02.11.2016 Views

Miele KWT 6831 SG - Mode d'emploi et instructions de montage

Miele KWT 6831 SG - Mode d'emploi et instructions de montage

Miele KWT 6831 SG - Mode d'emploi et instructions de montage

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> notice <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />

Cave à vin<br />

Lisez impérativement c<strong>et</strong>te notice d'utilisation <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong> avant<br />

d'installer <strong>et</strong> <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en service votre appareil.<br />

Vous assurerez votre protection <strong>et</strong> éviterez d'endommager votre appareil.<br />

fr-FR<br />

M.-Nr. 09 520 880


Table <strong>de</strong>s matières<br />

Description <strong>de</strong> l'appareil ............................................5<br />

Accessoires ......................................................8<br />

Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement ...................9<br />

Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>. ..........................10<br />

Comment économiser <strong>de</strong> l'énergie ? .................................18<br />

Mise en marche <strong>et</strong> arrêt <strong>de</strong> l'appareil .................................19<br />

Avant la première utilisation. .........................................19<br />

Film <strong>de</strong> protection ...............................................19<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien ...........................................19<br />

Utilisation <strong>de</strong> l'appareil .............................................19<br />

Mise sous tension <strong>de</strong> l'appareil .......................................19<br />

Mise hors tension <strong>de</strong> l'appareil .......................................20<br />

En cas d'absence prolongée. ........................................20<br />

Réglages supplémentaires .........................................21<br />

Verrouillage ....................................................21<br />

Signaux sonores ................................................22<br />

Modification <strong>de</strong> l'intensité <strong>de</strong> la luminosité <strong>de</strong> l'écran d'affichage ..........23<br />

Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air ......................................24<br />

Température .....................................................24<br />

Sélection <strong>de</strong> la température .......................................25<br />

Valeurs réglables pour la température ...............................26<br />

Affichage <strong>de</strong> température ...........................................26<br />

Qualité <strong>et</strong> humidité <strong>de</strong> l'air ..........................................27<br />

Le froid dynamique DynaCool (humidité <strong>de</strong> l'air constante) ...........27<br />

Renouvellement <strong>de</strong> l'air grâce aux filtres à charbon actif ................28<br />

Température <strong>et</strong> alarme <strong>de</strong> porte .....................................29<br />

Eclairage <strong>de</strong> présentation ..........................................31<br />

Activer <strong>et</strong> désactiver l'éclairage <strong>de</strong> présentation .........................31<br />

Modifier l'intensité <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong> présentation ......................31<br />

Régler la durée <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong> présentation ........................32<br />

2


Table <strong>de</strong>s matières<br />

Conserver <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin. ....................................33<br />

Clay<strong>et</strong>tes en bois ..................................................33<br />

Déplacer les clay<strong>et</strong>tes ...........................................34<br />

Ajuster les clay<strong>et</strong>tes .............................................34<br />

I<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s bouteilles .......................................35<br />

Présentoir à bouteilles ..............................................35<br />

Capacité maximale ................................................36<br />

Le kit Sommelier .................................................37<br />

Aménagement du kit Sommelier ......................................37<br />

Caches <strong>de</strong> protection pour les rails télescopiques .....................37<br />

Support <strong>de</strong> verres ...............................................37<br />

Compartiment pour bouteilles ouvertes ..............................38<br />

Boîte à accessoires .............................................38<br />

Clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation ..........................................39<br />

Clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration ...........................................39<br />

Présentoir <strong>de</strong> bouteilles supplémentaire .............................40<br />

Dégivrage automatique ............................................41<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien .............................................42<br />

Parois extérieurs, porte <strong>de</strong> l'appareil, intérieur, accessoires ................42<br />

Aération .........................................................43<br />

Joint <strong>de</strong> porte. ....................................................43<br />

Grille métallique <strong>de</strong> la paroi arrière ....................................43<br />

Filtres à charbon actif .............................................44<br />

Remplacement <strong>de</strong>s filtres à charbon actif. ..............................44<br />

Anomalies. ......................................................46<br />

Origines <strong>de</strong>s bruits ...............................................51<br />

<strong>Miele</strong>home .....................................................52<br />

Service après-vente / Garantie ......................................54<br />

Conditions <strong>et</strong> durée <strong>de</strong> garantie ....................................54<br />

Informations pour instituts <strong>de</strong> contrôle. ..............................55<br />

Informations pour les reven<strong>de</strong>urs ...................................56<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> expo .....................................................56<br />

Branchement électrique ...........................................58<br />

3


Table <strong>de</strong>s matières<br />

Installation <strong>de</strong> l'appareil ...........................................59<br />

Lieu d'installation ..................................................59<br />

Classe climatique ...............................................59<br />

Aération <strong>et</strong> évacuation d'air ..........................................59<br />

Installation <strong>de</strong> l'appareil. ............................................59<br />

Sol <strong>de</strong> niche ...................................................60<br />

Ajustement <strong>de</strong> l'appareil ............................................60<br />

Soutien <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil ......................................60<br />

Limiteur d'ouverture <strong>de</strong> porte ........................................60<br />

Dimensions <strong>de</strong> l'appareil ............................................61<br />

Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte. ..............................62<br />

Nos coordonnées. ................................................71<br />

4


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

Mise en marche / arrêt<br />

<strong>de</strong> l'appareil<br />

Interface optique<br />

(pour le SAV seulement)<br />

Sélection <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> mise à température<br />

du haut, du milieu ou du<br />

bas<br />

Activation / désactivation <strong>de</strong> la fonction<br />

Froid dynamique (humidité <strong>de</strong><br />

l'air constante)<br />

Activation / Désactivation <strong>de</strong> l'éclairage<br />

<strong>de</strong> présentation<br />

Réglage <strong>de</strong> la température<br />

( pour plus froid)<br />

Validation d'une sélection (touche<br />

OK)<br />

Réglage <strong>de</strong> la température<br />

( pour moins froid)<br />

Sélection / Déselection du<br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage<br />

Désactivation <strong>de</strong> l'alarme <strong>de</strong> température<br />

ou <strong>de</strong> porte<br />

Ecran avec affichage <strong>de</strong> température<br />

<strong>et</strong> symboles (symboles visibles uniquement<br />

en mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage ; explication<br />

<strong>de</strong>s symboles, voir tableau)<br />

5


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

Symboles dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage :<br />

Symbole Signification<br />

Fonction<br />

Verrouillage Protection contre une mise hors tension <strong>et</strong><br />

un déréglage intempestif <strong>de</strong>s réglages<br />

Signaux acoustiques Activation <strong>et</strong> désactivation <strong>de</strong>s bips <strong>de</strong><br />

touches <strong>et</strong> du signal acoustique en cas<br />

d'alarme <strong>de</strong> porte<br />

<strong>Miele</strong>home S'allume lorsque le module <strong>de</strong> communication<br />

<strong>Miele</strong>Home est enregistré <strong>et</strong><br />

connecté<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> Expo<br />

(visible uniquement<br />

lorsque le mo<strong>de</strong> Expo est<br />

activé)<br />

Désactivation du mo<strong>de</strong> Expo<br />

<br />

Luminosité <strong>de</strong> l'écran<br />

d'affichage<br />

Réglage <strong>de</strong> la luminosité <strong>de</strong> l'écran d'affichage<br />

Filtres à charbon actif S'allume lorsque les filtres à charbon actif<br />

doivent être remplacés<br />

<br />

<br />

Raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />

électrique<br />

(visible uniquement<br />

lorsque l'appareil est<br />

hors tension ou en cas<br />

<strong>de</strong> panne <strong>de</strong> courant)<br />

Alarme<br />

(visible uniquement en<br />

cas d'alarme sonore <strong>de</strong><br />

température <strong>et</strong> <strong>de</strong> porte)<br />

Confirme que l'appareil est sous tension;<br />

clignote en cas <strong>de</strong> panne <strong>de</strong> courant<br />

Indique l'enclenchement <strong>de</strong> l'alarme <strong>de</strong><br />

température ou <strong>de</strong> porte<br />

6


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

Rampe d'éclairage<br />

(dans chacune <strong>de</strong>s trois zones <strong>de</strong><br />

mise à température)<br />

Présentoir <strong>de</strong> bouteille *<br />

Filtre à charbon actif<br />

(dans chacune <strong>de</strong>s trois zones <strong>de</strong><br />

mise à température)<br />

Clay<strong>et</strong>tes en bois <strong>et</strong> ban<strong>de</strong>au d'i<strong>de</strong>ntification<br />

avec revêtement ardoise<br />

Comman<strong>de</strong> <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> mise à<br />

température du haut, du milieu ou du<br />

bas<br />

Plaques d'isolation pour la séparation<br />

thermique <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> température<br />

avec clay<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> décantation*<br />

Support <strong>de</strong> verres*<br />

Boîte pour conservation <strong>de</strong> bouteilles<br />

ouvertes avec boîte d'accessoires<br />

accolée*<br />

Bagu<strong>et</strong>tes d'isolation pour la séparation<br />

thermique <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise à<br />

température<br />

Porte en verre sécurit anti-UV<br />

Clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration*<br />

Poignée intégrée<br />

* Le kit Sommelier se compose :<br />

d'un présentoir <strong>de</strong> bouteille supplémentaire, <strong>de</strong> trois clay<strong>et</strong>tes en bois (2 clay<strong>et</strong>tes<br />

<strong>de</strong> décantation, 1 clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration), <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux bagu<strong>et</strong>tes pour la<br />

clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation, d'un support à verres, d'un compartiment pour bouteilles<br />

ouvertes, d'un boîte à accessoires <strong>et</strong> <strong>de</strong> 4 caches <strong>de</strong> protection.<br />

7


Accessoires<br />

Accessoires fournis<br />

Filtres à charbon actif<br />

Les filtres à charbons actifs dans la paroi<br />

arrière <strong>de</strong> l'appareil perm<strong>et</strong>tent d'assurer<br />

un échange d'air optimal <strong>et</strong> donc<br />

une qualité d'air idéale à l'intérieur <strong>de</strong> la<br />

cave <strong>de</strong> mise à température.<br />

Soin <strong>de</strong> l'inox<br />

La ling<strong>et</strong>te <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage pour les surfaces<br />

inox est imbibée <strong>de</strong> produit d'entr<strong>et</strong>ien<br />

pour l'inox <strong>et</strong> a donc les mêmes<br />

propriétés n<strong>et</strong>toyantes <strong>et</strong> protectives<br />

que le produit en lui-même.<br />

Crayon blanc<br />

Utilisez le crayon blanc livré avec votre<br />

appareil pour indiquer le type <strong>de</strong> vin<br />

sur les ban<strong>de</strong>aux magnétiques d'i<strong>de</strong>ntification<br />

fixés sur chaque clay<strong>et</strong>te en<br />

bois. Vous aurez ainsi une vue d'ensemble<br />

claire <strong>et</strong> raffinée <strong>de</strong>s vins que<br />

vous gar<strong>de</strong>z dans votre armoire <strong>de</strong><br />

mise à température.<br />

Accessoires en option<br />

Filtres à charbon actif<br />

(pour le <strong>de</strong>scriptif, voir "Accessoires<br />

fournis").<br />

Soin <strong>de</strong> l'inox<br />

– Le produit d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox<br />

(disponible en flacon) forme un film<br />

protecteur qui repousse l'eau <strong>et</strong> la<br />

sal<strong>et</strong>é à la surface <strong>de</strong> l'inox lors <strong>de</strong><br />

chaque application. Il perm<strong>et</strong> d'éliminer<br />

les traces d'eau, <strong>de</strong> doigts ainsi<br />

que d'autres taches <strong>et</strong> perm<strong>et</strong> d'obtenir<br />

une surface lisse <strong>et</strong> brillante.<br />

– Ling<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> soin spécial inox<br />

(pour le <strong>de</strong>scriptif, voir "Accessoires<br />

fournis").<br />

Chiffon microfibre tous usages<br />

Le chiffon microfibre perm<strong>et</strong> d'éliminer<br />

facilement traces <strong>de</strong> doigts <strong>et</strong> salissures<br />

légères sur <strong>de</strong>s faca<strong>de</strong>s en inox,<br />

ban<strong>de</strong>aux <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>, fenêtres,<br />

meubles, vitres <strong>de</strong> voiture <strong>et</strong>c.<br />

Vous trouverez ces accessoires en<br />

option auprès du service après-vente<br />

<strong>Miele</strong>, chez votre reven<strong>de</strong>ur agréé ou<br />

sur le site www.miele.fr.<br />

8


Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement<br />

Enlèvement <strong>de</strong> l'emballage<br />

Nos emballages protègent votre appareil<br />

<strong>de</strong>s dommages pouvant survenir<br />

pendant le transport. Nous les sélectionnons<br />

en fonction <strong>de</strong> critères<br />

écologiques perm<strong>et</strong>tant d'en faciliter le<br />

recyclage.<br />

En participant au recyclage <strong>de</strong> vos emballages,<br />

vous contribuez à économiser<br />

les matières premières <strong>et</strong> à réduire le<br />

volume <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s. Votre reven<strong>de</strong>ur<br />

reprend vos emballages.<br />

Votre ancien appareil<br />

La plupart du temps, les anciens appareils<br />

électriques <strong>et</strong> électroniques<br />

contiennent encore <strong>de</strong>s matériaux précieux.<br />

Cependant, ils contiennent aussi<br />

<strong>de</strong>s substances toxiques nécessaires<br />

au bon fonctionnement <strong>et</strong> à la sécurité<br />

<strong>de</strong>s appareils. En déposant ces appareils<br />

usagés avec vos ordures ménagères<br />

ou en les manipulant <strong>de</strong> manière<br />

inadéquate, vous risquez <strong>de</strong> nuire à<br />

votre santé <strong>et</strong> à l'environnement. N'éliminez<br />

donc en aucun cas votre ancien<br />

appareil avec les ordures ménagères.<br />

Faites appel au service d'enlèvement<br />

mis en place par votre commune ou<br />

rapportez votre appareil dans un point<br />

<strong>de</strong> collecte spécialement dédié à l'élimination<br />

<strong>de</strong> ce type d'appareil.<br />

Veillez à ne pas endommager les<br />

conduits du circuit frigorifique <strong>de</strong> votre<br />

réfrigérateur jusqu'à son enlèvement<br />

vers une décharge assurant le recyclage<br />

<strong>de</strong>s matériaux.<br />

On évitera ainsi que le flui<strong>de</strong> frigorifique<br />

contenu dans le circuit <strong>et</strong> l'huile<br />

contenue dans le compresseur ne<br />

soient libérés dans l'atmosphère.<br />

Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce<br />

que votre ancien appareil ne présente<br />

aucun danger pour les enfants. Pour <strong>de</strong><br />

plus amples informations, reportez-vous<br />

au chapitre "Consignes <strong>de</strong><br />

sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>" du mo<strong>de</strong><br />

<strong>d'emploi</strong>.<br />

9


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

C<strong>et</strong> appareil répond aux réglementations <strong>de</strong> sécurité en vigueur.<br />

Une utilisation inappropriée peut néanmoins causer <strong>de</strong>s ommages<br />

corporels <strong>et</strong> matériels.<br />

Lisez ce document avec attention avant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre votre appareil<br />

en service. Il vous fournit <strong>de</strong>s informations importantes sur la<br />

sécurité, l'utilisation <strong>et</strong> l'entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> l'appareil. Vous vous protégerez<br />

ainsi <strong>et</strong> éviterez d'endommager votre appareil.<br />

<strong>Miele</strong> ne peut être tenu pour responsable <strong>de</strong>s dommages liés au<br />

non-respect <strong>de</strong>s présentes prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong>s mises<br />

en gar<strong>de</strong>.<br />

Conservez ce document <strong>et</strong> rem<strong>et</strong>tez-le en cas <strong>de</strong> cession <strong>de</strong><br />

votre appareil.<br />

Risques <strong>de</strong> blessures !<br />

Si votre cave à vin est installée à plus <strong>de</strong> 1500 mètres d'altitu<strong>de</strong>,<br />

la vitre <strong>de</strong> la porte peut se briser sous certains conditions <strong>de</strong><br />

pression atmosphérique. Vous risquez <strong>de</strong> vous blesser !<br />

Utilisation conforme<br />

C<strong>et</strong>te cave <strong>de</strong> mise à température est <strong>de</strong>stinée à être utilisée<br />

dans le cadre domestique ou dans <strong>de</strong>s conditions d'installation<br />

semblables au cadre domestique.<br />

Elle n'est pas <strong>de</strong>stinée à une utilisation à l'extérieur.<br />

Utilisez c<strong>et</strong> appareil uniquement pour entreposer du vin dans un<br />

cadre domestique.<br />

Toute autre utilisation est interdite <strong>et</strong> peut être dangereuse.<br />

