16.11.2016 Views

Philips Lecteur de DVD portable - Mode d’emploi - DEU

Philips Lecteur de DVD portable - Mode d’emploi - DEU

Philips Lecteur de DVD portable - Mode d’emploi - DEU

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Portable <strong>DVD</strong> Player<br />

User manual<br />

Manuel d'utilisation<br />

Manual <strong>de</strong> usuario<br />

Benutzerhandbuch<br />

PET714<br />

PET718<br />

INTRODUCTION<br />

Your <strong>portable</strong> <strong>DVD</strong> player<br />

Your <strong>portable</strong> <strong>DVD</strong> player plays digital vi<strong>de</strong>o discs conforming to the universal<br />

<strong>DVD</strong> Vi<strong>de</strong>o standard. With it, you will be able to enjoy full-length movies with<br />

true cinema picture quality, and stereo or multichannel sound (<strong>de</strong>pending on the<br />

disc and on your playback set-up).<br />

The unique features of <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o, such as selection of soundtrack and subtitle<br />

languages, and of different camera angles (again <strong>de</strong>pending on the disc), are all<br />

inclu<strong>de</strong>d.<br />

What’s more, parental lock lets you <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> which discs your children will be able<br />

to see. You will find your player remarkably easy to use with the On-Screen<br />

Display and player display in combination with the remote control.<br />

Unpacking<br />

• Portable <strong>DVD</strong> player • Remote Control<br />

• Car adaptor (12V) • Audio / Vi<strong>de</strong>o cable<br />

• User Manual • Warranty<br />

• Quick Start Gui<strong>de</strong><br />

• AC power adaptor, DSA-9W-09 F (DVE) or AY4132 (PHILIPS)<br />

Placement<br />

• Place the player on a firm, flat surface.<br />

• Keep away from domestic heating equipment and direct sunlight.<br />

• If the player cannot read CDs/<strong>DVD</strong>s correctly, try using a commonly<br />

available cleaning CD/<strong>DVD</strong> to clean the lens before taking the player to be<br />

repaired. Other cleaning methods may <strong>de</strong>stroy the lens.<br />

• Always keep the disc door closed to avoid dust on the lens.<br />

•The lens may cloud over when the player is sud<strong>de</strong>nly moved from cold to warm<br />

surroundings. It is then not possible to play a CD/<strong>DVD</strong>. Leave the player in a warm<br />

environment until the moisture evaporates.<br />

FUNCTIONAL OVERVIEW<br />

# ...................Volume control.<br />

$ ...............Headphone jacks.<br />

% ON/OFF...................Switch the power on/off.<br />

Remote controls ( see figure 2)<br />

1 SETUP ....................Enter or exit the system menu.<br />

2 <strong>DVD</strong> MENU ...........Enter or exit the disc contents menu.<br />

3 3, 4, 1, 2 ...........Navigate in a menu.<br />

...........(1 / 2) search backward/forward in a disc at different<br />

speeds.<br />

4 OK ...........................Confirm a selection.<br />

5 PROGRAM.............Enter the program menu.<br />

6 DISPLAY ................Display information on TFT during playback.<br />

7 PREV/NEXT J( / § Skip to the previous/next chapter, track or title.<br />

8 PLAY/PAUSE 2;...Start or interrupt playback.<br />

English FUNCTIONAL OVERVIEW<br />

Main unit controls ( see figure 1)<br />

1 OPEN .....................Open the disc door to insert or remove disc.<br />

2 OK ..........................Confirm a selection.<br />

3 3, 4, 1, 2 ...........Navigate in a menu.<br />

...........(1 / 2) search backward/forward in a disc at different<br />

speeds.<br />

4 SETUP ....................Enter or exit the system menu.<br />

5 MENU.....................Enter or exit the disc contents menu.<br />

6 J( / § ..................Skip to the previous/next chapter, track or title.<br />

7 2; .........................Start or interrupt playback.<br />

8 9 .............................Stop playback or erase a program.<br />

9 IR.............................Remote sensor.<br />

0 POWER and CHG..Power and charge indicator.<br />

Left of player ( see figure 1)<br />

! ....................Power supply socket.<br />

@ AV OUT... ...............Audio/Vi<strong>de</strong>o output jack.<br />

REMOTE CONTROL<br />

9 STOP 9 ..................Stop playback or erase a program.<br />

0 TITLE ......................Display the disc title<br />

! Numeric Keypad (0-9)...Input numbers.<br />

@ REPEAT ..................Repeat a chapter/track/title.<br />

# A-B... ......................Repeat playback of a specific section on a disc.<br />

$ ZOOM.....................Enlarge or reduce a picture or active image on the TFT.<br />

% SUBTITLE ..............Select a subtitle language.<br />

^ AUDIO ....................Select an audio language when playing a <strong>DVD</strong> disc or<br />

select an audio mo<strong>de</strong> (Stereo, Mono-Left or Mono-Right)<br />

when playing a VCD/CD disc.<br />

CAUTION<br />

Use of controls or adjustments or performance of procedures<br />

other than herein may result in hazardous radiation exposure<br />

or other unsafe operation.<br />

INTRODUCTION<br />

About Built-in Rechargeable Battery<br />

Precautions related to battery recharge<br />

1 Once the battery is fully discharged (the power indicator will flash as a prior<br />

warning), immediately recharge it (regardless of whether you plan to use the<br />

battery or not) in or<strong>de</strong>r to maximize the battery life.<br />

2 To charge the battery, please directly connect this <strong>DVD</strong> player to AC mains<br />

and the charge indicator will turn on.<br />

Using and maintaining your rechargeable batteries<br />

1 Please make sure you always use only the AC adapter inclu<strong>de</strong>d with the player<br />

to recharge your batteries.<br />

2 Recharge efficiency will <strong>de</strong>gra<strong>de</strong> when the environmental temperature drops<br />

below 50 o F (10 o C) or exceed 95 o F (35 o C).<br />

3 The lasting time of the fully charged battery when a headphone is connected<br />

to the <strong>DVD</strong> player is approximately 2.5 hours.<br />

Playable disc formats<br />

In addition to <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o disc, you will also be able to play all Vi<strong>de</strong>o CDs and<br />

audio CDs (including CDR, CDRW,<strong>DVD</strong>±R and <strong>DVD</strong>±RW).<br />

<strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o<br />

Depending on the material on the disc (a movie, vi<strong>de</strong>o clips, a<br />

drama series, etc.) these discs may have one or more Titles,<br />

and each Title may have one or more Chapters. To make access<br />

easy and convenient, your player lets you move between<br />

Titles, and also between Chapters.<br />

CD with JPEG files<br />

You can also view JPEG still photos on this player.<br />

Meet <strong>Philips</strong> at the Internet<br />

http://www.philips.com<br />

Printed in China WK731<br />

CLASS 1<br />

LASER PRODUCT<br />

PET714<br />

PET718<br />

7<br />

3<br />

5<br />

2<br />

1<br />

4<br />

6<br />

8<br />

! @ # %<br />

$<br />

9<br />

0<br />

2<br />

2<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

!<br />

^<br />

$<br />

#<br />

3<br />

@<br />

%<br />

0<br />

7<br />

5<br />

1<br />

4<br />

1<br />

DISPOSAL OF YOUR OLD PRODUCT<br />

Your product is <strong>de</strong>signed and manufactured with high quality materials and<br />

components, which can be recycled and reused.<br />

When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it<br />

means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.<br />

Please inform yourself about the local separate collection system for<br />

electrical and electronic products.<br />

Please act according to your local rules and do not dispose of your old products<br />

with your normal household waste. The correct disposal of your old product will<br />

help prevent potential negative consequences for the environment and human<br />

health.<br />

This product incorporates copyright protection technology that is protected by<br />

method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned<br />

by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection<br />

technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is inten<strong>de</strong>d<br />

for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by<br />

Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.<br />

MISE AU REBUT DE VOTRE ANCIEN PRODUIT<br />

Votre produit est conçu et fabriqué avec <strong>de</strong>s matériaux et <strong>de</strong>s composants <strong>de</strong><br />

haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés <strong>de</strong> nouveau.<br />

Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit,<br />

cela signifie que le produit est couvert par la Directive<br />

Européenne 2002/96/EC<br />

Veuillez vous informer du système local <strong>de</strong> séparation <strong>de</strong>s déchets<br />

électriques et électroniques.<br />

Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les<br />

déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé ai<strong>de</strong>ra à<br />

prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et<br />

la santé humaine.<br />

This product incorporates copyright protection technology that is protected by<br />

method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned<br />

by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection<br />

technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is inten<strong>de</strong>d<br />

for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by<br />

Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.<br />

GENERAL INFORMATION<br />

Power Sources<br />

This unit operates on a supplied AC adapter, car adapter, or the built-in Ni-MH<br />

battery.<br />

• Make sure that the input voltage of the AC adaptor is in line with the local voltage.<br />

Otherwise, the AC adaptor and unit may be damaged.<br />

• Do not touch the AC adaptor with wet hands to prevent electric shock.<br />

• When connecting with car power (cigarette lighter) adaptor, be sure the<br />

input voltage of the adaptor is i<strong>de</strong>ntical with car voltage.<br />

• Unplug the AC adaptor from the outlet when the unit is not used for long periods<br />

of time.<br />

• Hold the plug to disconnect the AC adaptor. Do not pull the power cord.<br />

Safety and maintenance<br />

• Do not disassemble the unit for laser rays are dangerous to eyes.<br />

Any service should be done by qualified service personnel.<br />

• Unplug the AC adaptor to cut the power if liquid or objects get insi<strong>de</strong> the unit.<br />

• Take care not to drop the unit or subject it to strong shocks, which may<br />

cause malfunction.<br />

• Hearing safety: listen at a mo<strong>de</strong>rate volume. Using headphones at high<br />

volume can impair your hearing.<br />

• Important (for mo<strong>de</strong>ls with by-packed headphones): <strong>Philips</strong> guarantees compliance<br />

with the maximum sound power of its audio players as<br />

<strong>de</strong>termined by relevant regulatory bodies only with the original mo<strong>de</strong>l of provi<strong>de</strong>d<br />

headphones. In case this one needs replacement, we recommend that you<br />

contact your retailer to or<strong>de</strong>r a mo<strong>de</strong>l i<strong>de</strong>ntical to that of the original provi<strong>de</strong>d<br />

by <strong>Philips</strong>.<br />

• Traffic safety: do not use while driving or cycling as you may cause an acci<strong>de</strong>nt<br />

• Do not expose to excessive heat caused by heating equipment or<br />

direct sunlight.<br />

• This product is not waterproof: do not allow your player to be submersed<br />

in water. Water entering the player may cause major damage.<br />

• Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene,<br />

or abrasives as these may harm the player.<br />

• The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not place any<br />

sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects,lighted candles)<br />

• Do not touch the lens!<br />

Note: When the player is in use for a long period of time, the surface will be<br />

heated. This is normal.<br />

GENERAL INFORMATION<br />

Hearing Safety<br />

Listen at a mo<strong>de</strong>rate volume:<br />

• Using headphones at a high volume can impair your hearing. This<br />

product can produce sounds in <strong>de</strong>cibel ranges that may cause hearing<br />

loss for a normal person, even for exposure less than a minute. The<br />

higher <strong>de</strong>cibel ranges are offered for those that may have already experienced<br />

some hearing loss.<br />

• Sound can be <strong>de</strong>ceiving. Over time your hearing "comfort level" adapts to higher<br />

volumes of sound. So after prolonged listening, what sounds "normal" can<br />

actually be loud and harmful to your hearing. To guard against this, set your<br />

volume to a safe level before your hearing adapts and leave it there.<br />

To establish a safe volume level:<br />

• Set your volume control at a low setting.<br />

• Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without<br />

distortion.<br />

Listen for reasonable periods of time:<br />

• Prolonged exposure to sound, even at normally "safe" levels, can also cause<br />

hearing loss.<br />

• Be sure to use your equipment reasonably and take appropriate breaks.<br />

Be sure to observe the following gui<strong>de</strong>lines when using your headphones:<br />

• Listen at reasonable volumes for reasonable periods of time.<br />

• Be careful not to adjust the volume as your hearing adapts.<br />

• Do not turn up the volume so high that you can't hear what's around you.<br />

• You should use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous<br />

situations.<br />

• Do not use headphones while operating a motorized vehicle, cycling, skateboarding,<br />

etc.; it may create a traffic hazard and is illegal in many areas.<br />

INTRODUCTION<br />

Vi<strong>de</strong>o CD<br />

Depending on the material on the disc (a movie, vi<strong>de</strong>o clips, a<br />

drama series, etc.) these discs may have one or more Tracks, and<br />

tracks may have one or more in<strong>de</strong>xes, as indicated on the disc<br />

case.To make access easy and convenient, your player lets you<br />

move between tracks and between in<strong>de</strong>xes.<br />

Audio CD / MP3 CD<br />

Audio CDs / MP3-CD contain music tracks only. You can play<br />

them in the conventional way through a stereo system using the<br />

keys on the remote control and/or main unit, or via the TV using<br />

the On Screen Display (OSD).<br />

PREPARATIONS<br />

Power supply<br />

Using the AC / DC adaptor<br />

Connect the supplied adapter to the set<br />

and the main power supply (as shown).<br />

TIP<br />

To avoid damage to the player, switch off before plugging or unplugging the<br />

AC adaptor.<br />

Using the car adapter<br />

Connect the supplied car adapter to the set and the<br />

car cigarette lighter outlet.<br />

TIP<br />

• To avoid damage to the player, switch off before plugging or unplugging<br />

the car adaptor.<br />

• When connecting with car power (cigarette lighter) adaptor, be sure the<br />

input voltage of the adaptor is i<strong>de</strong>ntical with car voltage.<br />

• Make sure the temperature is below 35 o C when the <strong>DVD</strong> player is connected<br />

to DC 16.0V in a car.<br />

Powering your remote control<br />

1 Open the battery compartment. Remove the protective<br />

plastic tab (first time users only).<br />

2 Insert 1 x lithium 3V battery, type CR2025, then<br />

close the compartment.<br />

GENERAL INFORMATION<br />

Handling discs<br />

• Do not attach paper or tape to the disc.<br />

• Keep the disc away from direct sunlight or heat<br />

sources.<br />

• Store the disc in a disc case after playback.<br />

• To clean, wipe the disc outwards from the center<br />

with a soft, lint-free clean cloth.<br />

On handling the LCD screen<br />

The LCD is manufactured using high precision technology. You may, however, see<br />

tiny black points and/or bright points(red,blue,green) that continuously appear on<br />

the LCD. This is a normal result of the manufacturing process and does not indicate<br />

a malfunction.<br />

Environmental information<br />

We have reduced the packaging to its minimum and ma<strong>de</strong> it easy to separate into<br />

mono materials: cardboard, PS, PE and PET.<br />

Your set consists of material which can be recycled if disassembled by a specialized<br />

company. Please observe the local regulations to dispose of packaging,<br />

exhausted batteries and old equipment.<br />

Copyright information<br />

All other brand and product names are tra<strong>de</strong>marks of their respective companies<br />

or organizations.<br />

Unauthorized duplication of any recordings downloa<strong>de</strong>d from the internet or ma<strong>de</strong><br />

from CDs / VCDs / <strong>DVD</strong>s is a violation of copyright laws and international<br />

treaties.<br />

✔<br />

✔<br />

CAUTION<br />

- Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of<br />

properly.<br />

- Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with<br />

the same or equivalent type.<br />

- Incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage<br />

and will corro<strong>de</strong> the compartment or cause the batteries to burst.<br />

GENERAL EXPLANATION<br />

About this manual<br />

This manual gives the basic instructions for operating this <strong>DVD</strong> player.<br />

Some <strong>DVD</strong> discs however are produced in a way that requires specific operation<br />

or allows only limited operation during playback. In these cases the<br />

player may not respond to all operating commands. When this occurs,<br />

please refer to the instructions in the disc inlay. When a “ ” appears on<br />

the screen, the operation is not permitted by the player or the disc.<br />

Remote control operation<br />

• Unless otherwise stated, all operations can be carried out with the<br />

remote control. Always point the remote control directly at the player,<br />

making sure there are no obstructions in the path of the infrared beam.<br />

• When there are corresponding keys on the main unit, they can also be used.<br />

Menu navigation<br />

• Your player has an intuitive menu navigation system to gui<strong>de</strong> you through<br />

various settings and operations.<br />

• Use the function keys to activate / disable relevant operations.<br />

• Use 3, 4, 1, 2 to browse through menus.<br />

• Press OK key to confirm your selection.<br />

PREPARATIONS<br />

Connections<br />

Connecting headphones<br />

Connect the headphones into the n1 or the n2<br />

jack of your set.<br />

Connecting additional equipment<br />

• Turn off your set before connecting to any additional equipment.<br />

• You can connect the player to a TV or an amplifier to enjoy <strong>DVD</strong>s or karaoke.<br />

AV OUT<br />

Connect the <strong>de</strong>sired <strong>de</strong>vice to this terminal directly.<br />

Connection Vi<strong>de</strong>o Audio (Left) Audio<br />

(right)<br />

Color Yellow White Red<br />

White<br />

Red<br />

Yellow<br />

BASIC FUNCTIONS<br />

Playing a <strong>DVD</strong> disc<br />

After switching on, inserting the disc and closing the door, playback starts automatically.<br />

The screen shows the type of disc loa<strong>de</strong>d. The disc may invite you to<br />

select an item from a menu. Use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your<br />

selection,and press OK.<br />

Note: Since it is usual for <strong>DVD</strong> movies to be released at different times in different<br />

regions of the world, all players have region co<strong>de</strong>s and discs can have an<br />

optional region co<strong>de</strong>. If you load a disc of a different region co<strong>de</strong> to your player,<br />

you will see the region co<strong>de</strong> notice on the screen. The disc will not play, and<br />

should be unloa<strong>de</strong>d.<br />

Playing an audio or vi<strong>de</strong>o CD disc<br />

• After switching on, inserting the disc and closing the door, playback starts automatically.<br />

The screen shows the type of disc loa<strong>de</strong>d as well as information<br />

about the disc’s contents.<br />

• While playing VCD with MTV/Karaoke, press number keys(0-9) to select the<br />

track and press 2; or OK to play the track.<br />

BASIC FUNCTIONS<br />

Playing a MP3 CD<br />

The following playback features are available for MP3 CDs.<br />

Please refer to the corresponding sections for more information.<br />

Volume control, skipping tracks, searching, repeat, shuffle, etc.<br />

Use the 3, 4 keys to highlight your selected music fol<strong>de</strong>r.<br />

Press OK to play.<br />

Playing a JPEG discs<br />

Use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your selected picture fol<strong>de</strong>r.<br />

Press OK. The player will then automatically enter the sli<strong>de</strong> show mo<strong>de</strong>.<br />

During playback, you can:<br />

• Use the 1, 2 to rotate the picture.<br />

• Use the 3 to flip up/down.<br />

• Use the 4 to flip left/right.<br />

•Press <strong>DVD</strong> MENU to go back to fol<strong>de</strong>r screen.<br />

• Press 9 to go to group preview.<br />

• Use the 3, 4, 1, 2 to highlight the preview picture and access the<br />

on-screen functions.<br />

• Press ZOOM repeatedly to display the picture with different scales.<br />

• Use the 3, 4, 1, 2 to view the zoomed picture (for picture zoomed in only).<br />

Note: Unless stated otherwise, all operations <strong>de</strong>scribed are based on remote control<br />

operation.<br />

GENERAL FEATURESS<br />

Moving to another title / track / chapter<br />

When a disc has more than one title<br />

or track, you can move to another<br />

title/track/chapter as follows:<br />

• Press § briefly during play to<br />

select the next title/ track / chapter.<br />

• Press J( briefly during play to<br />

step back to the previous title/track/chapter.<br />

• To go directly to any title, track or chapter, enter the corresponding number using<br />

the numerical keys (0-9).<br />

Search<br />

During playback, press 2 repeatedly for the following forward search options:<br />

Press 1 repeatedly for the following backward search options:<br />

1 2<br />

2 X backwards 2 X forward<br />

4 X backwards 4 X forward<br />

8 X backwards 8 X forward<br />

16 X backwards 16 X forward<br />

32 X backwards 32 X forward<br />

normal speed normal speed<br />

Press OK or 2; to resume normal playback.<br />

GENERAL FEATURES<br />

DISPLAY<br />

Press DISPLAY on the remote repeatedly for the following display options:<br />

<strong>DVD</strong> CD/VCD<br />

x 1 Title elapsed Single elapsed<br />

x 2 Title remained Single remained<br />

x 3 Chapter elapsed Total elapsed<br />

x 4 Chapter remained Total remained<br />

X5 Display off Display off<br />

TIP<br />

During JPEG operation, pressing this button enables you to select 17<br />

sli<strong>de</strong>show mo<strong>de</strong>s.<br />

PROGRAM<br />

1 During playback, press PROGRAM on the remote to enter a program menu.<br />

2 Use the numerical keys 0-9 to directly input the tracks or chapters (single<br />

track number with digit "0" in front, for example "05").<br />

3 Move the cursor by pressing 1 2 to select START and then press OK to<br />

start program playback.<br />

GENERAL FEATURES<br />

TIP<br />

The repeat function is also available for JPEG etc. The actions may vary for<br />

different media being played.<br />

Repeat A - B<br />

To repeat or loop a sequence in a title:<br />

• Press A - B at your chosen starting point;<br />

A appears on the screen.<br />

• Press A - B again at your chosen end point;<br />

AB appears on the display, and the repeat sequence begins.<br />

• To exit the sequence, press A - B.<br />

Volume Control<br />

• Use the rotary switch on the left si<strong>de</strong> of the unit to<br />

increase or <strong>de</strong>crease playback volume.<br />

GENERAL FEATURES<br />

Changing the audio output (for VCD/CD)<br />

Press AUDIO repeatedly for the following audio options.<br />

x 1 Mono left x 2 Mono right<br />

x 3 Stereo<br />

TIP<br />

This key is used to select audio languages during <strong>DVD</strong> playback.<br />

ZOOM<br />

The Zoom function allows you to enlarge the vi<strong>de</strong>o image and to pan<br />

through the enlarged image. Press ZOOM repeatedly to select the following<br />

zooming options.<br />

Zoom x 1 2X Zoom x 2 3X<br />

Zoom x 3 4X Zoom x 4 1/2<br />

Zoom x 5 1/3 Zoom x 6 1/4<br />

Zoom x 7 normal<br />

TIP<br />

During JPEG operation, the sequence is 100%, 125%, 150%, 200%, 50%,<br />

75% and normal.<br />

REPEAT<br />

Press REPEAT repeatedly for the following repeat options:<br />

<strong>DVD</strong> actions MP3 actions CD actions JPEG actions<br />

x 1 repeats chapter repeats one repeats track repeats one<br />

x 2 repeats title repeats fol<strong>de</strong>r repeats all repeats all<br />

x 3 repeats all cancels repeat cancels repeat cancels repeat<br />

x 4 cancels repeat<br />

SPECIAL <strong>DVD</strong> FEATURES<br />

Checking the contents of <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o discs: <strong>DVD</strong> MENU.<br />

