24.10.2016 Views

Kenwood KDC-508 - Car Electronics Hungarian, Croatian, Slovene ()

Kenwood KDC-508 - Car Electronics Hungarian, Croatian, Slovene ()

Kenwood KDC-508 - Car Electronics Hungarian, Croatian, Slovene ()

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>KDC</strong>-5027<br />

<strong>KDC</strong>-<strong>508</strong><br />

CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ<br />

KEZELÉSI UTASÍTÁS<br />

CD UREDJAJ<br />

UPUTA ZA UPORABU<br />

RADIO SPREJEMNIK S PREDVAJALNIKOM CD<br />

NAVODILA ZA UPORABO<br />

© B64-2708-00 (E2N/E2W)


Tartalomjegyzék<br />

Biztonsági előírások 3<br />

Megjegyzések 5<br />

CD-k 6<br />

Általános jellemzők 7<br />

Áramellátás<br />

Forrás kiválasztása<br />

Hangerő<br />

System Q<br />

Audióbeállítás<br />

Hangszóróbeállítás<br />

Kijelzőváltás<br />

A segédbemenet-kijelzés beállítása<br />

Lopásgátló előlap<br />

TEL néma<br />

A tuner jellemzői 11<br />

Hangolás<br />

Előre beállított állomások memóriája<br />

Automatikus memória-bevitel<br />

Előre beállított hangolás<br />

RDS jellemzők 13<br />

Közlekedési információk<br />

Rádió szöveggörgetés<br />

PTY (Program Type)<br />

Programtípus tárolása<br />

A nyelv megváltoztatása a programtípus (PTY)<br />

funkciónál<br />

CD/Külső lemezvezérlő jellemzők 16<br />

CD játszása<br />

Külső lemez játszása<br />

Előrecsévélés és hátracsévélés<br />

Szám keresése<br />

Lemez keresése<br />

Szám/lemez ismétlése<br />

Kereső lejátszás<br />

Véletlenszerű lejátszás<br />

Lemeztálca véletlenszerű lejátszása<br />

Lemez elnevezése (DNPS)<br />

Szöveg/cím gögetése<br />

Menürendszer 19<br />

Menürendszer<br />

Biztonsági kód<br />

Érintésérzékeny hang<br />

Manuális órabeállítás<br />

Óra szinkronizálása<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Választható háttérfény<br />

Kijelzés típusának váltása<br />

A kontraszt beállítása<br />

Hírolvasás időkorlát beállítással<br />

Helyi állomáskeresés<br />

Hangolási üzemmód<br />

Automatikus memória-bevitel<br />

AF (Alternatice Frequency)<br />

Az RDS körzet korlátozása (Körzetkorlátozási<br />

funkció)<br />

Automatikus TP keresés<br />

Mono vétel<br />

Szöveggörgetés<br />

Áramellátás kikapcsolási ideje<br />

Tartozékok/ A beszerelési eljárás 24<br />

Kábelek csatlakoztatása a<br />

kivezetésekhez 25<br />

Beszerelés 27<br />

A berendezés eltávolítása 28<br />

Hibakeresési útmutató 29<br />

Mıszaki adatok 31<br />

2 | Magyar


Biztonsági előírások<br />

2FIGYELMEZTETÉS<br />

Személysérülés és/vagy tűz megelőzése<br />

érdekében a következő óvintézkedések<br />

foganatosítandók:<br />

• Az egységet teljesen tolja be addig, amíg teljesen<br />

rögzítve nincs a helyén. Máskülönben, ütközésekkor<br />

és egyéb rázkódás esetén, kirepülhet<br />

onnan.<br />

• Ha meghosszabbítja a gyújtó-, akkumulátorvagy<br />

testelőkábeleket, ügyeljen rá, hogy<br />

gépjárműkábeleket vagy egyéb, 0,75 mm²-es<br />

(AWG18) vagy nagyobb keresztmetszetű kábelt<br />

alkalmazzon, a kábel tönkremenetelének és a<br />

kábelbevonat károsodásának megelőzésére.<br />

• Rövidzárlat megelőzése céljából sose tegyen<br />

illetve hagyjon bármilyen, fémes tárgyat (például<br />

pénzérmét vagy fémszerszámot) az egység<br />

belsejében.<br />

• Ha az egység füstöt vagy furcsa szagot kezd kibocsátani,<br />

azonnal kapcsolja ki az energiaellá-tást<br />

és keresse fel a <strong>Kenwood</strong> márkakereskedőt.<br />

• Vigyázzon, hogy ujjai nehogy beakadjanak az<br />

előlap és az egység közé.<br />

• Gondosan járjon el, és ne ejtse le az egységet<br />

illetve ne tegye ki azt erős ütésnek.<br />

Az egység eltörhet vagy megrepedhet, mivel<br />

üvegből készült alkatrészeket tartalmaz.<br />

• Ne érjen hozzá a folyadékkristály folyadékjához,<br />

ha az LCD sérült vagy eltört valamilyen ütés<br />

következtében. A folyadékkristály folyadékja<br />

veszélyt jelenthet az ön egészségére, sőt halálos is<br />

lehet.<br />

Ha a folyadékkristálynak az LCD-ből származó<br />

folyadékja testével vagy ruházatával rintkezésbe<br />

kerül, azonnal mossa le szappannal.<br />

2VIGYÁZAT<br />

A berendezés károsodásának megelőzése<br />

céljából a következő óvintézkedések<br />

foganatosítandók:<br />

• Legyen gondja rá, hogy az egységet –12 V DC<br />

áramellátás felé földeli.<br />

• Ne nyissa fel az egység alsó vagy felső burkolatát.<br />

• Ne telepítse az egységet olyan helyre, ami közvetlen<br />

napsugárzásnak vagy túlzott hőhatásnak<br />

illetve páratartalomnak van kitéve. Ugyancsak<br />

kerülje a túlzottan poros helyeket vagy, ahol<br />

fennáll a víz ráfröccsenésének lehetősége.<br />

• Ne tegye az eltávolított előlapot vagy az előlap<br />

dobozát olyan helyre, ami közvetlen napsugárzásnak,<br />

túlzott hőhatásnak vagy páratartalomnak<br />

van kitéve, ugyancsak kerülje a túlzottan<br />

poros vagy olyan helyeket, ahol fennáll a víz<br />

ráfröccsenésének lehetősége.<br />

• A károsodás megelőzése céljából ne érintse meg<br />

ujjával az egység illetve az előlap kivezetéseit.<br />

• Ne tegye ki az előlapot túlzott ütésnek, mivel az<br />

precíziós berendezéselem.<br />

• Amikor biztosítékot cserél, csak újat használjon,<br />

mégpedig az előírt névleges jellemzőkkel. Rossz<br />

névleges jellemzőjű biztosíték alkalmazása az<br />

egység meghibásodását eredményezheti.<br />

• Biztosítékcsere esetén a rövidzárlat<br />

megakadályozása céljából először kösse ki a<br />

kábelezést.<br />

• Ne tegyen semmilyen tárgyat az előlap és az<br />

egység közé.<br />

• Ne fejtsen ki nagy erőt a nyitott előlapra és<br />

semmiféle tárgyat sem helyezzen rá. Ellenkező<br />

esetben letörik vagy károsodást szenved az előlap.<br />

• Beszereléskor ne használjon, csak a berendezéshez<br />

mellékelt csavart. Nem megfelelő csavarok<br />

alkalmazása a központi egység meghibásodását<br />

eredményezheti.<br />

Magyar | 3


PTY<br />

TI<br />

Biztonsági előírások<br />

Az egységhez csatlakoztatott CD<br />

lejátszókról/lemezváltókról:<br />

Az egységhez 1998-ban vagy az után gyártott<br />

KENWOOD lemezváltók / CD lejátszók<br />

csatlakoztathatók.<br />

A csatlakoztatható lemezváltó / CD lejátszó<br />

típusokat megtalálhatja a katalógusban, vagy<br />

keresse fel a <strong>Kenwood</strong> márkakereskedőt.<br />

Jegyezze meg, hogy az 1997-ben vagy korábban<br />

gyártott KENWOOD lemezváltók / CD lejátszók,<br />

valamint az egyéb gyártók által készített<br />

lemezváltók nem csatlakoztathatók az egységhez.<br />

A nem támogatott készülék csatlakoztatása az<br />

egység meghibásodását okozhatja.<br />

Nastavení přepínače O-N do polohy "N" pro<br />

použitelné měniče disků/CD přehrávače KENWOOD.<br />

A használható funkciók és a kijelzett információ a<br />

csatlakoztatott készülék típusától függően változhat.<br />

• Mind a berendezés, mind pedig a CD-lemezváltó<br />

károsodhat, ha azokat nem a megfelelő módon<br />

csatlakoztatja.<br />

Ne tegyen be 8 cm-es CD-t a CDlemez<br />

résbe<br />

Ha lemezadapterével együtt próbál 8 cm-es CD-t a<br />

berendezésbe berakni, az adapter a CD-ről leválhat<br />

és kárt tehet a berendezésben.<br />

MEGJEGYZÉS<br />

• Ha a beszerelés alatt problémát tapasztal, keresse<br />

fel a <strong>Kenwood</strong> márkakereskedőt.<br />

• Ha az egység rosszul működik, nyomja meg a<br />

RESET gombot. Az egységben visszaállnak a gyári<br />

beállítások a RESET gomb megnyomása után.<br />

Ha a RESET gomb megnyomása után továbbra<br />

is hibásan működik az egység, keresse fel a helyi<br />

KENWOOD kereskedőt és tőle kérjen segítséget.<br />

• Nyomja meg a reset gombot, ha az automatikus<br />

lemezváltós CD lejátszó nem működik rendesen.<br />

Az eredeti működési állapot visszatér.<br />

FM<br />

AM<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

Visszaállító (reset) gomb<br />

• Az LCD (folyadékkristályos kijelző) karakterei<br />

nehezen olvashatóvá válhatnak 5 °C (41 °F) fok<br />

hőmérséklet alatt.<br />

• A jelen kézikönyvben látható kijelző- és<br />

panel-illusztrációk példaként szolgálnak, hogy<br />

világosabban megmagyarázzák a vezérlés módját.<br />

Megeshet tehát, hogy az ábrákon látható kijelző<br />

tartalma különbözik a konkrét berendezés<br />

kijelzőjén megjelenő jelzéstől, illetve a kijelző<br />

bizonyos illusztrációi egy konkrét művelet<br />

esetében nem alkalmazható műveletet képvisel.<br />

A lencse párásodása<br />

Hideg éghajlaton, közvetlen azután, hogy a<br />

gépkocsi fűtését bekapcsolta, pára vagy lecsapódás<br />

képződhet a berendezés CD-lejátszójában található<br />

lencsén. Ezt nevezzük a lencse bepárásodásának,<br />

amikor is esetleg lehetetlenné válik a CD-k<br />

lejátszása. Ilyen helyzetben vegye ki a CD-t és<br />

várjon addig, amíg a lecsapódás el nem párolog.<br />

Ha a berendezés még mindig nem működik egy<br />

idő után megfelelőképpen, keresse fel a <strong>Kenwood</strong><br />

márkakereskedőt.<br />

4 | Magyar


Megjegyzések<br />

A berendezés tisztítása<br />

Ha a készülék előlapja foltos, törölje át egy puha,<br />

száraz ruhával, például egy szilíciumruhával.<br />

Amennyiben erősen szennyezett, tisztítsa meg<br />

az előlapot egy semleges tisztítószerbe mártott<br />

ruhával, majd törölje le a semleges tisztítószert.<br />

• Tisztítószer-spray közvetlen alkalmazásával a készüléken<br />

kárt tehet a gép alkatrészeiben. Durva ruhával, vagy<br />

illékony folyékony tisztítószer, például hígító vagy alkohol<br />

alkalmazásával megkarcolhatja a készülék felületét, vagy<br />

letörölheti az előlapon látható karaktereket.<br />

Az előlap kivezetéseinek tisztítása<br />

Ha az egységen vagy az előlapon lévő kivezetések<br />

szennyeződnek, törölje le őket száraz, puha ruhával.<br />

A CD-lemezrés tisztítása<br />

Mivel a CD-lemezrésben esetleg por gyülemlik<br />

fel, alkalmanként meg kell tisztítani. A CD-k<br />

megkarcolódhatnak, ha poros CD-lemezrésbe<br />

helyezik őket.<br />

A lézert alkalmazó termékek jelölése<br />

(Bizonyos területek kivételével)<br />

CLASS 1<br />

LASER PRODUCT<br />

E címkét a burkolaton/házon helyezik el és<br />

az közli, hogy az alkatrész 1. osztályba sorolt<br />

lézersugárnyalábot alkalmaz. Ez azt jelenti, hogy<br />

a berendezés olyan lézersugarakkal dolgozik, ami<br />

gyengébb besorolású. A berendezésen kívül nem áll<br />

fenn veszélyes sugárzás.<br />

Magyar | 5


CD-k<br />

CD-k kezelése<br />

• Ne érintse meg a CD adatfelületét.<br />

CD-k kivétele<br />

A CD-ket a készülékből vízszintesen való kihúzással<br />

lehet kivenni.<br />

Használhatatlan CD-k<br />

• A nem kerek CD-k használhatatlanok.<br />

• Az írható és újraírható CD-k sérülékenyebbek,<br />

mint egy normál zenei CD. A CD-R és CD-<br />

RW lemezek használata előtt olvassa el a<br />

csomagoláson, stb. található előírásokat.<br />

• Ne ragasszon kazettát, stb. a CD felületére.<br />

Továbbá ne használjon olyan CD-t, amelyre bármi<br />

is ragasztva van.<br />

Új CD használata<br />

Ha a CD központi nyílásán vagy külső peremén<br />

sorját lát, használat előtt távolítsa el azokat pl. egy<br />

golyóstollal.<br />

Sorja<br />

Sorja<br />

• Az elszíneződött vagy szennyezett adatfelületű<br />

CD-k használhatatlanok.<br />

• Ez az egység<br />

jelű CD-lemezeket<br />

képes lejátszani.<br />

A jelöléssel nem rendelkező lemezek lehet, hogy<br />

helytelenül lesznek lejátszva.<br />

• A véglegesen el nem készített CD-R és CD-RW<br />

lemezeket nem lehet lejátszani. (A véglegesítési<br />

folyamatról bővebbet a CD-R és CD-RW lemezek<br />

írási szoftveréből valamint felvételi kezelési<br />

útmutatójából tudhat meg.)<br />

CD-k tárolása<br />

• Ne tegye ki a CD-ket közvetlen napsütésnek<br />

(az ülésen, műszerfalon, stb.), ill. magas<br />

hőmérsékletnek.<br />

• A CD-ket tokjaikban tárolja.<br />

CD kiegészítők<br />

Ne használjon lemez típusú kiegészítőket.<br />

A CD tisztítása<br />

Tisztítsa meg a lemezt a közepétől kifelé haladva.<br />

6 | Magyar


Általános jellemzők<br />

Kioldó gomb<br />

SRC<br />

Q/AUD<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM VOL 4 ¢<br />

DISP<br />

Áramellátás<br />

Az áramellátás bekapcsolása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

• Ha a készülék be van kapcsolva, a 'Biztonsági kód' (20<br />

oldal) kijelzése "CODE ON" (kód be) vagy "CODE OFF"<br />

(kód ki).<br />

Az áramellátás kikapcsolása<br />

Tartsa nyomva az [SRC] gombot legalább 1<br />

másodpercig.<br />

Forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Szükséges forrás<br />

Rádió<br />

CD<br />

Külső lemez (opcionális tartozék)<br />

Segédbemenet (opcionális tartozék)<br />

Készenlét (csak világító üzemmód)<br />

Kijelzés<br />

"TUNER"<br />

"CD"<br />

"DISC CH"/ "CD2"<br />

"AUX1"<br />

"ALL OFF"<br />

• Készenléti üzemmódban eltelt 20 perc elteltével a<br />

készülék automatikusan teljesen kikapcsol, a gépjármű<br />

akkumulátorával való takarékoskodás érdekében.<br />

A teljes kikapcsolásig eltelt időt be lehet állítani<br />

'Áramellátás kikapcsolási ideje' (23 oldal).<br />

Hangerő<br />

A hangerő fokozása<br />

Fordítsa a [VOL] tekerőgombot jobb felé.<br />

A hangerő csökkentése<br />

Fordítsa a [VOL] tekerőgombot bal felé.<br />

Magyar | 7


Általános jellemzők<br />

System Q<br />

Behívható az egyes zenetípusokhoz előre<br />

beállított legjobb hangbeállítás.<br />

1 A beállítani kívánt forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

2 A hangtípus kiválasztása<br />

Nyomja meg a [Q] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

hangbeállítás átvált.<br />

Hangbeállítás<br />

Kijelzés<br />

Sima<br />

"FLAT"<br />

Felhasználói memória<br />

"USER"<br />

Rock<br />

"ROCK"<br />

Pops<br />

"POPS"<br />

Könnyű<br />

"EASY"<br />

Slágerlista "TOP 40"<br />

Jazz<br />

"JAZZ"<br />

• Felhasználói memória: Értékek beállítása<br />

'Audióbeállítás' (8 oldal).<br />

• Minden egyes beállítási értéket változtatja a<br />

'Hangszóróbeállítás' (8 oldal).<br />

Először válassza ki a hangszóró típusát a Hangszóró<br />

beállításokkal.<br />

Audióbeállítás<br />

1 A beállítani kívánt forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

2 Belépés az Audióbeállítási üzemmódba<br />

Tartsa nyomva az [AUD] gombot legalább 1<br />

másodpercig.<br />

3 A beállítani kívánt audiótétel kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

beállítható tételek az alábbiak szerint váltanak át.<br />

4 Az audió tétel beállítása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

Beállítandó tétel Kijelzés Tartomány<br />

Mélyhang szint "BAS" –8 — +8<br />

Középszint "MID" –8 — +8<br />

Magashangszint "TRE" –8 — +8<br />

Kiegyenlítés "BAL" Bal 15 — Jobb 15<br />

Halkító "FAD" Hátsó 15 — Első 15<br />

Hangerő-kiegyenlítés "V-OFF" –8 — ±0<br />

Hangosság "LOUD" Be/Ki<br />

• Hangerő-kiegyenlítés: Az egyes források hangerejét az<br />

alaphangerőtől való eltérésként<br />

lehet beállítani.<br />

• Hangosság: Alacsony hangerő mellett az alacsony és<br />

magas hangszínek ellensúlyozása.<br />

5 Kilépés az audióbeállítási üzemmódból<br />

Nyomja meg az [AUD] gombot.<br />

Hangszóróbeállítás<br />

Finomhangolás a System Q érték optimális<br />

szinten tartásához a hangszórótípus beállítása<br />

során.<br />

1 Belépés a Készenléti üzemmódba<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki az "ALL OFF" kijelzést.<br />

2 Belépés a Hangszóró-beállítási üzemmódba<br />

Nyomja meg a [Q] gombot.<br />

3 A hangszóró típusának kiválasztása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a beállítás<br />

az alábbiak szerint vált át.<br />

Hangszóró típus<br />

Kijelzés<br />

Ki<br />

"SP OFF"<br />

Az 5 & 4" méretű hangszórónál "SP 5/4"<br />

A 6 & 6x9" méretű hangszórónál "SP 6*9/6"<br />

Az OEM hangszórónál<br />

"SP OEM"<br />

4 Kilépés a Hangszóró-beállítási üzemmódból<br />

Nyomja meg a [Q] gombot.<br />

8 | Magyar


Kijelzőváltás<br />

A megjelenített információ váltása.<br />

Nyomja meg a [DISP] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a kijelző<br />

az alábbiak szerint vált át.<br />

Rádió forrás<br />

Információ<br />

Programszolgáltatás neve vagy<br />

frekvencia<br />

Rádió szöveg, Programszolgáltatás<br />

neve vagy frekvencia<br />

Óra<br />

Kijelzés<br />

"R-TEXT"<br />

Frekvenciakijelzés a program nevének<br />

vétele közben.<br />

Tartsa nyomva a [DISP] gombot legalább 1<br />

másodpercig.<br />

Az RDS állomás frekvenciája jelenik meg 5 mp-ig<br />

a programszolgáltatás elnevezése helyett.<br />

CD & külső lemez forrás<br />

Információ<br />

Lemez címe (Külső lemez forrás)<br />

A szám címe (Külső lemez forrás)<br />

A játszott felvétel száma és Lejátszási idő<br />

Lemeznév<br />

Óra<br />

Segédbemenet forrásnál<br />

Információ<br />

Segédbemenet neve<br />

Óra<br />

Kijelzés<br />

"D-TITLE"<br />

"T-TITLE"<br />

"P-TIME"<br />

"DNPS"<br />

A segédbemenet-kijelzés beállítása<br />

A kijelzés kiválasztása, amikor a készülék belső<br />

segédbemenet forrásra van átkapcsolva.<br />

1 A segédbemenet forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki az "AUX1" kijelzőt.<br />

2 Belépés a segédbemenet-kijelzés beállító<br />

üzemmódba<br />

Tartsa nyomva a [DISP] gombot legalább 2<br />

másodpercig.<br />

A jelenleg kiválasztott AUX něv villog.<br />

3 A segédbemenet forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

Valahányszor megnyomja a gombot, az alábbi<br />

kijelzők között vált.<br />

• "AUX1"<br />

• "TV"<br />

• "VIDEO"<br />

• "GAME"<br />

• "PORTABLE"<br />

• "DVD"<br />

4 Kilépés a segédbemenet-kijelzés beállító<br />

üzemmódból<br />

Nyomja meg a [DISP] gombot.<br />

• Amikor a muvelet 10 másodpercig megszakad, a<br />

név kiválasztása ezalatt megtörténik és az AUX név<br />

kiválasztása üzemmód lezárul.<br />

• Amennyiben lemez- vagy sávcímekkel nem<br />

rendelkező lemez lejátszása során a lemez- vagy<br />

sávcím opciót választja, a sáv száma és a játékidő kerül<br />

kijelzésre.<br />

Magyar | 9


Általános jellemzők<br />

Lopásgátló előlap<br />

A berendezés előlapja levehető és elvihető, mely<br />

segít megakadályozni a lopást.<br />

Az előlap eltávolítása<br />

1 Nyomja meg a kioldó gombot.<br />

Nyissa le az előlapot.<br />

2 Húzza az előlapot bal oldali irányba, majd<br />

előre, majd emelje le.<br />

TEL néma<br />

Bejövő hívás esetén a hangrendszer<br />

automatikusan elnémul.<br />

Bejövő hívás esetén<br />

Megjelenik a "CALL" felirat.<br />

A hangrendszer szünetel.<br />

A hang hallgatása telefonálás közben<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Eltűnik a "CALL" felirat és a hangrendszer újra<br />

bekapcsol.<br />

A hívás befejezésekor<br />

Tegye le a telefont.<br />

Eltűnik a "CALL" felirat és a hangrendszer újra<br />

bekapcsol.<br />

• Az előlap precíziós berendezés és az ütéstől vagy<br />

lökéstől károsodhat. Ezért tartsa az előlapot annak<br />

különleges tároló tokjában, amíg nincs a helyén.<br />

• Ne tegye ki az előlapot vagy annak tárolótokját<br />

közvetlen napsugárzásnak, erős hőhatásnak vagy<br />

magas páratartalomnak. Ugyancsak kerülje a<br />

túlzottan poros helyeket, vagy ahol fennáll a víz<br />

ráfröccsenésének lehetősége.<br />

Az előlap újbóli felhelyezése<br />

1 Állítsa be a készüléken lévő kiszögelléseket<br />

az előlapon lévő vájatokhoz.<br />

2 Tolja be az előlapot kattanásig.<br />

Az előlap a helyére reteszelődik, ily módon téve<br />

lehetővé, hogy Ön a berendezést használhassa.<br />

10 | Magyar


A tuner jellemzői<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM<br />

AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

ST kijelző<br />

Előre beállított állomás száma<br />

Sávkijelző<br />

Frekvenciakijelző<br />

Hangolás<br />

Az állomás kiválasztása.<br />

1 Rádió forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki a "TUNER" kijelzőt.<br />

2 A sáv kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

Az [FM] gomb minden egyes lenyomásakor az<br />

FM1, FM2 és FM3 sávok között vált át.<br />

3 Sávokon fel- és lefelé hangolás<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

• Sztereó állomások vétele során az "ST" jelző látható.<br />

Előre beállított állomások<br />

memóriája<br />

Állomás rögzítése a memóriában.<br />

1 A sáv kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

2 A memóriában rögzítendő frekvencia<br />

kiválasztása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

3 A frekvencia rögzítése a memóriában<br />

Tartsa nyomva a kívánt [1] — [6] gomb<br />

legalább 2 másodpercig.<br />

A tárolás számának kijelzője egyet villan.<br />

Minden egyes sávon az [1] — [6] gombok<br />

mindegyikén egy-egy állomás rögzíthető.<br />

Magyar | 11


A tuner jellemzői<br />

Automatikus memória-bevitel<br />

Jó vételű állomások automatikus rögzítése a<br />

memóriában.<br />

1 Az automatikus memória-bevitel sávjának<br />

kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

2 Belépés a Menü üzemmódba<br />

Tartsa nyomva meg a [MENU] gombot<br />

legalább 1 másodpercig.<br />

Megjelenik a "MENU" felirat.<br />

3 Az Automatikus memória-bevitel<br />

üzemmód kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

Válassza ki az "A-MEMORY" kijelzőt.<br />

4 Automatikus memória-bevitel megnyitása<br />

Tartsa nyomva a [4] vagy a [¢] gombot<br />

legalább 2 másodpercig.<br />

Miután hat jól vehető állomást már rögzített a<br />

memóriában, az Automatikus memória-bevitel<br />

bezárul.<br />

• Ha az 'AF (Alternatice Frequency)' (22 oldal) be van<br />

kapcsolva, akkor csak RDS állomások rögzíthetők a<br />

memóriában.<br />

• Ha az automatikus memória-bevitel az FM2 sávban<br />

történik, az FM1 sávban előre beállított RDS állomások<br />

nem rögzülnek a memóriában.<br />

Hasonlóképpen, ha ez FM3 sávban történik, akkor az<br />

FM1 vagy FM2 sávban előre beállított RDS állomások<br />

nem rögzülnek a memóriában.<br />

Előre beállított hangolás<br />

A memóriában lévő állomások behívása.<br />

1 A sáv kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

2 Az állomás behívása<br />

Nyomja meg a kívánt [1] — [6] gombot.<br />

12 | Magyar


RDS jellemzők<br />

PTY<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

DISP TI<br />

PTY kijelző<br />

TI kijelző<br />

Közlekedési információk<br />

Automatikus átváltás közlekedési információkra,<br />

a közlekedési hírek kezdeténél, még akkor is, ha<br />

nem volt bekapcsolva a rádió.<br />

Nyomja meg a [TI] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

Közlekedési információk funkció be- vagy<br />

kikapcsol.<br />

Bekapcsolt állapotban a "TI" kijelző látható.<br />

Amikor közlekedési híreket sugárzó állomást nem<br />

vesz a rádió, a "TI" kijelző villog.<br />

A közlekedési hírek kezdeténél megjelenik a<br />

"TRAFFIC" felirat és a készülék átvált a közlekedési<br />

információra.<br />

Közlekedési információt közlő egyéb<br />

állomások vétele<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

• A közlekedési információt közlő állomásra rádió<br />

hallgatása közben is át lehet váltani.<br />

Rádió szöveggörgetés<br />

A megjelenített rádiószöveg görgetése.<br />

Tartsa nyomva a [DISP] gombot legalább 1<br />

másodpercig.<br />

• AM állomás vétele során, ha a közlekedési hírek<br />

funkciója be van kapcsolva, a készülék átvált FM<br />

állomásra.<br />

• Közlekedési információk vétele során a beállított<br />

hangerőt a készülék automatikusan megjegyzi és<br />

amikor legközelebb közlekedési információkra kapcsol,<br />

automatikusan a tárolt hangerőre kapcsol.<br />

Magyar | 13


RDS jellemzők<br />

PTY (Program Type)<br />

Programtípus kiválasztása és állomás keresése.<br />

1 Belépés a PTY üzemmódba<br />

Nyomja meg a [PTY] gombot.<br />

A PTY üzemmód során a "PTY" jelző látható.<br />

• Ez a funkció nem használható közlekedési hírek alatt<br />

vagy AM vétel során.<br />

2 Programtípus kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

Programtípus az alábbiak szerint vált át.<br />

Sz. Programtípus Kijelzés<br />

1. Beszéd "SPEECH"<br />

2. Zene "MUSIC"<br />

3. Hírek "NEWS"<br />

4. Aktuális témák "AFFAIRS"<br />

5. Tájékoztatás "INFO"<br />

6. Sport "SPORT"<br />

7. Oktatás "EDUCATE"<br />

8. Dráma "DRAMA"<br />

9. Kulturális "CULTURE"<br />

10. Tudományos "SCIENCE"<br />

11. Vegyes "VARIED"<br />

12. Pop zene "POP M"<br />

13. Rock zene "ROCK M"<br />

14. Könnyű háttérzene "EASY M"<br />

15. Könnyű klasszikus "LIGHT M"<br />

16. Komoly klasszikus "CLASSICS"<br />

17. Egyéb zene "OTHER M"<br />

18. Időjárás "WEATHER"<br />

19. Pénzügy "FINANCE"<br />

20. Gyerekműsor "CHILDREN"<br />

21. Társadalmi ügyek "SOCIAL"<br />

22. Vallás "RELIGION"<br />

23. Betelefonálós program "PHONE IN"<br />

24. Utazás "TRAVEL"<br />

25. Szabadidő "LEISURE"<br />

26. Jazz zene "JAZZ"<br />

27. Country zene "COUNTRY"<br />

28. Otthoni zene "NATION M"<br />

29. Régi slágerek "OLDIES"<br />

30. Népzene "FOLK M"<br />

31. Dokumentumműsor "DOCUMENT"<br />

• A beszéd és a zene kategóriákba a következő<br />

programtípusok tartoznak.<br />

Zene: 12. — 17., 26. — 30.<br />

Beszéd: 3. — 11., 18. — 25., 31.<br />

• A programtípust tárolni lehet a memóriában, ill. azokat<br />

gyorsan elő lehet hívni az [1] — [6] gombokkal. Lásd<br />

'Programtípus tárolása' (14 oldal) c. részt.<br />

• A kijelzés nyelvét változtatni is lehet. Lásd 'A nyelv<br />

megváltoztatása a programtípus (PTY) funkciónál' (15<br />

oldal).<br />

3 A kiválasztott programtípust játszó állomás<br />

keresése<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

Ha a többi állomás között is keresni kíván, nyomja<br />

meg újból a [4] vagy [¢] gombot.<br />

• Ha a kiválasztott programtípus nem található,<br />

megjelenik a "NO PTY" felirat. Válasszon ki egy másik<br />

programtípust.<br />

4 Kilépés a PTY üzemmódból<br />

Nyomja meg a [PTY] gombot.<br />

Programtípus tárolása<br />

A programtípus tárolása az előre beállított<br />

memóriában, ill. az onnan való gyors előhívás.<br />

A programtípus tárolása<br />

1 A tárolni kívánt programtípus kiválasztása<br />

Lásd a 'PTY (Program Type)' c. részt (14 oldal).<br />

2 Programtípus tárolása<br />

Tartsa nyomva a kívánt [1] — [6] gomb<br />

legalább 2 másodpercig.<br />

Az előre beállított programtípus behívása<br />

1 Belépés a PTY üzemmódba<br />

Lásd a 'PTY (Program Type)' c. részt (14 oldal).<br />

2 A programtípus behívása<br />

Nyomja meg a kívánt [1] — [6] gombot.<br />

14 | Magyar


A nyelv megváltoztatása a<br />

programtípus (PTY) funkciónál<br />

A programtípus kijelző nyelvének kiválasztása.<br />

1 Belépés a PTY üzemmódba<br />

Lásd a 'PTY (Program Type)' c. részt (14 oldal).<br />

2 Belépés a Nyelvváltás üzemmódba<br />

Nyomja meg a [DISP] gombot.<br />

3 A nyelv kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a nyelv az<br />

alábbiak szerint vált át.<br />

Nyelv<br />

Angol<br />

Francia<br />

Svéd<br />

Német<br />

Kijelzés<br />

"ENGLISH"<br />

"FRENCH"<br />

"SWEDISH"<br />

"GERMAN"<br />

4 Kilépés a Nyelvváltás üzemmódból<br />

Nyomja meg a [DISP] gombot.<br />

Magyar | 15


CD/Külső lemezvezérlő jellemzők<br />

Kioldó gomb<br />

SRC<br />

38<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

DISC+<br />

/FM<br />

DISC–<br />

/AM<br />

4<br />

¢<br />

SCAN<br />

RDM REP<br />

M.RDM<br />

DISP/NAME.S<br />

Lemez száma<br />

IN kijelző<br />

CD játszása<br />

Ha nincs lemez behelyezve<br />

1 Az előlap lenyitása<br />

Nyomja meg a kioldó gombot.<br />

2 Helyezzen be lemezt.<br />

3 Az előlapot bal oldalának megnyomásával<br />

állítsa vissza előző helyzetébe.<br />

Nyomja meg a [38] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására vagy<br />

