12.04.2017 Views

Miele H 2265 BP Active - Mode d'emploi et instructions de montage

Miele H 2265 BP Active - Mode d'emploi et instructions de montage

Miele H 2265 BP Active - Mode d'emploi et instructions de montage

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> <strong>instructions</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>montage</strong><br />

Fours<br />

Lisez impérativement ce mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> ses <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />

avant d'installer <strong>et</strong> <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en service votre appareil. Vous assurerez<br />

ainsi votre protection <strong>et</strong> éviterez d'endommager votre appareil.<br />

fr-FR M.-Nr. 10 633 980


Table <strong>de</strong>s matières<br />

Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>........................................................... 5<br />

Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement .................................... 15<br />

Schéma <strong>de</strong>scriptif du four .................................................................................. 16<br />

Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du four......................................................................... 17<br />

Sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson ............................................................................. 18<br />

Sélecteur <strong>de</strong> température ..................................................................................... 18<br />

Témoin <strong>de</strong> température ................................................................................. 18<br />

Horloge programmable ......................................................................................... 19<br />

Écran ................................................................................................................ 19<br />

Touches sensitives ........................................................................................... 19<br />

Equipement.......................................................................................................... 20<br />

Description du modèle ......................................................................................... 20<br />

Plaque signalétique .............................................................................................. 20<br />

Eléments fournis.................................................................................................... 20<br />

Accessoires fournis <strong>et</strong> accessoires en option....................................................... 20<br />

Supports <strong>de</strong> gradins ........................................................................................ 21<br />

Plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages, plat multi-usages <strong>et</strong> grille avec butée <strong>de</strong><br />

sécurité............................................................................................................. 21<br />

Rails télescopiques FlexiClips HFC 70-C......................................................... 22<br />

Fonctions du four ................................................................................................. 28<br />

Dispositifs <strong>de</strong> sécurité du four............................................................................... 28<br />

Verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche du four................................................... 28<br />

Ventilateur <strong>de</strong> refroidissement.......................................................................... 28<br />

Porte ventilée.................................................................................................... 28<br />

Surfaces traitées PerfectClean ............................................................................. 29<br />

Surfaces à revêtement catalytique ....................................................................... 29<br />

Première mise en service ................................................................................... 30<br />

Avant la première mise en service......................................................................... 30<br />

Première montée en température du four ............................................................. 31<br />

Aperçu <strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson........................................................................... 32<br />

Conseils d'économie d'énergie.......................................................................... 34<br />

Utilisation du four ................................................................................................ 36<br />

Utilisation simple ................................................................................................... 36<br />

Ventilateur <strong>de</strong> refroidissement............................................................................... 36<br />

Préchauffer l'enceinte............................................................................................ 37<br />

2


Table <strong>de</strong>s matières<br />

Horloge programmable....................................................................................... 38<br />

Écran ..................................................................................................................... 38<br />

Symboles à l'écran........................................................................................... 38<br />

Touches ................................................................................................................. 38<br />

Principe du réglage <strong>de</strong> temps ............................................................................... 39<br />

Affichage <strong>de</strong>s temps ........................................................................................ 39<br />

Après écoulement <strong>de</strong>s temps .......................................................................... 39<br />

Utiliser la minuterie ........................................................................................... 40<br />

Régler la minuterie............................................................................................ 40<br />

Modifier la minuterie......................................................................................... 41<br />

Supprimer la minuterie ..................................................................................... 41<br />

Démarrage <strong>et</strong> arrêt automatiques d'une cuisson .................................................. 42<br />

Régler le temps <strong>de</strong> cuisson.............................................................................. 42<br />

Une fois la cuisson terminée ............................................................................ 43<br />

Régler le temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la fin <strong>de</strong> cuisson............................................... 44<br />

Modifier le temps <strong>de</strong> cuisson ........................................................................... 45<br />

Supprimer le temps <strong>de</strong> cuisson ....................................................................... 46<br />

Supprimer l'heure <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cuisson................................................................. 46<br />

Modification <strong>de</strong> l'heure.......................................................................................... 47<br />

Modifier les réglages ............................................................................................. 48<br />

Pains <strong>et</strong> pâtisseries ............................................................................................. 50<br />

Remarques sur les tableaux <strong>de</strong> cuisson ............................................................... 51<br />

Tableaux <strong>de</strong> cuisson.............................................................................................. 52<br />

Pâte à gâteau ................................................................................................... 52<br />

Pâte brisée........................................................................................................ 54<br />

Pâte levée/pâte à l'huile <strong>et</strong> au fromage blanc .................................................. 56<br />

Génoise ............................................................................................................ 58<br />

Pâte à choux, pâte feuill<strong>et</strong>ée, meringue ........................................................... 59<br />

Rôti........................................................................................................................ 60<br />

Remarques sur les tableaux <strong>de</strong> cuisson ............................................................... 61<br />

Tableaux <strong>de</strong> cuisson.............................................................................................. 62<br />

Bœuf, veau ....................................................................................................... 62<br />

Porc .................................................................................................................. 63<br />

Agneau, gibier .................................................................................................. 64<br />

Volaille, poisson................................................................................................ 65<br />

Cuisson à basse température ............................................................................ 66<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril .............................................................................................................. 68<br />

Remarques sur le tableau <strong>de</strong>s grilla<strong>de</strong>s ................................................................ 70<br />

Tableau <strong>de</strong>s grilla<strong>de</strong>s............................................................................................. 71<br />

3


Table <strong>de</strong>s matières<br />

Autres applications ............................................................................................. 72<br />

Décongélation ....................................................................................................... 72<br />

Cuisson éco........................................................................................................... 73<br />

Produits surgelés/plats préparés........................................................................... 74<br />

Séchage/ déshydratation ...................................................................................... 75<br />

Stérilisation <strong>de</strong>s conserves ................................................................................... 76<br />

Chauffer la vaisselle .............................................................................................. 77<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien ........................................................................................ 78<br />

Produits à ne pas utiliser ....................................................................................... 78<br />

Conseils................................................................................................................. 79<br />

Salissures normales .............................................................................................. 79<br />

N<strong>et</strong>toyer le joint ................................................................................................ 79<br />

Salissures incrustées (excepté les rails télescopiques FlexiClips) ........................ 80<br />

Salissures incrustées sur les rails télescopiques FlexiClip.................................... 81<br />

Salissures au niveau <strong>de</strong> la paroi arrière émaillée catalytique ................................ 81<br />

Salissures dues à <strong>de</strong>s épices, du sucre ou à <strong>de</strong>s ingrédients similaires.......... 81<br />

Eliminer les taches d'huile <strong>et</strong> <strong>de</strong> graisse .......................................................... 82<br />

Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte.......................................................................................... 83<br />

Désassemblage <strong>de</strong> la porte.............................................................................. 84<br />

Montage <strong>de</strong> la porte .............................................................................................. 87<br />

Démonter les supports <strong>de</strong> gradins avec les rails télescopiques FlexiClips........... 88<br />

Démonter la paroi arrière....................................................................................... 89<br />

Abaisser la résistance <strong>de</strong> voûte + gril ................................................................... 89<br />

En cas d'anomalie ............................................................................................... 90<br />

Service après-vente <strong>et</strong> garantie......................................................................... 94<br />

Branchement électrique ..................................................................................... 95<br />

Croquis cotés pour le <strong>montage</strong> ......................................................................... 96<br />

Dimensions <strong>et</strong> niche .............................................................................................. 96<br />

Encastrement dans un meuble bas.................................................................. 96<br />

Encastrement en colonne................................................................................. 97<br />

Cotes détaillées <strong>de</strong> la faça<strong>de</strong> du four.................................................................... 98<br />

Encastrement du four ......................................................................................... 99<br />

Données à l'attention <strong>de</strong>s instituts <strong>de</strong> contrôle.............................................. 100<br />

Plats tests selon EN 60350-1 .............................................................................. 100<br />

Classe d'efficacité énergétique .......................................................................... 101<br />

Fiches <strong>de</strong> données pour fours ménagers....................................................... 101<br />

4


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

C<strong>et</strong> appareil répond aux réglementations <strong>de</strong> sécurité en vigueur.<br />

Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible d'occasionner<br />

<strong>de</strong>s dommages corporels <strong>et</strong> matériels.<br />

Lisez attentivement c<strong>et</strong>te notice avant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre votre appareil en<br />

service. Elle contient <strong>de</strong>s informations importantes sur le <strong>montage</strong>,<br />

la sécurité, l’utilisation <strong>et</strong> l’entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> votre appareil. Respectez<br />

ces consignes pour vous protéger <strong>et</strong> éviter d'endommager votre<br />

appareil.<br />

<strong>Miele</strong> ne peut être tenu pour responsable <strong>de</strong>s dommages liés au<br />

non-respect <strong>de</strong>s présentes consignes <strong>de</strong> sécurité.<br />

Veuillez conserver ce document à disposition <strong>et</strong> le rem<strong>et</strong>tre au futur<br />

propriétaire en cas <strong>de</strong> cession <strong>de</strong> votre appareil !<br />

5


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Utilisation conforme<br />

Ce four est <strong>de</strong>stiné à être utilisé dans le cadre domestique ou<br />

dans <strong>de</strong>s conditions d'installation semblables au cadre domestique.<br />

Ce four ne convient pas à une utilisation en extérieur.<br />

Utilisez ce four exclusivement dans le cadre domestique pour<br />

cuire, rôtir, griller, décongeler, stériliser <strong>et</strong> sécher <strong>de</strong>s aliments.<br />

Tout autre type d'utilisation est interdit.<br />

Les personnes qui en raison <strong>de</strong> déficiences physiques, sensorielles<br />

ou mentales, <strong>de</strong> leur manque d'expérience ou <strong>de</strong> leur ignorance,<br />

ne sont pas aptes à utiliser c<strong>et</strong> appareil en toute sécurité<br />

doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.<br />

Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement<br />

expliqué comment utiliser c<strong>et</strong> appareil sans danger. Vérifiez<br />

que ces personnes ont compris les risques encourus en cas <strong>de</strong><br />

mauvaise manipulation !<br />

Ce four est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences<br />

particulières (par ex. en matière <strong>de</strong> température, d'humidité, <strong>de</strong> résistance<br />

chimique, <strong>de</strong> résistance aux frottements <strong>et</strong> <strong>de</strong> vibration). C<strong>et</strong>te<br />

ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne<br />

convient pas à l'éclairage <strong>de</strong> pièce.<br />

6


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Précautions à prendre avec les enfants<br />

Tenez les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> huit ans éloignés du four, à moins<br />

qu'ils ne soient sous étroite surveillance.<br />

Les enfants <strong>de</strong> huit ans <strong>et</strong> plus ne sont autorisés à utiliser le four<br />

sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser sans<br />

danger. Il est nécessaire <strong>de</strong> s'assurer qu'ils ont compris les risques<br />

encourus en cas <strong>de</strong> mauvaise manipulation.<br />

Les enfants ne doivent pas n<strong>et</strong>toyer ou intervenir sur le four sans<br />

être sous la surveillance d'un adulte.<br />

Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un four.<br />

Ne les laissez pas jouer avec le four.<br />

Risque d'asphyxie ! Les enfants se m<strong>et</strong>tent en danger en s'enveloppant<br />

dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple)<br />

ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage<br />

hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong>s enfants.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures ! La peau <strong>de</strong>s enfants est plus sensible aux<br />

températures élevées que celle <strong>de</strong>s adultes. Le four chauffe au niveau<br />

<strong>de</strong> la porte, du ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s ouvertures d'aération<br />

du four. Empêchez les enfants <strong>de</strong> toucher le four pendant qu'il<br />

fonctionne.<br />

Risque <strong>de</strong> blessure ! La porte <strong>de</strong> l'appareil supporte une charge<br />

maximale <strong>de</strong> 15 kg.<br />

Une porte ouverte représente un danger pour les enfants. Empêchez<br />

les enfants <strong>de</strong> s'asseoir, <strong>de</strong> s'appuyer ou <strong>de</strong> se suspendre à la porte<br />

<strong>de</strong> l'appareil !<br />

7


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Sécurité technique<br />

Des travaux d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien ou <strong>de</strong> réparation non<br />

conformes peuvent entraîner <strong>de</strong> graves dangers pour l'utilisateur.<br />

Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par <strong>de</strong>s professionnels<br />

agréés par <strong>Miele</strong>.<br />

Un four endommagé peut représenter un danger pour votre sécurité.<br />

Vérifiez que votre four ne présente aucun dommage apparent<br />

avant <strong>de</strong> l'utiliser. Ne faites jamais fonctionner un four défectueux !<br />

Le fonctionnement fiable <strong>et</strong> en toute sécurité du four est uniquement<br />

garanti lorsque ce <strong>de</strong>rnier est raccordé au réseau électrique<br />

public.<br />

Seul un raccor<strong>de</strong>ment à une prise <strong>de</strong> terre conforme garantit un<br />

fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil en toute sécurité. Attention : C<strong>et</strong>te règle<br />

<strong>de</strong> sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas <strong>de</strong><br />

doute, faites vérifier vos installations par un électricien.<br />

Avant <strong>de</strong> brancher le four, comparez impérativement les données<br />

<strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment (tension <strong>et</strong> fréquence) figurant sur la plaque signalétique<br />

avec celles du réseau électrique.<br />

Ces données doivent absolument concor<strong>de</strong>r pour éviter toute détérioration<br />

<strong>de</strong> l’appareil. Interrogez un électricien en cas <strong>de</strong> doute.<br />

Les rallonges ou multiprises constituent un danger potentiel<br />

(risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre four.<br />

N'utilisez le four que lorsque celui-ci est encastré, afin <strong>de</strong> garantir<br />

son bon fonctionnement.<br />

Ce four ne doit pas être utilisé sur <strong>de</strong>s engins en mouvement.<br />

Un contact éventuel avec les raccor<strong>de</strong>ments sous tension <strong>et</strong> la<br />

modification <strong>de</strong>s composants électriques <strong>et</strong> mécaniques constituent<br />

un danger pour vous <strong>et</strong> peuvent perturber le fonctionnement du four.<br />

N'ouvrez jamais la carrosserie du four.<br />

8


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas <strong>de</strong> réparation<br />

du four par un service après-vente non agréé par <strong>Miele</strong>.<br />

Les pièces <strong>de</strong> rechange d'origine sont les seules dont <strong>Miele</strong> garantit<br />

qu'elles remplissent les conditions <strong>de</strong> sécurité. Ne remplacez<br />

les pièces défectueuses que par <strong>de</strong>s pièces détachées d'origine.<br />

Si votre four a été livré sans cordon électrique ou que ce <strong>de</strong>rnier<br />

est endommagé <strong>et</strong> qu'il doive être remplacé, adressez-vous exclusivement<br />

à un électricien agréé par <strong>Miele</strong>, lequel installera un câble<br />

d'alimentation spécial (voir chapitre "Branchement électrique").<br />

Avant toute installation, maintenance ou réparation, débranchez la<br />

prise électrique <strong>de</strong> votre four. Pour vous assurer que l'appareil est<br />

débranché du secteur électrique, procé<strong>de</strong>z comme ceci :<br />

– les fusibles correspondants sont déclenchés ou<br />

– les fusibles à fil<strong>et</strong>age sont totalement dévissés <strong>de</strong> l'installation<br />

électrique (non applicable en France) ou<br />

– le cas échéant, débranchez la prise murale sans tirer sur le cordon<br />

d'alimentation ! Maintenez bien la fiche puis tirez !<br />

Le four doit bénéficier d'une arrivée d'air suffisante pour fonctionner<br />

normalement. Vérifiez que l'arrivée d'air n'est pas obstruée (ex. :<br />

<strong>montage</strong> <strong>de</strong> bagu<strong>et</strong>tes d'isolation thermique dans meuble d'encastrement)<br />

<strong>et</strong> que d'autres sources <strong>de</strong> chaleur n'entraînent pas un<br />

échauffement excessif <strong>de</strong> l'air <strong>de</strong> refroidissement (ex. : poêle à bois/<br />

charbon).<br />

Si le four est encastré <strong>de</strong>rrière une faça<strong>de</strong> <strong>de</strong> meuble (ex. : une<br />

porte), ouvrez toujours ce <strong>de</strong>rnier lorsque l'appareil est en fonctionnement.<br />

Si la porte reste fermée, la chaleur <strong>et</strong> l'humidité s'accumulent.<br />

Le four, le meuble <strong>et</strong> le sol <strong>de</strong> la pièce risquent d'être endommagés.<br />

Atten<strong>de</strong>z que le four ait complètement refroidi pour refermer<br />

la porte.<br />

9


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Utilisation conforme<br />

Risque <strong>de</strong> brûlure !<br />

Pendant le fonctionnement, le four est brûlant.<br />

Vous pouvez vous brûler au contact <strong>de</strong>s résistances, <strong>de</strong> l'enceinte,<br />

<strong>de</strong>s aliments <strong>et</strong> <strong>de</strong>s accessoires.<br />

M<strong>et</strong>tez <strong>de</strong>s gants pour enfourner ou sortir les aliments ainsi que<br />

pour faire <strong>de</strong>s opérations dans l'enceinte brûlante.<br />

Les obj<strong>et</strong>s inflammables situés à proximité d'un four en fonctionnement<br />

sont susceptibles <strong>de</strong> s'échauffer <strong>et</strong> <strong>de</strong> prendre feu.<br />

N'utilisez jamais le four pour chauffer une pièce.<br />

En cas <strong>de</strong> surchauffe, les huiles <strong>et</strong> les graisses peuvent s'enflammer.<br />

Ne laissez jamais le four sans surveillance quand vous cuisinez<br />

avec <strong>de</strong>s graisses ou <strong>de</strong> l’huile. N'utilisez jamais d'eau pour éteindre<br />

<strong>de</strong> l'huile ou <strong>de</strong>s graisses qui ont pris feu. Arrêtez l'appareil <strong>et</strong> laissez<br />

la porte fermée afin d'étouffer les flammes.<br />

Si vous grillez <strong>de</strong>s aliments, <strong>de</strong>s temps <strong>de</strong> grilla<strong>de</strong> trop longs provoquent<br />

l'assèchement <strong>de</strong>s aliments <strong>et</strong> peuvent éventuellement entraîner<br />

leur inflammation.<br />

Veillez à bien respecter les temps <strong>de</strong> cuisson pour les grilla<strong>de</strong>s.<br />

Certains aliments se <strong>de</strong>ssèchent rapi<strong>de</strong>ment <strong>et</strong> peuvent prendre<br />

feu en raison <strong>de</strong>s températures élevées.<br />

N'utilisez pas les mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson avec Gril pour finir la cuisson <strong>de</strong><br />

p<strong>et</strong>its pains précuits ou faire sécher <strong>de</strong>s fleurs ou <strong>de</strong>s herbes. Utilisez<br />

les mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson Chaleur tournante + ou Chaleur solevoûte<br />

.<br />

Si vous utilisez <strong>de</strong>s boissons alcoolisées pour vos rec<strong>et</strong>tes, n'oubliez<br />

pas que la chaleur entraîne une évaporation <strong>de</strong> l'alcool, ce qui<br />

peut provoquer un embrasement au niveau <strong>de</strong>s résistances <strong>de</strong> l'appareil.<br />

10


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Si vous utilisez la chaleur résiduelle pour gar<strong>de</strong>r les aliments au<br />

chaud, l'humidité élevée <strong>et</strong> l'eau con<strong>de</strong>nsée peuvent provoquer <strong>de</strong> la<br />

corrosion dans le four. Le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>, le plan <strong>de</strong> travail<br />

ou le meuble d'encastrement peuvent être abîmés.<br />

N'arrêtez jamais le four mais réglez la température la plus basse<br />

dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson sélectionné. Le ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />

reste alors activé automatiquement.<br />

Les aliments maintenus au chaud ou conservés dans l'enceinte<br />

sont susceptibles <strong>de</strong> se <strong>de</strong>ssécher. L'humidité qui en découle risque<br />

d'entraîner une corrosion <strong>de</strong> votre four.<br />

Couvrez bien vos plats.<br />

L'émail <strong>de</strong> la sole peut se fissurer ou s'écailler en cas d'accumulation<br />

<strong>de</strong> chaleur.<br />

Ne recouvrez jamais la sole <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson avec une feuille<br />

d'aluminium ou du papier sulfurisé.<br />

Si vous voulez utiliser la sole comme surface d'appui pour les préparations<br />

ou pour chauffer la vaisselle, utilisez exclusivement les<br />

mo<strong>de</strong>s Chaleur tournante + ou Brunissage .<br />

L'émail <strong>de</strong> la sole <strong>de</strong> l'enceinte peut être abîmé par le fait <strong>de</strong> déplacer<br />

<strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s.<br />

Si vous placez <strong>de</strong>s casseroles, <strong>de</strong>s poêles ou <strong>de</strong> la vaisselle sur la<br />

sole <strong>de</strong> l'enceinte, ne les faites pas glisser <strong>de</strong>ssus.<br />

Si un liqui<strong>de</strong> froid est versé sur une surface brûlante, <strong>de</strong> la vapeur<br />

se forme, qui peut provoquer <strong>de</strong> graves brûlures. En outre, les surfaces<br />

émaillées brûlantes peuvent être endommagées en cas <strong>de</strong><br />

changement brusque <strong>de</strong> température.<br />

Ne versez jamais <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> froid directement sur les surfaces<br />

émaillées brûlantes.<br />

Il est important que la température soit bien répartie <strong>et</strong> soit suffisamment<br />

