KitchenAid JT 379 IX - Microwave - JT 379 IX - Microwave ET (858737938790) Mode d'emploi
KitchenAid JT 379 IX - Microwave - JT 379 IX - Microwave ET (858737938790) Mode d'emploi
KitchenAid JT 379 IX - Microwave - JT 379 IX - Microwave ET (858737938790) Mode d'emploi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>JT</strong> <strong>379</strong><br />
www.whirlpool.com<br />
EE<br />
1
PAIGALDAMINE<br />
ENNE ÜHENDAMIST<br />
KONTROLLIGE, <strong>ET</strong> tüübisildil toodud pinge<br />
vastaks teie kodus olevale.<br />
ÄRGE EEMALDAGE MIKROLAIN<strong>ET</strong>E SISSELASKE KAITSEPLAATE,<br />
MIS ASUVAD AHJUÕÕNE KÜLJESEINAL.<br />
NEED TAKISTAVAD MUSTUSE- &<br />
TOIDUOSAKESTE PÄÄSEMIST MIKROLAINE<br />
SISSELASKEKANALISTESSE.<br />
AS<strong>ET</strong>AGE AHI STABIILSELE<br />
TASASELE PINNALE, mis oleks ahju ja tarvikute<br />
jaoks piisavalt tugev. Käsitsege<br />
olge ettevaatlik.<br />
SEE AHI EI OLE <strong>ET</strong>TE<br />
NÄHTUD asetamiseks<br />
tööpindadele, mis on<br />
põrandast madalamal kui 850 mm või<br />
sellistel pindadel kasutamiseks.<br />
AS<strong>ET</strong>AGE AHI TEISTEST KÜTTEKEHADEST eemale.<br />
Küllaldase ventilatsiooni saavutamiseks peab<br />
ahju kohal olema vähemalt 20 cm vaba ruumi.<br />
Veenduge, et ahju all, kohal ja ümber oleks<br />
tühi ruum - nii saab õhk korralikult liikuda.<br />
Mikrolaineahju ei tohi asetada kappi.<br />
VEENDUGE, <strong>ET</strong> SEADE EI OLE KAHJUSTATUD. Kontrollige, et ahju<br />
uks sulguks tugevasti vastu ukse tuge ning sisemine<br />
uksetihend poleks kahjustatud. Tühjendage ahi ja<br />
puhastage sisemust pehme niiske lapiga.<br />
ÄRGE KASUTAGE SEAD<strong>ET</strong>, kui selle toitekaabel või -<br />
pistik on defektne, kui see ei tööta korralikult<br />
või kui seda on vigastatud või see on maha<br />
kukkunud. Ärge kastke toitekaablit ega -<br />
pistikut vette. Hoidke toitekaabel eemal<br />
tulistest pindadest. Tagajärjeks võib olla<br />
elektrilöök, tulekahju või muud ohud.<br />
PÄRAST ÜHENDAMIST<br />
AHJU VÕIB KASUTADA AINULT SIIS, KUI ahju uks on korralikult<br />
kinni.<br />
KUI AHI ON TELEKA, RAADIO<br />
VÕI ANTENNI LÄHEDAL, võib<br />
tagajärjeks olla halb<br />
televisiooni ja raadiovastuvõtt.<br />
SEADME MAANDAMINE on kohustuslik. Tootja ei<br />
vastuta inimeste ega loomade vigastuste või<br />
esemete kahjustamise eest, mille põhjuseks<br />
on selle nõude mittejärgimine.<br />
Tootjad ei vastuta probleemide eest, mille<br />
põhjuseks on juhiste mittejärgimine kasutaja<br />
poolt.<br />
2 EE
TÄHTSAD OHUTUSJUHISED<br />
LUGEGE TÄHELEPANELIKULT JA HOIDKE TULEVIKU TARBEKS ALLES<br />
ÄRGE KUUMUTAGE EGA KASUTAGE KERGESTISÜTTIVAID<br />
MATERJALE ahjus või selle lähedal. Aurud<br />
võivad põhjustada tule- või plahvatusohtliku<br />
olukorra.<br />
ÄRGE KASUTAGE MIKROLAINE ahju riiete, paberi,<br />
maitseainete, ürtide, puidu, lillede või<br />
muude süttivate materjalide kuivatamiseks.<br />
Tagajärjeks võib olla tulekahju.<br />
KUI AHJUS / SELLEST VÄLJASPOOL OLEV MATERJAL<br />
PEAKS SÜTTIMA VÕI ON NÄHA SUITSU, hoidke ahju<br />
uks kinni ja lülitage ahi välja. Ühendage<br />
lahti toitekaabel või lülitage vool välja<br />
elektrikilbist.<br />
ÄRGE KÜPS<strong>ET</strong>AGE TOITU LIIGA KAUA. Tagajärjeks<br />
võib olla tulekahju.<br />
ÄRGE JÄTKE AHJU JÄRELVALV<strong>ET</strong>A, eriti mitte siis,<br />
kui kasutate toiduvalmistamise protsessis<br />
paberit, plastikut või muid süttivaid materjale.<br />
Paber võib söestuda või põleda ja mõned<br />
plastikud võivad sulada, kui neid kasutatakse<br />
toitu soojendades.<br />
Ärge jätke ahju järelvalveta, kui kasutate palju<br />
rasva või õli, sest need võivad üle kuumeneda<br />
ja põhjustada tulekahju!<br />
ÄRGE KASUTAGE selles seadmes korrosiivseid<br />
kemikaale ega auru. Seda tüüpi ahi<br />
on spetsiaalselt ette nähtud toidu<br />
soojendamiseks või valmistamiseks.<br />
See ei ole mõeldud tööstuslikuks ega<br />
laborikasutuseks.<br />
ÄRGE RIPUTAGE EGA AS<strong>ET</strong>AGE ahju uksele esemeid,<br />
sest see võib kahjustada ahju ava ja hingi.<br />
Ukse käepidet ei tohi kasutada, et sellele<br />
esemeid riputada.<br />
Lubage LASTEL SEAD<strong>ET</strong> kasutada ilma<br />
täiskasvanute järelvalveta vaid siis, kui neid<br />
on eelnevalt vastavalt juhendatud, nii et laps<br />
suudab ahiju turvaliselt kasutada ja mõistab<br />
vale kasutamisega kaasnevaid ohtusid.<br />
Kui lapsed kasutavad muid soojusallikaid<br />
(kui need olemas on) eraldi või ühenduses<br />
mikrolainetega, peab nende üle olema<br />
järelvalve, sest kasutamisel tekkib kõrge<br />
temperatuur.<br />
See SEADE EI OLE <strong>ET</strong>TE NÄHTUD kasutamiseks isikute<br />
poolt (sh lapsed), kelle füüsilised, sensoorsed või<br />
vaimsed võimed on vähenenud, kellel puudub<br />
vastav kogemus ja teadmised, v.a. juhul, kui<br />
nende üle on järelvalve või kui neid on ahju<br />
kasutamise osas juhendanud inimene, kes<br />
vastutab nende turvalisuse eest.<br />
Laste ÜLE PEAB OLEMA JÄRELVALVE, tagamaks, et<br />
nad ei mängi seadmega.<br />
ÄRGE KASUTAGE OMA MIKROLAINEAHJU<br />
õhukindlalt suletud konteinerite<br />
soojendamiseks. Rõhk<br />
suureneb ja võib avades<br />
põhjustada kahjustusi või<br />
plahvatada.<br />
UKS<strong>ET</strong>IHENDEID JA NENDE ÜMBRUST tuleb<br />
regulaarselt kontrollida kahjustuste osas.<br />
Kuiu need piirkonnad on kahjustatud, ei tohi<br />
seadet kasutada, kuni selle on parandanud<br />
väljaõppinud hooldustehnik.<br />
SEADE POLE <strong>ET</strong>TE NÄHTUD KASUTAMISEKS välise taimeri<br />
või väliste kaugjuhtimissüsteemidega.<br />
MUNAD<br />
ÄRGE KASUTAGE OMA MIKROLAINEAHJU tervete munade<br />
(kas koorega või ilma) keetmiseks<br />
või soojendamiseks, sest need<br />
võivad plahvatada isegi pärast<br />
mikrolainesoojendamise lõppemist.<br />
EE<br />
3
<strong>ET</strong>TEVAATUSABINÕUD<br />
ÜLDIST<br />
SEE SEADE ON <strong>ET</strong>TE NÄHTUD AINULT KODUSEKS KASUTAMISEKS!<br />
SEAD<strong>ET</strong> EI TOHI KASUTADA MIKROLAIN<strong>ET</strong>EGA, kui ahjus ei ole<br />
toitu. Selline kasutamine kahjustab tõenäoliselt seadet.<br />
AHJU VENTILATSIOONIAVASID ei tohi kinni katta. Õhu<br />
sissevõtu- või ventilatsiooniavade blokeerimine<br />
võib ahju kahjustada ja tulemuseks on halvad<br />
toiduvalmistamise tulemused.<br />
KUI KASUTATE AHJU, pange sellesse klaas veega. Vesi<br />
absorbeerib mikrolaine energia ja ahi ei saa viga.<br />
VEDELIKUD<br />
NT KARASTUSJOOGID VÕI VESI. Vedeliku üle keemispunkti<br />
kuumutamine võib toimuda, ilma<br />
et mullide ilmuminen sellest märku<br />
annaks. Selle tagajärjeks võib olla<br />
kuuma vedeliku äkiline ülekeemine.<br />
Selle võimaluse vältimiseks<br />
toimige järgmiselt:<br />
1. Vältige kitsaste kaelte ja sirgete seintega<br />
anumate kasutamist.<br />
2. Segage vedelikku enne kui asetate anuma<br />
ahju ning jätke teelusikas anumasse.<br />
3. Pärast soojendamist jätke natukeseks ajaks<br />
seisma ja segage uuesti, enne kui eemaldate<br />
anuma ettevaatlikult ahjust.<br />
ÄRGE HOIDKE ega kasutage seda seadet vabas<br />
õhus.<br />
ÄRGE KASUTAGE seda toodet köögi kraanikausi<br />
lähedal, niiskes keldris ega ujumisbasseini vms<br />
lähedal.<br />
ÄRGE KASUTAGE ahjuõõnt panipaigana.<br />
ENNE KUI PAN<strong>ET</strong>E AHJU paber- või<br />
kilekoti, eemaldage sellelt ´metallist<br />
kinnituselemendid.<br />
<strong>ET</strong>TEVAATUST<br />
ÜKSIKASJU VT ALATI mikrolaineahju kokaraamatust. Eriti<br />
siis, kui valmistatav või soojoendatav toit sisaldab<br />
alkoholi.<br />
PÄRAST IMIKUTOIDU VÕI VEDELIKE soojendamist<br />
