01.11.2016 Views

KitchenAid JT 379 IX - Microwave - JT 379 IX - Microwave ET (858737938790) Mode d'emploi

KitchenAid JT 379 IX - Microwave - JT 379 IX - Microwave ET (858737938790) Mode d'emploi

KitchenAid JT 379 IX - Microwave - JT 379 IX - Microwave ET (858737938790) Mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>JT</strong> <strong>379</strong><br />

www.whirlpool.com<br />

EE<br />

1


PAIGALDAMINE<br />

ENNE ÜHENDAMIST<br />

KONTROLLIGE, <strong>ET</strong> tüübisildil toodud pinge<br />

vastaks teie kodus olevale.<br />

ÄRGE EEMALDAGE MIKROLAIN<strong>ET</strong>E SISSELASKE KAITSEPLAATE,<br />

MIS ASUVAD AHJUÕÕNE KÜLJESEINAL.<br />

NEED TAKISTAVAD MUSTUSE- &<br />

TOIDUOSAKESTE PÄÄSEMIST MIKROLAINE<br />

SISSELASKEKANALISTESSE.<br />

AS<strong>ET</strong>AGE AHI STABIILSELE<br />

TASASELE PINNALE, mis oleks ahju ja tarvikute<br />

jaoks piisavalt tugev. Käsitsege<br />

olge ettevaatlik.<br />

SEE AHI EI OLE <strong>ET</strong>TE<br />

NÄHTUD asetamiseks<br />

tööpindadele, mis on<br />

põrandast madalamal kui 850 mm või<br />

sellistel pindadel kasutamiseks.<br />

AS<strong>ET</strong>AGE AHI TEISTEST KÜTTEKEHADEST eemale.<br />

Küllaldase ventilatsiooni saavutamiseks peab<br />

ahju kohal olema vähemalt 20 cm vaba ruumi.<br />

Veenduge, et ahju all, kohal ja ümber oleks<br />

tühi ruum - nii saab õhk korralikult liikuda.<br />

Mikrolaineahju ei tohi asetada kappi.<br />

VEENDUGE, <strong>ET</strong> SEADE EI OLE KAHJUSTATUD. Kontrollige, et ahju<br />

uks sulguks tugevasti vastu ukse tuge ning sisemine<br />

uksetihend poleks kahjustatud. Tühjendage ahi ja<br />

puhastage sisemust pehme niiske lapiga.<br />

ÄRGE KASUTAGE SEAD<strong>ET</strong>, kui selle toitekaabel või -<br />

pistik on defektne, kui see ei tööta korralikult<br />

või kui seda on vigastatud või see on maha<br />

kukkunud. Ärge kastke toitekaablit ega -<br />

pistikut vette. Hoidke toitekaabel eemal<br />

tulistest pindadest. Tagajärjeks võib olla<br />

elektrilöök, tulekahju või muud ohud.<br />

PÄRAST ÜHENDAMIST<br />

AHJU VÕIB KASUTADA AINULT SIIS, KUI ahju uks on korralikult<br />

kinni.<br />

KUI AHI ON TELEKA, RAADIO<br />

VÕI ANTENNI LÄHEDAL, võib<br />

tagajärjeks olla halb<br />

televisiooni ja raadiovastuvõtt.<br />

SEADME MAANDAMINE on kohustuslik. Tootja ei<br />

vastuta inimeste ega loomade vigastuste või<br />

esemete kahjustamise eest, mille põhjuseks<br />

on selle nõude mittejärgimine.<br />

Tootjad ei vastuta probleemide eest, mille<br />

põhjuseks on juhiste mittejärgimine kasutaja<br />

poolt.<br />

2 EE


TÄHTSAD OHUTUSJUHISED<br />

LUGEGE TÄHELEPANELIKULT JA HOIDKE TULEVIKU TARBEKS ALLES<br />

ÄRGE KUUMUTAGE EGA KASUTAGE KERGESTISÜTTIVAID<br />

MATERJALE ahjus või selle lähedal. Aurud<br />

võivad põhjustada tule- või plahvatusohtliku<br />

olukorra.<br />

ÄRGE KASUTAGE MIKROLAINE ahju riiete, paberi,<br />

maitseainete, ürtide, puidu, lillede või<br />

muude süttivate materjalide kuivatamiseks.<br />

Tagajärjeks võib olla tulekahju.<br />

KUI AHJUS / SELLEST VÄLJASPOOL OLEV MATERJAL<br />

PEAKS SÜTTIMA VÕI ON NÄHA SUITSU, hoidke ahju<br />

uks kinni ja lülitage ahi välja. Ühendage<br />

lahti toitekaabel või lülitage vool välja<br />

elektrikilbist.<br />

ÄRGE KÜPS<strong>ET</strong>AGE TOITU LIIGA KAUA. Tagajärjeks<br />

võib olla tulekahju.<br />

ÄRGE JÄTKE AHJU JÄRELVALV<strong>ET</strong>A, eriti mitte siis,<br />

kui kasutate toiduvalmistamise protsessis<br />

paberit, plastikut või muid süttivaid materjale.<br />

Paber võib söestuda või põleda ja mõned<br />

plastikud võivad sulada, kui neid kasutatakse<br />

toitu soojendades.<br />

Ärge jätke ahju järelvalveta, kui kasutate palju<br />

rasva või õli, sest need võivad üle kuumeneda<br />

ja põhjustada tulekahju!<br />

ÄRGE KASUTAGE selles seadmes korrosiivseid<br />

kemikaale ega auru. Seda tüüpi ahi<br />

on spetsiaalselt ette nähtud toidu<br />

soojendamiseks või valmistamiseks.<br />

See ei ole mõeldud tööstuslikuks ega<br />

laborikasutuseks.<br />

ÄRGE RIPUTAGE EGA AS<strong>ET</strong>AGE ahju uksele esemeid,<br />

sest see võib kahjustada ahju ava ja hingi.<br />

Ukse käepidet ei tohi kasutada, et sellele<br />

esemeid riputada.<br />

Lubage LASTEL SEAD<strong>ET</strong> kasutada ilma<br />

täiskasvanute järelvalveta vaid siis, kui neid<br />

on eelnevalt vastavalt juhendatud, nii et laps<br />

suudab ahiju turvaliselt kasutada ja mõistab<br />

vale kasutamisega kaasnevaid ohtusid.<br />

Kui lapsed kasutavad muid soojusallikaid<br />

(kui need olemas on) eraldi või ühenduses<br />

mikrolainetega, peab nende üle olema<br />

järelvalve, sest kasutamisel tekkib kõrge<br />

temperatuur.<br />

See SEADE EI OLE <strong>ET</strong>TE NÄHTUD kasutamiseks isikute<br />

poolt (sh lapsed), kelle füüsilised, sensoorsed või<br />

vaimsed võimed on vähenenud, kellel puudub<br />

vastav kogemus ja teadmised, v.a. juhul, kui<br />

nende üle on järelvalve või kui neid on ahju<br />

kasutamise osas juhendanud inimene, kes<br />

vastutab nende turvalisuse eest.<br />

Laste ÜLE PEAB OLEMA JÄRELVALVE, tagamaks, et<br />

nad ei mängi seadmega.<br />

ÄRGE KASUTAGE OMA MIKROLAINEAHJU<br />

õhukindlalt suletud konteinerite<br />

soojendamiseks. Rõhk<br />

suureneb ja võib avades<br />

põhjustada kahjustusi või<br />

plahvatada.<br />

UKS<strong>ET</strong>IHENDEID JA NENDE ÜMBRUST tuleb<br />

regulaarselt kontrollida kahjustuste osas.<br />

Kuiu need piirkonnad on kahjustatud, ei tohi<br />

seadet kasutada, kuni selle on parandanud<br />

väljaõppinud hooldustehnik.<br />

SEADE POLE <strong>ET</strong>TE NÄHTUD KASUTAMISEKS välise taimeri<br />

või väliste kaugjuhtimissüsteemidega.<br />

MUNAD<br />

ÄRGE KASUTAGE OMA MIKROLAINEAHJU tervete munade<br />

(kas koorega või ilma) keetmiseks<br />

või soojendamiseks, sest need<br />

võivad plahvatada isegi pärast<br />

mikrolainesoojendamise lõppemist.<br />

EE<br />

3


<strong>ET</strong>TEVAATUSABINÕUD<br />

ÜLDIST<br />

SEE SEADE ON <strong>ET</strong>TE NÄHTUD AINULT KODUSEKS KASUTAMISEKS!<br />

SEAD<strong>ET</strong> EI TOHI KASUTADA MIKROLAIN<strong>ET</strong>EGA, kui ahjus ei ole<br />

