Miele KWT 6831 SG - Mode d'emploi et instructions de montage
Miele KWT 6831 SG - Mode d'emploi et instructions de montage
Miele KWT 6831 SG - Mode d'emploi et instructions de montage
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> notice <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />
Cave à vin<br />
Lisez impérativement c<strong>et</strong>te notice d'utilisation <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong> avant<br />
d'installer <strong>et</strong> <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en service votre appareil.<br />
Vous assurerez votre protection <strong>et</strong> éviterez d'endommager votre appareil.<br />
fr-FR<br />
M.-Nr. 09 520 880
Table <strong>de</strong>s matières<br />
Description <strong>de</strong> l'appareil ............................................5<br />
Accessoires ......................................................8<br />
Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement ...................9<br />
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>. ..........................10<br />
Comment économiser <strong>de</strong> l'énergie ? .................................18<br />
Mise en marche <strong>et</strong> arrêt <strong>de</strong> l'appareil .................................19<br />
Avant la première utilisation. .........................................19<br />
Film <strong>de</strong> protection ...............................................19<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien ...........................................19<br />
Utilisation <strong>de</strong> l'appareil .............................................19<br />
Mise sous tension <strong>de</strong> l'appareil .......................................19<br />
Mise hors tension <strong>de</strong> l'appareil .......................................20<br />
En cas d'absence prolongée. ........................................20<br />
Réglages supplémentaires .........................................21<br />
Verrouillage ....................................................21<br />
Signaux sonores ................................................22<br />
Modification <strong>de</strong> l'intensité <strong>de</strong> la luminosité <strong>de</strong> l'écran d'affichage ..........23<br />
Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air ......................................24<br />
Température .....................................................24<br />
Sélection <strong>de</strong> la température .......................................25<br />
Valeurs réglables pour la température ...............................26<br />
Affichage <strong>de</strong> température ...........................................26<br />
Qualité <strong>et</strong> humidité <strong>de</strong> l'air ..........................................27<br />
Le froid dynamique DynaCool (humidité <strong>de</strong> l'air constante) ...........27<br />
Renouvellement <strong>de</strong> l'air grâce aux filtres à charbon actif ................28<br />
Température <strong>et</strong> alarme <strong>de</strong> porte .....................................29<br />
Eclairage <strong>de</strong> présentation ..........................................31<br />
Activer <strong>et</strong> désactiver l'éclairage <strong>de</strong> présentation .........................31<br />
Modifier l'intensité <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong> présentation ......................31<br />
Régler la durée <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong> présentation ........................32<br />
2
Table <strong>de</strong>s matières<br />
Conserver <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin. ....................................33<br />
Clay<strong>et</strong>tes en bois ..................................................33<br />
Déplacer les clay<strong>et</strong>tes ...........................................34<br />
Ajuster les clay<strong>et</strong>tes .............................................34<br />
I<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s bouteilles .......................................35<br />
Présentoir à bouteilles ..............................................35<br />
Capacité maximale ................................................36<br />
Le kit Sommelier .................................................37<br />
Aménagement du kit Sommelier ......................................37<br />
Caches <strong>de</strong> protection pour les rails télescopiques .....................37<br />
Support <strong>de</strong> verres ...............................................37<br />
Compartiment pour bouteilles ouvertes ..............................38<br />
Boîte à accessoires .............................................38<br />
Clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation ..........................................39<br />
Clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration ...........................................39<br />
Présentoir <strong>de</strong> bouteilles supplémentaire .............................40<br />
Dégivrage automatique ............................................41<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien .............................................42<br />
Parois extérieurs, porte <strong>de</strong> l'appareil, intérieur, accessoires ................42<br />
Aération .........................................................43<br />
Joint <strong>de</strong> porte. ....................................................43<br />
Grille métallique <strong>de</strong> la paroi arrière ....................................43<br />
Filtres à charbon actif .............................................44<br />
Remplacement <strong>de</strong>s filtres à charbon actif. ..............................44<br />
Anomalies. ......................................................46<br />
Origines <strong>de</strong>s bruits ...............................................51<br />
<strong>Miele</strong>home .....................................................52<br />
Service après-vente / Garantie ......................................54<br />
Conditions <strong>et</strong> durée <strong>de</strong> garantie ....................................54<br />
Informations pour instituts <strong>de</strong> contrôle. ..............................55<br />
Informations pour les reven<strong>de</strong>urs ...................................56<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> expo .....................................................56<br />
Branchement électrique ...........................................58<br />
3
Table <strong>de</strong>s matières<br />
Installation <strong>de</strong> l'appareil ...........................................59<br />
Lieu d'installation ..................................................59<br />
Classe climatique ...............................................59<br />
Aération <strong>et</strong> évacuation d'air ..........................................59<br />
Installation <strong>de</strong> l'appareil. ............................................59<br />
Sol <strong>de</strong> niche ...................................................60<br />
Ajustement <strong>de</strong> l'appareil ............................................60<br />
Soutien <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil ......................................60<br />
Limiteur d'ouverture <strong>de</strong> porte ........................................60<br />
Dimensions <strong>de</strong> l'appareil ............................................61<br />
Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte. ..............................62<br />
Nos coordonnées. ................................................71<br />
4
Description <strong>de</strong> l'appareil<br />
Mise en marche / arrêt<br />
<strong>de</strong> l'appareil<br />
Interface optique<br />
(pour le SAV seulement)<br />
Sélection <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> mise à température<br />
du haut, du milieu ou du<br />
bas<br />
Activation / désactivation <strong>de</strong> la fonction<br />
Froid dynamique (humidité <strong>de</strong><br />
l'air constante)<br />
Activation / Désactivation <strong>de</strong> l'éclairage<br />
<strong>de</strong> présentation<br />
Réglage <strong>de</strong> la température<br />
( pour plus froid)<br />
Validation d'une sélection (touche<br />
OK)<br />
Réglage <strong>de</strong> la température<br />
( pour moins froid)<br />
Sélection / Déselection du<br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage<br />
Désactivation <strong>de</strong> l'alarme <strong>de</strong> température<br />
ou <strong>de</strong> porte<br />
Ecran avec affichage <strong>de</strong> température<br />
<strong>et</strong> symboles (symboles visibles uniquement<br />
en mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage ; explication<br />
<strong>de</strong>s symboles, voir tableau)<br />
5
Description <strong>de</strong> l'appareil<br />
Symboles dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage :<br />
Symbole Signification<br />
Fonction<br />
Verrouillage Protection contre une mise hors tension <strong>et</strong><br />
un déréglage intempestif <strong>de</strong>s réglages<br />
Signaux acoustiques Activation <strong>et</strong> désactivation <strong>de</strong>s bips <strong>de</strong><br />
touches <strong>et</strong> du signal acoustique en cas<br />
d'alarme <strong>de</strong> porte<br />
<strong>Miele</strong>home S'allume lorsque le module <strong>de</strong> communication<br />
<strong>Miele</strong>Home est enregistré <strong>et</strong><br />
connecté<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> Expo<br />
(visible uniquement<br />
lorsque le mo<strong>de</strong> Expo est<br />
activé)<br />
Désactivation du mo<strong>de</strong> Expo<br />
<br />
Luminosité <strong>de</strong> l'écran<br />
d'affichage<br />
Réglage <strong>de</strong> la luminosité <strong>de</strong> l'écran d'affichage<br />
Filtres à charbon actif S'allume lorsque les filtres à charbon actif<br />
doivent être remplacés<br />
<br />
<br />
Raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />
électrique<br />
(visible uniquement<br />
lorsque l'appareil est<br />
hors tension ou en cas<br />
<strong>de</strong> panne <strong>de</strong> courant)<br />
Alarme<br />
(visible uniquement en<br />
cas d'alarme sonore <strong>de</strong><br />
température <strong>et</strong> <strong>de</strong> porte)<br />
Confirme que l'appareil est sous tension;<br />
clignote en cas <strong>de</strong> panne <strong>de</strong> courant<br />
Indique l'enclenchement <strong>de</strong> l'alarme <strong>de</strong><br />
température ou <strong>de</strong> porte<br />
6
Description <strong>de</strong> l'appareil<br />
Rampe d'éclairage<br />
(dans chacune <strong>de</strong>s trois zones <strong>de</strong><br />
mise à température)<br />
Présentoir <strong>de</strong> bouteille *<br />
Filtre à charbon actif<br />
(dans chacune <strong>de</strong>s trois zones <strong>de</strong><br />
mise à température)<br />
Clay<strong>et</strong>tes en bois <strong>et</strong> ban<strong>de</strong>au d'i<strong>de</strong>ntification<br />
avec revêtement ardoise<br />
Comman<strong>de</strong> <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> mise à<br />
température du haut, du milieu ou du<br />
bas<br />
Plaques d'isolation pour la séparation<br />
thermique <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> température<br />
avec clay<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> décantation*<br />
Support <strong>de</strong> verres*<br />
Boîte pour conservation <strong>de</strong> bouteilles<br />
ouvertes avec boîte d'accessoires<br />
accolée*<br />
Bagu<strong>et</strong>tes d'isolation pour la séparation<br />
thermique <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise à<br />
température<br />
Porte en verre sécurit anti-UV<br />
Clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration*<br />
Poignée intégrée<br />
* Le kit Sommelier se compose :<br />
d'un présentoir <strong>de</strong> bouteille supplémentaire, <strong>de</strong> trois clay<strong>et</strong>tes en bois (2 clay<strong>et</strong>tes<br />
<strong>de</strong> décantation, 1 clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration), <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux bagu<strong>et</strong>tes pour la<br />
clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation, d'un support à verres, d'un compartiment pour bouteilles<br />
ouvertes, d'un boîte à accessoires <strong>et</strong> <strong>de</strong> 4 caches <strong>de</strong> protection.<br />
7
Accessoires<br />
Accessoires fournis<br />
Filtres à charbon actif<br />
Les filtres à charbons actifs dans la paroi<br />
arrière <strong>de</strong> l'appareil perm<strong>et</strong>tent d'assurer<br />
un échange d'air optimal <strong>et</strong> donc<br />
une qualité d'air idéale à l'intérieur <strong>de</strong> la<br />
cave <strong>de</strong> mise à température.<br />
Soin <strong>de</strong> l'inox<br />
La ling<strong>et</strong>te <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage pour les surfaces<br />
inox est imbibée <strong>de</strong> produit d'entr<strong>et</strong>ien<br />
pour l'inox <strong>et</strong> a donc les mêmes<br />
propriétés n<strong>et</strong>toyantes <strong>et</strong> protectives<br />
que le produit en lui-même.<br />
Crayon blanc<br />
Utilisez le crayon blanc livré avec votre<br />
appareil pour indiquer le type <strong>de</strong> vin<br />
sur les ban<strong>de</strong>aux magnétiques d'i<strong>de</strong>ntification<br />
fixés sur chaque clay<strong>et</strong>te en<br />
bois. Vous aurez ainsi une vue d'ensemble<br />
claire <strong>et</strong> raffinée <strong>de</strong>s vins que<br />
vous gar<strong>de</strong>z dans votre armoire <strong>de</strong><br />
mise à température.<br />
Accessoires en option<br />
Filtres à charbon actif<br />
(pour le <strong>de</strong>scriptif, voir "Accessoires<br />
fournis").<br />
Soin <strong>de</strong> l'inox<br />
– Le produit d'entr<strong>et</strong>ien spécial inox<br />
(disponible en flacon) forme un film<br />
protecteur qui repousse l'eau <strong>et</strong> la<br />
sal<strong>et</strong>é à la surface <strong>de</strong> l'inox lors <strong>de</strong><br />
chaque application. Il perm<strong>et</strong> d'éliminer<br />
les traces d'eau, <strong>de</strong> doigts ainsi<br />
que d'autres taches <strong>et</strong> perm<strong>et</strong> d'obtenir<br />
une surface lisse <strong>et</strong> brillante.<br />
– Ling<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> soin spécial inox<br />
(pour le <strong>de</strong>scriptif, voir "Accessoires<br />
fournis").<br />
Chiffon microfibre tous usages<br />
Le chiffon microfibre perm<strong>et</strong> d'éliminer<br />
facilement traces <strong>de</strong> doigts <strong>et</strong> salissures<br />
légères sur <strong>de</strong>s faca<strong>de</strong>s en inox,<br />
ban<strong>de</strong>aux <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>, fenêtres,<br />
meubles, vitres <strong>de</strong> voiture <strong>et</strong>c.<br />
Vous trouverez ces accessoires en<br />
option auprès du service après-vente<br />
<strong>Miele</strong>, chez votre reven<strong>de</strong>ur agréé ou<br />
sur le site www.miele.fr.<br />
8
Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement<br />
Enlèvement <strong>de</strong> l'emballage<br />
Nos emballages protègent votre appareil<br />
<strong>de</strong>s dommages pouvant survenir<br />
pendant le transport. Nous les sélectionnons<br />
en fonction <strong>de</strong> critères<br />
écologiques perm<strong>et</strong>tant d'en faciliter le<br />
recyclage.<br />
En participant au recyclage <strong>de</strong> vos emballages,<br />
vous contribuez à économiser<br />
les matières premières <strong>et</strong> à réduire le<br />
volume <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s. Votre reven<strong>de</strong>ur<br />
reprend vos emballages.<br />
Votre ancien appareil<br />
La plupart du temps, les anciens appareils<br />
électriques <strong>et</strong> électroniques<br />
contiennent encore <strong>de</strong>s matériaux précieux.<br />
Cependant, ils contiennent aussi<br />
<strong>de</strong>s substances toxiques nécessaires<br />
au bon fonctionnement <strong>et</strong> à la sécurité<br />
<strong>de</strong>s appareils. En déposant ces appareils<br />
usagés avec vos ordures ménagères<br />
ou en les manipulant <strong>de</strong> manière<br />
inadéquate, vous risquez <strong>de</strong> nuire à<br />
votre santé <strong>et</strong> à l'environnement. N'éliminez<br />
donc en aucun cas votre ancien<br />
appareil avec les ordures ménagères.<br />
Faites appel au service d'enlèvement<br />
mis en place par votre commune ou<br />
rapportez votre appareil dans un point<br />
<strong>de</strong> collecte spécialement dédié à l'élimination<br />