élevée.<br />

Tournez les aliments ou mélangez-les afin qu'ils soient suffisamment<br />

chauds.<br />

11


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Les plats en plastique ne passant pas au four fon<strong>de</strong>nt à haute<br />

température <strong>et</strong> peuvent endommager le four ou prendre feu.<br />

Utilisez exclusivement <strong>de</strong> la vaisselle en plastique passant au four.<br />

Veuillez suivre les <strong>instructions</strong> du fabricant <strong>de</strong> la vaisselle.<br />

La stérilisation <strong>et</strong> le réchauffage <strong>de</strong> conserves fermées entraîne<br />

une surpression susceptible <strong>de</strong> provoquer leur explosion.<br />

N'utilisez jamais le four pour stériliser ou réchauffer <strong>de</strong>s conserves<br />

fermées.<br />

Une porte ouverte constitue un danger, susceptible <strong>de</strong> vous blesser<br />

ou <strong>de</strong> vous faire trébucher.<br />

Ne laissez la porte <strong>de</strong> votre four ouverte que si cela est strictement<br />

nécessaire.<br />

La porte supporte une charge maximale <strong>de</strong> 15 kg. Ne montez <strong>et</strong><br />

ne vous asseyez jamais sur la porte ouverte <strong>et</strong> ne déposez pas d'obj<strong>et</strong>s<br />

lourds <strong>de</strong>ssus. Veillez à ne rien coincer entre la porte <strong>et</strong> l'enceinte<br />

<strong>de</strong> l'appareil. Vous risqueriez d'endommager votre four.<br />

12


Surfaces en inox :<br />

Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

La fine pellicule qui protège l'acier inoxydable <strong>de</strong> votre appareil<br />

s'en trouverait abîmée <strong>et</strong> perdrait son eff<strong>et</strong> protecteur contre les salissures.<br />

Ne collez jamais <strong>de</strong> post-it, <strong>de</strong> scotch ou autre matériau<br />

collant sur les surfaces en inox.<br />

Les surfaces <strong>de</strong> votre appareil sont susceptibles <strong>de</strong> se rayer. En<br />

eff<strong>et</strong>, un simple aimant peut provoquer <strong>de</strong>s rayures.<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

N'utilisez jamais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur vapeur pour n<strong>et</strong>toyer votre four.<br />

La vapeur qui s'en dégage pourrait se déposer sur les éléments<br />

conducteurs d'électricité <strong>et</strong> provoquer un court-circuit.<br />

Afin <strong>de</strong> ne pas endommager la porte en verre <strong>de</strong> votre four, n'utilisez<br />

jamais <strong>de</strong> produits détergents, d'éponges rugueuses, <strong>de</strong> brosses<br />

ou d'éponges métalliques pour n<strong>et</strong>toyer votre appareil !<br />

Les supports <strong>de</strong> gradins peuvent être démontés (voir chapitre<br />

"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien").<br />

Rem<strong>et</strong>tez-les correctement en place.<br />

La paroi arrière émaillée catalytique peut être enlevée pour le n<strong>et</strong>toyage<br />

(voir chapitre "N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien").<br />

Rem<strong>et</strong>tez-la correctement en place <strong>et</strong> ne faites jamais fonctionner le<br />

four sans la paroi arrière remontée.<br />

13


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Accessoires<br />

N'utilisez que <strong>de</strong>s accessoires d'origine <strong>Miele</strong>. Le <strong>montage</strong><br />

d'autres pièces exclut tout bénéfice <strong>de</strong> la garantie.<br />

Les plats à rôtir <strong>Miele</strong> HUB 5000-M / HUB 5001-M /<br />

HUB 5000-XL / HUB 5001-XL (en option) ne doivent pas être insérés<br />

au niveau 1. La sole du four serait endommagée. La faible distance<br />

entre la sole <strong>et</strong> le fond du plat provoque une accumulation <strong>de</strong> chaleur<br />

qui pourrait craqueler ou fissurer l'émail.<br />

Ne l'insérez pas non plus sur la barre supérieure du niveau 1, car le<br />

plat à rôtir ne serait pas r<strong>et</strong>enu par la butée <strong>de</strong> sécurité.<br />

Utilisez le niveau 2 <strong>de</strong> manière générale.<br />

14


Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement<br />

Nos emballages<br />

Nos emballages protègent votre appareil<br />

<strong>de</strong>s dommages pouvant survenir<br />

pendant le transport. Nous les sélectionnons<br />

en fonction <strong>de</strong> critères écologiques<br />

perm<strong>et</strong>tant d'en faciliter le recyclage.<br />

En participant au recyclage <strong>de</strong> vos emballages,<br />

vous contribuez à économiser<br />

les matières premières <strong>et</strong> à réduire le<br />

volume <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s. Votre reven<strong>de</strong>ur<br />

reprend vos emballages.<br />

Votre ancien appareil<br />

Les appareils électrique <strong>et</strong> électroniques<br />

contiennent souvent <strong>de</strong>s matériaux<br />

précieux. Cependant, ils<br />

contiennent aussi <strong>de</strong>s substances<br />

toxiques nécessaires au bon fonctionnement<br />

<strong>et</strong> à la sécurité <strong>de</strong>s appareils. Si<br />

vous déposez ces appareils usagés<br />

avec vos ordures ménagères ou les manipulez<br />

<strong>de</strong> manière inadéquate, vous<br />

risquez <strong>de</strong> nuire à votre santé <strong>et</strong> à l'environnement.<br />

Ne j<strong>et</strong>ez jamais vos anciens<br />

appareils avec vos ordures ménagères<br />

!<br />

Faites appel au service d'enlèvement<br />

mis en place par votre commune, votre<br />

reven<strong>de</strong>ur ou <strong>Miele</strong>, ou rapportez votre<br />

appareil dans un point <strong>de</strong> collecte spécialement<br />

dédié à l'élimination <strong>de</strong> ce<br />

type d'appareil. Vous êtes légalement<br />

responsable <strong>de</strong> la suppression <strong>de</strong>s<br />

éventuelles données à caractère personnel<br />

figurant sur l'ancien appareil à<br />

éliminer. Jusqu'à son enlèvement,<br />

veillez à ce que votre ancien appareil ne<br />

présente aucun danger pour les enfants.<br />

15


Schéma <strong>de</strong>scriptif du four<br />

a Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du four<br />

b Chaleur voûte / gril<br />

c Paroi arrière émaillée catalytique<br />

d Ouverture d'aspiration pour le ventilateur avec résistance circulaire situé <strong>de</strong>rrière<br />

e Supports <strong>de</strong> gradins avec 5 niveaux <strong>de</strong> cuisson<br />

f Sole <strong>de</strong> l'enceinte avec résistance <strong>de</strong> sole intégrée<br />

g Cadre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> avec plaque signalétique<br />

h Porte<br />

16


Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du four<br />

a Sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

Sélectionner un mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

b Horloge programmable<br />

Affichage <strong>de</strong> l'heure <strong>et</strong> réglages<br />

c Sélecteur <strong>de</strong> température<br />

Réglage <strong>de</strong> la température<br />

d Touche <br />

Modifier les durées <strong>et</strong> réglages<br />

e Touche OK<br />

Sélectionner <strong>de</strong>s fonctions <strong>et</strong> confirmer <strong>de</strong>s réglages<br />

f Touche <br />

Modifier les durées <strong>et</strong> réglages<br />

17


Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du four<br />

Sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

Le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson perm<strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> sélectionner les mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson<br />

<strong>et</strong> d'enclencher l'éclairage d'enceinte<br />

séparément.<br />

Vous pouvez le tourner vers la droite ou<br />

vers la gauche.<br />

Lorsqu'il est positionné sur 0 vous pouvez<br />

l'escamoter en le pressant.<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong>s <strong>de</strong> cuisson<br />

Éclairage<br />

Chaleur sole / voûte<br />

Chaleur sole<br />

Gril<br />

Décongélation<br />

Montée en température rapi<strong>de</strong><br />

Chaleur tournante +<br />

Cuisson intensive<br />

Turbogril<br />

Brunissage<br />

Sélecteur <strong>de</strong> température<br />

Le sélecteur <strong>de</strong> température perm<strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

régler la température <strong>de</strong> cuisson pour<br />

les différents mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson.<br />

Vous pouvez le tourner vers la droite<br />

jusqu'au maximum puis le tourner vers<br />

la gauche. Lorsqu'il est positionné sur <br />

vous pouvez l'escamoter en le pressant.<br />

La température est indiquée au niveau<br />

du sélecteur <strong>de</strong> température <strong>et</strong> également<br />

sur le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

fours.<br />

Témoin <strong>de</strong> température <br />

Le témoin <strong>de</strong> température à l'écran<br />

s'allume toujours lorsque le chauffage<br />

<strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson est activé.<br />

Une fois que la température sélectionnée<br />

est atteinte :<br />

– Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte s'arrête.<br />

– Le témoin <strong>de</strong> température s'éteint.<br />

La régulation <strong>de</strong> température réenclenche<br />

le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte <strong>et</strong> le<br />

témoin <strong>de</strong> température lorsque la température<br />

<strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong>scend sous la<br />

valeur réglée.<br />

18


Horloge programmable<br />

L'horloge programmable est programmée<br />

avec l'écran <strong>et</strong> les touches sensitives<br />

, OK <strong>et</strong> .<br />

Écran<br />

L'écran affiche l'heure ou vos réglages.<br />

Il est légèrement assombri si vous n'effectuez<br />

pas <strong>de</strong> réglages.<br />

Pour davantage d'informations, reportez-vous<br />

au chapitre "Horloge programmable".<br />

Touches sensitives<br />

Les touches sensitives réagissent au<br />

contact du doigt. Chaque pression est<br />

confirmée avec un bip sonore.<br />

Vous pouvez désactiver le bip <strong>de</strong>s<br />

touches en sélectionnant dans le réglage<br />

l'option (voir chapitre "Horloge<br />

programmable – Modifier les réglages").<br />

Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du four<br />

19


Equipement<br />

Description du modèle<br />

Vous trouverez à l’arrière une liste <strong>de</strong>s<br />

modèles décrits ici.<br />

Plaque signalétique<br />

La plaque signalétique est visible sur le<br />

cadre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> lorsque la porte est ouverte.<br />

Vous y trouverez la désignation <strong>de</strong> votre<br />

four, son numéro <strong>de</strong> fabrication ainsi<br />

que ses données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment (tension<br />

réseau/fréquence/valeur <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />

max.).<br />

En cas <strong>de</strong> problème, munissez-vous <strong>de</strong><br />

ces informations afin que <strong>Miele</strong> puisse<br />

vous ai<strong>de</strong>r <strong>de</strong> façon ciblée.<br />

Eléments fournis<br />

Sont inclus dans la livraison les éléments<br />

suivants :<br />

– le mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les <strong>instructions</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>montage</strong> pour comman<strong>de</strong>r les<br />

fonctions du four,<br />

– les vis pour fixer votre four dans la<br />

niche d'encastrement,<br />

– autres accessoires.<br />

Accessoires fournis <strong>et</strong> accessoires<br />

en option<br />

Equipement suivant modèle !<br />

Votre four est équipé en série <strong>de</strong> supports<br />

<strong>de</strong> gradins, d'une plaque <strong>de</strong><br />

cuisson multi-usages <strong>et</strong> d'une grille.<br />

En fonction du modèle, votre four peut<br />

également être équipé <strong>de</strong>s accessoires<br />

listés ici.<br />

Tous les accessoires montrés ici ainsi<br />

que les produits <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien<br />

sont parfaitement adaptés aux<br />

appareils <strong>Miele</strong>.<br />

Vous pouvez les comman<strong>de</strong>r via la boutique<br />

en ligne <strong>Miele</strong> (www.mieleshop.com),<br />

auprès du service aprèsvente<br />

ou en vous adressant à votre reven<strong>de</strong>ur<br />

<strong>Miele</strong>.<br />

Au moment <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong>, rappelez<br />

les références <strong>de</strong> votre modèle <strong>de</strong> four<br />

<strong>et</strong> la désignation <strong>de</strong>s accessoires souhaités.<br />

20


Equipement<br />

Supports <strong>de</strong> gradins<br />

Sur la droite <strong>et</strong> la gauche <strong>de</strong> l’enceinte<br />

<strong>de</strong> cuisson se trouvent <strong>de</strong>s supports <strong>de</strong><br />

gradins , pour insérer les différents<br />

accessoires.<br />

Le numéro <strong>de</strong> chaque niveau est indiqué<br />

sur le cadre <strong>de</strong> porte.<br />

Chaque niveau est composé <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux<br />

barres superposées :<br />

Les accessoires (par ex. grilles) peuvent<br />

s'utiliser sur chaque niveau. Ils s'insèrent<br />

entre les barres supports.<br />

Les rails télescopiques FlexiClips (si<br />

disponibles) peuvent être insérés aux<br />

niveaux 1, 2 <strong>et</strong> 3. Ils sont pour ce faire<br />

montés sur la barre support supérieure.<br />

Vous pouvez démonter les supports <strong>de</strong><br />

gradins (voir chapitre "N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien").<br />

Plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages, plat<br />

multi-usages <strong>et</strong> grille avec butée <strong>de</strong><br />

sécurité<br />

Plat multi-usages HBB 71 :<br />

Grille HBBR 71:<br />

Insérez toujours ces accessoires entre<br />

les barres d'un <strong>de</strong>s niveaux <strong>de</strong> support<br />

<strong>de</strong> gradins.<br />

Disposez toujours la grille avec le creux<br />

vers le bas.<br />

Ces accessoires sont dotés d'une butée<br />

<strong>de</strong> sécurité, vers le milieu <strong>de</strong><br />

chaque côté. Celle-ci perm<strong>et</strong> d'éviter<br />

que les accessoires glissent <strong>de</strong>s supports<br />

<strong>de</strong> gradins lorsque vous souhaitez<br />

juste les sortir partiellement.<br />

Si vous utilisez la plaque <strong>de</strong> cuisson<br />

multi-usages avec une grille par-<strong>de</strong>ssus,<br />

la plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages<br />

doit être insérée entre les barres d'un<br />

niveau <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la grille au-<strong>de</strong>ssus.<br />

Les accessoires émaillés ont été traités<br />

PerfectClean.<br />

Plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages<br />

HUBB 71 :<br />

21


Equipement<br />

Rails télescopiques FlexiClips HFC<br />

70-C<br />

Les rails télescopiques FlexiClip<br />

peuvent uniquement être placés aux niveaux<br />

1, 2 <strong>et</strong> 3.<br />

Les rails télescopiques FlexiClip sont<br />

entièrement extractibles <strong>de</strong> l'enceinte<br />

<strong>de</strong> cuisson. Ils donnent une vision d'ensemble<br />

<strong>de</strong>s aliments.<br />

Insérez entièrement les rails télescopiques<br />

FlexiClip avant d'y poser<br />

l'accessoire.<br />

Pour éviter que l'accessoire ne tombe<br />

par inadvertance,<br />

– veillez à ce que l'accessoire se trouve<br />

toujours entre les taqu<strong>et</strong>s avant <strong>et</strong> arrière<br />

<strong>de</strong>s rails,<br />

– lorsque vous enfilez la grille sur les<br />

rails télescopiques FlexiClip, positionnez<br />

toujours la zone réservée aux<br />

aliments vers le bas.<br />

Les rails FlexiClips supportent une<br />

charge maximale <strong>de</strong> 15 kg.<br />

22


Equipement<br />

Comme les rails télescopiques sont<br />

montés sur la tige support supérieure<br />

d'un niveau, la distance par rapport au<br />

niveau supérieur se réduit. Un écart<br />

trop p<strong>et</strong>it peut avoir un impact sur le<br />

résultat <strong>de</strong> cuisson.<br />

Si vous utilisez simultanément plusieurs<br />

tôles à pâtisserie, tôles universelles ou<br />

grilles :<br />

Enfilez une plaque à pâtisserie,<br />

plaque multi-usages ou grille sur les<br />

rails télescopiques FlexiClip.<br />

Pour enfourner un accessoire supplémentaire,<br />

laissez un écart d'au moins<br />

un niveau au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s rails télescopiques<br />

FlexiClip.<br />

Si vous utilisez une plaque multi-usages<br />

avec la grille posée <strong>de</strong>ssus :<br />

Enfilez une plaque multi-usages avec<br />

une grille posée sur les rails télescopiques<br />

FlexiClip. La grille coulisse<br />

automatiquement entre les supports<br />

du niveau, au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s rails télescopiques<br />

FlexiClip.<br />

Pour enfourner un accessoire supplémentaire,<br />

laissez un écart d'au moins<br />

un niveau au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s rails télescopiques<br />

FlexiClip.<br />

23


Equipement<br />

Montage <strong>de</strong>s rails télescopiques<br />

FlexiClip<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Les résistances doivent être éteintes.<br />

L'enceinte <strong>de</strong> cuisson doit avoir refroidi.<br />

Insérez les rails télescopiques FlexiClip<br />

au niveau 1. Vous pouvez ainsi les utiliser<br />

pour tous les aliments qui doivent<br />

être cuits au niveau 2.<br />

Un niveau est constitué par <strong>de</strong>ux supports<br />

sur la grille support. Les rails<br />

télescopiques FlexiClip sont toujours<br />

montés sur le support supérieur d'un niveau.<br />

Montez le rail télescopique FlexiClip qui<br />

porte l'inscription "<strong>Miele</strong>" sur le côté<br />

droit.<br />

N'ouvrez pas les rails télescopiques<br />

lors du <strong>montage</strong>. Si les rails télescopiques<br />

sont bloqués après le <strong>montage</strong>,<br />

tirez-les une fois complètement<br />

en forçant.<br />

Accrochez le rail télescopique Flexi-<br />

Clip à l'avant sur la tige support<br />

supérieure d'un niveau (1.).<br />

Puis faites-le pivoter vers le centre <strong>de</strong><br />

l'enceinte <strong>de</strong> cuisson (2.).<br />

24


Equipement<br />

Démonter les rails télescopiques<br />

FlexiClip<br />

Enfoncez complètement le rail télescopique.<br />

Faites glisser le rail télescopique<br />

FlexiClip vers l'arrière, en biais le long<br />

du support supérieur, jusqu'à la butée<br />

(3.).<br />

Appuyez sur la langu<strong>et</strong>te du rail télescopique<br />

FlexiClip pour l'abaisser (1.).<br />

Rabattez le rail télescopique FlexiClip<br />

<strong>et</strong> enclenchez-le sur la tige support<br />

supérieure en vous assurant qu'un<br />

clic se fasse entendre (4.).<br />

Faites pivoter le rail télescopique<br />

FlexiClip vers le centre <strong>de</strong> l'enceinte<br />

<strong>de</strong> cuisson (2.) puis tirez-le vers<br />

l'avant le long du support supérieur<br />

(3.).<br />

Décrochez le rail télescopique Flexi-<br />

Clip du support <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-le.<br />

25


Equipement<br />

Plat à tarte HBF 27-1<br />

Pierre à pizza HBS 60<br />

Sa forme ron<strong>de</strong> convient parfaitement à<br />

la préparation <strong>de</strong> quiches à base <strong>de</strong><br />

pâte à pain ou <strong>de</strong> pâte brisée, <strong>de</strong> tartes<br />

sucrées, <strong>de</strong> gratins <strong>de</strong> fruits, gal<strong>et</strong>tes,<br />

pizzas ainsi qu'au réchauffage <strong>de</strong><br />

quiches ou <strong>de</strong> pizzas surgelées.<br />

La surface émaillée est traitée<br />

PerfectClean.<br />

Plaque <strong>de</strong> cuisson perforée HBBL 71<br />

La pierre à pizza perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> réussir pizzas,<br />

quiches, pains <strong>et</strong> p<strong>et</strong>its fours à<br />

base <strong>de</strong> pâte à pain dont le fond doit<br />

être bien croustillant.<br />

La pierre à pizza est en céramique réfractaire<br />

<strong>et</strong> sa surface est émaillée. Elle<br />

se pose sur sur la grille.<br />

Pour poser <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irer les aliments, une<br />

pelle en bois est fournie.<br />

Tôle anti-graisses HGBB 71<br />

La plaque <strong>de</strong> cuisson perforée a été développée<br />

spécialement pour préparer<br />

<strong>de</strong> la pâtisserie, pains, viennoiseries,<br />

pizzas, frites... bien croustillants.<br />

Les fines perforations perm<strong>et</strong>tent <strong>de</strong><br />

dorer également les aliments par le<br />

<strong>de</strong>ssous.<br />

Vous pouvez également les utiliser pour<br />

sécher/déshydrater les aliments.<br />

La surface émaillée est traitée<br />

PerfectClean.<br />

Le moule rond perforé HBFP 27-1<br />

vous offre les mêmes possibilités d'utilisation.<br />

La tôle <strong>de</strong> rôtissage est posée dans la<br />

plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usage.<br />

Pour les grilla<strong>de</strong>s ou les rôtis : la tôle <strong>de</strong><br />

rôtissage évite que le jus <strong>de</strong> vian<strong>de</strong><br />

brûle, afin qu'il puisse être réutilisé en<br />

fin <strong>de</strong> cuisson.<br />

La surface émaillée est traitée<br />

PerfectClean.<br />

26


Equipement<br />

Plats <strong>de</strong> cuisson Gourm<strong>et</strong> HUB<br />

Couvercle pour plats <strong>de</strong> cuisson<br />

Gourm<strong>et</strong> HBD<br />

Les plats à rôtir Gourm<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>Miele</strong> s'enfournent<br />

directement dans les supports<br />

<strong>de</strong> gradins du four, un avantage par<br />

rapport aux autres plats à rôtir. Ils sont<br />

dotés d'une butée <strong>de</strong> sécurité comme<br />

la plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages.<br />

La surface <strong>de</strong>s plats à rôtir est recouverte<br />

d'un revêtement anti-adhésif.<br />

Les plats <strong>de</strong> cuisson Gourm<strong>et</strong> existent<br />

en plusieurs profon<strong>de</strong>urs. La largeur <strong>et</strong><br />

la hauteur restent i<strong>de</strong>ntiques.<br />

Des couvercles adaptés sont par<br />

ailleurs disponibles en option. Indiquez<br />

la désignation du modèle au moment<br />

<strong>de</strong> l'achat.<br />

Profon<strong>de</strong>ur :<br />

22 cm<br />

HUB 5000-M<br />

HUB 5001-M *<br />

Profon<strong>de</strong>ur :<br />

35 cm<br />

HUB 5001-XL *<br />

HBD 60-22 HBD 60-35<br />

* convient aux tables <strong>de</strong> cuisson à induction<br />

Accessoires en émail catalytique<br />

– Parois latérales<br />

Elles se placent <strong>de</strong>rrière les supports<br />

<strong>de</strong> gradins <strong>et</strong> protègent les parois <strong>de</strong><br />

l'enceinte <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong>s salissures.<br />

