11.11.2016 Views

Philips Lumea Epilateur à lumière intense pulsée - Mode d’emploi - ENG

Philips Lumea Epilateur à lumière intense pulsée - Mode d’emploi - ENG

Philips Lumea Epilateur à lumière intense pulsée - Mode d’emploi - ENG

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

User manual<br />

SC2003


2


<strong>ENG</strong>LISH 6<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL 30<br />

SC2003


6<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

Table of contents<br />

Introduction 7<br />

Benefits 7<br />

Intense Pulsed Light (IPL) technology for home use 7<br />

Effective hair <strong>re</strong>growth p<strong>re</strong>vention for everyday smoothness 7<br />

Gentle t<strong>re</strong>atment, even on sensitive body a<strong>re</strong>as 7<br />

Cordless operation for maximum f<strong>re</strong>edom and flexibility 8<br />

Lamp does not <strong>re</strong>qui<strong>re</strong> <strong>re</strong>placement 8<br />

How <strong>Philips</strong>’ Intense Pulsed Light technology works 8<br />

Hair growth 8<br />

Working principle 8<br />

General description 9<br />

Important 9<br />

Danger 9<br />

Warning 9<br />

To p<strong>re</strong>vent damage: 10<br />

Caution 10<br />

Keep the following things in mind to avoid compromising<br />

the lifetime of your <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus: 10<br />

For whom is <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus not suitable? 10<br />

Contraindications 11<br />

Never use the appliance if you a<strong>re</strong> p<strong>re</strong>gnant or b<strong>re</strong>ast feeding. 11<br />

Never use the appliance if you have an unsuitable skin and/or hair<br />

colour, i.e.: 11<br />

Never use the appliance if you suffer from any of the diseases<br />

listed below, i.e.: 11<br />

Never use the appliance if you take any of the medications<br />

listed below, i.e.: 11<br />

Never use the appliance on the following a<strong>re</strong>as: 12<br />

Never use the appliance on sunburnt, <strong>re</strong>cently tanned<br />

(last 48 hours) or fake-tanned skin: 12<br />

Electromagnetic fields (EMF) 12<br />

Charging 12<br />

P<strong>re</strong>paring for use 13<br />

P<strong>re</strong>paring t<strong>re</strong>atment a<strong>re</strong>as 13<br />

Setting the light intensity 14<br />

Recommended light intensities (1-5) 14<br />

Important 14<br />

Tanning advice 15<br />

Using the appliance 15<br />

Choosing the right attachment 16<br />

First use and skin test 16<br />

Subsequent use 17<br />

Guidelines for t<strong>re</strong>atment 19<br />

Average t<strong>re</strong>atment time 19<br />

Intended t<strong>re</strong>atment a<strong>re</strong>as 19<br />

Using the appliance on the legs 19<br />

Using the appliance in the bikini a<strong>re</strong>a 19<br />

Using the appliance on the underarms 20<br />

Using the appliance on the face (upper lip, chin, sideburns) 20<br />

How to achieve optimal <strong>re</strong>sults 20<br />

Maintenance phase 21


<strong>ENG</strong>LISH 7<br />

Possible side effects and skin <strong>re</strong>actions 21<br />

After use 21<br />

Cleaning and maintenance 22<br />

Storage 22<br />

Environment 23<br />

Removing the <strong>re</strong>chargeable batteries 23<br />

Guarantee and support 24<br />

Technical specifications 24<br />

Troubleshooting 25<br />

Introduction<br />

Congratulations on your purchase and welcome to <strong>Philips</strong>! To fully benefit<br />

from the support that <strong>Philips</strong> offers, <strong>re</strong>gister your product at www.philips.com/<br />

welcome.<br />

Light-based hair <strong>re</strong>moval is one of the most effective methods to<br />

t<strong>re</strong>at unwanted body hair with longer-lasting <strong>re</strong>sults. It is diffe<strong>re</strong>nt from<br />

cur<strong>re</strong>nt home hair <strong>re</strong>moval methods because it significantly <strong>re</strong>duces<br />

hair <strong>re</strong>growth. <strong>Philips</strong> has been investigating this method together with<br />

leading dermatologists for over 10 years. You can now use this innovative<br />

technology comfortably in the privacy of your own home, whenever and<br />

whe<strong>re</strong>ver you want.<br />

This appliance has been specifically designed and optimised for use by<br />

women, but can be used by men as well.<br />

<strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus enables t<strong>re</strong>atment of unwanted hair on the<br />

whole body, including the face (upper lip, chin and sideburns), using two<br />

tailo<strong>re</strong>d attachments.<br />

<strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus is designed for use by one person only.<br />

For mo<strong>re</strong> information about <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus, see<br />

www.philips.com/lumea. Check our homepage <strong>re</strong>gularly for updates.<br />

Benefits<br />

This appliance provides the following benefits:<br />

Intense Pulsed Light (IPL) technology for home use<br />

<strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus uses a light-based technology called ‘Intense<br />

Pulsed Light’ (IPL). IPL is also used in the professional beauty market for<br />

hair <strong>re</strong>moval and has been in use for the last fifteen years. <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong><br />

P<strong>re</strong>cision Plus now brings this innovative technology to the comfort of<br />

your home.<br />

Effective hair <strong>re</strong>growth p<strong>re</strong>vention for everyday smoothness<br />

This method provides you with long-lasting hair <strong>re</strong>growth p<strong>re</strong>vention and<br />

silky-smooth skin. Our studies have shown a significant hair <strong>re</strong>duction<br />

al<strong>re</strong>ady after two t<strong>re</strong>atments. Optimal <strong>re</strong>sults we<strong>re</strong> generally achieved after<br />

four to five t<strong>re</strong>atments. A <strong>re</strong>duction in hair density is visible from t<strong>re</strong>atment<br />

to t<strong>re</strong>atment. How fast the effect becomes visible and how long the <strong>re</strong>sults<br />

last varies from person to person. For mo<strong>re</strong> information, see section ‘How<br />

to achieve optimal <strong>re</strong>sults’ in chapter ‘Using the appliance’.<br />

Gentle t<strong>re</strong>atment, even on sensitive body a<strong>re</strong>as<br />

<strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus has been developed in close cooperation with<br />

leading dermatologists for an effective and gentle t<strong>re</strong>atment, even on the<br />

most sensitive body a<strong>re</strong>as and the face.


8<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

Cordless operation for maximum f<strong>re</strong>edom and flexibility<br />

Because the appliance runs on <strong>re</strong>chargeable batteries, it is portable and can<br />

be used anywhe<strong>re</strong>.<br />

Long-lasting battery for complete body and face t<strong>re</strong>atment<br />

A fully charged battery provides a complete body and face t<strong>re</strong>atment<br />

(upper lip, underarms, bikini line and lower legs) in one go, without<br />

<strong>re</strong>charging b<strong>re</strong>aks.*<br />

*Based on the average t<strong>re</strong>atment times for each a<strong>re</strong>a and the<br />

<strong>re</strong>commended intensities for one user.<br />

Lamp does not <strong>re</strong>qui<strong>re</strong> <strong>re</strong>placement<br />

<strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus is equipped with a high-performance lamp<br />

which does not <strong>re</strong>qui<strong>re</strong> <strong>re</strong>placement. This lamp can generate over<br />

100,000 flashes and should enable you to continuously maintain <strong>re</strong>sults for<br />

mo<strong>re</strong> than 5 years* while saving money on expensive <strong>re</strong>placement lamps.<br />

*Based on average usage scenario and <strong>re</strong>commended t<strong>re</strong>atment <strong>re</strong>gime<br />

for one user.<br />

How <strong>Philips</strong>’ Intense Pulsed Light technology works<br />

Hair growth<br />

Hair growth rates differ from person to person, depending on age,<br />

metabolism and other factors. However, everyone’s hair normally grows in<br />

3 phases.<br />

1 Growing phase (anagen phase)<br />

The hair grows actively from the root. In this phase the concentration of<br />

melanin is highest. Melanin is <strong>re</strong>sponsible for the pigmentation of the hair.<br />

Melanin concentration is also the determining factor for the efficacy of this<br />

method. Only hairs in the growing phase a<strong>re</strong> susceptible to t<strong>re</strong>atment with<br />

light.<br />

2 Degradation phase (catagen phase)<br />

Hair growth stops and the root shrinks befo<strong>re</strong> the hair sheds.<br />

3 Resting phase (telogen phase)<br />

The old hair separates from its hair follicle and sheds. The follicle <strong>re</strong>mains<br />

at <strong>re</strong>st until the biological clock tells it to become active again and grow a<br />

new hair.<br />

Working principle<br />

The appliance works by heating up the hair and root beneath the skin.<br />

The melanin in the hair and hair root absorbs the <strong>re</strong>leased light pulses. The<br />

darker the colour of the hair, the mo<strong>re</strong> light can be absorbed. This process<br />

stimulates the hair to go into the <strong>re</strong>sting phase.<br />

The hair now sheds naturally and the hair growth is inhibited. Hairs can<br />

take one or two weeks to shed. Optimal hair <strong>re</strong>moval cannot be obtained<br />

with a single session, since only hairs in the growing phase a<strong>re</strong> susceptible<br />

to t<strong>re</strong>atment with light. During a t<strong>re</strong>atment, hairs on the t<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>a a<strong>re</strong><br />

usually in diffe<strong>re</strong>nt stages of the hair growth cycle. To effectively t<strong>re</strong>at all<br />

hairs you have to <strong>re</strong>peat the t<strong>re</strong>atment every two weeks for a few times.<br />

An integrated optical filter ensu<strong>re</strong>s that no UV light <strong>re</strong>aches the skin<br />

and guarantees that the appliance is safe for the skin.


<strong>ENG</strong>LISH 9<br />

General description (Fig. 2)<br />

A Light exit window with integrated UV filter<br />

B Attachments<br />

1 Body attachment (suitable for all body a<strong>re</strong>as below the neck)<br />

2 P<strong>re</strong>cision attachment (suitable for all body a<strong>re</strong>as, including upper lip,<br />

chin and sideburns)<br />

C Metallic frame inside the attachment<br />

D Safety system (safety ring with contact switches)<br />

E Flash button<br />

F Intensity lights (1- 5)<br />

G % Intensity inc<strong>re</strong>ase button<br />

H ^ Intensity dec<strong>re</strong>ase button<br />

I Charging light and battery low indication<br />

J On/off button<br />

K ’Ready to flash’ light<br />

L Appliance socket<br />

M Adapter<br />

N Small plug<br />

O Air vents<br />

Also included: case and cleaning cloth<br />

Important<br />

Read this user manual ca<strong>re</strong>fully befo<strong>re</strong> you use the appliance and save it for<br />

futu<strong>re</strong> <strong>re</strong>fe<strong>re</strong>nce.<br />

Danger<br />

--<br />

Water and electricity a<strong>re</strong> a dangerous combination. Do not use this<br />

appliance in wet surroundings (e.g. near a filled bath, a running shower<br />

or a filled swimming pool).<br />

--<br />

Keep the appliance and the adapter dry.<br />

--<br />

If the appliance is broken, do not touch any inner part to avoid electric<br />

shock.<br />

--<br />

Never insert any objects into the appliance.<br />

Warning<br />

--<br />

This appliance is not intended for use by persons (including child<strong>re</strong>n)<br />

with <strong>re</strong>duced physical, sensory or mental capabilities, unless they have<br />

been given supervision or instruction concerning use of the appliance<br />

by a person <strong>re</strong>sponsible for their safety.<br />

--<br />

Child<strong>re</strong>n should be supervised to ensu<strong>re</strong> that they do not play with the<br />

appliance.<br />

--<br />

The appliance is not intended for child<strong>re</strong>n under the age of 15 years.<br />

Teenagers aged between 15 and 18 years can use the appliance with<br />

the consent and/or assistance of their pa<strong>re</strong>nts or the persons who have<br />

pa<strong>re</strong>ntal authority over them. Adults from 19 years and older can use<br />

the appliance f<strong>re</strong>ely.<br />

--<br />

Only charge the appliance with the adapter supplied.<br />

--<br />

Do not use the appliance or the adapter if it is damaged.


10<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

--<br />

The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to<br />

<strong>re</strong>place it with another plug, as this causes a hazardous situation.<br />

--<br />

If the adapter is damaged, always have it <strong>re</strong>placed with one of the<br />

original type in order to avoid a hazard.<br />

--<br />

Do not use the appliance if the UV filter of the light exit window is<br />

broken.<br />

--<br />

Do not use the p<strong>re</strong>cision attachment if its <strong>re</strong>ddish glass is broken.<br />

To p<strong>re</strong>vent damage:<br />

--<br />

Make su<strong>re</strong> nothing obstructs the air flow through the ventilation slots.<br />

--<br />

Never subject the appliance to heavy shocks and do not shake or<br />

drop it.<br />

--<br />

If you take the appliance from a very cold environment to a very warm<br />

environment or vice versa, wait approximately 3 hours befo<strong>re</strong> you<br />

use it.<br />

--<br />

Sto<strong>re</strong> the appliance in the case so that it does not become dusty.<br />

--<br />

Never leave the appliance unattended when it is switched on. Always<br />

switch off the appliance after use.<br />

--<br />

Do not expose the appliance to di<strong>re</strong>ct sunlight or UV light for several<br />

hours.<br />

--<br />

Do not flash against any other surface than the skin. This can cause<br />

seve<strong>re</strong> damage to the attachments and/or the light exit window. Only<br />

flash when the appliance is in contact with skin.<br />

Caution<br />

--<br />

Never use the appliance around the eyes and near the eyebrows to<br />

avoid the risk of eye damage.<br />

--<br />

Use this appliance only at settings suitable for your skin type. Use at<br />

higher settings than those <strong>re</strong>commended can inc<strong>re</strong>ase the risk of skin<br />

<strong>re</strong>actions and side effects.<br />

--<br />

This appliance is only intended for <strong>re</strong>moving unwanted body hair from<br />

a<strong>re</strong>as below the cheek bones with the two attachments supplied. Do<br />

not use it for any other purpose.<br />

Keep the following things in mind to avoid compromising the<br />

lifetime of your <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus:<br />

--<br />

Do not expose the appliance to temperatu<strong>re</strong>s lower than 15°C or<br />

higher than 35°C during use.<br />

--<br />

The appliance is equipped with a built-in overheat protection. If the<br />

appliance overheats, it does not flash. Do not switch off the appliance,<br />

but let it cool down for approx. 15 minutes befo<strong>re</strong> you continue with<br />

your t<strong>re</strong>atment.<br />

--<br />

Always <strong>re</strong>turn the appliance to a service cent<strong>re</strong> authorised by <strong>Philips</strong><br />

for examination or <strong>re</strong>pair. Repair by unqualified people could cause an<br />

ext<strong>re</strong>mely hazardous situation for the user.<br />

--<br />

Never use the appliance in any of the cases mentioned in the section<br />

‘Contraindications’.<br />

For whom is <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus not suitable?<br />

<strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus is not designed for everyone. If any of the<br />

following is true for you, then this appliance is not suitable for you to use!


<strong>ENG</strong>LISH 11<br />

Contraindications<br />

Never use the appliance if you a<strong>re</strong> p<strong>re</strong>gnant or b<strong>re</strong>ast feeding.<br />

Never use the appliance if you have an unsuitable skin and/or<br />

hair colour, i.e.:<br />

--<br />

If your natural hair colour in the t<strong>re</strong>atment a<strong>re</strong>as is light blond, white,<br />

g<strong>re</strong>y or <strong>re</strong>d.<br />

--<br />

If you a<strong>re</strong> of skin type VI (you ra<strong>re</strong>ly or never get sunburnt and you tan<br />

very darkly; your skin colour is brownish black or darker). In this case<br />

you run a high risk of developing skin <strong>re</strong>actions, such as strong <strong>re</strong>dness,<br />

burns or discolourations, when you use <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus.<br />

Never use the appliance if you suffer from any of the diseases<br />

listed below, i.e.:<br />

--<br />

If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a history<br />

of skin cancer or any other localised cancer in the a<strong>re</strong>as to be t<strong>re</strong>ated.<br />

--<br />

If you have p<strong>re</strong>-cancerous lesions or multiple atypical moles in the a<strong>re</strong>as<br />

to be t<strong>re</strong>ated.<br />

--<br />

If you have a history of collagen disorder, including a history of keloid<br />

scar formation or a history of poor wound healing.<br />

--<br />

If you have a history of vascular disorder, such as the p<strong>re</strong>sence of<br />

varicose veins or vascular ectasia in the a<strong>re</strong>as to be t<strong>re</strong>ated.<br />

--<br />

If your skin is sensitive to light and easily develops a rash or an allergic<br />

<strong>re</strong>action.<br />

--<br />

If you have infections, eczema, burns, inflammation of hair follicles,<br />

open lacerations, abrasions, herpes simplex, wounds or lesions and<br />

haematomas in the a<strong>re</strong>as to be t<strong>re</strong>ated.<br />

--<br />

If you have had surgery in the a<strong>re</strong>as to be t<strong>re</strong>ated.<br />

--<br />

If you have epilepsy with flashlight sensitivity.<br />

--<br />

If you have diabetes, lupus erythematodes, porphyria or congestive<br />

heart disease.<br />

--<br />

If you have any bleeding disorder.<br />

--<br />

If you have a history of immunosupp<strong>re</strong>ssive disease (including HIV<br />

infection or AIDS).<br />

Never use the appliance if you take any of the medications<br />

listed below, i.e.:<br />

--<br />

If your skin is cur<strong>re</strong>ntly being t<strong>re</strong>ated with or has <strong>re</strong>cently been t<strong>re</strong>ated<br />

with Alpha-Hydroxy Acids (AHAs), Beta- Hydroxy Acids (BHAs),<br />

topical isot<strong>re</strong>tinoin and azelaic acid.<br />

--<br />

If you have taken any form of isot<strong>re</strong>tinoin Accutane ® or Roaccutane ® in<br />

the last six months.This t<strong>re</strong>atment can make skin mo<strong>re</strong> susceptible to<br />

tears, wounds and irritations.<br />

--<br />

If you a<strong>re</strong> on painkillers, which <strong>re</strong>duce the skin’s sensitivity to heat.<br />

--<br />

If you a<strong>re</strong> taking photosensitising agents or medications, check the<br />

package insert of your medicine and never use the appliance if it is<br />

stated that it can cause photo-allergic <strong>re</strong>actions, photo-toxic <strong>re</strong>actions<br />

or if you have to avoid sun when taking this medicine.<br />

--<br />

If you take anticoagulation medications, including heavy use of aspirin, in<br />

a manner which does not allow for a minimum 1-week washout period<br />

prior to each t<strong>re</strong>atment.<br />

--<br />

If you take immunosupp<strong>re</strong>ssive medications.