lutipudelis või imikutoidu purgis,<br />
liigutage toitu ja kontrollige selle<br />
temperatuuri enne serveerimist. Nii<br />
võite olla kindel, et soojus on ühtlaselt jaotunud ning<br />
väldite põletusi.<br />
Enne soojendamist veenduge, et kaas ja lutt on<br />
ära võetud!<br />
FRITEERIMINE<br />
ÄRGE KASUTAGE MIKROLAINEAHJU friteerimiseks,<br />
sest õli temperatuuri ei ole<br />
võimalik kontrollida.<br />
KASUTAGE PÕL<strong>ET</strong>USTE VÄLTIMISEKS pajalappe<br />
või ahjukindaid, kui puudutate pärast<br />
toiduvalmistamist anumaid, ahju osi ja potte.<br />
Kasutamisel võivad juurdepääsetavad osad<br />
tuliseks minna, väikesed lapsed tuleb ahjust<br />
eemal hoida.<br />
4 EE
TARVIKUD<br />
ÜLDIST<br />
TURUL ON saadaval erinevaid tarvikuid. Enne ostsmist<br />
veenduge, et need sobivad mikrolaineahjule.<br />
ENNE TOIDUVALMISTAMIST VEENDUGE, <strong>ET</strong> KASUTATAVAD TARVIKUD<br />
sobivad ahjus kasutamiseks ja<br />
lasevad läbi mikrolaineid.<br />
KUI PAN<strong>ET</strong>E TOIDU JA TARVIKUD mikrolaineahju, veenduge, et<br />
need ei puutuks kokku ahju sisemusega.<br />
See on eriti tähtis metallist valmistatud või<br />
metallist osadega tarvikute puhul.<br />
KUI M<strong>ET</strong>ALLI SISALDAVAD TARVIKUD puutuvad kokku ahju<br />
sisemusega ajal, mil ahi töötab, võib sellest tekkida säde<br />
ja kahjustada ahju.<br />
ENNE AHJU KÄIVITAMIST VEENDUGE ALATI, et pöördalus saab<br />
vabalt pöörelda. Kui pöördalus ei saa vabalt pöörelda,<br />
tuleb kasutada väiksemat anumat.<br />
PÖÖRDALUSE TUGI<br />
KASUTAGE KLAASIST PÖÖRDALUSE ALL<br />
pöördaluse tuge. Ärge kunagi pange<br />
pöördaluse toele muid tarvikuid.<br />
Sobitage pöördaluse tugi ahju.<br />
KAAS<br />
KAANT KASUTATAKSE toidu<br />
katmiseks valmistamise ajal<br />
ning soojendamiseks ainult<br />
mikrolainetega. See aitab<br />
vähendada pritsimist, jätab<br />
toidu mahlaseks ning vähendab<br />
valmistamiseks kuluvat aega.<br />
KASUTAGE kaant kahetasemeliseks soojendamiseks.<br />
REST<br />
KASUTAGE KÕRG<strong>ET</strong> RESTI, kui valmistate toitu<br />
grilli või kombineeritud grilliga.<br />
KASUTAGE MADALAT RESTI, kui valmistate<br />
toitu sundõhu või kombineeritud sundõhuga.<br />
PRUUNISTUSKÄEPIDE<br />
KASUTAGE JUURESOLEVAT SP<strong>ET</strong>SIAALS<strong>ET</strong><br />
PRUUNISTUSKÄEPID<strong>ET</strong> tulise<br />
pruunistusplaadi ahjust väljavõtmiseks.<br />
PRUUNISTUSPLAAT<br />
AS<strong>ET</strong>AGE TOIT VAH<strong>ET</strong>ULT PRUUNISTUSPLAADILE.<br />
Kasutage pruunistusplaadiga<br />
alati toeks klaasist pöördalust.<br />
ÄRGE AS<strong>ET</strong>AGE TARVIKUID<br />
pruunistusplaadile, sest see muutub<br />
kiiresti väga tuliseks ja kahjustab tõenäoliselt<br />
tarvikuid.<br />
ENNE KASUTAMIST VÕIB pruunistusplaati eelsoojendada<br />
(maks. 3 min.). Kasutage alati pruunistusfunktsiooni, kui<br />
soojendate pruunistusplaati.<br />
KLAASIST PÖÖRDALUS<br />
KASUTAGE KLAASIST PÖÖRDALUST kõigi toiduvalmistamise<br />
meetodite puhul. Sellele kogunevad toidumahl ja<br />
toiduosakessed, mis muidu määriksid ahju sisemust.<br />
Asetage klaasist pöördalus<br />
pöördaluse toele.<br />
AURUTI<br />
KASUTAGE AURUTIT KOOS KURNAGA selliste<br />
toitude puhul nagu kala, köögivili ja<br />
kartulid.<br />
KASUTAGE AURUTIT ILMA KURNATA selliste<br />
toiduainete puhul nagu riis, pasta ja<br />
valged oad.<br />
AS<strong>ET</strong>AGE auruti alati klaasist pöördalusele.<br />
EE<br />
KÜPS<strong>ET</strong>USPLAAT<br />
KASUTAGE KÜPS<strong>ET</strong>USPLAATI, kui<br />
valmistate toitu ainult sundõhuga.<br />
Ärge kunagi kasutage seda<br />
kombinatsioonis mikrolainetega.<br />
5
KÄIVITUSKAITSE / LAPSELUKK<br />
SEE AUTOMAATNE TURVAFUNKTSIOON AKTIVEERITAKSE<br />
ÜKS MINUT PÄRAST ahju pöördumist<br />
"ooterezhiimile. Ahi on ooterezhiimis,<br />
kui kuvatakse 24-tunni kella või kui<br />
kellaaega ei ole määratud, kui näidik on<br />
tühi.<br />
UKS TULEB AVADA JA SULGEDA, nt toitu sisse pannes,<br />
enne kui turvalukk vallandub. Vastasel korral<br />
kuvatakse näidikule “DOOR“ (uks).<br />
DOOR<br />
PAUS VÕI TOIDUVALMISTAMISE PEATAMINE<br />
TOIDUVALMISTAMISE<br />
KATKESTAMISEKS:<br />
TOIDUVALMISTAMIST VÕIB<br />
KATKESTADA (PAUS), et avada uks<br />
ja toitu kontrollida, keerata<br />
või segada. Seadistus säilib<br />
10 minuti jooksul.<br />
TOIDUVALMISTAMISE JÄTKAMISEKS:<br />
PANGE UKS KINNI ja vajutage ÜKS KORD stardinupule.<br />
Toiduvalmistamine jätkub kohast, kus see<br />
katkestati.<br />
VAJUTAGE STARDINUPULE KAKS KORDA, et suurendada<br />
aega 30 sekundi võrra.<br />
KUI TOIDUVALMISTAMIST EI SOOVITA JÄTKATA:<br />
VÕTKE TOIT VÄLJA, pange uks kinni ja vajutage<br />
STOPP-nupule või keerake funktsiooni valikuketas<br />
välja-asendisse.<br />
KUI TOIDUVALMISTAMINE ON LÄBI, kostab 10 minuti<br />
vältel kord minutis helisignaal. Signaali<br />
tühistamiseks vajutage STOPPnupule<br />
või avage uks.<br />
MÄRKUS: Ahi säilitab seadistusi<br />
ainult 60 sekundi vältel, kui<br />
uks pärast toiduvalmistamise lõppu avatakse ja<br />
seejärel suletakse.<br />
6 EE
SEADEREŽIIM<br />
KUI AHI ON ESIMEST KORDA SISSSE LÜLITATUD, käivitub installatsiooniprotseduur.<br />
PÄRAST SEDA, KUI EKRAANIL kuvatakse tootemärk, sisenetakse keele valikusse. Kui keel on kinnitatud, algab<br />
aja määramine. Pärast kella seadete kinnitamist lülitub seade ooterežiimile.<br />
SEADISTAMISE UUESTI ALUSTAMISEKS keerake funktsiooninupp seadeasendisse. Seejärel keerake -/+ nuppu ja<br />
vajutage erineva seadistuse valimiseks OK.<br />
<br />
q<br />
w<br />
Määrake keel<br />
KEERATES -/+ NUPPU keritakse läbi keelevaliku (kuni 7 keelt).<br />
VAJUTAGE UUESTI OK NUPULE valiku kinnitamiseks.<br />
<br />
q<br />
w<br />
<br />
Määrake kellaaeg<br />
KEERAKE -/+ NUPPU aja muutmiseks.<br />
VAJUTAGE UUESTI OK NUPULE valiku kinnitamiseks. (Stoppnupule vajutamine sel hetkel lülitab kella<br />
välja).<br />
MÄRKUS: Kui kella ei ole määratud, kuvatakse ajaks 12:00.<br />
q<br />
w<br />
<br />
q<br />
w<br />
<br />
q<br />
w<br />
PUNKTID 1 2 3 4 5 6 7<br />
Keeled Inglise Prantsuse Itaalia Saksa Rootsi Hispaania Hollandi<br />
Määrake sumisti<br />
KEERATES -/+ NUPPU lülitate sumisti sisse ja välja.<br />
VAJUTAGE UUESTI OK NUPULE valiku kinnitamiseks.<br />
Märake kontrastsus<br />
KEERATES -/+ NUPPU kontrastsus suureneb/väheneb.<br />
VAJUTAGE UUESTI OK NUPULE valiku kinnitamiseks.<br />
Määrake heledus<br />
KEERATES -/+ NUPPU heledus suureneb/väheneb.<br />
VAJUTAGE UUESTI OK NUPULE valiku kinnitamiseks.<br />
EE<br />
7
ENERGIASÄÄSTU REŽIIM<br />
KUI AHI ON OOTEREŽIIMIS ning kui kasutaja ei määra 10 minuti jooksul kella ega teosta mõnd muud toimingut,<br />
läheb ahi energiasäästurežiimile. Sel hetkel lülitub ekraan välja. Sellest seisundist võib väljuda, keerates<br />
nuppe või vajutades mõnele klahvile või avades ukse.<br />
KÖÖGI TAIMER<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI, kui vajate köögitaimerit mingil põhjusel täpse aja mõõtmiseks, nt taigna<br />
kergitamiseks enne küpsetamist jne.<br />
q<br />
w<br />
e<br />
r<br />
q<br />
w<br />
e<br />
r<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP ooteasendisse.<br />
VAJUTATGE OK NUPULE.<br />
KEERAKE -/+ NUPPU et määrata mõõdetav aeg.<br />
VAJUTAGE OK VÕI STARDINUPULE, et alustada loendamist.<br />
KUI TAIMER ON AJA MAHALUGEMISE LÕP<strong>ET</strong>ANUD, kõlab helisignaal.<br />
8 EE
KÜPS<strong>ET</strong>AMINE & SOOJENDAMINE MIKROLAIN<strong>ET</strong>EGA<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI tavaliseks toiduvalmistamiseks ja soojendamiseks, nt köögiviljade, kala, kartuli<br />
ja liha puhul.<br />
