16.05.2017 Views

Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Hongrois

Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Hongrois

Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Hongrois

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Digitális fényképezőgép<br />

cserélhető objektívvel<br />

Használati útmutató<br />

„A” típusú bajonettzáras<br />

A fényképezőgép<br />

előkészítése<br />

Képek készítése és<br />

megtekintése<br />

A témának megfelelő képek<br />

készítése<br />

A fényképezési funkciók<br />

használata<br />

A lejátszási funkciók<br />

használata<br />

Funkciólista<br />

Képek megtekintése a<br />

számítógépen<br />

Egyéb<br />

Speciális műveletek<br />

Tárgymutató


Tűz és áramütés veszélyének<br />

csökkentése érdekében ne tegye ki a<br />

készüléket eső vagy nedvesség<br />

hatásának.<br />

ŐRIZZE MEG ŐKET<br />

VESZÉLY<br />

A TŰZVESZÉLY VAGY AZ<br />

ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS<br />

VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE<br />

ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE<br />

A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT<br />

Ha a csatlakozódugasz alakja nem illik a<br />

hálózati csatlakozóaljzatba, használjon<br />

az aljzatnak megfelelő adaptert.<br />

2<br />

VIGYÁZAT<br />

FONTOS BIZTONSÁGI<br />

UTASÍTÁSOK<br />

FIGYELEM!<br />

Akkumulátor<br />

Ha nem megfelelően bánik az<br />

akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet,<br />

sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is<br />

okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat.<br />

• Ne szedje szét.<br />

• Ne törje össze az akkumulátort, és<br />

óvja az ütéstől és az erős fizikai<br />

hatásoktól, többek között ne<br />

kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.<br />

• Ne zárja rövidre az akkumulátor<br />

pólusait, és ügyeljen arra is, hogy<br />

érintkezőihez ne érjen fémtárgy.<br />

• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől:<br />

ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak,<br />

ne hagyja tűző napon parkoló<br />

gépkocsiban.<br />

• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.<br />

• Ne használjon se sérült, se olyan<br />

lítium ion akkumulátort/elemet,<br />

amelyből folyik az elektrolit.<br />

• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort<br />

eredeti <strong>Sony</strong> akkumulátortöltővel,<br />

illetve olyan készülékkel töltse, amely<br />

fel tudja tölteni az akkumulátort.<br />

• Kisgyerekektől elzárva tárolja az<br />

akkumulátort.<br />

• Tartsa szárazon az akkumulátort.<br />

• Az akkumulátort/elemet csak azonos<br />

típusú vagy a <strong>Sony</strong> által javasolt<br />

helyettesítő akkumulátorra/elemre<br />

cserélje.<br />

• Az elhasználódott akkumulátort<br />

azonnal, a használati útmutatóban<br />

ismertetett módodon dobja ki.<br />

Akkumulátortöltő<br />

Ha a CHARGE jelző nem is világít, az<br />

akkumulátortöltő feszültség alatt áll<br />

mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali<br />

konnektorból. Ha az akkumulátor töltő<br />

használata közben üzemzavart tapasztal,<br />

akkor azonnal húzza ki a<br />

csatlakozódugót a fali konnektorból,<br />

hogy áramtalanítsa a készüléket.<br />

A tápkábelt kifejezetten a<br />

fényképezőgéppel való használatra<br />

tervezték, más elektromos készülékhez<br />

nem szabad használni.


Az európai vásárlók<br />

figyelmébe<br />

Alulírott, <strong>Sony</strong> Corporation<br />

nyilatkozom, hogy a <strong>SLT</strong>-A77V<br />

Digitális fényképezőgép cserélhető<br />

objektívvel megfelel a vonatkozó<br />

alapvető követelményeknek és az 1999/<br />

5/EC irányelv egyéb előírásainak.<br />

További információkat a következő<br />

weboldalon találhat:<br />

http://www.compliance.sony.de/<br />

Megjegyzés az EU-s<br />

Irányelveket követő<br />

országokban élő<br />

vásárlóink számára<br />

A termék gyártója a <strong>Sony</strong> Corporation<br />

(címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japán). EMC- és<br />

termékbiztonsági ügyekben a hivatalos<br />

márkaképviseletet a <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61,<br />

70327 Stuttgart, Németország) látja el.<br />

Kérjük, hogy minden szerviz- és<br />

garanciakérdéssel a különálló szervizés<br />

garanciadokumentumban megadott<br />

címen keresse fel munkatársainkat.<br />

Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy<br />

találták, hogy az R&TTE előírásokban<br />

meghatározott korlátokon belül esik,<br />

ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel<br />

használják.<br />

Figyelem<br />

Bizonyos frekvenciájú elektromágneses<br />

mezők e készülék kép- és<br />

hangminőségét befolyásolhatják.<br />

Megjegyzés<br />

Ha sztatikus elektromosság vagy<br />

elektromágneses erőtér miatt az<br />

adatátvitel megszakad, indítsa újra<br />

az alkalmazást, vagy húzza ki, majd<br />

csatlakoztassa ismét az adatátviteli<br />

(USB stb.) kábelt.<br />

Feleslegessé vált elektromos és<br />

elektronikus készülékek<br />

hulladékként való eltávolítása<br />

(Használható az Európai Unió és<br />

egyéb európai országok<br />

szelektív hulladékgyűjtési<br />

rendszereiben)<br />

Ez a szimbólum a készüléken vagy a<br />

csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket<br />

ne kezelje háztartási hulladékként.<br />

Kérjük, hogy az elektromos és<br />

elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt<br />

gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált<br />

termék helyes kezelésével segít<br />

megelőzni a környezet és az emberi<br />

egészség károsodását, mely<br />

bekövetkezhetne, ha nem követi a<br />

hulladékkezelés helyes módját. Az<br />

anyagok újrahasznosítása segít a<br />

természeti erőforrások megőrzésében.<br />

A termék újrahasznosítása érdekében<br />

további információért forduljon a<br />

lakhelyén az illetékesekhez, a helyi<br />

hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy<br />

ahhoz az üzlethez, ahol a terméket<br />

megvásárolta.<br />

3


Feleslegessé vált elemek<br />

hulladékként való eltávolítása<br />

(Használható az Európai Unió és<br />

egyéb európai országok<br />

szelektív hulladékgyűjtési<br />

rendszereiben)<br />

ahhoz az üzlethez, ahol a terméket<br />

megvásárolta.<br />

Ez a szimbólum az elemen vagy annak<br />

csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket<br />

ne kezelje háztartási hulladékként.<br />

Egyes elemeken vagy azok<br />

csomagolásán ez a szimbólum együtt<br />

szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom<br />

(Pb) vegyjelével akkor, ha az elem<br />

0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-<br />

nál több ólmot tartalmaz.<br />

Kérjük, hogy azt a használt elemek<br />

gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.<br />

A feleslegessé vált elemek helyes<br />

kezelésével segít megelőzni a környezet<br />

és az emberi egészség károsodását, mely<br />

bekövetkezhetne, ha nem követi a<br />

hulladékkezelés helyes módját.<br />

Az anyagok újrahasznosítása segít a<br />

természeti erőforrások megőrzésében.<br />

Olyan berendezéseknél alkalmazott<br />

elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi,<br />

illetve adatok megőrzése érdekében<br />

elengedhetetlen az energiaellátás<br />

folyamatosságának biztosítása, csak az<br />

arra felkészült szerviz állomány<br />

cserélheti ki.<br />

Beépített elem esetén, hogy biztosítható<br />

legyen az elem megfelelő kezelése, a<br />

termékének elhasználódásakor jutassa<br />

el azt az arra kijelölt elektromos és<br />

elektronikus hulladékgyűjtő pontra.<br />

Minden más elem esetén kérjük, hogy<br />

tanulmányozza, milyen módon lehet<br />

biztonságosan az elemet a készülékből<br />

eltávolítani. Az elemet a használt<br />

elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja<br />

le.<br />

A termék újrahasznosítása érdekében<br />

további információért forduljon a<br />

lakhelyén az illetékesekhez, a helyi<br />

hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy<br />

4


Tartalomjegyzék<br />

Alapvető<br />

műveletek ........................................................................... 12<br />

Ez a szakasz a fényképezőgép működtetésének alapvető műveleteit ismerteti.<br />

Először ez a részt olvassa el.<br />

Megjegyzések a fényképezőgép használatáról .......... 13<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

A mellékelt tartozékok ellenőrzése ............................ 16<br />

A fényképezőgép részei ............................................... 17<br />

Az akkumulátor feltöltése ........................................... 23<br />

Az akkumulátor és a (külön megvásárolható)<br />

memóriakártya behelyezése ................................... 25<br />

Objektív csatlakoztatása .............................................. 28<br />

A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása ......31<br />

Felvételkészítés előtt .................................................... 34<br />

A kereső beállítása a látásélességnek megfelelően<br />

(dioptriabeállítás) ........................................... 34<br />

A fényképezőgép helyes tartása ............................ 34<br />

Képek készítése és megtekintése<br />

Állóképek készítése ...................................................... 36<br />

Mozgóképek készítése .................................................. 38<br />

Kép megtekintése .......................................................... 39<br />

Képek törlése (Törlés) ................................................. 40<br />

A témának megfelelő képek készítése<br />

Az LCD képernyő szögének beállítása ...................... 41<br />

Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal .......42<br />

......................................................................... 43<br />

Jelenet ............................................................... 44<br />

Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás .... 45<br />

Folyamatos továbbítás AE előválasztással ..... 46<br />

A fényképezési funkciók használata<br />

A vaku használata ......................................................... 47<br />

A kép fényerejének beállítása ..................................... 49<br />

Képtovábbítási mód kiválasztása ................... 51<br />

5


A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP) ..... 52<br />

Képméret beállítása ...................................................... 53<br />

Képméret .................................................................. 53<br />

Panoráma: Képméret .............................................. 53<br />

A lejátszási funkciók használata<br />

Képek nagyítása ............................................................ 55<br />

Átváltás a képek listájának megjelenítésére .............. 56<br />

Képek megtekintése televízió-képernyőn .................. 57<br />

Funkciólista<br />

A gombokkal/tárcsával vezérelhető funkciók ........... 58<br />

Funkció kiválasztása az Fn (Funkció) gombbal ........ 59<br />

Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók ......60<br />

A MENU gombbal kiválasztható funkciók ............... 62<br />

A fényképezőgép súgó funkciójának használata ....... 71<br />

Beépített súgó ........................................................... 71<br />

Képek megtekintése a számítógépen<br />

Használat számítógéppel .............................................. 72<br />

A szoftver használata .................................................... 74<br />

Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának<br />

kiválasztása ............................................................... 78<br />

Egyéb<br />

A kijelzőn megjelenő ikonok listája ............................ 81<br />

Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók<br />

..................................................................................... 84<br />

Az elérhető vaku üzemmódok ..................................... 85<br />

Speciális<br />

műveletek ........................................................................... 87<br />

Ez a szakasz további tudnivalókat tartalmaz a fényképezőgép<br />

működésével kapcsolatban.<br />

Előkészületek<br />

6<br />

A fényképezőgép beállítása ......................................... 88<br />

A szemsapka eltávolítása ........................................ 88<br />

A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő .......... 89<br />

A képernyő üzemmód kiválasztása ....................... 89


Hisztogram ................................................................ 90<br />

A digitális szintellenőrző ......................................... 91<br />

Grafikus képernyő ................................................... 91<br />

A téma ellenőrzése az objektíven keresztül,<br />

effektusok megjelenítése nélkül .................... 91<br />

A kereső üzemmódban megjelenő ikonok listája ......92<br />

Kijelző ....................................................................... 95<br />

Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása<br />

nélkül ......................................................................... 96<br />

Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel ......96<br />

A SteadyShot funkció használata .......................... 96<br />

Állvány használata ................................................... 97<br />

Felvételkészítés<br />

A felvételi üzemmód kiválasztása ............................... 98<br />

AUTO ............................................................. 98<br />

......................................................................... 98<br />

Jelenet ............................................................... 99<br />

Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás ... 102<br />

Foly. tov. AE elővál. ....................................... 104<br />

Autom. Program ................................................ 105<br />

Rekesz elsőbbség .............................................. 106<br />

Zárseb elsőbbség ................................................ 108<br />

Kézi expozíció .................................................... 110<br />

BULB ................................................................. 112<br />

A mozgóképfelvételek beállításai ............................. 115<br />

Mozgóképek készítése egyszerűen ...................... 115<br />

Mozgóképek készítése beállított zársebességgel és<br />

rekesznyílással ............................................... 116<br />

Fájlformátum .......................................................... 118<br />

Rögzítési Beállítás ................................................. 119<br />

Hangfelvétel ........................................................... 120<br />

A fókusz beállítása ...................................................... 121<br />

Autofókusz ............................................................. 121<br />

Fókuszrögzítés ........................................................ 124<br />

AF mező .................................................................. 124<br />

Az AF segédfény ................................................... 125<br />

AF Mikro beáll. ...................................................... 126<br />

Tárgykövetés .......................................................... 127<br />

7


8<br />

Kézi fókusz ............................................................. 129<br />

Kiemelés .................................................................. 130<br />

Fókuszállítás ........................................................... 130<br />

Közvetlen kézi fókusz ............................................ 132<br />

AF/MF vezérlés ...................................................... 133<br />

Arcok felismerése ....................................................... 134<br />

Arcfelismerés .......................................................... 134<br />

Arc Regisztráció ..................................................... 135<br />

Mosoly exponálás ................................................... 136<br />

A kép fényerejének beállítása ................................... 139<br />

AE rögzítés ............................................................. 139<br />

Fénymérési mód ..................................................... 140<br />

Vaku kompenz. ...................................................... 140<br />

Vaku vezérlés ......................................................... 141<br />

A vaku .......................................................................... 143<br />

Vezeték nélküli vaku ............................................. 144<br />

Lassú szinkron ........................................................ 145<br />

Vakuszinkronizálási csatlakozóvezetékkel felszerelt<br />

vaku használata ............................................. 146<br />

Az ISO érték beállítása .............................................. 147<br />

Többképkockás zajcsökkentés ............................. 148<br />

Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (Dtartomány)<br />

.............................................................. 149<br />

D-tartomány opt. ................................................... 149<br />

Auto. HDR ............................................................. 150<br />

A képfeldolgozás beállítása ....................................... 152<br />

Kép effektus ........................................................... 152<br />

Saját beállít. ............................................................ 153<br />

Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) ................. 156<br />

Finombeállítás képernyő a szín beállításához .......157<br />

Színhőmérsékl./Színszűrő ..................................... 158<br />

Egyéni fehéregyensúly .......................................... 158<br />

Nagyítás egy lépésben Nagyítás/kicsinyítés ............. 161<br />

Képtovábbítási mód kiválasztása ................. 162<br />

Egy kép készítése ................................................... 162<br />

Folyamatos Felvétel ............................................... 162<br />

Önkioldó ................................................................. 163<br />

Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz. .............. 164<br />

FE belövés .............................................................. 166<br />

DRO Expo. Sorozat .............................................. 166<br />

Távvezérlő .............................................................. 167


Lejátszás<br />

A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő ....... 168<br />

Képernyőváltás lejátszás közben ......................... 168<br />

A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok listája<br />

.......................................................................... 168<br />

A lejátszási funkciók használata ................................ 170<br />

Kép elforgatása ...................................................... 170<br />

Megtekintő üzemmód ........................................... 170<br />

Diabemutató ........................................................... 171<br />

Lejátsz.Kijelz. ......................................................... 172<br />

Panorámaképek görgetése .................................... 172<br />

Képek védelme (Védelem) ........................................ 173<br />

Képek törlése (Törlés) ............................................... 174<br />

Törlés (Többsz. képek) ......................................... 174<br />

Az azonos megtekintési üzemmódban lévő összes<br />

kép és mozgókép törlése .............................. 175<br />

Tudnivalók a televízión történő lejátszásról ............ 176<br />

3D megjelenítés ...................................................... 176<br />

A „BRAVIA” Sync rendszer használata ............ 177<br />

A fényképezőgép beállítása<br />

GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén) ................... 178<br />

GPS segédadatok ................................................... 179<br />

Auto. időkorr. - GPS ............................................. 180<br />

A képarány és a képminőség beállítása .................... 181<br />

Méretarány ............................................................. 181<br />

Minőség ................................................................... 181<br />

A fényképezőgép további funkcióinak beállítása ...... 183<br />

Hosszú exp.z.cs ....................................................... 183<br />

Nagy ISO zajcs. ...................................................... 183<br />

Színtér ...................................................................... 184<br />

Kiold lencse n. ........................................................ 184<br />

Rácsvonal ................................................................ 185<br />

Auto visszanéz. ....................................................... 185<br />

AEL gomb funkciója ............................................. 185<br />

ISO Gomb, AF/MF gomb ..................................... 186<br />

Előnézet Gomb ...................................................... 186<br />

Az elektronikus zárszerkezet első redőnye ........ 187<br />

LCD fényerő ........................................................... 187<br />

9


Kereső fényereje .................................................... 188<br />

Energiatakarék. ...................................................... 188<br />

FINDER/LCD váltása .......................................... 188<br />

Objektívvel kapcsolatos korrekció ............................ 189<br />

Obj. Komp.: Vignettálás ....................................... 189<br />

Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció .................... 189<br />

Obj. Komp.: Torzítás ............................................. 189<br />

A memóriakártyára történő rögzítés módjának<br />

beállítása ................................................................. 190<br />

Formázás ................................................................. 190<br />

Fájlszámozás ........................................................... 190<br />

Mappanév ............................................................... 191<br />

Felv. mappa kiválasz. ............................................. 191<br />

Új mappa ................................................................. 191<br />

Képkez. fájl helyreáll. ............................................ 192<br />

Feltöltési beállítások .............................................. 192<br />

A beállítások elmentése ............................................. 194<br />

Visszaállítás az alapértékekre .................................... 196<br />

A fényképezőgép verziójának ellenőrzése ............... 201<br />

Használat számítógéppel<br />

A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez .......202<br />

Az USB-kapcsolat beállítása ................................ 202<br />

Csatlakozás számítógéphez ................................... 203<br />

Képek importálása a számítógépre (Windows) ...... 203<br />

Képek importálása a számítógépre (Macintosh) ......204<br />

Az USB-kapcsolat törlése ..................................... 205<br />

Lemez készítése mozgóképből .................................. 206<br />

AVCHD formátumú lemez létrehozása ............. 206<br />

Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása<br />

................................................................................... 207<br />

A „PMB” alkalmazással használható lemezek ....... 208<br />

Nyomtatás<br />

DPOF alkalmazása ..................................................... 209<br />

Dátum ráírás ........................................................... 210<br />

Tisztítás<br />

A fényképezőgép és az objektív tisztítása ................ 211<br />

A képérzékelő tisztítása ............................................. 212<br />

10


Hibaelhárítás/Egyebek<br />

Hibaelhárítás ............................................................... 216<br />

Figyelmeztető üzenetek .............................................. 227<br />

Óvintézkedések ........................................................... 230<br />

A fényképezőgép használata külföldön – Hálózati<br />

feszültség ................................................................. 233<br />

AVCHD formázás ...................................................... 234<br />

GPS (Csak az <strong>SLT</strong>-A77V) ......................................... 235<br />

3D felvételkészítés ...................................................... 237<br />

Memóriakártya ............................................................ 238<br />

Az akkumulátor és az akkumulátortöltő ................. 240<br />

A licenc ......................................................................... 242<br />

A felvételi idő és a rögzíthető képek számának<br />

ellenőrzése .............................................................. 244<br />

Műszaki adatok ........................................................... 248<br />

Tárgymutató ..................................................................... 256<br />

11


Alapvető műveletek<br />

Ez a szakasz a fényképezőgép működtetésének<br />

alapvető műveleteit ismerteti. Először ez a részt<br />

olvassa el. A fényképezőgép nyújtotta előnyök<br />

hatékonyabb kihasználása érdekében lásd a<br />

„Speciális műveletek” (87. oldal) című szakaszt.<br />

12


Megjegyzések a fényképezőgép<br />

használatáról<br />

Képkészítési eljárás<br />

• Ezzel a fényképezőgéppel 2 módon<br />

tekinthető meg a téma: LCD kijelző<br />

módban az LCD képernyő<br />

használatával és keresőmódban a<br />

kereső használatával.<br />

• A rögzített kép eltérő lehet a felvétel<br />

elkészítése előtt látottól.<br />

A fényképezőgéphez tartozó<br />

funkciókkal kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• A fényképezőgép alján található<br />

jelölések alapján állapítható meg,<br />

hogy a készülék 1080 60i, illetve<br />

1080 50i kompatibilis-e.<br />

1080 60i kompatibilis eszköz: 60i<br />

1080 50i kompatibilis eszköz: 50i<br />

• Ez a fényképezőgép kompatibilis az<br />

1080 60p és az 50p formátumban<br />

készült mozgóképekkel. Az eddig<br />

megszokott felvételi üzemmódoktól<br />

eltérően, amelyek során a felvétel<br />

váltottsoros módszerrel készült, ez a<br />

fényképezőgép progresszív felvételi<br />

módot használ. Ez növeli a felbontást,<br />

és élesebb, valósághűbb képet<br />

eredményez.<br />

• Előfordulhat, hogy a<br />

fényképezőgéppel készített 3D képek<br />

3D-kompatibilis képernyőn történő<br />

megtekintésekor kellemetlen<br />

tüneteket észlel. Ez jelentheti a szem<br />

megerőltetését, émelygést vagy<br />

fáradtság érzést. 3D képek nézése<br />

esetén javasoljuk, hogy rendszeresen<br />

iktasson be szüneteket. A szünetek<br />

szükségessége és gyakorisága<br />

egyénenként változó, ezért kérjük,<br />

hogy saját igényei szerint járjon el. Ha<br />

rosszul érzi magát, akkor ne nézze<br />

tovább a 3D képeket, és keresse fel<br />

orvosát, ha szükséges. Ezen felül<br />

tekintse meg a fényképezőgéphez<br />

csatlakoztatott eszköz, illetve az<br />

alkalmazott szoftver használati<br />

utasítását. A gyermekek látása<br />

sérülékeny (különösen 6 éves kor<br />

alatt). Mielőtt megengedné, hogy<br />

gyermekei 3D képeket nézzenek,<br />

kérje ki gyermekorvos, szemész vagy<br />

egyéb szakember véleményét.<br />

Ügyeljen arra, hogy gyermekei<br />

betartsák a fenti óvintézkedéseket.<br />

A felvételek tartalmáért nem<br />

vállalunk felelősséget<br />

A felvétel tartalmának nem vállaljuk az<br />

ellentételezését, ha a felvétel vagy<br />

lejátszás elmaradása a készülék vagy a<br />

memóriakártya stb. hibájából<br />

következik be.<br />

Az adatok biztonsági mentése<br />

Az adatvesztés elkerülése érdekében<br />

mindig készítsen biztonsági másolatot<br />

adatairól más adathordozóra.<br />

Az LCD kijelzővel, elektronikus<br />

keresővel, objektívvel és a<br />

képérzékelővel kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• Az LCD kijelző és az elektronikus<br />

kereső rendkívül precíz<br />

gyártástechnológiával készült, így a<br />

képpontok legalább 99,99%-a<br />

ténylegesen működőképes. Azonban<br />

megjelenhetnek rajtuk apró fekete<br />

pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy<br />

zöld színű) fényes pontok. Ezek a<br />

gyártási folyamat természetes<br />

velejárói, és egyáltalán nem<br />

befolyásolják a felvett képeket.<br />

• Ne tartsa a fényképezőgépet úgy, hogy<br />

az LCD képernyőnél fogva tartja.<br />

• Ne tegye ki a fényképezőgépet<br />

napfény hatásának, és ne<br />

fényképezzen huzamosabb ideig a nap<br />

irányába tartva a készüléket. Ekkor<br />

ugyanis a készülék belső<br />

mechanizmusa megsérülhet. Ha a<br />

napfény egy közeli tárgyon<br />

összpontosul, akkor előfordulhat,<br />

hogy tüzet okoz.<br />

13


Megjegyzések a fényképezőgép használatáról<br />

• Az LCD kijelző hátulján lévő<br />

forgótengely hátán, illetve körülötte<br />

egy mágnes található. Ne kerüljön<br />

olyan tárgy az LCD-kijelző közelébe,<br />

amely érzékenyen reagál a mágnesre,<br />

például floppy lemez vagy<br />

bankkártya.<br />

• A kijelzőn szellemkép jelenhet meg<br />

hideg helyen. Ez nem hiba. Amikor<br />

hideg helyen kapcsolja be a<br />

fényképezőgépet, a kijelző<br />

átmenetileg elsötétülhet. Amikor a<br />

fényképezőgép bemelegszik, a kijelző<br />

normálisan működik.<br />

Hosszú rögzítési idővel<br />

kapcsolatos megjegyzések<br />

• Folyamatos, huzamosabb ideig tartó<br />

használat során a fényképezőgép<br />

hőmérséklete nő. Amennyiben a<br />

hőmérséklet egy bizonyos értéket<br />

meghalad, akkor a kijelzőn<br />

megjelenik a jel, és a<br />

fényképezőgép automatikusan<br />

kikapcsol. Hagyja a fényképezőgépet<br />

kikapcsolt állapotban legalább 10<br />

percig, hogy a belsejében a<br />

hőmérséklet biztonságos szintre<br />

csökkenhessen.<br />

• Magas környezeti hőmérséklet esetén<br />

a fényképezőgép hőmérséklete<br />

gyorsan emelkedik.<br />

• A készülék magas hőmérséklete<br />

kedvezőtlenül hathat a képminőségre.<br />

Javasoljuk, hogy a további használat<br />

előtt várja meg, amíg a készülék lehűl.<br />

• A fényképezőgép felülete<br />

felmelegedhet. Ez nem hiba.<br />

AVCHD nézetű mozgóképek*<br />

számítógépre történő<br />

importálására vonatkozó<br />

megjegyzések<br />

Ha AVCHD nézetű mozgóképeket<br />

szeretne számítógépre importálni,<br />

Windows számítógépek esetén használja<br />

a (mellékelt) CD-ROM-lemezen<br />

található „PMB” szoftvert.<br />

* Az „AVCHD nézetű mozgóképek”<br />

olyan mozgóképek, amelyeket a<br />

[Fájlformátum] (118. oldal) [AVCHD<br />

14<br />

60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p]<br />

üzemmódjával rögzítettek.<br />

Mozgóképek más eszközön<br />

való lejátszásával kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• Az AVCHD formátumú felvételhez a<br />

fényképezőgép a következőt<br />

használja: MPEG-4 AVC/H.264 High<br />

Profile. A fényképezőgéppel AVCHD<br />

formátumban rögzített mozgóképek<br />

nem játszhatók le a következő<br />

eszközökön.<br />

–Egyéb, AVCHD formátummal<br />

kompatibilis eszközök, amelyek<br />

nem támogatják a High Profile<br />

változatot<br />

–Az AVCHD formátummal nem<br />

kompatibilis eszközök<br />

Az MP4 formátumú felvételhez a<br />

fényképezőgép a következőt is<br />

használja: MPEG-4 AVC/H.264 Main<br />

Profile. Emiatt az MP4 formátumban<br />

ezzel a fényképezőgéppel készített<br />

mozgóképek kizárólag a MPEG-4<br />

AVC/H.264 változatot támogató<br />

eszközökön játszhatók le.<br />

• A HD (nagy felbontású)<br />

képminőségben készült lemezek csak<br />

AVCHD formátummal kompatibilis<br />

eszközön játszhatók le. A DVD-alapú<br />

lejátszó és felvevő készülékek nem<br />

tudják a HD képminőségű lemezeket<br />

lejátszani, mert nem kompatibilisek az<br />

AVCHD formátummal. Az is<br />

előfordulhat, hogy ezek a készülékek<br />

nem tudják kiadni a HD képminőségű<br />

lemezeket.<br />

• Az 1080 60p/50p formátumú<br />

mozgóképek csak a formátummal<br />

kompatibilis eszközökön játszhatók<br />

le.<br />

GPS-kompatibilis eszközökön<br />

(csak <strong>SLT</strong>-A77V)<br />

• Ha szeretné megtudni, hogy<br />

fényképezőgépe támogatja-e a GPS<br />

funkciót, akkor ellenőrizze a modell<br />

nevét.<br />

GPS-kompatibilis: <strong>SLT</strong>-A77V<br />

Nem GPS-kompatibilis: <strong>SLT</strong>-A77


Megjegyzések a fényképezőgép használatáról<br />

• A GPS használatakor az adott ország,<br />

illetve régió szabályozásait vegye<br />

figyelembe.<br />

• Amennyiben nem rögzíti a hely<br />

adatait, akkor a [GPS be/ki] beállítása<br />

legyen [Ki] (178. oldal).<br />

• Ha repülőgépen utazik, a felszólítást<br />

követően ne felejtse el kikapcsolni a<br />

fényképezőgépet.<br />

Szerzői jogi figyelmeztetés<br />

Televíziós műsorok, filmek,<br />

videoszalagok és egyéb anyagok szerzői<br />

jogilag védettek lehetnek. Ilyen<br />

anyagok engedély nélküli felvétele a<br />

vonatkozó jogszabályokba ütközhet.<br />

A jelen kezelési útmutatóban<br />

felhasznált képekről<br />

A kezelési útmutatónkban példaként<br />

felhasznált fényképek csupán<br />

reprodukciók, és nem ezzel a<br />

fényképezőgéppel készített felvételek.<br />

Tudnivalók a kézikönyvben<br />

szereplő műszaki adatokról<br />

A teljesítménnyel kapcsolatos és egyéb<br />

műszaki adatok az alábbi feltételek<br />

mellett kerültek meghatározásra,<br />

kivéve, ha a kézikönyv másképpen jelzi:<br />

Normál, 25 °C-os környezeti<br />

hőmérséklet mellett, olyan akkumulátor<br />

használatával, amelyet 1 órán át<br />

töltöttek, miután kialudt a CHARGE<br />

jelzőfény.<br />

Modellnév<br />

Ez a kézikönyv több, különböző<br />

objektívvel rendelkező modellt ismertet.<br />

A modellnév függ a mellékelt<br />

objektívtől. A kereskedelmi<br />

forgalomban kapható modell az<br />

országtól vagy régiótól függően<br />

különböző lehet.<br />

Modellnév Objektív<br />

<strong>SLT</strong>-A77/ –<br />

A77V<br />

<strong>SLT</strong>-A77K/ DT18-55mm<br />

A77VK<br />

<strong>SLT</strong>-A77Q/ DT16-50mm<br />

A77VQ<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A77M</strong>/ DT18-135mm<br />

A77VM<br />

Megjegyzések a keresővel<br />

végzett felvételkészítéshez<br />

A fényképezőgépben található, szerves<br />

polimer technológián alapuló XGA<br />

kereső nagy felbontást és erős<br />

kontrasztot biztosít. Ez a kereső a teljes<br />

35 mm-es filmkockának megfelelő<br />

méretű érzékelővel rendelkező DSLR-<br />

A900 készülék jellemzőit megközelítően<br />

nagy látószöget és nagy betekintési<br />

távolságot tesz lehetővé. A<br />

fényképezőgép kialakítása révén, amely<br />

egyensúlyban tartja az egyes<br />

alkotóelemek méretét, a kereső jól<br />

látható.<br />

• A kereső sarkainál enyhén torzulhat a<br />

kép. Ez nem utal hibás működésre.<br />

Ha ellenőrizni szeretné a teljes<br />

képkompozíció minden egyes<br />

részletét, használhatja az LCD kijelzőt<br />

is.<br />

• Ha a kereső használata közben<br />

mozgatja a fényképezőgépet vagy a<br />

szemeit, torzulhat a keresőben látható<br />

kép, vagy megváltozhat a kép színe.<br />

Ez az objektív vagy a megjelenítő<br />

eszköz sajátossága, és nem utal hibás<br />

működésre. Kép készítésekor<br />

javasoljuk, hogy egyenesen a kereső<br />

középső területére nézzen.<br />

15


A fényképezõgép elõkészítése<br />

A mellékelt tartozékok ellenőrzése<br />

Először ellenőrizze a fényképezőgép modellnevét (15. oldal). A<br />

mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek.<br />

A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli.<br />

Közös tartozékok<br />

• Fényképezőgép (1)<br />

• BC-VM10A akkumulátortöltő<br />

(1)<br />

• Tápkábel (1)* (az Amerikai<br />

Egyesült Államokban és<br />

Kanadában nincs mellékelve)<br />

* A kamerához többféle tápkábel is<br />

lehet mellékelve. Az országnak/<br />

térségnek megfelelőt használja.<br />

• NP-FM500H újratölthető<br />

akkumulátor (1)<br />

• USB-kábel (1)<br />

• Vállszíj (1)<br />

16<br />

• Vázsapka (1)<br />

(a fényképezőgépen)<br />

• Tartozék vakusín-sapka (1)<br />

(a fényképezőgépen)<br />

• Szemsapka (1)<br />

(a fényképezőgépen)<br />

• CD-ROM-lemez (1)<br />

– Az α fényképezőgépekhez<br />

való alkalmazásszoftver<br />

• Használati útmutató(1) (jelen<br />

kézikönyv)<br />

<strong>SLT</strong>-A77K/A77VK<br />

• DT18-55mm zoomobjektív (1)/<br />

elülső objektívsapka (1)/hátsó<br />

objektívsapka (1)<br />

<strong>SLT</strong>-A77Q/A77VQ<br />

• DT16-50mm zoomobjektív (1)/<br />

elülső objektívsapka (1)/hátsó<br />

objektívsapka (1)/lencsevédő<br />

ernyő (1)<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A77M</strong>/A77VM<br />

• DT18-135mm zoomobjektív<br />

(1)/elülső objektívsapka (1)/<br />

hátsó objektívsapka (1)/<br />

árnyékoló ernyő (1)


A fényképezőgép részei<br />

Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál.<br />

Elülső oldal<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

A AF segédfény (125)/önkioldó<br />

jelző (163)<br />

B Exponáló gomb (36)<br />

C Főkapcsoló (31)<br />

D Elülső vezérlőtárcsa (105)<br />

E Távérzékelő (167)<br />

F Objektív érintkezők*<br />

G Tükör*<br />

H Előnézet gomb (108)<br />

I Lencsefoglalat<br />

J Beépített vaku* (47, 143)<br />

K Mikrofon** (120)<br />

L Üzemmódválasztó tárcsa (42)<br />

M (vakufelnyitó) gomb (47, 143)<br />

N Illesztőjel (28)<br />

O Objektívkioldó gomb (29)<br />

P Fókusz-üzemmódtárcsa<br />

(121, 129)<br />

* Ne érintse meg közvetlenül<br />

ezeket az alkatrészeket.<br />

** Ne takarja el ezt a részt<br />

mozgóképfelvétel közben.<br />

Ellenkező esetben zaj<br />

keletkezhet vagy csökkenhet<br />

a hangerő a felvételen.<br />

17


A fényképezőgép részei<br />

Hátsó oldal<br />

A Szemsapka (88)<br />

B Szemérzékelők (88)<br />

C Kereső*<br />

• A kereső aktiválódik, ha<br />

belenéz, amikor pedig az<br />

arcát távolítja, akkor a<br />

készülék visszatér az LCD<br />

kijelző módhoz.<br />

D Dioptriabeállító tárcsa (34)<br />

E LCD képernyő (81, 92, 168)<br />

F Fényérzékelő (187)<br />

G Választógomb<br />

H Felvételkészítéshez: Fn<br />

(Funkció) gomb (59, 60)<br />

Megtekintéshez:<br />

(Képforgatás) gomb (170)<br />

I DISP (Kijelző) gomb<br />

(89, 168)<br />

18<br />

J (Intelligens<br />

telekonverter) gomb (161)/<br />

Fókuszállítás gomb (130)<br />

K (Beépített súgó) gomb<br />

(71)<br />

Megtekintéshez: (Törlés)<br />

gomb (40)<br />

L (Lejátszás) gomb (39)<br />

* Ne érintse meg közvetlenül<br />

ezt az alkatrészt.


A fényképezőgép részei<br />

Felülnézet<br />

A Automatikusan rögzítő<br />

tartozék vakusín (144)<br />

B MENU gomb (62)<br />

C MOVIE gomb (38, 115)<br />

D FINDER/LCD gomb (188)<br />

E Képernyőpanel (95)<br />

F (Képtovábbítás)<br />

gomb (51, 162)<br />

G WB (Fehéregyensúly) gomb<br />

(156)<br />

H (Expozíció) gomb (49)<br />

I ISO gomb (147)<br />

J Képernyőpanel-világítás<br />

gomb (95)<br />

K A képérzékelő<br />

pozíciójele (123)<br />

L Hátsó vezérlőtárcsa<br />

M Felvételkészítéshez: AF/MF<br />

(Automatikus fókusz/kézi<br />

fókusz) gomb (133)<br />

Megtekintéshez:<br />

(Nagyítás) gomb (55)<br />

N Felvételkészítéshez: AEL<br />

(AE rögzítés) gomb (139)/<br />

SLOW SYNC gomb (145)<br />

Megtekintéshez:<br />

(Képindex) gomb (56)<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

19


A fényképezőgép részei<br />

Oldalak/alsó rész<br />

A Mikrofon aljzat<br />

• Ha a készülékhez külső<br />

mikrofon van csatlakoztatva,<br />

a belső mikrofon<br />

automatikusan kikapcsol.<br />

Plug-in-power típusú külső<br />

mikrofon esetén annak<br />

tápellátása a<br />

fényképezőgépen keresztül<br />

történik.<br />

B Vállszíjrögzítő fül<br />

• A szíj mindkét végét<br />

csatlakoztassa a<br />

fényképezőgéphez.<br />

20<br />

C (Vakuszinkronizáló)<br />

csatlakozó (146)<br />

D REMOTE csatlakozója<br />

• Ha a (külön megvásárolható)<br />

RM-L1AM távvezérlőt<br />

csatlakoztatja a<br />

fényképezőgéphez, akkor<br />

dugja a távvezérlő<br />

csatlakozóját a REMOTE<br />

csatlakozójába úgy, hogy a<br />

csatlakozó vezetőjét igazítsa<br />

a REMOTE csatlakozójának<br />

vezetőjéhez. Ügyeljen arra,<br />

hogy a távvezérlő vezetéke<br />

előrefelé nézzen.<br />

E Hangszóró<br />

F DC IN csatlakozó<br />

• Ha a (külön megvásárolható)<br />

AC-PW10AM hálózati<br />

adaptert csatlakoztatja a<br />

fényképezőgéphez, akkor<br />

kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet, majd dugja<br />

a hálózati adapter<br />

csatlakozóját a


A fényképezőgép részei<br />

fényképezőgép DC IN<br />

csatlakozójába.<br />

G HDMI-csatlakozó (57, 176)<br />

H (USB) aljzat (203)<br />

I Memóriaműködés jelző (26)<br />

J Memóriakártya behelyezési<br />

nyílása (25)<br />

K Memóriakártya-tartó fedele<br />

(25)<br />

L Akkumulátorbehelyezőnyílás<br />

(25)<br />

M Akkumulátorfedél (25)<br />

N Állvány csatlakozó<br />

• Olyan háromlábú állványt<br />

használjon, amelynek<br />

rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél<br />

rövidebb. 5,5 mm-es vagy<br />

annál hosszabb csavarral nem<br />

rögzíthető stabilan a<br />

fényképezőgép az<br />

állványhoz, ha azonban mégis<br />

ilyen csavart használ, kárt<br />

tehet a fényképezőgépben.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

21


A fényképezőgép részei<br />

Objektív<br />

DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM<br />

(Az <strong>SLT</strong>-A77K/A77VK típus<br />

tartozéka)<br />

DT 16-50mm F2.8 SSM<br />

(Az <strong>SLT</strong>-A77Q/A77VQ típus<br />

tartozéka)<br />

DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM<br />

(Az <strong>SLT</strong>-<strong>A77M</strong>/A77VM típus<br />

tartozéka)<br />

D Fókusztávolság-jelzés<br />

E Objektívérintkezők<br />

F Lencsevédő ernyő jelzése<br />

G Távolságskála<br />

H Távolság jelzése<br />

I Fókusztávolság-skála<br />

J Fókuszüzemmód-kapcsoló<br />

K Illesztőjel<br />

• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/<br />

DT 16-50mm F2.8 SSM/DT 18-<br />

135mm F3.5-5.6 SAM<br />

objektívek a <strong>Sony</strong> „A” típusú<br />

bajonettzáras (APS-C méretű<br />

képérzékelővel felszerelt)<br />

fényképezőgépeihez készültek.<br />

Ezek az objektívek nem<br />

alkalmasak 35 mm-es<br />

formátumot használó<br />

fényképezőgépekhez.<br />

• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/<br />

DT 16-50mm F2.8 SSM/DT 18-<br />

135mm F3.5-5.6 SAM típustól<br />

eltérő objektívekről az adott<br />

objektívhez mellékelt<br />

használati utasításban kaphat<br />

bővebb tájékoztatást.<br />

A Fókuszáló gyűrű<br />

B Fókuszáló gyűrű<br />

C Zoomrögzítő kapcsoló<br />

22


Az akkumulátor feltöltése<br />

A fényképezőgép első alkalommal való használatakor feltétlenül<br />

töltse fel a (mellékelt) NP-FM500H „InfoLITHIUM” akkumulátort.<br />

Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült<br />

le teljesen.<br />

Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve.<br />

Az akkumulátor használat nélkül is merül kis mértékben. Ha nem<br />

szeretne lemaradni egyetlen pillanatról sem, használat előtt<br />

ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét. Ha az akkumulátor<br />

töltöttsége kicsi, töltse fel.<br />

1<br />

Helyezze be az<br />

akkumulátort a töltőbe.<br />

Kattanásig nyomja be az<br />

akkumulátort.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

23


Az akkumulátor feltöltése<br />

2<br />

Csatlakoztassa az<br />

akkumulátortöltőt a<br />

konnektorhoz.<br />

Világít: töltés<br />

Nem világít: a töltés befejeződött<br />

Töltési idő<br />

Körülbelül 175 perc<br />

• Teljesen lemerült akkumulátor<br />

esetén, 25 °C-os hőmérséklet<br />

mellett.<br />

• A töltés befejeztével a CHARGE<br />

jelzőfény kialszik.<br />

Az Egyesült Államok és Kanada<br />

területén<br />

Csatlakoztatás<br />

CHARGE jelzőfény<br />

Más országok területén<br />

CHARGE jelzőfény<br />

A fali konnektorhoz<br />

Megjegyzés<br />

• A töltési idő az akkumulátor töltöttségi szintjétől és a töltési körülményektől<br />

függően eltér.<br />

• Az akkumulátor töltése 10 °C – 30 °C környezeti hőmérsékleten javasolt. E<br />

hőmérséklettartományon kívül előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően<br />

feltölteni az akkumulátort.<br />

• Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi konnektorhoz.<br />

24


Az akkumulátor és a (külön<br />

megvásárolható) memóriakártya<br />

behelyezése<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Csúsztassa el az<br />

akkumulátorfedél-nyitó<br />

kart, és nyissa ki a<br />

fedelet.<br />

Határozottan, teljesen<br />

helyezze be az<br />

akkumulátort, miközben<br />

az akkumulátor végével<br />

nyomja a lezáró kart.<br />

Zárja be a fedelet.<br />

Lezáró kar<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

4 A memóriakártya<br />

fedelének<br />

csúsztatásával nyissa ki<br />

a fedelet.<br />

25


Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése<br />

5<br />

Helyezzen be egy<br />

memóriakártyát.<br />

• A memóriakártya ferdén metszett<br />

sarkát a képen látható módon<br />

helyezze el, és kattanásig tolja be a<br />

kártyát.<br />

Ügyeljen arra, hogy a metszett<br />

sarok a megfelelő irányba<br />

mutasson.<br />

6<br />

Zárja be a fedelet.<br />

Az akkumulátor kivétele<br />

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és<br />

csúsztassa el a lezáró kart a nyíl<br />

irányába. Vigyázzon, hogy ne essen le<br />

az akkumulátor.<br />

Lezáró kar<br />

A memóriakártya kivétele<br />

Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít,<br />

majd nyissa ki a fedelet, és nyomja be egyszer a memóriakártyát.<br />

Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése<br />

A mellékelt akkumulátor olyan lítiumionos akkumulátor, amely<br />

képes üzemi állapotára vonatkozó adatokat cserélni a<br />

fényképezőgéppel. A fényképezőgépen százalékban látható az<br />

akkumulátor adott üzemi feltételek mellett hátralévő üzemideje.<br />

26


Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése<br />

Az<br />

akkumulátor<br />

töltöttségi<br />

szintje<br />

Magas<br />

Alacsony<br />

„Az<br />

akkumulátor<br />

lemerült.”<br />

Már nem lehet<br />

fényképezni.<br />

A fényképezőgéphez használható memóriakártyák<br />

A következő memóriakártyák kompatibilisek a fényképezőgéppel.<br />

Azonban nem garantálható, hogy minden típusú memóriakártya<br />

használható a fényképezőgéppel.<br />

Memóriakártya-típus Állóképek Mozgóképek<br />

Hivatkozás a<br />

kézikönyvben<br />

Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick<br />

Memory Stick PRO-HG Duo<br />

PRO Duo<br />

SD-memóriakártya (4-es vagy<br />

magasabb<br />

sebességosztály)<br />

SDHC-memóriakártya (4-es vagy<br />

magasabb SD-kártya<br />

sebességosztály)<br />

SDXC-memóriakártya (4-es vagy<br />

magasabb<br />

sebességosztály)<br />

• MultiMediaCard típusú kártya nem használható.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

Megjegyzés<br />

• SDXC-memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem<br />

játszhatók le az exFAT fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és<br />

AV-eszközökkel. A fényképezőgéphez való csatlakoztatást megelőzően<br />

ellenőrizze, hogy az adott eszköz exFAT kompatibilis-e. Amennyiben nem<br />

kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, elképzelhető, hogy<br />

a rendszer a kártya formázását kéri. Ilyen esetben ne formázza a kártyát, mert<br />

akkor az összes rajta tárolt adat elveszik. (Az exFAT azSDXCmemóriakártyákon<br />

használt fájlrendszer).<br />

27


Objektív csatlakoztatása<br />

1<br />

2<br />

Vegye le a vázsapkát a<br />

fényképezőgépről és a<br />

hátsó objektívsapkát az<br />

objektív hátsó részéről.<br />

• Az objektívek cseréjét gyorsan,<br />

pormentes helyen végezze, nehogy<br />

por vagy szennyeződés jusson a<br />

fényképezőgép belsejébe.<br />

• Felvételkészítéskor vegye le az<br />

elülső objektívsapkát az objektív<br />

elejéről.<br />

Úgy helyezze fel az<br />

objektívet, hogy az<br />

objektív és a<br />

fényképezőgép<br />

narancssárga indexjelei<br />

(illesztőjelei) egy vonalba<br />

essenek.<br />

Elülső objektívsapka<br />

Vázsapka<br />

Hátsó objektívsapka<br />

Narancssárga indexjelei<br />

3<br />

Megjegyzés<br />

• Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektív kioldó gombját.<br />

• Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet.<br />

28<br />

Forgassa el az objektívet<br />

az óramutató járásával<br />

megegyező irányban,<br />

amíg rögzített helyzetbe<br />

nem kattan.<br />

• Vigyázzon, hogy az objektívet<br />

egyenesen csatlakoztassa.


