Philips enceinte portable sans fil - Guide de mise en route - ENG
Philips enceinte portable sans fil - Guide de mise en route - ENG
Philips enceinte portable sans fil - Guide de mise en route - ENG
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Register your product and get support at<br />
Question?<br />
Contact<br />
<strong>Philips</strong><br />
SBT10<br />
ES<br />
Nota: Asegúrese <strong>de</strong> que no hay un cable <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada <strong>de</strong> audio<br />
conectado a la toma AUX.<br />
Indicador <strong>de</strong> Bluetooth<br />
Indicador<br />
Azul parpa<strong>de</strong>ante<br />
Azul perman<strong>en</strong>te<br />
Conexión Bluetooth<br />
Conectando o esperando conexión<br />
Conectado<br />
Funciones <strong>de</strong> los botones <strong>en</strong> el modo Bluetooth<br />
Estado<br />
Llamada<br />
<strong>en</strong>trante<br />
Durante una<br />
llamada<br />
Púlselo para respon<strong>de</strong>r una llamada <strong>en</strong>trante.<br />
Manténgalo pulsado durante más <strong>de</strong><br />
3 segundos para rechazar una llamada<br />
<strong>en</strong>trante.<br />
Púlselo para finalizar la llamada actual.<br />
Manténgalo pulsado durante más <strong>de</strong> 3<br />
segundos para cambiar la llamada <strong>en</strong>tre el<br />
BT100 y el teléfono móvil.<br />
Manténgalo pulsado durante 8 segundos para<br />
borrar la información <strong>de</strong> emparejami<strong>en</strong>to <strong>de</strong><br />
Bluetooth.<br />
FI<br />
Huomautus:Varmista, ettei AUX-liitäntään ole liitetty<br />
äänitulokaapelia.<br />
Bluetooth-merkkivalo<br />
Merkkivalo<br />
Vilkkuu sinis<strong>en</strong>ä<br />
Palaa sinis<strong>en</strong>ä<br />
Bluetooth-yhteys<br />
Yhteyttä muodostetaan tai odotetaan<br />
Yhdistetty<br />
Painike toimii Bluetooth-tilassa<br />
Tila<br />
Saapuva puhelu<br />
Puhelun aikana<br />
Saapuvaan puheluun vastaamin<strong>en</strong>.<br />
Hylkää saapuva puhelu painamalla yli 3<br />
sekuntia.<br />
Nykyis<strong>en</strong> puhelun lopettamin<strong>en</strong>.<br />
Siirrä puhelu BT100:n ja matkapuhelim<strong>en</strong><br />
välillä painamalla yli 3 sekunnin ajan.<br />
Voit tyhj<strong>en</strong>tää Bluetooth-pariliitostiedot<br />
painamalla tätä painiketta 8 sekunnin ajan.<br />
FR<br />
Remarque : assurez-vous qu’aucun câble d’<strong>en</strong>trée audio n’est<br />
connecté à la prise AUX.<br />
Voyant Bluetooth<br />
Voyant<br />
Bleu clignotant<br />
Connexion Bluetooth<br />
Connexion <strong>en</strong> cours ou <strong>en</strong> att<strong>en</strong>te<br />
Bleu continu<br />
Connecté<br />
Fonctions <strong>de</strong> bouton <strong>en</strong> mo<strong>de</strong> Bluetooth<br />
Statut<br />
Appel <strong>en</strong>trant<br />
Au cours d’un<br />
appel<br />
Appuyez sur ce bouton pour répondre à un<br />
appel <strong>en</strong>trant.<br />
Maint<strong>en</strong>ez <strong>en</strong>foncé p<strong>en</strong>dant plus <strong>de</strong> 3 secon<strong>de</strong>s<br />
pour refuser un appel <strong>en</strong>trant.<br />
Appuyez sur ce bouton pour mettre fin à l’appel<br />
<strong>en</strong> cours.<br />
Maint<strong>en</strong>ez <strong>en</strong>foncé p<strong>en</strong>dant plus <strong>de</strong> 3 secon<strong>de</strong>s<br />
pour changer d’appel <strong>en</strong>tre BT100 et le<br />
téléphone <strong>portable</strong>.<br />
Maint<strong>en</strong>ez ce bouton <strong>en</strong>foncé p<strong>en</strong>dant<br />
8 secon<strong>de</strong>s pour effacer les informations <strong>de</strong><br />
couplage Bluetooth.<br />
HU<br />
Megjegyzés: Ell<strong>en</strong>őrizze, hogy az AUX aljzathoz ne legy<strong>en</strong><br />
audiobem<strong>en</strong>eti kábel csatlakoztatva.<br />
Bluetooth jelzőfény<br />
Jelzőfény<br />
Villogó kék<br />
Folyamatos kék<br />
Bluetooth-kapcsolat<br />
Csatlakozás vagy várakozás a csatlakozásra<br />
Csatlakoztatva<br />
A gomb működése Bluetooth módban<br />
Állapot<br />
Bejövő hívás<br />
Hívás<br />
közb<strong>en</strong><br />
