Philips Station d'accueil - Mode d’emploi - LIT
Philips Station d'accueil - Mode d’emploi - LIT
Philips Station d'accueil - Mode d’emploi - LIT
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Visuomet esame ðalia, kad padëtume jums<br />
DS1600/12<br />
Uþregistruokite savo prietaisà ir gaukite pagalbà internete<br />
www.philips.com/welcome<br />
Klausimai?<br />
Susisiekite<br />
su <strong>Philips</strong><br />
Naudojimosi instrukcijø knygelë
Turinys<br />
1. Svarbi informacija ............................3<br />
Saugumo pastabos..........................................3<br />
Pastabos .........................................................3<br />
2. Jûsø Prijungiamasis Garsiakalbis..........4<br />
Pristatymas ....................................................4<br />
Kà rasite dëþutëje ............................................4<br />
Pagrindinio árenginio apþvalga.........................5<br />
3. Pradþia .........................................6<br />
Maitinimo ájungimas........................................6<br />
Ájungimas ........................................................6<br />
4. Grojimas .......................................7<br />
Grojimas ið iPod/ iPhone/ iPad........................7<br />
Grojimas per audio laidà..................................8<br />
Kitos funkcijos.................................................8<br />
Programinës árangos atnaujinimas..................9<br />
5. Informacija apie produktà..................10<br />
Techniniai duomenys.....................................10<br />
6. Trikèiø ðalinimas ............................11<br />
2
1. Svarbi informacija<br />
Saugumo pastabos<br />
Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus ir<br />
detales.<br />
Naudokite tik naudojimosi instrukcijose nurodytus<br />
maitinimo priedus.<br />
Produkto negalima statyti ðalia laðanèiø ar<br />
besitaðkanèiø objektø.<br />
Ant árenginio nestatykite pavojingø daiktø (tokiø<br />
kaip deganèios þvakës, vandens pripildyti daiktai ir<br />
pan.).<br />
Jei atjungimui naudojamas Direct Plug-in Adapteris,<br />
jis turi bûti veikiantis ir pasiekiamas bet kokiu metu.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Áspëjimas<br />
Niekada nenuimkite árenginá dengianèio<br />
gaubto.<br />
Niekada nesudrëkinkite jokios ðio árenginio<br />
dalies.<br />
Niekada nestatykite ðio árenginio ant kitø<br />
elektros prietaisø.<br />
Saugokite árenginá nuo tiesioginiø saulës<br />
spinduliø, atviros ugnies ar karðèio.<br />
Ásitikinkite, kad visuomet galite lengvai<br />
pasiekti árenginio maitinimo laidà, kiðtukà<br />
ar adapterá, ir tokiu bûdu prireikus atjungti<br />
maitinimà.<br />
Pastabos<br />
Bet kokios ðio árenginio modifikacijos ar pakeitimai,<br />
kurie nëra patvirtinti WOOX Innovations, gali atimti<br />
vartotojo teisæ naudotis ðiuo árenginiu.<br />
Ðis produktas atitinka Europos Bendrijos nustatytus<br />
reikalavimus radijo trukdþiams.<br />
