<br />

[F]<br />

[o]<br />

[t]<br />

[Zoom] vänster<br />

eller höger<br />

Skanna bakåt<br />

Pausa eller fortsätta<br />

uppspelningen<br />

Skanna framåt<br />

Ändra volymen<br />

SV-9<br />

Svenska<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-27 오후 3:04:20


Överföra filer till en dator (Windows)<br />

1<br />

Anslut kameran till datorn med en USB-kabel.<br />

4 Välj Ja.<br />

▪▪ Nya filer kommer att överföras till din dator.<br />

Nu kan du använda Intelli-studio-programmet.<br />

2<br />

3<br />

Slå på kameran.<br />

▪▪ Datorn identifierar kameran automatiskt.<br />

▪▪ Välj Run Installer.exe från AutoPlay-fönstret för<br />

Windows Vista.<br />

Välj en mapp i datorn där du kan spara nya filer.<br />

▪▪ Om kameran inte har några nya filer, kommer inte<br />

pop-up-fönstret för att spara nya filer att visas.<br />

Anmärkning<br />

Om Intelli-studio<br />

Intelli-studio är ett program som gör att du kan spela<br />

upp och redigera filer. Du kan även ladda upp filer till<br />

webbplatser, till exempel Flickr eller YouTube.<br />

SV-10<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-27 오후 3:04:20


Specifikationer<br />

Bildsensor<br />

Objektiv<br />

Skärmen<br />

Fokusering<br />

Slutarhastighet<br />

Lagring<br />

Anslutning<br />

för likström<br />

Uppladdningsbart batteri<br />

Mått (B x H x D)<br />

Vikt<br />

• Typ: 1/2,33 tum (cirka 7,79 mm) CCD<br />

• Effektiva pixlar: cirka 12,2 mega-pixlar<br />

• Totalt antal pixlar: cirka 12,4 mega-pixlar<br />

• Brännvidd: <strong>Samsung</strong>slins f = 6,3 - 18,9 mm (motsvarar 35 mm-film: 35 - 105 mm)<br />

• F-nr: F3,0 (W)–F5,6 (T)<br />

• Huvudskärm: 2,7 tum (cirka 6,9 cm) QVGA (230 K)<br />

• Frontdisplay: 1,5 tum (cirka 3,8 cm) 61 K TFT LCD<br />

TTL autofokus (Multi AF, Centrerad AF, Ansiktsdetektering AF, Spårning AF)<br />

• Auto: 1/8–1/1 500 sek.<br />

• Program: 1–1/1 500 sek.<br />

• Natt: 8–1/1 500 sek.<br />

• Fyrverkeri: 2 sek.<br />

• Internt minne: cirka 5 <strong>MB</strong><br />

• Externt minne (tillval): SD-kort (upp till 4 GB garanterat),<br />

SDHC-kort (upp till 8 GB garanterat)<br />

Det är inte säkert att kapaciteten hos det interna minnet motsvarar dessa specifikationer.<br />

20 stift<br />

Temperatur (användning) 0–40 ºC<br />

Luftfuktighet (användning) 5 - 85 %<br />

Li-jonbatteri (BP70A, 740 mAh)<br />

95,7 x 56 x 20,3 mm<br />

111 g (utan batteri och minneskort)<br />

Svenska<br />

SV-11<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-27 오후 3:04:20


Indhold<br />

Oplysninger om sundhed og<br />

sikkerhed… …………………… 2<br />

Kameraets udseende… ……… 4<br />

Opsætning af dit kamera… … 5<br />

Udpakning… ……………………… 5<br />

Isætning af batteri og<br />

hukommelseskort… ……………… 6<br />

Opladning af batteriet… ………… 6<br />

Sådan tænder du kameraet……… 7<br />

Valg af funktioner… ……………… 7<br />

Optagelse af billeder eller<br />

videoer… ……………………… 8<br />

Afspilning af filer… …………… 9<br />

Overførsel af filer til en pc<br />

(Windows)……………………… 10<br />

Specifikationer………………… 11<br />

1<br />

13<br />

12<br />

27<br />

55<br />

68<br />

91<br />

Oplysninger om sundhed og<br />

sikkerhed<br />

Advarsler<br />

Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller brandfarlige<br />

gasser eller væske<br />

Brug ikke kameraet i nærheden af brændstof,<br />

letantændelige materialer eller brændbare kemikalier.<br />

Brandbare væsker, gasser eller eksplosive materialer<br />

må ikke opbevares eller transporteres i samme rum som<br />

kameraet, dets dele eller tilbehør.<br />

Opbevar dit kamera utilgængeligt for børn og kæledyr<br />

Opbevar kameraet og dets tilbehør utilgængeligt for bør og<br />

dyr. Små dele kan blokere luftvejene og forårsage alvorlig<br />

skade, hvis de sluges. Bevægelige dele og tilbehør kan<br />

også udgøre fysiske farer.<br />

Undgå at skade personers syn<br />

Brug ikke blitzen tæt på mennesker eller dyr (tættere end<br />

1 m). Brug af blitz i nærheden af en persons øjne kan<br />

forårsage midlertidige eller permanente øjenskader.<br />

DA-2<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:20


Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes<br />

korrekt<br />

• Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af<br />

<strong>Samsung</strong>. Forkerte batterier og opladere kan forårsage<br />

alvorlig personskade og ødelægge kameraet.<br />

• Placer aldrig batterier eller kameraer på<br />

varmeafgivende udstyr, f.eks. mikrobølgeovne,<br />

komfurer eller radiatorer. Batterier kan eksplodere, hvis<br />

de bliver for varme.<br />

Forsigtig<br />

Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og<br />

forsigtigt<br />

• Lad ikke kameraet blive vådt — væske kan forårsage<br />

alvorlige skader. Rør ikke ved kameraet med våde<br />

hænder. Producentens garanti kan bortfalde, hvis en<br />

defekt skyldes vandskade.<br />

• Undgå at bruge eller opbevare kameraet på støvede,<br />

snavsede, fugtige eller dårligt ventilerede steder,<br />

så skader på bevægelige dele og indvendige<br />

komponenter undgås.<br />

• Vær forsigtig, når du tilslutter kabler eller adaptere<br />

og sætter batterier og hukommelseskort i. Hvis du<br />

sætter stik i med magt, tilslutter kablerne forkert eller<br />

sætter batterier og hukommelseskort forkert i, kan du<br />

beskadige porte, stik og tilbehør.<br />

• Stik ikke fremmede objekter ind i kameraets rum,<br />

åbninger eller adgangspunkter. Skader årsaget af<br />

dette dækkes muligvis ikke af garantien.<br />

Beskyt batterier, opladere og hukommelseskort mod<br />

beskadigelse<br />

• Udsæt ikke batterier og hukommelseskort for meget<br />

kolde og meget varme temperaturer (under 0 °C og<br />

over 40 °C). Ekstreme temperaturer kan reducere<br />

batteriernes ladekapacitet og forårsage fejlfunktion<br />

ved hukommelseskort.<br />

• Undgå, at hukommelseskort kommer i kontakt med<br />

væsker, snavs eller fremmedlegemer. Hvis det er<br />

beskidt, skal du tørre hukommelseskortet rent med<br />

en blød klud, før du sætter det i kameraet.<br />

Dansk<br />

DA-3<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:21


Kameraets udseende<br />

10<br />

11<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

12<br />

9<br />

13<br />

8<br />

5<br />

14<br />

1<br />

7<br />

6<br />

20<br />

19<br />

18 17 16 15<br />

2<br />

1 Udløseren<br />

2 Power-knappen<br />

3 Mikrofon<br />

4 Knap til frontskærm<br />

5 Blitz<br />

6 Objektiv<br />

7 Låg til batterirum<br />

8 Frontskærm<br />

9 AF-hjælpelys/selvudløserlampe<br />

10 Zoom-knappen<br />

11 Højtaler<br />

DA-4<br />

12 Statuslampe<br />

13 Vælger<br />

14<br />

USB- og A/V-port<br />

(Kompatibel med USB-kabel eller A/V-kabel)<br />

15 Funktionsknap<br />

16 Afspilningsknap<br />

17 Navigationsknap/OK-knap<br />

18 Menuknap<br />

19 Stativgevind<br />

20 Hovedskærm<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-27 오후 3:04:21


Opsætning af dit kamera<br />

Udpakning<br />

Kamera AC-adapter/USB-kabel Genopladeligt batteri Håndledsrem<br />

Dansk<br />

CD-ROM med software<br />

(inklusive brugervejledning)<br />

Hurtigvejledning<br />

Valgfrit ekstraudstyr<br />

Kamera-etui Hukommelseskort A/V-kabel Batterioplader<br />

DA-5<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-27 오후 3:04:22


Opsætning af dit kamera<br />

1<br />

Isætning af batteri og<br />

hukommelseskort<br />

Opladning af batteriet<br />

Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.<br />

4<br />

3 Med <strong>Samsung</strong>-logoet 2 Med de<br />

op guldfarvede<br />

kontakter op<br />

▼ Fjerne batteriet<br />

▼ Fjerne hukommelseskortet<br />

Tryk forsigtigt, til kortet går fri<br />

af kameraet, og træk det ud af<br />

åbningen.<br />

Indikator<br />

▪ ▪ Rød: Lader<br />

▪ ▪ Grøn: Fuldt opladet<br />

DA-6<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-27 오후 3:04:23


Sådan tænder du kameraet<br />

Valg af funktioner<br />

1 Tryk på [ POWER].<br />

▪▪ Startopsætningsskærmen vises, når du tænder for<br />

dit kamera første gang.<br />

1 m].<br />

Brug navigationsknapperne til at rulle til en<br />

2<br />

indstilling eller menu.<br />

I optagetilstand: Tryk på [<br />

EV<br />

Tilbage<br />

Flyt<br />

2 Vælg sprog, indstil dato samt klokkeslæt og<br />

▪ ▪ Tryk på [ F] eller [t] for at gå til venstre eller højre.<br />

vælg en tidszone. ▪▪ Tryk på [ D] eller [M] for at gå op eller ned.<br />

3 Tryk på [ o] for at bekræfte den markerede<br />

indstilling eller menu.<br />

▪▪ Tryk igen på [ m] for at gå til den forrige menu.<br />

Dansk<br />

DA-7<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-27 오후 3:04:24


Optagelse af billeder eller videoer<br />

Sådan tager du et billede<br />

1 Indstil vælgeren til a.<br />

2 Find dit motiv i rammen.<br />

3 Tryk [ Udløseren] halvt ned for at fokusere<br />

automatisk.<br />

▪▪ En grøn ramme betyder, at motivet er i fokus.<br />

Tag et billede af dig selv vha. frontdisplayet<br />

Med frontdisplayet kan du tage selvportrætter.<br />

I optagetilstand: Tryk to gange på<br />

1<br />

[frontskærm].<br />

▪▪ Frontskærmen vil blive tændt i tilstanden<br />

Selvportræt.<br />

4 Tryk [ Udløseren] helt ned for at tage billedet.<br />

2 Tryk [ Udløseren] halvt ned for at fokusere.<br />

3 Tryk [ Udløseren] helt ned for at tage billedet.<br />

DA-8<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-27 오후 3:04:24


Afspilning af filer<br />

Optage et videoklip<br />

1 Indstil vælgeren til v.<br />

2 Find dit motiv i rammen.<br />

3 Tryk på [ Udløseren].<br />

▪▪ Tryk på [ o] for at standse eller genoptage en<br />

optagelse.<br />

4 Tryk på [ Udløseren] igen for at stoppe<br />

optagelsen.<br />

Bemærk<br />

Antal billeder efter opløsning (for 1 GB SD)<br />

Opløsning Superfin Fin Normal<br />

4000 X 3000 147 284 403<br />

3984 X 2656 167 313 441<br />

3840 X 2160 202 367 528<br />

3264 X 2448 211 374 537<br />

2560 X 1920 339 566 792<br />

2048 X 1536 510 802 1065<br />

1920 X 1080 735 1144 1437<br />

1024 X 768 1287 1670 1872<br />

Disse tal er målt under <strong>Samsung</strong>s standardbetingelser og kan<br />