For titles and chapters, selection menus may be inclu<strong>de</strong>d on the disc.<br />

The <strong>DVD</strong>’s menu feature allows you to make selections from these menus. Press<br />

the appropriate numerical key; or use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your selection,<br />

and press OK.<br />

Disc menu<br />

Press <strong>DVD</strong> MENU. The menu may list, for example, camera<br />

angles, spoken language and subtitle options, and chapters for<br />

the title.<br />

Changing the language<br />

Press AUDIO. If the current disc has different language options,<br />

this now appears on the screen.<br />

Press AUDIO repeatedly until you have reached<br />

your <strong>de</strong>sired language option.<br />

Subtitle<br />

Press SUBTITLE. If the current disc has different subtitles<br />

options, this now appears on the screen.<br />

Press SUBTITLE repeatedly until you have reached<br />

your <strong>de</strong>sired subtitles option.<br />

TIP<br />

The above two features <strong>de</strong>pend on whether your disc contains any language<br />

or subtitle options.<br />

✔<br />

✔<br />

✔<br />

✔<br />

TROUBLESHOOTING<br />

Symptom Remedy<br />

Disc can’t be played – Ensure the disc label is upwards.<br />

– Clean the disc.<br />

– Check if the disc is <strong>de</strong>fective by trying another<br />

disc.<br />

The player does not – Aim the remote control directly at the<br />

respond to the remote sensor on the front of the player. Avoid all<br />

control obstacles that may interfere with the signal<br />

path. Inspect or replace the batteries.<br />

Distorted or B/W – Use only discs formatted according to the<br />

picture with <strong>DVD</strong> TV-set used (PAL/NTSC).<br />

Player does not respond – Operations are not permitted by the disc.<br />

to all operating commands – Refer to the instructions in the disc inlay.<br />

during playback<br />

Player feels warm – When the player is in use for a long<br />

period of time, the surface will be heated.<br />

This is normal.<br />

Display goes dimmer when – The unit is saving power to ensure longer<br />

AC is unplugged playtime with battery. It is normal.<br />

Adjust the brightness using the rotary brightness<br />

control.<br />

This set complies with the radio interference requirements of the<br />

European Union.<br />

SETUP OPERATIONS<br />

Vi<strong>de</strong>o Setup Page<br />

When the cursor highlights these settings, press OK to:<br />

TV Type select vi<strong>de</strong>o standard of external TV set<br />

TV Display select display ratio<br />

Sharpness select sharpness level<br />

Brightness select brightness level<br />

Contrast select contrast level<br />

Gamma select gamma level<br />

Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level<br />

Password Setup Page<br />

When the cursor highlights these settings, press OK to:<br />

Password change existing password (3308 by <strong>de</strong>fault)<br />

Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level<br />

Note: Parental options are only selectable when password mo<strong>de</strong> is <strong>de</strong>activated.<br />

Preference Page<br />

When the cursor highlights these settings, press OK to:<br />

Audio select audio language options<br />

Subtitle select subtitle language options<br />

Disc Menu select disc menu language options<br />

Parental select parental options<br />

Default restore factory settings<br />

Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level.<br />

SETUP OPERATIONS<br />

To maximize your playback experience, use SETUP to fine tune your settings.<br />

Use the 3,4,1, 2 keys to highlight your selection, and press OK.<br />

1 Press SETUP. A list of features is shown.<br />

2 Use the 3 4 keys to highlight your selection.<br />

When the cursor highlights these settings, press OK to:<br />

General Setup Page select display and other options<br />

Vi<strong>de</strong>o Setup Page select vi<strong>de</strong>o options<br />

Password Setup Page select password options<br />

Preference Page select playback preferences<br />

3 Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level.<br />

4 Press SETUP to exit.<br />

General Setup Page<br />

When the cursor highlights these settings, press OK to:<br />

Angle Mark select angle mark display options<br />

OSD Language select onscreen display language<br />

Screen Saver select screen saver options<br />

Last Memory select last playback memory options<br />

Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level.<br />

Note: Before using the 3,4 keys to select your <strong>de</strong>sired angle mark, ensure the<br />

disc has been recor<strong>de</strong>d with angle mark and you have enabled the angle mark<br />

option in the system menu.<br />

TROUBLESHOOTING<br />

If it appears that the <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o player is faulty, first consult this checklist.<br />

It may be that something has been overlooked.<br />

WARNING<br />

Un<strong>de</strong>r no circumstances should you try to repair the set yourself as this<br />

will invalidate the guarantee.<br />

If a fault occurs, first check the points listed, before taking the set for<br />

repair. If you are unable to solve a problem by following these hints, consult<br />

your <strong>de</strong>aler or service centre.<br />

Symptom Remedy<br />

No power – Check if both plugs of the mains cord are<br />

properly connected.<br />

– Check if there is power at the AC outlet by<br />

plugging in another appliance.<br />

– Check if the built-in battery is drained.<br />

– Check if car adaptor is connected appropriately.<br />

Distorted picture – Check the disc for fingerprints and clean with<br />

a soft cloth, wiping from centre to edge.<br />

– Sometimes a small amount of picture distortion<br />

may appear. This is not a malfunction.<br />

Completely distorted – The PAL setting may be in the wrong<br />

picture / no colour in status. Match your TV’s setting with the<br />

the TV screen player’s setting.<br />

No sound – Check audio connections. If using a HiFi<br />

amplifier, try another sound source.<br />

TECHNICAL DATA<br />

Dimensions 210 x 178 x 39 mm<br />

8.3 x 7.0 x 1.5 inches<br />

Weight 1.9 kg / 4.2 pounds<br />

Power supply DC 9V 1.0A<br />

Power Consumption 9W<br />

Operating temperature range 0 - 45°C<br />

Laser wavelength 650nm<br />

Vi<strong>de</strong>o system PAL/NTSC<br />

Frequency response 20Hz ~ 20KHz ± 1dB<br />

Signal/noise ratio ≥ 85dB<br />

Audio distortion + noise ≤ -80(1KHz)<br />

Channel separation ≥ 85dB<br />

Dynamic range ≥ 80dB<br />

Output<br />

Audio out (analog audio) Output level: 2V ± 10%<br />

Load impedance: 10KΩ<br />

Vi<strong>de</strong>o out Output level: 1Vp - p ± 20%<br />

Load impedance: 75Ω<br />

PHILIPS reserves the right to make <strong>de</strong>sign and specification<br />

changes for product improvement without prior notice.<br />

Modifications not authorized by the manufacturer may void users<br />

authority to operate this <strong>de</strong>vice.<br />

All rights reserved.<br />

Important notes for users in the UK<br />

Mains plug<br />

This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a<br />

fuse in this type of plug proceed as follows:<br />

1. Remove fuse cover and fuse.<br />

2. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI<br />

approved type.<br />

3. Refit the fuse cover.<br />

If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut<br />

off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug<br />

contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a<br />

fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater<br />

than 5 Amp.<br />

Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock<br />

hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.<br />

How to connect a plug<br />

The wires in the mains lead are coloured with the following co<strong>de</strong>: blue<br />

= neutral (N), brown = live (L). As these colours may not correspond<br />

with the colour markings i<strong>de</strong>ntifying the terminals in your plug, proceed<br />

as follows:<br />

• Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.<br />

• Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.<br />

• Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked<br />

E (or e) or coloured green (or green and yellow).<br />

• Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is<br />

clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.<br />

Copyright in the U.K.<br />

Recording and playback of material may require consent. See Copyright<br />

Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.<br />

BASIC FUNCTIONS<br />

Switching on for OSD language setup<br />

English is the <strong>de</strong>fault language of your player’s on screen display. You may choose<br />

to use English, French, German for your player’s on screen display.<br />

Region OSD Language Options<br />

South America English, French, German<br />

1 Sli<strong>de</strong> the POWER switch to ON to switch on the<br />

player.<br />

2 Press SETUP for the setup menu.<br />

3 Select General Setup Page and press OK.<br />

4 Scroll and select OSD Language and press 2 to<br />

select from OSD language options.<br />

5 Select your preferred language and press OK.<br />

Loading discs and switching on<br />

1 Press OPEN to open the disc door.<br />

2 Insert your chosen disc, label si<strong>de</strong> up (also when a double si<strong>de</strong>d<br />

<strong>DVD</strong> disc is inserted). Make sure it is sitting properly in the correct recess.<br />

3 Gently push to close the door.<br />

4 Sli<strong>de</strong> the POWER switch to ON to switch on the player.<br />

TIP<br />

A normal mechanical noise is heard during playback.<br />

✔<br />

NOTES NOTES NOTES<br />

APERÇU DES FONCTIONS<br />

# ...................Augmentation / réduction du volume.<br />

$ ...............Prise écouteurs.<br />

% ON/OFF...................Pour mettre l'appareil sous/hors tension.<br />

Télécomman<strong>de</strong> ( voir figure 2)<br />

1 SETUP ....................Pour accé<strong>de</strong>r au menu système et le quitter.<br />

2 <strong>DVD</strong> MENU ...........Pour accé<strong>de</strong>r au menu du contenu du disque et le quitter.<br />

3 3, 4, 1, 2 ...........Pour naviguer dans un menu.<br />

...........(1 / 2) Pour effectuer une recherche avant/arrière à<br />

vitesse variable dans un disque.<br />

4 OK ...........................Pour accepter la sélection du menu.<br />

5 PROGRAM.............Pour accé<strong>de</strong>r au menu <strong>de</strong> programmation.<br />

6 DISPLAY ................Pour afficher <strong>de</strong>s informations sur l'écran TFT en cours <strong>de</strong><br />

lecture.<br />

7 PREV/NEXT J( / § Pour passer au chapitre, à la piste ou au titre<br />

précé<strong>de</strong>nt(e)/suivant(e).<br />

8 PLAY/PAUSE 2;...Pour lancer ou interrompre la lecture.<br />

Français APERÇU DES FONCTIONS<br />

Comman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’unité principale ( voir figure 1)<br />

1 OPEN .....................Pour ouvrir le couvercle et insérer ou retirer le disque<br />

2 OK ..........................Pour accepter la sélection du menu.<br />

3 3, 4, 1, 2 ...........Pour naviguer dans un menu.<br />

...........(1 / 2) Pour effectuer une recherche avant/arrière à<br />

vitesse variable dans un disque.<br />

4 SETUP ....................Pour accé<strong>de</strong>r au menu système et le quitter.<br />

5 MENU.....................Pour accé<strong>de</strong>r au menu du contenu du disque et le quitter.<br />

6 J( / § ..................Pour passer au chapitre, à la piste ou au titre<br />

précé<strong>de</strong>nt(e)/suivant(e).<br />

7 2; .........................Pour lancer ou interrompre la lecture.<br />

.........................Pour accepter la sélection du menu.<br />

8 9 .............................Pour arrêter la lecture ou interrompre une programmation.<br />

9 IR.............................Capteur infrarouge pour la télécomman<strong>de</strong>.<br />

0 POWER and CHG..Voyant d'alimentation et <strong>de</strong> charge.<br />

Face gauche du lecteur ( voir figure 1)<br />

! ....................Prise d'alimentation.<br />

@ AV OUT... ...............Sortie audio/vidéo.<br />

TÉLÉCOMMANDE<br />

9 STOP 9 ..................Pour arrêter la lectu<br />

0 TITLE ......................WesternAffichage du titre du disque<br />

! Touches numériques...Pour saisir <strong>de</strong>s chiffres.<br />

@ REPEAT ..................Pour répéter un(e) chapitre/piste/titre.<br />

# A-B... ......................Pour répéter la lecture d'une section particulière d'un<br />

disque.<br />

$ ZOOM.....................Pour agrandir ou réduire une photo ou une image sur<br />

l'écran TFT.<br />

% SUBTITLE ..............Pour sélectionner une langue <strong>de</strong> sous-titrage.<br />

^ AUDIO ....................Pour sélectionner une langue son pour la lecture d'un <strong>DVD</strong><br />

ou pour sélectionner un mo<strong>de</strong> audio [Stereo (Stéréo),<br />

Mono-Left (Mono-gauche) ou Mono-Right (Mono-droite)]<br />

pour la lecture d'un VCD/CD.<br />

ATTENTION<br />

L’utilisation <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>s ou réglages ou le non respect <strong>de</strong>s<br />

procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition<br />

dangereuse à l’irradiation.<br />

INTRODUCTION<br />

Votre lecteur <strong>de</strong> <strong>DVD</strong> <strong>portable</strong><br />

Votre lecteur <strong>de</strong> <strong>DVD</strong> <strong>portable</strong> lit les disques vidéonumériques conformes au standard<br />

universel <strong>DVD</strong>-Vidéo. Vous pourrez désormais grâce à lui apprécier pleinement<br />

les films <strong>de</strong> long métrage avec une qualité d'image digne du cinéma et un son stéréo<br />

ou multicanal (selon le disque et votre réglage <strong>de</strong> lecture).<br />

Les caractéristiques uniques du <strong>DVD</strong>-Vidéo, comme la sélection <strong>de</strong> la langue <strong>de</strong><br />

doublage et celle <strong>de</strong>s sous-titres, ainsi que les différents angles <strong>de</strong> caméra (à<br />

nouveau en fonction du disque mis en place) sont toutes présentes.<br />

En outre, la fonction <strong>de</strong> verrouillage du disque <strong>de</strong> <strong>Philips</strong> permet aux parents <strong>de</strong><br />

sélectionner les disques que leurs enfants pourront regar<strong>de</strong>r.<br />

Vous verrez comme la fonction <strong>de</strong> réglage à l'écran, l'afficheur du lecteur et la<br />

télécomman<strong>de</strong> facilitent l'utilisation du lecteur <strong>de</strong> <strong>DVD</strong>.<br />

Déballage <strong>de</strong> l'appareil<br />

Vérifiez et i<strong>de</strong>ntifiez tout d'abord le contenu <strong>de</strong> l'emballage <strong>de</strong> votre lecteur <strong>de</strong><br />

<strong>DVD</strong>-Vidéo qui doit être composé comme suit :<br />

• <strong>Lecteur</strong> <strong>de</strong> <strong>DVD</strong> <strong>portable</strong> • Télécomman<strong>de</strong><br />

• Adaptateur allume-cigares (12V) • Piles rechargeables<br />

• Mo<strong>de</strong> d'<strong>emploi</strong> • Garantie<br />

• Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> démarrage rapi<strong>de</strong><br />

• Adaptateur CA/CC, DSA-9W-09 F (DVE) or AY4132 (PHILIPS)<br />

Disposition<br />

• Disposez le lecteur sur une surface plate et rigi<strong>de</strong>.<br />

• Veillez à ne pas le placer à proximité <strong>de</strong> sources <strong>de</strong> chaleur, ni au soleil direct.<br />

• Si le lecteur <strong>de</strong> <strong>DVD</strong>-Vidéo ne peut lire correctement les CD/<strong>DVD</strong>, nettoyez la<br />

lentille avec un disque <strong>de</strong> nettoyage spécial avant <strong>de</strong> porter l'appareil à réparer.<br />

D'autres métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> nettoyage peuvent détruire la lentille.<br />

• Gar<strong>de</strong>z toujours le couvercle du disque fermé pour éviter que la poussière ne se<br />

dépose sur la lentille.<br />

• De la buée peut se former sur la lentille lorsque l'appareil passe rapi<strong>de</strong>ment d'un<br />

environnement froid à un environnement chaud. Dans ce cas, il est impossible<br />

<strong>de</strong> lire un CD/<strong>DVD</strong> et il faut attendre que l'humidité s'évapore.<br />

INTRODUCTION<br />

À propos <strong>de</strong> la batterie rechargeable intégrée<br />

Précautions relatives à la charge <strong>de</strong> la batterie<br />

1 Si la batterie est entièrement déchargée, rechargez-la immédiatement (que<br />

vous ayez l'intention <strong>de</strong> l'utiliser ou non) afin d'éviter <strong>de</strong> diminuer sa durée<br />

<strong>de</strong> vie.<br />

2 Pour charger la batterie, branchez le lecteur <strong>de</strong> <strong>DVD</strong> sur une prise secteur. Le<br />

voyant <strong>de</strong> charge s'allume.<br />

Utilisation et entretien <strong>de</strong> la batterie rechargeable<br />

1 Rechargez la batterie exclusivement à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'adaptateur secteur fourni<br />

avec le lecteur.<br />

2 L'efficacité <strong>de</strong> la charge diminue lorsque la température ambiante est<br />

inférieure à 10 o C ou supérieure à 35 o C.<br />

3 Une batterie entièrement chargée a une autonomie d'environ <strong>de</strong>ux heures et<br />

<strong>de</strong>mie lorsqu'un casque est branché sur le lecteur <strong>de</strong> <strong>DVD</strong>.<br />

Formats <strong>de</strong> disque acceptés<br />

Outre les disques <strong>DVD</strong>-Vidéo, vous pourrez également visionner tous les<br />

CD-Vidéo et CD audio (y compris les CD-R, CD-RW, <strong>DVD</strong>±R et les <strong>DVD</strong>±RW).<br />

<strong>DVD</strong>-Vidéo<br />

En fonction <strong>de</strong> leur contenu (film, clips vidéo, série dramatique,<br />

etc.), ces disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et<br />

chaque titre peut être subdivisé en un ou plusieurs chapitres. Pour<br />

une lecture aisée et pratique, le lecteur vous permet <strong>de</strong> passer<br />

d'un titre et d'un chapitre à l'autre.<br />

CD contenant <strong>de</strong>s fichiers JPEG<br />

Ce lecteur permet également <strong>de</strong> visualiser <strong>de</strong>s photos JPEG.<br />

INTRODUCTION<br />

Vi<strong>de</strong>o CD<br />

plages peuvent présenter un ou plusieurs in<strong>de</strong>x, comme indiqué sur<br />

le boîtier du disque. Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur<br />

vous permet <strong>de</strong> passer d'une plage et d'un in<strong>de</strong>x à l'autre.<br />

CD Audio / MP3<br />

Les CD Audio / CD MP3 comportent uniquement <strong>de</strong>s plages<br />

musicales. Ils peuvent être lus sur un système stéréo classique à<br />

l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s touches <strong>de</strong> la télécomman<strong>de</strong> et/ou <strong>de</strong> l'unité principale<br />

ou via le téléviseur à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'affichage à l'écran (OSD).<br />

PRÉPARATION<br />

Alimentation<br />

Utiliser l'adaptateur<br />

Connectez l'adaptateur fourni à l'appareil et à<br />

la prise secteur (voir illustration).<br />

ASTUCE<br />

Pour éviter d'endommager le lecteur, éteignez-le avant <strong>de</strong> brancher/débrancher<br />

l'adaptateur CA/CC.<br />

Utilisation <strong>de</strong> l'adaptateur allume-cigares<br />

Connectez l'adaptateur allume-cigares fourni (12V) à l'appareil et<br />

à l'allume-cigares.<br />

ASTUCE<br />

• Pour éviter d'endommager le lecteur, éteignez-le avant <strong>de</strong><br />

brancher/débrancher l'adaptateur <strong>de</strong> voiture<br />

• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez que la<br />

tension d'entrée <strong>de</strong> l'adaptateur est i<strong>de</strong>ntique à celle <strong>de</strong> la voiture.<br />

• Vérifiez que la température est au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> 35oC quand le joueur <strong>de</strong><br />

<strong>DVD</strong> est relié à DC 16.0V dans une voiture.<br />

Télécomman<strong>de</strong><br />

1 Enlevez le compartiment à piles. Retirez la languette<br />

<strong>de</strong> protection en plastique (lors <strong>de</strong> la première utilisation).<br />

2 Insérez 1x pile lithium 3 V, CR2025, puis fermez le<br />

compartiment.<br />

GÉNÉRALITÉS<br />

Manipulation <strong>de</strong>s disques<br />

• N'écrivez jamais et n'apposez jamais d'etiquette<br />

sur un disque.<br />

• Conservez les disques à l'abri <strong>de</strong> la lumière<br />

directe du soleil et <strong>de</strong>s sources <strong>de</strong> chaleur.<br />

• Prenez toujours le disque par le bord et rangez-le<br />

dans sa boîte après usage pour le protéger <strong>de</strong>s<br />

rayures et <strong>de</strong> la poussière.<br />

• Lorsqu'un disque <strong>de</strong>vient sale, nettoyez-le à l'ai<strong>de</strong> d'un chiffon en le frottant<br />

du centre vers la périphérie.<br />

À propos <strong>de</strong> l'afficheur LCD<br />

La fabrication <strong>de</strong> l'afficheur LCD repose sur une technologie <strong>de</strong> haute précision. Il<br />

est toutefois possible <strong>de</strong> voir <strong>de</strong> petits points noirs et/ou brillants (rouges, bleus,<br />

verts) apparaître sur l'afficheur LCD. Ce phénomène est tout à fait normal et ne<br />

constitue en aucun cas un dysfonctionnement <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Informations relatives à l'environnement<br />

Nous n'avons pas utilisé <strong>de</strong> matériaux d'emballage non nécessaires.Vous pouvez<br />

facilement séparer les matériaux d'emballage en éléments principaux: carton,<br />

polystyrène extensible et polyéthylène.<br />

L'appareil est constitué <strong>de</strong> matériaux qu'il est possible <strong>de</strong> recycler, s'il est démonté<br />

par une société spécialisée. Veuillez avoir l'obligeance <strong>de</strong> respecter les réglementations<br />

locales concernant la manière <strong>de</strong> se débarrasser <strong>de</strong>s matériaux d'emballage,<br />

piles épuisées et matériel usé.<br />

Information sur le droit d'auteur<br />

Les marques et noms <strong>de</strong> produits sont <strong>de</strong>s marques commerciales appartenant à<br />

leurs sociétés ou organisations respectives.<br />

La duplication non autorisée et la distribution d'enregistrement à partir d'Internet<br />

ou <strong>de</strong> CD / VCD / <strong>DVD</strong> viole la loi sur le droit d'auteur et les traités<br />

internationaux.<br />

GÉNÉRALITÉS<br />

Alimentation<br />

L'appareil fonctionne avec un adaptateur secteur, un adaptateur allume-cigare ou<br />

une batterie Ni-MH intégrée.<br />

• Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique à la base <strong>de</strong><br />

l'équipement correspond à la tension secteur locale. Toute autre source d'alimentation<br />

pourrait endommager l'adaptateur secteur et l'appareil.<br />

• Ne touchez pas l'adaptateur secteur si vos mains sont mouillées : vous risquez une électrocution.<br />

• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez que la tension d'entrée<br />

<strong>de</strong> l'adaptateur est i<strong>de</strong>ntique à celle <strong>de</strong> la voiture.<br />

• Débranchez l'adaptateur secteur <strong>de</strong> la prise si vous n'utilisez pas l'appareil pendant<br />

un certain temps.<br />

• Tenez la prise pour débrancher l'adaptateur secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.<br />

Sécurité et Maintenance<br />

• Ne démontez pas l'appareil car les rayons laser pourraient entraîner <strong>de</strong>s lésions oculaires.<br />

Toute opération d'entretien doit être effectuée par un personnel qualifié.<br />

• Débranchez l'adaptateur secteur si un liqui<strong>de</strong> ou <strong>de</strong>s objets ont pénétré dans l'appareil.<br />

• Ne donnez pas <strong>de</strong> chocs au le lecteur. Les chocs violents et les vibrations importantes<br />

peuvent provoquer <strong>de</strong>s dysfonctionnements.<br />

• Sécurité d'écoute: Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé ; une utilisation<br />

continue à volume élevé peut nuire à l'ouïe.<br />

• Important (pour les modèles fournis avec <strong>de</strong>s écouteurs) : <strong>Philips</strong> garantit que ses lecteurs<br />

audio sont conformes aux seuils <strong>de</strong> tolérance audio maximale définis par les organismes<br />

<strong>de</strong> régulation désignés uniquement lorsqu'ils sont utilisés avec les écouteurs d'origine<br />

fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z à votre reven<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>r un modèle i<strong>de</strong>ntique à celui qui vous a été fourni initialement par <strong>Philips</strong>.<br />

• Sécurité routière: pour éviter tout risque d'acci<strong>de</strong>nt, n'utilisez jamais l'appareil au volant<br />

ou à vélo.<br />

• Ne pas exposer l'appareil à une chaleur excessive causée par un appareil <strong>de</strong> chauffage ou au<br />

rayonnement direct du soleil.<br />

• Cet appareil n'étant pas étanche, évitez <strong>de</strong> plonger le lecteur dans l'eau. Toute infiltration<br />

d'eau risque d'endommager sérieusement l'appareil et d'entraîner la formation <strong>de</strong> rouille.<br />

• Évitez d'utiliser <strong>de</strong>s agents nettoyants contenant <strong>de</strong> l'alcool, <strong>de</strong> l'ammoniac, du benzène ou<br />

<strong>de</strong>s substances abrasives susceptibles d'endommager le lecteur.<br />

• L'appareil ne doit pas etre exposé a <strong>de</strong>s égouttements ou <strong>de</strong>s éclaboussures. Ne posez<br />

aucun élément pouvant etre source <strong>de</strong> danger sur l'appareil. (ex. <strong>de</strong>s objets contenant du liqui<strong>de</strong>,<br />

<strong>de</strong>s bougies allumèes).<br />

• Ne touchez jamais le lentille du lecteur!<br />

Remarque: La surface du lecteur chauffe s'il est utilisé pendant une pério<strong>de</strong> prolongée.<br />

Cette réaction est normale.<br />

✔<br />

✔<br />

ATTENTION<br />

- Les piles contiennent <strong>de</strong>s substances chimiques: mettez-les au rebut en<br />

prenant toutes les précautions qui s'imposent.<br />

- Danger d'explosion si la batterie n'est pas placée correctement. Remplacez<br />

uniquement par une batterie i<strong>de</strong>ntique ou d'un type équivalent.<br />

- L'<strong>emploi</strong> incorrect <strong>de</strong>s piles peut causer <strong>de</strong>s fuites électrolytiques et ce<br />

faisant, contaminer le compartiment ou causer l'éclatement <strong>de</strong>s dites piles.<br />

GÉNÉRALITÉS<br />

Sécurité d'écoute<br />

Écoutez à volume moyen.<br />

• L'utilisation <strong>de</strong>s écouteurs à un volume élevé peut entraîner <strong>de</strong>s<br />

pertes auditives. Ces écouteurs peuvent produire <strong>de</strong>s niveaux sonores<br />

nuisibles à l'ouïe d'une personne normale, même si l'exposition est<br />

inférieure à une minute. Ces niveaux sonores élevés sont <strong>de</strong>stinés aux personnes<br />

ayant déjà subi une diminution <strong>de</strong> leurs capacités auditives.<br />

• Le son peut être trompeur. Au fil du temps, votre niveau <strong>de</strong> confort auditif<br />

s'adapte à <strong>de</strong>s volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau<br />

sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal.<br />

Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps<br />

pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.<br />

Pour définir un volume non nuisible :<br />

• Réglez le volume sur un niveau peu élevé.<br />

• Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que votre écoute soit confortable<br />

et claire, sans distorsion.<br />

Limitez les pério<strong>de</strong>s d'écoute :<br />

• Une exposition prolongée au son, même à <strong>de</strong>s niveaux normaux et non nuisibles,<br />

peut entraîner <strong>de</strong>s pertes auditives.<br />

• Veillez à utiliser votre équipement <strong>de</strong> façon raisonnable et à interrompre l'écoute<br />

<strong>de</strong> temps en temps.<br />

Veillez à respecter les recommandations suivantes lors <strong>de</strong> l'utilisation <strong>de</strong><br />

vos écouteurs.<br />

• Écoutez à <strong>de</strong>s volumes raisonnables pendant <strong>de</strong>s durées raisonnables.<br />

• Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.<br />

• Ne réglez pas le volume <strong>de</strong> sorte que vous n'entendiez plus les sons <strong>de</strong> votre<br />

environnement.<br />

• Faites preuve <strong>de</strong> pru<strong>de</strong>nce dans l'utilisation <strong>de</strong>s écouteurs ou arrêtez l'utilisation<br />

dans <strong>de</strong>s situations potentiellement dangereuses.<br />

• N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez, ou que vous êtes en vélo,<br />

sur un skate, etc. : cette utilisation <strong>de</strong>s écouteurs peut s'avérer dangereuse sur<br />

la route et est illégale dans <strong>de</strong> nombreuses régions.<br />

PRÉPARATION<br />

Connexions<br />

Connexion <strong>de</strong>s écouteurs<br />

Connectez les écouteurs à la prise n1 ou n2<br />

<strong>de</strong> votre appareil.<br />

Connexion d'un équipement auxiliaire<br />

• Éteignez votre appareil avant <strong>de</strong> le connecter à<br />

tout équipement auxiliaire.<br />

• Vous pouvez connecter le lecteur à un téléviseur ou à un amplificateur pour lire<br />

un <strong>DVD</strong> ou jouer un karaoké.<br />

AV OUT<br />

Branchez l'appareil souhaité directement sur ce<br />

connecteur.<br />

Connexion Vidéo Audio (Gauche) Audio (Droite)<br />

Coleur Jaune Blanc Rouge<br />

White<br />

Red<br />

Yellow<br />

- Enlevez les piles si l'équipement n'est pas utilisé pendant une pério<strong>de</strong> prolongée.<br />

FONCTIONS DE BASE<br />

Allumage pour le réglage <strong>de</strong> la langue <strong>de</strong> l'affichage à l'écran (OSD)<br />

L'anglais est la langue par défaut <strong>de</strong> l'affichage à l'écran <strong>de</strong> votre lecteur.<br />

Vous avez le choix entre les langues d'affichage suivantes : anglais, français,<br />

allemand.<br />

Région Options <strong>de</strong> langue OSD<br />

Amérique du sud Anglais, Français, allemand<br />

1 Réglez l'interrupteur POWER (ALIMENTATION)<br />

sur ON (MARCHE) pour allumer le lecteur.<br />

2 Appuyez sur SETUP pour afficher le menu d'installation.<br />

3 Sélectionnez General Setup Page puis appuyez sur OK.<br />

4 Déplacez le curseur et sélectionnez OSD Language<br />

puis appuyez sur 2pour sélectionner les options <strong>de</strong><br />

langue OSD.<br />

5 Sélectionnez votre langue et appuyez sur OK.<br />

Mise en place <strong>de</strong>s disques et mise sous tension<br />

1 Appuyez sur la touche OPEN (OUVRIR) pour ouvrir le tiroir du disque.<br />

2 Posez le disque <strong>de</strong> votre choix dans le tiroir <strong>de</strong> chargement, face comportant l'étiquette<br />

orientée vers le haut (même s'il s'agit d'un disque <strong>DVD</strong> double face).<br />

Assurez-vous qu'il est correctement mis en place dans l'évi<strong>de</strong>ment prévu.<br />

3 Repoussez douccement le tiroir pour le refermer.<br />

4 Réglez l'interrupteur POWER (ALIMENTATION) sur ON (MARCHE)<br />

pour allumer le lecteur.<br />

ASTUCE<br />

Un bruit mécanique normal se fait entendre au cours <strong>de</strong> la lecture.<br />

PRÉSENTATION GÉNÉRALE<br />

Introduction<br />

Ce manuel fournit les instructions <strong>de</strong> base permettant d'utiliser ce lecteur <strong>de</strong><br />

<strong>DVD</strong>. Toutefois, certains disques <strong>DVD</strong> sont produits <strong>de</strong> manière à nécessiter une<br />

utilisation spécifique ou ne permettent qu'une utilisation limitée pendant la lecture.<br />

Dans ces cas, il se peut que le lecteur ne réagisse pas à toutes les comman<strong>de</strong>s.<br />

Veuillez alors vous reporter aux instructions du disque.<br />

Lorsque le symbole “ ” apparaît sur autorisée par le lecteur ou par le disque.<br />

Télécomman<strong>de</strong><br />

• Sauf indication contraire, toutes les opérations peuvent être effectuées à l'ai<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> la télécomman<strong>de</strong>. Orientez toujours la télécomman<strong>de</strong> directement vers le<br />

lecteur en vous assurant qu'il n'y a pas d'obstacles sur le trajet du faisceau<br />

infrarouge.<br />

• Les touches correspondantes sur la faça<strong>de</strong> du lecteur peuvent aussi être utilisées.<br />

Navigation dans les menus<br />

• Votre lecteur dispose d'un système intuitif <strong>de</strong> navigation <strong>de</strong> menus qui vous<br />

gui<strong>de</strong> tout au long <strong>de</strong>s paramétrages et <strong>de</strong>s opérations.<br />

• Utilisez les touches <strong>de</strong> fonction pour activer ou désactiver les opérations<br />

adéquates.<br />

• Utilisez 3, 4, 1, 2 pour vous déplacer dans les menus.<br />

• Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.<br />

✔<br />

FONCTIONS DE BASE<br />

Lecture d'un disque <strong>DVD</strong>-Vidéo<br />

Après l'allumage, l'insertion du disque et la fermeture du couvercle, la lecture<br />

commence automatiquement. L'écran indique le type <strong>de</strong> disque chargé. Vous<br />

pouvez être invité à sélectionner une rubrique dans un menu. Utilisez les touches<br />

3, 4, 1, 2 pour mettre votre sélection en surbrillance, puis appuyez sur OK.<br />

Remarque: Les films <strong>DVD</strong> étant en général mis en vente à différents moments<br />

dans les diverses régions du mon<strong>de</strong>, tous les lecteurs sont dotés d'un co<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

zone géographique et les disques peuvent avoir un co<strong>de</strong> régional en option.<br />

Si vous insérez un disque doté d'un co<strong>de</strong> <strong>de</strong> région différent <strong>de</strong> celui <strong>de</strong> votre<br />

lecteur, vous verrez apparaître sur l'écran un message concernant le co<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

région. Le disque ne pourra pas être lu et vous <strong>de</strong>vrez le retirer du lecteur.<br />

Lecture d'un disque CD-Audio ou CD-Vidéo<br />

• Après l'allumage, l'insertion du disque et la fermeture du couvercle, l'écran affiche<br />

le type <strong>de</strong> disque chargé et <strong>de</strong>s informations sur son contenu.<br />

• Pendant la lecture d'un VCD via MTV/karaoké, utilisez les touches numérotées<br />

(0~9) pour sélectionner la piste, puis appuyez su 2; ou OK pour lancer la lecture.<br />

FONCTIONS DE BASE<br />

Lecture <strong>de</strong> disque CD-MP3<br />

Les fonctions <strong>de</strong> lecture suivantes sont disponibles pour les CD-MP3.<br />

Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections correspondantes.<br />

Réglage du volume, passage à la piste suivante, recherche, répétition,<br />

lecture aléatoire, etc.<br />

Utilisez les touches 3, 4 pour sélectionner votre dossier musical.<br />

Appuyez sur OK pour lire.<br />

Lecture <strong>de</strong> disque JPEG<br />

Utilisez les touches 3, 4, 1, 2 pour sélectionner votre dossier d'image<br />

Appuyez sur OK. Le lecteur bascule automatiquement en mo<strong>de</strong> diaporama.<br />

En cours <strong>de</strong> lecture :<br />

• Utilisez 1, 2 pour faire pivoter l'image.<br />

• Utilisez 3 pour retourner l'image verticalement.<br />

• Utilisez 4 pour retourner l'image horizontalement<br />

• En mo<strong>de</strong> diaporama, appuyez sur <strong>DVD</strong> MENU pour revenir à l'écran <strong>de</strong>s dossiers.<br />

• Appuyez sur 9 pour passer à l'aperçu du groupe..<br />

• Utilisez 3, 4, 1, 2 pour sélectionner l'aperçu <strong>de</strong> l'image et accé<strong>de</strong>r aux fonctions<br />

à l'écran.<br />

• Appuyez à plusieurs reprises sur ZOOM pour afficher à chaque fois l'image<br />

dans une échelle différente.<br />

• Utilisez la touche 3, 4, 1, 2 pour visionner l'image agrandie (valable uniquement<br />

pour l'image sur laquelle un zoom avant a été effectué).<br />

Remarque: Sauf indication contraire, toutes les opérations décrites sont effectuées<br />

<strong>de</strong>puis la télécomman<strong>de</strong>.<br />

FONCTIONS GÉNÉRALES<br />

DISPLAY<br />

Pulse DISPLAY en el mando a distancia varias veces para las siguientes opciones<br />

<strong>de</strong> visualización:<br />

<strong>DVD</strong> CD/VCD<br />

x 1 Écoulé titre Fichier écoulé<br />

x 2 Restant titre Fichier restant<br />

x 3 Écoulé chapitre Total écoulé<br />

x 4 Restant chapitre Total restant<br />

X5 Affichage désactivé Affichage désactivé<br />

ASTUCE<br />

En fonctionnement JPEG, ce bouton permet <strong>de</strong> choisir entre 17 mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

diaporama.<br />

PROGRAM<br />

1 En cours <strong>de</strong> lecture, appuyez sur la touche PROGRAM <strong>de</strong> la télécomman<strong>de</strong><br />

pour accé<strong>de</strong>r à un menu <strong>de</strong> programmation.<br />

2 Introduisez directement les numéros <strong>de</strong>s pistes ou <strong>de</strong>s chapitres à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

touches numérotées 0-9 (faites précé<strong>de</strong>r les numéros à un chiffre d'un " 0<br />

", par exemple " 05 ").<br />

3 À l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s touches <strong>de</strong> déplacement du curseur, sélectionnez START (Début),<br />

puis appuyez sur OK pour lancer la lecture.<br />

FONCTIONS GÉNÉRALES<br />

ASTUCE<br />

La fonction <strong>de</strong> répétition est également disponible pour les fichiers JPEG, etc.<br />

Les actions peuvent varier selon le support <strong>de</strong> lecture.<br />

Répétition A - B<br />

Pour répéter une séquence d'un titre ou la lire en boucle :<br />

• Appuyez sur A - B au point <strong>de</strong> départ choisi ;<br />

A apparaît sur l'écran.<br />

• Réappuyez sur A - B au point final choisi ;<br />

AB apparaît sur l'afficheur et la répétition <strong>de</strong> la séquence commence.<br />

• Appuyez <strong>de</strong> nouveau sur A - B pour quitter la séquence.<br />

Mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> lecture<br />

• La roulette à gauche <strong>de</strong> l'appareil permet d'augmenter ou<br />

<strong>de</strong> diminuer le volume.<br />

✔<br />

✔<br />

FONCTIONS SPÉCIALES DES DISQUES <strong>DVD</strong>-VIDÉO<br />

Vérification du contenu <strong>de</strong>s disques <strong>DVD</strong>-Vidéo : <strong>DVD</strong> MENU.<br />

Il est possible d'inclure sur le disque <strong>de</strong>s menus <strong>de</strong> sélection pour<br />

les titres et les chapitres.<br />

La fonction <strong>de</strong> menu du <strong>DVD</strong> vous permet d'effectuer <strong>de</strong>s choix à partir <strong>de</strong> ces<br />

menus. Appuyez sur la touche chiffrée appropriée ou utilisez les touches<br />

3, 4, 1, 2 pour mettre votre sélection en surbrillance et appuyez sur OK.<br />

Menu du disque<br />

Appuyez sur <strong>DVD</strong> MENU. Le menu peut mentionner, par<br />

exemple, les angles <strong>de</strong> caméra, les langues <strong>de</strong> doublage<br />

et <strong>de</strong> sous-titres, ainsi que les chapitres du titre concerné.<br />

Modification <strong>de</strong> la langue <strong>de</strong> doublage<br />

Appuyez sur AUDIO. Si le disque actuel offre plusieurs<br />

options <strong>de</strong> langue, celles-ci apparaissent à l'écran.<br />

Appuyez plusieurs fois sur AUDIO jusqu'à atteindre la langue<br />

souhaitée.<br />

Langue <strong>de</strong>s sous-titres<br />

Appuyez sur SUBTITLE. Si le disque actuel offre plusieurs<br />

options <strong>de</strong> sous-titrage, celles-ci apparaissent à l'écran.<br />

Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE jusqu'à atteindre<br />

l'option <strong>de</strong> sous-titrage souhaitée.<br />

ASTUCE<br />

Les <strong>de</strong>ux fonctionnalités précé<strong>de</strong>ntes dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s options <strong>de</strong> langue ou<br />

<strong>de</strong> sous-titrage du disque.<br />

✔<br />

FONCTIONS GÉNÉRALES<br />

Modification <strong>de</strong> la sortie audio (VCD/CD)<br />

Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour afficher les options audio suivantes :<br />

x 1 Mono gauche x 2 Mono droit<br />

x 3 Stéréo<br />

ASTUCE<br />

Cette touche sert à sélectionner la langue son pour la lecture d'un <strong>DVD</strong>.<br />

ZOOM<br />

La fonction <strong>de</strong> zoom permet d'agrandir l'image vidéo et <strong>de</strong> faire un panoramique<br />

sur l'image agrandie. Appuyez plusieurs fois sur ZOOM pour sélectionner une<br />

<strong>de</strong>s options <strong>de</strong> zoom suivantes :<br />

Zoom x 1 2X Zoom x 2 3X<br />

Zoom x 3 4X Zoom x 4 1/2<br />

Zoom x 5 1/3 Zoom x 6 1/4<br />

Zoom x 7 affichage normal<br />

ASTUCE<br />

En mo<strong>de</strong> JPEG, la séquence est 100 %, 125 %, 150 %, 200 %, 50 %, 75 %<br />

et normal.<br />

Répétition<br />

Appuyez plusieurs fois sur REPEAT (RÉPÉTER) pour afficher les options <strong>de</strong> répétition<br />

suivantes :<br />

Actions <strong>de</strong> <strong>DVD</strong> Actions <strong>de</strong> MP3 Actions <strong>de</strong> CD Actions <strong>de</strong> JPEG<br />

x 1 répète le chapitre répète la piste répète la piste un<br />

x 2 répète le titre répète le dossier répète tout tout<br />

x 3 répète tout annule la répétition annule la répétition désactivé<br />

x 4 annule la répétition<br />

✔<br />

FONCTIONS GÉNÉRALES<br />

Passage à un autre titre ou à une autre plage<br />

Lorsqu'un disque comporte plus d'un titre ou d'une<br />

plage, vous pouvez passer d'un titre à l'autre<br />

comme suit:<br />

• Appuyez brièvement sur § pendant la lecture<br />

pour passer au titre suivant ou à la plage suivante.<br />

• Appuyez brièvement sur J( pendant la lecture pour revenir au début du titre ou<br />

<strong>de</strong> la plage en cours.<br />

• Pour aller directement sur un titre, une piste ou un chapitre, entrez le numéro<br />

correspondant à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s touches numériques (0-9).<br />

Recherche<br />

Appuyez plusieurs fois sur 2 pour afficher les options <strong>de</strong> recherche en avant suivantes:<br />

Appuyez plusieurs fois sur 1 pour afficher les options<br />

<strong>de</strong> recherche en arrière suivantes :<br />

1 2<br />

2 X en arrière 2 X en avant<br />

4 X en arrière 4 X en avant<br />

8 X en arrière 8 X en avant<br />

16 X en arrière 16 X en avant<br />

32 X en arrière 32 X en avant<br />

Vitesse normale Vitesse normale<br />

Appuyez sur OK ou 2; pour reprendre la lecture.<br />

✔<br />

FONCTIONS SPÉCIALES DES DISQUES <strong>DVD</strong>-VIDÉO<br />

Lecture d'un titre<br />

1 Appuyez sur <strong>DVD</strong> MENU pour accé<strong>de</strong>r au<br />

menu <strong>de</strong>s titres du disque.<br />

2 Sélectionnez une option <strong>de</strong> lecture à l'ai<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>s touches 1 2 3 4 ou les touches<br />

numérotées (0-9).<br />

3 Appuyez sur OK pour confirmer.<br />

OPÉRATIONS SETUP (CONFIGURATION)<br />

Page Réglages vidéo<br />

Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour:<br />

TV Type (Type TV) sélectionner le standard vidéo du téléviseur<br />

extern<br />

TV Display (Affichage TV) sélectionner le rapport d'affichage<br />

Sharpness (Netteté) sélectionner le niveau <strong>de</strong> netteté<br />

Brightness (Luminosité) sélectionner le niveau <strong>de</strong> luminosité<br />

Contrast (Contraste) sélectionner le niveau <strong>de</strong> contraste<br />

Gamma sélectionner le niveau <strong>de</strong> gamma<br />

Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level<br />

Page Mot <strong>de</strong> passe<br />

Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour:<br />

MOT DE PASSE modifier le mot <strong>de</strong> passe actuel (par défaut : 3308<br />

Appuyez sur 1 pour annuler le réglage actuel ou revenir au niveau <strong>de</strong> menu<br />

précé<strong>de</strong>nt.<br />

Remarque: Les options parentales peuvent être sélectionnées uniquement<br />

lorsque le mo<strong>de</strong> mot <strong>de</strong> passe est désactivé.<br />