Objektív csatlakoztatása<br />

• Az E-mount objektívek nem kompatibilisek ezzel a fényképezőgéppel.<br />

• Amennyiben olyan objektívet használ, amelyikhez tartozik háromlábú<br />

állványhoz való csatlakozó, akkor az objektív egyensúlyának megtartása<br />

érdekében az állványhoz való rögzítéskor azt használja.<br />

• Ha úgy mozog a fényképezőgéppel, hogy csatlakoztatva van az objektív, fogja<br />

erősen a fényképezőgépet és az objektívet is.<br />

• Az objektívet ne a zoomolás vagy fókuszállítás miatt kitolt részénél fogja.<br />

Az objektív levétele<br />

1<br />

2<br />

Nyomja be teljesen az<br />

objektív kioldó gombot,<br />

és ütközésig forgassa az<br />

objektívet az óramutató<br />

járásával ellentétesen.<br />

Helyezze a sapkákat az<br />

objektív elülső és hátsó<br />

részére, és helyezze a<br />

vázsapkát a<br />

fényképezőgépre.<br />

• A felhelyezésük előtt távolítsa el<br />

belőlük a port.<br />

Objektívkioldó gomb<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

29


Objektív csatlakoztatása<br />

Lencsevédő ernyő csatlakoztatása<br />

A fényvisszaverődés elkerülése és a<br />

lehető legjobb képminőség biztosítása<br />

érdekében lencsevédő ernyő<br />

használata javasolt.<br />

Igazítsa az ernyőt az objektívtubus<br />

végén lévő foglalatba, és kattanásig<br />

forgassa az ernyőt az óramutató<br />

járásával egyező irányba.<br />

Megjegyzés<br />

• Helyezze fel megfelelően a lencsevédő ernyőt. Ha nem így jár el, a lencsevédő<br />

ernyő zavarhatja a kívánt hatást vagy megjelenhet a képeken.<br />

• Ha a lencsevédő ernyő megfelelően van felhelyezve a DT 16-50mm F2.8 SSM<br />

objektívre, az objektíven lévő vörös pont a lencsevédőn lévő vörös ponthoz<br />

igazodik.<br />

• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM objektívkészlet nem tartalmaz lencsevédő<br />

ernyőt. A (külön megvásárolható) ALC-SH108 típust használhatja.<br />

• A lencsevédő ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku<br />

használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt.<br />

• Tároláskor fordítsa meg a lencsevédő ernyőt, és fordítva helyezze az<br />

objektívre.<br />

Megjegyzések az objektívcserével kapcsolatban<br />

Ha az objektív cseréjekor por vagy szennyeződés kerül a<br />

fényképezőgép belsejébe, és a képérzékelő (azaz a film szerepét<br />

betöltő alkatrész) felületére tapad, akkor – a felvételi körülményektől<br />

függően – sötét pontok jelenhetnek meg a képen.<br />

A fényképezőgépbe épített porvédő segít elkerülni, hogy por<br />

telepedjen a képérzékelőre. Azonban az objektívcserét gyorsan,<br />

pormentes környezetben végezze el.<br />

30


A fényképezőgép bekapcsolása<br />

és az óra beállítása<br />

Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a dátum-<br />

/időbeállítási képernyő.<br />

1<br />

2<br />

A főkapcsoló ON állásba<br />

helyezésével kapcsolja<br />

be a fényképezőgépet.<br />

Megjelenik az idő és a dátum<br />

beállítására szolgáló képernyő.<br />

• A fényképezőgép kikapcsolásához<br />

kapcsolja OFF állásba.<br />

Ellenőrizze, hogy a<br />

[Bevitel] lehetőség van-e<br />

kiválasztva az LCD<br />

kijelzőn, majd nyomja meg<br />

a választógomb közepét.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

3<br />

Jelölje ki a területet a választógomb b/B részével,<br />

majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />

31


4<br />

5<br />

6<br />

Az elemeket a b/B<br />

gombbal választhatja ki,<br />

majd a számokat a v/V<br />

gombbal állíthatja be.<br />

[Téli-nyári idősz.]: A téli-nyári<br />

időszámítás beállításának be- és<br />

kikapcsolása.<br />

[Dátumform.:]: A dátum<br />

megjelenítési formátumának<br />

kiválasztása.<br />

• Éjfélkor a kijelzőn 12:00 AM,<br />

délben pedig 12:00 PM jelenik meg.<br />

A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása<br />

Ismételje meg a 4. lépést a többi elemnél is,<br />

majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />

Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] lehetőség van-e<br />

kiválasztva, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

A dátum és idő módosításának visszavonása<br />

Nyomja meg a MENU gombot.<br />

A dátum és idő ismételt beállítása<br />

Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, automatikusan<br />

megjelenik a dátum/idő beállítása képernyő. A következő<br />

alkalommal a dátum és az idő beálítását a menüben végezze el.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Dát./Idő beáll.]<br />

A terület ismételt beállítása<br />

Lehetősége van a tartózkodási hely beállítására. Így ha külföldön<br />

használja a fényképezőgépet, beállíthatja az adott területet.<br />

32


A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Zóna beállítás]<br />

A dátum és idő beállításának megőrzése<br />

Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely<br />

attól függetlenül, hogy a készülék be- vagy kikapcsolt állapotban vane,<br />

vagy az akkumulátor be van-e helyezve, gondoskodik a dátum és<br />

idő, és más beállítások megőrzéséről (231. oldal).<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

33


Felvételkészítés előtt<br />

A kereső beállítása a látásélességnek<br />

megfelelően (dioptriabeállítás)<br />

A látásának megfelelően<br />

módosítsa a dioptriabeállító<br />

tárcsát, hogy a kijelző<br />

élesen jelenjen meg a<br />

keresőben.<br />

Megjegyzés<br />

• Ezzel a készülékkel nem használható a (külön megvásárolható) dioptriaállító<br />

tartozék.<br />

A fényképezőgép helyes tartása<br />

Stabilizáljuk felsőtestünket, és vegyünk fel olyan<br />

pozíciót, amelyben a fényképezőgép nem mozog.<br />

LCD képernyő<br />

üzemmódban<br />

Kereső üzemmód<br />

esetében<br />

Kereső üzemmód esetében<br />

(függõleges helyzet)<br />

1. pont<br />

Egyi kézzel fogja meg a fényképezőgép markolatát, és a másik kézzel<br />

támassza meg a lencsét.<br />

2. pont<br />

Vegyen fel biztonságos helyzetet a lábával vállszélességben.<br />

34


3. pont<br />

Könnyedén támassza meg könyökét a testén.<br />

Ha térdelő helyzetben fényképez, egyik könyöke térdére<br />

helyezésével rögzítse felsőtestét.<br />

Felvételkészítés előtt<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

35


Képek készítése és megtekintése<br />

Állóképek készítése<br />

Az „AUTO” üzemmód segítségével bármilyen téma mindenféle<br />

körülmények között könnyen fényképezhető, hiszen a fényképezőgép<br />

felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához.<br />

1<br />

Állítsa az<br />

üzemmódtárcsát -<br />

re.<br />

2<br />

Tartsa kézben a fényképezőgépet, és az LCD<br />

kijelzőn vagy a keresőben ellenőrizze a<br />

felvételt.<br />

3<br />

4<br />

Vigye az AF mezőt a<br />

kívánt tárgyra.<br />

• Ha villog a (A<br />

fényképezőgép bemozdulására<br />

figyelmeztető) jelzés, óvatosan, a<br />

fényképezőgépet stabilan tartva<br />

vagy állvány használatával<br />

készítsen felvételt a témáról.<br />

Ha zoom objektívet<br />

használ, fordítsa el a<br />

zoom gyűrűt, utána<br />

fényképezzen.<br />

AF mező<br />

Fókuszáló gyűrű<br />

(Fényképezõgép<br />

beremegésére<br />

figyelmeztetõ) jel<br />

36


Állóképek készítése<br />

5<br />

Fókuszáláshoz csak félig<br />

nyomja le az exponáló<br />

gombot.<br />

Ha a fókuszálás sikeres, megjelenik<br />

a z vagy a (Fókuszjelzés)<br />

szimbólum (123. oldal).<br />

6<br />

Fényképezéshez nyomja<br />

le teljesen az exponáló<br />

gombot.<br />

Fókuszjelzés<br />

Képek készítése és megtekintése<br />

37


Mozgóképek készítése<br />

1 A felvétel<br />

megkezdéséhez nyomja<br />

meg a MOVIE gombot.<br />

• A mozgóképfelvételt bármely<br />

expozíciós módból indíthatja.<br />

• A fényképezőgép a zársebességet<br />

és a rekesznyílást automatikusan<br />

beállítja. Ha konkrét értékeket<br />

szeretne beállítani, akkor állítsa az<br />

üzemmódválasztó tárcsát<br />

(Mozgókép) állásba (116. oldal).<br />

• Autofókusz módban a<br />

fényképezőgép a fókuszt<br />

folyamatosan módosítja a<br />

körülményeknek megfelelően.<br />

MOVIE gomb<br />

2<br />

A felvétel leállításához nyomja meg újra a<br />

MOVIE gombot.<br />

Megjegyzés<br />

• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép saját és az objektív működésének hangját<br />

is rögzíti mozgóképfelvétel közben. A [Hangfelvétel] [Ki] beállításával<br />

letiltható a hangok rögzítése (120. oldal).<br />

• A mozgóképek folyamatos felvételi ideje a környezeti hőmérséklettől vagy a<br />

fényképezőgép állapotától függően lerövidülhet. Lásd: „Megjegyzések a<br />

folyamatos mozgóképfelvételhez”.<br />

• A kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas.<br />

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg a készülék le nem hűl<br />

(228. oldal).<br />

38


Kép megtekintése<br />

1<br />

Nyomja meg a<br />

gombot.<br />

2<br />

3<br />

gomb<br />

MENU gomb t 1 t [Megtekintő üzemmód]<br />

t Válassza ki a kívánt módot<br />

• Állóképek lejátszásához válassza a [Mappa megtek. (állókép)]<br />

lehetőséget, mozgóképek lejátszásához pedig a [Mappa megtek. (MP4)]<br />

vagy az [AVCHD megtek.] lehetőséget, a fájlformátumtól függően.<br />

A választógomb b/B részével választhat ki egy<br />

képet.<br />

• Mozgóképek lejátszásához nyomja meg a választógomb középső részét.<br />

Mozgókép lejátszása közben<br />

Szünet/újraindítás<br />

Gyors előreléptetés<br />

Gyors visszaléptetés<br />

Lassú előreléptetés<br />

Lassú visszaléptetés<br />

Hangerő módosítása<br />

Információ megjelenítése<br />

Választógomb/elülső vagy hátsó<br />

vezérlőtárcsa működtetése, illetve<br />

gombjai<br />

Megjegyzés<br />

• Előfordulhat, hogy a más készülékekkel készült mozgóképek nem játszhatók<br />

le ezen a fényképezőgépen.<br />

z<br />

B<br />

b<br />

Szüneteltetés közben forgassa az<br />

elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsát<br />

jobbra.<br />

Szüneteltetés közben forgassa az elülső<br />

vagy a hátsó vezérlőtárcsát balra.<br />

• A fényképezőgép képkockáról<br />

képkockára játssza le a mozgóképet.<br />

V t v/V<br />

DISP (Kijelző) gomb<br />

39<br />

Képek készítése és megtekintése


Képek törlése (Törlés)<br />

Kitörölt kép nem állítható vissza. A törlés előtt győződjön meg róla,<br />

hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet.<br />

Megjegyzés<br />

• Törlésvédett képek nem törölhetők.<br />

A aktuálisan megjelenített kép törlése<br />

1<br />

2<br />

Jelenítse meg a törölni<br />

kívánt képet, majd<br />

nyomja meg a<br />

gombot. gomb<br />

A választógomb v részével válassza ki a [Töröl]<br />

lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

40


A témának megfelelő képek készítése<br />

Az LCD képernyő szögének<br />

beállítása<br />

Állítsa be az LCD képernyőt<br />

olyan szögbe, hogy jól látható<br />

legyen.<br />

• Helyezze az ujját az LCD kijelző bal<br />

felső részére, majd húzza maga felé.<br />

• Az LCD kijelző felfelé 150, lefelé<br />

pedig 180 fokban dönthető.<br />

• Az LCD kijelző az óramutató<br />

járásával egyező irányban 180,<br />

ellenkező irányban pedig 90 fokkal<br />

fordítható el.<br />

• Javasoljuk, hogy az LCD képernyőt<br />

használon kívül zárja be úgy, hogy a<br />

képernyőoldal nézzen a<br />

fényképezőgép felé.<br />

Megjegyzés<br />

• Nyitott LCD kijelző mellett előfordulhat,<br />

hogy az alacsony helyzetből készített<br />

felvételeknél nem működik a<br />

szemérzékelő. Ha belenéz a keresőbe, és a<br />

készülék nem vált át automatikusan a<br />

kijelzőről, nyomja meg a FINDER/LCD<br />

gombot.<br />

A témának megfelelő képek készítése<br />

41


Felvételkészítés különböző<br />

felvételi üzemmódokkal<br />

Állítsa az üzemmódválasztó<br />

tárcsát a kívánt üzemmódhoz.<br />

A következő felvételi üzemmódok állnak rendelkezésre a<br />

fényképezőgépen:<br />

(AUTO)<br />

(36, 98)<br />

(Auto+)<br />

(43, 98)<br />

(Jelenet)<br />

(44, 99)<br />

(Panorámapásztázás)<br />

(45, 102)<br />

(3D<br />

panorámapásztázás)<br />

(45, 102)<br />

(Foly. tov. AE<br />

elővál.) (46, 104)<br />

(Mozgókép)<br />

(38, 115)<br />

Segítségével bármilyen téma mindenféle körülmények<br />

között könnyen fényképezhet, hiszen a fényképezőgép<br />

felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához.<br />

A fényképezőgép felismeri és kiértékeli a<br />

körülményeket, és automatikusan ennek megfelelő<br />

beállításokat választ. A fényképezőgép szükség esetén<br />

több kép kombinálásával vagy szétválasztásával ment<br />

egyetlen képet.<br />

Ha a témának vagy a fényképezési körülményeknek<br />

megfelelő üzemmódot választ ki, lehetővé válik az adott<br />

helyzetnek megfelelő beállítással végzett felvétel.<br />

Panorámaképek készítésére szolgál.<br />

3D kompatibilis televízión lejátszható 3D<br />

panorámaképek készítésére szolgál.<br />

A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket<br />

készít, amíg az exponáló gombot teljesen lenyomva<br />

tartja. A fényképezőgép folyamatosan, maximálisan<br />

körülbelül 12 kép/másodperc sebességgel rögzíti a<br />

képeket.<br />

Lehetővé teszi, hogy a manuálisan beállított expozícióval<br />

(zársebességgel és rekesznyílásértékkel) készítsen<br />

mozgóképet.<br />

42


Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />

(Autom.<br />

Program) (105)<br />

(Rekesz<br />

elsőbbség) (106)<br />

(Zárseb<br />

elsőbbség) (108)<br />

(Kézi<br />

expozíció) (110)<br />

(Memória<br />

behívás) (194)<br />

Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított<br />

expozícióval (zársebességgel és rekesznyílás értékkel)<br />

készítsen felvételt. A többi beállítás manuálisan<br />

végezhető.<br />

Lehetővé teszi, hogy a rekesznyílásérték elülső vagy<br />

hátsó vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után<br />

ezzel a beállítással készítsen felvételt.<br />

Lehetővé teszi, hogy a zársebesség elülső vagy hátsó<br />

vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a<br />

beállítással készítsen felvételt.<br />

Lehetővé teszi, hogy az expozíció (zársebesség és<br />

rekesznyílásérték) elülső vagy hátsó vezérlőtárcsával<br />

végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással<br />

készítsen felvételt.<br />

A [Memória] lehetőségnél az Állókép-készítési<br />

menüben előregisztrált beállítást hívja elő.<br />

1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Auto+)<br />

állásba.<br />

2 Irányítsa a fényképezőgépet<br />

a témára.<br />

Miután a fényképezőgép felismerte a<br />

felvételi körülményeket, és<br />

kiválasztotta a beállításokat, az alábbi<br />

információ jelenik meg: a felismert<br />

motívumprogram jelzése, a megfelelő<br />

fényképezési funkció, a készítendő<br />

képek száma.<br />

Felismert motívumprogram<br />

Fényképezési funkció<br />

Készítendő képek száma<br />

A témának megfelelő képek készítése<br />

3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

43


Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />

A fényképezőgép által felismert motívumprogram<br />

(Éjszakai Jelenet) (Kézben tartott Esti) (Tájkép)<br />

(Ellenfényű portré) (Portré) (Éjszakai Jelenetállvány)<br />

(Ellenfény) (Makró) (Éjszakai portré)<br />

(Reflektor) (Gyenge megvil.) (Gyermek)<br />

Fényképezési funkció<br />

Folyamatos Felvétel Lassú szinkron (143) Auto. HDR (150)<br />

(162)<br />

Nappali szink. Lassú zár Kézben tartott Esti<br />

(44, 99)<br />

Jelenet<br />

1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Jelenet)<br />

állásba.<br />

2 A választógomb v/V részével válassza ki a kívánt<br />

üzemmódot, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

• A motívum módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd válasszon<br />

másik motívumot.<br />

3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

44<br />

(Portré)<br />

(Sportesemény)<br />

(Makró)<br />

(Tájkép)<br />

A háttér elhomályosítása és a téma körvonalainak<br />

élesítése. A bőrtónusok lágy megjelenítése.<br />

Mozgó téma fényképezése gyorsabb zársebességgel,<br />

hogy a téma úgy látszódjon, mintha nem mozogna. A<br />

fényképezőgép mindaddig folyamatosan fényképez,<br />

amíg az exponáló gombot lenyomva tartja.<br />

Képkészítés közeli témákról, pl. virágokról, ételekről.<br />

A fényképen a táj minden részlete éles és élénk színű.


Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />

(Naplemente)<br />

(Éjszakai<br />

Jelenet)<br />

(Kézben tartott<br />

Esti)<br />

(Éjszakai<br />

portré)<br />

A napkelte vagy naplemente vörös fényének csodálatos<br />

megörökítése.<br />

Távoli éjszakai helyszíneket fényképez anélkül, hogy<br />

elvesztené a környezet sötét hangulatát.<br />

Éjszakai felvételek készítése állvány nélkül, mégis<br />

élesebben és kevesebb képzajjal. A fényképezőgép<br />

képek sorozatát rögzíti, majd a képfeldolgozás során<br />

csökkenti a téma elmosódottságát, a fényképezőgép<br />

bemozdulásának hatását és a zajt.<br />

Portrékat készít sötét helyeken.<br />

Panorámapásztázás/ 3D<br />

panorámapásztázás<br />

1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />

(Panorámapásztázás)/ (3D panorámapásztázás)<br />

állásba.<br />

2 Irányítsa a fényképezőgépet<br />

a téma szélső részére, majd<br />

nyomja le félig az exponáló<br />

gombot a fókusz<br />

beállításához.<br />

Erről a részről nem készül kép<br />

A témának megfelelő képek készítése<br />

3 Nyomja le teljesen az exponáló gombot.<br />

45


Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />

4 Mozgassa vagy döntse a<br />

fényképezőgépet, míg a<br />

téma végére nem ér, a<br />

képernyőn látható<br />

utasításokat követve.<br />

Iránysegéd<br />

Folyamatos továbbítás AE előválasztással<br />

1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Foly. tov. AE<br />

elővál.) állásba.<br />

2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát.<br />

• A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket készít, amíg az<br />

exponáló gombot teljesen lenyomva tartja.<br />

• A fényképezőgép folyamatosan, maximálisan körülbelül 12 kép/<br />

másodperc sebességgel rögzíti a képeket.<br />

46


A fényképezési funkciók használata<br />

A vaku használata<br />

Sötét helyen a vaku használatával a tárgyat fényesen fényképezheti<br />

le, valamint a vaku segít a fényképezőgép beremegésének<br />

megelőzésében. Ha nappal szemben fényképez, a vaku segítségével<br />

megvilágíthatja a hátulról megvilágított tárgyat.<br />

1 Fn gomb t (Vaku üzemmód) t Válassza ki a kívánt<br />

beállítást.<br />

• Az egyes felvételi üzemmódokhoz rendelkezésre álló vaku<br />

üzemmódokról a 85. oldalon tudhat meg többet.<br />

2 Nyomja meg a gombot.<br />

A vaku felugrik.<br />

• AUTO, AUTO+ vagy<br />

Motívumprogram módban a vaku<br />

automatikusan felugrik, ha a<br />

környezeti fény nem elegendő, vagy<br />

ha a tárgy hátulról van megvilágítva.<br />

A beépített vaku akkor sem ugrik<br />

fel, ha megnyomja a gombot.<br />

3 A vaku feltöltődése után<br />

lefényképezheti a témát.<br />

gomb<br />

villog: A vaku töltődik. Amikor a<br />

kijelzés villog, akkor nem lehet<br />

kioldani a zárat.<br />

világít: A vaku fel van töltve és<br />

elsütésre kész. (Vakutöltés) jel<br />

A fényképezési funkciók használata<br />

47


A vaku használata<br />

(Vaku ki) A vaku nem fog működni, még ha a beépített vaku fel is<br />

ugrik.<br />

• Ez a beállítás nem választható az üzemmódválasztó<br />

tárcsa P, A, S és M állásában. A vaku azonban nem<br />

villan, ha nincs felhúzott helyzetben.<br />

(Autom. Vaku) Sötétben és fénnyel szemben villan.<br />

(Derítő vaku) A zár minden kioldásakor villan.<br />

(Hátsó szinkron) A zár minden kioldásakor, közvetlenül az exponálás<br />

előtt villan a vaku.<br />

(Vezeték nélk.) Olyan (külön megvásárolható) külső vakut használ,<br />

amely nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva, és attól<br />

távol helyezkedik el (fényképezés vezeték nélküli<br />

vakuval).<br />

48


A kép fényerejének beállítása<br />

Az expozíciómód M kivételével az expozíciót a fényképezőgép<br />

automatikusan határozza meg (automatikus expozíció).<br />

Az automatikus expozíció által megállapított expozíció alapján<br />

elvégezheti az expozíciókorrekciót. A teljes kép világosabbá tehető a<br />

pozitív irányba való eltolással. A teljes kép sötétebbé válik, ha a<br />

csúszkát a – irányba tolja (expozíciókorrekció).<br />

1 Nyomja meg a gombot. gomb<br />

2 Az expozíció a választógomb<br />

b/B mozgatásával állítható<br />

be.<br />

+ irányba (túlexponálás): Kivilágosítja<br />

a képet.<br />

– irányba (alulexponálás): Elsötétíti a<br />

képet.<br />

• Kereső üzemmódban az EV-skála<br />

segítségével ellenőrizze az<br />

expozíciót.<br />

LCD képernyő<br />

Kompenzált expozíció<br />

Kereső<br />

Standard expozíció<br />

3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

A fényképezési funkciók használata<br />

Fényképezési technikák<br />

• Módosítsa a kompenzáció szintjét a rögzített kép ellenőrzésével.<br />

• Belövéses fényképezés használatával több képet készíthet úgy, hogy<br />

az expozíció el van tolva pozitív vagy negatív irányba (164. oldal).<br />

49


A kép fényerejének beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ez a funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO,<br />

AUTO+ vagy Motívumprogram.<br />

Expozíció kompenzálása az elülső vagy hátsó vezérlőtárcsával<br />

MENU gomb t 4 t [TárcsaExp.komp.] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha az expozíciókompenzáció lehetőséget az elülső vagy hátsó<br />

vezérlőtárcsához rendeli hozzá, az eredetileg hozzárendelt funkció a másik<br />

vezérlőtárcsával kezelhető.<br />

50


Képtovábbítási mód<br />

kiválasztása<br />

Lehetősége van a céljainak megfelelő képtovábbítási mód<br />

használatára, például egyképes továbbításra, folyamatos továbbításra<br />

vagy rekeszelésre.<br />

gomb t A kívánt<br />

üzemmód kiválasztása<br />

gomb<br />

(Egyszeri<br />

Felvétel) (162)<br />

(Folyamatos<br />

Felvétel) (162)<br />

(Önkioldó)<br />

(163)<br />

(Belövés:<br />

Folyam.) (164)<br />

(Szimpla<br />

Expo. Soroz.)<br />

(164)<br />

(FE<br />

belövés) (166)<br />

(DRO<br />

Expo. Sorozat)<br />

(166)<br />

(Távvezérlő)<br />

(167)<br />

Ez a mód normál képkészítéshez használandó.<br />

A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket.<br />

A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a<br />

fotós is jelen kíván lenni a képen, míg a 2 másodperces<br />

önkioldó a fényképezőgép beremegésének<br />

csökkentésére alkalmas.<br />

Meghatározott számú képet készíthet, mindegyiket<br />

eltérő expozíciós értékkel.<br />

Meghatározott számú képet készíthet minden egyes<br />

felvételkészítéskor, mindegyiket eltérő expozíciós<br />

értékkel.<br />

A kiválasztott fehéregyensúlytól és a<br />

színhőmérséklettől/színszűrőtől függően 3 kép készül<br />

eltolt fehéregyensúllyal.<br />

A D-tartomány optimalizáló eltolt értékével 3 képet<br />

készíthet.<br />

A (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli<br />

távvezérlőn lévő SHUTTER és 2SEC gomb<br />

lenyomásával felvétel készíthető (az exponálás<br />

2 másodperc múlva történik).<br />

A fényképezési funkciók használata<br />

51


A felvételi információs kijelző<br />

átkapcsolása (DISP)<br />

A DISP gomb minden egyes<br />

megnyomására a felvételi információ<br />

kijelzése a következőképpen változik.<br />

Az LCD kijelzőn és a keresőn való<br />

megjelenítésre rendelkezésre álló<br />

képernyőket külön választhatja ki.<br />

DISP gomb<br />

Alapinf. Megjel.<br />

Nincs inform.<br />

Szint<br />

Hisztogram<br />

Digitális szintellenőrző<br />

52


Képméret beállítása<br />

Képméret<br />

MENU gomb t<br />

kiválasztása<br />

1 t [Képméret] t A kívánt méret<br />

[Méretarány]: [3:2]<br />

Képméret<br />

Használati irányelvek<br />

L:24M 6000 × 4000 képpont A legjobb képminőségben<br />

készített felvételekhez<br />

M:12M 4240 × 2832 képpont A3+ méretű nyomtatáshoz<br />

S:6.0M 3008 × 2000 képpont A5-ös méretig<br />

[Méretarány]: [16:9]<br />

Képméret<br />

Használati irányelvek<br />

L:20M 6000 × 3376 képpont Nagy felbontású TV-n történő<br />

M:10M<br />

4240 × 2400 képpont<br />

megtekintéshez<br />

S:5.1M<br />

3008 × 1688 képpont<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a [Minőség] beállításnál a RAW képtípust választja, a RAW-kép mérete<br />

megegyezik az L képmérettel. A méret nem jelenik meg a képernyőn.<br />

Panoráma: Képméret<br />

A panorámaképek kívánt mérete beállítható. A képméret a felvétel<br />

irányának beállításától függően változik (104. oldal).<br />

MENU gomb t 1 t [Panoráma: Képméret] vagy<br />

[3D pan.: képméret] t A kívánt méret kiválasztása<br />

A fényképezési funkciók használata<br />

53


Képméret beállítása<br />

[Panoráma: Képméret]<br />

Normál A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: 3872 × 2160<br />

A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]:<br />

8192 × 1856<br />

Széles A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: 5536 × 2160<br />

A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]:<br />

12416 × 1856<br />

[3D pan.: képméret]<br />

16:9 1920 × 1080<br />

Normál 4912 × 1080<br />

Széles 7152 × 1080<br />

54


A lejátszási funkciók használata<br />

Képek nagyítása<br />

Az állóképek az alaposabb megtekintés érdekében kinagyíthatók. Így<br />

kényelmesen ellenőrizheti a rögzített kép élességét.<br />

1 Jelenítse meg a nagyítani<br />

kívánt képet, majd nyomja<br />

meg a gombot.<br />

gomb<br />

2 A hátsó vezérlőtárcsával<br />

nagyítsa ki vagy kicsinyítse<br />

le a képet.<br />

• Az elülső vezérlőtárcsával<br />

ugyanolyan nagyítás mellett<br />

válthatja képeket. Amikor több<br />

képet rögzít ugyanolyan beállítással,<br />

akkor összehasonlíthatja azok<br />

élességét.<br />

3 Válassza ki a nagyítani kívánt területet a választógomb<br />

v/V/b/B mozgatásával.<br />

A nagyított lejátszás visszavonása<br />

A normál képmérethez való visszatéréshez nyomja meg a<br />

választógomb középső részét.<br />

A lejátszási funkciók használata<br />

55


Átváltás a képek listájának<br />

megjelenítésére<br />

Egyszerre több képet is megjeleníthet a képernyőn.<br />

Nyomja meg a gombot.<br />

Megjelenik az indexképernyő.<br />

• Az indexkép képernyő egy oldalán<br />

megjelenítendő képek száma a DISP<br />

gombbal állítható be.<br />

gomb<br />

Visszatérés az egyképes képernyőhöz<br />

Amikor a kívánt kép jelenik meg, nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

A kívánt mappa megjelenítése<br />

A választógombbal válassza ki az<br />

indexképernyő bal oldalán lévő<br />

csúszkát, majd a v és V gombbal<br />

válassza ki a kívánt mappát. Ha a<br />

választógomb közepét a bal oldali<br />

csúszkát kiválasztva nyomja meg, a<br />

fényképezőgép megtekintési<br />

üzemmódba vált.<br />

56


Képek megtekintése televízióképernyőn<br />

A fényképezőgéppel rögzített képek televíziókészüléken történő<br />

megtekintéséhez szükség van (külön megvásárolható) HDMI-kábelre<br />

és olyan HD televíziókészülékre, amelynek van HDMI-csatlakozója.<br />

1 Kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet és a<br />

televíziókészüléket, majd<br />

csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet a<br />

televízióhoz.<br />

1 A HDMIcsatlakozóhoz<br />

HDMI kábel<br />

(külön<br />

megvásárolható)<br />

2 A<br />

HDMI-aljzathoz<br />

2 Kapcsolja be a TV-készüléket és válassza ki a<br />

videobemenetet.<br />

• További információk a TV-hez mellékelt kezelési útmutatóban<br />

találhatók.<br />

3 Kapcsolja be a<br />

fényképezőgépet, és nyomja<br />

meg gombot.<br />

A fényképezőgéppel készített képek<br />

megjelennek a TV-képernyőn.<br />

A választógomb b/B mozgatásával<br />

választhatja ki a kívánt képet.<br />

• A fényképezőgép LCD képernyője<br />

nem kapcsol be.<br />

A lejátszási funkciók használata<br />

Választógomb<br />

gomb<br />

57


Funkciólista<br />

A gombokkal/tárcsával<br />

vezérelhető funkciók<br />

Az alábbi gombokkal/tárcsával különböző funkciókat állíthat be és<br />

működtethet.<br />

A gombok/tárcsa helyéről „A fényképezőgép részei” (17. oldal) című<br />

szakaszban olvashat.<br />

gomb (47, 143)<br />

gomb (51, 162)<br />

WB gomb (156)<br />

gomb (49)<br />

ISO gomb (147)<br />

FINDER/LCD gomb<br />

(188)<br />

Kijelzővilágítás gomb<br />

(95)<br />

MENU gomb (62)<br />

A vaku felnyitása.<br />

A képtovábbítási mód kiválasztása.<br />

Fehéregyensúly beállítása.<br />

Az expozíció kompenzálása.<br />

Az ISO érzékenység módosítása.<br />

A kijelzés váltása az LCD kijelző és a kereső között.<br />

A kijelző háttérvilágításának bekapcsolása.<br />

A menüképernyő megjelenítése a menüpontok<br />

beállításához.<br />

MOVIE gomb (38, 115) Mozgóképek rögzítése.<br />

AEL gomb (139)/SLOW<br />

SYNC gomb (145)/<br />

gomb (56)<br />

A teljes képernyő expozíciójának rögzítése./<br />

Alacsonyabb zársebességgel működteti a vakut./<br />

Egyszerre több kép megjelenítése a képernyőn.<br />

AF/MF gomb (133)/<br />

gomb (55)<br />

Ideiglenes váltás az automatikus és a manuális<br />

fókusz között./Kép kinagyítása megtekintéskor.<br />

Fn gomb (59, 60)/<br />

gomb (170)<br />

Az Fn gombhoz beállított funkció beállítási<br />

képernyőjének megjelenítése./Képek forgatása.<br />

gomb (161)/<br />

Fókuszállítás gomb<br />

Kép közepének nagyítása./Képkészítés előtt a kép<br />

kinagyítása a fókusz ellenőrzéséhez.<br />

(130)<br />

gomb (39) Képek lejátszása.<br />

gomb (71)/ gomb Beépített súgó megjelenítése./Képek törlése.<br />

(40)<br />

Fókuszüzemmódtárcsa<br />

Váltás az automatikus és a manuális fókusz között.<br />

(121, 129)<br />

Előnézet gomb (108) A háttér homályosságának ellenőrzése.<br />

58


Funkció kiválasztása az Fn<br />

(Funkció) gombbal<br />

Ez a gomb a felvételkészítéskor gyakran használt beállításokra vagy<br />

funkciók végrehajtására szolgál.<br />

1 Nyomja meg a Fn gombot.<br />

2 A választógomb v/V/b/B részével válassza ki a kívánt<br />

lehetőséget, majd a végrehajtáshoz nyomja meg a<br />

gomb középső z részét.<br />

Megjelenik a beállítás képernyő.<br />

3 A kezelési útmutatót követve<br />

válassza ki és hajtsa végre a<br />

kívánt funkciót.<br />

Kezelési útmutató<br />

Funkciólista<br />

Kamera beállítása közvetlenül a felvételi információk<br />

képernyőről<br />

Forgassa el az elülső vezérlőtárcsát, de ne nyomja meg a középső z<br />

részt a 2. lépésnél. lépésnél. A kamera funkcióit (a [Memória behívás]<br />

kivételével) közvetlenül a felvételi információk képernyőről állíthatja<br />

be. Emellett néhány funkció finombeállítása a hátsó vezérlőtárcsával<br />

végezhető el.<br />

59


Az Fn (Funkció) gombbal<br />

kiválasztható funkciók<br />

Az alábbi funkciók az Fn (Funkció) gombbal választhatók ki:<br />

Jelenet (44, 99)<br />

Mozgókép (116)<br />

Memória behívás<br />

(194)<br />

Képtovább.mód<br />

(51, 162)<br />

Vaku üzemmód<br />

(47, 143)<br />

AF mező (124)<br />

Tárgykövetés<br />

(127)<br />

Arcfelismerés<br />

(134)<br />

Mosoly exponálás<br />

(136)<br />

ISO (147)<br />

Fénymérési mód<br />

(140)<br />

Vaku kompenz.<br />

(140)<br />

A felvételi körülményeknek megfelelő üzemmód<br />

kiválasztása a Motívumprogram előbeállításaiból.<br />

(Portré/Sportesemény/Makró/Tájkép/Naplemente/<br />

Éjszakai Jelenet/Kézben tartott Esti/Éjszakai portré)<br />

A témához vagy az effektushoz illő expozíciós üzemmód<br />

kiválasztása.<br />

(P/A/S/M)<br />

A [Memória] lehetőségnél az Állókép-készítési<br />

menüben előregisztrált beállítást hívja elő.<br />

(Memória1/Memória2/Memória3)<br />

A képtovábbítási mód, például a folyamatos<br />

felvételkészítés beállítása.<br />

(Egyszeri Felvétel/Folyamatos Felvétel/Önkioldó/<br />

Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz./FE belövés/<br />

DRO Expo. Sorozat/Távvezérlő)<br />

A vaku üzemmód beállítása.<br />

(Vaku ki/Autom. Vaku/Derítő vaku/Hátsó szinkron/<br />

Vezeték nélk.)<br />

A fókusz területének kiválasztása.<br />

(Széles/Terület/Pont/Helyi)<br />

Követés közben a fókusz témán tartása.<br />

(Be/Ki)<br />

Automatikus felvételkészítés emberi arc(ok)ról<br />

optimális fókusszal és expozícióval.<br />

(Be/Be (Regiszt. Arcok)/Ki)<br />

Felvételkészítés mosoly észlelésekor.<br />

(Be/Ki)<br />

Fényérzékenység beállítása. Minél nagyobb a szám,<br />

annál gyorsabb a zársebesség.<br />

(Többképkockás zajcsökk./ISO AUTO – 16000)<br />

Fényerő mérési módjának kiválasztása.<br />

(Több mezős/Középre súlyoz./Pontszerű)<br />

A vaku teljesítmény intenzitásának beállítása.<br />

(+3,0 EV – –3,0 EV)<br />

60


Fehéregyensúly<br />

(156)<br />

DRO/Auto. HDR<br />

(149)<br />

Saját beállít. (153)<br />

Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók<br />

Képek színtónusának beállítása.<br />

(Automatikus FE/Nappali fény/Árnyék/Felhős/<br />

Izzólámpa/Fénycső: Meleg Feh./Fénycső: Hideg Feh./<br />

Fénycső: Termész./Fénycső: Nappali f./Vaku/<br />

Színhőmérsékl./Színszűrő/Egyéni)<br />

Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció.<br />

(Ki/D-tart. optim./Auto. HDR)<br />

A kívánt képfeldolgozási mód kiválasztása.<br />

(Stílusdoboz1–6)<br />

Kép effektus (152) Felvételkészítés a kívánt szűrőeffektussal a nagyobb<br />

hatás elérése érdekében.<br />

(Ki/Játékfényképezőgép/Élénk szín/Poszterizáció/Retro<br />

fénykép/Lágy High-key világ./Részleges szín/Nagy<br />

kontr. monokr./Lágy Fókusz/HDR kép/Gazdag Tónus<br />

Mono/Miniatűr)<br />

Funkciólista<br />

61


A MENU gombbal kiválasztható<br />

funkciók<br />

Beállíthatja a fényképezőgép alapvető beállításainak egészét, vagy<br />

funkciókat, például felvételt, lejátszást és más műveleteket hajthat<br />

végre.<br />

Nyomja meg a MENU gombot, majd a választógomb v/V/b/B<br />

részével állítsa be a kívánt menüpontot, végül nyomja meg a<br />

választógomb középső részét.<br />

Menüoldal kiválasztása<br />

Menüpont kiválasztása<br />

Állókép-készítési menü<br />

Képméret (53)<br />

Méretarány (181)<br />

Minőség (181)<br />

Panoráma:<br />

Képméret (53)<br />

Panoráma: Irány<br />

(104)<br />

3D pan.: képméret<br />

(53)<br />

3D pan.:<br />

iránybeáll. (104)<br />

Állóképek méretének kiválasztása.<br />

(L:24M/M:12M/S:6.0M (Ha a [Méretarány] beállítása 3:2)<br />

L:20M/M:10M/S:5.1M (Ha a [Méretarány] beállítása 16:9)<br />

Állóképek méretarányának kiválasztása.<br />

(3:2/16:9)<br />

Állóképek képminőségének beállítása.<br />

(RAW/RAW & JPEG/Extra finom/Finom/Normál)<br />

Panorámaképek méretének kiválasztása.<br />

(Normál/Széles)<br />

Panorámaképek felvételi irányának beállítása.<br />

(Jobbra/Balra/Fel/Le)<br />

3D képek méretének kiválasztása.<br />

(16:9/Normál/Széles)<br />

3D képek felvételi irányának beállítása.<br />

(Jobbra/Balra)<br />

62


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Hosszú exp.z.cs<br />

(183)<br />

Nagy ISO zajcs.<br />

(183)<br />

Vaku vezérlés<br />

(141)<br />

TeljesítmArány<br />

(142)<br />

AF segédfény<br />

(125)<br />

Színtér (184)<br />

SteadyShot (96)<br />

Zajcsökkentés beállítása abban az esetben, ha a<br />

zársebesség minimum 1 másodperc.<br />

(Be/Ki)<br />

Zajcsökkentés beállítása magas értékű érzékenység<br />

esetén.<br />

(Magas/Normál/Alacsony)<br />

A vaku teljesítmény intenzitás meghatározásának<br />

beállítása.<br />

(ADI vaku/Elő-vaku TTL/Kézi vaku)<br />

Beépített vaku fényerejének beállítása, ha a [Vaku<br />

vezérlés] funkció [Kézi vaku] értékre van állítva.<br />

(1/1–1/6)<br />

AF segédfény beállítása, amely a fókuszálás<br />

megkönnyítésére megvilágítja a sötét jelenetet.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Színvisszaadási tartomány módosítása.<br />

(sRGB/AdobeRGB)<br />

SteadyShot beállítása.<br />

(Be/Ki)<br />

Expozíció lépés<br />

AF-A beállítás<br />

(132)<br />

Elsőbbs.beáll.<br />

AF zárral<br />

Memória (194)<br />

A zársebesség, a rekesznyílás és az expozíció<br />

lépésnagyságának kiválasztása.<br />

(0,5 EV/0,3 EV)<br />

Meghatározza, hogy a fókuszálási mód [AF-A] értékű<br />

beállításakor megtörténjen-e a fókusz kézi finomhangolása.<br />

(AF-A/Közvetl.kézifók.)<br />

Meghatározza, hogy kioldódjon-e a zár, ha automatikus<br />

fókusz üzemmódban nincs megerősítve a fókusz.<br />

(AF/Kioldás)<br />

Meghatározza, hogy az exponáló gombot félig lenyomva<br />

aktiválódjon-e az automatikus fókusz üzemmód.<br />

(Be/Ki)<br />

Megjegyzi a gyakran használt üzemmódok és beállítások<br />

kombinációit, és lehetővé teszi, hogy ezen kombinációk<br />

könnyen behívhatók legyenek az üzemmódválasztó<br />

tárcsával.<br />

(1/2/3)<br />

Funkciólista<br />

63


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Mozgókép-készítési menü<br />

Fájlformátum<br />

(118)<br />

Rögzítési<br />

Beállítás (119)<br />

Hangfelvétel (120)<br />

Szélzaj<br />

csökkentése (120)<br />

SteadyShot (96)<br />

Egyéni menü<br />

Mozgókép fájlformátumának kiválasztása.<br />

(AVCHD 60i/60p/AVCHD 50i/50p/MP4)<br />

Rögzített mozgókép-keret méretének kiválasztása.<br />

(60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/<br />

60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/<br />

24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440×1080 12M/VGA 3M)<br />

Hangfelvétel be- és kikapcsolása mozgókép<br />

készítésekor.<br />

(Be/Ki)<br />

A szélzaj csökkentése mozgóképfelvétel során.<br />

(Be/Ki)<br />

SteadyShot beállítása.<br />

(Be/Ki)<br />

Eye-Start AF (88)<br />

FINDER/LCD<br />

váltása (188)<br />

Vörösszem cs.<br />

Kiold lencse n.<br />

(184)<br />

Auto+ foly.<br />

felvétel (98)<br />

Auto+ képkivág.<br />

(98)<br />

Beállíthatja, hogy használ-e automatikus fókuszt, amikor<br />

a keresőn át néz.<br />

(Be/Ki)<br />

A kereső és az LCD kijelző mód közötti váltás beállítása.<br />

(Automatikus/Kézi)<br />

Vörösszem-hatás csökkentése vaku használata esetén.<br />

(Be/Ki)<br />

Annak beállítása, hogy a zár nyitható legyen-e, ha a<br />

fényképezőgéphez nincs objektív csatlakoztatva.<br />

(Engedélyezés/Letiltás)<br />

A felvételkészítés folyamatosságának beállítása AUTO+<br />

módban.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Annak beállítása, hogy az AUTO+ módban<br />

folyamatosan készült összes kép mentésre kerüljön-e.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

64


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Rácsvonal (185)<br />

Auto visszanéz.<br />

(185)<br />

DISP Gomb<br />

(Kijelző) (89)<br />

DISP Gomb<br />

(Kereső) (89)<br />

Csúcsérték szint<br />

(130)<br />

Színcsúcsérték<br />

(130)<br />

Élő Nézet Kijelzés<br />

(91)<br />

Rácsvonal megjelenítése a strukturális körvonalakhoz<br />

való igazodás elősegítésére.<br />

(Harmadoló rács/Négyzetrács/Átlós + négyzetrács/Ki)<br />

Kép megjelenítése a felvételkészítést követően.<br />

Automatikus visszanézés beállítása.<br />

(10 másodperc/5 másodperc/2 másodperc/Ki)<br />

Lehetővé teszi, hogy a DISP gombbal válasszon az LCD<br />

kijelzőn rendelkezésre álló képernyő-megjelenítési<br />

módok közül.<br />

(Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/<br />

Hisztogram/A kereső esetében)<br />

Lehetővé teszi, hogy a DISP gombbal válasszon a<br />

keresőn rendelkezésre álló képernyő-megjelenítési<br />

módok közül.<br />

(Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/<br />

Hisztogram)<br />

A fókusztartományba eső rész körvonalának kiemelése<br />

adott színnel.<br />

(Magas/Közepes/Alacsony/Ki)<br />

A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása.<br />

(Piros/Sárga/Fehér)<br />

Beállíthatja, hogy a funkció – például az<br />

expozíciókorrekciós érték – hatása megjelenjen-e a<br />

képernyőn.<br />

(Beállítás Effektus Be/Beállítás Effektus Ki)<br />

Funkciólista<br />

AEL gomb<br />

funkciója (185)<br />

A kívánt funkció hozzárendelése az AEL gombhoz.<br />

(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF<br />

mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési<br />

mód/Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto.<br />

HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/<br />

AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/AF/<br />

MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF<br />

rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/<br />

Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória)<br />

65


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

ISO Gomb (186) A kívánt funkció hozzárendelése az ISO gombhoz.<br />

(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF<br />

mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési<br />

mód/Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto.<br />

HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/<br />

AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/AF/<br />

MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF<br />

rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/<br />

Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória)<br />

AF/MF gomb (186) A kívánt funkciók hozzárendelése az AF/MF gombhoz.<br />

(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF<br />

mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési<br />

mód/Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto.<br />

HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/<br />

AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/AF/<br />

MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF<br />

rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/<br />

Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória)<br />

Előnézet Gomb<br />

(186)<br />

Fókuszrögzítés<br />

Gomb<br />

Intel. Telekon.<br />

Gomb (130, 161)<br />

Az előnézet gomb működési módjának kiválasztása.<br />

(Felvétel Előnézete/Blendenyílás Előnézet)<br />

Az objektív fókusztartás gombja funkciójának beállítása.<br />

(Fókuszrögzítés/Mélységél. előn.)<br />

A gomb működési módjának beállítása.<br />

(Intelligens Telekon./Fókuszállítás)<br />

VezTárcsaBeáll.<br />

TárcsaExp.komp.<br />

(50)<br />

Exp.komp.beáll.<br />

Beállítja az elülső és a hátsó vezérlőtárcsa funkcióit a<br />

zársebességhez és a rekesznyíláshoz, ha az expozíciós<br />

üzemmód beállítása M értékű.<br />

( zárs. reksz./ reksz. zárs. )<br />

Expozíció kompenzálása az első vagy a hátsó<br />

vezérlőtárcsával.<br />

(Ki/ Első tárcsa/ Hátsó tárcsa)<br />

Beállítja, hogy a fényképezőgép kompenzálja-e az<br />

expozíciót a vaku működési tartományán belül.<br />

(Háttér&vaku/Csak háttér)<br />

66


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Belövés sorrend<br />

AF meghajtóseb.<br />

Meghatározza az expozíció és a fehéregyensúly<br />

rekeszelésének sorrendjét.<br />

(0 t – t +/– t 0 t +)<br />

Fókuszálási sebesség kiválasztása autofókusz<br />

üzemmódban.<br />

(Gyors/Lassú)<br />

Obj. Komp.:<br />

Vignettálás (189)<br />

Obj. Komp.: Kro.<br />

Aber. (189)<br />

Obj. Komp.:<br />

Torzítás (189)<br />

Zárszerk. Első<br />

Redőny (187)<br />

Arc Regisztráció<br />

(135)<br />

Lejátszási menü<br />

Töröl (40, 174)<br />

Megtekintő<br />

üzemmód (170)<br />

Kompenzálja a csatlakoztatott objektív okozta árnyékos<br />

sarkokat a képernyőn.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Csökkenti a csatlakoztatott objektív miatt létrejövő<br />

színeltérést a képernyő sarkainál.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Kompenzálja a csatlakoztatott objektív okozta torzítást a<br />

képernyőn.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Kiválaszthatja, hogy használja-e az elektronikus<br />

zárszerkezet első redőny funkcióját vagy sem.<br />

(Be/Ki)<br />

Regisztrálja vagy módosítja azt a személyt, akinek a<br />

fókuszban elsőbbséget kell kapnia.<br />

(Új Regisztráció/Sorrendcsere/Töröl/Törli mind)<br />

Képek törlése.<br />

(Többsz. képek/Össz.e mappáb/Összes AVCHD<br />

megtek. fájl)<br />

A lejátszott képek csoportosítási módjának<br />

meghatározása.<br />

(Mappa megtek. (állókép)/Mappa megtek. (MP4)/<br />

AVCHD megtek.)<br />

Diabemutató (171) Diabemutató megjelenítése.<br />

(Ismétlés/Időköz/Kép típusa)<br />

3D megjelenítés<br />

(176)<br />

3D képek lejátszása egy, a fényképezőgéphez<br />

csatlakoztatott 3D-kompatibilis televízió segítségével.<br />

Funkciólista<br />

67


Védelem (173)<br />

Nyomt. Megadása<br />

(209)<br />

A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Képek védelmének beállítása vagy annak visszavonása.<br />

