24.10.2016 Views

Kenwood KDC-508 - Car Electronics Hungarian, Croatian, Slovene ()

Kenwood KDC-508 - Car Electronics Hungarian, Croatian, Slovene ()

Kenwood KDC-508 - Car Electronics Hungarian, Croatian, Slovene ()

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>KDC</strong>-5027<br />

<strong>KDC</strong>-<strong>508</strong><br />

CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ<br />

KEZELÉSI UTASÍTÁS<br />

CD UREDJAJ<br />

UPUTA ZA UPORABU<br />

RADIO SPREJEMNIK S PREDVAJALNIKOM CD<br />

NAVODILA ZA UPORABO<br />

© B64-2708-00 (E2N/E2W)


Tartalomjegyzék<br />

Biztonsági előírások 3<br />

Megjegyzések 5<br />

CD-k 6<br />

Általános jellemzők 7<br />

Áramellátás<br />

Forrás kiválasztása<br />

Hangerő<br />

System Q<br />

Audióbeállítás<br />

Hangszóróbeállítás<br />

Kijelzőváltás<br />

A segédbemenet-kijelzés beállítása<br />

Lopásgátló előlap<br />

TEL néma<br />

A tuner jellemzői 11<br />

Hangolás<br />

Előre beállított állomások memóriája<br />

Automatikus memória-bevitel<br />

Előre beállított hangolás<br />

RDS jellemzők 13<br />

Közlekedési információk<br />

Rádió szöveggörgetés<br />

PTY (Program Type)<br />

Programtípus tárolása<br />

A nyelv megváltoztatása a programtípus (PTY)<br />

funkciónál<br />

CD/Külső lemezvezérlő jellemzők 16<br />

CD játszása<br />

Külső lemez játszása<br />

Előrecsévélés és hátracsévélés<br />

Szám keresése<br />

Lemez keresése<br />

Szám/lemez ismétlése<br />

Kereső lejátszás<br />

Véletlenszerű lejátszás<br />

Lemeztálca véletlenszerű lejátszása<br />

Lemez elnevezése (DNPS)<br />

Szöveg/cím gögetése<br />

Menürendszer 19<br />

Menürendszer<br />

Biztonsági kód<br />

Érintésérzékeny hang<br />

Manuális órabeállítás<br />

Óra szinkronizálása<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Választható háttérfény<br />

Kijelzés típusának váltása<br />

A kontraszt beállítása<br />

Hírolvasás időkorlát beállítással<br />

Helyi állomáskeresés<br />

Hangolási üzemmód<br />

Automatikus memória-bevitel<br />

AF (Alternatice Frequency)<br />

Az RDS körzet korlátozása (Körzetkorlátozási<br />

funkció)<br />

Automatikus TP keresés<br />

Mono vétel<br />

Szöveggörgetés<br />

Áramellátás kikapcsolási ideje<br />

Tartozékok/ A beszerelési eljárás 24<br />

Kábelek csatlakoztatása a<br />

kivezetésekhez 25<br />

Beszerelés 27<br />

A berendezés eltávolítása 28<br />

Hibakeresési útmutató 29<br />

Mıszaki adatok 31<br />

2 | Magyar


Biztonsági előírások<br />

2FIGYELMEZTETÉS<br />

Személysérülés és/vagy tűz megelőzése<br />

érdekében a következő óvintézkedések<br />

foganatosítandók:<br />

• Az egységet teljesen tolja be addig, amíg teljesen<br />

rögzítve nincs a helyén. Máskülönben, ütközésekkor<br />

és egyéb rázkódás esetén, kirepülhet<br />

onnan.<br />

• Ha meghosszabbítja a gyújtó-, akkumulátorvagy<br />

testelőkábeleket, ügyeljen rá, hogy<br />

gépjárműkábeleket vagy egyéb, 0,75 mm²-es<br />

(AWG18) vagy nagyobb keresztmetszetű kábelt<br />

alkalmazzon, a kábel tönkremenetelének és a<br />

kábelbevonat károsodásának megelőzésére.<br />

• Rövidzárlat megelőzése céljából sose tegyen<br />

illetve hagyjon bármilyen, fémes tárgyat (például<br />

pénzérmét vagy fémszerszámot) az egység<br />

belsejében.<br />

• Ha az egység füstöt vagy furcsa szagot kezd kibocsátani,<br />

azonnal kapcsolja ki az energiaellá-tást<br />

és keresse fel a <strong>Kenwood</strong> márkakereskedőt.<br />

• Vigyázzon, hogy ujjai nehogy beakadjanak az<br />

előlap és az egység közé.<br />

• Gondosan járjon el, és ne ejtse le az egységet<br />

illetve ne tegye ki azt erős ütésnek.<br />

Az egység eltörhet vagy megrepedhet, mivel<br />

üvegből készült alkatrészeket tartalmaz.<br />

• Ne érjen hozzá a folyadékkristály folyadékjához,<br />

ha az LCD sérült vagy eltört valamilyen ütés<br />

következtében. A folyadékkristály folyadékja<br />

veszélyt jelenthet az ön egészségére, sőt halálos is<br />

lehet.<br />

Ha a folyadékkristálynak az LCD-ből származó<br />

folyadékja testével vagy ruházatával rintkezésbe<br />

kerül, azonnal mossa le szappannal.<br />

2VIGYÁZAT<br />

A berendezés károsodásának megelőzése<br />

céljából a következő óvintézkedések<br />

foganatosítandók:<br />

• Legyen gondja rá, hogy az egységet –12 V DC<br />

áramellátás felé földeli.<br />

• Ne nyissa fel az egység alsó vagy felső burkolatát.<br />

• Ne telepítse az egységet olyan helyre, ami közvetlen<br />

napsugárzásnak vagy túlzott hőhatásnak<br />

illetve páratartalomnak van kitéve. Ugyancsak<br />

kerülje a túlzottan poros helyeket vagy, ahol<br />

fennáll a víz ráfröccsenésének lehetősége.<br />

• Ne tegye az eltávolított előlapot vagy az előlap<br />

dobozát olyan helyre, ami közvetlen napsugárzásnak,<br />

túlzott hőhatásnak vagy páratartalomnak<br />

van kitéve, ugyancsak kerülje a túlzottan<br />

poros vagy olyan helyeket, ahol fennáll a víz<br />

ráfröccsenésének lehetősége.<br />

• A károsodás megelőzése céljából ne érintse meg<br />

ujjával az egység illetve az előlap kivezetéseit.<br />

• Ne tegye ki az előlapot túlzott ütésnek, mivel az<br />

precíziós berendezéselem.<br />

• Amikor biztosítékot cserél, csak újat használjon,<br />

mégpedig az előírt névleges jellemzőkkel. Rossz<br />

névleges jellemzőjű biztosíték alkalmazása az<br />

egység meghibásodását eredményezheti.<br />

• Biztosítékcsere esetén a rövidzárlat<br />

megakadályozása céljából először kösse ki a<br />

kábelezést.<br />

• Ne tegyen semmilyen tárgyat az előlap és az<br />

egység közé.<br />

• Ne fejtsen ki nagy erőt a nyitott előlapra és<br />

semmiféle tárgyat sem helyezzen rá. Ellenkező<br />

esetben letörik vagy károsodást szenved az előlap.<br />

• Beszereléskor ne használjon, csak a berendezéshez<br />

mellékelt csavart. Nem megfelelő csavarok<br />

alkalmazása a központi egység meghibásodását<br />

eredményezheti.<br />

Magyar | 3


PTY<br />

TI<br />

Biztonsági előírások<br />

Az egységhez csatlakoztatott CD<br />

lejátszókról/lemezváltókról:<br />

Az egységhez 1998-ban vagy az után gyártott<br />

KENWOOD lemezváltók / CD lejátszók<br />

csatlakoztathatók.<br />

A csatlakoztatható lemezváltó / CD lejátszó<br />

típusokat megtalálhatja a katalógusban, vagy<br />

keresse fel a <strong>Kenwood</strong> márkakereskedőt.<br />

Jegyezze meg, hogy az 1997-ben vagy korábban<br />

gyártott KENWOOD lemezváltók / CD lejátszók,<br />

valamint az egyéb gyártók által készített<br />

lemezváltók nem csatlakoztathatók az egységhez.<br />

A nem támogatott készülék csatlakoztatása az<br />

egység meghibásodását okozhatja.<br />

Nastavení přepínače O-N do polohy "N" pro<br />

použitelné měniče disků/CD přehrávače KENWOOD.<br />

A használható funkciók és a kijelzett információ a<br />

csatlakoztatott készülék típusától függően változhat.<br />

• Mind a berendezés, mind pedig a CD-lemezváltó<br />

károsodhat, ha azokat nem a megfelelő módon<br />

csatlakoztatja.<br />

Ne tegyen be 8 cm-es CD-t a CDlemez<br />

résbe<br />

Ha lemezadapterével együtt próbál 8 cm-es CD-t a<br />

berendezésbe berakni, az adapter a CD-ről leválhat<br />

és kárt tehet a berendezésben.<br />

MEGJEGYZÉS<br />

• Ha a beszerelés alatt problémát tapasztal, keresse<br />

fel a <strong>Kenwood</strong> márkakereskedőt.<br />

• Ha az egység rosszul működik, nyomja meg a<br />

RESET gombot. Az egységben visszaállnak a gyári<br />

beállítások a RESET gomb megnyomása után.<br />

Ha a RESET gomb megnyomása után továbbra<br />

is hibásan működik az egység, keresse fel a helyi<br />

KENWOOD kereskedőt és tőle kérjen segítséget.<br />

• Nyomja meg a reset gombot, ha az automatikus<br />

lemezváltós CD lejátszó nem működik rendesen.<br />

Az eredeti működési állapot visszatér.<br />

FM<br />

AM<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

Visszaállító (reset) gomb<br />

• Az LCD (folyadékkristályos kijelző) karakterei<br />

nehezen olvashatóvá válhatnak 5 °C (41 °F) fok<br />

hőmérséklet alatt.<br />

• A jelen kézikönyvben látható kijelző- és<br />

panel-illusztrációk példaként szolgálnak, hogy<br />

világosabban megmagyarázzák a vezérlés módját.<br />

Megeshet tehát, hogy az ábrákon látható kijelző<br />

tartalma különbözik a konkrét berendezés<br />

kijelzőjén megjelenő jelzéstől, illetve a kijelző<br />

bizonyos illusztrációi egy konkrét művelet<br />

esetében nem alkalmazható műveletet képvisel.<br />

A lencse párásodása<br />

Hideg éghajlaton, közvetlen azután, hogy a<br />

gépkocsi fűtését bekapcsolta, pára vagy lecsapódás<br />

képződhet a berendezés CD-lejátszójában található<br />

lencsén. Ezt nevezzük a lencse bepárásodásának,<br />

amikor is esetleg lehetetlenné válik a CD-k<br />

lejátszása. Ilyen helyzetben vegye ki a CD-t és<br />

várjon addig, amíg a lecsapódás el nem párolog.<br />

Ha a berendezés még mindig nem működik egy<br />

idő után megfelelőképpen, keresse fel a <strong>Kenwood</strong><br />

márkakereskedőt.<br />

4 | Magyar


Megjegyzések<br />

A berendezés tisztítása<br />

Ha a készülék előlapja foltos, törölje át egy puha,<br />

száraz ruhával, például egy szilíciumruhával.<br />

Amennyiben erősen szennyezett, tisztítsa meg<br />

az előlapot egy semleges tisztítószerbe mártott<br />

ruhával, majd törölje le a semleges tisztítószert.<br />

• Tisztítószer-spray közvetlen alkalmazásával a készüléken<br />

kárt tehet a gép alkatrészeiben. Durva ruhával, vagy<br />

illékony folyékony tisztítószer, például hígító vagy alkohol<br />

alkalmazásával megkarcolhatja a készülék felületét, vagy<br />

letörölheti az előlapon látható karaktereket.<br />

Az előlap kivezetéseinek tisztítása<br />

Ha az egységen vagy az előlapon lévő kivezetések<br />

szennyeződnek, törölje le őket száraz, puha ruhával.<br />

A CD-lemezrés tisztítása<br />

Mivel a CD-lemezrésben esetleg por gyülemlik<br />

fel, alkalmanként meg kell tisztítani. A CD-k<br />

megkarcolódhatnak, ha poros CD-lemezrésbe<br />

helyezik őket.<br />

A lézert alkalmazó termékek jelölése<br />

(Bizonyos területek kivételével)<br />

CLASS 1<br />

LASER PRODUCT<br />

E címkét a burkolaton/házon helyezik el és<br />

az közli, hogy az alkatrész 1. osztályba sorolt<br />

lézersugárnyalábot alkalmaz. Ez azt jelenti, hogy<br />

a berendezés olyan lézersugarakkal dolgozik, ami<br />

gyengébb besorolású. A berendezésen kívül nem áll<br />

fenn veszélyes sugárzás.<br />

Magyar | 5


CD-k<br />

CD-k kezelése<br />

• Ne érintse meg a CD adatfelületét.<br />

CD-k kivétele<br />

A CD-ket a készülékből vízszintesen való kihúzással<br />

lehet kivenni.<br />

Használhatatlan CD-k<br />

• A nem kerek CD-k használhatatlanok.<br />

• Az írható és újraírható CD-k sérülékenyebbek,<br />

mint egy normál zenei CD. A CD-R és CD-<br />

RW lemezek használata előtt olvassa el a<br />

csomagoláson, stb. található előírásokat.<br />

• Ne ragasszon kazettát, stb. a CD felületére.<br />

Továbbá ne használjon olyan CD-t, amelyre bármi<br />

is ragasztva van.<br />

Új CD használata<br />

Ha a CD központi nyílásán vagy külső peremén<br />

sorját lát, használat előtt távolítsa el azokat pl. egy<br />

golyóstollal.<br />

Sorja<br />

Sorja<br />

• Az elszíneződött vagy szennyezett adatfelületű<br />

CD-k használhatatlanok.<br />

• Ez az egység<br />

jelű CD-lemezeket<br />

képes lejátszani.<br />

A jelöléssel nem rendelkező lemezek lehet, hogy<br />

helytelenül lesznek lejátszva.<br />

• A véglegesen el nem készített CD-R és CD-RW<br />

lemezeket nem lehet lejátszani. (A véglegesítési<br />

folyamatról bővebbet a CD-R és CD-RW lemezek<br />

írási szoftveréből valamint felvételi kezelési<br />

útmutatójából tudhat meg.)<br />

CD-k tárolása<br />

• Ne tegye ki a CD-ket közvetlen napsütésnek<br />

(az ülésen, műszerfalon, stb.), ill. magas<br />

hőmérsékletnek.<br />

• A CD-ket tokjaikban tárolja.<br />

CD kiegészítők<br />

Ne használjon lemez típusú kiegészítőket.<br />

A CD tisztítása<br />

Tisztítsa meg a lemezt a közepétől kifelé haladva.<br />

6 | Magyar


Általános jellemzők<br />

Kioldó gomb<br />

SRC<br />

Q/AUD<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM VOL 4 ¢<br />

DISP<br />

Áramellátás<br />

Az áramellátás bekapcsolása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

• Ha a készülék be van kapcsolva, a 'Biztonsági kód' (20<br />

oldal) kijelzése "CODE ON" (kód be) vagy "CODE OFF"<br />

(kód ki).<br />

Az áramellátás kikapcsolása<br />

Tartsa nyomva az [SRC] gombot legalább 1<br />

másodpercig.<br />

Forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Szükséges forrás<br />

Rádió<br />

CD<br />

Külső lemez (opcionális tartozék)<br />

Segédbemenet (opcionális tartozék)<br />

Készenlét (csak világító üzemmód)<br />

Kijelzés<br />

"TUNER"<br />

"CD"<br />

"DISC CH"/ "CD2"<br />

"AUX1"<br />

"ALL OFF"<br />

• Készenléti üzemmódban eltelt 20 perc elteltével a<br />

készülék automatikusan teljesen kikapcsol, a gépjármű<br />

akkumulátorával való takarékoskodás érdekében.<br />

A teljes kikapcsolásig eltelt időt be lehet állítani<br />

'Áramellátás kikapcsolási ideje' (23 oldal).<br />

Hangerő<br />

A hangerő fokozása<br />

Fordítsa a [VOL] tekerőgombot jobb felé.<br />

A hangerő csökkentése<br />

Fordítsa a [VOL] tekerőgombot bal felé.<br />

Magyar | 7


Általános jellemzők<br />

System Q<br />

Behívható az egyes zenetípusokhoz előre<br />

beállított legjobb hangbeállítás.<br />

1 A beállítani kívánt forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

2 A hangtípus kiválasztása<br />

Nyomja meg a [Q] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

hangbeállítás átvált.<br />

Hangbeállítás<br />

Kijelzés<br />

Sima<br />

"FLAT"<br />

Felhasználói memória<br />

"USER"<br />

Rock<br />

"ROCK"<br />

Pops<br />

"POPS"<br />

Könnyű<br />

"EASY"<br />

Slágerlista "TOP 40"<br />

Jazz<br />

"JAZZ"<br />

• Felhasználói memória: Értékek beállítása<br />

'Audióbeállítás' (8 oldal).<br />

• Minden egyes beállítási értéket változtatja a<br />

'Hangszóróbeállítás' (8 oldal).<br />

Először válassza ki a hangszóró típusát a Hangszóró<br />

beállításokkal.<br />

Audióbeállítás<br />

1 A beállítani kívánt forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

2 Belépés az Audióbeállítási üzemmódba<br />

Tartsa nyomva az [AUD] gombot legalább 1<br />

másodpercig.<br />

3 A beállítani kívánt audiótétel kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

beállítható tételek az alábbiak szerint váltanak át.<br />

4 Az audió tétel beállítása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

Beállítandó tétel Kijelzés Tartomány<br />

Mélyhang szint "BAS" –8 — +8<br />

Középszint "MID" –8 — +8<br />

Magashangszint "TRE" –8 — +8<br />

Kiegyenlítés "BAL" Bal 15 — Jobb 15<br />

Halkító "FAD" Hátsó 15 — Első 15<br />

Hangerő-kiegyenlítés "V-OFF" –8 — ±0<br />

Hangosság "LOUD" Be/Ki<br />

• Hangerő-kiegyenlítés: Az egyes források hangerejét az<br />

alaphangerőtől való eltérésként<br />

lehet beállítani.<br />

• Hangosság: Alacsony hangerő mellett az alacsony és<br />

magas hangszínek ellensúlyozása.<br />

5 Kilépés az audióbeállítási üzemmódból<br />

Nyomja meg az [AUD] gombot.<br />

Hangszóróbeállítás<br />

Finomhangolás a System Q érték optimális<br />

szinten tartásához a hangszórótípus beállítása<br />

során.<br />

1 Belépés a Készenléti üzemmódba<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki az "ALL OFF" kijelzést.<br />

2 Belépés a Hangszóró-beállítási üzemmódba<br />

Nyomja meg a [Q] gombot.<br />

3 A hangszóró típusának kiválasztása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a beállítás<br />

az alábbiak szerint vált át.<br />

Hangszóró típus<br />

Kijelzés<br />

Ki<br />

"SP OFF"<br />

Az 5 & 4" méretű hangszórónál "SP 5/4"<br />

A 6 & 6x9" méretű hangszórónál "SP 6*9/6"<br />

Az OEM hangszórónál<br />

"SP OEM"<br />

4 Kilépés a Hangszóró-beállítási üzemmódból<br />

Nyomja meg a [Q] gombot.<br />

8 | Magyar


Kijelzőváltás<br />

A megjelenített információ váltása.<br />

Nyomja meg a [DISP] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a kijelző<br />

az alábbiak szerint vált át.<br />

Rádió forrás<br />

Információ<br />

Programszolgáltatás neve vagy<br />

frekvencia<br />

Rádió szöveg, Programszolgáltatás<br />

neve vagy frekvencia<br />

Óra<br />

Kijelzés<br />

"R-TEXT"<br />

Frekvenciakijelzés a program nevének<br />

vétele közben.<br />

Tartsa nyomva a [DISP] gombot legalább 1<br />

másodpercig.<br />

Az RDS állomás frekvenciája jelenik meg 5 mp-ig<br />

a programszolgáltatás elnevezése helyett.<br />

CD & külső lemez forrás<br />

Információ<br />

Lemez címe (Külső lemez forrás)<br />

A szám címe (Külső lemez forrás)<br />

A játszott felvétel száma és Lejátszási idő<br />

Lemeznév<br />

Óra<br />

Segédbemenet forrásnál<br />

Információ<br />

Segédbemenet neve<br />

Óra<br />

Kijelzés<br />

"D-TITLE"<br />

"T-TITLE"<br />

"P-TIME"<br />

"DNPS"<br />

A segédbemenet-kijelzés beállítása<br />

A kijelzés kiválasztása, amikor a készülék belső<br />

segédbemenet forrásra van átkapcsolva.<br />

1 A segédbemenet forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki az "AUX1" kijelzőt.<br />

2 Belépés a segédbemenet-kijelzés beállító<br />

üzemmódba<br />

Tartsa nyomva a [DISP] gombot legalább 2<br />

másodpercig.<br />

A jelenleg kiválasztott AUX něv villog.<br />

3 A segédbemenet forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

Valahányszor megnyomja a gombot, az alábbi<br />

kijelzők között vált.<br />

• "AUX1"<br />

• "TV"<br />

• "VIDEO"<br />

• "GAME"<br />

• "PORTABLE"<br />

• "DVD"<br />

4 Kilépés a segédbemenet-kijelzés beállító<br />

üzemmódból<br />

Nyomja meg a [DISP] gombot.<br />

• Amikor a muvelet 10 másodpercig megszakad, a<br />

név kiválasztása ezalatt megtörténik és az AUX név<br />

kiválasztása üzemmód lezárul.<br />

• Amennyiben lemez- vagy sávcímekkel nem<br />

rendelkező lemez lejátszása során a lemez- vagy<br />

sávcím opciót választja, a sáv száma és a játékidő kerül<br />

kijelzésre.<br />

Magyar | 9


Általános jellemzők<br />

Lopásgátló előlap<br />

A berendezés előlapja levehető és elvihető, mely<br />

segít megakadályozni a lopást.<br />

Az előlap eltávolítása<br />

1 Nyomja meg a kioldó gombot.<br />

Nyissa le az előlapot.<br />

2 Húzza az előlapot bal oldali irányba, majd<br />

előre, majd emelje le.<br />

TEL néma<br />

Bejövő hívás esetén a hangrendszer<br />

automatikusan elnémul.<br />

Bejövő hívás esetén<br />

Megjelenik a "CALL" felirat.<br />

A hangrendszer szünetel.<br />

A hang hallgatása telefonálás közben<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Eltűnik a "CALL" felirat és a hangrendszer újra<br />

bekapcsol.<br />

A hívás befejezésekor<br />

Tegye le a telefont.<br />

Eltűnik a "CALL" felirat és a hangrendszer újra<br />

bekapcsol.<br />

• Az előlap precíziós berendezés és az ütéstől vagy<br />

lökéstől károsodhat. Ezért tartsa az előlapot annak<br />

különleges tároló tokjában, amíg nincs a helyén.<br />

• Ne tegye ki az előlapot vagy annak tárolótokját<br />

közvetlen napsugárzásnak, erős hőhatásnak vagy<br />

magas páratartalomnak. Ugyancsak kerülje a<br />

túlzottan poros helyeket, vagy ahol fennáll a víz<br />

ráfröccsenésének lehetősége.<br />

Az előlap újbóli felhelyezése<br />

1 Állítsa be a készüléken lévő kiszögelléseket<br />

az előlapon lévő vájatokhoz.<br />

2 Tolja be az előlapot kattanásig.<br />

Az előlap a helyére reteszelődik, ily módon téve<br />

lehetővé, hogy Ön a berendezést használhassa.<br />

10 | Magyar


A tuner jellemzői<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM<br />

AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

ST kijelző<br />

Előre beállított állomás száma<br />

Sávkijelző<br />

Frekvenciakijelző<br />

Hangolás<br />

Az állomás kiválasztása.<br />

1 Rádió forrás kiválasztása<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki a "TUNER" kijelzőt.<br />

2 A sáv kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

Az [FM] gomb minden egyes lenyomásakor az<br />

FM1, FM2 és FM3 sávok között vált át.<br />

3 Sávokon fel- és lefelé hangolás<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

• Sztereó állomások vétele során az "ST" jelző látható.<br />

Előre beállított állomások<br />

memóriája<br />

Állomás rögzítése a memóriában.<br />

1 A sáv kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

2 A memóriában rögzítendő frekvencia<br />

kiválasztása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

3 A frekvencia rögzítése a memóriában<br />

Tartsa nyomva a kívánt [1] — [6] gomb<br />

legalább 2 másodpercig.<br />

A tárolás számának kijelzője egyet villan.<br />

Minden egyes sávon az [1] — [6] gombok<br />

mindegyikén egy-egy állomás rögzíthető.<br />

Magyar | 11


A tuner jellemzői<br />

Automatikus memória-bevitel<br />

Jó vételű állomások automatikus rögzítése a<br />

memóriában.<br />

1 Az automatikus memória-bevitel sávjának<br />

kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

2 Belépés a Menü üzemmódba<br />

Tartsa nyomva meg a [MENU] gombot<br />

legalább 1 másodpercig.<br />

Megjelenik a "MENU" felirat.<br />

3 Az Automatikus memória-bevitel<br />

üzemmód kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

Válassza ki az "A-MEMORY" kijelzőt.<br />

4 Automatikus memória-bevitel megnyitása<br />

Tartsa nyomva a [4] vagy a [¢] gombot<br />

legalább 2 másodpercig.<br />

Miután hat jól vehető állomást már rögzített a<br />

memóriában, az Automatikus memória-bevitel<br />

bezárul.<br />

• Ha az 'AF (Alternatice Frequency)' (22 oldal) be van<br />

kapcsolva, akkor csak RDS állomások rögzíthetők a<br />

memóriában.<br />

• Ha az automatikus memória-bevitel az FM2 sávban<br />

történik, az FM1 sávban előre beállított RDS állomások<br />

nem rögzülnek a memóriában.<br />

Hasonlóképpen, ha ez FM3 sávban történik, akkor az<br />

FM1 vagy FM2 sávban előre beállított RDS állomások<br />

nem rögzülnek a memóriában.<br />

Előre beállított hangolás<br />

A memóriában lévő állomások behívása.<br />

1 A sáv kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

2 Az állomás behívása<br />

Nyomja meg a kívánt [1] — [6] gombot.<br />

12 | Magyar


RDS jellemzők<br />

PTY<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

DISP TI<br />

PTY kijelző<br />

TI kijelző<br />

Közlekedési információk<br />

Automatikus átváltás közlekedési információkra,<br />

a közlekedési hírek kezdeténél, még akkor is, ha<br />

nem volt bekapcsolva a rádió.<br />

Nyomja meg a [TI] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

Közlekedési információk funkció be- vagy<br />

kikapcsol.<br />

Bekapcsolt állapotban a "TI" kijelző látható.<br />

Amikor közlekedési híreket sugárzó állomást nem<br />

vesz a rádió, a "TI" kijelző villog.<br />

A közlekedési hírek kezdeténél megjelenik a<br />

"TRAFFIC" felirat és a készülék átvált a közlekedési<br />

információra.<br />

Közlekedési információt közlő egyéb<br />

állomások vétele<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

• A közlekedési információt közlő állomásra rádió<br />

hallgatása közben is át lehet váltani.<br />

Rádió szöveggörgetés<br />

A megjelenített rádiószöveg görgetése.<br />

Tartsa nyomva a [DISP] gombot legalább 1<br />

másodpercig.<br />

• AM állomás vétele során, ha a közlekedési hírek<br />

funkciója be van kapcsolva, a készülék átvált FM<br />

állomásra.<br />

• Közlekedési információk vétele során a beállított<br />

hangerőt a készülék automatikusan megjegyzi és<br />

amikor legközelebb közlekedési információkra kapcsol,<br />

automatikusan a tárolt hangerőre kapcsol.<br />

Magyar | 13


RDS jellemzők<br />

PTY (Program Type)<br />

Programtípus kiválasztása és állomás keresése.<br />

1 Belépés a PTY üzemmódba<br />

Nyomja meg a [PTY] gombot.<br />

A PTY üzemmód során a "PTY" jelző látható.<br />

• Ez a funkció nem használható közlekedési hírek alatt<br />

vagy AM vétel során.<br />

2 Programtípus kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

Programtípus az alábbiak szerint vált át.<br />

Sz. Programtípus Kijelzés<br />

1. Beszéd "SPEECH"<br />

2. Zene "MUSIC"<br />

3. Hírek "NEWS"<br />

4. Aktuális témák "AFFAIRS"<br />

5. Tájékoztatás "INFO"<br />

6. Sport "SPORT"<br />

7. Oktatás "EDUCATE"<br />

8. Dráma "DRAMA"<br />

9. Kulturális "CULTURE"<br />

10. Tudományos "SCIENCE"<br />

11. Vegyes "VARIED"<br />

12. Pop zene "POP M"<br />

13. Rock zene "ROCK M"<br />

14. Könnyű háttérzene "EASY M"<br />

15. Könnyű klasszikus "LIGHT M"<br />

16. Komoly klasszikus "CLASSICS"<br />

17. Egyéb zene "OTHER M"<br />

18. Időjárás "WEATHER"<br />

19. Pénzügy "FINANCE"<br />

20. Gyerekműsor "CHILDREN"<br />

21. Társadalmi ügyek "SOCIAL"<br />

22. Vallás "RELIGION"<br />

23. Betelefonálós program "PHONE IN"<br />

24. Utazás "TRAVEL"<br />

25. Szabadidő "LEISURE"<br />

26. Jazz zene "JAZZ"<br />

27. Country zene "COUNTRY"<br />

28. Otthoni zene "NATION M"<br />

29. Régi slágerek "OLDIES"<br />

30. Népzene "FOLK M"<br />

31. Dokumentumműsor "DOCUMENT"<br />

• A beszéd és a zene kategóriákba a következő<br />

programtípusok tartoznak.<br />

Zene: 12. — 17., 26. — 30.<br />

Beszéd: 3. — 11., 18. — 25., 31.<br />

• A programtípust tárolni lehet a memóriában, ill. azokat<br />

gyorsan elő lehet hívni az [1] — [6] gombokkal. Lásd<br />

'Programtípus tárolása' (14 oldal) c. részt.<br />

• A kijelzés nyelvét változtatni is lehet. Lásd 'A nyelv<br />

megváltoztatása a programtípus (PTY) funkciónál' (15<br />

oldal).<br />

3 A kiválasztott programtípust játszó állomás<br />

keresése<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

Ha a többi állomás között is keresni kíván, nyomja<br />

meg újból a [4] vagy [¢] gombot.<br />

• Ha a kiválasztott programtípus nem található,<br />

megjelenik a "NO PTY" felirat. Válasszon ki egy másik<br />

programtípust.<br />

4 Kilépés a PTY üzemmódból<br />

Nyomja meg a [PTY] gombot.<br />

Programtípus tárolása<br />

A programtípus tárolása az előre beállított<br />

memóriában, ill. az onnan való gyors előhívás.<br />

A programtípus tárolása<br />

1 A tárolni kívánt programtípus kiválasztása<br />

Lásd a 'PTY (Program Type)' c. részt (14 oldal).<br />

2 Programtípus tárolása<br />

Tartsa nyomva a kívánt [1] — [6] gomb<br />

legalább 2 másodpercig.<br />

Az előre beállított programtípus behívása<br />

1 Belépés a PTY üzemmódba<br />

Lásd a 'PTY (Program Type)' c. részt (14 oldal).<br />

2 A programtípus behívása<br />

Nyomja meg a kívánt [1] — [6] gombot.<br />

14 | Magyar


A nyelv megváltoztatása a<br />

programtípus (PTY) funkciónál<br />

A programtípus kijelző nyelvének kiválasztása.<br />

1 Belépés a PTY üzemmódba<br />

Lásd a 'PTY (Program Type)' c. részt (14 oldal).<br />

2 Belépés a Nyelvváltás üzemmódba<br />

Nyomja meg a [DISP] gombot.<br />

3 A nyelv kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a nyelv az<br />

alábbiak szerint vált át.<br />

Nyelv<br />

Angol<br />

Francia<br />

Svéd<br />

Német<br />

Kijelzés<br />

"ENGLISH"<br />

"FRENCH"<br />

"SWEDISH"<br />

"GERMAN"<br />

4 Kilépés a Nyelvváltás üzemmódból<br />

Nyomja meg a [DISP] gombot.<br />

Magyar | 15


CD/Külső lemezvezérlő jellemzők<br />

Kioldó gomb<br />

SRC<br />

38<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

DISC+<br />

/FM<br />

DISC–<br />

/AM<br />

4<br />

¢<br />

SCAN<br />

RDM REP<br />

M.RDM<br />

DISP/NAME.S<br />

Lemez száma<br />

IN kijelző<br />

CD játszása<br />

Ha nincs lemez behelyezve<br />

1 Az előlap lenyitása<br />

Nyomja meg a kioldó gombot.<br />

2 Helyezzen be lemezt.<br />

3 Az előlapot bal oldalának megnyomásával<br />

állítsa vissza előző helyzetébe.<br />

Nyomja meg a [38] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására vagy<br />