<strong>de</strong> ce type d'appareil.<br />
Veillez à ne pas endommager les<br />
conduits du circuit frigorifique <strong>de</strong> votre<br />
réfrigérateur jusqu'à son enlèvement<br />
vers une décharge assurant le recyclage<br />
<strong>de</strong>s matériaux.<br />
On évitera ainsi que le flui<strong>de</strong> frigorifique<br />
contenu dans le circuit <strong>et</strong> l'huile<br />
contenue dans le compresseur ne<br />
soient libérés dans l'atmosphère.<br />
Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce<br />
que votre ancien appareil ne présente<br />
aucun danger pour les enfants. Pour <strong>de</strong><br />
plus amples informations, reportez-vous<br />
au chapitre "Consignes <strong>de</strong><br />
sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>" du mo<strong>de</strong><br />
<strong>d'emploi</strong>.<br />
9
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
C<strong>et</strong> appareil répond aux réglementations <strong>de</strong> sécurité en vigueur.<br />
Une utilisation inappropriée peut néanmoins causer <strong>de</strong>s ommages<br />
corporels <strong>et</strong> matériels.<br />
Lisez ce document avec attention avant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre votre appareil<br />
en service. Il vous fournit <strong>de</strong>s informations importantes sur la<br />
sécurité, l'utilisation <strong>et</strong> l'entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> l'appareil. Vous vous protégerez<br />
ainsi <strong>et</strong> éviterez d'endommager votre appareil.<br />
<strong>Miele</strong> ne peut être tenu pour responsable <strong>de</strong>s dommages liés au<br />
non-respect <strong>de</strong>s présentes prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong>s mises<br />
en gar<strong>de</strong>.<br />
Conservez ce document <strong>et</strong> rem<strong>et</strong>tez-le en cas <strong>de</strong> cession <strong>de</strong><br />
votre appareil.<br />
Risques <strong>de</strong> blessures !<br />
Si votre cave à vin est installée à plus <strong>de</strong> 1500 mètres d'altitu<strong>de</strong>,<br />
la vitre <strong>de</strong> la porte peut se briser sous certains conditions <strong>de</strong><br />
pression atmosphérique. Vous risquez <strong>de</strong> vous blesser !<br />
Utilisation conforme<br />
C<strong>et</strong>te cave <strong>de</strong> mise à température est <strong>de</strong>stinée à être utilisée<br />
dans le cadre domestique ou dans <strong>de</strong>s conditions d'installation<br />
semblables au cadre domestique.<br />
Elle n'est pas <strong>de</strong>stinée à une utilisation à l'extérieur.<br />
Utilisez c<strong>et</strong> appareil uniquement pour entreposer du vin dans un<br />
cadre domestique.<br />
Toute autre utilisation est interdite <strong>et</strong> peut être dangereuse.<br />
10
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
C<strong>et</strong> appareil ne doit pas être utilisé pour entreposer <strong>de</strong>s médicaments,<br />
du plasma sanguin, <strong>de</strong>s préparations <strong>de</strong> laboratoire ou <strong>de</strong>s<br />
produits similaires. Une utilisation contre-indiquée <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil<br />
risque d'altérer ou d'endommager les produits entreposés. Par ailleurs,<br />
c<strong>et</strong> appareil ne doit pas être utilisé dans <strong>de</strong>s locaux comportant<br />
<strong>de</strong>s risques d'explosion.<br />
<strong>Miele</strong> ne peut être tenu pour responsable <strong>de</strong> dommages créés par<br />
une mauvaise utilisation ou une utilisation contre-indiquée.<br />
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser c<strong>et</strong> cave <strong>de</strong><br />
mise à tempéraure en toute sécurité en raison <strong>de</strong> déficiences physiques,<br />
sensorielles ou mentales, <strong>de</strong> leur manque d'expérience ou <strong>de</strong><br />
leur ignorance doivent impérativement être surveillées lorsqu'elles<br />
l'utilisent.<br />
Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil sans surveillance<br />
uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger.<br />
Elles doivent pouvoir appréhen<strong>de</strong>r <strong>et</strong> comprendre les risques<br />
possibles liés à une mauvais utilisation <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Précautions à prendre avec les enfants<br />
Les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> huit ans doivent être tenus à l'écart <strong>de</strong><br />
l'appareil à moins d'être constamment surveillés.<br />
Les enfants à partir <strong>de</strong> huit ans sont autorisés à utiliser l'appareil<br />
sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment<br />
l'utiliser sans danger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhen<strong>de</strong>r<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong> comprendre les risques encourus en cas <strong>de</strong> mauvaise<br />
manipulation.<br />
Les enfants ne doivent pas n<strong>et</strong>toyer ou intervenir sur l'appareil<br />
sans être sous la surveillance d'un adulte.<br />
Surveillez les enfants lorsqu'ils se tiennent à proximité <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Les enfants ne doivent jamais jouer avec l'appareil.<br />
11
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Risque <strong>de</strong> suffocation ! Les enfants risquent en jouant <strong>de</strong> s'envelopper<br />
dans les matériaux d'emballage (film plastique par exemple)<br />
ou <strong>de</strong> les enfiler par la tête <strong>et</strong> <strong>de</strong> s'étouffer. Tenez les matériaux<br />
d'emballage hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong>s enfants.<br />
Sécurité technique<br />
Le circuit du liqui<strong>de</strong> frigorifique est contrôlé pour éviter tout problème<br />
d'étanchéité. L'appareil est conforme aux dispositions <strong>de</strong><br />
sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.<br />
C<strong>et</strong> appareil contient du frigorigène Isobutane (R600a), un gaz<br />
naturel peu polluant mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche<br />
d'ozone <strong>et</strong> n'augmente pas l'eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serre.<br />
Le recours à ce frigorigène peu polluant a en partie entraîné une<br />
augmentation <strong>de</strong>s bruits d'utilisation. En plus <strong>de</strong>s bruits <strong>de</strong> fonctionnement<br />
normaux du compresseur il est ainsi possible que <strong>de</strong>s bruits<br />
d'écoulement dans l'ensemble du circuit <strong>de</strong> refroidissement soient<br />
audibles. Ces eff<strong>et</strong>s secondaires sont malheureusement inévitables<br />
bien qu'ils n'aient aucune inci<strong>de</strong>nce sur le fonctionnement même <strong>de</strong><br />
l'appareil. Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit frigorifique<br />
lors du transport <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'installation <strong>de</strong> l'appareil. Les projections<br />
du frigorigène peuvent provoquer <strong>de</strong>s lésions oculaires !<br />
En cas <strong>de</strong> dommages :<br />
– Evitez d'allumer une flamme ou toute autre source d'allumage,<br />
– débranchez l'appareil du réseau électrique,<br />
– aérez la pièce où se trouve l'appareil pendant quelques minutes<br />
<strong>et</strong><br />
– contactez le SAV.<br />
12
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
La taille <strong>de</strong> la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle<br />
à la quantité <strong>de</strong> frigorigène contenue dans l'appareil. Une fuite<br />
éventuelle peut former un mélange gaz-air inflammable dans les<br />
pièces trop p<strong>et</strong>ites.<br />
Le volume <strong>de</strong> la pièce doit être d'au moins 1m 3 pour8g<strong>de</strong>frigorigène.<br />
La quantité <strong>de</strong> frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique<br />
à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Les données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment (fusible,tension <strong>et</strong> fréquence) sur<br />
la plaque signalétique <strong>de</strong> l'armoire <strong>de</strong> mise en température doivent<br />
impérativement correspondre avec celles du réseau électrique afin<br />
que l'appareil ne soit pas endommagé.<br />
Comparez-les avant <strong>de</strong> brancher l'appareil. Interrogez un électricien<br />
en cas <strong>de</strong> doute.<br />
La sécurité électrique <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil n’est garantie que s'il est<br />
raccordé à un système <strong>de</strong> mise à la terre homologué. Ce dispositif<br />
<strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong> base doit impérativement être respecté. En cas <strong>de</strong><br />
doute, faites vérifier l'installation par un électricien.<br />
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci<br />
doit impérativement être installé par un technicien SAV agréé par<br />
<strong>Miele</strong> afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.<br />
Les multiprises ou les rallonges ne garantissent pas la sécurité<br />
nécessaire (risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour raccor<strong>de</strong>r<br />
l'armoire <strong>de</strong> mise en température au réseau électrique.<br />
Lorsque l'humidité atteint les éléments sous tension ou le câble<br />
d'alimentation, cela peut engendrer un court-circuit.<br />
N'installez par conséquent jamais c<strong>et</strong> appareil dans <strong>de</strong>s locaux<br />
avec risques d'humidité ou d'éclaboussures (garages, buan<strong>de</strong>ries<br />
<strong>et</strong>c.)<br />
13
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
C<strong>et</strong> appareil ne doit pas être utilisé sur <strong>de</strong>s unités mobiles (bateaux<br />
par exemple).<br />
Tout dommage au niveau <strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise à température peut<br />
m<strong>et</strong>tre votre sécurité en danger. Vérifiez que l'appareil n'est pas abîmé.<br />
Ne faites jamais fonctionner un appareil défectueux !<br />
Lors <strong>de</strong> travaux d'installation ou d'entr<strong>et</strong>ien ou en cas <strong>de</strong> réparations,<br />
l'appareil doit être mis hors tension. La cave <strong>de</strong> mise en température<br />
est débranchée du secteur électrique uniquement lorsque<br />
l'une <strong>de</strong>s conditions suivantes est remplie :<br />
– les fusibles <strong>de</strong> l'installation domestique sont ôtés,<br />
– les fusibles à fil<strong>et</strong>age sont totalement dévissés <strong>de</strong> l'installation<br />
électrique ou<br />
– la fiche <strong>de</strong> l'appareil est débranchée.<br />
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher<br />
l'appareil.<br />
Les travaux d'installation <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien non conformes ou les réparations<br />
incorrectes peuvent entraîner <strong>de</strong> graves dangers pour<br />
l'utilisateur. Les interventions d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong> <strong>de</strong> réparation<br />
ne doivent être exécutées que par <strong>de</strong>s spécialistes agréés par<br />
<strong>Miele</strong>.<br />
Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas <strong>de</strong> réparation<br />
<strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise à température par un SAV non agréé par <strong>Miele</strong>.<br />
Les pièces détachées <strong>Miele</strong> sont les seules dont <strong>Miele</strong> garantit<br />
qu'elles remplissent les conditions <strong>de</strong> sécurité. Remplacez les pièces<br />
défectueuses uniquement par <strong>de</strong>s pièces détachées d'origine<br />
<strong>Miele</strong>.<br />
14
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Utilisation <strong>et</strong> installation<br />
C<strong>et</strong> appareil est prévu pour une certaine classe climatique (température<br />
ambiante) dont il faut respecter les limites.<br />
Elle est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Une température ambiante plus basse engendre une inactivité temporaire<br />
plus longue du compresseur <strong>de</strong> manière à ce que l'appareil<br />
ne puisse maintenir la tempérture nécessaire.<br />
Les ouvertures d'aération <strong>et</strong> d'évacuation d'air ne doivent pas<br />
être couvertes ou obstruées.<br />
Une circulation d'air optimale n'est alors plus garantie. La consommation<br />
électrique risque également d'augmenter <strong>et</strong> <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong><br />
l'appareil peuvent être endommagés.<br />
Si vous conservez <strong>de</strong>s aliments contenant <strong>de</strong> la graisse ou <strong>de</strong><br />
l'huile dans la contreporte, veillez à ce que d'éventuelles fuites <strong>de</strong><br />
graisse ou d'huile ne touchent pas l'appareil.<br />
Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique <strong>et</strong> ce <strong>de</strong>rnier<br />
pourrait casser.<br />
Ne stockez pas <strong>de</strong> produits explosifs ou d'aérosols dans l'appareil.<br />
Certains mélanges gazeux inflammables peuvent prendre feu<br />
en raison <strong>de</strong> certains composants électriques.<br />
Risque d'incendie <strong>et</strong> d'explosion !<br />
N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil (fabrication<br />
<strong>de</strong> glaces à l'italienne par ex.). Des étincelles pourraient se former.<br />
Risque d'explosion !<br />
Placez les alcools forts verticalement dans la zone <strong>de</strong> réfrigération<br />
<strong>et</strong> veillez à ce que les bouteilles soient bien fermées hermétiquement.<br />
Risque d'explosion !<br />
Utilisez exclusivement les pièces <strong>de</strong> rechange d'origine <strong>Miele</strong>. Le<br />
<strong>montage</strong> d'autres pièces exclut le bénéfice <strong>de</strong> la garantie.<br />
15
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Ne traitez pas le joint <strong>de</strong> porte avec <strong>de</strong>s huiles ou <strong>de</strong>s graisses,<br />
sinon il <strong>de</strong>vient poreux.<br />
La vapeur d'un n<strong>et</strong>toyeur vapeur pourrait parvenir sur les composants<br />
conducteurs <strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise en température <strong>et</strong> provoquer<br />
un court-circuit.<br />
N'utilisez jamais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur vapeur pour n<strong>et</strong>toyer votre appareil.<br />
N'utilisez pas d'obj<strong>et</strong>s pointus ou coupants pour<br />
– enlever les couches <strong>de</strong> givre ou <strong>de</strong> glace,<br />
– décoller les glaçons <strong>et</strong> aliments pris dans la glace.<br />
Vous risquez <strong>de</strong> percer le circuit frigorifique <strong>et</strong> l'appareil sera inutilisable.<br />
Ne placez jamais d'appareils chauffants électriques ou <strong>de</strong> bougies<br />
dans l'appareil pour le dégivrage. Le plastique pourrait être endommagé.<br />
N'utilisez pas <strong>de</strong> bombes dégivrantes.<br />
Elles peuvent former <strong>de</strong>s gaz explosifs, contenir <strong>de</strong>s solvants ou <strong>de</strong>s<br />
agents propulsants qui endommagent le plastique <strong>et</strong> sont nocives à<br />
la santé.<br />
16
Prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Enlèvement <strong>de</strong> l'ancien appareil<br />
Détruisez la serrure <strong>de</strong> votre ancien appareil dont vous voulez<br />
vous débarasser.<br />
Vous éviterez que les enfants ne s'y enferment en jouant au péril <strong>de</strong><br />
leur vie.<br />
N'endommagez aucune pièce du circuit frigorifique, en<br />
– perçant les conduits <strong>de</strong> l'évaporateur contenant du frigorigène.<br />
– coudant les tubulures<br />
– grattant les revêtements <strong>de</strong> surface.<br />
Les projections du frigorigène peuvent provoquer <strong>de</strong>s lésions oculaires.<br />
17
Comment économiser <strong>de</strong> l'énergie ?<br />
Installation /<br />
Entr<strong>et</strong>ien<br />
Réglage <strong>de</strong><br />
température<br />
Utilisation<br />
Consomation<br />
d'énergie normale<br />
Dans <strong>de</strong>s locaux aérés.<br />
Protégés <strong>de</strong>s rayons <strong>de</strong> soleils<br />
directs.<br />
Pas à proximité d'une source <strong>de</strong><br />
chaleur (chauffage, cuisinière).<br />
A température ambiante idéale<br />
d'env. 20 °C.<br />
Ne pas recouvrir les fentes<br />
d'aération <strong>et</strong> les n<strong>et</strong>toyer régulièrement<br />
afin d'éviter les dépôts<br />
<strong>de</strong> poussière.<br />
Dépoussiérer le compresseur <strong>et</strong><br />
la grille métallique (échangeur<br />
<strong>de</strong> chaleur) à l'arrière <strong>de</strong> l'appareil,<br />
au moins une fois dans<br />
