Sony DSC-W190 - DSC-W190 Consignes d’utilisation Slovaque
Sony DSC-W190 - DSC-W190 Consignes d’utilisation Slovaque
Sony DSC-W190 - DSC-W190 Consignes d’utilisation Slovaque
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Obsah<br />
Index<br />
Príručka k zariadeniu Cyber-shot<br />
<strong>DSC</strong>-W180/<strong>W190</strong><br />
© 2009 <strong>Sony</strong> Corporation 4-143-375-81(1)<br />
SK
Ako používať túto príručku<br />
Kliknutím na tlačidlo v pravom hornom rohu môžete preskočiť na príslušnú stranu.<br />
Je to praktický spôsob vyhľadania funkcie, ktorú si chcete pozrieť.<br />
Obsah<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Vyhľadávanie informácií podľa<br />
funkcie.<br />
Vyhľadávanie informácií podľa<br />
operácie.<br />
Vyhľadávanie informácií v zozname<br />
položiek MENU/Nastavenia.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie informácií podľa<br />
kľúčového slova.<br />
Značky a symboly použité v tejto príručke<br />
Index<br />
V tejto príručke je postupnosť operácií<br />
znázornená šípkami (t). Obsluhu<br />
fotoaparátu vykonávajte v uvedenom<br />
poradí. Znázornené značky zodpovedajú<br />
značkám, ktoré sa zobrazujú<br />
v predvolenom nastavení fotoaparátu.<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Značka označuje predvolené<br />
nastavenie.<br />
Označuje upozornenia a obmedzenia,<br />
ktoré sa týkajú správnej obsluhy<br />
fotoaparátu.<br />
Označuje užitočné informácie.<br />
2 SK
Informácie o používaní<br />
fotoaparátu<br />
Informácie o typoch použiteľných<br />
pamäťových kariet „Memory Stick“<br />
(predáva sa osobitne)<br />
„Memory Stick Duo“:<br />
S fotoaparátom môžete<br />
používať pamäťovú kartu<br />
„Memory Stick Duo“.<br />
„Memory Stick“: S<br />
fotoaparátom nemôžete<br />
používať pamäťovú<br />
kartu „Memory Stick“.<br />
Nie je možné použiť iné pamäťové<br />
karty.<br />
• Bližšie informácie o pamäťovej karte<br />
„Memory Stick Duo“ nájdete na str. 99.<br />
Pri použití pamäťovej karty „Memory<br />
Stick Duo“ v zariadení kompatibilnom<br />
s kartami „Memory Stick“<br />
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“<br />
môžete použiť po vložení do adaptéra<br />
pamäťových kariet „Memory Stick Duo“<br />
(predáva sa osobitne).<br />
Poznámky k LCD displeju a objektívu<br />
• LCD displej je vyrobený použitím veľmi<br />
presnej technológie, vďaka ktorej správne<br />
funguje viac ako 99,99% pixelov. Na LCD<br />
displeji sa však môžu objavovať malé čierne<br />
a/alebo jasné body (biele, červené, modré<br />
alebo zelené). Tieto body sú normálnym<br />
výsledkom výrobného procesu a nemajú<br />
vplyv na snímanie.<br />
Čierne, biele, červené, modré<br />
alebo zelené body<br />
• Vystavením LCD displeja alebo objektívu<br />
priamemu slnečnému žiareniu na dlhšiu<br />
dobu môže dôjsť k poruche zariadenia.<br />
Buďte opatrní pri ukladaní fotoaparátu<br />
blízko okna alebo vo vonkajšom prostredí.<br />
• Nestláčajte LCD displej príliš silno. Farby na<br />
displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to<br />
by mohlo spôsobiť poruchu.<br />
• V chladnom prostredí môžu v obraze na<br />
LCD displeji vznikať závoje. To nie je<br />
porucha.<br />
• Chráňte pohyblivý objektív pred nárazmi a<br />
netlačte naň silou.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Adaptér pamäťových<br />
kariet „Memory Stick<br />
Duo“<br />
Informácie o akumulátore<br />
• Pred prvým použitím fotoaparátu nabite<br />
akumulátor (je súčasťou dodávky).<br />
• Akumulátor môžete dobíjať aj vtedy, keď nie<br />
je úplne vybitý. Môžete taktiež využiť<br />
čiastočne nabitú kapacitu akumulátora, aj<br />
keď nie je úplne nabitý.<br />
• Ak akumulátor nebudete dlhšiu dobu<br />
používať, nechajte ho úplne vybiť, vybitý<br />
akumulátor vyberte z fotoaparátu a<br />
uschovajte ho na chladnom a suchom mieste.<br />
Tým uchováte funkcie akumulátora.<br />
• Bližšie informácie o vhodnom akumulátore<br />
nájdete na str. 101.<br />
Zábery použité v tejto príručke<br />
Zábery použité v tejto príručke ako príklady<br />
záberov sú reprodukcie. Nejde o skutočné<br />
zábery nasnímané týmto fotoaparátom.<br />
3 SK
Obsah<br />
Informácie o používaní fotoaparátu<br />
Snímanie<br />
Ako používať túto príručku···································· 2<br />
Informácie o používaní fotoaparátu ······················ 3<br />
Vyhľadávanie operácie·········································· 7<br />
Vyhľadávanie MENU/Nastavenia ·························· 9<br />
Popis jednotlivých častí ······································ 12<br />
Používanie prepínača režimu ······························ 13<br />
Zmena nastavenia DISP (Zobrazenie displeja)···· 14<br />
Používanie vnútornej pamäte······························ 16<br />
Auto Adjustment ················································· 17<br />
Scene Selection ·················································· 18<br />
Videozáznam······················································· 20<br />
Program Auto······················································ 21<br />
Smile Shutter (Snímanie úsmevu) ······················· 22<br />
Transfokácia························································ 23<br />
Self-Timer···························································· 24<br />
Macro·································································· 25<br />
Flash···································································· 26<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Prezeranie<br />
Prezeranie statických záberov ···························· 27<br />
Transfokácia počas prehrávania························· 28<br />
Index záberov······················································ 29<br />
Delete·································································· 30<br />
Prezeranie videozáznamov ································· 31<br />
4 SK
MENU (Snímanie)<br />
Položky MENU (Snímanie) ···································· 9<br />
Obsah<br />
MENU (Prezeranie)<br />
Položky MENU (Prezeranie) ································ 10<br />
Nastavenia<br />
TV prijímač<br />
Položky nastavení ··············································· 11<br />
Prezeranie záberov na TV prijímači····················· 69<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Počítač<br />
Práca s počítačom vybaveným operačným<br />
systémom Windows············································ 71<br />
Inštalácia softvéru (je súčasťou dodávky)··········· 73<br />
Informácie o „PMB (Picture Motion Browser)“·······74<br />
Práca so zábermi na počítači······························ 75<br />
Práca s počítačom Macintosh ···························· 79<br />
Prezeranie príručky „Ďalšie kroky –<br />
Cyber-shot“························································· 81<br />
Index<br />
Tlač<br />
Tlač statických záberov ······································ 82<br />
Priama tlač záberov s použitím tlačiarne<br />
kompatibilnej s PictBridge ·································· 83<br />
Tlač vo fotozberni ··············································· 85<br />
5 SK
Riešenie problémov<br />
Riešenie problémov ············································ 86<br />
Výstražné upozornenia········································ 95<br />
Obsah<br />
Iné<br />
Index<br />
Používanie fotoaparátu v zahraničí — zdroje<br />
napájania····························································· 98<br />
Informácie o pamäťovej karte „Memory<br />
Stick Duo“ ··························································· 99<br />
Informácie o akumulátore ································· 101<br />
Informácie o nabíjačke······································ 102<br />
Index ································································· 103<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
6 SK
Vyhľadávanie operácie<br />
Ponechať nastavenia<br />
na fotoaparát<br />
Auto Adjustment·················································· 17<br />
Scene Selection··················································· 18<br />
Obsah<br />
Snímanie portrétov Soft Snap ······························································· 18<br />
Twilight Portrait···················································· 18<br />
Smile Shutter (Snímanie úsmevu)··················· 22<br />
Face Detection····················································· 44<br />
Red Eye Reduction ············································· 46<br />
Snímanie v blízkosti<br />
objektov<br />
Snímanie pohyblivých<br />
objektov<br />
Macro······································································ 25<br />
Videozáznam ························································ 20<br />
Burst········································································ 35<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Snímanie bez<br />
rozmazania<br />
High Sensitivity ···················································· 18<br />
Samospúšť s 2-sekundovým<br />
oneskorením ························································· 24<br />
ISO··········································································· 37<br />
SteadyShot···························································· 34<br />
Index<br />
Snímanie<br />
s protisvetlom<br />
Vynútený blesk····················································· 26<br />
Snímanie na tmavých<br />
miestach<br />
High Sensitivity ···················································· 18<br />
Slow Synchro ······················································· 26<br />
ISO··········································································· 37<br />
Nastavenie expozície Histogram ······························································ 15<br />
EV············································································· 36<br />
Zmena miesta<br />
zaostrenia<br />
Focus ······································································ 40<br />
Face Detection····················································· 44<br />
7 SK
Zmena veľkosti záberu Image Size····························································· 32<br />
Vymazanie záberov Delete······································································ 30<br />
Format ···································································· 63<br />
Obsah<br />
Zobrazenie<br />
zväčšených záberov<br />
Transfokácia počas prehrávania····················· 28<br />
Trimming ································································ 50<br />
Úprava záberov Retouch·································································· 50<br />
Multi-Purpose Resize········································· 51<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Prehrávanie série<br />
záberov podľa poradia<br />
Tlač záberov<br />
sdátumom<br />
Slideshow ······························································ 48<br />
Použitie aplikácie „PMB (Picture Motion<br />
Browser)“ ······························································ 74<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Zmena nastavení<br />
dátumu a času<br />
Clock Settings ······················································ 67<br />
Index<br />
Inicializácia nastavení Initialize··································································· 59<br />
Tlač záberov Print ········································································· 82<br />
Prezeranie na TV<br />
prijímačoch<br />
Prezeranie záberov na TV prijímači················ 69<br />
Informácie o voliteľnom<br />
príslušenstve<br />
„Ďalšie kroky – Cyber-shot“····························· 81<br />
8 SK
Vyhľadávanie MENU/Nastavenia<br />
Položky MENU (Snímanie)<br />
Obsah<br />
Jednotlivé funkcie snímania môžete zvoliť jednoducho pomocou tlačidla Menu.<br />
1 Nastavením prepínača režimu na (Statický záber) alebo<br />
(Videozáznam) prepnite do režimu snímania.<br />
2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku<br />
ponuky.<br />
3 Zvoľte požadovanú položku ponuky pomocou v/<br />
V/b/B na ovládacom tlačidle.<br />
4 Stlačením tlačidla MENU vypnite obrazovku<br />
ponuky.<br />
Ovládacie tlačidlo<br />
V tabuľke nižšie značka znamená, že funkcia je dostupná a<br />
značka — znamená, že funkcia je nedostupná. Ikony pod položkami [Výber scény] a [ ]<br />
označujú dostupné režimy.<br />
Prepínač režimu<br />
Camera<br />
Výber scény<br />
Položky ponuky<br />
Camera —<br />
Image Size —<br />
SteadyShot —<br />
Tlačidlo MENU<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
REC Mode —<br />
EV<br />
ISO — — —<br />
White Balance —<br />
Focus — — —<br />
Metering Mode — —<br />
Smile Detection<br />
—<br />
Sensitivity<br />
Face Detection —<br />
Flash Level — — —<br />
Red Eye Reduction —<br />
Color Mode — —<br />
(Settings)<br />
Poznámka<br />
• Na displeji sa zobrazujú len položky, ktoré sú pre daný režim dostupné.<br />
9 SK
Položky MENU (Prezeranie)<br />
Jednotlivé funkcie prezerania môžete zvoliť jednoducho pomocou tlačidla Menu.<br />
1 Nastavením prepínača režimu na<br />
(Prehrávanie) prepnite do režimu prehrávania.<br />
2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku<br />
ponuky.<br />
3 Zvoľte požadovanú položku ponuky pomocou v/<br />
V/b/B na ovládacom tlačidle.<br />
4 Stlačte z v strede ovládacieho tlačidla.<br />
V tabuľke nižšie značka<br />
funkcia je nedostupná.<br />
znamená, že funkcia je dostupná a značka — znamená, že<br />
Položky ponuky „Memory Stick Duo“ Vnútorná pamäť<br />
(Slideshow)<br />
(Retouch)<br />
(Multi-Purpose Resize)<br />
(Protect)<br />
DPOF<br />
(Print)<br />
(Rotate)<br />
(Select Folder) —<br />
(Settings)<br />
Tlačidlo MENU<br />
(Prehrávanie)<br />
Ovládacie tlačidlo<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámka<br />
• Na displeji sa zobrazujú len položky, ktoré sú pre daný režim dostupné.<br />
10 SK
Položky nastavení<br />
Nastavenia môžete zmeniť na obrazovke<br />
(Settings).<br />
1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku<br />
ponuky.<br />
2 Zvoľte položku (Settings) pomocou V na<br />
ovládacom tlačidle a potom stlačením z v strede<br />
ovládacieho tlačidla zobrazte obrazovku<br />
nastavení.<br />
3 Zvoľte každú položku pomocou v/V/b/B, potom<br />
stlačte z.<br />
4 Stlačením tlačidla MENU vypnite obrazovku ponuky.<br />
Kategórie<br />
Main Settings<br />
Shooting Settings<br />
Internal Memory Tool<br />
"Memory Stick" Tool<br />
Clock Settings<br />
Language Setting<br />
Položky<br />
Beep<br />
USB Connect<br />
Video Out<br />
Initialize<br />
Grid Line<br />
Digital Zoom<br />
Auto Review<br />
Format<br />
Format<br />
Create REC.Folder<br />
Change REC.Folder<br />
Copy<br />
Clock Settings<br />
Language Setting<br />
Tlačidlo MENU<br />
Ovládacie tlačidlo<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámka<br />
• Položka ["Memory Stick" Tool] sa zobrazí len vtedy, keď je do fotoaparátu vložená pamäťová<br />
karta „Memory Stick Duo“ a položka [Internal Memory Tool] sa zobrazí len vtedy, keď nie je<br />
vložená pamäťová karta „Memory Stick Duo“.<br />
11 SK
Popis jednotlivých častí<br />
A Spúšť<br />
B Flash (Blesk)<br />
C Mikrofón<br />
D Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)<br />
E Kontrolka ON/OFF (Napájanie)<br />
F Kontrolka samospúšte<br />
G Objektív<br />
H LCD displej<br />
I Tlačidlo MENU (9)<br />
J Snímanie: Tlačidlo W/T (Transfokácia)<br />
(23)<br />
Prezeranie: Tlačidlo (Transfokácia<br />
počas prehrávania) (28)/Tlačidlo<br />
(Index) (29)<br />
K Prepínač režimu (13)<br />
L Konektor DC IN<br />
M Konektor (USB)·A/V OUT<br />
(bočná strana)<br />
N Kryt konektora<br />
O Háčik pre remienok na zápästie<br />
P Snímanie: Tlačidlo (Úsmev) (22)<br />
Prezeranie: Tlačidlo (Delete) (30)<br />
Q Ovládacie tlačidlo<br />
Zapnuté menu: v/V/b/B/z<br />
Vypnuté menu: DISP/ / /<br />
R Reproduktor<br />
S Otvor pre statív<br />
T Kryt priestoru pre akumulátor/<br />
pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“<br />
U Priestor pre vloženie akumulátora<br />
V Páčka uvoľnenia akumulátora<br />
W Slot pre pamäťovú kartu „Memory<br />
Stick Duo“<br />
X Kontrolka prístupu<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
12 SK
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Používanie prepínača režimu<br />
Nastavte prepínač režimu na požadovanú funkciu.<br />
Obsah<br />
Prepínač režimu<br />
(Statický záber) Umožňuje snímanie statických záberov (str. 17).<br />
(Videozáznam) Umožňuje zaznamenanie videozáznamov so zvukom (str. 20).<br />
(Prehrávanie)<br />
Umožňuje prezeranie statických záberov a videozáznamov<br />
(strana 27, 31)<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
13 SK
Zmena nastavenia DISP<br />
(Zobrazenie displeja)<br />
1 Stlačte DISP (Zobrazenie displeja) na ovládacom tlačidle.<br />
Po každom stlačení DISP (Zobrazenie displeja) sa zmení nastavenie.<br />
Obsah<br />
Indikátory zapnuté (On)<br />
Nastaví sa štandardný jas displeja a zobrazujú sa informácie.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Indikátory zapnuté (On)*<br />
Histogram zapnutý (On)*<br />
Nastaví sa vyšší jas displeja a zobrazujú sa informácie.<br />
Nastaví sa vyšší jas displeja a zobrazuje sa graf jasu záberu.<br />
Počas prehrávania sa zobrazujú aj informácie o záberoch.<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Indikátory vypnuté (Off)*<br />
Nastaví sa vyšší jas displeja a zobrazujú sa len zábery.<br />
Index<br />
* Jas podsvietenia LCD displeja sa zvyšuje.<br />
Poznámka<br />
• Ak prezeráte zábery pri jasnom vonkajšom svetle, nastavte si vyšší jas displeja. Pri nastavení<br />
vyššieho jasu sa však rýchlejšie vybíja akumulátor.<br />
14 SK
Histogram<br />
Histogram (stĺpcový diagram) je graf zobrazujúci jas záberu. Zobrazenie grafu indikuje<br />
svetlý záber, ak je naklonený doprava a tmavý záber, ak je naklonený doľava.<br />
A<br />
B<br />
Dark (Tmavý) Bright (Svetlý)<br />
A Počet pixelov<br />
B Jas<br />
1 Opakovane stláčajte DISP (Zobrazenie displeja), až kým sa nezobrazí<br />
histogram.<br />
Poznámky<br />
• Histogram sa tiež objaví pri prehrávaní samostatného záberu, ale nebudete môcť upraviť<br />
expozíciu.<br />
