Kenwood KVT-920DVD - Car Electronics German ()
Kenwood KVT-920DVD - Car Electronics German ()
Kenwood KVT-920DVD - Car Electronics German ()
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
FERNSEHER MIT DVD-RECEIVER<br />
<strong>KVT</strong>-<strong>920DVD</strong><br />
BEDIENUNGSANLEITUNG<br />
Dieses Gerät ist zur Wiedergabe von DVD-Software<br />
vorgesehen, die je nach Verkaufsgebiet auf besondere<br />
Weise codiert wurde. DVD-Software, die für andere<br />
Gebiete bestimmt und mit einem dementsprechenden<br />
Code versehen wurde, kann auf diesem Gerät nicht<br />
wiedergegeben werden.<br />
COMPACT<br />
COMPACT ®<br />
DIGITAL VIDEO<br />
DIGITAL AUDIO<br />
TEXT<br />
© PRINTED IN JAPAN B64-1786-30 (E) (DT)
Inhalt<br />
2<br />
Vor der Inbetriebnahme......................................4<br />
Monitor-Steuerfunktion ......................................8<br />
•Den Monitor öffnen/schließen<br />
•Strom Aus<br />
•Das Monitorbild umschalten<br />
•Den TV-/Video-Bildschirmbetrieb auswählen<br />
•Die Bildqualität/Ausfahrposition einstellen<br />
•Das Monitorbild ausschalten<br />
•Den AV-Ausgang umschalten<br />
•Die Lautstärke einstellen<br />
Menü-Funktion ................................................10<br />
•Zum Soundeffekt-Einstellmenübildschirm schalten<br />
•Zum Quellen-Steuerbildschirm schalten<br />
•Das Quellen-Symbol wechseln<br />
•Zum Setup-Bildschirm schalten<br />
•Den Menübildschirm verlassen<br />
Setup-Menüfunktion ........................................11<br />
•Den RDS-Setup-Bildschirm auswählen<br />
•Den Setup-Bildschirm des DAB-Tuners auswählen<br />
•Den Einstellungsbildschirm für die Uhr auswählen<br />
•Den System-Setup-Bildschirm aufrufen<br />
•TV-Bereich-Einstellbildschirm umschalten<br />
•Den Codesicherheits-Bildschirm auswählen<br />
•Den Tastenfeld-Einstellbildschirm auswählen<br />
•Den DVD-Setup-Bildschirm auswählen<br />
•Die Setup-Seite aufrufen<br />
•Den Setup-Bildschirm verlassen<br />
System-Setup-Funktion ....................................12<br />
•Den AV-Eingang-1-Betrieb einstellen<br />
•Den AV-Eingang-2-Betrieb einstellen<br />
•Den AV-Ausgangs-Betrieb einstellen<br />
•Den Dualzonen-Betrieb einstellen<br />
•Den Dualzonen-Lautsprecher auswählen<br />
•Den Kontaktsensor-Ton einstellen<br />
•Die TV-Steuerung mit der Fernbedienung ein-/ausschalten<br />
•Die autom. Durchlaufanzeigefunktion einstellen<br />
•Die Bildschirm-Displayfunktion einstellen<br />
•Die Information auf dem Graphikbildschirm auswählen<br />
•Demonstrationsfunktion<br />
•Den Punktmarkierungs-Typ auswählen<br />
RDS-Setup-Funktion ........................................14<br />
•Automatische Nachrichteneinblendung mit “Timeout”-Function<br />
•Alternativ-Frequenz<br />
•Die PTY Display-Sprache in Niederländisch, Französisch,<br />
Deutsch, Norwegisch, Portugiesisch, Spanisch und Schwedisch<br />
ändern<br />
•Automatischer Verkehrsfunk-Sendersuchlauf<br />
•“Region Restrict”-Funktion<br />
DVD-,VCD-Setup-Funktion..................................16<br />
•Den Bildschirm-Betrieb einstellen<br />
•Die vorrangige Menü-Sprache einstellen<br />
•Die vorrangige Untertitel-Sprache einstellen<br />
•Die vorrangige Stimmen-Sprache einstellen<br />
•Das Winkelzeichen-Display einstellen<br />
•Den Dynamikbereich auswählen<br />
•Den optischen Ausgangsbetrieb einstellen<br />
•Zum Einstellbildschirm der Bewertungsstufe (Kindersicherung)<br />
schalten.<br />
•PBC-Funktion (Wiedergabesteuerung) Ein/Aus für VCD-Version<br />
2.0<br />
Sprachen-Auswahlbildschirm........................................18<br />
•Den Sprachcode eingeben<br />
•Die Originalsprache wieder einstellen<br />
•Kindersicherungs-Setup-Bildschirm<br />
Kindersicherungs-Setup-Bildschirm ..............................20<br />
•Das Passwort eingeben<br />
•Kindersicherungsstufe<br />
•Zum DVD-Setup-Bildschirm zurückkehren<br />
Uhreinstellungsfunktion ....................................21<br />
•Automatische Zeiteinstellung ein-/ausschalten<br />
•Zeiteinstellbildschirm umschalten<br />
•Minuten auf “00” einstellen<br />
Función de ajuste del área del televisor ..............22<br />
•Bandauswahl<br />
•Den Empfangsbereich auswählen<br />
Bedienfeld-Einstellungsfunktion ..........................22<br />
Funktion des Sicherheitscodes ..........................23<br />
Die Tasten für die Grundfunktion betätigen ........24<br />
•Die Lautstärke einstellene<br />
•Den Dämpfungsregler ein-/ausschalten<br />
•Den Quellenbetrieb wechseln<br />
•Discs einlegen<br />
•Sendersuchlauf / Suchen<br />
•Schneller Vor- und Rücklauf<br />
•Discs auswerfen<br />
Grundbetrieb beim Quellen-Steuerbildschirm ......25<br />
•Die Lautstärke erhöhen<br />
•Die Lautstärke senken<br />
•Zum Betrieb der nächsten Quellen schalten<br />
•Zum Betrieb der vorherigen Quelle schalten<br />
•Zum Menübildschirm schalten<br />
•Den Quick Effect-Steuerbildschirm anzeigen lassen<br />
•Zum Graphikbildschirm umschalten<br />
TV-Steuerfunktion bei den TV-Bildern ..................26<br />
•Die voreingestellen Wellenbereiche auswählen<br />
•Die Kanäle auswählen<br />
•Informationen anzeigen lassen<br />
TV-Steuerfunktion ............................................27<br />
•Die voreingestellten Wellenbereiche auswählen<br />
•Die Videoeingänge auswählen<br />
•Den Suchlauf-Betrieb auswählen<br />
•Die Kanäle auswählen<br />
•Sendervoreinstellungs-Speicher<br />
•Automatischer Senderspeicher<br />
•Vorwahl-Sender aufrufen<br />
•TV-Verzeichnis-Bildschirm umschalten<br />
•In den Bildschirm zur Namenseinstellung umschalten<br />
•Das Verzeichnis umschalten<br />
•Vorwahl-Sender aufrufen<br />
•Zum Quellen-Steuerbildschirm zurückkehren<br />
UKW/AM Tuner-Steuerfunktion ........................29<br />
•Auswahl der FM-Wellenbereiche<br />
•Auswahl des MW/LM-Wellenbereiches<br />
•Den Suchlauf-Betrieb auswählen<br />
•Abstimmen<br />
•Festsender-Speicher<br />
•Automatische Speichereingabe<br />
•Ein Festsender wieder aufrufen<br />
•Ein- und Ausschalten des Lokalsender-Suchlaufs<br />
•Zum PTY-Suchbildschirm umschalten<br />
•Ein- und Ausschalten des Mono-Empfangs<br />
•Radiotextanzeige umschalten<br />
•Durchlauf des Radiotexts<br />
•Umschalten des FM/AM-Verzeichnisbildschirms<br />
•Das Verzeichnis umschalten<br />
•Ein Festsender wieder aufrufen<br />
•Zum Quellen-Steuerbildschirm zurückkehren<br />
•Verkehrsinformationen<br />
•Programmierung der Durchsagelautstärke für<br />
Verkehrsmeldungen<br />
•Para conmutar a una emisora de información sobre el tráfico<br />
diferente<br />
•Nun können Sie den Sendersuchlauf in einer bestimmten<br />
Programmsparte starten<br />
•Die zu empfangene Programmsparte bestimmen<br />
•Programmtyp-Suchbildschirm beenden<br />
DVD/VCD-Steuerfunktion auf den Bildern ..........34<br />
•Kapitel-Suche<br />
•Informationen anzeigen lassen<br />
•Anzeige des DVD Menü-Bildschirms<br />
•Anzeige des Menüsteuerungs-Bildschirms<br />
•Die Sprache für die Untertitel ändern<br />
•Die Ansage-Sprache ändern<br />
•Den Betrachtungswinkel einstellen<br />
•Betrachtungs-Zoom<br />
•Den Menübildschirm verlassen<br />
VCD-Steuerfunktion auf den Bildern....................35<br />
•Nächste Wiedergabe/ Vorherige Wiedergabe<br />
•Suche nach einem bestimmten Titel<br />
•Informationen anzeigen lassen<br />
DVD/VCD/CD-Steuerfunktion<br />
DVD (/VCD)-Steuerungsbildschirm ..............................36<br />
•Vorwärts-/Rückwärtssuche Disc-Wiedergabe<br />
•Kapitel-/Titelsuche<br />
•Wiedergabe mit langsamer Geschwindigkeit
•Die Disc-Wiedergabe unterbrechen und neu starten<br />
•Bild-für-Bild-Wiedergabe<br />
•Die Wiedergabe stoppen<br />
•Die Zeitanzeige der Disc auswählen<br />
CD-Steuerungsbildschirm ............................................37<br />
•Pause und Fortsetzung der Wiedergabe<br />
•Suche nach einem bestimmten Titel<br />
•Vorwärts-/Rückwärtssuche Disc-Wiedergabe<br />
•Die Wiedergabe stoppen<br />
•Wiederholen eines Titels<br />
•Titelanspielautomatik<br />
•Zufallswiedergabe<br />
•Manueller Durchlauf<br />
•Zeitdisplay auswählen<br />
•In den Bildschirm zur Namenseinstellung umschalten<br />
Externen Disc-Steuerfunktion .......................... 39<br />
•Pause und Fortsetzung der Wiedergabe<br />
•Suche nach einem bestimmten Titel<br />
•Schneller Vor- und Rücklauf<br />
•Wiederholen eines Titels<br />
•Titelanspielautomatik<br />
•Zufallswiedergabe<br />
•Suche nach einer bestimmten Disc<br />
•Wiederholen einer Disc<br />
•Magazin-Zufallswiedergabe<br />
•Namen oder Titeldisplay für die Discs auswählen<br />
•Manueller Durchlauf<br />
•Zeitdisplay für Discs auswählen<br />
•Umschalten zum Name-Eingabeschirm<br />
•Ändern des Disc-Verzeichnisses<br />
•Umschalten der Anzeige für Discs<br />
•Die Disc auswählen<br />
•Zum Quellen-Steuerbildschirm zurückkehren<br />
Namen-Einstellfunktion .................................... 42<br />
Graphikbildschirm-Funktion................................42<br />
Soundeffekt-Menüfunktion................................ 43<br />
•Zum Audio-Steuerbildschirm schalten<br />
•In den Crossover-Netzwerk-Einstellungsbildschirm schalten<br />
•In den Positions-Einstellungsbildschirm schalten<br />
•In den Kanalpegel-Einstellungsbildschirm schalten<br />
•In den Digital-Effekt-Einstellungsbildschirm schalten<br />
•Zum parametrischen Equalizer-Bildschirm schalten<br />
•Den Soundeffekt-Menübildschirm verlassen<br />
Audio-Steuerfunktion<br />
Audio-Steuerbildschirm ..............................................44<br />
•Den Bass-Pegel einstellen<br />
•Den Höhen-Pegel einstellen<br />
•Die Non-Fader-Pegel einstellen<br />
•Die Subwoofer-Pegel einstellen<br />
•Die Balance-Pegel einstellen<br />
•Die Fader-Pegel einstellen<br />
•Loudness ein-/ausschalten<br />
•Steuerung des externen Verstärkers<br />
•Den Lautstärkeausgleich einstellen<br />
•Zum Sound-Voreinstellungsbildschirm schalten<br />
•Den von <strong>Kenwood</strong> voreingestellten Sound aufrufen<br />
•Die Bass-Mittenfrequenz einstellen<br />
•Den Bass-Qualitätsfaktor einstellen<br />
•Die Höhen-Mittenfrequenz einstellen<br />
•Den Bass-Verstärkungsbetrieb ein-/ausschalten<br />
•Den Lautsprecher-Typ einstellen<br />
•Ihre Sound-Einstellungen speichern<br />
•Den Sound-Voreinstellungsbildschirm verlassen<br />
Crossover-Netzwerk-Einstellungsbildschirm....................46<br />
•Den Hochpassfilter für den hinteren Ausgang einstellen<br />
•Den Hochpassfilter für den vorderen Ausgang einstellen<br />
•Stellen Sie die Frequenz des Tiefpassfilters für den<br />
faderunabhängigen Ausgang ein<br />
•Die Phase für den faderunabhängigen Ausgang einstellen<br />
•Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
5.1 Kanal-Surroundprozessor-Steuerungsfunktion<br />
................................................................................47<br />
•Den Digitaleingangsbetrieb einstellen<br />
•Anwendung von DOLBY PRO LOGIC<br />
•Das Klangfeld einstellen<br />
•Die Mittenausgabe ein-/ausschalten<br />
•Die Subwoofer-Ausgabe ein-/ausschalten<br />
•Den Dynamikbereich auswählen<br />
•Den Mehrkanal auswählen<br />
•Rücksetzung<br />
•Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Positions-Einstellbildschirm ..........................................48<br />
•Den Positionsbetrieb auswählen<br />
•Den Raumgrößenbetrieb einstellen<br />
•Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Kanalpegel-Einstellbildschirm ......................................49<br />
•Prüfsignal<br />
•Den linken Frontlautsprecher einstellen<br />
•Den rechten Frontlautsprecher einstellen<br />
•Den linken Rücklautsprecher einstellen<br />
•Den rechten Rücklautsprecher einstellen<br />
•Den Centerlautsprecher einstellen<br />
•Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Crossover-Netzwerk-Einstellungsbildschirm....................50<br />
•Den Hochpassfilter für den hinteren Ausgang einstellen<br />
•Den Hochpassfilter für den vorderen Ausgang einstellen<br />
•Stellen Sie die Frequenz des Tiefpassfilters für den Subwoofer-<br />
Ausgang ein<br />
•Den Hochpassfilter für den Center-Ausgang einstellen<br />
•Die Phase für den Subwoofer-Ausgang auswählen<br />
•Speichern Ihrer Einstellungen des Crossover-Netzwerks/der<br />
Verzögerungszeit<br />
•Zum Zeitverzögerungs-Einstellbildschirm schalten<br />
•Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Zeitverzögerungs-Einstellbildschirm ..............................51<br />
•Den linken Frontlautsprecher einstellen<br />
•Den rechten Frontlautsprecher einstellen<br />
•Den linken Rücklautsprecher einstellen<br />
•Den rechten Rücklautsprecher einstellen<br />
•Den Centerlautsprecher einstellen<br />
•Den Subwoofer einstellen<br />
•Den Zeitverzögerungs-Einstellbildschirm verlassen<br />
Bildschirm des parametrischen Equalizer ......................52<br />
•Den Einstell-Wellenbereich auswählen<br />
•Die Mittenfrequenz einstellen<br />
•Den Qualitätsfaktor einstellen<br />
•Die Verstärkung einstellen<br />
•Den Lautsprecher-Typ einstellen<br />
•Den von <strong>Kenwood</strong> voreingestellten Sound aufrufen<br />
•Ihre Sound-Einstellungen speichern<br />
•Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Quick Effect-Funktion........................................53<br />
•Den Bass-Pegel einstellen<br />
•Den Höhen-Pegel einstellen<br />
•Abrufen Ihrer Einstellungen des Crossover-Netzwerks/der<br />
Verzögerungszeit<br />
•Ihre Sound-Einstellungen aufrufen<br />
•Steuerung des externen Verstärkers<br />
•Zum Quellen-Steuerbildschirm zurückkehren<br />
Fernbedienungsfunktion ....................................54<br />
Einbau<br />
Zubehör ....................................................................56<br />
Hinweise zum Einbaun ................................................56<br />
Einbau ......................................................................57<br />
Anschluss ................................................................60<br />
Fehlersuche ....................................................65<br />
Technische Daten ............................................68<br />
Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Abbildungen des Autoradio-Displays und der Frontblende dienen lediglich als<br />
Erklärungshinweise für die vielseitigen Einstellmöglichkeiten Ihres Geräts. Deshalb können sich geringfügige<br />
Abweichungen zwischen der Display-Darstellung Ihres Geräts und den Illustrationen in der Anleitung ergeben.<br />
3
Vor der Inbetriebnahme<br />
Die Kennzeichung des Laserprodukts<br />
CLASS 1<br />
LASER PRODUCT<br />
Dieser Aufkleber befindet sich an der Geräterückseite und<br />
besagt, daß das Gerät mit Laserstrahlen betrieben wird und<br />
als Klasse 1 eingestuft wurde. Dies bedeutet, daß das Gerät<br />
Laserstrahlen einsetzt, die als eine schwächere Klasse<br />
eingestuft sind. Es besteht keine Gefahr einer gefährlichen<br />
Strahlung außerhalb des Gerätes.<br />
2 WARNUNG<br />
Zur Vermeidung von Bränden und Verletzungen<br />
beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:<br />
• Befestigen Sie das Gerät sicher mit den mitgelieferten<br />
Haltern, damit es bei einem Unfall nicht durch das<br />
Wageninnere geschleudert wird.<br />
• Verwenden Sie bei Verlegung des Betriebsstrom-,<br />
Speicherschutz- und Massekabels besonders<br />
strapazierfähige und speziell für die Installation im Auto<br />
angebotene Kabel mit einem Leitungsquerschnitt von<br />
mindestens 0,75 mm2 (AWG 18).<br />
• Stellen Sie sicher, daß keine Metallgegenstände (Münzen,<br />
Nadeln, Werkzeuge etc.) ins Innere des Geräts gelangen<br />
und Kurzschlüsse verursachen.<br />
• Schalten Sie das Gerät bei Geruch- oder Rauchentwicklung<br />
sofort aus und suchen Sie einen KENWOOD-Fachhändler auf.<br />
• Das Gerät verfügt über Glasbauteile, die durch Sturz oder<br />
Schlag beschädigt werden könnten.<br />
• Wird das LCD-Display durch äußere Einwirkungen wie Sturz<br />
oder Schlag zerbrochen, meiden Sie den Kontakt mit der<br />
evt. austretenden Kristallflüssigkeit. Diese Flüssigkeit kann<br />
Ihre Gesundheit beeinträchtigen.<br />
2 ACHTUNG<br />
Bitte beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen,<br />
damit Ihr Gerät stets einwandfrei funktioniert:<br />
• Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-Volt-<br />
Gleichstrom und negativer Masseverbindung.<br />
• Entfernen Sie nicht die oberen oder unteren<br />
Gehäuseabdeckungen.<br />
• Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, zu<br />
hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, Spritzwasser und Staub.<br />
• Die abnehmbare Bedieneinheit ist ein Präzisionsteil und<br />
enthält empfindliche Elektronikbausteine. Behandeln Sie sie<br />
daher äußerst sorgfältig.<br />
• Achten Sie beim Austauschen einer Sicherung darauf, daß<br />
der Wert der Sicherung mit den Angaben am Gerät<br />
übereinstimmt. Sicherungen mit einem falschen Wert<br />
können Fehlfunktionen verursachen oder zur Beschädigung<br />
des Geräts führen.<br />
• Unterbrechen Sie vor dem Austauschen einer Sicherung<br />
zunächst die Kabelverbindungen, um Kurzschlüsse zu<br />
verhindern.<br />
• Verwenden Sie für den Einbau ausschließlich die<br />
mitgelieferten Schrauben. Zu lange oder zu dicke Schrauben<br />
können das Gerät beschädigen.<br />
• Sie können sich keine Videos anschauen, während das<br />
Fahrzeug fährt. Parken Sie an einem sicheren Ort und<br />
betätigen Sie die Feststellbremse, um sich TV-/Video-Bilder<br />
anzusehen.<br />
Anmerkungen<br />
• Sollten Sie Probleme bei der Installation des Geräts haben,<br />
lassen Sie sich von Ihrem KENWOOD-Fachhändler beraten.<br />
• Falls das Gerät nicht richtig zu funktionieren scheint,<br />
drücken Sie zuerst die Reset-Taste. Läßt sich die<br />
Fehlfunktion auf diese Weise nicht beheben, wenden Sie<br />
sich bitte an Ihren KENWOOD-Fachhändler.<br />
Mask key<br />
Wenn Sie das Mask Key-Signal im voraus an das Gerät<br />
übertragen haben, dann müssen Sie es noch einmal<br />
übertragen, wenn das Gerät von der Batterie getrennt wurde.<br />
Diese Funktion schützt vor Diebstahl.<br />
2 ACHTUNG<br />
Verlieren Sie Ihren "Mask Key" nicht!<br />
War Ihr Mask-Gerät von der Stromversorgung des Fahrzeugs<br />
getrennt, läßt es sich nur mit dem Sicherheitscode des "Mask<br />
Keys" wieder in Betrieb nehmen.<br />
Der "Mask Key" ist also auch nach einem Werkstattaufenthalt<br />
eventuell erforderlich.<br />
Anmerkung<br />
Wenn Sie ein Produkt einsenden, das einen “mask key”<br />
beinhaltet, muß dieser “mask key” der Einsendung<br />
unbedingt beiliegen.<br />
Reinigung<br />
Sollte die Frontplatte verschmutzt sein, schalten Sie das<br />
Gerät aus und reinigen Sie die Front mit einem trockenen<br />
Silikontuch oder einem anderen weichen Tuch.<br />
2 ACHTUNG<br />
Verwenden Sie keine rauhen Lappen und Verdünner, Alkohol<br />
oder andere flüchtige Lösungsmittel. Diese Chemikalien<br />
können die Oberfläche zerstören und Beschriftungen am<br />
Gerät auflösen.<br />
Bildschirmhelligkeit bei niedrigen Temperaturen<br />
Wenn die Temperatur des Geräts fällt, wie z.B im Winter,<br />
wird das Flüssigkristall-Panel dunkler als sonst. Die normale<br />
Helligkeit kehrt zurück, nachdem der Monitor einige Zeit<br />
betrieben wurde.<br />
Einlegen und Austauschen der Batterien für die<br />
Fernbedienung<br />
2 ACHTUNG<br />
Legen Sie die Fernbedienung nicht auf das Armaturenbrett,<br />
da es dort sehr heiß werden kann.<br />
1. Zwei "AAA" Batterien verwenden.<br />
Die Abdeckung schieben, während sie heruntergedrückt<br />
wird, um sie, wie dargestellt, abzunehmen.<br />
2. Die Batterien mit der richtigen Polarität ª und · wie<br />
dargestellt, in das Fach einlegen.<br />
2 WARNUNG<br />
Nicht gebrauchte Batterien für Kinder unzugänglich<br />
aufbewahren. Wenden Sie sich sofort an einen Arzt, wenn<br />
die Batterie versehentlich verschluckt wurde.<br />
Anmerkungen<br />
• Die mitgelieferten Batterien sind für die Betriebsprüfung<br />
gedacht, deshalb ist es möglich, daß die Lebensdauer sehr<br />
kurz ist.<br />
• Wenn die für die Fernbedienung erforderliche Distanz kurz<br />
wird, beide Batterien durch Neue austauschen.<br />
DISC/BAND<br />
V.SEL<br />
SCREEN<br />
EJECT<br />
ATT<br />
SOURCE<br />
TI<br />
4<br />
Reset-Taste
Reinigen des DISC-Schachts<br />
Im Disc-Schacht sammelt sich mit der Zeit Staub an, der ab<br />
und an entfernt werden muss. Ein verschmutzter Schacht<br />
kann die CDs beschädigen.<br />
Beschlagen der Laser-Linse<br />
Bei kaltem Wetter kann die Laserlinse des Disc-Spielers<br />
nach dem Einschalten der Fahrzeugheizung beschlagen. In<br />
diesem Fall lässt sich keine Disc abspielen. Nehmen Sie<br />
dann die Disc aus dem Gerät und warten Sie eine Zeitlang,<br />
bis der Beschlag abgetrocknet ist. Arbeitet der Disc-Spieler<br />
nach 1-2 Stunden noch nicht richtig, wenden Sie sich an<br />
Ihren KENWOOD-Fachhändler.<br />
Flecken, Staub und Kratzer auf der DISC oder eine<br />
verzogene Disc können Aussetzer, andere<br />
Fehlfunktionen oder Klangeinbußen bewirken.<br />
Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Ihre<br />
Discs vor Schäden zu bewahren.<br />
Anfassen der Disc<br />
• Berühren Sie die Disc nicht auf ihrer Rückseite (der<br />
Seite, die dem bedruckten Label gegenüberliegt).<br />
Reinigen von Discs<br />
Fingerabdrücke oder Flecken auf der Disc lassen sich am<br />
besten mit einem weichen Baumwolltuch entfernen.<br />
Bewegen Sie das Tuch stets von der Disc-Mitte nach<br />
außen. Verwenden Sie keine herkömmlichen<br />
Schallplattenreiniger, antistatische Mittel, Verdünner,<br />
Benzin oder andere Chemikalien.<br />
Prüfen von neuen Discs<br />
Manche neu gekaufte Discs weisen überstehende Grate<br />
am Rand oder am Mittelloch auf. Diese Discs passen<br />
möglicherweise nicht richtig in den Disc-Spieler oder ins<br />
Magazin und verursachen Aussetzer beim Abspielen.<br />
Entfernen Sie die Grate mit einem Kugelschreiber o.ä.<br />
Grate<br />
Grate<br />
• Die Refexionseigenschaften einer CD-R oder CD-RW<br />
reagieren noch etwas empfindlicher auf Kratzer oder<br />
Fingerabdrücke als herkömmlichen CDs. Daher sollten<br />
Sie besonderes vorsichtig mit CD-Rs und CD-RWs<br />
umgehen. Detaillierte Hinweise zur Handhabung finden<br />
Sie meist auf der Verpackung dieser beschreibbaren<br />
CDs. Um einen einwandfreien Betrieb des Gerätes zu<br />
gewährleisten, beachten Sie bitte diese Hinweise.<br />
• Kleben Sie kein Klebeband auf die Disc.<br />
Klebeband<br />
Aufbewahrung der Discs<br />
• Setzen Sie Ihre Discs nicht einer direkten<br />
Sonnenbestrahlung aus (z. B. auf dem Armaturenbrett<br />
oder den Sitzen), sondern verwahren Sie sie an<br />
geschützten Orten. Beachten Sie, dass hohe<br />
Temperaturen den CDs Schaden zu fügen. Besondere<br />
Beachtung sollten Sie den CD-Rs und CD-RWs<br />
schenken, das sie noch etwas empfindlicher auf<br />
Wärme und Sonnenlicht reagieren als herkömmliche<br />
CDs.<br />
•Wird der Disc-Spieler längere Zeit nicht benutzt,<br />
entfernen Sie die Discs aus dem Gerät und legen Sie<br />
sie in ihre Hüllen. Bewahren Sie Ihre Discs immer in<br />
den Hüllen auf und lassen Sie sie nicht ungeschützt<br />
liegen.<br />
Verwenden Sie keine Discs mit stabilisierenden<br />
Folien<br />
Es gibt verschiedene Typen von Stabilisatoren,<br />
Schutzaufklebern und anderen Artikeln auf dem Markt, die<br />
den Klang verbessern oder die Disc schützen sollen. Da sie<br />
Fehlfunktionen auslösen können, sollten sie im Auto nicht<br />
benutzt werden.<br />
Entnehmen der Disc<br />
Nehmen Sie die Disc nur waagerecht aus dem<br />
Geräteschacht. Falls Sie die Disc verkannten oder nach<br />
unten drücken, kann die Oberfläche beschädigt werden.<br />
Wahl der CD<br />
• In diesem Gerät nur runde CDs abspielen, keine<br />
anderen Formen verwenden, das Gerät könnte sonst<br />
beschädigt werden.<br />
• CD-Rs und CD-RWs ohne abgeschlossene<br />
Formatierung lassen sich nicht abspielen. (Einzelheiten<br />
dazu entnehmen Sie bitte dem Handbuch Ihres<br />
Aufzeichnungsgerätes). Darüber hinaus ist es möglich,<br />
dass in Abhängigkeit des Aufnahmezustands<br />
bestimmte auf CD-Recordern aufgenommene Discs<br />
nicht wiedergeben werden.<br />
Verwenden Sie keine Discs mit Aufklebern auf<br />
dem Disc-Label<br />
Verwenden Sie keine Discs mit Kennungsaufklebern.<br />
Andernfalls können sich die Disc deformieren und der<br />
Aufkleber ablösen, was zu einer Fehlfunktion des Gerätes<br />
führt.<br />
5
Vor der Inbetriebnahme<br />
Weltweite Gebiets-Codes<br />
Die DVD-Spieler sind mit einem Gebiets-Code versehen, der dem Vertriebsbereich entspricht, wie in der nachfolgenden<br />
Karte dargestellt.<br />
;;<br />
; ;;<br />
;;<br />
; ;;<br />
;;<br />
;<br />
; ;;<br />
;;;;<br />
;;;;;<br />
;<br />
;;;;;;;;<br />
;<br />
;;<br />
;;<br />
;;;;;<br />
1<br />
;;;;;<br />
;;;;;<br />
;<br />
;<br />
1<br />
2<br />
;;;<br />
;;;<br />
;;;<br />
;<br />
4<br />
2<br />
;;<br />
;;<br />
;; ;;<br />
;;<br />
; ; ; ; Dieses Gerät ist zur Wiedergabe von DVD-Software vorgesehen, die je nach Verkaufsgebiet auf<br />
besondere Weise codiert wurde. DVD-Software, die für andere Gebiete bestimmt und mit einem<br />
dementsprechenden Code versehen wurde, kann auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.<br />
Der <strong>KVT</strong>-<strong>920DVD</strong> spielt jede Disc ab, die mit dem Ländercode 2 (oder All) gekennzeichnet ist.<br />
Beschränkungen bedingt durch Unterschiede zwischen verschiedenen Discs<br />
Sperrsymbol<br />
Einige DVDs und VCDs lassen sich nur in gewissen Wiedergabe-Modi abspielen, entsprechend den vom<br />
Software-Hersteller eingegebenen Beschränkungen. Da dieses Gerät solche Beschränkungen<br />
berücksichtigt, können einige Funktionen möglicherweise nicht wie angegeben zur Verfügung stehen.<br />
Lesen Sie unbedingt die bei jeder Disc mitgelieferten Anweisungen durch. Sollte auf dem am CD-Spieler<br />
angeschlossenen Fernsehbildschirm ein Sperrsymbol erscheinen, bedeutet dies, daß diese Disc<br />
gewissen Beschränkungen unterworfen ist, wie oben beschrieben.<br />
Nicht abspielbare Discs<br />
Auf diesem Gerät ist eine Wiedergabe der nachfolgend aufgeführten Discs nicht möglich.<br />
• MP3 aufgenommene CD<br />
• DVD-ROM-Discs<br />
• SVCD/HQVCD-Discs<br />
• DVD-R/DVD-RW/DVD-RAM-Discs<br />
• VSD-Discs<br />
5<br />
• CDV-Discs (bei diesen Discs können nur die Audio-Daten<br />