Nyomja meg a bejövő hívás fogadásához.<br />
Tartsa nyomva legalább 3 másodpercig a bejövő<br />
hívás elutasításához.<br />
Nyomja meg az aktuális hívás befejezéséhez.<br />
Tartsa nyomva legalább 3 másodpercig a BT100<br />
készülék és a mobiltelefon közötti hívásváltásához.<br />
Tartsa nyomva 8 másodpercig a Bluetoothpárosítási<br />
információk törléséhez.<br />
IT<br />
Nota: accertarsi che nessun cavo di ingresso audio sia collegato alla<br />
presa AUX.<br />
Spia Bluetooth<br />
Spia<br />
Blu lampeggiante<br />
Blu fissa<br />
Connessione Bluetooth<br />
Connessione in corso o attesa di connessione<br />
Connesso<br />
Funzioni pulsante in modalità Bluetooth<br />
Stato<br />
Chiamata in<br />
arrivo<br />
Durante una<br />
chiamata<br />
Premere per rispon<strong>de</strong>re a una chiamata in <strong>en</strong>trata.<br />
T<strong>en</strong>ere premuto per più di 3 secondi per rifiutare una<br />
chiamata in <strong>en</strong>trata.<br />
Premere per terminare la chiamata in corso.<br />
T<strong>en</strong>ere premuto per più di 3 secondi per passare<br />
dalla chiamata a BT100 a quella sul telefono<br />
cellulare.<br />
T<strong>en</strong>ere premuto per 8 secondi per eliminare le<br />
informazioni di associazione Bluetooth.<br />
NL<br />
Opmerking: controleer of er ge<strong>en</strong> audio-invoerkabel op <strong>de</strong> AUXaansluiting<br />
is aangeslot<strong>en</strong>.<br />
Bluetooth-indicator<br />
Indicator<br />
Knippert blauw<br />
Constant blauw<br />
Bluetooth-verbinding<br />
Bezig met verbinding of wacht op verbinding<br />
Verbon<strong>de</strong>n<br />
Knopfuncties in <strong>de</strong> Bluetooth-modus<br />
Status<br />
Inkom<strong>en</strong>d<br />
gesprek<br />
Tij<strong>de</strong>ns<br />
e<strong>en</strong><br />
gesprek<br />
Druk op <strong>de</strong>ze knop om e<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong><strong>de</strong> oproep te<br />
beantwoor<strong>de</strong>n.<br />
Houd <strong>de</strong>ze knop meer dan 3 secon<strong>de</strong>n ingedrukt om<br />
e<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong><strong>de</strong> oproep te weiger<strong>en</strong>.<br />
Druk op <strong>de</strong>ze knop om het huidige gesprek te<br />
beëindig<strong>en</strong>.<br />
Houd <strong>de</strong>ze knop meer dan 3 secon<strong>de</strong>n ingedrukt als u<br />
<strong>de</strong> oproep wilt overschakel<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> BT100 <strong>en</strong> <strong>de</strong><br />
mobiele telefoon.<br />
Houd 8 secon<strong>de</strong>n ingedrukt om <strong>de</strong> Bluetoothkoppelingsgegev<strong>en</strong>s<br />
te wiss<strong>en</strong>.<br />
PL<br />
Uwaga! Sprawdź, czy ża<strong>de</strong>n przewód sygnału audio nie jest<br />
podłączony do gniazda AUX.<br />
Wskaźnik Bluetooth<br />
Wskaźnik<br />
Miga na niebiesko<br />
Świeci niebieskim światłem<br />
Połącz<strong>en</strong>ie Bluetooth<br />
Łącz<strong>en</strong>ie lub oczekiwania na połącz<strong>en</strong>ie<br />
Połączono<br />
Funkcje przycisków w trybie Bluetooth<br />
Status<br />
Połącz<strong>en</strong>ie<br />
przychodzące<br />
Podczas rozmowy<br />
Naciśnij, aby o<strong>de</strong>brać połącz<strong>en</strong>ie przychodzące.<br />
Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 3 sekundy,<br />
aby odrzucić połącz<strong>en</strong>ie przychodzące.<br />
Naciśnij, aby zakończyć bieżące połącz<strong>en</strong>ie.<br />
Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 3 sekundy,<br />
aby zmi<strong>en</strong>ić połącz<strong>en</strong>ie między urządz<strong>en</strong>iem<br />
BT100 i telefonem komórkowym.<br />
Naciśnij i przytrzymaj przez 8 sekund, aby<br />
usunąć informacje o parowaniu Bluetooth.<br />
PT<br />
Nota: Assegure-se <strong>de</strong> que não há um cabo <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada <strong>de</strong> áudio<br />
ligado à tomada AUX.<br />
Indicador do Bluetooth<br />
Indicador<br />
Intermit<strong>en</strong>te a azul<br />
Aceso continuam<strong>en</strong>te a azul<br />
Ligação Bluetooth<br />