• Tento histogram sa nezobrazí počas zaznamenávania videozáznamu, prehrávania<br />
videozáznamu alebo prezerania otočených statických záberov.<br />
• Veľký rozdiel v histograme zobrazenom počas snímania a prehrávania sa môže vyskytnúť:<br />
– Keď blysne blesk.<br />
– Keď je rýchlosť uzávierky nízka alebo vysoká.<br />
• Histogram sa nemusí zobraziť pre zábery nasnímané inými fotoaparátmi.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
15 SK
Používanie vnútornej pamäte<br />
Fotoaparát je vybavený vnútornou pamäťou s kapacitou približne 12 MB. Vnútornú<br />
pamäť nie je možné vybrať. Aj keď vo fotoaparáte nie je vložená žiadna pamäťová karta<br />
„Memory Stick Duo“, môžete zaznamenávať zábery pomocou tejto vnútornej pamäte.<br />
Obsah<br />
B<br />
Keď je vložená pamäťová karta „Memory Stick Duo“<br />
[Záznam]: Zábery sa ukladajú na pamäťovú kartu<br />
„Memory Stick Duo“.<br />
[Prehrávanie]: Zábery uložené na pamäťovej karte<br />
„Memory Stick Duo“sa prehrávajú.<br />
[Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z pamäťovej<br />
karty „Memory Stick Duo“ je možné vykonať niekoľko<br />
funkcií.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
B<br />
Vnútorná<br />
pamäť<br />
Keď nie je vložená žiadna pamäťová karta „Memory<br />
Stick Duo“<br />
[Záznam]: Zábery sa zaznamenávajú pomocou<br />
vnútornej pamäte.<br />
[Prehrávanie]: Prehrávajú sa zábery, ktoré sú uložené vo<br />
vnútornej pamäti.<br />
[Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z vnútornej<br />
pamäte je možné vykonať niekoľko funkcií.<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Informácie o obrazových údajoch uložených vo<br />
vnútornej pamäti<br />
Index<br />
Ak chcete, aby prebehlo kopírovanie (zálohovanie) dát bez problémov, odporúčame<br />
dodržať jeden z uvedených postupov.<br />
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pevný disk vášho počítača<br />
Vykonajte postup na str. 75 až 76 bez pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ vloženej vo<br />
fotoaparáte.<br />
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“<br />
Pripravte si pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s dostatkom voľného miesta a potom<br />
vykonajte postup, ktorý je opísaný v časti [Copy] (str. 66).<br />
Poznámky<br />
• Súbory záberov na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ nie je možné prenášať do vnútornej<br />
pamäte.<br />
• Vytvorením prepojenia USB medzi fotoaparátom a počítačom pomocou špecifikovaného kábla<br />
USB môžete prenášať údaje z vnútornej pamäte do počítača. Nemôžete však prenášať údaje<br />
z počítača do vnútornej pamäte.<br />
16 SK
Auto Adjustment<br />
Umožňuje snímanie statických záberov s automaticky upravenými nastaveniami.<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Statický záber).<br />
2MENU t (Camera) t (Auto Adjustment) t z na ovládacom<br />
tlačidle.<br />
3 Nasnímajte záber stlačením spúšte.<br />
zPostup pri snímaní statického záberu objektu, ktorý nie je<br />
možné dobre zaostriť<br />
• Najkratšia vzdialenosť snímania je približne 5 cm (W), 40 cm (T) (od objektívu).<br />
• Ak fotoaparát nemôže na daný objekt zaostriť automaticky, indikátor aretácie AE/AF začne<br />
pomaly blikať a nezaznie pípnutie. Buď zmeňte kompozíciu záberu, alebo zmeňte nastavenie<br />
zaostrenia (str. 40).<br />
Zaostrenie môže byť náročné v nasledujúcich situáciách:<br />
– Je tma a snímaný objekt je ďaleko.<br />
– Kontrast objektu a pozadia je nevýrazný.<br />
– Snímaný objekt sa nachádza za sklom.<br />
– Objekt sa rýchlo pohybuje.<br />
– Je prítomné odrážané svetlo alebo lesklé povrchy.<br />
– Objekt sa nachádza v protisvetle alebo je tam ostrý lúč svetla.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
17 SK
Scene Selection<br />
Umožňuje snímanie s preddefinovanými nastaveniami podľa aktuálnej scény.<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Statický záber).<br />
2MENU t (Camera) t Výber požadovanej scény t z na ovládacom<br />
tlačidle.<br />
(High Sensitivity)<br />
(Soft Snap)<br />
(Landscape)<br />
Umožňuje snímať zábery bez blesku<br />
aj pri nedostatočných svetelných<br />
podmienkach a znižuje mieru<br />
rozmazania obrazu.<br />
Umožňuje snímanie záberov s jemnejšou<br />
atmosférou pre portréty a kvetiny atď.<br />
Umožňuje jednoduché snímanie vzdialených scén<br />
prostredníctvom zaostrenia do vzdialenosti.<br />
Nasníma modrú oblohu a flóru v živých farbách.<br />
(Twilight Portrait) Umožňuje snímanie ostrých záberov osôb s nočnou<br />
scénou v pozadí bez ovplyvnenia atmosféry.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
(Twilight)<br />
Umožňuje snímanie nočných scén na diaľku so<br />
zachovaním temnej atmosféry pozadia.<br />
Index<br />
(Beach)<br />
Umožňuje jasne nasnímať modrú farbu vody pri<br />
snímaní scén pri mori alebo jazere.<br />
(Snow)<br />
Umožňuje nasnímanie jasných záberov bez<br />
skreslenia farieb v zasnežených scénach alebo iných<br />
miestach, kde prevláda biela farba.<br />
Poznámka<br />
• Pri snímaní záberov v režimoch (Twilight Portrait) alebo (Twilight) sa zníži rýchlosť<br />
uzávierky a zábery môžu byť rozmazané. Odporúčame používať statív, aby sa predišlo<br />
rozmazávaniu.<br />
18 SK
Funkcie, ktoré môžete použiť v Scene Selection<br />
Fotoaparát predurčí kombináciu funkcií, aby bolo zaručené správne nasnímanie záberu<br />
podľa aktuálneho prostredia (scény). Značka znamená, že funkcia je dostupná a značka<br />
— znamená, že funkcia je nedostupná. Ikony pod položkou [Flash] označujú dostupné<br />
režimy blesku.<br />
V závislosti od zvoleného režimu Scene Selection nie sú niektoré funkcie k dispozícii.<br />
Macro<br />
Flash<br />
Steady-<br />
Shot<br />
Burst<br />
* [Flash] nie je možné zvoliť pre [White Balance].<br />
White<br />
Balance<br />
Snímanie<br />
úsmevu<br />
Face<br />
Detection<br />
Red Eye<br />
Reduction<br />
— * —<br />
— —<br />
— — — —<br />
— —<br />
— — — — — —<br />
—<br />
—<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
19 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Videozáznam<br />
Umožňuje zaznamenanie videozáznamov so zvukom.<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Videozáznam).<br />
2 Zatlačte spúšť nadoraz.<br />
3 Opakovaným stlačením spúšte nadoraz zastavíte nahrávanie<br />
videozáznamu.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
20 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Program Auto<br />
Umožňuje snímanie s automaticky upravenou expozíciou (tak rýchlosť uzávierky ako aj<br />
hodnota clony). Rôzne nastavenia môžete tiež navoliť pomocou ponuky.<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Statický záber).<br />
2MENU t (Camera) t (Program Auto) t z na ovládacom<br />
tlačidle.<br />
3 Nasnímajte záber stlačením spúšte.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
21 SK
Smile Shutter (Snímanie úsmevu)<br />
Ak fotoaparát rozpozná úsmev, spúšť sa uvoľní automaticky.<br />
1 Stlačte tlačidlo (Úsmev).<br />
2 Počkajte na rozpoznanie úsmevu.<br />
Keď úroveň úsmevu prekročí bod b na indikátore,<br />
fotoaparát zaznamená zábery automaticky.<br />
Ak stlačíte tlačidlo spúšte počas režimu Smile Shutter<br />
(Snímanie úsmevu), fotoaparát nasníma záber a potom sa<br />
vráti do režimu Smile Shutter.<br />
3 Ak chcete zastaviť snímanie, stlačte znova<br />
tlačidlo (Úsmev).<br />
Poznámky<br />
• Snímanie pomocou režimu Smile Shutter (Snímanie úsmevu) sa ukončí automaticky po zaplnení<br />
kapacity pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ alebo vnútornej pamäte.<br />
• V závislosti od podmienok sa úsmevy nemusia rozpoznať správne.<br />
• Nie je možné používať digitálnu transfokáciu.<br />
• Keď sú v režime Scene Selection zvolené režimy (Landscape) alebo (Twilight), nemôžete<br />
používať funkciu Smile Shutter (Snímanie úsmevu).<br />
zRady pre lepšie zachytenie úsmevov<br />
Rámček rozpoznania tváre<br />
Indikátor citlivosti rozpoznania<br />
úsmevu<br />
1 Nezakrývajte si oči ofinou.<br />
Tváre nesmú byť zakryté klobúkom, maskami,<br />
slnečnými okuliarmi atď.<br />
2 Snažte sa nasmerovať tvár priamo pred fotoaparát<br />
a buďte, pokiaľ je to možné, v rovnakej výške. Oči<br />
majte zúžené.<br />
3 Usmievajte sa zreteľne s otvorenými ústami. Úsmev<br />
sa jednoduchšie rozpozná, ak ukážete zuby.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
• Spúšť sa aktivuje, keď sa ktorákoľvek osoba, ktorej tvár fotoaparát rozpoznal, usmeje.<br />
• Ak sa úsmev nerozpozná, nastavte [Smile Detection Sensitivity] v ponuke nastavenia.<br />
22 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Transfokácia<br />
Môžete zväčšiť záber počas snímania. Funkcia optickej transfokácie fotoaparátu dokáže<br />
zväčšiť zábery až 3×.<br />
Obsah<br />
1 Stlačte tlačidlo W/T (Transfokácia).<br />
Stlačením tlačidla T transfokáciu zväčšíte a stlačením<br />
tlačidla W transfokáciu zmenšíte.<br />
• Keď rozsah transfokácie prekročí hodnotu 3×, pozrite str. 61.<br />
Poznámka<br />
• V priebehu snímania videozáznamu nie je možné meniť<br />
transfokáciu.<br />
Tlačidlo T<br />
Tlačidlo W<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
23 SK
Self-Timer<br />
1 Stlačte (Self-Timer) na ovládacom tlačidle.<br />
Po každom stlačení (Self-Timer) sa zmení nastavenie.<br />
Samospúšť sa nepoužíva<br />
Nastavenie samospúšte s oneskorením 10 sekúnd<br />
Keď stlačíte tlačidlo spúšte, kontrolka samospúšte bliká a znie<br />
pípanie, až kým sa spúšť nespustí.<br />
Ak chcete toto zrušiť, stlačte znovu .<br />
Nastavenie samospúšte s oneskorením 2 sekúnd<br />
zObmedzenie rozmazania pomocou 2-sekundovej<br />
samospúšte<br />
• Použite samospúšť s 2-sekundovým oneskorením, čím zabránite rozmazaniu záberu. Spúšť sa<br />
uvoľní 2 sekundy po stlačení tlačidla spúšte, čím sa redukuje otras fotoaparátu pri stlačení<br />
tlačidla spúšte.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
24 SK
Macro<br />
Toto nastavenie slúži na snímanie nádherných blízkych záberov malých objektov,<br />
napríklad, hmyzu alebo kvetov.<br />
Obsah<br />
1 Stlačte (Macro) na ovládacom tlačidle.<br />
Po každom stlačení (Macro) sa zmení nastavenie.<br />
Zaostrenie sa automaticky upraví zo vzdialených objektov na<br />
blízke objekty.<br />
• Pri bežných podmienkach prepnite fotoaparát do tohto režimu.<br />
Zaostrenie sa nastaví s prioritou na blízke objekty. Pri snímaní<br />
blízkych objektov nastavte Macro na On (Zap.).<br />
• Odporúča sa nastaviť transfokáciu celkom na stranu W.<br />
Poznámka<br />
• Pri snímaní záberov v režime Macro sa rýchlosť automatického zaostrenia zníži.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
25 SK
Flash<br />
1 Stlačte (Flash) na ovládacom tlačidle.<br />
Po každom stlačení (Flash) sa zmení nastavenie.<br />
Poznámky<br />
Bliká pri nedostatočnom svetle alebo protisvetle.<br />
Blesk sa aktivuje vždy. (Flash On)<br />
Blesk sa aktivuje vždy.<br />
Rýchlosť uzávierky je pomalá na tmavých miestach, aby sa<br />
jasne nasnímalo aj pozadie mimo oblasti osvetlenej bleskom.<br />
(Slow Synchro)<br />
Blesk sa neaktivuje.<br />
• Blesk blysne dvakrát. Prvý blesk upravuje množstvo svetla.<br />
• Kým sa nabíja blesk, je zobrazený symbol .<br />
• Počas snímania záberov v slede nemôžete používať blesk.<br />
zKeď sa na fotografiách vyhotovených s bleskom objavia<br />
„Biele kruhové škvrny“<br />
Spôsobujú ich častice (prach, peľ atď.) poletujúce v blízkosti objektívu. Po zvýraznení<br />
bleskom fotoaparátu sa tieto častice zobrazia ako biele kruhové škvrny.<br />
Fotoaparát<br />
Objekt<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Častice (prach, peľ atď.) vo vzduchu<br />
Akým spôsobom je možné obmedziť „Biele kruhové škvrny“?<br />
• Osvetlite miestnosť a nasnímajte objekt bez blesku.<br />
• Zvoľte si režim (High Sensitivity) pri výbere scény. (Automaticky sa zvolí možnosť [Flash<br />
Off].)<br />
• Aj keď ste zvolili pri výbere scény režim (High Sensitivity), rýchlosť uzávierky môže byť<br />
nižšia pri slabom osvetlení alebo na tmavom mieste. V takom prípade použite statív alebo<br />
držte ruky po stlačení spúšte pevne pri svojich bokoch.<br />
26 SK
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Prezeranie statických záberov<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Prehrávanie).<br />
2 Zvoľte záber pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
Obsah<br />
Index<br />
27 SK
Transfokácia počas prehrávania<br />
Táto funkcia slúži na prehrávanie zväčšeného záberu.<br />
1 Stlačte tlačidlo (Transfokácia počas prehrávania)<br />
počas prehrávania statického záberu.<br />
Záber sa zväčší na dvojnásobok predchádzajúcej veľkosti,<br />
v strede záberu.<br />
2 Nastavte polohu pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
3 Zmeňte rozsah priblíženia pomocou tlačidla W/T<br />
(Transfokácia).<br />
Stlačením tlačidla (T) priblíženie zobrazenia zväčšíte<br />
a stlačením tlačidla W priblíženie zobrazenia zmenšíte.<br />
Stlačením tlačidla z zrušíte transfokáciu počas prehrávania.<br />
zUloženie zväčšených záberov<br />
Zväčšené zábery môžete uložiť pomocou funkcie orezania.<br />
Stlačte MENU t [Retouch] t [Trimming].<br />
Ukáže zobrazovanú<br />
oblasť celého záberu<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
28 SK
Index záberov<br />
Táto funkcia slúži na zobrazenie viacerých záberov súčasne.<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Prehrávanie).<br />
2 Stlačením tlačidla (Index) zobrazte indexovú obrazovku záberov.<br />
Ak tlačidlo stlačíte znova, zobrazí sa indexová obrazovka s ešte viac zábermi.<br />
3 Ak sa chcete vrátiť na obrazovku samostatného záberu, zvoľte pomocou<br />
ovládacieho tlačidla záber a potom stlačte z.<br />
zZobrazenie záberov v požadovanom priečinku<br />
Ovládacím tlačidlom vyberte ľavú bočnú lištu, potom<br />
zvoľte požadovaný priečinok pomocou v/V.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
29 SK
Delete<br />
Umožňuje zvoliť a vymazať nepotrebné zábery.<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Prehrávanie).<br />
2 Tlačidlo (Delete) t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
(This Image)<br />
(Multiple Images)<br />
(All in This Folder)<br />
Vymaže sa záber, ktorý je práve zobrazený v režime<br />
samostatného záberu.<br />
Umožňuje zvoliť a vymazať skupinu záberov.<br />
Po kroku 2 postupujte nasledovne.<br />
1Zvoľte záber a potom stlačte z.<br />
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už<br />
nebude možné vymazať žiadne ďalšie zábery.<br />
Ak chcete značku odstrániť, znova zvoľte záber<br />
so značkou .<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Naraz vymaže všetky zábery vo vybranom priečinku.<br />
Stlačte [OK] t z po kroku 2.<br />
zPri výbere záberov môžete prepínať medzi indexovým<br />
režimom a režimom samostatného záberu<br />
Ak sa chcete vrátiť do režimu samostatného záberu, stlačte<br />
v indexovom režime tlačidlo (T) na tlačidle W/T<br />
(Transfokácia). Ak sa chcete vrátiť do indexového režimu,<br />
stlačte v režime samostatného záberu tlačidlo (Index)<br />
(W).<br />
• Môžete tiež prepínať medzi indexovým režimom a režimom<br />
samostatného záberu v [Protect] alebo [DPOF].<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
30 SK
Prezeranie videozáznamov<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Prehrávanie).<br />
2 Zvoľte videozáznam pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
3 Stlačte z.<br />
Spustí sa prehrávanie videozáznamu.<br />
Ovládacie tlačidlo<br />
z<br />
B<br />
b<br />
V<br />
Funkcia prehrávania<br />
Pauza<br />
Rýchly posun vpred<br />
Rýchly posun vzad<br />
Zobrazí sa obrazovka ovládania hlasitosti. Nastavte<br />
hlasitosť pomocou b/B.<br />
Poznámka<br />
• Niektoré zábery nasnímané inými fotoaparátmi sa nemusia dať prehrávať.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
31 SK
Image Size<br />
Veľkosť záberu určuje veľkosť súboru, ktorý sa zaznamená pri vytvorení záberu.<br />
Čím je veľkosť záberu väčšia, tým viac detailov bude reprodukovaných pri vytlačení<br />
záberu na papier s veľkým formátom. Čím je veľkosť záberu menšia, tým viac záberov je<br />
možné zaznamenať. Veľkosť záberu zvoľte tak, aby vyhovovala spôsobu, akým si budete<br />
zábery prezerať.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(Image Size) t požadovaná veľkosť<br />
Pri snímaní statických záberov<br />
Veľkosť záberu Použitie Počet<br />
záberov<br />
(4000×3000) Pre tlač až do formátu A3+<br />
(len <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />
Menej<br />
(3648×2736)<br />
(len <strong>DSC</strong>-W180)<br />
(3264×2448)<br />
(len <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />
Pre tlač až do formátu A3<br />
(2592×1944) Pre tlač až do formátu A4<br />
(2048×1536) Pre tlač až do formátu L/2L<br />
Tlač<br />
Jemná<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
(640×480) Pre e-mailové prílohy<br />
(4000×2672)<br />
(len <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />
(3648×2432)<br />
(len <strong>DSC</strong>-W180)<br />
Formát 3:2 ako pri vytlačených<br />
fotografiách a pohľadniciach<br />
Viac<br />
Menej<br />
Zrnitá<br />
Jemná<br />
(4000×2248)<br />
(len <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />
Pre prezeranie na HD TV<br />
prijímači (vysoké rozlíšenie)<br />
Menej<br />
Jemná<br />
(3648×2056)<br />
(len <strong>DSC</strong>-W180)<br />
(1920×1080)<br />
Viac<br />
Zrnitá<br />
Poznámka<br />
• Ak tlačíte zábery nasnímané s pomerom strán 16:9, obidva okraje môžu byť odrezané.<br />
32 SK
Pri snímaní videozáznamu<br />
Veľkosť záberu je pevne nastavená na 320 × 240.<br />
Videozáznamy snímané týmto fotoaparátom budú uložené vo formáte AVI (Motion<br />
JPEG), pribl. 30 záberov/s.<br />
Obsah<br />
zInformácie o „kvalite záberu“ a „veľkosti záberu“<br />
Digitálny záber je zložený z malinkých bodov, ktoré sa nazývajú pixely.<br />
Ak záber obsahuje veľký počet pixelov, je väčší, zaberá väčšie množstvo pamäte a<br />
zobrazuje sa v jemných detailoch. „Veľkosť záberu“ sa udáva počtom pixelov. Hoci<br />
na displeji fotoaparátu nevidíte žiadne rozdiely, doba potrebná na spracovanie<br />
obrazových údajov kvalitnejšieho záberu pri tlači alebo zobrazení na monitore<br />