várakozik vagy megy.<br />

A lemez kilökése<br />

1 Az előlap lenyitása<br />

Nyomja meg a kioldó gombot.<br />

2 A lemez kilökése<br />

Nyomja meg a [0] gombot.<br />

• Az előlap lenyitása után zavaró lehet az emelőkar vagy<br />

valami más. Ebben az esetben ügyeljen a biztonságra<br />

és mozdítsa el az emelőkart vagy tegye meg a kellő<br />

lépéseket, majd működtesse a készüléket.<br />

• Ne használja a készüléket, amíg az előlap nyitott<br />

állapotban van. Ha nyitott helyzetben használja, por<br />

kerülhet a belsejébe, ami kárt okozhat.<br />

• Ha van behelyezve lemez, az "IN" jelző látható.<br />

Ha van behelyezve lemez<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki a "CD" kijelzőt.<br />

Várakozás és lejátszás<br />

16 | Magyar<br />

3 Az előlapot bal oldalának megnyomásával<br />

állítsa vissza előző helyzetébe.<br />

• 3" (8cm) méretű lemezt nem lehet lejátszani. Ha<br />

átalakítót használ és azt a készülékbe helyezi, ez kárt<br />

okozhat.


Külső lemez játszása<br />

Lemezek lejátszása a készülékhez csatlakoztatott<br />

opcionális kiegészítő lejátszóval.<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki a kívánt lemezlejátszó kijelzését.<br />

Példák a kijelzésre:<br />

Kijelzés<br />

"CD2"<br />

"DISC CH"<br />

Lemezlejátszó<br />

CD játszó<br />

CD váltó/MD váltó<br />

Várakozás és lejátszás<br />

Nyomja meg a [38] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására vagy<br />

várakozik vagy megy.<br />

• A 10. sz. lemez "0"-ként jelenik meg.<br />

• Az alkalmazható funkciók és a megjeleníthető<br />

információ különbözik a csatlakoztatott külső<br />

lemezjátszóktól függően.<br />

Előrecsévélés és hátracsévélés<br />

Előrecsévélés<br />

Tartsa lenyomva a [¢] gombot.<br />

Vegye el az ujját, és a lemez lejátszása azon a<br />

ponton indul.<br />

Hátracsévélés<br />

Tartsa lenyomva a [4] gombot.<br />

Vegye el az ujját, és a lemez lejátszása azon a<br />

ponton indul.<br />

Szám/lemez ismétlése<br />

Az éppen hallgatott dal/lemez megismétlése.<br />

Nyomja meg a [REP] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

Lejátszás ismétlése az alábbiak szerint vált át.<br />

Lejátszás ismétlése<br />

Szám ismétlése<br />

Lemez ismétlése (lemezváltóval)<br />

Ki<br />

CD/MD játszóval<br />

Kereső lejátszás<br />

Kijelzés<br />

"(T-)REP ON"<br />

"D-REP ON"<br />

"REP OFF"<br />

Az éppen hallgatott lemezen minden szám<br />

elejének lejátszásával a hallgatni kívánt szám<br />

keresése.<br />

1 Kereső lejátszás indítása<br />

Nyomja meg a [SCAN] gombot.<br />

Megjelenik a "SCAN ON" felirat.<br />

2 Akkor engedje el a gombot, amikor a<br />

hallgatni kívánt dalt hallja<br />

Nyomja meg a [SCAN] gombot.<br />

Szám keresése<br />

A hallani kívánt dal kiválasztása.<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

Lemezváltóval<br />

Lemez keresése<br />

A hallani kívánt lemez kiválasztása.<br />

Nyomja meg a [DISC–] vagy a [DISC+]<br />

gombot.<br />

Magyar | 17


CD/Külső lemezvezérlő jellemzők<br />

Véletlenszerű lejátszás<br />

A lemezen lévő összes dal véletlen sorrendben<br />

való lejátszása.<br />

Nyomja meg a [RDM] gombot.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

véletlenszerű lejátszás be- vagy kikapcsol.<br />

Bekapcsolt állapotban az "RDM ON" felirat<br />

látható.<br />

• A [¢] gomb megnyomására a következő dalra ugrik<br />

a kiválasztás.<br />

Lemezváltóval<br />

Lemeztálca véletlenszerű lejátszása<br />

A lemezváltó összes lemezén lévő összes dal<br />

véletlen sorrendben való lejátszása.<br />

Nyomja meg a [M.RDM] gomb.<br />

A gomb minden egyes megnyomására a<br />

Lemeztálca véletlenszerű lejátszása be- vagy<br />

kikapcsol.<br />

Bekapcsolt állapotban az "MRDM ON" felirat<br />

látható.<br />

4 Válassza ki a karaktereket<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

5 Ismételje az 3. — 4. lépéseket a név<br />

beviteléhez.<br />

6 Kilépés a Névbeállítási üzemmódból<br />

Nyomja meg a [NAME.S] gombot.<br />

• Amikor a művelet 10 másodpercig megszakad, a név<br />

bejegyzése ezalatt megtörténik és a Névbeállítási<br />

üzemmód lezárul.<br />

• Az alábbi adathordozókhoz lehet nevet rendelni.<br />

- Belső CD játszó: 10 lemez<br />

- Külső CD váltó/játszó: A CD váltó/játszó szerint<br />

eltérő. Lásd a CD váltó/játszó kézikönyvet.<br />

• A CD címének módosítása ugyanazzal a művelettel<br />

történik, mint az elnevezés.<br />

Szöveg/cím gögetése<br />

A megjelenített CD szöveg vagy MD cím<br />

görgetése.<br />

Tartsa nyomva a [DISP] gombot legalább 1<br />

másodpercig.<br />

• A [¢] gomb megnyomására a következő dalra ugrik<br />

a kiválasztás.<br />

Lemez elnevezése (DNPS)<br />

Cím rendelése CD-hez.<br />

1 Játssza le azt a lemezt, amelyhez nevet<br />

szeretne rendelni<br />

• MD-hez nem lehet címet rendelni.<br />

• Lásd a 'Kijelzőváltás' (9 oldal) című részt. Válassza a<br />

"DNPS" kijelzést.<br />

2 Belépés a Névbeállítás üzemmódba<br />

Tartsa nyomva a [NAME.S] gombot legalább 2<br />

másodpercig.<br />

Megjelenik a "NAME SET" felirat.<br />

3 A kurzor bevitele a beviteli karakter<br />

pozíciójához<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

18 | Magyar


Menürendszer<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4<br />

¢<br />

NEWS kijelző<br />

RDS kijelző<br />

Menükijelző<br />

Menürendszer<br />

Sípoló hang, stb. funkciók beállítása működés<br />

közben.<br />

A menürendszer működési módszereinek alapjai<br />

itt olvashatók. A menütételek és azok beállítása<br />

tartalmának leírása a jelen művelet magyarázata<br />

után található.<br />

1 Belépés a Menü üzemmódba<br />

Tartsa nyomva meg a [MENU] gombot<br />

legalább 1 másodpercig.<br />

Megjelenik a "MENU" felirat.<br />

2 A menütétel kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

Példa: A sípoló hang beállításához válassza ki a<br />

"BEEP" kijelzőt.<br />

3 A menütétel beállítása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

Példa: A "BEEP" kiválasztása esetén, minden egyes<br />

gombnyomásra a "BEEP ON" (be) és a<br />

"BEEP OFF" (ki) között vált át. Beállításként<br />

válassza ki az egyiket.<br />

A folytatáshoz térjen vissza a 2. lépéshez és<br />

beállíthatja a többi tételt.<br />

4 Kilépés a Menü üzemmódból<br />

Nyomja meg a [MENU] gombot.<br />

• Amikor a működési módszer alapjai szerinti egyéb<br />

tételek kijelzése a beállítási tartalom-táblázat bevitele<br />

után történik. (Általában a táblázat legfelső beállítása<br />

az eredeti beállítás.)<br />

Az ide nem vonatkozó tételek magyarázatának<br />

'Manuális órabeállítás' bevitele lépésről lépésre<br />

történik.<br />

Magyar | 19


Menürendszer<br />

Kěszenlěti üzemmódban<br />

Biztonsági kód<br />

Mivel a gépjárműből való elvitel esetén a<br />

biztonsági kód szerinti jóváhagyás szükséges,<br />

a készülék biztonsági kód segítségével való<br />

személyes kialakítása segít megelőzni a lopást.<br />

• Ha a biztonsági kód üzemmód már aktiválva van, később<br />

nem lehet abból kilépni.<br />

Megjegyzés: Az Ön négyjegyű biztonsági kódja a<br />

csomaghoz mellékelt "<strong>Car</strong> Audio Passport" szerepel.<br />

1 Belépés a készenléti üzemmódba<br />

Nyomja meg az [SRC] gombot.<br />

Válassza ki az "ALL OFF" kijelzést.<br />

2 Belépés a Menü üzemmódba<br />

Tartsa nyomva meg a [MENU] gombot<br />

legalább 1 másodpercig.<br />

A "MENU" kijelzésekor megjelenik a "SECURITY"<br />

felirat.<br />

3 Belépés a biztonsági kód üzemmódba<br />

Tartsa nyomva a [4] vagy [¢] gombot<br />

legalább 1 másodpercig.<br />

Az "ENTER" kijelzésekor megjelenik a "CODE"<br />

felirat.<br />

4 A bevinni kívánt számjegyek kiválasztása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.<br />

5 A biztonsági kód számainak kiválasztása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

6 A 4. és 5. lépés megismétlésével vigye be<br />

biztonsági kód többi számjegyét is.<br />

7 A biztonsági kód megerősítése<br />

Tartsa nyomva a [¢] gombot legalább 3<br />

másodpercig.<br />

A "RE-ENTER" kijelzésekor megjelenik a "CODE"<br />

felirat.<br />

8 A 4. és 7. közötti lépések megismétlésével<br />

vigye be újra a biztonsági kódot.<br />

Megjelenik az "APPROVED" felirat.<br />

A biztonsági kód üzemmód életbe lép.<br />

• Ha saját biztonsági kódjától eltérő kódot ad meg, a 4.<br />

lépéstől ismételje az eljárást.<br />

20 | Magyar<br />

Nyomja le az Újraindító gombot amikor az<br />

az akkumulátoros áramforrástól szét van<br />

kapcsolva<br />

1 Kapcsolja be az áramellátást.<br />

2 A 4. és 7. közötti lépések megismétlésével<br />

vigye be újra a biztonsági kódot.<br />

Megjelenik az "APPROVED" felirat.<br />

A készülék már használható.<br />

• Ha a bevitt kód helytelen, a "WAITING" kijelzés látható,<br />

és az alább látható bevitel-letiltási idő érvényesül.<br />

A letiltási idő elteltekor a "CODE" kijelzés lesz látható,<br />

és új bevitel végezhető.<br />

Helytelen kódbevitelek száma Bevitel letiltás ideje<br />

1 —<br />

2 5 perc<br />

3 1 óra<br />

4 24 óra<br />

Érintésérzékeny hang<br />

A műveletek kísérőhangjának (sípoló hang) be- és<br />

kikapcsolása.<br />

Kijelzés<br />

"BEEP ON"<br />

"BEEP OFF"<br />

Beállítás<br />

Hangjelzés hallható.<br />

Hangjelzés kikapcsolva.<br />

Manuális órabeállítás<br />

• A beállítást akkor lehet elvégezni, ha az 'Óra<br />

szinkronizálása' (21 oldal) funkció ki van kapcsolva.<br />

1 Belépés az Órabeállítás üzemmódba<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

Válassza ki az "CLK ADJ" kijelzést.<br />

2 Belépés az Órabeállítás üzemmódba<br />

Tartsa nyomva a [4] vagy [¢] gombot<br />

legalább 1 másodpercig.<br />

Az órakijelző villog.<br />

3 Az óra beállítása<br />

Nyomja meg az [FM] vagy az [AM] gombot.<br />

A percek beállítása<br />

Nyomja meg a [4] vagy [¢] gombot.


4 Kilépés az Órabeállítás üzemmódból<br />

Nyomja meg a [MENU] gombot.<br />

Óra szinkronizálása<br />

Az RDS állomás időjelző adatának és a készülék<br />

órájának szinkronizálása.<br />

Kijelzés<br />

"SYNC ON"<br />

"SYNC OFF"<br />

Beállítás<br />

Idő szinkronizálása.<br />

Idő manuális beállítása.<br />

• Három-négy percbe telik az óra szinkronizálása.<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Piros kijelző villog a berendezésen az előlap<br />