variere afhængigt af optageforholdene og kameraets indstillinger.<br />

Gennemse billeder<br />

1 Tryk på [ P].<br />

2 Tryk på [ F] eller [t] for at rulle gennem filerne.<br />

▪▪ Bliv ved med at trykke på knappen for at få en<br />

hurtig gennemgang af filerne.<br />

Visning af videoklip<br />

1 Tryk på [ P].<br />

2 Tryk på [ o].<br />

Brug følgende knapper til at styre afspilningen.<br />

3<br />

[F]<br />

[o]<br />

[t]<br />

[Zoom] til højre<br />

eller venstre<br />

Scanne tilbage<br />

Standse eller fortsætte<br />

afspilningen<br />

Scanne fremad<br />

Indstille lydstyrken<br />

DA-9<br />

Dansk<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-27 오후 3:04:25


Overførsel af filer til en pc (Windows)<br />

1<br />

Slut kameraet til pc'en med USB-kablet.<br />

4 Vælg Ja.<br />

▪▪ Nye filer overføres til computeren.<br />

Du kan nu bruge programmet Intelli-studio.<br />

2<br />

3<br />

Tænd kameraet.<br />

▪▪ Computeren registrerer automatisk kameraet.<br />

▪▪ Windows Vista: Vælg Run Installer.exe fra vinduet<br />

AutoPlay.<br />

Vælg en mappe på din pc til at gemme nye filer.<br />

▪▪ Hvis kameraet ikke har nye filer, vises pop-upvinduet<br />

til lagring af nye filer ikke.<br />

Bemærk<br />

Om Intelli-studio<br />

Intelli-studio er et program, hvormed du kan afspille og<br />

redigere filer. Du kan også uploade filer til websider, som<br />

f.eks. Flickr eller YouTube.<br />

DA-10<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-27 오후 3:04:25


Specifikationer<br />

Billedsensor<br />

Objektiv<br />

Skærm<br />

Fokusering<br />

Lukkehastighed<br />

Lagring<br />

Indgang til<br />

DC-strømstik<br />

Genopladeligt batteri<br />

Mål (B x H x D)<br />

Vægt<br />

Driftstemperatur<br />

• Type: 1/2,33"-CCD (ca. 7,79 mm)<br />

• Effektive pixel: Ca. 12,2 megapixel<br />

• Samlet antal pixel: Ca. 12,4 megapixel<br />

• Brændvidde: <strong>Samsung</strong>-objektiv f = 6,3 til 18,9 mm (på 35 mm-kamera: svarer til 35 til 105 mm)<br />

• F-rækkevidde: F3,0 (W) til F5,6 (T)<br />

• Hoveddisplay: 2,7" (ca. 6,9 cm) QVGA (230 K)<br />

• Frontdisplay: 1,5" (ca. 3,8 cm) 61 K TFT LCD<br />

TTL autofokus (Multi af, Center af, Ansigtsgenkendelse AF, Sporing af)<br />

• Auto: 1/8 til 1/1500 sek.<br />

• Program: 1 til 1/1500 sek.<br />

• Nat: 8 til 1/1500 sek.<br />

• Fyrværk. : 2 sek.<br />

• Indbygget hukommelse: Ca. 5 <strong>MB</strong><br />

• Ekstern hukommelse (ekstraudstyr): SD-kort (op til 4 GB garanteret),<br />

SDHC-kort (op til 8 GB garanteret)<br />

Kapaciteten for den indbyggede hukommelse svarer muligvis ikke til disse specifikationer.<br />

20 ben<br />

Lithium-ion-batteri (BP70A, 740 mAh)<br />

95,7 x 56 x 20,3 mm<br />

111 g (uden batteri og hukommelseskort)<br />

0 til 40° C<br />

Driftsfugtighed 5 - 85 %<br />

Dansk<br />

DA-11<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-27 오후 3:04:25


Содержание<br />

Сведения о безопасности… 2<br />

Схема камеры… …………… 4<br />

Подготовка камеры к<br />

работе… ……………………… 5<br />

Комплектация… ………………… 5<br />

Установка батареи и карты<br />

памяти… ………………………… 6<br />

Зарядка батареи………………… 6<br />

Включение камеры……………… 7<br />

Выбор параметров……………… 7<br />

Фото- и видеосъемка……… 8<br />

Просмотр файлов… ……… 9<br />

Передача файлов на ПК<br />

(ОС Windows)………………… 10<br />

Технические<br />

характеристики……………… 11<br />

RU-2<br />

1<br />

13<br />

12<br />

27<br />

55<br />

68<br />

91<br />

Сведения о<br />

безопасности<br />

Предостережения<br />

Не используйте камеру вблизи<br />

легковоспламеняющихся или взрывоопасных<br />

газов и жидкостей<br />

Не используйте камеру, если рядом находятся<br />

топливные материалы, горючие или огнеопасные<br />

вещества. Не храните и не носите камеру и ее<br />

принадлежности рядом с легковоспламеняющимися<br />

жидкостями, газами или взрывоопасными<br />

материалами.<br />

Храните камеру в месте, недоступном для<br />

маленьких детей и домашних животных<br />

Следите за тем, чтобы камера и ее принадлежности<br />

были недоступны для маленьких детей и животных.<br />

Проглатывание мелких деталей может привести к<br />

удушью или серьезной травме. Кроме того, опасность<br />

для здоровья могут представлять движущиеся детали<br />

и принадлежности.<br />

Не повредите зрение людей во время съемки<br />

Не используйте вспышку при осуществлении съемки<br />

в непосредственной близости (менее 1 м) от людей<br />

и животных. Это может вызвать временное или<br />

необратимое повреждение зрения.<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:26


Обращайтесь осторожно с батареей и зарядным<br />

устройством, соблюдайте правила их утилизации<br />

• Используйте только батареи и зарядные<br />

устройства, одобренные компанией <strong>Samsung</strong>.<br />

Применение несовместимых батарей и зарядных<br />

устройств может привести к серьезным травмам<br />

или к повреждению камеры.<br />

• Не помещайте камеру и батарею на поверхность<br />

или внутрь нагревательных приборов, таких<br />

как микроволновые печи, кухонные плиты или<br />

радиаторы. При сильном нагревании батарея<br />

может взорваться.<br />

Предупреждения<br />

Соблюдайте аккуратность при использовании и<br />

хранении камеры<br />

• Попадание жидкости внутрь камеры может<br />

привести к серьезным повреждениям. Чтобы не<br />

допустить этого, не прикасайтесь к камере мокрыми<br />

руками. На повреждения камеры, вызванные<br />

воздействием воды, гарантия не распространяется.<br />

• Чтобы защитить движущиеся и внутренние<br />

детали камеры от повреждения и предотвратить<br />

возникновение неисправностей, не используйте и<br />

не храните камеру в пыльном, грязном, влажном<br />

или плохо проветриваемом месте.<br />

• При подключении кабелей и блока питания,<br />

а также при установке батареи или карты<br />

памяти соблюдайте аккуратность. Приложение<br />

чрезмерных усилий, неправильное подключение<br />

кабелей, неверная установка батареи или карты<br />

памяти могут привести к повреждению портов,<br />

разъемов или принадлежностей.<br />

• Не помещайте посторонние предметы внутрь<br />

отсеков или разъемов камеры или в ее<br />

точку доступа. На повреждения, вызванные<br />

проникновением внутрь посторонних предметов,<br />

гарантия также не распространяется.<br />

Предохраняйте батарею, зарядное устройство и<br />

карту памяти от повреждений<br />

• Не подвергайте батарею и карту памяти<br />

воздействию очень низких и очень высоких<br />

температур (ниже 0 °C и выше 40 °C). Это может<br />

привести к снижению зарядной емкости батареи<br />

и к возникновению неисправностей карты памяти.<br />

• Предохраняйте карту памяти от контакта с<br />

жидкостями и посторонними веществами, а также<br />

от загрязнения. В случае загрязнения карты<br />

памяти протрите ее мягкой тканью, прежде чем<br />

вставлять в камеру.<br />

RU-3<br />

Русский<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:26


Схема камеры<br />

10<br />

11<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

12<br />

9<br />

13<br />

8<br />

5<br />

14<br />

1<br />

7<br />

6<br />

20<br />

19<br />

18 17 16 15<br />

2<br />

1 Кнопка затвора<br />

2 Кнопка питания (POWER)<br />

3 Микрофон<br />

4 Кнопка переднего ЖК-дисплея<br />

5 Вспышка<br />

6 Объектив<br />

7 Крышка отсека для аккумулятора<br />

8 Передний дисплей<br />

9 Подсветка автофокуса / индикатор автоспуска<br />

10 Увеличения или уменьшения зума<br />

11 Динамик<br />

RU-4<br />

12 Индикатор состояния<br />

13 Диск выбора режима<br />

14<br />

Порт USB и аудио/видео (Позволяет<br />

подключать USB-кабель и аудио-/видеокабель)<br />

15 Кнопка функции<br />

16 Кнопка просмотра<br />

17 Кнопка перемещения / кнопка OK<br />

18 Кнопка меню (MENU)<br />

19 Гнездо для штатива<br />

20 Экран<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-27 오후 3:04:26


Подготовка камеры к работе<br />

Комплектация<br />

Камера<br />

Внешний блок питания/<br />

USB-кабель<br />

Аккумулятор<br />

Ремешок<br />

Компакт-диск с программным<br />

обеспечением (содержит<br />

руководство пользователя)<br />

Краткая инструкция<br />

пользователя<br />

Русский<br />

Дополнительные принадлежности<br />

Чехол для камеры Карты памяти Аудио/видеокабель Зарядное устройство для<br />

аккумуляторной батареи<br />

RU-5<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-27 오후 3:04:27


Подготовка камеры к работе<br />

Установка батареи и карты памяти<br />

Зарядка батареи<br />

1<br />

Перед использованием фотокамеры не забудьте<br />

зарядить батарею питания.<br />

4<br />

Аккумулятор должен<br />

3<br />

быть установлен<br />

эмблемой <strong>Samsung</strong><br />

вверх<br />

▼ Снятие аккумуляторной<br />

батареи<br />

2 Карта памяти<br />

должна быть<br />

обращена золотистыми<br />

контактами вверх<br />

▼ Извлечение карты<br />

памяти<br />

Световой индикатор<br />

▪ ▪ Красный: выполняется зарядка<br />

▪ ▪ Зеленый: батарея полностью<br />

заряжена<br />

RU-6<br />

Слегка нажмите на карту<br />

памяти, а затем извлеките<br />

ее из разъема.<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-27 오후 3:04:28


Включение камеры<br />

Выбор параметров<br />

1 Нажмите кнопку [ POWER].<br />

▪▪ При первом включении камеры появится экран<br />

начальной настройки.<br />

1 m].<br />

Используйте кнопки перемещения для<br />

2<br />

перехода к нужному параметру или пункту<br />

В режиме съемки нажмите кнопку [<br />

меню.<br />

EV<br />

Назад<br />

Смест.<br />

2 Выберите язык и часовой пояс, установите<br />

дату и время. ▪▪ Для перемещения влево или вправо<br />

нажимайте кнопку [F] или [t].<br />

▪▪ Для перемещения вверх или вниз нажимайте<br />

кнопку [D] или [M].<br />

3 Нажмите кнопку [ o] для подтверждения<br />

выбора параметра или пункта меню.<br />

▪▪ Нажмите кнопку [ m] для возврата к<br />

предыдущему меню.<br />

Русский<br />

RU-7<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-27 오후 3:04:29


Фото- и видеосъемка<br />

Фотосъемка<br />

Установите диск выбора режима в<br />

1<br />

положение a.<br />

2<br />

Скомпонуйте кадр.<br />

3 Для автоматической фокусировки нажмите<br />

кнопку [спуска затвора] наполовину.<br />

▪▪ Объект, на котором сфокусировано<br />

изображение, выделяется зеленой рамкой.<br />

Съемка автопортрета с помощью<br />

переднего экрана<br />

Передний дисплей помогает делать<br />

автопортретные снимки.<br />

1 В режиме съемки нажмите кнопку<br />

[переднего ЖК-дисплея] один раз.<br />

▪▪ Передний дисплей включится в режиме<br />

автопортрета.<br />

Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку<br />

4<br />

[спуска затвора] до конца.<br />

Для фокусировки нажмите кнопку<br />

2<br />

[спуска затвора] наполовину.<br />

RU-8<br />

3 Нажмите кнопку [ спуска затвора] до<br />

конца, чтобы сделать снимок.<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-27 오후 3:04:29