A ligar ou a aguardar a ligação<br />
Ligado<br />
Funções do botão no modo Bluetooth<br />
Estado<br />
Chamada<br />
recebida<br />
Durante uma<br />
chamada<br />
Premir para at<strong>en</strong><strong>de</strong>r uma chamada recebida.<br />
Manter premido durante mais <strong>de</strong> 3 segundos para<br />
rejeitar uma chamada recebida.<br />
Premir para terminar a chamada actual.<br />
Manter premido durante mais <strong>de</strong> 3 segundos para<br />
alternar a chamada <strong>en</strong>tre o BT100 e o telemóvel.<br />
Manter premido durante 8 segundos para limpar as<br />
informações do emparelham<strong>en</strong>to Bluetooth.<br />
RU<br />
Примечание. Убедитесь, что к разъему AUX не подключен<br />
аудиокабель.<br />
Индикатор Bluetooth<br />
Индикатор<br />
Мигает синим<br />
Горит синим<br />
Подключение с помощью Bluetooth<br />
Подключение или ожидание подключения<br />
Подключено<br />
Функции кнопок в режиме Bluetooth<br />
Состояние<br />
Входящий<br />
вызов<br />
Во время<br />
вызова<br />
Нажмите, чтобы ответить на входящий вызов.<br />
Нажмите и удерживайте в течение не меньше 3<br />
секунд, чтобы отклонить входящий вызов.<br />
Нажмите, чтобы завершить текущий вызов.<br />
Нажмите и удерживайте в течение не меньше 3<br />
секунд, чтобы переключить вызов между BT100 и<br />
мобильным телефоном.<br />
Нажмите и удерживайте в течение 8 секунд,<br />
чтобы удалить информацию о выполненных<br />
соединениях Bluetooth.<br />
SK<br />
Poznámka: Uistite sa, že k zásuvke AUX nie je pripoj<strong>en</strong>ý zvukový<br />
vstupný kábel.<br />
Indikátor Bluetooth<br />
Indikátor<br />
Blikajúca modrá<br />
Neprerušovaná modrá<br />
Pripoj<strong>en</strong>ie Bluetooth<br />
Pripája sa alebo čaká na pripoj<strong>en</strong>ie<br />
Pripoj<strong>en</strong>é<br />
Funkcie tlačidiel v režime Bluetooth<br />
Stav<br />
Prichádzajúci<br />
hovor<br />
Stlač<strong>en</strong>ím tlačidla prijmete prichádzajúci hovor.<br />
Stlačte a podržte tlačidlo stlač<strong>en</strong>é dlhšie ako 3<br />
sekundy na odmietnutie prichádzajúceho hovoru.<br />
Počas hovoru<br />
Stlač<strong>en</strong>ím tlačidla ukončíte aktuálny hovor.<br />
Stlačte a podržte tlačidlo stlač<strong>en</strong>é dlhšie ako 3<br />
sekundy na prepnutie hovoru medzi zaria<strong>de</strong>ním<br />
BT100 a mobilným telefónom.<br />
Stlač<strong>en</strong>ím a podržaním tlačidla na 8 sekúnd vymažete<br />
informácie o párovaní cez Bluetooth.<br />
SV<br />
Obs! Se till att ing<strong>en</strong> ljudkabel är anslut<strong>en</strong> till uttaget AUX.<br />
Bluetooth-lampa<br />
Indikator<br />
Blinkar blått<br />
Fast blått sk<strong>en</strong><br />
Bluetooth-anslutning<br />
Anslutning eller väntar på anslutning<br />
Anslut<strong>en</strong><br />
Knappfunktioner i Bluetooth-läge<br />
Status<br />
Inkomman<strong>de</strong><br />
samtal<br />
Un<strong>de</strong>r<br />
samtalet<br />
Tryck när du vill svara på ett inkomman<strong>de</strong> samtal.<br />
Håll intryckt i minst 3 sekun<strong>de</strong>r så avböjer du ett<br />
inkomman<strong>de</strong> samtal.<br />
Tryck när du vill avsluta <strong>de</strong>t pågå<strong>en</strong><strong>de</strong> samtalet.<br />
Håll intryckt i minst 3 sekun<strong>de</strong>r så växlar du<br />
samtalet mellan BT100 och mobiltelefon<strong>en</strong>.<br />
Tryck in och håll kvar i 8 sekun<strong>de</strong>r om du vill<br />
r<strong>en</strong>sa Bluetooth-ihopparningsinformation<strong>en</strong>.<br />
KK<br />
Ескертпе! Ешқандай дыбыс кіріс кабелінің AUX ұясына<br />
жалғанбағанын тексеріңіз.<br />
Bluetooth көрсеткіші<br />
Индикатор<br />
Көк түспен<br />
жыпылықтау<br />
Көк түспен жану<br />
Bluetooth байланысы<br />
Байланыс орнатылып жатыр немесе<br />
байланысты орнатуды күтуде<br />
Байланыс орнатылды<br />
Button режиміндегі Bluetooth функциялары<br />
Статус<br />
Кіріс<br />
қоңырауы<br />
Қоңырау<br />
барысында<br />
Кіріс қоңырауына жауап беру үшін басыңыз.<br />
Кіріс қоңырауынан бас тарту үшін 3 секундтан<br />
артық басып тұрыңыз.<br />
Ағымдағы қоңырауды аяқтау үшін басыңыз.<br />