(Többsz. képek/Minden állókép visszavonása/Mind.<br />

mképek.(MP4) visszav./Mind. AVCHD megt. fájl vissz.)<br />

Képek DPOF művelethez való meghatározása vagy<br />

annak törlése.<br />

(DPOF beállítás/Dátum ráírás)<br />

Hangerő<br />

beállítások<br />

Lejátsz.Kijelz.<br />

(172)<br />

Memóriakártya eszköz menü<br />

Mozgókép lejátszás hangerejének beállítása.<br />

Portréként rögzített kép lejátszási módjának beállítása.<br />

(Autom forgatás/Kézi forgatás)<br />

Formázás (190)<br />

Fájlszámozás<br />

(190)<br />

Mappanév (191)<br />

Felv. mappa<br />

kiválasz. (191)<br />

Új mappa (191)<br />

Képkez. fájl<br />

helyreáll. (192)<br />

Szab. tárhely<br />

megjel.<br />

A memóriakártyát formázza.<br />

Álló- és mozgóképekhez fájlszámok hozzárendelési<br />

módjának beállítása.<br />

(Folyamatos/Visszaállítás)<br />

Állóképek fájlformátumának beállítása.<br />

(Normál form./Dátum form.)<br />

Az állóképek tárolására kijelölt mappa megváltoztatása.<br />

Álló- és mozgóképek tárolásához új mappa létrehozása.<br />

A képkezelő fájl helyreállítása, valamint felvétel és<br />

lejátszás engedélyezése.<br />

Mozgóképek hátralévő felvételi idejének, illetve a<br />

memóriakártyára rögzíthető állóképek számának<br />

kijelzése.<br />

Órabeállítás menü<br />

Dát./Idő beáll. (31) Dátum és idő, valamint a téli-nyári időszámítás<br />

beállítása.<br />

Zóna beállítás (32) A használat helyének beállítása.<br />

68


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Beállítás menü<br />

Menü indítás<br />

LCD fényerő (187)<br />

Kereső fényereje<br />

(188)<br />

GPS beállítások<br />

(178) (Csak az<br />

<strong>SLT</strong>-A77V)<br />

Energiatakarék.<br />

(188)<br />

HDMI felbontás<br />

(176)<br />

HDMI-VEZÉRLÉS<br />

(177)<br />

A menükurzor alapértelmezett helyzetének beállítása a<br />

legfelső vagy az utoljára kiválasztott elemhez.<br />

(Tetejére/Előző)<br />

Az LCD kijelző fényerejének beállítása.<br />

(Automatikus/Kézi)<br />

A kereső fényerejének beállítása.<br />

(Automatikus/Kézi)<br />

GPS funkciók beállítása.<br />

Idő beállítása az energiatakarékos üzemmódba<br />

kapcsolásig.<br />

(30 perc/5 perc/1 perc/20 másodperc/10 másodperc)<br />

Felbontás beállítása a fényképezőgép HDMItévékészülékhez<br />

való csatlakoztatásakor.<br />

(Automatikus/1080p/1080i)<br />

Fényképezőgép működtetése „BRAVIA” Sync funkciót<br />

támogató TV-készülékről.<br />

(Be/Ki)<br />

Feltöltési<br />

beállítások* (192)<br />

USB csatlakozás<br />

(202)<br />

Audió jelek<br />

Tisztítási mód<br />

(212)<br />

Eye-Fi kártya használata esetén a fényképezőgép<br />

feltöltés funkciójának beállítása.<br />

(Be/Ki)<br />

Az USB-csatlakozás módjának beállítása.<br />

(Automatikus/Háttértároló/MTP)<br />

Annak beállítása, hogy a fényképezőgép jelezze-e sípoló<br />

hanggal a fókusz beállítását, illetve az önkioldó<br />

működését.<br />

(Be/Ki)<br />

Tisztítási mód indítása a képérzékelő megtisztításához.<br />

Funkciólista<br />

69


Törlés megerős.<br />

AF Mikro beáll.<br />

(126)<br />

A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Kiválaszthatja, hogy a [Töröl] és a [Mégse] opciók közül<br />

melyik legyen a törlésmegerősítő képernyő<br />

alapértelmezett beállítása.<br />

(„Törlés” előbb/„V.von” előbb)<br />

Lehetővé teszi a fókusz helyzetének finomhangolását.<br />

(AF Beállítás/mértéke/Törlés)<br />

* Akkor jelenik meg, ha (külön megvásárolható) Eye-Fi-kártya van a<br />

fényképezőgépben.<br />

Verzió (201)<br />

Nyelv<br />

Üzemmód-tárcsa<br />

súgó<br />

Bemutató mód<br />

Inicializál (196)<br />

A fényképezőgép szoftververziójának megjelenítése.<br />

Nyelv kiválasztása.<br />

Az üzemmódválasztó tárcsa súgójának (az egyes<br />

felvételi üzemmódok magyarázatának) be- és<br />

kikapcsolása.<br />

(Be/Ki)<br />

Mozgókép bemutató lejátszásának be- és kikapcsolása.<br />

(Be/Ki)<br />

Alapértelmezett beállítások visszaállítása.<br />

(AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll./Felhszn.v.áll.)<br />

70


A fényképezőgép súgó<br />

funkciójának használata<br />

Beépített súgó<br />

Ha megnyomja a (Beépített súgó)<br />

gombot, amikor az Fn képernyő vagy<br />

a menüképernyő látható,<br />

automatikusan megjelenik az<br />

aktuálisan kiválasztott funkcióhoz<br />

vagy beállításhoz tartozó súgó.<br />

Válassza ki az Fn képernyő inaktív<br />

funkcióit vagy beállításait, majd<br />

nyomja meg a választógomb középső<br />

részét. Ekkor megjelenik a megfelelő<br />

beállítás, amellyel ezek a funkciók<br />

bekapcsolhatók.<br />

(Beépített súgó) gomb<br />

Funkciólista<br />

71


Képek megtekintése a számítógépen<br />

Használat számítógéppel<br />

Az alábbi alkalmazások megtalálhatók a (mellékelt) CD-ROM<br />

lemezen, és a fényképezőgéppel készített képek sokoldalúbb<br />

felhasználásában segítenek.<br />

• „Image Data Converter”<br />

• „PMB” (Picture Motion Browser)<br />

Ha a „PMB” már telepítve van a számítógépére, és a korábban<br />

telepített „PMB” verziószáma alacsonyabb, mint a mellékelt CD-<br />

ROM lemezen található „PMB” verziószáma, a „PMB” programot is<br />

telepítse a (mellékelt) CD-ROM lemezről.<br />

A telepítéssel kapcsolatos részletes tudnivalókat a 74. oldalon találja.<br />

Megjegyzés<br />

• A „PMB” nem fut Macintosh számítógépeken.<br />

Ajánlott számítógépes környezet (Windows)<br />

A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton<br />

keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet<br />

javasoljuk.<br />

Operációs<br />

rendszer (előre<br />

telepített)<br />

„PMB”<br />

Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/<br />

Windows 7 SP1<br />

CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb<br />

(A nagy felbontású mozgóképek lejátszásához/<br />

szerkesztéséhez: 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core<br />

Duo, 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo,<br />

2,26 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo (HD FX/<br />

HD FH), 2,40 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo<br />

(HD PS))<br />

Memória: 512 MB vagy több (nagy felbontású<br />

mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: 1 GB vagy<br />

több)<br />

Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület:<br />

Körülbelül 500 MB<br />

Képernyő: Képernyőfelbontás: 1024 × 768 képpont vagy<br />

több<br />

72


„Image Data<br />

Converter Ver.4”<br />

Használat számítógéppel<br />

CPU/Memória: Pentium 4 vagy gyorsabb/1 GB vagy<br />

több<br />

Képernyő: 1024 × 768 képpont vagy több<br />

* Nem támogatjuk a 64 bites kiadásokat és a Starter (Edition)<br />

kiadást. Windows Image Mastering API (IMAPI) 2.0 vagy újabb<br />

verzió szükséges a lemezkészítési funkció használatához.<br />

** A Starter (kiadás) nem támogatott.<br />

Ajánlott számítógépes környezet (Macintosh)<br />

A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton<br />

keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet<br />

javasoljuk.<br />

Operációs<br />

rendszer (előre<br />

telepített)<br />

„Image Data<br />

Converter Ver.4”<br />

USB csatlakozás: Mac OS X (10.3, 10.4, 10.5, 10.6<br />

verziók)<br />

„Image Data Converter Ver.4”: Mac OS X (10.5-ös<br />

vagy 10.6-os verzió (Snow Leopard))<br />

CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo vagy<br />

gyorsabb<br />

Memória: legalább 1 GB ajánlott.<br />

Képernyő: 1024 × 768 képpont vagy több<br />

Megjegyzések<br />

• Nem biztos, hogy szoftvereink kifogástalanul működnek a fent leírt operációs<br />

rendszerek frissített verzióiban és a több operációs rendszert tartalmazó<br />

számítógépeken.<br />

• Ha egyszerre 2 vagy több USB-eszközt csatlakoztat ugyanahhoz a<br />

számítógéphez, akkor az USB-eszközök típusától függően előfordulhat, hogy<br />

bizonyos eszközök, beleértve a fényképezőgépet is, nem működnek.<br />

• A fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0-nak megfelelő)<br />

csatolófelületen keresztül történő csatlakoztatása nagy sebességű adatátvitelt<br />

tesz lehetővé, mivel a fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0-<br />

nak megfelelő).<br />

• Amikor a számítógép visszatér a felfüggesztett vagy alvó üzemmódból,<br />

előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kapcsolat nem áll<br />

azonnal helyre.<br />

Képek megtekintése a számítógépen<br />

73


A szoftver használata<br />

A szoftverek telepítése (Windows)<br />

A telepítéshez adminisztrátorként jelentkezzen be.<br />

1 Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a<br />

(mellékelt) CD lemezt a CD meghajtóba.<br />

Megjelenik a telepítési menüképernyő.<br />

• Ha nem jelenik meg, akkor kattintson kétszer a [Computer] elemre<br />

(Windows XP esetén: [My Computer]) t (SONYPMB) t<br />

[Install.exe].<br />

• Ha megjelenik az automatikus lejátszási képernyő, válassza a „Run<br />

Install.exe” pontot, és telepítés folytatásához kövesse a képernyőn<br />

megjelenő utasításokat.<br />

2 Kattintson az [Telepítés]-ra (Telepítés).<br />

Győződjön meg róla, hogy mind a „Image Data Converter”, mind a<br />

„PMB” mellett van pipa, majd kövesse a képernyőn megjelenő<br />

utasításokat.<br />

• A képernyőn megjelenő utasításokat követve csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet a számítógéphez (203. oldal).<br />

• Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédablak,<br />

a képernyőn megjelenő utasításokat követve indítsa újra a<br />

számítógépet.<br />

• A DirectX a számítógép jellemzőitől függően telepíthető.<br />

3 A telepítés befejezése után vegye ki a CD lemezt.<br />

A következő szoftverek lesznek telepítve, és megjelennek a<br />

parancsikonok az asztalon.<br />

„Image Data Converter”<br />

„PMB”<br />

„PMB Launcher”<br />

„PMB Help”<br />

74


A szoftver használata<br />

Megjegyzések<br />

• Ha a „PMB” már telepítve van a számítógépére, és a korábban telepített<br />

„PMB” verziószáma magasabb, mint a (mellékelt) CD-ROM lemezen<br />

található „PMB” verziószáma, a programot nem szükséges telepíteni. Amikor<br />

a fényképezőgépet USB-kábel segítségével csatlakoztatja a számítógéphez, a<br />

használható funkciók aktiválódnak.<br />

• Ha a számítógépén a „PMB” 5.0.00 verziójánál korábbi verzió van telepítve<br />

számítógépére, előfordulhat, hogy az adott „PMB” egyes funkciói nem<br />

lesznek használhatók, amikor a „PMB” programot telepíti a mellékelt<br />

CD-ROM lemezről. A mellékelt CD-ROM-lemezről a „PMB Launcher” is<br />

telepítésre kerül, így a „PMB Launcher” segítségével a „PMB” alkalmazást<br />

vagy más szoftvereket is elindíthat. A „PMB Launcher” indításához kattintson<br />

kétszer a számítógép képernyőjén látható „PMB Launcher” parancsikonra.<br />

A szoftverek telepítése (Macintosh)<br />

A telepítéshez adminisztrátorként jelentkezzen be.<br />

1 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet, és helyezze<br />

be a (mellékelt) CD-lemezt a CD-meghajtóba.<br />

2 Kattintson kétszer a CD ikonra.<br />

3 Másolja a [MAC] mappában lévő [IDC_INST.pkg] fájlt a<br />

merevlemez ikonra.<br />

4 Kattintson kétszer a mappába másolt [IDC_INST.pkg]<br />

fájlra.<br />

A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.<br />

Az „Image Data Converter” használata<br />

Az „Image Data Converter” programmal többek között az alábbiak<br />

végezhetők:<br />

• A RAW-formátumban rögzített képek szerkesztése különböző<br />

javítási eszközökkel, például színárnyalat-görbe és élesítés.<br />

Képek megtekintése a számítógépen<br />

75


A szoftver használata<br />

• A képek módosítása a fehéregyensúly, az expozíció, a saját beállítás<br />

stb. használatával.<br />

• A számítógépen megjelenített és szerkesztett képek mentése.<br />

• A mentés történhet RAW-formátumban vagy általános<br />

fájlformátumban.<br />

• A fényképezőgéppel készített RAW/JPEG-képek megtekintése és<br />

összehasonlítása.<br />

• A képek értékelése egy ötös skálán.<br />

• Színcímkék beállítása.<br />

Az „Image Data Converter” használatával kapcsolatban lásd a Help.<br />

Kattintson a [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t<br />

[Help] t [Image Data Converter Ver.4] elemre.<br />

Az „PMB” használata<br />

Az „PMB” programmal többek között az alábbiak végezhetők:<br />

• A fényképezőgéppel készített képek beállítása és megjelenítése<br />

számítógépen.<br />

• A képek naptár szerinti rendezése számítógépen a felvétel dátuma<br />

szerinti megjelenítéshez.<br />

• Állóképek retusálása (vörösszem-hatás csökkentése stb.),<br />

nyomtatása, küldése e-mail mellékleteként, valamint a felvételi<br />

dátum módosítása.<br />

• A kép készítési helyének megjelenítése a térképen (csak <strong>SLT</strong>-A77V<br />

esetén).<br />

• Állóképek nyomtatása vagy mentése dátummal.<br />

• Blu-ray lemezek, DVD lemezek készítése a számítógépre importált<br />

AVCHD-nézetű mozgóképekből. (Az első Blu-ray vagy DVD<br />

lemez elkészítéséhez internetkapcsolat is szükséges.)<br />

76


A szoftver használata<br />

Megjegyzések<br />

• A „PMB” nem fut Macintosh számítógépeken.<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i<br />

24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával<br />

rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, hogy a mozgóképek<br />

AVCHD-lemezre kerülhessenek. A konvertálás időigényes lehet. Az eredeti<br />

képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti<br />

képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell tárolnia.<br />

• Az „AVCHD nézetű mozgóképek” olyan mozgóképek, amelyeket a<br />

[Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] beállításával<br />

rögzítettek.<br />

A „PMB” használatával kapcsolatban lásd: „PMB Help”.<br />

Kattintson kétszer az asztalon lévő (PMB Help) parancsikonra.<br />

Vagy kattintson a [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB<br />

Help] elemre.<br />

A „PMB” alkalmazás terméktámogatási oldala (csak angol nyelven<br />

érhető el)<br />

http://www.sony.co.jp/pmb-se/<br />

77<br />

Képek megtekintése a számítógépen


Mozgóképeket tartalmazó lemez<br />

létrehozási módjának<br />

kiválasztása<br />

A fényképezőgépével rögzített AVCHD nézetű mozgóképekből<br />

lemezt is készíthet.<br />

Az egyes lemeztípusokhoz más-más lejátszó eszköz lehet szükséges.<br />

Válassza ki a lemezlejátszójához leginkább illő lemezkészítési módot.<br />

Az alábbiakban 2 módot ismertetünk mozgóképeket tartalmazó<br />

lemez létrehozására: lemez létrehozása számítógépen a „PMB”<br />

program segítségével, illetve lemez létrehozása számítógéptől eltérő<br />

eszközön, például DVD-írón.<br />

Lemez<br />

Lejátszó<br />

típusa<br />

Blu-ray lemez<br />

lejátszására<br />

alkalmas eszközök<br />

(Blu-ray lejátszó,<br />

PlayStation®3 stb.)<br />

AVCHD formátumú<br />

lejátszók<br />

(<strong>Sony</strong> Blu-ray<br />

lemezes lejátszó,<br />

PlayStation®3 stb.)<br />

Hagyományos DVDlejátszók<br />

(DVD-lejátszó, DVD<br />

lemezt lejátszani<br />

képes számítógép<br />

stb.)<br />

Jellemző<br />

A Blu-ray lemez használata lehetővé<br />

teszi, hogy a DVD lemeznél hosszabb<br />

mozgóképeket készítsen nagy<br />

felbontásban (HD).<br />

Nagy felbontású (HD) mozgókép<br />

rögzíthető DVD-adathordozón, például<br />

DVD-R lemezen – így nagy felbontású<br />

(HD) lemez jön létre.<br />

• Hagyományos DVD-lejátszókon a<br />

nagy felbontású (HD) lemezt nem<br />

lehet lejátszani.<br />

A nagy felbontású (HD) mozgóképből<br />

normál minőségű (STD) mozgóképpé<br />

konvertált felvételt DVDadathordozóra,<br />

pl. DVD-R lemezre<br />

rögzítheti. Így normál képminőségű<br />

(STD) lemez jön létre.<br />

Lemez létrehozása számítógépen<br />

A „PMB” alkalmazással a számítógépre importálhatja az AVCHD<br />

nézetű mozgóképeket, és AVCHD formátumú vagy normál<br />

képminőségű (STD) lemezt hozhat létre.<br />

78


Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása<br />

A „PMB” alkalmazással történő lemezlétrehozásról bővebben lásd:<br />

„PMB Help”.<br />

Megjegyzések<br />

• Blu-ray lemezek létrehozásához mindenképpen telepítse a [BD Add-on<br />

Software] alkalmazást a „PMB” telepítési képernyőről.<br />

• Egyes országokban/régiókban a PlayStation®3 nem érhető el.<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i<br />

24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával<br />

rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, mielőtt a<br />

mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhetnének. A konvertálás időigényes<br />

lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné<br />

megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell<br />

tárolnia (207. oldal).<br />

• A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképek Blu-ray<br />

lemezről való lejátszásához az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis<br />

eszköz szükséges.<br />

• Az „AVCHD nézetű mozgóképek” olyan mozgóképek, amelyeket a<br />

[Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] beállításával<br />

rögzítettek.<br />

Lemez létrehozása számítógéptől eltérő<br />

eszközön<br />

Blu-ray lemezfelvevővel vagy DVD-íróval is létrehozhat lemezeket.<br />

A létrehozható lemez típusa függ az alkalmazott eszköztől.<br />

Eszköz<br />

Blu-ray lemezfelvevő: Normál<br />

felbontású (STD) Blu-ray lemez<br />

vagy DVD lemez létrehozása<br />

A DVDirect Express típustól eltérő<br />

DVD-író: Normál felbontású (STD)<br />

AVCHD- vagy DVD lemez<br />

létrehozása<br />

HDD-felvevő stb.: Normál<br />

felbontású (STD) DVD lemez<br />

létrehozása<br />

Lemez típusa<br />

79<br />

Képek megtekintése a számítógépen


Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• A lemez létrehozásával kapcsolatos részletes tudnivalók az adott eszközhöz<br />

mellékelt használati utasításban találhatók.<br />

• Ha a lemez létrehozásához <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-író) eszközt használ, az<br />

adatátvitelhez használja a DVD-író memóriakártya-nyílását, vagy USBkapcsolattal<br />

csatlakoztassa a DVD-írót.<br />

• Ha <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-író) eszközt használ, ellenőrizze, hogy a förmver<br />

legfrissebb verziója fusson rajta.<br />

Részleteket az alábbi URL-címen talál:<br />

http://sony.storagesupport.com/<br />

• A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképek Blu-ray<br />

lemezre másolásához az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszköz<br />

szükséges. Az elkészített Blu-ray lemez lejátszásához AVCHD Ver 2.0<br />

formátummal kompatibilis eszköz szükséges.<br />

80


Egyéb<br />

A kijelzőn megjelenő ikonok<br />

listája<br />

Grafikus megj. (LCD kijelző)<br />

A<br />

Jelzés<br />

P A S<br />

M<br />

Jelentése<br />

Expozíciós üzemmód<br />

(42)<br />

Alapinf. Megjel. (LCD kijelző)<br />

Regisztrációs szám<br />

(194)<br />

Jelenet-felismerési<br />

ikonok (43, 98)<br />

Memóriakártya (25,<br />

238)/Feltöltés (192)<br />

Lejátszáskor<br />

(Alapinformációkat<br />

tartalmazó képernyő)<br />

100 Hátralévő rögzíthető<br />

képek száma<br />

24M 12M<br />

6.0M 20M<br />

10M 5.1M<br />

Állóképek méretaránya<br />

(181)<br />

3D panorámapásztázás<br />

(45, 102)<br />

Állóképek képmérete<br />

(53)<br />

Egyéb<br />

81


A kijelzőn megjelenő ikonok listája<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Állóképek<br />

képminősége (181)<br />

Mozgóképek<br />

képkockasebessége<br />

(119)<br />

Mozgóképek mérete<br />

(119)<br />

100% Akkumulátor<br />

töltöttsége (26)<br />

Vakutöltés<br />

folyamatjelzője (47)<br />

Effektus kikapcsolása<br />

(91)<br />

Nincs mozgókép<br />

hangfelvétel (120)<br />

SteadyShot/<br />

Figyelmeztetés a<br />

fényképezőgép<br />

bemozdulására (96)<br />

GPS háromszögelés<br />

állapot (178) (kizárólag<br />

<strong>SLT</strong>-A77V)<br />

SteadyShot hibája (226)<br />

Túlmelegedés<br />

figyelmeztetés (14)<br />

Adatbázis fájl megtelt<br />

(228)/Adatbázis fájl<br />

hiba (228)<br />

Megtekintő üzemmód<br />

(170)<br />

100-0003 A mappa és a fájl<br />

sorszáma (204)<br />

Jelzés Jelentése<br />

- Védelem (173)<br />

DPOF DPOF beállítás (209)<br />

Az akkumulátor<br />

hátralévő üzemidejére<br />

utaló figyelmeztetés<br />

(26)<br />

B<br />

Jelzés<br />

C<br />

Jelentése<br />

Pontszerű fénymérés<br />

területe (140)<br />

AF mező (124)<br />

Intelligens digitális<br />

zoom (161)<br />

Zársebesség jelzése<br />

(91)<br />

Rekesznyílás jelzése<br />

(91)<br />

Jelzés Jelentése<br />

FELVÉT. Mozgókép felvételi<br />

0:12 ideje (perc:mp)<br />

z Fókusz (37, 123)<br />

1/250 Zársebesség (108)<br />

F3.5 Rekesznyílás (106)<br />

EV-skála (49, 111, 165)<br />

(Csak a keresőn)<br />

+3.0 Expozíciókompenzáció<br />

(49)<br />

AE rögzítés (139)<br />

GPS információ (csak<br />

<strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />

82


A kijelzőn megjelenő ikonok listája<br />

Jelzés<br />

35° 37’<br />

32”N<br />

139° 44’<br />

31”W<br />

D<br />

Szélesség és hosszúság<br />

kijelzése (csak <strong>SLT</strong>-<br />

A77V esetén)<br />

Auto HDR kép<br />

figyelmeztetés (150)<br />

Képeffektussal<br />

kapcsolatos hiba (153)<br />

ISO400 ISO érzékenység (147)<br />

3/7 Fájl sorszáma/Képek<br />

száma megtekintő<br />

üzemmódban<br />

2011-1-1 A felvétel dátuma<br />

10:37AM<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Jelentése<br />

Képtovábbítási mód<br />

(51, 162)<br />

Vaku üzemmód (47,<br />

143)/Vörösszemhatáscsökkentés<br />

(64)<br />

Fókusz üzemmód (121)<br />

Jelzés<br />

E<br />

Jelzés<br />

AWB<br />

7500K<br />

A5 G5<br />

Jelentése<br />

Mosolyfelismerés<br />

érzékenység jelző (136)<br />

Jelentése<br />

Fénymérési mód (140)<br />

Vakukompenzáció<br />

(140)<br />

Fehéregyensúly<br />

(Automatikus, Előre<br />

beállított, Egyéni,<br />

Színhőmérséklet,<br />

Színszűrő) (156)<br />

D-tartomány<br />

optimalizáló (149)/<br />

Auto. HDR (150)<br />

Saját beállítás (153)/<br />

Kontraszt, telítettség,<br />

élesség<br />

AF mező (124)<br />

Témakövetés (127)<br />

Arcfelismerés (134)<br />

Mosoly exponálás (136)<br />

+3<br />

+3 +3<br />

Kép effektus (152)<br />

Egyéb<br />

83


Az egyes felvételi<br />

üzemmódokhoz elérhető<br />

funkciók<br />

A kiválasztott felvételi üzemmódtól függ, hogy mely funkciók<br />

használhatóak.<br />

Az alábbi táblázatban a jelek az elérhető funkciókat jelölik. A – azt<br />

jelenti, hogy a funkció nem elérhető.<br />

A nem használható funkciók szürkén jelennek meg a kijelzőn.<br />

Expoz.<br />

Felvételi mód kompoz.<br />

(49)<br />

(36, 98) –<br />

(43, 98) –<br />

(44,<br />

99)<br />

–<br />

Önkioldó<br />

(163)<br />

Folyamatos<br />

Felvétel<br />

(162)<br />

– –<br />

Arcfelismerés<br />

(134)<br />

Mosoly<br />

exponálás<br />

(136)<br />

– –<br />

– –<br />

– –<br />

– –<br />

– – – –<br />

– –<br />

(45, 102) – – – –<br />

(45, 102) – – – –<br />

(46, 104) – – – –<br />

(105)<br />

(106)<br />

(108)<br />

(110) –<br />

(38, 115) * –<br />

* Ha a [Kézi expozíció] beállítást választja, ez a funkció nem elérhető.<br />

84


Az elérhető vaku üzemmódok<br />

A választott felvételi módtól és funkcióktól függ, hogy mely vaku<br />

üzemmódok állnak rendelkezésre.<br />

Az alábbi táblázatban a jelek a választható funkciókat jelölik.<br />

A – azt jelenti, hogy a funkció nem választható.<br />

A nem elérhető vaku üzemmódok szürkén jelennek meg a kijelzőn.<br />

Felvételi<br />

mód<br />

(Vaku<br />

ki)<br />

(Autom.<br />

Vaku)<br />

(Derítő<br />

vaku)<br />

(Hátsó<br />

szinkron)<br />

(Vezeték<br />

nélk.)<br />

(36,<br />

– –<br />

98)<br />

(43,<br />

– –<br />

98)<br />

– –<br />

(44, 99)<br />

– – –<br />

– –<br />

– – –<br />

– – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

(45,<br />

– – – –<br />

102)<br />

(45,<br />

102)<br />

– – – –<br />

(46,<br />

104)<br />

– –<br />

(105) – –<br />

(106) – –<br />

(108) – –<br />

(110) – –<br />

(38, 115) – – – –<br />

Egyéb<br />

85


Előkészületek<br />

Speciális műveletek<br />

Ez a szakasz további tudnivalókat<br />

tartalmaz a fényképezőgép<br />

működésével kapcsolatban.<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

87


A fényképezőgép beállítása<br />

A szemsapka eltávolítása<br />

A (külön megvásárolható) FDA-A1AM hajlított kereső<br />

csatlakoztatásakor vegye le a fényképezőgépről a szemsapkát.<br />

Óvatosan csúsztassa le a<br />

szemsapkát úgy, hogy közben<br />

annak mindkét oldalát nyomja.<br />

• Helyezze ujjait a szemsapka alá, majd<br />

csúsztassa felfelé.<br />

Megjegyzés<br />

• Amikor a (külön megvásárolható) FDA-A1AM állítható szögű kereső<br />

csatlakoztatva van a fényképezőgéphez, akkor az [Eye-Start AF] [Ki]<br />

beállítása javasolt, mert előfordulhat, hogy aktiválódnak a kereső fölött<br />

található szemlencse-érzékelők.<br />

88


A felvételi üzemmódban<br />

megjelenő képernyő<br />

A képernyő üzemmód kiválasztása<br />

Kiválaszthatja a kívánt képernyő üzemmódot. Ha a DISP gomb<br />

megnyomásával vált a képernyők között (52. oldal), csak a<br />

kiválasztott képernyők jelennek meg. Külön állíthatja be az LCD<br />

kijelzőn és a keresőn elérhető képernyőket.<br />

1 MENU gomb t 2 t [DISP Gomb (Kijelző)] vagy<br />

[DISP Gomb (Kereső)]<br />

2 A választógomb v/V/b/B részével jelölje ki a kívánt<br />

képernyőt, majd nyomja meg a választógomb középső<br />

részét.<br />

3 Nyomja meg a MENU gombot.<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

89


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

Hisztogram<br />

A hisztogram a fényerősség eloszlását<br />

jeleníti meg, amely megmutatja, hogy<br />

egy bizonyos fényerősséghez hány<br />

pixel tartozik a képen.<br />

Az expozíció kompenzáció módosítja<br />

a hisztogramot.<br />

A hisztogram mindkét vége egy<br />

nagyon sötét vagy nagyon világos<br />

területet jelenít meg. Később ezeket a<br />

területeket nem lehet számítógéppel<br />

visszaállítani. Ha szükséges, akkor<br />

módosítsa az expozíciót, majd<br />

fényképezzen újra.<br />

A pixelek száma<br />

Sötét<br />

Világos<br />

Megjegyzés<br />

• A hisztogram nem a véglegesen rögzített kép értékeit tükrözi. Az LCD<br />

képernyőn éppen megjelenített kép jellemzőit mutatja. A hisztogram eltérő a<br />

rekesznyílástól stb. függően.<br />

• A hisztogram eltér a felvétel és a lejátszás között a következő esetekben:<br />

– Vaku használatakor.<br />

– Ha a tárgy intenzitása alacsony, például éjszakai tájképnél.<br />

90


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

A digitális szintellenőrző<br />

A digitális szintellenőrző azt jelzi,<br />

hogy a fényképezőgép vízszintesen és<br />

függőlegesen szintben van-e. Ha a<br />

fényképezőgép egyik irányban<br />

szintben van, a jelzőfény zöldre vált.<br />

Vízszintes irány<br />

Elöl-hátul irány<br />

Megjegyzés<br />

• A digitális szintellenőrző hibaszintje nagyobb, ha a fényképezőgépen<br />

túlságosan előre, illetve hátrafelé dönti.<br />

• A készülék akkor is jelezhet ±1°-os döntést, ha majdnem szintben van.<br />

Grafikus képernyő<br />

A Grafikus képernyő grafikusan<br />

szemlélteti a zársebességet valamint a<br />

rekesznyílás értékét, és jól érthetően<br />

ábrázolja, miként működik az<br />

expozíció. A zársebesség és a<br />

rekesznyílás sávjain látható mutatók<br />

az aktuális értéket jelzik.<br />

Rekesznyílás<br />

Zársebesség<br />

A téma ellenőrzése az objektíven keresztül,<br />

effektusok megjelenítése nélkül<br />

Az objektíven keresztül ellenőrizheti a témát az effektusok – például<br />

expozíciókorrekció, fehéregyensúly, Saját beállítás, Képeffektus stb. –<br />

megjelenítése nélkül.<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

MENU gomb t<br />

Effektus Ki]<br />

2 t [Élő Nézet Kijelzés] t [Beállítás<br />

91


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

• A [Beállítás Effektus Ki] beállítás választása esetén az úgynevezett<br />

Live View kép M üzemmódban mindig a megfelelő fényerővel<br />

jelenik meg.<br />

Megjegyzés<br />

• A [Beállítás Effektus Ki] beállítás nem választható ki, ha az expozíciós<br />

üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D<br />

panorámapásztázás, Mozgókép vagy Jelenetválasztás.<br />

A kereső üzemmódban megjelenő ikonok listája<br />

Ha a [DISP Gomb (Kijelző)] [A kereső esetében] beállítása aktív,<br />

akkor a DISP gombot megnyomva kiválaszthatja az LCD kijelző<br />

olyan állapotát, amely alkalmas a keresővel történő használatra.<br />

Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál.<br />

Az AUTO, az AUTO+ vagy<br />

Jelenetválasztási<br />

üzemmódban<br />

Folyamatos továbbítás AE<br />

előválasztással/<br />

P/A/S/M üzemmódban<br />

A<br />

Jelzés<br />

P A S<br />

M<br />

Jelentése<br />

Expozíciós üzemmód<br />

(42)<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Regisztrációs szám<br />

(194)<br />

Memóriakártya (25,<br />

238)/Feltöltés (192)<br />

100 Hátralévő rögzíthető<br />

képek száma<br />

92


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

Jelzés<br />

24M 12M<br />

6.0M 20M<br />

10M 5.1M<br />

Jelentése<br />

Állóképek méretaránya<br />

(181)<br />

3D panorámapásztázás<br />

(45, 102)<br />

Állóképek képmérete<br />

(53)<br />

Állóképek<br />

képminősége (181)<br />

Mozgóképek<br />

képkockasebessége<br />

(119)<br />

Mozgóképek mérete<br />

(119)<br />

100% Akkumulátor<br />

töltöttsége (26)<br />

Vakutöltés<br />

folyamatjelzője (47)<br />

Effektus kikapcsolása<br />

(91)<br />

Nincs mozgókép<br />

hangfelvétel (120)<br />

SteadyShot/<br />

Figyelmeztetés a<br />

fényképezőgép<br />

bemozdulására (96)<br />

GPS háromszögelés<br />

állapot (178) (kizárólag<br />

<strong>SLT</strong>-A77V)<br />

Jelzés<br />

B<br />

Jelzés<br />

AWB<br />

7500K<br />

A5 G5<br />

Jelentése<br />

Túlmelegedés<br />

figyelmeztetés (14)<br />

Adatbázis fájl megtelt<br />

(228)/Adatbázis fájl<br />

hiba (228)<br />

Jelentése<br />

Képtovábbítási mód<br />

(51, 162)<br />

Vaku üzemmód (47,<br />

143)/Vörösszem-hatás<br />

csökkentése (64)<br />

Fókusz üzemmód (121)<br />

AF mező (124)<br />

Témakövetés (127)<br />

Arcfelismerés (134)<br />

Mérési mód (140)<br />

Fehéregyensúly<br />

(Automatikus, Előre<br />

beállított, Egyéni,<br />

Színhőmérséklet,<br />

Színszűrő) (156)<br />

D-tartomány<br />

optimalizáló (149)/<br />

Auto. HDR (150)<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

SteadyShot hibája (226)<br />

93


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Saját beállítás (153)/<br />

Kontraszt, telítettség,<br />

élesség<br />

+3<br />

+3 +3<br />

Kép effektus (152)<br />

Mosoly exponálás (136)<br />

C<br />

Expozíciókompenzáció<br />

(49)/Mért útmutató<br />

(111)<br />

Vakukompenzáció<br />

(140)<br />

EV-skála (49, 111, 165)<br />

Jelzés Jelentése<br />

1/125 Zársebesség (108)<br />

F2.8 Rekesznyílás (106)<br />

ISO AUTO ISO érzékenység (147)<br />

AE rögzítés (139)<br />

94


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

Kijelző<br />

A fényképezőgép tetején lévő<br />

kijelzőre tekintve ellenőrizheti a<br />

zársebesség, a rekesznyílás, az<br />

expozíciókompenzáció, a<br />

vakukompenzáció, az ISO<br />

érzékenység, a fehéregyensúly, a<br />

képtovábbítási mód és a képminőség<br />

állapotát.<br />

Zársebesség (108)/<br />

Rekesznyílás (106)<br />

Expozíció (49)/és vaku<br />

kompenzációja (140)<br />

ISO érzékenység (147) Fehéregyensúly (156)<br />

Képtovábbítási mód<br />

(51, 162)<br />

Képminõség (181)<br />

Jelzés Jelentése<br />

Akkumulátor töltöttsége (26)<br />

[100] Hátralévő rögzíthető képek száma (244)*<br />

* A kijelzőn akkor is „9999” olvasható, ha a hátralévő rögzíthető képek száma<br />

több mint 9 999.<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

A kijelző háttérvilágításának bekapcsolása<br />

Nyomja meg felül a kijelzővilágítás<br />

gombot. Ismételt megnyomása<br />

kikapcsolja a háttérvilágítást.<br />

Kijelzővilágítás gomb<br />

95


Éles kép készítése a<br />

fényképezőgép bemozdulása<br />

nélkül<br />

A „fényképezőgép bemozdulása” a fényképezőgép nem kívánt<br />

mozgására utal, amely az exponálógomb lenyomásakor jelentkezik,<br />

és elmosódott képet okoz.<br />

A fényképezőgép bemozdulásának csökkentéséhez kövesse az alábbi<br />

utasításokat.<br />

Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel<br />

A lehetséges fényképezőgépberemegések<br />

miatt a<br />

(Fényképezőgép beremegésére<br />

figyelmeztető) jel villog. Ebben az<br />

esetben használjon egy állványt vagy a<br />

vakut.<br />

(Fényképezőgép<br />

beremegésére figyelmeztető) jel<br />

Megjegyzés<br />

• A (A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés csak<br />

azokban az üzemmódokban jelenik meg, amelyekben a zársebesség<br />

automatikus beállítású. Ez a jelzés M/S üzemmódban és mozgóképek<br />

rögzítésekor nem jelenik meg.<br />

A SteadyShot funkció használata<br />

A fényképezőgép SteadyShot funkciójának segítségével<br />

csökkenthető a fényképezőgép bemozdulása okozta hatás. A<br />

SteadyShot funkció külön állítható be állóképek és mozgóképek<br />

rögzítéséhez.<br />

A SteadyShot funkció beállítása alapértelmezésben [Be].<br />

96


Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása nélkül<br />

MENU gomb t 2 vagy 1 t [SteadyShot] t<br />

Válassza ki a kívánt beállítást<br />

Megjegyzés<br />

• Közvetlenül a fényképezőgép bekapcsolása, illetve a témára történő<br />

ráirányítása után, vagy az exponáló gombnak a teljes, félúton való megállás<br />

nélküli lenyomása esetén előfordulhat, hogy a SteadyShot funkció nem<br />

működik optimálisan.<br />

Állvány használata<br />

A következő esetekben tanácsos a fényképezőgépet állványra<br />

helyezni.<br />

• Vaku nélküli fényképezés fényszegény környezetben.<br />

• Alacsony zársebesség melletti fényképezéskor (mely jellemzően<br />

éjszaka használatos).<br />

• Közeli tárgyak fényképezésekor, például makrózáskor.<br />

• Teleszkópikus lencse használatakor.<br />

Megjegyzés<br />

• Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót, mert a<br />

SteadyShot funkció hibás működése léphet fel.<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

97


Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Felvételkészítés<br />

A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

AUTO<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />

készítsen képeket (36. oldal).<br />

állásba, és<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a fényképezőgép bekapcsolja az automatikus beállítás funkciót, számos<br />

funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll<br />

rendelkezésre. Ha több beállítást szeretne módosítani, állítsa az<br />

üzemmódválasztó tárcsát P állásba, majd készítsen felvételt a témáról.<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />

állásba, és készítsen képeket (43. oldal).<br />

(Auto+)<br />

A folyamatos fényképezés beállítása<br />

MENU gomb t 1 t [Auto+ foly. felvétel] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Az elkészült képek tárolási módjának kiválasztása<br />

Folyamatos felvételkészítés esetén kétféle tárolási mód közül<br />

választhat: az egyikkel a fényképezőgép csak 1 megfelelő képet tárol<br />

a folyamatos felvételkészítéssel készített képek közül, míg a másikkal<br />

az összes így készült képet tárolja.<br />

MENU gomb t 1 t [Auto+ képkivág.] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• A készülék egyetlen, egyesített képet ment akkor is, ha a felhasználó előzőleg<br />

az [Auto+ képkivág.] funkciót [Ki] állásba állította, [Kézben tartott Esti]<br />

beállítás mellett.<br />

• A képek kivágása során a nem mentett képek sorszámát a készülék átugorja.<br />

98


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Jelenet<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zFelvételkészítés a motívumnak megfelelő előbeállításokkal<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Jelenet)<br />

állásba, válassza ki a kívánt üzemmódot, és készítsen<br />

képeket (44. oldal).<br />

(Portré)<br />

(Sportesemény)<br />

A háttér elhomályosítása és a téma<br />

körvonalainak élesítése. Bőrtónusok<br />

lágy visszaadása.<br />

• A háttér még elmosódottabbá<br />

tételéhez használja az objektív<br />

teleobjektív-állását.<br />

• Élénk képet kaphat az objektívhez közelebbi szemre<br />

élesít.<br />

• Használja a lencsevédő ernyőt, ha hátulról<br />

megvilágított tárgyat fényképez.<br />

• Használja a vörösszem-csökkentő funkciót, ha a tárgy<br />

szeme pirossá válik a vakutól (64. oldal).<br />

Mozgó téma fényképezése gyorsabb<br />

zársebességgel, hogy a téma úgy<br />

látszódjon, mintha nem mozogna. A<br />

fényképezőgép mindaddig<br />

folyamatosan fényképez, amíg<br />

lenyomva tartja az exponáló<br />

gombot.<br />

• Nyomja le félig és addig tartsa ott az exponáló gombot,<br />

amíg el nem jön a megfelelő pillanat.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

99


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

(Makró)<br />

(Tájkép)<br />

(Naplemente)<br />

Képkészítés közelről, pl. virágok,<br />

ételek fényképezéséhez.<br />

• Közelebbi témát is fényképezhet<br />

(külön megvásárolható)<br />

makróobjektív használatával.<br />

• Ha 1 m-en belüli témát fényképez,<br />

állítsa a vakuüzemmódot [Vaku ki] állásba.<br />

• A makró üzemmódban való fényképezéskor a<br />

SteadyShot funkció nem fog teljes mértékben<br />

működni. Jobb eredmény érdekében használjon<br />

állványt.<br />

• A legrövidebb fókusztávoláság nem változik.<br />

A teljes tájkép élesen és élénk<br />

színekkel való felvétele.<br />

• A tájkép nyitottságának<br />

hangsúlyozásához állítsa az<br />

objektívet széles látószögre.<br />

A napkelte vagy naplemente vörös<br />

fényének csodálatos megörökítése.<br />

(Éjszakai<br />

Jelenet)<br />

Távoli éjszakai helyszínek<br />

fényképezése úgy, hogy a sötét<br />

tónus megmaradjon a képeken.<br />

• A zársebesség lassabb, így állvány<br />

használata ajánlott.<br />

• Előfordulhat, hogy nem vehet fel<br />

tökéletes képet, amikor teljesen sötét helyen<br />

fényképez.<br />

100


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

(Kézben tartott<br />

Esti)<br />

(Éjszakai<br />

portré)<br />

Fényképezési technikák<br />

Éjszakai felvételek készítése állvány<br />

nélkül, mégis élesebben és kevesebb<br />

képzajjal. A készülék több képet<br />

készít, és képfeldolgozást végez az<br />

elmosódottság, a bemozdulás és a<br />

képzaj csökkentésére.<br />

• Az elmosódottság csökkentése kevésbé hatékony<br />

[Kézben tartott Esti] használata esetén is, az alábbi<br />

témák esetén:<br />

– Nem kiszámítható mozgású téma<br />

– A fényképezőgéphez túl közeli téma<br />

– A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl.<br />

csempe, vagy kevés kontraszt jellemzi, pl. ég,<br />

homokos tengerpart vagy gyep<br />

– Állandó változóval jellemezhető témák, pl. hullámok<br />

vagy vízesés<br />

• A [Kézben tartott Esti] alkalmazása esetén<br />

zajblokkolás fordulhat elő villódzó fényforrás, pl.<br />

neonfény használata esetén.<br />

Portrék éjszakai környezetben való<br />

készítése.<br />

• A zársebesség lassabb, így állvány<br />

használata ajánlott.<br />

• Ha élesebb képet szeretne, állítsa az üzemmódválasztó tárcsát P, A,<br />

S vagy M állásba, és használja a saját beállítás funkciót (153. oldal).<br />

Ilyen esetekben módosíthatja az expozíciót, az ISO-beállítást stb.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzések<br />

• Ilyen esetben fényképezőgép automatikusan ítéli meg a beállításokat, és így<br />

számos funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll<br />

rendelkezésre.<br />

• A vaku beállítása [Autom. Vaku] vagy [Vaku ki] minden egyes<br />

Motívumprogramnál. Ezek a beállítások módosíthatók (47., 143. oldal).<br />

101


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Panorámapásztázás/ 3D<br />

panorámapásztázás<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zÁtfogó tájképek vagy magas épületek fényképezése<br />

dinamikus kompozícióval.<br />

zMélységet érzékeltető 3D képek készítése és 3D kompatibilis<br />

televízión való megtekintése.<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />

(Panorámapásztázás) vagy (3D panorámapásztázás)<br />

állásba, és készítsen képeket (45. oldal).<br />

Megjegyzések<br />

• Ha a megadott idő alatt nem sikerül végigmozgatni a fényképezőgépet a teljes<br />

témán, a kész képen egy szürke terület jelenik meg. Ebben az esetben<br />

ismételje meg a fényképezést a készülék gyorsabb mozgatásával.<br />

• Mivel a fényképezőgép számos képet fűz össze, az összefűzött rész rögzítése<br />

nem simán történik. Oldalirányú fényképezés közben ne döntse előre- vagy<br />

hátrafelé a készüléket, vagy jobbra, illetve balra, amennyiben függőleges<br />

irányban készíti a képet.<br />

• Gyenge fényviszonyok esetén előfordulhat, hogy a panorámaképek<br />

elmosódottak vagy készíthetők.<br />

• Villódzó fényviszonyok esetén, pl. neonfényben, a kombinált kép fényereje<br />

vagy színei nem mindig egyeznek meg.<br />

• Ha a panorámafényképezés teljes szöge és az AE/AF zárral történt fókusz- és<br />

expozícióbeállításnál használt szög fényereje, színei és fókusza<br />

nagymértékben eltér, akkor nem lehet képet készíteni. Ilyen esetben<br />

módosítsa a szöget, ahol a beállításokat rögzíti, és készítse el újra a képet.<br />

• Az alábbi témák fényképezésekor nem alkalmazható a [Panorámapásztázás]<br />

és a [3D panorámapásztázás] beállítás:<br />

– Mozgó téma.<br />

– A fényképezőgéphez túl közeli téma.<br />

– A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl. csempe, vagy kevés kontraszt<br />

jellemzi, pl. ég, homokos tengerpart vagy gyep.<br />

– A téma állandó változóval jellemezhető, pl. hullámok vagy vízesés.<br />

102


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

– A téma napfényt vagy villanyfényt stb. tükröz vissza, így jóval világosabb,<br />

mint környezete.<br />

• Az alábbi esetekben megszakadhat a [Panorámapásztázás] vagy a [3D<br />

panorámapásztázás] funkcióval készített felvétel:<br />

– Túl lassan mozgatja a fényképezőgépet a pásztázás során.<br />

– A fényképezőgép túlságosan bemozdul.<br />

• A [Panorámapásztázás] és a [3D panorámapásztázás] funkció használatakor a<br />

fényképezőgép folyamatosan készíti a képeket, a zár pedig folyamatosan<br />

kattog a képkészítés befejezéséig.<br />

Tanácsok panorámakép készítéséhez<br />

Pásztázzon a fényképezőgéppel vagy<br />

döntse a fényképezőgépet egy<br />

folyamatos ív mentén, folyamatos<br />

sebességgel, a képernyőn jelzett<br />

irányba. A [Panorámapásztázás] és a<br />

[3D panorámapásztázás] funkció<br />

inkább állóképekhez alkalmas,<br />

mozgóképekhez kevésbé.<br />

Függőleges<br />

irány<br />

Vízszintes irány<br />

Lehető legrövidebb<br />

sugár<br />

• Panorámapásztázás és 3D panorámapásztázás módban ajánlott a<br />

nagylátószögű objektív használata.<br />

• A hosszú gyújtótávolságú objektív használata esetén lassabban<br />

pásztázzon vagy döntse a fényképezőgépet, mint nagylátószögű<br />

objektív használata esetén.<br />

• Határozza meg a fényképezendő területet, majd nyomja le félig az<br />

exponáló gombot, hogy rögzítse a fókusz, az expozíció és a<br />

fehéregyensúly beállításait.<br />

• Ha a panorámakép szélére olyan témarész esik, amely rendkívül<br />

változatos formákat vagy tájat tartalmaz, előfordulhat, hogy a<br />

képkészítés nem sikerül. Ilyen esetekben állítsa be úgy a<br />

kompozíciót, hogy az adott rész a kép közepére kerüljön, és<br />

készítsen új felvételt.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

3D képek<br />

A Panorámapásztázásnál is használt művelettel a fényképezőgép<br />

több képet készít, és ezek kombinálásával készíti el a 3D képet.<br />

103


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Az így készített 3D képeket egy 3D-kompatibilitású TV-készüléken<br />

tekintheti meg. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket<br />

lásd: 237. oldal.<br />

A képméret módosítása<br />

A képméret kiválasztása: MENU gomb t<br />

Képméret] vagy [3D pan.: képméret].<br />

1 t [Panoráma:<br />

A pásztázási vagy döntési szög beállítása<br />

Beállíthatja, milyen irányba szeretne pásztázni vagy dönteni a<br />

fényképezőgépet.<br />

MENU gomb t 1 t [Panoráma: Irány] vagy [3D pan.:<br />

iránybeáll.] t A kívánt beállítás kiválasztása<br />

Foly. tov. AE elővál.<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zFolyamatos képkészítés gyorsan mozgó tárgyról, egy<br />

bizonyos pillanat lefényképezéséhez.<br />

zGyermek gyorsan változó arckifejezéseinek fényképezése.<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Foly. tov. AE<br />

elővál.) állásba, és készítsen képeket (46. oldal).<br />

Fényképezési technikák<br />

• Ha az autofókusz beállítása [Folyamatos AF], a fókusz és az<br />

expozíció a képkészítés során folyamatosan a körülményeknek<br />

megfelelően változik. Az ISO érzékenység állítható.<br />

• Manuális fókusz üzemmódban vagy ha az autofókusz beállítása<br />

[Egyszeri AF], az ISO érzékenység és a rekesznyílás módosítható.<br />

Az [Egyszeri AF] kiválasztása esetén a fókusz az első képnek<br />

megfelelő értéken rögzül.<br />

104


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• Az Arcfelismerés funkció ki van kapcsolva.<br />

• Az [Auto. HDR] választása esetén a készülék ideiglenesen DRO műveletet<br />

végez a DRO beállításnak megfelelően.<br />

• Saját mérési feltételek. A folyamatos fényképezés sebessége lassabb, a<br />

fényképezési feltételektől függően.<br />

Autom. Program<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zAutomatikus expozíció használata egyéni ISO érzékenységgel,<br />

Sajátbeállítás-értékekkel, D-tartomány optimalizálással stb.<br />

1 Állítsa az üzemmódtárcsát P-re.<br />

2 Állítsa a fényképezési funkciókat a kívánt beállításokra<br />

(121–167. oldal).<br />

• A vaku elvillantásához nyomja meg a gombot.<br />

3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

Programeltolás<br />

Ideiglenesen módosíthatja a<br />

zársebesség és rekesznyílás értékének<br />

kombinációját a fényképezőgép által<br />

meghatározott helyes expozícióval.<br />

Válassza ki a kívánt kombinációt az<br />

első vagy hátsó vezérlőtárcsa<br />

forgatásával, mialatt átállítódik a<br />

fókusz.<br />

Az expozíciós üzemmód jelzője „P*”-<br />

ra vált.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

105


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Rekesz elsőbbség<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zA téma éles fókuszba állítása, és az előtte és mögötte található<br />

tárgyak elhomályosítása. A rekesznyílás kinyitása leszűkíti az<br />

éles tartományt. (A mező mélysége kisebb lesz.)<br />

zA tájkép mélységének lefényképezése. A rekesznyílás<br />

leszűkítése növeli az éles tartományt. (A mező mélysége<br />

nagyobb lesz.)<br />

1 Állítsa az üzemmódtárcsát A-re.<br />

2 Az első vagy hátsó<br />

vezérlőtárcsával állítsa be a<br />

rekesznyílás értékét (az F-<br />

számot).<br />

• Kisebb F-szám: A tárgy elő- és<br />

háttere homályos.<br />

Nagyobb F-szám: A téma, valamint<br />

az előtere és háttere egyaránt éles.<br />

• A kép elmosódottsága nem látható<br />

az LCD képernyőn vagy a<br />

keresőben. Ellenőrizze az elkészített<br />

képet, és állítsa be a rekesznyílást.<br />

Rekesznyílás (F-szám)<br />

106


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

3 Állítsa be a fókuszt és<br />

fényképezze le a tárgyat.<br />

A fényképezőgép a megfelelő<br />

expozíció elérése érdekében<br />

automatikusan módosítja a<br />

zársebességet.<br />

• Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg,<br />

hogy a kiválasztott rekesznyílásértékkel<br />

nem érhető el a megfelelő<br />

expozíció, a zársebesség-jel villog.<br />

Ilyen esetben állítsa be újra a<br />

rekesznyílást.<br />

Fényképezési technikák<br />

Zársebesség<br />

• A zársebesség lecsökkenhet a használt rekesznyílás-értéktől<br />

függően. Ha a zársebesség alacsonyabb, ajánlott állványt használnia.<br />

• A háttér még elmosódottabbá tételéhez használjon teleobjektívet<br />

vagy olyan objektívet, amely kisebb rekesznyílás értéket (világos<br />

lencsét) tartalmaz.<br />

• Az előnézet gomb használatával ellenőrizheti, hogy a kép várhatóan<br />

mennyire lesz elmosódott.<br />

Megjegyzés<br />

• Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban a vaku<br />

hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően eltér. Ha vakuval fényképez, a<br />

„Műszaki adatok” című részben ellenőrizze a vaku hatótávolságát.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

107


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

A háttér elmosódottságának ellenőrzése (Előnézet gomb)<br />

Az LCD képernyő és a kereső a<br />

legnagyobb rekesznyílással készített<br />

képet jeleníti meg. A rekesznyílás<br />

módosítása befolyásolja a téma<br />

élességét a képen, így eltérést okoz a<br />

megjelenített kép fényképezés előtti<br />

élessége és a ténylegesen elkészült kép<br />

Előnézet gomb<br />

élessége között.<br />

Az előnézet gomb megnyomásával<br />

megtekintheti a megadott<br />

rekesznyílást alkalmazó tényleges kép<br />

előnézeti képét, így a képkészítés előtt<br />

ellenőrizheti, hogy a téma körülbelül<br />

mennyire lesz éles.<br />

• A fókusz beállítását követően nyomja meg az előnézet gombot.<br />

• A rekesznyílást az előnézeti módban módosíthatja.<br />

Zárseb elsőbbség<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zMozgó téma adott pillanatban való fényképezésekor. Nagy<br />

zársebesség mellett tűéles képet kaphat a valóságról.<br />

zA mozgás követésére a dinamizmus és a folyamatosság<br />

kifejezéséhez. Lassabb zársebesség mellet bevezetőképet<br />

készíthet a mozgó tárgyról.<br />

1 Állítsa az üzemmódtárcsát S-re.<br />

108


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

2 Állítsa be a zársebességet az<br />

első vagy hátsó<br />

vezérlőtárcsával.<br />

3 Állítsa be a fókuszt és<br />

fényképezze le a tárgyat.<br />

A fényképezőgép a megfelelő<br />

expozíció elérése érdekében<br />

automatikusan módosítja a<br />

rekesznyílást.<br />

• Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg,<br />

hogy a kiválasztott zársebességértékkel<br />

nem érhető el a megfelelő<br />

expozíció, a rekesznyílás-jel villog.<br />

Ilyen esetben állítsa be újra a<br />

zársebességet.<br />

Zársebesség<br />

Rekesznyílás (F-szám)<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Fényképezési technikák<br />

