Miele KDN 12823 S-1 - Mode d'emploi et instructions de montage
Miele KDN 12823 S-1 - Mode d'emploi et instructions de montage
Miele KDN 12823 S-1 - Mode d'emploi et instructions de montage
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong><br />
<strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />
Armoire <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins-congélateur combinés<br />
Veuillez lire impérativement le mo<strong>de</strong> d’emploi <strong>et</strong> les <strong>instructions</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>montage</strong> avant l’installation <strong>et</strong> la mise en service <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Vous éviterez ainsi <strong>de</strong> vous blesser <strong>et</strong> d'endommager votre appareil.<br />
fr-CH<br />
M.-Nr. 09 818 610
Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement<br />
Elimination <strong>de</strong> l'emballage <strong>de</strong><br />
transport<br />
L’emballage protège l'appareil contre<br />
les dégâts susceptibles <strong>de</strong> survenir durant<br />
le transport. Les matériaux d'emballage<br />
ont été sélectionnés d'après<br />
<strong>de</strong>s critères environnementaux <strong>et</strong> <strong>de</strong> facilité<br />
d'élimination ; ils sont donc recyclables.<br />
Le recyclage <strong>de</strong> l'emballage dans le<br />
circuit <strong>de</strong>s matériaux économise <strong>de</strong>s<br />
matières premières <strong>et</strong> réduit le volume<br />
<strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s. Votre agent reprend l'emballage<br />
sur place.<br />
Elimination <strong>de</strong> l'appareil usagé<br />
Les appareils électriques <strong>et</strong> électroniques<br />
usagés contiennent encore <strong>de</strong><br />
précieux matériaux. Mais ils contiennent<br />
aussi <strong>de</strong>s substances toxiques<br />
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire<br />
pour le fonctionnement <strong>et</strong> la sécurité <strong>de</strong><br />
l'appareil. Déposées avec les ordures<br />
ménagères ou traitées <strong>de</strong> manière inadéquate,<br />
ces substances risquent <strong>de</strong><br />
nuire à la santé <strong>de</strong> l'homme <strong>et</strong> à son<br />
environnement. N'éliminez donc en aucun<br />
cas votre appareil usagé avec les<br />
ordures ménagères.<br />
Utilisez plutôt les déch<strong>et</strong>teries installées<br />
dans votre commune ou votre ville pour<br />
la récupération <strong>et</strong> la valorisation <strong>de</strong>s<br />
appareils électriques <strong>et</strong> électroniques.<br />
En attendant l’évacuation <strong>de</strong> l’appareil<br />
en vue d'une élimination dans les règles<br />
<strong>de</strong> l'art, veillez à ce que les conduites rigi<strong>de</strong>s<br />
ne soient pas endommagées.<br />
Vous vous assurerez ainsi que l’agent<br />
réfrigérant contenu dans le cycle <strong>de</strong> refroidissement<br />
<strong>et</strong> l’huile du compresseur<br />
ne fuient pas à l’extérieur <strong>de</strong> l’appareil.<br />
En attendant l'évacuation <strong>de</strong> l'appareil,<br />
veillez à tenir celui-ci hors <strong>de</strong> portée<br />
<strong>de</strong>s enfants. Vous trouverez les informations<br />
s'y rapportant au chapitre<br />
"Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en<br />
gar<strong>de</strong>" <strong>de</strong> ce mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong>.<br />
2
Table <strong>de</strong>s matières<br />
Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l’environnement ...................2<br />
Description <strong>de</strong> l'appareil ............................................6<br />
Accessoires disponibles en option .....................................8<br />
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>. ...........................9<br />
Comment économiser l'énergie ? ...................................18<br />
Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil. .................................20<br />
Avant la première utilisation. .........................................20<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien ...........................................20<br />
Utilisation <strong>de</strong> l'appareil .............................................20<br />
Enclencher l'appareil ...............................................20<br />
Déclencher l'appareil. ..............................................22<br />
Déclencher séparément les zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s vins .......22<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> réglage ..................................................23<br />
Activer/désactiver le bip <strong>de</strong>s touches ...............................23<br />
Activer/désactiver le verrouillage ...................................24<br />
En cas d'absence prolongée. ........................................25<br />
Température optimale .............................................26<br />
. . . dans les zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s vins ......................26<br />
. . . dans la zone <strong>de</strong> congélation. ......................................27<br />
Réglage <strong>de</strong> la température ..........................................27<br />
Possibilités <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong> la température ............................28<br />
Affichage <strong>de</strong> température ...........................................29<br />
Modifier la luminosité <strong>de</strong> l'affichage <strong>de</strong> température ....................29<br />
Avertisseur sonore ...............................................30<br />
Alarme <strong>de</strong> température .............................................30<br />
Alarme <strong>de</strong> porte ...................................................31<br />
Utilisation <strong>de</strong> DynaCool. ...........................................32<br />
Touche assurant une humidité <strong>de</strong> l'air constante (DynaCool) ..........32<br />
Utilisation <strong>de</strong> SuperFrost ..........................................34<br />
Stockage <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin. .....................................35<br />
Clay<strong>et</strong>tes en bois ..................................................35<br />
Etiqu<strong>et</strong>tes ........................................................35<br />
Capacité maximale ................................................35<br />
Circulation d'air grâce aux filtres à charbon actif .........................35<br />
3
Table <strong>de</strong>s matières<br />
Congélation <strong>et</strong> stockage ...........................................36<br />
Capacité maximale <strong>de</strong> congélation ....................................36<br />
Que se passe-t-il lors <strong>de</strong> la congélation <strong>de</strong> produits frais ? .................36<br />
Stockage <strong>de</strong> produits surgelés .......................................36<br />
Congelez vous-même vos aliments. ...................................37<br />
A noter avant <strong>de</strong> congeler les produits ..............................37<br />
Emballage. ....................................................37<br />
Avant le stockage ...............................................38<br />
Stockage. .....................................................38<br />
Calendrier <strong>de</strong> congélation ...........................................39<br />
Décongélation <strong>de</strong>s aliments .........................................39<br />
Rafraîchissement rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> boissons ..................................40<br />
Utilisation <strong>de</strong> l'accumulateur <strong>de</strong> froid ..................................40<br />
Production <strong>de</strong> glaçons ............................................41<br />
Réglage du débit <strong>de</strong> l'eau ...........................................43<br />
Dégivrage automatique ............................................44<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien .............................................45<br />
Espace intérieur, accessoires ........................................46<br />
Portes <strong>de</strong> l'appareil, parois latérales ...................................46<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> l'orifice d'évacuation <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> dégivrage. .................47<br />
N<strong>et</strong>toyage du bac à glaçons .........................................48<br />
Prises d'air .......................................................49<br />
Joints <strong>de</strong> porte ....................................................49<br />
Paroi arrière - compresseur <strong>et</strong> grille métallique. ..........................49<br />
Filtres à charbon actif .............................................50<br />
Changement <strong>de</strong>s filtres à charbon actif ................................50<br />
Que faire si ...? .................................................52<br />
Causes <strong>et</strong> provenances <strong>de</strong>s bruits. ..................................56<br />
Service après-vente/garantie .......................................57<br />
Conditions <strong>et</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> garantie ..................................57<br />
Informations pour les organismes <strong>de</strong> contrôle. ........................58<br />
Raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau. .................................59<br />
Instructions concernant le raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau ..............59<br />
Raccor<strong>de</strong>ment à l'arrivée d'eau. ......................................60<br />
4
Table <strong>de</strong>s matières<br />
Branchement électrique ...........................................62<br />
Conseils d'installation .............................................63<br />
Emplacement <strong>de</strong> l'appareil ..........................................63<br />
Classe climatique ...............................................63<br />
Aération <strong>et</strong> ventilation ..............................................64<br />
Installation <strong>de</strong> l'appareil. ............................................64<br />
Alignement <strong>de</strong> l'appareil ............................................64<br />
Support <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil. .....................................64<br />
Dimensions <strong>de</strong> l'appareil ............................................65<br />
Installation d'une combinaison côte à côte. ...........................66<br />
Installation <strong>de</strong>s appareils. ...........................................66<br />
Instructions concernant le déplacement <strong>de</strong>s appareils combinés .........66<br />
Liaison <strong>de</strong>s appareils entre eux .......................................67<br />
Alignement <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil ...................................72<br />
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte ...................................73<br />
Alignement <strong>de</strong>s portes <strong>de</strong> l'appareil .................................84<br />
Encastrement <strong>de</strong> l'appareil .........................................85<br />
Adresses .......................................................87<br />
5
Description <strong>de</strong> l'appareil<br />
Touche sensitive Marche/Arrêt<br />
pour l'ensemble <strong>de</strong><br />
l'appareil <strong>et</strong> touche sensitive<br />
Marche/Arrêt pour enclencher <strong>et</strong><br />
déclencher séparément les zones <strong>de</strong><br />
mise en température <strong>de</strong>s vins<br />
Touche sensitive assurant<br />
une humidité <strong>de</strong> l'air constante<br />
(Dynacool) dans les zones <strong>de</strong> mise<br />
en température <strong>de</strong>s vins<br />
Touche sensitive SuperFrost<br />
pour la zone <strong>de</strong> congélation<br />
Touche sensitive <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong><br />
la température ( : plus froid)<br />
Voyant <strong>de</strong> contrôle du verrouillage<br />
(visible uniquement lorsque le<br />
verrouillage est activé)<br />
Affichage <strong>de</strong> température <strong>de</strong>s<br />
zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s<br />
vins resp. <strong>de</strong> la<br />
zone <strong>de</strong> congélation<br />
Touche sensitive pour alterner entre<br />
zones <strong>de</strong> mise en température <strong>et</strong><br />
zone <strong>de</strong> congélation<br />
(en haut <strong>et</strong> au centre, symbole "Mise<br />
en température"; en bas, symbole<br />
"Congélation")<br />
Touche sensitive <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong><br />
la température (: plus chaud)<br />
Touche sensitive Arrêt <strong>de</strong><br />
l'avertisseur sonore (visible uniquement<br />
en cas d'alarme <strong>de</strong> porte<br />
ou <strong>de</strong> température)<br />
Indicateur <strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s filtres<br />
à charbon actif (visible uniquement<br />
en cas d'invitation à changer les filtres<br />
à charbon actif)<br />
6
Description <strong>de</strong> l'appareil<br />
Clay<strong>et</strong>tes en bois avec supports<br />
pour étiqu<strong>et</strong>tes<br />
Filtres à charbon actif<br />
Plaque isolante assurant la séparation<br />
thermique <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise<br />
en température du vin<br />
Conduite <strong>et</strong> orifice d'évacuation <strong>de</strong><br />
l'eau <strong>de</strong> dégivrage<br />
(<strong>de</strong>rrière les caches en tôle)<br />
Tiroir à glaçons avec machine<br />
à glaçons automatique<br />
Tiroirs <strong>de</strong> congélation avec<br />
calendrier <strong>de</strong> congélation<br />
7
Description <strong>de</strong> l'appareil<br />
Accessoires disponibles en<br />
option<br />
Filtres à charbon actif<br />
(filtres Active Air Clean)<br />
Ce filtre à charbon actif assure une circulation<br />
<strong>de</strong> l'air permanente <strong>et</strong> crée un<br />
environnement idéal <strong>et</strong> sans o<strong>de</strong>urs<br />
pour vos vins.<br />
Entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> l'inox<br />
– Le produit d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox<br />
dépose un film protecteur contre<br />
l'eau <strong>et</strong> les salissures à chaque application.<br />
Il élimine facilement les traces<br />
d'eau, les marques <strong>de</strong> doigts <strong>et</strong><br />
autres taches, <strong>et</strong> laisse une surface<br />
uniforme <strong>et</strong> brillante.<br />
– Le chiffon d'entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> l'inox est imprégné<br />
<strong>de</strong> produit spécial inox.<br />
Il possè<strong>de</strong> les mêmes propriétés n<strong>et</strong>toyantes<br />
<strong>et</strong> protectrices que le produit<br />
spécial inox.<br />
Chiffon microfibre polyvalent<br />
Le chiffon microfibre contribue à éliminer<br />
les traces <strong>de</strong> doigts <strong>et</strong> les p<strong>et</strong>ites<br />
salissures sur<br />
les faça<strong>de</strong>s en inox, les panneaux d'appareil,<br />
les fenêtres, les meubles, les vitres<br />
<strong>de</strong> voiture, <strong>et</strong>c.<br />
Les accessoires en option sont disponibles<br />
auprès du service<br />
après-vente <strong>Miele</strong>, dans le commerce<br />
spécialisé ou sur Intern<strong>et</strong>.<br />
8
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
C<strong>et</strong> appareil satisfait aux prescriptions <strong>de</strong> sécurité en vigueur.<br />
Toute utilisation non conforme risque toutefois <strong>de</strong> causer <strong>de</strong>s<br />
dommages aux personnes <strong>et</strong> aux biens.<br />
Lisez attentivement le mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />
avant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre votre appareil en marche. Ils contiennent<br />
<strong>de</strong>s conseils importants en matière d'installation, <strong>de</strong> sécurité, <strong>de</strong><br />
<strong>montage</strong>, d'utilisation <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> l'appareil. Vous éviterez<br />
ainsi <strong>de</strong> vous blesser <strong>et</strong> d'endommager votre appareil.<br />
<strong>Miele</strong> n'est pas responsable <strong>de</strong>s dommages provoqués par le<br />
non-respect <strong>de</strong> ces prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>.<br />
Conservez le mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>et</strong> rem<strong>et</strong>tez-les<br />
à tout nouveau détenteur <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Utilisation conforme aux dispositions<br />
C<strong>et</strong> appareil est <strong>de</strong>stiné à l'utilisation dans un cadre domestique<br />
<strong>et</strong> dans <strong>de</strong>s environnements assimilables à un cadre domestique.<br />
C<strong>et</strong> appareil n'est pas <strong>de</strong>stiné à une utilisation à l'extérieur.<br />
L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage domestique,<br />
pour la conservation <strong>de</strong> vin ainsi que pour le stockage <strong>de</strong> produits<br />
surgelés, la congélation <strong>de</strong> produits frais <strong>et</strong> la préparation <strong>de</strong><br />
glaces.<br />
Tout autre type d'utilisation est interdit.<br />
9
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
L'appareil ne convient pas pour stocker <strong>et</strong> réfrigérer <strong>de</strong>s médicaments,<br />
du plasma sanguin, <strong>de</strong>s préparations <strong>de</strong> laboratoire ou les<br />
substances ou produits similaires sur lesquels est fondée la directive<br />
sur les produits médicaux. Une utilisation contre-indiquée <strong>de</strong> c<strong>et</strong><br />
appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits entreposés.<br />
Par ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé dans <strong>de</strong>s locaux comportant<br />
<strong>de</strong>s risques d'explosion. <strong>Miele</strong> n'assume aucune responsabilité<br />
<strong>de</strong>s dommages causés par une utilisation non conforme aux<br />
dispositions ou une erreur <strong>de</strong> manipulation.<br />
Toute personne qui, pour <strong>de</strong>s raisons d'incapacité physique, sensorielle<br />
ou mentale, ou bien <strong>de</strong> par son inexpérience ou ignorance,<br />
n'est pas apte à se servir <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil en toute sécurité, ne doit<br />
pas l'utiliser sans la supervision ou les <strong>instructions</strong> d'une personne<br />
responsable.<br />
Ces personnes sont autorisées à utiliser c<strong>et</strong> appareil sans surveillance<br />
uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué <strong>de</strong> telle<br />
sorte qu'elles puissent le manipuler en toute sécurité. Elles doivent<br />
être capables <strong>de</strong> reconnaître <strong>et</strong> <strong>de</strong> comprendre les dangers que<br />
présente une erreur <strong>de</strong> manipulation.<br />
En présence d'enfants dans le ménage<br />
Les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> huit ans doivent être tenus à distance<br />
<strong>de</strong> l'appareil, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.<br />
Les enfants <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> huit ans sont autorisés à utiliser c<strong>et</strong> appareil<br />
sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été<br />
expliqué <strong>de</strong> telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité.<br />
Les enfants doivent être capables <strong>de</strong> reconnaître <strong>et</strong> <strong>de</strong> comprendre<br />
les dangers que présente une erreur <strong>de</strong> manipulation.<br />
Les enfants ne doivent jamais n<strong>et</strong>toyer ou entr<strong>et</strong>enir l'appareil<br />
sans surveillance.<br />
Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.<br />
10
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Risque d'asphyxie ! Par jeu, les enfants risquent <strong>de</strong> s'asphyxier<br />
en s'enroulant dans les matériaux d'emballage (p. ex. avec les films<br />
plastiques) ou en se les enfilant sur la tête. Rangez les matériaux<br />
d'emballage hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong>s enfants.<br />
Sécurité technique<br />
Le circuit d'agent réfrigérant a fait l'obj<strong>et</strong> d'un contrôle d'étanchéité.<br />
L'appareil est conforme aux dispositions <strong>de</strong> sécurité applicables<br />
ainsi qu'aux directives CE pertinentes.<br />
C<strong>et</strong> appareil contient, comme agent réfrigérant, <strong>de</strong> l'isobutane<br />
(R600a), un gaz naturel certes très respectueux <strong>de</strong> l'environnement,<br />
mais facilement inflammable. Il ne détruit pas la couche d'ozone <strong>et</strong><br />
n'accroît pas l'eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serre.<br />
L'utilisation <strong>de</strong> c<strong>et</strong> agent réfrigérant écologique a entraîné en partie<br />
un accroissement <strong>de</strong>s bruits <strong>de</strong> fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil. Outre<br />
les bruits liés au fonctionnement du compresseur, il se peut que <strong>de</strong>s<br />
bruits d'écoulement se produisent dans le cycle <strong>de</strong> refroidissement.<br />
Ces bruits sont malheureusement inévitables, mais ils n'ont absolument<br />
aucune inci<strong>de</strong>nce sur le fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Lors du transport <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'installation <strong>de</strong> l'appareil, veillez à ce qu'aucune<br />
partie du cycle <strong>de</strong> refroidissement ne soit endommagée. Les<br />
projections du flui<strong>de</strong> frigorigène peuvent provoquer <strong>de</strong>s lésions oculaires.<br />