Қоңырауды BT100 құрылғысы мен мобильді<br />
құрылғы арасындау тасымалдау үшін 3 секундтан<br />
артық басып тұрыңыз.<br />
Bluetooth жұптау ақпаратын өшіру үшін 8 секунд<br />
басып тұрыңыз.<br />
UK<br />
Примітка. До роз’єму AUX не має бути під’єднано жодного<br />
вхідного аудіокабелю.<br />
Індикатор Bluetooth<br />
Індикатор<br />
Блимає синім<br />
Постійно світиться<br />
синім<br />
Під'єднання Bluetooth<br />
З'єднання або очікування з'єднання<br />
Під'єднано<br />
Функції кнопки в режимі Bluetooth<br />
Стан<br />
Вхідний<br />
дзвінок<br />
Під час<br />
виклику<br />
Натискайте для відповіді на вхідний дзвінок.<br />
Натисніть та утримуйте понад 3 секунди, щоб<br />
відхилити вхідний виклик.<br />
Натискайте, щоб завершити конференц-виклик.<br />
Натисніть та утримуйте понад 3 секунди для<br />
переадресації виклику з BT100 та мобільний<br />
телефон.<br />
Натисніть та утримуйте протягом 8 секунд,<br />
щоб видалити інформацію про з'єднання у пару<br />
Bluetooth.<br />
JA<br />
AUX <br />
<br />
Bluetooth <br />
LED<br />
<br />
<br />
Bluetooth <br />
<br />
<br />
Bluetooth <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
3 <br />
<br />
BT100 <br />
3 <br />
Bluetooth 8<br />
<br />
KO<br />
참고: 오디오 입력 케이블이 AUX 소켓에 연결되어 있지<br />
않아야 합니다.<br />
Bluetooth 표시등<br />
표시등<br />
파란색 표시등 깜박임<br />
파란색 표시등 켜져 있음<br />
Bluetooth 연결<br />
연결 중 또는 연결 대기 중<br />
연결됨<br />
Bluetooth 모드 시 버튼 기능<br />
상태<br />
수신<br />
전화<br />
통화 중<br />
ZH-TW<br />
수신 전화를 받으려면 버튼을 누릅니다.<br />
수신 전화를 거부하려면 버튼을 3초 이상 길게<br />
누릅니다.<br />
현재 통화를 종료하려면 버튼을 누릅니다.<br />
통화를 BT100 및 휴대폰에 전달하려면 버튼을 3<br />
초 이상 길게 누릅니다.<br />
Bluetooth 페어링 정보를 지우려면 8초 정도 길게<br />
누릅니다.<br />
注 意 : 請 確 認 AUX 插 孔 未 連 有 任 何 音 訊 輸 入 纜 線 。<br />
藍 牙 指 示 燈<br />
指 示 燈<br />
閃 爍 藍 燈<br />
持 續 亮 藍 燈<br />
藍 牙 連 線<br />
正 在 連 線 或 等 待 連 線<br />
已 連 線<br />
藍 牙 模 式 的 按 鈕 功 能<br />
狀 態<br />
來 電 按 下 即 可 接 聽 來 電 。<br />
按 住 超 過 3 秒 鐘 可 拒 接 來 電 。<br />
通 話 期<br />
間<br />
按 下 即 可 結 束 目 前 通 話 。<br />
按 住 超 過 3 秒 鐘 可 在 BT100 與 手 機 之 間 切<br />
換 通 話 。<br />
按 住 8 秒 鐘 , 可 清 除 配 對 資 訊 。<br />
EN<br />
CS<br />
DA<br />
DE<br />
EL<br />
ES<br />
FI<br />
FR<br />
HU<br />
IT<br />
NL<br />
PL<br />
PT<br />
RU<br />
SK<br />
SV<br />
KK<br />
UK<br />
JA<br />
KO<br />
Always there to help you<br />
www.philips.com/welcome<br />
User Manual<br />
To download the full user manual, visit<br />
www.philips.com/support.<br />
Kompletní uživatelskou příručku naleznete na adrese<br />
www.philips.com/support.<br />
Du kan downloa<strong>de</strong> hele brugervejledning<strong>en</strong> på<br />
www.philips.com/support.<br />
Um das vollständige B<strong>en</strong>utzerhandbuch herunterzula<strong>de</strong>n,<br />
besuch<strong>en</strong> Sie www.philips.com/support<br />
Για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης,<br />
επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support.<br />
Para <strong>de</strong>scargar el manual <strong>de</strong> usuario completo, visite<br />
www.philips.com/support.<br />
Voit ladata käyttöoppaan osoitteessa www.philips.com/<br />
support.<br />
Pour télécharger le manuel d’utilisation complet,<br />
r<strong>en</strong><strong>de</strong>z-vous sur www.philips.com/support.<br />
A teljes felhasználói kézikönyv letöltéséhez látogasson<br />
el a www.philips.com/support címre.<br />
Per scaricare il manuale <strong>de</strong>ll’ut<strong>en</strong>te completo, visitare il<br />
sito Web www.philips.com/support.<br />
De volledige gebruikershandleiding kunt u<br />
downloa<strong>de</strong>n op www.philips.com/support.<br />
Pełną wersję instrukcji obsługi można pobrać ze strony<br />
internetowej www.philips.com/support.<br />
Para transferir o manual do utilizador completo, visite<br />
www.philips.com/support.<br />
Полную версию руководства пользователя можно<br />
загрузить на веб-сайте www.philips.com/support.<br />
Na stránke www.philips.com/support si môžete<br />
prevziať úplný návod na používanie.<br />
D<strong>en</strong> fullständiga användarhandbok<strong>en</strong> finns på www.<br />
philips.com/support.<br />
Пайдаланушы нұсқаулығын жүктеп алу үшін, www.<br />