• Ha a zársebesség alacsonyabb, ajánlott állványt használnia.<br />

• Zár térben zajló sportesemény rögzítéséhez válasszon nagyobb ISOérzékenységet.<br />

Megjegyzések<br />

• A (a fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés nem jelenik<br />

meg zársebesség-előválasztás üzemmódban.<br />

109


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

• Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál nagyobb a képzaj.<br />

• Ha a zársebesség egy másodperc vagy hosszabb, a fényképezőgép pontosan<br />

annyi ideig végez zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs), mint ameddig a zár nyitva<br />

volt a felvétel készítését követően. Ezen idő alatt nem fényképezhet többet.<br />

• Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban ha a vaku<br />

használatakor a zársebesség lassabbra állításával zárja a rekesznyílást<br />

(nagyobb F-szám), akkor a vaku fénye nem éri el a távoli témát.<br />

Kézi expozíció<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zFényképezés a zársebesség és a rekesznyílás módosításával<br />

elért, kívánt expozícióval.<br />

1 Állítsa az üzemmódtárcsát M-re.<br />

2 A zársebesség<br />

módosításához az elülső<br />

vezérlőtárcsát, a<br />

rekesznyílás beállításához<br />

pedig a hátsó vezérlőtárcsát<br />

kell elforgatni.<br />

Zársebesség<br />

Rekesznyílás<br />

(F-szám)<br />

110


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

3 Az expozíció beállítása után<br />

készítse el a fényképet.<br />

• Ha a keresővel figyeli a témát,<br />

ellenőrizze az expozíció értékét az<br />

EV-skálán (Kézi fénymérés*).<br />

+ irányba: a képek világosabbá<br />

válnak.<br />

– irányba: a képek sötétebbé válnak.<br />

Ha a beállított expozíció az EVskálán<br />

kívülre esik, megjelenik a<br />

b B nyíl. A nyíl villogni kezd, ha a<br />

különbség nő.<br />

* Ha a fényképezőgép M módban van,<br />

megjeleníti az alul- vagy<br />

túlkompenzálás értékét az<br />

expozíciókompenzáció jelzésével<br />

kiszámított megfelelő expozícióhoz<br />

viszonyítva.<br />

Kereső üzemmód<br />

esetében<br />

Standard érték<br />

Megjegyzések<br />

• A (Fényképezőgép beremegését jelző) jel nem jelenik meg a kézi<br />

expozíciós üzemmódban.<br />

• Amikor az üzemmódtárcsa M állásban van, az [AUTO] ISO-beállítás [100]<br />

értékűre változik. M módban az [AUTO] ISO-beállítás nem érheto el. Állítsa<br />

be a kívánt ISO érzékenységet (147. oldal).<br />

• Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban a vaku<br />

hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően eltér. Amikor vakuval<br />

fényképez, a „Műszaki adatok” című részben ellenőrizze a vaku<br />

hatótávolságát.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

111


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Kézi eltolás<br />

Anélkül módosíthatja a zársebesség és a rekesznyílás kombinációját,<br />

hogy megváltoztatná a beállított expozíciót.<br />

A zársebesség és a rekesznyílás<br />

kombinációjának kiválasztásához<br />

forgassa el az elülső vagy a hátsó<br />

vezérlőtárcsát az AEL gomb<br />

lenyomása közben.<br />

BULB<br />

AEL gomb<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zFénycsóvák, például tűzijáték fényképezése.<br />

zCsillagcsóvák fényképezése.<br />

1 Állítsa az üzemmódtárcsát M-re.<br />

2 Addig forgassa a<br />

vezérlőtárcsát balra, amíg a<br />

[BULB] nem jelenik meg.<br />

BULB<br />

112


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

3 Állítsa be a rekesznyílás<br />

értékét (az F-számot) a hátsó<br />

vezérlőtárcsával.<br />

4 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy beállítsa a<br />

fókuszt.<br />

5 Nyomja meg az exponáló gombot, és az expozíció<br />

ideje alatt tartsa lenyomva.<br />

Amíg az exponáló gombot nyomja, addig a zár nyitva marad.<br />

Fényképezési technikák<br />

• Használjon állványt.<br />

• Tűzijáték stb. fényképezésekor manuális fókusz üzemmódban<br />

állítsa a fókusz értékét végtelenre. Ha nem tudja, melyik az objektív<br />

végtelen helyzete, először állítsa a fókuszt azokra a fényekre,<br />

amelyek körülbelül azonos területen jelennek meg, és így készítse el<br />

a képet.<br />

• Használja a (külön megvásárolható) vezeték nélküli távvezérlőt<br />

(167. oldal). A vezeték nélküli távvezérlő SHUTTER gombjának<br />

megnyomására BULB felvétel kezdődik meg, az újbóli<br />

megnyomására pedig leáll a BULB felvétel. Nincs szükség a vezeték<br />

nélküli távvezérlő SHUTTER gombjának lenyomására és lenyomva<br />

tartására.<br />

• Ha olyan távvezérlőt használ, amely exponálógombzár-funkcióval<br />

rendelkezik (külön megvásárolható), akkor a távvezérlővel nyitva<br />

tarthatja a zárat.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

113


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót (97. oldal).<br />

• Minél hosszabb az expozíciós idő, annál nagyobb a képzaj mértéke.<br />

• Fényképezés után a gép a zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs) hajt végre<br />

ugyanannyi ideig, mint amennyi ideig a zár nyitva volt. Ezen idő alatt nem<br />

fényképezhet többet.<br />

• Ha a Mosolyfelismerés vagy az Auto HDR funkció aktív, vagy ha a [Kép<br />

effektus] beállítása [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono], akkor nem<br />

állíthatja a zársebességet [BULB] értékre.<br />

• Ha a Mosoly exponálást, az Auto. HDR funckiót vagy a [Kép effektus] pont<br />

[HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono] beállítását használja, és a zársebesság<br />

beállítása [BULB], akkor a zársebesség átmenetileg 30 másodperc lesz.<br />

• A BULB felvétel megkezdésével javasolt megvárni, míg a fényképezőgép<br />

lehűl, mert a magas hőmérséklet kedvezőtlenül hat a képminőségre.<br />

114


A mozgóképfelvételek beállításai<br />

Mozgóképek készítése egyszerűen<br />

A mozgóképfelvételt bármely expozíciós módból indíthatja.<br />

A fényképezőgép automatikusan beállítja a zársebességet és a<br />

rekesznyílás értékét.<br />

A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a MOVIE gombot<br />

(38. oldal).<br />

Fényképezési technikák<br />

• A fókusz beállítását követően kezdje meg a felvételkészítést.<br />

• Mozgóképfelvétel esetén is használhatók az állóképek készítése<br />

során beállított alábbi beállítások:<br />

–ISO<br />

– Fehéregyensúly<br />

– Saját beállít.<br />

– Expozíció kompenzáció<br />

–AF mező<br />

– Fénymérési mód<br />

–Arcfelismerés<br />

– Tárgykövetés<br />

– D-tartomány optimalizáló<br />

– Obj. Komp.: Vignettálás<br />

– Obj. Komp.: Kro. Aber.<br />

– Obj. Komp.: Torzítás<br />

– Kép effektus<br />

• Mozgóképfelvétel készítése közben állítható az ISO, az<br />

expozíciókorrekció, a témakövetés és az AF mező.<br />

• Ha az [AF rögzítés] funkciót rendeli az AEL, az ISO vagy az AF/<br />

MF gombhoz, akkor autofókusz módban ezen gombok<br />

megnyomásával rögzítheti a fókuszt.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

115


116<br />

A mozgóképfelvételek beállításai<br />

Megjegyzések<br />

• Mozgókép-felvételi üzemmódban a rögzíthető terület (látószög) kisebb az<br />

állókép-felvételi üzemmódénál.<br />

• Ha az LCD kijelzőn [A kereső esetében] képernyő látható, az LCD kijelző a<br />

mozgóképfelvétel megkezdésének pillanatában átvált [Alapinf. Megjel.]<br />

képernyőre.<br />

• Ne készítsen felvételt túl erős fényforrásról, pl. a Napról. Ekkor ugyanis a<br />

készülék belső mechanizmusa megsérülhet.<br />

• AVCHD nézetű mozgóképek számítógépre való importálása esetén használja<br />

a „PMB” alkalmazást (72., 203. oldal).<br />

• Folyamatos, huzamosabb ideig tartó használat során a készülék hőmérséklete<br />

emelkedik, és ez hátrányosan érintheti a képminőséget.<br />

• A kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas.<br />

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, míg a készülék le nem hűl. Ha<br />

tovább folytatja a felvételkészítést, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol.<br />

• Mivel a zársebesség és a rekesznyílás beállítása automatikusan történik, a<br />

zársebesség értéke magasabb lesz, és erős fényviszonyok mellett előfordulhat,<br />

hogy a téma mozgása nem lesz egyenletes. A manuális fókusz választása, és a<br />

zársebesség vagy a rekesznyílás beállítása egyenletesebbé teheti a mozgást<br />

(129. oldal).<br />

• Az ISO érzékenység értéke ISO 100 és ISO 1600 között állítható mozgókép<br />

készítésekor. Ha a mozgóképrögzítést ISO 1600 vagy nagyobb érték mellett<br />

kezdi meg, az ISO érzékenység beállítása ISO 1600 lesz. Ha a<br />

mozgóképrögzítést ISO 100 vagy kisebb érték mellett kezdi meg, az ISO<br />

érzékenység beállítása ISO 100 lesz. A film rögzítésének befejeztével az ISO<br />

érzékenységi beállítás visszatér a korábbi értékre.<br />

• Amikor az ISO beállítása [Többképkockás zajcsökk.], ideiglenesen az<br />

[AUTO] beállítás lesz érvényben.<br />

• A Kép effektus lehetőségek közül nem választható a [Lágy Fókusz], a [HDR<br />

kép], a [Gazdag Tónus Mono] és a [Miniatűr] beállítás. A mozgóképfelvétel<br />

kezdetekor a Képeffektus beállítása ideiglenesen [Ki] lesz.<br />

Mozgóképek készítése beállított zársebességgel<br />

és rekesznyílással<br />

Beállított zársebesség és rekesznyílás mellett is lehet mozgóképet<br />

készíteni, így igény szerint szabályozható a háttér homályossága vagy<br />

elmosódottsága.<br />

1 Állítsa a fókuszüzemmód-tárcsát MF állásba<br />

(129. oldal).


A mozgóképfelvételek beállításai<br />

2 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Mozgókép)<br />

állásba.<br />

3 Jelölje ki a kívánt üzemmódot a választógomb v/V<br />

részével, majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />

• Az üzemmód módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd<br />

válasszon másik üzemmódot.<br />

4 Az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával állítsa be a<br />

zársebességet és a rekesznyílás értékét.<br />

5 Állítsa be a fókuszt, majd a felvétel indításához nyomja<br />

meg a MOVIE gombot.<br />

(Autom.<br />

Program) (105)<br />

(Rekesz<br />

elsőbbség) (106)<br />

(Zárseb<br />

elsőbbség) (108)<br />

(Kézi<br />

expozíció) (110)<br />

Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított<br />

expozícióval (zársebességgel és rekesznyílás értékkel)<br />

készítsen felvételt. A többi beállítást manuálisan<br />

módosíthatja, a beállított értékeket pedig elmentheti.<br />

Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a<br />

rekesznyílás értékét az elülső vagy a hátsó<br />

vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással készítsen felvételt.<br />

Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a<br />

zársebességet az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával,<br />

ezzel a beállítással készítsen felvételt.<br />

Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította az<br />

expozíciót (a rekesznyílás és a zársebesség értékét) az<br />

elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással<br />

készítsen felvételt.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

117


A mozgóképfelvételek beállításai<br />

Fájlformátum<br />

MENU gomb t<br />

kívánt formátumot<br />

1 t [Fájlformátum] t Válassza ki a<br />

AVCHD 60i/60p*<br />

AVCHD 50i/50p**<br />

60i/50i mozgóképeket vagy 24p/25p mozgóképeket<br />

készít AVCHD formátumban, valamint 60p/50p<br />

mozgóképeket eredeti <strong>Sony</strong> formátumban. Ez a <strong>Sony</strong><br />

fájlformátum alkalmas a mozgóképek nagy felbontású<br />

televíziókészüléken való megtekintéséhez.<br />

A mellékelt „PMB” szoftver segítségével Blu-ray lemezt,<br />

AVCHD-lemezt vagy DVD-Video-lemezt hozhat létre.<br />

• A 60i/50i mozgóképek vagy 60 mező/másodperc, vagy<br />

50 mező/másodperc sebességgel kerülnek rögzítésre.<br />

Mind a 60i, mind az 50i mozgóképek váltottsoros<br />

letapogatásos rendszert, Dolby Digital hangot és<br />

AVCHD formátumot alkalmaznak.<br />

• A 24p/25p mozgóképek vagy 24 képkocka/másodperc,<br />

vagy 25 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek<br />

rögzítésre. Mind a 24p, mind a 25p mozgóképek<br />

progresszív letapogatásos rendszert, Dolby Digital<br />

hangot és AVCHD formátumot alkalmaznak.<br />

• A 60p/50p mozgóképek vagy 60 képkocka/másodperc,<br />

vagy 50 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek<br />

rögzítésre. Mind a 60p, mind az 50p mozgóképek<br />

progresszív letapogatásos rendszert és Dolby Digital<br />

hangot használnak.<br />

MP4<br />

mp4- (AVC-) formátumú mozgóképeket rögzít. Ez a<br />

formátum alkalmas webes feltöltésekhez, e-mail<br />

csatolmányokhoz stb.<br />

• A fényképezőgép MPEG-4-formátumban körülbelül<br />

30 képkocka/másodperc sebességgel rögzíti a<br />

mozgóképeket, progresszív letapogatásos rendszer,<br />

AAC-hang és mp4-formátum alkalmazásával.<br />

• Az ilyen formátumban rögzített mozgóképekből nem<br />

tud lemezt létrehozni a mellékelt „PMB” szoftverrel.<br />

* A 1080 60i formátummal kompatibilis eszköz<br />

** A 1080 50i formátummal kompatibilis eszköz<br />

118


A mozgóképfelvételek beállításai<br />

Rögzítési Beállítás<br />

Minél magasabb az átlagos átviteli sebesség, annál jobb lesz a<br />

képminőség.<br />

MENU gomb t 1 t [Rögzítési Beállítás] t A kívánt<br />

méret kiválasztása<br />

[Fájlformátum]: [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/50p]<br />

Fájlformátum<br />

60i 24M(FX)*<br />

50i 24M(FX)**<br />

60i 17M(FH)*<br />

50i 17M(FH)**<br />

60p 28M(PS)*<br />

50p 28M(PS)**<br />

24p 24M(FX)*<br />

25p 24M(FX)**<br />

24p 17M(FH)*<br />

25p 17M(FH)**<br />

Átlagos<br />

átviteli<br />

sebesség<br />

[Fájlformátum]: [MP4]<br />

Rögzítés<br />

24 Mbps Jó minőségű, 1920 × 1080 (60i/50i) felbontású<br />

mozgóképeket rögzít.<br />

17 Mbps Normál minőségű 1920 × 1080 (60i/50i)<br />

felbontású mozgóképeket rögzít.<br />

28 Mbps Kiváló minőségű, 1920 × 1080 (60p/50p)<br />

felbontású mozgóképeket rögzít.<br />

24 Mbps Jó minőségű, 1920 × 1080 (24p/25p) felbontású<br />

mozgóképeket rögzít. Ez a felvételi mód<br />

moziszerű hatást eredményez.<br />

17 Mbps Normál minőségű, 1920 × 1080 (24p/25p)<br />

mozgóképeket rögzít. Ez a felvételi mód<br />

moziszerű hatást eredményez.<br />

Fájlformátum<br />

Átlagos<br />

átviteli Rögzítés<br />

sebesség<br />

1440×1080 12M 12 Mbps 1440 × 1080 felbontású mozgóképeket rögzít.<br />

VGA 3M 3 Mbps VGA méretű mozgóképeket rögzít.<br />

* A 1080 60i formátummal kompatibilis eszköz<br />

** A 1080 50i formátummal kompatibilis eszköz<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

119


A mozgóképfelvételek beállításai<br />

Megjegyzések<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i<br />

24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával<br />

rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, mielőtt a<br />

mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhetnének. A konvertálás időigényes<br />

lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné<br />

megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell<br />

tárolnia.<br />

• 60p/50p vagy 24p/25p mozgóképek televíziókészüléken történő<br />

megtekintéséhez a 60p/50p, illetve a 24p/25p beállítással kompatibilis<br />

tévékészülékre lesz szüksége. Ha nem ilyen televíziót használ, a mozgóképek<br />

60i/50i formátumra konvertálódnak, és úgy jelennek meg a televízión.<br />

Hangfelvétel<br />

Mozgóképek készítése esetén előfordulhat, hogy a felvételen a<br />

fényképezőgép vagy az objektív működési zaja is hallatszik. Hang<br />

nélkül is készíthet mozgóképeket.<br />

MENU gomb t 1 t [Hangfelvétel] t [Ki]<br />

Ha a fókusz üzemmódot manuális fókuszra állítja, kikapcsolhatja az<br />

objektív automatikus fókuszálása során keletkező működési zaj<br />

rögzítését (129. oldal).<br />

Szélzaj csökkentése<br />

A beépített mikrofonból érkező mély hangok kivágásával<br />

csökkentheti a szélzajt.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Szélzaj csökkentése] t [Be]<br />

Megjegyzések<br />

• Ha ezt a menüpontot [Be] értékre állítja, előfordulhat, hogy egyes mély<br />

hangok túl halkan fognak szólni. Ha nem fúj a szél, válassza a [Ki] beállítást.<br />

• Ha (külön megvásárolható) külső mikrofont használ, ez a menüpont nem<br />

elérhető.<br />

120


A fókusz beállítása<br />

A fókusz kétféleképpen állítható be: automatikusan és kézzel.<br />

Az automatikus és a manuális fókusz közötti váltás az objektívtől<br />

függően eltérő.<br />

Az objektív<br />

típusa<br />

Az objektív<br />

rendelkezik<br />

fókuszüzemmódkapcsolóval<br />

Az objektív nem<br />

rendelkezik<br />

fókuszüzemmódkapcsolóval<br />

Autofókusz<br />

A használt<br />

kapcsoló<br />

Objektív (Állítsa<br />

a fényképezőgép<br />

fókuszüzemmódtárcsáját<br />

az MF<br />

értéktől eltérő<br />

állásba.)<br />

Fényképezőgép<br />

1 Állítsa a fényképezőgép<br />

fókuszüzemmód-tárcsáját az<br />

MF értéktől eltérő állásba.<br />

Váltás<br />

automatikus<br />

fókuszra<br />

Az objektíven lévő<br />

fókuszüzemmódkapcsolót<br />

váltsa<br />

AF állásba.<br />

Állítsa a<br />

fényképezőgép<br />

fókuszüzemmódtárcsáját<br />

az MF<br />

értéktől eltérő<br />

állásba.<br />

Váltás manuális<br />

fókuszra<br />

Az objektíven lévő<br />

fókuszüzemmódkapcsolót<br />

váltsa<br />

MF állásba.<br />

Állítsa a<br />

fényképezőgép<br />

fókuszüzemmódtárcsáját<br />

MF<br />

állásba.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

2 Amennyiben az objektív<br />

rendelkezik<br />

fókuszüzemmódkapcsolóval,<br />

váltsa AF<br />

állásba.<br />

121


A fókusz beállítása<br />

3 A fókusz ellenőrzéséhez és a<br />

kép elkészítéséhez nyomja le<br />

félig az exponáló gombot.<br />

• Amikor a fókusz rögzítve van, a<br />

fókuszjelző z vagy értékűre<br />

változik (123. oldal).<br />

• Zöld színre vált az az AF mező, ahol<br />

sikeres volt a fókuszálás.<br />

AF mező<br />

Fókuszjelzés<br />

S (Egyszeri AF)<br />

( )<br />

A (Automatikus<br />

AF) ( )<br />

C (Folyamatos AF)<br />

( )<br />

Amikor félig lenyomja az exponáló gombot, a<br />

fényképezőgép fókuszál és rögzíti a fókuszt.<br />

Az [Autofókusz mód] a téma mozgásától függően vált az<br />

egyszeri AF és a folyamatos AF között.<br />

Amikor félig lenyomja és nyomva tartja az exponáló<br />

gombot, a fényképezőgép rögzíti a fókuszt, ha a téma<br />

mozdulatlan, és folyamatosan tovább fókuszál, ha a téma<br />

mozog.<br />

• A fókuszüzemmód-tárcsa „A” pozícióját DMF<br />

(Közvetlen kézi fókusz) értékre lehet állítani a<br />

következővel: [AF-A beállítás] (132. oldal).<br />

A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fókuszál,<br />

amíg az exponáló gombot félig nyomva tartja.<br />

• Nincs hangjelzés, amikor a tárgy a fókuszban van.<br />

• Fókuszrögzítés nem használható.<br />

Fényképezési technikák<br />

• Ha a téma mozdulatlan, használja az [Egyszeri AF] módot.<br />

• Ha a téma mozgásban van, használja a [Folyamatos AF] módot.<br />

• A fókuszáláshoz használt AF mező kiválasztásához állítsa be az [AF<br />

mező] értékét (124. oldal).<br />

• A fókuszálási sebesség módosításához állítsa be az [AF<br />

meghajtóseb.] értékét (67. oldal).<br />

Megjegyzés<br />

• Amíg a fényképezőgép automatikusan fókuszál, ne érintse meg a forgó<br />

fókuszálógyűrűt.<br />

122


A fókusz beállítása<br />

Fókuszjelzés<br />

Fókuszjelzés<br />

z jel<br />

folyamatosan<br />

látható<br />

jel<br />

folyamatosan<br />

látható<br />

jel<br />

folyamatosan<br />

látható<br />

z villog<br />

Állapot<br />

A fókusz rögzítve van. Kész a felvételkészítésre.<br />

A fókusz megerősítve. A fókuszpont a mozgó tárgyat<br />

követve mozog. Kész a felvételkészítésre.<br />

Még fókuszál. Nem lehet kioldani a zárat.<br />

Nem lehet fókuszálni. A zár rögzítve van.<br />

Témák, amelyek különleges fókuszálást igényelhetnek<br />

Automatikus fókusz használatánál a következő tárgyakra nehéz<br />

fókuszálni. Ilyen esetekben használja a fókuszrögzítéses fényképezési<br />

lehetőséget (124. oldal) vagy a manuális fókuszt (129. oldal).<br />

• Egy alacsony kontrasztú tárgy, mint például a kék ég vagy egy fehér<br />

fal.<br />

• Két, különböző távolságban lévő tárgy, amelyek átfedésben vannak<br />

az AF mezőn.<br />

• Ismétlődő mintázatú tárgy, mint például egy épület homlokzata.<br />

• Nagyon fényes vagy csillogó tárgy, mint például a nap, egy gépkocsi<br />

karosszériája vagy víz felszíne.<br />

• Nem elegendő megvilágítás esetén.<br />

A tárgy pontos távolságának mérése<br />

A fényképezőgép tetején levő jel<br />

mutatja a képérzékelő* helyét.<br />

Amikor beméri a tárgy és a<br />

fényképezőgép közötti pontos<br />

távolságot, vegye figyelembe a<br />

vízszintes vonal helyzetét.<br />

* A képérzékelő a fényképezőgép<br />

azon része, amely a film szerepét<br />

tölti be.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

123


A fókusz beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a tárgy közelebb van, mint a felhelyezett objektív minimális fényképezési<br />

távolsága, akkor a fókusz nem tud rögzülni. Ellenőrizze, hogy hagyott-e<br />

elegendő távolságot a tárgy és a fényképezőgép között.<br />

Fókuszrögzítés<br />

1 Illessze a tárgyat az AF<br />

mezőbe és nyomja le félig az<br />

exponáló gombot.<br />

A fókusz rögzítve van.<br />

• Állítsa a [Autofókusz mód]<br />

beállítást [Egyszeri AF] lehetőségre.<br />

2 Tartsa az exponáló gombot<br />

félig lenyomva és rendezze<br />

vissza a tárgyat az eredeti<br />

helyzetbe, hogy újra<br />

komponálja a felvételt.<br />

3 A fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló<br />

gombot.<br />

AF mező<br />

Válassza ki a kívánt AF mezőt a<br />

fényképezési körülmények vagy saját<br />

igényei alapján. Zöld színre vált az az<br />

AF mező, ahol sikeres volt a<br />

fókuszálás és a többi AF mező eltűnik.<br />

AF mező<br />

124


A fókusz beállítása<br />

Fn gomb t<br />

(AF mező)t Válassza ki a kívánt beállítást.<br />

(Széles)<br />

(Terület)<br />

(Pont)<br />

(Helyi)<br />

A fényképezőgép határozza meg, hogy melyik AF mezőt<br />

használja a 19 mező közül.<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, ha<br />

használja a Témakövetés funkciót, illetve aktív a Mosolyfelismerés, akkor az<br />

[AF mező] rögzített beállítása [Széles], és nem választható ki más beállítás.<br />

• Ha folyamatosan fényképez, vagy ha az exponáló gombot megszakítás nélkül<br />

teljesen lenyomja, előfordulhat, hogy az AF-mező nem világít.<br />

Az AF segédfény<br />

A választógombbal jelölje ki a bal oldali, jobb oldali és<br />

középső terület közül azt, amelyre a fókuszt aktiválni<br />

kívánja. A fényképezőgép beállítja, hogy a kiválasztott<br />

terület mely AF mezőjét használja fókuszáláskor.<br />

A fényképezőgép kizárólag a középső területen<br />

található AF mezőt használja.<br />

A választógombbal jelölje ki a 19 AF mező közül azt,<br />

amelyre a fókuszt aktiválni kívánja.<br />

Az AF segédfény beállításával gyengén megvilágított témára is<br />

fókuszálhat.<br />

MENU gomb t 2 t [AF segédfény] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

• Az AF segédfény nem működik, amikor az [Autofókusz mód]<br />

beállítás értéke (Folyamatos AF), vagy ha a tárgy mozog<br />

(Automatikus AF) közben. (A vagy kijelzés kigyullad.)<br />

• Az AF segédfény nem működik, ha az [AF mező] [Helyi] vagy<br />

[Terület] értékre van állítva, és a középső mező nincs kiválasztva.<br />

• Előfordulhat, hogy az AF segédfény nem működik 300 mm-es vagy<br />

nagyobb fókusztávolságnál.<br />

• AF segédfénnyel ellátott (külön megvásárolható) külső vaku<br />

használatakor a készülék a külső vaku AF segédfényét használja.<br />

• Az AF segédfény nem használható, ha a [Mosoly exponálás]<br />

beállítása [Be].<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

125


A fókusz beállítása<br />

AF Mikro beáll.<br />

Minden objektív fókusza finomhangolható.<br />

Csak szükség esetén hajtsa végre ezt a műveletet. Ne feledje, hogy ha<br />

rosszul végzi el ezt a beállítást, akkor előfordulhat, hogy nem tud<br />

majd megfelelően a témára fókuszálni.<br />

MENU gomb t 2 t [AF Mikro beáll.] t [Be] t<br />

[mértéke] t A kívánt érték kiválasztása<br />

• Minél nagyobb az érték, annál messzebb van a fókuszpont a<br />

fényképezőgéptől; minél kisebb az érték, annál közelebb van a<br />

fókuszpont a fényképezőgéphez.<br />

Megjegyzések<br />

• Javasoljuk, hogy az aktuális fényképezési körülményeket figyelembe véve<br />

döntsön erről az értékről.<br />

• Amikor egy a fényképezőgép által regisztrált objektívet felhelyez, megjelenik<br />

a regisztrált érték. Ha egy nem regisztrált objektívet helyez fel, „±0” látható.<br />

Ha értékként „–” látható, akkor már regisztrálva van a maximális 30 objektív.<br />

Ha új objektívet szeretne regisztrálni, helyezzen fel egy olyan objektívet,<br />

amelynek törölhető a regisztrált értéke, és állítsa az értékét „±0”-ra, vagy<br />

állítsa vissza az összes objektív értékét a [Törlés] paranccsal.<br />

• Ha más gyártók objektívjeivel alkalmazza az AF finombeállítást, az a <strong>Sony</strong>,<br />

Minolta és Konica Minolta objektívek beállítási értékeit is érintheti. Ne<br />

használja ezt a funkciót más gyártó objektívjeivel.<br />

• Azonos műszaki jellemzőkkel rendelkező <strong>Sony</strong>, Minolta és Konica Minolta<br />

objektívek használata esetén nem lehet különálló AF finombeállítást<br />

végrehajtani.<br />

126


A fókusz beállítása<br />

Tárgykövetés<br />

Követés közben a fókuszt a mozgó témán tartja. A Témakövetés<br />

funkció alapbeállítása [Be].<br />

1 Amikor a kijelzőn a felvételi információs képernyő<br />

látható, nyomja meg a választógomb középső részét.<br />

Megjelenik egy célkeret.<br />

• A Témakövetés funkció kikapcsolásához nyomja meg az Fn gombot,<br />

majd válassza a [Ki] beállítást.<br />

2 Igazítsa a célkeretet a<br />

követni kívánt témára, és<br />

nyomja meg a választógomb<br />

középső részét.<br />

A fényképezőgép elkezdi a téma<br />

követését.<br />

• A követési funkció visszavonásához<br />

nyomja meg ismét a gomb középső<br />

részét.<br />

3 A téma lefényképezéséhez nyomja meg az<br />

exponálógombot.<br />

Célkeret<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzések<br />

• Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy nehéz a témakövetés:<br />

– A téma túl gyorsan mozog.<br />

– A téma túl kicsi vagy túl nagy.<br />

– Kicsi a téma és a háttér közötti kontraszt.<br />

– A téma gyenge megvilágítású.<br />

– Változik a megvilágítás.<br />

• Nem használható a Témakövetés funkció, ha az expozíciós üzemmód<br />

beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás<br />

AE előválasztással vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, ha az intelligens<br />

telekonvertert használja, vagy ha a manuális fókusz be van kapcsolva.<br />

• A fényképezőgép nem követi tovább a témát, ha az kikerül a képernyőről.<br />

127


A fókusz beállítása<br />

Arc követése<br />

Ha a fényképezőgép általi követés során az arc eltűnik a képernyőről,<br />

majd újra megjelenik rajta, a fényképezőgép ismét arra az arcra<br />

fókuszál.<br />

• Ha arc követése közben bekapcsolja a Mosolyfelismerés funkciót, a<br />

funkció célpontja ez az arc lesz.<br />

128


A fókusz beállítása<br />

Kézi fókusz<br />

Akkor célszerű használni, amikor nehéz a megfelelő fókuszt<br />

beállítani autofókusz-üzemmódban.<br />

1 Az objektíven lévő<br />

fókuszüzemmód-kapcsolót<br />

váltsa MF állásba.<br />

2 Amennyiben az objektív nem<br />

rendelkezik<br />

fókuszüzemmódkapcsolóval,<br />

állítsa a<br />

fényképezőgép<br />

fókuszüzemmód-tárcsáját<br />

MF állásba.<br />

3 Forgassa el az objektív<br />

fókuszáló gyűrűjét, hogy éles<br />

képet kapjon.<br />

Fókuszáló<br />

gyűrű<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzések<br />

• A készülék a nagylátószögű AF mező használata esetén a középső mezőt, a<br />

területi AF mező esetén a kiválasztott mező jellemző részét, a helyi AF mező<br />

esetén pedig a választógombbal kiválasztott mezőt használja fókuszáláshoz.<br />

• Ha (külön megvásárolható) telekonvertert stb. használ, előfordulhat, hogy a<br />

fókuszálógyűrű forgása nem lesz egyenletes.<br />

• Nem érhető el a helyes fókusz a keresőben, ha a dioptria nincs megfelelően<br />

beállítva a kereső üzemmódban (34. oldal).<br />

129


A fókusz beállítása<br />

• Ügyeljen rá, hogy manuális fókuszáláshoz a fókuszüzemmód-tárcsát MF<br />

pozícióba állítsa. MF állásba váltás nélkül ne forgassa a fókuszálógyűrűt. Ha<br />

MF állásba váltás nélkül, erővel forgatja a fókuszálógyűrűt, kárt tehet benne<br />

(kivéve a közvetlen kézi fókusszal rendelkező objektívek esetében).<br />

Kiemelés<br />

Manuális fókusz esetén a fókusztartományba eső rész körvonala<br />

kiemelhető adott színnel. Ezzel a funkcióval egyszerűen ellenőrizheti<br />

a helyes fókuszt.<br />

MENU gomb t 2 t [Csúcsérték szint] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• Mivel a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy az éles területek vannak<br />

fókuszban, a csúcsérték szintje a témától, a felvételkészítési helyzettől és a<br />

használt objektívtől függően eltérő lesz.<br />

• A fókusztartományba eső területek körvonala nincs kiemelve, ha a<br />

fényképezőgép HDMI-kábellel csatlakozik.<br />

A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása<br />

Manuális fókusz esetén beállíthatja a kiemelés funkcióhoz használt<br />

színt.<br />

MENU gomb t 2 t [Színcsúcsérték] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ez a menüpont nem elérhető, ha a [Csúcsérték szint] beállítása [Ki].<br />

Fókuszállítás<br />

A képkészítés előtt a kép kinagyításával ellenőrizheti a fókuszt.<br />

1 MENU gomb t 3 t [Intel. Telekon. Gomb] t<br />

[Fókuszállítás]<br />

130


A fókusz beállítása<br />

2 Nyomja meg a Fókuszállítás<br />

gombot.<br />

Fókuszállítás gomb<br />

3 A kép kinagyításához nyomja<br />

meg újra a Fókuszállítás<br />

gombot, és válassza ki a<br />

kinagyítani kívánt részt a<br />

választógomb v/V/b/B<br />

részével.<br />

• A Fókuszállítás gomb minden<br />

megnyomásakor a nagyítási arány a<br />

következők szerint változik: Teljes<br />

képernyő t Körülbelül ×5,9 t<br />

Körülbelül ×11,7<br />

4 Ellenőrizze és állítsa be a fókuszt.<br />

• Kézi fókusz módban a fókusz beállításához forgassa el a fókuszáló<br />

gyűrűt.<br />

• Ha megnyomja a választógomb közepét, a kiválasztott rész visszatér a<br />

középső részre.<br />

• A Fókuszállítás funkcióból az exponáló gomb félig történő<br />

lenyomásával is kiléphet.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

5 Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló<br />

gombot.<br />

• A képek nagyítás közben rögzíthetők, de a rögzített kép csak teljes<br />

képernyő módban tekinthető meg.<br />

• A Fókuszállítás exponálás után kikapcsolódik.<br />

131


A fókusz beállítása<br />

Közvetlen kézi fókusz<br />

A fókusz az automatikus fókusszal történő beállítás után<br />

finomhangolható (Közvetlen kézi fókusz). Ezt a funkciót<br />

hozzárendelheti fókuszüzemmód-tárcsa „A” állásához.<br />

Így gyorsabban ráfókuszálhat egy tárgyra, mintha végig a kézi fókuszt<br />

használná. Ez például a makrófelvételek készítésénél lehet hasznos.<br />

1 MENU gomb t 3 t [AF-A beállítás] t<br />

[Közvetl.kézifók.]<br />

2 Állítsa a fókuszüzemmód-tárcsát „A” állásba.<br />

3 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy rögzítse a<br />

fókuszt.<br />

4 A fókusz finomhangolásához fordítsa el a fókuszáló<br />

gyűrűt, miközben félig lenyomja az exponáló gombot.<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a fényképezőgéphez SAM/SSM típusú objektívet csatlakoztat, a<br />

fényképezőgép Közvetlen kézi fókusz funkciója nem használható.<br />

Az objektív Közvetlen kézi fókusz funkciója<br />

Ha az objektív rendelkezik Közvetlen kézi fókusz funkcióval,<br />

amelynél a fókuszmód [Egyszeri AF] vagy [Automatikus AF] értékre<br />

van beállítva, a fókusz zárolása után a fókuszálógyűrűvel<br />

finomhangolhatja a fókuszt (pl. DT 16-50mm F2.8 SSM).<br />

132


A fókusz beállítása<br />

AF/MF vezérlés<br />

Az automatikus és kézi fókuszálást pozícióváltás nélkül váltogathatja<br />

(AF/MF vezérlés).<br />

Nyomja meg a AF/MF gombot.<br />

Automatikus fókusz üzemmódban: A<br />

fókuszüzemmód ideiglenesen kézi<br />

fókuszra vált. Nyomja le és tartsa<br />

lenyomva az AF/MF gombot, és a<br />

fókuszálógyűrű elforgatásával állítsa<br />

be a fókuszt.<br />

Kézi fókusz üzemmódban: A<br />

fényképezőgép ideiglenesen átvált<br />

automatikus fókuszálásra, és rögzíti a<br />

fókuszt.<br />

Fókuszáló gyűrű<br />

• Az Egyéni menü (186. oldal) [AF/MF gomb] pontjában<br />

beállíthatja, hogy a kiválasztott üzemmód az AF/MF gomb<br />

lenyomása és lenyomva tartása nélkül is megmaradjon.<br />

Megjegyzés<br />

• A funkció a DT 18-55mm F3.5-5.6 objektívvel nem használható.<br />

AF/MF gomb<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

133


Arcok felismerése<br />

Arcfelismerés<br />

A fényképezőgép érzékeli az arcokat, beállítja az élességet, záridőt,<br />

elvégzi a képfeldolgozást és beállítja a vakut.<br />

Fn gomb t<br />

Ki<br />

Be (Regiszt.<br />

Arcok)<br />

Be<br />

(Arcfelismerés)t Válassza ki a kívánt beállítást.<br />

Az Arcfelismerés kikapcsolása.<br />

Az Arcfelismerés engedélyezése és az [Arc Regisztráció]<br />

(135. oldal) funkcióval korábban felismert és regisztrált<br />

arcok előnyben részesítése.<br />

Az Arcfelismerés engedélyezése a felismert arcok<br />

előnyben részesítése nélkül.<br />

Arcfelismerés keret<br />

Amikor a fényképezőgép arcokat<br />

észlel, szürke arcfelismerési keretek<br />

jelennek meg. Ha a fényképezőgép<br />

úgy látja, hogy lehetséges az<br />

automatikus fókuszállítás, akkor az<br />

arcfelismerési keretek fehér színűre<br />

váltanak. Ha félig lenyomja az<br />

exponáló gombot, az Arcfelismerés<br />

keretek zöld színre váltanak.<br />

• Ha egy arc nincs a felkínált AF<br />

mezőn belül az exponáló gomb félig<br />

lenyomásakor, akkor az<br />

élességállításhoz használt AF mező<br />

zöld színre vált.<br />

• Ha a fényképezőgép több arcot<br />

észlel, akkor automatikusan<br />

kiválaszt egy arcot, amelynek<br />

arcfelismerési kerete fehér színűre<br />

vált. Az [Arc Regisztráció]<br />

funkcióval rögzített arc körül<br />

magenta színű keret jelenik meg.<br />

134<br />

Arcfelismerési<br />

keretek (szürke)<br />

Arcfelismerés keretek (fehér)


Arcok felismerése<br />

Fényképezési technikák<br />

• Komponálja meg úgy a képet, hogy az Arcfelismerés és az AF mező<br />

fedje egymást.<br />

Megjegyzések<br />

• A Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás és Folyamatos továbbítás AE<br />

előválasztással expozíciós üzemmódokban nem használható az Arcfelismerés<br />

funkció.<br />

• A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes észlelni.<br />

• A fényképezőgép nem észlel arcokat, vagy arcként észlelhet egyéb tárgyakat a<br />

fényképezés körülményeitől függően.<br />

• A [Mosoly exponálás] funkcióval készített felvétel közben az [Arcfelismerés]<br />

ideiglenes beállítása [Be (Regiszt. Arcok)] lesz, még ha a felhasználó a [Ki]<br />

beállítást is választotta.<br />

Arc Regisztráció<br />

A fényképezőgép érzékeli azokat az arcokat, amelyekhez korábban<br />

információt regisztrált.<br />

1 MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t [Új<br />

Regisztráció]<br />

2 Igazítsa a vezetőkeretet a regisztrálni kívánt archoz,<br />

és nyomja meg az exponálógombot.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

3 A választógomb v részével jelölje ki a [Bevitel]<br />

lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

• A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes regisztrálni.<br />

• Ha arcot fényképez, azt szemből, jól megvilágított helyen tegye. Ha<br />

sapka, maszk, napszemüveg stb. takarja az arcot, előfordulhat, hogy<br />

nem megfelelően kerül regisztrálásra.<br />

135


Arcok felismerése<br />

A korábban regisztrált arcok rangsorának módosítása<br />

Ha több arcot regisztrál, a fényképezőgép beállítja a fontossági<br />

sorrendet. A fontossági sorrend módosítható.<br />

MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t<br />

[Sorrendcsere] t Válassza ki azt az arcot, amelynek<br />

szeretné módosítani a rangsorban elfoglalt helyét<br />

Regisztrált arc törlése<br />

A regisztrált arcok törölhetők.<br />

MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t [Töröl] t<br />

Válassza ki a törölni kívánt arcot<br />

• Ha a [Törli mind] lehetőséget választja, egyszerre törölheti az összes<br />

regisztrált arcot.<br />

• A [Töröl] pont választása ellenére a regisztrált arcok adatai<br />

megmaradnak a fényképezőgépben. Ha a fényképezőgépről is<br />

szeretné törölni az adatokat, válassza a [Törli mind] lehetőséget.<br />

Mosoly exponálás<br />

Ha a fényképezőgép mosolyt észlel, automatikusan elkészíti a<br />

felvételt.<br />

1 Fn gomb t (Mosoly exponálás) t [Be] t<br />

Válassza ki a Mosolyfelismerés módot<br />

A Mosolyfelismerés funkció mosolyfelismerő érzékenységét az alábbi 3<br />

lehetőségből választhatja ki: (Félmosoly) (Normál mosoly) és<br />

(Széles mosoly).<br />

• A Mosolyfelismerés bekapcsolásakor megjelenik a képernyőn a<br />

Mosolyfelismerés érzékenység jelzése.<br />

136


Arcok felismerése<br />

2 Várjon a mosoly észlelésére.<br />

A fényképezőgép észleli a mosolyt és<br />

ellenőrzi a fókuszt. Ha a mosolyszint<br />

túllép a kijelző b pontján, a<br />

fényképezőgép automatikusan<br />

elkészíti a felvételt.<br />

• Amikor a fényképezőgép érzékeli az<br />

arcokat, narancsszínű Arcfelismerési<br />

keretek jelennek meg az arcok<br />

körül. Az Arcfelismerés keretek<br />

zöld színre váltanak, ha az arcok<br />

fókuszba kerülnek.<br />

Arcfelismerés keret<br />

Mosolyfelismerés érzékenység<br />

jelző<br />

3 A fényképkészítés leállításához, Fn gomb t<br />

(Mosoly exponálás) t [Ki]<br />

Fényképezési technikák<br />

• A mosolyra fókuszáláshoz hozza fedésbe a Arcfelismerés keretet és<br />

az AF mezőt.<br />

• A szemet ne takarja frufru stb. A szemek maradjanak enyhén<br />

összehúzva.<br />

• Ne takarja el az arcot kalappal, maszkkal, napszemüveggel stb.<br />

• Próbálja meg úgy irányítani, hogy az arc a fényképezőgép felé<br />

nézzen, és lehetőleg egy szintben legyen.<br />

• Legyen széles a mosoly nyitott szájjal. A mosolyt könyebb<br />

felismerni, ha látszanak a fogak.<br />

• Ha a Mosolyfelismerés funkciónál lenyomja az exponáló gombot, a<br />

fényképezőgép elkészíti a felvételt és visszatér a<br />

Mosolyfelismeréshez.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

137


Arcok felismerése<br />

Megjegyzések<br />

• A Mosolyfelismerés funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód<br />

beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás<br />

AE előválasztással, Mozgókép vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, vagy ha a<br />

manuális fókusz van beállítva.<br />

• A képtovábbítás üzemmód beállítása automatikusan [Egyszeri Felvétel] vagy<br />

[Távvezérlő] lesz.<br />

• Az AF segédfény nem működik Mosolyfelismerés funkcióval.<br />

• Ha a fényképezőgép nem észlel mosolyt, változtassa meg a Mosolyfelismerés<br />

érzékenység beállításait.<br />

• A mosolyokat esetleg nem észleli helyesen az exponálási körülményektől<br />

függően.<br />

• Ha arc követése közben kapcsolja be a Mosolyfelismerés funkciót, a<br />

Mosolyfelismerés funkció célpontja ez az arc lesz (127. oldal).<br />

138


A kép fényerejének beállítása<br />

AE rögzítés<br />

Amikor nappal szemben vagy ablaknál fényképez, előfordulhat, hogy<br />

az expozíció nem megfelelő a témához. Ilyenkor használja a<br />

fénymérőt a téma kellően világos részén, és a felvételkészítés előtt<br />

rögzítse az expozíciót. A tárgy fényerősségének csökkentéséhez<br />

irányítsa a fényképezőgépet egy olyan pontra, amely világosabb a<br />

tárgynál, és a fénymérő segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját.<br />

A tárgy fényerősségének növeléséhez irányítsa a fényképezőgépet<br />

egy olyan pontra, amely sötétebb a tárgynál, és a fénymérő<br />

segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját.<br />

Ez a szakasz azt mutatja be, hogyan készíthet világosabb képet egy<br />

tárgyról a (Pontszerű) használatával.<br />

1 Fn gomb t (Fénymérési mód) t (Pontszerű)<br />

2 Állítsa be a fókuszt azon a részen, amelyen rögzíteni<br />

kívánja az expozíciót.<br />

3 Az expozíció rögzítéséhez<br />

nyomja meg az AEL gombot.<br />

Megjelenik az (AE rögzítésjel).<br />

• A pontszerű fénymérés hatósugarán<br />

belül rögzített expozíción alapuló<br />

expozíciós érték az EV-skálán is<br />

megjelenik.<br />

AEL gomb<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

139


A kép fényerejének beállítása<br />

4 Az AEL gomb nyomva tartása mellet fókuszáljon a<br />

tárgyra, és készítse el a képet.<br />

• Ha továbbra is ugyanazzal az expozíciós értékkel fényképez, nyomja<br />

meg és tartsa lenyomva az AEL gombot a fényképezés után. A<br />

beállítást visszavonja, amikor elengedi a gombot.<br />

Fénymérési mód<br />

Fn gomb t (Fénymérési mód)t Válassza ki a kívánt<br />

módot<br />

(Több mezős)<br />

(Középre<br />

súlyoz.)<br />

(Pontszerű)<br />

Ez a mód a fényerőt minden területen méri, miután a<br />

teljes területet szétosztotta több kisebb területre, és<br />

meghatározza a teljes kép megfelelő expozícióját.<br />

Ez az üzemmód a teljes képernyő átlagos fényerősségét<br />

méri meg, miközben kiemeli a képernyő középső<br />

területét.<br />

Ez az üzemmód csak a középső területen lévő pontszerű<br />

fénymérési körben méri meg a fényt.<br />

Fényképezési technikák<br />

• Általános fényképezésnél használja a [Több mezős] mérést.<br />

• Ha olyan tárgyat fényképez, mely erősen kontrasztos az AF<br />

mezőben, mérje meg a fényerőt pontszerű méréssel a tárgy azon<br />

részén, amelyen megfelelő expozíciót kíván elérni, majd használja<br />

az AE rögzítés funkciót (139. oldal).<br />

Megjegyzés<br />

• Ha az expozíciós mód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, vagy ha<br />

használja az intelligens telekonvertert, akkor a [Fénymérési mód] rögzített<br />

beállítása [Több mezős], és nem választható más üzemmód.<br />

Vaku kompenz.<br />

Amikor a vakuval fényképez, akkor külön beállíthatja a vaku<br />

fényerejét anélkül, hogy az expozíció kompenzációt módosítaná.<br />

140


A kép fényerejének beállítása<br />

Csak azon fő tárgy expozícióját tudja módosítani, amely a vaku<br />

hatótávolságán belül van.<br />

Fn gomb t<br />

kiválasztása<br />

+ irányba: Növeli a vakuszintet.<br />

– irányba: Csökkenti a vakuszintet.<br />

(Vaku kompenz.) t A kívánt beállítás<br />

Megjegyzések<br />

• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós mód beállítása AUTO,<br />

AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet.<br />

• Előfordulhat, hogy a korlátozott mennyiségű vakufény miatt nem látható az<br />

erősebb vakuhatás, ha a téma a vaku maximális hatótávolságán kívül esik. Ha<br />

a téma túl közel van, akkor előfordulhat, hogy a gyengébb vakuhatás nem<br />

érvényesül.<br />

Expozíció kompenzáció és vaku kompenzáció<br />

Az expozíció kompenzáció megváltoztatja a zársebességet, a rekesznyílást és az<br />

ISO érzékenységet (amikor az [AUTO] van kiválasztva), a kompenzáció<br />

elvégzéséhez.<br />

A vaku kompenzáció csak a vaku fényerejét módosítja.<br />

Vaku vezérlés<br />

MENU gomb t 2 t [Vaku vezérlés] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

ADI vaku<br />

Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, figyelembe véve<br />

a fókusztávolság-információt és az elővakuzás<br />

fénymérési adatait. Ez a módszer pontos<br />

vakukompenzáció használatát teszi lehetővé,<br />

gyakorlatilag semmilyen, a tárgyról visszaverődő fény<br />

okozta hatás nélkül.<br />

Elő-vaku TTL Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, csak az<br />

elővakuzás fénymérési adatait véve figyelembe. Ez az<br />

üzemmód érzékeny a tárgyakról visszaverődő fényekre.<br />

Kézi vaku A [TeljesítmArány] lehetőséggel beállítja a vaku<br />

fényerejét, és a téma fényerősségére való tekintet nélkül<br />

bizonyos intenzitással elsüti a vakut.<br />

ADI: Advanced Distance Integration (speciális távolságintegráció)<br />

TTL: Through the lens (objektíven át)<br />

141<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)


