23.03.2017 Views

Sony BDV-NF7220 - BDV-NF7220 Guide de mise en route Finlandais

Sony BDV-NF7220 - BDV-NF7220 Guide de mise en route Finlandais

Sony BDV-NF7220 - BDV-NF7220 Guide de mise en route Finlandais

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System<br />

<strong>BDV</strong>-<strong>NF7220</strong><br />

DK<br />

Start her<br />

Hurtig installationsvejledning<br />

FI Aloita tästä SE Börja här<br />

Pika-aloitusopas<br />

Snabbstartgui<strong>de</strong><br />

<strong>BDV</strong>-<strong>NF7220</strong>


1<br />

DK Kass<strong>en</strong>s indhold/Opsætning af højttalerne<br />

FI Pakkauks<strong>en</strong> sisältö ja kaiuttimi<strong>en</strong> as<strong>en</strong>tamin<strong>en</strong><br />

<br />

SE Innehållet i förpackning<strong>en</strong>/ställa in högtalarna<br />

<strong>BDV</strong>-<strong>NF7220</strong><br />

<br />

<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

DK Tilslutning af TV<br />

FI TV:n kytkemin<strong>en</strong><br />

SE Ansluta tv:n<br />

DK Tilslutning af andre <strong>en</strong>he<strong>de</strong>r<br />

FI Mui<strong>de</strong>n laittei<strong>de</strong>n liittämin<strong>en</strong><br />

SE Ansluta övriga <strong>en</strong>heter<br />

DK Lynopsætning på skærm<strong>en</strong><br />

FI Pika-asetustoiminnon käyttämin<strong>en</strong><br />

SE Enkel inställning på skärm<strong>en</strong><br />

DK Afspilning og brug af andre funktioner<br />

FI Levyn toistamin<strong>en</strong> ja mui<strong>de</strong>n toimintoj<strong>en</strong> käyttämin<strong>en</strong><br />

SE Uppspelning och andra funktioner<br />

<br />

Hove<strong>de</strong>nhed<br />

Päälaite<br />

Huvu<strong>de</strong>nhet<br />

Fronthøjttalere<br />

Etukaiuttimet<br />

Fronthögtalare<br />

Subwoofer<br />

Bassokaiutin<br />

Subwoofer


DK<br />

Kass<strong>en</strong>s indhold<br />

FI<br />

Pakkauks<strong>en</strong> sisältö<br />

SE<br />

Innehållet i förpackning<strong>en</strong><br />

Højttalerledninger (2)<br />

Kaiutinjohdot (2)<br />

Högtalarkablar (2)<br />

Skruer (4)<br />

Ruuvit (4)<br />

Skruvar (4)<br />

Fjernbetj<strong>en</strong>ing<br />

Kauko-ohjain<br />

Fjärrkontroll<br />

R03-batterier (størrelse AAA) (2)<br />

R03 (koko AAA) -paristot (2)<br />

R03-batterier (storlek AAA) (2)<br />

FM-ledningsant<strong>en</strong>ne<br />

FM-lanka-ant<strong>en</strong>ni<br />

FM-ant<strong>en</strong>nsladd<br />

eller / tai / eller<br />

03


1<br />

DK<br />

Start med at anbringe højttalerne<br />

i h<strong>en</strong>hold til mærkaterne på<br />

bagpanelet.<br />

FI<br />

Aloita sijoittamalla kaiuttimet<br />

takapaneelissa olevi<strong>en</strong> tarroj<strong>en</strong><br />

mukaan.<br />

SE<br />

Börja med att placera högtalarna<br />

<strong>en</strong>ligt etiketterna på bakpanel<strong>en</strong>.<br />

Hove<strong>de</strong>nhed<br />

Päälaite<br />

Huvu<strong>de</strong>nhet<br />

04


DK<br />

Tilslut <strong>de</strong>refter højttalerne<br />

til hove<strong>de</strong>nhe<strong>de</strong>n.<br />

Y<strong>de</strong>rligere oplysninger om<br />

samling af højttalerne fin<strong>de</strong>s<br />

i <strong>de</strong>n medfølg<strong>en</strong><strong>de</strong> "Vejledning<br />