– Tôle voûte<br />

Elle se place au-<strong>de</strong>ssus du corps <strong>de</strong><br />

chauffe chaleur voûte/gril <strong>et</strong> protège<br />

la voûte <strong>de</strong>s salissures.<br />

– Paroi arrière<br />

Comman<strong>de</strong>z c<strong>et</strong>te pièce <strong>de</strong> rechange<br />

si l'émail catalytique est <strong>de</strong>venu inefficace<br />

à la suite d'une manipulation<br />

inadéquate ou du fait <strong>de</strong> salissures<br />

particulièrement tenaces.<br />

Au moment <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong>, indiquez<br />

le modèle <strong>de</strong> votre four.<br />

Poignée <strong>de</strong> r<strong>et</strong>rait HEG<br />

Pour sortir ou enfourner un plat multiusages,<br />

une plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />

<strong>et</strong> une grille.<br />

Chiffon microfibres <strong>Miele</strong><br />

Pour enlever facilement les salissures<br />

légères <strong>et</strong> les traces <strong>de</strong> doigts, utilisez<br />

le chiffon microfibres.<br />

Produit n<strong>et</strong>toyant pour fours <strong>Miele</strong><br />

Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte n'est pas nécessaire.<br />

Le produit n<strong>et</strong>toyant four<br />

convient au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> salissures très<br />

incrustées.<br />

27


Equipement<br />

Fonctions du four<br />

La comman<strong>de</strong> du four perm<strong>et</strong> d'utiliser<br />

les différents mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson pour la<br />

pâtisserie, les rôtis <strong>et</strong> les grilla<strong>de</strong>s.<br />

Elle perm<strong>et</strong> aussi :<br />

– Affichage <strong>de</strong> l'heure<br />

– Minuterie<br />

– Activation <strong>et</strong> désactivation automatique<br />

<strong>de</strong>s processus <strong>de</strong> cuisson<br />

– Sélection <strong>de</strong>s réglages personnalisés.<br />

Dispositifs <strong>de</strong> sécurité du four<br />

Verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche <br />

du four<br />

Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche<br />

empêche toute manipulation involontaire<br />

sur le four (voir chapitre "Horloge<br />

programmable – Modifier les réglages –<br />

").<br />

Quand le verrouillage <strong>de</strong> la mise en<br />

marche est activé, l'écran affiche .<br />

Ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />

Le ventilateur s'active automatiquement<br />

en début <strong>de</strong> cuisson. Il refroidit l'air<br />

chaud provenant <strong>de</strong> l'enceinte du four<br />

en le mélangeant à l'air ambiant. L'air<br />

sort ensuite par la fente située entre la<br />

porte du four <strong>et</strong> le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />

En fin <strong>de</strong> cuisson, la ventilation continue<br />

<strong>de</strong> fonctionner pour éliminer l'humidité<br />

résiduelle <strong>de</strong> l'enceinte, du ban<strong>de</strong>au<br />

<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> la niche d'encastrement.<br />

C<strong>et</strong> arrêt différé du ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />

se désactive automatiquement<br />

au bout d'un certain temps.<br />

Porte ventilée<br />

La porte est composée <strong>de</strong> plusieurs<br />

vitres réfléchissantes qui renvoient la<br />

chaleur.<br />

Pendant que le four chauffe, <strong>de</strong> l'air circule<br />

également dans la porte, <strong>de</strong> telle<br />

sorte que la vitre extérieure reste froi<strong>de</strong>.<br />

Vous pouvez démonter <strong>et</strong> désassembler<br />

la porte pour le n<strong>et</strong>toyage (voir chapitre<br />

"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien").<br />

28


Equipement<br />

Surfaces traitées PerfectClean<br />

Les surfaces traitées PerfectClean se<br />

distinguent par leurs excellentes propriétés<br />

anti-adhésives <strong>et</strong> un n<strong>et</strong>toyage<br />

facilité.<br />

Les aliments cuits se décollent bien<br />

plus facilement <strong>et</strong> les salissures s'enlèvent<br />

aisément après la cuisson.<br />

Vous pouvez couper ou découper vos<br />

aliments sur les surfaces traitées<br />

PerfectClean.<br />

N'utilisez pas <strong>de</strong> couteau en céramique<br />

: ils risquent <strong>de</strong> rayer la surface<br />

PerfectClean.<br />

Les surfaces traitées PerfectClean s'entr<strong>et</strong>iennent<br />

comme le verre.<br />

Veuillez lire les indications au chapitre<br />

"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien" afin <strong>de</strong> préserver<br />

les propriétés anti-adhésives <strong>de</strong> vos<br />

accessoires <strong>et</strong> leur facilité d'entr<strong>et</strong>ien.<br />

Les éléments suivants ont été traités<br />

avec le procédé PerfectClean :<br />

– Enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />

– Plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages<br />

– Plaque <strong>de</strong> cuisson<br />

– Tôle <strong>de</strong> rôtissage<br />

– Plaque <strong>de</strong> cuisson Gourm<strong>et</strong> perforée<br />

– Moule rond<br />

– Plat rond, perforé<br />

Surfaces à revêtement catalytique<br />

La paroi arrière <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />

est revêtue d'un émail catalytique qui<br />

s'auto-n<strong>et</strong>toie à températures élevées<br />

en cas d'éclaboussures d'huile ou <strong>de</strong><br />

graisses.<br />

Tenez compte <strong>de</strong>s indications du chapitre<br />

"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien".<br />

29


Première mise en service<br />

Avant la première mise en service<br />

Le four ne peut être utilisé<br />

qu'une fois encastré.<br />

S'ils sont escamotés, appuyez sur les<br />

sélecteurs <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

température pour les sortir.<br />

Pour changer l'heure, le sélecteur <strong>de</strong><br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson doit être positionné<br />

sur 0.<br />

Réglez l'heure<br />

Première mise à l'heure <strong>de</strong><br />

l'horloge<br />

L'heure s'affiche sur 24 heures.<br />

<br />

Après le raccor<strong>de</strong>ment au réseau électrique,<br />

clignote à l'écran.<br />

L'heure se règle par "bloc" : d'abord les<br />

heures, puis les minutes.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

s'allume <strong>et</strong> clignote.<br />

Confirmez avec OK, aussi longtemps<br />

que clignote.<br />

Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />

heures clignote.<br />

Réglez les heures avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Les heures sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />

minutes clignote.<br />

Réglez les minutes avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

L'heure est enregistrée.<br />

Vous pouvez également afficher<br />

l'heure en format 12 heures, en sélectionnant<br />

puis l'option (voir chapitre<br />

"Horloge programmable – Modifier<br />

les réglages").<br />

30


Première mise en service<br />

Première montée en température<br />

du four<br />

A la première montée en température<br />

du four, <strong>de</strong>s o<strong>de</strong>urs désagréables<br />

peuvent se dégager. Pour les éliminer,<br />

faites chauffer le four à vi<strong>de</strong> pendant au<br />

moins une heure.<br />

Pendant la montée en température,<br />

assurez-vous que la cuisine est bien<br />

ventilée.<br />

Evitez que les o<strong>de</strong>urs se répan<strong>de</strong>nt<br />

dans les autres pièces.<br />

Enlevez les autocollants ou films <strong>de</strong><br />

protection qui peuvent se trouver sur<br />

le four ou dans l'enceinte <strong>et</strong> sur les<br />

accessoires.<br />

R<strong>et</strong>irez les accessoires du four <strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyez-les<br />

(voir chapitre "N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong><br />

entr<strong>et</strong>ien").<br />

Avant la montée en température, n<strong>et</strong>toyez<br />

l'enceinte <strong>de</strong> cuisson avec un<br />

chiffon humi<strong>de</strong> pour éliminer la poussière<br />

éventuelle <strong>et</strong> les restes d'emballage.<br />

Sélectionnez Chaleur tournante +<br />

.<br />

Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte, l'éclairage<br />

<strong>et</strong> le ventilateur sont activés.<br />

Sélectionnez la température maximale<br />

(250 °C).<br />

Faites chauffer le four à vi<strong>de</strong> au moins<br />

pendant une heure.<br />

Après le chauffage, tournez le sélecteur<br />

<strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson sur 0 <strong>et</strong> le<br />

sélecteur <strong>de</strong> température sur .<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures ! Laissez refroidir<br />

l'enceinte avant <strong>de</strong> la n<strong>et</strong>toyer<br />

avec une éponge.<br />

N<strong>et</strong>toyez l'enceinte avec une éponge<br />

propre, du liqui<strong>de</strong> vaisselle <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'eau<br />

chau<strong>de</strong> ou avec un chiffon en microfibres<br />

propre <strong>et</strong> humi<strong>de</strong>.<br />

Séchez ensuite les surfaces avec un<br />

chiffon doux.<br />

Atten<strong>de</strong>z que l'enceinte soit complètement<br />

sèche pour fermer la porte du<br />

four.<br />

31


Aperçu <strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson<br />

Plusieurs mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson sont à votre disposition pour préparer les rec<strong>et</strong>tes les<br />

plus diverses.<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

Chaleur sole/voûte<br />

<br />

Chaleur sole <br />

Gril <br />

Décongélation <br />

Chauffage accéléré<br />

<br />

Description<br />

Pour cuire <strong>et</strong> rôtir <strong>de</strong>s plats traditionnels, pour les préparations<br />

<strong>de</strong> type soufflés <strong>et</strong> les rec<strong>et</strong>tes nécessitant une<br />

cuisson à basses températures.<br />

Si vous préparez une rec<strong>et</strong>te ancienne, choisissez une<br />

température <strong>de</strong> 10 °C inférieure à celle indiquée. Le<br />

temps <strong>de</strong> cuisson reste le même.<br />

Sélectionnez ce mo<strong>de</strong> en fin <strong>de</strong> cuisson si vous souhaitez<br />

dorer davantage le <strong>de</strong>ssous du plat.<br />

Pour les grilla<strong>de</strong>s peu épaisses comme les steaks par<br />

exemple ou pour gratiner.<br />

Pour décongeler les produits surgelés en douceur.<br />

Pour préchauffer rapi<strong>de</strong>ment le four. Sélectionnez ensuite<br />

le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson que vous souhaitez utiliser.<br />

32


Aperçu <strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

Chaleur tournante +<br />

<br />

Cuisson intensive <br />

Turbogril <br />

Cuisson éco <br />

Description<br />

Pour cuire <strong>et</strong> rôtir. Vous pouvez cuire pâtisseries <strong>et</strong><br />

vian<strong>de</strong>s sur plusieurs niveaux simultanément. Le ventilateur<br />

perm<strong>et</strong>tant une diffusion homogène <strong>de</strong> la chaleur<br />

dans l'enceinte, vous pouvez cuire ces <strong>de</strong>rniers à <strong>de</strong>s<br />

températures moins élevées qu’en mo<strong>de</strong> chaleur solevoûte<br />

.<br />

La cuisson intensive convient aux gâteaux à garniture<br />

humi<strong>de</strong>, comme les cheesecake ou les quiches lorraines<br />

mais ne convient pas aux biscuits ou aux rôtis : le jus <strong>de</strong><br />

cuisson fonce trop.<br />

Pour faire cuire <strong>de</strong>s pièces volumineuses telles que <strong>de</strong>s<br />

volailles, vous pouvez choisir <strong>de</strong>s températures <strong>de</strong> cuisson<br />

plus faibles qu'en mo<strong>de</strong> Gril , la diffusion <strong>de</strong> la<br />

chaleur dans l'enceinte <strong>de</strong> cuisson étant immédiate.<br />

Pour <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>ites portions, comme par exemple <strong>de</strong>s pizzas<br />

surgelées, <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>its pains précuits, <strong>de</strong>s gâteaux<br />

secs, mais aussi pour les plats à base <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

plats rôtis. Vous économiserez jusqu'a 30 % d'énergie<br />

par rapport aux mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson traditionnels, lorsque<br />

la porte <strong>de</strong> l'appareil reste fermée pendant la cuisson.<br />

L'éclairage <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson ne s'active pas dans<br />

ce mo<strong>de</strong>.<br />

33


Conseils d'économie d'énergie<br />

Cuisson<br />

R<strong>et</strong>irez du four tous les accessoires<br />

dont vous n'avez pas besoin pour la<br />

cuisson.<br />

Ne préchauffez l'enceinte que si cela<br />

est indiqué dans la rec<strong>et</strong>te ou dans le<br />

tableau <strong>de</strong> cuisson.<br />

Evitez d'ouvrir la porte du four pendant<br />

une cuisson.<br />

En général, il vaut mieux choisir la<br />

température la plus faible <strong>de</strong> la fourch<strong>et</strong>te<br />

indiquée dans la rec<strong>et</strong>te ou le<br />

tableau <strong>de</strong> cuisson puis vérifier la<br />

cuisson une fois le temps <strong>de</strong> cuisson<br />

minimum écoulé.<br />

Utilisez <strong>de</strong> préférence <strong>de</strong>s moules<br />

mats <strong>et</strong> sombres <strong>et</strong> <strong>de</strong>s plats <strong>de</strong> cuisson<br />

en matériaux non réfléchissant<br />

(acier émaillé, verre résistant à la chaleur,<br />

fonte d'aluminium recouverte<br />

d'un revêtement). Les matériaux en<br />

fer blanc comme l'inox ou l'aluminium<br />

renvoient la chaleur qui atteint par<br />

conséquent moins bien l'aliment. Ne<br />

recouvrez ni la sole <strong>de</strong> l'enceinte ni la<br />

grille <strong>de</strong> feuille d'aluminium réverbérant<br />

la chaleur.<br />

Surveillez le temps <strong>de</strong> cuisson, pour<br />

éviter tout gaspillage d'énergie lors<br />

<strong>de</strong> la cuisson <strong>de</strong>s aliments.<br />

Si possible, réglez un temps <strong>de</strong> cuisson<br />

ou utilisez une thermoson<strong>de</strong>.<br />

Pour <strong>de</strong> nombreux plats, vous pouvez<br />

utiliser le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chaleur<br />

Tournante + . Vous pouvez cuire à<br />

<strong>de</strong>s températures moins élevées<br />

qu’en mo<strong>de</strong> chaleur sole-voûte ,<br />

le ventilateur diffusant tout <strong>de</strong> suite la<br />

chaleur <strong>de</strong> manière uniforme dans<br />

l'enceinte. Par ailleurs, vous pouvez<br />

cuire sur plusieurs niveaux en même<br />

temps.<br />

Le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson éco est un<br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson innovant, avec une<br />

utilisation optimale <strong>de</strong> la chaleur.<br />

Vous économiserez jusqu'a 30 %<br />

d'énergie par rapport aux mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

cuisson traditionnels, lorsque la porte<br />

<strong>de</strong> l'appareil reste fermée pendant la<br />

cuisson.<br />

Utilisez autant que possible, le mo<strong>de</strong><br />

Turbogril pour la préparation <strong>de</strong><br />

plats <strong>de</strong> grilla<strong>de</strong>s. Ce mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

perm<strong>et</strong> d'utiliser <strong>de</strong>s températures<br />

moins élevées que les autres<br />

mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> gril avec température<br />

maximale.<br />

Si possible, préparez plusieurs plats<br />

en même temps. Placez-les les uns à<br />

côté <strong>de</strong>s autres ou sur différents niveaux.<br />

Cuisez directement les uns après les<br />

autres les plats que vous ne pouvez<br />

pas préparer en même temps, pour<br />

utiliser la chaleur déjà présente.<br />

34


Utilisation <strong>de</strong> la chaleur résiduelle<br />

Si vous avez programmé une cuisson<br />

à plus <strong>de</strong> 140 °C <strong>et</strong> une durée supérieure<br />

à 30 minutes, vous pouvez régler<br />

la température minimum env.<br />

5 minutes avant la fin <strong>de</strong> la cuisson.<br />

La chaleur résiduelle du four suffit à<br />

terminer la cuisson <strong>de</strong> la préparation.<br />

N'éteignez le four en aucun cas (voir<br />

chapitre "Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong><br />

mises en gar<strong>de</strong>").<br />

Si vous souhaitez n<strong>et</strong>toyer les ustensiles<br />

à revêtement catalytique, il est<br />

préférable <strong>de</strong> débuter le processus<br />

<strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage directement en fin <strong>de</strong><br />

cuisson. La chaleur résiduelle réduit<br />

la consommation d'énergie.<br />

Conseils d'économie d'énergie<br />

35


Utilisation du four<br />

Utilisation simple<br />

Enfournez l'aliment.<br />

Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

avec le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson.<br />

L'éclairage <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong><br />

le ventilateur <strong>de</strong> refroidissement sont<br />

activés.<br />

Sélectionnez la température avec le<br />

sélecteur <strong>de</strong> température.<br />

Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />

est activé.<br />

Après la cuisson<br />

Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cuisson sur 0 <strong>et</strong> le sélecteur <strong>de</strong> température<br />

sur .<br />

R<strong>et</strong>irez les aliments cuits <strong>de</strong> l'enceinte.<br />

Ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />

En fin <strong>de</strong> cuisson, la ventilation continue<br />

<strong>de</strong> fonctionner pour éliminer l'humidité<br />

résiduelle <strong>de</strong> l'enceinte, du ban<strong>de</strong>au<br />

<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> la niche d'encastrement.<br />