Jûsø árenginys sukurtas naudojant aukðtos kokybës<br />
medþiagas ir komponentus, kurie gali bûti<br />
perdirbami ir naudojami dar kartà.<br />
Jeigu prie savo árenginio matote ðá nubraukto<br />
atliekø konteinerio simbolá, tai reiðkia, kad árenginys<br />
pagamintas pagal 2002/96/EC Europos Direktyvà.<br />
Praðome pasidomëti vietinëmis elektros ir<br />
elektronikos produktø atsikratymo/iðmetimo<br />
taisyklëmis.<br />
Praðome elgtis pagal vietines taisykles ir ástatymus<br />
ir neiðmesti árenginio kartu su buitinëmis<br />
ðiukðlëmis. Tinkamai atsikratydami árenginiu<br />
padësite apsaugoti gamtà ir þmogaus sveikatà nuo<br />
kenksmingø veiksniø, kurie atsiranda dël netinkamo<br />
atsikratymo senais daiktais.<br />
Aplinkosaugos informacija<br />
Á ápakavimà neáeina jokia nereikalinga medþiaga.<br />
Mes skyrëme daug pastangø, kad sumaþintume<br />
ápakavimo dydá ir padarytume já lengvai iðskiriamà á<br />
tris medþiagas: kartonà (dëþë), iðpleèiamà<br />
polistirolà (apsauga) bei polietilenà (maiðeliai ir<br />
pan.).<br />
Jûsø grotuvas pagamintas ið medþiagø, kurios gali<br />
bûti perdirbtos, jei árenginá iðardytø kompanija, kuri<br />
tame specializuojasi. Praðome susipaþinti su<br />
vietinëmis taisyklëmis, nustatanèiomis ápakavimø,<br />
iðsikrovusiø maitinimo elementø bei senos árangos<br />
iðmetimo tvarkà.<br />
Bûkite atsakingi<br />
Gerbkite autoriø teises<br />
Autorinëmis teisëmis apsaugotos medþiagos,<br />
kompiuteriniø programø, failø, transliacijø, garso<br />
áraðø kopijavimas yra autoriniø teisiø paþeidimas ir<br />
yra laikomas baudþiamuoju nusikaltimu. Ðio<br />
árenginio tokiais tikslais naudoti negalima.<br />
3
... Svarbi informacija 2. Jûsø Prijungiamasis<br />
Garsiakalbis<br />
“Made for iPod”, “Made for iPhone” ir “Made for<br />
iPad” þymëjimai reiðkia, jog elektroninis prietaisas<br />
yra sukurtas specialiai prijungimui prie iPod, iPhone<br />
bei iPad, ir yra patvirtintas gamintojo, jog atitinka<br />
“Apple” kokybës standartus. “Apple” nëra atsakingi<br />
uþ ðio prietaiso veikimà bei standartø ir saugumo<br />
atitikimà. Praðome atkreipti dëmesá, jog ðio<br />
elektroninio priedo naudojimas su iPod, iPhone bei<br />
iPad gali turëti átakos bevielio ryðio veikimui.<br />
iPod ir iPhone yra Apple Inc. priklausantys prekiniai<br />
þenklai, registruoti JAV ir kitose ðalyse. iPad yra<br />
Apple Inc. priklausantis prekinis þenklas.<br />
II klasës árenginio simbolis:<br />
II KLASËS árenginys su dviguba izoliacija, be<br />
áþeminimo.<br />
<br />
Pastaba<br />
Árenginio tipà nurodanti plokðtelë yra<br />
aparato apaèioje.<br />
Sveikiname ásigijus ðá árenginá ir sveiki prisijungæ<br />
prie <strong>Philips</strong>! Jeigu norite gauti pilnà reikalingà<br />
pagalbà, uþregistruokite savo árenginá<br />
www.philips.com/welcome tinklapyje internete.<br />
Pristatymas<br />
Naudodamiesi ðiuo DS1600 árenginiu, jûs galësite:<br />