til installation af højttalere".<br />

FI<br />

Kytke sitt<strong>en</strong> kaiuttimet<br />

päälaitteese<strong>en</strong>.<br />

Kaiuttimi<strong>en</strong> as<strong>en</strong>nusohjeet<br />

löytyvät mukana toimitetusta<br />

”Kaiuttim<strong>en</strong> as<strong>en</strong>nusohje”<br />

-oppaasta.<br />

SE<br />

Anslut sedan högtalarna<br />

till huvu<strong>de</strong>nhet<strong>en</strong>.<br />

Information om hur<br />

du monterar högtalarna<br />

finns i <strong>de</strong>n medföljan<strong>de</strong><br />

högtalarinstallationsgui<strong>de</strong>n.<br />

05


2<br />

DK<br />

Du får vi<strong>de</strong>o og lyd af høj kvalitet<br />

ved at oprette tilslutning via et<br />

HDMI-højhastighedskabel <br />

(medfølger ikke) og et optisk,<br />

digitalt kabel (medfølger ikke).<br />

M<strong>en</strong> hvis dit TV har et HDMI-stik<br />

med "ARC" (Audio Return<br />

Channel) påtrykt, behøver du ikke<br />

et optisk digitalt kabel <br />

(medfølger ikke).<br />

FI<br />

Voit nauttia laadukkaasta kuvanja<br />

ään<strong>en</strong>laadusta kytkemällä<br />

laitteet High Speed HDMI<br />

-kaapelilla (lisävaruste) ja<br />

optisella digitaalikaapelilla <br />

(lisävaruste).<br />

Jos TV:ssä on HDMI-liitäntä, jossa<br />

on merkintä ARC (Audio Return<br />

Channel), optista digitaalikaapelia<br />

(lisävaruste) ei kuit<strong>en</strong>kaan<br />

tarvita.<br />

SE<br />

Visa bild och lyssna på ljud med<br />

hög kvalitet g<strong>en</strong>om att ansluta via<br />

<strong>en</strong> HDMI-höghastighetskabel <br />

(medföljer inte) och <strong>en</strong> optisk<br />

digitalkabel (medföljer inte).<br />

Om tv:n har ett HDMI ARC-uttag<br />

(Audio Return Channel) behövs<br />

ing<strong>en</strong> optisk digitalkabel <br />

(medföljer inte).<br />

Tilslutning af TV u<strong>de</strong>n HDMI ARC-stik<br />

Liittämin<strong>en</strong>, kun TV:ssä ei ole HDMI ARC -liitäntää<br />

Ansluta <strong>en</strong> tv utan HDMI ARC-uttag<br />

Tilslutning af TV med et HDMI ARC-stik<br />

Liittämin<strong>en</strong>, kun TV:ssä on HDMI ARC -liitäntä<br />

Ansluta <strong>en</strong> tv med HDMI ARC-uttag<br />

<br />

<br />

<br />

06


3<br />

DK<br />

Du kan tilslutte <strong>en</strong> set-top-boks,<br />

spilkonsol eller <strong>en</strong> digital<br />

satellitmodtager med et HDMIkabel<br />

(medfølger ikke).<br />

Til FM-radio skal du tilslutte <strong>de</strong>n<br />

medfølg<strong>en</strong><strong>de</strong> FMledningsant<strong>en</strong>ne<br />

og forlænge<br />

<strong>de</strong>n for at få <strong>de</strong>n bedst mulige<br />

modtagelse.<br />

FI<br />

Voit liittää digisovittim<strong>en</strong>,<br />

pelikonsolin tai digitaalis<strong>en</strong><br />

satelliittivastaanottim<strong>en</strong> HDMIkaapelin<br />

avulla (lisävaruste).<br />

Kytke FM-radiota vart<strong>en</strong> mukana<br />

toimitettu lanka-ant<strong>en</strong>ni ja<br />

levitä se, jotta radio kuuluu<br />

mahdollisimman hyvin.<br />

SE<br />

Om du vill ansluta <strong>en</strong> digitalbox,<br />

spelkonsol eller digital<br />

satellitmottagare gör du <strong>de</strong>t<br />

med hjälp av <strong>en</strong> HDMI-kabel <br />

(medföljer inte).<br />

Anslut <strong>de</strong>n medföljan<strong>de</strong><br />

ant<strong>en</strong>nslad<strong>de</strong>n så att du kan<br />

lyssna på FM-radio. Sträck<br />

ut slad<strong>de</strong>n så får du bäst<br />

mottagning.<br />

<br />

<br />

eller /<br />

tai /<br />

eller<br />

07


3<br />

DK<br />

Du kan oprette tilslutning til<br />

internettet og hjemm<strong>en</strong>etværkets<br />

tj<strong>en</strong>ester via et trådløst LAN eller<br />

et LAN-kabel (medfølger ikke).<br />

Netværksindstillinger fin<strong>de</strong>r<br />

du i startm<strong>en</strong>u<strong>en</strong> (si<strong>de</strong> 13).<br />