toitu. Selline kasutamine kahjustab tõenäoliselt seadet.<br />

AHJU VENTILATSIOONIAVASID ei tohi kinni katta. Õhu<br />

sissevõtu- või ventilatsiooniavade blokeerimine<br />

võib ahju kahjustada ja tulemuseks on halvad<br />

toiduvalmistamise tulemused.<br />

KUI KASUTATE AHJU, pange sellesse klaas veega. Vesi<br />

absorbeerib mikrolaine energia ja ahi ei saa viga.<br />

VEDELIKUD<br />

NT KARASTUSJOOGID VÕI VESI. Vedeliku üle keemispunkti<br />

kuumutamine võib toimuda, ilma<br />

et mullide ilmuminen sellest märku<br />

annaks. Selle tagajärjeks võib olla<br />

kuuma vedeliku äkiline ülekeemine.<br />

Selle võimaluse vältimiseks<br />

toimige järgmiselt:<br />

1. Vältige kitsaste kaelte ja sirgete seintega<br />

anumate kasutamist.<br />

2. Segage vedelikku enne kui asetate anuma<br />

ahju ning jätke teelusikas anumasse.<br />

3. Pärast soojendamist jätke natukeseks ajaks<br />

seisma ja segage uuesti, enne kui eemaldate<br />

anuma ettevaatlikult ahjust.<br />

ÄRGE HOIDKE ega kasutage seda seadet vabas<br />

õhus.<br />

ÄRGE KASUTAGE seda toodet köögi kraanikausi<br />

lähedal, niiskes keldris ega ujumisbasseini vms<br />

lähedal.<br />

ÄRGE KASUTAGE ahjuõõnt panipaigana.<br />

ENNE KUI PAN<strong>ET</strong>E AHJU paber- või<br />

kilekoti, eemaldage sellelt ´metallist<br />

kinnituselemendid.<br />

<strong>ET</strong>TEVAATUST<br />

ÜKSIKASJU VT ALATI mikrolaineahju kokaraamatust. Eriti<br />

siis, kui valmistatav või soojoendatav toit sisaldab<br />

alkoholi.<br />

PÄRAST IMIKUTOIDU VÕI VEDELIKE soojendamist<br />

lutipudelis või imikutoidu purgis,<br />

liigutage toitu ja kontrollige selle<br />

temperatuuri enne serveerimist. Nii<br />

võite olla kindel, et soojus on ühtlaselt jaotunud ning<br />

väldite põletusi.<br />

Enne soojendamist veenduge, et kaas ja lutt on<br />

ära võetud!<br />

FRITEERIMINE<br />

ÄRGE KASUTAGE MIKROLAINEAHJU friteerimiseks,<br />

sest õli temperatuuri ei ole<br />

võimalik kontrollida.<br />

KASUTAGE PÕL<strong>ET</strong>USTE VÄLTIMISEKS pajalappe<br />

või ahjukindaid, kui puudutate pärast<br />

toiduvalmistamist anumaid, ahju osi ja potte.<br />

Kasutamisel võivad juurdepääsetavad osad<br />

tuliseks minna, väikesed lapsed tuleb ahjust<br />

eemal hoida.<br />

4 EE


TARVIKUD<br />

ÜLDIST<br />

TURUL ON saadaval erinevaid tarvikuid. Enne ostsmist<br />

veenduge, et need sobivad mikrolaineahjule.<br />

ENNE TOIDUVALMISTAMIST VEENDUGE, <strong>ET</strong> KASUTATAVAD TARVIKUD<br />

sobivad ahjus kasutamiseks ja<br />

lasevad läbi mikrolaineid.<br />

KUI PAN<strong>ET</strong>E TOIDU JA TARVIKUD mikrolaineahju, veenduge, et<br />

need ei puutuks kokku ahju sisemusega.<br />

See on eriti tähtis metallist valmistatud või<br />

metallist osadega tarvikute puhul.<br />

KUI M<strong>ET</strong>ALLI SISALDAVAD TARVIKUD puutuvad kokku ahju<br />

sisemusega ajal, mil ahi töötab, võib sellest tekkida säde<br />

ja kahjustada ahju.<br />

ENNE AHJU KÄIVITAMIST VEENDUGE ALATI, et pöördalus saab<br />

vabalt pöörelda. Kui pöördalus ei saa vabalt pöörelda,<br />

tuleb kasutada väiksemat anumat.<br />

PÖÖRDALUSE TUGI<br />

KASUTAGE KLAASIST PÖÖRDALUSE ALL<br />

pöördaluse tuge. Ärge kunagi pange<br />

pöördaluse toele muid tarvikuid.<br />

Sobitage pöördaluse tugi ahju.<br />

KAAS<br />

KAANT KASUTATAKSE toidu<br />

katmiseks valmistamise ajal<br />

ning soojendamiseks ainult<br />

mikrolainetega. See aitab<br />

vähendada pritsimist, jätab<br />

toidu mahlaseks ning vähendab<br />

valmistamiseks kuluvat aega.<br />

KASUTAGE kaant kahetasemeliseks soojendamiseks.<br />

REST<br />

KASUTAGE KÕRG<strong>ET</strong> RESTI, kui valmistate toitu<br />

grilli või kombineeritud grilliga.<br />

KASUTAGE MADALAT RESTI, kui valmistate<br />

toitu sundõhu või kombineeritud sundõhuga.<br />

PRUUNISTUSKÄEPIDE<br />

KASUTAGE JUURESOLEVAT SP<strong>ET</strong>SIAALS<strong>ET</strong><br />

PRUUNISTUSKÄEPID<strong>ET</strong> tulise<br />

pruunistusplaadi ahjust väljavõtmiseks.<br />

PRUUNISTUSPLAAT<br />

AS<strong>ET</strong>AGE TOIT VAH<strong>ET</strong>ULT PRUUNISTUSPLAADILE.<br />

Kasutage pruunistusplaadiga<br />

alati toeks klaasist pöördalust.<br />

ÄRGE AS<strong>ET</strong>AGE TARVIKUID<br />

pruunistusplaadile, sest see muutub<br />

kiiresti väga tuliseks ja kahjustab tõenäoliselt<br />

tarvikuid.<br />

ENNE KASUTAMIST VÕIB pruunistusplaati eelsoojendada<br />

(maks. 3 min.). Kasutage alati pruunistusfunktsiooni, kui<br />

soojendate pruunistusplaati.<br />

KLAASIST PÖÖRDALUS<br />

KASUTAGE KLAASIST PÖÖRDALUST kõigi toiduvalmistamise<br />

meetodite puhul. Sellele kogunevad toidumahl ja<br />

toiduosakessed, mis muidu määriksid ahju sisemust.<br />

Asetage klaasist pöördalus<br />

pöördaluse toele.<br />

AURUTI<br />

KASUTAGE AURUTIT KOOS KURNAGA selliste<br />

toitude puhul nagu kala, köögivili ja<br />

kartulid.<br />

KASUTAGE AURUTIT ILMA KURNATA selliste<br />

toiduainete puhul nagu riis, pasta ja<br />

valged oad.<br />

AS<strong>ET</strong>AGE auruti alati klaasist pöördalusele.<br />

EE<br />

KÜPS<strong>ET</strong>USPLAAT<br />

KASUTAGE KÜPS<strong>ET</strong>USPLAATI, kui<br />

valmistate toitu ainult sundõhuga.<br />

Ärge kunagi kasutage seda<br />

kombinatsioonis mikrolainetega.<br />

5


KÄIVITUSKAITSE / LAPSELUKK<br />

SEE AUTOMAATNE TURVAFUNKTSIOON AKTIVEERITAKSE<br />

ÜKS MINUT PÄRAST ahju pöördumist<br />

"ooterezhiimile. Ahi on ooterezhiimis,<br />

kui kuvatakse 24-tunni kella või kui<br />

kellaaega ei ole määratud, kui näidik on<br />

tühi.<br />

UKS TULEB AVADA JA SULGEDA, nt toitu sisse pannes,<br />

enne kui turvalukk vallandub. Vastasel korral<br />

kuvatakse näidikule “DOOR“ (uks).<br />

DOOR<br />

PAUS VÕI TOIDUVALMISTAMISE PEATAMINE<br />

TOIDUVALMISTAMISE<br />

KATKESTAMISEKS:<br />

TOIDUVALMISTAMIST VÕIB<br />

KATKESTADA (PAUS), et avada uks<br />

ja toitu kontrollida, keerata<br />

või segada. Seadistus säilib<br />

10 minuti jooksul.<br />

TOIDUVALMISTAMISE JÄTKAMISEKS:<br />

PANGE UKS KINNI ja vajutage ÜKS KORD stardinupule.<br />

Toiduvalmistamine jätkub kohast, kus see<br />

katkestati.<br />

VAJUTAGE STARDINUPULE KAKS KORDA, et suurendada<br />

aega 30 sekundi võrra.<br />

KUI TOIDUVALMISTAMIST EI SOOVITA JÄTKATA:<br />

VÕTKE TOIT VÄLJA, pange uks kinni ja vajutage<br />

STOPP-nupule või keerake funktsiooni valikuketas<br />

välja-asendisse.<br />

KUI TOIDUVALMISTAMINE ON LÄBI, kostab 10 minuti<br />

vältel kord minutis helisignaal. Signaali<br />

tühistamiseks vajutage STOPPnupule<br />

või avage uks.<br />

MÄRKUS: Ahi säilitab seadistusi<br />

ainult 60 sekundi vältel, kui<br />

uks pärast toiduvalmistamise lõppu avatakse ja<br />

seejärel suletakse.<br />

6 EE


SEADEREŽIIM<br />

KUI AHI ON ESIMEST KORDA SISSSE LÜLITATUD, käivitub installatsiooniprotseduur.<br />

PÄRAST SEDA, KUI EKRAANIL kuvatakse tootemärk, sisenetakse keele valikusse. Kui keel on kinnitatud, algab<br />

aja määramine. Pärast kella seadete kinnitamist lülitub seade ooterežiimile.<br />

SEADISTAMISE UUESTI ALUSTAMISEKS keerake funktsiooninupp seadeasendisse. Seejärel keerake -/+ nuppu ja<br />

vajutage erineva seadistuse valimiseks OK.<br />

<br />

q<br />

w<br />

Määrake keel<br />

KEERATES -/+ NUPPU keritakse läbi keelevaliku (kuni 7 keelt).<br />

VAJUTAGE UUESTI OK NUPULE valiku kinnitamiseks.<br />

<br />

q<br />

w<br />

<br />

Määrake kellaaeg<br />

KEERAKE -/+ NUPPU aja muutmiseks.<br />

VAJUTAGE UUESTI OK NUPULE valiku kinnitamiseks. (Stoppnupule vajutamine sel hetkel lülitab kella<br />

välja).<br />

MÄRKUS: Kui kella ei ole määratud, kuvatakse ajaks 12:00.<br />

q<br />

w<br />

<br />

q<br />

w<br />

<br />

q<br />

w<br />

PUNKTID 1 2 3 4 5 6 7<br />

Keeled Inglise Prantsuse Itaalia Saksa Rootsi Hispaania Hollandi<br />

Määrake sumisti<br />

KEERATES -/+ NUPPU lülitate sumisti sisse ja välja.<br />

VAJUTAGE UUESTI OK NUPULE valiku kinnitamiseks.<br />

Märake kontrastsus<br />

KEERATES -/+ NUPPU kontrastsus suureneb/väheneb.<br />

VAJUTAGE UUESTI OK NUPULE valiku kinnitamiseks.<br />

Määrake heledus<br />

KEERATES -/+ NUPPU heledus suureneb/väheneb.<br />

VAJUTAGE UUESTI OK NUPULE valiku kinnitamiseks.<br />

EE<br />

7


ENERGIASÄÄSTU REŽIIM<br />

KUI AHI ON OOTEREŽIIMIS ning kui kasutaja ei määra 10 minuti jooksul kella ega teosta mõnd muud toimingut,<br />

läheb ahi energiasäästurežiimile. Sel hetkel lülitub ekraan välja. Sellest seisundist võib väljuda, keerates<br />

nuppe või vajutades mõnele klahvile või avades ukse.<br />

KÖÖGI TAIMER<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI, kui vajate köögitaimerit mingil põhjusel täpse aja mõõtmiseks, nt taigna<br />

kergitamiseks enne küpsetamist jne.<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP ooteasendisse.<br />