wiedergegeben werden).<br />
• CD-G/CD-EG/CD-EXTRA-Discs (bei diesen Discs kön nen nur die Audio-Daten wiedergegeben werden).<br />
• Photo-CD-Discs (es darf nicht versucht werden, diesen Disc-Typ wiederzugeben).<br />
DVD-Symbole<br />
6<br />
3<br />
4<br />
2<br />
5<br />
1<br />
Symbole<br />
ALL<br />
8<br />
32<br />
9<br />
16:9 LB<br />
Beschreibung<br />
Weist auf den Code des Gebiets hin, in dem diese Disc abgespielt werden kann.<br />
Anzahl der Sprachen, die für die Audio-Funktionen aufgenommen wurden. Die Ziffer weist auf die Anzahl<br />
der Sprachen hin (maximal 8 Sprachen).<br />
Anzahl der Sprachen, die für die Untertitel-Funktionen aufgenommen wurden. Die Ziffer weist auf die<br />
Anzahl der Sprachen hin (maximal 32 Sprachen).<br />
Anzahl der Blickwinkel, die über die Blickwinkel-Funktion verfügbar sind. Die Ziffer weist auf die Anzahl der<br />
Blickwinkel hin (maximal 9 Blickwinkel).<br />
Wählbare Bildseitenverhältnisse. “LB” bedeutet “Letter Box”, während “PS” für Pan/Scan steht. Das<br />
nebenstehende Beispiel bedeutet, daß ein 16:9-Video in ein Letter Box-Video umgewandelt werden kann.<br />
6
Erläuterung der Begriffe<br />
DVD: Digital Versatile Disc<br />
Discs dieser Ausführung enthalten Audio-/Video-<br />
Aufzeichnungen, zum Beispiel einen Film. Diese Medien<br />
zeichnen sich durch hohe Video- und Audioqualität aus;<br />
außerdem verfügen dies Discs über eine erweiterte<br />
Aufnahmekapazität und sind in der Lage, Digitalsignale zu<br />
verarbeiten.<br />
VIDEO CD (VCD)<br />
Diese Art von CD enthält eine Aufzeichnung von sich<br />
bewegenden Bildern. Die Video-Signale werden bei<br />
diesen Discs auf 1/120stel, und die Audio-Signale auf<br />
1/6tel des normalen Umfangs komprimiert; dies<br />
ermöglicht eine Spieldauer von bis zu 74 Minuten, im<br />
Vergleich zu allgemeinen Audio-CDs mit einem<br />
Durchmesser von 12 cm.<br />
Einige VCDs sind nicht für P.B.C.-Funktionen vorgesehen,<br />
d.h. sie dienen lediglich zur Wiedergabe, während andere<br />
Discs P.B.C.-kompatibel sind und spezielle Funktionen für<br />
die Wiedergabesteuerung aufweisen. Dieses Gerät eignet<br />
sich für die Wiedergabe von VCDs beider Ausführungen.<br />
MPEG: Moving Picture Expert Group (DVD, VCD)<br />
Diese Abkürzung bezeichnet einen internationalen<br />
Standard für digitale Video- und Audio-Datenkompression<br />
sowie deren Dekompression bei Verwendung in Medien.<br />
Dolby Digital<br />
Diese Technologie zur digitalen Kompression von<br />
Audiosignalen wurde von den Dolby Laboratories<br />
entwickelt. Das Verfahren ist sowohl mit 5.1-Kanal-<br />
Surround-Systemen als auch mit normalen Stereo-<br />
Anlagen (2 Kanäle) kompatibel, und ermöglicht die<br />
effiziente Aufzeichnung von größeren Mengen von Audio-<br />
Daten auf einer Disc.<br />
DTS<br />
Dies ist die Bezeichnung für ein Digital-Surroundsystem,<br />
das von Digital Theater Systems, Inc. entwickelt wurde.<br />
Hauptmenü/Menü (DVD)<br />
Einige DVDs zeigen mehr als einen Titel an einem Menü<br />
an. Dieses Menü wird als Titelmenü bezeichnet.<br />
Das DVD-Menü dient dazu die bei Einstellschritten<br />
erforderlichen Positionen anzuzeigen (Menü-Bildschirm).<br />
Das DVD-Menü kann während der Wiedergabe jederzeit<br />
aufgerufen werden, um Einstellungen in Abhängigkeit von<br />
der gegenwärtig verwendeten Software vorzunehmen,<br />
wie zum Beispiel dem Umschalten von Audio-Funktion<br />
zwischen Dolby Digital und PCM, dem Umschalten der<br />
bei Untertiteln und Anweisungen verwendeten Sprache.<br />
Titel/Titelnummer (DVD)<br />
Die größte auf einer DVD aufgezeichneten Video- oder<br />
Audio-Einheit wird als Titel bezeichnet. Dies entspricht<br />
normalerweise einem einzelnen Video-Film oder einem<br />
Album mit Musik-Software (manchmal auch ein<br />
Musikstück). Die den einzelnen Titeln zugeordneten<br />
Nummern werden als Titelnummer bezeichnet.<br />
Kapitel/Kapitelnummer (DVD)<br />
Ein Kapitel ist ein Sektor der auf einer DVD<br />
aufgezeichneten Video- und Audiosignale. Ein Titel<br />
besteht aus mehreren Kapiteln. Die den einzelnen<br />
Kapiteln zugeordneten Nummern werden als<br />
Kapitelnummern bezeichnet.<br />
Untertitel (DVD)<br />
Einige DVDs enthalten mehr als eine Untertitel-Sprache.<br />
Bei diesem Gerät kann eine der aufgezeichneten<br />
Untertitel-Sprachen für die Wiedergabe gewählt werden.<br />
Wenn beim anfänglichen Setup die Position “Automatic”<br />
gewählt wird, werden die Untertitel nur dann angezeigt,<br />
wenn sich die Wiedergabe-Sprache von der anfänglich<br />
eingestellten Sprache unterscheidet.<br />
Titel/Titelnummer (CD, VCD)<br />
Als Titel wird ebenfalls ein auf einer Disc aufgezeichneter<br />
Audio- oder Video-Bereich bezeichnet. Den einzelnen<br />
Bereichen werden Titelnummern zugeordnet.<br />
Bei der überwiegenden Anzahl von CDs wird jedes<br />
Musikstück mit einem Titel versehen. Bei einer VCD<br />
stimmen die Inhaltsbereiche jedoch nicht immer mit den<br />
zugeordneten Titeln überein.<br />
Da die (speziellen) Wiedergabefunktionen, wie zum<br />
Beispiel die Übersprung- und Programmierfunktionen der<br />
konventionellen CDs auf Titelnummer-Daten basieren,<br />
sind diese Wiedergabefunktionen bei einigen Arten von<br />
VCDs nicht verfügbar.<br />
P.B.C.: Play-Back Control<br />
(Wiedergabesteuerung) (VCD)<br />
Wenn eine VIDEO CD auf der Disc oder der Hülle den<br />
Vermerk “Play Back Control capable”<br />
(Wiedergabesteuerung möglich) trägt, können<br />
gewünschte Szenen bzw. Informationen mit Hilfe der<br />
angezeigten Menü-Bildschirme und unter Verwendung<br />
der hierarchischen Struktur interaktiv wiedergegeben<br />
werden.<br />
This product incorporates copyright protection<br />
technology that is protected by method claims of certain<br />
U.S. patents and other intellectual property rights owned<br />
by Macrovision Corporation and other rights owners.<br />
Use of this copyright protection technology must be<br />
authorized by Macrovision Corporation, and is intended<br />
for home and other limited viewing uses only unless<br />
otherwise authorized by Macrovision Corporation.<br />
Reverse engineering or disassembly is prohibited.<br />
Manufactured under license from Dolby Laboratories.<br />
“ Dolby ” and the double-D symbol are trademarks of<br />
Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works.<br />
©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.<br />
“DTS” and “DTS Digital Out” are trademarks of Digital<br />
Theater Systems, inc.<br />
7
V.SEL<br />
SCREEN<br />
EJECT<br />
Monitor-Steuerfunktion<br />
A<br />
A<br />
Den Monitor öffnen/schließen<br />
Den Monitor öffnen<br />
1 Betätigen Sie die Handbremse Ihres Fahrzeugs.<br />
2 Drücken Sie die OPEN-Taste. Der Monitor<br />
öffnet sich.<br />
3 Ist der Monitor erst einmal vollständig<br />
geöffnet, heben Sie ihn mit der Hand an und<br />
justieren Sie ihn in einem Winkel, mit dem eine<br />
angenehme Betrachtung möglich ist.<br />
TRACK/TUNE<br />
V<br />
O<br />
L<br />
V<br />
O<br />
L<br />
ATT SOURCE<br />
TI<br />
DISC/BAND<br />
Den Monitor schließen<br />
Senken Sie den Monitor so weit ab, bis er<br />
vollkommen flach ist.<br />
Der Monitor wird nach einer Sekunde automatisch<br />
eingezogen.<br />
V.SEL<br />
ATT<br />
SOURCE<br />
SCREEN<br />
TI<br />
EJECT<br />
2 ACHTUNG<br />
Der Schalthebel oder andere Teile können den<br />
Monitor beim Öffnen behindern. Ist dies der Fall,<br />
betätigen Sie den Schalthebel (dabei sehr<br />
vorsichtig vorgehen), bevor Sie die Anlage in<br />
Betrieb nehmen. (Der Monitor wird automatisch<br />
eingezogen, wenn er aufgrund eines Hindernisses<br />
nicht normal geöffnet werden kann.)<br />
B C D<br />
E<br />
Bildschirmbetrieb<br />
[ FULL ] [ ZOOM ]<br />
;;; yyy<br />
;;; yyy<br />
;;; yyy<br />
;;; yyy<br />
[ NORMAL ]<br />
;;; yyy<br />
;;; yyy<br />
;;;<br />
;;;<br />
[ JUST ] [ CINEMA ]<br />
A<br />
B<br />
Anmerkungen<br />
•Der Monitor kann nicht geöffnet werden, solange<br />
die Handbremse nicht betätigt wird.<br />
•Die Position, in die der Monitor beim<br />
Einschalten der Stromversorgung geschoben<br />
wird, kann eingestellt werden. (Siehe<br />
Bildschirm-Steuerbildschirm (Seite 9).<br />
Strom Aus<br />
• Drücken Sie die OPEN-Taste mindestens eine<br />
Sekunde, um den Strom des Gerätes<br />
auszuschalten.<br />
• Drücken Sie die OPEN-Taste, um den Strom<br />
einzuschalten.<br />
Das Monitorbild umschalten<br />
Jedes Mal, wenn Sie die V.SEL-Taste drücken<br />
wird das Monitorbild wie folgt umgeschaltet<br />
∞<br />
Quellen-Steuerbildschirm<br />
∞<br />
DVD-, VCD- oder CD-Bild<br />
∞<br />
TV- oder Videobild<br />
∞<br />
Navigationsbild<br />
Anmerkung<br />
Wenn bei “AV-IN2” die Einstellung “Back<br />
Camera” ausgewählt ist, werden die<br />
Verknüpfungspunkte zum Back Camera-Bild.<br />
(Siehe System-Setup-Bildschirm (Seite 12))<br />
8<br />
2 ACHTUNG<br />
Sie können sich keine Fernsehsendungen oder<br />
Videos anschauen, während das Fahrzeug fährt.<br />
Parken Sie an einem sicheren Ort und betätigen<br />
Sie die Feststellbremse, um sich<br />
Fernsehsendungen und Videos anzusehen.
E<br />
E<br />
Den TV-/Video-Bildschirmbetrieb<br />
auswählen<br />
Jedes Mal, wenn Sie die SCREEN-Taste eine<br />
Sekunde oder länger gedrückt halten, wird der<br />
Bildschirmbetrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
∞<br />
[FULL] : Vollbildschirm<br />
∞<br />
[JUST] : Nur Bild<br />
∞<br />
[CINEMA]: Kino<br />
∞<br />
[ZOOM]: Zoom<br />
∞<br />
[NORMAL]: Normal<br />
Anmerkung<br />
Sie können das Gerät nicht betreiben, wenn das<br />
Navigationsbild angezeigt wird.<br />
Die Bildqualität/Ausfahrposition<br />
einstellen<br />
Drücken Sie die SCREEN-Taste, um den<br />
Steuerbildschirm für den Bildschirm anzeigen zu<br />
lassen.<br />
D<br />
Die autom. Dimmer-Funktion ein-/ausschalten<br />
Tippen Sie [ Auto Dimmer ] an, um die Funktion einund<br />
auszuschalten.<br />
" ON "<br />
Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung wird<br />
automatisch entsprechend der<br />
Umgebungshelligkeit eingestellt, die vom Sensor<br />
des am Monitor befestigten autom. Dimmers<br />
erfasst wird.<br />
" OFF "<br />
Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung wird<br />
mittels der Bildqualitätseinstellung justiert.<br />
Wenn Nachtbildqualität eingestellt wird, schalten<br />
Sie diese Funktion aus und schalten Sie die<br />
Scheinwerfer ein.<br />
Die Ausfahrposition einstellen [SLIDE]<br />
Tippen Sie [ F ] an, um den Monitor nach vorne zu<br />
schieben.<br />
Tippen Sie [ R ] an, um den Monitor nach hinten<br />
zurückzuschieben.<br />
Den Bildschirm-Steuerbildschirm verlassen<br />
Tippen Sie [ OK ] an.<br />
Das Monitorbild ausschalten<br />
Halten Sie die ATT-Taste eine oder mehr<br />
Sekunden gedrückt, um das Monitorbild aus- und<br />
einzuschalten.<br />
Anmerkung<br />
Das Bild wird wieder angezeigt, wenn eine der<br />
SCREEN- oder V.SEL-Tasten gedrückt wird.<br />
B<br />
Den AV-Ausgang umschalten<br />
Jedes Mal, wenn Sie die V.SEL-Taste für eine<br />
oder mehr Sekunden drücken, wird der AV-<br />
Ausgangsbetrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
Bildschirm-Steuerbildschirm<br />
Bildqualität einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ < ] oder [ > ] antippen, um<br />
den Wert einzustellen.<br />
[BRT]<br />
Tippen Sie [ > ] für einen helleren Bildschirm.<br />
Tippen Sie [ < ] für einen dunkleren Bildschirm.<br />
[TIN]<br />
Tippen Sie [ > ] für mehr Grün.<br />
Tippen Sie [ < ] für mehr Rot.<br />
[COL]<br />
Tippen Sie [ > ] für eine intensivere Farbe.<br />
Tippen Sie [ < ] für eine mattere Farbe.<br />
[CONT]<br />
Tippen Sie [ > ] für mehr Kontrast.<br />
Tippen Sie [ < ] für weniger Kontrast.<br />
[BLK]<br />
Tippen Sie [ > ] für weniger Schwärze.<br />
Tippen Sie [ < ] für mehr Schwärze.<br />
Anmerkungen<br />
•[ TIN ] und [ COL ] können bei Anzeige des<br />
Navigationsbildes, DVD/VCD Bildes oder<br />
Steuerbildschirms nicht eingestellt werden.<br />
•[ TIN ] kann nicht bei PAL/SECAM-Bildern<br />
eingestellt werden.<br />
• Separate Bildqualitätseinstellungen des<br />
Fernsehgerät-, Video 1-, Video 2-, DVD/VCD,<br />
Grafik-Bildschirme und Navigationsbildschirms<br />
können für die Anwendung am Tag und in der<br />
Nacht gespeichert werden.<br />
C<br />
∞<br />
DVD<br />
∞<br />
TV<br />
∞<br />
AV-IN1<br />
∞<br />
AV-IN2<br />
: DVD/VCD/CD Bild/Ton<br />
: Fernsehbild/-ton<br />
: Video 1 Bild/Ton<br />
: Video 2 Bild/Ton<br />
Die Lautstärke einstellen<br />
Drücken Sie die 5 -Taste, um die Lautstärke zu<br />
erhöhen.<br />
Drücken Sie die ∞ -Taste, um die Lautstärke zu<br />
senken.<br />
9
Menü-Funktion<br />
Menübildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
A<br />
C<br />
Bei der ersten Inbetriebnahme erscheint der<br />
Menübildschirm.<br />
Zum Soundeffekt-<br />
Einstellmenübildschirm schalten<br />
Tippen Sie [ SOUND EFFECT ] an, um den<br />
Soundeffekt-Menübildschirm aufzurufen. <br />
Anmerkung<br />
Wenn der Stand-by-Betrieb eingestellt ist, können<br />
Sie keine Einstellungen vornehmen.<br />
Zum Quellen-Steuerbildschirm schalten<br />
Tippen Sie die Quellen-Symbole an, um den<br />
Quellen-Steuerbildschirm wie folgt umzuschalten:<br />
: Umschalten zum Steuerbildschirm des<br />
UKW/MW-Tuners <br />
: Umschalten zum Steuerbildschirm des TV-<br />
Geräts (oder Videogeräts).<br />
D<br />
E<br />
B<br />
: Zum AUX-Betriebsbildschirm schalten.<br />
<br />
: Zum Stand-by-Betriebsbildschirm schalten.<br />
Das Quellen-Symbol wechseln<br />
[ ] wird angezeigt, wenn mehr als 7<br />
Quellen-Symbole vorhanden sind.<br />
Durch Antippen von [ ] werden die<br />
auswählbaren Quellen-Symbole der Reihe nach<br />
eingestellt.<br />
Zum Setup-Bildschirm schalten<br />
Tippen Sie [ SET UP ] an, um den Setup-<br />
Menübildschirm aufzurufen. <br />
Den Menübildschirm verlassen<br />
Tippen Sie [ ] an, um den Steuerbildschirm der<br />
gegenwärtig eingestellten Quelle aufzurufen.<br />
: Umschalten zum Steuerbildschirm des<br />
eingebauten DVD-/VCD-/CD-Players.<br />
<br />
: Umschalten zum Steuerbildschirm des<br />
externen CD-Players.<br />
<br />
: Umschalten zum Steuerbildschirm des Disc-<br />
Wechslers (CD).<br />
<br />
: Umschalten zum Steuerbildschirm des Disc-<br />
Wechslers (MD).<br />
<br />
: Umschalten zum Steuerbildschirm des DAB-<br />
Tuners.<br />
<br />
(Lesen Sie hinsichtlich der DAB-<br />
Steuerungselemente die<br />
Bedienungsanleitung des DAB Tuners )<br />
10
Setup-Menüfunktion<br />
Setup-Bildschirm<br />
A B C D<br />
J<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
A<br />
B<br />
Den RDS-Setup-Bildschirm auswählen<br />
Tippen Sie [ RDS ] an, um den RDS-Setup-<br />
Bildschirm aufzurufen. <br />
Den Setup-Bildschirm des DAB-Tuners<br />
auswählen<br />
Tippen Sie [ DAB ] an, um den Setup-Bildschirm<br />
des DAB-Tuners aufzurufen.<br />
<br />
(Lesen Sie hinsichtlich der Steuerungselemente<br />
des DAB-Tuners die Bedienungsanleitung des<br />
DAB-Tuners.)<br />
J<br />
Anmerkung<br />
Kann nicht aktiviert werden, während DVD/VCD<br />
aktiviert ist. Wenn Sie die Einstellung ändern<br />
wollen, dann können Sie dies über den DVD/VCD-<br />
Steuerbildschirm (Seite 36) im aktivierten Stopp-<br />
Status tun.<br />
Die Setup-Seite aufrufen<br />
Tippen Sie [ ∞ ] an, um die nächste Seite<br />
aufzurufen.<br />
Tippen Sie [ 5 ] an, um die vorherige Seite<br />
aufzurufen.<br />
C<br />
D<br />
Den Einstellungsbildschirm für die Uhr<br />
auswählen<br />
Tippen Sie [ Clock ] an, um den<br />
Einstellungsbildschirm für die Uhr aufzurufen.<br />
<br />
Den System-Setup-Bildschirm aufrufen<br />
Tippen Sie [ System ] an, um den system-setup-<br />
Bildschirm auszuwählen. <br />
E<br />
Anmerkung<br />
Wenn nur eine Setup-Seite vorhanden ist, wird<br />
sie nicht angezeigt.<br />
Den Setup-Bildschirm verlassen<br />
Tippen Sie dieses Symbol an, um zum<br />
Menübildschirm zurückzukehren.<br />
F<br />
TV-Bereich-Einstellbildschirm<br />
umschalten<br />
Tippen Sie [ TV Area ], um den TV-Bereich-Setup-<br />
Bildschirm einzustellen .<br />
G<br />
Den Codesicherheits-Bildschirm<br />
auswählen<br />
Tippen Sie [ Security ] an, um den<br />
Codesicherheits-Bildschirm aufzurufen. <br />
H<br />
Den Tastenfeld-Einstellbildschirm<br />
auswählen<br />
Tippen Sie [ Touch ] an, um den Tastenfeld-<br />
Einstellbildschirm auswählen. <br />
I<br />
Den DVD-Setup-Bildschirm auswählen<br />
Tippen Sie [ DVD ] an, um den DVD/VCD-Setup-<br />
Bildschirm aufzurufen. <br />
11
System-Setup-Funktion<br />
System-Setup-Bildschirm-1<br />
System-Setup-Bildschirm-2<br />
A<br />
C<br />
D<br />
F<br />
H<br />
B<br />
E<br />
G<br />
I<br />
A<br />
B<br />
Den AV-Eingang-1-Betrieb einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ AV-IN1 ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" Navigation "<br />
Wenn das Navigationsgerät an den AV-INPUT1-<br />
Anschluss angeschlossen ist.<br />
" Video "<br />
Wenn das Videodeck an den AV-INPUT1-<br />
Anschluss angeschlossen ist.<br />
Den AV-Eingang-2-Betrieb einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ AV-IN2 ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" Back Camera "<br />
Wenn das Back Camera-Gerät an den AV-INPUT2-<br />
Anschluss angeschlossen ist.<br />
" Normal "<br />
Wenn das Videodeck an den AV-INPUT2-<br />
Anschluss angeschlossen ist.<br />
F<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ 2zone SP ] antippen, wird<br />
der Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" Normal "<br />
AV-OUT-Ton wird zum Rücklautsprecher<br />
gesendet.<br />
" Reverse "<br />
AV-OUT-Ton wird zum Frontlautsprecher<br />
gesendet.<br />
Anmerkung<br />
[2zone SP] wird nicht angezeigt, wenn “2zone”<br />
auf "OFF" gestellt ist.<br />
Den Kontaktsensor-Ton einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Beep ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" ON "<br />
Der Kontaktsensor-Ton ist eingeschaltet<br />
" OFF "<br />
Der Kontaktsensor-Ton ist ausgeschaltet<br />
12<br />
C<br />
D<br />
E<br />
Den AV-Ausgangs-Betrieb einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ AV-OUT ] antippen, wird<br />
der Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" DVD "<br />
Bild/Ton vom DVD/VCD/CD.<br />
" TV "<br />
Bild/Ton vom Fernsehgerät.<br />
" AV-IN1 "<br />
Bild/Ton von den AV-IN1-Anschlüssen.<br />
" AV-IN2 "<br />
Bild/Ton von den AV-IN2-Anschlüssen.<br />
Den Dualzonen-Betrieb einstellen<br />
<br />
Mit dem folgenden Betriebsschritt können Sie<br />
Tonquellen trennen, um die Ausgabe der<br />
Front- und Rücklautsprecher zu steuern.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ 2zone ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" ON "<br />
Die Dualzonen-Systemfunktion ist aktiviert.<br />
" OFF "<br />
Die Dualzonen-Systemfunktion ist deaktiviert.<br />
Den Dualzonen-Lautsprecher auswählen<br />
<br />
Sie können auswählen, ob der AV-OUT-Ton<br />
von hinten oder von vorne ausgegeben werden<br />
soll.<br />
G<br />
H<br />
Die TV-Steuerung mit der<br />
Fernbedienung ein-/ausschalten<br />
Wenn dieses Gerät in Betrieb ist, während<br />
andere Geräte mit verschiedenen<br />
Fernbedienungen von <strong>Kenwood</strong> betrieben<br />
werden, kann die Fernbedienungsfunktion<br />
dieses Gerätes ausgeschaltet werden.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ REMO ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" ON "<br />
Die Fernbedienungsfunktion ist aktiviert<br />
" OFF "<br />
Die Fernbedienungsfunktion ist deaktiviert<br />
Die autom. Durchlaufanzeigefunktion<br />
einstellen<br />
Mit dieser Funktion kann ein Text-Durchlauf<br />
erfolgen und der gesamte Text angezeigt<br />
werden. Es kann zwischen dem manuellen<br />
Durchlauf und dem automatischen Durchlauf<br />
gewählt werden.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Scroll ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" Auto "<br />
Automatischer Durchlauf<br />
" Manual "<br />
Manueller Durchlauf
System-Setup-Bildschirm-3<br />
J<br />
L<br />
K<br />
M<br />
I<br />
L<br />
Den Punktmarkierungs-Typ auswählen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Marker ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" Type 1 "<br />
Den Navigationstonpegel einstellen<br />
Wenn der Navigationston, usw. des<br />
Navigationssystems unterbrochen wird, kann<br />
der Tonpegel eingestellt werden.<br />
Tippen Sie [ 3 ] an, um den Pegel zu erhöhen.<br />
Tippen Sie [ 2 ] an, um den Pegel zu senken.<br />
Anmerkung<br />
Diese Funktion ist verfügbar, wenn das<br />
KENWOOD Navigationsgerät angeschlossen ist.<br />
J<br />
Die Bildschirm-Displayfunktion<br />
einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ On Screen ] antippen, wird<br />
der Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" Auto "<br />
Wenn eine Taste am Hauptgerät oder auf der<br />
Fernbedienung gedrückt wird oder der Disc-Titel<br />
geändert wird, dann wird die Information<br />
vorübergehend im Bild eingeblendet.<br />
" Manual "<br />
Wenn bei Anzeige eines TV-/Videobildes die<br />
untere Mitte des Bildschirms angetippt wird, wird<br />
die Information vorübergehend im Bild<br />
eingeblendet.<br />
" Type 2 "<br />
" OFF "<br />
Keine Anzeige des Punktmarkierers.<br />
K<br />
Die Information auf dem<br />
Graphikbildschirm auswählen<br />
Sie können wählen, ob die Information auf<br />
dem Graphikbildschirm angezeigt werden soll<br />
oder nicht.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Drive Info ] antippen, wird<br />
der Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" ON "<br />
Die Informationsfunktion ist aktiviert<br />
" OFF "<br />
Die Informationsfunktion ist deaktiviert<br />
M<br />
Demonstrationsfunktion<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ DEMO ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" ON "<br />
Der Hintergrundbetrieb des Graphikbildschirms wird<br />
wiederholt umgeschaltet.<br />
" OFF "<br />
Die Demonstrationsfunktion ist deaktiviert.<br />
13
RDS-Setup-Funktion<br />
RDS-Setup-Bildschirm<br />
A<br />
C<br />
D<br />
B<br />
E<br />
14<br />
A<br />
RDS (Radio Data System)<br />
RDS ist ein besonderer Service der<br />
Rundfunkanstalten, der zusätzlich zum<br />
Radioprogramm weitere digitale Daten<br />
übermittelt. So zeigt der Tuner bei RDS-<br />
Sendern neben der Frequenz (z.B. 99,2 MHz)<br />
auch den Sendernamen (z.B. “WDR 2”) an.<br />
RDS-Sender (Radio Daten System) übertragen<br />
neben dem Radioprogramm auch alternative<br />
Frequenzdaten für denselben Sender. Wenn<br />
Sie lange Strecken fahren, schaltet das Gerät<br />
automatisch auf die Frequenz um, mit der sich<br />
der eingestellte Sender am besten empfangen<br />
läßt. Da die Sendeanstalten alle AF-<br />
Frequenzen ihrer ausgestrahlten Programme<br />
ins RDS-Signal einbinden, kann der Tuner bei<br />
Senderwechsel stets auf diejenige Frequenz<br />
des gewählten RDS-Senders zurückgreifen,<br />
die bestmöglichen Empfang garantiert.<br />
Selbstverständlich aktualisiert das Gerät die<br />
Frequenzen der gespeicherten Stationen.<br />
Enhanced Other Network<br />
Nicht alle Stationen einer Senderkette<br />
übertragen Verkehrsinformationen. Die<br />
(Enhanced Other Network)-Funktion<br />
ermöglicht es aber, daß Sie auch beim Hören<br />
eines Senders ohne Verkehrsfunk (z.B. NDR 3)<br />
die Verkehrsinformationen eines<br />
Verkehrsfunksenders der gleichen Senderkette<br />
(z.B. NDR 2) hören können. Der RDS-Tuner<br />
schaltet automatisch um.<br />
Alarm<br />
Wird von einem RDS-Sender eine<br />
Katastrophenwarnung oder überaus wichtige<br />
Meldung ausgestrahlt, unterbricht das<br />
Autoradio automatisch den Betrieb und<br />
schaltet auf Empfang.<br />
Automatische Nachrichteneinblendung<br />
mit “Timeout”-Function<br />
Die automatische Nachrichteneinblend-Funktion<br />
errnöglicht eine gezielte Unterbrechung der<br />
gewählten Signalquelle oder einer Enhanced<br />
Other Network-Radiostation, sobald der<br />
Verkehrsfunksender Nachrichten ausstrahlt.<br />
Zudem erlaubt eine Zeitautomatik die<br />
Festlegung eines Intervalls von 10 - 90 Min.,<br />
indem keine Nachrichten das eingestellte<br />
Programm unterbrechen. Die PTY-News<br />
Timeout-Funktion wird automatisch mit<br />
Einschalten der Nachrichteneinblendung<br />
aktiviert.<br />
B<br />
Die Funktionseinstellung ändern:<br />
[ 2 ] oder [ 3 ] wiederholt tippen, bis die<br />
gewünschte Einstellung erscheint.<br />
Tippen Sie [ 3 ], um das Intervall zu erhöhen und<br />
[ 2 ] tippen, um es zu verringern.<br />
OFF ↔ 00 Min. ↔ 10 Min. ↔ 20 Min. ↔ 30 Min.<br />
↔ 40 Min. ↔ 50 Min. ↔ 60 Min. ↔ 70 Min. ↔ 80<br />
Min. ↔ 90 Min (Min. = Minuten)<br />
Wenn Sie den Nachrichtenunterbrechungs-<br />
”Timeout”-Intervall auswählen, wird die<br />
Nachrichtenfunktion eingeschaltet und die NEWS-<br />
Anzeige erscheint.<br />
Anmerkungen<br />
• Haben Sie beispielsweise ein Zeitintervall von<br />
20 Minuten eingestellt, sperrt die “PTY News<br />
Timeout”-Funktion die Nachrichteneinblendung<br />
für 20 Minuten nach dem Empfang der ersten<br />
Nachrichtensendung.<br />
Wurde jedoch die werkseitige Einstellung<br />
“OFF” beibehalten, unterbricht das Gerät das<br />
Musikprogramm, sobald Nachrichten gesendet<br />
werden.<br />
•Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung,<br />
wenn der gewünschte Sender PTY-Signale für<br />
Nachrichtenmeldungen ausstrahlt oder zu<br />
einem Enhanced Other Network-Netz gehört,<br />
das PTY-Signale sendet.<br />
Alternativ-Frequenz<br />
Bei schlechtem Empfang wird automatisch auf<br />
eine andere Frequenz geschaltet, die dasselbe<br />
Programm in demselben RDS-Netzwerk mit<br />
einem besseren Empfang überträgt.<br />
Die AF-Anzeige erscheint, wenn die AF-<br />
Funktion eingeschaltet wird.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ AF ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" ON "<br />
AF-Funktion ist eingeschaltet<br />
" OFF "<br />
AF-Funktion ist ausgeschaltet<br />
Anmerkung<br />
Wenn das RDS-System nicht auf Anhieb eine<br />
stärker einfallende Station des empfangenen<br />
Programms findet, durchsucht es das<br />
Frequenzband zunächst mehrere Male und<br />
unterbricht schließlich den Empfang. Schalten Sie<br />
in diesem Fall die AF-Funktion ab.
