22.05.2017 Views

Sony SLT-A35K - SLT-A35K Consignes d’utilisation Norvégien

Sony SLT-A35K - SLT-A35K Consignes d’utilisation Norvégien

Sony SLT-A35K - SLT-A35K Consignes d’utilisation Norvégien

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4-281-655-61 (1)<br />

Digitalkamera med<br />

utskiftbart objektiv<br />

Klargjøre kameraet<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Ta bilder<br />

Bruksanvisning<br />

A-fatning<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Endre oppsettet<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

Skrive ut bilder<br />

Annet<br />

Indeks<br />

Ytterligere informasjon om dette produktet og svar<br />

på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene<br />

våre på Internett (Customer Support<br />

Website).<br />

© 2011 <strong>Sony</strong> Corporation


ADVARSEL!<br />

For å redusere brannfaren og<br />

faren for å få elektrisk støt, må<br />

du ikke utsette denne enheten<br />

for regn eller fuktighet.<br />

VIKTIGE SIKKERHETS-<br />

INSTRUKSER<br />

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE<br />

FARE<br />

FOR Å REDUSERE FAREN FOR<br />

BRANN ELLER ELEKTRISK STØT,<br />

MÅ DU FØLGE DISSE<br />

INSTRUKSENE NØYE<br />

Hvis formen på pluggen ikke passer til<br />

strømuttaket, må du bruke en pluggadapter<br />

som er riktig dimensjonert for strømuttaket.<br />

Forsiktig<br />

Batteri<br />

Hvis batteriet feilbehandles, kan det<br />

sprekke, forårsake brann eller til og med<br />

kjemiske brannskader. Ivareta følgende<br />

forholdsregler:<br />

• Ikke demonter det.<br />

• Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for<br />

slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at<br />

det faller ned eller at noen tramper på det.<br />

• Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke<br />

la metallgjenstander berøre dem.<br />

• Ikke utsett batteriet for høye temperaturer<br />

over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller<br />

i en bil som er parkert i solen.<br />

• Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på<br />

bålet.<br />

• Ikke håndter ødelagte eller lekkende<br />

litiumion-batterier.<br />

• Batteriet må kun lades med en ekte <strong>Sony</strong>batterilader<br />

eller en enhet som kan lade<br />

batteriet.<br />

• Oppbevar batteriet utilgjengelig for små<br />

barn.<br />

• Hold batteriet tørt.<br />

• Bytt det ut kun med samme eller<br />

tilsvarende type anbefalt av <strong>Sony</strong>.<br />

• Kasser brukte batterier omgående, som<br />

beskrevet i instruksene.<br />

Batterilader<br />

Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser,<br />

er ikke batteriladeren koblet fra strømmen<br />

så lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis<br />

det skulle oppstå problemer under bruk av<br />

batteriladeren, må du omgående bryte<br />

strømmen ved å trekke støpselet ut av<br />

stikkontakten.<br />

Når det følger med en strømkabel, kan den<br />

bare brukes med denne enheten og ikke<br />

med noe annet utstyr.<br />

2


For kunder i Europa<br />

Merknad for kunder i land som<br />

benytter EU direktiver<br />

Produsenten av dette produktet er <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku<br />

Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserte<br />

representanten for EMC og<br />

produktsikkerhet er <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327<br />