eltávolítása után, mely az esetleges tolvajokat<br />

figyelmezteti.<br />

Kijelzés<br />

"DSI ON"<br />

"DSI OFF"<br />

Beállítás<br />

LED villog.<br />

LED nem világít.<br />

Választható háttérfény<br />

A gomb háttérfényének kiválasztása: zöld vagy<br />

vörös.<br />

Kijelzés<br />

"KEY RED"<br />

"KEY GRN"<br />

Beállítás<br />

A háttérfény színe vörös.<br />

A háttérfény színe zöld.<br />

Kijelzés típusának váltása<br />

A kijelzés típusának beállítása.<br />

A kontraszt beállítása<br />

A kijelző kontrasztjának beállítása.<br />

Kijelzés és Beállítás<br />

"CONT 0"<br />

…<br />

"CONT 7" (Eredeti beállítás)<br />

Hírolvasás időkorlát beállítással<br />

Automatikus átváltás hírolvasásra a hírek<br />

kezdeténél, még akkor is, ha nem volt<br />

bekapcsolva a rádió. Ezen felül beállítható az az<br />

időtartam, amelyen belül a megszakítás tiltott.<br />

Kijelzés és Beállítás<br />

"NEWS OFF"<br />

"NEWS 00M"<br />

…<br />

"NEWS 90M"<br />

A "NEWS 00M" — "NEWS 90M" értékek<br />

beállításakor a Hírolvasás megszakítása funkció<br />

be van kapcsolva.<br />

Bekapcsolt állapotban a "NEWS" kijelző látható.<br />

A hírolvasás kezdeténél megjelenik a "NEWS"<br />

felirat és a készülék átvált a hírolvasásra.<br />

• Ha a "20M" beállítást választja, további hírek vételére<br />

nem kerül sor 20 percig az előző hírolvasás vétele<br />

után.<br />

• A hírolvasás hangereje megegyezik a 'Közlekedési<br />

információk' (13 oldal) beállított szinttel.<br />

• E funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a kívánt<br />

állomás a híreknél PTY kódot sugároz vagy a hírek<br />

esetében PTY kódot sugárzó 'Enhanced Other<br />

Network' hálózathoz tartozik.<br />

• Amikor a Hírolvasás megszakítása funkció be van<br />

kapcsolva, a készülék átvált FM állomásra.<br />

Kijelzés<br />

"DISP C"<br />

"DISP A"<br />

"DISP B"<br />

Beállítás<br />

Demonstráció.<br />

Normál kijelzési típus.<br />

Csendes kijelzési típus.<br />

Magyar | 21


Menürendszer<br />

Rádió üzemmódban<br />

Helyi állomáskeresés<br />

Az automatikus keresési hangolás során csak a jó<br />

vételű állomásokat keresi a készülék.<br />

Kijelzés<br />

"Local.S OFF"<br />

"Local.S ON"<br />

Beállítás<br />

A helyi állomáskeresés funkciója ki van kapcsolva.<br />

A helyi állomáskeresés funkciója be van kapcsolva.<br />

foszlányokban hallhatja csak. Ilyen esetben kapcsolja ki<br />

az AF funkciót.<br />

Az RDS körzet korlátozása<br />

(Körzetkorlátozási funkció)<br />

Eldöntheti, hogy egy konkrét körzetre korlátozzae<br />

egy adott hálózat esetében az AF funkcióval<br />

vett RDS csatornákat, vagy sem.<br />

Rádió üzemmódban<br />

Hangolási üzemmód<br />

A hangolási üzemmód beállítása.<br />

Kijelzés<br />

"REG ON"<br />

"REG OFF"<br />

Beállítás<br />

A körzetkorlátozási funkció be van kapcsolva.<br />

A körzetkorlátozási funkció ki van kapcsolva.<br />

Hangolás üzemmód Kijelzés Művelet<br />

Automatikus keresés "AUTO 1" Állomások automatikus<br />

keresése.<br />

Előre beállított<br />

állomások keresése<br />

"AUTO 2"<br />

Állomások keresése az előre<br />

beállított memóriában lévő<br />

sorrend szerint.<br />

Manual "MANUAL" Normal Hagyományos<br />

manuális hangolás.<br />

Rádió üzemmódban<br />

Automatikus memória-bevitel<br />

A működtetési módszer az 'Automatikus<br />

memória-bevitel' c. részben (12 oldal) található.<br />

• Ugyanazon hálózat állomásai néha különböző<br />

programot sugároznak, illetve eltérő<br />

programszolgáltatás nevet használnak.<br />

Automatikus TP keresés<br />

Amikor a TI funkció be van kapcsolva és<br />

közlekedési híreket sugárzó adó hallgatása<br />

mellett gyenge vételi viszonyok tapasztalhatók,<br />

a készülék automatikusan keres egy másik, jobb<br />

vételt biztosító, közlekedési híreket sugárzó adót.<br />

Kijelzés<br />

"ATPS ON"<br />

"ATPS OFF"<br />

Beállítás<br />

Az automatikus TP keresési funkció be van kapcsolva.<br />

Az automatikus TP keresési funkció ki van kapcsolva.<br />

AF (Alternatice Frequency)<br />

Ha gyenge vételt tapasztal, a készülék<br />

automatikusan átvált az ugyanazon az RDS<br />

hálózaton jobb vétel mellett ugyanazt a<br />

programot sugárzó, másik frekvenciára.<br />

Kijelzés<br />

"AF ON"<br />

"AF OFF"<br />

Beállítás<br />

Az AF funkció be van kapcsolva.<br />

Az AF funkció ki van kapcsolva.<br />

Az AF funkció bekapcsolt állapota mellett az<br />

"RDS" jelző látható.<br />

FM vétel során<br />

Mono vétel<br />

Csökkenthető a zaj, ha sztereó adásokat<br />

monóként vesz a készülék.<br />

Kijelzés<br />

"MONO ON"<br />

"MONO OFF"<br />

Beállítás<br />

A monó vétel ki van kapcsolva.<br />

A monó vétel be van kapcsolva.<br />

• Ha egyetlen erősebb vételű, másik állomás sem érhető<br />

el az RDS hálózaton belül ugyanahhoz a programhoz,<br />

akkor a bejövő adást esetleg részleteiben és<br />

22 | Magyar


Szöveggörgetés<br />

A megjelenített szöveg görgetésének beállítása.<br />

Kijelzés<br />

"SCL MANU"<br />

"SCL AUTO"<br />

Beállítás<br />

Nincs görgetés.<br />

Görgetés a kijelzés változásakor.<br />

• A görgetett szöveg az alábbiakban látható.<br />

- CD szöveg<br />

- MD cím<br />

- Rádió szöveg<br />

Áramellátás kikapcsolási ideje<br />

Az időzítő beállítása oly módon, hogy a<br />

készüléket automatikusan kikapcsolja, ha a<br />

készenléti üzemmód folytatódik.<br />

Ez a beállítás segít takarékoskodni a gépjármű<br />

akkumulátorának energiájával.<br />

Kijelzés<br />

"OFF – – –"<br />

"OFF 20M"<br />

(Eredeti beállítás)<br />

"OFF 40M"<br />

"OFF 60M"<br />

Beállítás<br />

Az áramellátás kikapcsolási ideje funkció ki<br />

van kapcsolva.<br />

Az áramellátást 20 perc elteltével kapcsolja ki.<br />

Az áramellátást 40 perc elteltével kapcsolja ki.<br />

Az áramellátást 60 perc elteltével kapcsolja ki.<br />

• A beállítás előfeltétele a 'Biztonsági kód' beállítása (20<br />

oldal).<br />

Magyar | 23


Tartozékok/ A beszerelési eljárás<br />

Tartozékok<br />

➀<br />

➁<br />

..........1<br />

3. Csatlakoztassa a kábelezésen lévő kábelt.<br />

4. Fogja a kábelezésen lévő B csatlakozót és<br />

csatlakoztassa a jármű-ben lévő hangszórócsatlakozóhoz.<br />

5. Fogja a kábelezésen lévő A csatlakozót és<br />

csatlakoztassa a jármű-ben a külső áramellátást<br />

biztosító csatlakozóhoz.<br />

6. Csatlakoztassa a berendezéshez a kábelezés<br />

csatlakozóját.<br />

7. Szerelje be a berendezést a kocsiba.<br />

8. Kösse be újra az akkumulátor - kivezetését.<br />

9. Ezután nyomja meg a reset gombot.<br />

➂<br />

➃<br />

➄<br />

➅<br />

A beszerelési eljárás<br />

..........2<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........2<br />

1. Rövidzárlat megakadályozása céljából vegye ki<br />

a slusszkulcsot és kösse ki az akkumulátor -<br />

kivezetését.<br />

2. Minden berendezés esetében alakítsa ki a<br />

megfelelő, bemenő és kimenő kábelbekötéseket.<br />

• Ha gépkocsija nincs előkészítve erre a különleges<br />

bekötési rend-szerre, keresse fel a <strong>Kenwood</strong><br />

márkakereskedőt.<br />

• Amikor az antennakábelnek ISO dugasza van, csak<br />

antenna-átala-kító adaptereket (ISO-JASO) alkalmazzon.<br />

• Legyen gondja rá, hogy minden kábelcsatlakozást<br />

biztonságosan alakítanak ki oly módon, hogy a kapcsolóhüvelyeket<br />

teljes retesze-lésig betolják.<br />

• Ha a jármű gyújtásának nincs ACC állása vagy, ha a<br />

gyújtókábel állandó feszültségű áramforráshoz van<br />

csatlakoztatva, például akkumulátor-kábelhez, az<br />

áramellátás nem lesz a gyújtással össze-kötve (azaz:<br />

nem fog a gyújtással együtt be- és kikapcsolni). Ha<br />

a berendezés áramellátását össze kívánja kapcsolni<br />

a gyújtással, csatlakoztassa a gyújtókábelt olyan<br />

áramforráshoz, amely a slusszkulc-csal be- és<br />

kikapcsolható.<br />

• Ha kiég a biztosíték, először arról bizonyosodjon meg,<br />

hogy a kábe-lek nem okozhattak rövidzárlatot, majd<br />

cserélje ki a régi biztosítékot ugyanolyan névleges<br />

méretezésű újjal.<br />

• Vinilszalaggal vagy hasonló anyaggal szigetelje a<br />

bekötetlen kábeleket. Rövidzárlat megakadályozása céljából<br />

úgyszintén ne távolítsa el a bekötetlen kábelvégeken<br />

vagy a kivezetéseken lévő sapkákat.<br />

• Megfelelő módon csatlakoztassa a hangszórókábeleket<br />

a nekik megfelelő kivezetésekhez. A berendezés<br />

károsodhat vagy előfor-dulhat, hogy nem üzemel, ha<br />

Ön megosztja a - kábeleket és/vagy azokat a gépkocsi<br />

bármely fémrésze felé földeli.<br />

• A berendezés beszerelését követően ellenőrizze,<br />

vajon megfelelően működnek-e a gépkocsi féklámpái,<br />

jelzőműszerei, az ablaktörlők stb.<br />

• Ha a mőszerfalnak van egy fedele, győződjön meg arról,<br />

hogy úgy telepíti a készüléket, hogy annak előlapja nem<br />

ütközik a fedélbe, miközben nyílik vagy záródik.<br />

• Úgy szerelje be az egységet, hogy a szerelési szög 30 fok<br />

vagy kevesebb.<br />

24 | Magyar


Kábelek csatlakoztatása a kivezetésekhez<br />

REMO.CONT<br />

Távirányítóhoz<br />

Hátsó baloldali kimenet (fehér)<br />

Hátsó jobboldali kimenet (piros)<br />

Antenna-kábel (ISO)<br />

Biztosíték (10A)<br />

Kábelezés<br />

(1 számú<br />

tartozék)<br />

FM/AM antennabemenet<br />

KENWOOD lemezváltó-vezérlés bemenete<br />

A lemezváltó csatlakoztatásához<br />

tekintse át a lemezváltó kézikönyvét.<br />

Antenna-átalakító adapter (ISO-JASO)<br />

(3 számú tartozék)<br />

TEL némítókábel (barna)<br />

Ha bekötések nincsenek<br />

kialakítva, ne hagyja, hogy a<br />

kábel kijöjjön a kábelsaruból.<br />

TEL MUTE<br />

Hhoz a kivezetéshez csatlakoztassa,<br />

amely vagy a telefon csöngésekor, vagy a<br />

beszélgetés alatt földelve van.<br />

A KENWOOD navigációs rendszer<br />

csatlakoztatásakor olvassa el a<br />

navigációs kézikönyvet.<br />

Áramellátás-szabá lyozó/<br />

motorantenna-szabályozó kábel<br />

(kék/fehér)<br />

Akkumulátor-kábel (sárga)<br />

Gyújtáskábel (piros)<br />

P.CONT<br />

ANT.CONT<br />

Csatlakoztassa vagy az áramellátásszabályozás<br />

kivezetéséhez, amikor tetszőleges<br />

kiegészítőként teljesítmény-erősítőt alkalmaz,<br />

vagy pedig a járműben az antennaszabályozó<br />

kivezetéshez.<br />

Lásd a következő oldalt<br />

A–7 tű (piros)<br />

A–4 tű (sárga)<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

2<br />

1<br />

Csatlakozó A<br />

Csatlakozó B<br />

Magyar | 25


Kábelek csatlakoztatása a kivezetésekhez<br />

A csatlakozó funkciók útmutatója<br />

Az ISO<br />

Kábel színe Funkciók<br />

csatlakozókra<br />

vonatkozó Pin<br />

számok<br />

Külső áramellátás<br />

csatlakozója<br />

A-4 Sárga Akkumulátor<br />

A-5 Kék/Fehér Áramellátásszabályozás<br />

A-7 Piros Ignition (ACC)<br />

A-8 Fekete Földelés<br />

Hangszórócsatlakozó<br />

B-1 Bíborvörös Hátsó jobb (+)<br />

B-2 Bíborvörös/fekete Hátsó jobb (–)<br />

B-3 Szürke Elülső jobb (+)<br />

B-4 Szürke/fekete Elülső jobb (–)<br />

B-5 Fehér Elülső bal (+)<br />

B-6 Fehér/fekete Elülső bal (–)<br />

B-7 Zöld Hátsó bal (+)<br />

B-8 Zöld/fekete Hátsó bal (–)<br />

2FIGYELMEZTETÉZ<br />

Az ISO csatlakozóhoz való csatlakoztatás<br />

ISO csatlakozók esetében a Pin elrendezés függ az Ön<br />

által vezetett jármű típusától. Legyen gondja rá, hogy a<br />

berendezés károsodásának megakadályozására a megfelelő<br />

bekötéseket eszközli.<br />

Kábelezés esetén az alapértelmezés szerinti bekötés az<br />

alábbi 1 alatt kerül ismertetésre. Ha az ISO csatlakozó<br />

Pin-jei a 2-nél vagy 3-nál ismertetettek szerint vannak<br />

beállítva, az ábrán látható bekötést eszközölje.<br />

Volkswagen gépjárműbe való szereléskor, győződjön meg<br />

arról hogy az alábbi 2 pont alapján újracsatlakoztatta a<br />

vezetéket..<br />

1 (Alapértelmezés szerinti beállítás) A jármű ISO<br />

csatlakozójának A-7 Pin-je (piros) a gyújtással<br />

van összekötve és az A-4 Pin (sárga) az állandó<br />

áramforráshoz csatlakozik.<br />

Gyújtókábel (piros)<br />

A-7 Pin (piros)<br />

Berendezés<br />

Jármű<br />

Akkumulátor-kábel (sárga)<br />

A-4 Pin (sárga)<br />

2 A jármű ISO csatlakozójának A-7 Pin-je (piros) az<br />

állandó áramforráshoz csatlakozik és az A-4 Pin<br />

(sárga) a gyújtáshoz.<br />

Gyújtókábel<br />

(piros)<br />

A-7 Pin (piros)<br />

Berendezés<br />

Akkumulátorkábel<br />

(sárga)<br />

A-4 Pin (sárga)<br />

Jármű<br />

3 A jármű ISO csatlakozójának A-4 Pin-je (sárga)<br />

nincs semmihez csatlakoztatva, miközben az A-7<br />

Pin (piros) az állandó áramforráshoz csatlakozik<br />

(mind az A-7 (piros), mind pedig az A-4 (sárga)<br />

Pin-ek az állandó áramforráshoz csatlakoznak).<br />

Gyújtókábel (piros)<br />

A-7 Pin (piros)<br />

Berendezés<br />

Akkumulátor-kábel (sárga)<br />

A-4 Pin (sárga)<br />

Jármű<br />

• Amikor a bekötést a fenti 3 szerint eszközlik,<br />

a berendezés áramellátása nincs összekötve a<br />

slusszkulccsal. Ezokból mindig legyen gondja rá,<br />

hogy kikapcsolja a berendezés áramellátását, amikor<br />

a gyújtást kikapcsolja. Ahhoz, hogy a berendezés<br />

áramellátását a gyújtással összekösse, csatlakoztassa a<br />

gyújtókábelt (ACC...piros) ahhoz az áramforráshoz, amely<br />

a slusszkulccsal be- és kikapcsolható.<br />

26 | Magyar


Beszerelés<br />

Beszerelés<br />

Fém tartókengyel<br />

(kereskedelmi forgalomban kapható)<br />

Tűzpart vagy fémtartó<br />

Hajlítsa meg csavarhúzóval<br />

vagy hasonló szerszámmal a<br />

tartópersely füleit és erősítse<br />

fel a helyére.<br />

Az előlap felcsavarozása az<br />

egységre<br />

Amennyiben úgy akarja az előlapot a készülékhez<br />

rögzíteni, hogy ne essen le.<br />

1 Lásd a 'A keménygumi keret eltávolítása'<br />

(28 oldal) című részt, majd távolítsa el a<br />

keménygumi-keretet.<br />

2 A kioldógomb megnyomásával nyissa le az<br />

előlapot!<br />

3 Zašroubujte šrouby (ø2,6 x 12 mm) (Számú<br />

tartozék 4) do otvorů označených na obrázku.<br />

Számú tartozék4<br />

Önmetsző csavar (kereske delmi<br />

forgalomban kapható)<br />

Csavar (M4x8)<br />

(kereske delmi forgalomban kapható)<br />

• Legyen gondja rá, hogy a berendezést szilárdan a helyére<br />

rögzítse. Ha a berendezés labilis, meghibásodhat (például:<br />

megcsúszhat a hang).<br />

4 Zašroubujte šrouby (ø2 x 4 mm) (Számú tartozék<br />

5) do otvorů označených na obrázku.<br />

Számú tartozék5<br />

5 Zašroubujte šrouby (ø2 x 6 mm) (Számú tartozék<br />

6) do otvorů označených na obrázku.<br />

Számú tartozék6<br />

• Šrouby nikdy nevkládejte do jiných otvorů, než do těch<br />

pro tento účel určených.<br />

Pokud byste je zašroubovali do jiných otvorů, mohly<br />

by se dotknout mechanických částí uvnitř přístroje a<br />

způsobit jejich poškození.<br />

Magyar | 27


A berendezés eltávolítása<br />

A keménygumi keret eltávolítása<br />

1 Kapcsolja be a zárószegeket az eltávolító<br />

eszközön, és távolítsa el a két záróelemet a felső<br />

felületen.<br />

Húzza fel a keretet, majd előre, az ábrán látható<br />

módon!<br />

Záróelem<br />

Kampó<br />

A berendezés eltávolítása<br />

1 Lásd a 'A keménygumi keret eltávolítása'<br />

(28 oldal) című részt, majd távolítsa el a<br />

keménygumi-keretet.<br />

2 Távolítsa el a hátsó panelről a csavart (M4×8).<br />

3 A bemutatottak szerint mindkét oldalon<br />

mélyen vezesse be a két eltávolító szerszámot a<br />

hasítékokba.<br />

Csavar (M4x8)<br />

(kereske delmi forgalomban kapható)<br />

Eltávolító szerszám 2<br />

számú tartozék<br />

2 A felső felület eltávolítása után szerelje le a két<br />

alsó felületet is.<br />

Eltávolító szerszám 2<br />

számú tartozék<br />

4 Eressze le az aljig az eltávolító szerszámot és<br />

húzza ki félig a berendezést, miközben befelé<br />

nyomja.<br />

• A keretet az alsó oldal felől azonos módon lehet<br />

eltávolítani.<br />

• Gondosan járjon el, nehogy keze sérülést szenvedjen az<br />

eltávolító eszközön lévő kampó csapjaitól.<br />

5 Húzza ki teljesen az egységet kézzel, ügyelve rá,<br />

nehogy leejtse.<br />

28 | Magyar


Hibakeresési útmutató<br />

Ami a berendezés meghibásodásának<br />

tűnhetne, esetleg hibás kezelésnek vagy rossz<br />

huzalozásnak az eredménye. Mielőtt megkeresné<br />

a szervizt, ellenőrizze az esetleges problémák<br />

szempontjából a következő táblázatot.<br />

Általános<br />

? Az áramellátás nincs bekapcsolva.<br />

✔ A biztosíték kiégett.<br />

☞ Miután a kábelek rövidzárlatának lehetőségét<br />

ellenőrizte, cserélje ki a biztosítékot ugyanolyan<br />

névleges méretezésűre.<br />

? Nem kapcsolható forrás.<br />

✔ Nincs hanghordozó behelyezve.<br />

☞ Állítsa be, milyen hanghordozót hallgat. Ha<br />

ebben a készülékben nincs ilyen hanghordozó,<br />

nem kapcsolhat az egyes forrásokra.<br />

✔ A lemezváltó nincs csatlakoztatva.<br />

☞ Csatlakoztassa a lemezváltót. Ha a lemezváltó<br />

nincs csatlakoztatva a bemeneti terminálhoz,<br />

akkor nem lehet külső lemezforrásra átkapcsolni.<br />

? A gyújtás kikapcsolásakor törlődött a memória.<br />

✔ A gyújtó- és akkumulátor-kábel nincs megfelelően<br />

bekötve.<br />

☞ Kösse be megfelelően a kábelt; lásd a<br />

következő című részt: ‘Kábelek csatlakoztatása a<br />

kivezetésekhez’.<br />

? A TEL némítási funkció nem működik.<br />

✔ A TEL némító kábel nincs megfelelő módon<br />

bekötve.<br />

☞ Kösse be megfelelően a kábelt; lásd a<br />

következő című részt: ‘Kábelek csatlakoztatása a<br />

kivezetésekhez’.<br />

? A TEL némítási funkció még akkor is bekapcsol, ha<br />

nincs bekötve a TEL némító kábel.<br />

✔ A TEL némító kábel hozzáér a gépkocsi valamilyen<br />

fém részéhez.<br />

☞ Húzza el a gépkocsi fém alkatrészeitől a TEL<br />

némító kábelt.<br />

? Bekapcsolt hangosítóval sincs magas hangszínkompenzálás.<br />

✔ Rádió forrás üzemmód lett kiválasztva.<br />

☞ Ha a kiválasztott forrás a rádió, nincs magas<br />

hangszín-kompenzálás.<br />

? Nem hallható semmilyen hang, illetve a hangerő<br />

gyenge.<br />

✔ Az elhalkítás vagy kiegyenlítés teljesen az egyik<br />

oldalra van állítva.<br />

☞ Állítsa középre az elhalkítás és kiegyenlítés<br />

beállítását.<br />

✔ A bemenő/kimenő kábelek vagy a kábelezés<br />

pontatlanul lett bekötve.<br />

☞ Csatlakoztassa újból a bemenő/kimenő<br />

kábeleket és/vagy a kábelezést megfelelően.<br />

Lásd a következő című részt: ‘Kábelek<br />

csatlakoztatása a kivezetésekhez’.<br />

✔ A hangerőkiegyenlítés értékei alacsonyak.<br />

☞ Fokozza a hangerő-kiegyenlítést, az<br />

'Audióbeállítás' (8 oldal) részben bemutatottak<br />

szerint.<br />

? A hangminőség gyenge vagy torz.<br />

✔ A gépkocsiban egy csavar alá szorulhatott egy<br />

hangszóró- kábel.<br />

☞ Ellenőrizze a hangszóró-huzalozást.<br />

✔ A hangszórók nincsenek megfelelően huzalozva.<br />

☞ Oly módon csatlakoztassa újra a<br />

hangszórókábeleket, hogy minden egyes,<br />

kimenő kivezetés másik hangszóróhoz<br />

csatlakozzon.<br />

? Az érintésérzékelő hangszín nem ad hangot.<br />

✔ Az előerősítő kimeneti dugasza használatban van.<br />

☞ Az érintésérzékelő hangszínt nem lehet<br />

kimenetre tenni az előerősítő kimeneti<br />

dugaszáról.<br />

? Bár az óra szinkronizálása be van kapcsolva, az<br />

órát nem lehet beállítani.<br />

✔ A vett RDS állomás nem sugároz időjelet.<br />

☞ Álljon rá egy másik RDS állomásra.<br />

Rádió forrás<br />

? Gyenge a rádióvétel.<br />

✔ A gépkocsi antennája nincs kihúzva.<br />

☞ Húzza ki teljesen az antennát.<br />

✔ Az antenna-vezérlő kábel nincs csatlakoztatva.<br />

☞ Kösse be megfelelően a kábelt; lásd a<br />

következő című részt: 'Kábelek csatlakoztatása a<br />

kivezetésekhez'.<br />

? Ez nem a közlekedési információk beállított<br />

hangereje.<br />

✔ A beállított hangerő kisebb mint a rádió hangereje.<br />

☞ Ha a rádió hangereje nagyobb mint a beállított<br />

hangerő, a rádió hangereje lesz használva.<br />

Lemez forrás<br />

? Az "AUX1" felirat a külső lemezt vezérlő<br />

üzemmód elérése nélkül jelenik meg.<br />

✔ A csatlakoztatott lemezcserélő eszközhöz nincs<br />

támogatás.<br />

☞ Használja a 'Biztonsági előírások' részben, a<br />

'Az egységhez csatlakoztatott CD lejátszókról/<br />

lemezváltókról' (4 oldal) alatt megjelölt<br />

lemezváltót.<br />

? Nem a specifikált, hanem egy másik lemez kerül<br />

helyette lejátszásra.<br />

✔ A meghatározott CD rendkívül piszkos.<br />

☞ Tisztítsa meg a CD-t.<br />

✔ A lemezt nem a specifikált nyílásba helyezte be.<br />

☞ Lökje ki a többlemezes tárolót és ellenőrizze a<br />

specifikált lemezre vonatkozó számot.<br />

✔ A lemez komoly mértékben karcolódott.<br />

☞ Próbálkozzon helyette másik lemezzel.<br />

Magyar | 29


Hibakeresési útmutató<br />

? A CD azonnal kilökődik, amint berakják.<br />

✔ A CD meglehetősen piszkos.<br />

☞ Tisztítsa meg a lemezt, a CD lemez tisztítása<br />

leírása alapján, a ‘CD-k’ (6 oldal) részben.<br />

? Nem lehet kivenni a lemezt.<br />

✔ Ennek az az oka, hogy a jármű ACC kapcsolójának<br />

kikapcsolása óta tíz percnél több idő telt el.<br />

☞ A lemezt csak az ACC kapcsoló kikapcsolásától<br />

számított tíz percen belül lehet kivenni. Ha tíz<br />

percnél több telik el, kapcsolja vissza az ACC<br />

kapcsolót, majd nyomja meg az Eject gombot.<br />

? A lemezt nem lehet behelyezni.<br />

✔ Már van bent egy másik lemez.<br />

☞ Nyomja meg a [0] gombot és vegye ki a<br />

lemezt.<br />

? Közvetlen keresés nem hajtható végre.<br />

✔ Egy másik funkció BE van kapcsolva.<br />

☞ Kapcsolja ki a véletlenszerű lejátszást és más<br />

funkciókat.<br />

? A zeneszám-keresés nem működik.<br />

✔ A lemez első vagy utolsó száma esetében.<br />

☞ Valamennyi lemez esetében, a zeneszám-keresés<br />

nem végezhető az első szám esetében hátrafelé,<br />

az utolsó szám esetében előre.<br />

Az alábbi szituációkban kérje<br />

a legközelebbi szervizközpont<br />

munkatársainak tanácsát:<br />

Bár a lemezváltó csatlakoztatva van, a lemezváltó<br />

áramforrása nincs bekapcsolva, és lemezváltó<br />

üzemmódban a kijelzőn az "AUX1" felirat látható.<br />

Az alább látható üzenetek a rendszer<br />

állapotáról tájékoztatnak.<br />

EJECT:<br />

NO DISC:<br />

TOC ER:<br />

30 | Magyar<br />

A lemezváltóba nem tettek be semmilyen,<br />

többlemezes tárolót. A többlemezes tároló<br />

nem megfelelően van berakva.<br />

➪ Tegye be megfelelően a többlemezes<br />

tárolót.<br />

Nincs CD az egységben.<br />

➪ Helyezzen be egy CD lemezt.<br />

Nem tettek be lemezt a többlemezes<br />

tárolóba.<br />

➪ Tegyen be lemezt a többlemezes<br />

tárolóba.<br />

Nem tettek be lemezt a többlemezes<br />

tárolóba.<br />

➪ Tegyen be lemezt a többlemezes<br />

tárolóba.<br />

A CD meglehetősen piszkos. A CD nagyon<br />

piszkos. A CD fejjel lefelé van. A CD nagyon<br />

karcolt.<br />

➪ Tisztítsa meg a CD-t és tegye be<br />

megfelelően.<br />

E-05:<br />

BLANK:<br />

NO TRACK:<br />

E-15:<br />

NO PANEL:<br />

E-77:<br />

MECHA ER:<br />

HOLD ER:<br />

NO NAME:<br />

LOAD:<br />

NO ACCESS:<br />

IN (Villogás):<br />

A CD fejjel lefelé van.<br />

➪ Ügyeljen a CD helyes behelyezésére.<br />

Nincs az MD-re semmi felvéve.<br />

Az MD-n nincs rögzítve egyetlen szám<br />

sem, bár van címe.<br />

Olyan hanghordozót tett be, amelyen nem<br />

volt a készülék által lejátszható adat.<br />

➪ Olyan hanghordozót használjon, amely<br />

a készülék által lejátszható adatokat<br />

tartalmaz.<br />

Az egységhez csatlakoztatott kiszolgáló<br />

egység előlapja el van távolítva.<br />

➪ Helyezze vissza.<br />

A berendezés valamilyen okból<br />

meghibásodott.<br />

➪ Nyomja le a berendezésen a visszaállító<br />

gombot. Ha nem tűnik el az "E-77" kód,<br />

keresse fel a legközelebbi szervizt.<br />

Valami gond van a lemeztárolóval. Vagy<br />

pedig valamilyen oknál fogva rosszul<br />

működik a készülék.<br />

➪ Ellenőrizze le a lemeztárolót. Ezután<br />

nyomja meg a készülék reset<br />

gombját. Ha nem tűnik el az "MECHA<br />

ER" kód, keresse fel a legközelebbi<br />

szervizközpontot.<br />

A berendezés védőáramköre működésbe<br />

lép, amikor az automatikus lemezváltóban<br />

a hőmérséklet túllépi a 60°C-ot, és ezzel<br />

teljesen leállítja működését.<br />

➪ Hűtse le a berendezést oly módon,<br />

hogy kinyitja az ablakokat vagy<br />

bekapcsolja a légkondicionálást. Amint<br />

a hőmérséklet 60°C alá esik, a lemez<br />

lejátszása újraindul.<br />

Kísérlet a DNPS kijelzésére olyan CD<br />

lejátszásakor, amelyik nem rendelkezik<br />

beállított lemeznévvel.<br />

A lemezváltó lemezeket cserél.<br />

A lemezváltóban való beállítást követően<br />

DNPP (lemeznév előre beállított lejátszása)<br />

történt legalább 1-szeri előzetes lejátszás<br />

nélkül.<br />

A CD-lejátszó nem működik megfelelően.<br />

➪ Helyezze be újra a lemezt. Ha készülék<br />

nem adja ki a lemezt, vagy a kijelző<br />

megfelelően behelyezett lemezzel<br />

is tovább villog, kapcsolja ki a<br />

készüléket, és forduljon a legközelebbi<br />

szakszervizhez.


Mıszaki adatok<br />

A mıszaki adatok figyelmeztetés nélkül módosulhatnak.<br />

FM tuner rész<br />

Frekvenciatartomány (50 kHz-s tér)<br />

: 87,5 MHz – 108,0 MHz<br />

Hasznos érzékenység (S/N = 26dB)<br />

: 0,7 µV /75 Ω<br />

Zajérzékenység (S/N = 46dB)<br />

: 1,6 µV /75 Ω<br />

Frekvenciag örbe (±3,0 dB)<br />

: 30 Hz – 15 kHz<br />

Jel-zaj viszony (MONO)<br />

: 65 dB<br />

Szelektivitás (DIN) (±400 kHz)<br />

: ≥ 80 dB<br />

Sztereó elkülönítés (1 kHz)<br />

: 35 dB<br />

MW tuner rész<br />

Frekvenciatartomány (9 kHz-s tér)<br />

: 531 kHz – 1611 kHz<br />

Hasznos érzékenység (S/N = 20dB)<br />

: 25 µV<br />

LW tuner rész<br />

Frekvenciatartomány<br />

: 153 kHz – 281 kHz<br />

Hasznos érzékenység (S/N = 20dB)<br />

: 45 µV<br />

Audio rész<br />

Maximális, kimenő teljesítmény<br />

: 50 W x 4<br />

Kimenő teljesítmény (DIN 45324, +B=14,4V)<br />

: 30 W x 4<br />

Hanghatás<br />

Mélyhang : 100 Hz ±10 dB<br />

Középszint : 1 kHz ±10 dB<br />

Magashang : 10 kHz ±10 dB<br />

Elő-kimenő szint/terhelés (a lemez lejátszása<br />

kőzben)<br />

: 2000 mV/10 kΩ<br />

Elő-kimenő impedancia (a lemez lejátszása<br />

kőzben)<br />

: ≤ 600 Ω<br />

Általános<br />

Üzemi feszültség (11 –16V megengedhető)<br />

: 14,4 V<br />

Áramfogyasztás<br />

: 10 A<br />

Beszerelési méret (szélesség x magasság x<br />

mélység)<br />

: 182 x 53 x 155 mm<br />

Súly<br />

: 1,2 kg<br />

CD-lejátszó<br />

Lézerdióda<br />

: GaAlAs<br />

Digitális szűrő (D/A)<br />

: 8-szoros túlmintavételezés<br />

D/A átalakító<br />

: 1 Bit<br />

Orsófordulatszám<br />

: 500 – 200 rpm (CLV)<br />

Nyávogás és hangtorzulás<br />

: A mérhető határérték alatt<br />

Frekvenciag örbe (±1 dB)<br />

: 10 Hz – 20 kHz<br />

Teljes harmonikus torzítás (1 kHz)<br />

: 0,01 %<br />

Jel-zaj viszony (1 kHz)<br />

: 93 dB<br />

Dinamikatartomány<br />

: 93 dB<br />

Csatornaelkülönítés<br />

: 85 dB<br />

Magyar | 31


Sadržaj<br />

Sigurnosna upozorenja 33<br />

Napomene 35<br />

O CD-ima 36<br />

Opće značajke 37<br />

Napajanje<br />

Biranje izvora<br />

Glasnoća<br />

System Q<br />

Audio kontrola<br />

Podešavanje zvučnika<br />

Mijenjanje prikaza na zaslonu<br />

Podešavanje prikaza pomoćnog ulaza<br />

Prednja ploča zaštićena od krade<br />

TEL Mute<br />

Radio prijemnik 41<br />

Podešavanje<br />

Predpodešena memorija postaje<br />

Automatski unos u memoriju<br />

Predpodešeno ugađanje<br />

RDS 43<br />

Podaci o stanju na cestama<br />

Pomicanje radio teksta<br />

PTY (Vrsta programa)<br />

Predpodešavanje vrste programa<br />

Promjena jezika za PTY funkciju<br />

CD/značajke vanjske kontrole diska 46<br />

Sviranje CD-a<br />

Sviranje vanjskog diska<br />

Brzo pretraživanje prema naprijed i vraćanje<br />

Traženje pjesme<br />

Pretraživanje diska<br />

Ponavljanje zapisa/albuma<br />

Skeniranje sviranja<br />

Sviranje na preskokce<br />

Sviranje nesustavnim redom iz spremnika<br />

Imenovanje diska (DNPS)<br />

Pomicanje teksta/naslova<br />

Sustav izbornika 49<br />

Sustav izbornika<br />

Sigurnosni kod<br />

Ton dodirnog osjetila<br />

Ručno podešavanje sata<br />

Sinhroniziranje sata<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Osvjetljenje sa mogućnošću izbora<br />