10


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

C<strong>et</strong> appareil ne doit pas être utilisé pour entreposer <strong>de</strong>s médicaments,<br />

du plasma sanguin, <strong>de</strong>s préparations <strong>de</strong> laboratoire ou <strong>de</strong>s<br />

produits similaires. Une utilisation contre-indiquée <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil<br />

risque d'altérer ou d'endommager les produits entreposés. Par ailleurs,<br />

c<strong>et</strong> appareil ne doit pas être utilisé dans <strong>de</strong>s locaux comportant<br />

<strong>de</strong>s risques d'explosion.<br />

<strong>Miele</strong> ne peut être tenu pour responsable <strong>de</strong> dommages créés par<br />

une mauvaise utilisation ou une utilisation contre-indiquée.<br />

Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser c<strong>et</strong> cave <strong>de</strong><br />

mise à tempéraure en toute sécurité en raison <strong>de</strong> déficiences physiques,<br />

sensorielles ou mentales, <strong>de</strong> leur manque d'expérience ou <strong>de</strong><br />

leur ignorance doivent impérativement être surveillées lorsqu'elles<br />

l'utilisent.<br />

Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil sans surveillance<br />

uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger.<br />

Elles doivent pouvoir appréhen<strong>de</strong>r <strong>et</strong> comprendre les risques<br />

possibles liés à une mauvais utilisation <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Précautions à prendre avec les enfants<br />

Les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> huit ans doivent être tenus à l'écart <strong>de</strong><br />

l'appareil à moins d'être constamment surveillés.<br />

Les enfants à partir <strong>de</strong> huit ans sont autorisés à utiliser l'appareil<br />

sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment<br />

l'utiliser sans danger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhen<strong>de</strong>r<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> comprendre les risques encourus en cas <strong>de</strong> mauvaise<br />

manipulation.<br />

Les enfants ne doivent pas n<strong>et</strong>toyer ou intervenir sur l'appareil<br />

sans être sous la surveillance d'un adulte.<br />

Surveillez les enfants lorsqu'ils se tiennent à proximité <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Les enfants ne doivent jamais jouer avec l'appareil.<br />

11


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Risque <strong>de</strong> suffocation ! Les enfants risquent en jouant <strong>de</strong> s'envelopper<br />

dans les matériaux d'emballage (film plastique par exemple)<br />

ou <strong>de</strong> les enfiler par la tête <strong>et</strong> <strong>de</strong> s'étouffer. Tenez les matériaux<br />

d'emballage hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong>s enfants.<br />

Sécurité technique<br />

Le circuit du liqui<strong>de</strong> frigorifique est contrôlé pour éviter tout problème<br />

d'étanchéité. L'appareil est conforme aux dispositions <strong>de</strong><br />

sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.<br />

C<strong>et</strong> appareil contient du frigorigène Isobutane (R600a), un gaz<br />

naturel peu polluant mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche<br />

d'ozone <strong>et</strong> n'augmente pas l'eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serre.<br />

Le recours à ce frigorigène peu polluant a en partie entraîné une<br />

augmentation <strong>de</strong>s bruits d'utilisation. En plus <strong>de</strong>s bruits <strong>de</strong> fonctionnement<br />

normaux du compresseur il est ainsi possible que <strong>de</strong>s bruits<br />

d'écoulement dans l'ensemble du circuit <strong>de</strong> refroidissement soient<br />

audibles. Ces eff<strong>et</strong>s secondaires sont malheureusement inévitables<br />

bien qu'ils n'aient aucune inci<strong>de</strong>nce sur le fonctionnement même <strong>de</strong><br />

l'appareil. Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit frigorifique<br />

lors du transport <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'installation <strong>de</strong> l'appareil. Les projections<br />

du frigorigène peuvent provoquer <strong>de</strong>s lésions oculaires !<br />

En cas <strong>de</strong> dommages :<br />

– Evitez d'allumer une flamme ou toute autre source d'allumage,<br />

– débranchez l'appareil du réseau électrique,<br />

– aérez la pièce où se trouve l'appareil pendant quelques minutes<br />

<strong>et</strong><br />

– contactez le SAV.<br />

12


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

La taille <strong>de</strong> la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle<br />

à la quantité <strong>de</strong> frigorigène contenue dans l'appareil. Une fuite<br />

éventuelle peut former un mélange gaz-air inflammable dans les<br />

pièces trop p<strong>et</strong>ites.<br />

Le volume <strong>de</strong> la pièce doit être d'au moins 1m 3 pour8g<strong>de</strong>frigorigène.<br />

La quantité <strong>de</strong> frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique<br />

à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Les données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment (fusible,tension <strong>et</strong> fréquence) sur<br />

la plaque signalétique <strong>de</strong> l'armoire <strong>de</strong> mise en température doivent<br />

impérativement correspondre avec celles du réseau électrique afin<br />

que l'appareil ne soit pas endommagé.<br />

Comparez-les avant <strong>de</strong> brancher l'appareil. Interrogez un électricien<br />

en cas <strong>de</strong> doute.<br />

La sécurité électrique <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil n’est garantie que s'il est<br />

raccordé à un système <strong>de</strong> mise à la terre homologué. Ce dispositif<br />

<strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong> base doit impérativement être respecté. En cas <strong>de</strong><br />

doute, faites vérifier l'installation par un électricien.<br />

Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci<br />

doit impérativement être installé par un technicien SAV agréé par<br />

<strong>Miele</strong> afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.<br />

Les multiprises ou les rallonges ne garantissent pas la sécurité<br />

nécessaire (risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour raccor<strong>de</strong>r<br />

l'armoire <strong>de</strong> mise en température au réseau électrique.<br />

Lorsque l'humidité atteint les éléments sous tension ou le câble<br />

d'alimentation, cela peut engendrer un court-circuit.<br />

N'installez par conséquent jamais c<strong>et</strong> appareil dans <strong>de</strong>s locaux<br />

avec risques d'humidité ou d'éclaboussures (garages, buan<strong>de</strong>ries<br />

<strong>et</strong>c.)<br />

13


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

C<strong>et</strong> appareil ne doit pas être utilisé sur <strong>de</strong>s unités mobiles (bateaux<br />

par exemple).<br />

Tout dommage au niveau <strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise à température peut<br />

m<strong>et</strong>tre votre sécurité en danger. Vérifiez que l'appareil n'est pas abîmé.<br />

Ne faites jamais fonctionner un appareil défectueux !<br />

Lors <strong>de</strong> travaux d'installation ou d'entr<strong>et</strong>ien ou en cas <strong>de</strong> réparations,<br />

l'appareil doit être mis hors tension. La cave <strong>de</strong> mise en température<br />

est débranchée du secteur électrique uniquement lorsque<br />

l'une <strong>de</strong>s conditions suivantes est remplie :<br />

– les fusibles <strong>de</strong> l'installation domestique sont ôtés,<br />

– les fusibles à fil<strong>et</strong>age sont totalement dévissés <strong>de</strong> l'installation<br />

électrique ou<br />

– la fiche <strong>de</strong> l'appareil est débranchée.<br />

Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher<br />

l'appareil.<br />

Les travaux d'installation <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien non conformes ou les réparations<br />

incorrectes peuvent entraîner <strong>de</strong> graves dangers pour<br />

l'utilisateur. Les interventions d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong> <strong>de</strong> réparation<br />

ne doivent être exécutées que par <strong>de</strong>s spécialistes agréés par<br />

<strong>Miele</strong>.<br />

Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas <strong>de</strong> réparation<br />

<strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise à température par un SAV non agréé par <strong>Miele</strong>.<br />

Les pièces détachées <strong>Miele</strong> sont les seules dont <strong>Miele</strong> garantit<br />

qu'elles remplissent les conditions <strong>de</strong> sécurité. Remplacez les pièces<br />

défectueuses uniquement par <strong>de</strong>s pièces détachées d'origine<br />

<strong>Miele</strong>.<br />

14


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Utilisation <strong>et</strong> installation<br />

C<strong>et</strong> appareil est prévu pour une certaine classe climatique (température<br />

ambiante) dont il faut respecter les limites.<br />

Elle est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Une température ambiante plus basse engendre une inactivité temporaire<br />

plus longue du compresseur <strong>de</strong> manière à ce que l'appareil<br />

ne puisse maintenir la tempérture nécessaire.<br />

Les ouvertures d'aération <strong>et</strong> d'évacuation d'air ne doivent pas<br />

être couvertes ou obstruées.<br />

Une circulation d'air optimale n'est alors plus garantie. La consommation<br />

électrique risque également d'augmenter <strong>et</strong> <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong><br />

l'appareil peuvent être endommagés.<br />

Si vous conservez <strong>de</strong>s aliments contenant <strong>de</strong> la graisse ou <strong>de</strong><br />

l'huile dans la contreporte, veillez à ce que d'éventuelles fuites <strong>de</strong><br />

graisse ou d'huile ne touchent pas l'appareil.<br />

Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique <strong>et</strong> ce <strong>de</strong>rnier<br />

pourrait casser.<br />

Ne stockez pas <strong>de</strong> produits explosifs ou d'aérosols dans l'appareil.<br />

Certains mélanges gazeux inflammables peuvent prendre feu<br />

en raison <strong>de</strong> certains composants électriques.<br />

Risque d'incendie <strong>et</strong> d'explosion !<br />

N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil (fabrication<br />

<strong>de</strong> glaces à l'italienne par ex.). Des étincelles pourraient se former.<br />

Risque d'explosion !<br />

Placez les alcools forts verticalement dans la zone <strong>de</strong> réfrigération<br />

<strong>et</strong> veillez à ce que les bouteilles soient bien fermées hermétiquement.<br />

Risque d'explosion !<br />

Utilisez exclusivement les pièces <strong>de</strong> rechange d'origine <strong>Miele</strong>. Le<br />

<strong>montage</strong> d'autres pièces exclut le bénéfice <strong>de</strong> la garantie.<br />

15


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Ne traitez pas le joint <strong>de</strong> porte avec <strong>de</strong>s huiles ou <strong>de</strong>s graisses,<br />

sinon il <strong>de</strong>vient poreux.<br />

La vapeur d'un n<strong>et</strong>toyeur vapeur pourrait parvenir sur les composants<br />

conducteurs <strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise en température <strong>et</strong> provoquer<br />

un court-circuit.<br />

N'utilisez jamais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur vapeur pour n<strong>et</strong>toyer votre appareil.<br />

N'utilisez pas d'obj<strong>et</strong>s pointus ou coupants pour<br />

– enlever les couches <strong>de</strong> givre ou <strong>de</strong> glace,<br />

– décoller les glaçons <strong>et</strong> aliments pris dans la glace.<br />

Vous risquez <strong>de</strong> percer le circuit frigorifique <strong>et</strong> l'appareil sera inutilisable.<br />

Ne placez jamais d'appareils chauffants électriques ou <strong>de</strong> bougies<br />

dans l'appareil pour le dégivrage. Le plastique pourrait être endommagé.<br />

N'utilisez pas <strong>de</strong> bombes dégivrantes.<br />

Elles peuvent former <strong>de</strong>s gaz explosifs, contenir <strong>de</strong>s solvants ou <strong>de</strong>s<br />

agents propulsants qui endommagent le plastique <strong>et</strong> sont nocives à<br />

la santé.<br />

16


Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Enlèvement <strong>de</strong> l'ancien appareil<br />

Détruisez la serrure <strong>de</strong> votre ancien appareil dont vous voulez<br />

vous débarasser.<br />

Vous éviterez que les enfants ne s'y enferment en jouant au péril <strong>de</strong><br />

leur vie.<br />

N'endommagez aucune pièce du circuit frigorifique, en<br />

– perçant les conduits <strong>de</strong> l'évaporateur contenant du frigorigène.<br />

– coudant les tubulures<br />

– grattant les revêtements <strong>de</strong> surface.<br />

Les projections du frigorigène peuvent provoquer <strong>de</strong>s lésions oculaires.<br />

17


Comment économiser <strong>de</strong> l'énergie ?<br />

Installation /<br />

Entr<strong>et</strong>ien<br />

Réglage <strong>de</strong><br />

température<br />

Utilisation<br />

Consomation<br />

d'énergie normale<br />

Dans <strong>de</strong>s locaux aérés.<br />

Protégés <strong>de</strong>s rayons <strong>de</strong> soleils<br />

directs.<br />

Pas à proximité d'une source <strong>de</strong><br />

chaleur (chauffage, cuisinière).<br />

A température ambiante idéale<br />

d'env. 20 °C.<br />

Ne pas recouvrir les fentes<br />

d'aération <strong>et</strong> les n<strong>et</strong>toyer régulièrement<br />

afin d'éviter les dépôts<br />

<strong>de</strong> poussière.<br />

Dépoussiérer le compresseur <strong>et</strong><br />

la grille métallique (échangeur<br />

<strong>de</strong> chaleur) à l'arrière <strong>de</strong> l'appareil,<br />

au moins une fois dans<br />

l'année.<br />

Consommation<br />

d'énergie élevée<br />

Dans <strong>de</strong>s locaux fermés,<br />

non aérés.<br />

Avec rayons <strong>de</strong> soleils directs.<br />

A proximité d'une source <strong>de</strong><br />

chaleur (chauffage, cuisinière).<br />

A température ambiante élevée.<br />

En cas <strong>de</strong> fentes d'aération<br />

obstruées ou recouvertes <strong>de</strong><br />

poussière.<br />

En cas <strong>de</strong> dépôts <strong>de</strong> poussière<br />

sur le compresseur <strong>et</strong> la grille<br />

métallique.<br />

10 à 12 °C Plus la température est basse,<br />

c'est à dire plus le réglage est<br />

élevé, plus la consommation<br />

d'énergie est élevée !<br />

Disposition <strong>de</strong>s clay<strong>et</strong>tes en<br />

bois à la sortie d'usine.<br />

La porte <strong>de</strong> l'appareil ne doit<br />

être ouverte que quand c'est<br />

nécessaire <strong>et</strong> le moins longtemps<br />

possible.<br />

Ranger les bouteilles à vin <strong>de</strong><br />

manière logique.<br />

Ne pas surcharger les compartiments<br />

afin que l'air puisse circuler.<br />

Les ouvertures <strong>de</strong> portes trop<br />

fréquentes <strong>et</strong> trop longues entraînent<br />

<strong>de</strong>s pertes <strong>de</strong> froid <strong>et</strong><br />

une pénétration d'air chaud<br />

dans l'appareil. L'appareil doit<br />

faire baisser la température <strong>et</strong> la<br />

durée <strong>de</strong> fonctionnement du<br />

compresseur augmente.<br />

18


Mise en marche <strong>et</strong> arrêt <strong>de</strong> l'appareil<br />

Avant la première utilisation<br />

Film <strong>de</strong> protection<br />

La surface en inox est protégée durant<br />

le transport par un film plastique.<br />

R<strong>et</strong>irez le film protecteur après avoir<br />

installé l'appareil à l'endroit souhaité.<br />

Commencez à l'enlever par un <strong>de</strong>s<br />

coins du haut.<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Enduisez les surfaces en inox avec le<br />

produit d'entr<strong>et</strong>ien pour inox <strong>Miele</strong> livré<br />

avec l'appareil, immédiatement<br />

après avoir r<strong>et</strong>iré le film protecteur.<br />

Important ! Le produit d'entr<strong>et</strong>ien<br />

pour inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong> forme à chaque<br />