12<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

Never use the appliance on the following a<strong>re</strong>as:<br />

--<br />

Around the eyes and near the eyebrows.<br />

--<br />

On nipples, a<strong>re</strong>olas, labia minora, vagina, anus and the inside of the<br />

nostrils and ears.<br />

--<br />

Men must not use it on the scrotum and face.<br />

--<br />

Over or near anything artificial like silicone implants, pacemakers,<br />

subcutaneous injection ports (insulin dispenser) or piercings.<br />

--<br />

On moles, f<strong>re</strong>ckles, large veins, darker pigmented a<strong>re</strong>as, scars, skin<br />

anomalies without consulting your doctor. This can <strong>re</strong>sult in a burn and<br />

a change in skin colour, which makes it potentially harder to identify<br />

skin-<strong>re</strong>lated diseases (e.g. skin cancer).<br />

--<br />

On warts, tattoos or permanent make-up. This can <strong>re</strong>sult in a burn and<br />

a change in skin colour (hypopigmentation or hyperpigmentation).<br />

--<br />

On a<strong>re</strong>as, whe<strong>re</strong> you use long-lasting deodorants. This can <strong>re</strong>sult in skin<br />

<strong>re</strong>actions. See chapter ‘Using the appliance’, section ‘Possible side effects<br />

and skin <strong>re</strong>actions’.<br />

Never use the appliance on sunburnt, <strong>re</strong>cently tanned<br />

(last 48 hours) or fake-tanned skin:<br />

--<br />

All types of tanning can influence the safety of the t<strong>re</strong>atment. This<br />

applies to exposu<strong>re</strong> to natural sunlight as well as artificial tanning<br />

methods, such as tanning lotions, tanning appliances etc. If you a<strong>re</strong><br />

tanned or a<strong>re</strong> planning to tan, see chapter ‘P<strong>re</strong>paring for use’, section<br />

‘Tanning advice’.<br />

Note: This list is not exhaustive. If you a<strong>re</strong> not su<strong>re</strong> whether you can use the<br />

appliance we advise you to consult a doctor.<br />

Electromagnetic fields (EMF)<br />

This <strong>Philips</strong> appliance complies with all applicable standards and <strong>re</strong>gulations<br />

<strong>re</strong>garding exposu<strong>re</strong> to electromagnetic fields.<br />

Charging<br />

Fully charge the batteries befo<strong>re</strong> you use the appliance for the first time<br />

and when the batteries a<strong>re</strong> empty. Fully charging the batteries takes up to<br />

1 hour and 40 minutes.<br />

Charge the appliance when the charging light lights up orange during use to<br />

indicate that the battery is low. When this happens, the <strong>re</strong>maining capacity<br />

is at least 30 flashes.<br />

Fully charged batteries provide at least 370 flashes at light intensity 5.<br />

Fully charge the appliance every 3 to 4 months, even if you do not use the<br />

appliance for a longer time.<br />

Charge the appliance in the following way:<br />

1 Switch off the appliance.


<strong>ENG</strong>LISH 13<br />

2 Insert the small plug into the appliance and put the adapter in the<br />

wall socket.<br />

,,<br />

The charging light flashes g<strong>re</strong>en to indicate that the appliance is<br />

charging.<br />

,,<br />

When the batteries a<strong>re</strong> fully charged, the charging light<br />

lights up g<strong>re</strong>en continuously.<br />

Notes:<br />

--<br />

The adapter and the appliance feel warm during charging. This is<br />

normal.<br />

--<br />

You cannot use the appliance during charging.<br />

--<br />

This appliance is equipped with battery-overheat protection and does<br />

not charge if the room temperatu<strong>re</strong> exceeds 40°C.<br />

Never cover the appliance and adapter during charging.<br />

3 After charging, <strong>re</strong>move the adapter from the wall socket and pull the<br />

small plug out of the appliance.<br />

P<strong>re</strong>paring for use<br />

For optimal <strong>re</strong>sults and g<strong>re</strong>atest effect, p<strong>re</strong>pa<strong>re</strong> the a<strong>re</strong>as on which you<br />

intend to use the appliance in the manner described below.<br />

P<strong>re</strong>paring t<strong>re</strong>atment a<strong>re</strong>as<br />

1 Shave the a<strong>re</strong>as you intend to t<strong>re</strong>at as long as you still experience<br />

hair <strong>re</strong>growth.<br />

Note: If your last depilation method involved <strong>re</strong>moving hairs by the roots<br />

(e.g epilating, waxing etc.), wait until you notice significant hair <strong>re</strong>growth<br />

befo<strong>re</strong> you use <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus. Do not use depilatory c<strong>re</strong>ams<br />

instead of shaving.<br />

Please note that t<strong>re</strong>atment on unshaved or improperly shaved<br />

a<strong>re</strong>as has a number of undesi<strong>re</strong>d effects:<br />

--<br />

The light exit window and attachment may become contaminated with<br />

stray hairs and dirt. A contaminated light exit window and attachment<br />

can <strong>re</strong>duce the life and efficacy of the appliance. In addition, burns or<br />

black spots that appear on the light exit window and attachments due<br />

to contamination can cause the t<strong>re</strong>atment to become painful or cause<br />

skin <strong>re</strong>actions like <strong>re</strong>dness and discolouration.<br />

--<br />

Hairs on your skin can burn, which can <strong>re</strong>sult in an unpleasant smell.<br />

2 Clean your skin and make su<strong>re</strong> it is hair-f<strong>re</strong>e, enti<strong>re</strong>ly dry and<br />

f<strong>re</strong>e from oily substances (e.g. p<strong>re</strong>sent in cosmetic products like<br />

deodorants, lotions, perfumes, tanning c<strong>re</strong>ams and sunsc<strong>re</strong>ens).<br />

3 Check the appliance, especially the light exit window and attachment,<br />

for trapped hair, dust and fib<strong>re</strong>s. If you see any contamination, clean<br />

the appliance according to the instructions in chapter ‘Cleaning and<br />

maintenance’.<br />

Notes:<br />

--<br />

If shaving causes wounds or lesions, your skin may be mo<strong>re</strong> sensitive<br />

and the light t<strong>re</strong>atment may sometimes feel uncomfortable.<br />

--<br />

Once the hairs stop growing back, which usually happens after<br />

4-5 t<strong>re</strong>atments, you no longer have to shave befo<strong>re</strong> you use the<br />

appliance.


14<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

Setting the light intensity<br />

<strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus is an appliance developed for consumer use at<br />

home and the<strong>re</strong>fo<strong>re</strong> not comparable with professional light-based appliances<br />

with <strong>re</strong>spect to pain sensation. The pulses of light delive<strong>re</strong>d by <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong><br />

P<strong>re</strong>cision Plus a<strong>re</strong> gentler than those from professional appliances and<br />

the<strong>re</strong>fo<strong>re</strong> you can expect a convenient and effective t<strong>re</strong>atment.<br />

You have to adjust the light intensity to your skin and body hair colour and<br />

to a level you find comfortable.<br />

The <strong>re</strong>commended light intensities table below helps you to establish the<br />

right light intensity.<br />

1 Consult the table below to determine which light intensities a<strong>re</strong> most<br />

suitable for your skin and body hair colour and to check if this method<br />

is suitable for you (if it is not, this is indicated with x in the table).<br />

2 Each body a<strong>re</strong>a and possibly even parts of a body a<strong>re</strong>a may <strong>re</strong>qui<strong>re</strong> a<br />

separate appropriate light intensity according to the <strong>re</strong>commended<br />

light intensities table below. The method is mo<strong>re</strong> effective at higher<br />

intensities, but you should <strong>re</strong>duce the light intensity if you experience<br />

any pain or discomfort.<br />

Persons with darker skin run a higher risk of skin irritation because their<br />

skin absorbs mo<strong>re</strong> light. The<strong>re</strong>fo<strong>re</strong> lower intensities a<strong>re</strong> <strong>re</strong>commended<br />

for persons with darker skin.<br />

The light pulse can feel warm or hot on the skin but should never be<br />

painful. To p<strong>re</strong>vent skin <strong>re</strong>actions, see chapter ‘Using the appliance’,<br />

section ‘Possible side effects and skin <strong>re</strong>actions’.<br />

Recommended light intensities (1-5)<br />

In the table below, ‘x’means that the appliance is not suitable for you.<br />

Skin colour and<br />

characteristics:<br />

Body hair colour:<br />

dark blond/light<br />

brown/brown/<br />

dark brown/black<br />

white/g<strong>re</strong>y/<strong>re</strong>d/<br />

light blond<br />

White<br />

(always<br />

sunburn,<br />

no<br />

tanning)<br />

Beige<br />

(easy<br />

sunburn,<br />

minimal<br />

tanning)<br />

Light brown<br />

(sometimes<br />

sunburn, good<br />

tanning)<br />

Mid<br />

brown<br />

(ra<strong>re</strong>ly<br />

sunburn,<br />

fast and<br />

good<br />

tanning)<br />

Dark<br />

brown<br />

(ra<strong>re</strong>ly<br />

sunburn,<br />

very good<br />

tanning)<br />

4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x<br />

x x x x x x<br />

Brownish<br />

black and<br />

darker (ra<strong>re</strong>ly<br />

to never<br />

sunburn, very<br />

dark tanning)<br />

Important<br />

To check whether <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus is suitable for you, see<br />

section ‘For whom is <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus not suitable?’.<br />

If your skin has been exposed to natural sunlight or an artificial tanning<br />

method, it may be darker than during the p<strong>re</strong>vious t<strong>re</strong>atment. Check the<br />

table above to determine which settings a<strong>re</strong> suitable for your skin colour.


<strong>ENG</strong>LISH 15<br />

Tanning advice<br />

Sun exposu<strong>re</strong> befo<strong>re</strong> t<strong>re</strong>atment<br />

--<br />

Wait at least 48 hours after sunbathing befo<strong>re</strong> you use the appliance.<br />

Sunbathing can cause skin to darken (tan) and/or can cause sunburn<br />

(<strong>re</strong>ddening of the skin).<br />

--<br />

After these 48 hours, check the skin for any <strong>re</strong>maining sunburn. Do not<br />

use <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus as long as sunburn persists.<br />

--<br />

When the sunburn has disappea<strong>re</strong>d, perform a skin test (see chapter<br />

‘Using the appliance’, section ‘First use’) on the a<strong>re</strong>a to be t<strong>re</strong>ated to<br />

determine the appropriate light intensity.<br />

--<br />

If your skin is tanned, perform a skin test (see chapter ‘Using the<br />

appliance’, section ‘First use’) on the a<strong>re</strong>a to be t<strong>re</strong>ated to determine<br />

the appropriate light intensity. A failu<strong>re</strong> to do so causes a risk of<br />

developing skin <strong>re</strong>actions after t<strong>re</strong>atment with <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision<br />

Plus.<br />

Sun exposu<strong>re</strong> after t<strong>re</strong>atment<br />

--<br />

Wait at least 24 hours after t<strong>re</strong>atment befo<strong>re</strong> you expose t<strong>re</strong>ated<br />

a<strong>re</strong>as to the sun. Even after 24 hours, make su<strong>re</strong> that the t<strong>re</strong>ated skin<br />

does not show any <strong>re</strong>dness from the t<strong>re</strong>atment anymo<strong>re</strong> befo<strong>re</strong> you<br />

expose it to the sun.<br />

--<br />

Cover t<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>as when you go out into the sun or use a sunblock<br />

(SPF 30+) in the two weeks after t<strong>re</strong>atment.<br />

--<br />

Exposing t<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>as to sunlight without protection immediately<br />

after t<strong>re</strong>atment can inc<strong>re</strong>ase the risk of adverse side effects and skin<br />

<strong>re</strong>actions. See chapter ‘Using the appliance’, section ‘Possible side effects<br />

and skin <strong>re</strong>actions’.<br />

Tanning with artificial light<br />

--<br />

Follow the instructions in ‘Sun exposu<strong>re</strong> befo<strong>re</strong> t<strong>re</strong>atment’ and ‘Sun<br />

exposu<strong>re</strong> after t<strong>re</strong>atment’ above.<br />

Tanning with c<strong>re</strong>ams<br />

--<br />

If you have used an artificial tanning lotion, wait until the artificial tan<br />

has fully disappea<strong>re</strong>d befo<strong>re</strong> you use <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus.<br />

Note: For mo<strong>re</strong> details on unwanted skin <strong>re</strong>actions, see chapter ‘Using the<br />

appliance’, section ‘Possible side effects and skin <strong>re</strong>actions’.<br />

Using the appliance<br />

Check the <strong>re</strong>commended light intensities table in chapter ‘P<strong>re</strong>paring for<br />

use’, section ‘Setting the light intensity’ to determine which light intensities<br />

a<strong>re</strong> most suitable for your skin and body hair colour. Use the appliance in<br />

a well-lit room; this <strong>re</strong>duces the perceived brightness of the flash. Shave<br />

the a<strong>re</strong>a you intend to t<strong>re</strong>at befo<strong>re</strong> you use the appliance (see chapter<br />

‘P<strong>re</strong>paring for use’, section ‘P<strong>re</strong>paring t<strong>re</strong>atment a<strong>re</strong>as’).<br />

If the t<strong>re</strong>atment becomes intolerably painful at any point in time, <strong>re</strong>duce<br />

the light intensity setting until the t<strong>re</strong>atment is comfortable again. If you<br />

notice skin <strong>re</strong>actions stronger than slight <strong>re</strong>dness, stop the t<strong>re</strong>atment<br />

immediately and <strong>re</strong>ad section ‘Possible side effects and skin <strong>re</strong>actions’ in<br />

this chapter.


16<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

Choosing the right attachment<br />

--<br />

Body attachment<br />

The body attachment can be used to t<strong>re</strong>at unwanted body hair on all<br />

body a<strong>re</strong>as below the neck (for exceptions, see chapter ‘Important’, section<br />

‘Contraindications’).The body attachment can cover an a<strong>re</strong>a of 3cm and is<br />

ideal to t<strong>re</strong>at large a<strong>re</strong>as efficiently.<br />

Do not use the body attachment on the face.<br />

--<br />

P<strong>re</strong>cision attachment<br />

The p<strong>re</strong>cision attachment includes an extra integrated light filter and can<br />

be used to t<strong>re</strong>at unwanted facial hair on the upper lip, chin and sideburns.<br />

It may also be used on other sensitive a<strong>re</strong>as on the body, such as<br />

underarms and bikini a<strong>re</strong>a or hard-to-<strong>re</strong>ach a<strong>re</strong>as.<br />

Never use around the eyes and near the eyebrows.<br />

First use and skin test<br />

1 Choose the attachment appropriate for the a<strong>re</strong>a you intend to t<strong>re</strong>at.<br />

2 Choose an a<strong>re</strong>a close to the a<strong>re</strong>a you intend to t<strong>re</strong>at.<br />

Note: Befo<strong>re</strong> you use the appliance on the upper lip, chin or sideburns, choose<br />

a mole- and hair-f<strong>re</strong>e a<strong>re</strong>a below your ear to perform the skin test.<br />

3 P<strong>re</strong>ss the on/off button to switch on the appliance.<br />

,,<br />

The appliance always starts automatically at the lowest setting.<br />

4 Apply one flash at the lowest <strong>re</strong>commended intensity for your skin<br />

type (for instructions on how to <strong>re</strong>lease a flash, see steps 6 to 9<br />

of section ‘Subsequent use’ in this chapter).<br />

5 As long as it feels comfortable (not painful), inc<strong>re</strong>ase the setting by<br />

one level within the <strong>re</strong>commended range for your skin type and<br />

apply one flash for each setting. Do not apply mo<strong>re</strong> than one flash on<br />

the same spot.


<strong>ENG</strong>LISH 17<br />

6 After the skin test, wait for 24 hours and check your skin for<br />

any <strong>re</strong>action. If your skin shows <strong>re</strong>actions, choose the highest setting<br />

that did not <strong>re</strong>sult in any skin <strong>re</strong>action for subsequent use.<br />

When you use the appliance for the first time, we advise you to perform<br />

a skin test on the a<strong>re</strong>a to be t<strong>re</strong>ated to check your skin’s <strong>re</strong>action to the<br />

t<strong>re</strong>atment and to get accustomed to light-based t<strong>re</strong>atment.<br />

Subsequent use<br />

1 Befo<strong>re</strong> every t<strong>re</strong>atment, clean the attachments, the light exit window<br />

and the metallic frame inside the attachments of <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong><br />

P<strong>re</strong>cision Plus. For mo<strong>re</strong> information see chapter ‘Cleaning and<br />

maintenance’.<br />

2 Choose the attachment appropriate for the a<strong>re</strong>a you intend to t<strong>re</strong>at.<br />

3 P<strong>re</strong>ss the on/off button to switch on the appliance.<br />

Note: It is normal that the appliance and the attachment become warm during<br />

use.<br />

4 Start each t<strong>re</strong>atment by selecting the light intensity very ca<strong>re</strong>fully,<br />

based on your skin’s sensitivity and on how comfortable t<strong>re</strong>atment<br />

feels.<br />

Your skin may <strong>re</strong>act diffe<strong>re</strong>ntly on diffe<strong>re</strong>nt days/occasions for a number of<br />

<strong>re</strong>asons. See section ‘Possible side effects and skin <strong>re</strong>actions’ in this chapter<br />

for mo<strong>re</strong> information.<br />

5 P<strong>re</strong>ss the % button to inc<strong>re</strong>ase the intensity. To lower the intensity,<br />

p<strong>re</strong>ss the ^button.<br />

,,<br />

Every time you p<strong>re</strong>ss the button, the cor<strong>re</strong>sponding intensity<br />

light starts to flash. This takes a few seconds.<br />

6 Place the appliance at a 90° angle on the skin so that the attachment<br />

and the safety ring a<strong>re</strong> in contact with the skin.


18<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

7 P<strong>re</strong>ss the safety ring fully onto the skin with slight p<strong>re</strong>ssu<strong>re</strong>.<br />

Note: The safety ring has contact switches that together a<strong>re</strong> the safety system<br />

of the appliance. This safety ring p<strong>re</strong>vents unintentional flashing without skin<br />

contact.<br />

,,<br />

The ‘<strong>re</strong>ady to flash’ light on the back of the appliance lights up g<strong>re</strong>en<br />

when all contact switches of the safety ring a<strong>re</strong> in contact with the<br />

skin and the device is charged. This may take up to 3.5 seconds.<br />

Tip: For easier use, st<strong>re</strong>tch the a<strong>re</strong>a of skin you want to t<strong>re</strong>at. On a<strong>re</strong>as with<br />

softer skin, you may need to exert mo<strong>re</strong> p<strong>re</strong>ssu<strong>re</strong> on the appliance to push in<br />

all contact switches.<br />

8 P<strong>re</strong>ss the flash button to <strong>re</strong>lease a flash.<br />

Note: The visible light produced by the appliance is the <strong>re</strong>flection of the flash<br />

on the skin and is harmless to your eyes. It is not necessary to wear goggles<br />

during use.<br />

9 Let go of the flash button after the appliance has flashed.<br />

10 For the next flash, <strong>re</strong>peat steps 6 to 9. After each flash it takes up to<br />

3.5 seconds until the appliance is <strong>re</strong>ady to flash again.<br />

Do not t<strong>re</strong>at exactly the same a<strong>re</strong>a multiple times during one session.<br />

This does not improve the effectiveness of the t<strong>re</strong>atment, but inc<strong>re</strong>ases<br />

the risk of skin <strong>re</strong>actions.<br />

11 To avoid unt<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>as, always make su<strong>re</strong> the<strong>re</strong> is some overlap<br />

with the p<strong>re</strong>viously t<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>a when you place the appliance on the<br />

skin.The effective light only comes out of the light exit window. Make<br />

su<strong>re</strong> the flashes a<strong>re</strong> produced close to each other.<br />

12 Switch off the appliance after you have finished the t<strong>re</strong>atment.<br />

13 Check the light exit window and the attachment for hairs and<br />

dirt and clean the appliance after use (see chapter ‘Cleaning and<br />

maintenance’).


<strong>ENG</strong>LISH 19<br />

Guidelines for t<strong>re</strong>atment<br />

Average t<strong>re</strong>atment time<br />

A<strong>re</strong>a Approx. t<strong>re</strong>atment time Recommended attachment<br />

Underarms 1 minute per underarm Body/P<strong>re</strong>cision attachment<br />

Bikini line 1 minute per side Body/P<strong>re</strong>cision attachment<br />

Enti<strong>re</strong> bikini a<strong>re</strong>a 4 minutes Body/P<strong>re</strong>cision attachment<br />

One lower leg 8 minutes Body attachment<br />

One full leg 14 minutes Body attachment<br />

Upper lip/ chin/ sideburns 1 minute P<strong>re</strong>cision attachment<br />

Note: The average t<strong>re</strong>atment times above have been observed during <strong>re</strong>search<br />

and tests. Individual t<strong>re</strong>atment times may vary from person to person.<br />

Note: Fully charged batteries offer at least 370 flashes at intensity 5. How long<br />

you can use the appliance depends on the size of the a<strong>re</strong>a to be t<strong>re</strong>ated and<br />

the intensity setting used.<br />

Intended t<strong>re</strong>atment a<strong>re</strong>as<br />

The appliance is intended to t<strong>re</strong>at unwanted hairs from the upper lip, chin,<br />

sideburns, underarms, arms, stomach, bikini a<strong>re</strong>a and legs.<br />

Using the appliance on the legs<br />

Check the <strong>re</strong>commended light intensities table in chapter ‘P<strong>re</strong>paring for<br />

use’, section ‘Setting the light intensity’ to see which settings a<strong>re</strong> suitable for<br />

your legs.<br />

--<br />

You can move the appliance up and down or across the leg, whichever<br />

is mo<strong>re</strong> convenient to you.<br />

Note: Bony a<strong>re</strong>as like shinbone and ankles a<strong>re</strong> mo<strong>re</strong> sensitive than other a<strong>re</strong>as<br />

of the body. When you p<strong>re</strong>ss the attachment hard onto these a<strong>re</strong>as, the skin<br />

can be mo<strong>re</strong> susceptible to skin <strong>re</strong>actions, such as skin irritation and <strong>re</strong>dness.<br />

See section ‘Possible side effects and skin <strong>re</strong>actions’ in this chapter. P<strong>re</strong>ss the<br />

attachment onto the skin just hard enough to make the ‘<strong>re</strong>ady to flash’ light go<br />

on, but not harder.<br />

Tip: The appliance may leave imprints on the skin in the t<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>as. These<br />

imprints may show you whe<strong>re</strong> you can make the t<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>as overlap.<br />

If you use the appliance to t<strong>re</strong>at both your lower and upper legs, you may<br />

have to <strong>re</strong>charge the appliance during the t<strong>re</strong>atment. This is normal. How<br />

long you can use the appliance depends on the size of the t<strong>re</strong>atment a<strong>re</strong>a<br />

and the intensity setting used.<br />

Tip: Many users combine leg t<strong>re</strong>atments with other activities around the house<br />

such as watching TV or listening to music. You can also try this to make the<br />

experience mo<strong>re</strong> enjoyable and <strong>re</strong>laxing.<br />

Using the appliance in the bikini a<strong>re</strong>a<br />

Check the <strong>re</strong>commended light intensities table in chapter ‘P<strong>re</strong>paring for<br />

use’, section ‘Setting the light intensity’ to see which settings a<strong>re</strong> suitable for<br />

your bikini a<strong>re</strong>a.