Просмотр файлов<br />

Запись видео<br />

Установите диск выбора режима в<br />

1<br />

положение v.<br />

2<br />

Скомпонуйте кадр.<br />

3 Нажмите кнопку [ спуска затвора].<br />

▪▪ Нажмите кнопку [ o] для приостановки или<br />

возобновления действия.<br />

4 Чтобы остановить запись, нажмите кнопку<br />

[спуска затвора] повторно.<br />

Примечание<br />

Количество фотографий, которое можно сохранить<br />

при определенном разрешении<br />

(для карты памяти SD емкостью 1 Гб)<br />

Разрешение Наилучшее Отличное Хорошее<br />

4000 X 3000 147 284 403<br />

3984 X 2656 167 313 441<br />

3840 X 2160 202 367 528<br />

3264 X 2448 211 374 537<br />

2560 X 1920 339 566 792<br />

2048 X 1536 510 802 1065<br />

1920 X 1080 735 1144 1437<br />

1024 X 768 1287 1670 1872<br />

Приведенные значения были получены в стандартных условиях <strong>Samsung</strong><br />

и могут меняться в зависимости от условий съемки и настроек камеры.<br />

Просмотр фотографий<br />

1 Нажмите кнопку [ P].<br />

2 Нажмите кнопку [ F] или [t] для прокрутки<br />

файлов.<br />

▪▪ Нажмите и удерживайте для быстрой<br />

прокрутки файлов.<br />

Просмотр видеофайлов<br />

1 Нажмите кнопку [ P].<br />

2 Нажмите кнопку [ o].<br />

3 Для управления просмотр используйте<br />

следующие кнопки.<br />

[F]<br />

[o]<br />

[t]<br />

Поворот кнопки<br />

[Масштаб] влево<br />

или вправо<br />

Перемотка назад<br />

Приостановка или<br />

возобновление просмотра<br />

Перемотка вперед<br />

Регулировка громкости<br />

звука<br />

RU-9<br />

Русский<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-27 오후 3:04:30


Передача файлов на ПК (ОС Windows)<br />

1<br />

Подключите камеру к ПК через USB-кабель.<br />

4 Выберите пункт Да.<br />

▪▪ Новые файлы будут переданы на ПК.<br />

Теперь можно использовать программу<br />

Intelli-studio.<br />

2<br />

Включите камеру.<br />

▪▪ Компьютер автоматически обнаружит камеру.<br />

▪▪ В ОС Windows Vista выберите пункт Run<br />

Installer.exe в окне автозапуска.<br />

3 Выберите папку на ПК для сохранения<br />

новых файлов.<br />

▪▪ Если на камере нет новых файлов, окно<br />

сохранения новых файлов отображено не<br />

будет.<br />

Примечание<br />

О программе Intelli-studio<br />

Intelli-studio — это программа для просмотра и<br />

редактирования файлов. С ее помощью также можно<br />

загружать файлы на веб-сайты, например Flickr или<br />

YouTube.<br />

RU-10<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-27 오후 3:04:30


Технические характеристики<br />

• Тип: ПЗС, 1/2,33 дюйма (прибл. 7,79 мм)<br />

Датчик изображения<br />

• Эффективное разрешение: прибл. 12,2 млн пикселов<br />

• Полное разрешение: прибл. 12,4 млн пикселов<br />

• Фокусное расстояние: объектив SAMSUNG с фокусным расстоянием 6,3–18,9 мм<br />

(эквивалент для пленки 35 мм: 35–105 мм)<br />

Объектив<br />

• Диафрагменное число: F3,0 (W — макс. широкоугольное положение) —<br />

F5,6 (T — макс. телефото)<br />

• Основной дисплей: 2,7 дюйма (прибл. 6,9 см), QVGA (230 тыс. цветов)<br />

Дисплей<br />

• Передний дисплей: 1,5 дюйма (прибл. 3,8 см), ЖК с TFT-матрицей (61 тыс. цветов)<br />

Фокусировка<br />

Автофокусировка TTL (Матричная, По центру, АФ с обнаружением лиц, Следящая)<br />

• Aвто: 1/8–1/1500 сek.<br />

• Программный: 1–1/1500 сek.<br />

Выдержка<br />

• Ночь: 8–1/1500 сek.<br />

• Фейерверк: 2 сek.<br />

• Встроенная память: прибл. 5 Мб<br />

• Внешние устройства памяти (дополнительно): карта памяти SD (гарантированная<br />

