Miele H 2265 BP Active - Mode d'emploi et instructions de montage
Miele H 2265 BP Active - Mode d'emploi et instructions de montage
Miele H 2265 BP Active - Mode d'emploi et instructions de montage
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> <strong>instructions</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>montage</strong><br />
Fours<br />
Lisez impérativement ce mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> ses <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />
avant d'installer <strong>et</strong> <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en service votre appareil. Vous assurerez<br />
ainsi votre protection <strong>et</strong> éviterez d'endommager votre appareil.<br />
fr-FR M.-Nr. 10 633 980
Table <strong>de</strong>s matières<br />
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>........................................................... 5<br />
Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement .................................... 15<br />
Schéma <strong>de</strong>scriptif du four .................................................................................. 16<br />
Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du four......................................................................... 17<br />
Sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson ............................................................................. 18<br />
Sélecteur <strong>de</strong> température ..................................................................................... 18<br />
Témoin <strong>de</strong> température ................................................................................. 18<br />
Horloge programmable ......................................................................................... 19<br />
Écran ................................................................................................................ 19<br />
Touches sensitives ........................................................................................... 19<br />
Equipement.......................................................................................................... 20<br />
Description du modèle ......................................................................................... 20<br />
Plaque signalétique .............................................................................................. 20<br />
Eléments fournis.................................................................................................... 20<br />
Accessoires fournis <strong>et</strong> accessoires en option....................................................... 20<br />
Supports <strong>de</strong> gradins ........................................................................................ 21<br />
Plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages, plat multi-usages <strong>et</strong> grille avec butée <strong>de</strong><br />
sécurité............................................................................................................. 21<br />
Rails télescopiques FlexiClips HFC 70-C......................................................... 22<br />
Fonctions du four ................................................................................................. 28<br />
Dispositifs <strong>de</strong> sécurité du four............................................................................... 28<br />
Verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche du four................................................... 28<br />
Ventilateur <strong>de</strong> refroidissement.......................................................................... 28<br />
Porte ventilée.................................................................................................... 28<br />
Surfaces traitées PerfectClean ............................................................................. 29<br />
Surfaces à revêtement catalytique ....................................................................... 29<br />
Première mise en service ................................................................................... 30<br />
Avant la première mise en service......................................................................... 30<br />
Première montée en température du four ............................................................. 31<br />
Aperçu <strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson........................................................................... 32<br />
Conseils d'économie d'énergie.......................................................................... 34<br />
Utilisation du four ................................................................................................ 36<br />
Utilisation simple ................................................................................................... 36<br />
Ventilateur <strong>de</strong> refroidissement............................................................................... 36<br />
Préchauffer l'enceinte............................................................................................ 37<br />
2
Table <strong>de</strong>s matières<br />
Horloge programmable....................................................................................... 38<br />
Écran ..................................................................................................................... 38<br />
Symboles à l'écran........................................................................................... 38<br />
Touches ................................................................................................................. 38<br />
Principe du réglage <strong>de</strong> temps ............................................................................... 39<br />
Affichage <strong>de</strong>s temps ........................................................................................ 39<br />
Après écoulement <strong>de</strong>s temps .......................................................................... 39<br />
Utiliser la minuterie ........................................................................................... 40<br />
Régler la minuterie............................................................................................ 40<br />
Modifier la minuterie......................................................................................... 41<br />
Supprimer la minuterie ..................................................................................... 41<br />
Démarrage <strong>et</strong> arrêt automatiques d'une cuisson .................................................. 42<br />
Régler le temps <strong>de</strong> cuisson.............................................................................. 42<br />
Une fois la cuisson terminée ............................................................................ 43<br />
Régler le temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la fin <strong>de</strong> cuisson............................................... 44<br />
Modifier le temps <strong>de</strong> cuisson ........................................................................... 45<br />
Supprimer le temps <strong>de</strong> cuisson ....................................................................... 46<br />
Supprimer l'heure <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cuisson................................................................. 46<br />
Modification <strong>de</strong> l'heure.......................................................................................... 47<br />
Modifier les réglages ............................................................................................. 48<br />
Pains <strong>et</strong> pâtisseries ............................................................................................. 50<br />
Remarques sur les tableaux <strong>de</strong> cuisson ............................................................... 51<br />
Tableaux <strong>de</strong> cuisson.............................................................................................. 52<br />
Pâte à gâteau ................................................................................................... 52<br />
Pâte brisée........................................................................................................ 54<br />
Pâte levée/pâte à l'huile <strong>et</strong> au fromage blanc .................................................. 56<br />
Génoise ............................................................................................................ 58<br />
Pâte à choux, pâte feuill<strong>et</strong>ée, meringue ........................................................... 59<br />
Rôti........................................................................................................................ 60<br />
Remarques sur les tableaux <strong>de</strong> cuisson ............................................................... 61<br />
Tableaux <strong>de</strong> cuisson.............................................................................................. 62<br />
Bœuf, veau ....................................................................................................... 62<br />
Porc .................................................................................................................. 63<br />
Agneau, gibier .................................................................................................. 64<br />
Volaille, poisson................................................................................................ 65<br />
Cuisson à basse température ............................................................................ 66<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril .............................................................................................................. 68<br />
Remarques sur le tableau <strong>de</strong>s grilla<strong>de</strong>s ................................................................ 70<br />
Tableau <strong>de</strong>s grilla<strong>de</strong>s............................................................................................. 71<br />
3
Table <strong>de</strong>s matières<br />
Autres applications ............................................................................................. 72<br />
Décongélation ....................................................................................................... 72<br />
Cuisson éco........................................................................................................... 73<br />
Produits surgelés/plats préparés........................................................................... 74<br />
Séchage/ déshydratation ...................................................................................... 75<br />
Stérilisation <strong>de</strong>s conserves ................................................................................... 76<br />
Chauffer la vaisselle .............................................................................................. 77<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien ........................................................................................ 78<br />
Produits à ne pas utiliser ....................................................................................... 78<br />
Conseils................................................................................................................. 79<br />
Salissures normales .............................................................................................. 79<br />
N<strong>et</strong>toyer le joint ................................................................................................ 79<br />
Salissures incrustées (excepté les rails télescopiques FlexiClips) ........................ 80<br />
Salissures incrustées sur les rails télescopiques FlexiClip.................................... 81<br />
Salissures au niveau <strong>de</strong> la paroi arrière émaillée catalytique ................................ 81<br />
Salissures dues à <strong>de</strong>s épices, du sucre ou à <strong>de</strong>s ingrédients similaires.......... 81<br />
Eliminer les taches d'huile <strong>et</strong> <strong>de</strong> graisse .......................................................... 82<br />
Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte.......................................................................................... 83<br />
Désassemblage <strong>de</strong> la porte.............................................................................. 84<br />
Montage <strong>de</strong> la porte .............................................................................................. 87<br />
Démonter les supports <strong>de</strong> gradins avec les rails télescopiques FlexiClips........... 88<br />
Démonter la paroi arrière....................................................................................... 89<br />
Abaisser la résistance <strong>de</strong> voûte + gril ................................................................... 89<br />
En cas d'anomalie ............................................................................................... 90<br />
Service après-vente <strong>et</strong> garantie......................................................................... 94<br />
Branchement électrique ..................................................................................... 95<br />
Croquis cotés pour le <strong>montage</strong> ......................................................................... 96<br />
Dimensions <strong>et</strong> niche .............................................................................................. 96<br />
Encastrement dans un meuble bas.................................................................. 96<br />
Encastrement en colonne................................................................................. 97<br />
Cotes détaillées <strong>de</strong> la faça<strong>de</strong> du four.................................................................... 98<br />
Encastrement du four ......................................................................................... 99<br />
Données à l'attention <strong>de</strong>s instituts <strong>de</strong> contrôle.............................................. 100<br />
Plats tests selon EN 60350-1 .............................................................................. 100<br />
Classe d'efficacité énergétique .......................................................................... 101<br />
Fiches <strong>de</strong> données pour fours ménagers....................................................... 101<br />
4
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
C<strong>et</strong> appareil répond aux réglementations <strong>de</strong> sécurité en vigueur.<br />
Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible d'occasionner<br />
<strong>de</strong>s dommages corporels <strong>et</strong> matériels.<br />
Lisez attentivement c<strong>et</strong>te notice avant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre votre appareil en<br />
service. Elle contient <strong>de</strong>s informations importantes sur le <strong>montage</strong>,<br />
la sécurité, l’utilisation <strong>et</strong> l’entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> votre appareil. Respectez<br />
ces consignes pour vous protéger <strong>et</strong> éviter d'endommager votre<br />
appareil.<br />
<strong>Miele</strong> ne peut être tenu pour responsable <strong>de</strong>s dommages liés au<br />
non-respect <strong>de</strong>s présentes consignes <strong>de</strong> sécurité.<br />
Veuillez conserver ce document à disposition <strong>et</strong> le rem<strong>et</strong>tre au futur<br />
propriétaire en cas <strong>de</strong> cession <strong>de</strong> votre appareil !<br />
5
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Utilisation conforme<br />
Ce four est <strong>de</strong>stiné à être utilisé dans le cadre domestique ou<br />
dans <strong>de</strong>s conditions d'installation semblables au cadre domestique.<br />
Ce four ne convient pas à une utilisation en extérieur.<br />
Utilisez ce four exclusivement dans le cadre domestique pour<br />
cuire, rôtir, griller, décongeler, stériliser <strong>et</strong> sécher <strong>de</strong>s aliments.<br />
Tout autre type d'utilisation est interdit.<br />
Les personnes qui en raison <strong>de</strong> déficiences physiques, sensorielles<br />
ou mentales, <strong>de</strong> leur manque d'expérience ou <strong>de</strong> leur ignorance,<br />
ne sont pas aptes à utiliser c<strong>et</strong> appareil en toute sécurité<br />
doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.<br />
Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement<br />
expliqué comment utiliser c<strong>et</strong> appareil sans danger. Vérifiez<br />
que ces personnes ont compris les risques encourus en cas <strong>de</strong><br />
mauvaise manipulation !<br />
Ce four est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences<br />
particulières (par ex. en matière <strong>de</strong> température, d'humidité, <strong>de</strong> résistance<br />
chimique, <strong>de</strong> résistance aux frottements <strong>et</strong> <strong>de</strong> vibration). C<strong>et</strong>te<br />
ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne<br />
convient pas à l'éclairage <strong>de</strong> pièce.<br />
6
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Précautions à prendre avec les enfants<br />
Tenez les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> huit ans éloignés du four, à moins<br />
qu'ils ne soient sous étroite surveillance.<br />
Les enfants <strong>de</strong> huit ans <strong>et</strong> plus ne sont autorisés à utiliser le four<br />
sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser sans<br />
danger. Il est nécessaire <strong>de</strong> s'assurer qu'ils ont compris les risques<br />
encourus en cas <strong>de</strong> mauvaise manipulation.<br />
Les enfants ne doivent pas n<strong>et</strong>toyer ou intervenir sur le four sans<br />
être sous la surveillance d'un adulte.<br />
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un four.<br />
Ne les laissez pas jouer avec le four.<br />
Risque d'asphyxie ! Les enfants se m<strong>et</strong>tent en danger en s'enveloppant<br />
dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple)<br />
ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage<br />
hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong>s enfants.<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures ! La peau <strong>de</strong>s enfants est plus sensible aux<br />
températures élevées que celle <strong>de</strong>s adultes. Le four chauffe au niveau<br />
<strong>de</strong> la porte, du ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s ouvertures d'aération<br />
du four. Empêchez les enfants <strong>de</strong> toucher le four pendant qu'il<br />
fonctionne.<br />
Risque <strong>de</strong> blessure ! La porte <strong>de</strong> l'appareil supporte une charge<br />
maximale <strong>de</strong> 15 kg.<br />
Une porte ouverte représente un danger pour les enfants. Empêchez<br />
les enfants <strong>de</strong> s'asseoir, <strong>de</strong> s'appuyer ou <strong>de</strong> se suspendre à la porte<br />
<strong>de</strong> l'appareil !<br />
7
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Sécurité technique<br />
Des travaux d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien ou <strong>de</strong> réparation non<br />
conformes peuvent entraîner <strong>de</strong> graves dangers pour l'utilisateur.<br />
Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par <strong>de</strong>s professionnels<br />
agréés par <strong>Miele</strong>.<br />
Un four endommagé peut représenter un danger pour votre sécurité.<br />
Vérifiez que votre four ne présente aucun dommage apparent<br />
avant <strong>de</strong> l'utiliser. Ne faites jamais fonctionner un four défectueux !<br />
Le fonctionnement fiable <strong>et</strong> en toute sécurité du four est uniquement<br />
garanti lorsque ce <strong>de</strong>rnier est raccordé au réseau électrique<br />
public.<br />
Seul un raccor<strong>de</strong>ment à une prise <strong>de</strong> terre conforme garantit un<br />
fonctionnement <strong>de</strong> l'appareil en toute sécurité. Attention : C<strong>et</strong>te règle<br />
<strong>de</strong> sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas <strong>de</strong><br />
doute, faites vérifier vos installations par un électricien.<br />
Avant <strong>de</strong> brancher le four, comparez impérativement les données<br />
<strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment (tension <strong>et</strong> fréquence) figurant sur la plaque signalétique<br />
avec celles du réseau électrique.<br />
Ces données doivent absolument concor<strong>de</strong>r pour éviter toute détérioration<br />
<strong>de</strong> l’appareil. Interrogez un électricien en cas <strong>de</strong> doute.<br />
Les rallonges ou multiprises constituent un danger potentiel<br />
(risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre four.<br />
N'utilisez le four que lorsque celui-ci est encastré, afin <strong>de</strong> garantir<br />
son bon fonctionnement.<br />
Ce four ne doit pas être utilisé sur <strong>de</strong>s engins en mouvement.<br />
Un contact éventuel avec les raccor<strong>de</strong>ments sous tension <strong>et</strong> la<br />
modification <strong>de</strong>s composants électriques <strong>et</strong> mécaniques constituent<br />
un danger pour vous <strong>et</strong> peuvent perturber le fonctionnement du four.<br />
N'ouvrez jamais la carrosserie du four.<br />
8
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas <strong>de</strong> réparation<br />
du four par un service après-vente non agréé par <strong>Miele</strong>.<br />
Les pièces <strong>de</strong> rechange d'origine sont les seules dont <strong>Miele</strong> garantit<br />
qu'elles remplissent les conditions <strong>de</strong> sécurité. Ne remplacez<br />
les pièces défectueuses que par <strong>de</strong>s pièces détachées d'origine.<br />
Si votre four a été livré sans cordon électrique ou que ce <strong>de</strong>rnier<br />
est endommagé <strong>et</strong> qu'il doive être remplacé, adressez-vous exclusivement<br />
à un électricien agréé par <strong>Miele</strong>, lequel installera un câble<br />
d'alimentation spécial (voir chapitre "Branchement électrique").<br />