mëgautis muzika, grojama jûsø iPod/ iPhone/<br />
iPad árenginiuose<br />
mëgautis muzika, grojama kituose iðoriðkai<br />
prijungtuose árenginiuose<br />
ákrauti bet kurios kartos iPod/ iPhone/ iPad<br />
árenginiuose bei iðoriðkai prijungtus árenginius<br />
Kà rasite dëþutëje<br />
Patikrinkite, ar visus iðvardintus elementus radote<br />
dëþutëje:<br />
Pagrindinis árenginys<br />
1 x AC maitinimo adapteris<br />
Greitos pradþios gidas<br />
Lankstinukas apie saugumà<br />
4
... Jûsø Prijungiamasis Garsiakalbis<br />
Pagrindinio árenginio apþvalga<br />
5. POWER OUT<br />
<br />
6. DC IN<br />
<br />
7. Apaèios apðvietimas<br />
8. Ekrano skydelis<br />
9. +/-<br />
<br />
10. Jungiklis, skirtas “lightning”/30 kaiðteliø<br />
jungèiai<br />
11.<br />
<br />
USB lizdas, skirtas jûsø mobiliojo telefono<br />
ákrovimui.<br />
AC maitinimo laido prijungimui.<br />
Garsumo reguliavimui.<br />
Ekrano apaèios apðvietimo pareguliavimui.<br />
1. 30 kaiðteliø jungtis<br />
2. “Lightning” jungtis<br />
3. LAIKAS/DATA<br />
<br />
4. AUDIO IN<br />
<br />
Nustatykite laikà ir datà.<br />
Papildomo audio árenginio prijungimui<br />
skirtas lizdas.<br />
5
3. Pradþia<br />
Bûtinai laikykitës instrukcijø, apraðytø ðiame<br />
skyriuje, jø eilës tvarka.<br />
Maitinimo prijungimas<br />
<br />
<br />
Áspëjimas<br />
Rizika sugadinti produktà! Ásitikinkite, kad<br />
maitinimo átampa atitinka átampà, nurodytà<br />
aparato galinëje arba apatinëje dalyje.<br />
Elektros iðkrovos rizika! Atjungdami<br />
maitinimà, visada traukite uþ kiðtuko, jokiu<br />
bûdu netraukite uþ paties laido.<br />
Pateiktà AC maitinimo adapterá prijunkite prie:<br />
garsiakalbio galinëje dalyje esanèio maitinimo<br />
lizdo.<br />
elektros rozetës sienoje.<br />
Ájungimas<br />
Bûdamas budëjimo reþime garsiakalbis ásijungs<br />
automatiðkai, kuomet aptiks garso signalà ið<br />
prijungto iPod/iPhone.<br />
Iðjungimas á budëjimo reþimà<br />
DS1600 árenginys iðsijungs á budëjimo reþimà,<br />
kuomet:<br />
“Dock” reþime: virð 15 minuèiø ið prijungto<br />
iPod/ iPhone/ iPad neaptinkamas joks signalas.<br />
AUDIO IN reþime: virð 15 minuèiø<br />
neaptinkamas joks signalas.<br />
6
4. Grojimas<br />
Grojimas ið iPod/ iPhone/ iPad<br />
Galite mëgautis iPod/ iPhone/ iPad grojamos<br />
muzikos, prijungdami ðiuos árenginius prie DS1600.<br />
Suderinami iPod/ iPhone/ iPad modeliai<br />
Prijungiamas garsiakalbis suderinamas su ðiais<br />
iPod/ iPhone/ iPad modeliais:<br />
iPod/ iPhone/ iPad modeliais, turinèiais<br />
“lightning” tipo jungtá:<br />
iPod nano (7-os kartos)<br />
iPod nano (5-os kartos)<br />
iPhone 5<br />
iPad mini<br />
iPad 4<br />
iPod/ iPhone/ iPad modeliais, turinèiais 30<br />
kaiðteliø jungtá:<br />
iPod classic<br />
iPod touch (2-os, 3-ios ir 4-os kartos)<br />
iPod su video<br />
iPod nano (1-os, 2-os, 3-ios, 4-os, 5-os ir<br />
6-os kartos)<br />
iPod su spalvotu ekranu<br />
iPod mini<br />
