10.03.2017 Views

Sony MHS-PM5K - MHS-PM5K Consignes d’utilisation Turc

Sony MHS-PM5K - MHS-PM5K Consignes d’utilisation Turc

Sony MHS-PM5K - MHS-PM5K Consignes d’utilisation Turc

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VTIKLAYINIZ!<br />

İçindekiler<br />

Başlarken<br />

Temel İşlemler<br />

Bilgisayarınızla<br />

kullanma<br />

Çekim işlevlerini<br />

kullanma<br />

Görüntüleme işlevlerini<br />

kullanma<br />

Ayarları özelleştirme<br />

360 Video (<strong>MHS</strong>-<strong>PM5K</strong>)<br />

keyfi<br />

Görüntüleri TV'de<br />

izleme<br />

Sorun Giderme<br />

El Kitabı<br />

Mobil HD Snap Kamera<br />

<strong>MHS</strong>-PM5/<strong>PM5K</strong><br />

Diğerleri<br />

İndeks<br />

© 2010 <strong>Sony</strong> Corporation 4-170-787-51(1)<br />

TR


Kameranızın kullanımı ile ilgili notlar<br />

2<br />

Kameranızla kullanabileceğiniz bellek<br />

kartı türleri<br />

•Bu kamerayla kullanabileceğiniz bellek kartları<br />

“Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick<br />

PRO-HG Duo”, SD bellek kartları ve SDHC<br />

bellek kartlarıdır. MultiMediaCard nı<br />

kullanamazsınız.<br />

•32 GB kapasiteye kadar olan bellek kartlarının<br />

bu kamera ile doğru çalıştığı doğrulanmıştır.<br />

•Bu kılavuzda “Memory Stick PRO Duo” ve<br />

“Memory Stick PRO-HG Duo” topluca<br />

“Memory Stick PRO Duo” olarak anılmaktadır.<br />

•Film kaydetmek için aşağıdaki işareti taşıyan<br />

1 GB veya daha büyük “Memory Stick PRO<br />

Duo” kullanmanız önerilir:<br />

– *(“Memory Stick<br />

PRO Duo”)<br />

– (“Memory Stick<br />

PRO-HG Duo”)<br />

* Üzerinde Mark2 işareti olsun veya olmasın,<br />

ikisi de kullanılabilir.<br />

•“Memory Stick PRO Duo” kartının kayıt<br />

süresi için bkz. sayfa 41.<br />

“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick<br />

PRO-HG Duo”<br />

“Memory Stick PRO Duo” kartını<br />

standart boyuttaki “Memory Stick”<br />

uyumlu yuvayla kullanırken<br />

“Memory Stick PRO Duo” kartını<br />

“Memory Stick Duo” adaptörüne<br />

takmaya dikkat edin.<br />

“Memory Stick Duo” adaptörü<br />

Pil hakkında notlar<br />

•Kamerayı ilk kez kullanmadan önce pili şarj<br />

edin.<br />

•Pil tamamen boşalmamış olsa bile şarj<br />

edilebilir. Ayrıca pil tamamen şarj edilmese de<br />

kısmen şarj edilmiş olarak da kullanılabilir.<br />

•Kamerayı uzun süre kullanmayacaksanız,<br />

mevcut şarjı kullanın ve kamerayı çıkarıp serin,<br />

kuru bir yerde saklayın. Bunun amacı pil<br />

işlevinin korunmasıdır.<br />

•Pil hakkındaki ayrıntılar için bkz. sayfa 68.<br />

Kayıt içerikleri telafi edilemez<br />

•Kameranızın ya da kayıt ortamının, vb. arızası<br />

nedeniyle kayıt yapılamıyor veya<br />

oynatılamıyorsa kayıtların içerikleri telafi<br />

edilmez.<br />

Dahili bellek ve bellek kartı<br />

yedeklemesi<br />

•Erişim lambası yanarken kamerayı kapatmayın<br />

ya da bellek kartını çıkartmayın; aksi takdirde<br />

dahili bellek verileri ya da bellek kartı verileri<br />

zarar görebilir. Daima bir yedek kopyasını<br />

oluşturarak verilerinizi koruyun.<br />

Dil ayarlarının değiştirilmesi hakkında<br />

•Çalıştırma prosedürlerini göstermek için her<br />

dilde ekran görüntüleri kullanılmıştır.<br />

Gerekiyorsa kameranızı kullanmadan önce<br />

ekran dilini değiştirebilirsiniz (sayfa 22).<br />

Kayıt/oynatma hakkında notlar<br />

•Bellek kartlarının düzgün çalışmasını<br />

sağlamak için bu kamerayla ilk kez<br />

kullanmadan önce bellek kartını<br />

biçimlendirmenizi öneririz. Ancak bellek<br />

kartını biçimlendirdiğinizde karttaki tüm<br />

veriler silinir ve verileri geri yükleyemezsiniz.<br />

Bu nedenle bellek kartını biçimlendirmeden<br />

önce önemli verilerinizi bilgisayarda<br />

saklamaya dikkat edin.<br />

•Bu kamera toz geçirmez olmadığı gibi su<br />

geçirmez de değildir.<br />

•Tek seferlik çekim şansınız olan olayları<br />

kaydetmeden önce kameranın doğru şekilde<br />

çalıştığından emin olmak için deneme kaydı<br />

yapın.<br />

•Kameranın ıslanmamasına dikkat edin.<br />

Kameranın içine su girmesi, bazı durumlarda<br />

onarılamayacak arızalara neden olabilir.<br />

•Kameranız USB bağlantı destek kablosuyla<br />

diğer aygıtlara bağlıyken mercek kısmını<br />

arkaya çevirirseniz kaydedilmiş görüntüler<br />

kaybedilebilir.


Kameranızın kullanımı ile ilgili notlar<br />

•Kamerayı güneşe ya da başka bir parlak ışığa<br />

tutmayın. Bu, gözlerinizde giderilemez<br />

zararlara neden olabilir. Ya da kameranın<br />

arızalanmasına neden olabilir.<br />

•Kamerayı güçlü radyo dalgaları oluşturan ya<br />

da radyasyon yayan yerlerin yakınında<br />

kullanmayın. Kamera düzgün kayıt<br />

yapamayabilir veya oynatamayabilir.<br />

•Kameranın kumlu ya da tozlu yerlerde<br />

kullanılması arızalara neden olabilir.<br />

•Nem yoğunlaşması oluşursa kamerayı kapatın<br />

ve kullanmadan önce yaklaşık bir saat<br />

bekleyin.<br />

•Kamerayı sallamayın ya da çarpmayın.<br />

Arızalara ve görüntü kaydedememeye ek<br />

olarak bu, kayıt ortamını kullanılamaz hale<br />

getirebilir ya da görüntü verilerinin<br />

bozulmasına, zarar görmesine ya da<br />

kaybedilmesine neden olabilir.<br />

•Bellek kartını takarken veya çıkartırken kartın<br />

fırlayıp yere düşmemesine dikkat edin.<br />

•Kameranızı kablo ile başka bir aygıta<br />

bağlarken bağlantı fişini doğru yönde<br />

taktığınızdan emin olun. Fişin zorla yuvaya<br />

itilmesi yuvaya zarar verir ve kameranızın<br />

arızalanmasına yol açabilir.<br />

•Bu kamerada çekilen, düzenlenen ya da<br />

derlenenler dışındaki filmlerin bu kamerada<br />

oynatılabilmesi garanti edilmez.<br />

LCD ekran ve mercekle ilgili notlar<br />

•LCD ekran çok yüksek hassasiyette<br />

teknolojiyle üretilmektedir, bu nedenle<br />

piksellerin %99,99 oranından fazlası etkin bir<br />

biçimde kullanılır. Ancak, LCD ekranda<br />

sürekli görünen küçük siyah noktalar ve/veya<br />

parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli)<br />

noktalar olabilir. Bu noktalar üretim sürecinde<br />

normaldir kaydı herhangi bir şekilde<br />

etkilemez.<br />

Siyah, beyaz,<br />

kırmızı, mavi veya<br />

yeşil noktalar<br />

•LCD ekrana bastırmayın. Ekranın rengi<br />

gidebilir, bu da doğru çalışmamasına neden<br />

olabilir.<br />

•Soğuk yerlerde LCD ekranda görüntülerin izi<br />

kalabilir. Bu bir arıza değildir.<br />

Çöpe atma/başkasına devretme ile<br />

ilgili notlar<br />

•Kameradaki yerleşik yazılımı kullanırken,<br />

kimlikler ve posta adresleri gibi kişisel<br />

bilgileriniz kameranın dahili belleğine<br />

kaydedilmiş olabilir. Kamerayı başkalarına<br />

devrederken ya da atarken önce bilgi girişlerini<br />

silin.<br />

Görüntü verisi uyumluluğu hakkında<br />

•Bu kamera film dosya biçimi olarak “MP4<br />

biçimini” destekler. Bu nedenle bu kamera ile<br />

kaydedilen filmler “MP4 biçimini”<br />

desteklemeyen aygıtlarda oynatılamaz.<br />

•Bu kamera “AVCHD biçimini” desteklemez<br />

ve bu nedenle Dijital HD Video kamera<br />

kaydedici gibi “AVCHD biçimindeki”<br />

filmlerin oynatılması ve kaydı ile uyumlu<br />

değildir.<br />

•Bu kamera ile kaydedilen hareketsiz<br />

görüntüler JPEG *1 biçiminde sıkıştırılır/<br />

kaydedilir. Dosya uzantısı “.JPG” uzantısıdır.<br />

•Bu kamera JEITA (Japan Electronics and<br />

Information Technology Industries<br />

Association) *3 tarafından oluşturulmuş DCF *2<br />

evrensel standardıyla uyumludur.<br />

•Kameranızla kaydedilen hareketsiz<br />

görüntülerin/filmlerin başka aygıtlarda<br />

oynatılabilmesi ve başka aygıtlarda<br />

kaydedilmiş ya da düzenlenmiş hareketsiz<br />

görüntülerin kameranızda oynatılabilmesi<br />

garanti edilmez.<br />

*1<br />

Joint Photographic Experts Group<br />

*2<br />

Design rule for Camera File system<br />

*3<br />

Japan Electronics and Information<br />

Technology Industries Association<br />

•LCD ekranın veya merceğin uzun süre<br />

doğrudan güneş ışığına maruz bırakılması<br />

arızalara yol açabilir. Kamerayı pencere<br />

kenarına veya dışarıda bir yere bırakırken<br />

dikkatli olun.<br />

3


Kameranızın kullanımı ile ilgili notlar<br />

Fazla ısınma koruması hakkında<br />

•Kameranın veya pil takımının sıcaklığına bağlı<br />

olarak kamerayı korumak için güç otomatik<br />

olarak kapanabilir. Böyle bir durumda güç<br />

kapanmadan önce ekranda mesaj belirir.<br />

“Fotoğraf makinesi çok ısındı Soğumasını<br />

bekleyin” mesajı görüntülenirse kamera fazla<br />

ısınıyordur. Güç otomatik olarak kapatılır.<br />

Sıcaklığı soğuyana kadar kamerayı serin bir<br />

yere koyun.<br />

Telif hakkı uyarısı<br />

•Televizyon programları, filmleri, video<br />

kasetleri ve diğer materyaller telif hakkı<br />

korumalı olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz<br />

kaydı telif hakkı yasalarının hükümlerine karşı<br />

olabilir.<br />

Bu El Kitabı hakkında<br />

•Bu El Kitabında resim örnekleri olarak<br />

kullanılan fotoğraflar röprodüksiyon<br />

görüntüler olup bu kamerayla çekilmiş gerçek<br />

görüntüler değildir.<br />

•Kayıt medyası ve aksesuarlarının tasarım ve<br />

teknik özellikleri önceden belirtilmeksizin<br />

değiştirilebilir.<br />

4


Kameranın tadını çıkarma<br />

Yüksek tanımlı görüntülerin tadını çıkarma<br />

Bu kamerayla çekilen filmler MPEG-4 AVC/H.264 Ana Profilde, yaklaşık 30 kare/saniye,<br />

Aşamalı, AAC LC, “MP4 biçiminde” kaydedilir.<br />

– MPEG: Movie Picture Experts Group<br />

– AVC: Advanced Video Codec<br />

“MPEG-4 AVC/H.264” nedir?<br />

MPEG-4 AVC/H.264, HD (yüksek tanımlı) görüntüleri kaydetmek için son derece<br />

etkin görüntü sıkıştırma kodlama teknolojisi kullanan bir video kamerası<br />

standardıdır. Mevcut görüntü sıkıştırma kodlama teknolojisine kıyasla MPEG-4<br />

AVC/H.264, görüntüleri daha da etkin biçimde sıkıştırabilir.<br />

•MPEG-4 AVC/H.264 standardında kamera 1080 veya 720 etkin tarama çizgisiyle yüksek<br />

tanımlı görüntüleri destekler. Kaydedilen görüntü pikseli sayısı 1920×1080 veya 1280×720<br />

olup görüntü aşamalı modda * kaydedilir.<br />

Aşamalı oynatma<br />

Kamera, bilgisayarlarda kullanılan aşamalı modu * desteklediğinden görüntüleri<br />

bilgisayarda oynatmaya uygundur.<br />

Amacınıza uygun görüntü kalitesinde film çekme<br />

Kamera genel olarak sıkça kullanılan VGA (640×480) kalitesinin yanı sıra HD (yüksek<br />

tanımlı) görüntü kalitesini de destekler. Kaydedilen görüntüleri web sitelerine yüklemek<br />

veya görüntü kalitesini değiştirmeye gerek kalmadan postalara eklemek için VGA<br />

(640×480) görüntü kalitesini seçin.<br />

Bu kamera ile seçebileceğiniz Film Boyutu<br />

Film Boyutu<br />

Kullanım yönergeleri<br />

1920 × 1080 30P Bilgisayarda veya yüksek tanımlı TV'de gösterime uygun HD<br />

(yüksek tanımlı) kalitesinde film çekme<br />

1280 × 720 60P Spor olayları gibi hızla hareket eden sahneleri HD (yüksek tanımlı)<br />

kalitesinde çekme<br />

1280 × 720 30P Bilgisayarda gösterime uygun boyutlarda HD (yüksek tanımlı)<br />

kalitesinde film çekme<br />

640 × 480 30P Web sitelerine yükleme için uygun boyutlarda SD (standart tanımlı)<br />

kalitesinde film çekme<br />

* Aşamalı mod, tüm görüntü piksellerini bir kerede okuyan film kayıt yöntemi türüdür.<br />

5


Kamerayı tutma şekli<br />

•Kamerayı taşırken mercek kısmını şekilde gösterildiği gibi arkaya çevirin.<br />

•Çekim sırasında merceği parmaklarınızla kapatmamaya dikkat edin.<br />

•Kamerayı yalnızca pil/bellek kartı kapağı, jak kapağından, USB jakından veya mercek<br />

kısmından tutarak taşımayın.<br />

•Bilekliğin nasıl takılacağı için bkz. sayfa 15.<br />

6


İçindekiler<br />

Kameranızın kullanımı ile ilgili notlar .................................................. 2<br />

Kameranın tadını çıkarma................................................................. 5<br />

Kamerayı tutma şekli ....................................................................... 6<br />

Parçaları tanımlama....................................................................... 10<br />

Ekrandaki göstergeler.................................................................... 12<br />

Başlarken<br />

Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme.......................................... 15<br />

1 Pil takımını hazırlama ................................................................. 16<br />

2 Bellek kartını takma ................................................................... 19<br />

3 Kamerayı açma/dili ve saati ayarlama .......................................... 21<br />

Temel İşlemler<br />

Görüntü çekme ............................................................................. 23<br />

Görüntüleri izleme ......................................................................... 27<br />

Menü öğelerini kullanma................................................................ 29<br />

Menü öğeleri ................................................................................ 30<br />

Bilgisayarınızla kullanma<br />

Bilgisayarınızla kullanma ................................................................ 31<br />

Kamerayı bilgisayara bağlama ........................................................ 33<br />

Videoları ve fotoğrafları ortam hizmetlerine yükleme......................... 35<br />

Yazılımı kullanma ........................................................................... 38<br />

Çekim işlevlerini kullanma<br />

Çekim menüsü.............................................................................. 40<br />

