03.05.2017 Views

Sony DSLR-A290L - DSLR-A290L Consignes d’utilisation Espagnol

Sony DSLR-A290L - DSLR-A290L Consignes d’utilisation Espagnol

Sony DSLR-A290L - DSLR-A290L Consignes d’utilisation Espagnol

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

• Cuando la luz CHARGE parpadee rápidamente, extraiga la batería que se<br />

esté cargando y vuelva a insertarla en el cargador de batería firmemente.<br />

Si la luz CHARGE parpadea rápidamente de nuevo, puede indicar un<br />

error de batería o que se ha insertado una batería de tipo distinto al<br />

especificado. Compruebe que la batería sea del tipo especificado. Si la<br />

batería es del tipo especificado, extráigala, reemplácela con una nueva o<br />

con otra y compruebe si el cargador de batería funciona correctamente. Si<br />

el cargador de batería funciona correctamente, es posible que se haya<br />

producido un error de batería.<br />

• Si la luz CHARGE parpadea lentamente, indica que el cargador de batería<br />

ha dejado de cargar temporalmente y que está en modo de espera. El<br />

cargador de batería deja de cargar y entra en modo de espera<br />

automáticamente cuando la temperatura está fuera de la gama de<br />

temperatura de funcionamiento recomendada. Cuando se recupera la<br />

temperatura dentro de la gama adecuada, el cargador de batería reanuda la<br />

carga y la luz CHARGE se enciende de nuevo. Se recomienda cargar la<br />

batería a una temperatura ambiente entre 10°C y 30°C<br />

Preparación de la cámara<br />

Notas<br />

• Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de pared más cercana.<br />

• Cuando finalice la carga, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente<br />

de pared y extraiga la batería del cargador de batería. Si deja la batería cargada en el<br />

cargador, la vida útil de la batería puede disminuir.<br />

• No cargue ninguna batería excepto la batería “InfoLITHIUM” de la serie H en el<br />

cargador de batería (suministrado) con su cámara. Las baterías distintas a las del tipo<br />

especificado pueden tener fugas, recalentarse o explotar si intenta cargarlas,<br />

presentando un riesgo de ocasionarle heridas por electrocución o quemaduras.<br />

• Si el cargador de batería está sucio, es posible que la carga no se realice<br />

satisfactoriamente. Limpie el cargador de batería con un paño seco, etc.<br />

Para utilizar su cámara en el extranjero — Fuentes de alimentación<br />

Puede utilizar su cámara, el cargador de batería y el adaptador de ca AC-<br />

PW10AM (se vende por separado) en cualquier país o región donde el<br />

suministro de corriente sea entre 100 V y 240 V de ca, 50/60 Hz<br />

Nota<br />

• No utilice un transformador electrónico (convertidor para viaje), porque es posible<br />

que ocasione un mal funcionamiento.<br />

13 ES

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!