VAJUTATGE OK NUPULE.<br />

KEERAKE -/+ NUPPU et määrata mõõdetav aeg.<br />

VAJUTAGE OK VÕI STARDINUPULE, et alustada loendamist.<br />

KUI TAIMER ON AJA MAHALUGEMISE LÕP<strong>ET</strong>ANUD, kõlab helisignaal.<br />

8 EE


KÜPS<strong>ET</strong>AMINE & SOOJENDAMINE MIKROLAIN<strong>ET</strong>EGA<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI tavaliseks toiduvalmistamiseks ja soojendamiseks, nt köögiviljade, kala, kartuli<br />

ja liha puhul.<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

t<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP mikrolaine režiimile.<br />

KEERAKE -/+ NUPPU mikrolaine võimsuse määramiseks.<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Ajanäit vilgub.)<br />

KEERAKE -/+ NUPPU toiduvalmistamise aja määramiseks.<br />

VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />

q<br />

e w<br />

r t<br />

KUI TOIDUVALMISTAMISPROTSESS KÄIVITUS:<br />

Ttoiduvalmistamise aega saab reguleerida, keerates -/+ nuppu. Mikrolaine võimsuse reguleerimiseks<br />

vajutage tagasinupule kaks korda ja keerake siis -/+ nuppu. Kui toiduvalmistamise ajal vajutatakse kaks<br />

korda -/+ nupule, hakkab mikrolaine võimsusnäit vilkuma. Uus mikrolaine võimsuse seade hakkab<br />

kehtima pärast OK nupule vajutamist. Kui mikrolaine võimsuse näit põleb pidevalt, on uus seade<br />

jõustunud.<br />

AEGA ON LIHTNE SUURENDADA 30-sekundiliste sammudega, vajutades stardinupule. Iga vajutus suurendab<br />

aega 30 sekundi võrra.<br />

VÕIMSUSASTME VALIMINE<br />

VÕIMSUS<br />

J<strong>ET</strong><br />

AINULT MIKROLAINED<br />

SOOVITATUD KASUTUS:<br />

JOOKIDE, vee, selgete suppide, kohvi, tee või muu kõrge veesisaldusega toidu soojendamine.<br />

Kui toit sisaldab muna või koort, valige madalam võimsus.<br />

750 W KALA, LIHA, köögivilja jne valmistamine.<br />

650 W TOITUDE valmistamine, segamine ei ole võimalik.<br />

500 W<br />

<strong>ET</strong>TEVAATLIKUM toiduvalmistamine, nt kõrge proteiinisisaldusega kastmed, juustu- ja munaroad<br />

ning vormiroogade viimistlemine.<br />

350 W HAUTISTE valmistamine, või sulatamine.<br />

160 W SULATAMINE.<br />

90 W VÕI juustu ja jäätise pehmendamine.<br />

EE<br />

9


J<strong>ET</strong> START<br />

SEDA FUNKTSIOONI KASUTATAKSE kõrge veesisaldusega toidu kiireks soojendamiseks, nt selged supid, kohv<br />

või tee.<br />

q<br />

w<br />

q<br />

w<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP mikrolainele.<br />

VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />

SEE FUNKTSIOON KÄIVITUB AUTOMAATSELT vaikevõimsusega (750W) ja toiduvalmistamise ajaga 30 sekundit.<br />

Iga täiendav vajutus suurendab aega 30 sekundi võrra. Reguleerimisnuppu keerates võib aega ka pärast<br />

funktsiooni käivitumist suuremaks või väiksemaks muuta.<br />

KÄSITSI SULATAMINE<br />

JÄRGIGE PROTSEDUURI, mida kirjeldatakse alalõigus<br />

"toiduvalmistamine & soojendamine<br />

mikrolainetega" ning valige võimsustase 160 W,<br />

kui soojendate käsitsi.<br />

KONTROLLIGE TOITU REGULAARSELT. Kogemus õpetab<br />

määrama erinevate koguste jaoks vajaliku aja.<br />

KILEKOTIS, KILES VÕI PAPIST PAKENDIS OLEVA KÜLMUTATUD<br />

TOIDU võib asetada vahetult ahju, kui pakend ei<br />

sisalda metallosi (nt metallist sulgureid).<br />

PAKENDI KUJU muudab sulatusaega.<br />

Lamedad pakendid sulavad kiiremini kui<br />

paksud plokid.<br />

ERALDAGE TÜKID, kui need hakkavad sulama.<br />

Üksikud lõigud sulavad kiiremini.<br />

VARJESTAGE TOIDU OSAD väikeste<br />

foolimitükkidega, kui<br />

need soojaks lähevad (nt<br />

kanakoivad ja tiivaotsad).<br />

KEERAKE SUURI TÜKKE , kui pool sulamisajast on läbi.<br />

KEED<strong>ET</strong>UD TOIT, HAUTISED JA LIHAKASTMED sulavad<br />

paremini, kui neid sulamise käigus segada.<br />

SULATADES ON PAREM LASTA TOIDUL pisut<br />

liiga vähe sulada ja lasta toidul seista, et<br />

sulatamine lõpetada.<br />

SEISUAEG PÄRAST SULAMIST PARANDAB ALATI tulemust,<br />

sest siis jaotub temperatuur toidus ühtlaselt.<br />

10 EE


J<strong>ET</strong> DEFROST (J<strong>ET</strong>-SULATUS)<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI liha, linnuliha, kala, köögivilja ja leiva sulatamiseks.<br />

J<strong>ET</strong>-SULATUSFUNKTSIOON peab teadma toidu netokaalu ja seda tuleks kasutada ainult juhul, kui kaal on<br />

vahemikus 100 g - 3 kg, vt Jet-sulatuse tabelit.<br />

AS<strong>ET</strong>AGE ALATI toit klaasist pöördalusele.<br />

q<br />

e<br />

w<br />

r<br />

t<br />

q KEERAKE FUNKTSIOONINUPP Jet-sulatuse režiimile .<br />

w<br />

e<br />

r<br />

t<br />

KEERRAKE TOIDUKLASSI MÄÄRAMISEKS -/+ nuppu.<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Kaalunäit vilgub.)<br />

KEERAKT TOIDU KAALU MÄÄRAMISEKS -/+ nuppu.<br />

VAJUTAGE START-NUPULE.<br />

KES<strong>ET</strong> SULATUSPROTSESSI ahi peatub ja palub teil TOITU KEERATA (TURN FOOD).<br />

Avage uks.<br />

Keerake toitu.<br />

Pange uks kinni ja käivitage ahi uuesti, vajutades stardinupule.<br />

MÄRKUS: Ahi jätkab automoaatselt tööd 2 min. pärast. kui toitu ei ole keeratud.<br />

SEL JUHUL ON SULATUSAEG PIKEM.<br />

TURN FOOD<br />

EE<br />

11


J<strong>ET</strong> DEFROST (J<strong>ET</strong>-SULATUS)<br />

SÜGAVKÜLMUTATUD TOIT:<br />

KUI KAAL ON SOOVITATUST VÄIKSEM VÕI SUUREM:<br />

Järgige protseduuri, mida kirjeldatakse<br />

alalõigus "Toiduvalmistamine &<br />

soojendamine mikrolainetega" ning<br />

valige võimsusaste 160 W.<br />

SÜGAVKÜLMUTATUD TOIT:<br />

KUI TOIT ON SOOJEM KUI sügavkülmutatud<br />

tempepratuur (-18°C), valige toidu<br />

väiksem kaal.<br />

KUI TOIT ON KÜLMEM KUI sügavkülmutatud<br />

tempepratuur (-18°C), valige toidu<br />

suurem kaal.<br />

TOIDUKLASS KOGUS NÄPUNÄITEID<br />

q MEAT (LIHA) 100 G - 2 KG Hakkliha, kotletid, lihalõigud või praad.<br />

w<br />

POULTRY (LINNULIHA) 100G - 3KG Terve kana, tükid või filee.<br />

e FISH (KALA) 100 G - 2 KG Terve, tükid või filee.<br />

r<br />

VEG<strong>ET</strong>ABLES (KÖÖGIVILI) 100 G - 2 KG Erinev köögivili, oad, brokkoli jne.<br />

t BREAD (LEIB) 100 G - 2 KG Pätsid, kuklid või saiakesed.<br />

KUI TOITU EI OLE SELLES TABELIS LO<strong>ET</strong>L<strong>ET</strong>UD või kui see kaalub soovituslikus kaalust vähem või rohkem, tuleks<br />

järgida alajaotises "Mikrolainetega toiduvalmisamine ja soojendamine" toodud protseduuri ja valida<br />

sulatamisel 160 W.<br />

12 EE


GRILL<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI, et anda toidule kiiresti meeldiv pruun pind.<br />

q<br />

w<br />

e<br />

q<br />

w<br />

e<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP grillimisrežiimile.<br />

KEERAKE TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS -/+ nuppu<br />

VAJUTAGE STARDINUPPU.<br />

SELLIST TOIDU PUHUL NAGU juust, röstsai, lihalõigud ja vorstikesed tuleb toit asetada kõrgele restile.<br />

SELLE FUNKTSIOONI PUHUL VEENDUGE, <strong>ET</strong> KASUTATAVAD TARVIKUD oleksid kuumakindlad.<br />

ÄRGE KASUTAGE grillides plasttarvikuid. Need sulavad. Ei sobi ka puidust või paberist tarvikud.<br />

OLGE <strong>ET</strong>TEVAATLIK, <strong>ET</strong> MITTE PUUDUTADA lage grillielemendi all.<br />

EE<br />

13


KOMBINEERITUD GRILL<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI sellise toidu nagu gratäänid, lasanje, kodulinnud ja küpsekartulid<br />

valmistamiseks.<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

t<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP kombineeritud grillimisrežiimile.<br />

KEERAKE -/+ NUPPU , et määrata ML võimsus<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Ajanäit vilgub.)<br />

TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />

VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />

q<br />

MAKZIMAALNE VÕIMALIK MIKROLAINEVÕIMSUS, kui kasutatakse grilli, on piiratud tehases seadistatud tasemega.<br />

PANGE TOIT kõrgele restile või klaasist pöördalusele, kui kasutate seda funktsiooni.<br />

MIKROLAINED SAAB välja lülitada, kui vähendada mikrolainen võimsust tasemele ?0?W. Vajutage lihtsalt<br />

tagasi-nupule kaks korda ja keerake -/+ nuppu. Jõudes väärtuseni 0 W, lülitub ahi ainult grillimisrežiimile.<br />

e<br />

w<br />

r t<br />

SELLE FUNKTSIOONI PUHUL VEENDUGE, <strong>ET</strong> KASUTATAVAD TARVIKUD on mikrolaine- ja kuumakindlad.<br />

ÄRGE KASUTAGE grillides plasttarvikuid. Need sulavad. Ei sobi ka puidust või paberist tarvikud.<br />

OLGE <strong>ET</strong>TEVAATLIK, <strong>ET</strong> MITTE PUUDUTADA lage grillielemendi all.<br />

VÕIMSUSASTME VALIMINE<br />

KOMBINEERITUD GRILL<br />

VÕIMSUS<br />

SOOVITATUD KASUTUS:<br />

650 W KÖÖGIVILJAGRATÄÄNI valmistamine<br />

350 - 500 W LINNULIHA & LASANJE valmistamine<br />

160 - 350 W KALA & SÜGAVKÜLMUTATUD GRATÄÄNI valmistamine<br />

160 W LIHA valmistamine<br />

90 W PUUVILJA gratineerimine<br />

0 W PRUUNISTAMINE ainult toiduvalmistamise ajal<br />

14 EE


CRISP (PRUUNISTAMINE)<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI pitsade ja muude pärmitaignaga toitude soojendamiseks ja valmistamiseks.<br />

See sobib ka peekoni ja munade, vorstikeste, hamburgeride jne praadimiseks.<br />

q<br />

w<br />

e<br />

q<br />

w<br />

e<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP pruunistusrežiimile.<br />

KEERAKE TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS -/+ nuppu<br />

VAJUTAGE STARDINUPPU.<br />

KUI KASUTATAKSE PRUUNISTAMISFUNKTSIOONI, EI SAA VALIDA võimsustaset ega lülitada grilli sisse/välja.<br />

AHI KASUTAB AUTOMAATSELT mikrolaineid ja grilli, et soojendada pruunistamisplaati. Nii saavutab<br />

pruunistusplaat kiiresti töötemperatuuri ja hakkab toitu pruunistama.<br />

VEENDUGE, et pruunistusplaat oleks oleks asetatud klaasist pöördaluse keskele.<br />

AHI JA PRUUNISTUSPLAAT lähevad seda funktsiooni kasutades väga tuliseks.<br />

ÄRGE AS<strong>ET</strong>AGE TULIST PRUUNISTUSPLAATI kuumatundlikele pindadele.<br />

OLGE <strong>ET</strong>TEVAATLIK JA ÄRGE PUUDUTAGE lage grillelemendi all.<br />

KASUTAGE PRUUNISTUSPLAATI VÄLJA VÕTTES PAJAKINDAID<br />

või juuresolevat spetsiaalset pruunistuskäepidet.<br />

KASUTAGE SELLE FUNKTSIOONIGA AINULT juuresolevat pruunistusplaati. Muude turul saadaolevage<br />

pruunistusplaatidega ei saavutata seda funktsiooni kasutades õiget tulemust.<br />

EE<br />

15


FORCED AIR (SUNDOHK)<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI besee, küpsetiste, kookide, suflee, linnuliha ja praeliha valmistamiseks.<br />

q<br />

e<br />

w<br />

r t<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

t<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP sundõhu režiimile. (Temperatuurinäit vilgub.)<br />

SOOVITUD TEMPERATUURI VALIMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Ajanäit vilgub.)<br />

TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />

VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />

KASUTAGE TOIDU PAIGUTAMISEKS RESTI , et õhk pääseks ümber toidu ringlema.<br />

VÄIKESTE KÜPS<strong>ET</strong>ISTE PUHUL KASUTAGE küpsetusplaati.<br />

TOIDUVALMISTAMISE AJAL saab küpsetamise aega reguleerida, keerates -/+ nuppu. Temperatuuri<br />

reguleerimiseks vajutuage kaks korda tagasi-nupule ja keerake siis -/+ nuppu. Kui toiduvalmistamise ajal<br />

vajutatakse kaks korda tagasi-nupule, hakkab temperatuurinäit vilkuma. Uus temperatuuriseade kehtib<br />

pärast vajutamist OK nupule. Kui temperatuurinäit põleb pidevalt, on uus seade jõustunud.<br />

SELLE FUNNKTSIOONI KASUTAMISEL VEENDUGE, <strong>ET</strong> KASUTATAVAD TARVIKUD on kuumakindlad.<br />

16 EE


FORCED AIR COMBI (KOMBINEERITUD SUNDOHK)<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONIpraeliha, linnuliha, küpsekartulite, sügavkülmutatud kiirtoidu, kookide,<br />

küpsetiste, kala ja pudingi valmistamiseks.<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

t<br />

y<br />

u<br />

q<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP sundõhu+ML režiimile.<br />

SOOVITUD TEMPERATUURI VALIMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />

e<br />

t<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Mikrolaine võimsusnäit vilgub.)<br />

KEERAKE -/+ NUPPU , et määrata ML võimsus.<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule. (Ajanäit vilgub.)<br />

TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />

VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />

KASUTAGE TOIDU PAIGUTAMISEKS RESTI , et õhk pääseks ümber toidu ringlema.<br />

w<br />

u<br />

r<br />

y<br />

TOIDUVALMISTAMISE AJAL saab küpsetamise aega reguleerida, keerates -/+ nuppu. Temperatuuri ja mikrolaine<br />

võimsuse reguleerimiseks vajutuage kolm korda tagasi-nupule ja keerake siis -/+ nuppu. Uued<br />

temperatuuri ja võimsuse seadistused hakkavad kehtima pärast OK nupule vajutamist. Kui temperatuuri<br />

ja mikrolaine võimsuse näit põlevad pidevalt, on uus seaded jõustunud.<br />

MAKZIMAALNE VÕIMALIK MIKROLAINEVÕIMSUS, kui kasutatakse kombineeritud sundõhku, on piiratud tehases<br />

seadistatud tasemega.<br />

SELLE FUNNKTSIOONI KASUTAMISEL VEENDUGE, <strong>ET</strong> KASUTATAVAD TARVIKUD on mikrolaine- ja kuumakindlad.<br />

VÕIMSUS<br />

VÕIMSUSASTME VALIMINE<br />

KOMBINEERITUD SUNDÕHK<br />

SOOVITATUD KASUTUS:<br />

350 W<br />

LINNULIHA küpsekartulite, lasanje kala<br />

valmistamine<br />

160 W PRAELIHA & puuviljakookide valmistamine<br />

90 W KOOKIDE & küpsetiste valmistamine<br />

EE<br />

17


QUICK HEAT (KOMBINEERITUD SUNDOHK)<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI tühja ahju eelsoojendamiseks.<br />

ÄRGE PANGE TOITU ahju enne eelsoojendamist või selle ajal. See võib intensiivse kuumuse tõttu kõrbema<br />

minna.<br />

EELSOOJENDUSE puhul on ahi alati tühi.<br />

q<br />

w<br />

e<br />

q<br />

w<br />

e<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP kiirkuumutuse režiimile . (Temperatuurinäit vilgub.)<br />

SOOVITUD TEMPERATUURI VALIMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />

VAJUTAGE STARDINUPPU.<br />

KUI KUUMENEMISPROTSESS ON ALANUD, on temperatuuri nupulst keerates lihtne reguleerida.<br />

SOOJENEMISE AJAL on ekraanil animeeritud sümbolid, kuvatakse kiri “SOOJENEB” ja protsessi kulglemist<br />

tähistav riba, kuni soovitud temperatuuri saavutamiseni.<br />

KUI SOOVITUD TEMPERATUUR ON SAAVUTATUD, KUVATAKSE “LÕPP“. Ahjus toimub toiduvalmistamine endiselt 10<br />

minuti vältel sundõhu funktsiooniga, et hoida saavutatud temperatuuri. Selles olukorras ei saa määrata<br />

toiduvalmistamise parameetreid.<br />

18 EE


6 TH SENSE CRISP (6. MEELE PRUUNISTUS)<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI sügavkülmutatud toidu kiireks soojendamiseks serveerimistemperatuurini.<br />

Seda funktsiooni kasutatakse ainult sügavkülmutatud valmistoidu puhul.<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

t<br />

y<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP to 6. meele funktsioonile.<br />

meele pruunistus<br />

KEERAKE -/+ NUPPU, et valida 6.<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />

TOIDU KLASSI MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />

VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />

q<br />

PROGRAMMI EI TOHI katkestada, enne kui kuvatakse “ ”.<br />

PROGRAMMI EI SAA katkestada, kui kuvatakse aeg.<br />

KASUTAGE PRUUNISTUSPLAATI VÄLJA VÕTTES PAJAKINDAID<br />

või juuresolevat spetsiaalset pruunistuskäepidet.<br />

e<br />

t<br />

w<br />

r<br />

KASUTAGE SELLE FUNKTSIOONIGA AINULT juuresolevat pruunistusplaati. Muude turul saadaolevage<br />

pruunistusplaatidega ei saavutata seda funktsiooni kasutades õiget tulemust.<br />

y<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

ÄRGE AS<strong>ET</strong>AGE anumaid ega pakendit pruunistusplaadile!<br />

PRUUNISTUSPLAADILE tohib panna ainult toitu.<br />

TOIDUKLASS KOGUS NÄPUNÄITEID<br />

Laotage<br />

FRENCH FRIES, FROZEN<br />

250 G - 600 G<br />

(FRIIKARTULID, SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />

PAN PIZZA, FROZEN (KÜLMUTATUD<br />

PANNIPITSA)<br />

THIN PIZZA, FROZEN (KÜLMUTATUD<br />

ÕHUKE PITSA)<br />

BUFFALO WINGS, FROZEN (FRITEERITUD<br />

KANATIIVAD, KÜLMUTATUD)<br />

300G - 800G<br />

friikartulid ühtlase kihina pruunistusplaadile.<br />

Soovi korral puistage peale soola. Friikartuleid võib<br />

liigutada, kui kuvatakse aeg.<br />

Paksu koorikuga pitsade jaoks.<br />

250 G - 500 G Õhukese koorikuga pitsadele.<br />

250 G - 600 G Laotage tiivad ühtlase kihina pruunistusplaadile.<br />

KUI TOITU EI OLE SELLES TABELIS LO<strong>ET</strong>L<strong>ET</strong>UD või kui see kaalub soovituslikust kaalust vähem või rohkem, tuleks järgida<br />

krõbefunktsiooni puhul kirjeldatud protseduuri.<br />

EE<br />

19


6 TH SENSE STEAM (6. MEELE AUR)<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI sellisele toidule nagu köögivili, kala, riis ja pasta.<br />