Mijenjanje tipa zaslona<br />

Podešavanje kontrasta<br />

Bilten novosti sa podešavanjem vremena<br />

Lokalno pretraživanje<br />

Mod podešavanja<br />

Automatski unos u memoriju<br />

AF (Alternative Frequency)<br />

Ograničavanje RDS područja (Funkcija<br />

ograničavanja područja)<br />

Auto TP Seek<br />

Monauralni prijem<br />

Pomicanje teksta<br />

Tajmer za prekidanje napajanja<br />

Pribor/ Postupak instaliranja 54<br />

Priključivanje kabela na terminale 55<br />

Instaliranje 57<br />

Uklanjanje jedinice 58<br />

Vodič za uklanjanje kvarova 59<br />

Tehnički podaci 61<br />

32 | Hrvatski


Sigurnosna upozorenja<br />

2UPOZORENJE<br />

Kako biste spriječili ozljedu i/ili požar,<br />

poduzmite slijedeće mjere:<br />

• Ubacite uredjaj sve dok nije potpuno na mjestu. U<br />

suprotnom se može pomaknuti u slučaju udara ili<br />

drugih pomicanja.<br />

• Kad produžujete kablove za paljenje, baterijske<br />

ili kablove za uzemljenje, obvezno koristite<br />

automotivne kablove ili druge kablove povr-šine<br />

0,75 mm² (AWG18) ili veće, kako biste spriječili<br />

pogoršanje kabla i oštećenje plašta.<br />

• Kako biste spriječili kratke spojeve, nikad ne<br />

stavljaje metalne predmete (npr. novčiće ili<br />

metalne alate) unutar uredjaja.<br />

• Ukoliko uredjaj ispušta dim ili čudne mirise,<br />

odmah isključite napajanje i savjetujte se s vašim<br />

prodavačem <strong>Kenwood</strong> proizvoda.<br />

• Pripazite da ne uhvatite prste izmedju prednje<br />

ploče i uredjaja.<br />

• Nemojte ispustiti uredjaj ili ga izložiti jakom udaru.<br />

Uredjaj se može slomiti ili puknuti jer sadrži<br />

staklene dijelove.<br />

• Ne dirajte kristalni fluid ako je LCD oštećen ili<br />

slomljen prilikom udara. Kristalni fluid može biti<br />

opasan za zdravlje ili čak smrtonosan.<br />

Ako kristalni fluid iz LCD dodje u kontakt s vašim<br />

tijelom ili odjećom, odmah ga isperite sapunom.<br />

2OPREZ<br />

Kako biste spriječili oštećenje stroja,<br />

poduzmite slijedeće mjere:<br />

• Osigurajte uzemljenje uredjaja na negativno 12 V<br />

DC napajanje.<br />

• Ne otvarajte gornje ili donje poklopce uredjaja.<br />

• Ne instalirajte uredjaj na mjestu na kojem je<br />

izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti ili pretjeranoj<br />

toplini ili vlagi. Takodjer izbjegavajte mjesta s<br />

previše prašine ili gdje je moguće polijevanje<br />

vodom.<br />

• Ne postavljajte uklonjenu prednju ploču ili kućište<br />

prednje ploče na područja koja su izložena<br />

izravnoj sunčanoj svijetlosti, pretjeranoj toplini ili<br />

vlažnosti. Takodjer izbjegavajte mjesta s previše<br />

prašine ili gdje je moguće polijevanje vodom.<br />

• Da biste spriječili pogoršanje, ne dirajte terminale<br />

uredjaja ili prednje ploče prstima.<br />

• Ne izlažite prednju ploču pretjeranom udaru, jer<br />

se radi o komadu precizne opreme.<br />

• Kad mijenjate osigurač, koristite samo nove s<br />

unaprijed odredjenim nazivnim vrijednostima.<br />

Korištenje osigurača s pogrešnim vrijednostima<br />

može uzrokovati kvar na uredjaju.<br />

• Kako biste spriječili kratke spojeve kod mije-njanja<br />

osigurača, prvo rastavite ožičenje.<br />

• Ne stavljajte nikakav predmet izmedju prednje<br />

ploče i uredjaja.<br />

• Nemojte koristiti pretjeranu snagu za otvaranje<br />

prednje ploče i ne stavljajte nikakve predmete<br />

na uredjaj. Time ćete uzrokovati oštećenja ili kvar<br />

uredjaja.<br />

• Za vrijeme instaliranja, koristite samo vijke koji su<br />

isporučeni u opremi. Korištenje neodgovarajućih<br />

vijaka može dovesti do oštećenja uredjaja.<br />

Hrvatski | 33


PTY<br />

TI<br />

Sigurnosna upozorenja<br />

O CD playerima/mjenjačima za<br />

priključivanje na ovaj uređaj:<br />

KENWOOD CD playeri/mjenjači proizvedeni 1988. i<br />

kasnije mogu se priključiti na ovaj uređaj.<br />

Pogledajte u katalog i pitajte za savjet svog<br />

<strong>Kenwood</strong> trgovca o modelima mjenjača/ CD<br />

playera koji se mogu priključiti.<br />

Napominjemo da se KENWOOD CD playeri/<br />

mjenjači proizvedeni 1997. i ranije i mjenjači drugih<br />

proizvođača ne mogu priključiti na ovaj uređaj<br />

Nepodržavano priključivanje može prouzročiti<br />

oštećenje.<br />

Postavljanje O-N preklopnik na "N" položaj za<br />

KENWOOD mjenjače/ CD playere koji se mogu<br />

priključiti.<br />

Funkcije koje se mogu upotrebljavati i informacije<br />

koje se mogu prikazati razlikuju se ovisno o<br />

priključenom modelu.<br />

• Možete oštetiti i uredjaj i mjenjač CD-ova ako ih<br />

nepravilno priključite.<br />

Ne stavljajte CD-ove veličine 8 cm (3 inča)<br />

u prorez CD uredjaja<br />

Ako pokušate ubaciti CD veličine 8 cm s adapterom<br />

u uredjaj, adapter se može odvojiti od CD-a i oštetiti<br />

uredjaj.<br />

NAPOMENA<br />

• Ako se pojave problemi za vrijeme instaliranja,<br />

savjetujte se s prodavačem <strong>Kenwood</strong> opreme.<br />

• Ukoliko uredjaj ne radi pravilno, pritisnite tipku<br />

RESET. Uredjaj se vraća na tvornički postavljene<br />

vrijednosti kad se pritisne tipka RESET. Ukoliko<br />

uredjaj i dalje ne radi pravilno nakon što ste<br />

pritisnuli tipku RESET, obratite se svom lokalnom<br />

prodavaču KENWOOD opreme za pomoć.<br />

• Pritisnite tipku za resetiranje ako automatski<br />

mjenjač diskova ne radi pravilno. Trebao bi se<br />

ponovo uspostaviti normalan rad.<br />

FM<br />

AM<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

Tipka Reset<br />

• Na temperaturama ispod 5 °C (41 °F) može doći<br />

do poteškoća u čitanju znakova na LCD-u.<br />

• Prikazi zaslona i ploče koji se pojavljuju u ovom<br />

priručniku su primjeri koji pojašnjavaju kako<br />

upotrebljavati kontrolne tipke. Stoga se ono što<br />

se pojavljuje na zaslonu prikazanom u priručniku<br />

može razlikovati od onog što se pojavljuje na<br />

zaslonu stvarne opreme, a moguće je da neki<br />

od prikaza na zaslonu prikazuju nešto što je<br />

nemoguće pri stvarnom radu.<br />

Zamagljenje leća<br />

Kad uključite grijanje vozila na hladnom vremenu,<br />

na lećama CD uredjaja može se nataložiti rosa ili<br />

para. Pri takvom zamagljenju leća, CD uredjaj može<br />

biti izvan uporabe. U takvom slučaju, uklonite disk i<br />

pričekajte dok para ne ispari. Ako uredjaj još uvijek<br />

ne radi normalno poslije nekog vremena, savjetujte<br />

se s vašim prodavačem <strong>Kenwood</strong> opreme.<br />

34 | Hrvatski


Napomene<br />

Čišćenje uredjaja<br />

Ako je zamrljana prednja ploča ovog uređaja,<br />

obrišite je suhom mekom krpom, npr. silikonskom.<br />

Ako je prednja ploča jako zamrljana, obrišite mrlju<br />

krpom navlaženom neutralnim sredstvom za<br />

čišćenje, a zatim obrišite neutralno sredstvo za<br />

čišćenje.<br />

• Primjena sredstva za čišćenje u spreju izravno na uređaj<br />

može utjecati na mehaničke dijelove uređaja. Brisanjem<br />

prednje ploče grubom krpom ili korištenjem lako isparive<br />

tekućine poput izbjeljivača ili alkohola može se ogrebati<br />

površina ili izbrisati znakovi.<br />

Čišćenje terminala prednje ploče<br />

Ukoliko se terminali uredjaja ili prednje ploče<br />

isprljaju, obrišite ih suhom, mekanom krpom.<br />

Čišćenje proreza CD uredjaja<br />

Obzirom da se u prorezu CD uredjaja može<br />

nataložiti prašina, povremeno je očistite. Ako<br />

stavljate CD-ove kroz prašnjav prorez, CD-ovi se<br />

mogu izgrebati.<br />

Oznaka proizvoda koji upotrebljavaju<br />

laser (Osim u nekim područjima)<br />

CLASS 1<br />

LASER PRODUCT<br />

Naljepnica je nalijepljena na kućištu/kutiji i pokazuje<br />

da uredjaj koristi laserske zrake koje su klasificirane<br />

kao Klasa 1. To znači da uredjaj koristi laserske<br />

zrake koje su slabije klase. Ne postoji opasnost od<br />

zračenja izvan uredjaja.<br />

Hrvatski | 35


O CD-ima<br />

Rukovanje CD-ima<br />

• Nemojte idrati snimljenu stranu CD-a.<br />

Micanje CD-a<br />

Kada mičete CD-e iz uređaja, izvucite ih van<br />

horizontalno.<br />

CD-i koji su neupotrebljivi<br />

• CD-i koji nisu okrugli ne mogu se upotrebljavati.<br />

• CD-R i CD-RW se lakše oštete nego normalan<br />

muzički CD. Upotrijebite CD-R ili CD-RW nakon<br />

čitanja uputa upozorenja na pakiranju i td.<br />

• Nemojte lijepiti naljepnice i sl.na CD.<br />

Također, ne upotrebljavajte CD na kojem je<br />

naljepljena naljepnica.<br />

Kada upotrebljavate novi CD<br />

Ako su središnja rupa u CD-u ili vanjski rub<br />

nazubljeni, upotrijebite ga nakon što ih očistite sa<br />

kemijskom olovkom ili slično.<br />

• CD-i sa bojom na strani za snimanje ili<br />

prljavštinom se ne mogu upotrebljavati.<br />

• Ovaj uređaj može svirati CD-e s .<br />

On ne može pravilno svirati diskove koji nemaju<br />

oznaku.<br />

• CD-R ili CD-RW koji nije dovršen ne može svirati.<br />

(Za proces dovršavanja pogledajte vaš CD-R/CD-<br />

RW software za snimanje, i upute za rukovanje<br />

vašim CD-R/CD-RW snimačem.)<br />

Nazubljenja<br />

Nazubljenja<br />

CD pohrana<br />

• Nemojte ih stavljati na direktno sunčevo svjetlo (ili<br />

na zasloni sl.) i gdje je visoka temperatura.<br />

• CD-e pohranjujte u njihove kutije.<br />

CD dodaci<br />

Ne upotrebljavajte dodatke u obliku diska.<br />

Čišćenje CD-a<br />

Čistite od središta prema vanjskome rubu.<br />

36 | Hrvatski


Opće značajke<br />

Tipka za otpuštanje<br />

SRC<br />

Q/AUD<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM VOL 4 ¢<br />

DISP<br />

Napajanje<br />

Uključivanje napajanja<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

• Kada je napajanje uključeno, 'Sigurnosni kod' (stranica<br />

50) se prikazuje kao "CODE ON" ili "CODE OFF".<br />

Isključivanje napajanja<br />

Držite pritisnutu [SRC] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

• Ovaj uređaj automatski isključuje puno napajanje<br />

po isteku 20 minuta u standby modu da se očuva<br />

akumulator vozila.<br />

Vrijeme za isključivanje punog napajanja može se<br />

podesiti u 'Tajmer za prekidanje napajanja' (stranica<br />

53).<br />

Glasnoća<br />

Biranje izvora<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Potreban izvor<br />

Tjuner<br />

CD<br />

Vanjski disk (Opcijski pribor)<br />

Pomoćni ulazni signal (Opcijski pribor)<br />

Standby (mod samo s osvjetljenjem)<br />

Zaslon<br />

"TUNER"<br />

"CD"<br />

"DISC CH"/ "CD2"<br />

"AUX1"<br />

"ALL OFF"<br />

Pojačavanje glasnoće<br />

Okrećite gumb [VOL] u smjeru kazaljke na<br />

satu.<br />

Smanjivanje glasnoće<br />

Okrećite gumb [VOL] u smjeru suprotno od<br />

kazaljke na satu.<br />

Hrvatski | 37


Opće značajke<br />

System Q<br />

Možete pozvati najbolja podešavanja zvuka<br />

postavljena za različite tipove glazbe.<br />

1 Odaberite izvor za postavljanje<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

2 Odaberite vrstu zvuka<br />

Pritisnite [Q] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, podešavanje<br />

zvuka se uključuje ili isključuje.<br />

Podešavanje zvuka<br />

Zaslon<br />

Flat<br />

"FLAT"<br />

Korisnička memorija<br />

"USER"<br />

Rock<br />

"ROCK"<br />

Pops<br />

"POPS"<br />

Easy<br />

"EASY"<br />

Top 40 "TOP 40"<br />

Jazz<br />

"JAZZ"<br />

• Korisnička memorija: Vrijednosti postavljene na 'Audio<br />

kontrola' (stranica 38).<br />

• Svaka vrijednost podešavanja mijenja se sa<br />

'Podešavanje zvučnika' (stranica 38).<br />

Prvo, sa Podešavanje zvučnika odaberite tip zvučnika.<br />

Audio kontrola<br />

1 Odaberite izvor za podešavanje<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

2 Uđite u mod audio kontrole<br />

Držite pritisnutu [AUD] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

3 Odaberite Audio item za podešavanje<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, stavke koje se<br />

mogu podešavati se uključuju ili isključuju kako<br />

je prikazano dolje.<br />

4 Podesite audio stavku<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Stavka podešavanja Zaslon Raspon<br />

Razina dubokih tonova "BAS" –8 — +8<br />

Razina srednjih tonova "MID" –8 — +8<br />

Razina visokih tonova "TRE" –8 — +8<br />

Balans "BAL" Lijevo 15 — Desno 15<br />

Fader "FAD" Straga 15 — Sprijeda15<br />

Izjednačenje glasnoće "V-OFF" –8 — ±0<br />

Glasnoća "LOUD" Uključeno/Isključeno<br />

• Izjednacenje glasnoće: Glasnoća svakog izvora može<br />

se postaviti kao razlika od<br />

osnovne glasnoće.<br />

• Glasnoća: Kompenziranje za niske i visoke tonove za<br />

vrijeme male glasnoće.<br />

5 Izađite iz moda audio kontrole<br />

Pritisnite [AUD] tipku.<br />

Podešavanje zvučnika<br />

Fino podešavanje tako da je System Q vrijednost<br />

optimalna pri podešavanju tipa zvučnika.<br />

1 Uđite u Standby<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Odaberite zaslon "ALL OFF".<br />

2 Uđite u mod podešavanja zvučnika<br />

Pritisnite [Q] tipku.<br />

3 Odaberite tip zvučnika<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, podešavanje se<br />

mijenja kako je prikazano.<br />

Tip zvučnika<br />

Zaslon<br />

Isključeno<br />

"SP OFF"<br />

Za 5 & 4 in. zvučnik "SP 5/4"<br />

Za 6 & 6x9 in. zvučnik "SP 6*9/6"<br />

Za OEM zvučnik<br />

"SP OEM"<br />

4 Izađite iz moda podešavanja zvučnika<br />

Pritisnite [Q] tipku.<br />

38 | Hrvatski


Mijenjanje prikaza na zaslonu<br />

Mijenjanje informacija na zaslonu.<br />

Pritisnite [DISP] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, zaslon se<br />

mijenja, kako je dolje prikazano.<br />

Sa tjunerom kao izvorom<br />

Informacija<br />

Naziv ili frekvencija programske usluge<br />

Radio tekst,<br />

Naziv ili frekvencija programske usluge<br />

Sat<br />

Zaslon<br />

"R-TEXT"<br />

Za vrijeme prijema naziva programske<br />

usluge prikazuje se frekvencija<br />

Držite pritisnutu [DISP] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

Umjesto naziva Programske usluge tokom 5<br />

sekundi biti će prikazana frekvencija RDS postaje.<br />

Sa CD-om i vanjskim diskom kao izvorom<br />

Informacija<br />

Naslov diska (U vanjskom izvoru diska)<br />

Naslov pjesme (U vanjskom izvoru diska)<br />

Broj pjesme i trajanje reprodukcije<br />

Naziv diska<br />

Sat<br />

U pomoćnom izvoru unosa<br />

Informacija<br />

Naziv pomoćnog izvora<br />

Sat<br />

Zaslon<br />

"D-TITLE"<br />

"T-TITLE"<br />

"P-TIME"<br />

"DNPS"<br />

Podešavanje prikaza pomoćnog<br />

ulaza<br />

Odabir prikaza kada je uređaj prebačen na<br />

unutarnji AUX izvor.<br />

1 Odaberite AUX izvor<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Odaberite zaslon "AUX1".<br />

2 Uđite u mod podešavanja prikaza<br />

pomoćnog ulaza<br />

Držite pritisnutu [DISP] tipku najmanje 2<br />

sekunde.<br />

Trenutačno odabrano AUX ime je zatamnjeno.<br />

3 Odaberite izvor za pomoćni ulaz<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, zaslon se<br />

mijenja, po donjim prikazima.<br />

• "AUX1"<br />

• "TV"<br />

• "VIDEO"<br />

• "GAME"<br />

• "PORTABLE"<br />

• "DVD"<br />

4 Izađite iz moda podešavanja prikaza<br />

pomoćnog ulaza<br />

Pritisnite [DISP] tipku.<br />

• Kada se postupak zaustavi na 10 sekundi, ime je tada<br />

odabrano i mod podešavanja prikaza pomoćnog ulaza<br />

se zatvara.<br />

• Ako se naslov diska ili naslov zapisa odaberu pri<br />

reprodukciji diska koji nema naslova ili zapisa koji<br />

nema naslova, prikazat će se broj zapisa i vrijeme<br />

reprodukcije.<br />

Hrvatski | 39


Opće značajke<br />

Prednja ploča zaštićena od krade<br />

Prednju ploču uređaja se može odvojiti i ponijeti<br />

sobom, što pomaže u sprečavanju krade.<br />

Skidanje prednje ploče<br />

1 Pritisnite tipku za otpuštanje.<br />

Otvorite prednju ploču prema dole.<br />

2 Potežući prednju ploču na lijevo, povucite ju<br />

naprijed i izvadite.<br />

TEL Mute<br />

Audio sustav se automatski utišava kada dolazi<br />

poziv.<br />

Kada dolazi poziv<br />

Na zaslonu je "CALL".<br />

Audio sustav zastaje.<br />

Slušanje audia tokom poziva<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Prikazano je "CALL" i audio sustav je ponovo<br />

uključen.<br />

Kada dolazi poziv<br />

Zaklopite telefon.<br />

Prikazano je "CALL" i audio sustav je ponovo<br />

uključen.<br />

• Prednja ploča je precizan dio opreme i može se<br />

lako oštetiti udarcima ili trzajima. Zbog toga, dok je<br />

odvojena, prednju ploču čuvajte u njenoj posebnoj<br />

kutiji.<br />

• Ne izlažite prednju ploču niti njezinu kutiju izravnom<br />

sunčevom svjetlu ili prevelikoj vrućini ili vlazi.<br />

Izbjegavajte mjesta sa suviše prašine i gdje postoji<br />

mogućnost pljuskanja vode.<br />

Ponovno pričvršćivanje prednje ploče<br />

1 Poravnajte osovinu na uređaju i udubinu u<br />

prednjoj ploči.<br />

2 Pritisnite prednju ploču dok ne klikne.<br />

Prednja ploča je zaključana, pa ju možete<br />

upotrebljavati.<br />

40 | Hrvatski


Radio prijemnik<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM<br />

AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

ST pokaziva<br />

Pohranjeni broj postaje<br />

Prikaz valnog područja<br />

Prikaz frekvencije<br />

Podešavanje<br />

Biranje stanice.<br />

1 Odaberite Tuner source<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Odaberite zaslon "TUNER".<br />

2 Odaberite područje<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete [FM] tipku ona<br />

izmjenjuje područja FM1, FM2, i FM3.<br />

3 Podesite područje gore ili dole<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

• Tokom prijema stereo stanica uključen je pokazivač<br />

"ST".<br />

Predpodešena memorija postaje<br />

Stavljanje postaje u memoriju.<br />

1 Odaberite područje<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

2 Odaberite frekvenciju za spremanje u<br />

memoriju<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

3 Spremite frekvenciju u memoriju<br />

Držite pritisnutu željenu tipku [1] — [6]<br />

najmanje 2 sekunde.<br />

Prikaz predpodešenog broja bljesne 1 put.<br />

Na svakom području 1 postaja može biti<br />

spremljena u memoriju na svaku tipku [1] — [6].<br />

Hrvatski | 41


Radio prijemnik<br />

Automatski unos u memoriju<br />

Automatsko stavljanje u memoriju postaja sa<br />

dobrim prijemom.<br />

1 Odaberite područje za automatski unos u<br />

memoriju<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

2 Uđite u mod izbornika<br />

Držite pritisnutu [MENU] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

Na zaslonu je "MENU".<br />

3 Odaberite mod automatskog stavljanja u<br />

memoriju<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Odaberite zaslon "A-MEMORY".<br />

4 Otvorite automatski unos u memoriju<br />

Držite pritisnutu tipku [4] ili [¢]<br />

najmanje 2 sekunde.<br />

Kada se u memoriju stavi 6 postaja koje se mogu<br />

primati automatski unos u memoriju se zatvara.<br />

• Kada je uključena 'AF (Alternative Frequency)' (stranica<br />

52), samo RDS postaje se stavljaju u memoriju.<br />

• Kada se automatski unos u memoriju radi u FM2<br />

području, RDS postaje predpodešene u FM1 se ne<br />

unose u memoriju.<br />

Isto tako kada se radi u FM3 području, RDS postaje<br />

predpodešene u FM1 ili FM2 se ne unose u memoriju.<br />

Predpodešeno ugađanje<br />

Pozivanje postaje iz memorije.<br />

1 Odaberite područje<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

2 Pozovite postaju<br />

Pritisnite željenu tipku [1] — [6].<br />

42 | Hrvatski


RDS<br />

PTY<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

DISP TI<br />

PTY pokaziva<br />

TI pokaziva<br />

Podaci o stanju na cestama<br />

Automatsko prebacivanje na podatke o stanju na<br />

cestama kada počinje prometni bilten, čak i ako<br />

ne slušate radio.<br />

Pritisnite [TI] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, funkcija<br />

podataka o stanju na cestama se uključuje ili<br />

isključuje.<br />

Kada je uključena, uključen je pokazivač "TI".<br />

Kada nema prijema postaje sa podacima o stanju<br />

na cestama, pokazivač "TI" bljeska.<br />

Kada prometni bilten počinje, na zaslonu je<br />

"TRAFFIC" i prebacuje se na podatke o stanju na<br />

cestama.<br />

Prijem podataka o stanju na cestama sa<br />

drugih postaja<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

• Promjena postaje za podatke o stanju na cestama<br />

može se obaviti i ta vrijeme slušanja radija.<br />

Pomicanje radio teksta<br />

Pomicanje prikazanog radio teksta.<br />

Držite pritisnutu [DISP] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

• Za vrijeme prijema AM postaje kada je uključena<br />

funkcija podataka o stanju na cestama, prebacuje se<br />

na FM postaju.<br />

• Za vrijeme prijema podataka o stanju na cestama,<br />

podešena glasnoća se automatski pamti i kod<br />

slijedećeg prebacivanja na podatke o stanju na<br />

cestama, automatski se podešava prijašnja glasnoća.<br />

Hrvatski | 43


RDS<br />

PTY (Vrsta programa)<br />

Biranje vrste programa i traženje postaje.<br />

1 Uđite u PTY mod<br />

Pritisnite [PTY] tipku.<br />

Tokom PTY moda, uključen je pokazivač "PTY".<br />

• Ta se funkcija ne može upotrebljavati za vrijeme<br />

prijema podataka o stanju u prometu na ili AM.<br />

2 Odaberite Vrsta programa<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, vrsta programa<br />

se mijenja, kako je dolje prikazano.<br />

Br. Vrsta programa Zaslon<br />

1. Govor "SPEECH"<br />

2. Glazba "MUSIC"<br />

3. Vijesti "NEWS"<br />

4. Aktualnosti "AFFAIRS"<br />

5. Podaci "INFO"<br />

6. Sport "SPORT"<br />

7. Obrazovanje "EDUCATE"<br />

8. Drama "DRAMA"<br />

9. Kultura "CULTURE"<br />

10. Znanost "SCIENCE"<br />

11. Razno "VARIED"<br />

12. Pop glazba "POP M"<br />

13. Rock glazba "ROCK M"<br />

14. Lagana glazba "EASY M"<br />

15. Laka klasika "LIGHT M"<br />

16. Ozbiljna klasika "CLASSICS"<br />

17. Druga glazba "OTHER M"<br />

18. Vrijeme "WEATHER"<br />

19. Financije "FINANCE"<br />

20. Programi za djecu "CHILDREN"<br />

21. Društvene teme "SOCIAL"<br />

22. Religija "RELIGION"<br />

23. Program uživo "PHONE IN"<br />

24. Putovanja "TRAVEL"<br />

25. Slobodno vrijeme "LEISURE"<br />

26. Jazz glazba "JAZZ"<br />

27. Country glazba "COUNTRY"<br />

28. Narodna glazba "NATION M"<br />

29. Evergrini "OLDIES"<br />

30. Folk glazba "FOLK M"<br />

31. Dokumentarni "DOCUMENT"<br />

• Govor i glazba uključuju dolje prikazane vrste<br />

programa.<br />

Glazba: Br.12 — 17, 26 — 30<br />

Govor: Br.3 — 11, 18 — 25, 31<br />

• Vrsta programa se može tipkama [1] — [6]<br />

staviti u memoriju i brzo pozvati. Pogledajte u<br />

'Predpodešavanje vrste programa' (stranica 44).<br />

• Jezik prikaza se može mijenjati. Pogledajte u 'Promjena<br />

jezika za PTY funkciju' (stranica 45).<br />

3 Traženje postaje s odabranom vrstom<br />

programa<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Ako želite tražiti druge postaje, ponovo pritisnite<br />

tipku [4] ili [¢].<br />

• Ako odabrana vrsta programa nije nađena, na zaslonu<br />

je "NO PTY". Odaberite drugu vrstu programa.<br />

4 Izađite iz PTY moda<br />

Pritisnite [PTY] tipku.<br />

Predpodešavanje vrste programa<br />

Stavljanje vrste programa u memoriju<br />

predpodešene tipke i brzo pozivanje.<br />

Predpodešavanje vrste programa<br />

1 Odaberite vrstu programa za<br />

predpodešavanje<br />

Pogledajte u 'PTY (Vrsta programa)' (stranica 44).<br />

2 Predpodesite vrstu programa<br />

Držite pritisnutu željenu tipku [1] — [6]<br />

najmanje 2 sekunde.<br />

Pozivanje predpodešene vrste programa<br />

1 Uđite u PTY mod<br />

Pogledajte u 'PTY (Vrsta programa)' (stranica 44).<br />

2 Pozovite vrstu programa<br />

Pritisnite željenu tipku [1] — [6].<br />

44 | Hrvatski


Promjena jezika za PTY funkciju<br />

Odabir jezika za prikaz tipa programa.<br />

1 Uđite u PTY mod<br />

Pogledajte u 'PTY (Vrsta programa)' (stranica 44).<br />

2 Uđite u mod promjene jezika<br />

Pritisnite [DISP] tipku.<br />

3 Odaberite jezik<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, jezik se mijenja,<br />

kako je dolje prikazano.<br />

Jezik<br />

Engleski<br />

Francuski<br />

Švedski<br />

Njemački<br />

Zaslon<br />

"ENGLISH"<br />

"FRENCH"<br />

"SWEDISH"<br />

"GERMAN"<br />

4 Izađite iz moda promjene jezika<br />

Pritisnite [DISP] tipku.<br />

Hrvatski | 45


CD/značajke vanjske kontrole diska<br />

Tipka za otpuštanje<br />

SRC<br />

38<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

DISC+<br />

/FM<br />

DISC–<br />

/AM<br />

4<br />

¢<br />

SCAN<br />

RDM REP<br />

M.RDM<br />

DISP/NAME.S<br />

Broj diska<br />

IN pokazivač<br />

Sviranje CD-a<br />

Kada disk nije umetnut<br />

1 Otvorite prednju ploču prema dole<br />

Pritisnite tipku za otpuštanje.<br />

2 Umetnite disk.<br />

3 Pritisnite prednju ploču na lijevoj strani i<br />

vratite ju u prijašnji položaj.<br />

• Kada je prednja ploča spuštena prema dolje, može<br />

smetati ručici mjenjača ili nečem drugom. Ako se<br />

to dogodi, pazite na sigurnost i pomaknite ručicu<br />

mjenjača ili poduzmite nešto odgovarajuće, pa onda<br />

pokrenite uređaj.<br />

• Nemojte uređaj upotrebljavati sa otvorenom<br />

prednjom pločom. Otvorena prednja ploča<br />

omogućava ulazak prašine u unutarnje dijelove i<br />

oštećenje.<br />

Odaberite zaslon "CD".<br />

Pauza i sviranje<br />

Pritisnite [38] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, disk se zaustavlja<br />

ili svira.<br />

Izbacite disk<br />

1 Otvorite prednju ploču prema dole<br />

Pritisnite tipku za otpuštanje.<br />

2 Izbacite disk<br />

Pritisnite [0] tipku.<br />

• Ako je disk umetnut, pokazivač "IN" je uključen.<br />

Kada je disk umetnut<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

3 Pritisnite prednju ploču na lijevoj strani i<br />

vratite ju u prijašnji položaj.<br />

46 | Hrvatski


• 3 in. (8cm) disk se ne može svirati. Ako upotrijebite<br />

adapter i umetnete ih u uređaj, možete uzrokovati<br />

oštećenje.<br />

Traženje pjesme<br />

Biranje pjesme koju želite čuti.<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Sviranje vanjskog diska<br />

Sviranje diskova u opcijskom dodatnom sviraču<br />

diskova priključenom na ovaj uređaj.<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Na zaslonu odaberite svirac diskova koji želite.<br />