l'année.<br />
Consommation<br />
d'énergie élevée<br />
Dans <strong>de</strong>s locaux fermés,<br />
non aérés.<br />
Avec rayons <strong>de</strong> soleils directs.<br />
A proximité d'une source <strong>de</strong><br />
chaleur (chauffage, cuisinière).<br />
A température ambiante élevée.<br />
En cas <strong>de</strong> fentes d'aération<br />
obstruées ou recouvertes <strong>de</strong><br />
poussière.<br />
En cas <strong>de</strong> dépôts <strong>de</strong> poussière<br />
sur le compresseur <strong>et</strong> la grille<br />
métallique.<br />
10 à 12 °C Plus la température est basse,<br />
c'est à dire plus le réglage est<br />
élevé, plus la consommation<br />
d'énergie est élevée !<br />
Disposition <strong>de</strong>s clay<strong>et</strong>tes en<br />
bois à la sortie d'usine.<br />
La porte <strong>de</strong> l'appareil ne doit<br />
être ouverte que quand c'est<br />
nécessaire <strong>et</strong> le moins longtemps<br />
possible.<br />
Ranger les bouteilles à vin <strong>de</strong><br />
manière logique.<br />
Ne pas surcharger les compartiments<br />
afin que l'air puisse circuler.<br />
Les ouvertures <strong>de</strong> portes trop<br />
fréquentes <strong>et</strong> trop longues entraînent<br />
<strong>de</strong>s pertes <strong>de</strong> froid <strong>et</strong><br />
une pénétration d'air chaud<br />
dans l'appareil. L'appareil doit<br />
faire baisser la température <strong>et</strong> la<br />
durée <strong>de</strong> fonctionnement du<br />
compresseur augmente.<br />
18
Mise en marche <strong>et</strong> arrêt <strong>de</strong> l'appareil<br />
Avant la première utilisation<br />
Film <strong>de</strong> protection<br />
La surface en inox est protégée durant<br />
le transport par un film plastique.<br />
R<strong>et</strong>irez le film protecteur après avoir<br />
installé l'appareil à l'endroit souhaité.<br />
Commencez à l'enlever par un <strong>de</strong>s<br />
coins du haut.<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Enduisez les surfaces en inox avec le<br />
produit d'entr<strong>et</strong>ien pour inox <strong>Miele</strong> livré<br />
avec l'appareil, immédiatement<br />
après avoir r<strong>et</strong>iré le film protecteur.<br />
Important ! Le produit d'entr<strong>et</strong>ien<br />
pour inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong> forme à chaque<br />
utilisation un film protecteur contre<br />
l'eau <strong>et</strong> les salissures !<br />
N<strong>et</strong>toyez l'intérieur <strong>et</strong> les accessoires<br />
à l'eau tiè<strong>de</strong> <strong>et</strong> séchez le tout avec<br />
un chiffon.<br />
Utilisation <strong>de</strong> l'appareil<br />
Pour comman<strong>de</strong>r l'appareil, il suffit d'effleurer<br />
les touches sensitives avec le<br />
doigt.<br />
Un bip <strong>de</strong> validation vous signale que<br />
la touche sensitive a été actionnée.<br />
Vous pouvez désactiver le bip <strong>de</strong> validation<br />
(voir chapitre "Réglages supplémentaires<br />
- Signaux sonores").<br />
Mise sous tension <strong>de</strong> l'appareil<br />
Dès que l'appareil est mis sous tension,<br />
le symbole <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />
électrique apparaît à l'écran.<br />
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.<br />
Le symbole <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />
électrique s'éteint <strong>et</strong> l'appareil<br />
commence à produire du froid.<br />
Sur le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> apparaissent<br />
les trois touches correspondant<br />
aux trois zones <strong>de</strong> mise à température<br />
sélectionnables : zone du haut,<br />
zone du milieu <strong>et</strong> zone du bas. La zone<br />
<strong>de</strong> mise à température sélectionnée est<br />
rétroéclairée en jaune <strong>et</strong> l'écran indique<br />
la température dans la zone <strong>de</strong> mise à<br />
température sélectionnée.<br />
Lors <strong>de</strong> la première mise en service, les<br />
touches sensitives <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise à<br />
température ainsi que le symbole<br />
d'alarme clignotent, jusqu'à ce que<br />
les températures respectives réglées<br />
sont atteintes.<br />
Dès que les différentes températures<br />
sont atteintes, la touche sensitive <strong>de</strong> la<br />
zone <strong>de</strong> mise à température reste allumée<br />
en continu <strong>et</strong> le symbole<br />
d'alarme s'éteint dès que les températures<br />
réglées sont atteintes.<br />
L'éclairage intérieur s'allume lorsque la<br />
porte est ouverte.<br />
19
Mise en marche <strong>et</strong> arrêt <strong>de</strong> l'appareil<br />
Vous pouvez effectuer <strong>de</strong>s réglages individuels<br />
pour chaque zone <strong>de</strong> mise à<br />
température.<br />
Mise hors tension <strong>de</strong> l'appareil<br />
Appuyez sur la touche <strong>de</strong> la zone<br />
dans laquelle vous souhaitez effectuer<br />
<strong>de</strong>s réglages.<br />
La touche sélectionnée est rétroéclairée<br />
en jaune. Vous pouvez maintenant<br />
– sélectionner la température,<br />
– sélectionner la fonction Froid dynamique,<br />
Vous trouverez d'autres informations<br />
dans les chapitres correspondants.<br />
Si une autre zone <strong>de</strong> mise à température<br />
est sélectionnée, les réglages <strong>de</strong> la<br />
zone <strong>de</strong> mise à température sélectionnée<br />
auparavant restent vali<strong>de</strong>s.<br />
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.<br />
Si ce n'est pas le cas, le verrouillage<br />
est enclenché !<br />
Les trois touches sensitives <strong>de</strong>s zones<br />
<strong>de</strong> mise en température s'éteignent sur<br />
le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />
L'affichage <strong>de</strong> température s'éteint <strong>et</strong> le<br />
symbole <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau <br />
apparaît.<br />
L'éclairage intérieur s'éteint <strong>et</strong> la production<br />
<strong>de</strong> froid s'arrête.<br />
En cas d'absence prolongée<br />
Lorsque vous souhaitez m<strong>et</strong>tre l'appareil<br />
hors tension pendant une durée<br />
plus longue,<br />
m<strong>et</strong>tez l'appareil hors tension,<br />
débranchez l'appareil ou ôtez le fusible<br />
correspondant <strong>de</strong> l'installation<br />
domestique.<br />
N<strong>et</strong>toyez l'appareil <strong>et</strong><br />
laissez la porte légèrement ouverte<br />
pour éviter les o<strong>de</strong>urs.<br />
En cas d'arrêt prolongé <strong>de</strong> l'appareil,<br />
<strong>de</strong> la moisissure risque <strong>de</strong> se<br />
former si la porte reste fermée <strong>et</strong><br />
que l'appareil n'a pas été n<strong>et</strong>toyé.<br />
20
Réglages supplémentaires<br />
Certains réglages <strong>de</strong> l'appareil ne peuvent<br />
s'effectuer qu'en mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
Pendant que vous vous trouvez en<br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage, l'alarme <strong>de</strong> porte<br />
est automatiquement désactivé.<br />
Verrouillage <br />
Grâce au verrouillage vous pouvez éviter<br />
:<br />
– une mise hors tension involontaire,<br />
– une modification involontaire du réglage<br />
<strong>de</strong> la température,<br />
– une sélection involontaire <strong>de</strong> la fonction<br />
Froid dynamique,<br />
– un enclenchement invonontaire <strong>de</strong><br />
l'éclairage <strong>de</strong> présentation.<br />
Activation / désactivation du verrouillage<br />
Appuyez sur la touche "Réglages".<br />
L'écran affiche tous les symboles pouvant<br />
être sélectionnés, le symbole <br />
clignote.<br />
En appuyant sur les touches ou <br />
vous pouvez régler si le verrouillage<br />
doit être désactivé ou non :<br />
0 : le verrouillage est désactivé<br />
1 : le verrouillage est activé.<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
Votre choix est validé, le symbole <br />
clignote.<br />
Appuyez sur la touche pour les réglages<br />
pour quitter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
Sinon, l'électronique quitte automatiquement<br />
le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage au bout<br />
d'environ 1 minute.<br />
Lorsque le verrouillage est activé, le<br />
symbole est allumé.<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
Dans l'écran clignote le <strong>de</strong>rnier réglage<br />
sélectionné, le symbole est allumé.<br />
21
Réglages supplémentaires<br />
Signaux sonores <br />
L'appareil dispose <strong>de</strong> signaux sonores<br />
tels que les bips sonores <strong>et</strong> le signal<br />
d'alarme <strong>de</strong> porte <strong>et</strong> <strong>de</strong> température.<br />
Vous avez la possibilité d'activer ou <strong>de</strong><br />
désactiver ces différents signaux sonores,<br />
à l'exception <strong>de</strong> l'alarme <strong>de</strong> température<br />
!<br />
Vous avez le choix entre quatre réglages.<br />
A la sortie d'usine, c'est la possibilité<br />
3 qui est réglée, c'est à dire que les<br />
bips sonores <strong>et</strong> l'alarme <strong>de</strong> porte sont<br />
activés.<br />
Activer/désactiver les signaux sonores<br />
En appuyant sur la touche ou <br />
vous pouvez maintenant sélectionner<br />
:<br />
0 : bips sonores désactivés; alarme<br />
<strong>de</strong> porte désactivée<br />
1: bips sonores désactivés, alarme<br />
<strong>de</strong> porte activée (au bout <strong>de</strong> 4 minutes)<br />
2: bips sonores désactivés; alarme<br />
<strong>de</strong> porte activée (au bout <strong>de</strong> 2 minutes)<br />
3: bips sonores désactivés; alarme<br />
<strong>de</strong> porte activée (au bout <strong>de</strong> 2 minutes)<br />
Appuyez sur la touche "Réglages".<br />
L'écran affiche tous les symboles pouvant<br />
être sélectionnés, le symbole <br />
clignote.<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
Votre choix est validé, le symbole <br />
clignote.<br />
Appuyez sur les touches <strong>de</strong> réglage<br />
<strong>de</strong> température ( ou ) jusqu'à ce<br />
que le symbole clignote à l'écran.<br />
Appuyez sur la touche pour les réglages<br />
pour quitter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
Sinon, l'électronique quitte automatiquement<br />
le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage au bout<br />
d'environ 1 minute.<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
Sur l'écran clignote le <strong>de</strong>rnier réglage<br />
sélectionné, le symbole est allumé.<br />
22
Réglages supplémentaires<br />
Modification <strong>de</strong> l'intensité <strong>de</strong> la<br />
luminosité <strong>de</strong> l'écran<br />
d'affichage <br />
Vous pouvez adapter la luminosité <strong>de</strong><br />
l'écran d'affichage à l'éclairage ambiant.<br />
L'intensité <strong>de</strong> la luminosité <strong>de</strong> l'écran<br />
d'affichage peut être modifiée par paliers<br />
<strong>de</strong> 1 à 3. A la sortie d'usine, c'est 3<br />
qui est réglé (intensité lumineuse maximale).<br />
Modifier l'intensité <strong>de</strong> la luminosité<br />
<strong>de</strong> l'affichage<br />
Appuyez sur la touche "Réglages".<br />
L'écran affiche tous les symboles pouvant<br />
être sélectionnés, le symbole <br />
clignote.<br />
Appuyez sur les touches <strong>de</strong> réglage<br />
<strong>de</strong> température ( ou ) jusqu'à ce<br />
que le symbole clignote à l'écran.<br />
En appuyant sur la touche ou <br />
vous pouvez maintenant sélectionner<br />
l'intensité <strong>de</strong> la luminosité :<br />
1: luminosité minimale<br />
2: luminosité moyenne<br />
3 : luminosité maximale.<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
Votre choix est validé, le symbole <br />
clignote.<br />
Appuyez sur la touche pour les réglages<br />
pour quitter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
Sinon, l'électronique quitte automatiquement<br />
le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage au bout<br />
d'environ 1 minute.<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
Sur l'écran clignote le <strong>de</strong>rnier réglage<br />
sélectionné, le symbole est allumé.<br />
23
Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air<br />
Les vins se bonifient avec le temps en<br />
fonction <strong>de</strong>s conditions environnantes.<br />
Ainsi la qualité <strong>de</strong> l'air est aussi importante<br />
que la température <strong>de</strong> l'air pour<br />
préserver le vin.<br />
Les caves à vin <strong>Miele</strong> offrent <strong>de</strong>s conditions<br />
idéales pour la conservation du<br />
vin grâce à leur température constante<br />
<strong>et</strong> optimale ainsi qu'à l'humidité <strong>de</strong> l'air<br />
adaptée <strong>et</strong> un environnement inodore.<br />
Les caves à vin <strong>Miele</strong> garantissent par<br />
ailleurs un environnement sans vibrations<br />
à vos bouteilles <strong>de</strong> vin.<br />
Température<br />
Vous pouvez conserver les vins entre 6<br />
<strong>et</strong> 18 °C. Si vous souhaitez conserver<br />
<strong>de</strong>s vins blancs avec <strong>de</strong>s vins rouges,<br />
sélectionnez une température entre 12<br />
<strong>et</strong> 14 °C. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière est adaptée<br />
aux <strong>de</strong>ux types <strong>de</strong> vins.<br />
Une température <strong>de</strong> conservation trop<br />
élevée (supérieure à 22 °C) fait mûrir le<br />
vin trop rapi<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> manière à ce<br />
que les arômes du vin ne peuvent pas<br />
se développer convenablement.<br />
Lorsque la température <strong>de</strong> conservation<br />
est trop basse (inférieure à 5 °C), le<br />
vin ne pourra pas mûrir <strong>de</strong> façon optimale.<br />
La chaleur détend les arômes du vin<br />
alors que le froid les rétracte. Les variations<br />
<strong>de</strong> température soum<strong>et</strong>tent donc<br />
le vin à <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s <strong>de</strong> "stress" qui auront<br />
pour conséquence d'interrompre le<br />
processus <strong>de</strong> maturation. C'est pourquoi<br />
il est primordial <strong>de</strong> s'assurer que<br />
la température reste stable dans les caves<br />
à vin.<br />
Type <strong>de</strong> vin Température<br />
<strong>de</strong> dégustation<br />
conseillée<br />
Vins rouges, légers<br />
<strong>et</strong> fruités :<br />
+14 °C à +16 °C<br />
Vins rouges +18 °C<br />
lourds :<br />
Vins rosés : +8 °C à +10 °C<br />
Vins blancs fins +8 °C à +12 °C<br />
<strong>et</strong> aromatiques :<br />
Vins blancs +12 °C à +14 °C<br />
lourds <strong>et</strong> sucrés :<br />
Champagnes, +6 °C à +10 °C<br />
Sekt, Prosecco :<br />
Conseil : conservez votre vin à1ou<br />
2 °C <strong>de</strong> moins que la température <strong>de</strong><br />
dégustation recommandée étant donné<br />
qu'il aura tendance à se réchauffer<br />
dans le verre.<br />
Les vins rouges plus lourds <strong>de</strong>vraient<br />
être ouverts 2-3havant d'être servis<br />
<strong>de</strong> manière à ce qu'ils puissent absorber<br />
l'oxygène <strong>et</strong> donc s'aérer. Ils libereront<br />
ainsi pleinement leurs arômes.<br />
24
Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air<br />
Dispositif <strong>de</strong> sécurité en cas <strong>de</strong> températures<br />
ambiantes basses<br />
Afin que le vin soit protégé contre les<br />
températures trop basses, un thermostat<br />
<strong>de</strong> sécurité perm<strong>et</strong> d'éviter que la<br />
température dans l'appareil ne baisse<br />
<strong>de</strong> trop. Si la température ambiante <strong>de</strong>vait<br />
exceptionnellement être plus basse<br />
que la normale, un chauffage dans l'appareil<br />
se m<strong>et</strong> en route automatiquement<br />
afin <strong>de</strong> maintenir une température<br />
constante à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil. Si la<br />
température ambiante <strong>de</strong>vait continuer<br />
à chuter, l'appareil finit par se m<strong>et</strong>tre<br />
hors tension <strong>de</strong> lui-même.<br />
Plaques d'isolation pour la séparation<br />
thermique<br />
L'appareil est équipé <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux plaques<br />
d'isolation fixes qui séparent l'intérieur<br />
en trois zones <strong>de</strong> température distinctes.<br />
Vous avez ainsi la possibilité d'entreposer<br />
jusqu'à trois sortes <strong>de</strong> vins différents<br />
(vin rouge, vin blanc <strong>et</strong> Champagne.<br />
Les bagu<strong>et</strong>tes d'isolation à l'intérieur <strong>de</strong><br />
la porte en verre perm<strong>et</strong>tent d'éviter un<br />
transfert <strong>de</strong> températures entre les différentes<br />
zones).<br />