Хранение данных<br />

поддержка до 4 Гб), карта памяти SDHC (гарантированная поддержка до 8 Гб)<br />

Размер встроенной памяти может не соответствовать приведенным показателям.<br />

Разъем для подключения к<br />

20-контактный<br />

сети постоянного тока<br />

Аккумуляторная батарея Литий-ионная (BP70A, 740 мА·ч)<br />

Размеры (Ш × В × Г)<br />

95,7 × 56 × 20,3 мм<br />

Вес<br />

111 г (без батареи и карты памяти)<br />

Рабочий диапазон температур 0–40 °C<br />

Рабочий диапазон<br />

5 - 85 %<br />

относительной влажности<br />

Русский<br />

RU-11<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-27 오후 3:04:30


Saturs<br />

Informācija par veselību un<br />

drošību………………………… 2<br />

Kameras izkārtojums… …… 4<br />

Kameras iestatīšana………… 5<br />

Komplektācija… ………………… 5<br />

Akumulatora un atmiņas kartes<br />

ievietošana……………………… 6<br />

Akumulatora uzlāde……………… 6<br />

Kameras ieslēgšana……………… 7<br />

Iespēju izvēle…………………… 7<br />

Fotoattēlu vai videoklipu<br />

uzņemšana… ………………… 8<br />

Failu atskaņošana…………… 9<br />

Failu pārsūtīšana uz datoru<br />

(sistēmā Windows)………… 10<br />

Tehniskie dati… ……………… 11<br />

1<br />

13<br />

12<br />

27<br />

55<br />

68<br />

91<br />

Informācija par veselību<br />

un drošību<br />

Brīdinājumi<br />

Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai<br />

sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā<br />

Nelietojiet kameru degvielas, viegli uzliesmojošu vielu vai<br />

viegli uzliesmojošu ķimikāliju tuvumā. Neuzglabājiet un<br />

nepārvietojiet viegli uzliesmojošus šķidrumus, gāzes vai<br />

sprādzienbīstamus materiālus kameras vai tās piederumu<br />

atrašanās vietā.<br />

Uzglabājiet kameru bērniem un mājdzīvniekiem<br />

nepieejamā vietā<br />

Uzglabājiet kameru un visus tās piederumus bērniem un<br />

mājdzīvniekiem nepieejamā vietā. Norijot mazas detaļas,<br />

tās var izraisīt aizrīšanos vai nopietnus savainojumus. Arī<br />

kustīgās daļas un piederumi var izraisīt fizisku bīstamību.<br />

Neveiciet darbības, kas varētu kaitēt fotografējamo<br />

objektu redzei<br />

Nelietojiet zibspuldzi cilvēku vai dzīvnieku ciešā<br />

tuvumā (tuvāk par 1 m/3 pēdām). Lietojot zibspuldzi<br />

fotografējamā objekta acu tuvumā, var izraisīt īslaicīgus<br />

vai neatgriezeniskus redzes bojājumus.<br />

LV-2<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:30


Uzmanīgi rīkojieties un pareizi atbrīvojieties no<br />

akumulatora un lādētājiem<br />

• Lietojiet tikai uzņēmuma <strong>Samsung</strong> apstiprinātus<br />

akumulatorus un lādētājus. Nesaderīgi akumulatori<br />

un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus un<br />

kameras bojājumus.<br />

• Nenovietojiet akumulatoru vai kameru sildierīcēs,<br />

piemēram, mikroviļņu krāsnīs, cepeškrāsnīs vai uz<br />

radiatoriem. Akumulators pārkarstot var eksplodēt.<br />

Piesardzības pasākumi<br />

Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un<br />

glabāšana<br />

• Neļaujiet kamerai kļūst mitrai — šķidrumi var izraisīt<br />

nopietnus bojājumus. Nelietojiet kameru ar mitrām<br />

rokām. Bojājumu dēļ, kas radušies, kamerā iekļūstot<br />

mitrumam, var anulēt ražotāja garantiju.<br />

• Lai nerastos kustīgo daļu un iekšējo sastāvdaļu<br />

bojājumi, nelietojiet un nenovietojiet kameru<br />

putekļainā, netīrā, mitrā vai slikti vēdinātā vietā.<br />

• Esiet piesardzīgs, pievienojot kabeļus vai<br />

adapterus, kā arī ievietojot akumulatoru vai<br />

atmiņas kartes. Nepareizi izmantojot savienotājus,<br />

nepareizi pievienojot kabeļus vai nepareizi ievietojot<br />

akumulatoru un atmiņas kartes, var sabojāt portus,<br />

savienotājus un piederumus.<br />

• Neievietojiet svešķermeņus kameras nodalījumos,<br />

slotos vai piekļuves vietās. Šādā veidā radušos<br />

bojājumu nesedz spēkā esošā garantija.<br />

Akumulatora, lādētāju un atmiņas karšu<br />

aizsardzība pret bojājumiem<br />

• Nenovietojiet akumulatoru vai atmiņas kartes<br />

vietās ar ļoti mazu vai lielu temperatūru (mazāk<br />

par 0° C/32° F vai vairāk par 40° C/104° F). Krasa<br />

temperatūru maiņa var samazināt akumulatora<br />

uzlādes ietilpību un izraisīt atmiņas karšu nepareizu<br />

darbību.<br />

• Aizsargājiet atmiņas kartes no mitruma, netīrumiem<br />

un nepazīstamām vielām. Ja atmiņas karte ir netīra,<br />

pirms ievietošanas kamerā noslaukiet to ar mīkstu<br />

drāniņu.<br />

Latviešu<br />

LV-3<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:30


Kameras izkārtojums<br />

10<br />

11<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

12<br />

9<br />

13<br />

8<br />

5<br />

14<br />

1<br />

7<br />

6<br />

20<br />

19<br />

18 17 16 15<br />

2<br />

1 Aizvara poga<br />

2 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga<br />

3 Mikrofons<br />

4 Priekšējā LCD poga<br />

5 Zibspuldze<br />

6 Objektīvs<br />

7 Akumulatora nodalījuma pārsegs<br />

8 Priekšējais displejs<br />

9 AF spuldze/taimera spuldze<br />

10 Tālummaiņas poga<br />

11 Skaļrunis<br />

LV-4<br />

12 Statusa indikators<br />

13 Režīmu pārslēgs<br />

14<br />

USB un A/V pieslēgvieta<br />

(Savietojama ar USB vai A/V kabeli)<br />

15 Funkciju poga<br />

16 Demonstrēšanas poga<br />

17 Navigācijas poga/poga OK<br />

18 Izvēlnes poga<br />

19 Trijkāja pievienošanas vieta<br />

20 Galvenais displejs<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-27 오후 3:04:31


Kameras iestatīšana<br />

Komplektācija<br />

Kamera<br />

Maiņstrāvas adapteris/<br />

USB kabelis<br />

Uzlādējams akumulators<br />

Siksniņa<br />

Programmatūras kompaktdisks<br />

(ietverta lietotāja rokasgrāmata)<br />

Īsā lietošanas pamācība<br />

Papildpiederumi<br />

Latviešu<br />

Kameras somiņa Atmiņas kartes A/V kabelis Akumulatora lādētājs<br />

LV-5<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-27 오후 3:04:32


Kameras iestatīšana<br />

1<br />

Akumulatora un atmiņas kartes<br />

ievietošana<br />

Akumulatora uzlāde<br />

Pirms kameras izmantošanas pārliecinieties, vai<br />

baterija/akumulators ir uzlādēts.<br />

4<br />

3 <strong>Samsung</strong> logotipam 2 Zeltītajiem<br />

jābūt vērstam uz augšu kontaktiem jābūt<br />

vērstiem uz augšu<br />

▼ Akumulatora izņemšana ▼ Atmiņas kartes izņemšana<br />

Uzmanīgi nospiediet, līdz<br />

karte atvienojas, pēc tam<br />

izņemiet to no slota.<br />

Indikators<br />

▪ ▪ Sarkans: notiek uzlāde<br />

▪ ▪ Zaļš: pilnīgi uzlādēta<br />

LV-6<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-27 오후 3:04:32


Kameras ieslēgšana<br />

Iespēju izvēle<br />

1 Nospiediet [ POWER].<br />

▪▪ Pirmo reizi ieslēdzot kameru, parādās<br />

sākotnējais uzstādīšanas ekrāns.<br />

1 m].<br />

Izmantojiet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz<br />

2<br />

iespējai vai izvēlnei.<br />

Fotografēšanas režīmā nospiediet [<br />

EV<br />

Atpakaļ<br />

Virzīt<br />

2 Izvēlieties valodu, iestatiet datumu un laiku<br />

▪▪ Lai pārvietotos pa kreisi vai pa labi, nospiediet<br />

un izvēlieties laika joslu. [F] vai [t].<br />

▪▪ Lai pārvietotos uz augšu vai uz leju, nospiediet<br />

[D] vai [M].<br />

3 Nospiediet [ o], lai apstiprinātu iezīmēto<br />

iespēju vai izvēlni.<br />

▪▪ Nospiediet [ m], lai atgrieztos iepriekšējā<br />

izvēlnē.<br />

Latviešu<br />

LV-7<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-27 오후 3:04:33


Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana<br />

Fotoattēla uzņemšana<br />

1 Pagrieziet režīmu pārslēgu uz a.<br />

2 Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.<br />

3 Daļēji nospiediet [ Aizvars], lai veiktu<br />

automātisku fokusēšanu.<br />

▪▪ Zaļš rāmis nozīmē, ka objektam ir veikta<br />

fokusēšana.<br />

Pašportreta uzņemšana, izmantojotpriekšējo<br />

displeju.<br />

Izmantojot priekšējo displeju, būs vienkāršāk uzņemt<br />

pašportretus.<br />

Fotografēšanas režīmā divreiz nospiediet<br />

1<br />

pogu [Priekšējo displeju].<br />

▪▪ Priekšējais displejs ieslēdzas režīmā Pašportrets.<br />

4 Nospiediet līdz galam pogu [ Aizvars], lai<br />

uzņemtu fotoattēlu.<br />

Lai fokusētu kameru, daļēji nospiediet pogu<br />

2<br />

[Aizvars].<br />

LV-8<br />

3 Nospiediet [ Aizvars] līdz galam, lai uzņemtu<br />

fotoattēlu.<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-27 오후 3:04:33


Failu atskaņošana<br />

Videoklipa ierakstīšana<br />

1 Pagrieziet režīmu pārslēgu uz v.<br />

2 Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.<br />

3 Nospiediet [ Aizvars].<br />

▪▪ Nospiediet [ o], lai pauzētu vai atsāktu.<br />

4 Vēlreiz nospiediet [ Aizvars], lai pārtrauktu<br />

ierakstīšanu.<br />

Piezīme<br />

Fotoattēlu skaits atkarībā no izšķirtspējas<br />

(1 GB SD kartēm)<br />

Izšķirtspēja Ļoti augsta Augsta Normāla<br />

4000 X 3000 147 284 403<br />

3984 X 2656 167 313 441<br />

3840 X 2160 202 367 528<br />

3264 X 2448 211 374 537<br />

2560 X 1920 339 566 792<br />

2048 X 1536 510 802 1065<br />

1920 X 1080 735 1144 1437<br />

1024 X 768 1287 1670 1872<br />

Šīs vērtības tiek noteiktas saskaņā ar <strong>Samsung</strong><br />

standarta nosacījumiem, un tās var mainīties atkarībā no<br />

fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem.<br />

Fotoattēlu skatīšana<br />

1 Nospiediet [ P].<br />

2 Nospiediet [ F] vai [t], lai ritinātu failus.<br />

▪▪ Turiet nospiestu, lai ātri ritinātu failus.<br />

Videoklipu skatīšana<br />

1 Nospiediet [ P].<br />

2 Nospiediet [ o].<br />

3 Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas<br />

pogas.<br />

[F]<br />

[o]<br />

[t]<br />

[Tālummaiņa] pa<br />

kreisi vai pa labi<br />

Pāriešana atpakaļ<br />

Demonstrēšanas pauzēšana<br />

vai atsākšana<br />

Pāriešana uz priekšu<br />

Skaņas skaļuma līmeņa<br />

pielāgošana<br />

LV-9<br />

Latviešu<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-27 오후 3:04:34


Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows)<br />

1<br />

Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB<br />

kabeli.<br />

4 Atlasīt Jā.<br />

▪▪ Jaunos failus pārsūtīs uz jūsu datoru.<br />

Tagad varat izmantot Intelli-studio programmu.<br />

2<br />

3<br />

Ieslēdziet kameru.<br />

▪▪ Dators automātiski atpazīst kameru.<br />

▪▪ Operētājsistēmā Windows Vista izvēlieties Run<br />

Installer.exe failu no Automātiskās atskaņošanas<br />

loga.<br />

Datorā atlasiet mapi, kurā saglabāt jaunos<br />

failus.<br />

▪▪ Ja kamerā nav jaunu failu, uznirstošais jauno failu<br />

saglabāšanas logs neparādīsies.<br />

Piezīme.<br />

Par Intelli-studio<br />

Intelli-studio ir programma, kas ļauj atskaņot un rediģēt<br />

failus. Varat arī tīmekļa vietnēs, piemēram, Flickr vai<br />

YouTube, augšupielādēt failus.<br />

LV-10<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-27 오후 3:04:34


Tehniskie dati<br />

• Veids: 1/2,33 collas (aptuv. 7,79 mm) CCD<br />

Attēlu sensors<br />

• Efektīvie pikseļi: aptuv. 12,2 megapikseļi<br />

• Kopējais pikseļu skaits: aptuv. 12,4 megapikseļi<br />

• Fokusēšanas attālums: <strong>Samsung</strong> objektīvs f = 6,3–18,9 mm<br />

Objektīvs<br />

(35 mm filmas ekvivalents: 35–105 mm)<br />

• Diafragmas dalījuma diapazons: F 3,0 (W) – F 5,6 (T)<br />

• Galvenais displejs: 2,7 collas (aptuv. 6,9 cm) QVGA (230 K)<br />

Displejs<br />

• Priekšējais displejs: 1,5 collas (aptuv. 3,8 cm) 61 K TFT šķidro kristālu displejs<br />

TTL automātiskā fokusēšana (Daudzpunktu AF, Centra AF, Sejas noteikšanas AF,<br />

Fokusēšana<br />

Noteikšanas AF)<br />

• Automātisks: 1/8–1/1500 sek<br />

• Programma: 1–1/1500 sek<br />

Aizvara ātrums<br />

• Nakts: 8–1/1500 sek<br />

• Salūts: 2 sek<br />

• Iekšējā atmiņa: aptuv. 5 <strong>MB</strong><br />

• Ārējā atmiņa (papildu): SD karte (vismaz 4 GB garantēti);<br />

Atmiņa<br />

SDHC karte (vismaz 8 GB garantēti)<br />

Iekšējās atmiņas ietilpība, iespējams, neatbilst šīm specifikācijām.<br />

Līdzstrāvas<br />

20 kontakti<br />

ieejas savienotājs<br />

Uzlādējams akumulators Litija jonu akumulators (BP70A, 740 mAh)<br />

Izmēri (PxAxDz) 95,7 x 56 x 20,3 mm<br />

Svars<br />

111 g (bez akumulatora un atmiņas kartes)<br />

Darba temperatūra 0–40˚ C<br />

Darba mitrums 5 - 85 %<br />

LV-11<br />

Latviešu<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-27 오후 3:04:34


Turinys<br />

Sveikatos ir saugos<br />

informacija… ………………… 2<br />

Fotoaparato schema………… 4<br />

Fotoaparato nustatymas…… 5<br />

Išpakavimas… …………………… 5<br />

Akumuliatoriaus ir atminties<br />

kortelės įdėjimas… ……………… 6<br />

Akumuliatoriaus įkrovimas… …… 6<br />

Fotoaparato įjungimas…………… 7<br />

Parinkčių pasirinkimas…………… 7<br />

Fotografavimas ar<br />

filmavimas… ………………… 8<br />

Failų paleidimas……………… 9<br />

Failų perkėlimas į<br />

kompiuterį („Windows“)… …10<br />

Specifikacijos………………… 11<br />

1<br />

13<br />

12<br />

27<br />

55<br />

68<br />

91<br />

Sveikatos ir saugos<br />

informacija<br />

Įspėjimai<br />

Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų<br />

ir skysčių.<br />

Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai<br />

užsidegančių medžiagų ar degių chemikalų. Nelaikykite<br />

arba neneškite jokių degių skysčių, dujų ar sprogių<br />

medžiagų tame pačiame dėkle kartu su fotoaparatu, jo<br />

dalimis ar priedais.<br />

Saugokite savo fotoaparatą nuo mažų vaikų ir<br />

naminių gyvūnų.<br />

Laikykite savo fotoaparatą ir visus jo priedus mažiems<br />

vaikams ir gyvūnams nepasiekiamoje vietoje. Nurijus<br />

smulkių dalių galima užspringti ar sunkiai susižeisti.<br />

Judančios dalys ir priedai gali kelti ir fizinio sužeidimo<br />

grėsmę.<br />

Apsaugokite regos organus nuo sužalojimo.<br />

Nenaudokite blykstės fotografuodami gyvūnus ar žmones<br />

iš arti (arčiau nei 1 m/3 pėdos). Jei blykstę naudosite per<br />

arti žmogaus ar gyvūno akių, galite laikinai arba visam<br />

laikui pažeisti akis.<br />

LT-2<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:35


Imkitės atsargumo priemonių naudodami ar<br />

utilizuodami akumuliatorius ir įkroviklius.<br />

• Naudokite tik „<strong>Samsung</strong>“ patvirtintus akumuliatorius ir<br />

įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir<br />

kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo<br />

fotoaparatą.<br />

• Niekada nedėkite akumuliatorių ar fotoaparatų ant<br />

šildymo prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų<br />

krosnelę, ant viryklės ar radiatorių. Perkaitęs<br />

akumuliatorius gali sprogti.<br />

Atsargiai<br />

Fotografuokite ir laikykite fotoaparatą atsargiai ir<br />

protingai.<br />

• Neleiskite savo fotoaparatui sušlapti, nes skysčiai<br />

gali jam rimtai pakenkti. Nelieskite fotoaparato<br />

šlapiomis rankomis. Gamintojas netaikys garantijos<br />

drėgmės sukeltiems gedimams.<br />

• Kad nesugadintumėte judančių dalių ir vidinių<br />

komponentų, venkite fotoaparatą naudoti ar<br />

laikyti dulkėtose, nešvariose, drėgnose ar blogai<br />

vėdinamose vietose.<br />

• Prijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami<br />

akumuliatorių bei atminties korteles imkitės<br />

atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą,<br />

netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami<br />

akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti<br />

prievadus, jungtis ir priedus.<br />

• Draudžiama kišti pašalinius daiktus į bet kuriuos<br />

fotoaparato skyrelius, angas ar prieigos taškus. Šio<br />

tipo pažeidimui garantija gali nebūti taikoma.<br />

Saugokite, kad akumuliatorius, įkroviklis ir<br />

atminties kortelės nebūtų sugadintos.<br />

• Venkite laikyti akumuliatorių ar atminties korteles<br />

labai žemoje ar aukštoje temperatūroje (žemesnėje<br />

nei 0 °C/32 °F ar aukštesnėje nei 40 °C/104 °F).<br />

Dėl kraštutinės temperatūros gali sumažėti<br />

akumuliatoriaus įkrovimo galia bei sutrikti atminties<br />

kortelės veikimas.<br />

• Saugokite atminties korteles nuo kontakto<br />

su skysčiais, nešvarumais ar pašalinėmis<br />

medžiagomis. Jei atminties kortelė nešvari, prieš<br />

įdėdami į fotoaparatą nuvalykite ją minkštu audiniu.<br />

LT-3<br />

Lietuvių<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:35


Fotoaparato schema<br />

11 1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

10<br />

9<br />

5<br />

8<br />

12<br />

13<br />

14<br />

1<br />

7<br />

6<br />

20<br />

19<br />

18 17 16 15<br />

2<br />

1 Užrakto mygtukas<br />

2 Įjungimo/Išjungimo mygtukas<br />

3 Mikrofonas<br />

4 Priekinio LCD mygtukas<br />

5 Blykstė<br />

6 Objektyvai<br />

7 Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis<br />

8 Priekinis ekranas<br />

9 Pagalbinio apšvietimo AF/laikmačio lemputė<br />

10 Mastelio keitimo mygtukas<br />

11 Garsiakalbis<br />

LT-4<br />

12 Būsenos lemputė<br />

13 Režimo diskas<br />

14<br />

USB ir A/V prievadas<br />

(Galima naudoti USB arba A/V kabelį)<br />

15 Funkcijos mygtukas<br />

16 Atkūrimo mygtukas<br />

17 Naršymo mygtukas/mygtukas OK<br />

18 Meniu mygtukas<br />

19 Trikojo tvirtinimo vieta<br />

20 Pagrindinis ekranas<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-27 오후 3:04:35


Fotoaparato nustatymas<br />

Išpakavimas<br />

Fotoaparatas<br />

Kintamosios srovės<br />

adapteris/USB kabelis<br />

Įkraunamas<br />

akumuliatorius<br />

Dirželis<br />

Programinės įrangos<br />

CD-ROM diskas<br />

(su naudojimo instrukcija)<br />

Darbo pradžios vadovas<br />

Papildomai įsigyjami priedai<br />

Lietuvių<br />

Fotoaparato dėklas Atminties kortelės A/V kabelis Akumuliatoriaus įkroviklis<br />