várakozik vagy megy.<br />

A lemez kilökése<br />

1 Az előlap lenyitása<br />

Nyomja meg a kioldó gombot.<br />

2 A lemez kilökése<br />

Nyomja meg a [0] gombot.<br />

• Az előlap lenyitása után zavaró lehet az emelőkar vagy<br />

valami más. Ebben az esetben ügyeljen a biztonságra<br />

és mozdítsa el az emelőkart vagy tegye meg a kellő<br />

lépéseket, majd működtesse a készüléket.<br />

• Ne használja a készüléket, amíg az előlap nyitott<br />

állapotban van. Ha nyitott helyzetben használja, por<br />

kerülhet a belsejébe, ami kárt okozhat.<br />

• Ha van behelyezve lemez, az "IN" jelző látható.<br />

Ha van behelyezve lemez<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki a "CD" kijelzőt.<br />

Várakozás és lejátszás<br />

16 | Magyar<br />

3 Az előlapot bal oldalának megnyomásával<br />

állítsa vissza előző helyzetébe.<br />

• 3" (8cm) méretű lemezt nem lehet lejátszani. Ha<br />

átalakítót használ és azt a készülékbe helyezi, ez kárt<br />

okozhat.


Külső lemez játszása<br />

Lemezek lejátszása a készülékhez csatlakoztatott<br />

opcionális kiegészítő lejátszóval.<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki a kívánt lemezlejátszó kijelzését.<br />

Példák a kijelzésre:<br />

Kijelzés<br />

"CD2"<br />

"DISC CH"<br />

Lemezlejátszó<br />

CD játszó<br />

CD váltó/MD váltó<br />

Várakozás és lejátszás<br />

Nyomja meg a [38] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására vagy<br />

várakozik vagy megy.<br />

• A 10. sz. lemez "0"-ként jelenik meg.<br />

• Az alkalmazható funkciók és a megjeleníthető<br />

információ különbözik a csatlakoztatott külső<br />

lemezjátszóktól függően.<br />

Előrecsévélés és hátracsévélés<br />

Előrecsévélés<br />

Tartsa lenyomva a [¢] gombot.<br />

Vegye el az ujját, és a lemez lejátszása azon a<br />

ponton indul.<br />

Hátracsévélés<br />

Tartsa lenyomva a [4] gombot.<br />

Vegye el az ujját, és a lemez lejátszása azon a<br />

ponton indul.<br />

Szám/lemez ismétlése<br />

Az éppen hallgatott dal/lemez megismétlése.<br />

Nyomja meg a [REP] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

Lejátszás ismétlése az alábbiak szerint vált át.<br />

Lejátszás ismétlése<br />

Szám ismétlése<br />

Lemez ismétlése (lemezváltóval)<br />

Ki<br />

CD/MD játszóval<br />

Kereső lejátszás<br />

Kijelzés<br />

"(T-)REP ON"<br />

"D-REP ON"<br />

"REP OFF"<br />

Az éppen hallgatott lemezen minden szám<br />

elejének lejátszásával a hallgatni kívánt szám<br />

keresése.<br />

1 Kereső lejátszás indítása<br />

Nyomja meg a [SCAN] gombot.<br />

Megjelenik a "SCAN ON" felirat.<br />

2 Akkor engedje el a gombot, amikor a<br />

hallgatni kívánt dalt hallja<br />

Nyomja meg a [SCAN] gombot.<br />

Szám keresése<br />

A hallani kívánt dal kiválasztása.<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

Lemezváltóval<br />

Lemez keresése<br />

A hallani kívánt lemez kiválasztása.<br />

Nyomja meg a [DISC–] vagy a [DISC+]<br />

gombot.<br />

Magyar | 17


CD/Külső lemezvezérlő jellemzők<br />

Véletlenszerű lejátszás<br />

A lemezen lévő összes dal véletlen sorrendben<br />

való lejátszása.<br />

Nyomja meg a [RDM] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

véletlenszerű lejátszás be- vagy kikapcsol.<br />

Bekapcsolt állapotban az "RDM ON" felirat<br />

látható.<br />

• A [¢] gomb megnyomására a következő dalra ugrik<br />

a kiválasztás.<br />

Lemezváltóval<br />

Lemeztálca véletlenszerű lejátszása<br />

A lemezváltó összes lemezén lévő összes dal<br />

véletlen sorrendben való lejátszása.<br />

Nyomja meg a [M.RDM] gomb.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

Lemeztálca véletlenszerű lejátszása be- vagy<br />

kikapcsol.<br />

Bekapcsolt állapotban az "MRDM ON" felirat<br />

látható.<br />

4 Válassza ki a karaktereket<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

5 Ismételje az 3. — 4. lépéseket a név<br />

beviteléhez.<br />

6 Kilépés a Névbeállítási üzemmódból<br />

Nyomja meg a [NAME.S] gombot.<br />

• Amikor a művelet 10 másodpercig megszakad, a név<br />

bejegyzése ezalatt megtörténik és a Névbeállítási<br />

üzemmód lezárul.<br />

• Az alábbi adathordozókhoz lehet nevet rendelni.<br />

- Belső CD játszó: 10 lemez<br />

- Külső CD váltó/játszó: A CD váltó/játszó szerint<br />

eltérő. Lásd a CD váltó/játszó kézikönyvet.<br />

• A CD címének módosítása ugyanazzal a művelettel<br />

történik, mint az elnevezés.<br />

Szöveg/cím gögetése<br />

A megjelenített CD szöveg vagy MD cím<br />

görgetése.<br />

Tartsa nyomva a [DISP] gombot legalább 1<br />

másodpercig.<br />

• A [¢] gomb megnyomására a következő dalra ugrik<br />

a kiválasztás.<br />

Lemez elnevezése (DNPS)<br />

Cím rendelése CD-hez.<br />

1 Játssza le azt a lemezt, amelyhez nevet<br />

szeretne rendelni<br />

• MD-hez nem lehet címet rendelni.<br />

• Lásd a 'Kijelzőváltás' (9 oldal) című részt. Válassza a<br />

"DNPS" kijelzést.<br />

2 Belépés a Névbeállítás üzemmódba<br />

Tartsa nyomva a [NAME.S] gombot legalább 2<br />

másodpercig.<br />

Megjelenik a "NAME SET" felirat.<br />

3 A kurzor bevitele a beviteli karakter<br />

pozíciójához<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

18 | Magyar


Menürendszer<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4<br />

¢<br />

NEWS kijelző<br />

RDS kijelző<br />

Menükijelző<br />

Menürendszer<br />

Sípoló hang, stb. funkciók beállítása működés<br />

közben.<br />

A menürendszer működési módszereinek alapjai<br />

itt olvashatók. A menütételek és azok beállítása<br />

tartalmának leírása a jelen művelet magyarázata<br />

után található.<br />

1 Belépés a Menü üzemmódba<br />

Tartsa nyomva meg a [MENU] gombot<br />

legalább 1 másodpercig.<br />

Megjelenik a "MENU" felirat.<br />

2 A menütétel kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

Példa: A sípoló hang beállításához válassza ki a<br />

"BEEP" kijelzőt.<br />

3 A menütétel beállítása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

Példa: A "BEEP" kiválasztása esetén, minden egyes<br />

gombnyomásra a "BEEP ON" (be) és a<br />

"BEEP OFF" (ki) között vált át. Beállításként<br />

válassza ki az egyiket.<br />

A folytatáshoz térjen vissza a 2. lépéshez és<br />

beállíthatja a többi tételt.<br />

4 Kilépés a Menü üzemmódból<br />

Nyomja meg a [MENU] gombot.<br />

• Amikor a működési módszer alapjai szerinti egyéb<br />

tételek kijelzése a beállítási tartalom-táblázat bevitele<br />

után történik. (Általában a táblázat legfelső beállítása<br />

az eredeti beállítás.)<br />

Az ide nem vonatkozó tételek magyarázatának<br />

'Manuális órabeállítás' bevitele lépésről lépésre<br />

történik.<br />

Magyar | 19


Menürendszer<br />

Kěszenlěti üzemmódban<br />

Biztonsági kód<br />

Mivel a gépjárműből való elvitel esetén a<br />

biztonsági kód szerinti jóváhagyás szükséges,<br />

a készülék biztonsági kód segítségével való<br />

személyes kialakítása segít megelőzni a lopást.<br />

• Ha a biztonsági kód üzemmód már aktiválva van, később<br />

nem lehet abból kilépni.<br />

Megjegyzés: Az Ön négyjegyű biztonsági kódja a<br />

csomaghoz mellékelt "<strong>Car</strong> Audio Passport" szerepel.<br />

1 Belépés a készenléti üzemmódba<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki az "ALL OFF" kijelzést.<br />

2 Belépés a Menü üzemmódba<br />

Tartsa nyomva meg a [MENU] gombot<br />

legalább 1 másodpercig.<br />

A "MENU" kijelzésekor megjelenik a "SECURITY"<br />

felirat.<br />

3 Belépés a biztonsági kód üzemmódba<br />

Tartsa nyomva a [4] vagy [¢] gombot<br />

legalább 1 másodpercig.<br />

Az "ENTER" kijelzésekor megjelenik a "CODE"<br />

felirat.<br />

4 A bevinni kívánt számjegyek kiválasztása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

5 A biztonsági kód számainak kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

6 A 4. és 5. lépés megismétlésével vigye be<br />

biztonsági kód többi számjegyét is.<br />

7 A biztonsági kód megerősítése<br />

Tartsa nyomva a [¢] gombot legalább 3<br />

másodpercig.<br />

A "RE-ENTER" kijelzésekor megjelenik a "CODE"<br />

felirat.<br />

8 A 4. és 7. közötti lépések megismétlésével<br />

vigye be újra a biztonsági kódot.<br />

Megjelenik az "APPROVED" felirat.<br />

A biztonsági kód üzemmód életbe lép.<br />

• Ha saját biztonsági kódjától eltérő kódot ad meg, a 4.<br />

lépéstől ismételje az eljárást.<br />

20 | Magyar<br />

Nyomja le az Újraindító gombot amikor az<br />

az akkumulátoros áramforrástól szét van<br />

kapcsolva<br />

1 Kapcsolja be az áramellátást.<br />

2 A 4. és 7. közötti lépések megismétlésével<br />

vigye be újra a biztonsági kódot.<br />

Megjelenik az "APPROVED" felirat.<br />

A készülék már használható.<br />

• Ha a bevitt kód helytelen, a "WAITING" kijelzés látható,<br />

és az alább látható bevitel-letiltási idő érvényesül.<br />

A letiltási idő elteltekor a "CODE" kijelzés lesz látható,<br />

és új bevitel végezhető.<br />

Helytelen kódbevitelek száma Bevitel letiltás ideje<br />

1 —<br />

2 5 perc<br />

3 1 óra<br />

4 24 óra<br />

Érintésérzékeny hang<br />

A műveletek kísérőhangjának (sípoló hang) be- és<br />

kikapcsolása.<br />

Kijelzés<br />

"BEEP ON"<br />

"BEEP OFF"<br />

Beállítás<br />

Hangjelzés hallható.<br />

Hangjelzés kikapcsolva.<br />

Manuális órabeállítás<br />

• A beállítást akkor lehet elvégezni, ha az 'Óra<br />

szinkronizálása' (21 oldal) funkció ki van kapcsolva.<br />

1 Belépés az Órabeállítás üzemmódba<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

Válassza ki az "CLK ADJ" kijelzést.<br />

2 Belépés az Órabeállítás üzemmódba<br />

Tartsa nyomva a [4] vagy [¢] gombot<br />

legalább 1 másodpercig.<br />

Az órakijelző villog.<br />

3 Az óra beállítása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

A percek beállítása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.


4 Kilépés az Órabeállítás üzemmódból<br />

Nyomja meg a [MENU] gombot.<br />

Óra szinkronizálása<br />

Az RDS állomás időjelző adatának és a készülék<br />

órájának szinkronizálása.<br />

Kijelzés<br />

"SYNC ON"<br />

"SYNC OFF"<br />

Beállítás<br />

Idő szinkronizálása.<br />

Idő manuális beállítása.<br />

• Három-négy percbe telik az óra szinkronizálása.<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Piros kijelző villog a berendezésen az előlap<br />