A kép fényerejének beállítása<br />

• Amikor az [ADI vaku] ki van választva, távolságjeladóval<br />

rendelkező objektív használatával pontosabb vakukompenzációt<br />

végezhet el pontosabb távolságadatok használatával.<br />

Megjegyzések<br />

• Amikor a téma és a (külön megvásárolható) külső vaku közötti távolság nem<br />

határozható meg (vezeték nélküli vakus fényképezés (külön megvásárolható)<br />

külső vaku használatával, a fényképezőgéphez kábellel csatlakoztatott<br />

vakuval történő fényképezés, makró ikervakuval történő fényképezés stb.<br />

esetén), akkor a fényképezőgép automatikusan az Elő-vaku TTL üzemmódot<br />

választja.<br />

• A következő esetekben a [Elő-vaku TTL] beállítást válassza ki, mivel a<br />

fényképezőgép nem képes vakukompenzációt végrehajtani az ADI vakuval.<br />

– Egy széles panel csatlakozik a HVL-F36AM vakuhoz.<br />

– Diffúzort használnak a vakus fényképezéshez.<br />

– Expozíciós tényezővel rendelkező szűrőt, például ND szűrőt, használnak.<br />

– Teleobjektívet használnak.<br />

• ADI vaku csak távolságjeladót tartalmazó objektívvel kombinálva vehető<br />

igénybe. A távolságjeladóval rendelkező objektív meghatározásához<br />

tanulmányozza az objektívhez mellékelt kezelési útmutatót.<br />

• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy [Éjszakai Jelenet]/[Kézben<br />

tartott Esti] jelenet.<br />

A beépített vaku fényerejének kézi beállítása<br />

A beépített vaku fényerejét akkor tudja kézzel beállítani, ha a [Vaku<br />

vezérlés] funkció [Kézi vaku] értékre van állítva.<br />

MENU gomb t 2 t [TeljesítmArány] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

142


A vaku<br />

Nyomja meg az Fn gombot, válassza ki a kívánt vaku<br />

üzemmódot, nyomja meg a gombot, és készítsen<br />

képeket (47. oldal).<br />

Fényképezési technikák<br />

• A lencsevédő ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku<br />

használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt.<br />

• Vaku használata esetén 1 méterről vagy nagyobb távolságról<br />

fényképezze a témát.<br />

• Ha beltéren készít felvételt, vagy éjszakai tájat fényképez, a lassú<br />

szinkronizáció segítségével világosabb képet készíthet az<br />

emberekről és a hátérről.<br />

• A hátsó szinkronizáció segítségével természetes képeket készíthet a<br />

mozgó téma okozta elmosódás ellenére, például mozgó kerékpárról<br />

vagy sétáló személyről.<br />

• A (külön megvásárolható) HVL-F58AM/HVL-F43AM vaku<br />

használatakor bármilyen zársebességnél fényképezhet nagy<br />

sebességű szinkronizációval. További részletekkel a vakuhoz<br />

mellékelt kezelési útmutató szolgál.<br />

Megjegyzések<br />

• Ne tartsa a fényképezőgépet a vakujánál fogva.<br />

• A képeken megjelenő árnyék elkerüléséhez szükséges fényképezési feltételek<br />

az objektívtől függően eltérőek.<br />

• Ha az expozíciós mód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, akkor a<br />

[Hátsó szinkron] és a [Vezeték nélk.] menüpont nem választható ki, valamint<br />

a lassú szinkronfelvétel funkció sem használható.<br />

• P, A, S, M és Folyamatos továbbítás AE előválasztással expozíciós mód<br />

használata esetén nem választható a [Vaku ki] és az [Autom. Vaku] lehetőség.<br />

Ha nem szeretné használni a vakut, zárja be.<br />

• Ha a vakut úgy használja, hogy a tartozék vakusínhez sztereó mikrofont vagy<br />

hasonló eszközt csatlakoztatott, előfordulhat, hogy a vaku nem ugrik fel<br />

megfelelő helyzetbe, és a készített képek sarkában árnyék jelenik meg.<br />

Távolítsa el a csatlakoztatott eszközöket a tartozék vakusínről.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

143


A vaku<br />

Vezeték nélküli vaku<br />

Vezeték nélküli funkcióval rendelkező (külön megvásárolható) vaku<br />

segítségével vezeték nélkül használhatja a vakut, még akkor is, ha a<br />

vaku nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva. A vaku helyzetének<br />

módosításával háromdimenziós hatást érhet el a fény és árnyék<br />

tárgyon való kihangsúlyozásával.<br />

A fényképezés részleteivel kapcsolatban olvassa el a vaku kezelési<br />

útmutatóit.<br />

1 Illessze a vezeték nélküli vakut a tartozék vakusínhez,<br />

majd kapcsolja be a fényképezőgépet és a vakut.<br />

2 Fn gomb t (Vaku üzemmód) t (Vezeték nélk.)<br />

3 Vegye le a vezeték nélküli vakut a tartozék vakusínről,<br />

és nyissa fel a beépített vakut.<br />

• Ha a vaku próbaelsütését el kívánja végezni, nyomja le az AEL<br />

gombot.<br />

Megjegyzések<br />

• A vezeték nélküli vakus fényképezés után kapcsolja ki a vezeték nélküli vaku<br />

üzemmódot. Ha a beépített vakut használja, miközben a vezeték nélküli vaku<br />

üzemmód még be van kapcsolva, akkor az hibás vaku expozíciókat<br />

eredményez.<br />

• Ha egy másik fotós vezeték nélküli vakut használ a közelében, és az ő vakuja<br />

működésbe hozza az ön külső vakuját, változtassa meg a külső vaku<br />

csatornáját. A külső vaku csatornájának megváltoztatásáról a hozzá mellékelt<br />

kezelési útmutatóban található részletes leírás.<br />

A AEL gomb beállítsa<br />

Vezeték nélküli vaku használatakor ajánlott, hogy az [AEL gomb<br />

funkciója] [AEL tartás] értékre legyen állítva az Egyéni menüben<br />

(185. oldal).<br />

144


A vaku<br />

Vezeték nélküli vaku megvilágítási arányszabályozással<br />

A vezeték nélküli megvilágítási arányszabályozás több vakuval együtt<br />

is használható. További részletek a (HVL-F58AM, HVL-F43AM)<br />

vakuhoz mellékelt használati utasításban találhatók.<br />

Lassú szinkron<br />

Ha a lassú szinkron felvételi lehetőséget lassabb záridő mellett<br />

használja, a tárgyról és a háttérről egyaránt tiszta képet tud rögzíteni.<br />

Ez hasznos lehet, ha éjszaka fényképez portrét sötét háttérrel.<br />

Fényképezés közben a SLOW<br />

SYNC gomb legyen benyomva.<br />

Az expozíció rögzítését a képernyőn<br />

megjelenő jelzi.<br />

SLOW SYNC gomb<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az üzemmódválasztó tárcsa S vagy M értékre van állítva, a SLOW SYNC<br />

gombbal működtetett lassú szinkronfelvétel nem használható.<br />

• Ha az [AEL gomb funkciója] lehetőségnél nem az AEL funkciót választja, a<br />

SLOW SYNC gombbal működtetett lassú szinkronfelvétel nem használható.<br />

Ha az [ISO Gomb] vagy az [AF/MF gomb] lehetőségnél az AEL funkciót<br />

választja, a lassú szinkronfelvétel funkció az ISO vagy az AF/MF gombbal<br />

működtethető.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

145


A vaku<br />

Vakuszinkronizálási csatlakozóvezetékkel<br />

felszerelt vaku használata<br />

Nyissa ki a<br />

(vakuszinkronizáló) csatlakozó<br />

fedelét, és dugja be a<br />

vezetéket.<br />

(vakuszinkronizáló) csatlakozó<br />

• Ellenkező polaritású szinkronizáló vezetékkel rendelkező vaku is<br />

használható.<br />

Megjegyzések<br />

• Válassza ki a kézi expozíció üzemmódot, és állítsa a zársebességet 1/250<br />

másodpercre. Ha a vakuhoz javasolt zársebesség ennél kisebb, akkor állítsa be<br />

a javasolt, vagy esetleg még annál is kisebb zársebességet.<br />

• Ha sötét környezetben nem tudja a képbeállításokat megerősíteni, módosítsa<br />

az úgynevezett [Élő Nézet Kijelzés] beállítást úgy, hogy a kép mindig a<br />

megfelelő fényerővel jelenjen meg (91. oldal).<br />

• Használjon 400 V-os vagy kisebb szinkronizáló feszültségű vakut.<br />

• Mielőtt a vaku szinkronizáló vezetékét a (vakuszinkronizáló) csatlakozóhoz<br />

illeszti, kapcsolja ki a külső vakut. Ha be van kapcsolva, a csatlakoztatáskor<br />

villanhat.<br />

• A vaku mindig teljes energiával villan. A vakukompenzáció (140. oldal) nem<br />

használható.<br />

• Az automatikus fehéregyensúly használatát itt nem javasoljuk. Az egyéni<br />

fehéregyensúly beállítás pontosabb eredményt ad.<br />

• A vakujelzés nem jelenik meg, amikor a (vakuszinkron) csatlakozója be van<br />

dugva.<br />

146


Az ISO érték beállítása<br />

Az ISO szám (ajánlott expozíciós index) a fényérzékenység<br />

mérőszáma. Minél nagyobb a szám, annál nagyobb az érzékenység.<br />

1 Az ISO képernyő<br />

megjelenítéséhez nyomja<br />

meg az ISO gombot.<br />

ISO gomb<br />

2 Válassza ki a kívánt beállítást a választógomb v/V<br />

részével.<br />

• Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a zajszint.<br />

• Ha a [Többképkockás zajcsökk.] funkciót szeretné választani, a B<br />

gombbal jelenítse meg a beállítási képernyőt, és a v/V gombbal<br />

válassza ki a kívánt értéket.<br />

• Az értéket a választógomb használatához hasonló módon 1/3<br />

lépésenként változtathatja a hátsó vezérlőtárcsával, míg az elülső<br />

vezérlőtárcsával 1 lépésenként végezheti el a módosításokat.<br />

Megjegyzések<br />

• A téma érzékelhető fényereje (dinamikatartománya) valamivel szűkebb az<br />

ISO 100 alatti értékkel rendelkező területek esetén.<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />

3D panorámapásztázás vagy Jelenet, akkor az ISO rögzített beállítása AUTO,<br />

és nem választható más ISO érték.<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása P/A/S, és az ISO beállítása [AUTO], az<br />

automatikus ISO érték ISO 100 és ISO 1600 között lesz.<br />

• Az M expozíciómódban az [AUTO] beállítás nem érhető el. Ha az<br />

expozíciómódot M értékre állítja [AUTO] beállítás mellett, akkor az [100]<br />

értékre változik. Állítsa be az ISO értékét a fényképezés körülményeinek<br />

megfelelően.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

147


Az ISO érték beállítása<br />

Automatikus beállítási tartomány módosítása az [AUTO]<br />

lehetőségnél<br />

Az [AUTO] lehetőség kiválasztásakor nyomja meg a B gombot,<br />

válassza az [ISO AUTO Maximum] vagy az [ISO AUTO Minimum]<br />

elemet, majd válassza ki a kívánt tartományt.<br />

Többképkockás zajcsökkentés<br />

A fényképezőgép sorozatban, automatikusan több képet készít,<br />

egyesíti a képeket, csökkenti a képzajt, és egy képet rögzít.<br />

Többképkockás zajcsökkentés esetén a maximális ISO<br />

érzékenységnél magasabb ISO számot is választhat.<br />

A rögzített kép több kép egyesítésével készül.<br />

Megjegyzések<br />

• Amikor a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez a funkció<br />

nem használható.<br />

• A vaku, a D-tartomány optimalizáló és az [Auto. HDR] nem használható.<br />

148


Automatikus fényerő és kontraszt<br />

kompenzáció (D-tartomány)<br />

Fn gomb t<br />

beállítást.<br />

(DRO/Auto. HDR)t Válassza ki a kívánt<br />

(Ki)<br />

(D-tart.<br />

optim.)<br />

(Auto. HDR)<br />

D-tartomány opt.<br />

Nem használja a DRO/auto HDR funkciókat.<br />

A kép kis részekre való felosztásával a fényképezőgép<br />

megelemzi a fény és árnyék kontrasztját a tárgy és a<br />

háttér között, így eredményezve optimális fényerejű és<br />

árnyaltságú képet.<br />

Felvételkészítés 3 különböző expozícióval, majd a<br />

megfelelő expozíciójú kép átfedésbe hozása az<br />

alulexponált felvétel világos területeivel és a túlexponált<br />

kép sötét területeivel egy árnyalatokban gazdag kép<br />

létrehozása érdekében.<br />

A fényképezőgép 2 képet rögzít: egy megfelelő<br />

expozíciójú kép és egy átfedéssel készült kép.<br />

1 Fn gomb t (DRO/Auto. HDR) t (D-tart.<br />

optim.)<br />

2 A választógomb b/B gombjával jelöljön ki optimális<br />

szintet.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

(Automatikus)<br />

(Szint)*<br />

Automatikusan kijavítja a fényességet.<br />

Optimalizálja a felvett kép gradációját a kép minden<br />

egyes mezőjében. Válasszon ki optimális szintet a Lv1<br />

(gyenge) és Lv5 (erős) között.<br />

* Az Lv_ jelzéssel együtt megjelenő az aktuálisan kiválasztott lépésköz.<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D<br />

panorámapásztázás, vagy ha használja a [Többképkockás zajcsökk.] vagy a<br />

[Kép effektus] funkciót, a rögzített beállítás [Ki].<br />

149


Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány)<br />

• [Ki] lesz a rögzített beállítás, ha [Naplemente], [Éjszakai Jelenet], [Éjszakai<br />

portré] vagy [Kézben tartott Esti] Motívumprogramot választott.<br />

[Automatikus] lesz a rögzített beállítás, ha egyéb Motívumprogramot<br />

választott.<br />

• D-tartomány optimalizálása funkcióval történő fényképezéskor a kép zajossá<br />

válhat. A rögzített kép ellenőrzésével válassza ki a megfelelő szintet,<br />

különösen olyankor, ha emeli a hatást.<br />

Auto. HDR<br />

1 Fn gomb t (DRO/Auto. HDR) t (Auto. HDR)<br />

2 A választógomb b/B gombjával jelöljön ki optimális<br />

szintet.<br />

(Auto. HDR:<br />

auto. exp.<br />

különbség)<br />

(Expozíció<br />

eltérés szintje)*<br />

Automatikusan kijavítja az expozíció eltérést.<br />

Beállítja az expozíció eltérést a tárgy kontrasztja alapján.<br />

Válasszon ki optimális szintet a 1.0Ev (gyenge) és 6.0Ev<br />

(erős) között.<br />

Például: A 2.0Ev választása esetén a készülék 3 képet<br />

hoz átfedésbe: egy képet –1.0Ev értékkel, egy helyes<br />

expozíciójú képet és egy képet +1.0Ev értékkel.<br />

* Az _Ev jelzéssel együtt megjelenő az aktuálisan kiválasztott lépésköz.<br />

Fényképezési technikák<br />

• Mivel a zár háromszor old ki egyetlen kép készítéséhez, ügyeljen az<br />

alábbiakra:<br />

– Olyankor használja ezt a funkciót, amikor a tárgy mozdulatlan és<br />

nem pislog.<br />

– Ne komponálja újra a képet.<br />

150


Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány)<br />

Megjegyzések<br />

• RAW képekre nem alkalmazhatja ezt a funkciót.<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />

3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás AE előválasztással vagy<br />

Jelenet, vagy ha a [Többképkockás zajcsökk.] lehetőséget választotta, az<br />

[Auto. HDR] lehetőség nem választható.<br />

• Nem fényképezhet újra addig, amíg az előző fényképezés utáni rögzítési<br />

folyamat be nem fejeződött.<br />

• Elérheti a kívánt hatást a tárgy megvilágítottsági eltérésétől és az exponálási<br />

feltételektől függően.<br />

• Vaku használatakor ennek a funkciónak kicsi a hatása.<br />

• Ha gyenge a kontraszt, ha bemozdul a fényképezőgép, vagy ha homályos a<br />

téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége nem lesz jó.<br />

Ha a fényképezőgép hibát észlelt, a helyzetről a rögzített képen található<br />

jelzés nyújt tájékoztatást. Fényképezzen ismét, ha szükséges, és<br />

figyeljen a kontrasztra vagy az életlenségre.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

151


A képfeldolgozás beállítása<br />

Kép effektus<br />

Válassza ki a kívánt szűrőeffektust a nagyobb és művészibb hatás<br />

elérése érdekében.<br />

Fn gomb t (Kép effektus)t Válassza ki a kívánt<br />

beállítást<br />

• Ha olyan beállítást választ, amelyhez tartozik finombeállítás, a b/B<br />

gombbal választhatja ki a kívánt beállítást.<br />

(Ki)<br />

(Játékfényképezőgép)<br />

(Élénk szín)<br />

(Poszterizáció)<br />

(Retro<br />

fénykép)<br />

(Lágy Highkey<br />

világ.)<br />

(Részleges szín)<br />

(Nagy kontr.<br />

monokr.)<br />

(Lágy Fókusz)<br />

(HDR kép)<br />

A Képeffektus funkció használatának mellőzése.<br />

Játék-fényképezőgéppel készült képhez hasonló<br />

megjelenésű felvétel készítése árnyékos sarkokkal és<br />

hangsúlyos színekkel. A b/B gombbal választhatja ki a<br />

színtónust.<br />

Élénk megjelenés kialakítása a színtónusok<br />

hangsúlyozásával.<br />

Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű kép készítése az<br />

elsődleges színek erős hangsúlyozásával vagy feketefehérben.<br />

A b/B gombbal választhat az elsődleges<br />

színek és a fekete-fehér között.<br />

Régi fénykép megjelenését kölcsönzi a felvételnek a<br />

szépia színtónusok és a halvány kontraszt<br />

alkalmazásával.<br />

Az így készült kép jellemzői: világos, áttetsző, illékony,<br />

lágy, finom.<br />

Adott szín megtartása, de a többi szín fekete-fehérré<br />

konvertálása a képen. A b/B gombbal választhatja ki a<br />

kívánt színt.<br />

Nagy kontrasztú fekete-fehér kép létrehozása.<br />

Lágy megvilágítású kép létrehozása. A b/B gombbal<br />

állítható be a hatás erőssége.<br />

Festményszerű megjelenést kelt a színek és a részletek<br />

hangsúlyozásával. A fényképezőgép háromszor exponál.<br />

A b/B gombbal választhatja ki a hatás erősségét.<br />

152


A képfeldolgozás beállítása<br />

(Gazdag<br />

Tónus Mono)<br />

(Miniatűr)<br />

Fekete-fehér kép létrehozása gazdag árnyalatokkal és a<br />

részletek visszaadásával. A fényképezőgép háromszor<br />

exponál.<br />

A témát élénken kiemelő kép létrehozása a háttér erős<br />

elhomályosításával. Ez a hatás sokszor látható miniatűr<br />

modellekről készített képeken. A b/B gombbal<br />

választható ki a fókuszban lévő terület. A többi területen<br />

nagymértékben csökkentett a fókusz.<br />

Megjegyzések<br />

• Az intelligens telekonverter használata esetén a [Játékfényképezőgép] és a<br />

[Miniatűr] hatás nem áll rendelkezésre.<br />

• A [Részleges szín] lehetőség választása esetén a témától vagy a felvételi<br />

körülményektől függően előfordulhat, hogy a képek nem őrzik meg a<br />

kiválasztott színt.<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />

3D panorámapásztázás vagy Folyamatos továbbítás AE előválasztással, vagy<br />

ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], a Képeffektus<br />

funkció nem választható.<br />

• Ha a [HDR kép], [Miniatűr], [Gazdag Tónus Mono] vagy [Lágy Fókusz] opció<br />

van kiválasztva, a felvételkészítés előtt nem erősíthető meg a hatás. A<br />

képtovábbítási mód sem állítható be.<br />

• A [HDR kép] vagy a [Gazdag Tónus Mono] lehetőség választása esetén ha<br />

gyenge a jelenet kontrasztja, nagy a fényképezőgép bemozdulása vagy<br />

homályos a téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége<br />

nem lesz megfelelő. Ha a fényképezőgép ilyen esetet észlel, a rögzített képen<br />

megjelenő jel tájékoztatja a felhasználót. Szükség esetén készítsen új képet<br />

új témabeállítással, figyelve az elmosódásra.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Saját beállít.<br />

Kiválaszthatja a képfeldolgozáshoz használni kívánt stílust, és minden<br />

egyes Saját beállításhoz beállíthatja a kontrasztot, a telítettséget és az<br />

élességet.<br />

Az egyes stílusok Saját beállításainak értékeit regisztrálhatja és vissza<br />

is hívhatja.<br />

A Jelenet funkciótól eltérő módon – ahol a fényképezőgép<br />

automatikusan állítja be az expozíciót – beállíthatja az expozíciót<br />

(zársebességet és rekesznyílást) is.<br />

153


A képfeldolgozás beállítása<br />

1 Fn gomb t (Saját beállít.) t Módosítani kívánt<br />

stílus kiválasztása<br />

2 Vigye a kurzort jobbra a választógomb B részével, és<br />

jelölje ki a kívánt stílust a választógomb v/V részével.<br />

3 Ha módosítani kívánja a (Kontraszt), a<br />

(Telítettség) vagy az (Élesség) beállítását, válassza<br />

ki a kívánt menüpontot a b/B gombokkal, majd<br />

módosítsa az értéket a v/V gombokkal.<br />

154<br />

(Normál)<br />

(Élénk)<br />

(Semleges)<br />

(Tiszta)<br />

(Mély)<br />

(Halvány)<br />

(Portré)<br />

Gazdag árnyalatokkal és gyönyörű színekkel adja vissza<br />

a különböző helyszíneket.<br />

Kiemeli a telítettséget és kontrasztot a színgazdag és<br />

mély érzelmi benyomást keltő képeken, például<br />

virágokon, tavaszi tájon, kék égen, óceánon.<br />

Visszafogja a telítettséget és élességet, hogy nyugodtabb<br />

tónusú legyen a kép. Célszerű olyan képekhez is<br />

használni, amelyeket később számítógépen<br />

módosítanak.<br />

Képek tiszta tónusú rögzítéséhez, tompított színekkel a<br />

kiemelt mezőben; különösen alkalmas sugárzó fény<br />

rögzítésére.<br />

Mély és határozott színű képek rögzítésére, ahol tárgyak<br />

sűrű jelenlétét kell hangsúlyozni.<br />

Világos és egyszerű színkifejezések, friss színvilág<br />

rögzítéséhez.<br />

Bőr lágy tónusainak megragadásához; ideális a<br />

portrékészítéshez.<br />

(Tájkép) Kiemeli a telítettséget, kontrasztot és élességet; életteli,<br />

friss hangulatú helyszínekhez. A távoli tájat is kiemeli.<br />

(Naplemente) Szépen visszaadja a lenyugvó nap színpompáját.<br />

(Éjszakai<br />

Jelenet)<br />

(Őszi levél)<br />

Csillapítja a kontrasztot éjjeli jelenetek élethűbb<br />

visszaadásához.<br />

Őszi képekről szinte seperni lehet a vörös, sárga és barna<br />

faleveleket.


(Feketefehér)<br />

(Szépia)<br />

Fekete-fehérben rögzíti a képeket.<br />

Szépia árnyalatokban rögzíti a képeket.<br />

A képfeldolgozás beállítása<br />

A (Kontraszt), a (Telítettség) és az (Élesség) minden stílus<br />

esetében módosítható.<br />

(Kontraszt)<br />

(Telítettség)<br />

(Élesség)<br />

Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál<br />

hangsúlyosabb a fény és árnyék közötti különbség, ami<br />

hatással van a képre.<br />

Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál élénkebbek<br />

a színek. Kisebb érték választása esetén a kép színei<br />

halványak és finomak.<br />

Az élesség beállítására szolgál. Minél nagyobb érték van<br />

kiválasztva, annál hangsúlyosabbak a kontúrok, és minél<br />

kisebb érték van kiválasztva, annál lágyabbak a<br />

kontúrok.<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, vagy a<br />

Képeffektus üzemmód van kiválasztva, akkor a [Saját beállít.] rögzített<br />

beállítása [Normál], és nem választható ki más beállítás.<br />

• A [Fekete-fehér] vagy a [Szépia] beállítás választása esetén nem módosítható<br />

a telítettség.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

155


Színtónusok beállítása<br />

(Fehéregyensúly)<br />

A tárgy színtónusa a fényforrás jellemzőitől függően változik. Az<br />

alábbi táblázat azt mutatja meg, hogyan változik a színtónus a<br />

különböző fényforrások esetén, összehasonlítva egy fehér,<br />

napfénnyel megvilágított tárggyal.<br />

Időjárás/<br />

megvilágítás<br />

Nappali fény Felhős Fénycső Izzólámpa<br />

A fény<br />

tulajdonsága<br />

Fehér Kékes Zöldes Vöröses<br />

Használja ezt a funkciót, ha a kép színtónusa nem olyan, amilyennek<br />

látni szeretné, vagy ha szándékoltan módosítani kívánja a színtónust,<br />

mintegy művészi kifejezőeszközként használva azt.<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy<br />

Motívumprogram, akkor a [Fehéregyensúly] rögzített beállítása [Automatikus<br />

FE], és nem választható ki más üzemmód.<br />

• Ha az egyetlen fényforrás egy higany- vagy egy nátriumlámpa, a<br />

fényképezőgép nem lesz képes meghatározni a pontos fehéregyensúlyt a<br />

fényforrás jellege miatt. Ilyenkor használja a vakut.<br />

WB gomb t Válassza ki a<br />

kívánt beállítást<br />

• Ha nem a [Színhő./-szűrő] beállítást<br />

választja, a finombeállítás képernyő<br />

megjelenítéséhez nyomja meg a<br />

választógomb B részét, ekkor a<br />

finombeállító képernyő jelenik meg,<br />

és a v/V/b/B gombbal szükség<br />

szerint beállíthatja a színtónust.<br />

WB gomb<br />

156


Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />

AWB<br />

(Automatikus FE)<br />

(Nappali fény)<br />

(Árnyék)<br />

(Felhős)<br />

(Izzólámpa)<br />

(Fénycső:<br />

Meleg Feh.)<br />

(Fénycső:<br />

Hideg Feh.)<br />

(Fénycső:<br />

Termész.)<br />

(Fénycső:<br />

Nappali f.)<br />

(Vaku)<br />

Fényképezési technikák<br />

A fényképezőgép automatikusan felismeri a fényforrást,<br />

és módosítja a színtónusokat.<br />

Ha kiválasztja a fényforrásnak megfelelő opciót, a<br />

színtónusok az adott fényforrásnak megfelelően<br />

módosulnak (előre beállított fehéregyensúly).<br />

• Használja a fényképezés eltolt fehéregyensúllyal funkciót, ha nem<br />

áll rendelkezésre a megfelelő szín a kiválasztott lehetőségben<br />

(166. oldal).<br />

• Amikor a [Színhő./-szűrő] lehetőséget választja, az értéket a kívánt<br />

értékre módosíthatja (158. oldal).<br />

• Ha az [Egyéni] pontot választja, regisztrálhatja a beállítást<br />

(158. oldal).<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Finombeállítás képernyő a szín beállításához<br />

A színhőmérséklet és a színszűrő<br />

kombinálásával finombeállítást<br />

végezhet.<br />

157


Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />

Színhőmérsékl.<br />

Színszűrő<br />

A szín finombeállítása a B (kék) irányba a b gombbal és<br />

az A (sárga) irányba a B gombbal.<br />

A szín finombeállítása a G (zöld) irányba a v gombbal és<br />

az M (magenta) irányba a V gombbal.<br />

Színhőmérsékl./Színszűrő<br />

1 WB gomb t (Színhő./-<br />

szűrő) t B<br />

WB gomb<br />

2 A választógomb v/V gombjával állítsa be a<br />

színhőmérsékletet.<br />

3 A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja<br />

meg a B gombot, majd a v/V/b/B gombbal végezze el<br />

a szín igény szerinti kiegyenlítését.<br />

Megjegyzés<br />

• Mivel a színmérőket filmes fényképezőgépekhez tervezték, az értékek<br />

eltérnek fénycsöves/nátrium-/higanylámpák esetén. Javasoljuk, hogy<br />

egyénileg állítsa be a fehéregyensúlyt vagy készítsen tesztfelvételt.<br />

Egyéni fehéregyensúly<br />

Annak érdekében, hogy élethűen adja vissza a fehéret olyan<br />

helyszínen, ahol a környezeti fény különböző típusú fényforrásokból<br />

áll, egyéni fehéregyensúly használata ajánlott. 3 beállítást lehet<br />

elmenteni.<br />

158


Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />

1 WB gomb t [ SET] t<br />

nyomja meg a választógomb<br />

közepét<br />

WB gomb<br />

2 Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy a fehér terület<br />

teljesen lefedje a középső részen található AF mezőt,<br />

majd nyomja le az exponáló gombot.<br />

Kattanó hang hallható, és megjelennek a kalibrált értékek<br />

(Színhőmérséklet és Színszűrő).<br />

3 A választógomb b/B részével válasszon ki<br />

regisztrálási számot, majd nyomja meg a<br />

választógomb közepét.<br />

A képernyő visszatér a felvételi információs képernyőre a rögzített<br />

egyéni fehéregyensúly megtartása mellett.<br />

• Az ennél a műveletnél elmentett egyéni fehéregyensúly addig marad<br />

érvényben, amíg új beállítást nem ment el.<br />

Megjegyzés<br />

• Az „Egyéni fehéregyensúly hiba” üzenet azt jelzi, hogy az érték a várt<br />

tartományon kívül esik. (Például a vakut nagyon közeli tárgy esetében<br />

használja vagy egy élénk színű tárgy van a keretben.) Ha regisztrálja ezt az<br />

értéket, a jelzés sárgára változik az LCD képernyőn lévő felvételi<br />

információs kijelzőn. Így is fényképezhet, de javasoljuk, hogy állítsa be újra a<br />

fehéregyensúlyt, hogy pontosabb fehéregyensúly-értékkel dolgozhasson.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Az egyéni fehéregyensúly-beállítás behívása<br />

WB gomb t Válassza ki a kívánt beállítás számát<br />

• A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a<br />

választógomb B részét, és végezze el a szín igény szerinti<br />

kiegyenlítését.<br />

159


Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a vakut is használja, amikor az exponáló gombot lenyomja, akkor a vaku<br />

fényének figyelembe vételével menti el az egyéni fehéregyensúlyt. A<br />

továbbiakban vakuval készítsen képeket.<br />

160


Nagyítás egy lépésben Nagyítás/<br />

kicsinyítés<br />

Egy középre nagyíthat rá az intelligens digitális zoom használatával,<br />

és felveheti a képet.<br />

Nyomja meg a gombot.<br />

• A gomb minden<br />

megnyomásakor a nagyítás a<br />

következők szerint változik:<br />

Körülbelül ×1,4 t Körülbelül ×2<br />

t Ki gomb<br />

A képméret a kiválasztott képmérettől függetlenül automatikusan az<br />

alábbiak szerint alakul.<br />

Nagyítási fok<br />

Körülbelül ×1,4<br />

Körülbelül ×2<br />

Képméret<br />

M<br />

S<br />

Megjegyzések<br />

• Az intelligens telekonverter az alábbi esetekben nem áll rendelkezésre:<br />

– Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D<br />

panorámapásztázás.<br />

– Ha az [Intel. Telekon. Gomb] beállítása [Fókuszállítás].<br />

– Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG].<br />

– Ha a Mosolyfelismerés funkció beállítása [Be].<br />

• Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll (automatikus fókusz<br />

üzemmódban), az [AF mező] beállítása [Pont].<br />

• Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll, a [Fénymérési mód]<br />

beállítása [Több mezős].<br />

• Az Intelligens telekonverter funkció nem használható mozgóképeknél.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

161


Képtovábbítási mód<br />

kiválasztása<br />

Egy kép készítése<br />

Ez a mód normál képkészítéshez használandó.<br />

t<br />

(Képtovábbítás) gomb<br />

(Egyszeri Felvétel)<br />

gomb<br />

Megjegyzés<br />

• Nem készíthet egyképes felvételt, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

[Sportesemény] Motívumprogram.<br />

Folyamatos Felvétel<br />

A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (Folyamatos Felvétel)<br />

t Kívánt sebesség<br />

kiválasztása<br />

gomb<br />

2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

• Az exponáló gomb lenyomva tartása esetén a fényképezőgép<br />

folyamatosan fényképez.<br />

162


Képtovábbítási mód kiválasztása<br />

Fényképezési technikák<br />

• Folyamatos, gyors felvételkészítéshez állítsa az expozíciós<br />

üzemmódot a Folyamatos továbbítás AE előválasztással<br />

lehetőségre (46., 104. oldal).<br />

Megjegyzések<br />

• választása esetén a keretek közötti rögzített kép jelenik meg.<br />

• Nem készíthet folyamatosan felvételeket Motívumprogramok használata<br />

esetén, kivéve a [Sportesemény] beállítással.<br />

Önkioldó<br />

A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a fotós is jelen<br />

kíván lenni a képen, míg a 2 másodperces önkioldó a fényképezőgép<br />

beremegésének csökkentésére alkalmas.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (Önkioldó) t Kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

• A utáni szám az aktuálisan<br />

kiválasztott másodpercek száma.<br />

gomb<br />

2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

• Amikor az önkioldó be van kapcsolva, hangjelek és az önkioldó fénye<br />

jelzi ezt a tényt. A kioldás előtt az önkioldó fénye gyorsabban villog,<br />

és ezt követi a hangjelzés is.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Az önkioldó törlése<br />

Nyomja meg a<br />

(Képtovábbítás) gombot.<br />

163


Képtovábbítási mód kiválasztása<br />

Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz.<br />

Alapexpozíció – irány + irány<br />

A rekeszelés (fényképezés eltolt expozícióval) lehetővé teszi több<br />

kép készítését, de mindegyiket különböző expozíciós értékkel. Adja<br />

meg az eltérés (lépésköz) értékét az alapexpozícióhoz képest. A<br />

fényképezőgép 3 vagy 5 fényképfelvételt készít, miközben<br />

automatikusan eltolja az expozíciót.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (Belövés: Folyam.)<br />

vagy (Szimpla Expo.<br />

Soroz.) t A kívánt lépésköz<br />

és a képek számának<br />

kiválasztása<br />

gomb<br />

2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

Az expozíciós sorozat készítésekor az első képkockánál állítja be az<br />

alap expozíciót.<br />

• A [Belövés: Folyam.] választása esetén nyomja le és tartsa nyomva az<br />

exponálógombot, amíg le nem áll a felvételkészítés.<br />

• A [Szimpla Expo. Soroz.] választása esetén minden egyes felvételhez<br />

nyomja meg az exponálógombot.<br />

164


Képtovábbítási mód kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az üzemmódtárcsa M értéken áll, az expozíció a zársebesség módosításával<br />

változik.<br />

• Ha az expozíciót módosítja, akkor az a kompenzált értéknek megfelelően<br />

tolódik el.<br />

• A rekeszelés lehetőség nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

AUTO, AUTO+, Folyamatos továbbítás AE előválasztással,<br />

Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet.<br />

• A vaku villanásakor a fényképezőgép rekeszeli a vakut a vaku fényerejének<br />

változtatásához. Minden egyes felvételhez nyomja meg az exponálógombot<br />

még akkor is, ha a [Belövés: Folyam.] lehetőséget választotta.<br />

A rekeszelésnél használt EV skála<br />

Kereső<br />

LCD képernyő (Ha a<br />

[DISP Gomb<br />

(Kijelző)] beállítása<br />

[A kereső<br />

esetében])<br />

Rekeszelés<br />

megvilágításban*<br />

0,3-es lépésköz, 3 felvétel<br />

Expozíció kompenzáció 0<br />

A felső sorban látható.<br />

Vaku rekeszelés<br />

0,7-es lépésköz, 3 felvétel<br />

Vaku kompenzáció -1,0<br />

Az alsó sorban látható.<br />

* Megvilágítás: A vaku fényétől eltérő minden olyan fény, amely a<br />

helyszínt hosszabb ideig megvilágítja, például természetes fény,<br />

villanykörte vagy fénycső fénye.<br />

• Rekeszelés használatakor pontosan annyi jelzés látható az EVskálán,<br />

amennyi kép még rögzíthető.<br />

• Amikor elkezdődik a rekeszelés, a még rögzíthető képek számát<br />

mutató jelzések egyenként eltűnnek.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

165


Képtovábbítási mód kiválasztása<br />

FE belövés<br />

A kiválasztott fehéregyensúlytól és a színhőmérséklettől/színszűrőtől<br />

függően 3 kép készül eltolt fehéregyensúllyal.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (FE belövés) t<br />

Kívánt beállítás kiválasztása<br />

• Ha a Lo beállítás van kiválasztva, az<br />

eltolás mértéke 10 MK –1 *, ha pedig a<br />

Hi beállítás van kiválasztva, az<br />

eltolás mértéke 20 MK –1 .<br />

gomb<br />

2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

*MK –1 : a színhőmérséklet-szűrőkben a színkonverziós minőséget kifejező<br />

mértékegység (Az értéke azonos az egyezményes „mired” mértékegységgel.).<br />

DRO Expo. Sorozat<br />

3 kép készül módosított DRO beállításokkal.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (DRO Expo.<br />

Sorozat) t Kívánt beállítás<br />

kiválasztása<br />

• Ha a Lo van kiválasztva, a kép<br />

DROLv1, Lv2 és Lv3 értékkel<br />

készül, Hi kiválasztásakor a kép<br />

DROLv1, Lv3 és Lv5 értékkel<br />

készül.<br />

gomb<br />

2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

166


Képtovábbítási mód kiválasztása<br />

Távvezérlő<br />

Az (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli<br />

távvezérlőn lévő SHUTTER és 2SEC gomb lenyomásával is<br />

készíthető felvétel (az exponálás 2 másodperc múlva történik).<br />

További részleteket a vezeték nélküli távvezérlő eszközhöz mellékelt<br />

használati utasításban talál.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (Távvezérlő)<br />

gomb<br />

2 Fókuszáljon a témára, irányítsa a vezeték nélküli<br />

távvezérlő jeladóját a távérzékelőre, és készítse el a<br />

képet.<br />

Megjegyzés<br />

• A RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlő (külön megvásárolható)<br />

mozgóképek felvételére nem használható.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

167


Lejátszás (Speciális műveletek)<br />

Lejátszás<br />

A lejátszás üzemmódban<br />

megjelenő képernyő<br />

Képernyőváltás lejátszás közben<br />

A DISP (Kijelző) gomb minden megnyomásakor a képernyő tartalma<br />

a következők szerint változik.<br />

Felvételi adatokkal Hisztogram Felvételi adatok<br />

nélkül<br />

A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok<br />

listája<br />

A<br />

Jelzés Jelentése<br />

Memóriakártya<br />

(25, 238)<br />

Megtekintő üzemmód<br />

(170)<br />

100-0003 A mappa és a fájl<br />

sorszáma (204)<br />

168<br />

Állóképek méretaránya<br />

(181)<br />

Jelzés<br />

24M 12M<br />

6.0M 20M<br />

10M 5.1M<br />

Jelentése<br />

3D panorámapásztázás<br />

(45, 102)<br />

Állóképek képmérete<br />

(53)


A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Állóképek<br />

képminősége (181)<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Saját beállítás (153)<br />

- Védelem (173)<br />

DPOF DPOF beállítás (209)<br />

Az akkumulátor<br />

hátralévő üzemidejére<br />

utaló figyelmeztetés<br />

(26)<br />

Akkumulátor<br />

töltöttsége (26)<br />

B<br />

Jelzés<br />

M<br />

P A S<br />

Adatbázis fájl megtelt<br />

(228)/Adatbázis fájl<br />

hiba (228)<br />

Túlmelegedés<br />

figyelmeztetés (14)<br />

Jelentése<br />

Hisztogram* (90)<br />

Expozíciós üzemmód<br />

(42)<br />

1/125 Zársebesség (108)<br />

F3.5 Rekesznyílás (106)<br />

ISO200 ISO érzékenység (147)<br />

–0.3 Expozíció kompenzáció<br />

(49)<br />

–0.3 Vaku kompenzáció<br />

(140)<br />

35mm<br />

Fénymérési mód (140)<br />

Fókusztávolság<br />

AWB<br />

5500K A1<br />

M1<br />

Kép effektus (152)<br />

Fehéregyensúly<br />

(automatikus, tárolt,<br />

színhőmérséklet,<br />

színszűrő, egyéni) (156)<br />

D-tartomány<br />

optimalizáló (149)/<br />

Auto. HDR/Auto.<br />

HDR kép<br />

figyelmeztetés (150)<br />

2011-1-1 A felvétel dátuma<br />

10:37AM<br />

3/7 Fájl sorszáma/Képek<br />

száma (megtekintő<br />

üzemmódban)<br />

* Amennyiben a képnek van erős<br />

tónusú vagy sötét tónusú részlete,<br />

akkor az adott részlet villog a<br />

hisztogram képernyőn (Fényerőhatárértékre<br />

vonatkozó<br />

figyelmeztetés).<br />

Lejátszás (Speciális műveletek)<br />

169


A lejátszási funkciók használata<br />

Kép elforgatása<br />

1 Jelenítse meg az<br />

elfordítandó képet, majd<br />

nyomja meg a (Forgatás)<br />

gombot. gomb<br />

2 Nyomja meg a választógomb közepét.<br />

A kép elfordul az óra járásával ellenkező irányba. További<br />

forgatásokhoz ismételje meg a 2 lépést.<br />

• Az elforgatott kép akkor is elforgatott helyzetben jelenik meg<br />

lejátszáskor, ha időközben kikapcsolta a fényképezőgépet.<br />

Visszatérés a normál lejátszási képernyőhöz<br />

Nyomja meg ismét az gombot.<br />

Megjegyzés<br />

• A mozgóképek nem forgathatók.<br />

• Amikor az elforgatott képeket számítógépen nézi, a (mellékelt) CD-lemezen<br />

levő „PMB” képes megfelelően megjeleníteni az elforgatott képeket. A<br />

szoftvertől függően azonban előfordulhat, hogy a képek nem forgathatók el.<br />

Megtekintő üzemmód<br />

A lejátszani kívánt felvételek típusának kiválasztása.<br />

MENU gomb t 1 t [Megtekintő üzemmód] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

Mappa megtek.<br />

(állókép)<br />

Mappa megtek.<br />

(MP4)<br />

AVCHD megtek.<br />

Állóképek megjelenítése mappák szerint.<br />

Mozgóképek (MP4-fájlok) megjelenítése mappák<br />

szerint.<br />

Csak AVCHD nézetű mozgóképek megjelenítése.<br />

170


A lejátszási funkciók használata<br />

Diabemutató<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Diabemutató] t [Bevitel]<br />

A rögzített képek sorrendben történő lejátszása (Diavetítés). A<br />

diabemutató az összes kép bemutatása után automatikusan leáll.<br />

•A b/B választógombbal tekintheti meg az előző/következő képet.<br />

• A diavetítés nem szüneteltethető.<br />

A diabemutató befejezése menet közben<br />

Nyomja meg a választógomb közepét.<br />

A diabemutató képváltásai időközének megadása<br />

MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Időköz] t<br />

Válassza ki a kívánt másodperc értéket<br />

Ismétlődő lejátszás<br />

MENU gomb t<br />

[Be]<br />

1 t [Diabemutató] t [Ismétlés] t<br />

3D képek lejátszása<br />

Ha a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMI-kábellel 3D<br />

kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, akkor megtekintheti a 3D<br />

panorámapásztázás üzemmódban rögzített 3D képeket. A 3D<br />

fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd: 237. oldal.<br />

További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban<br />

talál.<br />

Lejátszás (Speciális műveletek)<br />

MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Kép típusa]<br />

t [Csak 3D képek]<br />

171


A lejátszási funkciók használata<br />

Lejátsz.Kijelz.<br />

Beállíthatja az álló helyzetben rögzített képek lejátszáskori tájolását.<br />

MENU gomb t 2 t [Lejátsz.Kijelz.] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Panorámaképek görgetése<br />

Jelöljön ki egy panorámaképet, majd nyomja meg a<br />

választógomb közepét.<br />

• A gomb ismételt megnyomására a lejátszás leáll. A lejátszás<br />

szüneteltetése közben a v/V/b/B jelű gombbal görgetheti a<br />

panorámaképet.<br />

Megjegyzés<br />

• A lejátszás görgetéssel funkció nem elérhető olyan képek esetén, amelyeket a<br />

[3D pan.: képméret] [16:9] beállításával rögzítettek.<br />

172


Képek védelme (Védelem)<br />

Megvédheti a képeket a véletlen törlés ellen.<br />

1 MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Többsz. képek]<br />

2 A b/B választógomb<br />

léptetésével válassza ki a<br />

védeni kívánt képet, majd<br />

nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

Megjelenik egy jel a<br />

jelölőnégyzetben.<br />

• A kiválasztás visszavonásához<br />

nyomja meg ismét a választógomb<br />

közepét.<br />

3 Más képek védetté tételéhez ismételje meg a 2 lépést.<br />

• Az indexképernyő bal oldalán lévő sávra kattintva egyszerre<br />

választhatja ki a mappában lévő összes képet.<br />

4 Nyomja meg a MENU gombot.<br />

5 A v választógombbal jelölje ki az [OK] lehetőséget,<br />

majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />

Lejátszás (Speciális műveletek)<br />

Az összes állókép vagy mozgókép védelmének megszüntetése<br />

Egy lépésben meg is szüntetheti az azonos megtekintési üzemmódban<br />

megjelenített összes kép vagy mozgókép védelmét.<br />

MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Minden állókép<br />

visszavonása], [Mind. mképek.(MP4) visszav.] vagy<br />

[Mind. AVCHD megt. fájl vissz.]<br />

173


Képek törlése (Törlés)<br />

Lehetőség van csak a felesleges képek vagy az összes kép törlésére is.<br />

Kitörölt kép nem állítható vissza. A törlés előtt győződjön meg róla,<br />

hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet.<br />

Megjegyzés<br />

• Törlésvédett képek nem törölhetők.<br />

A kívánt mappa megjelenítése<br />

A választógombbal jelölje ki az indexképernyő bal oldalán lévő sávot,<br />

majd a v/V jelű gombokkal válassza ki a kívánt mappát.<br />

Törlés (Többsz. képek)<br />

1 MENU gomb t 1 t [Töröl] t [Többsz. képek]<br />

2 A választógombbal jelölje ki<br />

a törölni kívánt képeket,<br />

majd nyomja meg a<br />

választógomb közepét.<br />

Megjelenik egy jel a<br />

jelölőnégyzetben.<br />

• A kiválasztás visszavonásához<br />

nyomja meg ismét a választógomb<br />

közepét.<br />

Összesen<br />

3 További képek törléséhez ismételje meg a 2. lépést.<br />

• Az indexképernyő bal oldalán lévő sávra kattintva egyszerre<br />

választhatja ki a mappában lévő összes képet.<br />

4 Nyomja meg a MENU gombot.<br />

5 A választógombbal v jelölje ki az [OK] lehetőséget,<br />

majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />

174


Képek törlése (Törlés)<br />

Az azonos megtekintési üzemmódban lévő<br />

összes kép és mozgókép törlése<br />

Egyszerre törölheti az azonos megtekintési üzemmódban aktuálisan<br />

megjelenített összes állóképet vagy mozgóképet.<br />

1 MENU gomb t 1 t [Töröl] t [Össz.e mappáb]<br />

vagy [Összes AVCHD megtek. fájl]<br />

2 A választógomb v mozgatásával válassza ki a [Töröl]<br />

lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

Lejátszás (Speciális műveletek)<br />

175


Tudnivalók a televízión történő<br />

lejátszásról<br />

Egy (külön megvásárolható) HDMI-kábel segítségével<br />

csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz, és<br />

játssza le a képeket (57. oldal).<br />

Megjegyzés<br />

• Használjon HDMI logóval jelölt HDMI kábelt.<br />

• A kábel fényképezőgép felőli végén HDMI mini csatlakozó, TV-készülék<br />

felőli végén a készülékhez illő csatlakozó legyen.<br />

• Ha a képek nem jeleníthetők meg megfelelően, a tévékészüléktől függően<br />

állítsa a [HDMI felbontás] értéket a Beállítás menüben [1080p] vagy<br />

[1080i] értékre.<br />

• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem működik együtt bizonyos<br />

készülékekkel.<br />

• Ne kösse a külső készülék kimenőcsatlakozóját a fényképezőgép HDMI<br />

kimenetére. Ez hibás működést okozhat.<br />

Megtekintés „PhotoTV HD” technológiával<br />

Ez a fényképezőgép kompatibilis a „PhotoTV HD” szabvánnyal.<br />

A <strong>Sony</strong> PhotoTV HD-kompatibilis készülékeinek HDMI-kábellel<br />

való összekapcsolásakor egy egészen új világ tárul ön elé, fényképeit<br />

lélegzetelállító Full HD minőségben élvezheti.<br />

A „PhotoTV HD” szabványnak köszönhetően a finom textúrák és<br />

színek részletgazdagon, valóban fényképszerűen jelennek meg.<br />

3D megjelenítés<br />

Ha a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMI-kábellel 3D<br />

kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, akkor automatikusan<br />

megtekintheti a 3D panorámapásztázás üzemmódban rögzített 3D<br />

képeket. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd:<br />

237. oldal. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati<br />

utasításban talál.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [3D megjelenítés]<br />

176


Tudnivalók a televízión történő lejátszásról<br />

A „BRAVIA” Sync rendszer használata<br />

Ha a fényképezőgépet HDMI-kábellel olyan televízióhoz<br />

csatlakoztatja, amely támogatja a „BRAVIA” Sync rendszert, akkor<br />

a televízió távirányítójával vezérelheti a fényképezőgépet.<br />

1 Csatlakoztasson „BRAVIA” Sync rendszert támogató<br />

televíziót a fényképezőgéphez (57. oldal).<br />

A televízió automatikusan átvált a megfelelő bemenetre, és a<br />

fényképezőgéppel készített felvétel megjelenik a televízió képernyőjén.<br />

2 Nyomja meg a televízió távirányítójának SYNC MENU<br />

gombját.<br />

3 A fényképezőgép irányítására használja a televízió<br />

távirányítóján lévő vezérlőgombokat.<br />

A SYNC MENU elemei<br />

Diabemutató Képek automatikus lejátszása (171. oldal).<br />

Képenkénti lejátszás Visszatérés az egyképes képernyőhöz.<br />

Kép index<br />

Váltás az indexkép képernyőre.<br />

3D megjelenítés 3D képek lejátszása egy, a fényképezőgéphez<br />

csatlakoztatott 3D-kompatibilis televízió segítségével.<br />

Megtekintõ üzemmód A megtekintési üzemmód váltása.<br />

Töröl<br />

Képek törlése.<br />

Megjegyzés<br />

• A választható műveletek korlátozottak, ha a fényképezőgép HDMI-kábellel<br />

csatlakozik a televíziókészülékhez.<br />

• Csak a „BRAVIA” Sync rendszert támogató televíziók esetén elérhetők ezek a<br />

műveletek. A SYNC MENU műveletei a csatlakoztatott televíziótól függően<br />

eltérhetnek. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál.<br />

• Ha a fényképezőgépet más gyártó televíziókészülékéhez csatlakoztatták<br />

HDMI-kapcsolaton keresztül, és ekkor a fényképezőgép a televízió<br />

távirányítójára reagálva felesleges műveleteket végez, a Beállítás menüben<br />

állítsa a [HDMI-VEZÉRLÉS] beállítását [Ki] értékre.<br />

177<br />

Lejátszás (Speciális műveletek)