Stuttgart, Tyskland. For all service eller<br />

garantisaker vennligst henvis til adressen<br />

som er oppgitt i de separate service eller<br />

garantidokumentene.<br />

Dette produktet er testet og funnet å være<br />

kompatibelt med grenseverdiene i EMCdirektivet<br />

for bruk av tilkoblingskabler som<br />

er kortere enn 3 meter.<br />

NB!<br />

De elektromagnetiske feltene ved<br />

spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og<br />

lyd i denne enheten.<br />

Merk<br />

Hvis statisk elektrisitet eller<br />

elektromagnetisme forårsaker brudd på<br />

dataoverføringen, må du starte programmet<br />

om igjen eller koble fra og koble til igjen<br />

kommunikasjonskabelen (USB e.l.).<br />

Kassering av gamle elektriske og<br />

elektroniske apparater (gjelder i den<br />

Europeiske Unionen og andre<br />

europeiske land med separat<br />

innsamlingssystem)<br />

Dette symbolet på produktet eller<br />

emballasjen indikerer at dette produktet<br />

ikke må behandles som husholdningsavfall.<br />

I stedet skal det leveres til spesiell<br />

innsamlingsstasjon for gjenvinning av<br />

elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge<br />

for at dette produktet avhentes på korrekt<br />

måte, vil du være med på å forhindre<br />

mulige negative følger for miljøet og helse,<br />

som ellers kan forårsakes av feilaktig<br />

avfallshåndtering av dette produktet.<br />

Gjenvinning av disse materialene vil være<br />

med på å ta vare på våre naturressurser. For<br />

mer informasjon om gjenvinning av dette<br />

produktet, kan du kontakte lokale<br />

myndigheter, renovasjonsverket der du bor<br />

eller butikken der du kjøpte produktet.<br />

3


Avfallsinstruksjon vedrørende<br />

oppbrukte batterier (gjelder i EU og<br />

andre europeiske land med separate<br />

resirkuleringsrutiner)<br />

Dette symbolet på batteriet eller på<br />

forpakningen betyr at batteriet ikke skal<br />

behandles som vanlig husholdningsavfall.<br />

På visse batterier kan dette symbolet brukes<br />

i kombinasjon med et kjemisk symbol.<br />

Symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb)<br />

er lagt til dersom batteriet inneholder mer<br />

enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly.<br />

Ved å sørge for at disse batteriene blir<br />

kastet riktig vil du bidra til å beskytte<br />

miljøet og menneskers helse fra potensielt<br />

negative konsekvenser som ellers kunne ha<br />

blitt forårsaket av ukorrekt avfallsmetode.<br />

Resirkulering av materialene vil bidra til å<br />

bevare naturlige ressurser.<br />

Hva gjelder produkter som av sikkerhets-,<br />

ytelses- eller dataintegritetsgrunner krever<br />

permanent tilkobling til et inkorporert<br />

batteri, bør dette batteriet skiftes kun av<br />

autorisert servicepersonell.<br />

For å forsikre at batteriet blir behandlet<br />

korrekt skal det leveres til en<br />

resirkuleringsstasjon for elektriske<br />

produkter når det er oppbrukt.<br />

Hva gjelder alle andre batterier, vennligst<br />

se informasjonen om hvordan man fjerner<br />

batteriet på riktig måte. Lever batteriet på<br />

en resirkuleringsstasjon for oppbrukte<br />

batterier.<br />

For mer detaljert informasjon vedrørende<br />

korrekt avfallsmetode av dette produktet og<br />

av andre batterier, vennligst kontakt ditt<br />

kommunekontor, din avfallstjeneste eller<br />

forhandleren hvor du kjøpte produktet.<br />

4


Kort informasjon om bruk av kameraet<br />

Fremgangsmåte for fotografering<br />

• Dette kameraet har to<br />

fotograferingsmoduser: LCDskjermmodus<br />

som bruker LCD-skjerm,<br />

og søkermodus som bruker søkeren.<br />

• Det innspilte bildet kan være forskjellig<br />

fra det bildet du registrerte før opptak.<br />

Om funksjonene som er tilgjengelige<br />

med kameraet<br />

• For å kontrollere om det er en 1080 60ikompatibel<br />

enhet eller en 1080 50ikompatibel<br />

enhet, kan du se etter<br />

følgende merker på bunnen av kameraet.<br />

1080 60i-kompatibel enhet: 60i<br />

1080 50i-kompatibel enhet: 50i<br />

• Du kan få ubehagelige symptomer i form<br />

av anstrengte øyne eller kvalme, eller du<br />

kan bli trett mens du ser på 3D-bilder<br />

innspilt med kameraet, på 3D-kompatible<br />

skjermer. Når du ser på 3D-bilder,<br />

anbefaler vi at du tar en pause med jevne<br />

mellomrom. Siden behovet for pauser vil<br />

variere fra person til person, må du selv<br />

bestemme hvor lange og hyppige disse<br />

pausene bør være. Kjenner du deg kvalm,<br />

må du holde opp å se på 3D-bildene, og<br />

kontakte lege ved behov. Slå også opp i<br />

bruksanvisningen til den tilkoblede<br />

enheten eller programvaren som brukes<br />

med kameraet. Barns syn er alltid sårbart<br />

(særlig hos barn under seks år). Før de får<br />

lov til å se på 3D-bilder, bør du kontakte<br />

en spesialist, for eksempel en barnelege<br />

eller øyenlege. Sørg for at barna følger<br />

anvisningene ovenfor.<br />

Ingen erstatning for innhold av<br />

opptak<br />

Det kan ikke gis erstatning for innholdet av<br />

et opptak hvis en teknisk feil på kameraet,<br />

minnekortet e.l. skulle gjøre opptak eller<br />

avspilling umulig.<br />

Sikkerhetskopiering anbefales<br />

For å unngå mulige tap av data må du alltid<br />

ta sikkerhetskopier (backup) av data på<br />

andre medier.<br />

Om LCD-skjermen, den elektroniske<br />

søkeren, objektivet og bildesensoren<br />

• LCD-skjermen og den elektroniske<br />

søkeren produseres ved hjelp av ekstremt<br />

nøyaktig teknologi, noe som resulterer i<br />

at mer enn 99,99 % av bildeelementene<br />

(pikslene) er reelt operative. Det kan<br />

imidlertid forekomme at små svarte og/<br />

eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller<br />

grønn farge) vises kontinuerlig på LCDskjermen<br />

og i den elektroniske søkeren.<br />

Disse punktene er en normal følge av<br />

produksjonsprosessen og påvirker ikke<br />

bildene på noen måte.<br />

• Når du endrer fokus i søkeren, kan rødt,<br />

grønt eller blått flimmer vises på<br />

skjermen. Det er ikke tegn på noe galt.<br />

Flimmeret tas ikke opp på bildet.<br />

• Ikke utsett kameraet for solskinn eller<br />

fotografer i retning av solen over lang tid.<br />

Det interne maskineriet kan bli skadet.<br />

Hvis sollyset fokuseres på en gjenstand i<br />

nærheten, kan denne ta fyr.<br />

• I kalde omgivelser kan det hende at<br />

bildene "henger igjen" når de beveger seg<br />

på skjermen. Dette er ikke feil. Når du<br />

slår på kameraet i kalde omgivelser, kan<br />

skjermen bli forbigående svart. Når<br />

kameraet er oppvarmet, vil skjermen<br />

fungere normalt.<br />

Informasjon om bruk av objektivet og<br />

tilbehørene<br />

Det anbefales å bruke <strong>Sony</strong>-objektiver/<br />

tilbehør* for å utnytte dette kameraets<br />

egenskaper best mulig. Bruk av produkter<br />

fra andre produsenter kan føre til at<br />

kameraet ikke fungerer optimalt, eller til<br />

ulykker eller funksjonsfeil på kameraet.<br />

* Konica Minolta-produkter er inkludert.<br />

5


Om opptak over et lengre tidsrom<br />

• Når du fotograferer over et lengre<br />

tidsrom, vil kameratemperaturen øke.<br />

Kommer temperaturen opp på et visst<br />

nivå, vises -merket på skjermen, og<br />

kameraet slås av automatisk. Hvis<br />

kameraet slås av, må du la det hvile i<br />

10 minutter eller lenger, slik at<br />

temperaturen i kameraet synker til et<br />

sikkert nivå.<br />

• Temperaturen i kameraet stiger raskt når<br />

lufttemperaturen er høy.<br />

• Når kameratemperaturen stiger, kan<br />

bildekvaliteten bli dårligere. Det<br />

anbefales at du venter til temperaturen i<br />

kameraet faller før du fortsetter å<br />

fotografere.<br />

• Overflaten på kameraet kan bli varm.<br />

Dette er ikke feil.<br />

Om å spille av film på andre enheter<br />

• Dette kameraet bruker MPEG-4 AVC/<br />

H.264 High Profile til opptak i AVCHDformat.<br />

Film som er tatt opp i AVCHDformat<br />

med dette kameraet, kan ikke<br />

spilles av på følgende enheter.<br />

– Andre enheter som er kompatible med<br />

AVCHD-formatet som ikke støtter<br />

High Profile<br />

– Enheter som er inkompatible med<br />

AVCHD-formatet<br />

Dette kameraet bruker også MPEG-4<br />

AVC/H.264 Main Profile til opptak i<br />

MP4-format. Det er grunnen til at film<br />

som er tatt opp i MP4-format med dette<br />

kameraet, ikke kan spilles av på andre<br />

enheter enn de som støtter MPEG-4<br />

AVC/H.264.<br />

• Disker som er tatt opp med HDbildekvalitet<br />

(high definition, eller høy<br />

oppløsning) kan kun spilles av på enheter<br />

som er kompatible med AVCHDformatet.<br />

DVD-baserte spillere eller<br />

opptakere kan ikke spille av disker med<br />

HD-bildekvalitet, da de er inkompatible<br />

med AVCHD-formatet. DVD-baserte<br />

spillere eller opptakere vil kanskje heller<br />

ikke løse ut disker med HD-bildekvalitet.<br />

Advarsel om opphavsrettigheter<br />

TV-programmer, filmer, videobånd og<br />

annet materiale kan være opphavsrettslig<br />

beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt<br />

materiale kan stride mot bestemmelsene i<br />

Åndsverkloven.<br />

Bildene som brukes i denne<br />

håndboken<br />

De fotografiene som brukes som eksempler<br />

i denne håndboken, er reproduserte bilder,<br />

og ikke bilder som er tatt med dette<br />

kameraet.<br />

Om dataspesifikasjonene som er<br />

beskrevet i denne Bruksanvisning<br />

Data om ytelse og spesifikasjoner er angitt<br />

under følgende forhold, bortsett fra slik det<br />

står beskrevet i denne Bruksanvisning: Med<br />

en vanlig lufttemperatur på 25 ºC, og med<br />

et batteri som er ladet i ca. en time etter at<br />

CHARGE-lampen er slukket.<br />

6


Innhold<br />

Klargjøre<br />

kameraet<br />

Før du tar<br />

kameraet i bruk<br />

Kort informasjon om bruk av kameraet ............................. 5<br />

Kontrollere medfølgende tilbehør ................................... 11<br />

Identifisere deler .............................................................. 12<br />

Lade batteripakken .......................................................... 17<br />

Sette inn batteriet/minnekortet (selges separat)................ 19<br />

Sette på et objektiv .......................................................... 25<br />

Klargjøre kameraet .......................................................... 28<br />

Bruke medfølgende tilbehør ............................................ 30<br />

Kontrollere antall bilder som kan tas opp ....................... 32<br />

Rengjøring ....................................................................... 34<br />

Skjermindikatorer ............................................................ 38<br />