Hvis du ønsker y<strong>de</strong>rligere<br />

oplysninger, kan du besøge:<br />

http://support.sony-europe.com/<br />

Tilslut netledning<strong>en</strong> fra<br />

hove<strong>de</strong>nhe<strong>de</strong>n til <strong>en</strong> stikkontakt.<br />

FI<br />

Voit muodostaa yhtey<strong>de</strong>n<br />

Internetiin ja kotiverkkoon<br />

langattoman lähiverkon tai<br />

lähiverkkokaapelin avulla<br />

(lisävaruste).<br />

Verkkoasetukset ovat päävalikossa<br />

(sivu 13).<br />

Lisätietoja on osoitteessa<br />

http://support.sony-europe.com/<br />

Kytke päälaitte<strong>en</strong> virtajohdot <br />

seinäpistorasiaan.<br />

SE<br />

Du kan ansluta till Internet och<br />

hemmanätverket via ett trådlöst<br />

nätverk eller nätverkskabel <br />

(medföljer inte).<br />

Nätverksinställningarna finns<br />

på startm<strong>en</strong>yn (sidan 13).<br />

Du hittar mer information här:<br />

http://support.sony-europe.com/<br />

Anslut huvu<strong>de</strong>nhet<strong>en</strong>s nätsladdar<br />

till ett vägguttag.<br />

<br />

Til <strong>en</strong> bredbånds<strong>route</strong>r<br />

Laajakaistareitittime<strong>en</strong><br />

Till <strong>en</strong> bredbands<strong>route</strong>r<br />

<br />

08


4<br />

DK<br />

Tryk på / for at tæn<strong>de</strong><br />

systemet. Der vises "SETUP" på<br />

toppanelskærm<strong>en</strong>.<br />

FI<br />

Kytke virta järjestelmään /painikkeella.<br />

Yläpaneelin<br />

näytössä lukee SETUP.<br />

SE<br />

Tryck på / för att starta<br />

systemet. SETUP visas på<br />

display<strong>en</strong> på <strong>de</strong>n övre panel<strong>en</strong>.<br />

Du gør systemet klar til brug ved<br />

at g<strong>en</strong>nemgå Nem første<br />

opsætning på skærm<strong>en</strong> ved brug<br />

af <strong>de</strong>n medfølg<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

fjernbetj<strong>en</strong>ing. Det tager kun<br />

nogle få minutter.<br />

Hvis opsætningsskærm<strong>en</strong> ikke<br />

vises, skal du vælge <strong>de</strong>n korrekte<br />

AV-indgang på dit TV.<br />

Når du kan se med<strong>de</strong>lels<strong>en</strong> [Nem<br />

første opsætning er fuldført.] på<br />

skærm<strong>en</strong>, skal du vælge [Afslut],<br />

hvorpå systemet er klar til brug.<br />

Tee järjestelmän alkumääritykset<br />

Helppo alkuas<strong>en</strong>nus<br />

-kuvaruutunäytössä mukana<br />

toimitetun kaukosäätim<strong>en</strong> avulla.<br />

Tämä kestää vain muutaman<br />

minuutin.<br />

Jos asetusnäyttö ei tule näkyviin,<br />

valitse oikea AV-tulo TV:ssä.<br />

Kun näyttöön tulee viesti [Helppo<br />

alkuas<strong>en</strong>nus on nyt suoritettu.],<br />

valitse [Lopeta]. Järjestelmä on<br />

nyt käyttövalmis.<br />

Förbered systemet för<br />

användning g<strong>en</strong>om att följa Enkel<br />

initialinställning på skärm<strong>en</strong> med<br />

<strong>de</strong>n medföljan<strong>de</strong> fjärrkontroll<strong>en</strong>.<br />

Det bör bara ta några minuter.<br />

Om inställningsskärm<strong>en</strong> inte visas<br />

ska du välja korrekt AV-ingång på<br />

tv:n.<br />

När [D<strong>en</strong> <strong>en</strong>kla initialinställning<strong>en</strong><br />