Sélection <strong>de</strong> la température<br />
Les températures peuvent être réglées<br />
séparement dans chacune <strong>de</strong>s trois zones<br />
<strong>de</strong> mise à température.<br />
Appuyez sur la touche sensitive <strong>de</strong> la<br />
zone <strong>de</strong> mise à température dans laquelle<br />
vous voulez modifier la température<br />
<strong>de</strong> façon à ce qu'elle soit rétroéclairée<br />
en jaune.<br />
L'écran d'affichage indique la température<br />
actuelle <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> température<br />
sélectionnée.<br />
Réglez la température à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong>ux touches en-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> l'écran<br />
d'affichage.<br />
En appuyant sur c<strong>et</strong>te touche<br />
– vous réduisez la température<br />
– vous augmentez la température.<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
ou<br />
atten<strong>de</strong>z environ 5 s après avoir appuyez<br />
sur la touche pour la <strong>de</strong>rnière<br />
fois.<br />
25
Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air<br />
Pendant le réglage <strong>de</strong> la température,<br />
la valeur <strong>de</strong> température est affichée<br />
par clignotements.<br />
Les modifications suivantes peuvent<br />
être observées dans l'affichage <strong>de</strong> température<br />
lorsque vous effleurez les touches<br />
:<br />
– Premier effleurement :<br />
la <strong>de</strong>rnière valeur <strong>de</strong> température<br />
réglée s'affiche en clignotant.<br />
– Effleurements suivants :<br />
la température est modifiée par paliers<br />
<strong>de</strong> 1 °C.<br />
– En laissant le doigt sur la touche : les<br />
valeurs <strong>de</strong> température changent en<br />
continu.<br />
Une fois la température la plus<br />
élevée ou la plus basse atteinte, un<br />
bip sonore négatif r<strong>et</strong>entit (si les bips<br />
sonores sont activés).<br />
Environ 5 s après la <strong>de</strong>rnière pression,<br />
l'affichage <strong>de</strong> température indique la<br />
température réelle qui règne dans la<br />
zone <strong>de</strong> mise à température.<br />
Lorsque vous avez modifié le réglage<br />
<strong>de</strong> la température, il faut attendre un<br />
certain temps avant que la température<br />
souhaitée ne soit atteinte.<br />
Valeurs réglables pour la<br />
température<br />
La température est réglable <strong>de</strong> 5à20<br />
°C dans chacune <strong>de</strong>s trois zones.<br />
Affichage <strong>de</strong> température<br />
L'affichage <strong>de</strong> température sur l'écran<br />
d'affichage indique la température<br />
réelle en fonctionnement normal <strong>et</strong><br />
dans la zone <strong>de</strong> température correspondante.<br />
Si la température d'une <strong>de</strong>s zones n'est<br />
pas située dans la plage <strong>de</strong> température<br />
possible, l'afficheur n'indique que<br />
<strong>de</strong>s traits.<br />
En fonction <strong>de</strong> la température ambiante<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong>s réglages, il faut parfois plusieurs<br />
heures avant que la température sélectionnée<br />
soit atteinte <strong>et</strong> affichée.<br />
L'affichage <strong>de</strong> température sur<br />
l'écran d'affichage indique toujours la<br />
température réelle.<br />
26
Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air<br />
Qualité <strong>et</strong> humidité <strong>de</strong> l'air<br />
Dans un réfrigérateur classique, le taux<br />
d'humidité <strong>de</strong> l'air est trop bas pour le<br />
vin; c'est pour cela qu'un réfrigérateur<br />
n'est pas adapté à la conservation <strong>de</strong><br />
vin. Pour bien conserver le vin, il faut un<br />
taux d'humidité <strong>de</strong> l'air assez élevé afin<br />
que les bouchons soient maintenus humi<strong>de</strong>s<br />
par l'extérieur. En cas d'humidité<br />
<strong>de</strong> l'air trop faible, le bouchon se déshydrate<br />
<strong>et</strong> la bouteille ne sera plus hermétiquement<br />
fermée. C'est également<br />
pour c<strong>et</strong>te raison que les bouteilles <strong>de</strong><br />
vin doivent être conservées à l'horizontale.<br />
Cela perm<strong>et</strong> au bouchon <strong>de</strong> rester<br />
humi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'intérieur. La qualité du vin<br />
est irrémédiablement altérée si <strong>de</strong> l'air<br />
pénètre dans la bouteille.<br />
N'humidifiez pas additionnellement<br />
le climat dans l'appareil en y déposant<br />
un bol d'eau.<br />
L'humidité <strong>de</strong> l'air augmenterait <strong>et</strong><br />
génererait <strong>de</strong> la con<strong>de</strong>nsation à l'intérieur<br />
<strong>de</strong> l'appareil. L'eau <strong>de</strong><br />
con<strong>de</strong>nsation peut engendrer <strong>de</strong>s<br />
dommages comme la corrosion par<br />
exemple.<br />
Le froid dynamique DynaCool<br />
(humidité <strong>de</strong> l'air constante) <br />
Le froid dynamique DynaCool augmente<br />
l'humidité relative <strong>de</strong> l'air dans la<br />
cave à vin.<br />
En même temps, l'humidité <strong>de</strong> l'air <strong>et</strong> la<br />
température dans l'ensemble <strong>de</strong> la<br />
cave à vin sont réparties <strong>de</strong> façon homogène<br />
<strong>de</strong> façon à ce que tous les<br />
vins soient entreposés dans les mêmes<br />
conditions.<br />
Ainsi l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil atteindra<br />
un climat correspondant à celui que<br />
l'on trouverait dans une véritable cave à<br />
vin.<br />
Activer la fonction <strong>de</strong> froid dynamique<br />
Si vous souhaitez utiliser la cave à vin<br />
pour y gar<strong>de</strong>r du vin pendant un moment<br />
relativement long, il est conseillé<br />
d'activer <strong>et</strong> <strong>de</strong> laisser en marche la<br />
fonction <strong>de</strong> froid dynamique DynaCool.<br />
Appuyez sur la touche <strong>de</strong> la fonction<br />
froid dynamique jusqu'à ce qu'elle<br />
soit rétroéclairée en jaune.<br />
Même si vous n'avez pas activé la<br />
fonction <strong>de</strong> froid dynamique, l'appareil<br />
lance toujours les ventilateurs<br />
lorsque la production <strong>de</strong> froid est enclenchée.<br />
Cela garantit l'obtention d'un climat<br />
optimal pour votre vin.<br />
27
Température <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l'air<br />
Lorsque la porte <strong>de</strong> l'appareil est ouverte,<br />
le ventilateur s'arrête automatiquement<br />
pendant un moment !<br />
Désactiver la fonction <strong>de</strong> froid dynamique<br />
DynaCool<br />
Dans la mesure où la consommation<br />
énergétique augmente sensiblement<br />
lorsque la fonction <strong>de</strong> froid dynamique<br />
est activée <strong>et</strong> que l'appareil risque<br />
d'être un peu plus bruyant, vous avez<br />
la possibilité <strong>de</strong> l'éteindre par intervalles.<br />
Appuyez sur la touche <strong>de</strong> la fonction<br />
<strong>de</strong> froid dynamique jusqu'à ce qu'elle<br />
en soit plus rétroéclairée en jaune.<br />
Renouvellement <strong>de</strong> l'air grâce aux<br />
filtres à charbon actif<br />
Les filtres à charbon actif perm<strong>et</strong>tent<br />
d'assurer un échange d'air optimal <strong>et</strong><br />
donc une qualité <strong>de</strong> l'air idéale.<br />
De l'air frais pénètre dans l'appareil par<br />
les filtres à charbon actif.<br />
C<strong>et</strong> air est ensuite réparti <strong>de</strong> façon homogène<br />
à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil, grâce<br />
aux ventilateurs <strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong> froid<br />
dynamique.<br />
Grâce au filtrage <strong>de</strong> l'air extérieur par<br />
les filtres à charbon actif, l'air qui pénètre<br />
dans l'appareil est pur <strong>et</strong> inodore.<br />
Le vin sera ainsi protégé contre d'éventuelles<br />
transmissions d'o<strong>de</strong>urs car les<br />
o<strong>de</strong>urs peuvent se transm<strong>et</strong>tre par le<br />
bouchon au vin.<br />
Les filtres à charbon actif <strong>de</strong>vraient être<br />
remplacés régulièrement, un affichage<br />
sur l'écran vous rappellera les<br />
échéances (voir "Filtre <strong>de</strong> charbon actif").<br />
28
Température <strong>et</strong> alarme <strong>de</strong> porte<br />
L'appareil est équipé d'un système<br />
d'alarme perm<strong>et</strong>tant d'éviter que la<br />
température dans les trois zones n'augmente<br />
ou ne baisse sans que l'on s'en<br />
ren<strong>de</strong> compte afin <strong>de</strong> protéger le vin.<br />
Alarme <strong>de</strong> température<br />
Si la température augmente ou baisse<br />
d'une certaine valeur dans l'une <strong>de</strong>s<br />
zones <strong>de</strong> mise en température, la<br />
touche sensitive <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> mise en<br />
température concernée clignote sur le<br />
ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> en même<br />
temps que le symbole d'alarme sur<br />
l'écran d'affichage.<br />
Un signal sonore r<strong>et</strong>entit en plus.<br />
Le signal optique <strong>et</strong> sonore pourrait par<br />
exemple s'enclencher lorsque<br />
– l'appareil est mis sous tension, si la<br />
température dans une <strong>de</strong>s zones est<br />
trop différente <strong>de</strong> celle réglée,<br />
– quand la porte reste ouverte pendant<br />
un certain temps pour déposer, trier<br />
ou sortir <strong>de</strong>s bouteilles,<br />
– quand vous déposez <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />
quantités <strong>de</strong> bouteilles <strong>de</strong> vin,<br />
– en cas <strong>de</strong> panne <strong>de</strong> courant<br />
Dès que l'état critique est passé, le signal<br />
sonore s'arrête <strong>et</strong> le symbole<br />
d'alarme s'éteint. La touche sensitive<br />
<strong>de</strong> la zone correspondante brille à<br />
nouveau en continu.<br />
Désactiver l'alarme sonore<br />
Si l'alarme sonore vous dérange, vous<br />
avez la possibilité <strong>de</strong> la désactiver.<br />
Appuyez sur la touche sensitive afin<br />
<strong>de</strong> désactiver l'alarme <strong>de</strong> température.<br />
L'alarme s'arrête.<br />
La zone <strong>de</strong> mise en température correspondante<br />
sur le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong><br />
<strong>et</strong> le symbole d'alarme sur<br />
l'écran d'affichage cotinuent à clignoter<br />
jusqu'à ce que l'état d'alarme est terminé.<br />
Dispositif <strong>de</strong> sécurité en cas <strong>de</strong> températures<br />
ambiantes basses<br />
Afin que le vin soit protégé contre les<br />
températures trop basses, un thermostat<br />
<strong>de</strong> sécurité perm<strong>et</strong> d'éviter que la<br />
température dans l'appareil ne baisse<br />
<strong>de</strong> trop. Si la température ambiante <strong>de</strong>vait<br />
exceptionnellement être plus basse<br />
que la normale, un chauffage dans l'appareil<br />
se m<strong>et</strong> en route automatiquement<br />
afin <strong>de</strong> maintenir une température<br />
constante à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil. Si la<br />
température ambiante <strong>de</strong>vait continuer<br />
à chuter, l'appareil finit par se m<strong>et</strong>tre<br />
hors tension <strong>de</strong> lui-même.<br />
29
Alarme sonore pour la porte<br />
Si la porte <strong>de</strong> l'appareil reste ouverte<br />
pendant plus <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux minutes environ,<br />
l'alarme sonore est activée. Les trois<br />
touches sensitives <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise<br />
en température clignotent sur le ban<strong>de</strong>au<br />
<strong>de</strong> comman<strong>de</strong>. Le symbole<br />
d'alarme s'affiche sur l'écran d'affichage.<br />
Le signal sonore s'arrête une fois que la<br />
porte <strong>de</strong> l'appareil est fermée. Les trois<br />
touches sensitives <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise<br />
en température ainsi que le symbole<br />
d'alarme s'éteignent.<br />
Désactiver l'alarme <strong>de</strong> porte<br />
Si l'alarme sonore vous dérange, vous<br />
avez la possibilité <strong>de</strong> la désactiver.<br />
Température <strong>et</strong> alarme <strong>de</strong> porte<br />
Appuyez sur la touche sensitive afin<br />
<strong>de</strong> désactiver l'alarme <strong>de</strong> porte.<br />
L'alarme s'arrête.<br />
Les trois touches sensitives <strong>de</strong>s zones<br />
<strong>de</strong> mise en température clignotent <strong>et</strong> le<br />
symbole d'alarme continue à briller<br />
jusqu'à ce que la porte soit refermée.<br />
Si aucun signal sonore n'est audible<br />
alors que l'alarme <strong>de</strong> porte est activée,<br />
le signal d'alarme a été désactivé<br />
dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage (voir<br />
"Réglages supplémentaires - Signaux<br />
sonores").<br />
30
Eclairage <strong>de</strong> présentation<br />
Si vous souhaitez que certaines bouteilles<br />
<strong>de</strong> vin soient mises en valeur une<br />
fois la porte <strong>de</strong> la cave refermée, vous<br />
pouvez régler l'éclairage <strong>de</strong> présentation<br />
<strong>de</strong> telle sorte qu'il reste allumé.<br />
Chaque zone <strong>de</strong> température est dotée<br />
d'une rampe d'éclairage afin <strong>de</strong> bien<br />
éclairer chacune <strong>de</strong>s trois zones.<br />
Les dio<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s rampes d'éclairage<br />
n'altèrent pas le vin : elles ne réchauffent<br />
pas les bouteilles <strong>et</strong> ne les<br />
soum<strong>et</strong>tent pas à une exposition aux<br />
rayons UV.<br />
Activer <strong>et</strong> désactiver<br />
l'éclairage <strong>de</strong> présentation<br />
Effleurez la touche sensitive qui perm<strong>et</strong><br />
d'allumer / éteindre l'éclairage<br />
<strong>de</strong> présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage<br />
jaune apparaisse.<br />
L'éclairage intérieur reste désormais<br />
enclenché dans les trois zones <strong>de</strong> la<br />
cave, <strong>et</strong> ce même après avoir refermé<br />
la porte.<br />
Désactiver l'éclairage <strong>de</strong> présentation<br />
Effleurez la touche sensitive qui perm<strong>et</strong><br />
d'allumer / éteindre l'éclairage<br />
<strong>de</strong> présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage<br />
jaune disparaisse.<br />
L'éclairage intérieur est maintenant désactivé<br />
quand la porte <strong>de</strong> l'appareil est<br />
fermée.<br />
Modifier l'intensité <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong><br />
présentation<br />
Vous pouvez moduler l'intensité <strong>de</strong><br />
l'éclairage <strong>de</strong> présentation.<br />
Effleurez la touche sensitive qui perm<strong>et</strong><br />
d'allumer / éteindre l'éclairage<br />
<strong>de</strong> présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage<br />
jaune apparaisse.<br />
Maintenez la touche sensitive <strong>de</strong><br />
l'éclairage <strong>de</strong> présentation enfoncée<br />
pendant 4 secon<strong>de</strong>s environ jusqu'à<br />
ce que i clignote. Au bout <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux<br />
secon<strong>de</strong>s, ^ se m<strong>et</strong> à clignoter.<br />
Modifiez l'intensité <strong>de</strong> l'éclairage à<br />
l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s touches <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong>s<br />
températures ( <strong>et</strong> ). Maintenez-les<br />
enfoncées. Le réglage s'effectue automatiquement<br />
sans étape intermédiaire.<br />
Appuyez sur la touche comme ceci :<br />
– l'éclairage baisse en intensité<br />
– l'éclairage augmente en intensité<br />
Pour vali<strong>de</strong>r le réglage sélectionné,<br />
vali<strong>de</strong>z en appuyant sur OK.<br />
31
Eclairage <strong>de</strong> présentation<br />
L'intensité <strong>de</strong> l'éclairage que vous venez<br />
<strong>de</strong> sélectionner sera appliquée aux<br />
trois zones <strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise à température.<br />
La température s'affiche <strong>de</strong><br />
nouveau à l'écran.<br />
Quand vous ouvrez la porte <strong>de</strong> la cave,<br />
l'intérieur <strong>de</strong> la cave est éclairé normalement<br />
puis quand vous refermez la<br />
porte, l'éclairage <strong>de</strong> présentation revient<br />
à l'intensité que vous avez sélectionnée.<br />
Régler la durée <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong><br />
présentation<br />
Le réglage d'usine <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong><br />