počítača sa líši.<br />
Definície pixelov a veľkosti záberu<br />
Počet<br />
pixelov<br />
Pixel<br />
1 Veľkosť záberu: 12M<br />
4000 pixelov × 3000 pixelov = 12 000 000 pixelov<br />
2 Veľkosť záberu: VGA<br />
640 pixelov × 480 pixelov = 307 200 pixelov<br />
Veľa pixelov<br />
(Vynikajúca kvalita záberu a veľká veľkosť súboru)<br />
Málo pixelov<br />
(Nižšia kvalita záberu, ale malá veľkosť súboru)<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
33 SK
SteadyShot<br />
Umožňuje zvoliť režim pre potlačenie rozmazaného obrazu.<br />
1MENU t<br />
(Off)<br />
(Auto)<br />
Poznámky<br />
(SteadyShot) t požadovaný režim<br />
Nepoužíva režim pre potlačenie rozmazaného obrazu.<br />
Ak podmienky snímania môžu byť príčinou otrasov<br />
fotoaparátu, automaticky sa aktivuje funkcia potlačenia<br />
rozmazaného obrazu.<br />
Zábery môžete stabilizovať aj po priblížení vzdialeného<br />
objektu.<br />
• V režime videozáznamu je [SteadyShot] pevne nastavený na [Off].<br />
• Keď je aktivovaná funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu), funkcia [SteadyShot] je nastavená<br />
pevne na [Off].<br />
• Spracovanie záberu si vyžaduje svoj čas.<br />
• Pri snímaní s bleskom sa funkcia potlačenia rozmazaného obrazu nedá použiť.<br />
zČo robiť, aby zábery neboli rozmazané<br />
Počas snímania záberu sa fotoaparát náhodne pohol. Nazývame to „Chvenie<br />
fotoaparátu“. Ak sa však počas snímania záberu pohol snímaný objekt, nazývame to<br />
„Rozmazanie objektu“. Okrem toho sa chvenie fotoaparátu a rozmazanie objektu<br />
vyskytujú často pri slabom osvetlení alebo pri pomalej rýchlosti uzávierky, ako napríklad,<br />
pri podmienkach, ktoré sa vyskytujú v režimoch (Twilight Portrait) alebo<br />
(Twilight). V takomto prípade zoberte pri snímaní do úvahy nasledujúce tipy.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Chvenie fotoaparátu<br />
Vaše ruky alebo telo sa chvejú, keď držíte<br />
fotoaparát a stlačíte spúšť a celý obraz je<br />
rozmazaný.<br />
• Stabilizujte fotoaparát použitím statívu alebo<br />
umiestnením fotoaparátu na rovný povrch.<br />
• Snímajte so samospúšťou s 2-sekundovým<br />
oneskorením a stabilizujte fotoaparát po stlačení spúšte držaním rúk pevne pri svojich bokoch.<br />
Rozmazanie objektu<br />
Aj keď je fotoaparát stabilný, počas<br />
expozície sa objekt pohybuje a pri stlačení<br />
tlačidla spúšte sa preto nasníma rozmazaný.<br />
Otrasy fotoaparátu sa redukujú automaticky<br />
pomocou funkcie potlačenia rozmazaného<br />
obrazu. Funkcia však neredukuje účinne<br />
rozmazaného obrazu objektu.<br />
• Zvoľte si režim (High Sensitivity) pri výbere scény.<br />
• Zvoľte si vyššiu hodnotu citlivosti ISO na zvýšenie rýchlosti uzávierky a stlačte spúšť pred<br />
tým, než sa objekt pohne.<br />
34 SK
REC Mode<br />
V režime snímania si môžete zvoliť režim Normal (samostatný záber) alebo Burst<br />
(snímanie záberov v slede).<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(REC Mode) t požadovaný režim<br />
(Normal)<br />
(Burst)<br />
Zaznamená samostatný záber.<br />
Po stlačení a podržaní spúšte zaznamená až 100 záberov za<br />
sebou.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Poznámky<br />
• V režime videozáznamu sa snímanie záberov v slede nedá použiť.<br />
• Blesk je nastavený na [Flash Off].<br />
• Pri snímaní s použitím samospúšte sa naraz zaznamená maximálne<br />
5 záberov.<br />
• Interval snímania sa predlžuje v závislosti od nastavenia veľkosti<br />
záberu.<br />
• Keď je akumulátor takmer vybitý, alebo keď sa zaplní vnútorná<br />
pamäť či pamäťová karta „Memory Stick Duo“, snímanie v režime<br />
Burst sa zastaví.<br />
• Zaostrenie, vyváženie bielej farby a expozícia sa nastavia pri prvom<br />
zábere a tieto nastavenia sa použijú aj pre nasledujúce zábery.<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
35 SK
EV<br />
Expozíciu môžete nastaviť manuálne v krokoch po 1/3 EV v rozsahu od –2,0 EV do<br />
+2,0 EV.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(EV) t požadované nastavenie EV<br />
Poznámka<br />
• Pri snímaní objektu v mimoriadne jasných alebo tmavých podmienkach alebo pri použití blesku<br />
nemusí mať nastavenie expozície účinok.<br />
zNastavenie expozície pre lepší vzhľad záberov<br />
Upravením expozície a citlivosti ISO môžete dosiahnuť rôzne zábery. Expozícia je<br />
množstvo svetla, ktoré vojde do fotoaparátu pri uvolnení spúšte.<br />
Expozícia:<br />
Rýchlosť uzávierky =Doba, počas ktorej do fotoaparátu<br />
vchádza svetlo<br />
Clona = Veľkosť otvoru, cez ktorý vchádza svetlo<br />
Citlivosť ISO (Odporúčaný index expozície)<br />
= Citlivosť záznamu<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Nadmerná expozícia = príliš veľa svetla<br />
Belavý záber<br />
Nižšie nastavenie EV –<br />
Index<br />
Správna expozícia<br />
Vyššie nastavenie EV +<br />
Nedostatočná expozícia = príliš málo svetla<br />
Tmavší záber<br />
36 SK
ISO<br />
Upravuje svetelnú citlivosť.<br />
1MENU t (Camera) t (Program Auto) t (ISO) t<br />
požadovaný režim<br />
Poznámka<br />
(Auto)<br />
/ / / /<br />
/<br />
Nastaví citlivosť ISO automaticky.<br />
Rozmazanie záberu pri snímaní v tmavom prostredí alebo pri<br />
snímaní pohybujúcich sa objektov môžete znížiť zvýšením<br />
citlivosti ISO (vyberte vyššiu hodnotu).<br />
• Pri snímaní záberov v slede sa nemôžu použiť iné nastavenia ISO ako [ISO AUTO], [ISO 100] až<br />
[ISO 400].<br />
zÚprava citlivosti ISO (Odporúčaný index expozície)<br />
Citlivosť ISO je rýchlosťou, ktorá vypovedá o záznamovom médiu, ktoré obsahuje<br />
obrazový snímač, ktorý zachytáva svetlo. Aj keď je hodnota expozície rovnaká,<br />
zábery sa líšia v závislosti od citlivosti ISO.<br />
Vysoká citlivosť ISO<br />
Zaznamená svetlý záber aj v tmavom prostredí a zároveň sa<br />
obmedzí rozmazanie zvýšením rýchlosti uzávierky.<br />
Zaznamenaný záber však mnohokrát obsahuje farebný šum.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Nízka citlivosť ISO<br />
Zaznamená jemnejší záber.<br />
Pri nedostatočnej expozícii však môže byť záber tmavší.<br />
37 SK
White Balance<br />
Upravuje farebné tóny podľa okolitých svetelných podmienok. Túto funkciu použite, keď<br />
má záber neprirodzené farby.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(White Balance) t požadovaný režim<br />
(Auto)<br />
(Daylight)<br />
Automaticky nastaví vyváženie bielej farby tak, aby farby<br />
vyzerali prirodzene.<br />
Upravuje nastavenia pre vonkajšie<br />
podmienky pri peknom počasí, pri<br />
večerných pohľadoch, nočných scénach,<br />
neónových tabuliach, ohňostrojoch, atď.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
(Cloudy)<br />
(Fluorescent<br />
Light 1)<br />
(Fluorescent<br />
Light 2)<br />
(Fluorescent<br />
Light 3)<br />
n<br />
(Incandescent)<br />
Upravuje nastavenie pri zamračenej oblohe<br />
alebo zatienenom mieste.<br />
[Fluorescent Light 1]: Upravuje nastavenie<br />
pre biele osvetlenie pri žiarivke.<br />
[Fluorescent Light 2]: Upravuje nastavenie<br />
pre prirodzené biele osvetlenie pri žiarivke.<br />
[Fluorescent Light 3]: Upravuje nastavenie<br />
pre denné biele osvetlenie pri žiarivke.<br />
Upravuje nastavenie pre miesta pod lampou<br />
alebo pri jasnom osvetlení, ako napríklad, vo<br />
fotoateliéri.<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
(Flash)<br />
Upravuje podmienky pri snímaní s bleskom.<br />
Poznámky<br />
• [White Balance] sa nedá nastaviť v režime automatického nastavenia.<br />
• Pri výbere scény môžete zmeniť nastavenie vyváženia bielej farby len v režime (High<br />
Sensitivity).<br />
• Pri snímaní videozáznamov alebo pri nastavení režimu Scene Selection (Výber scény) na režim<br />
(High Sensitivity) nie je možné zvoliť [Flash] v položke [White Balance].<br />
• Počas snímania pri blikajúcom žiarivkovom osvetlení funkcia vyváženia bielej farby nemusí<br />
fungovať správne, aj keď ste zvolili možnosti [Fluorescent Light 1], [Fluorescent Light 2] alebo<br />
[Fluorescent Light 3].<br />
• Pri snímaní s bleskom v inom režime ako [Flash] je položka [White Balance] nastavená na<br />
[Auto].<br />
• Ak je blesk nastavený na Flash On, môžete nastaviť [White Balance] len na [Auto] alebo [Flash].<br />
Pokračovanie r<br />
38 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
zÚčinky svetelných podmienok<br />
Viditeľná farba objektu je ovplyvnená svetelnými podmienkami.<br />
V režime Auto Adjustment (Automatické nastavenie) sú farebné tóny nastavené<br />
automaticky, ale môžete ich nastaviť aj ručne, použitím funkcie White Balance<br />
(Vyváženie bielej farby).<br />
Počasie/osvetlenie Denné svetlo Zamračené Žiarivka Žiarovka<br />
Charakteristika<br />
svetla<br />
Biele (štandard) Modravé Sfarbenie do<br />
zelena<br />
Sčervenanie<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
39 SK
Focus<br />
Môžete zmeniť spôsob zaostrenia. Použite ponuku, keď je obtiažne správne zaostriť<br />
v režime automatického zaostrenia.<br />
AF je skratka pre výraz „Auto Focus“, ktorý označuje funkciu automatického nastavenia<br />
zaostrenia.<br />
1MENU t (Camera) t (Program Auto) t (Focus) t<br />
požadovaný režim<br />
(Multi AF)<br />
(Center AF)<br />
0.5 m/1.0 m/<br />
3.0 m/7.0 m/<br />
(nekonečno)<br />
Automaticky zaostrí na objekt po celej<br />
ploche zameriavacieho rámčeka.<br />
Keď v režime snímania statického záberu<br />
stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, okolo<br />
oblasti, na ktorú je zaostrené, sa zobrazí<br />
zelený rámček.<br />
• Keď je aktívna funkcia Face Detection<br />
(Rozpoznanie tváre), AF (Automatické<br />
zaostrenie) pracuje s prioritou na tváre.<br />
Automaticky zaostrí na objekt v<br />
prostriedku zameriavacieho rámčeka.<br />
Použitím spoločne s funkciou<br />
uzamknutia AF môžete vytvoriť<br />
požadovanú kompozíciu záberu.<br />
Zameriavací rámček<br />
AF zóny<br />
(len pre statický záber)<br />
Zameriavací rámček<br />
AF zóny<br />
Automaticky rýchlo zaostrí na oblasť okolo predtým<br />
nastavenej vzdialenosti (Poloautomatické zaostrenie). Tento<br />
režim je vhodný pri opakovanom snímaní objektu na rovnakú<br />
vzdialenosť. Funkciu „Semi-manual“ (Poloautomatické<br />
zaostrenie) použite vtedy, keď je zaostrenie pomocou<br />
automatického zaostrenia náročné, napríklad, pri snímaní<br />
objektu cez sieť alebo okno.<br />
• Zaostrí na objekt vo všetkých zónach zameriavacieho rámčeka<br />
v režime poloautomatického zaostrenia.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámky<br />
• Ak používate [Digital Zoom], zameriavací rámček AF zóny je vypnutý a zobrazuje sa<br />
bodkovanou čiarou. V tomto prípade fotoaparát zaostruje na objekty v strede displeja.<br />
• Keď je [Face Detection] nastavená na [Auto], režim zaostrenia je pevne nastavený na [Multi AF].<br />
• V režime snímania videozáznamu je režim zaostrenia pevne nastavený na [Multi AF].<br />
• Keď je aktivovaná funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu), režim zaostrenia je stanovený<br />
pevne na [Multi AF].<br />
• Poloautomatické nastavenie vzdialenosti je do určitej miery nepresné a táto nepresnosť sa<br />
zvyšuje pri nastavení transfokácie na stranu T alebo pri naklonení objektívu smerom nahor alebo<br />
nadol.<br />
Pokračovanie r<br />
40 SK
zZaostrenie na objekty v blízkosti okraja displeja<br />
Ak je objekt nezaostrený, postupujte nasledovne:<br />
Zameriavací<br />
rámček AF zóny<br />
Indikátor<br />
aretácie AE/AF<br />
1Pozmeňte kompozíciu záberu tak, aby sa<br />
snímaný objekt nachádzal v prostriedku<br />
zameriavacieho rámčeka AF zóny a stlačte<br />
spúšť do polovice, aby fotoaparát mohol<br />
zaostriť na tento objekt (Aretácia AF).<br />
2Keď prestane blikať indikátor aretácie AE/AF<br />
a bude svietiť nepretržite, zostavte celkovú<br />
kompozíciu záberu a zatlačte spúšť nadoraz.<br />
• Pokiaľ spúšť nezatlačíte nadoraz, môžete tento<br />
postup zaostrovania vykonať ľubovoľný počet krát.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
41 SK
Metering Mode<br />
Umožňuje zvoliť režim merania, ktorý určí, ktorá časť objektu sa má merať pre určenie<br />
expozície.<br />
Pri snímaní statických záberov:<br />
1MENU t (Camera) t (Program Auto) t (Metering Mode) t<br />
požadovaný režim<br />
Pri snímaní videozáznamov:<br />
1MENU t (Metering Mode) t požadovaný režim<br />
(Multi)<br />
(Center)<br />
(Spot)<br />
Rozdeľuje záber na niekoľko oblastí a každú oblasť zmeria<br />
zvlášť. Fotoaparát určí optimálne vyrovnanú expozíciu<br />
(meranie s viacerými modelmi).<br />
Odmeria stred záberu a určí hodnotu expozície na základe<br />
jasu snímaného objektu na tomto mieste (stredovo vážené<br />
meranie).<br />
Odmeria iba jednu časť daného<br />
objektu (bodové meranie). Túto<br />
funkciu je vhodné použiť, keď je za<br />
snímaným objektom svetlé pozadie,<br />
alebo keď je medzi objektom<br />
a pozadím veľký kontrast.<br />
Zameriavací krížik pre<br />
bodové meranie<br />
Zameria sa na objekt<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámky<br />
• V režime videozáznamu nie je možné zvoliť možnosť [Spot].<br />
• Režim merania je dostupný, len ak [Face Detection] je nastavené na [Off].<br />
• Keď je aktivovaná funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu), režim merania je stanovený pevne<br />
na [Multi].<br />
42 SK
Smile Detection Sensitivity<br />
Slúži na nastavenie citlivosti funkcie Smile Shutter (Snímanie úsmevu) pre rozpoznávanie<br />
úsmevov.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(Smile Detection Sensitivity) t požadovaný režim<br />
(Low)<br />
(Medium)<br />
(High)<br />
Rozpozná veľký úsmev.<br />
Rozpozná normálny úsmev.<br />
Rozpozná aj mierny úsmev.<br />
Poznámky<br />
• V závislosti od podmienok sa úsmevy nemusia rozpoznať správne.<br />
• [Smile Detection Sensitivity] sa nedá nastaviť v režime snímania videozáznamov.<br />
• Nastavenie Smile Detection Sensitivity (Citlivosť rozpoznania úsmevu) môžete zmeniť, keď sú<br />
v režime Scene Selection (Výber scény) zvolené režimy (High Sensitivity), (Soft Snap),<br />
(Twilight Portrait), (Beach) alebo (Snow).<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
43 SK
Face Detection<br />
Umožňuje zvoliť, či sa použije funkcia rozpoznania tváre alebo nie.<br />
Rozpoznáva tváre objektov a automaticky upravuje nastavenia zaostrenia, blesku,<br />
expozície, vyváženia bielej farby a redukcie efektu červených očí.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
Rámček rozpoznania tváre (oranžový)<br />
Ak fotoaparát rozpozná viac ako jeden objekt, vyhodnotí, ktorý objekt je hlavný<br />
a nastaví zaostrenie podľa priority. Rámček rozpoznania tváre pre hlavný objekt sa<br />
zmení na oranžový. Rámček, na ktorý je nastavené zaostrenie, sa pri stlačení spúšte<br />
do polovice zmení na zelený.<br />
Rámček rozpoznania tváre (biely)<br />
(Face Detection) t požadovaný režim<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
(Auto)<br />
(Off)<br />
Umožňuje zvoliť tvár, na ktorú má fotoaparát automaticky<br />
zaostriť.<br />
Funkcia rozpoznania tváre sa nepoužíva.<br />
Poznámky<br />
• [Face Detection] sa v režime videozáznamu nedá zvoliť.<br />
• Fotoaparát dokáže rozpoznať tváre až 8 objektov. Keď je však v režime Scene Selection zvolený<br />
režim (Soft Snap), rozpoznajú sa maximálne 4 tváre objektov.<br />
• Počas snímania v režime Smile Shutter (Snímanie úsmevu) je funkcia [Face Detection]<br />
automaticky nastavená na [Auto] aj vtedy, keď je nastavená na [Off].<br />
zUľahčenie rozpoznania tvárí<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
• Použite primeranú úroveň osvetlenia.<br />
• Ubezpečte sa, že tváre objektov nie sú zakryté klobúkmi,<br />
maskami, slnečnými okuliarmi atď.<br />
• Ubezpečte sa, že objekty sú otočené tvárou<br />
k fotoaparátu.<br />
44 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Flash Level<br />
Upravuje intenzitu blesku.<br />
1MENU t (Camera) t (Program Auto) t (Flash Level) t<br />
požadovaný režim<br />
Poznámka<br />
(–) Zoslabí intenzitu blesku.<br />
(Standard)<br />
(+) Zosilní intenzitu blesku.<br />
• Efekty sa niekedy neobjavia, keď je snímaný objekt príliš tmavý alebo príliš svetlý.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
45 SK
Red Eye Reduction<br />
Pred snímaním záberu blesk dvakrát alebo viackrát blysne, čím sa zníži efekt červených<br />
očí pri použití blesku.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(Auto)<br />
(On)<br />
(Off)<br />
(Red Eye Reduction) t požadovaný režim<br />
Keď je aktivovaná funkcia rozpoznania tváre, blesk<br />
automaticky blysne tak, aby sa potlačil efekt červených očí.<br />
Blesk blysne vždy na potlačenie efektu červených očí.<br />
Nepoužíva funkciu potlačenia efektu červených očí.<br />
Poznámky<br />
• [Red Eye Reduction] sa nedá zvoliť v režimoch videozáznamu alebo snímania úsmevu.<br />
• Držte fotoaparát pevne až do uvoľnenia spúšte, aby ste zabránili rozmazaniu záberov. Trvá to<br />
zvyčajne jednu sekundu po stlačení spúšte. Počas tejto doby zaistite, aby sa objekt nepohyboval.<br />
• Potlačenie efektu červených očí nemusí priniesť požadovaný efekt. Táto funkcia závisí od<br />
individuálnych rozdielov a podmienok ako vzdialenosti objektu alebo od toho, či objekt odvrátil<br />
pohľad od predzáblesku.<br />
• Ak nepoužívate funkciu rozpoznania tváre, funkcia potlačenia efektu červených očí nefunguje<br />
ani vtedy, keď zvolíte [Auto].<br />
zČo spôsobuje efekt červených očí?<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
V tmavom prostredí sa zreničky rozťahujú. Svetlo blesku sa odráža od ciev v zadnej<br />
časti oka (sietnici), čo spôsobuje efekt „červených očí“.<br />
Fotoaparát<br />
Oko<br />
Sietnica<br />
Ďalšie spôsoby na potlačenie efektu červených očí<br />
• Zvoľte si režim (High Sensitivity) pri výbere scény. (Blesk sa automaticky nastaví na<br />
[Flash Off].)<br />
• Ak sú oči nasnímaného objektu červené, opravte záber pomocou funkcie [Retouch] t [Red<br />
Eye Correction] v ponuke pre prezeranie alebo pomocou dodaného softvéru „PMB“.<br />
46 SK
Color Mode<br />
Môžete zmeniť jas záberu a pridať k nemu efekty.<br />