är färdig.] visas på skärm<strong>en</strong> väljer<br />

du [Avsluta]. Nu kan du börja<br />

använda systemet.<br />

/<br />

///,<br />

09


5<br />

DK<br />

Hvis du vil afspille <strong>en</strong> disk, skal du<br />

trykke på for at åbne disklåget,<br />

trykke disk<strong>en</strong> (med etikett<strong>en</strong><br />

opad) på spindl<strong>en</strong> og <strong>de</strong>refter<br />

trykke på for at lukke disklåget.<br />

Hvis afspilning<strong>en</strong> ikke starter<br />

automatisk, skal du vælge<br />

in the [Vi<strong>de</strong>o], [Musik] eller<br />

[Foto] og trykke på .<br />

FI<br />

Voit toistaa levyn avaamalla<br />

levyluukun painamalla ,<br />

asettamalla levyn (etikettipuoli<br />

ylöspäin) pyörittime<strong>en</strong> ja<br />

sulkemalla levyluukun<br />

painamalla .<br />

Jos toisto ei käynnisty<br />

automaattisesti, valitse<br />

[Vi<strong>de</strong>o]-, [Musiikki]- tai<br />

[Valokuva] -luokassa ja paina<br />

-painiketta.<br />

SE<br />

Om du vill spela upp <strong>en</strong> skiva<br />

trycker du på för att öppna<br />

skivlocket, placera skivan (med<br />

etikett<strong>en</strong> uppåt) på axeln så att<br />

<strong>de</strong>n snäpper på plats och tryck<br />

sedan på för att stänga<br />

skivlocket.<br />

Om uppspelning<strong>en</strong> inte startar<br />

automatiskt väljer du<br />

i kategorin [Vi<strong>de</strong>o], [Musik]<br />

eller [Foto] och trycker på .<br />

<br />

<br />

10


DK<br />

Du kan lytte til musik på din smartphone, osv.,<br />

via BLUETOOTH-kommunikation fra dit system.<br />

Du kan parre/tilslutte din BLUETOOTH-<strong>en</strong>hed<br />

på følg<strong>en</strong><strong>de</strong> må<strong>de</strong>r:<br />

ved at trykke på knapp<strong>en</strong> BLUETOOTH eller<br />

ved at hol<strong>de</strong> <strong>en</strong>he<strong>de</strong>n i nærhe<strong>de</strong>n<br />

af N-mærket på hove<strong>de</strong>nhe<strong>de</strong>n<br />

(kun for NFC-kompatible <strong>en</strong>he<strong>de</strong>r).<br />

I begge situationer kræves <strong>de</strong>r også betj<strong>en</strong>ing<br />

på din <strong>en</strong>hed.<br />

Hvis du ønsker y<strong>de</strong>rligere oplysninger,<br />

kan du besøge:<br />

http://support.sony-europe.com/<br />

FI<br />

Voit kuunnella älypuhelimessasi olevaa<br />

musiikkia järjestelmässä BLUETOOTHyhtey<strong>de</strong>n<br />

avulla.<br />

Voit tehdä pariliitoks<strong>en</strong> tai liittää Bluetoothlaitte<strong>en</strong><br />

jommallakummalla tavalla:<br />

painamalla BLUETOOTH-painiketta<br />

pitämällä laitetta päälaitte<strong>en</strong> N-merkin<br />

lähellä (vain NFC-yhte<strong>en</strong>sopivissa laitteissa).<br />

Kummassakin tapauksessa myös omassa<br />

laitteessasi on suoritettava toiminto.<br />

Lisätietoja on osoitteessa<br />

http://support.sony-europe.com/<br />

SE<br />

Du kan lyssna på musik i din smarttelefon eller<br />

liknan<strong>de</strong> via BLUETOOTH-kommunikation från<br />

systemet.<br />

Du kan parkoppla/ansluta <strong>en</strong> BLUETOOTH<strong>en</strong>het<br />

på något av följan<strong>de</strong> sätt:<br />

Tryck på BLUETOOTH-knapp<strong>en</strong> eller<br />

Håll <strong>en</strong>het<strong>en</strong> nära N-Mark på huvu<strong>de</strong>nhet<strong>en</strong><br />

(<strong>en</strong>dast NFC-kompatibla <strong>en</strong>heter).<br />

I båda fall<strong>en</strong> krävs äv<strong>en</strong> åtgär<strong>de</strong>r på <strong>en</strong>het<strong>en</strong>.<br />

Du hittar mer information här:<br />

http://support.sony-europe.com/<br />

<br />

<br />

BLUETOOTH<br />

11


DK<br />

Tryk på HOME for at få adgang til flere<br />

funktioner.<br />

Eksempler:<br />

Lyt til radio<strong>en</strong> via systemets højttalere<br />

Indstil faste radiostationer<br />

Få adgang til internetindhold<br />

Afspil filer på <strong>de</strong>n tilslutte<strong>de</strong> USB-<strong>en</strong>hed<br />