Veksle mellom skjermmodusene LCD-skjerm og<br />

elektronisk søker ............................................... 38<br />

Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon<br />

(DISP) ................................................................ 39<br />

Visning av opptaksinformasjon (Grafisk visning/<br />

Opptaksinformasjon (For Live View)) ............. 41<br />

Visning av opptaksinformasjon (For søker) ............... 43<br />

Velge en funksjon/innstilling .......................................... 45<br />

Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen) ......... 46<br />

Funksjoner som velges med Fn (funksjonsknappen) ........47<br />

Funksjonene som velges med MENU-knappen ......... 48<br />

Ta bilder Ta bilder uten kamerarystelser ........................................ 55<br />

Riktig kroppsholdning ................................................ 55<br />

Bruke SteadyShot-funksjonen .................................... 56<br />

Bruke et stativ ............................................................ 57<br />

Fotografere med automatisk innstilling ........................... 58<br />

For fotografering med automatisk<br />

tilpassede innstillinger ....................................... 58<br />

For fotografering med innstillinger som<br />

kameraet justerer automatisk ............................ 60<br />

Fotografere med en passende innstilling for motivet ...... 62<br />

Fotografere med forhåndsvalgte<br />

innstillinger som følger scenen (Scenevalg) ..... 62<br />

7


Bruke opptaksfunksjonen<br />

Fotografere med et effektfilter for<br />

å oppnå ulike strukturer (Bildeeffekt) ............... 65<br />

Ta panoramabilder (panoramafotografering)...... 67<br />

Fotografere kontinuerlig med høy hastighet<br />

(Kontinuerlig fremtrekk av telezoom med<br />

AE-prioritet) ...................................................... 70<br />

Fotografere et motiv slik du vil (eksponeringsmodus)..... 72<br />

Fotografere med programopptak ........................... 73<br />

Fotografere ved å styre bakgrunnens skarphet<br />

(blenderprioritet) ............................................... 74<br />

Fotografere et motiv i bevegelse med forskjellige<br />

effekter (lukkerprioritet) .................................... 77<br />

Fotografere ved å justere eksponeringen manuelt<br />

(manuell eksponering) ....................................... 79<br />

Fotografere spor med langtidseksponering<br />

(BULB) ............................................................. 81<br />

Ta opp film ...................................................................... 83<br />

Tilgjengelig opptakstid for en film ............................ 85<br />

Om kontinuerlig filmopptak ....................................... 86<br />

Velge fokuseringsmetoden .............................................. 87<br />

Bruke autofokus ......................................................... 87<br />

Fotografere med ønsket komposisjon (fokuslås) ........ 89<br />

Velge den fokuseringsmetoden som passer best til<br />

motivets bevegelse (Autofokus) ........................ 90<br />

Velge fokusområdet (AF-område) ............................. 91<br />

Justere fokuset manuelt (manuelt fokus) .................... 92<br />

Kontrollere fokus ved å forstørre bildet ..................... 93<br />

Registrere ansikter ........................................................... 94<br />

Bruke ansiktregistreringsfunksjonen .......................... 94<br />

Fotografere smilende ansikter (smilutløser) ............... 95<br />

Bruke blitsen .................................................................... 97<br />

Fotografere med trådløs blits ................................... 100<br />

Justere lysstyrken for motivet (eksponering,<br />

blitskompensering, måling) ...................................... 101<br />

Fotografere med fast lysstyrke (AE-lås) .................. 101<br />

8


Bruke visningsfunksjonen<br />

Bruke lysstyrkekompensasjon for hele bildet<br />

(eksponeringskompensasjon) .......................... 102<br />

Justere mengden blitslys (blitskompensasjon) ......... 104<br />

Velge blitskontrollmodus for å stille inn<br />

blitslysmengden (blitskontroll) ....................... 105<br />

Velge metode for å måle lysstyrken til et motiv<br />

(målemodus) .................................................... 106<br />

Stille inn ISO ................................................................. 107<br />

Kompensere for lysstyrke og kontrast automatisk<br />

(dynamisk område) ................................................... 108<br />

Korrigere lysstyrken på bildet (dynamisk<br />

områdeoptimalisering) .................................... 109<br />

Kompensere automatisk med mengder av<br />

fargeoverganger (Auto High dynamisk<br />

område) ........................................................... 109<br />

Bildebehandling ............................................................. 111<br />

Velge ønsket bildebehandling (kreative innstillinger) .... 111<br />

Endre omfanget av fargegjengivelsen (fargerommet) .... 112<br />

Justere fargetonene (hvitbalanse) .................................. 113<br />

Justere hvitbalansen til å passe en bestemt lyskilde<br />

(auto/forhåndsinnstilt hvitbalanse) .................. 113<br />

Stille inn fargetemperatur og filtereffekt<br />

(Fargetemperatur/Fargefilter) .......................... 114<br />

Registrere fargetonene (tilpasset hvitbalanse) ......... 115<br />

Velge bruksmodus ............................................ 117<br />

Fotografere et enkelt bilde ....................................... 117<br />

Kontinuerlig fremtrekk ............................................. 117<br />

Bruke selvutløseren .................................................. 118<br />

Ta bilder med skiftende eksponering<br />

(eksponeringsgruppe) ...................................... 119<br />

Fotografere med forskjøvet hvitbalanse (HBnivåtrinn)<br />

......................................................... 120<br />

Vise bilder ..................................................................... 121<br />

Kontrollere informasjonen for bilder som er tatt ........... 127<br />

Beskytte bilder (Beskytt) ............................................... 131<br />

Slette bilder (Slett) ......................................................... 132<br />

Vise bilder på en TV-skjerm ......................................... 134<br />

9


Endre oppsettet Stille inn bildestørrelse og bildekvalitet ........................ 138<br />

Stille inn metoden for å ta opp bilder på et minnekort ..... 141<br />

Endre innstillingen for støyreduksjon ........................... 145<br />

Endre funksjonene til knappene .................................... 146<br />

Endre andre innstillinger ............................................... 148<br />

Stille inn LCD-skjerm/elektronisk søker ....................... 150<br />

Bekrefte kameraversjonen ............................................. 152<br />

Tilbakestille kameraets standardinnstilling ................... 153<br />

Vise bilder på en<br />

datamaskin<br />

Bruke med datamaskinen din ........................................ 156<br />

Bruke programvaren ...................................................... 158<br />

Koble kameraet til datamaskinen .................................. 162<br />

Opprette en filmdisk ...................................................... 165<br />

Skrive ut bilder Angi DPOF .................................................................... 169<br />

Annet Spesifikasjoner .............................................................. 171<br />

Feilsøking ...................................................................... 177<br />

Advarsler ....................................................................... 186<br />

Forholdsregler ................................................................ 189<br />

AVCHD-format ............................................................. 192<br />

3D-opptak ...................................................................... 193<br />

Indeks ............................................................................ 194<br />

10


Klargjøre kameraet<br />

Kontrollere medfølgende tilbehør<br />

Tallet i parentes angir hvor mange eksemplarer det er av den aktuelle delen.<br />

Felles tilbehør<br />

• BC-VW1 Batterilader (1)<br />

• Strømkabel (1) (ikke inkludert i<br />

USA og Canada)<br />

• Okularpute (1) (festet på<br />

kameraet)<br />

• CD-ROM (programvare for α<br />

kamera) (1)<br />

• Bruksanvisning (denne<br />

håndboken) (1)<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A35K</strong><br />