Foto.Boyutu: Kullanıma göre fotoğraf boyutunu seçme<br />

Film Boyutu: Kullanıma göre film boyutunu seçme<br />

SteadyShot: Görüntüleri çekerken kameranın titremesini azaltır<br />

Yüz Algılama: Konulardaki yüzleri algılar ve pozlandırmayı otomatik olarak ayarlar<br />

Kurulum: Çekim ayarlarını seçme<br />

7


İçindekiler<br />

Görüntüleme işlevlerini kullanma<br />

Görüntüleme menüsü.................................................................... 43<br />

(Sil): İstemediğiniz görüntüleri seçip silmenizi sağlar<br />

(Slayt gösterisi): Bir dizi görüntüyü oynatma<br />

(Koru): Kazayla silmeyi önleme<br />

(Döndür): Fotoğrafı döndürme<br />

(Kurulum): Kurulum öğelerini değiştirme<br />

Ayarları özelleştirme<br />

Kurulum öğelerini kullanma............................................................ 46<br />

Çekim Ayarları ..........................................................................47<br />

Titrek Işık Giderme<br />

Ana Ayarlar 1/2........................................................................ 48<br />

Sesli Uyarı<br />

LCD Arka Işığı<br />

Ekran Rengi<br />

Language Setting<br />

Sıfırla<br />

Ana Ayarlar 2/2........................................................................ 49<br />

LUN Ayarları<br />

Video Çıkışı<br />

Hafıza Kartı Aracı ..................................................................... 50<br />

Biçimleme<br />

Kopya<br />

Dahili Bellek Aracı.....................................................................51<br />

Biçimleme<br />

Saat Ayarları ........................................................................... 52<br />

Saat Ayarları<br />

360 Video (<strong>MHS</strong>-<strong>PM5K</strong>) keyfi<br />

360 Video görüntüleri çekme ......................................................... 53<br />

Görüntüleri TV'de izleme<br />

Görüntüleri TV'de izleme................................................................ 55<br />

8


İçindekiler<br />

Sorun Giderme<br />

Sorun Giderme ............................................................................. 58<br />

Uyarı göstergeleri ve mesajları........................................................ 64<br />

Diğerleri<br />

“Memory Stick” hakkında............................................................... 66<br />

Pil hakkında .................................................................................. 68<br />

Önlemler ...................................................................................... 69<br />

Teknik Özellikler ............................................................................ 70<br />

İndeks<br />

İndeks .......................................................................................... 71<br />

9


Parçaları tanımlama<br />

Kullanım ayrıntıları için parantez içindeki<br />

sayfalara bakın.<br />

K Çoklu seçici<br />

Menü açık: v/V/b/B (29)<br />

Menü kapalı: v (Ekran görünümü)/<br />

V (Otomatik-zamanlayıcı) (26)<br />

L (Oynat) düğmesi (27)<br />

A Mercek<br />

B Mikrofon<br />

C Bileklik takma yeri (15)<br />

D Hoparlör<br />

10<br />

E Pil/Bellek kartı kapağı (19)<br />

F Pil yuvası<br />

G Bellek kartı yuvası<br />

H Erişim lambası (20)<br />

I LCD ekran (25)<br />

J MENU düğmesi (29)<br />

M Güç/Şarj lambası (16)<br />

•Güç açık olduğunda Güç/Şarj lambası<br />

yeşil, pil şarj olurken turuncu yanar.<br />

N (Fotoğraf) düğmesi (23)<br />

•Fotoğraf çeker.<br />

O (Film) düğmesi (23)<br />

•Film çekimini başlatır/durdurur.<br />

P ON/OFF düğmesi (21)<br />

Q Zum kolu<br />

Çekim için: Zum (W/T) (26)<br />

Görüntüleme için: Oynatmada zum/<br />

(İndeks) (28)


Parçaları tanımlama<br />

R Üçayak yuvası (altta)<br />

•5,5 mm'den kısa vidalı üçayak kullanın.<br />

Kamerayı 5,5 mm'den uzun vidalı<br />

üçayaklara tam oturtamaz ve kameraya<br />

zarar verebilirsiniz.<br />

S USB jakı kaydırma kolu<br />

T (USB) jakı (33)<br />

•USB bağlantı destek kablosuyla bilgisayara<br />

bağlanırken kullanılır.<br />

U A/V OUT jakı (55)<br />

•A/V bağlantı kablosu ile TV, vb. aygıtlara<br />

bağlantı yapılırken kullanılır.<br />

V Jak kapağı<br />

11


Ekrandaki göstergeler<br />

Çoklu seçiciyi arka arkaya v (Ekran<br />

görünümü) simgesine doğru eğdiğinizde<br />

ekran değişir (sayfa 25).<br />

Ekrandaki göstergeler yaklaşık 5 saniye<br />

sonra kamerayı satın aldığınızdaki<br />

varsayılan ayarlarla kaybolur.<br />

Göstergelerin yeniden belirmesini<br />

isterseniz Zum kolunu kullanma dışında<br />

herhangi bir işlem yapın. Göstergeler<br />

ancak 5 saniye belirir.<br />

Kullanım ayrıntıları için parantez içindeki<br />

sayfalara bakın.<br />

Fotoğraf çekerken<br />

A<br />

Görüntü<br />

Anlamı<br />

Kalan pil (18)<br />

Zayıf pil uyarısı (64)<br />

SteadyShot (42)<br />

Kayıt klasörü<br />

•Dahili bellek kullanılırken<br />

bu işaret görülmez.<br />

Kayıt Ortamı<br />

Yüz Algılama (42)<br />

Zum oranı<br />

/ Otomatik zamanlayıcı<br />

(26)<br />

B<br />

Görüntü<br />

Anlamı<br />

Görüntü boyutu (40)<br />

Film kaydederken<br />

5<br />

Fotoğraf ayarları ile ilgili<br />

bilgiler (Fotoğraf)<br />

simgesinin yanında<br />

görünür.<br />

[400] Kalan kaydedilebilir<br />

görüntü sayısı (40)<br />

z OP kilidi (yeşil) (24)<br />

C<br />

Görüntü<br />

2010-1-1<br />

12:00 PM<br />

v DISP<br />

V<br />

Anlamı<br />

Geçerli tarih ve saat<br />

Ekran görünümünü<br />

değiştirme<br />

Otomatik zamanlayıcıyı<br />

kullanma<br />

12


Ekrandaki göstergeler<br />

D<br />

Görüntü<br />

Anlamı<br />

Görüntü boyutu (40)<br />

[00:00:05] Kalan kaydetme süresi<br />

(40)<br />

Film ayarları ile ilgili<br />

bilgiler (Film)<br />

simgesinin yanında<br />

görünür.<br />

E<br />

Görüntü<br />

Anlamı<br />

Görüntü boyutu (40)<br />

Film kaydı (kırmızı)<br />

01:23 Kayıt süresi (41)<br />

b Not<br />

•Göstergeler ve konumları yaklaşıktır ve<br />

gerçekte gördüğünüzden farklıdır.<br />

13


Ekrandaki göstergeler<br />

Fotoğrafları görüntülerken<br />

A<br />

Görüntü<br />

Anlamı<br />

Kalan pil (18)<br />

Görüntü boyutu (40)<br />

Filmleri oynatırken<br />

Koru (44)<br />

SES Ses düzeyi (27)<br />

Zum oranı<br />

Zayıf pil uyarısı (64)<br />

B<br />

Görüntü Anlamı<br />

Oynatma çubuğu<br />

00:00:00 Sayaç<br />

2010-1-1<br />

9:30 AM<br />

BACK/<br />

NEXT<br />

v DISP/<br />

V VOLUME<br />

C<br />

Görüntü<br />

b Not<br />

Oynatılan görüntünün<br />

kayıt tarihi/saati<br />

Görüntü seçimi<br />

Ekran ayarını v ile<br />

değiştirin, ses düzeyini V<br />

ile ayarlayın. Yönerge<br />

mesajı sırasıyla<br />

görüntülenir.<br />

Anlamı<br />

Oynatma klasörü<br />

•Dahili bellek kullanılırken<br />

bu işaret görülmez.<br />

12/12 Görüntü sayısı/Seçilen<br />

klasörde kayıtlı görüntü<br />

sayısı<br />

Oynatma Ortamı<br />

•Göstergeler ve konumları yaklaşıktır ve<br />

gerçekte gördüğünüzden farklıdır.<br />

14


Başlarken<br />

Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme<br />

•Şarj edilebilir pil takımı NP-BK1 (1)<br />

•360 Video Merceği VCL-BPP1 (1) (yalnızca<br />

<strong>MHS</strong>-<strong>PM5K</strong>)<br />

•Bellek kartı (“Memory Stick PRO Duo”<br />

4GB) (1) (yalnızca <strong>MHS</strong>-<strong>PM5K</strong>)<br />

•360 Video Merceği Torbası (1) (yalnızca<br />

<strong>MHS</strong>-<strong>PM5K</strong>)<br />

•Bileklik (1)<br />

Başlarken<br />

•A/V bağlantı kablosu (1)<br />

•USB bağlantı destek kablosu (1)<br />

•CD-ROM (1)<br />

– “PMB” (“PMB Help” dahil yazılım)<br />

– bloggie El Kitabı (PDF)<br />

•Kullanma Kılavuzu<br />

•Önemli Bildirim<br />

Kameranın kazara düşüp, vb. zarar<br />

görmemesi için bilekliği takın ve elinize<br />

geçirin.<br />

Bileklik takma<br />

yeri<br />

15


1 Pil takımını hazırlama<br />

Güç/Şarj lambası<br />

USB bağlantı destek<br />

kablosu (ürünle verilir)<br />

USB jakı kaydırma<br />

kolu<br />

USB jakı<br />

kapağı<br />

AC Adaptörü<br />

Güç kablosu<br />

1 Pil/bellek kartı kapağını açın ve pil takımını kameraya yerleştirip kapağı<br />

kapatın.<br />

•Pil takımını şarj aygıtının içine doğru gidebildiği yere kadar itin ve ardından pil takımının arka<br />

kısmını yavaşça aşağı doğru bastırarak yerine oturtun.<br />

•Kameraya üçayak takılı olduğunda pil/bellek kartı kapağını açamazsınız.<br />

2 USB jakı kapağını açıp USB jakı kaydırma kolunu kaydırın.<br />

3 Kamerayı USB bağlantı destek kablosuyla (ürünle verilir) açık bilgisayara<br />

bağlayın.<br />

•Güç/Şarj lambası turuncu yanar ve şarj işlemi başlar.<br />

•Güç/Şarj lambası söndüğünde şarj işlemi bitmiştir.<br />

•Sıcaklık önerilen çalışma sıcaklığı aralığının (10 - 30°C) dışına çıktığında Güç/Şarj lambası<br />

sönebilir.<br />

4 Şarj sona erdiğinde USB bağlantı destek kablosunu kameranızın USB<br />

jakından çıkarın.<br />

b Notlar<br />

•Kamera bilgisayara bağlıyken kamerayı çalıştıramazsınız. Çalıştırmadan önce kamera bağlantısını<br />

çıkarmaya dikkat edin.<br />

16


1 Pil takımını hazırlama<br />

•Pilin özelleştirilmiş veya elle üretilmiş bilgisayarlarla şarj edilmesi garanti edilmez. Kullanılan USB<br />

aygıtına bağlı olarak şarj etme doğru çalışmayabilir.<br />

•Kamerayı bilgisayara bağlarken kameraya fazla bastırmayın. Bu kameraya veya bilgisayara zarar<br />

verebilir.<br />

•Kamerayı AC güç kaynağına bağlı olmayan bir dizüstü bilgisayara bağladığınızda dizüstü bilgisayarın<br />

pili hızla boşalabilir. Kamerayı uzun süre bilgisayara bağlı bırakmayın.<br />

Pil takımını çıkarmak için<br />

Başlarken<br />

Pil çıkarma kolunu kaydırın.<br />

Pili düşürmemeye dikkat edin.<br />

Şarj süresi<br />

Tam şarj süresi<br />

Yaklaşık 300 dak.<br />

•Tamamen boşalmış pili 25°C sıcaklıkta şarj etmek için gereken süre. Şarj etme belli durum ve<br />

koşullarda daha uzun sürebilir.<br />

•Kaydedilebilecek görüntü sayısı için bkz. sayfa 40.<br />

•Şarj sona erdiğinde USB bağlantı destek kablosunu bilgisayardan çıkarın.<br />

Yaklaşık kayıt/oynatma süresi (dak.)<br />

Kayıt süresi *1<br />

Sürekli kayıt süresi 95<br />

Normal kayıt süresi *2 60<br />

Oynatma süresi<br />

130<br />

*1 [1280 × 720 30P] görüntü boyutuyla sürekli film çekme<br />

*2 Normal kayıt süresi, başlatıp/durdurarak gücü kapatıp/açarak ve zum yaparak yeniden kaydettiğiniz<br />

süreyi gösterir.<br />

17


1 Pil takımını hazırlama<br />

Kalan pil süresini kontrol etmek için<br />

LCD ekranı açmak ve kalan pil miktarını kontrol etmek için mercek kısmını çevirin veya<br />

ON/OFF düğmesine basın.<br />

Kalan pil<br />

göstergesi<br />

Kalan pil<br />

yönergeleri<br />

Kalan güç<br />

yeterli<br />

Pil<br />

neredeyse<br />

tam şarjlı<br />

Pil yarı<br />

dolu<br />

Pil zayıf,<br />

kayıt/<br />

oynatma<br />

yakında<br />

duracak.<br />

Pili şarj edin.<br />

(Uyarı göstergesi<br />

yanıp söner.)<br />

•Doğru pil göstergesi görüntüleninceye kadar yaklaşık bir dakika geçer.<br />

•Görüntülenen kalan pil göstergesi belli koşullarda doğru olmayabilir.<br />

•Kamera pil gücüyle çalışıyorsa ve kamerayı yaklaşık beş dakika boyunca çalıştırmazsanız, kamera pilin<br />

tükenmesini önlemek için otomatik olarak kapanır (Otomatik kapanma işlevi).<br />

•Kamera ilk açıldığında Language Setting ekranı görünür (sayfa 21).<br />

18


2 Bellek kartını takma<br />

1 2 3<br />

Pil/bellek kartı<br />

kapağı<br />

Çentikli kenarın yönüne<br />

dikkat edin.<br />

2<br />

1<br />

Başlarken<br />

1 Kapağı açın.<br />

2 Bellek kartını, çentikli kenarı şekilde gösterildiği gibi aşağı yönde, çıt<br />

sesiyle oturana kadar içeri itin.<br />

3 Kapağı kapatın.<br />

Bellek kartı takılı olmadığı zaman<br />

Kamera, dahili belleği (yaklaşık 26 MB) kullanarak görüntüleri kaydeder/oynatır.<br />

Ancak, film boyutu [1920 × 1080 30P] veya [1280 × 720 60P] olarak ayarlandığında film<br />

kaydı yapamazsınız.<br />

19


2 Bellek kartını takma<br />

Bellek kartını çıkarmak için<br />

Pil/bellek kartı kapağını açın.<br />

Erişim lambasının yanmadığından emin olun, sonra<br />

bellek kartını bir kez itin.<br />

•Erişim lambası yanarken hiçbir zaman bellek kartını çıkarmayın. Bu, bellek kartındaki verilere zarar<br />

verebilir.<br />

20


3 Kamerayı açma/dili ve saati ayarlama<br />

ON/OFF düğmesi<br />

Güç/Şarj lambası<br />

MENU düğmesi<br />

Çoklu seçici<br />

Başlarken<br />

1 Aygıtı açmak için mercek kısmını döndürün.<br />

•Güç/Şarj lambası yeşil yanar.<br />

•Mercek kısmı ok yönünde çevrildiğinde kamera açılır.<br />

•ON/OFF düğmesine basarak da gücü açabilirsiniz.<br />

•Mercek 0 - 270 derece arasında döner.<br />

2 Çoklu seçiciyi v/V işaretine doğru eğerek istenen dili seçin ve sonra çoklu<br />

seçiciye basın.<br />

21


3 Kamerayı açma/dili ve saati ayarlama<br />

3 Çoklu seçiciyle saati ayarlayın.<br />

1 v/V ile tarih görüntüleme biçimini seçin, ardından çoklu seçiciye basın.<br />

2 Her bir öğeyi b/B düğmesi ile seçin ve sayısal değeri v/V düğmesi ile ayarlayın.<br />

3 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip çoklu seçiciye basın.<br />