Avant toute installation, maintenance ou réparation, débranchez la<br />
prise électrique <strong>de</strong> votre four. Pour vous assurer que l'appareil est<br />
débranché du secteur électrique, procé<strong>de</strong>z comme ceci :<br />
– les fusibles correspondants sont déclenchés ou<br />
– les fusibles à fil<strong>et</strong>age sont totalement dévissés <strong>de</strong> l'installation<br />
électrique (non applicable en France) ou<br />
– le cas échéant, débranchez la prise murale sans tirer sur le cordon<br />
d'alimentation ! Maintenez bien la fiche puis tirez !<br />
Le four doit bénéficier d'une arrivée d'air suffisante pour fonctionner<br />
normalement. Vérifiez que l'arrivée d'air n'est pas obstruée (ex. :<br />
<strong>montage</strong> <strong>de</strong> bagu<strong>et</strong>tes d'isolation thermique dans meuble d'encastrement)<br />
<strong>et</strong> que d'autres sources <strong>de</strong> chaleur n'entraînent pas un<br />
échauffement excessif <strong>de</strong> l'air <strong>de</strong> refroidissement (ex. : poêle à bois/<br />
charbon).<br />
Si le four est encastré <strong>de</strong>rrière une faça<strong>de</strong> <strong>de</strong> meuble (ex. : une<br />
porte), ouvrez toujours ce <strong>de</strong>rnier lorsque l'appareil est en fonctionnement.<br />
Si la porte reste fermée, la chaleur <strong>et</strong> l'humidité s'accumulent.<br />
Le four, le meuble <strong>et</strong> le sol <strong>de</strong> la pièce risquent d'être endommagés.<br />
Atten<strong>de</strong>z que le four ait complètement refroidi pour refermer<br />
la porte.<br />
9
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Utilisation conforme<br />
Risque <strong>de</strong> brûlure !<br />
Pendant le fonctionnement, le four est brûlant.<br />
Vous pouvez vous brûler au contact <strong>de</strong>s résistances, <strong>de</strong> l'enceinte,<br />
<strong>de</strong>s aliments <strong>et</strong> <strong>de</strong>s accessoires.<br />
M<strong>et</strong>tez <strong>de</strong>s gants pour enfourner ou sortir les aliments ainsi que<br />
pour faire <strong>de</strong>s opérations dans l'enceinte brûlante.<br />
Les obj<strong>et</strong>s inflammables situés à proximité d'un four en fonctionnement<br />
sont susceptibles <strong>de</strong> s'échauffer <strong>et</strong> <strong>de</strong> prendre feu.<br />
N'utilisez jamais le four pour chauffer une pièce.<br />
En cas <strong>de</strong> surchauffe, les huiles <strong>et</strong> les graisses peuvent s'enflammer.<br />
Ne laissez jamais le four sans surveillance quand vous cuisinez<br />
avec <strong>de</strong>s graisses ou <strong>de</strong> l’huile. N'utilisez jamais d'eau pour éteindre<br />
<strong>de</strong> l'huile ou <strong>de</strong>s graisses qui ont pris feu. Arrêtez l'appareil <strong>et</strong> laissez<br />
la porte fermée afin d'étouffer les flammes.<br />
Si vous grillez <strong>de</strong>s aliments, <strong>de</strong>s temps <strong>de</strong> grilla<strong>de</strong> trop longs provoquent<br />
l'assèchement <strong>de</strong>s aliments <strong>et</strong> peuvent éventuellement entraîner<br />
leur inflammation.<br />
Veillez à bien respecter les temps <strong>de</strong> cuisson pour les grilla<strong>de</strong>s.<br />
Certains aliments se <strong>de</strong>ssèchent rapi<strong>de</strong>ment <strong>et</strong> peuvent prendre<br />
feu en raison <strong>de</strong>s températures élevées.<br />
N'utilisez pas les mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson avec Gril pour finir la cuisson <strong>de</strong><br />
p<strong>et</strong>its pains précuits ou faire sécher <strong>de</strong>s fleurs ou <strong>de</strong>s herbes. Utilisez<br />
les mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson Chaleur tournante + ou Chaleur solevoûte<br />
.<br />
Si vous utilisez <strong>de</strong>s boissons alcoolisées pour vos rec<strong>et</strong>tes, n'oubliez<br />
pas que la chaleur entraîne une évaporation <strong>de</strong> l'alcool, ce qui<br />
peut provoquer un embrasement au niveau <strong>de</strong>s résistances <strong>de</strong> l'appareil.<br />
10
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Si vous utilisez la chaleur résiduelle pour gar<strong>de</strong>r les aliments au<br />
chaud, l'humidité élevée <strong>et</strong> l'eau con<strong>de</strong>nsée peuvent provoquer <strong>de</strong> la<br />
corrosion dans le four. Le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>, le plan <strong>de</strong> travail<br />
ou le meuble d'encastrement peuvent être abîmés.<br />
N'arrêtez jamais le four mais réglez la température la plus basse<br />
dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson sélectionné. Le ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />
reste alors activé automatiquement.<br />
Les aliments maintenus au chaud ou conservés dans l'enceinte<br />
sont susceptibles <strong>de</strong> se <strong>de</strong>ssécher. L'humidité qui en découle risque<br />
d'entraîner une corrosion <strong>de</strong> votre four.<br />
Couvrez bien vos plats.<br />
L'émail <strong>de</strong> la sole peut se fissurer ou s'écailler en cas d'accumulation<br />
<strong>de</strong> chaleur.<br />
Ne recouvrez jamais la sole <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson avec une feuille<br />
d'aluminium ou du papier sulfurisé.<br />
Si vous voulez utiliser la sole comme surface d'appui pour les préparations<br />
ou pour chauffer la vaisselle, utilisez exclusivement les<br />
mo<strong>de</strong>s Chaleur tournante + ou Brunissage .<br />
L'émail <strong>de</strong> la sole <strong>de</strong> l'enceinte peut être abîmé par le fait <strong>de</strong> déplacer<br />
<strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s.<br />
Si vous placez <strong>de</strong>s casseroles, <strong>de</strong>s poêles ou <strong>de</strong> la vaisselle sur la<br />
sole <strong>de</strong> l'enceinte, ne les faites pas glisser <strong>de</strong>ssus.<br />
Si un liqui<strong>de</strong> froid est versé sur une surface brûlante, <strong>de</strong> la vapeur<br />
se forme, qui peut provoquer <strong>de</strong> graves brûlures. En outre, les surfaces<br />
émaillées brûlantes peuvent être endommagées en cas <strong>de</strong><br />
changement brusque <strong>de</strong> température.<br />
Ne versez jamais <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> froid directement sur les surfaces<br />
émaillées brûlantes.<br />
Il est important que la température soit bien répartie <strong>et</strong> soit suffisamment<br />
élevée.<br />
Tournez les aliments ou mélangez-les afin qu'ils soient suffisamment<br />
chauds.<br />
11
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Les plats en plastique ne passant pas au four fon<strong>de</strong>nt à haute<br />
température <strong>et</strong> peuvent endommager le four ou prendre feu.<br />
Utilisez exclusivement <strong>de</strong> la vaisselle en plastique passant au four.<br />
Veuillez suivre les <strong>instructions</strong> du fabricant <strong>de</strong> la vaisselle.<br />
La stérilisation <strong>et</strong> le réchauffage <strong>de</strong> conserves fermées entraîne<br />
une surpression susceptible <strong>de</strong> provoquer leur explosion.<br />
N'utilisez jamais le four pour stériliser ou réchauffer <strong>de</strong>s conserves<br />
fermées.<br />
Une porte ouverte constitue un danger, susceptible <strong>de</strong> vous blesser<br />
ou <strong>de</strong> vous faire trébucher.<br />
Ne laissez la porte <strong>de</strong> votre four ouverte que si cela est strictement<br />
nécessaire.<br />
La porte supporte une charge maximale <strong>de</strong> 15 kg. Ne montez <strong>et</strong><br />
ne vous asseyez jamais sur la porte ouverte <strong>et</strong> ne déposez pas d'obj<strong>et</strong>s<br />
lourds <strong>de</strong>ssus. Veillez à ne rien coincer entre la porte <strong>et</strong> l'enceinte<br />
<strong>de</strong> l'appareil. Vous risqueriez d'endommager votre four.<br />
12
Surfaces en inox :<br />
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
La fine pellicule qui protège l'acier inoxydable <strong>de</strong> votre appareil<br />
s'en trouverait abîmée <strong>et</strong> perdrait son eff<strong>et</strong> protecteur contre les salissures.<br />
Ne collez jamais <strong>de</strong> post-it, <strong>de</strong> scotch ou autre matériau<br />
collant sur les surfaces en inox.<br />
Les surfaces <strong>de</strong> votre appareil sont susceptibles <strong>de</strong> se rayer. En<br />
eff<strong>et</strong>, un simple aimant peut provoquer <strong>de</strong>s rayures.<br />
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
N'utilisez jamais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur vapeur pour n<strong>et</strong>toyer votre four.<br />
La vapeur qui s'en dégage pourrait se déposer sur les éléments<br />
conducteurs d'électricité <strong>et</strong> provoquer un court-circuit.<br />
Afin <strong>de</strong> ne pas endommager la porte en verre <strong>de</strong> votre four, n'utilisez<br />
jamais <strong>de</strong> produits détergents, d'éponges rugueuses, <strong>de</strong> brosses<br />
ou d'éponges métalliques pour n<strong>et</strong>toyer votre appareil !<br />
Les supports <strong>de</strong> gradins peuvent être démontés (voir chapitre<br />
"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien").<br />
Rem<strong>et</strong>tez-les correctement en place.<br />
La paroi arrière émaillée catalytique peut être enlevée pour le n<strong>et</strong>toyage<br />
(voir chapitre "N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien").<br />
Rem<strong>et</strong>tez-la correctement en place <strong>et</strong> ne faites jamais fonctionner le<br />
four sans la paroi arrière remontée.<br />
13
Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />
Accessoires<br />
N'utilisez que <strong>de</strong>s accessoires d'origine <strong>Miele</strong>. Le <strong>montage</strong><br />
d'autres pièces exclut tout bénéfice <strong>de</strong> la garantie.<br />
Les plats à rôtir <strong>Miele</strong> HUB 5000-M / HUB 5001-M /<br />
HUB 5000-XL / HUB 5001-XL (en option) ne doivent pas être insérés<br />
au niveau 1. La sole du four serait endommagée. La faible distance<br />
entre la sole <strong>et</strong> le fond du plat provoque une accumulation <strong>de</strong> chaleur<br />
qui pourrait craqueler ou fissurer l'émail.<br />
Ne l'insérez pas non plus sur la barre supérieure du niveau 1, car le<br />
plat à rôtir ne serait pas r<strong>et</strong>enu par la butée <strong>de</strong> sécurité.<br />
Utilisez le niveau 2 <strong>de</strong> manière générale.<br />
14
Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement<br />
Nos emballages<br />
Nos emballages protègent votre appareil<br />
<strong>de</strong>s dommages pouvant survenir<br />
pendant le transport. Nous les sélectionnons<br />
en fonction <strong>de</strong> critères écologiques<br />
perm<strong>et</strong>tant d'en faciliter le recyclage.<br />
En participant au recyclage <strong>de</strong> vos emballages,<br />
vous contribuez à économiser<br />
les matières premières <strong>et</strong> à réduire le<br />
volume <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s. Votre reven<strong>de</strong>ur<br />
reprend vos emballages.<br />
Votre ancien appareil<br />
Les appareils électrique <strong>et</strong> électroniques<br />
contiennent souvent <strong>de</strong>s matériaux<br />
précieux. Cependant, ils<br />
contiennent aussi <strong>de</strong>s substances<br />
toxiques nécessaires au bon fonctionnement<br />
<strong>et</strong> à la sécurité <strong>de</strong>s appareils. Si<br />
vous déposez ces appareils usagés<br />
avec vos ordures ménagères ou les manipulez<br />
<strong>de</strong> manière inadéquate, vous<br />
risquez <strong>de</strong> nuire à votre santé <strong>et</strong> à l'environnement.<br />
Ne j<strong>et</strong>ez jamais vos anciens<br />
appareils avec vos ordures ménagères<br />
!<br />
Faites appel au service d'enlèvement<br />
mis en place par votre commune, votre<br />
reven<strong>de</strong>ur ou <strong>Miele</strong>, ou rapportez votre<br />
appareil dans un point <strong>de</strong> collecte spécialement<br />
dédié à l'élimination <strong>de</strong> ce<br />
type d'appareil. Vous êtes légalement<br />
responsable <strong>de</strong> la suppression <strong>de</strong>s<br />
éventuelles données à caractère personnel<br />
figurant sur l'ancien appareil à<br />
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,<br />
veillez à ce que votre ancien appareil ne<br />
présente aucun danger pour les enfants.<br />
15
Schéma <strong>de</strong>scriptif du four<br />
a Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du four<br />
b Chaleur voûte / gril<br />
c Paroi arrière émaillée catalytique<br />
d Ouverture d'aspiration pour le ventilateur avec résistance circulaire situé <strong>de</strong>rrière<br />
e Supports <strong>de</strong> gradins avec 5 niveaux <strong>de</strong> cuisson<br />
f Sole <strong>de</strong> l'enceinte avec résistance <strong>de</strong> sole intégrée<br />
g Cadre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> avec plaque signalétique<br />
h Porte<br />
16
Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du four<br />
a Sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
Sélectionner un mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
b Horloge programmable<br />
Affichage <strong>de</strong> l'heure <strong>et</strong> réglages<br />
c Sélecteur <strong>de</strong> température<br />
Réglage <strong>de</strong> la température<br />
d Touche <br />
Modifier les durées <strong>et</strong> réglages<br />
e Touche OK<br />
Sélectionner <strong>de</strong>s fonctions <strong>et</strong> confirmer <strong>de</strong>s réglages<br />
f Touche <br />
Modifier les durées <strong>et</strong> réglages<br />
17
Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du four<br />
Sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
Le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson perm<strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> sélectionner les mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson<br />
<strong>et</strong> d'enclencher l'éclairage d'enceinte<br />
séparément.<br />
Vous pouvez le tourner vers la droite ou<br />
vers la gauche.<br />
Lorsqu'il est positionné sur 0 vous pouvez<br />
l'escamoter en le pressant.<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong>s <strong>de</strong> cuisson<br />
Éclairage<br />
Chaleur sole / voûte<br />
Chaleur sole<br />
Gril<br />
Décongélation<br />
Montée en température rapi<strong>de</strong><br />
Chaleur tournante +<br />
Cuisson intensive<br />
Turbogril<br />
Brunissage<br />
Sélecteur <strong>de</strong> température<br />
Le sélecteur <strong>de</strong> température perm<strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
régler la température <strong>de</strong> cuisson pour<br />
les différents mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson.<br />
Vous pouvez le tourner vers la droite<br />
jusqu'au maximum puis le tourner vers<br />
la gauche. Lorsqu'il est positionné sur <br />
vous pouvez l'escamoter en le pressant.<br />
La température est indiquée au niveau<br />
du sélecteur <strong>de</strong> température <strong>et</strong> également<br />
sur le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />
fours.<br />
Témoin <strong>de</strong> température <br />
Le témoin <strong>de</strong> température à l'écran<br />
s'allume toujours lorsque le chauffage<br />
<strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson est activé.<br />
Une fois que la température sélectionnée<br />
est atteinte :<br />
– Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte s'arrête.<br />
– Le témoin <strong>de</strong> température s'éteint.<br />
La régulation <strong>de</strong> température réenclenche<br />
le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte <strong>et</strong> le<br />
témoin <strong>de</strong> température lorsque la température<br />
<strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong>scend sous la<br />
valeur réglée.<br />
18
Horloge programmable<br />
L'horloge programmable est programmée<br />
avec l'écran <strong>et</strong> les touches sensitives<br />
, OK <strong>et</strong> .<br />
Écran<br />
L'écran affiche l'heure ou vos réglages.<br />
Il est légèrement assombri si vous n'effectuez<br />
pas <strong>de</strong> réglages.<br />
Pour davantage d'informations, reportez-vous<br />
au chapitre "Horloge programmable".<br />
Touches sensitives<br />
Les touches sensitives réagissent au<br />
contact du doigt. Chaque pression est<br />
confirmée avec un bip sonore.<br />
Vous pouvez désactiver le bip <strong>de</strong>s<br />
touches en sélectionnant dans le réglage<br />
l'option (voir chapitre "Horloge<br />
programmable – Modifier les réglages").<br />
Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du four<br />
19
Equipement<br />
Description du modèle<br />
Vous trouverez à l’arrière une liste <strong>de</strong>s<br />
modèles décrits ici.<br />
Plaque signalétique<br />
La plaque signalétique est visible sur le<br />
cadre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> lorsque la porte est ouverte.<br />
Vous y trouverez la désignation <strong>de</strong> votre<br />
four, son numéro <strong>de</strong> fabrication ainsi<br />
que ses données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment (tension<br />
réseau/fréquence/valeur <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />
max.).<br />
En cas <strong>de</strong> problème, munissez-vous <strong>de</strong><br />
ces informations afin que <strong>Miele</strong> puisse<br />
vous ai<strong>de</strong>r <strong>de</strong> façon ciblée.<br />
Eléments fournis<br />
Sont inclus dans la livraison les éléments<br />
suivants :<br />
– le mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les <strong>instructions</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>montage</strong> pour comman<strong>de</strong>r les<br />
fonctions du four,<br />
– les vis pour fixer votre four dans la<br />
niche d'encastrement,<br />
– autres accessoires.<br />
Accessoires fournis <strong>et</strong> accessoires<br />
en option<br />
Equipement suivant modèle !<br />
Votre four est équipé en série <strong>de</strong> supports<br />
<strong>de</strong> gradins, d'une plaque <strong>de</strong><br />
cuisson multi-usages <strong>et</strong> d'une grille.<br />
En fonction du modèle, votre four peut<br />
également être équipé <strong>de</strong>s accessoires<br />
listés ici.<br />
Tous les accessoires montrés ici ainsi<br />
que les produits <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien<br />
sont parfaitement adaptés aux<br />
appareils <strong>Miele</strong>.<br />
Vous pouvez les comman<strong>de</strong>r via la boutique<br />
en ligne <strong>Miele</strong> (www.mieleshop.com),<br />
auprès du service aprèsvente<br />
ou en vous adressant à votre reven<strong>de</strong>ur<br />
<strong>Miele</strong>.<br />
Au moment <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong>, rappelez<br />
les références <strong>de</strong> votre modèle <strong>de</strong> four<br />
<strong>et</strong> la désignation <strong>de</strong>s accessoires souhaités.<br />
20
Equipement<br />
Supports <strong>de</strong> gradins<br />
Sur la droite <strong>et</strong> la gauche <strong>de</strong> l’enceinte<br />
<strong>de</strong> cuisson se trouvent <strong>de</strong>s supports <strong>de</strong><br />
gradins , pour insérer les différents<br />
accessoires.<br />
Le numéro <strong>de</strong> chaque niveau est indiqué<br />
sur le cadre <strong>de</strong> porte.<br />
Chaque niveau est composé <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux<br />
barres superposées :<br />
Les accessoires (par ex. grilles) peuvent<br />
s'utiliser sur chaque niveau. Ils s'insèrent<br />
entre les barres supports.<br />
Les rails télescopiques FlexiClips (si<br />
disponibles) peuvent être insérés aux<br />
niveaux 1, 2 <strong>et</strong> 3. Ils sont pour ce faire<br />
montés sur la barre support supérieure.<br />
Vous pouvez démonter les supports <strong>de</strong><br />
gradins (voir chapitre "N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien").<br />
Plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages, plat<br />
multi-usages <strong>et</strong> grille avec butée <strong>de</strong><br />
sécurité<br />
Plat multi-usages HBB 71 :<br />
Grille HBBR 71:<br />
Insérez toujours ces accessoires entre<br />
les barres d'un <strong>de</strong>s niveaux <strong>de</strong> support<br />
<strong>de</strong> gradins.<br />
Disposez toujours la grille avec le creux<br />
vers le bas.<br />
Ces accessoires sont dotés d'une butée<br />
<strong>de</strong> sécurité, vers le milieu <strong>de</strong><br />
chaque côté. Celle-ci perm<strong>et</strong> d'éviter<br />
que les accessoires glissent <strong>de</strong>s supports<br />
<strong>de</strong> gradins lorsque vous souhaitez<br />
juste les sortir partiellement.<br />
Si vous utilisez la plaque <strong>de</strong> cuisson<br />
multi-usages avec une grille par-<strong>de</strong>ssus,<br />
la plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages<br />
doit être insérée entre les barres d'un<br />
niveau <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la grille au-<strong>de</strong>ssus.<br />
Les accessoires émaillés ont été traités<br />
PerfectClean.<br />
Plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages<br />
HUBB 71 :<br />
21
Equipement<br />
Rails télescopiques FlexiClips HFC<br />
70-C<br />
Les rails télescopiques FlexiClip<br />
peuvent uniquement être placés aux niveaux<br />
1, 2 <strong>et</strong> 3.<br />
Les rails télescopiques FlexiClip sont<br />
entièrement extractibles <strong>de</strong> l'enceinte<br />
<strong>de</strong> cuisson. Ils donnent une vision d'ensemble<br />
<strong>de</strong>s aliments.<br />
Insérez entièrement les rails télescopiques<br />
FlexiClip avant d'y poser<br />
l'accessoire.<br />
Pour éviter que l'accessoire ne tombe<br />
par inadvertance,<br />
– veillez à ce que l'accessoire se trouve<br />
toujours entre les taqu<strong>et</strong>s avant <strong>et</strong> arrière<br />
<strong>de</strong>s rails,<br />
– lorsque vous enfilez la grille sur les<br />
rails télescopiques FlexiClip, positionnez<br />
toujours la zone réservée aux<br />
aliments vers le bas.<br />
Les rails FlexiClips supportent une<br />
charge maximale <strong>de</strong> 15 kg.<br />
22
Equipement<br />
Comme les rails télescopiques sont<br />
montés sur la tige support supérieure<br />
d'un niveau, la distance par rapport au<br />