C<strong>et</strong> arrêt différé du ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />

se désactive automatiquement<br />

au bout d'un certain temps.<br />

36


Utilisation du four<br />

Préchauffer l'enceinte<br />

Seules quelques rares préparations nécessitent<br />

<strong>de</strong> préchauffer l'enceinte.<br />

Vous pouvez enfourner la plupart <strong>de</strong>s<br />

plats à froid afin d'utiliser la chaleur<br />

émise dès la phase <strong>de</strong> préchauffage.<br />

Il est conseillé <strong>de</strong> préchauffer le four<br />

pour les préparations suivantes:<br />

Chaleur tournante + <br />

– pain noir,<br />

– rosbif <strong>et</strong> fil<strong>et</strong><br />

Chaleur sole/voûte <br />

– gâteaux / biscuits avec temps <strong>de</strong><br />

cuisson court (jusqu'à env. 30 minutes),<br />

– pâtes fragiles (par ex. biscuits),<br />

– pain noir,<br />

– rosbif <strong>et</strong> fil<strong>et</strong><br />

Chauffage accéléré<br />

Le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré<br />

perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> réduire la phase <strong>de</strong><br />

chauffage.<br />

Pour certains aliments (pizzas, pâtes<br />

délicates comme les biscuits ou les<br />

p<strong>et</strong>its gâteaux), il est préférable <strong>de</strong><br />

ne pas utiliser le mo<strong>de</strong> Chauffage<br />

accéléré pendant la phase <strong>de</strong><br />

préchauffage.<br />

Ces aliments brunissent trop rapi<strong>de</strong>ment<br />

sur le <strong>de</strong>ssus.<br />

Sélectionnez Chauffage accéléré .<br />

Sélectionnez la température.<br />

Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

souhaité lorsque le témoin <strong>de</strong> température<br />

s'éteint pour la première fois.<br />

Enfournez l'aliment.<br />

37


Horloge programmable<br />

L'horloge programmable propose les<br />

fonctions suivantes :<br />

– Affichage <strong>de</strong> l'heure<br />

– Minuterie<br />

– Activation <strong>et</strong> désactivation automatique<br />

<strong>de</strong>s processus <strong>de</strong> cuisson<br />

– Modifier les réglages <br />

L'horloge programmable se comman<strong>de</strong><br />

avec l'écran <strong>et</strong> les touches , OK <strong>et</strong><br />

.<br />

Des symboles indiquent les fonctions<br />

disponibles.<br />

Écran<br />

<br />

<br />

Symboles à l'écran<br />

Selon la position du sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> fonctionnement <strong>et</strong>/ou la touche<br />

sensitive sélectionnée, les symboles<br />

suivants apparaissent :<br />

Symbole/fonction<br />

Minuterie<br />

Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

Fin <strong>de</strong> cuisson<br />

<br />

Témoin <strong>de</strong> température<br />

Affichage horaire<br />

<br />

<br />

Réglage<br />

Options d'un réglage<br />

Verrouillage <strong>de</strong> mise en<br />

service<br />

<br />

au choix<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong><br />

<strong>de</strong> fonctionnement<br />

0<br />

Vous pouvez régler ou modifier une<br />

fonction uniquement si le sélecteur <strong>de</strong><br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson est sur la position<br />

correspondante.<br />

Touches<br />

Touche Utilisation<br />

– M<strong>et</strong>tre les fonctions en surbrillance<br />

<br />

OK<br />

– Raccourcir les temps<br />

– Ouvrir le menu Réglages <br />

– Modifier l'option d'un réglage<br />

<br />

– M<strong>et</strong>tre les fonctions en surbrillance<br />

– Augmenter les temps<br />

– Modifier l'option d'un réglage<br />

<br />

– Ouvrir les fonctions<br />

– Enregistrer les temps réglés<br />

<strong>et</strong> les réglages modifiés<br />

– Ouvrir les temps réglés<br />

Vous pouvez régler les heures, minutes<br />

ou secon<strong>de</strong>s avec ou en augmentant<br />

ou en réduisant la valeur <strong>de</strong> 1 à<br />

chaque pression.<br />

Si vous appuyez sur la touche plus<br />

longtemps, le défilement s'accélère.<br />

38


Horloge programmable<br />

Principe du réglage <strong>de</strong> temps<br />

En principe le temps se règle par blocs :<br />

– pour l'heure <strong>et</strong> les temps <strong>de</strong> cuisson,<br />

d'abord les heures, ensuite les minutes,<br />

– pour le temps <strong>de</strong> minuterie, d'abord<br />

les minutes, ensuite les secon<strong>de</strong>s.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Les fonctions correspondant à la position<br />

du sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

(, , ou ) s'affichent.<br />

M<strong>et</strong>tez la fonction souhaitée en surbrillance<br />

avec ou .<br />

Le symbole correspondant clignote<br />

pendant env. 15 secon<strong>de</strong>s.<br />

Confirmez avec OK, aussi longtemps<br />

que le symbole clignote.<br />

La fonction est ouverte <strong>et</strong> le bloc <strong>de</strong><br />

chiffres <strong>de</strong> gauche clignote.<br />

Vous pouvez régler le temps uniquement<br />

tant que le bloc clignote.<br />

Lorsque ce délai <strong>de</strong> saisie est écoulé,<br />

vous <strong>de</strong>vez appeler la fonction à nouveau.<br />

Affichage <strong>de</strong>s temps<br />

Lorsque vous avez réglé <strong>de</strong>s temps, ils<br />

sont indiqués par les symboles <strong>et</strong> <br />

ou .<br />

Si vous utilisez simultanément les fonctions<br />

minuterie , temps <strong>de</strong> cuisson <br />

<strong>et</strong> fin <strong>de</strong> cuisson , le temps que vous<br />

avez réglé en <strong>de</strong>rnier est affiché en premier.<br />

Si vous avez sélectionné un temps <strong>de</strong><br />

cuisson, l'heure ne peut pas être affichée.<br />

Après écoulement <strong>de</strong>s temps<br />

Après écoulement du temps, le symbole<br />

correspondant clignote <strong>et</strong> un signal<br />

sonore r<strong>et</strong>entit si la fonction signal<br />

acoustique est activée (voir "Horloge<br />

programmable - Modifier les réglages").<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Les signaux sonores <strong>et</strong> visuels sont<br />

désactivés.<br />

Avec la touche ou , saisissez la<br />

valeur souhaitée.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le bloc <strong>de</strong> chiffres <strong>de</strong> droite clignote.<br />

Avec la touche ou , saisissez la<br />

valeur souhaitée.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le temps réglé est enregistré.<br />

39


Horloge programmable<br />

Utiliser la minuterie <br />

Vous pouvez programmer la minuterie<br />

pour surveiller certaines opérations annexes,<br />

notamment pour la cuisson <strong>de</strong>s<br />

œufs.<br />

Vous pouvez aussi utiliser la minuterie si<br />

vous avez d'autres cycles <strong>de</strong> cuisson<br />

en cours, par exemple pour vous rappeler<br />

d'assaisonner un plat ou <strong>de</strong> l'arroser.<br />

Le délai maximum <strong>de</strong> la minuterie est<br />

<strong>de</strong> 99 minutes <strong>et</strong> 59 secon<strong>de</strong>s.<br />

Régler la minuterie<br />

Exemple : vous souhaitez cuire <strong>de</strong>s<br />

œufs durs <strong>et</strong> régler la minuterie sur<br />

6 minutes <strong>et</strong> 20 secon<strong>de</strong>s.<br />

<br />

<br />

Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Réglez les minutes avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Les minutes sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />

secon<strong>de</strong>s clignote.<br />

<br />

<br />

<br />

Avec la touche ou , saisissez les<br />

secon<strong>de</strong>s.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

<br />

<br />

Le temps <strong>de</strong> minuterie est enregistré <strong>et</strong><br />

s'écoule secon<strong>de</strong> par secon<strong>de</strong>.<br />

Le symbole signale que la minuterie<br />

est activée.<br />

est affiché <strong>et</strong> le bloc <strong>de</strong>s minutes<br />

clignote.<br />

Si vous commencez par appuyer sur<br />

, <strong>de</strong>ux tir<strong>et</strong>s apparaissent tout<br />

d'abord <strong>et</strong> à la pression suivante, la<br />

valeur possible maximale du bloc minutes,<br />

soit .<br />

40


Horloge programmable<br />

Une fois le décompte <strong>de</strong> la minuterie<br />

terminé,<br />

– clignote.<br />

– Le temps s'écoule <strong>de</strong> nouveau normalement.<br />

– Un signal sonore r<strong>et</strong>entit pendant environ<br />

7 minutes si la fonction signal<br />

sonore est activée (voir "Horloge programmable<br />

- Modifier les réglages").<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Les signaux sonores <strong>et</strong> visuels sont<br />

désactivés.<br />

Si aucun temps <strong>de</strong> cuisson n'est réglé,<br />

l'heure est affichée.<br />

Supprimer la minuterie<br />

Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le bloc <strong>de</strong>s minutes clignote.<br />

Réduisez les minutes avec à ou<br />

augmentez avec à .<br />

A la pression suivante sur la touche, il<br />

ne s'affiche pas <strong>de</strong>s chiffres mais <strong>de</strong>ux<br />

tir<strong>et</strong>s à la place du bloc minutes :<br />

<br />

<br />

Modifier la minuterie<br />

Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />

La minuterie configurée s'affiche.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le bloc <strong>de</strong>s minutes clignote.<br />

Réglez les minutes avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le bloc secon<strong>de</strong>s clignote.<br />

Avec la touche ou , saisissez les<br />

secon<strong>de</strong>s.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

La minuterie modifiée est sauvegardée<br />

puis le décompte commence secon<strong>de</strong><br />

par secon<strong>de</strong>.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Quatre tir<strong>et</strong>s s'affichent :<br />

<br />

<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le temps dévolu à la minuterie s'efface.<br />

Si aucun temps <strong>de</strong> cuisson n'est réglé,<br />

l'heure est affichée.<br />

41


Horloge programmable<br />

Démarrage <strong>et</strong> arrêt automatiques<br />

d'une cuisson<br />

Vous pouvez démarrer ou arrêter automatiquement<br />

les cuissons.<br />

Il faut pour cela d'abord sélectionner le<br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la température <strong>et</strong><br />

ensuite programmer un temps <strong>de</strong> cuisson<br />

ou un temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> une<br />

heure <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cuisson.<br />

Le temps <strong>de</strong> cuisson maximum que<br />

vous pouvez régler est <strong>de</strong> 11 heures <strong>et</strong><br />

59 minutes.<br />

La mise en marche <strong>et</strong> l'arrêt automatiques<br />

<strong>de</strong> cuisson est conseillé pour la<br />

cuisson <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>.<br />

En revanche, les pâtisseries ne doivent<br />

pas attendre trop longtemps. Sinon, la<br />

pâte risque <strong>de</strong> sécher <strong>et</strong> la levure peut<br />

perdre <strong>de</strong> son efficacité.<br />

Régler le temps <strong>de</strong> cuisson<br />

Exemple : un gâteau nécessite 1 heure<br />

<strong>et</strong> 5 minutes <strong>de</strong> temps <strong>de</strong> cuisson.<br />

Enfournez l'aliment.<br />

Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la<br />

température.<br />

Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte, l'éclairage<br />

<strong>et</strong> le ventilateur sont activés.<br />

Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />

<br />

<br />

s'affiche.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

<br />

<br />

s'affiche <strong>et</strong> le bloc <strong>de</strong>s heures clignote.<br />

Si vous commencez par appuyer<br />

sur , <strong>de</strong>ux tir<strong>et</strong>s apparaissent tout<br />

d'abord <strong>et</strong> lorsque vous appuyez ensuite,<br />

la valeur possible maximale du<br />

bloc heures s'affiche, soit .<br />

42


Horloge programmable<br />

<br />

<br />

Réglez les heures avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Les heures sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />

minutes clignote.<br />

<br />

<br />

Réglez les minutes avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

<br />

<br />

Le temps <strong>de</strong> cuisson est enregistré <strong>et</strong><br />

s'écoule minute par minute, la <strong>de</strong>rnière<br />

minute s'écoule secon<strong>de</strong> par secon<strong>de</strong>.<br />

Le symbole indique que le temps <strong>de</strong><br />

cuisson est affiché.<br />

Une fois la cuisson terminée<br />

– s'affiche.<br />

– clignote.<br />

– Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte est désactivé<br />

automatiquement,<br />

– Le ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />

reste enclenché.<br />

– Un signal sonore r<strong>et</strong>entit pendant environ<br />

7 minutes si la fonction signal<br />

sonore est activée (voir "Horloge programmable<br />

- Modifier les réglages").<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

– Les signaux sonores <strong>et</strong> visuels sont<br />

désactivés.<br />

– L'heure s'affiche.<br />

– Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte se réactive.<br />

Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cuisson sur 0 <strong>et</strong> le sélecteur <strong>de</strong> température<br />

sur .<br />

R<strong>et</strong>irez les aliments cuits <strong>de</strong> l'enceinte.<br />

43


Horloge programmable<br />

Régler le temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la fin<br />

<strong>de</strong> cuisson<br />

Vous pouvez régler un temps <strong>de</strong> cuisson<br />

<strong>et</strong> un temps <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cuisson pour<br />

démarrer <strong>et</strong> arrêter automatiquement<br />

une cuisson.<br />

Exemple : l'heure actuelle est 11h15 ;<br />

un rôti avec un temps <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong><br />

90 minutes doit être prêt à 13h30.<br />

Enfournez l'aliment.<br />

Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la<br />

température.<br />

Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte, l'éclairage<br />

<strong>et</strong> le ventilateur sont activés.<br />

Régler d'abord l'heure :<br />

Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

s'affiche <strong>et</strong> le bloc <strong>de</strong>s heures clignote.<br />

Réglez les heures avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Les heures sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />

minutes clignote.<br />

Réglez les minutes avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le temps <strong>de</strong> cuisson est enregistré.<br />

<br />

<br />

Le symbole indique que le temps <strong>de</strong><br />

cuisson est affiché.<br />

Régler ensuite la fin <strong>de</strong> cuisson :<br />

Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />

<br />

Il s'affiche (= heure actuelle +<br />

temps <strong>de</strong> cuisson = + ).<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />

heures clignote.<br />

<br />

Réglez les heures avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Les heures sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />

minutes clignote.<br />

44


Horloge programmable<br />

<br />

Réglez les minutes avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

La fin <strong>de</strong> cuisson est enregistrée.<br />

Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson,<br />

l'éclairage <strong>et</strong> le ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />

s'arrêtent.<br />

Le temps <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cuisson programmé<br />

s'affiche.<br />

Dès que le point <strong>de</strong> départ est commencé<br />

( - = ), le chauffage<br />

<strong>de</strong> l'enceinte, l'éclairage <strong>et</strong> le ventilateur<br />

s'enclenchent.<br />

Le temps <strong>de</strong> cuisson est enregistré<br />

<strong>et</strong> s'écoule minute par minute, la <strong>de</strong>rnière<br />

minute s'écoule secon<strong>de</strong> par secon<strong>de</strong>.<br />

Modifier le temps <strong>de</strong> cuisson<br />

Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />

Le temps <strong>de</strong> cuisson restant s'affiche.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />

heures clignote.<br />

Réglez les heures avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le bloc <strong>de</strong>s minutes clignote.<br />

Réglez les minutes avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le temps <strong>de</strong> cuisson modifié est enregistré.<br />

45


Horloge programmable<br />

Supprimer le temps <strong>de</strong> cuisson<br />

Appuyez sur ou jusqu'à ce que<br />

clignote.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />

heures clignote.<br />

Appuyez sur ou plusieurs fois<br />

jusqu'à ce que <strong>de</strong>ux tir<strong>et</strong>s s'affichent<br />

:<br />

<br />

<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Quatre tir<strong>et</strong>s s'affichent :<br />

<br />

<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> le temps <strong>de</strong> fin<br />

<strong>de</strong> cuisson éventuellement enregistrés<br />

sont supprimés.<br />

L'heure s'affiche lorsqu'aucune minuterie<br />

n'est réglée.<br />

Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte, l'éclairage<br />

<strong>et</strong> le ventilateur sont activés.<br />

Si vous souhaitez arrêter la cuisson :<br />

Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cuisson sur 0 <strong>et</strong> le sélecteur <strong>de</strong> température<br />

sur .<br />

R<strong>et</strong>irez les aliments cuits <strong>de</strong> l'enceinte.<br />

Supprimer l'heure <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cuisson<br />

Appuyez sur ou jusqu'à ce que<br />

clignote.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />

heures clignote.<br />

Appuyez sur ou plusieurs fois<br />

jusqu'à ce que <strong>de</strong>ux tir<strong>et</strong>s s'affichent<br />

:<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Quatre tir<strong>et</strong>s s'affichent :<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le symbole est enregistré <strong>et</strong><br />

s'écoule minute par minute, la <strong>de</strong>rnière<br />

minute s'écoule secon<strong>de</strong> par secon<strong>de</strong>.<br />

Si vous souhaitez arrêter la cuisson :<br />

Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cuisson sur 0 <strong>et</strong> le sélecteur <strong>de</strong> température<br />

sur .<br />

R<strong>et</strong>irez les aliments cuits <strong>de</strong> l'enceinte.<br />

Si vous tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> cuisson sur la position 0, les réglages<br />

<strong>de</strong> temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> <strong>de</strong> fin<br />

<strong>de</strong> cuisson sont supprimés.<br />

46


Horloge programmable<br />

Modification <strong>de</strong> l'heure<br />

Pour changer l'heure, le sélecteur <strong>de</strong><br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson doit être positionné<br />

sur 0.<br />

Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cuisson sur la position 0.<br />

Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />

heures clignote.<br />

Réglez les heures avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

Les heures sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />

minutes clignote.<br />

Réglez les minutes avec ou .<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

L'heure est enregistrée.<br />

Après une panne <strong>de</strong> courant, l'heure<br />

doit être saisie <strong>de</strong> nouveau.<br />

47


Horloge programmable<br />

Modifier les réglages<br />

Des réglages sont pré-enregistrés dans<br />

la comman<strong>de</strong> du four (voir "Tableau <strong>de</strong>s<br />

réglages").<br />

Pour modifier un réglage , il faut changer<br />

l'option choisie.<br />

Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cuisson sur la position 0.<br />

Appuyez sur jusqu'à ce que <br />

s'affiche.<br />

<br />

<br />

Pour modifier l'option :<br />

Appuyez sur ou jusqu'à ce que<br />

l'option souhaitée soit affichée.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

L'option sélectionnée est enregistrée <strong>et</strong><br />

le réglage s’affiche à nouveau.<br />

Si vous souhaitez modifier d'autres réglages,<br />

procé<strong>de</strong>z <strong>de</strong> la même façon.<br />

Si vous ne voulez pas modifier d'autres<br />

réglages :<br />

Atten<strong>de</strong>z env. 15 secon<strong>de</strong>s jusqu'à ce<br />

que l'heure s'affiche.<br />

Après une panne <strong>de</strong> courant, les réglages<br />

sont conservés.<br />

Si vous souhaitez modifier un réglage,<br />

appuyez sur la touche ou <br />

jusqu'à ce que le chiffre correspondant<br />

soit affiché.<br />

Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />

<br />

<br />

Le réglage est ouvert <strong>et</strong> l'option actuelle<br />

est affichée, par ex. .<br />

48


Horloge programmable<br />

Tableau <strong>de</strong>s réglages<br />

Réglage<br />

<br />

Volume <strong>de</strong>s<br />

signaux sonores<br />

<br />

Format d'affichage<br />

<strong>de</strong><br />

l'heure<br />

<br />

Verrouillage<br />

<strong>de</strong> la mise en<br />

marche du<br />

four<br />

<br />

Bip touches<br />

Statut<br />

<br />

à <br />

*<br />

*<br />

<br />

*<br />

<br />

<br />

*<br />

Le signal sonore est désactivé.<br />

Le signal sonore est activé.<br />

Vous pouvez modifier le volume. Lorsque vous sélectionnez<br />

une option, le signal sonore correspondant à<br />

c<strong>et</strong>te combinaison r<strong>et</strong>entit.<br />

L'heure est affichée sur 24 heures.<br />

L'heure est affichée sur 12 heures.<br />

Si vous passez <strong>de</strong> l'affichage <strong>de</strong> l'heure 12 heures à l'affichage<br />

<strong>de</strong> l'heure sur 24 heures <strong>et</strong> qu'il est plus <strong>de</strong> 13 h<br />

au moment où vous le faites, il faudra régler l'heure <strong>de</strong><br />

nouveau.<br />

Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche est désactivé.<br />

Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche est activé <strong>et</strong> il<br />

s'affiche .<br />

Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche protège le four <strong>de</strong><br />

toute manipulation involontaire.<br />

Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche est maintenu<br />

même après une coupure <strong>de</strong> courant.<br />

Le bip sonore est désactivé.<br />

Le bip sonore est activé.<br />

* Réglage d'usine<br />

49


Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />

Pour votre santé, il est préférable <strong>de</strong><br />

cuire vos aliments <strong>de</strong> façon appropriée.<br />

Les gâteaux, pizzas, frites doivent<br />

être légèrement dorés <strong>et</strong> non brunis.<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong>s <strong>de</strong> fonctionnement<br />

Selon la préparation, vous pouvez utiliser<br />

les mo<strong>de</strong>s Chaleur Tournante + ,<br />

Cuisson intensive ou Chaleur sole/<br />

voûte .<br />

Moule<br />

Le choix du moule <strong>de</strong> cuisson dépend<br />

du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> <strong>de</strong> la préparation.<br />

– Chaleur tournante + ,<br />

Cuisson intensive :<br />

plaque <strong>de</strong> cuisson, plaque <strong>de</strong> cuisson<br />

multi-usages, moules en matériau<br />

passant au four.<br />

– Chaleur sole-voûte :<br />

moules mats <strong>et</strong> foncés.<br />

Évitez les moules en matériau clair <strong>et</strong><br />

brillant qui ne garantissent pas un<br />

brunissage suffisant <strong>et</strong> uniforme; les<br />

aliments risquent <strong>de</strong> ne pas cuire<br />

correctement.<br />

– Posez toujours les moules sur la<br />

grille. Les moules rectangulaires ou<br />

en longueur doivent être posés perpendiculairement<br />

à la grille <strong>de</strong> sorte à<br />

obtenir une répartition idéale <strong>de</strong> la<br />

chaleur <strong>et</strong> un résultat <strong>de</strong> cuisson uniforme.<br />