C Die PTY Display-Sprache in<br />
Niederländisch, Französisch, Deutsch,<br />
Norwegisch, Portugiesisch, Spanisch<br />
und Schwedisch ändern<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Language ] antippen, wird<br />
der Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
D<br />
E<br />
Automatischer Verkehrsfunk-<br />
Sendersuchlauf<br />
Verschlechtert sich der Rundfunkempfang und<br />
Sie haben die TI-Funktion eingeschaltet, dann<br />
sucht der Tuner automatisch einen anderen,<br />
besser zu empfangenden<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ATPS ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" ON "<br />
AF-Funktion ist eingeschaltet<br />
" OFF "<br />
AF-Funktion ist ausgeschaltet<br />
“Region Restrict”-Funktion<br />
Sie können wählen, ob Sie die RDS-Kanäle, die<br />
mit der AF-Funktion für ein bestimmtes<br />
Netzwerk empfangen werden, auf eine Region<br />
beschränken wollen oder nicht. Wenn die<br />
Region-Beschränkungsfunktion eingeschaltet<br />
ist, wird die Region beschränkt und die REG-<br />
Anzeige erscheint.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Regional ] antippen, wird<br />
der Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" ON "<br />
Die Regionalsperrfunktion ist eingeschaltet<br />
" OFF "<br />
Die Regionalsperrfunktion ist ausgeschaltet<br />
Anmerkung<br />
Gelegentlich aber ergeben sich Abweichungen,<br />
da lokale Sender zu bestimmten Zeiten regionale<br />
Programme ausstrahlen oder unterschiedliche<br />
Programm-Service-Bezeichnungen verwenden.<br />
15
DVD-,VCD-Setup-Funktion<br />
DVD-Setup-Bildschirm-1<br />
DVD-Setup-Bildschirm-2<br />
A B C<br />
E<br />
G<br />
H<br />
D<br />
F<br />
I<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Den Bildschirm-Betrieb einstellen<br />
Befolgen Sie das unten stehende Verfahren,<br />
um den Ausgabebildschirm einzustellen.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Screen ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" 4:3 LB "<br />
Breitbildschirm-Software mit<br />
Umformatierungsspezifikationen läuft in einem<br />
Letterbox-Bildschirm (oben und unten mit<br />
schwarzen Streifen).<br />
" 4:3 PS "<br />
Breitbildschirm-Software mit<br />
Umformatierungsspezifikationen läuft in einem<br />
umformatierten Bildschirm (linke und rechte Seite<br />
abgeschnitten).<br />
" 16:9 "<br />
Stellen Sie den Bildbetrieb des Breitbildschirm-<br />
Monitors auf “FULL”<br />
Die vorrangige Menü-Sprache einstellen<br />
Stellen Sie die Sprache für die Menüs (Titel-<br />
Menü, usw.) ein.<br />
Tippen Sie [ Menu Lang ] an, um den Sprachen-<br />
Auswahlbildschirm aufzurufen. <br />
Die vorrangige Untertitel-Sprache<br />
einstellen<br />
Stellen Sie die Sprache für die auf dem<br />
Bildschirm angezeigten Untertitel ein.<br />
Tippen Sie [ Subtitle ] an, um den Sprachen-<br />
Auswahlbildschirm aufzurufen. <br />
Anmerkung<br />
Die im Anfangs-Setup ausgewählte Sprache wird<br />
sofort nach dem Einschalten der<br />
Stromversorgung oder dem Austauschen der<br />
Disc verwendet. Wenn die anfangs eingestellte<br />
Sprache nicht auf der Disc vorhanden ist, wird die<br />
bei jeder Disc vorrangig definierte Sprache<br />
verwendet.<br />
E<br />
F<br />
Anmerkung<br />
Die im Anfangs-Setup ausgewählte Sprache wird<br />
sofort nach dem Einschalten der<br />
Stromversorgung oder dem Austauschen der<br />
Disc verwendet. Wenn die anfangs eingestellte<br />
Sprache nicht auf der Disc vorhanden ist, wird die<br />
bei jeder Disc vorrangig definierte Sprache<br />
verwendet.<br />
Das Winkelzeichen-Display einstellen<br />
Bei DVDs, auf denen Bilder aus mehreren<br />
Winkeln aufgenommen wurden, kann der<br />
Winkel während der Wiedergabe gewechselt<br />
werden.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Angle Mark ] antippen, wird<br />
der Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" ON "<br />
Das Winkel-Zeichen wird angezeigt.<br />
" OFF "<br />
Das Winkel-Zeichen wird nicht angezeigt.<br />
Den Dynamikbereich auswählen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ DRC ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" Standard "<br />
Für kraftvollen Sound bei normaler Lautstärke<br />
" Midnight"<br />
Für kraftvollen Sound bei niedriger Lautstärke<br />
" OFF "<br />
Für normalen Sound<br />
Anmerkung<br />
Diese Auswahl kann getroffen werden, wenn ein<br />
Dolby Digital-Signal eingegeben wird.<br />
16<br />
D<br />
Die vorrangige Stimmen-Sprache<br />
einstellen<br />
Stellen Sie die Audiosprache ein, die von den<br />
Lautsprechern reproduziert wird.<br />
Tippen Sie [ Audio ] an, um den Sprachen-<br />
Auswahlbildschirm aufzurufen.
" 4:3 LB "<br />
" 4:3 PS "<br />
Bildschirmbetrieb<br />
" 16:9 "<br />
G<br />
Den optischen Ausgangsbetrieb<br />
einstellen<br />
Konvertiert lineare PCM-Sprachsignale (LPCM),<br />
die auf einer DVD-Disc aufgenommen sind, in<br />
Niederabtast-Digitalsignale von 48 Hz und gibt<br />
diese über das optische Kabel aus.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Digital Out ] antippen, wird<br />
der Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
Audio-<br />
Optischer Audio-Ausgang<br />
Aufnahmeformat "Stream" "PCM"<br />
Dolby Digital Dolby Digital PCM48 kHz /16 bit<br />
I<br />
PBC-Funktion (Wiedergabesteuerung)<br />
Ein/Aus für VCD-Version 2.0<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ PBC ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" ON "<br />
Die PBC-Funktion ist aktiviert<br />
" OFF "<br />
Die PBC-Funktion ist deaktiviert<br />
LPCM(96 kHz)<br />
LPCM(48 kHz)<br />
Mit Kopierqualität: PCM 48 kHz /16 Bit<br />
Ohne Kopierqualität: PCM 48 kHz<br />
/24,20,16 Bit<br />
MPEG<br />
PCM 48/44,1kHz /16 bit<br />
DTS<br />
DTS<br />
Keine Ausgabe<br />
H<br />
ACHTUNG<br />
Wenn DTS-kodierte Discs (CDs) wiedergegeben<br />
werden, können extreme Störgeräusche von den<br />
analogen Stereoausgängen ausgegeben werden.<br />
Damit die Audioanlage nicht beschädigt wird,<br />
sollte der Bediener sehr vorsichtig sein, wenn die<br />
analogen Stereoausgänge des DVD-Players an ein<br />
Verstärkersystem angeschlossen werden. Um die<br />
DTS Digital Surround (TM) Wiedergabe zu<br />
genießen, muss ein externen 5.1-Kanal DTS<br />
Digital Surround (TM) Decoder-System (KDS-<br />
P900) an den Digitalausgang (S/PDIF, AES/EBU<br />
oder TosLink) des DVD-Players angeschlossen<br />
werden.<br />
Zum Einstellbildschirm der<br />
Bewertungsstufe (Kindersicherung)<br />
schalten.<br />
Mit dieser Funktion können nur Filme<br />
angesehen werde, die für das Alter der Kinder<br />
geeignet sind.<br />
Tippen Sie [ Parental ] an, um zum<br />
Bewertungsstufen-Setup-Bildschirm zu schalten.<br />
<br />
17
DVD-,VCD-Setup-Funktion<br />
A<br />
Sprachen-Auswahlbildschirm<br />
B<br />
C<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Den Sprachcode eingeben<br />
Geben Sie mit [ a ] - [ z ] aden Sprachcode ein.<br />
Anmerkung<br />
Wenn Sie einen falschen Buchstaben eingegeben<br />
haben, tippen Sie [ Clear ] an. Der zuletzt<br />
eingegebene Buchstabe wird gelöscht.<br />
Die Originalsprache wieder einstellen<br />
<br />
Tippen Sie [ Original ] an, um die Originalsprache<br />
wieder einzustellen.<br />
Kindersicherungs-Setup-Bildschirm<br />
Tippen Sie [ RTN ] an, um zum DVD-Setup-<br />
Bildschirm zurückzukehren.<br />
18
19<br />
aa<br />
ab<br />
af<br />
am<br />
ar<br />
as<br />
ay<br />
az<br />
ba<br />
be<br />
bg<br />
bh<br />
bi<br />
bn<br />
bo<br />
br<br />
ca<br />
co<br />
cs<br />
cy<br />
da<br />
de<br />
dz<br />
el<br />
en<br />
eo<br />
es<br />
et<br />
eu<br />
fa<br />
fi<br />
fj<br />
fo<br />
fr<br />
fy<br />
ga<br />
gd<br />
gl<br />
gn<br />
gu<br />
ha<br />
hi<br />
hr<br />
hu<br />
hy<br />
ia<br />
ie<br />
ik<br />
in<br />
is<br />
it<br />
Afar<br />
Abkhazisch<br />
Afrikaans<br />
Amharisch<br />
Arabisch<br />
Assamisch<br />
Aymara<br />
Aserbaidschanisch<br />
Baschkirisch<br />
Weißrussisch<br />
Bulgarisch<br />
Biharisch<br />
Bislama<br />
Bengalisch; Bangla<br />
Tibetisch<br />
Bretonisch<br />
Katalanisch<br />
Korsisch<br />
Tschechisch<br />
Walisisch<br />
Dänisch<br />
Deutsch<br />
Bhutanisch<br />
Griechisch<br />
Englisch<br />
Esperanto<br />
Spanisch<br />
Estnisch<br />
Baskisch<br />
Persisch<br />
Finnisch<br />
Fidschianisch<br />
Färöer<br />
Französisch<br />
Friesisch<br />
Irisch<br />
Schottisch-Gälisch<br />
Galizisch<br />
Guarani<br />
Gujarati<br />
Hausa<br />
Hindi<br />
Kroatisch<br />
Ungarisch<br />
Armenisch<br />
Interlingua<br />
Interlingue<br />
Inupiak<br />
Indonesisch<br />
Isländisch<br />
Italienisch<br />
iw<br />
ja<br />
ji<br />
jw<br />
ka<br />
kk<br />
kl<br />
km<br />
kn<br />
ko<br />
ks<br />
ku<br />
ky<br />
la<br />
ln<br />
lo<br />
lt<br />
lv<br />
mg<br />
mi<br />
mk<br />
ml<br />
mn<br />
mo<br />
mr<br />
ms<br />
mt<br />
my<br />
na<br />
ne<br />
nl<br />
no<br />
oc<br />
om<br />
or<br />
pa<br />
pl<br />
ps<br />
pt<br />
qu<br />
rm<br />
rn<br />
ro<br />
ru<br />
rw<br />
sa<br />
sd<br />
sg<br />
sh<br />
si<br />
sk<br />
Hebräisch<br />
Japanisch<br />
Jiddisch<br />
Javanisch<br />
Georgisch<br />
Kasachisch<br />
Grönländisch<br />
Kambodschanisch<br />
Kannada<br />
Koreanisch<br />
Kaschmirisch<br />
Kurdisch<br />
Kirgisisch<br />
Latein<br />
Lingala<br />
Laotisch<br />
Litauisch<br />
Lettländisch; Lettisch<br />
Malagassisch<br />
Maori<br />
Mazedonisch<br />
Malayalam<br />
Mongolisch<br />
Moldawisch<br />
Marathi<br />
Malayisch<br />
Maltesisch<br />
Burmesisch<br />
Nauru<br />
Nepalesisch<br />
Holländisch<br />
Norwegisch<br />
Okzitanisch<br />
(Afan) Oromo<br />
Oriya<br />
Punjabi<br />
Polnisch<br />
Pashto; Pushto<br />
Portugiesisch<br />
Quechua<br />
Rhäto-Romanisch<br />
Kirundi<br />
Rumänisch<br />
Russisch<br />
Kinyarwanda<br />
Sanskrit<br />
Sindhi<br />
Sangho<br />
Serbokroatisch<br />
Singhalesisch<br />
Slowakisch<br />
sl<br />
sm<br />
sn<br />
so<br />
sq<br />
sr<br />
ss<br />
st<br />
su<br />
sv<br />
sw<br />
ta<br />
te<br />
tg<br />
th<br />
ti<br />
tk<br />
tl<br />
tn<br />
to<br />
tr<br />
ts<br />
tt<br />
tw<br />
uk<br />
ur<br />
uz<br />
vi<br />
vo<br />
wo<br />
xh<br />
yo<br />
zh<br />
zu<br />
Slowenisch<br />
Samoanisch<br />
Shona<br />
Somalisch<br />
Albanisch<br />
Serbisch<br />
Siswati<br />
Sesotho<br />
Sundanesisch<br />
Schwedisch<br />
Suaheli<br />
Tamilisch<br />
Telugu<br />
Tadschikisch<br />
Thailändisch<br />
Tigrinya<br />
Turkmenisch<br />
Tagalog<br />
Setswana<br />
Tonga<br />
Türkisch<br />
Tsonga<br />
Tatarisch<br />
Twi<br />
Ukrainisch<br />
Urdu<br />
Usbekisch<br />
Vietnamesisch<br />
Volapük<br />
Wolof<br />
Xhosa<br />
Yoruda<br />
Chinesisch<br />
Zulu<br />
Kodierung Sprache Kodierung Sprache Kodierung Language<br />
Liste der Sprachen-Kodierungen
DVD-,VCD-Setup-Funktion<br />
A<br />
Kindersicherungs-Setup-Bildschirm<br />
C<br />
C<br />
B<br />
20<br />
A Das Passwort eingeben<br />
B<br />
C<br />
1 Geben Sie Ihr (4-stelliges) Passwort mit den<br />
Zahlen [ z ] - [ / ] ein.<br />
Die eingegebenen Zahlen werden angezeigt<br />
“*”.<br />
Anmerkung<br />
Wenn Sie eine falsche Zahl eingegeben haben,<br />
tippen Sie [ Clear ] an. Die zuletzt eingegebene<br />
Zahl wird gelöscht.<br />
2 Tippen Sie [ Enter ] an.<br />
Anmerkungen<br />
• Die gespeicherte Zahl kann als Passwort<br />
verwendet werden.<br />
• Durch Drücken der Reset -Taste wird das<br />
Passwort gelöscht.<br />
Kindersicherungsstufe<br />
Tippen Sie [ 2 ] oder [ 3 ] an, um die<br />
Kindersicherungsstufe zu ändern.<br />
" OFF "<br />
Die von den Eltern aktivierte Blockierung<br />
aufheben.<br />
" 8 "<br />
Lässt die Wiedergabe jeder Software zu<br />
(einschließlich der erwachsenen-, allgemein- und<br />
kinderorientierten).<br />
" 7 " -" 2 "<br />
Lässt die Wiedergabe allgemein- und<br />
kinderorientierter DVD-Software zu.<br />
• Blockiert die Wiedergabe von DVD-Software, die<br />
für Erwachsene bestimmt ist.<br />
" 1 "<br />
Lässt die Wiedergabe kinderorientierter Software<br />
zu.<br />
• Beschränkt die Wiedergabe von erwachsenenund<br />
allgemeinorientierter DVD-Software.<br />
Anmerkung<br />
Die von den Eltern eingestellte Bewertung variiert<br />
von Disc zu Disc.<br />
Zum DVD-Setup-Bildschirm<br />
zurückkehren<br />
Tippen Sie [ RTN ] an, um zum DVD-Setup-<br />
Bildschirm zurückzukehren.<br />
Anmerkungen<br />
• Bei einigen Discs werden Sie möglicherweise<br />
während der Wiedergabe dazu aufgefordert, die in<br />
den werkseitigen Einstellungen eingestellte<br />
Bewertungsstufe zu ändern. In diesem Fall wird der<br />
Bewertungsstufen-Setup-Bildschirm angezeigt;<br />
wenn Sie nicht das korrekte Passwort eingeben,<br />
wird die Wiedergabe nicht fortgesetzt oder ein Bild<br />
für eine andere Bewertungsstufe wird angezeigt.<br />
• Schreiben Sie das Passwort auf einem Blatt Papier<br />
auf und bewahren Sie es, für den Fall dass Sie es<br />
vergessen, an einem sicheren Ort auf.<br />
• Bei DVDs ohne Datumsangabe ist die Wiedergabe<br />
nicht beschränkt, auch wenn eine Bewertungsstufe<br />
eingestellt ist.<br />
• Ist sie erst einmal eingestellt, bleibt diese<br />
Bewertungsstufe so lange im Speicher, bis sie<br />
geändert wird. Um die Wiedergabe von Discs mit<br />
höheren Bewertungsstufen zu erlauben oder die<br />
Kindersicherung aufzuheben, muss die Einstellung<br />
geändert werden.<br />
• Nicht alle DVDs sind mit einer<br />
Kindersicherungsfunktion ausgestattet. Wenn Sie<br />
sich bei einer DVD nicht sicher sind, spielen Sie sie<br />
zuerst einmal ab. Bewahren Sie DVDs, die Sie für<br />
Kinder ungeeignet halten, für Kinder zugänglich auf.
Uhreinstellungsfunktion<br />
Uhr-Einstellbildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
B<br />
Automatische Zeiteinstellung ein-<br />
/ausschalten<br />
Die automatische Zeitkorrektur-Funktion<br />
ermöglicht das selbsttätige Einstellen der<br />
Uhrzeit mit Hilfe der RDS-Zeitsignale eines<br />
RDS-Senders. Dazu ist ein mehrminütiger<br />
Empfang des RDS-Codes nötig. Haben Sie die<br />
automatische Zeitkorrektur abgeschaltet, läßt<br />
sich die Uhrzeit auch manuell einstellen.<br />
Tippen Sie [ SYNC ], um die Funktion ein- oder<br />
auszuschalten.<br />
" ON "<br />
Stimmen Sie für 3 oder 4 Minuten einen RDS-<br />
Sender ab<br />
Es wird automatisch die aktuelle Ortszeit<br />
eingestellt<br />
" OFF "<br />
Manuelle Einstellung<br />
C<br />
Minuten auf “00” einstellen<br />
Tippen Sie [ RESET ], um die Minuten auf “00” zu<br />
stellen.<br />
Anmerkung<br />
Wird [ RESET ] berührt, während die Minute unter<br />
“30” ist, wird abgerundet und während die<br />
Minute “30” oder mehr ist, wird aufgerundet.<br />
Anmerkung<br />
Zeigt das Gerät nicht die richtige Uhrzeit an, kann<br />
es sein, daß der gewählte RDS-Sender kein<br />
Zeitsignal ausstrahlt. Wählen Sie in diesem Fall<br />
einen anderen RDS-Sender.<br />
A<br />
Zeiteinstellbildschirm umschalten<br />
Tippen Sie [ 5 ], um<br />
die Stunden<br />
vorzustellen.<br />
Tippen Sie [ 5 ], um<br />
die Minuten<br />
vorzustellen.<br />
Tippen Sie [ ∞ ], um<br />
die Stunden<br />
zurückzustellen.<br />
Tippen Sie [ ∞ ], um<br />
die Minuten<br />
zurückzustellen.<br />
Anmerkung<br />
Es wird nichts angezeigt, wenn "SYNC" auf "ON"<br />
eingestellt ist.<br />
21
TV-Bereich-Setup-Funktion<br />
Bedienfeld-Einstellungsfunktion<br />
TV-Bereich-Setup-Bildschirm<br />
Tastenfeld-Einstellbildschirm<br />
A<br />
B<br />
B<br />
A<br />
Wählen Sie den Bereich für Bildübertragung<br />
aus.<br />
Bandauswahl<br />
Tippen Sie [ TV 1 ] oder [ TV 2 ]. Der<br />
Fernsehbereich wird zwischen TV 1 und TV 2<br />
umgeschaltet.<br />
Den Empfangsbereich auswählen<br />
Tippen Sie [ G1 ] - [ G6 ], um die Kanaleinstellung<br />
für Ihr Land wie folgt einzustellen.<br />
(G1)<br />
(G2)<br />
(G3)<br />
(G4)<br />
(G5)<br />
(G6)<br />
Deutschland<br />
Spanien<br />
Portugal<br />
Niederlande<br />
Belgien<br />
Schweiz<br />
Österreich<br />
Schweden<br />
Norwegen<br />
Dänemark<br />
Finnland<br />
Jugoslawien<br />
Island<br />
Italien<br />
Albanien<br />
Großbritannien<br />
Irland<br />
Frankreich<br />
Rußland<br />
Polen<br />
Ungarn<br />
Tschechische Republik<br />
Slowakische Republik<br />
Bulgarien<br />
Rumänien<br />
Griechenland<br />
PAL-B/G<br />
PAL-I<br />
SECAM-L<br />
SECAM-D/K<br />
SECAM-B/G<br />
Die Berührungsposition einstellen<br />
Genau die Markierungen unten links und oben<br />
rechts den Meldungsanleitungen folgend<br />
berühren.<br />
1 Tippen Sie das Zeichen unten links genau an.<br />
2 Tippen Sie das Zeichen unten rechts genau an.<br />
Wenn die Markierung rechts oben berührt<br />
wird, wird die Einstellung abgeschlossen und<br />
der System-Setup-Menübildschirm erscheint<br />
wieder.<br />
Anmerkungen<br />
•Wenn [ CANCEL ] gedrückt wird, ohne daß Sie<br />
die Taste links unten pippen, wird die<br />
Einstellung aufgehoben und der Bildschirm, der<br />
vor der Umschaltung zum System-Einrichtmenü<br />
eingestellt war, erscheint wieder.<br />
• Wenn [ CANCEL ] nach der Berührung der<br />
unteren linken Taste berührt wird, erscheint die<br />
Taste links unten wieder.<br />
• Wenn [ RESET ] berührt wird, werden die<br />
Einstellungen auf die Werkseinstellungen<br />
rückgesetzt und der<br />
Systemeinstellungsbildschirm erscheint wieder.<br />
Anmerkung<br />
Der Empfangsbereich kann für zwei verschiedene<br />
voreingestellte Wellenbereiche, TV1 and TV2<br />
eingestellt werden.<br />
22
Funktion des Sicherheitscodes<br />
Code-Sicherheitsbildschirm<br />
A<br />
Mask Key<br />
Wenn Sie das Mask Key-Signal einmal im<br />
Voraus an das Gerät übertragen haben, dann<br />
müssen Sie es noch einmal übertragen, falls<br />
die Batterie vom Gerät abgetrennt wurde.<br />
Diese Funktion ist eine Diebstahlsicherung.<br />
Erster Einsatz des Gerätes<br />
1 Halten Sie die Übertragungstaste auf dem<br />
Mask Key gedrückt, bis die Anzeige für den<br />
kompletten Übertragungspegel im Display<br />
aufleuchtet. "1st" wird angezeigt.<br />
Infrarot-Sendediode<br />
Sendetaste<br />
Wenn Sie die RESET-Taste drücken oder die<br />
Batterie herausnehmen:<br />
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal wieder<br />
einschalten, erscheint “The system is now waiting<br />
for your MASK KEY signal. Please input now” auf<br />
dem Display, und zeigt dadurch an, daß der<br />
Einstellmodus aktiviert wurde. Wiederholen Sie<br />
die oben stehenden Schritte 1 und 2, und<br />
übertragen Sie das Signal.<br />
Sie können den Gerätebetrieb erneut starten,<br />
wenn "OK" auf dem Display erscheint.<br />
A<br />
Den Sicherheitscode-Bildschirm<br />
verlassen<br />
Tippen Sie [ RTN ] an, um zum System-Setup-<br />
Bildschirm zurückzukehren.<br />
Anmerkung<br />
Den Mask Key nah an den Signalsensor halten,<br />
wenn Sie das Mask Key-Signal übertragen.<br />
2 Halten Sie die Übertragungstaste auf dem<br />
Mask Key gedrückt, bis die Anzeige für den<br />
kompletten Übertragungspegel im Display<br />
aufleuchtet. "2nd" wird angezeigt.<br />
"OK" wird im Display angezeigt und die Mask<br />
Key-Funktion schaltet sich ein.<br />
23
Die Tasten für die Grundfunktion betätigen<br />
V<br />
O<br />
L<br />
V<br />
O<br />
L<br />
DISC/BAND<br />
V.SEL<br />
SCREEN<br />
EJECT<br />
ATT<br />
SOURCE<br />
TI<br />
A B C D E<br />
Disc-Schacht<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Die Lautstärke einstellen<br />
Drücken Sie die 5-Taste, um die Lautstärke zu<br />
erhöhen.<br />
Drücken Sie die ∞-Taste, um die Lautstärke zu<br />
senken.<br />
Den Dämpfungsregler ein-/ausschalten<br />
Diese Funktion ermöglicht das sofortige<br />
Reduzieren der Wiedergabelautstärke.<br />
Drücken Sie die ATT-Taste, um den<br />
Dämpfungsregler- und auszuschalten.<br />
Wenn der Dämpfungsregler eingeschaltet ist,<br />
erscheint die ATT-Anzeige.<br />
Nach dem Ausschalten des Dämpfungsreglers<br />
wird das Autoradio wieder mit der vorherigen<br />
Lautstärke-Einstellung betrieben.<br />
Anmerkung<br />
Die Dämpfungsfunktion wird deaktiviert, wenn<br />
die Lautstärke ganz aufgedreht oder vollkommen<br />
reduziert wird.<br />
Den Quellenbetrieb wechseln<br />
Jedes Mal, wenn Sie die SOURCE-Taste drücken,<br />
wird der Quellenbetrieb umgeschaltet.<br />
Discs einlegen<br />
Legen Sie die Disc mit der etikettierten Seite nach<br />
oben in den Disc-Schacht ein. Die Disc-Wiedergabe<br />
beginnt.<br />
2 ACHTUNG<br />
• Legen Sie keine weiteren Discs ein, wenn sich<br />
bereits eine Disc im Schacht befindet.<br />
Dies könnte zu einer Beschädigung der Disc<br />
führen.<br />
• Legen Sie eine Disc vorsichtig ein und achten Sie<br />
darauf, dass die Disc den Monitor- und den<br />
Mechanismusboden nicht berührt. Wenn sie ihn<br />
berührt, wird sie möglicherweise zerkratzt.<br />
• Versuchen Sie nicht, eine Disc in den Schacht zu<br />
legen, wenn schon eine eingelegt ist.<br />
• Das Gerät kann nur 12-cm-CDs wiedergeben.<br />
Wenn Sie eine 8-cm-CD einlegen, bleibt sie im<br />
Inneren stecken und kann Fehlfunktionen am<br />
Gerät verursachen.<br />
D<br />
D<br />
E<br />
Sendersuchlauf / Suchen<br />
Im Tuner-Betrieb<br />
Drücken Sie die 4-Taste, um den Suchlauf nach<br />
unten auszuführen.<br />
Drücken Sie die ¢-Taste, um den Suchlauf nach<br />
oben auszuführen.<br />
Im Disc-Betrieb<br />
Drücken Sie die 4-Taste, um rückwärts durch<br />
die Kapitel/Szenen/Titel zu suchen.<br />
Drücken Sie die ¢-Taste, um vorwärts durch die<br />
Kapitel/Szenen/Titel zu suchen.<br />
Schneller Vor- und Rücklauf<br />
Schnelle Disc-Vorwärtswiedergabe<br />
Halten Sie die ¢-Taste gedrückt.<br />
Nach dem Loslassen der Taste wird die<br />
Wiedergabe fortgesetzt.<br />
Disc-Rückwärtswiedergabe<br />
Halten Sie die 4-Taste gedrückt.<br />
Nach dem Loslassen der Taste wird die<br />
Wiedergabe fortgesetzt.<br />
Discs auswerfen<br />
Drücken Sie die EJECT-Taste.<br />
Die Disc-Wiedergabe stoppt und die Disc wird aus<br />
dem Schacht ausgeworfen.<br />
2 ACHTUNG<br />
Wenn Sie eine Disc einlegen und sie gleich<br />
wieder auswerfen lassen, kann es vorkommen,<br />
dass, wenn Sie das nächste Mal eine Disc<br />
einlegen möchten, keine eingelegt werden kann.<br />
Nehmen Sie in solch einer Situation die Disc für<br />
einen Moment heraus und legen Sie sie dann<br />
wieder ein.<br />
24
Grundbetrieb beim Quellen-Steuerbildschirm<br />
Quellen-Steuerbildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
B<br />
A<br />
Uhranzeige<br />
F<br />
G<br />
LOUD -Anzeige<br />
ATT -Anzeige<br />
Die allgemeinen Steuerelemente werden von<br />
jedem Steuerbildschirm beschrieben. Sehen<br />
Sie sich hinsichtlich der anderen Funktionen<br />
den jeweiligen Steuerbildschirm an.<br />
Anmerkung<br />
Lesen Sie hinsichtlich des Betriebs des Quick<br />