Pri snímaní statických záberov:<br />
1MENU t (Camera) t (Program Auto) t (Color Mode) t<br />
požadovaný režim<br />
Pri snímaní videozáznamov:<br />
1MENU t (Color Mode) t požadovaný režim<br />
(Normal)<br />
Záber sa nastaví na štandardnú farbu.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
(Sepia)<br />
Záber sa nastaví na efekt sépiovej farby.<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
(B & W) Záber sa nastaví na čierno-biely.<br />
Index<br />
47 SK
Slideshow<br />
Zábery sa postupne automaticky prehrávajú.<br />
1 Nastavením prepínača režimu na (Prehrávanie) prepnite do režimu<br />
prehrávania.<br />
2MENU t<br />
(Slideshow) t z na ovládacom tlačidle<br />
3 Zvoľte požadované nastavenie.<br />
4[Start] t z<br />
5 Stlačením z ukončite prezentáciu.<br />
Poznámky<br />
• Nie je možné prehrávať videozáznamy.<br />
• Všetky nastavenia okrem [Image] ostanú uložené dovtedy, kým ich znova nezmeníte.<br />
Image<br />
Slúži na výber skupiny záberov, ktoré sa majú zobraziť.<br />
All<br />
Folder<br />
Effects<br />
Prehrá sa prezentácia všetkých statických záberov podľa<br />
poradia.<br />
Prehráva prezentáciu statických záberov z aktuálne vybraného<br />
priečinku.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Slúži na výber rýchlosti prehrávania a atmosféry prezentácií.<br />
Simple<br />
Basic<br />
Jednoduchá prezentácia, pri ktorej sa statické zábery<br />
prepínajú v prednastavenom intervale.<br />
Interval prehrávania môžete upraviť v položke [Interval]<br />
a dôkladne si tak vychutnať svoje zábery.<br />
Štandardná prezentácia vhodná pre rôzne druhy scén.<br />
Interval<br />
Slúži na nastavenie prepínania obrazoviek.<br />
1 sec Nastaví interval zobrazenia záberov v prezentácii [Simple].<br />
3 sec<br />
5 sec<br />
10 sec<br />
Auto<br />
Tento interval je nastavený tak, aby vyhovoval [Basic]<br />
prezentácii.<br />
48 SK
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Repeat<br />
Slúži na zapnutie alebo vypnutie opakovania prezentácií.<br />
On<br />
Nepretržite prehráva zábery.<br />
Off<br />
Po prehraní všetkých záberov sa prezentácia skončí.<br />
Obsah<br />
Index<br />
49 SK
Retouch<br />
Pridá efekty alebo vykoná korekcie zaznamenaného záberu a zaznamená ho ako nový<br />
súbor.<br />
Pôvodný záber sa uchová.<br />
1 Nastavením prepínača režimu na (Prehrávanie) prepnite do režimu<br />
prehrávania.<br />
2MENU t (Retouch) t požadovaný režim t z na ovládacom<br />
tlačidle<br />
3 Vykonajte retušovanie podľa postupu určeného pre daný režim.<br />
(Trimming)<br />
(Red Eye<br />
Correction)<br />
Zaznamená zväčšený/zmenšený<br />
reprodukovaný záber.<br />
1 Stlačením tlačidla (T)<br />
priblížte a stlačením W zmenšite<br />
priblíženie zobrazenia.<br />
2 Nastavte bod priblíženia<br />
pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
3 MENU t zvoľte veľkosť<br />
záberu, ktorý sa má uložiť t z<br />
4 [OK] t z<br />
• Kvalita orezaných záberov môže<br />
byť nižšia.<br />
• Veľkosť záberu, ktorý je možné<br />
orezať sa líši v závislosti od záberu.<br />
Napraví efekt červených očí,<br />
ktorý spôsobuje snímanie s<br />
bleskom.<br />
1 Zvoľte [OK] pomocou<br />
ovládacieho tlačidla t z.<br />
• V závislosti od záberu nemusí<br />
byť vždy možné vykonať opravu<br />
efektu červených očí.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámka<br />
• Retušovanie nie je možné pri videozáznamoch.<br />
50 SK
Multi-Purpose Resize<br />
Môžete zmeniť pomer strán a veľkosť nasnímaných záberov a potom ich zaznamenať ako<br />
nové súbory.<br />
Zábery môžete skonvertovať na formát 16:9 pre prezeranie s vysokým rozlíšením a na<br />
veľkosť VGA, ktorá je určená pre blogy alebo e-mailové prílohy.<br />
1 Nastavením prepínača režimu na (Prehrávanie) prepnite do režimu<br />
prehrávania.<br />
2MENU t (Multi-Purpose Resize) t požadovaný režim t z na<br />
ovládacom tlačidle<br />
3 Pomocou tlačidla W/T (Transfokácia) priblížte zobrazenie na rozsah, ktorý<br />
chcete orezať.<br />
4 Pomocou ovládacieho tlačidla určte oblasť, ktorú chcete orezať.<br />
5MENU t [OK] t z<br />
(HDTV) Zmení formát z 4:3/3:2 na 16:9<br />
a uloží záber vo veľkosti 2M.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
(Blog/E-mail) Zmení formát z 16:9/3:2 na 4:3<br />
a uloží záber vo veľkosti VGA.<br />
Index<br />
Poznámky<br />
• Zmena veľkosti nie je možná v prípade videozáznamu.<br />
• Zábery nasnímané vo veľkosti VGA nie je možné zmeniť na veľkosť [HDTV].<br />
• Zväčšením záberu a viacnásobnou zmenou veľkosti sa môže znížiť kvalita záberu.<br />
51 SK
Protect<br />
Slúži na ochranu záberov pred nechceným vymazaním.<br />
Pri zaregistrovaných záberoch sa zobrazí značka .<br />
1 Nastavením prepínača režimu na (Prehrávanie) prepnite do režimu<br />
prehrávania.<br />
2MENU t (Protect) t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
(This Image)<br />
(Multiple<br />
Images)<br />
zZrušenie ochrany<br />
Zapne sa ochrana záberu, ktorý je práve zobrazený v režime<br />
samostatného záberu.<br />
Umožňuje zvoliť a zapnúť ochranu skupiny záberov.<br />
Po kroku 2 postupujte nasledovne.<br />
1Zvoľte záber a potom stlačte z.<br />
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už nebude<br />
možné zapnúť ochranu žiadnych ďalších záberov. Výberom<br />
záberu so značkou odstránite značku .<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Zvoľte záber, pre ktorý chcete zrušiť ochranu a odomknite ho stlačením z na<br />
ovládacom tlačidle podľa rovnakého postupu ako pri zapnutí ochrany.<br />
Indikátor zmizne a ochrana je vypnutá.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
52 SK
DPOF<br />
DPOF (Digital Print Order Format –formát poradia digitálnej tlače) je funkcia<br />
umožňujúca určiť zábery na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“, ktoré chcete neskôr<br />
vytlačiť.<br />
Pri zaregistrovaných záberoch sa zobrazí značka (Poradie tlače).<br />
1 Nastavením prepínača režimu na (Prehrávanie) prepnite do režimu<br />
prehrávania.<br />
2MENU t t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
(This Image)<br />
(Multiple<br />
Images)<br />
Poznámky<br />
• Značka<br />
• Značku<br />
Objedná sa tlač záberu, ktorý je práve zobrazený v režime<br />
samostatného záberu.<br />
Umožňuje zvoliť a objednať tlač skupiny záberov.<br />
Po kroku 2 postupujte nasledovne.<br />
1Zvoľte záber a potom stlačte z.<br />
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už nebude<br />
možné vytlačiť žiadne ďalšie zábery. Výberom záberu so<br />
značkou odstránite značku .<br />
2MENU t [OK] t z<br />
(Poradie tlače) sa nedá pripojiť k videozáznamom.<br />
(Poradie tlače) môžete pridať maximálne k 999 záberom.<br />
zZrušenie značky DPOF<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Zvoľte záber, pre ktorý chcete zrušiť registráciu DPOF a potom stlačte z na<br />
ovládacom tlačidle podľa rovnakého postupu ako pri vytváraní značky DPOF.<br />
Značka zmizne a registrácia DPOF je zrušená.<br />
53 SK
Rotate<br />
Pootočí statický záber. Túto funkciu použite na zobrazenie záberu s horizontálnou<br />
orientáciou vo vertikálnej orientácii.<br />
Obsah<br />
1 Nastavením prepínača režimu na (Prehrávanie) prepnite do režimu<br />
prehrávania.<br />
2MENU t (Rotate) t z na ovládacom tlačidle<br />
3 Otočte záber pomocou [ / ] t b/B.<br />
4[OK] t z<br />
Poznámky<br />
• Otáčanie nie je možné vykonať pri videozáznamoch a chránených statických záberoch.<br />
• Môže sa stať, že zábery nasnímané inými fotoaparátmi nebude možné otočiť.<br />
• Pri zobrazení záberov na monitore počítača nemusí byť v závislosti od použitého softvéru<br />
informácia o otočení záberu akceptovaná.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
54 SK
Select Folder<br />
Táto funkcia umožňuje zvoliť priečinok obsahujúci záber, ktorý chcete prehrať, keď sú na<br />
pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ vytvorené viaceré priečinky.<br />
1 Nastavením prepínača režimu na (Prehrávanie) prepnite do režimu<br />
prehrávania.<br />
2MENU t (Select Folder) t z na ovládacom tlačidle<br />
3 Zvoľte priečinok pomocou b/B.<br />
4[OK] t z<br />
Poznámka<br />
• Táto položka sa nezobrazuje, keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť.<br />
zPrezeranie záberov z viacerých priečinkov<br />
Keď sú vytvorené viaceré priečinky, na prvom a poslednom zábere v priečinku sa<br />
zobrazia nasledujúce indikátory.<br />
: Presun do predchádzajúceho priečinka<br />
: Presun do nasledujúceho priečinka<br />
: Presun do predchádzajúcich alebo nasledujúcich priečinkov<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
55 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Beep<br />
Táto funkcia slúži na zvolenie alebo vypnutie zvuku vydávaného pri použití fotoaparátu.<br />
1MENU t (Settings) t [Main Settings] t [Beep] t požadovaný<br />
režim t z na ovládacom tlačidle<br />
Obsah<br />
Shutter<br />
On<br />
Off<br />
Po stlačení spúšte zaznie zvuk spúšte.<br />
Pri stlačení ovládacieho tlačidla/spúšte zaznie pípnutie/zvuk<br />
spúšte.<br />
Vypne pípnutie/zvuk spúšte.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
56 SK
USB Connect<br />
Umožňuje zvoliť režim USB, ktorý sa použije po pripojení fotoaparátu ku počítaču alebo<br />
tlačiarni kompatibilnej s PictBridge cez špecifikovaný kábel USB.<br />
Obsah<br />
1MENU t (Settings) t [Main Settings] t [USB Connect] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
PictBridge<br />
Mass Storage<br />
Pripojí fotoaparát ku tlačiarni kompatibilnej s PictBridge.<br />
Po pripojení fotoaparátu k počítaču sa zobrazí automatický<br />
sprievodca (AutoPlay Wizard) a statické zábery<br />
v záznamovom priečinku na fotoaparáte sa importujú do<br />
počítača. (pri Windows Vista/XP, Mac OS X)<br />
Aktivuje pripojenie veľkokapacitného média (Mass Storage)<br />
medzi fotoaparátom a počítačom alebo iným USB zariadením.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
57 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Video Out<br />
Nastavuje výstup videosignálu podľa TV systému kódovania farieb pripojeného video<br />
zariadenia. TV systémy kódovania farieb sa líšia v závislosti od krajiny a regiónu.<br />
Ak si chcete zábery prezerať na obrazovke TV prijímača, skontrolujte TV systém<br />
kódovania farieb v krajine alebo regióne použitia (str. 70).<br />
1MENU t (Settings) t [Main Settings] t [Video Out] t požadovaný<br />
režim t z na ovládacom tlačidle<br />
NTSC<br />
PAL<br />
Nastaví výstupný videosignál do normy NTSC (napr. pre<br />
USA, Japonsko).<br />
Nastaví výstupný videosignál do normy PAL (napr. pre<br />
Európu, Čínu).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
58 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Initialize<br />
Inicializuje nastavenie na preddefinované hodnoty nastavenia.<br />
Zábery sa zachovajú aj po spustení tejto funkcie.<br />
Obsah<br />
1MENU t (Settings) t [Main Settings] t [Initialize] t [OK] t z na<br />
ovládacom tlačidle<br />
Poznámka<br />
• Nevypínajte fotoaparát pri jeho inicializácii.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
59 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Grid Line<br />
Pomocou mriežky môžete ľahko nastaviť objekt vo vodorovnom alebo v zvislom smere.<br />
1MENU t (Settings) t [Shooting Settings] t [Grid Line] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
Obsah<br />
On<br />
Off<br />
Zobrazí mriežku. Mriežka sa nezaznamená.<br />
Nezobrazí mriežku.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
60 SK
Digital Zoom<br />
Zvolí režim digitálnej transfokácie. Fotoaparát zväčšuje záber použitím optickej<br />
transfokácie (až 3×). Keď pomer zväčšenia prekročí, fotoaparát použije buď metódu<br />
inteligentnej alebo presnej digitálnej transfokácie.<br />
1MENU t (Settings) t [Shooting Settings] t [Digital Zoom] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
Smart ( ) Digitálne zväčší záber v rámci rozpätia, v ktorom sa záber<br />
neskreslí, podľa veľkosti záberu (Inteligentná transfokácia).<br />
Precision ( ) Zväčší všetky veľkosti záberov celkovým rozsahom<br />
transfokácie približne 6×, vrátane optickej transfokácie 3×.<br />
Pri prekročení rozsahu optickej transfokácie sa však znižuje<br />
kvalita záberu (Presná digitálna transfokácia).<br />
Off<br />
Nepoužíva digitálnu transfokáciu.<br />
Poznámky<br />
• Funkcia digitálnej transfokácie nefunguje pri snímaní videozáznamov alebo pri aktivovanej<br />
funkcii Smile Shutter (Snímanie úsmevu).<br />
• Smart Zoom (inteligentná transfokácia) nebude k dispozícii pri veľkosti záberu nastavenej na<br />
[12M] (<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>), [10M] (<strong>DSC</strong>-W180), [16:9(9M)] (<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>), [16:9(7M)] (<strong>DSC</strong>-W180)<br />
alebo [3:2].<br />
• Funkcia rozpoznania tváre nefunguje pri použití digitálnej transfokácie.<br />
Celkový rozsah transfokácie pri použití inteligentnej<br />
transfokácie (vrátane optickej transfokácie 3×)<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Podporovaný pomer transfokácie sa líši v závislosti od veľkosti záberu.<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong><br />
Veľkosť<br />
<strong>DSC</strong>-W180<br />
Veľkosť<br />
Celkový rozsah<br />
transfokácie<br />
8M Približne 3,7×<br />
5M Približne 4,6×<br />
3M Približne 5,9×<br />
VGA Približne 18×<br />
16:9(2M) Približne 6,2×<br />
Celkový rozsah<br />
transfokácie<br />
5M Približne 4,2×<br />
3M Približne 5,3×<br />
VGA Približne 17×<br />
16:9(2M) Približne 5,7×<br />
61 SK
Auto Review<br />
Zobrazí nasnímaný záber na displeji na približne dve sekundy ihneď po nasnímaní<br />
statického záberu.<br />
Obsah<br />
1MENU t (Settings) t [Shooting Settings] t [Auto Review] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
On<br />
Off<br />
Používa funkciu automatického zobrazovania.<br />
Nepoužíva funkciu automatického zobrazovania.<br />
zSnímanie ďalšieho záberu bez oneskorenia<br />
• Keď stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, zobrazenie zaznamenaného záberu zmizne a môžete<br />
okamžite nasnímať ďalší záber aj vtedy, keď je funkcia Auto Review (Automatické<br />
zobrazovanie) nastavená na [On].<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
62 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Format<br />
Slúži na naformátovanie pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ alebo vnútornej pamäte.<br />
Pamäťové karty „Memory Stick Duo“ v predajniach sú už naformátované a je ich možné<br />
začať okamžite používať.<br />
1MENU t (Settings) t ["Memory Stick" Tool] alebo [Internal Memory<br />
Tool] t [Format] t [OK] t z na ovládacom tlačidle<br />
Poznámka<br />
• Formátovaním sa natrvalo vymažú všetky údaje, vrátane chránených záberov.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
63 SK
Create REC.Folder<br />
Táto funkcia vytvorí priečinok pre zaznamenávanie záberov na pamäťovej karte<br />
„Memory Stick Duo“.<br />
Zábery sa zaznamenávajú do novovytvoreného priečinka, pokiaľ nevytvoríte iný<br />
priečinok alebo nezvolíte iný záznamový priečinok.<br />
1MENU t (Settings) t ["Memory Stick" Tool] t [Create REC.Folder]<br />
t [OK] t z na ovládacom tlačidle<br />
Poznámky<br />
• Táto položka sa nezobrazuje, keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť.<br />
• Keď do fotoaparátu vložíte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“, ktorá sa používala s iným<br />
zariadením a začnete snímať zábery, môže sa automaticky vytvoriť nový priečinok.<br />
• Do jedného priečinka je možné uložiť až 9 999 záberov. Po zaplnení kapacity priečinka sa<br />
automaticky vytvorí nový priečinok.<br />
zInformácie o priečinkoch<br />
• Po vytvorení nového priečinka môžete zmeniť cieľový úložný priečinok (str. 65) a zvoliť<br />
priečinok pre prezeranie záberov (str. 55).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
64 SK
Change REC.Folder<br />
Táto funkcia umožňuje zmeniť priečinok na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“, ktorý<br />
sa aktuálne používa na zaznamenávanie záberov.<br />
1MENU t (Settings) t ["Memory Stick" Tool] t [Change<br />
REC.Folder]<br />
2 Zvoľte priečinok pomocou b/B na ovládacom tlačidle.<br />
3[OK] t z<br />
Poznámky<br />
• Táto položka sa nezobrazuje, keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť.<br />
• Priečinok „100“ nie je možné zvoliť ako záznamový priečinok.<br />
• Zaznamenané zábery nemôžete presunúť do iného priečinka.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
65 SK
Copy<br />
Skopíruje všetky zábery z vnútornej pamäte na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.<br />
1 Vložte do fotoaparátu pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“<br />
s dostatočnou voľnou kapacitou.<br />
2MENU t (Settings) t ["Memory Stick" Tool] t [Copy] t [OK] t<br />
z na ovládacom tlačidle<br />
Poznámky<br />
• Používajte akumulátor nabitý na plnú kapacitu. Ak sa pokúsite skopírovať obrazové súbory a<br />
vložený akumulátor už má nízku kapacitu, môže sa stať, že počas kopírovania sa akumulátor<br />
úplne vybije a neskopírujú sa všetky súbory, resp. môže sa aj poškodiť dátová štruktúra<br />
niektorých súborov.<br />
• Zábery nie je možné kopírovať jednotlivo.<br />
• Pôvodné zábery zostanú vo vnútornej pamäti aj po skopírovaní. Ak chcete vymazať obsah<br />
vnútornej pamäte, vyberte po dokončení kopírovania pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ a<br />
potom naformátujte vnútornú pamäť ([Format] v [Internal Memory Tool]).<br />
• Na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ sa vytvorí nový priečinok, do ktorého sa skopírujú<br />
všetky údaje. Nie je možné zvoliť konkrétny priečinok a skopírovať do neho zábery.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
66 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Clock Settings<br />
Táto funkcia slúži na opätovné nastavenie dátumu a času.<br />
1MENU t (Settings) t [Clock Settings] t [Clock Settings] t<br />
požadované nastavenie t [OK] t z na ovládacom tlačidle<br />
Polnoc sa zobrazuje ako 12:00AM a pravé poludnie sa zobrazuje ako 12:00PM.<br />
Poznámka<br />