• DT18-55 mm zoomobjektiv/<br />

fremre objektivdeksel (1)/<br />

emballasjedeksel (1)<br />

Klargjøre kameraet<br />

• Oppladbar batteripakke<br />

NP-FW50 (1)<br />

• USB-kabel (1)<br />

<strong>SLT</strong>-A35Y<br />

• DT18-55 mm zoomobjektiv/<br />

fremre objektivdeksel (1)/<br />

emballasjedeksel (1)<br />

• DT55-200 mm zoomobjektiv/<br />

fremre objektivdeksel/bakre<br />

objektivdeksel (1)/<br />

objektivskjerm (1)<br />

• Skulderreim (1)<br />

• Deksel (1) (festet på kameraet)<br />

11


Identifisere deler<br />

Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes.<br />

Forsiden<br />

A Lukkerknapp (58)<br />

B Strømbryter (28)<br />

C Kontrollhjul (75)<br />

D Selvutløserlampe (118)<br />

E Objektivkontakter*<br />

F Speil*<br />

G Forhåndsvisningsknapp (76)<br />

H Feste<br />

I Innebygd blits* (97)<br />

J Mikrofon**<br />

K Modusvelger (58 – 82)<br />

L (Oppsprettknapp for blitsen)<br />

(97)<br />

M Utløserknapp for objektivet (26)<br />

N Fokusmodusbryter (87, 92)<br />

* Ikke berør disse delene<br />

direkte.<br />

** Ikke dekk til denne delen<br />

under filmopptak.<br />

12


Baksiden<br />

Klargjøre kameraet<br />

A Mikrofon**<br />

B Tilbehørssko med autolås (100)<br />

C MENU -knapp (48)<br />

D Søker* (38)<br />

E Okularsensorer (38)<br />

F Justeringshjul for diopter (29)<br />

G LCD-skjerm (41, 121, 127)<br />

H (Avspillingsknapp) (121)<br />

I Tilgangslampe (21)<br />

J For opptak: Knapp for<br />

fokusforstørrer (93, 146)<br />

For visning: (Sletteknapp)<br />

(132)<br />

K MOVIE -knapp (83)<br />

L FINDER/LCD-knapp (38, 151)<br />

M Høyttaler<br />

N Posisjonsmerke for<br />

billedsensor (89)<br />

O D-RANGE (Dynamisk<br />

område-knapp) (108, 147)<br />

P For opptak: AEL<br />

(AE-låseknapp) (80, 101)<br />

For visning: (Zoom<br />

inn-knapp) (124)<br />

Q For opptak:<br />

(Eksponeringsknapp) (102)<br />

For visning: (Zoom<br />

ut-knapp) (124)/<br />

(Bildeindeksknapp) (125)<br />

R For opptak: Fn<br />

(Funksjonsknapp) (46, 47)<br />

For visning:<br />

(Bilderotasjonsknapp) (123)<br />

13


S Kontrollknapp<br />

Når menyen er slått på:<br />

v/V/b/B-knapp (45)<br />

Når menyen er slått av: DISP<br />

(Visning) (39, 121)/WB<br />

(Hvitbalanse) (113)/<br />

(Disk) (117)/ISO (107)<br />

T Kontrollknapp (Enter) (45)/<br />

AF-knapp (91)<br />

* Ikke berør disse delene<br />

direkte.<br />

** Ikke dekk til denne delen<br />

under filmopptak.<br />

14


Sidene/undersiden<br />

A REMOTE-kontakt<br />

• Når du kobler RM-S1AM/<br />

RM-L1AM Fjernstyring (selges<br />

separat) til kameraet, må du<br />

sette inn Fjernstyring-pluggen i<br />

REMOTE-kontakten med<br />

styrepinnen til pluggen på linje<br />

med føringen til REMOTEkontakten.<br />

Pass på at ledningen<br />

til Fjernstyring vender frem.<br />

B Krok for skulderreim (30)<br />

C HDMI-kontakt (134)<br />

D (USB)-kontakt (162)<br />

E Mikrofonkontakt<br />

• Når det kobles til en ekstern<br />

mikrofon, blir den interne<br />

mikrofonen slått av automatisk.<br />

Er den eksterne mikrofonen av<br />

typen "plug-in-power", får<br />

mikrofonen strøm fra kameraet.<br />

F Stativfeste<br />

• Bruk et stativ med en<br />

skruelengde på mindre enn<br />

5,5 mm. Du vil ikke kunne skru<br />

kameraet ordentlig fast til<br />

stativer som har lengre skruer<br />

enn 5,5 mm, og slike skruer kan<br />

ødelegge kameraet.<br />

G Minnekortspor (19)<br />

H Batteri-/minnekortdeksel (19)<br />

I Tilkoblingsplatedeksel<br />

• For bruk med en AC-PW20<br />

vekselstrømadapter (selges<br />

separat)<br />

Vær forsiktig så ikke ledningen<br />

til vekselstrømadapteren<br />

kommer i klem når du lukker<br />

dekslet.<br />

15<br />

Klargjøre kameraet


Objektiv<br />

DT 18-55 mm F3.5-5.6 SAM<br />

(Leveres med <strong>SLT</strong>-<strong>A35K</strong>/A35Y)<br />

DT 55-200 mm F4-5.6 SAM<br />

(Leveres med <strong>SLT</strong>-A35Y)<br />

A Fokusring<br />

B Zoomering<br />

C Brennviddeskala<br />

D Brennviddeindeks<br />

E Objektivkontakter<br />

F Fokusmodusbryter<br />

G Monteringsindeks<br />

• DT 18-55 mm F3.5-5.6 SAM/DT<br />

55-200 mm F4-5.6 SAM er<br />

utviklet for <strong>Sony</strong>-kameraer med<br />

A-fatning (modeller utstyrt med<br />

en bildesensor i APS-C-størrelse).<br />

Du kan ikke bruke disse<br />

objektivene på kameraer med<br />

35 mm objektiv.<br />

• Slå opp i bruksanvisningen som<br />

fulgte med objektivet, for andre<br />

objektiver enn DT 18-55 mm<br />

F3.5-5.6 SAM/DT 55-200 mm<br />

F4-5.6 SAM.<br />

16


Lade batteripakken<br />

Lad opp NP-FW50 "InfoLITHIUM" batteripakken (inkludert) før du<br />

bruker kameraet for første gang.<br />

"InfoLITHIUM"-batteripakken kan lades selv om den ikke er helt utladet.<br />

Den kan også brukes selv når den ikke er ladet helt opp.<br />

1 Sett batteriet inn i batteriladeren.<br />

Skyv inn batteripakken til du hører et<br />

klikk.<br />

Klargjøre kameraet<br />

2 Sett batteriladeren i<br />

stikkontakten.<br />

Lys på: Lading pågår<br />

Lys av: Lading fullført<br />

• Ladelampen CHARGE slukkes når<br />

ladingen er fullført.<br />

• Det tar ca. 250 minutter å lade et helt<br />

utladet batteri ved en temperatur på<br />

25 °C.<br />

For USA og Canada<br />

CHARGE-lampe<br />

Støpsel<br />

For land/regioner utenom USA og<br />

Canada<br />

CHARGE-lampe<br />

Strømkabel<br />

17


Merknader<br />

• Ladetiden kommer også an på hvor mye strøm det er igjen på batteriet samt<br />

ladeforholdene.<br />

• Vi anbefaler at du lader batteriet i en lufttemperatur på mellom 10 °C til 30 °C. Det<br />

kan hende du ikke får ladet batteriet ordentlig hvis temperaturen er utenfor dette<br />

området.<br />

• Koble batteriladeren til nærmeste stikkontakt.<br />

• Ikke forsøk å lade batteriet igjen rett etter at det er blitt ladet, eller når det ikke har<br />

vært brukt etter å ha blitt ladet. Dette kan påvirke ytelsen til batteriet.<br />