FI<br />

Jos haluat käyttää muita toimintoja,<br />

paina HOME-painiketta.<br />

Esimerkkejä:<br />

Radion kuuntelemin<strong>en</strong> järjestelmän<br />

kaiuttimi<strong>en</strong> kautta<br />

Radioasemi<strong>en</strong> esivirittämin<strong>en</strong><br />

Internet-sisällön käyttämin<strong>en</strong><br />

Kytketyn USB-laitte<strong>en</strong> tiedostoj<strong>en</strong><br />

toistamin<strong>en</strong><br />

SE<br />

Tryck på HOME för att få åtkomst till fler<br />

funktioner.<br />

Exempel:<br />

Lyssna på radio via högtalarna på<br />

systemet<br />

Ställa in radiokanaler<br />

Använda Internetinnehåll<br />

Spela upp filer på <strong>en</strong> anslut<strong>en</strong> USB-<strong>en</strong>het<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

DK Du kan angive<br />

netværksindstillinger<br />

via <strong>de</strong>nne m<strong>en</strong>u,<br />

når hove<strong>de</strong>nhe<strong>de</strong>n<br />

er tilsluttet<br />

<strong>en</strong> bredbånds<strong>route</strong>r.<br />

FI Tämän valikon kautta<br />

voit määrittää<br />

verkkoasetukset,<br />

kun päälaite on liitetty<br />

laajakaistareitittime<strong>en</strong>.<br />

SE Du kan göra<br />

nätverksinställningar<br />

via <strong>de</strong>n här m<strong>en</strong>yn när<br />

huvu<strong>de</strong>nhet<strong>en</strong> är<br />

anslut<strong>en</strong> till <strong>en</strong><br />

bredbands<strong>route</strong>r.<br />

HOME<br />

12


DK<br />

Indstilling af faste radiostationer<br />

1 Tryk flere gange på FUNCTION,<br />

indtil <strong>de</strong>r vises "FM" på<br />

toppanelskærm<strong>en</strong>.<br />

2 Tryk på, og hold TUNING<br />

+/– ne<strong>de</strong>, indtil <strong>de</strong>n<br />

automatiske søgning starter.<br />

3 Tryk på OPTIONS.<br />

4 Tryk på / for at vælge<br />

[Gem hukommelse], og tryk<br />

<strong>de</strong>refter på .<br />

5 Tryk på / for at vælge<br />

<strong>de</strong>t ønske<strong>de</strong> gemte nummer,<br />

og tryk <strong>de</strong>refter på .<br />

6 G<strong>en</strong>tag trin 2 til 5 for at gemme<br />

andre stationer.<br />

Valg af <strong>en</strong> fast station<br />

1 Tryk flere gange på FUNCTION,<br />

indtil <strong>de</strong>r vises "FM" på<br />

toppanelskærm<strong>en</strong>.<br />

2 Tryk flere gange på PRESET +/–<br />

for at vælge <strong>de</strong>n faste station.<br />

FI<br />

Radioasemi<strong>en</strong> esivirittämin<strong>en</strong><br />

pikavalinnoiksi<br />

1 Paina toistuvasti FUNCTIONpainiketta,<br />

kunnes yläpaneelin<br />

näytössä näkyy FM.<br />

2 Pidä TUNING +/– -painike<br />

alaspainettuna, kunnes<br />

automaattin<strong>en</strong> haku alkaa.<br />

3 Paina OPTIONS-painiketta.<br />

4 Valitse [Pikavalintamuisti]<br />

/-painikkeella ja paina<br />

sitt<strong>en</strong> -painiketta.<br />

5 Valitse haluamasi<br />

pikavalintanumero<br />

/-painikkeella ja paina<br />

sitt<strong>en</strong> -painiketta.<br />

6 Toista vaiheet 2–5 muille<br />

asemille, jotka haluat tall<strong>en</strong>taa.<br />

Esiviritetyn aseman valitsemin<strong>en</strong><br />

1 Paina toistuvasti FUNCTIONpainiketta,<br />

kunnes yläpaneelin<br />

näytössä näkyy FM.<br />

2 Valitse esiviritetty asema<br />

painelemalla PRESET +/–<br />

-painiketta.<br />

SE<br />

Förinställa radiokanaler<br />

1 Tryck upprepa<strong>de</strong> gånger på<br />

FUNCTION tills FM visas på<br />

display<strong>en</strong> i <strong>de</strong>n övre panel<strong>en</strong>.<br />

