30.10.2016 Views

KitchenAid DRY 100 W - Dryer - DRY 100 W - Dryer ES (857565101020) Mode d'emploi

KitchenAid DRY 100 W - Dryer - DRY 100 W - Dryer ES (857565101020) Mode d'emploi

KitchenAid DRY 100 W - Dryer - DRY 100 W - Dryer ES (857565101020) Mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ÍNDICE<br />

ANT<strong>ES</strong> DE UTILIZAR LA SECADORA/CONEXION<strong>ES</strong><br />

PRECAUCION<strong>ES</strong> Y RECOMENDACION<strong>ES</strong> GENERAL<strong>ES</strong><br />

D<strong>ES</strong>CRIPCIÓN DE LA SECADORA<br />

SISTEMA DE DRENAJE DE LA VERSIÓN CON DEPÓSITO DE<br />

AGUA SUPERIOR<br />

PUERTA REVERSIBLE<br />

CIERRE DE SEGURIDAD<br />

INTERCAMBIADOR DE CALOR<br />

10


ANT<strong>ES</strong> DE UTILIZAR LA SECADORA/CONEXION<strong>ES</strong><br />

1. Desembalaje e inspección<br />

• Desembale la secadora y revísela para ver si está<br />

intacta. Si no está seguro no la utilice. Contacte<br />

con el revendedor o el servicio de asistencia.<br />

• Las piezas del embalaje (bolsas de plástico, trozos<br />

de poliestireno, etc.) pueden ser peligrosas y<br />

deben quedar fuera del alcance de los niños.<br />

• Quite la película de protección del panel de<br />

mandos.<br />

Estabilidad:<br />

La secadora se nivela ajustando los cuatro pies.<br />

Para comprobar si está a nivel se debe utilizar un<br />

nivel de burbuja.<br />

Kit de superposición<br />

La secadora puede instalarse sobre lavadoras de<br />

carga frontal. Los revendedores venden un kit para<br />

adaptarla que lleva el número de serie AMH 542.<br />

2. Conexiones eléctricas<br />

• Las conexiones eléctricas requieren un técnico<br />

calificado que conozca y aplique las instrucciones<br />

del fabricante y las normas de seguridad.<br />

• Toda conexión debe cumplir con los requisitos de<br />

la compañía de electricidad.<br />

• El voltaje, la potencia y los fusibles de protección<br />

necesarios se leen en la placa de datos que se<br />

encuentra en la parte trasera de la secadora.<br />

• El fabricante no aceptará ninguna responsabilidad<br />

por daños personales ni materiales producidos por<br />

no seguir estas instrucciones.<br />

• Por ley la secadora debe estar conectada a la tierra.<br />

• No deben utilizarse prolongaciones ni adaptadores<br />

múltiples.<br />

• Antes de someter la secadora a mantenimiento hay<br />

que desenchufarla de la red.<br />

• No debe utilizar la secadora si ha recibido daños<br />

durante el transporte. Póngase en contacto con el<br />

personal del servicio de asistencia técnica.<br />

• Solamente el servicio de asistencia técnica está<br />

autorizado a sustituir el cable de conexión a la red.<br />

Espacio mínimo necesario:<br />

Ancho: 600 mm<br />

Alto: 850 mm<br />

Profundidad:600 mm<br />

3. Instalación<br />

• La secadora no se debe instalar en condiciones<br />

ambientales extremas tales como: la falta de<br />

ventilación y temperaturas cercanas a cero o<br />

mayores que 35° C.<br />

• Antes de ponerla en funcionamiento por primera<br />

vez hay que comprobar si el depósito de agua y el<br />

intercambiador de calor están bien colocados.<br />

• Versión con depósito de agua en la parte superior:<br />

de ser posible conecte la manguera de drenaje<br />

directamente a la red de agua corriente doméstica.<br />

De esta manera no necesitará vaciar el depósito al<br />

final de cada ciclo de secado, ya que el agua de<br />

condensación se descargará directamente.<br />

• El cable de conexión a la red eléctrica no debe<br />

quedar atrapado entre la secadora y la pared.<br />

11


PRECAUCION<strong>ES</strong> Y RECOMENDACION<strong>ES</strong> GENERAL<strong>ES</strong><br />