En cas <strong>de</strong> dommages :<br />
– éloignez toute source <strong>de</strong> flamme,<br />
– débranchez l'appareil du secteur,<br />
– aérez intégralement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil<br />
pendant quelques minutes, <strong>et</strong><br />
– contactez le service après-vente.<br />
11
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Plus un appareil contient d'agent réfrigérant, plus la pièce dans<br />
laquelle il est installé doit être gran<strong>de</strong>. En cas <strong>de</strong> fuite, le gaz se mélangeant<br />
à l'air ambiant crée un composé qui peut s'avérer inflammable<br />
dans une pièce trop p<strong>et</strong>ite.<br />
Le volume <strong>de</strong> la pièce doit être au moins d'1 m 3 pour 8 g d'agent réfrigérant.<br />
La quantité d'agent réfrigérant est indiquée sur la plaque<br />
signalétique apposée à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données <strong>de</strong> branchement<br />
(tension <strong>et</strong> fréquence) figurant sur la plaque signalétique<br />
<strong>de</strong> l'appareil doivent impérativement concor<strong>de</strong>r avec celles offertes<br />
par le secteur électrique.<br />
Comparez-les avant <strong>de</strong> le brancher. En cas <strong>de</strong> doute, renseignez-<br />
-vous auprès d'un électricien professionnel.<br />
La sécurité électrique <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil n’est assurée que s'il est<br />
raccordé à une terre <strong>de</strong> protection installée dans les règles <strong>de</strong> l'art.<br />
Ce préalable revêt une importance fondamentale. En cas <strong>de</strong> doute,<br />
faites vérifier l'installation électrique par un électricien professionnel.<br />
Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement<br />
doit être effectué par <strong>de</strong>s spécialistes agréés par <strong>Miele</strong>, afin<br />
d'écarter tout danger pour l'utilisateur.<br />
Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité<br />
nécessaire (risque d'incendie). Ne raccor<strong>de</strong>z pas l'appareil au réseau<br />
électrique par ce moyen.<br />
Si <strong>de</strong> l'humidité atteint <strong>de</strong>s pièces électroconductrices ou le cordon<br />
d'alimentation, cela peut provoquer un court-circuit.<br />
Par conséquent, n'utilisez pas l'appareil dans une zone humi<strong>de</strong> ou<br />
avec projection d'eau (par exemple un garage, une buan<strong>de</strong>rie, <strong>et</strong>c.).<br />
12
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
C<strong>et</strong> appareil ne doit pas être utilisé à un emplacement non stationnaire<br />
(p. ex. à bord d'un bateau).<br />
Un appareil endommagé peut présenter <strong>de</strong>s risques pour votre<br />
sécurité. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne m<strong>et</strong>tez<br />
jamais en service un appareil endommagé.<br />
Lors <strong>de</strong> travaux d'installation, <strong>de</strong> maintenance <strong>et</strong> <strong>de</strong> réparations,<br />
ainsi que <strong>de</strong> travaux <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau d'eau, il faut que<br />
l'appareil soit déconnecté du secteur. Vous n’aurez débranché votre<br />
appareil du secteur que si :<br />
– le disjoncteur <strong>de</strong> l'installation électrique est déclenché, ou<br />
– le fusible <strong>de</strong> l'installation domestique est entièrement dévissé <strong>et</strong><br />
sorti <strong>de</strong> son logement, ou<br />
– le cordon d'alimentation est débranché du secteur.<br />
Pour débrancher l'appareil du secteur, ne tirez pas le cordon<br />
d'alimentation mais la fiche.<br />
Des travaux d'installation, <strong>de</strong> maintenance ou <strong>de</strong>s réparations<br />
non conformes ou un mauvais raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau<br />
peuvent entraîner <strong>de</strong>s risques importants pour l'utilisateur.<br />
Les travaux d'installation <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong> les réparations ainsi que<br />
le raccor<strong>de</strong>ment au réseau d'eau <strong>et</strong> l'ensemble <strong>de</strong>s réparations effectuées<br />
au niveau <strong>de</strong> la distribution d'eau <strong>et</strong> <strong>de</strong> glaçons ne doivent<br />
être effectués que par <strong>de</strong>s spécialistes agréés par <strong>Miele</strong>.<br />
La machine à glaçons n'est pas conçue pour être raccordée à<br />
l'eau chau<strong>de</strong>.<br />
Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé<br />
par <strong>Miele</strong>, tout recours en garantie sera rej<strong>et</strong>é.<br />
Seules les pièces d'origine sont garanties par <strong>Miele</strong> comme répondant<br />
entièrement aux exigences <strong>de</strong> sécurité en vigueur. Les pièces<br />
défectueuses ne doivent être remplacées que par <strong>de</strong> telles pièces.<br />
13
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
<strong>Miele</strong> n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant<br />
d'un raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau qui serait défectueux.<br />
Utilisation conforme<br />
Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie<br />
(plage <strong>de</strong> température ambiante), dont les limites doivent être respectées.<br />
La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée<br />
à l’intérieur <strong>de</strong> l’appareil. Une température ambiante plus<br />
basse entraîne l'arrêt prolongé du compresseur <strong>et</strong> l’appareil ne peut<br />
alors maintenir la température voulue.<br />
Les prises d'air ne doivent être ni couvertes ni obstruées.<br />
Cela gênerait la circulation d'air, la consommation d'électricité augmenterait<br />
<strong>et</strong> il n'est pas à exclure que <strong>de</strong>s composants s'endommagent.<br />
Si vous stockez <strong>de</strong>s produits contenant <strong>de</strong> la graisse ou <strong>de</strong> l'huile<br />
à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil, veillez à ce que ni graisse ni huile n'entrent<br />
en contact avec les pièces en matière plastique <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Ces substances pourraient endommager le matériau synthétique qui<br />
risquerait <strong>de</strong> se fendre ou <strong>de</strong> se déchirer.<br />
Ne conservez aucun produit explosif ni aucun produit contenant<br />
un gaz propulseur (p. ex. une bombe aérosol) dans l'appareil. Des<br />
mélanges gazeux inflammables risquent <strong>de</strong> prendre feu au contact<br />
<strong>de</strong> composants électriques. Risque d’incendie <strong>et</strong> d’explosion !<br />
Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques dans votre appareil<br />
(par exemple pour fabriquer <strong>de</strong> la crème glacée). Des étincelles<br />
risqueraient <strong>de</strong> se produire. Risque d'explosion !<br />
14
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Ne placez jamais, dans la zone <strong>de</strong> congélation, <strong>de</strong>s cann<strong>et</strong>tes ou<br />
<strong>de</strong>s bouteilles contenant <strong>de</strong>s boissons gazeuses ou un liqui<strong>de</strong> susceptible<br />
<strong>de</strong> geler. Les cann<strong>et</strong>tes ou bouteilles risquent d'éclater.<br />
Risque <strong>de</strong> dommages corporels <strong>et</strong> <strong>de</strong> dégâts matériels !<br />
Sortez les bouteilles que vous avez mises à rafraîchir dans la<br />
zone <strong>de</strong> congélation au bout d'une heure maximum. Sinon les bouteilles<br />
pourraient éclater. Risque <strong>de</strong> blessure <strong>et</strong> <strong>de</strong> dégâts matériels<br />
!<br />
Ne touchez pas aux aliments congelés ni aux pièces métalliques<br />
avec les mains mouillées. Vos mains pourraient rester collées.<br />
Risque <strong>de</strong> blessure !<br />
Ne m<strong>et</strong>tez jamais <strong>de</strong>s cubes <strong>de</strong> glace <strong>et</strong> <strong>de</strong>s esquimaux, en particulier<br />
<strong>de</strong>s glaces à l’eau, dans la bouche immédiatement après les<br />
avoir sortis du congélateur. Vos lèvres ou votre langue risqueraient<br />
<strong>de</strong> rester collées contre la glace en raison <strong>de</strong> la température extrêmement<br />
basse. Risque <strong>de</strong> blessure !<br />
Ne recongelez jamais <strong>de</strong>s produits décongelés, même partiellement.<br />
Consommez-les aussi vite que possible, car ces produits per<strong>de</strong>nt<br />
une partie <strong>de</strong> leur valeur nutritive <strong>et</strong> se détériorent. Vous pouvez<br />
recongeler <strong>de</strong>s produits décongelés après les avoir fait cuire ou<br />
griller.<br />
Ne consommez pas <strong>de</strong>s aliments stockés <strong>de</strong>puis longtemps, car<br />
ils risquent d'être impropres à la consommation <strong>et</strong> <strong>de</strong> provoquer une<br />
intoxication alimentaire.<br />
La durée <strong>de</strong> conservation dépend <strong>de</strong> plusieurs facteurs tels que le<br />
<strong>de</strong>gré <strong>de</strong> fraîcheur, la qualité <strong>et</strong> la température <strong>de</strong> conservation. Vérifiez<br />
la date limite <strong>de</strong> conservation <strong>et</strong> les conseils <strong>de</strong> stockage fournis<br />
par les fabricants <strong>de</strong>s produits alimentaires !<br />
N'utilisez que <strong>de</strong>s accessoires d'origine <strong>Miele</strong>. Si d’autres pièces<br />
sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie <strong>et</strong>/ou fondées<br />
sur la responsabilité du fait du produit <strong>de</strong>viennent caduques.<br />
15
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Appareils en inox<br />
Ne collez jamais <strong>de</strong> post-it, <strong>de</strong> ban<strong>de</strong> adhésive transparente, <strong>de</strong><br />
ruban adhésif ou d'autres substances collantes sur les surfaces en<br />
acier inoxydable. Le revêtement <strong>de</strong>s surfaces en acier inoxydable<br />
en serait endommagé <strong>et</strong> perdrait sa fonction <strong>de</strong> protection contre<br />
les salissures.<br />
Le revêtement <strong>de</strong> haute qualité <strong>de</strong> la porte est sensible aux rayures.<br />
Même les aimants peuvent provoquer <strong>de</strong>s rayures.<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Ne traitez pas le joint <strong>de</strong> porte avec <strong>de</strong> l'huile ou <strong>de</strong> la graisse.<br />
Cela le rendrait poreux à la longue.<br />
La vapeur provenant d'un n<strong>et</strong>toyeur à vapeur peut atteindre <strong>de</strong>s<br />
pièces électroconductrices <strong>et</strong> provoquer un court-circuit.<br />
Pour n<strong>et</strong>toyer l'appareil <strong>et</strong> le faire dégivrer, n'utilisez jamais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur<br />
à vapeur.<br />
N'utilisez aucun obj<strong>et</strong> pointu ou tranchant pour :<br />
– enlever la couche <strong>de</strong> givre ou <strong>de</strong> glace,<br />
– décoller <strong>de</strong>s produits alimentaires.<br />
Vous risqueriez d'endommager les générateurs <strong>de</strong> froid, ce qui<br />
comprom<strong>et</strong>trait le bon fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Pour le dégivrage, ne placez jamais un appareil <strong>de</strong> chauffage<br />
électrique ou une bougie dans l'appareil. Cela endommagerait le<br />
matériau synthétique.<br />
N'utilisez aucun spray ni produit <strong>de</strong> dégivrage. Ils pourraient former<br />
<strong>de</strong>s gaz détonants, contenir <strong>de</strong>s solvants ou <strong>de</strong>s agents porogènes<br />
qui endommageraient le matériau synthétique, ou être nocifs<br />
pour la santé.<br />
16
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Transport<br />
L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale <strong>et</strong><br />
dans son emballage afin <strong>de</strong> ne subir aucun dommage.<br />
L'appareil étant très lourd, transportez-le à <strong>de</strong>ux personnes.<br />
Risque <strong>de</strong> blessure <strong>et</strong> <strong>de</strong> dégâts matériels !<br />
Elimination <strong>de</strong> votre ancien appareil<br />
Détruisez la serrure éventuellement présente sur la porte <strong>de</strong> votre<br />
ancien appareil avant <strong>de</strong> l'éliminer.<br />
Vous éviterez ainsi que <strong>de</strong>s enfants ne s'enferment <strong>de</strong>dans en<br />
jouant <strong>et</strong> risquent leur vie.<br />
N'endommagez aucune partie du circuit <strong>de</strong> refroidissement, par<br />
exemple<br />
– en perçant les tubulures <strong>de</strong> l'évaporateur qui contiennent <strong>de</strong><br />
l'agent réfrigérant,<br />
– en pliant les conduites rigi<strong>de</strong>s,<br />
– ou en rayant le revêtement <strong>de</strong> surface.<br />
Les projections d'agent réfrigérant peuvent occasionner <strong>de</strong>s lésions<br />
oculaires.<br />
17
Comment économiser <strong>de</strong> l'énergie ?<br />
Installation/<br />
Entr<strong>et</strong>ien<br />
Réglage <strong>de</strong> la<br />
température<br />
Consommation d'énergie<br />
normale<br />
Dans <strong>de</strong>s pièces aérées.<br />
Sans exposition directe aux<br />
rayons du soleil.<br />
Loin d'une source <strong>de</strong> chaleur<br />
(radiateur, cuisinière).<br />
Température ambiante idéale<br />
aux alentours <strong>de</strong> 20 °C.<br />
Ne pas obstruer les orifices<br />
d'aération <strong>et</strong> les dépoussiérer<br />
régulièrement.<br />
Dépoussiérer au moins une<br />
fois par an le compresseur <strong>et</strong><br />
la grille métallique (échangeur<br />
thermique) sur la face<br />
arrière <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Zone <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>svins8à12°C.<br />
Zone <strong>de</strong> congélation -18 °C.<br />
Forte consommation<br />
d'énergie<br />
Dans <strong>de</strong>s pièces fermées,<br />
non aérées.<br />
Exposition directe aux rayons<br />
du soleil.<br />
Près d'une source <strong>de</strong> chaleur<br />
(radiateur, cuisinière).<br />
Température ambiante plus<br />
élevée.<br />
Orifices d'aération obstrués<br />
ou poussiéreux.<br />
Dépôts <strong>de</strong> poussière sur le<br />
compresseur <strong>et</strong> la grille métallique<br />
(échangeur thermique).<br />
Plus la température réglée<br />
est basse, plus la consommation<br />
d'énergie est élevée !<br />
18
Comment économiser <strong>de</strong> l'énergie ?<br />
Utilisation<br />
Consommation d'énergie<br />
normale<br />
Disposition <strong>de</strong>s clay<strong>et</strong>tes en<br />
bois comme à la livraison.<br />
N'ouvrir la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />
que si nécessaire <strong>et</strong> aussi<br />
brièvement que possible.<br />
Ranger les bouteilles <strong>de</strong><br />
vin/aliments bien triés.<br />
Emmener un sac glacière pour<br />
aller faire les courses <strong>et</strong><br />
ranger les aliments rapi<strong>de</strong>ment<br />
dans l'appareil.<br />
Rem<strong>et</strong>tre le plus vite possible<br />
les produits sortis, avant qu'ils<br />
ne se réchauffent trop.<br />
Laisser d'abord refroidir les<br />
boissons <strong>et</strong> les plats chauds à<br />
l'extérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Ranger les aliments bien emballés<br />
ou bien couverts.<br />
Ne pas surcharger les compartiments,<br />
afin que l'air<br />
puisse circuler.<br />
Forte consommation<br />
d'énergie<br />
Le fait d'ouvrir souvent <strong>et</strong> longtemps<br />
la porte entraîne une<br />
déperdition <strong>de</strong> froid <strong>et</strong> l'afflux<br />
d'air ambiant chaud. L'appareil<br />
essaie alors <strong>de</strong> se refroidir<br />
<strong>et</strong> la durée <strong>de</strong> fonctionnement<br />
du compresseur augmente.<br />
Les plats chauds <strong>et</strong> les aliments<br />
réchauffés à la température<br />
extérieure apportent <strong>de</strong><br />
la chaleur à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />
L'appareil essaie alors <strong>de</strong> se<br />
refroidir <strong>et</strong> la durée <strong>de</strong> fonctionnement<br />
du compresseur<br />
augmente.<br />
L'évaporation <strong>et</strong> la con<strong>de</strong>nsation<br />
<strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>s provoquent<br />
une baisse <strong>de</strong> la puissance frigorifique.<br />
19
Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />
Avant la première utilisation<br />
Matériaux d'emballage<br />
R<strong>et</strong>irez tout l'emballage qui se trouve<br />
à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Film <strong>de</strong> protection<br />
Les surfaces extérieures <strong>de</strong>s appareils<br />
en inox sont recouvertes d'un film <strong>de</strong><br />
protection.<br />
Ne r<strong>et</strong>irez le film qu'après avoir installé<br />
l'appareil à l'emplacement prévu à<br />
c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>.<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Veuillez impérativement respecter les<br />
indications figurant au chapitre "N<strong>et</strong>toyage<br />
<strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien".<br />
Enduisez les parois latérales du produit<br />
d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox juste<br />
après avoir r<strong>et</strong>iré le film protecteur.<br />
Les portes <strong>de</strong> l'appareil disposent<br />
d'un revêtement spécial antisalissures.<br />
Ne les enduisez pas <strong>de</strong> produit d'entr<strong>et</strong>ien<br />
spécial inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong> !<br />
Important ! A chaque utilisation, le<br />
produit d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox <strong>de</strong><br />
<strong>Miele</strong> dépose un film protecteur<br />
contre l'eau <strong>et</strong> la poussière !<br />
N<strong>et</strong>toyez l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> les<br />
accessoires. Utilisez pour ce faire <strong>de</strong><br />
l'eau tiè<strong>de</strong>, puis séchez le tout avec<br />
un torchon.<br />
Utilisation <strong>de</strong> l'appareil<br />
Pour utiliser c<strong>et</strong> appareil, il suffit d'effleurer<br />
du doigt les touches sensitives.<br />
Enclencher l'appareil<br />
La touche Marche/Arrêt vous perm<strong>et</strong><br />
d'enclencher simultanément les <strong>de</strong>ux<br />
zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s vins<br />
<strong>et</strong> la zone <strong>de</strong> congélation.<br />
Effleurez la touche Marche/Arrêt jusqu'à<br />
ce que l'affichage <strong>de</strong> température<br />
s'allume.<br />
Les affichages <strong>de</strong> température <strong>de</strong>s zones<br />
<strong>de</strong> mise en température indiquent<br />
la température régnant à c<strong>et</strong> endroit.<br />
Si la température à l'intérieur <strong>de</strong> la zone<br />
<strong>de</strong> congélation est supérieure à0°C,<br />
seuls <strong>de</strong>s tir<strong>et</strong>s lumineux apparaissent<br />
dans l'affichage <strong>de</strong> température correspondant.<br />
Dès que la température est<br />
<strong>de</strong>scendue au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> 0 °C, la température<br />
régnant dans la zone <strong>de</strong><br />
congélation apparaît à l'affichage.<br />
Le symbole "congélation" <strong>et</strong> la touche<br />
Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore clignotent<br />
tant que la température <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong><br />
congélation n'est pas suffisamment<br />
basse.<br />
L'appareil commence à <strong>de</strong>scendre en<br />
température <strong>et</strong> l'éclairage intérieur s'allume<br />
lorsque vous ouvrez la porte.<br />
20
Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />
Pour que la température soit suffisamment<br />
basse, laissez l'appareil<br />
<strong>de</strong>scendre en température pendant<br />
quelques heures avant <strong>de</strong> le remplir<br />
pour la première fois.<br />
Ne remplissez la zone <strong>de</strong> congélation<br />
que lorsque la température a<br />
suffisamment baissé (-18 °C au minimum).<br />
C<strong>et</strong>te touche sensitive vous perm<strong>et</strong><br />
d'alterner entre les zones <strong>de</strong> mise en<br />
température <strong>et</strong> la zone <strong>de</strong> congélation.<br />
Si vous souhaitez sélectionner la zone<br />
<strong>de</strong> congélation (p. ex. pour vérifier la<br />
température),<br />
tapez sur la touche sensitive d'alternance<br />
entre les zones <strong>de</strong> mise en<br />
température <strong>et</strong> la zone <strong>de</strong> congélation<br />
<strong>de</strong> sorte que le symbole "congélation"<br />
s'allume en jaune.<br />
Selon la zone <strong>de</strong> température choisie,<br />
vous pouvez<br />
– sélectionner la fonction DynaCool,<br />
– sélectionner la fonction SuperFrost<br />
ou bien<br />
– modifier la température.<br />
Vous trouverez d'autres informations<br />
aux chapitres correspondants.<br />
Accumulateur <strong>de</strong> froid<br />
Placez l'accumulateur <strong>de</strong> froid dans le<br />
tiroir supérieur. L'accumulateur <strong>de</strong> froid<br />
fournit sa puissance frigorifique maximale<br />
au bout <strong>de</strong> 24 heures environ.<br />
21
Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />
Déclencher l'appareil<br />
Effleurez la touche Marche/Arrêt jusqu'à<br />
ce que tous les affichages<br />
s'éteignent. (Si tel n'est pas le cas,<br />
c'est que le verrouillage est enclenché.)<br />
Si l'une <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins a été sélectionnée auparavant,<br />
les zones <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>et</strong> la zone <strong>de</strong> congélation se déclenchent<br />
l'une après l'autre.<br />
Le processus <strong>de</strong> réfrigération est déclenché<br />
<strong>et</strong> l'éclairage intérieur s'éteint.<br />
Déclencher séparément les zones <strong>de</strong><br />
mise en température <strong>de</strong>s vins<br />