Page Préférences<br />

Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour:<br />

AUDIO sélectionner les options <strong>de</strong> langue <strong>de</strong> doublage<br />

SOUS-TITRES sélectionner les options <strong>de</strong> sous-titrage<br />

MENU DISQUE sélectionner les options <strong>de</strong> langue <strong>de</strong>s menus du disque<br />

PARENTAL sélectionner les options parentales<br />

PAR DÉFAUT restaurer les paramètres par défaut<br />

Appuyez sur 1 pour annuler le réglage actuel ou revenir au niveau <strong>de</strong> menu<br />

précé<strong>de</strong>nt.<br />

GUIDE DE DÉPANNAGE<br />

En cas <strong>de</strong> difficultés d'utilisation du lecteur <strong>de</strong> <strong>DVD</strong>-Vidéo, veuillez tout d'abord<br />

consulter cette liste <strong>de</strong> points à vérifier.<br />

AVERTISSEMENT<br />

N'essayez en aucun cas <strong>de</strong> réparer l'appareil vous-même, sous peine d'invali<strong>de</strong>r<br />

la garantie.<br />

Dans le cas d'une anomalie <strong>de</strong> fonctionnement, commencez par vérifier les<br />

points ci-<strong>de</strong>ssous avant <strong>de</strong> donner votre appareil à réparer. Si vous ne parvenez<br />

pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez consulter<br />

votre fournisseur ou votre centre SAV.<br />

Symptôme Remè<strong>de</strong><br />

Pas d'alimentation – Vérifiez que les <strong>de</strong>ux fiches du câble d'alimentation<br />

sont connectées correctement.<br />

– Vérifiez qu'il y a bien du courant à la prise<br />

secteur en y branchant un autre appareil.<br />

– Vérifiez si la batterie intégrée n'est pas<br />

déchargée.<br />

– Vérifiez que l'adaptateur allume-cigares est<br />

branché correctement..<br />

Image déformée – Vérifiez que le disque ne comporte pas <strong>de</strong><br />

traces <strong>de</strong> doigts et nettoyez le avec un chiffon<br />

doux en partant du centre vers la périphérie.<br />

– Parfois, une légère distorsion <strong>de</strong> l'image peut se<br />

produire. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.<br />

L'image est complètement – Le réglage PAL est peut-être erroné.<br />

déformée /en noir et blanc Faites correspondre les réglages <strong>de</strong> votre<br />

avec le menu du lecteur téléviseur et <strong>de</strong> votre lecteur.<br />

Pas <strong>de</strong> son – Vérifiez les branchements audio. Si vous<br />

utilisez un amplificateur HiFi, essayez une<br />

autre source sonore.<br />

OPÉRATIONS SETUP (CONFIGURATION)<br />

Pour profiter <strong>de</strong> toutes les options <strong>de</strong> lecture, utilisez SETUP (CONFIGURATION)<br />

pour affiner vos réglages. Utilisez les touches 3,4,1, 2 pour mettre votre<br />

sélection en surbrillance, puis appuyez sur OK.<br />

1 Appuyez sur SETUP. Une liste <strong>de</strong> fonctions apparaît.<br />

2 Utilisez les touches 3 4 pour mettre votre sélection en surbrillance.<br />

Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour:<br />

Page Réglages généraux sélectionner l'affichage et d'autres options<br />

Page Réglages vidéo sélectionner les options audio<br />

Page Mot <strong>de</strong> passe sélectionner les préférences <strong>de</strong> lecture<br />

Page Préférences sélectionner les options <strong>de</strong> mot <strong>de</strong> passe<br />

Quitter permet <strong>de</strong> sortir du menu système.<br />

3 Appuyez sur 1 pour annuler le réglage actuel ou revenir au niveau <strong>de</strong> menu<br />

précé<strong>de</strong>nt.<br />

4 Appuyez su SETUP (CONFIGURATION) pour quitter<br />

Page Réglages généraux<br />

Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour:<br />

Angle Mark (Multi-angle) permet <strong>de</strong> sélectionner les options d'affichage<br />

multi-angles.<br />

LANGUE OSD sélectionner la langue d'affichage<br />

ÉCRAN DE VEILLE sélectionner les options d'économiseur d'écran<br />

Dernières options permet <strong>de</strong> sélectionner les <strong>de</strong>rnières options <strong>de</strong><br />

lecture en mémoire.<br />

Avant d'utiliser les touches 1 pour sélectionner le repère angle souhaité,<br />

assurez-vous que le disque a été enregistré en multi-angle et que l'option Angle<br />

Mark (Multi-angle) a été activée dans le menu système.<br />

GUIDE DE DÉPANNAGE<br />

Symptôme Remè<strong>de</strong><br />

Le disque ne peut – Assurez-vous que l'étiquette du disque est<br />

être lu orientée vers le haut.<br />

– Nettoyez le disque.<br />

– Vérifiez si le disque est défectueux<br />

en essayant avec un autre<br />

disque.<br />

Le lecteur ne réagit pas – Orientez la télécomman<strong>de</strong> directement vers<br />

à la télécomman<strong>de</strong> le capteur situé en faça<strong>de</strong> du lecteur. Évitez<br />

tout obstacle pouvant interféfer avec le trajet<br />

du signal. Vérifiez ou remplacez les piles.<br />

Image déformée ou – Utilisez uniquement <strong>de</strong>s disques dont le<br />

image N/B avec disques format est compatible avec celui du<br />

<strong>DVD</strong>-Vidéo téléviseur utilisé (PAL/NTSC).<br />

Absence <strong>de</strong> son par – Vérifiez les branchements numérique.<br />

la sortie numérique – Vérifiez dans le menu <strong>de</strong>s réglages que la<br />

sortie numérique est activée.<br />

Le lecteur ne répond – Ces comman<strong>de</strong>s ne sont pas autorisées par<br />

pas à toutes les le disque.<br />

comman<strong>de</strong>s pendant – Consultez les instructions du disque.<br />

la lecture<br />

Le lecteur chauffe – La surface du lecteur chauffe lorsque celui-ci<br />

est utilisé pendant une pério<strong>de</strong> prolongée.<br />

Cette réaction est normale.<br />

L'affichage s'affaiblit – L'appareil est en mo<strong>de</strong> économie<br />

lorsque le cable d'énergie afin d'allonger la durée <strong>de</strong><br />

d'alimentation secteur fonctionement <strong>de</strong> la batterie. C'est normal.<br />

est débranché. Réglez la luminosité à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la roulette <strong>de</strong><br />

luminosité.<br />

Cet appareil est conforme aux normes <strong>de</strong> la Communauté européenne<br />

en matière d'interférences radio.<br />

TECHNICAL DATA<br />

Dimensions 210 x 178 x 39 mm<br />

8.3 x 7.0 x 1.5 inches<br />

Poids 1.9 kg / 4.2 pounds<br />

Alimentation DC 9V 1.0A<br />

Consommation électrique 9W<br />

Plage <strong>de</strong> température <strong>de</strong> 0 - 45°C<br />

fonctionnement<br />

Longueur d'on<strong>de</strong> du laser 650nm<br />

Système vidéo PAL/NTSC<br />

Ban<strong>de</strong> passante 20Hz ~ 20KHz ± 1dB<br />

Rapport signal sur bruit ≥ 85dB<br />

Distorsion du son + bruit ≤ -80(1KHz)<br />

Séparation <strong>de</strong>s canaux ≥ 85dB<br />

Gamme dynamique ≥ 80dB<br />

Sortie audio (audio analogique) Niveau <strong>de</strong> sortie: 2V ± 10%<br />

Load impedance: 10KΩ<br />

Impédance <strong>de</strong> charge: 1Vp - p ± 20%<br />

Impédance <strong>de</strong> charge: 75Ω<br />

Dans un souci constant d'amélioration <strong>de</strong> ses produits, PHILIPS<br />

se réserve le droit <strong>de</strong> modifier le <strong>de</strong>sign et les caractéristiques<br />

<strong>de</strong> ce produit à tout moment.<br />

Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler<br />

le droit <strong>de</strong>s utilisateurs à utiliser cet appareil.<br />

Tous droits réservés.<br />

NOTES NOTES NOTES NOTES<br />

SPECIAL <strong>DVD</strong> FEATURES<br />

Playing a title<br />

1 Press <strong>DVD</strong> MENU to enter the disc title<br />

menu.<br />

2 Use 1 2 3 4 or numeric keys (0-9) to<br />

select a play option.<br />

3 Press OK to confirm.<br />

✔<br />

PET714_12_A 2007.8.2 2:13 PM Page 1


7<br />

3<br />

5<br />

2<br />

1<br />

4<br />

6<br />

8<br />

! @ # %<br />

$<br />

9<br />

0<br />

2<br />

2<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

!<br />

^<br />

$<br />

#<br />

3<br />

@<br />

%<br />

0<br />

7<br />

5<br />

1<br />

4<br />

1<br />

INTRODUCCIÓN<br />

Reproductor <strong>DVD</strong> portátil<br />

Su equipo <strong>de</strong> reproductor <strong>DVD</strong> portátil es un reproductor <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>odiscos digitales<br />

compatibles con el estándar <strong>DVD</strong>-Ví<strong>de</strong>o universal. Con él podrá disfrutar <strong>de</strong> las<br />

películas en toda su dimensión con verda<strong>de</strong>ra calidad cinematográfica y sonido<br />

estéreo o multicanal (según el disco y la configuración <strong>de</strong>l sistema).<br />

El equipo también incorpora funciones exclusivas, tales como la selección <strong>de</strong><br />

idioma <strong>de</strong> la pista <strong>de</strong> sonido y los subtítulos o la visualización <strong>de</strong>s<strong>de</strong> diferentes<br />

ángulos <strong>de</strong> cámara (también <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong>l disco).<br />

Más aún, el Bloqueo <strong>de</strong> Disco <strong>de</strong> <strong>Philips</strong> le permitirá <strong>de</strong>cidir qué discos pue<strong>de</strong>n<br />

ver sus hijos y cuáles no. Pronto <strong>de</strong>scubrirá lo sencillo que resulta controlar el<br />

reproductor, gracias a los menús en pantalla (OSD) y a los <strong>de</strong>l propio equipo en<br />

combinación con el mando a distancia.<br />

Desembalaje<br />

En primer lugar, examine el embalaje <strong>de</strong>l reproductor <strong>DVD</strong>-Ví<strong>de</strong>o, comprobando<br />

que contiene los siguientes elementos:<br />

• Reproductor <strong>DVD</strong> portátil • Mandos a distancia<br />

• Adaptador <strong>de</strong>l automóvil (12V) • Paquete <strong>de</strong> pilas recargables<br />

• Paquete <strong>de</strong> pilas recargables • Manual <strong>de</strong> uso<br />

• Garantía • Guía <strong>de</strong> inicio rápido<br />

• Adaptador <strong>de</strong> CA, DSA-9W-09 F (DVE) or AY4132 (PHILIPS)<br />

Emplazamiento<br />

• Coloque el reproductor sobre una superficie plana y firme.<br />

• Mantenga el equipo alejado <strong>de</strong> los radiadores y <strong>de</strong> la luz solar directa.<br />

• Si el reproductor <strong>DVD</strong>-Ví<strong>de</strong>o no pue<strong>de</strong> leer correctamente los discos, utilice un<br />

CD/<strong>DVD</strong> <strong>de</strong> limpieza (disponible en el mercado) para limpiar la lente antes <strong>de</strong><br />

solicitar su reparación. Otros métodos <strong>de</strong> limpieza pue<strong>de</strong>n dañar irreversiblemente<br />

la lente.<br />

• Mantenga siempre cerrada la ban<strong>de</strong>ja para evitar la acumulación <strong>de</strong> polvo en<br />

la lente.<br />

• La lente se pue<strong>de</strong> empañar si el reproductor <strong>DVD</strong>-Ví<strong>de</strong>o se traslada rápidamente <strong>de</strong><br />

un entorno frío a uno cálido, en cuyo caso no será posible la reproducción <strong>de</strong> un<br />

CD/<strong>DVD</strong>.Deje la unidad en un entorno cálido hasta que se evapore la humedad.<br />

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL<br />

# ...................Aumento / disminución <strong>de</strong> volumen.<br />

$ ...............Conexión para auriculares<br />

% ON/OFF...................Botón <strong>de</strong> encendido y apagado<br />

Mando a distancia ( ver figura 2)<br />

1 SETUP ....................Acce<strong>de</strong> al menú <strong>de</strong>l sistema o sale <strong>de</strong>l mismo.<br />

2 <strong>DVD</strong> MENU ...........Acce<strong>de</strong> al menú <strong>de</strong> contenido <strong>de</strong>l disco o sale <strong>de</strong>l mismo.<br />

3 3, 4, 1, 2 ...........Navega <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un menú.<br />

...........(1 / 2) Busca en un disco hacia <strong>de</strong>lante o hacia atrás a<br />

diferentes velocida<strong>de</strong>s.<br />

4 OK ...........................Confirmación <strong>de</strong> la selección <strong>de</strong>l menú.<br />

5 PROGRAM.............Acce<strong>de</strong> al menú <strong>de</strong> programa.<br />

6 DISPLAY ................Muestra información en la pantalla TFT durante la<br />

reproducción.<br />

7 PREV/NEXT J( / § Cambia al capítulo, pista o título anterior o siguiente.<br />

8 PLAY/PAUSE 2;...Inicia o interrumpe la reproducción.<br />

Español DESCRIPCIÓN FUNCIONAL<br />

Ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> disco ( ver figura 1)<br />

1 OPEN .....................Abra la puerta <strong>de</strong> discos para insertar o extraer un disco.<br />

2 OK ..........................Confirmación <strong>de</strong> la selección <strong>de</strong>l menú.<br />

3 3, 4, 1, 2 ...........Navega <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un menú.<br />

...........(1 / 2) Busca en un disco hacia <strong>de</strong>lante o hacia atrás a<br />

diferentes velocida<strong>de</strong>s.<br />

4 SETUP ....................Acce<strong>de</strong> al menú <strong>de</strong>l sistema o sale <strong>de</strong>l mismo.<br />

5 MENU.....................Acce<strong>de</strong> al menú <strong>de</strong> contenido <strong>de</strong>l disco o sale <strong>de</strong>l mismo.<br />

6 J( / § ..................Cambia al capítulo, pista o título anterior o siguiente.<br />

7 2; .........................Inicia o interrumpe la reproducción.<br />

8 9 .............................Detiene la reproducción o elimina un programa.<br />

9 IR.............................Sensor <strong>de</strong> infrarrojos para el control remoto.<br />

0 POWER and CHG..Indicadores <strong>de</strong> alimentación y carga.<br />

Parte izquierda <strong>de</strong>l reproductor ( ver figura 1)<br />

! ....................Conector <strong>de</strong> alimentación.<br />

@ AV OUT... ...............Conector <strong>de</strong> salida <strong>de</strong> S-ví<strong>de</strong>o.<br />

MANDO A DISTANCIA<br />

9 STOP 9 ..................Detiene la reproducción o elimina un programa.<br />

0 TITLE ......................WesternMuestra el título <strong>de</strong>l disco<br />

! Teclas numéricas (0-9)...Introduce números.<br />

@ REPEAT ..................Repite un capítulo, pista o título.<br />

# A-B... ......................Repite la reproducción <strong>de</strong> una sección específica <strong>de</strong> un<br />

disco.<br />

$ ZOOM.....................Amplía o reduce el tamaño <strong>de</strong> una imagen fija o en<br />

movimiento en la pantalla TFT.<br />

% SUBTITLE ..............Selecciona el idioma <strong>de</strong> los subtítulos.<br />

^ AUDIO ....................Selecciona un idioma <strong>de</strong> audio cuando se está<br />

reproduciendo un <strong>DVD</strong> o selecciona el modo <strong>de</strong> audio<br />

cuando se está reproduciendo un disco VCD/CD: Stereo<br />

(Estéreo), Mono-Left (Mono izquierdo) o Mono-Right<br />

(Mono <strong>de</strong>recho).<br />

Precaución<br />

El uso <strong>de</strong> mandos o ajustes o la ejectuccion <strong>de</strong> metodos que<br />

no sean los aqui <strong>de</strong>scritos pue<strong>de</strong> ocasionar peligro <strong>de</strong> exposición<br />

a radiación.<br />

INTRODUCCIÓN<br />

Acerca <strong>de</strong> la batería recargable incorporada<br />

Precauciones relacionadas con la recarga <strong>de</strong> la batería<br />

1 Cuando la batería se encuentre completamente <strong>de</strong>scargada, recárguela<br />

inmediatamente (in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> si se va a utilizar la batería o no)<br />

con el fin <strong>de</strong> maximizar la duración <strong>de</strong> la misma.<br />

2 Para cargar la batería, conecte directamente este reproductor <strong>de</strong> <strong>DVD</strong> a la<br />

toma <strong>de</strong> corriente CA y se encen<strong>de</strong>rá el indicador <strong>de</strong> carga.<br />

Uso y mantenimiento <strong>de</strong> las baterías recargables<br />

1 Para recargar las baterías, asegúrese <strong>de</strong> que sólo utiliza el adaptador CA<br />

suministrado con el reproductor.<br />

2 La eficacia <strong>de</strong> la recarga disminuye cuando la temperatura ambiente es inferior<br />

a 10 o C (50 o F) o superior a 35 o C (95 o C).<br />

3 La duración <strong>de</strong> una batería totalmente cargada cuando hay unos auriculares<br />

conectados al reproductor <strong>de</strong> <strong>DVD</strong> es <strong>de</strong> aproximadamente 2 horas y media.<br />

Formatos <strong>de</strong> disco reproducibles<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los discos <strong>DVD</strong>-Ví<strong>de</strong>o, también podrá reproducir todo tipo <strong>de</strong> discos<br />

CD-Ví<strong>de</strong>o y CD-Audio (incluidos CDR, CDRW, <strong>DVD</strong>±R y <strong>DVD</strong>±RW).<br />

<strong>DVD</strong>-Ví<strong>de</strong>o<br />

Dependiendo <strong>de</strong>l material grabado (película, ví<strong>de</strong>o musical,<br />

serie, etc.), un disco pue<strong>de</strong> incluir uno o más títulos, y cada<br />

título uno o más capítulos. Para simplificar el acceso, el<br />

reproductor le permite <strong>de</strong>splazarse por los títulos y por los capítulos.<br />

CD con archivos JPEG<br />

También pue<strong>de</strong> ver fotografías JPEG fijas en este reproductor.<br />

PREPARACIÓN<br />

Alimentación<br />

Uso <strong>de</strong>l adaptador<br />

Conecte el adaptador suministrado al<br />

aparato y a la fuente <strong>de</strong> alimentación principal<br />

(como se muestra).<br />

Nota:<br />

Para evitar daños en el reproductor, apáguelo antes <strong>de</strong> conectar o<br />

<strong>de</strong>sconectar el adaptador <strong>de</strong> ca.<br />

Uso <strong>de</strong>l adaptador <strong>de</strong>l automóvil<br />

Conecte el adaptador <strong>de</strong>l automóvil suministrado al aparato y a la toma <strong>de</strong>l<br />

encen<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> cigarrillos <strong>de</strong>l automóvil.<br />

Nota:<br />

• Para evitar daños en el reproductor, apáguelo antes <strong>de</strong> conectar o<br />

<strong>de</strong>sconectar el adaptador para el coche.<br />

• Cuando conecte el adaptador <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong>l automóvil (encen<strong>de</strong>dor<br />

<strong>de</strong> cigarrillos), asegúrese <strong>de</strong> que la tensión <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong>l adaptador es<br />

igual a la <strong>de</strong>l automóvil.<br />

• Asegúrese <strong>de</strong> que la temperatura esté <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> 35oC cuando el jugador<br />

<strong>de</strong> <strong>DVD</strong> está conectado con DC 16.0V en un coche.<br />

Mando a distancia<br />

1 Abra la compartimento <strong>de</strong> las pilas. Retire la pestaña<br />

<strong>de</strong> plástico protectora (sólo la primera vez).<br />

2 Inserte 1 batería <strong>de</strong> 3 V <strong>de</strong> litio, tipo CR2025 y, a<br />

continuación, cierre el compartimento.<br />

INFORMACIÓN GENERAL<br />

Manipulación <strong>de</strong> discos<br />

• No escriba nunca en un disc ni le pegue etiquetas.<br />

• No exponga directamente el disco a la luz solar y<br />

manténgalo alejado <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> calor.<br />

• Tome siempre el CD por le bor<strong>de</strong> y vuelva colocarlo<br />

en su caja <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> utilizarlo para evitar<br />

rayarlo y que se ensucie.<br />

• Si se ensucia el disco, límpielo con un paño en<br />

sentido radial, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el centro hacia afuera.<br />

Uso <strong>de</strong> la pantalla LCD<br />

La pantalla LCD está fabricada con tecnología <strong>de</strong> alta precisión. Sin embargo,<br />

pue<strong>de</strong> apreciar minúsculos puntos negros o brillantes (rojo, azul, ver<strong>de</strong>) que<br />

aparecen continuamente en la pantalla LCD. Se trata <strong>de</strong> un resultado normal <strong>de</strong>l<br />

proceso <strong>de</strong> fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto.<br />

Información medioambiental<br />

Se ha prescindido <strong>de</strong> cualquier material <strong>de</strong> embalaje innecesario. El embalaje<br />

esta compuesto <strong>de</strong> materiales fácilmente separables: cartón, PS, PE. El aparato<br />

está fabricado con materiales que se pue<strong>de</strong>n reciclar si son <strong>de</strong>smontados por una<br />

empresa especializada. Observe las normas locales concernientes a la eliminación<br />

<strong>de</strong> estos materiales, pilas usadas y equipos <strong>de</strong>sechables.<br />

Información <strong>de</strong> Copyright<br />

Todas las marcas y nombres <strong>de</strong> productos son marcas registradas <strong>de</strong> las empresas<br />

u organizaciones correspondientes.<br />

La copia y distribución no autorizadas <strong>de</strong> grabaciones <strong>de</strong> Internet / CD / VCD /<br />

<strong>DVD</strong> infringen las leyes <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> autor y otros tratados internacionales.<br />

INFORMACIÓN GENERAL<br />

Fuente <strong>de</strong> alimentación<br />

Esta unidad funciona con el adaptador <strong>de</strong> CA suministrado, con el adaptador <strong>de</strong>l<br />

automóvil o con la batería <strong>de</strong> Ni-MH integrada.<br />

• Compruebe que el voltaje que se indica en la placa tipo situada en las base <strong>de</strong>l aprato coinci<strong>de</strong><br />

con el <strong>de</strong>l suministro <strong>de</strong> la red local. De lo contrario, el adaptador <strong>de</strong> CA y la unidad<br />

podrían resultar dañados.<br />

• No toque el adaptador <strong>de</strong> CA con las manos mojadas para evitar <strong>de</strong>scargas eléctricas.<br />