1. Embalaje<br />

El material de embalaje es <strong>100</strong>% reciclable. Por eso<br />

lleva impreso el símbolo .<br />

2. Consejos para ahorrar energía<br />

• Seque cargas completas: escogiendo el tipo de ropa y<br />

el tiempo de secado o el programa más adecuados.<br />

• Como el drenaje de la lavadora es mecánico y<br />

requiere menos energía, se aconseja centrifugar la<br />

ropa en la lavadora con la máxima velocidad. De<br />

esta manera se ahorra tiempo y energía en el ciclo<br />

de secado.<br />

• No deje que la ropa se reseque.<br />

• Limpie el filtro de pelusas después de cada ciclo de<br />

secado.<br />

• Instale la secadora en una habitación con temperatura<br />

ambiente entre 15° C y 20° C. Si la temperatura es<br />

superior, mantenga la habitación ventilada.<br />

• Seleccione el programa y el tiempo de secado más<br />

adecuados.<br />

• Seleccione la opción suave solamente si la carga es<br />

pequeña.<br />

• La ropa de algodón, por ejemplo, puede secarse<br />

junta, sin separar en para planchar y para guardar.<br />

Comience con un programa y un tiempo para<br />

planchar . Cuando el ciclo termina, quite de la<br />

secadora la ropa que desea planchar y seque el<br />

resto con un programa para guardar.<br />

3. Cómo desechar el embalaje y la secadora vieja.<br />

Esta secadora está hecha con materiales<br />

reutilizables. Debe desecharse con arreglo a las<br />

normas locales sobre manejo de residuos.<br />

• Antes de dejarla hay que cortar el cable de<br />

alimentación para que no se pueda volver a<br />

enchufar.<br />

4. Vigile a los niños:<br />

No permita que jueguen con la secadora.<br />

5. Recomendaciones generales:<br />

• Ponga el selector de programas en “O” cada vez que<br />

termina un ciclo. De esta manera es imposible que<br />

la secadora se encienda forma accidental.<br />

• Antes de someter la secadora a mantenimiento o<br />

limpiarla hay que desenchufarla de la red.<br />

• Límpiela por fuera con un paño húmedo y<br />

detergente neutro.<br />

• No emplee detergentes abrasivos.<br />

• Quite las pelusas de la junta de la puerta con un<br />

paño húmedo.<br />

12<br />

• Cuando la rejilla del filtro de pelusas está atascada<br />

hay que lavarla con agua corriente y un cepillo<br />

suave.<br />

• Como parte de las pelusas pasan por el filtro, de vez<br />

en cuando hay que limpiar a fondo la zona del filtro<br />

con un cepillo, un paño húmedo o una aspiradora.<br />

• Si necesita sustituir el cable de conexión puede<br />

adquirirlo en el Servicio de Asistencia técnica. La<br />

sustitución del cable de alimentación debe hacerla<br />

un técnico calificado.<br />

Declaración de conformidad CE<br />

Esta secadora está diseñada, fabricada y<br />

distribuida con arreglo a los requisitos de las<br />

directivas de seguridad CE:<br />

• 93/68/CEE.<br />

• Es un modelo doméstico que debe utilizarse<br />

solamente para el uso previsto por el fabricante.