LT-5<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-27 오후 3:04:37


Fotoaparato nustatymas<br />

1<br />

Akumuliatoriaus ir atminties kortelės<br />

įdėjimas<br />

Akumuliatoriaus įkrovimas<br />

Prieš pradėdami naudotis fotoaparatu, būtinai<br />

įkraukite akumuliatorių.<br />

4<br />

3 „<strong>Samsung</strong>“ logotipas 2 Aukso atspalvio<br />

nukreiptas aukštyn kontaktai nukreipti<br />

aukštyn<br />

▼ Akumuliatoriaus<br />

išėmimas<br />

▼ Atminties kortelės<br />

išėmimas<br />

LT-6<br />

Švelniai spauskite, kol kortelė<br />

atsilaisvins iš fotoaparato, o<br />

tada ištraukite ją iš angos.<br />

Indikacinė lemputė<br />

▪ ▪ Raudona: įkraunama<br />

▪ ▪ Žalia: visiškai įkrauta<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-27 오후 3:04:37


Fotoaparato įjungimas<br />

Parinkčių pasirinkimas<br />

1 Paspauskite [ POWER].<br />

▪▪ Kai fotoaparatą įjungiate pirmą kartą, rodomas<br />

pradinis nustatymo ekranas.<br />

1 m].<br />

Naudodamiesi naršymo mygtukais<br />

2<br />

persikelkite prie meniu ar parinkties.<br />

Fotografavimo režime paspauskite [<br />

EV<br />

Atgal<br />

Perkelti<br />

2 Pasirinkite kalbą, nustatykite datą ir laiką bei<br />

▪▪ Norėdami persikelti į kairę ar dešinę paspauskite<br />

pasirinkite laiko juostą. [F] arba [t].<br />

▪▪ Norėdami persikelti į viršų ar apačią paspauskite<br />

[D] arba [M].<br />

3 Paspausdami [ o] patvirtinkite paryškintą<br />

parinktį arba meniu.<br />

▪▪ Dar kartą paspausdami [ m] grįžkite į<br />

ankstesnį meniu.<br />

Lietuvių<br />

LT-7<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-27 오후 3:04:38


Fotografavimas ar filmavimas<br />

Fotografavimas<br />

1 Pasukite režimo diską į a.<br />

2 Išlygiuokite savo objektą rėmelyje.<br />

3 Norėdami sufokusuoti automatiškai<br />

nuspauskite [Užraktas] iki pusės.<br />

▪▪ Žalias rėmelis reiškia, kad objektas<br />

sufokusuotas.<br />

Autoportreto darymas naudojant priekinį<br />

ekraną.<br />

Priekinis ekranas pravers darant autoportretus.<br />

Veikiant Fotografavimo režimu paspauskite<br />

1<br />

[Priekinis LCD].<br />

▪▪ Priekinis ekranas įsijungia į Autoportreto režimą.<br />

4 Nuspauskite [ Užraktas] iki galo ir<br />

nufotografuokite.<br />

Norėdami sufokusuoti pusiau nuspauskite<br />

2<br />

[Užraktas].<br />

LT-8<br />

3 Paspauskite [ Užraktas] iki galo ir<br />

nufotografuokite.<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-27 오후 3:04:38


Failų paleidimas<br />

Filmavimas<br />

1 Pasukite režimo diską į v.<br />

2 Išlygiuokite savo objektą rėmelyje.<br />

3 Paspauskite [ Užraktas].<br />

▪▪ Norėdami įjungti pauzę arba tęsti paspauskite [ o].<br />

4 Norėdami baigti įrašyti dar kartą paspauskite<br />

[Užraktas].<br />

Pastaba<br />

Nuotraukų skaičius pagal skyrą (1 GB SD)<br />

Skyra Itin aukšta Aukšta Normali<br />

4000 X 3000 147 284 403<br />

3984 X 2656 167 313 441<br />

3840 X 2160 202 367 528<br />

3264 X 2448 211 374 537<br />

2560 X 1920 339 566 792<br />

2048 X 1536 510 802 1065<br />

1920 X 1080 735 1144 1437<br />

1024 X 768 1287 1670 1872<br />

Šie skaičiai buvo gauti įprastinėmis „<strong>Samsung</strong>“ sąlygomis,<br />

bet gali keistis dėl kitokių fotografavimo sąlygų ar<br />

fotoaparato nustatymų.<br />

Nuotraukų peržiūra<br />

1 Paspauskite [ P].<br />

2 Paspausdami [ F] arba [t] slinkite per failus.<br />

▪▪ Paspauskite ir laikykite nuspaudę greitai slinkti<br />

per failus<br />

Vaizdo įrašų peržiūra<br />

1 Paspauskite [ P].<br />

2 Paspauskite [ o].<br />

3 Naudodamiesi šiais mygtukais valdykite<br />

grojimą.<br />

[F]<br />

Peržiūrėti atgal<br />

[o]<br />

Pristabdyti arba atnaujinti<br />

atkūrimą<br />

[t]<br />

Peržiūrėti į priekį<br />

[Mastelio keitimas]<br />

Reguliuoti garsumo lygį<br />

į kairę arba dešinę<br />

LT-9<br />

Lietuvių<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-27 오후 3:04:39


Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“)<br />

1<br />

Fotoaparatą prie kompiuterio prijunkite USB<br />

kabeliu.<br />

4 Pasirinkite Taip.<br />

▪▪ Nauji failai bus perkelti į kompiuterį.<br />

Dabar galite naudoti programą „Itelli-studio“.<br />

2<br />

3<br />

Įjunkite fotoaparatą.<br />

▪▪ Kompiuteris atpažįsta fotoaparatą automatiškai.<br />

▪▪ „Windows Vista“ lange „AutoPlay“ pasirinkite Run<br />

Installer.exe.<br />

Pasirinkite savo kompiuterio aplanką ir<br />

išsaugokite naujus failus.<br />

▪▪ Jei fotoaparate naujų failų nėra, iškylantis langas<br />

naujiems failams įrašyti neatsiras.<br />

Pastaba<br />

Apie „Itelli-studio“<br />

„Intelli-studio“ yra programa, kuri leidžia atkurti ir<br />

redaguoti failus. Taip pat galite įkelti failus į svetaines,<br />

pvz.: „Flickr“ arba „YouTube“.<br />

LT-10<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-27 오후 3:04:39


Specifikacijos<br />

Vaizdo jutiklis<br />

Objektyvas<br />

Ekranas<br />

• Tipas: 1/2,33” (apie 7,79 mm) CCD<br />

• Efektyvūs pikseliai: apie 12,2 megapikselių<br />

• Iš viso pikselių: apie 12,4 megapikselių<br />

• Židinio nuotolis: „<strong>Samsung</strong>“ objektyvas f = 6,3 – 18,9 mm (35 mm juostelės atitikmuo: 35–105 mm)<br />

• Fokusavimo nuotolis: F 3,0 (plačiaek.) – F 5,6 (telekonv.)<br />

• Pagrindinis ekranas: 2,7" (apie 6,9 cm) QVGA (230 K)<br />

• Priekinis ekranas 1,5" (apie 3,8 cm) 61 K TFT LCD<br />

Fokusavimas TTL automatinis fokusavimas (Daugeriopas AF, Centrinis AF, Veido aptikimo AF, Stebėjimo AF )<br />

Užrakto greitis<br />

Laikymas<br />

DC maitinimo įvesties<br />

jungtis<br />

Įkraunamas<br />

akumuliatorius<br />

Matmenys (P x A x G)<br />

Svoris<br />

Naudojimo aplinkos<br />

temperatūra<br />

Naudojimo aplinkos<br />

santykinė drėgmė<br />

• Automatinis: 1/8 – 1/1500 sek.<br />

• Programinis: 1 – 1/1500 sek.<br />

• Naktinis: 8 – 1/1500 sek.<br />

• Fejerverkai: 2 sek.<br />

• Vidinė atmintis: apie 5 <strong>MB</strong><br />

• Išorinė atmintis (papildomai įsigyjama): SD kortelė (garantuojama iki 4 GB),<br />

