02.11.2016 Views

Miele KDN 12823 S-1 - Mode d'emploi et instructions de montage

Miele KDN 12823 S-1 - Mode d'emploi et instructions de montage

Miele KDN 12823 S-1 - Mode d'emploi et instructions de montage

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong><br />

<strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />

Armoire <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins-congélateur combinés<br />

Veuillez lire impérativement le mo<strong>de</strong> d’emploi <strong>et</strong> les <strong>instructions</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>montage</strong> avant l’installation <strong>et</strong> la mise en service <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Vous éviterez ainsi <strong>de</strong> vous blesser <strong>et</strong> d'endommager votre appareil.<br />

fr-CH<br />

M.-Nr. 09 818 610


Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement<br />

Elimination <strong>de</strong> l'emballage <strong>de</strong><br />

transport<br />

L’emballage protège l'appareil contre<br />

les dégâts susceptibles <strong>de</strong> survenir durant<br />

le transport. Les matériaux d'emballage<br />

ont été sélectionnés d'après<br />

<strong>de</strong>s critères environnementaux <strong>et</strong> <strong>de</strong> facilité<br />

d'élimination ; ils sont donc recyclables.<br />

Le recyclage <strong>de</strong> l'emballage dans le<br />

circuit <strong>de</strong>s matériaux économise <strong>de</strong>s<br />

matières premières <strong>et</strong> réduit le volume<br />

<strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s. Votre agent reprend l'emballage<br />

sur place.<br />

Elimination <strong>de</strong> l'appareil usagé<br />

Les appareils électriques <strong>et</strong> électroniques<br />

usagés contiennent encore <strong>de</strong><br />

précieux matériaux. Mais ils contiennent<br />

aussi <strong>de</strong>s substances toxiques<br />

dont l'utilisation s'est avérée nécessaire<br />

pour le fonctionnement <strong>et</strong> la sécurité <strong>de</strong><br />

l'appareil. Déposées avec les ordures<br />

ménagères ou traitées <strong>de</strong> manière inadéquate,<br />

ces substances risquent <strong>de</strong><br />

nuire à la santé <strong>de</strong> l'homme <strong>et</strong> à son<br />

environnement. N'éliminez donc en aucun<br />

cas votre appareil usagé avec les<br />

ordures ménagères.<br />

Utilisez plutôt les déch<strong>et</strong>teries installées<br />

dans votre commune ou votre ville pour<br />

la récupération <strong>et</strong> la valorisation <strong>de</strong>s<br />

appareils électriques <strong>et</strong> électroniques.<br />

En attendant l’évacuation <strong>de</strong> l’appareil<br />

en vue d'une élimination dans les règles<br />

<strong>de</strong> l'art, veillez à ce que les conduites rigi<strong>de</strong>s<br />

ne soient pas endommagées.<br />

Vous vous assurerez ainsi que l’agent<br />

réfrigérant contenu dans le cycle <strong>de</strong> refroidissement<br />

<strong>et</strong> l’huile du compresseur<br />

ne fuient pas à l’extérieur <strong>de</strong> l’appareil.<br />

En attendant l'évacuation <strong>de</strong> l'appareil,<br />

veillez à tenir celui-ci hors <strong>de</strong> portée<br />

<strong>de</strong>s enfants. Vous trouverez les informations<br />

s'y rapportant au chapitre<br />

"Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en<br />

gar<strong>de</strong>" <strong>de</strong> ce mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong>.<br />

2


Table <strong>de</strong>s matières<br />

Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l’environnement ...................2<br />

Description <strong>de</strong> l'appareil ............................................6<br />

Accessoires disponibles en option .....................................8<br />

Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>. ...........................9<br />

Comment économiser l'énergie ? ...................................18<br />

Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil. .................................20<br />

Avant la première utilisation. .........................................20<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien ...........................................20<br />

Utilisation <strong>de</strong> l'appareil .............................................20<br />

Enclencher l'appareil ...............................................20<br />

Déclencher l'appareil. ..............................................22<br />

Déclencher séparément les zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s vins .......22<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> réglage ..................................................23<br />

Activer/désactiver le bip <strong>de</strong>s touches ...............................23<br />

Activer/désactiver le verrouillage ...................................24<br />

En cas d'absence prolongée. ........................................25<br />

Température optimale .............................................26<br />

. . . dans les zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s vins ......................26<br />

. . . dans la zone <strong>de</strong> congélation. ......................................27<br />

Réglage <strong>de</strong> la température ..........................................27<br />

Possibilités <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong> la température ............................28<br />

Affichage <strong>de</strong> température ...........................................29<br />

Modifier la luminosité <strong>de</strong> l'affichage <strong>de</strong> température ....................29<br />

Avertisseur sonore ...............................................30<br />

Alarme <strong>de</strong> température .............................................30<br />

Alarme <strong>de</strong> porte ...................................................31<br />

Utilisation <strong>de</strong> DynaCool. ...........................................32<br />

Touche assurant une humidité <strong>de</strong> l'air constante (DynaCool) ..........32<br />

Utilisation <strong>de</strong> SuperFrost ..........................................34<br />

Stockage <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin. .....................................35<br />

Clay<strong>et</strong>tes en bois ..................................................35<br />

Etiqu<strong>et</strong>tes ........................................................35<br />

Capacité maximale ................................................35<br />

Circulation d'air grâce aux filtres à charbon actif .........................35<br />

3


Table <strong>de</strong>s matières<br />

Congélation <strong>et</strong> stockage ...........................................36<br />

Capacité maximale <strong>de</strong> congélation ....................................36<br />

Que se passe-t-il lors <strong>de</strong> la congélation <strong>de</strong> produits frais ? .................36<br />

Stockage <strong>de</strong> produits surgelés .......................................36<br />

Congelez vous-même vos aliments. ...................................37<br />

A noter avant <strong>de</strong> congeler les produits ..............................37<br />

Emballage. ....................................................37<br />

Avant le stockage ...............................................38<br />

Stockage. .....................................................38<br />

Calendrier <strong>de</strong> congélation ...........................................39<br />

Décongélation <strong>de</strong>s aliments .........................................39<br />

Rafraîchissement rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> boissons ..................................40<br />

Utilisation <strong>de</strong> l'accumulateur <strong>de</strong> froid ..................................40<br />

Production <strong>de</strong> glaçons ............................................41<br />

Réglage du débit <strong>de</strong> l'eau ...........................................43<br />

Dégivrage automatique ............................................44<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien .............................................45<br />

Espace intérieur, accessoires ........................................46<br />

Portes <strong>de</strong> l'appareil, parois latérales ...................................46<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> l'orifice d'évacuation <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> dégivrage. .................47<br />

N<strong>et</strong>toyage du bac à glaçons .........................................48<br />

Prises d'air .......................................................49<br />

Joints <strong>de</strong> porte ....................................................49<br />

Paroi arrière - compresseur <strong>et</strong> grille métallique. ..........................49<br />

Filtres à charbon actif .............................................50<br />

Changement <strong>de</strong>s filtres à charbon actif ................................50<br />

Que faire si ...? .................................................52<br />

Causes <strong>et</strong> provenances <strong>de</strong>s bruits. ..................................56<br />

Service après-vente/garantie .......................................57<br />

Conditions <strong>et</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> garantie ..................................57<br />

Informations pour les organismes <strong>de</strong> contrôle. ........................58<br />

Raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau. .................................59<br />

Instructions concernant le raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau ..............59<br />

Raccor<strong>de</strong>ment à l'arrivée d'eau. ......................................60<br />

4


Table <strong>de</strong>s matières<br />

Branchement électrique ...........................................62<br />

Conseils d'installation .............................................63<br />

Emplacement <strong>de</strong> l'appareil ..........................................63<br />

Classe climatique ...............................................63<br />

Aération <strong>et</strong> ventilation ..............................................64<br />

Installation <strong>de</strong> l'appareil. ............................................64<br />

Alignement <strong>de</strong> l'appareil ............................................64<br />

Support <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil. .....................................64<br />

Dimensions <strong>de</strong> l'appareil ............................................65<br />

Installation d'une combinaison côte à côte. ...........................66<br />

Installation <strong>de</strong>s appareils. ...........................................66<br />

Instructions concernant le déplacement <strong>de</strong>s appareils combinés .........66<br />

Liaison <strong>de</strong>s appareils entre eux .......................................67<br />

Alignement <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil ...................................72<br />

Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte ...................................73<br />

Alignement <strong>de</strong>s portes <strong>de</strong> l'appareil .................................84<br />

Encastrement <strong>de</strong> l'appareil .........................................85<br />

Adresses .......................................................87<br />

5


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

Touche sensitive Marche/Arrêt<br />

pour l'ensemble <strong>de</strong><br />

l'appareil <strong>et</strong> touche sensitive<br />

Marche/Arrêt pour enclencher <strong>et</strong><br />

déclencher séparément les zones <strong>de</strong><br />

mise en température <strong>de</strong>s vins<br />

Touche sensitive assurant<br />

une humidité <strong>de</strong> l'air constante<br />

(Dynacool) dans les zones <strong>de</strong> mise<br />

en température <strong>de</strong>s vins<br />

Touche sensitive SuperFrost<br />

pour la zone <strong>de</strong> congélation<br />

Touche sensitive <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong><br />

la température ( : plus froid)<br />

Voyant <strong>de</strong> contrôle du verrouillage<br />

(visible uniquement lorsque le<br />

verrouillage est activé)<br />

Affichage <strong>de</strong> température <strong>de</strong>s<br />

zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s<br />

vins resp. <strong>de</strong> la<br />

zone <strong>de</strong> congélation<br />

Touche sensitive pour alterner entre<br />

zones <strong>de</strong> mise en température <strong>et</strong><br />

zone <strong>de</strong> congélation<br />

(en haut <strong>et</strong> au centre, symbole "Mise<br />

en température"; en bas, symbole<br />

"Congélation")<br />

Touche sensitive <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong><br />

la température (: plus chaud)<br />

Touche sensitive Arrêt <strong>de</strong><br />

l'avertisseur sonore (visible uniquement<br />

en cas d'alarme <strong>de</strong> porte<br />

ou <strong>de</strong> température)<br />

Indicateur <strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s filtres<br />

à charbon actif (visible uniquement<br />

en cas d'invitation à changer les filtres<br />

à charbon actif)<br />

6


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

Clay<strong>et</strong>tes en bois avec supports<br />

pour étiqu<strong>et</strong>tes<br />

Filtres à charbon actif<br />

Plaque isolante assurant la séparation<br />

thermique <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise<br />

en température du vin<br />

Conduite <strong>et</strong> orifice d'évacuation <strong>de</strong><br />

l'eau <strong>de</strong> dégivrage<br />

(<strong>de</strong>rrière les caches en tôle)<br />

Tiroir à glaçons avec machine<br />

à glaçons automatique<br />

Tiroirs <strong>de</strong> congélation avec<br />

calendrier <strong>de</strong> congélation<br />

7


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

Accessoires disponibles en<br />

option<br />

Filtres à charbon actif<br />

(filtres Active Air Clean)<br />

Ce filtre à charbon actif assure une circulation<br />

<strong>de</strong> l'air permanente <strong>et</strong> crée un<br />

environnement idéal <strong>et</strong> sans o<strong>de</strong>urs<br />

pour vos vins.<br />

Entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> l'inox<br />

– Le produit d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox<br />

dépose un film protecteur contre<br />

l'eau <strong>et</strong> les salissures à chaque application.<br />

Il élimine facilement les traces<br />

d'eau, les marques <strong>de</strong> doigts <strong>et</strong><br />

autres taches, <strong>et</strong> laisse une surface<br />

uniforme <strong>et</strong> brillante.<br />

– Le chiffon d'entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> l'inox est imprégné<br />

<strong>de</strong> produit spécial inox.<br />

Il possè<strong>de</strong> les mêmes propriétés n<strong>et</strong>toyantes<br />

<strong>et</strong> protectrices que le produit<br />

spécial inox.<br />

Chiffon microfibre polyvalent<br />

Le chiffon microfibre contribue à éliminer<br />

les traces <strong>de</strong> doigts <strong>et</strong> les p<strong>et</strong>ites<br />

salissures sur<br />

les faça<strong>de</strong>s en inox, les panneaux d'appareil,<br />

les fenêtres, les meubles, les vitres<br />

<strong>de</strong> voiture, <strong>et</strong>c.<br />

Les accessoires en option sont disponibles<br />

auprès du service<br />

après-vente <strong>Miele</strong>, dans le commerce<br />

spécialisé ou sur Intern<strong>et</strong>.<br />

8


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

C<strong>et</strong> appareil satisfait aux prescriptions <strong>de</strong> sécurité en vigueur.<br />

Toute utilisation non conforme risque toutefois <strong>de</strong> causer <strong>de</strong>s<br />

dommages aux personnes <strong>et</strong> aux biens.<br />

Lisez attentivement le mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />

avant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre votre appareil en marche. Ils contiennent<br />

<strong>de</strong>s conseils importants en matière d'installation, <strong>de</strong> sécurité, <strong>de</strong><br />

<strong>montage</strong>, d'utilisation <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> l'appareil. Vous éviterez<br />

ainsi <strong>de</strong> vous blesser <strong>et</strong> d'endommager votre appareil.<br />

<strong>Miele</strong> n'est pas responsable <strong>de</strong>s dommages provoqués par le<br />

non-respect <strong>de</strong> ces prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>.<br />

Conservez le mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>et</strong> rem<strong>et</strong>tez-les<br />

à tout nouveau détenteur <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Utilisation conforme aux dispositions<br />

C<strong>et</strong> appareil est <strong>de</strong>stiné à l'utilisation dans un cadre domestique<br />

<strong>et</strong> dans <strong>de</strong>s environnements assimilables à un cadre domestique.<br />

C<strong>et</strong> appareil n'est pas <strong>de</strong>stiné à une utilisation à l'extérieur.<br />

L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage domestique,<br />

pour la conservation <strong>de</strong> vin ainsi que pour le stockage <strong>de</strong> produits<br />

surgelés, la congélation <strong>de</strong> produits frais <strong>et</strong> la préparation <strong>de</strong><br />

glaces.<br />

Tout autre type d'utilisation est interdit.<br />

9


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

L'appareil ne convient pas pour stocker <strong>et</strong> réfrigérer <strong>de</strong>s médicaments,<br />

du plasma sanguin, <strong>de</strong>s préparations <strong>de</strong> laboratoire ou les<br />

substances ou produits similaires sur lesquels est fondée la directive<br />

sur les produits médicaux. Une utilisation contre-indiquée <strong>de</strong> c<strong>et</strong><br />

appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits entreposés.<br />

Par ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé dans <strong>de</strong>s locaux comportant<br />

<strong>de</strong>s risques d'explosion. <strong>Miele</strong> n'assume aucune responsabilité<br />

<strong>de</strong>s dommages causés par une utilisation non conforme aux<br />

dispositions ou une erreur <strong>de</strong> manipulation.<br />

Toute personne qui, pour <strong>de</strong>s raisons d'incapacité physique, sensorielle<br />

ou mentale, ou bien <strong>de</strong> par son inexpérience ou ignorance,<br />

n'est pas apte à se servir <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil en toute sécurité, ne doit<br />

pas l'utiliser sans la supervision ou les <strong>instructions</strong> d'une personne<br />

responsable.<br />

Ces personnes sont autorisées à utiliser c<strong>et</strong> appareil sans surveillance<br />

uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué <strong>de</strong> telle<br />

sorte qu'elles puissent le manipuler en toute sécurité. Elles doivent<br />

être capables <strong>de</strong> reconnaître <strong>et</strong> <strong>de</strong> comprendre les dangers que<br />

présente une erreur <strong>de</strong> manipulation.<br />

En présence d'enfants dans le ménage<br />

Les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> huit ans doivent être tenus à distance<br />

<strong>de</strong> l'appareil, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.<br />

Les enfants <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> huit ans sont autorisés à utiliser c<strong>et</strong> appareil<br />

sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été<br />

expliqué <strong>de</strong> telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité.<br />

Les enfants doivent être capables <strong>de</strong> reconnaître <strong>et</strong> <strong>de</strong> comprendre<br />

les dangers que présente une erreur <strong>de</strong> manipulation.<br />

Les enfants ne doivent jamais n<strong>et</strong>toyer ou entr<strong>et</strong>enir l'appareil<br />

sans surveillance.<br />

Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.<br />

10


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Risque d'asphyxie ! Par jeu, les enfants risquent <strong>de</strong> s'asphyxier<br />

en s'enroulant dans les matériaux d'emballage (p. ex. avec les films<br />

plastiques) ou en se les enfilant sur la tête. Rangez les matériaux<br />

d'emballage hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong>s enfants.<br />

Sécurité technique<br />

Le circuit d'agent réfrigérant a fait l'obj<strong>et</strong> d'un contrôle d'étanchéité.<br />

L'appareil est conforme aux dispositions <strong>de</strong> sécurité applicables<br />

ainsi qu'aux directives CE pertinentes.<br />

C<strong>et</strong> appareil contient, comme agent réfrigérant, <strong>de</strong> l'isobutane<br />

(R600a), un gaz naturel certes très respectueux <strong>de</strong> l'environnement,<br />

mais facilement inflammable. Il ne détruit pas la couche d'ozone <strong>et</strong><br />

n'accroît pas l'eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serre.<br />

L'utilisation <strong>de</strong> c<strong>et</strong> agent réfrigérant écologique a entraîné en partie<br />

un accroissement <strong>de</strong>s bruits <strong>de</strong> fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil. Outre<br />

les bruits liés au fonctionnement du compresseur, il se peut que <strong>de</strong>s<br />

bruits d'écoulement se produisent dans le cycle <strong>de</strong> refroidissement.<br />

Ces bruits sont malheureusement inévitables, mais ils n'ont absolument<br />

aucune inci<strong>de</strong>nce sur le fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Lors du transport <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'installation <strong>de</strong> l'appareil, veillez à ce qu'aucune<br />

partie du cycle <strong>de</strong> refroidissement ne soit endommagée. Les<br />

projections du flui<strong>de</strong> frigorigène peuvent provoquer <strong>de</strong>s lésions oculaires.<br />

En cas <strong>de</strong> dommages :<br />

– éloignez toute source <strong>de</strong> flamme,<br />

– débranchez l'appareil du secteur,<br />

– aérez intégralement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil<br />

pendant quelques minutes, <strong>et</strong><br />

– contactez le service après-vente.<br />

11


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Plus un appareil contient d'agent réfrigérant, plus la pièce dans<br />

laquelle il est installé doit être gran<strong>de</strong>. En cas <strong>de</strong> fuite, le gaz se mélangeant<br />

à l'air ambiant crée un composé qui peut s'avérer inflammable<br />

dans une pièce trop p<strong>et</strong>ite.<br />

Le volume <strong>de</strong> la pièce doit être au moins d'1 m 3 pour 8 g d'agent réfrigérant.<br />

La quantité d'agent réfrigérant est indiquée sur la plaque<br />

signalétique apposée à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données <strong>de</strong> branchement<br />

(tension <strong>et</strong> fréquence) figurant sur la plaque signalétique<br />

<strong>de</strong> l'appareil doivent impérativement concor<strong>de</strong>r avec celles offertes<br />

par le secteur électrique.<br />

Comparez-les avant <strong>de</strong> le brancher. En cas <strong>de</strong> doute, renseignez-<br />

-vous auprès d'un électricien professionnel.<br />

La sécurité électrique <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil n’est assurée que s'il est<br />

raccordé à une terre <strong>de</strong> protection installée dans les règles <strong>de</strong> l'art.<br />

Ce préalable revêt une importance fondamentale. En cas <strong>de</strong> doute,<br />

faites vérifier l'installation électrique par un électricien professionnel.<br />

Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement<br />

doit être effectué par <strong>de</strong>s spécialistes agréés par <strong>Miele</strong>, afin<br />

d'écarter tout danger pour l'utilisateur.<br />

Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité<br />

nécessaire (risque d'incendie). Ne raccor<strong>de</strong>z pas l'appareil au réseau<br />

électrique par ce moyen.<br />

Si <strong>de</strong> l'humidité atteint <strong>de</strong>s pièces électroconductrices ou le cordon<br />

d'alimentation, cela peut provoquer un court-circuit.<br />

Par conséquent, n'utilisez pas l'appareil dans une zone humi<strong>de</strong> ou<br />

avec projection d'eau (par exemple un garage, une buan<strong>de</strong>rie, <strong>et</strong>c.).<br />

12


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

C<strong>et</strong> appareil ne doit pas être utilisé à un emplacement non stationnaire<br />

(p. ex. à bord d'un bateau).<br />

Un appareil endommagé peut présenter <strong>de</strong>s risques pour votre<br />

sécurité. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne m<strong>et</strong>tez<br />

jamais en service un appareil endommagé.<br />

Lors <strong>de</strong> travaux d'installation, <strong>de</strong> maintenance <strong>et</strong> <strong>de</strong> réparations,<br />

ainsi que <strong>de</strong> travaux <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau d'eau, il faut que<br />

l'appareil soit déconnecté du secteur. Vous n’aurez débranché votre<br />

appareil du secteur que si :<br />

– le disjoncteur <strong>de</strong> l'installation électrique est déclenché, ou<br />

– le fusible <strong>de</strong> l'installation domestique est entièrement dévissé <strong>et</strong><br />

sorti <strong>de</strong> son logement, ou<br />

– le cordon d'alimentation est débranché du secteur.<br />

Pour débrancher l'appareil du secteur, ne tirez pas le cordon<br />

d'alimentation mais la fiche.<br />

Des travaux d'installation, <strong>de</strong> maintenance ou <strong>de</strong>s réparations<br />

non conformes ou un mauvais raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau<br />

peuvent entraîner <strong>de</strong>s risques importants pour l'utilisateur.<br />