Vous pouvez déclencher séparément<br />
les zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s<br />
vins <strong>et</strong> laisser celle <strong>de</strong> congélation enclenchée.<br />
Les zones <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins s'enclenchent <strong>et</strong> se déclenchent<br />
toujours en même temps.<br />
Pressez la touche Marche/Arrêt jusqu'à<br />
ce que le symbole "mise en température"<br />
s'éteigne.<br />
L'éclairage intérieur s'éteint <strong>et</strong> les zones<br />
<strong>de</strong> mises en température <strong>de</strong>s vins<br />
sont déclenchées.<br />
La zone <strong>de</strong> congélation reste enclenchée,<br />
le symbole "congélation" est<br />
allumé.<br />
Pour réenclencher les zones <strong>de</strong> mise<br />
en température <strong>de</strong>s vins,<br />
sélectionnez une zone <strong>de</strong> mise en<br />
température <strong>de</strong> sorte que l'un <strong>de</strong>s<br />
symboles <strong>de</strong> "mise en température"<br />
s'allume en jaune, puis effleurez la<br />
touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que<br />
l'affichage <strong>de</strong> température s'allume,<br />
ou<br />
déclenchez l’appareil, puis réenclenchez-le.<br />
L'appareil commence à <strong>de</strong>scendre en<br />
température <strong>et</strong> l'éclairage intérieur s'allume<br />
lorsque vous ouvrez la porte.<br />
Enclenchez l'appareil ou sélectionnez<br />
une zone <strong>de</strong> mise en température.<br />
Le symbole "mise en température" correspondant<br />
s'allume en jaune.<br />
22
Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> réglage<br />
Certains réglages ne peuvent être effectués<br />
qu'en mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
Les procédures pour parvenir au mo<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> réglage <strong>et</strong> modifier les réglages sont<br />
décrites aux chapitres correspondants.<br />
Aperçu <strong>de</strong>s fonctions disponibles en<br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage :<br />
Entrer dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage<br />
ou en sortir<br />
Activer/désactiver le bip <strong>de</strong>s<br />
touches<br />
(voir "Enclenchement <strong>et</strong> déclenchement<br />
<strong>de</strong> l'appareil")<br />
Vali<strong>de</strong>r le changement <strong>de</strong>s filtres<br />
à charbon actif (voir "Filtres<br />
à charbon actif")<br />
c<br />
b<br />
^<br />
Lorsque vous vous trouvez en mo<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> réglage, l'alarme <strong>de</strong> porte est<br />
supprimée. Dès que la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />
est refermée, l'alarme <strong>de</strong> porte<br />
est à nouveau activée.<br />
Activer/désactiver le bip <strong>de</strong>s touches<br />
Si vous ne souhaitez pas que chaque<br />
effleurement d'une touche soit accompagné<br />
d'un bip, vous pouvez désactiver<br />
ce <strong>de</strong>rnier.<br />
Effleurez la touche <strong>et</strong> laissez le<br />
doigt <strong>de</strong>ssus,<br />
Activer/désactiver le verrouillage<br />
(voir "Enclenchement <strong>et</strong> déclenchement<br />
<strong>de</strong> l'appareil")<br />
Modifier la luminosité <strong>de</strong> l'affichage<br />
<strong>de</strong> température<br />
(voir "Température optimale")<br />
Régler le débit d'eau <strong>de</strong> la machine<br />
à glaçons<br />
(voir "Production <strong>de</strong> glaçons")<br />
u<br />
d<br />
e<br />
puis appuyez une fois sur la touche<br />
Marche/Arrêt (sans relâcher la<br />
touche ).<br />
Laissez le doigt 5 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus<br />
sur la touche , jusqu'à ce que c apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />
touche , jusqu'à ce que b apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />
pour vali<strong>de</strong>r.<br />
23
Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />
Tapez sur la touche pour indiquer<br />
si vous souhaitez que le signal sonore<br />
soit ou non activé :<br />
b0: le signal sonore est désactivé<br />
b1: le signal sonore est activé<br />
b – : r<strong>et</strong>our au menu.<br />
Le réglage actuel est allumé, celui pouvant<br />
être sélectionné clignote.<br />
Après avoir procédé à un nouveau<br />
réglage, tapez sur la touche<br />
Marche/Arrêt pour vali<strong>de</strong>r.<br />
Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />
jusqu'à ce que c s'affiche.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt.<br />
Vous avez quitté le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
Activer/désactiver le verrouillage<br />
Le verrouillage vous perm<strong>et</strong> d'éviter<br />
que l'appareil ne soit déclenché par<br />
mégar<strong>de</strong>.<br />
Effleurez la touche <strong>et</strong> laissez le<br />
doigt <strong>de</strong>ssus,<br />
puis appuyez une fois sur la touche<br />
Marche/Arrêt (sans relâcher la<br />
touche ).<br />
24
Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />
Laissez le doigt 5 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus<br />
sur la touche , jusqu'à ce que c apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />
touche , jusqu'à ce que b apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />
pour vali<strong>de</strong>r.<br />
En appuyant sur la touche , vous<br />
pouvez maintenant choisir d'activer<br />
ou <strong>de</strong> désactiver le verrouillage :<br />
u0: verrouillage désactivé<br />
u1: verrouillage activé<br />
u – : r<strong>et</strong>our au menu.<br />
Le réglage actuel est allumé, celui pouvant<br />
être sélectionné clignote.<br />
Après avoir procédé à un nouveau<br />
réglage, tapez sur la touche<br />
Marche/Arrêt pour vali<strong>de</strong>r.<br />
Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />
jusqu'à ce que c s'affiche.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt.<br />
Vous avez quitté le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
Lorsque le verrouillage est enclenché,<br />
le voyant <strong>de</strong> contrôle du verrouillage <br />
est allumé dans l'affichage <strong>de</strong> température.<br />
En cas d'absence prolongée<br />
Si l'appareil doit rester longtemps sans<br />
fonctionner :<br />
déclenchez l'appareil,<br />
débranchez la fiche <strong>de</strong> la prise secteur<br />
ou déclenchez le fusible <strong>de</strong> l'installation<br />
domestique,<br />
fermez le robin<strong>et</strong> d'arrêt <strong>de</strong> l'arrivée<br />
d'eau,<br />
vi<strong>de</strong>z le bac à glaçons <strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyez-le,<br />
n<strong>et</strong>toyez l'appareil <strong>et</strong><br />
laissez les portes entrouvertes pour<br />
éviter la formation <strong>de</strong> mauvaises<br />
o<strong>de</strong>urs.<br />
Si vous déclenchez l'appareil pour<br />
un arrêt prolongé sans le n<strong>et</strong>toyer <strong>et</strong><br />
en laissant les portes fermées, vous<br />
risquez <strong>de</strong> favoriser l'apparition <strong>de</strong><br />
moisissures à l'intérieur.<br />
25
Température optimale<br />
. . . dans les zones <strong>de</strong> mise en<br />
température <strong>de</strong>s vins<br />
Le processus <strong>de</strong> vieillissement du vin<br />
est fonction <strong>de</strong>s conditions ambiantes.<br />
De ce fait, non seulement la température,<br />
mais aussi la qualité <strong>de</strong> l'air constituent<br />
<strong>de</strong>s facteurs décisifs pour sa<br />
conservation.<br />
Vous pouvez conserver le vin à une<br />
température comprise entre 5 <strong>et</strong> 18 °C.<br />
La température optimale se situe entre<br />
8<strong>et</strong>12°C. La plupart <strong>de</strong>s vins blancs<br />
entreposés à c<strong>et</strong>te température sont<br />
prêts à la consommation. Les bouteilles<br />
<strong>de</strong> vin rouge doivent être sorties <strong>et</strong> ouvertes<br />
<strong>de</strong>ux heures avant la consommation,<br />
afin que le vin puisse "respirer"<br />
<strong>et</strong> développer son plein arôme. Les<br />
vins rouges ont alors la température<br />
idéale <strong>de</strong> dégustation.<br />
A une température d'entreposage supérieure<br />
à 22 °C, les vins vieillissent<br />
plus rapi<strong>de</strong>ment qu'ils ne le <strong>de</strong>vraient.<br />
Le vin ne <strong>de</strong>vrait pas non plus être<br />
conservé longtemps à une température<br />
inférieure à 5 °C, car il ne pourrait pas<br />
vieillir <strong>de</strong> manière optimale.<br />
Les fluctuations <strong>de</strong> température constituent<br />
<strong>de</strong>s facteurs <strong>de</strong> stress pour le vin,<br />
car elles interrompent le processus <strong>de</strong><br />
vieillissement. C'est pourquoi il est essentiel<br />
<strong>de</strong> maintenir une température<br />
pratiquement constante.<br />
Plaque isolante assurant la séparation<br />
thermique<br />
L'appareil comporte une plaque isolante<br />
fixe qui divise la partie supérieure<br />
<strong>de</strong> l'enceinte en <strong>de</strong>ux zones <strong>de</strong> température<br />
distinctes. Vous pouvez ainsi entreposer<br />
différents types <strong>de</strong> vin dans<br />
les zones <strong>de</strong> mise en température supérieure<br />
<strong>et</strong> inférieure, par ex. <strong>de</strong>s vins<br />
rouges <strong>et</strong> <strong>de</strong>s vins blancs.<br />
Il est recommandé <strong>de</strong> conserver les différents<br />
types <strong>de</strong> vin aux températures<br />
suivantes :<br />
Vin rouge : +14 °C à +18 °C<br />
Vin rosé : +10 °C à +12 °C<br />
Vin blanc : +8 °C à +12 °C<br />
Vin mousseux,<br />
Prosecco :<br />
+7°Cà+9°C<br />
Champagne : +5 °C à +7 °C<br />
26
Température optimale<br />
. . . dans la zone <strong>de</strong> congélation<br />
Pour congeler <strong>de</strong>s produits frais <strong>et</strong> conserver<br />
longtemps les aliments, une température<br />
<strong>de</strong> -18 °C est obligatoire. A c<strong>et</strong>te température,<br />
la croissance <strong>de</strong>s micro-organismes<br />
est largement stoppée. Dès que la<br />
température remonte au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong><br />
-10 °C, la décomposition due aux<br />
micro-organismes reprend <strong>et</strong> les aliments<br />
se conservent moins longtemps. C'est<br />
pourquoi vous <strong>de</strong>vez cuisiner rapi<strong>de</strong>ment<br />
vos surgelés (cuisson ou rôtissage) s'ils<br />
ont partiellement ou entièrement décongelé.<br />
Vous pouvez ensuite les recongeler.<br />
Les températures élevées détruisent la<br />
plupart <strong>de</strong>s micro-organismes.<br />
La bonne conservation <strong>de</strong> vos aliments<br />
dépend du réglage précis <strong>de</strong> la température.<br />
Les aliments peuvent en eff<strong>et</strong> se<br />
gâter rapi<strong>de</strong>ment avec l'apparition <strong>de</strong><br />
micro-organismes. Une température <strong>de</strong><br />
conservation adéquate perm<strong>et</strong> d'éviter,<br />
resp. <strong>de</strong> ralentir ce processus. La température<br />
a une influence sur la vitesse<br />
<strong>de</strong> croissance <strong>de</strong>s micro-organismes.<br />
Plus la température est basse, plus la vitesse<br />
<strong>de</strong> croissance est ralentie.<br />
La température à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil<br />
augmente<br />
– selon la fréquence <strong>et</strong> la durée d'ouverture<br />
<strong>de</strong> la porte,<br />
– avec la quantité <strong>de</strong> produits stockés,<br />
– avec la chaleur <strong>de</strong>s produits venant<br />
d'être entreposés,<br />
– avec l'accroissement <strong>de</strong> la température<br />
ambiante autour <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Votre appareil est conçu pour une<br />
classe climatique définie (plage <strong>de</strong><br />
température ambiante), dont les limites<br />
doivent être respectées.<br />
Réglage <strong>de</strong> la température<br />
Sélectionnez la zone <strong>de</strong> congélation<br />
ou <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong> votre<br />
choix <strong>de</strong> sorte que le symbole correspondant<br />
s'allume en jaune.<br />
Vous pouvez régler la température <strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong>ux zones <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins indépendamment l'une <strong>de</strong><br />
l'autre.<br />
Réglez maintenant la température à<br />
l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s touches situées sur le côté.<br />
Il suffit pour cela <strong>de</strong> taper sur<br />
la touche :<br />
la touche :<br />
pour réduire la température,<br />
pour augmenter la<br />
température.<br />
27
Température optimale<br />
Pendant que vous effectuez le réglage,<br />
la température sélectionnée clignote à<br />
l'affichage.<br />
En tapant sur les touches, vous pouvez<br />
observer les modifications suivantes<br />
sur l'affichage <strong>de</strong> température :<br />
– A la première pression : la <strong>de</strong>rnière<br />
valeur <strong>de</strong> température sélectionnée<br />
s'affiche en clignotant.<br />
– A chaque nouvelle pression sur la<br />
touche :<br />
la température se modifie par pas<br />
<strong>de</strong> 1 °C.<br />
– En laissant le doigt sur la touche : la<br />
température se modifie en continu.<br />
Quand la valeur <strong>de</strong> température la<br />
plus haute ou la plus basse est atteinte,<br />
la touche ou disparaît <strong>de</strong><br />
l'affichage.<br />
Environ 5 secon<strong>de</strong>s après la <strong>de</strong>rnière<br />
action sur la touche, l'affichage indique<br />
automatiquement la température<br />
moyenne effective régnant momentanément<br />
dans les zones <strong>de</strong> mise en température<br />
resp. dans la zone <strong>de</strong> congélation.<br />
Si vous avez modifié la température,<br />
vérifiez l'affichage au bout <strong>de</strong> 6 heures<br />
environ pour un appareil peu rempli<br />
<strong>et</strong> au bout <strong>de</strong> 24 heures pour un appareil<br />
plein. Ce n'est que passé ce délai<br />
que la température réelle s'est effectivement<br />
établie. Si, une fois ce laps <strong>de</strong><br />
temps écoulé, la température est trop<br />
élevée ou trop basse, réglez-la à nouveau.<br />
Possibilités <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong> la<br />
température<br />
La température est réglable :<br />
– dans les zones <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins, entre 5 <strong>et</strong> 20 °C,<br />
– dans la zone <strong>de</strong> congélation entre<br />
-16 °C <strong>et</strong> -26 °C.<br />
L'obtention <strong>de</strong> la température la plus<br />
basse dépend <strong>de</strong> l'emplacement <strong>de</strong><br />
l'appareil <strong>et</strong> <strong>de</strong> la température ambiante.<br />
Lorsque la température ambiante<br />
est élevée, l'appareil ne peut<br />
pas toujours atteindre la température la<br />
plus basse.<br />
28
Température optimale<br />
Affichage <strong>de</strong> température<br />
En mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement normal,<br />
l'affichage <strong>de</strong> température sur le ban<strong>de</strong>au<br />
<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> indique la température<br />
régnant au centre <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong><br />
mise en température <strong>de</strong>s vins resp. la<br />
température au point le plus chaud <strong>de</strong><br />
la zone <strong>de</strong> congélation.<br />
Modifier la luminosité <strong>de</strong> l'affichage<br />
<strong>de</strong> température<br />
Vous pouvez adapter l'intensité lumineuse<br />
<strong>de</strong> l'affichage <strong>de</strong> température à<br />
la luminosité ambiante.<br />
Effleurez la touche <strong>et</strong> laissez le<br />
doigt <strong>de</strong>ssus,<br />
Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />
touche , jusqu'à ce que d apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />
pour vali<strong>de</strong>r.<br />
En tapant sur la touche , vous pouvez<br />
maintenant modifier la luminosité<br />
<strong>de</strong> l'affichage <strong>de</strong> température :<br />
d0 : luminosité maximale<br />
d1: luminosité réduite<br />
d – : r<strong>et</strong>our au menu.<br />
Le réglage actuel est allumé, celui pouvant<br />
être sélectionné clignote.<br />
Après avoir procédé à un nouveau<br />
réglage, tapez sur la touche<br />
Marche/Arrêt pour vali<strong>de</strong>r.<br />
Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />
jusqu'à ce que c s'affiche.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt.<br />
Vous avez quitté le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
puis tapez une fois sur la touche<br />
Marche/Arrêt (sans relâcher la<br />
touche ).<br />
Laissez le doigt 5 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus<br />
sur la touche , jusqu'à ce que c apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
29
Avertisseur sonore<br />
L'appareil est équipé d'un système<br />
d'alarme qui perm<strong>et</strong> d'éviter que les vins<br />
entreposés <strong>et</strong> les produits congelés<br />
soient exposés à <strong>de</strong>s températures inadéquates<br />
<strong>et</strong> qu'une déperdition d'énergie<br />
ne survienne parce que les portes <strong>de</strong><br />
l'appareil sont restées ouvertes.<br />
Activation du système<br />
d'alarme<br />
Le système d'alarme est automatiquement<br />
toujours opérationnel. Il n'est pas<br />
nécessaire <strong>de</strong> l'activer séparément.<br />
Alarme <strong>de</strong> température<br />
Si la température atteint un niveau trop<br />
élevé dans la zone <strong>de</strong> congélation, une<br />
alarme sonore r<strong>et</strong>entit.<br />
Si la température atteint un niveau trop<br />
élevé ou trop bas dans l'une <strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong>ux zones <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins, une alarme sonore r<strong>et</strong>entit.<br />
La touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore<br />
clignote en rouge <strong>et</strong> le symbole <strong>de</strong> la<br />
zone <strong>de</strong> température concernée clignote.<br />
Les signaux acoustique <strong>et</strong> optique réagissent<br />
par exemple<br />
– lorsque vous congelez une gran<strong>de</strong><br />
quantité <strong>de</strong> produits alimentaires,<br />
– lorsque vous avez laissé les portes<br />
<strong>de</strong> l'appareil ouvertes trop longtemps,<br />
p. ex. pour ranger, trier ou<br />
sortir <strong>de</strong>s produits congelés ou <strong>de</strong>s<br />
bouteilles <strong>de</strong> vin,<br />
– après une panne d'électricité.<br />
Dès que l'appareil n'est plus en état<br />
d'alarme, le signal sonore s'arrête <strong>et</strong> les<br />
affichages s'éteignent.<br />
Arrêt prématuré <strong>de</strong> l'alarme <strong>de</strong><br />
température<br />
Si l'avertisseur sonore vous gêne, vous<br />
pouvez le désactiver avant qu'il ne s'arrête<br />
<strong>de</strong> lui-même.<br />
Tapez sur la touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur<br />
sonore.<br />
Le signal sonore s'arrête.<br />
La touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore<br />
<strong>et</strong> le symbole correspondant<br />
continuent à clignoter jusqu'à ce que<br />
l'appareil ne soit plus en état<br />
d'alarme.<br />
Si la température <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong><br />
congélation est restée supérieure à<br />
-18 °C pendant un long moment, vérifiez<br />
si vos surgelés ne sont pas<br />
partiellement, voire entièrement décongelés.<br />
Dans ce cas, consommez-les<br />
sans tar<strong>de</strong>r !<br />
30
Avertisseur sonore<br />
Alarme <strong>de</strong> porte<br />
Si l'une <strong>de</strong>s portes <strong>de</strong> l'appareil reste<br />
ouverte pendant plus <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux minutes,<br />
une alarme sonore r<strong>et</strong>entit.<br />
La touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore<br />
s'allume en rouge <strong>et</strong> le symbole <strong>de</strong> la<br />
zone <strong>de</strong> température dont la porte est<br />
ouverte clignote.<br />
Dès que la porte est refermée, le signal<br />
sonore s'arrête <strong>et</strong> les affichages s'éteignent.<br />
Arrêt prématuré <strong>de</strong> l'alarme <strong>de</strong><br />
porte<br />
Si le signal d'alarme en cas <strong>de</strong> porte<br />
ouverte vous gêne, vous pouvez le déclencher<br />
avant qu'il ne s'arrête <strong>de</strong><br />
lui-même.<br />
Tapez sur la touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur<br />
sonore.<br />
Le signal d'alarme s'arrête.<br />
La touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore<br />
reste allumée <strong>et</strong> le symbole <strong>de</strong><br />
la zone <strong>de</strong> température dont la porte<br />
est ouverte continue à clignoter jusqu'à<br />
ce que la porte <strong>de</strong> l'appareil soit<br />
refermée.<br />
31
Utilisation <strong>de</strong> DynaCool<br />
Humidité <strong>de</strong> l'air dans les zones<br />
<strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins<br />
Dans un réfrigérateur traditionnel, le<br />
taux d'humidité <strong>de</strong> l'air est trop bas<br />
pour le vin. C'est pourquoi les réfrigérateurs<br />
ne se prêtent pas à la conservation<br />
<strong>de</strong> celui-ci. Un taux d'humidité <strong>de</strong><br />
l'air élevé (60 - 70 %) est très important<br />
pour l'entreposage du vin, afin que l'humidité<br />
du bouchon soit assurée par les<br />
conditions ambiantes. Si le taux d'humidité<br />
est bas, le bouchon se <strong>de</strong>ssèche<br />
<strong>et</strong> il n'est plus possible <strong>de</strong> fermer hermétiquement<br />
la bouteille. C'est pourquoi<br />
les bouteilles doivent toujours être<br />
couchées, afin que le vin maintienne le<br />
bouchon humi<strong>de</strong> <strong>de</strong>puis l'intérieur. Si<br />
<strong>de</strong> l'air pénètre dans la bouteille, le vin<br />
sera perdu à jamais !<br />