niveau supérieur se réduit. Un écart<br />
trop p<strong>et</strong>it peut avoir un impact sur le<br />
résultat <strong>de</strong> cuisson.<br />
Si vous utilisez simultanément plusieurs<br />
tôles à pâtisserie, tôles universelles ou<br />
grilles :<br />
Enfilez une plaque à pâtisserie,<br />
plaque multi-usages ou grille sur les<br />
rails télescopiques FlexiClip.<br />
Pour enfourner un accessoire supplémentaire,<br />
laissez un écart d'au moins<br />
un niveau au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s rails télescopiques<br />
FlexiClip.<br />
Si vous utilisez une plaque multi-usages<br />
avec la grille posée <strong>de</strong>ssus :<br />
Enfilez une plaque multi-usages avec<br />
une grille posée sur les rails télescopiques<br />
FlexiClip. La grille coulisse<br />
automatiquement entre les supports<br />
du niveau, au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s rails télescopiques<br />
FlexiClip.<br />
Pour enfourner un accessoire supplémentaire,<br />
laissez un écart d'au moins<br />
un niveau au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s rails télescopiques<br />
FlexiClip.<br />
23
Equipement<br />
Montage <strong>de</strong>s rails télescopiques<br />
FlexiClip<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />
Les résistances doivent être éteintes.<br />
L'enceinte <strong>de</strong> cuisson doit avoir refroidi.<br />
Insérez les rails télescopiques FlexiClip<br />
au niveau 1. Vous pouvez ainsi les utiliser<br />
pour tous les aliments qui doivent<br />
être cuits au niveau 2.<br />
Un niveau est constitué par <strong>de</strong>ux supports<br />
sur la grille support. Les rails<br />
télescopiques FlexiClip sont toujours<br />
montés sur le support supérieur d'un niveau.<br />
Montez le rail télescopique FlexiClip qui<br />
porte l'inscription "<strong>Miele</strong>" sur le côté<br />
droit.<br />
N'ouvrez pas les rails télescopiques<br />
lors du <strong>montage</strong>. Si les rails télescopiques<br />
sont bloqués après le <strong>montage</strong>,<br />
tirez-les une fois complètement<br />
en forçant.<br />
Accrochez le rail télescopique Flexi-<br />
Clip à l'avant sur la tige support<br />
supérieure d'un niveau (1.).<br />
Puis faites-le pivoter vers le centre <strong>de</strong><br />
l'enceinte <strong>de</strong> cuisson (2.).<br />
24
Equipement<br />
Démonter les rails télescopiques<br />
FlexiClip<br />
Enfoncez complètement le rail télescopique.<br />
Faites glisser le rail télescopique<br />
FlexiClip vers l'arrière, en biais le long<br />
du support supérieur, jusqu'à la butée<br />
(3.).<br />
Appuyez sur la langu<strong>et</strong>te du rail télescopique<br />
FlexiClip pour l'abaisser (1.).<br />
Rabattez le rail télescopique FlexiClip<br />
<strong>et</strong> enclenchez-le sur la tige support<br />
supérieure en vous assurant qu'un<br />
clic se fasse entendre (4.).<br />
Faites pivoter le rail télescopique<br />
FlexiClip vers le centre <strong>de</strong> l'enceinte<br />
<strong>de</strong> cuisson (2.) puis tirez-le vers<br />
l'avant le long du support supérieur<br />
(3.).<br />
Décrochez le rail télescopique Flexi-<br />
Clip du support <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-le.<br />
25
Equipement<br />
Plat à tarte HBF 27-1<br />
Pierre à pizza HBS 60<br />
Sa forme ron<strong>de</strong> convient parfaitement à<br />
la préparation <strong>de</strong> quiches à base <strong>de</strong><br />
pâte à pain ou <strong>de</strong> pâte brisée, <strong>de</strong> tartes<br />
sucrées, <strong>de</strong> gratins <strong>de</strong> fruits, gal<strong>et</strong>tes,<br />
pizzas ainsi qu'au réchauffage <strong>de</strong><br />
quiches ou <strong>de</strong> pizzas surgelées.<br />
La surface émaillée est traitée<br />
PerfectClean.<br />
Plaque <strong>de</strong> cuisson perforée HBBL 71<br />
La pierre à pizza perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> réussir pizzas,<br />
quiches, pains <strong>et</strong> p<strong>et</strong>its fours à<br />
base <strong>de</strong> pâte à pain dont le fond doit<br />
être bien croustillant.<br />
La pierre à pizza est en céramique réfractaire<br />
<strong>et</strong> sa surface est émaillée. Elle<br />
se pose sur sur la grille.<br />
Pour poser <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irer les aliments, une<br />
pelle en bois est fournie.<br />
Tôle anti-graisses HGBB 71<br />
La plaque <strong>de</strong> cuisson perforée a été développée<br />
spécialement pour préparer<br />
<strong>de</strong> la pâtisserie, pains, viennoiseries,<br />
pizzas, frites... bien croustillants.<br />
Les fines perforations perm<strong>et</strong>tent <strong>de</strong><br />
dorer également les aliments par le<br />
<strong>de</strong>ssous.<br />
Vous pouvez également les utiliser pour<br />
sécher/déshydrater les aliments.<br />
La surface émaillée est traitée<br />
PerfectClean.<br />
Le moule rond perforé HBFP 27-1<br />
vous offre les mêmes possibilités d'utilisation.<br />
La tôle <strong>de</strong> rôtissage est posée dans la<br />
plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usage.<br />
Pour les grilla<strong>de</strong>s ou les rôtis : la tôle <strong>de</strong><br />
rôtissage évite que le jus <strong>de</strong> vian<strong>de</strong><br />
brûle, afin qu'il puisse être réutilisé en<br />
fin <strong>de</strong> cuisson.<br />
La surface émaillée est traitée<br />
PerfectClean.<br />
26
Equipement<br />
Plats <strong>de</strong> cuisson Gourm<strong>et</strong> HUB<br />
Couvercle pour plats <strong>de</strong> cuisson<br />
Gourm<strong>et</strong> HBD<br />
Les plats à rôtir Gourm<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>Miele</strong> s'enfournent<br />
directement dans les supports<br />
<strong>de</strong> gradins du four, un avantage par<br />
rapport aux autres plats à rôtir. Ils sont<br />
dotés d'une butée <strong>de</strong> sécurité comme<br />
la plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages.<br />
La surface <strong>de</strong>s plats à rôtir est recouverte<br />
d'un revêtement anti-adhésif.<br />
Les plats <strong>de</strong> cuisson Gourm<strong>et</strong> existent<br />
en plusieurs profon<strong>de</strong>urs. La largeur <strong>et</strong><br />
la hauteur restent i<strong>de</strong>ntiques.<br />
Des couvercles adaptés sont par<br />
ailleurs disponibles en option. Indiquez<br />
la désignation du modèle au moment<br />
<strong>de</strong> l'achat.<br />
Profon<strong>de</strong>ur :<br />
22 cm<br />
HUB 5000-M<br />
HUB 5001-M *<br />
Profon<strong>de</strong>ur :<br />
35 cm<br />
HUB 5001-XL *<br />
HBD 60-22 HBD 60-35<br />
* convient aux tables <strong>de</strong> cuisson à induction<br />
Accessoires en émail catalytique<br />
– Parois latérales<br />
Elles se placent <strong>de</strong>rrière les supports<br />
<strong>de</strong> gradins <strong>et</strong> protègent les parois <strong>de</strong><br />
l'enceinte <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong>s salissures.<br />
– Tôle voûte<br />
Elle se place au-<strong>de</strong>ssus du corps <strong>de</strong><br />
chauffe chaleur voûte/gril <strong>et</strong> protège<br />
la voûte <strong>de</strong>s salissures.<br />
– Paroi arrière<br />
Comman<strong>de</strong>z c<strong>et</strong>te pièce <strong>de</strong> rechange<br />
si l'émail catalytique est <strong>de</strong>venu inefficace<br />
à la suite d'une manipulation<br />
inadéquate ou du fait <strong>de</strong> salissures<br />
particulièrement tenaces.<br />
Au moment <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong>, indiquez<br />
le modèle <strong>de</strong> votre four.<br />
Poignée <strong>de</strong> r<strong>et</strong>rait HEG<br />
Pour sortir ou enfourner un plat multiusages,<br />
une plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />
<strong>et</strong> une grille.<br />
Chiffon microfibres <strong>Miele</strong><br />
Pour enlever facilement les salissures<br />
légères <strong>et</strong> les traces <strong>de</strong> doigts, utilisez<br />
le chiffon microfibres.<br />
Produit n<strong>et</strong>toyant pour fours <strong>Miele</strong><br />
Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte n'est pas nécessaire.<br />
Le produit n<strong>et</strong>toyant four<br />
convient au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> salissures très<br />
incrustées.<br />
27
Equipement<br />
Fonctions du four<br />
La comman<strong>de</strong> du four perm<strong>et</strong> d'utiliser<br />
les différents mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson pour la<br />
pâtisserie, les rôtis <strong>et</strong> les grilla<strong>de</strong>s.<br />
Elle perm<strong>et</strong> aussi :<br />
– Affichage <strong>de</strong> l'heure<br />
– Minuterie<br />
– Activation <strong>et</strong> désactivation automatique<br />
<strong>de</strong>s processus <strong>de</strong> cuisson<br />
– Sélection <strong>de</strong>s réglages personnalisés.<br />
Dispositifs <strong>de</strong> sécurité du four<br />
Verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche <br />
du four<br />
Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche<br />
empêche toute manipulation involontaire<br />
sur le four (voir chapitre "Horloge<br />
programmable – Modifier les réglages –<br />
").<br />
Quand le verrouillage <strong>de</strong> la mise en<br />
marche est activé, l'écran affiche .<br />
Ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />
Le ventilateur s'active automatiquement<br />
en début <strong>de</strong> cuisson. Il refroidit l'air<br />
chaud provenant <strong>de</strong> l'enceinte du four<br />
en le mélangeant à l'air ambiant. L'air<br />
sort ensuite par la fente située entre la<br />
porte du four <strong>et</strong> le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />
En fin <strong>de</strong> cuisson, la ventilation continue<br />
<strong>de</strong> fonctionner pour éliminer l'humidité<br />
résiduelle <strong>de</strong> l'enceinte, du ban<strong>de</strong>au<br />
<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> la niche d'encastrement.<br />
C<strong>et</strong> arrêt différé du ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />
se désactive automatiquement<br />
au bout d'un certain temps.<br />
Porte ventilée<br />
La porte est composée <strong>de</strong> plusieurs<br />
vitres réfléchissantes qui renvoient la<br />
chaleur.<br />
Pendant que le four chauffe, <strong>de</strong> l'air circule<br />
également dans la porte, <strong>de</strong> telle<br />
sorte que la vitre extérieure reste froi<strong>de</strong>.<br />
Vous pouvez démonter <strong>et</strong> désassembler<br />
la porte pour le n<strong>et</strong>toyage (voir chapitre<br />
"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien").<br />
28
Equipement<br />
Surfaces traitées PerfectClean<br />
Les surfaces traitées PerfectClean se<br />
distinguent par leurs excellentes propriétés<br />
anti-adhésives <strong>et</strong> un n<strong>et</strong>toyage<br />
facilité.<br />
Les aliments cuits se décollent bien<br />
plus facilement <strong>et</strong> les salissures s'enlèvent<br />
aisément après la cuisson.<br />
Vous pouvez couper ou découper vos<br />
aliments sur les surfaces traitées<br />
PerfectClean.<br />
N'utilisez pas <strong>de</strong> couteau en céramique<br />
: ils risquent <strong>de</strong> rayer la surface<br />
PerfectClean.<br />
Les surfaces traitées PerfectClean s'entr<strong>et</strong>iennent<br />
comme le verre.<br />
Veuillez lire les indications au chapitre<br />
"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien" afin <strong>de</strong> préserver<br />
les propriétés anti-adhésives <strong>de</strong> vos<br />
accessoires <strong>et</strong> leur facilité d'entr<strong>et</strong>ien.<br />
Les éléments suivants ont été traités<br />
avec le procédé PerfectClean :<br />
– Enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />
– Plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages<br />
– Plaque <strong>de</strong> cuisson<br />
– Tôle <strong>de</strong> rôtissage<br />
– Plaque <strong>de</strong> cuisson Gourm<strong>et</strong> perforée<br />
– Moule rond<br />
– Plat rond, perforé<br />
Surfaces à revêtement catalytique<br />
La paroi arrière <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />
est revêtue d'un émail catalytique qui<br />
s'auto-n<strong>et</strong>toie à températures élevées<br />
en cas d'éclaboussures d'huile ou <strong>de</strong><br />
graisses.<br />
Tenez compte <strong>de</strong>s indications du chapitre<br />
"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien".<br />
29
Première mise en service<br />
Avant la première mise en service<br />
Le four ne peut être utilisé<br />
qu'une fois encastré.<br />
S'ils sont escamotés, appuyez sur les<br />
sélecteurs <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
température pour les sortir.<br />
Pour changer l'heure, le sélecteur <strong>de</strong><br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson doit être positionné<br />
sur 0.<br />
Réglez l'heure<br />
Première mise à l'heure <strong>de</strong><br />
l'horloge<br />
L'heure s'affiche sur 24 heures.<br />
<br />
Après le raccor<strong>de</strong>ment au réseau électrique,<br />
clignote à l'écran.<br />
L'heure se règle par "bloc" : d'abord les<br />
heures, puis les minutes.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
s'allume <strong>et</strong> clignote.<br />
Confirmez avec OK, aussi longtemps<br />
que clignote.<br />
Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />
heures clignote.<br />
Réglez les heures avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Les heures sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />
minutes clignote.<br />
Réglez les minutes avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
L'heure est enregistrée.<br />
Vous pouvez également afficher<br />
l'heure en format 12 heures, en sélectionnant<br />
puis l'option (voir chapitre<br />
"Horloge programmable – Modifier<br />
les réglages").<br />
30
Première mise en service<br />
Première montée en température<br />
du four<br />
A la première montée en température<br />
du four, <strong>de</strong>s o<strong>de</strong>urs désagréables<br />
peuvent se dégager. Pour les éliminer,<br />
faites chauffer le four à vi<strong>de</strong> pendant au<br />
moins une heure.<br />
Pendant la montée en température,<br />
assurez-vous que la cuisine est bien<br />
ventilée.<br />
Evitez que les o<strong>de</strong>urs se répan<strong>de</strong>nt<br />
dans les autres pièces.<br />
Enlevez les autocollants ou films <strong>de</strong><br />
protection qui peuvent se trouver sur<br />
le four ou dans l'enceinte <strong>et</strong> sur les<br />
accessoires.<br />
R<strong>et</strong>irez les accessoires du four <strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyez-les<br />
(voir chapitre "N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong><br />
entr<strong>et</strong>ien").<br />
Avant la montée en température, n<strong>et</strong>toyez<br />
l'enceinte <strong>de</strong> cuisson avec un<br />
chiffon humi<strong>de</strong> pour éliminer la poussière<br />
éventuelle <strong>et</strong> les restes d'emballage.<br />
Sélectionnez Chaleur tournante +<br />
.<br />
Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte, l'éclairage<br />
<strong>et</strong> le ventilateur sont activés.<br />
Sélectionnez la température maximale<br />
(250 °C).<br />
Faites chauffer le four à vi<strong>de</strong> au moins<br />
pendant une heure.<br />
Après le chauffage, tournez le sélecteur<br />
<strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson sur 0 <strong>et</strong> le<br />
sélecteur <strong>de</strong> température sur .<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures ! Laissez refroidir<br />
l'enceinte avant <strong>de</strong> la n<strong>et</strong>toyer<br />
avec une éponge.<br />
N<strong>et</strong>toyez l'enceinte avec une éponge<br />
propre, du liqui<strong>de</strong> vaisselle <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'eau<br />
chau<strong>de</strong> ou avec un chiffon en microfibres<br />
propre <strong>et</strong> humi<strong>de</strong>.<br />
Séchez ensuite les surfaces avec un<br />
chiffon doux.<br />
Atten<strong>de</strong>z que l'enceinte soit complètement<br />
sèche pour fermer la porte du<br />
four.<br />
31
Aperçu <strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson<br />
Plusieurs mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson sont à votre disposition pour préparer les rec<strong>et</strong>tes les<br />
plus diverses.<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
Chaleur sole/voûte<br />
<br />
Chaleur sole <br />
Gril <br />
Décongélation <br />
Chauffage accéléré<br />
<br />
Description<br />
Pour cuire <strong>et</strong> rôtir <strong>de</strong>s plats traditionnels, pour les préparations<br />
<strong>de</strong> type soufflés <strong>et</strong> les rec<strong>et</strong>tes nécessitant une<br />
cuisson à basses températures.<br />
Si vous préparez une rec<strong>et</strong>te ancienne, choisissez une<br />
température <strong>de</strong> 10 °C inférieure à celle indiquée. Le<br />
temps <strong>de</strong> cuisson reste le même.<br />
Sélectionnez ce mo<strong>de</strong> en fin <strong>de</strong> cuisson si vous souhaitez<br />
dorer davantage le <strong>de</strong>ssous du plat.<br />
Pour les grilla<strong>de</strong>s peu épaisses comme les steaks par<br />
exemple ou pour gratiner.<br />
Pour décongeler les produits surgelés en douceur.<br />
Pour préchauffer rapi<strong>de</strong>ment le four. Sélectionnez ensuite<br />
le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson que vous souhaitez utiliser.<br />
32
Aperçu <strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
Chaleur tournante +<br />
<br />
Cuisson intensive <br />
Turbogril <br />
Cuisson éco <br />
Description<br />
Pour cuire <strong>et</strong> rôtir. Vous pouvez cuire pâtisseries <strong>et</strong><br />
vian<strong>de</strong>s sur plusieurs niveaux simultanément. Le ventilateur<br />
perm<strong>et</strong>tant une diffusion homogène <strong>de</strong> la chaleur<br />
dans l'enceinte, vous pouvez cuire ces <strong>de</strong>rniers à <strong>de</strong>s<br />
températures moins élevées qu’en mo<strong>de</strong> chaleur solevoûte<br />
.<br />
La cuisson intensive convient aux gâteaux à garniture<br />
humi<strong>de</strong>, comme les cheesecake ou les quiches lorraines<br />
mais ne convient pas aux biscuits ou aux rôtis : le jus <strong>de</strong><br />
cuisson fonce trop.<br />
Pour faire cuire <strong>de</strong>s pièces volumineuses telles que <strong>de</strong>s<br />
volailles, vous pouvez choisir <strong>de</strong>s températures <strong>de</strong> cuisson<br />
plus faibles qu'en mo<strong>de</strong> Gril , la diffusion <strong>de</strong> la<br />
chaleur dans l'enceinte <strong>de</strong> cuisson étant immédiate.<br />
Pour <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>ites portions, comme par exemple <strong>de</strong>s pizzas<br />
surgelées, <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>its pains précuits, <strong>de</strong>s gâteaux<br />
secs, mais aussi pour les plats à base <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />
plats rôtis. Vous économiserez jusqu'a 30 % d'énergie<br />
par rapport aux mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson traditionnels, lorsque<br />
la porte <strong>de</strong> l'appareil reste fermée pendant la cuisson.<br />
L'éclairage <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson ne s'active pas dans<br />
ce mo<strong>de</strong>.<br />
33
Conseils d'économie d'énergie<br />
Cuisson<br />
R<strong>et</strong>irez du four tous les accessoires<br />
dont vous n'avez pas besoin pour la<br />
cuisson.<br />
Ne préchauffez l'enceinte que si cela<br />
est indiqué dans la rec<strong>et</strong>te ou dans le<br />
tableau <strong>de</strong> cuisson.<br />
Evitez d'ouvrir la porte du four pendant<br />
une cuisson.<br />
En général, il vaut mieux choisir la<br />
température la plus faible <strong>de</strong> la fourch<strong>et</strong>te<br />
indiquée dans la rec<strong>et</strong>te ou le<br />
tableau <strong>de</strong> cuisson puis vérifier la<br />
cuisson une fois le temps <strong>de</strong> cuisson<br />
minimum écoulé.<br />
Utilisez <strong>de</strong> préférence <strong>de</strong>s moules<br />
mats <strong>et</strong> sombres <strong>et</strong> <strong>de</strong>s plats <strong>de</strong> cuisson<br />
en matériaux non réfléchissant<br />
(acier émaillé, verre résistant à la chaleur,<br />
fonte d'aluminium recouverte<br />
d'un revêtement). Les matériaux en<br />
fer blanc comme l'inox ou l'aluminium<br />
renvoient la chaleur qui atteint par<br />
conséquent moins bien l'aliment. Ne<br />
recouvrez ni la sole <strong>de</strong> l'enceinte ni la<br />
grille <strong>de</strong> feuille d'aluminium réverbérant<br />
la chaleur.<br />
Surveillez le temps <strong>de</strong> cuisson, pour<br />
éviter tout gaspillage d'énergie lors<br />
<strong>de</strong> la cuisson <strong>de</strong>s aliments.<br />
Si possible, réglez un temps <strong>de</strong> cuisson<br />
ou utilisez une thermoson<strong>de</strong>.<br />
Pour <strong>de</strong> nombreux plats, vous pouvez<br />
utiliser le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chaleur<br />
Tournante + . Vous pouvez cuire à<br />
<strong>de</strong>s températures moins élevées<br />
qu’en mo<strong>de</strong> chaleur sole-voûte ,<br />
le ventilateur diffusant tout <strong>de</strong> suite la<br />
chaleur <strong>de</strong> manière uniforme dans<br />
l'enceinte. Par ailleurs, vous pouvez<br />
cuire sur plusieurs niveaux en même<br />
temps.<br />
Le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson éco est un<br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson innovant, avec une<br />
utilisation optimale <strong>de</strong> la chaleur.<br />
Vous économiserez jusqu'a 30 %<br />
d'énergie par rapport aux mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
cuisson traditionnels, lorsque la porte<br />
<strong>de</strong> l'appareil reste fermée pendant la<br />
cuisson.<br />
Utilisez autant que possible, le mo<strong>de</strong><br />
Turbogril pour la préparation <strong>de</strong><br />
plats <strong>de</strong> grilla<strong>de</strong>s. Ce mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
perm<strong>et</strong> d'utiliser <strong>de</strong>s températures<br />
moins élevées que les autres<br />
mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> gril avec température<br />
maximale.<br />