– Vous pouvez cuire <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s tartes<br />

aux fruits <strong>et</strong> <strong>de</strong> grands gâteaux directement<br />

dans la plaque <strong>de</strong> cuisson<br />

multi-usages.<br />

Papier sulfurisé, beurrer<br />

Les accessoires <strong>Miele</strong>, comme la<br />

plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages, possè<strong>de</strong>nt<br />

un revêtement PerfectClean (voir<br />

chapitre "Équipement").<br />

En général les surfaces traitées avec<br />

PerfectClean n'ont pas besoin d'être<br />

enduites <strong>de</strong> matière grasse ni d'être recouvertes<br />

<strong>de</strong> papier sulfurisé.<br />

Le papier sulfurisé est nécessaire avec<br />

– la pâte à br<strong>et</strong>zels qui peut abîmer le<br />

traitement spécial PerfectClean<br />

– la génoise, la meringue <strong>et</strong> les macarons.<br />

Ce type <strong>de</strong> pâtes a légèrement tendance<br />

à coller en raison <strong>de</strong> leur forte<br />

teneur en blanc d'oeufs.<br />

– le réchauffage <strong>de</strong> produits surgelés<br />

sur la grille.<br />

50


Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />

Remarques sur les tableaux <strong>de</strong><br />

cuisson<br />

Dans les tableaux, les indications correspondant<br />

au mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

conseillé sont en gras.<br />

Sauf indication contraire, les durées<br />

sont valables pour un four non préchauffé.<br />

Réduire le temps <strong>de</strong> 10 min. si<br />

le four est préchauffé.<br />

Température <br />

Choisissez la température la plus basse<br />

en général.<br />

En cas <strong>de</strong> température plus élevée, le<br />

temps <strong>de</strong> cuisson est raccourci mais le<br />

brunissage peut être très irrégulier <strong>et</strong><br />

l'aliment pourrait ne pas être cuit correctement.<br />

Temps <strong>de</strong> cuisson <br />

Vérifiez après le temps le plus court indiqué<br />

que l'aliment est cuit. Avec une<br />

pique en bois, testez la cuisson. S'il ne<br />

reste pas un peu <strong>de</strong> pâte humi<strong>de</strong> sur la<br />

pique, la pâtisserie est cuite.<br />

Niveau <br />

Le niveau dans lequel vous insérez l'aliment<br />

à cuire dépend du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

<strong>et</strong> du nombre <strong>de</strong> plaques.<br />

– Chaleur Tournante + <br />

1 plaque : niveau 2<br />

2 plaques : niveaux 1+3/2+4<br />

3 plaques : niveaux 1+3+5<br />

Si vous utilisez la plaque <strong>de</strong> cuisson<br />

multi-usages <strong>et</strong> <strong>de</strong>s plaques pour<br />

cuire sur plusieurs niveaux, m<strong>et</strong>tez la<br />

plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages sous<br />

les plaques à pâtisserie.<br />

Cuire les pâtisseries humi<strong>de</strong>s <strong>et</strong> les<br />

gâteaux sur <strong>de</strong>ux niveaux maximum.<br />

– Cuisson intensive <br />

1 plaque : niveau 1 ou 2<br />

– Chaleur sole-voûte <br />

1 plaque : niveau 1 ou 2<br />

51


Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />

Tableaux <strong>de</strong> cuisson<br />

Pâte à gâteau<br />

Pâtisseries/<br />

<br />

<br />

<br />

p<strong>et</strong>its gâteaux<br />

[°C]<br />

[min]<br />

Muffins (1 plaque) 140–150 2 2) 30–40<br />

150–160 2 2) 30–40<br />

Muffins (2 plaques) 140–150 2+4 2) 35–45 3)<br />

P<strong>et</strong>its gâteaux (1 plaque) * 150 2 25–40<br />

160 1) 3 20–30<br />

P<strong>et</strong>its gâteaux (2 plaques) * 150 1) 2+4 23–33<br />

P<strong>et</strong>its gâteaux / gâteaux secs (1 plaque) 140–150 2 2) 25–35<br />

150–160 1) 3 2) 15–25<br />

P<strong>et</strong>its gâteaux / gâteaux secs (2 plaques) 140–150 2+4 2) 25–35 3)<br />

Quatre-quarts 150–160 2 2) 60–70<br />

150–160 1) 1 60–70<br />

Kouglof 150–160 2 2) 50–60<br />

160–170 1 60–70<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole / voûte<br />

Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

* Les réglages sont également conformes aux prescriptions <strong>de</strong> la norme EN 60350-1.<br />

N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />

1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />

2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

3) R<strong>et</strong>irez les plats <strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s temps différents si les aliments sont déjà suffisamment<br />

dorés avant la fin du temps <strong>de</strong> cuisson indiqué.<br />

52


Pâte à gâteau<br />

Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />

Pâtisseries/<br />

<br />

<br />

<br />

p<strong>et</strong>its gâteaux<br />

[°C]<br />

[min]<br />

Grand gâteau (plaque) 150–160 2 2) 25–35<br />

150–160 1) 2 2) 30–40<br />

Gâteau marbré, aux noix (moule) 150–160 2 2) 55–75<br />

Gâteau aux fruits avec meringue ou glaçage<br />

(plaque)<br />

150–160 1 55–75<br />

150–160 2 2) 40–50<br />

160–170 2 2) 45–55<br />

Tarte aux fruits (plaque) 150–160 2 2) 35–45<br />

160–170 2 2) 35–55<br />

Tarte aux fruits (moule) 150–160 2 2) 55–65<br />

170–180 1 35–45<br />

Fond <strong>de</strong> tarte 150–160 2 2) 25–35<br />

170–180 1) 2 2) 15–25<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole / voûte<br />

Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />

2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

53


Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />

Pâte brisée<br />

Pâtisseries/<br />

<br />

<br />

<br />

p<strong>et</strong>its gâteaux<br />

[°C]<br />

[min]<br />

P<strong>et</strong>its gâteaux (1 plaque) 140–150 2 2) 20–30<br />

160–170 1) 3 2) 15–25<br />

P<strong>et</strong>its gâteaux (2 plaques) 140–150 1+3 2) 20–30 3)<br />

Sprits (1 plaque) * 140 2 30–40<br />

160 1) 3 15–25<br />

Sprits (2 plaques) * 140 1+3 35–45 3)<br />

Fond <strong>de</strong> tarte 150–160 2 2) 35–45<br />

170–180 1) 2 2) 20–30<br />

Crumble 150–160 2 2) 45–55<br />

170–180 2 2) 45–55<br />

Tarte au fromage blanc 150–160 2 2) 70–80<br />

170–180 1 80–90<br />

150–160 2 2) 70–80<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole/ voûte / Cuisson intensive<br />

Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

* Les réglages sont également conformes aux prescriptions <strong>de</strong> la norme EN 60350-1.<br />

N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />

1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />

2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

3) R<strong>et</strong>irez les plats <strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s temps différents si les aliments sont déjà suffisamment<br />

dorés avant la fin du temps <strong>de</strong> cuisson indiqué.<br />

54


Pâte brisée<br />

Pâtisseries/<br />

p<strong>et</strong>its gâteaux<br />

Tarte aux pommes (Apple pie) (moule<br />

20 cm) *<br />

<br />

Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />

<br />

[°C]<br />

<br />

<br />

[min]<br />

160 2 90–100<br />

170 1 90–100<br />

Tourte aux pommes 160–170 2 2) 50–70<br />

170–180 1) 1 60–70<br />

160–170 2 2) 50–70<br />

Tarte aux fruits (moule) 150–160 2 2) 55–75<br />

170–180 1 55–75<br />

150–160 2 2) 55–65<br />

Tarte aux fruits <strong>et</strong> à la crème (plaque) 220–230 1) 1 30–50<br />

180–190 1 30–50<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole/ voûte / Cuisson intensive<br />

Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

* Les réglages sont également conformes aux prescriptions <strong>de</strong> la norme EN 60350-1.<br />

N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />

1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />

2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

55


Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />

Pâte levée/pâte à l'huile <strong>et</strong> au fromage blanc<br />

Pâtisseries/<br />

<br />

<br />

<br />

p<strong>et</strong>its gâteaux<br />

[°C]<br />

[min]<br />

Kouglof 150–160 2 1) 50–60<br />

160–170 1 50–60<br />

Pain <strong>de</strong> Noël 150–160 2 1) 45–65<br />

160–170 2 1) 45–60<br />

Crumble 150–160 2 1) 35–45<br />

170–180 2 1) 35–45<br />

Tarte aux fruits (plaque) 160–170 2 1) 40–50<br />

160–170 2 1) 45–55<br />

Poches aux fruits (1 plaque) 150–160 2 1) 25–30<br />

160–170 2 1) 2) 25–30<br />

Poches aux fruits (2 plaques) 150–160 1+3 1) 25–30 3)<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole / voûte<br />

Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

1) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

2) Pour la pâte levée. Utilisez le niveau 3 pour la pâte au fromage blanc <strong>et</strong> à l’huile.<br />

3) R<strong>et</strong>irez les plats <strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s temps différents si les aliments sont déjà suffisamment<br />

dorés avant la fin du temps <strong>de</strong> cuisson indiqué.<br />

56


Pâte levée/pâte à l'huile <strong>et</strong> au fromage blanc<br />

Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />

Pâtisseries/<br />

<br />

<br />

<br />

p<strong>et</strong>its gâteaux<br />

[°C]<br />

[min]<br />

Pain blanc 180–190 2 2) 35–45<br />

190–200 2 2) 30–40<br />

Pain compl<strong>et</strong> 180–190 2 2) 55–65<br />

200–210 1) 2 2) 45–55<br />

Pizza (plaque) 170–180 2 2) 35–45<br />

190–200 1) 2 2) 3) 30–45<br />

170–180 2 2) 3) 35–45<br />

Tarte à l'oignon 170–180 2 2) 35–45<br />

Faire lever la pâte 50<br />

180–190 1) 2 2) 3) 25–35<br />

170–180 2 2) 30–40<br />

50<br />

4)<br />

4)<br />

15–30<br />

15–30<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole/ voûte / Cuisson intensive<br />

Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />

2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

3) Pour la pâte levée. Utilisez le niveau 3 pour la pâte au fromage blanc <strong>et</strong> à l’huile.<br />

4) Le récipient peut être posé directement sur la sole <strong>de</strong> l'enceinte. En fonction <strong>de</strong> la taille<br />

du récipient, les supports <strong>de</strong> gradins peuvent également être r<strong>et</strong>irés. Si vous utilisez le<br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chaleur sole/voûte , placez en plus la grille sur la sole <strong>de</strong> l'enceinte.<br />

57


Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />

Génoise<br />

Pâtisseries/<br />

<br />

<br />

<br />

p<strong>et</strong>its gâteaux<br />

[°C]<br />

[min]<br />

Fond <strong>de</strong> tarte (2 œufs) 160–170 2 2) 20–30<br />

160–170 1) 2 2) 15–25<br />

Gâteau à base <strong>de</strong> génoise (4 à 6 œufs) 170–180 2 2) 20–35<br />

150–160 1) 1 30–45<br />

Gâteau <strong>de</strong> Savoie * 170 2 30–40<br />

150–170 1) 1 20–45<br />

Gâteau roulé 170–180 1) 2 2) 10–20<br />

180–190 1) 2 2) 10–15<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole / voûte<br />

Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

* Les réglages sont également conformes aux prescriptions <strong>de</strong> la norme EN 60350-1.<br />

N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />

1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />

2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

58


Pâte à choux, pâte feuill<strong>et</strong>ée, meringue<br />

Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />

Pâtisseries/<br />

<br />

<br />

<br />

p<strong>et</strong>its gâteaux<br />

[°C]<br />

[min]<br />

Choux (1 plaque) 160–170 2 2) 30–45<br />

180–190 1) 2 2) 25–35<br />

Choux (2 plaques) 160–170 1+3 2) 30–45 3)<br />

Pâte feuill<strong>et</strong>ée (1 plaque) 170–180 2 2) 20–30<br />

190–200 3 2) 20–30<br />

Pâte feuill<strong>et</strong>ée (2 plaques) 170–180 1+3 2) 20–30 3)<br />

Macarons (1 plaque) 120–130 2 2) 25–50<br />

120–130 1) 2 2) 25–45<br />

Macarons (2 plaques) 120–130 1+3 2) 25–50 3)<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole / voûte<br />

Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />

2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

3) R<strong>et</strong>irez les plats <strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s temps différents si les aliments sont déjà suffisamment<br />

dorés avant la fin du temps <strong>de</strong> cuisson indiqué.<br />

59


Rôti<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong>s <strong>de</strong> fonctionnement<br />

En fonction <strong>de</strong> l'utilisation, vous pouvez<br />

utiliser Chaleur tournante + ou Chaleur<br />

sole-voûte .<br />

Plats <strong>de</strong> cuisson<br />

Vous pouvez utiliser tout type <strong>de</strong> plat<br />

passant au four :<br />

plat à rôtir, cocotte, plat en pyrex résistant<br />

aux hautes températures, sach<strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> cuisson, plat en terre cuite Römertopf,<br />

plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages,<br />

grille sur la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages.<br />

Nous vous conseillons <strong>de</strong> rôtir dans le<br />

plat à rôtir car cela perm<strong>et</strong> d'obtenir<br />

suffisamment <strong>de</strong> jus pour constituer un<br />

fond <strong>de</strong> sauce.<br />

En outre l'enceinte reste plus propre<br />

qu'en rôtissant directement sur la grille.<br />

Conseils<br />

– Brunissage : Le brunissage a lieu à la<br />

fin <strong>de</strong> la cuisson. Enlevez le couvercle<br />

à mi-cuisson pour obtenir une vian<strong>de</strong><br />

bien dorée.<br />

– Temps <strong>de</strong> repos : Après le rôtissage,<br />

sortez l'aliment <strong>de</strong> l'enceinte, emballez-le<br />

dans un film aluminium <strong>et</strong> laissez-le<br />

reposer env. 10 minutes. Le rôti<br />

perdra moins <strong>de</strong> jus <strong>de</strong> cuisson<br />

lorsque vous le découperez.<br />

– Cuisson <strong>de</strong> volaille : Badigeonnez la<br />

volaille d'eau légèrement salée,<br />

10 minutes avant la fin <strong>de</strong> la cuisson<br />

pour obtenir une peau croustillante.<br />

60


Rôti<br />

Remarques sur les tableaux <strong>de</strong><br />

cuisson<br />

Dans les tableaux, les indications correspondant<br />

au mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

conseillé sont en gras.<br />

Sauf indication contraire, les durées<br />

sont valables pour un four non préchauffé.<br />

Réduire le temps <strong>de</strong> 10 min. si<br />

le four est préchauffé.<br />

Température <br />

Choisissez <strong>de</strong> préférence la température<br />

la plus basse.<br />

Si la température est trop élevée, la<br />

vian<strong>de</strong> brunira bien, mais ne sera pas<br />

cuite.<br />

En Chaleur tournante + , la température<br />

doit être réglée environ 20 °C plus<br />

bas qu'en Chaleur sole-voûte .<br />

Pour les pièces <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> <strong>de</strong> plus <strong>de</strong><br />

3 kg, réduisez la température indiquée<br />

dans le tableau d'env. 10 °C.<br />

Le processus <strong>de</strong> cuisson dure un peu<br />

plus longtemps mais la vian<strong>de</strong> cuit <strong>de</strong><br />

façon homogène <strong>et</strong> la croûte ne sera<br />

pas trop épaisse.<br />

En cas <strong>de</strong> cuisson sur la grille, réduisez<br />

la température d'env. 10 °C par rapport<br />

à la cuisson dans un plat à rôtir.<br />

Préchauffage<br />

Le préchauffage n'est nécessaire<br />

qu'avec le rosbif <strong>et</strong> le fil<strong>et</strong>.<br />

Temps <strong>de</strong> cuisson <br />

Vous pouvez calculer le temps <strong>de</strong> cuisson<br />

en multipliant, selon le type <strong>de</strong><br />

vian<strong>de</strong>, la hauteur du rôti [cm] par le<br />

temps <strong>de</strong> cuisson au cm <strong>de</strong> hauteur<br />

[minutes/cm]:<br />

– Bœuf/gibier : 15–18 min/cm<br />

– Porc/veau/agneau : 12–15 min/cm<br />

– Rosbif/fil<strong>et</strong> : 8–10 min/cm<br />

Si la vian<strong>de</strong> est surgelée, le temps <strong>de</strong><br />

rôtissage s'allonge d'environ 20 minutes<br />

par kg. La vian<strong>de</strong> surgelée peut<br />

être rôtie jusqu'à un poids d'env. 1,5 kg<br />

sans la décongeler.<br />

Vérifiez après la temps le plus court indiqué<br />

si la vian<strong>de</strong> déjà cuite.<br />

Niveau <br />

En règle générale, enfournez au niveau<br />

2.<br />

Si vous utilisez les rails télescopiques<br />

FlexiClip (si disponibles), montez-les à<br />

un niveau inférieur.<br />

61


Rôti<br />

Tableaux <strong>de</strong> cuisson<br />

Bœuf, veau<br />

<br />

<br />

<br />

*<br />

[°C]<br />

[min]<br />

Rôti <strong>de</strong> bœuf, env. 1 kg 170–180 2 100–130 3)<br />

190–200 2 110–140 3)<br />

Fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> bœuf, env. 1 kg 1) 150–160 2) 2 20–50 4)<br />

180–190 2) 2 20–50 4)<br />

Rosbif, env.1 kg 1) 150–160 2) 2 30–60 4)<br />

180–190 2) 2 30–60 4)<br />

Rôti <strong>de</strong> veau, env. 1,5 kg 190–200 2 70–90 3)<br />

200–210 2 90–110 3)<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Température / Niveau / Durée <strong>de</strong> rôtissage<br />

Chaleur tournante + / Chaleur sole / voûte<br />

* Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

1) Utilisez la plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages. Saisissez préalablement la vian<strong>de</strong> sur la table<br />

<strong>de</strong> cuisson.<br />

2) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />

3) Cuisez d'abord avec un couvercle. Enlevez le couvercle après la moitié du temps <strong>de</strong><br />

cuisson <strong>et</strong> versez env. 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />

4) En fonction du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> cuisson souhaité (en cas d'utilisation d'une thermoson<strong>de</strong>) : saignant<br />

: 40–45 °C, à point : 50–60 °C, bien cuit : 60–70 °C.<br />

62


Porc<br />

Rôti<br />

<br />

<br />

<br />

*<br />

[°C]<br />

[min]<br />

Rôti <strong>de</strong> porc / rôti roulé, env. 1 kg 170–180 2 100–120 1)<br />

190–200 2 90–110 1)<br />

Rôti <strong>de</strong> porc avec bar<strong>de</strong>, env. 2 kg 170–180 2 120–160 2)<br />

190–200 2 130–150 2)<br />

P<strong>et</strong>it salé, env. 1 kg 150–160 2 60–80 2)<br />

170–180 2 80–100 2)<br />

Pain <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>, env. 1 kg 170–180 2 60–70 2)<br />

200–210 2 70–80 2)<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Température / Niveau / Durée <strong>de</strong> rôtissage<br />

Chaleur tournante + / Chaleur sole / voûte<br />

* Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

1) Cuisez d'abord avec un couvercle. Enlevez le couvercle après la moitié du temps <strong>de</strong><br />

cuisson <strong>et</strong> versez env. 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />

2) Après la moitié du temps <strong>de</strong> cuisson, versez environ 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />

63


Rôti<br />

Agneau, gibier<br />

<br />

<br />

<br />

*<br />

[°C]<br />

[min]<br />

Gigot, env. 1,5 kg 170–180 2 90–110 1)<br />

180–190 2 90–110 1)<br />

Selle d'agneau, env. 1,5 kg 220–230 2) 3 40–60 3)<br />

230–240 2) 3 40–60 3)<br />

Rôti <strong>de</strong> gibier, env. 1 kg 200–210 2 80–100 1)<br />

200–210 2 80–100 1)<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Température / Niveau / Durée <strong>de</strong> rôtissage<br />

Chaleur tournante + / Chaleur sole / voûte<br />

* Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

1) Cuisez d'abord avec un couvercle. Enlevez le couvercle après la moitié du temps <strong>de</strong><br />

cuisson <strong>et</strong> versez env. 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />

2) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />

3) Après la moitié du temps <strong>de</strong> cuisson, versez environ 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />

64


Volaille, poisson<br />

Rôti<br />

<br />

<br />

<br />

*<br />

[°C]<br />

[min]<br />

Volaille 0,8 à 1 kg 180–190 2 60–70<br />

190–200 2 60–70<br />

Volailles, 2 kg env. 180–190 2 90–110<br />

190–200 2 110–120<br />

Volaille, farcie, env. 2 kg 180–190 2 110–130<br />

190–200 2 110–130<br />

Volailles, 4 kg env. 160–170 2 120–160 1)<br />

180–190 2 120–160 1)<br />

Poisson, pièce, env. 1,5 kg 160–170 2 45–55<br />

180–190 2 45–55<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Température / Niveau / Durée <strong>de</strong> rôtissage<br />

Chaleur tournante + / Chaleur sole / voûte<br />

* Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

1) Après la moitié du temps <strong>de</strong> cuisson, versez environ 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />

65


Cuisson à basse température<br />

Ce procédé <strong>de</strong> cuisson est idéal pour<br />

les pièces <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> délicates <strong>de</strong> bœuf,<br />