Conseil : avant <strong>de</strong> servir le vin, laissez<br />
la bouteille <strong>de</strong>bout pendant au moins<br />
<strong>de</strong>ux heures, si possible une journée<br />
entière, afin que la lie puisse se déposer<br />
au fond <strong>de</strong> la bouteille.<br />
Touche assurant une humidité <strong>de</strong><br />
l'air constante (DynaCool) <br />
DynaCool entraîne une augmentation<br />
<strong>de</strong> l'humidité relative dans les zones <strong>de</strong><br />
mise en température <strong>de</strong>s vins <strong>de</strong> sorte<br />
que le bouchon ne se <strong>de</strong>ssèche pas.<br />
Simultanément, l'humidité <strong>de</strong> l'air <strong>et</strong> la<br />
température sont réparties uniformément<br />
<strong>de</strong> telle sorte que tous vos vins<br />
bénéficient <strong>de</strong>s mêmes conditions<br />
d'entreposage favorables.<br />
Activation <strong>de</strong> la fonction DynaCool<br />
Si vous souhaitez utiliser les zones <strong>de</strong><br />
mise en température pour y entreposer<br />
du vin à long terme, il est recommandé<br />
<strong>de</strong> laisser la fonction DynaCool enclenchée.<br />
Vous obtiendrez ainsi <strong>de</strong> manière<br />
permanente, à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil,<br />
un climat correspondant à celui<br />
d'une cave à vin naturelle.<br />
Sélectionnez la zone <strong>de</strong> mise en température<br />
dans laquelle vous souhaitez<br />
activer DynaCool.<br />
Le symbole "mise en température" correspondant<br />
s'allume en jaune.<br />
Tapez sur la touche assurant une humidité<br />
<strong>de</strong> l'air constante pour qu'elle<br />
s'allume en jaune.<br />
32
Utilisation <strong>de</strong> DynaCool<br />
Pour économiser <strong>de</strong> l'énergie, le ventilateur<br />
s'arrête automatiquement momentanément<br />
lorsque la porte <strong>de</strong><br />
l'appareil est ouverte.<br />
Désactivation <strong>de</strong> la fonction<br />
DynaCool<br />
Sélectionnez la zone <strong>de</strong> mise en température<br />
concernée.<br />
Le symbole "mise en température" correspondant<br />
s'allume en jaune.<br />
Tapez sur la touche assurant une humidité<br />
<strong>de</strong> l'air constante <strong>de</strong> sorte<br />
qu'elle ne s'allume plus qu'en jaune<br />
clair.<br />
Lorsque le système <strong>de</strong> refroidissement<br />
se m<strong>et</strong> en marche, l'appareil<br />
enclenche toujours automatiquement<br />
les <strong>de</strong>ux ventilateurs, même si<br />
vous n'avez pas enclenché<br />
DynaCool. Ceci perm<strong>et</strong> d'assurer en<br />
permanence <strong>de</strong>s conditions d'entreposage<br />
optimales pour votre vin.<br />
33
Utilisation <strong>de</strong> SuperFrost<br />
Pour congeler les aliments <strong>de</strong> manière<br />
optimale, vous <strong>de</strong>vez activer la fonction<br />
SuperFrost avant <strong>de</strong> congeler <strong>de</strong>s produits<br />
frais.<br />
Ainsi, vos produits alimentaires congèleront<br />
rapi<strong>de</strong>ment tout en conservant<br />
leur valeur nutritive, leur teneur en vitamines,<br />
leur aspect naturel <strong>et</strong> leur saveur.<br />
Exceptions :<br />
– si vous stockez <strong>de</strong>s surgelés,<br />
– si vous n'y stockez quotidiennement<br />
pas plus <strong>de</strong> 2 kg <strong>de</strong> produits.<br />
Enclenchement <strong>de</strong> SuperFrost<br />
La fonction SuperFrost doit être enclenchée<br />
6 heures avant <strong>de</strong> déposer<br />
les produits à congeler. Pour utiliser la<br />
capacité maximale <strong>de</strong> congélation, il<br />
convient d'activer la fonction<br />
SuperFrost 24 heures à l'avance.<br />
Déclenchement <strong>de</strong> SuperFrost<br />
La fonction SuperFrost se déclenche<br />
automatiquement au bout <strong>de</strong> 30 à<br />
65 heures environ, selon la quantité<br />
d'aliments stockés.<br />
L'appareil repasse alors à la puissance<br />
frigorifique normale, plus économique.<br />
Pour économiser <strong>de</strong> l'énergie, vous<br />
pouvez déclencher vous-même la fonction<br />
SuperFrost dès qu'une température<br />
<strong>de</strong> congélation constante d'au moins<br />
-18 °C est atteinte.<br />
Sélectionnez la zone <strong>de</strong> congélation.<br />
Le symbole "congélation" s'allume en<br />
jaune.<br />
Sélectionnez la zone <strong>de</strong> congélation.<br />
Le symbole "congélation" s'allume en<br />
jaune.<br />
Tapez sur la touche SuperFrost <strong>de</strong><br />
sorte qu'elle ne s'allume plus qu'en<br />
jaune clair.<br />
L'appareil fonctionne <strong>de</strong> nouveau à la<br />
puissance frigorifique normale.<br />
Tapez sur la touche SuperFrost pour<br />
qu'elle s'allume en jaune.<br />
La température baisse dans la zone <strong>de</strong><br />
congélation, car l'appareil y fonctionne<br />
à la puissance frigorifique maximale.<br />
34
Stockage <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin<br />
Clay<strong>et</strong>tes en bois<br />
Le fait <strong>de</strong> remuer les bouteilles "gêne"<br />
le vin <strong>et</strong> interrompt son processus naturel<br />
<strong>de</strong> maturation, ce qui entraîne une<br />
détérioration <strong>de</strong> sa saveur.<br />
Rangez donc, dans la mesure du possible,<br />
les mêmes types <strong>de</strong> vin sur la<br />
même clay<strong>et</strong>te, les uns à côté <strong>de</strong>s autres,<br />
pour éviter <strong>de</strong> <strong>de</strong>voir déplacer toutes<br />
les bouteilles lorsque vous en prenez<br />
une <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>tre ainsi l'entreposage<br />
"en toute tranquillité" <strong>de</strong>s autres<br />
bouteilles <strong>de</strong> vin.<br />
Les clay<strong>et</strong>tes situées dans la partie supérieure<br />
sont montées sur rails télescopiques<br />
pour faciliter le r<strong>et</strong>rait <strong>et</strong> l'entreposage<br />
<strong>de</strong>s bouteilles.<br />
Vous pouvez r<strong>et</strong>irer <strong>et</strong> réinstaller les<br />
clay<strong>et</strong>tes en bois à votre guise :<br />
Tirez vers vous la clay<strong>et</strong>te en bois<br />
avec les rails jusqu'à la butée, puis<br />
soulevez-la pour l'enlever.<br />
Pour la réinstaller, posez-la sur les<br />
rails sortis <strong>et</strong> faites-la encliqu<strong>et</strong>er.<br />
Etiqu<strong>et</strong>tes<br />
Pour obtenir un parfait aperçu <strong>de</strong>s vins<br />
entreposés, utilisez les étiqu<strong>et</strong>tes fournies<br />
avec l'appareil. Glissez-les ensuite<br />
par le haut sur le support étiqu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong><br />
la clay<strong>et</strong>te.<br />
Vous pouvez vous procurer <strong>de</strong>s étiqu<strong>et</strong>tes<br />
supplémentaires dans le<br />
commerce spécialisé.<br />
Capacité maximale<br />
Vous pouvez ranger au total 41 bouteilles<br />
(bouteilles <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>aux <strong>de</strong> 0,75 l)<br />
dans les zones <strong>de</strong> mise en température.<br />
Circulation d'air grâce aux<br />
filtres à charbon actif<br />
Les filtres à charbon actif logés dans les<br />
zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s vins<br />
assurent une circulation d'air optimale<br />
<strong>et</strong>, ainsi, une excellente qualité <strong>de</strong> l'air.<br />
De l'air extérieur frais pénètre dans<br />
l'appareil par les filtres à charbon actif.<br />
Puis les ventilateurs le distribuent uniformément<br />
(fonction DynaCool) à l'intérieur<br />
<strong>de</strong> l'appareil.<br />
Le filtrage <strong>de</strong> l'air extérieur par les filtres<br />
à charbon actif garantit que seul<br />
<strong>de</strong> l'air frais, exempt <strong>de</strong> poussière <strong>et</strong><br />
d'o<strong>de</strong>urs, pénètre dans l'appareil.<br />
Votre vin est ainsi également protégé<br />
contre toute transmission d'o<strong>de</strong>urs !<br />
Remplacez les filtres à charbon actif<br />
une fois par an. Ils sont disponibles<br />
auprès du service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />
35
Congélation <strong>et</strong> stockage<br />
Capacité maximale <strong>de</strong><br />
congélation<br />
Pour que vos produits alimentaires<br />
puissent être congelés aussi vite <strong>et</strong><br />
aussi profondément que possible, ne<br />
dépassez pas la capacité maximale <strong>de</strong><br />
congélation. C<strong>et</strong>te capacité maximale<br />
sur 24 heures est indiquée sur la<br />
plaque signalétique : "Capacité <strong>de</strong><br />
congélation ...kg/24 h".<br />
La capacité maximale <strong>de</strong> congélation<br />
figurant sur la plaque signalétique a été<br />
déterminée selon la norme DIN EN<br />
ISO 15502.<br />
Que se passe-t-il lors <strong>de</strong> la<br />
congélation <strong>de</strong> produits frais ?<br />
Les produits frais doivent être congelés<br />
aussi rapi<strong>de</strong>ment que possible afin<br />
qu'ils conservent leur valeur nutritive,<br />
leur teneur en vitamines, leur aspect<br />
naturel <strong>et</strong> leur saveur.<br />
Plus les produits sont congelés lentement,<br />
plus la quantité <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> sortant<br />
<strong>de</strong> chacune <strong>de</strong> leurs cellules <strong>et</strong> passant<br />
dans les cavités est importante. Les<br />
cellules se contractent.<br />
Lors <strong>de</strong> la décongélation, seule une<br />
partie <strong>de</strong> ce liqui<strong>de</strong> r<strong>et</strong>ourne dans les<br />
cellules.<br />
Dans la pratique, cela signifie que les<br />
aliments per<strong>de</strong>nt une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong><br />
leur jus <strong>et</strong> donc <strong>de</strong> leur saveur. Vous le<br />
voyez au fait que lors <strong>de</strong> la décongélation,<br />
une large tache d'eau se forme autour<br />
<strong>de</strong>s aliments.<br />
Si les produits sont congelés rapi<strong>de</strong>ment,<br />
le liqui<strong>de</strong> a moins <strong>de</strong> temps pour<br />
s'échapper <strong>de</strong>s cellules <strong>et</strong> passer dans<br />
les cavités. Les cellules se contractent<br />
par conséquent bien moins.<br />
Lors <strong>de</strong> la décongélation, la faible<br />
quantité <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> qui est passée dans<br />
les cavités peut revenir dans les cellules,<br />
<strong>et</strong> la perte <strong>de</strong> jus <strong>et</strong> <strong>de</strong> saveur est<br />
moindre. Seule une p<strong>et</strong>ite tache d'eau<br />
se forme.<br />
Stockage <strong>de</strong> produits surgelés<br />
Si vous souhaitez stocker <strong>de</strong>s produits<br />
surgelés, vérifiez tout d'abord, lorsque<br />
vous les ach<strong>et</strong>ez,<br />
– que l'emballage ne présente aucun<br />
dommage,<br />
– la date limite <strong>de</strong> consommation, <strong>et</strong><br />
– la température intérieure du bahut <strong>de</strong><br />
congélation du magasin. Si la température<br />
<strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> congélation est<br />
supérieure à -18 °C, la durée <strong>de</strong><br />
conservation <strong>de</strong>s surgelés est réduite.<br />
Ach<strong>et</strong>ez les produits surgelés en <strong>de</strong>rnier<br />
lieu <strong>et</strong> transportez-les enveloppés<br />
dans du papier journal ou dans<br />
un sac glacière.<br />
Rangez les surgelés immédiatement<br />
dans l'appareil.<br />
Ne recongelez jamais <strong>de</strong>s produits<br />
entièrement ou partiellement décongelés.<br />
Vous ne pouvez recongeler<br />
les aliments qu'après les avoir cuisinés<br />
(en les faisant cuire ou rôtir).<br />
36
Congélation <strong>et</strong> stockage<br />
Congelez vous-même vos<br />
aliments<br />
Ne congelez que <strong>de</strong>s produits frais <strong>et</strong><br />
parfaitement sains !<br />
A noter avant <strong>de</strong> congeler les<br />
produits<br />
– Peuvent être congelés :<br />
la vian<strong>de</strong> fraîche, la volaille, le gibier,<br />
le poisson, les légumes, les fines<br />
herbes, les fruits rouges, les produits<br />
laitiers, le pain <strong>et</strong> la pâtisserie, les<br />
restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong> nombreux plats cuisinés.<br />
– Ne peuvent être congelés :<br />
les grappes <strong>de</strong> raisin, les sala<strong>de</strong>s<br />
vertes, les radis, les radis noirs, la<br />
crème acidulée, la mayonnaise, les<br />
œufs frais, les oignons, les pommes<br />
<strong>et</strong> les poires crues.<br />
– Pour conserver la couleur, le goût,<br />
l'arôme <strong>et</strong> la vitamine C, blanchissez<br />
les légumes avant <strong>de</strong> les congeler.<br />
Pour cela, ébouillantez les légumes<br />
coupés, par portions, pendant 2à3<br />
minutes. R<strong>et</strong>irez ensuite les légumes,<br />
puis passez-les rapi<strong>de</strong>ment à l'eau<br />
froi<strong>de</strong>. Laissez-les égoutter.<br />
– La vian<strong>de</strong> maigre se congèle mieux<br />
que la vian<strong>de</strong> grasse <strong>et</strong> se conserve<br />
plus longtemps.<br />
– Placez une feuille <strong>de</strong> plastique entre<br />
les côtel<strong>et</strong>tes, les steaks, les escalopes<br />
<strong>et</strong> autres morceaux <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>.<br />
Vous éviterez ainsi qu'ils forment un<br />
bloc compact en congelant.<br />
– Evitez d'assaisonner les produits<br />
crus <strong>et</strong> les légumes blanchis avant<br />
<strong>de</strong> les congeler. Assaisonnez très légèrement<br />
les m<strong>et</strong>s. De nombreuses<br />
épices per<strong>de</strong>nt leur saveur lors <strong>de</strong> la<br />
congélation.<br />
– Laissez refroidir les boissons <strong>et</strong> les<br />
plats chauds à l'extérieur <strong>de</strong> l'appareil<br />
pour éviter que les produits déjà<br />
congelés ne souffrent <strong>de</strong> leur chaleur<br />
<strong>et</strong> pour ne pas augmenter la<br />
consommation d'électricité.<br />
Emballage<br />
Portionnez les produits à congeler.<br />
Emballages adéquats<br />
– Feuilles <strong>de</strong> plastique<br />
– Feuilles <strong>de</strong> polyéthylène<br />
– Feuilles d'aluminium<br />
– Boîtes <strong>de</strong> congélation<br />
Emballages non adéquats<br />
– Papier d'emballage<br />
– Parchemin<br />
– Papier cellophane<br />
– Sac poubelle<br />
– Sac à provisions usagé<br />
Enlevez l’air en pressant sur l’emballage.<br />
Fermez hermétiquement l'emballage<br />
avec<br />
- un élastique<br />
- <strong>de</strong>s clips en matière synthétique<br />
- une ficelle<br />
- du ruban adhésif résistant au froid.<br />
Vous pouvez également sou<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s<br />
sacs ou <strong>de</strong>s feuilles d'emballage à<br />
l'ai<strong>de</strong> d'un appareil <strong>de</strong> soudage <strong>de</strong><br />
feuilles.<br />
Inscrivez le contenu <strong>et</strong> la date <strong>de</strong><br />
congélation sur l'emballage.<br />
37
Congélation <strong>et</strong> stockage<br />
Avant le stockage<br />
Si vous voulez stocker plus <strong>de</strong> 2 kg<br />
<strong>de</strong> produits frais, enclenchez la fonction<br />
SuperFrost quelque temps avant<br />
<strong>de</strong> déposer les aliments à congeler<br />
(voir "Utilisation <strong>de</strong> SuperFrost").<br />
Les produits congelés stockés reçoivent<br />
ainsi un surplus <strong>de</strong> froid.<br />
Stockage<br />
Les charges maximales suivantes<br />
doivent être respectées :<br />
– Tiroir <strong>de</strong> congélation = 25 kg<br />
– Rayon en verre = 35 kg<br />
Les produits à congeler ne doivent<br />
pas toucher les surgelés pour éviter<br />
que ces <strong>de</strong>rniers ne décongèlent<br />
partiellement.<br />
Utilisez <strong>de</strong>s emballages secs, pour<br />
éviter toute formation <strong>de</strong> glace ou <strong>de</strong><br />
givre.<br />
– P<strong>et</strong>ite quantité <strong>de</strong> produits surgelés<br />
Congeler les aliments dans les tiroirs<br />
<strong>de</strong> congélation supérieurs.<br />
Répartissez les produits sur toute la<br />
surface <strong>de</strong>s tiroirs <strong>de</strong> congélation,<br />
afin que les aliments congèlent aussi<br />
vite <strong>et</strong> aussi profondément que possible.<br />
Lorsque vous sortez les tiroirs <strong>de</strong><br />
congélation <strong>de</strong> l'appareil, veillez à :<br />
toujours laisser le tiroir du bas à l'intérieur<br />
<strong>de</strong> l'appareil ;<br />
déposer les aliments sur le rayon en<br />
verre <strong>de</strong> manière à ne pas obstruer<br />
les fentes du ventilateur au dos <strong>de</strong><br />
l'appareil. Elles sont essentielles au<br />
bon fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong><br />
pour une consommation énergétique<br />
normale.<br />
– Quantité maximale <strong>de</strong> produits<br />
surgelés (voir Plaque signalétique)<br />
Sortez les tiroirs <strong>de</strong> congélation supérieurs.<br />
Répartissez les produits sur les<br />
rayons en verre supérieurs <strong>de</strong> sorte<br />
que les aliments congèlent aussi vite<br />
<strong>et</strong> aussi profondément que possible.<br />
Après congélation :<br />
Placez les aliments congelés dans<br />
les tiroirs <strong>de</strong> congélation <strong>et</strong> rem<strong>et</strong>tez<br />
ces <strong>de</strong>rniers dans l'appareil.<br />
– Produit congelé <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> taille<br />
Pour stocker <strong>de</strong>s produits congelés <strong>de</strong><br />
gran<strong>de</strong> taille tels qu'une oie ou du gibier,<br />
vous pouvez r<strong>et</strong>irer les rayons en<br />
verre se trouvant entre les tiroirs <strong>de</strong><br />
congélation.<br />
R<strong>et</strong>irez les tiroirs <strong>de</strong> congélation supérieurs,<br />
soulevez légèrement les<br />
rayons <strong>et</strong> sortez-les en les tirant vers<br />
l'avant.<br />
38
Congélation <strong>et</strong> stockage<br />
Calendrier <strong>de</strong> congélation<br />
Le calendrier <strong>de</strong> congélation qui se<br />
trouve sur le tiroir indique en mois la<br />
durée <strong>de</strong> stockage habituelle <strong>de</strong> différents<br />
produits frais congelés.<br />
Respectez impérativement la date limite<br />
<strong>de</strong> consommation portée sur l'emballage<br />
<strong>de</strong>s surgelés disponibles dans<br />
le commerce.<br />
2 - 3 mois :<br />
gâteaux, glaces, plats uniques<br />
3 - 5 mois :<br />
poisson, champignons, pain<br />
6 - 8 mois :<br />
porc, veau, volaille<br />
10 - 12 mois :<br />
bœuf, fruits, légumes<br />
Décongélation <strong>de</strong>s aliments<br />
Vous pouvez décongeler les aliments<br />
– au four à micro-on<strong>de</strong>s,<br />
– au four en mo<strong>de</strong> "Chaleur tournante"<br />
ou "Décongeler",<br />
– à la température ambiante,<br />
– dans le réfrigérateur (le froid transmis<br />
sert à refroidir les aliments),<br />
– au four à vapeur.<br />
Les tranches <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> poisson<br />
peuvent être mises encore partiellement<br />
congelées dans une poêle<br />
chau<strong>de</strong>.<br />
Disposer les tranches <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
poisson (par ex. vian<strong>de</strong> hachée, poul<strong>et</strong>,<br />
fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> poisson) <strong>de</strong> sorte qu'elles<br />
n'entrent pas en contact avec d'autres<br />
aliments. Recueillez l'eau <strong>de</strong> décongélation<br />
<strong>et</strong> éliminez-la soigneusement.<br />
Les fruits peuvent décongeler à température<br />
ambiante, aussi bien dans leur<br />
emballage que dans un plat couvert.<br />
Les légumes congelés peuvent être<br />
plongés tels quels dans l'eau bouillante,<br />
l'huile ou la graisse chau<strong>de</strong>.<br />
Comme la structure cellulaire change,<br />
le temps <strong>de</strong> cuisson est un peu plus<br />
court que pour <strong>de</strong>s légumes frais.<br />
Ne recongelez jamais <strong>de</strong>s produits<br />
entièrement ou partiellement décongelés.<br />
Vous ne pouvez recongeler<br />
les aliments qu'après les avoir cuisinés<br />
(en les faisant cuire ou rôtir).<br />
39
Congélation <strong>et</strong> stockage<br />
Rafraîchissement rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
boissons<br />
Sortez les bouteilles que vous avez placées<br />
dans la zone <strong>de</strong> congélation pour<br />
les rafraîchir rapi<strong>de</strong>ment au plus tard<br />
une heure après les y avoir mises. Sinon<br />
les bouteilles pourraient éclater.<br />
Utilisation <strong>de</strong> l'accumulateur<br />
<strong>de</strong> froid<br />
Lors d'une panne <strong>de</strong> courant, l'accumulateur<br />
<strong>de</strong> froid perm<strong>et</strong> d'éviter une<br />
montée rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> la température dans<br />
la zone <strong>de</strong> congélation. Vous pouvez<br />
ainsi rallonger la durée <strong>de</strong> stockage.<br />
Placez l'accumulateur <strong>de</strong> froid dans<br />
le tiroir supérieur.<br />
L'accumulateur <strong>de</strong> froid fournit sa<br />
puissance frigorifique maximale au<br />
bout <strong>de</strong> 24 heures environ.<br />
En cas <strong>de</strong> panne <strong>de</strong> courant<br />
Placez l'accumulateur <strong>de</strong> froid<br />
congelé directement sur l'aliment surgelé<br />
dans le tiroir supérieur, dans la<br />
partie avant.<br />
Si vous voulez stocker <strong>de</strong>s produits<br />
frais, utilisez l'accumulateur <strong>de</strong> froid<br />
pour séparer les produits congelés <strong>de</strong>s<br />
produits frais, afin d'éviter que les aliments<br />
ne décongèlent.<br />
L'accumulateur <strong>de</strong> froid peut également<br />
être utilisé pour rafraîchir très rapi<strong>de</strong>ment<br />
<strong>de</strong>s plats ou <strong>de</strong>s boissons<br />
dans un sac glacière.<br />
40
Production <strong>de</strong> glaçons<br />
Pour fonctionner, la machine à glaçons<br />