SEE FUNKTSIOON TOIMIB 2 ASTMES.<br />

* ESIMENE ASTE VIIB TOIDU kiiresti keemistemperatuurile.<br />

* TEISEL ASTMEL reguleeritakse temperatuuri automaatselt tasasel tulel keetmise temperatuurini, et vältida<br />

ülekeemist. Ekraanile kuvatakse aurutamise aeg ja selle astme mahalugemine.<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

t<br />

q<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP to 6. meele funktsioonile.<br />

KEERAKE -/+ NUPPU, et valida 6 . meele aur.<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />

e<br />

w<br />

r<br />

KEERAKE TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS -/+ nuppu. (Kui aega ei ole määratud, töötab programm<br />

ainult kuni keemispunktini ja lülitub siis välja).<br />

VAJUTAGE START-NUPULE.<br />

PANGE TOIDULE ALATI KAAS PEALE. enne kasutamist veenduge, et anum ja kaas oleksid sobivad mikrolaineahjus<br />

kasutamiseks. Kui teil puudub anuma jaoks sobiv kaas, võite selle asemel kasutada taldrikut. See tuleb<br />

asetada alumine külg suunatud anuma põhja poole.<br />

ÄRGE kasutage plastist ega alumiiniumist kattematerjali toidu katmiseks.<br />

KASUTATAVAD ANUMAD ei tohi olla rohkem kui poolenisti täis. Kui soovite keeta suuri koguseid, tuleb valida<br />

suurem anum, tagamaks, et see ei oleks rohkem kui poolenisti täis. See on vajalik ülekeemise vältimiseks.<br />

KÖÖGIVILJADE VALMISTAMINE<br />

Pange köögiviljad kurna. Valage alumisse ossa 50-100 ml vett. Pange kaas peale ja määrake aeg.<br />

Pehme köögivili, nt brokkoli ja porru, vajavad valmimiseks 2-3 minutit.<br />

Kõvem köögivili, nt porgandid ja kartulid, vajavad valmimiseks 4-5 minutit.<br />

RIISI KE<strong>ET</strong>MINE<br />

Kasutage pakendil olevaid soovitusi keetmise aja, vee- ja riisikoguse osas. Pange komponendid alumisse<br />

ossa, pange kaas peale ja määrake aeg.<br />

t<br />

AURUTI ON ette nähtud kasutamiseks ainult mikrolainetega!<br />

ÄRGE KUNAGI kasutage seda mõne teise funktsiooniga.<br />

AURUTI KASUTAMINE mõnes teises funktsioonis võib põhjustada kahjustusi.<br />

ENNE AHJU KÄIVITAMIST VEENDUGE ALATI, et pöördalus saab vabalt pöörelda.<br />

AS<strong>ET</strong>AGE auruti alati klaasist pöördalusele.<br />

20 EE


6 TH SENSE REHEAT (6 .MEELE SOOJENDUS)<br />

KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI, kui soojendate valmistoitu - sügavkülmutatud, jahutatud või toatemperatuuril.<br />

Pange toit kuumakindlale taldrikule või kaussi, mis on sobiv mikrolaineahjus kasutmiseks.<br />

q<br />

w<br />

e<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP TO 6. meele funktsioonile.<br />

KEERAKE -/+ NUPPU, et valida 6 . meele soojendus.<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />

VAJUTAGE UUESTI STARDINUPULE.<br />

PROGRAMMI EI TOHI katkestada, enne kui kuvatakse “ ”.<br />

PROGRAMMI EI SAA katkestada, kui kuvatakse aeg.<br />

KUI HOIATE TOITU külmikus või asetate toidu soojendamiseks plaadile, seadke paksem ja<br />

tihedam toit plaadi välisserva ja õhem või vähemtihe toit keskele.<br />

AS<strong>ET</strong>AGE ÕHUKESED lihalõigud üksteise peale või vaheliti.<br />

PAKSEMAD TÜKID, nt pikkpoiss ja vorstikesed, tuleb asetada üksteise lähedale külg-külje<br />

kõrvale.<br />

SEISUAEG<br />

1-2 minutit seisuaega parandab alati tulemust, eriti sügavkülmuatud toidu puhul.<br />

SEDA FUNKTSIOONI KASUTADES katke toit juuresoleva kaanega alati kinni, v.a. jahutatud suppi<br />

soojendades, millisel juhul ei ole katet vaja! Kui toit on pakendatud sellisel viisil, et katet<br />

ei saa kasutada, tuleks pakendisse lõigata 2-3 sälku, et liigne rõhk pääseks soojendamise<br />

ajal välja.<br />

VABANEV RÕHK<br />

KILESSE tuleb teha sälgud või torkida seda kahvliga, et rõhk välja pääseks ning vältimaks auru<br />

kogunemisest tingitud lõhkemist toiduvalmistamise ajal.<br />

SEDA funktsiooni kasutades hoitakse kaalu vahemikus 250 - 600 g. Vastasel korral tuleks parima tulemuse<br />

saavutamiseks kaaluda käsitsi funktsiooni.<br />

PARIMA TULEMUSE SAAVUTAMISEKS veenduge, et ahjus on toatemperatuur, enne kui kasutate seda funktsiooni.<br />

EE<br />

21


KOKAABI<br />

SEE FUNKTSIOON pakub mugavat viisi valmistada igasugust allpool toodud tabelis olevat toitu.<br />

q<br />

KEERAKE FUNKTSIOONINUPP juhendatud režiimile.<br />

w TOIDU TÜÜBI VALIMISEKS KEERAKE -/+ nuppu .<br />

e<br />

r<br />

t<br />

y<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

u<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />

TOIDU KLASSI VALIMISEKS KEERAKE -/+ nuppu.<br />

VAJUTAGE KINNITUSEKS OK nupule.<br />

SEL H<strong>ET</strong>KEL antakse ekraanil luba määrata tüübi kogus. See oleneb valitud toiduklassist.<br />

Aja määramine<br />

TOIDUVALMISTAMISE AJA MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ NUPPU ja vajutage kinnituseks OK.<br />

Koguse määramine<br />

KOGUSE MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ NUPPU ja vajutage kinnituseks OK.<br />

Kaalu määramine<br />

KAALU MÄÄRAMISEKS KEERAKE -/+ NUPPU ja vajutage kinnituseks OK.<br />

Küpsusastme reguleerimine<br />

KÜPSUSASTME MUUTMISEKS KEERAKE -/+ NUPPU ja vajutage kinnituseks OK.<br />

MÄRKUS: KÜPSUSAST<strong>ET</strong> SAAB REGULEERIDA enne küpsetamise algust või 20 sekundi jooksul arvates<br />

toiduvalmistamise algusest mõnede automaatfunktsioonide puhul.<br />

VAJUTAGE STARDINUPULE.<br />

TOIDU<br />

KATEGOORIA<br />

M E A T<br />

(LIHA)<br />

TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />

ROAST BEEF<br />

(ROSTBIIF)<br />

ROAST PORK<br />

(SEAPRAAD)<br />

ROAST LAMB<br />

(LAMBAPRAAD)<br />

ROAST VEAL<br />

(RÖSTITUD<br />

VASIKALIHA)<br />

800G-1.5KG<br />

800G-1.5KG<br />

1KG-1.5KG<br />

800G-1.5KG<br />

22 EE<br />

Maitsestage praad ja pange<br />

eelsoojendatud ahju. Ahju vastava<br />

märguande peale keerake ümber.<br />

Prantsuse röstbiifi jaoks määrake<br />

väheküps funktsioon.<br />

Maitsestage ja pange külma ahju.<br />

Ahju vastava märguande peale<br />

keerake ümber.<br />

Maitsestage ja pange külma ahju.<br />

Ahju vastava märguande peale<br />

keerake ümber.<br />

Maitsestage praad ja pange<br />

eelsoojendatud ahju. Ahju vastava<br />

märguande peale keerake ümber.<br />

RIBS (RIBID) 700G-1.2KG Maitsestage ja pange<br />

pruunistusplaadile.<br />

ENTRECOTE<br />

(ANTREKOOT)<br />

2-4 TÜKKI Harjake õliga ja pange külma ahju.<br />

Ahju vastava märguande peale<br />

keerake ümber. Maitsestage.<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