utilisation un film protecteur contre<br />

l'eau <strong>et</strong> les salissures !<br />

N<strong>et</strong>toyez l'intérieur <strong>et</strong> les accessoires<br />

à l'eau tiè<strong>de</strong> <strong>et</strong> séchez le tout avec<br />

un chiffon.<br />

Utilisation <strong>de</strong> l'appareil<br />

Pour comman<strong>de</strong>r l'appareil, il suffit d'effleurer<br />

les touches sensitives avec le<br />

doigt.<br />

Un bip <strong>de</strong> validation vous signale que<br />

la touche sensitive a été actionnée.<br />

Vous pouvez désactiver le bip <strong>de</strong> validation<br />

(voir chapitre "Réglages supplémentaires<br />

- Signaux sonores").<br />

Mise sous tension <strong>de</strong> l'appareil<br />

Dès que l'appareil est mis sous tension,<br />

le symbole <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />

électrique apparaît à l'écran.<br />

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.<br />

Le symbole <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />

électrique s'éteint <strong>et</strong> l'appareil<br />

commence à produire du froid.<br />

Sur le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> apparaissent<br />

les trois touches correspondant<br />

aux trois zones <strong>de</strong> mise à température<br />

sélectionnables : zone du haut,<br />

zone du milieu <strong>et</strong> zone du bas. La zone<br />

<strong>de</strong> mise à température sélectionnée est<br />

rétroéclairée en jaune <strong>et</strong> l'écran indique<br />

la température dans la zone <strong>de</strong> mise à<br />

température sélectionnée.<br />

Lors <strong>de</strong> la première mise en service, les<br />

touches sensitives <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise à<br />

température ainsi que le symbole<br />

d'alarme clignotent, jusqu'à ce que<br />

les températures respectives réglées<br />

sont atteintes.<br />

Dès que les différentes températures<br />

sont atteintes, la touche sensitive <strong>de</strong> la<br />

zone <strong>de</strong> mise à température reste allumée<br />

en continu <strong>et</strong> le symbole<br />

d'alarme s'éteint dès que les températures<br />

réglées sont atteintes.<br />

L'éclairage intérieur s'allume lorsque la<br />

porte est ouverte.<br />

19


Mise en marche <strong>et</strong> arrêt <strong>de</strong> l'appareil<br />

Vous pouvez effectuer <strong>de</strong>s réglages individuels<br />

pour chaque zone <strong>de</strong> mise à<br />

température.<br />

Mise hors tension <strong>de</strong> l'appareil<br />

Appuyez sur la touche <strong>de</strong> la zone<br />

dans laquelle vous souhaitez effectuer<br />

<strong>de</strong>s réglages.<br />

La touche sélectionnée est rétroéclairée<br />

en jaune. Vous pouvez maintenant<br />

– sélectionner la température,<br />

– sélectionner la fonction Froid dynamique,<br />

Vous trouverez d'autres informations<br />

dans les chapitres correspondants.<br />

Si une autre zone <strong>de</strong> mise à température<br />

est sélectionnée, les réglages <strong>de</strong> la<br />

zone <strong>de</strong> mise à température sélectionnée<br />

auparavant restent vali<strong>de</strong>s.<br />

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.<br />

Si ce n'est pas le cas, le verrouillage<br />

est enclenché !<br />

Les trois touches sensitives <strong>de</strong>s zones<br />

<strong>de</strong> mise en température s'éteignent sur<br />

le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />

L'affichage <strong>de</strong> température s'éteint <strong>et</strong> le<br />

symbole <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau <br />

apparaît.<br />

L'éclairage intérieur s'éteint <strong>et</strong> la production<br />

<strong>de</strong> froid s'arrête.<br />

En cas d'absence prolongée<br />

Lorsque vous souhaitez m<strong>et</strong>tre l'appareil<br />

hors tension pendant une durée<br />

plus longue,<br />

m<strong>et</strong>tez l'appareil hors tension,<br />

débranchez l'appareil ou ôtez le fusible<br />

correspondant <strong>de</strong> l'installation<br />

domestique.<br />

N<strong>et</strong>toyez l'appareil <strong>et</strong><br />

laissez la porte légèrement ouverte<br />

pour éviter les o<strong>de</strong>urs.<br />

En cas d'arrêt prolongé <strong>de</strong> l'appareil,<br />

<strong>de</strong> la moisissure risque <strong>de</strong> se<br />

former si la porte reste fermée <strong>et</strong><br />

que l'appareil n'a pas été n<strong>et</strong>toyé.<br />

20


Réglages supplémentaires<br />

Certains réglages <strong>de</strong> l'appareil ne peuvent<br />

s'effectuer qu'en mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

Pendant que vous vous trouvez en<br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage, l'alarme <strong>de</strong> porte<br />

est automatiquement désactivé.<br />

Verrouillage <br />

Grâce au verrouillage vous pouvez éviter<br />

:<br />

– une mise hors tension involontaire,<br />

– une modification involontaire du réglage<br />

<strong>de</strong> la température,<br />

– une sélection involontaire <strong>de</strong> la fonction<br />

Froid dynamique,<br />

– un enclenchement invonontaire <strong>de</strong><br />

l'éclairage <strong>de</strong> présentation.<br />

Activation / désactivation du verrouillage<br />

Appuyez sur la touche "Réglages".<br />

L'écran affiche tous les symboles pouvant<br />

être sélectionnés, le symbole <br />

clignote.<br />

En appuyant sur les touches ou <br />

vous pouvez régler si le verrouillage<br />

doit être désactivé ou non :<br />

0 : le verrouillage est désactivé<br />

1 : le verrouillage est activé.<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

Votre choix est validé, le symbole <br />

clignote.<br />

Appuyez sur la touche pour les réglages<br />

pour quitter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

Sinon, l'électronique quitte automatiquement<br />

le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage au bout<br />

d'environ 1 minute.<br />

Lorsque le verrouillage est activé, le<br />

symbole est allumé.<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

Dans l'écran clignote le <strong>de</strong>rnier réglage<br />

sélectionné, le symbole est allumé.<br />

21


Réglages supplémentaires<br />

Signaux sonores <br />

L'appareil dispose <strong>de</strong> signaux sonores<br />

tels que les bips sonores <strong>et</strong> le signal<br />

d'alarme <strong>de</strong> porte <strong>et</strong> <strong>de</strong> température.<br />

Vous avez la possibilité d'activer ou <strong>de</strong><br />

désactiver ces différents signaux sonores,<br />

à l'exception <strong>de</strong> l'alarme <strong>de</strong> température<br />

!<br />

Vous avez le choix entre quatre réglages.<br />

A la sortie d'usine, c'est la possibilité<br />

3 qui est réglée, c'est à dire que les<br />

bips sonores <strong>et</strong> l'alarme <strong>de</strong> porte sont<br />

activés.<br />

Activer/désactiver les signaux sonores<br />

En appuyant sur la touche ou <br />

vous pouvez maintenant sélectionner<br />

:<br />

0 : bips sonores désactivés; alarme<br />

<strong>de</strong> porte désactivée<br />

1: bips sonores désactivés, alarme<br />

<strong>de</strong> porte activée (au bout <strong>de</strong> 4 minutes)<br />

2: bips sonores désactivés; alarme<br />

<strong>de</strong> porte activée (au bout <strong>de</strong> 2 minutes)<br />

3: bips sonores désactivés; alarme<br />

<strong>de</strong> porte activée (au bout <strong>de</strong> 2 minutes)<br />

Appuyez sur la touche "Réglages".<br />

L'écran affiche tous les symboles pouvant<br />

être sélectionnés, le symbole <br />

clignote.<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

Votre choix est validé, le symbole <br />

clignote.<br />

Appuyez sur les touches <strong>de</strong> réglage<br />

<strong>de</strong> température ( ou ) jusqu'à ce<br />

que le symbole clignote à l'écran.<br />

Appuyez sur la touche pour les réglages<br />

pour quitter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

Sinon, l'électronique quitte automatiquement<br />

le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage au bout<br />

d'environ 1 minute.<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

Sur l'écran clignote le <strong>de</strong>rnier réglage<br />

sélectionné, le symbole est allumé.<br />

22


Réglages supplémentaires<br />

Modification <strong>de</strong> l'intensité <strong>de</strong> la<br />

luminosité <strong>de</strong> l'écran<br />

d'affichage <br />

Vous pouvez adapter la luminosité <strong>de</strong><br />

l'écran d'affichage à l'éclairage ambiant.<br />

L'intensité <strong>de</strong> la luminosité <strong>de</strong> l'écran<br />

d'affichage peut être modifiée par paliers<br />

<strong>de</strong> 1 à 3. A la sortie d'usine, c'est 3<br />

qui est réglé (intensité lumineuse maximale).<br />

Modifier l'intensité <strong>de</strong> la luminosité<br />

<strong>de</strong> l'affichage<br />

Appuyez sur la touche "Réglages".<br />

L'écran affiche tous les symboles pouvant<br />

être sélectionnés, le symbole <br />

clignote.<br />

Appuyez sur les touches <strong>de</strong> réglage<br />

<strong>de</strong> température ( ou ) jusqu'à ce<br />

que le symbole clignote à l'écran.<br />

En appuyant sur la touche ou <br />

vous pouvez maintenant sélectionner<br />

l'intensité <strong>de</strong> la luminosité :<br />

1: luminosité minimale<br />

2: luminosité moyenne<br />

3 : luminosité maximale.<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

Votre choix est validé, le symbole <br />

clignote.<br />

Appuyez sur la touche pour les réglages<br />

pour quitter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

Sinon, l'électronique quitte automatiquement<br />

le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage au bout<br />

d'environ 1 minute.<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

Sur l'écran clignote le <strong>de</strong>rnier réglage<br />

sélectionné, le symbole est allumé.<br />

23


Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air<br />

Les vins se bonifient avec le temps en<br />

fonction <strong>de</strong>s conditions environnantes.<br />

Ainsi la qualité <strong>de</strong> l'air est aussi importante<br />

que la température <strong>de</strong> l'air pour<br />

préserver le vin.<br />

Les caves à vin <strong>Miele</strong> offrent <strong>de</strong>s conditions<br />

idéales pour la conservation du<br />

vin grâce à leur température constante<br />

<strong>et</strong> optimale ainsi qu'à l'humidité <strong>de</strong> l'air<br />

adaptée <strong>et</strong> un environnement inodore.<br />

Les caves à vin <strong>Miele</strong> garantissent par<br />

ailleurs un environnement sans vibrations<br />

à vos bouteilles <strong>de</strong> vin.<br />

Température<br />

Vous pouvez conserver les vins entre 6<br />

<strong>et</strong> 18 °C. Si vous souhaitez conserver<br />

<strong>de</strong>s vins blancs avec <strong>de</strong>s vins rouges,<br />

sélectionnez une température entre 12<br />

<strong>et</strong> 14 °C. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière est adaptée<br />

aux <strong>de</strong>ux types <strong>de</strong> vins.<br />

Une température <strong>de</strong> conservation trop<br />

élevée (supérieure à 22 °C) fait mûrir le<br />

vin trop rapi<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> manière à ce<br />

que les arômes du vin ne peuvent pas<br />

se développer convenablement.<br />

Lorsque la température <strong>de</strong> conservation<br />

est trop basse (inférieure à 5 °C), le<br />

vin ne pourra pas mûrir <strong>de</strong> façon optimale.<br />

La chaleur détend les arômes du vin<br />

alors que le froid les rétracte. Les variations<br />

<strong>de</strong> température soum<strong>et</strong>tent donc<br />

le vin à <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s <strong>de</strong> "stress" qui auront<br />

pour conséquence d'interrompre le<br />

processus <strong>de</strong> maturation. C'est pourquoi<br />

il est primordial <strong>de</strong> s'assurer que<br />

la température reste stable dans les caves<br />

à vin.<br />

Type <strong>de</strong> vin Température<br />

<strong>de</strong> dégustation<br />

conseillée<br />

Vins rouges, légers<br />

<strong>et</strong> fruités :<br />

+14 °C à +16 °C<br />

Vins rouges +18 °C<br />

lourds :<br />

Vins rosés : +8 °C à +10 °C<br />

Vins blancs fins +8 °C à +12 °C<br />

<strong>et</strong> aromatiques :<br />

Vins blancs +12 °C à +14 °C<br />

lourds <strong>et</strong> sucrés :<br />

Champagnes, +6 °C à +10 °C<br />

Sekt, Prosecco :<br />

Conseil : conservez votre vin à1ou<br />

2 °C <strong>de</strong> moins que la température <strong>de</strong><br />

dégustation recommandée étant donné<br />

qu'il aura tendance à se réchauffer<br />

dans le verre.<br />

Les vins rouges plus lourds <strong>de</strong>vraient<br />

être ouverts 2-3havant d'être servis<br />

<strong>de</strong> manière à ce qu'ils puissent absorber<br />

l'oxygène <strong>et</strong> donc s'aérer. Ils libereront<br />

ainsi pleinement leurs arômes.<br />

24


Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air<br />

Dispositif <strong>de</strong> sécurité en cas <strong>de</strong> températures<br />

ambiantes basses<br />

Afin que le vin soit protégé contre les<br />

températures trop basses, un thermostat<br />

<strong>de</strong> sécurité perm<strong>et</strong> d'éviter que la<br />

température dans l'appareil ne baisse<br />

<strong>de</strong> trop. Si la température ambiante <strong>de</strong>vait<br />

exceptionnellement être plus basse<br />

que la normale, un chauffage dans l'appareil<br />

se m<strong>et</strong> en route automatiquement<br />

afin <strong>de</strong> maintenir une température<br />

constante à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil. Si la<br />

température ambiante <strong>de</strong>vait continuer<br />

à chuter, l'appareil finit par se m<strong>et</strong>tre<br />

hors tension <strong>de</strong> lui-même.<br />

Plaques d'isolation pour la séparation<br />

thermique<br />

L'appareil est équipé <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux plaques<br />

d'isolation fixes qui séparent l'intérieur<br />

en trois zones <strong>de</strong> température distinctes.<br />

Vous avez ainsi la possibilité d'entreposer<br />

jusqu'à trois sortes <strong>de</strong> vins différents<br />

(vin rouge, vin blanc <strong>et</strong> Champagne.<br />

Les bagu<strong>et</strong>tes d'isolation à l'intérieur <strong>de</strong><br />

la porte en verre perm<strong>et</strong>tent d'éviter un<br />

transfert <strong>de</strong> températures entre les différentes<br />

zones).<br />

Sélection <strong>de</strong> la température<br />

Les températures peuvent être réglées<br />

séparement dans chacune <strong>de</strong>s trois zones<br />

<strong>de</strong> mise à température.<br />

Appuyez sur la touche sensitive <strong>de</strong> la<br />

zone <strong>de</strong> mise à température dans laquelle<br />

vous voulez modifier la température<br />

<strong>de</strong> façon à ce qu'elle soit rétroéclairée<br />

en jaune.<br />

L'écran d'affichage indique la température<br />

actuelle <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> température<br />

sélectionnée.<br />

Réglez la température à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>ux touches en-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> l'écran<br />

d'affichage.<br />

En appuyant sur c<strong>et</strong>te touche<br />

– vous réduisez la température<br />

– vous augmentez la température.<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

ou<br />

atten<strong>de</strong>z environ 5 s après avoir appuyez<br />

sur la touche pour la <strong>de</strong>rnière<br />

fois.<br />

25


Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air<br />

Pendant le réglage <strong>de</strong> la température,<br />

la valeur <strong>de</strong> température est affichée<br />

par clignotements.<br />

Les modifications suivantes peuvent<br />

être observées dans l'affichage <strong>de</strong> température<br />

lorsque vous effleurez les touches<br />

:<br />

– Premier effleurement :<br />

la <strong>de</strong>rnière valeur <strong>de</strong> température<br />

réglée s'affiche en clignotant.<br />

– Effleurements suivants :<br />

la température est modifiée par paliers<br />

<strong>de</strong> 1 °C.<br />

– En laissant le doigt sur la touche : les<br />

valeurs <strong>de</strong> température changent en<br />

continu.<br />

Une fois la température la plus<br />

élevée ou la plus basse atteinte, un<br />

bip sonore négatif r<strong>et</strong>entit (si les bips<br />

sonores sont activés).<br />

Environ 5 s après la <strong>de</strong>rnière pression,<br />

l'affichage <strong>de</strong> température indique la<br />

température réelle qui règne dans la<br />

zone <strong>de</strong> mise à température.<br />

Lorsque vous avez modifié le réglage<br />

<strong>de</strong> la température, il faut attendre un<br />

certain temps avant que la température<br />

souhaitée ne soit atteinte.<br />

Valeurs réglables pour la<br />

température<br />

La température est réglable <strong>de</strong> 5à20<br />

°C dans chacune <strong>de</strong>s trois zones.<br />

Affichage <strong>de</strong> température<br />

L'affichage <strong>de</strong> température sur l'écran<br />

d'affichage indique la température<br />

réelle en fonctionnement normal <strong>et</strong><br />

dans la zone <strong>de</strong> température correspondante.<br />

Si la température d'une <strong>de</strong>s zones n'est<br />

pas située dans la plage <strong>de</strong> température<br />

possible, l'afficheur n'indique que<br />

<strong>de</strong>s traits.<br />

En fonction <strong>de</strong> la température ambiante<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong>s réglages, il faut parfois plusieurs<br />

heures avant que la température sélectionnée<br />

soit atteinte <strong>et</strong> affichée.<br />

L'affichage <strong>de</strong> température sur<br />

l'écran d'affichage indique toujours la<br />

température réelle.<br />

26


Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air<br />

Qualité <strong>et</strong> humidité <strong>de</strong> l'air<br />

Dans un réfrigérateur classique, le taux<br />

d'humidité <strong>de</strong> l'air est trop bas pour le<br />

vin; c'est pour cela qu'un réfrigérateur<br />

n'est pas adapté à la conservation <strong>de</strong><br />

vin. Pour bien conserver le vin, il faut un<br />

taux d'humidité <strong>de</strong> l'air assez élevé afin<br />

que les bouchons soient maintenus humi<strong>de</strong>s<br />

par l'extérieur. En cas d'humidité<br />

<strong>de</strong> l'air trop faible, le bouchon se déshydrate<br />

<strong>et</strong> la bouteille ne sera plus hermétiquement<br />

fermée. C'est également<br />

pour c<strong>et</strong>te raison que les bouteilles <strong>de</strong><br />

vin doivent être conservées à l'horizontale.<br />

Cela perm<strong>et</strong> au bouchon <strong>de</strong> rester<br />

humi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'intérieur. La qualité du vin<br />

est irrémédiablement altérée si <strong>de</strong> l'air<br />

pénètre dans la bouteille.<br />

N'humidifiez pas additionnellement<br />

le climat dans l'appareil en y déposant<br />

un bol d'eau.<br />

L'humidité <strong>de</strong> l'air augmenterait <strong>et</strong><br />

génererait <strong>de</strong> la con<strong>de</strong>nsation à l'intérieur<br />