SDHC kortelė (garantuojama iki 8 GB)<br />

Vidinės atminties talpa gali neatitikti šių specifikacijų.<br />

20 kontakt.<br />

Ličio jonų akumuliatorius (BP70A, 740 mAh)<br />

95,7 x 56 x 20,3 mm<br />

111 g (be akumuliatoriaus ir atminties kortelės)<br />

0–40 ˚C<br />

5 - 85 %<br />

Lietuvių<br />

LT-11<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-27 오후 3:04:39


Sisukord<br />

Tervisekaitse- ja<br />

ohutusteave…………………… 2<br />

Kaamera kujundus………… 4<br />

Kaamera häälestamine……… 5<br />

Pakendi sisu… …………………… 5<br />

Aku ja mälukaardi<br />

paigaldamine……………………… 6<br />

Aku laadimine… ………………… 6<br />

Kaamera sisselülitamine………… 7<br />

Valikute seadistamine… ………… 7<br />

Pildistamine ja videote<br />

salvestamine… ……………… 8<br />

Failide esitamine…………… 9<br />

Failide edastamine<br />

arvutisse (Windows)………… 10<br />

Tehnilised andmed………… 11<br />

1<br />

13<br />

12<br />

27<br />

55<br />

68<br />

91<br />

Tervisekaitse- ja<br />

ohutusteave<br />

Hoiatused<br />

Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike<br />

gaaside ja vedelike läheduses<br />

Ärge kasutage kaamerat kütuste, põlevate materjalide<br />

ega tuleohtlike kemikaalide läheduses. Ärge hoiustage<br />

ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega<br />

plahvatusohtlikke materjale koos kaamera või selle<br />

lisatarvikutega.<br />

Hoidke kaamerat väikelastele ja lemmikloomadele<br />

kättesaamatus kohas<br />

Hoidke kaamerat ja kõiki lisatarvikuid väikelastele<br />

ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad<br />

võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või raskeid<br />

vigastusi. Liikuvad osad ja lisatarvikud võivad tekitada ka<br />

füüsilist ohtu.<br />

Hoiduge kahjustamast pildistamisobjekti<br />

silmanägemist<br />

Ärge kasutage välku inimeste ja loomade vahetus<br />

läheduses (lähemal kui 1 meeter). Kui kasutate välku<br />

objekti silmadele liiga lähedal, võite tekitada ajutist või<br />

jäädavat kahju.<br />

ET-2<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:39


Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning<br />

kõrvaldage need kasutusest korrektselt<br />

• Kasutage ainult <strong>Samsung</strong>i heakskiiduga akusid ja<br />

laadijaid. Mitteühilduvad akud ja laadijad võivad<br />

tekitada raskeid vigastusi või kahjustada kaamerat.<br />

• Ärge kunagi pange akusid ega kaameraid<br />

kütteseadmete peale ega sisse, näiteks<br />

mikrolaineahju, pliidile või radiaatorile. Akud võivad<br />

ülekuumenemisel plahvatada.<br />

Ettevaatusabinõud<br />

Käsitsege ja hoiustage kaamerat ettevaatlikult ja<br />

mõistlikult<br />

• Ärge laske kaameral märjaks saada – vedelikud<br />

võivad tekitada raskeid kahjustusi. Ärge käsitsege<br />

kaamerat märgade kätega. Veekahjustused võivad<br />

muuta tootja garantii kehtetuks.<br />

• Ärge kasutage ega hoiustage kaamerat tolmuses,<br />

määrdunud, niiskes või halvasti ventileeritud kohas,<br />

kuna see võib kahjustada liikuvaid osi ja sisedetaile.<br />

• Kaablite ja laadijate ühendamisel ning akude<br />

ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik.<br />

Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades<br />

neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte<br />

valesti, võite kahjustada porte, ühenduspistikuid ja<br />

lisatarvikuid.<br />

• Ärge sisestage kaamera avaustesse või pesadesse<br />

võõrkehi. Sellist tüüpi kahjustused ei pruugi garantii<br />

alla kuuluda.<br />

Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste<br />

eest<br />

• Ärge jätke akusid ega mälukaarte väga külma ega<br />

kuuma kohta (alla 0 °C / 32 °F või üle 40 °C /<br />

104 °F). Äärmuslikud temperatuurid võivad<br />

vähendada akude laadimisvõimet ja põhjustada<br />

mälukaartide rikkeid.<br />

• Vältige mälukaartide kokkupuudet vedelike,<br />

mustuse ja võõrkehadega. Puhastage määrdunud<br />

mälukaart enne kaamerasse sisestamist pehme<br />

lapiga.<br />

Eesti<br />

ET-3<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:39


Kaamera kujundus<br />

11 1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

10<br />

9<br />

8<br />

5<br />

12<br />

13<br />

14<br />

1<br />

7<br />

6<br />

20<br />

19<br />

18 17 16 15<br />

2<br />

1 Katiku nupp<br />

2 Toitenupp<br />

3 Mikrofon<br />

4 Esikülje LCD-ekraani nupp<br />

5 Välk<br />

6 Objektiiv<br />

7 Akupesa kaas<br />

8 Esikülje ekraan<br />

9 AF-sihiku valgustus/taimeri tuli<br />

10 Suurenduse nupp<br />

11 Kõlar<br />

ET-4<br />

12 Oleku tuli<br />

13 Režiimi valimise ketas<br />

14 USB ja A / V port (Ühildub USB- või A/V-kaabliga)<br />

15 Funktsiooni nupp<br />

16 Taasesituse nupp<br />

17 Sirvimisnupp/OK-nupp<br />

18 Menüü nupp<br />

19 Statiivi kinnitus<br />

20 Põhiekraan<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-27 오후 3:04:40


Kaamera häälestamine<br />

Pakendi sisu<br />

Kaamera Vahelduvvoolu laadija /<br />

USB-kaabel<br />

Taaslaetav aku<br />

Rihm<br />

Tarkvara CD-ROM<br />

(sisaldab kasutusjuhendit)<br />

Kiirjuhend<br />

Valikulised lisatarvikud<br />

Kaamerakott Mälukaardid A/V-kaabel Akulaadija<br />

Eesti<br />

ET-5<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-27 오후 3:04:41


Kaamera häälestamine<br />

Aku ja mälukaardi paigaldamine<br />

Aku laadimine<br />

1<br />

Veenduge, et aku oleks enne fotoaparaadi<br />

kasutamist laetud.<br />

4<br />

3 <strong>Samsung</strong>i logo jääb 2 Kuldsed kontaktid<br />

ülespoole. jäävad ülespoole.<br />

▼ Aku eemaldamine<br />

▼ Mälukaardi eemaldamine<br />

Vajutage õrnalt, kuni kaart<br />

vabaneb pesast, ning seejärel<br />

tõmmake see pesast välja.<br />

Näidikutuli<br />

▪ ▪ Punane: laadimine<br />

▪ ▪ Roheline: täielikult laetud<br />

ET-6<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-27 오후 3:04:41


Kaamera sisselülitamine<br />

Valikute seadistamine<br />

1 Vajutage nuppu [ POWER].<br />

▪▪ Algseadistuskuva kuvatakse kaamera<br />

esmakordsel sisselülitamisel.<br />

1 m].<br />

Kasutage sirvimisnuppe, et liikuda valiku või<br />

2<br />

menüüni.<br />

Vajutage pildistusrežiimis nuppu [<br />

EV<br />

Tagasi<br />

Teisalda<br />

2 Valige keel, määrake kuupäev ja kellaaeg<br />

▪▪ Vasakule või paremale liikumiseks vajutage<br />

ning valige ajavöönd. nuppu [F] või [t].<br />

▪▪ Üles või alla liikumiseks vajutage nuppu [ D]<br />

või [M].<br />

3<br />

Esiletõstetud valiku või menüü kinnitamiseks<br />

vajutage nupu [o].<br />

▪▪ Eelmisesse menüüsse naasmiseks vajutage<br />

nuppu [m].<br />

Eesti<br />

ET-7<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-27 오후 3:04:42


Pildistamine ja videote salvestamine<br />

Pildistamine<br />

Pöörake režiimi valimise ketas asendisse<br />

1<br />

a.<br />

2<br />

Joondage kaadris olev objekt.<br />

3 Automaatseks fokuseerimiseks vajutage<br />

nupp [Katik] pooleldi alla.<br />

Iseenda pildistamine esikülje ekraani abil<br />

Esikülje ekraan on abiks autoportreede pildistamisel.<br />

1<br />

Vajutage pildistusrežiimis kaks korda nuppu<br />

[F.LCD].<br />

▪▪ Esikülje ekraan lülitub sisse režiimis Autoportree.<br />

▪▪ Roheline raam näitab fookuses olevat objekti.<br />

4 Pildistamiseks vajutage nupp [ Katik] täiesti<br />

alla.<br />

2 Fokuseerimiseks vajutage [ Katik] pooleldi<br />

alla.<br />

3 Pildistamiseks vajutage [ Katik] lõpuni alla.<br />

ET-8<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-27 오후 3:04:42


Failide esitamine<br />

Videoklipi salvestamine<br />

1 Pöörake režiimi valimise ketas asendisse v.<br />

2 Joondage kaadris olev objekt.<br />

3 Vajutage nuppu [ Katik].<br />

▪▪<br />

Peatamiseks või jätkamiseks vajutage nuppu [ o].<br />

4 Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti<br />

nuppu [Katik].<br />

Piltide vaatamine<br />

1 Vajutage nuppu [ P].<br />

2 Failide vahel liikumiseks vajutage nuppu [ F]<br />

või [t].<br />

▪▪ Failide vahel kiiresti liikumiseks vajutage ja<br />

hoidke nuppu all.<br />

Märkus<br />

Piltide arv eraldusvõime järgi (1 GB SD puhul)<br />

Eraldusvõime Üliterav Terav Normaalne<br />

4000 X 3000 147 284 403<br />

3984 X 2656 167 313 441<br />

3840 X 2160 202 367 528<br />

3264 X 2448 211 374 537<br />

2560 X 1920 339 566 792<br />

2048 X 1536 510 802 1065<br />

1920 X 1080 735 1144 1437<br />

1024 X 768 1287 1670 1872<br />

Need näitajad on mõõdetud <strong>Samsung</strong>i standardtingimustes<br />

ja võivad erineda sõltuvalt pildistamistingimustest ja<br />

kaamera sätetest.<br />

Videoklippide vaatamine<br />

1 Vajutage nuppu [ P].<br />

2 Vajutage nuppu [ o].<br />

3 Taasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi<br />

nuppe.<br />

[F]<br />

[o]<br />

[t]<br />

[Suurendus]<br />

vasakule või<br />

paremale<br />

Failis tagasi liikumine<br />

Taasesituse peatamine või<br />

jätkamine<br />

Failis edasi liikumine<br />

Helitugevuse reguleerimine<br />

ET-9<br />

Eesti<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-27 오후 3:04:43


Failide edastamine arvutisse (Windows)<br />

1<br />

Ühendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abil.<br />

4 Valige Jah.<br />

▪▪ Uued failid edastatakse arvutisse.<br />

Nüüd saate Intelli-studiot kasutada.<br />

2<br />

Lülitage kaamera sisse.<br />

▪▪ Arvuti tuvastab kaamera automaatselt.<br />

▪▪ Windows Vista puhul valige automaatesituse<br />

aknas fail Run Installer.exe.<br />

3 Valige uute failide salvestamiseks arvutis<br />

kaust.<br />

▪▪ Kui kaameras uusi faile pole, siis uute failide<br />

salvestamise hüpikakent ei kuvata.<br />

Märkus<br />

Teave Intelli-studio kohta<br />

Intelli-studio on programm, millega saab faile esitada ja<br />

redigeerida. Samuti saate faile veebisaitidele (nt Flickr<br />

või YouTube) üles laadida.<br />

ET-10<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-27 오후 3:04:43


Tehnilised andmed<br />

Pildisensor<br />

Objektiiv<br />

Ekraan<br />

Fokuseerimine<br />

Säriaeg<br />

Mälu<br />

Alalisvoolu<br />

sisendpesa<br />

Taaslaetav aku<br />

Mõõtmed (L × K × S)<br />

Kaal<br />

Töökeskkonna<br />

temperatuur<br />

Töökeskkonna suhteline<br />

niiskus<br />

• Tüüp: 1/2,33” (umbes 7,79 mm) CCD<br />

• Pildipiksleid: umbes 12,2 megapikslit<br />

• Piksleid kokku: umbes 12,4 megapikslit<br />

• Fookuskaugus: <strong>Samsung</strong>i objektiiv f = 6,3–18,9 mm (35 mm filmi ekvivalent: 35–105 mm)<br />

• Ava numbri vahemik: F3,0 (W) – F5,6 (T)<br />

• Põhiekraan: 2,7'' (umbes 6,9 cm) QVGA (230 K)<br />

• Esikülje ekraan: 1,5" (umbes 3,8 cm) 61 K TFT LCD<br />

TTL-i automaatne fookus (Mitu AF, Keskele AF, Face Detection AF, Jälitamise AF)<br />