iPhone 3G, iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone<br />
4S<br />
iPad1, iPad 2, new iPad<br />
Prijungimo jungties pakeitimas<br />
Jûs galite pakeisti jungtá ið “lightning” tipo á 30<br />
kaiðteliø, skirtà kitos skartos “Apple” árenginiui.<br />
1. Nuslinkite jungiklá á deðinæ.<br />
Jungtis apsisuks ir kito tipo jungiklis taps<br />
prieinamu.<br />
2. Pasirinkite norimà jungtá ir spauskite þemyn,<br />
kol iðgirsite fiksacijos garsà.<br />
jungiklis pasislinks kairæ.<br />
iPod/ iPhone/ iPad prijungimas<br />
1.<br />
Prijunkite savo iPod/ iPhone/ iPad prie<br />
prijungimo dekos.<br />
2. Naudojant DS1600 pirmàjá kartà, automatiðkai<br />
pasirodys reikiamos programinës árangos<br />
aplikacijos ádiegimo pasiûlymas.<br />
7
... Grojimas<br />
3. Spustelkite [Yes] (taip), kad patvirtintumëte<br />
programos ádiegimà.<br />
4. Laikykitës ekrane rodomø instrukcijø, kad<br />
uþbaigtumëte ádiegimà.<br />
DS1600 sinchronizuos savo rodomà laikà<br />
su iPod/ iPhone/ iPad laiku.<br />
iPod/ iPhone/ iPad nuëmimas<br />
Norëdami nuimti savo iPod/ iPhone/ iPad:<br />
<br />
Truktelkite savo iPod/ iPhone/ iPad nuo<br />
prijungimo dekos.<br />
Grojimas per audio laidà<br />
Naudodami “MP3 link” sàsajos laidà, prie DS1600<br />
galite prijungti ir per garsiakalbá groti ir kitus<br />
iðorinius audio prietaisus, tokius kaip MP3<br />
grotuvas:<br />
1. Naudokite “MP3 link” sàsajos laidà, kad prie<br />
DS1600 prijungtumëte iðoriná audio prietaisà.<br />
2. DS1600 árenginyje atlikit tokius veiksmus:<br />
Ásitikinkite, kad prijungtuose iPod/iPhone<br />
laikinai sustabdëte muzikos grojimà.<br />
3. Pradëkite muzikos grojimà iðoriniame audio<br />
prietaise ir pareguliuokite garsumà.<br />
<br />
<br />
Patarimas<br />
Prijungdami ar nuimdami savo iPod/<br />
iPhone/ iPad, laikykite já tuo paèiu kampu<br />
kaip ir DS1600 prijungimo jungtis.<br />
Prieð atjungdami savo iPod/ iPhone/ iPad,<br />
laikinai sustabdykite grojimà.<br />
Ákraukite savo mobiløjá telefonà<br />
Naudodamiesi DS1600 árenginio USB jungtimi, USB<br />
laidu (komplekte nepateiktas) galësite ákrauti savo<br />
mobiløjá telefonà.<br />
iPod/ iPhone/ iPad klausymas<br />
Pastaba<br />
<br />
Ásitikinkite, kad jûsø iPod/ iPhone/ iPad<br />
buvo prijungtas saugiai.<br />
<br />
Pradëkite groti muzikà savo iPod/ iPhone/ iPad<br />
árenginyje.<br />
Galësite girdëti muzikà, grojamà per<br />
DS1600.<br />
iPod/ iPhone/ iPad ákrovimas<br />
Kai ðis árenginys yra prijungtas prie elektros ðaltinio,<br />
ástatytas iPod / iPhone / iPad automatiðkai pradës<br />
krautis.<br />
8
... Grojimas<br />
Kitos funkcijos<br />
Laiko ir datos formato nustatymas<br />
Pakartotinai spauskite TIME/DATE, kad bûtø<br />
parodytas laikas ar data.<br />
Laiko formato nustatymas<br />
1. Budëjimo reþime spauskite TIME/DATE, kad<br />
pasirinktumëte laiko formatà.<br />
2. Spauskite ir 2 sekundes laikykite nuspaudæ<br />
TIME/DATE mygtukà, kad pasirinktumëte 12<br />