A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

A fényképezőgép beállítása<br />

GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V<br />

esetén)<br />

Ha a fényképezőgép a beépített GPS funkció segítségével beszerezte<br />

a képkészítés helyére vonatkozó adatokat, ezt az adatot az ott<br />

készített álló- vagy mozgóképekkel együtt rögzíti.<br />

A mellékelt „PMB” szoftver használatával számítógépre<br />

importálhatja a helymeghatározási adatokkal együtt rögzített<br />

képeket, és megtekintheti őket egy térképen, amely jelzi a felvétel<br />

helyét. A részletekért lásd: „PMB Help”.<br />

MENU gomb t 1 t [GPS beállítások] t<br />

[GPS be/ki] t [Be]<br />

A jelzés a GPS jelerősség függvényében változik.<br />

GPS jelzések<br />

Nincs jelzés<br />

GPS vételi állapot<br />

A [GPS be/ki] lehetőség értéke [Ki].<br />

A fényképezőgép nem tudja rögzíteni a helyinformációt.<br />

Használja kültéren a fényképezőgépet.<br />

A helyinformációk értékelés folyamatban. Várjon, míg a<br />

helyinformáció rögzítető nem lesz.<br />

Az aktuális helyinformáció rögzíthető.<br />

Hiba merült fel a GPS funkcióval. Kapcsolja ki és be a<br />

fényképezőgépet.<br />

GPS jel vétele<br />

• A háromszögelés nem végezhető el megfelelően beltéren vagy<br />

magas épületek közelében.<br />

Használja a fényképezőgépet szabad téren, és kapcsolja ki, majd<br />

újra be a fényképezőgépet.<br />

• A helyinformációk beszerzése a másodperc törtrészétől akár<br />

percekig is eltarthat. A helyzetmeghatározás idejét a GPS<br />

segédadatok segítségével lerövidítheti.<br />

178


GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />

Megjegyzés<br />

• A helyinformációk beszerzése a fényképezőgép bekapcsolását követően<br />

néhány tizedmásodperctől akár néhány percig is eltarthat. Ha a<br />

helymeghatározási adat lekérése nélkül készít képeket, a fényképezőgép nem<br />

rögzíti ezt az adatot. A megfelelő helyinformáció rögzítéséhez várjon, míg a<br />

fényképezőgépnek sikerül fogadnia a GPS-műholdak rádiójeleit.<br />

• Repülőgéppel történő fel- és leszálláskor kapcsolja ki a fényképezőgépet,<br />

amint arra a fedélzeti utasítások is figyelmeztetnek.<br />

• A GPS funkciót csak a helyi szabályozásoknak és helyzetnek megfelelően<br />

használja.<br />

• A GPS funkcióval kapcsolatos további tudnivalókat lásd: 235. oldal.<br />

GPS segédadatok<br />

A GPS segédadat alkalmazásával lerövidíthető az idő, amely alatt a<br />

GPS beszerzi a helyre vonatkozó adatokat.<br />

Ha a fényképezőgép olyan számítógéphez csatlakozik, amelyen<br />

telepítve van a mellékelt „PMB” szoftver, a GPS segédadatok<br />

automatikusan frissíthetők.<br />

A GPS segédadatok állapotának ellenőrzése<br />

MENU gomb t<br />

segédadat hasz.]<br />

1 t [GPS beállítások] t [GPS<br />

Megjegyzés<br />

• Az adatok frissítéséhez a számítógépnek csatlakoznia kell az internethez.<br />

• Ha a segédadat érvényessége lejárt, akkor nem rövidíthető le a<br />

helyinformációk beszerzésének ideje. Javasoljuk, hogy rendszeresen frissítse a<br />

segédadatokat. A segédadatok érvényességi ideje Körülbelül 30 nap.<br />

• Ha a [Dát./Idő beáll.] nincs beállítva, vagy a beállított idő jelentősen eltér, a<br />

GPS által a helyinformációk beszerzésére fordított idő nem rövidíthető le.<br />

• Előfordulhat, hogy a segédadat szolgáltatás valamilyen okból nem érhető el.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

A GPS segédadatok frissítése a számítógépbe helyezett<br />

memóriakártya segítségével<br />

Indítsa el a [GPS Support Tool] programot a (PMB Launcher)<br />

segítségével, válassza ki a számítógép elemei között a memóriakártyát<br />

tartalmazó meghajtót, majd frissítse a GPS segédadatokat. A frissített<br />

adatokat tartalmazó memóriakártyát helyezze be a fényképezőgépbe.<br />

179


GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />

Auto. időkorr. - GPS<br />

Fényképezőgépe a pontos időt a GPS segítségével határozza meg a<br />

bekapcsolást követően. Ha a fényképezőgép ki volt kapcsolva, a GPS<br />

korrigálja a pontos időt.<br />

MENU gomb t 1 t [GPS beállítások] t [Auto.<br />

időkorr. - GPS] t [Be]<br />

Megjegyzés<br />

• A [Auto. időkorr. - GPS] funkció használata nem lehetséges, ha a [GPS be/ki]<br />

beállítása [Ki].<br />

• A használat előtt el kell végeznie a fényképezőgépen a [Dát./Idő beáll.]<br />

műveletet.<br />

• Néhány másodpercig eltérések lehetnek.<br />

• A területtől függően előfordulhat, hogy a funkció nem működik megfelelően.<br />

180


A képarány és a képminőség<br />

beállítása<br />

Méretarány<br />

MENU gomb t<br />

kiválasztása<br />

3:2 Hagyományos méretarány<br />

16:9 HDTV méretarány.<br />

1 t [Méretarány] t A kívánt arány<br />

Megjegyzés<br />

• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás.<br />

Minőség<br />

MENU gomb t<br />

kiválasztása<br />

(RAW)<br />

(RAW &<br />

JPEG)<br />

finom)<br />

(Extra<br />

(Finom)<br />

(Normál)<br />

1 t [Minőség] t A kívánt beállítás<br />

Fájlformátum: RAW (Felvételkészítés RAW tömörítési<br />

formátum használatával.)<br />

Ennél a formátumnál nem történik semmilyen digitális<br />

feldolgozás a képeken. Akkor válassza ezt a<br />

formátumot, ha a képeket számítógépen professzionális<br />

célokra akarja használni.<br />

• A képméret a legnagyobb méretre van rögzítve. A<br />

képméret nem jelenik meg a képernyőn.<br />

Fájlformátum: RAW (Felvételkészítés RAW tömörítési<br />

formátum használatával.) + JPEG<br />

A RAW kép és a JPEG kép egyidejűleg készül. Ez a<br />

beállítás akkor hasznos, amikor 2 képfájlra van szüksége:<br />

egy JPEG-formátumúra megtekintés céljából és egy<br />

RAW-formátumúra szerkesztés céljából.<br />

• A képminőség a [Finom] értékre van rögzítve,<br />

valamint a képméret az [L] méretre.<br />

Fájlformátum: JPEG<br />

A képet JPEG formátumban tömöríti felvételkor. A<br />

tömörítési arány egyre nő, a fájlméret pedig egyre<br />

csökken a következő sorrendben: [Extra finom], [Finom]<br />

és [Normál].<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

181


A képarány és a képminőség beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás.<br />

Tudnivalók a RAW-formátumú képekről<br />

A fényképezőgépen tárolt RAW-formátumú képek megnyitásához a<br />

(mellékelt) CD-ROM-lemezen lévő „Image Data Converter” szoftverre van<br />

szükség. Ezzel a szoftverrel megnyithatók a RAW-formátumú képek, és<br />

elterjedtebb formátumúvá, például JPEG- vagy TIFF-formátumúvá<br />

konvertálhatók, valamint módosíthatók a fehéregyensúly, a színtelítettség, a<br />

kontraszt stb. értékeik.<br />

• A RAW-formátumú képek nem nyomtathatók ki DPOF (nyomtatás) jelzésű<br />

nyomtatókon.<br />

• RAW-formátumú képeknél nem állítható be az [Auto. HDR] és a [Kép<br />

effektus] lehetőség.<br />

182


A fényképezőgép további<br />

funkcióinak beállítása<br />

Hosszú exp.z.cs<br />

Ha a zársebességet 1 másodpercre vagy annál hosszabb időre állítja<br />

(Fényképezés hosszú expozícióval), akkor a zajcsökkentés pontosan<br />

addig lesz bekapcsolva, amíg a zár nyitva van.<br />

Ez arra szolgál, hogy csökkenjen a hosszú expozícióra jellemző<br />

szemcsézettség. A zajcsökkentés alatt egy üzenet jelenik meg, és nem<br />

készíthető újabb kép. Válassza a [Be] lehetőséget a képminőség<br />

rangsorolásához. Válassza a [Ki] lehetőséget a képkészítés idejének<br />

rangsorolásához.<br />

MENU gomb t 2 t [Hosszú exp.z.cs] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D<br />

panorámapásztázás vagy Folyamatos továbbítás AE előválasztással; ha<br />

folyamatos fényképezést, folyamatos rekeszelést, [Sportesemény] vagy<br />

[Kézben tartott Esti] jelenetet állított be; vagy ha az ISO beállítása<br />

[Többképkockás zajcsökk.], a készülék nem végez zajcsökkentést akkor sem,<br />

ha annak beállítása [Be].<br />

• Nem lehet kikapcsolni a zajcsökkentést, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

Nagy ISO zajcs.<br />

A fényképezőgép csökkenti a magas érzékenységnél jobban<br />

érzékelhető képzajt. A feldolgozás közben megjelenhet egy üzenet, és<br />

a feldolgozás alatt nem rögzíthetők képek.<br />

Általában válassza a [Normál] beállítást. A zajcsökkentéshez válassza<br />

a [Magas] lehetőséget. Válassza a [Alacsony] lehetőséget a<br />

képkészítés idejének rangsorolásához.<br />

MENU gomb t 2 t [Nagy ISO zajcs.] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

183


A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />

3D panorámapásztázás vagy Jelenet, ez a menüpont nem állítható be.<br />

• A zajcsökkentés RAW-képeken nem végezhető.<br />

Színtér<br />

A színek számok kombinációjával vagy színvisszaadási tartománnyal<br />

történő ábrázolási módját „színtérnek” nevezik. Igényei szerint<br />

módosíthatja a színteret.<br />

MENU gomb t<br />

kiválasztása<br />

2 t [Színtér] t A kívánt beállítás<br />

sRGB<br />

AdobeRGB<br />

Ez a digitális fényképezőgép normál színtere. Normál<br />

fényképezésnél használja az sRGB beállítást, például<br />

amikor módosítások nélkül szeretné kinyomtatni a<br />

képeket.<br />

Ez a beállítás széles színvisszaadási tartománnyal<br />

rendelkezik. Ha a téma nagy része élénkzöld vagy<br />

élénkpiros, akkor az Adobe RGB beállítás a célravezető.<br />

• A kép fájlneve a „_DSC” karaktersorozattal kezdődik.<br />

Megjegyzés<br />

• Az Adobe RGB beállítás a színkezelést és a DCF2.0 színteret támogató<br />

alkalmazásokhoz vagy nyomtatókhoz való. Előfordulhat, hogy a színkezelést<br />

és színteret nem támogató alkalmazásokkal és nyomtatókkal készített<br />

nyomtatott képek nem élethűen adják vissza a színeket.<br />

• Amikor Adobe RGB beállítással készített felvételeket fényképezőgépen vagy<br />

nem Adobe RGB-kompatibilis készüléken jelenítenek meg, a képek alacsony<br />

telítettséggel láthatók.<br />

Kiold lencse n.<br />

A zárt kioldhatja úgy is, hogy nem csatlakozik objektív a<br />

fényképezőgéphez. Ezt a funkciót akkor használhatja, ha pl.<br />

csillagászati távcsőhöz stb. csatlakoztatja a fényképezőgépet.<br />

MENU gomb t<br />

[Engedélyezés]<br />

184<br />

1 t [Kiold lencse n.] t


A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha olyan objektívet használ, pl. csillagászati távcsőét, ami nem érintkezik<br />

közvetlenül a fényképezőgéppel, a készülék nem tud pontos fénymérést<br />

végezni. Ilyen esetekben az expozíciót manuálisan kell beállítania a készült<br />

képek alapján.<br />

Rácsvonal<br />

A rácsvonal a képkompozíció megszerkesztéséhez használatos<br />

segédvonal. A rácsvonalat be-/kikapcsolhatja, vagy megválaszthatja<br />

típusát. A mozgóképfelvétel rendelkezésre álló tartománya is<br />

megjelenik.<br />

MENU gomb t<br />

kiválasztása<br />

Auto visszanéz.<br />

2 t [Rácsvonal] t A kívánt beállítás<br />

A rögzítés után azonnal megtekintheti a képet a képernyőn.<br />

Módosíthatjuk a megjelenítés időtartamát.<br />

MENU gomb t 2 t [Auto visszanéz.] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Az automatikus visszanézéskor a kép még akkor sem függőleges helyzetben<br />

jelenik meg, ha a [Lejátsz.Kijelz.] [Autom forgatás] értékre van állítva<br />

(172. oldal).<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

AEL gomb funkciója<br />

Az AEL gomb a következő 2 funkció egyikére állítható be<br />

(140. oldal):<br />

– A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb<br />

lenyomásával a gomb lenyomása alatt ([AEL tartás]).<br />

– A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb<br />

lenyomásával a gomb ismételt lenyomásáig ([AEL váltó]).<br />

Az [ AEL tartás] vagy az [ AEL váltó] opció választása esetén az<br />

expozíció pontszerű fénymérési módban rögzül.<br />

185


A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />

MENU gomb t 3 t [AEL gomb funkciója] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Amíg az expozíciós érték rögzítve van, addig egy jel látható az LCD<br />

kijelzőn és a keresőben. Vigyázzon, hogy ne állítsa alaphelyzetbe a beállítást.<br />

• Az [AEL váltó] választása esetén ügyeljen arra, hogy a zár kioldásához ismét<br />

meg kell nyomnia az AEL gombot.<br />

Másik funkció hozzárendelése az AEL gombhoz<br />

Az AEL funkció mellett az alábbi funkciók valamelyikét rendelheti<br />

az AEL gombhoz:<br />

Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF mező/<br />

Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési mód/Vaku<br />

kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép<br />

effektus/Képméret/Minőség/AF/MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez.<br />

Váltás/Tárgykövetés/AF rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel<br />

Előnézete/Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória<br />

ISO Gomb, AF/MF gomb<br />

Az ISO és az AF/MF gombhoz is rendelhet másik funkciót. A<br />

lehetséges funkciók azonosak az [AEL gomb funkciója] pontnál<br />

felsoroltakkal (185. oldal).<br />

MENU gomb t 3 t [ISO Gomb] vagy [AF/MF gomb]<br />

t A kívánt beállítás kiválasztása<br />

Előnézet Gomb<br />

A felvétel elkészítése előtt ellenőrizheti a téma hátterének<br />

hozzávetőleges homályosságát.<br />

186


A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />

MENU gomb t 3 t [Előnézet Gomb] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Felvétel Előnézete A rekesznyílás keskenyebb lesz, hogy megfeleljen a<br />

kiválasztott rekesznyílásértéknek, és így ellenőrizhető a<br />

homályosság. A zársebesség értéke is módosul.<br />

Blendenyílás<br />

Előnézet<br />

A rekesznyílás keskenyebb lesz, hogy megfeleljen a<br />

kiválasztott rekesznyílásértéknek, és így ellenőrizhető a<br />

homályosság.<br />

Az elektronikus zárszerkezet első redőnye<br />

Az elektronikus zárszerkezet első redőnye lerövidíti a zárkioldások<br />

közötti időt.<br />

MENU gomb t 5 t [Zárszerk. Első Redőny] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha nagy zársebességgel fényképez, és nagy átmérőjű objektív csatlakozik a<br />

készülékhez, a témától és a felvételi körülményektől függően előfordulhat,<br />

hogy szellemképes lesz a homályos terület. Ilyen esetekben válassza a [Ki]<br />

beállítást.<br />

• Konica Minolta objektív használata esetén válassza a [Ki] beállítást. Ha a [Be]<br />

beállítást választja, a fényképezőgép nem állítja be a helyes expozíciót, vagy<br />

egyenetlen lesz a kép fényereje.<br />

LCD fényerő<br />

Az LCD képernyő fényereje automatikusan igazodik a fényérzékelő<br />

által észlelt környezeti megvilágításhoz (18. oldal).<br />

Az LCD kijelző fényerejét manuálisan is beállíthatja.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

MENU gomb t 1 t [LCD fényerő] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a beállítás [Automatikus], ne takarja el a fényérzékelőt, például a kezével.<br />

• Ha a fényképezőgépet a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati<br />

adapterrel használja, az LCD kijelző fényereje akkor is maximális<br />

fényerősségű, ha az [Automatikus] beállítást választotta.<br />

187


A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />

Kereső fényereje<br />

A kereső fényereje automatikusan igazodik a téma környezeti<br />

megvilágításához.<br />

A kereső fényerejét manuálisan is beállíthatja.<br />

MENU gomb t 1 t [Kereső fényereje] t [Kézi] t<br />

A kívánt beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a fényképezőgépet a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati<br />

adapterrel használja, a kereső fényereje akkor is maximális fényerősségű, ha<br />

az [Automatikus] beállítást választotta.<br />

Energiatakarék.<br />

Az energiatakarékos mód (Energiatakarék.) bekapcsolásához több<br />

időtartamot is megadhat. Az exponáló gomb félig történő<br />

lenyomásával a fényképezőgép visszatér a fényképezési üzemmódba.<br />

MENU gomb t 1 t [Energiatakarék.] t A kívánt<br />

időtartam kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• A fényképezőgép nem kapcsol energiatakarékos üzemmódba, amikor<br />

televízióhoz csatlakozik, vagy a képtovábbítási üzemmód beállítása<br />

[Távvezérlő].<br />

FINDER/LCD váltása<br />

Megszüntetheti azt, hogy a fényképezőgép automatikusan váltson az<br />

LCD képernyő és a kereső között, és beállíthatja, hogy a váltás<br />

kizárólag a FINDER/LCD gombbal történjen.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [FINDER/LCD váltása] t [Kézi]<br />

188


Objektívvel kapcsolatos<br />

korrekció<br />

A következő jellemzők automatikusan korrigálhatók: fényerő<br />

csökkenése a széleknél, kromatikus aberráció és torzítás (csak az<br />

automatikus korrekcióval kompatibilis objektívek esetén). Ha<br />

szeretne többet megtudni az automatikus korrekcióval kompatibilis<br />

objektívekről, látogasson el a <strong>Sony</strong> helyi webhelyére, vagy forduljon<br />

<strong>Sony</strong> forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

Obj. Komp.: Vignettálás<br />

A képernyő árnyékos sarkainak kompenzálása. Az árnyékosságot az<br />

objektív tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása<br />

alapértelmezésben [Automatikus].<br />

MENU gomb t 5 t [Obj. Komp.: Vignettálás] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció<br />

A képernyő sarkaiban létrejövő színeltérés csökkentése. A<br />

színeltérést az objektív tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása<br />

alapértelmezésben [Automatikus].<br />

MENU gomb t 5 t [Obj. Komp.: Kro. Aber.] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

Obj. Komp.: Torzítás<br />

A képernyő torzításának kompenzálása. A torzítást az objektív<br />

tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása alapértelmezésben<br />

[Ki].<br />

MENU gomb t 5 t [Obj. Komp.: Torzítás] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

189


A memóriakártyára történő<br />

rögzítés módjának beállítása<br />

Formázás<br />

Figyelmeztetjük, hogy a formázás visszavonhatatlanul töröl minden<br />

adatot a memóriakártyáról, beleértve a törlésvédett képeket is.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Formázás] t [Bevitel]<br />

Megjegyzés<br />

• Formázás közben világít a memóriaműködés jelző. Ne vegye ki a<br />

memóriakártyát, amíg a lámpa világít.<br />

• Formázza a fényképezőgépben a memóriakártyát. Ha számítógépen<br />

formázza, akkor a beállított formátum típusától függően előfordulhat, hogy a<br />

kártya nem működik a fényképezőgépben.<br />

• A formázás több percig tarthat, a memóriakártyától függően.<br />

• Ha az akkumulátor maradék töltöttségi szintje 1% vagy kevesebb, nem<br />

formázhat memóriakártyát.<br />

Fájlszámozás<br />

MENU gomb t 1 t [Fájlszámozás] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Folyamatos<br />

Visszaállítás<br />

A fényképezőgép nem kezdi elölről a sorszámozást, a<br />

számokat folytatólagosan a fájlokhoz rendeli, amíg el<br />

nem éri a „9999”-et.<br />

A fényképezőgép a következő esetekben visszaállítja a<br />

sorszámokat, és a „0001” értéktől kezdve rendeli őket a<br />

fájlokhoz: Ha a felvételmappa már tartalmaz fájlt, a<br />

számozás a legnagyobb sorszám utáni számtól kezdődik.<br />

– Amikor a mappaformátum módosul.<br />

– Amikor törli a mappában levő összes képet.<br />

– Ha kicseréli a memóriakártyát.<br />

– Ha formázza a memóriakártyát.<br />

190


A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása<br />

Mappanév<br />

A fényképezőgép az állóképeket a memóriakártya DCIM<br />

mappájában automatikusan létrehozott mappákban tárolja.<br />

MENU gomb t 1 t [Mappanév] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Normál form.<br />

Dátum form.<br />

Megjegyzés<br />

• Az MP4-formátumú mozgóképeket tartalmazó mappa elnevezése állandó:<br />

„mappasorszám + ANV01”.<br />

Felv. mappa kiválasz.<br />

Az alapértelmezett mappanévformátum a következő:<br />

mappaszám + MSDCF.<br />

Példa: 100MSDCF<br />

Az alapértelmezett mappanévformátum a következő:<br />

mappaszám + É (az utolsó számjegy)/HH/NN.<br />

Példa: 10010405 (Mappanév: 100, dátum: 2011/04/05)<br />

Amikor normál formátumú mappa van kiválasztva, és 2 vagy több<br />

mappa létezik, akkor kiválaszthatja a képek tárolására használandó<br />

felvételi mappát.<br />

MENU gomb t 1 t [Felv. mappa kiválasz.] t A<br />

kívánt mappa kiválasztása<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzés<br />

• Nem választhat mappát a [Dátum form.] beállítás választása esetén.<br />

Új mappa<br />

Létrehozhat új mappát a memóriakártyán a képek rögzítéséhez.<br />

A létrehozott új mappa az aktuálisan használt legnagyobb sorszámnál<br />

eggyel nagyobb sorszámot kap, és a mappa lesz az aktuális felvételi<br />

mappa. Egyszerre jön létre egy mappa az állóképekhez, és egy az<br />

MP4-formátumú mozgóképekhez.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Új mappa]<br />

191


A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a fényképezőgépbe egy olyan memóriakártyát helyez, amelyre más<br />

készülékkel már fényképezett, előfordulhat, hogy automatikusan új mappa<br />

jön létre.<br />

• Egy mappában legfeljebb 4 000 kép tárolható. Ha ennél több képet készít, a<br />

készülék automatikusan új mappát hoz létre.<br />

Képkez. fájl helyreáll.<br />

Ha a képkezelő fájlban inkonzisztencia lép fel, amelyet számítógépen<br />

stb. végzett képfeldolgozás idéz elő, a memóriakártyán lévő képek<br />

nem játszhatók le ebben a formátumban. Ilyen esetben a<br />

fényképezőgép megjavítja a fájlt.<br />

MENU gomb t<br />

[Bevitel]<br />

1 t [Képkez. fájl helyreáll.] t<br />

Megjegyzés<br />

• Használjon kellőképpen feltöltött akkumulátort. Az alacsony töltöttségi<br />

szintű akkumulátorral végzett helyreállítás miatt az adatok megsérülhetnek.<br />

Feltöltési beállítások<br />

Annak beállítása, hogy szeretné-e használni a (kereskedelemben<br />

kapható) Eye-Fi kártya feltöltési funkcióját, vagy sem. Ez az elem<br />

csak akkor látható a képernyőn, ha Eye-Fi kártyát helyezett a<br />

készülékbe.<br />

MENU gomb t 2 t [Feltöltési beállítások] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

A kommunikációs állapotjelzők<br />

Készenlét. Nincs képtöltés.<br />

Feltöltési készenlét.<br />

Csatlakozás.<br />

Feltöltés.<br />

Hiba.<br />

192


A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Eye-Fi kártya használata előtt állítsa be a vezeték nélkül LAN hozzáférési<br />

pontot és a célhelyet, ahová továbbítani szeretné a képeket. További<br />

részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt használati utasításban talál.<br />

• Eye-Fi kártyák az USÁ-ban, Kanadában, Japánban és egyes EU<br />

tagországokban kaphatók (2011. márciusi adatok alapján).<br />

• A további tudnivalókért vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a gyártóval vagy<br />

értékesítővel.<br />

• Az Eye-Fi kártyák kizárólag abban az országban/régióban használhatók, ahol<br />

vásárolták őket. Az Eye-Fi kártyák használata során tartsa tiszteletben az<br />

adott ország/régió erre vonatkozó törvényi szabályozását.<br />

• Az Eye-Fi kártyák vezeték nélküli LAN funkcióval rendelkeznek. Ne<br />

helyezzen Eye-Fi kártyát a fényképezőgépbe olyan helyeken, ahol tilos, pl.<br />

repülőgépen. Ha Eye-Fi-kártyát helyezett a fényképezőgépbe, válassza a<br />

[Feltöltési beállítások] [Ki] beállítását. A [Feltöltési beállítások] [Ki] beállítása<br />

esetén megjelenik az ikon a képernyőn.<br />

• Amikor először használ egy újonnan vásárolt Eye-Fi kártyát, másolja a<br />

kártyán található Eye-Fi kezelő telepítőfájlját a számítógépére, mielőtt<br />

megkezdené a kártya formázását.<br />

• Az Eye-Fi kártyát azután vegye használatba, hogy firmware-ét frissítette a<br />

legújabb verzióval. További részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt<br />

használati utasításban talál.<br />

• A fényképezőgép energiatakarékos üzemmódja nem kapcsol be képek<br />

feltöltése során.<br />

• Ha megjelenik a (hiba) ikon, vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze<br />

be újra, vagy kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet. Ha újra<br />

megjelenik az ikon, előfordulhat, hogy az Eye-Fi kártya sérült.<br />

• A wi-fi hálózati kapcsolatot esetenként más kommunikációs eszközök<br />

befolyásolhatják. Ha a kapcsolat gyenge, menjen közelebb a készülékkel a wifi<br />

hálózat hozzáférési pontjához.<br />

• Arra vonatkozóan, hogy milyen fájltípusok tölthetők fel, tekintse át az Eye-Fi<br />

kártyához kapott használati utasítást.<br />

• Ha olyan képet tölt fel, mely a [GPS be/ki] funkció [Be] állapotában készült,<br />

előfordulhat, hogy a kép helyinformációja harmadik fél számára is<br />

hozzáférhető lesz. Ennek megelőzésére állítsa a [GPS be/ki] elemet [Ki]<br />

állásba (178. oldal) (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén).<br />

• Ez a készülék nem támogatja az Eye-Fi „Végtelen memória üzemmódját”.<br />

Győződjön meg arról, hogy az ebbe a fényképezőgépbe helyezett Eye-Fikártyán<br />

ki van kapcsolva a „Végtelen memória üzemmód”.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

193


A beállítások elmentése<br />

A gyakran használt üzemmódok és beállítások 3 kombinációja<br />

menthető el a memóriába. Az elmentett beállítások az<br />

üzemmódválasztó tárcsával hívhatók be.<br />

1 Állítsa be a fényképezőgépen az elmentendő<br />

beállításokat.<br />

2 MENU gomb t 3 t [Memória]<br />

3 Válassza ki a rögzíteni kívánt számot a választógomb<br />

b/B részeinek mozgatásával, majd nyomja meg a<br />

választógomb közepét.<br />

Regisztrálást követően a beállítások módosíthatók.<br />

Elmenthető beállítások<br />

Expozíciómód, rekesznyílás, zársebesség, képtovábbítási mód, ISO,<br />

fehéregyensúly, expozíciókompenzáció, fénymérési mód, DRO/Auto.<br />

HDR, Saját beállítás, vaku üzemmód, vakukompenzáció,<br />

Arcfelismerés, Mosolyfelismerés érzékenység, témakövetés,<br />

Képeffektus, helyi AF mező helyzete, valamint az összes Állóképkészítési<br />

menüelem (62 – 63. oldal)<br />

Mentett beállítások behívása<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát MR értékre, majd válassza ki a<br />

behívni kívánt számot. Ha másik számot kíván kiválasztani, nyomja<br />

meg a Fn gombot, majd válassza ki a számot.<br />

Mentett beállítások módosítása<br />

A beállítás behívását követően állítsa a fényképezőgépet a menteni<br />

kívánt beállításra, majd mentse a beállítást a korábbival megegyező<br />

számon.<br />

194


A beállítások elmentése<br />

Megjegyzés<br />

• Nem menthetők el a Programeltolás és a Kézi eltolás beállításai.<br />

• A tényleges beállítások nem biztos, hogy egyeznek a fényképezőgép<br />

vezérlőtárcsáinak állásával. Felvételkészítéskor a helyes információk az LCD<br />

képernyőn jelennek meg.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

195


Visszaállítás az alapértékekre<br />

A fényképezőgép fő funkciói itt visszaállíthatók alapértelmezett<br />

értékükre.<br />

MENU gomb t 3 t [Inicializál] t Válassza ki a<br />

kívánt beállítást t [OK]<br />

A visszaállítható elemek a következők.<br />

Felvételi funkciók (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.)<br />

Tételek<br />

Visszaállítás eredménye<br />

Expozíciókompenzáció (49) ±0.0<br />

Képtovábbítási mód (51, 162) Egyszeri Felvétel<br />

Vaku üzemmód (47, 143)<br />

Derítő vaku (attól függ, hogy a<br />

beépített vaku ki van-e nyitva)<br />

AF mező (124)<br />

Széles<br />

Tárgykövetés (127)<br />

Be<br />

Arcfelismerés (134)<br />

Be (Regiszt. Arcok)<br />

Mosoly exponálás (136)<br />

Ki<br />

ISO (147)<br />

AUTO<br />

Fénymérési mód (140)<br />

Több mezős<br />

Vaku kompenz. (140) ±0.0<br />

Fehéregyensúly (156)<br />

AWB (Automatikus fehéregyensúly)<br />

Színhőmérsékl./Színszűrő (158) 5500K, Színszűrő 0<br />

Egyéni fehéregyensúly (158) 5500K<br />

DRO/Auto. HDR (149)<br />

D-tartomány optimalizáló: Autom.<br />

Saját beállít. (153)<br />

1/Normál<br />

Kép effektus (152)<br />

Ki<br />

Jelenet (44, 99)<br />

Portré<br />

Mozgókép (116)<br />

P<br />

Állókép-készítési menü (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.)<br />

Tételek<br />

Visszaállítás eredménye<br />

Képméret (53)<br />

L:24M<br />

Méretarány (181) 3:2<br />

196


Visszaállítás az alapértékekre<br />

Tételek<br />

Visszaállítás eredménye<br />

Minőség (181)<br />

Finom<br />

Panoráma: Képméret (53)<br />

Normál<br />

Panoráma: Irány (104)<br />

Jobbra<br />

3D pan.: képméret (53)<br />

Normál<br />

3D pan.: iránybeáll. (104)<br />

Jobbra<br />

Hosszú exp.z.cs (183)<br />

Be<br />

Nagy ISO zajcs. (183)<br />

Normál<br />

Vaku vezérlés (141)<br />

ADI vaku<br />

TeljesítmArány (142) 1/1<br />

AF segédfény (125)<br />

Automatikus<br />

Színtér (184)<br />

sRGB<br />

SteadyShot (96)<br />

Be<br />

Expozíció lépés (63)<br />

0,3 EV<br />

AF-A beállítás (132)<br />

AF-A<br />

Elsőbbs.beáll. (63)<br />

AF<br />

AF zárral (63)<br />

Be<br />

Mozgókép-készítési menü (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.)<br />

Tételek<br />

Visszaállítás eredménye<br />

Fájlformátum (118)<br />

AVCHD 60i/60p, AVCHD 50i/50p<br />

Rögzítési Beállítás (119)<br />

60i 17M(FH), 50i 17M(FH)<br />

Hangfelvétel (120)<br />

Be<br />

Szélzaj csökkentése (120)<br />

Ki<br />

SteadyShot (96)<br />

Be<br />

Egyéni menü (AlapértV.állít/Felhszn.v.áll.)<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

Menüpont<br />

Eye-Start AF (88)<br />

FINDER/LCD váltása (188)<br />

Vörösszem cs. (64)<br />

Kiold lencse n. (184)<br />

Auto+ foly. felvétel (98)<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Ki<br />

Automatikus<br />

Ki<br />

Letiltás<br />

Automatikus<br />

197


Menüpont<br />

Lejátszás menü (AlapértV.állít)<br />

Visszaállítás az alapértékekre<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Auto+ képkivág. (98)<br />

Automatikus<br />

Rácsvonal (185)<br />

Ki<br />

Auto visszanéz. (185)<br />

Ki<br />

DISP Gomb (Kijelző) (89)<br />

Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/<br />

Hisztogram<br />

DISP Gomb (Kereső) (89)<br />

Nincs inform./Szint/Hisztogram<br />

Csúcsérték szint (130)<br />

Ki<br />

Színcsúcsérték (130)<br />

Fehér<br />

Élő Nézet Kijelzés (91)<br />

Beállítás Effektus Be<br />

AEL gomb funkciója (185)<br />

AEL tartás<br />

ISO Gomb (186)<br />

ISO<br />

AF/MF gomb (186)<br />

AF/MF Vez. Rögzítés<br />

Előnézet Gomb (186)<br />

Felvétel Előnézete<br />

Fókuszrögzítés Gomb (66)<br />

Fókuszrögzítés<br />

Intel. Telekon. Gomb (130, 161) Intelligens Telekon.<br />

VezTárcsaBeáll. (66) zárs. reksz.<br />

TárcsaExp.komp. (50)<br />

Ki<br />

Exp.komp.beáll. (66)<br />

Csak háttér<br />

Belövés sorrend (67) 0 t – t +<br />

AF meghajtóseb. (67)<br />

Gyors<br />

Obj. Komp.: Vignettálás (189) Automatikus<br />

Obj. Komp.: Kro. Aber. (189) Automatikus<br />

Obj. Komp.: Torzítás (189)<br />

Ki<br />

Zárszerk. Első Redőny (187) Be<br />

Menüpont<br />

Megtekintő üzemmód (170)<br />

Diabemutató – Időköz (171)<br />

Diabemutató – Ismétlés (171)<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Mappa megtek. (állókép)<br />

3 másodperc<br />

Ki<br />

198


Visszaállítás az alapértékekre<br />

Menüpont<br />

Megtekintő üzemmód (170)<br />

Nyomt. Megadása – Dátum ráírás Ki<br />

(210)<br />

Hangerő beállítások (68) 2<br />

Lejátsz.Kijelz. (172)<br />

Autom forgatás<br />

Memóriakártya eszköz menü (AlapértV.állít)<br />

Menüpont<br />

Fájlszámozás (190)<br />

Mappanév (191)<br />

Beállítás menü (AlapértV.állít)<br />

Menüpont<br />

Menü indítás (69)<br />

LCD fényerő (187)<br />

Kereső fényereje (188)<br />

GPS beállítások – GPS be/ki (178)<br />

(csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />

GPS beállítások – Auto. időkorr. -<br />

GPS (180) (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />

Energiatakarék. (188)<br />

HDMI felbontás (176)<br />

HDMI-VEZÉRLÉS (177)<br />

Feltöltési beállítások (192)<br />

USB csatlakozás (202)<br />

Audió jelek (69)<br />

Üzemmód-tárcsa súgó (70)<br />

Bemutató mód (70)<br />

Törlés megerős. (70)<br />

AF Mikro beáll. (126)<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Mappa megtek. (állókép)<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Folyamatos<br />

Normál form.<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Tetejére<br />

Automatikus<br />

Automatikus<br />

Ki<br />

–<br />

1 perc<br />

Automatikus<br />

Be<br />

Be<br />

Automatikus<br />

Be<br />

Ki<br />

Ki<br />

„V.von” előbb<br />

Ki<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

199


Visszaállítás az alapértékekre<br />

Egyebek (AlapértV.állít)<br />

Menüpont<br />

Felvételi információk megjelenítése<br />

(LCD kijelző) (52)<br />

Felvételi információk megjelenítése<br />

(kereső) (52)<br />

Lejátszási kijelző (168)<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Alapinf. Megjel.<br />

Szint<br />

Egyképes képernyő (felvételi<br />

adatokkal)<br />

200


A fényképezőgép verziójának<br />

ellenőrzése<br />

Kijelzi a fényképezőgép verzióját. Ellenőrizze a verziót, ha van<br />

elérhető förmverfrissítés.<br />

MENU gomb t<br />

3 t [Verzió]<br />

Megjegyzés<br />

• Frissítés csak akkor végezhető, ha az akkumulátor töltöttségi szintje legalább<br />

(3 töltöttséget jelző ikon). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor<br />

töltöttségi szintje megfelelő legyen, vagy használja a (külön megvásárolható)<br />

AC-PW10AM hálózati adaptert.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

201


Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />

Használat számítógéppel<br />

A fényképezőgép csatlakoztatása<br />

a számítógéphez<br />

Az USB-kapcsolat beállítása<br />

Kiválaszthatja az USB-kapcsolat létrehozásának módját, amikor a<br />

fényképezőgépet USB-kábellel számítógéphez vagy USB-eszközhöz<br />

csatlakoztatja.<br />

MENU gomb t 2 t [USB csatlakozás] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Automatikus<br />

MTP<br />

Háttértároló<br />

Háttértároló típusú vagy MTP-kapcsolat automatikus<br />

létrehozása a csatlakoztatni kívánt számítógéppel vagy<br />

más USB-eszközzel. A Windows 7 operációs rendszerrel<br />

rendelkező számítógépek MTP-csatlakozásúak, és a<br />

csatlakozás egyedi funkcióinak használata engedélyezve<br />

van.<br />

MTP-kapcsolat létrehozása a fényképezőgép és a<br />

számítógép vagy más USB-eszköz között. A Windows 7<br />

operációs rendszerrel rendelkező számítógépek MTPcsatlakozásúak,<br />

és a csatlakozás egyedi funkcióinak<br />

használata engedélyezve van. Más típusú (Windows<br />

Vista/XP, Mac OS X) operációs rendszerrel telepített<br />

számítógépek esetén megjelenik az Automatikus<br />

lejátszás varázsló, és a számítógépre importálja a<br />

fényképezőgép felvételi mappájában lévő állóképeket.<br />

Háttértároló típusú kapcsolat létrehozása a<br />

fényképezőgép és a számítógép vagy más USB-eszköz<br />

között. Normál üzemmód.<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a menüpont beállítása [Automatikus], a kapcsolat létrehozása hosszabb<br />

időt vehet igénybe.<br />

• Ha Windows 7 operációs rendszeren nem jelenik meg a Device Stage*<br />

képernyője, válassza az [Automatikus] beállítást.<br />

* A Device Stage menüképernyő (a Windows 7 funkciója) a csatlakoztatott<br />

eszközök, például a fényképezőgép kezelésére szolgál.<br />

202


A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez<br />

Csatlakozás számítógéphez<br />

1 Helyezzen be kellőképpen feltöltött akkumulátort a<br />

fényképezőgépbe, vagy csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet fali csatlakozóaljzathoz<br />

(konnektorhoz) a (külön megvásárolható) AC-PW10AM<br />

hálózati adapter segítségével.<br />

2 Kapcsolja be a fényképezőgépet és a számítógépet.<br />

3 Ellenőrizze, hogy a [USB csatlakozás] beállítása 2<br />

esetén [Háttértároló].<br />

4 Csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet a<br />

számítógéphez.<br />

• Amikor először létesít USBkapcsolatot,<br />

számítógépe<br />

automatikusan megpróbálja<br />

felismerni a fényképezőgépet.<br />

Várjon türelemmel.<br />

1 A számítógép egy<br />

USB-aljzatához<br />

USB-kábel (mellékelt)<br />

Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />

2 Az USB-aljzathoz<br />

Képek importálása a számítógépre (Windows)<br />

A „PMB” alkalmazással egyszerűen importálhat képeket.<br />

A „PMB” funkcióiról bővebben lásd a „PMB Help” tartalmát.<br />

Képek importálása a számítógépre „PMB” nélkül<br />

Amikor a fényképezőgép és a számítógép USB-kapcsolatának<br />

létrehozása után megjelenik az automatikus varázsló, a kívánt képek<br />

számítógépre történő másolásához kattintson a [Open folder to view<br />

files] t [OK] t [DCIM] vagy [MP_ROOT] t elemre.<br />

203


A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez<br />

Fájlnév<br />

Mappa A fájl típusa Fájlnév<br />

DCIM mappa JPEG fájl DSC0ssss.JPG<br />

JPEG fájl (Adobe RGB) _DSCssss.JPG<br />

RAW fájl<br />

DSC0ssss.ARW<br />

RAW fájl (Adobe RGB) _DSCssss.ARW<br />

MP_ROOT MP4-fájl (1440 × 1080, 12 M) MAH0ssss.MP4<br />

mappa<br />

MP4-fájl (VGA 3 M) MAQ0ssss.MP4<br />

• ssss (fájlsorszám), amely 0001 és 9999 közötti tetszőleges szám lehet.<br />

• Ha a [Minőség] beállítása [RAW & JPEG], akkor a RAW-adatfájl és az<br />

annak megfelelő JPEG-képfájl nevének számokból álló része azonos.<br />

Megjegyzés<br />

• Az olyan műveletekhez, mint az AVCHD nézetű mozgóképek számítógépre<br />

importálása, használja a „PMB” alkalmazást.<br />

• GPS helyinformációval ellátott mozgóképek számítógére történő<br />

importálásához használja a „PMB” programot (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén).<br />

• Ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatta, és az AVCHD nézetű<br />

mozgóképeket vagy mappákat a csatlakoztatott számítógépről kezeli,<br />

előfordulhat, hogy a képek megsérülnek, vagy nem lehet őket lejátszani. Ne<br />

törölje és másolja a memóriakártyán lévő AVCHD nézetű mozgóképeket a<br />

számítógépen keresztül. A <strong>Sony</strong> nem vállal felelősséget a számítógépről<br />

végzett ilyen műveletekből eredő következményekért.<br />

Képek importálása a számítógépre (Macintosh)<br />

1 Első lépésként csatlakoztassa a fényképezőgépet a<br />

Macintosh számítógéphez. Kattintson kétszer az<br />

újonnan megjelenő ikonra t a mappára, ahol a<br />

másolni kívánt képek találhatók.<br />

2 Húzza a képfájlokat a merevlemez ikonjára és engedje<br />

el őket.<br />

A képfájlok a merevlemezre másolódnak.<br />

204


A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez<br />

3 Kattintson kétszer a merevlemez ikonjára t a kívánt<br />

képfájlra a másolt fájlokat tartalmazó mappában.<br />

Megjelenik a kép.<br />

Megjegyzés<br />

• AVCHD nézetű mozgóképek importálásához vagy kezeléséhez használja a<br />

Macintosh rendszerű számítógéphez mellékelt „iMovie” alkalmazást.<br />

Az USB-kapcsolat törlése<br />

Az alábbi műveletek előtt mindig végezze el a következő 1-3. lépést:<br />

• Kihúzza az USB-kábelt.<br />

• Kiveszi a memóriakártyát.<br />

• Kikapcsolja a fényképezőgépet.<br />

1 Kattintson kétszer a tálcán<br />

lévő leválasztást jelző ikonra.<br />

Leválasztás ikon<br />

Windows Vista<br />

Windows XP<br />

2 Kattintson az (USB Mass Storage Device) t [Stop]<br />

lehetőségre.<br />

Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />

3 Hagyja jóvá az eszközt a megerősítést kérő<br />

párbeszédablakban, majd kattintson az [OK]-ra.<br />

Megjegyzés<br />

• Macintosh számítógép használata esetén a fényképezőgép leválasztása előtt<br />

kattintás-húzással dobja a memóriakártya ikonját vagy a meghajtóikont a<br />

„kuka” ikonra.<br />

205


Lemez készítése mozgóképből<br />

A fényképezőgéppel rögzített AVCHD nézetű mozgóképekből<br />

lemezt is létrehozhat.<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)],<br />

[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)]<br />

beállításával rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás<br />

konvertálja, mielőtt a mozgóképek AVCHD-lemezre<br />

kerülhetnének. A konvertálás időigényes lehet. Az eredeti<br />

képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni<br />

az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell<br />

tárolnia (207. oldal).<br />

AVCHD formátumú lemez létrehozása<br />

A mellékelt „PMB” szoftver segítségével a számítógépre importált<br />

AVCHD nézetű mozgóképekből nagy felbontású (HD) AVCHD<br />

formátumú lemezeket hozhat létre.<br />

1 Válassza ki a „PMB” alkalmazással kiírni kívánt<br />

AVCHD nézetű mozgóképeket.<br />

2 A (Create Discs) elemre kattintva válassza ki a<br />

[Create AVCHD Format Discs (HD)] elemet.<br />

Megjelenik a lemezek készítéséhez használatos képernyő.<br />

• További részletekért lásd: „PMB Help”.<br />

Megjegyzés<br />

• Előtte telepítse a „PMB” programot.<br />

• Állóképek és MP4 mozgóképfájlok nem rögzíthetők AVCHD formátumú<br />

lemezre.<br />

• A lemez készítése hosszabb időt is igénybe vehet.<br />

AVCHD formátumú lemez lejátszása számítógépen<br />

Az AVCHD formátumú lemezeket a „PMB” alkalmazással egyszerre<br />

telepített „Player for AVCHD” szoftverrel játszhatja le.<br />

206


Lemez készítése mozgóképből<br />

A szoftver elindításához kattintson a [Start] t [All Programs] t<br />

[PMB] t [PMB Launcher] t [View] t [Player for AVCHD]<br />

menüpontra.<br />

A műveletekről részletesen a „Player for AVCHD” Help olvashat.<br />

Megjegyzés<br />

• A számítógépes környezettől függően előfordulhat, hogy a mozgóképek nem<br />

játszhatók le.<br />

Blu-ray lemez létrehozása<br />

A korábban a számítógépre importált AVCHD nézetű<br />

mozgóképekből Blu-ray lemezt hozhat létre. Ehhez szükséges, hogy<br />

számítógépe támogassa a Blu-ray lemezek létrehozását.<br />

BD-R (nem újraírható) és BD-RE (újraírható) média használható<br />

Blu-ray lemezek létrehozására. A létrehozást követően egyik<br />

lemeztípushoz sem adhat további tartalmat.<br />

Kattintson a „PMB” telepítési képernyőjének [BD Add-on Software]<br />

ikonjára, és a képernyőn megjelenő utasításokat követve telepítse ezt<br />

a bővítményt.<br />

A [BD Add-on Software] telepítésekor csatlakozzon számítógépével<br />

az internethez.<br />

A részletekért lásd: „PMB Help”.<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképeket a<br />