• Automaatne: 1/8–1/1500 s<br />

• Programmeerimine: 1–1/1500 s<br />

• Öö: 8–1/1500 s<br />

• Ilutulestik: 2 s<br />

• Sisemälu: umbes 5 <strong>MB</strong><br />

• Välismälu (valikuline): SD-kaart (kuni 4 GB garanteeritud),<br />

SDHC-kaart (kuni 8 GB garanteeritud)<br />

Sisemälu maht ei pruugi nende näitajatega kattuda.<br />

20-kontaktiline<br />

Liitiumioonaku (BP70A, 740 mAh)<br />

95,7 × 56 × 20,3 mm<br />

111 g (ilma aku ja mälukaardita)<br />

0–40 °C<br />

5 - 85 %<br />

Eesti<br />

ET-11<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-27 오후 3:04:43


Зміст<br />

Відомості про здоров’я та<br />

безпеку………………………… 2<br />

Вигляд камери… …………… 4<br />

Настроювання камери… … 5<br />

Розпакування… ………………… 5<br />

Вставлення акумулятора та<br />

карти пам’яті…………………… 6<br />

Зарядження акумулятора……… 6<br />

Увімкнення камери……………… 7<br />

Вибір опцій… …………………… 7<br />

Зйомка фотографій і відео… 8<br />

Відтворення файлів… …… 9<br />

Передавання файлів<br />

на комп’ютер<br />

(в ОС Windows)……………… 10<br />

Технічні характеристики… 11<br />

UK-2<br />

1<br />

13<br />

12<br />

27<br />

55<br />

68<br />

91<br />

Відомості про здоров’я<br />

та безпеку<br />

Попередження<br />

Не користуйтеся камерою поблизу легкозаймистих<br />

або вибухонебезпечних газів і рідин<br />

Не користуйтеся камерою поблизу пального, горючих<br />

матеріалів або легкозаймистих хімікатів. Не зберігайте<br />

та не переносьте легкозаймисті рідини, гази або<br />

вибухонебезпечні речовини в одному приміщенні з<br />

камерою та аксесуарами.<br />

Зберігайте камеру подалі від маленьких дітей і<br />

домашніх тварин<br />

Зберігайте камеру та всі аксесуари в місцях,<br />

недосяжних для маленьких дітей і тварин. Маленькі<br />

деталі можуть призвести до задихання або серйозної<br />

травми, якщо їх проковтнути. Рухомі частини й<br />

аксесуари також можуть призвести до фізичних<br />

ушкоджень.<br />

Запобігайте пошкодженню зору об’єктів зйомки<br />

Не використовуйте спалах на невеликій відстані<br />

(менше 1 м/3 фути) від людей або тварин.<br />

Використання спалаху занадто близько до очей об’єкта<br />

зйомки може призвести до тимчасового або постійного<br />

погіршення зору.<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:43


Обережно поводьтеся з акумуляторами та<br />

зарядними пристроями<br />

• Користуйтеся виключно акумуляторами та<br />

зарядними пристроями, рекомендованими<br />

компанією <strong>Samsung</strong>. Несумісні акумулятори та<br />

зарядні пристрої можуть серйозно пошкодити<br />

камеру або вивести її з ладу.<br />

• Ніколи не кладіть акумулятори та камери на<br />

або всередину приладів, які виділяють тепло,<br />

наприклад, мікрохвильові печі, кухонні плити або<br />

радіатори. Акумулятори можуть вибухнути, якщо<br />

сильно нагріються.<br />

Застереження<br />

Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо<br />

та розсудливо<br />

• Не допускайте намокання камери, оскільки рідина<br />

може спричинити серйозні пошкодження. Не<br />

беріть камеру мокрими руками. Пошкодження,<br />

викликані потраплянням води всередину камери,<br />

можуть припинити дію гарантії виробника.<br />

• Щоб запобігти пошкодженню рухомих деталей і<br />

внутрішніх компонентів, уникайте використання та<br />

зберігання камери в запилених і брудних місцях,<br />

а також місцях із високою вологістю та поганою<br />

вентиляцією.<br />

• Будьте уважні під час підключення кабелів або<br />

адаптерів та встановлення акумуляторів і карт<br />

пам’яті. Приєднання з’єднувачів із застосуванням<br />

надмірної сили, неналежне підключення кабелів<br />

або встановлення акумуляторів і карт пам’яті<br />

може призвести до пошкодження портів, гнізд і<br />

аксесуарів.<br />

• Не вставляйте будь-які сторонні предмети у<br />

відсіки, роз’єми або точки доступу камери. На такі<br />

пошкодження може не поширюватися гарантія.<br />

Захищайте акумулятори, зарядні пристрої та<br />

карти пам’яті від пошкодження<br />

• Уникайте перебування акумуляторів або карт<br />

пам’яті під дією дуже низької або високої<br />

температури (нижче 0° C/32° F або вище<br />

40° C/104° F). Це може призвести до зменшення<br />

зарядної ємності акумуляторів і неналежної<br />

роботи карт пам’яті.<br />

• Уникайте контакту карт пам’яті з рідинами, пилом<br />

або сторонніми речовинами. Якщо карта пам’яті<br />

забруднилася, протріть її м’якою тканиною, перш<br />

ніж вставити в камеру.<br />

UK-3<br />

Українська<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:43


Вигляд камери<br />

11 1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

10<br />

9<br />

8<br />

5<br />

12<br />

13<br />

14<br />

1<br />

7<br />

6<br />

20<br />

19<br />

18 17 16 15<br />

2<br />

1 Кнопка затвора<br />

2 Кнопка POWER<br />

3 Мікрофон<br />

4 Кнопка переднього РК-дисплея<br />

5 Спалах<br />

6 Об’єктив<br />

7 Кришка акумуляторного відсіку<br />

8 Передній дисплей<br />

Допоміжне підсвічування для автофокусування/<br />

9<br />

індикатор таймера<br />

10 Кнопка масштабування<br />

11 Динамік<br />

UK-4<br />

12 Індикатор стану<br />

13 Диск перемикання режимів<br />

USB-порт і порт підключення аудіо- та<br />

14 відеообладнання (Для кабелю USB і аудіо- та<br />

відеокабелю)<br />

15 Кнопка функцій<br />

16 Кнопка відтворення<br />

17 Кнопка навігації/кнопка «OK»<br />

18 Кнопка MENU<br />

19 Кріплення для штатива<br />

20 Головний дисплей<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-27 오후 3:04:44


Настроювання камери<br />

Розпакування<br />

Камера<br />

Адаптер змінного струму/<br />

кабель USB<br />

Перезаряджуваний<br />

акумулятор<br />

Ремінець<br />

Компакт-диск із програмним<br />

забезпеченням (включно з<br />

посібником користувача)<br />

Короткий посібник<br />

користувача<br />

Додаткові аксесуари<br />

Українська<br />

Чохол для камери Карти пам’яті Аудіо- та відеокабель Зарядний пристрій<br />

UK-5<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-27 오후 3:04:45


Настроювання камери<br />

1<br />

Вставлення акумулятора та карти<br />

пам’яті<br />

Зарядження акумулятора<br />

Перед використанням фотокамери не забудьте<br />

зарядити батарею живлення.<br />

4<br />

3 Логотипом <strong>Samsung</strong> 2 Золотистими<br />

догори контактами<br />

догори<br />

▼ Виймання акумулятора ▼ Виймання карти пам’яті<br />

UK-6<br />

Обережно натискайте<br />

на карту, доки вона не<br />

вивільниться з камери, а<br />

потім витягніть її з роз’єму.<br />

Світловий індикатор<br />

▪ ▪ Червоний: заряджання<br />

▪ ▪ Зелений: акумулятор заряджено<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-27 오후 3:04:46


Увімкнення камери<br />

Вибір опцій<br />

1 Натисніть [ POWER].<br />

▪▪ Після першого ввімкнення камери<br />

відобразиться екран початкового<br />

настроювання.<br />

1 m].<br />

Використовуйте кнопки навігації, щоб<br />

2<br />

перейти до пункту або меню.<br />

У режимі зйомки натисніть [<br />

EV<br />

Назад<br />

Перемістити<br />

▪▪ Щоб перейти вліво або вправо, натискайте [ F]<br />

2 Виберіть мову, встановіть дату та час і<br />

або [t].<br />

виберіть часовий пояс. ▪▪ Щоб перейти вгору або вниз, натискайте [ D]<br />

або [M].<br />

3 Натисніть [ o], щоб підтвердити вибір<br />

виділеного пункту або меню.<br />

▪▪ Знову натисніть [ m], щоб повернутися до<br />

попереднього меню.<br />

Українська<br />

UK-7<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-27 오후 3:04:47


Зйомка фотографій і відео<br />

Фотографування<br />

Поверніть диск перемикання режимів у<br />

1<br />

положення a.<br />

2<br />

Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці.<br />

3 Натисніть [ Затвор] наполовину для<br />

автоматичного фокусування.<br />

▪▪ Зелена рамка означає, що об’єкт у фокусі.<br />

Зйомка автопортретів за допомогою<br />

переднього дисплея<br />

Передній дисплей дає змогу здійснювати зручну<br />

зйомку автопортретів.<br />

1 У режимі зйомки один раз натисніть<br />

[Переднього РК-дисплея].<br />

▪▪ Передній дисплей увімкнеться в режимі<br />

автопортрет.<br />

4 Натисніть [ Затвор] до кінця, щоб зробити<br />

фотографію.<br />

UK-8<br />

2 Натисніть [ Затвор] наполовину для<br />

фокусування.<br />

3 Натисніть [ Затвор] до кінця, щоб зробити<br />

фотографію.<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-27 오후 3:04:47


Відтворення файлів<br />

Записування відео<br />

Поверніть диск перемикання режимів у<br />

1<br />

положення v.<br />

2<br />

Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці.<br />

3 Натисніть [ Затвор].<br />

▪▪<br />

Натисніть [ o] для призупинення або поновлення.<br />

4 Знову натисніть [ Затвор], щоб припинити<br />

записування.<br />

Примітка<br />

Кількість фотографій із роздільною здатністю<br />

(для карти пам’яті SD обсягом 1 ГБ)<br />

Роздільна здатність Відмінна Висока Норма<br />

4000 X 3000 147 284 403<br />

3984 X 2656 167 313 441<br />

3840 X 2160 202 367 528<br />

3264 X 2448 211 374 537<br />

2560 X 1920 339 566 792<br />

2048 X 1536 510 802 1065<br />

1920 X 1080 735 1144 1437<br />

1024 X 768 1287 1670 1872<br />

Ці значення відповідають стандартам <strong>Samsung</strong> і можуть<br />

відрізнятися залежно від умов зйомки та установок камери.<br />

Перегляд фотографій<br />

1 Натисніть [ P].<br />

2 Натисніть [ F] або [t], щоб прокручувати<br />

файли.<br />

▪▪ Натисніть і утримуйте одну із кнопок для<br />

швидкого прокручування файлів.<br />

Перегляд відео<br />

1 Натисніть [ P].<br />

2 Натисніть [ o].<br />

3 Використовуйте такі кнопки для керування<br />

відтворенням.<br />

[F]<br />

[o]<br />

[t]<br />

Поверніть перемикач<br />

[Масштаб] вліво або<br />

вправо<br />

Прокручування назад<br />

Пауза або поновлення<br />

відтворення<br />

Прокручування вперед<br />

Регулювання рівня<br />

гучності<br />

UK-9<br />

Українська<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-27 오후 3:04:48


Передавання файлів на комп’ютер (в ОС Windows)<br />

1<br />

Підключіть камеру до комп’ютера за<br />

допомогою кабелю USB.<br />

4 Виберіть Так.<br />

▪▪ Нові файли буде передано на комп’ютер.<br />

Тепер можна використовувати програму<br />

Intelli-studio.<br />

2<br />

3<br />

Увімкніть камеру.<br />

▪▪ Комп’ютер автоматично розпізнає камеру.<br />

▪▪ Для ОС Windows Vista виберіть<br />

Run Installer.exe у вікні автовідтворення.<br />

Виберіть папку на комп’ютері для<br />

збереження нових файлів.<br />

▪▪ Якщо на камері відсутні нові файли, спливаюче<br />

вікно для збереження нових файлів не<br />

відобразиться.<br />

Примітка<br />

Про програму Intelli-studio<br />

Intelli-studio – це програма, яка дає змогу<br />

відтворювати та редагувати файли. Можна також<br />

завантажувати файли на веб-сайти, наприклад,<br />

Flickr або YouTube.<br />

UK-10<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-27 오후 3:04:48


)<br />

Технічні характеристики<br />

• Тип: 1/2,33" (прибл. 7,79 мм) CCD<br />

Датчик зображення • Кількість ефективних пікселів: прибл. 12,2 мегапікселя<br />

• Загальна кількість пікселів: прибл. 12,4 мегапікселя<br />

• Фокусна відстань: об’єктив <strong>Samsung</strong> f = 6,3–18,9 мм<br />

Об’єктив<br />

(для фотокамери із шириною плівки 35 мм: відповідає 35–105 мм)<br />

• Діапазон одиниць діафрагми: F3,0 (Ш)–F5,6 (Т)<br />

• Головний дисплей: 2,7" (прибл. 6,9 см) QVGA (230 000 кольорів)<br />

Дисплей<br />

• Передній дисплей: 1,5" (прибл. 3,8 см) TFT РК-дисплей, 61 000 кольорів<br />

Фокусування<br />

TTL-автофокус (Багатосегмен. АФ, Центральне АФ, Face Detection AF, АФ із стеженням)<br />

• Авто: 1/8–1/1500 сек.<br />

• Програмний режим: 1–1/1500 cек.<br />

Витримка затвора<br />

• Ніч: 8–1/1500 cек.<br />

• Феєрверк: 2 cек.<br />

• Внутрішня память: прибл. 5 МБ<br />

• Зовнішня память (додаткова): карта SD (гарантований обсяг до 4 ГБ),<br />

Місце збереження<br />

карта SDHC (гарантований обсяг до 8 ГБ)<br />

Об’єм внутрішньої пам’яті може не відповідати цим технічним характеристикам.<br />