philips.com/support торабына кіріңіз.<br />
Щоб завантажити повний посібник користувача,<br />
відвідайте веб-сайт www.philips.com/support.<br />
<br />
www.philips.com/support <br />
<br />
전체 사용 설명서를 다운로드하려면<br />
www.philips.com/support를 방문하십시오.<br />
ZH-TW 若 要 下 載 完 整 的 使 用 手 冊 , 請 造 訪<br />
www.philips.com/support。<br />
EN<br />
Amplifier<br />
Rated Output Power<br />
Signal to Noise Ratio<br />
Aux-in Link<br />
Bluetooth<br />
Bluetooth specification<br />
Supported Pro<strong>fil</strong>es<br />
Advanced features<br />
Range<br />
G<strong>en</strong>eral information<br />
DC power input<br />
Built-in Li-Polymer battery<br />
Battery working time<br />
2W RMS<br />
>70dB<br />
300 mV RMS, 10 kohm<br />
V3.0 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Specifications<br />
Echo and noise cancellations<br />
10 m/33 feet line of sight<br />
USB: 5V, 500mA;<br />
3.7V 500mAH<br />
>8 hours<br />
Dim<strong>en</strong>sions-Main Unit<br />
(L x W x H) 63 x 63 x 82 mm<br />
Weight- Main Unit<br />
CS<br />
Zesilovač<br />
Jm<strong>en</strong>ovitý výstupní výkon<br />
Odstup signál/šum<br />
Připoj<strong>en</strong>í Aux-in<br />
Bluetooth<br />
Specifikace Bluetooth<br />
Podporované pro<strong>fil</strong>y<br />
Pokročilé funkce<br />
Dosah<br />
Obecné informace<br />
Vstup napáj<strong>en</strong>í DC<br />
Vestavěná baterie Li-Pol<br />
Výdrž baterie<br />
0.18 kg<br />
2 W RMS<br />
>70 dB<br />
300 mV RMS, 10 kohmů<br />
V3,0 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Potlač<strong>en</strong>í šumu a ozvěny<br />
10 m, na dohled<br />
USB: 5 V, 500 mA;<br />
3,7 V 500 mAh<br />
>8 hodin<br />
Rozměry – Hlavní jednotka<br />
(D x Š x V) 63 x 63 x 82 mm<br />
Hmotnost – Hlavní jednotka<br />
DA<br />
Forstærker<br />
Vur<strong>de</strong>ret effekt<br />
Signal-/støjforhold<br />
Aux-in-link<br />
Bluetooth<br />
Bluetooth-specifikationer<br />
Un<strong>de</strong>rstøtte<strong>de</strong> pro<strong>fil</strong>er<br />
Avancere<strong>de</strong> funktioner<br />
Områ<strong>de</strong><br />
G<strong>en</strong>erelle oplysninger<br />
DC-input<br />
Indbygget Li-Polymer-batteri<br />
Batteriets driftstid<br />
Mål - Hove<strong>de</strong>nhed (L x B x H)<br />
Vægt - Hove<strong>de</strong>nhed<br />
0,18 kg<br />
2 W RMS<br />
> 70 dB<br />
300 mV RMS, 10 kohm<br />
V3,0 +EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Ekko- og støjreduktion<br />
10 m sigtelinje<br />
USB: 5 V, 500 mA;<br />
3,7 V 500 mAh<br />
> 8 timer<br />
63 x 63 x 82 mm<br />
0,18 kg<br />
Specifikace<br />
Specifikationer<br />
DE<br />
Verstärker<br />
Ausgangsleistung<br />
Signal/Rausch-Verhältnis<br />
Aux-in-Verbindung<br />
Bluetooth<br />
Bluetooth-Spezifikation<br />
Unterstützte Pro<strong>fil</strong>e<br />
Erweiterte Funktion<strong>en</strong><br />
Reichweite<br />
Allgemeine Information<strong>en</strong><br />
DC-Stromversorgung<br />
Integrierter Li-Polymer-Akku<br />
Akkulaufzeit<br />
2 W RMS<br />
> 70 dB<br />
Technische Dat<strong>en</strong><br />
300 mV RMS, 10 Kiloohm<br />
V3,0 +EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Echo- und Geräuschreduzierung<br />
10 m Sichtweite<br />
USB: 5 V, 500 mA;<br />
3,7 V 500 mAH<br />
> 8 Stun<strong>de</strong>n<br />
Abmessung<strong>en</strong> – Hauptgerät<br />
(L x B x H) 63 x 63 x 82 mm<br />
Gewicht (Hauptgerät)<br />
EL<br />
Ενισχυτής<br />
Ονομαστική ισχύς εξόδου<br />
Λόγος σήματος προς θόρυβο<br />
Aux-in Link<br />
Bluetooth<br />
Προδιαγραφές Bluetooth<br />
Υποστηριζόμενα προφίλ<br />
Προηγμένες λειτουργίες<br />
0,18 kg<br />
2 W RMS<br />
>70dB<br />
300 mV RMS, 10 kohm<br />
V3,0 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Προδιαγραφές<br />
Ακύρωση ηχούς και θορύβου<br />
Εμβέλεια Οπτική ευθεία 10 μ.<br />
Γενικές πληροφορίες<br />
Είσοδος τροφοδοτικού DC<br />
Ενσωματωμένη μπαταρία<br />
πολυμερών λιθίου<br />
Χρόνος λειτουργίας της<br />
μπαταρίας<br />
Διαστάσεις - Κύρια μονάδα (Μ<br />
x Π x Υ)<br />
Βάρος - Κύρια μονάδα<br />
ES<br />
Amplificador<br />
Pot<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> salida<br />