eltávolítása után, mely az esetleges tolvajokat<br />

figyelmezteti.<br />

Kijelzés<br />

"DSI ON"<br />

"DSI OFF"<br />

Beállítás<br />

LED villog.<br />

LED nem világít.<br />

Választható háttérfény<br />

A gomb háttérfényének kiválasztása: zöld vagy<br />

vörös.<br />

Kijelzés<br />

"KEY RED"<br />

"KEY GRN"<br />

Beállítás<br />

A háttérfény színe vörös.<br />

A háttérfény színe zöld.<br />

Kijelzés típusának váltása<br />

A kijelzés típusának beállítása.<br />

A kontraszt beállítása<br />

A kijelző kontrasztjának beállítása.<br />

Kijelzés és Beállítás<br />

"CONT 0"<br />

…<br />

"CONT 7" (Eredeti beállítás)<br />

Hírolvasás időkorlát beállítással<br />

Automatikus átváltás hírolvasásra a hírek<br />

kezdeténél, még akkor is, ha nem volt<br />

bekapcsolva a rádió. Ezen felül beállítható az az<br />

időtartam, amelyen belül a megszakítás tiltott.<br />

Kijelzés és Beállítás<br />

"NEWS OFF"<br />

"NEWS 00M"<br />

…<br />

"NEWS 90M"<br />

A "NEWS 00M" — "NEWS 90M" értékek<br />

beállításakor a Hírolvasás megszakítása funkció<br />

be van kapcsolva.<br />

Bekapcsolt állapotban a "NEWS" kijelző látható.<br />

A hírolvasás kezdeténél megjelenik a "NEWS"<br />

felirat és a készülék átvált a hírolvasásra.<br />

• Ha a "20M" beállítást választja, további hírek vételére<br />

nem kerül sor 20 percig az előző hírolvasás vétele<br />

után.<br />

• A hírolvasás hangereje megegyezik a 'Közlekedési<br />

információk' (13 oldal) beállított szinttel.<br />

• E funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a kívánt<br />

állomás a híreknél PTY kódot sugároz vagy a hírek<br />

esetében PTY kódot sugárzó 'Enhanced Other<br />

Network' hálózathoz tartozik.<br />

• Amikor a Hírolvasás megszakítása funkció be van<br />

kapcsolva, a készülék átvált FM állomásra.<br />

Kijelzés<br />

"DISP C"<br />

"DISP A"<br />

"DISP B"<br />

Beállítás<br />

Demonstráció.<br />

Normál kijelzési típus.<br />

Csendes kijelzési típus.<br />

Magyar | 21


Menürendszer<br />

Rádió üzemmódban<br />

Helyi állomáskeresés<br />

Az automatikus keresési hangolás során csak a jó<br />

vételű állomásokat keresi a készülék.<br />

Kijelzés<br />

"Local.S OFF"<br />

"Local.S ON"<br />

Beállítás<br />

A helyi állomáskeresés funkciója ki van kapcsolva.<br />

A helyi állomáskeresés funkciója be van kapcsolva.<br />

foszlányokban hallhatja csak. Ilyen esetben kapcsolja ki<br />

az AF funkciót.<br />

Az RDS körzet korlátozása<br />

(Körzetkorlátozási funkció)<br />

Eldöntheti, hogy egy konkrét körzetre korlátozzae<br />

egy adott hálózat esetében az AF funkcióval<br />

vett RDS csatornákat, vagy sem.<br />

Rádió üzemmódban<br />

Hangolási üzemmód<br />

A hangolási üzemmód beállítása.<br />

Kijelzés<br />

"REG ON"<br />

"REG OFF"<br />

Beállítás<br />

A körzetkorlátozási funkció be van kapcsolva.<br />

A körzetkorlátozási funkció ki van kapcsolva.<br />

Hangolás üzemmód Kijelzés Művelet<br />

Automatikus keresés "AUTO 1" Állomások automatikus<br />

keresése.<br />

Előre beállított<br />

állomások keresése<br />

"AUTO 2"<br />

Állomások keresése az előre<br />

beállított memóriában lévő<br />

sorrend szerint.<br />

Manual "MANUAL" Normal Hagyományos<br />

manuális hangolás.<br />

Rádió üzemmódban<br />

Automatikus memória-bevitel<br />

A működtetési módszer az 'Automatikus<br />

memória-bevitel' c. részben (12 oldal) található.<br />

• Ugyanazon hálózat állomásai néha különböző<br />

programot sugároznak, illetve eltérő<br />

programszolgáltatás nevet használnak.<br />

Automatikus TP keresés<br />

Amikor a TI funkció be van kapcsolva és<br />

közlekedési híreket sugárzó adó hallgatása<br />

mellett gyenge vételi viszonyok tapasztalhatók,<br />

a készülék automatikusan keres egy másik, jobb<br />

vételt biztosító, közlekedési híreket sugárzó adót.<br />

Kijelzés<br />

"ATPS ON"<br />

"ATPS OFF"<br />

Beállítás<br />

Az automatikus TP keresési funkció be van kapcsolva.<br />

Az automatikus TP keresési funkció ki van kapcsolva.<br />

AF (Alternatice Frequency)<br />

Ha gyenge vételt tapasztal, a készülék<br />

automatikusan átvált az ugyanazon az RDS<br />

hálózaton jobb vétel mellett ugyanazt a<br />

programot sugárzó, másik frekvenciára.<br />

Kijelzés<br />

"AF ON"<br />

"AF OFF"<br />

Beállítás<br />

Az AF funkció be van kapcsolva.<br />

Az AF funkció ki van kapcsolva.<br />

Az AF funkció bekapcsolt állapota mellett az<br />

"RDS" jelző látható.<br />

FM vétel során<br />

Mono vétel<br />

Csökkenthető a zaj, ha sztereó adásokat<br />

monóként vesz a készülék.<br />

Kijelzés<br />

"MONO ON"<br />

"MONO OFF"<br />

Beállítás<br />

A monó vétel ki van kapcsolva.<br />

A monó vétel be van kapcsolva.<br />

• Ha egyetlen erősebb vételű, másik állomás sem érhető<br />

el az RDS hálózaton belül ugyanahhoz a programhoz,<br />

akkor a bejövő adást esetleg részleteiben és<br />

22 | Magyar


Szöveggörgetés<br />

A megjelenített szöveg görgetésének beállítása.<br />

Kijelzés<br />

"SCL MANU"<br />

"SCL AUTO"<br />

Beállítás<br />

Nincs görgetés.<br />

Görgetés a kijelzés változásakor.<br />

• A görgetett szöveg az alábbiakban látható.<br />

- CD szöveg<br />

- MD cím<br />

- Rádió szöveg<br />

Áramellátás kikapcsolási ideje<br />

Az időzítő beállítása oly módon, hogy a<br />

készüléket automatikusan kikapcsolja, ha a<br />

készenléti üzemmód folytatódik.<br />

Ez a beállítás segít takarékoskodni a gépjármű<br />

akkumulátorának energiájával.<br />

Kijelzés<br />

"OFF – – –"<br />

"OFF 20M"<br />

(Eredeti beállítás)<br />

"OFF 40M"<br />

"OFF 60M"<br />

Beállítás<br />

Az áramellátás kikapcsolási ideje funkció ki<br />

van kapcsolva.<br />

Az áramellátást 20 perc elteltével kapcsolja ki.<br />

Az áramellátást 40 perc elteltével kapcsolja ki.<br />

Az áramellátást 60 perc elteltével kapcsolja ki.<br />

• A beállítás előfeltétele a 'Biztonsági kód' beállítása (20<br />

oldal).<br />

Magyar | 23


Tartozékok/ A beszerelési eljárás<br />

Tartozékok<br />

➀<br />

➁<br />

..........1<br />

3. Csatlakoztassa a kábelezésen lévő kábelt.<br />

4. Fogja a kábelezésen lévő B csatlakozót és<br />

csatlakoztassa a jármű-ben lévő hangszórócsatlakozóhoz.<br />

5. Fogja a kábelezésen lévő A csatlakozót és<br />

csatlakoztassa a jármű-ben a külső áramellátást<br />

biztosító csatlakozóhoz.<br />

6. Csatlakoztassa a berendezéshez a kábelezés<br />

csatlakozóját.<br />

7. Szerelje be a berendezést a kocsiba.<br />

8. Kösse be újra az akkumulátor - kivezetését.<br />

9. Ezután nyomja meg a reset gombot.<br />

➂<br />

➃<br />

➄<br />

➅<br />

A beszerelési eljárás<br />

..........2<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........2<br />

1. Rövidzárlat megakadályozása céljából vegye ki<br />

a slusszkulcsot és kösse ki az akkumulátor -<br />

kivezetését.<br />

2. Minden berendezés esetében alakítsa ki a<br />

megfelelő, bemenő és kimenő kábelbekötéseket.<br />

• Ha gépkocsija nincs előkészítve erre a különleges<br />

bekötési rend-szerre, keresse fel a <strong>Kenwood</strong><br />

márkakereskedőt.<br />

• Amikor az antennakábelnek ISO dugasza van, csak<br />

antenna-átala-kító adaptereket (ISO-JASO) alkalmazzon.<br />

• Legyen gondja rá, hogy minden kábelcsatlakozást<br />

biztonságosan alakítanak ki oly módon, hogy a kapcsolóhüvelyeket<br />

teljes retesze-lésig betolják.<br />

• Ha a jármű gyújtásának nincs ACC állása vagy, ha a<br />

gyújtókábel állandó feszültségű áramforráshoz van<br />

csatlakoztatva, például akkumulátor-kábelhez, az<br />

áramellátás nem lesz a gyújtással össze-kötve (azaz:<br />

nem fog a gyújtással együtt be- és kikapcsolni). Ha<br />

a berendezés áramellátását össze kívánja kapcsolni<br />

a gyújtással, csatlakoztassa a gyújtókábelt olyan<br />

áramforráshoz, amely a slusszkulc-csal be- és<br />

kikapcsolható.<br />

• Ha kiég a biztosíték, először arról bizonyosodjon meg,<br />

hogy a kábe-lek nem okozhattak rövidzárlatot, majd<br />

cserélje ki a régi biztosítékot ugyanolyan névleges<br />

méretezésű újjal.<br />

• Vinilszalaggal vagy hasonló anyaggal szigetelje a<br />

bekötetlen kábeleket. Rövidzárlat megakadályozása céljából<br />

úgyszintén ne távolítsa el a bekötetlen kábelvégeken<br />

vagy a kivezetéseken lévő sapkákat.<br />

• Megfelelő módon csatlakoztassa a hangszórókábeleket<br />

a nekik megfelelő kivezetésekhez. A berendezés<br />

károsodhat vagy előfor-dulhat, hogy nem üzemel, ha<br />

Ön megosztja a - kábeleket és/vagy azokat a gépkocsi<br />

bármely fémrésze felé földeli.<br />

• A berendezés beszerelését követően ellenőrizze,<br />

vajon megfelelően működnek-e a gépkocsi féklámpái,<br />

jelzőműszerei, az ablaktörlők stb.<br />

• Ha a mőszerfalnak van egy fedele, győződjön meg arról,<br />

hogy úgy telepíti a készüléket, hogy annak előlapja nem<br />

ütközik a fedélbe, miközben nyílik vagy záródik.<br />

• Úgy szerelje be az egységet, hogy a szerelési szög 30 fok<br />

vagy kevesebb.<br />

24 | Magyar


Kábelek csatlakoztatása a kivezetésekhez<br />

REMO.CONT<br />

Távirányítóhoz<br />

Hátsó baloldali kimenet (fehér)<br />

Hátsó jobboldali kimenet (piros)<br />

Antenna-kábel (ISO)<br />

Biztosíték (10A)<br />

Kábelezés<br />

(1 számú<br />

tartozék)<br />

FM/AM antennabemenet<br />

KENWOOD lemezváltó-vezérlés bemenete<br />

A lemezváltó csatlakoztatásához<br />

tekintse át a lemezváltó kézikönyvét.<br />

Antenna-átalakító adapter (ISO-JASO)<br />

(3 számú tartozék)<br />

TEL némítókábel (barna)<br />

Ha bekötések nincsenek<br />

kialakítva, ne hagyja, hogy a<br />

kábel kijöjjön a kábelsaruból.<br />

TEL MUTE<br />

Hhoz a kivezetéshez csatlakoztassa,<br />

amely vagy a telefon csöngésekor, vagy a<br />

beszélgetés alatt földelve van.<br />

A KENWOOD navigációs rendszer<br />

csatlakoztatásakor olvassa el a<br />

navigációs kézikönyvet.<br />

Áramellátás-szabá lyozó/<br />

motorantenna-szabályozó kábel<br />

(kék/fehér)<br />

Akkumulátor-kábel (sárga)<br />

Gyújtáskábel (piros)<br />

P.CONT<br />

ANT.CONT<br />

Csatlakoztassa vagy az áramellátásszabályozás<br />

kivezetéséhez, amikor tetszőleges<br />

kiegészítőként teljesítmény-erősítőt alkalmaz,<br />

vagy pedig a járműben az antennaszabályozó<br />

kivezetéshez.<br />

Lásd a következő oldalt<br />

A–7 tű (piros)<br />

A–4 tű (sárga)<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

2<br />

1<br />

Csatlakozó A<br />

Csatlakozó B<br />

Magyar | 25


Kábelek csatlakoztatása a kivezetésekhez<br />

A csatlakozó funkciók útmutatója<br />

Az ISO<br />

Kábel színe Funkciók<br />

csatlakozókra<br />

vonatkozó Pin<br />

számok<br />

Külső áramellátás<br />

csatlakozója<br />

A-4 Sárga Akkumulátor<br />

A-5 Kék/Fehér Áramellátásszabályozás<br />

A-7 Piros Ignition (ACC)<br />

A-8 Fekete Földelés<br />

Hangszórócsatlakozó<br />

B-1 Bíborvörös Hátsó jobb (+)<br />

B-2 Bíborvörös/fekete Hátsó jobb (–)<br />

B-3 Szürke Elülső jobb (+)<br />

B-4 Szürke/fekete Elülső jobb (–)<br />

B-5 Fehér Elülső bal (+)<br />

B-6 Fehér/fekete Elülső bal (–)<br />

B-7 Zöld Hátsó bal (+)<br />

B-8 Zöld/fekete Hátsó bal (–)<br />

2FIGYELMEZTETÉZ<br />

Az ISO csatlakozóhoz való csatlakoztatás<br />

ISO csatlakozók esetében a Pin elrendezés függ az Ön<br />

által vezetett jármű típusától. Legyen gondja rá, hogy a<br />

berendezés károsodásának megakadályozására a megfelelő<br />

bekötéseket eszközli.<br />

Kábelezés esetén az alapértelmezés szerinti bekötés az<br />

alábbi 1 alatt kerül ismertetésre. Ha az ISO csatlakozó<br />

Pin-jei a 2-nél vagy 3-nál ismertetettek szerint vannak<br />

beállítva, az ábrán látható bekötést eszközölje.<br />

Volkswagen gépjárműbe való szereléskor, győződjön meg<br />

arról hogy az alábbi 2 pont alapján újracsatlakoztatta a<br />

vezetéket..<br />

1 (Alapértelmezés szerinti beállítás) A jármű ISO<br />

csatlakozójának A-7 Pin-je (piros) a gyújtással<br />

van összekötve és az A-4 Pin (sárga) az állandó<br />

áramforráshoz csatlakozik.<br />

Gyújtókábel (piros)<br />

A-7 Pin (piros)<br />

Berendezés<br />

Jármű<br />

Akkumulátor-kábel (sárga)<br />

A-4 Pin (sárga)<br />

2 A jármű ISO csatlakozójának A-7 Pin-je (piros) az<br />

állandó áramforráshoz csatlakozik és az A-4 Pin<br />

(sárga) a gyújtáshoz.<br />

Gyújtókábel<br />

(piros)<br />

A-7 Pin (piros)<br />

Berendezés<br />

Akkumulátorkábel<br />

(sárga)<br />

A-4 Pin (sárga)<br />

Jármű<br />

3 A jármű ISO csatlakozójának A-4 Pin-je (sárga)<br />

nincs semmihez csatlakoztatva, miközben az A-7<br />

Pin (piros) az állandó áramforráshoz csatlakozik<br />

(mind az A-7 (piros), mind pedig az A-4 (sárga)<br />

Pin-ek az állandó áramforráshoz csatlakoznak).<br />

Gyújtókábel (piros)<br />

A-7 Pin (piros)<br />

Berendezés<br />

Akkumulátor-kábel (sárga)<br />

A-4 Pin (sárga)<br />

Jármű<br />

• Amikor a bekötést a fenti 3 szerint eszközlik,<br />

a berendezés áramellátása nincs összekötve a<br />

slusszkulccsal. Ezokból mindig legyen gondja rá,<br />

hogy kikapcsolja a berendezés áramellátását, amikor<br />

a gyújtást kikapcsolja. Ahhoz, hogy a berendezés<br />

áramellátását a gyújtással összekösse, csatlakoztassa a<br />

gyújtókábelt (ACC...piros) ahhoz az áramforráshoz, amely<br />

a slusszkulccsal be- és kikapcsolható.<br />

26 | Magyar


Beszerelés<br />

Beszerelés<br />

Fém tartókengyel<br />

(kereskedelmi forgalomban kapható)<br />

Tűzpart vagy fémtartó<br />

Hajlítsa meg csavarhúzóval<br />

vagy hasonló szerszámmal a<br />

tartópersely füleit és erősítse<br />

fel a helyére.<br />

Az előlap felcsavarozása az<br />

egységre<br />

Amennyiben úgy akarja az előlapot a készülékhez<br />

rögzíteni, hogy ne essen le.<br />

1 Lásd a 'A keménygumi keret eltávolítása'<br />

(28 oldal) című részt, majd távolítsa el a<br />

keménygumi-keretet.<br />

2 A kioldógomb megnyomásával nyissa le az<br />

előlapot!<br />

3 Zašroubujte šrouby (ø2,6 x 12 mm) (Számú<br />

tartozék 4) do otvorů označených na obrázku.<br />

Számú tartozék4<br />

Önmetsző csavar (kereske delmi<br />

forgalomban kapható)<br />

Csavar (M4x8)<br />

(kereske delmi forgalomban kapható)<br />

• Legyen gondja rá, hogy a berendezést szilárdan a helyére<br />

rögzítse. Ha a berendezés labilis, meghibásodhat (például:<br />

megcsúszhat a hang).<br />

4 Zašroubujte šrouby (ø2 x 4 mm) (Számú tartozék<br />

5) do otvorů označených na obrázku.<br />

Számú tartozék5<br />

5 Zašroubujte šrouby (ø2 x 6 mm) (Számú tartozék<br />

6) do otvorů označených na obrázku.<br />

Számú tartozék6<br />

• Šrouby nikdy nevkládejte do jiných otvorů, než do těch<br />

pro tento účel určených.<br />

Pokud byste je zašroubovali do jiných otvorů, mohly<br />

by se dotknout mechanických částí uvnitř přístroje a<br />

způsobit jejich poškození.<br />

Magyar | 27


A berendezés eltávolítása<br />

A keménygumi keret eltávolítása<br />

1 Kapcsolja be a zárószegeket az eltávolító<br />

eszközön, és távolítsa el a két záróelemet a felső<br />

felületen.<br />

Húzza fel a keretet, majd előre, az ábrán látható<br />

módon!<br />

Záróelem<br />

Kampó<br />

A berendezés eltávolítása<br />

1 Lásd a 'A keménygumi keret eltávolítása'<br />

(28 oldal) című részt, majd távolítsa el a<br />

keménygumi-keretet.<br />

2 Távolítsa el a hátsó panelről a csavart (M4×8).<br />

3 A bemutatottak szerint mindkét oldalon<br />

mélyen vezesse be a két eltávolító szerszámot a<br />

hasítékokba.<br />

Csavar (M4x8)<br />

(kereske delmi forgalomban kapható)<br />

Eltávolító szerszám 2<br />

számú tartozék<br />

2 A felső felület eltávolítása után szerelje le a két<br />

alsó felületet is.<br />

Eltávolító szerszám 2<br />

számú tartozék<br />

4 Eressze le az aljig az eltávolító szerszámot és<br />

húzza ki félig a berendezést, miközben befelé<br />

nyomja.<br />

• A keretet az alsó oldal felől azonos módon lehet<br />

eltávolítani.<br />

• Gondosan járjon el, nehogy keze sérülést szenvedjen az<br />

eltávolító eszközön lévő kampó csapjaitól.<br />

5 Húzza ki teljesen az egységet kézzel, ügyelve rá,<br />

nehogy leejtse.<br />

28 | Magyar


Hibakeresési útmutató<br />

Ami a berendezés meghibásodásának<br />

tűnhetne, esetleg hibás kezelésnek vagy rossz<br />

huzalozásnak az eredménye. Mielőtt megkeresné<br />

a szervizt, ellenőrizze az esetleges problémák<br />

szempontjából a következő táblázatot.<br />

Általános<br />

? Az áramellátás nincs bekapcsolva.<br />

✔ A biztosíték kiégett.<br />

☞ Miután a kábelek rövidzárlatának lehetőségét<br />

ellenőrizte, cserélje ki a biztosítékot ugyanolyan<br />

névleges méretezésűre.<br />

? Nem kapcsolható forrás.<br />

✔ Nincs hanghordozó behelyezve.<br />

☞ Állítsa be, milyen hanghordozót hallgat. Ha<br />

ebben a készülékben nincs ilyen hanghordozó,<br />

nem kapcsolhat az egyes forrásokra.<br />

✔ A lemezváltó nincs csatlakoztatva.<br />

☞ Csatlakoztassa a lemezváltót. Ha a lemezváltó<br />

nincs csatlakoztatva a bemeneti terminálhoz,<br />

akkor nem lehet külső lemezforrásra átkapcsolni.<br />

? A gyújtás kikapcsolásakor törlődött a memória.<br />

✔ A gyújtó- és akkumulátor-kábel nincs megfelelően<br />

bekötve.<br />

☞ Kösse be megfelelően a kábelt; lásd a<br />

következő című részt: ‘Kábelek csatlakoztatása a<br />

kivezetésekhez’.<br />

? A TEL némítási funkció nem működik.<br />

✔ A TEL némító kábel nincs megfelelő módon<br />

bekötve.<br />

☞ Kösse be megfelelően a kábelt; lásd a<br />

következő című részt: ‘Kábelek csatlakoztatása a<br />

kivezetésekhez’.<br />

? A TEL némítási funkció még akkor is bekapcsol, ha<br />

nincs bekötve a TEL némító kábel.<br />

✔ A TEL némító kábel hozzáér a gépkocsi valamilyen<br />

fém részéhez.<br />

☞ Húzza el a gépkocsi fém alkatrészeitől a TEL<br />

némító kábelt.<br />

? Bekapcsolt hangosítóval sincs magas hangszínkompenzálás.<br />

✔ Rádió forrás üzemmód lett kiválasztva.<br />

☞ Ha a kiválasztott forrás a rádió, nincs magas<br />

hangszín-kompenzálás.<br />

? Nem hallható semmilyen hang, illetve a hangerő<br />

gyenge.<br />

✔ Az elhalkítás vagy kiegyenlítés teljesen az egyik<br />

oldalra van állítva.<br />

☞ Állítsa középre az elhalkítás és kiegyenlítés<br />

beállítását.<br />

✔ A bemenő/kimenő kábelek vagy a kábelezés<br />

pontatlanul lett bekötve.<br />

☞ Csatlakoztassa újból a bemenő/kimenő<br />

kábeleket és/vagy a kábelezést megfelelően.<br />

Lásd a következő című részt: ‘Kábelek<br />

csatlakoztatása a kivezetésekhez’.<br />

✔ A hangerőkiegyenlítés értékei alacsonyak.<br />

☞ Fokozza a hangerő-kiegyenlítést, az<br />

'Audióbeállítás' (8 oldal) részben bemutatottak<br />

szerint.<br />

? A hangminőség gyenge vagy torz.<br />

✔ A gépkocsiban egy csavar alá szorulhatott egy<br />

hangszóró- kábel.<br />

☞ Ellenőrizze a hangszóró-huzalozást.<br />

✔ A hangszórók nincsenek megfelelően huzalozva.<br />

☞ Oly módon csatlakoztassa újra a<br />

hangszórókábeleket, hogy minden egyes,<br />

kimenő kivezetés másik hangszóróhoz<br />

csatlakozzon.<br />

? Az érintésérzékelő hangszín nem ad hangot.<br />

✔ Az előerősítő kimeneti dugasza használatban van.<br />

☞ Az érintésérzékelő hangszínt nem lehet<br />

kimenetre tenni az előerősítő kimeneti<br />

dugaszáról.<br />

? Bár az óra szinkronizálása be van kapcsolva, az<br />

órát nem lehet beállítani.<br />

✔ A vett RDS állomás nem sugároz időjelet.<br />

☞ Álljon rá egy másik RDS állomásra.<br />

Rádió forrás<br />

? Gyenge a rádióvétel.<br />

✔ A gépkocsi antennája nincs kihúzva.<br />

☞ Húzza ki teljesen az antennát.<br />

✔ Az antenna-vezérlő kábel nincs csatlakoztatva.<br />

☞ Kösse be megfelelően a kábelt; lásd a<br />

következő című részt: 'Kábelek csatlakoztatása a<br />

kivezetésekhez'.<br />

? Ez nem a közlekedési információk beállított<br />

hangereje.<br />

✔ A beállított hangerő kisebb mint a rádió hangereje.<br />

☞ Ha a rádió hangereje nagyobb mint a beállított<br />

hangerő, a rádió hangereje lesz használva.<br />

Lemez forrás<br />

? Az "AUX1" felirat a külső lemezt vezérlő<br />

üzemmód elérése nélkül jelenik meg.<br />

✔ A csatlakoztatott lemezcserélő eszközhöz nincs<br />

támogatás.<br />

☞ Használja a 'Biztonsági előírások' részben, a<br />

'Az egységhez csatlakoztatott CD lejátszókról/<br />

lemezváltókról' (4 oldal) alatt megjelölt<br />

lemezváltót.<br />

? Nem a specifikált, hanem egy másik lemez kerül<br />

helyette lejátszásra.<br />

✔ A meghatározott CD rendkívül piszkos.<br />

☞ Tisztítsa meg a CD-t.<br />

✔ A lemezt nem a specifikált nyílásba helyezte be.<br />

☞ Lökje ki a többlemezes tárolót és ellenőrizze a<br />

specifikált lemezre vonatkozó számot.<br />

✔ A lemez komoly mértékben karcolódott.<br />

☞ Próbálkozzon helyette másik lemezzel.<br />

Magyar | 29


Hibakeresési útmutató<br />

? A CD azonnal kilökődik, amint berakják.<br />

✔ A CD meglehetősen piszkos.<br />

☞ Tisztítsa meg a lemezt, a CD lemez tisztítása<br />

leírása alapján, a ‘CD-k’ (6 oldal) részben.<br />

? Nem lehet kivenni a lemezt.<br />

✔ Ennek az az oka, hogy a jármű ACC kapcsolójának<br />

kikapcsolása óta tíz percnél több idő telt el.<br />

☞ A lemezt csak az ACC kapcsoló kikapcsolásától<br />

számított tíz percen belül lehet kivenni. Ha tíz<br />

percnél több telik el, kapcsolja vissza az ACC<br />

kapcsolót, majd nyomja meg az Eject gombot.<br />

? A lemezt nem lehet behelyezni.<br />

✔ Már van bent egy másik lemez.<br />

☞ Nyomja meg a [0] gombot és vegye ki a<br />

lemezt.<br />

? Közvetlen keresés nem hajtható végre.<br />

✔ Egy másik funkció BE van kapcsolva.<br />

☞ Kapcsolja ki a véletlenszerű lejátszást és más<br />

funkciókat.<br />

? A zeneszám-keresés nem működik.<br />

✔ A lemez első vagy utolsó száma esetében.<br />

☞ Valamennyi lemez esetében, a zeneszám-keresés<br />

nem végezhető az első szám esetében hátrafelé,<br />

az utolsó szám esetében előre.<br />

Az alábbi szituációkban kérje<br />

a legközelebbi szervizközpont<br />

munkatársainak tanácsát:<br />

Bár a lemezváltó csatlakoztatva van, a lemezváltó<br />

áramforrása nincs bekapcsolva, és lemezváltó<br />

üzemmódban a kijelzőn az "AUX1" felirat látható.<br />

Az alább látható üzenetek a rendszer<br />

állapotáról tájékoztatnak.<br />

EJECT:<br />

NO DISC:<br />

TOC ER:<br />

30 | Magyar<br />

A lemezváltóba nem tettek be semmilyen,<br />

többlemezes tárolót. A többlemezes tároló<br />

nem megfelelően van berakva.<br />

➪ Tegye be megfelelően a többlemezes<br />

tárolót.<br />

Nincs CD az egységben.<br />

➪ Helyezzen be egy CD lemezt.<br />

Nem tettek be lemezt a többlemezes<br />

tárolóba.<br />

➪ Tegyen be lemezt a többlemezes<br />

tárolóba.<br />

Nem tettek be lemezt a többlemezes<br />

tárolóba.<br />

➪ Tegyen be lemezt a többlemezes<br />

tárolóba.<br />

A CD meglehetősen piszkos. A CD nagyon<br />

piszkos. A CD fejjel lefelé van. A CD nagyon<br />

karcolt.<br />

➪ Tisztítsa meg a CD-t és tegye be<br />

megfelelően.<br />

E-05:<br />

BLANK:<br />

NO TRACK:<br />

E-15:<br />

NO PANEL:<br />

E-77:<br />

MECHA ER:<br />

HOLD ER:<br />

NO NAME:<br />

LOAD:<br />

NO ACCESS:<br />

IN (Villogás):<br />

A CD fejjel lefelé van.<br />

➪ Ügyeljen a CD helyes behelyezésére.<br />

Nincs az MD-re semmi felvéve.<br />

Az MD-n nincs rögzítve egyetlen szám<br />

sem, bár van címe.<br />

Olyan hanghordozót tett be, amelyen nem<br />

volt a készülék által lejátszható adat.<br />

➪ Olyan hanghordozót használjon, amely<br />

a készülék által lejátszható adatokat<br />

tartalmaz.<br />

Az egységhez csatlakoztatott kiszolgáló<br />

egység előlapja el van távolítva.<br />

➪ Helyezze vissza.<br />

A berendezés valamilyen okból<br />

meghibásodott.<br />

➪ Nyomja le a berendezésen a visszaállító<br />

gombot. Ha nem tűnik el az "E-77" kód,<br />

keresse fel a legközelebbi szervizt.<br />

Valami gond van a lemeztárolóval. Vagy<br />

pedig valamilyen oknál fogva rosszul<br />

működik a készülék.<br />

➪ Ellenőrizze le a lemeztárolót. Ezután<br />

nyomja meg a készülék reset<br />

gombját. Ha nem tűnik el az "MECHA<br />

ER" kód, keresse fel a legközelebbi<br />

szervizközpontot.<br />

A berendezés védőáramköre működésbe<br />

lép, amikor az automatikus lemezváltóban<br />

a hőmérséklet túllépi a 60°C-ot, és ezzel<br />

teljesen leállítja működését.<br />

➪ Hűtse le a berendezést oly módon,<br />

hogy kinyitja az ablakokat vagy<br />

bekapcsolja a légkondicionálást. Amint<br />

a hőmérséklet 60°C alá esik, a lemez<br />

lejátszása újraindul.<br />

Kísérlet a DNPS kijelzésére olyan CD<br />

lejátszásakor, amelyik nem rendelkezik<br />

beállított lemeznévvel.<br />

A lemezváltó lemezeket cserél.<br />

A lemezváltóban való beállítást követően<br />

DNPP (lemeznév előre beállított lejátszása)<br />

történt legalább 1-szeri előzetes lejátszás<br />

nélkül.<br />

A CD-lejátszó nem működik megfelelően.<br />

➪ Helyezze be újra a lemezt. Ha készülék<br />

nem adja ki a lemezt, vagy a kijelző<br />

megfelelően behelyezett lemezzel<br />

is tovább villog, kapcsolja ki a<br />

készüléket, és forduljon a legközelebbi<br />

szakszervizhez.


Mıszaki adatok<br />

A mıszaki adatok figyelmeztetés nélkül módosulhatnak.<br />

FM tuner rész<br />

Frekvenciatartomány (50 kHz-s tér)<br />

: 87,5 MHz – 108,0 MHz<br />

Hasznos érzékenység (S/N = 26dB)<br />

: 0,7 µV /75 Ω<br />

Zajérzékenység (S/N = 46dB)<br />

: 1,6 µV /75 Ω<br />

Frekvenciag örbe (±3,0 dB)<br />

: 30 Hz – 15 kHz<br />

Jel-zaj viszony (MONO)<br />

: 65 dB<br />

Szelektivitás (DIN) (±400 kHz)<br />

: ≥ 80 dB<br />

Sztereó elkülönítés (1 kHz)<br />

: 35 dB<br />

MW tuner rész<br />

Frekvenciatartomány (9 kHz-s tér)<br />

: 531 kHz – 1611 kHz<br />

Hasznos érzékenység (S/N = 20dB)<br />

: 25 µV<br />

LW tuner rész<br />

Frekvenciatartomány<br />

: 153 kHz – 281 kHz<br />

Hasznos érzékenység (S/N = 20dB)<br />

: 45 µV<br />

Audio rész<br />

Maximális, kimenő teljesítmény<br />

: 50 W x 4<br />

Kimenő teljesítmény (DIN 45324, +B=14,4V)<br />

: 30 W x 4<br />

Hanghatás<br />

Mélyhang : 100 Hz ±10 dB<br />

Középszint : 1 kHz ±10 dB<br />

Magashang : 10 kHz ±10 dB<br />

Elő-kimenő szint/terhelés (a lemez lejátszása<br />

kőzben)<br />

: 2000 mV/10 kΩ<br />

Elő-kimenő impedancia (a lemez lejátszása<br />

kőzben)<br />

: ≤ 600 Ω<br />

Általános<br />

Üzemi feszültség (11 –16V megengedhető)<br />

: 14,4 V<br />

Áramfogyasztás<br />

: 10 A<br />

Beszerelési méret (szélesség x magasság x<br />

mélység)<br />

: 182 x 53 x 155 mm<br />

Súly<br />

: 1,2 kg<br />

CD-lejátszó<br />

Lézerdióda<br />

: GaAlAs<br />

Digitális szűrő (D/A)<br />

: 8-szoros túlmintavételezés<br />

D/A átalakító<br />

: 1 Bit<br />

Orsófordulatszám<br />

: 500 – 200 rpm (CLV)<br />

Nyávogás és hangtorzulás<br />

: A mérhető határérték alatt<br />

Frekvenciag örbe (±1 dB)<br />

: 10 Hz – 20 kHz<br />

Teljes harmonikus torzítás (1 kHz)<br />

: 0,01 %<br />

Jel-zaj viszony (1 kHz)<br />

: 93 dB<br />

Dinamikatartomány<br />

: 93 dB<br />

Csatornaelkülönítés<br />

: 85 dB<br />

Magyar | 31


Sadržaj<br />

Sigurnosna upozorenja 33<br />

Napomene 35<br />

O CD-ima 36<br />

Opće značajke 37<br />

Napajanje<br />

Biranje izvora<br />

Glasnoća<br />

System Q<br />

Audio kontrola<br />

Podešavanje zvučnika<br />

Mijenjanje prikaza na zaslonu<br />

Podešavanje prikaza pomoćnog ulaza<br />

Prednja ploča zaštićena od krade<br />

TEL Mute<br />

Radio prijemnik 41<br />

Podešavanje<br />

Predpodešena memorija postaje<br />

Automatski unos u memoriju<br />

Predpodešeno ugađanje<br />

RDS 43<br />

Podaci o stanju na cestama<br />

Pomicanje radio teksta<br />

PTY (Vrsta programa)<br />

Predpodešavanje vrste programa<br />

Promjena jezika za PTY funkciju<br />

CD/značajke vanjske kontrole diska 46<br />

Sviranje CD-a<br />

Sviranje vanjskog diska<br />

Brzo pretraživanje prema naprijed i vraćanje<br />

Traženje pjesme<br />

Pretraživanje diska<br />

Ponavljanje zapisa/albuma<br />

Skeniranje sviranja<br />

Sviranje na preskokce<br />

Sviranje nesustavnim redom iz spremnika<br />

Imenovanje diska (DNPS)<br />

Pomicanje teksta/naslova<br />

Sustav izbornika 49<br />

Sustav izbornika<br />

Sigurnosni kod<br />

Ton dodirnog osjetila<br />

Ručno podešavanje sata<br />

Sinhroniziranje sata<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Osvjetljenje sa mogućnošću izbora<br />