Les travaux d'installation <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong> les réparations ainsi que<br />

le raccor<strong>de</strong>ment au réseau d'eau <strong>et</strong> l'ensemble <strong>de</strong>s réparations effectuées<br />

au niveau <strong>de</strong> la distribution d'eau <strong>et</strong> <strong>de</strong> glaçons ne doivent<br />

être effectués que par <strong>de</strong>s spécialistes agréés par <strong>Miele</strong>.<br />

La machine à glaçons n'est pas conçue pour être raccordée à<br />

l'eau chau<strong>de</strong>.<br />

Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé<br />

par <strong>Miele</strong>, tout recours en garantie sera rej<strong>et</strong>é.<br />

Seules les pièces d'origine sont garanties par <strong>Miele</strong> comme répondant<br />

entièrement aux exigences <strong>de</strong> sécurité en vigueur. Les pièces<br />

défectueuses ne doivent être remplacées que par <strong>de</strong> telles pièces.<br />

13


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

<strong>Miele</strong> n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant<br />

d'un raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau qui serait défectueux.<br />

Utilisation conforme<br />

Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie<br />

(plage <strong>de</strong> température ambiante), dont les limites doivent être respectées.<br />

La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée<br />

à l’intérieur <strong>de</strong> l’appareil. Une température ambiante plus<br />

basse entraîne l'arrêt prolongé du compresseur <strong>et</strong> l’appareil ne peut<br />

alors maintenir la température voulue.<br />

Les prises d'air ne doivent être ni couvertes ni obstruées.<br />

Cela gênerait la circulation d'air, la consommation d'électricité augmenterait<br />

<strong>et</strong> il n'est pas à exclure que <strong>de</strong>s composants s'endommagent.<br />

Si vous stockez <strong>de</strong>s produits contenant <strong>de</strong> la graisse ou <strong>de</strong> l'huile<br />

à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil, veillez à ce que ni graisse ni huile n'entrent<br />

en contact avec les pièces en matière plastique <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Ces substances pourraient endommager le matériau synthétique qui<br />

risquerait <strong>de</strong> se fendre ou <strong>de</strong> se déchirer.<br />

Ne conservez aucun produit explosif ni aucun produit contenant<br />

un gaz propulseur (p. ex. une bombe aérosol) dans l'appareil. Des<br />

mélanges gazeux inflammables risquent <strong>de</strong> prendre feu au contact<br />

<strong>de</strong> composants électriques. Risque d’incendie <strong>et</strong> d’explosion !<br />

Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques dans votre appareil<br />

(par exemple pour fabriquer <strong>de</strong> la crème glacée). Des étincelles<br />

risqueraient <strong>de</strong> se produire. Risque d'explosion !<br />

14


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Ne placez jamais, dans la zone <strong>de</strong> congélation, <strong>de</strong>s cann<strong>et</strong>tes ou<br />

<strong>de</strong>s bouteilles contenant <strong>de</strong>s boissons gazeuses ou un liqui<strong>de</strong> susceptible<br />

<strong>de</strong> geler. Les cann<strong>et</strong>tes ou bouteilles risquent d'éclater.<br />

Risque <strong>de</strong> dommages corporels <strong>et</strong> <strong>de</strong> dégâts matériels !<br />

Sortez les bouteilles que vous avez mises à rafraîchir dans la<br />

zone <strong>de</strong> congélation au bout d'une heure maximum. Sinon les bouteilles<br />

pourraient éclater. Risque <strong>de</strong> blessure <strong>et</strong> <strong>de</strong> dégâts matériels<br />

!<br />

Ne touchez pas aux aliments congelés ni aux pièces métalliques<br />

avec les mains mouillées. Vos mains pourraient rester collées.<br />

Risque <strong>de</strong> blessure !<br />

Ne m<strong>et</strong>tez jamais <strong>de</strong>s cubes <strong>de</strong> glace <strong>et</strong> <strong>de</strong>s esquimaux, en particulier<br />

<strong>de</strong>s glaces à l’eau, dans la bouche immédiatement après les<br />

avoir sortis du congélateur. Vos lèvres ou votre langue risqueraient<br />

<strong>de</strong> rester collées contre la glace en raison <strong>de</strong> la température extrêmement<br />

basse. Risque <strong>de</strong> blessure !<br />

Ne recongelez jamais <strong>de</strong>s produits décongelés, même partiellement.<br />

Consommez-les aussi vite que possible, car ces produits per<strong>de</strong>nt<br />

une partie <strong>de</strong> leur valeur nutritive <strong>et</strong> se détériorent. Vous pouvez<br />

recongeler <strong>de</strong>s produits décongelés après les avoir fait cuire ou<br />

griller.<br />

Ne consommez pas <strong>de</strong>s aliments stockés <strong>de</strong>puis longtemps, car<br />

ils risquent d'être impropres à la consommation <strong>et</strong> <strong>de</strong> provoquer une<br />

intoxication alimentaire.<br />

La durée <strong>de</strong> conservation dépend <strong>de</strong> plusieurs facteurs tels que le<br />

<strong>de</strong>gré <strong>de</strong> fraîcheur, la qualité <strong>et</strong> la température <strong>de</strong> conservation. Vérifiez<br />

la date limite <strong>de</strong> conservation <strong>et</strong> les conseils <strong>de</strong> stockage fournis<br />

par les fabricants <strong>de</strong>s produits alimentaires !<br />

N'utilisez que <strong>de</strong>s accessoires d'origine <strong>Miele</strong>. Si d’autres pièces<br />

sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie <strong>et</strong>/ou fondées<br />

sur la responsabilité du fait du produit <strong>de</strong>viennent caduques.<br />

15


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Appareils en inox<br />

Ne collez jamais <strong>de</strong> post-it, <strong>de</strong> ban<strong>de</strong> adhésive transparente, <strong>de</strong><br />

ruban adhésif ou d'autres substances collantes sur les surfaces en<br />

acier inoxydable. Le revêtement <strong>de</strong>s surfaces en acier inoxydable<br />

en serait endommagé <strong>et</strong> perdrait sa fonction <strong>de</strong> protection contre<br />

les salissures.<br />

Le revêtement <strong>de</strong> haute qualité <strong>de</strong> la porte est sensible aux rayures.<br />

Même les aimants peuvent provoquer <strong>de</strong>s rayures.<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Ne traitez pas le joint <strong>de</strong> porte avec <strong>de</strong> l'huile ou <strong>de</strong> la graisse.<br />

Cela le rendrait poreux à la longue.<br />

La vapeur provenant d'un n<strong>et</strong>toyeur à vapeur peut atteindre <strong>de</strong>s<br />

pièces électroconductrices <strong>et</strong> provoquer un court-circuit.<br />

Pour n<strong>et</strong>toyer l'appareil <strong>et</strong> le faire dégivrer, n'utilisez jamais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur<br />

à vapeur.<br />

N'utilisez aucun obj<strong>et</strong> pointu ou tranchant pour :<br />

– enlever la couche <strong>de</strong> givre ou <strong>de</strong> glace,<br />

– décoller <strong>de</strong>s produits alimentaires.<br />

Vous risqueriez d'endommager les générateurs <strong>de</strong> froid, ce qui<br />

comprom<strong>et</strong>trait le bon fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Pour le dégivrage, ne placez jamais un appareil <strong>de</strong> chauffage<br />

électrique ou une bougie dans l'appareil. Cela endommagerait le<br />

matériau synthétique.<br />

N'utilisez aucun spray ni produit <strong>de</strong> dégivrage. Ils pourraient former<br />

<strong>de</strong>s gaz détonants, contenir <strong>de</strong>s solvants ou <strong>de</strong>s agents porogènes<br />

qui endommageraient le matériau synthétique, ou être nocifs<br />

pour la santé.<br />

16


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Transport<br />

L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale <strong>et</strong><br />

dans son emballage afin <strong>de</strong> ne subir aucun dommage.<br />

L'appareil étant très lourd, transportez-le à <strong>de</strong>ux personnes.<br />

Risque <strong>de</strong> blessure <strong>et</strong> <strong>de</strong> dégâts matériels !<br />

Elimination <strong>de</strong> votre ancien appareil<br />

Détruisez la serrure éventuellement présente sur la porte <strong>de</strong> votre<br />

ancien appareil avant <strong>de</strong> l'éliminer.<br />

Vous éviterez ainsi que <strong>de</strong>s enfants ne s'enferment <strong>de</strong>dans en<br />

jouant <strong>et</strong> risquent leur vie.<br />

N'endommagez aucune partie du circuit <strong>de</strong> refroidissement, par<br />

exemple<br />

– en perçant les tubulures <strong>de</strong> l'évaporateur qui contiennent <strong>de</strong><br />

l'agent réfrigérant,<br />

– en pliant les conduites rigi<strong>de</strong>s,<br />

– ou en rayant le revêtement <strong>de</strong> surface.<br />

Les projections d'agent réfrigérant peuvent occasionner <strong>de</strong>s lésions<br />

oculaires.<br />

17


Comment économiser <strong>de</strong> l'énergie ?<br />

Installation/<br />

Entr<strong>et</strong>ien<br />

Réglage <strong>de</strong> la<br />

température<br />

Consommation d'énergie<br />

normale<br />

Dans <strong>de</strong>s pièces aérées.<br />

Sans exposition directe aux<br />

rayons du soleil.<br />

Loin d'une source <strong>de</strong> chaleur<br />

(radiateur, cuisinière).<br />

Température ambiante idéale<br />

aux alentours <strong>de</strong> 20 °C.<br />

Ne pas obstruer les orifices<br />

d'aération <strong>et</strong> les dépoussiérer<br />

régulièrement.<br />

Dépoussiérer au moins une<br />

fois par an le compresseur <strong>et</strong><br />

la grille métallique (échangeur<br />

thermique) sur la face<br />

arrière <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Zone <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>svins8à12°C.<br />

Zone <strong>de</strong> congélation -18 °C.<br />

Forte consommation<br />

d'énergie<br />

Dans <strong>de</strong>s pièces fermées,<br />

non aérées.<br />

Exposition directe aux rayons<br />

du soleil.<br />

Près d'une source <strong>de</strong> chaleur<br />

(radiateur, cuisinière).<br />

Température ambiante plus<br />

élevée.<br />

Orifices d'aération obstrués<br />

ou poussiéreux.<br />

Dépôts <strong>de</strong> poussière sur le<br />

compresseur <strong>et</strong> la grille métallique<br />

(échangeur thermique).<br />

Plus la température réglée<br />

est basse, plus la consommation<br />

d'énergie est élevée !<br />

18


Comment économiser <strong>de</strong> l'énergie ?<br />

Utilisation<br />

Consommation d'énergie<br />

normale<br />

Disposition <strong>de</strong>s clay<strong>et</strong>tes en<br />

bois comme à la livraison.<br />

N'ouvrir la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />

que si nécessaire <strong>et</strong> aussi<br />

brièvement que possible.<br />

Ranger les bouteilles <strong>de</strong><br />

vin/aliments bien triés.<br />

Emmener un sac glacière pour<br />

aller faire les courses <strong>et</strong><br />

ranger les aliments rapi<strong>de</strong>ment<br />

dans l'appareil.<br />

Rem<strong>et</strong>tre le plus vite possible<br />

les produits sortis, avant qu'ils<br />

ne se réchauffent trop.<br />

Laisser d'abord refroidir les<br />

boissons <strong>et</strong> les plats chauds à<br />

l'extérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Ranger les aliments bien emballés<br />

ou bien couverts.<br />

Ne pas surcharger les compartiments,<br />

afin que l'air<br />

puisse circuler.<br />

Forte consommation<br />

d'énergie<br />

Le fait d'ouvrir souvent <strong>et</strong> longtemps<br />

la porte entraîne une<br />

déperdition <strong>de</strong> froid <strong>et</strong> l'afflux<br />

d'air ambiant chaud. L'appareil<br />

essaie alors <strong>de</strong> se refroidir<br />

<strong>et</strong> la durée <strong>de</strong> fonctionnement<br />

du compresseur augmente.<br />

Les plats chauds <strong>et</strong> les aliments<br />

réchauffés à la température<br />

extérieure apportent <strong>de</strong><br />

la chaleur à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />

L'appareil essaie alors <strong>de</strong> se<br />

refroidir <strong>et</strong> la durée <strong>de</strong> fonctionnement<br />

du compresseur<br />

augmente.<br />

L'évaporation <strong>et</strong> la con<strong>de</strong>nsation<br />

<strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>s provoquent<br />

une baisse <strong>de</strong> la puissance frigorifique.<br />

19


Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />

Avant la première utilisation<br />

Matériaux d'emballage<br />

R<strong>et</strong>irez tout l'emballage qui se trouve<br />

à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Film <strong>de</strong> protection<br />

Les surfaces extérieures <strong>de</strong>s appareils<br />

en inox sont recouvertes d'un film <strong>de</strong><br />

protection.<br />

Ne r<strong>et</strong>irez le film qu'après avoir installé<br />

l'appareil à l'emplacement prévu à<br />

c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>.<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Veuillez impérativement respecter les<br />

indications figurant au chapitre "N<strong>et</strong>toyage<br />

<strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien".<br />

Enduisez les parois latérales du produit<br />

d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox juste<br />

après avoir r<strong>et</strong>iré le film protecteur.<br />

Les portes <strong>de</strong> l'appareil disposent<br />

d'un revêtement spécial antisalissures.<br />

Ne les enduisez pas <strong>de</strong> produit d'entr<strong>et</strong>ien<br />

spécial inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong> !<br />

Important ! A chaque utilisation, le<br />

produit d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox <strong>de</strong><br />

<strong>Miele</strong> dépose un film protecteur<br />

contre l'eau <strong>et</strong> la poussière !<br />

N<strong>et</strong>toyez l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> les<br />

accessoires. Utilisez pour ce faire <strong>de</strong><br />

l'eau tiè<strong>de</strong>, puis séchez le tout avec<br />

un torchon.<br />

Utilisation <strong>de</strong> l'appareil<br />

Pour utiliser c<strong>et</strong> appareil, il suffit d'effleurer<br />

du doigt les touches sensitives.<br />

Enclencher l'appareil<br />

La touche Marche/Arrêt vous perm<strong>et</strong><br />

d'enclencher simultanément les <strong>de</strong>ux<br />

zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s vins<br />

<strong>et</strong> la zone <strong>de</strong> congélation.<br />

Effleurez la touche Marche/Arrêt jusqu'à<br />

ce que l'affichage <strong>de</strong> température<br />

s'allume.<br />

Les affichages <strong>de</strong> température <strong>de</strong>s zones<br />

<strong>de</strong> mise en température indiquent<br />

la température régnant à c<strong>et</strong> endroit.<br />

Si la température à l'intérieur <strong>de</strong> la zone<br />

<strong>de</strong> congélation est supérieure à0°C,<br />

seuls <strong>de</strong>s tir<strong>et</strong>s lumineux apparaissent<br />

dans l'affichage <strong>de</strong> température correspondant.<br />

Dès que la température est<br />

<strong>de</strong>scendue au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> 0 °C, la température<br />

régnant dans la zone <strong>de</strong><br />

congélation apparaît à l'affichage.<br />

Le symbole "congélation" <strong>et</strong> la touche<br />

Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore clignotent<br />

tant que la température <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong><br />

congélation n'est pas suffisamment<br />

basse.<br />

L'appareil commence à <strong>de</strong>scendre en<br />

température <strong>et</strong> l'éclairage intérieur s'allume<br />

lorsque vous ouvrez la porte.<br />

20


Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />

Pour que la température soit suffisamment<br />

basse, laissez l'appareil<br />

<strong>de</strong>scendre en température pendant<br />

quelques heures avant <strong>de</strong> le remplir<br />

pour la première fois.<br />

Ne remplissez la zone <strong>de</strong> congélation<br />

que lorsque la température a<br />

suffisamment baissé (-18 °C au minimum).<br />

C<strong>et</strong>te touche sensitive vous perm<strong>et</strong><br />

d'alterner entre les zones <strong>de</strong> mise en<br />

température <strong>et</strong> la zone <strong>de</strong> congélation.<br />

Si vous souhaitez sélectionner la zone<br />

<strong>de</strong> congélation (p. ex. pour vérifier la<br />

température),<br />

tapez sur la touche sensitive d'alternance<br />

entre les zones <strong>de</strong> mise en<br />

température <strong>et</strong> la zone <strong>de</strong> congélation<br />

<strong>de</strong> sorte que le symbole "congélation"<br />

s'allume en jaune.<br />

Selon la zone <strong>de</strong> température choisie,<br />

vous pouvez<br />

– sélectionner la fonction DynaCool,<br />

– sélectionner la fonction SuperFrost<br />

ou bien<br />

– modifier la température.<br />

Vous trouverez d'autres informations<br />

aux chapitres correspondants.<br />

Accumulateur <strong>de</strong> froid<br />

Placez l'accumulateur <strong>de</strong> froid dans le<br />

tiroir supérieur. L'accumulateur <strong>de</strong> froid<br />

fournit sa puissance frigorifique maximale<br />

au bout <strong>de</strong> 24 heures environ.<br />

21


Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />

Déclencher l'appareil<br />

Effleurez la touche Marche/Arrêt jusqu'à<br />

ce que tous les affichages<br />

s'éteignent. (Si tel n'est pas le cas,<br />

c'est que le verrouillage est enclenché.)<br />

Si l'une <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins a été sélectionnée auparavant,<br />

les zones <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>et</strong> la zone <strong>de</strong> congélation se déclenchent<br />

l'une après l'autre.<br />

Le processus <strong>de</strong> réfrigération est déclenché<br />

<strong>et</strong> l'éclairage intérieur s'éteint.<br />

Déclencher séparément les zones <strong>de</strong><br />

mise en température <strong>de</strong>s vins<br />

Vous pouvez déclencher séparément<br />

les zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s<br />

vins <strong>et</strong> laisser celle <strong>de</strong> congélation enclenchée.<br />

Les zones <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins s'enclenchent <strong>et</strong> se déclenchent<br />

toujours en même temps.<br />

Pressez la touche Marche/Arrêt jusqu'à<br />

ce que le symbole "mise en température"<br />

s'éteigne.<br />

L'éclairage intérieur s'éteint <strong>et</strong> les zones<br />

<strong>de</strong> mises en température <strong>de</strong>s vins<br />

sont déclenchées.<br />

La zone <strong>de</strong> congélation reste enclenchée,<br />

le symbole "congélation" est<br />

allumé.<br />

Pour réenclencher les zones <strong>de</strong> mise<br />

en température <strong>de</strong>s vins,<br />

sélectionnez une zone <strong>de</strong> mise en<br />

température <strong>de</strong> sorte que l'un <strong>de</strong>s<br />

symboles <strong>de</strong> "mise en température"<br />

s'allume en jaune, puis effleurez la<br />

touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que<br />

l'affichage <strong>de</strong> température s'allume,<br />

ou<br />

déclenchez l’appareil, puis réenclenchez-le.<br />

L'appareil commence à <strong>de</strong>scendre en<br />

température <strong>et</strong> l'éclairage intérieur s'allume<br />

lorsque vous ouvrez la porte.<br />

Enclenchez l'appareil ou sélectionnez<br />

une zone <strong>de</strong> mise en température.<br />

Le symbole "mise en température" correspondant<br />

s'allume en jaune.<br />

22


Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> réglage<br />

Certains réglages ne peuvent être effectués<br />

qu'en mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

Les procédures pour parvenir au mo<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> réglage <strong>et</strong> modifier les réglages sont<br />

décrites aux chapitres correspondants.<br />

Aperçu <strong>de</strong>s fonctions disponibles en<br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage :<br />

Entrer dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage<br />

ou en sortir<br />

Activer/désactiver le bip <strong>de</strong>s<br />

touches<br />

(voir "Enclenchement <strong>et</strong> déclenchement<br />

<strong>de</strong> l'appareil")<br />

Vali<strong>de</strong>r le changement <strong>de</strong>s filtres<br />

à charbon actif (voir "Filtres<br />

à charbon actif")<br />

c<br />

b<br />

^<br />

Lorsque vous vous trouvez en mo<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> réglage, l'alarme <strong>de</strong> porte est<br />

supprimée. Dès que la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />

est refermée, l'alarme <strong>de</strong> porte<br />

est à nouveau activée.<br />

Activer/désactiver le bip <strong>de</strong>s touches<br />

Si vous ne souhaitez pas que chaque<br />

effleurement d'une touche soit accompagné<br />

d'un bip, vous pouvez désactiver<br />

ce <strong>de</strong>rnier.<br />

Effleurez la touche <strong>et</strong> laissez le<br />

doigt <strong>de</strong>ssus,<br />

Activer/désactiver le verrouillage<br />

(voir "Enclenchement <strong>et</strong> déclenchement<br />

<strong>de</strong> l'appareil")<br />

Modifier la luminosité <strong>de</strong> l'affichage<br />

<strong>de</strong> température<br />

(voir "Température optimale")<br />

Régler le débit d'eau <strong>de</strong> la machine<br />

à glaçons<br />

(voir "Production <strong>de</strong> glaçons")<br />

u<br />

d<br />

e<br />

puis appuyez une fois sur la touche<br />

Marche/Arrêt (sans relâcher la<br />

touche ).<br />

Laissez le doigt 5 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus<br />

sur la touche , jusqu'à ce que c apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />

touche , jusqu'à ce que b apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />

pour vali<strong>de</strong>r.<br />

23


Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />

Tapez sur la touche pour indiquer<br />

si vous souhaitez que le signal sonore<br />

soit ou non activé :<br />

b0: le signal sonore est désactivé<br />

b1: le signal sonore est activé<br />

b – : r<strong>et</strong>our au menu.<br />

Le réglage actuel est allumé, celui pouvant<br />

être sélectionné clignote.<br />

Après avoir procédé à un nouveau<br />

réglage, tapez sur la touche<br />

Marche/Arrêt pour vali<strong>de</strong>r.<br />

Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />

jusqu'à ce que c s'affiche.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt.<br />