Gücü kapatmak için<br />

ON/OFF düğmesine basın.<br />

•Kamera kayıt modundayken mercek kısmını arkaya doğru çevirerek de gücü kapatabilirsiniz.<br />

•Kamera oynat modundayken mercek kısmını arkaya doğru çevirseniz de gücü kapatamazsınız.<br />

Dil ayarlarını değiştirmek için<br />

MENU düğmesine basıp (Kurulum) t (Ana Ayarlar 1/2) t [Language Setting]<br />

öğesini seçin (sayfa 48).<br />

Tarih ve saati değiştirmek için<br />

MENU düğmesine basıp (Kurulum) t [Saat Ayarları] öğesini seçin (sayfa 52).<br />

22


Temel İşlemler<br />

Görüntü çekme<br />

ON/OFF düğmesi<br />

Güç/Şarj lambası<br />

Zum kolu<br />

(Fotoğraf) düğmesi<br />

(Film) düğmesi<br />

MENU düğmesi<br />

Çoklu seçici<br />

Temel İşlemler<br />

1 Gücü açmak için mercek kısmını döndürün.<br />

•Güç/Şarj lambası yeşil yanar.<br />

•ON/OFF düğmesine basarak da gücü açabilirsiniz.<br />

2 Kompozisyonu onaylayın.<br />

Konuyu ekranın ortasına getirin.<br />

23


Görüntü çekme<br />

3 Çekimi başlatın.<br />

Fotoğraf çekerken:<br />

1 (Fotoğraf) düğmesini yarım basıp tutun.<br />

Bir uyarı sesi duyulur ve alt ortada, ekranın biraz sol tarafına doğru z (OP kilidi) göstergesi<br />

(yeşil) yanar.<br />

•Görüş açısı, fotoğraf görüntüsünün çekim boyutuna göre en/boy oranını (4:3, 3:2 veya 16:9)<br />

değiştirir. Görüntü boyutu ayarına bağlı olarak siyah bantlar görünebilir.<br />

Bekleme modunda<br />

(Fotoğraf) düğmesi yarım basıldığında<br />

OP kilidi göstergesi<br />

2 (Fotoğraf) düğmesine tam basın.<br />

•Film kaydı sırasında fotoğraf çekemezsiniz.<br />

•Fotoğraf çekerken görüş açısı bekleme modundakinden farklı olabilir.<br />

•Bekleme modunda yüz algılandığında beyaz bir çerçeve belirir. Birden fazla yüz algılandığında<br />

birden fazla çerçeve belirir. (Fotoğraf) düğmesini yarım basılı tutarsanız beyaz çerçeve yeşil<br />

olur ve görüntü kalitesi otomatik olarak en iyileştirilir.<br />

Film çekerken:<br />

(Film) düğmesine basın.<br />

•Film çekmeye başlayın.<br />

Kaydı durdurmak için yeniden<br />

(Film) düğmesine basın.<br />

•Görüntü boyutu [1920 × 1080 30P], [1280 × 720 60P] veya [1280 × 720 30P] olduğunda<br />

görüntünün altında ve üstünde siyah bantlar görünür.<br />

•Yaklaşık 29 dakika sürekli çekim yapılabilir.<br />

24


Görüntü çekme<br />

Ekran görünümünü değiştirme<br />

v (Ekran görünümü)<br />

düğmesi<br />

Çoklu seçiciyi arka arkaya v (Ekran görünümü) simgesine doğru eğdiğinizde ekran<br />

aşağıdaki gibi değişir.<br />

Temel İşlemler<br />

OTOMATİK<br />

AÇIK<br />

KAPALI<br />

•Ekrandaki göstergeler yaklaşık 5 saniye sonra kamerayı satın aldığınızdaki varsayılan ayarlarla<br />

kaybolur. Varsayılan ayar OTOMATİK değeridir. Göstergelerin yeniden belirmesini isterseniz<br />

aşağıdaki işlemlerden birini yapın.<br />

–Çoklu seçiciyi v (Ekran görünümü) simgesine doğru eğin.<br />

– Zum kolunu kullanma dışında herhangi bir işlem yapın. Göstergeler ancak 5 saniye belirir.<br />

•Çoklu seçiciyi v (Ekran görünümü) simgesine doğru daha uzun eğerek LCD ışığının parlaklığını<br />

artırabilirsiniz. LCD ışığının parlaklığını normale döndürmek için çoklu seçiciyi yeniden v (Ekran<br />

görünümü) simgesine doğru daha uzun eğin.<br />

•Görüntülere dışarıda parlak gün ışığında bakıyorsanız LCD ışığını daha yüksek ayarlayın.<br />

Ancak bu koşulda pil gücü daha çabuk azalabilir.<br />

•Kamera bir TV'ye bağlandığında LCD ekran göstermez.<br />

25


Görüntü çekme<br />

Çekim için kullanışlı işlevler<br />

W/T Zumu kullanma<br />

Yakınlaştırmak için zum kolunu T harfine doğru, uzaklaştırmak için W harfine doğru kaydırın.<br />

Film boyutu [1920 × 1080 30P] olduğunda zum işlevini kullanamazsınız.<br />

Otomatik-zamanlayıcıyı kullanma<br />

Çoklu seçiciyi V (Otomatik-zamanlayıcı) simgesine doğru eğin.<br />

•Çoklu seçiciyi arka arkaya V (Otomatik-zamanlayıcı) simgesine doğru eğerek ayarları<br />

değiştirebilirsiniz.<br />

(Kapalı): Otomatik-zamanlayıcıyı kullanılmıyor.<br />

(10 sn): 10 saniyelik gecikmeden sonra çekim başlar. Bu ayarı kendiniz de görüntüde<br />

yer almak istediğinizde kullanın.<br />

(2 sn): 2 saniyelik gecikmeden sonra çekim başlar. Bu, deklanşöre basıldığında<br />

meydan gelecek titreme nedeniyle oluşacak bulanıklığı önlemek içindir.<br />

(Fotoğraf) ve (Film) düğmesine bastığınızda geri sayım zamanlayıcısı görüntülenir<br />

ve hızlı uyarı sesleri duyulduktan sonra kamera çekim yapar.<br />

Ayna modunda kayıt yapma<br />

26<br />

Mercek kısmını LCD ekranın baktığı yöne çevirin.<br />

•Konunun ayna görüntüsü LCD ekranda görünür, ancak görüntü normal biçimde kaydedilir.<br />

•Oynatma modunda LCD ekranda ayna görüntüsü yerine konunun kaydedilen görüntüsü görünür.<br />

•Mercek kısmını ön taraftan LCD ekranın baktığı yöne doğru veya ters yöne çevirdiğinizde görüntü<br />

bozulabilir.


Görüntüleri izleme<br />

Zum kolu<br />

Güç/Şarj lambası<br />

(Oynat) düğmesi<br />

MENU düğmesi<br />

1 (Oynat) düğmesini basılı tutun.<br />

• İndeks ekranı görünür.<br />

Çoklu seçici<br />

Temel İşlemler<br />

2 Çoklu seçiciyi v/V/b/B simgesine doğru eğerek oynatmak istediğiniz<br />

görüntüyü seçin.<br />

Fotoğraf:<br />

Çoklu seçiciye basın.<br />

•Fotoğraf görüntülenir.<br />

Film:<br />

Filmi duraklatmak ve oynatmak için çoklu seçiciye basın.<br />

İleri sarmak için B, geri sarmak için b simgesine doğru eğin. (Normal oynatmaya<br />

dönmek için çoklu seçiciye basın.)<br />

Ses düzeyini kontrol ekranının görüntülenmesi için V simgesine doğru eğin, sonra b/B<br />

ile ses düzeyini ayarlayın.<br />

•Bir spor olayı gibi hızlı hareket eden konuların filmini çekerken film yumuşak bir şekilde<br />

oynatılmayabilir.<br />

•İlk filmin oynatımı bittiğinde otomatik olarak ikinci filmin oynatımı başlar. Son filmin oynatımı<br />

bittiğinde film oynatımı sonlanır.<br />

27


Görüntüleri izleme<br />

Büyütülmüş bir görüntü izlemek için (oynatmada zum)<br />

Fotoğraf görüntülerken zum kolunu T harfine doğru kaydırın.<br />

Zumu kaldırmak için zum kolunu W yönünde kaydırın.<br />

Konumu ayarlama: v/V/b/B<br />

Oynatmada zumu iptal etme: Çoklu seçiciye basın.<br />

İndeks ekranına geri dönmek için<br />

Fotoğraf görüntülerken ya da bir film oynatılmasını duraklatırken zum kolunu<br />

yönünde kaydırın.<br />

Görüntüleri silmek için<br />

İstenmeyen görüntüleri silmek üzere seçmenizi sağlar.<br />

Görüntüleri MENU düğmesinden silebilirsiniz (sayfa 43).<br />

(İndeks)<br />

28


Menü öğelerini kullanma<br />

Çoklu seçici<br />

MENU düğmesi<br />

1 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.<br />

•Menü sadece çekim ve oynatma modu sırasında görüntülenir.<br />

•Seçilen moda bağlı olarak farklı öğeler görünebilir.<br />

Temel İşlemler<br />

2 Çoklu seçiciyi v/V simgesine doğru eğerek istediğiniz menü öğesini<br />

seçin.<br />

3 v/V ile bir ayar seçip çoklu seçiciye basın.<br />

4 Menüyü kapatmak için MENU düğmesine basın.<br />

29


Menü öğeleri<br />

Kullanılabilir menü öğeleri kamera moduna bağlı olarak değişir.<br />

Çekim menüsü yalnızca çekim modunda, görüntüleme menüsü ise yalnızca oynatma<br />

modunda kullanılabilir.<br />

Ekranda yalnızca kullanılabilecek öğeler görüntülenir.<br />

Çekim menüsü (sayfa 40)<br />

Foto.Boyutu<br />

SteadyShot<br />

Kurulum<br />

Film Boyutu<br />

Yüz Algılama<br />

Görüntüleme menüsü (sayfa 43)<br />

(Sil) (Slayt gösterisi)<br />

(Koru) (Döndür)<br />

(Kurulum)<br />

30


Bilgisayarınızla kullanma<br />

Bilgisayarınızla kullanma<br />

Kameranızla çekilen görüntülerin daha farklı biçimlerde kullanılabilmesini sağlamak için<br />

“PMB” ve diğer uygulamalar CD-ROM'a konulmuştur (ürünle verilir).<br />

Önerilen bilgisayar ortamı (Windows)<br />

Ürünle birlikte verilen “PMB” veya “PMB Portable” yazılımları kullanılırken ve<br />

görüntüler USB bağlantısıyla alınırken aşağıdaki bilgisayar ortamı önerilir.<br />

İşletim Sistemi<br />

(önceden yüklü)<br />

Microsoft Windows XP *1 SP3/Windows Vista *2 SP2/Windows 7<br />

Diğerleri<br />

*1 64 bit sürümler ve Starter (Edition) desteklenmez. Disk oluşturma işlevini kullanmak için<br />

Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 veya daha yenisi gerekir.<br />

*2 Starter (Edition) desteklenmez.<br />

Önerilen bilgisayar ortamı (Macintosh)<br />

CPU: Intel Pentium III 800 MHz veya daha hızlı (Yüksek Tanımlı<br />

filmleri oynatmak/düzenlemek için: Intel Core Duo 1,66 GHz<br />

veya daha hızlı/Intel Core 2 Duo 1,20 GHz daha hızlı)<br />

Bellek: 512 MB veya daha hızlı (Yüksek Tanımlı filmleri<br />

oynatmak/düzenlemek için: 1 GB veya daha fazla)<br />

Sabit Sürücü: Yükleme için gereken disk alanı—yaklaşık 500 MB<br />

Görüntü: Ekran çözünürlüğü: 1.024 × 768 nokta veya daha fazla<br />

Ürünle birlikte verilen “PMB Portable” yazılımını kullanırken ve görüntüleri USB<br />

bağlantısıyla alırken aşağıdaki bilgisayar ortamı önerilir.<br />

Bilgisayarınızla kullanma<br />

İşletim Sistemi<br />

(önceden yüklü)<br />

USB Bağlantısı: Mac OS X (v10.3 - v10.6)<br />

PMB Portable: Mac OS X (v10.4 - v10.6)<br />

b Notlar<br />

•Yukarıda belirtilen işletim sistemlerinin güncellemelerinde veya birden fazla önyüklemeli ortamlarda<br />

çalıştırma garanti edilmez.<br />

•Bir bilgisayara aynı anda iki veya daha fazla USB aygıtı bağlarsanız, kamera dahil olmak üzere, bazı<br />

aygıtlar kullandığınız USB aygıtların türlerine bağlı olarak çalışmayabilir.<br />

•Kamerayı Hi-Speed USB (USB 2.0'a uygun) ile uyumlu USB arabirimini kullanarak bağlama, kamera<br />

Hi-Speed USB (USB 2.0'a uygun) ile uyumlu olduğundan gelişmiş aktarmaya (yüksek hızlı<br />

aktarmaya) olanak sağlar.<br />

•Bilgisayarınız bekleme durumundan veya uyku durumundan çıkmasıyla aynı anda kamera ile<br />

bilgisayar arasındaki iletişim eski durumuna gelemeyebilir.<br />

31


Bilgisayarınızla kullanma<br />

Film dosyalarının (MPEG-4 AVC/H.264) oynatılması hakkında not<br />

Kamera ile kaydedilen film dosyalarını (MPEG-4 AVC/H.264) oynatmak veya<br />

düzenlemek için bilgisayarınıza MPEG-4 AVC/H.264 veya “PMB” ile uyumlu yazılım<br />

yüklemeniz gerekir.<br />

•Çalışmanın garanti edildiği bilgisayar ortamında dahi atılan kareler nedeniyle bazen görüntüler<br />

düzgün biçimde oynatılamaz.<br />

•Aktarılan görüntünün kendisinin etkilenmediğini unutmayın.<br />

•Dizüstü bilgisayar kullanıyorsanız bilgisayarı AC adaptörü fişe takılı olarak kullanmaya dikkat edin.<br />

Bazen bilgisayarın güç tasarrufu işlevi nedeniyle normal çalışma mümkün olmayabilir.<br />

b Not<br />

•Yukarıdaki sistem gereksinimlerine uyan bilgisayarlarda dahi çalışma garanti edilmez. Örneğin, açık<br />

veya arka planda çalışan uygulamalar ürünün çalışmasını sınırlayabilir.<br />

32


Kamerayı bilgisayara bağlama<br />

Kamerayı aşağıda gösterilen şekilde bağlayın.<br />

1 Gücü açın.<br />

USB bağlantı destek kablosu<br />

(ürünle verilir)<br />

2 USB jakına<br />

“PMB” görüntüleri kolayca almanızı sağlar.<br />

“PMB” işlevleriyle ilgili ayrıntılar için bkz. “PMB Help”.<br />

Görüntüleri bilgisayara (Windows) alma<br />

3 Bilgisayarın USB jakına<br />

“PMB” tarayıcısını kullanmadan görüntüleri bilgisayara alma<br />

Kamerayla bilgisayar arasında USB bağlantısı kurduktan sonra OtomatikOynat Sihirbazı<br />

görüntülendiğinde [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] öğelerini tıklatın veya<br />

[MP_ROOT] t istenen görüntüleri bilgisayara kopyalayın.<br />

Bilgisayarınızla kullanma<br />

Görüntüleri bilgisayara (Macintosh) alma<br />

1 Önce kamerayı Macintosh bilgisayarınıza bağlayın. Masaüstündeki yeni<br />

bulunan simgeyi t [DCIM] veya [MP_ROOT] t almak istediğiniz<br />

görüntülerin konulacağı klasörü çift tıklatın.<br />

2 Görüntü dosyasını sabit disk simgesine sürükleyip bırakın.<br />

Görüntü dosyaları sabit diske kopyalanır.<br />

3 Sabit disk simgesini t kopyalanan dosyaların bulunduğu klasördeki<br />

istenen görüntü dosyasını çift tıklatın.<br />

Görüntü belirir.<br />

33


Kamerayı bilgisayara bağlama<br />

USB bağlantısını silme<br />

Aşağıdakileri yapmadan önce 1 ile 3 arası adımlardaki yönergeleri gerçekleştirin:<br />

•Bellek kartını çıkarma.<br />

•Dahili bellekten görüntüler kopyaladıktan sonra kameraya bellek kartı takma.<br />