20<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

In principle, <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus is safe and gentle enough for<br />

t<strong>re</strong>atment of the enti<strong>re</strong> bikini a<strong>re</strong>a (e.g. for ‘Brazilian’ or ‘Hollywood’ style).<br />

Use a lower setting on darker pigmented, mo<strong>re</strong> sensitive skin in the bikini<br />

a<strong>re</strong>a. Do not use the appliance on inner labia, vagina and anus. Men who<br />

wish to t<strong>re</strong>at their pubic a<strong>re</strong>a must not use the appliance on the scrotum.<br />

Note: For hygienic <strong>re</strong>asons, always clean the attachment used befo<strong>re</strong> you start<br />

t<strong>re</strong>ating another body a<strong>re</strong>a.<br />

Using the appliance on the underarms<br />

Check the <strong>re</strong>commended light intensities table in chapter ‘P<strong>re</strong>paring for<br />

use’, section ‘Setting the light intensity’ to see which settings a<strong>re</strong> suitable for<br />

your underarms.<br />

Make su<strong>re</strong> you <strong>re</strong>move any deodorant, perfume, c<strong>re</strong>am or other skin ca<strong>re</strong><br />

product from your underarms befo<strong>re</strong> t<strong>re</strong>atment.<br />

Tip: To achieve optimal <strong>re</strong>sults on your underarms, stand in front of a mirror to<br />

get a good view of the a<strong>re</strong>a to be t<strong>re</strong>ated and the ‘<strong>re</strong>ady to flash’ light. Raise<br />

your arm and place your hand in your neck to st<strong>re</strong>tch the skin in the underarm<br />

a<strong>re</strong>a. In this way the safety ring can be p<strong>re</strong>ssed mo<strong>re</strong> easily onto the skin,<br />

which makes the t<strong>re</strong>atment easier to perform.<br />

Note: The <strong>re</strong>flected light does not harm your eyes. If the scatte<strong>re</strong>d light is<br />

unpleasant, close your eyes when you <strong>re</strong>lease a flash.<br />

Using the appliance on the face (upper lip, chin, sideburns)<br />

Check the <strong>re</strong>commended light intensities table in chapter ‘P<strong>re</strong>paring for<br />

use’, section ‘Setting the light intensity’ to see which settings a<strong>re</strong> suitable for<br />

your face (upper lip, chin, sideburns).<br />

Always use only the p<strong>re</strong>cision attachment to t<strong>re</strong>at the upper lip, chin<br />

and sideburns. Never use the appliance around the eyes or near the<br />

eyebrows. When you t<strong>re</strong>at your upper lip, chin or sideburns, make su<strong>re</strong> you<br />

do not expose your face to di<strong>re</strong>ct sunlight in the 24 hours following the<br />

t<strong>re</strong>atment. Apply a sunblock (SPF 30+) after the t<strong>re</strong>atment for the next<br />

two weeks when you expose your face to di<strong>re</strong>ct sunlight.<br />

Tip: To achieve optimal <strong>re</strong>sults on your upper lip, chin and sideburns stand in<br />

front of a mirror to get a good view of the a<strong>re</strong>a to be t<strong>re</strong>ated and the ‘<strong>re</strong>ady to<br />

flash’ light.<br />

Tip: Apply a thick layer of white eyeliner to your lip and lip margin. This white<br />

line ensu<strong>re</strong>s the energy of the flash is <strong>re</strong>flected and does not touch your lip if<br />

you flash the lip unintentionally.<br />

Tip: Because of the contours of the jaws, it may be difficult to bring the safety<br />

ring into full contact with the skin and to <strong>re</strong>lease a flash. Put your tongue<br />

between your teeth and upper lip or puff up your cheeks to make this easier.<br />

Tip: The <strong>re</strong>flected light does not harm your eyes. If the scatte<strong>re</strong>d light is<br />

unpleasant, close your eyes when you <strong>re</strong>lease a flash.<br />

How to achieve optimal <strong>re</strong>sults<br />

--<br />

It is normal that hairs a<strong>re</strong> still visible after the first few t<strong>re</strong>atments (see<br />

chapter ‘Introduction’, section ‘Working principle’ for mo<strong>re</strong> information).<br />

--<br />

To <strong>re</strong>move all hairs successfully and p<strong>re</strong>vent the hair follicle from<br />

becoming active again, the t<strong>re</strong>atments have to be <strong>re</strong>peated once every<br />

two weeks for the first two months. Your skin should be smooth and<br />

hair-f<strong>re</strong>e by then. Please <strong>re</strong>ad section ‘Maintenance phase’ to find out<br />

how you can keep these <strong>re</strong>sults.


<strong>ENG</strong>LISH 21<br />

Maintenance phase<br />

--<br />

To ensu<strong>re</strong> that your skin stays smooth and hair-f<strong>re</strong>e, we advise you<br />

to <strong>re</strong>peat the t<strong>re</strong>atment every four to six weeks. The time between<br />

t<strong>re</strong>atments may vary based on your individual hair <strong>re</strong>growth and also<br />

across diffe<strong>re</strong>nt body a<strong>re</strong>as. If too many hairs grow back between<br />

t<strong>re</strong>atments, simply shorten the t<strong>re</strong>atment interval again, but do not<br />

t<strong>re</strong>at any a<strong>re</strong>a mo<strong>re</strong> often than once every two weeks. When you use<br />

the appliance mo<strong>re</strong> f<strong>re</strong>quently than <strong>re</strong>commended, you do not inc<strong>re</strong>ase<br />

the effectiveness but you do inc<strong>re</strong>ase the risk of skin <strong>re</strong>actions.<br />

Possible side effects and skin <strong>re</strong>actions<br />

Common skin <strong>re</strong>actions:<br />

--<br />

Your skin may show slight <strong>re</strong>dness and/or may prickle, tingle or feel<br />

warm. This <strong>re</strong>action is absolutely harmless and disappears quickly.<br />

--<br />

A skin <strong>re</strong>action similar to sunburn may occur on the t<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>a for a<br />

short while. If this does not disappear within 3 days, we advise you to<br />

consult a doctor.<br />

--<br />

Dry skin and itching may occur because of the combination of shaving<br />

and light t<strong>re</strong>atment. This is harmless and disappears within a few days.<br />

You can cool the a<strong>re</strong>a with an ice pack or a wet facecloth. If dryness<br />

persists, you can apply a non-scented moisturiser on the t<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>a<br />

24 hours after the t<strong>re</strong>atment.<br />

Ra<strong>re</strong> side effects:<br />

--<br />

Burns, excessive <strong>re</strong>dness and swelling: these <strong>re</strong>actions occur very ra<strong>re</strong>ly.<br />

They a<strong>re</strong> the <strong>re</strong>sult of using a light intensity that is too high for your<br />

skin colour. If these <strong>re</strong>actions do not disappear within 3 days, we advise<br />

you to consult a doctor. Wait with the next t<strong>re</strong>atment until the skin has<br />

healed completely and make su<strong>re</strong> you use a lower light intensity.<br />

--<br />

Skin discolouration: this occurs very ra<strong>re</strong>ly. Skin discolouration manifests<br />

itself either as a patch that is darker (hyperpigmentation) or lighter<br />

(hypopigmentation) than the surrounding a<strong>re</strong>a. This is the <strong>re</strong>sult of using<br />

a light intensity that is too high for your skin colour. If the discolouration<br />

does not disappear within 2 weeks, we advise you to consult a doctor.<br />

Do not t<strong>re</strong>at discolou<strong>re</strong>d a<strong>re</strong>as until the discolouration has disappea<strong>re</strong>d<br />

and your skin has <strong>re</strong>gained its normal skin colour.<br />

--<br />

Skin infection and inflammation: This occurs very ra<strong>re</strong>ly and may be<br />

caused by using the appliance on wounds or cuts that <strong>re</strong>sulted from<br />

shaving, on al<strong>re</strong>ady existing wounds or on ingrown hairs.<br />

--<br />

Excessive pain: this can occur during or after t<strong>re</strong>atment if you have<br />

used the appliance on unshaved skin, if you use the appliance at a light<br />

intensity that is too high for your skin colour, if you flash the same<br />

a<strong>re</strong>a mo<strong>re</strong> than once and if you use the appliance on open wounds,<br />

inflammations, infections, tattoos, burns, etc. See chapter ‘Important’,<br />

section ‘Contraindications’ for mo<strong>re</strong> information.<br />

After use<br />

--<br />

Do not apply any perfumed cosmetics to the a<strong>re</strong>as t<strong>re</strong>ated immediately<br />

after t<strong>re</strong>atment.<br />

--<br />

Do not use deodorant immediately after t<strong>re</strong>ating the underarms. Wait<br />

until any skin <strong>re</strong>dness has disappea<strong>re</strong>d completely.<br />

--<br />

See chapter ‘P<strong>re</strong>paring for use’, section ‘Tanning advice’ for information<br />

about sun exposu<strong>re</strong> and artificial tanning.


22<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

Cleaning and maintenance<br />

To ensu<strong>re</strong> optimal <strong>re</strong>sults and a long life for the appliance, clean the appliance<br />

befo<strong>re</strong> and after each use and, if necessary, also during the t<strong>re</strong>atment. The<br />

appliance loses its effectiveness if you do not clean it properly.<br />

Never clean the appliance or any of its parts under the tap or in the<br />

dishwasher.<br />

Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or agg<strong>re</strong>ssive liquids<br />

such as petrol or acetone to clean the appliance.<br />

Never scratch the light exit window or the metallic frame inside<br />

the attachments.<br />

Note: Make su<strong>re</strong> that the contact switches of the safety ring do not get<br />

congested with dirt.<br />

Note: Stop using the appliance when it is no longer possible to clean the light<br />

exit window or the attachments.<br />

1 Switch off the appliance, unplug it and let it cool down.<br />

Note: The light exit window becomes hot during use. Make su<strong>re</strong> it has cooled<br />

down befo<strong>re</strong> you clean it.<br />

2 To <strong>re</strong>move the attachment, put your fingers in the <strong>re</strong>cesses at the<br />

top and bottom and pull gently. The attachment should come off<br />

easily.<br />

3 Moisten the soft cloth supplied with the appliance with a few drops<br />

of water and use it to clean the following parts:<br />

--<br />

the light exit window<br />

--<br />

the outside surface of the attachments<br />

--<br />

the metallic frame inside the attachments<br />

--<br />

the <strong>re</strong>ddish filter glass inside the p<strong>re</strong>cision attachment<br />

Note: If water does not clean effectively, use a few drops of high-percentage<br />

alcohol to clean the parts mentioned above.<br />

Note: A contaminated light exit window and/or attachment can look like this<br />

pictu<strong>re</strong>. Make su<strong>re</strong> you clean the appliance befo<strong>re</strong> and after each use and,<br />

if necessary, also during the t<strong>re</strong>atment according to the instructions in this<br />

section.<br />

Tip: If it is no longer possible to clean the edges of the attachments with the<br />

enclosed cleaning cloth, use a cotton bud instead. Make su<strong>re</strong> that no fluff<br />

or fib<strong>re</strong>s stay behind on the attachments or on the light exit window.<br />

4 If necessary, clean the outside of the appliance with the dry soft<br />

cleaning cloth supplied with the appliance.<br />

Storage<br />

1 Switch off the appliance, unplug it and let it cool down.<br />

2 Clean the appliance befo<strong>re</strong> you sto<strong>re</strong> it.<br />

3 Put the appliance in the case supplied.<br />

4 Sto<strong>re</strong> the appliance in a dry place at a temperatu<strong>re</strong> between 0°C and 60°C.


<strong>ENG</strong>LISH 23<br />

Environment<br />

For product disposal, check the local cur<strong>re</strong>nt normalization.<br />

--<br />

Do not throw away the appliance with the normal household waste<br />

at the end of its life, but hand it in at an official collection point for<br />

<strong>re</strong>cycling. By doing this, you help to p<strong>re</strong>serve the environment.<br />

--<br />

The built-in <strong>re</strong>chargeable batteries contain substances that may pollute<br />

the environment. Always <strong>re</strong>move the batteries befo<strong>re</strong> you discard and<br />

hand in the appliance at an official collection point. Dispose of the<br />

batteries at an official collection point for batteries. If you have trouble<br />

<strong>re</strong>moving the batteries, you can also take the appliance to a <strong>Philips</strong><br />

service cent<strong>re</strong>. The staff of this cent<strong>re</strong> will <strong>re</strong>move the batteries for you<br />

and will dispose of them in an environmentally safe way.<br />

Removing the <strong>re</strong>chargeable batteries<br />

Only <strong>re</strong>move the <strong>re</strong>chargeable batteries if they a<strong>re</strong> completely empty.<br />

1 Insert an awl or another pointed tool into the bottom cap of the<br />

appliance and pry off the bottom cap.<br />

2 Undo the two sc<strong>re</strong>ws in the bottom of the handle with a<br />

sc<strong>re</strong>wdriver.<br />

3 Remove the bottom part of the handle and cut the two wi<strong>re</strong>s that<br />

connect the bottom part to the appliance.


24<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

4 Pull the battery connectors off the battery terminals with long nose<br />

pliers.<br />

5 Pull the <strong>re</strong>chargeable batteries out of the appliance with long<br />

nose pliers.<br />

6 Cut the two wi<strong>re</strong>s one at a time to ensu<strong>re</strong> that no mishaps due to<br />

possible <strong>re</strong>sidual charge occur.<br />

Guarantee and support<br />

If you need information or support, please visit www.philips.com/<br />

support or <strong>re</strong>ad the separate worldwide guarantee leaflet.<br />

Technical specifications<br />

<strong>Mode</strong>l SC2003<br />

Rated voltage<br />

100V-240V<br />

Rated f<strong>re</strong>quency<br />

50Hz-60Hz<br />

Rated input 7.5W<br />

Protection against electric shock<br />

Class II Q<br />

Protection rating IP 30 (EN 60529)<br />

Operating conditions<br />

Temperatu<strong>re</strong>: +15° to +35°C<br />

Relative humidity: 25% to 95%<br />

Storage conditions<br />

Temperatu<strong>re</strong>: 0° to +60°C<br />

Relative humidity: 5% to 95%


<strong>ENG</strong>LISH 25<br />

<strong>Mode</strong>l SC2003<br />

Spectrum of body attachment<br />

Spectrum of p<strong>re</strong>cision attachment<br />

Lithium-ion battery<br />

>570nm<br />

>600nm<br />

2 x 3.7 Volt 1500 mAh<br />

Non-suitable for use in the p<strong>re</strong>sence of flammable<br />

anesthetics with air, oxygen and nitrous oxide.<br />

Normal temperatu<strong>re</strong> and humidity for storage and<br />

transportation.<br />

Method of continuous operation with intermittent load.<br />

--<br />

Do not expose to excessive moistu<strong>re</strong> or rain.<br />

--<br />

Protection against electric shock: Type BF Applied Part.<br />

--<br />

Fragile device<br />

Troubleshooting<br />

This chapter summarises the most common problems you could<br />

encounter with the appliance. If you a<strong>re</strong> unable to solve the problem with<br />

the information below, contact the Consumer Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> in your country<br />

(please look for the phone number in the worldwide guarantee leaflet).


26<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

Problem Possible cause Solution<br />

The appliance does not<br />

work.<br />

The appliance suddenly<br />

switches off.<br />

The adapter becomes<br />

warm during charging.<br />

The charging light does<br />

not go on when I put<br />

the small plug in the<br />

appliance socket.<br />

I have switched on the<br />

appliance but I cannot<br />

inc<strong>re</strong>ase or dec<strong>re</strong>ase the<br />

light intensity.<br />

The ‘<strong>re</strong>ady to flash’ light<br />

does not go on when I<br />

place the appliance on<br />

the skin.<br />

The <strong>re</strong>chargeable<br />

batteries a<strong>re</strong><br />

empty.<br />

The appliance is<br />

defective.<br />

The <strong>re</strong>chargeable<br />

batteries<br />

a<strong>re</strong> empty.<br />

This is normal.<br />

You have not put<br />

the adapter in the<br />

wall socket.<br />

The wall socket is<br />

not live.<br />

The adapter is not<br />

inserted properly<br />

into the wall<br />

socket and/or the<br />

small plug is not<br />

inserted properly<br />

into the appliance<br />

socket.<br />

The appliance is<br />

defective.<br />

The appliance has<br />

to be <strong>re</strong>set.<br />

You have not put<br />

the attachment<br />

with safety ring<br />

properly on the<br />

skin.<br />

Charge the appliance (see chapter ‘Charging’).<br />

Contact the Consumer Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> in your country,<br />

your <strong>Philips</strong> dealer or a <strong>Philips</strong> service cent<strong>re</strong>.<br />

Charge the appliance (see chapter ‘Charging’).<br />

No action <strong>re</strong>qui<strong>re</strong>d.<br />

Insert the small plug into the appliance socket and put<br />

the adapter in the wall socket.<br />

Connect another appliance to the wall socket to check<br />

if the wall socket is live. If the socket is live but the<br />

appliance still does not charge, contact the Consumer<br />

Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> in your country, your <strong>Philips</strong> dealer or a<br />

<strong>Philips</strong> service cent<strong>re</strong>.<br />

Make su<strong>re</strong> the adapter is inserted properly into the<br />

wall socket and/or the small plug is inserted properly<br />

into the appliance socket.<br />

Contact the Consumer Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> in your country,<br />

your <strong>Philips</strong> dealer or a <strong>Philips</strong> service cent<strong>re</strong>.<br />

To <strong>re</strong>set the appliance, switch off the appliance and<br />

then switch it on again. If you still cannot adjust the light<br />

intensity, contact the Consumer Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> in your<br />

country, your <strong>Philips</strong> dealer or a <strong>Philips</strong> service cent<strong>re</strong>.<br />

Place the appliance at a 90° angle onto the skin in such<br />

a way that all contact switches touch the skin. Then<br />

check if the ‘<strong>re</strong>ady to flash’ light is on and p<strong>re</strong>ss the<br />

flash button.<br />

If this does not work, place the appliance on a part<br />

of your body whe<strong>re</strong> it is easy to establish full skin<br />

contact, for example on your lower arm.Then check<br />

if the ‘<strong>re</strong>ady to flash’ light works. If the ‘<strong>re</strong>ady to flash’<br />

light still does not go on when you place the appliance<br />

on the skin, contact the Consumer Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> in your<br />

country, your <strong>Philips</strong> dealer or a <strong>Philips</strong> service cent<strong>re</strong>.