q<br />
w<br />
e<br />
r<br />
t<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP mikrolaine režiimile.<br />
KEERAKE -/+ NUPPU mikrolaine võimsuse määramiseks.<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Ajanäit vilgub.)<br />
KEERAKE -/+ NUPPU toiduvalmistamise aja määramiseks.<br />
VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />
q<br />
e w<br />
r t<br />
KUI TOIDUVALMISTAMISPROTSESS KÄIVITUS:<br />
Ttoiduvalmistamise aega saab reguleerida, keerates -/+ nuppu. Mikrolaine võimsuse reguleerimiseks<br />
vajutage tagasinupule kaks korda ja keerake siis -/+ nuppu. Kui toiduvalmistamise ajal vajutatakse kaks<br />
korda -/+ nupule, hakkab mikrolaine võimsusnäit vilkuma. Uus mikrolaine võimsuse seade hakkab<br />
kehtima pärast OK nupule vajutamist. Kui mikrolaine võimsuse näit põleb pidevalt, on uus seade<br />
jõustunud.<br />
AEGA ON LIHTNE SUURENDADA 30-sekundiliste sammudega, vajutades stardinupule. Iga vajutus suurendab<br />
aega 30 sekundi võrra.<br />
VÕIMSUSASTME VALIMINE<br />
VÕIMSUS<br />
J<strong>ET</strong><br />
AINULT MIKROLAINED<br />
SOOVITATUD KASUTUS:<br />
JOOKIDE, vee, selgete suppide, kohvi, tee või muu kõrge veesisaldusega toidu soojendamine.<br />
Kui toit sisaldab muna või koort, valige madalam võimsus.<br />
750 W KALA, LIHA, köögivilja jne valmistamine.<br />
650 W TOITUDE valmistamine, segamine ei ole võimalik.<br />
500 W<br />
<strong>ET</strong>TEVAATLIKUM toiduvalmistamine, nt kõrge proteiinisisaldusega kastmed, juustu- ja munaroad<br />
ning vormiroogade viimistlemine.<br />
350 W HAUTISTE valmistamine, või sulatamine.<br />
160 W SULATAMINE.<br />
90 W VÕI juustu ja jäätise pehmendamine.<br />
EE<br />
9
J<strong>ET</strong> START<br />
SEDA FUNKTSIOONI KASUTATAKSE kõrge veesisaldusega toidu kiireks soojendamiseks, nt selged supid, kohv<br />
või tee.<br />
q<br />
w<br />
q<br />
w<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP mikrolainele.<br />
VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />
SEE FUNKTSIOON KÄIVITUB AUTOMAATSELT vaikevõimsusega (750W) ja toiduvalmistamise ajaga 30 sekundit.<br />
Iga täiendav vajutus suurendab aega 30 sekundi võrra. Reguleerimisnuppu keerates võib aega ka pärast<br />
funktsiooni käivitumist suuremaks või väiksemaks muuta.<br />
KÄSITSI SULATAMINE<br />
JÄRGIGE PROTSEDUURI, mida kirjeldatakse alalõigus<br />
"toiduvalmistamine & soojendamine<br />
mikrolainetega" ning valige võimsustase 160 W,<br />
kui soojendate käsitsi.<br />
KONTROLLIGE TOITU REGULAARSELT. Kogemus õpetab<br />
määrama erinevate koguste jaoks vajaliku aja.<br />
KILEKOTIS, KILES VÕI PAPIST PAKENDIS OLEVA KÜLMUTATUD<br />
TOIDU võib asetada vahetult ahju, kui pakend ei<br />
sisalda metallosi (nt metallist sulgureid).<br />
PAKENDI KUJU muudab sulatusaega.<br />
Lamedad pakendid sulavad kiiremini kui<br />
paksud plokid.<br />
ERALDAGE TÜKID, kui need hakkavad sulama.<br />
Üksikud lõigud sulavad kiiremini.<br />
VARJESTAGE TOIDU OSAD väikeste<br />
foolimitükkidega, kui<br />
need soojaks lähevad (nt<br />
kanakoivad ja tiivaotsad).<br />
KEERAKE SUURI TÜKKE , kui pool sulamisajast on läbi.<br />
KEED<strong>ET</strong>UD TOIT, HAUTISED JA LIHAKASTMED sulavad<br />
paremini, kui neid sulamise käigus segada.<br />
SULATADES ON PAREM LASTA TOIDUL pisut<br />
liiga vähe sulada ja lasta toidul seista, et<br />
sulatamine lõpetada.<br />
SEISUAEG PÄRAST SULAMIST PARANDAB ALATI tulemust,<br />
sest siis jaotub temperatuur toidus ühtlaselt.<br />
10 EE
J<strong>ET</strong> DEFROST (J<strong>ET</strong>-SULATUS)<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI liha, linnuliha, kala, köögivilja ja leiva sulatamiseks.<br />
J<strong>ET</strong>-SULATUSFUNKTSIOON peab teadma toidu netokaalu ja seda tuleks kasutada ainult juhul, kui kaal on<br />
vahemikus 100 g - 3 kg, vt Jet-sulatuse tabelit.<br />
AS<strong>ET</strong>AGE ALATI toit klaasist pöördalusele.<br />
q<br />
e<br />
w<br />
r<br />
t<br />
q KEERAKE FUNKTSIOONINUPP Jet-sulatuse režiimile .<br />
w<br />
e<br />
r<br />
t<br />
KEERRAKE TOIDUKLASSI MÄÄRAMISEKS -/+ nuppu.<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Kaalunäit vilgub.)<br />
KEERAKT TOIDU KAALU MÄÄRAMISEKS -/+ nuppu.<br />
VAJUTAGE START-NUPULE.<br />
KES<strong>ET</strong> SULATUSPROTSESSI ahi peatub ja palub teil TOITU KEERATA (TURN FOOD).<br />
Avage uks.<br />
Keerake toitu.<br />
Pange uks kinni ja käivitage ahi uuesti, vajutades stardinupule.<br />
MÄRKUS: Ahi jätkab automoaatselt tööd 2 min. pärast. kui toitu ei ole keeratud.<br />
SEL JUHUL ON SULATUSAEG PIKEM.<br />
TURN FOOD<br />
EE<br />
11
J<strong>ET</strong> DEFROST (J<strong>ET</strong>-SULATUS)<br />
SÜGAVKÜLMUTATUD TOIT:<br />
KUI KAAL ON SOOVITATUST VÄIKSEM VÕI SUUREM:<br />
Järgige protseduuri, mida kirjeldatakse<br />
alalõigus "Toiduvalmistamine &<br />
soojendamine mikrolainetega" ning<br />
valige võimsusaste 160 W.<br />
SÜGAVKÜLMUTATUD TOIT:<br />
KUI TOIT ON SOOJEM KUI sügavkülmutatud<br />
tempepratuur (-18°C), valige toidu<br />
väiksem kaal.<br />
KUI TOIT ON KÜLMEM KUI sügavkülmutatud<br />
tempepratuur (-18°C), valige toidu<br />
suurem kaal.<br />
TOIDUKLASS KOGUS NÄPUNÄITEID<br />
q MEAT (LIHA) 100 G - 2 KG Hakkliha, kotletid, lihalõigud või praad.<br />
w<br />
POULTRY (LINNULIHA) 100G - 3KG Terve kana, tükid või filee.<br />
e FISH (KALA) 100 G - 2 KG Terve, tükid või filee.<br />
r<br />
VEG<strong>ET</strong>ABLES (KÖÖGIVILI) 100 G - 2 KG Erinev köögivili, oad, brokkoli jne.<br />
t BREAD (LEIB) 100 G - 2 KG Pätsid, kuklid või saiakesed.<br />
KUI TOITU EI OLE SELLES TABELIS LO<strong>ET</strong>L<strong>ET</strong>UD või kui see kaalub soovituslikus kaalust vähem või rohkem, tuleks<br />
järgida alajaotises "Mikrolainetega toiduvalmisamine ja soojendamine" toodud protseduuri ja valida<br />
sulatamisel 160 W.<br />
12 EE
GRILL<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI, et anda toidule kiiresti meeldiv pruun pind.<br />
q<br />
w<br />
e<br />
q<br />
w<br />
e<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP grillimisrežiimile.<br />
KEERAKE TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS -/+ nuppu<br />
VAJUTAGE STARDINUPPU.<br />
SELLIST TOIDU PUHUL NAGU juust, röstsai, lihalõigud ja vorstikesed tuleb toit asetada kõrgele restile.<br />
SELLE FUNKTSIOONI PUHUL VEENDUGE, <strong>ET</strong> KASUTATAVAD TARVIKUD oleksid kuumakindlad.<br />
ÄRGE KASUTAGE grillides plasttarvikuid. Need sulavad. Ei sobi ka puidust või paberist tarvikud.<br />
OLGE <strong>ET</strong>TEVAATLIK, <strong>ET</strong> MITTE PUUDUTADA lage grillielemendi all.<br />
EE<br />
13
KOMBINEERITUD GRILL<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI sellise toidu nagu gratäänid, lasanje, kodulinnud ja küpsekartulid<br />
valmistamiseks.<br />
q<br />
w<br />
e<br />
r<br />
t<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP kombineeritud grillimisrežiimile.<br />
KEERAKE -/+ NUPPU , et määrata ML võimsus<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Ajanäit vilgub.)<br />
TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />
VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />
q<br />
MAKZIMAALNE VÕIMALIK MIKROLAINEVÕIMSUS, kui kasutatakse grilli, on piiratud tehases seadistatud tasemega.<br />
PANGE TOIT kõrgele restile või klaasist pöördalusele, kui kasutate seda funktsiooni.<br />
MIKROLAINED SAAB välja lülitada, kui vähendada mikrolainen võimsust tasemele ?0?W. Vajutage lihtsalt<br />
tagasi-nupule kaks korda ja keerake -/+ nuppu. Jõudes väärtuseni 0 W, lülitub ahi ainult grillimisrežiimile.<br />
e<br />
w<br />
r t<br />