Si possible, préparez plusieurs plats<br />
en même temps. Placez-les les uns à<br />
côté <strong>de</strong>s autres ou sur différents niveaux.<br />
Cuisez directement les uns après les<br />
autres les plats que vous ne pouvez<br />
pas préparer en même temps, pour<br />
utiliser la chaleur déjà présente.<br />
34
Utilisation <strong>de</strong> la chaleur résiduelle<br />
Si vous avez programmé une cuisson<br />
à plus <strong>de</strong> 140 °C <strong>et</strong> une durée supérieure<br />
à 30 minutes, vous pouvez régler<br />
la température minimum env.<br />
5 minutes avant la fin <strong>de</strong> la cuisson.<br />
La chaleur résiduelle du four suffit à<br />
terminer la cuisson <strong>de</strong> la préparation.<br />
N'éteignez le four en aucun cas (voir<br />
chapitre "Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong><br />
mises en gar<strong>de</strong>").<br />
Si vous souhaitez n<strong>et</strong>toyer les ustensiles<br />
à revêtement catalytique, il est<br />
préférable <strong>de</strong> débuter le processus<br />
<strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage directement en fin <strong>de</strong><br />
cuisson. La chaleur résiduelle réduit<br />
la consommation d'énergie.<br />
Conseils d'économie d'énergie<br />
35
Utilisation du four<br />
Utilisation simple<br />
Enfournez l'aliment.<br />
Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
avec le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson.<br />
L'éclairage <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong><br />
le ventilateur <strong>de</strong> refroidissement sont<br />
activés.<br />
Sélectionnez la température avec le<br />
sélecteur <strong>de</strong> température.<br />
Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />
est activé.<br />
Après la cuisson<br />
Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
cuisson sur 0 <strong>et</strong> le sélecteur <strong>de</strong> température<br />
sur .<br />
R<strong>et</strong>irez les aliments cuits <strong>de</strong> l'enceinte.<br />
Ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />
En fin <strong>de</strong> cuisson, la ventilation continue<br />
<strong>de</strong> fonctionner pour éliminer l'humidité<br />
résiduelle <strong>de</strong> l'enceinte, du ban<strong>de</strong>au<br />
<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> la niche d'encastrement.<br />
C<strong>et</strong> arrêt différé du ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />
se désactive automatiquement<br />
au bout d'un certain temps.<br />
36
Utilisation du four<br />
Préchauffer l'enceinte<br />
Seules quelques rares préparations nécessitent<br />
<strong>de</strong> préchauffer l'enceinte.<br />
Vous pouvez enfourner la plupart <strong>de</strong>s<br />
plats à froid afin d'utiliser la chaleur<br />
émise dès la phase <strong>de</strong> préchauffage.<br />
Il est conseillé <strong>de</strong> préchauffer le four<br />
pour les préparations suivantes:<br />
Chaleur tournante + <br />
– pain noir,<br />
– rosbif <strong>et</strong> fil<strong>et</strong><br />
Chaleur sole/voûte <br />
– gâteaux / biscuits avec temps <strong>de</strong><br />
cuisson court (jusqu'à env. 30 minutes),<br />
– pâtes fragiles (par ex. biscuits),<br />
– pain noir,<br />
– rosbif <strong>et</strong> fil<strong>et</strong><br />
Chauffage accéléré<br />
Le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré<br />
perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> réduire la phase <strong>de</strong><br />
chauffage.<br />
Pour certains aliments (pizzas, pâtes<br />
délicates comme les biscuits ou les<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux), il est préférable <strong>de</strong><br />
ne pas utiliser le mo<strong>de</strong> Chauffage<br />
accéléré pendant la phase <strong>de</strong><br />
préchauffage.<br />
Ces aliments brunissent trop rapi<strong>de</strong>ment<br />
sur le <strong>de</strong>ssus.<br />
Sélectionnez Chauffage accéléré .<br />
Sélectionnez la température.<br />
Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
souhaité lorsque le témoin <strong>de</strong> température<br />
s'éteint pour la première fois.<br />
Enfournez l'aliment.<br />
37
Horloge programmable<br />
L'horloge programmable propose les<br />
fonctions suivantes :<br />
– Affichage <strong>de</strong> l'heure<br />
– Minuterie<br />
– Activation <strong>et</strong> désactivation automatique<br />
<strong>de</strong>s processus <strong>de</strong> cuisson<br />
– Modifier les réglages <br />
L'horloge programmable se comman<strong>de</strong><br />
avec l'écran <strong>et</strong> les touches , OK <strong>et</strong><br />
.<br />
Des symboles indiquent les fonctions<br />
disponibles.<br />
Écran<br />
<br />
<br />
Symboles à l'écran<br />
Selon la position du sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> fonctionnement <strong>et</strong>/ou la touche<br />
sensitive sélectionnée, les symboles<br />
suivants apparaissent :<br />
Symbole/fonction<br />
Minuterie<br />
Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
Fin <strong>de</strong> cuisson<br />
<br />
Témoin <strong>de</strong> température<br />
Affichage horaire<br />
<br />
<br />
Réglage<br />
Options d'un réglage<br />
Verrouillage <strong>de</strong> mise en<br />
service<br />
<br />
au choix<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong><br />
<strong>de</strong> fonctionnement<br />
0<br />
Vous pouvez régler ou modifier une<br />
fonction uniquement si le sélecteur <strong>de</strong><br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson est sur la position<br />
correspondante.<br />
Touches<br />
Touche Utilisation<br />
– M<strong>et</strong>tre les fonctions en surbrillance<br />
<br />
OK<br />
– Raccourcir les temps<br />
– Ouvrir le menu Réglages <br />
– Modifier l'option d'un réglage<br />
<br />
– M<strong>et</strong>tre les fonctions en surbrillance<br />
– Augmenter les temps<br />
– Modifier l'option d'un réglage<br />
<br />
– Ouvrir les fonctions<br />
– Enregistrer les temps réglés<br />
<strong>et</strong> les réglages modifiés<br />
– Ouvrir les temps réglés<br />
Vous pouvez régler les heures, minutes<br />
ou secon<strong>de</strong>s avec ou en augmentant<br />
ou en réduisant la valeur <strong>de</strong> 1 à<br />
chaque pression.<br />
Si vous appuyez sur la touche plus<br />
longtemps, le défilement s'accélère.<br />
38
Horloge programmable<br />
Principe du réglage <strong>de</strong> temps<br />
En principe le temps se règle par blocs :<br />
– pour l'heure <strong>et</strong> les temps <strong>de</strong> cuisson,<br />
d'abord les heures, ensuite les minutes,<br />
– pour le temps <strong>de</strong> minuterie, d'abord<br />
les minutes, ensuite les secon<strong>de</strong>s.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Les fonctions correspondant à la position<br />
du sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
(, , ou ) s'affichent.<br />
M<strong>et</strong>tez la fonction souhaitée en surbrillance<br />
avec ou .<br />
Le symbole correspondant clignote<br />
pendant env. 15 secon<strong>de</strong>s.<br />
Confirmez avec OK, aussi longtemps<br />
que le symbole clignote.<br />
La fonction est ouverte <strong>et</strong> le bloc <strong>de</strong><br />
chiffres <strong>de</strong> gauche clignote.<br />
Vous pouvez régler le temps uniquement<br />
tant que le bloc clignote.<br />
Lorsque ce délai <strong>de</strong> saisie est écoulé,<br />
vous <strong>de</strong>vez appeler la fonction à nouveau.<br />
Affichage <strong>de</strong>s temps<br />
Lorsque vous avez réglé <strong>de</strong>s temps, ils<br />
sont indiqués par les symboles <strong>et</strong> <br />
ou .<br />
Si vous utilisez simultanément les fonctions<br />
minuterie , temps <strong>de</strong> cuisson <br />
<strong>et</strong> fin <strong>de</strong> cuisson , le temps que vous<br />
avez réglé en <strong>de</strong>rnier est affiché en premier.<br />
Si vous avez sélectionné un temps <strong>de</strong><br />
cuisson, l'heure ne peut pas être affichée.<br />
Après écoulement <strong>de</strong>s temps<br />
Après écoulement du temps, le symbole<br />
correspondant clignote <strong>et</strong> un signal<br />
sonore r<strong>et</strong>entit si la fonction signal<br />
acoustique est activée (voir "Horloge<br />
programmable - Modifier les réglages").<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Les signaux sonores <strong>et</strong> visuels sont<br />
désactivés.<br />
Avec la touche ou , saisissez la<br />
valeur souhaitée.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le bloc <strong>de</strong> chiffres <strong>de</strong> droite clignote.<br />
Avec la touche ou , saisissez la<br />
valeur souhaitée.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le temps réglé est enregistré.<br />
39
Horloge programmable<br />
Utiliser la minuterie <br />
Vous pouvez programmer la minuterie<br />
pour surveiller certaines opérations annexes,<br />
notamment pour la cuisson <strong>de</strong>s<br />
œufs.<br />
Vous pouvez aussi utiliser la minuterie si<br />
vous avez d'autres cycles <strong>de</strong> cuisson<br />
en cours, par exemple pour vous rappeler<br />
d'assaisonner un plat ou <strong>de</strong> l'arroser.<br />
Le délai maximum <strong>de</strong> la minuterie est<br />
<strong>de</strong> 99 minutes <strong>et</strong> 59 secon<strong>de</strong>s.<br />
Régler la minuterie<br />
Exemple : vous souhaitez cuire <strong>de</strong>s<br />
œufs durs <strong>et</strong> régler la minuterie sur<br />
6 minutes <strong>et</strong> 20 secon<strong>de</strong>s.<br />
<br />
<br />
Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Réglez les minutes avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Les minutes sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />
secon<strong>de</strong>s clignote.<br />
<br />
<br />
<br />
Avec la touche ou , saisissez les<br />
secon<strong>de</strong>s.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
<br />
<br />
Le temps <strong>de</strong> minuterie est enregistré <strong>et</strong><br />
s'écoule secon<strong>de</strong> par secon<strong>de</strong>.<br />
Le symbole signale que la minuterie<br />
est activée.<br />
est affiché <strong>et</strong> le bloc <strong>de</strong>s minutes<br />
clignote.<br />
Si vous commencez par appuyer sur<br />
, <strong>de</strong>ux tir<strong>et</strong>s apparaissent tout<br />
d'abord <strong>et</strong> à la pression suivante, la<br />
valeur possible maximale du bloc minutes,<br />
soit .<br />
40
Horloge programmable<br />
Une fois le décompte <strong>de</strong> la minuterie<br />
terminé,<br />
– clignote.<br />
– Le temps s'écoule <strong>de</strong> nouveau normalement.<br />
– Un signal sonore r<strong>et</strong>entit pendant environ<br />
7 minutes si la fonction signal<br />
sonore est activée (voir "Horloge programmable<br />
- Modifier les réglages").<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Les signaux sonores <strong>et</strong> visuels sont<br />
désactivés.<br />
Si aucun temps <strong>de</strong> cuisson n'est réglé,<br />
l'heure est affichée.<br />
Supprimer la minuterie<br />
Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le bloc <strong>de</strong>s minutes clignote.<br />
Réduisez les minutes avec à ou<br />
augmentez avec à .<br />
A la pression suivante sur la touche, il<br />
ne s'affiche pas <strong>de</strong>s chiffres mais <strong>de</strong>ux<br />
tir<strong>et</strong>s à la place du bloc minutes :<br />
<br />
<br />
Modifier la minuterie<br />
Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />
La minuterie configurée s'affiche.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le bloc <strong>de</strong>s minutes clignote.<br />
Réglez les minutes avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le bloc secon<strong>de</strong>s clignote.<br />
Avec la touche ou , saisissez les<br />
secon<strong>de</strong>s.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
La minuterie modifiée est sauvegardée<br />
puis le décompte commence secon<strong>de</strong><br />
par secon<strong>de</strong>.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Quatre tir<strong>et</strong>s s'affichent :<br />
<br />
<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le temps dévolu à la minuterie s'efface.<br />
Si aucun temps <strong>de</strong> cuisson n'est réglé,<br />
l'heure est affichée.<br />
41
Horloge programmable<br />
Démarrage <strong>et</strong> arrêt automatiques<br />
d'une cuisson<br />
Vous pouvez démarrer ou arrêter automatiquement<br />
les cuissons.<br />
Il faut pour cela d'abord sélectionner le<br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la température <strong>et</strong><br />
ensuite programmer un temps <strong>de</strong> cuisson<br />
ou un temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> une<br />
heure <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cuisson.<br />
Le temps <strong>de</strong> cuisson maximum que<br />
vous pouvez régler est <strong>de</strong> 11 heures <strong>et</strong><br />
59 minutes.<br />
La mise en marche <strong>et</strong> l'arrêt automatiques<br />
<strong>de</strong> cuisson est conseillé pour la<br />
cuisson <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>.<br />
En revanche, les pâtisseries ne doivent<br />
pas attendre trop longtemps. Sinon, la<br />
pâte risque <strong>de</strong> sécher <strong>et</strong> la levure peut<br />
perdre <strong>de</strong> son efficacité.<br />
Régler le temps <strong>de</strong> cuisson<br />
Exemple : un gâteau nécessite 1 heure<br />
<strong>et</strong> 5 minutes <strong>de</strong> temps <strong>de</strong> cuisson.<br />
Enfournez l'aliment.<br />
Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la<br />
température.<br />
Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte, l'éclairage<br />
<strong>et</strong> le ventilateur sont activés.<br />
Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />
<br />
<br />
s'affiche.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
<br />
<br />
s'affiche <strong>et</strong> le bloc <strong>de</strong>s heures clignote.<br />
Si vous commencez par appuyer<br />
sur , <strong>de</strong>ux tir<strong>et</strong>s apparaissent tout<br />
d'abord <strong>et</strong> lorsque vous appuyez ensuite,<br />
la valeur possible maximale du<br />
bloc heures s'affiche, soit .<br />
42
Horloge programmable<br />
<br />
<br />
Réglez les heures avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Les heures sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />
minutes clignote.<br />
<br />
<br />
Réglez les minutes avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
<br />
<br />
Le temps <strong>de</strong> cuisson est enregistré <strong>et</strong><br />
s'écoule minute par minute, la <strong>de</strong>rnière<br />
minute s'écoule secon<strong>de</strong> par secon<strong>de</strong>.<br />
Le symbole indique que le temps <strong>de</strong><br />
cuisson est affiché.<br />
Une fois la cuisson terminée<br />
– s'affiche.<br />
– clignote.<br />
– Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte est désactivé<br />
automatiquement,<br />
– Le ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />
reste enclenché.<br />
– Un signal sonore r<strong>et</strong>entit pendant environ<br />
7 minutes si la fonction signal<br />
sonore est activée (voir "Horloge programmable<br />
- Modifier les réglages").<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
– Les signaux sonores <strong>et</strong> visuels sont<br />
désactivés.<br />
– L'heure s'affiche.<br />
– Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte se réactive.<br />
Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
cuisson sur 0 <strong>et</strong> le sélecteur <strong>de</strong> température<br />
sur .<br />
R<strong>et</strong>irez les aliments cuits <strong>de</strong> l'enceinte.<br />
43
Horloge programmable<br />
Régler le temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la fin<br />
<strong>de</strong> cuisson<br />
Vous pouvez régler un temps <strong>de</strong> cuisson<br />
<strong>et</strong> un temps <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cuisson pour<br />
démarrer <strong>et</strong> arrêter automatiquement<br />
une cuisson.<br />
Exemple : l'heure actuelle est 11h15 ;<br />
un rôti avec un temps <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong><br />
90 minutes doit être prêt à 13h30.<br />
Enfournez l'aliment.<br />
Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la<br />
température.<br />
Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte, l'éclairage<br />
<strong>et</strong> le ventilateur sont activés.<br />
Régler d'abord l'heure :<br />
Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
s'affiche <strong>et</strong> le bloc <strong>de</strong>s heures clignote.<br />
Réglez les heures avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Les heures sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />
minutes clignote.<br />
Réglez les minutes avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le temps <strong>de</strong> cuisson est enregistré.<br />
<br />
<br />
Le symbole indique que le temps <strong>de</strong><br />
cuisson est affiché.<br />
Régler ensuite la fin <strong>de</strong> cuisson :<br />
Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />
<br />
Il s'affiche (= heure actuelle +<br />
temps <strong>de</strong> cuisson = + ).<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />
heures clignote.<br />
<br />
Réglez les heures avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Les heures sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />
minutes clignote.<br />
44
Horloge programmable<br />
<br />
Réglez les minutes avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
La fin <strong>de</strong> cuisson est enregistrée.<br />
Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson,<br />
l'éclairage <strong>et</strong> le ventilateur <strong>de</strong> refroidissement<br />
s'arrêtent.<br />
Le temps <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cuisson programmé<br />
s'affiche.<br />
Dès que le point <strong>de</strong> départ est commencé<br />
( - = ), le chauffage<br />
<strong>de</strong> l'enceinte, l'éclairage <strong>et</strong> le ventilateur<br />
s'enclenchent.<br />
Le temps <strong>de</strong> cuisson est enregistré<br />
<strong>et</strong> s'écoule minute par minute, la <strong>de</strong>rnière<br />
minute s'écoule secon<strong>de</strong> par secon<strong>de</strong>.<br />
Modifier le temps <strong>de</strong> cuisson<br />
Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />
Le temps <strong>de</strong> cuisson restant s'affiche.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />
heures clignote.<br />
Réglez les heures avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le bloc <strong>de</strong>s minutes clignote.<br />
Réglez les minutes avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le temps <strong>de</strong> cuisson modifié est enregistré.<br />
45
Horloge programmable<br />
Supprimer le temps <strong>de</strong> cuisson<br />
Appuyez sur ou jusqu'à ce que<br />
clignote.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />
heures clignote.<br />
Appuyez sur ou plusieurs fois<br />
jusqu'à ce que <strong>de</strong>ux tir<strong>et</strong>s s'affichent<br />
:<br />
<br />
<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Quatre tir<strong>et</strong>s s'affichent :<br />
<br />
<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> le temps <strong>de</strong> fin<br />
<strong>de</strong> cuisson éventuellement enregistrés<br />
sont supprimés.<br />
L'heure s'affiche lorsqu'aucune minuterie<br />
n'est réglée.<br />
Le chauffage <strong>de</strong> l'enceinte, l'éclairage<br />
<strong>et</strong> le ventilateur sont activés.<br />
Si vous souhaitez arrêter la cuisson :<br />
Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
cuisson sur 0 <strong>et</strong> le sélecteur <strong>de</strong> température<br />
sur .<br />
R<strong>et</strong>irez les aliments cuits <strong>de</strong> l'enceinte.<br />
Supprimer l'heure <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cuisson<br />
Appuyez sur ou jusqu'à ce que<br />
clignote.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />
heures clignote.<br />
Appuyez sur ou plusieurs fois<br />
jusqu'à ce que <strong>de</strong>ux tir<strong>et</strong>s s'affichent<br />
:<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Quatre tir<strong>et</strong>s s'affichent :<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le symbole est enregistré <strong>et</strong><br />
s'écoule minute par minute, la <strong>de</strong>rnière<br />
minute s'écoule secon<strong>de</strong> par secon<strong>de</strong>.<br />
Si vous souhaitez arrêter la cuisson :<br />
Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
cuisson sur 0 <strong>et</strong> le sélecteur <strong>de</strong> température<br />
sur .<br />
R<strong>et</strong>irez les aliments cuits <strong>de</strong> l'enceinte.<br />
Si vous tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> cuisson sur la position 0, les réglages<br />
<strong>de</strong> temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> <strong>de</strong> fin<br />
<strong>de</strong> cuisson sont supprimés.<br />
46
Horloge programmable<br />
Modification <strong>de</strong> l'heure<br />
Pour changer l'heure, le sélecteur <strong>de</strong><br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson doit être positionné<br />
sur 0.<br />
Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
cuisson sur la position 0.<br />
Appuyez sur jusqu'à ce que clignote.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Le bloc <strong>de</strong> chiffres correspondant aux<br />
heures clignote.<br />
Réglez les heures avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
Les heures sont enregistrées <strong>et</strong> le bloc<br />
minutes clignote.<br />
Réglez les minutes avec ou .<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
L'heure est enregistrée.<br />
Après une panne <strong>de</strong> courant, l'heure<br />
doit être saisie <strong>de</strong> nouveau.<br />
47
Horloge programmable<br />
Modifier les réglages<br />
Des réglages sont pré-enregistrés dans<br />
la comman<strong>de</strong> du four (voir "Tableau <strong>de</strong>s<br />
réglages").<br />
Pour modifier un réglage , il faut changer<br />
l'option choisie.<br />
Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
cuisson sur la position 0.<br />
Appuyez sur jusqu'à ce que <br />
s'affiche.<br />
<br />
<br />
Pour modifier l'option :<br />
Appuyez sur ou jusqu'à ce que<br />