D<strong>ES</strong>CRIPCIÓN DE LA SECADORA<br />

1. Encimera<br />

2a. Versión con depósito de agua superior<br />

o bien<br />

2b. Versión con depósito de agua inferior<br />

3. Patilla de contacto<br />

4. Puerta:<br />

Para abrir la puerta: tire del asa.<br />

Para cerrar la puerta: empújela con suavidad.<br />

5. Filtro<br />

6. Cierre de seguridad<br />

7. Testigo del tambor (no existe en todos los modelos):<br />

Se enciende cuando la puerta está abierta (deben estar<br />

seleccionados el tiempo o el programa).<br />

Testigo apagado: ponga el selector de programas en “O” o<br />

presione la tecla de la opción.<br />

8. Botón de la puerta del intercambiador de calor<br />

9. Intercambiador de calor<br />

SISTEMA DE DRENAJE DE LA VERSIÓN CON DEPÓSITO<br />

DE AGUA SUPERIOR<br />

Para que Ud. no tenga que vaciar el depósito del agua al<br />

final de cada ciclo la secadora tiene una salida directa.<br />

2a<br />

6<br />

2<br />

5<br />

1<br />

7<br />

8<br />

9<br />

2b<br />

4<br />

3<br />

El punto de acometida para la manguera de salida está<br />

ubicado en la parte trasera de la secadora.<br />

1. Coloque un paño absorbente debajo de la salida por si se derrama<br />

agua.<br />

2. Tome la manguera que se encuentra en la parte inferior de la<br />

secadora e introdúzcala en el agujero.<br />

3. Conecte la manguera provista con la secadora (que tiene 1,5 m de<br />

longitud) a la salida. Entre los dos extremos de la manguera no<br />

debe haber más de 1 m de desnivel.<br />

Nota: Para evitar el efecto sifón el extremo de la manguera<br />

no debe quedar por debajo del agua. La manguera no<br />

debe estar enroscada ni doblada.<br />

3<br />

13


PUERTA REVERSIBLE<br />

Puerta reversible<br />

1. Desenchufe la secadora.<br />

2. Abra la puerta.<br />

3. Con una llave haga girar 90° la patilla de contacto que está en la<br />

parte superior de la puerta y extráigala.<br />

4. Afloje los dos tornillos de la bisagra de la puerta y quite la puerta.<br />

5. Para quitar la cerradura:<br />

Afloje los tornillos inferior y superior de la cerradura de la puerta<br />

Levante la cerradura desde abajo, deslícela hacia arriba 1,5 cm y<br />

quítela.<br />

6. Para montar la puerta del otro lado:<br />

Sujete la puerta con los 2 tornillos.<br />

Coloque la cerradura en la parte contraria de la puerta y deslícela<br />

hacia abajo 1,5 cm.<br />

Apriete los dos tornillos de la cerradura.<br />

Atención: No aplique la cerradura al revés. El cierre de seguridad<br />

debe quedar por encima de la cerradura.<br />

7. Vuelva a colocar la patilla de contacto en la cara interna de la<br />

puerta (superior).<br />

4<br />

3<br />

CIERRE DE SEGURIDAD<br />

Cómo aplicar el cierre de seguridad<br />

1. Abra la puerta.<br />

2. Con una moneda o un destornillador gire el tornillo de plástico<br />

90° en el sentido de las agujas del reloj.<br />

Ranura vertical: la puerta no puede cerrarse.<br />

Ranura horizontal: la puerta se puede cerrar.<br />

14


INTERCAMBIADOR DE CALOR<br />

Apague la secadora antes de limpiarla o someterla a<br />

mantenimiento.<br />

Limpie el intercambiador de calor como mínimo cada tres meses.<br />

Proceda de la siguiente manera:<br />

1. Abra la puerta y presione el botón de la aleta del intercambiador<br />

de calor, que se encuentra en la base de la puerta.<br />

2. La aleta del intercambiador de calor se abre.<br />

3. Doble el asa del intercambiador de calor hacia arriba hasta<br />

colocarla en posición horizontal y extraiga el intercambiador.<br />

4. Lave el intercambiador con agua corriente.<br />

5. Quite el polvo y las pelusas acumulados en las juntas y en la<br />

carcasa del intercambiador.<br />

6. Quite las pelusas que han quedado depositadas en la carcasa del<br />

intercambiador. Tampoco deben quedar pelusas en el agujero de<br />

drenaje (a la izquierda del frontal de la carcasa).<br />

7. Vuelva a colocar el intercambiador de calor, presione el asa y<br />

gírela hacia abajo hasta donde dice TOP.<br />

8. Cierre la puerta.<br />

Las placas de aluminio del intercambiador de calor pueden<br />

descolorarse con el tiempo.<br />

2<br />

3<br />

1<br />

4<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!