présentation est <strong>de</strong> 30 minutes. Vous<br />
pouvez augmenter c<strong>et</strong>te durée à 60 ou<br />
90 minutes ou la régler sur 00 (en continu).<br />
L'intensité <strong>de</strong> l'éclairage <strong>de</strong> présentation<br />
est désormais conforme à vos souhaits.<br />
Ouvrez la porte <strong>de</strong> l’appareil.<br />
Appuyez sur la touche comme ceci :<br />
– la durée d'éclairage diminue <strong>de</strong> 30<br />
minutes<br />
– la durée d'éclairage augmente <strong>de</strong> 30<br />
minutes<br />
Pour vali<strong>de</strong>r le réglage sélectionné,<br />
vali<strong>de</strong>z en appuyant sur OK.<br />
La durée d'éclairage que vous avez sélectionnée<br />
sera appliquée aux trois zones<br />
<strong>de</strong> mise à température.<br />
La durée d'éclairage se réinitialise à<br />
chaque ouverture <strong>de</strong> porte.<br />
Effleurez la touche sensitive qui perm<strong>et</strong><br />
d'allumer / éteindre l'éclairage<br />
<strong>de</strong> présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage<br />
jaune apparaisse.<br />
Maintenez la touche sensitive <strong>de</strong><br />
l'éclairage <strong>de</strong> présentation pendant<br />
environ 2 secon<strong>de</strong>s jusqu'à ce que ^<br />
clignote.<br />
Modifiez la durée d'éclairage à l'ai<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>s touches <strong>de</strong> réglages <strong>de</strong> température<br />
( <strong>et</strong> ).<br />
Les durées respectives indiquées en<br />
minutes clignotent.<br />
Ne r<strong>et</strong>irez pas les caches <strong>de</strong> protection<br />
<strong>de</strong> l'éclairage ! Si les caches <strong>de</strong><br />
protection sont abîmés ou qu'ils<br />
vous faut les enlever parce qu'ils<br />
sont abîmés, faites attention ! Ne<br />
regar<strong>de</strong>z jamais c<strong>et</strong> éclairage<br />
(rayonnement laser <strong>de</strong> classe 1M)<br />
avec une loupe ou un autre accessoire<br />
grossissant !<br />
32
Conserver <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin<br />
Les vibrations <strong>et</strong> déplacements <strong>de</strong>s<br />
bouteilles se répercutent négativement<br />
sur le processus <strong>de</strong> maturation du vin.<br />
Vous risquez d'altérer les saveurs.<br />
Quand vous sortez une ou plusieurs<br />
bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise à<br />
température, vous préserverez la tranquillité<br />
<strong>de</strong>s autres bouteilles si vous placez<br />
les bouteilles d'une même région<br />
les unes à côté <strong>de</strong>s autres. Nous déconseillons<br />
par ailleurs d'empiler les<br />
bouteilles sur une même clay<strong>et</strong>te.<br />
L'idéal consisterait à entreposer les<br />
bouteilles <strong>de</strong> vin à l'horizontale <strong>de</strong> telle<br />
sorte que le bouchon reste bien humecté<br />
<strong>et</strong> que l'air ne pénètre pas dans<br />
la bouteille.<br />
Clay<strong>et</strong>tes en bois<br />
Les clay<strong>et</strong>tes en bois sur rails télescopiques<br />
sont amovibles afin <strong>de</strong> faciliter<br />
le rangement <strong>et</strong> le r<strong>et</strong>rait du vin.<br />
Ces clay<strong>et</strong>tes se trouvent au centre <strong>et</strong><br />
en bas <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> mise à température,<br />
à savoir sur les <strong>de</strong>uxième <strong>et</strong> troisième<br />
clay<strong>et</strong>tes en partant du haut.<br />
Pour un plus grand confort d'utilisation,<br />
vous pouvez les sortir complètement <strong>de</strong><br />
la cave. Il est possible <strong>de</strong> sortir partiellement<br />
les autres clay<strong>et</strong>tes.<br />
Les clay<strong>et</strong>tes amovibles sont plus<br />
gran<strong>de</strong>s que les autres. Il n'est donc<br />
pas possible <strong>de</strong> les interchanger !<br />
33
Conserver <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin<br />
Déplacer les clay<strong>et</strong>tes<br />
Vous pouvez r<strong>et</strong>irer ou déplacer les<br />
clay<strong>et</strong>tes selon vos besoins.<br />
Attrapez la clay<strong>et</strong>te en la tirant le plus<br />
possible vers vous puis soulevez-la<br />
afin <strong>de</strong> la sortir par le haut.<br />
Si vous avez besoin <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> place,<br />
notamment pour le présentoir à bouteilles<br />
:<br />
Ajuster les clay<strong>et</strong>tes<br />
Vous pouvez positionner les bagu<strong>et</strong>tes<br />
qui perm<strong>et</strong>tent <strong>de</strong> compartimenter la<br />
clay<strong>et</strong>te en bois selon la taille <strong>de</strong> vos<br />
bouteilles. Chaque bouteille bénéficie<br />
ainsi d'un maintien sur mesure.<br />
Pour déplacer ou r<strong>et</strong>irer une bagu<strong>et</strong>te<br />
<strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te, tirez c<strong>et</strong>te bagu<strong>et</strong>te<br />
vers le haut. Chaque bouteille <strong>de</strong> vin<br />
bénéficie ainsi <strong>de</strong> conditions <strong>de</strong> stockage<br />
optimales.<br />
Couvrez les <strong>de</strong>ux côtés <strong>de</strong>s rails <strong>de</strong><br />
guidage supérieurs que vous venez<br />
<strong>de</strong> libérer avec leurs caches <strong>de</strong> protection<br />
à maintien magnétique respectifs.<br />
Le côté le plus épais doit être<br />
tourné vers vous.<br />
Pour rem<strong>et</strong>tre la clay<strong>et</strong>te en place,<br />
sortez les rails <strong>de</strong> guidage puis glissez<br />
la clay<strong>et</strong>te dans ces <strong>de</strong>rniers,<br />
côté le plus épais du cache <strong>de</strong> protection<br />
toujours vers vous, jusqu'à ce<br />
que la clay<strong>et</strong>te s'enclenche bien.<br />
En revanche, les bagu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> la<br />
clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation ou <strong>de</strong> la<br />
clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration du kit sommelier<br />
ne peuvent être déplacées.<br />
34
Conserver <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin<br />
I<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s bouteilles<br />
Pour vous perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> r<strong>et</strong>rouver facilement<br />
vos bouteilles <strong>de</strong> vin, nous vous<br />
conseillons <strong>de</strong> les i<strong>de</strong>ntifier en inscrivant<br />
leur nom à la craie sur les ardoises<br />
magnétiques que vous placerez sur<br />
l'avant <strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te en bois.<br />
Vous pouvez soit écrire directement sur<br />
l'ardoise soit la détacher au préalable<br />
<strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te.<br />
Présentoir à bouteilles<br />
Le présentoir à bouteilles vous perm<strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en valeur vos meilleurs crus :<br />
l'étiqu<strong>et</strong>te du vin peut être lue facilement<br />
une fois la porte <strong>de</strong> la cave refermée.<br />
Pour utiliser le présentoir à bouteilles,<br />
vous <strong>de</strong>vez r<strong>et</strong>irer la clay<strong>et</strong>te qui se<br />
trouve juste au-<strong>de</strong>ssus.<br />
Saisissez l'ardoise magnétique par<br />
les côtés puis tirez légèrement <strong>de</strong>ssus<br />
afin qu'elle se détache <strong>de</strong> la<br />
clay<strong>et</strong>te en bois.<br />
Inscrivez le nom du vin à la craie puis<br />
replacez l'ardoise magnétique dans<br />
sa position initiale.<br />
Pour effacer <strong>de</strong>s inscriptions, utilisez<br />
un chiffon humi<strong>de</strong>.<br />
N'utilisez jamais <strong>de</strong> produit n<strong>et</strong>toyant<br />
sur les ardoises magnétiques<br />
mais lavez-les à l'eau claire, faute<br />
<strong>de</strong> quoi vous risquez d'endommager<br />
définitivement le revêtement en<br />
ardoise !<br />
R<strong>et</strong>irez la clay<strong>et</strong>te puis installez les<br />
<strong>de</strong>ux caches <strong>de</strong> protection sur les<br />
rails <strong>de</strong> guidage.<br />
Posez le présentoir à bouteilles sur<br />
l'avant <strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> votre choix<br />
puis installez la bouteille <strong>de</strong> vin sur le<br />
présentoir.<br />
Pour m<strong>et</strong>tre la bouteille en valeur,<br />
vous pouvez aussi allumer l'éclairage<br />
<strong>de</strong> présentation (cf. "Eclairage <strong>de</strong><br />
présentation").<br />
35
Conserver <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin<br />
Capacité maximale<br />
Chaque clay<strong>et</strong>te supporte une<br />
charge maximale <strong>de</strong> 35 kg ! Nous<br />
vous déconseillons d'empiler vos<br />
bouteilles sur une même clay<strong>et</strong>te !<br />
Vous pouvez stocker jusqu'à 178 bouteilles<br />
<strong>de</strong> type Bor<strong>de</strong>aux, 0,75 l:46en<br />
haut, 46 au centre <strong>et</strong> 86 en bas.<br />
Pour stocker 178 bouteilles, vous <strong>de</strong>vez<br />
utiliser toutes les clay<strong>et</strong>tes, sauf les<br />
clay<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> décantation <strong>de</strong> décoration<br />
tout en bas <strong>de</strong> l'appareil, un entreposage<br />
col à col étant déconseillé avec<br />
celles-ci.<br />
36
Le kit Sommelier<br />
Caches <strong>de</strong> protection pour les rails<br />
télescopiques<br />
Le kit Sommelier vous perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> préparer<br />
vos vins pour la dégustation dans<br />
l'enceinte même <strong>de</strong> la cave <strong>de</strong> mise à<br />
température. Vous pouvez ainsi gar<strong>de</strong>r<br />
les verres <strong>de</strong> vin <strong>et</strong> les accessoires<br />
dans l'appareil, y décanter le vin ainsi<br />
que conserver <strong>de</strong>s bouteilles ouvertes.<br />
Aménagement du kit<br />
Sommelier<br />
Vous pouvez placer le support à verres<br />
<strong>et</strong> le compartiment à bouteilles ainsi<br />
que la boîte à accessoires dans la zone<br />
<strong>de</strong> mise à température du milieu ou du<br />
bas. Il est important pour cela <strong>de</strong> sélectionner<br />
une clay<strong>et</strong>te qui soit totalement<br />
extractible (la <strong>de</strong>uxième <strong>et</strong> la troisième<br />
clay<strong>et</strong>te dans la zone <strong>de</strong> mise à température<br />
du milieu <strong>et</strong> du bas sont totalement<br />
extractibles).<br />
Les <strong>de</strong>ux clay<strong>et</strong>tes en bois situées<br />
au-<strong>de</strong>ssus doivent être r<strong>et</strong>irées :<br />
Tirez la clay<strong>et</strong>te en bois le plus possible<br />
vers vous puis soulevez-la pour<br />
la r<strong>et</strong>irer par le haut. Attrapez-la pour<br />
cela par le cadre.<br />
Montez les quatre caches <strong>de</strong> protection<br />
joints sur les rails télescopiques<br />
mis à nus. Le côté le plus épais<br />
du cache <strong>de</strong> protection doit être<br />
orienté vers l'avant.<br />
Support <strong>de</strong> verres<br />
Vous avez la possibilité <strong>de</strong> suspendre<br />
les verres dans le support à verres <strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> les refroidir ainsi dans la cave <strong>de</strong><br />
mise à température.<br />
Pour placer le support à verres <br />
R<strong>et</strong>irez le nombre correspondant <strong>de</strong><br />
bagu<strong>et</strong>tes amovibles sur la clay<strong>et</strong>te<br />
<strong>et</strong> posez le support à verres sur la<br />
clay<strong>et</strong>te en bois.<br />
37
Le kit Sommelier<br />
La carafe à décanter peut être placée<br />
au milieu <strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te en bois <strong>et</strong> si<br />
vous le souhaitez, vous pouvez la<br />
conserver à c<strong>et</strong> endroit.<br />
Compartiment pour bouteilles<br />
ouvertes<br />
Vous pouvez conserver <strong>de</strong>s bouteilles<br />
ouvertes dans le compartiment à bouteilles<br />
:<br />
Boîte à accessoires<br />
Vous avez la possibilité d'entreposer<br />
<strong>de</strong>s accessoires tels que le tire-bouchon,<br />
un coupe-capsule ou encore le<br />
crayon blanc sur, dans ou sous la boîte<br />
à accessoires.<br />
R<strong>et</strong>irez le nombre correspondant <strong>de</strong><br />
bagu<strong>et</strong>tes amovibles sur la clay<strong>et</strong>te<br />
en bois <strong>et</strong> posez le compartiment<br />
pour bouteilles sur la clay<strong>et</strong>te en<br />
bois.<br />
Adaptez les bagu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> séparation<br />
dans le compartiment à bouteilles<br />
à la taille <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>de</strong> façon<br />
à ce qu'elles soient maintenues<br />
correctement <strong>et</strong> qu'elles ne s'entrechoquent<br />
pas.<br />
Conseil:<br />
Pour les bouteilles ouvertes, nous vous<br />
recommandons d'en extraire l'oxygène<br />
afin que le vin ne per<strong>de</strong> pas son arôme<br />
<strong>et</strong> son goût.<br />
Accrochez la boîte à accessoires <br />
dans le compartiment à bouteilles ouvertes<br />
<strong>et</strong> fermez-la avec le couvercle<br />
si nécessaire .<br />
Vous avez également la possibilité<br />
d'accrocher la boîte à accessoires <br />
au milieu <strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te en bois. R<strong>et</strong>irez<br />
pour cela les bagu<strong>et</strong>tes correspondantes<br />
<strong>et</strong> insérez la boîte à accessoires.<br />
La boîte à accessoires affleure<br />
sur les bagu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux côtés.<br />
38
Le kit Sommelier<br />
Vous gagnez ainsi <strong>de</strong> la place pour <strong>de</strong>s<br />
bouteilles <strong>de</strong> vin supplémentaires dans<br />
le compartiment pour bouteilles ouvertes.<br />
Clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation<br />
Avant d'ouvrir une bouteille <strong>de</strong> vin, il est<br />
recommandé <strong>de</strong> l'entreposer quelques<br />
jours auparavant sur la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation.<br />
En raison <strong>de</strong> la déclivité<br />
créée sur la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation, le<br />
fond <strong>de</strong> la bouteille sera plus bas que<br />
son col <strong>de</strong> manière à ce que les particules<br />
se déposent sur le fond <strong>de</strong> la<br />
bouteille.<br />
Ainsi lorsque vous servirez votre vin en<br />
le versant doucement, les particules en<br />
suspension resteront dans la bouteille.<br />
Les <strong>de</strong>ux clay<strong>et</strong>tes en bois <strong>et</strong> les <strong>de</strong>ux<br />
bagu<strong>et</strong>tes livrées avec le kit Sommelier<br />
peuvent être assemblées pour composer<br />
une clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation.<br />
Inserez la bagu<strong>et</strong>te avec les chevilles<br />
par le bas dans les trous prévus à<br />
c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> la clay<strong>et</strong>te en bois.<br />
La bagu<strong>et</strong>te peut être fixée au choix à<br />
l'avant ou à l'arrière au niveau <strong>de</strong> la<br />
clay<strong>et</strong>te en bois.<br />
Si la bagu<strong>et</strong>te est fixée à l'avant, la<br />
clay<strong>et</strong>te en bois sera légèrement<br />
penchée à l'arrière. Dans ce cas, entreposez<br />
les bouteilles <strong>de</strong> vin avec le fond<br />
<strong>de</strong> bouteille vers l'arrière (voir croquis).<br />
Si la bagu<strong>et</strong>te est fixée à l'arrière, la<br />
clay<strong>et</strong>te en bois penchera légèrement<br />
vers l'avant. Dans ce cas, entreposez<br />
les bouteilles <strong>de</strong> vin avec le fond <strong>de</strong><br />
bouteille vers l'avant.<br />
Insérez la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation<br />
au-<strong>de</strong>ssus d'une plaque d'isolation<br />
(voir "Descriptif <strong>de</strong> l'appareil") <strong>de</strong> manière<br />
à ce qu'elle s'encrante à l'arrière.<br />
Lorsque vous insérez la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong><br />
décantation en-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la boîte à<br />
accessoires, r<strong>et</strong>irez la clay<strong>et</strong>te en<br />
bois du haut jusqu'à la butée.<br />
Posez la bouteille <strong>de</strong> vin avec déclivité<br />
vers le fond <strong>de</strong> bouteille sur la<br />
clay<strong>et</strong>te en bois <strong>de</strong> façon à ce que<br />
les particules en suspension se déposent<br />
au fond.<br />
Pour information :<br />
La capacité d'entreposage maximale<br />
n'est pas atteinte lorsque vous utilisez<br />
la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décantation. R<strong>et</strong>irez<br />