SELLE FUNKTSIOONI PUHUL VEENDUGE, <strong>ET</strong> KASUTATAVAD TARVIKUD on mikrolaine- ja kuumakindlad.<br />
ÄRGE KASUTAGE grillides plasttarvikuid. Need sulavad. Ei sobi ka puidust või paberist tarvikud.<br />
OLGE <strong>ET</strong>TEVAATLIK, <strong>ET</strong> MITTE PUUDUTADA lage grillielemendi all.<br />
VÕIMSUSASTME VALIMINE<br />
KOMBINEERITUD GRILL<br />
VÕIMSUS<br />
SOOVITATUD KASUTUS:<br />
650 W KÖÖGIVILJAGRATÄÄNI valmistamine<br />
350 - 500 W LINNULIHA & LASANJE valmistamine<br />
160 - 350 W KALA & SÜGAVKÜLMUTATUD GRATÄÄNI valmistamine<br />
160 W LIHA valmistamine<br />
90 W PUUVILJA gratineerimine<br />
0 W PRUUNISTAMINE ainult toiduvalmistamise ajal<br />
14 EE
CRISP (PRUUNISTAMINE)<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI pitsade ja muude pärmitaignaga toitude soojendamiseks ja valmistamiseks.<br />
See sobib ka peekoni ja munade, vorstikeste, hamburgeride jne praadimiseks.<br />
q<br />
w<br />
e<br />
q<br />
w<br />
e<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP pruunistusrežiimile.<br />
KEERAKE TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS -/+ nuppu<br />
VAJUTAGE STARDINUPPU.<br />
KUI KASUTATAKSE PRUUNISTAMISFUNKTSIOONI, EI SAA VALIDA võimsustaset ega lülitada grilli sisse/välja.<br />
AHI KASUTAB AUTOMAATSELT mikrolaineid ja grilli, et soojendada pruunistamisplaati. Nii saavutab<br />
pruunistusplaat kiiresti töötemperatuuri ja hakkab toitu pruunistama.<br />
VEENDUGE, et pruunistusplaat oleks oleks asetatud klaasist pöördaluse keskele.<br />
AHI JA PRUUNISTUSPLAAT lähevad seda funktsiooni kasutades väga tuliseks.<br />
ÄRGE AS<strong>ET</strong>AGE TULIST PRUUNISTUSPLAATI kuumatundlikele pindadele.<br />
OLGE <strong>ET</strong>TEVAATLIK JA ÄRGE PUUDUTAGE lage grillelemendi all.<br />
KASUTAGE PRUUNISTUSPLAATI VÄLJA VÕTTES PAJAKINDAID<br />
või juuresolevat spetsiaalset pruunistuskäepidet.<br />
KASUTAGE SELLE FUNKTSIOONIGA AINULT juuresolevat pruunistusplaati. Muude turul saadaolevage<br />
pruunistusplaatidega ei saavutata seda funktsiooni kasutades õiget tulemust.<br />
EE<br />
15
FORCED AIR (SUNDOHK)<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI besee, küpsetiste, kookide, suflee, linnuliha ja praeliha valmistamiseks.<br />
q<br />
e<br />
w<br />
r t<br />
q<br />
w<br />
e<br />
r<br />
t<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP sundõhu režiimile. (Temperatuurinäit vilgub.)<br />
SOOVITUD TEMPERATUURI VALIMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Ajanäit vilgub.)<br />
TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />
VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />
KASUTAGE TOIDU PAIGUTAMISEKS RESTI , et õhk pääseks ümber toidu ringlema.<br />
VÄIKESTE KÜPS<strong>ET</strong>ISTE PUHUL KASUTAGE küpsetusplaati.<br />
TOIDUVALMISTAMISE AJAL saab küpsetamise aega reguleerida, keerates -/+ nuppu. Temperatuuri<br />
reguleerimiseks vajutuage kaks korda tagasi-nupule ja keerake siis -/+ nuppu. Kui toiduvalmistamise ajal<br />
vajutatakse kaks korda tagasi-nupule, hakkab temperatuurinäit vilkuma. Uus temperatuuriseade kehtib<br />
pärast vajutamist OK nupule. Kui temperatuurinäit põleb pidevalt, on uus seade jõustunud.<br />
SELLE FUNNKTSIOONI KASUTAMISEL VEENDUGE, <strong>ET</strong> KASUTATAVAD TARVIKUD on kuumakindlad.<br />
16 EE
FORCED AIR COMBI (KOMBINEERITUD SUNDOHK)<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONIpraeliha, linnuliha, küpsekartulite, sügavkülmutatud kiirtoidu, kookide,<br />
küpsetiste, kala ja pudingi valmistamiseks.<br />
q<br />
w<br />
e<br />
r<br />
t<br />
y<br />
u<br />
q<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP sundõhu+ML režiimile.<br />
SOOVITUD TEMPERATUURI VALIMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />
e<br />
t<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Mikrolaine võimsusnäit vilgub.)<br />
KEERAKE -/+ NUPPU , et määrata ML võimsus.<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Ajanäit vilgub.)<br />
TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />
VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />
KASUTAGE TOIDU PAIGUTAMISEKS RESTI , et õhk pääseks ümber toidu ringlema.<br />
w<br />
u<br />
r<br />
y<br />
TOIDUVALMISTAMISE AJAL saab küpsetamise aega reguleerida, keerates -/+ nuppu. Temperatuuri ja mikrolaine<br />
võimsuse reguleerimiseks vajutuage kolm korda tagasi-nupule ja keerake siis -/+ nuppu. Uued<br />
temperatuuri ja võimsuse seadistused hakkavad kehtima pärast OK nupule vajutamist. Kui temperatuuri<br />
ja mikrolaine võimsuse näit põlevad pidevalt, on uus seaded jõustunud.<br />
MAKZIMAALNE VÕIMALIK MIKROLAINEVÕIMSUS, kui kasutatakse kombineeritud sundõhku, on piiratud tehases<br />
seadistatud tasemega.<br />
SELLE FUNNKTSIOONI KASUTAMISEL VEENDUGE, <strong>ET</strong> KASUTATAVAD TARVIKUD on mikrolaine- ja kuumakindlad.<br />
VÕIMSUS<br />
VÕIMSUSASTME VALIMINE<br />
KOMBINEERITUD SUNDÕHK<br />
SOOVITATUD KASUTUS:<br />
350 W<br />
LINNULIHA küpsekartulite, lasanje kala<br />
valmistamine<br />
160 W PRAELIHA & puuviljakookide valmistamine<br />
90 W KOOKIDE & küpsetiste valmistamine<br />
EE<br />
17
QUICK HEAT (KOMBINEERITUD SUNDOHK)<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI tühja ahju eelsoojendamiseks.<br />
ÄRGE PANGE TOITU ahju enne eelsoojendamist või selle ajal. See võib intensiivse kuumuse tõttu kõrbema<br />
minna.<br />
EELSOOJENDUSE puhul on ahi alati tühi.<br />
q<br />
w<br />
e<br />
q<br />
w<br />
e<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP kiirkuumutuse režiimile . (Temperatuurinäit vilgub.)<br />
SOOVITUD TEMPERATUURI VALIMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />
VAJUTAGE STARDINUPPU.<br />
KUI KUUMENEMISPROTSESS ON ALANUD, on temperatuuri nupulst keerates lihtne reguleerida.<br />
SOOJENEMISE AJAL on ekraanil animeeritud sümbolid, kuvatakse kiri “SOOJENEB” ja protsessi kulglemist<br />
tähistav riba, kuni soovitud temperatuuri saavutamiseni.<br />
KUI SOOVITUD TEMPERATUUR ON SAAVUTATUD, KUVATAKSE “LÕPP“. Ahjus toimub toiduvalmistamine endiselt 10<br />
minuti vältel sundõhu funktsiooniga, et hoida saavutatud temperatuuri. Selles olukorras ei saa määrata<br />
toiduvalmistamise parameetreid.<br />
18 EE
6 TH SENSE CRISP (6. MEELE PRUUNISTUS)<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI sügavkülmutatud toidu kiireks soojendamiseks serveerimistemperatuurini.<br />
Seda funktsiooni kasutatakse ainult sügavkülmutatud valmistoidu puhul.<br />
q<br />
w<br />
e<br />
r<br />
t<br />
y<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP to 6. meele funktsioonile.<br />
meele pruunistus<br />
KEERAKE -/+ NUPPU, et valida 6.<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />
TOIDU KLASSI MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />
VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />
q<br />
PROGRAMMI EI TOHI katkestada, enne kui kuvatakse “ ”.<br />
PROGRAMMI EI SAA katkestada, kui kuvatakse aeg.<br />
KASUTAGE PRUUNISTUSPLAATI VÄLJA VÕTTES PAJAKINDAID<br />
või juuresolevat spetsiaalset pruunistuskäepidet.<br />
e<br />
t<br />
w<br />
r<br />
KASUTAGE SELLE FUNKTSIOONIGA AINULT juuresolevat pruunistusplaati. Muude turul saadaolevage<br />
pruunistusplaatidega ei saavutata seda funktsiooni kasutades õiget tulemust.<br />
y<br />
q<br />
w<br />
e<br />
r<br />
ÄRGE AS<strong>ET</strong>AGE anumaid ega pakendit pruunistusplaadile!<br />
PRUUNISTUSPLAADILE tohib panna ainult toitu.<br />
TOIDUKLASS KOGUS NÄPUNÄITEID<br />
Laotage<br />
FRENCH FRIES, FROZEN<br />
250 G - 600 G<br />
(FRIIKARTULID, SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />
PAN PIZZA, FROZEN (KÜLMUTATUD<br />
PANNIPITSA)<br />
THIN PIZZA, FROZEN (KÜLMUTATUD<br />