<strong>de</strong> l'appareil. L'eau <strong>de</strong><br />

con<strong>de</strong>nsation peut engendrer <strong>de</strong>s<br />

dommages comme la corrosion par<br />

exemple.<br />

Le froid dynamique DynaCool<br />

(humidité <strong>de</strong> l'air constante) <br />

Le froid dynamique DynaCool augmente<br />

l'humidité relative <strong>de</strong> l'air dans la<br />

cave à vin.<br />

En même temps, l'humidité <strong>de</strong> l'air <strong>et</strong> la<br />

température dans l'ensemble <strong>de</strong> la<br />

cave à vin sont réparties <strong>de</strong> façon homogène<br />

<strong>de</strong> façon à ce que tous les<br />

vins soient entreposés dans les mêmes<br />

conditions.<br />

Ainsi l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil atteindra<br />

un climat correspondant à celui que<br />

l'on trouverait dans une véritable cave à<br />

vin.<br />

Activer la fonction <strong>de</strong> froid dynamique<br />

Si vous souhaitez utiliser la cave à vin<br />

pour y gar<strong>de</strong>r du vin pendant un moment<br />

relativement long, il est conseillé<br />

d'activer <strong>et</strong> <strong>de</strong> laisser en marche la<br />

fonction <strong>de</strong> froid dynamique DynaCool.<br />

Appuyez sur la touche <strong>de</strong> la fonction<br />

froid dynamique jusqu'à ce qu'elle<br />

soit rétroéclairée en jaune.<br />

Même si vous n'avez pas activé la<br />

fonction <strong>de</strong> froid dynamique, l'appareil<br />

lance toujours les ventilateurs<br />

lorsque la production <strong>de</strong> froid est enclenchée.<br />

Cela garantit l'obtention d'un climat<br />

optimal pour votre vin.<br />

27


Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air<br />

Lorsque la porte <strong>de</strong> l'appareil est ouverte,<br />

le ventilateur s'arrête automatiquement<br />

pendant un moment !<br />

Désactiver la fonction <strong>de</strong> froid dynamique<br />

DynaCool<br />

Dans la mesure où la consommation<br />

énergétique augmente sensiblement<br />

lorsque la fonction <strong>de</strong> froid dynamique<br />

est activée <strong>et</strong> que l'appareil risque<br />

d'être un peu plus bruyant, vous avez<br />

la possibilité <strong>de</strong> l'éteindre par intervalles.<br />

Appuyez sur la touche <strong>de</strong> la fonction<br />

<strong>de</strong> froid dynamique jusqu'à ce qu'elle<br />

en soit plus rétroéclairée en jaune.<br />

Renouvellement <strong>de</strong> l'air grâce aux<br />

filtres à charbon actif<br />

Les filtres à charbon actif perm<strong>et</strong>tent<br />

d'assurer un échange d'air optimal <strong>et</strong><br />

donc une qualité <strong>de</strong> l'air idéale.<br />

De l'air frais pénètre dans l'appareil par<br />

les filtres à charbon actif.<br />

C<strong>et</strong> air est ensuite réparti <strong>de</strong> façon homogène<br />

à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil, grâce<br />

aux ventilateurs <strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong> froid<br />

dynamique.<br />

Grâce au filtrage <strong>de</strong> l'air extérieur par<br />

les filtres à charbon actif, l'air qui pénètre<br />

dans l'appareil est pur <strong>et</strong> inodore.<br />

Le vin sera ainsi protégé contre d'éventuelles<br />

transmissions d'o<strong>de</strong>urs car les<br />

o<strong>de</strong>urs peuvent se transm<strong>et</strong>tre par le<br />

bouchon au vin.<br />

Les filtres à charbon actif <strong>de</strong>vraient être<br />

remplacés régulièrement, un affichage<br />

sur l'écran vous rappellera les<br />

échéances (voir "Filtre <strong>de</strong> charbon actif").<br />

28


Température <strong>et</strong> alarme <strong>de</strong> porte<br />

L'appareil est équipé d'un système<br />

d'alarme perm<strong>et</strong>tant d'éviter que la<br />

température dans les trois zones n'augmente<br />

ou ne baisse sans que l'on s'en<br />

ren<strong>de</strong> compte afin <strong>de</strong> protéger le vin.<br />

Alarme <strong>de</strong> température<br />

Si la température augmente ou baisse<br />

d'une certaine valeur dans l'une <strong>de</strong>s<br />

zones <strong>de</strong> mise en température, la<br />

touche sensitive <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> mise en<br />

température concernée clignote sur le<br />

ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> en même<br />

temps que le symbole d'alarme sur<br />

l'écran d'affichage.<br />

Un signal sonore r<strong>et</strong>entit en plus.<br />

Le signal optique <strong>et</strong> sonore pourrait par<br />

exemple s'enclencher lorsque<br />

– l'appareil est mis sous tension, si la<br />

température dans une <strong>de</strong>s zones est<br />

trop différente <strong>de</strong> celle réglée,<br />

– quand la porte reste ouverte pendant<br />

un certain temps pour déposer, trier<br />

ou sortir <strong>de</strong>s bouteilles,<br />

– quand vous déposez <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />

quantités <strong>de</strong> bouteilles <strong>de</strong> vin,<br />

– en cas <strong>de</strong> panne <strong>de</strong> courant<br />

Dès que l'état critique est passé, le signal<br />

sonore s'arrête <strong>et</strong> le symbole<br />

d'alarme s'éteint. La touche sensitive<br />

<strong>de</strong> la zone correspondante brille à<br />

nouveau en continu.<br />

Désactiver l'alarme sonore<br />

Si l'alarme sonore vous dérange, vous<br />

avez la possibilité <strong>de</strong> la désactiver.<br />

Appuyez sur la touche sensitive afin<br />

<strong>de</strong> désactiver l'alarme <strong>de</strong> température.<br />

L'alarme s'arrête.<br />

La zone <strong>de</strong> mise en température correspondante<br />

sur le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong><br />

<strong>et</strong> le symbole d'alarme sur<br />

l'écran d'affichage cotinuent à clignoter<br />

jusqu'à ce que l'état d'alarme est terminé.<br />

Dispositif <strong>de</strong> sécurité en cas <strong>de</strong> températures<br />

ambiantes basses<br />

Afin que le vin soit protégé contre les<br />

températures trop basses, un thermostat<br />

<strong>de</strong> sécurité perm<strong>et</strong> d'éviter que la<br />

température dans l'appareil ne baisse<br />

<strong>de</strong> trop. Si la température ambiante <strong>de</strong>vait<br />

exceptionnellement être plus basse<br />

que la normale, un chauffage dans l'appareil<br />

se m<strong>et</strong> en route automatiquement<br />

afin <strong>de</strong> maintenir une température<br />

constante à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil. Si la<br />

température ambiante <strong>de</strong>vait continuer<br />

à chuter, l'appareil finit par se m<strong>et</strong>tre<br />

hors tension <strong>de</strong> lui-même.<br />

29


Alarme sonore pour la porte<br />

Si la porte <strong>de</strong> l'appareil reste ouverte<br />

pendant plus <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux minutes environ,<br />

l'alarme sonore est activée. Les trois<br />

touches sensitives <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise<br />

en température clignotent sur le ban<strong>de</strong>au<br />

<strong>de</strong> comman<strong>de</strong>. Le symbole<br />

d'alarme s'affiche sur l'écran d'affichage.<br />

Le signal sonore s'arrête une fois que la<br />

porte <strong>de</strong> l'appareil est fermée. Les trois<br />

touches sensitives <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise<br />

en température ainsi que le symbole<br />

d'alarme s'éteignent.<br />

Désactiver l'alarme <strong>de</strong> porte<br />

Si l'alarme sonore vous dérange, vous<br />

avez la possibilité <strong>de</strong> la désactiver.<br />

Température <strong>et</strong> alarme <strong>de</strong> porte<br />

Appuyez sur la touche sensitive afin<br />

<strong>de</strong> désactiver l'alarme <strong>de</strong> porte.<br />

L'alarme s'arrête.<br />

Les trois touches sensitives <strong>de</strong>s zones<br />

<strong>de</strong> mise en température clignotent <strong>et</strong> le<br />

symbole d'alarme continue à briller<br />

jusqu'à ce que la porte soit refermée.<br />

Si aucun signal sonore n'est audible<br />

alors que l'alarme <strong>de</strong> porte est activée,<br />

le signal d'alarme a été désactivé<br />

dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage (voir<br />

"Réglages supplémentaires - Signaux<br />

sonores").<br />

30


Eclairage <strong>de</strong> présentation<br />

Si vous souhaitez que certaines bouteilles<br />

<strong>de</strong> vin soient mises en valeur une<br />

fois la porte <strong>de</strong> la cave refermée, vous<br />

pouvez régler l'éclairage <strong>de</strong> présentation<br />

<strong>de</strong> telle sorte qu'il reste allumé.<br />

Chaque zone <strong>de</strong> température est dotée<br />

d'une rampe d'éclairage afin <strong>de</strong> bien<br />

éclairer chacune <strong>de</strong>s trois zones.<br />

Les dio<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s rampes d'éclairage<br />

n'altèrent pas le vin : elles ne réchauffent<br />

pas les bouteilles <strong>et</strong> ne les<br />

soum<strong>et</strong>tent pas à une exposition aux<br />

rayons UV.<br />

Activer <strong>et</strong> désactiver<br />

l'éclairage <strong>de</strong> présentation<br />

Effleurez la touche sensitive qui perm<strong>et</strong><br />

d'allumer / éteindre l'éclairage<br />

<strong>de</strong> présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage<br />

jaune apparaisse.<br />

L'éclairage intérieur reste désormais<br />

enclenché dans les trois zones <strong>de</strong> la<br />

cave, <strong>et</strong> ce même après avoir refermé<br />

la porte.<br />

Désactiver l'éclairage <strong>de</strong> présentation<br />

Effleurez la touche sensitive qui perm<strong>et</strong><br />

d'allumer / éteindre l'éclairage<br />

<strong>de</strong> présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage<br />

jaune disparaisse.<br />

L'éclairage intérieur est maintenant désactivé<br />

quand la porte <strong>de</strong> l'appareil est<br />

fermée.<br />

Modifier l'intensité <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong><br />

présentation<br />

Vous pouvez moduler l'intensité <strong>de</strong><br />

l'éclairage <strong>de</strong> présentation.<br />

Effleurez la touche sensitive qui perm<strong>et</strong><br />

d'allumer / éteindre l'éclairage<br />

<strong>de</strong> présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage<br />

jaune apparaisse.<br />

Maintenez la touche sensitive <strong>de</strong><br />

l'éclairage <strong>de</strong> présentation enfoncée<br />

pendant 4 secon<strong>de</strong>s environ jusqu'à<br />

ce que i clignote. Au bout <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux<br />

secon<strong>de</strong>s, ^ se m<strong>et</strong> à clignoter.<br />

Modifiez l'intensité <strong>de</strong> l'éclairage à<br />

l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s touches <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong>s<br />

températures ( <strong>et</strong> ). Maintenez-les<br />

enfoncées. Le réglage s'effectue automatiquement<br />

sans étape intermédiaire.<br />

Appuyez sur la touche comme ceci :<br />

– l'éclairage baisse en intensité<br />

– l'éclairage augmente en intensité<br />

Pour vali<strong>de</strong>r le réglage sélectionné,<br />

vali<strong>de</strong>z en appuyant sur OK.<br />

31


Eclairage <strong>de</strong> présentation<br />

L'intensité <strong>de</strong> l'éclairage que vous venez<br />

<strong>de</strong> sélectionner sera appliquée aux<br />

trois zones <strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise à température.<br />

La température s'affiche <strong>de</strong><br />

nouveau à l'écran.<br />

Quand vous ouvrez la porte <strong>de</strong> la cave,<br />

l'intérieur <strong>de</strong> la cave est éclairé normalement<br />

puis quand vous refermez la<br />

porte, l'éclairage <strong>de</strong> présentation revient<br />

à l'intensité que vous avez sélectionnée.<br />

Régler la durée <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong><br />

présentation<br />

Le réglage d'usine <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong><br />

présentation est <strong>de</strong> 30 minutes. Vous<br />

pouvez augmenter c<strong>et</strong>te durée à 60 ou<br />

90 minutes ou la régler sur 00 (en continu).<br />

L'intensité <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong> présentation<br />

est désormais conforme à vos souhaits.<br />

Ouvrez la porte <strong>de</strong> l’appareil.<br />

Appuyez sur la touche comme ceci :<br />

– la durée d'éclairage diminue <strong>de</strong> 30<br />

minutes<br />

– la durée d'éclairage augmente <strong>de</strong> 30<br />

minutes<br />

Pour vali<strong>de</strong>r le réglage sélectionné,<br />

vali<strong>de</strong>z en appuyant sur OK.<br />

La durée d'éclairage que vous avez sélectionnée<br />

sera appliquée aux trois zones<br />

<strong>de</strong> mise à température.<br />

La durée d'éclairage se réinitialise à<br />

chaque ouverture <strong>de</strong> porte.<br />

Effleurez la touche sensitive qui perm<strong>et</strong><br />

d'allumer / éteindre l'éclairage<br />

<strong>de</strong> présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage<br />

jaune apparaisse.<br />

Maintenez la touche sensitive <strong>de</strong><br />

l'éclairage <strong>de</strong> présentation pendant<br />

environ 2 secon<strong>de</strong>s jusqu'à ce que ^<br />

clignote.<br />

Modifiez la durée d'éclairage à l'ai<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>s touches <strong>de</strong> réglages <strong>de</strong> température<br />