Vous avez quitté le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

Activer/désactiver le verrouillage<br />

Le verrouillage vous perm<strong>et</strong> d'éviter<br />

que l'appareil ne soit déclenché par<br />

mégar<strong>de</strong>.<br />

Effleurez la touche <strong>et</strong> laissez le<br />

doigt <strong>de</strong>ssus,<br />

puis appuyez une fois sur la touche<br />

Marche/Arrêt (sans relâcher la<br />

touche ).<br />

24


Enclencher <strong>et</strong> déclencher l'appareil<br />

Laissez le doigt 5 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus<br />

sur la touche , jusqu'à ce que c apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />

touche , jusqu'à ce que b apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />

pour vali<strong>de</strong>r.<br />

En appuyant sur la touche , vous<br />

pouvez maintenant choisir d'activer<br />

ou <strong>de</strong> désactiver le verrouillage :<br />

u0: verrouillage désactivé<br />

u1: verrouillage activé<br />

u – : r<strong>et</strong>our au menu.<br />

Le réglage actuel est allumé, celui pouvant<br />

être sélectionné clignote.<br />

Après avoir procédé à un nouveau<br />

réglage, tapez sur la touche<br />

Marche/Arrêt pour vali<strong>de</strong>r.<br />

Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />

jusqu'à ce que c s'affiche.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt.<br />

Vous avez quitté le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

Lorsque le verrouillage est enclenché,<br />

le voyant <strong>de</strong> contrôle du verrouillage <br />

est allumé dans l'affichage <strong>de</strong> température.<br />

En cas d'absence prolongée<br />

Si l'appareil doit rester longtemps sans<br />

fonctionner :<br />

déclenchez l'appareil,<br />

débranchez la fiche <strong>de</strong> la prise secteur<br />

ou déclenchez le fusible <strong>de</strong> l'installation<br />

domestique,<br />

fermez le robin<strong>et</strong> d'arrêt <strong>de</strong> l'arrivée<br />

d'eau,<br />

vi<strong>de</strong>z le bac à glaçons <strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyez-le,<br />

n<strong>et</strong>toyez l'appareil <strong>et</strong><br />

laissez les portes entrouvertes pour<br />

éviter la formation <strong>de</strong> mauvaises<br />

o<strong>de</strong>urs.<br />

Si vous déclenchez l'appareil pour<br />

un arrêt prolongé sans le n<strong>et</strong>toyer <strong>et</strong><br />

en laissant les portes fermées, vous<br />

risquez <strong>de</strong> favoriser l'apparition <strong>de</strong><br />

moisissures à l'intérieur.<br />

25


Température optimale<br />

. . . dans les zones <strong>de</strong> mise en<br />

température <strong>de</strong>s vins<br />

Le processus <strong>de</strong> vieillissement du vin<br />

est fonction <strong>de</strong>s conditions ambiantes.<br />

De ce fait, non seulement la température,<br />

mais aussi la qualité <strong>de</strong> l'air constituent<br />

<strong>de</strong>s facteurs décisifs pour sa<br />

conservation.<br />

Vous pouvez conserver le vin à une<br />

température comprise entre 5 <strong>et</strong> 18 °C.<br />

La température optimale se situe entre<br />

8<strong>et</strong>12°C. La plupart <strong>de</strong>s vins blancs<br />

entreposés à c<strong>et</strong>te température sont<br />

prêts à la consommation. Les bouteilles<br />

<strong>de</strong> vin rouge doivent être sorties <strong>et</strong> ouvertes<br />

<strong>de</strong>ux heures avant la consommation,<br />

afin que le vin puisse "respirer"<br />

<strong>et</strong> développer son plein arôme. Les<br />

vins rouges ont alors la température<br />

idéale <strong>de</strong> dégustation.<br />

A une température d'entreposage supérieure<br />

à 22 °C, les vins vieillissent<br />

plus rapi<strong>de</strong>ment qu'ils ne le <strong>de</strong>vraient.<br />

Le vin ne <strong>de</strong>vrait pas non plus être<br />

conservé longtemps à une température<br />

inférieure à 5 °C, car il ne pourrait pas<br />

vieillir <strong>de</strong> manière optimale.<br />

Les fluctuations <strong>de</strong> température constituent<br />

<strong>de</strong>s facteurs <strong>de</strong> stress pour le vin,<br />

car elles interrompent le processus <strong>de</strong><br />

vieillissement. C'est pourquoi il est essentiel<br />

<strong>de</strong> maintenir une température<br />

pratiquement constante.<br />

Plaque isolante assurant la séparation<br />

thermique<br />

L'appareil comporte une plaque isolante<br />

fixe qui divise la partie supérieure<br />

<strong>de</strong> l'enceinte en <strong>de</strong>ux zones <strong>de</strong> température<br />

distinctes. Vous pouvez ainsi entreposer<br />

différents types <strong>de</strong> vin dans<br />

les zones <strong>de</strong> mise en température supérieure<br />

<strong>et</strong> inférieure, par ex. <strong>de</strong>s vins<br />

rouges <strong>et</strong> <strong>de</strong>s vins blancs.<br />

Il est recommandé <strong>de</strong> conserver les différents<br />

types <strong>de</strong> vin aux températures<br />

suivantes :<br />

Vin rouge : +14 °C à +18 °C<br />

Vin rosé : +10 °C à +12 °C<br />

Vin blanc : +8 °C à +12 °C<br />

Vin mousseux,<br />

Prosecco :<br />

+7°Cà+9°C<br />

Champagne : +5 °C à +7 °C<br />

26


Température optimale<br />

. . . dans la zone <strong>de</strong> congélation<br />

Pour congeler <strong>de</strong>s produits frais <strong>et</strong> conserver<br />

longtemps les aliments, une température<br />

<strong>de</strong> -18 °C est obligatoire. A c<strong>et</strong>te température,<br />

la croissance <strong>de</strong>s micro-organismes<br />

est largement stoppée. Dès que la<br />

température remonte au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong><br />

-10 °C, la décomposition due aux<br />

micro-organismes reprend <strong>et</strong> les aliments<br />

se conservent moins longtemps. C'est<br />

pourquoi vous <strong>de</strong>vez cuisiner rapi<strong>de</strong>ment<br />

vos surgelés (cuisson ou rôtissage) s'ils<br />

ont partiellement ou entièrement décongelé.<br />

Vous pouvez ensuite les recongeler.<br />

Les températures élevées détruisent la<br />

plupart <strong>de</strong>s micro-organismes.<br />

La bonne conservation <strong>de</strong> vos aliments<br />

dépend du réglage précis <strong>de</strong> la température.<br />

Les aliments peuvent en eff<strong>et</strong> se<br />

gâter rapi<strong>de</strong>ment avec l'apparition <strong>de</strong><br />

micro-organismes. Une température <strong>de</strong><br />

conservation adéquate perm<strong>et</strong> d'éviter,<br />

resp. <strong>de</strong> ralentir ce processus. La température<br />

a une influence sur la vitesse<br />

<strong>de</strong> croissance <strong>de</strong>s micro-organismes.<br />

Plus la température est basse, plus la vitesse<br />

<strong>de</strong> croissance est ralentie.<br />

La température à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil<br />

augmente<br />

– selon la fréquence <strong>et</strong> la durée d'ouverture<br />

<strong>de</strong> la porte,<br />

– avec la quantité <strong>de</strong> produits stockés,<br />

– avec la chaleur <strong>de</strong>s produits venant<br />

d'être entreposés,<br />

– avec l'accroissement <strong>de</strong> la température<br />

ambiante autour <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Votre appareil est conçu pour une<br />

classe climatique définie (plage <strong>de</strong><br />

température ambiante), dont les limites<br />

doivent être respectées.<br />

Réglage <strong>de</strong> la température<br />

Sélectionnez la zone <strong>de</strong> congélation<br />

ou <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong> votre<br />

choix <strong>de</strong> sorte que le symbole correspondant<br />

s'allume en jaune.<br />

Vous pouvez régler la température <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>ux zones <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins indépendamment l'une <strong>de</strong><br />

l'autre.<br />

Réglez maintenant la température à<br />

l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s touches situées sur le côté.<br />

Il suffit pour cela <strong>de</strong> taper sur<br />

la touche :<br />

la touche :<br />

pour réduire la température,<br />

pour augmenter la<br />

température.<br />

27


Température optimale<br />

Pendant que vous effectuez le réglage,<br />

la température sélectionnée clignote à<br />

l'affichage.<br />

En tapant sur les touches, vous pouvez<br />

observer les modifications suivantes<br />

sur l'affichage <strong>de</strong> température :<br />

– A la première pression : la <strong>de</strong>rnière<br />

valeur <strong>de</strong> température sélectionnée<br />

s'affiche en clignotant.<br />

– A chaque nouvelle pression sur la<br />

touche :<br />

la température se modifie par pas<br />

<strong>de</strong> 1 °C.<br />

– En laissant le doigt sur la touche : la<br />

température se modifie en continu.<br />

Quand la valeur <strong>de</strong> température la<br />

plus haute ou la plus basse est atteinte,<br />

la touche ou disparaît <strong>de</strong><br />

l'affichage.<br />

Environ 5 secon<strong>de</strong>s après la <strong>de</strong>rnière<br />

action sur la touche, l'affichage indique<br />

automatiquement la température<br />

moyenne effective régnant momentanément<br />

dans les zones <strong>de</strong> mise en température<br />

resp. dans la zone <strong>de</strong> congélation.<br />

Si vous avez modifié la température,<br />

vérifiez l'affichage au bout <strong>de</strong> 6 heures<br />

environ pour un appareil peu rempli<br />

<strong>et</strong> au bout <strong>de</strong> 24 heures pour un appareil<br />

plein. Ce n'est que passé ce délai<br />

que la température réelle s'est effectivement<br />

établie. Si, une fois ce laps <strong>de</strong><br />

temps écoulé, la température est trop<br />

élevée ou trop basse, réglez-la à nouveau.<br />

Possibilités <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong> la<br />

température<br />

La température est réglable :<br />

– dans les zones <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins, entre 5 <strong>et</strong> 20 °C,<br />

– dans la zone <strong>de</strong> congélation entre<br />

-16 °C <strong>et</strong> -26 °C.<br />

L'obtention <strong>de</strong> la température la plus<br />

basse dépend <strong>de</strong> l'emplacement <strong>de</strong><br />

l'appareil <strong>et</strong> <strong>de</strong> la température ambiante.<br />

Lorsque la température ambiante<br />

est élevée, l'appareil ne peut<br />

pas toujours atteindre la température la<br />

plus basse.<br />

28


Température optimale<br />

Affichage <strong>de</strong> température<br />

En mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement normal,<br />

l'affichage <strong>de</strong> température sur le ban<strong>de</strong>au<br />

<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> indique la température<br />

régnant au centre <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong><br />

mise en température <strong>de</strong>s vins resp. la<br />

température au point le plus chaud <strong>de</strong><br />

la zone <strong>de</strong> congélation.<br />

Modifier la luminosité <strong>de</strong> l'affichage<br />

<strong>de</strong> température<br />

Vous pouvez adapter l'intensité lumineuse<br />

<strong>de</strong> l'affichage <strong>de</strong> température à<br />

la luminosité ambiante.<br />

Effleurez la touche <strong>et</strong> laissez le<br />

doigt <strong>de</strong>ssus,<br />

Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />

touche , jusqu'à ce que d apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />

pour vali<strong>de</strong>r.<br />

En tapant sur la touche , vous pouvez<br />

maintenant modifier la luminosité<br />

<strong>de</strong> l'affichage <strong>de</strong> température :<br />

d0 : luminosité maximale<br />

d1: luminosité réduite<br />

d – : r<strong>et</strong>our au menu.<br />

Le réglage actuel est allumé, celui pouvant<br />

être sélectionné clignote.<br />

Après avoir procédé à un nouveau<br />

réglage, tapez sur la touche<br />

Marche/Arrêt pour vali<strong>de</strong>r.<br />

Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />

jusqu'à ce que c s'affiche.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt.<br />

Vous avez quitté le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

puis tapez une fois sur la touche<br />

Marche/Arrêt (sans relâcher la<br />

touche ).<br />

Laissez le doigt 5 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus<br />

sur la touche , jusqu'à ce que c apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

29


Avertisseur sonore<br />

L'appareil est équipé d'un système<br />

d'alarme qui perm<strong>et</strong> d'éviter que les vins<br />

entreposés <strong>et</strong> les produits congelés<br />

soient exposés à <strong>de</strong>s températures inadéquates<br />

<strong>et</strong> qu'une déperdition d'énergie<br />

ne survienne parce que les portes <strong>de</strong><br />

l'appareil sont restées ouvertes.<br />

Activation du système<br />

d'alarme<br />

Le système d'alarme est automatiquement<br />

toujours opérationnel. Il n'est pas<br />

nécessaire <strong>de</strong> l'activer séparément.<br />

Alarme <strong>de</strong> température<br />

Si la température atteint un niveau trop<br />

élevé dans la zone <strong>de</strong> congélation, une<br />

alarme sonore r<strong>et</strong>entit.<br />

Si la température atteint un niveau trop<br />

élevé ou trop bas dans l'une <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>ux zones <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins, une alarme sonore r<strong>et</strong>entit.<br />

La touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore<br />

clignote en rouge <strong>et</strong> le symbole <strong>de</strong> la<br />

zone <strong>de</strong> température concernée clignote.<br />

Les signaux acoustique <strong>et</strong> optique réagissent<br />

par exemple<br />

– lorsque vous congelez une gran<strong>de</strong><br />

quantité <strong>de</strong> produits alimentaires,<br />

– lorsque vous avez laissé les portes<br />

<strong>de</strong> l'appareil ouvertes trop longtemps,<br />

p. ex. pour ranger, trier ou<br />

sortir <strong>de</strong>s produits congelés ou <strong>de</strong>s<br />

bouteilles <strong>de</strong> vin,<br />

– après une panne d'électricité.<br />

Dès que l'appareil n'est plus en état<br />

d'alarme, le signal sonore s'arrête <strong>et</strong> les<br />

affichages s'éteignent.<br />

Arrêt prématuré <strong>de</strong> l'alarme <strong>de</strong><br />

température<br />

Si l'avertisseur sonore vous gêne, vous<br />

pouvez le désactiver avant qu'il ne s'arrête<br />

<strong>de</strong> lui-même.<br />

Tapez sur la touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur<br />

sonore.<br />

Le signal sonore s'arrête.<br />

La touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore<br />

<strong>et</strong> le symbole correspondant<br />

continuent à clignoter jusqu'à ce que<br />

l'appareil ne soit plus en état<br />

d'alarme.<br />

Si la température <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong><br />

congélation est restée supérieure à<br />

-18 °C pendant un long moment, vérifiez<br />

si vos surgelés ne sont pas<br />

partiellement, voire entièrement décongelés.<br />

Dans ce cas, consommez-les<br />

sans tar<strong>de</strong>r !<br />

30


Avertisseur sonore<br />

Alarme <strong>de</strong> porte<br />

Si l'une <strong>de</strong>s portes <strong>de</strong> l'appareil reste<br />

ouverte pendant plus <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux minutes,<br />

une alarme sonore r<strong>et</strong>entit.<br />

La touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore<br />

s'allume en rouge <strong>et</strong> le symbole <strong>de</strong> la<br />

zone <strong>de</strong> température dont la porte est<br />

ouverte clignote.<br />

Dès que la porte est refermée, le signal<br />

sonore s'arrête <strong>et</strong> les affichages s'éteignent.<br />

Arrêt prématuré <strong>de</strong> l'alarme <strong>de</strong><br />

porte<br />

Si le signal d'alarme en cas <strong>de</strong> porte<br />

ouverte vous gêne, vous pouvez le déclencher<br />

avant qu'il ne s'arrête <strong>de</strong><br />

lui-même.<br />

Tapez sur la touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur<br />

sonore.<br />

Le signal d'alarme s'arrête.<br />

La touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore<br />

reste allumée <strong>et</strong> le symbole <strong>de</strong><br />

la zone <strong>de</strong> température dont la porte<br />

est ouverte continue à clignoter jusqu'à<br />

ce que la porte <strong>de</strong> l'appareil soit<br />

refermée.<br />

31


Utilisation <strong>de</strong> DynaCool<br />

Humidité <strong>de</strong> l'air dans les zones<br />

<strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins<br />

Dans un réfrigérateur traditionnel, le<br />

taux d'humidité <strong>de</strong> l'air est trop bas<br />

pour le vin. C'est pourquoi les réfrigérateurs<br />

ne se prêtent pas à la conservation<br />

<strong>de</strong> celui-ci. Un taux d'humidité <strong>de</strong><br />

l'air élevé (60 - 70 %) est très important<br />

pour l'entreposage du vin, afin que l'humidité<br />

du bouchon soit assurée par les<br />

conditions ambiantes. Si le taux d'humidité<br />

est bas, le bouchon se <strong>de</strong>ssèche<br />

<strong>et</strong> il n'est plus possible <strong>de</strong> fermer hermétiquement<br />

la bouteille. C'est pourquoi<br />

les bouteilles doivent toujours être<br />

couchées, afin que le vin maintienne le<br />

bouchon humi<strong>de</strong> <strong>de</strong>puis l'intérieur. Si<br />

<strong>de</strong> l'air pénètre dans la bouteille, le vin<br />

sera perdu à jamais !<br />

Conseil : avant <strong>de</strong> servir le vin, laissez<br />

la bouteille <strong>de</strong>bout pendant au moins<br />

<strong>de</strong>ux heures, si possible une journée<br />

entière, afin que la lie puisse se déposer<br />

au fond <strong>de</strong> la bouteille.<br />

Touche assurant une humidité <strong>de</strong><br />

l'air constante (DynaCool) <br />

DynaCool entraîne une augmentation<br />

<strong>de</strong> l'humidité relative dans les zones <strong>de</strong><br />

mise en température <strong>de</strong>s vins <strong>de</strong> sorte<br />

que le bouchon ne se <strong>de</strong>ssèche pas.<br />

Simultanément, l'humidité <strong>de</strong> l'air <strong>et</strong> la<br />

température sont réparties uniformément<br />

<strong>de</strong> telle sorte que tous vos vins<br />

bénéficient <strong>de</strong>s mêmes conditions<br />

d'entreposage favorables.<br />

Activation <strong>de</strong> la fonction DynaCool<br />

Si vous souhaitez utiliser les zones <strong>de</strong><br />

mise en température pour y entreposer<br />

du vin à long terme, il est recommandé<br />

<strong>de</strong> laisser la fonction DynaCool enclenchée.<br />

Vous obtiendrez ainsi <strong>de</strong> manière<br />

permanente, à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil,<br />

un climat correspondant à celui<br />

d'une cave à vin naturelle.<br />

Sélectionnez la zone <strong>de</strong> mise en température<br />

dans laquelle vous souhaitez<br />

activer DynaCool.<br />

Le symbole "mise en température" correspondant<br />

s'allume en jaune.<br />

Tapez sur la touche assurant une humidité<br />

<strong>de</strong> l'air constante pour qu'elle<br />

s'allume en jaune.<br />

32


Utilisation <strong>de</strong> DynaCool<br />

Pour économiser <strong>de</strong> l'énergie, le ventilateur<br />

s'arrête automatiquement momentanément<br />

lorsque la porte <strong>de</strong><br />

l'appareil est ouverte.<br />

Désactivation <strong>de</strong> la fonction<br />

DynaCool<br />

Sélectionnez la zone <strong>de</strong> mise en température<br />

concernée.<br />

Le symbole "mise en température" correspondant<br />

s'allume en jaune.<br />

Tapez sur la touche assurant une humidité<br />

<strong>de</strong> l'air constante <strong>de</strong> sorte<br />

qu'elle ne s'allume plus qu'en jaune<br />

clair.<br />

Lorsque le système <strong>de</strong> refroidissement<br />

se m<strong>et</strong> en marche, l'appareil<br />

enclenche toujours automatiquement<br />

les <strong>de</strong>ux ventilateurs, même si<br />

vous n'avez pas enclenché<br />

DynaCool. Ceci perm<strong>et</strong> d'assurer en<br />

permanence <strong>de</strong>s conditions d'entreposage<br />

optimales pour votre vin.<br />

33


Utilisation <strong>de</strong> SuperFrost<br />

Pour congeler les aliments <strong>de</strong> manière<br />

optimale, vous <strong>de</strong>vez activer la fonction<br />

SuperFrost avant <strong>de</strong> congeler <strong>de</strong>s produits<br />

frais.<br />

Ainsi, vos produits alimentaires congèleront<br />

rapi<strong>de</strong>ment tout en conservant<br />

leur valeur nutritive, leur teneur en vitamines,<br />

leur aspect naturel <strong>et</strong> leur saveur.<br />

Exceptions :<br />

– si vous stockez <strong>de</strong>s surgelés,<br />

– si vous n'y stockez quotidiennement<br />

pas plus <strong>de</strong> 2 kg <strong>de</strong> produits.<br />

Enclenchement <strong>de</strong> SuperFrost<br />

La fonction SuperFrost doit être enclenchée<br />

6 heures avant <strong>de</strong> déposer<br />

les produits à congeler. Pour utiliser la<br />

capacité maximale <strong>de</strong> congélation, il<br />

convient d'activer la fonction<br />

SuperFrost 24 heures à l'avance.<br />

Déclenchement <strong>de</strong> SuperFrost<br />

La fonction SuperFrost se déclenche<br />

automatiquement au bout <strong>de</strong> 30 à<br />

65 heures environ, selon la quantité<br />

d'aliments stockés.<br />

L'appareil repasse alors à la puissance<br />

frigorifique normale, plus économique.<br />

Pour économiser <strong>de</strong> l'énergie, vous<br />

pouvez déclencher vous-même la fonction<br />

SuperFrost dès qu'une température<br />

<strong>de</strong> congélation constante d'au moins<br />

-18 °C est atteinte.<br />

Sélectionnez la zone <strong>de</strong> congélation.<br />

Le symbole "congélation" s'allume en<br />

jaune.<br />

Sélectionnez la zone <strong>de</strong> congélation.<br />

Le symbole "congélation" s'allume en<br />

jaune.<br />

Tapez sur la touche SuperFrost <strong>de</strong><br />

sorte qu'elle ne s'allume plus qu'en<br />

jaune clair.<br />

L'appareil fonctionne <strong>de</strong> nouveau à la<br />

puissance frigorifique normale.<br />

Tapez sur la touche SuperFrost pour<br />

qu'elle s'allume en jaune.<br />

La température baisse dans la zone <strong>de</strong><br />

congélation, car l'appareil y fonctionne<br />

à la puissance frigorifique maximale.<br />

34


Stockage <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin<br />

Clay<strong>et</strong>tes en bois<br />

Le fait <strong>de</strong> remuer les bouteilles "gêne"<br />

le vin <strong>et</strong> interrompt son processus naturel<br />

<strong>de</strong> maturation, ce qui entraîne une<br />

détérioration <strong>de</strong> sa saveur.<br />

Rangez donc, dans la mesure du possible,<br />

les mêmes types <strong>de</strong> vin sur la<br />

même clay<strong>et</strong>te, les uns à côté <strong>de</strong>s autres,<br />

pour éviter <strong>de</strong> <strong>de</strong>voir déplacer toutes<br />

les bouteilles lorsque vous en prenez<br />

une <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>tre ainsi l'entreposage<br />