•Kamerayı kapatma.<br />

1 Görev tepsisindeki bağlantıyı kaldır simgesini çift tıklatın.<br />

Windows Vista<br />

Windows XP<br />

Bağlantıyı kaldır simgesi<br />

2 (USB Mass Storage Device) t [Stop] öğelerini tıklatın.<br />

3 Aygıtı onay penceresinde onaylayıp [OK] düğmesini tıklatın.<br />

b Not<br />

•Macintosh bilgisayar kullanırken, bellek kartı simgesini veya sürücü simgesini önceden sürükleyip<br />

“Çöp” simgesine bıraktığınızda kamera bilgisayar bağlantısı kesilir.<br />

34


Videoları ve fotoğrafları ortam hizmetlerine<br />

yükleme<br />

Uygulama yazılımı “PMB Portable” önceden kameraya yüklenmiştir.<br />

“PMB Portable” uygulamasını kullanarak şunları yapabilirsiniz:<br />

•Videoları ve fotoğrafları kolayca blog gibi ortam hizmetlerine yükleyebilirsiniz.<br />

•Verilerinizi, evden uzakta olsanız dahi Internet'e bağlı bir bilgisayar üzerinden karşıya<br />

yükleyebilirsiniz.<br />

•Blog gibi sık kullandığınız ortam hizmetlerini ekleyebilirsiniz.<br />

Ayrıntılar için “PMB Portable” yardım dosyalarına başvurun.<br />

“PMB Portable” uygulamasını başlatma (Windows)<br />

Yazılımı ilk kez kullandığınızda dil ayarını seçmeniz gerekir. Aşağıdaki yordamı tamamlayın.<br />

Ayar bir kez yapıldıktan sonra gelecek sefere 3 ile 5 arası adımları atlayabilirsiniz.<br />

1 USB bağlantısını kullanarak kamerayı bilgisayara bağlayın.<br />

1Kamerayla bilgisayar bağlantısı yapıldıktan sonra otomatik olarak otomatik yürütme<br />

sihirbazı başlatılır.<br />

2İstenmeyen sürücüleri [×] ile kaldırın.<br />

•Otomatik yürütme sihirbazı görüntülenmezse [Computer] (Windows XP sisteminde<br />

[My Computer]) t [PMBPORTABLE] öğesini tıklatın sonra da [PMBP_Win.exe] öğesini çift<br />

tıklatın.<br />

Bilgisayarınızla kullanma<br />

2 [PMB Portable] öğesini tıklatın.<br />

•[PMB Portable] otomatik yürütme sihirbazı ekranında belirmezse [Computer] t<br />

[PMBPORTABLE] öğelerini tıklatıp [PMBP_Win.exe] öğesini çift tıklatın.<br />

(Windows XP sisteminde [PMB Portable] t [OK] öğelerini tıklatın.<br />

Macintosh bilgisayarında [PMBPORTABLE] klasöründeki [PMBP_Mac]<br />

öğesini çift tıklatın.)<br />

“Choose Setup Language” ekranı görüntülenir.<br />

3 İstediğiniz dili seçip [OK] öğesini tıklatın.<br />

Alan seçimi ekranı görüntülenir.<br />

4 [Region] ve [Coutry/Area] öğelerini seçin.<br />

“License Agreement” ekranı görüntülenir.<br />

5 Anlaşmayı dikkatle okuyup [I Agree] öğesini tıklatın.<br />

“PMB Portable” başlatılır.<br />

35


Videoları ve fotoğrafları ortam hizmetlerine yükleme<br />

“PMB Portable” uygulamasını başlatma (Macintosh)<br />

1 Kamerayla bilgisayar arasında USB bağlantısı kurun.<br />

Bilgisayarınızla kamerayı bağladığınızda masaüstünde [PMBPORTABLE] görüntülenir.<br />

Gereksiz sürücüleri kapatmak için [×] işaretini tıklatın.<br />

2 [PMBPORTABLE] klasöründe [PMBP_Mac] öğesini tıklatın.<br />

Bölge Seçimi ekranı görüntülenir.<br />

3 Uygun [Region] ve [Country/Area] öğelerini seçip [OK] öğesini tıklatın.<br />

Kullanıcı Anlaşması ekranı görüntülenir.<br />

4 Anlaşmayı dikkatle okuyun. Anlaşma koşullarını kabul ediyorsanız<br />

[I Agree] öğesini tıklatın.<br />

“PMB Portable” başlatılır.<br />

b Notlar<br />

•Kameradaki menü ayarlarında [LUN Ayarları] öğesini [Çoklu] olarak ayarlayın.<br />

•[PMB Portable] uygulamasını her kullandığınızda bilgisayarın ağa bağlı olmasına dikkat edin.<br />

•Kullandığınız hizmet sağlayıcıya bağlı olarak videoları ve fotoğrafları Internet üzerinden karşıya<br />

yüklediğinizde önbelleğe alınan veriler bilgisayarda kalabilir. Bu durum, bu ürün için de geçerlidir.<br />

•[PMB Portable] ile sorun yaşadığınızda veya [PMB Portable] uygulamasını kazara sildiğinizde [PMB<br />

Portable] yükleyicisini Internet'ten indirebilir ve yazılımı geri yükleyebilirsiniz.<br />

“PMB Portable” hakkında notlar<br />

“PMB Portable” uygulamasını kullanarak <strong>Sony</strong> Corporation (bundan böyle “<strong>Sony</strong><br />

sunucusu” olarak anılacaktır) tarafından yönetilen sunuculardan bazı web sitelerinin<br />

URL'lerini indirebilirsiniz.<br />

“PMB Portable” uygulamasını kullanarak bu web siteleri tarafından sağlanan karşıya<br />

görüntü yükleme hizmetlerini (bundan böyle “Hizmetler” olarak anılacaktır) kullanırken<br />

lütfen aşağıdaki noktalara dikkat edin.<br />

•Web sitelerine bağlı olarak kayıt için veya Hizmetler karşılığında bir ücret ödemeniz gerekebilir.<br />

Hizmetler'den yararlanırken web siteleri tarafından konulan anlaşma koşullarına uymalısınız.<br />

•Web siteleri yöneticilerinin durumlarına bağlı olarak Hizmetler kesilebilir veya değiştirilebilir. Bu gibi<br />

durumlar dahil olmak üzere <strong>Sony</strong> Corporation sizinle üçüncü taraflar arasında oluşabilecek<br />

anlaşmazlıklardan veya Hizmetlerle ilgili olarak uğradığınız zararlardan sorumlu değildir.<br />

•Web siteleri için olan istekleriniz <strong>Sony</strong> sunucuları tarafından yeniden yönlendirilir. Sunucu bakımı gibi<br />

çeşitli durumlara bağlı olarak istediğiniz web sitesine erişemeyebilirsiniz.<br />

36


Videoları ve fotoğrafları ortam hizmetlerine yükleme<br />

•<strong>Sony</strong> sunucuları tarafından sağlanan hizmetleri sonlandırmamız durumunda <strong>Sony</strong> web sitesinden<br />

tarafınıza, önceden, hizmetlerin sonlandırılması hakkında bilgi verilir.<br />

•<strong>Sony</strong> sunucuları tarafından yeniden yönlendirilen URL'leri kaydedebilir ve toplanan bilgileri <strong>Sony</strong><br />

tarafından sağlanan ürünlerin veya hizmetlerin geliştirilmesinde kullanabiliriz. Ancak, hiçbir zaman<br />

kişisel bilgiler kaydedilmez.<br />

Bilgisayarınızla kullanma<br />

37


Yazılımı kullanma<br />

Yükleme “PMB (Picture Motion Browser)”<br />

1 Bilgisayarınızı açın ve CD-ROM'u (ürünle verilir) CD-ROM sürücüsüne<br />

yerleştirin.<br />

Yükleme menüsü ekranı görüntülenir.<br />

•Görüntülenmezse [Computer] öğesini çift tıklatın (Windows XP sisteminde [My Computer]) t<br />

(SONYPMB).<br />

•OtomatikOynat ekranı görüntülenirse “Run Install.exe” öğesini seçin ve yüklemeye devam etmek<br />

için ekranda beliren yönergeleri izleyin.<br />

2 [Yükle] öğesini tıklatın.<br />

“Choose Setup Language” ekranı görüntülenir.<br />

3 İstediğiniz dili seçip aşağıdaki ekrana devam edin.<br />

“License Agreement” ekranı görüntülenir.<br />

4 Anlaşmayı dikkatle okuyup koşullarını kabul etmek için radyo düğmesini<br />

( t ) ve ardından [Next] öğesini tıklatın.<br />

5 Yüklemeyi tamamlamak için ekrandaki yönergeleri izleyin.<br />

•Yüklemeye devam etmek için bu adımın yarısında kamerayı bilgisayara bağlayın (sayfa 33).<br />

•Yeniden başlatma onay mesajı görüntülendiğinde ekrandaki yönergeleri izleyerek bilgisayarı<br />

yeniden başlatın.<br />

•Bilgisayarınızın sistem ortamına bağlı olarak DirectX yüklü olabilir.<br />

6 Yükleme tamamlandıktan sonra CD-ROM'u çıkarın.<br />

7 Yazılımı başlatın.<br />

“PMB” uygulamasını başlatmak için masaüstünde (PMB) simgesini tıklatın.<br />

Ayrıntılı kullanma yöntemi için (PMB Help) simgesini tıklatın.<br />

“PMB” uygulamasını Start menüsünden başlatmak için [Start] t [All Programs] t<br />

öğelerini seçin.<br />

(PMB)<br />

38


Yazılımı kullanma<br />

b Notlar<br />

•Yönetici olarak oturum açın.<br />

•“PMB” ilk kez başlatıldığında ekranda Bilgi aracının onay mesajı belirir. [Start] öğesini seçin.<br />

z “PMB” uygulamasına giriş<br />

•“PMB” uygulaması kamerayla çekilen görüntülere bakmak için bilgisayara alabilirsiniz. Kamerayla<br />

bilgisayarınız arasında bir USB bağlantısı oluşturun ve [Import] öğesini tıklatın.<br />

•Görüntüleri tarihle kaydedebilir ve yazdırabilirsiniz.<br />

•Bilgisayarda depolanan görüntüleri takvim görünümünde, çekildikleri tarihe göre<br />

görüntüleyebilirsiniz.<br />

•Fotoğrafları düzeltebilir ve çekildikleri tarih ve saati değiştirebilirsiniz.<br />

•CD veya DVD disk yazma sürücüsüyle disk oluşturabilirsiniz.<br />

•Görüntüleri ortam hizmetlerine yükleyebilirsiniz. (Internet bağlantısı ortamı gerekir.)<br />

•Diğer ayrıntılar için bkz. (PMB Help).<br />

Bilgisayarınızla kullanma<br />

39


Çekim işlevlerini kullanma<br />

Çekim menüsü<br />

Çekim modunda MENU düğmesi kullanım işlevi aşağıda açıklanmaktadır. Menünün nasıl<br />

kullanılacağına ilişkin ayrıntılar için bkz. sayfa 29.<br />

Varsayılan ayarlar ile işaretlidir.<br />

Mod oynatma olarak ayarlandığında (Oynat) düğmesiyle çekim moduna değiştirin.<br />

Foto.Boyutu: Kullanıma göre fotoğraf boyutunu seçme<br />

Görüntü boyutu<br />

5M (2592×1944)<br />

3:2 (2592×1728)<br />

3M (2048×1536)<br />

Yönergeler<br />

A4 boyutuna kadar olan baskılar için<br />

Fotoğraf ve posta kartı baskılarında olduğu gibi 3:2 en/<br />

boy oranı<br />

10×15 cm veya 13×18 cm boyutuna kadar olan baskılar<br />

için<br />

16:9 (1920×1080) Yüksek tanımlı TV'de görüntülemek için<br />

VGA (640×480)<br />

E-posta eklentisi için küçük görüntü boyutunda çekin<br />

Yaklaşık fotoğraf sayısı<br />

Boyut/<br />

Kalite<br />

Kapasite<br />

Dahili bellek<br />

Yaklaşık<br />

26 MB<br />

Bu kamerayla biçimlendirilmiş bellek kartı<br />

(Birim: Görüntü)<br />

1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 32 GB<br />

5M 6 390 770 1550 3100 6200 12400<br />

3:2 10 550 1100 2200 4400 8800 17600<br />

3M 17 620 1250 2500 5000 10000 20000<br />

16:9 30 980 2000 4000 8000 16000 32000<br />

VGA 110 6000 12000 23500 48000 96000 192000<br />

•Fotoğraf sayısı çekim koşullarına ve bellek kartına bağlı olarak değişebilir.<br />

•Kalan çekilebilir görüntü sayısı 9.999'dan yüksek olduğunda “>9999” göstergesi belirir.<br />

•Daha önceki <strong>Sony</strong> modelleri kullanılarak kaydedilmiş görüntüler bu kamerada oynatılırken görünüm<br />

gerçek görüntü boyutundan farklı olabilir.<br />

•Ortam kapasitesi ölçülürken 1 GB, bir bölümünün veri yönetimi için kullanıldığı 1 milyar bayta eşittir.<br />

40


Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 29<br />

Film Boyutu: Kullanıma göre film boyutunu seçme<br />

Film görüntü boyutu<br />

Kullanım yönergeleri<br />

1920 × 1080 30P * Bilgisayarda veya yüksek tanımlı TV'de gösterime uygun<br />

HD (yüksek tanımlı) kalitesinde film çekme<br />

1280 × 720 60P<br />

Spor olayları gibi hızla hareket eden sahneleri HD<br />

(yüksek tanımlı) kalitesinde çekme<br />

Bilgisayarda gösterime uygun boyutlarda HD (yüksek<br />

1280 × 720 30P<br />

tanımlı) kalitesinde film çekme<br />

640 × 480 30P * Web sitelerine yükleme için uygun boyutlarda SD<br />

(standart tanımlı) kalitesinde film çekme<br />

* [1280 × 720 30P] veya [1280 × 720 60P] ayarına kıyasla çekim yapabileceğiniz aralık daralır.<br />

•Bu kamerayla çekilen filmler MPEG-4 AVC/H.264 Ana Profilde, yaklaşık 30 veya 60 kare/saniye,<br />

Aşamalı, AAC LC, “MP4 biçiminde” kaydedilir.<br />

– MPEG: Movie Picture Experts Group<br />

– AVC: Advanced Video Codec<br />

•Görüntü boyutu arttıkça, görüntü kalitesi de artar.<br />

Yaklaşık film kayıt süresi<br />

Aşağıdaki tabloda yaklaşık maksimum kayıt süreleri gösterilmiştir. Bunlar, tüm film<br />

dosyaları için toplam sürelerdir. Yaklaşık 29 dakika sürekli çekim yapılabilir.<br />

(Birim: saat : dakika : saniye)<br />

Kapasite<br />

Boyut<br />

1920 ×<br />

1080 30P<br />

1280 ×<br />

720 60P<br />

1280 ×<br />

720 30P<br />

640 ×<br />

480 30P<br />

Dahili bellek<br />

Yaklaşık<br />

26 MB<br />

–<br />

(–)<br />

–<br />

(–)<br />

0:00:40<br />

(0:00:25)<br />

0:01:20<br />

(0:01:00)<br />

Bu kamerayla biçimlendirilmiş bellek kartı<br />

1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 32 GB<br />

0:10:00<br />

(0:06:00)<br />

0:20:00<br />

(0:10:00)<br />

0:30:00<br />

(0:15:00)<br />

1:00:00<br />

(0:40:00)<br />

0:20:00<br />

(0:12:00)<br />

0:40:00<br />

(0:20:00)<br />

1:00:00<br />

(0:30:00)<br />

2:00:00<br />

(1:20:00)<br />

0:40:00<br />

(0:25:00)<br />

1:20:00<br />

(0:40:00)<br />

2:00:00<br />

(1:00:00)<br />

4:00:00<br />

(2:40:00)<br />

1:20:00<br />

(0:50:00)<br />

2:40:00<br />

(1:30:00)<br />

4:00:00<br />

(2:10:00)<br />

8:00:00<br />

(5:30:00)<br />

2:40:00<br />

(1:40:00)<br />

5:20:00<br />

(3:10:00)<br />

8:00:00<br />

(4:20:00)<br />

16:00:00<br />

(11:00:00)<br />

5:20:00<br />

(3:20:00)<br />

10:40:00<br />

(6:20:00)<br />

16:00:00<br />

(8:40:00)<br />

32:00:00<br />

(22:00:00)<br />

Çekim işlevlerini kullanma<br />

•( ) içindeki sayı minimum kayıt süresidir.<br />

•Filmlerle ilgili süreler çekim koşullarına bağlı olarak değişebilir.<br />

•Sürekli çekim tamamlanmadan önce kayıt süresi göstergesi yanıp söner ve bir süre sonra kayıt<br />

otomatik olarak durur.<br />

41


Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 29<br />

Kameranız, görüntü kalitesini kayıt sahnesine uygun bir şekilde otomatik olarak<br />

ayarlamak için VBR (Variable Bit Rate - Değişken Bit Hızı) biçimini kullanır. Bu<br />

teknoloji bellek kartının kayıt süresinde değişimlere neden olur.<br />

Hızlı hareket eden ve karmaşık görüntüler içeren filmler daha yüksek bir bit hızında<br />

kaydedilir, bu da toplam kayıt süresini azaltır.<br />

SteadyShot: Görüntüleri çekerken kameranın titremesini azaltır<br />

Açık<br />

Kapalı<br />

Kamera titremesini azaltma işlevini etkinleştirir.<br />

Kamera titremesini azaltma işlevini etkinleştirmez.<br />

•Kamera titremesini azaltma işlevi yalnızca [640 × 480 30P] veya [1280 × 720 30P] modunda çalışır.<br />