<strong>ENG</strong>LISH 27<br />

Problem Possible cause Solution<br />

The ‘<strong>re</strong>ady to flash’ light<br />

does not go on when I<br />

place an attachment on<br />

my skin, but the cooling<br />

fan works.<br />

The ‘<strong>re</strong>ady to flash’ light is<br />

g<strong>re</strong>en but the appliance<br />

does not produce a flash<br />

when I p<strong>re</strong>ss the flash<br />

button.<br />

The appliance becomes<br />

warm during use.<br />

The appliance does not<br />

show light intensity 1<br />

when I switch it on.<br />

The appliance produces<br />

a strange smell.<br />

The skin feels mo<strong>re</strong><br />

sensitive than usual<br />

during t<strong>re</strong>atment.<br />

The safety ring is<br />

dirty.<br />

The overheat<br />

protection has<br />

been activated.<br />

The appliance<br />

needs to be <strong>re</strong>set.<br />

This is normal.<br />

The appliance<br />

needs to be <strong>re</strong>set.<br />

The attachment<br />

and/or the filter<br />

glass is dirty.<br />

You have not<br />

shaved the a<strong>re</strong>a<br />

to be t<strong>re</strong>ated<br />

properly.<br />

You sto<strong>re</strong>d the<br />

appliance in a<br />

dusty environment.<br />

The light intensity<br />

you use is too high.<br />

You did not shave<br />

the a<strong>re</strong>as to be<br />

t<strong>re</strong>ated.<br />

Clean the safety ring ca<strong>re</strong>fully. If you a<strong>re</strong> unable to clean<br />

the safety ring properly, contact the Consumer Ca<strong>re</strong><br />

Cent<strong>re</strong> in your country, your <strong>Philips</strong> dealer or a <strong>Philips</strong><br />

service cent<strong>re</strong> to <strong>re</strong>place the attachment.<br />

When the overheat protection has been activated, the<br />

fan still works. Do not switch off the appliance and let it<br />

cool down for approx. 15 minutes befo<strong>re</strong> you continue<br />

to use it. If the ‘<strong>re</strong>ady to flash’ light still does not go on<br />

when you place the appliance on the skin, contact the<br />

Consumer Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> in your country, your <strong>Philips</strong><br />

dealer or a <strong>Philips</strong> service cent<strong>re</strong>.<br />

To <strong>re</strong>set the appliance, switch off the appliance and<br />

switch it on again. If the ‘<strong>re</strong>ady to flash’ light is g<strong>re</strong>en<br />

but the appliance still does not produce a flash when<br />

you p<strong>re</strong>ss the flash button, contact the Consumer Ca<strong>re</strong><br />

Cent<strong>re</strong> in your country, your <strong>Philips</strong> dealer or a <strong>Philips</strong><br />

service cent<strong>re</strong>.<br />

No action <strong>re</strong>qui<strong>re</strong>d.<br />

To <strong>re</strong>set the appliance, switch it off and on again. If the<br />

appliance still does not show light intensity 1, contact<br />

your Customer Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong>, your <strong>Philips</strong> dealer or a<br />

<strong>Philips</strong> Service Cent<strong>re</strong>.<br />

Clean the attachment ca<strong>re</strong>fully. If you a<strong>re</strong> unable to<br />

clean the attachment properly, contact the Consumer<br />

Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> in your country, your <strong>Philips</strong> dealer or a<br />

<strong>Philips</strong> service cent<strong>re</strong> to <strong>re</strong>place the attachment.<br />

If the<strong>re</strong> a<strong>re</strong> hairs on the a<strong>re</strong>a to be t<strong>re</strong>ated, these<br />

hairs may get burnt when you use the appliance. As<br />

a <strong>re</strong>sult, you notice a strange smell. Shave the a<strong>re</strong>a to<br />

be t<strong>re</strong>ated properly befo<strong>re</strong> you use the appliance. If<br />

shaving causes skin irritation, trim hairs as short as<br />

possible and use a comfortable setting.<br />

The strange smell disappears after a few flashes.<br />

Check if you have selected the right light intensity. If<br />

necessary, select a lower light intensity.<br />

Shave the a<strong>re</strong>as to be t<strong>re</strong>ated befo<strong>re</strong> you use the<br />

appliance. If shaving causes skin irritation, trim hairs as<br />

short as possible and use a comfortable setting.


28<br />

<strong>ENG</strong>LISH<br />

Problem Possible cause Solution<br />

I experience an<br />

unacceptable pain<br />

sensation when I use the<br />

appliance.<br />

The t<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>as<br />

become <strong>re</strong>d after the<br />

t<strong>re</strong>atment.<br />

The skin <strong>re</strong>action after<br />

the t<strong>re</strong>atment lasts<br />

longer than usual.<br />

The hair-<strong>re</strong>moval <strong>re</strong>sults<br />

a<strong>re</strong> not satisfactory.<br />

The UV filter<br />

of the light exit<br />

window is broken.<br />

The appliance is<br />

defective.<br />

You did not shave<br />

the a<strong>re</strong>as to<br />

be t<strong>re</strong>ated<br />

You t<strong>re</strong>ated an<br />

a<strong>re</strong>a for which the<br />

appliance is not<br />

intended.<br />

You have used<br />

a light intensity<br />

which is too high<br />

for you.<br />

The light exit<br />

window or <strong>re</strong>ddish<br />

filter glass of the<br />

attachment is<br />

broken.<br />

The appliance is<br />

not suitable for<br />

your skin colour.<br />

Slight <strong>re</strong>dness<br />

is harmless and<br />

normal and<br />

disappears quickly.<br />

You have used<br />

a light intensity<br />

which is too high<br />

for you.<br />

You have used<br />

a light intensity<br />

which is too low<br />

for you.<br />

You did not make<br />

enough overlaps<br />

when you used<br />

the appliance.<br />

If the UV filter of the light exit window is broken, do<br />

not use the appliance anymo<strong>re</strong>. Contact the Consumer<br />

Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> in your country, your <strong>Philips</strong> dealer or a<br />

<strong>Philips</strong> service cent<strong>re</strong>.<br />

Contact the Consumer Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> in your country,<br />

your <strong>Philips</strong> dealer or a <strong>Philips</strong> service cent<strong>re</strong>.<br />

Shave the a<strong>re</strong>as to be t<strong>re</strong>ated befo<strong>re</strong> you use the<br />

appliance. If shaving causes skin irritation, trim hairs as<br />

short as possible and use a comfortable setting.<br />

You must not use the appliance on your inner labia,<br />

vagina, anus, nipples, a<strong>re</strong>olas, lips, inside the nostrils and<br />

ears, in the <strong>re</strong>gion of your eyes and eyebrows. Men<br />

must not use it on their face or scrotum.<br />

Reduce the light intensity to a level that is comfortable<br />

for you. See chapter ‘P<strong>re</strong>paring for use’, section ‘Setting<br />

the light intensity’.<br />

If the light exit window or <strong>re</strong>ddish filter glass of<br />

the p<strong>re</strong>cision attachment is broken, do not use the<br />

appliance with this attachment any mo<strong>re</strong>. Go to<br />

your dealer or a <strong>Philips</strong> service cent<strong>re</strong> or contact<br />

the Consumer Ca<strong>re</strong> Cent<strong>re</strong> to have the attachment<br />

<strong>re</strong>placed.<br />

Do not use the appliance if you have a very dark skin.<br />

Do not use it either if your body hair is light blond, <strong>re</strong>d,<br />

g<strong>re</strong>y or white.<br />

No action <strong>re</strong>qui<strong>re</strong>d.<br />

Select a lower light intensity the next time. See chapter<br />

‘P<strong>re</strong>paring for use’, section ‘Setting the light intensity.<br />

If the skin <strong>re</strong>action lasts longer than 3 days, contact<br />

your doctor.<br />

Select a higher light intensity the next time.<br />

For proper hair-<strong>re</strong>moval <strong>re</strong>sults, you have to make<br />

overlaps when you use the appliance. See chapter<br />

‘Using the appliance’, step 11.


<strong>ENG</strong>LISH 29<br />

Problem Possible cause Solution<br />

Hair starts to grow again<br />

in some spots on the<br />

t<strong>re</strong>ated a<strong>re</strong>as.<br />

You do not use<br />

the appliance<br />

as often as<br />

<strong>re</strong>commended.<br />

The appliance is<br />

not suitable for<br />

your hair or skin<br />

colour.<br />

You did not make<br />

enough overlaps<br />

when you used<br />

the appliance.<br />

Hair starts to grow<br />

again as part of<br />

the natural cycle of<br />

hair growth.<br />

To <strong>re</strong>move all hairs successfully and to p<strong>re</strong>vent the<br />

hair root from becoming active again, the t<strong>re</strong>atments<br />

have to be <strong>re</strong>peated once every two weeks for the<br />

first two months. To ensu<strong>re</strong> that your skin stays smooth<br />

and hair-f<strong>re</strong>e, we advise you to <strong>re</strong>peat the t<strong>re</strong>atment<br />

every four to six weeks. The time between t<strong>re</strong>atments<br />

may vary based on your individual hair <strong>re</strong>growth and<br />

also across diffe<strong>re</strong>nt body a<strong>re</strong>as. If too many hairs<br />

grow back between t<strong>re</strong>atments, simply shorten the<br />

t<strong>re</strong>atment interval again, but do not t<strong>re</strong>at any a<strong>re</strong>a<br />

mo<strong>re</strong> often than once every two weeks. When you use<br />

the appliance mo<strong>re</strong> f<strong>re</strong>quently than <strong>re</strong>commended, you<br />

do not inc<strong>re</strong>ase the effectiveness but you do inc<strong>re</strong>ase<br />

the risk of skin <strong>re</strong>actions.<br />

Do not use the appliance if your body hair is light<br />

blond, <strong>re</strong>d, g<strong>re</strong>y or white. Do not use the appliance<br />

either if you have very dark skin.<br />

For proper hair-<strong>re</strong>moval <strong>re</strong>sults, you have to make<br />

overlaps when you use the appliance. See chapter<br />

‘Using the appliance’, step 11.<br />

This is normal. It is part of the natural cycle of hair<br />

growth that hair starts growing again. The hairs that<br />

come back, however, tend to be softer and thinner.


30<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

Sumário<br />

Introdução 31<br />

Recursos 31<br />

A tecnologia de Luz pulsada intensa (IPL) para uso doméstico 31<br />

Evita de forma eficaz o c<strong>re</strong>scimento de pelos para uma pele<br />

lisinha todos os dias 31<br />

Tratamento suave, mesmo em <strong>re</strong>giões sensíveis do corpo 32<br />

Uso sem fio para o máximo em liberdade e flexibilidade 32<br />

Não é necessário substituir a lâmpada 32<br />

Como a tecnologia de Luz pulsada intensa da <strong>Philips</strong> funciona 32<br />

C<strong>re</strong>scimento dos pelos 32<br />

Princípio de funcionamento 32<br />

Descrição geral 33<br />

Importante 33<br />

Perigo 33<br />

Aviso 33<br />

Para evitar danos: 34<br />

Atenção 34<br />

Para prolongar a vida útil do <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus,<br />

leve em consideração as seguintes informações: 34<br />

Para quem o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus não é adequado? 35<br />

Contraindicações 35<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho se você estiver grávida ou durante o período<br />

de amamentação. 35<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho caso a cor de sua pele e/ou seus pelos<br />

não seja adequada, por ex.: 35<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho caso você sofra de qualquer doença citada<br />

abaixo: 35<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho caso você esteja tomando qualquer<br />

medicamento citado abaixo: 35<br />

Nunca use o apa<strong>re</strong>lho nas seguintes á<strong>re</strong>as: 36<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho sob<strong>re</strong> a pele queimada pelo sol <strong>re</strong>centemente<br />

(nas últimas 48 horas) ou com bronzeamento artificial: 36<br />

Campos eletromagnéticos (EMF) 36<br />

Car<strong>re</strong>gamento 36<br />

P<strong>re</strong>paração para o uso 37<br />

P<strong>re</strong>paração das á<strong>re</strong>as de tratamento 37<br />

Ajuste da intensidade de luz 38<br />

Intensidades de luz <strong>re</strong>comendadas (1 - 5) 39<br />

Importante 39<br />

Recomendações sob<strong>re</strong> bronzeamento 39<br />

Utilização do apa<strong>re</strong>lho 40<br />

Escolher o bocal adequado 40<br />

Primeira utilização e teste de pele 41<br />

Uso subsequente 42<br />

Di<strong>re</strong>trizes para o tratamento 43<br />

Tempo estimado para o tratamento 43<br />

Á<strong>re</strong>as em que o tratamento será <strong>re</strong>alizado 44<br />

Uso do apa<strong>re</strong>lho nas pernas 44<br />

Uso do apa<strong>re</strong>lho na virilha 44<br />

Uso do apa<strong>re</strong>lho nas axilas 45<br />

Uso do apa<strong>re</strong>lho no rosto (buço, queixo e costeletas) 45


PORTUGUÊS DO BRASIL 31<br />

Como obter os melho<strong>re</strong>s <strong>re</strong>sultados 45<br />

Etapa de manutenção 46<br />

Possíveis efeitos colaterais e <strong>re</strong>ações dermatológicas 46<br />

Após o uso 47<br />

Limpeza e manutenção 47<br />

Armazenamento 48<br />

Meio ambiente 48<br />

Remoção das baterias <strong>re</strong>car<strong>re</strong>gáveis 48<br />

Garantia e suporte 49<br />

Especificações técnicas 50<br />

Solução de problemas 51<br />

Introdução<br />

Parabéns pela sua compra e bem-vindo à <strong>Philips</strong>! Para aproveitar ao<br />

máximo o suporte ofe<strong>re</strong>cido pela <strong>Philips</strong>, <strong>re</strong>gist<strong>re</strong> o produto em<br />

www.philips.com.br/clube.<br />

A <strong>re</strong>moção de pelos à base de luz é um dos métodos mais eficazes para<br />

o tratamento dos pelos indesejáveis do corpo, com <strong>re</strong>sultados de longa<br />

duração. Ele é dife<strong>re</strong>nte dos métodos caseiros atuais de <strong>re</strong>moção de pelos<br />

porque <strong>re</strong>duz significativamente o c<strong>re</strong>scimento dos pelos. Há mais de<br />

10 anos, a <strong>Philips</strong> vem investigando este método com os mais <strong>re</strong>nomados<br />

dermatologistas. Agora, você pode usar esta tecnologia inovadora<br />

confortavelmente na sua própria casa, semp<strong>re</strong> e onde quiser.<br />

Este apa<strong>re</strong>lho foi especificamente projetado e otimizado para ser usado<br />

por mulhe<strong>re</strong>s (mas pode ser usado por homens também).<br />

O <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus ofe<strong>re</strong>ce o tratamento de pelos indesejáveis<br />

do corpo inteiro, incluindo o rosto (buço, queixo e costeleta), usando dois<br />

bocais personalizados.<br />

O <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus foi desenvolvido para ser usado<br />

individualmente.<br />

Para obter mais informações sob<strong>re</strong> o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus, acesse<br />

o site www.philips.com.br/lumea. Verifique <strong>re</strong>gularmente nossa página inicial<br />

para obter informações atualizadas.<br />

Recursos<br />

Este apa<strong>re</strong>lho conta com os seguintes <strong>re</strong>cursos:<br />

A tecnologia de Luz pulsada intensa (IPL) para uso doméstico<br />

O <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus usa uma tecnologia à base de luz chamada<br />

“luz pulsada intensa” (IPL). A IPL é usada a mais de quinze anos pelo<br />

mercado de beleza profissional em depilações. <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus<br />

agora leva essa tecnologia inovadora para o conforto de sua casa.<br />

Evita de forma eficaz o c<strong>re</strong>scimento de pelos para uma pele<br />

lisinha todos os dias<br />

Este método evita de forma eficaz o c<strong>re</strong>scimento de pelos, ofe<strong>re</strong>cendo<br />

pele macia e sedosa por muito mais tempo. Nossos estudos mostraram<br />

uma <strong>re</strong>dução significativa dos pelos após apenas dois tratamentos.<br />

Resultados ideais geralmente são obtidos após quatro a cinco tratamentos.<br />

Uma <strong>re</strong>dução em densidade dos pelos é visível de tratamento a tratamento.<br />

O quão rápido o efeito torna-se visível e por quanto tempo duram os<br />

<strong>re</strong>sultados podem variar de pessoa para pessoa. Consulte a seção “Como<br />

obter <strong>re</strong>sultados ideais” no capítulo “Utilização do apa<strong>re</strong>lho” e saiba mais.


32<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

Tratamento suave, mesmo em <strong>re</strong>giões sensíveis do corpo<br />

<strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus foi desenvolvido em parceria com <strong>re</strong>nomados<br />

dermatologistas para um tratamento eficaz e suave, mesmo nas <strong>re</strong>giões<br />

mais sensíveis do corpo e no rosto.<br />

Uso sem fio para o máximo em liberdade e flexibilidade<br />

Isso porque o apa<strong>re</strong>lho funciona com baterias <strong>re</strong>car<strong>re</strong>gáveis e é portátil,<br />

ou seja, ele pode ser usado em qualquer lugar.<br />

Bateria com longa durabilidade para tratamentos faciais e<br />

corporais<br />

Com a bateria totalmente car<strong>re</strong>gada, o apa<strong>re</strong>lho garante um tratamento<br />

corporal e facial (buço, axilas, virilha e meia-pernas) completo de uma só<br />

vez, sem intervalos para <strong>re</strong>carga.*<br />

*Com base no tempo estimado para o tratamento em cada <strong>re</strong>gião e nas<br />

intensidades <strong>re</strong>comendadas para cada usuário.<br />

Não é necessário substituir a lâmpada<br />

O <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus vem com uma lâmpada de alto desempenho que<br />

não p<strong>re</strong>cisa ser substituída. Essa lâmpada pode gerar mais de 100.000 flashes<br />

de luz, <strong>re</strong>sultando em mais de cinco anos* de incríveis <strong>re</strong>sultados e economia.<br />

*Com base na média de uso e no tratamento <strong>re</strong>comendado para um<br />

usuário, podendo variar de acordo com o uso.<br />

Como a tecnologia de Luz pulsada intensa da <strong>Philips</strong> funciona<br />

C<strong>re</strong>scimento dos pelos<br />

Os índices de c<strong>re</strong>scimento dos pelos dife<strong>re</strong>m de pessoa para pessoa,<br />

dependendo da idade, do metabolismo e de outros fato<strong>re</strong>s. No entanto, os<br />

pelos de qualquer pessoa normalmente c<strong>re</strong>scem em 3 fases.<br />

1 Fase de c<strong>re</strong>scimento (fase Anágena)<br />

O pelo c<strong>re</strong>sce ativamente partindo da raiz. Nessa fase, a concentração de<br />

melanina é mais alta. A melanina é <strong>re</strong>sponsável pela pigmentação do pelo.<br />

A concentração de melanina é também o fator que determina a eficácia<br />

desse método. Somente pelos na fase de c<strong>re</strong>scimento estão suscetíveis ao<br />

tratamento com luz.<br />

2 Fase de degradação (fase Catágena)<br />

O pelo para de c<strong>re</strong>scer e a raiz diminui antes de o pelo cair.<br />

3 Fase de <strong>re</strong>pouso (fase Telógena)<br />

O pelo velho se separa de seu folículo capilar e cai. O folículo permanece<br />

em descanso até que o <strong>re</strong>lógio biológico faz com que ele se torne ativo<br />

novamente, e um novo pelo c<strong>re</strong>sce.<br />

Princípio de funcionamento<br />

O apa<strong>re</strong>lho esquenta o pelo e a raiz por debaixo da pele. A melanina da<br />

raiz do pelo absorve os pulsos de luz liberados. Quanto mais escura for a<br />

cor do pelo, mais luz poderá ser absorvida, e mais eficaz será o tratamento.<br />

Este processo estimula o pelo entrar na fase de <strong>re</strong>pouso.<br />

Agora, o pelo cai naturalmente e o c<strong>re</strong>scimento do pelo é inibido. Os pelos<br />

podem levar uma ou duas semanas para cair. A <strong>re</strong>moção ideal dos pelos<br />

não pode ser obtida com uma única sessão, visto que somente pelos na<br />

fase de c<strong>re</strong>scimento estão suscetíveis ao tratamento com luz. Durante um<br />

tratamento, os pelos localizados na <strong>re</strong>gião tratada estão geralmente em<br />

estágios dife<strong>re</strong>ntes do ciclo de c<strong>re</strong>scimento. Para um tratamento eficaz,<br />

você p<strong>re</strong>cisa <strong>re</strong>peti-lo a cada duas semanas durante algumas vezes.<br />

Um filtro óptico integrado garante que nenhuma luz UV alcance a pele e<br />

que o apa<strong>re</strong>lho seja seguro para o uso.