l'option souhaitée soit affichée.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
L'option sélectionnée est enregistrée <strong>et</strong><br />
le réglage s’affiche à nouveau.<br />
Si vous souhaitez modifier d'autres réglages,<br />
procé<strong>de</strong>z <strong>de</strong> la même façon.<br />
Si vous ne voulez pas modifier d'autres<br />
réglages :<br />
Atten<strong>de</strong>z env. 15 secon<strong>de</strong>s jusqu'à ce<br />
que l'heure s'affiche.<br />
Après une panne <strong>de</strong> courant, les réglages<br />
sont conservés.<br />
Si vous souhaitez modifier un réglage,<br />
appuyez sur la touche ou <br />
jusqu'à ce que le chiffre correspondant<br />
soit affiché.<br />
Vali<strong>de</strong>z en effleurant OK.<br />
<br />
<br />
Le réglage est ouvert <strong>et</strong> l'option actuelle<br />
est affichée, par ex. .<br />
48
Horloge programmable<br />
Tableau <strong>de</strong>s réglages<br />
Réglage<br />
<br />
Volume <strong>de</strong>s<br />
signaux sonores<br />
<br />
Format d'affichage<br />
<strong>de</strong><br />
l'heure<br />
<br />
Verrouillage<br />
<strong>de</strong> la mise en<br />
marche du<br />
four<br />
<br />
Bip touches<br />
Statut<br />
<br />
à <br />
*<br />
*<br />
<br />
*<br />
<br />
<br />
*<br />
Le signal sonore est désactivé.<br />
Le signal sonore est activé.<br />
Vous pouvez modifier le volume. Lorsque vous sélectionnez<br />
une option, le signal sonore correspondant à<br />
c<strong>et</strong>te combinaison r<strong>et</strong>entit.<br />
L'heure est affichée sur 24 heures.<br />
L'heure est affichée sur 12 heures.<br />
Si vous passez <strong>de</strong> l'affichage <strong>de</strong> l'heure 12 heures à l'affichage<br />
<strong>de</strong> l'heure sur 24 heures <strong>et</strong> qu'il est plus <strong>de</strong> 13 h<br />
au moment où vous le faites, il faudra régler l'heure <strong>de</strong><br />
nouveau.<br />
Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche est désactivé.<br />
Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche est activé <strong>et</strong> il<br />
s'affiche .<br />
Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche protège le four <strong>de</strong><br />
toute manipulation involontaire.<br />
Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche est maintenu<br />
même après une coupure <strong>de</strong> courant.<br />
Le bip sonore est désactivé.<br />
Le bip sonore est activé.<br />
* Réglage d'usine<br />
49
Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />
Pour votre santé, il est préférable <strong>de</strong><br />
cuire vos aliments <strong>de</strong> façon appropriée.<br />
Les gâteaux, pizzas, frites doivent<br />
être légèrement dorés <strong>et</strong> non brunis.<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong>s <strong>de</strong> fonctionnement<br />
Selon la préparation, vous pouvez utiliser<br />
les mo<strong>de</strong>s Chaleur Tournante + ,<br />
Cuisson intensive ou Chaleur sole/<br />
voûte .<br />
Moule<br />
Le choix du moule <strong>de</strong> cuisson dépend<br />
du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> <strong>de</strong> la préparation.<br />
– Chaleur tournante + ,<br />
Cuisson intensive :<br />
plaque <strong>de</strong> cuisson, plaque <strong>de</strong> cuisson<br />
multi-usages, moules en matériau<br />
passant au four.<br />
– Chaleur sole-voûte :<br />
moules mats <strong>et</strong> foncés.<br />
Évitez les moules en matériau clair <strong>et</strong><br />
brillant qui ne garantissent pas un<br />
brunissage suffisant <strong>et</strong> uniforme; les<br />
aliments risquent <strong>de</strong> ne pas cuire<br />
correctement.<br />
– Posez toujours les moules sur la<br />
grille. Les moules rectangulaires ou<br />
en longueur doivent être posés perpendiculairement<br />
à la grille <strong>de</strong> sorte à<br />
obtenir une répartition idéale <strong>de</strong> la<br />
chaleur <strong>et</strong> un résultat <strong>de</strong> cuisson uniforme.<br />
– Vous pouvez cuire <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s tartes<br />
aux fruits <strong>et</strong> <strong>de</strong> grands gâteaux directement<br />
dans la plaque <strong>de</strong> cuisson<br />
multi-usages.<br />
Papier sulfurisé, beurrer<br />
Les accessoires <strong>Miele</strong>, comme la<br />
plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages, possè<strong>de</strong>nt<br />
un revêtement PerfectClean (voir<br />
chapitre "Équipement").<br />
En général les surfaces traitées avec<br />
PerfectClean n'ont pas besoin d'être<br />
enduites <strong>de</strong> matière grasse ni d'être recouvertes<br />
<strong>de</strong> papier sulfurisé.<br />
Le papier sulfurisé est nécessaire avec<br />
– la pâte à br<strong>et</strong>zels qui peut abîmer le<br />
traitement spécial PerfectClean<br />
– la génoise, la meringue <strong>et</strong> les macarons.<br />
Ce type <strong>de</strong> pâtes a légèrement tendance<br />
à coller en raison <strong>de</strong> leur forte<br />
teneur en blanc d'oeufs.<br />
– le réchauffage <strong>de</strong> produits surgelés<br />
sur la grille.<br />
50
Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />
Remarques sur les tableaux <strong>de</strong><br />
cuisson<br />
Dans les tableaux, les indications correspondant<br />
au mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
conseillé sont en gras.<br />
Sauf indication contraire, les durées<br />
sont valables pour un four non préchauffé.<br />
Réduire le temps <strong>de</strong> 10 min. si<br />
le four est préchauffé.<br />
Température <br />
Choisissez la température la plus basse<br />
en général.<br />
En cas <strong>de</strong> température plus élevée, le<br />
temps <strong>de</strong> cuisson est raccourci mais le<br />
brunissage peut être très irrégulier <strong>et</strong><br />
l'aliment pourrait ne pas être cuit correctement.<br />
Temps <strong>de</strong> cuisson <br />
Vérifiez après le temps le plus court indiqué<br />
que l'aliment est cuit. Avec une<br />
pique en bois, testez la cuisson. S'il ne<br />
reste pas un peu <strong>de</strong> pâte humi<strong>de</strong> sur la<br />
pique, la pâtisserie est cuite.<br />
Niveau <br />
Le niveau dans lequel vous insérez l'aliment<br />
à cuire dépend du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
<strong>et</strong> du nombre <strong>de</strong> plaques.<br />
– Chaleur Tournante + <br />
1 plaque : niveau 2<br />
2 plaques : niveaux 1+3/2+4<br />
3 plaques : niveaux 1+3+5<br />
Si vous utilisez la plaque <strong>de</strong> cuisson<br />
multi-usages <strong>et</strong> <strong>de</strong>s plaques pour<br />
cuire sur plusieurs niveaux, m<strong>et</strong>tez la<br />
plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages sous<br />
les plaques à pâtisserie.<br />
Cuire les pâtisseries humi<strong>de</strong>s <strong>et</strong> les<br />
gâteaux sur <strong>de</strong>ux niveaux maximum.<br />
– Cuisson intensive <br />
1 plaque : niveau 1 ou 2<br />
– Chaleur sole-voûte <br />
1 plaque : niveau 1 ou 2<br />
51
Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />
Tableaux <strong>de</strong> cuisson<br />
Pâte à gâteau<br />
Pâtisseries/<br />
<br />
<br />
<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux<br />
[°C]<br />
[min]<br />
Muffins (1 plaque) 140–150 2 2) 30–40<br />
150–160 2 2) 30–40<br />
Muffins (2 plaques) 140–150 2+4 2) 35–45 3)<br />
P<strong>et</strong>its gâteaux (1 plaque) * 150 2 25–40<br />
160 1) 3 20–30<br />
P<strong>et</strong>its gâteaux (2 plaques) * 150 1) 2+4 23–33<br />
P<strong>et</strong>its gâteaux / gâteaux secs (1 plaque) 140–150 2 2) 25–35<br />
150–160 1) 3 2) 15–25<br />
P<strong>et</strong>its gâteaux / gâteaux secs (2 plaques) 140–150 2+4 2) 25–35 3)<br />
Quatre-quarts 150–160 2 2) 60–70<br />
150–160 1) 1 60–70<br />
Kouglof 150–160 2 2) 50–60<br />
160–170 1 60–70<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole / voûte<br />
Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
* Les réglages sont également conformes aux prescriptions <strong>de</strong> la norme EN 60350-1.<br />
N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />
1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />
2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
3) R<strong>et</strong>irez les plats <strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s temps différents si les aliments sont déjà suffisamment<br />
dorés avant la fin du temps <strong>de</strong> cuisson indiqué.<br />
52
Pâte à gâteau<br />
Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />
Pâtisseries/<br />
<br />
<br />
<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux<br />
[°C]<br />
[min]<br />
Grand gâteau (plaque) 150–160 2 2) 25–35<br />
150–160 1) 2 2) 30–40<br />
Gâteau marbré, aux noix (moule) 150–160 2 2) 55–75<br />
Gâteau aux fruits avec meringue ou glaçage<br />
(plaque)<br />
150–160 1 55–75<br />
150–160 2 2) 40–50<br />
160–170 2 2) 45–55<br />
Tarte aux fruits (plaque) 150–160 2 2) 35–45<br />
160–170 2 2) 35–55<br />
Tarte aux fruits (moule) 150–160 2 2) 55–65<br />
170–180 1 35–45<br />
Fond <strong>de</strong> tarte 150–160 2 2) 25–35<br />
170–180 1) 2 2) 15–25<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole / voûte<br />
Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />
2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
53
Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />
Pâte brisée<br />
Pâtisseries/<br />
<br />
<br />
<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux<br />
[°C]<br />
[min]<br />
P<strong>et</strong>its gâteaux (1 plaque) 140–150 2 2) 20–30<br />
160–170 1) 3 2) 15–25<br />
P<strong>et</strong>its gâteaux (2 plaques) 140–150 1+3 2) 20–30 3)<br />
Sprits (1 plaque) * 140 2 30–40<br />
160 1) 3 15–25<br />
Sprits (2 plaques) * 140 1+3 35–45 3)<br />
Fond <strong>de</strong> tarte 150–160 2 2) 35–45<br />
170–180 1) 2 2) 20–30<br />
Crumble 150–160 2 2) 45–55<br />
170–180 2 2) 45–55<br />
Tarte au fromage blanc 150–160 2 2) 70–80<br />
170–180 1 80–90<br />
150–160 2 2) 70–80<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole/ voûte / Cuisson intensive<br />
Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
* Les réglages sont également conformes aux prescriptions <strong>de</strong> la norme EN 60350-1.<br />
N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />
1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />
2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
3) R<strong>et</strong>irez les plats <strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s temps différents si les aliments sont déjà suffisamment<br />
dorés avant la fin du temps <strong>de</strong> cuisson indiqué.<br />
54
Pâte brisée<br />
Pâtisseries/<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux<br />
Tarte aux pommes (Apple pie) (moule<br />
20 cm) *<br />
<br />
Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />
<br />
[°C]<br />
<br />
<br />
[min]<br />
160 2 90–100<br />
170 1 90–100<br />
Tourte aux pommes 160–170 2 2) 50–70<br />
170–180 1) 1 60–70<br />
160–170 2 2) 50–70<br />
Tarte aux fruits (moule) 150–160 2 2) 55–75<br />
170–180 1 55–75<br />
150–160 2 2) 55–65<br />
Tarte aux fruits <strong>et</strong> à la crème (plaque) 220–230 1) 1 30–50<br />
180–190 1 30–50<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole/ voûte / Cuisson intensive<br />
Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
* Les réglages sont également conformes aux prescriptions <strong>de</strong> la norme EN 60350-1.<br />
N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />
1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />
2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
55
Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />
Pâte levée/pâte à l'huile <strong>et</strong> au fromage blanc<br />
Pâtisseries/<br />
<br />
<br />
<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux<br />
[°C]<br />
[min]<br />
Kouglof 150–160 2 1) 50–60<br />
160–170 1 50–60<br />
Pain <strong>de</strong> Noël 150–160 2 1) 45–65<br />
160–170 2 1) 45–60<br />
Crumble 150–160 2 1) 35–45<br />
170–180 2 1) 35–45<br />
Tarte aux fruits (plaque) 160–170 2 1) 40–50<br />
160–170 2 1) 45–55<br />
Poches aux fruits (1 plaque) 150–160 2 1) 25–30<br />
160–170 2 1) 2) 25–30<br />
Poches aux fruits (2 plaques) 150–160 1+3 1) 25–30 3)<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole / voûte<br />
Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
1) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
2) Pour la pâte levée. Utilisez le niveau 3 pour la pâte au fromage blanc <strong>et</strong> à l’huile.<br />
3) R<strong>et</strong>irez les plats <strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s temps différents si les aliments sont déjà suffisamment<br />
dorés avant la fin du temps <strong>de</strong> cuisson indiqué.<br />
56
Pâte levée/pâte à l'huile <strong>et</strong> au fromage blanc<br />
Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />
Pâtisseries/<br />
<br />
<br />
<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux<br />
[°C]<br />
[min]<br />
Pain blanc 180–190 2 2) 35–45<br />
190–200 2 2) 30–40<br />
Pain compl<strong>et</strong> 180–190 2 2) 55–65<br />
200–210 1) 2 2) 45–55<br />
Pizza (plaque) 170–180 2 2) 35–45<br />
190–200 1) 2 2) 3) 30–45<br />
170–180 2 2) 3) 35–45<br />
Tarte à l'oignon 170–180 2 2) 35–45<br />
Faire lever la pâte 50<br />
180–190 1) 2 2) 3) 25–35<br />
170–180 2 2) 30–40<br />
50<br />
4)<br />
4)<br />
15–30<br />
15–30<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole/ voûte / Cuisson intensive<br />
Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />
2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
3) Pour la pâte levée. Utilisez le niveau 3 pour la pâte au fromage blanc <strong>et</strong> à l’huile.<br />
4) Le récipient peut être posé directement sur la sole <strong>de</strong> l'enceinte. En fonction <strong>de</strong> la taille<br />
du récipient, les supports <strong>de</strong> gradins peuvent également être r<strong>et</strong>irés. Si vous utilisez le<br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chaleur sole/voûte , placez en plus la grille sur la sole <strong>de</strong> l'enceinte.<br />
57
Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />
Génoise<br />
Pâtisseries/<br />
<br />
<br />
<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux<br />
[°C]<br />
[min]<br />
Fond <strong>de</strong> tarte (2 œufs) 160–170 2 2) 20–30<br />
160–170 1) 2 2) 15–25<br />
Gâteau à base <strong>de</strong> génoise (4 à 6 œufs) 170–180 2 2) 20–35<br />
150–160 1) 1 30–45<br />
Gâteau <strong>de</strong> Savoie * 170 2 30–40<br />
150–170 1) 1 20–45<br />
Gâteau roulé 170–180 1) 2 2) 10–20<br />
180–190 1) 2 2) 10–15<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole / voûte<br />
Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
* Les réglages sont également conformes aux prescriptions <strong>de</strong> la norme EN 60350-1.<br />
N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />
1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />
2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
58
Pâte à choux, pâte feuill<strong>et</strong>ée, meringue<br />
Pains <strong>et</strong> pâtisseries<br />
Pâtisseries/<br />
<br />
<br />
<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux<br />
[°C]<br />
[min]<br />
Choux (1 plaque) 160–170 2 2) 30–45<br />
180–190 1) 2 2) 25–35<br />
Choux (2 plaques) 160–170 1+3 2) 30–45 3)<br />
Pâte feuill<strong>et</strong>ée (1 plaque) 170–180 2 2) 20–30<br />
190–200 3 2) 20–30<br />
Pâte feuill<strong>et</strong>ée (2 plaques) 170–180 1+3 2) 20–30 3)<br />
Macarons (1 plaque) 120–130 2 2) 25–50<br />
120–130 1) 2 2) 25–45<br />
Macarons (2 plaques) 120–130 1+3 2) 25–50 3)<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole / voûte<br />
Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
1) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />
2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
3) R<strong>et</strong>irez les plats <strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s temps différents si les aliments sont déjà suffisamment<br />
dorés avant la fin du temps <strong>de</strong> cuisson indiqué.<br />
59
Rôti<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong>s <strong>de</strong> fonctionnement<br />
En fonction <strong>de</strong> l'utilisation, vous pouvez<br />
utiliser Chaleur tournante + ou Chaleur<br />
sole-voûte .<br />
Plats <strong>de</strong> cuisson<br />
Vous pouvez utiliser tout type <strong>de</strong> plat<br />
passant au four :<br />
plat à rôtir, cocotte, plat en pyrex résistant<br />
aux hautes températures, sach<strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> cuisson, plat en terre cuite Römertopf,<br />
plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages,<br />
grille sur la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages.<br />
Nous vous conseillons <strong>de</strong> rôtir dans le<br />
plat à rôtir car cela perm<strong>et</strong> d'obtenir<br />
suffisamment <strong>de</strong> jus pour constituer un<br />
fond <strong>de</strong> sauce.<br />
En outre l'enceinte reste plus propre<br />
qu'en rôtissant directement sur la grille.<br />
Conseils<br />
– Brunissage : Le brunissage a lieu à la<br />
fin <strong>de</strong> la cuisson. Enlevez le couvercle<br />
à mi-cuisson pour obtenir une vian<strong>de</strong><br />
bien dorée.<br />
– Temps <strong>de</strong> repos : Après le rôtissage,<br />
sortez l'aliment <strong>de</strong> l'enceinte, emballez-le<br />
dans un film aluminium <strong>et</strong> laissez-le<br />
reposer env. 10 minutes. Le rôti<br />
perdra moins <strong>de</strong> jus <strong>de</strong> cuisson<br />
lorsque vous le découperez.<br />
– Cuisson <strong>de</strong> volaille : Badigeonnez la<br />
volaille d'eau légèrement salée,<br />
10 minutes avant la fin <strong>de</strong> la cuisson<br />
pour obtenir une peau croustillante.<br />
60
Rôti<br />
Remarques sur les tableaux <strong>de</strong><br />
cuisson<br />
Dans les tableaux, les indications correspondant<br />
au mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
conseillé sont en gras.<br />
Sauf indication contraire, les durées<br />
sont valables pour un four non préchauffé.<br />
Réduire le temps <strong>de</strong> 10 min. si<br />
le four est préchauffé.<br />
Température <br />
Choisissez <strong>de</strong> préférence la température<br />
la plus basse.<br />
Si la température est trop élevée, la<br />
vian<strong>de</strong> brunira bien, mais ne sera pas<br />
cuite.<br />
En Chaleur tournante + , la température<br />
doit être réglée environ 20 °C plus<br />
bas qu'en Chaleur sole-voûte .<br />
Pour les pièces <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> <strong>de</strong> plus <strong>de</strong><br />
3 kg, réduisez la température indiquée<br />
dans le tableau d'env. 10 °C.<br />
Le processus <strong>de</strong> cuisson dure un peu<br />
plus longtemps mais la vian<strong>de</strong> cuit <strong>de</strong><br />
façon homogène <strong>et</strong> la croûte ne sera<br />
pas trop épaisse.<br />
En cas <strong>de</strong> cuisson sur la grille, réduisez<br />
la température d'env. 10 °C par rapport<br />
à la cuisson dans un plat à rôtir.<br />
Préchauffage<br />
Le préchauffage n'est nécessaire<br />
qu'avec le rosbif <strong>et</strong> le fil<strong>et</strong>.<br />
Temps <strong>de</strong> cuisson <br />
Vous pouvez calculer le temps <strong>de</strong> cuisson<br />
en multipliant, selon le type <strong>de</strong><br />
vian<strong>de</strong>, la hauteur du rôti [cm] par le<br />
temps <strong>de</strong> cuisson au cm <strong>de</strong> hauteur<br />
[minutes/cm]:<br />
– Bœuf/gibier : 15–18 min/cm<br />
– Porc/veau/agneau : 12–15 min/cm<br />
– Rosbif/fil<strong>et</strong> : 8–10 min/cm<br />
Si la vian<strong>de</strong> est surgelée, le temps <strong>de</strong><br />
rôtissage s'allonge d'environ 20 minutes<br />
par kg. La vian<strong>de</strong> surgelée peut<br />
être rôtie jusqu'à un poids d'env. 1,5 kg<br />
sans la décongeler.<br />
Vérifiez après la temps le plus court indiqué<br />
si la vian<strong>de</strong> déjà cuite.<br />
Niveau <br />
En règle générale, enfournez au niveau<br />
2.<br />
Si vous utilisez les rails télescopiques<br />
FlexiClip (si disponibles), montez-les à<br />
un niveau inférieur.<br />
61
Rôti<br />
Tableaux <strong>de</strong> cuisson<br />
Bœuf, veau<br />
<br />
<br />
<br />
*<br />
[°C]<br />
[min]<br />
Rôti <strong>de</strong> bœuf, env. 1 kg 170–180 2 100–130 3)<br />
190–200 2 110–140 3)<br />
Fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> bœuf, env. 1 kg 1) 150–160 2) 2 20–50 4)<br />
180–190 2) 2 20–50 4)<br />
Rosbif, env.1 kg 1) 150–160 2) 2 30–60 4)<br />
180–190 2) 2 30–60 4)<br />
Rôti <strong>de</strong> veau, env. 1,5 kg 190–200 2 70–90 3)<br />
200–210 2 90–110 3)<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Température / Niveau / Durée <strong>de</strong> rôtissage<br />
Chaleur tournante + / Chaleur sole / voûte<br />
* Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
1) Utilisez la plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages. Saisissez préalablement la vian<strong>de</strong> sur la table<br />
<strong>de</strong> cuisson.<br />
2) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />
3) Cuisez d'abord avec un couvercle. Enlevez le couvercle après la moitié du temps <strong>de</strong><br />
cuisson <strong>et</strong> versez env. 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />
4) En fonction du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> cuisson souhaité (en cas d'utilisation d'une thermoson<strong>de</strong>) : saignant<br />
: 40–45 °C, à point : 50–60 °C, bien cuit : 60–70 °C.<br />
62
Porc<br />
Rôti<br />
<br />
<br />
<br />
*<br />
[°C]<br />
[min]<br />
Rôti <strong>de</strong> porc / rôti roulé, env. 1 kg 170–180 2 100–120 1)<br />
190–200 2 90–110 1)<br />
Rôti <strong>de</strong> porc avec bar<strong>de</strong>, env. 2 kg 170–180 2 120–160 2)<br />
190–200 2 130–150 2)<br />
P<strong>et</strong>it salé, env. 1 kg 150–160 2 60–80 2)<br />
170–180 2 80–100 2)<br />
Pain <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>, env. 1 kg 170–180 2 60–70 2)<br />
200–210 2 70–80 2)<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Température / Niveau / Durée <strong>de</strong> rôtissage<br />
Chaleur tournante + / Chaleur sole / voûte<br />
* Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
1) Cuisez d'abord avec un couvercle. Enlevez le couvercle après la moitié du temps <strong>de</strong><br />
cuisson <strong>et</strong> versez env. 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />
2) Après la moitié du temps <strong>de</strong> cuisson, versez environ 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />
63
Rôti<br />
Agneau, gibier<br />
<br />
<br />
<br />
*<br />
[°C]<br />
[min]<br />
Gigot, env. 1,5 kg 170–180 2 90–110 1)<br />
180–190 2 90–110 1)<br />
Selle d'agneau, env. 1,5 kg 220–230 2) 3 40–60 3)<br />
230–240 2) 3 40–60 3)<br />
Rôti <strong>de</strong> gibier, env. 1 kg 200–210 2 80–100 1)<br />
200–210 2 80–100 1)<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Température / Niveau / Durée <strong>de</strong> rôtissage<br />
Chaleur tournante + / Chaleur sole / voûte<br />
* Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
1) Cuisez d'abord avec un couvercle. Enlevez le couvercle après la moitié du temps <strong>de</strong><br />
cuisson <strong>et</strong> versez env. 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />
2) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />
3) Après la moitié du temps <strong>de</strong> cuisson, versez environ 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />
64
Volaille, poisson<br />
Rôti<br />
<br />
<br />
<br />
*<br />
[°C]<br />
[min]<br />
Volaille 0,8 à 1 kg 180–190 2 60–70<br />
190–200 2 60–70<br />
Volailles, 2 kg env. 180–190 2 90–110<br />
190–200 2 110–120<br />
Volaille, farcie, env. 2 kg 180–190 2 110–130<br />
190–200 2 110–130<br />
Volailles, 4 kg env. 160–170 2 120–160 1)<br />
180–190 2 120–160 1)<br />
Poisson, pièce, env. 1,5 kg 160–170 2 45–55<br />
180–190 2 45–55<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Température / Niveau / Durée <strong>de</strong> rôtissage<br />
Chaleur tournante + / Chaleur sole / voûte<br />
* Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
1) Après la moitié du temps <strong>de</strong> cuisson, versez environ 0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />
65
Cuisson à basse température<br />
Ce procédé <strong>de</strong> cuisson est idéal pour<br />
les pièces <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> délicates <strong>de</strong> bœuf,<br />
<strong>de</strong> porc, <strong>de</strong> veau, d'agneau qui doivent<br />
être cuites précisément.<br />
Dorez tout d'abord la vian<strong>de</strong> <strong>de</strong> toutes<br />
parts à haute température, pendant un<br />
temps bref.<br />
Ensuite placez la vian<strong>de</strong> dans l'enceinte<br />
préchauffée où elle sera cuite en douceur<br />
à basse température sur une<br />
longue durée.<br />
Le jus commence à circuler à l'intérieur<br />
<strong>et</strong> irrigue la vian<strong>de</strong> jusqu'aux couches<br />
externes.<br />
Le résultat est très tendre <strong>et</strong> juteux.<br />
Conseils<br />
– Utilisez <strong>de</strong> la vian<strong>de</strong> maigre bien rassise,<br />
sans nerfs ni graisse. Désossez<br />
la vian<strong>de</strong> avant la cuisson.<br />
– Pour saisir la vian<strong>de</strong> utilisez <strong>de</strong> la matière<br />
grasse qui supporte les hautes<br />
températures, par exemple du beurre<br />
clarifié ou <strong>de</strong> l'huile alimentaire.<br />
– Ne couvrez pas la vian<strong>de</strong> pendant la<br />
cuisson.<br />
Le temps <strong>de</strong> cuisson est d'env. 2 à<br />
4 heures <strong>et</strong> dépend du poids <strong>et</strong> <strong>de</strong> la<br />
taille <strong>de</strong> la pièce <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> ainsi que<br />
du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> du brunissage.<br />
Déroulement<br />
Utilisez la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />
avec la grille posée <strong>de</strong>ssus.<br />
Pour préchauffer le four, ne sélectionnez<br />
pas le mo<strong>de</strong> Chauffage accéléré<br />
.<br />
Insérez la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />
avec la grille au niveau 2.<br />
Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
Chaleur sole-voûte <strong>et</strong> une température<br />
<strong>de</strong> 130 °C.<br />
Préchauffez l'enceinte avec la plaque<br />
<strong>de</strong> cuisson multi-usages <strong>et</strong> la grille<br />
pendant env. 15 minutes.<br />
Pendant le préchauffage du four, saisissez<br />
la pièce <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> <strong>de</strong> tous côtés<br />
sur la table <strong>de</strong> cuisson.<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />
Utilisez <strong>de</strong>s maniques pour remuer,<br />
enfourner <strong>et</strong> enlever les aliments<br />
chauds dans l'enceinte chau<strong>de</strong>.<br />
Déposez la vian<strong>de</strong> déjà saisie sur la<br />
grille.<br />
Réduisez la température à 100 °C.<br />
Laissez cuire la vian<strong>de</strong> jusqu'à la fin.<br />
Pour les fours équipés d'une minuterie,<br />
vous pouvez programmer l'arrêt<br />
automatique <strong>de</strong>s opérations <strong>de</strong> cuisson<br />
(voir chapitre "Minuterie – Réglage<br />
du temps <strong>de</strong> cuisson").<br />
66
Cuisson à basse température<br />
Après la cuisson<br />
– Vous pouvez immédiatement couper<br />
la vian<strong>de</strong>. Il n'est pas nécessaire<br />
d'observer un temps <strong>de</strong> repos.<br />
– Vous pouvez ainsi la laisser au chaud<br />
jusqu'à ce que vous passiez à table.<br />
Le résultat <strong>de</strong> cuisson n'en sera pas<br />
affecté.<br />
– La vian<strong>de</strong> a une température <strong>de</strong> dégustation<br />
optimale. Dressez-la sur les<br />
assi<strong>et</strong>tes préchauffées <strong>et</strong> servez-la<br />
avec une sauce très chau<strong>de</strong> afin<br />
qu'elle ne refroidisse pas trop vite.<br />
Temps <strong>de</strong> cuisson / Températures<br />
à cœur<br />
Vian<strong>de</strong><br />
<br />
[min]<br />
<br />
[°C]<br />
Fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> bœuf 80–100 59<br />
Rosbif<br />
– saignant 50–70 48<br />
– à point 100–130 57<br />
– bien cuit 160–190 69<br />
Fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> porc 80–100 63<br />
Porc fumé * 140–170 68<br />
Fil<strong>et</strong> mignon <strong>de</strong> veau 80–100 60<br />
Longe <strong>de</strong> veau * 100–130 63<br />
Selle d'agneau * 50–80 60<br />
Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
Température à cœur<br />
Si vous possé<strong>de</strong>z une thermoson<strong>de</strong><br />
distincte, vous pouvez aussi vous laisser<br />
gui<strong>de</strong>r par la température à cœur<br />
indiquée.<br />
* pièce désossée<br />
67
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril<br />
Risque <strong>de</strong> brûlure !<br />
Si vous grillez porte ouverte, l'air<br />
chaud <strong>de</strong> l'enceinte passe <strong>de</strong>vant le<br />
ventilateur <strong>et</strong> est refroidi. Le ban<strong>de</strong>au<br />
<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> chauffe.<br />
Fermez la porte lors <strong>de</strong> la grilla<strong>de</strong>.<br />
Plats <strong>de</strong> cuisson<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong>s <strong>de</strong> cuisson<br />
Gril <br />
Pour griller les pièces <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> plates<br />
<strong>et</strong> pour gratiner.<br />
Toute la résistance <strong>de</strong> voûte/gril est<br />
mise en marche <strong>et</strong> rougit pour produire<br />
le rayonnement infrarouge nécessaire.<br />
Turbogril <br />
Pour faire cuire <strong>de</strong>s pièces volumineuses<br />
telles que <strong>de</strong>s volailles<br />
La résistance <strong>de</strong> voûte/gril <strong>et</strong> le ventilateur<br />
fonctionnent en alternance.<br />
Utilisez la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />
avec la grille superposée. Celleci<br />
évite que le jus qui s'écoule ne brûle,<br />
afin qu'il puisse être réutilisé.<br />
N'utilisez pas le plat multi-usages<br />
68
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril<br />
Préparer les aliments<br />
Rincez brièvement la vian<strong>de</strong> sous l'eau<br />
froi<strong>de</strong>, puis séchez-la. Ne salez pas les<br />
tranches <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> avant <strong>de</strong> les griller<br />
pour éviter qu'elles per<strong>de</strong>nt leur jus.<br />
Vous pouvez badigeonner la vian<strong>de</strong><br />
maigre d'huile. N'utilisez pas d'autres<br />
graisses car elles noircissent facilement<br />
ou dégagent <strong>de</strong> la fumée.<br />
N<strong>et</strong>toyez les poissons plats ainsi que<br />
les darnes <strong>et</strong> salez-les. Vous pouvez<br />
également les arroser d'un peu <strong>de</strong> citron.<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril<br />
Déposez la grille sur la plaque <strong>de</strong><br />
cuisson multi-usages.<br />
Déposez la pièce à griller <strong>de</strong>ssus.<br />
Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> la<br />
température.<br />
Faites chauffer la résistance <strong>de</strong> voûte/<br />
gril porte fermée pendant 5 minutes<br />
environ.<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />
Utilisez <strong>de</strong>s maniques pour remuer,<br />
enfourner <strong>et</strong> enlever les aliments<br />
chauds dans l'enceinte chau<strong>de</strong>.<br />
Enfournez l'aliment au niveau qui<br />
convient (voir Tableau <strong>de</strong>s grilla<strong>de</strong>s).<br />
Fermez la porte.<br />
R<strong>et</strong>ournez la vian<strong>de</strong> après la moitié<br />
du temps.<br />
69
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril<br />
Remarques sur le tableau <strong>de</strong>s<br />
grilla<strong>de</strong>s<br />
Les données indicatives du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
cuisson qui figurent au tableau sont en<br />
caractères gras.<br />
Vérifiez la grilla<strong>de</strong> une fois la durée la<br />
plus courte écoulée.<br />
Respectez les indications <strong>de</strong> durées, <strong>de</strong><br />
niveaux <strong>de</strong> cuisson ou <strong>de</strong> températures.<br />
Elles tiennent compte <strong>de</strong>s différents<br />
types <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>s <strong>et</strong> habitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson.<br />
Température <br />
Choisissez <strong>de</strong> préférence la température<br />
la plus basse.<br />
Si la température est trop élevée, la<br />
vian<strong>de</strong> brunira bien, mais ne sera pas<br />
cuite.<br />
Préchauffage<br />
Le préchauffage est nécessaire avant<br />
<strong>de</strong> faire griller les aliments. Faites chauffer<br />
la résistance <strong>de</strong> voûte/gril porte fermée<br />
pendant 5 minutes environ.<br />
Niveau <br />
Sélectionnez le niveau en fonction <strong>de</strong><br />
l'épaisseur <strong>de</strong> la pièce à griller.<br />
– Grilla<strong>de</strong>s plates : niveau 4 ou 5<br />
– Pièces <strong>de</strong> grand diamètre : niveau 2<br />
ou 3<br />
Temps <strong>de</strong> gril <br />
– Les pièces <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> / poisson plates<br />
doivent cuire pendant env. 6 à 8 minutes<br />
par côté.<br />
Les pièces plus hautes ont besoin <strong>de</strong><br />
plus <strong>de</strong> temps par côté. Vérifiez que<br />
les pièces sont d'épaisseur à peu<br />
près égale afin que les temps <strong>de</strong><br />
cuisson ne soient pas trop différents.<br />
– R<strong>et</strong>ournez la vian<strong>de</strong> après la moitié<br />
du temps.<br />
Test <strong>de</strong> cuisson<br />
Pour vérifier où en est la cuisson, appuyez<br />
sur la vian<strong>de</strong> avec le dos d'une<br />
cuillère :<br />
saignant :<br />
à point :<br />
bien cuit :<br />
lorsque la vian<strong>de</strong> est encore<br />
très souple, elle est<br />
encore rouge à l'intérieur.<br />
si la cuillère s'enfonce peu,<br />
la vian<strong>de</strong> est rosée à l'intérieur.<br />
lorsque la cuillère s'enfonce<br />
à peine, la vian<strong>de</strong> est<br />
bien cuite.<br />
De manière générale, vérifiez la cuisson<br />
après le temps le plus court indiqué.<br />
Conseil : Si la surface <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s<br />
pièces <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> est déjà bien brune<br />
mais que la vian<strong>de</strong> n'est pas cuite à<br />
cœur, enfournez la grilla<strong>de</strong> à un niveau<br />
plus bas ou réduisez la température du<br />
gril. Cela évite que la surface brunisse<br />
trop.<br />
70
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> gril<br />
Tableau <strong>de</strong>s grilla<strong>de</strong>s<br />
Faites chauffer la résistance <strong>de</strong> voûte/gril porte fermée pendant 5 minutes environ.<br />
Pièce à griller <br />
<br />
[°C]<br />
<br />
[min]<br />
<br />
[°C]<br />
<br />
[min]<br />
Pièce plate<br />
Burger * 5 1) 25–35 – –<br />
Broch<strong>et</strong>tes 5 10–15 240 12–17<br />
Broch<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> volaille 5 10–15 240 12–17<br />
Tranches d'échine <strong>de</strong> porc 5 1) 15–25 17–23<br />
Foie 4 2) 8–12 12–15<br />
Boul<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> 5 1) 15–25 20–30<br />
Saucisses 5 8–15 240 10–15<br />
Fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> poisson 4 2) 15–25 15–25<br />
Truites 4 2) 15–25 15–25<br />
Toast * 3 4–8 – –<br />
Croque-monsieur 4 2) 6–10 240 10–13<br />
Tomates 4 2) 10–15 12–17<br />
Pêches 3/4 2) 7–12 240 10–15<br />
Grilla<strong>de</strong>s <strong>de</strong> gros diamètre<br />
Poul<strong>et</strong>, env. 1,2 kg 2 2) 55–65 190 55–65<br />
Jarr<strong>et</strong> <strong>de</strong> porc, env. 1 kg 2 2) – – 180 80–90<br />
Gril / Turbogril<br />
Niveau / Température / Temps <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong>s grilla<strong>de</strong>s<br />
* Les réglages sont également conformes aux prescriptions <strong>de</strong> la norme EN 60350-1 relatives<br />
à l'utilisation du mo<strong>de</strong> Gril .<br />
N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />
1) Insérez la grille au niveau 5 <strong>et</strong> le plat universel au niveau 2.<br />
2) Si vous utilisez les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles), montez-les à un niveau<br />
inférieur.<br />
71
Autres applications<br />
Décongélation<br />
Pour décongeler les aliments en douceur,<br />
sélectionner le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement<br />
Décongélation .<br />
Dans ce mo<strong>de</strong>, le ventilateur s'enclenche<br />
<strong>et</strong> brasse l'air <strong>de</strong> l'enceinte à<br />
température ambiante.<br />
Risque <strong>de</strong> salmonelles !<br />
Pour décongeler la volaille, respectez<br />
les conditions <strong>de</strong> propr<strong>et</strong>é.<br />
N'utilisez pas l'eau <strong>de</strong> décongélation.<br />
Conseils<br />
– Sortez les produits surgelés <strong>de</strong> leurs<br />
emballages <strong>et</strong> disposez-les sur le plat<br />
<strong>de</strong> cuisson multi-usages ou dans un<br />
plat pour les décongeler.<br />
Temps <strong>de</strong> décongélation partielle ou<br />
complète<br />
Les temps dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la nature <strong>et</strong> du<br />
poids <strong>de</strong>s produits congelés :<br />
Aliment surgelé<br />
<br />
[g]<br />
<br />
[min]<br />
Poul<strong>et</strong> 800 90–120<br />
Vian<strong>de</strong><br />
500 60–90<br />
1000 90–120<br />
Saucisses 500 30–50<br />
Poisson 1000 60–90<br />
Fraises 300 30–40<br />
Gâteau au beurre 500 20–30<br />
Pains 500 30–50<br />
Poids / Temps <strong>de</strong> décongélation<br />
– Placez les volailles à décongeler sur<br />
une grille avec le plat <strong>de</strong> cuisson multi-usages<br />
en-<strong>de</strong>ssous. Ainsi l'aliment<br />
ne baignera pas dans l'eau <strong>de</strong> décongélation.<br />
– Ne décongelez pas complètement les<br />
vian<strong>de</strong>s, les volailles ou les poissons.<br />
Il suffit qu'ils soient un peu décongelés.<br />
La surface est alors assez souple<br />
pour absorber les épices.<br />
72
Autres applications<br />
Cuisson éco<br />
Le mo<strong>de</strong> Cuisson éco est adapté à la<br />
cuisson <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites portions, comme <strong>de</strong>s<br />
pizzas surgelées, <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>its pains cuits,<br />
<strong>de</strong>s gâteaux secs, <strong>de</strong>s plats à base <strong>de</strong><br />
vian<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s rôtis. Grâce à l'utilisation<br />
optimale <strong>de</strong> la chaleur résiduelle, vous<br />
pourrez économiser jusqu'à 30 %<br />
d'énergie en comparaison avec les<br />
mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson traditionnels, <strong>et</strong> obtenir<br />
<strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong> très<br />
bonne qualité.<br />
Ce mo<strong>de</strong> n'est pas adapté pour <strong>de</strong><br />
gran<strong>de</strong>s quantités qui nécessitent une<br />
cuisson complète <strong>de</strong> la pâte fraîche (par<br />
ex. pâte sablée, gâteaux aux fruits ou<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux). Vous ne réaliserez pas<br />
d'économie d'énergie dans ce cas <strong>de</strong><br />
figure.<br />
Vous pouvez régler une température<br />
entre 100 °C <strong>et</strong> 250 °C.<br />
L'éclairage <strong>de</strong> l'enceinte ne s'active pas<br />
dans ce mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson.<br />
Pour une économie d'énergie maximale,<br />
veillez à bien gar<strong>de</strong>r la porte <strong>de</strong><br />
l'appareil fermée pendant la cuisson.<br />
Exemples d'utilisation :<br />
Plat <br />
[°C] [min]<br />
Biscuits à l'emportepièce<br />
160 22–27<br />
Fondant <strong>de</strong> légumes façon<br />
ratatouille<br />
180 40–60<br />
Fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> poisson dans du<br />
film alimentaire, env. 200 25–35<br />
500 g.<br />
Pizza surgelée, précuite 210 20–25<br />
Rôti <strong>de</strong> jambon,<br />
env.1,5 kg<br />
160 115–145<br />
Bœuf en daube,<br />
env.1,5 kg<br />
180 160–180<br />
Température / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
– En fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> la pièce<br />
à cuire, insérez-la au niveau 1 ou 2.<br />
– Les temps indiqués s'appliquent à<br />
l'enceinte non préchauffée.<br />
– Cuisez d'abord avec un couvercle.<br />
Enlevez le couvercle aux trois quarts<br />
du temps <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> versez env.<br />
0,5 l <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />
– Vérifiez la cuisson après le temps le<br />
plus court indiqué.<br />
73
Autres applications<br />
Produits surgelés/plats préparés<br />
Conseils<br />
Gâteaux, pizzas, bagu<strong>et</strong>tes<br />
– Cuisez ces aliments surgelés sur la<br />
grille avec du papier sulfurisé.<br />
En raison <strong>de</strong> la différence <strong>de</strong> température,<br />
le plat multi-usages <strong>et</strong> la<br />
plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages<br />
peuvent se déformer tellement<br />
lorsque ces produits sont préparés<br />
qu'il <strong>de</strong>vient difficile <strong>de</strong> les r<strong>et</strong>irer <strong>de</strong><br />
l'enceinte. Toute nouvelle utilisation<br />
provoque une nouvelle déformation.<br />
– Sélectionnez la plus basse <strong>de</strong>s températures<br />
indiquées sur le paqu<strong>et</strong>.<br />
Pommes frites, croqu<strong>et</strong>tes ou produits<br />
semblables<br />
– Vous pouvez cuire ces produits surgelés<br />
sur le plat multi-usages <strong>et</strong> la<br />
plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages.<br />
Disposez du papier sulfurisé sous ces<br />
produits surgelés pour les cuire doucement.<br />
– Sélectionnez la plus basse <strong>de</strong>s températures<br />
indiquées sur le paqu<strong>et</strong>.<br />
– R<strong>et</strong>ournez les aliments plusieurs fois.<br />
Préparation<br />
Pour votre santé, il est préférable <strong>de</strong><br />
cuire vos aliments <strong>de</strong> façon appropriée.<br />
Les gâteaux, pizzas, frites doivent<br />
être légèrement dorés <strong>et</strong> non brunis.<br />
Sélectionnez la température <strong>et</strong> le<br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson indiqués sur le paqu<strong>et</strong>.<br />
Préchauffez l'enceinte.<br />
Enfournez le plat à la hauteur préconisée<br />
sur l'emballage dans l'enceinte<br />
<strong>de</strong> cuisson préchauffée.<br />
Contrôlez les aliments après le temps<br />
<strong>de</strong> cuisson recommandés sur l'emballage.<br />
74
Autres applications<br />
Séchage/ déshydratation<br />
Le séchage <strong>de</strong>s aliments est un moyen<br />
<strong>de</strong> conservation naturel pour les fruits,<br />
certains légumes <strong>et</strong> les herbes.<br />
La condition est que les fruits <strong>et</strong> les légumes<br />
soient frais <strong>et</strong> bien mûrs <strong>et</strong> ne<br />
soient pas abîmés.<br />
Préparez les aliments.<br />
– Eplucher éventuellement les<br />
pommes, enlever le cœur <strong>et</strong> couper<br />
en ron<strong>de</strong>lles <strong>de</strong> 0,5 cm d'épaisseur.<br />
– Dénoyauter éventuellement les<br />
prunes.<br />
– Eplucher les poires, les épépiner <strong>et</strong><br />
les couper en tranches.<br />
– Eplucher les bananes <strong>et</strong> les couper<br />
en ron<strong>de</strong>lles.<br />
– N<strong>et</strong>toyer les champignons, les couper<br />
en <strong>de</strong>ux ou les émincer.<br />
– Enlever les gran<strong>de</strong>s tiges pour le persil<br />
ou l'an<strong>et</strong>h.<br />
Répartissez bien les aliments sur la<br />
plaque <strong>de</strong> cuisson multi-usages.<br />
Aliment à sécher [min]<br />
Fruits 120–480<br />
Légumes 180–480<br />
Herbes aromatiques 50–60<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Temps <strong>de</strong> séchage<br />
Chaleur tournante + / Chaleur sole/<br />
voûte<br />
Réduisez la température lorsque <strong>de</strong>s<br />
gouttes d'eau se forment dans l'enceinte.<br />
Risque <strong>de</strong> brûlure !<br />
M<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s maniques pour r<strong>et</strong>irer<br />
l'aliment.<br />
Laissez refroidir les fruits ou légumes<br />
séchés.<br />
Les fruits séchés doivent être entièrement<br />
secs mais tendres <strong>et</strong> élastiques.<br />
Lorsque vous les piquez ou que vous<br />
les coupez, il ne doit pas y avoir <strong>de</strong><br />
jus.<br />
Stockez-les dans <strong>de</strong>s bocaux ou<br />