Effect-Steuerbildschirm Seite 53.<br />
B<br />
A<br />
Die Lautstärke erhöhen<br />
Tippen Sie [ u ] an, um die Lautstärke zu<br />
erhöhen.<br />
Die Lautstärke senken<br />
Tippen Sie [ d ] an, um die Lautstärke zu senken.<br />
E<br />
Zum Graphikbildschirm umschalten<br />
Bildschirm mit minimal erforderlicher<br />
Begrenzung. Das Bildschirm-Displaymuster<br />
(Graphikmuster) kann auf diesem Bildschirm<br />
geändert werden.<br />
Tippen Sie das mittlere Quellen-Symbol an, um<br />
zum Graphikbildschirm zu schalten.<br />
G<br />
Zum Betrieb der nächsten Quellen<br />
schalten<br />
Tippen Sie das Quellen-Symbol an, um den<br />
Steuerbildschirm der nächsten Quelle aufzurufen.<br />
C<br />
D<br />
F<br />
Zum Betrieb der vorherigen Quelle<br />
schalten<br />
Tippen Sie das Quellen-Symbol an, um den<br />
Steuerbildschirm der vorherigen Quelle<br />
aufzurufen.<br />
Zum Menübildschirm schalten<br />
Tippen Sie dieses Symbol an, um den<br />
Menübildschirm aufzurufen.<br />
Den Quick Effect-Steuerbildschirm<br />
anzeigen lassen<br />
Tippen Sie dieses Symbol an, um den Quick<br />
Effect-Steuerbildschirm aufzurufen, der auf dem<br />
Quellen-Steuerbildschirm angezeigt wird.<br />
Graphikbildschirm<br />
Anmerkung<br />
Lesen Sie hinsichtlich des<br />
Graphikbildschirmbetriebs Seite 42.<br />
Quick Effect-Steuerbildschirm<br />
25
TV-Steuerfunktion bei den TV-Bildern<br />
Bedienung ist auf den TV-Bildern<br />
möglich.<br />
TV-Bildern<br />
A<br />
B<br />
Voreingestellter<br />
Wellenbereich<br />
TV-Bereichs-Gruppennummer<br />
Voreingestellte<br />
Nummer<br />
Kanalnummer<br />
Suchmodus<br />
Informationen<br />
C<br />
Das TV-Bild anzeigen lassen<br />
Drücken Sie die V.SEL-Taste. (siehe Seite 8)<br />
A<br />
C<br />
B<br />
Die voreingestellen Wellenbereiche<br />
auswählen<br />
Jedes Mal, wenn Sie den mittleren Teil antippen,<br />
wird der voreingestellte Wellenbereich zwischen<br />
TV1 und TV2 umgeschaltet.<br />
Die Kanäle auswählen<br />
Autom. Suchlauf-Betrieb (AUTO1)<br />
• Tippen Sie die rechte Seite an, um den<br />
Wellenbereich nach oben hin nach Kanälen<br />
abzusuchen.<br />
• Tippen Sie die linke Seite an, um den<br />
Wellenbereich nach unten hin nach Kanälen<br />
abzusuchen.<br />
Senderspeicher-Suchabstimmungsbetrieb<br />
(AUTO2)<br />
• Tippen Sie die rechte Seite an, um zum nächsten<br />
voreingestellten Sender zu schalten.<br />
• Tippen Sie die linke Seite an, um zum letzten<br />
voreingestellten Sender zu schalten.<br />
Manueller Suchlauf-Betrieb (MANU)<br />
• Tippen Sie die rechte Seite an, um den Kanal<br />
eine Stufe höher zu schalten.<br />
• Tippen Sie die linke Seite an, um den Kanal eine<br />
Stufe niedriger zu schalten.<br />
Informationen anzeigen lassen<br />
Tippen Sie den unteren mittleren Teil an, um die<br />
gegenwärtige Status-Information anzeigen zu<br />
lassen.<br />
26
TV-Steuerfunktion<br />
TV-Steuerbildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
Voreingestellter<br />
Wellenbereich<br />
TV-Bereichs-Gruppennummer<br />
Voreingestellte Nummer<br />
Kanalnummer<br />
F<br />
G<br />
H<br />
SNPS<br />
AUTO 1/AUTO 2 /MANU -Anzeige<br />
D<br />
B<br />
E<br />
C<br />
Die voreingestellten Wellenbereiche<br />
auswählen<br />
Tippen Sie [ TV ] an, um den voreingestellten<br />
Wellenbereich auszuwählen.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ TV ] antippen, wird der<br />
voreingestellte Wellenbereich zwischen TV1 und<br />
TV2 umgeschaltet.<br />
Die Videoeingänge auswählen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ VD ] antippen, wird der<br />
Videoeingang zwischen Video 1 und Video 2<br />
umgeschaltet.<br />
Den Suchlauf-Betrieb auswählen<br />
Sie können aus drei Suchlauf-Betrieben<br />
wählen: autom.<br />
Suchlauf, Speichersendersuchlauf und<br />
manueller Suchlauf.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ SEEK ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
▼<br />
AUTO 1:<br />
▼<br />
AUTO 2:<br />
▼<br />
MANU:<br />
Autom. Suchabstimmung<br />
Speichersender-Suchabstimmung<br />
Manuelle Abstimmung<br />
Die Kanäle auswählen<br />
Autom. Suchlauf-Betrieb (AUTO1)<br />
• Tippen Sie [ ¢ ] an, um den Wellenbereich<br />
nach oben hin nach Kanälen abzusuchen.<br />
• Tippen Sie [ 4 ], um den Wellenbereich nach<br />
unten hin nach Kanälen abzusuchen.<br />
Senderspeicher-Suchabstimmungsbetrieb<br />
(AUTO2)<br />
• Tippen Sie [ ¢ ] an, um zum nächsten<br />
voreingestellten Sender zu schalten.<br />
• Tippen Sie [ 4 ] an, um zum letzten<br />
voreingestellten Sender zu schalten.<br />
Manueller Suchlauf-Betrieb (MANU)<br />
• Tippen Sie [ ¢ ] an, um den Kanal eine Stufe<br />
höher zu schalten.<br />
• Tippen Sie [ 4 ] an, um den Kanal eine Stufe<br />
niedriger zu schalten.<br />
G<br />
A<br />
G<br />
F<br />
Sendervoreinstellungs-Speicher<br />
Speichern Sie den Kanal des gegenwärtig<br />
eingestellten Senders. Einmal gespeichert,<br />
lassen sich Ihre Lieblingssender jederzeit per<br />
Tastendruck aufrufen.<br />
1 Wählen Sie den Band/Sender, den Sie<br />
speichern wollen.<br />
2 Halten Sie die Vorwahl-Sendernummer [ 1 ] - [ 6 ],<br />
unter der Sie den Sender speichern wollen, für<br />
mindestens zwei Sekunden gedrückt.<br />
Anmerkung<br />
Sie können jeweils 6 Sender im TV1- und TV2-<br />
Frequenzbereich speichern.<br />
Automatischer Senderspeicher<br />
Sie können alle empfangbaren Kanäle in dem<br />
gegenwärtig eingestellten Wellenbereich<br />
automatisch speichern und diese später per<br />
Tastendruck aufrufen. Diese Funktion ist<br />
besonders praktisch, wenn Sie weite Strecken<br />
fahren und sich einen Überblick über das<br />
jeweils aktuelle Senderangebot verschaffen<br />
möchten. Auf diese Art können bis zu 6 Sender<br />
gespeichert werden.<br />
1 Wählen Sie den Wellenbereich für die<br />
automatische Speichereingabe.<br />
2<br />
3<br />
Tippen Sie [ AME ].<br />
Tippen Sie [ 4 ] oder [ ¢ ], um die<br />
automatische Speichereingabe zu starten.<br />
Die Vorwahl-Sendernummern [ 1 ] - [ 6 ]<br />
werden nacheinander angezeigt.<br />
Wenn alle Sender eines bestimmten<br />
Frequenzbereichs im Vorwahl-Speicher<br />
gespeichert wurden oder wenn kein Vorwahl-<br />
Speicherplatz mehr zur Verfügung steht, wird<br />
die automatische Speichereingabe beendet.<br />
Der Tuner spielt dann den zuletzt empfangenen<br />
Sender.<br />
Vorwahl-Sender aufrufen<br />
Tippen Sie die Vorwahl-Sendernummer [ 1 ] - [ 6 ]<br />
für die Anwahl des gewünschten Senders. Die<br />
Nummer des aufgerufenen Senders wird<br />
angezeigt.<br />
TV-Verzeichnis-Bildschirm umschalten<br />
Tippen Sie [ LIST ], um den TV-Verzeichnis-<br />
Bildschirm einzustellen (see p.28).<br />
27
TV-Steuerfunktion<br />
TV-Steuerbildschirm<br />
TV-Verzeichnis-Bildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
I<br />
J<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
K<br />
H<br />
H In den Bildschirm zur<br />
Namenseinstellung umschalten<br />
Tippen Sie [ ] ür mindestens zwei Sekunden an,<br />
um in den Bildschirm zur Namenseinstellung<br />
umzuschalten.(siehe S. 42)<br />
Anmerkung<br />
So lange die Handbremse angezogen ist, ist kein<br />
Betrieb möglich.<br />
J<br />
K<br />
I<br />
Das Verzeichnis umschalten<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen,<br />
schaltet das Verzeichnis zwischen den<br />
Wellenbereichen TV1 und TV2 um.<br />
Vorwahl-Sender aufrufen<br />
Tippen Sie die Vorwahl-Sendernummer [ 1 ] - [ 6 ]<br />
für die Anwahl des gewünschten Senders. Die<br />
Nummer des aufgerufenen Senders wird<br />
angezeigt.<br />
Zum Quellen-Steuerbildschirm<br />
zurückkehren<br />
Tippen Sie [ MAIN ] an, um zum TV-<br />
Steuerbildschirm zurückzukehren.<br />
28
UKW/AM Tuner-Steuerfunktion<br />
A B C D E F G H<br />
Tuner-Steuerbildschirm<br />
Radiotext/Programmservice-Name<br />
AUTO 1/AUTO 2 /MANU -Anzeige<br />
Voreingestellter<br />
Wellenbereich Voreingestellte<br />
Nummer Frequenz<br />
I J K<br />
L<br />
LO.S -Anzeige<br />
ST -Anzeige<br />
TI -Anzeige<br />
AF -Anzeige<br />
NEWS -Anzeige<br />
E<br />
C<br />
F<br />
D<br />
K<br />
Auswahl der FM-Wellenbereiche<br />
Tippen Sie [ FM ] an, um den FM-Wellenbereich<br />
auszuwählen.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ FM ] antippen, wird der<br />
Wellenbereich zwischen FM1, FM2 und FM3<br />
umgeschaltet.<br />
Auswahl des MW/LM-Wellenbereiches<br />
Tippen Sie [ AM ] an, um den MW/LW-<br />
Wellenbereich auszuwählen.<br />
Den Suchlauf-Betrieb auswählen<br />
Sie können aus drei Suchlauf-Betrieben<br />
wählen: autom. Suchlauf,<br />
Speichersendersuchlauf und manueller<br />
Suchlauf.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ SEEK ] antippen, wird der<br />
Betrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
▼<br />
AUTO 1:<br />
▼<br />
AUTO 2:<br />
▼<br />
MANU:<br />
Autom. Suchabstimmung<br />
Speichersender-Suchabstimmung<br />
Manuelle Abstimmung<br />
Abstimmen<br />
Autom. Suchlauf-Betrieb (AUTO1)<br />
• Tippen Sie [ ¢ ], um höhere Frequenzen zu<br />
suchen.<br />
• Tippen Sie [ 4 ], um niedrigere Frequenzen zu<br />
suchen.<br />
Senderspeicher-Suchabstimmungsbetrieb<br />
(AUTO2)<br />
• Tippen Sie [ ¢ ], um zum nächsten Festsender<br />
zu gelangen und [ 4 ], um zum letzten<br />
Festsender zu gelangen.<br />
Manueller Suchlauf-Betrieb (MANU)<br />
• Tippen Sie [ ¢ ], um die Frequenz um einen<br />
Schritt zu erhöhen.<br />
• Tippen Sie [ 4 ], um die Frequenz um einen<br />
Schritt zu verringern.<br />
Anmerkung<br />
Die ST-Anzeige wird angezeigt, wenn Stereo-<br />
Übertragungen empfangen werden.<br />
Festsender-Speicher<br />
So speichern Sie die Frequenz, die das<br />
Autoradio gerade empfängt. Einmal<br />
gespeichert, lassen sich Ihre Lieblingssender<br />
A<br />
jederzeit per Tastendruck aufrufen.<br />
1 Wählen Sie das Band/den Sender aus, das/den<br />
Sie speichern möchten.<br />
2 Die Festsender-Nummer [ 1 ] - [ 6 ], die Sie für<br />
den Sender verwenden wollen, zwei Sekunden<br />
oder länger gedrückthalten.<br />
Anmerkung<br />
Sie können auf dem FM1-, FM2-, FM3- und AM<br />
(MW und LW)-Band 6 Sender speichern.<br />
Automatische Speichereingabe<br />
Sie können alle empfangbaren Frequenzen im<br />
gegenwärtigen Frequenzbereich automatisch<br />
Speichern und sie später durch Betätigung<br />
einer Taste aufrufen. Diese Funktion ist dann<br />
besonders sinnvoll, wenn sie reisen und nicht<br />
wissen, welche Sender empfangen werden<br />
können. Bis zu 6 Frequenzen können auf diese<br />
Weise gespeichert werden.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Wählen Sie den Frequenzbereich für die<br />
automatische Speichereingabe aus.<br />
Tippen Sie [ AME ].<br />
Tippen Sie [ 4 ] oder [ ¢ ], um die<br />
automatische Speichereingabe zu starten.<br />
Die Vorwahl-Sendernummern [ 1 ] - [ 6 ]<br />
werden nacheinander angezeigt.<br />
Wenn alle Sender eines bestimmten<br />
Frequenzbereiches im Vorwahl-Speicher<br />
gespeichert wurden oder wenn kein Vorwahl-<br />
Speicherplatz mehr zur Verfügung steht, wird<br />
die automatische Speichereingabe beendet.<br />
Der Tuner spielt dann den zuletzt empfangenen<br />
Sender.<br />
Anmerkungen<br />
• Ist die AF-Funktion eingeschaltet, während<br />
gerade der automatische Senderspeicher tätig<br />
ist, werden nur die RDS-Sender (d.h. Sender,<br />
die ein RDS-Signal ausstrahlen) gespeichert.<br />
RDS-Sender, die bereits im Band FM1<br />
programmiert sind, lassen sich nicht nochmals<br />
unter FM2 oder FM3 speichern.<br />
• Ist der Lokalsender-Suchlauf eingeschaltet,<br />
während der automatische Senderspeicher<br />
arbeitet, werden keine schwach einfallenden<br />
Sender gespeichert.<br />
• Haben Sie zusätzlich die Senderkennung für<br />
Verkehrsdurchsagen aktiviert, werden nur die<br />
Frequenzen der Lokalsender mit<br />
Verkehrsmeldungen gespeichert.<br />
29
UKW/AM Tuner-Steuerfunktion<br />
Tuner-Steuerbildschirm<br />
FM/AM-Verzeichnisbildschirms<br />
A B C D E F G H<br />
M<br />
N<br />
C<br />
D<br />
E<br />
I J K<br />
L<br />
O<br />
K<br />
G<br />
H<br />
B<br />
J<br />
Ein Festsender wieder aufrufen<br />
Die Festsender-Nummer [ 1 ] - [ 6 ] für den<br />
gewünschten Sender berühren. Die Nummer des<br />
wiederaufgerufenen Senders wird angezeigt.<br />
Ein- und Ausschalten des Lokalsender-<br />
Suchlaufs<br />
Ist der Lokalsender-Suchlauf aktiviert,<br />
überspringt der automatische Sendersuchlauf<br />
alle Sender, die nur schwach zu empfangen<br />
sind.<br />
Tippen Sie [ LO.S ], um die den Lokalsender-<br />
Suchlauf ein- und auszuschalten.<br />
Die LO.S-Anzeige wird angezeigt, wenn der<br />
Lokalsender-Suchlauf eingeschaltet ist.<br />
Zum PTY-Suchbildschirm umschalten<br />
Tippen Sie [ PTY ], um den PTY-Suchbildschirm<br />
einzustellen. (Seite 32)<br />
Ein- und Ausschalten des Mono-<br />
Empfangs<br />
Die Umschaltung auf Mono-Empfang reduziert<br />
das Senderrauschen weit entfernter Stationen<br />
und verbessert somit die Wiedergabequalität.<br />
Tippen Sie [ MONO ], um den Mono-Empfang einund<br />
auszuschalten.<br />
Die MONO-Anzeige wird angezeigt, wenn der<br />
Mono-Empfang eingeschaltet ist.<br />
Radiotextanzeige umschalten<br />
Tippen Sie [ D ] an, um das Display wie folgt<br />
umzuschalten.<br />
▼<br />
Programmservice-Name<br />
▼<br />
Radiotext<br />
I<br />
N<br />
O<br />
M<br />
Umschalten des FM/AM-<br />
Verzeichnisbildschirms<br />
Tippen Sie [ LIST ] an, um den FM/AM-<br />
Verzeichnisbildschirm umzuschalten.<br />
Das Verzeichnis umschalten<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen,<br />
schaltet das Verzeichnis zwischen den<br />
Wellenbereichen FM1, FM2, FM3 und AM um.<br />
Ein Festsender wieder aufrufen<br />
Die Festsender-Nummer [ 1 ] - [ 6 ] für den<br />
gewünschten Sender berühren. Die Nummer des<br />
wiederaufgerufenen Senders wird angezeigt.<br />
Zum Quellen-Steuerbildschirm<br />
zurückkehren<br />
Tippen Sie [ MAIN ], um zum Quellen-<br />
Steuerbildschirm zurückzukehren (Shift) .<br />
30<br />
L<br />
Durchlauf des Radiotexts<br />
Mit dieser Funktion kann ein Text-Durchlauf<br />
erfolgen und der gesamte Text angezeigt<br />
werden. Die Durchlauf-Methode variiert je nach<br />
Durchlaufeinstellung im System.<br />
Beim Antippen von [ ] läuft der Text einmal<br />
durch das Display.
V<br />
O<br />
L<br />
V<br />
O<br />
L<br />
DISC/BAND<br />
V.SEL<br />
SCREEN<br />
EJECT<br />
ATT<br />
SOURCE<br />
TI<br />
P<br />
Q<br />
R<br />
Q<br />
R<br />
P<br />
Q<br />
Verkehrsinformationen<br />
Das Gerät empfängt Verkehrsmeldungen von<br />
Verkehrsfunksendern. Während der<br />
Verkehrsdurchsage wird die Musikwiedergabe<br />
auch bei Disc- oder Cassettenwiedergabe<br />
unterbrochen.<br />
Ein- und Ausschalten der<br />
Verkehrsinformationen<br />
Drücken Sie die TI -Taste, um die<br />
Verkehrsinformationen ein- oder auszuschalten.<br />
Die Anzeige "TI" leuchtet auf, wenn die<br />
automatische RDS-Verkehrsfunkdurchsage<br />
aktiviert ist.<br />
Wenn Sie eine Disc abspielen, und eine<br />
Verkehrsnachricht wird gesendet, dann wird die<br />
Wiedergabe unterbrochen. Wenn eine<br />
Verkehrsnachricht beendet ist oder wenn durch<br />
schlechten Empfang das Signal verloren geht,<br />
wird die Disc-Wiedergabe fortgesetzt.<br />
Umschalten auf einen anderen<br />
Verkehrsfunksender<br />
Mit den Tasten [ 4 ] / [ ¢ ] den automatischen<br />
Sendersuchlauf der TI-Sender in einem bestimmten<br />
Band ausführen.<br />
Anmerkungen<br />
• Während der Band- oder Disc- Wiedergabe kann<br />
nicht auf einen anderen Verkehrsfunksender<br />
umgeschaltet werden.<br />
• Wird der eingestellte Verkehrsfunksender zu<br />
schwach empfangen, sucht das Autoradio<br />
automatisch nach einem anderen<br />
Verkehrsfunksender.<br />
• Empfangen Sie einen RDS-Sender ohne<br />
Verkehrsfunk, aber mit einem -Signal, hören sie dennoch alle<br />
aktuellen Verkehrsinformation.<br />
Programmierung der<br />
Durchsagelautstärke für<br />
Verkehrsmeldungen<br />
Stellt die Lautstärke ein, mit der<br />
Verkehrsmeldungen und Durchsagen<br />
wiedergegeben werden.<br />
1 Die Station abstimmen, für die Sie die<br />
Lautstärke einstellen wollen.<br />
2 Die Lautstärke auf den gewünschten Pegel<br />
einstellen.<br />
3 Drücken Sie die TI -Taste länger als zwei<br />
Sekunden.<br />
Der Lautstärkepegel, den die Daten gespeichert<br />
haben.<br />
Die Verkehrsinformation-Übertragung werden<br />
mit dem voreingestellten Pegel gehört.<br />
Anmerkungen<br />
• Bei Tuner-Empfang läßt sich die Lautstärke<br />
mit dieser Funktion nicht senken. Die<br />
Lautstärke wird nur verringert, wenn sie<br />
größer als die am Tuner eingestellte ist.<br />
• Möchten Sie ausschließlich über die aktuelle<br />
Verkehrs-Situation unterrichtet werden oder<br />
nur Nachrichten hören, dann wählen Sie einen<br />
Verkehrsfunksender und drehen die<br />
Lautstärke ganz zurück. Sobald<br />
Verkehrsmeldungen oder Nachrichten<br />
ausgestrahlt werden, stellt sich die Lautstärke<br />
automatisch auf den vorher programmierten<br />
Wert ein.<br />
31
UKW/AM Tuner-Steuerfunktion<br />
A<br />
PTY-Suchbildschirm<br />
B<br />
C<br />
B<br />
A<br />
C<br />
Programmtyp-Funktion<br />
Ermöglicht die gezielte Suche nach Sendern,<br />
die gerade ein bestimmtes Programm<br />
ausstrahlen.<br />
Anmerkung<br />
Wenn die automatische Verkehrsfunk-Durchsage<br />
aktiviert ist, steht diese Funktion nicht zur<br />
Verfügung.<br />
Nun können Sie den Sendersuchlauf in<br />
einer bestimmten Programmsparte<br />
starten<br />
Tippen Sie [ SEARCH ], um eine Frequenzsuche<br />
mit der von Ihnen ausgewählten Programmsparte<br />
zu starten.<br />
Wurde die von Ihnen ausgewählte<br />
Programmsparte gefunden, wird die<br />
Senderbezeichnung angezeigt und der Sender<br />
wird abgestimmt.<br />
Die zu empfangene Programmsparte<br />
bestimmen<br />
1<br />
2<br />
Tippen Sie mehrmals entweder [ ] oder [ ] ,<br />
um die Programmlisten-Art anzuwählen.<br />
Tippen Sie [ 1 ] - [ 5 ] an, um den Programmtyp<br />
auszuwählen, den Sie anhören möchten.<br />
Programmtyp-Suchbildschirm beenden<br />
Tippen Sie [ RTN ], um zum Quellen-<br />
Steuerbildschirm zurückzukehren.<br />
News<br />
Current Affairs<br />
Information<br />
Sport<br />
Education<br />
Drama<br />
Culture<br />
Science<br />
Varied Speech<br />
Pop Music<br />
Rock Music<br />
Easy Listening M<br />
Light Classic M<br />
Serious Classics<br />
Other Music<br />
Weather & Metr<br />
Finance<br />
Children’s Prog<br />
Social Affairs<br />
Religion<br />
Phone In<br />
Travel & Touring<br />
Leisure & Hobby<br />
Jazz Music<br />
Country Music<br />
National Music<br />
Oldies Music<br />
Folk Music<br />
Documentary<br />
All Speech<br />
All Music<br />
Nachrichten<br />
Aktuelles<br />
Information<br />
Sport<br />
Bildung<br />
Drama<br />
Kultur<br />
Wissenschaft<br />
Verschiedenes<br />
Popmusik<br />
Rockmusik<br />
Easy-Listening-Musik<br />
Leichte Klassik<br />
Anspruchsvolle Klassik<br />
Andere Musik<br />
Wetter<br />
Finanzen<br />
Kinderprogramme<br />
Gesellschaftliches<br />
Religion<br />
Hörersendungen<br />
Reisen<br />
Freizeit<br />
Jazz-Musik<br />
Country-Musik<br />
Nationale Musik<br />
Oldies-Musik<br />
Volksmusik<br />
Dokumentarberichte<br />
Sprache<br />
Musik<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
M<br />
M<br />
M<br />
M<br />
M<br />
M<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
S<br />
M<br />
M<br />
M<br />
M<br />
M<br />
S<br />
S<br />
M<br />
(S: Sprache, M: Musik)<br />
32
33
DVD/VCD-Steuerfunktion auf den Bildern<br />
DVD-Bild<br />
A<br />
B<br />
Kapitel-Nummer<br />
Winkelmarkierung<br />
Titel-Nummer<br />
Zeit-Display<br />
C<br />
Informationen<br />
C<br />
B<br />
A<br />
D<br />
Das DVD-Bild anzeigen lassen<br />
Drücken Sie die V.SEL-Taste. (siehe Seite 8)<br />
Kapitel-Suche<br />
Suchen Sie vorwärts oder rückwärts durch die<br />
Kapitel der Disc, bis Sie das Kapitel erreichen,<br />
dass Sie sich anschauen möchten.<br />
Vorwärtssuche ausführen<br />
Tippen Sie den rechten Teil einmal an, um schnell<br />
zum nächsten Kapitel zu schalten, und tippen Sie<br />
ihn zweimal an, um zum darauffolgenden Kapitel<br />
zu schalten, und so weiter.<br />
Rückwärtssuche ausführen<br />
Tippen Sie den linken Teil einmal an, um zum<br />
Anfang des gegenwärtigen Kapitels zu schalten,<br />
und tippen Sie ihn zweimal an, um zum Anfang<br />
des vorherigen Kapitels zu schalten, und so<br />
weiter.<br />
Informationen anzeigen lassen<br />
Tippen Sie den unteren mittleren Teil an, um die<br />
gegenwärtige Status-Information anzeigen zu<br />
lassen.<br />
Anzeige des DVD Menü-Bildschirms<br />
Tippen Sie den oberen mittleren Teil an, um den<br />
DVD-Menübildschirm aufzurufen.<br />
Anzeige des Menüsteuerungs-<br />
Bildschirms<br />
Tippen Sie [ MENU CONT. ] an, um den Menü-<br />
Steuerbildschirm anzeigen zu lassen.<br />
F<br />
G<br />
E<br />
Einen Punkt auswählen<br />
Tippen Sie [ % ],[ fi ],[ @ ],[ # ] an.<br />
Den Punkt einstellen<br />
Tippen Sie [ ENT ] an.<br />
Zum Menü zurückkehren<br />
Tippen Sie [ RTN ] an.<br />
Anmerkungen<br />
• Das Display, das Betriebsverfahren und die<br />
verwendbaren Tasten des Menübildschirms<br />
sind je nach Software unterschiedlich.<br />
Einzelheiten können Sie in den Anleitungen der<br />
jeweils angewendeten Software nachlesen.<br />
• Wenn das Menü eine hierarchische Struktur<br />
hat, erscheint das Menü in der unteren Stufe.<br />
Zum Hauptmenü umschalten<br />
Tippen Sie [ TOP ] an.<br />
Zum DVD-Menübildschirm zurückkehren<br />
Tippen Sie [ MAIN ] an.<br />
Die Sprache für die Untertitel ändern<br />
Stellen Sie die Sprache für die auf dem<br />
Bildschirm angezeigten Untertitel ein.<br />
Tippen Sie [ SUB ] an, um die Sprache<br />
auszuwählen.<br />
Die Ansage-Sprache ändern<br />
Stellen Sie die Audiosprache ein, die von den<br />
Lautsprechern reproduziert wird.<br />
Tippen Sie [ AUDIO ] an, um die Sprache<br />
auszuwählen.<br />
Den Betrachtungswinkel einstellen<br />
Wenn die wiedergegebene DVD-Disc Szenen<br />
enthält, die aus verschiedenen<br />
Betrachtungswinkeln aufgezeichnet wurden,<br />
kann der Winkel während der Anzeige des<br />
Winkel-Zeichens geändert werden.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Angle ] antippen, wird der<br />
Betrachtungswinkel geändert.<br />
34<br />
Menü-Steuerbildschirm<br />
Das Menü anzeigen lassen<br />
Tippen Sie [ MENU ] an.<br />
Anmerkungen<br />
Je nach Disc kann der Winkel auf eine der zwei<br />
Arten geändert werden.<br />
• Nahtlos:<br />
Der Winkel wird nahtlos umgeschaltet.<br />
• Nicht nahtlos:<br />
Wenn der Winkel geändert wird, wird zuerst ein<br />
Standbild angezeigt, danach ändert sich der<br />
Winkel.