PORTUGUÊS DO BRASIL 33<br />

Descrição geral (fig. 2)<br />

A Janela de saída da luz com filtro UV integrado<br />

B Bocais<br />

1 Bocal para o corpo (próprio para todas as <strong>re</strong>giões do corpo abaixo<br />

do pescoço)<br />

2 Bocal de p<strong>re</strong>cisão (próprio para todas as <strong>re</strong>giões do corpo,<br />

incluindo buço, queixo e costeleta)<br />

C Armação metálica dentro do bocal<br />

D Sistema de segurança (anel de segurança com pontos de contato)<br />

E Botão do flash<br />

F Luzes indicadoras de intensidade (1- 5)<br />

G % Botão para aumentar a intensidade<br />

H ^ Botão para diminuir a intensidade<br />

I Luz indicadora de carga e indicação de bateria fraca<br />

J Botão liga/desliga<br />

K Luz indicadora de que o flash está pronto para ser emitido<br />

L Tomada do apa<strong>re</strong>lho<br />

M Adaptador<br />

N Pequeno plugue<br />

O Saídas de ar<br />

Também incluso: estojo e pano para limpeza<br />

Importante<br />

Leia atentamente este manual do usuário antes de usar o apa<strong>re</strong>lho e<br />

guarde-o para consultas futuras.<br />

Perigo<br />

--<br />

Água e eletricidade são uma combinação perigosa. Não use o apa<strong>re</strong>lho<br />

em ambientes úmidos (por exemplo, perto de uma banheira com água,<br />

de um chuveiro ligado ou uma piscina com água).<br />

--<br />

Mantenha o apa<strong>re</strong>lho e o adaptador secos.<br />

--<br />

Caso o apa<strong>re</strong>lho esteja quebrado, não toque em nenhuma parte<br />

interna para evitar choque elétrico.<br />

--<br />

Nunca insira objetos dentro do apa<strong>re</strong>lho.<br />

Aviso<br />

--<br />

Este apa<strong>re</strong>lho não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças) com<br />

capacidades físicas, mentais ou sensoriais <strong>re</strong>duzidas, a menos que elas<br />

sejam supervisionadas ou instruídas sob<strong>re</strong> o uso do apa<strong>re</strong>lho por uma<br />

pessoa <strong>re</strong>sponsável por sua segurança.<br />

--<br />

Crianças devem ser supervisionadas para que elas não brinquem com<br />

o apa<strong>re</strong>lho.<br />

--<br />

O apa<strong>re</strong>lho não deve ser usado por crianças ou jovens com menos<br />

de 15 anos. Jovens ent<strong>re</strong> 15 e 18 anos podem usar o apa<strong>re</strong>lho com o<br />

consentimento e/ou auxílio de seus pais ou pessoas <strong>re</strong>sponsáveis por<br />

eles. O uso é liv<strong>re</strong> para pessoas com mais de 19 anos.<br />

--<br />

Car<strong>re</strong>gue o apa<strong>re</strong>lho apenas com o adaptador fornecido.<br />

--<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho nem o adaptador se estive<strong>re</strong>m danificados.


34<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

--<br />

O adaptador contém um transformador. Não desconecte o apa<strong>re</strong>lho<br />

da tomada para substituí-lo, pois isso pode ser perigoso.<br />

--<br />

Se o adaptador estiver danificado, ele deverá ser trocado (por um<br />

modelo original) para evitar situações de risco.<br />

--<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho se o filtro UV da janela de saída da luz estiver<br />

quebrado.<br />

--<br />

Não use o bocal de p<strong>re</strong>cisão se o vidro avermelhado estiver quebrado.<br />

Para evitar danos:<br />

--<br />

Verifique se não há nada obstruindo o fluxo de ar que sai das<br />

aberturas de ventilação.<br />

--<br />

Nunca submeta o apa<strong>re</strong>lho a choques pesados nem o sacuda ou o<br />

deixe cair.<br />

--<br />

Ao levar o apa<strong>re</strong>lho de um ambiente muito frio para um ambiente<br />

muito quente (ou vice-versa), espe<strong>re</strong> cerca de três horas para usá-lo<br />

novamente.<br />

--<br />

Guarde o apa<strong>re</strong>lho no estojo para evitar acúmulo de sujeira.<br />

--<br />

Não saia de perto do apa<strong>re</strong>lho enquanto ele estiver ligado. Semp<strong>re</strong><br />

desligue-o após o uso.<br />

--<br />

Não exponha o apa<strong>re</strong>lho à luz solar di<strong>re</strong>ta ou a raios ultravioleta por<br />

muitas horas.<br />

--<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho em outra superfície além da pele. Isso pode causar<br />

sérios danos aos bocais e/ou à janela de saída de luz. Somente use o<br />

apa<strong>re</strong>lho sob<strong>re</strong> a pele.<br />

Atenção<br />

--<br />

Nunca use o apa<strong>re</strong>lho ao <strong>re</strong>dor dos olhos ou próximo às sobrancelhas,<br />

pois isso pode causar danos à visão.<br />

--<br />

Somente use o apa<strong>re</strong>lho com os ajustes adequados para o seu tipo<br />

de pele. Se você usar o apa<strong>re</strong>lho com o ajuste máximo (em vez do<br />

<strong>re</strong>comendado), o risco de <strong>re</strong>ações dermatológicas e efeitos colaterais<br />

pode aumentar.<br />

--<br />

Esse apa<strong>re</strong>lho deve ser usado, com os dois bocais fornecidos, apenas<br />

para <strong>re</strong>mover os pelos indesejados das á<strong>re</strong>as abaixo das bochecha.<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho para outros fins.<br />

Para prolongar a vida útil do <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus, leve<br />

em consideração as seguintes informações:<br />

--<br />

Não exponha o apa<strong>re</strong>lho a temperaturas inferio<strong>re</strong>s a 15 °C ou<br />

superio<strong>re</strong>s a 35 °C durante o uso.<br />

--<br />

O apa<strong>re</strong>lho possui uma proteção integrada contra superaquecimento.<br />

Quando o apa<strong>re</strong>lho superaquece, ele para de funcionar. Antes de<br />

desligar o apa<strong>re</strong>lho, deixe-o esfriar por aproximadamente 15 minutos<br />

antes de continuar o tratamento.<br />

--<br />

Para avaliações ou consertos, leve o apa<strong>re</strong>lho a uma das assistências<br />

técnicas autorizadas da <strong>Philips</strong>. O conserto <strong>re</strong>alizado por pessoas não<br />

qualificadas poderá causar situações de risco.<br />

--<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho em nenhum dos casos mencionados na seção<br />

“Contraindicações”.<br />

Para quem o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus não é adequado?<br />

Se você se encaixar em qualquer uma das contraindicações abaixo,<br />

não poderá usar esse apa<strong>re</strong>lho.


PORTUGUÊS DO BRASIL 35<br />

Contraindicações<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho se você estiver grávida ou durante o<br />

período de amamentação.<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho caso a cor de sua pele e/ou seus pelos não<br />

seja adequada, por ex.:<br />

--<br />

Se a cor natural dos seus pelos nas á<strong>re</strong>as de tratamento for louroescura,<br />

grisalha, branca ou ruiva.<br />

--<br />

Se o seu tipo de pele for o VI (sua pele raramente/nunca foi queimada<br />

pelo sol ou está muito bronzeada; sua pele está amarronzada ou mais<br />

escura). Nesse caso, você cor<strong>re</strong>rá um alto risco de desenvolver <strong>re</strong>ações<br />

dermatológicas, como vermelhidão, queimaduras ou manchas, ao usar<br />

o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus.<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho caso você sofra de qualquer doença citada<br />

abaixo:<br />

--<br />

Doenças dermatológicas, como câncer de pele ativo, histórico de<br />

câncer de pele ou qualquer outro câncer localizado nas á<strong>re</strong>as a se<strong>re</strong>m<br />

tratadas.<br />

--<br />

Se tiver lesões pré-cancerosas ou vários sinais de nascença atípicos nas<br />

á<strong>re</strong>as a se<strong>re</strong>m tratadas.<br />

--<br />

Se tiver histórico de distúrbio de colágeno, incluindo formação de<br />

quelóide ou histórico de má cicatrização.<br />

--<br />

Se tiver histórico de doenças vascula<strong>re</strong>s, como a p<strong>re</strong>sença de varizes<br />

ou ectasia vascular nas á<strong>re</strong>as a se<strong>re</strong>m tratadas.<br />

--<br />

Se a sua pele for sensível à luz e desenvolver facilmente uma irritação<br />

ou <strong>re</strong>ação alérgica.<br />

--<br />

Se tiver infecções, eczema, queimaduras, inflamação de folículos<br />

capila<strong>re</strong>s, feridas abertas, escoriações, herpes simples, feridas ou lesões<br />

e hematomas nas á<strong>re</strong>as a se<strong>re</strong>m tratadas.<br />

--<br />

Se tiver feito cirurgia nas á<strong>re</strong>as a se<strong>re</strong>m tratadas.<br />

--<br />

Se sof<strong>re</strong>r de epilepsia com sensibilidade à luz.<br />

--<br />

Se tiver diabetes, lúpus eritematoso, porfiria ou doença cardíaca<br />

congestiva.<br />

--<br />

Se tiver qualquer distúrbio de coagulação sangüínea.<br />

--<br />

Se tiver histórico de doença imunossup<strong>re</strong>ssora (incluindo infecção por<br />

HIV ou AIDS).<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho caso você esteja tomando qualquer<br />

medicamento citado abaixo:<br />

--<br />

Se a sua pele estiver sendo/foi tratada <strong>re</strong>centemente com alfahidroácidos<br />

(AHAs), beta-hidroácidos (BHAs), isot<strong>re</strong>tinoína tópica ou<br />

ácido azeláico.<br />

--<br />

Se você tiver tomado qualquer tipo de isot<strong>re</strong>tinoína Accutane ® ou<br />

Roaccutane ® nos últimos seis meses. Esse tratamento pode deixar a<br />

pele mais suscetível a cortes, feridas e irritações.<br />

--<br />

Se você estiver sob o efeito de analgésicos, pois eles <strong>re</strong>duzem a<br />

sensibilidade da pele ao calor.<br />

--<br />

Se você estiver tomando agentes ou medicamentos fotossensibilizantes,<br />

leia a bula do <strong>re</strong>médio e não use o apa<strong>re</strong>lho caso esteja especificado<br />

que ele pode provocar <strong>re</strong>ações fotoalérgicas e fototóxicas ou que você<br />

deve evitar a exposição ao sol durante o uso do <strong>re</strong>médio.


36<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

--<br />

Se tomar medicamentos anticoagulantes, incluindo o uso intenso<br />

de aspirina, de forma que não seja possível suspender o uso por no<br />

mínimo uma semana antes de cada sessão.<br />

--<br />

Se tomar medicamentos imunossup<strong>re</strong>sso<strong>re</strong>s.<br />

Nunca use o apa<strong>re</strong>lho nas seguintes á<strong>re</strong>as:<br />

--<br />

Ao <strong>re</strong>dor dos olhos ou próximo às sobrancelhas.<br />

--<br />

Em á<strong>re</strong>as como mamilos, pequenos lábios, aréolas, vagina, ânus, dentro<br />

das narinas ou dos ouvidos.<br />

--<br />

Homens não devem usar o apa<strong>re</strong>lho no escroto ou no rosto.<br />

--<br />

Sob<strong>re</strong> ou próximo de qualquer coisa artificial, como implantes de<br />

silicone, marca-passos, pontos de injeção subcutânea (aplicação de<br />

insulina) ou piercings.<br />

--<br />

Em pintas, sardas, varizes, á<strong>re</strong>as mais escuras, cicatrizes e anomalias<br />

cutânias sem consultar o médico. Isso pode causar queimaduras e<br />

alteração na cor da pele, dificultando a identificação de doenças<br />

dermatológicas (como o câncer de pele, por exemplo).<br />

--<br />

Em verrugas, tatuagens ou maquiagem permanente. Isso pode<br />

causar queimaduras e alteração na cor da pele (hipopigmentação ou<br />

hiperpigmentação).<br />

--<br />

Em á<strong>re</strong>as que você usa desodorantes de longa duração. Isso pode<br />

causar <strong>re</strong>ações dermatológicas. Consulte o capítulo “Utilização do<br />

apa<strong>re</strong>lho”, seção “Possíveis efeitos colaterais e <strong>re</strong>ações dermatológicas”.<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho sob<strong>re</strong> a pele queimada pelo sol<br />

<strong>re</strong>centemente (nas últimas 48 horas) ou com bronzeamento<br />

artificial:<br />

--<br />

Qualquer tipo de bronzeamento pode interferir na segurança do<br />

tratamento. Isso se aplica tanto à exposição à luz solar natural quanto<br />

a métodos de bronzeamento artificial, como loções bronzeadoras,<br />

apa<strong>re</strong>lhos de bronzeamento etc. Caso você esteja/queira ficar<br />

bronzeada, consulte o capítulo “P<strong>re</strong>paração para o uso”, seção<br />

“Recomendações sob<strong>re</strong> o bronzeamento”.<br />

Nota: Há muitas outras contraindicações. Caso você não tenha certeza se<br />

pode usar o apa<strong>re</strong>lho, <strong>re</strong>comendamos consultar um médico.<br />

Campos eletromagnéticos (EMF)<br />

Este apa<strong>re</strong>lho <strong>Philips</strong> está em conformidade com todos os padrões<br />

aplicáveis e <strong>re</strong>gulamentos <strong>re</strong>lacionados à exposição a campos<br />

eletromagnéticos.<br />

Car<strong>re</strong>gamento<br />

Car<strong>re</strong>gue totalmente as baterias antes de usar o apa<strong>re</strong>lho pela primeira vez<br />

e quando estive<strong>re</strong>m descar<strong>re</strong>gadas. Demora cerca de 1 hora e 40 minutos<br />

para car<strong>re</strong>gar totalmente as baterias.


PORTUGUÊS DO BRASIL 37<br />

Recar<strong>re</strong>gue o apa<strong>re</strong>lho quando as luzes indicadoras de car<strong>re</strong>gamento<br />

acende<strong>re</strong>m na cor laranja, indicando que a bateria está fraca. Quando isso<br />

acontece, o apa<strong>re</strong>lho ainda consegue emitir 30 flashes de luz.<br />

Com as baterias totalmente car<strong>re</strong>gadas, o apa<strong>re</strong>lho emite, pelo menos,<br />

370 flashes de luz no nível 5 da intensidade de luz.<br />

Car<strong>re</strong>gue totalmente o apa<strong>re</strong>lho de 3 a 4 meses, mesmo que você fique<br />

sem usá-lo por um longo tempo.<br />

Car<strong>re</strong>gue o apa<strong>re</strong>lho da seguinte maneira:<br />

1 Desligue o apa<strong>re</strong>lho.<br />

2 Insira o pequeno plugue no apa<strong>re</strong>lho e coloque o adaptador na<br />

tomada elétrica.<br />

,,<br />

A luz indicadora de car<strong>re</strong>gamento piscará na cor verde para indicar<br />

que o apa<strong>re</strong>lho está sendo car<strong>re</strong>gado.<br />

,,<br />

Quando as baterias estive<strong>re</strong>m totalmente car<strong>re</strong>gadas, a luz indicadora<br />

de car<strong>re</strong>gamento ficará verde.<br />

Notas:<br />

--<br />

É comum que adaptador e o apa<strong>re</strong>lho fiquem quentes durante o<br />

car<strong>re</strong>gamento.<br />

--<br />

Você não pode usar o apa<strong>re</strong>lho durante o car<strong>re</strong>gamento.<br />

--<br />

Esse apa<strong>re</strong>lho possui bateria com proteção contra superaquecimento e<br />

não poderá ser car<strong>re</strong>gado se a temperatura ambiente for superior<br />

a 40 °C.<br />

Não cubra o apa<strong>re</strong>lho e o adaptador durante o car<strong>re</strong>gamento.<br />

3 Após o car<strong>re</strong>gamento, <strong>re</strong>mova o adaptador da tomada elétrica e<br />

desconecte o pequeno plugue do apa<strong>re</strong>lho.<br />

P<strong>re</strong>paração para o uso<br />

Para obter os melho<strong>re</strong>s efeitos e <strong>re</strong>sultados, p<strong>re</strong>pa<strong>re</strong> as á<strong>re</strong>as que deseja<br />

depilar conforme descrito abaixo.<br />

P<strong>re</strong>paração das á<strong>re</strong>as de tratamento<br />

1 Raspe as á<strong>re</strong>as desejadas até que não haja mais pelos.<br />

Nota: Caso você tenha <strong>re</strong>movido os pelos pelas raízes da última vez em<br />

que depilou (por exemplo, depilação com cera), espe<strong>re</strong> até que eles c<strong>re</strong>sçam<br />

novamente antes de usar o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus. Não use c<strong>re</strong>mes para<br />

depilação em vez de <strong>re</strong>mover os pelos.<br />

Nota: o tratamento em á<strong>re</strong>as com pelos ou que não foram<br />

raspadas cor<strong>re</strong>tamente pode ap<strong>re</strong>sentar inúmeros <strong>re</strong>sultados<br />

indesejados:<br />

--<br />

A janela de saída de luz e o bocal podem ser contaminados com<br />

pelos soltos e sujeira. Se a janela de saída de luz e o bocal estive<strong>re</strong>m<br />

contaminados, a vida útil e a funcionalidade do apa<strong>re</strong>lho poderão<br />

ser <strong>re</strong>duzidas. Além disso, as queimaduras ou manchas p<strong>re</strong>tas<br />

que apa<strong>re</strong>ce<strong>re</strong>m na janela de saída de luz e nos bocais devido à<br />

contaminação poderão tornar o tratamento doloroso ou causar<br />

<strong>re</strong>ações dermatológicas, como vermelhidão ou manchas.<br />

--<br />

Os pelos da pele podem queimar, produzindo um cheiro desagradável.


38<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

2 Remova todos os pelos, limpe, seque e <strong>re</strong>ti<strong>re</strong> qualquer substância<br />

oleosa da pele (como desodorantes, loções, perfumes, c<strong>re</strong>mes<br />

bronzeado<strong>re</strong>s e proteto<strong>re</strong>s sola<strong>re</strong>s).<br />

3 Verifique se há fibras, poeira ou pelos p<strong>re</strong>sos no apa<strong>re</strong>lho e,<br />

principalmente, na janela de saída de luz. Caso haja qualquer<br />

contaminação, limpe o apa<strong>re</strong>lho de acordo com as instruções no<br />

capítulo “Limpeza e manutenção”.<br />

Notas:<br />

--<br />

Se a sua pele for sensível, a depilação poderá causar feridas e lesões e,<br />

eventualmente, você poderá sentir desconforto.<br />

--<br />

Quando os pelos para<strong>re</strong>m de c<strong>re</strong>scer, o que geralmente ocor<strong>re</strong> após<br />

quatro a cinco tratamentos, você não p<strong>re</strong>cisará se depilar antes de usar<br />

o apa<strong>re</strong>lho.<br />

Ajuste da intensidade de luz<br />

O <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision é um apa<strong>re</strong>lho desenvolvido para uso<br />

doméstico. Ao contrário dos apa<strong>re</strong>lhos profissionais à base de luz, o <strong>Philips</strong><br />

<strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus não causa tanto desconforto. Os pulsos de luz<br />

emitidos pelo <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision são mais suaves do que os emitidos<br />

por apa<strong>re</strong>lhos profissionais, <strong>re</strong>sultando em um tratamento mais prático e<br />

eficaz.<br />

Você deve ajustar a intensidade de luz, de acordo com a cor da sua pele,<br />

para um nível confortável.<br />

A tabela de intensidades de luz <strong>re</strong>comendadas abaixo ajuda a estabelecer a<br />

intensidade de luz adequada.<br />

1 Consulte a tabela abaixo para saber quais intensidades de luz são<br />

mais adequadas para a cor da sua pele e dos pelos e saber se esse<br />

método é <strong>re</strong>comendado para você (caso não seja, esse tratamento<br />

estará marcado com um “x” na tabela).<br />

2 Cada á<strong>re</strong>a do corpo pode exigir uma intensidade de luz dife<strong>re</strong>nte,<br />

de acordo com a tabela de intensidades de luz abaixo. O método<br />

é mais eficaz em intensidades maio<strong>re</strong>s, porém você deve <strong>re</strong>duzir a<br />

intensidade de luz ao sentir qualquer dor ou desconforto.<br />

Pessoas com peles mais escuras cor<strong>re</strong>m maior risco de irritação na<br />

pele, pois a pele escura absorve mais luz. Portanto, <strong>re</strong>comenda-se usar<br />

intensidades meno<strong>re</strong>s em peles mais escuras.<br />

Embora o pulso de luz possa ficar quente sob<strong>re</strong> a pele, ele não deve<br />

causar dor. Para evitar <strong>re</strong>ações dermatológicas, consulte o capítulo<br />

“Utilização do apa<strong>re</strong>lho”, seção “Possíveis efeitos colaterais e <strong>re</strong>ações<br />

dermatológicas”.