"en toute tranquillité" <strong>de</strong>s autres<br />

bouteilles <strong>de</strong> vin.<br />

Les clay<strong>et</strong>tes situées dans la partie supérieure<br />

sont montées sur rails télescopiques<br />

pour faciliter le r<strong>et</strong>rait <strong>et</strong> l'entreposage<br />

<strong>de</strong>s bouteilles.<br />

Vous pouvez r<strong>et</strong>irer <strong>et</strong> réinstaller les<br />

clay<strong>et</strong>tes en bois à votre guise :<br />

Tirez vers vous la clay<strong>et</strong>te en bois<br />

avec les rails jusqu'à la butée, puis<br />

soulevez-la pour l'enlever.<br />

Pour la réinstaller, posez-la sur les<br />

rails sortis <strong>et</strong> faites-la encliqu<strong>et</strong>er.<br />

Etiqu<strong>et</strong>tes<br />

Pour obtenir un parfait aperçu <strong>de</strong>s vins<br />

entreposés, utilisez les étiqu<strong>et</strong>tes fournies<br />

avec l'appareil. Glissez-les ensuite<br />

par le haut sur le support étiqu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong><br />

la clay<strong>et</strong>te.<br />

Vous pouvez vous procurer <strong>de</strong>s étiqu<strong>et</strong>tes<br />

supplémentaires dans le<br />

commerce spécialisé.<br />

Capacité maximale<br />

Vous pouvez ranger au total 41 bouteilles<br />

(bouteilles <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>aux <strong>de</strong> 0,75 l)<br />

dans les zones <strong>de</strong> mise en température.<br />

Circulation d'air grâce aux<br />

filtres à charbon actif<br />

Les filtres à charbon actif logés dans les<br />

zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s vins<br />

assurent une circulation d'air optimale<br />

<strong>et</strong>, ainsi, une excellente qualité <strong>de</strong> l'air.<br />

De l'air extérieur frais pénètre dans<br />

l'appareil par les filtres à charbon actif.<br />

Puis les ventilateurs le distribuent uniformément<br />

(fonction DynaCool) à l'intérieur<br />

<strong>de</strong> l'appareil.<br />

Le filtrage <strong>de</strong> l'air extérieur par les filtres<br />

à charbon actif garantit que seul<br />

<strong>de</strong> l'air frais, exempt <strong>de</strong> poussière <strong>et</strong><br />

d'o<strong>de</strong>urs, pénètre dans l'appareil.<br />

Votre vin est ainsi également protégé<br />

contre toute transmission d'o<strong>de</strong>urs !<br />

Remplacez les filtres à charbon actif<br />

une fois par an. Ils sont disponibles<br />

auprès du service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />

35


Congélation <strong>et</strong> stockage<br />

Capacité maximale <strong>de</strong><br />

congélation<br />

Pour que vos produits alimentaires<br />

puissent être congelés aussi vite <strong>et</strong><br />

aussi profondément que possible, ne<br />

dépassez pas la capacité maximale <strong>de</strong><br />

congélation. C<strong>et</strong>te capacité maximale<br />

sur 24 heures est indiquée sur la<br />

plaque signalétique : "Capacité <strong>de</strong><br />

congélation ...kg/24 h".<br />

La capacité maximale <strong>de</strong> congélation<br />

figurant sur la plaque signalétique a été<br />

déterminée selon la norme DIN EN<br />

ISO 15502.<br />

Que se passe-t-il lors <strong>de</strong> la<br />

congélation <strong>de</strong> produits frais ?<br />

Les produits frais doivent être congelés<br />

aussi rapi<strong>de</strong>ment que possible afin<br />

qu'ils conservent leur valeur nutritive,<br />

leur teneur en vitamines, leur aspect<br />

naturel <strong>et</strong> leur saveur.<br />

Plus les produits sont congelés lentement,<br />

plus la quantité <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> sortant<br />

<strong>de</strong> chacune <strong>de</strong> leurs cellules <strong>et</strong> passant<br />

dans les cavités est importante. Les<br />

cellules se contractent.<br />

Lors <strong>de</strong> la décongélation, seule une<br />

partie <strong>de</strong> ce liqui<strong>de</strong> r<strong>et</strong>ourne dans les<br />

cellules.<br />

Dans la pratique, cela signifie que les<br />

aliments per<strong>de</strong>nt une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong><br />

leur jus <strong>et</strong> donc <strong>de</strong> leur saveur. Vous le<br />

voyez au fait que lors <strong>de</strong> la décongélation,<br />

une large tache d'eau se forme autour<br />

<strong>de</strong>s aliments.<br />

Si les produits sont congelés rapi<strong>de</strong>ment,<br />

le liqui<strong>de</strong> a moins <strong>de</strong> temps pour<br />

s'échapper <strong>de</strong>s cellules <strong>et</strong> passer dans<br />

les cavités. Les cellules se contractent<br />

par conséquent bien moins.<br />

Lors <strong>de</strong> la décongélation, la faible<br />

quantité <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> qui est passée dans<br />

les cavités peut revenir dans les cellules,<br />

<strong>et</strong> la perte <strong>de</strong> jus <strong>et</strong> <strong>de</strong> saveur est<br />

moindre. Seule une p<strong>et</strong>ite tache d'eau<br />

se forme.<br />

Stockage <strong>de</strong> produits surgelés<br />

Si vous souhaitez stocker <strong>de</strong>s produits<br />

surgelés, vérifiez tout d'abord, lorsque<br />

vous les ach<strong>et</strong>ez,<br />

– que l'emballage ne présente aucun<br />

dommage,<br />

– la date limite <strong>de</strong> consommation, <strong>et</strong><br />

– la température intérieure du bahut <strong>de</strong><br />

congélation du magasin. Si la température<br />

<strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> congélation est<br />

supérieure à -18 °C, la durée <strong>de</strong><br />

conservation <strong>de</strong>s surgelés est réduite.<br />

Ach<strong>et</strong>ez les produits surgelés en <strong>de</strong>rnier<br />

lieu <strong>et</strong> transportez-les enveloppés<br />

dans du papier journal ou dans<br />

un sac glacière.<br />

Rangez les surgelés immédiatement<br />

dans l'appareil.<br />

Ne recongelez jamais <strong>de</strong>s produits<br />

entièrement ou partiellement décongelés.<br />

Vous ne pouvez recongeler<br />

les aliments qu'après les avoir cuisinés<br />

(en les faisant cuire ou rôtir).<br />

36


Congélation <strong>et</strong> stockage<br />

Congelez vous-même vos<br />

aliments<br />

Ne congelez que <strong>de</strong>s produits frais <strong>et</strong><br />

parfaitement sains !<br />

A noter avant <strong>de</strong> congeler les<br />

produits<br />

– Peuvent être congelés :<br />

la vian<strong>de</strong> fraîche, la volaille, le gibier,<br />

le poisson, les légumes, les fines<br />

herbes, les fruits rouges, les produits<br />

laitiers, le pain <strong>et</strong> la pâtisserie, les<br />

restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> nombreux plats cuisinés.<br />

– Ne peuvent être congelés :<br />

les grappes <strong>de</strong> raisin, les sala<strong>de</strong>s<br />

vertes, les radis, les radis noirs, la<br />

crème acidulée, la mayonnaise, les<br />

œufs frais, les oignons, les pommes<br />

<strong>et</strong> les poires crues.<br />

– Pour conserver la couleur, le goût,<br />

l'arôme <strong>et</strong> la vitamine C, blanchissez<br />

les légumes avant <strong>de</strong> les congeler.<br />

Pour cela, ébouillantez les légumes<br />

coupés, par portions, pendant 2à3<br />

minutes. R<strong>et</strong>irez ensuite les légumes,<br />

puis passez-les rapi<strong>de</strong>ment à l'eau<br />

froi<strong>de</strong>. Laissez-les égoutter.<br />

– La vian<strong>de</strong> maigre se congèle mieux<br />

que la vian<strong>de</strong> grasse <strong>et</strong> se conserve<br />

plus longtemps.<br />

– Placez une feuille <strong>de</strong> plastique entre<br />

les côtel<strong>et</strong>tes, les steaks, les escalopes<br />

<strong>et</strong> autres morceaux <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>.<br />

Vous éviterez ainsi qu'ils forment un<br />

bloc compact en congelant.<br />

– Evitez d'assaisonner les produits<br />

crus <strong>et</strong> les légumes blanchis avant<br />

<strong>de</strong> les congeler. Assaisonnez très légèrement<br />

les m<strong>et</strong>s. De nombreuses<br />

épices per<strong>de</strong>nt leur saveur lors <strong>de</strong> la<br />

congélation.<br />

– Laissez refroidir les boissons <strong>et</strong> les<br />

plats chauds à l'extérieur <strong>de</strong> l'appareil<br />

pour éviter que les produits déjà<br />

congelés ne souffrent <strong>de</strong> leur chaleur<br />

<strong>et</strong> pour ne pas augmenter la<br />

consommation d'électricité.<br />

Emballage<br />

Portionnez les produits à congeler.<br />

Emballages adéquats<br />

– Feuilles <strong>de</strong> plastique<br />

– Feuilles <strong>de</strong> polyéthylène<br />

– Feuilles d'aluminium<br />

– Boîtes <strong>de</strong> congélation<br />

Emballages non adéquats<br />

– Papier d'emballage<br />

– Parchemin<br />

– Papier cellophane<br />

– Sac poubelle<br />

– Sac à provisions usagé<br />

Enlevez l’air en pressant sur l’emballage.<br />

Fermez hermétiquement l'emballage<br />

avec<br />

- un élastique<br />

- <strong>de</strong>s clips en matière synthétique<br />

- une ficelle<br />

- du ruban adhésif résistant au froid.<br />

Vous pouvez également sou<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s<br />

sacs ou <strong>de</strong>s feuilles d'emballage à<br />

l'ai<strong>de</strong> d'un appareil <strong>de</strong> soudage <strong>de</strong><br />

feuilles.<br />

Inscrivez le contenu <strong>et</strong> la date <strong>de</strong><br />

congélation sur l'emballage.<br />

37


Congélation <strong>et</strong> stockage<br />

Avant le stockage<br />

Si vous voulez stocker plus <strong>de</strong> 2 kg<br />

<strong>de</strong> produits frais, enclenchez la fonction<br />

SuperFrost quelque temps avant<br />

<strong>de</strong> déposer les aliments à congeler<br />

(voir "Utilisation <strong>de</strong> SuperFrost").<br />

Les produits congelés stockés reçoivent<br />

ainsi un surplus <strong>de</strong> froid.<br />

Stockage<br />

Les charges maximales suivantes<br />

doivent être respectées :<br />

– Tiroir <strong>de</strong> congélation = 25 kg<br />

– Rayon en verre = 35 kg<br />

Les produits à congeler ne doivent<br />

pas toucher les surgelés pour éviter<br />

que ces <strong>de</strong>rniers ne décongèlent<br />

partiellement.<br />

Utilisez <strong>de</strong>s emballages secs, pour<br />

éviter toute formation <strong>de</strong> glace ou <strong>de</strong><br />

givre.<br />

– P<strong>et</strong>ite quantité <strong>de</strong> produits surgelés<br />

Congeler les aliments dans les tiroirs<br />

<strong>de</strong> congélation supérieurs.<br />

Répartissez les produits sur toute la<br />

surface <strong>de</strong>s tiroirs <strong>de</strong> congélation,<br />

afin que les aliments congèlent aussi<br />

vite <strong>et</strong> aussi profondément que possible.<br />

Lorsque vous sortez les tiroirs <strong>de</strong><br />

congélation <strong>de</strong> l'appareil, veillez à :<br />

toujours laisser le tiroir du bas à l'intérieur<br />

<strong>de</strong> l'appareil ;<br />

déposer les aliments sur le rayon en<br />

verre <strong>de</strong> manière à ne pas obstruer<br />

les fentes du ventilateur au dos <strong>de</strong><br />

l'appareil. Elles sont essentielles au<br />

bon fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong><br />

pour une consommation énergétique<br />

normale.<br />

– Quantité maximale <strong>de</strong> produits<br />

surgelés (voir Plaque signalétique)<br />

Sortez les tiroirs <strong>de</strong> congélation supérieurs.<br />

Répartissez les produits sur les<br />

rayons en verre supérieurs <strong>de</strong> sorte<br />

que les aliments congèlent aussi vite<br />

<strong>et</strong> aussi profondément que possible.<br />

Après congélation :<br />

Placez les aliments congelés dans<br />

les tiroirs <strong>de</strong> congélation <strong>et</strong> rem<strong>et</strong>tez<br />

ces <strong>de</strong>rniers dans l'appareil.<br />

– Produit congelé <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> taille<br />

Pour stocker <strong>de</strong>s produits congelés <strong>de</strong><br />

gran<strong>de</strong> taille tels qu'une oie ou du gibier,<br />

vous pouvez r<strong>et</strong>irer les rayons en<br />

verre se trouvant entre les tiroirs <strong>de</strong><br />

congélation.<br />

R<strong>et</strong>irez les tiroirs <strong>de</strong> congélation supérieurs,<br />

soulevez légèrement les<br />

rayons <strong>et</strong> sortez-les en les tirant vers<br />

l'avant.<br />

38


Congélation <strong>et</strong> stockage<br />

Calendrier <strong>de</strong> congélation<br />

Le calendrier <strong>de</strong> congélation qui se<br />

trouve sur le tiroir indique en mois la<br />

durée <strong>de</strong> stockage habituelle <strong>de</strong> différents<br />

produits frais congelés.<br />

Respectez impérativement la date limite<br />

<strong>de</strong> consommation portée sur l'emballage<br />

<strong>de</strong>s surgelés disponibles dans<br />

le commerce.<br />

2 - 3 mois :<br />

gâteaux, glaces, plats uniques<br />

3 - 5 mois :<br />

poisson, champignons, pain<br />

6 - 8 mois :<br />

porc, veau, volaille<br />

10 - 12 mois :<br />

bœuf, fruits, légumes<br />

Décongélation <strong>de</strong>s aliments<br />

Vous pouvez décongeler les aliments<br />

– au four à micro-on<strong>de</strong>s,<br />

– au four en mo<strong>de</strong> "Chaleur tournante"<br />

ou "Décongeler",<br />

– à la température ambiante,<br />

– dans le réfrigérateur (le froid transmis<br />

sert à refroidir les aliments),<br />

– au four à vapeur.<br />

Les tranches <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> poisson<br />

peuvent être mises encore partiellement<br />

congelées dans une poêle<br />

chau<strong>de</strong>.<br />

Disposer les tranches <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

poisson (par ex. vian<strong>de</strong> hachée, poul<strong>et</strong>,<br />

fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> poisson) <strong>de</strong> sorte qu'elles<br />

n'entrent pas en contact avec d'autres<br />

aliments. Recueillez l'eau <strong>de</strong> décongélation<br />

<strong>et</strong> éliminez-la soigneusement.<br />

Les fruits peuvent décongeler à température<br />

ambiante, aussi bien dans leur<br />

emballage que dans un plat couvert.<br />

Les légumes congelés peuvent être<br />

plongés tels quels dans l'eau bouillante,<br />

l'huile ou la graisse chau<strong>de</strong>.<br />

Comme la structure cellulaire change,<br />

le temps <strong>de</strong> cuisson est un peu plus<br />

court que pour <strong>de</strong>s légumes frais.<br />

Ne recongelez jamais <strong>de</strong>s produits<br />

entièrement ou partiellement décongelés.<br />

Vous ne pouvez recongeler<br />

les aliments qu'après les avoir cuisinés<br />

(en les faisant cuire ou rôtir).<br />

39


Congélation <strong>et</strong> stockage<br />

Rafraîchissement rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

boissons<br />

Sortez les bouteilles que vous avez placées<br />

dans la zone <strong>de</strong> congélation pour<br />

les rafraîchir rapi<strong>de</strong>ment au plus tard<br />

une heure après les y avoir mises. Sinon<br />

les bouteilles pourraient éclater.<br />

Utilisation <strong>de</strong> l'accumulateur<br />

<strong>de</strong> froid<br />

Lors d'une panne <strong>de</strong> courant, l'accumulateur<br />

<strong>de</strong> froid perm<strong>et</strong> d'éviter une<br />

montée rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> la température dans<br />

la zone <strong>de</strong> congélation. Vous pouvez<br />

ainsi rallonger la durée <strong>de</strong> stockage.<br />

Placez l'accumulateur <strong>de</strong> froid dans<br />

le tiroir supérieur.<br />

L'accumulateur <strong>de</strong> froid fournit sa<br />

puissance frigorifique maximale au<br />

bout <strong>de</strong> 24 heures environ.<br />

En cas <strong>de</strong> panne <strong>de</strong> courant<br />

Placez l'accumulateur <strong>de</strong> froid<br />

congelé directement sur l'aliment surgelé<br />

dans le tiroir supérieur, dans la<br />

partie avant.<br />

Si vous voulez stocker <strong>de</strong>s produits<br />

frais, utilisez l'accumulateur <strong>de</strong> froid<br />

pour séparer les produits congelés <strong>de</strong>s<br />

produits frais, afin d'éviter que les aliments<br />

ne décongèlent.<br />

L'accumulateur <strong>de</strong> froid peut également<br />

être utilisé pour rafraîchir très rapi<strong>de</strong>ment<br />

<strong>de</strong>s plats ou <strong>de</strong>s boissons<br />

dans un sac glacière.<br />

40


Production <strong>de</strong> glaçons<br />

Pour fonctionner, la machine à glaçons<br />

doit disposer d'un raccor<strong>de</strong>ment<br />

fixe au réseau d'eau.<br />

Enclenchez la zone <strong>de</strong> congélation.<br />

Sortez légèrement le tiroir à glaçons.<br />

Machine à glaçons avec bac à<br />

glaçons intégré<br />

La machine à glaçons automatique se<br />

trouve dans le tiroir à glaçons.<br />

Une fois la machine à glaçons activée,<br />

le témoin s'allume.<br />

Pressez la touche Marche/Arrêt <strong>de</strong><br />

la machine à glaçons. Le témoin s'allume.<br />

Refermez le tiroir à glaçons.<br />

C'est dans le bac à glaçons , intégré<br />

à la machine à glaçons , que seront<br />

fabriqués les glaçons.<br />

Une fois les glaçons formés, le bac à<br />

glaçons se vi<strong>de</strong> automatiquement dans<br />

le tiroir.<br />

Vérifiez que le tiroir à glaçons a bien<br />

été vidé avant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en marche<br />

la machine à glaçons.<br />

Ne produisez pas plus <strong>de</strong> glaçons<br />

que la quantité nécessaire aux besoins<br />

domestiques.<br />

Le tiroir à glaçons doit être totalement<br />

fermé pour que la production<br />

<strong>de</strong> glaçons fonctionne.<br />

Lors <strong>de</strong> la première mise en service,<br />

il faut parfois attendre jusqu'à 24 h<br />

pour voir les premiers glaçons tomber<br />

dans le tiroir.<br />

Si vous rallumez ultérieurement la<br />

machine à glaçons après un arrêt<br />

provisoire, vous ne <strong>de</strong>vrez plus attendre<br />

que 6 h max. pour obtenir vos<br />

premiers glaçons.<br />

41


Production <strong>de</strong> glaçons<br />

Si vous ne souhaitez pas produire <strong>de</strong><br />

glaçons, vous pouvez désactiver la<br />

machine à glaçons uniquement, indépendamment<br />

<strong>de</strong> la zone <strong>de</strong><br />

congélation.<br />

Quand la machine à glaçons est désactivée,<br />

vous pouvez utiliser le tiroir<br />

à glaçons pour congeler <strong>et</strong> entreposer<br />

<strong>de</strong>s aliments.<br />

N'utilisez pas les trois premières<br />

portions <strong>de</strong> glaçons produites par la<br />

machine !<br />

Ce processus perm<strong>et</strong> d'assurer que<br />

l'arrivée d'eau est rincée à fond<br />

avant l'emploi.<br />

Ceci s'applique lors <strong>de</strong> la première<br />

mise en service <strong>et</strong> lorsque l'appareil<br />

n'a pas été utilisé pendant une pério<strong>de</strong><br />

prolongée.<br />

Production <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s quantités <strong>de</strong><br />

glaçons<br />

La quantité <strong>de</strong> glaçons produite dépend<br />

<strong>de</strong> la température régnant dans la<br />

zone <strong>de</strong> congélation : plus la température<br />

est basse, plus la quantité <strong>de</strong> glaçons<br />

produite en un certain temps est<br />

importante. Exemple :1kg<strong>de</strong>glace<br />

environ sera produit en 24 heures à<br />

-18°C.<br />

La production <strong>de</strong> glaçons s'arrête automatiquement<br />

dès que le tiroir à glaçons<br />

est plein.<br />

Si vous désirez obtenir une gran<strong>de</strong><br />

quantité <strong>de</strong> glaçons,<br />

une fois le tiroir plein, échangez-le<br />

avec celui qui se trouve à sa droite.<br />

Dès que le tiroir sera fermé, la machine<br />

recommencera à produire <strong>de</strong>s glaçons.<br />

Désactivation <strong>de</strong> la machine à<br />

glaçons<br />

Si vous n'avez pas besoin <strong>de</strong> glaçons,<br />

vous pouvez déclencher la machine à<br />

glaçons indépendamment <strong>de</strong> la zone<br />

<strong>de</strong> congélation.<br />

Pressez la touche Marche/Arrêt <strong>de</strong> la<br />

machine à glaçons <strong>et</strong> maintenez-la<br />

enfoncée jusqu'à ce que le témoin<br />

s'éteigne.<br />

Si vous n'allez pas utiliser la machine<br />

à glaçons pendant une pério<strong>de</strong><br />

prolongée, n<strong>et</strong>toyez la machine<br />

à glaçons.<br />

42


Production <strong>de</strong> glaçons<br />

Réglage du débit <strong>de</strong> l'eau<br />

La taille <strong>de</strong>s glaçons obtenus dépend<br />

<strong>de</strong> la pression <strong>de</strong> l'eau <strong>et</strong> du réglage<br />

du débit d'eau <strong>de</strong> la machine à glaçons.<br />

Si la machine ne produit que <strong>de</strong> p<strong>et</strong>its<br />

glaçons par exemple, c'est que la pression<br />

<strong>de</strong> l'eau est basse. Pour obtenir <strong>de</strong><br />

plus gros glaçons, il convient d'augmenter<br />

le débit d'eau <strong>de</strong> la machine à<br />

glaçons :<br />

Enclenchez la machine à glaçons.<br />

Effleurez la touche <strong>et</strong> laissez le<br />

doigt <strong>de</strong>ssus,<br />

puis appuyez une fois sur la touche<br />

Marche/Arrêt (sans relâcher la<br />

touche ).<br />

Laissez le doigt 5 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus<br />

sur la touche , jusqu'à ce que c apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />

touche , jusqu'à ce que e apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />

pour vali<strong>de</strong>r.<br />

Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />

touche , jusqu'à ce que e2apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