Bedienung mittels Antippen ist auf den DVD/VCD-Bildern möglich.<br />
DVD-Menübildschirm<br />
VCD-Bild<br />
D E F<br />
G<br />
Szenen-/Titel-Nummer<br />
A<br />
Zeit-Display<br />
H<br />
I<br />
Informationen<br />
B<br />
H<br />
Betrachtungs-Zoom<br />
1/4 des Bildes kann gezoomt und betrachtet<br />
werden.<br />
Tippen Sie [ ZOOM ] an, um den Zoom-<br />
Steuerbildschirm anzeigen zu lassen.<br />
Das Bild zoomen<br />
Jedes mal, wenn [ zoom ] angetippt wird, wird das<br />
Bild zwischen Zoom ( ON ) und normal ( OFF )<br />
umgeschaltet.<br />
Bild-Durchlauf<br />
B<br />
Das VCD-Bild anzeigen lassen<br />
Drücken Sie die V.SEL-Taste. (siehe Seite 8)<br />
Nächste Wiedergabe/ Vorherige<br />
Wiedergabe<br />
(Wenn die PBC-Funktion auf [ON] gestellt ist)<br />
Zur nächsten Wiedergabe<br />
Tippen Sie den rechten Teil an.<br />
Zur vorherigen Wiedergabe<br />
Tippen Sie den linken Teil an.<br />
Zoom-Steuerbildschirm<br />
Wenn Sie [ @ ], [ # ], [ % ] oder [ fi ] antippen,<br />
erfolgt ein Bild-Durchlauf in Richtung des<br />
angetippten Pfeils.<br />
Wenn Sie den Pfeil erneut antippen, wird der<br />
Durchlauf gestoppt.<br />
Tippen Sie [ MAIN ] an.<br />
Anmerkung<br />
Entsprechend dem Wiedergabepunkt gibt es<br />
Fälle, in denen der Zoom nicht funktioniert.<br />
B<br />
A<br />
Suche nach einem bestimmten Titel<br />
(Wenn die PBC-Funktion auf [OFF] gestellt ist)<br />
Suchen Sie vorwärts oder rückwärts durch die<br />
Titel der Disc, bis Sie die Szene/den Titel<br />
erreichen, die/den Sie gesucht haben.<br />
Vorwärtssuche ausführen<br />
Tippen Sie den rechten Teil einmal an, um schnell<br />
zum nächsten Titel zu schalten, und tippen Sie ihn<br />
zweimal an, um zum darauffolgenden Titel zu<br />
schalten, und so weiter.<br />
Rückwärtssuche ausführen<br />
Tippen Sie den linken Teil an, um zum Anfang des<br />
gegenwärtigen Titels zu schalten, und tippen Sie<br />
ihn zweimal an, um zum Anfang des vorherigen<br />
Titels zu schalten, und so weiter.<br />
Informationen anzeigen lassen<br />
Tippen Sie den mittleren Teil an, um die gegenwärtige<br />
Status-Information anzeigen zu lassen.<br />
I<br />
Den Menübildschirm verlassen<br />
Tippen Sie [ OFF ] an, um den Menübildschirm zu<br />
verlassen.<br />
Sperrsymbol<br />
Beschränkungen bedingt durch Unterschiede zwischen verschiedenen Discs<br />
Einige DVDs und VCDs lassen sich nur in gewissen Wiedergabe-Modi abspielen, entsprechend den vom<br />
Software-Hersteller eingegebenen Beschränkungen. Da dieses Gerät solche Beschränkungen<br />
berücksichtigt, können einige Funktionen möglicherweise nicht wie angegeben zur Verfügung stehen.<br />
Lesen Sie unbedingt die bei jeder Disc mitgelieferten Anweisungen durch. Sollte auf dem am CD-Spieler<br />
angeschlossenen Fernsehbildschirm ein Sperrsymbol erscheinen, bedeutet dies, daß diese Disc gewissen<br />
Beschränkungen unterworfen ist, wie oben beschrieben.<br />
35
DVD/VCD/CD-Steuerfunktion<br />
DVD (/VCD)-Steuerungsbildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Titel-Nummer(DVD)<br />
Kapitelnummer (DVD)/ Szene, Spurnummer (VCD)<br />
Zeit-Display<br />
D<br />
E<br />
F<br />
36<br />
D<br />
C<br />
B<br />
A<br />
C<br />
Vorwärts-/Rückwärtssuche Disc-Wiedergabe<br />
Vorwärtssuche<br />
Tippen Sie [ ¡ ] an.<br />
Rückwärtssuche<br />
Tippen Sie [ 1 ] an.<br />
Die Suche abbrechen<br />
Tippen Sie [ 38 ] an, um die normale Wiedergabe<br />
fortzusetzen.<br />
Anmerkungen<br />
• Tippen Sie einmal, um die Vorwärts- oder<br />
Rückwärtssuche mit langsamer Geschwindigkeit zu<br />
starten und fortzusetzen. Bei jedem Tippen wird die<br />
Suchgeschwindigkeit von 1-mal( x 1) auf 2-mal( x 2)<br />
und auf 3-mal( x 3) geschaltet.<br />
• Ton wird während der Vorwärts- oder<br />
Rückwärtssuche nicht ausgegeben. (DVD, VCD)<br />
• Das Bild ist möglicherweise während der Vorwärtsoder<br />
Rückwärtssuche gestört.<br />
• Wenn [ 1 ] oder [ ¡ ] während der Menü-<br />
Wiedergabe einer VCD angetippt wird, schaltet der<br />
Bildschirm möglicherweise manchmal zurück zum<br />
Menübildschirm.<br />
Kapitel-/Titelsuche<br />
Vorwärtssuche ausführen<br />
Tippen Sie [ ¢ ] einmal an, um schnell zum nächsten<br />
Kapitel/zur nächsten Szene/zum nächsten Titel zu<br />
schalten, und tippen Sie zweimal, um zum<br />
darauffolgenden Kapitel/zum darauffolgenden Titel zu<br />
schalten, und so weiter.<br />
Rückwärtssuche ausführen<br />
Tippen Sie [ ¢ ] einmal an, um zum Anfang des<br />
gegenwärtigen Kapitels/des gegenwärtigen Titels zu<br />
schalten, und tippen Sie zweimal, um zum Anfang des<br />
vorherigen Kapitels/der vorherigen Szene/des vorherigen<br />
Titels zu schalten, und so weiter.<br />
Wiedergabe mit langsamer Geschwindigkeit<br />
Die langsame Wiedergabe kann ist 3<br />
Geschwindigkeitsstufen erfolgen.<br />
Vorwärtswiedergabe mit langsamer Geschwindigkeit<br />
Tippen Sie [ ] an.<br />
Rückwärtswiedergabe mit langsamer Geschwindigkeit<br />
Tippen Sie [ ] an.<br />
Die langsame Wiedergabe abbrechen<br />
Tippen Sie [ 38 ] an, um die normale Wiedergabe<br />
fortzusetzen.<br />
Anmerkung<br />
• Tippen Sie einmal, um die Vorwärts- oder<br />
Rückwärtssuche mit hoher Geschwindigkeit zu<br />
starten und fortzusetzen. Jedes Mal, wenn Sie die<br />
C<br />
C<br />
B<br />
E<br />
F<br />
Tasten drücken, wird die Suchgeschwindigkeit von 1-<br />
mal(x1) auf 1/2-mal(x2) und auf 1/3-mal(x 3) geändert.<br />
• Rückwärtswiedergabe mit langsamer<br />
Geschwindigkeit ist bei einer VCD nicht möglich.<br />
Die Disc-Wiedergabe unterbrechen und neu<br />
starten<br />
Tippen Sie [ 38 ] an, um die Disc-Wiedergabe zu<br />
unterbrechen.<br />
Tippen Sie [ 38 ] erneut an, um die Wiedergabe<br />
wieder zu starten.<br />
Anmerkung<br />
Der folgende Betriebsschritt ist bei bestimmten<br />
Discs nicht verfügbar.<br />
Bild-für-Bild-Wiedergabe<br />
1 Tippen Sie [ 38 ] während der Unterbrechung an.<br />
2 Jedes Mal, wenn Sie [ ¢ ] antippen, wird zum<br />
nächsten Bild geschaltet.<br />
Die Bild-für-Bild-Wiedergabe abbrechen<br />
Tippen Sie [ 38 ] an, um die normale Wiedergabe<br />
fortzusetzen.<br />
Anmerkung<br />
Entsprechend dem Bildschirm gibt es Momente,<br />
in denen das Menü oder das Hintergrundbild<br />
nicht funktionieren.<br />
Die Wiedergabe stoppen<br />
• Wenn Sie [ 7 ] während der Wiedergabe einmal<br />
antippen, wird die Wiedergabe gestoppt und die<br />
Stopp-Position wird im Speicher gespeichert.<br />
(Wenn die R-Anzeige auf dem Display erscheint.)<br />
• Tippen Sie [ 7 ] zweimal an, um die Wiedergabe<br />
abzubrechen.<br />
Die Zeitanzeige der Disc auswählen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ TIME ] antippen, wird die<br />
Zeitanzeige während der Disc-Wiedergabe wie folgt<br />
umgeschaltet:<br />
DVD<br />
C : Kapitel-Zeit < >T : Titel-Zeit<br />
Anmerkung<br />
Die Kapitel-Zeit wird je nach verwendeter Software nicht<br />
angezeigt.<br />
VCD<br />
P : Die verstrichene Zeit des wiedergegebenen Titels < ><br />
A : Die verstrichene Zeit der gesamte Disc<br />
Anmerkung<br />
[ TIME ] wird nicht angezeigt, wenn die PBC-<br />
Funktion auf “ON” gestellt ist. (siehe S. 16)
CD-Steuerungsbildschirm<br />
A B C D E<br />
F<br />
Titelnummer<br />
Zeit-Display<br />
G<br />
H<br />
I<br />
J<br />
K<br />
REP/ SCN/ RDM -Anzeige<br />
DNPS/ CD-Text<br />
IN -Anzeige<br />
C<br />
Pause und Fortsetzung der Wiedergabe<br />
Tippen Sie [ 38 ], um die Disc-Pause zu aktivieren.<br />
Tippen Sie [ 38 ], um mit der Wiedergabe fortzufahren.<br />
B<br />
D<br />
H<br />
C<br />
I<br />
A<br />
Suche nach einem bestimmten Titel<br />
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie vorwärts oder<br />
rückwärts durch die Titel einer Disc springen, bis<br />
Sie das gewünschte Musikstück gefunden haben.<br />
Vorwärtssuche ausführen<br />
Tippen Sie [ ¢ ]einmal an, um schnell zum nächsten<br />
Kapitel/zur nächsten Szene/zum nächsten Titel zu<br />
schalten, und tippen Sie zweimal, um zum<br />
darauffolgenden Kapitel/zur darauffolgenden Szene/zum<br />
darauffolgenden Titel zu schalten, und so weiter.<br />
Rückwärtssuche ausführen<br />
Tippen Sie [ 4 ]einmal an, um zum Anfang des<br />
gegenwärtigen Kapitels/der gegenwärtigen Szene/des<br />
gegenwärtigen Titels zu schalten, und tippen Sie zweimal,<br />
um zum Anfang des vorherigen Kapitels/der vorherigen<br />
Szene/des vorherigen Titels zu schalten, und so weiter.<br />
Vorwärts-/Rückwärtssuche Disc-Wiedergabe<br />
Vorwärtssuche<br />
Tippen Sie [ ¡ ] an.<br />
Rückwärtssuche<br />
Tippen Sie [ 1 ] an.<br />
Die Suche abbrechen<br />
Tippen Sie [ 38 ] an, um die normale Wiedergabe<br />
fortzusetzen.<br />
Die Wiedergabe stoppen<br />
• Wenn Sie [ 7 ] während der Wiedergabe einmal<br />
antippen, wird die Wiedergabe gestoppt und die<br />
Stopp-Position wird im Speicher gespeichert.<br />
• Tippen Sie [ 7 ] zweimal an, um die Wiedergabe<br />
abzubrechen.<br />
Wiederholen eines Titels<br />
Der laufende Titel wird wiederholt abgespielt.<br />
Tippen Sie [ REP ], um die<br />
Titelwiederholungswiedergabefunktion ein- und<br />
auszuschalten.<br />
Die REP-Anzeige erscheint, wenn die<br />
Titelwiederholungswiedergabefunktion aktiviert ist.<br />
Anmerkung<br />
Die wiederholte Wiedergabe (Repeat) wird<br />
automatisch abgebrochen, wenn Sie die Disc-<br />
Auswurf-Taste drücken.<br />
E<br />
Titelanspielautomatik<br />
Spielt nacheinander jeweils die ersten zehn Sekunden<br />
jedes auf der Disc befindlichen Musiktitels an.<br />
Ein- und Ausschalten der Titelanspielautomatik:<br />
Tippen Sie [ SCN ], um die Titelanspielautomatik<br />
zu aktivieren und deaktivieren.<br />
Die SCN-Anzeige erscheint, wenn die<br />
Titelanspielautomatik aktiviert ist.<br />
Die ersten 10 Sekunden jedes Titels werden<br />
wiedergegeben und die Titel werden der Reihe<br />
nach wiedergegeben.<br />
Wiedergabe eines angespielten Musiktitels:<br />
[ 38 ] oder [ SCN ] wieder berühren, um die<br />
Titelanspiel-Automatik zu stoppen und sich den<br />
Titel normal anzuhören.<br />
Anmerkungen<br />
• Die Titelanspielfunktion wird automatisch<br />
abgebrochen, wenn Sie die Disc-Auswurf-Taste<br />
drücken.<br />
• Die Titelanspielautomatik spielt jeden Titel nur<br />
einmal an.<br />
Zufallswiedergabe<br />
Gibt alle Titel der laufenden Disc in zufälliger<br />
Reihenfolge wieder.<br />
1 Tippen Sie [ RDM ], um die Zufallswiedergabe<br />
ein- und auszuschalten.<br />
Die RDM-Anzeige erscheint, wenn die<br />
Zufallswiedergabe eingeschaltet ist.<br />
Die Anzeige der Titelnummer ändert sich mit<br />
der Anwahl des nächsten ausgewählten Titels.<br />
Wenn der Titel ausgewählt wurde, beginnt die<br />
Wiedergabe.<br />
2 Um den wiedergegebenen Titel zu ändern, [ ¢ ]<br />
tippen.<br />
Ein anderer Titel wird ausgewählt und<br />
wiedergegeben.<br />
Anmerkung<br />
Die Zufallswiedergabe wird automatisch<br />
abgebrochen, wenn Sie die Disc-Auswurf-Taste<br />
drücken.<br />
37
DVD/VCD/CD-Steuerfunktion<br />
CD-Steuerungsbildschirm<br />
A B C D E<br />
F<br />
Titelnummer<br />
Zeit-Display<br />
G<br />
H<br />
I<br />
J<br />
K<br />
REP/ SCN/ RDM -Anzeige<br />
DNPS/ CD-Text<br />
IN -Anzeige<br />
G Namen oder Titeldisplay für die Discs<br />
auswählen<br />
Jedesmal, wenn [ D ] berührt wird, schaltet das<br />
Display während der Disc-Wiedergabe wie folgt um:<br />
▼<br />
Discname (DNPS)<br />
▼<br />
Disctitel<br />
▼<br />
Spurtitel<br />
Anmerkungen<br />
• Sie können Discnamen mit der voreinstellenden<br />
Discnamenfunktion vergeben.<br />
• Wenn Sie versuchen den Namen einer Disc, die<br />
keinen Namen besitzt, anzeigen zu lassen, erscheint<br />
“No Name”.<br />
• Wenn Sie versuchen den Titel einer Disc, die keinen<br />
besitzt, anzeigen zu lassen, erscheint “NoText”.<br />
J<br />
F<br />
Manueller Durchlauf<br />
Tippen Sie [ ] , um den Disctitel oder den<br />
Spurentitel anzeigen zu lassen. Die Titel werden in<br />
einem Durchlauf angezeigt.<br />
Zeitdisplay auswählen<br />
Bei jeder Betätigung von [ TIME ] wird das Timer-<br />
Display während der Disc-Wiedergabe wie folgt<br />
umgeschaltet:<br />
▼<br />
P:Abgelaufene Zeit des gerade wiedergegebenen<br />
Titels<br />
▼<br />
A:Abgelaufene Zeit der gesamten Disc<br />
K<br />
In den Bildschirm zur<br />
Namenseinstellung umschalten<br />
Tippen Sie [ ] ür mindestens zwei Sekunden an,<br />
um in den Bildschirm zur Namenseinstellung<br />
umzuschalten.(siehe S. 42)<br />
Anmerkung<br />
So lange die Handbremse angezogen ist, ist kein<br />
Betrieb möglich.<br />
38
Externen Disc-Steuerfunktion<br />
Steuerungsbildschirm des externen CD-Players<br />
A<br />
B C D<br />
E<br />
Titelnummer<br />
Zeit-Display<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
REP/ SCN/ RDM -Anzeige<br />
DNPS/ CD -Text<br />
D<br />
Anmerkung<br />
Die wiederholte Wiedergabe (Repeat) wird<br />
automatisch abgebrochen, wenn Sie die Disc-<br />
Auswurf-Taste drücken.<br />
C<br />
Pause und Fortsetzung der Wiedergabe<br />
Tippen Sie [ 38 ], um die Disc-Pause zu aktivieren.<br />
Tippen Sie [ 38 ], um mit der Wiedergabe fortzufahren.<br />
Anmerkung<br />
Erreicht der Wechsler das Ende des letzten Titels<br />
der laufenden Disc, gibt er anschließend<br />
automatisch den ersten Titel der nächsten Disc<br />
wieder. Hat er die letzte Disc abgespielt, beginnt<br />
er wieder mit der ersten CD.<br />
Suche nach einem bestimmten Titel<br />
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie vorwärts oder<br />
rückwärts durch die Titel einer Disc springen, bis<br />
Sie das gewünschte Musikstück gefunden haben.<br />
Vorwärtssuche ausführen<br />
Tippen Sie [ ¢ ]einmal an, um schnell zum nächsten<br />
Kapitel/zur nächsten Szene/zum nächsten Titel zu<br />
schalten, und tippen Sie zweimal, um zum<br />
darauffolgenden Kapitel/zur darauffolgenden Szene/zum<br />
darauffolgenden Titel zu schalten, und so weiter.<br />
Rückwärtssuche ausführen<br />
Tippen Sie [ 4 ]einmal an, um zum Anfang des<br />
gegenwärtigen Kapitels/der gegenwärtigen Szene/des<br />
gegenwärtigen Titels zu schalten, und tippen Sie zweimal,<br />
um zum Anfang des vorherigen Kapitels/der vorherigen<br />
Szene/des vorherigen Titels zu schalten, und so weiter.<br />
B<br />
Titelanspielautomatik<br />
Spielt nacheinander jeweils die ersten zehn Sekunden<br />
jedes auf der Disc befindlichen Musiktitels an.<br />
Ein- und Ausschalten der Titelanspielautomatik:<br />
Tippen Sie [ SCN ], um die Titelanspielautomatik<br />
zu aktivieren und deaktivieren.<br />
Die SCN-Anzeige erscheint, wenn die<br />
Titelanspielautomatik aktiviert ist.<br />
Die ersten 10 Sekunden jedes Titels werden<br />
wiedergegeben und die Titel werden der Reihe<br />
nach wiedergegeben.<br />
Wiedergabe eines angespielten Musiktitels:<br />
[ 38 ] oder [ SCN ] wieder berühren, um die<br />
Titelanspiel-Automatik zu stoppen und sich den<br />
Titel normal anzuhören.<br />
Anmerkungen<br />
• Die Titelanspielfunktion wird automatisch<br />
abgebrochen, wenn Sie die Disc-Auswurf-Taste<br />
drücken.<br />
• Die Titelanspielautomatik spielt jeden Titel nur<br />
einmal an.<br />
C<br />
A<br />
Schneller Vor- und Rücklauf<br />
Schneller Vorlauf während der Disc-Wiedergabe:<br />
Tippen Sie die [ ¢ ] so lange, bis der Abtaster die<br />
gewünschte Stelle der Disc erreicht hat. Nach dem<br />
Loslassen der Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.<br />
Schneller Rücklauf während der Disc-Wiedergabe:<br />
Tippen Sie die [ 4 ] so lange, bis der Abtaster die<br />
gewünschte Stelle der Disc erreicht hat. Nach dem<br />
Loslassen der Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.<br />
Wiederholen eines Titels<br />
Der laufende Titel wird wiederholt abgespielt.<br />
Tippen Sie [ REP ], um die<br />
Titelwiederholungswiedergabefunktion ein- und<br />
auszuschalten.<br />
Die REP-Anzeige erscheint, wenn die<br />
Titelwiederholungswiedergabefunktion aktiviert ist.<br />
E<br />
Zufallswiedergabe<br />
Gibt alle Titel der laufenden Disc in zufälliger<br />
Reihenfolge wieder.<br />
1 Tippen Sie [ RDM ], um die Zufallswiedergabe<br />
ein- und auszuschalten.<br />
Die RDM-Anzeige erscheint, wenn die<br />
Zufallswiedergabe eingeschaltet ist.<br />
Die Anzeige der Titelnummer ändert sich mit<br />
der Anwahl des nächsten ausgewählten Titels.<br />
Wenn der Titel ausgewählt wurde, beginnt die<br />
Wiedergabe.<br />
2 Um den wiedergegebenen Titel zu ändern, [ ¢ ]<br />
tippen.<br />
Ein anderer Titel wird ausgewählt und<br />
wiedergegeben.<br />
Anmerkung<br />
Die Zufallswiedergabe wird automatisch<br />
abgebrochen, wenn Sie die Disc-Auswurf-Taste<br />
drücken.<br />
39
Externen Disc-Steuerfunktion<br />
Disc-Wechsler-Steuerbildschirm<br />
A<br />
B C D<br />
E<br />
Disc-Nummer<br />
Titelnummer<br />
Zeit-Display<br />
J<br />
F<br />
K<br />
L<br />
G<br />
M<br />
H<br />
I<br />
REP/ D-REP/ SCN/ RDM/ M-RDM -Anzeige<br />
DNPS/ Text/ Title<br />
40<br />
L<br />
K<br />
Suche nach einer bestimmten Disc<br />
(Funktion der Disc-Wechsler)<br />
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie vorwärts oder<br />
rückwärts durch die im Wechsler befindlichen Discs<br />
springen, bis Sie die gewünschte gefunden haben.<br />
Disc-Suche vorwärts:<br />
Tippen Sie [ D + ], um die gewünschte Disc-Nummer<br />
anzeigen zu lassen.<br />
Jedesmal, wenn [ D + ] berührt wird, erhöht sich die<br />
Disc-Nummer um 1.<br />
Die Wiedergabe beginnt am Anfang der angezeigten<br />
Disc-Nummer.<br />
Disc-Suche rückwärts:<br />
Tippen Sie [ D – ], um die gewünschte Disc-Nummer<br />
anzeigen zu lassen.<br />
Jedesmal, wenn [ D – ] berührt wird, verringert sich die<br />
Disc-Nummer um 1.<br />
Die Wiedergabe beginnt am Anfang der angezeigten<br />
Disc-Nummer.<br />
Anmerkungen<br />
• Während der Wechsler eine CD/MD lädt,<br />
leuchtet die Anzeige “Disc Loading...” auf.<br />
• Der 3+1MD-Wechsler kann nicht in Betrieb<br />
genommen werden, wenn 4 Discs eingelegt wurden.<br />
Wiederholen einer Disc<br />
(Funktion der Disc-Wechsler)<br />
Der laufende Disc werden wiederholt abgespielt.<br />
Ein- und Ausschalten der Disc-Wiedeholfunktion:<br />
Tippen Sie [ D-REP ], um die<br />
Disc-Wiederholungswiedergabefunktion ein- und<br />
auszuschalten.<br />
Die D-REP-Anzeige erscheint, wenn die<br />
Disc-Wiederholungswiedergabefunktion aktiviert ist.<br />
Anmerkungen<br />
• Die wiederholte Wiedergabe (Repeat) wird<br />
automatisch abgebrochen, wenn Sie die Disc-<br />
Auswurf-Taste drücken.<br />
• Der 3+1MD-Wechsler kann nicht in Betrieb<br />
genommen werden, wenn 4 Discs eingelegt wurden.<br />
M<br />
F<br />
Magazin-Zufallswiedergabe<br />
(Funktion der Disc-Wechsler)<br />
Gibt alle Titel der im Wechsler befindlichen<br />
Discs in zufälliger Reihenfolge wieder.<br />
1 Tippen Sie [ M-RDM ], um die Magazin-<br />
Zufallswiedergabe ein- und auszuschalten.<br />
Die M-RDM-Anzeige erscheint, wenn die<br />
Magazin-Zufallswiedergabe eingeschaltet ist.<br />
Die Anzeige der Disc- und Titelnummer ändert<br />
sich mit der Anwahl des nächsten<br />
ausgewählten Titels.<br />
Wenn die Disc/der Titel ausgewählt ist, beginnt<br />
die Wiedergabe.<br />
2 Um den wiedergegebenen Titel zu ändern, [ ¢ ]<br />
tippen.<br />
Eine andere/ein anderer Titel wird ausgewählt<br />
und wiedergegeben.<br />
Anmerkungen<br />
•Die Zufallswiedergabe wird automatisch<br />
abgebrochen, wenn Sie die Disc-Auswurf-Taste<br />
drücken.<br />
• Die Zeit, die der Wechsler bis zum Start des<br />
jeweils folgenden Titels benötigt, hängt von der<br />
Anzahl der im Wechsler befindlichen Discs ab.<br />
• Der 3+1MD-Wechsler kann nicht in Betrieb<br />
genommen werden, wenn 4 Discs eingelegt wurden.<br />
Namen oder Titeldisplay für die Discs<br />
auswählen<br />
Jedesmal, wenn [ D ] berührt wird, schaltet das<br />
Display während der Disc-Wiedergabe wie folgt um:<br />
▼<br />
Discname (DNPS)<br />
▼<br />
Disctitel<br />
▼<br />
Spurtitel<br />
Anmerkungen<br />
• Sie können Discnamen mit der voreinstellenden<br />
Discnamenfunktion vergeben.<br />
• Wenn Sie versuchen den Namen einer Disc, die<br />
keinen Namen besitzt, anzeigen zu lassen, erscheint<br />
“No Name”.<br />
• Wenn Sie versuchen den Titel einer Disc, die keinen<br />
besitzt, anzeigen zu lassen, erscheint<br />
“NoText”/“NoTitle”.
