Sony VGN-NS11ZR - VGN-NS11ZR Documents de garantie Allemand
Sony VGN-NS11ZR - VGN-NS11ZR Documents de garantie Allemand
Sony VGN-NS11ZR - VGN-NS11ZR Documents de garantie Allemand
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4-115-787-11.book Page 6 Thursday, July 17, 2008 4:01 PM<br />
Entsorgung von als Müll anfallen<strong>de</strong>n Batterien/Akkus (anzuwen<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>n Län<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r<br />
Europäischen Union und an<strong>de</strong>ren europäischen Län<strong>de</strong>rn mit einem separaten<br />
Sammelsystem für diese Produkte)<br />
Auf <strong>de</strong>n Batterien/Akkus o<strong>de</strong>r ihrer Verpackung befin<strong>de</strong>t sich möglicherweise<br />
eins <strong>de</strong>r folgen<strong>de</strong>n Symbole,<br />
das darauf hinweist, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall<br />
o<strong>de</strong>r<br />
zu behan<strong>de</strong>ln ist.<br />
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus<br />
Pb schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und<br />
Gesundheit wer<strong>de</strong>n durch falsches Entsorgen gefähr<strong>de</strong>t. Materialrecycling<br />
hilft, <strong>de</strong>n Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.<br />
Bei Produkten, die aus Grün<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r Sicherheit, Performanz o<strong>de</strong>r Datenintegrität ununterbrochen mit<br />
einer integrierten Batterie bzw. einem Akku verbun<strong>de</strong>n sein müssen, sollte diese Batterie bzw. <strong>de</strong>r Akku<br />
ausschließlich von qualifiziertem Kun<strong>de</strong>ndienstpersonal ausgetauscht wer<strong>de</strong>n. Um sicherzustellen, dass mit <strong>de</strong>r<br />
Batterie bzw. <strong>de</strong>m Akku sachgemäß umgegangen wird, geben Sie das Produkt zum Entsorgen an einer<br />
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.<br />
Bei allen an<strong>de</strong>ren Batterien/Akkus lesen Sie bitte genau <strong>de</strong>n Abschnitt zum sicheren Herausnehmen <strong>de</strong>r Batterie<br />
bzw. <strong>de</strong>s Akkus. Geben Sie die Batterie bzw. <strong>de</strong>n Akku an <strong>de</strong>r entsprechen<strong>de</strong>n Annahmestelle für das Recycling<br />
verbrauchter Batterien/Akkus ab.<br />
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Batterie bzw. <strong>de</strong>s Akkus erhalten Sie von<br />
Ihrer Gemein<strong>de</strong>, <strong>de</strong>n kommunalen Entsorgungsbetrieben o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>m Geschäft, in <strong>de</strong>m Sie das Produkt gekauft<br />
haben.<br />
Hersteller dieses Produkts ist die <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Die<br />
autorisierte Vertretung für die EMV-Richtlinie und die Produktsicherheit ist die <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH,<br />
He<strong>de</strong>lfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für alle Angelegenheiten bezüglich Wartung o<strong>de</strong>r Garantie<br />
wen<strong>de</strong>n Sie sich bitte an die in <strong>de</strong>n separaten Wartungs- bzw. Garantiedokumenten angegebenen Adressen.<br />
CLASS 1<br />
LASER PRODUCT<br />
TO EN 60825-1<br />
PCG-6Y2M und PCG-6Y4M<br />
An <strong>de</strong>r Unterseite <strong>de</strong>s PCG-6Y2M und PCG-6Y4M:<br />
Befin<strong>de</strong>t sich im Akkufach <strong>de</strong>s PCG-6Y2M und PCG-6Y4M:<br />
6