• Ikke lad andre batteripakker enn "InfoLITHIUM" W-batteripakken i batteriladeren<br />

(inkludert) som hører til dette kameraet. Andre batterier enn de som er spesifisert<br />

kan lekke, bli overopphetet eller eksplodere hvis du forsøker å lade dem, som igjen<br />

kan føre til fare for strømstøt og forbrenning.<br />

• Hvis CHARGE-lampen blinker, kan dette tyde på en feil med batteriet, eller at en<br />

batteripakke av en annen type enn den som er spesifiserte er satt inn. Kontroller at<br />

batteripakken er av den spesifiserte typen. Hvis batteripakken er av den spesifiserte<br />

typen, må du ta ut batteripakken, bytte den ut med en ny eller en annen, og kontrollere<br />

om batteriladeren fungerer som den skal. Hvis batteriladeren fungerer som den skal,<br />

kan det ha oppstått en batterifeil.<br />

• Hvis batteriladeren er skitten, kan det hende at ladingen ikke kan gjennomføres.<br />

Rengjør batteriladeren med en tørr klut e.l.<br />

Bruke kameraet i utlandet — strømkilder<br />

Du kan bruke kameraet, batteriladeren og strømadapteren AC-PW20<br />

(selges separat) i alle land eller regioner hvor nettspenningen er mellom<br />

100 V og 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz.<br />

Merknad<br />

• Ikke bruk en elektronisk spenningstransformator, da den kan føre til feil.<br />

18


Sette inn batteriet/minnekortet<br />

(selges separat)<br />

1 Åpne dekselet ved å skyve på<br />

skyvebryteren på dekselet.<br />

2 Sett batteripakken helt inn mens<br />

du trykker på låsehendelen med<br />

enden av batteriet.<br />

Klargjøre kameraet<br />

Låsehendel<br />

3 Sette inn et minnekort.<br />

• Hold minnekortet med det avkuttede<br />

hjørnet i den retningen som vises på<br />

bildet, og sett det inn til det går i<br />

inngrep med et klikk.<br />

Pass på at hjørnet med hakk vender i<br />

riktig retning.<br />

4 Lukk dekselet.<br />

19


Tilgjengelige minnekort<br />

• Bare "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo",<br />

SD-minnekort, SDHC-minnekort og SDXC-minnekort kan brukes med<br />

dette kameraet. Et MultiMediaCard kan ikke brukes med dette kameraet.<br />

Det kan imidlertid ikke gis noen garanti for at alle minnekortfunksjoner<br />

vil virke som de skal.<br />

• "Memory Stick PRO Duo" og "Memory Stick PRO-HG Duo" refereres til<br />

som "Memory Stick PRO Duo", og minnekortene SD, SDHC og SDXC<br />

refereres til som "SD-kort" i denne Bruksanvisning.<br />

• Når du tar opp film, anbefales det å bruke følgende minnekort:<br />

– (Mark2) ("Memory Stick PRO Duo" (Mark2))<br />

– ("Memory Stick PRO-HG Duo")<br />

– SD-minnekort, SDHC-minnekort eller SDXC-minnekort (klasse 4 eller<br />

høyere)<br />

• Bilder som er lagret på et SDXC-minnekort kan ikke importeres til eller<br />

spilles av på datamaskiner eller AV-enheter som ikke er kompatible med<br />

exFAT. Forviss deg om at enheten er kompatibel med exFAT før du<br />

kobler den til kameraet. Hvis du kobler til kameraet til en inkompatibel<br />

enhet, vil du kanskje bli bedt om å formatere kortet. Ikke formater kortet<br />

som reaksjon på denne oppfordringen, siden det vil slette alle data på<br />

kortet. (exFAT er det filsystemet som brukes på SDXC-minnekort.)<br />

Ta ut batteripakken<br />

Slå av kameraet og skyv låsehendelen i<br />

pilens retning. Vær forsiktig så du ikke<br />

mister batteripakken.<br />

Låsehendel<br />

20


Ta ut minnekortet<br />

Kontroller at tilgangslampen ikke lyser,<br />

åpne dekslet, og skyv så minnekortet inn<br />

én gang.<br />

Kontrollere det gjenværende batterinivået<br />

Kontroller nivået med følgende indikatorer og prosenttall på skjermen:<br />

Batterinivå<br />

Høyt<br />

Lavt<br />

Tilgangslampe<br />

"Batteriet er<br />

tomt."<br />

Du kan ikke ta<br />

flere bilder.<br />

Hva er en "InfoLITHIUM"-batteripakke?<br />

En "InfoLITHIUM"-batteripakke er et litiumionbatteri som har funksjoner<br />

for utveksling av informasjon relatert til bruksforholdene for kameraet. Når<br />

du bruker "InfoLITHIUM"-batteripakken, vises gjenværende batteritid i<br />

prosent i henhold til kameraets bruksforhold.<br />

Klargjøre kameraet<br />

Om bruk av batteriet<br />

• Det viste nivået kan være feil under bestemte forhold.<br />

• Ikke la det komme vann på batteripakken. Batteripakken er ikke vanntett.<br />

• Ikke legg batteripakken på svært varme steder, som f.eks. i en bil eller i<br />

direkte solskinn.<br />

21


Effektiv bruk av batteripakken<br />

• Batteriets ytelse reduseres på steder med lave temperaturer. Det vil si at<br />

batteriets brukstid er kortere når det er kaldt, og hastigheten blir redusert<br />

ved kontinuerlig fremtrekk. Vi anbefaler at du putter batteriet i en lomme<br />

nær kroppen for å varme det opp, og at du setter det inn i kameraet rett før<br />

du begynner å ta bilder.<br />

• Batteriet vil tømmes raskt, hvis du ofte bruker blitsen og/eller kontinuerlig<br />

fremtrekk, gjør LCD-skjermen lysere eller ofte slår kameraet på og av.<br />

Batteriets levetid<br />

• Batteriets levetid er begrenset. Batterikapasiteten reduseres litt etter litt<br />

etter hver gang du bruker det, samt over tid. Hvis batteriets driftstid ser ut<br />

til å være kraftig redusert, kan en mulig årsak være at batteripakken har<br />

nådd slutten av sin levetid. Kjøp en ny batteripakke.<br />

• Batteriets levetid varierer i henhold til oppbevarings- og bruksforholdene,<br />

samt miljøet hvor det brukes.<br />

Oppbevare batteripakken<br />

Hvis batteriet ikke skal brukes på lenge, må det lades og deretter utlades<br />

helt ved hjelp av kameraet én gang i året før det oppbevares på et tørt og<br />

kjølig sted slik at batteriets levetid forlenges.<br />

Informasjon om bruk av minnekort<br />

• Ikke slå på, bøy eller mist minnekortet.<br />

• Ikke bruk eller oppbevar minnekortet under følgende forhold:<br />

– På steder med høy temperatur, som f.eks. i en varm bilkupé utsatt for<br />

direkte sollys.<br />

– På steder som er utsatt for direkte sollys.<br />

– På fuktige steder eller steder hvor det finnes etsende stoffer.<br />

• Minnekortet kan være varmt rett etter å ha vært i bruk i flere timer.<br />

Vær forsiktig når du håndterer det.<br />

• Når tilgangslampen lyser, må verken minnekortet eller batteripakken tas<br />

ut, eller kameraet slås av. Da kan data bli ødelagt.<br />

• Data kan bli ødelagt dersom du oppbevarer minnekortet i nærheten av<br />

sterkt magnetiske materialer, eller bruker minnekortet på steder utsatt for<br />