• Fotoaparát nemá funkciu vkladania dátumu na zábery. Zábery môžete vytlačiť alebo uložiť s<br />
dátumom s použitím aplikácie „PMB“ na disku CD-ROM (je súčasťou dodávky).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
67 SK
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Language Setting<br />
Zvolí jazyk, ktorý sa bude používať v položkách ponuky, varovaniach a správach.<br />
1MENU t (Settings) t [Language Setting] t [Language Setting] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
Obsah<br />
Index<br />
68 SK
Prezeranie záberov na TV<br />
prijímači<br />
Po pripojení fotoaparátu k TV prijímaču si môžete zábery prezerať na TV prijímači.<br />
Pripojenie sa líši podľa typu TV prijímača, ku ktorému je fotoaparát pripojený.<br />
Pozrite si aj návod na použitie dodaný s TV prijímačom.<br />
Prezeranie záberov po pripojení fotoaparátu k TV<br />
prijímaču pomocou dodaného špecifikovaného<br />
kábla A/V<br />
1 Vypnite fotoaparát aj TV prijímač.<br />
2 Pripojte fotoaparát k TV prijímaču pomocou špecifikovaného kábla A/V<br />
(je súčasťou dodávky).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
VIDEO<br />
AUDIO<br />
1 Do vstupných konektorov audio/video<br />
Žltý<br />
(Prehrávanie)<br />
Biely<br />
Index<br />
Špecifikovaný kábel A/V<br />
(je súčasťou dodávky)<br />
2 Do konektora (USB)·A/V OUT<br />
3 Zapnite TV prijímač a nastavte vstup.<br />
4 Nastavte prepínač režimu na (Prehrávanie), potom zapnite fotoaparát.<br />
Zábery nasnímané fotoaparátom sa zobrazia na TV prijímači. Zvoľte požadovaný<br />
záber pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
Poznámky<br />
• Pri používaní fotoaparátu v zahraničí môže byť potrebné prepnúť výstup videosignálu tak, aby<br />
vyhovoval norme vášho TV systému (str. 58).<br />
• Keď je fotoaparát pripojený k TV prijímaču, počas snímania videozáznamu sa snímaný záber<br />
nebude zobrazovať na TV prijímači.<br />
69 SK
Informácie o režimoch kódovania farieb na TV<br />
prijímači<br />
Ak chcete prezerať zábery na obrazovke TV prijímača, potrebujete TV prijímač so<br />
vstupným konektorom pre video a špecifikovaný kábel A/V (je súčasťou dodávky).<br />
Systém kódovania farieb na TV prijímači sa musí zhodovať so systémom kódovania<br />
farieb na digitálnom fotoaparáte. V nasledujúcich zoznamoch zistíte normu kódovania<br />
farieb na TV prijímačoch v príslušnej krajine či regióne, kde používate fotoaparát.<br />
Norma NTSC<br />
Bahamské Ostrovy, Bolívia, Čile, Ekvádor, Filipíny, Jamajka, Japonsko, Kanada,<br />
Kolumbia, Kórea, Mexiko, Peru, Stredná Amerika, Surinam, Tchaj-wan, USA,<br />
Venezuela atď.<br />
Norma PAL<br />
Austrália, Belgicko, Česká republika, Čína, Dánsko, Fínsko, Holandsko, Hongkong,<br />
Kuvajt, Maďarsko, Malajzia, Nemecko, Nový Zéland, Nórsko, Poľsko, Portugalsko,<br />
Rakúsko, Singapur, Slovenská republika, Španielsko, Švajčiarsko, Švédsko, Taliansko,<br />
Thajsko, Veľká Británia atď.<br />
Norma PAL-M<br />
Brazília<br />
Norma PAL-N<br />
Argentína, Paraguaj, Uruguaj<br />
Norma SECAM<br />
Bulharsko, Francúzsko, Guyana, Irak, Irán, Monako, Rusko, Ukrajina atď.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
70 SK
Práca s počítačom vybaveným<br />
operačným systémom Windows<br />
Bližšie informácie o práci s počítačom Macintosh nájdete v<br />
časti „Práca s počítačom Macintosh“ (str. 79).<br />
Obsah<br />
Najskôr nainštalujte softvér (je súčasťou<br />
dodávky) (str. 73)<br />
•Inštalácia „PMB“<br />
Pripojenie fotoaparátu k počítaču (str. 75)<br />
• Potešte sa zábermi pri využití aplikácie „PMB“ nasledujúcimi<br />
spôsobmi:<br />
– Importovanie záberov do počítača<br />
– Exportovanie záberov do fotoaparátu<br />
– Úprava záberov<br />
– Zobrazenie lokalít snímania statických záberov na online<br />
mapách (je potrebné pripojenie na Internet)<br />
– Vytvorenie disku s nasnímanými zábermi (vyžaduje CD alebo<br />
DVD zapisovaciu mechaniku)<br />
– Tlač alebo ukladanie statických záberov s pridaným dátumom<br />
– Odovzdanie záberov pre mediálne účely (je potrebné pripojenie<br />
na Internet)<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na webovej<br />
lokalite služieb zákazníkom spoločnosti <strong>Sony</strong>.<br />
http://www.sony.net/<br />
71 SK
Odporúčané počítačové prostredie<br />
Na použitie<br />
aplikácie „PMB“<br />
Na importovanie<br />
záberov<br />
*1 64-bitové edície a Starter (Edition) nie sú podporované.<br />
*2 Verzia Starter (Edition) nie je podporovaná.<br />
Poznámky<br />
OS (predinštalovaný)<br />
Microsoft Windows XP* 1<br />
SP3/Windows Vista<br />
SP1* 2<br />
Microsoft Windows 2000<br />
Professional SP4,<br />
Windows XP* 1 SP3/<br />
Windows Vista SP1* 2<br />
Iné<br />
Procesor počítača: Intel Pentium III<br />
500 MHz alebo rýchlejší<br />
(Doporučené: Intel Pentium III<br />
800 MHz alebo rýchlejší)<br />
Pamäť: 256 MB alebo viac<br />
(Doporučené: 512 MB alebo viac)<br />
Pevný disk: Potrebné miesto pre<br />
inštaláciu je približne 500 MB<br />
Grafika: Rozlíšenie obrazovky: 1 024<br />
× 768 bodov alebo viac<br />
Grafická pamäť: 32 MB alebo viac<br />
(Doporučené: 64 MB alebo viac)<br />
Konektor USB: Štandardne k<br />
dispozícii<br />
• Počítačové prostredie musí spĺňať aj prevádzkové podmienky operačného systému.<br />
• Fungovanie nie je zaistené v multi-boot prostredí alebo v prípade, ak sú tieto operačné systémy<br />
aktualizáciou pôvodného operačného systému počítača.<br />
• Fungovanie nie je zaručené ani v prípade všetkých vyššie odporúčaných počítačových prostredí.<br />
• Ak je pripojených 2 alebo viac USB zariadení k jednému počítaču súčasne, niektoré<br />
z pripojených zariadení (vrátane tohto fotoaparátu) nemusí byť funkčné – závisí to od typu USB<br />
zariadení, ktoré používate.<br />
• Fungovanie nie je zaručené, ak sa používa USB rozbočovač.<br />
• Pripojenie vášho fotoaparátu použitím USB rozhrania, ktoré je kompatibilné s Hi-Speed USB<br />
(USB 2.0 kompatibilné) umožňuje rýchlejší prenos (vysokorýchlostné prenosy), pretože tento<br />
fotoaparát je kompatibilný s technológiou Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilný).<br />
• Existujú dva režimy pripojenia USB k počítaču, režimy [Mass Storage] (predvolené nastavenie)<br />
a [PictBridge]. V tejto časti je ako príklad uvedený režim [Mass Storage]. Bližšie informácie<br />
o [PictBridge] nájdete na str. 57.<br />
• Komunikácia medzi fotoaparátom a počítačom sa po obnovení systému po režime odstavenia<br />
alebo spánku nemusí ihneď obnoviť.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
72 SK
Inštalácia softvéru (je súčasťou<br />
dodávky)<br />
Dodaný softvér (PMB) môžete nainštalovať podľa nasledujúceho postupu.<br />
1 Zapnite počítač a vložte disk CD-ROM (je<br />
súčasťou dodávky) do jednotky CD-ROM.<br />
Zobrazí sa obrazovka ponuky inštalácie.<br />
• Ak sa obrazovka nezobrazí, dvakrát kliknite na ikonu<br />
[Computer] (Počítač) (v systéme Windows XP na ikonu<br />
[My Computer] (Tento počítač)) t<br />
(SONYPICTUTIL).<br />
• Ak sa zobrazí automatický sprievodca (AutoPlay), zvoľte<br />
možnosť „Run Install.exe.“ a pokračujte v inštalácii podľa<br />
pokynov na obrazovke.<br />
2 Kliknite na tlačidlo [Install] (Inštalovať).<br />
Zobrazí sa obrazovka „Choose Setup Language“ (Výber jazyka inštalácie).<br />
3 Zvoľte požadovaný jazyk a potom kliknite na tlačidlo [Next] (Ďalej).<br />
Zobrazí sa obrazovka „License Agreement“ (Licenčná zmluva).<br />
4 Pozorne si prečítajte licenčnú zmluvu. Ak súhlasíte, kliknite na tlačidlo (<br />
sa zmení na ) a potom na tlačidlo [Next] (Ďalej).<br />
5 Postupujte podľa inštrukcií na obrazovke a dokončite inštaláciu.<br />
• Keď sa objaví výzva na reštartovanie počítača, reštartujte počítač podľa inštrukcií na<br />
obrazovke.<br />
• Súčasť DirectX sa môže nainštalovať v závislosti od toho, aký máte systém v počítači.<br />
6 Po dokončení inštalácie vyberte disk CD-ROM.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Na pracovnej ploche sa vytvoria ikony s odkazmi pre softvéry „<br />
PMB“<br />
a „<br />
PMB Guide“. Softvér spustíte dvojitým kliknutím na tieto ikony.<br />
Poznámka<br />
• Prihláste sa ako správca.<br />
73 SK
Informácie o „PMB (Picture<br />
Motion Browser)“<br />
Pomocou softvéru môžete lepšie ako kedykoľvek predtým využívať statické zábery<br />
a videozáznamy z fotoaparátu. Táto časť obsahuje zhrnutie o aplikácii „PMB“.<br />
Podrobnosti nájdete v „PMB Guide“.<br />
Prehľad o aplikácii „PMB“<br />
Pomocou aplikácie „PMB“:<br />
• Môžete importovať zábery nasnímané fotoaparátom do počítača a zobraziť ich na počítači.<br />
• Môžete exportovať zábery z počítača na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ a zobraziť ich na<br />
fotoaparáte.<br />
• Môžete organizovať zábery na počítači do kalendára a zobraziť ich podľa dátumu snímania.<br />
• Môžete retušovať (Red Eye Correction a iné), vyhľadávať tváre, tlačiť, posielať statické zábery<br />
ako prílohu e-mailu a meniť dátum snímania.<br />
• Môžete zobraziť na mape informácie o miestach, kde ste nasnímali zábery. (Je potrebné<br />
pripojenie na Internet.)<br />
• Môžete vytlačiť alebo uložiť statické zábery s dátumom.<br />
• Pomocou CD alebo DVD zapisovacej mechaniky môžete vytvoriť dátový disk.<br />
• Môžete odovzdať záber pre mediálne účely. (Je potrebné pripojenie na Internet.)<br />
Spustenie aplikácie „PMB Guide“<br />
1 Dvakrát kliknite na ikonu (PMB Guide) na pracovnej ploche.<br />
Pre prístup k „PMB Guide“ z ponuky Start, kliknite na [Start] (Štart) t [All Programs]<br />
(Všetky programy) t [<strong>Sony</strong> Picture Utility] (Pomôcka <strong>Sony</strong> Picture) t [Help] (Pomoc)<br />
t [PMB Guide].<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Spustenie a ukončenie aplikácie „PMB“<br />
1 Dvakrát kliknite na ikonu (PMB) na pracovnej ploche.<br />
Alebo z ponuky Štart: Kliknite na tlačidlo [Start] (Štart) t [All Programs] (Všetky<br />
programy) t [<strong>Sony</strong> Picture Utility] (Pomôcka <strong>Sony</strong> Picture) t [PMB].<br />
Pri prvom spustení aplikácie „PMB“ sa na obrazovke zjaví správa informačného nástroja<br />
so žiadosťou o potvrdenie. Zvoľte [Start] (Štart).<br />
• Táto funkcia vás informuje o novinkách, ako napríklad, aktualizáciách softvéru. Toto nastavenie<br />
môžete zmeniť neskôr.<br />
2 Kliknutím na tlačidlo v pravom hornom rohu obrazovky ukončite<br />
aplikáciu „PMB“.<br />
74 SK
Práca so zábermi na počítači<br />
Podrobnosti o funkciách aplikácie „PMB“ si pozrite v príručke „PMB Guide“.<br />
Pripojenie fotoaparátu k počítaču<br />
Krok 1 nie je potrebný pri importovaní záberov z vnútornej pamäte.<br />
1 Vložte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s nasnímanými zábermi do<br />
fotoaparátu.<br />
2 Vložte dostatočne nabitý akumulátor do fotoaparátu alebo fotoaparát<br />
pripojte cez sieťový adaptér (predáva sa osobitne) k sieťovej zásuvke.<br />
3 Zapnite fotoaparát a počítač.<br />
4 Pripojte fotoaparát k počítaču.<br />
„Connecting…“ sa objaví na displeji fotoaparátu.<br />
• Keď sa pripojenie USB realizuje prvýkrát, počítač automaticky spustí program používaný na<br />
rozpoznanie fotoaparátu. Chvíľku počkajte.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
2 Do konektora (USB)·A/V OUT<br />
1 Do konektora USB<br />
Index<br />
Špecifikovaný kábel USB<br />
Poznámky<br />
• Pri importovaní záberov z počítača alebo exportovaní záberov do počítača s použitím takmer<br />
vybitého akumulátora môže dôjsť k jeho predčasnému vybitiu, čo môže spôsobiť zlyhanie<br />
prenosu alebo poškodenie údajov.<br />
• Počas komunikačného prenosu sa na obrazovke zobrazí . Prerušte prácu na počítači, pokiaľ je<br />
indikátor zobrazený. V práci na počítači môžete pokračovať, keď sa indikátor zmení na .<br />
• Ak sa „Mass Storage“ neobjaví, nastavte [USB Connect] na [Mass Storage] (str. 57).<br />
75 SK
Importovanie záberov do počítača<br />
1 Vytvorte pripojenie USB medzi fotoaparátom a počítačom.<br />
Automaticky sa zobrazí obrazovka [Import Media Files] (Importovanie mediálnych<br />
súborov) aplikácie „PMB“.<br />
• Ak sa zobrazí sprievodca automatického prehrávania, zatvorte ho.<br />
2 Kliknutím na tlačidlo [Import] (Importovať) importujte zábery.<br />
Počítač začne importovať zábery.<br />
• Štandardne sa zábery importujú do priečinka vytvoreného v „Pictures“ (Obrázky) (vo<br />
Windows XP „My Pictures“ (Moje obrázky)), pomenovaného podľa aktuálneho dátumu<br />
importovania.<br />
3 Prezrite si zábery na počítači.<br />
Po dokončení importovania sa spustí aplikácia<br />
„PMB“. Zobrazia sa miniatúry importovaných<br />
záberov.<br />
• Priečinok „Pictures“ (Obrázky) (v systéme Windows XP<br />
„My Pictures“ (Moje obrázky)) je nastavený ako<br />
predvolený v položke „Viewed folders“ (Zobrazované<br />
priečinky).<br />
zPrezeranie záberov pomocou aplikácie „PMB“<br />
Zorganizujte zábery na počítači do kalendára a zobrazte ich<br />
podľa dátumu snímania. Podrobnosti o aplikácii „PMB“ si<br />
pozrite v príručke „PMB Guide“.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Príklad: Obrazovka so<br />
zobrazením mesiaca<br />
Importovanie záberov do počítača bez použitia aplikácie „PMB“<br />
Keď sa v kroku 1 zobrazí automatický sprievodca (AutoPlay Wizard), kliknite na<br />
možnosť [Open folder to view files] (Otvoriť priečinok a zobraziť súbory) t [OK] t<br />
[DCIM] t skopírujte požadované zábery do počítača.<br />
76 SK
Exportovanie záberov na prezeranie na<br />
fotoaparáte<br />
Zábery v počítači môžete exportovať na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ a prezerať<br />
si ich na fotoaparáte.<br />
Podrobnosti nájdete v „PMB Guide“.<br />
1 Vytvorte pripojenie USB medzi fotoaparátom a počítačom.<br />
• Ak sa zobrazí sprievodca automatického prehrávania, zatvorte ho.<br />
2 Dvojitým kliknutím na ikonu (PMB) na pracovnej ploche spustite<br />
aplikáciu „PMB“.<br />
3 Na hlavnej obrazovke zvoľte zábery, ktoré sa budú exportovať.<br />
4 Kliknite na v hornej časti obrazovky t [Memory Card] (Pamäťová<br />
karta).<br />
Zobrazí sa obrazovka [Export to Media] (Exportovať na pamäťovú kartu).<br />
5 Vyberte ovládač média a kliknite na [Export] (Exportovať).<br />
Poznámky<br />
• Niektoré zábery nie je možné prehrať v závislosti od veľkosti záberu.<br />
• Nie je zaručené, že fotoaparát prehrá súbory obsahujúce zábery upravované na počítači alebo<br />
zábery, ktoré boli nasnímané inými fotoaparátmi.<br />
Zrušenie pripojenia USB<br />
Vykonajte postup od kroku 1 až po 3 uvedený nižšie pred tým, než:<br />
• Odpojíte špecifikovaný kábel USB.<br />
• Vyberiete pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.<br />
• Vložíte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ do fotoaparátu po skopírovaní záberov z vnútornej<br />
pamäte.<br />
• Vypnete fotoaparát.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
1 Dvakrát kliknite na ikonu odpojenia na paneli<br />
úloh.<br />
2 Kliknite na položku (USB Mass Storage<br />
Device) (Úložné zariadenie USB) t [Stop]<br />
(Zastaviť).<br />
3 V okne pre potvrdenie potvrďte jednotku,<br />
potom kliknite na tlačidlo [OK].<br />
Ikona odpojenia<br />
Windows Vista<br />
Windows XP<br />
77 SK
Cieľové priečinky pre ukladanie záberov a názvy<br />
súborov<br />
Obrazové súbory nasnímané fotoaparátom sú na<br />
pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ alebo vo<br />
vnútornej pamäti zoskupené do priečinkov.<br />
APriečinok obsahujúci obrazové súbory<br />
nasnímané fotoaparátom bez funkcie vytvárania<br />
priečinkov.<br />
BPriečinok obsahujúci obrazové súbory<br />
nasnímané fotoaparátom.<br />
Príklad: prezeranie obsahu priečinkov v<br />
systéme Windows Vista<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Poznámky<br />
• Do priečinku „100MSDCF“ nemôžete zaznamenať žiadne zábery. Zábery v týchto priečinkoch<br />
slúžia len na prezeranie.<br />
• Do priečinka „MISC“ nie je možné zaznamenať ani z neho prehrať žiadne zábery.<br />
• Obrazovým súborom sú priraďované názvy nasledujúcim spôsobom:<br />
– Súbory statických záberov: <strong>DSC</strong>0ssss.JPG<br />
– Súbory videozáznamov: MOV0ssss.AVI<br />
– Indexové obrazové súbory, ktoré sa zaznamenajú pri snímaní videozáznamov:<br />
MOV0ssss.THM<br />
Políčka sss reprezentujú akékoľvek číslo z intervalu 0001 až 9999. Numerické časti názvu súboru<br />
videozáznamu nasnímaného v režime videozáznamu a príslušného indexového obrazového súboru<br />
sú totožné.<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
78 SK
Práca s počítačom Macintosh<br />
Zábery môžete kopírovať do počítača Macintosh. Aplikácia „PMB“ nie je kompatibilná<br />
s počítačmi Macintosh.<br />
Obsah<br />
Odporúčané počítačové prostredie<br />
Odporúčané počítačové prostredie pre kopírovanie záberov<br />
OS (predinštalovaný): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 až v10.5)<br />
Konektor USB: Štandardne k dispozícii<br />
Poznámky<br />
• Fungovanie nie je zaručené ani v prípade všetkých vyššie odporúčaných počítačových prostredí.<br />
• Ak je pripojených 2 alebo viac USB zariadení k jednému počítaču súčasne, niektoré<br />
z pripojených zariadení (vrátane tohto fotoaparátu) nemusí byť funkčné - závisí to od typu USB<br />
zariadení, ktoré používate.<br />
• Fungovanie nie je zaručené, ak sa používa USB rozbočovač.<br />
• Pripojenie vášho fotoaparátu použitím USB rozhrania, ktoré je kompatibilné s Hi-Speed USB<br />
(USB 2.0 kompatibilné) umožňuje rýchlejší prenos (vysokorýchlostné prenosy), pretože tento<br />
fotoaparát je kompatibilný s technológiou Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilný).<br />
• Existujú dva režimy pripojenia cez USB k počítaču, režimy [Mass Storage] (predvolené<br />
nastavenie) a [PictBridge]. V tejto časti je ako príklad uvedený režim [Mass Storage]. Bližšie<br />
informácie o [PictBridge] nájdete na str. 57.<br />
• Komunikácia medzi fotoaparátom a počítačom sa po obnovení systému po režime odstavenia<br />
alebo spánku nemusí ihneď obnoviť.<br />
Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na webovej<br />
lokalite služieb zákazníkom spoločnosti <strong>Sony</strong>.<br />
http://www.sony.net/<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
79 SK