Yüz Algılama: Konulardaki yüzleri algılar ve pozlandırmayı otomatik olarak ayarlar<br />

Açık<br />

Kapalı<br />

Yüz Algılama işlevini etkinleştirir.<br />

Yüz Algılama işlevini etkinleştirmez.<br />

Kurulum: Çekim ayarlarını seçme<br />

(Kurulum) ekranındaki ayarları değiştirebilirsiniz.<br />

42


Görüntüleme işlevlerini kullanma<br />

Görüntüleme menüsü<br />

Görüntüleme modunda MENU düğmesi kullanım işlevi aşağıda açıklanmaktadır.<br />

Menünün nasıl kullanılacağına ilişkin ayrıntılar için bkz. sayfa 29.<br />

Mod çekim modu olarak ayarlandığında (Oynat) düğmesini kullanarak oynatma<br />

moduna geçin.<br />

(Sil): İstemediğiniz görüntüleri seçip silmenizi sağlar<br />

Bu görüntü<br />

Birden çok<br />

görüntü<br />

Tüm Görüntüleri<br />

Silme<br />

Tek görüntü modunda geçerli görüntüyü siler.<br />

İstemediğiniz birden fazla görüntüyü seçip silmenizi sağlar.<br />

1 Görüntüyü seçip çoklu seçiciye basın.<br />

Silinecek görüntü kalmayana kadar yukarıdaki adımları yineleyin.<br />

İşareti kaldırmak için işaretli görüntüyü yeniden seçin.<br />

2 MENU t [Tamam] t çoklu seçici<br />

Korunan görüntüler dışındaki tüm görüntüleri siler.<br />

[Tamam] öğesine basın.<br />

(Slayt gösterisi): Bir dizi görüntüyü oynatma<br />

1 Çoklu seçiciyi v/V/b/B simgesine doğru eğerek slayt gösterisinde görmek istediğiniz<br />

görüntüleri seçin ve ardından çoklu seçiciye basın.<br />

2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.<br />

3 Çoklu seçiciyi v/V simgesine doğru eğerek (Slayt gösterisi) öğesini seçip ardından çoklu<br />

seçiciye basın.<br />

4 v/V ile [Başla] öğesini seçin, ardından oynatmayı başlatmak için çoklu seçiciye basın.<br />

Slayt gösterisini durdurmak için<br />

Çoklu seçiciye basın.<br />

•Slayt gösterisini bu durumdan devam ettiremezsiniz.<br />

Kurulumu değiştirmek için<br />

Slayt gösterisini başlatmadan önce çoklu seçiciyi kullanarak ayarları değiştirebilirsiniz.<br />

Varsayılan ayarlar ile işaretlidir.<br />

Görüntüleme işlevlerini kullanma<br />

43


Görüntüleme menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 29<br />

Aralık<br />

1 sn Slayt gösterisi aralığını ayarlar.<br />

3 sn<br />

5 sn<br />

10 sn<br />

Yinele<br />

Açık<br />

Kapalı<br />

Görüntüleri sürekli bir döngü halinde oynatır.<br />

Tüm görüntüler oynatıldıktan sonra slayt gösterisi sona erer.<br />

(Koru): Kazayla silmeyi önleme<br />

Kayıtlı görüntüleri kazara silinmeye karşı korur.<br />

Kayıtlı görüntüler için işareti görüntülenir.<br />

(Bu görüntü)<br />

(Birden çok<br />

görüntü)<br />

Geçerli görüntüyü tek görüntü modunda korur.<br />

Birden fazla görüntüyü seçip koruyabilirsiniz.<br />

1 Görüntüyü seçip çoklu seçiciye basın.<br />

Korunacak görüntü kalmayana kadar yukarıdaki adımları<br />

yineleyin. İşareti kaldırmak için işaretli görüntüyü seçin.<br />

2 MENU t [Tamam] t çoklu seçici<br />

Korumayı iptal etmek için<br />

Korumasını iptal etmek istediğiniz görüntüyü seçin ve aynı koruma yordamı gibi çoklu seçiciye basarak<br />

kilidi kaldırın.<br />

Gösterge kaybolur ve koruma kaldırılır.<br />

(Döndür): Fotoğrafı döndürme<br />

Fotoğrafı döndürür.<br />

44<br />

1 Kamerayı oynatma moduna almak için (Oynat) düğmesine basın.<br />

2 Çoklu seçiciyi v/V/b/B simgesine doğru eğerek döndürmek istediğiniz fotoğrafı seçin ve<br />

çoklu seçiciye basın.<br />

3 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.<br />

4 v/V ile [Döndür] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.


Görüntüleme menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 29<br />

5 [ ] öğesini seçip b/B ile görüntüyü döndürün.<br />

6 v/V ile [Tamam] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

•Aşağıdaki görüntü türlerini döndüremezsiniz.<br />

–Film<br />

– Korumalı fotoğraflar<br />

•Başka makinelerle çekilmiş görüntüleri döndüremeyebilirsiniz.<br />

•Görüntüleri bilgisayarda görüntülerken yazılıma bağlı olarak döndürme bilgileri yansıtılmayabilir.<br />

(Kurulum): Kurulum öğelerini değiştirme<br />

Bkz. sayfa 46.<br />

Görüntüleme işlevlerini kullanma<br />

45


Ayarları özelleştirme<br />

Kurulum öğelerini kullanma<br />

Kurulum ekranını kullanarak varsayılan ayarları değiştirebilirsiniz.<br />

MENU düğmesi<br />

Çoklu seçici<br />

1 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.<br />

2 (Kurulum) öğesini seçmek için çoklu seçiciyi v/V simgesine doğru<br />

eğin.<br />

3 Ayarlamak istediğiniz öğeyi seçmek için çoklu<br />

seçiciyi v/V/b/B simgesine doğru eğin.<br />

Seçilen öğe vurgulanır.<br />

4 Ayara girmek için çoklu seçiciyi B simgesine<br />

doğru eğin.<br />

Çoklu seçiciye basarak da ayara girebilirsiniz.<br />

Kurulum ekranını kapatmak için MENU düğmesine basın.<br />

Kurulum ekranından menüye dönmek için çoklu seçiciyi b simgesine doğru arka arkaya eğin.<br />

Ayar değiştirmeyi iptal etmek için<br />

Görüntülenirse [İptal] öğesini seçip çoklu seçiciye basın. Görüntülenmiyorsa yeniden<br />

önceki ayarı seçin.<br />

•Bu ayar güç kapatılsa dahi korunur.<br />

46


Çekim Ayarları<br />

İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46<br />

Varsayılan ayarlar<br />

ile işaretlidir.<br />

Titrek Işık Giderme<br />

Elektro-deklanşör kullanarak flüoresan kaynaklı titremeleri giderir.<br />

Açık<br />

Kapalı<br />

Titrek Işık Giderme işlevini kullanır.<br />

Titrek Işık Giderme işlevini kullanmaz.<br />

Ayarları özelleştirme<br />

47


Ana Ayarlar 1/2<br />

İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46<br />

Varsayılan ayarlar<br />

ile işaretlidir.<br />

Sesli Uyarı<br />

Kamerayı çalıştırdığınız zaman çıkan sesi seçer.<br />

Açık Çoklu seçiciye, (Fotoğraf) düğmesine veya (Film)<br />

düğmesine bastığınızda çıkan uyarı sesini açar.<br />

Kapalı<br />

Uyarı sesini kapatır.<br />

LCD Arka Işığı<br />

LCD ışığının parlaklığını seçer.<br />

Parlak<br />

Normal<br />

LCD ekranı parlaklığını artırır.<br />

Standart parlaklık.<br />

•Çoklu seçiciyi v (DISP) simgesine doğru uzun süre eğerek bu ayarı değiştirebilirsiniz.<br />

•[Parlak] seçildiğinde pilin şarjı daha hızlı tükenir.<br />

Ekran Rengi<br />

LCD monitörün ışık rengini 3 renk arasından seçebilirsiniz.<br />

Language Setting<br />

Menü öğelerini, uyarıları ve mesajları görüntülemede kullanılacak dili seçer.<br />

Sıfırla<br />

Ayarı varsayılan ayara döndürür. Bu işlevi çalıştırsanız bile dahili bellekte depolanan<br />

görüntüler korunur.<br />

1 Çoklu seçiciyi v/V simgesine doğru eğerek [Sıfırla] öğesini seçin, ardından çoklu seçiciye<br />

basın veya B öğesine doğru eğin.<br />

“Varsayılan ayarlara geri döndürür” mesajı görüntülenir.<br />

2 v ile [Tamam] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

Ayarlar varsayılan ayarlara sıfırlanır.<br />

Sıfırlama işlemini iptal etmek için<br />

2. adımda [İptal] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

•Sıfırlama sırasında kamerayı kapatmayın.<br />

48


Ana Ayarlar 2/2<br />

İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46<br />

Varsayılan ayarlar<br />

ile işaretlidir.<br />

LUN Ayarları<br />

Kamera bir bilgisayara veya AV aygıtına USB bağlantısıyla bağlı olduğunda, bilgisayar gibi<br />

bağlı bir aygıttaki kayıt ortamında bulunan görüntülerin gösterilme yöntemi ayarlarını<br />

seçmenizi sağlar.<br />

Çoklu<br />

Tek<br />

Bellek kartındaki ve kameranın dahili belleğindeki<br />

görüntüleri gösterir. Kamerayı bilgisayara bağladığınızda<br />

bunu seçin.<br />

Bellek kartı takılı olduğunda yalnızca bellek kartındaki<br />

görüntüleri gösterir ve bellek kartı takılı olmadığında dahili<br />

bellekteki görüntüleri gösterir. Kamerayı bilgisayar<br />

dışındaki bir aygıta bağladığınızda seçerseniz, ne bellek<br />

kartı, ne de kameranın dahili belleğindeki görüntüler<br />

gösterilmez.<br />

b Not<br />

•Videoları ve fotoğrafları “PMB Portable” uygulamasını kullanarak ortam hizmetlerine yüklerken<br />

[LUN Ayarları] öğesini [Çoklu] olarak ayarlamaya dikkat edin.<br />

Video Çıkışı<br />

Video sinyal çıkışını bağlı video aygıtının TV renk sistemine göre ayarlar. Farklı ülkeler ve<br />

bölgeler farklı TV renk sistemleri kullanır. Görüntüleri TV ekranından görüntülemek<br />

istiyorsanız, kameranın kullanıldığı ülkenin veya bölgenin TV renk sistemleri için 56<br />

sayfasına bakın.<br />

NTSC<br />

PAL<br />

Video çıkış sinyalini NTSC moduna ayarlar (ör. ABD,<br />

Japonya için).<br />

Video çıkış sinyalini PAL moduna ayarlar (ör. Avrupa, Çin<br />

için).<br />

Ayarları özelleştirme<br />

49


Hafıza Kartı Aracı<br />

İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46<br />

Bu öğe yalnızca kameraya bellek kartı takılı olduğunda görüntülenir.<br />

Biçimleme<br />

Bellek kartını biçimlendirir.<br />

Bellek kartlarının düzgün çalışmasını sağlamak için bu kamerayla ilk kez kullanmadan<br />

önce bellek kartını biçimlendirmenizi öneririz. Ancak bellek kartını biçimlendirdiğinizde<br />

karttaki tüm veriler silinir ve verileri geri yükleyemezsiniz. Bu nedenle bellek kartını<br />

biçimlendirmeden önce önemli verilerinizi bilgisayarda saklamaya dikkat edin.<br />

•Biçimlendirmenin korumalı görüntüler dahil olmak üzere bellek kartındaki tüm verileri geri alınamaz<br />

şekilde sildiğini unutmayın.<br />

1 Çoklu seçiciyi v/V/b/B simgelerine doğru eğerek [Biçimleme] öğesini seçin, ardından B<br />

simgesine doğru eğin.<br />

“Hafıza kartındaki tüm veriler silinecek” mesajı görüntülenir.<br />

2 v ile [Tamam] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

Biçimlendirme tamamlanır.<br />

Biçimlendirmeyi iptal etmek için<br />

2. adımda [İptal] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

Kopya<br />

Dahili bellekteki tüm görüntüleri bellek kartına kopyalar.<br />

1 Bellek kartını takın.<br />

2 Çoklu seçiciyi v/V/b/B simgelerine doğru eğerek [Kopya] öğesini seçin, ardından B<br />

simgesine doğru eğin.<br />

“Dahili bellekteki tüm veriler kopyalanacak” mesajı görüntülenir.<br />

3 v ile [Tamam] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

Kopyalama işlemi başlar.<br />

Kopyalama işlemini iptal etmek için<br />

3. adımda [İptal] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

•Pili yeterince şarj edin. Kalan pil miktarı azken görüntü dosyalarının kopyalanması, pillerin bitmesine<br />

bağlı olarak veri aktarım işleminin başarısız olmasına veya verilerin bozulmasına neden olabilir.<br />

•Görüntüleri tek tek kopyalayamazsınız.<br />

•Kopyalama işleminden sonra dahi dahili bellekteki orijinal görüntüler kalır. Dahili bellek içeriğini<br />

silmek için kopyalamadan sonra bellek kartını çıkarıp ardından [Dahili Bellek Aracı] öğesinden<br />

[Biçimleme] komutunu çalıştırın (sayfa 51).<br />

•Dahili bellekteki verileri bellek kartına kopyaladığınızda yeni bir klasör oluşturulur. Kopyalanacak<br />

veriler için hedef olarak bellek kartında belirli bir klasör seçemezsiniz.<br />

50


Dahili Bellek Aracı<br />

İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46<br />

Bu öğe yalnızca bellek kartı kameraya takılı olmadığında görüntülenir.<br />

Biçimleme<br />

Dahili bellekte depolanan verileri biçimlendirir.<br />

•Biçimlemenin dahili bellekteki tüm verileri, korumalı görüntüler dahil olmak üzere, geri alınamaz bir<br />