boîtes hermétiques.<br />
Si vous en avez une, vous pouvez<br />
également utiliser la plaque <strong>de</strong> cuisson<br />
perforée.<br />
Utilisez les mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuisson Chaleur<br />
tournante + ou Chaleur solevoûte<br />
.<br />
Sélectionnez une température entre<br />
80 <strong>et</strong> 100 °C.<br />
Insérez la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />
au niveau 2.<br />
En Chaleur tournante + vous<br />
pouvez également sécher simultanément<br />
aux niveaux 1+3.<br />
75
Autres applications<br />
Stérilisation <strong>de</strong>s conserves<br />
Bocaux<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />
Lorsque les boîtes <strong>de</strong> conserve fermées<br />
sont stérilisées ou réchauffées,<br />
une surpression se produit <strong>et</strong> peut<br />
provoquer l'éclatement <strong>de</strong> ces<br />
boîtes.<br />
N'utilisez donc pas le four pour stériliser<br />
ou réchauffer les boîtes <strong>de</strong><br />
conserve.<br />
Ach<strong>et</strong>ez uniquement <strong>de</strong>s bocaux spéciaux,<br />
disponibles chez les commerçants<br />
spécialisés.<br />
– Bocaux pour conserves<br />
– Bocaux à couvercle vissable<br />
Stérilisation <strong>de</strong>s fruits <strong>et</strong> légumes<br />
Nous vous conseillons d'utiliser Chaleur<br />
tournante + .<br />
Les indications s'appliquent pour 6 bocaux<br />
d'1 l.<br />
Insérez la plaque <strong>de</strong> cuisson multiusages<br />
au niveau 2 <strong>et</strong> disposez les<br />
bocaux <strong>de</strong>ssus.<br />
Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
Chaleur tournante + <strong>et</strong> une température<br />
<strong>de</strong> 150 °C à 160 °C.<br />
Atten<strong>de</strong>z jusqu'à ce que <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>ites<br />
bulles se forment <strong>et</strong> montent <strong>de</strong> façon<br />
régulière dans les bocaux.<br />
Baissez la température à temps afin<br />
d'éviter que le liqui<strong>de</strong> ne débor<strong>de</strong>.<br />
Fruits / Cornichons<br />
Tournez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
cuisson sur Éclairage dès que<br />
vous observez que les bulles montent<br />
dans les bocaux. Laissez les bocaux<br />
pendant encore 25-30 minutes dans<br />
l'enceinte chau<strong>de</strong>.<br />
Légumes<br />
Réduisez la température à 100 °C dès<br />
que vous observez que les bulles<br />
montent.<br />
<br />
[min]<br />
Carottes 50–70<br />
Asperges, pois, haricots 90–120<br />
Temps <strong>de</strong> stérilisation<br />
Après le temps <strong>de</strong> stérilisation, tournez<br />
le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
sur Éclairage . Laissez les bocaux<br />
pendant encore 25-30 minutes dans<br />
l'enceinte chau<strong>de</strong>.<br />
Après la stérilisation<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />
Enfilez <strong>de</strong>s maniques avant <strong>de</strong> sortir<br />
les bocaux.<br />
Sortez les bocaux <strong>de</strong> l'enceinte.<br />
Laissez reposer avec un linge pendant<br />
env. 24 heures dans un local à<br />
l'abri <strong>de</strong>s courants d'air.<br />
Vérifiez ensuite que tous les bocaux<br />
sont bien fermés.<br />
76
Autres applications<br />
Chauffer la vaisselle<br />
Pour chauffer la vaisselle, utilisez le<br />
mo<strong>de</strong> Chaleur Tournante + .<br />
Chauffez uniquement la vaisselle résistante<br />
à la chaleur.<br />
Introduisez la grille au niveau 2 <strong>et</strong> placez<br />
la vaisselle à chauffer sur la grille.<br />
En fonction <strong>de</strong> la taille <strong>de</strong> la vaisselle,<br />
vous pouvez la placer sur la sole <strong>de</strong><br />
l'enceinte <strong>et</strong> démonter en plus les<br />
supports <strong>de</strong> gradins.<br />
Sélectionnez Chaleur tournante<br />
+ .<br />
Réglez la température <strong>de</strong> 50 à 80 °C.<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />
Pensez à enfiler <strong>de</strong>s gants <strong>de</strong> cuisine<br />
pour r<strong>et</strong>irer le plat du four. Quelques<br />
gouttes d'eau peuvent se former sur<br />
le <strong>de</strong>ssous <strong>de</strong>s plats.<br />
Enlevez la vaisselle chauffée <strong>de</strong> l'enceinte.<br />
77
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />
Les résistances doivent être éteintes.<br />
L'enceinte doit avoir refroidi.<br />
Risque <strong>de</strong> blessure !<br />
N'utilisez jamais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur vapeur<br />
pour n<strong>et</strong>toyer votre appareil : la vapeur<br />
pourrait se déposer sur les éléments<br />
conducteurs d'électricité <strong>et</strong><br />
provoquer un court-circuit.<br />
N'utilisez jamais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur vapeur<br />
pour n<strong>et</strong>toyer votre four.<br />
Toutes les surfaces peuvent subir<br />
<strong>de</strong>s altérations <strong>de</strong> couleur ou d'aspect<br />
si vous utilisez <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong><br />
n<strong>et</strong>toyage non adaptés. La faça<strong>de</strong> du<br />
four s'abîme particulièrement si vous<br />
la n<strong>et</strong>toyez avec <strong>de</strong>s n<strong>et</strong>toyants pour<br />
four <strong>et</strong> <strong>de</strong>s produits détartrants.<br />
Toutes les surfaces sont susceptibles<br />
<strong>de</strong> se rayer. Les surfaces en verre<br />
peuvent même se fissurer.<br />
Enlevez immédiatement les restes <strong>de</strong><br />
détergent sur les surfaces <strong>de</strong> l'appareil.<br />
Produits à ne pas utiliser<br />
Pour éviter d'endommager les surfaces<br />
en les n<strong>et</strong>toyant, n'utilisez pas <strong>de</strong> :<br />
– produit contenant <strong>de</strong> la sou<strong>de</strong>, <strong>de</strong><br />
l'ammoniaque, <strong>de</strong> l'aci<strong>de</strong> ou du<br />
chlore,<br />
– produit détartrant sur la faça<strong>de</strong> du<br />
four,<br />
– produit abrasif tel que poudres <strong>et</strong><br />
laits à récurer, pâtes <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage,<br />
– détergent contenant <strong>de</strong>s solvants,<br />
– produit spécial inox,<br />
– n<strong>et</strong>toyant pour lave-vaisselle,<br />
– produit vitres,<br />
– détergent pour plans <strong>de</strong> cuisson en<br />
vitrocéramique,<br />
– éponge avec tampon abrasif, brosses<br />
ou éponges contenant <strong>de</strong>s restes <strong>de</strong><br />
produit détergent,<br />
– gomme <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage<br />
– grattoir métallique<br />
– paille <strong>de</strong> fer<br />
– d'ustensile <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage abrasif au<br />
même endroit <strong>et</strong> <strong>de</strong> manière répétée<br />
– produit n<strong>et</strong>toyant pour four<br />
– spirale à récurer en inox<br />
78
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Si les salissures ne sont pas n<strong>et</strong>toyées<br />
rapi<strong>de</strong>ment, elles peuvent<br />
s'incruster avec le temps. Si vous<br />
utilisez plusieurs fois votre four sans<br />
le n<strong>et</strong>toyer, le n<strong>et</strong>toyage sera d'autant<br />
plus difficile ensuite.<br />
Nous vous conseillons <strong>de</strong> les n<strong>et</strong>toyer<br />
immédiatement.<br />
Les accessoires ne doivent pas être<br />
lavés en lave-vaisselle<br />
Conseils<br />
– Les taches <strong>de</strong> jus <strong>de</strong> fruits <strong>et</strong> <strong>de</strong> pâte<br />
qui coulent <strong>de</strong>s moules s'enlèvent<br />
mieux tant que le four est encore un<br />
peu chaud.<br />
– Pour un n<strong>et</strong>toyage facilité, vous pouvez<br />
démonter la porte <strong>et</strong> même la<br />
désassembler, vous pouvez également<br />
enlever les supports <strong>de</strong> gradins<br />
avec les rails FlexiClips (si le four en<br />
est équipé) <strong>et</strong> abaisser la résistance<br />
<strong>de</strong> voûte/gril.<br />
Salissures normales<br />
Vous trouverez toutes <strong>de</strong>s informations<br />
sur le n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> la paroi arrière<br />
dans le chapitre "Salissures au<br />
niveau <strong>de</strong> la paroi arrière émaillée catalytique".<br />
Il est conseillé <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyer les salissures<br />
normales immédiatement avec<br />
<strong>de</strong> l'eau, du liqui<strong>de</strong> vaisselle <strong>et</strong> une<br />
éponge ou un chiffon en microfibres<br />
propre.<br />
Eliminez tout résidu <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyant à<br />
l'eau claire. Ceci est particulièrement<br />
important avec les pièces traitées<br />
PerfectClean, car les restes <strong>de</strong> produit<br />
<strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage affectent l'eff<strong>et</strong> anti-adhésif.<br />
Séchez ensuite avec un chiffon doux.<br />
N<strong>et</strong>toyer le joint<br />
Un joint est posé sur le tour <strong>de</strong> l'enceinte<br />
pour assurer l'étanchéité entre la<br />
vitre <strong>et</strong> l'enceinte.<br />
Le joint peut également se fissurer <strong>et</strong><br />
se casser à cause <strong>de</strong>s dépôts <strong>de</strong><br />
graisse.<br />
N<strong>et</strong>toyez régulièrement les pièces, <strong>de</strong><br />
préférence après chaque utilisation.<br />
79
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Salissures incrustées (excepté<br />
les rails télescopiques Flexi-<br />
Clips)<br />
Les taches <strong>de</strong> jus <strong>de</strong> fruit ou <strong>de</strong> jus<br />
<strong>de</strong> vian<strong>de</strong> peuvent laisser <strong>de</strong>s traces<br />
ou <strong>de</strong>s taches mates sur les surfaces<br />
émaillées. Elles n'affectent cependant<br />
pas les propriétés d'utilisation. Il<br />
est inutile d'essayer d'enlever ces<br />
taches à tout prix. N'utilisez que les<br />
produits préconisés.<br />
Eliminez les restes incrustés avec un<br />
grattoir pour verre ou avec une spirale<br />
inox (par ex. fleur <strong>de</strong> vaisselle <strong>de</strong><br />
Spontex), <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> <strong>et</strong> du liqui<strong>de</strong><br />
vaisselle.<br />
L'émail catalytique est abîmé par les<br />
n<strong>et</strong>toyants pour four. Démontez les<br />
pièces en émail catalytique avant<br />
d'utiliser le n<strong>et</strong>toyant pour four.<br />
Lorsque les surfaces en émail avec<br />
revêtement PerfectClean présentent<br />
<strong>de</strong>s salissures particulièrement tenaces,<br />
utilisez le produit n<strong>et</strong>toyant<br />
pour four <strong>Miele</strong> une fois les surfaces<br />
refroidies.<br />
Les produits n<strong>et</strong>toyants pour four<br />
d'autres fabricants ne doivent être appliqués<br />
que sur <strong>de</strong>s surfaces refroidies<br />
pendant une durée maximale <strong>de</strong><br />
10 minutes.<br />
Après le temps d'action, vous pouvez<br />
utiliser le côté grattoir d'une éponge<br />
pour vaisselle.<br />
Rincez bien les restes <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyant<br />
pour four à l'eau claire <strong>et</strong> séchez les<br />
surfaces.<br />
80
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Salissures incrustées sur les<br />
rails télescopiques FlexiClip<br />
Le lavage en lave-vaisselle élimine la<br />
graisse spéciale utilisée dans les rails<br />
télescopiques FlexiClip, qui coulissent<br />
moins bien. Il ne faut surtout<br />
pas n<strong>et</strong>toyer les rails télescopiques<br />
FlexiClip au lave-vaisselle.<br />
Pour les salissures tenaces sur les surfaces<br />
ou en cas d'encrassement du<br />
roulement à billes dû à du jus <strong>de</strong> fruit<br />
ayant débordé, procé<strong>de</strong>z comme suit :<br />
Faites tremper brièvement (10 minutes<br />
env.) les rails télescopiques<br />
FlexiClip dans <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> additionnée<br />
<strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> vaisselle.<br />
Au besoin, servez-vous également <strong>de</strong><br />
la face rugueuse d'une éponge à<br />
vaisselle. Vous pouvez n<strong>et</strong>toyer les<br />
roulements à billes avec une brosse<br />
douce.<br />
Après le n<strong>et</strong>toyage, il peut rester <strong>de</strong>s<br />
colorations ou <strong>de</strong>s décolorations qui<br />
n'affectent cependant les propriétés<br />
d'utilisation.<br />
Salissures au niveau <strong>de</strong> la paroi<br />
arrière émaillée catalytique<br />
L'émail catalytique s'auto-n<strong>et</strong>toie à<br />
températures élevées en cas d'éclaboussures<br />
d'huile ou <strong>de</strong> graisses.<br />
Plus la température est élevée, plus le<br />
procédé est efficace.<br />
L'émail catalytique perd ses propriétés<br />
auton<strong>et</strong>toyantes si vous employez<br />
<strong>de</strong>s produits abrasifs, <strong>de</strong>s<br />
brosses ou <strong>de</strong>s éponges dures ainsi<br />
que <strong>de</strong>s produits n<strong>et</strong>toyants pour<br />
four.<br />
Démontez les pièces en émail catalytique<br />
avant d'utiliser le n<strong>et</strong>toyant<br />
pour four.<br />
Salissures dues à <strong>de</strong>s épices, du<br />
sucre ou à <strong>de</strong>s ingrédients similaires<br />
Démontez la paroi arrière (voir chapitre<br />
"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien - Démonter<br />
la paroi arrière").<br />
N<strong>et</strong>toyez-la à la main, avec <strong>de</strong> l'eau<br />
chau<strong>de</strong>, du liqui<strong>de</strong> vaisselle <strong>et</strong> une<br />
brosse douce.<br />
Rincez soigneusement la paroi arrière.<br />
Laissez-la sécher avant <strong>de</strong> la<br />
rem<strong>et</strong>tre en place.<br />
81
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Eliminer les taches d'huile <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
graisse<br />
R<strong>et</strong>irez tous les accessoires (dont les<br />
supports <strong>de</strong> gradins) <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong><br />
cuisson.<br />
Avant <strong>de</strong> commencer le n<strong>et</strong>toyage<br />
catalytique, n<strong>et</strong>toyez les salissures<br />
grossières <strong>de</strong> l'intérieur <strong>de</strong> la porte <strong>et</strong><br />
<strong>de</strong>s surfaces traitées PerfectClean<br />
afin qu'elles ne s'incrustent pas.<br />
Sélectionnez Chaleur tournante + <br />
<strong>et</strong> 250 °C.<br />
Chauffez l"enceinte vi<strong>de</strong> au moins<br />
pendant 1 heure.<br />
La durée est fonction du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> salissure.<br />
Il est possible qu'un film se dépose<br />
dans l'enceinte <strong>de</strong> cuisson au cours<br />
du processus <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage si la paroi<br />
arrière présentait <strong>de</strong> fortes salissures<br />
d'huile <strong>et</strong> <strong>de</strong> graisse.<br />
Risque <strong>de</strong> brûlure ! Laissez refroidir<br />
l'enceinte avant <strong>de</strong> la n<strong>et</strong>toyer<br />
avec une éponge.<br />
N<strong>et</strong>toyez l'intérieur <strong>de</strong> la porte <strong>et</strong> l'enceinte<br />
avec une éponge propre, du liqui<strong>de</strong><br />
vaisselle <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> ou<br />
avec un chiffon en microfibres propre<br />
<strong>et</strong> humi<strong>de</strong>.<br />
Par la suite, tout chauffage <strong>de</strong> l'enceinte<br />
<strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s températures<br />
élevées vous perm<strong>et</strong>tra d'éliminer progressivement<br />
les salissures encore<br />
présentes.<br />
82
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Dé<strong>montage</strong> <strong>de</strong> la porte<br />
La porte pèse environ 9 kg.<br />
Ne sortez jamais la porte à l'horizontale<br />
<strong>de</strong>s fixations, car celles-ci se rabattent<br />
dans ce cas sur le four.<br />
Ne r<strong>et</strong>irez jamais la porte <strong>de</strong>s fixations<br />
en la tenant par la poignée, car<br />
elle pourrait se rompre.<br />
Fermez complètement la porte <strong>de</strong><br />
l'appareil.<br />
La porte du four est reliée aux charnières<br />
<strong>de</strong> porte grâce à <strong>de</strong>s supports.<br />
Pour démonter la porte vous <strong>de</strong>vez<br />
d'abord déverrouiller les étriers <strong>de</strong> blocage<br />
<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux charnières.<br />
Ouvrez complètement la porte.<br />
Déverrouillez les étriers <strong>de</strong> blocage<br />
en les tournant au maximum.<br />
Prenez la porte par les côtés <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-la<br />
<strong>de</strong>s fixations par le haut. Veillez<br />
à ne pas coincer la porte.<br />
83
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Désassemblage <strong>de</strong> la porte<br />
La porte est un système ouvert composé<br />
<strong>de</strong> 3 vitres traitées qui réfléchissent<br />
la chaleur.<br />
Pendant le fonctionnement du four, <strong>de</strong><br />
l'air circule également dans la porte, <strong>de</strong><br />
sorte que la vitre extérieure reste froi<strong>de</strong>.<br />
Si <strong>de</strong>s sal<strong>et</strong>és se sont déposées entre<br />
les vitres, vous pouvez désassembler la<br />
porte pour n<strong>et</strong>toyer l'intérieur <strong>de</strong>s vitres.<br />
Les rayures peuvent endommager le<br />
verre <strong>de</strong>s vitres <strong>de</strong> la porte. N'utilisez<br />
surtout pas <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyants abrasifs,<br />
d'éponges/brosses dures ou <strong>de</strong> grattoirs<br />
métalliques pour n<strong>et</strong>toyer les<br />
vitres <strong>de</strong> porte.<br />
Pour le n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s vitres <strong>de</strong><br />
porte, tenez compte <strong>de</strong>s conseils qui<br />
sont valables pour la faça<strong>de</strong>.<br />
Le produit n<strong>et</strong>toyant pour fours<br />
abîme les profilés en aluminium. N<strong>et</strong>toyez<br />
les éléments avec du liqui<strong>de</strong><br />
vaisselle <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> <strong>et</strong> une<br />
éponge propre ou avec un chiffon en<br />
microfibres propre <strong>et</strong> humi<strong>de</strong>.<br />
Disposez les vitres démontées à un<br />
endroit où elles ne risquent pas<br />
d'être cassées.<br />
84
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Risque <strong>de</strong> blessure !<br />
Il faut impérativement démonter la<br />
porte avant <strong>de</strong> la désassembler.<br />
Posez la vitre <strong>de</strong> porte externe sur<br />
une surface souple (un torchon par<br />
exemple) afin d'éviter les rayures.<br />
Pensez à poser la poignée dans le<br />
vi<strong>de</strong>, à côté du bord <strong>de</strong> la table, afin<br />
que la vitre soit bien à plat <strong>et</strong> qu'elle<br />
ne risque pas <strong>de</strong> se briser pendant le<br />
n<strong>et</strong>toyage.<br />
R<strong>et</strong>irez la vitre intérieure :<br />
Soulevez légèrement la vitre interne<br />
<strong>et</strong> sortez-la <strong>de</strong> la bagu<strong>et</strong>te en plastique.<br />
Ouvrez les dispositifs <strong>de</strong> blocage <strong>de</strong>s<br />
vitres en les tournant vers l'extérieur.<br />
Soulevez légèrement la vitre intermédiaire<br />
<strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-la.<br />
N<strong>et</strong>toyez les vitres <strong>de</strong> porte <strong>et</strong> les<br />
autres éléments avec du liqui<strong>de</strong> vaisselle,<br />
<strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> <strong>et</strong> une éponge<br />
ou un chiffon en microfibres propre <strong>et</strong><br />
humidifié.<br />
Séchez ensuite les pièces avec un<br />
chiffon doux.<br />
85
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Réassemblez ensuite la porte avec<br />
soin :<br />
Orientez la vitre intermédiaire <strong>de</strong> façon<br />
à ce que la référence <strong>de</strong> matériel<br />
soit lisible (c'est-à-dire pas à l'envers).<br />
Ouvrez les dispositifs <strong>de</strong> blocage <strong>de</strong>s<br />
vitres en les tournant vers l'intérieur.<br />
Le porte est réassemblée.<br />
Glissez la vitre interne, côté sérigraphié<br />
mat vers le bas dans la bagu<strong>et</strong>te<br />
en plastique <strong>et</strong> déposez-la entre les<br />
dispositifs <strong>de</strong> blocage.<br />
86
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Montage <strong>de</strong> la porte<br />
Ouvrez complètement la porte.<br />
Si les étriers <strong>de</strong> blocage ne sont pas<br />
bien bloqués, la porte risque <strong>de</strong> sortir<br />
<strong>de</strong>s supports <strong>et</strong> d'être endommagée.<br />
Verrouillez bien les étriers <strong>de</strong> blocage.<br />
Prenez la porte avec les côtés <strong>et</strong> insérez-la<br />
sur les fixations <strong>de</strong>s charnières.<br />
Veillez à ne pas coincer la porte.<br />
Pour verrouiller les étriers <strong>de</strong> blocage<br />
: tournez-les au maximum jusqu'à<br />
l'horizontale.<br />
87
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Démonter les supports <strong>de</strong> gradins<br />
avec les rails télescopiques<br />
FlexiClips<br />
Vous pouvez déposer les supports <strong>de</strong><br />
gradins avec les FlexiClips (si votre four<br />
en est équipé).<br />
Si vous souhaitez démonter les rails<br />
télescopiques FlexiClips séparément,<br />
suivez les conseils au chapitre "Equipement<br />
- Monter <strong>et</strong> démonter les rails<br />
FlexiClips".<br />
Risque <strong>de</strong> brûlure !<br />
Les résistances doivent être éteintes.<br />
Le four doit être froid.<br />
Sortez les gradins <strong>de</strong> support <strong>de</strong> la<br />
fixation par l'avant (1.) <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irez-les<br />
(2.)<br />
Re<strong>montage</strong> : exécuter les mêmes<br />
opérations en sens inverse.<br />
Montez les pièces avec précaution.<br />
88
N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />
Démonter la paroi arrière<br />
Risque <strong>de</strong> blessure !<br />
N'utilisez jamais le four sans paroi<br />
arrière.<br />
Vous pouvez démonter la paroi arrière<br />
pour le n<strong>et</strong>toyage.<br />