„PMB” programmal Blu-ray lemezre másolják, ezek a mozgógépek csak az<br />

AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszközökkel lesznek<br />

lejátszhatók.<br />

Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />

Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása<br />

A mellékelt „PMB” szoftverrel a számítógépre importált AVCHD<br />

nézetű mozgóképekből normál felbontású (STD) lemezeket hozhat<br />

létre.<br />

1 Válassza ki a „PMB” alkalmazással kiírni kívánt<br />

AVCHD nézetű mozgóképeket.<br />

207


Lemez készítése mozgóképből<br />

2 A (Create Discs) elemre kattintva válassza ki a<br />

[Create DVD-Video Format Discs (STD)] elemet.<br />

Megjelenik a lemezek készítéséhez használatos képernyő.<br />

• További részletekért lásd: „PMB Help”.<br />

Megjegyzés<br />

• Előtte telepítse a „PMB” programot.<br />

• Az MP4 mozgóképfájlok nem rögzíthetők lemezre.<br />

• A lemez létrehozása hosszabb időt vesz igénybe, mert az AVCHD nézetű<br />

mozgóképeket normál felbontású (STD) mozgóképekké kell konvertálni.<br />

• Az első DVD-Video (STD) lemez készítése során szüksége lesz<br />

internetkapcsolatra.<br />

A „PMB” alkalmazással használható lemezek<br />

Az alább felsorolt 12 cm-es lemezeket használhatja a „PMB”<br />

alkalmazással. A Blu-ray lemezekkel kapcsolatban lásd: 207. oldal.<br />

Lemez típusa<br />

DVD-R/DVD+R/DVD+R DL<br />

DVD-RW/DVD+RW<br />

Jellemzők<br />

Nem újraírható<br />

Újraírható<br />

• Mindig ügyeljen arra, hogy PlayStation®3 eszközén a<br />

PlayStation®3 rendszerszoftver legfrissebb verziója fusson.<br />

• Egyes országokban/régiókban a PlayStation®3 nem érhető el.<br />

208


Nyomtatás (Speciális műveletek)<br />

Nyomtatás<br />

DPOF alkalmazása<br />

A fényképezőgép segítségével kiválaszthatja a nyomtatni kívánt<br />

állóképeket, mielőtt szaküzletben vagy a saját nyomtatójával<br />

kinyomtatná őket. Kövesse az alábbi eljárást.<br />

A képek nyomtatása után a DPOF-specifikációk megmaradnak.<br />

Javasolt, hogy törölje őket nyomtatás után.<br />

1 MENU gomb t 1 t [Nyomt. Megadása] t [DPOF<br />

beállítás] t [Többsz. képek]<br />

2 A választógomb b/B részével jelölje ki a képet.<br />

3 A választógomb középső részének megnyomásával<br />

tegyen a képhez jelet.<br />

• A DPOF beállítás visszavonásához válassza ki újra a képet, majd<br />

nyomja meg a választógomb középső részét.<br />

4 Nyomja meg a MENU gombot.<br />

5 A választógomb v részével jelölje ki az [OK]<br />

lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

Nyomtatás (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzés<br />

• RAW-adatfájlokon nem alkalmazható a DPOF.<br />

• A nyomtatni kívánt képek darabszáma nem állítható be.<br />

209


DPOF alkalmazása<br />

Dátum ráírás<br />

A képekre rányomtatható a dátum. A dátum elhelyezése (a képen<br />

belül vagy kívül, karakter méret stb.) a nyomtatótól függ.<br />

MENU gomb t<br />

ráírás] t [Be]<br />

1 t [Nyomt. Megadása] t [Dátum<br />

Megjegyzés<br />

• A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.<br />

210


Tisztítás (Speciális műveletek)<br />

Tisztítás<br />

A fényképezőgép és az objektív<br />

tisztítása<br />

A fényképezőgép tisztítása<br />

• Ne érintse meg a fényképezőgép belsejét, például az objektív<br />

csatlakozóit vagy a tükröt. Mivel a tükrön vagy a tükör körül lévő<br />

por befolyásolhatja a képek minőségét és a fényképezőgép<br />

teljesítményét, fújja le a port egy, a kereskedelmi forgalomban<br />

kapható légfúvóval*. A képérzékelő tisztításának részletes leírása a<br />

következő oldalon található.<br />

* Ne használjon permetező tisztítót. Annak használata hibás<br />

működést okozhat.<br />

• A fényképezőgép burkolatát puha, enyhén benedvesített<br />

ruhadarabbal tisztítsa, majd törölje át egy száraz ruhadarabbal. Ne<br />

használja a következőket, mivel ezek károsíthatják a külső felületet<br />

vagy a burkolatot.<br />

– Vegyipari termékek, pl. hígító, benzin, alkohol, eldobható<br />

törlőkendő, rovarriasztó, napvédő vagy rovarölő szerek, stb.<br />

– Ne érintse meg a fényképezőgépet a fenti anyagokkal a kezén.<br />

– Ne hagyja, hogy a fényképezőgép hosszabb ideig gumival vagy<br />

vinil műanyaggal érintkezzen.<br />

Az objektív tisztítása<br />

• Ne használjon olyan tisztítószert, amely szerves oldószert, például<br />

hígítót vagy benzint tartalmaz.<br />

• Az objektív felületének tisztításakor a port az objektív felületéről<br />

egy, a kereskedelemben kapható légfúvóval távolítsa el. A felületre<br />

tapadt port objektívtisztító oldattal enyhén benedvesített puha<br />

kendővel vagy papírzsebkendővel törölje le. Spirálisan haladjon,<br />

belülről kifelé. Ne szórjon közvetlenül tisztítószert az objektív<br />

felületére.<br />

Tisztítás (Speciális műveletek)<br />

211


A képérzékelő tisztítása<br />

Ha por vagy szennyeződés kerül a fényképezőgép belsejébe, és a<br />

képérzékelő (azaz a film szerepét betöltő alkatrész) felületére tapad,<br />

akkor – a felvételi körülményektől függően – sötét pontok<br />

jelenhetnek meg a fényképen. Ha a képérzékelő poros, akkor tisztítsa<br />

meg az alábbi lépéseket követve.<br />

Megjegyzés<br />

• A tisztítás nem végezhető el, ha az akkumulátor töltöttségi szintje 50%-os<br />

vagy annál kisebb.<br />

• A fényképezőgép elkezd sípolni, ha tisztítás közben az akkumulátor kezd<br />

lemerülni. Azonnal hagyja abba a tisztítást, és kapcsolja ki a fényképezőgépet.<br />

Ilyenkor ajánlott a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapter<br />

használata.<br />

• A tisztítást gyorsan kell elvégezni.<br />

• Ne használjon permetező tisztítót, mert előfordulhat, hogy vízcseppecskéket<br />

szór szét a fényképezőgép belsejében.<br />

A képérzékelő automatikus tisztítása a<br />

fényképezőgép tisztítás üzemmódjának<br />

segítségével<br />

1 Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen fel van-e<br />

töltve (26. oldal).<br />

2 Nyomja meg a MENU<br />

gombot, majd válassza a<br />

2 lehetőséget a<br />

választógomb b/B részével.<br />

MENU gomb<br />

212


A képérzékelő tisztítása<br />

3 A v/V gombbal jelölje ki a<br />

[Tisztítási mód] lehetőséget,<br />

majd nyomja meg a<br />

választógomb közepét.<br />

4 A választógomb v részével jelölje ki a [Bevitel]<br />

lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

A képérzékelő egy rövid ideig rezeg, és ezzel eltávolítja a port.<br />

5 Kapcsolja ki a fényképezőgépet.<br />

A képérzékelő tisztítása légfúvó segítségével<br />

Ha a tisztítási mód után a képérzékelő további tisztítására van<br />

szükség, akkor használja a légfúvót az alábbi lépések szerint.<br />

1 Végezze el „A képérzékelő automatikus tisztítása a<br />

fényképezőgép tisztítás üzemmódjának segítségével”<br />

című rész 1–4. lépésében ismertetett tisztítási eljárást.<br />

2 Szerelje le az objektívet<br />

(29. oldal).<br />

Tisztítás (Speciális műveletek)<br />

213


A képérzékelő tisztítása<br />

3 A tükör felemeléséhez az<br />

ujjával nyomja meg a tükör<br />

lezáró karján lévő V jelet.<br />

• Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét<br />

ne érintse meg.<br />

Tükör lezáró kar<br />

4 A légfúvóval tisztítsa meg a<br />

képérzékelő felületét és a<br />

környező területet.<br />

• Ne érintse meg a képérzékelőt a<br />

légfúvó végével, és ne vigye a<br />

légfúvó végét a készülékház síkja<br />

mögé.<br />

• Tartsa a fényképezőgép elülső<br />

oldalát lefelé, ezzel<br />

megakadályozva, hogy a por újra<br />

megtelepedjen a fényképezőgépben.<br />

Gyorsan végezze el a tisztítást.<br />

• A tükör hátulját is tisztítsa meg a<br />

légfúvó segítségével.<br />

5 A tisztítás befejeztével a<br />

tükröt kattanásig mozdítsa<br />

lefelé az ujjával.<br />

• Engedje le a tükör keretét az ujjával.<br />

Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét<br />

ne érintse meg.<br />

• Mozgassa lefelé a tükröt, ameddig<br />

biztonságosan a helyére nem kerül.<br />

214


A képérzékelő tisztítása<br />

6 Csatlakoztassa az objektívet, és kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet.<br />

• Az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a tükör<br />

biztonságosan rögzítve van-e.<br />

Megjegyzés<br />

• A tisztítás végeztével, az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a<br />

tükör biztonságosan rögzítve van-e. Ellenkező esetben az objektív<br />

megkarcolódhat, illetve egyéb probléma merülhet fel. Valamint ha a tükör<br />

nincs biztonságosan rögzítve, akkor felvételkészítéskor nem működik<br />

megfelelően az automatikus fókusz.<br />

• Felemelt tükör esetén nem lehet felvételt készíteni.<br />

Tisztítás (Speciális műveletek)<br />

215


Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Hibaelhárítás/Egyebek<br />

Hibaelhárítás<br />

Ha a fényképezőgépe működésében rendellenességet tapasztal,<br />

próbálja meg a következő megoldásokat. Tekintse át a megoldási<br />

lehetőségeket a 216–226. oldalon. Ha nem boldogul, forduljon <strong>Sony</strong><br />

forgalmazójához vagy a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

1 Ellenőrizze a következő elemeket.<br />

2 Távolítsa el az akkumulátort, majd 1 perc elteltével helyezze be<br />

ismét, és kapcsolja be a fényképezőgépet.<br />

3 Állítsa vissza a beállításokat (196. oldal).<br />

4 Ha nem boldogul, forduljon <strong>Sony</strong> forgalmazójához vagy a<br />

helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

Akkumulátor és tápellátás<br />

Az akkumulátort nem lehet behelyezni.<br />

• Az akkumulátor behelyezésekor az akkumulátor végének<br />

segítségével nyomja meg a lezáró kart (25. oldal).<br />

• Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használhat. Győződjön meg<br />

róla, hogy az akkumulátor NP-FM500H típusú.<br />

Az akkumulátor töltöttségi jelzése helytelen értéket mutat, vagy<br />

a készülék elegendő töltöttséget jelez, azonban az akkumulátor<br />

túl gyorsan lemerül. Nem kapcsolható be a fényképezőgép.<br />

• Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a fényképezőgépet különösen<br />

meleg vagy hideg helyen használják (230. oldal).<br />

• Az akkumulátor lemerült. Helyezzen be feltöltött akkumulátort<br />

(23. oldal).<br />

• Az akkumulátor elérte élettartama végét (241. oldal). Cserélje ki egy<br />

újra.<br />

• Megfelelően helyezze be az akkumulátort (25. oldal).<br />

216


Hibaelhárítás<br />

A készülék hirtelen kikapcsol.<br />

• Ha adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a<br />

fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol és szinte<br />

teljesen leáll. Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez<br />

használja a fényképezőgépet, például nyomja be félig az exponáló<br />

gombot (188. oldal).<br />

Az akkumulátor töltésekor villog a CHARGE jelzőfény.<br />

• Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használhat. Győződjön meg<br />

róla, hogy az akkumulátor NP-FM500H típusú.<br />

• Ha olyan akkumulátort tölt, amely már régóta nem volt használatban,<br />

előfordulhat, hogy a CHARGE jelzőfény felvillan.<br />

• A CHARGE jelzőfény kétféleképpen villoghat: gyorsan (körülbelül<br />

0,15 másodperces időközönként) és lassan (körülbelül 1,5<br />

másodperces időközönként). Ha gyorsan villog, vegye ki az<br />

akkumulátort, majd helyezze vissza megfelelően a helyére. Ha a<br />

CHARGE jelzőfény ismét villog, akkor valószínűleg hiba merült fel<br />

az akkumulátorral. A lassú villogás azt jelzi, hogy a töltést a készülék<br />

felfüggesztette, mert a hőmérséklet nem felel meg a töltés<br />

követelményeinek. Amikor a környezeti hőmérsékleti ismét a<br />

megfelelő tartományba ér, a töltés folytatódik, és a CHARGE<br />

jelzőfény világítani kezd.<br />

Az akkumulátort megfelelő, azaz 10 °C és 30 °C közötti<br />

hőmérsékleten töltse.<br />

Képek felvétele<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Semmi sem látható az LCD képernyőn keresőmódban, noha a<br />

fényképezőgép be van kapcsolva.<br />

• Ha adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a<br />

fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol és szinte<br />

teljesen leáll. Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez<br />

használja a fényképezőgépet, például nyomja be félig az exponáló<br />

gombot (188. oldal).<br />

Nem tiszta a kép a keresőben.<br />

• Állítsa be pontosan a dioptriaskálát a dioptriabeállító tárcsa<br />

segítségével (34. oldal).<br />

217


Hibaelhárítás<br />

Nem jelenik meg a kép a keresőben.<br />

• A [FINDER/LCD váltása] lehetőség értéke [Kézi]. Nyomja meg a<br />

FINDER/LCD gombot (188. oldal).<br />

• Nézzen kicsit közelebbről a keresőbe.<br />

A zár nem old ki.<br />

• A használt memóriakártya rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, és a<br />

kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa a kapcsolót nem védett állásba.<br />

• Ellenőrizze a memóriakártyán lévő szabad tárhely méretét.<br />

• Miközben a beépített vaku töltődik, nem tud képeket készíteni<br />

(47., 143. oldal).<br />

• Autofókusz üzemmódban nem oldható ki a zár, ha a téma nincs<br />

fókuszban.<br />

• Az objektív nincs megfelelően csatlakoztatva. Helyezze fel<br />

megfelelően az objektívet (28. oldal).<br />

• Amikor a fényképezőgép másik eszközhöz csatlakozik, pl.<br />

csillagászati távcsőhöz, állítsa a [Kiold lencse n.] elemet<br />

[Engedélyezés] állásba (184. oldal).<br />

• A téma különleges fókuszálást igényelhet (123. oldal). Használja a<br />

fókuszrögzítést vagy a manuális fókusz funkciót (124. és 129. oldal).<br />

A felvétel hosszú ideig tart.<br />

• Be van kapcsolva a zajcsökkentés funkció (183. oldal). Ez nem hiba.<br />

• RAW üzemmódban fényképez (181. oldal). Mivel a RAW adatfájl<br />

nagy, a RAW üzemmódú fényképezés időigényes lehet.<br />

• Az Auto HDR (149. oldal) képet dolgoz fel.<br />

A fényképezőgép többször készíti el ugyanazt a képet.<br />

• A képtovábbítási üzemmód beállítása [Folyamatos Felvétel] vagy<br />

[Belövés: Folyam.]. Válassza az [Egyszeri Felvétel] beállítást<br />

(51., 162. oldal).<br />

• Az expozíciós mód beállítása Folyamatos továbbítás AE<br />

előválasztással (46., 104. oldal).<br />

• Az expozíciós mód beállítása AUTO+, és az [Auto+ képkivág.]<br />

beállítás [Ki] (98. oldal).<br />

218


Hibaelhárítás<br />

A kép nem éles.<br />

• A tárgy túl közel van. Ellenőrizze az objektív minimális<br />

fókusztávolságát.<br />

• Kézi fókusz üzemmódban fényképez. Állítsa a fókuszüzemmódtárcsát<br />

az MF értéktől eltérő állásba (121. oldal).<br />

• Amennyiben az objektív rendelkezik fókuszüzemmód-kapcsolóval,<br />

váltsa AF állásba.<br />

• Nem elegendő a megvilágítás.<br />

Az Eye-Start AF nem működik.<br />

• Állítsa az [Eye-Start AF] beállítást [Be] értékre (88. oldal).<br />

• Nyomja le félig az exponáló gombot.<br />

A vaku nem működik.<br />

• A vaku üzemmód beállítása [Autom. Vaku]. Ha biztos szeretne lenni<br />

abban, hogy a vaku mindig villan, akkor állítsa a vaku üzemmódot<br />

[Derítő vaku] értékre (47., 143. oldal).<br />

Túl sokáig tölt újra a vaku.<br />

• A vaku sorozatosan, rövid időn belül többször villant. Amikor a vaku<br />

sorozatosan villant, akkor újratöltése a fényképezőgép<br />

túlmelegedésének elkerülése érdekében hosszabb ideig tarthat, mint<br />

általában.<br />

A vakuval felvett kép túl sötét.<br />

• Ha a téma kívül esik a vaku hatótávolságán, akkor a képek sötétek<br />

lesznek. Ha változik az ISO értéke, akkor a vaku hatótávolsága is<br />

módosul. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a „Műszaki adatok” című<br />

részben.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Pontatlan a dátum és az idő.<br />

• Állítsa be a dátumot és az időt (31. oldal).<br />

• A [Zóna beállítás] funkcióval kiválasztott terület eltér a tényleges<br />

területtől. Állítsa be ismét a [Zóna beállítás] funkciót (31. oldal).<br />

219


Hibaelhárítás<br />

Villog a rekesznyílás értékének és/vagy a zársebesség jelzése,<br />

amikor félig lenyomja az exponáló gombot.<br />

• Mivel a tárgy túl világos vagy túl sötét, kívül esik a fényképezőgép<br />

által használt tartományon. Állítsa be ismét.<br />

A kép fehéres (becsillanás).<br />

Elmosódott fény látható a képen (szellemkép).<br />

• A képet erős fényforrás mellett készítették, és túl sok fény került az<br />

objektívbe. Csatlakoztasson egy lencsevédő ernyőt.<br />

A kép sarkai túl sötétek.<br />

• Ha valamilyen szűrőt vagy árnyékolót használ, akkor vegye azt le és<br />

próbáljon meg ismét fényképezni. A szűrő vastagságától és az<br />

árnyékoló nem megfelelő csatlakoztatásától függően előfordulhat,<br />

hogy a szűrő vagy az árnyékoló részben megjelenik a képen. Némely<br />

objektív optikai tulajdonságai miatt előfordulhat, hogy a kép széle túl<br />

sötéten jelenik meg (nincs elegendő fény). Az [Obj. Komp.:<br />

Vignettálás] funkcióval korrigálhatja ezt a jelenséget (189. oldal).<br />

A fényképezett személy szeme piros a felvételen.<br />

• Használja a vörösszem-hatás csökkentése funkciót (64. oldal).<br />

• Menjen közelebb a személyhez, és fényképezze le vakuval a vaku<br />

hatótávolságán belül. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a „Műszaki<br />

adatok” című részben.<br />

Pontok jelennek meg és maradnak az LCD képernyőn.<br />

• Ez nem hiba. Ezek a pontok nem kerülnek rá a képre (13. oldal).<br />

A kép elmosódott.<br />

• A kép vaku nélkül, sötét helyszínen készült, ami fényképezőgépberemegést<br />

eredményezett. Háromlábú állvány vagy vaku használata<br />

ajánlott (47., 97. és 143. oldal).<br />

Villog a keresőben vagy az LCD képernyőn az EV skála b B.<br />

• A tárgy túl világos illetve túl sötét a fényképezőgép fénymérési<br />

tartományához.<br />

220


Hibaelhárítás<br />

Képek megtekintése<br />

A fényképezőgéppel nem lehet lejátszani a képeket.<br />

• Megváltozott a mappa-/fájlnév a számítógépen (202. oldal).<br />

• A lejátszás a fényképezőgépén nem garantálható, ha a képfájlt<br />

számítógéppel feldolgozták, illetve ha a képfájlt más típusú<br />

fényképezőgép segítségével rögzítették.<br />

• A fényképezőgéppel készített képek lejátszásához használja a „PMB”<br />

programot.<br />

• A fényképezőgép USB üzemmódban van. Törölje az USBkapcsolatot<br />

(205. oldal).<br />

Képek törlése<br />

A fényképezőgéppel nem lehet törölni a képet.<br />

• Kapcsolja ki a törlésvédelmet (173. oldal).<br />

Tévesen törölt egy képet.<br />

• Kitörölt kép nem állítható vissza. Javasoljuk, hogy állítsa be az olyan<br />

képek védelmét, amelyeket nem akar törölni (173. oldal).<br />

GPS (Csak az <strong>SLT</strong>-A77V)<br />

A fényképezőgép nem fogad GPS-jelet.<br />

• Állítsa a [GPS be/ki] beállítást [Be] értékre (178. oldal).<br />

• Előfordulhat, hogy a fényképezőgépe különböző akadályok miatt<br />

nem tudja fogadni a GPS-műholdakról sugárzott rádiójeleket.<br />

• A helyinformáció megfelelő háromszögeléséhez vigye<br />

fényképezőgépét kültérre, és kapcsolja ismét be.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Szélsőségesen nagy eltérés a valós helyadatoktól.<br />

• A hibaküszöb akár több száz méter is lehet, a fényképezőgépet<br />

körülvevő épületek, gyenge GPS-jel stb. miatt.<br />

221


Hibaelhárítás<br />

A háromszögelés hosszabb időt vesz igénybe, bár a készülék<br />

rendelkezik GPS segédadatokkal.<br />

• A [Dát./Idő beáll.] nincs beállítva, vagy a megadott idő jelentősen<br />

eltér. Állítsa be megfelelően a dátumot és az időt (31. oldal).<br />

• A segédadat érvényességi ideje lejárt. Frissítse a GPS segédadatot<br />

(179. oldal).<br />

• Mivel a GPS-műholdak helyzete folyamatosan változik, előfordulhat,<br />

hogy a vételi egységnek tovább tart vagy egyáltalán nem képes<br />

meghatároznia a helyet, a fényképezőgép felhasználási helyétől is<br />

idejétől függően.<br />

• A „GPS” olyan rendszer, amely a földrajzi elhelyezkedést határozza<br />

meg a GPS-műholdakról kapott rádiójelek háromszögelésének<br />

segítségével. Lehetőség szerint ne használja a fényképezőgépet olyan<br />

helyeken, ahol a rádiójelek blokkolva vannak vagy tükröződnek, pl.<br />

épületekkel vagy fákkal stb. körülvett helyeken. Használja a<br />

fényképezőgépet a szabad ég alatt.<br />

A helyinformáció rögzítése nem sikerült.<br />

• GPS helyinformációval ellátott mozgóképek számítógére történő<br />

importálásához használja a „PMB” programot.<br />

Számítógépek<br />

Nem tudja, hogy számítógépe operációs rendszere<br />

kompatibilis-e a fényképezőgéppel.<br />

222<br />

• Ellenőrizze: „Használat számítógéppel” (72. oldal).<br />

A számítógépe nem ismeri fel a fényképezőgépet.<br />

• Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a fényképezőgép.<br />

• Ha alacsony az akkumulátor töltöttségi szintje, helyezzen be feltöltött<br />

akkumulátort (23. oldal), vagy használja a (külön megvásárolható)<br />

hálózati adaptert.<br />

• Használja a (mellékelt) USB-kábelt (203. oldal).<br />

• Húzza ki az USB-kábelt, és határozottan csatlakoztassa újra.<br />

• Húzzon ki a fényképezőgépen, a billentyűzeten és az egéren kívül<br />

minden más készüléket a számítógépe USB aljzataiból.<br />

• Csatlakoztassa a fényképezőgépet USB-elosztó vagy más eszközök<br />

használata nélkül közvetlenül a számítógéphez (203. oldal).


Hibaelhárítás<br />

Nem tud képeket másolni.<br />

• Hozzon létre USB-kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép<br />

helyes csatlakoztatásával (203. oldal).<br />

• Kövesse az operációs rendszer másolási eljárását (203. oldal).<br />

• Ha a számítógép által formatált memóriakártyára fényképez,<br />

előfordulhat, hogy nem tudja képeit a számítógépre másolni.<br />

Fényképeit a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára rögzítse<br />

(190. oldal).<br />

A képet nem lehet lejátszani számítógépen.<br />

• A „PMB” alkalmazás használata esetén tekintse át a „PMB Help”<br />

tartalmát.<br />

• Forduljon a számítógép vagy a szoftver gyártójához.<br />

Az USB-kapcsolat létrehozása után a „PMB” nem indul el<br />

automatikusan.<br />

• Az USB-kapcsolatot a számítógép bekapcsolása után kell létrehozni<br />

(203. oldal).<br />

Memóriakártya<br />

Nem helyezhető be a Memóriakártya.<br />

• Rossz irányban próbálják behelyezni. Fordítsa a megfelelő irányba,<br />

úgy helyezze be (25. oldal).<br />

Nem lehet írni a memóriakártyára.<br />

• Megtelt a Memóriakártya. Törölje a felesleges képeket<br />

(40., 174. oldal).<br />

• A behelyezett memóriakártya használhatatlan (27., 238. oldal).<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Véletlenül megformázott egy memóriakártyát.<br />

• Formázáskor az összes adat törlődik a memóriakártyáról. Nem lehet<br />

visszaállítani az adatokat.<br />

223


Hibaelhárítás<br />

Nyomtatás<br />

Nem nyomtatható ki kép.<br />

• A RAW-formátumú képeket nem lehet kinyomtatni. A nyomtatni<br />

kívánt RAW-képeket először konvertálja JPEG-képekké a mellékelt<br />

CD-ROM lemezen található „Image Data Converter” program<br />

segítségével.<br />

Furcsa a kép színe.<br />

• Ha az Adobe RGB üzemmódban rögzített képeket olyan sRGB<br />

nyomtatóval nyomtatja ki, amely nem Adobe RGB-kompatibilis<br />

(DCF2.0/Exif2.21), a képek nyomtatott formája halványabb lesz<br />

(184. oldal).<br />

A nyomtató levágja a képek két szélét.<br />

• Előfordulhat, hogy a nyomtató levágja a képek bal, jobb, felső és alsó<br />

szélét. Az oldal levágása különösen [16:9] méretaránnyal készült<br />

felvételek kinyomtatásakor fordulhat elő.<br />

• A képek saját számítógépről történő nyomtatásakor kapcsolja ki a<br />

levágás vagy keret nélküli beállítást. Érdeklődjön a nyomtató<br />

gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat vagy<br />

sem.<br />

• A képek szaküzletben való nyomtatásakor kérdezze meg, hogy<br />

vállalják-e az olyan kidolgozást, hogy nem vágják le a két oldalsó<br />

szélet.<br />

Nem nyomtatható ki a dátum a képen.<br />

• A „PMB” alkalmazással rányomtatható a képekre a dátum<br />

(76. oldal).<br />

• A fényképezőgép maga nem tudja ráfényképezni a dátumot a<br />

képekre. Tekintve azonban, hogy a fényképezőgéppel felvett képek<br />

tartalmazzák a dátuminformációt, az ilyen Exif információkat olvasni<br />

tudó nyomtatók rá tudják nyomtatni a képre a dátumot. Az Exif<br />

kompatibilitásról további információk a nyomtató vagy a szoftver<br />

gyártójától kérhetők.<br />

• Szaküzletek külön kérésre rá tudják nyomtatni a dátumot a képekre.<br />

224


Hibaelhárítás<br />

Egyéb<br />

Az objektív bepárásodott.<br />

• Páralecsapódás történt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon<br />

körülbelül 1 órát, mielőtt újra használja (230. oldal).<br />

A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik a „Zóna/dátum/<br />

idő beállítása.” kérdés.<br />

• A fényképezőgépet alacsony akkumulátor töltési szinttel vagy<br />

akkumulátor nélkül, használaton kívül hagyták. Töltse fel az<br />

akkumulátort, és állítsa be újra a dátumot (31. és 231. oldal). Ha az<br />

időbeállítást akkucsere esetén minden alkalommal elveszti, forduljon<br />

<strong>Sony</strong> forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

A rögzíthető képek száma nem csökken, vagy egyszerre<br />

kettővel csökken.<br />

• Ez azért van, mert amikor JPEG-képet készít, a tömörítési arány és a<br />

tömörítés utáni képméret a képtől függően változik (181. oldal).<br />

A beállítás a visszaállítási eljárás nélkül visszaáll.<br />

• Az akkumulátort úgy vették ki, hogy a főkapcsoló ON állásban volt.<br />

Amikor eltávolítja az akkumulátort, győződjön meg róla, hogy a<br />

fényképezőgép ki van kapcsolva, és a memóriaműködés-jelző nem<br />

világít (20. és 25. oldal).<br />

A fényképezőgép nem megfelelően működik.<br />

• Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Távolítsa el az akkumulátort és<br />

helyezze be ismét. Ha a fényképezőgép felmelegedett, vegye ki az<br />

akkumulátort, és hagyja lehűlni, mielőtt megpróbálkozna ezzel a<br />

hibaelhárító eljárással.<br />

• Ha (külön megvásárolható) hálózati adaptert használ, húzza ki a<br />

csatlakozódugót a konnektorból. Csatlakoztassa a tápkábelt, és<br />

kapcsolja be ismét a fényképezőgépet. Ha a fényképezőgép továbbra<br />

sem működik az előbbiek elvégzése után, akkor forduljon <strong>Sony</strong><br />

forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez„<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

225


Hibaelhárítás<br />

Az<br />

jelzés látható a kijelzőn.<br />

• A SteadyShot funkció nem működik. Folytathatja a fényképezést, de<br />

a SteadyShot funkció nem fog működni. Kapcsolja ki és be a<br />

fényképezőgépet. Ha a SteadyShot hibajelzés továbbra is látható,<br />

forduljon <strong>Sony</strong> forgalmazójához vagy a helyileg illetékes <strong>Sony</strong><br />

szervizhez.<br />

A „--E-” jelenik meg a képernyőn.<br />

• Vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze be ismét. Ha így sem<br />

szűnik meg a fenti kijelzés, formázza meg a memóriakártyát.<br />

226


Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Figyelmeztető<br />

üzenetek<br />

A következő üzenetek<br />

megjelenésekor kövesse az<br />

alábbi utasításokat.<br />

Zóna/dátum/idő beállítása.<br />

• Állítsa be a zónát, a dátumot<br />

és az időt. Ha hosszú időn át<br />

nem használta a<br />

fényképezőgépet, töltse fel a<br />

beépített segédakkumulátort<br />

(31. és 231. oldal).<br />

A tápellátás elégtelen.<br />

• Nem volt elegendő az<br />

akkumulátor töltöttségi<br />

szintje, amikor megpróbálta<br />

végrehajtani a [Tisztítási mód]<br />

műveletet. Töltse fel az<br />

akkumulátort, vagy használja<br />

a (külön megvásárolható)<br />

hálózati adaptert.<br />

Memóriakártya nem<br />

használható. Formázza?<br />

• A memóriakártyát<br />

számítógéppel formázták, és<br />

módosították a fájlformátumot.<br />

Válassza a [Bevitel]<br />

lehetőséget, majd formázza a<br />

memóriakártyát. Használhatja<br />

a memóriakártyát, azonban<br />

minden korábbi adat törlődik<br />

róla. A formázás többkevesebb<br />

időt vesz igénybe.<br />

Ha az üzenet továbbra is<br />

megjelenik, cserélje ki a<br />

memóriakártyát.<br />

Memóriakártya hiba<br />

• Nem kompatibilis a<br />

memóriakártya, vagy<br />

sikertelen a formázás.<br />

Helyezze vissza a<br />

memóriakártyát.<br />

• A behelyezett Memóriakártya<br />

nem használható ebben a<br />

fényképezőgépben.<br />

• Sérült a Memóriakártya.<br />

• Szennyezettek a<br />

Memóriakártya érintkezői.<br />

Memóriakártya zárolva.<br />

• A használt memóriakártya<br />

rendelkezik írásvédelmi<br />

kapcsolóval, és a kapcsoló<br />

LOCK állásban van. Állítsa a<br />

kapcsolót nem védett állásba.<br />

Végrehajtás...<br />

• Hosszú expozíciós<br />

zajcsökkentés és Nagy ISOértékű<br />

zajcsökkentés esetén a<br />

gép ugyanannyi ideig végzi a<br />

zajcsökkentést, mint amennyi<br />

ideig nyitva volt a zár. Nem<br />

fényképezhet tovább ez alatt<br />

az idő alatt.<br />

Nem tudja kijelezni.<br />

• Előfordulhat, hogy másik<br />

fényképezőgéppel felvett vagy<br />

számítógéppel<br />

megváltoztatott képek nem<br />

jeleníthetők meg.<br />

227<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)


Figyelmeztető üzenetek<br />

Ellenőrizze az objektívet. Ha<br />

nem támogatott, az egyéni<br />

menüben engedélyezheti a<br />

használatát.<br />

• Az objektív nincs megfelelően<br />

csatlakoztatva, vagy<br />

egyáltalán nincs<br />

csatlakoztatva.<br />

• Ha a fényképezőgépet<br />

csillagászati távcsőhöz vagy<br />

hasonlóhoz csatlakoztatja,<br />

állítsa be a [Kiold lencse n.]<br />

funkciót [Engedélyezés]<br />

állásba.<br />

Nem tud nyomtatni.<br />

• RAW képeket próbált<br />

megjelölni DPOF jelöléssel.<br />

A fényképezőgép túl meleg.<br />

Hagyja hűlni.<br />

• Felforrósodott a<br />

fényképezőgép, mert sokáig<br />

folyamatosan használták.<br />

Kapcsolja ki a készüléket.<br />

Hűtse le a fényképezőgépet és<br />

várjon, amíg újra<br />

fényképezhet vele.<br />

• Mivel túl hosszú időn<br />

keresztül készített<br />

felvételeket, a fényképezőgép<br />

belső hőmérséklete túlságosan<br />

megemelkedett. Hagyja abba<br />

a felvételkészítést.<br />

A felvétel nem elérhető ebben<br />

a mozgóképformátumban.<br />

• Állítsa a [Fájlformátum]<br />

beállítást [MP4] lehetőségre.<br />

• A képek száma meghaladja<br />

azt a mennyiséget, amelyet a<br />

fényképezőgép képes kezelni.<br />

• Nem lehet regisztrálni az<br />

adatbázis fájlt. A „PMB”<br />

segítségével importálja az<br />

összes képet a számítógépre,<br />

és vegye ki a memóriakártyát.<br />

Fényképezőgép hiba<br />

Rendszer hiba<br />

• Kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet, vegye ki,<br />

majd újra helyezze be az<br />

akkumulátort. Ha az üzenet<br />

gyakran megjelenik, forduljon<br />

<strong>Sony</strong> forgalmazójához, illetve<br />

a helyileg illetékes <strong>Sony</strong><br />

szervizhez.<br />

Képkezelő fájl hiba. Helyreállítja?<br />

• A képkezelő fájl sérülése<br />

miatt nem lehet rögzíteni és<br />

lejátszani AVCHD nézetű<br />

mozgóképeket. Az adatok<br />

helyreállításához kövesse a<br />

képernyőn megjelenő<br />

utasításokat.<br />

228


Figyelmeztető üzenetek<br />

Nem tud képet nagyítani.<br />

Nem tudja a képet forgatni.<br />

• Előfordulhat, hogy a más<br />

fényképezőgéppel készített<br />

képek nem nagyíthatók ki<br />

vagy forgathatók el.<br />

Nem lehet több mappa.<br />

• Már van olyan mappa a<br />

memóriakártyán, amelynek<br />

neve „999”-cel kezdődik. Így<br />

nem hozható létre új mappa.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

229


Óvintézkedések<br />

Ne használja/tárolja a<br />

fényképezőgépet a<br />

következő helyeken:<br />

• Rendkívül forró, száraz vagy<br />

nedves helyen<br />

Olyan helyeken, ahol a<br />

hőmérséklet erősen<br />

megnövekszik (pl. napon<br />

parkoló autóban), a<br />

fényképezőgép burkolata<br />

deformálódhat, és ez hibás<br />

működést okozhat.<br />

• Közvetlen napfényben vagy<br />

fűtőtesthez közel<br />

A fényképezőgép burkolata<br />

elszíneződhet vagy<br />

deformálódhat, ami hibás<br />

működést okozhat.<br />

• Erős rázkódásnak kitett helyen<br />

• Erős mágnes közelében<br />

• Homokos, vagy poros helyen<br />

Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön<br />

homok vagy por a<br />

fényképezőgépbe. Ez a<br />

fényképezőgép hibás működését<br />

okozhatja, és néhány esetben e<br />

működési hiba nem javítható.<br />

• Párás helyeken<br />

Penész rakódhat le az<br />

objektíven.<br />

Tudnivalók a tárolásról<br />

Mindig helyezze fel az elülső<br />

objektívsapkát vagy a vázsapkát,<br />

amikor nem használja a<br />

fényképezőgépet. A vázsapka<br />

230<br />

felhelyezésekor távolítsa el az<br />

összes port a sapkáról, mielőtt<br />

ráhelyezi a fényképezőgépre.<br />

A működési<br />

hőmérsékletről<br />

A fényképezőgépet 0 °C és 40 °C<br />

közötti hőmérsékleten való<br />

használatra tervezték. Nem<br />

javasoljuk a fényképezést<br />

különösen hideg, vagy meleg<br />

helyeken, a fenti hőmérséklettartományokon<br />

kívül.<br />

A páralecsapódásról<br />

Ha fényképezőgépet hideg helyről<br />

hirtelen meleg helyre viszik, pára<br />

csapódhat le belsejében vagy<br />

külsején. A páralecsapódás a<br />

fényképezőgép hibás működését<br />

okozhatja.<br />

Hogyan akadályozhatjuk meg a<br />

páralecsapódást<br />

Amikor hideg helyről meleg helyre<br />

viszi a fényképezőgépet, zárja<br />

műanyag tasakba, és körülbelül 1<br />

órán keresztül hagyja a tasakban,<br />

hogy a készülék fel tudja venni az<br />

új hely hőmérsékletét.<br />

Ha kicsapódott rá a pára<br />

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és<br />

várjon Körülbelül 1 órát, amíg a<br />

nedvesség elpárolog. Vegye<br />

figyelembe, hogy ha belül nedves<br />

objektívvel fényképez, akkor nem<br />

lesz tiszta a felvétel.


Óvintézkedések<br />

A beépített<br />

segédakkumulátorról<br />

Ez a fényképezőgép beépített<br />

segédakkumulátort tartalmaz,<br />

amely attól függetlenül, hogy a<br />

készülék be- vagy kikapcsolt<br />

állapotban van-e, illetve az<br />

akkumulátor fel van-e töltve vagy<br />

sem, gondoskodik a dátum, az idő<br />

és más beállítások megőrzéséről.<br />

Ez a segédakkumulátor<br />

folyamatosan töltődik, amikor a<br />

fényképezőgépet használják. Ha<br />

azonban csak rövid ideig<br />

használják a fényképezőgépet,<br />

akkor fokozatosan lemerül. Ha<br />

körülbelül 3 hónapig egyáltalán<br />

nem használják a<br />

fényképezőgépet, akkor teljesen<br />

lemerül. Ebben az esetben ne<br />

felejtse el feltölteni ezt az<br />

akkumulátort a fényképezőgép<br />

használata előtt.<br />

A fényképezőgép a<br />

segédakkumulátor<br />

feltöltöttségétől függetlenül<br />

mindig használható, ha nem<br />

akarják rögzíteni vele a dátumot és<br />

időt is. Ha a fényképezőgép<br />

beállításai az akkumulátor minden<br />

feltöltésekor visszaállnak az<br />

alapértelmezett beállításokra, a<br />

beépített segédakkumulátor<br />

valószínűleg elérte élettartama<br />

végét. Ha nem boldogul, forduljon<br />

<strong>Sony</strong> forgalmazójához vagy a<br />

helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

A beépített segédakkumulátor<br />

feltöltése<br />

Helyezzen egy feltöltött<br />

akkumulátort a fényképezőgépbe,<br />

vagy csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet hálózati<br />

csatlakozóaljzathoz<br />

(konnektorhoz) a (külön<br />

megvásárolható) hálózati adapter<br />

segítségével, és legalább 24 óráig<br />

hagyja kikapcsolva a készüléket.<br />

Tudnivalók az objektívek<br />

és a tartozékok<br />

használatáról<br />

Javasoljuk, hogy a fényképezőgép<br />

jellemzőinek megfelelő <strong>Sony</strong><br />

objektíveket/tartozékokat*<br />

használjon. Más gyártók<br />

termékeinek használata esetén<br />

előfordulhat, hogy nem működik a<br />

fényképezőgép minden funkciója,<br />

vagy balesetek és üzemzavarok<br />

léphetnek fel.<br />

* Beleértve a Konica Minolta<br />

termékeket.<br />

Memóriakártyákon<br />

Ne ragasszon címkét stb. a<br />

memóriakártyára vagy a<br />

kártyaadapterre. Ez hibás<br />

működést okozhat.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

231


Óvintézkedések<br />

Tudnivalók a felvételről/<br />

lejátszásról<br />

• Ha először használja a<br />

memóriakártyát a<br />

fényképezőgéppel, javasoljuk,<br />

hogy a fényképezés megkezdése<br />

előtt, az optimális működés<br />

érdekében a fényképezőgép<br />

segítségével formázza a kártyát.<br />

Ne feledje, hogy a formázás<br />

során minden korábban a<br />

memóriakártyán tárolt adat<br />

törlődik, és nem állítható helyre.<br />

A korábbi adatokat mentse pl.<br />

számítógépre.<br />

• Ha a memóriakártyára többször<br />

rögzített vagy arról törölt<br />

képeket, adattöredezés léphet fel<br />

a kártyán. Előfordulhat, hogy<br />

ilyen esetben mozgóképek nem<br />

rögzíthetők vagy nem<br />

készíthetők. Ha ez a helyzet áll<br />

fenn, mentse képeit<br />

számítógépre vagy más tárhelyre,<br />

majd formázza a memóriakártyát<br />

(190. oldal).<br />

• Mielőtt egyszeri,<br />

megismételhetetlen<br />

eseményeket vesz fel, készítsen<br />

próbafelvételt, hogy<br />

megbizonyosodjék a készülék<br />

helyes működéséről.<br />

• Ez a fényképezőgép por- és<br />

nedvességálló, de nem víz- és<br />

fröcskölés álló. Ha esőben<br />

használja, vigyázzon, hogy se a<br />

fényképezőgép, se az objektív ne<br />

ázzon meg. Ha használat közben<br />

elpiszkolódott, tisztítsa meg,<br />

mielőtt elteszi. A<br />

232<br />

fényképezőgépen maradt víz,<br />

homok, por, só, stb. zavarhatja a<br />

gép működését.<br />

• Ne nézzen a napba vagy erős<br />

fénybe levett objektíven, vagy a<br />

keresőn keresztül. Ez szeme<br />

maradandó károsodását<br />

okozhatja. Fényképezőgépe is<br />

elromolhat.<br />

• Ne használja a fényképezőgépet<br />

olyan hely közelében, amely erős<br />

rádióhullámokat gerjeszt, vagy<br />

sugárzást bocsát ki. Ilyenkor<br />

előfordulhat, hogy a<br />

fényképezőgép nem képes<br />

megfelelően felvenni vagy<br />

lejátszani.<br />

• A fényképezőgép használata<br />

homokos vagy poros helyen<br />

hibás működést okozhat.<br />

• Ha páralecsapódást tapasztal, a<br />

fényképezőgép használata előtt<br />

távolítsa el (230. oldal).<br />

• Ne rázza, vagy ütögesse a<br />

fényképezőgépet. Azon felül,<br />

hogy hibásan működhet, és<br />

alkalmatlanná válhat a képek<br />

rögzítésére, használhatatlanná<br />

teheti a memóriakártyát is,<br />

illetve képadathibát, károsodást<br />

vagy a képadat elvesztését<br />

okozhatja.<br />

• Használat előtt puha ruhával<br />

vagy hasonló anyaggal tisztítsa<br />

meg a vaku felületét. A vaku<br />

hőkibocsátása miatt a vaku<br />

felületére tapadt por füstölhet<br />

vagy megéghet.<br />

• A fényképezőgépet, mellékelt<br />

tartozékokat stb. gyerekektől<br />

távol tárolja. Véletlenül<br />

lenyelhetik a memóriakártyát<br />

stb. Ilyen esetben haladéktalanul<br />

forduljon orvoshoz.


A<br />

fényképezőgép<br />

használata<br />

külföldön –<br />

Hálózati<br />

feszültség<br />

Bármely országban vagy régióban<br />

használhatja fényképezőgépét, az<br />

akkumulátortöltőt és a (külön<br />

megvásárolható) AC-PW10AM<br />

hálózati adaptert, ahol a hálózati<br />

feszültség 100 V – 240 V között<br />

van, a hálózati frekvencia pedig<br />

50/60 Hz-es.<br />

Megjegyzés<br />

• Ne használjon elektronikus<br />

feszültség-átalakítót (úti<br />

konvertert), mivel az hibás<br />

működést okozhat.<br />

TV-normák<br />

Ha a képeket televízión tekinti<br />

meg, a fényképezőgép és a<br />

televízió színrendszerének<br />

egyeznie kell.<br />

PAL rendszer (1080 50i)<br />

Ausztrália, Ausztria, Belgium,<br />

Csehország, Dánia, Egyesült<br />

Királyság, Finnország, Hollandia,<br />

Hongkong, Horvátország,<br />

Indonézia, Kína, Kuvait,<br />

Lengyelország, Magyarország,<br />

Malajzia, Németország, Norvégia,<br />

Olaszország, Portugália, Románia,<br />

Spanyolország, Svájc, Svédország,<br />

Szingapúr, Szlovákia, Thaiföld,<br />

Törökország, Új-Zéland, Vietnam<br />

stb.<br />

PAL-M rendszer (1080 50i)<br />

Brazília<br />

PAL-N rendszer (1080 50i)<br />

Argentína, Paraguay, Uruguay<br />

SECAM rendszer (1080 50i)<br />

Bulgária, Franciaország,<br />

Görögország, Guyana, Irak, Irán,<br />

Monaco, Oroszország, Ukrajna<br />

stb.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

NTSC rendszer (1080 60i)<br />

Bahama-szigetek, Bolívia, Chile,<br />

Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaica,<br />

Japán, Kanada, Kolumbia, Korea,<br />

Közép-Amerika, Mexikó, Peru,<br />

Surinam, Tajvan, USA, Venezuela<br />

stb.<br />

233


AVCHD<br />

formázás<br />

Az AVCHD formátum egy nagy<br />

felbontású digitális videokameraformátum,<br />

mely hatékony<br />

adattömörítési technológia<br />

segítségével nagy felbontású (HD)<br />

1080i specifikációjú* 1 vagy 720p<br />

specifikációjú* 2 jel rögzítésére<br />

használatos. Az MPEG-4 AVC/<br />

H.264 formátum videoadatok<br />

tömörítésére, míg a Dolby Digital<br />

vagy Linear PCM rendszer<br />

audioadatok tömörítésére<br />

használatos.<br />

Az MPEG-4 AVC/H.264<br />

formátum nagyobb<br />

hatékonysággal képes képeket<br />

tömöríteni, mint a hagyományos<br />

képtömörítési formátumok. Az<br />

MPEG-4 AVC/H.264 formátum<br />

lehetővé teszi digitális<br />

videokamerával készített nagy<br />

felbontású digitális videojel 8 cm<br />

DVD-lemezre, merevlemezmeghajtóra,<br />

flash<br />

memóriakártyára, egyéb<br />

memóriakártyára stb. történő<br />

rögzítését.<br />

képminőségben (HD) képes<br />

felvételt készíteni.<br />

Videojel* 3 :<br />

1080 60i kompatibilis<br />

eszköz<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />

1080/60i, 1920 × 1080/60p,<br />

1920 × 1080/24p<br />

1080 50i kompatibilis<br />

eszköz<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />

1080/50i, 1920 × 1080/50p,<br />

1920 × 1080/25p<br />

Audiojel: Dolby Digital 2ch<br />

Adathordozó: Memóriakártya<br />

*1 1080i jellemzők<br />

1 080 effektív letapogatósort és<br />

váltottsoros rendszert használó,<br />

nagy felbontású szabvány.<br />

*2 720p jellemzők<br />

720 effektív letapogatósort és<br />

progresszív rendszert használó,<br />

nagy felbontású szabvány.<br />

*3 A fent leírttól eltérő AVCHD<br />

formátumban rögzített adatokat<br />

nem lehet lejátszani ezen a<br />

fényképezőgépen.<br />

Felvételkészítés és<br />

lejátszás a<br />

fényképezőgépen<br />

Fényképezőgépe AVCHD<br />

formátum segítségével az alább<br />

bemutatott nagy felbontású<br />

234


GPS (Csak az<br />

<strong>SLT</strong>-A77V)<br />

E rendszer segítségével pontosan<br />

meghatározhatja, hol tartózkodik<br />

a Földön. A GPS-műholdak 6<br />

pályán keringnek a Föld körül, a<br />

földfelszíntől 20 000 km<br />

távolságban. A GPS-rendszer 24<br />

vagy több GPS-műholdból áll. A<br />

GPS vevőkészülék fogadja a<br />

műholdakról érkező rádiójeleket,<br />

és kiszámítja a saját helyzetét a<br />

műholdakról érkező pályaadatok<br />

(ún. almanac adatok) és a jel<br />

utazási ideje stb. alapján.<br />

A helymeghatározást<br />

„háromszögelésnek” hívják. A<br />

GPS vevőkészülék 3 vagy több<br />

műholdtól kapott rádiójelek<br />

segítségével tudja meghatározni az<br />

adott hely szélességét és<br />

hosszúságát.<br />

• Mivel a GPS-műholdak helyzete<br />

folyamatosan változik,<br />

előfordulhat, hogy a vételi<br />

egységnek tovább tart vagy<br />

egyáltalán nem képes<br />

meghatároznia a helyet, a<br />

fényképezőgép felhasználási<br />

helyétől is idejétől függően.<br />

• A „GPS” rendszere a GPSműholdakról<br />

kapott rádiójelek<br />

háromszögelésével határozza<br />

meg a földrajzi elhelyezkedést.<br />

Lehetőség szerint ne használja a<br />

fényképezőgépet olyan<br />

helyeken, ahol a rádiójelek<br />

blokkolva vannak vagy<br />

tükröződnek, pl. épületekkel<br />

vagy fákkal stb. körülvett<br />

helyeken. Használja a<br />

fényképezőgépet a szabad ég<br />

alatt.<br />

• Előfordulhat, hogy a<br />

helyinformáció nem rögzíthető<br />

olyan helyeken - lásd alább -,<br />

ahol a GPS-műholdakról érkező<br />

rádiójeleket a fényképezőgép<br />

nem érzékeli.<br />

– Alagutakban, beltéren vagy<br />

épületek jelárnyékában.<br />

– Magas épületek között vagy<br />

keskeny, épületekkel körülvett<br />

utcákban.<br />

– A földfelszín alatt, sűrű<br />

lombozatú fák között, híd alatt,<br />

vagy olyan helyeken, ahol<br />

mágneses tér jön létre, pl.<br />

magasfeszültségű vezetékek<br />

közelében.<br />

– Olyan eszközök közelében,<br />

melyek a fényképezőgéppel<br />

azonos frekvenciájú rádiójelet<br />

bocsátanak ki: 1,5 GHz-en<br />

működő mobiltelefonok stb.<br />

Tudnivalók a háromszögelési<br />

hibákról<br />

• Ha közvetlenül azután, hogy<br />

bekapcsolta a fényképezőgépet,<br />

elmozdul, előfordulhat, hogy a<br />

háromszögelés megkezdése<br />

hosszabb időt vesz majd igénybe,<br />

mintha egyhelyben maradna.<br />

• A GPS-műholdak helyzete<br />

okozta hiba<br />

A fényképezőgép automatikusan<br />

háromszögeli az aktuális<br />

helyzetet, amint sikerül 3 vagy<br />

több GPS-műhold rádiójelét<br />

235<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)