( <strong>et</strong> ).<br />

Les durées respectives indiquées en<br />

minutes clignotent.<br />

Ne r<strong>et</strong>irez pas les caches <strong>de</strong> protection<br />

<strong>de</strong> l'éclairage ! Si les caches <strong>de</strong><br />

protection sont abîmés ou qu'ils<br />

vous faut les enlever parce qu'ils<br />

sont abîmés, faites attention ! Ne<br />

regar<strong>de</strong>z jamais c<strong>et</strong> éclairage<br />

(rayonnement laser <strong>de</strong> classe 1M)<br />

avec une loupe ou un autre accessoire<br />

grossissant !<br />

32


Conserver <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin<br />

Les vibrations <strong>et</strong> déplacements <strong>de</strong>s<br />

bouteilles se répercutent négativement<br />

sur le processus <strong>de</strong> maturation du vin.<br />

Vous risquez d'altérer les saveurs.<br />

Quand vous sortez une ou plusieurs<br />

bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise à<br />

température, vous préserverez la tranquillité<br />

<strong>de</strong>s autres bouteilles si vous placez<br />

les bouteilles d'une même région<br />

les unes à côté <strong>de</strong>s autres. Nous déconseillons<br />

par ailleurs d'empiler les<br />

bouteilles sur une même clay<strong>et</strong>te.<br />

L'idéal consisterait à entreposer les<br />

bouteilles <strong>de</strong> vin à l'horizontale <strong>de</strong> telle<br />

sorte que le bouchon reste bien humecté<br />

<strong>et</strong> que l'air ne pénètre pas dans<br />

la bouteille.<br />

Clay<strong>et</strong>tes en bois<br />

Les clay<strong>et</strong>tes en bois sur rails télescopiques<br />

sont amovibles afin <strong>de</strong> faciliter<br />

le rangement <strong>et</strong> le r<strong>et</strong>rait du vin.<br />

Ces clay<strong>et</strong>tes se trouvent au centre <strong>et</strong><br />

en bas <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> mise à température,<br />

à savoir sur les <strong>de</strong>uxième <strong>et</strong> troisième<br />

clay<strong>et</strong>tes en partant du haut.<br />

Pour un plus grand confort d'utilisation,<br />

vous pouvez les sortir complètement <strong>de</strong><br />

la cave. Il est possible <strong>de</strong> sortir partiellement<br />

les autres clay<strong>et</strong>tes.<br />

Les clay<strong>et</strong>tes amovibles sont plus<br />

gran<strong>de</strong>s que les autres. Il n'est donc<br />

pas possible <strong>de</strong> les interchanger !<br />

33


Conserver <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin<br />

Déplacer les clay<strong>et</strong>tes<br />

Vous pouvez r<strong>et</strong>irer ou déplacer les<br />

clay<strong>et</strong>tes selon vos besoins.<br />

Attrapez la clay<strong>et</strong>te en la tirant le plus<br />

possible vers vous puis soulevez-la<br />

afin <strong>de</strong> la sortir par le haut.<br />

Si vous avez besoin <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> place,<br />

notamment pour le présentoir à bouteilles<br />

:<br />

Ajuster les clay<strong>et</strong>tes<br />

Vous pouvez positionner les bagu<strong>et</strong>tes<br />

qui perm<strong>et</strong>tent <strong>de</strong> compartimenter la<br />

clay<strong>et</strong>te en bois selon la taille <strong>de</strong> vos<br />

bouteilles. Chaque bouteille bénéficie<br />

ainsi d'un maintien sur mesure.<br />

Pour déplacer ou r<strong>et</strong>irer une bagu<strong>et</strong>te<br />

<strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te, tirez c<strong>et</strong>te bagu<strong>et</strong>te<br />

vers le haut. Chaque bouteille <strong>de</strong> vin<br />

bénéficie ainsi <strong>de</strong> conditions <strong>de</strong> stockage<br />

optimales.<br />

Couvrez les <strong>de</strong>ux côtés <strong>de</strong>s rails <strong>de</strong><br />

guidage supérieurs que vous venez<br />

<strong>de</strong> libérer avec leurs caches <strong>de</strong> protection<br />

à maintien magnétique respectifs.<br />

Le côté le plus épais doit être<br />

tourné vers vous.<br />

Pour rem<strong>et</strong>tre la clay<strong>et</strong>te en place,<br />

sortez les rails <strong>de</strong> guidage puis glissez<br />

la clay<strong>et</strong>te dans ces <strong>de</strong>rniers,<br />

côté le plus épais du cache <strong>de</strong> protection<br />

toujours vers vous, jusqu'à ce<br />

que la clay<strong>et</strong>te s'enclenche bien.<br />

En revanche, les bagu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> la<br />

clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation ou <strong>de</strong> la<br />

clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration du kit sommelier<br />

ne peuvent être déplacées.<br />

34


Conserver <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin<br />

I<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s bouteilles<br />

Pour vous perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> r<strong>et</strong>rouver facilement<br />

vos bouteilles <strong>de</strong> vin, nous vous<br />

conseillons <strong>de</strong> les i<strong>de</strong>ntifier en inscrivant<br />

leur nom à la craie sur les ardoises<br />

magnétiques que vous placerez sur<br />

l'avant <strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te en bois.<br />

Vous pouvez soit écrire directement sur<br />

l'ardoise soit la détacher au préalable<br />

<strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te.<br />

Présentoir à bouteilles<br />

Le présentoir à bouteilles vous perm<strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en valeur vos meilleurs crus :<br />

l'étiqu<strong>et</strong>te du vin peut être lue facilement<br />

une fois la porte <strong>de</strong> la cave refermée.<br />

Pour utiliser le présentoir à bouteilles,<br />

vous <strong>de</strong>vez r<strong>et</strong>irer la clay<strong>et</strong>te qui se<br />

trouve juste au-<strong>de</strong>ssus.<br />

Saisissez l'ardoise magnétique par<br />

les côtés puis tirez légèrement <strong>de</strong>ssus<br />

afin qu'elle se détache <strong>de</strong> la<br />

clay<strong>et</strong>te en bois.<br />

Inscrivez le nom du vin à la craie puis<br />

replacez l'ardoise magnétique dans<br />

sa position initiale.<br />

Pour effacer <strong>de</strong>s inscriptions, utilisez<br />

un chiffon humi<strong>de</strong>.<br />

N'utilisez jamais <strong>de</strong> produit n<strong>et</strong>toyant<br />

sur les ardoises magnétiques<br />

mais lavez-les à l'eau claire, faute<br />

<strong>de</strong> quoi vous risquez d'endommager<br />

définitivement le revêtement en<br />

ardoise !<br />

R<strong>et</strong>irez la clay<strong>et</strong>te puis installez les<br />

<strong>de</strong>ux caches <strong>de</strong> protection sur les<br />

rails <strong>de</strong> guidage.<br />

Posez le présentoir à bouteilles sur<br />

l'avant <strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> votre choix<br />

puis installez la bouteille <strong>de</strong> vin sur le<br />

présentoir.<br />

Pour m<strong>et</strong>tre la bouteille en valeur,<br />

vous pouvez aussi allumer l'éclairage<br />

<strong>de</strong> présentation (cf. "Eclairage <strong>de</strong><br />

présentation").<br />

35


Conserver <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin<br />

Capacité maximale<br />

Chaque clay<strong>et</strong>te supporte une<br />

charge maximale <strong>de</strong> 35 kg ! Nous<br />

vous déconseillons d'empiler vos<br />

bouteilles sur une même clay<strong>et</strong>te !<br />

Vous pouvez stocker jusqu'à 178 bouteilles<br />

<strong>de</strong> type Bor<strong>de</strong>aux, 0,75 l:46en<br />

haut, 46 au centre <strong>et</strong> 86 en bas.<br />

Pour stocker 178 bouteilles, vous <strong>de</strong>vez<br />

utiliser toutes les clay<strong>et</strong>tes, sauf les<br />

clay<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> décantation <strong>de</strong> décoration<br />

tout en bas <strong>de</strong> l'appareil, un entreposage<br />

col à col étant déconseillé avec<br />

celles-ci.<br />

36


Le kit Sommelier<br />

Caches <strong>de</strong> protection pour les rails<br />

télescopiques<br />

Le kit Sommelier vous perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> préparer<br />

vos vins pour la dégustation dans<br />

l'enceinte même <strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise à<br />

température. Vous pouvez ainsi gar<strong>de</strong>r<br />

les verres <strong>de</strong> vin <strong>et</strong> les accessoires<br />

dans l'appareil, y décanter le vin ainsi<br />

que conserver <strong>de</strong>s bouteilles ouvertes.<br />

Aménagement du kit<br />

Sommelier<br />

Vous pouvez placer le support à verres<br />

<strong>et</strong> le compartiment à bouteilles ainsi<br />

que la boîte à accessoires dans la zone<br />

<strong>de</strong> mise à température du milieu ou du<br />

bas. Il est important pour cela <strong>de</strong> sélectionner<br />

une clay<strong>et</strong>te qui soit totalement<br />

extractible (la <strong>de</strong>uxième <strong>et</strong> la troisième<br />

clay<strong>et</strong>te dans la zone <strong>de</strong> mise à température<br />

du milieu <strong>et</strong> du bas sont totalement<br />

extractibles).<br />

Les <strong>de</strong>ux clay<strong>et</strong>tes en bois situées<br />

au-<strong>de</strong>ssus doivent être r<strong>et</strong>irées :<br />

Tirez la clay<strong>et</strong>te en bois le plus possible<br />

vers vous puis soulevez-la pour<br />

la r<strong>et</strong>irer par le haut. Attrapez-la pour<br />

cela par le cadre.<br />

Montez les quatre caches <strong>de</strong> protection<br />

joints sur les rails télescopiques<br />

mis à nus. Le côté le plus épais<br />

du cache <strong>de</strong> protection doit être<br />

orienté vers l'avant.<br />

Support <strong>de</strong> verres<br />

Vous avez la possibilité <strong>de</strong> suspendre<br />

les verres dans le support à verres <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> les refroidir ainsi dans la cave <strong>de</strong><br />

mise à température.<br />

Pour placer le support à verres <br />

R<strong>et</strong>irez le nombre correspondant <strong>de</strong><br />

bagu<strong>et</strong>tes amovibles sur la clay<strong>et</strong>te<br />

<strong>et</strong> posez le support à verres sur la<br />

clay<strong>et</strong>te en bois.<br />

37


Le kit Sommelier<br />

La carafe à décanter peut être placée<br />

au milieu <strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te en bois <strong>et</strong> si<br />

vous le souhaitez, vous pouvez la<br />

conserver à c<strong>et</strong> endroit.<br />

Compartiment pour bouteilles<br />

ouvertes<br />

Vous pouvez conserver <strong>de</strong>s bouteilles<br />

ouvertes dans le compartiment à bouteilles<br />

:<br />

Boîte à accessoires<br />

Vous avez la possibilité d'entreposer<br />

<strong>de</strong>s accessoires tels que le tire-bouchon,<br />

un coupe-capsule ou encore le<br />

crayon blanc sur, dans ou sous la boîte<br />

à accessoires.<br />

R<strong>et</strong>irez le nombre correspondant <strong>de</strong><br />

bagu<strong>et</strong>tes amovibles sur la clay<strong>et</strong>te<br />

en bois <strong>et</strong> posez le compartiment<br />

pour bouteilles sur la clay<strong>et</strong>te en<br />

bois.<br />

Adaptez les bagu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> séparation<br />

dans le compartiment à bouteilles<br />

à la taille <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>de</strong> façon<br />

à ce qu'elles soient maintenues<br />

correctement <strong>et</strong> qu'elles ne s'entrechoquent<br />

pas.<br />

Conseil:<br />

Pour les bouteilles ouvertes, nous vous<br />

recommandons d'en extraire l'oxygène<br />

afin que le vin ne per<strong>de</strong> pas son arôme<br />

<strong>et</strong> son goût.<br />

Accrochez la boîte à accessoires <br />

dans le compartiment à bouteilles ouvertes<br />

<strong>et</strong> fermez-la avec le couvercle<br />

si nécessaire .<br />

Vous avez également la possibilité<br />

d'accrocher la boîte à accessoires <br />

au milieu <strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te en bois. R<strong>et</strong>irez<br />

pour cela les bagu<strong>et</strong>tes correspondantes<br />

<strong>et</strong> insérez la boîte à accessoires.<br />

La boîte à accessoires affleure<br />

sur les bagu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux côtés.<br />

38


Le kit Sommelier<br />

Vous gagnez ainsi <strong>de</strong> la place pour <strong>de</strong>s<br />

bouteilles <strong>de</strong> vin supplémentaires dans<br />

le compartiment pour bouteilles ouvertes.<br />

Clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation<br />

Avant d'ouvrir une bouteille <strong>de</strong> vin, il est<br />

recommandé <strong>de</strong> l'entreposer quelques<br />

jours auparavant sur la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation.<br />

En raison <strong>de</strong> la déclivité<br />

créée sur la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation, le<br />

fond <strong>de</strong> la bouteille sera plus bas que<br />

son col <strong>de</strong> manière à ce que les particules<br />

se déposent sur le fond <strong>de</strong> la<br />

bouteille.<br />

Ainsi lorsque vous servirez votre vin en<br />

le versant doucement, les particules en<br />

suspension resteront dans la bouteille.<br />

Les <strong>de</strong>ux clay<strong>et</strong>tes en bois <strong>et</strong> les <strong>de</strong>ux<br />

bagu<strong>et</strong>tes livrées avec le kit Sommelier<br />

peuvent être assemblées pour composer<br />

une clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation.<br />

Inserez la bagu<strong>et</strong>te avec les chevilles<br />

par le bas dans les trous prévus à<br />

c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te en bois.<br />

La bagu<strong>et</strong>te peut être fixée au choix à<br />

l'avant ou à l'arrière au niveau <strong>de</strong> la<br />

clay<strong>et</strong>te en bois.<br />

Si la bagu<strong>et</strong>te est fixée à l'avant, la<br />

clay<strong>et</strong>te en bois sera légèrement<br />

penchée à l'arrière. Dans ce cas, entreposez<br />

les bouteilles <strong>de</strong> vin avec le fond<br />

<strong>de</strong> bouteille vers l'arrière (voir croquis).<br />

Si la bagu<strong>et</strong>te est fixée à l'arrière, la<br />

clay<strong>et</strong>te en bois penchera légèrement<br />

vers l'avant. Dans ce cas, entreposez<br />

les bouteilles <strong>de</strong> vin avec le fond <strong>de</strong><br />

bouteille vers l'avant.<br />

Insérez la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation<br />

au-<strong>de</strong>ssus d'une plaque d'isolation<br />

(voir "Descriptif <strong>de</strong> l'appareil") <strong>de</strong> manière<br />

à ce qu'elle s'encrante à l'arrière.<br />

Lorsque vous insérez la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong><br />

décantation en-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la boîte à<br />

accessoires, r<strong>et</strong>irez la clay<strong>et</strong>te en<br />

bois du haut jusqu'à la butée.<br />

Posez la bouteille <strong>de</strong> vin avec déclivité<br />

vers le fond <strong>de</strong> bouteille sur la<br />

clay<strong>et</strong>te en bois <strong>de</strong> façon à ce que<br />

les particules en suspension se déposent<br />

au fond.<br />

Pour information :<br />

La capacité d'entreposage maximale<br />

n'est pas atteinte lorsque vous utilisez<br />

la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation. R<strong>et</strong>irez<br />

les ban<strong>de</strong>aux sous les clay<strong>et</strong>tes<br />

<strong>de</strong> décantation <strong>et</strong> replacez les clay<strong>et</strong>tes<br />

en bois. La clay<strong>et</strong>te en bois n'est<br />

maintenant plus penchée <strong>et</strong> les bouteilles<br />

peuvent être entreposées col à<br />

col.<br />

Clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration<br />

Insérez la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration tout<br />

en bas dans l'appareil (voir "Description<br />

<strong>de</strong> l'appareil").<br />

39


Le kit Sommelier<br />

Présentoir <strong>de</strong> bouteilles<br />

supplémentaire<br />

Pour une présentation adaptée <strong>de</strong> vos<br />

vins, le kit Sommelier est livré avec un<br />

présentoir <strong>de</strong> bouteille supplémentaire<br />

(voir "Réglages supplémentaires - Présentoir<br />

<strong>de</strong> bouteille").<br />

40


Dégivrage automatique<br />

Pendant que la machine frigorifique<br />

fonctionne, il se peut que <strong>de</strong>s gouttes<br />

d'eau se forment sur la paroi arrière <strong>de</strong><br />

l'appareil. Etant donné que c<strong>et</strong> appareil<br />

est pourvu <strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong> dégivrage<br />

automatique, il n'est pas nécessaire <strong>de</strong><br />

r<strong>et</strong>irer le givre <strong>et</strong> les gouttes d'eau.<br />

L'eau <strong>de</strong> dégivrage s'écoule par un orifice<br />

<strong>et</strong> un p<strong>et</strong>it conduit dans le système<br />

d'évaporation se trouvant à l'arrière <strong>de</strong><br />

l'appareil.<br />

41


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Veillez à ce que l'eau ne pénètre<br />

pas dans l'électronique ou dans<br />

l'éclairage.<br />

N'utilisez jamais d'appareil à vapeur.<br />

La vapeur pourrait parvenir<br />

sur les composants <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong><br />

provoquer un court-circuit.<br />

La plaque signalétique à l'intérieur <strong>de</strong><br />

l'appareil ne doit pas être r<strong>et</strong>irée.<br />

Vous en aurez besoin en cas <strong>de</strong><br />

panne !<br />

Pour éviter d'endommager les surfaces<br />

en les n<strong>et</strong>toyant, n'utilisez pas<br />

– <strong>de</strong> détergents à base <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>,<br />

d'ammoniaque, d'aci<strong>de</strong> ou <strong>de</strong> chlorure,<br />

– <strong>de</strong> produits anticalcaire,<br />

– <strong>de</strong>s produits abrasifs tels que poudres<br />

<strong>et</strong> laits à récurer,<br />

– <strong>de</strong> détergents contenant <strong>de</strong>s solvants,<br />

– <strong>de</strong> produits pour inox,<br />

– <strong>de</strong> détergents pour lave-vaisselle,<br />

– <strong>de</strong> sprays pour fours,<br />

– N<strong>et</strong>toyant pour vitres (à l'exception<br />

du verre <strong>de</strong> la porte),<br />

– d'éponges dures ou <strong>de</strong> tampon<br />

abrasif<br />

– <strong>de</strong> gommes <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage,<br />