doit disposer d'un raccor<strong>de</strong>ment<br />
fixe au réseau d'eau.<br />
Enclenchez la zone <strong>de</strong> congélation.<br />
Sortez légèrement le tiroir à glaçons.<br />
Machine à glaçons avec bac à<br />
glaçons intégré<br />
La machine à glaçons automatique se<br />
trouve dans le tiroir à glaçons.<br />
Une fois la machine à glaçons activée,<br />
le témoin s'allume.<br />
Pressez la touche Marche/Arrêt <strong>de</strong><br />
la machine à glaçons. Le témoin s'allume.<br />
Refermez le tiroir à glaçons.<br />
C'est dans le bac à glaçons , intégré<br />
à la machine à glaçons , que seront<br />
fabriqués les glaçons.<br />
Une fois les glaçons formés, le bac à<br />
glaçons se vi<strong>de</strong> automatiquement dans<br />
le tiroir.<br />
Vérifiez que le tiroir à glaçons a bien<br />
été vidé avant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en marche<br />
la machine à glaçons.<br />
Ne produisez pas plus <strong>de</strong> glaçons<br />
que la quantité nécessaire aux besoins<br />
domestiques.<br />
Le tiroir à glaçons doit être totalement<br />
fermé pour que la production<br />
<strong>de</strong> glaçons fonctionne.<br />
Lors <strong>de</strong> la première mise en service,<br />
il faut parfois attendre jusqu'à 24 h<br />
pour voir les premiers glaçons tomber<br />
dans le tiroir.<br />
Si vous rallumez ultérieurement la<br />
machine à glaçons après un arrêt<br />
provisoire, vous ne <strong>de</strong>vrez plus attendre<br />
que 6 h max. pour obtenir vos<br />
premiers glaçons.<br />
41
Production <strong>de</strong> glaçons<br />
Si vous ne souhaitez pas produire <strong>de</strong><br />
glaçons, vous pouvez désactiver la<br />
machine à glaçons uniquement, indépendamment<br />
<strong>de</strong> la zone <strong>de</strong><br />
congélation.<br />
Quand la machine à glaçons est désactivée,<br />
vous pouvez utiliser le tiroir<br />
à glaçons pour congeler <strong>et</strong> entreposer<br />
<strong>de</strong>s aliments.<br />
N'utilisez pas les trois premières<br />
portions <strong>de</strong> glaçons produites par la<br />
machine !<br />
Ce processus perm<strong>et</strong> d'assurer que<br />
l'arrivée d'eau est rincée à fond<br />
avant l'emploi.<br />
Ceci s'applique lors <strong>de</strong> la première<br />
mise en service <strong>et</strong> lorsque l'appareil<br />
n'a pas été utilisé pendant une pério<strong>de</strong><br />
prolongée.<br />
Production <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s quantités <strong>de</strong><br />
glaçons<br />
La quantité <strong>de</strong> glaçons produite dépend<br />
<strong>de</strong> la température régnant dans la<br />
zone <strong>de</strong> congélation : plus la température<br />
est basse, plus la quantité <strong>de</strong> glaçons<br />
produite en un certain temps est<br />
importante. Exemple :1kg<strong>de</strong>glace<br />
environ sera produit en 24 heures à<br />
-18°C.<br />
La production <strong>de</strong> glaçons s'arrête automatiquement<br />
dès que le tiroir à glaçons<br />
est plein.<br />
Si vous désirez obtenir une gran<strong>de</strong><br />
quantité <strong>de</strong> glaçons,<br />
une fois le tiroir plein, échangez-le<br />
avec celui qui se trouve à sa droite.<br />
Dès que le tiroir sera fermé, la machine<br />
recommencera à produire <strong>de</strong>s glaçons.<br />
Désactivation <strong>de</strong> la machine à<br />
glaçons<br />
Si vous n'avez pas besoin <strong>de</strong> glaçons,<br />
vous pouvez déclencher la machine à<br />
glaçons indépendamment <strong>de</strong> la zone<br />
<strong>de</strong> congélation.<br />
Pressez la touche Marche/Arrêt <strong>de</strong> la<br />
machine à glaçons <strong>et</strong> maintenez-la<br />
enfoncée jusqu'à ce que le témoin<br />
s'éteigne.<br />
Si vous n'allez pas utiliser la machine<br />
à glaçons pendant une pério<strong>de</strong><br />
prolongée, n<strong>et</strong>toyez la machine<br />
à glaçons.<br />
42
Production <strong>de</strong> glaçons<br />
Réglage du débit <strong>de</strong> l'eau<br />
La taille <strong>de</strong>s glaçons obtenus dépend<br />
<strong>de</strong> la pression <strong>de</strong> l'eau <strong>et</strong> du réglage<br />
du débit d'eau <strong>de</strong> la machine à glaçons.<br />
Si la machine ne produit que <strong>de</strong> p<strong>et</strong>its<br />
glaçons par exemple, c'est que la pression<br />
<strong>de</strong> l'eau est basse. Pour obtenir <strong>de</strong><br />
plus gros glaçons, il convient d'augmenter<br />
le débit d'eau <strong>de</strong> la machine à<br />
glaçons :<br />
Enclenchez la machine à glaçons.<br />
Effleurez la touche <strong>et</strong> laissez le<br />
doigt <strong>de</strong>ssus,<br />
puis appuyez une fois sur la touche<br />
Marche/Arrêt (sans relâcher la<br />
touche ).<br />
Laissez le doigt 5 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus<br />
sur la touche , jusqu'à ce que c apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />
touche , jusqu'à ce que e apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />
pour vali<strong>de</strong>r.<br />
Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />
touche , jusqu'à ce que e2apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
Tapez à nouveau sur la touche<br />
Marche/Arrêt pour vali<strong>de</strong>r.<br />
En tapant sur la touche , vous pouvez<br />
maintenant modifier le réglage<br />
du débit <strong>de</strong> l'eau :<br />
E1: débit d'eau le plus faible,<br />
E8: débit d'eau le plus long.<br />
E – : r<strong>et</strong>our au menu.<br />
Le réglage actuel est allumé, celui pouvant<br />
être sélectionné clignote.<br />
Après avoir procédé à un nouveau<br />
réglage, tapez sur la touche<br />
Marche/Arrêt pour vali<strong>de</strong>r.<br />
Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />
jusqu'à ce que c s'affiche.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />
pour vali<strong>de</strong>r.<br />
Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />
jusqu'à ce que c s'affiche.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt.<br />
Vous avez quitté le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
43
Dégivrage automatique<br />
Zones <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins<br />
Les zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s<br />
vins dégivrent automatiquement.<br />
Pendant que la machine frigorifique<br />
fonctionne, du givre <strong>et</strong> <strong>de</strong>s gouttel<strong>et</strong>tes<br />
d'eau peuvent se former sur la paroi arrière<br />
<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise en température.<br />
Inutile <strong>de</strong> les enlever, car l'eau <strong>de</strong><br />
con<strong>de</strong>nsation s'évaporera en raison <strong>de</strong><br />
la chaleur dégagée par le compresseur.<br />
Zone <strong>de</strong> congélation<br />
L'appareil est équipé du système<br />
"NoFrost" grâce auquel il dégivre automatiquement.<br />
L'humidité présente dans l'enceinte se<br />
dépose sur l'évaporateur, dégivre automatiquement<br />
<strong>de</strong> temps à autre <strong>et</strong> s'évapore.<br />
Grâce au dégivrage automatique, la<br />
glace ne s'accumule jamais dans la<br />
zone <strong>de</strong> congélation. Ce système spécial<br />
perm<strong>et</strong> d'éviter que les aliments ne<br />
commencent à décongeler.<br />
Veillez à ce que l’eau <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsation<br />
puisse s’écouler sans problème<br />
; pour ce faire, n<strong>et</strong>toyez régulièrement<br />
la conduite <strong>et</strong> l’orifice<br />
d’évacuation.<br />
44
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Veuillez vous assurer que l'eau ne<br />
pénètre pas dans l'électronique,<br />
l'éclairage ou les prises d'air.<br />
L'eau <strong>de</strong> rinçage ne doit pas s’écouler<br />
par l’orifice d’évacuation <strong>de</strong> l’eau<br />
<strong>de</strong> dégivrage.<br />
N’utilisez pas <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur à vapeur.<br />
La vapeur pourrait pénétrer dans les<br />
parties électriques <strong>de</strong> l’appareil <strong>et</strong><br />
provoquer un court-circuit.<br />
La plaque signalétique qui se trouve<br />
à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil ne doit pas<br />
être enlevée. Elle vous sera utile en<br />
cas <strong>de</strong> panne.<br />
Les portes <strong>de</strong> l'appareil disposent<br />
d'un revêtement spécial antisalissures.<br />
Ne les traitez pas avec le produit<br />
d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong>, car<br />
cela laisserait <strong>de</strong>s traînées visibles !<br />
Pour entr<strong>et</strong>enir les surfaces en inox<br />
<strong>de</strong> l'appareil, utilisez le produit d'entr<strong>et</strong>ien<br />
spécial inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong> (voir<br />
"Description <strong>de</strong> l'appareil - Accessoires<br />
disponibles en option").<br />
Il contient <strong>de</strong>s substances douces<br />
pour les matériaux <strong>et</strong>, contrairement<br />
à un n<strong>et</strong>toyant pour l'inox, ne comporte<br />
aucun agent <strong>de</strong> polissage. Les<br />
salissures sont ainsi éliminées en<br />
douceur <strong>et</strong> un film protecteur contre<br />
l'eau <strong>et</strong> la sal<strong>et</strong>é se forme à chaque<br />
application.<br />
Conseils concernant les détergents<br />
Pour éviter d'endommager les surfaces,<br />
ne les n<strong>et</strong>toyez pas avec<br />
– <strong>de</strong>s détergents contenant <strong>de</strong> la<br />
sou<strong>de</strong>, <strong>de</strong> l'ammoniaque, <strong>de</strong> l'aci<strong>de</strong><br />
ou du chlore,<br />
– <strong>de</strong> détergents anticalcaire,<strong>de</strong>s détergents<br />
anticalcaire,<br />
– <strong>de</strong>s détergents abrasifs comme la<br />
poudre ou la crème à récurer, les<br />
pierres à n<strong>et</strong>toyer,<br />
– <strong>de</strong>s détergents contenant <strong>de</strong>s solvants,<br />
– <strong>de</strong>s n<strong>et</strong>toyants spéciaux pour l'inox,<br />
– <strong>de</strong>s n<strong>et</strong>toyants pour lave-vaisselle,<br />
– <strong>de</strong>s décapants pour four,<br />
– <strong>de</strong>s n<strong>et</strong>toyants pour le verre,<br />
– <strong>de</strong>s éponges abrasives ou <strong>de</strong>s brosses<br />
dures comme <strong>de</strong>s grattoirs,<br />
– <strong>de</strong>s éponges "efface-taches",<br />
– <strong>de</strong>s racloirs à lame aiguisée.<br />
Pour le n<strong>et</strong>toyage, nous recommandons<br />
d'utiliser <strong>de</strong> l'eau tiè<strong>de</strong> additionnée d'un<br />
peu <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> vaisselle main.<br />
Les pages suivantes vous donnent<br />
d'importants conseils pour le n<strong>et</strong>toyage.<br />
45
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Avant le n<strong>et</strong>toyage<br />
Déclenchez l'appareil.<br />
Débranchez la fiche <strong>de</strong> la prise secteur<br />
ou déclenchez le fusible <strong>de</strong> l'installation<br />
domestique.<br />
Sortez les bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>et</strong> les produits<br />
congelés <strong>de</strong> l'appareil, <strong>et</strong><br />
conservez-les dans un endroit frais.<br />
R<strong>et</strong>irez toutes les pièces amovibles<br />
pour les n<strong>et</strong>toyer.<br />
Espace intérieur, accessoires<br />
N<strong>et</strong>toyez l'appareil régulièrement, au<br />
moins une fois par mois, <strong>et</strong> la zone<br />
<strong>de</strong> congélation après chaque dégivrage.<br />
Ne laissez pas les salissures sécher<br />
mais n<strong>et</strong>toyez-les immédiatement.<br />
Pour le n<strong>et</strong>toyage, utilisez <strong>de</strong> préférence<br />
<strong>de</strong> l'eau tiè<strong>de</strong> additionnée d'un<br />
peu <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> vaisselle.<br />
N<strong>et</strong>toyez toutes les pièces sous l'eau<br />
courante, <strong>et</strong> non au lave-vaisselle.<br />
Essuyez les clay<strong>et</strong>tes en bois avec<br />
un chiffon sec qui ne peluche pas.<br />
Ne n<strong>et</strong>toyez pas les clay<strong>et</strong>tes avec<br />
<strong>de</strong> l'eau !<br />
N<strong>et</strong>toyez régulièrement la conduite <strong>et</strong><br />
l’orifice d'évacuation <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> dégivrage<br />
<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise en température<br />
avec un bâtonn<strong>et</strong> ou un obj<strong>et</strong><br />
similaire, afin que l’eau puisse<br />
s’écouler librement (voir "N<strong>et</strong>toyage<br />
<strong>de</strong> l'orifice d'évacuation <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong><br />
dégivrage").<br />
Rincez ensuite l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil<br />
<strong>et</strong> les accessoires à l'eau claire, puis<br />
séchez le tout avec un torchon.<br />
Laissez les portes <strong>de</strong> l'appareil ouvertes<br />
brièvement.<br />
Portes <strong>de</strong> l'appareil, parois<br />
latérales<br />
Il est préférable d'éliminer immédiatement<br />
les salissures présentes sur<br />
les portes <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> les parois<br />
latérales.<br />
Si vous les laissez s'incruster, vous<br />
risquez <strong>de</strong> ne plus pouvoir les enlever,<br />
<strong>et</strong> les surfaces pourraient se tacher,<br />
se décolorer ou changer d'aspect.<br />
Toutes les surfaces sont sensibles<br />
aux rayures.<br />
Toutes les surfaces risquent <strong>de</strong> se<br />
tacher, se décolorer ou changer<br />
d'aspect au contact <strong>de</strong> produits <strong>de</strong><br />
n<strong>et</strong>toyage inappropriés.<br />
N<strong>et</strong>toyez les surfaces avec un carré<br />
vaisselle propre, du liqui<strong>de</strong> vaisselle<br />
main <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong>.<br />
Vous pouvez également utiliser un<br />
chiffon microfibre propre <strong>et</strong> humi<strong>de</strong>,<br />
sans employer <strong>de</strong> détergent.<br />
Rincez ensuite à l'eau claire, puis séchez<br />
le tout avec un chiffon doux.<br />
46
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Remarques concernant les appareils<br />
en inox :<br />
– Portes <strong>de</strong> l'appareil<br />
Les portes <strong>de</strong> l'appareil disposent d'un<br />
revêtement <strong>de</strong> surface <strong>de</strong> qualité. Ce<br />
revêtement a un eff<strong>et</strong> antisalissures <strong>et</strong><br />
facilite le n<strong>et</strong>toyage.<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> l'orifice<br />
d'évacuation <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong><br />
dégivrage<br />
R<strong>et</strong>irez les clay<strong>et</strong>tes en bois <strong>de</strong>s zones<br />
<strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s vins.<br />
Ne traitez pas les portes <strong>de</strong> l'appareil<br />
avec<br />
– un n<strong>et</strong>toyant spécial inox :<br />
cela endommagerait le revêtement,<br />
– le produit d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox<br />
<strong>de</strong> <strong>Miele</strong> :<br />
cela laisserait <strong>de</strong>s traînées visibles.<br />
– Parois latérales<br />
Eliminez les salissures à l'ai<strong>de</strong> du<br />
produit spécial inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong>.<br />
Après chaque n<strong>et</strong>toyage, vous <strong>de</strong>vez<br />
absolument traiter les parois latérales<br />
avec le produit d'entr<strong>et</strong>ien spécial<br />
inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong>.<br />
Un film protecteur contre l'eau <strong>et</strong> les<br />
salissures se forme ainsi à chaque<br />
application. C<strong>et</strong>te opération protège<br />
les surfaces en inox <strong>et</strong> empêche<br />
qu'elles ne se resalissent trop vite.<br />
Dévissez les rails télescopiques du<br />
côté droit <strong>et</strong> du côté gauche.<br />
Enlevez les caches <strong>et</strong> <strong>de</strong>sserrez<br />
les vis du cache en tôle.<br />
Soulevez le cache <strong>et</strong> tirez-le vers<br />
l'avant .<br />
N<strong>et</strong>toyez l'orifice d'évacuation avec<br />
un coton-tige, par exemple.<br />
Une fois l'opération terminée, revissez<br />
les caches en tôle <strong>et</strong> les rails télescopiques,<br />
puis rem<strong>et</strong>tez les<br />
clay<strong>et</strong>tes en place.<br />
47
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
N<strong>et</strong>toyage du bac à glaçons<br />
Les glaçons gèlent dans le bac à glaçons<br />
avant <strong>de</strong> tomber dans le tiroir à<br />
glaçons.<br />
N<strong>et</strong>toyez régulièrement le bac à glaçons<br />
avec <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> <strong>et</strong> un peu<br />
<strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> vaisselle main pour éliminer<br />
les restes d'eau <strong>et</strong> <strong>de</strong> glace.<br />
Le bac à glaçons n'est pas amovible <strong>et</strong><br />
ne peut donc être n<strong>et</strong>toyé qu'à l'intérieur<br />
<strong>de</strong> l'appareil.<br />
N<strong>et</strong>toyez également la machine à<br />
glaçons avant toute pério<strong>de</strong> prolongée<br />
<strong>de</strong> mise hors service.<br />
Le témoin clignote, d'abord lentement<br />
puis rapi<strong>de</strong>ment.<br />
Insérez le tiroir à glaçons à fond dans<br />
un délai <strong>de</strong> 60 secon<strong>de</strong>s.<br />
Vous enten<strong>de</strong>z le bac à glaçons changer<br />
<strong>de</strong> position <strong>et</strong> se placer en biais.<br />
Atten<strong>de</strong>z que le bac à glaçons se<br />
soit immobilisé.<br />
Vous pouvez alors n<strong>et</strong>toyer le bac à<br />
glaçons dans l'appareil :<br />
pour ce faire, r<strong>et</strong>irez le tiroir à glaçons<br />
<strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyez-le.<br />
Branchez l'appareil au réseau électrique.<br />
Sortez légèrement le tiroir à glaçons.<br />
Pressez la touche Marche/Arrêt <strong>de</strong><br />
la machine à glaçons. Le témoin s'allume.<br />
Vi<strong>de</strong>z le tiroir à glaçons.<br />
Maintenez la touche Marche/Arrêt <strong>de</strong><br />
la machine à glaçons enfoncée pendant<br />
au moins 12 secon<strong>de</strong>s.<br />
N<strong>et</strong>toyez le bac à glaçons dans la<br />
machine à glaçons.<br />
Après le n<strong>et</strong>toyage<br />
Pressez la touche Marche/Arrêt <strong>de</strong> la<br />
machine à glaçons.<br />
Repoussez entièrement le tiroir à glaçons.<br />
Vous enten<strong>de</strong>z le bac à glaçons se placer<br />
en position initiale.<br />
La machine recommence à produire<br />
<strong>de</strong>s glaçons au plus tard 6 heures<br />
après.<br />
48
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
J<strong>et</strong>ez les trois premières séries <strong>de</strong><br />
glaçons ! Elles ne conviennent pas<br />
pour la consommation, étant donné<br />
que vous avez utilisé du produit<br />
vaisselle pour le n<strong>et</strong>toyage.<br />
Prises d'air<br />
N<strong>et</strong>toyez régulièrement les prises<br />
d'air avec un pinceau ou un aspirateur.<br />
Les dépôts <strong>de</strong> poussière augmentent<br />
la consommation d'énergie.<br />
Joints <strong>de</strong> porte<br />
Ne traitez pas les joints <strong>de</strong> porte<br />
avec <strong>de</strong> l'huile ou <strong>de</strong> la graisse.<br />
Cela les rendrait poreux à la longue.<br />
N<strong>et</strong>toyez régulièrement les joints <strong>de</strong><br />
porte à l’eau claire, puis séchez-les en<br />
frottant avec un chiffon.<br />
Paroi arrière - compresseur <strong>et</strong><br />
grille métallique<br />
Le compresseur <strong>et</strong> la grille métallique<br />
situés à l'arrière <strong>de</strong> l'appareil (échangeur<br />
thermique) doivent être dépoussiérés<br />
au moins une fois par an. Les<br />
dépôts <strong>de</strong> poussière augmentent la<br />
consommation d'énergie !<br />
Après le n<strong>et</strong>toyage<br />
M<strong>et</strong>tez les clay<strong>et</strong>tes en place dans<br />
les zones <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins.<br />
Rangez les bouteilles dans les zones<br />
<strong>de</strong> mise en température <strong>et</strong> fermez les<br />
<strong>de</strong>ux portes <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Rebranchez l'appareil <strong>et</strong> enclenchez-le.<br />
Enclenchez la fonction SuperFrost,<br />
afin que la zone <strong>de</strong> congélation <strong>de</strong>scen<strong>de</strong><br />
rapi<strong>de</strong>ment en température.<br />
Replacez les tiroirs <strong>et</strong> les aliments<br />
dans la zone <strong>de</strong> congélation dès que<br />
la température y est suffisamment<br />
basse.<br />
Déclenchez la fonction SuperFrost<br />
dès qu'une température constante<br />
d'au moins -18 °C s'est établie dans<br />
la zone <strong>de</strong> congélation.<br />
Lors du n<strong>et</strong>toyage, veillez à ne pas<br />
arracher, plier ou endommager les<br />
câbles ou toute autre pièce.<br />
49
Filtres à charbon actif<br />
L'appareil vous invite à changer les filtres<br />
à charbon actif environ tous les<br />
12 mois.<br />
Pour vali<strong>de</strong>r le changement <strong>de</strong> filtre,<br />
Quand l'indicateur <strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s<br />
filtres à charbon actif s'allume en<br />
rouge, vous <strong>de</strong>vez remplacer les filtres<br />
à charbon actif <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux zones <strong>de</strong><br />
mise en température <strong>de</strong>s vins.<br />
Changement <strong>de</strong>s filtres à<br />
charbon actif<br />
Les filtres à charbon actif sont disponibles<br />
auprès du service après-vente<br />
<strong>Miele</strong>, dans le commerce spécialisé<br />
ou sur Intern<strong>et</strong>.<br />
effleurez l'indicateur <strong>de</strong> changement<br />
<strong>de</strong>s filtres à charbon actif durant environ<br />
2 secon<strong>de</strong>s.<br />
L'indicateur <strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s filtres<br />