Mijenjanje tipa zaslona<br />

Podešavanje kontrasta<br />

Bilten novosti sa podešavanjem vremena<br />

Lokalno pretraživanje<br />

Mod podešavanja<br />

Automatski unos u memoriju<br />

AF (Alternative Frequency)<br />

Ograničavanje RDS područja (Funkcija<br />

ograničavanja područja)<br />

Auto TP Seek<br />

Monauralni prijem<br />

Pomicanje teksta<br />

Tajmer za prekidanje napajanja<br />

Pribor/ Postupak instaliranja 54<br />

Priključivanje kabela na terminale 55<br />

Instaliranje 57<br />

Uklanjanje jedinice 58<br />

Vodič za uklanjanje kvarova 59<br />

Tehnički podaci 61<br />

32 | Hrvatski


Sigurnosna upozorenja<br />

2UPOZORENJE<br />

Kako biste spriječili ozljedu i/ili požar,<br />

poduzmite slijedeće mjere:<br />

• Ubacite uredjaj sve dok nije potpuno na mjestu. U<br />

suprotnom se može pomaknuti u slučaju udara ili<br />

drugih pomicanja.<br />

• Kad produžujete kablove za paljenje, baterijske<br />

ili kablove za uzemljenje, obvezno koristite<br />

automotivne kablove ili druge kablove povr-šine<br />

0,75 mm² (AWG18) ili veće, kako biste spriječili<br />

pogoršanje kabla i oštećenje plašta.<br />

• Kako biste spriječili kratke spojeve, nikad ne<br />

stavljaje metalne predmete (npr. novčiće ili<br />

metalne alate) unutar uredjaja.<br />

• Ukoliko uredjaj ispušta dim ili čudne mirise,<br />

odmah isključite napajanje i savjetujte se s vašim<br />

prodavačem <strong>Kenwood</strong> proizvoda.<br />

• Pripazite da ne uhvatite prste izmedju prednje<br />

ploče i uredjaja.<br />

• Nemojte ispustiti uredjaj ili ga izložiti jakom udaru.<br />

Uredjaj se može slomiti ili puknuti jer sadrži<br />

staklene dijelove.<br />

• Ne dirajte kristalni fluid ako je LCD oštećen ili<br />

slomljen prilikom udara. Kristalni fluid može biti<br />

opasan za zdravlje ili čak smrtonosan.<br />

Ako kristalni fluid iz LCD dodje u kontakt s vašim<br />

tijelom ili odjećom, odmah ga isperite sapunom.<br />

2OPREZ<br />

Kako biste spriječili oštećenje stroja,<br />

poduzmite slijedeće mjere:<br />

• Osigurajte uzemljenje uredjaja na negativno 12 V<br />

DC napajanje.<br />

• Ne otvarajte gornje ili donje poklopce uredjaja.<br />

• Ne instalirajte uredjaj na mjestu na kojem je<br />

izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti ili pretjeranoj<br />

toplini ili vlagi. Takodjer izbjegavajte mjesta s<br />

previše prašine ili gdje je moguće polijevanje<br />

vodom.<br />

• Ne postavljajte uklonjenu prednju ploču ili kućište<br />

prednje ploče na područja koja su izložena<br />

izravnoj sunčanoj svijetlosti, pretjeranoj toplini ili<br />

vlažnosti. Takodjer izbjegavajte mjesta s previše<br />

prašine ili gdje je moguće polijevanje vodom.<br />

• Da biste spriječili pogoršanje, ne dirajte terminale<br />

uredjaja ili prednje ploče prstima.<br />

• Ne izlažite prednju ploču pretjeranom udaru, jer<br />

se radi o komadu precizne opreme.<br />

• Kad mijenjate osigurač, koristite samo nove s<br />

unaprijed odredjenim nazivnim vrijednostima.<br />

Korištenje osigurača s pogrešnim vrijednostima<br />

može uzrokovati kvar na uredjaju.<br />

• Kako biste spriječili kratke spojeve kod mije-njanja<br />

osigurača, prvo rastavite ožičenje.<br />

• Ne stavljajte nikakav predmet izmedju prednje<br />

ploče i uredjaja.<br />

• Nemojte koristiti pretjeranu snagu za otvaranje<br />

prednje ploče i ne stavljajte nikakve predmete<br />

na uredjaj. Time ćete uzrokovati oštećenja ili kvar<br />

uredjaja.<br />

• Za vrijeme instaliranja, koristite samo vijke koji su<br />

isporučeni u opremi. Korištenje neodgovarajućih<br />

vijaka može dovesti do oštećenja uredjaja.<br />

Hrvatski | 33


PTY<br />

TI<br />

Sigurnosna upozorenja<br />

O CD playerima/mjenjačima za<br />

priključivanje na ovaj uređaj:<br />

KENWOOD CD playeri/mjenjači proizvedeni 1988. i<br />

kasnije mogu se priključiti na ovaj uređaj.<br />

Pogledajte u katalog i pitajte za savjet svog<br />

<strong>Kenwood</strong> trgovca o modelima mjenjača/ CD<br />

playera koji se mogu priključiti.<br />

Napominjemo da se KENWOOD CD playeri/<br />

mjenjači proizvedeni 1997. i ranije i mjenjači drugih<br />

proizvođača ne mogu priključiti na ovaj uređaj<br />

Nepodržavano priključivanje može prouzročiti<br />

oštećenje.<br />

Postavljanje O-N preklopnik na "N" položaj za<br />

KENWOOD mjenjače/ CD playere koji se mogu<br />

priključiti.<br />

Funkcije koje se mogu upotrebljavati i informacije<br />

koje se mogu prikazati razlikuju se ovisno o<br />

priključenom modelu.<br />

• Možete oštetiti i uredjaj i mjenjač CD-ova ako ih<br />

nepravilno priključite.<br />

Ne stavljajte CD-ove veličine 8 cm (3 inča)<br />

u prorez CD uredjaja<br />

Ako pokušate ubaciti CD veličine 8 cm s adapterom<br />

u uredjaj, adapter se može odvojiti od CD-a i oštetiti<br />

uredjaj.<br />

NAPOMENA<br />

• Ako se pojave problemi za vrijeme instaliranja,<br />

savjetujte se s prodavačem <strong>Kenwood</strong> opreme.<br />

• Ukoliko uredjaj ne radi pravilno, pritisnite tipku<br />

RESET. Uredjaj se vraća na tvornički postavljene<br />

vrijednosti kad se pritisne tipka RESET. Ukoliko<br />

uredjaj i dalje ne radi pravilno nakon što ste<br />

pritisnuli tipku RESET, obratite se svom lokalnom<br />

prodavaču KENWOOD opreme za pomoć.<br />

• Pritisnite tipku za resetiranje ako automatski<br />

mjenjač diskova ne radi pravilno. Trebao bi se<br />

ponovo uspostaviti normalan rad.<br />

FM<br />

AM<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

Tipka Reset<br />

• Na temperaturama ispod 5 °C (41 °F) može doći<br />

do poteškoća u čitanju znakova na LCD-u.<br />

• Prikazi zaslona i ploče koji se pojavljuju u ovom<br />

priručniku su primjeri koji pojašnjavaju kako<br />

upotrebljavati kontrolne tipke. Stoga se ono što<br />

se pojavljuje na zaslonu prikazanom u priručniku<br />

može razlikovati od onog što se pojavljuje na<br />

zaslonu stvarne opreme, a moguće je da neki<br />

od prikaza na zaslonu prikazuju nešto što je<br />

nemoguće pri stvarnom radu.<br />

Zamagljenje leća<br />

Kad uključite grijanje vozila na hladnom vremenu,<br />

na lećama CD uredjaja može se nataložiti rosa ili<br />

para. Pri takvom zamagljenju leća, CD uredjaj može<br />

biti izvan uporabe. U takvom slučaju, uklonite disk i<br />

pričekajte dok para ne ispari. Ako uredjaj još uvijek<br />

ne radi normalno poslije nekog vremena, savjetujte<br />

se s vašim prodavačem <strong>Kenwood</strong> opreme.<br />

34 | Hrvatski


Napomene<br />

Čišćenje uredjaja<br />

Ako je zamrljana prednja ploča ovog uređaja,<br />

obrišite je suhom mekom krpom, npr. silikonskom.<br />

Ako je prednja ploča jako zamrljana, obrišite mrlju<br />

krpom navlaženom neutralnim sredstvom za<br />

čišćenje, a zatim obrišite neutralno sredstvo za<br />

čišćenje.<br />

• Primjena sredstva za čišćenje u spreju izravno na uređaj<br />

može utjecati na mehaničke dijelove uređaja. Brisanjem<br />

prednje ploče grubom krpom ili korištenjem lako isparive<br />

tekućine poput izbjeljivača ili alkohola može se ogrebati<br />

površina ili izbrisati znakovi.<br />

Čišćenje terminala prednje ploče<br />

Ukoliko se terminali uredjaja ili prednje ploče<br />

isprljaju, obrišite ih suhom, mekanom krpom.<br />

Čišćenje proreza CD uredjaja<br />

Obzirom da se u prorezu CD uredjaja može<br />

nataložiti prašina, povremeno je očistite. Ako<br />

stavljate CD-ove kroz prašnjav prorez, CD-ovi se<br />

mogu izgrebati.<br />

Oznaka proizvoda koji upotrebljavaju<br />

laser (Osim u nekim područjima)<br />

CLASS 1<br />

LASER PRODUCT<br />

Naljepnica je nalijepljena na kućištu/kutiji i pokazuje<br />

da uredjaj koristi laserske zrake koje su klasificirane<br />

kao Klasa 1. To znači da uredjaj koristi laserske<br />

zrake koje su slabije klase. Ne postoji opasnost od<br />

zračenja izvan uredjaja.<br />

Hrvatski | 35


O CD-ima<br />

Rukovanje CD-ima<br />

• Nemojte idrati snimljenu stranu CD-a.<br />

Micanje CD-a<br />

Kada mičete CD-e iz uređaja, izvucite ih van<br />

horizontalno.<br />

CD-i koji su neupotrebljivi<br />

• CD-i koji nisu okrugli ne mogu se upotrebljavati.<br />

• CD-R i CD-RW se lakše oštete nego normalan<br />

muzički CD. Upotrijebite CD-R ili CD-RW nakon<br />

čitanja uputa upozorenja na pakiranju i td.<br />

• Nemojte lijepiti naljepnice i sl.na CD.<br />

Također, ne upotrebljavajte CD na kojem je<br />

naljepljena naljepnica.<br />

Kada upotrebljavate novi CD<br />

Ako su središnja rupa u CD-u ili vanjski rub<br />

nazubljeni, upotrijebite ga nakon što ih očistite sa<br />

kemijskom olovkom ili slično.<br />

• CD-i sa bojom na strani za snimanje ili<br />

prljavštinom se ne mogu upotrebljavati.<br />

• Ovaj uređaj može svirati CD-e s .<br />

On ne može pravilno svirati diskove koji nemaju<br />

oznaku.<br />

• CD-R ili CD-RW koji nije dovršen ne može svirati.<br />

(Za proces dovršavanja pogledajte vaš CD-R/CD-<br />

RW software za snimanje, i upute za rukovanje<br />

vašim CD-R/CD-RW snimačem.)<br />

Nazubljenja<br />

Nazubljenja<br />

CD pohrana<br />

• Nemojte ih stavljati na direktno sunčevo svjetlo (ili<br />

na zasloni sl.) i gdje je visoka temperatura.<br />

• CD-e pohranjujte u njihove kutije.<br />

CD dodaci<br />

Ne upotrebljavajte dodatke u obliku diska.<br />

Čišćenje CD-a<br />

Čistite od središta prema vanjskome rubu.<br />

36 | Hrvatski


Opće značajke<br />

Tipka za otpuštanje<br />

SRC<br />

Q/AUD<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM VOL 4 ¢<br />

DISP<br />

Napajanje<br />

Uključivanje napajanja<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

• Kada je napajanje uključeno, 'Sigurnosni kod' (stranica<br />

50) se prikazuje kao "CODE ON" ili "CODE OFF".<br />

Isključivanje napajanja<br />

Držite pritisnutu [SRC] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

• Ovaj uređaj automatski isključuje puno napajanje<br />

po isteku 20 minuta u standby modu da se očuva<br />

akumulator vozila.<br />

Vrijeme za isključivanje punog napajanja može se<br />

podesiti u 'Tajmer za prekidanje napajanja' (stranica<br />

53).<br />

Glasnoća<br />

Biranje izvora<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Potreban izvor<br />

Tjuner<br />

CD<br />

Vanjski disk (Opcijski pribor)<br />

Pomoćni ulazni signal (Opcijski pribor)<br />

Standby (mod samo s osvjetljenjem)<br />

Zaslon<br />

"TUNER"<br />

"CD"<br />

"DISC CH"/ "CD2"<br />

"AUX1"<br />

"ALL OFF"<br />

Pojačavanje glasnoće<br />

Okrećite gumb [VOL] u smjeru kazaljke na<br />

satu.<br />

Smanjivanje glasnoće<br />

Okrećite gumb [VOL] u smjeru suprotno od<br />

kazaljke na satu.<br />

Hrvatski | 37


Opće značajke<br />

System Q<br />

Možete pozvati najbolja podešavanja zvuka<br />

postavljena za različite tipove glazbe.<br />

1 Odaberite izvor za postavljanje<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

2 Odaberite vrstu zvuka<br />

Pritisnite [Q] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, podešavanje<br />

zvuka se uključuje ili isključuje.<br />

Podešavanje zvuka<br />

Zaslon<br />

Flat<br />

"FLAT"<br />

Korisnička memorija<br />

"USER"<br />

Rock<br />

"ROCK"<br />

Pops<br />

"POPS"<br />

Easy<br />

"EASY"<br />

Top 40 "TOP 40"<br />

Jazz<br />

"JAZZ"<br />

• Korisnička memorija: Vrijednosti postavljene na 'Audio<br />

kontrola' (stranica 38).<br />

• Svaka vrijednost podešavanja mijenja se sa<br />

'Podešavanje zvučnika' (stranica 38).<br />

Prvo, sa Podešavanje zvučnika odaberite tip zvučnika.<br />

Audio kontrola<br />

1 Odaberite izvor za podešavanje<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

2 Uđite u mod audio kontrole<br />

Držite pritisnutu [AUD] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

3 Odaberite Audio item za podešavanje<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, stavke koje se<br />

mogu podešavati se uključuju ili isključuju kako<br />

je prikazano dolje.<br />

4 Podesite audio stavku<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Stavka podešavanja Zaslon Raspon<br />

Razina dubokih tonova "BAS" –8 — +8<br />

Razina srednjih tonova "MID" –8 — +8<br />

Razina visokih tonova "TRE" –8 — +8<br />

Balans "BAL" Lijevo 15 — Desno 15<br />

Fader "FAD" Straga 15 — Sprijeda15<br />

Izjednačenje glasnoće "V-OFF" –8 — ±0<br />

Glasnoća "LOUD" Uključeno/Isključeno<br />

• Izjednacenje glasnoće: Glasnoća svakog izvora može<br />

se postaviti kao razlika od<br />

osnovne glasnoće.<br />

• Glasnoća: Kompenziranje za niske i visoke tonove za<br />

vrijeme male glasnoće.<br />

5 Izađite iz moda audio kontrole<br />

Pritisnite [AUD] tipku.<br />

Podešavanje zvučnika<br />

Fino podešavanje tako da je System Q vrijednost<br />

optimalna pri podešavanju tipa zvučnika.<br />

1 Uđite u Standby<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Odaberite zaslon "ALL OFF".<br />

2 Uđite u mod podešavanja zvučnika<br />

Pritisnite [Q] tipku.<br />

3 Odaberite tip zvučnika<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, podešavanje se<br />

mijenja kako je prikazano.<br />

Tip zvučnika<br />

Zaslon<br />

Isključeno<br />

"SP OFF"<br />

Za 5 & 4 in. zvučnik "SP 5/4"<br />

Za 6 & 6x9 in. zvučnik "SP 6*9/6"<br />

Za OEM zvučnik<br />

"SP OEM"<br />

4 Izađite iz moda podešavanja zvučnika<br />

Pritisnite [Q] tipku.<br />

38 | Hrvatski


Mijenjanje prikaza na zaslonu<br />

Mijenjanje informacija na zaslonu.<br />

Pritisnite [DISP] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, zaslon se<br />

mijenja, kako je dolje prikazano.<br />

Sa tjunerom kao izvorom<br />

Informacija<br />

Naziv ili frekvencija programske usluge<br />

Radio tekst,<br />

Naziv ili frekvencija programske usluge<br />

Sat<br />

Zaslon<br />

"R-TEXT"<br />

Za vrijeme prijema naziva programske<br />

usluge prikazuje se frekvencija<br />

Držite pritisnutu [DISP] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

Umjesto naziva Programske usluge tokom 5<br />

sekundi biti će prikazana frekvencija RDS postaje.<br />

Sa CD-om i vanjskim diskom kao izvorom<br />

Informacija<br />

Naslov diska (U vanjskom izvoru diska)<br />

Naslov pjesme (U vanjskom izvoru diska)<br />

Broj pjesme i trajanje reprodukcije<br />

Naziv diska<br />

Sat<br />

U pomoćnom izvoru unosa<br />

Informacija<br />

Naziv pomoćnog izvora<br />

Sat<br />

Zaslon<br />

"D-TITLE"<br />

"T-TITLE"<br />

"P-TIME"<br />

"DNPS"<br />

Podešavanje prikaza pomoćnog<br />

ulaza<br />

Odabir prikaza kada je uređaj prebačen na<br />

unutarnji AUX izvor.<br />

1 Odaberite AUX izvor<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Odaberite zaslon "AUX1".<br />

2 Uđite u mod podešavanja prikaza<br />

pomoćnog ulaza<br />

Držite pritisnutu [DISP] tipku najmanje 2<br />

sekunde.<br />

Trenutačno odabrano AUX ime je zatamnjeno.<br />

3 Odaberite izvor za pomoćni ulaz<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, zaslon se<br />

mijenja, po donjim prikazima.<br />

• "AUX1"<br />

• "TV"<br />

• "VIDEO"<br />

• "GAME"<br />

• "PORTABLE"<br />

• "DVD"<br />

4 Izađite iz moda podešavanja prikaza<br />

pomoćnog ulaza<br />

Pritisnite [DISP] tipku.<br />

• Kada se postupak zaustavi na 10 sekundi, ime je tada<br />

odabrano i mod podešavanja prikaza pomoćnog ulaza<br />

se zatvara.<br />

• Ako se naslov diska ili naslov zapisa odaberu pri<br />

reprodukciji diska koji nema naslova ili zapisa koji<br />

nema naslova, prikazat će se broj zapisa i vrijeme<br />

reprodukcije.<br />

Hrvatski | 39


Opće značajke<br />

Prednja ploča zaštićena od krade<br />

Prednju ploču uređaja se može odvojiti i ponijeti<br />

sobom, što pomaže u sprečavanju krade.<br />

Skidanje prednje ploče<br />

1 Pritisnite tipku za otpuštanje.<br />

Otvorite prednju ploču prema dole.<br />

2 Potežući prednju ploču na lijevo, povucite ju<br />

naprijed i izvadite.<br />

TEL Mute<br />

Audio sustav se automatski utišava kada dolazi<br />

poziv.<br />

Kada dolazi poziv<br />

Na zaslonu je "CALL".<br />

Audio sustav zastaje.<br />

Slušanje audia tokom poziva<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Prikazano je "CALL" i audio sustav je ponovo<br />

uključen.<br />

Kada dolazi poziv<br />

Zaklopite telefon.<br />

Prikazano je "CALL" i audio sustav je ponovo<br />

uključen.<br />

• Prednja ploča je precizan dio opreme i može se<br />

lako oštetiti udarcima ili trzajima. Zbog toga, dok je<br />

odvojena, prednju ploču čuvajte u njenoj posebnoj<br />

kutiji.<br />

• Ne izlažite prednju ploču niti njezinu kutiju izravnom<br />

sunčevom svjetlu ili prevelikoj vrućini ili vlazi.<br />

Izbjegavajte mjesta sa suviše prašine i gdje postoji<br />

mogućnost pljuskanja vode.<br />

Ponovno pričvršćivanje prednje ploče<br />

1 Poravnajte osovinu na uređaju i udubinu u<br />

prednjoj ploči.<br />

2 Pritisnite prednju ploču dok ne klikne.<br />

Prednja ploča je zaključana, pa ju možete<br />

upotrebljavati.<br />

40 | Hrvatski


Radio prijemnik<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM<br />

AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

ST pokaziva<br />

Pohranjeni broj postaje<br />

Prikaz valnog područja<br />

Prikaz frekvencije<br />

Podešavanje<br />

Biranje stanice.<br />

1 Odaberite Tuner source<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Odaberite zaslon "TUNER".<br />

2 Odaberite područje<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete [FM] tipku ona<br />

izmjenjuje područja FM1, FM2, i FM3.<br />

3 Podesite područje gore ili dole<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

• Tokom prijema stereo stanica uključen je pokazivač<br />

"ST".<br />

Predpodešena memorija postaje<br />

Stavljanje postaje u memoriju.<br />

1 Odaberite područje<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

2 Odaberite frekvenciju za spremanje u<br />

memoriju<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

3 Spremite frekvenciju u memoriju<br />

Držite pritisnutu željenu tipku [1] — [6]<br />

najmanje 2 sekunde.<br />

Prikaz predpodešenog broja bljesne 1 put.<br />

Na svakom području 1 postaja može biti<br />

spremljena u memoriju na svaku tipku [1] — [6].<br />

Hrvatski | 41


Radio prijemnik<br />

Automatski unos u memoriju<br />

Automatsko stavljanje u memoriju postaja sa<br />

dobrim prijemom.<br />

1 Odaberite područje za automatski unos u<br />

memoriju<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

2 Uđite u mod izbornika<br />

Držite pritisnutu [MENU] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

Na zaslonu je "MENU".<br />

3 Odaberite mod automatskog stavljanja u<br />

memoriju<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Odaberite zaslon "A-MEMORY".<br />

4 Otvorite automatski unos u memoriju<br />

Držite pritisnutu tipku [4] ili [¢]<br />

najmanje 2 sekunde.<br />

Kada se u memoriju stavi 6 postaja koje se mogu<br />

primati automatski unos u memoriju se zatvara.<br />

• Kada je uključena 'AF (Alternative Frequency)' (stranica<br />

52), samo RDS postaje se stavljaju u memoriju.<br />

• Kada se automatski unos u memoriju radi u FM2<br />

području, RDS postaje predpodešene u FM1 se ne<br />

unose u memoriju.<br />

Isto tako kada se radi u FM3 području, RDS postaje<br />

predpodešene u FM1 ili FM2 se ne unose u memoriju.<br />

Predpodešeno ugađanje<br />

Pozivanje postaje iz memorije.<br />

1 Odaberite područje<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

2 Pozovite postaju<br />

Pritisnite željenu tipku [1] — [6].<br />

42 | Hrvatski


RDS<br />

PTY<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

DISP TI<br />

PTY pokaziva<br />

TI pokaziva<br />

Podaci o stanju na cestama<br />

Automatsko prebacivanje na podatke o stanju na<br />

cestama kada počinje prometni bilten, čak i ako<br />

ne slušate radio.<br />

Pritisnite [TI] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, funkcija<br />

podataka o stanju na cestama se uključuje ili<br />

isključuje.<br />

Kada je uključena, uključen je pokazivač "TI".<br />

Kada nema prijema postaje sa podacima o stanju<br />

na cestama, pokazivač "TI" bljeska.<br />

Kada prometni bilten počinje, na zaslonu je<br />

"TRAFFIC" i prebacuje se na podatke o stanju na<br />

cestama.<br />

Prijem podataka o stanju na cestama sa<br />

drugih postaja<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

• Promjena postaje za podatke o stanju na cestama<br />

može se obaviti i ta vrijeme slušanja radija.<br />

Pomicanje radio teksta<br />

Pomicanje prikazanog radio teksta.<br />

Držite pritisnutu [DISP] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

• Za vrijeme prijema AM postaje kada je uključena<br />

funkcija podataka o stanju na cestama, prebacuje se<br />

na FM postaju.<br />

• Za vrijeme prijema podataka o stanju na cestama,<br />

podešena glasnoća se automatski pamti i kod<br />

slijedećeg prebacivanja na podatke o stanju na<br />

cestama, automatski se podešava prijašnja glasnoća.<br />

Hrvatski | 43


RDS<br />

PTY (Vrsta programa)<br />

Biranje vrste programa i traženje postaje.<br />

1 Uđite u PTY mod<br />

Pritisnite [PTY] tipku.<br />

Tokom PTY moda, uključen je pokazivač "PTY".<br />

• Ta se funkcija ne može upotrebljavati za vrijeme<br />

prijema podataka o stanju u prometu na ili AM.<br />

2 Odaberite Vrsta programa<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, vrsta programa<br />

se mijenja, kako je dolje prikazano.<br />

Br. Vrsta programa Zaslon<br />

1. Govor "SPEECH"<br />

2. Glazba "MUSIC"<br />

3. Vijesti "NEWS"<br />

4. Aktualnosti "AFFAIRS"<br />

5. Podaci "INFO"<br />

6. Sport "SPORT"<br />

7. Obrazovanje "EDUCATE"<br />

8. Drama "DRAMA"<br />

9. Kultura "CULTURE"<br />

10. Znanost "SCIENCE"<br />

11. Razno "VARIED"<br />

12. Pop glazba "POP M"<br />

13. Rock glazba "ROCK M"<br />

14. Lagana glazba "EASY M"<br />

15. Laka klasika "LIGHT M"<br />

16. Ozbiljna klasika "CLASSICS"<br />

17. Druga glazba "OTHER M"<br />

18. Vrijeme "WEATHER"<br />

19. Financije "FINANCE"<br />

20. Programi za djecu "CHILDREN"<br />

21. Društvene teme "SOCIAL"<br />

22. Religija "RELIGION"<br />

23. Program uživo "PHONE IN"<br />

24. Putovanja "TRAVEL"<br />

25. Slobodno vrijeme "LEISURE"<br />

26. Jazz glazba "JAZZ"<br />

27. Country glazba "COUNTRY"<br />

28. Narodna glazba "NATION M"<br />

29. Evergrini "OLDIES"<br />

30. Folk glazba "FOLK M"<br />

31. Dokumentarni "DOCUMENT"<br />

• Govor i glazba uključuju dolje prikazane vrste<br />

programa.<br />

Glazba: Br.12 — 17, 26 — 30<br />

Govor: Br.3 — 11, 18 — 25, 31<br />

• Vrsta programa se može tipkama [1] — [6]<br />

staviti u memoriju i brzo pozvati. Pogledajte u<br />

'Predpodešavanje vrste programa' (stranica 44).<br />

• Jezik prikaza se može mijenjati. Pogledajte u 'Promjena<br />

jezika za PTY funkciju' (stranica 45).<br />

3 Traženje postaje s odabranom vrstom<br />

programa<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Ako želite tražiti druge postaje, ponovo pritisnite<br />

tipku [4] ili [¢].<br />

• Ako odabrana vrsta programa nije nađena, na zaslonu<br />

je "NO PTY". Odaberite drugu vrstu programa.<br />

4 Izađite iz PTY moda<br />

Pritisnite [PTY] tipku.<br />

Predpodešavanje vrste programa<br />

Stavljanje vrste programa u memoriju<br />

predpodešene tipke i brzo pozivanje.<br />

Predpodešavanje vrste programa<br />

1 Odaberite vrstu programa za<br />

predpodešavanje<br />

Pogledajte u 'PTY (Vrsta programa)' (stranica 44).<br />

2 Predpodesite vrstu programa<br />

Držite pritisnutu željenu tipku [1] — [6]<br />

najmanje 2 sekunde.<br />

Pozivanje predpodešene vrste programa<br />

1 Uđite u PTY mod<br />

Pogledajte u 'PTY (Vrsta programa)' (stranica 44).<br />

2 Pozovite vrstu programa<br />

Pritisnite željenu tipku [1] — [6].<br />

44 | Hrvatski


Promjena jezika za PTY funkciju<br />

Odabir jezika za prikaz tipa programa.<br />

1 Uđite u PTY mod<br />

Pogledajte u 'PTY (Vrsta programa)' (stranica 44).<br />

2 Uđite u mod promjene jezika<br />

Pritisnite [DISP] tipku.<br />

3 Odaberite jezik<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, jezik se mijenja,<br />

kako je dolje prikazano.<br />

Jezik<br />

Engleski<br />

Francuski<br />

Švedski<br />

Njemački<br />

Zaslon<br />

"ENGLISH"<br />

"FRENCH"<br />

"SWEDISH"<br />

"GERMAN"<br />

4 Izađite iz moda promjene jezika<br />

Pritisnite [DISP] tipku.<br />

Hrvatski | 45


CD/značajke vanjske kontrole diska<br />

Tipka za otpuštanje<br />

SRC<br />

38<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

DISC+<br />

/FM<br />

DISC–<br />

/AM<br />

4<br />

¢<br />

SCAN<br />

RDM REP<br />

M.RDM<br />

DISP/NAME.S<br />

Broj diska<br />

IN pokazivač<br />

Sviranje CD-a<br />

Kada disk nije umetnut<br />

1 Otvorite prednju ploču prema dole<br />

Pritisnite tipku za otpuštanje.<br />

2 Umetnite disk.<br />

3 Pritisnite prednju ploču na lijevoj strani i<br />

vratite ju u prijašnji položaj.<br />

• Kada je prednja ploča spuštena prema dolje, može<br />

smetati ručici mjenjača ili nečem drugom. Ako se<br />

to dogodi, pazite na sigurnost i pomaknite ručicu<br />

mjenjača ili poduzmite nešto odgovarajuće, pa onda<br />

pokrenite uređaj.<br />

• Nemojte uređaj upotrebljavati sa otvorenom<br />

prednjom pločom. Otvorena prednja ploča<br />

omogućava ulazak prašine u unutarnje dijelove i<br />

oštećenje.<br />

Odaberite zaslon "CD".<br />

Pauza i sviranje<br />

Pritisnite [38] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, disk se zaustavlja<br />

ili svira.<br />

Izbacite disk<br />

1 Otvorite prednju ploču prema dole<br />

Pritisnite tipku za otpuštanje.<br />

2 Izbacite disk<br />

Pritisnite [0] tipku.<br />

• Ako je disk umetnut, pokazivač "IN" je uključen.<br />

Kada je disk umetnut<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

3 Pritisnite prednju ploču na lijevoj strani i<br />

vratite ju u prijašnji položaj.<br />

46 | Hrvatski


• 3 in. (8cm) disk se ne može svirati. Ako upotrijebite<br />

adapter i umetnete ih u uređaj, možete uzrokovati<br />

oštećenje.<br />

Traženje pjesme<br />

Biranje pjesme koju želite čuti.<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Sviranje vanjskog diska<br />

Sviranje diskova u opcijskom dodatnom sviraču<br />

diskova priključenom na ovaj uređaj.<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Na zaslonu odaberite svirac diskova koji želite.<br />