Relación señal/ruido<br />
Conexión <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada auxiliar<br />
Bluetooth<br />
Especificación <strong>de</strong> Bluetooth<br />
Per<strong>fil</strong>es compatibles<br />
Funciones avanzadas<br />
Alcance<br />
USB: 5V, 500 mA<br />
3,7 V 500 mAH<br />
>8 ώρες<br />
63 x 63 x 82 χιλ.<br />
0,18 κιλά<br />
2 W RMS<br />
>70 dB<br />
Especificaciones<br />
300 mV RMS, 10 kohmios<br />
V3,0 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Eliminación <strong>de</strong>l ruido y <strong>de</strong>l eco<br />
10 m <strong>en</strong> línea <strong>de</strong> visión<br />
Información g<strong>en</strong>eral<br />
Entrada <strong>de</strong> alim<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> CC<br />
Batería <strong>de</strong> polímero <strong>de</strong> litio<br />
integrada<br />
Tiempo <strong>de</strong> funcionami<strong>en</strong>to <strong>de</strong><br />
la batería<br />
Dim<strong>en</strong>siones <strong>de</strong> la unidad<br />
principal<br />
(ancho x largo x alto)<br />
Peso (unidad principal)<br />
FI<br />
Vahvistin<br />
Ilmoitettu lähtöteho<br />
Signaali–kohina-suh<strong>de</strong><br />
Aux-in-liitäntä<br />
Bluetooth<br />
Bluetoothin tekniset tiedot<br />
Tuetut profiilit<br />
Lisätoiminnot<br />
Kantoalue<br />
Yleistä<br />
Verkkovirran tulo<br />
Sisäin<strong>en</strong> litiumpolymeeriakku<br />
Akun toiminta-aika<br />
USB: 5 V, 500 mA;<br />
3,7 V, 500 mAH<br />
>8 horas<br />
63 x 63 x 82 mm<br />
0,18 kg<br />
2 W RMS<br />
>70 dB<br />
300 mV RMS, 10 kohmia<br />
V3,0 +EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Teknisiä tietoja<br />
Kaiun- ja melunvaim<strong>en</strong>nus<br />
suoraan e<strong>de</strong>stä 10 m<br />
USB: 5 V, 500 mA<br />
3,7 V, 500 mAH<br />
yli 8 tuntia<br />
Mitat - Päälaite (P x L x K) 63 x 63 x 82 mm<br />
Paino – päälaite:<br />
FR<br />
Amplificateur<br />
Puissance <strong>de</strong> sortie nominale<br />
Rapport signal/bruit<br />
Aux-in Link<br />
Bluetooth<br />
Spécification Bluetooth<br />
Pro<strong>fil</strong>s pris <strong>en</strong> charge<br />
Fonctionnalités avancées<br />
Portée<br />
Informations générales<br />
0,18 kg<br />
2 W RMS<br />
> 70 dB<br />
300 mV RMS, 10 kOhm<br />
V3,0 +EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Spécificités<br />
Suppression <strong>de</strong> l'écho et du bruit<br />
10 m (alignée)<br />
Entrée CC USB : 5 V, 500 mA ;<br />
Batterie Li-polymère intégrée<br />
Autonomie <strong>de</strong> la batterie<br />
3,7 V 500 mAH<br />
>8 heures<br />
Dim<strong>en</strong>sions - unité principale<br />
(L x l x H) 63 x 63 x 82 mm<br />
Poids - unité principale<br />
HU<br />
Erősítő<br />
Névleges kim<strong>en</strong>ő teljesítmény<br />
Jel-zaj arány<br />
Aux-in (be) csatlakozás<br />
0,18 kg<br />
2 W RMS<br />
>70dB<br />
Termékjellemzők<br />
300 mV RMS, 10 kOhm<br />
Bluetooth<br />
Bluetooth specifikáció<br />
V3,0 +EDR<br />
Támogatott pro<strong>fil</strong>ok HFP v1.5, AD2P v1.2<br />
Speciális funkciók<br />
Hatótávolság<br />
Általános információk<br />
Egy<strong>en</strong>áramú tápellátás bem<strong>en</strong>et<br />
Beépített Li-Polymer<br />
akkumulátor<br />
Akkumulátor működési i<strong>de</strong>je<br />
Főegység méretei<br />
(ho x szé x ma)<br />
Súly - Főegység<br />
IT<br />
Amplificatore<br />
Pot<strong>en</strong>za nominale in uscita<br />
Rapporto segnale/rumore<br />
Collegam<strong>en</strong>to Aux-in<br />
Bluetooth<br />
Specifiche Bluetooth<br />
Pro<strong>fil</strong>i supportati<br />
Funzioni avanzate<br />
Portata<br />
Informazioni g<strong>en</strong>erali<br />
Ingresso alim<strong>en</strong>tazione CC<br />
Batteria integrata ai polimeri<br />
di litio<br />
Tempo di funzionam<strong>en</strong>to <strong>de</strong>lla<br />
batteria<br />
Dim<strong>en</strong>sioni unità principale<br />
(L x P x A)<br />
Peso (unità principale)<br />
NL<br />
Versterker<br />
Nominaal uitgangsvermog<strong>en</strong><br />
Signaal-ruisverhouding<br />
Aux-in-kabel<br />
Bluetooth<br />
Bluetooth-specificaties<br />