Disc-Verzeichnis-Bildschirm<br />
N<br />
O<br />
C<br />
D<br />
G<br />
P F Q C H I<br />
H<br />
Manueller Durchlauf<br />
Tippen Sie [ ] , um den Disctitel oder den<br />
Spurentitel anzeigen zu lassen. Die Titel werden in<br />
einem Durchlauf angezeigt.<br />
Q<br />
Die Disc auswählen<br />
Tippen Sie die Disc-Nummer [ 1 ] - [ 10 ] im Verzeichnis<br />
der gewünschten Disc an. Die Nummer der<br />
gewechselten Disc wird angezeigt.<br />
G<br />
Zeitdisplay für Discs auswählen<br />
Bei jeder Betätigung von [ TIME ] wird das Timer-<br />
Display während der Disc-Wiedergabe wie folgt<br />
umgeschaltet:<br />
▼<br />
P:Abgelaufene Zeit des gerade wiedergegebenen<br />
Titels<br />
▼<br />
A:Abgelaufene Zeit der gesamten Disc<br />
▼<br />
R:Verbleibende Zeit der gesamten Disc<br />
P<br />
Anmerkung<br />
Der 3+1MD-Wechsler kann nicht in Betrieb genommen<br />
werden, wenn 4 Discs eingelegt wurden.<br />
Zum Quellen-Steuerbildschirm<br />
zurückkehren<br />
Tippen Sie [ MAIN ], um zum Quellen-Steuerbildschirm<br />
zurückzukehren<br />
I<br />
Umschalten zum Name-Eingabeschirm<br />
(Funktionsweise des CD-Players/ CD-Wechslers)<br />
Tippen Sie [ ] für mindestens zwei Sekunden an,<br />
um in den Bildschirm zur Namenseinstellung<br />
umzuschalten. (siehe S. 42)<br />
Anmerkung<br />
Der Betrieb ist nicht möglich, solange die Feststellbremse<br />
nicht angezogen ist.<br />
J<br />
Disc-Verzeichnis-Bildschirm umschalten<br />
Tippen Sie [ LIST ], um den Disc-Verzeichnis-<br />
Bildschirm einzustellen.<br />
N<br />
Ändern des Disc-Verzeichnisses<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen,<br />
schaltet das Disc-Verzeichnis zwischen Disc1-6<br />
und Disc 7-10 um.<br />
O<br />
Umschalten der Anzeige für Discs<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ DNPS ] oder [ TEXT ] antippen,<br />
wird das Verzeichnis zwischen dem DNPS- und CD-<br />
Text umgeschaltet.<br />
41
Namen-Einstellfunktion<br />
Graphikbildschirm-Funktion<br />
Namen-Einstellbildschirm<br />
Graphikbildschirm<br />
A<br />
C<br />
D<br />
A<br />
G<br />
H<br />
B<br />
B<br />
E<br />
F<br />
Sendernamen-Vorwahl (SNPS) /Disc-<br />
Namen-Vorwahl (DNPS)<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Wenn der Cursor sich in der gewünschten<br />
Zeichen-Eingabeposition befindet, fahren Sie mit<br />
Schritt 4 fort. Ist dies nicht der Fall, tippen Sie<br />
entweder [ 2 ] oder [ 3 ], um den Cursor in die<br />
gewünschte Position zu bewegen.<br />
Wenn [ 2 ] gedrückt wird, bewegt der Cursor<br />
sich nach links und wenn [ 3 ] gedrückt wird,<br />
bewegt er sich nach rechts.<br />
Tippen Sie [ ] oder [ ] , um die<br />
Zeichenverzeichnisse einzustel.<br />
Tippen Sie ein Zeichen.<br />
Fahren Sie mit den Schritten 1 und 3 so lange<br />
fort, bis alle Zeichen für den Namen eingegeben<br />
worden sind.<br />
Anmerkungen<br />
• Sie können bis zu 16 Zeichen für jeden Namen<br />
eingeben.<br />
• Tippen Sie [ SPACE ], um eine Leerstelle<br />
einzufügen.<br />
5 Tippen Sie [ RTN ], um die Nameneingabe zu beenden<br />
und den Namen-Vorwahlmodus zu verlassen.<br />
Anmerkungen<br />
• Wenn Sie den Sendernamen ändern möchten,<br />
zuerst den Sendernamen anzeigen lassen<br />
(befolgen Sie die oben beschriebenen Schritte 1),<br />
dann den/die Buchstaben durch Ausführung von<br />
Schritt 2 und 3 ändern.<br />
• Sie können Namen für bis zu 20 TV-Sender<br />
zuordnen.<br />
• Sie können Namen für bis zu 100 CDs speichern.<br />
Wenn die Eingabe für die 101ste Discnamen-<br />
Voreinstellung durchgeführt wird, wird der<br />
älteste Discname automatisch gelöscht, um<br />
Raum für die neue Einstellung zu schaffen.<br />
• CDs werden durch ihre Gesamtspieldauer und<br />
Titelanzahl identifiziert. Wenn Sie eine andere CD<br />
abspielen, die genau die gleichen Spezifikationen<br />
aufweist wie eine andere CD, deren Namen<br />
gespeichert ist, dann wird möglicherweise ein<br />
falscher Name angezeigt.<br />
A<br />
B<br />
D<br />
C<br />
E<br />
F<br />
H<br />
Wenn Sie in Richtung A ziehen<br />
Erhöhen Sie die Lautstärke.<br />
Wenn Sie in Richtung B ziehen<br />
Senken Sie die Lautstärke.<br />
Wenn Sie in Richtung D ziehen<br />
• Im TV-,UKW/MW-Tunerbetrieb<br />
Suchlauf nach oben.<br />
•Im Disc-Betrieb<br />
Kapitel-/Titelsuche nach oben<br />
Wenn Sie in Richtung C ziehen<br />
• Im TV-,UKW/MW-Tunerbetrieb<br />
Suchlauf nach unten.<br />
•Im Disc-Betrieb<br />
Kapitel-/Titelsuche nach unten.<br />
Wenn Sie in Richtung E ziehen<br />
• Im TV-Tunerbetrieb<br />
Den voreingestellten Video1 und Video2 ändern.<br />
•Im UKW/MW-Tunerbetrieb<br />
Den voreingestellten Wellenbereich MW/LW<br />
ändern.<br />
• Im Disc-Wechsler-Betrieb<br />
Disc-Rückwärtssuche ausführen.<br />
Wenn Sie in Richtung F ziehen<br />
• Im TV-Tunerbetrieb<br />
Den voreingestellten Wellenbereich TV1 und TV2<br />
ändern.<br />
•Im UKW/MW-Tunerbetrieb<br />
Den voreingestellten Wellenbereich UKW1 und<br />
UKW2, UKW3 ändern.<br />
• Im Disc-Wechsler-Betrieb<br />
Disc-Vorwärtssuche ausführen.<br />
Tippen Sie den H-Teil an<br />
Jedes Mal, wenn Sie den H-Teil antippen, wird<br />
der Graphikbetrieb in sechs Mustern geändert.<br />
42
Soundeffekt-Menüfunktion<br />
Soundeffekt-Menübildschirm<br />
ACHTUNG<br />
Wenn die "2zone"-Funktion im System-<br />
Einstellungsbildschirm (siehe Seite 12) oder die<br />
"Noise"-Funktion im Kanalpegel-<br />
Einstellungsbildschirm (siehe Seite 49) auf "ON"<br />
gestellt sind, können Sie keine Bedienung des<br />
Digitaleffekt-Einstellungsbildschirms, des<br />
Positions-Einstellungsbildschirms, des<br />
Einstellungsbildschirms für Crossover-Netzwerk<br />
sowie des Parameter-Ausgleichbildschirms<br />
vornehmen.<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
AG<br />
Tippen Sie den G-Teil an<br />
Tippen Sie den G-Teil an, um zu Quellen-<br />
Steuerbildschirm zurückzukehren.<br />
C<br />
A<br />
A<br />
F<br />
B<br />
E<br />
D<br />
G<br />
Zum Audio-Steuerbildschirm schalten<br />
Tippen Sie [ Audio ] an, um den Audio-<br />
Menübildschirm aufzurufen. (siehe S. 44)<br />
In den Crossover-Netzwerk-<br />
Einstellungsbildschirm schalten<br />
Tippen Sie [X'OVER] an, um in den Crossover-<br />
Netzwerk-Einstellungsbildschirm umzuschalten.<br />
(siehe S. 46)<br />
In den Crossover-Netzwerk-<br />
Einstellungsbildschirm schalten<br />
<br />
Tippen Sie [X'OVER] an, um in den Crossover-<br />
Netzwerk-Einstellungsbildschirm umzuschalten.<br />
(siehe S. 50)<br />
In den Positions-Einstellungsbildschirm<br />
schalten<br />
<br />
Tippen Sie [ POSI ] an, um in den Positions-<br />
Einstellungsbildschirm umzuschalten. (siehe S. 48)<br />
In den Kanalpegel-<br />
Einstellungsbildschirm schalten<br />
<br />
Tippen Sie [ CH.LEV ] an, um in den Kanalpegel-<br />
Einstellungsbildschirm umzuschalten. (siehe S. 49)<br />
In den Digital-Effekt-<br />
Einstellungsbildschirm schalten<br />
<br />
Tippen Sie [ D.EFFECT ] an, um in den Digital-<br />
Effekt-Einstellungsbildschirm umzuschalten.<br />
(siehe S. 47)<br />
Zum parametrischen Equalizer-<br />
Bildschirm schalten<br />
<br />
Tippen Sie [ P-EQ ] an, um den parametrischen<br />
Equalizer-Bildschirm aufzurufen.(siehe S. 52)<br />
Den Soundeffekt-Menübildschirm<br />
verlassen<br />
Tippen Sie dieses Symbol an, um den<br />
Menübildschirm zu verlassen.<br />
43
Audio-Steuerfunktion<br />
Audio-Steuerbildschirm<br />
Sound-Voreinstellungsbildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
K<br />
L<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
J<br />
M N<br />
O<br />
P<br />
Q<br />
R<br />
A<br />
Den Bass-Pegel einstellen<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ]antippen, wird der<br />
Bass-Pegel erhöht.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ]antippen, wird der<br />
Bass-Pegel gesenkt.<br />
H<br />
Die Fader-Pegel einstellen<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ](F) antippen, wird der<br />
Sound des vorderen Kanals verstärkt.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ](R) antippen, wird der<br />
Sound des hinteren Kanals verstärkt.<br />
44<br />
B<br />
C<br />
D<br />
D<br />
Anmerkung<br />
Wenn der KDS-P900 angeschlossen ist, wird<br />
dieser Punkt nicht angezeigt.<br />
Den Höhen-Pegel einstellen<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird der<br />
Höhen-Pegel erhöht.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird der<br />
Höhen-Pegel gesenkt.<br />
Anmerkung<br />
Wenn der KDS-P900 angeschlossen ist, wird<br />
dieser Punkt nicht angezeigt.<br />
Die Balance-Pegel einstellen<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ](L) antippen, wird der<br />
Sound des linken Kanals verstärkt.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ](R) antippen, wird der<br />
Sound des rechten Kanals verstärkt.<br />
Die Non-Fader-Pegel einstellen <br />
<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird der<br />
Non-Fader-Pegel erhöht.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird der<br />
Non-Fader-Pegel gesenkt.<br />
Die Subwoofer-Pegel einstellen <br />
<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ]antippen, wird der<br />
Subwoofer-Pegel erhöht.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ]antippen, wird der<br />
Subwoofer-Pegel gesenkt.<br />
Anmerkung<br />
Sie können dies nicht ausführen , wenn “Sub<br />
Woofer“ im Digitaleffekt-Einstellbildschirm auf<br />
“OFF“ gestellt ist (siehe S. 47).<br />
F<br />
G<br />
I<br />
Loudness ein-/ausschalten<br />
Die Loudness-Schaltung hebt die Bässe und<br />
Höhen an, damit die Musik auch bei geringer<br />
Wiedergabelautstärke voluminös und transparent<br />
klingt.<br />
Die LOUD-Anzeige wird auf dem Quellen-<br />
Steuerbildschirm angezeigt, wenn die Loudness-<br />
Funktion eingeschaltet ist.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ LOUD ] antippen, wird die<br />
Funktion ein- und ausgeschaltet.<br />
Anmerkung<br />
Wenn der KDS-P900 angeschlossen ist, wird<br />
dieser Punkt nicht angezeigt.<br />
Steuerung des externen Verstärkers<br />
Stellen Sie den Bass-Verstärkungspegel des<br />
externen Verstärkers am Hauptgerät ein.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Amp Ctrl ] antippen, wird der<br />
Bass-Verstärkungspegel wie folgt umgeschaltet:<br />
" OFF "<br />
Bass-Verstärkungspegel ist gedämpft.<br />
" MODE1 "<br />
Bass-Verstärkungspegel ist niedrig (+6 dB).<br />
" MODE2 "<br />
Bass-Verstärkungspegel ist hoch (+12 dB).<br />
Anmerkung<br />
Seit Dezember 2000 sind folgende Leistungsverstärker<br />
mit Hilfe des Hauptgerätes steuerbar:<br />
KAC-X501F/PS501F/X401M/PS401M/X301T/<br />
PS301T/X201T/PS201T<br />
Den Lautstärkeausgleich einstellen<br />
Stellen Sie den Sound-Pegel jeder Quelle durch<br />
Einstellen des Pegelunterschieds zwischen<br />
dem grundlegenden Sound-Pegel und dem<br />
erforderlichen Pegel ein.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ 3 ] antippen, wird der<br />
Pegel erhöht.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ 2 ] antippen, wird der<br />
Pegel gesenkt.
J<br />
E<br />
L<br />
O<br />
K<br />
Q<br />
M<br />
Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Tippen Sie [ RTN ], um zum Soundeffekt-<br />
Menübildschirm.<br />
Zum Sound-Voreinstellungsbildschirm<br />
schalten<br />
Tippen Sie [ PRO ] an, um den Sound-<br />
Voreinstellungsbildschirm aufzurufen.<br />
Anmerkung<br />
Wenn KDS-P900 angeschlossen ist, wird [ PRO ]<br />
nicht angezeigt.<br />
Den von <strong>Kenwood</strong> voreingestellten<br />
Sound aufrufen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ]antippen, wird<br />
der voreingestellte Sound zwischen “Flat“, “Easy“,<br />
“Jazz“, “Pops(Top40) “ und “Rock“ umgeschaltet.<br />
Die Bass-Mittenfrequenz einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ]antippen, wird<br />
die Bass-Mittenfrequenz wie folgt umgeschaltet:<br />
60 / 70 / 80 / 100 Hz (Nur wenn der Bass-Qualitätsfaktor<br />
auf 1,00, 1,25 oder 1,50 eingestellt ist) / 150 Hz (Nur<br />
wenn der Bass-Qualitätsfaktor auf 2,00 eingestellt ist)<br />
Den Bass-Qualitätsfaktor einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Bass-Qualitätsfaktor wie folgt umgeschaltet:<br />
1.00 / 1.25 / 1.50 / 2.00<br />
Die Höhen-Mittenfrequenz einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
die Höhen-Mittenfrequenz wie folgt umgeschaltet:<br />
10.0 / 12.5 / 15.0 / 17.5 kHz<br />
Den Bass-Verstärkungsbetrieb ein-<br />
/ausschalten<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ DC ] antippen, wird die<br />
Funktion ein- und ausgeschaltet.<br />
Wenn die Funktion aktiviert ist, erscheint das<br />
orange [ DC ]-Symbol, und zeigt damit an, dass<br />
der Niederfrequenzgang um 20% verstärkt wurde.<br />
N<br />
P<br />
R<br />
Den Lautsprecher-Typ einstellen<br />
Mit dieser Funktion wird der Durchmesser des<br />
Lautsprechers eingestellt und die Tonqualität<br />
entsprechend dem Lautsprecher-Durchmesser<br />
optimiert.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ SP ] antippen, wird der<br />
Lautsprecher-Typ wie folgt aufgerufen :<br />
" STANDARD "<br />
Lautsprecher mit normalem Durchmesser<br />
" NARROW "<br />
Lautsprecher mit kleinem Durchmesser<br />
" WIDE "<br />
Woofer mit großem Durchmesser<br />
" MIDDLE "<br />
Woofer mit kleinem Durchmesser<br />
Anmerkung<br />
Mit dieser Funktion erfolgt eine Feineinstellung<br />
der Bass-Mittenfrequenz, des Bass-Pegels, des<br />
Bass-Qualitätsfaktors, der Bass-Verstärkung, der<br />
Höhen-Mittenfrequenz und des Höhen-Pegels,<br />
die von der Sound-Voreinstellung unter der Audio-<br />
Steuerung aufgerufen werden.<br />
Ihre Sound-Einstellungen speichern<br />
Halten Sie [ 1 ] - [ 5 ] für zwei oder mehr Sekunden<br />
gedrückt, außer während des Einstellbetriebs für<br />
die Bass-Mittenfrequenz, den Bass-Pegel, den<br />
Bass-Qualitätsfaktor, die Bass-Verstärkung, die<br />
Höhen-Mittenfrequenz und den Höhen-Pegel.<br />
Ihre Sound-Einstellungen aufrufen<br />
Tippen Sie [ 1 ] - [ 5 ] an, außer während des<br />
Einstellbetriebs für die Bass-Mittenfrequenz, den<br />
Bass-Pegel, den Bass-Qualitätsfaktor, die Bass-<br />
Verstärkung, die Höhen-Mittenfrequenz und den<br />
Höhen-Pegel.<br />
Den Sound-Voreinstellungsbildschirm<br />
verlassen<br />
Tippen Sie [ RTN ] an, um zum Audio-Steuerbildschirm<br />
zurückzukehren.<br />
45
Audio-Steuerfunktion<br />
Crossover-Netzwerk-Einstellungsbildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
A Den Hochpassfilter für den hinteren<br />
Ausgang einstellen<br />
Stellen Sie die Frequenz des Hochpassfilters ein<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen,<br />
wird die Frequenz wie folgt eingestellt:<br />
THR (Durch) / 40Hz / 60Hz / 80Hz / 100Hz / 120Hz<br />
/ 150Hz / 180Hz / 220Hz<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
Den Hochpassfilter für den vorderen<br />
Ausgang einstellen<br />
Stellen Sie die Frequenz des Hochpassfilters ein<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen,<br />
wird die Frequenz wie folgt eingestellt:<br />
THR (Durch) / 40Hz / 60Hz / 80Hz / 100Hz / 120Hz<br />
/ 150Hz / 180Hz / 220Hz<br />
Stellen Sie die Frequenz des<br />
Tiefpassfilters für den faderunabhängigen<br />
Ausgang ein<br />
Stellen Sie die Frequenz des Tiefpassfilters ein<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen,<br />
wird die Frequenz wie folgt eingestellt:<br />
50 Hz / 80 Hz / 120 Hz / THR (Durch)<br />
Die Phase für den faderunabhängigen<br />
Ausgang einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ N-F Phase ] antippen, wird<br />
die Phase wie folgt umgeschaltet:<br />
" NORMAL "<br />
0°<br />
" REVERSE "<br />
180°<br />
Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Tippen Sie [ RTN ], um zum Soundeffekt-<br />
Menübildschirm.<br />
46
5.1 Kanal-Surroundprozessor-Steuerungsfunktion<br />
Digitaleffekt-Einstellbildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
C<br />
B<br />
A<br />
Den Digitaleingangsbetrieb einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Input Select ] antippen, wird<br />
der Digitaleingangsbetrieb wie folgt umgeschaltet:<br />
" Digital "<br />
Optischer Digitaleingang.<br />
" Analog "<br />
Analogeingang.<br />
ACHTUNG<br />
Wenn DTS-kodierte Discs (CDs, DVDs) wiedergegeben<br />
werden, können extreme Störgeräusche von den<br />
analogen Stereoausgängen ausgegeben werden.<br />
Damit die Audioanlage nicht beschädigt wird, sollte der<br />
Bediener sehr vorsichtig sein, wenn die analogen<br />
Stereoausgänge des DVD-Players an ein<br />
Verstärkersystem angeschlossen werden.<br />
Anwendung von DOLBY PRO LOGIC<br />
Dolby Pro Logic ist eine Technologie, die von Dolby<br />
Laboratories für eine aktive Dekodierung einer mit<br />
Dolby Surround verschlüsselten Quelle entwickelt<br />
worden ist.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Dolby PL ] antippen, wird die<br />
Dolby Prologic-Funktion ein- und ausgeschaltet.<br />
Das Klangfeld einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Bi Phantom ] antippen, wird<br />
die Klangfeld-Funktion ein- und ausgeschaltet .<br />
D<br />
G<br />
Den Dynamikbereich auswählen<br />
Wählen Sie den Dynamikbereich für den Dolby<br />
Digital-Sound aus.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ D-Range ] antippen, wird<br />
der Dynamikbereich wie folgt umgeschaltet:<br />
" Standard "<br />
Für kraftvolleren Sound bei normaler Lautstärke.<br />
" OFF "<br />
Für normalen Sound.<br />
Den Mehrkanal auswählen<br />
Wählen Sie den Tonausgabe-Lautsprecher für<br />
den 2-Kanal-PCM-Sound aus.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ 2 ] oder [ 3 ] antippen,<br />
wird die Lautsprecherausgabe wie folgt<br />
umgeschaltet:<br />
" 3/2 "<br />
Center-, Front- und Rücklautsprecher<br />
" 2/2 "<br />
Front- und Rücklautsprecher<br />
" 3/0"<br />
Center- und Frontlautsprecher<br />
" 2/0 "<br />
Nur Frontlautsprecher<br />
Anmerkung<br />
Dies kann nicht ausgeführt werden, wenn “Dolby<br />
PL” auf “OFF” gestellt ist.<br />
E<br />
Anmerkung<br />
Dies kann nicht ausgeführt werde, wenn “Dolby PL”<br />
auf “OFF” gestellt ist.<br />
Die Mittenausgabe ein-/ausschalten<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Center SP ] antippen, wird die<br />
Centerlautsprecher-Ausgabe ein- und ausgeschaltet.<br />
H<br />
Rücksetzung(Crossover-<br />
Netzwerk/Zeitverzögerungs)<br />
Stellt alle DSP-Einstellungen auf die werkseitige<br />
Vorgabe zurück.<br />
Tippen Sie [ DEFEAT ] an, um die werkseitige<br />
Vorgabe wiederherzustellen.<br />
F<br />
Anmerkung<br />
Diese Auswahl kann getroffen werden, wenn das<br />
2-Kan. PCM-Signal eingegeben wird.<br />
Die Subwoofer-Ausgabe ein-/ausschalten<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Sub Woofer ] antippen, wird<br />
die Subwoofer-Ausgabe ein- und ausgeschaltet.<br />
I<br />
Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Tippen Sie [ RTN ], um zum Soundeffekt-<br />
Menübildschirm.<br />
47
5.1 Kanal-Surroundprozessor-Steuerungsfunktion<br />
A<br />
Positions-Einstellbildschirm<br />
B<br />
C<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Den Positionsbetrieb auswählen<br />
Tippen Sie [ ALL ], [ Front R ], [ Front L ], [ Front ]<br />
oder [ Rear ] an und die Hörposition wird wie folgt<br />
umgeschaltet:<br />
" ALL "<br />
Mitte des Fahrgastraums<br />
" Front R "<br />
Auf den rechten Vordersitz zentriert<br />
" Front L "<br />
Auf den linken Vordersitz zentriert<br />
" Front "<br />
Auf den Vordersitz zentriert<br />
" Rear "<br />
Auf den Rücksitz zentriert<br />
Den Raumgrößenbetrieb einstellen<br />
Tippen Sie [ Small ], [ Middle ] oder [ Large ] an und<br />
die Raumgröße kann wie folgt eingestellt werden:<br />
" Small "<br />
Für kompakte Autos, bei denen die Front- und<br />
Rücklautsprecher eng beieinander liegen<br />
" Middle "<br />
Für Sedans<br />
" Large "<br />
Für große Vans oder RVs, in denen die Front- und<br />
Rücklautsprecher weit voreinander entfernt sind<br />
Anmerkung<br />
Die Raumgröße kann nicht eingestellt werden,<br />
wenn der Positions-Auswahlbetrieb auf “ALL”<br />
gestellt ist.<br />
Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Tippen Sie [ RTN ], um zum Soundeffekt-<br />
Menübildschirm.<br />
48
Kanalpegel-Einstellbildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D E F<br />
G<br />
Die Kanalabstimmung einstellen<br />
Dieser Punkt ermöglicht Ihnen die Einstellung des<br />
Ausgangspegels aller Lautsprecher-Typen, die ein<br />
integriertes Prüfsignal verwenden. Der<br />
Ausgangspegel muss von der Hörposition aus<br />
eingestellt werden. Der werkseitige Einstellung ist<br />
“0 dB” für alle Lautsprecher-Typen.<br />
Anmerkung<br />
•Dies kann nicht ausgeführt werden, wenn “ Centre<br />
SP ” auf “ OFF ” eingestellt ist (siehe S. 47). <br />
•Dies kann nicht ausgeführt werden, wenn “ Multi<br />
channel ” auf “ 2/2 ” oder “ 2/0 ” eingestellt ist<br />
(siehe S. 47).<br />
C<br />
Prüfsignal<br />
Dieser Punkt ermöglicht es Ihnen, das integrierte<br />
Prüfsignal über die Lautsprecher auszugeben.<br />
Stellen Sie mit Hilfe des Prüfsignals die Balance<br />
zwischen den Kanälen ein.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Noise ] antippen, wird die<br />
Prüfsignal-Funktion ein- und ausgeschaltet.<br />
G<br />
Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Tippen Sie [ RTN ], um zum Soundeffekt-<br />
Menübildschirm.<br />
A<br />
Den linken Frontlautsprecher einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Ausgangspegel vorne links eingestellt.<br />
B<br />
Den rechten Frontlautsprecher einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Ausgangspegel vorne rechts eingestellt.<br />
D<br />
Den linken Rücklautsprecher einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Ausgangspegel hinten links eingestellt.<br />
Anmerkung<br />
Dies kann nicht ausgeführt werden, wenn “ Multi<br />
channel ” auf “ 3/0 ” oder “ 2/0 ” eingestellt ist (siehe<br />
S. 47). <br />
F<br />
Den rechten Rücklautsprecher einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Ausgangspegel hinten rechts eingestellt.<br />
Anmerkung<br />
Dies kann nicht ausgeführt werden, wenn “ Multi<br />
channel ” auf “ 3/0 ” oder “ 2/0 ” eingestellt ist (siehe<br />
S. 47). <br />
E<br />
Den Centerlautsprecher einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Ausgangspegel für die Mitte eingestellt.<br />
49
5.1 Kanal-Surroundprozessor-Steuerungsfunktion<br />
Crossover-Netzwerk-Einstellungsbildschirm<br />
A B D C<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
Anmerkung<br />
ABDE<br />
Sie können keine Einstellungen vornehmen, wenn<br />
der "Subwoofer" auf "OFF"gestellt ist ( siehe S. 47 ).<br />
Anmerkung<br />
A<br />
Sie können keine Einstellungen vornehmen,<br />
wenn"Multi/Channel" auf dem Digitaleffekt-<br />
Einstellungsbildschirm (siehe S. 47) unter auf "3/0" oder "2/0"<br />
gestellt ist.<br />
Anmerkungen<br />
E<br />
•Sie können keine Einstellungen vornehmen, wenn<br />
der "Centre SP" unter auf "OFF" ( siehe S. 47 ) gestellt<br />
ist.<br />
•Sie können keine Einstellungen vornehmen, wenn<br />
"Multi-Channel" unter auf "2/2" oder "2/0" ( siehe S. 47 )<br />
gestellt ist.<br />
A<br />
B<br />
D<br />
Den Hochpassfilter für den hinteren<br />
Ausgang einstellen<br />
Stellen Sie die Frequenz<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen,<br />
wird die Frequenz wie folgt eingestellt:<br />
THR (Durch) / 30Hz / 60Hz / 90Hz / 120Hz / 150Hz<br />
/ 180Hz / 250Hz<br />
Den Anstieg einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Anstieg eingestellt (12 dB, 18 dB und 24 dB).<br />
Den Hochpassfilter für den vorderen<br />
Ausgang einstellen<br />
Stellen Sie die Frequenz<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen,<br />
wird die Frequenz wie folgt eingestellt:<br />
THR (Durch) / 30Hz / 60Hz / 90Hz / 120Hz / 150Hz<br />
/ 180Hz / 250Hz<br />
Den Anstieg einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Anstieg eingestellt (12 dB, 18 dB und 24 dB).<br />
Stellen Sie die Frequenz des Tiefpassfilters<br />
für den Subwoofer-Ausgang ein<br />
Stellen Sie die Frequenz<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen,<br />
wird die Frequenz wie folgt eingestellt:<br />
30Hz / 60Hz / 90Hz / 120Hz / 150Hz/ 180Hz /<br />
250Hz<br />
Den Anstieg einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Anstieg eingestellt (12 dB, 18 dB und 24 dB).<br />
F<br />
G<br />
C<br />
H<br />
Den Anstieg einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Anstieg eingestellt (12 dB, 18 dB und 24 dB).<br />
Die Phase für den Subwoofer-Ausgang<br />
auswählen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Sub Phase ] antippen, wird<br />
die Phase wie folgt umgeschaltet:<br />
" NORMAL "<br />
0°<br />
" REVERSE "<br />
180°<br />
Speichern Ihrer Einstellungen des Crossover-<br />
Netzwerks/der Verzögerungszeit<br />
Tippen Sie [ 1 ] -[ 6 ] für mindestens zwei Sekunden an.<br />
Abrufen Ihrer Einstellungen des Crossover-<br />
Netzwerks/der Verzögerungszeit<br />
Tippen Sie für die Einstellung des gewünschten<br />
Crossover-Netzwerks und der gewünschten<br />
Verzögerungszeit [ 1 ] -[ 6 ] an.<br />
Zum Zeitverzögerungs-Einstellbildschirm<br />
schalten<br />
Tippen Sie [ DTA ] an, um den Zeitverzögerungs-<br />
Einstellbildschirm auszurufen. (siehe S. 51)<br />
Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Tippen Sie [ RTN ], um zum Soundeffekt-<br />
Menübildschirm.<br />
E<br />
Den Hochpassfilter für den Center-Ausgang<br />
einstellen<br />
Stellen Sie die Frequenz<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen,<br />
wird die Frequenz wie folgt eingestellt:<br />
THR (Durch) / 30Hz / 60Hz / 90Hz / 120Hz / 150Hz<br />
/ 180Hz / 250Hz<br />
50
Zeitverzögerungs-Einstellbildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
A<br />
C<br />
D<br />
F<br />
B<br />
Die ideale Hörposition für die 5,1-Kanal Surround-<br />
Wiedergabe ist die Position, bei der die<br />
Entfernung zu allen Lautsprechern gleich ist.<br />
Durch die Einstellung der Zeitverzögerung beim<br />
Center- und Surround-Lautsprecher, wird die<br />
ideale Hörposition virtuell erzeugt.<br />
Den linken Frontlautsprecher einstellen<br />
Tippen Sie [ ] oder [ ]an, um die Verzögerungszeit<br />
für den linken Frontausgang einzustellen.<br />
Den rechten Frontlautsprecher einstellen<br />
Tippen Sie [ ] oder [ ] an, um die Verzögerungszeit<br />
für den rechten vorderen Ausgang einzustellen.<br />
Den linken Rücklautsprecher einstellen<br />
Tippen Sie [ ] oder [ ]an, um die Verzögerungszeit<br />
für den linken hintere Ausgang einzustellen.<br />
Anmerkung<br />
Dies kann nicht ausgeführt werden, wenn “ Multi<br />
channel ” auf “ 3/0 ” oder “ 2/0 ” eingestellt ist (siehe<br />
S. 47). <br />
Den rechten Rücklautsprecher einstellen<br />
Tippen Sie [ ] oder [ ] an, um die Verzögerungszeit<br />
für den rechten hinteren Ausgang einzustellen.<br />
Anmerkung<br />
Dies kann nicht ausgeführt werden, wenn “ Multi<br />
channel ” auf “ 3/0 ” oder “ 2/0 ” eingestellt ist (siehe<br />
S. 47). <br />
Den Centerlautsprecher einstellen<br />
Tippen Sie [ ] oder [ ] an, um die Verzögerungszeit<br />
für den Center-Ausgang einzustellen.<br />
Anmerkungen<br />
•Sie können keine Einstellungen vornehmen,<br />
wenn der "Centre SP" unter auf "OFF" ( siehe S. 47 )<br />
gestellt ist.<br />
•Sie können keine Einstellungen vornehmen,<br />
wenn "Multi-Channel" unter auf "2/2" oder "2/0" ( siehe<br />
S. 47 ) gestellt ist.<br />
E Den Subwoofer einstellen<br />
Tippen Sie [ ] oder [ ] an, um die Verzögerungszeit<br />
für den Subwoofer-Ausgang einzustellen.<br />
Anmerkung<br />
Sie können keine Einstellungen vornehmen, wenn<br />
der "Sub Woofer" auf "OFF"gestellt ist ( siehe S. 47 ).<br />
G<br />
Den Zeitverzögerungs-Einstellbildschirm<br />
verlassen<br />
Tippen Sie [ RTN ] an, um zum Frequenzweichen-<br />
Bildschirm zurückzukehren.<br />
51
5.1 Kanal-Surroundprozessor-Steuerungsfunktion<br />
Bildschirm des parametrischen Equalizer<br />
A1<br />
A2 A3 A4<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E F G<br />
H<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Den Einstell-Wellenbereich auswählen<br />
Tippen Sie das Kästchen an, um den Wellenbereich<br />
auszuwählen.<br />
Die Mittenfrequenz einstellen<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird die<br />
Frequenz erhöht.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird die<br />
Frequenz gesenkt.<br />
A1 : 60Hz/ 80Hz/ 100Hz/ 120Hz/ 160Hz/ 200Hz/<br />
250Hz<br />
A2 : 315Hz/ 400Hz/ 500Hz/ 630Hz/ 800Hz/ 1kHz<br />
A3 : 1.25kHz/ 1.6kHz/ 2kHz/ 2.5kHz/ 3.15kHz/<br />
4kHz<br />
A4 : 5kHz/ 6.3kHz/ 8kHz/ 10kHz/ 12.5kHz/ 16kHz<br />
Den Qualitätsfaktor einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ ] oder [ ] antippen, wird<br />
der Qualitätsfaktor wie folgt umgeschaltet:<br />
1(0.25) / 2(0.5)/ 3(1.0) /4(2.0)<br />
F<br />
G<br />
H<br />
Den von <strong>Kenwood</strong> voreingestellten<br />
Sound aufrufen<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ 2 ] oder [ 3 ] antippen, wird<br />
der voreingestellte Sound zwischen “FLAT“,<br />
“POPS“(TOP40), “ROCK“, “DANCE“, “VOCAL“ und<br />
“CLASSIC“.<br />
Ihre Sound-Einstellungen speichern<br />
Tippen Sie für mindestens zwei Sekunden [ 1 ] - [ 3 ]<br />
an, die Sie für die Equalizerkurve verwenden möchten.<br />
Ihre Sound-Einstellungen aufrufen<br />
Tippen Sie [ 1 ] -[ 3 ] für die gewünschte Einstellung<br />
der Equalizerkurve an.<br />
Zum Soundeffekt-Menübildschirm<br />
Tippen Sie [ RTN ], um zum Soundeffekt-<br />
Menübildschirm.<br />
D<br />
Die Verstärkung einstellen<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ]antippen, wird die<br />
Verstärkung erhöht.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird die<br />
Verstärkung gesenkt.<br />
E<br />
Den Lautsprecher-Typ einstellen<br />
Mit dieser Funktion wird der Durchmesser des<br />
Lautsprechers eingestellt und die Tonqualität<br />
entsprechend dem Lautsprecher-Durchmesser<br />
optimiert.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ 2 ] oder [ 3 ] antippen, wird<br />
der Lautsprecher-Typ wie folgt aufgerufen:<br />
" STANDARD "<br />
Lautsprecher mit normalem Durchmesser.<br />
" NARROW "<br />
Lautsprecher mit kleinem Durchmesser.<br />
" WIDE "<br />
Woofer mit großem Durchmesser.<br />
" MIDDLE "<br />
Woofer mit kleinem Durchmesser.<br />
52
Quick Effect-Funktion<br />
Quick Effect-Bildschirm<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
A<br />
Den Bass-Pegel einstellen<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird der<br />
Bass-Pegel erhöht.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird der<br />
Bass-Pegel gesenkt.<br />
F<br />
Zum Quellen-Steuerbildschirm<br />
zurückkehren<br />
Tippen Sie [ RTN ], um zum Quellen-Steuerbildschirm<br />
zurückzukehren.<br />
D<br />
Den Höhen-Pegel einstellen<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird der<br />
Höhen-Pegel erhöht.<br />
• Jedes Mal, wenn Sie [ ] antippen, wird der<br />
Höhen-Pegel gesenkt.<br />
E<br />
Abrufen Ihrer Einstellungen des Crossover-<br />
Netzwerks/der Verzögerungszeit<br />
<br />
Tippen Sie für die Einstellung des gewünschten<br />
Crossover-Netzwerks und der gewünschten<br />
Verzögerungszeit [ 1 ] - [ 6 ] an.<br />
B<br />
Ihre Sound-Einstellungen aufrufen<br />
<br />
Tippen Sie [ 1 ] - [ 5 ] für die gewünschte Sound-<br />
Voreinstellungs-Einstellung an.<br />
<br />
Tippen Sie [ 1 ] - [ 3 ] für die gewünschte<br />
Einstellung des parametrischen Equalizer an.<br />
C<br />
Steuerung des externen Verstärkers<br />
Stellen Sie den Bass-Verstärkungspegel des<br />
externen Verstärkers am Hauptgerät ein.<br />
Jedes Mal, wenn Sie [ Amp Ctrl ] antippen, wird der<br />
Bass-Verstärkungspegel wie folgt umgeschaltet:<br />
" OFF "<br />
Bass-Verstärkungspegel ist gedämpft.<br />
" MODE1 "<br />
Bass-Verstärkungspegel ist niedrig (+6 dB).<br />
" MODE2 "<br />
Bass-Verstärkungspegel ist hoch (+12 dB).<br />
Anmerkung<br />
Seit Dezember 2000 sind folgende Leistungsverstärker<br />
mit Hilfe des Hauptgerätes steuerbar:<br />
KAC-X501F/PS501F/X401M/PS401M/X301T<br />
/PS301T/X201T/PS201T<br />
53
Fernbedienungsfunktion<br />
TV/DVD/AUD<br />
VOL<br />
STOP<br />
DIRECT<br />
ANGLE<br />
TV<br />
DVD<br />
AUD<br />
STOP<br />
DIRECT<br />
OPEN<br />
ANGLE<br />
ENTER<br />
SRC<br />
RETURN<br />
ATT<br />
MODE<br />
TOP<br />
MEMU<br />
TV/NAV<br />
MENU<br />
Joystick<br />
ENTER<br />
RETURN<br />
TOP MENU<br />
MENU<br />
0 - 9<br />
TV<br />
DVD<br />
AUD<br />
STOP<br />
DIRECT<br />
ENTER<br />
SRC<br />
RETURN<br />
ATT<br />
SUB TITLE<br />
3 TV/DVD/AUD-Taste<br />
Wenn der Monitor/Fernseher<br />
gesteuert wird<br />
Auf die TV-Position stellen.<br />
Wenn der DVD/VCD gesteuert wird<br />
Auf die DVD-Position stellen.<br />
Wenn die Audioquelle (externe<br />
Disc,UKW/MW-Tuner) gesteuert wird<br />
Auf die AUD-Position stellen.<br />
ACHTUNG<br />
Wenn "REMO" im System-Setup-<br />
Bildschirm auf "OFF" gestellt ist, ist<br />
kein TV- Betrieb möglich. (Siehe Seite<br />
13 für die Konfiguration von "REMO.")<br />
AUDIO LANG<br />
+<br />
AV OUT<br />
CLEAR<br />
Basisquellen-Steuerungsfunktion<br />
3 Zum Audioquellen-Betrieb schalten <br />
Jedes Mal, wenn Sie die [ SRC ]-Taste drücken, wird<br />
der Audioquellen-Betrieb umgeschaltet.<br />
3 Lautstärke <br />
Jedes Mal, wenn Sie die VOL-Taste zur 5-Seite<br />
drücken, wird die Lautstärke erhöht.<br />
Jedes Mal, wenn Sie die VOL-Taste zur ∞-Seite<br />
drücken, wird die Lautstärke gesenkt.<br />
3 Den Dämpfungsregler ein-<br />
/ausschalten<br />
Drücken Sie die [ ATT ]-Taste, um die Lautstärke schnell<br />
zu senken. Drücken Sie erneut diese Taste, um die<br />
Lautstärke auf ihren ursprünglichen Pegel zu stellen.<br />
Monitor-Steuerfunktion < TV- oder AUD-Position ><br />
3 Das Monitorbild umschalten<br />
3 Den AV-Ausgangsbetrieb umschalten<br />
Jedes Mal, wenn Sie die [ MENU ]-Taste drücken, wird Jedes Mal, wenn Sie die [ ] -Taste drücken, wird<br />
das Monitorbild umgeschaltet.<br />
das/der AV-Ausgangsbild/-ton umgeschaltet.<br />
3 Den TV/Video-Bildschirmbetrieb umschalten<br />
Jedes Mal, wenn Sie die [ TOP MENU ]-Taste drücken,<br />
wird der Bildschirmbetrieb umgeschaltet.<br />
54<br />
TV-Steuerfunktion < TV-Position ><br />
3 Die Voreinstellungs-Wellenbereiche und den<br />
Videoeingang auswählen<br />
Jedes Mal, wenn Sie den Joystick nach vorne<br />
bewegen, wird zwischen TV1, TV2, Video1 und Video2<br />
umgeschaltet.<br />
3 Die Kanäle auswählen<br />
•Bewegen Sie den Joystick nach rechts, um den<br />
Suchlauf nach oben auszuführen.<br />
•Bewegen Sie den Joystick nach links, um den<br />
Suchlauf nach unten auszuführen.<br />
UKW/MW-Steuerfunktion < AUD-Position ><br />
3 Die voreingestellen Wellenbereiche auswählen<br />
• Jedes Mal, wenn Sie den Joystick nach vorne<br />
bewegen, wird zwischen dem UKW1, UKW2, UKW3<br />
und MW-Wellenbereich umgeschaltet.<br />
3 Den Sender auswählen<br />
•Bewegen Sie den Joystick nach rechts, um den<br />
Suchlauf nach oben auszuführen.<br />
•Bewegen Sie den Joystick nach links, um den<br />
Suchlauf nach unten auszuführen.<br />
3 Den Suchlauf-Betrieb auswählen<br />
Jedes Mal, wenn Sie den Joystick drücken, wird der<br />
Suchlauf-Betrieb zwischen Auto 1, Auto 2 und Manual<br />
umgeschaltet.<br />
3 Speichersender aufrufen<br />
Drücken Sie für den gewünschten Sender eine der [ 1 ]<br />
- [ 6 ] Tasten.<br />
3 Auswahl des PTY-Suchbildschirms<br />
Jedes Mal, wenn Sie den Joystick drücken, kann der<br />
PTY Suchbildschirm angezeigt und beendet werden.<br />
3 Speichersender aufrufen<br />
Drücken Sie für den gewünschten Sender eine der [ 1 ]<br />
- [ 6 ] Tasten.<br />
3 Direkte Suche<br />
1 Drücken Sie die [ DIRECT ]-Taste, um den<br />
Direktsuch-Betrieb einzustellen.<br />
2 Geben Sie mit den [ 0 ] - [ 9 ]-Tasten die Frequenz<br />
ein.