Pruunistusplaat<br />

Kõrge rest pöördalusel


TOIDU<br />

KATEGOORIA<br />

MEAT (LIHA)<br />

P O U L T R Y<br />

(LINNULIHA)<br />

TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />

LAMB CUTL<strong>ET</strong><br />

(LAMBAŠNITSEL)<br />

BRATWURST<br />

(PRAEVORST)<br />

HOT DOG, BOIL<br />

(HOT DOG,<br />

KEED<strong>ET</strong>UD)<br />

HAMURGERS,<br />

FROZEN<br />

(HAMBURGERID,<br />

SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />

BACON (PEEKON)<br />

MEAT LOAF<br />

(PIKKPOISS)<br />

ROAST CHICKEN<br />

(PRAEKANA)<br />

CHICKEN FILL<strong>ET</strong>S,<br />

STEAM (KANAFILEE,<br />

AURUTATUD)<br />

CHICKEN FILL<strong>ET</strong>S,<br />

FRY (KANAFILEED,<br />

PRA<strong>ET</strong>UD)<br />

CHICKEN PIECES<br />

(KANALIHA TÜKID)<br />

2-6 TÜKKI<br />

4-8TÜKKI<br />

50G-150G<br />

4 - 8<br />

PORTSJONIT<br />

300G-1KG<br />

Harjake õliga ja pange külma ahju.<br />

Ahju vastava märguande peale keerake<br />

ümber. Maitsestage.<br />

Määrige pruunistuspanni kergelt<br />

rasvaga. Lisage vorstid, kui plaat on ette<br />

kuumenenud ja keerake, kui ahi märku<br />

annab.<br />

Valage auruti põhjale 1 l vett ja pange<br />

kaas peale. Kui ahi märku annab, lisage<br />

vorstid ja pange kaas peale.<br />

Määrige pruunistuspanni kergelt<br />

rasvaga. Lisage liha, kui plaat on ette<br />

kuumutatud. Ahju vastava märguande<br />

peale keerake ümber.<br />

Lisage liha, kui pruunistusplaat on<br />

kuum ja keerake, kui ahi märku annab.<br />

Valmistage vastavalt oma<br />

lemmikretseptile ja vormige pätsiks.<br />

Maitsestage ja pange külma ahju,<br />

rinnapool üles.<br />

Maitsestage ja pange aurutusrestile.<br />

Lisage põhjale 100 ml vett ja pange<br />

kaas peale.<br />

Määrige pruunistuspanni kergelt<br />

rasvaga. Maitsestage ja lisage fileed, kui<br />

pruunistusplaat on kuum. Ahju vastava<br />

märguande peale keerake toitu.<br />

Maitsestage tükid ja pange<br />

pruunistusplaadile, nahakülg ülespoole.<br />

Kõrge rest<br />

pöördalusel<br />

Pruunistusplaat<br />

Auruti põhi ja kaas<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

Auruti<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

VEENDUGE, <strong>ET</strong> KANALIHA on valmis, torgates seda hambarogiga kõige paksemast kohast. Lihamahl ei tohi olla punane<br />

või roosa. Kui mahl on roosa, pikendage aega.<br />

FISH (KALA)<br />

WHOLE FISH, BAKED<br />

(TERVE KALA,<br />

KÜPS<strong>ET</strong>ATUD)<br />

WHOLE FISH, BOILED<br />

(TERVE KALA,<br />

KEED<strong>ET</strong>UD)<br />

200G-<br />

800G<br />

100G-<br />

500G<br />

800G-<br />

1.5KG<br />

300G-<br />

800G<br />

400G-<br />

1.2KG<br />

600G-<br />

1.2KG<br />

600G-<br />

1.2KG<br />

KOKAABI<br />

Maitsestage ja harjake või või munaga.<br />

Lõpuks puistage peale saiapuru.<br />

Maitsestage ja lisage 100ml<br />

kalapuljongit. Valmistage kaane all.<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

Mikrolainekindel nõu<br />

kaanega või kasutage<br />

kaaneks kilet. Asetage<br />

pöördlauale.<br />

EE<br />

23


KOKAABI<br />

TOIDU<br />

KATEGOORIA<br />

FISH (KALA)<br />

POTATOES<br />

(KARTULID)<br />

VEG<strong>ET</strong>ABLES<br />

(KÖÖGIVILI)<br />

TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />

FILL<strong>ET</strong>S (FILE<strong>ET</strong>ÜKID) 300G-800G Maitsestage ja pange<br />

aurutusrestile. Lisage põhjale 100<br />

ml vett ja pange kaas peale.<br />

CUTL<strong>ET</strong>S, FRY<br />

(KARBONAAD,<br />

PRA<strong>ET</strong>UD)<br />

CUTL<strong>ET</strong>S, STEAM<br />

(KARBONAAD,<br />

AURUTATUD)<br />

GRATIN, FROZEN<br />

(SÜGAVKÜLMUTATUD<br />

GRATÄÄN)<br />

FILL<strong>ET</strong>S COATED,<br />

FROZEN<br />

(KATTEGA FILEED,<br />

SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />

POTATOES, BOILED<br />

(KARTULID, KEED<strong>ET</strong>UD)<br />

POTATOES, BAKED<br />

(KÜPS<strong>ET</strong>ATUD<br />

KARTULID)<br />

300G-800G<br />

300G-800G<br />

Määrige pruunistuspanni kergelt<br />

rasvaga. Maitsestage ja pange<br />

toit ahju, kui pruunistusplaat on<br />

ette soojendatud. Ahju vastava<br />

märguande peale keerake toitu.<br />

Maitsestage ja pange<br />

aurutusrestile. Lisage põhjale 100<br />

ml vett ja pange kaas peale.<br />

Auruti<br />

Pruunistusplaat<br />

Auruti<br />

600G-1.2KG Eemaldage foolium (kui on). Mikrolaine- ja<br />

kuumakindlad nõud<br />

pöördalusel.<br />

200G-600G<br />

300G-1KG<br />

200G-1KG<br />

GRATIN (GRATÄÄN) 4 - 8<br />

FRENCH FRIES, FROZEN<br />

(FRIIKARTULID,<br />

SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />

POTATO WEDGES<br />

(KARTULIVEERANDIKUD)<br />

VEG<strong>ET</strong>ABLES, FROZEN<br />

(SÜGAVKÜLMUTATUD<br />

KÖÖGIVILI )<br />

PORTSJONIT<br />

Määrige pruunistuspanni<br />

kergelt rasvaga. Pange toit<br />

ahju, kui pruunistusplaat on<br />

ette soojendatud. Ahju vastava<br />

märguande peale keerake toitu.<br />

Pange auruti põhja ja lisage 100 ml<br />

vett. Pange kaas peale.<br />

Peske ja torgake koor läbi. Ahju<br />

vastava märguande peale keerake<br />

ümber.<br />

Lõigake toored kartulid viiludeks ja<br />

pange sibulaga kihiti. Maitsestage<br />

soola, pipra ja küüslauguga ning<br />

valage peale koor. Puistage peale<br />

juustu.<br />

Pruunistusplaat<br />

Auruti põhi ja kaas<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindlad nõud<br />