Tapez à nouveau sur la touche<br />

Marche/Arrêt pour vali<strong>de</strong>r.<br />

En tapant sur la touche , vous pouvez<br />

maintenant modifier le réglage<br />

du débit <strong>de</strong> l'eau :<br />

E1: débit d'eau le plus faible,<br />

E8: débit d'eau le plus long.<br />

E – : r<strong>et</strong>our au menu.<br />

Le réglage actuel est allumé, celui pouvant<br />

être sélectionné clignote.<br />

Après avoir procédé à un nouveau<br />

réglage, tapez sur la touche<br />

Marche/Arrêt pour vali<strong>de</strong>r.<br />

Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />

jusqu'à ce que c s'affiche.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />

pour vali<strong>de</strong>r.<br />

Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />

jusqu'à ce que c s'affiche.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt.<br />

Vous avez quitté le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

43


Dégivrage automatique<br />

Zones <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins<br />

Les zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s<br />

vins dégivrent automatiquement.<br />

Pendant que la machine frigorifique<br />

fonctionne, du givre <strong>et</strong> <strong>de</strong>s gouttel<strong>et</strong>tes<br />

d'eau peuvent se former sur la paroi arrière<br />

<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise en température.<br />

Inutile <strong>de</strong> les enlever, car l'eau <strong>de</strong><br />

con<strong>de</strong>nsation s'évaporera en raison <strong>de</strong><br />

la chaleur dégagée par le compresseur.<br />

Zone <strong>de</strong> congélation<br />

L'appareil est équipé du système<br />

"NoFrost" grâce auquel il dégivre automatiquement.<br />

L'humidité présente dans l'enceinte se<br />

dépose sur l'évaporateur, dégivre automatiquement<br />

<strong>de</strong> temps à autre <strong>et</strong> s'évapore.<br />

Grâce au dégivrage automatique, la<br />

glace ne s'accumule jamais dans la<br />

zone <strong>de</strong> congélation. Ce système spécial<br />

perm<strong>et</strong> d'éviter que les aliments ne<br />

commencent à décongeler.<br />

Veillez à ce que l’eau <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsation<br />

puisse s’écouler sans problème<br />

; pour ce faire, n<strong>et</strong>toyez régulièrement<br />

la conduite <strong>et</strong> l’orifice<br />

d’évacuation.<br />

44


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Veuillez vous assurer que l'eau ne<br />

pénètre pas dans l'électronique,<br />

l'éclairage ou les prises d'air.<br />

L'eau <strong>de</strong> rinçage ne doit pas s’écouler<br />

par l’orifice d’évacuation <strong>de</strong> l’eau<br />

<strong>de</strong> dégivrage.<br />

N’utilisez pas <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur à vapeur.<br />

La vapeur pourrait pénétrer dans les<br />

parties électriques <strong>de</strong> l’appareil <strong>et</strong><br />

provoquer un court-circuit.<br />

La plaque signalétique qui se trouve<br />

à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil ne doit pas<br />

être enlevée. Elle vous sera utile en<br />

cas <strong>de</strong> panne.<br />

Les portes <strong>de</strong> l'appareil disposent<br />

d'un revêtement spécial antisalissures.<br />

Ne les traitez pas avec le produit<br />

d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong>, car<br />

cela laisserait <strong>de</strong>s traînées visibles !<br />

Pour entr<strong>et</strong>enir les surfaces en inox<br />

<strong>de</strong> l'appareil, utilisez le produit d'entr<strong>et</strong>ien<br />

spécial inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong> (voir<br />

"Description <strong>de</strong> l'appareil - Accessoires<br />

disponibles en option").<br />

Il contient <strong>de</strong>s substances douces<br />

pour les matériaux <strong>et</strong>, contrairement<br />

à un n<strong>et</strong>toyant pour l'inox, ne comporte<br />

aucun agent <strong>de</strong> polissage. Les<br />

salissures sont ainsi éliminées en<br />

douceur <strong>et</strong> un film protecteur contre<br />

l'eau <strong>et</strong> la sal<strong>et</strong>é se forme à chaque<br />

application.<br />

Conseils concernant les détergents<br />

Pour éviter d'endommager les surfaces,<br />

ne les n<strong>et</strong>toyez pas avec<br />

– <strong>de</strong>s détergents contenant <strong>de</strong> la<br />

sou<strong>de</strong>, <strong>de</strong> l'ammoniaque, <strong>de</strong> l'aci<strong>de</strong><br />

ou du chlore,<br />

– <strong>de</strong> détergents anticalcaire,<strong>de</strong>s détergents<br />

anticalcaire,<br />

– <strong>de</strong>s détergents abrasifs comme la<br />

poudre ou la crème à récurer, les<br />

pierres à n<strong>et</strong>toyer,<br />

– <strong>de</strong>s détergents contenant <strong>de</strong>s solvants,<br />

– <strong>de</strong>s n<strong>et</strong>toyants spéciaux pour l'inox,<br />

– <strong>de</strong>s n<strong>et</strong>toyants pour lave-vaisselle,<br />

– <strong>de</strong>s décapants pour four,<br />

– <strong>de</strong>s n<strong>et</strong>toyants pour le verre,<br />

– <strong>de</strong>s éponges abrasives ou <strong>de</strong>s brosses<br />

dures comme <strong>de</strong>s grattoirs,<br />

– <strong>de</strong>s éponges "efface-taches",<br />

– <strong>de</strong>s racloirs à lame aiguisée.<br />

Pour le n<strong>et</strong>toyage, nous recommandons<br />

d'utiliser <strong>de</strong> l'eau tiè<strong>de</strong> additionnée d'un<br />

peu <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> vaisselle main.<br />

Les pages suivantes vous donnent<br />

d'importants conseils pour le n<strong>et</strong>toyage.<br />

45


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Avant le n<strong>et</strong>toyage<br />

Déclenchez l'appareil.<br />

Débranchez la fiche <strong>de</strong> la prise secteur<br />

ou déclenchez le fusible <strong>de</strong> l'installation<br />

domestique.<br />

Sortez les bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>et</strong> les produits<br />

congelés <strong>de</strong> l'appareil, <strong>et</strong><br />

conservez-les dans un endroit frais.<br />

R<strong>et</strong>irez toutes les pièces amovibles<br />

pour les n<strong>et</strong>toyer.<br />

Espace intérieur, accessoires<br />

N<strong>et</strong>toyez l'appareil régulièrement, au<br />

moins une fois par mois, <strong>et</strong> la zone<br />

<strong>de</strong> congélation après chaque dégivrage.<br />

Ne laissez pas les salissures sécher<br />

mais n<strong>et</strong>toyez-les immédiatement.<br />

Pour le n<strong>et</strong>toyage, utilisez <strong>de</strong> préférence<br />

<strong>de</strong> l'eau tiè<strong>de</strong> additionnée d'un<br />

peu <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> vaisselle.<br />

N<strong>et</strong>toyez toutes les pièces sous l'eau<br />

courante, <strong>et</strong> non au lave-vaisselle.<br />

Essuyez les clay<strong>et</strong>tes en bois avec<br />

un chiffon sec qui ne peluche pas.<br />

Ne n<strong>et</strong>toyez pas les clay<strong>et</strong>tes avec<br />

<strong>de</strong> l'eau !<br />

N<strong>et</strong>toyez régulièrement la conduite <strong>et</strong><br />

l’orifice d'évacuation <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> dégivrage<br />

<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise en température<br />

avec un bâtonn<strong>et</strong> ou un obj<strong>et</strong><br />

similaire, afin que l’eau puisse<br />

s’écouler librement (voir "N<strong>et</strong>toyage<br />

<strong>de</strong> l'orifice d'évacuation <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong><br />

dégivrage").<br />

Rincez ensuite l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil<br />

<strong>et</strong> les accessoires à l'eau claire, puis<br />

séchez le tout avec un torchon.<br />

Laissez les portes <strong>de</strong> l'appareil ouvertes<br />

brièvement.<br />

Portes <strong>de</strong> l'appareil, parois<br />

latérales<br />

Il est préférable d'éliminer immédiatement<br />

les salissures présentes sur<br />

les portes <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> les parois<br />

latérales.<br />

Si vous les laissez s'incruster, vous<br />

risquez <strong>de</strong> ne plus pouvoir les enlever,<br />

<strong>et</strong> les surfaces pourraient se tacher,<br />

se décolorer ou changer d'aspect.<br />

Toutes les surfaces sont sensibles<br />

aux rayures.<br />

Toutes les surfaces risquent <strong>de</strong> se<br />

tacher, se décolorer ou changer<br />

d'aspect au contact <strong>de</strong> produits <strong>de</strong><br />

n<strong>et</strong>toyage inappropriés.<br />

N<strong>et</strong>toyez les surfaces avec un carré<br />

vaisselle propre, du liqui<strong>de</strong> vaisselle<br />

main <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong>.<br />

Vous pouvez également utiliser un<br />

chiffon microfibre propre <strong>et</strong> humi<strong>de</strong>,<br />

sans employer <strong>de</strong> détergent.<br />

Rincez ensuite à l'eau claire, puis séchez<br />

le tout avec un chiffon doux.<br />

46


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Remarques concernant les appareils<br />

en inox :<br />

– Portes <strong>de</strong> l'appareil<br />

Les portes <strong>de</strong> l'appareil disposent d'un<br />

revêtement <strong>de</strong> surface <strong>de</strong> qualité. Ce<br />

revêtement a un eff<strong>et</strong> antisalissures <strong>et</strong><br />

facilite le n<strong>et</strong>toyage.<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> l'orifice<br />

d'évacuation <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong><br />

dégivrage<br />

R<strong>et</strong>irez les clay<strong>et</strong>tes en bois <strong>de</strong>s zones<br />

<strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s vins.<br />

Ne traitez pas les portes <strong>de</strong> l'appareil<br />

avec<br />

– un n<strong>et</strong>toyant spécial inox :<br />

cela endommagerait le revêtement,<br />

– le produit d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox<br />

<strong>de</strong> <strong>Miele</strong> :<br />

cela laisserait <strong>de</strong>s traînées visibles.<br />

– Parois latérales<br />

Eliminez les salissures à l'ai<strong>de</strong> du<br />

produit spécial inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong>.<br />

Après chaque n<strong>et</strong>toyage, vous <strong>de</strong>vez<br />

absolument traiter les parois latérales<br />

avec le produit d'entr<strong>et</strong>ien spécial<br />

inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong>.<br />

Un film protecteur contre l'eau <strong>et</strong> les<br />

salissures se forme ainsi à chaque<br />

application. C<strong>et</strong>te opération protège<br />

les surfaces en inox <strong>et</strong> empêche<br />

qu'elles ne se resalissent trop vite.<br />

Dévissez les rails télescopiques du<br />

côté droit <strong>et</strong> du côté gauche.<br />

Enlevez les caches <strong>et</strong> <strong>de</strong>sserrez<br />

les vis du cache en tôle.<br />

Soulevez le cache <strong>et</strong> tirez-le vers<br />

l'avant .<br />

N<strong>et</strong>toyez l'orifice d'évacuation avec<br />

un coton-tige, par exemple.<br />

Une fois l'opération terminée, revissez<br />

les caches en tôle <strong>et</strong> les rails télescopiques,<br />

puis rem<strong>et</strong>tez les<br />

clay<strong>et</strong>tes en place.<br />

47


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

N<strong>et</strong>toyage du bac à glaçons<br />

Les glaçons gèlent dans le bac à glaçons<br />

avant <strong>de</strong> tomber dans le tiroir à<br />

glaçons.<br />

N<strong>et</strong>toyez régulièrement le bac à glaçons<br />

avec <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> <strong>et</strong> un peu<br />

<strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> vaisselle main pour éliminer<br />

les restes d'eau <strong>et</strong> <strong>de</strong> glace.<br />

Le bac à glaçons n'est pas amovible <strong>et</strong><br />

ne peut donc être n<strong>et</strong>toyé qu'à l'intérieur<br />

<strong>de</strong> l'appareil.<br />

N<strong>et</strong>toyez également la machine à<br />

glaçons avant toute pério<strong>de</strong> prolongée<br />

<strong>de</strong> mise hors service.<br />

Le témoin clignote, d'abord lentement<br />

puis rapi<strong>de</strong>ment.<br />

Insérez le tiroir à glaçons à fond dans<br />

un délai <strong>de</strong> 60 secon<strong>de</strong>s.<br />

Vous enten<strong>de</strong>z le bac à glaçons changer<br />

<strong>de</strong> position <strong>et</strong> se placer en biais.<br />

Atten<strong>de</strong>z que le bac à glaçons se<br />

soit immobilisé.<br />

Vous pouvez alors n<strong>et</strong>toyer le bac à<br />

glaçons dans l'appareil :<br />

pour ce faire, r<strong>et</strong>irez le tiroir à glaçons<br />

<strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyez-le.<br />

Branchez l'appareil au réseau électrique.<br />

Sortez légèrement le tiroir à glaçons.<br />

Pressez la touche Marche/Arrêt <strong>de</strong><br />

la machine à glaçons. Le témoin s'allume.<br />

Vi<strong>de</strong>z le tiroir à glaçons.<br />

Maintenez la touche Marche/Arrêt <strong>de</strong><br />

la machine à glaçons enfoncée pendant<br />

au moins 12 secon<strong>de</strong>s.<br />

N<strong>et</strong>toyez le bac à glaçons dans la<br />

machine à glaçons.<br />

Après le n<strong>et</strong>toyage<br />

Pressez la touche Marche/Arrêt <strong>de</strong> la<br />

machine à glaçons.<br />

Repoussez entièrement le tiroir à glaçons.<br />

Vous enten<strong>de</strong>z le bac à glaçons se placer<br />

en position initiale.<br />

La machine recommence à produire<br />

<strong>de</strong>s glaçons au plus tard 6 heures<br />

après.<br />

48


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

J<strong>et</strong>ez les trois premières séries <strong>de</strong><br />

glaçons ! Elles ne conviennent pas<br />

pour la consommation, étant donné<br />

que vous avez utilisé du produit<br />

vaisselle pour le n<strong>et</strong>toyage.<br />

Prises d'air<br />

N<strong>et</strong>toyez régulièrement les prises<br />

d'air avec un pinceau ou un aspirateur.<br />

Les dépôts <strong>de</strong> poussière augmentent<br />

la consommation d'énergie.<br />

Joints <strong>de</strong> porte<br />

Ne traitez pas les joints <strong>de</strong> porte<br />

avec <strong>de</strong> l'huile ou <strong>de</strong> la graisse.<br />

Cela les rendrait poreux à la longue.<br />

N<strong>et</strong>toyez régulièrement les joints <strong>de</strong><br />

porte à l’eau claire, puis séchez-les en<br />

frottant avec un chiffon.<br />

Paroi arrière - compresseur <strong>et</strong><br />

grille métallique<br />

Le compresseur <strong>et</strong> la grille métallique<br />

situés à l'arrière <strong>de</strong> l'appareil (échangeur<br />

thermique) doivent être dépoussiérés<br />

au moins une fois par an. Les<br />

dépôts <strong>de</strong> poussière augmentent la<br />

consommation d'énergie !<br />

Après le n<strong>et</strong>toyage<br />

M<strong>et</strong>tez les clay<strong>et</strong>tes en place dans<br />

les zones <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins.<br />

Rangez les bouteilles dans les zones<br />

<strong>de</strong> mise en température <strong>et</strong> fermez les<br />

<strong>de</strong>ux portes <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Rebranchez l'appareil <strong>et</strong> enclenchez-le.<br />

Enclenchez la fonction SuperFrost,<br />

afin que la zone <strong>de</strong> congélation <strong>de</strong>scen<strong>de</strong><br />

rapi<strong>de</strong>ment en température.<br />

Replacez les tiroirs <strong>et</strong> les aliments<br />

dans la zone <strong>de</strong> congélation dès que<br />

la température y est suffisamment<br />

basse.<br />

Déclenchez la fonction SuperFrost<br />

dès qu'une température constante<br />

d'au moins -18 °C s'est établie dans<br />

la zone <strong>de</strong> congélation.<br />

Lors du n<strong>et</strong>toyage, veillez à ne pas<br />

arracher, plier ou endommager les<br />

câbles ou toute autre pièce.<br />

49


Filtres à charbon actif<br />

L'appareil vous invite à changer les filtres<br />

à charbon actif environ tous les<br />

12 mois.<br />

Pour vali<strong>de</strong>r le changement <strong>de</strong> filtre,<br />

Quand l'indicateur <strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s<br />

filtres à charbon actif s'allume en<br />

rouge, vous <strong>de</strong>vez remplacer les filtres<br />

à charbon actif <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux zones <strong>de</strong><br />

mise en température <strong>de</strong>s vins.<br />

Changement <strong>de</strong>s filtres à<br />

charbon actif<br />

Les filtres à charbon actif sont disponibles<br />

auprès du service après-vente<br />

<strong>Miele</strong>, dans le commerce spécialisé<br />

ou sur Intern<strong>et</strong>.<br />

effleurez l'indicateur <strong>de</strong> changement<br />

<strong>de</strong>s filtres à charbon actif durant environ<br />

2 secon<strong>de</strong>s.<br />

L'indicateur <strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s filtres<br />

à charbon actif s'allume <strong>et</strong> le compteur<br />

horaire est réinitialisé.<br />

Changement différé <strong>de</strong>s filtres à<br />

charbon actif<br />

Vous pouvez aussi changer les filtres<br />

plus tard.<br />

Si l'indicateur lumineux rouge <strong>de</strong> changement<br />

<strong>de</strong>s filtres à charbon actif vous<br />

dérange, vous pouvez l'éteindre :<br />

Tournez le filtre <strong>de</strong> 90° vers la droite<br />

ou vers la gauche.<br />

R<strong>et</strong>irez le filtre.<br />

M<strong>et</strong>tez le filtre neuf en place en veillant<br />

à ce que la poignée soit en position<br />

verticale.<br />

Tournez le filtre <strong>de</strong> 90° vers la droite<br />

ou vers la gauche, jusqu'à encliqu<strong>et</strong>age.<br />

effleurez l'indicateur <strong>de</strong> changement<br />

<strong>de</strong>s filtres à charbon actif durant environ<br />

2 secon<strong>de</strong>s.<br />

L'indicateur <strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s filtres<br />

à charbon actif s'éteint.<br />

50


Filtres à charbon actif<br />

Si vous avez remplacé ultérieurement<br />

les filtres à charbon actif <strong>et</strong> que l'indicateur<br />

<strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s filtres à charbon<br />

actif est éteint, vous <strong>de</strong>vez réinitialiser<br />

le compteur horaire par le biais du<br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

Effleurez la touche <strong>et</strong> laissez le<br />

doigt <strong>de</strong>ssus,<br />

puis appuyez une fois sur la touche<br />

Marche/Arrêt (sans relâcher la<br />

touche ).<br />

Laissez le doigt 5 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plus<br />

sur la touche , jusqu'à ce que c apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