Importovanie a prezeranie záberov na počítači<br />
Krok 1 nie je potrebný pri importovaní záberov z vnútornej pamäte.<br />
1 Vložte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s nasnímanými zábermi do<br />
fotoaparátu.<br />
2 Vložte dostatočne nabitý akumulátor do fotoaparátu alebo fotoaparát<br />
pripojte cez sieťový adaptér (predáva sa osobitne) k sieťovej zásuvke.<br />
3 Zapnite fotoaparát a počítač Macintosh.<br />
4 Pripojte fotoaparát k počítaču.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
2 Do konektora (USB)·A/V OUT<br />
1 Do konektora USB<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Špecifikovaný kábel USB<br />
5 Dvakrát kliknite na novú rozpoznanú ikonu t [DCIM] t priečinok, kde<br />
sú uložené zábery, ktoré chcete importovať.<br />
6 Presuňte myšou obrazové súbory na ikonu pevného disku.<br />
Obrazové súbory sa skopírujú na pevný disk.<br />
• Podrobnejšie informácie o uložení záberov a názvoch súborov nájdete na str. 78.<br />
7 Dvakrát kliknite na ikonu pevného disku t požadovaný obrazový súbor<br />
v priečinku obsahujúcom skopírované súbory.<br />
Index<br />
Vymazanie pripojenia USB<br />
Chyťte a pretiahnite myšou ikonu mechaniky alebo ikonu pamäťovej karty „Memory<br />
Stick Duo“ na ikonu odpadkového koša „Trash“ pred tým, než vykonáte nižšie uvedené<br />
kroky alebo odpojte fotoaparát od počítača.<br />
• Odpojíte špecifikovaný kábel USB.<br />
• Vyberiete pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.<br />
• Vložíte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ do fotoaparátu.<br />
• Vypnete fotoaparát.<br />
80 SK
Prezeranie príručky „Ďalšie kroky<br />
– Cyber-shot“<br />
Príručka „Ďalšie kroky – Cyber-shot“ obsahuje ďalšie informácie o používaní<br />
fotoaparátu a o voliteľnom príslušenstve.<br />
Prezeranie v systéme Windows<br />
Ak nainštalujete „Príručka k zariadeniu Cyber-shot“, nainštaluje sa aj „Ďalšie kroky –<br />
Cyber-shot“.<br />
1 Dvakrát kliknite na ikonu (Ďalšie kroky) na pracovnej ploche.<br />
Pre prístup k „Ďalšie kroky” z ponuky Start, kliknite na [Start] (Štart) t [All<br />
Programs] (Všetky programy) t [<strong>Sony</strong> Picture Utility] (Pomôcka <strong>Sony</strong> Picture) t<br />
[Ďalšie kroky].<br />
Prezeranie na počítači Macintosh<br />
1 Skopírujte priečinok [stepupguide] v priečinku [stepupguide] do vášho<br />
počítača.<br />
2 Zvoľte [stepupguide], [language] a potom priečinok [SK] uložený na disku<br />
CD-ROM (je súčasťou dodávky) a skopírujte všetky súbory v priečinku<br />
[SK] do priečinka [img] v priečinku [stepupguide], ktorý ste skopírovali do<br />
počítača v kroku 1. (Prepíšte súbory v priečinku [img] súbormi z priečinka<br />
[SK].)<br />
3 Po skončení kopírovania dekomprimujte priečinok dvojitým kliknutím na<br />
„stepupguide.hqx“ v priečinku [stepupguide], potom dvakrát kliknite na<br />
vytvorený súbor „stepupguide“.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámka<br />
• Ak v počítači nie je nainštalovaný nástroj na dekomprimovanie súboru HQX, nainštalujte<br />
aplikáciu Stuffit Expander.<br />
81 SK
Tlač statických záberov<br />
Statické zábery môžete tlačiť nasledujúcimi spôsobmi.<br />
Priama tlač s použitím tlačiarne kompatibilnej so<br />
štandardom PictBridge (str. 83)<br />
Môžete tlačiť zábery pripojením fotoaparátu priamo k tlačiarni<br />
kompatibilnej so štandardom PictBridge.<br />
Priama tlač s použitím tlačiarne kompatibilnej<br />
s pamäťovou kartou „Memory Stick“<br />
Môžete tlačiť zábery pomocou tlačiarne kompatibilnej s pamäťovou<br />
kartou „Memory Stick“.<br />
Bližšie informácie nájdete v návode na použitie dodanom s tlačiarňou.<br />
Tlač s použitím počítača<br />
Do počítača môžete importovať zábery použitím dodaného softvéru<br />
„PMB“ a zábery môžete vytlačiť.<br />
K záberu môžete pridať dátum a vytlačiť ho. Podrobnosti nájdete<br />
v„PMB Guide“.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Tlač vo fotozberni (str. 85)<br />
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s uloženými obrazovými<br />
súbormi môžete priniesť do fotozberne. Zábery, ktoré chcete vytlačiť<br />
prednostne môžete označiť značkou (Poradie tlače).<br />
Poznámka<br />
• Pri tlači záberov nasnímaných v režime [16:9] môže dôjsť k orezaniu oboch okrajov.<br />
82 SK
Priama tlač záberov s použitím<br />
tlačiarne kompatibilnej<br />
s PictBridge<br />
Zábery nasnímané pomocou tohto fotoaparátu môžete po jeho pripojení priamo<br />
k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge vytlačiť aj bez počítača.<br />
Technológia „PictBridge“ je založená na štandarde CIPA. (CIPA:<br />
Camera & Imaging Products Association)<br />
Poznámka<br />
• Tlač v prípade videozáznamu nie je možná.<br />
Príprava fotoaparátu<br />
Pripravte fotoaparát na pripojenie USB k tlačiarni pomocou špecifikovaného kábla USB.<br />
1 Vložte do fotoaparátu dostatočne nabitý akumulátor.<br />
2 Pripojte fotoaparát k tlačiarni.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
2 Do konektora (USB)·A/V OUT<br />
1 Do konektora USB<br />
Index<br />
Špecifikovaný kábel USB<br />
3 Zapnite fotoaparát a tlačiareň.<br />
Po vytvorení pripojenia sa na displeji zobrazí indikátor .<br />
Ak indikátor na displeji fotoaparátu bliká (upozornenie na<br />
chybu), skontrolujte pripojenú tlačiareň.<br />
Indikátor<br />
Poznámka<br />
• Ak nie je možné vytvoriť pripojenie k tlačiarni, ubezpečte sa, že položka [USB Connect]<br />
v ponuke [Main Settings] je nastavená na [PictBridge].<br />
83 SK
Tlač<br />
1MENU t<br />
This Image<br />
Multiple Images<br />
(Print) t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
2 Požadovaná položka t [OK] t z<br />
Vytlačí sa záber, ktorý je práve zobrazený v režime<br />
samostatného záberu.<br />
Môžete vybrať a vytlačiť viaceré zábery.<br />
Po kroku 1 postupujte nasledovne.<br />
1Zvoľte záber a potom stlačte z.<br />
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už nebude<br />
možné vytlačiť žiadne ďalšie zábery.<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Quantity<br />
Layout<br />
Size<br />
Date<br />
Umožňuje určiť počet kópií zvoleného záberu, ktoré sa majú<br />
vytlačiť.<br />
• V závislosti od zvoleného počtu záberov sa môže stať, že sa<br />
požadovaný počet záberov nezmestí na jeden hárok.<br />
Umožňuje usporiadať požadovaný počet záberov, ktoré chcete<br />
vytlačiť vedľa seba na jednom hárku.<br />
Umožňuje zvoliť veľkosť tlačového hárku.<br />
Umožňuje zvoliť možnosť [Date] alebo [Day&Time], ktoré<br />
slúžia na vloženie dátumu a času na zábery.<br />
• Ak zvolíte možnosť [Date], na záber sa vloží dátum v poradí, aké<br />
zvolíte v položke [Clock Settings] na fotoaparáte. Je možné, že<br />
niektoré tlačiarne neponúkajú túto funkciu.<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámka<br />
• Neodpájajte špecifikovaný kábel USB, pokiaľ sa na obrazovke zobrazuje indikátor<br />
(Pripojenie k PictBridge).<br />
84 SK
Tlač vo fotozberni<br />
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s uloženými obrazovými súbormi môžete priniesť<br />
do fotozberne. Ak fotozberňa podporuje služby tlače fotografií vyhovujúce štandardu<br />
DPOF, môžete zábery v ponuke pre prezeranie vopred označiť značkou (Poradie<br />
tlače).<br />
Poznámky<br />
• Vo fotozberni nie je možné tlačiť zábery uložené vo vnútornej pamäti priamo z fotoaparátu.<br />
Skopírujte zábery na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ a tú potom odneste do fotozberne<br />
(str. 66).<br />
• Opýtajte sa pracovníka fotozberne, aké typy pamäťových kariet „Memory Stick Duo“ podporujú.<br />
• Ak fotozberňa nedokáže spracovať údaje z pamäťovej karty „Memory Stick Duo“, požadované<br />
zábery skopírujte na iné médium, napríklad, disk CD-R a prineste ho do fotozberne.<br />
• Môže byť potrebný adaptér pamätových kariet „Memory Stick Duo“ (predáva sa osobitne).<br />
Poraďte sa vo vašej fotozberni.<br />
• Pred návštevou fotozberne si zábery vždy skopírujte (zálohujte) na disk.<br />
• Počet kópií nie je možné nastaviť.<br />
• Ak si chcete nechať vytlačiť zábery s vloženým dátumom, poraďte sa s obsluhou fotozberne.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
85 SK
Riešenie problémov<br />
Keby ste mali problémy s fotoaparátom, skúste problém odstrániť nasledujúcimi<br />
spôsobmi.<br />
1 Bližšie informácie nájdete na str. 87 až 94.<br />
Obsah<br />
2 Vyberte akumulátor, počkajte približne jednu minútu,<br />
potom akumulátor znovu vložte a nakoniec zapnite<br />
napájanie.<br />
3 Inicializujte nastavenia (str. 59).<br />
4 Obráťte sa na predajcu <strong>Sony</strong> alebo na autorizovaný<br />
servis <strong>Sony</strong>.<br />
Aby bolo možné overiť príznaky chybnej činnosti a opravovať fotoaparáty s vnútornou<br />
pamäťou, údaje vo fotoaparáte môžu byť v nevyhnutnej miere kontrolované. Spoločnosť<br />
<strong>Sony</strong> nebude žiadne z týchto údajov kopírovať ani ukladať.<br />
Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našej<br />
webovej stránke v sekcii Služby Zákazníkom.<br />
http://www.sony.net/<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Kliknutím na niektorú z nasledujúcich položiek preskočíte na stránku s popisom<br />
príznaku a príčiny chyby alebo na zodpovedajúci postup s popisom odstránenia chyby.<br />
Akumulátor a napájanie .................. 87<br />
Snímanie statických záberov a<br />
videozáznamov ................................ 88<br />
Prezeranie záberov.......................... 90<br />
Vymazanie ........................................ 90<br />
Počítač .............................................. 91<br />
Vnútorná pamäť ............................... 92<br />
Tlač.................................................... 92<br />
Tlačiareň kompatibilná<br />
s PictBridge ...................................... 93<br />
Iné...................................................... 94<br />
Výstražné upozornenia.................... 95<br />
„Memory Stick Duo“ ........................ 92<br />
86 SK
Akumulátor a napájanie<br />
Nie je možné vložiť akumulátor.<br />
•Vložte akumulátor správne tak, že stlačíte páčku vysunutia akumulátora.<br />
Nie je možné zapnúť fotoaparát.<br />
•Po vložení akumulátora do fotoaparátu môže chvíľu trvať, kým sa fotoaparát zapne.<br />
• Akumulátor vložte správne.<br />
•Akumulátor je vybitý. Vložte nabitý akumulátor.<br />
•Akumulátor je nepoužiteľný (str. 101). Vymeňte akumulátor za nový.<br />
•Používajte odporučený typ akumulátora.<br />
Napájanie sa svojvoľne vypína.<br />
•Z dôvodu ochrany fotoaparátu sa môže napájanie automaticky vypnúť v závislosti od teploty<br />
fotoaparátu a akumulátora. V takomto prípade sa pred vypnutím napájania zobrazí na LCD<br />
displeji hlásenie.<br />
•Ak nebudete zapnutý fotoaparát používať približne tri minúty, fotoaparát sa automaticky<br />
vypne z dôvodu úspory akumulátora. Znovu zapnite fotoaparát.<br />
•Akumulátor je nepoužiteľný (str. 101). Vymeňte akumulátor za nový.<br />
Indikátor stavu akumulátora ukazuje nesprávny údaj.<br />
•Nabitie akumulátora rýchlo klesá a zostávajúca kapacita akumulátora je nižšia ako údaj<br />
indikátora v nasledujúcich prípadoch:<br />
– Pri používaní fotoaparátu vo veľmi horúcom alebo chladnom prostredí.<br />
– Pri častom používaní blesku a transfokácie.<br />
– Pri opakovanom zapínaní a vypínaní napájania.<br />
– Keď je v nastaveniach DISP (Zobrazenie displeja) nastavený vyšší jas displeja.<br />
•Akumulátor je vybitý. Vložte nabitý akumulátor.<br />
•Akumulátor je nepoužiteľný (str. 101). Vymeňte akumulátor za nový.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Nabíjanie akumulátora nie je možné.<br />
•Akumulátor nie je možné nabíjať pomocou sieťového adaptéra (predáva sa osobitne).<br />
Na nabíjanie akumulátora použite nabíjačku.<br />
Kontrolka CHARGE bliká počas nabíjania akumulátora.<br />
•Vyberte a znova vložte akumulátor a uistite sa, že je vložený správne.<br />
•Teplota môže byť nevhodná pre nabíjanie. Pokúste sa nabiť akumulátor znova pri správnej<br />
teplote nabíjania (10°C až 30°C).<br />
•Podrobnejšie údaje nájdete na str. 102.<br />
87 SK
Snímanie statických záberov a videozáznamov<br />
Nie je možné zaznamenať zábery.<br />
•Skontrolujte, či je dostatok miesta vo vnútornej pamäti alebo na pamäťovej karte „Memory<br />
Stick Duo“. Ak je plná, vykonajte jednu z nasledujúcich možností:<br />
– Vymažte nepotrebné zábery (str. 30).<br />
– Vymeňte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.<br />
•Počas nabíjania blesku nie je možné snímať zábery.<br />
• Pri snímaní statického záberu nastavte prepínač režimu na (Statický záber).<br />
• Pri snímaní videozáznamu nastavte prepínač režimu na (Videozáznam).<br />
Funkcia Smile Shutter nefunguje.<br />
•Ak sa nerozpozná usmiata tvár, nenasníma sa žiadny záber.<br />
Objekt nie je vidieť na displeji.<br />
•Fotoaparát je nastavený na režim prehrávania. Nastavte prepínač režimu na<br />
záber) alebo (Videozáznam).<br />
(Statický<br />
Funkcia pre potlačenie rozmazaného obrazu nefunguje.<br />
•Funkcia pre potlačenie rozmazaného obrazu nefunguje, keď sa na displeji zobrazí .<br />
•Funkcia pre potlačenie rozmazaného obrazu nemusí fungovať správne pri snímaní nočných<br />
scén.<br />
•Snímajte po stlačení spúšte do polovice; nestláčajte ju naraz nadoraz.<br />
Záber sa nedá zaostriť.<br />
•Objekt je príliš blízko. Pri snímaní umiestnite objektív od objektu ďalej, než je najkratšia<br />
vzdialenosť snímania (približne 5 cm (W)/40 cm (T) od objektívu).<br />
• Pri snímaní statických záberov sú v položke Scene Selection (Výber scény) zvolené režimy<br />
(Twilight) alebo (Landscape).<br />
• Je nastavený režim poloautomatického zaostrenia. Zvoľte režim automatického zaostrenia<br />
(str. 40).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Funkcia transfokácie nefunguje.<br />
•Inteligentnú transfokáciu nie je možné použiť v závislosti od veľkosti záberu (str. 61).<br />
• Digitálnu transfokáciu nie je možné použiť v týchto prípadoch:<br />
– Snímate videozáznamy.<br />
– Používa sa funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu).<br />
Blesk nefunguje.<br />
•Blesk nie je možné používať, keď:<br />
– [REC Mode] je nastavené na [Burst] (str. 35).<br />
– V režime Scene Selection (Výber scény) sú zvolené režimy (High Sensitivity) alebo<br />
(Twilight).<br />
– Snímate videozáznamy.<br />
• Nastavte blesk na (Flash On) (str. 26), ak je režim Scene Selection (Výber scény) nastavený<br />
na režimy (Landscape), (Beach) alebo (Snow).<br />
88 SK
Na záberoch nasnímaných pomocou blesku sa objavujú biele kruhovité škvrny.<br />
•Ide o častice (prach, peľ, atď.) vo vzduchu, od ktorých sa odrazilo svetlo blesku. To nie je<br />
porucha.<br />
Funkcia snímania blízkych objektov (Macro) nefunguje.<br />
•V režime Scene Selection (Výber scény) sú zvolené režimy<br />
(Twilight).<br />
Nie je možné vypnúť snímanie blízkych objektov.<br />
(Landscape) alebo<br />
•Na vynútené vypnutie snímania blízkych objektov nie je k dispozícii žiadna funkcia. V režime<br />
[Auto] je možné snímanie s teleobjektívom aj v podmienkach snímania blízkych objektov.<br />
Dátum a čas nie sú zobrazené na LCD displeji.<br />
• Pri snímaní sa nezobrazia dátum ani čas. Zobrazujú sa len počas prehrávania.<br />
Nie je možné pridať dátumy na zábery.<br />
• Tento fotoaparát nemá funkciu vkladania dátumu na zábery. Zábery môžete vytlačiť alebo<br />
uložiť s dátumom pomocou aplikácie „PMB“ (str. 74).<br />
Po zatlačení a pridržaní spúšte do polovice hodnota F a rýchlosť uzávierky<br />
blikajú.<br />
• Expozícia je nesprávna. Nastavte správnu expozíciu (str. 36).<br />
LCD displej je príliš tmavý alebo príliš svetlý.<br />
• Upravte jas podsvietenia LCD displeja (str. 14).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Záber je príliš tmavý.<br />
• Snímate objekt v protisvetle (za snímaným objektom žiari zdroj svetla). Zvoľte režim merania<br />
(str. 42) alebo upravte expozíciu (str. 36).<br />
Záber je príliš jasný.<br />
•Upravte nastavenie expozície (str. 36).<br />
Farby záberu nie sú správne.<br />
•Nastavte [Color Mode] na [Normal] (str. 47).<br />
•Upravte vyváženie bielej farby (str. 38).<br />
Ak snímate veľmi jasný objekt, môžu sa objaviť biele, čierne, červené, purpurové<br />
alebo iné vertikálne pruhy, alebo bude celý zábery na obrazovke načervenalý.<br />
•Ide o výskyt javu rozmazania. Nejedná sa o poruchu.<br />
Na zábere sa pri prezeraní na displeji v tmavom prostredí zobrazuje určitý šum.<br />
•V podmienkach slabého osvetlenia sa fotoaparát pokúša dočasne zvýšiť jas displeja, aby sa<br />
zvýšila zreteľnosť. Nemá to vplyv na nasnímaný záber.<br />
89 SK
Oči objektu sú červené.<br />
• Nastavte [Red Eye Reduction] na [Auto] alebo [On] (str. 46).<br />
•Ak používate blesk, nasnímajte objekt z bližšej vzdialenosti, než je dosah blesku.<br />
•Osvetlite miestnosť a nasnímajte objekt.<br />
•Retušujte záber s použitím funkcie [Retouch] t [Red Eye Correction] v ponuke pre<br />
prezeranie (str. 50) alebo ho upravte pomocou aplikácie „PMB“.<br />
Na displeji sa objavujú body, ktoré tam zostávajú.<br />
•To nie je porucha. Tieto body sa nezaznamenajú do záberu.<br />
Nie je možné snímať zábery v slede za sebou.<br />
•Vnútorná pamäť alebo pamäťová karta „Memory Stick Duo“ sú plné. Vymažte nepotrebné<br />
zábery (str. 30).<br />
•Kapacita akumulátora je nízka. Vložte nabitý akumulátor.<br />
Rovnaký záber sa nasníma viackrát.<br />
• [REC Mode] je nastavené na [Burst] (str. 35).<br />
Prezeranie záberov<br />
Nie je možné prehrávať zábery.<br />
•Nastavte prepínač režimu na (Prehrávanie).<br />
•V počítači sa zmenil názov priečinka či súboru.<br />
• Nie je zaručené, že fotoaparát prehrá súbory obsahujúce zábery upravované na počítači alebo<br />
zábery, ktoré boli nasnímané inými fotoaparátmi.<br />
• Fotoaparát je v režime USB. Zrušte pripojenie USB (str. 77).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Dátum a čas sa nezobrazia.<br />
• Displej je nastavený tak, aby zobrazoval len zábery. Informácie zobrazíte stlačením tlačidla<br />
DISP (Zobrazenie displeja) (str. 14).<br />
Po spustení prehrávania je záber zobrazený nekvalitne.<br />
• Táto situácia môže nastať dôsledkom spracovávania záberu. To nie je porucha.<br />