DVD/VCD/CD-Steuerfunktion < DVD-Position ><br />
3 Die Disc-Wiedergabe unterbrechen und neu starten<br />
• Drücken Sie den Joystick, um die Disc-Wiedergabe zu<br />
unterbrechen.<br />
• Drücken Sie den Joystick, um die Wiedergabe erneut<br />
zu starten.<br />
3 Manuelle Suche<br />
Vorwärtssuche<br />
Bewegen Sie den Joystick nach vorne.<br />
Rückwärtssuche<br />
Bewegen Sie den Joystick nach hinten.<br />
Anmerkung (DVD/VCD)<br />
Jedes Mal, wenn Sie den Joystick drücken, wird die<br />
Suchgeschwindigkeit von 1-mal(x1) auf /2-mal(x2) und<br />
auf 3-mal(x3) geändert.<br />
3 Kapitel-/Titelsuche<br />
Vorwärtssuche<br />
Bewegen Sie den Joystick nach rechts.<br />
Rückwärtssuche<br />
Bewegen Sie den Joystick nach links.<br />
3 Wiedergabe mit langsamer Geschwindigkeit<br />
(DVD/VCD)<br />
• Drücken Sie für die Vorwärtswiedergabe mit langsamer<br />
Geschwindigkeit die [ 2 ( ) ]-Taste. (DVD/VCD)<br />
• Drücken Sie für die Rückwärtswiedergabe mit<br />
langsamer Geschwindigkeit die [ 1 ( ) ]-Taste.(DVD)<br />
Anmerkung<br />
Jedes Mal, wenn Sie die Tasten drücken, wird die<br />
Suchgeschwindigkeit von 1-mal(x1) auf 1/2-mal(x2) und<br />
auf 1/3-mal(x 3) geändert.<br />
3 Bild-für Bild-Wiedergabe (DVD/VCD)<br />
1 Drücken Sie den Joystick, um die Disc-Wiedergabe<br />
zu unterbrechen.<br />
2 Bewegen Sie den Joystick nach rechts zum nächsten Bild.<br />
Die Bild-für-Bild-Wiedergabe abbrechen<br />
Drücken Sie den Joystick.<br />
3 Die Wiedergabe stoppen<br />
•Wenn Sie die [ STOP ]-Taste während der Wiedergabe<br />
einmal drücken, wird die Wiedergabe gestoppt und die<br />
Stopp-Position wird im Speicher gespeichert.<br />
• Drücken Sie die [ STOP ]-Taste zweimal, um die<br />
Wiedergabe abzubrechen.<br />
3 Den Menübildschirm (DVD) umschalten<br />
Drücken Sie die [ MENU(MODE) ]-Taste, um das Menü<br />
anzeigen zu lassen.<br />
Einen Menüpunkt auswählen<br />
Drücken Sie die [ + ]-Taste, um einen Menüpunkt<br />
auszuwählen.<br />
Steuerfunktion externe Disc < AUD-Position ><br />
3 Die Disc-Wiedergabe unterbrechen und neu<br />
starten<br />
•Drücken Sie den Joystick, um die Disc-Wiedergabe zu<br />
unterbrechen.<br />
•Drücken Sie den Joystick, um die Wiedergabe erneut<br />
zu starten.<br />
3 Suche nach einem bestimmten Titel<br />
•Bewegen Sie den Joystick nach links, um rückwärts<br />
durch die Titel zu suchen.<br />
•Bewegen Sie den Joystick nach rechts, um vorwärts<br />
durch die Titel zu suchen.<br />
3 Suche nach einer bestimmten Disc<br />
•Bewegen Sie den Joystick nach hinten, um rückwärts<br />
durch die Discs zu suchen.<br />
Einen Menüpunkt einstellen<br />
Drücken Sie die [ ENTER ]-Taste.<br />
Den Hauptmenüpunkt ändern<br />
Drücken Sie die [ TOP MENU ]-Taste.<br />
Zum Menü zurückkehren<br />
Drücken Sie die [ RETURN ]-Taste.<br />
3 Den Betrachtungswinkel einstellen<br />
Jedes Mal, wenn Sie die [ ANGLE ]-Taste drücken, wird<br />
der Betrachtungswinkel geändert..<br />
3 Die Untertitel-Sprache auswählen (DVD)<br />
Jedes Mal, wenn Sie die [ 3(SUB TITLE) ]-Taste drücken,<br />
wird die Untertitel-Sprache geändert.<br />
3 Die Audiosprache auswählen (DVD)<br />
Jedes Mal, wenn Sie die [ 4(AUDIO LANG) ]-Taste<br />
drücken, wird die Audiosprache geändert.<br />
3 Den multiplen Audiobetrieb (VCD) umschalten<br />
Der Audioausgangsbetrieb wird in der folgenden<br />
Reihenfolge umgeschaltet, wenn die [ (AUDIO LANG) ]-<br />
Taste während der Disc-Wiedergabe gedrückt wird.<br />
3 L + R 3 L + L 3 R + R<br />
3 Kapitel-, Titel-, Zeit- und Nummersuche (DVD)<br />
1 Jedes Mal, wenn Sie die [ DIRECT ]-Taste drücken,<br />
wird der Direktsuchbetrieb zwischen Kapitel, Titel,<br />
Zeit und Nummer umgeschaltet.<br />
2 Drücken Sie die [ 0 ] - [ 9 ]-Tasten und geben Sie die<br />
Nummer oder Zeit ein.<br />
3 Drücken Sie die [ ENTER ]-Taste, um die Kapitel-,<br />
Titel- und Nummernsuche zu starten.<br />
3 PBC (VCD)<br />
Verwenden Sie die [ ENTER ] / [ RETURN ]-Tasten und<br />
den Joystick (links / rechts)<br />
Direkte Nummernsuche<br />
1 Drücken Sie die [ DIRECT ]-Taste, um sich das Menü<br />
anzeigen zu lassen.<br />
2 Drücken Sie die [ 0 ] - [ 9 ]-Tasten und geben Sie die<br />
Nummer ein.<br />
3 Drücken Sie die [ ENTER ]-Taste, um die Suche zu<br />
starten.<br />
3 Direkte Titelsuche (CD)<br />
1 Drücken Sie die [ DIRECT ]-Taste, um den direkten<br />
Titelsuchbetrieb einzustellen.<br />
2 Drücken Sie die [ 0 ] - [ 9 ]-Tasten und geben Sie die<br />
Titelnummer ein.<br />
3 Bewegen Sie den Joystick nach rechts oder links, um<br />
die Titelsuche zu starten.<br />
•Bewegen Sie den Joystick nach vorne, um vorwärts<br />
durch die Discs zu suchen.<br />
3 Direkte Titelwahl<br />
1 Drücken Sie die [ 0 ] - [ 9 ]-Tasten und geben Sie die<br />
Titelnummer ein.<br />
2 Bewegen Sie den Joystick nach rechts oder links, um<br />
die Titelsuche zu starten.<br />
3 Direkte Disc-Wahl<br />
1<br />
2<br />
Drücken Sie die [ 0 ] - [ 9 ]-Tasten und geben Sie die<br />
Disc-Nummer ein.<br />
Bewegen Sie den Joystick nach vorne oder hinten,<br />
um die Disc-Suche zu starten.<br />
55
O F<br />
ON<br />
B OST<br />
Einbau<br />
Zubehör<br />
Ansicht<br />
......... Anzahl der Teile<br />
Ansicht<br />
......... Anzahl der Teile<br />
Ansicht<br />
......... Anzahl der Teile<br />
A<br />
........1<br />
G<br />
.........1<br />
M<br />
.........4<br />
B<br />
........1<br />
H<br />
........1<br />
N<br />
.........4<br />
C<br />
........1<br />
I<br />
........1<br />
O<br />
CAR CAR DIVERSITY DIVERSITY ANTE ANTE NA NA<br />
WITH WITH B OSTER OSTER CX-A CX-A 30 30<br />
........2<br />
D<br />
........1<br />
J<br />
........2<br />
P<br />
........1<br />
E<br />
........1<br />
K<br />
.........2<br />
Q<br />
........6<br />
F<br />
.........1<br />
L<br />
.........2<br />
2 ACHTUNG<br />
Verwenden Sie nur dieses Original-Zubehör, um Beschädigungen Ihres Autoradios zu vermeiden. Verwenden Sie nur<br />
das mit dem Gerät gelieferte, oben aufgeführte Zubehör.<br />
Hinweise zum Einbaun<br />
1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den<br />
Minuspol von der Batterie, um Kurzschlüsse zu<br />
vermeiden.<br />
2. Verbinden Sie die Ein- und Ausgangskabel der<br />
einzelnen Geräte.<br />
3. Verbinden Sie die Lautsprecheranschlüsse mit dem<br />
Kabelbaum.<br />
4. Verbinden Sie den Steckverbinder B des Kabelbaums<br />
mit dem Lautsprecheranschluß Ihres Fahrzeugs.<br />
5. Verbinden Sie den Steckverbinder A mit dem<br />
Dauerplus Ihres Fahrzeugs.<br />
6. Bauen Sie das Gerät ein.<br />
7. Schließen Sie den Minuspol der Batterie an.<br />
8. Drücken Sie die Reset-Taste.<br />
2 ACHTUNG<br />
• Sollte Ihr Fahrzeug über keinen ISO-Anschluß<br />
verfügen, wenden Sie sich bitte an Ihren KENWOOD-<br />
Fachhändler.<br />
• Verwenden Sie Antennen-Übergangsadapter (ISO-<br />
JASO) nur dann, wenn das Antennenkabel einen ISO-<br />
Stecker besitzt.<br />
• Vergewissern Sie sich, daß alle Kabelverbindungen<br />
einwandfrei ausgeführt sind, indem Sie die Stecker bis<br />
zum vollkommenen Einrasten in die Buchsen<br />
einführen.<br />
• Falls das Zündschloß Ihres Fahrzeugs keine ACC-<br />
Stellung besitzt, oder das Zündkabel an eine<br />
Konstantspannungs-Stromquelle, wie z.B. ein<br />
Batteriekabel, angeschlossen ist, wird die<br />
Stromversorgung des Gerätes nicht mit der Zündung<br />
verbunden (d.h. es wird nicht zusammen mit der<br />
Zündung ein- und ausgeschaltet). Wenn Sie die<br />
Stromversorgung des Gerätes mit der Zündung<br />
verbinden wollen, schließen Sie das Zündkabel an eine<br />
Stromquelle an, die mit dem Zündschlüssel ein- und<br />
ausgeschaltet werden kann.<br />
•Wenn die Sicherung anspricht, überprüfen Sie<br />
zunächst die Kabel auf einen Kurzschluß. Ersetzen Sie<br />
dann die defekte Sicherung durch eine intakte<br />
Sicherung gleichen Werts.<br />
• Achten Sie darauf, daß keine nicht angeschlossenen<br />
Kabelenden mit der Karosserie des Fahrzeugs in<br />
Verbindung kommen können. Um Kurzschlüsse zu<br />
verhindern, entfernen Sie keine Schutzhüllen von den<br />
Kabelenden oder Verbindungssteckern.<br />
• Verbinden Sie beide Pole der Lautsprecher mit den<br />
Lautsprecherausgängen am Gerät. Das Anschließen<br />
der Lautsprecher-Minuspole an die Karosserie kann zu<br />
Betriebsstörungen führen oder die Elektronik<br />
beschädigen.<br />
• Prüfen Sie nach dem Einbau, ob Bremslichter, Blinker<br />
und Scheibenwischer einwandfrei funktionieren.<br />
• Nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband oder<br />
ähnlichem Material isolieren.<br />
• Während des Betriebes steigt die<br />
Oberflächentemperatur dieser Einheit an, deshalb<br />
sollte sie nicht dort befestigt werden, wo<br />
hitzeempfindliche Dinge, wie Harze, und Menschen<br />
mit der Einheit in Kontakt kommen können.<br />
• Das Gerät nicht unter dem Teppich einbauen, weil sich<br />
sonst die Wärme stauen kann, wodurch Schaden am<br />
Gerät verursacht werden kann.<br />
• Das Gerät an einer Stelle anbauen, an der die Wärme<br />
gut abgeführt wird. Keine Gegenstände auf das<br />
eingebaute Gerät legen.<br />
• Das Gerät an einer Stelle einbauen, an der es die<br />
Lenkung des Fahrzeugs nicht beeinträchtigen kann.<br />
• Das Gerät so anbringen, daß der Befestigungswinkel<br />
30˚ oder weniger beträgt.<br />
56
Installation der Monitoreinheit<br />
2 ACHTUNG<br />
Zuerst den Monitor schließen, wenn das Hauptgerät nach seiner Betriebsprüfung befestigt wird.<br />
Anmerkung<br />
Bauen Sie das Gerät fest ein. Wenn das Gerät nicht fest sitzt, können Fehlfunktionen und Klangbeeinträchtigungen<br />
auftreten.<br />
Montagebügel<br />
(Im Fachhandel erhältliches Teil)<br />
Motortrennwand oder Metallstütze<br />
Schraube (M4×8)<br />
(Im Fachhandel<br />
erhältliches Teil)<br />
Sichern Sie das Einbaugehäuse,<br />
indem Sie die Metall-Laschen mit<br />
einem Schraubenzieher umbiegen.<br />
Blechschraube<br />
(Im Fachhandel<br />
erhältliches Teil)<br />
Optisches Kabel (Liegt dem KDS-P900 bei)<br />
2 ACHTUNG<br />
Wenn Sie ein optisches Kabel für die Verdrahtung verwenden, achten<br />
Sie darauf, dass der minimale Kabelbiegehalbmesser von 30 mm nicht<br />
überschritten wird.<br />
Wenn Sie die minimale Biegebegrenzung überschreiten, können die<br />
Lichtleitfasern im optischen Kabel beschädigt werden.<br />
Wenn Sie den DVD-Player im Fahrzeug installieren, vergewissern Sie<br />
sich, dass das optische Kabel nicht zwischen dem DVD-Player-Gerät<br />
und Fahrzeugteilen eingeklemmt wird.<br />
Anmerkungen<br />
• Verschieben Sie die Befestigungen an beiden Seiten so, daß Sie in den Installationsrahmen passen und wählen<br />
Sie von den 3 möglichen Einbaupositionen eine aus.( :Arretierungsschraube)<br />
• Wenn die Befestigungen nah an der Vorderseite angebracht sind (die Einbauposition ist z.B. soweit hinten wie<br />
möglich), sollten Sie einen Hartgummirahmen verwenden; ( Zubehör)<br />
Zubehör I<br />
Zubehör H<br />
Zubehör H<br />
Anmerkung Umschalten der Sprache<br />
Sie können die Sprache für die TV-Steuerung auswählen.<br />
Position E : Englisch<br />
Position I : Italienisch<br />
57
Einbau<br />
Installation für das Receiver-Gerät<br />
■ An der Audiotafel sichern<br />
1<br />
Die Installationshalterungen mit den Sems-Bolzen<br />
(M4 × 8 mm) an beiden Seiten des versteckten<br />
Gerätes befestigen.<br />
2<br />
Mit der Schneidschraube (ø 4 × 16 mm) das<br />
versteckte Gerät an der Audiotafel zu sichern.<br />
Installationshalterungen<br />
(Zubehör K)<br />
Entfernen des Monitor-Gerätes<br />
■ Ausbau des Hartgummirahmens<br />
1<br />
Sems-Bolzen (M4 × 8 mm)<br />
(Zubehör M)<br />
■ Auf dem Polteppich sichern<br />
Die Schutzstreifen der Velcrostreifen abziehen. Die Streifen auf den Boden<br />
des versteckten Geräts befestigen und es auf dem Polteppich sichern.<br />
2 ACHTUNG<br />
Die Installation nicht in der Nähe des Armaturenbretts, der hinteren<br />
Ablage oder von wichtigen Komponenten durchführen. Anderenfalls kann<br />
es zu Verletzungen oder einem Unfall kommen, sollte sich die Einheit<br />
aufgrund einer Erschütterung lösen und eine Person oder eine wichtige<br />
Komponente treffen.<br />
Verwenden Sie für die Installation Schneidschrauben. (Die Befestigung<br />
mit Velcrostreifen ist sehr einfach, kann sich jedoch aufgrund einer<br />
Erschütterung leicht lösen.)<br />
Die Anschlagstifte des Ausbauwerkzeugs einrasten<br />
und die beiden Verriegelungen der unteren Hälfte<br />
ausbauen.<br />
Wie in der Abbildung gezeigt, den Rahmen senken<br />
und nach vorn ziehen.<br />
;;;;;;<br />
;;;;;;<br />
Schneidschraube<br />
(ø4 × 16 mm) (Zubehör N)<br />
;;;;;;;<br />
;;;;;;;<br />
;;;;;;;<br />
Velcrostreifen (Zubehör L)<br />
2 Nach Ausbau der unteren Hälfte, Ausbau bei den<br />
beiden oberen Stellen vornehmen.<br />
Anmerkung<br />
Der Rahmen kann von der Oberseite auf die gleiche<br />
Weise ausgebaut werden.<br />
Verriegelung<br />
Anschlag<br />
Zubehör J<br />
■ Herausnehmen des Geräts<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Nehmen Sie den Hartgummirahmen ab. (Siehe Kapitel “Ausbau des<br />
Hartgummirahmens”.)<br />
Entfernen Sie die Schraube (M4×6) an der Rückseite des Geräts.<br />
Setzen Sie die beiden Ausbauwerkzeuge in die seitlichen Schlitze an der<br />
Frontseite ein (siehe Skizze).<br />
4 Drücken Sie die Ausbauwerkzeuge nach unten und ziehen Sie das Gerät<br />
etwa bis zur Hälfte heraus.<br />
2 ACHTUNG<br />
Achten Sie darauf, daß Sie sich nicht an den Vorsprüngen der<br />
Ausbauwerkzeuge verletzen.<br />
Vorsprung nach oben<br />
5<br />
Fassen Sie das Gerät mit den Händen und ziehen Sie es vorsichtig heraus.<br />
58
Installation der Antenneneinheit<br />
• Befestigen Sie die Antenne auf der Innenglasoberfläche des Heckfensters mit doppelseitigem Klebeband. Prüfen Sie sorgfältig<br />
den Installationsort, da das Klebeband nur einmal angeklebt werden kann.<br />
• Wenn die Oberflächentemperatur des Glases niedrig ist, wärmen Sie sie mit dem hinteren Sichtscheibenkondensgerät auf.<br />
Kaltes Fensterglas schwächt die Klebstärke des doppelseitigen Klebebandes.<br />
Wenn die Installation innerhalb der Fahrkabine an einem feuchten oder regnerischen Tag ausgeführt wird, schwächt die hohe<br />
Feuchtigkeit die Klebstärke des doppelseitigen Klebebandes.<br />
• Installieren Sie die Antenne nicht an einem Ort, an dem sie die Sicht beim Fahren behindert, wie beispielsweise auf der<br />
Windschutzscheibe.<br />
1 Prüfen Sie den Ort, an dem die Antenne angebracht werden soll.<br />
Wischen Sie Schmierfett oder Schmutz mit dem mitgelieferten<br />
Glasreiniger ab (Zubehör P), reinigen Sie den Bereich mit Wasser<br />
und lassen Sie ihn trocknen.<br />
2 ACHTUNG<br />
Reinigen Sie das Glas sehr sorgfältig, anderenfalls kann die<br />
Klebstärke des doppelseitigen Klebebandes geschwächt werden<br />
und es kann sich lösen.<br />
2 Entfernen Sie die Schutzstreifen von den Antennen-Bauteilen<br />
und der Rückseite der Antenneneinheit.<br />
3 Befestigen Sie das doppelseitige Klebeband der Antennen-<br />
Bauteile und der Antenneneinheit an die<br />
Heckwindschutzscheibe. Befestigen Sie das doppelseitige<br />
Klebeband, indem Sie fest darauf drücken. Sichern Sie alle Kabel<br />
mit den mitgelieferten Spannern.<br />
4 Nachdem Sie die Antenne mit dem doppelseitigen Klebeband<br />
befestigt haben, lassen Sie sie 24 Stunden dort unberührt sitzen.<br />
Gehen Sie sehr vorsichtig vor, handhaben Sie die Antenne nicht<br />
mit Gewalt und lassen Sie sie in dieser Zeit nicht naß werden.<br />
5 Verlegen Sie das Antennenkabel zur verdeckten Einheit.<br />
Antenneneinheit<br />
Antennen-Bauteile<br />
Binden Sie die Kabel mit der<br />
Spannerleiste zusammen<br />
Heckfenster<br />
(Zubehör Q)<br />
Rücksitz<br />
Verstärker-Schalter<br />
CAR DIVERSITY ANTENNA<br />
WITH BOOSTER CX-A330<br />
OFF ON<br />
BOOST<br />
OFF ON<br />
•Stellen Sie diesen Verstärker-Schalter auf "OFF", wenn<br />
aufgrund von elektromagnetischen Feldern Geisterbilder auf<br />
der Bildschirmanzeige zu sehen sind.<br />
• Solten Sie sich in einem empfangsschwachen Gebiet<br />
aufhalten, stellen Sie bitte den Umschalter am<br />
Antennenverstärker auf die Position "ON".<br />
59
FM /AM<br />
Einbau<br />
Anschluss<br />
2 WARNUNG<br />
Wenn Sie ein Zündungskabel (rot) und ein Batteriekabel (gelb) an das Chassis des Autos (Erde)<br />
anschließen, könnten Sie einen Kurzschluss verursachen, der zu einem Brand führt. Schließen Sie<br />
diese Kabel immer an eine Stromquelle an, die durch den Sicherungskasten führt.<br />
Monitor-Gerätes<br />
Schwarz<br />
M 4<br />
(Zubehör B)<br />
Kabel zum Positionsschalter der Handbremse Unbedingt beachten<br />
2 ACHTUNG<br />
Aus Sicherheitsgründen muß das Kabel unbedingt angeschlossen werden.<br />
C<br />
Sensorkabel für Handbremse<br />
(Grün)<br />
Massekabel (schwarz) an Karosserie<br />
( 5A )<br />
Anschlußkabel (Zubehör C)<br />
Dauerpluskabel zur Batterie<br />
(Gelb)<br />
Spannungsversorgungskabel (Rot)<br />
Steuerleitung für automatische Beleuchtung (orange)<br />
Audio-Kabel (Zubehör E)<br />
Antennen-Übergangsadapter (ISO–JASO) (Zubehör G)<br />
TO MONITOR UNIT<br />
L<br />
R<br />
VIDEO<br />
AV INPUT 1<br />
L<br />
UKW/MW-<br />
Antenneneingang<br />
ANTENNA AV OUTPUT<br />
VIDEO L<br />
R<br />
VIDEO<br />
AV INPUT 2<br />
L<br />
Antennenkabel (ISO)<br />
Verlängerungskabel (Zubehör F)<br />
Anmerkung<br />
Zur Vermeidung von Nebengeräuschen dürfen die Kabel nicht in<br />
der Nähe des Stromkreises verlegt werden.<br />
Zündschloß<br />
ACC<br />
A<br />
Receiver-Gerät (Vorderseite)<br />
Dauerpluskabel zur Batterie (Gelb)<br />
ILLUMI<br />
ACC<br />
BATT<br />
Hauptsicherungs<br />
kasten<br />
+<br />
C<br />
Hauptsicherungs kasten<br />
Steckvorrichtung A<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
Spannungsversorgungskabel<br />
(Rot)<br />
BATT<br />
ACC<br />
ILLUMI<br />
BAT<br />
ACC<br />
Batterie<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
Steckvorrichtung B<br />
Steuerleitung für automatische<br />
Beleuchtung (orange)<br />
60
Optisches Kabel (Liegt dem KDS-P900 bei)<br />
30R<br />
Anschlußkabel (ZubehörD)<br />
Gelb<br />
Receiver-Gerät (Rückseite)<br />
(Vorderseite)<br />
DIGITAL IN<br />
TV/DVD<br />
TO MZ-BUS<br />
TO NAV.I/F TO ANTENNA TO MONITOR<br />
TO 5L I/F TO MZ-BUS<br />
(Rückseite)<br />
Anschlußkabel (Liegt dem KDS-<br />
P900 bei)<br />
KDS-P900(Wahlweise)<br />
Anmerkung<br />
Entfernen Sie nicht die Schutzkappen des nicht<br />
verwendeten BUS-Anschlusses.<br />
Zubehör O<br />
CAR DIVERSITY ANTENNA<br />
WITH BOOSTER CX-A330<br />
OFF ON<br />
BOOST<br />
OFF ON<br />
BOOST<br />
CAR DIVERSITY ANTENNA<br />
WITH BOOSTER CX-A330<br />
R FRONT<br />
PREOUT<br />
REAR NON-FAD<br />
L L L<br />
R R R R<br />
POWER<br />
Schutzkappe<br />
( 1A )<br />
Spannungsversorgungskabel (Rot)<br />
A<br />
( 1A )<br />
Anschluß-Kabelbaum (Zubehör A)<br />
Anmerkung<br />
Wenn keine Anschlüsse vorgenommen<br />
werden, das Kabel nicht von der Öse<br />
überstehen lassen.<br />
Massekabel (schwarz) an Karosserie<br />
C<br />
T<br />
(3A)<br />
(10A)<br />
Steuerleitung für Stromversorgung und<br />
Motorantenne (blau/weiß)<br />
P.CONT OUT<br />
TEL Stummkabel (Braun)<br />
ANT CONT<br />
TEL MUTE<br />
Bei Verwendung des gesonderten<br />
Leistungsverstärkers an die Stromsteuerklemme<br />
anschließen, anderenfalls an die<br />
Antennensteuerklemme im Fahrzeug anschließen.<br />
wird mit dem Masse-Anschluß verbunden, wenn das<br />
Telefon klingelt oder telefoniert wird<br />
Steuerkabel (Rosa/Schwarz) für externen<br />
Verstärker<br />
EXT.CONT<br />
Anmerkung<br />
Um das KENWOOD Navigationssystem anzuschließen,<br />
schlagen Sie in Ihrem Navigationshandbuch nach<br />
An den "EXT.AMP.CONT."-Anschluß des Verstärkers mit<br />
der externen Verst.-Steuerfunktion.<br />
Massekabel (schwarz) an Karosserie<br />
C<br />
61
Einbau<br />
2 WARNUNG Anschließen des ISO-Steckers<br />
Die Stiftbelegung für die ISO-Stecker hängt von dem Typ Ihres Fahrzeugs ab. Nehmen Sie unbedingt die richtigen<br />
Anschlüsse vor, um Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Der Standard-Anschluß für den Kabelbaum ist<br />
nachfolgend unter 1 beschrieben. Falls die ISO-Steckerstifte gemäß 2 oder 3 belegt sind, nehmen Sie den<br />
Anschluß vor, wie abgebildet.<br />
1 (Standard-Einstellung) Der Stift A-7 (rot) des ISO-Steckers am Fahrzeug ist mit der Zündung verbunden, während<br />
der Stift A-4 (gelb) mit der Konstantspannungsquelle verbunden ist.<br />
Stift A-7 (rot)<br />
Fahrzeug<br />
Stift A-4 (gelb)<br />
ACC<br />
BATT<br />
Spannungsversorgungs-kabel (rot)<br />
ACC<br />
BATT<br />
ACC<br />
BATT<br />
Receiver-Gerät<br />
Monitor-Gerätes<br />
Dauerpluskabel (gelb) zur Batterie<br />
2 Der Stift A-7 (rot) des ISO-Steckers am Fahrzeug ist mit der Konstantspannungsquelle verbunden, während der<br />
Stift A-4 (gelb) mit der Zündung verbunden ist.<br />
Stift A-7 (rot)<br />
Spannungsversorgungs-kabel (rot)<br />
Fahrzeug<br />
ACC<br />
BATT<br />
Receiver-Gerät<br />
BATT<br />
ACC<br />
Stift A-4 (gelb)<br />
BATT<br />
ACC<br />
Monitor-Gerätes<br />
Dauerpluskabel (gelb) zur Batterie<br />
3 Der Stift A-7 (rot) des ISO-Steckers am Fahrzeug ist mit nichts verbunden, während der Stift A-4 (gelb) mit der<br />
Konstantspannungsquelle verbunden ist (oder Stift A-7 (rot) und Stift A-4 (gelb) sind mit der<br />
Konstantspannungsquelle verbunden).<br />
An eine Stromquelle<br />