Tapez à nouveau plusieurs fois sur la<br />

touche , jusqu'à ce que e apparaisse<br />

à l'affichage.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt<br />

pour vali<strong>de</strong>r.<br />

Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />

jusqu'à ce que ^2s'affiche.<br />

Pour vali<strong>de</strong>r, effleurez la touche<br />

Marche/Arrêt pendant environ 2 secon<strong>de</strong>s.<br />

Le compteur horaire est réinitialisé.<br />

Tapez plusieurs fois sur la touche ,<br />

jusqu'à ce que c s'affiche.<br />

Tapez sur la touche Marche/Arrêt.<br />

Vous avez quitté le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

51


Que faire si ...?<br />

Les réparations <strong>de</strong>s appareils électriques<br />

ne doivent être effectuées<br />

que par <strong>de</strong>s professionnels agréés.<br />

L'utilisateur s'expose à <strong>de</strong> graves<br />

dangers en cas <strong>de</strong> réparations non<br />

conformes.<br />

Vous pouvez cependant remédier<br />

vous-même aux anomalies suivantes :<br />

Que faire lorsque ...<br />

. . . l'appareil ne <strong>de</strong>scend pas en température<br />

?<br />

Vérifiez que la zone <strong>de</strong> température<br />

en question a bien été enclenchée.<br />

L'affichage <strong>de</strong> température doit être<br />

allumé.<br />

Vérifiez si la fiche <strong>de</strong> l'appareil est<br />

bien insérée dans la prise.<br />

Vérifiez si le fusible <strong>de</strong> l'installation<br />

domestique a disjoncté : il est possible<br />

que l'armoire <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins-congélateur combinés,<br />

la tension domestique ou un<br />

autre appareil soient défectueux.<br />

Faites appel à un électricien professionnel<br />

ou au service après-vente.<br />

Contrôlez les réglages <strong>de</strong> température.<br />

...laporte <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> congélation<br />

est difficile à ouvrir plusieurs fois <strong>de</strong><br />

suite ?<br />

Cela n’est pas dû à une panne, mais à<br />

un eff<strong>et</strong> d’aspiration. Atten<strong>de</strong>z avant<br />

d’ouvrir à nouveau la porte.<br />

...latempérature est trop basse<br />

dans la zone <strong>de</strong> mise en température<br />

<strong>de</strong>s vins resp. dans celle <strong>de</strong> congélation<br />

?<br />

Réglez une température plus élevée.<br />

Vérifiez que les portes <strong>de</strong> l'appareil<br />

sont bien fermées.<br />

Avez-vous congelé en une seule fois<br />

une gran<strong>de</strong> quantité <strong>de</strong> produits ?<br />

Le compresseur fonctionnant alors<br />

très longtemps, la température <strong>de</strong> la<br />

zone <strong>de</strong> réfrigération chute automatiquement.<br />

La fonction SuperFrost ne s'est pas<br />

encore déclenchée.<br />

...lafréquence <strong>et</strong> la durée d'enclenchement<br />

du compresseur augmentent<br />

?<br />

Vérifiez si les prises d'air sont obstruées<br />

ou poussiéreuses.<br />

Vérifiez que la machine frigorifique <strong>et</strong><br />

la grille métallique (échangeur thermique)<br />

situées sur la face arrière <strong>de</strong><br />

l'appareil ne sont pas poussiéreuses.<br />

Les portes <strong>de</strong> l'appareil ont été souvent<br />

ouvertes ou <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s quantités<br />

<strong>de</strong> produits viennent d'être<br />

congelées.<br />

Vérifiez si les portes <strong>de</strong> l'appareil ferment<br />

bien.<br />

52


Que faire si ...?<br />

...ilestimpossible <strong>de</strong> décoller les<br />

produits congelés ?<br />

Détachez les produits à l'ai<strong>de</strong> d'un obj<strong>et</strong><br />

émoussé, par exemple le manche<br />

d'une cuillère.<br />

. . . les produits ont tendance à décongeler,<br />

car la température est trop<br />

élevée dans la zone <strong>de</strong> congélation ?<br />

La température ambiante est-elle inférieure<br />

à celle pour laquelle votre<br />

appareil a été conçu ?<br />

Augmentez la température ambiante.<br />

Lorsque la température ambiante est<br />

trop basse, le compresseur se m<strong>et</strong> en<br />

marche plus rarement. La température<br />

<strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> congélation risque alors<br />

d'être trop élevée.<br />

. . . l'alarme sonore r<strong>et</strong>entit <strong>et</strong> la<br />

touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur sonore<br />

clignote ?<br />

Les zones <strong>de</strong> mise en température <strong>de</strong>s<br />

vins sont trop chau<strong>de</strong>s ou trop froi<strong>de</strong>s<br />

par rapport à la température réglée,<br />

resp. la zone <strong>de</strong> congélation est trop<br />

chau<strong>de</strong> par rapport à celle-ci, parce<br />

que<br />

les portes <strong>de</strong> l'appareil ont été souvent<br />

ouvertes ou <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s quantités<br />

d'aliments resp. <strong>de</strong> bouteilles <strong>de</strong><br />

vin ont été entreposées ;<br />

les prises d'air ont été recouvertes.<br />

Une fois que vous aurez remédié aux<br />

dérangements, l'alarme sonore s'arrêtera<br />

<strong>et</strong> les affichages s'éteindront.<br />

. . . <strong>de</strong>s tir<strong>et</strong>s sont allumés dans l'affichage<br />

<strong>de</strong> température ?<br />

Contrôlez les affichages <strong>de</strong> température<br />

environ 6 heures après avoir enclenché<br />

l'appareil. La température régnant<br />

à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil ne sera<br />

indiquée que si elle se situe dans la<br />

gamme d'affichage possible.<br />

. . . dans l'affichage <strong>de</strong> température<br />

apparaît "_F" ?<br />

Une défaillance est survenue. Contactez<br />

le service après-vente !<br />

. . . l'indicateur <strong>de</strong> changement <strong>de</strong>s<br />

filtres à charbon actif est allumé en<br />

rouge ?<br />

Changez les filtres à charbon actif.<br />

Les filtres à charbon actif sont disponibles<br />

auprès du service après-vente<br />

<strong>Miele</strong>, dans le commerce spécialisé ou<br />

sur Intern<strong>et</strong>.<br />

53


Que faire si ...?<br />

. . . dans l'affichage <strong>de</strong> température<br />

apparaît "nA" ?<br />

La température est montée trop fortement<br />

à la suite d'une panne <strong>de</strong> courant<br />

survenue les jours précé<strong>de</strong>nts ou quelques<br />

heures auparavant.<br />

Tapez sur la touche Arrêt <strong>de</strong> l'avertisseur<br />

sonore alors que "nA" est allumé.<br />

La température la plus chau<strong>de</strong> ayant<br />

régné dans la zone <strong>de</strong> congélation<br />

pendant la panne <strong>de</strong> courant apparaît<br />

alors à l'affichage.<br />

Selon la température, vérifiez si les aliments<br />

sont déjà partiellement, voire entièrement<br />

décongelés. Si tel est le cas,<br />

faites cuire ou rôtir les produits avant<br />

<strong>de</strong> les congeler <strong>de</strong> nouveau.<br />

La température la plus chau<strong>de</strong> reste affichée<br />

pendant env. 1 minute. La température<br />

effective régnant momentanément<br />

dans la zone <strong>de</strong> congélation réapparaît<br />

ensuite à l'affichage.<br />

. . . dans l'affichage <strong>de</strong> température<br />

apparaît "_F" ?<br />

Le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> démonstration est activé.<br />

Contactez le service après-vente.<br />

...ilestimpossible d'enclencher la<br />

machine à glaçons ?<br />

Vérifiez si l'appareil est branché.<br />

...lamachine à glaçons ne produit<br />

pas <strong>de</strong> glaçons ?<br />

L'arrivée d'eau a-t-elle été purgée<br />

avant la première mise en service ?<br />

Vérifiez si la machine à glaçons est<br />

enclenchée.<br />

Vérifiez si la zone <strong>de</strong> congélation est<br />

enclenchée.<br />

Vérifiez si l'arrivée d'eau est ouverte.<br />

Vérifiez si le tiroir à glaçons est bien<br />

fermé.<br />

N'oubliez pas que la production <strong>de</strong>s<br />

premiers glaçons peut prendre jusqu'à<br />

24 heures.<br />

Vérifiez le raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau<br />

d'eau, n<strong>et</strong>toyez le filtre entre le<br />

tuyau en inox <strong>et</strong> le robin<strong>et</strong> d'arrêt <strong>et</strong> le<br />

filtre entre le tuyau en inox <strong>et</strong> l'électrovanne<br />

<strong>de</strong> l'appareil (voir chapitre<br />

"Raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau<br />

d'eau").<br />

54


Que faire si ...?<br />

...lamachine à glaçons ne produit<br />

que <strong>de</strong> p<strong>et</strong>its glaçons ?<br />

La taille <strong>de</strong>s glaçons produits dans l'espace<br />

d'un certain temps varie selon la<br />

pression <strong>de</strong> l'eau.<br />

Si la machine ne produit que <strong>de</strong> p<strong>et</strong>its<br />

glaçons par exemple, c'est que la pression<br />

<strong>de</strong> l'eau est basse.<br />

Augmentez le débit d'eau <strong>de</strong> la machine<br />

à glaçons (voir "Production <strong>de</strong><br />

glaçons").<br />

...levoyant <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> la machine<br />

à glaçons clignote ?<br />

Une défaillance est survenue. Contactez<br />

le service après-vente !<br />

...ilestimpossible <strong>de</strong> déclencher<br />

l'appareil ?<br />

Le verrouillage est enclenché.<br />

. . . l'éclairage intérieur ne fonctionne<br />

plus ?<br />

La porte <strong>de</strong> l'appareil est-elle restée<br />

ouverte longtemps ? L'éclairage<br />

s'éteint automatiquement si la porte<br />

reste ouverte durant environ 15 minutes.<br />

Si ce n'est pas le cas, l'éclairage intérieur<br />

est défectueux.<br />

Contactez le service après-vente.<br />

L'éclairage à LED doit être réparé <strong>et</strong><br />

remplacé exclusivement par le service<br />

après-vente. Risque <strong>de</strong> dommages corporels<br />

<strong>et</strong> matériels !<br />

Il est interdit d'enlever le cache ! Si<br />

le cache a été endommagé ou a dû<br />

être r<strong>et</strong>iré parce qu'il était détérioré<br />

– attention ! Ne regar<strong>de</strong>z pas<br />

l'éclairage (rayonnement laser<br />

classe 1M) à travers <strong>de</strong>s instruments<br />

optiques (une loupe ou un<br />

obj<strong>et</strong> similaire).<br />

...<strong>de</strong>lamoisissure apparaît sur les<br />

étiqu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin ?<br />

Selon la colle <strong>de</strong>s étiqu<strong>et</strong>tes, il se peut<br />

que <strong>de</strong>s moisissures apparaissent sur<br />

celles-ci.<br />

N<strong>et</strong>toyez les bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>et</strong> éliminez<br />

les restes éventuels <strong>de</strong> colle.<br />

...lefond <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> mise en<br />

température <strong>de</strong>s vins inférieure est<br />

humi<strong>de</strong> ?<br />

L'orifice d'évacuation <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> dégivrage<br />

est bouché.<br />

N<strong>et</strong>toyez la conduite <strong>et</strong> l'orifice d'évacuation<br />

<strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> dégivrage.<br />

Si, malgré ces indications, vous ne<br />

parvenez pas à remédier à la<br />

panne, contactez le service<br />

après-vente.<br />

Evitez autant que possible d'ouvrir<br />

les portes <strong>de</strong> votre appareil avant<br />

que la panne ne soit réparée, afin<br />

d'empêcher toute déperdition <strong>de</strong><br />

froid.<br />

55


Causes <strong>et</strong> provenances <strong>de</strong>s bruits<br />

Bruits normaux D'où proviennent-ils ?<br />

Brrrrr...<br />

Blubb, blubb...<br />

Clic...<br />

Sssrrrrr...<br />

Knack...<br />

Le ronflement provient du moteur (compresseur). Il peut <strong>de</strong>venir<br />

un peu plus fort pour un instant, lorsque le moteur s'enclenche.<br />

Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du passage<br />

<strong>de</strong> l'agent réfrigérant dans le circuit.<br />

Le déclic se fait entendre à chaque fois que le thermostat enclenche<br />

ou déclenche le moteur.<br />

Sur un appareil à plusieurs zones ou un appareil NoFrost, un léger<br />

soufflement peut provenir du passage <strong>de</strong> l'air à l'intérieur <strong>de</strong><br />

l'appareil.<br />

Un claquement ou craquement se fait entendre lorsqu'une dilatation<br />

ou modification <strong>de</strong> matériau survient à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />

N’oubliez pas que les bruits <strong>de</strong> compresseur <strong>et</strong> d’écoulement sont inévitables<br />

dans un cycle <strong>de</strong> refroidissement !<br />

Bruits faciles à éliminer D'où proviennent-ils <strong>et</strong> comment réagir ?<br />

Claquements, cliqu<strong>et</strong>is<br />

L'appareil n'est pas <strong>de</strong> niveau : ajustez l'appareil à l'ai<strong>de</strong> d'un<br />

niveau à bulle. Pour ce faire, utilisez les pieds à vis montés sur<br />

l'appareil ou posez quelque chose en-<strong>de</strong>ssous.<br />

L'appareil touche <strong>de</strong>s meubles avoisinants ou d'autres appareils<br />

: déplacez l'appareil afin qu'il ne touche plus les meubles ni<br />

les appareils.<br />

Des tiroirs, paniers ou plans <strong>de</strong> rangement vacillent ou sont<br />

coincés : contrôlez toutes les pièces amovibles <strong>et</strong> repositionnez-les<br />

si nécessaire.<br />

Des bouteilles ou récipients se touchent : déplacez légèrement<br />

les bouteilles ou récipients afin qu'ils ne soient plus en<br />

contact.<br />

Le porte-câble utilisé lors du transport est encore fixé à l'arrière<br />

<strong>de</strong> l'appareil : enlevez le porte-câble.<br />

56


Service après-vente/garantie<br />

En cas <strong>de</strong> dérangements auxquels<br />

vous ne pouvez pas remédier<br />

vous-même, veuillez contacter<br />

– votre agent <strong>Miele</strong><br />

ou<br />

– le service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />

Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />

du service après-vente à la fin<br />

<strong>de</strong>s présents mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> <strong>instructions</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>montage</strong>.<br />

Conditions <strong>et</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> garantie<br />

La garantie est <strong>de</strong> 2 ans.<br />

Pour <strong>de</strong> plus amples informations sur<br />

les conditions <strong>de</strong> la garantie dans votre<br />

pays, appelez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />

indiqué ci-<strong>de</strong>ssous.<br />

Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />

correspondant à la fin <strong>de</strong>s<br />

présents mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> <strong>instructions</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>montage</strong>.<br />

Veuillez indiquer le modèle <strong>et</strong> le numéro<br />

<strong>de</strong> référence <strong>de</strong> votre appareil au<br />

service après-vente.<br />

Ces <strong>de</strong>ux indications se trouvent sur la<br />

plaque signalétique apposée à l’intérieur<br />

<strong>de</strong> l’appareil.<br />

57


Informations pour les organismes <strong>de</strong> contrôle<br />

Les contrôles doivent être effectués selon<br />

les spécifications <strong>de</strong>s normes <strong>et</strong> directives<br />

en vigueur.<br />

En outre, lors <strong>de</strong> la préparation <strong>et</strong> <strong>de</strong> la<br />

réalisation <strong>de</strong>s contrôles <strong>de</strong>s appareils,<br />

il convient <strong>de</strong> tenir compte <strong>de</strong>s indications<br />

du fabricant suivantes :<br />

– Charges prévues,<br />

– Indications du document <strong>Mo<strong>de</strong></strong><br />

d’emploi <strong>et</strong> <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong>.<br />

58


Raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau<br />

Instructions concernant le<br />

raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau<br />

d'eau<br />

Le raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau<br />

d'eau ne doit être effectué que par<br />

<strong>de</strong>s spécialistes qualifiés.<br />

Isolez l'appareil du réseau électrique<br />

avant <strong>de</strong> le raccor<strong>de</strong>r à la<br />

conduite d'eau.<br />

Coupez l'alimentation en eau avant<br />

<strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>r les conduites d'eau <strong>de</strong><br />

la machine à glaçons.<br />

La qualité <strong>de</strong> l'eau doit satisfaire à<br />

l'ordonnance sur l'eau potable du<br />

pays où l'appareil est installé.<br />

L'appareil satisfait aux exigences <strong>de</strong>s<br />

normes IEC 61770 <strong>et</strong> EN 61770.<br />

Le raccor<strong>de</strong>ment à l'arrivée d'eau<br />

domestique doit se faire conformément<br />

aux réglementations en vigueur<br />

dans le pays concerné.<br />

De même, tous les appareils <strong>et</strong> dispositifs<br />

utilisés pour le raccor<strong>de</strong>ment<br />

à l'arrivée d'eau doivent être<br />

conformes aux réglementations en<br />

vigueur dans le pays concerné.<br />

L'alimentation en eau <strong>de</strong> l'appareil<br />

doit se faire par une conduite raccordée<br />

au réseau d'eau froi<strong>de</strong> qui<br />

– est directement raccordée à l'arrivée<br />

d'eau fraîche pour garantir une circulation<br />

<strong>de</strong> l'eau dans la conduite<br />

d'eau froi<strong>de</strong>.<br />

Évitez tout système <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />

dans lequel l'eau stagne.<br />

Cela pourrait nuire à la qualité gustative<br />

<strong>de</strong> l'eau <strong>et</strong> <strong>de</strong>s glaçons.<br />

– doit résister à la pression <strong>de</strong> fonctionnement.<br />

– répond aux prescriptions en matière<br />

d'hygiène.<br />

– La pression <strong>de</strong> l'eau doit être comprise<br />

entre 1,5 <strong>et</strong> 6 bars.<br />

59


Raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau<br />

Le tuyau en acier inoxydable fourni<br />

avec l'appareil a une longueur <strong>de</strong><br />

1,5 m. Il est interdit <strong>de</strong> rallonger le<br />

tuyau en acier inoxydable.<br />

Remplacez exclusivement un tuyau<br />

en acier inoxydable défectueux par<br />

un tuyau <strong>de</strong> rechange d'origine <strong>Miele</strong><br />

(disponible auprès du service<br />

après-vente <strong>Miele</strong>, dans le commerce<br />

spécialisé). Gar<strong>de</strong>z à l'esprit<br />

que ce tuyau d'eau doit convenir<br />

pour les <strong>de</strong>nrées alimentaires.<br />

Raccor<strong>de</strong>ment à l'arrivée d'eau<br />

Le raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau<br />

d'eau ne doit pas être effectué<br />

lorsque le réfrigérateur-congélateur<br />

est branché au réseau électrique.<br />

Un robin<strong>et</strong> d'arrêt doté d'un fil<strong>et</strong>age 3 / 4 "<br />

est indispensable pour le raccor<strong>de</strong>ment<br />

à l'arrivée d'eau.<br />

Il doit y avoir un robin<strong>et</strong> d'arrêt entre le<br />

tuyau en inox <strong>et</strong> le raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />

d'eau domestique pour pouvoir interrompre<br />

l'arrivée d'eau si besoin est.<br />

Veillez à ce que le robin<strong>et</strong> d'arrêt<br />

reste accessible, une fois l’appareil<br />

encastré.<br />

Raccor<strong>de</strong>z le tuyau en inox au robin<strong>et</strong><br />

d'arrêt par le bon côté.<br />

Veillez à la bonne assise du raccord<br />

fil<strong>et</strong>é.<br />

Avant la première mise en service, l'arrivée<br />

d'eau doit être purgée par un spécialiste<br />

qualifié :<br />

– pour ce faire, remplir le tuyau d'eau<br />

au maximum juste avant <strong>de</strong> le raccor<strong>de</strong>r<br />

à l'électrovanne,<br />

– éponger ensuite l'eau ayant débordé<br />

avec une serpillère.<br />

60


Fixez le tuyau en acier inoxydable à<br />

l'électrovanne se trouvant sur la<br />

partie inférieure du dos <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Veillez à ce que les raccords fil<strong>et</strong>és<br />

soient étanches <strong>et</strong> bien en place.<br />

Ouvrez le robin<strong>et</strong> d'arrêt <strong>de</strong> l'arrivée<br />

d'eau avec précaution <strong>et</strong> contrôlez<br />

l'étanchéité <strong>de</strong> l'ensemble du système<br />

d'alimentation en eau.<br />

Branchez maintenant l'appareil au réseau<br />

électrique (voir "Branchement<br />

électrique").<br />

Faites glisser l’appareil dans la position<br />

adéquate.<br />

Ce faisant, veillez à ce que le tuyau en<br />

inox ne soit ni déformé ni endommagé.<br />

Au bout <strong>de</strong> 24 heures, tout au plus, la<br />

machine à glaçons <strong>de</strong>vrait produire<br />

les premiers glaçons, qui tomberont<br />

directement dans le tiroir.<br />

Raccor<strong>de</strong>ment fixe au réseau d'eau<br />

61


Branchement électrique<br />

L'appareil est livré prêt à raccor<strong>de</strong>r au<br />

courant alternatif 50 Hz 220 - 240 V.<br />

L'ampérage supporté par le fusible doit<br />

être d'au moins 10 A.<br />

Le raccor<strong>de</strong>ment ne doit se faire que<br />

sur une prise femelle munie d'une terre<br />

<strong>de</strong> protection installée dans les règles<br />

<strong>de</strong> l'art. L'installation électrique doit satisfaire<br />

aux prescriptions en vigueur.<br />

Afin <strong>de</strong> pouvoir débrancher l'appareil<br />

rapi<strong>de</strong>ment du secteur en cas d'urgence,<br />

il faut que la prise femelle se<br />

trouve hors <strong>de</strong> la zone occupée par le<br />

dos <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> qu'elle soit facilement<br />

accessible.<br />

Si la prise n’est plus accessible une fois<br />

l’appareil intégré, un dispositif sectionneur<br />

omnipolaire doit être prévu côté<br />

installation. Tout interrupteur présentant<br />

une ouverture <strong>de</strong>s contacts <strong>de</strong> 3 mm au<br />

moins peut servir <strong>de</strong> dispositif <strong>de</strong> déconnexion.<br />