Primjeri prikaza:<br />

Zaslon<br />

"CD2"<br />

"DISC CH"<br />

Svirač diskova<br />

CD player<br />

CD mjenjač/MD mjenjač<br />

Pauza i sviranje<br />

Pritisnite [38] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, disk se zaustavlja<br />

ili svira.<br />

• Disk 10 je prikazan kao "0".<br />

• Funkcije koje se mogu koristiti i podaci koji se mogu<br />

prikazati razlikuju se ovisno o priključenim vanjskim<br />

disk-uređajima.<br />

Brzo pretraživanje prema naprijed i<br />

vraćanje<br />

Brzo pretraživanje prema naprijed<br />

Držite pritisnutu tipku [¢].<br />

Za sviranje diska na tom mjestu otpustite prst.<br />

Vraćanje<br />

Držite pritisnutu tipku [4].<br />

Za sviranje diska na tom mjestu otpustite prst.<br />

Funkcija mjenjača diskova<br />

Pretraživanje diska<br />

Biranje diska koji želite čuti.<br />

Pritisnite tipku [DISC–] ili [DISC+].<br />

Ponavljanje zapisa/albuma<br />

Ponovno sviranje pjesme/diska koji slušate.<br />

Pritisnite [REP] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, Ponovno sviranje<br />

se mijenja, kako je dolje prikazano.<br />

Ponovo sviranje<br />

Ponavljanje pjesme<br />

Ponavljanje diska (funkcija mjenjača diskova)<br />

Isključeno<br />

Funkcija CD/MD<br />

Skeniranje sviranja<br />

Zaslon<br />

"(T-)REP ON"<br />

"D-REP ON"<br />

"REP OFF"<br />

Sviranje prvog dijela svake pjesme na disku koji<br />

slušate i traženje pjesme koju želite slušati.<br />

1 Počni Skeniranje sviranja<br />

Pritisnite [SCAN] tipku.<br />

Na zaslonu je "SCAN ON".<br />

2 Otpustite kada svira pjesma koju želite<br />

slušati<br />

Pritisnite [SCAN] tipku.<br />

Hrvatski | 47


CD/značajke vanjske kontrole diska<br />

Sviranje na preskokce<br />

Sviranje svih pjesama na disku nesustavnim<br />

redom.<br />

Pritisnite [RDM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, sviranje na<br />

preskokce se uključuje ili isključuje.<br />

Kada je uključen, na zaslonu je "RDM ON".<br />

• Kada se pritisne tipka [¢], počinje traženje slijedeće<br />

pjesme.<br />

Funkcija mjenjača diskova<br />

Sviranje nesustavnim redom iz<br />

spremnika<br />

Sviranje svih pjesama na diskovima u mjenjaču<br />

nesustavnim redom.<br />

Pritisnite [M.RDM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, sviranje<br />

nesustavnim redom iz spremnika se uključuje ili<br />

isključuje.<br />

Kada je uključen, na zaslonu je "MRDM ON".<br />

5 Ponavljajte korake 3 do 4 i unesite ime.<br />

6 Izađite iz moda postavljanja imena<br />

Pritisnite [NAME.S] tipku.<br />

• Kada se postupak zaustavi na 10 sekundi, ime je tada<br />

registrirano i mod postavljanja imena se zatvara.<br />

• Mediji kojima možete dodati naziv<br />

- Unutarnji CD player: 10 diskova<br />

- Vanjski CD mjenjač/player: Mijenja se ovisno o CD<br />

mjenjaču/playeru. Pogledajte u priručniku za CD<br />

mjenjač/player.<br />

• Naslov CD-a može se mijenjati na isti način na koji je i<br />

postavljen.<br />

Pomicanje teksta/naslova<br />

Pomicanje prikazanog CD teksta ili MD naslova.<br />

Držite pritisnutu [DISP] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

• Kada se pritisne tipka [¢], počinje traženje slijedeće<br />

pjesme.<br />

Imenovanje diska (DNPS)<br />

Dodavanje naslova CD-u.<br />

1 Svirajte disk kome želite dodati naslov<br />

• Naslov se ne može dodati na MD.<br />

• Pogledajte 'Mijenjanje prikaza na zaslonu' (stranica 39)<br />

i odaberite "DNPS" prikaz.<br />

2 Uđite u mod postavljanja imena<br />

Držite pritisnutu [NAME.S] tipku najmanje 2<br />

sekunde.<br />

Na zaslonu je "NAME SET".<br />

3 Pomaknite kursor na položaj unosa znaka<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

4 Odaberite slova<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

48 | Hrvatski


Sustav izbornika<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4<br />

¢<br />

NEWS pokaziva<br />

RDS pokaziva<br />

Zaslon s izbornikom<br />

Sustav izbornika<br />

Podešavanje piskutavog zvuka i drugih funkcija za<br />

vrijeme rada.<br />

Ovdje je objašnjen osnovni postupak rada sustava<br />

izbornika. Osvrt o stavkama izbornika i njihovom<br />

postavljanju nalazi se nakon ovog objašnjenja<br />

rada.<br />

1 Uđite u mod izbornika<br />

Držite pritisnutu [MENU] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

Na zaslonu je "MENU".<br />

2 Odaberite stavku izbornika<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Primjer: Kada želite postaviti piskutavi zvuk<br />

odaberite "BEEP" na zaslonu.<br />

3 Postavite stavku izbornika<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Primjer: Kada je odabrano "BEEP", svaki puta<br />

kada pritisnete tipku mijenja se u "BEEP<br />

ON" ili "BEEP OFF". Odaberite postupak<br />

podešavanja.<br />

Možete nastaviti povratom na korak 2 i<br />

postavljanjem drugih stavaka.<br />

4 Izađite iz moda izbornika<br />

Pritisnite [MENU] tipku.<br />

• Kada su kasnije prikazane druge stavke na koje se<br />

može primijeniti gornji postupak unosi se sadržaj<br />

tabele njihovog postavljanja. (Normalno, prvo<br />

podešavanje u tabeli je originalno).<br />

Također, objašnjenje o stavkama na koje se ne može<br />

primijeniti ('Ručno podešavanje sata' itd.) iznesene su<br />

korak po korak.<br />

Hrvatski | 49


Sustav izbornika<br />

U Standby-u (Na spavanju)<br />

Sigurnosni kod<br />

Zbog toga što je potreban sigurnosni kod kada<br />

ju uklanjate s vozila, personaliziranje uređaja<br />

upotrebom sigurnosnog koda pomaže protiv<br />

krade.<br />

• Kada je funkcija sigurnosnog koda aktivirana, ona se ne<br />

može opozvati.<br />

Napominjemo da je sigurnosni kod 4-znamenkasti broj<br />

unesen u Vaš "<strong>Car</strong> Audio Passport" u ovom pakiranju.<br />

1 Uđite u Standby mod<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Odaberite zaslon "ALL OFF".<br />

2 Uđite u mod izbornika<br />

Držite pritisnutu [MENU] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

Kada je na zaslonu "MENU", prikazan je<br />

"SECURITY".<br />

3 Uđite u mod sigurnosnog koda<br />

Držite pritisnutu tipku [4] ili [¢]<br />

najmanje 1 sekundu.<br />

Kada je na zaslonu "ENTER", prikazan je "CODE".<br />

4 Odaberite znamenke za unos<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

5 Odaberite brojeve sigurnosnog koda<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

6 Ponovite korake postupka 4 i 5, i dovršite<br />

sigurnosni kod.<br />

7 Potvrdite sigurnosni kod<br />

Držite pritisnutu tipku [¢] najmanje 3<br />

sekunde.<br />

Kada je na zaslonu "RE-ENTER", prikazan je<br />

"CODE".<br />

8 Učinite korake postupka 4 do 7, i ponovo<br />

unesite sigurnosnu šifru.<br />

Na zaslonu je "APPROVED".<br />

Funkcija sigurnosnog koda je aktivirana.<br />

• Ako unesete kod različitu od Vaše sigurnosnog koda,<br />

morate početi ponovo od koraka 4.<br />

Pritisnite tipku podesi ponovo i kada je<br />

uklonjena sa baterijskog izvora napajanja<br />

1 Uključite napajanje.<br />

2 Učinite korake postupka 4 do 7, i ponovo<br />

unesite sigurnosnu šifru.<br />

Na zaslonu je "APPROVED".<br />

Uređaj se može upotrebljavati.<br />

• Ako se unese pogrešan kod, na zaslonu je "WAITING", a<br />

ispod se generira vrijeme zabrane unosa.<br />

Po isteku vremena zabrane unosa, na zaslonu je<br />

"CODE", i unos je dopušten.<br />

Broj unošenja pogrešnog koda Vrijeme zabrane unosa<br />

1 —<br />

2 5 minuta<br />

3 1 sat<br />

4 24 sata<br />

Ton dodirnog osjetila<br />

Podešavanje zvuka provjere rada (piskutavi zvuk)<br />

uključeno/isključeno.<br />

Zaslon<br />

"BEEP ON"<br />

"BEEP OFF"<br />

Podešavanje<br />

Čuje se pisak.<br />

Pisak poništen.<br />

Ručno podešavanje sata<br />

• Podešavanje sata može se raditi kada je 'Sinhroniziranje<br />

sata' (stranica 51) Isključeno.<br />

1 Odaberite mod podešavanja sata<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Odaberite zaslon "CLK ADJ".<br />

2 Uđite u mod podešavanja sata<br />

Držite pritisnutu tipku [4] ili [¢]<br />

najmanje 1 sekundu.<br />

Prikaz sata bljeska.<br />

3 Podesite sate<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Podesite minute<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

4 Izađite iz moda podešavanja sata<br />

Pritisnite [MENU] tipku.<br />

50 | Hrvatski


Sinhroniziranje sata<br />

Sinhroniziranje podatka o vremenu RDS postaje i<br />

sata ove jedinice.<br />

Zaslon<br />

"SYNC ON"<br />

"SYNC OFF"<br />

Podešavanje<br />

Sinhronizira vrijeme.<br />

Podesite vrijeme ručno.<br />

• Za sinhroniziranje sata potrebno je 3 do 4 minute.<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Crveni pokazivač na uređaju će bljeskati nakon<br />