PORTUGUÊS DO BRASIL 39<br />

Intensidades de luz <strong>re</strong>comendadas (1 - 5)<br />

Na tabela abaixo, o “x”indica que o apa<strong>re</strong>lho não é <strong>re</strong>comendado para<br />

você.<br />

Cor de pele e<br />

características:<br />

Cor dos pelos:<br />

louro-escuro/castanho<br />

claro/castanho/castanho<br />

escuro/p<strong>re</strong>to<br />

branco/grisalho/<br />

ruivo/louroclaro<br />

Branca<br />

(peles<br />

que se<br />

queimam,<br />

mas não<br />

ficam<br />

bronzeadas)<br />

Parda<br />

(peles que<br />

se queimam<br />

facilmente<br />

e adqui<strong>re</strong>m<br />

um<br />

bronzeado<br />

disc<strong>re</strong>to)<br />

Mo<strong>re</strong>na<br />

clara<br />

(peles que<br />

raramente<br />

se queimam<br />

e<br />

ficam bem<br />

bronzeadas)<br />

Mo<strong>re</strong>na<br />

média<br />

(peles que<br />

raramente<br />

se queimam<br />

e ficam bem<br />

bronzeadas<br />

com rapidez)<br />

4/5 4/5 4/5 4/mar 1/2/3 x<br />

x x x x x x<br />

Mo<strong>re</strong>na<br />

escura<br />

(peles que<br />

raramente<br />

se<br />

queimam<br />

e ficam<br />

muito<br />

bronzeadas)<br />

Amarronzada<br />

ou mais<br />

escura (peles<br />

que raramente/<br />

nunca se queimam<br />

e fica com<br />

um bronzeado<br />

bem escuro)<br />

Importante<br />

Para saber se o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus é adequado para você,<br />

consulte a seção “Para aqueles que o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus não é<br />

adequado”.<br />

Caso a sua pele tenha sido exposta à luz solar natural ou a algum método<br />

de bronzeamento artificial, talvez a pele fique mais escura do que no<br />

tratamento anterior. Verifique a tabela acima para saber quais ajustes são<br />

adequados para a cor da sua pele.<br />

Recomendações sob<strong>re</strong> bronzeamento<br />

Exposição à luz solar antes do tratamento<br />

--<br />

Aguarde, no mínimo, 48 horas após a exposição à luz solar antes de<br />

usar o apa<strong>re</strong>lho. A luz solar pode escu<strong>re</strong>cer a pele (bronzear) e/ou<br />

causar queimaduras (vermelhidão da pele).<br />

--<br />

Após essas 48 horas, verifique se ainda há queimaduras na pele.<br />

Não use o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus caso ainda haja queimaduras.<br />

--<br />

Quando a queimadura já tiver desapa<strong>re</strong>cido, faça um teste de<br />

pele (consulte o capítulo “Utilização do apa<strong>re</strong>lho”, seção “Primeira<br />

utilização”) na á<strong>re</strong>a em que o tratamento será feito para determinar a<br />

intensidade de luz apropriada.<br />

--<br />

Caso sua pele esteja bronzeada, faça um teste de pele (consulte<br />

o capítulo “Utilização do apa<strong>re</strong>lho”, seção “Primeira utilização”) na<br />

<strong>re</strong>gião em que o tratamento será feito para determinar a intensidade<br />

de luz apropriada. Caso contrário, você poderá desenvolver <strong>re</strong>ações<br />

dermatológicas após o tratamento com o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus.


40<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

Exposição à luz solar após o tratamento<br />

--<br />

Aguarde, no mínimo, 24 horas após o tratamento antes de expor as<br />

á<strong>re</strong>as tratadas à luz solar. Após as 24 horas, verifique se a pele não<br />

ap<strong>re</strong>senta mais a vermelhidão do tratamento antes de expô-la à luz<br />

solar.<br />

--<br />

Ao se expor à luz solar, cubra as á<strong>re</strong>as em que o tratamento foi<br />

<strong>re</strong>alizado ou use um protetor solar (30 SPF ou superior) durante as<br />

duas primeiras semanas após o tratamento.<br />

--<br />

Se as á<strong>re</strong>as em que o tratamento foi <strong>re</strong>alizado fo<strong>re</strong>m expostas<br />

à luz solar sem proteção, o risco de efeitos colaterais e <strong>re</strong>ações<br />

dermatológicas será ainda maior. Consulte o capítulo “Utilização do<br />

apa<strong>re</strong>lho”, seção “Possíveis efeitos colaterais e <strong>re</strong>ações dermatológicas”.<br />

Bronzeamento com luz artificial<br />

--<br />

Siga as instruções nas seções acima “Exposição à luz solar antes do<br />

tratamento” e “Exposição à luz solar após o tratamento”.<br />

Bronzeamento com c<strong>re</strong>mes<br />

--<br />

Caso você tenha usado alguma loção de bronzeamento artificial,<br />

aguarde até que a loção tenha desapa<strong>re</strong>cido completamente antes de<br />

usar o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus.<br />

Nota: Para obter mais detalhes sob<strong>re</strong> <strong>re</strong>ações dermatológicas indesejadas,<br />

consulte o capítulo “Utilização do apa<strong>re</strong>lho”, seção “Possíveis efeitos colaterais<br />

e <strong>re</strong>ações dermatológicas”.<br />

Utilização do apa<strong>re</strong>lho<br />

Consulte a tabela de intensidades de luz <strong>re</strong>comendadas no capítulo<br />

“P<strong>re</strong>paração para o uso”, seção “Ajuste da intensidade de luz para saber<br />

quais são as intensidades de luz mais adequadas para a cor da sua pele<br />

e dos pelos. Use o apa<strong>re</strong>lho em um ambiente com boa iluminação;<br />

isso <strong>re</strong>duz a intensidade do flash de luz emitido pelo apa<strong>re</strong>lho. Raspe a<br />

á<strong>re</strong>a em que você deseja <strong>re</strong>alizar o tratamento antes de usar o apa<strong>re</strong>lho<br />

(consulte o capítulo “P<strong>re</strong>paração para o uso”, seção “P<strong>re</strong>paração das á<strong>re</strong>as<br />

de tratamento”).<br />

Caso o tratamento fique muito doloroso em algum momento, <strong>re</strong>duza o<br />

ajuste de intensidade da luz até que você se sinta confortável novamente.<br />

Ao notar <strong>re</strong>ações dermatológicas mais fortes do que uma leve<br />

vermelhidão, interrompa o tratamento imediatamente e consulte a seção<br />

“Possíveis efeitos colaterais e <strong>re</strong>ações dermatológicas” neste capítulo.<br />

Escolher o bocal adequado<br />

--<br />

Bocal para o corpo<br />

O bocal para o corpo pode ser usado para <strong>re</strong>mover pelos indesejados<br />

em todas as á<strong>re</strong>as abaixo do pescoço (para saber quais são as exceções,<br />

consulte o capítulo “Importante”, seção “Contraindicações”). O bocal para<br />

o corpo pode cobrir uma á<strong>re</strong>a de até 3 cm e é ideal para tratar grandes<br />

á<strong>re</strong>as com praticidade.<br />

Não use o bocal para o corpo no rosto.


PORTUGUÊS DO BRASIL 41<br />

--<br />

Bocal de p<strong>re</strong>cisão<br />

O bocal de p<strong>re</strong>cisão conta com um filtro de luz integrado extra e pode<br />

ser usado para tratar pelos faciais indesejados no buço, no queixo e<br />

nas costeletas. Além disso, ele também pode ser usado em outras á<strong>re</strong>as<br />

sensíveis do corpo, como axilas e virilha ou á<strong>re</strong>as difíceis de alcançar.<br />

Nunca use o apa<strong>re</strong>lho ao <strong>re</strong>dor dos olhos ou próximo às sobrancelhas.<br />

Primeira utilização e teste de pele<br />

1 Escolha o bocal apropriado para a á<strong>re</strong>a em que você deseja <strong>re</strong>alizar o<br />

tratamento.<br />

2 Escolha uma á<strong>re</strong>a próxima à á<strong>re</strong>a em que você deseja <strong>re</strong>alizar o<br />

tratamento.<br />

Nota: Antes de usar o apa<strong>re</strong>lho no buço, no queixo ou nas costeletas, escolha<br />

uma á<strong>re</strong>a abaixo da o<strong>re</strong>lha, em que não haja pintas e pelos, para fazer o teste<br />

de pele.<br />

3 P<strong>re</strong>ssione o botão liga/desliga para ligar o apa<strong>re</strong>lho.<br />

,,<br />

O apa<strong>re</strong>lho é iniciado automaticamente no ajuste mais baixo.<br />

4 Aplique um flash de luz com a intensidade mais baixa <strong>re</strong>comendada<br />

para o seu tipo de pele (para obter instruções sob<strong>re</strong> como emitir<br />

um flash de luz, siga as etapas de 6 a 9 da seção “Uso subsequente”<br />

neste capítulo).<br />

5 Contanto que você continue confortável (sem sentir dor), aumente<br />

um nível do ajuste dentro da indicação <strong>re</strong>comendada para o seu tipo<br />

de pele e aplique um flash de luz para cada ajuste. Não aplique mais<br />

que um flash de luz na mesma á<strong>re</strong>a.<br />

6 Após fazer o teste de pele, aguarde 24 horas e verifique se sua pele<br />

sof<strong>re</strong>u alguma <strong>re</strong>ação. Se sim , escolha o ajuste mais alto (que não<br />

causou <strong>re</strong>ações dermatológicas durante o uso).<br />

Ao usar o apa<strong>re</strong>lho pela primeira vez, <strong>re</strong>comendamos fazer um teste de<br />

pele na á<strong>re</strong>a em que você deseja <strong>re</strong>alizar o tratamento para ver como sua<br />

pele <strong>re</strong>age ao tratamento e acostumar-se com o tratamento à base de luz.


42<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

Uso subsequente<br />

1 Antes de <strong>re</strong>alizar o tratamento, limpe os bocais, a janela de saída<br />

de luz e a armação metálica dentro dos bocais do <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong><br />

P<strong>re</strong>cision Plus. Para obter mais informações, consulte o capítulo<br />

“Limpeza e manutenção”.<br />

2 Escolha o bocal apropriado para a á<strong>re</strong>a em que você deseja <strong>re</strong>alizar<br />

o tratamento.<br />

3 P<strong>re</strong>ssione o botão liga/desliga para ligar o apa<strong>re</strong>lho.<br />

Nota: É comum que o apa<strong>re</strong>lho e o bocal esquentem durante o uso.<br />

4 Inicie o tratamento selecionando, cuidadosamente, a intensidade da<br />

luz de acordo com a sensibilidade da sua pele e os <strong>re</strong>sultados do<br />

tratamento.<br />

Sua pele pode <strong>re</strong>agir de diversas formas em dife<strong>re</strong>ntes situações/dias por<br />

vários motivos. Consulte a seção “Possíveis efeitos colaterais e <strong>re</strong>ações<br />

dermatológicas” neste capítulo para obter mais informações.<br />

5 P<strong>re</strong>ssione o botão % para aumentar a intensidade. Para diminuir a<br />

intensidade, p<strong>re</strong>ssione o botão ^.<br />

,,<br />

Ao p<strong>re</strong>ssionar o botão, a intensidade de luz<br />

cor<strong>re</strong>spondente começará a piscar. Isso leva alguns segundos.<br />

6 Posicione o apa<strong>re</strong>lho em um ângulo de 90° sob<strong>re</strong> a pele para que o<br />

bocal e o anel de segurança estejam em contato com a pele.<br />

7 P<strong>re</strong>ssione bem o anel de segurança sob<strong>re</strong> a pele, exercendo uma leve<br />

p<strong>re</strong>ssão.<br />

Nota: O anel de segurança possui pontos de contato que funcionam como<br />

o sistema de segurança do apa<strong>re</strong>lho. Esse anel de segurança evita que o flash<br />

de luz seja emitido acidentalmente sem estar em contato com a pele.


PORTUGUÊS DO BRASIL 43<br />

,,<br />

A luz “indicadora de que o flash está pronto para ser emitido” na<br />

parte posterior do apa<strong>re</strong>lho acende na cor verde quando todos os<br />

pontos de contato estão em contato com a pele e o dispositivo está<br />

car<strong>re</strong>gado. Isso pode levar até 3,5 segundos.<br />

Dica: Para facilitar o uso, estique a á<strong>re</strong>a da pele em que você deseja <strong>re</strong>alizar<br />

o tratamento. Em á<strong>re</strong>as em que a pele é mais macia, talvez seja necessário<br />

exercer mais p<strong>re</strong>ssão no apa<strong>re</strong>lho para p<strong>re</strong>ssionar todos os pontos de contato.<br />

8 P<strong>re</strong>ssione o botão de emissão do flash de luz para emitir um flash.<br />

Nota: A luz emitida pelo apa<strong>re</strong>lho é o <strong>re</strong>flexo da luz na pele e não é p<strong>re</strong>judicial<br />

aos olhos. Não é necessário colocar óculos durante o uso.<br />

9 Quando o apa<strong>re</strong>lho emitir o flash de luz, solte o botão.<br />

10 Para emitir outro flash de luz, <strong>re</strong>pita as etapas de 6 a 9. Após emitir<br />

um flash, demora até 3,5 segundos para que o apa<strong>re</strong>lho possa emitir<br />

outro.<br />

Não <strong>re</strong>pita o tratamento na mesma á<strong>re</strong>a durante uma sessão. Isso<br />

não torna o tratamento mais eficaz, e sim aumenta o risco de <strong>re</strong>ações<br />

dermatológicas.<br />

11 Para evitar que algumas á<strong>re</strong>as fiquem sem tratamento, semp<strong>re</strong><br />

verifique se há sob<strong>re</strong>posição na á<strong>re</strong>a que já foi tratada ao<br />

posicionar o apa<strong>re</strong>lho sob<strong>re</strong> a pele. A luz é emitida somente pela<br />

janela de saída de luz. Verifique se os flashes de luz estão sendo<br />

emitidos próximos uns dos outros.<br />

12 Desligue o apa<strong>re</strong>lho após terminar o tratamento.<br />

13 Verifique se há pelos ou sujeira na janela de saída de luz e no bocal<br />

e limpe o apa<strong>re</strong>lho após o uso (consulte o capítulo “Limpeza e<br />

manutenção”).<br />

Di<strong>re</strong>trizes para o tratamento<br />

Tempo estimado para o tratamento<br />

Á<strong>re</strong>a<br />

Tempo aproximado do Bocal <strong>re</strong>comendado<br />

tratamento<br />

Axilas 1 minuto por axila Bocal de p<strong>re</strong>cisão/bocal para o corpo<br />

Linha do biquíni 1 minuto por lateral Bocal de p<strong>re</strong>cisão/bocal para o corpo<br />

Linha do biquíni inteira 4 minutos Bocal de p<strong>re</strong>cisão/bocal para o corpo<br />

Meia-perna 8 minutos Bocal para o corpo<br />

Perna inteira 14 minutos Bocal para o corpo<br />

Buço/queixo/costeletas 1 minuto Bocal de p<strong>re</strong>cisão


44<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

Nota: Os tempos estimados para o tratamento descritos acima foram<br />

observados durante testes e pesquisas. O tempo estimado para tratamentos<br />

individuais podem variar dependendo da pessoa.<br />

Nota: Com as baterias totalmente car<strong>re</strong>gadas, o apa<strong>re</strong>lho emite, no<br />

mínimo, 370 flashes de luz na intensidade 5. O tempo estimado para o uso<br />

do apa<strong>re</strong>lho depende do tamanho da <strong>re</strong>gião em que você deseja <strong>re</strong>alizar o<br />

tratamento e do ajuste de intensidade usado.<br />

Á<strong>re</strong>as em que o tratamento será <strong>re</strong>alizado<br />

O apa<strong>re</strong>lho deve ser usado para <strong>re</strong>mover os pelos indesejados das<br />

seguintes á<strong>re</strong>as: buço, queixo, costeletas, axilas, braços, barriga, virilha e<br />

pernas.<br />

Uso do apa<strong>re</strong>lho nas pernas<br />

Consulte a tabela de intensidades de luz <strong>re</strong>comendadas no capítulo<br />

“P<strong>re</strong>paração para o uso”, seção “Ajuste da intensidade de luz” para saber<br />

quais são os ajustes adequados para suas pernas.<br />

--<br />

Você pode mover o apa<strong>re</strong>lho para qualquer di<strong>re</strong>ção na pele. Escolha a<br />

di<strong>re</strong>ção mais prática para você.<br />

Nota: Á<strong>re</strong>as com ossos mais expostos, como canelas e tornozelos são mais<br />

sensíveis que outras á<strong>re</strong>as do corpo. Ao exercer muita força nessas á<strong>re</strong>as com<br />

o apa<strong>re</strong>lho, a pele pode ficar mais suscetível a <strong>re</strong>ações dermatológicas., como<br />

irritações na pele e vermelhidão. Consulte a seção “Possíveis efeitos colaterais<br />

e <strong>re</strong>ações dermatológicas” neste capítulo. Exerça a p<strong>re</strong>ssão suficiente com o<br />

bocal na pele para ativar a luz indicadora de que o flash está pronto para ser<br />

emitido (não exerça muita força).<br />

Dica: O apa<strong>re</strong>lho pode deixar marcas nas á<strong>re</strong>as da pele em que o tratamento<br />

foi <strong>re</strong>alizado. Essas marcas mostram onde você pode fazer a sob<strong>re</strong>posição das<br />

á<strong>re</strong>as em que o tratamento já foi <strong>re</strong>alizado.<br />

Ao usar o apa<strong>re</strong>lho para tratar a perna inteira, talvez seja necessário<br />

<strong>re</strong>car<strong>re</strong>gar o apa<strong>re</strong>lho durante o uso. Isso é comum. O tempo estimado<br />

para o uso do apa<strong>re</strong>lho depende do tamanho na á<strong>re</strong>a em que você deseja<br />

<strong>re</strong>alizar o tratamento e do ajuste de intensidade usado.<br />

Dica: Muitos usuários costumam <strong>re</strong>alizar tratamentos na perna enquanto<br />

fazem outras atividades em casa, como assistir TV ou ouvir música. Você<br />

também pode fazer isso para tornar o tratamento mais agradável e <strong>re</strong>laxante.<br />

Uso do apa<strong>re</strong>lho na virilha<br />

Consulte a tabela de intensidades de luz <strong>re</strong>comendadas no capítulo<br />

“P<strong>re</strong>paração para o uso”, seção “Ajuste da intensidade de luz” para saber<br />

quais são os ajustes adequados para sua virilha.<br />

A princípio, o <strong>Philips</strong> <strong>Lumea</strong> P<strong>re</strong>cision Plus é seguro e confortável para<br />

tratamentos em toda a virilha (por exemplo, para estilo “brasileiro” ou<br />

“Hollywood”). Use um ajuste mais baixo em á<strong>re</strong>as mais escuras e sensíveis<br />

da virilha. Não use o apa<strong>re</strong>lho nos pequenos lábios, na vagina ou no ânus.<br />

Homens não devem usar o apa<strong>re</strong>lho no escroto.<br />

Nota: Por questões de higiene, semp<strong>re</strong> limpe o bocal usado antes de iniciar o<br />

tratamento em outra á<strong>re</strong>a do corpo.