En font partie les disjoncteurs<br />

LS, les fusibles <strong>et</strong> les contacteurs<br />

(EN 60335).<br />

La fiche mâle ainsi que le cordon d'alimentation<br />

<strong>de</strong> l'appareil ne doivent pas<br />

toucher le dos <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil, car ses<br />

vibrations risquent d'endommager la<br />

fiche mâle <strong>et</strong> le cordon. Cela risque <strong>de</strong><br />

provoquer un court-circuit.<br />

De même, il ne faut pas raccor<strong>de</strong>r d'autres<br />

appareils à <strong>de</strong>s prises situées au<br />

dos <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil.<br />

Le raccor<strong>de</strong>ment ne doit pas se faire à<br />

l'ai<strong>de</strong> d'un prolongateur, car celui-ci<br />

n’assure pas la sécurité nécessaire<br />

(risque <strong>de</strong> surchauffe).<br />

L'appareil ne doit en aucun cas être<br />

raccordé à un onduleur équipant une<br />

alimentation électrique autonome<br />

comme par exemple une alimentation<br />

photovoltaïque.<br />

Lors <strong>de</strong> l'enclenchement <strong>de</strong> l'appareil,<br />

<strong>de</strong>s pics <strong>de</strong> tension pourraient alors entraîner<br />

un déclenchement <strong>de</strong> sécurité.<br />

Cela risquerait d’endommager les circuits<br />

électroniques.<br />

De même, l'appareil ne doit jamais être<br />

utilisé en liaison avec une fiche à économie<br />

d'énergie, car l'alimentation en<br />

énergie serait alors réduite <strong>et</strong> l'appareil<br />

serait trop chaud.<br />

S'il est nécessaire <strong>de</strong> remplacer le<br />

câble <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au secteur, ces<br />

travaux ne doivent être confiés qu'à un<br />

électricien professionnel qualifié.<br />

62


Conseils d'installation<br />

N'utilisez aucun appareil produisant<br />

<strong>de</strong> la chaleur, comme un mini four,<br />

une double plaque <strong>de</strong> cuisson ou un<br />

toaster, sur l'appareil. Ils pourraient<br />

s'enflammer. Risque d'incendie !<br />

C<strong>et</strong> appareil est équipé d'un système<br />

<strong>de</strong> chauffage situé dans la paroi<br />

latérale <strong>et</strong> peut être installé directement<br />

côte à côte avec un autre réfrigérateur.<br />

Renseignez-vous auprès <strong>de</strong> votre<br />

reven<strong>de</strong>ur sur les possibilités <strong>de</strong><br />

combinaison avec votre appareil.<br />

Emplacement <strong>de</strong> l'appareil<br />

Ne placez pas votre appareil à proximité<br />

d'une cuisinière, d'un radiateur ou<br />

d'une fenêtre exposée directement aux<br />

rayons du soleil. Plus la température<br />

ambiante est élevée, plus le compresseur<br />

fonctionne longtemps <strong>et</strong> plus la<br />

consommation d'électricité augmente. Il<br />

est conseillé d'installer votre appareil<br />

dans une pièce bien aérée.<br />

Pour l'emplacement <strong>de</strong> l'appareil, tenez<br />

également compte <strong>de</strong> ce qui suit :<br />

– La prise doit se trouver hors <strong>de</strong> la<br />

zone occupée par le dos <strong>de</strong> l'appareil<br />

<strong>et</strong> doit être facilement accessible<br />

en cas d'urgence.<br />

– La fiche <strong>et</strong> le câble d'alimentation ne<br />

doivent pas toucher le dos <strong>de</strong> l'appareil,<br />

car les vibrations <strong>de</strong> l'appareil<br />

risqueraient <strong>de</strong> les endommager.<br />

– De même, il ne faut pas raccor<strong>de</strong>r<br />

d'autres appareils à <strong>de</strong>s prises situées<br />

au dos <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil.<br />

Important ! Lorsque l'air est très<br />

humi<strong>de</strong>, <strong>de</strong> la con<strong>de</strong>nsation peut se<br />

former sur les surfaces extérieures<br />

<strong>de</strong> l'appareil. C<strong>et</strong>te eau <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsation<br />

peut entraîner la formation <strong>de</strong><br />

corrosion sur les parois extérieures<br />

<strong>de</strong> l'appareil.<br />

A titre préventif, il est recommandé<br />

d'installer l'appareil dans une pièce<br />

sèche <strong>et</strong>/ou climatisée, avec une<br />

ventilation suffisante.<br />

Après l'installation, veuillez vous assurer<br />

que les portes <strong>de</strong> l'appareil ferment<br />

correctement, que les prises<br />

d'air ne sont pas couvertes <strong>et</strong> que<br />

l'appareil a bien été installé comme<br />

décrit.<br />

Classe climatique<br />

Votre appareil est conçu pour une<br />

classe climatique définie (plage <strong>de</strong><br />

température ambiante), dont les limites<br />

doivent être respectées. La classe climatique<br />

est indiquée sur la plaque signalétique<br />

apposée à l’intérieur <strong>de</strong> l’appareil.<br />

Classe climatique<br />

SN<br />

N<br />

ST<br />

T<br />

Température ambiante<br />

+10 °C à +32 °C<br />

+16 °C à +32 °C<br />

+16 °C à +38 °C<br />

+16 °C à +43 °C<br />

Une température ambiante plus basse<br />

entraîne l'arrêt prolongé du compresseur.<br />

Cela peut provoquer une augmentation<br />

<strong>de</strong> la température à l'intérieur<br />

<strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> engendrer <strong>de</strong>s dommages.<br />

63


Conseils d'installation<br />

Aération <strong>et</strong> ventilation<br />

L’air présent sur la face arrière <strong>de</strong> l’appareil<br />

a tendance à se réchauffer. C'est<br />

pourquoi les prises d'air ne doivent pas<br />

être obstruées, afin d'assurer une parfaite<br />

ventilation.<br />

De plus, elles doivent être dépoussiérées<br />

régulièrement.<br />

Installation <strong>de</strong> l'appareil<br />

Enlevez tout d'abord le porte-câble<br />

<strong>de</strong> la face arrière <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Vérifiez si toutes les pièces situées<br />

sur la paroi arrière <strong>de</strong> l'appareil peuvent<br />

bouger librement. Décintrez soigneusement<br />

les pièces, si nécessaire.<br />

Faites glisser l'appareil avec précaution<br />

à l'emplacement prévu à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>.<br />

Vous pouvez placer la face arrière<br />

<strong>de</strong> l'appareil directement contre<br />

le mur.<br />

Le cas échéant, alignez l'appareil via<br />

les <strong>de</strong>ux axes <strong>de</strong> réglage arrière à<br />

l'ai<strong>de</strong> d'une clé à douille .<br />

Pour soulever l'arrière <strong>de</strong> l'appareil,<br />

tournez l'axe <strong>de</strong> réglage en sens horaire.<br />

Support <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong><br />

l'appareil<br />

Alignement <strong>de</strong> l'appareil<br />

Dévissez en tout cas le pied réglable<br />

<strong>de</strong> sorte qu'il repose sur le<br />

sol. Puis <strong>de</strong>sserrez-le encore <strong>de</strong> 90°.<br />

Ajustez la position <strong>de</strong> l'appareil à<br />

l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s pieds réglables. Il doit reposer<br />

bien à plat.<br />

64


Conseils d'installation<br />

Dimensions <strong>de</strong> l'appareil<br />

A B C<br />

KWTN 14826 SDE ed/cs-2 1850 mm 600 mm 630 mm<br />

65


Installation d'une combinaison côte à côte<br />

En principe, les réfrigérateurs-congélateurs<br />

ne <strong>de</strong>vraient pas être installés directement<br />

à côté d'autres modèles ("si<strong>de</strong><br />

by si<strong>de</strong>"), afin d'éviter la formation d'eau<br />

con<strong>de</strong>nsée <strong>et</strong> les dommages qui pourraient<br />

en résulter.<br />

Ce modèle est cependant équipé d'un<br />

système <strong>de</strong> chauffage situé dans la paroi<br />

latérale <strong>et</strong> peut être installé directement<br />

côte à côte avec certains modèles.<br />

Renseignez-vous auprès <strong>de</strong> votre reven<strong>de</strong>ur<br />

sur les possibilités <strong>de</strong> combinaison<br />

avec votre appareil.<br />

Lorsque vous déplacez les appareils,<br />

tenez-les toujours par les angles extérieurs<br />

avant.<br />

Placez les <strong>de</strong>ux appareils aussi près<br />

que possible <strong>de</strong> l'emplacement où ils<br />

seront installés afin <strong>de</strong> pouvoir les ajuster<br />

aux éventuelles irrégularités du sol.<br />

Par ailleurs, il faut laisser libre accès au<br />

dos <strong>de</strong>s appareils pour le <strong>montage</strong>.<br />

Instructions concernant le<br />

déplacement <strong>de</strong>s appareils combinés<br />

Installation <strong>de</strong>s appareils<br />

Le <strong>montage</strong> <strong>de</strong>s appareils doit impérativement<br />

être effectué avec<br />

l'ai<strong>de</strong> d'une autre personne.<br />

Attention ! Risque <strong>de</strong> dommages<br />

matériels lors du déplacement <strong>de</strong>s<br />

appareils combinés ! Les appareils<br />

ainsi combinés sont très lourds.<br />

Tout déplacement effectué <strong>de</strong> manière<br />

incorrecte peut entraîner <strong>de</strong>s<br />

dommages <strong>et</strong> les appareils risquent<br />

d'être cabossés. Respectez les <strong>instructions</strong><br />

concernant le déplacement<br />

<strong>de</strong> la combinaison d'appareils.<br />

Installez impérativement le congélateur<br />

ou l'appareil avec une partie<br />

congélation à gauche (vu <strong>de</strong> <strong>de</strong>vant)<br />

du réfrigérateur. Comme le congélateur<br />

ou l'appareil comportant une<br />

partie congélation est équipé d'un<br />

système <strong>de</strong> chauffage situé dans la<br />

face interne <strong>de</strong> la paroi latérale<br />

remplie <strong>de</strong> mousse expansée, il ne<br />

se formera pas d'eau <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsation<br />

entre les appareils.<br />

Déplacez l'ensemble <strong>de</strong> la combinaison<br />

par l'angle <strong>de</strong> gauche <strong>et</strong> l'angle<br />

<strong>de</strong> droite, alternativement.<br />

– Dès que la combinaison se trouve<br />

juste <strong>de</strong>vant la niche :<br />

repoussez-la avec précaution à l'intérieur<br />

<strong>de</strong> la niche dans la position prévue.<br />

– Si la combinaison doit être ressortie<br />

<strong>de</strong> la niche :<br />

maintenez-la dans sa partie inférieure,<br />

plus précisément dans son tiers inférieur,<br />

<strong>et</strong> tirez-la en ligne droite vers l'avant.<br />

66


Installation d'une combinaison côte à côte<br />

Liaison <strong>de</strong>s appareils entre eux<br />

Les pièces <strong>de</strong> fixation suivantes sont<br />

fournies :<br />

Avant <strong>de</strong> réaliser le <strong>montage</strong>, r<strong>et</strong>irez<br />

les films <strong>de</strong> protection recouvrant les<br />

parois externes <strong>de</strong>s carrosseries, le<br />

cas échéant.<br />

Etapes <strong>de</strong> <strong>montage</strong> sur les faces<br />

avant <strong>de</strong>s appareils<br />

Les outils suivants sont fournis :<br />

Rentrez entièrement les pieds réglables<br />

(servant à supporter les portes<br />

<strong>de</strong>s appareils) en les vissant à<br />

l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé à fourche fournie .<br />

Ils ne doivent pas être en contact<br />

avec le sol.<br />

Enfilez les caches sur les<br />

quatre pieds avant.<br />

clé à fourche SW 10<br />

clé six pans SW 2<br />

(jointe aux appareils inox pour le réglage<br />

en hauteur du support-palier)<br />

Vous aurez également besoin <strong>de</strong>s outils<br />

suivants :<br />

– niveau à bulle d'air<br />

– tournevis avec accu<br />

– tournevis TX 25<br />

Placez les appareils côte à côte <strong>de</strong><br />

sorte que leurs parois avant soient<br />

alignées <strong>et</strong> qu'il reste un écart <strong>de</strong><br />

10 mm entre eux.<br />

67


Installation d'une combinaison côte à côte<br />

Enlevez les caches situés dans la<br />

partie supérieure.<br />

La mise en place <strong>de</strong> la plaque <strong>de</strong> jonction<br />

reliant les <strong>de</strong>ux appareils perm<strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> les aligner l'un par rapport à l'autre<br />

en hauteur <strong>et</strong> en profon<strong>de</strong>ur. Si l'un <strong>de</strong>s<br />

appareils est plus haut que l'autre,<br />

commencez par celui-ci.<br />

Posez la plaque <strong>de</strong> jonction <strong>et</strong><br />

fixez-la à l'un <strong>de</strong>s appareils avec<br />

<strong>de</strong>ux vis , sans serrer.<br />

Déplacez la plaque <strong>de</strong> sorte que<br />

sa nervure centrale vienne buter<br />

contre la paroi latérale <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Serrez maintenant les <strong>de</strong>ux vis à<br />

<strong>de</strong>meure.<br />

Vissez à fond la plaque <strong>de</strong> jonction<br />

au <strong>de</strong>uxième appareil. Pour ce<br />

faire, rapprochez ou éloignez légèrement<br />

les appareils l'un <strong>de</strong> l'autre, selon<br />

leur position.<br />

Enlevez les <strong>de</strong>ux caches situés<br />

dans la partie inférieure <strong>de</strong>s appareils.<br />

Dévissez <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez la vis , siprésente.<br />

Vous n'en aurez plus besoin.<br />

68


Installation d'une combinaison côte à côte<br />

La mise en place <strong>de</strong> la tôle <strong>de</strong> jonction<br />

perm<strong>et</strong> d'aligner les <strong>de</strong>ux appareils l'un<br />

par rapport à l'autre en profon<strong>de</strong>ur.<br />

Si l'un <strong>de</strong>s appareils est placé plus en<br />

avant que l'autre, commencez par<br />

celui-ci.<br />

Etapes <strong>de</strong> <strong>montage</strong> sur les faces<br />

arrière <strong>de</strong>s appareils<br />

Placez la tôle <strong>de</strong> jonction <strong>de</strong> sorte<br />

que les trous oblongs à la verticale<br />

soient sur le côté sur lequel la tôle<br />

sera tout d'abord fixée à un appareil.<br />

Vissez-la avec <strong>de</strong>ux vis , sans serrer.<br />

Déplacez la tôle <strong>de</strong> sorte que sa<br />

nervure centrale vienne buter contre<br />

la paroi latérale <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Serrez maintenant les <strong>de</strong>ux vis à<br />

<strong>de</strong>meure.<br />

Vissez à fond la tôle <strong>de</strong> jonction au<br />

<strong>de</strong>uxième appareil. Pour ce faire,<br />

rapprochez légèrement les appareils<br />

l'un <strong>de</strong> l'autre, selon leur position.<br />

Posez la pièce <strong>de</strong> jonction sur les<br />

<strong>de</strong>ux parois latérales situées au<br />

centre, dans la partie supérieure <strong>de</strong><br />

l'appareil.<br />

Insérez la cornière <strong>de</strong> jonction <br />

dans l'évi<strong>de</strong>ment prévu à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> en<br />

bas <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Vissez la cornière <strong>de</strong> jonction à<br />

<strong>de</strong>meure à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la vis fournie .<br />

Attention : ne percez en aucun cas<br />

un trou pour c<strong>et</strong>te vis dans l'appareil.<br />

Pour éviter tout bruit <strong>de</strong> vibration,<br />

aucune pièce <strong>de</strong> jonction, cornière<br />

ou vis ne doivent entrer en contact<br />

avec la tuyauterie se trouvant au<br />

dos <strong>de</strong>s appareils.<br />

69


Installation d'une combinaison côte à côte<br />

Etapes <strong>de</strong> <strong>montage</strong> sur les faces<br />

avant <strong>de</strong>s appareils<br />

Rentrez entièrement les pieds réglables<br />

situés au milieu . Ils ne doivent<br />

pas être en contact avec le sol.<br />

M<strong>et</strong>tez les appareils combinés à niveau<br />

par le biais <strong>de</strong>s pieds extérieurs<br />

.<br />

Réglage <strong>de</strong>s pieds (lire également le<br />

chapitre "Conseils d'installation - Alignement<br />

<strong>de</strong> l'appareil") :<br />

– A l'avant :<br />

ajustez les pieds réglables à l'ai<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> la clé à fourche fournie .<br />

– A l'arrière :<br />

ajustez les pieds par le biais <strong>de</strong>s<br />

axes <strong>de</strong> réglage à l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis.<br />

Pour soulever l'arrière <strong>de</strong> l'appareil,<br />

tournez l'axe <strong>de</strong> réglage en sens horaire.<br />

Sur la face avant, placez la longue<br />

bagu<strong>et</strong>te inox dans l'interstice.<br />

Veillez à ce que la bagu<strong>et</strong>te repose<br />

sur la tôle <strong>de</strong> jonction .<br />

Engagez les <strong>de</strong>ux nervures <strong>de</strong> la<br />

bagu<strong>et</strong>te l'une dans l'autre sur toute<br />

la longueur. La bagu<strong>et</strong>te s'enfilera<br />

ainsi plus facilement dans l'interstice.<br />

Insérez maintenant avec précaution<br />

la bagu<strong>et</strong>te inox dans l'interstice.<br />

Utilisez un chiffon doux pour ne pas<br />

endommager la bagu<strong>et</strong>te.<br />

R<strong>et</strong>irez le film <strong>de</strong> protection recouvrant<br />

la bagu<strong>et</strong>te inox.<br />

70


Installation d'une combinaison côte à côte<br />

Effectuez ensuite le branchement<br />

électrique <strong>de</strong> la combinaison selon le<br />

mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>de</strong> chaque appareil.<br />

Appareils avec machine à glaçons :<br />

procé<strong>de</strong>z au raccor<strong>de</strong>ment fixe au<br />

réseau d'eau conformément au mo<strong>de</strong><br />

<strong>d'emploi</strong> <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Sur la partie supérieure, placez la bagu<strong>et</strong>te<br />

courte dans l'interstice.<br />

Veillez à ce que l'arête antérieure <strong>de</strong><br />

la bagu<strong>et</strong>te affleure à l'arête <strong>de</strong> la<br />

plaque <strong>de</strong> jonction .<br />

Encliqu<strong>et</strong>ez le cache sur l'espace<br />

intermédiaire entre les ban<strong>de</strong>aux <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>. Veillez à ce que les parois<br />

externes du cache affleurent aux<br />

ban<strong>de</strong>aux <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>. A c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>,<br />

le cache est télescopique.<br />

Placez le cache en bas, sur la<br />

face avant <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Attention ! Risque <strong>de</strong> dommages<br />

matériels lors du déplacement <strong>de</strong>s<br />

appareils combinés ! Les appareils<br />

ainsi combinés sont très lourds.<br />

Tout déplacement effectué <strong>de</strong> manière<br />

incorrecte peut entraîner <strong>de</strong>s<br />

dommages <strong>et</strong> les appareils risquent<br />

d'être cabossés. Respectez les <strong>instructions</strong><br />

concernant le déplacement<br />

<strong>de</strong> la combinaison d'appareils.<br />

Placez avec précaution les appareils<br />

combinés selon la position prévue.<br />

Si nécessaire, ajustez <strong>de</strong> nouveau la<br />

combinaison en hauteur par le biais<br />

<strong>de</strong>s pieds extérieurs .<br />

Dévissez les pieds situés au centre<br />

<strong>de</strong> sorte qu'ils reposent sur le sol.<br />

Support <strong>de</strong>s portes <strong>de</strong>s appareils à<br />

l'ai<strong>de</strong> du pied réglable fixé au support-palier<br />

: dévissez le pied réglable<br />

<strong>de</strong> sorte qu'il repose sur le sol.<br />

Puis <strong>de</strong>sserrez-le encore <strong>de</strong> 90°.<br />

71


Installation d'une combinaison côte à côte<br />

Alignement <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong><br />

l'appareil<br />

Appareils avec dispositif <strong>de</strong> réglage<br />

en hauteur (appareils inox)<br />

Il est possible d'ajuster les portes <strong>de</strong>s<br />

appareils en hauteur par le biais <strong>de</strong>s<br />

supports-paliers inférieurs.<br />

Serrez fortement la vis sans tête .<br />

Le boulon d'appui est <strong>de</strong> nouveau<br />

fixé.<br />

Le cas échéant, alignez les poignées<br />

<strong>de</strong> porte <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux appareils<br />

l'une par rapport à l'autre (voir<br />

"Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte").<br />

Desserrez la vis sans tête d'un<br />

tour au maximum à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé<br />

six pans fournie .<br />

Déplacez le boulon d'appui en hauteur<br />

à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé à fourche<br />

fournie .<br />

Pour relever la porte :<br />

tournez vers la droite,<br />

pour abaisser la porte :<br />

tournez vers la gauche.<br />

Le boulon d'appui est entièrement<br />

rentré lors <strong>de</strong> la fourniture <strong>de</strong> l'appareil.<br />