pöördalusel<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

300G-600G Soovi korral puistage peale soola. Pruunistusplaat<br />

300G-800G<br />

300G-800G<br />

Koorige ja lõigake veerandikeks.<br />

Maitsestage ja määrige<br />

pruunistusplaati kergelt õliga +<br />

tilgutage õli peale. Ahju vastava<br />

märguande peale segage.<br />

Pange aurutusrest kohale. Lisage<br />

põhjale 100 ml vett ja pange kaas<br />

peale.<br />

CARROTS (PORGANDID) 200G-500G Pange aurutusrest kohale. Lisage<br />

põhjale 100 ml vett ja pange kaas<br />

peale.<br />

Pruunistusplaat<br />

Auruti<br />

Auruti<br />

24 EE


TOIDU<br />

KATEGOORIA<br />

VEG<strong>ET</strong>ABLES<br />

(KÖÖGIVILI)<br />

RICE (RIIS)<br />

TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />

GREEN BEANS<br />

(ROHELISED OAD)<br />

BROCCOLI<br />

(BROKKOLI)<br />

CAULI FLOWER<br />

(LILLKAPSAS)<br />

GRATIN, FROZEN<br />

(SÜGAVKÜLMUTATUD<br />

GRATÄÄN)<br />

PEPPER, STEAM<br />

(AURUTATUD<br />

PAPRIKA)<br />

PEPPER, FRY<br />

(PRA<strong>ET</strong>UD PAPRIKA)<br />

EGG PLANT<br />

(BAKLAŽAAN)<br />

SQUASH, STEAM<br />

(AURUTATUD<br />

KABATSOKK)<br />

CORN ON COB<br />

(MAISITÕLVIK)<br />

TOMATOES<br />

(TOMATIT)<br />

RICE, BOILED (RIIS,<br />

KEED<strong>ET</strong>UD)<br />

RICE PORRIDGE<br />

(RIISIPUDER)<br />

OAT PORRIDGE<br />

(HERKULOPUDER)<br />

200G-500G<br />

200G-500G<br />

200G-500G<br />

Pange auruti põhja ja lisage 100 ml vett.<br />

Pange kaas peale.<br />

Pange aurutusrest kohale. Lisage põhjale<br />

100 ml vett ja pange kaas peale.<br />

Pange aurutusrest kohale. Lisage põhjale<br />

100 ml vett ja pange kaas peale.<br />

EE<br />

Auruti põhi ja kaas<br />

Auruti<br />

Auruti<br />

400G-800G Eemaldage foolium (kui on). Mikrolaine- ja<br />

kuumakindlad<br />

nõud pöördalusel<br />

200G-500G<br />

200G-500G<br />

300G-800G<br />

200G-500G<br />

300G-1KG<br />

300G-800G<br />

100-400ML<br />

2-4<br />

PORTSJONIT<br />

1-2<br />

PORTSJONIT<br />

KOKAABI<br />

Pange aurutusrest kohale. Lisage põhjale<br />

100 ml vett ja pange kaas peale.<br />

Määrige pruunistusplaati kergelt õliga.<br />

Lisage tükkideks lõigatud toit, kui<br />

pruunistusplaat on tuline. Maitsestage<br />

ja piserdage peale õli. Ahju vastava<br />

märguande peale segage.<br />

Lõigake pooleks ja puistage peale soola.<br />

Laske natuke seista, et mahl välja nõrguks.<br />

Määrige pruunistusplaati kergelt õliga ja<br />

lisage toit, kui pruunistusplaat on tuline.<br />

Ahju vastava märguande peale keerake<br />

ümber.<br />

Pange aurutusrest kohale. Lisage põhjale<br />

100 ml vett ja pange kaas peale.<br />

Pange aurutusrest kohale. Lisage põhjale<br />

100 ml vett ja pange kaas peale.<br />

Lõigake pooleks, maitsestage ja puistage<br />

peale juustu<br />

Määrake riisi jaoks soovitatud valmistusaeg.<br />

Lisage alumisse ossa riis ja vesi vastavalt<br />

soovitusele ja pange kaas peale.<br />

Pange riis ja vesi auruti põhja. Pange kaas<br />

peale. Lisage piim, kui ahi seda palub, ja<br />

jätkake valmistamist. 2 portsjoni jaoks<br />

võtke 75ml riisi, 200ml vett ja 400ml piima.<br />

4 portsjoni jaoks võtke 150ml riisi, 300ml<br />

vett ja 600-700 ml piima.<br />

Segage herkulod, sool ja vesi vastavalt<br />

pakendil olevale mikrolaine retseptile.<br />

Auruti<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Auruti<br />

Auruti<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

Auruti põhi ja kaas<br />

Auruti põhi ja kaas<br />

Mikrolaine<br />

turvaplaat või ilma<br />

kaaneta kauss<br />

25


TOIDU<br />

KATEGOORIA<br />

PASTA<br />

PIZZA/<br />

PIE (ITSA/<br />

PIRUKAS)<br />

DESSERTS<br />

(MAGUSSÖÖGID)<br />

TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />

PASTA, BOILED<br />

(PASTA, KEED<strong>ET</strong>UD)<br />

1-4<br />

PORTSJONIT<br />

LASAGNE (LASANJE) 4 - 8<br />

LASAGNE,<br />

FROZEN (LASANJE,<br />

SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />

PIZZA HOME MADE<br />

(KODUNE PITSA)<br />

THIN PIZZA, FROZEN<br />

(KÜLMUTATUD ÕHUKE PITSA)<br />

PAN PIZZA, FROZEN<br />

(KÜLMUTATUD PANNIPITSA)<br />

PIZZA, CHILLED<br />

(PITSA, JAHUTATUD)<br />

QUICHE LORRAINE<br />

(LOTHRINGI KOOK)<br />

QUICHE,<br />

FROZEN (QUICHE,<br />

SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />

FRUIT PIE HOME<br />

MADE (KODUNE<br />

PUUVILJAPIRUKAS)<br />

FRUIT PIE, FROZEN<br />

(PUUVILJAPIRUKAS,<br />

SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />

APPLES, BAKED<br />

(KÜPS<strong>ET</strong>ATUD ÕUNAD)<br />

PORTSJONIT<br />

26 EE<br />

1<br />

PLAADITÄIS<br />

PLAADITÄIS<br />

1<br />

PLAADITÄIS<br />

500G-<br />

1.2KG<br />

250G-<br />

500G<br />

300G-<br />

800G<br />

200G-<br />

500G<br />

1<br />

200G-<br />

800G<br />

400G-<br />

800G<br />

KOKAABI<br />

Määrake pasta jaoks soovitatud<br />

valmistusaeg. Valage auruti põhja vett.<br />

Pange kaas peale. Ahju märguande peale<br />

lisage pasta ja keetke kaane all edasi.<br />

Valmistage oma lemmikretsepti järgi või<br />

järgige retsepti lasanjepakil.<br />

Eemaldage foolium (kui on).<br />

Valmistage taigen 150ml veest 15g värskest<br />

pärmist, 200-225g jahust ja soolast + õlist.<br />

Laske kerkida. Rullige välja rasvaga määritud<br />

pruunistusplaadil ja torgake taignasse augud.<br />

Lisage kate nagu tomatid, mozzarella juust ja sink.<br />

Eemaldage pakend.<br />

Eemaldage pakend.<br />

Pange pitsa ahju, kui pruunistusplaat on<br />

tuline.<br />

Valmistage taigen (250g jahu, 150 g võid + 2½<br />

spl vett) või kasutage valmistagnat.(400-450g)<br />

Laotage taigen pruunistusplaadile. Torgake<br />

sellesse kahvliga augud. Küpsetage taignat ette.<br />

Kui ahi palub lisada täidise, lisage 200g sinki ja 175g<br />

juustu ning valage peale segu 3 munast ja 300 ml<br />

koorest. Pange ahju tagasi ja jätkake küpsetamist.<br />

Eemaldage pakend.<br />

Valmistage taigen 180g jahusst, 125g võist ja 1<br />

munast. (või kasutage valmistaignat). Laotage<br />

tainas pruunistusplaadile, torgake sellesse<br />

kahvliga augud ja täitke 700-800g suhkru ja<br />

kaneeliga segatud õunatükkidega.<br />

Eemaldage pakend.<br />

4-8 TÜKKI Eemaldage südamikud ja täitke martispani<br />

või kaneeli, suhkru ja võiga.<br />

Auruti põhi ja<br />

kaas<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel nõu<br />

alumisel restil<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindlad<br />

nõud pöördalusel


KOKAABI<br />

TOIDU<br />

KATEGOORIA<br />

DESSERTS<br />

(MAGUSSÖÖGID)<br />

BREAD/CAKES<br />

(LEIVAD/<br />

KOOGID)<br />

TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />

FRUIT COMPOTE<br />

(PUUVILJAKOMPOTID)<br />

CRÈME BRÛLÉE<br />

(RČME BRŪLÉE)<br />

300-<br />

800ML<br />

2 - 6<br />

PORTSJONIT<br />

SOUFFLÉ (SUFLEE) 2 - 6<br />

BREAD LOAF<br />

(SAIAPÄTS)<br />

PORTSJONIT<br />

ROLLS (SAIAKESED) 1<br />

ROLLS, FROZEN<br />

(SAIAKESED,<br />

SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />

PRE-BAKED ROLLS<br />

(EELKÜPS<strong>ET</strong>ATUD<br />

SAIAKESED)<br />

ROLLS, CANNED<br />

(SAIAKESED,<br />

PAKENDATUD)<br />

SCONES<br />

(TEEKÜPSISED)<br />

SPONGE CAKE<br />

(BISKVIIT)<br />

MUFFINS<br />

(MUFFINSID)<br />

Koorige puuvili, eemaldage südamik ja lõigake<br />

tükkideks. Pange aurutusrest kohale. Valage põhjale<br />

100ml vett ja pange kaas peale.<br />

4 portsjoni jaoks kuumutage 100ml koort +<br />

200ml piima. Vahustage 2 muna + 2 munakollast<br />

3 spl suhkru ja 1 tl vanilliga. Kloppige kuum<br />

vedelik munamassi hulka. Valage segu 4 kaussi<br />

(mikrolaine- ja kuumalkindlad) ning pange need<br />

pruunistusplaadile. Ajage keema ½ l vett ja valage<br />

kausside vahele pruunistusplaadile. Küpsetage<br />

ja laske jahtuda. Piserdage peale pruuni suhkrut<br />

või kasutage valget suhkrut + põletit suhkru<br />

pruunistamiseks.<br />

Valmistage suflee segu sidruni, šokolaadi<br />

või puuviljadega ja valage kõrge servaga<br />

kuumakindlasse nõusse. Ahju märguande peale<br />

pange toit ahju.<br />

1-2 TÜKKI Valmistage taigen vastavalt oma lemmik kerge saia<br />

retseptile. Pange küpsetusplaadile kerkima. Pange<br />

eelsoojendatud ahju.<br />

Valmistage taigen vastavalt oma lemmik kerge<br />

PLAADITÄIS saia retseptile. Vormige saiakesed ja pange<br />

küpsetusplaadile kerkima. Pange eelsoojendatud<br />

ahju.<br />

1 Pange eelsoojendatud ahju.<br />

PLAADITÄIS<br />

1<br />

PLAADITÄIS<br />

1<br />

PLAADITÄIS<br />

1<br />

PLAADITÄIS<br />

1<br />

PLAADITÄIS<br />

1<br />

PLAADITÄIS<br />

Vaakumpakendis saiakesste jaoks. Pange<br />

eelsoojendatud ahju.<br />

Selliste saiakeste puhul nagu nt pakendatud<br />

sarvesaiad, eemaldage pakendisst ja vormige<br />

vastavalt juhistele. Pange eelsoojendatud ahju.<br />

Vormige üheks suureks tükiks või<br />

väiksemateks tükkideks rasvaga määritud<br />

pruunistusplaadil.<br />

Segage valmis retsept kogukaaluga 700 - 800<br />

g. Pange kook eelsoojendatud ahju.<br />

Valmistage kogus 16 - 18 tk jaoks ja pange paberist<br />

vormidesse. Pange toit eelsoojendatud ahju.<br />

Auruti<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindlad<br />

nõud<br />

pruunistusplaadil<br />

Kuumakindlad<br />

nõud alumisel<br />

restil<br />

Küpsetusplaat<br />

Küpsetusplaat<br />

Küpsetusplaat<br />

Küpsetusplaat<br />

Küpsetusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Mikrolaine- ja<br />

kuumakindel<br />

koogivorm<br />

alumisel restil<br />

Küpsetusplaat<br />

EE<br />

27


KOKAABI<br />

TOIDU<br />

KATEGOORIA<br />

BREAD/<br />

CAKES (SAI/<br />

KOOGID)<br />

SNACKS<br />

(SNÄKID)<br />

TOIDUKLASS KOGUS <strong>ET</strong>TEVALMISTUS TARVIKUD<br />

COOKIES (KÜPSISED) 1 PLAADITÄIS Asetage küpsetuspab erile ja pange kuuma<br />

ahju<br />

MERINGUES (BESEED) 1 PLAADITÄIS Valmistage mass 2 munavalgest, 80g<br />

suhkrust ja 100g riivitud kookospähklist.<br />

Maitsestage vanilli ja mandliessentsiga.<br />

Vormige 20-24 tk rasvaga määritud<br />

küpsetusplaadilel või küpsetuspaberile.<br />

Pange toit eelsoojendatud ahju.<br />

POPCORN (POPKORN) 100G PANGE kott pöördalusele. Valmistage korraga<br />

ainult üks kotitäis.<br />

ROASTED NUTS<br />

(RÖSTITUD PÄHKLID)<br />

BUFFALO WINGS,<br />

FROZEN (FRITEERITUD<br />

KANATIIVAD,<br />

KÜLMUTATUD)<br />

NUGG<strong>ET</strong>S, FROZEN<br />

(NUG<strong>ET</strong>ID,<br />

SÜGAVKÜLMUTATUD)<br />

50G-200G<br />

300G-<br />

600G<br />

250G-<br />

600G<br />

Pange pähklid ahju, kui pruunistusplaat on<br />

ette soojendatud. Ahju vastava märguande<br />

peale segage.<br />

Eemaldage pakend<br />

Pange toit ahju, kui pruunistusplaat on kuum.<br />

Ahju vastava märguande peale keerake<br />

ümber.<br />

Küpsetusplaat<br />

Küpsetusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

Pruunistusplaat<br />

SUUR TOIDUKOGUS/SUURED TÜKID nagu praad ja ahjus küpsetatud kala soovitatakse jätta seisma 8 - 10 minutiks. Selline<br />

toit nagu köögivili, hot dog'id ja aurutatud kala soovitatakse jätta seisma 2 - 3 minutiks.<br />