ÕHUKE PITSA)<br />
BUFFALO WINGS, FROZEN (FRITEERITUD<br />
KANATIIVAD, KÜLMUTATUD)<br />
300G - 800G<br />
friikartulid ühtlase kihina pruunistusplaadile.<br />
Soovi korral puistage peale soola. Friikartuleid võib<br />
liigutada, kui kuvatakse aeg.<br />
Paksu koorikuga pitsade jaoks.<br />
250 G - 500 G Õhukese koorikuga pitsadele.<br />
250 G - 600 G Laotage tiivad ühtlase kihina pruunistusplaadile.<br />
KUI TOITU EI OLE SELLES TABELIS LO<strong>ET</strong>L<strong>ET</strong>UD või kui see kaalub soovituslikust kaalust vähem või rohkem, tuleks järgida<br />
krõbefunktsiooni puhul kirjeldatud protseduuri.<br />
EE<br />
19
6 TH SENSE STEAM (6. MEELE AUR)<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI sellisele toidule nagu köögivili, kala, riis ja pasta.<br />
SEE FUNKTSIOON TOIMIB 2 ASTMES.<br />
* ESIMENE ASTE VIIB TOIDU kiiresti keemistemperatuurile.<br />
* TEISEL ASTMEL reguleeritakse temperatuuri automaatselt tasasel tulel keetmise temperatuurini, et vältida<br />
ülekeemist. Ekraanile kuvatakse aurutamise aeg ja selle astme mahalugemine.<br />
q<br />
w<br />
e<br />
r<br />
t<br />
q<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP to 6. meele funktsioonile.<br />
KEERAKE -/+ NUPPU, et valida 6 . meele aur.<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />
e<br />
w<br />
r<br />
KEERAKE TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS -/+ nuppu. (Kui aega ei ole määratud, töötab programm<br />
ainult kuni keemispunktini ja lülitub siis välja).<br />
VAJUTAGE START-NUPULE.<br />
PANGE TOIDULE ALATI KAAS PEALE. enne kasutamist veenduge, et anum ja kaas oleksid sobivad mikrolaineahjus<br />
kasutamiseks. Kui teil puudub anuma jaoks sobiv kaas, võite selle asemel kasutada taldrikut. See tuleb<br />
asetada alumine külg suunatud anuma põhja poole.<br />
ÄRGE kasutage plastist ega alumiiniumist kattematerjali toidu katmiseks.<br />
KASUTATAVAD ANUMAD ei tohi olla rohkem kui poolenisti täis. Kui soovite keeta suuri koguseid, tuleb valida<br />
suurem anum, tagamaks, et see ei oleks rohkem kui poolenisti täis. See on vajalik ülekeemise vältimiseks.<br />
KÖÖGIVILJADE VALMISTAMINE<br />
Pange köögiviljad kurna. Valage alumisse ossa 50-100 ml vett. Pange kaas peale ja määrake aeg.<br />
Pehme köögivili, nt brokkoli ja porru, vajavad valmimiseks 2-3 minutit.<br />
Kõvem köögivili, nt porgandid ja kartulid, vajavad valmimiseks 4-5 minutit.<br />
RIISI KE<strong>ET</strong>MINE<br />
Kasutage pakendil olevaid soovitusi keetmise aja, vee- ja riisikoguse osas. Pange komponendid alumisse<br />
ossa, pange kaas peale ja määrake aeg.<br />
t<br />
AURUTI ON ette nähtud kasutamiseks ainult mikrolainetega!<br />
ÄRGE KUNAGI kasutage seda mõne teise funktsiooniga.<br />
AURUTI KASUTAMINE mõnes teises funktsioonis võib põhjustada kahjustusi.<br />
ENNE AHJU KÄIVITAMIST VEENDUGE ALATI, et pöördalus saab vabalt pöörelda.<br />
AS<strong>ET</strong>AGE auruti alati klaasist pöördalusele.<br />
20 EE
6 TH SENSE REHEAT (6 .MEELE SOOJENDUS)<br />
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI, kui soojendate valmistoitu - sügavkülmutatud, jahutatud või toatemperatuuril.<br />
Pange toit kuumakindlale taldrikule või kaussi, mis on sobiv mikrolaineahjus kasutmiseks.<br />
q<br />
w<br />
e<br />
q<br />
w<br />
e<br />
r<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP TO 6. meele funktsioonile.<br />
KEERAKE -/+ NUPPU, et valida 6 . meele soojendus.<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />
VAJUTAGE UUESTI STARDINUPULE.<br />
PROGRAMMI EI TOHI katkestada, enne kui kuvatakse “ ”.<br />
PROGRAMMI EI SAA katkestada, kui kuvatakse aeg.<br />
KUI HOIATE TOITU külmikus või asetate toidu soojendamiseks plaadile, seadke paksem ja<br />
tihedam toit plaadi välisserva ja õhem või vähemtihe toit keskele.<br />
AS<strong>ET</strong>AGE ÕHUKESED lihalõigud üksteise peale või vaheliti.<br />
PAKSEMAD TÜKID, nt pikkpoiss ja vorstikesed, tuleb asetada üksteise lähedale külg-külje<br />
kõrvale.<br />
SEISUAEG<br />
1-2 minutit seisuaega parandab alati tulemust, eriti sügavkülmuatud toidu puhul.<br />
SEDA FUNKTSIOONI KASUTADES katke toit juuresoleva kaanega alati kinni, v.a. jahutatud suppi<br />
soojendades, millisel juhul ei ole katet vaja! Kui toit on pakendatud sellisel viisil, et katet<br />
ei saa kasutada, tuleks pakendisse lõigata 2-3 sälku, et liigne rõhk pääseks soojendamise<br />
ajal välja.<br />
VABANEV RÕHK<br />
KILESSE tuleb teha sälgud või torkida seda kahvliga, et rõhk välja pääseks ning vältimaks auru<br />
kogunemisest tingitud lõhkemist toiduvalmistamise ajal.<br />
SEDA funktsiooni kasutades hoitakse kaalu vahemikus 250 - 600 g. Vastasel korral tuleks parima tulemuse<br />
saavutamiseks kaaluda käsitsi funktsiooni.<br />
PARIMA TULEMUSE SAAVUTAMISEKS veenduge, et ahjus on toatemperatuur, enne kui kasutate seda funktsiooni.<br />
EE<br />
21
KOKAABI<br />
SEE FUNKTSIOON pakub mugavat viisi valmistada igasugust allpool toodud tabelis olevat toitu.<br />
q<br />
KEERAKE FUNKTSIOONINUPP juhendatud režiimile.<br />
w TOIDU TÜÜBI VALIMISEKS KEERAKE -/+ nuppu .<br />
e<br />
r<br />
t<br />
y<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
u<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />
TOIDU KLASSI VALIMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />
VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />
SEL H<strong>ET</strong>KEL antakse ekraanil luba määrata tüübi kogus. See oleneb valitud toiduklassist.<br />
Aja määramine<br />
TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ NUPPU ja vajutage kinnituseks OK.<br />
Koguse määramine<br />
KOGUSE MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ NUPPU ja vajutage kinnituseks OK.<br />
Kaalu määramine<br />
KAALU MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ NUPPU ja vajutage kinnituseks OK.<br />
Küpsusastme reguleerimine<br />
KÜPSUSASTME MUUTMISEKS KEERAKE -/+ NUPPU ja vajutage kinnituseks OK.<br />
MÄRKUS: KÜPSUSAST<strong>ET</strong> SAAB REGULEERIDA enne küpsetamise algust või 20 sekundi jooksul arvates<br />
toiduvalmistamise algusest mõnede automaatfunktsioonide puhul.<br />
VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />
TOIDU<br />
KATEGOORIA<br />
M E A T<br />
(LIHA)<br />
TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />
ROAST BEEF<br />
(ROSTBIIF)<br />
ROAST PORK<br />
(SEAPRAAD)<br />
ROAST LAMB<br />
(LAMBAPRAAD)<br />
ROAST VEAL<br />
(RÖSTITUD<br />
VASIKALIHA)<br />
800G-1.5KG<br />
800G-1.5KG<br />
1KG-1.5KG<br />
800G-1.5KG<br />
22 EE<br />
Maitsestage praad ja pange<br />
eelsoojendatud ahju. Ahju vastava<br />
märguande peale keerake ümber.<br />
Prantsuse röstbiifi jaoks määrake<br />
väheküps funktsioon.<br />
Maitsestage ja pange külma ahju.<br />
Ahju vastava märguande peale<br />
keerake ümber.<br />
Maitsestage ja pange külma ahju.<br />
Ahju vastava märguande peale<br />
keerake ümber.<br />
Maitsestage praad ja pange<br />
eelsoojendatud ahju. Ahju vastava<br />
märguande peale keerake ümber.<br />
RIBS (RIBID) 700G-1.2KG Maitsestage ja pange<br />
pruunistusplaadile.<br />
ENTRECOTE<br />
(ANTREKOOT)<br />
2-4 TÜKKI Harjake õliga ja pange külma ahju.<br />
Ahju vastava märguande peale<br />
keerake ümber. Maitsestage.<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
Pruunistusplaat<br />
Kõrge rest pöördalusel
TOIDU<br />
KATEGOORIA<br />
MEAT (LIHA)<br />
P O U L T R Y<br />
(LINNULIHA)<br />
TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />
LAMB CUTL<strong>ET</strong><br />
(LAMBAŠNITSEL)<br />
BRATWURST<br />
(PRAEVORST)<br />
HOT DOG, BOIL<br />
(HOT DOG,<br />
KEED<strong>ET</strong>UD)<br />