Záber sa nezobrazuje na obrazovke TV prijímača.<br />
•Skontrolujte nastavenie položky [Video Out] a overte, či je norma výstupného videosignálu<br />
z fotoaparátu zhodná s normou kódovania farieb na vašom TV prijímači (str. 58).<br />
• Skontrolujte, či je pripojenie správne (str. 69).<br />
•Ak je špecifikovaný kábel USB pripojený k inému zariadeniu, odpojte ho (str. 77).<br />
Vymazanie<br />
Nie je možné vymazať záber.<br />
•Zrušte ochranu proti vymazaniu (str. 52).<br />
90 SK
Počítač<br />
Nezistená kompatibilita operačného systému počítača s fotoaparátom.<br />
•Prečítajte si informácie v kapitole „Odporúčané počítačové prostredie“ na str. 72 pre<br />
operačný systém Windows a pre Macintosh na str. 79.<br />
Počítač vybavený slotom pre pamäťovú kartu „Memory Stick“ nerozpozná<br />
pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“.<br />
• Skontrolujte, či počítač a čítacie/zapisovacie zariadenie pre pamäťové karty „Memory Stick“<br />
podporujú pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“. Používatelia počítačov a majitelia<br />
čítacieho/zapisovacieho zariadenia pre pamäťové karty „Memory Stick“, ktoré boli vyrobené<br />
inou spoločnosťou než <strong>Sony</strong>, by mali kontaktovať príslušných výrobcov.<br />
•Ak pamäťová karta „Memory Stick PRO Duo“ nie je podporovaná, pripojte fotoaparát<br />
k počítaču (str. 75 a 80). Počítač rozpozná pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“.<br />
Počítač nerozpozná fotoaparát.<br />
•Ak je akumulátor takmer vybitý, vložte nabitý akumulátor alebo použite sieťový adaptér<br />
(predáva sa osobitne).<br />
• Nastavte [USB Connect] na [Mass Storage] (str. 57).<br />
•Používajte špecifikovaný kábel USB (je súčasťou dodávky).<br />
•Odpojte špecifikovaný kábel USB od počítača aj od fotoaparátu a znovu ho pevne pripojte.<br />
•Z USB konektorov vášho počítača odpojte všetky zariadenia okrem fotoaparátu, klávesnice<br />
amyši.<br />
•Fotoaparát pripojte priamo do počítača bez použitia USB rozbočovača alebo iného<br />
zariadenia.<br />
Nie je možné importovať zábery.<br />
•Správne pripojte fotoaparát k počítaču pomocou pripojenia USB (str. 75).<br />
•Pri snímaní záberov s pamäťovou kartou „Memory Stick Duo“ naformátovanou počítačom<br />
nemusí byť možné zábery importovať do počítača. Snímajte s použitím pamäťovej karty<br />
„Memory Stick Duo“ naformátovanej vo fotoaparáte (str. 63).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Po nadviazaní pripojenia USB sa aplikácia „PMB“ nespustí automaticky.<br />
• Realizujte pripojenia USB až po zapnutí počítača.<br />
Prehrávanie záberov vo vašom počítači nie je možné.<br />
•Ak používate aplikáciu „PMB“, pozrite do príručky „PMB Guide“ (str. 74).<br />
•Kontaktujte výrobcu počítača či distribútora softvéru.<br />
Pri prezeraní videozáznamu na monitore počítača sú obraz a zvuk ovplyvnené<br />
šumom.<br />
• Prehrávate videozáznam priamo z vnútornej pamäte alebo z pamäťovej karty „Memory Stick<br />
Duo“. Videozáznam naimportujte na pevný disk vášho počítača, potom ho prehrajte<br />
z pevného disku (str. 75).<br />
Nie je možné vytlačiť záber.<br />
•Pozrite si návod na použitie tlačiarne.<br />
Po exportovaní záberov do počítača ich už nie je možné prezerať na fotoaparáte.<br />
•Exportujte ich do priečinka, ktorý fotoaparát rozpoznáva, napríklad „101MSDCF“ (str. 78).<br />
91 SK
„Memory Stick Duo“<br />
Nie je možné vložiť pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.<br />
•Vložte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ správnym smerom.<br />
Omylom ste naformátovali pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.<br />
•Počas formátovania sa na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ vymažú všetky dáta<br />
a obrazové súbory. Dáta, ktoré ste vymazali formátovaním nie je možné obnoviť.<br />
Vnútorná pamäť<br />
Nie je možné prehrávať alebo zaznamenávať zábery pomocou vnútornej pamäte.<br />
• Vo fotoaparáte je vložená pamäťová karta „Memory Stick Duo“. Vyberte ju.<br />
Nie je možné kopírovať uložené dáta z vnútornej pamäte na pamäťovú kartu<br />
„Memory Stick Duo“.<br />
•Pamäťová karta „Memory Stick Duo“ je zaplnená. Kopírujte na pamäťovú kartu „Memory<br />
Stick Duo“ s dostatočnou kapacitou.<br />
Nie je možné kopírovať dáta z pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ alebo<br />
z počítača do vnútornej pamäte.<br />
•Táto funkcia nie je k dispozícii.<br />
Tlač<br />
Pozrite si časť „Tlačiareň kompatibilná s PictBridge“ spoločne s nasledujúcimi<br />
položkami.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Zábery sa tlačia s orezanými obidvomi okrajmi.<br />
•V závislosti od tlačiarne môžu byť orezané všetky okraje záberu. Najmä ak tlačíte záber, ktorý<br />
bol nasnímaný vo formáte [16:9], bočný okraj záberu môže byť orezaný.<br />
• Ak tlačíte zábery na vlastnej tlačiarni, zrušte nastavenie orezania alebo tlače bez okrajov.<br />
Kontaktujte výrobcu tlačiarne a zistite, či tlačiareň poskytuje tieto funkcie alebo nie.<br />
•Keď si zábery nechávate vytlačiť v digitálnej fotozberni, opýtajte sa obsluhy, či dokážu záber<br />
vytlačiť bez orezania obidvoch okrajov.<br />
Nie je možné tlačiť zábery s dátumom.<br />
•Zábery môžete vytlačiť s dátumom s použitím aplikácie „PMB“ (str. 74).<br />
•Fotoaparát nemá funkciu vkladania dátumu na zábery. Pretože zábery nasnímané<br />
fotoaparátom obsahujú informáciu o čase záznamu, môžete zábery tlačiť s vloženým<br />
dátumom, ak vaša tlačiareň alebo softvér dokážu rozpoznať informáciu Exif. Ďalšie<br />
informácie o kompatibilite s informáciou Exif vám poskytne výrobca tlačiarne alebo softvéru.<br />
•V prípade využitia služby fotozberne požiadajte pracovníkov, aby do záberov vložili dátum.<br />
92 SK
Tlačiareň kompatibilná s PictBridge<br />
Nie je možné nadviazať spojenie.<br />
•Fotoaparát nie je možné pripojiť priamo k tlačiarni, ktorá nie je kompatibilná so štandardom<br />
PictBridge. Ohľadne kompatibility tlačiarne so štandardom PictBridge sa poraďte s výrobcom<br />
tlačiarne.<br />
•Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a či sa môže prepojiť s fotoaparátom.<br />
• Nastavte [USB Connect] na [PictBridge] (str. 57).<br />
•Odpojte a znovu pripojte špecifikovaný kábel USB. Ak sa na tlačiarni zobrazí chybová<br />
správa, nazrite do návodu dodanom s tlačiarňou.<br />
Nie je možné tlačiť zábery.<br />
• Skontrolujte, či sú fotoaparát a tlačiareň riadne prepojené špecifikovaným káblom USB.<br />
•Zapnite tlačiareň. Podrobnosti si pozrite v návode na použitie dodanom s tlačiarňou.<br />
•Ak počas tlače zvolíte položku [Exit], zábery sa nemusia kompletne vytlačiť. Odpojte a znovu<br />
pripojte špecifikovaný kábel USB. Ak stále nemôžete tlačiť vaše zábery, odpojte<br />
špecifikovaný kábel USB, vypnite a znovu zapnite tlačiareň a znovu pripojte špecifikovaný<br />
kábel USB.<br />
•Nie je možné vytlačiť videozáznamy.<br />
• Zábery nasnímané inými fotoaparátmi alebo zábery upravené počítačom sa nemusia dať<br />
vytlačiť.<br />
Tlač je zrušená.<br />
•Overte si, že ste odpojili špecifikovaný kábel USB skôr, ako zmizla značka<br />
kPictBridge).<br />
(Pripojenie<br />
V indexovom režime nie je možné vložiť dátum alebo tlačiť zábery.<br />
• Tlačiareň tieto funkcie neposkytuje. Kontaktujte výrobcu tlačiarne a zistite, či tlačiareň<br />
poskytuje tieto funkcie alebo nie.<br />
•V závislosti od tlačiarne sa dátum v indexovom režime nedá vložiť. Kontaktujte výrobcu<br />
tlačiarne.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
V zábere sa na mieste pre vloženie dátumu vytlačí „---- -- --“.<br />
•Záber neobsahuje údaje o zázname, dátum preto nie je možné vložiť. Nastavte [Date] na [Off]<br />
a znovu vytlačte záber (str. 84).<br />
Nie je možné zvoliť veľkosť formátu tlače.<br />
• Kontaktujte výrobcu tlačiarne a zistite, či tlačiareň môže vytlačiť vami požadovaný formát.<br />
Nie je možné vytlačiť záber so zvoleným formátom.<br />
•Ak po pripojení tlačiarne k fotoaparátu použijete papier s iným formátom, odpojte<br />
špecifikovaný kábel USB a potom ho znovu pripojte.<br />
• Nastavenie tlače na fotoaparáte sa líši od nastavenia na tlačiarni. Zmeňte nastavenie buď na<br />
fotoaparáte (str. 84) alebo na tlačiarni.<br />
S fotoaparátom nie je možné pracovať po zrušení tlače.<br />
•Chvíľu počkajte, pretože tlačiareň musí dokončiť proces zrušenia úlohy tlače. Dokončenie<br />
procesu môže chvíľu trvať v závislosti od typu tlačiarne.<br />
93 SK
Iné<br />
Objektív je zahmlený.<br />
•Skondenzovala vlhkosť. Vypnite fotoaparát a nechajte ho vypnutý približne hodinu pred<br />
ďalším použitím.<br />
Fotoaparát sa vypne, pričom časť objektívu ostane vysunutá.<br />
•Akumulátor je vybitý. Vymeňte ho za nabitý akumulátor a potom znovu zapnite fotoaparát.<br />
•Nepokúšajte sa násilím manipulovať s objektívom, ktorý sa prestal hýbať.<br />
Po dlhšom používaní sa fotoaparát zohrieva.<br />
•To nie je porucha.<br />
Po zapnutí fotoaparátu sa objaví obrazovka Clock Set (Nastavenie hodín).<br />
• Nastavte opäť dátum a čas (str. 67).<br />
•Vnútorný nabíjateľný záložný akumulátor je vybitý. Vložte nabitý akumulátor a fotoaparát<br />
s vypnutým napájaním odložte najmenej na 24 hodín.<br />
Chcete zmeniť dátum alebo čas.<br />
• Zmeňte nastavenia pomocou MENU t [Settings] t [Clock Settings] t [Clock Settings].<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
94 SK
Výstražné upozornenia<br />
Ak sa objavia nasledujúce upozornenia, riaďte sa uvedenými pokynmi.<br />
Obsah<br />
•Kapacita akumulátora je nízka. Okamžite nabite akumulátor. V závislosti od podmienok<br />
prevádzky, prostredia a typu akumulátora môže indikátor blikať, aj keď je zostatková kapacita<br />
akumulátora ešte približne 5 až 10 minút.<br />
For use with compatible battery only<br />
•Vložený akumulátor nie je typ NP-BK1 (je súčasťou dodávky).<br />
System error<br />
•Vypnite a opäť zapnite napájanie.<br />
Camera overheating<br />
Allow it to cool<br />
• Teplota fotoaparátu stúpla. Napájanie sa môže automaticky vypnúť. Nechajte fotoaparát na<br />
chladnom mieste, kým teplota neklesne.<br />
Internal memory error<br />
•Vypnite a opäť zapnite napájanie.<br />
Reinsert the "Memory Stick"<br />
• Vložte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ správnym spôsobom.<br />
•Vloženú pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ nie je možné použiť vo fotoaparáte (str. 99).<br />
• Pamäťová karta „Memory Stick Duo“ je poškodená.<br />
•Kontakty pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ sú znečistené.<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
"Memory Stick" type error<br />
•Vloženú pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ nie je možné použiť vo fotoaparáte (str. 99).<br />
Cannot access "Memory Stick"<br />
Access denied<br />
•Používate pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s riadeným prístupom.<br />
Error formatting internal memory<br />
Error formatting "Memory Stick"<br />
• Znovu naformátujte médium (str. 63).<br />
"Memory Stick" locked<br />
•Používate pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s prepínačom ochrany proti zápisu a tento<br />
prepínač je nastavený do zamknutej polohy LOCK. Prepnite prepínač do polohy umožňujúcej<br />
zaznamenávanie.<br />
95 SK
No memory space on "Memory Stick"<br />
No memory space on internal memory<br />
•Vymažte nepotrebné zábery alebo súbory (str. 30).<br />
Read only "Memory Stick"<br />
•Fotoaparát nemôže zaznamenať alebo vymazať zábery na tejto pamäťovej karte „Memory<br />
Stick Duo“.<br />
No images<br />
•Vo vnútornej pamäti neboli zaznamenané žiadne zábery, ktoré je možné prehrať.<br />
•V tomto priečinku pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ neboli zaznamenané žiadne zábery,<br />
ktoré je možné prehrať.<br />
Folder error<br />
• Priečinok s totožným názvom (prvé tri rovnaké číslice) na pamäťovej karte „Memory Stick<br />
Duo“ už existuje (napríklad: 123MSDCF a 123ABCDE). Vyberte iný priečinok alebo<br />
vytvorte nový (str. 64, 65).<br />
Cannot create more folders<br />
• Priečinok s názvom začínajúcim na „999“ už existuje na pamäťovej karte „Memory Stick<br />
Duo“. Ak je toto váš prípad, na karte už nemôžete vytvoriť ďalšie priečinky.<br />
File error<br />
• Počas prehrávania záberu sa vyskytla chyba.<br />
Nie je zaručené, že fotoaparát prehrá súbory obsahujúce zábery upravované na počítači alebo<br />
zábery, ktoré boli nasnímané inými fotoaparátmi.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Read only folder<br />
•Zvolili ste priečinok, ktorý na fotoaparáte nie je možné nastaviť ako záznamový priečinok.<br />
Zvoľte iný priečinok (str. 65).<br />
File protected<br />
•Zrušte ochranu (str. 52).<br />
Image size over limit<br />
•Prehrávate záber s veľkosťou, ktorú nie je možné na fotoaparáte prehrávať.<br />
Unable to detect face for retouch<br />
• V závislosti od záberu nemusí byť možné záber retušovať.<br />
(Výstražný indikátor pre otrasy)<br />
• Pri nedostatočnom osvetlení sa môže fotoaparát triasť. Použite blesk, funkciu potlačenia<br />
rozmazaného obrazu nastavte na [Auto], alebo zafixujte pozíciu fotoaparátu umiestnením na<br />
statív.<br />
Turn the power off and on again<br />
•Porucha objektívu.<br />
96 SK
Maximum number of images already selected<br />
•Pri použití [Multiple Images] je možné zvoliť až 100 súborov.<br />
• Pri použití [All in This Folder] je možné zvoliť až 999 súborov.<br />
•Značky (Poradie tlače) môžete pridávať až do 999 súborov. Zrušte výber.<br />
Low battery power<br />
•Pri kopírovaní záberu, ktorý bol zaznamenaný vo vnútornej pamäti na pamäťovú kartu<br />
„Memory Stick Duo“ použite akumulátor nabitý na plnú kapacitu.<br />
Printer busy<br />
Paper error<br />
No paper<br />
Ink error<br />
Low ink<br />
No ink<br />
•Skontrolujte tlačiareň.<br />
Printer error<br />
•Skontrolujte tlačiareň.<br />
•Skontrolujte, či záber, ktorý chcete tlačiť nie je poškodený.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
•Pravdepodobne ešte nebol dokončený prenos dát do tlačiarne. Neodpájajte špecifikovaný<br />
kábel USB.<br />
Processing…<br />
•Tlačiareň ruší aktuálnu úlohu. Nemôžete tlačiť, kým sa úloha neskončí. Dokončenie procesu<br />
zrušenia môže chvíľu trvať v závislosti od typu tlačiarne.<br />
Index<br />
Operation cannot be executed for movie files<br />
•Zvolili ste funkciu, ktorá nie je k dispozícii pre videozáznamy.<br />
Operation cannot be executed in unsupported files<br />
•Funkcie fotoaparátu pre spracovanie a úpravy nie je možné vykonať na obrazových súboroch,<br />
ktoré boli spracované počítačom alebo zaznamenané inými fotoaparátmi.<br />
Operation cannot be executed when using a PictBridge connection<br />
•Niektoré funkcie sú obmedzené, keď je fotoaparát pripojený k tlačiarni kompatibilnej so<br />
štandardom PictBridge.<br />
97 SK
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Používanie fotoaparátu<br />
v zahraničí — zdroje napájania<br />
Fotoaparát, nabíjačku akumulátora (je súčasťou dodávky) a sieťový adaptér AC-LS5K<br />
(predáva sa osobitne) môžete používať v ľubovoľnej krajine alebo regióne, kde je napätie<br />
v sieti v rozmedzí 100 V až 240 V striedavého prúdu pri 50 Hz/ 60Hz.<br />
Poznámka<br />
• Nepoužívajte elektronický transformátor (cestovný menič napätia). V opačnom prípade môže<br />
dôjsť k funkčnej poruche zariadenia.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Index<br />
98 SK
Informácie o pamäťovej karte<br />
„Memory Stick Duo“<br />
Pamäťová karta „Memory Stick Duo“ je kompaktné a prenosné IC záznamové médium.<br />
V tabuľke nižšie sú uvedené typy pamäťových kariet „Memory Stick Duo“, ktoré je<br />
možné vo fotoaparáte použiť. Nie je však možné zaručiť správne fungovanie všetkých<br />
operácií pamäťových kariet „Memory Stick Duo“.<br />
Typ pamäťovej karty „Memory Stick“<br />
Snímanie/Prehrávanie<br />
Memory Stick Duo (bez funkcie MagicGate) a *1<br />
Memory Stick Duo (s funkciou MagicGate) a *2<br />
MagicGate Memory Stick Duo a *1*2<br />
Memory Stick PRO Duo a *2<br />
Memory Stick PRO-HG Duo a *2*3<br />
*1 Nepodporuje vysokorýchlostný prenos dát pomocou paralelného rozhrania.<br />
*2 Pamäťové karty „Memory Stick Duo“, „MagicGate Memory Stick Duo“ a „Memory Stick PRO<br />
Duo“ sú vybavené funkciami MagicGate. MagicGate je technológia ochrany autorských práv<br />
pracujúca na základe šifrovacej (kryptovacej) technológie. Fotoaparát neumožňuje vykonávať<br />
snímanie/prehrávanie údajov vyžadujúce funkcie MagicGate.<br />
*3 Tento fotoaparát nepodporuje 8-bitový paralelný dátový prenos. Vykonáva identický 4-bitový<br />
paralelný dátový prenos ako pamäťová karta „Memory Stick PRO Duo“.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Poznámky<br />
• Tento výrobok je kompatibilný s pamäťovou kartou „Memory Stick Micro“ („M2“). „M2“ sa<br />
používa ako skratka pre pamäťovú kartu „Memory Stick Micro“.<br />
• Pri pamäťových kartách „Memory Stick Duo“ naformátovaných pomocou počítača nie je<br />
zaručené, že budú s fotoaparátom fungovať.<br />
• Rýchlosť načítavania či zapisovania údajov závisí od kombinácie pamäťovej karty „Memory Stick<br />
Duo“ a použitého vybavenia.<br />
• Počas načítavania alebo zapisovania údajov pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ nevyberajte.<br />
• V nasledujúcich prípadoch môže dôjsť k poškodeniu údajov:<br />
– Keď vyberiete pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ alebo vypnete fotoaparát počas<br />
načítavania alebo zapisovania údajov<br />
– Ak používate pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ v blízkosti elektrostatických polí<br />
• Dôležité údaje odporúčame zálohovať.<br />
• Pri písaní do miesta pre poznámky netlačte príliš na pero.<br />
• Na pamäťové karty „Memory Stick Duo“ ani na adaptér pamäťových kariet „Memory Stick<br />
Duo“ nelepte žiadne nálepky.<br />
• Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ počas premiestňovania alebo skladovania vkladajte do<br />
dodaného puzdra.<br />
• Nedotýkajte sa rukami ani kovovými predmetmi vodivých kontaktov pamäťovej karty „Memory<br />
Stick Duo“.<br />
• Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ nenechajte spadnúť, neohýnajte ju ani ju nevystavujte<br />