şekilde sildiğini unutmayın.<br />

1 Çoklu seçiciyi v/V/b/B simgelerine doğru eğerek [Biçimleme] öğesini seçin, ardından B<br />

simgesine doğru eğin.<br />

“Dahili bellekteki tüm veriler silinecek” mesajı görüntülenir.<br />

2 v ile [Tamam] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

Biçimlendirme tamamlanır.<br />

Biçimlendirmeyi iptal etmek için<br />

2. adımda [İptal] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

Ayarları özelleştirme<br />

51


Saat Ayarları<br />

İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46<br />

Saat Ayarları<br />

Tarihi ve saati ayarlar.<br />

1 Çoklu seçiciyi v/V simgesine doğru eğerek [Saat Ayarları] öğesini seçin, ardından çoklu<br />

seçiciye basın veya B öğesine doğru eğin.<br />

2 v/V ile tarih görüntüleme biçimini seçin, ardından çoklu seçiciye basın.<br />

3 Her bir öğeyi b/B düğmesi ile seçin ve sayısal değeri v/V düğmesi ile ayarlayın.<br />

4 v/V ile [Tamam] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

Saat ayarını iptal etmek için<br />

4. adımda [İptal] öğesini seçip çoklu seçiciye basın.<br />

52


360 Video (<strong>MHS</strong>-<strong>PM5K</strong>) keyfi<br />

360 Video görüntüleri çekme<br />

Ürünle verilen 360 Video Merceğini kameraya takarak kameranın etrafının 360 derecelik<br />

görüntülerini çekebilirsiniz.<br />

1 Mercek kısmını çevirip 360 Video Merceğini kameraya takın.<br />

Kamera otomatik olarak özel “360 Video” moduna geçer. “Özel mod” burada otomatik olarak<br />

uygun ayarlara geçiş anlamına gelir.<br />

Film ve fotoğraf boyutu aşağıdaki gibidir.<br />

–Film Boyutu: 1280 × 720 30P<br />

–Fotoğraf Boyutu: 5M<br />

2 Çekmeye Başlayın.<br />

Film çekerken:<br />

(Film) düğmesine basın.<br />

Kaydı durdurmak için yeniden<br />

(Film) düğmesine basın.<br />

(Fotoğraf) düğmesi<br />

(Film) düğmesi<br />

360 Video (<strong>MHS</strong>-<strong>PM5K</strong>) keyfi<br />

Fotoğraf çekerken:<br />

(Fotoğraf) düğmesine basın.<br />

53


360 Video görüntüleri çekme İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 53<br />

360 Video Merceğini çıkarmak için<br />

Kayıt yapmayı bitirdikten sonra 360 Video Merceğini çıkarın.<br />

z Otomatik-zamanlayıcıyı kullanma<br />

Çekim sırasında genellikle otomatik-zamanlayıcı işlevini kullanmak kolaylık sağlar.<br />

b Notlar<br />

•Normal modda kayıt sırasında 360 Video Merceğini takarsanız kamera otomatik olarak özel “360<br />

Video” moduna geçmez. Kamera, kaydı durdurduğunuzda özel “360 Video” moduna geçer.<br />

•360 Video Merceğini kameraya taktığınızda aşağıdakileri çalıştıramazsınız.<br />

–Zum yapma<br />

– MENU düğmesi<br />

•Kamerayı yalnızca 360 Video Merceğinden tutmayın.<br />

360 Video görüntülerini izleme<br />

360 Video Merceği kullanılarak kaydedilen görüntüleri oynatırken halka biçiminde bir<br />

görüntü belirir.<br />

Kameranızla birlikte verilen “PMB” yazılımını kullanarak 360 Video görüntülerini<br />

dönüştürebilir ve dönüştürülen görüntüleri bilgisayarınızda izleyebilirsiniz.<br />

“PMB” uygulamasının yüklenmesine ilişkin ayrıntılar için bkz. sayfa 38.<br />

Bu kamerada<br />

oynatılan görüntü<br />

PMB (ürünle verilir) kullanılarak<br />

bilgisayarda oynatılan görüntü<br />

Halka biçimli<br />

görüntü<br />

Ürünle verilen “PMB”<br />

yazılımını kullanarak<br />

görüntüleri<br />

dönüştürün.<br />

360 Video görüntüsü<br />

b Notlar<br />

•Dönüştürülmüş 360 Video görüntülerini yalnızca kamerayı kullanarak izleyemezsiniz.<br />

•Ürünle verilen “PMB” yazılımının dönüştürme onayı ekranında 360 Video Merceği kullanılarak<br />

kaydedilen görüntüler için “Lens span” öğesini “Narrow” olarak ayarlayın.<br />

•360 Video görüntülerini dönüştürüp oynattığınızda oynatılan görüntünün çözünürlüğü normal<br />

görüntülerinkinden düşüktür.<br />

54


Görüntüleri TV'de izleme<br />

Görüntüleri TV'de izleme<br />

Kamerayı TV'ye bağlayarak görüntüleri TV ekranında izleyebilirsiniz.<br />

Bağlantı ya da görüntü kalitesi (HD (yüksek tanımlı)/SD (standart tanımlı)), TV'nin<br />

türüne ya da kameranın bağlı olduğu giriş jaklarına göre farklılık gösterir.<br />

•Kamerayı yurt dışında kullanırken, video sinyali çıkışını TV renk sistemine uyacak şekilde değiştirmek<br />

gerekebilir (sayfa 49).<br />

•Görüntü sinyali TV'ye verildiğinde görüntü LCD ekranda gösterilmez.<br />

Yüksek tanımlı olmayan 16:9 (geniş) veya 4:3 TV'ye bağlama<br />

HD (yüksek tanımlı) kalitede kaydedilen görüntüler SD (standart tanımlı) kaliteye<br />

dönüştürülerek oynatılır. SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde kaydedilen görüntüler<br />

SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde oynatılır.<br />

VIDEO AUDIO<br />

A/V OUT jakı<br />

A/V bağlantı kablosu<br />

(ürünle verilir)<br />

Sarı/Beyaz/Kırmızı<br />

•HD (yüksek tanımlı) kalitede bir film SD (standart tanımlı) TV'de oynatıldığında filmin alt ve üst<br />

kenarlarında siyah boşluklar görünür.<br />

Görüntüleri TV'de izleme<br />

55


Görüntüleri TV'de izleme<br />

Yüksek tanımlı TV'ye bağlama<br />

HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesinde kaydedilen görüntüler HD (yüksek tanımlı)<br />

görüntü kalitesinde oynatılır. SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde kaydedilen<br />

görüntüler SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde oynatılır.<br />

COMPONENT AUDIO<br />

A/V OUT jakı<br />

Yeşil/Mavi/<br />

Kırmızı<br />

Bileşen A/V kablosu<br />

(ayrı olarak satılır)<br />

Beyaz/Kırmızı<br />

Bileşen A/V kablosuyla (ayrı olarak satılır) bağlarken<br />

•Yalnızca bileşen video fişlerini bağlarsanız ses sinyali verilmez. Ses sinyali verilmesi için<br />

beyaz ve kırmızı fişleri bağlayın.<br />

•Çıkış ayarları oynatılan görüntülere göre otomatik olarak değişir. Bu nedenle görüntü,<br />

bağlanan TV'deki mod değiştirildiğinde bozulabilir.<br />

•Kamerayı bileşen kablosuyla yüksek tanımlı TV'ye bağlayıp filmleri HD (yüksek tanımlı)<br />

görüntü kalitesinde [1920 × 1080 30P], [1280 × 720 60P] veya [1280 × 720 30P]<br />

kaydederseniz, TV'deki görüntü çıktısı SD görüntü kalitesinde gösterilir.<br />

VCR üzerinden TV'nize bağlarken<br />

A/V bağlantı kablosunu kullanarak kameranızı VCR üzerindeki LINE IN girişine bağlayın.<br />

VCR üzerindeki giriş selektörünü LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 vb.) olarak ayarlayın.<br />

TV'niz stereo değilse (TV'nizin yalnızca tek bir ses giriş jakı varsa)<br />

A/V bağlantı kablosunun sarı fişini video giriş jakına, beyaz (sol kanal) fişini veya kırmızı<br />

(sağ kanal) fişini ise TV veya VCR üzerindeki ses giriş jakına bağlayın.<br />

TV renk sistemleri hakkında<br />

Görüntüleri TV ekranında izlemek istiyorsanız, video giriş jakı olan TV'nizin ve A/V<br />

bağlantı kablonuzun olması gerekir. TV'nin renk sisteminin kameranızla uyumlu olması<br />

gerekir. Kameranın kullanıldığı ülkenin veya bölgenin TV renk sistemleri için aşağıdaki<br />

listelere bakın.<br />

NTSC sistemi<br />

ABD, Bahama Adaları, Bolivya, Ekvator, Filipinler, Jamaika, Japonya, Kanada,<br />

Kolombiya, Kore, Meksika, Orta Amerika, Peru, Surinam, Şili, Tayvan, Venezuela vb.<br />

56


Görüntüleri TV'de izleme<br />

PAL sistemi<br />

Almanya, Avustralya, Avusturya, Belçika, Çek, Çin, Cumhuriyeti, Danimarka,<br />

Finlandiya, Hollanda, Hong Kong, İngiltere, İspanya, İsveç, İsviçre, İtalya, Kuveyt,<br />

Macaristan, Malezya, Norveç, Polonya, Portekiz, Singapur, Slovak Cumhuriyeti, Tayland,<br />

Yeni Zelanda, vb.<br />

PAL-M sistemi<br />

Brezilya<br />

PAL-N sistemi<br />

Arjantin, Paraguay, Uruguay<br />

SECAM sistemi<br />

Bulgaristan, Fransa, Guyana, Irak, İran, Monako, Rusya, Ukrayna, vb.<br />

Görüntüleri TV'de izleme<br />

57


Sorun Giderme<br />

Sorun Giderme<br />

Kameranızla ilgili bir sorun yaşıyorsanız aşağıdaki çözümleri deneyin.<br />

1 59 ile 63 sayfaları arasındaki konuları kontrol edin.<br />

2 Gücü kapatın ve yaklaşık bir dakika sonra yeniden açın.<br />

3 <strong>Sony</strong> bayiinize veya bölgenizdeki <strong>Sony</strong> yetkili servisine başvurun.<br />

Kamerayı onarırken sorunu giderme amacıyla dahili bellekte saklanan verilerden<br />

minimum miktarını kontrol edebiliriz. Ancak <strong>Sony</strong> bayiiniz hiçbir zaman verilerinizi<br />

kopyalamaz veya kaydetmez.<br />

Belirtinin ve nedenin ya da uygun düzeltme işleminin açıklandığı sayfaya geçmek için<br />

aşağıdaki öğelerden birini tıklatın.<br />

Pil ve güç 59<br />

Görüntüleri Silme/Düzenleme 63<br />

Fotoğraf/film çekme 60<br />

Bellek kartı 63<br />

Görüntüleri izleme 61<br />

Dahili bellek 63<br />

Bilgisayarlar 62<br />

Diğerleri 63<br />

58


Sorun Giderme<br />

Pil ve güç<br />

Kamera açılmıyor.<br />

•Kalan pil çok az veya boş.<br />

–Kamerayı açık olan bir bilgisayara bağlayın ve pili tam olarak şarj edin (sayfa 16).<br />

–Pili şarj ettikten sonra dahi kamerayı açamıyorsanız pili çıkarıp yeniden kameraya takın.<br />

•Pilin doğru yönde takılıp takılmadığını kontrol edin (sayfa 16).<br />

•Kameranız otomatik olarak kapanıyorsa mercek kısmını geri çevirip yeniden çevirin.<br />

Kamerayı şarj edemiyorsunuz.<br />

•Şarj modunda LCD ekranda hiçbir gösterge görünmüyor.<br />

–Dönen merceği kapatın ve bilgisayarınıza USB bağlantısı yapın. LCD ekranında hiçbir<br />

şey görünmüyor.<br />

–Güç/Şarj lambasının (turuncu) yandığını onaylayın.<br />

•Pil takımının sıcaklığı çok düşük.<br />

–Pil takımını çıkarıp sıcak bir yere koyun.<br />

•Pil takımının sıcaklığı çok yüksek.<br />

–Pil takımını çıkarıp serin bir yere koyun.<br />

•USB bağlantı destek kablosu bilgisayara düzgün bağlanmamıştır.<br />

–USB bağlantı destek kablosunu çıkarıp yeniden takın.<br />

–USB bağlantı kablosunu (ürünle verilir) kullandığınızdan emin olun.<br />

•Bilgisayar açık değildir.<br />

–Bilgisayarı açın.<br />

•Bilgisayar beklemede (uykuda veya hazırda beklemede) modundadır.<br />

–Bilgisayarı uyku veya hazırda bekleme durumundan çıkarın.<br />

•USB hub kullanıyorsunuz.<br />

–USB hub kullanırken pili şarj edemeyebilirsiniz. Kamerayı doğrudan bilgisayarın USB<br />

bağlantısına bağlayın.<br />

Pil takımını şarj ederken Güç/Şarj lambası doğru yanmıyor.<br />

•Sıcaklık önerilen çalışma sıcaklığı dışında olabilir. Pil takımını önerilen ortam sıcaklığı<br />

olan 10°C - 30°C arasında şarj edin.<br />

•Ayrıntılar için bkz. sayfa 68.<br />

Pil ömrü kısa.<br />

•Şarj süresi yetersizdir.<br />

–Bilgisayarın durumuna bağlı olarak kameranın şarj edilmesi zaman alabilir. Kamerayı<br />

simge olarak görüntülenene kadar şarj edin.<br />

Sorun Giderme<br />

59


Sorun Giderme<br />

Güç aniden kesiliyor.<br />

•Gücü açık olduğu halde kamerayı beş dakika çalıştırmazsanız kamera pilin tükenmesini<br />

önlemek için otomatik olarak kapanır. Kamerayı yeniden açın.<br />

•Kameranın veya pil takımının sıcaklığına bağlı olarak kamerayı korumak için güç otomatik<br />

olarak kapanabilir. Böyle bir durumda güç kapanmadan önce ekranda mesaj belirir.<br />

Kalan pil göstergesi yanlış.<br />

•Bu olay, kamerayı aşırı sıcak veya soğuk yerde kullandığınız zaman olur.<br />

•Görüntülenen kalan pil, geçerli olandan farklı olabilir. Göstergeyi düzeltmek için pili<br />

tamamen boşaltıp tekrar şarj edin.<br />

•Pil boşalmıştır. Pili şarj edin.<br />

Kamera bilgisayara bağlıyken çalışması düzgün değil.<br />

•USB hub kullanıyorsunuz veya ürünle verilen USB bağlantı destek kablosundan başka bir<br />

USB kablosu kullanıyorsunuz.<br />

–Kamerayı USB bağlantı destek kablosunu (ürünle verilen) kullanarak doğrudan USB<br />

bağlamaya dikkat edin.<br />

Fotoğraf/film çekme<br />

Kamera görüntü kaydedemiyor.<br />

•Dahili belleğin veya bellek kartının kullanılabilir kapasitesini kontrol edin. Doluysa,<br />

aşağıdakilerden birini yapın:<br />

–Gereksiz görüntüleri silin (sayfa 28, 43).<br />

–Bellek kartını değiştirin.<br />

•Film kaydetmek için 1 GB veya daha büyük bellek kartı kullanmanız önerilir.<br />

•Yaklaşık 29 dakika sürekli çekim yapılabilir.<br />

• (Oynat) düğmesine basın ve fotoğraf veya film çekmek için kamerayı kayıt moduna<br />

ayarlayın.<br />

•Bellek kartı zarar görmüş olabilir. Bellek kartını başka biriyle değiştirin.<br />

•Film boyutu [1920 × 1080 30P] veya [1280 × 720 60P] olduğunda dahili belleğe film kaydı<br />

yapamazsınız.<br />

•Pil seviyesi düşük.<br />

LCD ekran çektiğiniz filmleri veya fotoğrafları göstermiyor.<br />

•Kameranız oynatma moduna ayarlıdır. Kayıt moduna geçmek için<br />

düğmesine basın (sayfa 23).<br />

(Oynat)<br />

60


Sorun Giderme<br />

Görüntünün üstüne kayıt tarihi konulmuyor.<br />

•Bu kamerada görüntülerin üzerine tarih atma özelliği yoktur.<br />

Ekran çok karanlık veya çok parlak.<br />

•LCD ışığının parlaklığını ayarlayın (sayfa 48).<br />

Ekranda kalıcı noktalar beliriyor.<br />

•Bu bir arıza değildir. Bu noktalar kaydedilmez (sayfa 3).<br />

Görüntüleri izleme<br />

Kameranız görüntüleri oynatamıyor.<br />

•Oynatma moduna geçmek için (Oynat) düğmesine basın (sayfa 27).<br />

•Klasör/dosya adı bilgisayarda değiştirilmiştir.<br />

•Görüntü dosyasının bilgisayarla işlenmesi veya kameranızdakinden farklı bir modelle<br />

kaydedilmesi durumunda, kameranızda oynatılabilmesi garanti edilmez.<br />

•Bellek kartı zarar görmüş olabilir. Bellek kartını başka biriyle değiştirin.<br />

Tarih ve saat görüntülenmiyor.<br />

•Kamerayı satın aldığınızda geçerli olan varsayılan ayarlarda ekran görünümü OTOMATİK<br />

olarak ayarlanmıştır. Bu nedenle ekrandaki göstergeler yaklaşık 5 saniye sonra kaybolur.<br />