• Cuando conecte el adaptador <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong>l automóvil (encen<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> cigarrillos),<br />

asegúrese <strong>de</strong> que la tensión <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong>l adaptador es igual a la <strong>de</strong>l automóvil.<br />

• Desenchufe el adaptador <strong>de</strong> CA <strong>de</strong> la toma cuando la unidad no se vaya a utilizar<br />

durante un largo período <strong>de</strong> tiempo.<br />

• Sujete el enchufe para <strong>de</strong>sconectar el adaptador <strong>de</strong> CA. No tire <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong> alimentación.<br />

Seguridad y Mantenimiento<br />

• No <strong>de</strong>smonte la unidad ya que los rayos láser son peligrosos para la vista. Las reparaciones<br />

las <strong>de</strong>be realizar el personal <strong>de</strong> servicio cualificado.<br />

• Desenchufe el adaptador <strong>de</strong> CA para cortar la alimentación si se <strong>de</strong>rrama líquido o caen<br />

objetos en el interior <strong>de</strong> la unidad.<br />

• No <strong>de</strong>je caer el reproductor ni <strong>de</strong>je caer ningún objeto sobre la misma. Los golpes fuertes y<br />

las vibraciones pue<strong>de</strong>n causar averías.<br />

• Seguridad en la audición: disfrute <strong>de</strong>l sonido con un volumen mo<strong>de</strong>rado, la utilización <strong>de</strong><br />

auriculares con volúmenes elevados pue<strong>de</strong>n provocar daños en la audición.<br />

• Importante (para mo<strong>de</strong>los con auriculares incluidos): <strong>Philips</strong> garantiza la conformidad con la<br />

máxima potencia <strong>de</strong> sonido <strong>de</strong> sus reproductores <strong>de</strong> audio, tal y como <strong>de</strong>terminan los cuerpos<br />

reguladores, sólo con el mo<strong>de</strong>lo original <strong>de</strong> auriculares suministrado. En caso <strong>de</strong> necesitar<br />

sustituirlos, le recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor para solicitar<br />

un mo<strong>de</strong>lo idéntico al original, suministrado por <strong>Philips</strong>.<br />

• Seguridad vial: No utilice el aparato mientras conduce o monta en bicicleta, ya que pue<strong>de</strong><br />

provocar un acci<strong>de</strong>nte.<br />

• No exponga el aparato a temperaturas altas, causadas por un sistema <strong>de</strong> calefacción o por la<br />

exposición directa a la luz solar.<br />

• No sumerja el reproductor al agua. El agua pue<strong>de</strong> dañar seriamente el reproductor. La entrada<br />

<strong>de</strong> agua en el reproductor pue<strong>de</strong> provocar daños importantes y oxidarla.<br />

• No utilice productos <strong>de</strong> limpieza que contengan alcohol, amoníaco, benceno o abrasivos ya<br />

que pue<strong>de</strong>n dañar el acabado <strong>de</strong>l reproductor.<br />

• No <strong>de</strong>be exponer el aparato a gotas ni salpicaduras. no coloque ningún objeto peligroso<br />

sorbe el aparato. (por ejemplo recipientes con líquidos,velas encendidas).<br />

• La le.nte <strong>de</strong>l reproductor no <strong>de</strong>be tocarse nunca!<br />

Observación: Cuando el reproductor está en uso durante un largo período <strong>de</strong> tiempo, la superficie<br />

se calienta. Esto es normal.<br />

✔<br />

✔<br />

Precaución<br />

- Las pilas contienen sustancias químicas: una vez gastadas, <strong>de</strong>posítelas en el<br />

lugar apropiado.<br />

- Si la batería se sustituye <strong>de</strong> forma incorrecta, podría producirse una explosión.<br />

Sustitúyala sólo por una batería <strong>de</strong>l mismo tipo o <strong>de</strong> un tipo equivalente.<br />

- Una utilización incorrecta <strong>de</strong> las pilas pue<strong>de</strong> ocasionar un <strong>de</strong>rrame electrolítico y<br />

la corrosión <strong>de</strong>l compartimento o provocar un reventón <strong>de</strong> las mismas.<br />

INFORMACIÓN GENERAL<br />

Seguridad en la Audición<br />

Escuchar a volumen mo<strong>de</strong>rado:<br />

• El uso <strong>de</strong> los auriculares con un volumen elevado pue<strong>de</strong> dañar sus<br />

oídos. Este producto pue<strong>de</strong> emitir sonido con un nivel <strong>de</strong> <strong>de</strong>cibelios que<br />

podría provocar la pérdida <strong>de</strong> audición en una persona normal, incluso<br />

durante una exposición inferior a un minuto. El mayor nivel <strong>de</strong> <strong>de</strong>cibelios se<br />

ofrece para aquellas personas que ya han sufrido una pérdida <strong>de</strong> audición.<br />

• El sonido pue<strong>de</strong> ser engañoso. Con el transcurso <strong>de</strong>l tiempo su "nivel cómodo"<br />

<strong>de</strong> audición se adapta a un volumen más alto. Después <strong>de</strong> un uso prolongado,<br />

lo que suena "normal" pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>masiado alto y peligroso para sus oídos.<br />

Como precaución, seleccione un nivel seguro <strong>de</strong> volumen antes <strong>de</strong> que su oído<br />

se adapte a un nivel muy alto.<br />

Para establecer un nivel <strong>de</strong> volumen a<strong>de</strong>cuado:<br />

• Seleccione un nivel bajo <strong>de</strong> volumen.<br />

• Incremente el volumen lentamente hasta escuchar el sonido cómoda y claramente,<br />

sin distorsiones.<br />

Escuchar durante un periodo <strong>de</strong> tiempo razonable:<br />

• La exposición prolongada al sonido, incluso a un nivel "a<strong>de</strong>cuado" <strong>de</strong> volumen,<br />

también pue<strong>de</strong> provocar una pérdida <strong>de</strong> audición.<br />

• Utilice el equipo <strong>de</strong> modo razonable y <strong>de</strong>scanse periódicamente.<br />

Siga estos consejos durante la utilización <strong>de</strong> auriculares.<br />

• Escuche música a un volumen razonable y durante intervalos <strong>de</strong> tiempo razonables.<br />

• No incremente el volumen cuando su oído se adapte el nivel actual.<br />

• No escuche a un volumen tan alto que no le permita escuchar lo que suce<strong>de</strong> a<br />

su alre<strong>de</strong>dor.<br />

• Utilice con precaución o interrumpa el uso en circunstancias potencialmente<br />

peligrosas.<br />

• No utilice los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, monta en<br />

bicicleta o en monopatín, etc.; sería peligroso y es ilegal en muchas zonas.<br />

INTRODUCCIÓN<br />

CD-Ví<strong>de</strong>o<br />

Dependiendo <strong>de</strong>l material grabado (película, ví<strong>de</strong>o musical, serie,<br />

etc.), un disco pue<strong>de</strong> incluir una o más pistas, y las pistas uno o<br />

más índices, según se indica en la carcasa <strong>de</strong>l disco. Para simplificar<br />

el acceso, el reproductor le permite <strong>de</strong>splazarse por las pistas<br />

y por los índices<br />

CD-Audio / CD-MP3<br />

Los discos <strong>de</strong> CD-Audio / CD-MP3 contienen únicamente pistas<br />

musicales, y se reconocen por el logotipo. Pue<strong>de</strong> realizar reproducciones<br />

<strong>de</strong> la forma tradicional mediante las teclas <strong>de</strong>l control<br />

remoto y/o la unidad principal <strong>de</strong> un sistema estéreo o mediante<br />

las opciones <strong>de</strong> presentación en pantalla (OSD) <strong>de</strong>l televisor.<br />

DESECHO DEL PRODUCTO ANTIGUO<br />

Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes <strong>de</strong> alta<br />

calidad, que pue<strong>de</strong>n ser reciclados y reutilizados.<br />

Cuando vea este símbolo <strong>de</strong> una papelera con ruedas tachada junto a<br />

un producto, esto significa que el producto está bajo la Directiva<br />

Europea 2002/96/EC.<br />

Deberá informarse sobre el sistema <strong>de</strong> reciclaje local separado para<br />

productos eléctricos y<br />

electrónicos.<br />

Siga las normas locales y no se <strong>de</strong>shaga <strong>de</strong> los productos usados tirándolos en la<br />

basura normal <strong>de</strong> su hogar. El reciclaje correcto <strong>de</strong> su producto usado ayudará a<br />

evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud <strong>de</strong> las personas.<br />

This product incorporates copyright protection technology that is protected by<br />

method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned<br />

by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection<br />

technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is inten<strong>de</strong>d<br />

for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by<br />

Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.<br />

ENTSORGUNG IHRES ALTEN GERÄTS<br />

Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt, die<br />

<strong>de</strong>m Recycling zugeführt und wie<strong>de</strong>rverwertet wer<strong>de</strong>n können.<br />

Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf<br />

Rollen auf diesem Produkt angebracht ist, be<strong>de</strong>utet dies, dass es von<br />

<strong>de</strong>r Europäischen Richtlinie 2002/96/EG erfasst wird.<br />

Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für<br />

Elektroprodukte und elektronische Geräte.<br />

Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht<br />

mit <strong>de</strong>m normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein<br />

Beitrag zur Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche<br />

Gesundheit.<br />

Dieses Produkt verwen<strong>de</strong>t eine Kopierschutztechnologie, die durch bestimmte US-<br />

Patente sowie durch an<strong>de</strong>re urheberrechtliche Gesetze geschützt ist.<br />

Rechteinhaber sind die Macrovision Corporation und an<strong>de</strong>re Lizenzinhaber. Die<br />

Verwendung dieser Kopierschutztechnologie muss durch die Macrovision<br />

Corporation autorisiert sein und ist nur für <strong>de</strong>n Privatgebrauch sowie für an<strong>de</strong>re<br />

begrenzte Verwendungszwecke gestattet, soweit nicht an<strong>de</strong>rweitig durch die<br />

Macrovision Corporation autorisiert. Rückentwicklung (Reverse Engineering) und<br />

Disassemblierung sind nicht zulässig.<br />

NOTES<br />

NOTES<br />

OPERACIÓN BÁSICA<br />

Cómo acce<strong>de</strong>r a la configuración <strong>de</strong> idioma <strong>de</strong> OSD<br />

El inglés es el idioma pre<strong>de</strong>terminado <strong>de</strong> la presentación en pantalla (OSD) <strong>de</strong>l<br />

reproductor. Pue<strong>de</strong> seleccionar inglés, francés, alemán para la visualización en<br />

pantalla <strong>de</strong>l reproductor.<br />

Región Opciones <strong>de</strong> idioma <strong>de</strong> OSD<br />

América <strong>de</strong>l Sur Inglés, Francés, alemán<br />

1 Sitúe el conmutador POWER en ON para encen<strong>de</strong>r el reproductor.<br />

2 Pulse SETUP para abrir el menú <strong>de</strong> configuración.<br />

3 Seleccione General Setup Page y pulse OK.<br />

4 Desplácese y seleccione OSD Language (Idioma<br />

<strong>de</strong> OSD) y pulse 2 para seleccionar las opciones<br />

<strong>de</strong> idioma <strong>de</strong> la presentación en pantalla (OSD).<br />

5 Seleccione el idioma que <strong>de</strong>see y pulse OK.<br />

Inserción <strong>de</strong> discos y encendido<br />

1 Pulse OPEN para abrir la ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> discos.<br />

2 Deposite el disco elegido en la ban<strong>de</strong>ja, con la etiqueta hacia arriba (también<br />

en el caso <strong>de</strong> los discos <strong>DVD</strong> <strong>de</strong> doble cara). Compruebe que queda perfectamente<br />

asentado en el hueco correcto.<br />

3 Presiones lentamente la ban<strong>de</strong>ja para cerrarla.<br />

4 Sitúe el conmutador POWER en ON para encen<strong>de</strong>r el reproductor.<br />

NOTA:<br />

Durante la reproducción se oirá un ruido mecánico normal.<br />

OPERACIÓN BÁSICA<br />

Reproducción <strong>de</strong> un disco <strong>DVD</strong>-Ví<strong>de</strong>o<br />

Después <strong>de</strong> encen<strong>de</strong>rlo, inserte el disco y cierre la ban<strong>de</strong>ja; la reproducción se<br />

inicia automáticamente. En la pantalla aparece el tipo <strong>de</strong> disco cargado. El disco<br />

pue<strong>de</strong> invitarle a seleccionar una opción <strong>de</strong> un menú. Utilice los botones 3, 4, 1,<br />

2 para resaltar la opción y <strong>de</strong>spués pulse OK.<br />

Observación: Puesto que es habitual que las películas en <strong>DVD</strong> salgan al mercado<br />

en fechas distintas en una u otra parte <strong>de</strong>l mundo, todos los reproductores<br />

poseen un código territorial y los discos pue<strong>de</strong>n incluirlo como opción. Si inserta<br />

un disco cuyo código territorial no coinci<strong>de</strong> con el <strong>de</strong>l reproductor, en la pantalla<br />

aparecerá una advertencia al respecto. El disco no se reproducirá y <strong>de</strong>berá<br />

extraerse <strong>de</strong> la unidad.<br />

Reproducción <strong>de</strong> un CD-audio, CD-Ví<strong>de</strong>o o <strong>de</strong> disco Divx<br />

• Después <strong>de</strong> encen<strong>de</strong>r la unidad, inserte el disco y cierre la ban<strong>de</strong>ja; la pantalla<br />

mostrará el tipo <strong>de</strong> disco cargado e información sobre el contenido <strong>de</strong>l mismo.<br />

• Mientras reproduce VCD con MTV/Karaoke, pulse las teclas numéricas (0-9)<br />

para seleccionar la pista y pulse 2; o OK para reproducirla.<br />

EXPLICACIONES GENERALES<br />

Acerca <strong>de</strong> este manual<br />

Este manual ofrece instrucciones básicas para el funcionamiento <strong>de</strong>l reproductor<br />

<strong>DVD</strong>. Sin embargo, algunos discos <strong>DVD</strong> requieren un uso específico o permiten un<br />

uso limitado durante la reproducción. En tales casos, la unidad quizá no responda<br />

a todas las ór<strong>de</strong>nes, por lo que <strong>de</strong>berá leer las instrucciones facilitadas en el<br />

disco. Si en la pantalla <strong>de</strong>l televisor aparece la indicación “ ” significa que el<br />

reproductor o el disco no permiten realizar la operación.<br />

Mando a distancia<br />

• Salvo indicación en contrario, todas las operaciones pue<strong>de</strong>n realizarse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

mando a distancia. Apunte siempre con el mando directamente al reproductor,<br />

asegurándose <strong>de</strong> que no haya obstáculos en la trayectoria <strong>de</strong>l haz infrarrojo.<br />

• También pue<strong>de</strong>n usarse los botones correspondientes <strong>de</strong>l panel frontal <strong>de</strong> la<br />

unidad (en su caso).<br />

Navegación por el menú<br />

• El reproductor dispone <strong>de</strong> un sistema intuitivo <strong>de</strong> navegación por los menús<br />

que le guiará a través <strong>de</strong> los diferentes ajustes y operaciones.<br />

• Utilice las teclas <strong>de</strong> función para activar o <strong>de</strong>sactivar las operaciones correspondientes.<br />

• Utilice 3, 4, 1, 2 para explorar los menús.<br />

• Pulse OK para confirmar la selección.<br />

PREPARACIÓN<br />

Conexiones<br />

Conexión <strong>de</strong> los auriculares<br />

Conecte los auriculares en el conector n1 o n2<br />

<strong>de</strong> su aparato.<br />

Conexión <strong>de</strong> equipo adicional<br />

• Apague el reproductor antes <strong>de</strong> conectar otro<br />

equipo adicional.<br />

• Pue<strong>de</strong> conectar el reproductor a un televisor o<br />

amplificador para disfrutar <strong>de</strong> sus <strong>DVD</strong> o <strong>de</strong> un<br />

karaoke.<br />

AV OUT<br />

Conecte el dispositivo que <strong>de</strong>see directamente en este terminal.<br />

Conexión Ví<strong>de</strong>o Audio (Arriba) Audio (Abajo)<br />

Color Amarillo Blanco Rojo<br />

White<br />

Red<br />

Yellow<br />

✔<br />

OPERACIÓN BÁSICA<br />

Reproducción <strong>de</strong> un discos MP3<br />

Están disponibles las siguientes funciones <strong>de</strong> reproducción para CD <strong>de</strong> MP3.<br />

Consulte las secciones correspondientes para obtener más información.<br />

Control <strong>de</strong> volumen, salto <strong>de</strong> pistas, búsqueda, repetición, reproducción aleatoria<br />

etc.Utilice las teclas 3, 4 para resaltar la carpeta <strong>de</strong> música seleccionada.<br />

Pulse OK para reproducirla.<br />

Reproducción <strong>de</strong> disco JPEG<br />

Utilice las teclas 3, 4, 1, 2 para resaltar la carpeta <strong>de</strong> imágenes seleccionada.<br />

Pulse OK. El reproductor se inicia automáticamente en modo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong><br />

diapositivas.<br />

Durante la reproducción pue<strong>de</strong> realizar las siguientes acciones:<br />

• Utilice 1, 2 para rotar la imagen.<br />

• Utilice 3 para subir o bajar.<br />

• Utilice 4 para girar a la izquierda o a la <strong>de</strong>recha.<br />

• Durante la presentación <strong>de</strong> diapositivas, pulse <strong>DVD</strong> MENU para volver a la<br />

pantalla <strong>de</strong> la carpeta.<br />

• Pulse 9 para acce<strong>de</strong>r a la previsualización <strong>de</strong> un grupo.<br />

• Utilice 3, 4, 1, 2 para resaltar la imagen <strong>de</strong> previsualización y acce<strong>de</strong>r a las<br />

funciones en pantalla.<br />

• Pulse ZOOM varias veces para visualizar la imagen a diferentes escalas.<br />

• Use los botones 3, 4, 1, 2 para ver la imagen ampliada (sólo para ampliar la<br />

imagen).<br />

Observación: Salvo especificación en contrario, todas las operaciones <strong>de</strong>scritas<br />

se refieren al mando a distancia.<br />

- Saque las pilas si no va a usar el aparato durante mucho tiempo.<br />

CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />

DISPLAY<br />

Press DISPLAY on the remote repeatedly for the following display options:<br />

<strong>DVD</strong> CD/VCD<br />

x 1 Título transcurrido Individual transcurrido<br />

x 2 Título restante Individual restante<br />

x 3 Capítulo transcurrido Total transcurrido<br />

x 4 Capítulo restante Total restante<br />

X5 Desconectar pantalla Desconectar pantalla<br />

NOTA:<br />

Durante el funcionamiento JPEG, este botón le permite seleccionar 17<br />

modos <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> diapositivas.<br />

PROGRAMACIÓN<br />

1 Durante la reproducción, pulse PROGRAM en el mando a distancia para<br />

acce<strong>de</strong>r al menú <strong>de</strong> programa.<br />

2 Utilice el teclado numérico (0-9) para introducir directamente las pistas o<br />

capítulos (para pistas <strong>de</strong> un sólo dígito, introducir un "0" <strong>de</strong>lante, por ejemplo<br />

"05")..<br />

3 Desplace el cursor para seleccionar START (Iniciar) y <strong>de</strong>spués pulse OK para<br />

iniciar la reproducción <strong>de</strong>l programa.<br />

CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />

NOTA:<br />

La función <strong>de</strong> repetición sólo está disponible para JPEG etc. Las opciones<br />

pue<strong>de</strong>n variar <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> los archivos multimedia que se estén reproduciendo.<br />

Repetición A - B<br />

Para repetir o reproducir en bucle una secuencia <strong>de</strong> un título:<br />

• Pulse A - B <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong>seado <strong>de</strong> comienzo.<br />

En la pantalla aparec A.<br />

• Pulse <strong>de</strong> nuevo A - B cuando llegue al final <strong>de</strong>l fragmento <strong>de</strong>seado.<br />

En la pantalla aparece AB y se inicia la reproducción <strong>de</strong> la secuencia.<br />

• Pulse A - B <strong>de</strong> nuevo para salir <strong>de</strong> la secuencia.<br />

Aumento/disminución <strong>de</strong> volumen<br />

• Utilice la rueda giratoria situada en el lado izquierdo <strong>de</strong> la<br />

unidad para aumentar o disminuir el volumen <strong>de</strong> reproducción.<br />

CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />

Cambio <strong>de</strong> la salida <strong>de</strong> audio (VCD/CD)<br />

Pulse AUDIO varias veces para acce<strong>de</strong>r a las siguientes opciones <strong>de</strong> audio.<br />

x 1 MONO IZQUIERDO x 2 MONO DERECHO<br />

x 3 ESTÉREO<br />

NOTA:<br />

Este botón sirve para seleccionar los idiomas <strong>de</strong> audio durante la reproducción<br />

<strong>de</strong> un <strong>DVD</strong>.<br />

ZOOM<br />

La función <strong>de</strong> zoom le permite ampliar la imagen y seleccionar distintas posiciones<br />

<strong>de</strong> panorámico. Pulse ZOOM varias veces para<br />

seleccionar las siguientes opciones <strong>de</strong> zoom.<br />

Zoom x 1 2X Zoom x 2 3X<br />

Zoom x 3 4X Zoom x 4 1/2<br />

Zoom x 5 1/3 Zoom x 6 1/4<br />

Zoom x 7 visualización normal<br />

NOTA:<br />

Durante el funcionamiento JPEG, la secuencia es 100%, 125%, 150%,<br />

200%, 50%, 75% y normal.<br />

Repetición<br />

Pulse REPEAT varias veces para las siguientes opciones <strong>de</strong> repetición:<br />

Acciones <strong>de</strong> <strong>DVD</strong> Acciones <strong>de</strong> MP3 Acciones <strong>de</strong> CD Acciones <strong>de</strong> JPEG<br />

x 1 repetir capítulo repetir pista repetir pista uno<br />

x 2 repetir título repetir carpeta repeats all todos<br />

x 3 repetir todo cancelar repetición cancelar repetición <strong>de</strong>sactivar<br />

x 4 cancelar repetición<br />

✔<br />

CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />

Cambio <strong>de</strong> título / pista / capítulos<br />

Si un disco tiene más <strong>de</strong> un título o pista (lo que<br />

se pue<strong>de</strong> comprobar tanto en la barra <strong>de</strong> menú<br />

como en la pantalla <strong>de</strong>l reproductor), pue<strong>de</strong> cambiar<br />