Primjeri prikaza:<br />

Zaslon<br />

"CD2"<br />

"DISC CH"<br />

Svirač diskova<br />

CD player<br />

CD mjenjač/MD mjenjač<br />

Pauza i sviranje<br />

Pritisnite [38] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, disk se zaustavlja<br />

ili svira.<br />

• Disk 10 je prikazan kao "0".<br />

• Funkcije koje se mogu koristiti i podaci koji se mogu<br />

prikazati razlikuju se ovisno o priključenim vanjskim<br />

disk-uređajima.<br />

Brzo pretraživanje prema naprijed i<br />

vraćanje<br />

Brzo pretraživanje prema naprijed<br />

Držite pritisnutu tipku [¢].<br />

Za sviranje diska na tom mjestu otpustite prst.<br />

Vraćanje<br />

Držite pritisnutu tipku [4].<br />

Za sviranje diska na tom mjestu otpustite prst.<br />

Funkcija mjenjača diskova<br />

Pretraživanje diska<br />

Biranje diska koji želite čuti.<br />

Pritisnite tipku [DISC–] ili [DISC+].<br />

Ponavljanje zapisa/albuma<br />

Ponovno sviranje pjesme/diska koji slušate.<br />

Pritisnite [REP] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, Ponovno sviranje<br />

se mijenja, kako je dolje prikazano.<br />

Ponovo sviranje<br />

Ponavljanje pjesme<br />

Ponavljanje diska (funkcija mjenjača diskova)<br />

Isključeno<br />

Funkcija CD/MD<br />

Skeniranje sviranja<br />

Zaslon<br />

"(T-)REP ON"<br />

"D-REP ON"<br />

"REP OFF"<br />

Sviranje prvog dijela svake pjesme na disku koji<br />

slušate i traženje pjesme koju želite slušati.<br />

1 Počni Skeniranje sviranja<br />

Pritisnite [SCAN] tipku.<br />

Na zaslonu je "SCAN ON".<br />

2 Otpustite kada svira pjesma koju želite<br />

slušati<br />

Pritisnite [SCAN] tipku.<br />

Hrvatski | 47


CD/značajke vanjske kontrole diska<br />

Sviranje na preskokce<br />

Sviranje svih pjesama na disku nesustavnim<br />

redom.<br />

Pritisnite [RDM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, sviranje na<br />

preskokce se uključuje ili isključuje.<br />

Kada je uključen, na zaslonu je "RDM ON".<br />

• Kada se pritisne tipka [¢], počinje traženje slijedeće<br />

pjesme.<br />

Funkcija mjenjača diskova<br />

Sviranje nesustavnim redom iz<br />

spremnika<br />

Sviranje svih pjesama na diskovima u mjenjaču<br />

nesustavnim redom.<br />

Pritisnite [M.RDM] tipku.<br />

Svaki puta kada pritisnete tipku, sviranje<br />

nesustavnim redom iz spremnika se uključuje ili<br />

isključuje.<br />

Kada je uključen, na zaslonu je "MRDM ON".<br />

5 Ponavljajte korake 3 do 4 i unesite ime.<br />

6 Izađite iz moda postavljanja imena<br />

Pritisnite [NAME.S] tipku.<br />

• Kada se postupak zaustavi na 10 sekundi, ime je tada<br />

registrirano i mod postavljanja imena se zatvara.<br />

• Mediji kojima možete dodati naziv<br />

- Unutarnji CD player: 10 diskova<br />

- Vanjski CD mjenjač/player: Mijenja se ovisno o CD<br />

mjenjaču/playeru. Pogledajte u priručniku za CD<br />

mjenjač/player.<br />

• Naslov CD-a može se mijenjati na isti način na koji je i<br />

postavljen.<br />

Pomicanje teksta/naslova<br />

Pomicanje prikazanog CD teksta ili MD naslova.<br />

Držite pritisnutu [DISP] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

• Kada se pritisne tipka [¢], počinje traženje slijedeće<br />

pjesme.<br />

Imenovanje diska (DNPS)<br />

Dodavanje naslova CD-u.<br />

1 Svirajte disk kome želite dodati naslov<br />

• Naslov se ne može dodati na MD.<br />

• Pogledajte 'Mijenjanje prikaza na zaslonu' (stranica 39)<br />

i odaberite "DNPS" prikaz.<br />

2 Uđite u mod postavljanja imena<br />

Držite pritisnutu [NAME.S] tipku najmanje 2<br />

sekunde.<br />

Na zaslonu je "NAME SET".<br />

3 Pomaknite kursor na položaj unosa znaka<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

4 Odaberite slova<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

48 | Hrvatski


Sustav izbornika<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4<br />

¢<br />

NEWS pokaziva<br />

RDS pokaziva<br />

Zaslon s izbornikom<br />

Sustav izbornika<br />

Podešavanje piskutavog zvuka i drugih funkcija za<br />

vrijeme rada.<br />

Ovdje je objašnjen osnovni postupak rada sustava<br />

izbornika. Osvrt o stavkama izbornika i njihovom<br />

postavljanju nalazi se nakon ovog objašnjenja<br />

rada.<br />

1 Uđite u mod izbornika<br />

Držite pritisnutu [MENU] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

Na zaslonu je "MENU".<br />

2 Odaberite stavku izbornika<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Primjer: Kada želite postaviti piskutavi zvuk<br />

odaberite "BEEP" na zaslonu.<br />

3 Postavite stavku izbornika<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

Primjer: Kada je odabrano "BEEP", svaki puta<br />

kada pritisnete tipku mijenja se u "BEEP<br />

ON" ili "BEEP OFF". Odaberite postupak<br />

podešavanja.<br />

Možete nastaviti povratom na korak 2 i<br />

postavljanjem drugih stavaka.<br />

4 Izađite iz moda izbornika<br />

Pritisnite [MENU] tipku.<br />

• Kada su kasnije prikazane druge stavke na koje se<br />

može primijeniti gornji postupak unosi se sadržaj<br />

tabele njihovog postavljanja. (Normalno, prvo<br />

podešavanje u tabeli je originalno).<br />

Također, objašnjenje o stavkama na koje se ne može<br />

primijeniti ('Ručno podešavanje sata' itd.) iznesene su<br />

korak po korak.<br />

Hrvatski | 49


Sustav izbornika<br />

U Standby-u (Na spavanju)<br />

Sigurnosni kod<br />

Zbog toga što je potreban sigurnosni kod kada<br />

ju uklanjate s vozila, personaliziranje uređaja<br />

upotrebom sigurnosnog koda pomaže protiv<br />

krade.<br />

• Kada je funkcija sigurnosnog koda aktivirana, ona se ne<br />

može opozvati.<br />

Napominjemo da je sigurnosni kod 4-znamenkasti broj<br />

unesen u Vaš "<strong>Car</strong> Audio Passport" u ovom pakiranju.<br />

1 Uđite u Standby mod<br />

Pritisnite [SRC] tipku.<br />

Odaberite zaslon "ALL OFF".<br />

2 Uđite u mod izbornika<br />

Držite pritisnutu [MENU] tipku najmanje 1<br />

sekundu.<br />

Kada je na zaslonu "MENU", prikazan je<br />

"SECURITY".<br />

3 Uđite u mod sigurnosnog koda<br />

Držite pritisnutu tipku [4] ili [¢]<br />

najmanje 1 sekundu.<br />

Kada je na zaslonu "ENTER", prikazan je "CODE".<br />

4 Odaberite znamenke za unos<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

5 Odaberite brojeve sigurnosnog koda<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

6 Ponovite korake postupka 4 i 5, i dovršite<br />

sigurnosni kod.<br />

7 Potvrdite sigurnosni kod<br />

Držite pritisnutu tipku [¢] najmanje 3<br />

sekunde.<br />

Kada je na zaslonu "RE-ENTER", prikazan je<br />

"CODE".<br />

8 Učinite korake postupka 4 do 7, i ponovo<br />

unesite sigurnosnu šifru.<br />

Na zaslonu je "APPROVED".<br />

Funkcija sigurnosnog koda je aktivirana.<br />

• Ako unesete kod različitu od Vaše sigurnosnog koda,<br />

morate početi ponovo od koraka 4.<br />

Pritisnite tipku podesi ponovo i kada je<br />

uklonjena sa baterijskog izvora napajanja<br />

1 Uključite napajanje.<br />

2 Učinite korake postupka 4 do 7, i ponovo<br />

unesite sigurnosnu šifru.<br />

Na zaslonu je "APPROVED".<br />

Uređaj se može upotrebljavati.<br />

• Ako se unese pogrešan kod, na zaslonu je "WAITING", a<br />

ispod se generira vrijeme zabrane unosa.<br />

Po isteku vremena zabrane unosa, na zaslonu je<br />

"CODE", i unos je dopušten.<br />

Broj unošenja pogrešnog koda Vrijeme zabrane unosa<br />

1 —<br />

2 5 minuta<br />

3 1 sat<br />

4 24 sata<br />

Ton dodirnog osjetila<br />

Podešavanje zvuka provjere rada (piskutavi zvuk)<br />

uključeno/isključeno.<br />

Zaslon<br />

"BEEP ON"<br />

"BEEP OFF"<br />

Podešavanje<br />

Čuje se pisak.<br />

Pisak poništen.<br />

Ručno podešavanje sata<br />

• Podešavanje sata može se raditi kada je 'Sinhroniziranje<br />

sata' (stranica 51) Isključeno.<br />

1 Odaberite mod podešavanja sata<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Odaberite zaslon "CLK ADJ".<br />

2 Uđite u mod podešavanja sata<br />

Držite pritisnutu tipku [4] ili [¢]<br />

najmanje 1 sekundu.<br />

Prikaz sata bljeska.<br />

3 Podesite sate<br />

Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.<br />

Podesite minute<br />

Pritisnite tipku [4] ili [¢].<br />

4 Izađite iz moda podešavanja sata<br />

Pritisnite [MENU] tipku.<br />

50 | Hrvatski


Sinhroniziranje sata<br />

Sinhroniziranje podatka o vremenu RDS postaje i<br />

sata ove jedinice.<br />

Zaslon<br />

"SYNC ON"<br />

"SYNC OFF"<br />

Podešavanje<br />

Sinhronizira vrijeme.<br />

Podesite vrijeme ručno.<br />

• Za sinhroniziranje sata potrebno je 3 do 4 minute.<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Crveni pokazivač na uređaju će bljeskati nakon<br />