2 Håll TUNING +/– intryckt tills<br />

<strong>de</strong>n automatiska<br />

kanalsökning<strong>en</strong> börjar.<br />

3 Tryck på OPTIONS.<br />

4 Tryck på / för att välja<br />

[Förinställningsminne]<br />

och tryck sedan på .<br />

5 Tryck på / för att välja<br />

förinställningsnummer<br />

och tryck sedan på .<br />

6 Upprepa steg 2 till 5 för att<br />

lagra fler kanaler.<br />

Välja <strong>en</strong> förinställd kanal<br />

1 Tryck upprepa<strong>de</strong> gånger<br />

på FUNCTION tills FM visas på<br />

display<strong>en</strong> i <strong>de</strong>n övre panel<strong>en</strong>.<br />

2 Tryck upprepa<strong>de</strong> gånger<br />

på PRESET +/– för att välja<br />

<strong>de</strong>n förinställda kanal<strong>en</strong>.<br />

/,<br />

OPTIONS<br />

HOME<br />

TUNING +/–<br />

PRESET +/–<br />

13


DK<br />

Fejlfinding<br />

Hvis du oplever nogle af følg<strong>en</strong><strong>de</strong> problemer un<strong>de</strong>r afspilning<strong>en</strong>,<br />

kan du i første omgang bruge <strong>de</strong>nne fejlfindingsvejledning til<br />

selv at forsøge at løse problemet.<br />

Se også betj<strong>en</strong>ingsvejledning<strong>en</strong> på følg<strong>en</strong><strong>de</strong> websted:<br />

http://support.sony-europe.com/<br />

FI<br />

Vianmääritys<br />

Jos jokin seuraavista ongelmista ilm<strong>en</strong>ee järjestelmän käytön<br />

aikana, yritä ratkaista ongelma näi<strong>de</strong>n vianmääritysohjei<strong>de</strong>n<br />

avulla, <strong>en</strong>n<strong>en</strong> kuin viet järjestelmän huoltoon.<br />

Lisätietoja on myös käyttöohjeissa osoitteessa<br />

http://support.sony-europe.com/<br />

SE<br />

Felsökning<br />

Om du får något av följan<strong>de</strong> problem med systemet,<br />

kan du använda <strong>de</strong>nna felsökningsgui<strong>de</strong> för att försöka lösa<br />

problemet innan du lämnar in systemet för reparation.<br />

Du kan äv<strong>en</strong> läsa bruksanvisning<strong>en</strong> på följan<strong>de</strong> webbplats:<br />

http://support.sony-europe.com/<br />

Der er ing<strong>en</strong> strøm.<br />

Kontroller, at netledning<strong>en</strong> er sat korrekt i stikkontakt<strong>en</strong>.<br />

Systemet fungerer ikke, som <strong>de</strong>t plejer.<br />

Tag netledning<strong>en</strong> ud af stikkontakt<strong>en</strong>, og sæt <strong>de</strong>n i ig<strong>en</strong> efter<br />

nogle minutter.<br />

Systemet uds<strong>en</strong><strong>de</strong>r ikke ly<strong>de</strong>n korrekt for TV-programmer,<br />

når <strong>de</strong>r tilsluttes <strong>en</strong> set-top-boks.<br />

Kontroller tilslutningerne.<br />

Vælg <strong>de</strong>n korrekte indgang på systemet, som set-top-boks<strong>en</strong><br />

er tilsluttet.<br />

Disk<strong>en</strong> afspilles ikke.<br />

Disk<strong>en</strong>s regionsko<strong>de</strong> passer ikke til systemet.<br />

Der er dannet kon<strong>de</strong>ns på linserne in<strong>de</strong>ni hove<strong>de</strong>nhe<strong>de</strong>n.<br />

Tag disk<strong>en</strong> ud, og lad hove<strong>de</strong>nhe<strong>de</strong>n stå tændt i ca. <strong>en</strong><br />

halv time.<br />

Disk<strong>en</strong> er ikke brændt korrekt.<br />

Virta ei kytkeydy laitteese<strong>en</strong>.<br />

Tarkista, että virtajohto on kytketty kunnolla pistorasiaan.<br />

Järjestelmä ei toimi normaalisti.<br />

Irrota virtajohto pistorasiasta ja kytke se takaisin vasta usean<br />

minuutin kuluttua.<br />

Järjestelmä ei toista televisio-ohjelman ääntä,<br />

kun se on kytketty digisovittime<strong>en</strong>.<br />

Tarkista liitännät.<br />

Valitse järjestelmästä tuloliitäntä, johon digisovitin<br />

on kytketty.<br />

Levyä ei voi toistaa.<br />

Levyn aluekoodi ei vastaa järjestelmän aluekoodia.<br />

Päälaitte<strong>en</strong> sisällä oleviin linsseihin on tiivistynyt kosteutta.<br />