– <strong>de</strong> grattoirs métalliques acérés<br />

Avant le n<strong>et</strong>toyage<br />

M<strong>et</strong>tez l'appareil hors tension.<br />

Débranchez l'appareil ou ôtez le fusible<br />

correspondant <strong>de</strong> l'installation<br />

domestique.<br />

R<strong>et</strong>irez toutes les bouteilles se trouvant<br />

dans l'appareil <strong>et</strong> entreposez-les<br />

dans un endroit frais.<br />

Démontez toutes les pièces amovibles<br />

se trouvant à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil<br />

pour les n<strong>et</strong>toyer.<br />

Avant le n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s clay<strong>et</strong>tes en<br />

bois, veuillez r<strong>et</strong>irer les ban<strong>de</strong>aux<br />

magnétiques (voir "I<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s<br />

bouteilles").<br />

Parois extérieurs, porte <strong>de</strong><br />

l'appareil, intérieur,<br />

accessoires<br />

N<strong>et</strong>toyez l'appareil au moins une fois<br />

par mois.<br />

Ne laissez pas les salissures sécher,<br />

n<strong>et</strong>toyez-les le plus rapi<strong>de</strong>ment<br />

possible.<br />

N<strong>et</strong>toyez l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil avec<br />

<strong>de</strong> l'eau tiè<strong>de</strong> <strong>et</strong> un peu <strong>de</strong> produit<br />

vaisselle.<br />

N<strong>et</strong>toyez toutes les pièces en bois à<br />

l'ai<strong>de</strong> d'un chiffon légèrement humi<strong>de</strong>,<br />

jamais mouillé.<br />

Ne n<strong>et</strong>toyez pas le ban<strong>de</strong>au magnétique<br />

avec un produit détergent mais<br />

simplement avec un peu d'eau claire.<br />

Dans le cas contraire, la couche <strong>de</strong><br />

vernis pourrait être abîmée !<br />

42


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Rincez l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> les<br />

accessoires à l'eau claire, puis séchez-les<br />

avec un chiffon. Gar<strong>de</strong>z les<br />

portes <strong>de</strong> l'appareil ouvertes pendant<br />

un moment.<br />

Pour le n<strong>et</strong>toyage ou le soin <strong>de</strong>s surfaces<br />

en inox à l'intérieur <strong>et</strong> à l'extérieur<br />

<strong>de</strong> l'appareil, veuillez n'utiliser<br />

que le produit d'entr<strong>et</strong>ien pour inox<br />

<strong>de</strong> <strong>Miele</strong> (disponible auprès du SAV<br />

<strong>Miele</strong>).<br />

Il contient <strong>de</strong>s substances qui protègent<br />

le matériel <strong>et</strong>, contrairement au<br />

n<strong>et</strong>toyants pour inox classiques, pas<br />

<strong>de</strong> substances <strong>de</strong> polissage. Les salissures<br />

seront n<strong>et</strong>toyées en douceur<br />

<strong>et</strong> un film protecteur se forme avec<br />

chaque utilisation.<br />

Enduisez les parois latérales en inox<br />

à l'extérieur <strong>de</strong> l'appareil après<br />

chaque n<strong>et</strong>toyage avec le produit<br />

d'entr<strong>et</strong>ien pour inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong>.<br />

Il se forme ainsi un film protecteur<br />

contre l'eau <strong>et</strong> les salissures. La surface<br />

en inox est protégée contre les<br />

salissures.<br />

N<strong>et</strong>toyez la porte avec un n<strong>et</strong>toyant<br />

pour vitres.<br />

Aération<br />

N<strong>et</strong>toyez régulièrement la grille d'aération<br />

avec un pinceau ou un aspirateur.<br />

Les couches <strong>de</strong> poussière augmentent<br />

la consommation d'électricité.<br />

Joint <strong>de</strong> porte<br />

N'enduisez jamais le joint avec <strong>de</strong><br />

l'huile ou <strong>de</strong>s graisses. Sinon il <strong>de</strong>vient<br />

poreux à la longue.<br />

N<strong>et</strong>toyez le joint régulièrement à l'eau<br />

claire puis séchez-le à l'ai<strong>de</strong> d'un<br />

chiffon.<br />

Grille métallique <strong>de</strong> la paroi<br />

arrière<br />

La grille métallique à l'arrière <strong>de</strong> l'appareil<br />

(échangeur <strong>de</strong> chaleur) doit être<br />

dépoussiérée au moins une fois dans<br />

l'année. Les couches <strong>de</strong> poussière<br />

augmentent la consommation d'électricité.<br />

Lors du n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> la grille, veillez<br />

à ne pas arracher, cou<strong>de</strong>r ou endommager<br />

les cordons ou autres<br />

composants se trouvant à proximité.<br />

Après le n<strong>et</strong>toyage<br />

Replacez toutes les pièces dans l'appareil.<br />

Rem<strong>et</strong>tez l'appareil sous tension <strong>et</strong><br />

enclenchez-le.<br />

Déposez les bouteilles dans l'appareil<br />

<strong>et</strong> fermez la porte.<br />

43


Filtres à charbon actif<br />

De l'air frais extérieur pénètre dans<br />

l'appareil par le filtre à charbon actif.<br />

Le filtrage <strong>de</strong> l'air extérieur par le filtre à<br />

charbon actif garantit que seul <strong>de</strong> l'air<br />

frais, sans poussière <strong>et</strong> sans o<strong>de</strong>ur pénètre<br />

dans l'appareil.<br />

L'affichage indiquant que le filtre à<br />

charbon actif doit être remplacé, apparaît<br />

environ tous les 12 mois.<br />

Lorsque l'écran indique l'affichage pour<br />

le remplacement <strong>de</strong>s filtres à charbon<br />

actif , ces <strong>de</strong>rniers doivent être remplacés<br />

dans les trois zones <strong>de</strong> mise à<br />

température.<br />

Remplacement <strong>de</strong>s filtres à<br />

charbon actif<br />

Pour vali<strong>de</strong>r le remplacement <strong>de</strong>s filtres,<br />

appuyez sur la touche "Réglages".<br />

L'écran affiche tous les symboles pouvant<br />

être sélectionnés, le symbole <br />

clignote.<br />

Appuyez sur les touches <strong>de</strong> réglage<br />

<strong>de</strong> température ( ou ) jusqu'à ce<br />

que le symbole clignote à l'écran.<br />

Tournez le filtre <strong>de</strong> 90 ° vers la droite<br />

<strong>et</strong> la gauche.<br />

R<strong>et</strong>irez le filtre.<br />

Montez le nouveau filtre avec la<br />

poignée en position verticale.<br />

Tournez le filtre à 90 ° à droite ou à<br />

gauche, jusqu'à ce qu'il s'encrante.<br />

Vous trouverez les filtres à charbon<br />

actif auprès du service après-vente<br />

<strong>Miele</strong>, chez votre reven<strong>de</strong>ur agréé ou<br />

sur le site www.miele.fr.<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

1 clignote sur l'écran (signification : le<br />

filtre à charbon actif est installé dans<br />

l'appareil), le symbole brille.<br />

Appuyez sur les touches <strong>de</strong> réglage<br />

<strong>de</strong> température ( ou ) jusqu'à ce<br />

que le symbole 2 apparaisse à<br />

l'écran (signification : le compteu est<br />

réinitialisé).<br />

44


Filtres à charbon actif<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

Votre choix est validé, le symbole <br />

clignote.<br />

Appuyez sur la touche pour les réglages<br />

pour quitter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

Sinon, l'électronique quitte automatiquement<br />

le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage au bout<br />

d'environ 1 minute.<br />

L'affichage pour le remplacement <strong>de</strong>s<br />

filtres à charbon actif s'éteint .<br />

45


Vous pouvez remédier vous-même à la plupart <strong>de</strong>s anomalies ou dysfonctionnements<br />

qui peuvent se produire en utilisation quotidienne. Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous<br />

vous indique les problèmes les plus fréquents ainsi que la solution pour les résoudre.<br />

Si vous ne trouvez pas la cause d'une anomalie ou que vous ne parvenez pas à<br />

l'éliminer, contactez le service après-vente.<br />

En cas <strong>de</strong> panne, évitez d'ouvrir la porte <strong>de</strong> l'appareil afin <strong>de</strong> réduire au maximum<br />

la déperdition <strong>de</strong> froid.<br />

Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par <strong>de</strong>s professionnels<br />

agréés par le fabricant.<br />

Les travaux d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien ou <strong>de</strong> réparation incorrects peuvent entraîner<br />

<strong>de</strong> graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline<br />

toute responsabilité.<br />

C<strong>et</strong> appareil ne produit pas <strong>de</strong> froid.<br />

Problème Cause Solution<br />

L'éclairage intérieur<br />

ne fonctionne<br />

pas avec la porte<br />

ouverte <strong>et</strong> l'affichage<br />

<strong>de</strong> température<br />

sur l'écran ne<br />

s'allume pas.<br />

L'appareil n'est pas enclenché.<br />

La fiche <strong>de</strong> l'appareil n'est<br />

pas bien enfoncée dans la<br />

prise.<br />

Anomalies<br />

M<strong>et</strong>tez l'appareil sous tension,<br />

l'affichage <strong>de</strong> température<br />

sur l'écran doit s'allumer.<br />

Branchez la fiche <strong>de</strong> l'appareil<br />

dans la prise.<br />

Lorsque l'appareil est hors<br />

tension, le symbole <strong>de</strong><br />

raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />

électrique s'affiche.<br />

La comman<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

l'appareil ainsi que<br />

l'éclairage intérieur<br />

sont en état <strong>de</strong><br />

fonctionnement.<br />

Le fusible <strong>de</strong> l'installation<br />

domestique s'est déclenché.<br />

L'appareil, la tension<br />

domestique ou un autre appareil<br />

peuvent être défectueux.<br />

Le mo<strong>de</strong> expo est indiqué<br />

dans l'affichage par le symbole<br />

qui est allumé.<br />

Dans ce cas, avertissez<br />

un électricien ou le service<br />

après-vente.<br />

Désactivez le mo<strong>de</strong> expo<br />

(voir chapitre"Informations<br />

pour reven<strong>de</strong>urs - Désactiver<br />

le mo<strong>de</strong> expo").<br />

46


Anomalies<br />

Le compresseur s'enclenche toujours plus fréquemment <strong>et</strong> toujours plus<br />

longtemps, <strong>de</strong> façon à ce que la température dans l'appareil baisse.<br />

Problème Cause Solution<br />

La température à<br />

l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil<br />

est trop<br />

basse.<br />

La température à l'intérieur<br />

<strong>de</strong> l'appareil est réglée sur<br />

une valeur trop basse.<br />

La porte <strong>de</strong> l'appareil ne<br />

ferme pas correctement.<br />

Contrôlez le réglage <strong>de</strong> la<br />

température.<br />

Contrôlez si l'appareil<br />

ferme correctement.<br />

La porte <strong>de</strong> l'appareil a été<br />

ouverte fréquemment.<br />

Les fentes d'aération sont<br />

obstruées ou poussiéreuses.<br />

La grille métallique (échangeur<br />

<strong>de</strong> chaleur) à l'arrière<br />

<strong>de</strong> l'appareil est poussiéreuse.<br />

La température <strong>de</strong> la pièce<br />

est trop chau<strong>de</strong>.<br />

N'ouvrez la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />

que quand cela est<br />

nécessaire <strong>et</strong> le moins<br />

longtemps possible.<br />

Ne recouvrez pas les ouvertures<br />

d'aération <strong>et</strong><br />

d'évacuation d'air <strong>et</strong> dépoussiérez-les<br />

régulièrement.<br />

Dépoussierez la grille métallique.<br />

Veillez à maintenir une<br />

température basse.<br />

47


Anomalies<br />

Affichage sur l'écran<br />

Problème Cause Solution<br />

Le symbole<br />

d'alarme s'allume,<br />

les trois touches<br />

sensitives<br />

<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise<br />

à température clignotent<br />

sur le ban<strong>de</strong>au<br />

<strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />

Un signal<br />

sonore r<strong>et</strong>entit.<br />

Le symbole<br />

d'alarme <strong>et</strong> la<br />

touche sensitive<br />

d'une zone <strong>de</strong> mise<br />

à température clignotent,<br />

un signal<br />

sonore r<strong>et</strong>entit.<br />

L'affichage pour le<br />

remplacement <strong>de</strong>s<br />

filtres à charbon<br />

actif est allumé .<br />

L'affichage <strong>de</strong> température<br />

indique un<br />

tir<strong>et</strong> qui est allumé<br />

/ qui clignote.<br />

"F1" à"F3" ou"S1" à<br />

"S9" s'affichent.<br />

L'alarme <strong>de</strong> porte s'est enclenchée.<br />

La zone <strong>de</strong> mise à température<br />

concernée est trop<br />

chau<strong>de</strong> ou trop froi<strong>de</strong>, en<br />

fonction <strong>de</strong> la température<br />

réglée parce que<br />

- la porte <strong>de</strong> l'appareil a été<br />

ouverte fréquemment,<br />

- les grilles d'aération ont<br />

été recouvertes,<br />

- une panne <strong>de</strong> courant relativement<br />

longue a eu lieu.<br />

C'est le signal indiquant<br />

qu'il faut remplacer le filtre à<br />

charbon actif.<br />

La température ne s'affiche<br />

qu'à partir d'un certain seuil.<br />

Une anomalie a été détectée.<br />

Refermez la porte <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Les trois touches<br />

sensitives <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong><br />

mise en température ainsi<br />

que le symbole d'alarme<br />

s'éteignent <strong>et</strong> le signal<br />

sonore s'arrête.<br />

Eliminez la cause <strong>de</strong> l'état<br />

d'alarme Le symbole<br />

d'alarme s'éteint <strong>et</strong> la<br />

touche sensitive <strong>de</strong> la<br />

zone <strong>de</strong> mise à température<br />

s'allume <strong>de</strong> manière<br />

constante.<br />

Le signal sonore s'arrête.<br />

Remplacez le filtre <strong>de</strong><br />

charbon actif dans chacune<br />

<strong>de</strong>s trois zones <strong>de</strong><br />

mise à température <strong>et</strong> vali<strong>de</strong>z<br />

le remplacement <strong>de</strong><br />

filtres dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage<br />

(voir "Filtres à charbon<br />

actif").<br />

Appelez le service<br />

après-vente.<br />

48


Anomalies<br />

Eclairage intérieur<br />

Problème Cause Solution<br />

L'éclairage intérieur<br />

ne fonctionne<br />

pas.<br />

L'éclairage intérieur s'éteint<br />

automatiquement au bout<br />

d'env. 15 minutes d'ouverture<br />

<strong>de</strong> la porte en raison<br />

d'un risque <strong>de</strong> surchauffe.<br />

Si ce n'est pas le cas, il y a<br />

une anomalie.<br />

Contactez le service<br />

après-vente.<br />

Ne r<strong>et</strong>irez pas les caches<br />

<strong>de</strong> protection <strong>de</strong> l'éclairage<br />

! Si les caches <strong>de</strong><br />

protection sont abîmés ou<br />

s'ils doivent être enlevés<br />

parce qu'ils sont abîmés -<br />

Attention ! l'éclairage<br />

(rayons laser classe 1M)<br />

Ne pas regar<strong>de</strong>r l'éclairage<br />

avec <strong>de</strong>s instruments<br />

optiques !<br />

L'éclairage intérieur<br />

s'allume également<br />

lorsque la<br />

porte est fermée.<br />

L'éclairage <strong>de</strong> présentation<br />

est activé.<br />

Désactivez l'éclairage <strong>de</strong><br />

présentation (voir "Eclairage<br />

<strong>de</strong> présentation").<br />

49


Anomalies<br />

Autres anomalies<br />

Problème Cause Solution<br />

Pas <strong>de</strong> signal sonore<br />

alors que la<br />

porte <strong>de</strong> l'appareil<br />

est ouverte <strong>de</strong>puis<br />

un certain temps.<br />

Impossible <strong>de</strong><br />

m<strong>et</strong>tre l'appareil<br />

hors tension.<br />

Il ne s'agit pas d'une anomalie<br />

! Le signal d'alarme dans le<br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage s'est arrêté<br />