28 EE


HOOLDUS & PUHASTAMINE<br />

PUHASTAMINEN ON AINUS HOOLDUS, MIDA tavaoludes vaja on.<br />

Seda tuleb teha, kui mikrolaineahi on välja lülitatud.<br />

KUI AHJU EI HOITA puhtana, võib kahjustada pinda, mis<br />

võib avaldada negatiivset mõju seadme kasutuseale ja<br />

põhjustada ohtlikke olukordi.<br />

ÄRGE KASUTAGE M<strong>ET</strong>ALLIST KÜÜRIMISPADJANDEID<br />

, abrasiivseid puhastusaineid, terasvillast<br />

padjandeid, karedaid pesulappe<br />

jne, mis võivad juhtpaneeli ja<br />

ahju sise- n ing välispinda<br />

kahjustada. Kasutage<br />

lappipehmetoimelise<br />

pesuainega või paberkäterätikut ja<br />

pihustipudelis klaasipuhastusvahendit.<br />

Piserdage klaasipuhastusvahendit<br />

paberkäterätikule.<br />

ÄRGE PISERDAGE otse ahju.<br />

EEMALDAGE PÖÖRDALUS JA SELLE TUGI<br />

REGULAARS<strong>ET</strong>E AJAVAHEMIKE JÄREL, eriti<br />

juhul, kui toitu on ahju loksunud, ning<br />

pühkige ahju põhi puhtaks.<br />

SEE AHI ON <strong>ET</strong>TE NÄHTUD töötama paigaldatud<br />

pöördalusega.<br />

ÄRGE kasutage mikrolaineahju, kui pöördalus<br />

on puhastamiseks välja võetud.<br />

KASUTAGE PEHM<strong>ET</strong>OIMELISE PESUAINEGA NIISUTATUD<br />

pehmet lappi , et puhastada sisepindu, ukse sise- ja<br />

välispinda ning ukseava.<br />

ÄRGE LASKE RASVA või toiduosakestel ukse ümber<br />

koguneda.<br />

RASK<strong>ET</strong>E PLEKKIDE EEMALDAMISEKS keetke ahjus 2-3 minuti<br />

vältel tassitäit vett. Auruga lähevad plekid pehmeks.<br />

KUI TASSITÄIELE VEELE lisada pisut sidrunimahla, panna<br />

see pöördalusele ja lasta mõni minut keeda, võib see<br />

kõrvaldada ahjus olevad lõhnad.<br />

ÄRGE KASUTAGE AURUGA TÖÖTAVAID PUHASTUSSEADMEID<br />

mikrolaineahju puhastamiseks.<br />

AHJU TULEB korrapäraselt puhastada ja<br />

eemaldada toidujäätmed.<br />

GRILLIELEMENTI ei ole vaja puhastada, sest tugev kuumus<br />

põletab ära mahaläinud toidu, kuid ahju lagi võib vajada<br />

regulaarset puhastamist. Seda tuleks teha pehme<br />

ja niiske lapiga, millele on lisatud pehmetoimelist<br />

pesuainet.<br />

KUI GRILLI EI KASUTATA REGULAARSELT, tuleks see kord kuus<br />

10 minutiks töölel panna, et põletada ära võimalikud<br />

toidupritsmed ja vähendada tuleohtu.<br />

VÕIB PESTA NÕUDEPESUMASINAS:<br />

PÖÖRDALUSE TUGI.<br />

KLAASIST PÖÖRDALUS<br />

KAAS<br />

KRÕBESTAMISKÄEPIDE<br />

TRAATRAAM<br />

KÜPS<strong>ET</strong>USPLAAT<br />

AURUTI<br />

<strong>ET</strong>TEVAATLIK PUHASTAMINE:<br />

PRUUNISTAMISPLAATI tuleb puhastada pehmetoimelise<br />

pesuainelahusega. Väga määrdunud alasid võib<br />

puhastada küürimislapi ja<br />

pehmetoimelise puhastusainega.<br />

ENNE PUHASTAMIST laske<br />

pruunistamisplaadil alati jahtuda.<br />

ÄRGE kastke vete ega loputage veega, kuni<br />

pruunistamisplaat on tuline. Kiire jahtumine<br />

võib seda kahjustada.<br />

ÄRGE KASUTAGE TERASVILLAST PADJANDEID. See<br />

kriimustab pinda.<br />

EE<br />

29


RIKKEOSINGU JUHIS<br />

KUI AHI EI TÖÖTA, ärge helistage teenindusse, kuni<br />

olete konrollinud järgmist:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Pöördalus ja pöördaluse tugi on paigas.<br />

Pistik on korralikult pistikupessa ühendatud.<br />

Uks on korralikult kinni.<br />

Kontrollige kaitsmeid ja veenduge, et<br />

elektrivarustus toimib.<br />

Kontrollige, kas ahjul on küllaldane<br />

ventilatsioon.<br />

Oodake 10 minutit, seejärel püüdke ahju ust<br />

veelkord avada.<br />

Avage ja sulgege uks, enne kui proovite<br />

uuesti.<br />

Kui mõni funktsioon töötab, võidakse<br />

kuvada sümbol “ ”. See on normaalne<br />

ja tähendab, et ahi sooritab arvutusi, et<br />

saavutada hea lõpptulemus.<br />

SELLE EESMÄRGIKS on vältida tarbetuid tasulisi<br />

telefonikõnesid.<br />

Kui helistate teenindusse, teatage palun ahju<br />

seerianumber ja tüübi number (vt andmeplaadilt).<br />

Lisainfot leiate garantiibrošüürist.<br />

KUI TOITEKAABEL TULEB VÄLJA VAH<strong>ET</strong>ADA, tuleb<br />

see asendada originaaltoitekaabliga,<br />

mille võite<br />

saada kohalikust<br />

teeninduskeskusest.<br />

Toitekaabli võib asendada<br />

ainult väljaõppinud<br />

hooldustehnik.<br />

HOOLDUSTÖID VÕIB TEHA AINULT<br />

VÄLJAÕPPINUD HOOLDUSTEHNIK. Kõigil<br />

teistel peale väljaõppinud isikute<br />

on hooldus- või remonttööde<br />

tegemine ohtlik, kui nendega<br />

töödega kaasneb katete<br />

eemaldamine, mis kaitsevad mikrolaine<br />

energia eest.<br />

ÄRGE EEMALDAGE ÜHTEGI KAT<strong>ET</strong>.<br />

KESKKONNATEAVE<br />

PAKENDIKARP on täielikult<br />

taaskasutatav, mida kinnitab<br />

vastav sümbol. Järgige<br />

kohalikke jäätmekäitluse<br />

eeskirju. Hoidke pakend,<br />

mis võib olla ohtlik (kilekotid,<br />

polüstüreen jne) lastele<br />

kättesaamatus kohas.<br />

SEE SEADE on tähistatud vastavalt Euroopa<br />

direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja<br />

elektroonikaseadmete jäätmete kohta (WEEE).<br />

Tagades toote nõuetekohase utiliseerimise<br />

aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi<br />

keskkonnale ja inimeste tervisele, mida vale<br />

jäätmekäitlus selle toote puhul võib kaasa tuua.<br />

SÜMBOL tootel või tootega<br />

kaasasolevates dokumentides<br />

tähendab, et seda seadet ei tohi<br />

käsitleda majapidamisjäätmena.<br />

See tuleb korduvkasutusse<br />

suunamiseks viia elektri- ja<br />

elektrooniliste seadmete<br />

kogumispunkti.<br />

UTILISEERIMINE tuleb<br />

teostada vastavalt<br />

kohapeal kehtivatele<br />

jäätmekäitlusmäärustele.<br />

ÜKSIKASJALIKUMA INFO saamiseks toote<br />

jäätmekäitluse, taastamise ja korduvkasutusse<br />

saatmise kohta palume teil pöörduda kohalikku<br />

omavalitsusse, kohaliku majapidamisjäätmete<br />

käitlusega tegeleva ettevõtte poole või kauplusse,<br />

kust te toote ostsite.<br />

ENNE ÄRAVISKAMIST lõigake maha toitekaabel, nii et<br />

seadet ei saaks uuesti elektrivõrku ühendada.<br />

30 EE


EE<br />

31


ERIMÄRKUS<br />

<strong>ET</strong> KAITSTA ahju ja ekraani ülekuumenemise eest, jälgitakse ukse temperatuuri. Seetõttu võib ahi<br />

sooritada jahutusprotseduuri, kui esineb ülekuumenemise oht. Kui aktiveeritakse jahutusrežiim, võib<br />

ventilaator tööle lülituda. See on normaalne. Pärast seda protseduuri lülitub ahi automaatselt välja.<br />

Jahutusprotseduuri võib katkestada ilma ahju kahjustamata, kui avada uks.<br />

KOOSKÕLAS MÄÄRUSEGA IEC 60705.<br />

RAHVUSVAHELINE ELEKTROTEHNIKA KOMISJON töötas välja erinevate mikrolaineahjude küttesoorituse võrdleva<br />

testimise standardi. Soovitame selle ahju puhul järgmist:<br />

Katsetus Kogus u. aeg Võimsusaste Konteiner<br />

12.3.1 1000 G 11 MIN 750 W PYREX 3.227<br />

12.3.2 475 G 5 MIN 750 W PYREX 3.827<br />

12.3.3 900 G 15 MIN 750 W PYREX 3.838<br />

12.3.4 1100 G 28 - 30 MIN SUNDÕHK 200°C + 350 W PYREX 3.827<br />

12.3.5 700 G 25 MIN SUNDÕHK 200°C + 90 W PYREX 3.827<br />

12.3.6 1000 G 30 - 32 MIN SUNDÕHK 225°C + 350 W PYREX 3.827<br />

13.3 500 G 2 MIN 12 SEK J<strong>ET</strong>-SULATUS<br />

461965274421<br />

EE<br />

Whirlpool on firma Whirlpool, USA, registreeritud kaubamärk<br />

32 EE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!