Poista levy ja jätä päälaitteese<strong>en</strong> virta noin puoleksi tunniksi.<br />

Levyä ei ole viimeistelty oikein.<br />

Strömm<strong>en</strong> slås inte på.<br />

Kontrollera att nätslad<strong>de</strong>n är or<strong>de</strong>ntligt anslut<strong>en</strong><br />

till vägguttaget.<br />

Systemet fungerar inte som <strong>de</strong>t ska.<br />

Koppla ur nätslad<strong>de</strong>n från vägguttaget och anslut <strong>de</strong>n<br />

ig<strong>en</strong> efter några minuter.<br />

Systemet matar inte ut lju<strong>de</strong>t från <strong>en</strong> tv-sändning<br />

när <strong>de</strong>t är anslutet till <strong>en</strong> digitalbox.<br />

Kontrollera anslutningarna.<br />

Välj rätt ingång för <strong>de</strong>t system som digitalbox<strong>en</strong><br />

är anslut<strong>en</strong> till.<br />

En skiva spelas inte upp.<br />

Regionko<strong>de</strong>n på skivan matchar inte systemet.<br />

Kon<strong>de</strong>ns har bildats på linserna inuti huvu<strong>de</strong>nhet<strong>en</strong>.<br />

Ta ut skivan och lämna huvu<strong>de</strong>nhet<strong>en</strong> påslag<strong>en</strong> i cirka<br />

<strong>en</strong> halvtimme.<br />

Skivan har inte avslutats korrekt.<br />

14


DK<br />

Reducering af strømforbrug til un<strong>de</strong>r 0,3 watt<br />

i standbytilstand<br />

Tryk på HOME, og tryk <strong>de</strong>refter på /// for at vælge<br />

[Opsætning]. Kontroller, at følg<strong>en</strong><strong>de</strong> indstillinger er angivet:<br />

Vælg [Systemindstillinger] > [HDMI-indstillinger] ><br />

[Kontrol til HDMI], og indstil [Kontrol til HDMI] til [Fra].<br />

Vælg [Systemindstillinger] > [Hurtig start-tilstand], og indstil<br />

<strong>de</strong>refter [Hurtig start-tilstand] til [Fra]<br />

Vælg [Systemindstillinger] > [NFC], og indstil <strong>de</strong>refter [NFC]<br />

til [Fra].<br />

Vælg [Netværksindstillinger] > [Fjernstart], og indstil <strong>de</strong>refter<br />

[Fjernstart] til [Fra].<br />

FI<br />

Virrankäytön väh<strong>en</strong>tämin<strong>en</strong> alle 0,3 wattiin<br />

valmiustilassa<br />

Valitse [Asetukset] painamalla <strong>en</strong>sin HOME- ja sitt<strong>en</strong> ///painiketta.<br />

Tarkista, että seuraavat asetukset on määritetty:<br />

Valitse [Järjestelmäasetukset] > [HDMI-asetukset] > [HDMI-<br />

Ohjaus] ja määritä sitt<strong>en</strong> [HDMI-Ohjaus]-asetukseksi [Pois].<br />

Valitse [Järjestelmäasetukset] > [Nopea aloitustila] ja aseta<br />

sitt<strong>en</strong> [Nopea aloitustila] tilaan [Pois].<br />

Valitse [Järjestelmäasetukset] > [NFC] ja aseta sitt<strong>en</strong> [NFC]<br />

tilaan [Pois].<br />

Valitse [Verkkoasetukset] > [Etäkäynnistys] ja aseta sitt<strong>en</strong><br />

[Etäkäynnistys] tilaan [Pois].<br />

SE<br />

Minska strömförbrukning<strong>en</strong> till mindre än 0,3 W<br />

i viloläge<br />

Tryck på HOME och sedan på /// för att välja [Inställn.].<br />

Kontrollera att du har gjort följan<strong>de</strong> inställningar:<br />

Välj [Systeminställningar] > [HDMI-inställningar] ><br />

[Kontroll för HDMI] och ställ in [Kontroll för HDMI] på [Av].<br />

Välj [Systeminställningar] > [Snabbstartläge] och ställ<br />

in [Snabbstartläge] på [Av].<br />

Välj [Systeminställningar] > [NFC] och ställ in [NFC] på [Av].<br />

Välj [Nätverksinställningar] > [Fjärrstart] och ställ in [Fjärrstart]<br />

på [Av].<br />

15


Der fin<strong>de</strong>s <strong>en</strong> <strong>de</strong>dikeret app til <strong>de</strong>nne mo<strong>de</strong>l på bå<strong>de</strong> Google Play og i App Store. Søg efter<br />