HAMURGERS,<br />
FROZEN<br />
(HAMBURGERID,<br />
SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />
BACON (PEEKON)<br />
MEAT LOAF<br />
(PIKKPOISS)<br />
ROAST CHICKEN<br />
(PRAEKANA)<br />
CHICKEN FILL<strong>ET</strong>S,<br />
STEAM (KANAFILEE,<br />
AURUTATUD)<br />
CHICKEN FILL<strong>ET</strong>S,<br />
FRY (KANAFILEED,<br />
PRA<strong>ET</strong>UD)<br />
CHICKEN PIECES<br />
(KANALIHA TÜKID)<br />
2-6 TÜKKI<br />
4-8TÜKKI<br />
50G-150G<br />
4 - 8<br />
PORTSJONIT<br />
300G-1KG<br />
Harjake õliga ja pange külma ahju.<br />
Ahju vastava märguande peale keerake<br />
ümber. Maitsestage.<br />
Määrige pruunistuspanni kergelt<br />
rasvaga. Lisage vorstid, kui plaat on ette<br />
kuumenenud ja keerake, kui ahi märku<br />
annab.<br />
Valage auruti põhjale 1 l vett ja pange<br />
kaas peale. Kui ahi märku annab, lisage<br />
vorstid ja pange kaas peale.<br />
Määrige pruunistuspanni kergelt<br />
rasvaga. Lisage liha, kui plaat on ette<br />
kuumutatud. Ahju vastava märguande<br />
peale keerake ümber.<br />
Lisage liha, kui pruunistusplaat on<br />
kuum ja keerake, kui ahi märku annab.<br />
Valmistage vastavalt oma<br />
lemmikretseptile ja vormige pätsiks.<br />
Maitsestage ja pange külma ahju,<br />
rinnapool üles.<br />
Maitsestage ja pange aurutusrestile.<br />
Lisage põhjale 100 ml vett ja pange<br />
kaas peale.<br />
Määrige pruunistuspanni kergelt<br />
rasvaga. Maitsestage ja lisage fileed, kui<br />
pruunistusplaat on kuum. Ahju vastava<br />
märguande peale keerake toitu.<br />
Maitsestage tükid ja pange<br />
pruunistusplaadile, nahakülg ülespoole.<br />
Kõrge rest<br />
pöördalusel<br />
Pruunistusplaat<br />
Auruti põhi ja kaas<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
Auruti<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
VEENDUGE, <strong>ET</strong> KANALIHA on valmis, torgates seda hambarogiga kõige paksemast kohast. Lihamahl ei tohi olla punane<br />
või roosa. Kui mahl on roosa, pikendage aega.<br />
FISH (KALA)<br />
WHOLE FISH, BAKED<br />
(TERVE KALA,<br />
KÜPS<strong>ET</strong>ATUD)<br />
WHOLE FISH, BOILED<br />
(TERVE KALA,<br />
KEED<strong>ET</strong>UD)<br />
200G-<br />
800G<br />
100G-<br />
500G<br />
800G-<br />
1.5KG<br />
300G-<br />
800G<br />
400G-<br />
1.2KG<br />
600G-<br />
1.2KG<br />
600G-<br />
1.2KG<br />
KOKAABI<br />
Maitsestage ja harjake või või munaga.<br />
Lõpuks puistage peale saiapuru.<br />
Maitsestage ja lisage 100ml<br />
kalapuljongit. Valmistage kaane all.<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
Mikrolainekindel nõu<br />
kaanega või kasutage<br />
kaaneks kilet. Asetage<br />
pöördlauale.<br />
EE<br />
23
KOKAABI<br />
TOIDU<br />
KATEGOORIA<br />
FISH (KALA)<br />
POTATOES<br />
(KARTULID)<br />
VEG<strong>ET</strong>ABLES<br />
(KÖÖGIVILI)<br />
TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />
FILL<strong>ET</strong>S (FILE<strong>ET</strong>ÜKID) 300G-800G Maitsestage ja pange<br />
aurutusrestile. Lisage põhjale 100<br />
ml vett ja pange kaas peale.<br />
CUTL<strong>ET</strong>S, FRY<br />
(KARBONAAD,<br />
PRA<strong>ET</strong>UD)<br />
CUTL<strong>ET</strong>S, STEAM<br />
(KARBONAAD,<br />
AURUTATUD)<br />
GRATIN, FROZEN<br />
(SÜGAVKÜLMUTATUD<br />
GRATÄÄN)<br />
FILL<strong>ET</strong>S COATED,<br />
FROZEN<br />
(KATTEGA FILEED,<br />
SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />
POTATOES, BOILED<br />
(KARTULID, KEED<strong>ET</strong>UD)<br />
POTATOES, BAKED<br />
(KÜPS<strong>ET</strong>ATUD<br />
KARTULID)<br />
300G-800G<br />
300G-800G<br />
Määrige pruunistuspanni kergelt<br />
rasvaga. Maitsestage ja pange<br />
toit ahju, kui pruunistusplaat on<br />
ette soojendatud. Ahju vastava<br />
märguande peale keerake toitu.<br />
Maitsestage ja pange<br />
aurutusrestile. Lisage põhjale 100<br />
ml vett ja pange kaas peale.<br />
Auruti<br />
Pruunistusplaat<br />
Auruti<br />
600G-1.2KG Eemaldage foolium (kui on). Mikrolaine- ja<br />
kuumakindlad nõud<br />
pöördalusel.<br />
200G-600G<br />
300G-1KG<br />
200G-1KG<br />
GRATIN (GRATÄÄN) 4 - 8<br />
FRENCH FRIES, FROZEN<br />
(FRIIKARTULID,<br />
SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />
POTATO WEDGES<br />
(KARTULIVEERANDIKUD)<br />
VEG<strong>ET</strong>ABLES, FROZEN<br />
(SÜGAVKÜLMUTATUD<br />
KÖÖGIVILI )<br />
PORTSJONIT<br />
Määrige pruunistuspanni<br />
kergelt rasvaga. Pange toit<br />
ahju, kui pruunistusplaat on<br />
ette soojendatud. Ahju vastava<br />
märguande peale keerake toitu.<br />
Pange auruti põhja ja lisage 100 ml<br />
vett. Pange kaas peale.<br />
Peske ja torgake koor läbi. Ahju<br />
vastava märguande peale keerake<br />
ümber.<br />
Lõigake toored kartulid viiludeks ja<br />
pange sibulaga kihiti. Maitsestage<br />
soola, pipra ja küüslauguga ning<br />
valage peale koor. Puistage peale<br />
juustu.<br />
Pruunistusplaat<br />
Auruti põhi ja kaas<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindlad nõud<br />
pöördalusel<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
300G-600G Soovi korral puistage peale soola. Pruunistusplaat<br />
300G-800G<br />
300G-800G<br />
Koorige ja lõigake veerandikeks.<br />
Maitsestage ja määrige<br />
pruunistusplaati kergelt õliga +<br />
tilgutage õli peale. Ahju vastava<br />
märguande peale segage.<br />
Pange aurutusrest kohale. Lisage<br />
põhjale 100 ml vett ja pange kaas<br />
peale.<br />
CARROTS (PORGANDID) 200G-500G Pange aurutusrest kohale. Lisage<br />
põhjale 100 ml vett ja pange kaas<br />
peale.<br />
Pruunistusplaat<br />
Auruti<br />
Auruti<br />
24 EE
TOIDU<br />
KATEGOORIA<br />
VEG<strong>ET</strong>ABLES<br />
(KÖÖGIVILI)<br />
RICE (RIIS)<br />
TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />
GREEN BEANS<br />
(ROHELISED OAD)<br />
BROCCOLI<br />
(BROKKOLI)<br />
CAULI FLOWER<br />
(LILLKAPSAS)<br />
GRATIN, FROZEN<br />
(SÜGAVKÜLMUTATUD<br />
GRATÄÄN)<br />
PEPPER, STEAM<br />
(AURUTATUD<br />
PAPRIKA)<br />
PEPPER, FRY<br />
(PRA<strong>ET</strong>UD PAPRIKA)<br />
EGG PLANT<br />
(BAKLAŽAAN)<br />
SQUASH, STEAM<br />
(AURUTATUD<br />
KABATSOKK)<br />
CORN ON COB<br />
(MAISITÕLVIK)<br />
TOMATOES<br />
(TOMATIT)<br />
RICE, BOILED (RIIS,<br />
KEED<strong>ET</strong>UD)<br />
RICE PORRIDGE<br />
(RIISIPUDER)<br />
OAT PORRIDGE<br />
(HERKULOPUDER)<br />
200G-500G<br />
200G-500G<br />
200G-500G<br />
Pange auruti põhja ja lisage 100 ml vett.<br />
Pange kaas peale.<br />
Pange aurutusrest kohale. Lisage põhjale<br />
100 ml vett ja pange kaas peale.<br />
Pange aurutusrest kohale. Lisage põhjale<br />
100 ml vett ja pange kaas peale.<br />
EE<br />
Auruti põhi ja kaas<br />
Auruti<br />
Auruti<br />
400G-800G Eemaldage foolium (kui on). Mikrolaine- ja<br />
kuumakindlad<br />
nõud pöördalusel<br />
200G-500G<br />
200G-500G<br />
300G-800G<br />
200G-500G<br />
300G-1KG<br />
300G-800G<br />
100-400ML<br />
2-4<br />
PORTSJONIT<br />
1-2<br />
PORTSJONIT<br />
KOKAABI<br />
Pange aurutusrest kohale. Lisage põhjale<br />
100 ml vett ja pange kaas peale.<br />
Määrige pruunistusplaati kergelt õliga.<br />
Lisage tükkideks lõigatud toit, kui<br />
pruunistusplaat on tuline. Maitsestage<br />
ja piserdage peale õli. Ahju vastava<br />
märguande peale segage.<br />
Lõigake pooleks ja puistage peale soola.<br />
Laske natuke seista, et mahl välja nõrguks.<br />
Määrige pruunistusplaati kergelt õliga ja<br />
lisage toit, kui pruunistusplaat on tuline.<br />
Ahju vastava märguande peale keerake<br />
ümber.<br />
Pange aurutusrest kohale. Lisage põhjale<br />
100 ml vett ja pange kaas peale.<br />
Pange aurutusrest kohale. Lisage põhjale<br />
100 ml vett ja pange kaas peale.<br />