<strong>de</strong> porc, <strong>de</strong> veau, d'agneau qui doivent<br />

être cuites précisément.<br />

Dorez tout d'abord la vian<strong>de</strong> <strong>de</strong> toutes<br />

parts à haute température, pendant un<br />

temps bref.<br />

Ensuite placez la vian<strong>de</strong> dans l'enceinte<br />

préchauffée où elle sera cuite en douceur<br />

à basse température sur une<br />

longue durée.<br />

Le jus commence à circuler à l'intérieur<br />

<strong>et</strong> irrigue la vian<strong>de</strong> jusqu'aux couches<br />

externes.<br />

Le résultat est très tendre <strong>et</strong> juteux.<br />

Conseils<br />

– Utilisez <strong>de</strong> la vian<strong>de</strong> maigre bien rassise,<br />

sans nerfs ni graisse. Désossez<br />

la vian<strong>de</strong> avant la cuisson.<br />

– Pour saisir la vian<strong>de</strong> utilisez <strong>de</strong> la matière<br />

grasse qui supporte les hautes<br />

températures, par exemple du beurre<br />

clarifié ou <strong>de</strong> l'huile alimentaire.<br />

– Ne couvrez pas la vian<strong>de</strong> pendant la<br />

cuisson.<br />

Le temps <strong>de</strong> cuisson est d'env. 2 à<br />

4 heures <strong>et</strong> dépend du poids <strong>et</strong> <strong>de</strong> la<br />

taille <strong>de</strong> la pièce <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> ainsi que<br />

du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> du brunissage.<br />

Déroulement<br />

Utilisez la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />

avec la grille posée <strong>de</strong>ssus.<br />

Pour préchauffer le four, ne sélectionnez<br />

pas le mo<strong>de</strong> Chauffage accéléré<br />

.<br />

Insérez la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />

avec la grille au niveau 2.<br />

Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

Chaleur sole-voûte <strong>et</strong> une température<br />

<strong>de</strong> 130 °C.<br />

Préchauffez l'enceinte avec la plaque<br />

<strong>de</strong> cuisson multi-usages <strong>et</strong> la grille<br />

pendant env. 15 minutes.<br />

Pendant le préchauffage du four, saisissez<br />

la pièce <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> <strong>de</strong> tous côtés<br />

sur la table <strong>de</strong> cuisson.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Utilisez <strong>de</strong>s maniques pour remuer,<br />

enfourner <strong>et</strong> enlever les aliments<br />

chauds dans l'enceinte chau<strong>de</strong>.<br />

Déposez la vian<strong>de</strong> déjà saisie sur la<br />

grille.<br />

Réduisez la température à 100 °C.<br />

Laissez cuire la vian<strong>de</strong> jusqu'à la fin.<br />

Pour les fours équipés d'une minuterie,<br />

vous pouvez programmer l'arrêt<br />

automatique <strong>de</strong>s opérations <strong>de</strong> cuisson<br />

(voir chapitre "Minuterie – Réglage<br />

du temps <strong>de</strong> cuisson").<br />

66


Cuisson à basse température<br />

Après la cuisson<br />

– Vous pouvez immédiatement couper<br />

la vian<strong>de</strong>. Il n'est pas nécessaire<br />

d'observer un temps <strong>de</strong> repos.<br />

– Vous pouvez ainsi la laisser au chaud<br />

jusqu'à ce que vous passiez à table.<br />

Le résultat <strong>de</strong> cuisson n'en sera pas<br />

affecté.<br />

– La vian<strong>de</strong> a une température <strong>de</strong> dégustation<br />

optimale. Dressez-la sur les<br />

assi<strong>et</strong>tes préchauffées <strong>et</strong> servez-la<br />

avec une sauce très chau<strong>de</strong> afin<br />

qu'elle ne refroidisse pas trop vite.<br />

Temps <strong>de</strong> cuisson / Températures<br />

à cœur<br />

Vian<strong>de</strong><br />

<br />

[min]<br />

<br />

[°C]<br />

Fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> bœuf 80–100 59<br />

Rosbif<br />

– saignant 50–70 48<br />

– à point 100–130 57<br />

– bien cuit 160–190 69<br />

Fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> porc 80–100 63<br />

Porc fumé * 140–170 68<br />

Fil<strong>et</strong> mignon <strong>de</strong> veau 80–100 60<br />

Longe <strong>de</strong> veau * 100–130 63<br />

Selle d'agneau * 50–80 60<br />

Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

Température à cœur<br />

Si vous possé<strong>de</strong>z une thermoson<strong>de</strong><br />

distincte, vous pouvez aussi vous laisser<br />

gui<strong>de</strong>r par la température à cœur<br />

indiquée.<br />

* pièce désossée<br />

67


<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril<br />

Risque <strong>de</strong> brûlure !<br />

Si vous grillez porte ouverte, l'air<br />

chaud <strong>de</strong> l'enceinte passe <strong>de</strong>vant le<br />

ventilateur <strong>et</strong> est refroidi. Le ban<strong>de</strong>au<br />

<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> chauffe.<br />

Fermez la porte lors <strong>de</strong> la grilla<strong>de</strong>.<br />

Plats <strong>de</strong> cuisson<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong>s <strong>de</strong> cuisson<br />

Gril <br />

Pour griller les pièces <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> plates<br />

<strong>et</strong> pour gratiner.<br />

Toute la résistance <strong>de</strong> voûte/gril est<br />

mise en marche <strong>et</strong> rougit pour produire<br />

le rayonnement infrarouge nécessaire.<br />

Turbogril <br />

Pour faire cuire <strong>de</strong>s pièces volumineuses<br />

telles que <strong>de</strong>s volailles<br />

La résistance <strong>de</strong> voûte/gril <strong>et</strong> le ventilateur<br />

fonctionnent en alternance.<br />

Utilisez la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />

avec la grille superposée. Celleci<br />

évite que le jus qui s'écoule ne brûle,<br />

afin qu'il puisse être réutilisé.<br />

N'utilisez pas le plat multi-usages<br />

68


<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril<br />

Préparer les aliments<br />

Rincez brièvement la vian<strong>de</strong> sous l'eau<br />

froi<strong>de</strong>, puis séchez-la. Ne salez pas les<br />

tranches <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> avant <strong>de</strong> les griller<br />

pour éviter qu'elles per<strong>de</strong>nt leur jus.<br />

Vous pouvez badigeonner la vian<strong>de</strong><br />

maigre d'huile. N'utilisez pas d'autres<br />

graisses car elles noircissent facilement<br />

ou dégagent <strong>de</strong> la fumée.<br />

N<strong>et</strong>toyez les poissons plats ainsi que<br />

les darnes <strong>et</strong> salez-les. Vous pouvez<br />

également les arroser d'un peu <strong>de</strong> citron.<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril<br />

Déposez la grille sur la plaque <strong>de</strong><br />

cuisson multi-usages.<br />

Déposez la pièce à griller <strong>de</strong>ssus.<br />

Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la<br />

température.<br />

Faites chauffer la résistance <strong>de</strong> voûte/<br />

gril porte fermée pendant 5 minutes<br />

environ.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Utilisez <strong>de</strong>s maniques pour remuer,<br />

enfourner <strong>et</strong> enlever les aliments<br />

chauds dans l'enceinte chau<strong>de</strong>.<br />

Enfournez l'aliment au niveau qui<br />

convient (voir Tableau <strong>de</strong>s grilla<strong>de</strong>s).<br />

Fermez la porte.<br />

R<strong>et</strong>ournez la vian<strong>de</strong> après la moitié<br />

du temps.<br />

69


<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril<br />

Remarques sur le tableau <strong>de</strong>s<br />

grilla<strong>de</strong>s<br />

Les données indicatives du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cuisson qui figurent au tableau sont en<br />

caractères gras.<br />

Vérifiez la grilla<strong>de</strong> une fois la durée la<br />

plus courte écoulée.<br />

Respectez les indications <strong>de</strong> durées, <strong>de</strong><br />

niveaux <strong>de</strong> cuisson ou <strong>de</strong> températures.<br />

Elles tiennent compte <strong>de</strong>s différents<br />

types <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>s <strong>et</strong> habitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson.<br />

Température <br />

Choisissez <strong>de</strong> préférence la température<br />

la plus basse.<br />

Si la température est trop élevée, la<br />

vian<strong>de</strong> brunira bien, mais ne sera pas<br />

cuite.<br />

Préchauffage<br />

Le préchauffage est nécessaire avant<br />

<strong>de</strong> faire griller les aliments. Faites chauffer<br />

la résistance <strong>de</strong> voûte/gril porte fermée<br />

pendant 5 minutes environ.<br />

Niveau <br />

Sélectionnez le niveau en fonction <strong>de</strong><br />

l'épaisseur <strong>de</strong> la pièce à griller.<br />

– Grilla<strong>de</strong>s plates : niveau 4 ou 5<br />

– Pièces <strong>de</strong> grand diamètre : niveau 2<br />

ou 3<br />

Temps <strong>de</strong> gril <br />

– Les pièces <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> / poisson plates<br />

doivent cuire pendant env. 6 à 8 minutes<br />

par côté.<br />

Les pièces plus hautes ont besoin <strong>de</strong><br />

plus <strong>de</strong> temps par côté. Vérifiez que<br />

les pièces sont d'épaisseur à peu<br />

près égale afin que les temps <strong>de</strong><br />

cuisson ne soient pas trop différents.<br />

– R<strong>et</strong>ournez la vian<strong>de</strong> après la moitié<br />

du temps.<br />

Test <strong>de</strong> cuisson<br />

Pour vérifier où en est la cuisson, appuyez<br />

sur la vian<strong>de</strong> avec le dos d'une<br />

cuillère :<br />

saignant :<br />

à point :<br />

bien cuit :<br />

lorsque la vian<strong>de</strong> est encore<br />

très souple, elle est<br />

encore rouge à l'intérieur.<br />

si la cuillère s'enfonce peu,<br />

la vian<strong>de</strong> est rosée à l'intérieur.<br />

lorsque la cuillère s'enfonce<br />

à peine, la vian<strong>de</strong> est<br />

bien cuite.<br />

De manière générale, vérifiez la cuisson<br />

après le temps le plus court indiqué.<br />

Conseil : Si la surface <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s<br />

pièces <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> est déjà bien brune<br />

mais que la vian<strong>de</strong> n'est pas cuite à<br />

cœur, enfournez la grilla<strong>de</strong> à un niveau<br />

plus bas ou réduisez la température du<br />

gril. Cela évite que la surface brunisse<br />

trop.<br />

70


<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril<br />

Tableau <strong>de</strong>s grilla<strong>de</strong>s<br />

Faites chauffer la résistance <strong>de</strong> voûte/gril porte fermée pendant 5 minutes environ.<br />

Pièce à griller <br />

<br />

[°C]<br />

<br />

[min]<br />

<br />

[°C]<br />

<br />

[min]<br />

Pièce plate<br />

Burger * 5 1) 25–35 – –<br />

Broch<strong>et</strong>tes 5 10–15 240 12–17<br />

Broch<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> volaille 5 10–15 240 12–17<br />

Tranches d'échine <strong>de</strong> porc 5 1) 15–25 17–23<br />

Foie 4 2) 8–12 12–15<br />

Boul<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> 5 1) 15–25 20–30<br />

Saucisses 5 8–15 240 10–15<br />

Fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> poisson 4 2) 15–25 15–25<br />

Truites 4 2) 15–25 15–25<br />

Toast * 3 4–8 – –<br />

Croque-monsieur 4 2) 6–10 240 10–13<br />

Tomates 4 2) 10–15 12–17<br />

Pêches 3/4 2) 7–12 240 10–15<br />

Grilla<strong>de</strong>s <strong>de</strong> gros diamètre<br />

Poul<strong>et</strong>, env. 1,2 kg 2 2) 55–65 190 55–65<br />

Jarr<strong>et</strong> <strong>de</strong> porc, env. 1 kg 2 2) – – 180 80–90<br />

Gril / Turbogril<br />

Niveau / Température / Temps <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong>s grilla<strong>de</strong>s<br />

* Les réglages sont également conformes aux prescriptions <strong>de</strong> la norme EN 60350-1 relatives<br />

à l'utilisation du mo<strong>de</strong> Gril .<br />

N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />

1) Insérez la grille au niveau 5 <strong>et</strong> le plat universel au niveau 2.<br />

2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />

inférieur.<br />

71


Autres applications<br />

Décongélation<br />

Pour décongeler les aliments en douceur,<br />

sélectionner le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement<br />

Décongélation .<br />

Dans ce mo<strong>de</strong>, le ventilateur s'enclenche<br />

<strong>et</strong> brasse l'air <strong>de</strong> l'enceinte à<br />

température ambiante.<br />

Risque <strong>de</strong> salmonelles !<br />

Pour décongeler la volaille, respectez<br />

les conditions <strong>de</strong> propr<strong>et</strong>é.<br />

N'utilisez pas l'eau <strong>de</strong> décongélation.<br />

Conseils<br />

– Sortez les produits surgelés <strong>de</strong> leurs<br />

emballages <strong>et</strong> disposez-les sur le plat<br />

<strong>de</strong> cuisson multi-usages ou dans un<br />

plat pour les décongeler.<br />

Temps <strong>de</strong> décongélation partielle ou<br />

complète<br />

Les temps dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la nature <strong>et</strong> du<br />

poids <strong>de</strong>s produits congelés :<br />

Aliment surgelé<br />

<br />

[g]<br />

<br />

[min]<br />

Poul<strong>et</strong> 800 90–120<br />

Vian<strong>de</strong><br />

500 60–90<br />

1000 90–120<br />

Saucisses 500 30–50<br />

Poisson 1000 60–90<br />

Fraises 300 30–40<br />

Gâteau au beurre 500 20–30<br />

Pains 500 30–50<br />

Poids / Temps <strong>de</strong> décongélation<br />

– Placez les volailles à décongeler sur<br />

une grille avec le plat <strong>de</strong> cuisson multi-usages<br />

en-<strong>de</strong>ssous. Ainsi l'aliment<br />

ne baignera pas dans l'eau <strong>de</strong> décongélation.<br />

– Ne décongelez pas complètement les<br />

vian<strong>de</strong>s, les volailles ou les poissons.<br />

Il suffit qu'ils soient un peu décongelés.<br />

La surface est alors assez souple<br />

pour absorber les épices.<br />

72


Autres applications<br />

Cuisson éco<br />

Le mo<strong>de</strong> Cuisson éco est adapté à la<br />

cuisson <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites portions, comme <strong>de</strong>s<br />

pizzas surgelées, <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>its pains cuits,<br />

<strong>de</strong>s gâteaux secs, <strong>de</strong>s plats à base <strong>de</strong><br />

vian<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s rôtis. Grâce à l'utilisation<br />

optimale <strong>de</strong> la chaleur résiduelle, vous<br />

pourrez économiser jusqu'à 30 %<br />

d'énergie en comparaison avec les<br />

mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson traditionnels, <strong>et</strong> obtenir<br />

<strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong> très<br />

bonne qualité.<br />

Ce mo<strong>de</strong> n'est pas adapté pour <strong>de</strong><br />

gran<strong>de</strong>s quantités qui nécessitent une<br />

cuisson complète <strong>de</strong> la pâte fraîche (par<br />

ex. pâte sablée, gâteaux aux fruits ou<br />

p<strong>et</strong>its gâteaux). Vous ne réaliserez pas<br />

d'économie d'énergie dans ce cas <strong>de</strong><br />

figure.<br />

Vous pouvez régler une température<br />

entre 100 °C <strong>et</strong> 250 °C.<br />

L'éclairage <strong>de</strong> l'enceinte ne s'active pas<br />

dans ce mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson.<br />

Pour une économie d'énergie maximale,<br />

veillez à bien gar<strong>de</strong>r la porte <strong>de</strong><br />

l'appareil fermée pendant la cuisson.<br />

Exemples d'utilisation :<br />

Plat <br />

[°C] [min]<br />

Biscuits à l'emportepièce<br />

160 22–27<br />

Fondant <strong>de</strong> légumes façon<br />

ratatouille<br />

180 40–60<br />

Fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> poisson dans du<br />

film alimentaire, env. 200 25–35<br />

500 g.<br />

Pizza surgelée, précuite 210 20–25<br />

Rôti <strong>de</strong> jambon,<br />

env.1,5 kg<br />

160 115–145<br />

Bœuf en daube,<br />

env.1,5 kg<br />

180 160–180<br />

Température / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

– En fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> la pièce<br />

à cuire, insérez-la au niveau 1 ou 2.<br />

– Les temps indiqués s'appliquent à<br />

l'enceinte non préchauffée.<br />

– Cuisez d'abord avec un couvercle.<br />

Enlevez le couvercle aux trois quarts<br />

du temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> versez env.<br />

0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />

– Vérifiez la cuisson après le temps le<br />

plus court indiqué.<br />

73


Autres applications<br />

Produits surgelés/plats préparés<br />

Conseils<br />

Gâteaux, pizzas, bagu<strong>et</strong>tes<br />

– Cuisez ces aliments surgelés sur la<br />

grille avec du papier sulfurisé.<br />

En raison <strong>de</strong> la différence <strong>de</strong> température,<br />

le plat multi-usages <strong>et</strong> la<br />

plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages<br />

peuvent se déformer tellement<br />

lorsque ces produits sont préparés<br />

qu'il <strong>de</strong>vient difficile <strong>de</strong> les r<strong>et</strong>irer <strong>de</strong><br />

l'enceinte. Toute nouvelle utilisation<br />

provoque une nouvelle déformation.<br />

– Sélectionnez la plus basse <strong>de</strong>s températures<br />

indiquées sur le paqu<strong>et</strong>.<br />

Pommes frites, croqu<strong>et</strong>tes ou produits<br />

semblables<br />

– Vous pouvez cuire ces produits surgelés<br />

sur le plat multi-usages <strong>et</strong> la<br />

plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages.<br />

Disposez du papier sulfurisé sous ces<br />

produits surgelés pour les cuire doucement.<br />

– Sélectionnez la plus basse <strong>de</strong>s températures<br />

indiquées sur le paqu<strong>et</strong>.<br />

– R<strong>et</strong>ournez les aliments plusieurs fois.<br />

Préparation<br />

Pour votre santé, il est préférable <strong>de</strong><br />

cuire vos aliments <strong>de</strong> façon appropriée.<br />

Les gâteaux, pizzas, frites doivent<br />

être légèrement dorés <strong>et</strong> non brunis.<br />

Sélectionnez la température <strong>et</strong> le<br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson indiqués sur le paqu<strong>et</strong>.<br />

Préchauffez l'enceinte.<br />

Enfournez le plat à la hauteur préconisée<br />

sur l'emballage dans l'enceinte<br />

<strong>de</strong> cuisson préchauffée.<br />

Contrôlez les aliments après le temps<br />

<strong>de</strong> cuisson recommandés sur l'emballage.<br />

74


Autres applications<br />

Séchage/ déshydratation<br />

Le séchage <strong>de</strong>s aliments est un moyen<br />

<strong>de</strong> conservation naturel pour les fruits,<br />

certains légumes <strong>et</strong> les herbes.<br />

La condition est que les fruits <strong>et</strong> les légumes<br />

soient frais <strong>et</strong> bien mûrs <strong>et</strong> ne<br />

soient pas abîmés.<br />

Préparez les aliments.<br />

– Eplucher éventuellement les<br />

pommes, enlever le cœur <strong>et</strong> couper<br />

en ron<strong>de</strong>lles <strong>de</strong> 0,5 cm d'épaisseur.<br />

– Dénoyauter éventuellement les<br />

prunes.<br />

– Eplucher les poires, les épépiner <strong>et</strong><br />

les couper en tranches.<br />

– Eplucher les bananes <strong>et</strong> les couper<br />

en ron<strong>de</strong>lles.<br />

– N<strong>et</strong>toyer les champignons, les couper<br />

en <strong>de</strong>ux ou les émincer.<br />

– Enlever les gran<strong>de</strong>s tiges pour le persil<br />

ou l'an<strong>et</strong>h.<br />

Répartissez bien les aliments sur la<br />

plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages.<br />

Aliment à sécher [min]<br />

Fruits 120–480<br />

Légumes 180–480<br />

Herbes aromatiques 50–60<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Temps <strong>de</strong> séchage<br />

Chaleur tournante + / Chaleur sole/<br />

voûte<br />

Réduisez la température lorsque <strong>de</strong>s<br />

gouttes d'eau se forment dans l'enceinte.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlure !<br />

M<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s maniques pour r<strong>et</strong>irer<br />

l'aliment.<br />

Laissez refroidir les fruits ou légumes<br />

séchés.<br />

Les fruits séchés doivent être entièrement<br />

secs mais tendres <strong>et</strong> élastiques.<br />

Lorsque vous les piquez ou que vous<br />

les coupez, il ne doit pas y avoir <strong>de</strong><br />

jus.<br />

Stockez-les dans <strong>de</strong>s bocaux ou<br />

boîtes hermétiques.<br />

Si vous en avez une, vous pouvez<br />

également utiliser la plaque <strong>de</strong> cuisson<br />

perforée.<br />

Utilisez les mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson Chaleur<br />

tournante + ou Chaleur solevoûte<br />

.<br />

Sélectionnez une température entre<br />

80 <strong>et</strong> 100 °C.<br />

Insérez la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />

au niveau 2.<br />

En Chaleur tournante + vous<br />

pouvez également sécher simultanément<br />

aux niveaux 1+3.<br />

75


Autres applications<br />

Stérilisation <strong>de</strong>s conserves<br />

Bocaux<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Lorsque les boîtes <strong>de</strong> conserve fermées<br />

sont stérilisées ou réchauffées,<br />

une surpression se produit <strong>et</strong> peut<br />

provoquer l'éclatement <strong>de</strong> ces<br />

boîtes.<br />

N'utilisez donc pas le four pour stériliser<br />

ou réchauffer les boîtes <strong>de</strong><br />

conserve.<br />

Ach<strong>et</strong>ez uniquement <strong>de</strong>s bocaux spéciaux,<br />

disponibles chez les commerçants<br />

spécialisés.<br />

– Bocaux pour conserves<br />

– Bocaux à couvercle vissable<br />

Stérilisation <strong>de</strong>s fruits <strong>et</strong> légumes<br />

Nous vous conseillons d'utiliser Chaleur<br />

tournante + .<br />

Les indications s'appliquent pour 6 bocaux<br />

d'1 l.<br />

Insérez la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />

au niveau 2 <strong>et</strong> disposez les<br />

bocaux <strong>de</strong>ssus.<br />

Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

Chaleur tournante + <strong>et</strong> une température<br />

<strong>de</strong> 150 °C à 160 °C.<br />

Atten<strong>de</strong>z jusqu'à ce que <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>ites<br />

bulles se forment <strong>et</strong> montent <strong>de</strong> façon<br />

régulière dans les bocaux.<br />

Baissez la température à temps afin<br />

d'éviter que le liqui<strong>de</strong> ne débor<strong>de</strong>.<br />

Fruits / Cornichons<br />

Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cuisson sur Éclairage dès que<br />

vous observez que les bulles montent<br />

dans les bocaux. Laissez les bocaux<br />

pendant encore 25-30 minutes dans<br />

l'enceinte chau<strong>de</strong>.<br />

Légumes<br />

Réduisez la température à 100 °C dès<br />

que vous observez que les bulles<br />

montent.<br />

<br />

[min]<br />

Carottes 50–70<br />

Asperges, pois, haricots 90–120<br />

Temps <strong>de</strong> stérilisation<br />

Après le temps <strong>de</strong> stérilisation, tournez<br />

le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

sur Éclairage . Laissez les bocaux<br />

pendant encore 25-30 minutes dans<br />

l'enceinte chau<strong>de</strong>.<br />

Après la stérilisation<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Enfilez <strong>de</strong>s maniques avant <strong>de</strong> sortir<br />

les bocaux.<br />

Sortez les bocaux <strong>de</strong> l'enceinte.<br />

Laissez reposer avec un linge pendant<br />

env. 24 heures dans un local à<br />

l'abri <strong>de</strong>s courants d'air.<br />

Vérifiez ensuite que tous les bocaux<br />

sont bien fermés.<br />

76


Autres applications<br />

Chauffer la vaisselle<br />

Pour chauffer la vaisselle, utilisez le<br />

mo<strong>de</strong> Chaleur Tournante + .<br />

Chauffez uniquement la vaisselle résistante<br />

à la chaleur.<br />

Introduisez la grille au niveau 2 <strong>et</strong> placez<br />

la vaisselle à chauffer sur la grille.<br />

En fonction <strong>de</strong> la taille <strong>de</strong> la vaisselle,<br />

vous pouvez la placer sur la sole <strong>de</strong><br />

l'enceinte <strong>et</strong> démonter en plus les<br />

supports <strong>de</strong> gradins.<br />

Sélectionnez Chaleur tournante<br />

+ .<br />

Réglez la température <strong>de</strong> 50 à 80 °C.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Pensez à enfiler <strong>de</strong>s gants <strong>de</strong> cuisine<br />

pour r<strong>et</strong>irer le plat du four. Quelques<br />

gouttes d'eau peuvent se former sur<br />

le <strong>de</strong>ssous <strong>de</strong>s plats.<br />

Enlevez la vaisselle chauffée <strong>de</strong> l'enceinte.<br />

77


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Les résistances doivent être éteintes.<br />