uklanjanja prednje ploče, upozorenje o mogućim<br />

kradljivcima.<br />

Zaslon<br />

"DSI ON"<br />

"DSI OFF"<br />

Podešavanje<br />

LED bljeska.<br />

LED isključen.<br />

Osvjetljenje sa mogućnošću izbora<br />

Odabir boje rasvjete tipaka kao zelene ili crvene.<br />

Zaslon<br />

"KEY RED"<br />

"KEY GRN"<br />

Podešavanje<br />

Boja osvjetljenja je crvena.<br />

Boja osvjetljenja je zelena.<br />

Bilten novosti sa podešavanjem<br />

vremena<br />

Automatski se uključuje kada počinje bilten<br />

novosti čak i ako se ne sluša radio. Također,<br />

može se odrediti vremenski interval kada nije<br />

dopušteno prekidanje.<br />

Zaslon i podešavanje<br />

"NEWS OFF"<br />

"NEWS 00M"<br />

…<br />

"NEWS 90M"<br />

Kada je podešeno "NEWS 00M" — "NEWS 90M"<br />

uključena je funkcija News Bulletin Interrupt.<br />

Kada je uključena, uključen je pokazivač "NEWS".<br />

Kada bilten novosti počinje, na zaslonu je "NEWS"<br />

i prebacuje se na bilten novosti.<br />

• Ako odaberete podešavanje "20M" daljnji bilteni<br />

novosti neće biti primani tokom 20 minuta nakon<br />

prvog primljenog biltena.<br />

• Glasnoća biltena novosti je jednaka onoj podešenoj za<br />

'Podaci o stanju na cestama' (stranica 43).<br />

• Ta je funkcija dostupna samo ako željena postaja šalje<br />

PTY kod za bilten novosti ili ako pripada 'Enhanced<br />

Other Network' -Mreži koja šalje PTY kod za bilten<br />

novosti.<br />

• Kada je uključena funkcija Prekid za bilten vijesti,<br />

prebacuje se na FM postaju.<br />

Mijenjanje tipa zaslona<br />

Podešavanje tipa zaslona.<br />

Zaslon<br />

Podešavanje<br />

"DISP C"<br />

Demonstracija.<br />

"DISP A"<br />

Normalni tip prikaza.<br />

"DISP B"<br />

Tihi tip prikaza.<br />

U modu tjunera<br />

Lokalno pretraživanje<br />

Samo postaje sa dobrim prijemom se pretražuju<br />

tokom podešavanja automatskim pretraživanjem.<br />

Zaslon<br />

"LO.S OFF"<br />

"LO.S ON"<br />

Podešavanje<br />

Lokalna funkcija pretraživanja je isključena.<br />

Lokalna funkcija pretraživanja je uključena.<br />

Podešavanje kontrasta<br />

Podešavanje kontrasta zaslona.<br />

Zaslon i podešavanje<br />

"CONT 0"<br />

…<br />

"CONT 7" (Originalno podešavanje)<br />

Hrvatski | 51


Sustav izbornika<br />

U modu tjunera<br />

Mod podešavanja<br />

Postavlja mod podešavanja.<br />

Mod podešavanja Zaslon Postupak<br />

Automatsko traženje "AUTO 1" Automatsko traženje stanice.<br />

Traženje predpodešenih "AUTO 2" Traženje stanica u<br />

stanica<br />

predpodešenoj memoriji.<br />

Ručno "MANUAL" Normalno ručno upravljanje<br />

podešavanjem.<br />

U modu tjunera<br />

Automatski unos u memoriju<br />

O postupku pogledajte u 'Automatski unos u<br />

memoriju' (stranica 42).<br />

• Neki puta postaje u istoj mreži emitiraju različite<br />

programe ili upotrebljavaju drugačije nazive<br />

programskih usluga.<br />

Auto TP Seek<br />

Kada je TI funkcija uključena a prijem pri slušanju<br />

podataka o stanju na cestama je slab, automatski<br />

će se tražiti druga postaja sa podacima o stanju<br />

na cestama, boljeg prijema.<br />

Zaslon<br />

"ATPS ON"<br />

"ATPS OFF"<br />

Podešavanje<br />

Auto TP Seek funkcija je uključena.<br />

Auto TP Seek funkcija je isključena.<br />

AF (Alternative Frequency)<br />

Kod slabog prijema automatski prelazi na drugu<br />

frekvenciju koja emitira isti program na istoj RDS<br />

mreži sa boljim prijemom.<br />

Zaslon<br />

Podešavanje<br />

"AF ON"<br />

AF funkcija je uključena.<br />

"AF OFF"<br />

AF funkcija je isključena.<br />

Kada je AF funkcija uključena, uključen je<br />

pokazivač "RDS".<br />

• Kada nije dostupna druga postaja sa jačim prijemom<br />

istog programa na istoj RDS mreži, možete čuti<br />

emitiranje isprekidano. U tom slučaju isključite AF<br />

funkciju.<br />

U FM prijemu<br />

Monauralni prijem<br />

Smetnje se mogu smanjiti ako se stereo emisije<br />

primaju kao monauralne.<br />

Zaslon<br />

"MONO ON"<br />

"MONO OFF"<br />

Pomicanje teksta<br />

Podešavanje<br />

Monoauralni prijem je isključen.<br />

Monoauralni prijem je uključen.<br />

Podešavanje pomicanje prikazanog teksta.<br />

Zaslon<br />

"SCL MANU"<br />

"SCL AUTO"<br />

Podešavanje<br />

Ne Pomiče se.<br />

Pomiče kada se prikaz mijenja.<br />

Ograničavanje RDS područja<br />

(Funkcija ograničavanja područja)<br />

Možete izabrati želite li ograničiti RDS kanale,<br />

primane sa AF funkcijom za određenu mrežu, na<br />

određenom području.<br />

• Dole je prikazan pomicani tekst.<br />

- CD tekst<br />

- MD naslov<br />

- Radio tekst<br />

Zaslon<br />

"REG ON"<br />

"REG OFF"<br />

Podešavanje<br />

Funkcija ograničavanja područja je uključena.<br />

Funkcija ograničavanja područja je isključena.<br />

52 | Hrvatski


Tajmer za prekidanje napajanja<br />

Podešavanje tajmera da automatski isključi<br />

napajanje uređaja kada se Standby mod nastavlja.<br />

Upotreba tog podešavanja može uštedjeti<br />

akumulator u vozilu.<br />

Zaslon<br />

"OFF – – –"<br />

"OFF 20M"<br />

(Originalno podešavanje)<br />

"OFF 40M"<br />

"OFF 60M"<br />

Podešavanje<br />

Tajmer za prekidanje napajanja funkcija<br />

je isključena.<br />

Isključuje napajanje nakon 20 minuta.<br />

Isključuje napajanje nakon 40 minuta.<br />

Isključuje napajanje nakon 60 minuta.<br />

• To se podešavanje radi poslije podešavanja 'Sigurnosni<br />

kod' (stranica 50).<br />

Hrvatski | 53


Pribor/ Postupak instaliranja<br />

Pribor<br />

➀<br />

➁<br />

➂<br />

➃<br />

➄<br />

➅<br />

..........1<br />

..........2<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........2<br />

Postupak instaliranja<br />

1. Kako biste spriječili kratke spojeve, uklonite ključ<br />

s paljenja i isključite - terminal baterije.<br />

2. Pravilno priključite ulazne i izlazne kablove za<br />

svaki uredjaj.<br />

3. Priključite kabel na ožičenje.<br />

4. Uzmite B konektor s ožičenja i priključite ga na<br />

konektor zvučnika na vašem vozilu.<br />

5. Uzmite A konektor s ožičenja i priključite ga na<br />

konektor za vanj-sko napajanje na vašem vozilu.<br />

6. Priključite konektor ožićenja na uredjaj.<br />

7. Instalirajte uredjaj u automobil.<br />

8. Ponovno priključite - terminal baterije.<br />

9. Pritisnite tipku za resetiranje.<br />

• Jako vaš automobil nije pripremljen za ovaj posebni<br />

sustav priključenja, savjetujte se s vašim prodavačem<br />

KENWOOD opreme.<br />

• Koristite samo adaptere za antensku konverziju (ISO-<br />

JASO) kad antena ima ISO priključak.<br />

• Sva priključenja kabela osigurajte ubacivanjem džekova<br />

dok se potpuno ne zaključaju.<br />

• Ako paljenje vašeg vozila nema ACC položaj, ili ako<br />

je kabel za pa-ljenje povezan s izvorom energije sa<br />

stalnim naponom kao što je baterijski kabel, napajanje<br />

neće biti povezano s paljenjem motora (tj. neće se<br />

uključivati i isključivati zajedno s paljenjem motora). Ako<br />

želite povezati napajanje uredjaja s paljenjem motora,<br />

priključite kabel za paljenje motora na izvor napajanja koji<br />

se može uključiti i isključiti korištenjem ključa za paljenje.<br />

• Ako izgori osigurač, prvo provjerite da kabeli nisu<br />

uzrokovali kratki spoj, zatim zamijenite stari osigurač s<br />

jednim koji ima istu vrijednost.<br />

• Izolirajte nepriključene kablove vinilskom trakom ili<br />

drugim sličnim materijalom. Da bi se spriječio kratki spoj,<br />

nemojte uklanjati poklopce na krajevima nepriključenih<br />

kabela ili terminala.<br />

• Priključite kabele zvučnika pravilno na terminale kojima<br />

odgovaraju. Uredjaj se može pokvariti ili oštetiti ako<br />

dijelite - kablove i/ili ih pričvršćujete za bilo koji metalni<br />

dio u automobilu.<br />

• Nakon što je uredjaj instaliran, provjerite da li kočiona<br />

svjetla, pokazivači, brisači, itd. na automobilu pravilno<br />

rade.<br />

• Ako konzola ima poklopac, instalirajte uredjaj tako da<br />

prednja ploča ne pogodi poklopac dok se zatvara i<br />

otvara.<br />

• Postavite uredjaj tako da je kut postavljanja 30° ili manje.<br />

54 | Hrvatski


Priključivanje kabela na terminale<br />

REMO.CONT<br />

Prema daljinskom upravljanju<br />

Stražnji lijevi izlaz (Bijelo)<br />

Stražnji desni izlaz (Crveno)<br />

Antena (ISO)<br />

Osigurač (10A)<br />

Ožičenje<br />

(Pribor br. 1)<br />

Ulaz FM/AM antene<br />

Ulaz za mjenjač diskova KENWOOD<br />

Za priključenje mjenjača diskova,<br />

proučite upute za uporabu vašeg<br />

mjenjača diskova.<br />

Adaptor anternske konvezije (ISO-<br />

JASO) (Pribor br. 3)<br />

TEL kabel za prigušivanje (Smedji)<br />

TEL MUTE<br />

Priključiti na terminal koji ie povezan ili sa<br />

zvukom telefona ili za vrijeme razgovora.<br />

Ako nema nikakvih priključenja,<br />

kabel ne smije ispasti.<br />

Za priključenje navigacijskog<br />

sustava KENWOOD, poslužite se<br />

navigacijskim priručnikom.<br />

Kontrola napajanja/Motor antena<br />

kontrolni kabel (Plavo/Bijelo)<br />

Baterijski kabel (Žuto)<br />

Kabel za paljenje (Crveno)<br />

P.CONT<br />

ANT.CONT<br />

Priključiti na terminal kontrole napajanja kad<br />

se koristi pojačalo snage (opcionalno) ili na<br />

terminal kontrole antene u vozilu.<br />

Pogledajte slijedeću<br />

stranicu<br />

Igla A–7 (Crveno)<br />

Igla A–4 (Žuto)<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

2<br />

1<br />

A konektor<br />

B konektor<br />

Hrvatski | 55


Priključivanje kabela na terminale<br />

Vodič za rad konektora<br />

Pin Numbers for Boja kabla Funkcije<br />

ISO Connectors<br />

Konektor za<br />

vanjsko napajanje<br />

A-4 Žuta Baterija<br />

A-5 Plava/Bijela Kontrola napajanja<br />

A-7 Crveni Paljenje (ACC)<br />

A-8 Crna Uzemljenje<br />

priključenje<br />

Priključenje<br />

zvučnika<br />

B-1 Purpurna Stražnji desni (+)<br />

B-2 Purpurna/Crna Stražnji desni (–)<br />

B-3 Siva Prednji desni (+)<br />

B-4 Siva/Crna Prednji desni (–)<br />

B-5 Bijela Prednji lijevi (+)<br />

B-6 Bijela/Crna Prednji lijevi (–)<br />

B-7 Zelena Stražnji lijevi (+)<br />

B-8 Zelena/Crna Stražnji lijevi (–)<br />

2UPOZORENJE<br />

Priključenje na ISO konektor<br />

Uredjenje igli za ISO konektore ovisi o vrsti vozila koju<br />

vozite. Pravilna priključenja mogu spriječiti oštećenja<br />

uredjaja.<br />

Pravilno priključenje ožičenja opisano je u donjoj točki 1<br />

Ako su igle ISO konektora postavljene kako je opisano u 2<br />

ili 3, izvršite priključenje kako je prikazano.<br />

Pri postavljanju uređaja u Volkswagen vozila, svakako<br />

ponovo spojite kablove kao je prikazano pod 2 dole.<br />

1 (Pravilno podešavanje) Igla A-7 (crvena) ISO<br />

konektora vozila je povezana s paljenjem, a igla<br />

A-4 (žuta) je povezana na stalno napajanje.<br />

Kabel za paljenje (Crveni) Igla A–7 (Crvena)<br />

Uredjaj<br />

Baterijski kabel (Žuti)<br />

Igla A–4 (Žuta)<br />

Vozilo<br />

2 Igla A-7 (crvena) ISO konektora vozila je<br />

priključena na stalno napajanje, a igla A-4 (žuta)<br />

je priključena na paljenje.<br />

Kabel za paljenje<br />

(Crveni)<br />

Igla A–7 (Crvena)<br />

Uredjaj<br />

Vozilo<br />

Baterijski kabel<br />

(Žuti)<br />

Igla A–4 (Žuta)<br />

3 Igla A-4 (žuta) ISO konektora vozila nije<br />

priključena na bilo što, dok je igla A-7 (crvena)<br />

priključena na stalno napajanje (ili su obje igle<br />

A-7 (crvena) i A-4 (žuta) priključene na stalno<br />

napajanje).<br />

Kabel za paljenje (Crveni) Igla A–7 (Crvena)<br />

Uredjaj<br />

Baterijski kabel (Žuti)<br />

Igla A–4 (Žuta)<br />

Vozilo<br />

• Kad je priključenje izvršeno kao u 3, napajanje uredjaja<br />

neće biti povezano s ključem za paljenje. Stoga, uvijek<br />

isključite napajanje uredjaja kad je isključeno paljenje.<br />

Kako biste povezali napajanje uredjaja s paljenjem,<br />

priključite kabel za paljenje (ACC...crveni) na izvor<br />

napajanja koji se može uključiti i isključiti ključem za<br />

paljenje.<br />

56 | Hrvatski


Instaliranje<br />

Instaliranje<br />

Traka za podiza-nje<br />

metala (može se kupiti)<br />

Požarni zid ili metalni potporanj<br />

Savijte rubove odvijačem ili<br />

slič-nim alatom i pričvrstite<br />

ih.<br />

Pričvrščivanje prednje ploče na<br />

uređaj vijcima<br />

Ako želite, pričvrstite prednju ploču na uređaj<br />

tako da ne otpadne.<br />

1 Pogledajte odjeljak 'Uklanjanje okvira od grube<br />

gume' (stranica 58) i zatim uklonite okvir od<br />

grube gume.<br />

2 Otvorite prednju ploču pritiskanjem gumba za<br />

otpuštanje.<br />

3 Stegnite vijke (ø2.6 × 12 mm) (Pribor br. 4) u<br />

rupe kako je prikazano na slici.<br />

Pribor br. 4<br />

Samozatvarajući vijak<br />

(može se kupiti)<br />

Vijak (M4×8)<br />

(može se kupiti)<br />

• Uredjaj mora biti sigurno instaliran na svoje mjesto. Ako<br />

je uredjaj nestabilan, može liše funkcionirati (npr. može<br />

preskakati).<br />

4 Stegnite vijke (ø2 x 4 mm) (Pribor br. 5) u rupe<br />

kako je prikazano na slici.<br />

Pribor br. 5<br />

5 Stegnite vijke (ø2 x 6 mm) (pribor 6) u rupe<br />

kako je prikazano na slici.<br />

Pribor br. 6<br />

• Nikada ne umećite vijke u bilo koju rupu osim naznačene.<br />

Ako ih umetnete u drugu rupu, doći će do kontakta i to<br />

može oštetiti mehaničke dijelove unutar uređaja.<br />

Hrvatski | 57


Uklanjanje jedinice<br />

Uklanjanje okvira od grube gume<br />

1 Priključite zatike na alat za skidanje i skinite dva<br />

zapora na gornjoj razini.<br />

Podignite okvir i povucite ga prema naprijed,<br />

kako prikazuje slika.<br />

Brava<br />

Prihvatnica<br />

Uklanjanje jedinice<br />

1 Pogledajte odjeljak 'Uklanjanje okvira od grube<br />

gume' (stranica 58) i zatim uklonite okvir od<br />

grube gume.<br />

2 Uklonite vijak (M4×8) na stražnjoj ploči.<br />

3 Ubacite dva alata za uklanjanje duboko u utore<br />

na obje strane, kako je prikazano na slici.<br />

Vijak (M4×8)<br />

(može se kupiti)<br />

Pribor br. 2<br />

Alat za uklanjanje<br />

2 Kad je skinuta gornja razina, skinite dvije niže<br />

lokacije.<br />

Pribor br. 2<br />

Alat za uklanjanje<br />

4 Spustite alat za uklanjanje prema dnu i povucite<br />

uredjaj dopola uz pritisak pream unutra.<br />

• Okvir se na isti način može skinuti s donje strane.<br />

• Budite pažljivi kako bi izbjegli ozljedu od igala prihvatnice<br />

na alatu za uklanjanje.<br />

5 Povucite uredjaj do kraja rukama, pažljivo da ga<br />

ne ispustite.<br />

58 | Hrvatski


Vodič za uklanjanje kvarova<br />

Ono što se može činiti kvar na vašem uredjaju,<br />

može biti samo rezultat lošeg rukovanja ili<br />

nepravilnog priključenja. Prije nego što pozovete<br />

servis, prvo provjerite slijedeću tablicu zbog<br />

mogućih problema.<br />

Općenito<br />

? Ne uključuje se napajanje.<br />

✔ Pregorio je osigurač.<br />

☞ Nakon provjere kratkih spojeva u kablovima,<br />

zamijenite osigurač drugim iste vrijednosti.<br />

? Ne možete prebaciti na neki izlaz.<br />

✔ Nije umetnut medij.<br />

☞ Podesite vrstu medija koju želite slušati. Ako<br />

nema medija u ovom uređaju, ne možete<br />

prebaciti na pojedini izlaz.<br />

✔ Izmjenjivač diskova nije priključen.<br />

☞ Priključite Izmjenjivač diskova. Ako Izmjenjivač<br />

diskova nije priključen na njegov ulazni<br />

termina, ne možete prebaciti na vanjski disk.<br />

? Memorija je izbrisana kad je paljenje isključeno.<br />

✔ Kabel za paljenje i baterijski kabel su nepravilno<br />

priključeni.<br />

☞ Priključite kabel pravilno, prema poglavlju<br />

'Priključivanje kabela na terminale'.<br />

? Ne radi TEL Mute funkcija.<br />

✔ TEL Mute kabel nije dobro priključen.<br />

☞ Priključite kabel pravilno, prema poglavlju<br />

'Priključivanje kabela na terminale'.<br />

? Uključuje se funkcija TEL Mute iako TEL Mute<br />

kabel nije priključen.<br />

✔ TEL Mute kabel dodiruje metalni dio u automobilu.<br />

☞ Povucite TEL Mute kabel dalje od metalnog<br />

dijela u automobilu.<br />

? Čak i kada je glasnoća uključena, nema<br />

kompenzacije visokog tona.<br />

✔ Odabran je tjuner kao izvor.<br />

☞ Visoki ton se ne kompenzira kada je tjuner<br />

izvor.<br />

? Nema zvuka ili je slaba glasnoća.<br />

✔ Podešavanja prigušenja ili balansa su potpuno na<br />

jednoj strani.<br />

☞ Podesite prigušenje i balans u sredinu.<br />

✔ Ulazni/izlazni kablovi ili ožičenje su nepravilno<br />

priključeni.<br />

☞ Ponovno priključite ulazne/izlazne kablove<br />

i/ili ožičenje na pravilan način. Vidi odjeljak o<br />

'Priključivanje kabela na terminale'.<br />

✔ Vrijednosti ofset jačine su niske.<br />

☞ Pojačajte izjednačenje glasnoće, prema 'Audio<br />

kontrola' (str. 38).<br />

? Loša je kakvoća zvuka.<br />

✔ Kabel zvučnika je možda uboden vijkom u<br />

automobilu.<br />

☞ Provjerite ožičenje zvučnika.<br />

✔ Zvučnici nisu pravilno ožičeni.<br />

☞ Ponovno priključite kabele zvučnika tako da<br />

je svaki vanjski terminal povezan s drugim<br />

zvučnikom.<br />

? Ton dodirnog osjetila ne daje zvuk.<br />

✔ Upotrebljava se priključak predizlaza.<br />

☞ Ton dodirnog osjetila ne može izlaziti iz<br />

predizlaznog priključka.<br />

? Iako je Sinhronizacija sata uključena, sat se ne<br />

može podešavati.<br />

✔ Primljena RDS stanica ne šalje podatke o vremenu.<br />

☞ Primite drugu RDS stanicu.<br />

Radio izlaz<br />

? Radio prijem je loš.<br />

✔ Antena na vozilu nije produžena.<br />

☞ Povucite antenu do kraja.<br />

✔ Kontrolni kabel antene nije priključen.<br />

☞ Priključite kabel pravilno, prema poglavlju<br />

'Priključivanje kabela na terminale'.<br />

? To nije podešena glasnoća za podatke o stanju<br />

na cestama.<br />

✔ Podešena glasnoća je niža nego glasnoća tjunera.<br />

☞ Ako je glasnoća tjunera veća nego podešena<br />

glasnoća, koristi se glasnoća tjunera.<br />

Disk kao izvor<br />

? "AUX1" je prikazan bez pristupa vanjskom modu<br />

kontrole diska.<br />

✔ Spojen je nepodržani izmjenjivač diskova.<br />

☞ Upotrijebite mjenjače diskova spomenut u<br />

'O CD playerima/mjenjačima za priključivanje<br />

na ovaj uređaj' (str. 34) u sekciji 'Sigurnosna<br />

upozorenja'.<br />

? Odredjeni disk ne radi, ali umjesto njega radi<br />

drugi.<br />

✔ Odredjeni disk je jako prljav.<br />

☞ Očistite CD.<br />

✔ Disk je ubačen na drugo mjesto od onog<br />

specificiranog.<br />

☞ Izbacite disk magazin i provjerite broj za<br />

odredjeni disk.<br />

✔ Disk je jako izgreban.<br />

☞ Ubacite drugi disk.<br />

? CD se izbacuje čim se ubaci.<br />

✔ CD je jako prljav.<br />

☞ Očistite CD, pogledavši u poglavlje Čišćenje<br />

CD-a sekcije 'O CD-ima' (str. 36).<br />

Hrvatski | 59


Vodič za uklanjanje kvarova<br />

? Ne mogu izvaditi disk.<br />

✔ Uzrok tome je što je prošlo više od 10 minuta od<br />

kako je kontakt vozila bio isključen (OFF).<br />

☞ Disk se može izvaditi samo unutar 10 minuta<br />

od isključivanja kontakta vpzila. Ako je prošlo<br />

više od 10 minuta, ponovno uključite kontakt<br />

(ON) i pritisnite tipku Eject.<br />

? Disk se ne umeće.<br />

✔ Već je jedan disk umetnut.<br />

☞ Pritisnite tipku [0] i izvadite disk.<br />

? Ne može se provesti Izravno pretraživanje.<br />

✔ Uključena je druga funkcija.<br />

☞ Isključite sviranje nesustavnim redom ili druge<br />

funkcije.<br />

? Nije moguće Traženje pjesme.<br />

✔ Za prvu ili posljednju pjesmu diska.<br />

☞ Kod svakog diska, Traženje pjesme nije<br />

moguće u povratnom smjeru do prve pjesme<br />

ili prema naprijed do zadnje pjesme.<br />

U sljedećim slučajevima, obratite se<br />

najbližem servisnom centru:<br />

Iako je Izmjenjivač diskova spojen, izlaz mjenjača<br />

diskova nije uključen, sa "AUX1" prikazanom na<br />

zaslonu u modu mjenjača.<br />

Donje poruke prikazuju stanje Vašeg<br />

sustava.<br />

EJECT:<br />

NO DISC:<br />

TOC ER:<br />

E-05:<br />

BLANK:<br />

NO TRACK:<br />

E-15:<br />

Nije napunjen spremnik diskova u<br />

mjenjaču. Spremnik diskova nije potpuno<br />

napunjen.<br />

➪ Napunite spremnik diskova pravilno.<br />

Nema CD-a u uredjaju.<br />

➪ Ubacite CD.<br />

Nije ubačen disk u spremnik diskova.<br />

➪ Ubacite disk u spremnik diskova.<br />

Nije ubačen disk u spremnik diskova.<br />

➪ Ubacite disk u spremnik diskova.<br />

CD je jako prljav. CD je jako prljav. CD je<br />

okrenut naopako. CD je jako izgreban.<br />

➪ Počistite CD i pravilno ga napunite.<br />

CD je okrenut naopako.<br />

➪ Učitajte CD pravilno.<br />

Ništa se nije snimilo na MD.<br />

Nije snimljeno ništa na MD, iako ima naslov.<br />

Upotrijebljen je medij koji nema snimljene<br />

podatke koje ovaj uređaj može svirati.<br />

➪ Upotrijebite medij sa snimljenim<br />

podacima za sviranje na ovom uređaju.<br />

NO PANEL:<br />

E-77:<br />

MECHA ER:<br />

HOLD ER:<br />

NO NAME:<br />

LOAD:<br />

NO ACCESS:<br />

IN (Bljeska):<br />

Prednja ploča pomoćne jedinice koja je<br />

povezana s ovim uređajem je sklonjena.<br />

➪ Vratite je na mjesto.<br />

Uredjaj iz nekog razloga ne radi dobro.<br />

➪ Pritisnite tipku za resetiranje na uredjaju.<br />

Ako se ne pojavi šifra "E-77", savjetujte se<br />

s najbližim servisom.<br />

Nešto nije u redu sa spremnikom diskova.<br />

Ili uredjaj ne radi iz nekog razloga.<br />

➪ Provjerite spremnik diskova. zatim,<br />

pritisnite tipku za resetiranje na uredjaju.<br />

Ako šifra "MECHA ER" ne nestane,<br />

posavjetujte se s najbližim servisnim<br />

centrom.<br />

Zaštitni krug u uredjaju se aktivira kad<br />

temperatura unutar automatskog mjenjača<br />

diskova prelazi 60°C (140°F), čime se<br />

zaustavlja svaki rad.<br />

➪ Ohladite uredjaj otvaranjem prozora<br />

ili uključivanjem klima uredjaja. Kad<br />

temperatura padne ispod 60°C (140°F),<br />

disk će ponovno početi raditi.<br />

Pokušaj prikaza DNPS za vrijeme sviranja<br />

CD-a bez predpodešenih naziva diskova.<br />

Diskovi se mijenjaju u Izmjenjivaču diskova.<br />

Postoje podešavanja u Izmjenjivaču<br />

diskova, DNPP je obavljen bez pokretanja<br />

barem jedamput.<br />

Dio CD uređaja ne radi pravilno.<br />

➪ Ponovo umetnite CD. Ako se CD ne<br />

može izbaciti ili ako zaslon nastavi<br />

bljeskati čak i kada je CD pravilno<br />

umetnut, molimo isključite napajanje i<br />

obratite se najbližem servisnom centru.<br />

60 | Hrvatski


Tehnički podaci<br />

Tehnički podaci su podložni promjenama bez najave.<br />

FM prijemnik<br />

Raspon frekvencija (50 kHz prostora)<br />

: 87,5 MHz – 108,0 MHz<br />

Korisna osjetljivost (S/N = 26dB)<br />

: 0,7 µV /75 Ω<br />

Osjetljivost na stišavanje (S/N = 46dB)<br />

: 1,6 µV /75 Ω<br />

Frekvencijski odgovor (±3,0 dB)<br />

: 30 Hz – 15 kHz<br />

Omjer signala i buke (MONO)<br />

: 65 dB<br />

Selektivnost (DIN) (±400 kHz)<br />

: ≥ 80 dB<br />

Stereo odvajanje (1 kHz)<br />

: 35 dB<br />

MW prijemnik<br />

Raspon frekvencija (9 kHz prostora)<br />

: 531 kHz – 1611 kHz<br />

Korisna osjetljivost (S/N = 20dB)<br />

: 25 µV<br />

LW prijemnik<br />

Raspon frekvencija<br />

: 153 kHz – 281 kHz<br />

Korisna osjetljivost (S/N = 20dB)<br />

: 45 µV<br />

Audio<br />

Maksimalna izlazna snaga<br />

: 50 W x 4<br />

Kimenő teljesítmény (DIN 45324, +B=14,4V)<br />

: 30 W x 4<br />

Rad tona<br />

Duboki tonovi : 100 Hz ±10 dB<br />

Srednji tonovi : 1 kHz ±10 dB<br />

Visoki tonovi : 10 kHz ±10 dB<br />

Predizlazna razina / opterećenje (tijekom<br />

reprodukcije diska)<br />

: 2000 mV/10 kΩ<br />

Predizlazna impendancija (tijekom reprodukcije<br />

diska)<br />

: ≤ 600 Ω<br />

Općenito<br />

Radni napon (11 – 16V dozvoljeno)<br />

: 14,4 V<br />

Trenutna potrošnja<br />

: 10 A<br />

Mjere za instaliranje (š x v x d)<br />

: 182 x 53 x 155 mm<br />

Širina<br />

: 1,2 kg<br />

CD uredjaj<br />

Laserska dioda<br />

: GaAlAs<br />

Digitalni filter (D/A)<br />

: 8 puta presampliran<br />

D/A Pretvarač<br />

: 1 bit<br />

Brzina vretena<br />

: 500 – 200 rpm (CLV)<br />

Kolebanje tona (Wow & Flutter)<br />

: Ispod mjerljivih granica<br />

Frekvencijski odgovor (±1 dB)<br />

: 10 Hz – 20 kHz<br />

Ukupna harmonička distorzija (1 kHz)<br />

: 0,01 %<br />

Omjer signala i buke (1 kHz)<br />

: 93 dB<br />

Dinamički raspon<br />

: 93 dB<br />

Odvajanje kanala<br />

: 85 dB<br />

Hrvatski | 61


Pregled vsebine<br />

Varnostni ukrepi 63<br />

Opombe 65<br />

O CD ploščah 66<br />

Splošne funkcije 67<br />

Napajanje<br />

Izbiranje vira<br />

Jakost<br />

System Q<br />

Avdio kontrola<br />

Nastavitev zvočnikov<br />

Preklapljanje zaslonskega prikaza<br />

Zaslonski prikaz dodatnega vhodnega vira<br />

Prednja plošča - varovalo pred krajo<br />

TEL Mute<br />

Funkcije radijskega sprejemnika 71<br />

Iskanje postaj<br />

Pomnilnik prednastavljenih postaj<br />

Samodejno shranjevanje v pomnilnik<br />

Prednastavljeno iskanje postaj<br />

Funkcije RDS 73<br />

Informacije o prometu<br />

Pomikanje po radio tekstu<br />

PTY (Program Type - Vrsta programa)<br />

Prednastavitev vrste programa<br />

Spreminjanje jezika za funkcijo PTY<br />

Funkcije zunanjega predvajalnika<br />

CD plošč 76<br />

Predvajanje CD plošč<br />

Predvajanje zunanjih plošč<br />

Hitro pomikanje naprej in nazaj<br />

Iskanje posnetka<br />

Iskanje plošče<br />

Ponovitev posnetka/plošče<br />

Iskanje s predvajanjem<br />

Naključno predvajanje<br />

Naključno predvajanje vseh plošč<br />

Poimenovanje plošč (DNPS)<br />

Pomikanje po tekstu/med naslovi<br />

Menijski sistem 79<br />

Menijski sistem<br />

Varnostna šifra<br />

Zvočni signal na dotik<br />

Ročno reguliranje nastavitve ure<br />

Usklajevanje ure<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Nastavljiva osvetlitev<br />

Preklapljanje tipa zaslonskega prikaza<br />

Reguliranje nastavitve kontrasta<br />

Sprejemanje novic z nastavitvijo časovnih<br />

intervalov<br />

Iskanje postaj z boljšim sprejemom<br />

Iskanje postaj<br />

Samodejno shranjevanje v pomnilnik<br />

AF (Alternative Frequency)<br />

Področno omejevanje RDS (funkcija<br />

področnega omejevanja RDS postaj)<br />

Samodejno iskanje - Auto TP Seek<br />

Monofonski sprejem<br />

Pomikanje po tekstu<br />

Ura za nastavitev izklopa napajanja<br />

Dodatni pribor/ Vgradnja opreme 84<br />

Povezovanje kablov s priključnimi<br />

točkami 85<br />

Vgradnja 87<br />

Odstranjevanje aparata 88<br />

Odpravljanje težav 89<br />

Tehnični podatki 91<br />

62 | Slovenija


Varnostni ukrepi<br />

2PREVIDNOST PRI RAVNANJU<br />

Za preprečitev požara oziroma poškodb<br />

upoštevajte naslednje varnostne ukrepe:<br />

• Pri vstavljanju potisnite aparat do konca, dokler ni<br />

čvrsto na svojem mestu, sicer se med trčenjem ali<br />

nenadnimi sunki lahko zrahlja in zleti ven.<br />

• Za podaljševanje kablov za vžig, akumulator ali<br />

ozemljitev uporabljajte avtomobilske nivojske<br />

kable ali druge kable s premerom 0,75 mm²<br />

(AWG 18) ali več in tako preprečite kvarjenje in<br />

poškodbe kabelske izolacije.<br />

• Kratkemu stiku se izognete tako, da v aparatu<br />

ne puščate oziroma tam odložite kovinskih<br />

predmetov (drobiža, železnih orodij).<br />

• Če se začne iz aparata kaditi ali se iz njega širi<br />

čuden vonj, nemudoma izklopite tok in se<br />

posvetujte z zastopnikom <strong>Kenwood</strong>a.<br />

• Pazite, da si ne priščipnete prstov med prednjo<br />

zaščitno ploščo in aparat.<br />

• Pazite, da vam aparat ne pade iz rok in ne<br />

izpostavljajte ga pretresom.<br />

Ker vsebuje dele iz stekla, se le-ti lahko razbijejo<br />

ali počijo.<br />

• Če se zaradi sunka poškoduje LCD zaslon s<br />

tekočimi kristali,se tekočine nikar ne dotikajte.<br />

Tekočina je lahko nevarna ali celo usodna za vaše<br />

zdravje.<br />

Če pride tekočina iz LCD zaslona na vaše telo ali<br />

obleko, jo nemudoma izperite z milom.<br />

2OPOZORILO<br />

Da bi se izognili poškodbam aparata,<br />

upoštevajte naslednja navod1ila:<br />

• Ozemljite napravo z negativnim 12-<br />

voltnimizmeničnim napajanjem.<br />

• Ne odpirajte vrhnjih ali spodnjih pokrovov<br />

naprave.<br />

• Ne postavite naprave tja, ker bo izpostavljena<br />

neposredni sončni svetlobi ali prekomerni toploti<br />

ali vlagi. Prav tako se izogibajte prostorom,kjer je<br />

preveč prahu ali kjer se lahko zmočijo.<br />

• Ne odlagajte odstranjene prednje plošče ali<br />

okrova tja, kjer bo izpostavljen neposredni sončni<br />

svetlobi, prekomerni toploti ali vlagi. Prav tako se<br />

izogibajte prostorom, kjer je preveč prahu ali kjer<br />

se lahko zmoči.<br />

• Kvarjenje vhodnih priključnih točk preprečite tako,<br />

da se jih ne dotikate s prsti.<br />

• Prednje plošče ne izpostavljajte hudim pretresom,<br />

saj je sestavni del precizne opreme.<br />

• Pregorelo varovalko vedno zamenjajte le z novo<br />

ustrezne jakosti. Uporaba neprimerne varovalke<br />

lahko povzroči okvaro.<br />

• Med zamenjavo varovalke preprečite kratek stik in<br />

najprej prekinite stik z vezalnim kablom.<br />

• Med prednjo ploščo in napravo ne puščajte<br />

ničesar.<br />

• Ne pritiskajte premočno na premikajočo se<br />

prednjo ploščo in nanjo ne odlagajte ničesar. S<br />

tem jo lahko okvarite ali poškodujete.<br />

• Med vgradnjo uporabljajte samo vijake, ki so<br />

priloženi. Neprimerni vijaki lahko poškoduje<br />

glavno napravo.<br />

Slovenija | 63


PTY<br />

TI<br />

Varnostni ukrepi<br />

CD predvajalniki/izmenjevalniki plošč,<br />

priključljivi na to enoto<br />

Na to enoto lahko priključite izmenjevalnike/<br />

predvajalnike CD plošč znamke KENWOOD, izdelane<br />

leta 1998 ali pozneje.<br />

Podatke o priključljivih modelih izmenjevalnikov/<br />

predvajalnikov CD plošč poiščite v katalogu ali se<br />

posvetujte s svojim prodajalcem izdelkov <strong>Kenwood</strong>.<br />

Ne pozabite, da na to napravo ni mogoče priključiti<br />

izmenjevalnikov/predvajalnikov CD plošč znamke<br />

KENWOOD, izdelanih leta 1997 ali prej.<br />

Priključitev nepodprtih izdelkov lahko povzroči<br />

škodo.<br />

Nastavitev stikala "O-N" v položaj "N" za ustrezne<br />

izmenjevalnike/predvajalnike CD plošč znamke<br />

KENWOOD.<br />

Funkcije in zaslonske informacije, ki so na voljo,<br />

so odvisne od posameznih modelov priključenih<br />

naprav.<br />

• Nepravilna povezava lahko poškoduje osrednjo enoto in<br />

izmenjevalnik CD plošč.<br />

V odprtino za CD plošče ne vstavljajte CD<br />

plošč premera 8 cm (3 palce)<br />

Če poskušate v napravo vstaviti CD ploščo premera<br />

8 cm s pretvornikom, se utegne pretvornik ločiti od<br />

plošče in poškodovati napravo.<br />

OPOMBA<br />

• Če med vgradnjo pride do težav, se posvetujtes<br />

svojim prodajalcem <strong>Kenwood</strong>ovih izdelkov.<br />

• Če naprava ne deluje pravilno, pritisnite na<br />

gumb RESET. Naprava se, ko pritisnete na gumb<br />

RESET, vrne v tovarniške nastavitve. Če naprava<br />

vseeno ne deluje pravilno, stopite v stik s svojim<br />

prodajalcem <strong>Kenwood</strong>ovih izdelkov.<br />

• Pritisnite na gumb za vrnitev v prvotni položaj, če<br />

najprej upravljate s samodejnim izmenjevalnikom<br />

CD plošč, le-ta pa ne deluje pravilno. S tem<br />

povrnete napravo v prvotno stanje delovanja.<br />

FM<br />

AM<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

Reset - gumb za vrnitev v prvotno stanje<br />

• Pri temperaturah pod 5°C (41°F) postanejo črke na<br />

LCD zaslonu težje berljive.<br />

• Skice vsebin na zaslonu in kontrolne plošče smo<br />

vključili v priročnik, da bi vam lahko natančneje<br />

pojasnili upravljanje z nastavitvami.<br />

Skice v priročniku se zato lahko razlikujejo od<br />

dejanskega videza zaslona na opremi; nekatere<br />

skice so lahko povsem drugačne in jih na opremi<br />

ne boste našli.<br />

Zameglitev leče<br />

Ko v hladnem vremenu vklopite gretje, se na leči<br />

predvajalnika CD plošč v napravi lahko nabere<br />

rosa ali kondenzirana vlaga, t.i. zameglitev leče,<br />

zaradi katere ni mogoče predvajati CD plošč. V<br />

takem primeru ploščo vzemite ven in počakajte, da<br />

kondenzirana vlaga izhlapi. Če naprava čez nekaj<br />

časa vseeno ne deluje normalno, se posvetujte s<br />

svojim prodajalcem <strong>Kenwood</strong>ovih izdelkov.<br />

64 | Slovenija


Opombe<br />

Čiščenje naprave<br />

Če je zaščitna prednja plošča zamazana, jo obrišite s<br />

suho mehko tkanino, na primer s silikonsko krpo. Če<br />

je plošča zelo zamazana obrišite madeže s tkanino,<br />

navlaženo z nevtralnim čistilom, nato pa čistilo<br />

obrišite s površine.<br />

• Nanašanje pršilnega čistila neposredno na napravo lahko<br />

vpliva na mehanske dele naprave.<br />

Če prednjo ploščo čistite z grobo tkanino ali uporabljate<br />

hlapljive tekočine, kakršni sta razredčilo ali alkohol, lahko<br />

opraskate površino in izbrišete črke.<br />

Čiščenje priključnic in gumbov na prednji<br />

plošči<br />

Če se na gumbih in priključnicah nabereumazanija,<br />

jih obrišite s mehko, suho krpo.<br />

Čiščenje reže za CD plošče<br />

Na reži se lahko nabere prah, zato jo občasno<br />

očistite. CD plošče se lahko spraskajo, če jih<br />

vstavljate v prašno režo.<br />

Oznaka izdelkov z laserjem<br />

(Razen nekaterih območij)<br />

CLASS 1<br />

LASER PRODUCT<br />

Nalepka je prilepljena na ohišje in potrjuje, da sodijo<br />

laserji, ki so del naprave, v razred 1.<br />

To pomeni, da naprava uporablja laserske žarke, ki<br />

so šibkejšega razreda. Zunaj naprave ni nevarnosti<br />

za izpostavljenost škodljivemu sevanju.<br />

Slovenija | 65


O CD ploščah<br />

Kako ravnati s CD ploščami<br />

• Ne dotikajte se površine plošče, na kateri je zapis.<br />

Jemanje CD plošč iz naprave<br />

Ko jemljete CD ploščo iz te naprave, jo vzemite ven<br />

v vodoravni legi.<br />

CD plošče, ki jih ne smete uporabljati<br />

• Ni dovoljeno uporabljati CD plošč, ki niso okrogle<br />

oblike.<br />

• Plošče CD-R in CD-RW se poškodujejo hitreje<br />

kot običajne zvočne CD plošče. CD-R ali CD-RW<br />

uporabite šele potem, ko preberete opozorila na<br />

ovitku, itd.<br />

• Na CD plošče ne lepite traku in podobnega.<br />

Prav tako ne uporabljajte CD plošč, na katerih je<br />

lepilni trak.<br />

Ko uporabljate novo CD ploščo<br />

Če ima plošča ob središčni odprtini ali na obodu<br />

ostružke, jih najprej odstranite s konico kemičnega<br />

svinčnika ali s čim podobnim, ploščo pa uporabite<br />

šele potem.<br />

Ostružki<br />

Ostružki<br />

• CD plošč, ki bi imele na površini z zapisom barvo<br />

oziroma umazanijo, ne smete uporabljati.<br />

• Ta naprava lahko predvaja le CD plošče z<br />

.<br />

Plošče brez oznake morda ne bodo pravilno<br />

predvajane.<br />

• Plošče CD-R ali CD-RW, ki ni dokončno<br />

pripravljena, ni mogoče predvajati. (Navodila<br />

za dokončno pripravo plošč CD-R/CD-RW so<br />

priložena programski opremi in navodilom za<br />

uporabo vašega zapisovalnika CD-R/CD-RW.)<br />

Shranjevanje CD plošč<br />

• Ne izpostavljajte plošč neposredni sončni svetlobi<br />

(na sedežu ali kontrolni plošči, itd.) in visokim<br />

temperaturam.<br />

• CD plošče hranite v njihovih ovitkih.<br />

Dodatni pribor za CD plošče<br />

Ne uporabljajte dodatnega pribora za plošče.<br />

Čiščenje CD plošč<br />

Ploščo začnite čistiti od središča navzven.<br />

66 | Slovenija


Splošne funkcije<br />

Gumb za vrnitev v prejšnji položaj<br />

SRC<br />

Q/AUD<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM VOL 4 ¢<br />

DISP<br />

Napajanje<br />

Vklapljanje napajanja<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

• Ko je napajanje vklopljeno, se 'Varnostna šifra' (stran<br />

80) na zaslonu prikaže kot "CODE ON" ali "CODE OFF".<br />

Izklapljanje napajanja<br />

Pritisnite na gumb [SRC] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

• Ta naprava samodejno izklopi vse napajanje po 20<br />

minutah delovanja v načinu pripravljenosti in tako<br />

varčuje z akumulatorjem vozila.<br />

Čas do izklopa polnega napajanja (OFF) lahko<br />

nastavite v 'Ura za nastavitev izklopa napajanja' (stran<br />

83).<br />

Jakost<br />

Izbiranje vira<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Zahtevani vir<br />

Sprejemnik<br />

CD<br />

Zunanji predvajalnik plošč (dodatna oprema)<br />

Dodatni vnos (dodatna oprema)<br />

Stanje pripravljenosti (samo v načinu Osvetlitev)<br />

Zaslonski prikaz<br />

"TUNER"<br />

"CD"<br />

"DISC CH"/ "CD2"<br />

"AUX1"<br />

"ALL OFF"<br />

Povečevanje jakosti<br />

Zavrtite gumb za jakost [VOL] v smeri urinega<br />

kazalca.<br />

Zmanjševanje jakosti<br />

Zavrtite gumb za jakost [VOL] v nasprotni<br />

smeri urinega kazalca.<br />

Slovenija | 67


Splošne funkcije<br />

System Q<br />

Prikličete lahko najboljšo prednastavljeno<br />

nastavitev zvoka za različne glasbene zvrsti.<br />

1 Izberite vir za nastavitev<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

2 Izberite glasbeno zvrst<br />

Pritisnite na gumb [Q].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite<br />

nastavitev zvoka.<br />

Nastavitev zvoka<br />

Zaslonski prikaz<br />

Izravnava tonov<br />

"FLAT"<br />

Uporabniški pomnilnik<br />

"USER"<br />

Rock<br />

"ROCK"<br />

Pop glasba<br />

"POPS"<br />

Rahel dvig tonskega območja<br />

"EASY"<br />

Lestvica uspešnic "TOP 40"<br />

Jazz<br />

"JAZZ"<br />

Element za reguliranje Zaslonski Območje<br />

nastavitve<br />

prikaz<br />

Nizki toni "BAS" –8 — +8<br />

Srednji toni "MID" –8 — +8<br />

Visoki toni "TRE" –8 — +8<br />

Izravnavanje "BAL" Levo 15 — Desno 15<br />

Dušilec zvoka "FAD" Zadaj 15 — Spredaj 15<br />

Izravnava jakosti "V-OFF" –8 — ±0<br />

Glasnost "LOUD" VKLOP/IZKLOP<br />

• Izravnava jakosti: Jakost vsakega zvočnega vira lahko<br />

nastavite kot razliko od osnovne<br />

jakosti.<br />

• Glasnost: Izravnavanje nizkih in visokih tonov med<br />

nizko jakostjo.<br />

5 Zapustite način avdio kontrole<br />

Pritisnite na gumb [AUD].<br />

• Uporabniški pomnilnik: Vrednosti, nastavljene v 'Avdio<br />

kontrola' (stran 68).<br />

• Vsako nastavitveno vrednost spreminjate v 'Nastavitev<br />

zvočnikov' (stran 68).<br />

Najprej z nastavitvijo za zvočnike izberite tip<br />

zvočnikov.<br />

Avdio kontrola<br />

1 Izberite vir za reguliranje nastavitve<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

2 Vstopite v način avdio kontrole<br />

Pritisnite na gumb [AUD] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

3 Izberite avdio element za reguliranje<br />

nastavitve<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklapljate<br />

elemente, katerih nastavitev je mogoče regulirati,<br />

kot je prikazano spodaj.<br />

4 Regulirajte nastavitev avdio elementa<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Nastavitev zvočnikov<br />

Fina nastavitev, ki zagotavlja optimalno vrednost<br />

System Q pri nastavitvi tipa zvočnika.<br />

1 Vstopite v stanje pripravljenosti<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz "ALL OFF".<br />

2 Vstopite v način za nastavitev zvočnikov<br />

Pritisnite na gumb [Q].<br />

3 Izberite tip zvočnikov<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite<br />

nastavitev kot je prikazano spodaj.<br />

Tip zvočnikov<br />

Zaslonski prikaz<br />

IZKLOP<br />

"SP OFF"<br />

Za 5 in 4-palčni zvočnik "SP 5/4"<br />

Za 6 in 6x9-palčni zvočnik "SP 6*9/6"<br />

Za zvočnik OEM<br />

"SP OEM"<br />

4 Zapustite način za nastavitev zvočnikov<br />

Pritisnite na gumb [Q].<br />

68 | Slovenija


Preklapljanje zaslonskega prikaza<br />

Preklapljanje zaslonskega prikaza podatkov.<br />

Pritisnite na gumb [DISP].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite zaslonski<br />

prikaz kot je prikazano spodaj.<br />

Vir: Sprejemnik<br />

Informacije<br />

Ime programske storitve ali frekvenca<br />

Radio tekst,<br />

Ime programske storitve ali frekvenca<br />

Ura<br />

Zaslonski prikaz<br />

"R-TEXT"<br />

Frekvenca je prikazana med sprejemanjem<br />

imena programske storitve<br />

Pritisnite na gumb [DISP] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

Namesto imena programske storitve se na<br />

zaslonu za 5 sekund prikaže frekvenca postaje<br />

RDS.<br />

Vir: CD in zunanji vir predvajanja plošč<br />

Informacije<br />

Naslov plošče (Zunanji vir predvajanja plošč)<br />

Naslov posnetka (Zunanji vir predvajanja plošč)<br />

Številka posnetka & trajanje predvajanja<br />

Ime plošče<br />

Ura<br />

Dodatni vhodni vir<br />

Informacije<br />

Ime dodatnega vhodnega vira<br />

Ura<br />

Zaslonski prikaz<br />

"D-TITLE"<br />

"T-TITLE"<br />

"P-TIME"<br />

"DNPS"<br />

Zaslonski prikaz dodatnega<br />

vhodnega vira<br />

Izbiranje zaslonskega prikaza, ko je naprava<br />

preklopljena na notranji dodatni vhodni vir.<br />

1 Izberite dodatni vhodni vir<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz "AUX1".<br />

2 Vstopite v način za zaslonski prikaz<br />

dodatnega vhodnega vira<br />

Pritisnite na gumb [DISP] za najmanj 2<br />

sekundi.<br />

Trenutno izbrano ime AUX utripa.<br />

3 Izberite zaslonski prikaz dodatnega<br />

vhodnega vira<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklapljate med<br />

zaslonskimi prikazi spodaj.<br />

• "AUX1"<br />

• "TV"<br />

• "VIDEO"<br />

• "GAME"<br />

• "PORTABLE"<br />

• "DVD"<br />

4 Zapustite način za zaslonski prikaz<br />

dodatnega vhodnega vira<br />

Pritisnite na gumb [DISP].<br />

• Ko se postopek ustavi za 10 sekund, izberete ime, in<br />

način za zaslonski prikaz dodatnega vhodnega vira se<br />

zapre.<br />

• Če je naslov plošče ali posnetka izbran med<br />

predvajanjem plošče ali posnetka brez naslova, sta na<br />

zaslonu prikazana številka posnetka in trajanje skladbe.<br />

Slovenija | 69


Splošne funkcije<br />

Prednja plošča - varovalo pred krajo<br />

Prednjo ploščo naprave lahko snamete in<br />

odnesete s seboj ter tako pripomorete k<br />

preprečitvi morebitne kraje.<br />

Odstranjevanje prednje plošče<br />

1 Pritisnite na gumb za sprostitev (Release).<br />

Spustite prednjo ploščo, da se odpre.<br />

2 Potisnite prednjo ploščo v levo, potegnite<br />

naprej, in jo odstranite.<br />

TEL Mute<br />

Avdio sistem samodejno potihne ob sprejemu<br />

telefonskega klica.<br />

Ob sprejemu telefonskega klica<br />

Se na zaslonu prikaže "CALL".<br />

Avdio sistem med pogovorom miruje.<br />

Poslušanje zvočnih naprav med<br />

telefoniranjem<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

"CALL" izgine z zaslona in avdio sistem se znova<br />

vklopi.<br />

Ko je pogovora konec<br />

Odložite telefon.<br />

"CALL" izgine z zaslona in avdio sistem se znova<br />

vklopi.<br />

• Prednja plošča je sestavni del precizne opreme in jo<br />

sunki ali pretresi lahko poškodujejo. Zato jo, medtem<br />

ko je odstranjena, hranite v posebnem toku.<br />

• Prednje plošče ali toka ne izpostavljajte neposredni<br />

sončni svetlobi oziroma premočni toploti ali vlagi. Prav<br />

tako je ne puščajte tam, kjer je zelo prašno oziroma bi<br />

jo lahko polili z vodo.<br />

Ponovno nameščanje prednje plošče<br />

1 Poravnajte gred na napravi z vboklino na<br />

prednji plošči.<br />

2 Potiskajte prednjo ploščo navznoter dokler se<br />

ne vpne.<br />

Prednja plošča je vpeta na svoje mesto in<br />

napravo lahko znova uporabljate.<br />

70 | Slovenija


Funkcije radijskega sprejemnika<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM<br />

AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

Indikator ST<br />

Prednastavljena številka postaje<br />

Zaslonski prikaz pasovnega območja<br />

Prikaz frekvence<br />

Iskanje postaj<br />

Izbiranje postaje.<br />

1 Izberite vir za radijski sprejem<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz "TUNER".<br />

2 Izberite pasovno območje<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb [FM] preklapljate<br />

med pasovnimi območji FM1, FM2 in FM3.<br />

3 Iščite po območju navzgor ali navzdol<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

• Med sprejemanjem stereo postaj je vklopljen indikator<br />

"ST".<br />

Pomnilnik prednastavljenih postaj<br />

Vnašanje postaje v pomnilnik.<br />

1 Izberite pasovno območje<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

2 Izberite frekvenco za vnos v pomnilnik<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

3 Vnesite frekvenco v pomnilnik<br />

Pritisnite na želeni gumb [1] — [6] za najmanj<br />

2 sekundi.<br />

Prednastavljena številka na zaslonu 1 x utripne.<br />

Na vsakem pasovnem območju lahko z vsakim<br />

gumbom od [1] — [6] shranite v pomnilnik 1<br />

postajo.<br />

Slovenija | 71


Funkcije radijskega sprejemnika<br />

Samodejno shranjevanje v<br />

pomnilnik<br />

Samodejno shranjevanje postaj z dobrim<br />

sprejemom v pomnilnik.<br />

1 Izberite pasovno območje za samodejno<br />

shranjevanje v pomnilnik<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

2 Vstopite v menijski način<br />

Pritisnite na gumb [MENU] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

Na zaslonu se prikaže "MENU".<br />

3 Izberite način za samodejno shranjevanje v<br />

pomnilnik<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Izberite zaslonski prikaz "A-MEMORY".<br />

4 Odprite samodejno shranjevanje v<br />

pomnilnik<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢] za najmanj<br />

2 sekundi.<br />

Ko shranite v pomnilnik 6 postaj, ki jih je mogoče<br />

sprejemati, se samodejno shranjevanje v<br />

pomnilnik zapre.<br />

• Ko je vklopljeno delovanje 'AF (Alternative Frequency)'<br />

(stran 82), se v pomnilnik shranjujejo samo postaje<br />

RDS.<br />

• Ko je samodejno shranjevanje v pomnilnik v<br />

pasovnem območju FM2 končano, se postaje RDS,<br />

ki ste jih prednastavili v pasovnem območju FM1, ne<br />

shranijo v pomnilnik.<br />

Prav tako se, ko je končano shranjevanje v pasovnem<br />

območju FM3, postaje RDS, ki ste jih prednastavili<br />

v pasovnih območjih FM1 ali FM2, ne shranijo v<br />

pomnilnik.<br />

Prednastavljeno iskanje postaj<br />

Priklic postaj iz pomnilnika.<br />

1 Izberite pasovno območje<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

2 Prikličite postajo<br />

Pritisnite na želeni gumb [1] — [6].<br />

72 | Slovenija


Funkcije RDS<br />

PTY<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

DISP TI<br />

Indikator PTY<br />

Indikator TI<br />

Informacije o prometu<br />

Samodejno preklapljanje na informacije o<br />

prometu, ko se začne oddajanje prometnih<br />

obvestil, čeprav tedaj ne poslušate radia.<br />

Pritisnite na gumb [TI].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb informacije o<br />

prometu vklopite ali izklopite.<br />

Ko so vklopljene, je vklopljen indikator "TI".<br />

Ko ne sprejemate postaje z informacijami o<br />

prometu, utripa indikator "TI".<br />

Ko se začnejo prometna obvestila, se na zaslonu<br />

prikaže "TRAFFIC" in sprejem se preklopi na<br />

informacije o prometu.<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

• Na postajo z informacijami o prometu lahko preklopite<br />

med poslušanjem radia.<br />

Pomikanje po radio tekstu<br />

Pomikanje po radio tekstu na zaslonu.<br />

Pritisnite na gumb [DISP] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

• Med sprejemanjem AM postaje, ko je vklopljeno<br />

delovanje informacij o prometu, se sprejem preklopi<br />

na FM postajo.<br />

• Med sprejemanjem informacij o prometu se<br />

prilagojena zvočna jakost samodejno shrani v<br />

pomnilnik, in ko se sprejem naslednjič preklopi na<br />

informacije o prometu, se shranjena jakost povrne.<br />

Sprejemanje drugih postaj s prometnimi<br />

informacijami<br />

Slovenija | 73


Funkcije RDS<br />

PTY (Program Type - Vrsta<br />

programa)<br />

Izbiranje vrst programai in iskanje postaje.<br />

1 Vstopite v način PTY<br />

Pritisnite na gumb [PTY].<br />

Med delovanjem načina PTY je vklopljen<br />

indikator "PTY".<br />

• Te funkcije ne morete uporabljati med prometnimi<br />

obvestili ali med sprejemanjem AM.<br />

2 Izberite vrsto programa<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite vrsto<br />

programa kot je prikazano spodaj.<br />

Št. Vrsta programa Zaslonski prikaz<br />

1. Govor "SPEECH"<br />

2. Glasba "MUSIC"<br />

3. Novice "NEWS"<br />

4. Aktualni dogodki "AFFAIRS"<br />

5. Informacije "INFO"<br />

6. Šport "SPORT"<br />

7. Izobraževanje "EDUCATE"<br />

8. Dramatika "DRAMA"<br />

9. Kultura "CULTURE"<br />

10. Znanost "SCIENCE"<br />

11. Različno "VARIED"<br />

12. Pop glasba "POP M"<br />

13. Rock glasba "ROCK M"<br />

14. Lahka glasba za poslušanje "EASY M"<br />

15. Lahka klasika "LIGHT M"<br />

16. Resna klasika "CLASSICS"<br />

17. Druga glasba "OTHER M"<br />

18. Vreme "WEATHER"<br />

19. Finance "FINANCE"<br />

20. Otroški programi "CHILDREN"<br />

21. Družabni dogodki "SOCIAL"<br />

22. Verske oddaje "RELIGION"<br />

23. Kontaktne oddaje "PHONE IN"<br />

24. Potovanja "TRAVEL"<br />

25. Razvedrilo "LEISURE"<br />

26. Jazz glasba "JAZZ"<br />

27. Country glasba "COUNTRY"<br />

28. Narodna glasba "NATION M"<br />

29. Zimzelene melodije "OLDIES"<br />

30. Ljudska glasba "FOLK M"<br />

31. Dokumentarne oddaje "DOCUMENT"<br />

• Govorne in glasbene programe sestavljajo spodaj<br />

prikazane vrste programov.<br />

Glasba: Št.12 — 17, 26 — 30<br />

Govor: Št.3 — 11, 18 — 25, 31<br />

• Vrste programa lahko z gumbi [1] — [6] shranite<br />

v pomnilnik in jih hitro prikličete. Preberite<br />

'Prednastavitev vrste programa' (stran 74).<br />

• Jezik na zaslonu lahko spremenite. Preberite<br />

'Spreminjanje jezika za funkcijo PTY' (stran 75).<br />

3 Poiščite postajo z izbrano vrsto programa<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Ko si zaželite poiskati druge postaje, znova<br />

pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

• Če izbrane vrste programa ni mogoče najti, se<br />

na zaslonu prikaže "NO PTY". Izberite drugo vrsto<br />

programa.<br />

4 Zapustite način PTY<br />

Pritisnite na gumb [PTY].<br />

Prednastavitev vrste programa<br />

Shranjevanje vrste programa v pomnilnik z<br />

gumbom za prednastavitev in hiter priklic.<br />

Prednastavitev vrste programa<br />

1 Izberite vrsto programa, ki ga želite<br />

prednastaviti<br />

Preberite 'PTY (Program Type - Vrsta programa)'<br />

(stran 74).<br />

2 Prednastavite vrsto programa<br />

Pritisnite na želeni gumb [1] — [6] za najmanj<br />

2 sekundi.<br />

Priklic prednastavljene vrste programa<br />

1 Vstopite v način PTY<br />

Preberite 'PTY (Program Type - Vrsta programa)'<br />

(stran 74).<br />

2 Prikličite vrsto programa<br />

Pritisnite na želeni gumb [1] — [6].<br />

74 | Slovenija


Spreminjanje jezika za funkcijo PTY<br />

Izbiranje jezika za zaslonski prikaz vrste programa.<br />

1 Vstopite v način PTY<br />

Preberite 'PTY (Program Type - Vrsta programa)'<br />

(stran 74).<br />

2 Vstopite v način za spreminjanje jezika<br />

Pritisnite na gumb [DISP].<br />

3 Izbiranje jezika<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite jezik kot<br />

je prikazano spodaj.<br />

Jezik<br />

Angleško<br />

Francosko<br />

Švedsko<br />

Nemško<br />

Zaslonski prikaz<br />

"ENGLISH"<br />

"FRENCH"<br />

"SWEDISH"<br />

"GERMAN"<br />

4 Zapustite način za spreminjanje jezika<br />

Pritisnite na gumb [DISP].<br />

Slovenija | 75


Funkcije zunanjega predvajalnika CD plošč<br />

Gumb za vrnitev v prejšnji položaj<br />

SRC<br />

38<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

DISC+<br />

/FM<br />

DISC–<br />

/AM<br />

4<br />

¢<br />

SCAN<br />

RDM REP<br />

M.RDM<br />

DISP/NAME.S<br />

Številka plošče<br />

IN Indikator<br />

Predvajanje CD plošč<br />

Ko v napravi ni plošče<br />

1 Spustite prednjo ploščo, da se odpre<br />

Pritisnite na gumb za sprostitev (Release).<br />

2 Vstavite ploščo.<br />

3 Pritisnite na prednjo ploščo na levi strani in jo<br />

vrnite v prejšnji položaj.<br />

• Ko se prednja plošča spusti in odpre, utegne zadeti<br />

ob prestavno ročico ali kaj drugega. Če se zgodi to,<br />

upoštevajte varnost in premaknite prestavno ročico<br />

oziroma ustrezno ukrepajte, in šele nato nadaljujte z<br />

upravljanjem naprave.<br />

• Naprave ne uporabljajte, ko je prednja plošča odprta.<br />

Če jo uporabljate ko je odprta, se vanjo lahko useda<br />

prah in povzroči škodo.<br />

• Ko je plošča vstavljena, se vklopi indikator "IN".<br />

Ko je plošča vstavljena<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz "CD".<br />

Premor in predvajanje<br />

Pritisnite na gumb [38].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb vklopite premor ali<br />

predvajanje.<br />

Izvrzite ploščo<br />

1 Spustite prednjo ploščo, da se odpre<br />

Pritisnite na gumb za sprostitev (Release).<br />

2 Izvrzite ploščo<br />

Pritisnite na gumb [0].<br />

3 Pritisnite na prednjo ploščo na levi strani in jo<br />

vrnite v prejšnji položaj.<br />

76 | Slovenija


• 3-palčnih. (8cm) CD plošč ni mogoče predvajati.<br />

Uporaba adapterja in vstavljanje takih plošč v napravo<br />

lahko povzroči škodo.<br />

Iskanje posnetka<br />

Izbiranje skladbe, ki jo želite slišati.<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Predvajanje zunanjih plošč<br />

Predvajanje plošč, nastavljeno v poljubnem<br />

dodatnem predvajalniku plošč, priključenem na<br />

to napravo.<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz za želeni predvajalnik<br />

plošč.<br />

Primeri zaslonskega prikaza:<br />

Zaslonski prikaz<br />

"CD2"<br />

"DISC CH"<br />

Predvajalnik plošč<br />

CD predvajalnik<br />

CD izmenjevalnik/MD izmenjevalnik<br />

Premor in predvajanje<br />

Pritisnite na gumb [38].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb vklopite premor ali<br />

predvajanje.<br />

• Plošča 10 je na zaslonu prikazana kot "0".<br />

• Možne nastavitve funkcij in informacije, ki so na voljo<br />

na zaslonu, se razlikujejo glede na tip priključenega<br />

zunanjega predvajalnika plošč.<br />

Hitro pomikanje naprej in nazaj<br />

Hitro pomikanje naprej<br />

Zadržite pritisk na gumbu [¢].<br />

Sprostite pritisk prsta in omogočite predvajanje<br />

plošče na tej točki.<br />

Vračanje nazaj<br />

Zadržite pritisk na gumbu [4].<br />

Sprostite pritisk prsta in omogočite predvajanje<br />

plošče na tej točki.<br />

Funkcija izmenjevalnika plošč<br />

Iskanje plošče<br />

Izbiranje plošče, ki jo želite slišati.<br />

Pritisnite na gumb [DISC+] ali [DISC–].<br />

Ponovitev posnetka/plošče<br />

Ponovno predvajanje skladbe/plošče, ki jo<br />

poslušate.<br />

Pritisnite na gumb [REP].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite<br />

ponovitev predvajanja kot je prikazano spodaj.<br />

Ponovitev predvajanja<br />

Zaslonski prikaz<br />

Ponovitev posnetka<br />

"(T-)REP ON"<br />

Ponovitev plošče (funkcija izmenjevalnika plošč) "D-REP ON"<br />

IZKLOP<br />

"REP OFF"<br />

Funkcija CD/MD<br />

Iskanje s predvajanjem<br />

Predvajanje začetnega dela vsake skladbe na<br />

plošči, ki jo poslušate, in iskanje skladbe, ki jo<br />

želite poslušati.<br />

1 Začetek iskanja s predvajanjem<br />

Pritisnite na gumb [SCAN].<br />

Na zaslonu se prikaže "SCAN ON".<br />

2 Sprostite gumb, ko se začne predvajanje<br />

skladbe, ki jo želite poslušati<br />

Pritisnite na gumb [SCAN].<br />

Slovenija | 77


Funkcije zunanjega predvajalnika CD plošč<br />

Naključno predvajanje<br />

Predvajanje vseh skladb na plošči v naključnem<br />

vrstnem redu.<br />

Pritisnite na gumb [RDM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb naključno<br />

predvajanje vklopite ali izklopite.<br />

Ko je vklopljen, se na zaslonu prikaže "RDM ON".<br />

• Ko pritisnete na gumb [¢], se začne naslednja<br />

izbrana skladba.<br />

5 Ponovite korake od 3 do 4 in vnesite ime.<br />

6 Zapustite način za vnašanje imen<br />

Pritisnite na gumb [NAME.S].<br />

• Medtem ko delovanje za 10 sekund preneha, se ime<br />

zabeleži in način za vnašanje imen se zapre.<br />

• Nosilci, ki jim lahko dodate imena.<br />

- Notranji CD predvajalnik: 10 plošč<br />

- Zunanji CD izmenjevalnik/predvajalnik: Se razlikuje<br />

glede na CD izmenjevalnik/predvajalnik. Preberite<br />

priročnik za CD izmenjevalnik/predvajalnik.<br />

• Ime CD plošče lahko spremenite na enak nacin kot ste<br />

ga vnesli.<br />

Funkcija izmenjevalnika plošč<br />

Naključno predvajanje vseh plošč<br />

Predvajanje skladb z vseh plošč v izmenjevalniku<br />

v naključnem zaporedju.<br />

Pritisnite na gumb [M.RDM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb naključno<br />

predvajanje vseh plošč vklopite ali izklopite.<br />

Ko je vklopljen, se na zaslonu prikaže "MRDM<br />

ON".<br />

Pomikanje po tekstu/med naslovi<br />

Pomikanje po CD tekstu ali med naslovi MD plošč.<br />

Pritisnite na gumb [DISP] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

• Ko pritisnete na gumb [¢], se začne naslednja<br />

izbrana skladba.<br />

Poimenovanje plošč (DNPS)<br />

Dodajanje naslova CD plošči.<br />

1 Predvajanje plošče, ki ji želite dodati ime<br />

• MD plošči ni mogoče dodati naslova.<br />

• Preberite 'Preklapljanje zaslonskega prikaza' (stran 69)<br />

in izberite "DNPS".<br />

2 Vstopite v način za vnašanje imen<br />

Pritisnite na gumb [NAME.S] za najmanj 2<br />

sekundi.<br />

Na zaslonu se prikaže "NAME SET".<br />

3 Pomaknite kazalec na mesto za vnašanje<br />

znakov<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

4 Izberite znake<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

78 | Slovenija


Menijski sistem<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4<br />

¢<br />

Indikator NEWS<br />

Indikator RDS<br />

Menijski zaslon<br />

Menijski sistem<br />

Nastavitev med delovanjem piskanja in podobnih<br />

funkcij.<br />

Razložen je osnovni način delovanja menijskega<br />

sistema. Napotki za menijske elemente in vsebino<br />

njihovih nastavitev sledijo razlagi tega postopka.<br />

1 Vstopite v menijski način<br />

Pritisnite na gumb [MENU] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

Na zaslonu se izpiše "MENU".<br />

2 Izberite element v meniju<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Primer: Ko želite nastaviti pisk, izberite zaslonski<br />

prikaz "BEEP".<br />

3 Nastavite element v meniju<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Primer: Ko je izbran "BEEP", z vsakim pritiskom<br />

na gumb preklopite "BEEP ON" ali "BEEP<br />

OFF". Za nastavitev izberite 1 od obeh<br />

možnosti.<br />

Nadaljujete lahko tako, da se vrnete na korak 2 in<br />

nastavite ostale elemente.<br />

4 Zapustite menijski način<br />

Pritisnite na gumb [MENU].<br />

• Ko so na zaslonu vidni drugi elementi, za katere<br />

velja zgoraj opisana osnovna metoda delovanja, je<br />

vnešena razpredelnica z vsebino njihovih nastavitev.<br />

(Navadno je najvišja nastavitev v razpredelnici prvotna<br />

nastavitev.)<br />

Prav tako je korak za korakom vnešena razlaga za<br />

elemente, za katere to ne velja ('Ročno reguliranje<br />

nastavitve ure' itd.).<br />

Slovenija | 79


Menijski sistem<br />

V Standby (Stanje pripravljenosti) načinu<br />

Varnostna šifra<br />

Ker je za odstranitev iz vozila potrebna potrditev<br />

varnostne šifre, individualno nastavljanje te<br />

naprave z varnostnim zaklepanjem na šifro<br />

pomaga preprečevati krajo.<br />

• Ko je delovanje varnostne šifre aktivirano, ga ni mogoče<br />

izklopiti.<br />

Ne pozabite, vaša varnostna šifra je 4-mestna številka,<br />

vnešena v vaš "<strong>Car</strong> Audio Passport" v tem zavitku.<br />

1 Vstopite v način pripravljenosti<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz "ALL OFF".<br />

2 Vstopite v menijski način<br />

Pritisnite na gumb [MENU] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

Ko se na zaslonu prikaže "MENU", se prikaže<br />

"SECURITY".<br />

3 Vstopite v način zaklepanja z varnostno<br />

šifro<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢] za najmanj<br />

1 sekundo.<br />

Ko se na zaslonu prikaže "ENTER", se prikaže<br />

"CODE".<br />

4 Izberite številke, ki jih boste vnesli<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

5 Izberite številke varnostne šifre<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

6 Ponovite koraka 4 in 5 ter dokončajte vnos<br />

varnostne šifre.<br />

7 Potrdite varnostno šifro<br />

Pritisnite na gumb [¢] za najmanj 3<br />

sekunde.<br />

Ko se na zaslonu prikaže "RE-ENTER", se prikaže<br />

"CODE".<br />

8 Izvedite korake od 4 do 7 ter ponovno vnesite<br />

varnostno šifro.<br />

Na zaslonu se prikaže "APPROVED".<br />

Funkcija zaklepanja z varnostno šifro se aktivira.<br />

• Če vnesete šifro, ki je drugačna od vaše varnostne<br />

šifre, se morate znova vrniti h koraku 4.<br />

Pritisnite na gumb za ponastavitev (Reset),<br />

in ko je odklopljena od napajanja z<br />

akumulatorjem<br />

1 Vklopite napajanje.<br />

2 Izvedite korake od 4 do 7 ter ponovno vnesite<br />

varnostno šifro.<br />

Na zaslonu se prikaže "APPROVED".<br />

Napravo lahko uporabljate.<br />

• Če je vnešena nepravilna šifra, se na zaslonu prikaže<br />

"WAITING" in spodaj prikazani čas, med katerim ne<br />

morete vnašati šifre.<br />

Po poteku časa, ko vnos ni dovoljen, se na zaslonu<br />

prikaže "CODE" in šifro lahko vnesete.<br />

Število nepravilnih vnosov šifre Čas, ko vnos ni dovoljen<br />

1 —<br />

2 5 minut<br />

3 1 ura<br />

4 24 ur<br />

Zvočni signal na dotik<br />

Nastavitev zvoka (pisk) za preverjanje delovanja<br />

vklopa in izklopa.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"BEEP ON"<br />

"BEEP OFF"<br />

Nastavitev<br />

Slišati je pisk.<br />

Pisk je preklican.<br />

Ročno reguliranje nastavitve ure<br />

• Regulirate jo lahko, ko je 'Usklajevanje ure' (stran 81)<br />

nastavljeno na OFF.<br />

1 Izberite način reguliranja nastavitve ure<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Izberite zaslonski prikaz "CLK ADJ".<br />

2 Vstopite v način za reguliranje nastavitve<br />

ure<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢] za najmanj<br />

1 sekundo.<br />

Zaslonska ura utripa.<br />

3 Regulirajte nastavitev ur<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

80 | Slovenija


Regulirajte nastavitev minut<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢] za najmanj<br />

1 sekundo.<br />

4 Zapustite način za reguliranje nastavitve ure<br />

Pritisnite na gumb [MENU].<br />

Usklajevanje ure<br />

Usklajevanje časovnih podatkov postaje RDS z<br />

uro v napravi.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"SYNC ON"<br />

"SYNC OFF"<br />

Nastavitev<br />

Uskladi uro s točnim časom.<br />

Ročno nastavite čas.<br />

• Usklajevanje ure traja 3 do 4 minute.<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Rdeč indikator začne utripati na napravi po<br />

odstranitvi prednje plošče, kar naj bi tatove<br />

odvrnilo od kraje.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"DSI ON"<br />

"DSI OFF"<br />

Nastavitev<br />

Zasveti elektronska lučka LED.<br />

Elektronska lučka LED je izklopljena.<br />

Reguliranje nastavitve kontrasta<br />

Reguliranje nastavitve kontrasta na zaslonu.<br />

Zaslonski prikaz in nastavitev<br />

"CONT 0"<br />

…<br />

"CONT 7" (Prvotna nastavitev)<br />

Sprejemanje novic z nastavitvijo<br />

časovnih intervalov<br />

Preklopi se samodejno, ko se začne oddajanje<br />

novic, čeprav takrat ne poslušate radia. Nastavite<br />

lahko tudi časovni interval, v katerem prekinjanje<br />

ni dovoljeno.<br />

Zaslonski prikaz in nastavitev<br />

"NEWS OFF"<br />

"NEWS 00M"<br />

…<br />

"NEWS 90M"<br />

Ko nastavite "NEWS 00M" — "NEWS 90M", se<br />

vklopi funkcija prekinitve s sprejemanjem novic.<br />

Ko je vklopljena, je vklopljen indikator "NEWS".<br />

Na začetku sprejemanja novic se na zaslonu<br />

prikaže "NEWS" in naprava preklopi na<br />

sprejemanje novic.<br />

Nastavljiva osvetlitev<br />

Izbiranje gumba za osvetlitev - rdeča ali zelena.<br />

Zaslonski prikaz Nastavitev<br />

"KEY RED"<br />

Osvetlitev je rdeče barve.<br />

"KEY GRN"<br />

Osvetlitev je zelene barve.<br />

• Če izberete nastavitev "20M", nadaljnih novic ne boste<br />

sprejemali 20 minut po prvem sprejemanju novic.<br />

• Zvočna jakost sprejemanja novic je enaka kot pri<br />

nastavitvi za 'Informacije o prometu' (stran 73).<br />

• Ta funkcija je na voljo le, če želena postaja oddaja PTY<br />

šifro za sprejemanje novic oziroma je del 'Enhanced<br />

Other Network' omrežja, ki prav tako oddaja PTY šifro<br />

za sprejemanje novic.<br />

• Ko je vklopljena funkcija prekinitve s sprejemanjem<br />

novic, sprejemnik preklopi na FM postajo.<br />

Preklapljanje tipa zaslonskega<br />

prikaza<br />

Nastavitev tipa zaslonskega prikaza.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"DISP C"<br />

"DISP A"<br />

"DISP B"<br />

Nastavitev<br />

Nazoren prikaz delovanja.<br />

Običajni zaslonski prikaz.<br />

Tihi zaslonski prikaz.<br />

Slovenija | 81


Menijski sistem<br />

V načinu Sprejemnik<br />

Iskanje postaj z boljšim sprejemom<br />

Med samodejnim iskanjem išče samo postaje z<br />

dobrim sprejemom.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"LO.S OFF"<br />

"LO.S ON"<br />

V načinu Sprejemnik<br />

Iskanje postaj<br />

Nastavi način iskanja.<br />

Nastavitev<br />

Iskanje postaj z boljšim sprejemom je<br />

izklopljeno.<br />

Iskanje postaj z boljšim sprejemom je<br />

vklopljeno.<br />

Nastavitev<br />

Zaslonski Postopek<br />

sprejemnika<br />

prikaz<br />

Samodejno iskanje "AUTO 1" Samodejno iskanje postaje.<br />

Iskanje prednastavljenih<br />

postaj<br />

"AUTO 2" Iskanje po vrstnem redu v<br />

pomnilniku shranjenih postaj.<br />

Manual "MANUAL" Običajno ročno upravljanje z<br />

iskanjem postaj.<br />

V načinu Sprejemnik<br />

Samodejno shranjevanje v<br />

pomnilnik<br />

Za način delovanja preberite 'Samodejno<br />

shranjevanje v pomnilnik' (stran 72).<br />

radijske signale v drobcih in valovih. V tem primeru<br />

izklopite funkcijo AF.<br />

Področno omejevanje RDS (funkcija<br />

področnega omejevanja RDS postaj)<br />

Lahko izbirate, ali boste omejili sprejemanje<br />

kanalov RDS, ki jih sprejemate s funkcijo AF, na<br />

določeno omrežje oziroma pokrajino.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"REG ON"<br />