"SongPal", og download <strong>de</strong>n gratis app for at fin<strong>de</strong> ud af mere om <strong>de</strong> praktiske funktioner.<br />

Brugerv<strong>en</strong>lig app, "SongPal", un<strong>de</strong>rstøtter trådløs betj<strong>en</strong>ing. Det giver dig mulighed for at:<br />

vælge musik/lydindhold fra integrere<strong>de</strong> funktioner fra forskellige <strong>en</strong>he<strong>de</strong>r og smartphones.<br />

intuitivt styre forskellige indstillinger.<br />

forbedre musikk<strong>en</strong> visuelt med displayet på din smartphone.<br />

Hvis du vil bruge <strong>de</strong>nne funktion, skal du udføre softwareopdatering<strong>en</strong>.<br />

Tähän malliin tarkoitettu sovellus on saatavana sekä Google Play- että App Store -sivustossa.<br />

Tee haku nimellä SongPal ja lataa maksuton sovellus, niin saat lisätietoja s<strong>en</strong> kätevistä<br />

ominaisuuksista.<br />

Helposti ohjattava SongPal tukee langatonta käyttöä. S<strong>en</strong> avulla voit<br />

valita musiikki- tai äänisisältöä eri laittei<strong>de</strong>n ja älypuhelimi<strong>en</strong> integroiduista toiminnoista<br />

ohjata erilaisia asetuksia helposti<br />

tehostaa musiikkia visuaalisesti älypuhelim<strong>en</strong> näytössä.<br />

Jos haluat käyttää tätä toimintoa, muista päivittää ohjelmisto.<br />

Det finns <strong>en</strong> särskild app för <strong>de</strong>n här mo<strong>de</strong>ll<strong>en</strong> på bå<strong>de</strong> Google Play och App Store. Sök efter<br />

”SongPal” och hämta <strong>de</strong>n kostnadsfria app<strong>en</strong> så kan du ta reda på mer om <strong>de</strong> praktiska<br />

funktionerna.<br />

SongPal är <strong>en</strong> Easy Control-app som kan användas trådlöst. Det här kan du göra:<br />

välja musik- och ljudinnehåll från inbyggda funktioner på olika <strong>en</strong>heter och smarttelefoner<br />

<strong>en</strong>kelt styra olika inställningar<br />

förbättra musik<strong>en</strong> visuellt via smarttelefon<strong>en</strong>s display<br />

För att kunna använda funktion<strong>en</strong> måste du först göra <strong>en</strong> programuppdatering.


D<strong>en</strong>ne hurtige installationsvejledning<br />

sparer papir<br />

For at spare på <strong>de</strong> naturlige ressourcer har <strong>Sony</strong> skåret drastisk ned på papirforbruget<br />

ved ikke længere at inklu<strong>de</strong>re hele trykte vejledninger. Fuld betj<strong>en</strong>ingsvejledning<br />

og meget mere er dog tilgængelig online:<br />

Tämä pika-aloitusopas säästää paperia<br />

Luonnonvaroj<strong>en</strong> säästä<strong>mise</strong>ksi <strong>Sony</strong> on väh<strong>en</strong>tänyt paperin kulutustaan merkittävästi<br />

jättämällä painetut käyttöoppaat pois tuottei<strong>de</strong>n toimituksista. Täy<strong>de</strong>lliset käyttöohjeet<br />

ja muut asiakirjat löytyvät kuit<strong>en</strong>kin osoitteesta<br />

D<strong>en</strong>na snabbstartgui<strong>de</strong> sparar papper<br />

För att spara naturresurser har <strong>Sony</strong> minskat pappersanvändning<strong>en</strong> drastiskt g<strong>en</strong>om<br />

att inte längre bifoga kompletta tryckta handböcker. Online finns dock fullständiga<br />

bruksanvisningar och mycket annat:<br />

http://support.sony-europe.com/<br />

4-485-838-E2(2) (DK-FI-SE)<br />

©2014 <strong>Sony</strong> Corporation

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!