(voir "Réglages supplémentaires<br />

- Signaux sonores").<br />

Lorsque le verrouillage est activé,<br />

le symbole s'allume<br />

sur l'écran d'affichage.<br />

Désactivez le verrouillage<br />

(voir "Réglages<br />

supplémentaires - Verrouillage").<br />

Les bagu<strong>et</strong>tes sur<br />

les clay<strong>et</strong>tes en<br />

bois se déforment.<br />

La modification <strong>de</strong> volume en<br />

raison <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s <strong>de</strong> l'humidité<br />

ou <strong>de</strong> la sécheresse sont une<br />

caractéristique typique intrinsèque<br />

du bois. Un taux d'humidité<br />

élevé dans l'appareil a<br />

pour conséquence que les<br />

éléments en bois dans l'appareil<br />

"travaillent". Des éléments<br />

en bois risquent <strong>de</strong> se déformer<br />

ou <strong>de</strong> se fendre.<br />

Les noeuds <strong>et</strong> les nervures<br />

dans le bois font partie <strong>de</strong>s<br />

caractéristiques du bois.<br />

De la moisissure se<br />

forme sur les étiqu<strong>et</strong>tes<br />

<strong>de</strong>s bouteilles<br />

<strong>de</strong> vin.<br />

En fonction <strong>de</strong> la colle utilisée<br />

pour fixer les étiqu<strong>et</strong>tes sur les<br />

bouteilles, <strong>de</strong> la moisissure<br />

peut se former.<br />

Eliminez totalement la<br />

moisissure. N<strong>et</strong>toyer les<br />

bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>et</strong> éliminer<br />

d'éventuels résidus<br />

<strong>de</strong> colle.<br />

50


Origines <strong>de</strong>s bruits<br />

Bruits normaux Quelle est leur origine ?<br />

Brrrr....<br />

Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être<br />

plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se m<strong>et</strong><br />

en route.<br />

Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du flui<strong>de</strong><br />

réfrigérant qui passe dans les conduits.<br />

Clic...<br />

Des cliqu<strong>et</strong>is sont audibles lorsque le thermostat active ou<br />

désactive le moteur.<br />

Sssrrrrr.... Dans les appareils combinés ou NoFrost un léger bruit <strong>de</strong> fond<br />

provenant <strong>de</strong> la circulation d'air peut se faire entendre à l'intérieur<br />

<strong>de</strong> l'appareil.<br />

Crac ...<br />

Des bruits <strong>de</strong> craquement peuvent se faire entendre en cas<br />

d'expansion <strong>de</strong> certains matériaux <strong>de</strong> l'appareil.<br />

N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits <strong>de</strong> moteur <strong>et</strong> d'arrivée du flui<strong>de</strong><br />

dans le circuit frigorifique.<br />

Bruits que l'on<br />

peut éviter facilement<br />

Claquement, cliqu<strong>et</strong>ement<br />

Cause<br />

L'appareil n'est pas nivelé.<br />

L'appareil est en contact avec<br />

d'autres meubles ou d'autres<br />

appareils.<br />

Des tiroirs, paniers ou surfaces<br />

bougent ou coincent.<br />

Des bouteilles ou <strong>de</strong>s récipients<br />

se touchent.<br />

Le câble <strong>de</strong> transport se<br />

trouve encore à l'arrière <strong>de</strong><br />

l'appareil.<br />

Solution<br />

Ajustez l'appareil à l'ai<strong>de</strong><br />

d'un niveau. Pour cela, utilisez<br />

les pieds vissables sous<br />

l'appareil ou utilisez <strong>de</strong>s cales.<br />

Eloignez l'appareil <strong>de</strong>s meubles<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong>s autres appareils.<br />

Contrôlez les pièces amovibles<br />

<strong>et</strong> replacez-les correctement<br />

le cas échéant.<br />

Séparez-les.<br />

R<strong>et</strong>irez le support <strong>de</strong> câble.<br />

51


<strong>Miele</strong>home<br />

Appareil ménager compatible<br />

<strong>Miele</strong>home<br />

Module <strong>de</strong> communication<br />

XKM3000Z <strong>Miele</strong>home<br />

Appareil ménager avec fonction SuperVision<br />

compatible <strong>Miele</strong>home<br />

Gateway XGW3000 <strong>Miele</strong>home<br />

Routeur wifi<br />

Connexion aux systemes <strong>de</strong> domotique<br />

Smartphone, tabl<strong>et</strong>te PC, ordinateur<br />

portable<br />

Connexion a Intern<strong>et</strong><br />

52


<strong>Miele</strong>home<br />

Votre appareil électroménager / est<br />

un appareil interactif qui peut <strong>et</strong>re intégré<br />

dans le systeme <strong>Miele</strong>home via<br />

un module <strong>de</strong> communication disponible<br />

en option avec parfois un jeu<br />

d'adaptation.<br />

Dans le systeme <strong>Miele</strong>home, les appareils<br />

électroménagers interactifs envoient<br />

<strong>de</strong>s informations sur leur état <strong>de</strong><br />

fonctionnement <strong>et</strong> <strong>de</strong>s informations relatives<br />

au déroulement du programme<br />

sur un écran , par exemple un four<br />

équipé <strong>de</strong> la fonction SuperVision.<br />

Superviser <strong>et</strong> comman<strong>de</strong>r vos appareils<br />

a distance<br />

– Appareil électroménager SuperVision<br />

<br />

L'état <strong>de</strong>s autres appareils ménagers<br />

peut <strong>et</strong>re affiché sur l'afficheur <strong>de</strong><br />

certains appareils interactifs.<br />

– Terminaux mobiles <br />

Si vous <strong>et</strong>es équipé d'un ordinateur<br />

<strong>de</strong> bureau, d'un portable, d'un iPod*<br />

/ iPhone* ou d'un smartphone, vous<br />

pouvez grâce au Wi-Fi superviser<br />

le fonctionnement <strong>de</strong> vos appareils<br />

électroménagers <strong>et</strong> les comman<strong>de</strong>r a<br />

distance.<br />

– Réseau domestique Le systeme<br />

<strong>Miele</strong>home perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en<br />

place un réseau domestique. La passerelle<br />

<strong>Miele</strong>home Gateway <br />

vous perm<strong>et</strong> d'intégrer les appareils<br />

électroménagers interactifs dans<br />

d'autres systemes <strong>de</strong> bus domestiques.<br />

En Allemagne, les appareils ménagers<br />

avec fonction <strong>de</strong> communication<br />

peuvent <strong>et</strong>re intégrés a la plateforme<br />

QIVICON Smart Home<br />

(www.qivicon.<strong>de</strong>), a la place <strong>de</strong> la<br />

passerelle <strong>Miele</strong>home Gateway.<br />

SmartStart<br />

Les appareils électroménagers compatibles<br />

Smart Grid peuvent démarrer automatiquement<br />

au moment ou les prix<br />

<strong>de</strong> l'électricité sont favorables ou<br />

lorsque l'électricité (issue, par<br />

exemple, <strong>de</strong> l'installation photovoltaique)<br />

est disponible en quantités suffisantes.<br />

Comman<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s accessoires<br />

– Module <strong>de</strong> communication XKM<br />

3000<br />

– Jeu d'adaptation pour la préparation<br />

a la communication XKV (selon l'appareil)<br />

– Gateway XGW3000 <strong>Miele</strong>home<br />

Des mo<strong>de</strong>s <strong>d'emploi</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong>s notices<br />

d'installation sont joints aux accessoires.<br />

En savoir plus<br />

Pour plus d'informations sur<br />

<strong>Miele</strong>home, veuillez consulter le site<br />

Intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>Miele</strong> <strong>et</strong> les mo<strong>de</strong>s <strong>d'emploi</strong><br />

respectifs <strong>de</strong>s composants<br />

<strong>Miele</strong>home.<br />

53


Service après-vente / Garantie<br />

En cas <strong>de</strong> pannes auxquelles vous ne<br />

pouvez remédier vous-même, contactez<br />

:<br />

– votre reven<strong>de</strong>ur <strong>Miele</strong><br />

ou<br />

– le service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />

Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />

du service après-vente au dos<br />

<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te notice d'utilisation <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>montage</strong>.<br />

Conditions <strong>et</strong> durée <strong>de</strong> garantie<br />

La garantie est accordée pour c<strong>et</strong> appareil<br />

<strong>de</strong> Froid selon les modalités <strong>de</strong><br />

vente par le reven<strong>de</strong>ur ou par <strong>Miele</strong><br />

pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 24 mois.<br />

Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />

correspondant au dos <strong>de</strong><br />

c<strong>et</strong>te notice d'utilisation.<br />

Veuillez indiquer le modèle <strong>et</strong> la référence<br />

<strong>de</strong> votre appareil. Vous trouverez<br />

la référence du modèle sur la plaque signalétique<br />

sur les parois latérales <strong>de</strong><br />

votre appareil.<br />

54


Informations pour instituts <strong>de</strong> contrôle<br />

Les contrôles doivent être effectués en<br />

conformité avec les normes <strong>et</strong> les directives<br />

en vigueur.<br />

Par ailleurs, lors <strong>de</strong> la préparation <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

la mise en oeuvre <strong>de</strong>s contrôles, il faudra<br />

tenir compte <strong>de</strong>s informations suivantes<br />

:<br />

– schémas <strong>de</strong> chargement,<br />

– indications dans la notice <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />

<strong>et</strong> d'utilisation.<br />

55


Informations pour les reven<strong>de</strong>urs<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> expo <br />

L'appareil peut être exposé chez un reven<strong>de</strong>ur<br />

ou dans <strong>de</strong>s foires <strong>et</strong> <strong>de</strong>s salons<br />

grâce à la fonction <strong>Mo<strong>de</strong></strong> expo.<br />

Les comman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> l'éclairage<br />

intérieur continuent à fonctionner<br />

mais le compresseur est déclenché <strong>de</strong><br />

manière à ce que l'appareil ne produise<br />

pas <strong>de</strong> froid.<br />

Activer le mo<strong>de</strong> expo<br />

M<strong>et</strong>tez l'appareil hors tension en appuyant<br />

sur la touche Marche/Arrêt.<br />

Les trois touches sensitives <strong>de</strong>s zones<br />

<strong>de</strong> mise en température s'éteignent sur<br />

le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />

L'affichage <strong>de</strong> température s'éteint <strong>et</strong> le<br />

symbole <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau <br />

apparaît.<br />

Laissez le doigt sur la touche jusqu'à<br />

ce que le symbole s'affiche sur<br />

l'écran.<br />

Relâchez la touche .<br />

Le mo<strong>de</strong> expo est indiqué dans l'affichage<br />

par le symbole qui est allumé.<br />

Désactiver le mo<strong>de</strong> expo<br />

Le symbole s'allume sur l'écran.<br />

Appuyez sur la touche "Réglages".<br />

L'écran affiche tous les symboles pouvant<br />

être sélectionnés, le symbole <br />

clignote.<br />

Posez un doigt sur la touche <strong>et</strong><br />

maintenez votre doigt sur c<strong>et</strong>te position.<br />

Appuyez sur les touches <strong>de</strong> réglage<br />

<strong>de</strong> température ( ou ) jusqu'à ce<br />

que le symbole clignote.<br />

Appuyez une fois la touche<br />

Marche/Arrêt (ne relâchez pas la<br />

touche !).<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

1 clignote sur l'écran (signification :<br />

mo<strong>de</strong> expo activé), le symbole s'allume.<br />

56


Informations pour les reven<strong>de</strong>urs<br />

Appuyez sur la touche ou , <strong>de</strong><br />

manière à ce que 0 (signification :<br />

mo<strong>de</strong> expo désactivé) s'affiche.<br />

Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />

votre choix.<br />

Votre choix est validé, le symbole <br />

clignote.<br />

Appuyez sur la touche pour les réglages<br />

pour quitter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />

Sinon, l'électronique quitte automatiquement<br />

le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage au bout<br />

d'environ 1 minute.<br />

Le mo<strong>de</strong> expo désactivé, le symbole <br />

s'éteint.<br />

57


Branchement électrique<br />

C<strong>et</strong> appareil est livré prêt à être raccordée<br />

avec un câble <strong>et</strong> une prise en<br />

monophasé 50 Hz–220 240 V.<br />

Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.<br />

Il doit être raccordé uniquement à une<br />

prise <strong>de</strong> courant avec mise à la terre<br />

installée selon les normes. Le raccor<strong>de</strong>ment<br />

ne peut être effectué que sur une<br />

installation électrique réglementaire.<br />

Afin qu'en cas d'urgence, l'appareil<br />

puisse être rapi<strong>de</strong>ment séparé du réseau<br />

électrique, la prise <strong>de</strong> courant ne<br />

doit pas se trouver <strong>de</strong>rrière l'appareil<br />

afin d'être facilement accessible.<br />

Si la prise <strong>de</strong> courant n’est plus accessible<br />

pour l’utilisateur, l’installation doit<br />

être équipée d’un dispositif <strong>de</strong> disjonction<br />

pour chaque pôle. Ce dispositif<br />

peut être constitué d’un interrupteur à<br />

ouverture <strong>de</strong> contact <strong>de</strong> min. 3 mm. Il<br />

peut s'agir d'un disjoncteur automatique,<br />

<strong>de</strong> fusibles ou <strong>de</strong> contacteurs EN<br />

60335).<br />

La fiche ainsi que le câble d'alimentation<br />

<strong>de</strong> l'appareil ne doivent pas toucher<br />

l'arrière <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil étant donné<br />

que la fiche <strong>et</strong> le câble d'alimentation<br />

risqueraient d'être endommagés<br />

par les vibrations <strong>de</strong> l'appareil, cela<br />

pourrait causer un court-circuit.<br />

Evitez également <strong>de</strong> brancher d'autres<br />

appareils à <strong>de</strong>s prises situées <strong>de</strong>rrière<br />

l'appareil.<br />

Il est interdit d'effectuer le branchement<br />

avec une rallonge car celle-ci n'assure<br />

pas la sécurité nécessaire (risque <strong>de</strong><br />

surchauffe).<br />

L'appareil ne doit pas être branché sur<br />

<strong>de</strong>s îlots d'onduleur, utilisés pour une<br />

alimentation électrique autonome<br />

comme par ex. une alimentation en<br />

énergie solaire.<br />

Dans le cas contraire, il peut y avoir<br />

une coupure <strong>de</strong> courant automatique<br />

due aux pics <strong>de</strong> tension. L'électronique<br />

pourrait être endommagée. De même,<br />

l'appareil ne doit pas être utilisé avec<br />

<strong>de</strong>s fiches économiseur d'énergie sachant<br />

que cela risquerait <strong>de</strong> réduire<br />

l'alimentation en énergie qui entraînerait<br />

un réchauffement <strong>de</strong> l'appareil.<br />

S'il faut remplacer le câble d'alimentation,<br />

seul un électricien qualifié est habilité<br />

à le faire.<br />

58


Installation <strong>de</strong> l'appareil<br />

Lieu d'installation<br />

N'installez pas l'appareil à proximité<br />

d'un four, d'un chauffage ou d'une fenêtre<br />

exposée au rayonnement direct<br />

du soleil. Plus la température ambiante<br />

est élevée, plus le compresseur fonctionne<br />

longtemps <strong>et</strong> plus la consommation<br />

d'électricité est importante.<br />

Il est recommandé <strong>de</strong> l'installer dans<br />

une pièce bien ventilée.<br />

Lors <strong>de</strong> l'installation <strong>de</strong> l'appareil, veillez<br />

par ailleurs aux points suivants :<br />

– La prise <strong>de</strong> courant doit se situer en<br />

<strong>de</strong>hors <strong>de</strong> la partie arrière <strong>de</strong> l'appareil<br />