uklanjanja prednje ploče, upozorenje o mogućim<br />

kradljivcima.<br />

Zaslon<br />

"DSI ON"<br />

"DSI OFF"<br />

Podešavanje<br />

LED bljeska.<br />

LED isključen.<br />

Osvjetljenje sa mogućnošću izbora<br />

Odabir boje rasvjete tipaka kao zelene ili crvene.<br />

Zaslon<br />

"KEY RED"<br />

"KEY GRN"<br />

Podešavanje<br />

Boja osvjetljenja je crvena.<br />

Boja osvjetljenja je zelena.<br />

Bilten novosti sa podešavanjem<br />

vremena<br />

Automatski se uključuje kada počinje bilten<br />

novosti čak i ako se ne sluša radio. Također,<br />

može se odrediti vremenski interval kada nije<br />

dopušteno prekidanje.<br />

Zaslon i podešavanje<br />

"NEWS OFF"<br />

"NEWS 00M"<br />

…<br />

"NEWS 90M"<br />

Kada je podešeno "NEWS 00M" — "NEWS 90M"<br />

uključena je funkcija News Bulletin Interrupt.<br />

Kada je uključena, uključen je pokazivač "NEWS".<br />

Kada bilten novosti počinje, na zaslonu je "NEWS"<br />

i prebacuje se na bilten novosti.<br />

• Ako odaberete podešavanje "20M" daljnji bilteni<br />

novosti neće biti primani tokom 20 minuta nakon<br />

prvog primljenog biltena.<br />

• Glasnoća biltena novosti je jednaka onoj podešenoj za<br />

'Podaci o stanju na cestama' (stranica 43).<br />

• Ta je funkcija dostupna samo ako željena postaja šalje<br />

PTY kod za bilten novosti ili ako pripada 'Enhanced<br />

Other Network' -Mreži koja šalje PTY kod za bilten<br />

novosti.<br />

• Kada je uključena funkcija Prekid za bilten vijesti,<br />

prebacuje se na FM postaju.<br />

Mijenjanje tipa zaslona<br />

Podešavanje tipa zaslona.<br />

Zaslon<br />

Podešavanje<br />

"DISP C"<br />

Demonstracija.<br />

"DISP A"<br />

Normalni tip prikaza.<br />

"DISP B"<br />

Tihi tip prikaza.<br />

U modu tjunera<br />

Lokalno pretraživanje<br />

Samo postaje sa dobrim prijemom se pretražuju<br />

tokom podešavanja automatskim pretraživanjem.<br />

Zaslon<br />

"LO.S OFF"<br />

"LO.S ON"<br />

Podešavanje<br />

Lokalna funkcija pretraživanja je isključena.<br />

Lokalna funkcija pretraživanja je uključena.<br />

Podešavanje kontrasta<br />

Podešavanje kontrasta zaslona.<br />

Zaslon i podešavanje<br />

"CONT 0"<br />

…<br />

"CONT 7" (Originalno podešavanje)<br />

Hrvatski | 51


Sustav izbornika<br />

U modu tjunera<br />

Mod podešavanja<br />

Postavlja mod podešavanja.<br />

Mod podešavanja Zaslon Postupak<br />

Automatsko traženje "AUTO 1" Automatsko traženje stanice.<br />

Traženje predpodešenih "AUTO 2" Traženje stanica u<br />

stanica<br />

predpodešenoj memoriji.<br />

Ručno "MANUAL" Normalno ručno upravljanje<br />

podešavanjem.<br />

U modu tjunera<br />

Automatski unos u memoriju<br />

O postupku pogledajte u 'Automatski unos u<br />

memoriju' (stranica 42).<br />

• Neki puta postaje u istoj mreži emitiraju različite<br />

programe ili upotrebljavaju drugačije nazive<br />

programskih usluga.<br />

Auto TP Seek<br />

Kada je TI funkcija uključena a prijem pri slušanju<br />

podataka o stanju na cestama je slab, automatski<br />

će se tražiti druga postaja sa podacima o stanju<br />

na cestama, boljeg prijema.<br />

Zaslon<br />

"ATPS ON"<br />

"ATPS OFF"<br />

Podešavanje<br />

Auto TP Seek funkcija je uključena.<br />

Auto TP Seek funkcija je isključena.<br />

AF (Alternative Frequency)<br />

Kod slabog prijema automatski prelazi na drugu<br />

frekvenciju koja emitira isti program na istoj RDS<br />

mreži sa boljim prijemom.<br />

Zaslon<br />

Podešavanje<br />

"AF ON"<br />

AF funkcija je uključena.<br />

"AF OFF"<br />

AF funkcija je isključena.<br />

Kada je AF funkcija uključena, uključen je<br />

pokazivač "RDS".<br />

• Kada nije dostupna druga postaja sa jačim prijemom<br />

istog programa na istoj RDS mreži, možete čuti<br />

emitiranje isprekidano. U tom slučaju isključite AF<br />

funkciju.<br />

U FM prijemu<br />

Monauralni prijem<br />

Smetnje se mogu smanjiti ako se stereo emisije<br />

primaju kao monauralne.<br />

Zaslon<br />

"MONO ON"<br />

"MONO OFF"<br />

Pomicanje teksta<br />

Podešavanje<br />

Monoauralni prijem je isključen.<br />

Monoauralni prijem je uključen.<br />

Podešavanje pomicanje prikazanog teksta.<br />

Zaslon<br />

"SCL MANU"<br />

"SCL AUTO"<br />

Podešavanje<br />

Ne Pomiče se.<br />

Pomiče kada se prikaz mijenja.<br />

Ograničavanje RDS područja<br />

(Funkcija ograničavanja područja)<br />

Možete izabrati želite li ograničiti RDS kanale,<br />

primane sa AF funkcijom za određenu mrežu, na<br />

određenom području.<br />

• Dole je prikazan pomicani tekst.<br />

- CD tekst<br />

- MD naslov<br />

- Radio tekst<br />

Zaslon<br />

"REG ON"<br />

"REG OFF"<br />

Podešavanje<br />

Funkcija ograničavanja područja je uključena.<br />

Funkcija ograničavanja područja je isključena.<br />

52 | Hrvatski


Tajmer za prekidanje napajanja<br />

Podešavanje tajmera da automatski isključi<br />

napajanje uređaja kada se Standby mod nastavlja.<br />

Upotreba tog podešavanja može uštedjeti<br />

akumulator u vozilu.<br />

Zaslon<br />

"OFF – – –"<br />

"OFF 20M"<br />

(Originalno podešavanje)<br />

"OFF 40M"<br />

"OFF 60M"<br />

Podešavanje<br />

Tajmer za prekidanje napajanja funkcija<br />

je isključena.<br />

Isključuje napajanje nakon 20 minuta.<br />

Isključuje napajanje nakon 40 minuta.<br />

Isključuje napajanje nakon 60 minuta.<br />

• To se podešavanje radi poslije podešavanja 'Sigurnosni<br />

kod' (stranica 50).<br />

Hrvatski | 53


Pribor/ Postupak instaliranja<br />

Pribor<br />

➀<br />

➁<br />

➂<br />

➃<br />

➄<br />

➅<br />

..........1<br />

..........2<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........2<br />

Postupak instaliranja<br />

1. Kako biste spriječili kratke spojeve, uklonite ključ<br />

s paljenja i isključite - terminal baterije.<br />

2. Pravilno priključite ulazne i izlazne kablove za<br />

svaki uredjaj.<br />

3. Priključite kabel na ožičenje.<br />

4. Uzmite B konektor s ožičenja i priključite ga na<br />

konektor zvučnika na vašem vozilu.<br />

5. Uzmite A konektor s ožičenja i priključite ga na<br />

konektor za vanj-sko napajanje na vašem vozilu.<br />

6. Priključite konektor ožićenja na uredjaj.<br />

7. Instalirajte uredjaj u automobil.<br />

8. Ponovno priključite - terminal baterije.<br />

9. Pritisnite tipku za resetiranje.<br />

• Jako vaš automobil nije pripremljen za ovaj posebni<br />

sustav priključenja, savjetujte se s vašim prodavačem<br />

KENWOOD opreme.<br />

• Koristite samo adaptere za antensku konverziju (ISO-<br />

JASO) kad antena ima ISO priključak.<br />

• Sva priključenja kabela osigurajte ubacivanjem džekova<br />

dok se potpuno ne zaključaju.<br />

• Ako paljenje vašeg vozila nema ACC položaj, ili ako<br />

je kabel za pa-ljenje povezan s izvorom energije sa<br />

stalnim naponom kao što je baterijski kabel, napajanje<br />

neće biti povezano s paljenjem motora (tj. neće se<br />

uključivati i isključivati zajedno s paljenjem motora). Ako<br />

želite povezati napajanje uredjaja s paljenjem motora,<br />

priključite kabel za paljenje motora na izvor napajanja koji<br />

se može uključiti i isključiti korištenjem ključa za paljenje.<br />

• Ako izgori osigurač, prvo provjerite da kabeli nisu<br />

uzrokovali kratki spoj, zatim zamijenite stari osigurač s<br />

jednim koji ima istu vrijednost.<br />

• Izolirajte nepriključene kablove vinilskom trakom ili<br />

drugim sličnim materijalom. Da bi se spriječio kratki spoj,<br />

nemojte uklanjati poklopce na krajevima nepriključenih<br />

kabela ili terminala.<br />

• Priključite kabele zvučnika pravilno na terminale kojima<br />

odgovaraju. Uredjaj se može pokvariti ili oštetiti ako<br />

dijelite - kablove i/ili ih pričvršćujete za bilo koji metalni<br />

dio u automobilu.<br />

• Nakon što je uredjaj instaliran, provjerite da li kočiona<br />

svjetla, pokazivači, brisači, itd. na automobilu pravilno<br />

rade.<br />

• Ako konzola ima poklopac, instalirajte uredjaj tako da<br />

prednja ploča ne pogodi poklopac dok se zatvara i<br />

otvara.<br />

• Postavite uredjaj tako da je kut postavljanja 30° ili manje.<br />

54 | Hrvatski


Priključivanje kabela na terminale<br />

REMO.CONT<br />

Prema daljinskom upravljanju<br />

Stražnji lijevi izlaz (Bijelo)<br />

Stražnji desni izlaz (Crveno)<br />

Antena (ISO)<br />

Osigurač (10A)<br />

Ožičenje<br />

(Pribor br. 1)<br />

Ulaz FM/AM antene<br />

Ulaz za mjenjač diskova KENWOOD<br />

Za priključenje mjenjača diskova,<br />

proučite upute za uporabu vašeg<br />

mjenjača diskova.<br />

Adaptor anternske konvezije (ISO-<br />

JASO) (Pribor br. 3)<br />

TEL kabel za prigušivanje (Smedji)<br />

TEL MUTE<br />

Priključiti na terminal koji ie povezan ili sa<br />

zvukom telefona ili za vrijeme razgovora.<br />

Ako nema nikakvih priključenja,<br />

kabel ne smije ispasti.<br />

Za priključenje navigacijskog<br />

sustava KENWOOD, poslužite se<br />

navigacijskim priručnikom.<br />

Kontrola napajanja/Motor antena<br />

kontrolni kabel (Plavo/Bijelo)<br />

Baterijski kabel (Žuto)<br />

Kabel za paljenje (Crveno)<br />

P.CONT<br />

ANT.CONT<br />

Priključiti na terminal kontrole napajanja kad<br />

se koristi pojačalo snage (opcionalno) ili na<br />

terminal kontrole antene u vozilu.<br />

Pogledajte slijedeću<br />

stranicu<br />

Igla A–7 (Crveno)<br />

Igla A–4 (Žuto)<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

2<br />

1<br />

A konektor<br />

B konektor<br />

Hrvatski | 55


Priključivanje kabela na terminale<br />

Vodič za rad konektora<br />

Pin Numbers for Boja kabla Funkcije<br />

ISO Connectors<br />

Konektor za<br />

vanjsko napajanje<br />

A-4 Žuta Baterija<br />

A-5 Plava/Bijela Kontrola napajanja<br />

A-7 Crveni Paljenje (ACC)<br />

A-8 Crna Uzemljenje<br />

priključenje<br />

Priključenje<br />

zvučnika<br />

B-1 Purpurna Stražnji desni (+)<br />

B-2 Purpurna/Crna Stražnji desni (–)<br />

B-3 Siva Prednji desni (+)<br />

B-4 Siva/Crna Prednji desni (–)<br />

B-5 Bijela Prednji lijevi (+)<br />

B-6 Bijela/Crna Prednji lijevi (–)<br />

B-7 Zelena Stražnji lijevi (+)<br />

B-8 Zelena/Crna Stražnji lijevi (–)<br />

2UPOZORENJE<br />

Priključenje na ISO konektor<br />

Uredjenje igli za ISO konektore ovisi o vrsti vozila koju<br />

vozite. Pravilna priključenja mogu spriječiti oštećenja<br />

uredjaja.<br />

Pravilno priključenje ožičenja opisano je u donjoj točki 1<br />

Ako su igle ISO konektora postavljene kako je opisano u 2<br />

ili 3, izvršite priključenje kako je prikazano.<br />

Pri postavljanju uređaja u Volkswagen vozila, svakako<br />

ponovo spojite kablove kao je prikazano pod 2 dole.<br />

1 (Pravilno podešavanje) Igla A-7 (crvena) ISO<br />

konektora vozila je povezana s paljenjem, a igla<br />

A-4 (žuta) je povezana na stalno napajanje.<br />

Kabel za paljenje (Crveni) Igla A–7 (Crvena)<br />

Uredjaj<br />

Baterijski kabel (Žuti)<br />

Igla A–4 (Žuta)<br />

Vozilo<br />

2 Igla A-7 (crvena) ISO konektora vozila je<br />

priključena na stalno napajanje, a igla A-4 (žuta)<br />

je priključena na paljenje.<br />

Kabel za paljenje<br />

(Crveni)<br />

Igla A–7 (Crvena)<br />

Uredjaj<br />

Vozilo<br />

Baterijski kabel<br />

(Žuti)<br />

Igla A–4 (Žuta)<br />

3 Igla A-4 (žuta) ISO konektora vozila nije<br />

priključena na bilo što, dok je igla A-7 (crvena)<br />

priključena na stalno napajanje (ili su obje igle<br />

A-7 (crvena) i A-4 (žuta) priključene na stalno<br />

napajanje).<br />

Kabel za paljenje (Crveni) Igla A–7 (Crvena)<br />

Uredjaj<br />

Baterijski kabel (Žuti)<br />

Igla A–4 (Žuta)<br />

Vozilo<br />

• Kad je priključenje izvršeno kao u 3, napajanje uredjaja<br />

neće biti povezano s ključem za paljenje. Stoga, uvijek<br />

isključite napajanje uredjaja kad je isključeno paljenje.<br />

Kako biste povezali napajanje uredjaja s paljenjem,<br />

priključite kabel za paljenje (ACC...crveni) na izvor<br />

napajanja koji se može uključiti i isključiti ključem za<br />

paljenje.<br />

56 | Hrvatski


Instaliranje<br />

Instaliranje<br />

Traka za podiza-nje<br />

metala (može se kupiti)<br />

Požarni zid ili metalni potporanj<br />

Savijte rubove odvijačem ili<br />

slič-nim alatom i pričvrstite<br />

ih.<br />

Pričvrščivanje prednje ploče na<br />

uređaj vijcima<br />

Ako želite, pričvrstite prednju ploču na uređaj<br />

tako da ne otpadne.<br />

1 Pogledajte odjeljak 'Uklanjanje okvira od grube<br />

gume' (stranica 58) i zatim uklonite okvir od<br />

grube gume.<br />

2 Otvorite prednju ploču pritiskanjem gumba za<br />

otpuštanje.<br />

3 Stegnite vijke (ø2.6 × 12 mm) (Pribor br. 4) u<br />

rupe kako je prikazano na slici.<br />

Pribor br. 4<br />

Samozatvarajući vijak<br />

(može se kupiti)<br />

Vijak (M4×8)<br />

(može se kupiti)<br />

• Uredjaj mora biti sigurno instaliran na svoje mjesto. Ako<br />

je uredjaj nestabilan, može liše funkcionirati (npr. može<br />

preskakati).<br />

4 Stegnite vijke (ø2 x 4 mm) (Pribor br. 5) u rupe<br />

kako je prikazano na slici.<br />

Pribor br. 5<br />

5 Stegnite vijke (ø2 x 6 mm) (pribor 6) u rupe<br />

kako je prikazano na slici.<br />

Pribor br. 6<br />

• Nikada ne umećite vijke u bilo koju rupu osim naznačene.<br />

Ako ih umetnete u drugu rupu, doći će do kontakta i to<br />

može oštetiti mehaničke dijelove unutar uređaja.<br />

Hrvatski | 57


Uklanjanje jedinice<br />

Uklanjanje okvira od grube gume<br />

1 Priključite zatike na alat za skidanje i skinite dva<br />

zapora na gornjoj razini.<br />

Podignite okvir i povucite ga prema naprijed,<br />

kako prikazuje slika.<br />

Brava<br />

Prihvatnica<br />

Uklanjanje jedinice<br />

1 Pogledajte odjeljak 'Uklanjanje okvira od grube<br />

gume' (stranica 58) i zatim uklonite okvir od<br />

grube gume.<br />

2 Uklonite vijak (M4×8) na stražnjoj ploči.<br />

3 Ubacite dva alata za uklanjanje duboko u utore<br />

na obje strane, kako je prikazano na slici.<br />

Vijak (M4×8)<br />

(može se kupiti)<br />

Pribor br. 2<br />

Alat za uklanjanje<br />

2 Kad je skinuta gornja razina, skinite dvije niže<br />

lokacije.<br />

Pribor br. 2<br />

Alat za uklanjanje<br />

4 Spustite alat za uklanjanje prema dnu i povucite<br />

uredjaj dopola uz pritisak pream unutra.<br />

• Okvir se na isti način može skinuti s donje strane.<br />

• Budite pažljivi kako bi izbjegli ozljedu od igala prihvatnice<br />

na alatu za uklanjanje.<br />

5 Povucite uredjaj do kraja rukama, pažljivo da ga<br />

ne ispustite.<br />

58 | Hrvatski


Vodič za uklanjanje kvarova<br />

Ono što se može činiti kvar na vašem uredjaju,<br />

može biti samo rezultat lošeg rukovanja ili<br />

nepravilnog priključenja. Prije nego što pozovete<br />

servis, prvo provjerite slijedeću tablicu zbog<br />

mogućih problema.<br />

Općenito<br />

? Ne uključuje se napajanje.<br />

✔ Pregorio je osigurač.<br />

☞ Nakon provjere kratkih spojeva u kablovima,<br />

zamijenite osigurač drugim iste vrijednosti.<br />

? Ne možete prebaciti na neki izlaz.<br />

✔ Nije umetnut medij.<br />

☞ Podesite vrstu medija koju želite slušati. Ako<br />

nema medija u ovom uređaju, ne možete<br />

prebaciti na pojedini izlaz.<br />

✔ Izmjenjivač diskova nije priključen.<br />

☞ Priključite Izmjenjivač diskova. Ako Izmjenjivač<br />

diskova nije priključen na njegov ulazni<br />

termina, ne možete prebaciti na vanjski disk.<br />

? Memorija je izbrisana kad je paljenje isključeno.<br />

✔ Kabel za paljenje i baterijski kabel su nepravilno<br />

priključeni.<br />

☞ Priključite kabel pravilno, prema poglavlju<br />

'Priključivanje kabela na terminale'.<br />

? Ne radi TEL Mute funkcija.<br />

✔ TEL Mute kabel nije dobro priključen.<br />

☞ Priključite kabel pravilno, prema poglavlju<br />

'Priključivanje kabela na terminale'.<br />

? Uključuje se funkcija TEL Mute iako TEL Mute<br />

kabel nije priključen.<br />

✔ TEL Mute kabel dodiruje metalni dio u automobilu.<br />

☞ Povucite TEL Mute kabel dalje od metalnog<br />

dijela u automobilu.<br />

? Čak i kada je glasnoća uključena, nema<br />

kompenzacije visokog tona.<br />

✔ Odabran je tjuner kao izvor.<br />

☞ Visoki ton se ne kompenzira kada je tjuner<br />

izvor.<br />

? Nema zvuka ili je slaba glasnoća.<br />

✔ Podešavanja prigušenja ili balansa su potpuno na<br />

jednoj strani.<br />

☞ Podesite prigušenje i balans u sredinu.<br />

✔ Ulazni/izlazni kablovi ili ožičenje su nepravilno<br />

priključeni.<br />

☞ Ponovno priključite ulazne/izlazne kablove<br />

i/ili ožičenje na pravilan način. Vidi odjeljak o<br />

'Priključivanje kabela na terminale'.<br />

✔ Vrijednosti ofset jačine su niske.<br />

☞ Pojačajte izjednačenje glasnoće, prema 'Audio<br />

kontrola' (str. 38).<br />

? Loša je kakvoća zvuka.<br />

✔ Kabel zvučnika je možda uboden vijkom u<br />

automobilu.<br />

☞ Provjerite ožičenje zvučnika.<br />

✔ Zvučnici nisu pravilno ožičeni.<br />

☞ Ponovno priključite kabele zvučnika tako da<br />

je svaki vanjski terminal povezan s drugim<br />

zvučnikom.<br />

? Ton dodirnog osjetila ne daje zvuk.<br />

✔ Upotrebljava se priključak predizlaza.<br />

☞ Ton dodirnog osjetila ne može izlaziti iz<br />

predizlaznog priključka.<br />

? Iako je Sinhronizacija sata uključena, sat se ne<br />

može podešavati.<br />

✔ Primljena RDS stanica ne šalje podatke o vremenu.<br />

☞ Primite drugu RDS stanicu.<br />

Radio izlaz<br />

? Radio prijem je loš.<br />

✔ Antena na vozilu nije produžena.<br />

☞ Povucite antenu do kraja.<br />

✔ Kontrolni kabel antene nije priključen.<br />

☞ Priključite kabel pravilno, prema poglavlju<br />

'Priključivanje kabela na terminale'.<br />

? To nije podešena glasnoća za podatke o stanju<br />

na cestama.<br />

✔ Podešena glasnoća je niža nego glasnoća tjunera.<br />

☞ Ako je glasnoća tjunera veća nego podešena<br />

glasnoća, koristi se glasnoća tjunera.<br />

Disk kao izvor<br />

? "AUX1" je prikazan bez pristupa vanjskom modu<br />

kontrole diska.<br />

✔ Spojen je nepodržani izmjenjivač diskova.<br />

☞ Upotrijebite mjenjače diskova spomenut u<br />

'O CD playerima/mjenjačima za priključivanje<br />

na ovaj uređaj' (str. 34) u sekciji 'Sigurnosna<br />

upozorenja'.<br />

? Odredjeni disk ne radi, ali umjesto njega radi<br />

drugi.<br />

✔ Odredjeni disk je jako prljav.<br />

☞ Očistite CD.<br />

✔ Disk je ubačen na drugo mjesto od onog<br />

specificiranog.<br />

☞ Izbacite disk magazin i provjerite broj za<br />

odredjeni disk.<br />

✔ Disk je jako izgreban.<br />

☞ Ubacite drugi disk.<br />

? CD se izbacuje čim se ubaci.<br />

✔ CD je jako prljav.<br />

☞ Očistite CD, pogledavši u poglavlje Čišćenje<br />

CD-a sekcije 'O CD-ima' (str. 36).<br />

Hrvatski | 59


Vodič za uklanjanje kvarova<br />

? Ne mogu izvaditi disk.<br />

✔ Uzrok tome je što je prošlo više od 10 minuta od<br />

kako je kontakt vozila bio isključen (OFF).<br />

☞ Disk se može izvaditi samo unutar 10 minuta<br />

od isključivanja kontakta vpzila. Ako je prošlo<br />

više od 10 minuta, ponovno uključite kontakt<br />

(ON) i pritisnite tipku Eject.<br />

? Disk se ne umeće.<br />

✔ Već je jedan disk umetnut.<br />

☞ Pritisnite tipku [0] i izvadite disk.<br />

? Ne može se provesti Izravno pretraživanje.<br />

✔ Uključena je druga funkcija.<br />

☞ Isključite sviranje nesustavnim redom ili druge<br />

funkcije.<br />

? Nije moguće Traženje pjesme.<br />

✔ Za prvu ili posljednju pjesmu diska.<br />

☞ Kod svakog diska, Traženje pjesme nije<br />

moguće u povratnom smjeru do prve pjesme<br />

ili prema naprijed do zadnje pjesme.<br />

U sljedećim slučajevima, obratite se<br />

najbližem servisnom centru:<br />

Iako je Izmjenjivač diskova spojen, izlaz mjenjača<br />

diskova nije uključen, sa "AUX1" prikazanom na<br />

zaslonu u modu mjenjača.<br />

Donje poruke prikazuju stanje Vašeg<br />

sustava.<br />

EJECT:<br />

NO DISC:<br />

TOC ER:<br />

E-05:<br />

BLANK:<br />

NO TRACK:<br />

E-15:<br />

Nije napunjen spremnik diskova u<br />

mjenjaču. Spremnik diskova nije potpuno<br />

napunjen.<br />

➪ Napunite spremnik diskova pravilno.<br />

Nema CD-a u uredjaju.<br />

➪ Ubacite CD.<br />

Nije ubačen disk u spremnik diskova.<br />

➪ Ubacite disk u spremnik diskova.<br />

Nije ubačen disk u spremnik diskova.<br />

➪ Ubacite disk u spremnik diskova.<br />

CD je jako prljav. CD je jako prljav. CD je<br />

okrenut naopako. CD je jako izgreban.<br />

➪ Počistite CD i pravilno ga napunite.<br />

CD je okrenut naopako.<br />

➪ Učitajte CD pravilno.<br />

Ništa se nije snimilo na MD.<br />

Nije snimljeno ništa na MD, iako ima naslov.<br />

Upotrijebljen je medij koji nema snimljene<br />

podatke koje ovaj uređaj može svirati.<br />

➪ Upotrijebite medij sa snimljenim<br />

podacima za sviranje na ovom uređaju.<br />

NO PANEL:<br />

E-77:<br />

MECHA ER:<br />

HOLD ER:<br />

NO NAME:<br />

LOAD:<br />

NO ACCESS:<br />

IN (Bljeska):<br />

Prednja ploča pomoćne jedinice koja je<br />

povezana s ovim uređajem je sklonjena.<br />

➪ Vratite je na mjesto.<br />

Uredjaj iz nekog razloga ne radi dobro.<br />

➪ Pritisnite tipku za resetiranje na uredjaju.<br />

Ako se ne pojavi šifra "E-77", savjetujte se<br />

s najbližim servisom.<br />

Nešto nije u redu sa spremnikom diskova.<br />

Ili uredjaj ne radi iz nekog razloga.<br />

➪ Provjerite spremnik diskova. zatim,<br />

pritisnite tipku za resetiranje na uredjaju.<br />

Ako šifra "MECHA ER" ne nestane,<br />

posavjetujte se s najbližim servisnim<br />

centrom.<br />

Zaštitni krug u uredjaju se aktivira kad<br />

temperatura unutar automatskog mjenjača<br />

diskova prelazi 60°C (140°F), čime se<br />

zaustavlja svaki rad.<br />

➪ Ohladite uredjaj otvaranjem prozora<br />

ili uključivanjem klima uredjaja. Kad<br />

temperatura padne ispod 60°C (140°F),<br />

disk će ponovno početi raditi.<br />

Pokušaj prikaza DNPS za vrijeme sviranja<br />

CD-a bez predpodešenih naziva diskova.<br />

Diskovi se mijenjaju u Izmjenjivaču diskova.<br />

Postoje podešavanja u Izmjenjivaču<br />

diskova, DNPP je obavljen bez pokretanja<br />

barem jedamput.<br />

Dio CD uređaja ne radi pravilno.<br />

➪ Ponovo umetnite CD. Ako se CD ne<br />

može izbaciti ili ako zaslon nastavi<br />

bljeskati čak i kada je CD pravilno<br />

umetnut, molimo isključite napajanje i<br />

obratite se najbližem servisnom centru.<br />

60 | Hrvatski


Tehnički podaci<br />

Tehnički podaci su podložni promjenama bez najave.<br />

FM prijemnik<br />

Raspon frekvencija (50 kHz prostora)<br />

: 87,5 MHz – 108,0 MHz<br />

Korisna osjetljivost (S/N = 26dB)<br />

: 0,7 µV /75 Ω<br />

Osjetljivost na stišavanje (S/N = 46dB)<br />

: 1,6 µV /75 Ω<br />

Frekvencijski odgovor (±3,0 dB)<br />

: 30 Hz – 15 kHz<br />

Omjer signala i buke (MONO)<br />

: 65 dB<br />

Selektivnost (DIN) (±400 kHz)<br />

: ≥ 80 dB<br />

Stereo odvajanje (1 kHz)<br />

: 35 dB<br />

MW prijemnik<br />

Raspon frekvencija (9 kHz prostora)<br />

: 531 kHz – 1611 kHz<br />

Korisna osjetljivost (S/N = 20dB)<br />

: 25 µV<br />

LW prijemnik<br />

Raspon frekvencija<br />

: 153 kHz – 281 kHz<br />

Korisna osjetljivost (S/N = 20dB)<br />

: 45 µV<br />

Audio<br />

Maksimalna izlazna snaga<br />

: 50 W x 4<br />

Kimenő teljesítmény (DIN 45324, +B=14,4V)<br />

: 30 W x 4<br />

Rad tona<br />

Duboki tonovi : 100 Hz ±10 dB<br />

Srednji tonovi : 1 kHz ±10 dB<br />

Visoki tonovi : 10 kHz ±10 dB<br />

Predizlazna razina / opterećenje (tijekom<br />

reprodukcije diska)<br />

: 2000 mV/10 kΩ<br />

Predizlazna impendancija (tijekom reprodukcije<br />

diska)<br />

: ≤ 600 Ω<br />

Općenito<br />

Radni napon (11 – 16V dozvoljeno)<br />

: 14,4 V<br />

Trenutna potrošnja<br />

: 10 A<br />

Mjere za instaliranje (š x v x d)<br />

: 182 x 53 x 155 mm<br />

Širina<br />

: 1,2 kg<br />

CD uredjaj<br />

Laserska dioda<br />

: GaAlAs<br />

Digitalni filter (D/A)<br />

: 8 puta presampliran<br />

D/A Pretvarač<br />

: 1 bit<br />

Brzina vretena<br />

: 500 – 200 rpm (CLV)<br />

Kolebanje tona (Wow & Flutter)<br />

: Ispod mjerljivih granica<br />

Frekvencijski odgovor (±1 dB)<br />

: 10 Hz – 20 kHz<br />

Ukupna harmonička distorzija (1 kHz)<br />

: 0,01 %<br />

Omjer signala i buke (1 kHz)<br />

: 93 dB<br />

Dinamički raspon<br />

: 93 dB<br />

Odvajanje kanala<br />

: 85 dB<br />

Hrvatski | 61


Pregled vsebine<br />

Varnostni ukrepi 63<br />

Opombe 65<br />

O CD ploščah 66<br />

Splošne funkcije 67<br />

Napajanje<br />

Izbiranje vira<br />

Jakost<br />

System Q<br />

Avdio kontrola<br />

Nastavitev zvočnikov<br />

Preklapljanje zaslonskega prikaza<br />

Zaslonski prikaz dodatnega vhodnega vira<br />

Prednja plošča - varovalo pred krajo<br />

TEL Mute<br />

Funkcije radijskega sprejemnika 71<br />

Iskanje postaj<br />

Pomnilnik prednastavljenih postaj<br />

Samodejno shranjevanje v pomnilnik<br />

Prednastavljeno iskanje postaj<br />

Funkcije RDS 73<br />

Informacije o prometu<br />

Pomikanje po radio tekstu<br />

PTY (Program Type - Vrsta programa)<br />

Prednastavitev vrste programa<br />

Spreminjanje jezika za funkcijo PTY<br />

Funkcije zunanjega predvajalnika<br />

CD plošč 76<br />

Predvajanje CD plošč<br />

Predvajanje zunanjih plošč<br />

Hitro pomikanje naprej in nazaj<br />

Iskanje posnetka<br />

Iskanje plošče<br />

Ponovitev posnetka/plošče<br />

Iskanje s predvajanjem<br />

Naključno predvajanje<br />

Naključno predvajanje vseh plošč<br />

Poimenovanje plošč (DNPS)<br />

Pomikanje po tekstu/med naslovi<br />

Menijski sistem 79<br />

Menijski sistem<br />

Varnostna šifra<br />

Zvočni signal na dotik<br />

Ročno reguliranje nastavitve ure<br />

Usklajevanje ure<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Nastavljiva osvetlitev<br />

Preklapljanje tipa zaslonskega prikaza<br />

Reguliranje nastavitve kontrasta<br />

Sprejemanje novic z nastavitvijo časovnih<br />

intervalov<br />

Iskanje postaj z boljšim sprejemom<br />

Iskanje postaj<br />

Samodejno shranjevanje v pomnilnik<br />

AF (Alternative Frequency)<br />

Področno omejevanje RDS (funkcija<br />

področnega omejevanja RDS postaj)<br />

Samodejno iskanje - Auto TP Seek<br />

Monofonski sprejem<br />

Pomikanje po tekstu<br />

Ura za nastavitev izklopa napajanja<br />

Dodatni pribor/ Vgradnja opreme 84<br />

Povezovanje kablov s priključnimi<br />

točkami 85<br />

Vgradnja 87<br />

Odstranjevanje aparata 88<br />

Odpravljanje težav 89<br />

Tehnični podatki 91<br />

62 | Slovenija


Varnostni ukrepi<br />

2PREVIDNOST PRI RAVNANJU<br />

Za preprečitev požara oziroma poškodb<br />

upoštevajte naslednje varnostne ukrepe:<br />

• Pri vstavljanju potisnite aparat do konca, dokler ni<br />

čvrsto na svojem mestu, sicer se med trčenjem ali<br />

nenadnimi sunki lahko zrahlja in zleti ven.<br />

• Za podaljševanje kablov za vžig, akumulator ali<br />

ozemljitev uporabljajte avtomobilske nivojske<br />

kable ali druge kable s premerom 0,75 mm²<br />

(AWG 18) ali več in tako preprečite kvarjenje in<br />

poškodbe kabelske izolacije.<br />

• Kratkemu stiku se izognete tako, da v aparatu<br />

ne puščate oziroma tam odložite kovinskih<br />

predmetov (drobiža, železnih orodij).<br />

• Če se začne iz aparata kaditi ali se iz njega širi<br />

čuden vonj, nemudoma izklopite tok in se<br />

posvetujte z zastopnikom <strong>Kenwood</strong>a.<br />

• Pazite, da si ne priščipnete prstov med prednjo<br />

zaščitno ploščo in aparat.<br />

• Pazite, da vam aparat ne pade iz rok in ne<br />

izpostavljajte ga pretresom.<br />

Ker vsebuje dele iz stekla, se le-ti lahko razbijejo<br />

ali počijo.<br />

• Če se zaradi sunka poškoduje LCD zaslon s<br />

tekočimi kristali,se tekočine nikar ne dotikajte.<br />

Tekočina je lahko nevarna ali celo usodna za vaše<br />

zdravje.<br />

Če pride tekočina iz LCD zaslona na vaše telo ali<br />

obleko, jo nemudoma izperite z milom.<br />

2OPOZORILO<br />

Da bi se izognili poškodbam aparata,<br />

upoštevajte naslednja navod1ila:<br />

• Ozemljite napravo z negativnim 12-<br />

voltnimizmeničnim napajanjem.<br />

• Ne odpirajte vrhnjih ali spodnjih pokrovov<br />

naprave.<br />

• Ne postavite naprave tja, ker bo izpostavljena<br />

neposredni sončni svetlobi ali prekomerni toploti<br />

ali vlagi. Prav tako se izogibajte prostorom,kjer je<br />

preveč prahu ali kjer se lahko zmočijo.<br />

• Ne odlagajte odstranjene prednje plošče ali<br />

okrova tja, kjer bo izpostavljen neposredni sončni<br />

svetlobi, prekomerni toploti ali vlagi. Prav tako se<br />

izogibajte prostorom, kjer je preveč prahu ali kjer<br />

se lahko zmoči.<br />

• Kvarjenje vhodnih priključnih točk preprečite tako,<br />

da se jih ne dotikate s prsti.<br />

• Prednje plošče ne izpostavljajte hudim pretresom,<br />

saj je sestavni del precizne opreme.<br />

• Pregorelo varovalko vedno zamenjajte le z novo<br />

ustrezne jakosti. Uporaba neprimerne varovalke<br />

lahko povzroči okvaro.<br />

• Med zamenjavo varovalke preprečite kratek stik in<br />

najprej prekinite stik z vezalnim kablom.<br />

• Med prednjo ploščo in napravo ne puščajte<br />

ničesar.<br />

• Ne pritiskajte premočno na premikajočo se<br />

prednjo ploščo in nanjo ne odlagajte ničesar. S<br />

tem jo lahko okvarite ali poškodujete.<br />

• Med vgradnjo uporabljajte samo vijake, ki so<br />

priloženi. Neprimerni vijaki lahko poškoduje<br />

glavno napravo.<br />

Slovenija | 63


PTY<br />

TI<br />

Varnostni ukrepi<br />

CD predvajalniki/izmenjevalniki plošč,<br />

priključljivi na to enoto<br />

Na to enoto lahko priključite izmenjevalnike/<br />

predvajalnike CD plošč znamke KENWOOD, izdelane<br />

leta 1998 ali pozneje.<br />

Podatke o priključljivih modelih izmenjevalnikov/<br />

predvajalnikov CD plošč poiščite v katalogu ali se<br />

posvetujte s svojim prodajalcem izdelkov <strong>Kenwood</strong>.<br />

Ne pozabite, da na to napravo ni mogoče priključiti<br />

izmenjevalnikov/predvajalnikov CD plošč znamke<br />

KENWOOD, izdelanih leta 1997 ali prej.<br />

Priključitev nepodprtih izdelkov lahko povzroči<br />

škodo.<br />

Nastavitev stikala "O-N" v položaj "N" za ustrezne<br />

izmenjevalnike/predvajalnike CD plošč znamke<br />

KENWOOD.<br />

Funkcije in zaslonske informacije, ki so na voljo,<br />

so odvisne od posameznih modelov priključenih<br />

naprav.<br />

• Nepravilna povezava lahko poškoduje osrednjo enoto in<br />

izmenjevalnik CD plošč.<br />

V odprtino za CD plošče ne vstavljajte CD<br />

plošč premera 8 cm (3 palce)<br />

Če poskušate v napravo vstaviti CD ploščo premera<br />

8 cm s pretvornikom, se utegne pretvornik ločiti od<br />

plošče in poškodovati napravo.<br />

OPOMBA<br />

• Če med vgradnjo pride do težav, se posvetujtes<br />

svojim prodajalcem <strong>Kenwood</strong>ovih izdelkov.<br />

• Če naprava ne deluje pravilno, pritisnite na<br />

gumb RESET. Naprava se, ko pritisnete na gumb<br />

RESET, vrne v tovarniške nastavitve. Če naprava<br />

vseeno ne deluje pravilno, stopite v stik s svojim<br />

prodajalcem <strong>Kenwood</strong>ovih izdelkov.<br />

• Pritisnite na gumb za vrnitev v prvotni položaj, če<br />

najprej upravljate s samodejnim izmenjevalnikom<br />

CD plošč, le-ta pa ne deluje pravilno. S tem<br />

povrnete napravo v prvotno stanje delovanja.<br />

FM<br />

AM<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

Reset - gumb za vrnitev v prvotno stanje<br />

• Pri temperaturah pod 5°C (41°F) postanejo črke na<br />

LCD zaslonu težje berljive.<br />

• Skice vsebin na zaslonu in kontrolne plošče smo<br />

vključili v priročnik, da bi vam lahko natančneje<br />

pojasnili upravljanje z nastavitvami.<br />

Skice v priročniku se zato lahko razlikujejo od<br />

dejanskega videza zaslona na opremi; nekatere<br />

skice so lahko povsem drugačne in jih na opremi<br />

ne boste našli.<br />

Zameglitev leče<br />

Ko v hladnem vremenu vklopite gretje, se na leči<br />

predvajalnika CD plošč v napravi lahko nabere<br />

rosa ali kondenzirana vlaga, t.i. zameglitev leče,<br />

zaradi katere ni mogoče predvajati CD plošč. V<br />

takem primeru ploščo vzemite ven in počakajte, da<br />

kondenzirana vlaga izhlapi. Če naprava čez nekaj<br />

časa vseeno ne deluje normalno, se posvetujte s<br />

svojim prodajalcem <strong>Kenwood</strong>ovih izdelkov.<br />

64 | Slovenija


Opombe<br />

Čiščenje naprave<br />

Če je zaščitna prednja plošča zamazana, jo obrišite s<br />

suho mehko tkanino, na primer s silikonsko krpo. Če<br />

je plošča zelo zamazana obrišite madeže s tkanino,<br />

navlaženo z nevtralnim čistilom, nato pa čistilo<br />

obrišite s površine.<br />

• Nanašanje pršilnega čistila neposredno na napravo lahko<br />

vpliva na mehanske dele naprave.<br />

Če prednjo ploščo čistite z grobo tkanino ali uporabljate<br />

hlapljive tekočine, kakršni sta razredčilo ali alkohol, lahko<br />

opraskate površino in izbrišete črke.<br />

Čiščenje priključnic in gumbov na prednji<br />

plošči<br />

Če se na gumbih in priključnicah nabereumazanija,<br />

jih obrišite s mehko, suho krpo.<br />

Čiščenje reže za CD plošče<br />

Na reži se lahko nabere prah, zato jo občasno<br />

očistite. CD plošče se lahko spraskajo, če jih<br />

vstavljate v prašno režo.<br />

Oznaka izdelkov z laserjem<br />

(Razen nekaterih območij)<br />

CLASS 1<br />

LASER PRODUCT<br />

Nalepka je prilepljena na ohišje in potrjuje, da sodijo<br />

laserji, ki so del naprave, v razred 1.<br />

To pomeni, da naprava uporablja laserske žarke, ki<br />

so šibkejšega razreda. Zunaj naprave ni nevarnosti<br />

za izpostavljenost škodljivemu sevanju.<br />

Slovenija | 65


O CD ploščah<br />

Kako ravnati s CD ploščami<br />

• Ne dotikajte se površine plošče, na kateri je zapis.<br />

Jemanje CD plošč iz naprave<br />

Ko jemljete CD ploščo iz te naprave, jo vzemite ven<br />

v vodoravni legi.<br />

CD plošče, ki jih ne smete uporabljati<br />

• Ni dovoljeno uporabljati CD plošč, ki niso okrogle<br />

oblike.<br />

• Plošče CD-R in CD-RW se poškodujejo hitreje<br />

kot običajne zvočne CD plošče. CD-R ali CD-RW<br />

uporabite šele potem, ko preberete opozorila na<br />

ovitku, itd.<br />

• Na CD plošče ne lepite traku in podobnega.<br />

Prav tako ne uporabljajte CD plošč, na katerih je<br />

lepilni trak.<br />

Ko uporabljate novo CD ploščo<br />

Če ima plošča ob središčni odprtini ali na obodu<br />

ostružke, jih najprej odstranite s konico kemičnega<br />

svinčnika ali s čim podobnim, ploščo pa uporabite<br />

šele potem.<br />

Ostružki<br />

Ostružki<br />

• CD plošč, ki bi imele na površini z zapisom barvo<br />

oziroma umazanijo, ne smete uporabljati.<br />

• Ta naprava lahko predvaja le CD plošče z<br />

.<br />

Plošče brez oznake morda ne bodo pravilno<br />

predvajane.<br />

• Plošče CD-R ali CD-RW, ki ni dokončno<br />

pripravljena, ni mogoče predvajati. (Navodila<br />

za dokončno pripravo plošč CD-R/CD-RW so<br />

priložena programski opremi in navodilom za<br />

uporabo vašega zapisovalnika CD-R/CD-RW.)<br />

Shranjevanje CD plošč<br />

• Ne izpostavljajte plošč neposredni sončni svetlobi<br />

(na sedežu ali kontrolni plošči, itd.) in visokim<br />

temperaturam.<br />

• CD plošče hranite v njihovih ovitkih.<br />

Dodatni pribor za CD plošče<br />

Ne uporabljajte dodatnega pribora za plošče.<br />

Čiščenje CD plošč<br />

Ploščo začnite čistiti od središča navzven.<br />

66 | Slovenija


Splošne funkcije<br />

Gumb za vrnitev v prejšnji položaj<br />

SRC<br />

Q/AUD<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM VOL 4 ¢<br />

DISP<br />

Napajanje<br />

Vklapljanje napajanja<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

• Ko je napajanje vklopljeno, se 'Varnostna šifra' (stran<br />

80) na zaslonu prikaže kot "CODE ON" ali "CODE OFF".<br />

Izklapljanje napajanja<br />

Pritisnite na gumb [SRC] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

• Ta naprava samodejno izklopi vse napajanje po 20<br />

minutah delovanja v načinu pripravljenosti in tako<br />

varčuje z akumulatorjem vozila.<br />

Čas do izklopa polnega napajanja (OFF) lahko<br />

nastavite v 'Ura za nastavitev izklopa napajanja' (stran<br />

83).<br />

Jakost<br />

Izbiranje vira<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Zahtevani vir<br />

Sprejemnik<br />

CD<br />

Zunanji predvajalnik plošč (dodatna oprema)<br />

Dodatni vnos (dodatna oprema)<br />

Stanje pripravljenosti (samo v načinu Osvetlitev)<br />

Zaslonski prikaz<br />

"TUNER"<br />

"CD"<br />

"DISC CH"/ "CD2"<br />

"AUX1"<br />

"ALL OFF"<br />

Povečevanje jakosti<br />

Zavrtite gumb za jakost [VOL] v smeri urinega<br />

kazalca.<br />

Zmanjševanje jakosti<br />

Zavrtite gumb za jakost [VOL] v nasprotni<br />

smeri urinega kazalca.<br />

Slovenija | 67


Splošne funkcije<br />

System Q<br />

Prikličete lahko najboljšo prednastavljeno<br />

nastavitev zvoka za različne glasbene zvrsti.<br />

1 Izberite vir za nastavitev<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

2 Izberite glasbeno zvrst<br />

Pritisnite na gumb [Q].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite<br />

nastavitev zvoka.<br />

Nastavitev zvoka<br />

Zaslonski prikaz<br />

Izravnava tonov<br />

"FLAT"<br />

Uporabniški pomnilnik<br />

"USER"<br />

Rock<br />

"ROCK"<br />

Pop glasba<br />

"POPS"<br />

Rahel dvig tonskega območja<br />

"EASY"<br />

Lestvica uspešnic "TOP 40"<br />

Jazz<br />

"JAZZ"<br />

Element za reguliranje Zaslonski Območje<br />

nastavitve<br />

prikaz<br />

Nizki toni "BAS" –8 — +8<br />

Srednji toni "MID" –8 — +8<br />

Visoki toni "TRE" –8 — +8<br />

Izravnavanje "BAL" Levo 15 — Desno 15<br />

Dušilec zvoka "FAD" Zadaj 15 — Spredaj 15<br />

Izravnava jakosti "V-OFF" –8 — ±0<br />

Glasnost "LOUD" VKLOP/IZKLOP<br />

• Izravnava jakosti: Jakost vsakega zvočnega vira lahko<br />

nastavite kot razliko od osnovne<br />

jakosti.<br />

• Glasnost: Izravnavanje nizkih in visokih tonov med<br />

nizko jakostjo.<br />

5 Zapustite način avdio kontrole<br />

Pritisnite na gumb [AUD].<br />

• Uporabniški pomnilnik: Vrednosti, nastavljene v 'Avdio<br />

kontrola' (stran 68).<br />

• Vsako nastavitveno vrednost spreminjate v 'Nastavitev<br />

zvočnikov' (stran 68).<br />

Najprej z nastavitvijo za zvočnike izberite tip<br />

zvočnikov.<br />

Avdio kontrola<br />

1 Izberite vir za reguliranje nastavitve<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

2 Vstopite v način avdio kontrole<br />

Pritisnite na gumb [AUD] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

3 Izberite avdio element za reguliranje<br />

nastavitve<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklapljate<br />

elemente, katerih nastavitev je mogoče regulirati,<br />

kot je prikazano spodaj.<br />

4 Regulirajte nastavitev avdio elementa<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Nastavitev zvočnikov<br />

Fina nastavitev, ki zagotavlja optimalno vrednost<br />

System Q pri nastavitvi tipa zvočnika.<br />

1 Vstopite v stanje pripravljenosti<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz "ALL OFF".<br />

2 Vstopite v način za nastavitev zvočnikov<br />

Pritisnite na gumb [Q].<br />

3 Izberite tip zvočnikov<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite<br />

nastavitev kot je prikazano spodaj.<br />

Tip zvočnikov<br />

Zaslonski prikaz<br />

IZKLOP<br />

"SP OFF"<br />

Za 5 in 4-palčni zvočnik "SP 5/4"<br />

Za 6 in 6x9-palčni zvočnik "SP 6*9/6"<br />

Za zvočnik OEM<br />

"SP OEM"<br />

4 Zapustite način za nastavitev zvočnikov<br />

Pritisnite na gumb [Q].<br />

68 | Slovenija


Preklapljanje zaslonskega prikaza<br />

Preklapljanje zaslonskega prikaza podatkov.<br />

Pritisnite na gumb [DISP].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite zaslonski<br />

prikaz kot je prikazano spodaj.<br />

Vir: Sprejemnik<br />

Informacije<br />

Ime programske storitve ali frekvenca<br />

Radio tekst,<br />

Ime programske storitve ali frekvenca<br />

Ura<br />

Zaslonski prikaz<br />

"R-TEXT"<br />

Frekvenca je prikazana med sprejemanjem<br />

imena programske storitve<br />

Pritisnite na gumb [DISP] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

Namesto imena programske storitve se na<br />

zaslonu za 5 sekund prikaže frekvenca postaje<br />

RDS.<br />

Vir: CD in zunanji vir predvajanja plošč<br />

Informacije<br />

Naslov plošče (Zunanji vir predvajanja plošč)<br />

Naslov posnetka (Zunanji vir predvajanja plošč)<br />

Številka posnetka & trajanje predvajanja<br />

Ime plošče<br />

Ura<br />

Dodatni vhodni vir<br />

Informacije<br />

Ime dodatnega vhodnega vira<br />

Ura<br />

Zaslonski prikaz<br />

"D-TITLE"<br />

"T-TITLE"<br />

"P-TIME"<br />

"DNPS"<br />

Zaslonski prikaz dodatnega<br />

vhodnega vira<br />

Izbiranje zaslonskega prikaza, ko je naprava<br />

preklopljena na notranji dodatni vhodni vir.<br />

1 Izberite dodatni vhodni vir<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz "AUX1".<br />

2 Vstopite v način za zaslonski prikaz<br />

dodatnega vhodnega vira<br />

Pritisnite na gumb [DISP] za najmanj 2<br />

sekundi.<br />

Trenutno izbrano ime AUX utripa.<br />

3 Izberite zaslonski prikaz dodatnega<br />

vhodnega vira<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklapljate med<br />

zaslonskimi prikazi spodaj.<br />

• "AUX1"<br />

• "TV"<br />

• "VIDEO"<br />

• "GAME"<br />

• "PORTABLE"<br />

• "DVD"<br />

4 Zapustite način za zaslonski prikaz<br />

dodatnega vhodnega vira<br />

Pritisnite na gumb [DISP].<br />

• Ko se postopek ustavi za 10 sekund, izberete ime, in<br />

način za zaslonski prikaz dodatnega vhodnega vira se<br />

zapre.<br />

• Če je naslov plošče ali posnetka izbran med<br />

predvajanjem plošče ali posnetka brez naslova, sta na<br />

zaslonu prikazana številka posnetka in trajanje skladbe.<br />

Slovenija | 69


Splošne funkcije<br />

Prednja plošča - varovalo pred krajo<br />

Prednjo ploščo naprave lahko snamete in<br />

odnesete s seboj ter tako pripomorete k<br />

preprečitvi morebitne kraje.<br />

Odstranjevanje prednje plošče<br />

1 Pritisnite na gumb za sprostitev (Release).<br />

Spustite prednjo ploščo, da se odpre.<br />

2 Potisnite prednjo ploščo v levo, potegnite<br />

naprej, in jo odstranite.<br />

TEL Mute<br />

Avdio sistem samodejno potihne ob sprejemu<br />

telefonskega klica.<br />

Ob sprejemu telefonskega klica<br />

Se na zaslonu prikaže "CALL".<br />

Avdio sistem med pogovorom miruje.<br />

Poslušanje zvočnih naprav med<br />

telefoniranjem<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

"CALL" izgine z zaslona in avdio sistem se znova<br />

vklopi.<br />

Ko je pogovora konec<br />

Odložite telefon.<br />

"CALL" izgine z zaslona in avdio sistem se znova<br />

vklopi.<br />

• Prednja plošča je sestavni del precizne opreme in jo<br />

sunki ali pretresi lahko poškodujejo. Zato jo, medtem<br />

ko je odstranjena, hranite v posebnem toku.<br />

• Prednje plošče ali toka ne izpostavljajte neposredni<br />

sončni svetlobi oziroma premočni toploti ali vlagi. Prav<br />

tako je ne puščajte tam, kjer je zelo prašno oziroma bi<br />

jo lahko polili z vodo.<br />

Ponovno nameščanje prednje plošče<br />

1 Poravnajte gred na napravi z vboklino na<br />

prednji plošči.<br />

2 Potiskajte prednjo ploščo navznoter dokler se<br />

ne vpne.<br />

Prednja plošča je vpeta na svoje mesto in<br />

napravo lahko znova uporabljate.<br />

70 | Slovenija


Funkcije radijskega sprejemnika<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM<br />

AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

Indikator ST<br />

Prednastavljena številka postaje<br />

Zaslonski prikaz pasovnega območja<br />

Prikaz frekvence<br />

Iskanje postaj<br />

Izbiranje postaje.<br />

1 Izberite vir za radijski sprejem<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz "TUNER".<br />

2 Izberite pasovno območje<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb [FM] preklapljate<br />

med pasovnimi območji FM1, FM2 in FM3.<br />

3 Iščite po območju navzgor ali navzdol<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

• Med sprejemanjem stereo postaj je vklopljen indikator<br />

"ST".<br />

Pomnilnik prednastavljenih postaj<br />

Vnašanje postaje v pomnilnik.<br />

1 Izberite pasovno območje<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

2 Izberite frekvenco za vnos v pomnilnik<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

3 Vnesite frekvenco v pomnilnik<br />

Pritisnite na želeni gumb [1] — [6] za najmanj<br />

2 sekundi.<br />

Prednastavljena številka na zaslonu 1 x utripne.<br />

Na vsakem pasovnem območju lahko z vsakim<br />

gumbom od [1] — [6] shranite v pomnilnik 1<br />

postajo.<br />

Slovenija | 71


Funkcije radijskega sprejemnika<br />

Samodejno shranjevanje v<br />

pomnilnik<br />

Samodejno shranjevanje postaj z dobrim<br />

sprejemom v pomnilnik.<br />

1 Izberite pasovno območje za samodejno<br />

shranjevanje v pomnilnik<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

2 Vstopite v menijski način<br />

Pritisnite na gumb [MENU] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

Na zaslonu se prikaže "MENU".<br />

3 Izberite način za samodejno shranjevanje v<br />

pomnilnik<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Izberite zaslonski prikaz "A-MEMORY".<br />

4 Odprite samodejno shranjevanje v<br />

pomnilnik<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢] za najmanj<br />

2 sekundi.<br />

Ko shranite v pomnilnik 6 postaj, ki jih je mogoče<br />

sprejemati, se samodejno shranjevanje v<br />

pomnilnik zapre.<br />

• Ko je vklopljeno delovanje 'AF (Alternative Frequency)'<br />

(stran 82), se v pomnilnik shranjujejo samo postaje<br />

RDS.<br />

• Ko je samodejno shranjevanje v pomnilnik v<br />

pasovnem območju FM2 končano, se postaje RDS,<br />

ki ste jih prednastavili v pasovnem območju FM1, ne<br />

shranijo v pomnilnik.<br />

Prav tako se, ko je končano shranjevanje v pasovnem<br />

območju FM3, postaje RDS, ki ste jih prednastavili<br />

v pasovnih območjih FM1 ali FM2, ne shranijo v<br />

pomnilnik.<br />

Prednastavljeno iskanje postaj<br />

Priklic postaj iz pomnilnika.<br />

1 Izberite pasovno območje<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

2 Prikličite postajo<br />

Pritisnite na želeni gumb [1] — [6].<br />

72 | Slovenija


Funkcije RDS<br />

PTY<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4 ¢<br />

1–6<br />

DISP TI<br />

Indikator PTY<br />

Indikator TI<br />

Informacije o prometu<br />

Samodejno preklapljanje na informacije o<br />

prometu, ko se začne oddajanje prometnih<br />

obvestil, čeprav tedaj ne poslušate radia.<br />

Pritisnite na gumb [TI].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb informacije o<br />

prometu vklopite ali izklopite.<br />

Ko so vklopljene, je vklopljen indikator "TI".<br />

Ko ne sprejemate postaje z informacijami o<br />

prometu, utripa indikator "TI".<br />

Ko se začnejo prometna obvestila, se na zaslonu<br />

prikaže "TRAFFIC" in sprejem se preklopi na<br />

informacije o prometu.<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

• Na postajo z informacijami o prometu lahko preklopite<br />

med poslušanjem radia.<br />

Pomikanje po radio tekstu<br />

Pomikanje po radio tekstu na zaslonu.<br />

Pritisnite na gumb [DISP] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

• Med sprejemanjem AM postaje, ko je vklopljeno<br />

delovanje informacij o prometu, se sprejem preklopi<br />

na FM postajo.<br />

• Med sprejemanjem informacij o prometu se<br />

prilagojena zvočna jakost samodejno shrani v<br />

pomnilnik, in ko se sprejem naslednjič preklopi na<br />

informacije o prometu, se shranjena jakost povrne.<br />

Sprejemanje drugih postaj s prometnimi<br />

informacijami<br />

Slovenija | 73


Funkcije RDS<br />

PTY (Program Type - Vrsta<br />

programa)<br />

Izbiranje vrst programai in iskanje postaje.<br />

1 Vstopite v način PTY<br />

Pritisnite na gumb [PTY].<br />

Med delovanjem načina PTY je vklopljen<br />

indikator "PTY".<br />

• Te funkcije ne morete uporabljati med prometnimi<br />

obvestili ali med sprejemanjem AM.<br />

2 Izberite vrsto programa<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite vrsto<br />

programa kot je prikazano spodaj.<br />

Št. Vrsta programa Zaslonski prikaz<br />

1. Govor "SPEECH"<br />

2. Glasba "MUSIC"<br />

3. Novice "NEWS"<br />

4. Aktualni dogodki "AFFAIRS"<br />

5. Informacije "INFO"<br />

6. Šport "SPORT"<br />

7. Izobraževanje "EDUCATE"<br />

8. Dramatika "DRAMA"<br />

9. Kultura "CULTURE"<br />

10. Znanost "SCIENCE"<br />

11. Različno "VARIED"<br />

12. Pop glasba "POP M"<br />

13. Rock glasba "ROCK M"<br />

14. Lahka glasba za poslušanje "EASY M"<br />

15. Lahka klasika "LIGHT M"<br />

16. Resna klasika "CLASSICS"<br />

17. Druga glasba "OTHER M"<br />

18. Vreme "WEATHER"<br />

19. Finance "FINANCE"<br />

20. Otroški programi "CHILDREN"<br />

21. Družabni dogodki "SOCIAL"<br />

22. Verske oddaje "RELIGION"<br />

23. Kontaktne oddaje "PHONE IN"<br />

24. Potovanja "TRAVEL"<br />

25. Razvedrilo "LEISURE"<br />

26. Jazz glasba "JAZZ"<br />

27. Country glasba "COUNTRY"<br />

28. Narodna glasba "NATION M"<br />

29. Zimzelene melodije "OLDIES"<br />

30. Ljudska glasba "FOLK M"<br />

31. Dokumentarne oddaje "DOCUMENT"<br />

• Govorne in glasbene programe sestavljajo spodaj<br />

prikazane vrste programov.<br />

Glasba: Št.12 — 17, 26 — 30<br />

Govor: Št.3 — 11, 18 — 25, 31<br />

• Vrste programa lahko z gumbi [1] — [6] shranite<br />

v pomnilnik in jih hitro prikličete. Preberite<br />

'Prednastavitev vrste programa' (stran 74).<br />

• Jezik na zaslonu lahko spremenite. Preberite<br />

'Spreminjanje jezika za funkcijo PTY' (stran 75).<br />

3 Poiščite postajo z izbrano vrsto programa<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Ko si zaželite poiskati druge postaje, znova<br />

pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

• Če izbrane vrste programa ni mogoče najti, se<br />

na zaslonu prikaže "NO PTY". Izberite drugo vrsto<br />

programa.<br />

4 Zapustite način PTY<br />

Pritisnite na gumb [PTY].<br />

Prednastavitev vrste programa<br />

Shranjevanje vrste programa v pomnilnik z<br />

gumbom za prednastavitev in hiter priklic.<br />

Prednastavitev vrste programa<br />

1 Izberite vrsto programa, ki ga želite<br />

prednastaviti<br />

Preberite 'PTY (Program Type - Vrsta programa)'<br />

(stran 74).<br />

2 Prednastavite vrsto programa<br />

Pritisnite na želeni gumb [1] — [6] za najmanj<br />

2 sekundi.<br />

Priklic prednastavljene vrste programa<br />

1 Vstopite v način PTY<br />

Preberite 'PTY (Program Type - Vrsta programa)'<br />

(stran 74).<br />

2 Prikličite vrsto programa<br />

Pritisnite na želeni gumb [1] — [6].<br />

74 | Slovenija


Spreminjanje jezika za funkcijo PTY<br />

Izbiranje jezika za zaslonski prikaz vrste programa.<br />

1 Vstopite v način PTY<br />

Preberite 'PTY (Program Type - Vrsta programa)'<br />

(stran 74).<br />

2 Vstopite v način za spreminjanje jezika<br />

Pritisnite na gumb [DISP].<br />

3 Izbiranje jezika<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite jezik kot<br />

je prikazano spodaj.<br />

Jezik<br />

Angleško<br />

Francosko<br />

Švedsko<br />

Nemško<br />

Zaslonski prikaz<br />

"ENGLISH"<br />

"FRENCH"<br />

"SWEDISH"<br />

"GERMAN"<br />

4 Zapustite način za spreminjanje jezika<br />

Pritisnite na gumb [DISP].<br />

Slovenija | 75


Funkcije zunanjega predvajalnika CD plošč<br />

Gumb za vrnitev v prejšnji položaj<br />

SRC<br />

38<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

DISC+<br />

/FM<br />

DISC–<br />

/AM<br />

4<br />

¢<br />

SCAN<br />

RDM REP<br />

M.RDM<br />

DISP/NAME.S<br />

Številka plošče<br />

IN Indikator<br />

Predvajanje CD plošč<br />

Ko v napravi ni plošče<br />

1 Spustite prednjo ploščo, da se odpre<br />

Pritisnite na gumb za sprostitev (Release).<br />

2 Vstavite ploščo.<br />

3 Pritisnite na prednjo ploščo na levi strani in jo<br />

vrnite v prejšnji položaj.<br />

• Ko se prednja plošča spusti in odpre, utegne zadeti<br />

ob prestavno ročico ali kaj drugega. Če se zgodi to,<br />

upoštevajte varnost in premaknite prestavno ročico<br />

oziroma ustrezno ukrepajte, in šele nato nadaljujte z<br />

upravljanjem naprave.<br />

• Naprave ne uporabljajte, ko je prednja plošča odprta.<br />

Če jo uporabljate ko je odprta, se vanjo lahko useda<br />

prah in povzroči škodo.<br />

• Ko je plošča vstavljena, se vklopi indikator "IN".<br />

Ko je plošča vstavljena<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz "CD".<br />

Premor in predvajanje<br />

Pritisnite na gumb [38].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb vklopite premor ali<br />

predvajanje.<br />

Izvrzite ploščo<br />

1 Spustite prednjo ploščo, da se odpre<br />

Pritisnite na gumb za sprostitev (Release).<br />

2 Izvrzite ploščo<br />

Pritisnite na gumb [0].<br />

3 Pritisnite na prednjo ploščo na levi strani in jo<br />

vrnite v prejšnji položaj.<br />

76 | Slovenija


• 3-palčnih. (8cm) CD plošč ni mogoče predvajati.<br />

Uporaba adapterja in vstavljanje takih plošč v napravo<br />

lahko povzroči škodo.<br />

Iskanje posnetka<br />

Izbiranje skladbe, ki jo želite slišati.<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Predvajanje zunanjih plošč<br />

Predvajanje plošč, nastavljeno v poljubnem<br />

dodatnem predvajalniku plošč, priključenem na<br />

to napravo.<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz za želeni predvajalnik<br />

plošč.<br />

Primeri zaslonskega prikaza:<br />

Zaslonski prikaz<br />

"CD2"<br />

"DISC CH"<br />

Predvajalnik plošč<br />

CD predvajalnik<br />

CD izmenjevalnik/MD izmenjevalnik<br />

Premor in predvajanje<br />

Pritisnite na gumb [38].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb vklopite premor ali<br />

predvajanje.<br />

• Plošča 10 je na zaslonu prikazana kot "0".<br />

• Možne nastavitve funkcij in informacije, ki so na voljo<br />

na zaslonu, se razlikujejo glede na tip priključenega<br />

zunanjega predvajalnika plošč.<br />

Hitro pomikanje naprej in nazaj<br />

Hitro pomikanje naprej<br />

Zadržite pritisk na gumbu [¢].<br />

Sprostite pritisk prsta in omogočite predvajanje<br />

plošče na tej točki.<br />

Vračanje nazaj<br />

Zadržite pritisk na gumbu [4].<br />

Sprostite pritisk prsta in omogočite predvajanje<br />

plošče na tej točki.<br />

Funkcija izmenjevalnika plošč<br />

Iskanje plošče<br />

Izbiranje plošče, ki jo želite slišati.<br />

Pritisnite na gumb [DISC+] ali [DISC–].<br />

Ponovitev posnetka/plošče<br />

Ponovno predvajanje skladbe/plošče, ki jo<br />

poslušate.<br />

Pritisnite na gumb [REP].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb preklopite<br />

ponovitev predvajanja kot je prikazano spodaj.<br />

Ponovitev predvajanja<br />

Zaslonski prikaz<br />

Ponovitev posnetka<br />

"(T-)REP ON"<br />

Ponovitev plošče (funkcija izmenjevalnika plošč) "D-REP ON"<br />

IZKLOP<br />

"REP OFF"<br />

Funkcija CD/MD<br />

Iskanje s predvajanjem<br />

Predvajanje začetnega dela vsake skladbe na<br />

plošči, ki jo poslušate, in iskanje skladbe, ki jo<br />

želite poslušati.<br />

1 Začetek iskanja s predvajanjem<br />

Pritisnite na gumb [SCAN].<br />

Na zaslonu se prikaže "SCAN ON".<br />

2 Sprostite gumb, ko se začne predvajanje<br />

skladbe, ki jo želite poslušati<br />

Pritisnite na gumb [SCAN].<br />

Slovenija | 77


Funkcije zunanjega predvajalnika CD plošč<br />

Naključno predvajanje<br />

Predvajanje vseh skladb na plošči v naključnem<br />

vrstnem redu.<br />

Pritisnite na gumb [RDM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb naključno<br />

predvajanje vklopite ali izklopite.<br />

Ko je vklopljen, se na zaslonu prikaže "RDM ON".<br />

• Ko pritisnete na gumb [¢], se začne naslednja<br />

izbrana skladba.<br />

5 Ponovite korake od 3 do 4 in vnesite ime.<br />

6 Zapustite način za vnašanje imen<br />

Pritisnite na gumb [NAME.S].<br />

• Medtem ko delovanje za 10 sekund preneha, se ime<br />

zabeleži in način za vnašanje imen se zapre.<br />

• Nosilci, ki jim lahko dodate imena.<br />

- Notranji CD predvajalnik: 10 plošč<br />

- Zunanji CD izmenjevalnik/predvajalnik: Se razlikuje<br />

glede na CD izmenjevalnik/predvajalnik. Preberite<br />

priročnik za CD izmenjevalnik/predvajalnik.<br />

• Ime CD plošče lahko spremenite na enak nacin kot ste<br />

ga vnesli.<br />

Funkcija izmenjevalnika plošč<br />

Naključno predvajanje vseh plošč<br />

Predvajanje skladb z vseh plošč v izmenjevalniku<br />

v naključnem zaporedju.<br />

Pritisnite na gumb [M.RDM].<br />

Z vsakim pritiskom na gumb naključno<br />

predvajanje vseh plošč vklopite ali izklopite.<br />

Ko je vklopljen, se na zaslonu prikaže "MRDM<br />

ON".<br />

Pomikanje po tekstu/med naslovi<br />

Pomikanje po CD tekstu ali med naslovi MD plošč.<br />

Pritisnite na gumb [DISP] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

• Ko pritisnete na gumb [¢], se začne naslednja<br />

izbrana skladba.<br />

Poimenovanje plošč (DNPS)<br />

Dodajanje naslova CD plošči.<br />

1 Predvajanje plošče, ki ji želite dodati ime<br />

• MD plošči ni mogoče dodati naslova.<br />

• Preberite 'Preklapljanje zaslonskega prikaza' (stran 69)<br />

in izberite "DNPS".<br />

2 Vstopite v način za vnašanje imen<br />

Pritisnite na gumb [NAME.S] za najmanj 2<br />

sekundi.<br />

Na zaslonu se prikaže "NAME SET".<br />

3 Pomaknite kazalec na mesto za vnašanje<br />

znakov<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

4 Izberite znake<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

78 | Slovenija


Menijski sistem<br />

SRC<br />

MENU<br />

FM<br />

AM<br />

PTY<br />

SCAN RDM REP M.RDM<br />

TI<br />

FM AM<br />

4<br />

¢<br />

Indikator NEWS<br />

Indikator RDS<br />

Menijski zaslon<br />

Menijski sistem<br />

Nastavitev med delovanjem piskanja in podobnih<br />

funkcij.<br />

Razložen je osnovni način delovanja menijskega<br />

sistema. Napotki za menijske elemente in vsebino<br />

njihovih nastavitev sledijo razlagi tega postopka.<br />

1 Vstopite v menijski način<br />

Pritisnite na gumb [MENU] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

Na zaslonu se izpiše "MENU".<br />

2 Izberite element v meniju<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Primer: Ko želite nastaviti pisk, izberite zaslonski<br />

prikaz "BEEP".<br />

3 Nastavite element v meniju<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

Primer: Ko je izbran "BEEP", z vsakim pritiskom<br />

na gumb preklopite "BEEP ON" ali "BEEP<br />

OFF". Za nastavitev izberite 1 od obeh<br />

možnosti.<br />

Nadaljujete lahko tako, da se vrnete na korak 2 in<br />

nastavite ostale elemente.<br />

4 Zapustite menijski način<br />

Pritisnite na gumb [MENU].<br />

• Ko so na zaslonu vidni drugi elementi, za katere<br />

velja zgoraj opisana osnovna metoda delovanja, je<br />

vnešena razpredelnica z vsebino njihovih nastavitev.<br />

(Navadno je najvišja nastavitev v razpredelnici prvotna<br />

nastavitev.)<br />

Prav tako je korak za korakom vnešena razlaga za<br />

elemente, za katere to ne velja ('Ročno reguliranje<br />

nastavitve ure' itd.).<br />

Slovenija | 79


Menijski sistem<br />

V Standby (Stanje pripravljenosti) načinu<br />

Varnostna šifra<br />

Ker je za odstranitev iz vozila potrebna potrditev<br />

varnostne šifre, individualno nastavljanje te<br />

naprave z varnostnim zaklepanjem na šifro<br />

pomaga preprečevati krajo.<br />

• Ko je delovanje varnostne šifre aktivirano, ga ni mogoče<br />

izklopiti.<br />

Ne pozabite, vaša varnostna šifra je 4-mestna številka,<br />

vnešena v vaš "<strong>Car</strong> Audio Passport" v tem zavitku.<br />

1 Vstopite v način pripravljenosti<br />

Pritisnite na gumb [SRC].<br />

Izberite zaslonski prikaz "ALL OFF".<br />

2 Vstopite v menijski način<br />

Pritisnite na gumb [MENU] za najmanj 1<br />

sekundo.<br />

Ko se na zaslonu prikaže "MENU", se prikaže<br />

"SECURITY".<br />

3 Vstopite v način zaklepanja z varnostno<br />

šifro<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢] za najmanj<br />

1 sekundo.<br />

Ko se na zaslonu prikaže "ENTER", se prikaže<br />

"CODE".<br />

4 Izberite številke, ki jih boste vnesli<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢].<br />

5 Izberite številke varnostne šifre<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

6 Ponovite koraka 4 in 5 ter dokončajte vnos<br />

varnostne šifre.<br />

7 Potrdite varnostno šifro<br />

Pritisnite na gumb [¢] za najmanj 3<br />

sekunde.<br />

Ko se na zaslonu prikaže "RE-ENTER", se prikaže<br />

"CODE".<br />

8 Izvedite korake od 4 do 7 ter ponovno vnesite<br />

varnostno šifro.<br />

Na zaslonu se prikaže "APPROVED".<br />

Funkcija zaklepanja z varnostno šifro se aktivira.<br />

• Če vnesete šifro, ki je drugačna od vaše varnostne<br />

šifre, se morate znova vrniti h koraku 4.<br />

Pritisnite na gumb za ponastavitev (Reset),<br />

in ko je odklopljena od napajanja z<br />

akumulatorjem<br />

1 Vklopite napajanje.<br />

2 Izvedite korake od 4 do 7 ter ponovno vnesite<br />

varnostno šifro.<br />

Na zaslonu se prikaže "APPROVED".<br />

Napravo lahko uporabljate.<br />

• Če je vnešena nepravilna šifra, se na zaslonu prikaže<br />

"WAITING" in spodaj prikazani čas, med katerim ne<br />

morete vnašati šifre.<br />

Po poteku časa, ko vnos ni dovoljen, se na zaslonu<br />

prikaže "CODE" in šifro lahko vnesete.<br />

Število nepravilnih vnosov šifre Čas, ko vnos ni dovoljen<br />

1 —<br />

2 5 minut<br />

3 1 ura<br />

4 24 ur<br />

Zvočni signal na dotik<br />

Nastavitev zvoka (pisk) za preverjanje delovanja<br />

vklopa in izklopa.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"BEEP ON"<br />

"BEEP OFF"<br />

Nastavitev<br />

Slišati je pisk.<br />

Pisk je preklican.<br />

Ročno reguliranje nastavitve ure<br />

• Regulirate jo lahko, ko je 'Usklajevanje ure' (stran 81)<br />

nastavljeno na OFF.<br />

1 Izberite način reguliranja nastavitve ure<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

Izberite zaslonski prikaz "CLK ADJ".<br />

2 Vstopite v način za reguliranje nastavitve<br />

ure<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢] za najmanj<br />

1 sekundo.<br />

Zaslonska ura utripa.<br />

3 Regulirajte nastavitev ur<br />

Pritisnite na gumb [FM] ali [AM].<br />

80 | Slovenija


Regulirajte nastavitev minut<br />

Pritisnite na gumb [4] ali [¢] za najmanj<br />

1 sekundo.<br />

4 Zapustite način za reguliranje nastavitve ure<br />

Pritisnite na gumb [MENU].<br />

Usklajevanje ure<br />

Usklajevanje časovnih podatkov postaje RDS z<br />

uro v napravi.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"SYNC ON"<br />

"SYNC OFF"<br />

Nastavitev<br />

Uskladi uro s točnim časom.<br />

Ročno nastavite čas.<br />

• Usklajevanje ure traja 3 do 4 minute.<br />

DSI (Disabled System Indicator)<br />

Rdeč indikator začne utripati na napravi po<br />

odstranitvi prednje plošče, kar naj bi tatove<br />

odvrnilo od kraje.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"DSI ON"<br />

"DSI OFF"<br />

Nastavitev<br />

Zasveti elektronska lučka LED.<br />

Elektronska lučka LED je izklopljena.<br />

Reguliranje nastavitve kontrasta<br />

Reguliranje nastavitve kontrasta na zaslonu.<br />

Zaslonski prikaz in nastavitev<br />

"CONT 0"<br />

…<br />

"CONT 7" (Prvotna nastavitev)<br />

Sprejemanje novic z nastavitvijo<br />

časovnih intervalov<br />

Preklopi se samodejno, ko se začne oddajanje<br />

novic, čeprav takrat ne poslušate radia. Nastavite<br />

lahko tudi časovni interval, v katerem prekinjanje<br />

ni dovoljeno.<br />

Zaslonski prikaz in nastavitev<br />

"NEWS OFF"<br />

"NEWS 00M"<br />

…<br />

"NEWS 90M"<br />

Ko nastavite "NEWS 00M" — "NEWS 90M", se<br />

vklopi funkcija prekinitve s sprejemanjem novic.<br />

Ko je vklopljena, je vklopljen indikator "NEWS".<br />

Na začetku sprejemanja novic se na zaslonu<br />

prikaže "NEWS" in naprava preklopi na<br />

sprejemanje novic.<br />

Nastavljiva osvetlitev<br />

Izbiranje gumba za osvetlitev - rdeča ali zelena.<br />

Zaslonski prikaz Nastavitev<br />

"KEY RED"<br />

Osvetlitev je rdeče barve.<br />

"KEY GRN"<br />

Osvetlitev je zelene barve.<br />

• Če izberete nastavitev "20M", nadaljnih novic ne boste<br />

sprejemali 20 minut po prvem sprejemanju novic.<br />

• Zvočna jakost sprejemanja novic je enaka kot pri<br />

nastavitvi za 'Informacije o prometu' (stran 73).<br />

• Ta funkcija je na voljo le, če želena postaja oddaja PTY<br />

šifro za sprejemanje novic oziroma je del 'Enhanced<br />

Other Network' omrežja, ki prav tako oddaja PTY šifro<br />

za sprejemanje novic.<br />

• Ko je vklopljena funkcija prekinitve s sprejemanjem<br />

novic, sprejemnik preklopi na FM postajo.<br />

Preklapljanje tipa zaslonskega<br />

prikaza<br />

Nastavitev tipa zaslonskega prikaza.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"DISP C"<br />

"DISP A"<br />

"DISP B"<br />

Nastavitev<br />

Nazoren prikaz delovanja.<br />

Običajni zaslonski prikaz.<br />

Tihi zaslonski prikaz.<br />

Slovenija | 81


Menijski sistem<br />

V načinu Sprejemnik<br />

Iskanje postaj z boljšim sprejemom<br />

Med samodejnim iskanjem išče samo postaje z<br />

dobrim sprejemom.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"LO.S OFF"<br />

"LO.S ON"<br />

V načinu Sprejemnik<br />

Iskanje postaj<br />

Nastavi način iskanja.<br />

Nastavitev<br />

Iskanje postaj z boljšim sprejemom je<br />

izklopljeno.<br />

Iskanje postaj z boljšim sprejemom je<br />

vklopljeno.<br />

Nastavitev<br />

Zaslonski Postopek<br />

sprejemnika<br />

prikaz<br />

Samodejno iskanje "AUTO 1" Samodejno iskanje postaje.<br />

Iskanje prednastavljenih<br />

postaj<br />

"AUTO 2" Iskanje po vrstnem redu v<br />

pomnilniku shranjenih postaj.<br />

Manual "MANUAL" Običajno ročno upravljanje z<br />

iskanjem postaj.<br />

V načinu Sprejemnik<br />

Samodejno shranjevanje v<br />

pomnilnik<br />

Za način delovanja preberite 'Samodejno<br />

shranjevanje v pomnilnik' (stran 72).<br />

radijske signale v drobcih in valovih. V tem primeru<br />

izklopite funkcijo AF.<br />

Področno omejevanje RDS (funkcija<br />

področnega omejevanja RDS postaj)<br />

Lahko izbirate, ali boste omejili sprejemanje<br />

kanalov RDS, ki jih sprejemate s funkcijo AF, na<br />

določeno omrežje oziroma pokrajino.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"REG ON"<br />