statisk elektrisitet eller statiske forstyrrelser.<br />

22


• Vi anbefaler at du tar sikkerhetskopier av viktige data og lagrer dem på<br />

harddisken på en datamaskin.<br />

• Når du flytter eller oppbevarer minnekortet, må det ligge i det etuiet det<br />

ble levert i.<br />

• Ikke la det komme vann på minnekortet.<br />

• Ikke berør kontaktdelen av minnekortet med hånden eller en<br />

metallgjenstand.<br />

• Hvis skrivebeskyttelsesbryteren til et minnekort er satt i LOCK-stilling,<br />

kan du ikke utføre operasjoner som å ta opp eller slette bilder.<br />

• Det kan ikke garanteres at minnekort som er formatert med en datamaskin<br />

vil fungere med dette kameraet. Husk at minnekortene skal formateres<br />

med kameraet.<br />

• Lese-/skrivehastigheten for data kommer an på kombinasjonen av<br />

minnekort og utstyret som brukes.<br />

• Ikke trykk hardt når du skriver i notisområdet.<br />

• Ikke fest etiketter på selve minnekortene.<br />

• Ikke ta fra hverandre eller modifiser minnekortene.<br />

• Oppbevar minnekort utilgjengelig for små barn. De kan svelge dem ved<br />

et uhell.<br />

Klargjøre kameraet<br />

23


Om "Memory Stick" som brukes med kameraet<br />

De ulike typene "Memory Stick" som kan brukes med dette kameraet, er<br />

listet opp i tabellen nedenfor. Det kan imidlertid ikke gis noen garanti for at<br />

alle "Memory Stick PRO Duo"-funksjoner vil virke som de skal.<br />

"Memory Stick PRO Duo" * 1 * 2 * 3<br />

"Memory Stick PRO-HG<br />

Duo" * 1 * 2<br />

"Memory Stick Duo"<br />

Tilgjengelig med kameraet ditt<br />

Ikke tilgjengelig med kameraet<br />

ditt<br />

"Memory Stick" og "Memory<br />

Stick PRO"<br />

Ikke tilgjengelig med kameraet<br />

ditt<br />

*1 Denne er utstyrt med MagicGate-funksjon. MagicGate er en teknologi for<br />

opphavsrettsbeskyttelse, som bruker krypteringsteknologi. Opptak eller avspilling<br />

av data, som krever bruk av MagicGate-funksjoner, kan ikke utføres med dette<br />

kameraet.<br />

*2 Støtter høyhastighetsdataoverføring ved hjelp av et parallelt grensesnitt.<br />

*3 Ved bruk av "Memory Stick PRO Duo" til å ta opp film, er det bare de som er<br />

merket med Mark2, som kan brukes.<br />

Merknader om bruken av "Memory Stick Micro" (selges separat)<br />

• Dette produktet er kompatibelt med "Memory Stick Micro" ("M2"). "M2"<br />

er en forkortelse for "Memory Stick Micro".<br />

• Når du vil bruke en "Memory Stick Micro" med kameraet, må du passe<br />

på å sette inn "Memory Stick Micro" i en "M2"-adapter av Duo-størrelse.<br />

Hvis du setter inn en "Memory Stick Micro" i kameraet uten en "M2"-<br />

adapter av Duo-størrelse, vil du kanskje ikke kunne ta den ut igjen av<br />

kameraet.<br />

• Oppbevar "Memory Stick Micro" utilgjengelig for små barn. De kan<br />

svelge dem ved et uhell.<br />

24


Sette på et objektiv<br />

1 Ta dekselet av kameraet og<br />

emballasjedekselet av baksiden<br />

av objektivet.<br />

• Når du bytter objektiv, må du bytte det<br />

raskt på støvfrie steder for å unngå at<br />

støv eller rusk kommer inn i kameraet.<br />

• Ta av fremre objektivdeksel fra<br />

objektivet når du skal fotografere.<br />

Fremre objektivdeksel<br />

Deksel<br />

Emballasjedeksel<br />

Klargjøre kameraet<br />

2 Sett på objektivet ved å plassere<br />

de oransje indeksmerkene på<br />

objektivet og kameraet rett<br />

overfor hverandre.<br />

Oransje indeksmerker<br />

3 Drei objektivet med klokken til det<br />

klikker på plass i låst stilling.<br />

• Forsikre deg om at du setter på<br />

objektivet rett.<br />

Merknader<br />

• Når du setter på objektivet, må du ikke trykke på utløserknappen for objektivet.<br />

• Ikke bruk makt når du setter på objektivet.<br />

• Objektiver med E-fatning er ikke kompatible med dette kameraet.<br />

• Når du bruker et objektiv som har stativfot, setter du objektivet på stativet ved hjelp<br />

av denne foten for å balansere objektivets vekt.<br />

• Når du bærer kameraet med objektivet satt på, må du passe på å holde både kameraet<br />

og objektivet støtt.<br />

• Ikke ta tak i noen del av objektivet som stikker ut, når du zoomer eller fokuserer.<br />

25


Ta av objektivet<br />

1 Trykk utløserknappen for<br />

objektivet helt inn, og drei<br />

objektivet mot klokken, til det<br />

ikke går lenger.<br />

Utløserknapp for objektivet<br />

2 Fest dekslet foran og bak på<br />

objektivet og dekslet på<br />

kameraet.<br />

• Tørk støv av dekslene før du setter dem<br />

på.<br />

• Et bakre objektivdeksel følger ikke med<br />

objektivsettet DT 18-55 mm F3.5-5.6<br />

SAM. Du kan kjøpe bakre objektivdeksel<br />

for ALC-R55 for oppbevaring av objektivet<br />

når det ikke er festet på kameraet.<br />

Slik fester du en objektivskjerm<br />

Det anbefales å bruke en objektivskjerm<br />

til å redusere lysskjær og oppnå best<br />

mulig bildekvalitet.<br />

Tilpass skjermen på fatningen på enden<br />

av objektivinnfatningen, og drei skjermen<br />

med klokken til det klikker.<br />

• Objektivskjerm er følger med DT 18-55 mm F3.5-5.6 SAM. Du kan<br />

bruke ALC-SH108 (selges separat).<br />

• Pass på at du tar av objektivskjermen når du skal bruke den innebygde<br />

blitsen, slik at den ikke skjermer av lyset fra blitsen.<br />

• Drei linseskjermen over og plasser den bakover på objektivet under<br />

oppbevaring.<br />

26


Informasjon om utskifting av objektivet<br />

Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet og fester seg på overflaten<br />

av bildesensoren (den delen som fungerer som film) når du bytter objektivet,<br />

kan det vises mørke flekker på bildet avhengig av opptaksforholdene.<br />

Kameraet er utstyrt med en antistøvfunksjon for å hindre at det fester seg<br />

støv på bildesensoren. Uansett må du bytte objektivet rask på støvfrie<br />

steder når du tar av/setter på et objektiv.<br />

Hvis støv eller rusk fester seg til bildesensoren<br />

Rengjør bildesensoren ved bruk av [Rensemodus] i<br />

(side 35).<br />

Oppsettmenyen<br />

Klargjøre kameraet<br />

27


Klargjøre kameraet<br />

Stille inn datoen<br />

Første gang du slår på kameraet, vil skjermbildet for innstilling av dato/tid<br />