"REG OFF"<br />

Nastavitev<br />

Funkcija področnega omejevanja je vklopljena.<br />

Funkcija področnega omejevanja je izklopljena.<br />

• Včasih postaje v istem omrežju oddajajo različne<br />

programe oziroma uporabljajo različna imena<br />

programskih storitev.<br />

Samodejno iskanje - Auto TP Seek<br />

Ko je funkcija TI vklopljena in so pogoji<br />

sprejemanja med poslušanjem informacij o<br />

prometu slabi, se začne samodejno iskanje druge<br />

postaje z informacijami o prometu, ki ima boljši<br />

sprejem.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"ATPS ON"<br />

Nastavitev<br />

Funkcija samodejnega iskanja Auto TP Seek<br />

je vklopljena.<br />

"ATPS OFF" Funkcija samodejnega iskanja Auto TP Seek<br />

je izklopljena.<br />

AF (Alternative Frequency)<br />

V primeru slabega sprejema samodejno<br />

preklopite na drugo frekvenco z istim programom<br />

v istem omrežju RDS in z boljšim sprejemom.<br />

Zaslonski prikaz Nastavitev<br />

"AF ON"<br />

Funkcija AF je vklopljena.<br />

"AF OFF"<br />

Funkcija AF je izklopljena.<br />

Ko je funkcija AF vklopljena, je vklopljen indikator<br />

"RDS".<br />

Sprejemanje FM<br />

Monofonski sprejem<br />

Šum lahko zmanjšate, če stereo oddaje<br />

sprejemate kot monofonske.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"MONO ON"<br />

"MONO OFF"<br />

Nastavitev<br />

Monofonski sprejem je izklopljen.<br />

Monofonski sprejem je vklopljen.<br />

• Ko ni drugih postaj z močnejšim sprejemom istega<br />

programa v omrežju RDS, utegnete slišati prihajajoče<br />

82 | Slovenija


Pomikanje po tekstu<br />

Nastavitev pomikanja po tekstu na zaslonu.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"SCL MANU"<br />

"SCL AUTO"<br />

Nastavitev<br />

Se ne pomika.<br />

Se pomika, ko se zaslon spremeni.<br />

• Tekst se pomika kot je prikazano spodaj.<br />

- CD tekst<br />

- Naslov MD plošče<br />

- Radio tekst<br />

Ura za nastavitev izklopa napajanja<br />

Nastavitev ure na samodejen izklop napajanja<br />

naprave, ko se nadaljuje delovanje stanja<br />

pripravljenosti.<br />

S to nastavitvijo varčujete z energijo akumulatorja<br />

vozila.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"OFF – – –"<br />

"OFF 20M"<br />

(Prvotna nastavitev)<br />

"OFF 40M"<br />

"OFF 60M"<br />

Nastavitev<br />

Funkcija ure za izklop napajanja je izklopljena.<br />

Izklopi napajanje naprave po 20 minutah.<br />

Izklopi napajanje naprave po 40 minutah.<br />

Izklopi napajanje naprave po 60 minutah.<br />

• Nastavitev izvedete po nastavitvi 'Varnostna šifra'<br />

(stran 80).<br />

Slovenija | 83


Dodatni pribor/ Vgradnja opreme<br />

Dodatni pribor<br />

➀<br />

➁<br />

➂<br />

➃<br />

➄<br />

➅<br />

..........1<br />

..........2<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........2<br />

Vgradnja opreme<br />

1. Vzemite ključ iz ključavnice za vžig in prekinite<br />

stik z akumulatorjem na priključni točki -<br />

(minus). Tako ne bo prišlo do kratkega stika.<br />

2. Poskrbite, da boste pravilno povezali vhodne in<br />

izhodne kable posameznih aparatov.<br />

3. Povežite kabel z vezalnim kablom.<br />

4. Konektor B na vezalnem kablu povežite s<br />

konektorjem za zvočnik v vašem vozilu.<br />

5. Konektor A na vezalnem kablu povežite z<br />

zunanjim napajalnim vtičem.<br />

6. Povežite vezalni kabel z aparatom.<br />

7. Vstavite aparat v vozilo.<br />

8. Ponovno priključite akumulator na priključnici -<br />

(minus).<br />

9. Pritisnite na gumb za vrnitev v začetno stanje.<br />

• Če vaše vozilo ni pripravljeno za ta posebni sistem<br />

povezovanja, se posvetujte s svojim predstavnikom<br />

<strong>Kenwood</strong>a.<br />

• Za antenski kabel z ISO vtičnico lahko uporabite le<br />

antenski pretvorniški vmesnik (ISO-JASO).<br />

• Prepričajte se, da so vsi kabelski priključki varni - vtiči naj<br />

popolnoma sedejo v vtičnico.<br />

• Če vaše vozilo na ključavnici za vžig nima označenega<br />

položaja za ACC, ali pa je kabel za vžig povezan z<br />

energijskim virom stalne napetosti, denimo s kablom<br />

akumulatorja, tok ne bo povezan z vžigom (ne bo se<br />

vklopil/izklopil skupaj z vžigom). Če hočete aparat<br />

priključiti na vžig, povežite kabel za vžig z virom energije,<br />

ki ga lahko vklapljate in izklapljate sočasno s ključem za<br />

vžig.<br />

• V primeru okvare varovalke, najprej preverite, ali ni prišlo<br />

do kratkega stika zaraid kablov, zatem pa varovalko<br />

nadomestite z novo ustrezne jakosti.<br />

• Izolirajte nezvezane kable z vinilnim trakom ali podobnim<br />

materialom. Obenem se zavarujte pred kratkim stikom<br />

tako, da ne boste odstranili pokrovčkov na priključnih<br />

točkah ali ob koncih nezvezanih kablov.<br />

• Pravilno povežite kable zvočnikov z ustreznimi<br />

priključnimi točkami. Če kable delite oziroma ozemljite<br />

s katerim koli kovinskim delom vozila, utegne aparat<br />

delovati nepravilno ali se celo poškodovati.<br />

• Po vgradnji aparata preverite ali pravilno delujejo zavorne<br />

luči, smerokazi, brisalci in ostala oprema na vozilu.<br />

• Če ima konzola pokrov, preverite ali ste aparat namestili<br />

tako, da prednja plošča pri zapiranju in odpiranju ne bo<br />

zadevala vanj.<br />

• Aparat vgradite tako, da ga namestite pod kotom 30°<br />

stopinj ali manj.<br />

84 | Slovenija


Povezovanje kablov s priključnimi točkami<br />

REMO.CONT<br />

Na Daljinski upravljalnik krmiljenja<br />

Zadnji levi izhod (bel)<br />

Zadnji desni izhod (rdeč)<br />

Antenski kabel (ISO)<br />

Varovalka (10A)<br />

Vezalni kabel<br />

(dodatni<br />

pribor 1)<br />

FM/AM antenski vhod<br />

KENWOOD izmenjevalnik plošč<br />

Za priklop izmenjevalnika<br />

plošč preberite priročnik<br />

namenjen namestitvi teh enot.<br />

Antenski pretvorniški vmesnik<br />

(ISO-JASO) (Dodatni pribor 3)<br />

Kabel TEL za izklop zvoka med<br />

telefoniranjem (rjav)<br />

Če ga niste nikamor povezali,<br />

poskrbite, da kabel ne bo lezel<br />

izpod jezička.<br />

TEL MUTE<br />

Med zvonenjem telefona ali med<br />

pogovorom povežite s priključno točko, ki<br />

je ozemljena.<br />

Za priklop <strong>Kenwood</strong>ovega<br />

navigacijskega sistema preberite<br />

navodila za navigacijski sistem.<br />

Nastavitev moči/motorja Antenski<br />

kontrolni kabel (modra/bela)<br />

Akumulatorski kabel (rumen)<br />

Kabel za vžig (rdeč)<br />

P.CONT<br />

ANT.CONT<br />

Pri uporabi izbirnega ojačevalnika moči<br />

povežite s kontrolnim terminalom za moč ali<br />

s terminalom za usmerjanje antene v vozilu.<br />

Glej naslednjo stran<br />

Pin A-7 (rdeč)<br />

Pin A-4 (rumen)<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

2<br />

1<br />

Konektor A<br />

Konektor B<br />

Slovenija | 85


Povezovanje kablov s priključnimi točkami<br />

Tabela s funkcijami priključkov<br />

Število nožic za Barva kabla Funkcije<br />

ISO konektorje<br />

Zunanji napajalni<br />

konektorji<br />

A-4 Rumena Akumulator<br />

A-5 Modra/bela Nastavitev moči<br />

A-7 Rdeča Vžig (ACC)<br />

A-8 Črna Ozemljitev Stik<br />

Konektorji za<br />

zvočnike<br />

B-1 Vijolična Zadaj desno (+)<br />

B-2 Vijolična/črna Zadaj desno (–)<br />

B-3 Siva Spredaj desno (+)<br />

B-4 Siva/črna Spredaj desno (–)<br />

B-5 Bela Spredaj levo (+)<br />

B-6 Bela/črna Spredaj levo (–)<br />

B-7 Zelena Zadaj levo (+)<br />

B-8 Zelena/črna Zadaj levo (–)<br />

2OPOZORILO<br />

Povezovanje ISO konektorjev<br />

Položaj nožic (pinov) za ISO konektorje je odvisen od tipa<br />

vozila. Preverite, ali ste priključke pravilno povezali, in tako<br />

preprečite poškodbo aparata.<br />

Tovarniško pripravljeno povezovanje za vezalni kabel je<br />

opisana pod točko 1 spodaj. Če so nožice ISO konektorja<br />

nastavljene tako, kakor je opisano pod točko 2 in<br />

3,izvedite povezavo po spodnji skici.<br />

Poskrbite, da boste kabel za namestitev naprave v vozila<br />

znamke Wolkswagen ponovno priključili tako, kot je<br />

prikazano v odstavku 2 spodaj.<br />

1 (Tovarniška nastavitev) Nožica A-7 (rdeča)<br />

ISOkonektorja v vozilu je povezana z vžigom,<br />

nožica A-4(rumena) pa je povezana s stalnim<br />

virom električnega toka.<br />

Kabel za vžig (rdeč)<br />

Nožica A-7 (rdeča)<br />

Aparat<br />

Vozilo<br />

Akumulatorski kabel<br />

Nožica A-4 (rumena)<br />

(rumen)<br />

2 Nožica A-7 (rdeča) ISO konektorja v vozilu ni<br />

zvezana z ničemer,nožica A-4 (rumena) pa je<br />

povezana z neprekinjenim virom napajanja.<br />

Kabel za vžig<br />

(rdeč)<br />

Nožica A-7 (rdeča)<br />

Aparat<br />

Akumulatorski<br />

kabel (rumen)<br />

Vozilo<br />

Nožica A-4 (rumena)<br />

3 Nožica A-4 (rumena) ISO konektorja v vozilu<br />

ni zvezana z ničemer,nožica A-7 (rdeča) pa<br />

je zvezana z neprekinjenim virom napajanja<br />

(oziroma sta obe, A-4 (rumena) in A-7 (rdeča),<br />

povezani z vžigom).<br />

Kabel za vžig (rdeč)<br />

Nožica A-7 (rdeča)<br />

Aparat<br />

Akumulatorski kabel<br />

(rumen)<br />

Vozilo<br />

Nožica A-4 (rumena)<br />

• Ko napravo priključite kot je opisano v točki 3 zgoraj,<br />

napajanje naprave ni povezano s ključem za vžig motorja.<br />

Prav zato vedno poskrbite, da boste napajanje naprave<br />

izklopili, ko je izklopljen vžig.<br />

Napajanje naprave povežete z vžigom tako, da kabel<br />

za vžig (ACC...rdeč) povežete z virom energije, ki ga<br />

je mogoče vklapljati in izklapljati s pomočjo ključa za vžig.<br />

86 | Slovenija


Vgradnja<br />

Vgradnja<br />

Kovinski opornik za<br />

pritrditev (naprodaji)<br />

Protipožarna stena ali kovinska opora<br />

Upognite jezičke pritrjevalnega<br />

okrova z izvijačem ali<br />

podobnim orodjem in jih trdno<br />

zataknite v podlago.<br />

Pritrjevanje prednje plošče na<br />

napravo<br />

Če želite pritrditi prednjo ploščo na glavno enoto,<br />

da ne bi odpadla.<br />

1 Preberite navodila v razdelku 'Odstranjevanje<br />

okvirja iz trde gume' (stran 88) in zatem okvir<br />

odstranite.<br />

2 S pritiskom na gumb za vrnitev v prejšnji položaj<br />

spustite prednjo ploščo, da se odpre.<br />

3 Privijte vijake (ø2,6 x 12 mm) (Dodatni pribor.4)<br />

v odprtinah, prikazanih na risbi.<br />

Dodatni pribor.4<br />

Samonavojni vijak, na voljo<br />

(naprodaji)<br />

Vijak M4x8<br />

(naprodaji)<br />

• Prepričajte se, da je aparat nameščen trdno. Če ni<br />

stabilen, ne bo deloval pravilno (npr. zvok utegne<br />

preskakovati).<br />

4 Privijte vijake (ø2 x 4 mm) (Dodatni pribor.5) v<br />

odprtinah, prikazanih na risbi.<br />

Dodatni pribor.5<br />

5 Privijte vijake (ø2 x 6 mm) (Dodatni pribor 6) v<br />

odprtinah, prikazanih na risbi.<br />

Dodatni pribor.6<br />

• Vijakov nikoli ne vstavljajte v katerokoli drugo odprtino za<br />

vijake, razen v te, ki so za to določene.<br />

Če vijak vstavite drugam, ga bo stisnilo in lahko<br />

poškoduje strojne dele naprave.<br />

Slovenija | 87


Odstranjevanje aparata<br />

Odstranjevanje okvirja iz trde gume<br />

1 Zagozdite zatiča na orodju za odstranjevanje<br />

na obeh straneh in odstranite zaklepa na gornji<br />

strani.<br />

Dvignite okvir in ga potegnite naprej, kot je<br />

prikazano na sliki.<br />

Zaklep<br />

Zatič<br />

Odstranjevanje aparata<br />

1 Preberite navodila v razdelku 'Odstranjevanje<br />

okvirja iz trde gume' (stran 88) in zatem okvir<br />

odstranite.<br />

2 Odvijte vijak (M4x8) na zadnji plošči.<br />

3 Oba pripomočka za odstranjevanje potisnite<br />

globoko v odprtini na obeh straneh,kakor je<br />

vidno na skici.<br />

Vijak (M4x8)<br />

(naprodaji)<br />

Dodatni pribor 2<br />

Orodje za odstranjevanje<br />

2 Ko odstranite gornjo stran, ponovite postopek<br />

tudi na obeh spodnjih straneh.<br />

Dodatni pribor 2<br />

Orodje za odstranjevanje<br />

4 Spustite orodje za odstranjevanje navzdol in<br />

potegnite aparat napol ven, orodji pa medtem<br />

potiskajte navznoter.<br />

• Okvir lahko na enak način odstranite s spodnje strani.<br />

• Pazite, da se z zatičema na orodju za odstranjevanje ne bi<br />

poškodovali.<br />

5 Z obema rokama potegnite aparat povsem ven<br />

in pri tem pazite, da vam ne pade na tla.<br />

88 | Slovenija


Odpravljanje težav<br />

Navidez nepravilno delovanje je lahko posledica<br />

komaj zaznavnega napačnega delovanja ali<br />

napačno spojenih kablov. Preden pokličete servis,<br />

preverite kje je vzrok.<br />

Všeobecně<br />

? Napajanje ne deluje.<br />

✔ Okvara varovalke.<br />

☞ Preverite, ali ni prišlo do kratkega stika v kablih<br />

in zamenjajte varovalko z novo, ustrezno.<br />

? Z enega od virov ne morete preklopiti.<br />

✔ V napravo niste vložili medija.<br />

☞ Pripravite nosilec, ki ga želite poslušati. Če v tej<br />

napravi ni nosilca, ne morete preklopiti na vsak<br />

vir.<br />

✔ Izmenjevalnik plošč ni priključen.<br />

☞ Priključite izmenjevalnik plošč. Če<br />

izmenjevalnik plošč ni priključen na vhodno<br />

priključnico, ne morete preklopiti na zunanji<br />

vir za predvajanje plošč.<br />

? Spomin se izbriše ob izklopu vžiga.<br />

✔ Kabla za vžig in akumulator sta nepravilno<br />

zvezana.<br />

☞ Povežite kabel tako, kot je navedeno v<br />

razdelku ‘Povezovanje kablov s priključnimi<br />

točkami’.<br />

? Funkcija TEL mute ne deluje.<br />

✔ TEL mute kabel ni pravilno zvezan.<br />

☞ Povežite kabel tako, kot je navedeno v<br />

razdelku ‘Povezovanje kablov s priključnimi<br />

točkami’.<br />

? Funkcija TEL mute - izklop zvoka med<br />

telefoniranjem se vklopi tudi brez povezave s<br />

kablom TEL mute.<br />

✔ Kabel za funkcijo TEL mute se dotika kovinskega<br />

dela vozila.<br />

☞ Potegnite kabel TEL mute stran od kovinskega<br />

dela vozila.<br />

? Čeprav je glasnost vklopljena, barva visokih<br />

tonov ni ustrezna.<br />

✔ Izbran je radijski sprejemnik.<br />

☞ Ko deluje sprejemnik, barva visokih tonov ni<br />

ustrezna.<br />

? Ni zvoka oziromajakosti tona.<br />

✔ Nastavitve dušilca zvoka ali izenačevanja so<br />

nastavljene preveč neenakomerno.<br />

☞ Pomaknite vrednosti nastavitev dušilca zvoka<br />

in izenačevanja bolj proti sredini.<br />

✔ Vhodni/izhodni kabli ali vezalni kabel so spojeni<br />

nepravilno.<br />

☞ Ponovno pravilno povežite izhodne/vhodne<br />

kable in/ali vezni kabel. Preberite razdelek<br />

navodil o 'Povezovanje kablov s priključnimi<br />

točkami'.<br />

✔ Vrednosti izravnave jakosti zvoka so nizke.<br />

☞ Ojačajte izravnavo jakosti zvoka, kakor je<br />

opisano v razdelku 'Avdio kontrola' (str.68).<br />

? Kakovost zvoka je slaba ali popačena.<br />

✔ Kabel zvočnika je priščipnjen ob vijak v vozilu.<br />

☞ Preverite kabelske povezave zvočnikov.<br />

✔ Zvočniki niso pravilno zvezani.<br />

☞ Ponovno zvežite zvočnike tako,da bo vsak<br />

izhodni priključek spojen s svojim zvočnikom.<br />

? Zvočni signal na dotik ne daje zvoka.<br />

✔ Uporabljate vtič predojačevalnega signala.<br />

☞ Zvočni signal na dotik ne more delovati preko<br />

vtiča predojačevalnega signala.<br />

? Ure kljub delovanju funkcije usklajevanja ni<br />

mogoče nastaviti.<br />

✔ Sprejeta postaja RDS ne pošilja podatkov o času.<br />

☞ Začnite sprejemati drugo postajo RDS.<br />

Radijski sprejemnik<br />

? Radijski sprejem ni dober.<br />

✔ Avtomobilske antene niste potegnili ven.<br />

☞ Potegnite ven vso anteno.<br />

✔ Antenski kontrolni kabel ni vključen.<br />

☞ Povežite kabel tako, kot je navedeno v<br />

razdelku 'Povezovanje kablov s priključnimi<br />

točkami'.<br />

? Jakost zvoka za Informacije o prometu ne ustreza<br />

nastavljeni.<br />

✔ Nastavljena jakost zvoka je nižja od zvočne jakosti<br />

radijskega sprejemnika.<br />

☞ Če je zvočna jakost sprejemnika višja od<br />

nastavljene jakosti zvoka, je uporabljena<br />

zvočna jakost sprejemnika.<br />

Predvajalnik plošč<br />

? Na zaslonu se izpiše "AUX1" brez vklopljenega<br />

načina za zunanje upravljanje s ploščami.<br />

✔ Priključen je neustrezen izmenjevalnik plošč.<br />

☞ Uporabite izmenjevalnik plošč, omenjen v<br />

odstavku 'CD predvajalniki/izmenjevalniki<br />

plošč, priključljivi na to enoto' (str. 64), razdelek<br />

'Varnostni ukrepi'.<br />

? Namesto izbrane plošče se predvaja druga.<br />

✔ Izbrani CD je zelo umazan.<br />

☞ Očistite CD.<br />

✔ Plošča se nahaja na drugem mestu,ne na<br />

izbranem.<br />

☞ Odprite pladenj s ploščami in preverite, kje je<br />

želena plošča.<br />

✔ Plošča je zelo spraskana.<br />

☞ Poskusite z drugo ploščo.<br />

? CD izskoči takoj, ko ga vstavite.<br />

✔ CD je zelo umazan.<br />

☞ Očistite CD, kakor je opisano v odstavku<br />

Čiščenje CD, razdelek 'O CD ploščah' (str. 66).<br />

Slovenija | 89


Odpravljanje težav<br />

? Plošče ni mogoče odstraniti.<br />

✔ Vzrok je v tem, da je od izklopa vžiga (ACC) v<br />

vašem vozilu minilo več kot 10 minut.<br />

☞ Ploščo je mogoče odstraniti le v desetih<br />

minutah po izklopu vžiga (ACC stikalo). Če<br />

je od izklopa minilo več kot 10 minut, znova<br />

vklopite vžig (ACC stikalo) in pritisnite na<br />

gumb za izmet (Eject).<br />

? Plošče ni mogoče vstaviti.<br />

✔ V napravi se že nahaja druga plošča.<br />

☞ Pritisnite na gumb [0] in odstranite ploščo.<br />

? Neposredno iskanje ni mogoče.<br />

✔ Vklopljena je neka druga funkcija.<br />

☞ Izključite naključno predvajanje (Random Play)<br />

ali druge funkcije.<br />

? Iskanja posnetka ni mogoče izvesti.<br />

✔ Za prvo ali zadnjo skladbo na plošči.<br />

☞ Za vse albume velja, da iskanja posnetka<br />

ni mogoče izvesti v vzvratni smeri za prvo<br />

skladbo oziroma v smeri naprej za zadnjo<br />

skladbo.<br />

V spodaj navedenih primerih se<br />

posvetujte z najbližjim servisnim<br />

centrom:<br />

Čeprav je izmenjevalnik plošč priključen, vir<br />

predvajanja ni vklopljen, na zaslonu se v načinu<br />

za upravljanje izmenjevalnika plošč (Changer<br />

Mode) izpiše "AUX1".<br />

Spodaj prikazana sporočila prikazujejo<br />

stanje vaših sistemov.<br />

EJECT:<br />

NO DISC:<br />

TOC ER:<br />

E-05:<br />

BLANK:<br />

NO TRACK:<br />

V izmenjevalniku ni plošč. Pladenj s<br />

ploščami ni povsem poln.<br />

➪ Pravilno naložite izmenjevalnik plošč.<br />

Ni CD plošče.<br />

➪ Vstavite CD.<br />

Pladenj s ploščami je prazen.<br />

➪ Vstavite ploščo.<br />

Pladenj s ploščami je prazen.<br />

➪ Vstavite ploščo.<br />

CD je zelo umazan. CD je zelo umazan. CD<br />

je obrnjen narobe. CD je zelo spraskan.<br />

➪ Očistite CD in ga vstavite pravilno.<br />

CD je obrnjen narobe.<br />

➪ Pravilno vstavite CD.<br />

Na mini plošči ni ničesar.<br />

Na mini plošči ni posnetkov,čeprav ima<br />

naslov.<br />

E-15:<br />

NO PANEL:<br />

E-77:<br />

MECHA ER:<br />

HOLD ER:<br />

NO NAME:<br />

LOAD:<br />

NO ACCESS:<br />

IN (Utripanje):<br />

Predvajan je bil nosilec, na katerem niso<br />

posneti podatki, ki jih ta naprava lahko<br />

predvaja.<br />

➪ Uporabite nosilec, na katerem so<br />

zapisani podatki, ki jih ta naprava lahko<br />

predvaja.<br />

Prednja premična plošča pomožne<br />

enote, ki je povezana s to enoto, je bila<br />

odstranjena.<br />

➪ Namestite jo nazaj.<br />

Enota iz neznanega vzroka ne deluje prav.<br />

➪ Pritisnite na gumb za vrnitev v prejšnje<br />

stanje. Če oznaka "E-77" ne izgine, se<br />

posvetujte s servisom.<br />

Nekaj je narobe s pladnjem za plošče ali z<br />

delovanjem enote.<br />

➪ Preverite vsebino pladnja in nato<br />

pritisnite na gumb za vrnitev v prejšnje<br />

stanje. Če oznaka "MECHA ER" ne<br />

izgine,se posvetujte s servisom.<br />

Če temperatura v izmenjevalniku plošč<br />

preseže 60°C (140°F) se vklopi varovalni<br />

stik, ki ustavi delovanje.<br />

➪ Odprite okno ali vklopite prezračevanje.<br />

Ko bo temperatura padla pod 60°C<br />

(140°F) bo predvajalnik znova deloval.<br />

Poskus prikaza DNPS med predvajanjem<br />

CD plošče, ki nima prednastavljenega<br />

imena.<br />

V izmenjevalniku poteka menjavanje plošč.<br />

Po nastavitvi v izmenjevalniku plošč je<br />

bilo izvedeno DNPP, ne da bi ga prej vsak<br />

enkrat predvajali.<br />

Del naprave s predvajalnikom CD ne deluje<br />

pravilno.<br />

➪ Ponovno vstavite CD. Če CD plošče ni<br />

mogoče izvreči oziroma se zaslon še<br />

naprej osvetljuje, čeprav je CD plošča<br />

pravilno vstavljena, izklopite napajanje<br />

in se posvetujte z najbližjim servisnim<br />

centrom.<br />

90 | Slovenija


Tehnični podatki<br />

Tehnični podatki se lahko spremenijo brez vnaprejšnjega obvestila.<br />

Radijski sprejemnik FM<br />

Frekvencno območje (50 kHz območje)<br />

: 87,5 MHz – 108,0 MHz<br />

Uporabna občutljivost (S/N = 26dB)<br />

: 0,7 µV /75 Ω<br />

Dušilna občutljivost (S/R = 46dB)<br />

: 1,6 µV /75 Ω<br />

Frekvenčni odziv (±3,0 dB)<br />

: 30 Hz – 15 kHz<br />

Razmerje signal/šum (MONO)<br />

: 65 dB<br />

Frekvenčna ločljivost signala (DIN) (±400 kHz)<br />

: ≥ 80 dB<br />

Ločljivost kanalov antenskega signala (1 kHz)<br />

: 35 dB<br />

Radijski sprejemnik MW<br />

Frekvencno območje (9 kHz območje)<br />

: 531 kHz – 1611 kHz<br />

Uporabna občutljivost (S/N = 20dB)<br />

: 25 µV<br />

Radijski sprejemnik LW<br />

Frekvencno območje<br />

: 153 kHz – 281 kHz<br />

Uporabna občutljivost (S/N = 20dB)<br />

: 45 µV<br />

Avdio oprema<br />

Najvecja izhodna mo<br />

: 50 W x 4<br />

Izhodna moč (DIN 45324 + B = 14,4 V)<br />

: 30 W x 4<br />

Tonsko delovanje<br />

Nizki toni : 100 Hz ±10 dB<br />

Srednji toni : 1 kHz ±10 dB<br />

Visoki toni : 10 kHz ±10 dB<br />

Predojačevalni izhodni nivo/obremenitev (med<br />

predvajanjem plošč)<br />

: 2000 mV/10 kΩ<br />

Predojačevalni upor (med predvajanjem plošč)<br />

: ≤ 600 Ω<br />

Všeobecně<br />

Delovna napetost (dopustna od 11 - 16V)<br />

: 14,4 V<br />

Poraba toka<br />

: 10 A<br />

Vgradna velikost (širina x višina x globina)<br />

: 182 x 53 x 155 mm<br />

Teža<br />

: 1,2 kg<br />

Predvajalnik plošč<br />

Laserska dioda<br />

: GaAlAs<br />

Digitalno sito<br />

: 8-kratno nadvzorcenje<br />

Digitalno analogni pretvornik<br />

: 1 bit<br />

Hitrost vrtljajev<br />

: 500 – 200 Število obratov na minuto<br />

Mehansko nihanje<br />

: Pod merljivo mejo<br />

Frekvenčni odziv (±1 dB)<br />

: 10 Hz – 20 kHz<br />

Skupno popačenje zvoka (1 kHz)<br />

: 0,01 %<br />

Razmerje signal/šum (1 kHz)<br />

: 93 dB<br />

Dinamično obseg<br />

: 93 dB<br />

Ločevanje kanalov<br />

: 85 dB<br />

Slovenija | 91

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!