anzuschließen, die mit dem<br />
Zündschlüssel ein- und<br />
ausgeschaltet werden kann.<br />
Fahrzeug<br />
Stift A-4 (gelb)<br />
Stiftnummern<br />
für ISO-Stecker<br />
Externer<br />
Stromanschluß<br />
A–4<br />
A–5<br />
A–6<br />
A–7<br />
BATT<br />
Steckerfunktionsanleitung<br />
Kabelfarber<br />
Gelb<br />
Blau/Weiß<br />
Orange<br />
Rot<br />
Spannungsversorgungs-kabel (rot)<br />
Funktionen<br />
Batterie<br />
Stromsteuerung<br />
Dimmer<br />
Zündung (ACC)<br />
ACC<br />
ACC<br />
BATT<br />
BATT<br />
Receiver-Gerät<br />
Dauerpluskabel (gelb) zur Batterie<br />
Monitor-Gerätes<br />
Lautsprecheranschluß<br />
B–1<br />
B–2<br />
B–3<br />
B–4<br />
B–5<br />
B–6<br />
B–7<br />
B–8<br />
Lila<br />
Lila/Schwarz<br />
Grau<br />
Grau/Schwarz<br />
Weiß<br />
Weiß/Schwarz<br />
Grün<br />
Grün/Schwarz<br />
Hinten rechts(+)<br />
Hinten rechts (–)<br />
Vorne rechts (+)<br />
Vorne rechts (–)<br />
Vorne links (+)<br />
Vorne links (–)<br />
Hinten links (+)<br />
Hinten links (–)<br />
62
Anschluss der AV-Geräte<br />
Audio-Eingang/Visueller Eingang 1<br />
• Visueller Eingang (Gelb)<br />
• Linker Audio-Eingang (Weiß)<br />
• Rechter Audio-Eingang (Rot)<br />
TO MONITOR UNIT<br />
L<br />
FM /AM<br />
ANTENNA AV OUTPUT<br />
VIDEO L<br />
R<br />
R<br />
AV INPUT 1<br />
PREOUT<br />
VIDEO L<br />
R FRONT REAR NON-FAD<br />
L L L<br />
AV INPUT 2<br />
VIDEO L<br />
R R R R<br />
POWER<br />
Faderunabhängiger Vorausgang<br />
• Links (Weiß) • Rechts (Rot)<br />
Hinterer Vorausgang<br />
• Links (Weiß) • Rechts (Rot)<br />
Vorderer Vorausgang<br />
• Links (Weiß) • Rechts (Rot)<br />
Audio-Eingang/Visueller Eingang 2<br />
• Visueller Eingang (Gelb)<br />
• Linker Audio-Eingang (Weiß)<br />
• Rechter Audio-Eingang (Rot)<br />
Audio-Ausgang/Visueller Ausgang<br />
• Visueller Ausgang (Gelb)<br />
• Linker Audio-Ausgang (Weiß)<br />
• Rechter Audio-Ausgang (Rot)<br />
Anschluss des Disc-Wechslers und des Disc-Players<br />
Zur Monitoreinheit<br />
Zur Monitoreinheit<br />
TO NAV.I/F TO ANTENNA TO MONITOR<br />
TO 5L I/F TO MZ-BUS<br />
MZ-BUS Disc-Wechslers<br />
]"N"<br />
O - N<br />
5L Disc-Wechslers/Disc-Players<br />
2 WARNUNG<br />
Schließen Sie nur das schwarze Kabel an die TO 5L-<br />
Schnittstelle an. Der Anschluß des hellbraunen<br />
Anschlußkabels (für die NAV-Schnittstellennutzung)<br />
kann Fehlfunktionen verursachen.<br />
63
TO 5L I/F<br />
TO 5L I/F<br />
TO 5L I/F<br />
TO MZ-BUS<br />
TO MZ-BUS<br />
TO MZ-BUS<br />
R KMD-D400<br />
500 750 1k 2k 4k 8k 16k<br />
R KMD-D400<br />
500 750 1k 2k 4k 8k 16k<br />
R KMD-D400<br />
500 750 1k 2k 4k 8k 16k<br />
R KMD-D400<br />
500 750 1k 2k 4k 8k 16k<br />
24BIT RESOLUTION<br />
D/A CONVERTER<br />
11BAND<br />
SPECTRUM ANALYZER<br />
24BIT RESOLUTION<br />
D/A CONVERTER<br />
11BAND<br />
SPECTRUM ANALYZER<br />
DASC<br />
24BIT RESOLUTION<br />
D/A CONVERTER<br />
DASC<br />
11BAND<br />
SPECTRUM ANALYZER<br />
24BIT RESOLUTION<br />
D/A CONVERTER<br />
11BAND<br />
SPECTRUM ANALYZER<br />
MENU<br />
DISP<br />
DASC<br />
DASC<br />
MENU<br />
DISP<br />
MENU<br />
DISP<br />
MENU<br />
DISP<br />
Einbau<br />
■ Wenn zwei CD/MD-Wechsler zwischengeschaltet sind<br />
Werden die Disc-Wechsler zur Unterscheidung als Quellen Disc-Wechsler 1 und Disc-Wechsler 2 bezeichnet.<br />
Anmerkung<br />
Wenn das angeschlossene Gerät mit einem PROTOCOL SWITCH oder O-N SWITCH ausgestattet ist, muß dieser<br />
auf die Position “N” gestellt sein.<br />
Beispiel 1<br />
TO 5L I/F<br />
TO MZ-BUS<br />
O - N<br />
]"N"<br />
O N<br />
Receiver-Gerät<br />
Wechsler 2:<br />
Wechsler 1: MZ-BUS Disc-Wechslers 5L Disc-Wechslers/Disc-Players<br />
ex: C929,C919,C907,etc. ex: KDC-C717,KDC-C716<br />
KDC-D301,KDC-D401,<br />
KDC-D300,KDC-D400,etc.<br />
Beispiel 2<br />
TO 5L I/F<br />
O - N<br />
]"N"<br />
O<br />
N<br />
O - N<br />
]"N"<br />
Wechsler 1: 5L Disc-stapelwisselaar<br />
Wechsler 2:<br />
5L Disc-Wechslers/Disc-Players<br />
Receiver-Gerät<br />
ex:<br />
KDC-CPS87,KDC-CX87,<br />
KDC-CPS85,KDC-CX85,etc.<br />
Beispiel 3<br />
TO 5L I/F<br />
Wechsler 1<br />
5L Disc-Wechslers/Disc-Players<br />
KCA-S210A<br />
O N<br />
PROTOCOL<br />
SWITCH<br />
O N<br />
PROTOCOL<br />
SWITCH<br />
OFF<br />
AUX<br />
SWITCH<br />
]"N"<br />
ON<br />
AUX<br />
IN<br />
O - N<br />
]"N"<br />
O N<br />
TO<br />
CONTROLLER<br />
TO<br />
H/U<br />
TO<br />
CHANGER 1<br />
TO<br />
CHANGER 2<br />
Wechsler 2<br />
Receiver-Gerät<br />
Wechsler 2:<br />
5L Disc-Wechslers/Disc-Players<br />
64
Fehlersuche<br />
Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler vorliegt.<br />
Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur<br />
geben. Vielleicht läßt sich der Fehler ganz leicht beheben.<br />
SYMPTOM<br />
Das Gerät läßt sich nicht<br />
einschalten.<br />
Das Gerät reagiert auf keinen<br />
Tastendruck.<br />
Der Monitor läßt sich nicht<br />
öffnen.<br />
Es erscheint kein TV/Videobild.<br />
Der Bildschirm ist dunkel.<br />
Der Bildschirm verdunkelt sich<br />
nicht, wenn die Lichter am<br />
Fahrzeug eingeschaltet werden.<br />
AM/UKW-Radioempfang ist<br />
schwach und/oder Geräusche<br />
sind zu hören.<br />
Kein Ton oder zu geringe<br />
Lautstärke.<br />
MÖGLICHE URSACHE<br />
Die Sicherung ist durchgebrannt.<br />
Das Zündschloß verfügt über keine ACC-<br />
Stellung.<br />
Der Mikrocomputer arbeitet nicht richtig.<br />
Die Handbremse wurde nicht betätigt.<br />
Das Gerät ist nicht am Erkennungsschalter der<br />
Handbremse angeschlossen.<br />
Die Handbremse wurde nicht betätigt.<br />
Das Gerät befindet sich an einem Ort, an dem<br />
die Temperatur niedrig ist.<br />
Die Einheit ist auf automatischen Dimmer<br />
eingestellt.<br />
Das Beleuchtungskabel wurde nicht<br />
angeschlossen. (Falls der manuelle Dimmer<br />
eingestellt ist)<br />
Die TV-Antenne und die Radio-Antenne des<br />
Fahrzeugs sind zu dicht beieinander.<br />
Die Stummschaltungfunktion ist eingeschaltet.<br />
Fader und/oder Balanceregeler sind zu einer<br />
Seite gedreht.<br />
Die Anschlußkkabel oder der Kabelbaum sind<br />
nicht richtig verbunden.<br />
ABHILFE<br />
Überprüfen Sie die Kabel auf Kurzschluß<br />
und ersetzen Sie die Sicherung durch<br />
eine neue mit gleichen Werten.<br />
Das Zündschloß verfügt über keine ACC-<br />
Stellung.<br />
Drücken Sie die Reset-Taste (siehe Seite<br />
4).<br />
Aus Sicherheitsgründen öffnet sich der<br />
Monitor während des Fahrens nicht. Die<br />
Handbremse betätigen.<br />
Den Anschluß gemäß “Anschlüsse“<br />
richtig durchführen (Siehe S. 60).<br />
Aus Sicherheitsgründen erscheinen keine<br />
TV/Videobilder während des Fahrens.<br />
Wenn die Handbremse betätigt wurde,<br />
erscheinen TV/Videobilder.<br />
Fällt die Temperatur des Monitors, ist es<br />
möglich, daß der Bildschirm aufgrund der<br />
Charakteristiken des Flüssigkristall-Panels<br />
dunkler erscheint, wenn er eingeschaltet<br />
wird. Nach dem Einschalten warten, damit<br />
die Temperatur steigt. Normale Helligkeit<br />
kehrt zurück.<br />
Wenn die Einheit auf automatischen<br />
Dimmer eingestellt ist, ist es nicht an<br />
den Lichtschalter des Fahrzeugs<br />
angeschlossen.<br />
Den Anschluß gemäß “Anschlüsse“<br />
richtig durchführen (Siehe S. 60).<br />
• Entfernen Sie die beiden Antennen so<br />
weit wie möglich voneinander.<br />
• Schalten Sie das Hauptgerät aus.<br />
Schalten Sie die Stummschaltungfunktion<br />
aus.<br />
Stellen Sie Fader und Balanceregler<br />
richtig ein.<br />
Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse<br />
(siehe Kapitel "Anschlußdiagramm".<br />
Schlechte Klangqualität<br />
(Verzerrungen, Störungen).<br />
Ein Lautsprecherkabel wird durch eine<br />
Schraube kurzgeschlossen.<br />
Die Lautsprecher sind nicht richtig<br />
angeschlossen.<br />
Überprüfen Sie die Lautsprecherkabel.<br />
Schießen Sie die Lautsprecher korrekt über<br />
alle Plus- und Minuspole an.<br />
Schlechter Radioempfang. Die Fahrzeugantenne ist nicht herausgezogen. Ziehen Sie die Antenne vollständig heraus.<br />
Nach dem Abziehen des<br />
Zündschlüssels sind die<br />
Senderspeicher gelöscht.<br />
Die Antenne für die Steuerung der<br />
Motorantenne ist nicht richtig angeschlossen.<br />
Das Dauerpluskabel ist nicht richtig<br />
angeschlossen.<br />
Dauerplus-Kabel und Leitung für "geschaltetes"<br />
Plus wurden nicht richtig angeshlossen.<br />
Schließen Sie das Kabel richtig an (siehe<br />
Kapitel "Anschluss").<br />
Schließen Sie das Kabel richtig an (siehe<br />
Kapitel "Anschluss").<br />
Schließen Sie das Kabel richtig an (siehe<br />
Kapitel "Anschluss").<br />
65
Fehlersuche<br />
SYMPTOM<br />
Die Telefonstummschaltung<br />
funktioniert nicht.<br />
Die Telefonstummschaltung<br />
spricht an, obwohl die<br />
Verbindungsleitung nicht<br />
angeschlossen ist.<br />
Während der CD/VCD/CD-<br />
Wiedergabe treten<br />
Bild/Tonaussetzer auf.<br />
Der angewählte Titel wird nicht<br />
wiedergegeben.<br />
Eine VCD kann nicht mit Hilfe<br />
der Menüs wiedergegeben<br />
werden.<br />
Es werden keine Untertitel<br />
angezeigt.<br />
Die Wiedergabe-Sprache (oder<br />
Untertitel-Sprache) kann nicht<br />
geändert werden.<br />
Der Betrachtungswinkel kann<br />
nicht verändert werden.<br />
Die Wiedergabe beginnt nicht,<br />
nachdem ein Titel gewählt<br />
wurde.<br />
Die bei der anfänglichen<br />
Einstellung gewählte<br />
Wiedergabe- oder Untertitel-<br />
Sprache wird nicht<br />
wiedergegeben.<br />
MÖGLICHE URSACHE<br />
Das Kabel zwischen Autoradio und Telefon ist<br />
nicht richtig angeschlossen.<br />
Das Kabel zwischen Autoradio und Telefon<br />
berührt die Karosserie.<br />
Die Disc ist verschmutzt oder beschädigt.<br />
Der angewählte Titel wird nicht<br />
wiedergegeben.<br />
Die wiedergegebene VCD weist keine P.B.C.-<br />
Daten auf.<br />
Die wiedergegebene DVD weist keine<br />
Untertitel-Daten auf.<br />
Die wiedergegebene DVD enthält nur eine<br />
Wiedergabe- bzw. Untertitel-Sprache.<br />
Die wiedergegebene Disc enthält keine Daten<br />
für mehr als einen Betrachtungswinkel.<br />
Es wird versucht, den Betrachtungswinkel in<br />
einem Bereich der DVD umzuschalten, in dem<br />
keine zusätzlichen Betrachtungswinkel<br />
verfügbar sind.<br />
Es wurde eine Restriktion<br />
(KLASSIFIZIERUNG) für diese Disc<br />
eingegeben.<br />
Die wiedergegebene DVD enthält keine Daten<br />
für die gewählte Wiedergabe- oder Untertitel-<br />
Sprache.<br />
ABHILFE<br />
Schließen Sie das Kabel richtig an (siehe<br />
Kapitel “Anschluss”).<br />
Isolieren Sie das Anschlußkabel.<br />
Reinigen Sie die Disc (siehe Kapitel<br />
“Reinigen von Discs”) (Seite 5).<br />
Schalten Sie die Zufallswiedergabefunktion<br />
aus.<br />
Eine Menü-Wiedergabe ist nur bei VCDs<br />
möglich, die über P.B.C.-Funktionen<br />
verfügen.<br />
Untertitel können nicht angezeigt werden,<br />
wenn die wiedergegebene DVD keine<br />
Untertitel-Funktionen enthält.<br />
Die Wiedergabe-Sprache (oder Untertitel-<br />
Sprache) kann nur dann geändert werden,<br />
wenn die DVD mehrere Wiedergabe- bzw.<br />
Untertitel-Sprachen enthält.<br />
Der Betrachtungswinkel kann nicht<br />
verändert werden, wenn auf der<br />
betreffenden Disc keine Daten für<br />
zusätzliche Winkel aufgezeichnet sind.<br />
Mehrere Betrachtungswinkel stehen auf<br />
dieser Disc unter Umständen nur in<br />
bestimmten Bereichen zur Verfügung.<br />
Die Restriktionsstufe (KLASSIFIZIERUNG)<br />
überprüfen.<br />
Eine DVD verwenden, bei der die Daten der<br />
gewählten Wiedergabe- oder Untertitel-<br />
Sprache enthalten sind.<br />
66
Betrieb einer externen Disc-Kontrolle<br />
SYMPTOM<br />
MÖGLICHE URSACHE<br />
ABHILFE<br />
Der Disc-Wechsler-Betrieb läßt<br />
sich nicht aktivieren.<br />
Statt der angewählten Disc<br />
wird eine andere abgespielt.<br />
Der Wechsler ist nicht mit dem Autoradio<br />
verbunden.<br />
Die angewählte CD ist sehr verschmutzt oder<br />
beschädigt.<br />
Die CD ist verkehrt herum eingelegt.<br />
Die Nummer des Disc-Fachs stimmt nicht mit<br />
der Nummer der angewählten Disc überein.<br />
Die Disc ist beschädigt.<br />
Der Steuerprozessor arbeitet nicht korrekt.<br />
Verbinden Sie Wechsler und Autoradio.<br />
Die CD überprüfen und ggf. reinigen<br />
(siehe Kapitel “Reinigen von CDs”).<br />
Nehmen Sie das Magazin heraus und<br />
legen die CD richtig herum ein.<br />
Nehmen Sie das Magazin heraus und<br />
überprüfen die Bestückung.<br />
Tauschen Sie die Disc aus.<br />
Tonaussetzer Etwas schlägt gegen den Disc-Wechsler. Entfernen Sie die entsprechenden<br />
Gegenstände.<br />
Kein Ton, obwohl das Display<br />
den Wechsler-Betrieb anzeigt.<br />
Der angewählte Titel wird nicht<br />
wiedergegeben.<br />
Spurwiederholung, Disc-<br />
Wiederholung,<br />
Spursuchautomatik,<br />
Zufallswiedergabe und Magazin-<br />
Zufallswiedergabe starten<br />
automatisch.<br />
CD-R oder CD-RW können nicht<br />
wiedergegeben werden.<br />
Die CD ist verschmutzt oder beschädigt.<br />
Der Wechsler arbeitet mit Zufallswiedergabe.<br />
Die Einstellung ist nicht aufgehoben.<br />
Der Aufnahmeprozess der CD-R/CD-RW wurde<br />
nicht ordnungssgemäß abgeschlossen (Finalize).<br />
Ein nicht-kompatibler CD-Wechsler wird für die<br />
CD-R/CD-RW-Wiedergabe verwendet.<br />
Hören Sie die Tonaussetzer immer im<br />
gleichen Musikstück der CD, so besitzt<br />
die CD auf ihrer Oberfläche an der<br />
entsprechenden Stelle einen starken<br />
Kratzer oder eine Schmutzschliere. Die<br />
CD überprüfen und ggf. reinigen.<br />
Drücken Sie die Reset-Taste (siehe Seite<br />
4).<br />
Schalten Sie die<br />
Zufallswiedergabefunktion aus.<br />
Die Einstellungen dieser Funktionen<br />
bleiben so lange aktiviert, bis die<br />
Einstellung deaktiviert oder die Disc<br />
ausgeworfen wird, auch, wenn die<br />
Stromversorgung ausgeschaltet oder die<br />
Quelle geändert wird.<br />
Aufnahmeprozess mit CD-Recorder<br />
ordnungsgemäß beenden.<br />
Verwenden Sie für die CD-R/CD-RW-<br />
Wiedergabe einen kompatiblen CD-<br />
Wechsler.<br />
Eine der folgenden Fehlermeldungen wird im Display Ihres Autoradios angezeigt, wenn<br />
bestimmte Probleme auftreten. Sorgen Sie in diesen Fällen wie folgt für Abhilfe.<br />
BUS-E50 Mehr als zwei Center-Geräte sind angeschlossen.<br />
BUS-E11 Mehr als zwei DSP/EQUALIZER-Geräte sind angeschlossen.<br />
Hot Error Die Schutzschaltung im Gerät wird aktiviert, wenn die Temperatur im Inneren des Gerätes 60°C (140°F)<br />
überschreitet, und der Betrieb wird gestoppt.<br />
] Lassen Sie das Gerät durch Öffnen der Fenster oder Einschalten der Lüftung abkühlen. Sobald die<br />
Temperatur unter 60°C (140°F) fällt, wird die Disc-Wiedergabe fortgesetzt.<br />
Mecha Error Der Disc-Player arbeitet fehlerhaft.<br />
] Lassen Sie die Disc ausgeben und versuchen Sie, sie wieder einzulegen. Wenden Sie sich an Ihren<br />
<strong>Kenwood</strong>-Händler, wenn diese Anzeige fortwährend blinkt oder die Disc nicht ausgeworfen werden kann.<br />
Disc Error Eine nicht abzuspielende Disc wurde eingelegt.<br />
Read Error Eine nicht abzuspielende Disc wurde eingelegt.<br />
] Nehmen Sie das Magazin heraus und legen die CD richtig herum ein.<br />
Die angewählte CD ist sehr verschmutzt oder beschädigt.<br />
] Die CD überprüfen und ggf. reinigen (siehe S. 5 “Reinigen von CDs”).<br />
Region code<br />
Error<br />
Die DVD-Software ist für einen anderen Ländercode kodiert.<br />
Parental<br />
level Error<br />
Error 07<br />
Error 17<br />
Error 27<br />
Error 37<br />
Error 47<br />
Error 57<br />
Error 67<br />
Die DVD-Software ist für einen anderen Ländercode kodiert.<br />
Aus einem bestimmten Grund arbeitet das Gerät nicht ordnungsgemäß.<br />
] Drücken Sie die Reset-Taste des Gerätes. Wird der Code "Error ##" weiterhin angezeigt, konsultieren Sie<br />
bitte Ihren Kundenservice.<br />
67
Technische Daten<br />
Die technischen Daten können sich ohne besonderen Hinweis ändern.<br />
Monitor-Abschnitt<br />
Bildformat ..................................................6,5 Zoll breit<br />
142,6(B) × 80,7(H) mm<br />
Displaysystem ......................Transparent TN LCD-Panel<br />
Antriebssystem ........................TFT Aktivmatrix-System<br />
Pixel-Anzahl ..........336,960 Pixel (480 H × 234 V × RGB)<br />
Effektivpixel ......................................................99,99%<br />
Pixelanordnung........................RGB Streifen-Anordnung<br />
Hintergrundbeleuchtung ................Kalte Kathodenröhre<br />
DVD-Abschnitt<br />
D/A-Umwandlung ................................................ 24 Bit<br />
Tonhöhenschwankungen<br />
............................................ Unterhalb der Meßgrenze<br />
Gesamtklirrgrad ....................................0,003 % (1 kHz)<br />
Signal/Rauschabstand ..................115 dB (DVD 96 kHz)<br />
Dynamikbereich ............................ 95 dB (DVD 96 kHz)<br />
Frequenzgang<br />
Abtastfrequenz; 44,1 kHz (CD) ..............20 Hz bis 20 kHz<br />
Abtastfrequenz; 48 kHz ......................20 Hz bis 22 kHz<br />
Abtastfrequenz; 96 kHz ......................20 Hz bis 44 kHz<br />
Überabtastung<br />
..........................8 fs (Abtastfrequenz; 44,1 und 48 kHz)<br />
........................................4 fs (Abtastfrequenz; 96 kHz)<br />
Optisches Ausgangsformat<br />
........................................Dolby Digital/DTS/LinearPCM<br />
UKW-Tuner-Abschnitt<br />
Frequenzband (Abstimmschritte: 200 kHz)<br />
..................................................87,5 MHz – 108,0 MHz<br />
Empfindlichkeit (Rauschabstand = 30dB)<br />
..................................................................0,8 µV/75 Ω)<br />
Empfindlichkeitsschwelle (Rauschabstand = 50dB)<br />
..................................................................(1,6 µV/75 Ω)<br />
Übertragungsbereich (±3,0 dB) ..............30 Hz – 15 kHz<br />
Geräuschspannungsabstand (MONO) ..................70 dB<br />
Selektivität (±400 kHz) ......................................≥ 80 dB<br />
Kanaltrennung (1 kHz) ..........................................40 dB<br />
MW-Tuner-Abschnitt<br />
Frequenzband (Abstimmschritte: 10 kHz )<br />
......................................................531 kHz – 1,611 kHz<br />
Empfindlichkeit (Rauschabstand = 20dB) ..............25 µV<br />
LW-Tuner-Abschnitt<br />
Frequenzband ..................................153 kHz – 281 kHz<br />
Empfindlichkeit (Rauschabstand = 20dB) ..............45 µV<br />
TV Tuner-Abschnitt<br />
Farbsystem ........................................PAL/SECAM (TV)<br />
NTSC/PAL (Video)<br />
Kanal-Auswahlsystem<br />
................................PLL-Frequenz-Synthesizer-System<br />
Fernseh-System<br />
......PAL-B/G,PAL-I,SECAM-L,SECAM-D/K, SECAM-B/G<br />
Kanal-Konvergenz<br />
VHF<br />
(PAL-B/G)..........................................2 - 12 ch/A - H ch<br />
(PAL-I) ..............................................................A - J ch<br />
(SECAM-L)......................................................2 - 12 ch<br />
(SECAM-D/K)....................................................1 - 2 ch<br />
(SECAM-B/G)....................................................2 12 ch<br />
UHF................................................................14 - 69 ch<br />
Demodulationssystem ..............Geteiltes Trägersystem<br />
Antenneneingang<br />
....................4-Kanal-Diversity (75 Ω /3.5 ø Minibuchse)<br />
Externer Videoausgangspegel ......................1 Vss/75 Ω<br />
Externer Audio-Max.-Eingangspegel ..............1 V/22 KΩ<br />
Verstärker<br />
Max. Ausgangsleistung....................................45 W x 4<br />
Vollbereichsleistung (DIN 45324, +B=14,4V)<br />
........................................................................28 W x 4<br />
Klangregler<br />
Baß : ......................................................100 Hz ±10 dB<br />
Höhen : ..................................................10 kHz ±10 dB<br />
Pegel und Impedanz des Vorstufenausgangs<br />
....................................................1.800 mV/10kΩ (Disc)<br />
Vorverstärker-Impedanz ....................................≤ 600 Ω<br />
Allgemein<br />
Betriebsspannung......................14,4 V DC (11 bis 16 V)<br />
Stromverbrauch ......................................................10 A<br />
Betriebstemperaturbereich ..................–10°C bis +60°C<br />
Lagertemperaturbereich ......................–20°C bis +85°C<br />
Abmessungen<br />
(Monitor-Gerätes)..............180(B) × 50(H) × 185(D) mm<br />
(Receiver-Gerät) ................178(B) × 50(H) × 168(D) mm<br />
Einbaumaß (Monitor-Gerätes)<br />
..........................................178(B) × 50(H) × 165(D) mm<br />
Gewicht<br />
(Monitor-Gerätes) ................................................2,0 kg<br />
(Receiver-Gerät) ..................................................1,4 kg<br />
TV-Antenneneinheit<br />
Ausgangsimpedanz ..................75 Ω /3.5 ø Minibuchse<br />
Betriebsspannung......................14,4 V DC (11 bis 16 V)<br />
Stromverbrauch ....................................................1,0 A<br />
Kabellänge ..............................................................5 m<br />
Einbaumaß........................50(B) × 14,5(H) × 500(D) mm<br />
Gewicht..........................................................300 g (x2)<br />
Auch wenn die Effektivpixel für das Flüssigkristall-Panel mit 99,99 % oder mehr angegeben sind, ist es möglich, daß 0,01<br />
% der Pixel nicht aufleuchten oder fehlerhaft leuchten.