les ban<strong>de</strong>aux sous les clay<strong>et</strong>tes<br />
<strong>de</strong> décantation <strong>et</strong> replacez les clay<strong>et</strong>tes<br />
en bois. La clay<strong>et</strong>te en bois n'est<br />
maintenant plus penchée <strong>et</strong> les bouteilles<br />
peuvent être entreposées col à<br />
col.<br />
Clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration<br />
Insérez la clay<strong>et</strong>te <strong>de</strong> décoration tout<br />
en bas dans l'appareil (voir "Description<br />
<strong>de</strong> l'appareil").<br />
39
Le kit Sommelier<br />
Présentoir <strong>de</strong> bouteilles<br />
supplémentaire<br />
Pour une présentation adaptée <strong>de</strong> vos<br />
vins, le kit Sommelier est livré avec un<br />
présentoir <strong>de</strong> bouteille supplémentaire<br />
(voir "Réglages supplémentaires - Présentoir<br />
<strong>de</strong> bouteille").<br />
40
Dégivrage automatique<br />
Pendant que la machine frigorifique<br />
fonctionne, il se peut que <strong>de</strong>s gouttes<br />
d'eau se forment sur la paroi arrière <strong>de</strong><br />
l'appareil. Etant donné que c<strong>et</strong> appareil<br />
est pourvu <strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong> dégivrage<br />
automatique, il n'est pas nécessaire <strong>de</strong><br />
r<strong>et</strong>irer le givre <strong>et</strong> les gouttes d'eau.<br />
L'eau <strong>de</strong> dégivrage s'écoule par un orifice<br />
<strong>et</strong> un p<strong>et</strong>it conduit dans le système<br />
d'évaporation se trouvant à l'arrière <strong>de</strong><br />
l'appareil.<br />
41
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Veillez à ce que l'eau ne pénètre<br />
pas dans l'électronique ou dans<br />
l'éclairage.<br />
N'utilisez jamais d'appareil à vapeur.<br />
La vapeur pourrait parvenir<br />
sur les composants <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong><br />
provoquer un court-circuit.<br />
La plaque signalétique à l'intérieur <strong>de</strong><br />
l'appareil ne doit pas être r<strong>et</strong>irée.<br />
Vous en aurez besoin en cas <strong>de</strong><br />
panne !<br />
Pour éviter d'endommager les surfaces<br />
en les n<strong>et</strong>toyant, n'utilisez pas<br />
– <strong>de</strong> détergents à base <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>,<br />
d'ammoniaque, d'aci<strong>de</strong> ou <strong>de</strong> chlorure,<br />
– <strong>de</strong> produits anticalcaire,<br />
– <strong>de</strong>s produits abrasifs tels que poudres<br />
<strong>et</strong> laits à récurer,<br />
– <strong>de</strong> détergents contenant <strong>de</strong>s solvants,<br />
– <strong>de</strong> produits pour inox,<br />
– <strong>de</strong> détergents pour lave-vaisselle,<br />
– <strong>de</strong> sprays pour fours,<br />
– N<strong>et</strong>toyant pour vitres (à l'exception<br />
du verre <strong>de</strong> la porte),<br />
– d'éponges dures ou <strong>de</strong> tampon<br />
abrasif<br />
– <strong>de</strong> gommes <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage,<br />
– <strong>de</strong> grattoirs métalliques acérés<br />
Avant le n<strong>et</strong>toyage<br />
M<strong>et</strong>tez l'appareil hors tension.<br />
Débranchez l'appareil ou ôtez le fusible<br />
correspondant <strong>de</strong> l'installation<br />
domestique.<br />
R<strong>et</strong>irez toutes les bouteilles se trouvant<br />
dans l'appareil <strong>et</strong> entreposez-les<br />
dans un endroit frais.<br />
Démontez toutes les pièces amovibles<br />
se trouvant à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil<br />
pour les n<strong>et</strong>toyer.<br />
Avant le n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s clay<strong>et</strong>tes en<br />
bois, veuillez r<strong>et</strong>irer les ban<strong>de</strong>aux<br />
magnétiques (voir "I<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s<br />
bouteilles").<br />
Parois extérieurs, porte <strong>de</strong><br />
l'appareil, intérieur,<br />
accessoires<br />
N<strong>et</strong>toyez l'appareil au moins une fois<br />
par mois.<br />
Ne laissez pas les salissures sécher,<br />
n<strong>et</strong>toyez-les le plus rapi<strong>de</strong>ment<br />
possible.<br />
N<strong>et</strong>toyez l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil avec<br />
<strong>de</strong> l'eau tiè<strong>de</strong> <strong>et</strong> un peu <strong>de</strong> produit<br />
vaisselle.<br />
N<strong>et</strong>toyez toutes les pièces en bois à<br />
l'ai<strong>de</strong> d'un chiffon légèrement humi<strong>de</strong>,<br />
jamais mouillé.<br />
Ne n<strong>et</strong>toyez pas le ban<strong>de</strong>au magnétique<br />
avec un produit détergent mais<br />
simplement avec un peu d'eau claire.<br />
Dans le cas contraire, la couche <strong>de</strong><br />
vernis pourrait être abîmée !<br />
42
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Rincez l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> les<br />
accessoires à l'eau claire, puis séchez-les<br />
avec un chiffon. Gar<strong>de</strong>z les<br />
portes <strong>de</strong> l'appareil ouvertes pendant<br />
un moment.<br />
Pour le n<strong>et</strong>toyage ou le soin <strong>de</strong>s surfaces<br />
en inox à l'intérieur <strong>et</strong> à l'extérieur<br />
<strong>de</strong> l'appareil, veuillez n'utiliser<br />
que le produit d'entr<strong>et</strong>ien pour inox<br />
<strong>de</strong> <strong>Miele</strong> (disponible auprès du SAV<br />
<strong>Miele</strong>).<br />
Il contient <strong>de</strong>s substances qui protègent<br />
le matériel <strong>et</strong>, contrairement au<br />
n<strong>et</strong>toyants pour inox classiques, pas<br />
<strong>de</strong> substances <strong>de</strong> polissage. Les salissures<br />
seront n<strong>et</strong>toyées en douceur<br />
<strong>et</strong> un film protecteur se forme avec<br />
chaque utilisation.<br />
Enduisez les parois latérales en inox<br />
à l'extérieur <strong>de</strong> l'appareil après<br />
chaque n<strong>et</strong>toyage avec le produit<br />
d'entr<strong>et</strong>ien pour inox <strong>de</strong> <strong>Miele</strong>.<br />
Il se forme ainsi un film protecteur<br />
contre l'eau <strong>et</strong> les salissures. La surface<br />
en inox est protégée contre les<br />
salissures.<br />
N<strong>et</strong>toyez la porte avec un n<strong>et</strong>toyant<br />
pour vitres.<br />
Aération<br />
N<strong>et</strong>toyez régulièrement la grille d'aération<br />
avec un pinceau ou un aspirateur.<br />
Les couches <strong>de</strong> poussière augmentent<br />
la consommation d'électricité.<br />
Joint <strong>de</strong> porte<br />
N'enduisez jamais le joint avec <strong>de</strong><br />
l'huile ou <strong>de</strong>s graisses. Sinon il <strong>de</strong>vient<br />
poreux à la longue.<br />
N<strong>et</strong>toyez le joint régulièrement à l'eau<br />
claire puis séchez-le à l'ai<strong>de</strong> d'un<br />
chiffon.<br />
Grille métallique <strong>de</strong> la paroi<br />
arrière<br />
La grille métallique à l'arrière <strong>de</strong> l'appareil<br />
(échangeur <strong>de</strong> chaleur) doit être<br />
dépoussiérée au moins une fois dans<br />
l'année. Les couches <strong>de</strong> poussière<br />
augmentent la consommation d'électricité.<br />
Lors du n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> la grille, veillez<br />
à ne pas arracher, cou<strong>de</strong>r ou endommager<br />
les cordons ou autres<br />
composants se trouvant à proximité.<br />
Après le n<strong>et</strong>toyage<br />
Replacez toutes les pièces dans l'appareil.<br />
Rem<strong>et</strong>tez l'appareil sous tension <strong>et</strong><br />
enclenchez-le.<br />
Déposez les bouteilles dans l'appareil<br />
<strong>et</strong> fermez la porte.<br />
43
Filtres à charbon actif<br />
De l'air frais extérieur pénètre dans<br />
l'appareil par le filtre à charbon actif.<br />
Le filtrage <strong>de</strong> l'air extérieur par le filtre à<br />
charbon actif garantit que seul <strong>de</strong> l'air<br />
frais, sans poussière <strong>et</strong> sans o<strong>de</strong>ur pénètre<br />
dans l'appareil.<br />
L'affichage indiquant que le filtre à<br />
charbon actif doit être remplacé, apparaît<br />
environ tous les 12 mois.<br />
Lorsque l'écran indique l'affichage pour<br />
le remplacement <strong>de</strong>s filtres à charbon<br />
actif , ces <strong>de</strong>rniers doivent être remplacés<br />
dans les trois zones <strong>de</strong> mise à<br />
température.<br />
Remplacement <strong>de</strong>s filtres à<br />
charbon actif<br />
Pour vali<strong>de</strong>r le remplacement <strong>de</strong>s filtres,<br />
appuyez sur la touche "Réglages".<br />
L'écran affiche tous les symboles pouvant<br />
être sélectionnés, le symbole <br />
clignote.<br />
Appuyez sur les touches <strong>de</strong> réglage<br />
<strong>de</strong> température ( ou ) jusqu'à ce<br />
que le symbole clignote à l'écran.<br />
Tournez le filtre <strong>de</strong> 90 ° vers la droite<br />
<strong>et</strong> la gauche.<br />
R<strong>et</strong>irez le filtre.<br />
Montez le nouveau filtre avec la<br />
poignée en position verticale.<br />
Tournez le filtre à 90 ° à droite ou à<br />
gauche, jusqu'à ce qu'il s'encrante.<br />
Vous trouverez les filtres à charbon<br />
actif auprès du service après-vente<br />
<strong>Miele</strong>, chez votre reven<strong>de</strong>ur agréé ou<br />
sur le site www.miele.fr.<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
1 clignote sur l'écran (signification : le<br />
filtre à charbon actif est installé dans<br />
l'appareil), le symbole brille.<br />
Appuyez sur les touches <strong>de</strong> réglage<br />
<strong>de</strong> température ( ou ) jusqu'à ce<br />
que le symbole 2 apparaisse à<br />
l'écran (signification : le compteu est<br />
réinitialisé).<br />
44
Filtres à charbon actif<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
Votre choix est validé, le symbole <br />
clignote.<br />
Appuyez sur la touche pour les réglages<br />
pour quitter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
Sinon, l'électronique quitte automatiquement<br />
le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage au bout<br />
d'environ 1 minute.<br />
L'affichage pour le remplacement <strong>de</strong>s<br />
filtres à charbon actif s'éteint .<br />
45
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart <strong>de</strong>s anomalies ou dysfonctionnements<br />
qui peuvent se produire en utilisation quotidienne. Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous<br />
vous indique les problèmes les plus fréquents ainsi que la solution pour les résoudre.<br />
Si vous ne trouvez pas la cause d'une anomalie ou que vous ne parvenez pas à<br />
l'éliminer, contactez le service après-vente.<br />
En cas <strong>de</strong> panne, évitez d'ouvrir la porte <strong>de</strong> l'appareil afin <strong>de</strong> réduire au maximum<br />
la déperdition <strong>de</strong> froid.<br />
Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par <strong>de</strong>s professionnels<br />
agréés par le fabricant.<br />
Les travaux d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien ou <strong>de</strong> réparation incorrects peuvent entraîner<br />
<strong>de</strong> graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline<br />
toute responsabilité.<br />
C<strong>et</strong> appareil ne produit pas <strong>de</strong> froid.<br />
Problème Cause Solution<br />
L'éclairage intérieur<br />
ne fonctionne<br />
pas avec la porte<br />
ouverte <strong>et</strong> l'affichage<br />
<strong>de</strong> température<br />
sur l'écran ne<br />
s'allume pas.<br />
L'appareil n'est pas enclenché.<br />
La fiche <strong>de</strong> l'appareil n'est<br />
pas bien enfoncée dans la<br />
prise.<br />
Anomalies<br />
M<strong>et</strong>tez l'appareil sous tension,<br />
l'affichage <strong>de</strong> température<br />
sur l'écran doit s'allumer.<br />
Branchez la fiche <strong>de</strong> l'appareil<br />
dans la prise.<br />
Lorsque l'appareil est hors<br />
tension, le symbole <strong>de</strong><br />
raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />
électrique s'affiche.<br />
La comman<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
l'appareil ainsi que<br />
l'éclairage intérieur<br />
sont en état <strong>de</strong><br />
fonctionnement.<br />
Le fusible <strong>de</strong> l'installation<br />
domestique s'est déclenché.<br />
L'appareil, la tension<br />
domestique ou un autre appareil<br />
peuvent être défectueux.<br />
Le mo<strong>de</strong> expo est indiqué<br />
dans l'affichage par le symbole<br />
qui est allumé.<br />
Dans ce cas, avertissez<br />
un électricien ou le service<br />
après-vente.<br />
Désactivez le mo<strong>de</strong> expo<br />
(voir chapitre"Informations<br />
pour reven<strong>de</strong>urs - Désactiver<br />
le mo<strong>de</strong> expo").<br />
46
Anomalies<br />
Le compresseur s'enclenche toujours plus fréquemment <strong>et</strong> toujours plus<br />
longtemps, <strong>de</strong> façon à ce que la température dans l'appareil baisse.<br />
Problème Cause Solution<br />
La température à<br />
l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil<br />
est trop<br />
basse.<br />
La température à l'intérieur<br />
<strong>de</strong> l'appareil est réglée sur<br />
une valeur trop basse.<br />
La porte <strong>de</strong> l'appareil ne<br />
ferme pas correctement.<br />
Contrôlez le réglage <strong>de</strong> la<br />
température.<br />
Contrôlez si l'appareil<br />
ferme correctement.<br />
La porte <strong>de</strong> l'appareil a été<br />
ouverte fréquemment.<br />
Les fentes d'aération sont<br />
obstruées ou poussiéreuses.<br />
La grille métallique (échangeur<br />
<strong>de</strong> chaleur) à l'arrière<br />
<strong>de</strong> l'appareil est poussiéreuse.<br />
La température <strong>de</strong> la pièce<br />
est trop chau<strong>de</strong>.<br />
N'ouvrez la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />
que quand cela est<br />
nécessaire <strong>et</strong> le moins<br />
longtemps possible.<br />
Ne recouvrez pas les ouvertures<br />
d'aération <strong>et</strong><br />
d'évacuation d'air <strong>et</strong> dépoussiérez-les<br />
régulièrement.<br />
Dépoussierez la grille métallique.<br />
Veillez à maintenir une<br />
température basse.<br />
47
Anomalies<br />
Affichage sur l'écran<br />
Problème Cause Solution<br />
Le symbole<br />
d'alarme s'allume,<br />
les trois touches<br />
sensitives<br />
<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> mise<br />
à température clignotent<br />
sur le ban<strong>de</strong>au<br />
<strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />
Un signal<br />
sonore r<strong>et</strong>entit.<br />
Le symbole<br />
d'alarme <strong>et</strong> la<br />
touche sensitive<br />
d'une zone <strong>de</strong> mise<br />
à température clignotent,<br />
un signal<br />
sonore r<strong>et</strong>entit.<br />
L'affichage pour le<br />
remplacement <strong>de</strong>s<br />
filtres à charbon<br />
actif est allumé .<br />
L'affichage <strong>de</strong> température<br />
indique un<br />
tir<strong>et</strong> qui est allumé<br />
/ qui clignote.<br />
"F1" à"F3" ou"S1" à<br />
"S9" s'affichent.<br />
L'alarme <strong>de</strong> porte s'est enclenchée.<br />
La zone <strong>de</strong> mise à température<br />
concernée est trop<br />
chau<strong>de</strong> ou trop froi<strong>de</strong>, en<br />
fonction <strong>de</strong> la température<br />
réglée parce que<br />
- la porte <strong>de</strong> l'appareil a été<br />
ouverte fréquemment,<br />
- les grilles d'aération ont<br />
été recouvertes,<br />
- une panne <strong>de</strong> courant relativement<br />
longue a eu lieu.<br />
C'est le signal indiquant<br />
qu'il faut remplacer le filtre à<br />
charbon actif.<br />
La température ne s'affiche<br />
qu'à partir d'un certain seuil.<br />
Une anomalie a été détectée.<br />
Refermez la porte <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Les trois touches<br />
sensitives <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong><br />
mise en température ainsi<br />
que le symbole d'alarme<br />
s'éteignent <strong>et</strong> le signal<br />
sonore s'arrête.<br />
Eliminez la cause <strong>de</strong> l'état<br />
d'alarme Le symbole<br />
d'alarme s'éteint <strong>et</strong> la<br />
touche sensitive <strong>de</strong> la<br />
zone <strong>de</strong> mise à température<br />
s'allume <strong>de</strong> manière<br />
constante.<br />
Le signal sonore s'arrête.<br />
Remplacez le filtre <strong>de</strong><br />
charbon actif dans chacune<br />
<strong>de</strong>s trois zones <strong>de</strong><br />
mise à température <strong>et</strong> vali<strong>de</strong>z<br />
le remplacement <strong>de</strong><br />
filtres dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage<br />
(voir "Filtres à charbon<br />