PORTUGUÊS DO BRASIL 45<br />

Uso do apa<strong>re</strong>lho nas axilas<br />

Consulte a tabela de intensidades de luz <strong>re</strong>comendadas no capítulo<br />

“P<strong>re</strong>paração para o uso”, seção “Ajuste da intensidade de luz” para saber<br />

quais são os ajustes adequados para suas axilas.<br />

Não se esqueça de <strong>re</strong>mover desodorantes, perfumes, c<strong>re</strong>mes ou outros<br />

produtos para cuidados de pele antes de <strong>re</strong>alizar o tratamento.<br />

Dica: Para obter os melho<strong>re</strong>s <strong>re</strong>sultados nas axilas, fique em f<strong>re</strong>nte a um<br />

espelho para ter uma boa visão da á<strong>re</strong>a em que o tratamento será <strong>re</strong>alizado<br />

e da luz indicadora de que o flash está pronto para uso. Levante o braço e<br />

coloque a mão no pescoço para esticar a pele da axila. Dessa forma, você<br />

conseguirá p<strong>re</strong>ssionar o anel de segurança com mais facilidade sob<strong>re</strong> a pele,<br />

simplificando a <strong>re</strong>alização do tratamento.<br />

Nota: A luz <strong>re</strong>fletida não é p<strong>re</strong>judicial aos olhos. Caso a luz emitida o<br />

incomode, feche os olhos durante a emissão do flash de luz.<br />

Uso do apa<strong>re</strong>lho no rosto (buço, queixo e costeletas)<br />

Consulte a tabela de intensidades de luz <strong>re</strong>comendadas no capítulo<br />

“P<strong>re</strong>paração para o uso”, seção “Ajuste da intensidade de luz” para saber<br />

quais são os ajustes adequados para seu rosto (buço, queixo e costeletas).<br />

Para depilar o buço, o queixo e as costeletas, semp<strong>re</strong> use o bocal<br />

de p<strong>re</strong>cisão. Nunca use o apa<strong>re</strong>lho ao <strong>re</strong>dor dos olhos ou próximo<br />

às sobrancelhas. Ao <strong>re</strong>alizar o tratamento no buço, no queixo ou nas<br />

sobrancelhas, tenha cuidado para não expor o rosto à luz solar nas 24<br />

horas após o tratamento. Aplique um protetor solar (SPF 30+) após o<br />

tratamento durante as duas próximas semanas ao expor o rosto à luz solar<br />

di<strong>re</strong>ta.<br />

Dica: Para obter o <strong>re</strong>sultado esperado na <strong>re</strong>gião do buço, do queixo e das<br />

costeletas, fique em f<strong>re</strong>nte a um espelho para ter uma boa visão da <strong>re</strong>gião<br />

em que o tratamento será <strong>re</strong>alizado e da luz indicadora de que o flash está<br />

pronto para ser emitido.<br />

Dica: Aplique uma grossa camada de lápis branco nos lábios e no contorno.<br />

Essa linha branca evitará que o flash de luz seja <strong>re</strong>fletido no seu lábio, mesmo<br />

que acidentalmente.<br />

Dica: Devido aos contornos da mandíbula, talvez seja difícil colocar o anel<br />

de segurança na pele para emitir o flash de luz. Coloque sua língua ent<strong>re</strong> os<br />

dentes e o buço ou infle as bochechas para facilitar o tratamento.<br />

Dica: A luz <strong>re</strong>fletida não é p<strong>re</strong>judicial aos olhos. Caso a luz emitida o<br />

incomode, feche os olhos durante a emissão do flash de luz.<br />

Como obter os melho<strong>re</strong>s <strong>re</strong>sultados<br />

--<br />

É comum que os pelos ainda estejam visíveis após os primeiros<br />

tratamentos (para obter mais informações, consulte o capítulo<br />

“Introdução”, seção “Princípio de funcionamento”).<br />

--<br />

Para <strong>re</strong>mover todos os pelos cor<strong>re</strong>tamente e evitar que a raiz do pelo<br />

nasça novamente, você deve <strong>re</strong>petir o tratamento a cada duas semanas<br />

pelos primeiros dois meses. Até lá, sua pele ficará macia e sem pelo<br />

algum. Consulte a seção “Etapa de manutenção” para saber como<br />

manter esses <strong>re</strong>sultados.


46<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

Etapa de manutenção<br />

--<br />

Para garantir que a pele fique semp<strong>re</strong> macia e sem pelos, <strong>re</strong>comendase<br />

<strong>re</strong>petir o tratamento a cada quatro a cinco semanas. O tempo<br />

ent<strong>re</strong> os tratamentos pode variar dependendo da pessoa e das<br />

á<strong>re</strong>as do corpo em que o tratamento é <strong>re</strong>alizado. Caso muitos pelos<br />

c<strong>re</strong>sçam ent<strong>re</strong> os tratamentos, basta diminuir novamente o intervalo<br />

ent<strong>re</strong> os tratamentos. Não <strong>re</strong>alize o tratamento na mesma á<strong>re</strong>a por<br />

até duas semanas. Ao usar o apa<strong>re</strong>lho com mais f<strong>re</strong>quência do que o<br />

<strong>re</strong>comendado, você não aumenta a eficácia do apa<strong>re</strong>lho, mas sim o<br />

risco de <strong>re</strong>ações dermatológicas.<br />

Possíveis efeitos colaterais e <strong>re</strong>ações dermatológicas<br />

Reações dermatológicas comuns:<br />

--<br />

Sua pele pode ap<strong>re</strong>sentar uma leve vermelhidão e/ou formigamento/<br />

ficar quente. Essa <strong>re</strong>ação não é p<strong>re</strong>judicial e desapa<strong>re</strong>ce rapidamente.<br />

--<br />

Uma <strong>re</strong>ação dermatológica semelhante a uma queimadura pode<br />

ocor<strong>re</strong>r na á<strong>re</strong>a em que o tratamento foi <strong>re</strong>alizado por pouco tempo.<br />

Caso ela não desapa<strong>re</strong>ça em até três dias, consulte um médico.<br />

--<br />

O <strong>re</strong>ssecamento e a coceira da pele podem ocor<strong>re</strong>r devido à<br />

combinação ent<strong>re</strong> a depilação e o tratamento à base de luz. Isso não<br />

é p<strong>re</strong>judicial e desapa<strong>re</strong>ce em poucos dias. Você pode esfriar a á<strong>re</strong>a<br />

com um aplicador de gelo ou uma toalha de rosto. Caso sua pele<br />

continue <strong>re</strong>ssecada, você pode aplicar um hidratante na á<strong>re</strong>a em que o<br />

tratamento foi <strong>re</strong>alizado 24 horas após o último tratamento.<br />

Efeitos colaterais raros<br />

--<br />

Queimaduras, vermelhidão excessiva e inchaço: essas <strong>re</strong>ações ocor<strong>re</strong>m<br />

raramente. Elas podem ocor<strong>re</strong>r quando você usa uma intensidade<br />

de luz alta demais para a cor da sua pele. Caso essas <strong>re</strong>ações não<br />

desapa<strong>re</strong>çam em até 3 dias, consulte um médico. Aguarde o próximo<br />

tratamento até que a pele esteja completamente curada e lemb<strong>re</strong>-se<br />

de usar uma intensidade de luz mais baixa.<br />

--<br />

Manchas na pele: ocor<strong>re</strong>m muito raramente. As manchas na pele se<br />

manifestam quando são mais escuras (hiperpigmentação) ou mais<br />

claras (hipopigmentação) do que a <strong>re</strong>gião ao <strong>re</strong>dor. Isso ocor<strong>re</strong> quando<br />

você usa uma intensidade de luz muito alta para a cor da sua pele.<br />

Caso as manchas não desapa<strong>re</strong>çam em até duas semanas, consulte um<br />

médico. Não <strong>re</strong>alize o tratamento nas <strong>re</strong>giões manchadas até que as<br />

manchas desapa<strong>re</strong>çam e a cor de sua pele volte ao normal.<br />

--<br />

Infecção e inflamação na pele: ocor<strong>re</strong>m muito raramente e podem ser<br />

provocadas pelo uso do apa<strong>re</strong>lho sob<strong>re</strong> feridas ou cortes causados<br />

pela depilação em machucados ou pelos encravados.<br />

--<br />

Dor excessiva: pode ocor<strong>re</strong>r durante ou após o tratamento caso você<br />

tenha usado o apa<strong>re</strong>lho na pele não depilada, em uma intensidade de<br />

luz alta demais para a cor da sua pele, na mesma á<strong>re</strong>a mais de uma vez<br />

ou em feridas abertas, inflamações, infecções, tatuagens, queimaduras<br />

etc. Para obter mais informações, consulte o capítulo “Importante”,<br />

seção “Contraindicações”.


PORTUGUÊS DO BRASIL 47<br />

Após o uso<br />

--<br />

Não aplique cosméticos perfumados nas á<strong>re</strong>as em que o tratamento<br />

foi <strong>re</strong>centemente <strong>re</strong>alizado.<br />

--<br />

Não use desodorante logo após depilar as axilas. Aguarde até que o<br />

vermelhidão na pele tenha desapa<strong>re</strong>cido por completo.<br />

--<br />

Consulte o capítulo “P<strong>re</strong>paração para o uso”, seção “Recomendações<br />

sob<strong>re</strong> o bronzeamento” para obter informações sob<strong>re</strong> bronzeamento<br />

artificial e exposição à luz solar.<br />

Limpeza e manutenção<br />

Para garantir os melho<strong>re</strong>s <strong>re</strong>sultados e vida útil longa do apa<strong>re</strong>lho, limpeo<br />

após o uso e, se necessário, durante o tratamento. O apa<strong>re</strong>lho perderá<br />

a eficiência se você não limpá-lo cor<strong>re</strong>tamente.<br />

Não limpe o apa<strong>re</strong>lho ou as peças em água cor<strong>re</strong>nte nem coloque na<br />

lava-louças.<br />

Nunca use palhas de aço, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos<br />

ag<strong>re</strong>ssivos, como querosene ou acetona, para limpar o apa<strong>re</strong>lho.<br />

Não arranhe a janela de saída de luz nem a armação metálica dentro<br />

dos bocais.<br />

Nota: Verifique se os pontos de contato do anel de segurança não estão<br />

obstruídos com sujeira.<br />

Nota: Pa<strong>re</strong> de usar o apa<strong>re</strong>lho quando não for mais possível limpar a janela de<br />

saída de luz ou os bocais.<br />

1 Desligue o apa<strong>re</strong>lho, desconecte-o da tomada e deixe esfriar.<br />

Nota: A janela de saída de luz esquenta durante o uso. Deixe-a esfriar antes<br />

de limpar o apa<strong>re</strong>lho.<br />

2 Para <strong>re</strong>mover o bocal, coloque os dedos nos espaços na parte<br />

superior e inferior e p<strong>re</strong>ssione cuidadosamente. O bocal pode ser<br />

<strong>re</strong>movido facilmente.<br />

3 Umedeça o pano macio fornecido com algumas gotas de água e<br />

use-o para limpar as seguintes peças:<br />

--<br />

janela de saída de luz<br />

--<br />

superfície externa dos bocais<br />

--<br />

armação metálica dos bocais<br />

--<br />

filtro de vidro avermelhado dentro do bocal de p<strong>re</strong>cisão<br />

Nota: Caso só água não seja o suficiente, use um pouco de álcool para limpar<br />

as peças mencionadas acima.<br />

Nota: Quando a janela de saída de luz e/ou apa<strong>re</strong>lho está contaminado, ele<br />

fica como esta imagem. Semp<strong>re</strong> limpe o apa<strong>re</strong>lho antes e após o uso e, se<br />

necessário, durante o tratamento, de acordo com as instruções nesta seção.<br />

Dica: Caso não seja mais possível limpar as bordas dos bocais com o pano de<br />

limpeza fornecido, use um cotonete. Verifique se não há felpos ou fibras nos<br />

bocais ou na janela de saída de luz.<br />

4 Se necessário, limpe a parte externa do apa<strong>re</strong>lho com o pano de<br />

limpeza seco e macio fornecido com o apa<strong>re</strong>lho.


48<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

Armazenamento<br />

1 Desligue o apa<strong>re</strong>lho, desconecte-o da tomada e deixe esfriar.<br />

2 Limpe o apa<strong>re</strong>lho antes de guardá-lo.<br />

3 Coloque o apa<strong>re</strong>lho na caixa ou no estojo fornecido.<br />

4 Guarde o apa<strong>re</strong>lho em um local seco em uma temperatura<br />

ent<strong>re</strong> 0 °C e 60 °C.<br />

Meio ambiente<br />

Para o descarte do produto, verifique a normatização vigente local.<br />

--<br />

Não descarte o apa<strong>re</strong>lho no lixo doméstico no final de sua vida útil.<br />

Leve-o até um posto de coleta oficial para que ele possa ser <strong>re</strong>ciclado.<br />

Dessa forma, você estará ajudando a p<strong>re</strong>servar o meio ambiente.<br />

--<br />

As baterias <strong>re</strong>car<strong>re</strong>gáveis integradas contêm substâncias que podem<br />

poluir o meio ambiente. Semp<strong>re</strong> <strong>re</strong>mova as baterias do apa<strong>re</strong>lho<br />

antes de descartá-lo e levá-lo a um de coleta de baterias Descarte as<br />

baterias em um posto oficial de coleta de baterias. Se tiver dificuldade<br />

em <strong>re</strong>movê-las, você também poderá levar o apa<strong>re</strong>lho a uma<br />

assistência técnica <strong>Philips</strong>, que fará esse procedimento e descartará as<br />

baterias em um local seguro para o meio ambiente.<br />

Remoção das baterias <strong>re</strong>car<strong>re</strong>gáveis<br />

Remova as baterias <strong>re</strong>car<strong>re</strong>gáveis apenas quando estive<strong>re</strong>m<br />

descar<strong>re</strong>gadas.<br />

1 Insira um objeto pontiagudo na tampa inferior do apa<strong>re</strong>lho e a<br />

<strong>re</strong>mova.<br />

2 Reti<strong>re</strong> os dois parafusos da parte inferior do cabo usando uma chave<br />

de fenda.


PORTUGUÊS DO BRASIL 49<br />

3 Remova a parte inferior do cabo e corte os dois fios que conectam a<br />

parte inferior ao apa<strong>re</strong>lho.<br />

4 Remova os conecto<strong>re</strong>s da bateria dos terminais com um alicate de<br />

ponta chata.<br />

5 Remova as baterias <strong>re</strong>car<strong>re</strong>gáveis do apa<strong>re</strong>lho com o alicate de<br />

ponta chata.<br />

6 Corte os dois fios simultaneamente para evitar acidente devido a<br />

uma possível descarga elétrica.<br />

Garantia e suporte<br />

Caso você p<strong>re</strong>cise de informações ou suporte, visite o site www.philips.com/<br />

support ou leia o folheto de garantia mundial à parte.<br />

Especificações técnicas<br />

<strong>Mode</strong>lo SC2003<br />

Taxa de tensão<br />

Taxa de f<strong>re</strong>quência<br />

Taxa de entrada<br />

100 V - 240 V<br />

50 Hz - 60 Hz<br />

7,5 W


50<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

<strong>Mode</strong>lo SC2003<br />

Proteção contra choque elétrico<br />

Classe II Q<br />

Avaliação da proteção IP 30 (EN 60529)<br />

Condições de funcionamento Temperatura: +15° to +35 °C<br />

Umidade <strong>re</strong>lativa: 25% a 95%<br />

Condições de armazenamento Temperatura: 0° to +60 °C<br />

Umidade <strong>re</strong>lativa: 5% a 95%<br />

Espectro do bocal para o corpo<br />

> 570 nm<br />

Espectro do bocal de p<strong>re</strong>cisão<br />

> 600 nm<br />

Bateria de íon e lítio<br />

2 x 3,7 volt 1500 mAh<br />

Apa<strong>re</strong>lho não <strong>re</strong>comendado ao uso na p<strong>re</strong>sença de<br />

anestésicos inflamáveis com o ar, oxigênio e óxido nitroso.<br />

Condições ambientais de transporte e armazenamento:<br />

temperatura e umidade ambiente.<br />

Modo de operação contínua com carga intermitente.<br />

--<br />

Não expor a umidade excessiva ou chuva.<br />

--<br />

Tipo de proteção contra choque elétrico: Parte aplicada de tipo BF.<br />

--<br />

Apa<strong>re</strong>lho frágil


54<br />

PortuguêS do BraSil<br />

Compatibilidade Eletromagnética<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL 51<br />

DECLARAÇÃO DO FABRICANTE E ORIENTAÇÃO - EMISSÕES ELETROMAGNÉTICAS<br />

A família de apa<strong>re</strong>lhos IPL SC200x (<strong>Lumea</strong>) é para utilização em qualquer ambiente eletromagnético, tal como descrito abaixo.<br />

O proprietário ou operador destes dispositivos é <strong>re</strong>sponsável pela sua utilização no ambiente, tal como estipulado.<br />

Emissão RF<br />

CISPR 14 – em conformidade<br />

Emissões Harmônicas IEC 61000-3-3 Aprovado<br />

A família de apa<strong>re</strong>lhos IPL SC200x é<br />

destinada para uso doméstico (ambiente não<br />

Flutuações de tensão e Flicker IEC<br />

61000-3-2<br />

Aprovado<br />

controlado)<br />

DECLARAÇÃO DO FABRICANTE E ORIENTAÇÃO – IMUNIDADE ELETROMAGNÉTICA<br />

A família de apa<strong>re</strong>lhos IPL SC200x são para utilização em qualquer ambiente eletromagnético, tal como descrito abaixo. O<br />

proprietário ou operador destes dispositivos é <strong>re</strong>sponsável pela sua utilização no ambiente, tal como estipulado.<br />

Ensaios de<br />

imunidade<br />

Nível de ensaio da<br />

IEC 60601<br />

Nível de<br />

conformidade<br />

Ambiente eletromagnético –<br />

orientação<br />

Descarga eletrostática ± 6 kV – contato 4kV contato O piso deveria ser de madeira, conc<strong>re</strong>to ou cerâmico.<br />

(IEC 61000-4-2)<br />

Se o piso é coberto com material sintético, a umidade<br />

± 8 kV – ar 8kV ar<br />

<strong>re</strong>lativa do ar deveria ser pelo menos 30 %.<br />

Transientes rápidos / ± 2 kV linha de alimentação 0.5 kV<br />

Rajadas<br />

± 1 kV linha de entrada e saída de<br />

(IEC 61000-4-4)<br />

sinal<br />

1kV<br />

Surto<br />

± 1 kV modo dife<strong>re</strong>ncial 1 kV<br />

IEC 61000-4-5)<br />

± 2 kV modo comum 2 kV<br />

95% queda em Ut) por<br />

Não aplicável<br />

A qualidade da <strong>re</strong>de elétrica deveria ser aquela de um<br />

0.5 ciclo<br />

Quedas de tensão,<br />

ambiente tipicamente comum.<br />

40% Ut (60% queda em Ut) por 5<br />

Interrupções curtas e<br />

40%-200ms<br />

ciclos<br />

variações de tensão na<br />

70% Ut (30% queda em Ut) por 25<br />

Alimentação elétrica.<br />

70%-500ms<br />

ciclos<br />

(IEC 61000-4-11)<br />

95% queda em Ut) por 5<br />

0%-10ms<br />

s<br />

Magnetic fields of the<br />

network f<strong>re</strong>quencies<br />

Os campos magnéticos das f<strong>re</strong>quências de <strong>re</strong>de<br />

3 A/m Não aplicável<br />

deveriam ser níveis característicos de ambientes<br />

networks (50/60 Hz)<br />

tipicamente comuns.<br />

(IEC 61000-4-8)<br />

RF Conduzido<br />

(IEC 61000-4-6)<br />

RF Irradiado<br />

(IEC 61000-4-3)<br />

3 Vrms 150 kHz a 80 MHz<br />

3 V/m 80 MHz a 2.5 GHz<br />

Não aplicável.<br />

Apa<strong>re</strong>lho categoria II<br />

Não aplicável.<br />

Apa<strong>re</strong>lho categoria II<br />

Comunicações RF portáteis e móveis não deveriam ser<br />

usados mais perto de qualquer parte do apa<strong>re</strong>lho IPL<br />

SC200x <strong>Lumea</strong> do que a distância de separação<br />

<strong>re</strong>comendada calculada a partir da equação aplicável à<br />

f<strong>re</strong>quência do transmissor. Distância de separação<br />

<strong>re</strong>comendada:<br />

d = 1,17. P 80 MHz a 800 MHz<br />

d = 2,3. P 800 MHz a 2,5 GHz<br />

Onde P é a saída máxima do transmissor em watts (W),<br />

de acordo com o fabricante do transmissor, e d é a<br />

distância de separação em metros (m). O campo<br />

gerado por transmisso<strong>re</strong>s RF fixos, tal como<br />

determinado por um estudo do campo eletromagnético<br />

em local a que deve ser menor do que o nível de<br />

conformidade em cada faixa de f<strong>re</strong>quência b.<br />

NOTA 1: na faixa de 80 MHz e 800 MHz, se aplica a maior f<strong>re</strong>qüência da faixa.<br />

NOTA 2: este procedimento pode não se aplicar em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada por absorção e <strong>re</strong>flexão de estruturas, objetos e<br />

pessoas.<br />

NOTA a. A intensidade de campos gerados por transmisso<strong>re</strong>s fixos, tais como estações de rádiobase para telefones (celular/sem fio) e rádios móveis ter<strong>re</strong>st<strong>re</strong>s, rádios<br />

amado<strong>re</strong>s, estações de radiodifusão AM, FM e TV não podem ser teoricamente prognosticadas com p<strong>re</strong>cisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético devido a<br />

transmisso<strong>re</strong>s de RF fixos, um estudo do campo eletromagnético no local deveria ser considerado. Se a intensidade do campo medido no local no qual o apa<strong>re</strong>lho SC200x<br />

<strong>Lumea</strong> é usado exceder o nível de conformidade acima, o apa<strong>re</strong>lho SC200x <strong>Lumea</strong> deverá ser observado para verificar se está operando normalmente. Se desempenho<br />

anormal é observado, medidas adicionais podem ser necessárias, tais como <strong>re</strong>orientação ou <strong>re</strong>alocação do apa<strong>re</strong>lho SC200x <strong>Lumea</strong>;<br />

NOTA b. Acima da escala de f<strong>re</strong>quência de 150 kHz a 80 MHz, a intensidade de campo deveria ser menor que 3 V/m.<br />

Distâncias de separação <strong>re</strong>comendadas ent<strong>re</strong> equipamentos de comunicação por RF<br />

portáteis e móveis e o SC200x.<br />

O apa<strong>re</strong>lho SC200x <strong>Lumea</strong> é destinado para uso em um ambiente eletromagnético no qual distúrbios de RF são controlados. O proprietário ou o operador do apa<strong>re</strong>lho<br />

SC200x <strong>Lumea</strong> pode ajudar a p<strong>re</strong>venir interferência eletromagnética mantendo uma mínima distância ent<strong>re</strong> equipamentos de comunicação por RF portáteis e móveis<br />

(transmisso<strong>re</strong>s) e o apa<strong>re</strong>lho SC200x <strong>Lumea</strong>, como <strong>re</strong>comendado abaixo, de acordo com a potência máxima de saída do equipamento de comunicação.<br />

Distância de separação de acordo com a f<strong>re</strong>quência do transmissor<br />

Máxima potência de saída declarada do<br />

transmissor (W)<br />

150 kHz a 80 MHz<br />

d = 1,17 P<br />

80 MHz a 800 MHz<br />

d = 1,17 P<br />

800 MHz a 2,5 GHz<br />

d = 2,3 P<br />

0.01 N/A N/A N/A<br />

0.1 N/A N/A N/A<br />

1 N/A N/A N/A<br />

10 N/A N/A N/A<br />

100 N/A N/A N/A<br />

Para transmisso<strong>re</strong>s com a potência máxima de saída declarada não-listada acima, a distância de separação <strong>re</strong>comendada (d em metros) pode ser determinada usando a<br />

equação aplicável à f<strong>re</strong>quência do transmissor; onde P é a potência máxima de saída do transmissor em watts (W) de acordo com o fabricante do mesmo.<br />

NOTA 1: a 80 MHz e 800 MHz, aplica-se a distância de separação para a f<strong>re</strong>quência mais alta.<br />

NOTA 2: esse procedimento pode se aplicar em todas situações. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção e <strong>re</strong>flexão de estruturas, objetos e pessoas.