à charbon actif s'allume <strong>et</strong> le compteur<br />
horaire est réinitialisé.<br />
Changement différé <strong>de</strong>s filtres à<br />
charbon actif<br />
Vous pouvez aussi changer les filtres<br />
plus tard.<br />
Si l'indicateur lumineux rouge <strong>de</strong> changement<br />
<strong>de</strong>s filtres à charbon actif vous<br />
dérange, vous pouvez l'éteindre :<br />
Tournez le filtre <strong>de</strong> 90° vers la droite<br />
ou vers la gauche.<br />
R<strong>et</strong>irez le filtre.<br />
M<strong>et</strong>tez le filtre neuf en place en veillant<br />
à ce que la poignée soit en position<br />
verticale.<br />
Tournez le filtre <strong>de</strong> 90° vers la droite<br />
ou vers la gauche, jusqu'à encliqu<strong>et</strong>age.<br />
effleurez l'indicateur <strong>de</strong> changement<br />
<strong>de</strong>s filtres à charbon actif durant environ<br />
2 secon<strong>de</strong>s.<br />
L'indicateur <strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s filtres<br />
à charbon actif s'éteint.<br />
50
Filtres à charbon actif<br />
Si vous avez remplacé ultérieurement<br />
les filtres à charbon actif <strong>et</strong> que l'indicateur<br />
<strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s filtres à charbon<br />
actif est éteint, vous <strong>de</strong>vez réinitialiser<br />
le compteur horaire par le biais du<br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
Effleurez la touche <strong>et</strong> laissez le<br />
doigt <strong>de</strong>ssus,<br />
puis appuyez une fois sur la touche<br />
Marche/Arrêt (sans relâcher la<br />
touche ).<br />
Laissez le doigt 5 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus<br />
sur la touche , jusqu'à ce que c apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />
touche , jusqu'à ce que e apparaisse<br />
à l'affichage.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />
pour vali<strong>de</strong>r.<br />
Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />
jusqu'à ce que ^2s'affiche.<br />
Pour vali<strong>de</strong>r, effleurez la touche<br />
Marche/Arrêt pendant environ 2 secon<strong>de</strong>s.<br />
Le compteur horaire est réinitialisé.<br />
Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />
jusqu'à ce que c s'affiche.<br />
Tapez sur la touche Marche/Arrêt.<br />
Vous avez quitté le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
51
Que faire si ...?<br />
Les réparations <strong>de</strong>s appareils électriques<br />
ne doivent être effectuées<br />
que par <strong>de</strong>s professionnels agréés.<br />
L'utilisateur s'expose à <strong>de</strong> graves<br />
dangers en cas <strong>de</strong> réparations non<br />
conformes.<br />
Vous pouvez cependant remédier<br />
vous-même aux anomalies suivantes :<br />
Que faire lorsque ...<br />
. . . l'appareil ne <strong>de</strong>scend pas en température<br />
?<br />
Vérifiez que la zone <strong>de</strong> température<br />
en question a bien été enclenchée.<br />
L'affichage <strong>de</strong> température doit être<br />
allumé.<br />
Vérifiez si la fiche <strong>de</strong> l'appareil est<br />
bien insérée dans la prise.<br />
Vérifiez si le fusible <strong>de</strong> l'installation<br />
domestique a disjoncté : il est possible<br />
que l'armoire <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins-congélateur combinés,<br />
la tension domestique ou un<br />
autre appareil soient défectueux.<br />
Faites appel à un électricien professionnel<br />
ou au service après-vente.<br />
Contrôlez les réglages <strong>de</strong> température.<br />
...laporte <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> congélation<br />
est difficile à ouvrir plusieurs fois <strong>de</strong><br />
suite ?<br />
Cela n’est pas dû à une panne, mais à<br />
un eff<strong>et</strong> d’aspiration. Atten<strong>de</strong>z avant<br />
d’ouvrir à nouveau la porte.<br />
...latempérature est trop basse<br />
dans la zone <strong>de</strong> mise en température<br />
<strong>de</strong>s vins resp. dans celle <strong>de</strong> congélation<br />
?<br />
Réglez une température plus élevée.<br />
Vérifiez que les portes <strong>de</strong> l'appareil<br />
sont bien fermées.<br />
Avez-vous congelé en une seule fois<br />
une gran<strong>de</strong> quantité <strong>de</strong> produits ?<br />
Le compresseur fonctionnant alors<br />
très longtemps, la température <strong>de</strong> la<br />
zone <strong>de</strong> réfrigération chute automatiquement.<br />
La fonction SuperFrost ne s'est pas<br />
encore déclenchée.<br />
...lafréquence <strong>et</strong> la durée d'enclenchement<br />
du compresseur augmentent<br />
?<br />
Vérifiez si les prises d'air sont obstruées<br />
ou poussiéreuses.<br />
Vérifiez que la machine frigorifique <strong>et</strong><br />
la grille métallique (échangeur thermique)<br />
situées sur la face arrière <strong>de</strong><br />
l'appareil ne sont pas poussiéreuses.<br />
Les portes <strong>de</strong> l'appareil ont été souvent<br />
ouvertes ou <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s quantités<br />
<strong>de</strong> produits viennent d'être<br />
congelées.<br />
Vérifiez si les portes <strong>de</strong> l'appareil ferment<br />
bien.<br />
52
Que faire si ...?<br />
...ilestimpossible <strong>de</strong> décoller les<br />
produits congelés ?<br />
Détachez les produits à l'ai<strong>de</strong> d'un obj<strong>et</strong><br />
émoussé, par exemple le manche<br />
d'une cuillère.<br />
. . . les produits ont tendance à décongeler,<br />
car la température est trop<br />
élevée dans la zone <strong>de</strong> congélation ?<br />
La température ambiante est-elle inférieure<br />
à celle pour laquelle votre<br />
appareil a été conçu ?<br />
Augmentez la température ambiante.<br />
Lorsque la température ambiante est<br />
trop basse, le compresseur se m<strong>et</strong> en<br />
marche plus rarement. La température<br />
<strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> congélation risque alors<br />
d'être trop élevée.<br />
. . . l'alarme sonore r<strong>et</strong>entit <strong>et</strong> la<br />
touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore<br />
clignote ?<br />
Les zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s<br />
vins sont trop chau<strong>de</strong>s ou trop froi<strong>de</strong>s<br />
par rapport à la température réglée,<br />
resp. la zone <strong>de</strong> congélation est trop<br />
chau<strong>de</strong> par rapport à celle-ci, parce<br />
que<br />
les portes <strong>de</strong> l'appareil ont été souvent<br />
ouvertes ou <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s quantités<br />
d'aliments resp. <strong>de</strong> bouteilles <strong>de</strong><br />
vin ont été entreposées ;<br />
les prises d'air ont été recouvertes.<br />
Une fois que vous aurez remédié aux<br />
dérangements, l'alarme sonore s'arrêtera<br />
<strong>et</strong> les affichages s'éteindront.<br />
. . . <strong>de</strong>s tir<strong>et</strong>s sont allumés dans l'affichage<br />
<strong>de</strong> température ?<br />
Contrôlez les affichages <strong>de</strong> température<br />
environ 6 heures après avoir enclenché<br />
l'appareil. La température régnant<br />
à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil ne sera<br />
indiquée que si elle se situe dans la<br />
gamme d'affichage possible.<br />
. . . dans l'affichage <strong>de</strong> température<br />
apparaît "_F" ?<br />
Une défaillance est survenue. Contactez<br />
le service après-vente !<br />
. . . l'indicateur <strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s<br />
filtres à charbon actif est allumé en<br />
rouge ?<br />
Changez les filtres à charbon actif.<br />
Les filtres à charbon actif sont disponibles<br />
auprès du service après-vente<br />
<strong>Miele</strong>, dans le commerce spécialisé ou<br />
sur Intern<strong>et</strong>.<br />
53
Que faire si ...?<br />
. . . dans l'affichage <strong>de</strong> température<br />
apparaît "nA" ?<br />
La température est montée trop fortement<br />
à la suite d'une panne <strong>de</strong> courant<br />
survenue les jours précé<strong>de</strong>nts ou quelques<br />
heures auparavant.<br />
Tapez sur la touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur<br />
sonore alors que "nA" est allumé.<br />
La température la plus chau<strong>de</strong> ayant<br />
régné dans la zone <strong>de</strong> congélation<br />
pendant la panne <strong>de</strong> courant apparaît<br />
alors à l'affichage.<br />
Selon la température, vérifiez si les aliments<br />
sont déjà partiellement, voire entièrement<br />
décongelés. Si tel est le cas,<br />
faites cuire ou rôtir les produits avant<br />
<strong>de</strong> les congeler <strong>de</strong> nouveau.<br />
La température la plus chau<strong>de</strong> reste affichée<br />
pendant env. 1 minute. La température<br />
effective régnant momentanément<br />
dans la zone <strong>de</strong> congélation réapparaît<br />
ensuite à l'affichage.<br />
. . . dans l'affichage <strong>de</strong> température<br />
apparaît "_F" ?<br />
Le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> démonstration est activé.<br />
Contactez le service après-vente.<br />
...ilestimpossible d'enclencher la<br />
machine à glaçons ?<br />
Vérifiez si l'appareil est branché.<br />
...lamachine à glaçons ne produit<br />
pas <strong>de</strong> glaçons ?<br />
L'arrivée d'eau a-t-elle été purgée<br />
avant la première mise en service ?<br />
Vérifiez si la machine à glaçons est<br />
enclenchée.<br />
Vérifiez si la zone <strong>de</strong> congélation est<br />
enclenchée.<br />
Vérifiez si l'arrivée d'eau est ouverte.<br />
Vérifiez si le tiroir à glaçons est bien<br />
fermé.<br />
N'oubliez pas que la production <strong>de</strong>s<br />
premiers glaçons peut prendre jusqu'à<br />
24 heures.<br />
Vérifiez le raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau<br />
d'eau, n<strong>et</strong>toyez le filtre entre le<br />
tuyau en inox <strong>et</strong> le robin<strong>et</strong> d'arrêt <strong>et</strong> le<br />
filtre entre le tuyau en inox <strong>et</strong> l'électrovanne<br />
<strong>de</strong> l'appareil (voir chapitre<br />
"Raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau<br />
d'eau").<br />
54
Que faire si ...?<br />
...lamachine à glaçons ne produit<br />
que <strong>de</strong> p<strong>et</strong>its glaçons ?<br />
La taille <strong>de</strong>s glaçons produits dans l'espace<br />
d'un certain temps varie selon la<br />
pression <strong>de</strong> l'eau.<br />
Si la machine ne produit que <strong>de</strong> p<strong>et</strong>its<br />
glaçons par exemple, c'est que la pression<br />
<strong>de</strong> l'eau est basse.<br />
Augmentez le débit d'eau <strong>de</strong> la machine<br />
à glaçons (voir "Production <strong>de</strong><br />
glaçons").<br />
...levoyant <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> la machine<br />
à glaçons clignote ?<br />
Une défaillance est survenue. Contactez<br />
le service après-vente !<br />
...ilestimpossible <strong>de</strong> déclencher<br />
l'appareil ?<br />
Le verrouillage est enclenché.<br />
. . . l'éclairage intérieur ne fonctionne<br />
plus ?<br />
La porte <strong>de</strong> l'appareil est-elle restée<br />
ouverte longtemps ? L'éclairage<br />
s'éteint automatiquement si la porte<br />
reste ouverte durant environ 15 minutes.<br />
Si ce n'est pas le cas, l'éclairage intérieur<br />
est défectueux.<br />
Contactez le service après-vente.<br />
L'éclairage à LED doit être réparé <strong>et</strong><br />
remplacé exclusivement par le service<br />
après-vente. Risque <strong>de</strong> dommages corporels<br />
<strong>et</strong> matériels !<br />
Il est interdit d'enlever le cache ! Si<br />
le cache a été endommagé ou a dû<br />
être r<strong>et</strong>iré parce qu'il était détérioré<br />
– attention ! Ne regar<strong>de</strong>z pas<br />
l'éclairage (rayonnement laser<br />
classe 1M) à travers <strong>de</strong>s instruments<br />
optiques (une loupe ou un<br />
obj<strong>et</strong> similaire).<br />
...<strong>de</strong>lamoisissure apparaît sur les<br />
étiqu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin ?<br />
Selon la colle <strong>de</strong>s étiqu<strong>et</strong>tes, il se peut<br />
que <strong>de</strong>s moisissures apparaissent sur<br />
celles-ci.<br />
N<strong>et</strong>toyez les bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>et</strong> éliminez<br />
les restes éventuels <strong>de</strong> colle.<br />
...lefond <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> mise en<br />
température <strong>de</strong>s vins inférieure est<br />
humi<strong>de</strong> ?<br />
L'orifice d'évacuation <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> dégivrage<br />
est bouché.<br />
N<strong>et</strong>toyez la conduite <strong>et</strong> l'orifice d'évacuation<br />
<strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> dégivrage.<br />
Si, malgré ces indications, vous ne<br />
parvenez pas à remédier à la<br />
panne, contactez le service<br />
après-vente.<br />
Evitez autant que possible d'ouvrir<br />
les portes <strong>de</strong> votre appareil avant<br />
que la panne ne soit réparée, afin<br />
d'empêcher toute déperdition <strong>de</strong><br />
froid.<br />
55
Causes <strong>et</strong> provenances <strong>de</strong>s bruits<br />
Bruits normaux D'où proviennent-ils ?<br />
Brrrrr...<br />
Blubb, blubb...<br />
Clic...<br />
Sssrrrrr...<br />
Knack...<br />
Le ronflement provient du moteur (compresseur). Il peut <strong>de</strong>venir<br />
un peu plus fort pour un instant, lorsque le moteur s'enclenche.<br />
Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du passage<br />
<strong>de</strong> l'agent réfrigérant dans le circuit.<br />
Le déclic se fait entendre à chaque fois que le thermostat enclenche<br />
ou déclenche le moteur.<br />
Sur un appareil à plusieurs zones ou un appareil NoFrost, un léger<br />
soufflement peut provenir du passage <strong>de</strong> l'air à l'intérieur <strong>de</strong><br />
l'appareil.<br />
Un claquement ou craquement se fait entendre lorsqu'une dilatation<br />
ou modification <strong>de</strong> matériau survient à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />
N’oubliez pas que les bruits <strong>de</strong> compresseur <strong>et</strong> d’écoulement sont inévitables<br />
dans un cycle <strong>de</strong> refroidissement !<br />
Bruits faciles à éliminer D'où proviennent-ils <strong>et</strong> comment réagir ?<br />
Claquements, cliqu<strong>et</strong>is<br />
L'appareil n'est pas <strong>de</strong> niveau : ajustez l'appareil à l'ai<strong>de</strong> d'un<br />
niveau à bulle. Pour ce faire, utilisez les pieds à vis montés sur<br />
l'appareil ou posez quelque chose en-<strong>de</strong>ssous.<br />
L'appareil touche <strong>de</strong>s meubles avoisinants ou d'autres appareils<br />
: déplacez l'appareil afin qu'il ne touche plus les meubles ni<br />
les appareils.<br />
Des tiroirs, paniers ou plans <strong>de</strong> rangement vacillent ou sont<br />
coincés : contrôlez toutes les pièces amovibles <strong>et</strong> repositionnez-les<br />
si nécessaire.<br />
Des bouteilles ou récipients se touchent : déplacez légèrement<br />
les bouteilles ou récipients afin qu'ils ne soient plus en<br />
contact.<br />
Le porte-câble utilisé lors du transport est encore fixé à l'arrière<br />
<strong>de</strong> l'appareil : enlevez le porte-câble.<br />
56
Service après-vente/garantie<br />
En cas <strong>de</strong> dérangements auxquels<br />
vous ne pouvez pas remédier<br />
vous-même, veuillez contacter<br />
– votre agent <strong>Miele</strong><br />
ou<br />
– le service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />
Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />
du service après-vente à la fin<br />
<strong>de</strong>s présents mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> <strong>instructions</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>montage</strong>.<br />
Conditions <strong>et</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> garantie<br />
La garantie est <strong>de</strong> 2 ans.<br />
Pour <strong>de</strong> plus amples informations sur<br />
les conditions <strong>de</strong> la garantie dans votre<br />
pays, appelez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />
indiqué ci-<strong>de</strong>ssous.<br />
Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />
correspondant à la fin <strong>de</strong>s<br />
présents mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> <strong>instructions</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>montage</strong>.<br />
Veuillez indiquer le modèle <strong>et</strong> le numéro<br />
<strong>de</strong> référence <strong>de</strong> votre appareil au<br />
service après-vente.<br />
Ces <strong>de</strong>ux indications se trouvent sur la<br />
plaque signalétique apposée à l’intérieur<br />
<strong>de</strong> l’appareil.<br />
57
Informations pour les organismes <strong>de</strong> contrôle<br />
Les contrôles doivent être effectués selon<br />
les spécifications <strong>de</strong>s normes <strong>et</strong> directives<br />
en vigueur.<br />
En outre, lors <strong>de</strong> la préparation <strong>et</strong> <strong>de</strong> la<br />
réalisation <strong>de</strong>s contrôles <strong>de</strong>s appareils,<br />
il convient <strong>de</strong> tenir compte <strong>de</strong>s indications<br />
du fabricant suivantes :<br />
– Charges prévues,<br />
– Indications du document <strong>Mo<strong>de</strong></strong><br />
d’emploi <strong>et</strong> <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong>.<br />
58
Raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau<br />
Instructions concernant le<br />
raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau<br />
d'eau<br />
Le raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau<br />
d'eau ne doit être effectué que par<br />
<strong>de</strong>s spécialistes qualifiés.<br />
Isolez l'appareil du réseau électrique<br />
avant <strong>de</strong> le raccor<strong>de</strong>r à la<br />
conduite d'eau.<br />
Coupez l'alimentation en eau avant<br />
<strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>r les conduites d'eau <strong>de</strong><br />
la machine à glaçons.<br />
La qualité <strong>de</strong> l'eau doit satisfaire à<br />
l'ordonnance sur l'eau potable du<br />
pays où l'appareil est installé.<br />
L'appareil satisfait aux exigences <strong>de</strong>s<br />
normes IEC 61770 <strong>et</strong> EN 61770.<br />
Le raccor<strong>de</strong>ment à l'arrivée d'eau<br />
domestique doit se faire conformément<br />
aux réglementations en vigueur<br />
dans le pays concerné.<br />
De même, tous les appareils <strong>et</strong> dispositifs<br />
utilisés pour le raccor<strong>de</strong>ment<br />
à l'arrivée d'eau doivent être<br />
conformes aux réglementations en<br />
vigueur dans le pays concerné.<br />
L'alimentation en eau <strong>de</strong> l'appareil<br />
doit se faire par une conduite raccordée<br />
au réseau d'eau froi<strong>de</strong> qui<br />
– est directement raccordée à l'arrivée<br />
d'eau fraîche pour garantir une circulation<br />
<strong>de</strong> l'eau dans la conduite<br />
d'eau froi<strong>de</strong>.<br />
Évitez tout système <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />
dans lequel l'eau stagne.<br />
Cela pourrait nuire à la qualité gustative<br />
<strong>de</strong> l'eau <strong>et</strong> <strong>de</strong>s glaçons.<br />
– doit résister à la pression <strong>de</strong> fonctionnement.<br />
– répond aux prescriptions en matière<br />
d'hygiène.<br />
– La pression <strong>de</strong> l'eau doit être comprise<br />
entre 1,5 <strong>et</strong> 6 bars.<br />
59
Raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau<br />
Le tuyau en acier inoxydable fourni<br />
avec l'appareil a une longueur <strong>de</strong><br />
1,5 m. Il est interdit <strong>de</strong> rallonger le<br />
tuyau en acier inoxydable.<br />
Remplacez exclusivement un tuyau<br />
en acier inoxydable défectueux par<br />
un tuyau <strong>de</strong> rechange d'origine <strong>Miele</strong><br />
(disponible auprès du service<br />
après-vente <strong>Miele</strong>, dans le commerce<br />
spécialisé). Gar<strong>de</strong>z à l'esprit<br />
que ce tuyau d'eau doit convenir<br />
pour les <strong>de</strong>nrées alimentaires.<br />
Raccor<strong>de</strong>ment à l'arrivée d'eau<br />
Le raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau<br />
d'eau ne doit pas être effectué<br />
lorsque le réfrigérateur-congélateur<br />
est branché au réseau électrique.<br />
Un robin<strong>et</strong> d'arrêt doté d'un fil<strong>et</strong>age 3 / 4 "<br />
est indispensable pour le raccor<strong>de</strong>ment<br />
à l'arrivée d'eau.<br />
Il doit y avoir un robin<strong>et</strong> d'arrêt entre le<br />
tuyau en inox <strong>et</strong> le raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />
d'eau domestique pour pouvoir interrompre<br />
l'arrivée d'eau si besoin est.<br />
Veillez à ce que le robin<strong>et</strong> d'arrêt<br />
reste accessible, une fois l’appareil<br />
encastré.<br />
Raccor<strong>de</strong>z le tuyau en inox au robin<strong>et</strong><br />
d'arrêt par le bon côté.<br />
Veillez à la bonne assise du raccord<br />
fil<strong>et</strong>é.<br />
Avant la première mise en service, l'arrivée<br />
d'eau doit être purgée par un spécialiste<br />
qualifié :<br />
– pour ce faire, remplir le tuyau d'eau<br />
au maximum juste avant <strong>de</strong> le raccor<strong>de</strong>r<br />
à l'électrovanne,<br />
– éponger ensuite l'eau ayant débordé<br />
avec une serpillère.<br />
60
Fixez le tuyau en acier inoxydable à<br />
l'électrovanne se trouvant sur la<br />
partie inférieure du dos <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Veillez à ce que les raccords fil<strong>et</strong>és<br />
soient étanches <strong>et</strong> bien en place.<br />
Ouvrez le robin<strong>et</strong> d'arrêt <strong>de</strong> l'arrivée<br />
d'eau avec précaution <strong>et</strong> contrôlez<br />
l'étanchéité <strong>de</strong> l'ensemble du système<br />
d'alimentation en eau.<br />
Branchez maintenant l'appareil au réseau<br />