actif").<br />
Appelez le service<br />
après-vente.<br />
48
Anomalies<br />
Eclairage intérieur<br />
Problème Cause Solution<br />
L'éclairage intérieur<br />
ne fonctionne<br />
pas.<br />
L'éclairage intérieur s'éteint<br />
automatiquement au bout<br />
d'env. 15 minutes d'ouverture<br />
<strong>de</strong> la porte en raison<br />
d'un risque <strong>de</strong> surchauffe.<br />
Si ce n'est pas le cas, il y a<br />
une anomalie.<br />
Contactez le service<br />
après-vente.<br />
Ne r<strong>et</strong>irez pas les caches<br />
<strong>de</strong> protection <strong>de</strong> l'éclairage<br />
! Si les caches <strong>de</strong><br />
protection sont abîmés ou<br />
s'ils doivent être enlevés<br />
parce qu'ils sont abîmés -<br />
Attention ! l'éclairage<br />
(rayons laser classe 1M)<br />
Ne pas regar<strong>de</strong>r l'éclairage<br />
avec <strong>de</strong>s instruments<br />
optiques !<br />
L'éclairage intérieur<br />
s'allume également<br />
lorsque la<br />
porte est fermée.<br />
L'éclairage <strong>de</strong> présentation<br />
est activé.<br />
Désactivez l'éclairage <strong>de</strong><br />
présentation (voir "Eclairage<br />
<strong>de</strong> présentation").<br />
49
Anomalies<br />
Autres anomalies<br />
Problème Cause Solution<br />
Pas <strong>de</strong> signal sonore<br />
alors que la<br />
porte <strong>de</strong> l'appareil<br />
est ouverte <strong>de</strong>puis<br />
un certain temps.<br />
Impossible <strong>de</strong><br />
m<strong>et</strong>tre l'appareil<br />
hors tension.<br />
Il ne s'agit pas d'une anomalie<br />
! Le signal d'alarme dans le<br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage s'est arrêté<br />
(voir "Réglages supplémentaires<br />
- Signaux sonores").<br />
Lorsque le verrouillage est activé,<br />
le symbole s'allume<br />
sur l'écran d'affichage.<br />
Désactivez le verrouillage<br />
(voir "Réglages<br />
supplémentaires - Verrouillage").<br />
Les bagu<strong>et</strong>tes sur<br />
les clay<strong>et</strong>tes en<br />
bois se déforment.<br />
La modification <strong>de</strong> volume en<br />
raison <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s <strong>de</strong> l'humidité<br />
ou <strong>de</strong> la sécheresse sont une<br />
caractéristique typique intrinsèque<br />
du bois. Un taux d'humidité<br />
élevé dans l'appareil a<br />
pour conséquence que les<br />
éléments en bois dans l'appareil<br />
"travaillent". Des éléments<br />
en bois risquent <strong>de</strong> se déformer<br />
ou <strong>de</strong> se fendre.<br />
Les noeuds <strong>et</strong> les nervures<br />
dans le bois font partie <strong>de</strong>s<br />
caractéristiques du bois.<br />
De la moisissure se<br />
forme sur les étiqu<strong>et</strong>tes<br />
<strong>de</strong>s bouteilles<br />
<strong>de</strong> vin.<br />
En fonction <strong>de</strong> la colle utilisée<br />
pour fixer les étiqu<strong>et</strong>tes sur les<br />
bouteilles, <strong>de</strong> la moisissure<br />
peut se former.<br />
Eliminez totalement la<br />
moisissure. N<strong>et</strong>toyer les<br />
bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>et</strong> éliminer<br />
d'éventuels résidus<br />
<strong>de</strong> colle.<br />
50
Origines <strong>de</strong>s bruits<br />
Bruits normaux Quelle est leur origine ?<br />
Brrrr....<br />
Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être<br />
plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se m<strong>et</strong><br />
en route.<br />
Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du flui<strong>de</strong><br />
réfrigérant qui passe dans les conduits.<br />
Clic...<br />
Des cliqu<strong>et</strong>is sont audibles lorsque le thermostat active ou<br />
désactive le moteur.<br />
Sssrrrrr.... Dans les appareils combinés ou NoFrost un léger bruit <strong>de</strong> fond<br />
provenant <strong>de</strong> la circulation d'air peut se faire entendre à l'intérieur<br />
<strong>de</strong> l'appareil.<br />
Crac ...<br />
Des bruits <strong>de</strong> craquement peuvent se faire entendre en cas<br />
d'expansion <strong>de</strong> certains matériaux <strong>de</strong> l'appareil.<br />
N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits <strong>de</strong> moteur <strong>et</strong> d'arrivée du flui<strong>de</strong><br />
dans le circuit frigorifique.<br />
Bruits que l'on<br />
peut éviter facilement<br />
Claquement, cliqu<strong>et</strong>ement<br />
Cause<br />
L'appareil n'est pas nivelé.<br />
L'appareil est en contact avec<br />
d'autres meubles ou d'autres<br />
appareils.<br />
Des tiroirs, paniers ou surfaces<br />
bougent ou coincent.<br />
Des bouteilles ou <strong>de</strong>s récipients<br />
se touchent.<br />
Le câble <strong>de</strong> transport se<br />
trouve encore à l'arrière <strong>de</strong><br />
l'appareil.<br />
Solution<br />
Ajustez l'appareil à l'ai<strong>de</strong><br />
d'un niveau. Pour cela, utilisez<br />
les pieds vissables sous<br />
l'appareil ou utilisez <strong>de</strong>s cales.<br />
Eloignez l'appareil <strong>de</strong>s meubles<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong>s autres appareils.<br />
Contrôlez les pièces amovibles<br />
<strong>et</strong> replacez-les correctement<br />
le cas échéant.<br />
Séparez-les.<br />
R<strong>et</strong>irez le support <strong>de</strong> câble.<br />
51
<strong>Miele</strong>home<br />
Appareil ménager compatible<br />
<strong>Miele</strong>home<br />
Module <strong>de</strong> communication<br />
XKM3000Z <strong>Miele</strong>home<br />
Appareil ménager avec fonction SuperVision<br />
compatible <strong>Miele</strong>home<br />
Gateway XGW3000 <strong>Miele</strong>home<br />
Routeur wifi<br />
Connexion aux systemes <strong>de</strong> domotique<br />
Smartphone, tabl<strong>et</strong>te PC, ordinateur<br />
portable<br />
Connexion a Intern<strong>et</strong><br />
52
<strong>Miele</strong>home<br />
Votre appareil électroménager / est<br />
un appareil interactif qui peut <strong>et</strong>re intégré<br />
dans le systeme <strong>Miele</strong>home via<br />
un module <strong>de</strong> communication disponible<br />
en option avec parfois un jeu<br />
d'adaptation.<br />
Dans le systeme <strong>Miele</strong>home, les appareils<br />
électroménagers interactifs envoient<br />
<strong>de</strong>s informations sur leur état <strong>de</strong><br />
fonctionnement <strong>et</strong> <strong>de</strong>s informations relatives<br />
au déroulement du programme<br />
sur un écran , par exemple un four<br />
équipé <strong>de</strong> la fonction SuperVision.<br />
Superviser <strong>et</strong> comman<strong>de</strong>r vos appareils<br />
a distance<br />
– Appareil électroménager SuperVision<br />
<br />
L'état <strong>de</strong>s autres appareils ménagers<br />
peut <strong>et</strong>re affiché sur l'afficheur <strong>de</strong><br />
certains appareils interactifs.<br />
– Terminaux mobiles <br />
Si vous <strong>et</strong>es équipé d'un ordinateur<br />
<strong>de</strong> bureau, d'un portable, d'un iPod*<br />
/ iPhone* ou d'un smartphone, vous<br />
pouvez grâce au Wi-Fi superviser<br />
le fonctionnement <strong>de</strong> vos appareils<br />
électroménagers <strong>et</strong> les comman<strong>de</strong>r a<br />
distance.<br />
– Réseau domestique Le systeme<br />
<strong>Miele</strong>home perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en<br />
place un réseau domestique. La passerelle<br />
<strong>Miele</strong>home Gateway <br />
vous perm<strong>et</strong> d'intégrer les appareils<br />
électroménagers interactifs dans<br />
d'autres systemes <strong>de</strong> bus domestiques.<br />
En Allemagne, les appareils ménagers<br />
avec fonction <strong>de</strong> communication<br />
peuvent <strong>et</strong>re intégrés a la plateforme<br />
QIVICON Smart Home<br />
(www.qivicon.<strong>de</strong>), a la place <strong>de</strong> la<br />
passerelle <strong>Miele</strong>home Gateway.<br />
SmartStart<br />
Les appareils électroménagers compatibles<br />
Smart Grid peuvent démarrer automatiquement<br />
au moment ou les prix<br />
<strong>de</strong> l'électricité sont favorables ou<br />
lorsque l'électricité (issue, par<br />
exemple, <strong>de</strong> l'installation photovoltaique)<br />
est disponible en quantités suffisantes.<br />
Comman<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s accessoires<br />
– Module <strong>de</strong> communication XKM<br />
3000<br />
– Jeu d'adaptation pour la préparation<br />
a la communication XKV (selon l'appareil)<br />
– Gateway XGW3000 <strong>Miele</strong>home<br />
Des mo<strong>de</strong>s <strong>d'emploi</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong>s notices<br />
d'installation sont joints aux accessoires.<br />
En savoir plus<br />
Pour plus d'informations sur<br />
<strong>Miele</strong>home, veuillez consulter le site<br />
Intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>Miele</strong> <strong>et</strong> les mo<strong>de</strong>s <strong>d'emploi</strong><br />
respectifs <strong>de</strong>s composants<br />
<strong>Miele</strong>home.<br />
53
Service après-vente / Garantie<br />
En cas <strong>de</strong> pannes auxquelles vous ne<br />
pouvez remédier vous-même, contactez<br />
:<br />
– votre reven<strong>de</strong>ur <strong>Miele</strong><br />
ou<br />
– le service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />
Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />
du service après-vente au dos<br />
<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te notice d'utilisation <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>montage</strong>.<br />
Conditions <strong>et</strong> durée <strong>de</strong> garantie<br />
La garantie est accordée pour c<strong>et</strong> appareil<br />
<strong>de</strong> Froid selon les modalités <strong>de</strong><br />
vente par le reven<strong>de</strong>ur ou par <strong>Miele</strong><br />
pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 24 mois.<br />
Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />
correspondant au dos <strong>de</strong><br />
c<strong>et</strong>te notice d'utilisation.<br />
Veuillez indiquer le modèle <strong>et</strong> la référence<br />
<strong>de</strong> votre appareil. Vous trouverez<br />
la référence du modèle sur la plaque signalétique<br />
sur les parois latérales <strong>de</strong><br />
votre appareil.<br />
54
Informations pour instituts <strong>de</strong> contrôle<br />
Les contrôles doivent être effectués en<br />
conformité avec les normes <strong>et</strong> les directives<br />
en vigueur.<br />
Par ailleurs, lors <strong>de</strong> la préparation <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
la mise en oeuvre <strong>de</strong>s contrôles, il faudra<br />
tenir compte <strong>de</strong>s informations suivantes<br />
:<br />
– schémas <strong>de</strong> chargement,<br />
– indications dans la notice <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />
<strong>et</strong> d'utilisation.<br />
55
Informations pour les reven<strong>de</strong>urs<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> expo <br />
L'appareil peut être exposé chez un reven<strong>de</strong>ur<br />
ou dans <strong>de</strong>s foires <strong>et</strong> <strong>de</strong>s salons<br />
grâce à la fonction <strong>Mo<strong>de</strong></strong> expo.<br />
Les comman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> l'éclairage<br />
intérieur continuent à fonctionner<br />
mais le compresseur est déclenché <strong>de</strong><br />
manière à ce que l'appareil ne produise<br />
pas <strong>de</strong> froid.<br />
Activer le mo<strong>de</strong> expo<br />
M<strong>et</strong>tez l'appareil hors tension en appuyant<br />
sur la touche Marche/Arrêt.<br />
Les trois touches sensitives <strong>de</strong>s zones<br />
<strong>de</strong> mise en température s'éteignent sur<br />
le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />
L'affichage <strong>de</strong> température s'éteint <strong>et</strong> le<br />
symbole <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau <br />
apparaît.<br />
Laissez le doigt sur la touche jusqu'à<br />
ce que le symbole s'affiche sur<br />
l'écran.<br />
Relâchez la touche .<br />
Le mo<strong>de</strong> expo est indiqué dans l'affichage<br />
par le symbole qui est allumé.<br />
Désactiver le mo<strong>de</strong> expo<br />
Le symbole s'allume sur l'écran.<br />
Appuyez sur la touche "Réglages".<br />
L'écran affiche tous les symboles pouvant<br />
être sélectionnés, le symbole <br />
clignote.<br />
Posez un doigt sur la touche <strong>et</strong><br />
maintenez votre doigt sur c<strong>et</strong>te position.<br />
Appuyez sur les touches <strong>de</strong> réglage<br />
<strong>de</strong> température ( ou ) jusqu'à ce<br />
que le symbole clignote.<br />
Appuyez une fois la touche<br />
Marche/Arrêt (ne relâchez pas la<br />
touche !).<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
1 clignote sur l'écran (signification :<br />
mo<strong>de</strong> expo activé), le symbole s'allume.<br />
56
Informations pour les reven<strong>de</strong>urs<br />
Appuyez sur la touche ou , <strong>de</strong><br />
manière à ce que 0 (signification :<br />
mo<strong>de</strong> expo désactivé) s'affiche.<br />
Appuyez sur la touche OK afin <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r<br />
votre choix.<br />
Votre choix est validé, le symbole <br />
clignote.<br />
Appuyez sur la touche pour les réglages<br />
pour quitter le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage.<br />
Sinon, l'électronique quitte automatiquement<br />
le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> réglage au bout<br />
d'environ 1 minute.<br />
Le mo<strong>de</strong> expo désactivé, le symbole <br />
s'éteint.<br />
57
Branchement électrique<br />
C<strong>et</strong> appareil est livré prêt à être raccordée<br />
avec un câble <strong>et</strong> une prise en<br />
monophasé 50 Hz–220 240 V.<br />
Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.<br />
Il doit être raccordé uniquement à une<br />
prise <strong>de</strong> courant avec mise à la terre<br />
installée selon les normes. Le raccor<strong>de</strong>ment<br />
ne peut être effectué que sur une<br />
installation électrique réglementaire.<br />
Afin qu'en cas d'urgence, l'appareil<br />
puisse être rapi<strong>de</strong>ment séparé du réseau<br />
électrique, la prise <strong>de</strong> courant ne<br />
doit pas se trouver <strong>de</strong>rrière l'appareil<br />
afin d'être facilement accessible.<br />
Si la prise <strong>de</strong> courant n’est plus accessible<br />
pour l’utilisateur, l’installation doit<br />
être équipée d’un dispositif <strong>de</strong> disjonction<br />
pour chaque pôle. Ce dispositif<br />
peut être constitué d’un interrupteur à<br />
ouverture <strong>de</strong> contact <strong>de</strong> min. 3 mm. Il<br />
peut s'agir d'un disjoncteur automatique,<br />
<strong>de</strong> fusibles ou <strong>de</strong> contacteurs EN<br />
60335).<br />
La fiche ainsi que le câble d'alimentation<br />
<strong>de</strong> l'appareil ne doivent pas toucher<br />
l'arrière <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appareil étant donné<br />
que la fiche <strong>et</strong> le câble d'alimentation<br />
risqueraient d'être endommagés<br />
par les vibrations <strong>de</strong> l'appareil, cela<br />
pourrait causer un court-circuit.<br />
Evitez également <strong>de</strong> brancher d'autres<br />
appareils à <strong>de</strong>s prises situées <strong>de</strong>rrière<br />
l'appareil.<br />
Il est interdit d'effectuer le branchement<br />
avec une rallonge car celle-ci n'assure<br />
pas la sécurité nécessaire (risque <strong>de</strong><br />
surchauffe).<br />
L'appareil ne doit pas être branché sur<br />
<strong>de</strong>s îlots d'onduleur, utilisés pour une<br />
alimentation électrique autonome<br />
comme par ex. une alimentation en<br />
énergie solaire.<br />
Dans le cas contraire, il peut y avoir<br />
une coupure <strong>de</strong> courant automatique<br />
due aux pics <strong>de</strong> tension. L'électronique<br />
pourrait être endommagée. De même,<br />
l'appareil ne doit pas être utilisé avec<br />
<strong>de</strong>s fiches économiseur d'énergie sachant<br />
que cela risquerait <strong>de</strong> réduire<br />
l'alimentation en énergie qui entraînerait<br />
un réchauffement <strong>de</strong> l'appareil.<br />
S'il faut remplacer le câble d'alimentation,<br />
seul un électricien qualifié est habilité<br />
à le faire.<br />
58
Installation <strong>de</strong> l'appareil<br />
Lieu d'installation<br />
N'installez pas l'appareil à proximité<br />
d'un four, d'un chauffage ou d'une fenêtre<br />
exposée au rayonnement direct<br />
du soleil. Plus la température ambiante<br />
est élevée, plus le compresseur fonctionne<br />
longtemps <strong>et</strong> plus la consommation<br />
d'électricité est importante.<br />