52<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

Problema Possível causa Solução<br />

Solução de problemas<br />

Este capítulo <strong>re</strong>sume os problemas mais comuns que podem ser<br />

encontrados durante o uso do apa<strong>re</strong>lho. Caso as informações abaixo não<br />

<strong>re</strong>solvam o problema, ent<strong>re</strong> em contato com a Central de Atendimento<br />

ao Cliente do seu país (o número de telefone se encontra no folheto da<br />

garantia mundial).<br />

O apa<strong>re</strong>lho parou de<br />

funcionar.<br />

O apa<strong>re</strong>lho desliga de<br />

<strong>re</strong>pente.<br />

O adaptador esquenta<br />

durante o<br />

car<strong>re</strong>gamento.<br />

A luz indicadora<br />

de car<strong>re</strong>gamento<br />

não acende quando<br />

conecto o pequeno<br />

plugue à entrada do<br />

apa<strong>re</strong>lho.<br />

Liguei o apa<strong>re</strong>lho,<br />

mas não consigo<br />

aumentar ou diminuir<br />

a intensidade da luz.<br />

As baterias<br />

<strong>re</strong>car<strong>re</strong>gáveis estão<br />

descar<strong>re</strong>gadas.<br />

O apa<strong>re</strong>lho está<br />

com defeito.<br />

As baterias<br />

<strong>re</strong>car<strong>re</strong>gáveis estão<br />

descar<strong>re</strong>gadas.<br />

Isso é comum.<br />

Você não inseriu<br />

o adaptador na<br />

tomada elétrica.<br />

A tomada não está<br />

funcionando.<br />

O adaptador<br />

não foi inserido<br />

cor<strong>re</strong>tamente na<br />

tomada elétrica<br />

e/ou o plugue<br />

não foi conectado<br />

cor<strong>re</strong>tamente à<br />

entrada do apa<strong>re</strong>lho.<br />

O apa<strong>re</strong>lho está<br />

com defeito.<br />

O apa<strong>re</strong>lho deve ser<br />

<strong>re</strong>iniciado.<br />

Car<strong>re</strong>gue o apa<strong>re</strong>lho (consulte o capítulo<br />

“Car<strong>re</strong>gamento”).<br />

Ent<strong>re</strong> em contato o com a Central de Atendimento ao<br />

Cliente, um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou uma assistência técnica<br />

<strong>Philips</strong>.<br />

Car<strong>re</strong>gue o apa<strong>re</strong>lho (consulte o capítulo<br />

“Car<strong>re</strong>gamento”).<br />

Nenhuma ação é necessária.<br />

Conecte o pequeno plugue à entrada do apa<strong>re</strong>lho e<br />

insira o adaptador na tomada elétrica.<br />

Conecte outro apa<strong>re</strong>lho à tomada para verificar se ela<br />

está funcionando. Caso a tomada esteja funcionando,<br />

mas o apa<strong>re</strong>lho não seja car<strong>re</strong>gado, ent<strong>re</strong> em contato<br />

com a Central de Atendimento ao Cliente do seu país,<br />

um <strong>re</strong>vendedor ou uma assistência técnica <strong>Philips</strong>.<br />

Verifique se o adaptador foi inserido cor<strong>re</strong>tamente<br />

na tomada elétrica e/ou o plugue foi conectado<br />

cor<strong>re</strong>tamente à entrada do apa<strong>re</strong>lho.<br />

Ent<strong>re</strong> em contato o com a Central de Atendimento ao<br />

Cliente, um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou uma assistência técnica<br />

<strong>Philips</strong>.<br />

Para <strong>re</strong>iniciar o apa<strong>re</strong>lho, desligue-o e ligue novamente.<br />

Caso você não consiga ajustar a intensidade da<br />

luz, ent<strong>re</strong> em contato com a Central de Atendimento<br />

ao Cliente, um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou uma assistência<br />

técnica <strong>Philips</strong>.


PORTUGUÊS DO BRASIL 53<br />

Problema Possível causa Solução<br />

A luz indicadora de<br />

que o flash está pronto<br />

para ser emitido não<br />

acende quando coloco<br />

o apa<strong>re</strong>lho sob<strong>re</strong> a<br />

pele.<br />

A luz indicadora de<br />

que o flash está pronto<br />

para ser emitido não<br />

acende quando eu<br />

passo o bocal sob<strong>re</strong><br />

a pele (somente o<br />

ventilador funciona).<br />

A luz indicadora de<br />

que o flash está pronto<br />

para ser emitido está<br />

verde, mas o apa<strong>re</strong>lho<br />

não emite nenhum<br />

flash quando p<strong>re</strong>ssiono<br />

o botão de emissão<br />

do flash.<br />

O apa<strong>re</strong>lho aquece<br />

durante o uso.<br />

A intensidade de luz 1<br />

não é exibida quando<br />

está ativada.<br />

Você não usou<br />

o bocal com o<br />

anel de segurança<br />

cor<strong>re</strong>tamente sob<strong>re</strong><br />

a pele.<br />

O anel de segurança<br />

está sujo.<br />

A proteção contra<br />

superaquecimento<br />

foi ativada.<br />

O apa<strong>re</strong>lho deve ser<br />

<strong>re</strong>iniciado.<br />

Isso é comum.<br />

O apa<strong>re</strong>lho deve ser<br />

<strong>re</strong>iniciado.<br />

Posicione o apa<strong>re</strong>lho em um ângulo de 90° para<br />

que todos os pontos de contato toquem a pele. Em<br />

seguida, verifique se a luz indicadora de que o flash está<br />

pronto para ser emitido está acesa e p<strong>re</strong>ssione o botão<br />

de emissão do flash de luz.<br />

Caso isso não funcione, posicione o apa<strong>re</strong>lho em<br />

uma á<strong>re</strong>a do corpo em que seja fácil estabelecer<br />

total contato com a pele (por ex.: no antebraço). Em<br />

seguida, verifique se a luz indicadora de que o flash está<br />

pronto para ser emitido funciona. Caso a luz indicadora<br />

de que o flash de luz está pronto para ser emitido não<br />

acenda ao passar o apa<strong>re</strong>lho sob<strong>re</strong> a pele, ent<strong>re</strong> em<br />

contato com a Central de Atendimento ao Cliente do<br />

seu país, um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou uma assistência técnica<br />

<strong>Philips</strong>.<br />

Limpe cuidadosamente o anel de segurança. Caso não<br />

seja possível limpar o anel de segurança cor<strong>re</strong>tamente,<br />

ent<strong>re</strong> em contato com a Central de Atendimento ao<br />

Cliente, um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou uma assistência técnica<br />

<strong>Philips</strong> para trocar o bocal.<br />

Quando a proteção contra superaquecimento<br />

é ativada, o ventilador continua funcionando.<br />

Não desligue o apa<strong>re</strong>lho e deixe-o esfriar por<br />

aproximadamente 15 minutos antes de usá-lo<br />

novamente. Caso a luz indicadora de que o flash<br />

está pronto para ser emitido não acender quando o<br />

apa<strong>re</strong>lho estiver sob<strong>re</strong> a pele, ent<strong>re</strong> em contato com<br />

a Central de Atendimento ao Cliente do seu país, um<br />

<strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou uma assistência técnica <strong>Philips</strong>.<br />

Para <strong>re</strong>iniciar o apa<strong>re</strong>lho, desligue-o e ligue novamente.<br />

Caso a luz indicadora de que o flash está pronto para<br />

ser emitido estiver verde, mas o apa<strong>re</strong>lho não emita<br />

nenhum flash ao p<strong>re</strong>ssionar o botão de emissão do<br />

flash, ent<strong>re</strong> em contato com a Central de Atendimento<br />

ao Cliente do seu país, um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou uma<br />

assistência técnica <strong>Philips</strong>.<br />

Nenhuma ação é necessária.<br />

Para <strong>re</strong>iniciar o apa<strong>re</strong>lho, desligue-o e ligue novamente.<br />

Caso o apa<strong>re</strong>lho não exiba a intensidade de luz 1, ent<strong>re</strong><br />

em contato com a Central de Atendimento ao Cliente,<br />

um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou uma assistência técnica <strong>Philips</strong>.


54<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

Problema Possível causa Solução<br />

O apa<strong>re</strong>lho produz um<br />

odor estranho.<br />

A pele fica mais<br />

sensível do que o<br />

normal durante o<br />

tratamento.<br />

Eu sinto muito<br />

desconforto durante o<br />

uso do apa<strong>re</strong>lho.<br />

O apa<strong>re</strong>lho e/ou o<br />

vidro do filtro está<br />

sujo.<br />

Você não raspou<br />

cor<strong>re</strong>tamente a<br />

á<strong>re</strong>a em que o<br />

tratamento será<br />

<strong>re</strong>alizado.<br />

Você guardou o<br />

apa<strong>re</strong>lho em um<br />

ambiente sujo.<br />

A intensidade de<br />

luz usada está muito<br />

alta.<br />

Você não raspou<br />

as á<strong>re</strong>as em que<br />

o tratamento será<br />

<strong>re</strong>alizado.<br />

O filtro UV da janela<br />

de saída de luz está<br />

quebrado.<br />

O apa<strong>re</strong>lho está<br />

com defeito.<br />

Você não raspou<br />

as á<strong>re</strong>as em que<br />

o tratamento<br />

será <strong>re</strong>alizado.<br />

Você <strong>re</strong>alizou o<br />

tratamento em<br />

uma á<strong>re</strong>a em que o<br />

apa<strong>re</strong>lho não pode<br />

ser usado.<br />

Você usou uma<br />

intensidade de luz<br />

alta demais.<br />

Limpe cuidadosamente o bocal. Caso não seja possível<br />

limpar o bocal cor<strong>re</strong>tamente, ent<strong>re</strong> em contato com a<br />

Central de Atendimento ao Cliente, um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante<br />

ou uma assistência técnica <strong>Philips</strong> para trocar o bocal.<br />

Se houver pelos na á<strong>re</strong>a em que o tratamento será<br />

<strong>re</strong>alizado, eles poderão ser queimados, produzindo<br />

um odor estranho. Raspe bem a á<strong>re</strong>a em que<br />

o tratamento será <strong>re</strong>alizado antes de usar o<br />

apa<strong>re</strong>lho. Caso a depilação com lâmina cause<br />

irritação na pele, apa<strong>re</strong> bem os pelos e use um ajuste<br />

confortável.<br />

O odor estranho desapa<strong>re</strong>cerá após algumas emissões<br />

do flash de luz.<br />

Verifique se você selecionou a intensidade de luz<br />

cor<strong>re</strong>ta. Se necessário, selecione uma intensidade de luz<br />

mais baixa.<br />

Raspe as á<strong>re</strong>as em que o tratamento será <strong>re</strong>alizado<br />

antes de usar o apa<strong>re</strong>lho. Caso a depilação com lâmina<br />

cause irritação na pele, apa<strong>re</strong> bem os pelos e use um<br />

ajuste confortável.<br />

Se o filtro UV da janela de saída de luz<br />

estiver quebrado, pa<strong>re</strong> de usar o apa<strong>re</strong>lho<br />

imediatamente. Ent<strong>re</strong> em contato com a Central de<br />

Atendimento ao Cliente, um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou uma<br />

assistência técnica <strong>Philips</strong>.<br />

Ent<strong>re</strong> em contato o com a Central de Atendimento ao<br />

Cliente, um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou uma assistência técnica<br />

<strong>Philips</strong>.<br />

Raspe as á<strong>re</strong>as em que o tratamento será <strong>re</strong>alizado<br />

antes de usar o apa<strong>re</strong>lho. Caso a depilação com lâmina<br />

cause irritação na pele, apa<strong>re</strong> bem os pelos e use um<br />

ajuste confortável.<br />

Você não deve usar o apa<strong>re</strong>lho em á<strong>re</strong>as como<br />

pequenos lábios, vagina, ânus, mamilos, aréolas, lábios,<br />

dentro das narinas ou dos ouvidos, na <strong>re</strong>gião dos olhos<br />

nem das sobrancelhas. Homens não devem usar o<br />

apa<strong>re</strong>lho no rosto ou no escroto.<br />

Reduza a intensidade de luz a um nível confortável.<br />

Consulte o capítulo “P<strong>re</strong>paração para o uso”, seção<br />

“Ajuste da intensidade de luz”.


PORTUGUÊS DO BRASIL 55<br />

Problema Possível causa Solução<br />

As á<strong>re</strong>as em que o<br />

tratamento é <strong>re</strong>alizado<br />

ficam vermelhas após<br />

o tratamento.<br />

A <strong>re</strong>ação<br />

dermatológica após<br />

o tratamento está<br />

durando mais do que<br />

o normal.<br />

Os <strong>re</strong>sultados de<br />

<strong>re</strong>moção dos pelos<br />

não são satisfatórios.<br />

A janela de saída<br />

de luz ou o filtro de<br />

vidro avermelhado<br />

do bocal está<br />

quebrado.<br />

O apa<strong>re</strong>lho não é<br />

adequado para a sua<br />

cor de pele.<br />

É normal que a pele<br />

ap<strong>re</strong>sente uma leve<br />

vermelhidão, que<br />

não é p<strong>re</strong>judicial<br />

e desapa<strong>re</strong>ce<br />

rapidamente.<br />

Você usou uma<br />

intensidade de luz<br />

alta demais.<br />

Você usou uma<br />

intensidade de luz<br />

baixa demais.<br />

Talvez você<br />

não tenha feito<br />

sob<strong>re</strong>posições o<br />

suficiente ao usar o<br />

apa<strong>re</strong>lho.<br />

Você não usa o<br />

apa<strong>re</strong>lho com tanta<br />

f<strong>re</strong>quência conforme<br />

<strong>re</strong>comendado.<br />

Caso a janela de saída de luz/o filtro de vidro<br />

avermelhado do bocal de p<strong>re</strong>cisão estiver<br />

quebrado, pa<strong>re</strong> de usar o apa<strong>re</strong>lho com esse bocal<br />

imediatamente. Dirija-se até um <strong>re</strong>p<strong>re</strong>sentante ou<br />

uma assistência técnica <strong>Philips</strong> ou ent<strong>re</strong> em contato<br />

com a Central de Atendimento ao Cliente do seu país<br />

para trocar o apa<strong>re</strong>lho.<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho caso sua pele seja muito escura<br />

ou seus pelos sejam louro-claros, ruivos, grisalhos ou<br />

brancos.<br />

Nenhuma ação é necessária.<br />

Selecione uma intensidade de luz mais baixa da<br />

próxima vez. Consulte o capítulo “P<strong>re</strong>paração para o<br />

uso”, seção “Ajuste da intensidade de luz”.<br />

Caso a <strong>re</strong>ação dermatológica du<strong>re</strong> mais de três dias,<br />

consulte o seu médico.<br />

Selecione uma intensidade de luz mais alta da próxima<br />

vez.<br />

Para melho<strong>re</strong>s <strong>re</strong>sultados de <strong>re</strong>moção dos pelos, você<br />

deve fazer sob<strong>re</strong>posições durante o uso. Consulte o<br />

capítulo “Utilização do apa<strong>re</strong>lho”, etapa 11.<br />

Para <strong>re</strong>mover cor<strong>re</strong>tamente todos os pelos e evitar<br />

que a raiz dos pelos nasça novamente, você deve<br />

<strong>re</strong>petir os tratamentos a cada duas semanas pelos<br />

dois primeiros meses. Para garantir que a pele esteja<br />

semp<strong>re</strong> macia e sem pelos, <strong>re</strong>pita o tratamento a cada<br />

quatro a seis semanas. O tempo dos tratamentos<br />

pode variar dependendo da pessoa e das á<strong>re</strong>as<br />

em que o tratamento é <strong>re</strong>alizado. Caso muitos<br />

pelos c<strong>re</strong>sçam ent<strong>re</strong> os tratamentos, basta diminuir<br />

novamente o intervalo ent<strong>re</strong> os tratamentos. Não<br />

<strong>re</strong>alize o tratamento na mesma á<strong>re</strong>a por até duas<br />

semanas. Ao usar o apa<strong>re</strong>lho com mais f<strong>re</strong>quência do<br />

que o <strong>re</strong>comendado, você não aumenta a eficácia do<br />

apa<strong>re</strong>lho, mas sim o risco de <strong>re</strong>ações dermatológicas.


56<br />

PORTUGUÊS DO BRASIL<br />

Problema Possível causa Solução<br />

Os pelos começam<br />

a c<strong>re</strong>scer novamente<br />

nas mesmas á<strong>re</strong>as em<br />

que o tratamento foi<br />

<strong>re</strong>alizado.<br />

O apa<strong>re</strong>lho não é<br />

adequado para a sua<br />

cor de pele ou dos<br />

pelos.<br />

Talvez você<br />

não tenha feito<br />

sob<strong>re</strong>posições o<br />

suficiente ao usar o<br />

apa<strong>re</strong>lho.<br />

Os pelos começam<br />

a c<strong>re</strong>scer novamente<br />

como parte do<br />

ciclo natural do<br />

c<strong>re</strong>scimento de pelos.<br />

Não use o apa<strong>re</strong>lho caso seus pelos sejam louro-claros,<br />

ruivos, grisalhos ou brancos. Não use o apa<strong>re</strong>lho caso<br />

sua pele seja muito escura.<br />

Para melho<strong>re</strong>s <strong>re</strong>sultados de <strong>re</strong>moção dos pelos, você<br />

deve fazer sob<strong>re</strong>posições durante o uso. Consulte o<br />

capítulo “Utilização do apa<strong>re</strong>lho”, etapa 11.<br />

Isso é normal. Isso é parte do ciclo natural do<br />

c<strong>re</strong>scimento dos pelos. No entanto, os pelos que<br />

c<strong>re</strong>scem novamente tendem a ser mais macios e finos.


4222.100.2038.1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!