"REG OFF"<br />

Nastavitev<br />

Funkcija področnega omejevanja je vklopljena.<br />

Funkcija področnega omejevanja je izklopljena.<br />

• Včasih postaje v istem omrežju oddajajo različne<br />

programe oziroma uporabljajo različna imena<br />

programskih storitev.<br />

Samodejno iskanje - Auto TP Seek<br />

Ko je funkcija TI vklopljena in so pogoji<br />

sprejemanja med poslušanjem informacij o<br />

prometu slabi, se začne samodejno iskanje druge<br />

postaje z informacijami o prometu, ki ima boljši<br />

sprejem.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"ATPS ON"<br />

Nastavitev<br />

Funkcija samodejnega iskanja Auto TP Seek<br />

je vklopljena.<br />

"ATPS OFF" Funkcija samodejnega iskanja Auto TP Seek<br />

je izklopljena.<br />

AF (Alternative Frequency)<br />

V primeru slabega sprejema samodejno<br />

preklopite na drugo frekvenco z istim programom<br />

v istem omrežju RDS in z boljšim sprejemom.<br />

Zaslonski prikaz Nastavitev<br />

"AF ON"<br />

Funkcija AF je vklopljena.<br />

"AF OFF"<br />

Funkcija AF je izklopljena.<br />

Ko je funkcija AF vklopljena, je vklopljen indikator<br />

"RDS".<br />

Sprejemanje FM<br />

Monofonski sprejem<br />

Šum lahko zmanjšate, če stereo oddaje<br />

sprejemate kot monofonske.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"MONO ON"<br />

"MONO OFF"<br />

Nastavitev<br />

Monofonski sprejem je izklopljen.<br />

Monofonski sprejem je vklopljen.<br />

• Ko ni drugih postaj z močnejšim sprejemom istega<br />

programa v omrežju RDS, utegnete slišati prihajajoče<br />

82 | Slovenija


Pomikanje po tekstu<br />

Nastavitev pomikanja po tekstu na zaslonu.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"SCL MANU"<br />

"SCL AUTO"<br />

Nastavitev<br />

Se ne pomika.<br />

Se pomika, ko se zaslon spremeni.<br />

• Tekst se pomika kot je prikazano spodaj.<br />

- CD tekst<br />

- Naslov MD plošče<br />

- Radio tekst<br />

Ura za nastavitev izklopa napajanja<br />

Nastavitev ure na samodejen izklop napajanja<br />

naprave, ko se nadaljuje delovanje stanja<br />

pripravljenosti.<br />

S to nastavitvijo varčujete z energijo akumulatorja<br />

vozila.<br />

Zaslonski prikaz<br />

"OFF – – –"<br />

"OFF 20M"<br />

(Prvotna nastavitev)<br />

"OFF 40M"<br />

"OFF 60M"<br />

Nastavitev<br />

Funkcija ure za izklop napajanja je izklopljena.<br />

Izklopi napajanje naprave po 20 minutah.<br />

Izklopi napajanje naprave po 40 minutah.<br />

Izklopi napajanje naprave po 60 minutah.<br />

• Nastavitev izvedete po nastavitvi 'Varnostna šifra'<br />

(stran 80).<br />

Slovenija | 83


Dodatni pribor/ Vgradnja opreme<br />

Dodatni pribor<br />

➀<br />

➁<br />

➂<br />

➃<br />

➄<br />

➅<br />

..........1<br />

..........2<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........1<br />

..........2<br />

Vgradnja opreme<br />

1. Vzemite ključ iz ključavnice za vžig in prekinite<br />

stik z akumulatorjem na priključni točki -<br />

(minus). Tako ne bo prišlo do kratkega stika.<br />

2. Poskrbite, da boste pravilno povezali vhodne in<br />

izhodne kable posameznih aparatov.<br />

3. Povežite kabel z vezalnim kablom.<br />

4. Konektor B na vezalnem kablu povežite s<br />

konektorjem za zvočnik v vašem vozilu.<br />

5. Konektor A na vezalnem kablu povežite z<br />

zunanjim napajalnim vtičem.<br />

6. Povežite vezalni kabel z aparatom.<br />

7. Vstavite aparat v vozilo.<br />

8. Ponovno priključite akumulator na priključnici -<br />

(minus).<br />

9. Pritisnite na gumb za vrnitev v začetno stanje.<br />

• Če vaše vozilo ni pripravljeno za ta posebni sistem<br />

povezovanja, se posvetujte s svojim predstavnikom<br />

<strong>Kenwood</strong>a.<br />

• Za antenski kabel z ISO vtičnico lahko uporabite le<br />

antenski pretvorniški vmesnik (ISO-JASO).<br />

• Prepričajte se, da so vsi kabelski priključki varni - vtiči naj<br />

popolnoma sedejo v vtičnico.<br />

• Če vaše vozilo na ključavnici za vžig nima označenega<br />

položaja za ACC, ali pa je kabel za vžig povezan z<br />

energijskim virom stalne napetosti, denimo s kablom<br />

akumulatorja, tok ne bo povezan z vžigom (ne bo se<br />

vklopil/izklopil skupaj z vžigom). Če hočete aparat<br />

priključiti na vžig, povežite kabel za vžig z virom energije,<br />

ki ga lahko vklapljate in izklapljate sočasno s ključem za<br />

vžig.<br />

• V primeru okvare varovalke, najprej preverite, ali ni prišlo<br />

do kratkega stika zaraid kablov, zatem pa varovalko<br />

nadomestite z novo ustrezne jakosti.<br />

• Izolirajte nezvezane kable z vinilnim trakom ali podobnim<br />

materialom. Obenem se zavarujte pred kratkim stikom<br />

tako, da ne boste odstranili pokrovčkov na priključnih<br />

točkah ali ob koncih nezvezanih kablov.<br />

• Pravilno povežite kable zvočnikov z ustreznimi<br />

priključnimi točkami. Če kable delite oziroma ozemljite<br />

s katerim koli kovinskim delom vozila, utegne aparat<br />

delovati nepravilno ali se celo poškodovati.<br />

• Po vgradnji aparata preverite ali pravilno delujejo zavorne<br />

luči, smerokazi, brisalci in ostala oprema na vozilu.<br />

• Če ima konzola pokrov, preverite ali ste aparat namestili<br />

tako, da prednja plošča pri zapiranju in odpiranju ne bo<br />

zadevala vanj.<br />

• Aparat vgradite tako, da ga namestite pod kotom 30°<br />

stopinj ali manj.<br />

84 | Slovenija


Povezovanje kablov s priključnimi točkami<br />

REMO.CONT<br />

Na Daljinski upravljalnik krmiljenja<br />

Zadnji levi izhod (bel)<br />

Zadnji desni izhod (rdeč)<br />

Antenski kabel (ISO)<br />

Varovalka (10A)<br />

Vezalni kabel<br />

(dodatni<br />

pribor 1)<br />

FM/AM antenski vhod<br />

KENWOOD izmenjevalnik plošč<br />

Za priklop izmenjevalnika<br />

plošč preberite priročnik<br />

namenjen namestitvi teh enot.<br />

Antenski pretvorniški vmesnik<br />

(ISO-JASO) (Dodatni pribor 3)<br />

Kabel TEL za izklop zvoka med<br />

telefoniranjem (rjav)<br />

Če ga niste nikamor povezali,<br />

poskrbite, da kabel ne bo lezel<br />

izpod jezička.<br />

TEL MUTE<br />

Med zvonenjem telefona ali med<br />

pogovorom povežite s priključno točko, ki<br />

je ozemljena.<br />

Za priklop <strong>Kenwood</strong>ovega<br />

navigacijskega sistema preberite<br />

navodila za navigacijski sistem.<br />

Nastavitev moči/motorja Antenski<br />

kontrolni kabel (modra/bela)<br />

Akumulatorski kabel (rumen)<br />

Kabel za vžig (rdeč)<br />

P.CONT<br />

ANT.CONT<br />

Pri uporabi izbirnega ojačevalnika moči<br />

povežite s kontrolnim terminalom za moč ali<br />

s terminalom za usmerjanje antene v vozilu.<br />

Glej naslednjo stran<br />

Pin A-7 (rdeč)<br />

Pin A-4 (rumen)<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

2<br />

1<br />

Konektor A<br />

Konektor B<br />

Slovenija | 85


Povezovanje kablov s priključnimi točkami<br />

Tabela s funkcijami priključkov<br />

Število nožic za Barva kabla Funkcije<br />

ISO konektorje<br />

Zunanji napajalni<br />

konektorji<br />

A-4 Rumena Akumulator<br />

A-5 Modra/bela Nastavitev moči<br />

A-7 Rdeča Vžig (ACC)<br />

A-8 Črna Ozemljitev Stik<br />

Konektorji za<br />

zvočnike<br />

B-1 Vijolična Zadaj desno (+)<br />

B-2 Vijolična/črna Zadaj desno (–)<br />

B-3 Siva Spredaj desno (+)<br />

B-4 Siva/črna Spredaj desno (–)<br />

B-5 Bela Spredaj levo (+)<br />

B-6 Bela/črna Spredaj levo (–)<br />

B-7 Zelena Zadaj levo (+)<br />

B-8 Zelena/črna Zadaj levo (–)<br />

2OPOZORILO<br />

Povezovanje ISO konektorjev<br />

Položaj nožic (pinov) za ISO konektorje je odvisen od tipa<br />

vozila. Preverite, ali ste priključke pravilno povezali, in tako<br />

preprečite poškodbo aparata.<br />

Tovarniško pripravljeno povezovanje za vezalni kabel je<br />

opisana pod točko 1 spodaj. Če so nožice ISO konektorja<br />

nastavljene tako, kakor je opisano pod točko 2 in<br />

3,izvedite povezavo po spodnji skici.<br />

Poskrbite, da boste kabel za namestitev naprave v vozila<br />

znamke Wolkswagen ponovno priključili tako, kot je<br />

prikazano v odstavku 2 spodaj.<br />

1 (Tovarniška nastavitev) Nožica A-7 (rdeča)<br />

ISOkonektorja v vozilu je povezana z vžigom,<br />

nožica A-4(rumena) pa je povezana s stalnim<br />

virom električnega toka.<br />

Kabel za vžig (rdeč)<br />

Nožica A-7 (rdeča)<br />

Aparat<br />

Vozilo<br />

Akumulatorski kabel<br />

Nožica A-4 (rumena)<br />

(rumen)<br />

2 Nožica A-7 (rdeča) ISO konektorja v vozilu ni<br />

zvezana z ničemer,nožica A-4 (rumena) pa je<br />

povezana z neprekinjenim virom napajanja.<br />

Kabel za vžig<br />

(rdeč)<br />

Nožica A-7 (rdeča)<br />

Aparat<br />

Akumulatorski<br />

kabel (rumen)<br />

Vozilo<br />

Nožica A-4 (rumena)<br />

3 Nožica A-4 (rumena) ISO konektorja v vozilu<br />

ni zvezana z ničemer,nožica A-7 (rdeča) pa<br />

je zvezana z neprekinjenim virom napajanja<br />

(oziroma sta obe, A-4 (rumena) in A-7 (rdeča),<br />

povezani z vžigom).<br />

Kabel za vžig (rdeč)<br />

Nožica A-7 (rdeča)<br />

Aparat<br />

Akumulatorski kabel<br />

(rumen)<br />

Vozilo<br />

Nožica A-4 (rumena)<br />

• Ko napravo priključite kot je opisano v točki 3 zgoraj,<br />

napajanje naprave ni povezano s ključem za vžig motorja.<br />

Prav zato vedno poskrbite, da boste napajanje naprave<br />

izklopili, ko je izklopljen vžig.<br />

Napajanje naprave povežete z vžigom tako, da kabel<br />

za vžig (ACC...rdeč) povežete z virom energije, ki ga<br />

je mogoče vklapljati in izklapljati s pomočjo ključa za vžig.<br />

86 | Slovenija


Vgradnja<br />

Vgradnja<br />

Kovinski opornik za<br />

pritrditev (naprodaji)<br />

Protipožarna stena ali kovinska opora<br />

Upognite jezičke pritrjevalnega<br />

okrova z izvijačem ali<br />

podobnim orodjem in jih trdno<br />

zataknite v podlago.<br />

Pritrjevanje prednje plošče na<br />

napravo<br />

Če želite pritrditi prednjo ploščo na glavno enoto,<br />

da ne bi odpadla.<br />

1 Preberite navodila v razdelku 'Odstranjevanje<br />

okvirja iz trde gume' (stran 88) in zatem okvir<br />

odstranite.<br />

2 S pritiskom na gumb za vrnitev v prejšnji položaj<br />

spustite prednjo ploščo, da se odpre.<br />

3 Privijte vijake (ø2,6 x 12 mm) (Dodatni pribor.4)<br />

v odprtinah, prikazanih na risbi.<br />

Dodatni pribor.4<br />

Samonavojni vijak, na voljo<br />

(naprodaji)<br />

Vijak M4x8<br />

(naprodaji)<br />

• Prepričajte se, da je aparat nameščen trdno. Če ni<br />

stabilen, ne bo deloval pravilno (npr. zvok utegne<br />

preskakovati).<br />

4 Privijte vijake (ø2 x 4 mm) (Dodatni pribor.5) v<br />

odprtinah, prikazanih na risbi.<br />

Dodatni pribor.5<br />

5 Privijte vijake (ø2 x 6 mm) (Dodatni pribor 6) v<br />

odprtinah, prikazanih na risbi.<br />

Dodatni pribor.6<br />

• Vijakov nikoli ne vstavljajte v katerokoli drugo odprtino za<br />

vijake, razen v te, ki so za to določene.<br />

Če vijak vstavite drugam, ga bo stisnilo in lahko<br />

poškoduje strojne dele naprave.<br />

Slovenija | 87


Odstranjevanje aparata<br />

Odstranjevanje okvirja iz trde gume<br />

1 Zagozdite zatiča na orodju za odstranjevanje<br />

na obeh straneh in odstranite zaklepa na gornji<br />

strani.<br />

Dvignite okvir in ga potegnite naprej, kot je<br />

prikazano na sliki.<br />

Zaklep<br />

Zatič<br />

Odstranjevanje aparata<br />

1 Preberite navodila v razdelku 'Odstranjevanje<br />

okvirja iz trde gume' (stran 88) in zatem okvir<br />

odstranite.<br />

2 Odvijte vijak (M4x8) na zadnji plošči.<br />

3 Oba pripomočka za odstranjevanje potisnite<br />

globoko v odprtini na obeh straneh,kakor je<br />

vidno na skici.<br />

Vijak (M4x8)<br />

(naprodaji)<br />

Dodatni pribor 2<br />

Orodje za odstranjevanje<br />

2 Ko odstranite gornjo stran, ponovite postopek<br />

tudi na obeh spodnjih straneh.<br />

Dodatni pribor 2<br />

Orodje za odstranjevanje<br />

4 Spustite orodje za odstranjevanje navzdol in<br />

potegnite aparat napol ven, orodji pa medtem<br />

potiskajte navznoter.<br />

• Okvir lahko na enak način odstranite s spodnje strani.<br />

• Pazite, da se z zatičema na orodju za odstranjevanje ne bi<br />

poškodovali.<br />

5 Z obema rokama potegnite aparat povsem ven<br />

in pri tem pazite, da vam ne pade na tla.<br />

88 | Slovenija


Odpravljanje težav<br />

Navidez nepravilno delovanje je lahko posledica<br />

komaj zaznavnega napačnega delovanja ali<br />

napačno spojenih kablov. Preden pokličete servis,<br />

preverite kje je vzrok.<br />

Všeobecně<br />

? Napajanje ne deluje.<br />

✔ Okvara varovalke.<br />

☞ Preverite, ali ni prišlo do kratkega stika v kablih<br />

in zamenjajte varovalko z novo, ustrezno.<br />

? Z enega od virov ne morete preklopiti.<br />

✔ V napravo niste vložili medija.<br />

☞ Pripravite nosilec, ki ga želite poslušati. Če v tej<br />

napravi ni nosilca, ne morete preklopiti na vsak<br />

vir.<br />

✔ Izmenjevalnik plošč ni priključen.<br />

☞ Priključite izmenjevalnik plošč. Če<br />

izmenjevalnik plošč ni priključen na vhodno<br />

priključnico, ne morete preklopiti na zunanji<br />

vir za predvajanje plošč.<br />

? Spomin se izbriše ob izklopu vžiga.<br />

✔ Kabla za vžig in akumulator sta nepravilno<br />

zvezana.<br />

☞ Povežite kabel tako, kot je navedeno v<br />

razdelku ‘Povezovanje kablov s priključnimi<br />

točkami’.<br />

? Funkcija TEL mute ne deluje.<br />

✔ TEL mute kabel ni pravilno zvezan.<br />

☞ Povežite kabel tako, kot je navedeno v<br />

razdelku ‘Povezovanje kablov s priključnimi<br />

točkami’.<br />

? Funkcija TEL mute - izklop zvoka med<br />

telefoniranjem se vklopi tudi brez povezave s<br />

kablom TEL mute.<br />

✔ Kabel za funkcijo TEL mute se dotika kovinskega<br />

dela vozila.<br />

☞ Potegnite kabel TEL mute stran od kovinskega<br />

dela vozila.<br />

? Čeprav je glasnost vklopljena, barva visokih<br />

tonov ni ustrezna.<br />

✔ Izbran je radijski sprejemnik.<br />

☞ Ko deluje sprejemnik, barva visokih tonov ni<br />

ustrezna.<br />

? Ni zvoka oziromajakosti tona.<br />

✔ Nastavitve dušilca zvoka ali izenačevanja so<br />

nastavljene preveč neenakomerno.<br />

☞ Pomaknite vrednosti nastavitev dušilca zvoka<br />

in izenačevanja bolj proti sredini.<br />

✔ Vhodni/izhodni kabli ali vezalni kabel so spojeni<br />

nepravilno.<br />

☞ Ponovno pravilno povežite izhodne/vhodne<br />

kable in/ali vezni kabel. Preberite razdelek<br />

navodil o 'Povezovanje kablov s priključnimi<br />

točkami'.<br />

✔ Vrednosti izravnave jakosti zvoka so nizke.<br />

☞ Ojačajte izravnavo jakosti zvoka, kakor je<br />

opisano v razdelku 'Avdio kontrola' (str.68).<br />

? Kakovost zvoka je slaba ali popačena.<br />

✔ Kabel zvočnika je priščipnjen ob vijak v vozilu.<br />

☞ Preverite kabelske povezave zvočnikov.<br />

✔ Zvočniki niso pravilno zvezani.<br />

☞ Ponovno zvežite zvočnike tako,da bo vsak<br />

izhodni priključek spojen s svojim zvočnikom.<br />

? Zvočni signal na dotik ne daje zvoka.<br />

✔ Uporabljate vtič predojačevalnega signala.<br />

☞ Zvočni signal na dotik ne more delovati preko<br />

vtiča predojačevalnega signala.<br />

? Ure kljub delovanju funkcije usklajevanja ni<br />

mogoče nastaviti.<br />

✔ Sprejeta postaja RDS ne pošilja podatkov o času.<br />

☞ Začnite sprejemati drugo postajo RDS.<br />

Radijski sprejemnik<br />

? Radijski sprejem ni dober.<br />

✔ Avtomobilske antene niste potegnili ven.<br />

☞ Potegnite ven vso anteno.<br />

✔ Antenski kontrolni kabel ni vključen.<br />

☞ Povežite kabel tako, kot je navedeno v<br />

razdelku 'Povezovanje kablov s priključnimi<br />

točkami'.<br />

? Jakost zvoka za Informacije o prometu ne ustreza<br />

nastavljeni.<br />

✔ Nastavljena jakost zvoka je nižja od zvočne jakosti<br />

radijskega sprejemnika.<br />

☞ Če je zvočna jakost sprejemnika višja od<br />

nastavljene jakosti zvoka, je uporabljena<br />

zvočna jakost sprejemnika.<br />

Predvajalnik plošč<br />

? Na zaslonu se izpiše "AUX1" brez vklopljenega<br />

načina za zunanje upravljanje s ploščami.<br />

✔ Priključen je neustrezen izmenjevalnik plošč.<br />

☞ Uporabite izmenjevalnik plošč, omenjen v<br />

odstavku 'CD predvajalniki/izmenjevalniki<br />

plošč, priključljivi na to enoto' (str. 64), razdelek<br />

'Varnostni ukrepi'.<br />

? Namesto izbrane plošče se predvaja druga.<br />

✔ Izbrani CD je zelo umazan.<br />

☞ Očistite CD.<br />

✔ Plošča se nahaja na drugem mestu,ne na<br />

izbranem.<br />

☞ Odprite pladenj s ploščami in preverite, kje je<br />

želena plošča.<br />

✔ Plošča je zelo spraskana.<br />

☞ Poskusite z drugo ploščo.<br />

? CD izskoči takoj, ko ga vstavite.<br />

✔ CD je zelo umazan.<br />

☞ Očistite CD, kakor je opisano v odstavku<br />

Čiščenje CD, razdelek 'O CD ploščah' (str. 66).<br />

Slovenija | 89


Odpravljanje težav<br />

? Plošče ni mogoče odstraniti.<br />

✔ Vzrok je v tem, da je od izklopa vžiga (ACC) v<br />

vašem vozilu minilo več kot 10 minut.<br />

☞ Ploščo je mogoče odstraniti le v desetih<br />

minutah po izklopu vžiga (ACC stikalo). Če<br />

je od izklopa minilo več kot 10 minut, znova<br />

vklopite vžig (ACC stikalo) in pritisnite na<br />

gumb za izmet (Eject).<br />

? Plošče ni mogoče vstaviti.<br />

✔ V napravi se že nahaja druga plošča.<br />

☞ Pritisnite na gumb [0] in odstranite ploščo.<br />

? Neposredno iskanje ni mogoče.<br />

✔ Vklopljena je neka druga funkcija.<br />

☞ Izključite naključno predvajanje (Random Play)<br />

ali druge funkcije.<br />

? Iskanja posnetka ni mogoče izvesti.<br />

✔ Za prvo ali zadnjo skladbo na plošči.<br />

☞ Za vse albume velja, da iskanja posnetka<br />

ni mogoče izvesti v vzvratni smeri za prvo<br />

skladbo oziroma v smeri naprej za zadnjo<br />

skladbo.<br />

V spodaj navedenih primerih se<br />

posvetujte z najbližjim servisnim<br />

centrom:<br />

Čeprav je izmenjevalnik plošč priključen, vir<br />

predvajanja ni vklopljen, na zaslonu se v načinu<br />

za upravljanje izmenjevalnika plošč (Changer<br />

Mode) izpiše "AUX1".<br />

Spodaj prikazana sporočila prikazujejo<br />

stanje vaših sistemov.<br />

EJECT:<br />

NO DISC:<br />

TOC ER:<br />

E-05:<br />

BLANK:<br />

NO TRACK:<br />

V izmenjevalniku ni plošč. Pladenj s<br />

ploščami ni povsem poln.<br />

➪ Pravilno naložite izmenjevalnik plošč.<br />

Ni CD plošče.<br />

➪ Vstavite CD.<br />

Pladenj s ploščami je prazen.<br />

➪ Vstavite ploščo.<br />

Pladenj s ploščami je prazen.<br />

➪ Vstavite ploščo.<br />

CD je zelo umazan. CD je zelo umazan. CD<br />

je obrnjen narobe. CD je zelo spraskan.<br />

➪ Očistite CD in ga vstavite pravilno.<br />

CD je obrnjen narobe.<br />

➪ Pravilno vstavite CD.<br />

Na mini plošči ni ničesar.<br />

Na mini plošči ni posnetkov,čeprav ima<br />

naslov.<br />

E-15:<br />

NO PANEL:<br />

E-77:<br />

MECHA ER:<br />

HOLD ER:<br />

NO NAME:<br />

LOAD:<br />

NO ACCESS:<br />

IN (Utripanje):<br />

Predvajan je bil nosilec, na katerem niso<br />

posneti podatki, ki jih ta naprava lahko<br />

predvaja.<br />

➪ Uporabite nosilec, na katerem so<br />

zapisani podatki, ki jih ta naprava lahko<br />

predvaja.<br />

Prednja premična plošča pomožne<br />

enote, ki je povezana s to enoto, je bila<br />

odstranjena.<br />

➪ Namestite jo nazaj.<br />

Enota iz neznanega vzroka ne deluje prav.<br />

➪ Pritisnite na gumb za vrnitev v prejšnje<br />

stanje. Če oznaka "E-77" ne izgine, se<br />

posvetujte s servisom.<br />

Nekaj je narobe s pladnjem za plošče ali z<br />

delovanjem enote.<br />

➪ Preverite vsebino pladnja in nato<br />

pritisnite na gumb za vrnitev v prejšnje<br />

stanje. Če oznaka "MECHA ER" ne<br />

izgine,se posvetujte s servisom.<br />

Če temperatura v izmenjevalniku plošč<br />

preseže 60°C (140°F) se vklopi varovalni<br />

stik, ki ustavi delovanje.<br />

➪ Odprite okno ali vklopite prezračevanje.<br />

Ko bo temperatura padla pod 60°C<br />

(140°F) bo predvajalnik znova deloval.<br />

Poskus prikaza DNPS med predvajanjem<br />

CD plošče, ki nima prednastavljenega<br />

imena.<br />

V izmenjevalniku poteka menjavanje plošč.<br />

Po nastavitvi v izmenjevalniku plošč je<br />

bilo izvedeno DNPP, ne da bi ga prej vsak<br />

enkrat predvajali.<br />

Del naprave s predvajalnikom CD ne deluje<br />

pravilno.<br />

➪ Ponovno vstavite CD. Če CD plošče ni<br />

mogoče izvreči oziroma se zaslon še<br />

naprej osvetljuje, čeprav je CD plošča<br />

pravilno vstavljena, izklopite napajanje<br />

in se posvetujte z najbližjim servisnim<br />

centrom.<br />

90 | Slovenija


Tehnični podatki<br />

Tehnični podatki se lahko spremenijo brez vnaprejšnjega obvestila.<br />

Radijski sprejemnik FM<br />

Frekvencno območje (50 kHz območje)<br />

: 87,5 MHz – 108,0 MHz<br />

Uporabna občutljivost (S/N = 26dB)<br />

: 0,7 µV /75 Ω<br />

Dušilna občutljivost (S/R = 46dB)<br />

: 1,6 µV /75 Ω<br />

Frekvenčni odziv (±3,0 dB)<br />

: 30 Hz – 15 kHz<br />

Razmerje signal/šum (MONO)<br />

: 65 dB<br />

Frekvenčna ločljivost signala (DIN) (±400 kHz)<br />

: ≥ 80 dB<br />

Ločljivost kanalov antenskega signala (1 kHz)<br />

: 35 dB<br />

Radijski sprejemnik MW<br />

Frekvencno območje (9 kHz območje)<br />

: 531 kHz – 1611 kHz<br />

Uporabna občutljivost (S/N = 20dB)<br />

: 25 µV<br />

Radijski sprejemnik LW<br />

Frekvencno območje<br />

: 153 kHz – 281 kHz<br />

Uporabna občutljivost (S/N = 20dB)<br />

: 45 µV<br />

Avdio oprema<br />

Najvecja izhodna mo<br />

: 50 W x 4<br />

Izhodna moč (DIN 45324 + B = 14,4 V)<br />

: 30 W x 4<br />

Tonsko delovanje<br />

Nizki toni : 100 Hz ±10 dB<br />

Srednji toni : 1 kHz ±10 dB<br />

Visoki toni : 10 kHz ±10 dB<br />

Predojačevalni izhodni nivo/obremenitev (med<br />

predvajanjem plošč)<br />

: 2000 mV/10 kΩ<br />

Predojačevalni upor (med predvajanjem plošč)<br />

: ≤ 600 Ω<br />

Všeobecně<br />

Delovna napetost (dopustna od 11 - 16V)<br />

: 14,4 V<br />

Poraba toka<br />

: 10 A<br />

Vgradna velikost (širina x višina x globina)<br />

: 182 x 53 x 155 mm<br />

Teža<br />

: 1,2 kg<br />

Predvajalnik plošč<br />

Laserska dioda<br />

: GaAlAs<br />

Digitalno sito<br />

: 8-kratno nadvzorcenje<br />

Digitalno analogni pretvornik<br />

: 1 bit<br />

Hitrost vrtljajev<br />

: 500 – 200 Število obratov na minuto<br />

Mehansko nihanje<br />

: Pod merljivo mejo<br />

Frekvenčni odziv (±1 dB)<br />

: 10 Hz – 20 kHz<br />

Skupno popačenje zvoka (1 kHz)<br />

: 0,01 %<br />

Razmerje signal/šum (1 kHz)<br />

: 93 dB<br />

Dinamično obseg<br />

: 93 dB<br />

Ločevanje kanalov<br />

: 85 dB<br />

Slovenija | 91

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!