Lõigake pooleks, maitsestage ja puistage<br />
peale juustu<br />
Määrake riisi jaoks soovitatud valmistusaeg.<br />
Lisage alumisse ossa riis ja vesi vastavalt<br />
soovitusele ja pange kaas peale.<br />
Pange riis ja vesi auruti põhja. Pange kaas<br />
peale. Lisage piim, kui ahi seda palub, ja<br />
jätkake valmistamist. 2 portsjoni jaoks<br />
võtke 75ml riisi, 200ml vett ja 400ml piima.<br />
4 portsjoni jaoks võtke 150ml riisi, 300ml<br />
vett ja 600-700 ml piima.<br />
Segage herkulod, sool ja vesi vastavalt<br />
pakendil olevale mikrolaine retseptile.<br />
Auruti<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Auruti<br />
Auruti<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
Auruti põhi ja kaas<br />
Auruti põhi ja kaas<br />
Mikrolaine<br />
turvaplaat või ilma<br />
kaaneta kauss<br />
25
TOIDU<br />
KATEGOORIA<br />
PASTA<br />
PIZZA/<br />
PIE (ITSA/<br />
PIRUKAS)<br />
DESSERTS<br />
(MAGUSSÖÖGID)<br />
TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />
PASTA, BOILED<br />
(PASTA, KEED<strong>ET</strong>UD)<br />
1-4<br />
PORTSJONIT<br />
LASAGNE (LASANJE) 4 - 8<br />
LASAGNE,<br />
FROZEN (LASANJE,<br />
SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />
PIZZA HOME MADE<br />
(KODUNE PITSA)<br />
THIN PIZZA, FROZEN<br />
(KÜLMUTATUD ÕHUKE PITSA)<br />
PAN PIZZA, FROZEN<br />
(KÜLMUTATUD PANNIPITSA)<br />
PIZZA, CHILLED<br />
(PITSA, JAHUTATUD)<br />
QUICHE LORRAINE<br />
(LOTHRINGI KOOK)<br />
QUICHE,<br />
FROZEN (QUICHE,<br />
SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />
FRUIT PIE HOME<br />
MADE (KODUNE<br />
PUUVILJAPIRUKAS)<br />
FRUIT PIE, FROZEN<br />
(PUUVILJAPIRUKAS,<br />
SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />
APPLES, BAKED<br />
(KÜPS<strong>ET</strong>ATUD ÕUNAD)<br />
PORTSJONIT<br />
26 EE<br />
1<br />
PLAADITÄIS<br />
PLAADITÄIS<br />
1<br />
PLAADITÄIS<br />
500G-<br />
1.2KG<br />
250G-<br />
500G<br />
300G-<br />
800G<br />
200G-<br />
500G<br />
1<br />
200G-<br />
800G<br />
400G-<br />
800G<br />
KOKAABI<br />
Määrake pasta jaoks soovitatud<br />
valmistusaeg. Valage auruti põhja vett.<br />
Pange kaas peale. Ahju märguande peale<br />
lisage pasta ja keetke kaane all edasi.<br />
Valmistage oma lemmikretsepti järgi või<br />
järgige retsepti lasanjepakil.<br />
Eemaldage foolium (kui on).<br />
Valmistage taigen 150ml veest 15g värskest<br />
pärmist, 200-225g jahust ja soolast + õlist.<br />
Laske kerkida. Rullige välja rasvaga määritud<br />
pruunistusplaadil ja torgake taignasse augud.<br />
Lisage kate nagu tomatid, mozzarella juust ja sink.<br />
Eemaldage pakend.<br />
Eemaldage pakend.<br />
Pange pitsa ahju, kui pruunistusplaat on<br />
tuline.<br />
Valmistage taigen (250g jahu, 150 g võid + 2½<br />
spl vett) või kasutage valmistagnat.(400-450g)<br />
Laotage taigen pruunistusplaadile. Torgake<br />
sellesse kahvliga augud. Küpsetage taignat ette.<br />
Kui ahi palub lisada täidise, lisage 200g sinki ja 175g<br />
juustu ning valage peale segu 3 munast ja 300 ml<br />
koorest. Pange ahju tagasi ja jätkake küpsetamist.<br />
Eemaldage pakend.<br />
Valmistage taigen 180g jahusst, 125g võist ja 1<br />
munast. (või kasutage valmistaignat). Laotage<br />
tainas pruunistusplaadile, torgake sellesse<br />
kahvliga augud ja täitke 700-800g suhkru ja<br />
kaneeliga segatud õunatükkidega.<br />
Eemaldage pakend.<br />
4-8 TÜKKI Eemaldage südamikud ja täitke martispani<br />
või kaneeli, suhkru ja võiga.<br />
Auruti põhi ja<br />
kaas<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel nõu<br />
alumisel restil<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindlad<br />
nõud pöördalusel
KOKAABI<br />
TOIDU<br />
KATEGOORIA<br />
DESSERTS<br />
(MAGUSSÖÖGID)<br />
BREAD/CAKES<br />
(LEIVAD/<br />
KOOGID)<br />
TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />
FRUIT COMPOTE<br />
(PUUVILJAKOMPOTID)<br />
CRÈME BRÛLÉE<br />
(RČME BRŪLÉE)<br />
300-<br />
800ML<br />
2 - 6<br />
PORTSJONIT<br />
SOUFFLÉ (SUFLEE) 2 - 6<br />
BREAD LOAF<br />
(SAIAPÄTS)<br />
PORTSJONIT<br />
ROLLS (SAIAKESED) 1<br />
ROLLS, FROZEN<br />
(SAIAKESED,<br />
SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />
PRE-BAKED ROLLS<br />
(EELKÜPS<strong>ET</strong>ATUD<br />
SAIAKESED)<br />
ROLLS, CANNED<br />
(SAIAKESED,<br />
PAKENDATUD)<br />
SCONES<br />
(TEEKÜPSISED)<br />
SPONGE CAKE<br />
(BISKVIIT)<br />
MUFFINS<br />
(MUFFINSID)<br />
Koorige puuvili, eemaldage südamik ja lõigake<br />
tükkideks. Pange aurutusrest kohale. Valage põhjale<br />
100ml vett ja pange kaas peale.<br />
4 portsjoni jaoks kuumutage 100ml koort +<br />
200ml piima. Vahustage 2 muna + 2 munakollast<br />
3 spl suhkru ja 1 tl vanilliga. Kloppige kuum<br />
vedelik munamassi hulka. Valage segu 4 kaussi<br />
(mikrolaine- ja kuumalkindlad) ning pange need<br />
pruunistusplaadile. Ajage keema ½ l vett ja valage<br />
kausside vahele pruunistusplaadile. Küpsetage<br />
ja laske jahtuda. Piserdage peale pruuni suhkrut<br />
või kasutage valget suhkrut + põletit suhkru<br />
pruunistamiseks.<br />
Valmistage suflee segu sidruni, šokolaadi<br />
või puuviljadega ja valage kõrge servaga<br />
kuumakindlasse nõusse. Ahju märguande peale<br />
pange toit ahju.<br />
1-2 TÜKKI Valmistage taigen vastavalt oma lemmik kerge saia<br />
retseptile. Pange küpsetusplaadile kerkima. Pange<br />
eelsoojendatud ahju.<br />
Valmistage taigen vastavalt oma lemmik kerge<br />
PLAADITÄIS saia retseptile. Vormige saiakesed ja pange<br />
küpsetusplaadile kerkima. Pange eelsoojendatud<br />
ahju.<br />
1 Pange eelsoojendatud ahju.<br />
PLAADITÄIS<br />
1<br />
PLAADITÄIS<br />
1<br />
PLAADITÄIS<br />
1<br />
PLAADITÄIS<br />
1<br />
PLAADITÄIS<br />
1<br />
PLAADITÄIS<br />
Vaakumpakendis saiakesste jaoks. Pange<br />
eelsoojendatud ahju.<br />
Selliste saiakeste puhul nagu nt pakendatud<br />
sarvesaiad, eemaldage pakendisst ja vormige<br />
vastavalt juhistele. Pange eelsoojendatud ahju.<br />
Vormige üheks suureks tükiks või<br />
väiksemateks tükkideks rasvaga määritud<br />
pruunistusplaadil.<br />
Segage valmis retsept kogukaaluga 700 - 800<br />
g. Pange kook eelsoojendatud ahju.<br />
Valmistage kogus 16 - 18 tk jaoks ja pange paberist<br />
vormidesse. Pange toit eelsoojendatud ahju.<br />
Auruti<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindlad<br />
nõud<br />
pruunistusplaadil<br />
Kuumakindlad<br />
nõud alumisel<br />
restil<br />
Küpsetusplaat<br />
Küpsetusplaat<br />
Küpsetusplaat<br />
Küpsetusplaat<br />
Küpsetusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Mikrolaine- ja<br />
kuumakindel<br />
koogivorm<br />
alumisel restil<br />
Küpsetusplaat<br />
EE<br />
27
KOKAABI<br />
TOIDU<br />
KATEGOORIA<br />
BREAD/<br />
CAKES (SAI/<br />
KOOGID)<br />
SNACKS<br />
(SNÄKID)<br />
TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />
COOKIES (KÜPSISED) 1 PLAADITÄIS Asetage küpsetuspab erile ja pange kuuma<br />
ahju<br />
MERINGUES (BESEED) 1 PLAADITÄIS Valmistage mass 2 munavalgest, 80g<br />
suhkrust ja 100g riivitud kookospähklist.<br />
Maitsestage vanilli ja mandliessentsiga.<br />
Vormige 20-24 tk rasvaga määritud<br />
küpsetusplaadilel või küpsetuspaberile.<br />
Pange toit eelsoojendatud ahju.<br />
POPCORN (POPKORN) 100G PANGE kott pöördalusele. Valmistage korraga<br />
ainult üks kotitäis.<br />
ROASTED NUTS<br />
(RÖSTITUD PÄHKLID)<br />
BUFFALO WINGS,<br />
FROZEN (FRITEERITUD<br />
KANATIIVAD,<br />
KÜLMUTATUD)<br />
NUGG<strong>ET</strong>S, FROZEN<br />
(NUG<strong>ET</strong>ID,<br />
SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />
50G-200G<br />
300G-<br />
600G<br />
250G-<br />
600G<br />