vises.<br />

1 Still strømbryteren til ON for å slå<br />

på kameraet.<br />

Skjermbildet hvor du stiller inn dato og<br />

tid vises.<br />

• For å slå av kameraet, still bryteren til<br />

OFF.<br />

2 Kontroller at [Enter] er valgt på<br />

LCD-skjermen, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg ditt område med b/B på kontrollknappen, og trykk<br />

deretter midt på kontrollknappen.<br />

4 Velg hvert enkelt element med<br />

b/B og still inn den numeriske<br />

verdien med v/V.<br />

[Sommertid:]: Slår av eller på<br />

innstilling for sommertid.<br />

[Datoformat:]: Velger hvilket<br />

datoformat som skal vises.<br />

• Midnatt vises som 12:00 AM, og<br />

klokken 12 på dagen som 12:00 PM.<br />

28


5 Gjenta trinn 4 for å stille inn andre elementer, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

6 Kontroller at [Enter] er valgt, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

Avbryte dato-/tidsinnstillingen<br />

Trykk på MENU-knappen.<br />

Stille inn dato/tid igjen<br />

Når du slår på kameraet første gang, vil innstillingsskjermbildet for dato/tid<br />

vises automatisk. Neste gang stiller du inn dato og tid fra menyen.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Dato/tid-innst.]<br />

Klargjøre kameraet<br />

Stille inn området igjen<br />

Du kan stille inn det området hvor du bruker kameraet. Da kan du angi det<br />

lokale området hvor du bruker kameraet når du er i utlandet.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Områdeinnstilling]<br />

Holde innstillingen for dato og tid oppdatert<br />

Dette kameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer datoen<br />

og klokken og andre innstillinger, uansett om strømmen er på eller av eller<br />

om batteriet er installert eller ikke. Hvis du vil vite mer, se side 190.<br />

Justere fokus for søkeren (diopter-justering)<br />

Tilpass diopteret til synet ditt ved å<br />

bevege justeringshjulet for diopteret<br />

til displayet vises tydelig i søkeren.<br />

• Hvis du retter kameraet mot en lyskilde, kan<br />

du enkelt justere diopteret.<br />

Merknad<br />

• Dioptisk justeringsenhet (selges separat) kan ikke brukes med dette kameraet.<br />

29


Bruke medfølgende tilbehør<br />

Denne delen beskriver hvordan du bruker skulderreimen og okularputen.<br />

Det andre tilbehøret er beskrevet på følgende sider.<br />

• Oppladbar batteripakke (side 17)<br />

• Batterilader (side 17)<br />

• Strømkabel (ikke inkludert i USA og Canada) (side 17)<br />

• USB-kabel (side 162)<br />

• CD-ROM (side 158)<br />

Feste skulderreimen<br />

Fest begge endene av reimen til<br />

kameraet.<br />

30


Ta av okularputen<br />

Når FDA-A1AM Vinkelsøker (selges separat) skal festes på kameraet, må<br />

du fjerne okularputen.<br />

Skyv okularputen forsiktig av ved å<br />

skyve på begge sider av okularputen.<br />

• Sett fingrene under okularputen og skyv<br />

den forsiktig opp.<br />

Merknad<br />

• Forstørrer og Forstørrerokular kan ikke brukes med dette kameraet.<br />

Klargjøre kameraet<br />

31


Kontrollere antall bilder som kan tas opp<br />

Så snart du setter inn et minnekort i<br />

kameraet og setter strømbryteren på ON,<br />

vises det antallet bilder som kan tas (om<br />

du fortsetter å fotografere med de aktuelle<br />

innstillingene) på skjermen.<br />

Merknader<br />

• Når "0" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at minnekortet er<br />

fullt. Bytt ut minnekortet med et annet, eller slett bilder fra det aktuelle minnekortet<br />

(side 132).<br />

• Når "NO CARD" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at det ikke<br />

er satt inn noe minnekort. Sette inn et minnekort.<br />

Antall bilder som kan tas opp på et minnekort<br />

Tabellen viser ca. hvor mange bilder som kan tas med et minnekort som er<br />

formatert med dette kameraet. Verdiene settes ved hjelp av <strong>Sony</strong><br />

standardminnekort for testing. Verdiene kan variere med opptaksforholdene<br />

og typen minnekort som blir brukt.<br />

Bilde: Størrelse: L 16 M<br />

Bilde: Bildeforhold: 3:2*<br />

"Memory Stick PRO Duo"<br />

(Enheter: Bilder)<br />

Kapasitet<br />

Størrelse<br />

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />

Standard 386 781 1587 3239 6406<br />

Fin 270 548 1116 2279 4510<br />

RAW og JPEG 74 154 319 657 1304<br />

RAW 106 220 452 928 1840<br />

* Når [Bilde: Bildeforhold] er stilt inn på [16:9], kan du ta flere bilder enn det antallet<br />

som vises i tabellen over (bortsett fra når [RAW] er valgt).<br />

32


Antall bilder som kan tas med en batteripakke<br />

Følgende antall bilder kan tas når du bruker batteripakken (inkludert) med<br />

full kapasitet i kameraet.<br />

Merk at det faktiske antallet kan være mindre enn det som er angitt,<br />

avhengig av bruksforholdene.<br />

Med blits<br />

Uten blits<br />

LCD-skjermmodus Ca. 440 bilder Ca. 480 bilder<br />

Søkermodus Ca. 420 bilder Ca. 460 bilder<br />

• Antallet er beregnet ved bruk av en batteripakke med full kapasitet under<br />

følgende forhold:<br />

– Ved lufttemperatur på 25 °C.<br />

– Ved bruk av batteri som er ladet i en time etter at CHARGE-lampen er<br />

slukket.<br />

– Ved bruk av <strong>Sony</strong> "Memory Stick PRO Duo" (selges separat).<br />

– [Bilde: Kvalitet] er satt til [Fin].<br />

– [Autofokus] er satt til [Automatisk AF].<br />

– Ett opptak hvert 30 sekund.<br />

– Strømmen slås på og av én gang hver tiende gang.<br />

• Om antall bilder som kan tas med blits:<br />

– Blitsen blinker én gang for annethvert bilde.<br />

– Målemetoden er basert på CIPA-standarden.<br />

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)<br />

Klargjøre kameraet<br />

33


Rengjøring<br />

Rengjøre kameraet<br />

• Ikke berør innsiden av kameraet, som f.eks. objektivkontaktene eller<br />

speilet. Siden støv på eller rundt speilet kan påvirke bildene eller kameraets<br />

ytelse, må du blåse bort støvet med en blåser*, som finnes tilgjengelig i<br />

handelen. Du finner opplysninger om rengjøring av bildesensoren, på<br />

neste side.<br />

* Ikke bruk en blåsespray. Hvis dette gjøres, kan det oppstå feil.<br />

• Rengjør kameraoverflaten med en myk klut som er lett fuktet med vann,<br />

og tørk deretter av overflaten med en tørr klut. Ikke bruk følgende, da det<br />

kan ødelegge overflaten eller kamerahuset.<br />

– Kjemiske produkter som tynner, bensin, alkohol, engangskluter,<br />

solkrem, insektmiddel e.l.<br />

– Ikke ta på kameraet med noen av de ovennevnte stoffene på hånden.<br />

– Ikke la kameraet være i langvarig kontakt med gummi eller vinyl.<br />

Rengjøre objektivet<br />

• Ikke bruk en rensevæske som inneholder organiske opløsemidler, som<br />

f.eks. tynner eller bensin.<br />

• Når du rengjør linsen, må du fjerne støv med en blåser av den typen som<br />

er å få kjøpt i fotobutikker. Hvis det sitter fast støv på overflaten, må du<br />

tørke det av med en myk klut eller et papirlommetørkle lett fuktet med<br />

objektivrensevæske. Tørk i spiralmønster fra midten mot kantene. Ikke<br />

sprøyt objektivrensevæske rett på objektivet.<br />

34


Rengjøre bildesensoren<br />

Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet og fester seg på bildesensoren<br />