nárazom.<br />
• Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ nerozoberajte ani neupravujte.<br />
• Pamäťová karta „Memory Stick Duo“ nesmie navlhnúť.<br />
• Nenechávajte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ v dosahu malých detí. Mohli by ju<br />
nedopatrením prehltnúť.<br />
• Do slotu pre pamäťové karty „Memory Stick Duo“ nevkladajte iný predmet ako pamäťovú kartu<br />
„Memory Stick Duo“. Takéto konanie by mohlo spôsobiť poruchu.<br />
Index<br />
Pokračovanie r<br />
99 SK
• Nepoužívajte ani neskladujte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ v nasledujúcich<br />
podmienkach:<br />
– Na extrémne horúcich miestach ako je interiér automobilu zaparkovaného na priamom slnku<br />
– Na miestach vystavených priamemu slnečnému žiareniu<br />
– Na vlhkých miestach alebo miestach s látkami vytvárajúcimi koróziu<br />
Informácie o používaní adaptéra pamäťových kariet „Memory<br />
Stick Duo“ (predáva sa osobitne)<br />
• Ak chcete použiť pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ v zariadení kompatibilnom<br />
s pamäťovými kartami „Memory Stick“, vložte túto pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ do<br />
adaptéra pamäťových kariet „Memory Stick Duo“. Keď vložíte pamäťovú kartu „Memory Stick<br />
Duo“ do zariadenia kompatibilného s pamäťovými kartami „Memory Stick“ bez adaptéra<br />
pamäťových kariet „Memory Stick Duo“, možno nebudete môcť kartu vybrať.<br />
• Pri vkladaní pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ do adaptéra pamäťových kariet „Memory<br />
Stick Duo“ sa presvedčte, že pamäťová karta „Memory Stick Duo“ je vložená správnym smerom<br />
a že je celá zasunutá. Nesprávne zasunutie karty môže spôsobiť nesprávnu funkciu.<br />
• Pri používaní pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ vloženej do adaptéra pamäťových kariet<br />
„Memory Stick Duo“ v zariadení kompatibilnom s pamäťovými kartami „Memory Stick“ dbajte<br />
na to, aby ste vložili adaptér pamäťových kariet „Memory Stick Duo“ správnym smerom.<br />
Nesprávne vloženie môže poškodiť zariadenie.<br />
• Nevkladajte adaptér pamäťových kariet „Memory Stick Duo“ do zariadenia kompatibilného<br />
s pamäťovými kartami „Memory Stick“ bez vloženej pamäťovej karty „Memory Stick Duo“.<br />
Mohlo by dôjsť k poruche zariadenia.<br />
Poznámky k používaniu pamäťovej karty „Memory Stick PRO<br />
Duo“ (predáva sa osobitne)<br />
Tento fotoaparát bol úspešne preskúšaný s pamäťovými kartami „Memory Stick PRO<br />
Duo“ s kapacitou až do 16 GB.<br />
Poznámky k používaniu pamäťovej karty „Memory Stick<br />
Micro“ (predáva sa osobitne)<br />
• Ak chcete fotoaparát použiť s pamäťovou kartou „Memory Stick Micro“, vložte pamäťovú kartu<br />
„Memory Stick Micro“ do adaptéra pamäťových kariet „M2“ s veľkosťou Duo. Keď vložíte<br />
pamäťovú kartu „Memory Stick Micro“ do fotoaparátu bez adaptéra pamäťových kariet „M2“<br />
s veľkosťou Duo, možno nebudete môcť kartu vybrať.<br />
• Nenechávajte pamäťovú kartu „Memory Stick Micro“ v dosahu malých detí. Mohli by ju<br />
nedopatrením prehltnúť.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
100 SK
Informácie o akumulátore<br />
Informácie o nabíjaní akumulátora<br />
• Akumulátor odporúčame nabíjať pri okolitej teplote 10°C až 30°C. Pri teplotách mimo tohto<br />
rozsahu sa akumulátor nemusí nabiť úplne.<br />
Efektívne používanie akumulátora<br />
• Prevádzkové vlastnosti akumulátora sa znižujú s nízkou okolitou teplotou. To znamená, že na<br />
chladných miestach je prevádzkový čas akumulátora kratší. Pre čo najdlhšiu výdrž akumulátora<br />
odporúčame nasledujúce:<br />
– Akumulátor noste vo vrecku čo najbližšie k svojmu telu, aby sa zahrial a vložte ho do<br />
fotoaparátu tesne pred tým, ako začnete snímať.<br />
• Kapacita akumulátora sa vyminie rýchlejšie pri častom používaní blesku a transfokácie.<br />
• V zálohe majte náhradné akumulátory na dvoj- až trojnásobne dlhší čas, než je predpokladaný<br />
čas snímania. Pred skutočným snímaním vykonajte skúšobné snímanie.<br />
• Akumulátor nesmie navlhnúť. Nie je vodotesný.<br />
• Nenechávajte akumulátor na extrémne horúcich miestach, napríklad, v aute alebo na priamom<br />
slnku.<br />
Uskladnenie akumulátora<br />
• Akumulátor pred odložením nechajte úplne vybiť a skladujte ho na chladnom a suchom mieste.<br />
Na zachovanie funkcie akumulátora ho počas skladovania minimálne raz ročne úplne nabite<br />
a potom úplne vybite vo fotoaparáte.<br />
• Akumulátor vybite tak, že fotoaparát ponecháte v režime prehrávania prezentácie, pokým sa<br />
nevypne napájanie.<br />
• Na prenášanie a skladovanie akumulátora vždy používajte dodané puzdro na akumulátor.<br />
Zabránite tým prípadnému znečisteniu či skratovaniu vodivých kontaktov.<br />
Informácie o životnosti akumulátora<br />
• Životnosť akumulátora je limitovaná. Kapacita akumulátora sa časom a opakovaným používaním<br />
znižuje. Ak sa čas použitia medzi jednotlivými nabitiami výrazne skráti, je pravdepodobne<br />
potrebné akumulátor vymeniť za nový.<br />
• Životnosť akumulátora sa u každého jedného akumulátora môže líšiť v závislosti od<br />
prevádzkových a skladovacích podmienok a okolitého prostredia.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Kompatibilný akumulátor<br />
• NP-BK1 (je súčasťou dodávky) sa môže použiť len pre modely Cyber-shot kompatibilné s typom<br />
K.<br />
101 SK
Informácie o nabíjačke<br />
• Len akumulátory typu NP-BK (a žiadne iné) sa môžu nabíjať v nabíjačke (je súčasťou dodávky).<br />
Iné akumulátory alebo batérie by mohli vytiecť, prehriať sa alebo vybuchnúť, ak sa ich pokúsite<br />
nabiť a vystavujete sa tým nebezpečenstvu zranenia elektrickým prúdom a popálenia.<br />
• Vytiahnite nabitý akumulátor z nabíjačky. Ak ponecháte nabitý akumulátor v nabíjačke,<br />
životnosť akumulátorových článkov sa môže skrátiť.<br />
• Kontrolka CHARGE na dodanej nabíjačke bliká nasledujúcimi spôsobmi:<br />
– Rýchle blikanie: Kontrolka sa opakovane rozsvecuje a zhasína v intervale 0,15 sekundy.<br />
– Pomalé blikanie: Kontrolka sa opakovane rozsvecuje a zhasína v intervale 1,5 sekundy.<br />
• Keď kontrolka CHARGE bliká rýchlo, vyberte nabíjaný akumulátor a potom ten istý<br />
akumulátor znova bezpečne vložte do nabíjačky. Ak kontrolka CHARGE začne znova rýchlo<br />
blikať, môže to znamenať chybu akumulátora alebo vloženie iného ako špecifikovaného typu<br />
akumulátora. Skontrolujte, či je akumulátor špecifikovaného typu. Ak je akumulátor<br />
špecifikovaného typu, vyberte akumulátor a nahraďte ho novým alebo iným a skontrolujte, či<br />
nabíjačka funguje správne. Ak nabíjačka funguje správne, mohla nastať chyba v akumulátore.<br />
• Pomalé blikanie kontrolky CHARGE znamená, že nabíjačka dočasne zastavila nabíjanie a je<br />
v pohotovostnom stave. Nabíjačka zastaví nabíjanie a automaticky vstúpi do pohotovostného<br />
stavu vtedy, keď je teplota mimo odporúčaného rozsahu prevádzkovej teploty. Keď sa teplota<br />
vráti späť do vhodného rozsahu, nabíjačka bude pokračovať v nabíjaní a kontrolka CHARGE sa<br />
znova rozsvieti. Akumulátor odporúčame nabíjať pri okolitej teplote 10°C až 30°C.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
102 SK
Index<br />
A<br />
Akumulátor.....................................................................101<br />
Auto Adjustment...........................................................17<br />
Auto Review ....................................................................62<br />
B<br />
Beach ....................................................................................18<br />
Beep.......................................................................................56<br />
Bodové meranie .............................................................42<br />
Burst......................................................................................35<br />
C<br />
Center AF ..........................................................................40<br />
Change REC.Folder ....................................................65<br />
Clock Settings ..................................................................67<br />
Clona.....................................................................................36<br />
Color Mode .......................................................................47<br />
Copy ......................................................................................66<br />
Create REC.Folder ......................................................64<br />
D<br />
Date .......................................................................................84<br />
Delete ...................................................................................30<br />
Digital Zoom....................................................................61<br />
DISP ......................................................................................14<br />
Displej ..................................................................................14<br />
E<br />
Elektronický transformátor.....................................98<br />
EV...........................................................................................36<br />
Exportovanie záberov.................................................77<br />
Expozícia ............................................................................36<br />
F<br />
Face Detection ................................................................44<br />
Flash ......................................................................................26<br />
Flash Level ........................................................................45<br />
Focus .....................................................................................40<br />
Format..................................................................................63<br />
G<br />
Grid Line ............................................................................60<br />
H<br />
High Sensitivity...............................................................18<br />
Histogram...........................................................................15<br />
I<br />
Image Size..........................................................................32<br />
Index záberov ..................................................................29<br />
Initialize...............................................................................59<br />
Inštalovať............................................................................73<br />
Inteligentná transfokácia ..........................................61<br />
ISO ...................................................................................36, 37<br />
K<br />
Konektor USB·A/V OUT ......................69, 75, 80, 83<br />
L<br />
Landscape ..........................................................................18<br />
Language Setting ...........................................................68<br />
LCD displej .......................................................................14<br />
M<br />
Macro....................................................................................25<br />
Mass Storage ....................................................................57<br />
„Memory Stick Duo“ ..................................................99<br />
MENU ...................................................................................9<br />
Meranie s viacerými modelmi ................................42<br />
Metering Mode ...............................................................42<br />
Multi AF .............................................................................40<br />
Multi-Purpose Resize..................................................51<br />
N<br />
Nabíjačka akumulátora............................................102<br />
NTSC ....................................................................................58<br />
O<br />
Obrazovka ponuky .........................................................9<br />
Operačný systém (OS) ...............................................72<br />
Optická transfokácia..............................................23, 61<br />
P<br />
PAL .......................................................................................58<br />
PictBridge......................................................................57, 83<br />
Pixel .......................................................................................33<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
103 SK
PMB.......................................................................................74<br />
Počítač ..................................................................................71<br />
Importovanie záberov ...................................76, 80<br />
Macintosh....................................................................79<br />
Odporúčané prostredie.................................72, 79<br />
Windows ......................................................................71<br />
Počítač Macintosh .........................................................79<br />
Počítač s operačným systémom Windows.......71<br />
Poloautomatické zaostrenie ....................................40<br />
Popis jednotlivých častí..............................................12<br />
Používanie fotoaparátu v zahraničí.....................98<br />
Prehrávanie .......................................................................27<br />
Prepínač režimu..............................................................13<br />
Presná digitálna transfokácia..................................61<br />
Priama tlač .........................................................................83<br />
Priečinok<br />
Vytvorenie..................................................................64<br />
Výber.............................................................................55<br />
Zmena ...........................................................................65<br />
Print .................................................................................53, 82<br />
Pripojenie<br />
Počítač...........................................................................75<br />
Tlačiareň......................................................................83<br />
TV prijímač ................................................................69<br />
Program Auto..................................................................21<br />
Protect ..................................................................................52<br />
R<br />
REC Mode ........................................................................35<br />
Red Eye Correction .....................................................50<br />
Red Eye Reduction ......................................................46<br />
Retouch ...............................................................................50<br />
Riešenie problémov .....................................................86<br />
Rotate...................................................................................54<br />
Rýchlosť uzávierky........................................................36<br />
S<br />
Scene Selection ...............................................................18<br />
Select Folder.....................................................................55<br />
Self-Timer ..........................................................................24<br />
Settings.................................................................................11<br />
Slideshow............................................................................48<br />
Slow Synchro....................................................................26<br />
Smile Detection Sensitivity......................................43<br />
Smile Shutter (Snímanie úsmevu) .......................22<br />
Snímanie<br />
Statický záber ...........................................................17<br />
Videozáznam ............................................................20<br />
Snow......................................................................................18<br />
Soft Snap.............................................................................18<br />
Softvér ......................................................................73, 74, 79<br />
Stredovo vážené meranie..........................................42<br />
Š<br />
Špecifikovaný kábel A/V ..........................................69<br />
Špecifikovaný kábel USB .............................75, 80, 83<br />
T<br />
Transfokácia .....................................................................23<br />
Transfokácia počas prehrávania ...........................28<br />
Trimming ............................................................................50<br />
TV prijímač .......................................................................69<br />
Twilight................................................................................18<br />
Twilight Portrait.............................................................18<br />
U<br />
USB Connect ...................................................................57<br />
Ú<br />
Úprava hodnoty EV.....................................................36<br />
V<br />
VGA......................................................................................32<br />
Video Out ..........................................................................58<br />
Videozáznam....................................................................20<br />
Vnútorná pamäť .............................................................16<br />
Výstražné upozornenia ..............................................95<br />
W<br />
White Balance .................................................................38<br />
Z<br />
Zameriavací rámček AF zóny................................40<br />
Zmena zobrazenia.........................................................14<br />
Značka poradia tlače ...................................................85<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
104 SK