électrique (voir "Branchement<br />
électrique").<br />
Faites glisser l’appareil dans la position<br />
adéquate.<br />
Ce faisant, veillez à ce que le tuyau en<br />
inox ne soit ni déformé ni endommagé.<br />
Au bout <strong>de</strong> 24 heures, tout au plus, la<br />
machine à glaçons <strong>de</strong>vrait produire<br />
les premiers glaçons, qui tomberont<br />
directement dans le tiroir.<br />
Raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau<br />
61
Branchement électrique<br />
L'appareil est livré prêt à raccor<strong>de</strong>r au<br />
courant alternatif 50 Hz 220 - 240 V.<br />
L'ampérage supporté par le fusible doit<br />
être d'au moins 10 A.<br />
Le raccor<strong>de</strong>ment ne doit se faire que<br />
sur une prise femelle munie d'une terre<br />
<strong>de</strong> protection installée dans les règles<br />
<strong>de</strong> l'art. L'installation électrique doit satisfaire<br />
aux prescriptions en vigueur.<br />
Afin <strong>de</strong> pouvoir débrancher l'appareil<br />
rapi<strong>de</strong>ment du secteur en cas d'urgence,<br />
il faut que la prise femelle se<br />
trouve hors <strong>de</strong> la zone occupée par le<br />
dos <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> qu'elle soit facilement<br />
accessible.<br />
Si la prise n’est plus accessible une fois<br />
l’appareil intégré, un dispositif sectionneur<br />
omnipolaire doit être prévu côté<br />
installation. Tout interrupteur présentant<br />
une ouverture <strong>de</strong>s contacts <strong>de</strong> 3 mm au<br />
moins peut servir <strong>de</strong> dispositif <strong>de</strong> déconnexion.<br />
En font partie les disjoncteurs<br />
LS, les fusibles <strong>et</strong> les contacteurs<br />
(EN 60335).<br />
La fiche mâle ainsi que le cordon d'alimentation<br />
<strong>de</strong> l'appareil ne doivent pas<br />
toucher le dos <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil, car ses<br />
vibrations risquent d'endommager la<br />
fiche mâle <strong>et</strong> le cordon. Cela risque <strong>de</strong><br />
provoquer un court-circuit.<br />
De même, il ne faut pas raccor<strong>de</strong>r d'autres<br />
appareils à <strong>de</strong>s prises situées au<br />
dos <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil.<br />
Le raccor<strong>de</strong>ment ne doit pas se faire à<br />
l'ai<strong>de</strong> d'un prolongateur, car celui-ci<br />
n’assure pas la sécurité nécessaire<br />
(risque <strong>de</strong> surchauffe).<br />
L'appareil ne doit en aucun cas être<br />
raccordé à un onduleur équipant une<br />
alimentation électrique autonome<br />
comme par exemple une alimentation<br />
photovoltaïque.<br />
Lors <strong>de</strong> l'enclenchement <strong>de</strong> l'appareil,<br />
<strong>de</strong>s pics <strong>de</strong> tension pourraient alors entraîner<br />
un déclenchement <strong>de</strong> sécurité.<br />
Cela risquerait d’endommager les circuits<br />
électroniques.<br />
De même, l'appareil ne doit jamais être<br />
utilisé en liaison avec une fiche à économie<br />
d'énergie, car l'alimentation en<br />
énergie serait alors réduite <strong>et</strong> l'appareil<br />
serait trop chaud.<br />
S'il est nécessaire <strong>de</strong> remplacer le<br />
câble <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au secteur, ces<br />
travaux ne doivent être confiés qu'à un<br />
électricien professionnel qualifié.<br />
62
Conseils d'installation<br />
N'utilisez aucun appareil produisant<br />
<strong>de</strong> la chaleur, comme un mini four,<br />
une double plaque <strong>de</strong> cuisson ou un<br />
toaster, sur l'appareil. Ils pourraient<br />
s'enflammer. Risque d'incendie !<br />
C<strong>et</strong> appareil est équipé d'un système<br />
<strong>de</strong> chauffage situé dans la paroi<br />
latérale <strong>et</strong> peut être installé directement<br />
côte à côte avec un autre réfrigérateur.<br />
Renseignez-vous auprès <strong>de</strong> votre<br />
reven<strong>de</strong>ur sur les possibilités <strong>de</strong><br />
combinaison avec votre appareil.<br />
Emplacement <strong>de</strong> l'appareil<br />
Ne placez pas votre appareil à proximité<br />
d'une cuisinière, d'un radiateur ou<br />
d'une fenêtre exposée directement aux<br />
rayons du soleil. Plus la température<br />
ambiante est élevée, plus le compresseur<br />
fonctionne longtemps <strong>et</strong> plus la<br />
consommation d'électricité augmente. Il<br />
est conseillé d'installer votre appareil<br />
dans une pièce bien aérée.<br />
Pour l'emplacement <strong>de</strong> l'appareil, tenez<br />
également compte <strong>de</strong> ce qui suit :<br />
– La prise doit se trouver hors <strong>de</strong> la<br />
zone occupée par le dos <strong>de</strong> l'appareil<br />
<strong>et</strong> doit être facilement accessible<br />
en cas d'urgence.<br />
– La fiche <strong>et</strong> le câble d'alimentation ne<br />
doivent pas toucher le dos <strong>de</strong> l'appareil,<br />
car les vibrations <strong>de</strong> l'appareil<br />
risqueraient <strong>de</strong> les endommager.<br />
– De même, il ne faut pas raccor<strong>de</strong>r<br />
d'autres appareils à <strong>de</strong>s prises situées<br />
au dos <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil.<br />
Important ! Lorsque l'air est très<br />
humi<strong>de</strong>, <strong>de</strong> la con<strong>de</strong>nsation peut se<br />
former sur les surfaces extérieures<br />
<strong>de</strong> l'appareil. C<strong>et</strong>te eau <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsation<br />
peut entraîner la formation <strong>de</strong><br />
corrosion sur les parois extérieures<br />
<strong>de</strong> l'appareil.<br />
A titre préventif, il est recommandé<br />
d'installer l'appareil dans une pièce<br />
sèche <strong>et</strong>/ou climatisée, avec une<br />
ventilation suffisante.<br />
Après l'installation, veuillez vous assurer<br />
que les portes <strong>de</strong> l'appareil ferment<br />
correctement, que les prises<br />
d'air ne sont pas couvertes <strong>et</strong> que<br />
l'appareil a bien été installé comme<br />
décrit.<br />
Classe climatique<br />
Votre appareil est conçu pour une<br />
classe climatique définie (plage <strong>de</strong><br />
température ambiante), dont les limites<br />
doivent être respectées. La classe climatique<br />
est indiquée sur la plaque signalétique<br />
apposée à l’intérieur <strong>de</strong> l’appareil.<br />
Classe climatique<br />
SN<br />
N<br />
ST<br />
T<br />
Température ambiante<br />
+10 °C à +32 °C<br />
+16 °C à +32 °C<br />
+16 °C à +38 °C<br />
+16 °C à +43 °C<br />
Une température ambiante plus basse<br />
entraîne l'arrêt prolongé du compresseur.<br />
Cela peut provoquer une augmentation<br />
<strong>de</strong> la température à l'intérieur<br />
<strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> engendrer <strong>de</strong>s dommages.<br />
63
Conseils d'installation<br />
Aération <strong>et</strong> ventilation<br />
L’air présent sur la face arrière <strong>de</strong> l’appareil<br />
a tendance à se réchauffer. C'est<br />
pourquoi les prises d'air ne doivent pas<br />
être obstruées, afin d'assurer une parfaite<br />
ventilation.<br />
De plus, elles doivent être dépoussiérées<br />
régulièrement.<br />
Installation <strong>de</strong> l'appareil<br />
Enlevez tout d'abord le porte-câble<br />
<strong>de</strong> la face arrière <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Vérifiez si toutes les pièces situées<br />
sur la paroi arrière <strong>de</strong> l'appareil peuvent<br />
bouger librement. Décintrez soigneusement<br />
les pièces, si nécessaire.<br />
Faites glisser l'appareil avec précaution<br />
à l'emplacement prévu à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>.<br />
Vous pouvez placer la face arrière<br />
<strong>de</strong> l'appareil directement contre<br />
le mur.<br />
Le cas échéant, alignez l'appareil via<br />
les <strong>de</strong>ux axes <strong>de</strong> réglage arrière à<br />
l'ai<strong>de</strong> d'une clé à douille .<br />
Pour soulever l'arrière <strong>de</strong> l'appareil,<br />
tournez l'axe <strong>de</strong> réglage en sens horaire.<br />
Support <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong><br />
l'appareil<br />
Alignement <strong>de</strong> l'appareil<br />
Dévissez en tout cas le pied réglable<br />
<strong>de</strong> sorte qu'il repose sur le<br />
sol. Puis <strong>de</strong>sserrez-le encore <strong>de</strong> 90°.<br />
Ajustez la position <strong>de</strong> l'appareil à<br />
l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s pieds réglables. Il doit reposer<br />
bien à plat.<br />
64
Conseils d'installation<br />
Dimensions <strong>de</strong> l'appareil<br />
A B C<br />
KWTN 14826 SDE ed/cs-2 1850 mm 600 mm 630 mm<br />
65
Installation d'une combinaison côte à côte<br />
En principe, les réfrigérateurs-congélateurs<br />
ne <strong>de</strong>vraient pas être installés directement<br />
à côté d'autres modèles ("si<strong>de</strong><br />
by si<strong>de</strong>"), afin d'éviter la formation d'eau<br />
con<strong>de</strong>nsée <strong>et</strong> les dommages qui pourraient<br />
en résulter.<br />
Ce modèle est cependant équipé d'un<br />
système <strong>de</strong> chauffage situé dans la paroi<br />
latérale <strong>et</strong> peut être installé directement<br />
côte à côte avec certains modèles.<br />
Renseignez-vous auprès <strong>de</strong> votre reven<strong>de</strong>ur<br />
sur les possibilités <strong>de</strong> combinaison<br />
avec votre appareil.<br />
Lorsque vous déplacez les appareils,<br />
tenez-les toujours par les angles extérieurs<br />
avant.<br />
Placez les <strong>de</strong>ux appareils aussi près<br />
que possible <strong>de</strong> l'emplacement où ils<br />
seront installés afin <strong>de</strong> pouvoir les ajuster<br />
aux éventuelles irrégularités du sol.<br />
Par ailleurs, il faut laisser libre accès au<br />
dos <strong>de</strong>s appareils pour le <strong>montage</strong>.<br />
Instructions concernant le<br />
déplacement <strong>de</strong>s appareils combinés<br />
Installation <strong>de</strong>s appareils<br />
Le <strong>montage</strong> <strong>de</strong>s appareils doit impérativement<br />
être effectué avec<br />
l'ai<strong>de</strong> d'une autre personne.<br />
Attention ! Risque <strong>de</strong> dommages<br />
matériels lors du déplacement <strong>de</strong>s<br />
appareils combinés ! Les appareils<br />
ainsi combinés sont très lourds.<br />
Tout déplacement effectué <strong>de</strong> manière<br />
incorrecte peut entraîner <strong>de</strong>s<br />
dommages <strong>et</strong> les appareils risquent<br />
d'être cabossés. Respectez les <strong>instructions</strong><br />
concernant le déplacement<br />
<strong>de</strong> la combinaison d'appareils.<br />
Installez impérativement le congélateur<br />
ou l'appareil avec une partie<br />
congélation à gauche (vu <strong>de</strong> <strong>de</strong>vant)<br />
du réfrigérateur. Comme le congélateur<br />
ou l'appareil comportant une<br />
partie congélation est équipé d'un<br />
système <strong>de</strong> chauffage situé dans la<br />
face interne <strong>de</strong> la paroi latérale<br />
remplie <strong>de</strong> mousse expansée, il ne<br />
se formera pas d'eau <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsation<br />
entre les appareils.<br />
Déplacez l'ensemble <strong>de</strong> la combinaison<br />
par l'angle <strong>de</strong> gauche <strong>et</strong> l'angle<br />
<strong>de</strong> droite, alternativement.<br />
– Dès que la combinaison se trouve<br />
juste <strong>de</strong>vant la niche :<br />
repoussez-la avec précaution à l'intérieur<br />
<strong>de</strong> la niche dans la position prévue.<br />
– Si la combinaison doit être ressortie<br />
<strong>de</strong> la niche :<br />
maintenez-la dans sa partie inférieure,<br />
plus précisément dans son tiers inférieur,<br />
<strong>et</strong> tirez-la en ligne droite vers l'avant.<br />
66
Installation d'une combinaison côte à côte<br />
Liaison <strong>de</strong>s appareils entre eux<br />
Les pièces <strong>de</strong> fixation suivantes sont<br />
fournies :<br />
Avant <strong>de</strong> réaliser le <strong>montage</strong>, r<strong>et</strong>irez<br />
les films <strong>de</strong> protection recouvrant les<br />
parois externes <strong>de</strong>s carrosseries, le<br />
cas échéant.<br />
Etapes <strong>de</strong> <strong>montage</strong> sur les faces<br />
avant <strong>de</strong>s appareils<br />
Les outils suivants sont fournis :<br />
Rentrez entièrement les pieds réglables<br />
(servant à supporter les portes<br />
<strong>de</strong>s appareils) en les vissant à<br />
l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé à fourche fournie .<br />
Ils ne doivent pas être en contact<br />
avec le sol.<br />
Enfilez les caches sur les<br />
quatre pieds avant.<br />
clé à fourche SW 10<br />
clé six pans SW 2<br />
(jointe aux appareils inox pour le réglage<br />
en hauteur du support-palier)<br />
Vous aurez également besoin <strong>de</strong>s outils<br />
suivants :<br />
– niveau à bulle d'air<br />
– tournevis avec accu<br />
– tournevis TX 25<br />
Placez les appareils côte à côte <strong>de</strong><br />
sorte que leurs parois avant soient<br />
alignées <strong>et</strong> qu'il reste un écart <strong>de</strong><br />
10 mm entre eux.<br />
67
Installation d'une combinaison côte à côte<br />
Enlevez les caches situés dans la<br />
partie supérieure.<br />
La mise en place <strong>de</strong> la plaque <strong>de</strong> jonction<br />
reliant les <strong>de</strong>ux appareils perm<strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> les aligner l'un par rapport à l'autre<br />
en hauteur <strong>et</strong> en profon<strong>de</strong>ur. Si l'un <strong>de</strong>s<br />
appareils est plus haut que l'autre,<br />
commencez par celui-ci.<br />
Posez la plaque <strong>de</strong> jonction <strong>et</strong><br />
fixez-la à l'un <strong>de</strong>s appareils avec<br />
<strong>de</strong>ux vis , sans serrer.<br />
Déplacez la plaque <strong>de</strong> sorte que<br />
sa nervure centrale vienne buter<br />
contre la paroi latérale <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Serrez maintenant les <strong>de</strong>ux vis à<br />
<strong>de</strong>meure.<br />
Vissez à fond la plaque <strong>de</strong> jonction<br />
au <strong>de</strong>uxième appareil. Pour ce<br />
faire, rapprochez ou éloignez légèrement<br />
les appareils l'un <strong>de</strong> l'autre, selon<br />
leur position.<br />
Enlevez les <strong>de</strong>ux caches situés<br />
dans la partie inférieure <strong>de</strong>s appareils.<br />
Dévissez <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez la vis , siprésente.<br />
Vous n'en aurez plus besoin.<br />
68
Installation d'une combinaison côte à côte<br />
La mise en place <strong>de</strong> la tôle <strong>de</strong> jonction<br />
perm<strong>et</strong> d'aligner les <strong>de</strong>ux appareils l'un<br />
par rapport à l'autre en profon<strong>de</strong>ur.<br />
Si l'un <strong>de</strong>s appareils est placé plus en<br />
avant que l'autre, commencez par<br />
celui-ci.<br />
Etapes <strong>de</strong> <strong>montage</strong> sur les faces<br />
arrière <strong>de</strong>s appareils<br />
Placez la tôle <strong>de</strong> jonction <strong>de</strong> sorte<br />
que les trous oblongs à la verticale<br />
soient sur le côté sur lequel la tôle<br />
sera tout d'abord fixée à un appareil.<br />
Vissez-la avec <strong>de</strong>ux vis , sans serrer.<br />
Déplacez la tôle <strong>de</strong> sorte que sa<br />
nervure centrale vienne buter contre<br />
la paroi latérale <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Serrez maintenant les <strong>de</strong>ux vis à<br />
<strong>de</strong>meure.<br />
Vissez à fond la tôle <strong>de</strong> jonction au<br />
<strong>de</strong>uxième appareil. Pour ce faire,<br />
rapprochez légèrement les appareils<br />
l'un <strong>de</strong> l'autre, selon leur position.<br />
Posez la pièce <strong>de</strong> jonction sur les<br />
<strong>de</strong>ux parois latérales situées au<br />
centre, dans la partie supérieure <strong>de</strong><br />
l'appareil.<br />
Insérez la cornière <strong>de</strong> jonction <br />
dans l'évi<strong>de</strong>ment prévu à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> en<br />
bas <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Vissez la cornière <strong>de</strong> jonction à<br />
<strong>de</strong>meure à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la vis fournie .<br />
Attention : ne percez en aucun cas<br />
un trou pour c<strong>et</strong>te vis dans l'appareil.<br />
Pour éviter tout bruit <strong>de</strong> vibration,<br />
aucune pièce <strong>de</strong> jonction, cornière<br />
ou vis ne doivent entrer en contact<br />
avec la tuyauterie se trouvant au<br />
dos <strong>de</strong>s appareils.<br />
69
Installation d'une combinaison côte à côte<br />
Etapes <strong>de</strong> <strong>montage</strong> sur les faces<br />
avant <strong>de</strong>s appareils<br />
Rentrez entièrement les pieds réglables<br />
situés au milieu . Ils ne doivent<br />
pas être en contact avec le sol.<br />
M<strong>et</strong>tez les appareils combinés à niveau<br />
par le biais <strong>de</strong>s pieds extérieurs<br />
.<br />
Réglage <strong>de</strong>s pieds (lire également le<br />
chapitre "Conseils d'installation - Alignement<br />
<strong>de</strong> l'appareil") :<br />
– A l'avant :<br />
ajustez les pieds réglables à l'ai<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> la clé à fourche fournie .<br />
– A l'arrière :<br />
ajustez les pieds par le biais <strong>de</strong>s<br />
axes <strong>de</strong> réglage à l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis.<br />
Pour soulever l'arrière <strong>de</strong> l'appareil,<br />
tournez l'axe <strong>de</strong> réglage en sens horaire.<br />
Sur la face avant, placez la longue<br />
bagu<strong>et</strong>te inox dans l'interstice.<br />
Veillez à ce que la bagu<strong>et</strong>te repose<br />
sur la tôle <strong>de</strong> jonction .<br />
Engagez les <strong>de</strong>ux nervures <strong>de</strong> la<br />
bagu<strong>et</strong>te l'une dans l'autre sur toute<br />
la longueur. La bagu<strong>et</strong>te s'enfilera<br />
ainsi plus facilement dans l'interstice.<br />
Insérez maintenant avec précaution<br />
la bagu<strong>et</strong>te inox dans l'interstice.<br />
Utilisez un chiffon doux pour ne pas<br />
endommager la bagu<strong>et</strong>te.<br />
R<strong>et</strong>irez le film <strong>de</strong> protection recouvrant<br />
la bagu<strong>et</strong>te inox.<br />
70
Installation d'une combinaison côte à côte<br />
Effectuez ensuite le branchement<br />
électrique <strong>de</strong> la combinaison selon le<br />
mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>de</strong> chaque appareil.<br />
Appareils avec machine à glaçons :<br />
procé<strong>de</strong>z au raccor<strong>de</strong>ment fixe au<br />
réseau d'eau conformément au mo<strong>de</strong><br />
<strong>d'emploi</strong> <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Sur la partie supérieure, placez la bagu<strong>et</strong>te<br />
courte dans l'interstice.<br />
Veillez à ce que l'arête antérieure <strong>de</strong><br />
la bagu<strong>et</strong>te affleure à l'arête <strong>de</strong> la<br />
plaque <strong>de</strong> jonction .<br />
Encliqu<strong>et</strong>ez le cache sur l'espace<br />
intermédiaire entre les ban<strong>de</strong>aux <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong>. Veillez à ce que les parois<br />
externes du cache affleurent aux<br />
ban<strong>de</strong>aux <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>. A c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>,<br />
le cache est télescopique.<br />
Placez le cache en bas, sur la<br />
face avant <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Attention ! Risque <strong>de</strong> dommages<br />
matériels lors du déplacement <strong>de</strong>s<br />
appareils combinés ! Les appareils<br />
ainsi combinés sont très lourds.<br />
Tout déplacement effectué <strong>de</strong> manière<br />
incorrecte peut entraîner <strong>de</strong>s<br />
dommages <strong>et</strong> les appareils risquent<br />
d'être cabossés. Respectez les <strong>instructions</strong><br />
concernant le déplacement<br />
<strong>de</strong> la combinaison d'appareils.<br />
Placez avec précaution les appareils<br />
combinés selon la position prévue.<br />
Si nécessaire, ajustez <strong>de</strong> nouveau la<br />
combinaison en hauteur par le biais<br />
<strong>de</strong>s pieds extérieurs .<br />
Dévissez les pieds situés au centre<br />
<strong>de</strong> sorte qu'ils reposent sur le sol.<br />
Support <strong>de</strong>s portes <strong>de</strong>s appareils à<br />
l'ai<strong>de</strong> du pied réglable fixé au support-palier<br />
: dévissez le pied réglable<br />
<strong>de</strong> sorte qu'il repose sur le sol.<br />
Puis <strong>de</strong>sserrez-le encore <strong>de</strong> 90°.<br />
71
Installation d'une combinaison côte à côte<br />
Alignement <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong><br />
l'appareil<br />
Appareils avec dispositif <strong>de</strong> réglage<br />
en hauteur (appareils inox)<br />
Il est possible d'ajuster les portes <strong>de</strong>s<br />
appareils en hauteur par le biais <strong>de</strong>s<br />
supports-paliers inférieurs.<br />
Serrez fortement la vis sans tête .<br />
Le boulon d'appui est <strong>de</strong> nouveau<br />
fixé.<br />
Le cas échéant, alignez les poignées<br />
<strong>de</strong> porte <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux appareils<br />
l'une par rapport à l'autre (voir<br />
"Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte").<br />
Desserrez la vis sans tête d'un<br />
tour au maximum à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé<br />
six pans fournie .<br />
Déplacez le boulon d'appui en hauteur<br />
à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé à fourche<br />
fournie .<br />
Pour relever la porte :<br />
tournez vers la droite,<br />
pour abaisser la porte :<br />
tournez vers la gauche.<br />