<strong>de</strong> un título a otro <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />

• Pulse § brevemente durante la reproducción<br />

para seleccionar el siguiente título o pista.<br />

• Pulse J( brevemente durante la reproducción para regresar al principio <strong>de</strong>l<br />

título o pista actual.<br />

• Para ir directamente a algún título, pista o capítulo, introduzca el número correspondiente<br />

utilizando las teclas numéricas (0-9).<br />

Búsqueda<br />

Pulse 2 varias veces para acce<strong>de</strong>r a las siguientes<br />

opciones <strong>de</strong> búsqueda hacia <strong>de</strong>lante:<br />

Pulse 1 varias veces para acce<strong>de</strong>r a las siguientes opciones <strong>de</strong> búsqueda hacia<br />

atrás:<br />

1 2<br />

2 X hacia atrás 2 X hacia <strong>de</strong>lante<br />

4 X hacia atrás 4 X hacia <strong>de</strong>lante<br />

8 X hacia atrás 8 X hacia <strong>de</strong>lante<br />

16 X hacia atrás 16 X hacia <strong>de</strong>lante<br />

32 X hacia atrás 32 X hacia <strong>de</strong>lante<br />

velocidad normal velocidad normal<br />

Pulse OK o 2 para reanudar la reproducción normal.<br />

✔<br />

✔<br />

✔<br />

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE LOS DISCOS <strong>DVD</strong><br />

Comprobación <strong>de</strong>l contenido <strong>de</strong> los discos <strong>DVD</strong>-Ví<strong>de</strong>o: <strong>DVD</strong> MENU.<br />

En el caso <strong>de</strong> los títulos y capítulos, los menús <strong>de</strong> selección pue<strong>de</strong>n estar<br />

incluidos en el disco. El menú <strong>de</strong>l <strong>DVD</strong> le permite seleccionar opciones.<br />

Pulse el botón numérico correspondiente, o bien utilice los botones 3, 4, 1, 2<br />

para resaltar la opción y pulse OK.<br />

Menú <strong>de</strong> disco<br />

Pulse <strong>DVD</strong> MENU. El menú pue<strong>de</strong> incluir ángulos <strong>de</strong> cámara,<br />

idiomas <strong>de</strong> audio y subtítulos, y capítulos <strong>de</strong>l título.<br />

Cambio <strong>de</strong>l idioma <strong>de</strong> audio<br />

Pulse AUDIO. Si el disco actual cuenta con distintas<br />

opciones <strong>de</strong> idioma, éstas aparecerán ahora en pantalla.<br />

Pulse AUDIO varias veces hasta alcanzar la opción<br />

<strong>de</strong> idioma <strong>de</strong>seada.<br />

Subtítulos<br />

Pulse SUBTITLE. Si el disco actual cuenta con distintas<br />

opciones <strong>de</strong> subtítulos, éstas aparecerán ahora en pantalla.<br />

Pulse SUBTITLE varias veces hasta alcanzar la opción<br />

<strong>de</strong> subtítulos <strong>de</strong>seada.<br />

NOTA:<br />

Las dos funciones anteriores <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> si su disco contiene opciones <strong>de</strong><br />

idioma o subtítulos.<br />

FUNCIONAMIENTO DE SETUP<br />

Página <strong>de</strong> configuración <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o<br />

Cuando el cursor resalte estos ajustes, pulse OK para:<br />

TV Type (Tipo TV) seleccionar el estándar <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o <strong>de</strong>l televisor<br />

externo<br />

TV Display (Pantalla TV) seleccionar la relación <strong>de</strong> visualización<br />

Sharpness (Niti<strong>de</strong>z) selecciona el nivel <strong>de</strong> niti<strong>de</strong>z<br />

Brightness (Brillo) selecciona el nivel <strong>de</strong> brillo<br />

Contrast (Contraste) selecciona el nivel <strong>de</strong> contraste<br />

Gamma selecciona el nivel gamma<br />

Página <strong>de</strong> configuración <strong>de</strong> contraseña<br />

Cuando el cursor resalte estos ajustes, pulse OK para:<br />

CONTRASEÑA cambiar la contraseña existente (pre<strong>de</strong>terminada:<br />

3308)<br />

Pulse 1 para cancelar el ajuste actual o volver al nivel <strong>de</strong> menú anterior.<br />

Observación: Las opciones <strong>de</strong> control infantil sólo se pue<strong>de</strong>n seleccionar cuando<br />

está <strong>de</strong>sactivado el modo <strong>de</strong> contraseña.<br />

Página <strong>de</strong> preferencias<br />

Cuando el cursor resalte estos ajustes, pulse OK para:<br />

AUDIO seleccionar las opciones <strong>de</strong> idioma <strong>de</strong>l audio<br />

SUBTÍTULOS seleccionar las opciones <strong>de</strong> subtítulos<br />

MENÚ DEL DISCO seleccionar las opciones <strong>de</strong> idioma <strong>de</strong>l menú <strong>de</strong>l disco<br />

PARENTAL seleccionar las opciones <strong>de</strong> control infantil<br />

PREDETERMINADO restaurar los ajustes <strong>de</strong> fábrica<br />

Pulse 1 para cancelar el ajuste actual o volver al nivel <strong>de</strong> menú anterior.<br />

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS<br />

Si el reproductor <strong>DVD</strong>-Ví<strong>de</strong>o presenta alguna anomalía operativa, antes <strong>de</strong><br />

nada revise los puntos <strong>de</strong> la siguiente lista.<br />

ADVERTENCIA:<br />

Bajo ningún concepto <strong>de</strong>be intentar reparar el aparato usted mismo,<br />

puesto que se invalidaría la garantía. Si se produce un fallo, comprobar<br />

en primer lugar los puntos listados a continuación antes <strong>de</strong> llevar el<br />

equipo a reparar. Si el usuario no es capaz <strong>de</strong> resolver un problema<br />

mediante el seguimiento <strong>de</strong> estas ayudas, <strong>de</strong>be consultar al comercio<br />

distribuidor o centro <strong>de</strong> servicio.<br />

Síntoma Remedio<br />

No hay corriente – Compruebe si los dos extremos <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong><br />

alimentación están <strong>de</strong>bidamente conectados.<br />

– Asegúrese <strong>de</strong> que la toma <strong>de</strong> c.a. utilizada<br />

tiene corriente, conectando para ello otro<br />

aparato.<br />

– Compruebe si la batería integrada está vacía.<br />

– Compruebe si el adaptador <strong>de</strong>l automóvil está<br />

conectado correctamente.<br />

Imagen distorsionada – Observe si el disco presenta huellas y límpielo<br />

con un paño suave en sentido radial, <strong>de</strong>l centro<br />

hacia afuera.<br />

– En ocasiones, la imagen pue<strong>de</strong> aparecer algo<br />

distorsionada, y no se trata <strong>de</strong> ninguna anomalía.<br />

Completamente distorsionada – El interruptor PAL no está en la<br />

o no hay color en la pantalla a<strong>de</strong>cuada. Haga coincidir los ajustes<br />

<strong>de</strong> TV <strong>de</strong>l televisor y <strong>de</strong>l reproductor<br />

No hay sonido – Revise las conexiones <strong>de</strong> audio. Si está utilizando<br />

un amplificador Hi-Fi, pruebe con otra<br />

fuente <strong>de</strong> sonido.<br />

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE LOS DISCOS <strong>DVD</strong><br />

Reproducción <strong>de</strong> un título<br />

1 Pulse <strong>DVD</strong> MENU para acce<strong>de</strong>r al menú <strong>de</strong><br />

título <strong>de</strong> disco.<br />

2 Utilice los botones 1 2 3 4 o el teclado<br />

numérico (0-9) para seleccionar una opción<br />

<strong>de</strong> reproducción.<br />

3 Pulse OK para confirmar.<br />

FUNCIONAMIENTO DE SETUP<br />

Para sacar el máximo partido a la reproducción, utilice SETUP para<br />

configurar con precisión los ajustes. Utilice los botones 3,4,1, 2 para resaltar<br />

la opción y <strong>de</strong>spués pulse OK.<br />

1 Pulse SETUP. Aparece una lista <strong>de</strong> funciones.<br />

2 Utilice los botones 3 4 para resaltar la opción.<br />

Cuando el cursor resalte estos ajustes, pulse OK para:<br />

Página configuración general seleccionar opciones <strong>de</strong> visualización y otras<br />

Página <strong>de</strong> configuración <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o seleccionar las opciones <strong>de</strong> audiow<br />

Página <strong>de</strong> configuración <strong>de</strong> contraseña seleccionar preferencias <strong>de</strong> reproducción<br />

Página <strong>de</strong> preferencias select playback preferences<br />

Salir sale <strong>de</strong>l menú <strong>de</strong>l sistema<br />

3 Pulse 1 para cancelar el ajuste actual o volver al nivel <strong>de</strong> menú anterior.<br />

4 Pulse SETUP para salir.<br />

Página configuración general<br />

Cuando el cursor resalte estos ajustes, pulse OK para:<br />

Angle Mark (Marca <strong>de</strong> ángulo) selecciona las opciones <strong>de</strong> visualización <strong>de</strong><br />

ángulo<br />

IDIOMA OSD sseleccionar el idioma <strong>de</strong> visualización en pantalla<br />

Memoria reciente selecciona las opciones <strong>de</strong> memoria <strong>de</strong> las<br />

reproducciones más recientes<br />

PROTECCIÓN PANTALLA seleccionar las opciones <strong>de</strong>l protector <strong>de</strong> pantalla<br />

Antes <strong>de</strong> usar los botones 1 para seleccionar la marca <strong>de</strong> ángulo <strong>de</strong>seada,<br />

asegúrese <strong>de</strong> que el disco se ha grabado con marca <strong>de</strong> ángulo y la opción <strong>de</strong><br />

marca <strong>de</strong> ángulo está habilitada en el menú <strong>de</strong>l sistema.<br />

✔<br />

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS<br />

Síntoma Remedio<br />

Imposible reproducir el disco – Compruebe que el disco está insertado con<br />

la etiqueta hacia arriba. Limpie el disco.<br />

– Compruebe si el <strong>de</strong>fecto está en el disco<br />

probando con otro.<br />

El reproductor no – Apunte con el mando directamente al sensor<br />

respon<strong>de</strong> al mando a <strong>de</strong>l panel frontal <strong>de</strong>l reproductor. Evite todos<br />

distancia los obstáculos que puedan interferir en el<br />

recorrido <strong>de</strong> la señal. Revise o sustituya las<br />

pilas <strong>de</strong>l mando.<br />

Imagen distorsionada o – Utilice únicamente discos <strong>de</strong> formato<br />

en blanco y negro con compatible con el televisor (PAL/NTSC).<br />

un disco <strong>DVD</strong> o VCD<br />

No hay sonido en la – Revise las conexiones digitales.<br />

salida digital – Compruebe en los menús que está activada la<br />

salida digital.<br />

La unidad no respon<strong>de</strong> – El disco no permite realizar las operaciones.<br />

a todas las ór<strong>de</strong>nes – Consulte las instrucciones <strong>de</strong>l disco.<br />

durante la reproducción<br />

El reproductor se calienta – Cuando el reproductor está en uso durante un<br />

largo período <strong>de</strong> tiempo, la superficie se<br />

calienta. Esto es normal.<br />

La pantalla se oscurece al – La unidad está ahorrando energía para<br />

<strong>de</strong>sconectar la alimentación proporcionar un mayor tiempo <strong>de</strong> reproducción<br />

con la batería.<br />

Ajuste el brillo usando el control giratorio <strong>de</strong><br />

brillo.<br />

Este producto cumple los requisitos sobre interferencias <strong>de</strong> radio <strong>de</strong><br />

la Unión Europea.<br />

INFORMACIÓN TÉCNICA<br />

Dimensiones 210 x 178 x 39 mm<br />

8.3 x 7.0 x 1.5 inches<br />

Peso 1.9 kg / 4.2 pounds<br />

Alimentación DC 9V 1.0A<br />

Consumo <strong>de</strong> energía 9W<br />

Rango <strong>de</strong> temperatura <strong>de</strong> funcionamiento 0 - 45°C<br />

Láser longitud <strong>de</strong> ondas 650nm<br />

Sistema <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o PAL/NTSC<br />

Respuesta <strong>de</strong> frecuencia 20Hz ~ 20KHz ± 1dB<br />

Índice <strong>de</strong> señal <strong>de</strong> ruido ≥ 85dB<br />

Distorsión <strong>de</strong> audio + ruido ≤ -80(1KHz)<br />

Separación <strong>de</strong> canales ≥ 85dB<br />

Rango dinámico ≥ 80dB<br />

Salida <strong>de</strong> audio (audio analógico) Nivel <strong>de</strong> salida: 2V ± 10%<br />

Impedancia <strong>de</strong> carga: 10KΩ<br />

Salida <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o: Nivel <strong>de</strong> salida: 1Vp - p ± 20%<br />

Impedancia <strong>de</strong> carga: 75Ω<br />

PHILIPS se reserva el <strong>de</strong>recho a realizar cambios en el diseño y en<br />

las especificaciones sin previo aviso para mejorar el producto.<br />

Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pue<strong>de</strong> invalidar<br />

la facultad <strong>de</strong> los usuarios para utilizar este dispositivo.<br />

Todos los <strong>de</strong>rechos reservados.<br />

NOTES<br />

NOTES NOTES<br />

EINLEITUNG<br />

Tragbarer <strong>DVD</strong>-Spieler<br />

Dieser Tragbarer <strong>DVD</strong>-Spieler ist für die Wie<strong>de</strong>rgabe von Digital-Vi<strong>de</strong>o-Disks nach<br />

<strong>de</strong>n universellen <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o-Standard geeignet. Mit diesem Gerät können Sie<br />

Spielfilme in voller Länge in echter Kino-Qualität und Stereo- o<strong>de</strong>r Mehrkanalton<br />

(abhängig von <strong>de</strong>r jeweiligen Disk und Ihrer Anlage) genießen.<br />

Die einzigartigen Funktionen von <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o, wie Auswahl <strong>de</strong>r Synchron-und<br />

Untertitelsprachen und verschie<strong>de</strong>ner Kameraperspektiven (wie<strong>de</strong>rum von <strong>de</strong>r Disk<br />

abhängig) sind alle vorhan<strong>de</strong>n.<br />

Darüber hinaus bietet Ihnen die Disksperre von <strong>Philips</strong> die Möglichkeit, zu entschei<strong>de</strong>n,<br />

welche Disks sich Ihre Kin<strong>de</strong>r ansehen dürfen. Sie wer<strong>de</strong>n feststellen, dass das<br />

Gerät dank <strong>de</strong>r On-Screen-Display-Funktion und <strong>de</strong>r Anzeige am Gerät zusammen mit<br />

<strong>de</strong>r Fernbedienung außeror<strong>de</strong>ntlich benutzerfreundlich ist.<br />

Auspacken<br />

Prüfen Sie zuerst <strong>de</strong>n Inhalt <strong>de</strong>r Verpackung <strong>de</strong>s <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o-Spielers anhand <strong>de</strong>r folgen<strong>de</strong>n<br />

Liste:<br />

• Tragbarer <strong>DVD</strong>-Spieler • Fernbedienung<br />

• Auto-Adapter (12V) • AV-Kabel<br />

• Bedienungsanleitung • Garantieschein<br />

• Schnellstartanleitung<br />

• AC/DC Netzadapter, DSA-9W-09 F (DVE) or AY4132 (PHILIPS)<br />

Aufstellung<br />

• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und flache Oberfläche.<br />

• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizkörpern und schützen Sie es vor<br />

direkter Sonneneinstrahlung.<br />

• Wenn <strong>de</strong>r <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o-Spieler CDs/<strong>DVD</strong>s nicht einwandfrei liest, benutzen Sie<br />

zunächst eine han<strong>de</strong>lsübliche Reingungs-CD/<strong>DVD</strong> zur Reinigung <strong>de</strong>r Optik, bevor<br />

Sie <strong>de</strong>n <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o-Spieler in die Reparatur geben. An<strong>de</strong>re Reinigungsmetho<strong>de</strong>n<br />

können die Optik zerstören.<br />

• Halten Sie die Schubla<strong>de</strong> stets geschlossen, um das Ansammeln von Staub auf<br />

<strong>de</strong>r Optik zu vermei<strong>de</strong>n.<br />

• Die Optik kann beschlagen, wenn das Gerät unmittelbar von einer kalten in eine<br />

wärmere Umgebung gebracht wird. Die Wie<strong>de</strong>rgabe einer CD/<strong>DVD</strong> ist in einem<br />

solchen Fall vorübergehend nicht möglich. Lassen Sie <strong>de</strong>n <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o-Spieler in<br />

<strong>de</strong>r warmen Umgebung stehen, bis die Feuchtigkeit verdampft.<br />

FUNKTIONSÜBERSICHT<br />

# ...................Lautstärke höher / niedriger.<br />

$ ...............Kopfhöreranschluss.<br />

% ON/OFF...................Zum Ein- und Ausschalten <strong>de</strong>s Geräts.<br />

Fernbedienung (siehe Abbildung 2)<br />

1 SETUP ....................Systemmenü aufrufen o<strong>de</strong>r verlassen.<br />

2 <strong>DVD</strong> MENU ...........Disc-Inhaltsmenü aufrufen o<strong>de</strong>r verlassen.<br />

3 3, 4, 1, 2 ..........In einem Menü navigieren<br />

..........(1 / 2) Disc vorwärts bzw. rückwärts bei<br />

unterschiedlichen Geschwindigkeiten durchsuchen.<br />

4 OK ...........................Infrarotsensor für die Fernsteuerung.<br />

5 PROGRAM.............Programmmenü aufrufen<br />

6 DISPLAY ................Während <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgabe Informationen auf <strong>de</strong>m TFT-<br />

Display anzeigen.<br />

7 PREV/NEXT J( / § Zum vorherigen o<strong>de</strong>r nächsten Kapitel, Track bzw. Titel<br />

springen.<br />

8 PLAY/PAUSE 2;...Wie<strong>de</strong>rgabe starten o<strong>de</strong>r anhalten<br />

Deutsch FUNKTIONSÜBERSICHT<br />

Bendienelemente an Hauptgerät (siehe Abbildung 1)<br />

1 OPEN .....................Öffnet die die La<strong>de</strong> zum Einlegen o<strong>de</strong>r Entfernen <strong>de</strong>r Disc.<br />

2 OK ..........................Infrarotsensor für die Fernsteuerung.<br />

3 3, 4, 1, 2 ...........In einem Menü navigieren<br />

...........(1 / 2) Disc vorwärts bzw. rückwärts bei<br />

unterschiedlichen Geschwindigkeiten durchsuchen.<br />

4 SETUP ....................Systemmenü aufrufen o<strong>de</strong>r verlassen.<br />

5 MENU.....................Disc-Inhaltsmenü aufrufen o<strong>de</strong>r verlassen.<br />

6 J( / § ..................Zum vorherigen o<strong>de</strong>r nächsten Kapitel, Track bzw. Titel springen.<br />

7 2; .........................Wie<strong>de</strong>rgabe starten o<strong>de</strong>r anhalten<br />

8 9 .............................Wie<strong>de</strong>rgabe stoppen o<strong>de</strong>r ein Programm löschen.<br />

9 IR.............................Infrarotsensor für die Fernsteuerung<br />

0 POWER and CHG..Strom- und La<strong>de</strong>anzeige.<br />

Linke Seite <strong>de</strong>s Players (siehe Abbildunge 1)<br />

! ....................Netzkabelanschluß.<br />

@ AV OUT... ...............Audio-/Vi<strong>de</strong>o-Ausgang.<br />

FERNBEDIENUNG<br />

9 STOP 9 ..................Wie<strong>de</strong>rgabe stoppen o<strong>de</strong>r ein Programm löschen.<br />

0 TITLE ......................WesternDisc-Titel anzeigen<br />

! Numeric Keypad (0-9)..Ziffern eingeben<br />

@ REPEAT ..................Ein(en) Kapitel/Track/Titel wie<strong>de</strong>rholen.<br />

# A-B... ......................Einen bestimmten Abschnitt einer Disc wie<strong>de</strong>rholen.<br />

$ ZOOM.....................Ein Bild o<strong>de</strong>r eine Szene auf <strong>de</strong>m TFT-Bildschirm<br />

vergrößern o<strong>de</strong>r verkleinern.<br />

% SUBTITLE ..............Untertitelsprache auswählen<br />

^ AUDIO ....................Während <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgabe einer <strong>DVD</strong> eine Audiosprache<br />

o<strong>de</strong>r während <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgabe einer VCD/CD einen <strong>de</strong>r<br />

Audiokanäle Stereo, Mono-Left (Mono links) o<strong>de</strong>r Mono-<br />

Right (Mono rechts) auswählen.<br />

Achtung!<br />

Der Gebrauch von Bedienelemente o<strong>de</strong>r Einstellungen<br />

bzw.Verfahrensausführungen die hier nicht ausdrücklich erwähnt<br />

wor<strong>de</strong>n sind, kann eine gefährliche Strahlendosierung o<strong>de</strong>r<br />

an<strong>de</strong>re unsichere Operationen zur Folge haben.<br />

EINLEITUNG<br />

Infos zum integrierten Akku<br />

Hinweise zum Wie<strong>de</strong>raufla<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s Akkus<br />

1 Um die Lebenszeit <strong>de</strong>s Akkus zu optimieren, sollten Sie <strong>de</strong>n Akku sofort<br />

wie<strong>de</strong>r aufla<strong>de</strong>n, wenn er vollständig entla<strong>de</strong>n ist (die Power-Anzeige blinkt<br />

als Vorwarnung), und zwar unabhängig davon, ob Sie <strong>de</strong>n Akku gleich im<br />

Anschluss verwen<strong>de</strong>n möchten o<strong>de</strong>r nicht.<br />

2 Schließen Sie zum Aufla<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s Akkus <strong>de</strong>n <strong>DVD</strong>-Player direkt an die<br />

Steckdose an, so dass die La<strong>de</strong>anzeige aufleuchtet.<br />

Gebrauch und Wartung Ihrer Akkus<br />

1 Verwen<strong>de</strong>n Sie zum Aufla<strong>de</strong>n Ihrer Akkus ausschließlich das im Lieferumfang<br />

<strong>de</strong>s Players enthaltene Netzteil.<br />

2 Bei Umgebungstemperaturen von unter 10 oC) o<strong>de</strong>r über (35 oC) ist die<br />

Aufla<strong>de</strong>effizienz <strong>de</strong>r Akkus herabgesetzt.<br />

3 Die Betriebsdauer <strong>de</strong>s vollständig gela<strong>de</strong>nen Akkus bei angeschlossenem<br />

Kopfhörer beträgt ca. 2,5 Stun<strong>de</strong>n.<br />

Wie<strong>de</strong>rgabefähige Discformate<br />

Außer <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o-Disks können alle Vi<strong>de</strong>o-CDs und Audio-CDs (einschließlich<br />