arba 24 valandø formatà.<br />
3. Spauskite TIME/DATE, kad patvirtintumëte.<br />
Laiko formato nustatymas<br />
1. Budëjimo reþime spauskite TIME/DATE, kad<br />
pasirinktumëte datos formatà.<br />
2. Spauskite ir 2 sekundes laikykite nuspaudæ<br />
TIME/DATE mygtukà, kad pasirinktumëte<br />
[MONTH--DAY] arba [DAY--MONTH] formatà.<br />
3. Spauskite TIME/DATE, kad patvirtintumëte.<br />
Garsumo lygio reguliavimas<br />
Norëdami pareguliuoti garsumo lygá, grojimo metu<br />
pakartotinai spauskite +/- mygtukus.<br />
Ryðkumo reguliavimas<br />
<br />
<br />
Pakartotinai spauskite mygtukà, norëdami<br />
pasirinkti skirtingus ekrano apðvietimo lygius.<br />
Spauskite ir laikykite nuspaudæ mygtukà,<br />
norëdami ájungti arba iðjungti apaèios<br />
apðvietimà.<br />
Programinës árangos<br />
atnaujinimas<br />
ClockStudio programa (aplikacija), esanti jûsø iPod/<br />
iPhone/ iPad, padës atnaujinti jûsø DS1600<br />
garsiakalbio programinæ árangà.<br />
1. Ásitikinkite, kad jûsø iPod/ iPhone/ iPad yra<br />
prijungtas prie interneto.<br />
2. Savo iPod/ iPhone/ iPad prijunkite prie DS1600<br />
“lightning” jungties.<br />
ClockStudio programa (aplikacija) pradës<br />
programinës árangos atnaujinimo paieðkà.<br />
Kai yra galimas programinës árangos<br />
atnaujinimas, bus parodytas praneðimas.<br />
9
... Grojimas 5. Informacija apie produktà<br />
Pastaba<br />
<br />
Duomenys apie produktà gali bûti keièiami<br />
be iðankstinio perspëjimo.<br />
Techniniai duomenys<br />
Stiprintuvas<br />
Maksimali Iðvesties<br />
Galia<br />
Daþnio Atsakas<br />
Signalo ir triukðmo<br />
santykis<br />
2 x 2.5 W RMS<br />
125 – 16000 Hz, ±3dB<br />
>55 dB<br />
3. Laikykitës ekrane pasirodysianèiø instrukcijø,<br />
norëdami baigti programinës árangos<br />
atnaujinimà.<br />
<br />
Pastaba<br />
Programinës árangos atnaujinimo metu<br />
laikykite savo iPod/ iPhone/ iPad ájungtus ir<br />
prijungtas prie DS1600 garsiakalbio.<br />
Bendras Harmoninis<br />
Iðkraipymas<br />
“MP3 link” sàsajos<br />
jungtis<br />
Garsiakalbio Varþa<br />
... Informacija apie produktà 6. Trikèiø ðalinimas<br />
Bendra informacija<br />
AC/DC keièiamas<br />
adapteris<br />
Energijos Vartojimas<br />
Veikimo metu<br />
Energijos Vartojimas<br />
Budëjimo reþime<br />
USB ákrovimo átampa<br />
USB ákrovimo srovë<br />
iPod/ iPhone/ iPad<br />
ákrovimo átampa<br />
iPod/ iPhone/ iPad<br />
ákrovimo srovë<br />
Iðmatavimai:<br />
Pagrindinis Árenginys<br />
(PxAxG)<br />
Svoris:<br />
Pagrindinis Árenginys<br />
<strong>Mode</strong>lis: AS250-050-<br />
AE400<br />
Ávestis: 100-240 V ~,<br />
50/60Hz, 1.2A;<br />
Iðvestis: 5 V 4 A;<br />
arba;<br />
<strong>Mode</strong>lis: MSP-<br />
C4000lC5.0 -24M-DE<br />
Ávestis: 100 – 240 V ~,<br />
50/60Hz, 0.6A;<br />
Iðvestis: 5 V 4 A;<br />
Daugiau apie firmos “<strong>Philips</strong>” gaminius galite suþinoti<br />
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas:<br />
http://www.philips.com