<strong>et</strong> rester facilement accessible en<br />

cas d'urgence.<br />

– La fiche <strong>et</strong> le câble d'alimentation ne<br />

doivent pas être en contact avec la<br />

paroi arrière <strong>de</strong> l'appareil car ils<br />

pourraient être endommagés par les<br />

vibrations <strong>de</strong> l'appareil.<br />

– Evitez également <strong>de</strong> brancher d'autres<br />

appareils à <strong>de</strong>s prises situées<br />

<strong>de</strong>rrière l'appareil.<br />

Aération <strong>et</strong> évacuation d'air<br />

L'appareil peut être installé avec la paroi<br />

arrière directement sur le mur. Veillez<br />

à ce que les grilles d'aération ne<br />

soient jamais couvertes, afin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre<br />

à tout moment une aération impeccable.<br />

Il faut également régulièrement débarasser<br />

les grilles <strong>de</strong> la poussière qui<br />

peut les recouvrir.<br />

Installation <strong>de</strong> l'appareil<br />

R<strong>et</strong>irez d'abord le passe-câble <strong>de</strong> la<br />

paroi arrière <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Vérifiez si tous les éléments sur la paroi<br />

arrière <strong>de</strong> l'appareil bougent librement.<br />

Le cas échéant, replier doucement<br />

les éléments pour les éloigner<br />

<strong>de</strong> la paroi <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Glisser l'appareil doucement sur<br />

l'emplacement prévu.<br />

Classe climatique<br />

C<strong>et</strong> appareil est prévu pour une certaine<br />

classe climatique (température<br />

ambiante) dont il faut respecter les limites.<br />

Elle est indiquée sur la plaque signalétique<br />

à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Classe climatique<br />

SN<br />

N<br />

ST<br />

T<br />

Température ambiante<br />

+10 °C à +32 °C<br />

+16 °C à +32 °C<br />

+16 °C à +38 °C<br />

+16 °C à +43 °C<br />

59


Installation <strong>de</strong> l'appareil<br />

Sol <strong>de</strong> niche<br />

Pour un <strong>montage</strong> sécurisé <strong>de</strong> l'appareil<br />

<strong>et</strong> afin <strong>de</strong> garantir son bon fonctionnement,<br />

le sol doit être plan <strong>et</strong> bien à l'horizontale.<br />

Le sol sur lequel sera installé l'appareil<br />

doit être dur <strong>et</strong> résistant.<br />

En raison du poids important <strong>de</strong> l'appareil<br />

rempli, le sol doit être particulièrement<br />

robuste. Le cas échéant, consultez<br />

un architecte ou un expert en construction.<br />

Le poids à vi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'appareil est d'environ<br />

120 kg.<br />

Le poids d'un appareil rempli est d'environ<br />

350 kg.<br />

Ajustement <strong>de</strong> l'appareil<br />

Ajustez l'appareil en vous servant<br />

<strong>de</strong>s pieds d'ajustage à l'avant, à<br />

l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé à fourche jointe.<br />

Soutien <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong><br />

l'appareil<br />

Dévissez dans tous les cas le pied<br />

<strong>de</strong> réglage au niveau <strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong><br />

charnière inférieur jusqu'à ce qu'il repose<br />

sur le sol. Puis dévissez le pied<br />

réglable d'un quart <strong>de</strong> tour <strong>de</strong> plus.<br />

Limiteur d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

A l'ai<strong>de</strong> du limiteur d'ouverture <strong>de</strong><br />

porte, vous avez la possibilité <strong>de</strong> limiter<br />

l'angle d'ouverture <strong>de</strong> porte à 90 °.<br />

Vous éviterez <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te manière que la<br />

porte <strong>de</strong> l'appareil tape contre un mur<br />

avoisinant <strong>et</strong> ne soit endommagée.<br />

Les limiteurs d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

sont disponibles auprès <strong>de</strong>s reven<strong>de</strong>urs<br />

ou du SAV.<br />

60


Installation <strong>de</strong> l'appareil<br />

Dimensions <strong>de</strong> l'appareil<br />

61


Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

C<strong>et</strong> appareil est livré avec <strong>de</strong>s charnières<br />

à droite. Si vous souhaitez <strong>de</strong>s<br />

charnières à gauche, il vous faut inverser<br />

les ferrures <strong>de</strong> porte.<br />

Vous aurez besoin <strong>de</strong>s outils suivants<br />

pour le <strong>montage</strong>:<br />

Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />

Ouvrez la porte <strong>de</strong> l'appareil jusqu'à<br />

la butée.<br />

Effectuez le changement <strong>de</strong> charnière<br />

avec l'ai<strong>de</strong> d'une <strong>de</strong>uxième<br />

personne. La porte en verre est très<br />

lour<strong>de</strong> (environ 30 kg) <strong>et</strong> pourrait se<br />

briser !<br />

Afin <strong>de</strong> protéger la porte <strong>et</strong> sa partie inférieure<br />

pendant le changement <strong>de</strong><br />

sens <strong>de</strong> charnière contre <strong>de</strong>s dommags<br />

éventuels,<br />

étalez un support adapté sur le sol<br />

<strong>de</strong>vant l'appareil.<br />

Soulevez doucement le cache <strong>de</strong><br />

protection sur la partie inférieure<br />

<strong>de</strong> la porte à l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis.<br />

Montez la protection rouge (joint à<br />

l'appareil) sur l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />

<strong>de</strong> porte <strong>de</strong> manière à ce<br />

qu'elle s'encrante.<br />

Grâce à c<strong>et</strong>te protection, le joint articulé<br />

ne peut pas se fermer. Ne r<strong>et</strong>irez la<br />

protection que lorsque cela sera indiqué<br />

!<br />

Veillez à ce que le joint <strong>de</strong> porte ne<br />

soit pas abîmé.<br />

Si le joint <strong>de</strong> porte est abîmé, la<br />

porte peut ne pas fermer <strong>et</strong> la production<br />

<strong>de</strong> froid peut en patir.<br />

Faites sortir le pivot du bas vers le<br />

haut.<br />

Il n'y a maintenant plus <strong>de</strong> lien entre<br />

l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte <strong>et</strong><br />

l'appareil.<br />

62


Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

Inversement <strong>de</strong> sens <strong>de</strong> l'amortisseur<br />

<strong>de</strong> porte<br />

Glissez l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong><br />

porte vers l'extérieur.<br />

Dévissez les vis en bas à gauche<br />

<strong>et</strong> à droite au niveau <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong><br />

l'appareil <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> porte.<br />

Compressez le cache <strong>de</strong> protection<br />

au centre <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-le.<br />

Remontez le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong><br />

du côté opposé.<br />

Attention ! Ne déplacez pas la partie<br />

avant <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />

<strong>de</strong> porte lorsque la protection est r<strong>et</strong>irée<br />

dans le sens affiché !<br />

Risques <strong>de</strong> blessure !<br />

R<strong>et</strong>irez la protection rouge <strong>de</strong><br />

l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte.<br />

Montez la protection rouge <strong>de</strong><br />

nouveau sur l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />

<strong>de</strong> porte.<br />

63


Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

Attention ! Ne déplacez pas la partie<br />

avant <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />

<strong>de</strong> porte lorsque la protection est r<strong>et</strong>irée<br />

dans le sens affiché !<br />

Risques <strong>de</strong> blessure !<br />

R<strong>et</strong>irez la protection rouge <strong>de</strong><br />

l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte.<br />

Desserrez la vis .<br />

Tirez l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong><br />

porte vers l'extérieur <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-le.<br />

Poussez l'entr<strong>et</strong>oise sur le côté <strong>de</strong><br />

l'appareil <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-le.<br />

R<strong>et</strong>ournez l'entr<strong>et</strong>oise <strong>de</strong> 180° <strong>et</strong><br />

remontez-la sur le côté opposé.<br />

Poussez l'entr<strong>et</strong>oise aussi loin que<br />

possible sur le côté <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Remontez la cache <strong>de</strong> nouveau<br />

sur l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong><br />

porte.<br />

Montez la protection rouge <strong>de</strong><br />

nouveau sur l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />

<strong>de</strong> porte.<br />

Fixez le cache à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis .<br />

R<strong>et</strong>ournez l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />

<strong>de</strong> porte à 180°. Remontez l'amortisseur<br />

<strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte en premier<br />

sur le côté extérieur.<br />

Fixez l'entr<strong>et</strong>oise <strong>et</strong> l'amortisseur<br />

<strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte grâce à la<br />

vis .<br />

64


Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />

R<strong>et</strong>irez les caches en haut au niveau<br />

<strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil à l'ai<strong>de</strong><br />

d'un p<strong>et</strong>it tournevis.<br />

Ouvrez la porte <strong>de</strong> l'appareil jusqu'à<br />

la butée.<br />

R<strong>et</strong>irez le pivot par le haut.<br />

Conseil : Laissez la vis dans le pivot,<br />

jusqu'à ce que ce <strong>de</strong>rnier soit<br />

monté sur le côté opposé !<br />

R<strong>et</strong>irez doucement la porte vers le<br />

haut <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tez-la <strong>de</strong> côté.<br />

Dévissez la vis <strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong> charnière<br />

<strong>et</strong> remontez-la en haut dans le<br />

pivot en faisant 3-4 tours.<br />

Attention ! Avec l'étape <strong>de</strong> travail<br />

suivante, vous allez défaire la porte<br />

<strong>de</strong> l'appareil. La porte <strong>de</strong> l'appareil<br />

est lour<strong>de</strong> <strong>et</strong> doit être tenue par une<br />

<strong>de</strong>uxième personne !<br />

65


Inverser l'angle <strong>de</strong> charnière<br />

Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

Démontez les <strong>de</strong>ux caches <strong>de</strong> protection<br />

en haut au niveau <strong>de</strong><br />

l'avant <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Montez les caches <strong>de</strong> protection <br />

sur les <strong>de</strong>ux côtés par l'avant <strong>de</strong> manière<br />

à ce qu'ils s'encrantent. Faites<br />

pour cela passer la protection avec<br />

la découpe au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong><br />

charnière.<br />

Dévissez l'angle <strong>de</strong> charnière en<br />

haut <strong>de</strong> l'appareil, r<strong>et</strong>ournez-le <strong>de</strong><br />

180 °, <strong>et</strong> fixez-le sur le côté opposé.<br />

Desserrez le pied <strong>de</strong> réglage sur la<br />

partie inférieure <strong>de</strong> l'appareil à<br />

l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé à fourche.<br />

R<strong>et</strong>irez le pivot par le haut <strong>et</strong> dévissez-le<br />

du pied réglable . Maintenez<br />

le pied réglable.<br />

66


Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

Dévissez l'angle <strong>de</strong> charnière au<br />

niveau <strong>de</strong> la partie basse <strong>de</strong> l'appareil.<br />

R<strong>et</strong>irez ensuite le pied <strong>de</strong> réglage <br />

par le bas.<br />

R<strong>et</strong>irez le cache <strong>de</strong> protection en<br />

bas <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Dévissez la vis en bas au niveau<br />

<strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> remontez-la sur le<br />

côté opposé <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Remontez le cache <strong>de</strong> protection <br />

du côté opposé <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Remontez le support pour l'amortisseur<br />

<strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte au niveau<br />

<strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong> charnière sur le<br />

côté opposé.<br />

Remontez la protection ron<strong>de</strong> sur<br />

le côté opposé.<br />

Remontez le pied réglable par le<br />

bas dans l'angle <strong>de</strong> charnière .<br />

Vissez l'angle <strong>de</strong> charnière <br />

d'abord avec la vis du milieu puis<br />

avec les <strong>de</strong>ux vis restantes.<br />

67


Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

Vissez le pivot par le haut sur le<br />

pied reglable , veillez à la rainure<br />

lors du <strong>montage</strong>.<br />

Serrez bien le pied réglable .<br />

Faites glisser le pivot jusqu'à ce<br />

que la rainure du pivot soit aligné<br />

avec le percage <strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong> charnière.<br />

Re<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte<br />

Montez la porte <strong>de</strong> l'appareil sur le<br />

pivot du bas <strong>et</strong> amenez-la en haut<br />

vers l'angle <strong>de</strong> charnière.<br />

Attention ! La porte <strong>de</strong> l'appareil est<br />

lour<strong>de</strong> <strong>et</strong> doit être tenue par une<br />

<strong>de</strong>uxième personne !<br />

R<strong>et</strong>irez la vis du pivot <strong>et</strong> vissez-la<br />

dans le percage <strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong> charnière.<br />

Montez le pivot par le haut dans<br />

l'angle <strong>de</strong> charnière.<br />

Remontez la cache <strong>de</strong> protection <br />

<strong>de</strong> nouveau sur la porte.<br />

68


Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

Tirez l'articulation <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong><br />

porte vers le support .<br />

Montez le pivot par le haut dans<br />

l'amortiseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte.<br />

R<strong>et</strong>irez la protection rouge .<br />

Dévissez le pied <strong>de</strong> réglage au niveau<br />

<strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong> charnière jusqu'à<br />

ce qu'il repose sur le sol. Puis dévissez<br />

le pied réglable d'un quart <strong>de</strong><br />

tour <strong>de</strong> plus.<br />

Réglage <strong>de</strong> l'ajustement latéral <strong>de</strong> la<br />

porte <strong>de</strong> l'appareil<br />

Si la porte <strong>de</strong> l'appareil ne <strong>de</strong>vait pas<br />

être allignée avec les parois latérales<br />

<strong>de</strong> l'appareil, il est possible d'ajuster la<br />

porte <strong>de</strong> l'appareil par l'angle <strong>de</strong> charnière<br />

du haut.<br />

Remontez les caches .<br />

Positionnez l'appareil à l'endroit définition<br />

<strong>de</strong> son installation.<br />

R<strong>et</strong>irez le cache <strong>de</strong> protection <strong>de</strong><br />

l'angle <strong>de</strong> charnière à l'intérieur <strong>et</strong><br />

poussez-la vers l'extérieur.<br />

69


Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />

Tournez le cache vers le bas.<br />

Dévissez les trois vis au niveau <strong>de</strong><br />

l'angle <strong>de</strong> charnière <strong>et</strong> déplacez<br />

l'angle <strong>de</strong> charnière vers la gauche<br />

ou vers la droite.<br />

Serrez bien les vis.<br />

Revissez le cache <strong>de</strong> protection.<br />

Fermez la porte <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> vérifiez<br />

si elle est alignée avec les parois<br />

latérales <strong>de</strong> l'appareil.<br />

70


MIELE France<br />

Siège social<br />

9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray<br />

93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX<br />

R.C.S. Bobigny B 708 203 088<br />

<strong>Miele</strong> Center Paris<br />

55 Boulevard Malesherbes<br />

75008 Paris<br />

<strong>Miele</strong> Center Nice<br />

Secteur Cap 3000<br />

285 avenue <strong>de</strong> Verdun<br />

06700 Saint-Laurent du Var<br />

Siège en Allemagne<br />

<strong>Miele</strong> & Cie. KG<br />

Carl-<strong>Miele</strong>-Straße 29, 33332 Gütersloh<br />

71


<strong>KWT</strong> 6832 <strong>SG</strong>S<br />

fr-FR<br />

M.-Nr. 09 520 880 / 03

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!