CDR, CDRW, <strong>DVD</strong>±R und <strong>DVD</strong>±RW) wie<strong>de</strong>rgegeben wer<strong>de</strong>n..<br />

<strong>DVD</strong>-Vidéo<br />

Je nach Inhalt <strong>de</strong>r Disk (Spielfilm,Vi<strong>de</strong>oclips, Fernsehserie usw.) können diese<br />

Disks einen o<strong>de</strong>r mehrere Titel enthalten, und je<strong>de</strong>r Titel kann wie<strong>de</strong>rum ein o<strong>de</strong>r<br />

mehrere Kapitel umfassen. Für einen einfachen und bequemen Zugriff bietet das<br />

Gerät die Möglichkeit sowohl zwischen Titeln als auch zwischen Kapiteln zu<br />

wechseln.<br />

CD mit JPEG-Dateien<br />

Sie können mithilfe <strong>de</strong>s Players auch JPEG-Standbil<strong>de</strong>r anzeigen.<br />

Vi<strong>de</strong>o-CD<br />

Je nach Inhalt <strong>de</strong>r Disk (Spielfilm,Vi<strong>de</strong>oclips, Fernsehserie usw.) können diese Disks<br />

einen o<strong>de</strong>r mehrere Titel enthalten, und je<strong>de</strong>r Titel kann wie<strong>de</strong>rum ein o<strong>de</strong>r mehrere<br />

VORBEREITUNG<br />

Stromversorgung<br />

Der Gebrauch <strong>de</strong>s Netzadapters<br />

Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an<br />

das Gerät und an einer Netzsteckdose (wie<br />

abgebil<strong>de</strong>t) an.<br />

Tipp<br />

Um jeglichen Scha<strong>de</strong>n an Ihrem Player zu vermei<strong>de</strong>n, schalten Sie das Gerät bitte<br />

aus, bevor Sie <strong>de</strong>n AC-Netzadapter anschließen beziehungsweise entfernen.<br />

Verwen<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s Autoadapters<br />

Schließen Sie <strong>de</strong>n mitgelieferten Autoadapter an das Gerät und die<br />

Autozigarettenanzün<strong>de</strong>rbuchse an.<br />

Tipp<br />

• Um jeglichen Scha<strong>de</strong>n an Ihrem Player zu vermei<strong>de</strong>n, schalten Sie das<br />

Gerät bitte aus, bevor Sie <strong>de</strong>n Autoadapter anschließen beziehungsweise<br />

entfernen.<br />

• Acht en Sie beim Anschließen an <strong>de</strong>n Autoadapter (Zigarettenanzün<strong>de</strong>r)<br />

darauf, dass die Eingangsspannung <strong>de</strong>s Adapters mit <strong>de</strong>r <strong>de</strong>s Autos<br />

übereinstimmt.<br />

• Vergewissern Sie sich, dass die Umgebungstemperatur 35 oC nicht übersteigt,<br />

wenn Sie <strong>de</strong>n <strong>DVD</strong>-Player an <strong>de</strong>n 16-V-Gleichstromanschluss im<br />

Auto anschließen.<br />

Fernbedienung<br />

1 Öffnen Sie <strong>de</strong>n Batteriefachs. Entfernen Sie <strong>de</strong>n<br />

Schutzstreifen aus Kunststoff (nur bei <strong>de</strong>r ersten<br />

Verwendung).<br />

2 Legen Sie eine Lithium-Batterie (3 V) vom Typ<br />

CR2025 ein, und schließen Sie das Fach.<br />

ALLGEMEINER INFORMATION<br />

Umgang mit Discs<br />

• Niemals auf eine disc schreiben o<strong>de</strong>r Aufkleber an<br />

ihr anbringen.<br />

• Setzen Sie die Disc nicht direktem Sonnenlicht<br />

o<strong>de</strong>r zu starker Wärme aus.<br />

• Die disc stets am Rand anheben und nach<br />

Gebrauch wie<strong>de</strong>r in ihre Schutzhülle einlegen, um<br />

Kratzer und Staubeinwirkung zu vermei<strong>de</strong>n.<br />

• Wenn eine Disk verschmutzt ist, reinigen Sie sie<br />

mit einem Reinigungstuch.Wischen Sie die Disk geradlinig<br />

von <strong>de</strong>r Mitte zum Rand hin sauber.<br />

LCD-Display verwen<strong>de</strong>n<br />

Das LCD-Display ist mithilfe von Hochpräzisionstechnik hergestellt wor<strong>de</strong>n. Sie<br />

sehen jedoch ggf. kleine schwarze und/o<strong>de</strong>r helle Punkte (rot/blau/grün), die<br />

fortwährend auf <strong>de</strong>m Bildschirm erscheinen. Dies ist ein normales Ergebnis <strong>de</strong>s<br />

Herstellungsverfahren und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.<br />

Umweltinformationen<br />

Alles über üssige Verpackungsmaterial wur<strong>de</strong> vermie<strong>de</strong>n. Die Verpackung ist<br />

leicht in Monomaterialien aufteilbar:Wellpappe, Polystyrol und Kunststoff. Ihr<br />

Gerät besteht aus Materialien,die von darauf spezialisierten Betrieben wie<strong>de</strong>rverwertet<br />

wer<strong>de</strong>n können.Bitte halten Sie sich beim. Recy-celn von<br />

Verpackungsmaterial,erschöpften Batterien und alter Ausrüstung an örtliche<br />

Bestimmungen.<br />

Copyright Informationen<br />

Alle Marken und Produktnamen sind Marken <strong>de</strong>r jeweiligen Unternehmen<br />

und Organisationen.<br />

Die unautorisierte Vervielfältigung sowie <strong>de</strong>r Vertrieb von Internet / CD /VCD /<br />

<strong>DVD</strong> Aufnahmen stellt eine Verletzung <strong>de</strong>s Urheberrechts dar und ist strafbar.<br />

ALLGEMEINER INFORMATION<br />

Stromversorgung<br />

Dieses Gerät wird über ein mitgeliefertes Netzteil, einen Autoadapter o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n<br />

integrierten Lithium-Ionen-Akkumit Strom versorgt.<br />

• Nachprüfen, ob die auf <strong>de</strong>m Typenschild auf <strong>de</strong>r Geräteunterseite angegebene Netzspannung<br />

<strong>de</strong>r örtlichen Netzspannung entspricht. An<strong>de</strong>rnfalls können das Netzteil und die Einheit<br />

beschädigt wer<strong>de</strong>n.<br />

• Berühren Sie das Netzteil nicht mit feuchten Hän<strong>de</strong>n, um die Gefahr von Stromschlägen zu<br />

vermei<strong>de</strong>n.<br />

• Achten Sie beim Anschließen an <strong>de</strong>n Autoadapter (Zigarettenanzün<strong>de</strong>r) darauf, dass die<br />

Eingangsspannung <strong>de</strong>s Adapters mit <strong>de</strong>r <strong>de</strong>s Autos übereinstimmt.<br />

• Trennen Sie das Netzteil von <strong>de</strong>r Steckdose, wenn das Gerät über einen längeren<br />

Zeitraum nicht verwen<strong>de</strong>t wird.<br />

• Halten Sie <strong>de</strong>n Stecker fest, um das Netzteil zu trennen. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.<br />

Sicherheits- und Betriebshinweise<br />

• Vermei<strong>de</strong>n Sie die für Augen gefährlichen Laserstrahlen, in<strong>de</strong>m Sie die Einheit nicht in<br />

Einzelteile zerlegen.Wartungs- und Reparaturarbeiten sollten von qualifiziertem<br />

Wartungspersonal ausgeführt wer<strong>de</strong>n.<br />

• Unterbrechen Sie die Stromversorgung, in<strong>de</strong>m Sie die Verbindung zum Netzteil trennen, falls<br />

Flüssigkeit o<strong>de</strong>r Objekte ins Geräteinnere gelangen.<br />

• Lassen Sie die Spieler nicht fallen und lassen Sie keine an<strong>de</strong>ren Gegenstän<strong>de</strong> auf die Player<br />

fallen. Starke Erschütterungen und Schwingungen können zu Fehlfunktionen führen.<br />

• Gesundheitsrisiken: Hören Sie Ihre Musik stets in einer mo<strong>de</strong>raten Lautstärke. Der Gebrauch<br />

von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann das Gehör schädigen.<br />

• Wichtig (für Mo<strong>de</strong>lle mit Kopfhörern im Lieferumfang): <strong>Philips</strong> garantiert hinsichtlich <strong>de</strong>r<br />

maximalen Soundleistung <strong>de</strong>r Audio-Player die Erfüllung <strong>de</strong>r entsprechen<strong>de</strong>n zutreffen<strong>de</strong>n<br />

Richtlinien nur dann, wenn die im Lieferumfang enthaltenen Originalkopfhörer verwen<strong>de</strong>t<br />

wer<strong>de</strong>n. Wenn ein Kopfhörer ersetzt wer<strong>de</strong>n muss, sollten Sie sich an Ihren Einzelhändler<br />

wen<strong>de</strong>n, um ein <strong>de</strong>m ursprünglich mitgelieferten Mo<strong>de</strong>ll entsprechen<strong>de</strong>s Mo<strong>de</strong>ll zu erhalten.<br />

• Verkehrssicherheit:Verwen<strong>de</strong>n Sie sie nicht, während Sie Auto o<strong>de</strong>r Rad fahren da Sie<br />

dadurch Unfälle verursachen könnten.<br />

• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen durch Wärmequellen o<strong>de</strong>r direkter<br />

Sonneneinstrahlung aus.<br />

• Lassen Sie <strong>de</strong>n Spieler nicht ins wasser fallen. Lassen Sie kein wasser an die kopfhörerbuchse<br />

o<strong>de</strong>r in das batteriefach gelangen, da es sonst zu größeren schä<strong>de</strong>n kommen kann.<br />

• Verwen<strong>de</strong>n Sie keine reinigungsmittel, die alkohol, ammoniak, benzol o<strong>de</strong>r schleifmaterial<br />

enthalten, da hierdurch das gerät beschädigt wer<strong>de</strong>n kann.<br />

• Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt o<strong>de</strong>r bespritzt wer<strong>de</strong>n. Auf das Gerät dürfen<br />

keine Gefahrenquellen gestellt wer<strong>de</strong>n (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstän<strong>de</strong>, brennen<strong>de</strong><br />

Kerzen).<br />

• Die Linse <strong>de</strong>s Spielers sollte niemals berührt wer<strong>de</strong>n!<br />

Anmerkung:Wird <strong>de</strong>r Player über einen längeren Zeitraum verwen<strong>de</strong>t, erwärmt sich die<br />

Oberfläche. Dies ist normal.<br />

ALLGEMEINER INFORMATION<br />

Gehörschutz<br />

Wählen Sie eine mo<strong>de</strong>rate Lautstärke:<br />

• Das Verwen<strong>de</strong>n von Kopfhörern bei zu hoher Lautstärke kann Ihrem<br />

Gehör scha<strong>de</strong>n. Dieses Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich<br />

wie<strong>de</strong>rgeben, <strong>de</strong>r bei einem gesun<strong>de</strong>n Menschen bereits nach<br />

weniger als einer Minute zum Gehörverlust führen kann. Der höhere<br />

Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die bereits unter einer<br />

Beeinträchtigung ihres Hörvermögens lei<strong>de</strong>n.<br />

• Die Lautstärke kann täuschen. Mit <strong>de</strong>r Zeit passt sich die als angenehm empfun<strong>de</strong>ne<br />

Lautstärke <strong>de</strong>r tatsächlichen Lautstärke an. Deswegen kann es vorkommen, dass<br />

nach längerem Zuhören als "normal" empfun<strong>de</strong>n wird, was in Wirklichkeit sehr laut<br />

und für Ihr Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu vermei<strong>de</strong>n, sollten Sie Ihre<br />

Lautstärke aus einem sicheren Bereich auswählen, bevor sich ihr Gehör daran gewöhnt,<br />

und Sie sollten diese Einstellung nicht verän<strong>de</strong>rn.<br />

So fin<strong>de</strong>n Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:<br />

• Stellen Sie <strong>de</strong>n Lautstärkeregler auf eine geringe Lautstärke.<br />

• Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis <strong>de</strong>r Ton klar und <strong>de</strong>utlich zu hören ist.<br />

Hören Sie nur eine angemessene Zeit:<br />

• Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine "sichere" Lautstärke zum<br />

Gehörverlust führen.<br />

• Verwen<strong>de</strong>n Sie <strong>de</strong>shalb Ihre Geräte in vernünftiger Weise, und pausieren Sie in<br />

angemessenen Zeitabstän<strong>de</strong>n.<br />

Beachten Sie bei <strong>de</strong>r Verwendung von Kopfhörern folgen<strong>de</strong> Richtlinien:<br />

• Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und nur eine angemessene Zeit lang.<br />

• Achten Sie darauf, auch nach Gewöhnung an einen Lautstärkepegel, diesen<br />

nicht zu erhöhen.<br />

• Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch<br />

wahrnehmen können.<br />

• Bei potentiell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein o<strong>de</strong>r die<br />

Verwendung kurzzeitig unterbrechen.<br />

• Verwen<strong>de</strong>n Sie die Köpfhörer nicht, während Sie ein motorisiertes Fahrzeug<br />

führen, Fahrrad o<strong>de</strong>r Skateboard fahren usw. Dies könnte für <strong>de</strong>n<br />

Straßenverkehr gefährlich sein und ist in vielen Län<strong>de</strong>rn verboten.<br />

EINLEITUNG<br />

In<strong>de</strong>xpunkte umfassen, wie auf <strong>de</strong>r CD-Box angegeben. Für einen einfachen<br />

und bequemen Zugriff bietet das Gerät die Möglichkeit sowohl<br />

zwischen Titeln als auch zwischen In<strong>de</strong>xpunkten zu wechseln.<br />

Audio-CD / MP3/WMA-CD<br />

Audio-CDs / MP3/WMA-CDs enthalten nur Musiktitel. Sie können<br />

Discs auf konventionelle Weise mithilfe eines Stereosystems über<br />

die Tasten <strong>de</strong>r Fernbedienung und/o<strong>de</strong>r Haupteinheit o<strong>de</strong>r über die<br />

Bildschirmanzeige am Fernsehgerät wie<strong>de</strong>rgeben.<br />

GRUNDLEGENDE BEDIENUNG<br />

Einschalten für OSD-Spracheinrichtung<br />

Die Bildschirmanzeige <strong>de</strong>s Players ist standardmäßig auf Englisch gestellt. Ihnen<br />

stehen Englisch, Französisch, Deutsch für die Bildschirmanzeige Ihres Players zur<br />

Verfügung.<br />

Region OSD-Sprachoptionen<br />

Südamerika Englisch, Französisch, Deutsch<br />

1 Schieben Sie <strong>de</strong>n Schalter POWER auf ON, um <strong>de</strong>n Player einzuschalten.<br />

2 Drücken Sie auf SETUP, um das<br />

Einrichtungsmenü zu öffnen.<br />

3 Wählen Sie General Setup Page und drücken<br />

Sie OK.<br />

4 Gehen Sie zu OSD Language, und drücken Sie<br />

zur Auswahl aus <strong>de</strong>n OSD-Sprachoptionen 2.<br />

5 Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, und<br />

drücken Sie OK.<br />

Einlegen von Disks und Einschalten <strong>de</strong>s Geräts<br />

1 Drücken Sie die Taste OPEN, um das Disc-Fach zu öffnen.<br />

2 Legen Sie die gewünschte Disk mit <strong>de</strong>m Aufdruck nach oben in die Schubla<strong>de</strong> ein<br />

(auch wenn es sich um eine doppelseitige <strong>DVD</strong>-Disk han<strong>de</strong>lt). Vergewissern Sie<br />

sich, dass sie richtig in die Vertiefung eingelegt wur<strong>de</strong>.<br />

3 Drücken Sie vorsichtig die Fachs um die Fachs zu schließen.<br />

4 Schieben Sie <strong>de</strong>n Schalter POWER auf ON, um <strong>de</strong>n Player einzuschalten.<br />

Tipp:<br />

Während <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgabe ist ein normales mechanisches Geräusch zu hören.<br />

GRUNDLEGENDE BEDIENUNG<br />

Wie<strong>de</strong>rgabe einer <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o-Disk<br />

Nach <strong>de</strong>m Einschalten, Einlegen <strong>de</strong>r Disc und Schließen <strong>de</strong>s Fachs wird die<br />

Wie<strong>de</strong>rgabe automatisch gestartet. Auf <strong>de</strong>m Bildschirm wird <strong>de</strong>r eingelegte<br />

Disctyp angezeigt. Sie erhalten möglicherweise eine Auffor<strong>de</strong>rung, ein<br />

Menüpunkt aus einem Menü zu wählen. Steuern Sie <strong>de</strong>n Cursorbalken mit Hilfe<br />

<strong>de</strong>r Tasten 3, 4, 1, 2 auf die gewählte Option und drücken Sie die Taste OK.<br />

Anmerkung: Da es üblich ist, dass <strong>DVD</strong>-Filme zu unterschiedlichen Zeitpunkten in<br />

<strong>de</strong>n verschie<strong>de</strong>nen Regionen <strong>de</strong>r Welt veröffentlicht wer<strong>de</strong>n, sind alle <strong>DVD</strong>-<br />

Spieler mit einem Län<strong>de</strong>rco<strong>de</strong> versehen und können Disk einen zusätzlichen<br />

Län<strong>de</strong>rco<strong>de</strong> enthalten.Wenn Sie eine Disk mit einem an<strong>de</strong>ren Län<strong>de</strong>rco<strong>de</strong> als <strong>de</strong>n<br />

Ihres <strong>DVD</strong>Spielers einlegen, erscheint <strong>de</strong>r Hinweis zum Län<strong>de</strong>rco<strong>de</strong> auf <strong>de</strong>m<br />

Bildschirm. Die Disk kann nicht wie<strong>de</strong>rgegeben wer<strong>de</strong>n und ist aus <strong>de</strong>m Gerät zu<br />

entfernen.<br />

Wie<strong>de</strong>rgabe einer Audio-CD o<strong>de</strong>r Vi<strong>de</strong>o-CD<br />

• Nach <strong>de</strong>m Einschalten, Einlegen <strong>de</strong>r Disc und Schließen <strong>de</strong>s Fachs wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r<br />

eingelegte Disctyp sowie Informationen zum Discinhalt auf <strong>de</strong>m Bildschirm<br />

angezeigt.<br />

• Bei <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgabe einer VCD mit MTV/Karaoke wählen Sie mithilfe <strong>de</strong>r<br />

Zifferntasten (0-9) <strong>de</strong>n Titel aus und drücken zur Wie<strong>de</strong>rgabe 2; o<strong>de</strong>r OK<br />

Drücken<br />

ALLGEMEINE ERLÄUTERUNGEN<br />

Zu diesem Handbuch<br />

Diese Bedienungsanleitung enthält die Grundlagen zur Bedienung dieses <strong>DVD</strong>-<br />

Spielers. Einige <strong>DVD</strong>-Disks wer<strong>de</strong>n jedoch so produziert, dass sie bestimmte<br />

Bedienungsschritte erfor<strong>de</strong>rn o<strong>de</strong>r nur eine eingeschränkte Bedienung während<br />

<strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgabe erlauben. In solchen Fällen wird das Gerät nicht auf alle<br />

Bedienungsbefehle reagieren. In einem solchen Fall lesen Sie bitte die<br />

Anweisungen in <strong>de</strong>m Beiheft <strong>de</strong>r Disk.<br />

Wenn ein “ ” auf <strong>de</strong>m Fernsehbildschirm erscheint, wird <strong>de</strong>r betreffen<strong>de</strong><br />

Bedienungsschritt vom <strong>DVD</strong>-Spieler o<strong>de</strong>r von <strong>de</strong>r Disk nicht akzeptiert.<br />

Fernbedienung<br />

• Außer in Fällen, in <strong>de</strong>nen dies ausdrücklich angegeben wird, können alle<br />

Gerätefunktionen mit Hilfe <strong>de</strong>r Fernbedienung gesteuert wer<strong>de</strong>n. Zeigen Sie mit<br />

<strong>de</strong>r Fernbedienung stets direkt auf das Gerät und vergewissern Sie sich, dass<br />

das Infrarotsignal nicht von irgendwelchen Gegenstän<strong>de</strong>n behin<strong>de</strong>rt wird.<br />

• Wenn entsprechen<strong>de</strong> Tasten auf <strong>de</strong>r Gerätevor<strong>de</strong>rseite vorhan<strong>de</strong>n sind,<br />

können diese ebenfalls benutzt wer<strong>de</strong>n.<br />

Menünavigation<br />

• Ihr Player verfügt über ein intuitives Menünavigationssystem, das Sie durch die<br />

verschie<strong>de</strong>nen Einstellungen und Vorgänge führt.<br />

• Verwen<strong>de</strong>n Sie die Funktionstasten, um die jeweiligen Vorgänge zu aktivieren /<br />

<strong>de</strong>aktivieren.<br />

• Durchsuchen Sie Menüs mit 3, 4, 1, 2.<br />

• Drücken Sie die Taste OK zur Bestätigung <strong>de</strong>r Auswahl.<br />

VORBEREITUNG<br />

Anschlüsse<br />

Anschließen von Kopfhörern<br />

Schließen Sie <strong>de</strong>n Kopfhörer an <strong>de</strong>r Buchse n1<br />

o<strong>de</strong>r n2 am Gerät an.<br />

Anschließen zusätzlicher Geräte<br />

• Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie zusätzliche<br />

Geräte anschließen.<br />

• Sie können <strong>de</strong>n Player an ein Fernsehgerät o<strong>de</strong>r einen<br />

Verstärker anschließen, um <strong>DVD</strong>s wie<strong>de</strong>rgeben und<br />

die Karaoke- Funktion nutzen zu können.<br />

AV OUT<br />

Schließen Sie das gewünschte Gerät direkt an diesen Terminal an.<br />

Anschluss Vi<strong>de</strong>o Audio (aufwärts) Audio<br />

(abwärts)<br />

Farbe Gelb Weiß Rot<br />

Weiß<br />

Rot<br />

Gelb<br />

✔<br />

GRUNDLEGENDE BEDIENUNG<br />

Wie<strong>de</strong>rgabe von MP3-CD<br />

Die folgen<strong>de</strong>n Wie<strong>de</strong>rgabeoptionen stehen für MP3-CDs zur Verfügung. Weitere<br />

Informationen erhalten Sie in <strong>de</strong>n entsprechen<strong>de</strong>n Abschnitten.<br />