Pange pähklid ahju, kui pruunistusplaat on<br />
ette soojendatud. Ahju vastava märguande<br />
peale segage.<br />
Eemaldage pakend<br />
Pange toit ahju, kui pruunistusplaat on kuum.<br />
Ahju vastava märguande peale keerake<br />
ümber.<br />
Küpsetusplaat<br />
Küpsetusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
Pruunistusplaat<br />
SUUR TOIDUKOGUS/SUURED TÜKID nagu praad ja ahjus küpsetatud kala soovitatakse jätta seisma 8 - 10 minutiks. Selline<br />
toit nagu köögivili, hot dog'id ja aurutatud kala soovitatakse jätta seisma 2 - 3 minutiks.<br />
28 EE
HOOLDUS & PUHASTAMINE<br />
PUHASTAMINEN ON AINUS HOOLDUS, MIDA tavaoludes vaja on.<br />
Seda tuleb teha, kui mikrolaineahi on välja lülitatud.<br />
KUI AHJU EI HOITA puhtana, võib kahjustada pinda, mis<br />
võib avaldada negatiivset mõju seadme kasutuseale ja<br />
põhjustada ohtlikke olukordi.<br />
ÄRGE KASUTAGE M<strong>ET</strong>ALLIST KÜÜRIMISPADJANDEID<br />
, abrasiivseid puhastusaineid, terasvillast<br />
padjandeid, karedaid pesulappe<br />
jne, mis võivad juhtpaneeli ja<br />
ahju sise- n ing välispinda<br />
kahjustada. Kasutage<br />
lappipehmetoimelise<br />
pesuainega või paberkäterätikut ja<br />
pihustipudelis klaasipuhastusvahendit.<br />
Piserdage klaasipuhastusvahendit<br />
paberkäterätikule.<br />
ÄRGE PISERDAGE otse ahju.<br />
EEMALDAGE PÖÖRDALUS JA SELLE TUGI<br />
REGULAARS<strong>ET</strong>E AJAVAHEMIKE JÄREL, eriti<br />
juhul, kui toitu on ahju loksunud, ning<br />
pühkige ahju põhi puhtaks.<br />
SEE AHI ON <strong>ET</strong>TE NÄHTUD töötama paigaldatud<br />
pöördalusega.<br />
ÄRGE kasutage mikrolaineahju, kui pöördalus<br />
on puhastamiseks välja võetud.<br />
KASUTAGE PEHM<strong>ET</strong>OIMELISE PESUAINEGA NIISUTATUD<br />
pehmet lappi , et puhastada sisepindu, ukse sise- ja<br />
välispinda ning ukseava.<br />
ÄRGE LASKE RASVA või toiduosakestel ukse ümber<br />
koguneda.<br />
RASK<strong>ET</strong>E PLEKKIDE EEMALDAMISEKS keetke ahjus 2-3 minuti<br />
vältel tassitäit vett. Auruga lähevad plekid pehmeks.<br />
KUI TASSITÄIELE VEELE lisada pisut sidrunimahla, panna<br />
see pöördalusele ja lasta mõni minut keeda, võib see<br />
kõrvaldada ahjus olevad lõhnad.<br />
ÄRGE KASUTAGE AURUGA TÖÖTAVAID PUHASTUSSEADMEID<br />
mikrolaineahju puhastamiseks.<br />
AHJU TULEB korrapäraselt puhastada ja<br />
eemaldada toidujäätmed.<br />
GRILLIELEMENTI ei ole vaja puhastada, sest tugev kuumus<br />
põletab ära mahaläinud toidu, kuid ahju lagi võib vajada<br />
regulaarset puhastamist. Seda tuleks teha pehme<br />
ja niiske lapiga, millele on lisatud pehmetoimelist<br />
pesuainet.<br />
KUI GRILLI EI KASUTATA REGULAARSELT, tuleks see kord kuus<br />
10 minutiks töölel panna, et põletada ära võimalikud<br />
toidupritsmed ja vähendada tuleohtu.<br />
VÕIB PESTA NÕUDEPESUMASINAS:<br />
PÖÖRDALUSE TUGI.<br />
KLAASIST PÖÖRDALUS<br />
KAAS<br />
KRÕBESTAMISKÄEPIDE<br />
TRAATRAAM<br />
KÜPS<strong>ET</strong>USPLAAT<br />
AURUTI<br />
<strong>ET</strong>TEVAATLIK PUHASTAMINE:<br />
PRUUNISTAMISPLAATI tuleb puhastada pehmetoimelise<br />
pesuainelahusega. Väga määrdunud alasid võib<br />
puhastada küürimislapi ja<br />
pehmetoimelise puhastusainega.<br />
ENNE PUHASTAMIST laske<br />
pruunistamisplaadil alati jahtuda.<br />
ÄRGE kastke vete ega loputage veega, kuni<br />
pruunistamisplaat on tuline. Kiire jahtumine<br />
võib seda kahjustada.<br />
ÄRGE KASUTAGE TERASVILLAST PADJANDEID. See<br />
kriimustab pinda.<br />
EE<br />
29
RIKKEOSINGU JUHIS<br />
KUI AHI EI TÖÖTA, ärge helistage teenindusse, kuni<br />
olete konrollinud järgmist:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Pöördalus ja pöördaluse tugi on paigas.<br />
Pistik on korralikult pistikupessa ühendatud.<br />
Uks on korralikult kinni.<br />
Kontrollige kaitsmeid ja veenduge, et<br />
elektrivarustus toimib.<br />
Kontrollige, kas ahjul on küllaldane<br />
ventilatsioon.<br />
Oodake 10 minutit, seejärel püüdke ahju ust<br />
veelkord avada.<br />
Avage ja sulgege uks, enne kui proovite<br />
uuesti.<br />
Kui mõni funktsioon töötab, võidakse<br />
kuvada sümbol “ ”. See on normaalne<br />
ja tähendab, et ahi sooritab arvutusi, et<br />
saavutada hea lõpptulemus.<br />
SELLE EESMÄRGIKS on vältida tarbetuid tasulisi<br />
telefonikõnesid.<br />
Kui helistate teenindusse, teatage palun ahju<br />
seerianumber ja tüübi number (vt andmeplaadilt).<br />
Lisainfot leiate garantiibrošüürist.<br />
KUI TOITEKAABEL TULEB VÄLJA VAH<strong>ET</strong>ADA, tuleb<br />
see asendada originaaltoitekaabliga,<br />
mille võite<br />
saada kohalikust<br />
teeninduskeskusest.<br />
Toitekaabli võib asendada<br />
ainult väljaõppinud<br />
hooldustehnik.<br />
HOOLDUSTÖID VÕIB TEHA AINULT<br />
VÄLJAÕPPINUD HOOLDUSTEHNIK. Kõigil<br />
teistel peale väljaõppinud isikute<br />
on hooldus- või remonttööde<br />
tegemine ohtlik, kui nendega<br />
töödega kaasneb katete<br />
eemaldamine, mis kaitsevad mikrolaine<br />
energia eest.<br />
ÄRGE EEMALDAGE ÜHTEGI KAT<strong>ET</strong>.<br />
KESKKONNATEAVE<br />
PAKENDIKARP on täielikult<br />
taaskasutatav, mida kinnitab<br />
vastav sümbol. Järgige<br />
kohalikke jäätmekäitluse<br />
eeskirju. Hoidke pakend,<br />
mis võib olla ohtlik (kilekotid,<br />
polüstüreen jne) lastele<br />
kättesaamatus kohas.<br />
SEE SEADE on tähistatud vastavalt Euroopa<br />
direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja<br />
elektroonikaseadmete jäätmete kohta (WEEE).<br />
Tagades toote nõuetekohase utiliseerimise<br />
aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi<br />
keskkonnale ja inimeste tervisele, mida vale<br />
jäätmekäitlus selle toote puhul võib kaasa tuua.<br />
SÜMBOL tootel või tootega<br />
kaasasolevates dokumentides<br />
tähendab, et seda seadet ei tohi<br />
käsitleda majapidamisjäätmena.<br />
See tuleb korduvkasutusse<br />
suunamiseks viia elektri- ja<br />
elektrooniliste seadmete<br />
kogumispunkti.<br />
UTILISEERIMINE tuleb<br />
teostada vastavalt<br />
kohapeal kehtivatele<br />
jäätmekäitlusmäärustele.<br />
ÜKSIKASJALIKUMA INFO saamiseks toote<br />
jäätmekäitluse, taastamise ja korduvkasutusse<br />
saatmise kohta palume teil pöörduda kohalikku<br />
omavalitsusse, kohaliku majapidamisjäätmete<br />
käitlusega tegeleva ettevõtte poole või kauplusse,<br />
kust te toote ostsite.<br />
ENNE ÄRAVISKAMIST lõigake maha toitekaabel, nii et<br />
seadet ei saaks uuesti elektrivõrku ühendada.<br />
30 EE
EE<br />
31
ERIMÄRKUS<br />
<strong>ET</strong> KAITSTA ahju ja ekraani ülekuumenemise eest, jälgitakse ukse temperatuuri. Seetõttu võib ahi<br />
sooritada jahutusprotseduuri, kui esineb ülekuumenemise oht. Kui aktiveeritakse jahutusrežiim, võib<br />
ventilaator tööle lülituda. See on normaalne. Pärast seda protseduuri lülitub ahi automaatselt välja.<br />
Jahutusprotseduuri võib katkestada ilma ahju kahjustamata, kui avada uks.<br />
KOOSKÕLAS MÄÄRUSEGA IEC 60705.<br />
RAHVUSVAHELINE ELEKTROTEHNIKA KOMISJON töötas välja erinevate mikrolaineahjude küttesoorituse võrdleva<br />
testimise standardi. Soovitame selle ahju puhul järgmist:<br />
Katsetus Kogus u. aeg Võimsusaste Konteiner<br />
12.3.1 1000 G 11 MIN 750 W PYREX 3.227<br />
12.3.2 475 G 5 MIN 750 W PYREX 3.827<br />
12.3.3 900 G 15 MIN 750 W PYREX 3.838<br />
12.3.4 1100 G 28 - 30 MIN SUNDÕHK 200°C + 350 W PYREX 3.827<br />
12.3.5 700 G 25 MIN SUNDÕHK 200°C + 90 W PYREX 3.827<br />
12.3.6 1000 G 30 - 32 MIN SUNDÕHK 225°C + 350 W PYREX 3.827<br />
13.3 500 G 2 MIN 12 SEK J<strong>ET</strong>-SULATUS<br />
461965274421<br />
EE<br />
Whirlpool on firma Whirlpool, USA, registreeritud kaubamärk<br />
32 EE