Il est recommandé <strong>de</strong> l'installer dans<br />
une pièce bien ventilée.<br />
Lors <strong>de</strong> l'installation <strong>de</strong> l'appareil, veillez<br />
par ailleurs aux points suivants :<br />
– La prise <strong>de</strong> courant doit se situer en<br />
<strong>de</strong>hors <strong>de</strong> la partie arrière <strong>de</strong> l'appareil<br />
<strong>et</strong> rester facilement accessible en<br />
cas d'urgence.<br />
– La fiche <strong>et</strong> le câble d'alimentation ne<br />
doivent pas être en contact avec la<br />
paroi arrière <strong>de</strong> l'appareil car ils<br />
pourraient être endommagés par les<br />
vibrations <strong>de</strong> l'appareil.<br />
– Evitez également <strong>de</strong> brancher d'autres<br />
appareils à <strong>de</strong>s prises situées<br />
<strong>de</strong>rrière l'appareil.<br />
Aération <strong>et</strong> évacuation d'air<br />
L'appareil peut être installé avec la paroi<br />
arrière directement sur le mur. Veillez<br />
à ce que les grilles d'aération ne<br />
soient jamais couvertes, afin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre<br />
à tout moment une aération impeccable.<br />
Il faut également régulièrement débarasser<br />
les grilles <strong>de</strong> la poussière qui<br />
peut les recouvrir.<br />
Installation <strong>de</strong> l'appareil<br />
R<strong>et</strong>irez d'abord le passe-câble <strong>de</strong> la<br />
paroi arrière <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Vérifiez si tous les éléments sur la paroi<br />
arrière <strong>de</strong> l'appareil bougent librement.<br />
Le cas échéant, replier doucement<br />
les éléments pour les éloigner<br />
<strong>de</strong> la paroi <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Glisser l'appareil doucement sur<br />
l'emplacement prévu.<br />
Classe climatique<br />
C<strong>et</strong> appareil est prévu pour une certaine<br />
classe climatique (température<br />
ambiante) dont il faut respecter les limites.<br />
Elle est indiquée sur la plaque signalétique<br />
à l'intérieur <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Classe climatique<br />
SN<br />
N<br />
ST<br />
T<br />
Température ambiante<br />
+10 °C à +32 °C<br />
+16 °C à +32 °C<br />
+16 °C à +38 °C<br />
+16 °C à +43 °C<br />
59
Installation <strong>de</strong> l'appareil<br />
Sol <strong>de</strong> niche<br />
Pour un <strong>montage</strong> sécurisé <strong>de</strong> l'appareil<br />
<strong>et</strong> afin <strong>de</strong> garantir son bon fonctionnement,<br />
le sol doit être plan <strong>et</strong> bien à l'horizontale.<br />
Le sol sur lequel sera installé l'appareil<br />
doit être dur <strong>et</strong> résistant.<br />
En raison du poids important <strong>de</strong> l'appareil<br />
rempli, le sol doit être particulièrement<br />
robuste. Le cas échéant, consultez<br />
un architecte ou un expert en construction.<br />
Le poids à vi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'appareil est d'environ<br />
120 kg.<br />
Le poids d'un appareil rempli est d'environ<br />
350 kg.<br />
Ajustement <strong>de</strong> l'appareil<br />
Ajustez l'appareil en vous servant<br />
<strong>de</strong>s pieds d'ajustage à l'avant, à<br />
l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé à fourche jointe.<br />
Soutien <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong><br />
l'appareil<br />
Dévissez dans tous les cas le pied<br />
<strong>de</strong> réglage au niveau <strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong><br />
charnière inférieur jusqu'à ce qu'il repose<br />
sur le sol. Puis dévissez le pied<br />
réglable d'un quart <strong>de</strong> tour <strong>de</strong> plus.<br />
Limiteur d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
A l'ai<strong>de</strong> du limiteur d'ouverture <strong>de</strong><br />
porte, vous avez la possibilité <strong>de</strong> limiter<br />
l'angle d'ouverture <strong>de</strong> porte à 90 °.<br />
Vous éviterez <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te manière que la<br />
porte <strong>de</strong> l'appareil tape contre un mur<br />
avoisinant <strong>et</strong> ne soit endommagée.<br />
Les limiteurs d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
sont disponibles auprès <strong>de</strong>s reven<strong>de</strong>urs<br />
ou du SAV.<br />
60
Installation <strong>de</strong> l'appareil<br />
Dimensions <strong>de</strong> l'appareil<br />
61
Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
C<strong>et</strong> appareil est livré avec <strong>de</strong>s charnières<br />
à droite. Si vous souhaitez <strong>de</strong>s<br />
charnières à gauche, il vous faut inverser<br />
les ferrures <strong>de</strong> porte.<br />
Vous aurez besoin <strong>de</strong>s outils suivants<br />
pour le <strong>montage</strong>:<br />
Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />
Ouvrez la porte <strong>de</strong> l'appareil jusqu'à<br />
la butée.<br />
Effectuez le changement <strong>de</strong> charnière<br />
avec l'ai<strong>de</strong> d'une <strong>de</strong>uxième<br />
personne. La porte en verre est très<br />
lour<strong>de</strong> (environ 30 kg) <strong>et</strong> pourrait se<br />
briser !<br />
Afin <strong>de</strong> protéger la porte <strong>et</strong> sa partie inférieure<br />
pendant le changement <strong>de</strong><br />
sens <strong>de</strong> charnière contre <strong>de</strong>s dommags<br />
éventuels,<br />
étalez un support adapté sur le sol<br />
<strong>de</strong>vant l'appareil.<br />
Soulevez doucement le cache <strong>de</strong><br />
protection sur la partie inférieure<br />
<strong>de</strong> la porte à l'ai<strong>de</strong> d'un tournevis.<br />
Montez la protection rouge (joint à<br />
l'appareil) sur l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />
<strong>de</strong> porte <strong>de</strong> manière à ce<br />
qu'elle s'encrante.<br />
Grâce à c<strong>et</strong>te protection, le joint articulé<br />
ne peut pas se fermer. Ne r<strong>et</strong>irez la<br />
protection que lorsque cela sera indiqué<br />
!<br />
Veillez à ce que le joint <strong>de</strong> porte ne<br />
soit pas abîmé.<br />
Si le joint <strong>de</strong> porte est abîmé, la<br />
porte peut ne pas fermer <strong>et</strong> la production<br />
<strong>de</strong> froid peut en patir.<br />
Faites sortir le pivot du bas vers le<br />
haut.<br />
Il n'y a maintenant plus <strong>de</strong> lien entre<br />
l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte <strong>et</strong><br />
l'appareil.<br />
62
Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
Inversement <strong>de</strong> sens <strong>de</strong> l'amortisseur<br />
<strong>de</strong> porte<br />
Glissez l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong><br />
porte vers l'extérieur.<br />
Dévissez les vis en bas à gauche<br />
<strong>et</strong> à droite au niveau <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong><br />
l'appareil <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> porte.<br />
Compressez le cache <strong>de</strong> protection<br />
au centre <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-le.<br />
Remontez le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong><br />
du côté opposé.<br />
Attention ! Ne déplacez pas la partie<br />
avant <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />
<strong>de</strong> porte lorsque la protection est r<strong>et</strong>irée<br />
dans le sens affiché !<br />
Risques <strong>de</strong> blessure !<br />
R<strong>et</strong>irez la protection rouge <strong>de</strong><br />
l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte.<br />
Montez la protection rouge <strong>de</strong><br />
nouveau sur l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />
<strong>de</strong> porte.<br />
63
Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
Attention ! Ne déplacez pas la partie<br />
avant <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />
<strong>de</strong> porte lorsque la protection est r<strong>et</strong>irée<br />
dans le sens affiché !<br />
Risques <strong>de</strong> blessure !<br />
R<strong>et</strong>irez la protection rouge <strong>de</strong><br />
l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte.<br />
Desserrez la vis .<br />
Tirez l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong><br />
porte vers l'extérieur <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-le.<br />
Poussez l'entr<strong>et</strong>oise sur le côté <strong>de</strong><br />
l'appareil <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-le.<br />
R<strong>et</strong>ournez l'entr<strong>et</strong>oise <strong>de</strong> 180° <strong>et</strong><br />
remontez-la sur le côté opposé.<br />
Poussez l'entr<strong>et</strong>oise aussi loin que<br />
possible sur le côté <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Remontez la cache <strong>de</strong> nouveau<br />
sur l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong><br />
porte.<br />
Montez la protection rouge <strong>de</strong><br />
nouveau sur l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />
<strong>de</strong> porte.<br />
Fixez le cache à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis .<br />
R<strong>et</strong>ournez l'amortisseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure<br />
<strong>de</strong> porte à 180°. Remontez l'amortisseur<br />
<strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte en premier<br />
sur le côté extérieur.<br />
Fixez l'entr<strong>et</strong>oise <strong>et</strong> l'amortisseur<br />
<strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte grâce à la<br />
vis .<br />
64
Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil<br />
R<strong>et</strong>irez les caches en haut au niveau<br />
<strong>de</strong> la porte <strong>de</strong> l'appareil à l'ai<strong>de</strong><br />
d'un p<strong>et</strong>it tournevis.<br />
Ouvrez la porte <strong>de</strong> l'appareil jusqu'à<br />
la butée.<br />
R<strong>et</strong>irez le pivot par le haut.<br />
Conseil : Laissez la vis dans le pivot,<br />
jusqu'à ce que ce <strong>de</strong>rnier soit<br />
monté sur le côté opposé !<br />
R<strong>et</strong>irez doucement la porte vers le<br />
haut <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tez-la <strong>de</strong> côté.<br />
Dévissez la vis <strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong> charnière<br />
<strong>et</strong> remontez-la en haut dans le<br />
pivot en faisant 3-4 tours.<br />
Attention ! Avec l'étape <strong>de</strong> travail<br />
suivante, vous allez défaire la porte<br />
<strong>de</strong> l'appareil. La porte <strong>de</strong> l'appareil<br />
est lour<strong>de</strong> <strong>et</strong> doit être tenue par une<br />
<strong>de</strong>uxième personne !<br />
65
Inverser l'angle <strong>de</strong> charnière<br />
Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
Démontez les <strong>de</strong>ux caches <strong>de</strong> protection<br />
en haut au niveau <strong>de</strong><br />
l'avant <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Montez les caches <strong>de</strong> protection <br />
sur les <strong>de</strong>ux côtés par l'avant <strong>de</strong> manière<br />
à ce qu'ils s'encrantent. Faites<br />
pour cela passer la protection avec<br />
la découpe au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong><br />
charnière.<br />
Dévissez l'angle <strong>de</strong> charnière en<br />
haut <strong>de</strong> l'appareil, r<strong>et</strong>ournez-le <strong>de</strong><br />
180 °, <strong>et</strong> fixez-le sur le côté opposé.<br />
Desserrez le pied <strong>de</strong> réglage sur la<br />
partie inférieure <strong>de</strong> l'appareil à<br />
l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la clé à fourche.<br />
R<strong>et</strong>irez le pivot par le haut <strong>et</strong> dévissez-le<br />
du pied réglable . Maintenez<br />
le pied réglable.<br />
66
Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
Dévissez l'angle <strong>de</strong> charnière au<br />
niveau <strong>de</strong> la partie basse <strong>de</strong> l'appareil.<br />
R<strong>et</strong>irez ensuite le pied <strong>de</strong> réglage <br />
par le bas.<br />
R<strong>et</strong>irez le cache <strong>de</strong> protection en<br />
bas <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Dévissez la vis en bas au niveau<br />
<strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> remontez-la sur le<br />
côté opposé <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Remontez le cache <strong>de</strong> protection <br />
du côté opposé <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Remontez le support pour l'amortisseur<br />
<strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte au niveau<br />
<strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong> charnière sur le<br />
côté opposé.<br />
Remontez la protection ron<strong>de</strong> sur<br />
le côté opposé.<br />
Remontez le pied réglable par le<br />
bas dans l'angle <strong>de</strong> charnière .<br />
Vissez l'angle <strong>de</strong> charnière <br />
d'abord avec la vis du milieu puis<br />
avec les <strong>de</strong>ux vis restantes.<br />
67
Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
Vissez le pivot par le haut sur le<br />
pied reglable , veillez à la rainure<br />
lors du <strong>montage</strong>.<br />
Serrez bien le pied réglable .<br />
Faites glisser le pivot jusqu'à ce<br />
que la rainure du pivot soit aligné<br />
avec le percage <strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong> charnière.<br />
Re<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte<br />
Montez la porte <strong>de</strong> l'appareil sur le<br />
pivot du bas <strong>et</strong> amenez-la en haut<br />
vers l'angle <strong>de</strong> charnière.<br />
Attention ! La porte <strong>de</strong> l'appareil est<br />
lour<strong>de</strong> <strong>et</strong> doit être tenue par une<br />
<strong>de</strong>uxième personne !<br />
R<strong>et</strong>irez la vis du pivot <strong>et</strong> vissez-la<br />
dans le percage <strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong> charnière.<br />
Montez le pivot par le haut dans<br />
l'angle <strong>de</strong> charnière.<br />
Remontez la cache <strong>de</strong> protection <br />
<strong>de</strong> nouveau sur la porte.<br />
68
Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
Tirez l'articulation <strong>de</strong> l'amortisseur <strong>de</strong><br />
porte vers le support .<br />
Montez le pivot par le haut dans<br />
l'amortiseur <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> porte.<br />
R<strong>et</strong>irez la protection rouge .<br />
Dévissez le pied <strong>de</strong> réglage au niveau<br />
<strong>de</strong> l'angle <strong>de</strong> charnière jusqu'à<br />
ce qu'il repose sur le sol. Puis dévissez<br />
le pied réglable d'un quart <strong>de</strong><br />
tour <strong>de</strong> plus.<br />
Réglage <strong>de</strong> l'ajustement latéral <strong>de</strong> la<br />
porte <strong>de</strong> l'appareil<br />
Si la porte <strong>de</strong> l'appareil ne <strong>de</strong>vait pas<br />
être allignée avec les parois latérales<br />
<strong>de</strong> l'appareil, il est possible d'ajuster la<br />
porte <strong>de</strong> l'appareil par l'angle <strong>de</strong> charnière<br />
du haut.<br />
Remontez les caches .<br />
Positionnez l'appareil à l'endroit définition<br />
<strong>de</strong> son installation.<br />
R<strong>et</strong>irez le cache <strong>de</strong> protection <strong>de</strong><br />
l'angle <strong>de</strong> charnière à l'intérieur <strong>et</strong><br />
poussez-la vers l'extérieur.<br />
69
Inversion du sens d'ouverture <strong>de</strong> porte<br />
Tournez le cache vers le bas.<br />
Dévissez les trois vis au niveau <strong>de</strong><br />
l'angle <strong>de</strong> charnière <strong>et</strong> déplacez<br />
l'angle <strong>de</strong> charnière vers la gauche<br />
ou vers la droite.<br />
Serrez bien les vis.<br />
Revissez le cache <strong>de</strong> protection.<br />
Fermez la porte <strong>de</strong> l'appareil <strong>et</strong> vérifiez<br />
si elle est alignée avec les parois<br />
latérales <strong>de</strong> l'appareil.<br />
70
MIELE France<br />
Siège social<br />
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray<br />
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX<br />
R.C.S. Bobigny B 708 203 088<br />
<strong>Miele</strong> Center Paris<br />
55 Boulevard Malesherbes<br />
75008 Paris<br />
<strong>Miele</strong> Center Nice<br />
Secteur Cap 3000<br />
285 avenue <strong>de</strong> Verdun<br />
06700 Saint-Laurent du Var<br />
Siège en Allemagne<br />
<strong>Miele</strong> & Cie. KG<br />
Carl-<strong>Miele</strong>-Straße 29, 33332 Gütersloh<br />
71
<strong>KWT</strong> 6832 <strong>SG</strong>S<br />
fr-FR<br />
M.-Nr. 09 520 880 / 03