Вхідне гнізно<br />

підключення джерела 20 штирків<br />

постійного струму<br />

Перезаряджуваний<br />

Літієво-іонний акумулятор (BP70A, 740 мА/год)<br />

акумулятор<br />

Розміри (Ш x В x Г) 95,7 x 56 x 20,3 мм<br />

Вага<br />

111 г (без акумулятора та карти пам’яті)<br />

Робоча температура 0–40˚ C<br />

Вологість під час роботи 5 - 85 %<br />

Українська<br />

UK-11<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-27 오후 3:04:48


Innhold<br />

Helse- og<br />

sikkerhetsinformasjon………… 2<br />

Kameraets layout……………… 4<br />

Innstilling av kamera… ……… 5<br />

Pakke ut…………………………… 5<br />

Sette inn batteriet og<br />

minnekortet……………………… 6<br />

Lade batteriet……………………… 6<br />

Slå på kameraet…………………… 7<br />

Velge alternativer… ……………… 7<br />

Ta bilder eller video… ………… 8<br />

Spille av filer…………………… 9<br />

Overføre filer til en PC<br />

(Windows)……………………… 10<br />

Spesifikasjoner………………… 11<br />

1<br />

13<br />

12<br />

27<br />

55<br />

68<br />

91<br />

Helse- og<br />

sikkerhetsinformasjon<br />

Advarsler<br />

Unngå å bruke kameraet i nærheten av brennbare eller<br />

eksplosive gasser og væsker<br />

Ikke bruk kameraet i nærheten av drivstoff, antennbare<br />

eller lettantennelige kjemikalier. Ikke lagre eller transporter<br />

brennbar væske eller gass eller eksplosive materialer i<br />

samme oppbevaringsrom som kameraet eller tilleggsutstyr.<br />

Hold kameraet borte fra små barn og kjæledyr<br />

Hold kameraet og alt tilleggsutstyr utenfor rekkevidde for<br />

små barn og dyr. Smådeler kan forårsake kvelning eller<br />

alvorlige skader hvis de svelges. Bevegelige deler og<br />

tilbehør kan også utgjøre fysiske farer.<br />

Unngå å skade synet til motivene<br />

Ikke bruk blits når du tar nærbilder (nærmere enn 1 meter)<br />

av mennesker eller dyr. Hvis du bruker blits for nærme<br />

motivenes øyne, kan dette forårsake midlertidig eller<br />

permanent skade.<br />

NO-2<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:49


Håndter og avhend batterier og ladere med<br />

forsiktighet<br />

• Bruk bare <strong>Samsung</strong>-godkjente batterier og ladere.<br />

Batterier og ladere som ikke passer til kameraet kan<br />

forårsake alvorlige personskader eller skader på<br />

kameraet.<br />

• Batterier eller kameraer må aldri plasseres på<br />

eller i oppvarmingsapparater, som for eksempel<br />

mikrobølgeovner, stekeovner eller radiatorer. Batterier<br />

kan eksplodere når de overopphetes.<br />

Advarsler<br />

Håndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftig<br />

• Ikke la kameraet bli vått - væsker kan forårsake<br />

alvorlige skader. Ikke bruk kameraet med våte hender.<br />

Vannskader på kameraet kan gjøre garantien ugyldig.<br />

• Ikke bruk eller lagre kameraet i støvete, skitne, fuktige<br />

eller dårlig ventilerte områder. Dette kan føre til skade<br />

på bevegelige deler og interne komponenter.<br />

• Vær forsiktig når du kobler til kabler eller adaptere<br />

og setter inn batterier og minnekort. Hvis du bruker<br />

makt på kontakter, kobler til kabler feil eller setter inn<br />

batterier og minnekort feil, kan dette skade porter,<br />

kontakter og tilleggsutstyr.<br />

• Ikke før ukjente gjenstander inn i kameraets<br />

oppbevaringsrom, spor eller tilgangspunkter. Det<br />

er ikke sikkert at denne typen skader dekkes av<br />

garantien.<br />

Beskytt batterier, ladere og minnekort mot skader<br />

• Ikke utsett batterier for svært lave eller høye<br />

temperaturer (under 0 ºC / 32 ºF eller over<br />

40 ºC / 104 ºF). Ekstreme temperaturer kan redusere<br />

ladekapasiteten til batteriene og kan føre til at<br />

minnekort svikter.<br />

• Unngå at minnekort kommer i kontakt med væsker,<br />

smuss eller ukjente stoffer. Hvis minnekortet er<br />

skittent, tørker du av det med en myk klut før du<br />

setter det inn i kameraet.<br />

Norsk<br />

NO-3<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-27 오후 3:04:49


Kameraets layout<br />

10<br />

11<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

12<br />

9<br />

13<br />

8<br />

5<br />

14<br />

1<br />

7<br />

6<br />

20<br />

19<br />

18 17 16 15<br />

2<br />

1 Utløserknapp<br />

2 POWER-knapp<br />

3 Mikrofon<br />

4 Knapp for front-LCD<br />

5 Blits<br />

6 Linse<br />

7 Batterikammerdeksel<br />

8 Frontskjerm<br />

9 AF-hjelpelys/timerlampe<br />

10 Zoomknapp<br />

11 Høyttaler<br />

NO-4<br />

12 Statuslampe<br />

13 Modushjul<br />

14<br />

USB- og A/V-port<br />

(Godtar USB-kabel eller A/V-kabel)<br />

15 Funksjonsknapp<br />

16 Avspillingsknapp<br />

17 Navigasjonsknapp/OK-knapp<br />

18 MENU-knapp<br />

19 Tripodfeste<br />

20 Hovedskjerm<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-27 오후 3:04:49


Innstilling av kamera<br />

Pakke ut<br />

Norsk<br />

Kamera Strømadapter/USB-kabel Oppladbart batteri Stropp<br />

CD-ROM med programvare<br />

(Brukerveiledning medfølger)<br />

Hurtigstartsveiledning<br />

Valgfritt ekstrautstyr<br />

Kameraveske Minnekort A/V-kabel Batterilader<br />

NO-5<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-27 오후 3:04:50


Innstilling av kamera<br />

Sette inn batteriet og minnekortet<br />

Lade batteriet<br />

1<br />

Før du bruker kameraet for første gang, må du lade<br />

opp batteriet.<br />

4<br />

3 Med <strong>Samsung</strong>-logoen 2 Med de gullfargede<br />

opp kontaktene vendt opp<br />

▼ Ta ut batteriet<br />

▼ Ta ut minnekortet<br />

Skyv forsiktig til kortet løsner<br />

fra kameraet, og dra det<br />

deretter ut av sporet.<br />

Indikatorlys<br />

▪ ▪ Rød: Lader<br />

▪ ▪ Grønn: Fulladet<br />

NO-6<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-27 오후 3:04:51


Slå på kameraet<br />

1 Trykk på [ POWER].<br />

▪▪ Den innledende oppsettsskjermen vises når du slår<br />

på kameraet for første gang.<br />

Velge alternativer<br />

1 m].<br />

Bruk navigasjonsknappene til å bla til et<br />

2<br />

alternativ eller en meny.<br />

I fotograferingsmodus trykker du på [<br />

EV<br />

Back<br />

Move<br />

2 Velg språk, still inn dato og klokkeslett og velg<br />

▪▪ Du går til venstre eller høyre ved å trykke på [ F]<br />

en tidssone. eller [t].<br />

▪▪ Du går opp eller ned ved å trykke på [ D] eller<br />

[M].<br />

3 Trykk på [ o] for å bekrefte markert alternativ<br />

eller meny.<br />

▪▪ Trykk på [ m] igjen for å gå tilbake til forrige<br />

meny.<br />

Norsk<br />

NO-7<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-27 오후 3:04:51


Ta bilder eller video<br />

Ta et bilde<br />

1 Roter modushjulet til a.<br />

2 Juster motivet i rammen.<br />

3 Trykk [ Utløseren] halvveis ned for å fokusere<br />

automatisk.<br />

▪▪ En grønn ramme betyr at motivet er i fokus.<br />

Ta et bilde av deg selv med frontskjermen<br />

Frontskjermen hjelper deg med å ta selvportretter.<br />

1<br />

I fotograferingsmodus trykker du på<br />

[Front-LCD] en gang.<br />

▪▪ Frontskjermen slår seg på i selvportrettmodus.<br />

4 Trykk [ Utløseren] helt ned for å ta et bilde.<br />

2 Trykk [ Utløseren] halvveis ned for å fokusere.<br />

3 Trykk [ Utløseren] helt ned for å ta et bilde.<br />

NO-8<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-27 오후 3:04:51


Spille av filer<br />

Spille inn en video<br />

1 Roter modushjulet til v.<br />

2 Juster motivet i rammen.<br />

3 Trykk på [ Utløseren].<br />

▪▪ Trykk [ o] for å ta en pause eller gjenoppta.<br />

4 Trykk [ Utløseren] igjen for å stoppe opptaket.<br />

Merknad<br />

Antall bilder etter oppløsning (for 1 GB SD)<br />

Oppløsning<br />

Super Fine<br />

(Superfin)<br />

Fine<br />

(Fin)<br />

Normal<br />

4000 X 3000 147 284 403<br />

3984 X 2656 167 313 441<br />

3840 X 2160 202 367 528<br />

3264 X 2448 211 374 537<br />

2560 X 1920 339 566 792<br />

2048 X 1536 510 802 1065<br />

1920 X 1080 735 1144 1437<br />

1024 X 768 1287 1670 1872<br />

Disse tallene er målt under <strong>Samsung</strong>s standardforhold<br />

og kan variere avhengig av fotograferingsforhold og<br />

kamerainnstillinger.<br />

Vise bilder<br />

1 Trykk på [ P].<br />

2 Trykk på [ F] eller [t] for å bla gjennom filene.<br />

▪▪ Trykk og hold for å bla raskt gjennom filene.<br />

Vise videoer<br />

1 Trykk på [ P].<br />

2 Trykk på [ o].<br />

3 Bruk følgende knapper for å kontrollere<br />

avspilling.<br />

[F]<br />

[o]<br />

[t]<br />

[Zoom] til venstre<br />

eller høyre<br />

Søke bakover<br />

Pause eller gjenoppta<br />

avspilling<br />

Søke framover<br />

Justere volumnivået<br />

NO-9<br />

Norsk<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-27 오후 3:04:52


Overføre filer til en PC (Windows)<br />

Koble kameraet til datamaskinen med<br />

1<br />

USB-kabelen.<br />

4 Velg Yes (Ja).<br />

▪▪ Nye filer blir overført til datamaskinen.<br />

Nå kan du bruke Intelli-studio.<br />

2<br />

3<br />

Slå på kameraet.<br />

▪▪ Datamaskinen gjenkjenner kameraet automatisk.<br />

▪▪ For Windows Vista velger du Run Installer.exe fra<br />

AutoPlay-vinduet.<br />

Velg en mappe på datamaskinen for å lagre de<br />

nye filene i.<br />

▪▪ Hvis kameraet ikke har nye filer, vil ikke popupvinduet<br />

for lagring av nye filer vises.<br />

Merknad<br />

Om Intelli-studio<br />

Intelli-studio er et program som lar deg spille av og<br />

redigere filer. Du kan også laste opp filer til webområder<br />

som Flickr og YouTube.<br />

NO-10<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-27 오후 3:04:52


Spesifikasjoner<br />

Bildesensor<br />

Linse<br />

Skjerm<br />

Fokusering<br />

Utløserhastighet<br />

• Type: 1/2,33" (cirka 7,79 mm) CCD<br />

• Effektive piksler: cirka 12,2 megapiksler<br />

• Totale piksler: cirka 12,4 megapiksler<br />

• Brennvidde: <strong>Samsung</strong> linse f = 6,3 - 18,9 mm (tilsvarer 35 mm film: 35 - 105 mm)<br />

• F-stopp rekkevidde: F3,0 (W) - F5,6 (T)<br />

• Hovedskjerm: 2,7" (cirka 6,9 cm) QVGA (230 K)<br />

• Frontskjerm: 1,5" (cirka 3,8 cm) 61 K TFT LCD<br />

TTL auto focus (Multi AF, Center AF (Sentrert AF), Face Detection AF, Tracking AF (Sporings-AF))<br />

• Auto: 1/8 - 1/1500 sek.<br />

• Program: 1 - 1/1500 sek.<br />

• Night (Natt): 8 - 1/1500 sek.<br />

• Fireworks (Fyrverkeri): 2 sek.<br />

• Internminne: cirka 5 <strong>MB</strong><br />

Lagringsplass<br />

• Eksternt minne (valgfritt): SD card (opptil 4 GB garantert), SDHC card (opptil 8 GB garantert)<br />

Det kan hende at internminnekapasiteten ikke stemmer overens med disse spesifikasjonene.<br />

Strømforsyning<br />

20 pinner<br />

Oppladbart batteri Litiumion-batteri (BP70A, 740 mAh)<br />

Mål (B x H x D)<br />

95,7 x 56 x 20,3 mm<br />

Vekt<br />

111 g (uten batteri og minnekort)<br />

Driftstemperatur 0 - 40 °C<br />

Driftsfuktighet 5 - 85 %<br />

Norsk<br />

NO-11<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-27 오후 3:04:52


QSM(140x105)_Note.indd 1 2009-07-09 오후 8:42:05


QSM(140x105)_Note.indd 2 2009-07-09 오후 8:42:05


Please refer to the warranty that came with your product<br />

or visit our website http://www.samsungimaging.com/<br />

for after-sales service or inquiries.<br />

Подлежит использованию<br />

по назначению в<br />

нормальных условиях<br />

Срок службы: 5 лет<br />

AD68-04783A (1.0)<br />

PL100_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-27 오후 3:04:05

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!