L'enceinte doit avoir refroidi.<br />

Risque <strong>de</strong> blessure !<br />

N'utilisez jamais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur vapeur<br />

pour n<strong>et</strong>toyer votre appareil : la vapeur<br />

pourrait se déposer sur les éléments<br />

conducteurs d'électricité <strong>et</strong><br />

provoquer un court-circuit.<br />

N'utilisez jamais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur vapeur<br />

pour n<strong>et</strong>toyer votre four.<br />

Toutes les surfaces peuvent subir<br />

<strong>de</strong>s altérations <strong>de</strong> couleur ou d'aspect<br />

si vous utilisez <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong><br />

n<strong>et</strong>toyage non adaptés. La faça<strong>de</strong> du<br />

four s'abîme particulièrement si vous<br />

la n<strong>et</strong>toyez avec <strong>de</strong>s n<strong>et</strong>toyants pour<br />

four <strong>et</strong> <strong>de</strong>s produits détartrants.<br />

Toutes les surfaces sont susceptibles<br />

<strong>de</strong> se rayer. Les surfaces en verre<br />

peuvent même se fissurer.<br />

Enlevez immédiatement les restes <strong>de</strong><br />

détergent sur les surfaces <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Produits à ne pas utiliser<br />

Pour éviter d'endommager les surfaces<br />

en les n<strong>et</strong>toyant, n'utilisez pas <strong>de</strong> :<br />

– produit contenant <strong>de</strong> la sou<strong>de</strong>, <strong>de</strong><br />

l'ammoniaque, <strong>de</strong> l'aci<strong>de</strong> ou du<br />

chlore,<br />

– produit détartrant sur la faça<strong>de</strong> du<br />

four,<br />

– produit abrasif tel que poudres <strong>et</strong><br />

laits à récurer, pâtes <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage,<br />

– détergent contenant <strong>de</strong>s solvants,<br />

– produit spécial inox,<br />

– n<strong>et</strong>toyant pour lave-vaisselle,<br />

– produit vitres,<br />

– détergent pour plans <strong>de</strong> cuisson en<br />

vitrocéramique,<br />

– éponge avec tampon abrasif, brosses<br />

ou éponges contenant <strong>de</strong>s restes <strong>de</strong><br />

produit détergent,<br />

– gomme <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage<br />

– grattoir métallique<br />

– paille <strong>de</strong> fer<br />

– d'ustensile <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage abrasif au<br />

même endroit <strong>et</strong> <strong>de</strong> manière répétée<br />

– produit n<strong>et</strong>toyant pour four<br />

– spirale à récurer en inox<br />

78


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Si les salissures ne sont pas n<strong>et</strong>toyées<br />

rapi<strong>de</strong>ment, elles peuvent<br />

s'incruster avec le temps. Si vous<br />

utilisez plusieurs fois votre four sans<br />

le n<strong>et</strong>toyer, le n<strong>et</strong>toyage sera d'autant<br />

plus difficile ensuite.<br />

Nous vous conseillons <strong>de</strong> les n<strong>et</strong>toyer<br />

immédiatement.<br />

Les accessoires ne doivent pas être<br />

lavés en lave-vaisselle<br />

Conseils<br />

– Les taches <strong>de</strong> jus <strong>de</strong> fruits <strong>et</strong> <strong>de</strong> pâte<br />

qui coulent <strong>de</strong>s moules s'enlèvent<br />

mieux tant que le four est encore un<br />

peu chaud.<br />

– Pour un n<strong>et</strong>toyage facilité, vous pouvez<br />

démonter la porte <strong>et</strong> même la<br />

désassembler, vous pouvez également<br />

enlever les supports <strong>de</strong> gradins<br />

avec les rails FlexiClips (si le four en<br />

est équipé) <strong>et</strong> abaisser la résistance<br />

<strong>de</strong> voûte/gril.<br />

Salissures normales<br />

Vous trouverez toutes <strong>de</strong>s informations<br />

sur le n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> la paroi arrière<br />

dans le chapitre "Salissures au<br />

niveau <strong>de</strong> la paroi arrière émaillée catalytique".<br />

Il est conseillé <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyer les salissures<br />

normales immédiatement avec<br />

<strong>de</strong> l'eau, du liqui<strong>de</strong> vaisselle <strong>et</strong> une<br />

éponge ou un chiffon en microfibres<br />

propre.<br />

Eliminez tout résidu <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyant à<br />

l'eau claire. Ceci est particulièrement<br />

important avec les pièces traitées<br />

PerfectClean, car les restes <strong>de</strong> produit<br />

<strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage affectent l'eff<strong>et</strong> anti-adhésif.<br />

Séchez ensuite avec un chiffon doux.<br />

N<strong>et</strong>toyer le joint<br />

Un joint est posé sur le tour <strong>de</strong> l'enceinte<br />

pour assurer l'étanchéité entre la<br />

vitre <strong>et</strong> l'enceinte.<br />

Le joint peut également se fissurer <strong>et</strong><br />

se casser à cause <strong>de</strong>s dépôts <strong>de</strong><br />

graisse.<br />

N<strong>et</strong>toyez régulièrement les pièces, <strong>de</strong><br />

préférence après chaque utilisation.<br />

79


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Salissures incrustées (excepté<br />

les rails télescopiques Flexi-<br />

Clips)<br />

Les taches <strong>de</strong> jus <strong>de</strong> fruit ou <strong>de</strong> jus<br />

<strong>de</strong> vian<strong>de</strong> peuvent laisser <strong>de</strong>s traces<br />

ou <strong>de</strong>s taches mates sur les surfaces<br />

émaillées. Elles n'affectent cependant<br />

pas les propriétés d'utilisation. Il<br />

est inutile d'essayer d'enlever ces<br />

taches à tout prix. N'utilisez que les<br />

produits préconisés.<br />

Eliminez les restes incrustés avec un<br />

grattoir pour verre ou avec une spirale<br />

inox (par ex. fleur <strong>de</strong> vaisselle <strong>de</strong><br />

Spontex), <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> <strong>et</strong> du liqui<strong>de</strong><br />

vaisselle.<br />

L'émail catalytique est abîmé par les<br />

n<strong>et</strong>toyants pour four. Démontez les<br />

pièces en émail catalytique avant<br />

d'utiliser le n<strong>et</strong>toyant pour four.<br />

Lorsque les surfaces en émail avec<br />

revêtement PerfectClean présentent<br />

<strong>de</strong>s salissures particulièrement tenaces,<br />

utilisez le produit n<strong>et</strong>toyant<br />

pour four <strong>Miele</strong> une fois les surfaces<br />

refroidies.<br />

Les produits n<strong>et</strong>toyants pour four<br />

d'autres fabricants ne doivent être appliqués<br />

que sur <strong>de</strong>s surfaces refroidies<br />

pendant une durée maximale <strong>de</strong><br />

10 minutes.<br />

Après le temps d'action, vous pouvez<br />

utiliser le côté grattoir d'une éponge<br />

pour vaisselle.<br />

Rincez bien les restes <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyant<br />

pour four à l'eau claire <strong>et</strong> séchez les<br />

surfaces.<br />

80


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Salissures incrustées sur les<br />

rails télescopiques FlexiClip<br />

Le lavage en lave-vaisselle élimine la<br />

graisse spéciale utilisée dans les rails<br />

télescopiques FlexiClip, qui coulissent<br />

moins bien. Il ne faut surtout<br />

pas n<strong>et</strong>toyer les rails télescopiques<br />

FlexiClip au lave-vaisselle.<br />

Pour les salissures tenaces sur les surfaces<br />

ou en cas d'encrassement du<br />

roulement à billes dû à du jus <strong>de</strong> fruit<br />

ayant débordé, procé<strong>de</strong>z comme suit :<br />

Faites tremper brièvement (10 minutes<br />

env.) les rails télescopiques<br />

FlexiClip dans <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> additionnée<br />

<strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> vaisselle.<br />

Au besoin, servez-vous également <strong>de</strong><br />

la face rugueuse d'une éponge à<br />

vaisselle. Vous pouvez n<strong>et</strong>toyer les<br />

roulements à billes avec une brosse<br />

douce.<br />

Après le n<strong>et</strong>toyage, il peut rester <strong>de</strong>s<br />

colorations ou <strong>de</strong>s décolorations qui<br />

n'affectent cependant les propriétés<br />

d'utilisation.<br />

Salissures au niveau <strong>de</strong> la paroi<br />

arrière émaillée catalytique<br />

L'émail catalytique s'auto-n<strong>et</strong>toie à<br />

températures élevées en cas d'éclaboussures<br />

d'huile ou <strong>de</strong> graisses.<br />

Plus la température est élevée, plus le<br />

procédé est efficace.<br />

L'émail catalytique perd ses propriétés<br />

auton<strong>et</strong>toyantes si vous employez<br />

<strong>de</strong>s produits abrasifs, <strong>de</strong>s<br />

brosses ou <strong>de</strong>s éponges dures ainsi<br />

que <strong>de</strong>s produits n<strong>et</strong>toyants pour<br />

four.<br />

Démontez les pièces en émail catalytique<br />

avant d'utiliser le n<strong>et</strong>toyant<br />

pour four.<br />

Salissures dues à <strong>de</strong>s épices, du<br />

sucre ou à <strong>de</strong>s ingrédients similaires<br />

Démontez la paroi arrière (voir chapitre<br />

"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien - Démonter<br />

la paroi arrière").<br />

N<strong>et</strong>toyez-la à la main, avec <strong>de</strong> l'eau<br />

chau<strong>de</strong>, du liqui<strong>de</strong> vaisselle <strong>et</strong> une<br />

brosse douce.<br />

Rincez soigneusement la paroi arrière.<br />

Laissez-la sécher avant <strong>de</strong> la<br />

rem<strong>et</strong>tre en place.<br />

81


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Eliminer les taches d'huile <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

graisse<br />

R<strong>et</strong>irez tous les accessoires (dont les<br />

supports <strong>de</strong> gradins) <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong><br />

cuisson.<br />

Avant <strong>de</strong> commencer le n<strong>et</strong>toyage<br />

catalytique, n<strong>et</strong>toyez les salissures<br />

grossières <strong>de</strong> l'intérieur <strong>de</strong> la porte <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong>s surfaces traitées PerfectClean<br />

afin qu'elles ne s'incrustent pas.<br />

Sélectionnez Chaleur tournante + <br />

<strong>et</strong> 250 °C.<br />

Chauffez l"enceinte vi<strong>de</strong> au moins<br />

pendant 1 heure.<br />

La durée est fonction du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> salissure.<br />

Il est possible qu'un film se dépose<br />

dans l'enceinte <strong>de</strong> cuisson au cours<br />

du processus <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage si la paroi<br />

arrière présentait <strong>de</strong> fortes salissures<br />

d'huile <strong>et</strong> <strong>de</strong> graisse.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlure ! Laissez refroidir<br />

l'enceinte avant <strong>de</strong> la n<strong>et</strong>toyer<br />

avec une éponge.<br />

N<strong>et</strong>toyez l'intérieur <strong>de</strong> la porte <strong>et</strong> l'enceinte<br />

avec une éponge propre, du liqui<strong>de</strong><br />

vaisselle <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> ou<br />

avec un chiffon en microfibres propre<br />

<strong>et</strong> humi<strong>de</strong>.<br />

Par la suite, tout chauffage <strong>de</strong> l'enceinte<br />

<strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s températures<br />

élevées vous perm<strong>et</strong>tra d'éliminer progressivement<br />

les salissures encore<br />

présentes.<br />

82


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte<br />

La porte pèse environ 9 kg.<br />

Ne sortez jamais la porte à l'horizontale<br />

<strong>de</strong>s fixations, car celles-ci se rabattent<br />

dans ce cas sur le four.<br />

Ne r<strong>et</strong>irez jamais la porte <strong>de</strong>s fixations<br />

en la tenant par la poignée, car<br />

elle pourrait se rompre.<br />

Fermez complètement la porte <strong>de</strong><br />

l'appareil.<br />

La porte du four est reliée aux charnières<br />

<strong>de</strong> porte grâce à <strong>de</strong>s supports.<br />

Pour démonter la porte vous <strong>de</strong>vez<br />

d'abord déverrouiller les étriers <strong>de</strong> blocage<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux charnières.<br />

Ouvrez complètement la porte.<br />

Déverrouillez les étriers <strong>de</strong> blocage<br />

en les tournant au maximum.<br />

Prenez la porte par les côtés <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-la<br />

<strong>de</strong>s fixations par le haut. Veillez<br />

à ne pas coincer la porte.<br />

83


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Désassemblage <strong>de</strong> la porte<br />

La porte est un système ouvert composé<br />

<strong>de</strong> 3 vitres traitées qui réfléchissent<br />

la chaleur.<br />

Pendant le fonctionnement du four, <strong>de</strong><br />

l'air circule également dans la porte, <strong>de</strong><br />

sorte que la vitre extérieure reste froi<strong>de</strong>.<br />

Si <strong>de</strong>s sal<strong>et</strong>és se sont déposées entre<br />

les vitres, vous pouvez désassembler la<br />

porte pour n<strong>et</strong>toyer l'intérieur <strong>de</strong>s vitres.<br />

Les rayures peuvent endommager le<br />

verre <strong>de</strong>s vitres <strong>de</strong> la porte. N'utilisez<br />

surtout pas <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyants abrasifs,<br />

d'éponges/brosses dures ou <strong>de</strong> grattoirs<br />

métalliques pour n<strong>et</strong>toyer les<br />

vitres <strong>de</strong> porte.<br />

Pour le n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s vitres <strong>de</strong><br />

porte, tenez compte <strong>de</strong>s conseils qui<br />

sont valables pour la faça<strong>de</strong>.<br />

Le produit n<strong>et</strong>toyant pour fours<br />

abîme les profilés en aluminium. N<strong>et</strong>toyez<br />

les éléments avec du liqui<strong>de</strong><br />

vaisselle <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> <strong>et</strong> une<br />

éponge propre ou avec un chiffon en<br />

microfibres propre <strong>et</strong> humi<strong>de</strong>.<br />

Disposez les vitres démontées à un<br />

endroit où elles ne risquent pas<br />

d'être cassées.<br />

84


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Risque <strong>de</strong> blessure !<br />

Il faut impérativement démonter la<br />

porte avant <strong>de</strong> la désassembler.<br />

Posez la vitre <strong>de</strong> porte externe sur<br />

une surface souple (un torchon par<br />

exemple) afin d'éviter les rayures.<br />

Pensez à poser la poignée dans le<br />

vi<strong>de</strong>, à côté du bord <strong>de</strong> la table, afin<br />

que la vitre soit bien à plat <strong>et</strong> qu'elle<br />

ne risque pas <strong>de</strong> se briser pendant le<br />

n<strong>et</strong>toyage.<br />

R<strong>et</strong>irez la vitre intérieure :<br />

Soulevez légèrement la vitre interne<br />

<strong>et</strong> sortez-la <strong>de</strong> la bagu<strong>et</strong>te en plastique.<br />

Ouvrez les dispositifs <strong>de</strong> blocage <strong>de</strong>s<br />

vitres en les tournant vers l'extérieur.<br />

Soulevez légèrement la vitre intermédiaire<br />

<strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-la.<br />

N<strong>et</strong>toyez les vitres <strong>de</strong> porte <strong>et</strong> les<br />

autres éléments avec du liqui<strong>de</strong> vaisselle,<br />

<strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> <strong>et</strong> une éponge<br />

ou un chiffon en microfibres propre <strong>et</strong><br />

humidifié.<br />

Séchez ensuite les pièces avec un<br />

chiffon doux.<br />

85


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Réassemblez ensuite la porte avec<br />

soin :<br />

Orientez la vitre intermédiaire <strong>de</strong> façon<br />

à ce que la référence <strong>de</strong> matériel<br />

soit lisible (c'est-à-dire pas à l'envers).<br />

Ouvrez les dispositifs <strong>de</strong> blocage <strong>de</strong>s<br />

vitres en les tournant vers l'intérieur.<br />

Le porte est réassemblée.<br />

Glissez la vitre interne, côté sérigraphié<br />

mat vers le bas dans la bagu<strong>et</strong>te<br />

en plastique <strong>et</strong> déposez-la entre les<br />

dispositifs <strong>de</strong> blocage.<br />

86


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Montage <strong>de</strong> la porte<br />

Ouvrez complètement la porte.<br />

Si les étriers <strong>de</strong> blocage ne sont pas<br />

bien bloqués, la porte risque <strong>de</strong> sortir<br />

<strong>de</strong>s supports <strong>et</strong> d'être endommagée.<br />

Verrouillez bien les étriers <strong>de</strong> blocage.<br />

Prenez la porte avec les côtés <strong>et</strong> insérez-la<br />

sur les fixations <strong>de</strong>s charnières.<br />

Veillez à ne pas coincer la porte.<br />

Pour verrouiller les étriers <strong>de</strong> blocage<br />

: tournez-les au maximum jusqu'à<br />

l'horizontale.<br />

87


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Démonter les supports <strong>de</strong> gradins<br />

avec les rails télescopiques<br />

FlexiClips<br />

Vous pouvez déposer les supports <strong>de</strong><br />

gradins avec les FlexiClips (si votre four<br />

en est équipé).<br />

Si vous souhaitez démonter les rails<br />

télescopiques FlexiClips séparément,<br />

suivez les conseils au chapitre "Equipement<br />

- Monter <strong>et</strong> démonter les rails<br />

FlexiClips".<br />

Risque <strong>de</strong> brûlure !<br />

Les résistances doivent être éteintes.<br />

Le four doit être froid.<br />

Sortez les gradins <strong>de</strong> support <strong>de</strong> la<br />

fixation par l'avant (1.) <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-les<br />

(2.)<br />

Re<strong>montage</strong> : exécuter les mêmes<br />

opérations en sens inverse.<br />

Montez les pièces avec précaution.<br />

88


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Démonter la paroi arrière<br />

Risque <strong>de</strong> blessure !<br />

N'utilisez jamais le four sans paroi<br />

arrière.<br />

Vous pouvez démonter la paroi arrière<br />

pour le n<strong>et</strong>toyage.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlure !<br />

Les résistances doivent être éteintes.<br />

Le four doit être froid.<br />

M<strong>et</strong>tez le four hors tension. Débranchez<br />

la prise <strong>de</strong> l'appareil ou ôtez le<br />

fusible correspondant <strong>de</strong> l'installation<br />

domestique.<br />

Démontez les supports <strong>de</strong> gradins.<br />

Dévissez les quatre vis sur les coins<br />

<strong>de</strong> la paroi arrière <strong>et</strong> sortez la paroi<br />

arrière.<br />

N<strong>et</strong>toyez la paroi arrière (voir chapitre<br />

"Salissures au niveau <strong>de</strong> la paroi arrière<br />

émaillée catalytique").<br />

Re<strong>montage</strong> : exécuter les mêmes<br />

opérations en sens inverse.<br />

Remontez soigneusement la paroi arrière.<br />

Les perforations doivent être placées<br />

comme dans le chapitre "Schéma<br />

<strong>de</strong>scriptif du four".<br />

Abaisser la résistance <strong>de</strong> voûte<br />

+ gril<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Les résistances doivent être éteintes.<br />