72


Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

N'inversez pas la butée <strong>de</strong> porte si<br />

ce modèle est installé directement à<br />

côté ("si<strong>de</strong> by si<strong>de</strong>") avec un autre<br />

appareil.<br />

Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong>s poignées <strong>de</strong> porte :<br />

Pour changer le côté d'ouverture <strong>de</strong><br />

la porte, vous avez besoin <strong>de</strong>s outils<br />

suivants :<br />

Ne procé<strong>de</strong>z à c<strong>et</strong>te opération<br />

qu'avec l'ai<strong>de</strong> d'une autre personne.<br />

Lorsque vous tirez sur la poignée <strong>de</strong><br />

porte , la partie latérale <strong>de</strong> la<br />

poignée est repoussée vers l'arrière.<br />

Sortez la pièce <strong>de</strong> son logement<br />

par l'arrière en tirant fortement.<br />

Desserrez maintenant les 4 vis<br />

(TX 15) <strong>de</strong> la plaque <strong>de</strong> fixation <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez<br />

la poignée.<br />

Enlevez les caches se trouvant du<br />

côté opposé <strong>et</strong> placez-les sur les<br />

trous <strong>de</strong>venus inutiles.<br />

73


Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> porte<br />

supérieur :<br />

Ouvrez la porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Dégagez le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> l'amortisseur<br />

<strong>de</strong> porte : en passant par le bas,<br />

insérez un tournevis plat dans les évi<strong>de</strong>ments<br />

<strong>et</strong> détachez peu à peu le<br />

ban<strong>de</strong>au avec précaution.<br />

Veillez à ne pas endommager le<br />

joint <strong>de</strong> porte.<br />

Si le joint était endommagé, la porte<br />

risquerait <strong>de</strong> ne pas fermer correctement<br />

<strong>et</strong> le refroidissement ne serait<br />

pas suffisant.<br />

Déplacez le ban<strong>de</strong>au en direction<br />

<strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> laissez-le pendre<br />

pour l'instant entre la porte <strong>et</strong> l'appareil.<br />

Placez la protection (jointe à l'appareil)<br />

sur l'amortisseur <strong>de</strong> porte <br />

<strong>de</strong> sorte qu'elle s'engage.<br />

Lorsque la protection est en place, la<br />

charnière ne peut pas se refermer.<br />

N'enlevez la protection que lorsque<br />

vous y serez invité !<br />

A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, dégagez<br />

avec précaution le cache du clip,<br />

en procédant par le haut <strong>et</strong> par le<br />

bas.<br />

Sortez le boulon en le tirant vers le<br />

haut à l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat.<br />

74


Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

Enlevez le cache .<br />

L'amortisseur <strong>de</strong> porte <strong>et</strong> l'appareil sont<br />

maintenant détachés l'un <strong>de</strong> l'autre.<br />

R<strong>et</strong>irez le ban<strong>de</strong>au .<br />

Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte supérieure <strong>de</strong><br />

l'appareil :<br />

Repoussez l'étrier amortisseur <br />

aussi loin que possible du côté <strong>de</strong> la<br />

poignée <strong>et</strong> <strong>de</strong>sserrez les vis sur<br />

l'amortisseur <strong>de</strong> porte.<br />

A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, repoussez<br />

l'amortisseur <strong>de</strong> porte aussi loin<br />

que possible en direction du côté <strong>de</strong><br />

la poignée <strong>et</strong> sortez-le du côté.<br />

M<strong>et</strong>tez l'amortisseur <strong>de</strong> porte <strong>de</strong><br />

côté.<br />

R<strong>et</strong>irez le cache en glissant avec<br />

précaution un tournevis plat dans<br />

l'évi<strong>de</strong>ment par le bas.<br />

Enlevez le cache en même temps<br />

que la pièce support .<br />

Détachez la pièce support du cache<br />

en la poussant légèrement<br />

vers la gauche, puis enlevez le cache<br />

en le tirant vers l'avant.<br />

Tournez la pièce support <strong>de</strong> 180°.<br />

Placez le cache à l'avant sur la<br />

pièce support <strong>et</strong> glissez-le vers la<br />

droite. L'inscription doit être lisible.<br />

Dévissez la pièce <strong>de</strong> support ,<br />

tournez-la à 180° <strong>et</strong> placez-la sur le<br />

côté opposé. Pour ce faire, prépercez<br />

éventuellement les trous <strong>de</strong><br />

vis.<br />

Enlevez le cache supérieur en le<br />

faisant glisser <strong>de</strong> l'arrière vers l'avant<br />

<strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-le par le haut.<br />

R<strong>et</strong>irez le cache par le haut.<br />

75


Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

Attention ! Dès que le support-palier<br />

aura été r<strong>et</strong>iré, la porte supérieure<br />

<strong>de</strong> l'appareil ne sera plus sécurisée.<br />

Fermez la porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Desserrez les vis du support-palier<br />

supérieur <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez le support<br />

par le haut.<br />

Enlevez la porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil<br />

avec précaution en la tirant<br />

vers le haut <strong>et</strong> posez-la sur le côté.<br />

Veillez à ce que le boulon d'appui au<br />

centre <strong>de</strong> l'appareil reste en place<br />

dans le support-palier - sinon, la<br />

porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil ne sera<br />

plus maintenue !<br />

Encliqu<strong>et</strong>ez le cache avec la<br />

pièce support du côté opposé.<br />

Posez le cache du côté opposé.<br />

Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> porte<br />

inférieur :<br />

Ouvrez la porte inférieure.<br />

Veillez à ne pas endommager le<br />

joint <strong>de</strong> porte.<br />

Si le joint était endommagé, la porte<br />

risquerait <strong>de</strong> ne pas fermer correctement<br />

<strong>et</strong> le refroidissement ne serait<br />

pas suffisant.<br />

Déplacez le ban<strong>de</strong>au en direction<br />

<strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> laissez-le pendre<br />

pour l'instant entre la porte <strong>et</strong> l'appareil.<br />

Placez la protection (jointe à l'appareil)<br />

sur l'amortisseur <strong>de</strong> porte .<br />

Lorsque la protection est en place, la<br />

charnière ne peut pas se refermer.<br />

N'enlevez la protection que lorsque<br />

vous y serez invité !<br />

A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, détachez<br />

avec précaution le cache du côté.<br />

Le cas échéant, faites basculer légèrement<br />

l'appareil vers l'arrière avec<br />

l'ai<strong>de</strong> d'une autre personne.<br />

Dégagez le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> l'amortisseur<br />

<strong>de</strong> porte : en passant par le<br />

haut, faites passer un tournevis plat<br />

dans les évi<strong>de</strong>ments <strong>et</strong> détachez peu<br />

à peu le ban<strong>de</strong>au avec précaution.<br />

76


Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte inférieure <strong>de</strong><br />

l'appareil :<br />

Fermez la porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Sortez le boulon en le tirant vers le<br />

haut.<br />

L'amortisseur <strong>de</strong> porte <strong>et</strong> l'appareil sont<br />

maintenant détachés l'un <strong>de</strong> l'autre.<br />

R<strong>et</strong>irez le ban<strong>de</strong>au .<br />

Repoussez l'étrier amortisseur <br />

aussi loin que possible du côté <strong>de</strong> la<br />

poignée <strong>et</strong> <strong>de</strong>sserrez les vis sur<br />

l'amortisseur <strong>de</strong> porte.<br />

A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, repoussez<br />

l'amortisseur <strong>de</strong> porte aussi loin<br />

que possible en direction du côté <strong>de</strong><br />

la poignée <strong>et</strong> sortez-le du côté.<br />

M<strong>et</strong>tez l'amortisseur <strong>de</strong> porte <strong>de</strong><br />

côté.<br />

R<strong>et</strong>irez le boulon d'appui , au<br />

centre <strong>de</strong> l'appareil, par le haut.<br />

Enlevez la porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil<br />

avec précaution en la tirant vers<br />

le haut <strong>et</strong> posez-la sur le côté.<br />

R<strong>et</strong>irez le cache .<br />

Dévissez le support-palier , faites-le<br />

tourner <strong>de</strong> 180° <strong>et</strong> revissez-le<br />

<strong>de</strong> l'autre côté.<br />

Tournez le capuchon en plastique <br />

<strong>de</strong> 180°, puis replacez-le sur le support-palier<br />

, au centre.<br />

Posez le cache <strong>de</strong> l'autre côté.<br />

77


Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

R<strong>et</strong>irez l'obturateur du coussin<strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> replacez-le<br />

du côté opposé.<br />

Montage <strong>de</strong> la porte inférieure :<br />

Desserrez les vis <strong>et</strong> enlevez le<br />

support-palier .<br />

Dévissez la pièce <strong>de</strong> support du<br />

support <strong>de</strong> palier , faites-la pivoter<br />

<strong>de</strong> 180° <strong>et</strong> vissez-la dans le trou opposé<br />

du support.<br />

Insérez l'obturateur dans l'autre<br />

trou.<br />

Desserrez entièrement la vis sans<br />

tête à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé six pans<br />

fournie.<br />

Vissez la vis sans tête sur le support-palier<br />

du côté opposé, <strong>de</strong> sorte<br />

qu'elle affleure à la surface du support.<br />

Son extrémité doit être encore visible<br />

à l'intérieur du trou prévu pour le<br />

boulon d'appui afin <strong>de</strong> pouvoir placer<br />

ensuite l'axe <strong>de</strong> guidage <strong>de</strong> celui-ci<br />

(voir l'illustration ci-après).<br />

R<strong>et</strong>irez le cache <strong>et</strong> placez-le dans<br />

les trous du côté opposé.<br />

Desserrez la vis sans tête d'un<br />

tour à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé six pans<br />

fournie.<br />

Dévissez <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez, par le haut, l'ensemble<br />

du boulon d'appui avec la<br />

ron<strong>de</strong>lle <strong>et</strong> le pied réglable .<br />

Enlevez l'obturateur .<br />

78


Vissez le support sur le côté opposé<br />

en utilisant uniquement les <strong>de</strong>ux<br />

trous oblongs extérieurs. Oubliez la<br />

vis du milieu, ce n'est qu'ainsi que la<br />

porte <strong>de</strong> l'appareil pourra ensuite<br />

être correctement positionnée sur les<br />

trous oblongs extérieurs.<br />

Important ! Vissez entièrement le<br />

pied réglable sur le boulon d'appui<br />

.<br />

Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

Enfilez le boulon d'appui situé au<br />

centre <strong>de</strong> l'appareil au travers du<br />

support-palier dans la porte inférieure<br />

<strong>de</strong> l'appareil.<br />

Installation <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> porte<br />

inférieur :<br />

Enfilez le boulon d'appui compl<strong>et</strong> ,<br />

avec la ron<strong>de</strong>lle <strong>et</strong> le pied réglable<br />

ainsi que l'axe <strong>de</strong> guidage, sur<br />

l'extrémité <strong>de</strong> la vis sans tête <strong>et</strong> vissez-le.<br />

Serrez à fond la vis sans tête .<br />

Placez la porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil<br />

sur le boulon d'appui en passant<br />

par le haut.<br />

Fermez la porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Enlevez le cache du ban<strong>de</strong>au ,<br />

faites-le pivoter à 180° <strong>et</strong> reposez-le<br />

<strong>de</strong> l'autre côté.<br />

79


Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

Installez l'amortisseur <strong>de</strong> porte sur la<br />

porte <strong>de</strong> l'appareil en l'insérant tout<br />

d'abord du côté <strong>de</strong> l'appareil.<br />

A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, faites<br />

glisser l'amortisseur <strong>de</strong> porte aussi<br />

loin que possible en direction du côté<br />

<strong>de</strong> l'appareil.<br />

Les trous <strong>de</strong> vis à gauche <strong>et</strong> à droite<br />

doivent parfaitement correspondre.<br />

Vissez l'amortisseur <strong>de</strong> porte d'abord<br />

du côté <strong>de</strong> l'appareil, puis du côté <strong>de</strong><br />

la poignée à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis , enle<br />

repoussant encore fortement en direction<br />

<strong>de</strong> l'appareil.<br />

Accrochez le ban<strong>de</strong>au sur l'étrier<br />

amortisseur .<br />

Tirez l'étrier amortisseur en direction<br />

du support-palier <strong>et</strong> enfoncez le<br />

boulon par le haut, <strong>de</strong> sorte que le<br />

carré soit dans le renfoncement.<br />

Installez le cache <strong>de</strong> telle sorte<br />

qu'il s'encliqu<strong>et</strong>te.<br />

Veillez à positionner correctement le<br />

cache afin que la porte puisse fermer<br />

sans problème <strong>et</strong> que le boulon<br />

soit sécurisé.<br />

Enlevez la protection .<br />

Placez le ban<strong>de</strong>au sur l'amortisseur<br />

<strong>de</strong> porte en passant par le haut,<br />

mais encliqu<strong>et</strong>ez d'abord le bas du<br />

ban<strong>de</strong>au, puis le haut.<br />

Fermez la porte inférieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />

80


Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

Montage <strong>de</strong> la porte supérieure :<br />

Placez la porte supérieure sur le boulon<br />

d'appui au centre <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Fermez la porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Installation <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> porte<br />

supérieur :<br />

Enlevez le cache du ban<strong>de</strong>au ,<br />

faites-le pivoter à 180° <strong>et</strong> reposez-le<br />

<strong>de</strong> l'autre côté.<br />

Placez le support-palier sur le côté<br />

opposé <strong>et</strong> fixez-le à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis .<br />

Pour ce faire, vous <strong>de</strong>vrez éventuellement<br />

préparer les trous <strong>de</strong> vis ou utiliser<br />

un tournevis à accu.<br />

Posez le cache du côté opposé.<br />

Alignez la porte <strong>de</strong> l'appareil par le<br />

biais <strong>de</strong>s trous oblongs dans le support-palier<br />

inférieur sur l'enveloppe<br />

<strong>de</strong> l'appareil. Serrez ensuite les vis à<br />

fond.<br />

Installez l'amortisseur <strong>de</strong> porte sur la<br />

porte <strong>de</strong> l'appareil en l'insérant tout<br />

d'abord du côté <strong>de</strong> l'appareil.<br />

A l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis plat, faites<br />

glisser l'amortisseur <strong>de</strong> porte aussi<br />

loin que possible en direction du côté<br />

<strong>de</strong> l'appareil.<br />

Les trous <strong>de</strong> vis à gauche <strong>et</strong> à droite<br />

doivent parfaitement correspondre.<br />

81


Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

Veillez à positionner correctement le<br />

cache afin que la porte puisse fermer<br />

sans problème <strong>et</strong> que le boulon<br />

soit sécurisé.<br />

Enlevez la protection .<br />

Vissez l'amortisseur <strong>de</strong> porte d'abord<br />

du côté <strong>de</strong> l'appareil, puis du côté <strong>de</strong><br />

la poignée à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis , enle<br />

repoussant encore fortement en direction<br />

<strong>de</strong> l'appareil.<br />

Placez le ban<strong>de</strong>au sur l'amortisseur<br />

<strong>de</strong> porte en passant par le haut,<br />

mais encliqu<strong>et</strong>ez d'abord le bas du<br />

ban<strong>de</strong>au, puis le haut.<br />

Fermez la porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Accrochez le ban<strong>de</strong>au sur l'étrier<br />

amortisseur .<br />

Eloignez le cache du bord, <strong>de</strong><br />

sorte que les ouvertures pour le boulon<br />

soient superposées.<br />

Tirez l'étrier amortisseur en direction<br />

du support-palier <strong>et</strong> enfoncez le<br />

boulon par le haut, <strong>de</strong> sorte que le<br />

carré soit dans le renfoncement.<br />

Encliqu<strong>et</strong>ez à fond le cache .<br />

82


Changement <strong>de</strong> la butée <strong>de</strong> porte<br />

Re<strong>montage</strong> <strong>de</strong>s poignées <strong>de</strong> porte :<br />

Respectez impérativement les indications<br />

suivantes concernant la fixation<br />

<strong>de</strong> la poignée <strong>de</strong> porte, car le<br />

joint <strong>de</strong> porte serait endommagé en<br />

cas <strong>de</strong> <strong>montage</strong> incorrect.<br />

Veillez absolument à ce que la<br />

partie latérale <strong>de</strong> la poignée ne<br />

bute pas contre le joint <strong>de</strong> porte<br />

lorsque vous ouvrez celle-ci. A la<br />

longue, le joint serait endommagé.<br />

Dans ce cas,<br />

rectifiez la position <strong>de</strong> la plaque <strong>de</strong><br />

fixation à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis sans tête<br />

, <strong>de</strong> sorte que la plaque <strong>de</strong> fixation<br />

<strong>et</strong> la partie latérale <strong>de</strong> la poignée <br />

se trouvent à l'angle voulu <strong>et</strong> que la<br />

porte ne bute pas contre le joint<br />

lorsque vous l'ouvrez.<br />

Vissez tout d'abord légèrement la<br />

poignée du côté opposé avec les<br />

<strong>de</strong>ux vis avant .<br />

La plaque <strong>de</strong> fixation doit être appliquée<br />

contre la porte <strong>de</strong> sorte qu'une<br />

fois la porte fermée, la plaque <strong>de</strong> fixation<br />

s'aligne sur l'angle <strong>de</strong> la paroi extérieure<br />

<strong>de</strong> l'appareil.<br />

Si tel n'est pas le cas,<br />

serrez les <strong>de</strong>ux vis sans tête prémontées<br />

avec une clé à six pans jusqu'à<br />

ce que la plaque <strong>de</strong> fixation <br />

se trouve à l'angle voulu.<br />

Serrez à fond les 4 vis .<br />

Faites glisser la partie latérale <strong>de</strong> la<br />

poignée , en partant du côté <strong>de</strong><br />

l'appareil, à l'emplacement prévu à<br />

c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> sur la plaque <strong>de</strong> fixation jusqu'à<br />

encliqu<strong>et</strong>age audible.<br />

83


Alignement <strong>de</strong>s portes <strong>de</strong> l'appareil<br />

Les portes peuvent être alignées par la<br />

suite sur l'enveloppe <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Sur le <strong>de</strong>ssin suivant, la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />

n'est pas fermée pour que les<br />

différentes étapes puissent être<br />

mieux suivies.<br />

La porte supérieure <strong>de</strong> l'appareil<br />

s'aligne par le biais <strong>de</strong>s trous oblongs<br />

du support <strong>de</strong> palier central :<br />

Vous pouvez aligner la porte inférieure<br />

<strong>de</strong> l'appareil par le biais <strong>de</strong>s trous<br />

oblongs extérieurs dans le supportpalier<br />

inférieur :<br />

Desserrez légèrement les <strong>de</strong>ux<br />

vis .<br />

Alignez la porte en déplaçant légèrement<br />

le support-palier vers la gauche<br />

ou vers la droite.<br />

Serrez ensuite les vis à fond.<br />

R<strong>et</strong>irez la vis placée au centre du<br />

support-palier.<br />

Desserrez légèrement les <strong>de</strong>ux vis<br />

extérieures .<br />

Alignez la porte en déplaçant légèrement<br />

le support-palier vers la gauche<br />

ou vers la droite.<br />

Serrez ensuite fortement les vis ,<br />

inutile <strong>de</strong> revisser la vis .<br />

84


Encastrement <strong>de</strong> l'appareil<br />

Votre appareil peut être intégré dans<br />

n’importe quelle rangée <strong>de</strong> meubles.<br />

Pour aligner l’appareil sur la hauteur<br />

<strong>de</strong>s meubles <strong>de</strong> cuisine, il est possible<br />

<strong>de</strong> placer un élément superposé <br />

au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> l’appareil.<br />

Pour la ventilation <strong>et</strong> l'aération, il<br />

convient <strong>de</strong> prévoir sur la face arrière <strong>de</strong><br />

l'appareil un canal d'évacuation d’au<br />

moins 50 mm <strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur sur toute la<br />

largeur <strong>de</strong> l'élément superposé.<br />

La section d’aération en-<strong>de</strong>ssous du<br />

plafond <strong>de</strong> l'élément doit être d’au moins<br />

300 cm 2 pour que l’air réchauffé puisse<br />

être évacué sans difficulté. Sinon, la machine<br />

frigorifique <strong>de</strong>vra fournir davantage<br />

<strong>de</strong> puissance, ce qui augmentera<br />

la consommation d'électricité.<br />

Elément superposé<br />

Appareil<br />

Armoire <strong>de</strong> cuisine<br />

Mur<br />

Les sections d’aération <strong>et</strong> <strong>de</strong> ventilation<br />

ne doivent être ni couvertes ni<br />

obstruées.<br />

De plus, elles doivent être n<strong>et</strong>toyées<br />

régulièrement.<br />

En cas d'intégration dans une ligne<br />

d'armoires <strong>de</strong> cuisine normalisée (profon<strong>de</strong>ur<br />

max. 580 mm), l’appareil peut<br />

être placé directement à côté <strong>de</strong> l’armoire<br />

<strong>de</strong> cuisine. La porte <strong>de</strong> l’appareil<br />

dépasse alors la faça<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’armoire <strong>de</strong><br />

cuisine <strong>de</strong> 34 mm sur les côtés <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

55 mm au centre <strong>de</strong> l'appareil. La porte<br />

<strong>de</strong> l'appareil pourra donc s'ouvrir <strong>et</strong> se<br />

refermer sans problème.<br />

En cas d'installation <strong>de</strong> l’appareil à<br />

côté d’un mur , il est nécessaire <strong>de</strong><br />

prévoir, côté charnières, un écart d’environ<br />

55 mm entre le mur <strong>et</strong> l’appareil<br />

. Ceci correspond à la saillie <strong>de</strong> la<br />

poignée lorsque la porte est ouverte.<br />

85


86


87


KWTN 14826 SDE ed/cs-2<br />

fr-CH<br />

M.-Nr. 09 818 610 / 02

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!