On<strong>de</strong>rsteun<strong>de</strong> profiel<strong>en</strong><br />
Geavanceer<strong>de</strong> functies<br />
Bereik<br />
Algem<strong>en</strong>e informatie<br />
DC-ingangsvermog<strong>en</strong><br />
Ingebouw<strong>de</strong> li-polymeerbatterij<br />
Batterijduur<br />
Afmeting<strong>en</strong> apparaat (l x b x h)<br />
Gewicht - apparaat<br />
Visszhang- és zajszűrés<br />
10 m-es hatótávolság<br />
USB: 5 V, 500 mA<br />
3,7 V; 500 mAh<br />
>8 óra<br />
63 x 63 x 82 mm<br />
0,18 kg<br />
2 W RMS<br />
> 70 dB<br />
300 mV RMS, 10 kohm<br />
V3,0 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Specifiche<br />
Cancellazione <strong>de</strong>ll'eco e <strong>de</strong>l<br />
rumore<br />
10 m (in linea retta)<br />
USB: 5 V, 500 mA;<br />
3,7 V 500 mAH<br />
> 8 ore<br />
63 x 63 x 82 mm<br />
0,18 kg<br />
2 W RMS<br />
> 70 dB<br />
Specificaties<br />
300 mV RMS, 10.000 ohm<br />
V3,0 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Echo- <strong>en</strong> ruison<strong>de</strong>rdrukking<br />
Gezichtsveld: 10 m<br />
USB: 5 V, 500 mA;<br />
3,7 V 500 mAH<br />
>8 uur<br />
63 x 63 x 82 mm<br />
0,18 kg<br />
PL<br />
Wzmacniacz<br />
Zakres mocy wyjściowej<br />
Odstęp sygnału od szumu<br />
Połącz<strong>en</strong>ie Aux-in<br />
Bluetooth<br />
Dane techniczne Bluetooth<br />
Obsługiwane pro<strong>fil</strong>e<br />
Funkcje zaawansowane<br />
Zasięg<br />
Informacje ogólne<br />
Zasilanie prą<strong>de</strong>m stałym<br />
Wbudowany akumulator litowopolimerowy<br />
Czas pracy akumulatora<br />
Wymiary jednostki c<strong>en</strong>tralnej<br />
(D x S x W)<br />
Waga (jednostka c<strong>en</strong>tralna)<br />
PT<br />
Amplificador<br />
Potência nominal<br />
Relação sinal/ruído<br />
Ligação Aux-in<br />
Bluetooth<br />
Especificações do Bluetooth<br />
Perfis suportados<br />
Funcionalida<strong>de</strong>s avançadas<br />
Alcance<br />
Informações gerais<br />
Entrada <strong>de</strong> alim<strong>en</strong>tação <strong>de</strong> CC<br />
Bateria <strong>de</strong> polímeros <strong>de</strong> lítio<br />
incorporada<br />
Tempo <strong>de</strong> funcionam<strong>en</strong>to da<br />
bateria<br />
2 W RMS<br />
> 70 dB<br />
300 mV RMS, 10 kΩ<br />
V3,0 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Dane techniczne<br />
Redukcja echa i szumów<br />
Pole widz<strong>en</strong>ia 10 m<br />
USB: 5 V, 500 mA;<br />
3,7 V, 500 mAH<br />
> 8 godzin<br />
63 x 63 x 82 mm<br />
0,18 kg<br />
2 W RMS<br />
>70 dB<br />
300 mV RMS, 10 kohm<br />
V3,0 +EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Eliminação <strong>de</strong> eco e<br />
cancelam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> ruído<br />
10 m em linha <strong>de</strong> visão<br />
USB: 5 V, 500 mA;<br />
3,7 V 500 mAH<br />
>8 horas<br />
Dim<strong>en</strong>sões - Unida<strong>de</strong> principal<br />
(C x L x A) 63 x 63 x 82 mm<br />
Peso - Unida<strong>de</strong> principal<br />
RU<br />
Усилитель<br />
Номинальная выходная<br />
мощность<br />
Отношение сигнал/шум<br />
Aux-in Link<br />
Bluetooth<br />
Характеристики Bluetooth<br />
Поддерживаемые профили<br />
Дополнительные функции<br />
Радиус действия<br />
0,18 kg<br />
2 Вт (среднеквадр.)<br />
>70 дБ<br />
Especificações<br />
Характеристики<br />
300 мВ (среднеквадр.), 10 кОм<br />
V3,0 +EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Подавление шумов и эха<br />
10 м, прямая видимость<br />
Общая информация<br />
Входная мощность сети пост.<br />
тока<br />
Встроенный литийполимерный<br />
аккумулятор<br />
Время работы от<br />
аккумулятора<br />
Размеры: основное<br />
устройство (Д x Ш x В)<br />
Вес — основное устройство<br />
SK<br />
Zosilňovač<br />
M<strong>en</strong>ovitý výstupný výkon<br />
Odstup signálu od šumu<br />
Vstup Aux-in<br />
Bluetooth<br />
Špecifikácie Bluetooth<br />
Podporované pro<strong>fil</strong>y<br />
Pokročilé funkcie<br />
Dosah<br />
Všeobecné informácie<br />
Vstupné napájanie DC<br />
Vstavaná lítium-polymérová<br />
batéria<br />
Prevádzková doba batérie<br />