Göstergelerin yeniden belirmesini isterseniz çoklu seçiciyi v (Ekran görünümü) simgesine<br />

doğru eğin (sayfa 25).<br />

Oynatma başlatıldıktan hemen sonra görüntü düşük çözünürlüklü<br />

görünüyor.<br />

•Görüntünün işlenmesi nedeniyle görüntü oynatılmaya başlandıktan hemen sonra düşük<br />

çözünürlüklü görünebilir. Bu bir arıza değildir.<br />

Görüntü TV ekranında çıkmıyor.<br />

•Kameranızın video çıkış sinyalinin TV'nizin renk sistemine ayarlanıp ayarlanmadığını<br />

görmek için [Video Çıkışı] öğesini kontrol edin (sayfa 49).<br />

•Bağlantının doğru olup olmadığını kontrol edin (sayfa 55).<br />

•USB bağlantı destek kablosu kameraya ve bilgisayara bağlıysa kabloyu çıkartın.<br />

Görüntü TV'de görünmüyor veya sesi duyulmuyor.<br />

•Bileşen video fişi kullandığınızda A/V bağlantı kablosunun kırmızı ve beyaz fişlerinin takılı<br />

olmasına dikkat edin (sayfa 55, 56).<br />

Sorun Giderme<br />

61


Sorun Giderme<br />

Bağlı TV'de oynattığınızda görüntülerin alt, üst, sağ ve sol kenarları biraz<br />

kesilebilir.<br />

•Kameranın LCD ekranı, kayıt görüntülerini tüm ekranda gösterebilir (tam piksel<br />

görüntüleme). Ancak, tam piksel görüntülemeyle uyumlu olmayan bir TV'ye<br />

bağlanıldığında bu durum görüntülerin alt, üst, sağ ve sol kenarlarının kesilmesine neden<br />

olabilir.<br />

TV'ye A/V bağlantı kablosu ile bağlanıldığında görüntü, alt ve üst kenarlarda<br />

siyah boşluklarla gösteriliyor.<br />

•Bu, HD (yüksek tanımlı) olarak kaydedilen görüntü 4:3 TV'de izlenirken olur. Bu bir arıza<br />

değildir.<br />

HD (yüksek tanımlı) olarak kaydedilen görüntü bozulmuş olarak görünüyor.<br />

•16:9 modunda kaydedilen görüntüyü düzgün göstermesi için TV'yi geniş ekran moduna<br />

ayarlayın.<br />

Bilgisayarlar<br />

“PMB” uygulamasını yükleyemiyorsunuz.<br />

•“PMB” uygulamasının yüklenmesi için gerek bilgisayar ortamını kontrol edin.<br />

•“PMB” uygulamasını sırayı izleyerek yükleyin (sayfa 38).<br />

USB bağlantısını yaptıktan sonra “PMB Portable” başlamıyor.<br />

•USB bağlantısını bilgisayarı açtıktan sonra yapın.<br />

•[LUN Ayarları] öğesini [Çoklu] olarak ayarlayın (sayfa 49).<br />

•Bilgisayarı ağa bağlayın.<br />

“PMB” düzgün çalışmıyor.<br />

•“PMB” uygulamasını tamamlayın ve bilgisayarı yeniden başlatın.<br />

Kameranız bilgisayar tarafından tanınmıyor.<br />

•Klavye, fare ve kameranız dışındaki aygıtları bilgisayarın USB jakından çıkarın.<br />

•USB bağlantı destek kablosunu bilgisayardan ve kameradan çıkarıp bilgisayarı yeniden<br />

başlatın ve sonra sırasıyla bilgisayarı ve kamerayı yeniden bağlayın (sayfa 33).<br />

•Bilgisayarın ortam denetim aracının etkin olduğundan emin olun. Ortam denetim aracı<br />

hakkında ayrıntılar için bkz. “PMB Help” (sayfa 38).<br />

•“PMB” uygulamasını yükleyin (sayfa 38).<br />

62


Sorun Giderme<br />

Görüntüleri Silme/Düzenleme<br />

Kameranız görüntü silemiyor.<br />

•Korumayı iptal edin (sayfa 44).<br />

Bellek kartı<br />

Bellek kartı takılamıyor.<br />

•Doğru yönde takın.<br />

Bellek kartını yanlışlıkla biçimlendirdiniz.<br />

•Biçimlendirmeyle bellek kartındaki tüm veriler silinir. Verileri geri alamazsınız.<br />

Dahili bellek<br />

Dahili bellek kullanılarak görüntüler oynatılamıyor veya kaydedilemiyor.<br />

•Kameraya takılı bellek kartı vardır. Kartı çıkarın.<br />

Dahili bellekte depolanan veriler bellek kartına kopyalanamıyor.<br />

•Bellek kartı doludur. Kapasiteyi kontrol edin.<br />

Bellek kartındaki veya bilgisayardaki veriler dahili belleğe kopyalanamıyor.<br />

•Bellek kartındaki veya bilgisayardaki veriler dahili belleğe kopyalanamaz.<br />

Diğerleri<br />

Mercek buğulanıyor.<br />

•Nem yoğunlaşması oluşmuştur. Kamerayı kapatıp, kullanmadan önce yaklaşık bir saat bu<br />

halde bırakın.<br />

Uzun süre kullandığınızda kamera ısınıyor.<br />

•Bu bir arıza değildir.<br />

Kamerayı açtığınızda Dil Ayarı ekranı beliriyor.<br />

•Dili yeniden belirleyin (sayfa 48).<br />

Tarihi veya saati değiştirmek istiyorsunuz.<br />

•Tarihi ve saati tekrar ayarlayın (sayfa 52).<br />

Sorun Giderme<br />

63


Uyarı göstergeleri ve mesajları<br />

Mesajlar<br />

Aşağıdaki mesajlar görünürse yönergeleri<br />

izleyin.<br />

•Pil seviyesi düşük. Pili hemen şarj<br />

edin.<br />

Dahili bellek hatası<br />

•Gücü kapatıp açın.<br />

Sistem hatası<br />

•Gücü kapatıp açın.<br />

Hafıza kartını tekrar tak<br />

•Bellek kartını doğru takın (sayfa 19).<br />

•Takılan bellek kartı kameranızda<br />

kullanılamaz (sayfa 2).<br />

•Bellek kartı zarar görmüş.<br />

•Bellek kartının uç kısmı kirli.<br />

(Pil takımı sıcaklığına ilişkin<br />

uyarı göstergesi)<br />

•Kameranın sıcaklığı düşene kadar<br />

bekleyin.<br />

Hafıza kartı tipi hatası<br />

•Takılan bellek kartı kameranızda<br />

kullanılamaz (sayfa 66).<br />

Hafıza kartı erişilemez<br />

Erişim reddedildi<br />

•Erişim kontrollü bir bellek kartı<br />

kullanıyorsunuz.<br />

•Bellek kartı zarar görmüş olabilir.<br />

Bellek kartını başka biriyle değiştirin.<br />

Hafıza kartı<br />

formatlama hatası<br />

•Ortamı yeniden biçimlendirin<br />

(sayfa 50).<br />

Dahili bellek dolu<br />

•Gereksiz görüntüleri veya dosyaları<br />

silin (sayfa 28, 43).<br />

Salt okunur hafıza kartı<br />

•Kameranız bu “Memory Stick PRO<br />

Duo” ortama görüntü kaydedemez<br />

veya buradaki görüntüleri silemez.<br />

Klasör hatası<br />

•Bellek kartında ilk üç basamak sayısı<br />

aynı olan bir klasör zaten var<br />

(ör: 123MSDCF ve 123ABCDE).<br />

Başka klasör<br />

oluşturulamaz<br />

•Bellek kartında adı “999” ile başlayan<br />

bir klasör var. Durum böyleyse klasör<br />

oluşturamazsınız.<br />

Dosya hatası<br />

•Görüntü oynatılırken bir hata oluştu.<br />

Dosya korumalı<br />

•Korumayı kaldırın (sayfa 44).<br />

64


Uyarı göstergeleri ve mesajları<br />

Gücü kapat ve tekrar aç<br />

•Mercek ile ilgili bir sorun bir hataya<br />

neden oldu.<br />

Fotoğraf makinesi çok<br />

ısındı Soğumasını bekleyin<br />

•Kamera sıcaklığı arttı. Güç otomatik<br />

olarak kapanabilir veya film kaydı<br />

yapamayabilirsiniz. Sıcaklığı düşene<br />

kadar kamerayı serin bir yerde bırakın.<br />

Sorun Giderme<br />

65


Diğerleri<br />

“Memory Stick” hakkında<br />

66<br />

“Memory Stick”, büyük veri kapasitesine<br />

sahip, kompakt, taşınabilir entegre devre<br />

kayıt ortamıdır.<br />

Bu kamerada aşağıda listelenen “Memory<br />

Stick” türlerini kullanabilirsiniz. Ancak,<br />

“Memory Stick” türlerinin tümünün<br />

kameranızda çalışacağı garanti edilmez.<br />

(Daha fazla ayrıntı için aşağıdaki listeye<br />

bakın.)<br />

“Memory Stick” türleri<br />

“Memory Stick Duo”<br />

(MagicGate ile)<br />

“Memory Stick PRO Duo”<br />

“Memory Stick PRO-HG<br />

Duo”<br />

Kaydetme/<br />

Oynatma<br />

* Kameranız 8 bitlik paralel veri aktarımını<br />

desteklemez. “Memory Stick PRO Duo” ile<br />

aynı 4 bitlik paralel veri aktarımı desteklenir.<br />

•Kameranız “MagicGate” teknolojisini<br />

kullanan verileri kaydedemez veya oynatamaz.<br />

“MagicGate”, içeriği şifreli biçimde kaydeden<br />

ve aktaran telif hakkı koruma teknolojisidir.<br />

•Kameranız “Memory Stick Micro” (“M2”)<br />

ile uyumludur. “M2”, “Memory Stick Micro”<br />

için kullanılan kısaltmadır.<br />

•Bilgisayarla (Windows OS/Mac OS)<br />

biçimlendirilmiş “Memory Stick PRO Duo”<br />

ortamının kameranızla çalışması garanti<br />

edilmez.<br />

•Veri okuma/yazma hızı, kullandığınız<br />

“Memory Stick PRO Duo” ve “Memory Stick<br />

PRO Duo” uyumlu ürün bileşimine göre<br />

değişiklik gösterebilir.<br />

•Aşağıdaki durumlarda oluşabilecek<br />

görüntünün zarar görmesi veya kaybı telafi<br />

edilemez:<br />

– Kameranız “Memory Stick PRO Duo”<br />

ortamındaki görüntü dosyalarını okurken<br />

veya yazarken (erişim lambası yanarken ya<br />

da yanıp sönerken) “Memory Stick PRO<br />

Duo” ortamını çıkartırsanız ya da<br />

kameranızı kapatıp açarsanız.<br />

– “Memory Stick PRO Duo” ortamını<br />

mıknatıs veya manyetik alanların yakınında<br />

kullanırsanız.<br />

•Önemli verileri bilgisayarın sabit diskine<br />

yedeklemeniz önerilir.<br />

—<br />

a<br />

a*<br />

•“Memory Stick PRO Duo” veya “Memory<br />

Stick Duo” adaptörüne etiket ya da benzeri bir<br />

şey yapıştırmayın.<br />

•Terminallere dokunmayın ve metal cisimlerin<br />

temas etmesine izin vermeyin.<br />

•“Memory Stick PRO Duo” ortamını eğmeyin,<br />

düşürmeyin veya üzerinde aşırı güç<br />

kullanmayın.<br />

•“Memory Stick PRO Duo” ortamını açmayın<br />

veya üzerinde değişiklik yapmayın.<br />

•“Memory Stick PRO Duo” ortamının<br />

ıslanmasına izin vermeyin.<br />

•“Memory Stick PRO Duo” ortamını küçük<br />

çocukların ulaşamayacakları yerlerde<br />

bulundurmaya dikkat edin. Küçük çocuğun<br />

yutma tehlikesi vardır.<br />

•“Memory Stick Duo” yuvasına “Memory<br />

Stick PRO Duo” dışında başka hiçbir şey<br />

takmayın. Aksi takdirde arıza çıkabilir.<br />

•“Memory Stick PRO Duo” ortamını aşağıdaki<br />

yerlerde kullanmayın veya bulundurmayın:<br />

– Yaz ayında dışarı park edilmiş bir araç gibi<br />

yüksek sıcaklığa maruz kalan yerlerde.<br />

– Doğrudan güneş ışığı alan yerlerde.<br />

– Aşırı yüksek nem oranının olduğu veya<br />

aşındırıcı gazlara maruz kalan yerlerde.