GPS (Csak az <strong>SLT</strong>-A77V)<br />

fognia. A GPS-műholdak által<br />

küldött adatok alapján legfeljebb<br />

30 m eltérés adódhat a<br />

háromszögelés során. A helytől<br />

függően előfordulhat azonban,<br />

hogy a háromszögelési hiba<br />

ennél nagyobb. Ebben az<br />

esetben előfordulhat, hogy a<br />

tényleges hely nem egyezik a<br />

GPS adatok alapján a térképen<br />

megjelölt hellyel. A GPSműholdakat<br />

ugyanakkor az USA<br />

Védelmi Minisztériuma<br />

felügyeli, így bizonyos<br />

pontatlanság szándékos is lehet.<br />

• Hiba a háromszögelési folyamat<br />

során<br />

A fényképezőgép a<br />

háromszögelés során Körülbelül<br />

15 másodpercenként szerez be<br />

helyinformációkat. Mivel a<br />

helyinformáció beszerzése és a<br />

helyinformáció képre rögzítése<br />

között kis időeltérés adódik,<br />

előfordulhat, hogy a tényleges<br />

felvételkészítési hely nem<br />

egyezik a GPS adatok alapján a<br />

térképen megjelölt hellyel.<br />

Tudnivalók egyéb<br />

korlátozásokról<br />

A GPS funkciót csak a helyi<br />

szabályozásoknak és helyzetnek<br />

megfelelően használja.<br />

Tudnivalók a földrajzi<br />

koordináta rendszerről<br />

A készülék a „WGS-84” földrajzi<br />

koordinációs rendszert használja.<br />

Tudnivalók a GPS<br />

korlátozásáról<br />

repülőgépeken<br />

Repülőgéppel történő fel- és<br />

leszálláskor kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet, amint arra a<br />

fedélzeti utasítások is<br />

figyelmeztetnek.<br />

236


3D<br />

felvételkészítés<br />

Megjegyzések a<br />

rögzítéssel kapcsolatban<br />

• Az alábbi témák<br />

fényképezésekor nem<br />

alkalmazható a [3D<br />

panorámapásztázás]:<br />

– A téma mozgásban van.<br />

– A téma túl közel van a<br />

fényképezőgéphez.<br />

– A témán ismétlődő motívumok<br />

találhatók, pl. csempe, vagy<br />

kevés kontraszt jellemzi, pl. ég,<br />

homokos tengerpart vagy gyep.<br />

• Az alábbi esetekben<br />

megszakadhat a [3D<br />

panorámapásztázás] funkcióval<br />

készített felvétel:<br />

– Túl lassan mozgatja a<br />

fényképezőgépet a pásztázás során.<br />

– A fényképezőgép túlságosan<br />

bemozdul.<br />

• Ha a megadott idő alatt nem<br />

sikerül végigpásztáznia a<br />

fényképezőgéppel a teljes témán,<br />

a kész képen egy fekete terület<br />

jelenik meg. Ebben az esetben<br />

ismételje meg a fényképezést a<br />

készülék gyorsabb mozgatásával.<br />

• Mivel a fényképezőgép számos<br />

képet fűz össze, az összefűzött<br />

rész rögzítése nem simán<br />

történik.<br />

• Gyenge fényviszonyok esetén<br />

előfordulhat, hogy a képek<br />

elmosódottak lesznek.<br />

• Villódzó fényviszonyok esetén, pl.<br />

neonfényben, előfordulhat, hogy a<br />

képek nem lesznek megfelelőek.<br />

• Ha a 3D panorámafényképezés<br />

teljes szöge és az AE/AF zárral<br />

történt fókusz- és<br />

expozícióbeállításnál használt<br />

szög fényereje, színei és fókusza<br />

nagymértékben eltér, akkor nem<br />

lehet képet készíteni. Ilyen<br />

esetben módosítsa a szöget, ahol<br />

a beállításokat rögzíti, és készítse<br />

el újra a képet.<br />

• A képkészítés kizárólag<br />

vízszintes irányban lehetséges.<br />

• A 3D képek készítésével kapcsolatos<br />

részleteket lásd: 45. oldal.<br />

Megjegyzések a 3D képek<br />

lejátszásával<br />

kapcsolatban<br />

Amikor a 3D képeket a<br />

fényképezőgép LCD képernyőjén<br />

vagy nem 3D-kompatibilis<br />

televízión játssza le, a képek a 3D<br />

hatás nélkül jelennek meg.<br />

Megjegyzések a 3D<br />

képfájlokra vonatkozóan<br />

• A 3D kép úgy készül, hogy a<br />

fényképezőgép egy JPEG és egy<br />

MPO fájlt kombinál. Ha ezek<br />

bármelyikét törli a<br />

számítógépről, akkor a 3D kép<br />

nem lesz megfelelően<br />

megjeleníthető.<br />

• A 3D képek készítésével<br />

kapcsolatos részleteket lásd:<br />

171. és 176. oldal.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

237


Memóriakártya<br />

A memóriakártyahasználattal<br />

kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• Ne ütögesse, ne hajlítsa meg, és<br />

ne ejtse le a memóriakártyát.<br />

• A következő körülmények<br />

között ne használja és ne tárolja<br />

a memóriakártyát:<br />

– Magas hőmérsékletű helyek,<br />

mint pl. napon parkoló<br />

gépkocsi belseje.<br />

– Közvetlen napfénynek kitett<br />

helyek.<br />

– Magas páratartalmú, vagy<br />

maró anyagokat tartalmazó<br />

helyek.<br />

• A memóriakártya közvetlenül a<br />

huzamosabb használat után forró<br />

lehet. Legyen óvatos, ha<br />

hozzányúl.<br />

• Ha a működésjelző világít, ne<br />

vegye ki az adathordozót, ne<br />

távolítsa el az akkumulátort, és<br />

ne kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet. Ellenkező<br />

esetben az adatok<br />

megsérülhetnek.<br />

• Az adatok megsérülhetnek ha a<br />

memóriakártyát erős mágneses<br />

hatásnak teszi ki, vagy ha azt<br />

statikusan feltöltött vagy<br />

elektromos zajjal szennyezet<br />

környezetben használja.<br />

• Javasoljuk, hogy a fontos<br />

adatokról készítsen biztonsági<br />

másolatot a számítógép<br />

merevlemezére.<br />

• A memóriakártyát a hozzá adott<br />

tartóban hordja és tárolja.<br />

• Óvja a nedvességtől.<br />

• Ne érintse meg a kezével vagy<br />

fémtárggyal a memóriakártya<br />

kivezetéseit.<br />

• Ha a memóriakártya írásvédelmi<br />

kapcsolója a LOCK állásban van,<br />

nem hajthatók végre műveletek,<br />

például képek felvétele vagy<br />

törlése.<br />

• Nem garantálható, hogy<br />

számítógéppel formázott<br />

memóriakártyák használhatók<br />

ezzel a fényképezőgéppel. A<br />

memóriakártyát a<br />

fényképezőgépben formázza<br />

meg.<br />

• Az adatok olvasási/írási<br />

sebessége a memóriakártyák és a<br />

használt eszköz kombinációjától<br />

függ.<br />

• Ne nyomja erősen a tollat,<br />

amikor a jegyzetelő mezőjére ír.<br />

• Ne ragasszon címkét a<br />

memóriakártyákra.<br />

• A memóriakártyákat ne szedje<br />

szét és ne alakítsa át.<br />

• Ne hagyja a memóriakártyákat<br />

kisgyermekek számára elérhető<br />

helyen. Véletlenül lenyelhetik.<br />

238


Memóriakártya<br />

A fényképezőgéppel<br />

használt „Memory<br />

Stick” adathordozóval<br />

kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

Az alábbiakban olvashatók a<br />

fényképezőgéppel használható<br />

„Memory Stick” adathordozótípusok.<br />

A „Memory Stick PRO<br />

Duo” funkciói esetében azonban<br />

nem garantálható, hogy az összes<br />

megfelelően fog működni.<br />

„Memory Stick PRO Duo”* 1 * 2 * 3<br />

„Memory Stick PRO-HG<br />

Duo”* 1 * 2<br />

A fényképezőgéppel kompatibilis<br />

memóriakártyák<br />

„Memory Stick Duo”<br />

A fényképezőgéppel nem<br />

kompatibilis memóriakártyák<br />

„Memory Stick” és „Memory<br />

Stick PRO”<br />

A fényképezőgéppel nem<br />

kompatibilis memóriakártyák<br />

*1 Ez a memóriakártya MagicGate<br />

funkcióval rendelkezik. A<br />

MagicGate egy szerzői jog<br />

védelme alatt álló technológia,<br />

amely titkosítási technológiát<br />

alkalmaz. Azok az adatrögzítési/-<br />

lejátszási műveletek, amelyekhez<br />

MagicGate funkciók<br />

szükségesek, nem végezhetők el<br />

ezzel a fényképezőgéppel.<br />

*2 Támogatja a párhuzamos<br />

illesztővel végzett, nagy<br />

sebességű adatátvitelt.<br />

*3 Mozgóképfelvételhez kizárólag<br />

Mark2 jelöléssel ellátott<br />

„Memory Stick PRO Duo”<br />

kártyák használhatók.<br />

Megjegyzések a (külön<br />

megvásárolható) „Memory<br />

Stick Micro” használatához<br />

• A készülék kompatibilis a<br />

„Memory Stick Micro” („M2”)<br />

kártyával. Az „M2” a „Memory<br />

Stick Micro” rövidítése.<br />

• Ha „Memory Stick Micro”<br />

memóriakártyát szeretne használni<br />

a fényképezőgépben, helyezze a<br />

„Memory Stick Micro” kártyát egy<br />

Duo méretű „M2” adapterbe. Ha<br />

Duo méretű „M2” adapter nélkül<br />

helyez „Memory Stick Micro”<br />

memóriakártyát a<br />

fényképezőgépbe, előfordulhat,<br />

hogy nem tudja majd kivenni a<br />

fényképezőgépből.<br />

• Ne hagyja a „Memory Stick<br />

Micro” kártyát kisgyermekek<br />

számára elérhető helyen.<br />

Véletlenül lenyelhetik.<br />

239<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)


Az akkumulátor<br />

és az<br />

akkumulátortöltő<br />

• A töltési idő eltér az<br />

akkumulátor fennmaradó<br />

kapacitásától vagy a töltési<br />

körülményektől függően.<br />

• Az akkumulátort 10°C – 30°C<br />

környezeti hőmérséklet között<br />

javasoljuk feltölteni. E<br />

hőmérséklettartományon kívül<br />

előfordulhat, hogy nem lehet<br />

megfelelően feltölteni az<br />

akkumulátort.<br />

• Csatlakoztassa az<br />

akkumulátortöltőt a<br />

legközelebbi konnektorhoz.<br />

• Töltés után közvetlenül, illetve<br />

ha töltés után nem használta a<br />

készüléket ne próbálja ismét<br />

tölteni az akkumulátort. Ez<br />

ugyanis kedvezőtlenül<br />

befolyásolja az akkumulátor<br />

teljesítményét.<br />

• Az „InfoLITHIUM” M sorozatú<br />

akkumulátoron kívül semmilyen<br />

más típusú akkumulátort ne<br />

töltsön a fényképezőgépéhez<br />

(mellékelt) akkumulátortöltővel.<br />

A megadott fajtán kívüli<br />

akkumulátorok esetleg<br />

szivárognak, túlhevülnek, sőt<br />

felrobbannak, ha azokat ezzel a<br />

töltővel töltik.<br />

• Ha villog a CHARGE lámpa, az<br />

akkumulátor hibás vagy nem az<br />

előírt típusú. Ellenőrizze, hogy<br />

az akkumulátor megfelelő<br />

típusú-e. Ha az akkumulátor<br />

típusa megfelelő, akkor vegye ki,<br />

cserélje ki egy újra vagy egy<br />

másikra, és ellenőrizze, hogy az<br />

akkumulátor megfelelően<br />

működik-e. Ha igen, akkor az<br />

akkumulatortoltő hibás.<br />

• Ha az akkumulátortöltő piszkos,<br />

akkor előfordulhat, hogy a töltés<br />

nem működik megfelelően.<br />

Száraz ronggyal stb. tisztítsa meg<br />

az akkumulátortöltőt.<br />

Az akkumulátor<br />

használatával<br />

kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• Kizárólag NP-FM500H<br />

akkumulátort használjon.<br />

Felhívjuk figyelmét, hogy az<br />

NP-FM55H, NP-FM50 és<br />

NP-FM30 típus itt nem<br />

használható.<br />

• Bizonyos körülmények között<br />

pontatlan lehet a kijelzett érték.<br />

• Óvja az akkumulátort a víztől.<br />

Az akkumulátor nem vízálló.<br />

• Ne hagyja az akkumulátort<br />

különösen meleg helyen, például<br />

autóban vagy közvetlen<br />

napfénynek kitéve.<br />

Az akkumulátor hatékony<br />

kihasználása<br />

• Az akkumulátor teljesítménye<br />

kis hőmérsékletű környezetben<br />

csökken. Így hideg helyen az<br />

akkumulátor csak rövidebb ideig<br />

240


Az akkumulátor és az akkumulátortöltő<br />

működik, és a folyamatos<br />

fényképezés sebessége csökken.<br />

Javasoljuk, hogy az<br />

akkumulátort egy, a testéhez<br />

közeli zsebbe helyezze, hogy<br />

felmelegedhessen, és csak<br />

közvetlenül a fényképezés előtt<br />

helyezze a fényképezőgépbe.<br />

• Az akkumulátor gyorsan<br />

lemerül, ha gyakran használja a<br />

vakut vagy a folyamatos<br />

fényképezés funkciót, ha sűrűn<br />

be- és kikapcsolja a<br />

fényképezőgépet, vagy ha<br />

gyakran állítja világosabbra az<br />

LCD kijelzőt.<br />

Akkumulátor-élettartam<br />

• Az akkumulátor élettartama<br />

korlátozott. A használat során és<br />

az idő elteltével az akkumulátor<br />

kapacitása fokozatosan csökken.<br />

Ha úgy tűnik, hogy az<br />

akkumulátor működési ideje<br />

jelentősen lecsökkent, akkor az<br />

akkumulátor valószínűleg elérte<br />

élettartama végét. Vásároljon új<br />

akkumulátort.<br />

• Az akkumulátor élettartama a<br />

tárolás módjától, valamint az<br />

egyes akkumulátor működési<br />

feltételeitől és használati<br />

környezetétől függ.<br />

Az akkumulátor szakszerű<br />

tárolása<br />

Ha az akkumulátort hosszú ideig<br />

nem használja, akkor évente<br />

egyszer töltse fel, és merítse le<br />

teljesen a fényképezőgépével,<br />

majd az élettartam<br />

meghosszabbítása céljából tárolja<br />

száraz, hűvös helyen.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

241


A licenc<br />

Megjegyzések a licencre<br />

vonatkozóan<br />

A fényképezőgépre gyárilag<br />

telepítve van a „C Library”, a<br />

„zlib” és a „libjpeg” szoftver. E<br />

szoftvereket a tulajdonosaikkal<br />

kötött licencszerződések alapján<br />

biztosítjuk a felhasználóknak. A<br />

fent említett szoftveralkalmazások<br />

tulajdonosainak kérése alapján<br />

kötelesek vagyunk az alábbiról<br />

tájékoztatni a felhasználót. Kérjük,<br />

olvassa el az alábbi tudnivalókat.<br />

Olvassa el a CD-ROM lemez<br />

„License” mappájában található<br />

„license3.pdf” fájlt. Itt megtalálja a<br />

„C Library”, a „zlib” és a „libjpeg”<br />

szoftver (angol nyelvű) licencét.<br />

JELEN TERMÉK AZ AVC<br />

PATENT PORTFOLIO<br />

LICENCE ALAPJÁN KERÜLT<br />

KIADÁSRA SZEMÉLYES ÉS<br />

NEM KERESKEDELMI CÉLÚ<br />

HASZNÁLAT CÉLJÁRA AZ<br />

ALÁBBI MŰVELETEKHEZ:<br />

(i) AZ AVC SZABVÁNYNAK<br />

MEGFELELŐ VIDEÓK („AVC-<br />

VIDEÓ”) KÓDOLÁSA<br />

ÉS/VAGY<br />

(ii) OLYAN AVC VIDEÓ<br />

DEKÓDOLÁSA, MELYET A<br />

VÉGFELHASZNÁLÓ<br />

SZEMÉLYES ÉS NEM<br />

KERESKEDELMI CÉLLAL<br />

KÉSZÍTETT ÉS/VAGY EGY<br />

AVC VIDEÓ<br />

242<br />

KÖZZÉTÉTELÉRE<br />

ENGEDÉLLYEL<br />

RENDELKEZŐ<br />

VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL<br />

SZERZETT BE.<br />

A LICENC SEMMILYEN MÁS<br />

KIFEJEZETT VAGY<br />

BELEÉRTETT<br />

HASZNÁLATRA NEM<br />

TERJED KI.<br />

TOVÁBBI TUDNIVALÓKAT<br />

ITT SZEREZHET BE: MPEG<br />

LA, L.L.C.<br />

LÁSD:<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Tudnivalók a GNU GPL/<br />

LGPL alkalmazott<br />

szoftverével kapcsolatban<br />

A fényképezőgépre telepített<br />

szoftverek megfelelnek az alábbi<br />

GNU General Public License<br />

(GNU Általános Nyilvános<br />

Licenc, a továbbiakban: „GPL”)<br />

vagy a GNU Lesser General<br />

Public License (GNU Kevésbé<br />

Általános Nyilvános Licenc, a<br />

továbbiakban: „LGPL”)<br />

előírásainak.<br />

Ez a felhasználó számára azt<br />

jelenti, hogy jogában áll e<br />

szoftverprogramok a mellékelt<br />

GPL/LGPL feltételeinek<br />

megfelelő keretek között<br />

használni, módosítani és<br />

közzétenni.<br />

A forráskód az interneten<br />

található. A letöltéshez használja<br />

az alábbi hivatkozást.


A licenc<br />

http://www.sony.net/Products/<br />

Linux/<br />

A forráskód tartalmát kérjük, ne<br />

osszák meg velünk.<br />

Olvassa el a CD-ROM lemez<br />

„License” mappájában található<br />

„license2.pdf” fájlt. Itt találja a<br />

„GPL” és az „LGPL” (angol<br />

nyelvű) licencét.<br />

A PDF megtekintéséhez Adobe<br />

Reader alkalmazásra lesz<br />

szüksége. Ha ez nincs telepítve<br />

számítógépére, letöltheti az Adobe<br />

Systems webhelyéről:<br />

http://www.adobe.com/<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

243


A felvételi idő és a rögzíthető<br />

képek számának ellenőrzése<br />

Ha behelyezett egy memóriakártyát a<br />

fényképezőgépbe, és a főkapcsolót ON<br />

állásba kapcsolta, a rögzíthető képek<br />

száma (amennyiben az aktuális<br />

beállításokkal folytatja a fényképezést)<br />

megjelenik az LCD kijelzőn.<br />

Megjegyzés<br />

• Ha (a rögzíthető képek száma helyén) a „0” sárgán villog, megtelt a<br />

memóriakártya. Cserélje ki az adathordozót egy másikra vagy töröljön<br />

képeket a használatban lévő adathordozóról (40., 174. oldal).<br />

• Ha „NO CARD” (a rögzíthető képek száma) sárgán villog, az azt jelenti, hogy<br />

nincs behelyezve memóriakártya. Helyezzen be egy memóriakártyát.<br />

A memóriakártyán rögzíthető képek száma<br />

A táblázatok az ezzel a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára<br />

felvehető képek becsült számát mutatják. Az értékeket a tesztelés során<br />

standard <strong>Sony</strong> memóriakártyák használatával határozták meg. Ezek<br />

azonban a felvételkészítés körülményeitől és a memóriakártya típusától<br />

függően eltérőek lehetnek.<br />

Képméret: L 24M<br />

Méretarány: 3:2*<br />

„Memory Stick PRO Duo”<br />

(Egység: kép)<br />

Kapacitás<br />

Méret<br />

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />

Normál 335 680 1350 2750 5500<br />

Finom 205 410 830 1650 3300<br />

RAW & JPEG 54 105 220 440 880<br />

RAW 74 145 300 600 1200<br />

244


A felvételi idő és a rögzíthető képek számának ellenőrzése<br />

* Ha a [Méretarány] lehetőség [16:9] értékre van állítva, akkor a fenti<br />

táblázatban megadott értékeknél több kép rögzíthető (kivéve a [RAW] opció<br />

kiválasztása esetén).<br />

A felvehető képek száma az akkumulátor egység<br />

használatakor<br />

Ha a fényképezőgépet teljesen feltöltött (mellékelt) akkumulátorral<br />

használja, a felvehető képek becsült száma a következőképpen<br />

alakul.<br />

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tényleges számok kevesebbek is<br />

lehetnek a jelzettnél, a használati feltételektől függően.<br />

<strong>SLT</strong>-A77<br />

<strong>SLT</strong>-A77V<br />

LCD kijelző<br />

Körülbelül 530 kép Körülbelül 530 kép<br />

üzemmód<br />

Kereső mód Körülbelül 470 kép Körülbelül 470 kép<br />

• A szám a teljesen feltöltött akkumulátorral és a következő helyzetre<br />

van kiszámítva:<br />

– 25 °C környezeti hőmérséklet.<br />

– Teljesen feltöltött akkumulátort egy óráig használva, miután a<br />

CHARGE jelzőfény kialszik.<br />

– A (külön megvásárolható) <strong>Sony</strong> „Memory Stick PRO Duo”<br />

kártya használata esetén.<br />

– A [Minőség] lehetőség értéke [Finom].<br />

– A [Autofókusz mód] lehetőség értéke [Automatikus AF].<br />

– Fényképezés 30 másodpercenként.<br />

– A vaku minden második felvételnél villan.<br />

– A fényképezőgép 10 felvételenként történő be- és kikapcsolása.<br />

– A [GPS be/ki] beállítása [Be] (csak <strong>SLT</strong>-A77V típus esetén).<br />

• A mérési mód a CIPA szabványon alapszik.<br />

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

245


A felvételi idő és a rögzíthető képek számának ellenőrzése<br />

Mozgóképfelvételhez rendelkezésre álló idő<br />

Az alábbi táblázatban a jelen fényképezőgéppel formázott<br />

memóriakártyákra készíthető felvétel körülbelüli hosszát találja.<br />

„Memory Stick PRO Duo”<br />

(ó (óra), p (perc))<br />

Kapacitás<br />

Rögzítési<br />

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />

Beállítás<br />

60i 24M(FX)/50i<br />

24M(FX)<br />

10 p 20 p 40 p 1 ó 30 p 3 ó<br />

60i 17M(FH)/50i<br />

17M(FH)<br />

10 p 30 p 1 ó 2 ó 4 ó 5 p<br />

60p 28M(PS)/50p<br />

28M(PS)<br />

9 p 15 p 35 p 1 ó 15 p 2 ó 30 p<br />

24p 24M(FX)/<br />

25p 24M(FX)<br />

10 p 20 p 40 p 1 ó 30 p 3 ó<br />

24p 17M(FH)/<br />

25p 17M(FH)<br />

10 p 30 p 1 ó 2 ó 4 ó 5 p<br />

1440×1080 12M 20 p 40 p 1 ó 20 p 2 ó 45 p 5 ó 30 p<br />

VGA 3M 1 ó 10 p 2 ó 25 p 4 ó 55 p 10 ó 20 ó 5 p<br />

Megjegyzés<br />

• A mozgóképek felvételi ideje azért eltérő, mert a fényképezőgép változó<br />

átviteli sebességet (VBR-t) használ, ami automatikusan beállítja a<br />

képminőséget a felvételi jelenettől függően. Gyorsan mozgó témák<br />

rögzítésekor a kép tisztább, azonban a felvételi idő rövidebb, mert a rögzítés<br />

sok memóriát igényel. A felvételi idő a felvételi körülményektől, a témától,<br />

valamint a beállított képminőségtől és képmérettől is függ.<br />

• A megjelenített értékek nem a folyamatos felvételi időt tükrözik.<br />

• A felvételi idő a felvételi körülményektől és a használt memóriakártyától<br />

függően változhat.<br />

• A kijelzése esetén állítsa le a felvételt. Ez azt jelzi ugyanis, hogy a<br />

fényképezőgép belső hőmérséklete túlságosan magas.<br />

• A mozgóképek lejátszásával kapcsolatos további részleteket lásd: 39. oldal.<br />

246


A felvételi idő és a rögzíthető képek számának ellenőrzése<br />

Megjegyzések a folyamatos<br />

mozgóképfelvételhez<br />

• APS-C típusú képérzékelő használata esetén a nagy felbontású mozgóképek<br />

felvétele és a folyamatos felvételkészítés sok energiát igényel. Ezért, ha<br />

folytatja a felvételkészítést, megnőhet a fényképezőgép belsejének, különösen<br />

a képérzékelőnek a hőmérséklete. Ilyen esetekben a fényképezőgép<br />

automatikusan kikapcsol, mivel a magas hőmérséklet negatívan befolyásolja a<br />

képek minőségét, és megterheli a fényképezőgép belső mechanikáját.<br />

• Az alábbiakban a fényképezőgép kis ideig tartó kikapcsolását követően<br />

készített mozgóképfelvételek lehetséges időtartama látható, különböző<br />

környezeti hőmérsékletek mellett. (Az alábbi értékek a folyamatos felvétel<br />

idejét, azaz a felvétel indítása és leállítása közötti időtartamot jelölik.)<br />

Környezeti<br />

hőmérséklet<br />

Mozgóképek folyamatos<br />

felvételi ideje<br />

20 °C Körülbelül 29 perc<br />

30 °C Körülbelül 29 perc<br />

40 °C Körülbelül 13 perc<br />

• A mozgóképfelvételhez rendelkezésre álló idő függ a fényképezőgépnek a<br />

felvétel indítása előtti hőmérsékletétől és állapotától. Ha a fényképezőgép<br />

bekapcsolását követően gyakran módosít a kép beállításán vagy gyakran<br />

készít felvételt, a fényképezőgép belsejében emelkedni kezd a hőmérséklet, és<br />

a rendelkezésre álló felvételi idő rövidebb lesz a fenti táblázatban szereplő<br />

értéknél.<br />

• Ha a fényképezőgép a magas hőmérséklet miatt leállítja a felvételt, néhány<br />

percig hagyja kikapcsolva. Csak akkor kezdjen felvételt készíteni, ha a<br />

fényképezőgép belsejében teljesen visszaesett a hőmérséklet.<br />

• Ha betartja az alábbi javaslatokat, nőhet a felvételi idő.<br />

– Ne tegye ki a fényképezőgépet közvetlen napfénynek.<br />

– Ha nem használja, kapcsolja ki a fényképezőgépet.<br />

– Amikor lehetséges, használjon állványt, és kapcsolja ki a SteadyShot<br />

funkciót.<br />

• A mozgóképfájlok max. mérete 2 GB. Ha a fájlméret Körülbelül Amikor a<br />

fájl mérete már körülbelül 2 GB, a [Fájlformátum] [MP4] beállítása esetén<br />

automatikusan leáll a felvételkészítés, míg a [Fájlformátum] [AVCHD 60i/<br />

60p]/[AVCHD 50i/50p] beállítása esetén automatikusan létrejön egy új<br />

mozgóképfájl.<br />

• A folyamatos felvételhez rendelkezésre álló maximális idő 29 perc.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

247


Műszaki adatok<br />

Fényképezőgép<br />

[Rendszer]<br />

Fényképezőgép-típus<br />

Objektív<br />

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel<br />

„A” típusú lencse<br />

[Képérzékelő]<br />

Képformátum<br />

23,5 mm×15,6 mm (APS-C-formátum) CMOSképérzékelő<br />

A képérzékelő összes pixeleinek száma<br />

Körülbelül 24 700 000 képpont<br />

A fényképezőgép hasznos képpontjainak száma<br />

Körülbelül 24 300 000 képpont<br />

[SteadyShot]<br />

Állóképek esetén<br />

Mozgóképek esetén<br />

[Porosodás gátló]<br />

Rendszer<br />

Rendszer: Képérzékelő-eltolásos mechanizmus<br />

Hatás: Körülbelül 2,5 EV – 4,5 EV zársebességben<br />

(a felvételi körülményektől és a csatlakoztatott<br />

objektívtől függően)<br />

Rendszer: Elektronikus<br />

Sztatikus feltöltődés elleni bevonattal ellátott<br />

aluláteresztő szűrő és képérzékelő-eltolásos<br />

mechanizmus<br />

[Automatikusan fókuszáló rendszer]<br />

Rendszer<br />

TTL fázisérzékelő rendszer, 19 pont (11 pont<br />

keresztérzékelővel)<br />

Érzékenységi tartomány –1 EV – 18 EV (ISO 100 egyenérték mellett)<br />

AF segédfény<br />

Körülbelül 1 m – 7 m<br />

[Elektronikus kereső]<br />

Típus<br />

Elektronikus kereső (Organic Electro-<br />

Luminescence szerves polimer technológián alapul)<br />

Képernyő mérete 1,3 cm (0,5-os típus)<br />

Pixelek száma<br />

2 359 296 pixel<br />

Képkocka-lefedettség 100%<br />

248


Műszaki adatok<br />

Nagyítás 1,09 × (50 mm-es objektívvel) végtelennél, –1 m –1<br />

(dioptria)<br />

Betekintési távolság Körülbelül 27 mm a szemlencsétől, 22 mm a<br />

szemlencsekerettől, –1 m 1 dioptriánál<br />

Dioptriaállítás<br />

–4,0 m –1 – +3,0 m –1 (dioptria)<br />

[LCD képernyő]<br />

LCD panel<br />

Pixelek száma<br />

7,5 cm (3,0 típusú) TFT meghajtás<br />

921 600 (640 × 3 (RGB) × 480) pixel<br />

[Expozícióvezérlés]<br />

Fénymérési cella<br />

Mérési mód<br />

Fénymérési tartomány<br />

„Exmor” CMOS-érzékelő<br />

1 200 zónás mérés<br />

–2 EV – +17 EV (többmezős, középre súlyozott,<br />

pontszerű), (ISO 100 értéknél F1,4-es objektívvel)<br />

ISO érzékenység (ajánlott expozíciós index)<br />

Állókép: AUTO, ISO 50 - 16 000 (1 EV-os<br />

lépésekben)<br />

Mozgókép: AUTO, ISO 100 - 1 600 (1 EV-os<br />

lépésekben)<br />

Expozíciókompenzáció ±5,0 EV (1/3 és 1/2 EV lépésközzel)<br />

[Zár]<br />

Típus<br />

Sebességtartomány<br />

Vakuszinkronizálás sebessége<br />

1/250 másodperc<br />

Elektronikusan vezérelt, függőlegesen mozgó,<br />

fókuszsíkban<br />

Állókép: 1/8 000 - 30 másodperc, bulb<br />

Mozgókép: 1/8 000 - 1/4 másodperc (1/3-os<br />

lépésköz), max. 1/60 AUTO módban<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

[Beépített vaku]<br />

Vaku GN szám.<br />

Újratöltési idő<br />

Vakulefedettség<br />

Vakukompenzáció<br />

GN 12 (méterben, ISO 100-nál)<br />

Körülbelül 3 másodperc<br />

16 mm-es objektív (az objektív által jelzett<br />

fókusztávolság) lefedése<br />

±3,0 EV (1/3 és 1/2 EV lépésközzel)<br />

249


Műszaki adatok<br />

A vaku hatótávolsága<br />

[Folyamatos fényképezés]<br />

Folyamatos fényképezési sebesség<br />

Folyamatos továbbítás AE előválasztással:<br />

Másodpercenként legfeljebb 12 kép/<br />

: Másodpercenként legfeljebb 8 kép/<br />

: Másodpercenként legfeljebb 3 kép<br />

• Saját mérési feltételek. A folyamatos fényképezés<br />

sebessége lassabb, a fényképezési feltételektől<br />

függően.<br />

A folyamatos felvételek maximális száma<br />

Folyamatos továbbítás AE előválasztással<br />

üzemmódban<br />

Extra finom: 13 kép/Finom: 17 kép/Normál:<br />

17 kép/RAW & JPEG: 11 kép/RAW: 13 kép<br />

Folyamatos fényképezés esetén<br />

Extra finom: 13 kép/Finom: 18 kép/Normál:<br />

18 kép/RAW & JPEG: 11 kép/RAW: 13 kép<br />

[Képenkénti lejátszás zoomolással]<br />

Nagyítási tartomány Képméret: L: Körülbelül ×1,0 – ×13,6/<br />

M: Körülbelül ×1,0 – ×9,9/S: Körülbelül ×1,0 – ×6,8<br />

[Felvétel formátuma]<br />

Fájlformátum<br />

3D állóképek<br />

Rekesznyílás F2.8 F4.0 F5.6<br />

100 1 m – 4,2 m 1 m – 3 m 1 m – 2,1 m<br />

200 1,4 m – 6 m 1,4 m – 4,2 m 1,4 m – 3 m<br />

400 2 m – 8,4 m 2 m – 6 m 2 m – 4,2 m<br />

800 2,8 m – 12 m 2,8 m – 8,4 m 2,8 m – 6 m<br />

ISO beállítás<br />

JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline)<br />

kompatibilis, DPOF kompatibilis<br />

MPO (MPF-kiterjesztett (diszparitás kép))<br />

kompatibilis<br />

Mozgókép (AVCHD-formátum)<br />

AVCHD Ver. 2.0-val kompatibilis<br />

Videó: MPEG-4 AVC/H.264<br />

Audió: Dolby Digital 2ch, Dolby Digital<br />

sztereókészítővel felszerelve<br />

250


Műszaki adatok<br />

• Készült a Dolby Laboratories licence alapján.<br />

Mozgókép (MP4-formátum) Videó: MPEG-4 AVC/H.264<br />

Audió: MPEG-4 AAC-LC 2ch<br />

[Adathordozó]<br />

„Memory Stick PRO Duo” és SD kártya<br />

[Bemenetek/kimenetek]<br />

USB miniB, Hi-Speed USB (USB 2.0)<br />

HDMI<br />

HDMI-minicsatlakozó<br />

Mikrofonaljzat 3,5 mm-es sztereó minicsatlakozó<br />

REMOTE aljzat<br />

[Tápellátás, általános]<br />

Akkumulátortípus NP-FM500H újratölthető akkumulátor<br />

[Egyéb]<br />

Mikrofon<br />

Sztereó<br />

Hangszóró<br />

Monó<br />

Exif Print<br />

Kompatibilis<br />

PRINT Image Matching III Kompatibilis<br />

Méretek<br />

Körülbelül 142,6 mm × 104,0 mm × 80,9 mm<br />

(szé/ma/mé, a kinyúló részek nélkül)<br />

Tömeg<br />

Körülbelül 732 g (akkumulátorral és „Memory<br />

Stick PRO Duo” kártyával)<br />

Körülbelül 653 g (csak a váz)<br />

Üzemeltetési hőmérséklet 0 °C – 40 °C<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzések a képadatok kompatibilitásáról<br />

• Ez a fényképezőgép megfelel a JEITA (Japan Electronics and<br />

Information Technology Industries Association (Japán elektronika- és<br />

számítástechnika-ipari egyesület)) által kiadott DCF (Design rule for<br />

Camera File system) egyetemes szabvány előírásainak.<br />

• Nem garantálható azonban az ezzel a fényképezőgéppel felvett képek<br />

lejátszása más készülékeken, valamint más készülékkel felvett vagy<br />

szerkesztett képek lejátszása ezen a fényképezőgépen.<br />

A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.<br />

251


Műszaki adatok<br />

Akkumulátortöltő/akkumulátor<br />

BC-VM10A akkumulátortöltő<br />

Bemeneti jellemzők 100 V – 240 V kozott, 50/60 Hz, 9 W<br />

Kimeneti jellemzők 8,4 V egyenfeszültség, 0,75 A<br />

Üzemeltetési hőmérséklet-tartomány<br />

0 °C – 40 °C<br />

Tárolási hőmérséklet-tartomány<br />

–20 °C – +60 °C<br />

Maximális méret Körülbelül 70 mm × 25 mm × 95 mm (szé/ma/mé)<br />

Tömeg<br />

Körülbelül 90 g<br />

NP-FM500H újratölthető akkumulátor<br />

Akkumulátortípus Lítium-ionos<br />

Maximális feszültség 8,4 V egyenfeszültség<br />

Névleges feszültség 7,2 V egyenfeszültség<br />

Maximális töltőfeszültség 8,4 V egyenfeszültség<br />

Maximális töltőáram 2,0 A<br />

Kapacitás Tipikus 11,8 Wh (1 650 mAh)<br />

Minimális 11,5 Wh (1 600 mAh)<br />

Maximális méret Körülbelül 38,2 mm × 20,5 mm × 55,6 mm<br />

(szé/ma/mé)<br />

Tömeg<br />

Körülbelül 78 g<br />

Objektív<br />

Név (modellnév)<br />

A 35 mm-es<br />

formátumnak<br />

megfelelő<br />

fókusztávolság*<br />

(mm)<br />

Objektívcsoportelemek<br />

DT 18-55mm<br />

F3.5-5.6 SAM<br />

(SAL1855)<br />

DT 16-50mm<br />

F2.8 SSM<br />

(SAL1650)<br />

DT 18-135mm<br />

F3.5-5.6 SAM<br />

(SAL18135)<br />

27–82,5 24–75 27–202,5<br />

7–8 13–16 11–14<br />

252


Műszaki adatok<br />

Név (modellnév)<br />

Látószög* 76°-29° 83°-32° 76°-12°<br />

Minimális fókusz**<br />

(m)<br />

0,25 0,3 0,45<br />

Maximális nagyítás<br />

(X)<br />

0,34 0,2 0,25<br />

Minimális F-szám f/22-36 f/22 f/22-36<br />

Szűrő átmérője<br />

(mm)<br />

55 72 62<br />

Méret (maximális<br />

átmérő ×<br />

magasság)<br />

(körülbelül (mm))<br />

69,5×69 81×88 76×86<br />

Tömeg (körülbelül<br />

(g))<br />

DT 18-55mm<br />

F3.5-5.6 SAM<br />

(SAL1855)<br />

DT 16-50mm<br />

F2.8 SSM<br />

(SAL1650)<br />

DT 18-135mm<br />

F3.5-5.6 SAM<br />

(SAL18135)<br />

210 577 398<br />

* A 35 mm-es formátumnak megfelelő fókusztávolság- és látószögértékek az<br />

APS-C típusú képérzékelővel felszerelt, Digitális fényképezőgép cserélhető<br />

objektívvel ek alapján kerültek meghatározásra.<br />

** A minimális fókusz a képérzékelő és a téma közötti legkisebb távolság.<br />

• Az objektív rendelkezik távolságmérővel. A távolságmérő használata ADIvakuvezérlés<br />

esetén pontosabb (ADI) mérést tesz lehetővé.<br />

• Az objektívmechanizmustól függően a felvételi távolság bármilyen kis<br />

módosításával változhat a fókusztávolság. A fókusztávolság értéke az objektív<br />

végtelenhez állított fókuszát feltételezi.<br />

• Bizonyos beállítások esetén a végtelen állás a hőmérséklet-változás okozta<br />

fókuszeltolódás kompenzálására használható. Ha MF módban „végtelen”<br />

távolságban lévő témáról szeretne felvételt készíteni, használja a keresőt, és<br />

úgy állítsa be a fókuszt.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

A fókusztávolságról<br />

A fényképezőgép látószöge kisebb, mint egy 35 mm-es formátumot<br />

használó fényképezőgépé. Az objektív fókusztávolságának másfélszeresre<br />

növelésével megközelítőleg egy 35 mm-es formátumot használó<br />

fényképezőgép fókusztávolságát kapja, és annak megfelelő látószöggel<br />

készíthet felvételeket.<br />

Amikor például 50 mm-es objektívet használ, az körülbelül a 35 mm-es<br />

formátumot használó fényképezőgép 75 mm-es objektívjének felel meg.<br />

253


Műszaki adatok<br />

Védjegyek<br />

• Az a <strong>Sony</strong> Corporation<br />

védjegye.<br />

• A „Memory Stick”, a , a<br />

„Memory Stick PRO”, a<br />

, a „Memory<br />

Stick Duo”, a ,<br />

a „Memory Stick PRO Duo”, a<br />

, a<br />

„Memory Stick PRO-HG Duo”,<br />

a<br />

, a<br />

„Memory Stick Micro”, a<br />

„MagicGate” és a<br />

a<br />

<strong>Sony</strong> Corporation védjegyei.<br />

• „InfoLITHIUM” a <strong>Sony</strong><br />

Corporation védjegye.<br />

• „PhotoTV HD” a <strong>Sony</strong><br />

Corporation védjegye.<br />

• Az „AVCHD Progressive” és az<br />

„AVCHD Progressive”<br />

embléma a Panasonic<br />

Corporation és a <strong>Sony</strong><br />

Corporation védjegye.<br />

• A Blu-ray Disc és a Blu-ray<br />

a Blu-ray Disc Association<br />

védjegyei.<br />

• A Dolby és a kettős D<br />

szimbólum a Dolby Laboratories<br />

védjegye.<br />

• A Microsoft, Windows, DirectX<br />

és a Windows Vista a Microsoft<br />

Corporation védjegye vagy<br />

bejegyzett védjegye az Egyesült<br />

Államokban és/vagy más<br />

országokban.<br />

• A HDMI név, a HDMI logó és a<br />

High-Definition Multimedia<br />

Interface a HDMI Licensing<br />

LLC védjegyei vagy bejegyzett<br />

védjegyei.<br />

• A Macintosh és a Mac OS az<br />

Apple Inc. védjegye vagy<br />

bejegyzett védjegye.<br />

• A PowerPC az IBM Corporation<br />

bejegyzett védjegye az Egyesült<br />

Államokban.<br />

• Az Intel, az Intel Core, az MMX,<br />

a Pentium az Intel Corporation<br />

védjegye vagy bejegyzett<br />

védjegye.<br />

• Az SDXC embléma az SD-3C,<br />

LLC védjegye.<br />

• Az Eye-Fi az Eye-Fi Inc.<br />

védjegye.<br />

• A MultiMediaCard a<br />

MultiMediaCard Szövetség<br />

védjegye.<br />

• A „ ” embléma és a<br />

„PlayStation” a <strong>Sony</strong> Computer<br />

Entertainment Inc. bejegyzett<br />

védjegyei.<br />

• Az Adobe az Adobe Systems<br />

Incorporated védjegye vagy<br />

bejegyzett védjegye az Egyesült<br />

Államokban és/vagy más<br />

országokban.<br />

• Az ebben az útmutatóban<br />

előforduló további rendszer- és<br />

terméknevek általában a<br />

megfelelő fejlesztők vagy<br />

gyártók védjegyei vagy<br />

bejegyzett védjegyei. A és ®<br />

szimbólumot nem tüntettük fel<br />

minden esetben a jelen<br />

kézikönyvben.<br />

254


Műszaki adatok<br />

• Töltse le a PlayStation 3<br />

alkalmazást a PlayStation Store<br />

webhelyről (ahol elérhető), és<br />

tegyen szert még több élményre<br />

PlayStation 3 készülékével.<br />

• A PlayStation 3 alkalmazás<br />

használatához PlayStation<br />

Network fiókra és az alkalmazás<br />

letöltésére van szükség. Olyan<br />

területeken áll rendelkezésre,<br />

ahol elérhető a PlayStation Store<br />

webhelye.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

255


Tárgymutató<br />

Tárgymutató<br />

Sorszámok<br />

3D...............................45, 103, 237<br />

A<br />

Adobe RGB............................184<br />

AE rögzítés .............................139<br />

AEL gomb ..............................183<br />

AEL gomb funkciója .............185<br />

AF meghajtóseb. ......................67<br />

AF mező ..................................124<br />

AF Mikro beáll.......................126<br />

AF segédfény ..........................125<br />

AF zárral ...................................63<br />

AF/MF gomb ..........................186<br />

AF/MF vezérlés ......................133<br />

AF-A beállítás ........................132<br />

Arc Regisztráció.....................135<br />

Arcfelismerés..........................134<br />

Audió jelek................................69<br />

Auto időkorr. - GPS...............180<br />

Auto visszanéz........................185<br />

AUTO+ ...............................43, 98<br />

Auto+ foly. felvétel ..................98<br />

Auto+ képkivág........................98<br />

Auto. HDR .............................150<br />

Autofókusz..............................121<br />

Autom. program.....................105<br />

Autom.vaku ......................47, 143<br />

AVCHD ....................78, 119, 234<br />

Az akkumulátor..........23, 25, 240<br />

256<br />

Az akkumulátor feltöltése...... 23<br />

Az óra beállítása ...................... 31<br />

B<br />

Beloves sorrend ....................... 67<br />

„BRAVIA” Sync................... 177<br />

BULB fényképezés ............... 112<br />

D<br />

Dát./idő beáll............................ 31<br />

Dátum ráírás .......................... 210<br />

DC IN csatlakozó .................... 20<br />

Derítő vaku ...................... 47, 143<br />

Diabemutató .......................... 171<br />

Digitális szintellenőrző ........... 91<br />

Dioptriabeállító ....................... 34<br />

DPOF beállítás ...................... 209<br />

DRO Expo. Sorozat.............. 166<br />

D-tartomány opt.................... 149<br />

E<br />

Egyéni<br />

fehéregyensúly........... 157, 158<br />

Éjszakai jelenet.................. 44, 99<br />

Éjszakai portré................... 44, 99<br />

Élesség .................................... 153<br />

Élő Nézet Kijelzés ................... 91<br />

Előnézet.................................. 108<br />

Előnézet gomb ....................... 186<br />

Elsőbbs.beáll. ........................... 63


Tárgymutató<br />

Elülső vezérlőtárcsa ................ 55<br />

Energiatakarék. ..................... 188<br />

EV skála.......................... 111, 165<br />

Exp.komp.beáll........................ 66<br />

Expozíció kompenzáció .......... 49<br />

Eye-Fi...................................... 192<br />

Eye-Start AF ............................ 64<br />

F<br />

Fájlszámozás........................... 190<br />

Fehéregyensúly ...................... 156<br />

Felv. mappa kiválasz ............. 191<br />

Felvétel pásztázással........ 45, 102<br />

Fényképezés ............................. 36<br />

Fényképezés eltolt<br />

fehéregyensúllyal............... 166<br />

Fényképezőgép beremegésének<br />

csökkentése .......................... 96<br />

Fénymérési mód .................... 140<br />

Fn gomb .............................. 58, 60<br />

Fókusz ..................................... 121<br />

Fókuszállítás........................... 130<br />

Fókuszjelzés ........................... 123<br />

Fókuszrögzítés ....................... 124<br />

Fókuszrögzítés Gomb ............. 66<br />

Fókusztávolság....................... 253<br />

Folyamatos fényképezés....... 162<br />

Folyamatos rekeszelés .......... 164<br />

Folyamatos továbbítás AE ... 104<br />

Folyamatos továbbítás AE<br />

előválasztással...................... 46<br />

Forgatás .................................. 170<br />

Formázás................................. 190<br />

G<br />

GPS.................................. 178, 235<br />

GPS segédadat ....................... 179<br />

H<br />

Hátsó szinkron ................. 47, 143<br />

Hátsó vezérlőtárcsa ................. 55<br />

HDMI-felbontás .................... 176<br />

HDMI-VEZÉRLÉS.............. 177<br />

Hisztogram ............................... 90<br />

Hosszú exp.z.cs....................... 183<br />

I<br />

Image Data Converter ............ 75<br />

Intelligens telekonverter....... 161<br />

ISO érzékenység .................... 147<br />

J<br />

Jelenet ................................. 44, 99<br />

JPEG ....................................... 181<br />

K<br />

Kép effektus ........................... 152<br />

Kép index.................................. 56<br />

Kép megtekintése ............ 39, 170<br />

Képek megtekintése televízióképernyőn.....................<br />

57, 176<br />

Képkez. fájl helyreáll............. 192<br />

Képméret .................................. 53<br />

Képminőség............................ 181<br />

Képtovább.mód................51, 162<br />

Kereső ..................................... 188<br />

257<br />

Tárgymutató


Tárgymutató<br />

Kézben tartott Esti.............44, 99<br />

Kézi expozíció.........................110<br />

Kézi fókusz..............................129<br />

Kijelző........................................95<br />

Kinagyított kép.........................55<br />

Kiold lencse n. ........................184<br />

Kontraszt .................................153<br />

Középre súlyozott ..................140<br />

Közvetlen kézi fókusz............132<br />

L<br />

Lassú szinkron ........................145<br />

LCD fényerő...........................187<br />

LCD képernyő............81, 92, 168<br />

Lejátsz.Kijelz. .........................172<br />

Lemez létrehozása............78, 206<br />

Lenyomás félig..........................37<br />

M<br />

Makró ..................................44, 99<br />

Mappanév................................191<br />

Megtekintő üzemmód............170<br />

Megvilágítás ............................165<br />

Memória ..................................194<br />

Memória behívása ..................194<br />

Memóriakártya .................25, 238<br />

Menü..........................................62<br />

Méretarány..............................181<br />

Minőség ...................................181<br />

Mosoly exponálás...................136<br />

Mozgókép fájlformátuma......118<br />

Mozgóképek készítése.....38, 115<br />

Mozgóképfelvétel hangja ..... 120<br />

Műszaki adatok...................... 248<br />

N<br />

Nagy ISO zajcs....................... 183<br />

Nagysebességű szinkron ....... 143<br />

Naplemente ........................ 44, 99<br />

Nyelv ......................................... 70<br />

Nyomtatás .............................. 209<br />

O<br />

Obj. komp.: Kromatikus<br />

aberráció............................. 189<br />

Obj. komp.: Torzítás ............. 189<br />

Obj. komp.: Vignettálás........ 189<br />

Objektív .................................... 28<br />

Önkioldó................................. 163<br />

P<br />

Panorámapásztázás ... 45, 53, 102<br />

Páralecsapódás....................... 230<br />

PMB .......................................... 76<br />

PMB Launcher......................... 75<br />

Pontszerű................................ 140<br />

Porosodásgátló funkció......... 212<br />

Portré .................................. 44, 99<br />

R<br />

Rácsvonal ............................... 185<br />

RAW....................................... 181<br />

Rekesz elsőbbség................... 106<br />

Rekeszelés.............................. 164<br />

258


Tárgymutató<br />

Rekesznyílás........................... 106<br />

Rögzítési beállítás.................. 119<br />

Rögzíthető képek<br />

száma........................... 244, 245<br />

S<br />

Saját beállít............................. 153<br />

Sportesemény..................... 44, 99<br />

SteadyShot funkció.................. 96<br />

Számítógép ............................... 72<br />

Szélzaj csökkentése ............... 120<br />

Szemlencse-érzékelő ............... 18<br />

Szemsapka ................................ 88<br />

Szimpla rekeszelés................. 164<br />

Színhőmérséklet..................... 158<br />

Színszűrő................................. 158<br />

Színtér ..................................... 184<br />

Szoftver ..................................... 74<br />

T<br />

Tájkép ................................. 44, 99<br />

TárcsaExp.komp................ 50, 66<br />

Tárgykövetés.......................... 127<br />

Távvezérlő ........................ 20, 167<br />

Telítettség ............................... 153<br />

TeljesítmArány ...................... 142<br />

Tisztítási mód ......................... 212<br />

Több mezős ............................ 140<br />

Többképkockás<br />

zajcsökkentés ..................... 148<br />

Tömörítési arány.................... 181<br />

Törlés ................................ 40, 174<br />

Törlés megerős.........................70<br />

U<br />

Új mappa ................................ 191<br />

USB csatlakozás..................... 202<br />

V<br />

Vaku ki.............................. 47, 143<br />

Vaku kompenzáció................ 140<br />

Vaku üzemmód ..........47, 85, 143<br />

Vaku vezérlés ......................... 141<br />

Vakus rekeszelés.................... 164<br />

Választógomb........................... 58<br />

Vállszíj....................................... 20<br />

Védelem.................................. 173<br />

Verzió...................................... 201<br />

Vezeték nélküli távvezérlő ... 167<br />

Vezeték nélküli vaku............. 144<br />

VezTárcsaBeáll. ....................... 66<br />

Visszaállítás ............................ 196<br />

Vörösszem cs. .......................... 64<br />

Z<br />

Zárseb elsőbbség.................... 108<br />

Zársebesség ............................ 108<br />

Zóna beállítás........................... 32<br />

Tárgymutató<br />

259

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!