Rozmery – hlavná jednotka (D<br />
x Š x V)<br />
Hmotnosť – hlavná jednotka<br />
SV<br />
Förstärkare<br />
Nominell uteffekt<br />
Signal/brusförhållan<strong>de</strong><br />
Aux-in Link<br />
Bluetooth<br />
Bluetooth-specifikation<br />
Pro<strong>fil</strong>er som kan hanteras<br />
Avancera<strong>de</strong> funktioner<br />
Sortim<strong>en</strong>t<br />
Allmän information<br />
Likströmsingång<br />
Inbyggt Li-Polymer-batteri<br />
Batteritid<br />
USB: 5 В, 500 мА;<br />
3,7 В 500 мА*ч<br />
> 8 часов<br />
63 x 63 x 82 mm<br />
0,18 кг<br />
2 W RMS<br />
>70 dB<br />
Technické údaje<br />
300 mV RMS, 10 kiloohmov<br />
Ver. 3,0 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Potlač<strong>en</strong>ie ozv<strong>en</strong>y a hluku<br />
10 m/33 stôp pri priamej<br />
viditeľnosti<br />
USB: 5 V, 500 mA;<br />
3,7 V 500 mAh<br />
> 8 hodín<br />
63 x 63 x 82 mm<br />
0,18 kg<br />
2 W RMS<br />
> 70 dB<br />
300 mV RMS 10 kohm<br />
V3,0 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Eko- och brusreducering<br />
10 m sikt<br />
USB: 5 V, 500 mA;<br />
3,7 V 500 mAh<br />
> 8 timmar<br />
Mått – Huvu<strong>de</strong>nhet<br />
(L x B x H) 63 x 63 x 82 mm<br />
Vikt (huvu<strong>de</strong>nhet):<br />
0,18 kg<br />
Specifikationer<br />
KK<br />
Күшейткіш<br />
Номиналды шығыс қуаты<br />
Сигнал-шу арақатынасы<br />
Aux-in Link<br />
Bluetooth<br />
Bluetooth сипаттамасы<br />
Қолдау көрсетілетін<br />
профильдер<br />
Кеңейтілген мүмкіндіктер<br />
Ауқымы<br />
Жалпы ақпарат<br />
Тұрақты ток қуат кірісі<br />
Кірістірілген литий-полимерлік<br />
батарея<br />
Батареяның жұмыс уақыты<br />
Өлшемдері — Негізгі құрылғы<br />
(Ұ x Е x Б)<br />
Салмағы - негізгі құрылғы<br />
UK<br />
Підсилювач<br />
Номінальна вихідна<br />
потужність<br />
Співвідношення "сигнал-шум"<br />
Додаткове вхідне з'єднання<br />
Bluetooth<br />
Технічні характеристики<br />
Bluetooth<br />
Підтримувані профілі<br />
Додаткові функції<br />
Діапазон<br />
Загальна інформація<br />
Вхідна потужність постійного<br />
струму<br />
Вбудована літій-полімерна<br />
батарея<br />
Час роботи батареї<br />
Розміри – основний блок (Д<br />
x Ш x В)<br />
Вага – головний блок<br />
JA<br />
<br />
<br />
SN <br />
Aux-in <br />
Ерекшеліктер<br />
2W RMS<br />
>70 дБ<br />
300 мВ RMS, 10 кОм<br />
V2.1 +EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Жаңғырық пен шуылды азайту<br />
10 м көру аясы<br />
USB: 5В, 500 мА;<br />
3,7 В 500 мAс<br />
>8 сағат<br />
63 x 63 x 82 мм<br />
0,18 кг<br />
Технічні характеристики<br />
2 Вт RMS<br />
>70 дБ<br />
300 мВ RMS, 10 кОм<br />
V2.1 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
Усунення відлуння і шумів<br />
10 м на лінії прямого бачення<br />
USB: 5 В, 500 мА<br />
3,7 В 500 мАгод.<br />
>8 годин<br />
63 x 63 x 82 мм<br />
0,18 кг<br />
<br />
2W RMS<br />
>70dB<br />
300 mV RMS10 kohm<br />
Bluetooth<br />
Bluetooth <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
DC <br />
<br />
<br />
<br />
- L x W x H<br />
- <br />
KO<br />
앰프<br />
정격 출력 전력<br />
신호 대 소음비<br />
Aux-in 연결<br />
Bluetooth<br />
Bluetooth 사양<br />
지원되는 프로파일<br />
고급 기능<br />
범위<br />
일반 정보<br />
DC 전원 입력<br />
내장형 리튬 폴리머 배터리<br />
배터리 작동 시간<br />
규격 - 본체(L x W x H)<br />
중량 - 본체<br />
ZH-TW<br />
擴 大 機<br />
額 定 輸 出 功 率<br />
訊 噪 比<br />
Aux-in 連 線<br />
藍 牙<br />
藍 牙 規 格<br />
V2.1 + EDR<br />
HFPv1.5AD2Pv1.2<br />
<br />
<br />
10 m33 <br />
<br />
USB5V500mA<br />
3.7V 500mAH<br />
8 <br />
63 x 63 x 82 mm<br />
0.18 kg<br />
2W RMS<br />
>70dB<br />
300mV RMS, 10kΩ<br />
V2.1 + EDR<br />
HFPv1.5, AD2Pv1.2<br />
반향 및 소음 차단<br />
가시선상 10m/33피트<br />
USB: 5V 500mA<br />
3.7V 500mAH<br />
>8시간<br />
63 x 63 x 82mm<br />
0.18kg<br />
2W RMS<br />
>70dB<br />
300 mV RMS,10 kohm<br />
V3.0+EDR<br />
支 援 的 設 定 檔 HFP v1.5、A2DP v1.2<br />
進 階 功 能<br />
範 圍<br />
一 般 資 訊<br />
DC 電 源 輸 入<br />
內 建 鋰 聚 合 物 電 池<br />
電 池 運 作 時 間<br />
尺 寸 - 主 裝 置 ( 長 x 寬 x 高 )<br />
重 量 - 主 裝 置<br />
回 聲 與 噪 音 消 除<br />
10 公 尺 /33 英 呎 視 距<br />
USB:5V、500mA;<br />
3.7V 500mAh<br />
>8 小 時<br />
63 x 63 x 82 公 釐<br />
0.18 公 斤<br />
사양<br />
規 格