“Memory Stick” hakkında<br />

“Memory Stick Duo” adaptörü<br />

hakkında<br />

•“Memory Stick PRO Duo” ortamını<br />

“Memory Stick” uyumlu bir aygıtla<br />

kullanırken “Memory Stick PRO Duo”<br />

ortamını “Memory Stick Duo” adaptörüne<br />

taktığınızdan emin olun.<br />

•“Memory Stick PRO Duo” ortamını<br />

“Memory Stick Duo” adaptörüne takarken<br />

“Memory Stick PRO Duo” ortamının doğru<br />

yönde yerleştirildiğinden emin olun ve sonra<br />

tam olarak içeri itin. Yanlış kullanımın arızaya<br />

neden olabileceğini unutmayın. Ayrıca,<br />

“Memory Stick PRO Duo” ortamını<br />

“Memory Stick Duo” adaptörüne yanlış<br />

yönde takmak üzere zorlarsanız zarar görebilir.<br />

•“Memory Stick Duo” adaptörünü “Memory<br />

Stick PRO Duo” takılı olmadan takmayın.<br />

Bunun yapılması kameranın arızalanmasına<br />

neden olabilir.<br />

“Memory Stick Micro” kullanımıyla<br />

ilgili notlar<br />

•“Memory Stick Micro” ortamını bu<br />

kamerayla kullanmak için Duo boyutlu M2<br />

Adaptörü gerekir. “Memory Stick Micro”<br />

ortamını Duo boyutlu M2 Adaptörüne takın,<br />

sonra da adaptörü “Memory Stick Duo”<br />

yuvasına takın. “Memory Stick Micro”<br />

ortamını Duo boyutlu M2 Adaptörü<br />

kullanmadan kameraya takarsanız, kameradan<br />

çıkaramayabilirsiniz.<br />

•“Memory Stick Micro” ortamını çocukların<br />

erişebileceği yerlerde bırakmayın. Çocuklar<br />

kazayla yutabilir.<br />

Görüntü verisi uyumluluğu hakkında<br />

•Kameranızla “Memory Stick PRO Duo”<br />

ortamına kaydedilen görüntü veri dosyaları<br />

JEITA (Japan Electronics and Information<br />

Technology Industries Association).<br />

tarafından oluşturulan “Design rule for<br />

Camera File system” (Kamera Dosya Sistemi<br />

Tasarım Kuralı) evrensel standardına<br />

uygundur.<br />

•Kameranızda, evrensel standarda uygun<br />

olmayan diğer aygıtlarda kaydedilmiş<br />

fotoğrafları oynatamazsınız. (Bu modeller bazı<br />

bölgelerde satılmaz.)<br />

•Başka bir aygıtla kullanılmış “Memory Stick<br />

PRO Duo” kullanamıyorsanız, ortamı<br />

kameranızla biçimlendirin (sayfa 50).<br />

Biçimlendirmenin “Memory Stick PRO Duo”<br />

ortamındaki tüm bilgileri sildiğini unutmayın.<br />

•Şu durumlarda kameranızla görüntüleri<br />

oynatamayabilirsiniz:<br />

– Bilgisayarınızda değiştirilen görüntü<br />

verilerini oynatırken.<br />

– Diğer aygıtlarla kaydedilmiş görüntü<br />

verilerini oynatırken.<br />

Diğerleri<br />

67


Pil hakkında<br />

Pilin şarj edilmesi hakkında<br />

•Pili 10°C - 30°C arasındaki bir ortam<br />

sıcaklığında şarj etmenizi öneririz. Bu sıcaklık<br />

aralığı dışındaki sıcaklıklarda pili etkin<br />

biçimde şarj edemeyebilirsiniz.<br />

•Aşağıdaki durumlarda pil takımını şarj<br />

edemeyebilirsiniz veya Güç/Şarj lambası<br />

yanmayabilir.<br />

– Pil takımının sıcaklığı çok düşük olduğunda.<br />

Pil takımını çıkarıp sıcak bir yere koyun.<br />

– Pil takımının sıcaklığı çok yüksek<br />

olduğunda.<br />

Pil takımını çıkarıp serin bir yere koyun.<br />

•Ayrıntılar için bkz. sayfa 16.<br />

Pilin etkin kullanımı<br />

•Düşük sıcaklıktaki ortamlarda pil performansı<br />

düşer. Bu nedenle, soğuk yerlerde pilin<br />

kullanılabileceği süre daha kısadır. Pilin daha<br />

uzun süre kullanılabilmesi için aşağıdakileri<br />

öneririz:<br />

– Kullanmadan önce ısıtmak üzere<br />

kameranızı cebinizin, vb. içine koyun.<br />

•Zum işlevini sık kullanırsanız pil çabuk biter.<br />

•Pil takımını hor kullanmayın, açmayın,<br />

üzerinde değişiklik yapmayın, vurma,<br />

düşürme, üstüne basma gibi fiziksel şoklara<br />

maruz bırakmayın.<br />

•Bozulmuş veya zarar görmüş pil takımını<br />

kullanmayın.<br />

Pilin atılması hakkında<br />

•Pili atarken en yakın <strong>Sony</strong> bayiine başvurun.<br />

Dahili şarj edilebilir yedekleme pili<br />

Bu kamerada gücün açık ya da kapalı olmasına<br />

bakılmaksızın tarih ve saatin yanı sıra diğer<br />

ayarların korunması için dahili, şarj edilebilir bir<br />

pil bulunur.<br />

Kamerayı kullandığınız sürece bu şarj edilebilir<br />

pil sürekli şarj edilir. Ancak, kamerayı yalnızca<br />

kısa sürelerle kullanıyorsanız şarjı zamanla azalır<br />

ve kamerayı yaklaşık bir hafta kullanmazsanız<br />

tamamen boşalır. Bu durumda kamerayı<br />

kullanmadan önce şarj edilebilir bu pili şarj<br />

ettiğinizden emin olun.<br />

Ancak, şarj edilebilir pil şarj edilmemiş olsa dahi<br />

kamerayı kullanabilirsiniz fakat tarih ve saat<br />

gösterilmez.<br />

Dahili şarj edilebilir yedekleme pilini<br />

şarj etme yöntemi<br />

Şarj edilmiş pil takımını kameraya takın ve<br />

kamerayı güç kapalı olarak 24 saat veya daha<br />

fazla bırakın.<br />

Kameranın nasıl saklanacağı<br />

•Kamera uzun süre kullanılmayacaksa<br />

işlevselliğini korumak için yılda en az bir kez<br />

pilini tamamen şarj edip kullanın ve sonra<br />

kamerayı kuru ve serin bir yerde saklayın.<br />

•Pili tamamen bitirmek için kapanana kadar<br />

kameranızı slayt gösterisi (sayfa 43) oynatma<br />

modunda bırakın.<br />

Pil ömrü hakkında<br />

•Pil ömrü sınırlıdır. Pil kapasitesi, daha fazla<br />

kullanıldıkça ve zaman geçtikçe yavaş yavaş<br />

azalır. Pilin çalışma süresi önemli ölçüde<br />

kısaldıysa bu, büyük olasılıkla pilin ömrünün<br />

tükendiği anlamına gelir. <strong>Sony</strong> bayiinizle veya<br />

bölgenizdeki <strong>Sony</strong> yetkili servisiyle temasa<br />

geçin.<br />

•Pil ömrü nasıl saklandığına ve kullanım<br />

biçimiyle ortamına göre değişir.<br />

68


Önlemler<br />

Kamerayı aşağıdaki yerlerde<br />

kullanmayın/bırakmayın:<br />

•Aşırı sıcak, soğuk veya nemli yerlerde<br />

Güneşte park edilmiş araba içi gibi yerlerde<br />

kamera gövdesi deforme olup arızalanabilir.<br />

•Doğrudan güneş ışığı altında veya ısıtıcı<br />

yanında<br />

Kamera gövdesinin rengi değişebilir veya<br />

deforme olabilir ve bu da arızalanmasına<br />

neden olabilir.<br />

•Sarsıntı ve titreşimin olduğu yerlerde<br />

•Güçlü manyetik alanların yakınında<br />

•Kumlu ve tozlu yerlerde<br />

Kameraya kum ve toz girmemesine dikkat<br />

edin. Bu kameranın arızalanmasına neden<br />

olabilir ve bazı durumlarda bu arıza<br />

giderilemeyebilir.<br />

Çalışma sıcaklıkları hakkında<br />

Kameranız 0°C - 40°C sıcaklıklar arasında<br />

çalışmak üzere tasarlanmıştır. Bu aralığın<br />

dışındaki aşırı soğuk veya sıcak yerlerde çekim<br />

yapılması önerilmez.<br />

Nem yoğunlaşması hakkında<br />

Kamera doğrudan soğuk veya sıcak bir yerden<br />

getirildiyse nem kameranın içinde veya dışında<br />

yoğunlaşabilir. Nemin yoğunlaşması kameranın<br />

arızalanmasına neden olabilir.<br />

Nem yoğunlaşması olması durumunda<br />

Kamerayı kapatıp nemin buharlaşması için<br />

yaklaşık bir saat bekleyin. Merceğin içinde nem<br />

yoğunlaşmış olarak çekim yapmayı denerseniz<br />

temiz görüntü kaydedemezsiniz.<br />

Taşıma hakkında<br />

Kameranın arızalanmasına veya zarar<br />

görmesine neden olabileceğinden kamera<br />

pantolonunuzun veya eteğinizin arka<br />

cebindeyken sandalyeye veya başka yere<br />

oturmayın.<br />

Temizleme hakkında<br />

LCD ekranı temizleme<br />

Parmak izlerini, tozları, vb. çıkarmak için ekran<br />

yüzeyini LCD temizleme takımıyla (ayrı olarak<br />

satılır) silin.<br />

Merceği temizleme<br />

Parmak izlerini, toz, vb. çıkarmak için merceği<br />

yumuşak bir bezle silin.<br />

Kamera yüzeyini temizleme<br />

Kamera yüzeyini suyla hafifçe nemlendirilmiş<br />

yumuşak bir bezle silin, sonra yüzeyi kuru bir<br />

bezle kurulayın. Dış yüzeye veya gövdeye zarar<br />

verebileceğinden aşağıdakileri kullanmayın.<br />

•Tiner, benzin, alkol, atılır bezler, böcek<br />

ilaçları, sinek kovucu, güneş önleyici veya<br />

böcek ilaçları, vb. gibi kimyasal maddeler.<br />

•Yukarıdakiler elinize bulaştığında kameraya<br />

dokunmayın.<br />

•Kamerayı uzun süre kauçuk veya plastikle<br />

temasta bırakmayın.<br />

Diğerleri<br />

69


Teknik Özellikler<br />

70<br />

Kamera<br />

[Sistem]<br />

Görüntü aygıtı: 7,13 mm (1/2,5 türü) CMOS<br />

algılayıcısı<br />

Kameranın toplam piksel sayısı:<br />

Yaklaşık 5 038 000 (2 592 × 1 944) piksel<br />

Kameranın etkin piksel sayısı:<br />

Yaklaşık 5 038 000 (2 592 × 1 944) piksel<br />

(fotoğraflarda), Yaklaşık 2 073 000 piksel<br />

([1920 × 1080 30P] film)<br />

Mercek: F3,6<br />

f = 7,0 mm<br />

35 mm fotoğraf makinesine<br />

dönüştürüldüğünde<br />

Filmler için: 47 mm (16:9)<br />

Fotoğraflar için: 42 mm (4:3)<br />

Pozlama kontrolü: Otomatik pozlama<br />

Dosya biçimi:<br />

Fotoğraflar: JPEG (DCF Sür. 2.0, Exif<br />

Sür. 2.21, MPF Temel) uyumlu<br />

Filmler: MPEG-4 AVC/H.264 (.MP4)<br />

Ses: MPEG AAC<br />

Kayıt: Dahili bellek (yaklaşık 26 MB),<br />

“Memory Stick PRO Duo”, SD bellek kartı,<br />

SDHC bellek kartı (Sınıf 4, 6, 10)<br />

[Giriş ve Çıkış bağlayıcıları]<br />

Çoklu kullanımlu terminal (A/V çıkışı (SD/HD<br />

Bileşeni)):<br />

Video çıkışı<br />

Ses çıkışı (mono)<br />

USB jakı: tür A (yerleşik)<br />

USB iletişimi: Hi-Speed USB<br />

(USB 2.0 uyumlu)<br />

[LCD ekran]<br />

LCD ekran: 6,1 cm (2,4 türü) TFT sürücü<br />

Toplam nokta sayısı: 230 400 (960 × 240) nokta<br />

[Güç, genel]<br />

Güç: Şarj edilebilir pil takımı NP-BK1, 3,6 V<br />

Güç tüketimi: 1,9 W (film görüntü boyutu<br />

[1280 × 720 30P] olduğunda)<br />

Çalışma sıcaklığı: 0 - 40°C<br />

Depolama sıcaklığı: –20 - +60°C<br />

Boyutlar: Yaklaşık 19,0 × 108,0 × 54,0 mm<br />

(G/Y/D, uzantılar hariç)<br />

Ağırlık (NP-BK1 pil takımı, bellek kartı dahil):<br />

Yaklaşık 130 g<br />

Mikrofon: Mono<br />

Hoparlör: Mono<br />

Şarj edilebilir pil takımı NP-BK1<br />

Kullanılan pil: Lityum-iyon pil<br />

Maksimum çıkış voltajı: DC 4,2 V<br />

Ortalama çıkış voltajı: DC 3,6 V<br />

Maksimum şarj voltajı: DC 4,2 V<br />

Maksimum şarj akımı: 1,4 A<br />

Kapasite:<br />

tipik: 3,4Ws (970mAs)<br />

minimum: 3,3Ws (930mAs)<br />

Tasarım ve teknik özellikler önceden bildirimde<br />

bulunulmaksızın değiştirilebilir.<br />

Ticari Markalar<br />

•“Memory Stick”, , “Memory Stick<br />

PRO”,<br />

, “Memory Stick<br />

Duo”,<br />

, “Memory Stick<br />

PRO Duo”, ,<br />

“Memory Stick Micro”, “MagicGate” ve<br />

, <strong>Sony</strong> Corporation<br />

şirketinin ticari markalarıdır.<br />

•Microsoft, Windows, Windows Vista ve<br />

DirectX, Microsoft Corporation şirketinin<br />

ABD ve/veya diğer ülkelerdeki ticari markaları<br />

veya kayıtlı ticari markalarıdır.<br />

•Macintosh, Mac OS, iMac, iBook,<br />

PowerBook, Power Mac ve eMac, Apple Inc<br />

şirketinin ticari markaları veya kayıtlı ticari<br />

markalarıdır.<br />

•Intel, ve Pentium, Intel Corporation şirketinin<br />

ticari markaları veya kayıtlı ticari markalarıdır.<br />

•360 Video, <strong>Sony</strong> Corporation şirketinin ticari<br />

markasıdır.<br />

•SDHC logosu bir ticari markadır.<br />

•MultiMediaCard, MultiMediaCard<br />

Association şirketinin ticari markasıdır.<br />

Bu kılavuzda kullanılan sistem ve ürün adlarına<br />

ek olarak genelde ticari markalar veya kayıtlı<br />

ticari markalar ilgili geliştiricilerin veya<br />

üreticilere aittir. Ancak, her seferinde bu<br />

kılavuzda veya ® işareti kullanılmamıştır.


İndeks<br />

İndeks<br />

Sayısallar ve<br />

Semboller<br />

360 Video görüntüleri......... 53<br />

4:3 TV ............................... 55<br />

A<br />

A/V bağlantı kablosu.......... 55<br />

A/V OUT jakı .................... 55<br />

Ana Ayarlar........................ 48<br />

Ayna modu ........................ 26<br />

B<br />

Bağlama<br />

4:3 TV......................... 55<br />

Bilgisayar .................... 33<br />

Geniş TV .................... 55<br />

Yüksek tanımlı TV....... 56<br />

Bellek kartı ..........................2<br />

Biçimlendir ................. 50, 51<br />

Bilgisayar ........................... 31<br />

Görüntüleri alma ........ 33<br />

C<br />

CD-ROM.......................... 31<br />

Ç<br />

Çekim ............................... 40<br />

Film............................ 24<br />

Fotoğraf ...................... 24<br />

Çekim Ayarı....................... 47<br />

D<br />

Dahili Bellek Aracı ............ 51<br />

Döndür.............................. 44<br />

E<br />

Ekran<br />

Gösterge..................... 12<br />

LCD Arka Işığı ........... 48<br />

G<br />

Geniş TV........................... 55<br />

Görüntüleme..................... 43<br />

Görüntüleri izleme ............ 27<br />

Gösterge............................ 12<br />

H<br />

Hafıza Kartı Aracı ............. 50<br />

İ<br />

İndeks ekranı..................... 27<br />

İşletim Sistemi................... 31<br />

K<br />

Kamerayı tutma şekli ........... 6<br />

Kopyala............................. 50<br />

Koru ................................. 44<br />

Kurulum ........................... 45<br />

L<br />

Language Setting ............... 48<br />

LCD Arka Işığı .................. 48<br />

LUN Ayarları .................... 49<br />

M<br />

Macintosh bilgisayar .......... 31<br />

“Memory Stick PRO<br />

Duo”.......................... 66<br />

Menü<br />

Çekim......................... 40<br />

Görüntüleme.............. 43<br />

Öğeler......................... 30<br />

N<br />

NTSC ............................... 49<br />

O<br />

ON/OFF düğmesi........ 10, 21<br />

OP kilidi göstergesi.............24<br />

Otomatik-zamanlayıcı........26<br />

Oynatmada zum.................28<br />

P<br />

PAL ...................................49<br />

Parçaları tanımlama ...........10<br />

Pil ......................................68<br />

PMB..................................38<br />

S<br />

Saat Ayarları.......................52<br />

Ses düzeyi ..........................27<br />

Sesli Uyarı..........................48<br />

Sil ......................................43<br />

Sıfırlama ............................48<br />

Slayt gösterisi .....................43<br />

Sorun Giderme ..................58<br />

SteadyShot.........................42<br />

Ş<br />

Şarj edilebilir pil ...........15, 70<br />

T<br />

Tarih ..................................52<br />

Titrek Işık Giderme ............47<br />

U<br />

Uyarı göstergeleri ve<br />

mesajları......................64<br />

V<br />

VGA...................................40<br />

Video Çıkışı .......................49<br />

W<br />

Windows bilgisayarı ............31<br />

71<br />

İndeks


İndeks<br />

Y<br />

Yazılım .............................. 38<br />

Yükle................................. 38<br />

Yüksek tanımlı TV ............. 56<br />

Yüz Algılama ..................... 42<br />

Z<br />

Zum .................................. 26<br />

72


İndeks<br />

Lisans hakkında notlar<br />

BU ÜRÜN, TÜKETİCİNİN KİŞİSEL VE<br />

TİCARİ OLMAYAN KULLANIMINA<br />

YÖNELİK OLARAK ŞU AMAÇLARLA AVC<br />

PATENT PORTFÖY LİSANSIYLA LİSANS<br />

KORUMASINA ALINMIŞTIR:<br />

(i) AVC STANDARDINA UYGUN OLARAK<br />

VİDEO ( “AVC VIDEO”) ŞİFRELEMESİ<br />

VE/VEYA<br />

(ii) KİŞİSEL VE TİCARİ OLMAYAN BİR<br />

ETKİNLİKTE BULUNAN TÜKETİCİ<br />

TARAFINDAN ŞİFRELENMİŞ VE AVC<br />

VİDEOSU SAĞLAMA LİSANSI BULUNAN<br />

BİR VİDEO SAĞLAYICISINDAN ELDE<br />

EDİLMİŞ AVC VİDEOSUNUN<br />

ŞİFRESİNİN ÇÖZÜLMESİ. BAŞKA<br />

HİÇBİR KULLANIMA YÖNELİK LİSANS<br />

VERİLMEZ VEYA VERİLMESİ İMA<br />

EDİLMEZ. MPEG LA, L.L.C’DEN DAHA<br />

FAZLA BİLGİ ELDE EDİLEBİLİR. BKZ.<br />

<br />

İndeks<br />

73


Bu ürün hakkındaki ek bilgiler ve sık sorulan<br />

sorulara verilen yanıtlar, Müşteri Destek Web<br />

Sitesi’nde bulunabilir.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!