Lautstärkeregelung, Überspringen von Titeln, Suchen,Wie<strong>de</strong>rholen, Shuffle etc.<br />

Markieren Sie mithilfe <strong>de</strong>r Tasten 3, 4 <strong>de</strong>n gewünschten Ordner mit<br />

Musikdateien. Drücken zur Wie<strong>de</strong>rgabe OK.<br />

Die Wie<strong>de</strong>rgabe von kopiergeschützten WMA-Dateien ist nicht möglich.<br />

Wie<strong>de</strong>rgabe einer JPEG-Disc<br />

Markieren Sie mithilfe <strong>de</strong>r Tasten 3, 4, 1, 2 <strong>de</strong>n gewünschten Ordner mit<br />

Bilddateien. Drücken Sie die Taste OK. Wechselt <strong>de</strong>r Player automatisch in <strong>de</strong>n<br />

Diaschaumodus.<br />

Dadurch wer<strong>de</strong>n auf <strong>de</strong>m gesamten Bildschirm die restlichen JPEG-Dateien im<br />

ausgewählten Ordner einzeln angezeigt.<br />

• Mit 1, 2 das Bild drehen.<br />

• Mit 3 nach oben/unten kippen.<br />

• Mit 4 nach links/rechts kippen.<br />

• Drücken Sie <strong>DVD</strong> MENU , um zur Ordneransicht zurückzukehren.<br />

• Drücken Sie 9 , um zur Gruppenvoransicht zu gelangen.<br />

• Mit 3, 4, 1, 2 das Vorschaubild markieren und auf die Bildschirmfunktionen<br />

zugreifen.<br />

• Drücken Sie mehrmals die Taste ZOOM um das Bild in unterschiedlichen<br />

Größen anzuzeigen.<br />

• Verwen<strong>de</strong>n Sie zum Anzeigen <strong>de</strong>s vergrößerten Bilds die Tasten 3, 4, 1, 2<br />

(nur für vergrößerte Bil<strong>de</strong>r)..<br />

Anmerkung: Außer wenn an<strong>de</strong>rs angegeben, beziehen sich alle beschriebenen<br />

Bedienungsschritte auf <strong>de</strong>n Betrieb mit <strong>de</strong>r Fernbedienung.<br />

ALLGEMEINE FUNKTIONEN<br />

DISPLAY<br />

Drücken Sie wie<strong>de</strong>rholt die Taste DISPLAY auf <strong>de</strong>r Fernbedienung für folgen<strong>de</strong><br />

Anzeigeoptionen:<br />

<strong>DVD</strong> CD/VCD<br />

x 1 Titel abgelaufen Einzeln abgelaufen<br />

x 2 Titel Rest Einzeln verbleibend<br />

x 3 Kapitel abgelaufen Gesamt abgelaufen<br />

x 4 Gesamt abgelaufen Kapitel Rest<br />

X5 Display aus Display aus<br />

Tipp<br />

Bei <strong>de</strong>r Anzeige von JPEG-Dateien können Sie durch Drücken dieser Taste<br />

aus 17 Diashow-Modi auswählen.<br />

PROGRAM (PROGRAMM)<br />

1 Drücken Sie während <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgabe die Taste PROGRAM auf <strong>de</strong>r<br />

Fernbedienung, um das Programmmenü aufzurufen.<br />

2 Geben Sie mit <strong>de</strong>n Zifferntasten (0-9) die Titel- o<strong>de</strong>r Kapitelnummer direkt ein<br />

(einstellige Titelnummer mit <strong>de</strong>r vorgestellten Ziffer '0', beispielsweise '06').<br />

3 Bewegen Sie <strong>de</strong>n Cursor mit <strong>de</strong>r Taste OK , um die Option START<br />

auszuwählen, und drücken Sie anschließend auf OK, um die<br />

Programmwie<strong>de</strong>rgabe zu starten.<br />

ALLGEMEINE FUNKTIONEN<br />

Tipp<br />

Die Wie<strong>de</strong>rholungsfunktion ist auch bei JPEG etc. verfügbar. Je nach<br />

wie<strong>de</strong>rgegebenem Medium können unterschiedliche Funktionen verfügbar<br />

sein.<br />

Wie<strong>de</strong>rholfunktion A - B<br />

Zur Wie<strong>de</strong>rholung o<strong>de</strong>r Endloswie<strong>de</strong>rgabe einer<br />

Bildfolge innerhalb eines Titels:<br />

• Drücken Sie die Taste A - B am gewählten Startpunkt.<br />

A erscheint auf <strong>de</strong>m Bildschirm.<br />

• Drücken Sie die Taste A - B am gewählten Endpunkt.<br />

AB erscheint im Display und die Wie<strong>de</strong>rholung <strong>de</strong>s Abschnitts beginnt.<br />

• Drücken Sie erneut A - B , um die Sequenz zu been<strong>de</strong>n.<br />

Lautstärke höher/niedriger<br />

• Für die Einstellung <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgabelautstärke <strong>de</strong>n<br />

Drehregler an <strong>de</strong>r linken Seite <strong>de</strong>s Geräts drehenme.<br />

ALLGEMEINE FUNKTIONEN<br />

Än<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r Audioausgabe (VCD/CD)<br />

Drücken Sie wie<strong>de</strong>rholt AUDIO für die folgen<strong>de</strong>n Audiooptionen.<br />

x 1 Mono Links x 2 Mono Rechts<br />

x 3 Stereo<br />

ZOOM<br />

Die Zoom-Funktion bietet die Möglichkeit, das Vi<strong>de</strong>obild zu vergrößern und das vergrößerte<br />

Bild zu verschieben. Drücken Sie wie<strong>de</strong>rholt ZOOM, um die folgen<strong>de</strong>n<br />

Zoomoptionen auszuwählen.<br />

Zoom x 1 2X Zoom x 2 3X<br />

Zoom x 3 4X Zoom x 4 1/2<br />

Zoom x 5 1/3 Zoom x 6 1/4<br />

Zoom x 7 normale Anzeige<br />

Tipp:<br />

Bei <strong>de</strong>r Anzeige von JPEG-Dateien ist die Reihenfolge 100 %, 125 %, 150<br />

%, 200 %, 50 %, 75 % und normal.<br />

Wie<strong>de</strong>rholen<br />

Drücken Sie wie<strong>de</strong>rholt REPEAT für die folgen<strong>de</strong>n Wie<strong>de</strong>rholungsoptionen:<br />

<strong>DVD</strong>-Aktionen MP3-Aktionen CD-Aktionen JPEG-Aktionen<br />

x 1 Wie<strong>de</strong>rholen <strong>de</strong>s Kapitels Eine Datei wie<strong>de</strong>rholen Wie<strong>de</strong>rholen <strong>de</strong>s Tracks Eine Datei wie<strong>de</strong>rholen<br />

x 2 Wie<strong>de</strong>rholen <strong>de</strong>s Titels Ordner wie<strong>de</strong>rholen Alles wie<strong>de</strong>rholen Alles wie<strong>de</strong>rholen<br />

x 3 Alles wie<strong>de</strong>rholen Abbrechen <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rholung Abbrechen <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rholung Abbrechen <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rholung<br />

x 4 Abbrechen <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rholung<br />

ALLGEMEINE FUNKTIONEN<br />

Wählen eines an<strong>de</strong>ren Titel / Track / Kapitel<br />

Wenn eine Disk mehr als einen Titel o<strong>de</strong>r ein Stück<br />

enthält, können Sie wie folgt einen an<strong>de</strong>ren Titels /<br />

Musikstücks / Kapitel anwählen:<br />

• Drücken Sie kurz Taste § während <strong>de</strong>r<br />

Wie<strong>de</strong>rgabe,um <strong>de</strong>n nächsten Titel/das nächste Stück zu wählen.<br />

• ADrücken Sie kurz die Taste J( um zum vorigen Titel / Stück zurückzukehren.<br />

• Um direkt zu einem Titel,Track o<strong>de</strong>r Kapitel zu gelangen, geben Sie die jeweilige<br />

Ziffer mithilfe <strong>de</strong>r numerischen Tasten (0-9) ein.<br />

Suchlauf<br />

Drücken Sie wie<strong>de</strong>rholt 2 für die folgen<strong>de</strong>n<br />

Optionen zur Vorwärtssuche. Drücken Sie wie<strong>de</strong>rholt 1 für die folgen<strong>de</strong>n<br />

Optionen zur Rückwärtssuche.<br />

1 2<br />

2 X rückwärts 2 X vorwärts<br />

4 X rückwärts 4 X vorwärts<br />

8 X rückwärts 8 X vorwärts<br />

16 X rückwärts 16 X vorwärts<br />

32 X rückwärts 32 X vorwärts<br />

Normale Geschwindigkeit Normale Geschwindigkeit<br />

Drücken Sie die Taste OK auf 2; um die normale Wie<strong>de</strong>rgabe fortzusetzen.<br />

✔<br />

✔<br />

✔<br />

SPEZIELLE <strong>DVD</strong>-FUNKTIONEN<br />

Kontrollieren <strong>de</strong>s Inhalts von <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o-Disks: <strong>DVD</strong> MENU.<br />

Für Titel und Kapitel sind häufig Auswahlmenüs auf <strong>de</strong>r Disk vorhan<strong>de</strong>n. Die <strong>DVD</strong>-<br />

Menüfunktion bietet die Möglichkeit <strong>de</strong>r Auswahl aus diesen Menüs. Drücken Sie<br />

die entsprechen<strong>de</strong> Zifferntaste; o<strong>de</strong>r steuern Sie <strong>de</strong>n Cursorbalken mit Hilfe <strong>de</strong>r<br />

Tasten 3, 4, 1, 2 auf die gewünschte Auswahl und drücken Sie die Taste OK.<br />

Disk-Menü<br />

Drücken Sie die Taste <strong>DVD</strong> MENU. Das Menü kann zum<br />

Beispiel Kameraeinstellwinkel, Synchronsprachen und<br />

Untertiteloptionen und Kapitel für <strong>de</strong>n Titel enthalten.<br />

Än<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r Synchronsprache<br />

Drücken Sie die Taste AUDIO.Verfügt die aktuelle<br />

Disc über verschie<strong>de</strong>ne Sprachoptionen, wird dies jetzt auf<br />

<strong>de</strong>m Bildschirm angezeigt. Drücken Sie wie<strong>de</strong>rholt<br />

AUDIO, bis Sie die gewünschte Sprachoption erreicht haben.<br />

Untertitel<br />

Drücken Sie die Taste SUBTITLE. Verfügt die aktuelle Disc über verschie<strong>de</strong>ne<br />

Untertiteloptionen, wird dies jetzt auf <strong>de</strong>m Bildschirm<br />

angezeigt. Drücken Sie wie<strong>de</strong>rholt<br />

SUBTITLE, bis Sie die gewünschte Untertiteloption<br />

erreicht haben.<br />

Tipp<br />

Die Verfügbarkeit <strong>de</strong>r zwei o. g. Funktionen ist davon abhängig, ob die<br />

wie<strong>de</strong>rgegebene Disc Sprach- o<strong>de</strong>r Untertiteloptionen enthält.<br />

SETUP-VORGÄNGE<br />

Vi<strong>de</strong>o Setup Page (Vi<strong>de</strong>o-Setup-Menü)<br />

Wenn diese Einstellungen mit <strong>de</strong>m Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum:<br />

{ TV Type } (TV-Typ) Auswählen <strong>de</strong>s Vi<strong>de</strong>ostandards für <strong>de</strong>n externen<br />

Fernsehe<br />

{ TV Display } (TV-Bildsch.) Auswählen <strong>de</strong>s Anzeigeformats<br />

Bildschärfe Bildschärfe einstellen<br />

Helligkeit Helligkeit einstellen<br />

Kontrast Kontrast einstellen<br />

Gamma Gamma einstellen<br />

Seite zum Einrichten <strong>de</strong>s Passworts<br />

Wenn diese Einstellungen mit <strong>de</strong>m Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum:<br />

Password Än<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>s bestehen<strong>de</strong>n Passwortes<br />

(Standard: 3308)<br />

Drücken Sie 1 , um die aktuellen Einstellungen abzubrechen und zur vorherigen<br />

Menüebene zurückzukehren.<br />

Anmerkung: Optionen für die Kin<strong>de</strong>rsicherung können nur ausgewählt<br />

wer<strong>de</strong>n,wenn <strong>de</strong>r Passwortmodus <strong>de</strong>aktiviert ist.<br />

Vorzugseinstellungen<br />

Wenn diese Einstellungen mit <strong>de</strong>m Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum:<br />

Audio Auswählen von Audio-Sprachoptionen<br />

Subtitle Auswählen von Untertiteloptionen<br />

Disc Menu Auswählen von Discmenüsprachoptionen<br />

Parental Auswählen von Kin<strong>de</strong>rsicherungsoptionen<br />

Default Wie<strong>de</strong>rherstellen <strong>de</strong>r Werkseinstellungen<br />

Drücken Sie 1 , um die aktuellen Einstellungen abzubrechen und zur vorherigen<br />

Menüebene zurückzukehren.<br />

SPEZIELLE <strong>DVD</strong>-FUNKTIONEN<br />

Wie<strong>de</strong>rgeben eines Titels<br />

1 Drücken Sie die Taste <strong>DVD</strong> MENU, um das<br />

Titelmenü aufzurufen.<br />

2 Wählen Sie mit <strong>de</strong>n Tasten 1 2 3 4o<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong>n Zifferntasten (0-9) eine Wie<strong>de</strong>rgabeoption<br />

aus.<br />

3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.<br />

SETUP-VORGÄNGE<br />

Um die Wie<strong>de</strong>rgabe zu optimieren, verwen<strong>de</strong>n Sie die Taste SETUP zum<br />

Anpassen Ihrer Einstellungen. Steuern Sie <strong>de</strong>n Cursorbalken mit Hilfe <strong>de</strong>r<br />

Tasten 3,4,1, 2 auf die gewählte Option und drücken Sie die Taste OK.<br />

1 Drücken Sie die Taste SETUP. Eine Liste mit Funktionen wird angezeigt.<br />

2 Steuern Sie <strong>de</strong>n Cursorbalken mit Hilfe <strong>de</strong>r Tasten 3 4 auf die gewählte<br />

Wenn diese Einstellungen mit <strong>de</strong>m Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum:<br />

ALLGEMEINES SETUP Auswählen <strong>de</strong>r Anzeige und an<strong>de</strong>rer Optionen<br />

Vi<strong>de</strong>o-Setup-Menü Vi<strong>de</strong>ooptionen auswählen<br />

Seite zum Einrichten <strong>de</strong>s Passworts Auswählen von Passwortoptionen<br />

Vorzugseinstellungen Auswählen von Wie<strong>de</strong>rgabevoreinstellungen<br />

3 Drücken Sie 1 um die aktuellen Einstellungen abzubrechen und zur vorherigen<br />

Menüebene zurückzukehren.<br />

4 Drücken Sie zum Been<strong>de</strong>n SETUP .<br />

ALLGEMEINES SETUP<br />

Wenn diese Einstellungen mit <strong>de</strong>m Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum:<br />

Kamerawinkel Optionen für die Anzeige <strong>de</strong>s Kamerawinkels auswählen<br />

OSD-SPRACHE Auswählen <strong>de</strong>r Sprache für die Bildschirmanzeige<br />

BILDSCHIRMSCHONER Auswählen von Bildschirmschoneroptionen<br />

Letzter Speicher Optionen für <strong>de</strong>n letzten Wie<strong>de</strong>rgabespeicher auswählen<br />

Drücken Sie 1 um die aktuellen Einstellungen abzubrechen und zur vorherigen<br />

Menüebene zurückzukehren.<br />

Hinweise: Bevor Sie mit <strong>de</strong>n Tasten 3,4 <strong>de</strong>n gewünschten Kamerawinkel<br />

auswählen, sollten Sie überprüfen, ob die Disc auch mit <strong>de</strong>r<br />

Kamerawinkelfunktion aufgenommen wur<strong>de</strong> und Sie die Kamerawinkel-Option im<br />

Systemmenü aktiviert haben.<br />

✔<br />

FEHLERBEHEBUNG<br />

Wenn anscheinend eine Störung am <strong>DVD</strong>-Vi<strong>de</strong>o-Spieler auftritt,studieren Sie<br />

zuerst diese Checkliste.<br />

WARNUNG:<br />

Versuchen Sie unter keinen Umstän<strong>de</strong>n, das Gerät selbst zu reparieren, da<br />

die Garantie dadurch ihre Gültigkeit verliert. Wenn ein Fehler auftritt,<br />

prüfen Sie zuerst die nachstehen<strong>de</strong>n Hinweise bevor Sie das Gerät zur<br />

Reparatur bringen.Wenn Sie ein Problem trotz dieser Hinweise nicht lösen<br />

können, wen<strong>de</strong>n Sie sich an Ihren Fachhändler o<strong>de</strong>r eine Service-Stelle.<br />

Symptom Behebung<br />

Kein Strom – Prüfen Sie, ob bei<strong>de</strong> Stecker <strong>de</strong>s Netzkabels<br />

ordnungsgemäß angeschlossen wur<strong>de</strong>n.<br />

– Prüfen Sie, ob die Steckdose Strom führt,<br />

in<strong>de</strong>m Sie ein an<strong>de</strong>res Gerät daran<br />

anschließen.<br />

– Überprüfen Sie, ob <strong>de</strong>r integrierte Akku leer ist.<br />

– Überprüfen Sie, ob <strong>de</strong>r Autoadapter korrekt<br />

angeschlossen ist.<br />

Verzerrtes Bild – Prüfen Sie die Disk auf Fingerabdrücke und<br />

reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch, in<strong>de</strong>m<br />

Sie geradlinig von <strong>de</strong>r Mitte zum Rand hin wischen.<br />

– Gelegentlich tritt eine kleine Bildverzerrung auf.<br />

Dies ist keine Fehlfunktion.<br />

Völlig verzerrtes – Falsche Einstellung <strong>de</strong>r PAL<br />

Bild / Keine Farbe Umschaltung. Passen Sie die Einstellungen<br />

(TV-Bildschirm) <strong>de</strong>s Fernsehers <strong>de</strong>nen <strong>de</strong>s Players an.<br />

Kein Ton – Audio-Verbindungen prüfen. Wenn Sie einen<br />

HiFi-Verstärker benutzen, eine an<strong>de</strong>re<br />

Klangquelle wählen.<br />

TECHNISCHE DATEN<br />

Abmessungen 210 x 178 x 39 mm<br />

8.3 x 7.0 x 1.5 inches<br />

Gewicht 1.9 kg / 4.2 pounds<br />

Stromversorgung Gleichspannung 9V 1.0A<br />

Stromverbrauch 9W<br />

Temperaturbereich (in Betrieb) 0 - 45°C<br />

Laserwellenlänge 650nm<br />

Vi<strong>de</strong>osystem PAL/NTSC<br />

Frequenzgang 20Hz ~ 20KHz ± 1dB<br />

Signal-/Rauschverhältnis ≥ 85dB<br />

Audio-Verzerrung + Rauschen ≤ -80(1KHz)<br />

Kanaltrennung ≥ 85dB<br />

Dynamikumfang ≥ 80dB<br />

Audio-Ausgang (analog) Ausgangspege: 2V ± 10%<br />

Belastungsimpedanz: 10KΩ<br />

Vi<strong>de</strong>o-Ausgang 1Vp - p ± 20%<br />

Belastungsimpedanz: 75Ω<br />

PHILIPS behält sich Än<strong>de</strong>rungen, die <strong>de</strong>m technischen Fortschritt dienen,<br />

sowie Farbän<strong>de</strong>rungen und Liefermöglichkeiten vor.<br />

Modifikationen, die nicht durch <strong>de</strong>n Hersteller autorisiert sind, lassen die<br />

Betriebserlaubnis erlöschen.<br />

Alle Rechte vorbehalten.<br />

FEHLERBEHEBUNG<br />

Symptom Behebung<br />

Disk kann nicht –Vergewissern Sie sich, dass <strong>de</strong>r Aufdruck<br />

wie<strong>de</strong>rgegeben wer<strong>de</strong>n nach oben zeigt.<br />

– Reinigen Sie die Disk<br />

– Prüfen Sie ob die Disk <strong>de</strong>fekt ist, in<strong>de</strong>m Sie<br />

eine an<strong>de</strong>re Disk einlegen.<br />

Das Gerät reagiert – Richten Sie die Fernbedienung direkt auf<br />

nicht auf die Fernbedienung <strong>de</strong>n Sensor auf <strong>de</strong>r Vor<strong>de</strong>rseite <strong>de</strong>s <strong>DVD</strong>-<br />

Spielers. Entfernen Sie alle Gegenstän<strong>de</strong>, die<br />

<strong>de</strong>n Signalweg blockieren können. Prüfen Sie<br />

die Batterien o<strong>de</strong>r tauschen Sie sie aus.<br />

Verzerrtes o<strong>de</strong>r – Benutzen Sie nur Disks, die <strong>de</strong>r Fernsehnorm<br />

schwarzweißes Bild bei <strong>de</strong>s benutzten Fernsehgerätes (PAL/NTSC)<br />

Wie<strong>de</strong>rgabe von <strong>DVD</strong>- entsprechen.<br />

o<strong>de</strong>r Vi<strong>de</strong>o-CD-Disks<br />

Der <strong>DVD</strong>-Spieler – Bedienungsschritte sind bei dieser CD nicht<br />

reagiert nicht auf je<strong>de</strong>n zulässig.<br />

Steuerbefehl während – Lesen Sie bitte die Anweisungen in <strong>de</strong>m<br />

<strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgabe Beiheft <strong>de</strong>r Disk.<br />

Der Player ist warm – Wird <strong>de</strong>r Player über einen längeren Zeitraum<br />

verwen<strong>de</strong>t, erwärmt sich die Oberfläche.<br />

Dies ist normal.<br />

Wenn das Gerät vom – Das Gerät spart Energie, damit eine längere<br />

Stromnetz getrennt wird, Wie<strong>de</strong>rgabezeit gewährleistet ist. Das ist.<br />

wird die Displaybeleuchtung normal Stellen Sie mithilfe <strong>de</strong>s<br />

dunkler. Drehreglers die Helligkeit ein.<br />

Dieses produkt entspricht <strong>de</strong>n funkenstörvorschriften <strong>de</strong>r Europälschen<br />

Union.<br />

NOTES NOTES<br />

NOTES<br />

NOTES<br />

NOTES<br />

✔<br />

✔<br />

Achtung!<br />

- Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen ordnungsgemäß<br />

entsorgt wer<strong>de</strong>n.<br />

- Es besteht Explosionsgefahr, wenn <strong>de</strong>r Akku nicht

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!