L'enceinte doit avoir refroidi.<br />

Démontez les supports <strong>de</strong> gradins.<br />

Dévissez l'écrou papillon.<br />

La résistance <strong>de</strong> voûte/ <strong>de</strong> gril peut<br />

être endommagée.<br />

Ne forcez pas pour abaisser la résistance<br />

voûte/gril.<br />

Abaissez pru<strong>de</strong>mment la résistance<br />

<strong>de</strong> voûte/gril.<br />

Vous pouvez à présent n<strong>et</strong>toyer la voûte<br />

<strong>de</strong> l'enceinte.<br />

Relevez la résistance <strong>de</strong> voûte/gril <strong>et</strong><br />

resserrez l'écrou papillon.<br />

Montez les supports <strong>de</strong> gradins.<br />

Montez les supports <strong>de</strong> gradins.<br />

Rem<strong>et</strong>tez le four sous tension.<br />

89


En cas d'anomalie<br />

Vous pouvez résoudre par vous même la plupart <strong>de</strong>s problèmes susceptibles <strong>de</strong><br />

survenir dans le cadre d'une utilisation domestique. Les tableaux ci-<strong>de</strong>ssous vous<br />

y ai<strong>de</strong>ront.<br />

Si vous ne parvenez pas à déterminer ou à résoudre la cause d'un problème,<br />

adressez-vous au service après-vente.<br />

Risque <strong>de</strong> blessure ! Les travaux d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien ou <strong>de</strong> réparation<br />

incorrects peuvent entraîner <strong>de</strong> graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels<br />

<strong>Miele</strong> décline toute responsabilité.<br />

Les interventions techniques doivent impérativement être exécutées par <strong>de</strong>s<br />

professionnels agréés par le fabricant.<br />

N’ouvrez en aucun cas la carrosserie du four.<br />

Problème<br />

L'écran est sombre.<br />

L'enceinte ne chauffe<br />

pas.<br />

Cause <strong>et</strong> solution<br />

Le four n’est pas sous tension.<br />

Vérifiez si le fusible <strong>de</strong> l'installation domestique a<br />

sauté. Dans ce cas, avertissez un électricien ou le<br />

service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />

Vous avez seulement sélectionné un mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />

ou une température.<br />

Sélectionnez un mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> une température.<br />

Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche est activé.<br />

Désactivez le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche<br />

(voir chapitre "Horloge programmable - Modifier<br />

les réglages").<br />

Le four n’est pas sous tension.<br />

Vérifiez si le fusible <strong>de</strong> l'installation domestique a<br />

sauté. Dans ce cas, avertissez un électricien ou le<br />

service après-vente.<br />

90


En cas d'anomalie<br />

Problème<br />

clignote à l'écran.<br />

s'affiche <strong>de</strong> façon<br />

inattendue à l'affichage<br />

<strong>et</strong> clignote en même<br />

temps. Un signal r<strong>et</strong>entit<br />

éventuellement en<br />

même temps.<br />

Le message s'affiche<br />

à l'écran.<br />

Vous enten<strong>de</strong>z encore<br />

un bruit <strong>de</strong> fonctionnement<br />

après la fin <strong>de</strong> la<br />

cuisson.<br />

L'émail catalytique présente<br />

<strong>de</strong>s taches ressemblant<br />

à <strong>de</strong> la rouille.<br />

Cause <strong>et</strong> solution<br />

Une panne <strong>de</strong> courant a eu lieu.<br />

Réglez à nouveau l'heure (voir chapitre "Première<br />

mise en service").<br />

Les durées <strong>de</strong>s différentes opérations <strong>de</strong> cuisson<br />

doivent également être réglées.<br />

Le four a fonctionné pendant un temps anormalement<br />

long <strong>et</strong> la coupure <strong>de</strong> sécurité s'est activée <strong>de</strong> ce fait.<br />

Positionnez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson sur 0.<br />

Le four est ensuite immédiatement prêt à fonctionner.<br />

Il s’agit d’un problème que vous ne pouvez pas résoudre<br />

seul(e).<br />

Contactez le service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />

En fin <strong>de</strong> cuisson, la ventilation continue <strong>de</strong> fonctionner<br />

pour éliminer l'humidité résiduelle <strong>de</strong> l'enceinte,<br />

du ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> la niche d'encastrement.<br />

C<strong>et</strong> arrêt différé du ventilateur <strong>de</strong> refroidissement se<br />

désactive automatiquement au bout d'un certain<br />

temps.<br />

Les salissures laissées par les épices, le sucre ou<br />

équivalent ne sont pas éliminées par le processus <strong>de</strong><br />

n<strong>et</strong>toyage catalytique.<br />

Démontez les pièces en émail catalytique <strong>et</strong> enlevez<br />

les salissures à l'eau chau<strong>de</strong>, avec du liqui<strong>de</strong><br />

vaisselle <strong>et</strong> une brosse douce (voir chapitre "Salissures<br />

au niveau <strong>de</strong> la paroi arrière émaillée catalytique").<br />

91


En cas d'anomalie<br />

Problème<br />

Le gâteau n'est pas assez<br />

cuit bien que le<br />

temps indiqué dans le<br />

tableau <strong>de</strong> cuisson ait<br />

été respecté.<br />

Le gâteau/les biscuits<br />

ne sont pas dorés uniformément.<br />

Les rails télescopiques<br />

FlexiClip sont difficiles à<br />

insérer ou à extraire.<br />

Cause <strong>et</strong> solution<br />

La température sélectionnée est différente <strong>de</strong> celle <strong>de</strong><br />

la rec<strong>et</strong>te.<br />

Sélectionnez la température indiquée dans la rec<strong>et</strong>te.<br />

Les quantités d'ingrédients sont différentes <strong>de</strong> la rec<strong>et</strong>te.<br />

Vérifiez si vous avez modifié la rec<strong>et</strong>te. Si vous<br />

avez ajouté du liqui<strong>de</strong> ou <strong>de</strong>s œufs, la pâte est<br />

plus humi<strong>de</strong> <strong>et</strong> nécessite un temps <strong>de</strong> cuisson<br />

plus long.<br />

Une température ou un niveau erroné ont été choisis.<br />

Il y a toujours une certaine différence dans le <strong>de</strong>gré<br />

<strong>de</strong> brunissage. En cas <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> disparité <strong>de</strong><br />

brunissage, vérifiez si vous avez choisi la température<br />

<strong>et</strong> le niveau <strong>de</strong> cuisson adaptés.<br />

Le matériau ou la couleur du moule ne conviennent<br />

pas au mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson choisi.<br />

En mo<strong>de</strong> Chaleur sole/ voûte , les moules<br />

clairs ou en fer-blanc ne conviennent pas bien.<br />

Utilisez <strong>de</strong>s moules mats <strong>et</strong> sombres.<br />

Les roulements à billes <strong>de</strong>s rails télescopiques Flexi-<br />

Clip sont insuffisamment graissés.<br />

Lubrifiez les roulements à billes avec la graisse<br />

spéciale <strong>Miele</strong>.<br />

Seule la graisse spéciale <strong>Miele</strong> est adaptée aux<br />

températures élevées <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson.<br />

D'autres graisses peuvent durcir sous l'eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> la<br />

chaleur <strong>et</strong> coller aux rails télescopiques FlexiClip.<br />

Vous pouvez vous procurer la graisse spéciale<br />

<strong>Miele</strong> auprès <strong>de</strong> votre reven<strong>de</strong>ur <strong>Miele</strong> ou du service<br />

après-vente <strong>Miele</strong>.<br />

92


En cas d'anomalie<br />

Problème<br />

L'éclairage supérieur <strong>de</strong><br />

l'enceinte ne s'active<br />

pas.<br />

Cause <strong>et</strong> solution<br />

La lampe halogène est défectueuse.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Les résistances doivent être éteintes. L'enceinte <strong>de</strong><br />

cuisson doit avoir refroidi.<br />

M<strong>et</strong>tez le four hors tension. Débranchez la prise <strong>de</strong><br />

l'appareil ou ôtez le fusible correspondant <strong>de</strong> l'installation<br />

domestique.<br />

Dégagez le cache <strong>de</strong> la lampe en le tournant d'un<br />

quart <strong>de</strong> tour vers la gauche <strong>et</strong> sortez-le <strong>de</strong> l'enceinte<br />

avec le joint d'étanchéité en le tirant vers le<br />

bas.<br />

Remplacez la lampe halogène (Osram 66725 AM/<br />

A, 230 V, 25 W, socle G9).<br />

Rem<strong>et</strong>tez la lampe avec le joint d'étanchéité dans<br />

l'enceinte <strong>et</strong> verrouillez-la en la tournant vers la<br />

droite.<br />

Rem<strong>et</strong>tez le four sous tension.<br />

Vous avez choisi le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson éco .<br />

L'éclairage <strong>de</strong> l'enceinte ne s'active pas dans ce<br />

mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson.<br />

93


Service après-vente <strong>et</strong> garantie<br />

Service après vente<br />

Vous n'avez pas réussi à résoudre le<br />

problème par vous-même ? Contactez :<br />

– votre reven<strong>de</strong>ur <strong>Miele</strong> ou<br />

– le service après-vente <strong>Miele</strong><br />

Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />

du service après-vente au dos<br />

<strong>de</strong> ce mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s <strong>instructions</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>montage</strong>.<br />

Conditions <strong>et</strong> durée <strong>de</strong> garantie<br />

La garantie est accordée pour c<strong>et</strong> appareil<br />

selon les modalités <strong>de</strong> vente par<br />

le reven<strong>de</strong>ur ou par <strong>Miele</strong> pour une pério<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> 24 mois.<br />

Pour plus d'informations reportez-vous<br />

aux conditions <strong>de</strong> garantie fournies.<br />

Veuillez indiquer le modèle <strong>et</strong> la référence<br />

<strong>de</strong> votre appareil.<br />

Vous trouverez les informations sur la<br />

plaque signalétique qui est visible<br />

lorsque la porte est ouverte, sur le<br />

cadre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>.<br />

94


Branchement électrique<br />

Risque <strong>de</strong> blessures !<br />

<strong>Miele</strong> décline toute responsabilité en<br />

cas <strong>de</strong> travaux d'installation <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien<br />

non conformes ou <strong>de</strong> réparations<br />

incorrectes pouvant entraîner<br />

<strong>de</strong> graves dangers pour l'utilisateur.<br />

Le branchement électrique <strong>de</strong> votre<br />

appareil doit être effectué exclusivement<br />

par un électricien agréé qui<br />

connaît <strong>et</strong> respecte scrupuleusement<br />

les réglementations en vigueur, en<br />

matière d’électricité <strong>et</strong> d'ordonnances<br />

<strong>de</strong> la compagnie <strong>de</strong> distribution<br />

d'électricité locale.<br />

Le four doit être raccordé à une installation<br />

électrique répondant à la norme<br />

EDF.<br />

Il est recommandé d'effectuer le branchement<br />

par une prise électrique, ce<br />

qui facilitera l'intervention du service<br />

après-vente.<br />

Si la prise <strong>de</strong> courant n’est plus accessible<br />

ou si le branchement est prévu en<br />

fixe, un dispositif <strong>de</strong> sectionnement <strong>de</strong><br />

chacun <strong>de</strong>s pôles doit être prévu sur<br />

l’installation.<br />

Ce dispositif peut être constitué d’un<br />

interrupteur à ouverture <strong>de</strong> contact <strong>de</strong><br />

min. 3 mm. Il peut s’agir d’un disjoncteur<br />

automatique, <strong>de</strong> fusibles ou <strong>de</strong><br />

contacteurs (conformes à la norme<br />

EN 60335).<br />

Données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />

Vous trouverez les données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />

nécessaires sur la plaque signalétique,<br />

visible sur le cadre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong><br />

lorsque la porte est ouverte<br />

Ces caractéristiques doivent correspondre<br />

à celle du réseau.<br />

En cas <strong>de</strong> questions à <strong>Miele</strong>, indiquez<br />

toujours :<br />

– Description du modèle<br />

– N° <strong>de</strong> fabrication<br />

– Données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment (tension<br />

d'alimentation/fréquence/valeur <strong>de</strong><br />

raccor<strong>de</strong>ment maximale).<br />

En cas <strong>de</strong> modifications ou <strong>de</strong> remplacement<br />

du câble d'alimentation, il<br />

faudra utiliser un câble <strong>de</strong> type<br />

H 05 VV-F <strong>de</strong> la section appropriée.<br />

Four<br />

Le four est doté d'un câble à 3 conducteurs<br />

d'env. 1,7 m avec fiche pour monophasé<br />

230 V, 50 Hz.<br />

Protection par fusible 16 A. Effectuez le<br />

branchement à une prise avec mise à la<br />

terre.<br />

Puissance <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment maximale :<br />

voir plaque signalétique.<br />

95


Croquis cotés pour le <strong>montage</strong><br />

Dimensions <strong>et</strong> niche<br />

Les cotes sont indiquées en mm.<br />

Encastrement dans un meuble bas<br />

Si le four est encastré sous une table <strong>de</strong> cuisson, prenez en compte les <strong>instructions</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> hauteur d'encastrement <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson.<br />

* Four avec faça<strong>de</strong> en verre<br />

** Four avec faça<strong>de</strong> en métal<br />

96


Croquis cotés pour le <strong>montage</strong><br />

Encastrement en colonne<br />

* Four avec faça<strong>de</strong> en verre<br />

** Four avec faça<strong>de</strong> en métal<br />

97


Croquis cotés pour le <strong>montage</strong><br />

Cotes détaillées <strong>de</strong> la faça<strong>de</strong> du four<br />

Les cotes sont indiquées en mm.<br />

A<br />

B<br />

H22xx: 42 mm<br />

Four avec faça<strong>de</strong> en verre : 2,2 mm<br />

Four avec faça<strong>de</strong> en métal : 1,2 mm<br />

98


Encastrement du four<br />

Le four ne peut être utilisé<br />

qu'une fois encastré.<br />

Le four doit bénéficier d'une arrivée<br />

d'air suffisante pour fonctionner normalement.<br />

Vérifiez que l'arrivée d'air n'est pas<br />

obstruée (ex. : <strong>montage</strong> <strong>de</strong> bagu<strong>et</strong>tes<br />

d'isolation thermique dans<br />

meuble d'encastrement) <strong>et</strong> que<br />

d'autres sources <strong>de</strong> chaleur n'entrainent<br />

pas un échauffement excessif<br />

<strong>de</strong> l'air <strong>de</strong> refroidissement (ex. :<br />

poêle à bois/charbon).<br />

Avant d'encastrer votre appareil<br />

Vérifiez que la prise n'est pas sous<br />

tension.<br />

Encastrement du four<br />

Raccor<strong>de</strong>z le four au réseau électrique.<br />

Ouvrez la porte si vous ne l'avez pas<br />

démontée.<br />

Fixez le four avec les vis fournies aux<br />

parois latérales <strong>de</strong> la niche.<br />

Remontez la porte (voir chapitre "N<strong>et</strong>toyage<br />

<strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien - monter la<br />

porte").<br />

La porte peut être abîmée si vous<br />

transportez le four en le tenant la<br />

poignée.<br />

Utilisez les poignées qui se trouvent<br />

sur les côtés <strong>de</strong> la carrosserie.<br />

Il est conseillé <strong>de</strong> démonter la porte<br />

avant d'encastrer le four (voir chapitre<br />

"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien - démonter la<br />

porte") <strong>et</strong> <strong>de</strong> r<strong>et</strong>irer les accessoires <strong>de</strong><br />

l'enceinte. Le four sera plus léger <strong>et</strong><br />

plus facile à encastrer dans le meuble<br />

d'encastrement <strong>et</strong> vous ne risquerez<br />

pas <strong>de</strong> le soulever par la poignée.<br />

Insérez le four dans la niche <strong>et</strong> ajustez-le<br />

bien.<br />

99


Données à l'attention <strong>de</strong>s instituts <strong>de</strong> contrôle<br />

Plats tests selon EN 60350-1<br />

Plats test Accessoires <br />

[°C]<br />

Sprits<br />

1 plaque<br />

*<br />

<br />

[min]<br />

Préchauffage<br />

140 2 30–40 non<br />

160 4) 3 15–25 oui<br />

Gâteaux individuels<br />

2 plaques 1) 140 1+3 35–45 non<br />

150 2 25–40 non<br />

1 plaque<br />

160 4) 3 20–30 oui<br />

Gâteau <strong>de</strong> Savoie<br />

Tarte aux pommes<br />

(Apple pie)<br />

2 plaques 150 4) 2+4 23–33 oui<br />

Moule à manqué 2)<br />

26 cm<br />

Moule à manqué 2)<br />

20 cm<br />

170 2 30–40 non<br />

3) 150–170 4) 1 20–45 oui<br />

160 2 90–100 non<br />

170 1 90–100 non<br />

Toast Grille 4) 3 4–8<br />

Burger<br />

Grille <strong>et</strong> plaque<br />

multi-usages<br />

4) 5 5) 1ère face :<br />

15–20<br />

2ème<br />

face :<br />

10–15<br />

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

Chaleur tournante + / Chaleur sole-voûte / Gril<br />

* N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />

oui, 5 minutes<br />

oui, 5 minutes<br />

1) R<strong>et</strong>irez les plats <strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s temps différents si les aliments sont déjà suffisamment<br />

dorés avant la fin du temps <strong>de</strong> cuisson indiqué.<br />

2) Utilisez un moule mat <strong>et</strong> foncé. Posez-le sur la grille.<br />

3) Sélectionnez en général la température la plus basse indiquée <strong>et</strong> vérifiez les aliments<br />

après le temps <strong>de</strong> cuisson le plus court indiqué.<br />

4) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />

5) Insérez la grille au niveau 5 <strong>et</strong> le plat universel au niveau 2.<br />

100


Données à l'attention <strong>de</strong>s instituts <strong>de</strong> contrôle<br />

Classe d'efficacité énergétique<br />

La classe d'efficacité énergétique est déterminée selon EN 60350-1.<br />

Classe d'efficacité énergétique : A+<br />

Veuillez tenir compte <strong>de</strong>s indications suivantes pour procé<strong>de</strong>r à la mesure :<br />

– La mesure doit être réalisée dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement Cuisson éco .<br />

– Pendant la mesure, seuls les accessoires nécessaires se trouvent dans l'enceinte<br />

<strong>de</strong> cuisson.<br />

N'utilisez pas d'autres accessoires éventuellement fournis, tels que les rails<br />

FlexiClip ou <strong>de</strong>s éléments à revêtement catalytique tels que les parois latérales<br />

ou la tôle voûte.<br />

– Une condition essentielle pour la détermination <strong>de</strong> la classe d'efficacité énergétique<br />

est que la porte soit fermée hermétiquement pendant la mesure.<br />

Selon les éléments <strong>de</strong> mesure utilisés, il se peut que le joint <strong>de</strong> porte ferme plus<br />

ou moins hermétiquement. Ceci influe négativement sur le résultat <strong>de</strong> la mesure.<br />

Ce défaut peut être compensé en appuyant sur la porte. Dans <strong>de</strong>s conditions<br />

particulièrement défavorables, il se peut que <strong>de</strong>s moyens techniques appropriés<br />

soient nécessaires. Ce problème ne survient pas dans le cadre d'un usage pratique<br />

normal.<br />

Fiches <strong>de</strong> données pour fours ménagers<br />

Les fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>s modèles décrits dans le présent mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les<br />

<strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong> figurent ci-après.<br />

101


Données à l'attention <strong>de</strong>s instituts <strong>de</strong> contrôle<br />

Fiche relative aux fours ménagers<br />

selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 <strong>et</strong> règlement (UE) N°66/2014<br />

MIELE<br />

I<strong>de</strong>ntification du modèle<br />

Indice d'efficacité énergétique/enceinte <strong>de</strong> cuisson (EEI cavité <strong>de</strong> four ) 81,9<br />

Classe d'efficacité énergétique/enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />

A+++ (la plus gran<strong>de</strong> efficacité) à D (la plus faible efficacité) A+<br />

Consommation d'énergie par cycle <strong>et</strong> enceinte <strong>de</strong> cuisson en mo<strong>de</strong><br />

traditionnel<br />

Consommation d'énergie par cycle <strong>et</strong> enceinte <strong>de</strong> cuisson en mo<strong>de</strong> recyclage<br />

Nombre d'enceintes <strong>de</strong> cuisson 1<br />

Sources <strong>de</strong> chaleur par enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />

Volume <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />

Poids <strong>de</strong> l'appareil<br />

H<strong>2265</strong>B; H2267B<br />

1,05 kWh<br />

0,71 kWh<br />

electric<br />

76 l<br />

39 kg<br />

102


MIELE France<br />

Siège social<br />

9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray<br />

93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX<br />

R.C.S. Bobigny B 708 203 088<br />

<strong>Miele</strong> Experience Center<br />

Paris Rive Droite<br />

55 Boulevard Malesherbes<br />

75008 Paris<br />

<strong>Miele</strong> Experience Center<br />

Paris Rive Gauche<br />

30 rue du Bac<br />

75007 Paris<br />

<strong>Miele</strong> Experience Center Nice<br />

Secteur Cap 3000<br />

285 avenue <strong>de</strong> Verdun<br />

06700 Saint-Laurent du Var<br />

Siège en Allemagne<br />

<strong>Miele</strong> & Cie. KG<br />

Carl-<strong>Miele</strong>-Straße 29, 33332 Gütersloh


H<strong>2265</strong>B; H2267B<br />

<br />

fr-FR<br />

M.-Nr. 10 633 980 / 00

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!