Risque <strong>de</strong> brûlure !<br />
Les résistances doivent être éteintes.<br />
Le four doit être froid.<br />
M<strong>et</strong>tez le four hors tension. Débranchez<br />
la prise <strong>de</strong> l'appareil ou ôtez le<br />
fusible correspondant <strong>de</strong> l'installation<br />
domestique.<br />
Démontez les supports <strong>de</strong> gradins.<br />
Dévissez les quatre vis sur les coins<br />
<strong>de</strong> la paroi arrière <strong>et</strong> sortez la paroi<br />
arrière.<br />
N<strong>et</strong>toyez la paroi arrière (voir chapitre<br />
"Salissures au niveau <strong>de</strong> la paroi arrière<br />
émaillée catalytique").<br />
Re<strong>montage</strong> : exécuter les mêmes<br />
opérations en sens inverse.<br />
Remontez soigneusement la paroi arrière.<br />
Les perforations doivent être placées<br />
comme dans le chapitre "Schéma<br />
<strong>de</strong>scriptif du four".<br />
Abaisser la résistance <strong>de</strong> voûte<br />
+ gril<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />
Les résistances doivent être éteintes.<br />
L'enceinte doit avoir refroidi.<br />
Démontez les supports <strong>de</strong> gradins.<br />
Dévissez l'écrou papillon.<br />
La résistance <strong>de</strong> voûte/ <strong>de</strong> gril peut<br />
être endommagée.<br />
Ne forcez pas pour abaisser la résistance<br />
voûte/gril.<br />
Abaissez pru<strong>de</strong>mment la résistance<br />
<strong>de</strong> voûte/gril.<br />
Vous pouvez à présent n<strong>et</strong>toyer la voûte<br />
<strong>de</strong> l'enceinte.<br />
Relevez la résistance <strong>de</strong> voûte/gril <strong>et</strong><br />
resserrez l'écrou papillon.<br />
Montez les supports <strong>de</strong> gradins.<br />
Montez les supports <strong>de</strong> gradins.<br />
Rem<strong>et</strong>tez le four sous tension.<br />
89
En cas d'anomalie<br />
Vous pouvez résoudre par vous même la plupart <strong>de</strong>s problèmes susceptibles <strong>de</strong><br />
survenir dans le cadre d'une utilisation domestique. Les tableaux ci-<strong>de</strong>ssous vous<br />
y ai<strong>de</strong>ront.<br />
Si vous ne parvenez pas à déterminer ou à résoudre la cause d'un problème,<br />
adressez-vous au service après-vente.<br />
Risque <strong>de</strong> blessure ! Les travaux d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien ou <strong>de</strong> réparation<br />
incorrects peuvent entraîner <strong>de</strong> graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels<br />
<strong>Miele</strong> décline toute responsabilité.<br />
Les interventions techniques doivent impérativement être exécutées par <strong>de</strong>s<br />
professionnels agréés par le fabricant.<br />
N’ouvrez en aucun cas la carrosserie du four.<br />
Problème<br />
L'écran est sombre.<br />
L'enceinte ne chauffe<br />
pas.<br />
Cause <strong>et</strong> solution<br />
Le four n’est pas sous tension.<br />
Vérifiez si le fusible <strong>de</strong> l'installation domestique a<br />
sauté. Dans ce cas, avertissez un électricien ou le<br />
service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />
Vous avez seulement sélectionné un mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson<br />
ou une température.<br />
Sélectionnez un mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong> une température.<br />
Le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche est activé.<br />
Désactivez le verrouillage <strong>de</strong> la mise en marche<br />
(voir chapitre "Horloge programmable - Modifier<br />
les réglages").<br />
Le four n’est pas sous tension.<br />
Vérifiez si le fusible <strong>de</strong> l'installation domestique a<br />
sauté. Dans ce cas, avertissez un électricien ou le<br />
service après-vente.<br />
90
En cas d'anomalie<br />
Problème<br />
clignote à l'écran.<br />
s'affiche <strong>de</strong> façon<br />
inattendue à l'affichage<br />
<strong>et</strong> clignote en même<br />
temps. Un signal r<strong>et</strong>entit<br />
éventuellement en<br />
même temps.<br />
Le message s'affiche<br />
à l'écran.<br />
Vous enten<strong>de</strong>z encore<br />
un bruit <strong>de</strong> fonctionnement<br />
après la fin <strong>de</strong> la<br />
cuisson.<br />
L'émail catalytique présente<br />
<strong>de</strong>s taches ressemblant<br />
à <strong>de</strong> la rouille.<br />
Cause <strong>et</strong> solution<br />
Une panne <strong>de</strong> courant a eu lieu.<br />
Réglez à nouveau l'heure (voir chapitre "Première<br />
mise en service").<br />
Les durées <strong>de</strong>s différentes opérations <strong>de</strong> cuisson<br />
doivent également être réglées.<br />
Le four a fonctionné pendant un temps anormalement<br />
long <strong>et</strong> la coupure <strong>de</strong> sécurité s'est activée <strong>de</strong> ce fait.<br />
Positionnez le sélecteur <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson sur 0.<br />
Le four est ensuite immédiatement prêt à fonctionner.<br />
Il s’agit d’un problème que vous ne pouvez pas résoudre<br />
seul(e).<br />
Contactez le service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />
En fin <strong>de</strong> cuisson, la ventilation continue <strong>de</strong> fonctionner<br />
pour éliminer l'humidité résiduelle <strong>de</strong> l'enceinte,<br />
du ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> la niche d'encastrement.<br />
C<strong>et</strong> arrêt différé du ventilateur <strong>de</strong> refroidissement se<br />
désactive automatiquement au bout d'un certain<br />
temps.<br />
Les salissures laissées par les épices, le sucre ou<br />
équivalent ne sont pas éliminées par le processus <strong>de</strong><br />
n<strong>et</strong>toyage catalytique.<br />
Démontez les pièces en émail catalytique <strong>et</strong> enlevez<br />
les salissures à l'eau chau<strong>de</strong>, avec du liqui<strong>de</strong><br />
vaisselle <strong>et</strong> une brosse douce (voir chapitre "Salissures<br />
au niveau <strong>de</strong> la paroi arrière émaillée catalytique").<br />
91
En cas d'anomalie<br />
Problème<br />
Le gâteau n'est pas assez<br />
cuit bien que le<br />
temps indiqué dans le<br />
tableau <strong>de</strong> cuisson ait<br />
été respecté.<br />
Le gâteau/les biscuits<br />
ne sont pas dorés uniformément.<br />
Les rails télescopiques<br />
FlexiClip sont difficiles à<br />
insérer ou à extraire.<br />
Cause <strong>et</strong> solution<br />
La température sélectionnée est différente <strong>de</strong> celle <strong>de</strong><br />
la rec<strong>et</strong>te.<br />
Sélectionnez la température indiquée dans la rec<strong>et</strong>te.<br />
Les quantités d'ingrédients sont différentes <strong>de</strong> la rec<strong>et</strong>te.<br />
Vérifiez si vous avez modifié la rec<strong>et</strong>te. Si vous<br />
avez ajouté du liqui<strong>de</strong> ou <strong>de</strong>s œufs, la pâte est<br />
plus humi<strong>de</strong> <strong>et</strong> nécessite un temps <strong>de</strong> cuisson<br />
plus long.<br />
Une température ou un niveau erroné ont été choisis.<br />
Il y a toujours une certaine différence dans le <strong>de</strong>gré<br />
<strong>de</strong> brunissage. En cas <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> disparité <strong>de</strong><br />
brunissage, vérifiez si vous avez choisi la température<br />
<strong>et</strong> le niveau <strong>de</strong> cuisson adaptés.<br />
Le matériau ou la couleur du moule ne conviennent<br />
pas au mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson choisi.<br />
En mo<strong>de</strong> Chaleur sole/ voûte , les moules<br />
clairs ou en fer-blanc ne conviennent pas bien.<br />
Utilisez <strong>de</strong>s moules mats <strong>et</strong> sombres.<br />
Les roulements à billes <strong>de</strong>s rails télescopiques Flexi-<br />
Clip sont insuffisamment graissés.<br />
Lubrifiez les roulements à billes avec la graisse<br />
spéciale <strong>Miele</strong>.<br />
Seule la graisse spéciale <strong>Miele</strong> est adaptée aux<br />
températures élevées <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson.<br />
D'autres graisses peuvent durcir sous l'eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> la<br />
chaleur <strong>et</strong> coller aux rails télescopiques FlexiClip.<br />
Vous pouvez vous procurer la graisse spéciale<br />
<strong>Miele</strong> auprès <strong>de</strong> votre reven<strong>de</strong>ur <strong>Miele</strong> ou du service<br />
après-vente <strong>Miele</strong>.<br />
92
En cas d'anomalie<br />
Problème<br />
L'éclairage supérieur <strong>de</strong><br />
l'enceinte ne s'active<br />
pas.<br />
Cause <strong>et</strong> solution<br />
La lampe halogène est défectueuse.<br />
Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />
Les résistances doivent être éteintes. L'enceinte <strong>de</strong><br />
cuisson doit avoir refroidi.<br />
M<strong>et</strong>tez le four hors tension. Débranchez la prise <strong>de</strong><br />
l'appareil ou ôtez le fusible correspondant <strong>de</strong> l'installation<br />
domestique.<br />
Dégagez le cache <strong>de</strong> la lampe en le tournant d'un<br />
quart <strong>de</strong> tour vers la gauche <strong>et</strong> sortez-le <strong>de</strong> l'enceinte<br />
avec le joint d'étanchéité en le tirant vers le<br />
bas.<br />
Remplacez la lampe halogène (Osram 66725 AM/<br />
A, 230 V, 25 W, socle G9).<br />
Rem<strong>et</strong>tez la lampe avec le joint d'étanchéité dans<br />
l'enceinte <strong>et</strong> verrouillez-la en la tournant vers la<br />
droite.<br />
Rem<strong>et</strong>tez le four sous tension.<br />
Vous avez choisi le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson éco .<br />
L'éclairage <strong>de</strong> l'enceinte ne s'active pas dans ce<br />
mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson.<br />
93
Service après-vente <strong>et</strong> garantie<br />
Service après vente<br />
Vous n'avez pas réussi à résoudre le<br />
problème par vous-même ? Contactez :<br />
– votre reven<strong>de</strong>ur <strong>Miele</strong> ou<br />
– le service après-vente <strong>Miele</strong><br />
Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone<br />
du service après-vente au dos<br />
<strong>de</strong> ce mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s <strong>instructions</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>montage</strong>.<br />
Conditions <strong>et</strong> durée <strong>de</strong> garantie<br />
La garantie est accordée pour c<strong>et</strong> appareil<br />
selon les modalités <strong>de</strong> vente par<br />
le reven<strong>de</strong>ur ou par <strong>Miele</strong> pour une pério<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> 24 mois.<br />
Pour plus d'informations reportez-vous<br />
aux conditions <strong>de</strong> garantie fournies.<br />
Veuillez indiquer le modèle <strong>et</strong> la référence<br />
<strong>de</strong> votre appareil.<br />
Vous trouverez les informations sur la<br />
plaque signalétique qui est visible<br />
lorsque la porte est ouverte, sur le<br />
cadre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>.<br />
94
Branchement électrique<br />
Risque <strong>de</strong> blessures !<br />
<strong>Miele</strong> décline toute responsabilité en<br />
cas <strong>de</strong> travaux d'installation <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien<br />
non conformes ou <strong>de</strong> réparations<br />
incorrectes pouvant entraîner<br />
<strong>de</strong> graves dangers pour l'utilisateur.<br />
Le branchement électrique <strong>de</strong> votre<br />
appareil doit être effectué exclusivement<br />
par un électricien agréé qui<br />
connaît <strong>et</strong> respecte scrupuleusement<br />
les réglementations en vigueur, en<br />
matière d’électricité <strong>et</strong> d'ordonnances<br />
<strong>de</strong> la compagnie <strong>de</strong> distribution<br />
d'électricité locale.<br />
Le four doit être raccordé à une installation<br />
électrique répondant à la norme<br />
EDF.<br />
Il est recommandé d'effectuer le branchement<br />
par une prise électrique, ce<br />
qui facilitera l'intervention du service<br />
après-vente.<br />
Si la prise <strong>de</strong> courant n’est plus accessible<br />
ou si le branchement est prévu en<br />
fixe, un dispositif <strong>de</strong> sectionnement <strong>de</strong><br />
chacun <strong>de</strong>s pôles doit être prévu sur<br />
l’installation.<br />
Ce dispositif peut être constitué d’un<br />
interrupteur à ouverture <strong>de</strong> contact <strong>de</strong><br />
min. 3 mm. Il peut s’agir d’un disjoncteur<br />
automatique, <strong>de</strong> fusibles ou <strong>de</strong><br />
contacteurs (conformes à la norme<br />
EN 60335).<br />
Données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />
Vous trouverez les données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />
nécessaires sur la plaque signalétique,<br />
visible sur le cadre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong><br />
lorsque la porte est ouverte<br />
Ces caractéristiques doivent correspondre<br />
à celle du réseau.<br />
En cas <strong>de</strong> questions à <strong>Miele</strong>, indiquez<br />
toujours :<br />
– Description du modèle<br />
– N° <strong>de</strong> fabrication<br />
– Données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment (tension<br />
d'alimentation/fréquence/valeur <strong>de</strong><br />
raccor<strong>de</strong>ment maximale).<br />
En cas <strong>de</strong> modifications ou <strong>de</strong> remplacement<br />
du câble d'alimentation, il<br />
faudra utiliser un câble <strong>de</strong> type<br />
H 05 VV-F <strong>de</strong> la section appropriée.<br />
Four<br />
Le four est doté d'un câble à 3 conducteurs<br />
d'env. 1,7 m avec fiche pour monophasé<br />
230 V, 50 Hz.<br />
Protection par fusible 16 A. Effectuez le<br />
branchement à une prise avec mise à la<br />
terre.<br />
Puissance <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment maximale :<br />
voir plaque signalétique.<br />
95
Croquis cotés pour le <strong>montage</strong><br />
Dimensions <strong>et</strong> niche<br />
Les cotes sont indiquées en mm.<br />
Encastrement dans un meuble bas<br />
Si le four est encastré sous une table <strong>de</strong> cuisson, prenez en compte les <strong>instructions</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> hauteur d'encastrement <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson.<br />
* Four avec faça<strong>de</strong> en verre<br />
** Four avec faça<strong>de</strong> en métal<br />
96
Croquis cotés pour le <strong>montage</strong><br />
Encastrement en colonne<br />
* Four avec faça<strong>de</strong> en verre<br />
** Four avec faça<strong>de</strong> en métal<br />
97
Croquis cotés pour le <strong>montage</strong><br />
Cotes détaillées <strong>de</strong> la faça<strong>de</strong> du four<br />
Les cotes sont indiquées en mm.<br />
A<br />
B<br />
H22xx: 42 mm<br />
Four avec faça<strong>de</strong> en verre : 2,2 mm<br />
Four avec faça<strong>de</strong> en métal : 1,2 mm<br />
98
Encastrement du four<br />
Le four ne peut être utilisé<br />
qu'une fois encastré.<br />
Le four doit bénéficier d'une arrivée<br />
d'air suffisante pour fonctionner normalement.<br />
Vérifiez que l'arrivée d'air n'est pas<br />
obstruée (ex. : <strong>montage</strong> <strong>de</strong> bagu<strong>et</strong>tes<br />
d'isolation thermique dans<br />
meuble d'encastrement) <strong>et</strong> que<br />
d'autres sources <strong>de</strong> chaleur n'entrainent<br />
pas un échauffement excessif<br />
<strong>de</strong> l'air <strong>de</strong> refroidissement (ex. :<br />
poêle à bois/charbon).<br />
Avant d'encastrer votre appareil<br />
Vérifiez que la prise n'est pas sous<br />
tension.<br />
Encastrement du four<br />
Raccor<strong>de</strong>z le four au réseau électrique.<br />
Ouvrez la porte si vous ne l'avez pas<br />
démontée.<br />
Fixez le four avec les vis fournies aux<br />
parois latérales <strong>de</strong> la niche.<br />
Remontez la porte (voir chapitre "N<strong>et</strong>toyage<br />
<strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien - monter la<br />
porte").<br />
La porte peut être abîmée si vous<br />
transportez le four en le tenant la<br />
poignée.<br />
Utilisez les poignées qui se trouvent<br />
sur les côtés <strong>de</strong> la carrosserie.<br />
Il est conseillé <strong>de</strong> démonter la porte<br />
avant d'encastrer le four (voir chapitre<br />
"N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien - démonter la<br />
porte") <strong>et</strong> <strong>de</strong> r<strong>et</strong>irer les accessoires <strong>de</strong><br />
l'enceinte. Le four sera plus léger <strong>et</strong><br />
plus facile à encastrer dans le meuble<br />
d'encastrement <strong>et</strong> vous ne risquerez<br />
pas <strong>de</strong> le soulever par la poignée.<br />
Insérez le four dans la niche <strong>et</strong> ajustez-le<br />
bien.<br />
99
Données à l'attention <strong>de</strong>s instituts <strong>de</strong> contrôle<br />
Plats tests selon EN 60350-1<br />
Plats test Accessoires <br />
[°C]<br />
Sprits<br />
1 plaque<br />
*<br />
<br />
[min]<br />
Préchauffage<br />
140 2 30–40 non<br />
160 4) 3 15–25 oui<br />
Gâteaux individuels<br />
2 plaques 1) 140 1+3 35–45 non<br />
150 2 25–40 non<br />
1 plaque<br />
160 4) 3 20–30 oui<br />
Gâteau <strong>de</strong> Savoie<br />
Tarte aux pommes<br />
(Apple pie)<br />
2 plaques 150 4) 2+4 23–33 oui<br />
Moule à manqué 2)<br />
26 cm<br />
Moule à manqué 2)<br />
20 cm<br />
170 2 30–40 non<br />
3) 150–170 4) 1 20–45 oui<br />
160 2 90–100 non<br />
170 1 90–100 non<br />
Toast Grille 4) 3 4–8<br />
Burger<br />
Grille <strong>et</strong> plaque<br />
multi-usages<br />
4) 5 5) 1ère face :<br />
15–20<br />
2ème<br />
face :<br />
10–15<br />
<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> cuisson / Température / Niveau / Temps <strong>de</strong> cuisson<br />
Chaleur tournante + / Chaleur sole-voûte / Gril<br />
* N'utilisez pas les rails télescopiques FlexiClip (si disponibles).<br />
oui, 5 minutes<br />
oui, 5 minutes<br />
1) R<strong>et</strong>irez les plats <strong>de</strong> cuisson à <strong>de</strong>s temps différents si les aliments sont déjà suffisamment<br />
dorés avant la fin du temps <strong>de</strong> cuisson indiqué.<br />
2) Utilisez un moule mat <strong>et</strong> foncé. Posez-le sur la grille.<br />
3) Sélectionnez en général la température la plus basse indiquée <strong>et</strong> vérifiez les aliments<br />
après le temps <strong>de</strong> cuisson le plus court indiqué.<br />
4) Préchauffez l'enceinte. Sélectionnez le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuisson Chauffage accéléré .<br />
5) Insérez la grille au niveau 5 <strong>et</strong> le plat universel au niveau 2.<br />
100
Données à l'attention <strong>de</strong>s instituts <strong>de</strong> contrôle<br />
Classe d'efficacité énergétique<br />
La classe d'efficacité énergétique est déterminée selon EN 60350-1.<br />
Classe d'efficacité énergétique : A+<br />
Veuillez tenir compte <strong>de</strong>s indications suivantes pour procé<strong>de</strong>r à la mesure :<br />
– La mesure doit être réalisée dans le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement Cuisson éco .<br />
– Pendant la mesure, seuls les accessoires nécessaires se trouvent dans l'enceinte<br />
<strong>de</strong> cuisson.<br />
N'utilisez pas d'autres accessoires éventuellement fournis, tels que les rails<br />
FlexiClip ou <strong>de</strong>s éléments à revêtement catalytique tels que les parois latérales<br />
ou la tôle voûte.<br />
– Une condition essentielle pour la détermination <strong>de</strong> la classe d'efficacité énergétique<br />
est que la porte soit fermée hermétiquement pendant la mesure.<br />
Selon les éléments <strong>de</strong> mesure utilisés, il se peut que le joint <strong>de</strong> porte ferme plus<br />
ou moins hermétiquement. Ceci influe négativement sur le résultat <strong>de</strong> la mesure.<br />
Ce défaut peut être compensé en appuyant sur la porte. Dans <strong>de</strong>s conditions<br />
particulièrement défavorables, il se peut que <strong>de</strong>s moyens techniques appropriés<br />
soient nécessaires. Ce problème ne survient pas dans le cadre d'un usage pratique<br />
normal.<br />
Fiches <strong>de</strong> données pour fours ménagers<br />
Les fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>s modèles décrits dans le présent mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les<br />
<strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong> figurent ci-après.<br />
101
Données à l'attention <strong>de</strong>s instituts <strong>de</strong> contrôle<br />
Fiche relative aux fours ménagers<br />
selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 <strong>et</strong> règlement (UE) N°66/2014<br />
MIELE<br />
I<strong>de</strong>ntification du modèle<br />
Indice d'efficacité énergétique/enceinte <strong>de</strong> cuisson (EEI cavité <strong>de</strong> four ) 81,9<br />
Classe d'efficacité énergétique/enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />
A+++ (la plus gran<strong>de</strong> efficacité) à D (la plus faible efficacité) A+<br />
Consommation d'énergie par cycle <strong>et</strong> enceinte <strong>de</strong> cuisson en mo<strong>de</strong><br />
traditionnel<br />
Consommation d'énergie par cycle <strong>et</strong> enceinte <strong>de</strong> cuisson en mo<strong>de</strong> recyclage<br />
Nombre d'enceintes <strong>de</strong> cuisson 1<br />
Sources <strong>de</strong> chaleur par enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />
Volume <strong>de</strong> l'enceinte <strong>de</strong> cuisson<br />
Poids <strong>de</strong> l'appareil<br />
H<strong>2265</strong>B; H2267B<br />
1,05 kWh<br />
0,71 kWh<br />
electric<br />
76 l<br />
39 kg<br />
102
MIELE France<br />
Siège social<br />
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray<br />
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX<br />
R.C.S. Bobigny B 708 203 088<br />
<strong>Miele</strong> Experience Center<br />
Paris Rive Droite<br />
55 Boulevard Malesherbes<br />
75008 Paris<br />
<strong>Miele</strong> Experience Center<br />
Paris Rive Gauche<br />
30 rue du Bac<br />
75007 Paris<br />
<strong>Miele</strong> Experience Center Nice<br />
Secteur Cap 3000<br />
285 avenue <strong>de</strong> Verdun<br />
06700 Saint-Laurent du Var<br />
Siège en Allemagne<br />
<strong>Miele</strong> & Cie. KG<br />
Carl-<strong>Miele</strong>-Straße 29, 33332 Gütersloh
H<strong>2265</strong>B; H2267B<br />
<br />
fr-FR<br />
M.-Nr. 10 633 980 / 00