Le boulon d'appui est entièrement<br />
rentré lors <strong>de</strong> la fourniture <strong>de</strong> l'appareil.<br />
72
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
N'inversez pas la butée <strong>de</strong> porte si<br />
ce modèle est installé directement à<br />
côté ("si<strong>de</strong> by si<strong>de</strong>") avec un autre<br />
appareil.<br />
Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong>s poignées <strong>de</strong> porte :<br />
Pour changer le côté d'ouverture <strong>de</strong><br />
la porte, vous avez besoin <strong>de</strong>s outils<br />
suivants :<br />
Ne procé<strong>de</strong>z à c<strong>et</strong>te opération<br />
qu'avec l'ai<strong>de</strong> d'une autre personne.<br />
Lorsque vous tirez sur la poignée <strong>de</strong><br />
porte , la partie latérale <strong>de</strong> la<br />
poignée est repoussée vers l'arrière.<br />
Sortez la pièce <strong>de</strong> son logement<br />
par l'arrière en tirant fortement.<br />
Desserrez maintenant les 4 vis<br />
(TX 15) <strong>de</strong> la plaque <strong>de</strong> fixation <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez<br />
la poignée.<br />
Enlevez les caches se trouvant du<br />
côté opposé <strong>et</strong> placez-les sur les<br />
trous <strong>de</strong>venus inutiles.<br />
73
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> porte<br />
supérieur :<br />
Ouvrez la porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Dégagez le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> l'amortisseur<br />
<strong>de</strong> porte : en passant par le bas,<br />
insérez un tournevis plat dans les évi<strong>de</strong>ments<br />
<strong>et</strong> détachez peu à peu le<br />
ban<strong>de</strong>au avec précaution.<br />
Veillez à ne pas endommager le<br />
joint <strong>de</strong> porte.<br />
Si le joint était endommagé, la porte<br />
risquerait <strong>de</strong> ne pas fermer correctement<br />
<strong>et</strong> le refroidissement ne serait<br />
pas suffisant.<br />
Déplacez le ban<strong>de</strong>au en direction<br />
<strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> laissez-le pendre<br />
pour l'instant entre la porte <strong>et</strong> l'appareil.<br />
Placez la protection (jointe à l'appareil)<br />
sur l'amortisseur <strong>de</strong> porte <br />
<strong>de</strong> sorte qu'elle s'engage.<br />
Lorsque la protection est en place, la<br />
charnière ne peut pas se refermer.<br />
N'enlevez la protection que lorsque<br />
vous y serez invité !<br />
A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, dégagez<br />
avec précaution le cache du clip,<br />
en procédant par le haut <strong>et</strong> par le<br />
bas.<br />
Sortez le boulon en le tirant vers le<br />
haut à l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat.<br />
74
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
Enlevez le cache .<br />
L'amortisseur <strong>de</strong> porte <strong>et</strong> l'appareil sont<br />
maintenant détachés l'un <strong>de</strong> l'autre.<br />
R<strong>et</strong>irez le ban<strong>de</strong>au .<br />
Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte supérieure <strong>de</strong><br />
l'appareil :<br />
Repoussez l'étrier amortisseur <br />
aussi loin que possible du côté <strong>de</strong> la<br />
poignée <strong>et</strong> <strong>de</strong>sserrez les vis sur<br />
l'amortisseur <strong>de</strong> porte.<br />
A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, repoussez<br />
l'amortisseur <strong>de</strong> porte aussi loin<br />
que possible en direction du côté <strong>de</strong><br />
la poignée <strong>et</strong> sortez-le du côté.<br />
M<strong>et</strong>tez l'amortisseur <strong>de</strong> porte <strong>de</strong><br />
côté.<br />
R<strong>et</strong>irez le cache en glissant avec<br />
précaution un tournevis plat dans<br />
l'évi<strong>de</strong>ment par le bas.<br />
Enlevez le cache en même temps<br />
que la pièce support .<br />
Détachez la pièce support du cache<br />
en la poussant légèrement<br />
vers la gauche, puis enlevez le cache<br />
en le tirant vers l'avant.<br />
Tournez la pièce support <strong>de</strong> 180°.<br />
Placez le cache à l'avant sur la<br />
pièce support <strong>et</strong> glissez-le vers la<br />
droite. L'inscription doit être lisible.<br />
Dévissez la pièce <strong>de</strong> support ,<br />
tournez-la à 180° <strong>et</strong> placez-la sur le<br />
côté opposé. Pour ce faire, prépercez<br />
éventuellement les trous <strong>de</strong><br />
vis.<br />
Enlevez le cache supérieur en le<br />
faisant glisser <strong>de</strong> l'arrière vers l'avant<br />
<strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-le par le haut.<br />
R<strong>et</strong>irez le cache par le haut.<br />
75
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
Attention ! Dès que le support-palier<br />
aura été r<strong>et</strong>iré, la porte supérieure<br />
<strong>de</strong> l'appareil ne sera plus sécurisée.<br />
Fermez la porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Desserrez les vis du support-palier<br />
supérieur <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez le support<br />
par le haut.<br />
Enlevez la porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil<br />
avec précaution en la tirant<br />
vers le haut <strong>et</strong> posez-la sur le côté.<br />
Veillez à ce que le boulon d'appui au<br />
centre <strong>de</strong> l'appareil reste en place<br />
dans le support-palier - sinon, la<br />
porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil ne sera<br />
plus maintenue !<br />
Encliqu<strong>et</strong>ez le cache avec la<br />
pièce support du côté opposé.<br />
Posez le cache du côté opposé.<br />
Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> porte<br />
inférieur :<br />
Ouvrez la porte inférieure.<br />
Veillez à ne pas endommager le<br />
joint <strong>de</strong> porte.<br />
Si le joint était endommagé, la porte<br />
risquerait <strong>de</strong> ne pas fermer correctement<br />
<strong>et</strong> le refroidissement ne serait<br />
pas suffisant.<br />
Déplacez le ban<strong>de</strong>au en direction<br />
<strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> laissez-le pendre<br />
pour l'instant entre la porte <strong>et</strong> l'appareil.<br />
Placez la protection (jointe à l'appareil)<br />
sur l'amortisseur <strong>de</strong> porte .<br />
Lorsque la protection est en place, la<br />
charnière ne peut pas se refermer.<br />
N'enlevez la protection que lorsque<br />
vous y serez invité !<br />
A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, détachez<br />
avec précaution le cache du côté.<br />
Le cas échéant, faites basculer légèrement<br />
l'appareil vers l'arrière avec<br />
l'ai<strong>de</strong> d'une autre personne.<br />
Dégagez le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> l'amortisseur<br />
<strong>de</strong> porte : en passant par le<br />
haut, faites passer un tournevis plat<br />
dans les évi<strong>de</strong>ments <strong>et</strong> détachez peu<br />
à peu le ban<strong>de</strong>au avec précaution.<br />
76
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte inférieure <strong>de</strong><br />
l'appareil :<br />
Fermez la porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Sortez le boulon en le tirant vers le<br />
haut.<br />
L'amortisseur <strong>de</strong> porte <strong>et</strong> l'appareil sont<br />
maintenant détachés l'un <strong>de</strong> l'autre.<br />
R<strong>et</strong>irez le ban<strong>de</strong>au .<br />
Repoussez l'étrier amortisseur <br />
aussi loin que possible du côté <strong>de</strong> la<br />
poignée <strong>et</strong> <strong>de</strong>sserrez les vis sur<br />
l'amortisseur <strong>de</strong> porte.<br />
A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, repoussez<br />
l'amortisseur <strong>de</strong> porte aussi loin<br />
que possible en direction du côté <strong>de</strong><br />
la poignée <strong>et</strong> sortez-le du côté.<br />
M<strong>et</strong>tez l'amortisseur <strong>de</strong> porte <strong>de</strong><br />
côté.<br />
R<strong>et</strong>irez le boulon d'appui , au<br />
centre <strong>de</strong> l'appareil, par le haut.<br />
Enlevez la porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil<br />
avec précaution en la tirant vers<br />
le haut <strong>et</strong> posez-la sur le côté.<br />
R<strong>et</strong>irez le cache .<br />
Dévissez le support-palier , faites-le<br />
tourner <strong>de</strong> 180° <strong>et</strong> revissez-le<br />
<strong>de</strong> l'autre côté.<br />
Tournez le capuchon en plastique <br />
<strong>de</strong> 180°, puis replacez-le sur le support-palier<br />
, au centre.<br />
Posez le cache <strong>de</strong> l'autre côté.<br />
77
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
R<strong>et</strong>irez l'obturateur du coussin<strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> replacez-le<br />
du côté opposé.<br />
Montage <strong>de</strong> la porte inférieure :<br />
Desserrez les vis <strong>et</strong> enlevez le<br />
support-palier .<br />
Dévissez la pièce <strong>de</strong> support du<br />
support <strong>de</strong> palier , faites-la pivoter<br />
<strong>de</strong> 180° <strong>et</strong> vissez-la dans le trou opposé<br />
du support.<br />
Insérez l'obturateur dans l'autre<br />
trou.<br />
Desserrez entièrement la vis sans<br />
tête à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé six pans<br />
fournie.<br />
Vissez la vis sans tête sur le support-palier<br />
du côté opposé, <strong>de</strong> sorte<br />
qu'elle affleure à la surface du support.<br />
Son extrémité doit être encore visible<br />
à l'intérieur du trou prévu pour le<br />
boulon d'appui afin <strong>de</strong> pouvoir placer<br />
ensuite l'axe <strong>de</strong> guidage <strong>de</strong> celui-ci<br />
(voir l'illustration ci-après).<br />
R<strong>et</strong>irez le cache <strong>et</strong> placez-le dans<br />
les trous du côté opposé.<br />
Desserrez la vis sans tête d'un<br />
tour à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé six pans<br />
fournie.<br />
Dévissez <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez, par le haut, l'ensemble<br />
du boulon d'appui avec la<br />
ron<strong>de</strong>lle <strong>et</strong> le pied réglable .<br />
Enlevez l'obturateur .<br />
78
Vissez le support sur le côté opposé<br />
en utilisant uniquement les <strong>de</strong>ux<br />
trous oblongs extérieurs. Oubliez la<br />
vis du milieu, ce n'est qu'ainsi que la<br />
porte <strong>de</strong> l'appareil pourra ensuite<br />
être correctement positionnée sur les<br />
trous oblongs extérieurs.<br />
Important ! Vissez entièrement le<br />
pied réglable sur le boulon d'appui<br />
.<br />
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
Enfilez le boulon d'appui situé au<br />
centre <strong>de</strong> l'appareil au travers du<br />
support-palier dans la porte inférieure<br />
<strong>de</strong> l'appareil.<br />
Installation <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> porte<br />
inférieur :<br />
Enfilez le boulon d'appui compl<strong>et</strong> ,<br />
avec la ron<strong>de</strong>lle <strong>et</strong> le pied réglable<br />
ainsi que l'axe <strong>de</strong> guidage, sur<br />
l'extrémité <strong>de</strong> la vis sans tête <strong>et</strong> vissez-le.<br />
Serrez à fond la vis sans tête .<br />
Placez la porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil<br />
sur le boulon d'appui en passant<br />
par le haut.<br />
Fermez la porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Enlevez le cache du ban<strong>de</strong>au ,<br />
faites-le pivoter à 180° <strong>et</strong> reposez-le<br />
<strong>de</strong> l'autre côté.<br />
79
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
Installez l'amortisseur <strong>de</strong> porte sur la<br />
porte <strong>de</strong> l'appareil en l'insérant tout<br />
d'abord du côté <strong>de</strong> l'appareil.<br />
A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, faites<br />
glisser l'amortisseur <strong>de</strong> porte aussi<br />
loin que possible en direction du côté<br />
<strong>de</strong> l'appareil.<br />
Les trous <strong>de</strong> vis à gauche <strong>et</strong> à droite<br />
doivent parfaitement correspondre.<br />
Vissez l'amortisseur <strong>de</strong> porte d'abord<br />
du côté <strong>de</strong> l'appareil, puis du côté <strong>de</strong><br />
la poignée à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis , enle<br />
repoussant encore fortement en direction<br />
<strong>de</strong> l'appareil.<br />
Accrochez le ban<strong>de</strong>au sur l'étrier<br />
amortisseur .<br />
Tirez l'étrier amortisseur en direction<br />
du support-palier <strong>et</strong> enfoncez le<br />
boulon par le haut, <strong>de</strong> sorte que le<br />
carré soit dans le renfoncement.<br />
Installez le cache <strong>de</strong> telle sorte<br />
qu'il s'encliqu<strong>et</strong>te.<br />
Veillez à positionner correctement le<br />
cache afin que la porte puisse fermer<br />
sans problème <strong>et</strong> que le boulon<br />
soit sécurisé.<br />
Enlevez la protection .<br />
Placez le ban<strong>de</strong>au sur l'amortisseur<br />
<strong>de</strong> porte en passant par le haut,<br />
mais encliqu<strong>et</strong>ez d'abord le bas du<br />
ban<strong>de</strong>au, puis le haut.<br />
Fermez la porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />
80
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
Montage <strong>de</strong> la porte supérieure :<br />
Placez la porte supérieure sur le boulon<br />
d'appui au centre <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Fermez la porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Installation <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> porte<br />
supérieur :<br />
Enlevez le cache du ban<strong>de</strong>au ,<br />
faites-le pivoter à 180° <strong>et</strong> reposez-le<br />
<strong>de</strong> l'autre côté.<br />
Placez le support-palier sur le côté<br />
opposé <strong>et</strong> fixez-le à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis .<br />
Pour ce faire, vous <strong>de</strong>vrez éventuellement<br />
préparer les trous <strong>de</strong> vis ou utiliser<br />
un tournevis à accu.<br />
Posez le cache du côté opposé.<br />
Alignez la porte <strong>de</strong> l'appareil par le<br />
biais <strong>de</strong>s trous oblongs dans le support-palier<br />
inférieur sur l'enveloppe<br />
<strong>de</strong> l'appareil. Serrez ensuite les vis à<br />
fond.<br />
Installez l'amortisseur <strong>de</strong> porte sur la<br />
porte <strong>de</strong> l'appareil en l'insérant tout<br />
d'abord du côté <strong>de</strong> l'appareil.<br />
A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, faites<br />
glisser l'amortisseur <strong>de</strong> porte aussi<br />
loin que possible en direction du côté<br />
<strong>de</strong> l'appareil.<br />
Les trous <strong>de</strong> vis à gauche <strong>et</strong> à droite<br />
doivent parfaitement correspondre.<br />
81
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
Veillez à positionner correctement le<br />
cache afin que la porte puisse fermer<br />
sans problème <strong>et</strong> que le boulon<br />
soit sécurisé.<br />
Enlevez la protection .<br />
Vissez l'amortisseur <strong>de</strong> porte d'abord<br />
du côté <strong>de</strong> l'appareil, puis du côté <strong>de</strong><br />
la poignée à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis , enle<br />
repoussant encore fortement en direction<br />
<strong>de</strong> l'appareil.<br />
Placez le ban<strong>de</strong>au sur l'amortisseur<br />
<strong>de</strong> porte en passant par le haut,<br />
mais encliqu<strong>et</strong>ez d'abord le bas du<br />
ban<strong>de</strong>au, puis le haut.<br />
Fermez la porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Accrochez le ban<strong>de</strong>au sur l'étrier<br />
amortisseur .<br />
Eloignez le cache du bord, <strong>de</strong><br />
sorte que les ouvertures pour le boulon<br />
soient superposées.<br />
Tirez l'étrier amortisseur en direction<br />
du support-palier <strong>et</strong> enfoncez le<br />
boulon par le haut, <strong>de</strong> sorte que le<br />
carré soit dans le renfoncement.<br />
Encliqu<strong>et</strong>ez à fond le cache .<br />
82
Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />
Re<strong>montage</strong> <strong>de</strong>s poignées <strong>de</strong> porte :<br />
Respectez impérativement les indications<br />
suivantes concernant la fixation<br />
<strong>de</strong> la poignée <strong>de</strong> porte, car le<br />
joint <strong>de</strong> porte serait endommagé en<br />
cas <strong>de</strong> <strong>montage</strong> incorrect.<br />
Veillez absolument à ce que la<br />
partie latérale <strong>de</strong> la poignée ne<br />
bute pas contre le joint <strong>de</strong> porte<br />
lorsque vous ouvrez celle-ci. A la<br />
longue, le joint serait endommagé.<br />
Dans ce cas,<br />
rectifiez la position <strong>de</strong> la plaque <strong>de</strong><br />
fixation à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis sans tête<br />
, <strong>de</strong> sorte que la plaque <strong>de</strong> fixation<br />
<strong>et</strong> la partie latérale <strong>de</strong> la poignée <br />
se trouvent à l'angle voulu <strong>et</strong> que la<br />
porte ne bute pas contre le joint<br />
lorsque vous l'ouvrez.<br />
Vissez tout d'abord légèrement la<br />
poignée du côté opposé avec les<br />
<strong>de</strong>ux vis avant .<br />
La plaque <strong>de</strong> fixation doit être appliquée<br />
contre la porte <strong>de</strong> sorte qu'une<br />
fois la porte fermée, la plaque <strong>de</strong> fixation<br />
s'aligne sur l'angle <strong>de</strong> la paroi extérieure<br />
<strong>de</strong> l'appareil.<br />
Si tel n'est pas le cas,<br />
serrez les <strong>de</strong>ux vis sans tête prémontées<br />
avec une clé à six pans jusqu'à<br />
ce que la plaque <strong>de</strong> fixation <br />
se trouve à l'angle voulu.<br />
Serrez à fond les 4 vis .<br />
Faites glisser la partie latérale <strong>de</strong> la<br />
poignée , en partant du côté <strong>de</strong><br />
l'appareil, à l'emplacement prévu à<br />
c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> sur la plaque <strong>de</strong> fixation jusqu'à<br />
encliqu<strong>et</strong>age audible.<br />
83
Alignement <strong>de</strong>s portes <strong>de</strong> l'appareil<br />
Les portes peuvent être alignées par la<br />
suite sur l'enveloppe <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Sur le <strong>de</strong>ssin suivant, la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />
n'est pas fermée pour que les<br />
différentes étapes puissent être<br />
mieux suivies.<br />
La porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil<br />
s'aligne par le biais <strong>de</strong>s trous oblongs<br />
du support <strong>de</strong> palier central :<br />
Vous pouvez aligner la porte inférieure<br />
<strong>de</strong> l'appareil par le biais <strong>de</strong>s trous<br />
oblongs extérieurs dans le supportpalier<br />
inférieur :<br />
Desserrez légèrement les <strong>de</strong>ux<br />
vis .<br />
Alignez la porte en déplaçant légèrement<br />
le support-palier vers la gauche<br />
ou vers la droite.<br />
Serrez ensuite les vis à fond.<br />
R<strong>et</strong>irez la vis placée au centre du<br />
support-palier.<br />
Desserrez légèrement les <strong>de</strong>ux vis<br />
extérieures .<br />
Alignez la porte en déplaçant légèrement<br />
le support-palier vers la gauche<br />
ou vers la droite.<br />
Serrez ensuite fortement les vis ,<br />
inutile <strong>de</strong> revisser la vis .<br />
84
Encastrement <strong>de</strong> l'appareil<br />
Votre appareil peut être intégré dans<br />
n’importe quelle rangée <strong>de</strong> meubles.<br />
Pour aligner l’appareil sur la hauteur<br />
<strong>de</strong>s meubles <strong>de</strong> cuisine, il est possible<br />
<strong>de</strong> placer un élément superposé <br />
au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> l’appareil.<br />
Pour la ventilation <strong>et</strong> l'aération, il<br />
convient <strong>de</strong> prévoir sur la face arrière <strong>de</strong><br />
l'appareil un canal d'évacuation d’au<br />
moins 50 mm <strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur sur toute la<br />
largeur <strong>de</strong> l'élément superposé.<br />
La section d’aération en-<strong>de</strong>ssous du<br />
plafond <strong>de</strong> l'élément doit être d’au moins<br />
300 cm 2 pour que l’air réchauffé puisse<br />
être évacué sans difficulté. Sinon, la machine<br />
frigorifique <strong>de</strong>vra fournir davantage<br />
<strong>de</strong> puissance, ce qui augmentera<br />
la consommation d'électricité.<br />
Elément superposé<br />
Appareil<br />
Armoire <strong>de</strong> cuisine<br />
Mur<br />
Les sections d’aération <strong>et</strong> <strong>de</strong> ventilation<br />
ne doivent être ni couvertes ni<br />
obstruées.<br />
De plus, elles doivent être n<strong>et</strong>toyées<br />
régulièrement.<br />
En cas d'intégration dans une ligne<br />
d'armoires <strong>de</strong> cuisine normalisée (profon<strong>de</strong>ur<br />
max. 580 mm), l’appareil peut<br />
être placé directement à côté <strong>de</strong> l’armoire<br />
<strong>de</strong> cuisine. La porte <strong>de</strong> l’appareil<br />
dépasse alors la faça<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’armoire <strong>de</strong><br />
cuisine <strong>de</strong> 34 mm sur les côtés <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
55 mm au centre <strong>de</strong> l'appareil. La porte<br />
<strong>de</strong> l'appareil pourra donc s'ouvrir <strong>et</strong> se<br />
refermer sans problème.<br />
En cas d'installation <strong>de</strong> l’appareil à<br />
côté d’un mur , il est nécessaire <strong>de</strong><br />
prévoir, côté charnières, un écart d’environ<br />
55 mm entre le mur <strong>et</strong> l’appareil<br />
. Ceci correspond à la saillie <strong>de</strong> la<br />
poignée lorsque la porte est ouverte.<br />
85
86
87
KWTN 14826 SDE ed/cs-2<br />
fr-CH<br />
M.-Nr. 09 818 610 / 02