(den delen som fungerer som film), kan de vises som mørke flekker på<br />

bildet avhengig av opptaksforholdene. Hvis det er støv på bildesensoren,<br />

kan du rense den ved å følge trinnene nedenfor.<br />

Merknader<br />

• Rengjøringen må bare utføres når batterinivået er 50 % eller mindre.<br />

• Kameraet vil pipe hvis det begynner å bli lite strøm på batteripakken under<br />

rengjøringen. Stopp rengjøringen umiddelbart og slå av kameraet. Det anbefales å<br />

bruke en vekselstrømadapter av typen AC-PW20 (selges separat).<br />

• Rengjøringen bør foregå raskt.<br />

• Ikke bruk en blåsespray, da den kan spre små vanndråper inne i kamerahuset.<br />

Rengjøre bildesensoren automatisk ved hjelp av kameraets<br />

rengjøringsmodus<br />

Klargjøre kameraet<br />

1 Bekreft at batteriet er fullt oppladet (side 21).<br />

2 Trykk på MENU-knappen, og velg<br />

så 2 med b/B på<br />

kontrollknappen.<br />

MENU-knapp<br />

3 Velg [Rensemodus] med v/V,<br />

og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

35


4 Velg [Enter] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Bildesensoren vibrerer en liten stund og fjerner støv fra sensoren.<br />

5 Slå av kameraet.<br />

Rengjøre bildesensoren ved hjelp av en blåser<br />

Hvis det er behov for ytterligere rens etter bruk av rengjøringsmodus, kan<br />

du rengjøre bildesensoren ved å følge trinnene nedenfor.<br />

1 Utfør rengjøringsoperasjonen som beskrevet i trinn 1 til 4 i<br />

"Rengjøre bildesensoren automatisk ved hjelp av kameraets<br />

rengjøringsmodus".<br />

2 Ta av objektivet (side 26).<br />

3 Skyv V-merket på speilets<br />

låsehendel med en finger, slik at<br />

speilet løftes.<br />

• Pass på så du ikke berører speilets<br />

overflate.<br />

Speilets låsehendel<br />

36


4 Bruk blåsebelgen til å rengjøre<br />

bildesensoren og området rundt<br />

den.<br />

• Ikke berør bildesensoren med spissen<br />

av blåseren, og ikke før spissen av<br />

blåseren lenger inn i åpningen enn til<br />

objektivfestet.<br />

• Hold forsiden av kameraet nedover for<br />

å unngå at det setter seg støv på<br />

innsiden av kameraet igjen. Fullfør<br />

rengjøringen raskt.<br />

• Rengjør også baksiden av speilet med<br />

blåseren.<br />

5 Når rengjøringen er ferdig, senker<br />

du speilet med en finger, til du<br />

hører et klikk.<br />

• Skyv speilrammen ned igjen med<br />

fingeren. Pass på så du ikke berører<br />

speilets overflate.<br />

• Skyv speilet ned til det låses ordentlig<br />

på plass.<br />

Klargjøre kameraet<br />

6 Sett på objektivet og slå av kameraet.<br />

• Forsikre deg om at speilet er ordentlig fastlåst når du setter på objektivet.<br />

Merknader<br />

• Etter rengjøringen bør du forsikre deg om at speilet er ordentlig fastlåst når du setter<br />

på objektivet. Hvis ikke kan linsen ripes opp, eller du kan få andre problemer.<br />

Autofokus vil heller ikke fungere under opptak hvis speilet ikke er i fastlåst posisjon.<br />

• Du kan ikke ta bilder når speilet er hevet.<br />

37


Før du tar kameraet i bruk<br />

Skjermindikatorer<br />

Veksle mellom skjermmodusene LCD-skjerm og elektronisk<br />

søker<br />

Når du ser i søkeren, aktiveres<br />

søkermodus, og når du tar ansiktet bort<br />

fra søkeren, settes skjermmodus tilbake<br />

til LCD-skjerm.<br />

Du kan også veksle skjermmodus ved<br />

hjelp av FINDER/LCD-knappen.<br />

LCD-skjerm<br />

FINDER/LCD-knapp<br />

Søker<br />

Fokusere raskt på et motiv ved hjelp av søkeren<br />

Når du ser gjennom søkeren, vil motivet i AF-området automatisk komme i<br />

fokus (Eye-Start AF).<br />

MENU-knapp t 1 t [Eye-Start AF] t [På]<br />

Når FDA-A1AM Vinkelsøker (selges separat) settes på kameraet, anbefaler<br />

vi innstilling [Eye-Start AF] til [Av], fordi okularsensorene under søkeren<br />

kan bli aktivert.<br />

38


Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon (DISP)<br />

Hver gang du trykker på DISP på<br />

kontrollknappen, skifter visningen av<br />

opptaksinformasjon som følger.<br />

Skjermstatusen i søkeren endres som<br />

følger ("Opptaksinformasjon på" (For<br />

Live View) hoppes over). Skjermbildet i<br />

søkeren kan velges uavhengig av<br />

skjermbildet på LCD-skjermen.<br />

Grafisk visning<br />

Opptaksinformasjon på<br />

(For Live View)<br />

Opptaksinformasjon av<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Grafisk visning<br />

Den grafiske visningen viser<br />

lukkerhastigheten og blenderverdien som<br />

grafer og illustrerer tydelig hvordan<br />

eksponeringen fungerer. Pekerne på<br />

indikatoren for lukkerhastighet og<br />

indikatoren for blenderåpning viser den<br />

gjeldende verdien. Når eksponeringen<br />

justeres, følger pekerposisjonene verdien<br />

som innstilles.<br />

Lukkerhastighet<br />

Blenderverdi<br />

Visning av opptaksinformasjon (For søker)<br />

Du kan koble om visningen av "Opptaksinformasjon på" på LCD-skjermen<br />

til en skjerm som passer til opptak når du ser i søkeren. Skjermen i søkeren<br />

er beregnet på Live View.<br />

39


MENU-knapp t<br />

2 t [Vise opptaksdata] t [For søker]<br />

Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, endres skjermen som<br />

følger.<br />

Grafisk visning<br />

Visning av<br />

opptaksinformasjon<br />

(For søker)<br />

Opptaksinformasjon av<br />

Slå av visning av lukkerhastigheten, blenderverdien, EV-skalaen og<br />

SteadyShot-skalaen i søkeren<br />

Når du slår av visning av opptaksinformasjon, kan du også slå av visning av<br />

lukkerhastigheten, blenderverdien, EV-skalaen og SteadyShot-skalaen.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Stiller søkerdisplay] t [Ved bruk]<br />

• Lukkerhastigheten, blenderverdien, EV-skalaen og SteadyShot-skalaen<br />

vises bare når eksponeringen justeres.<br />

40


Visning av opptaksinformasjon (Grafisk visning/<br />

Opptaksinformasjon (For Live View))<br />

Grafisk visning<br />

Visning av opptaksinformasjon<br />

(For Live View)<br />

A<br />

Ikon<br />

A S M<br />

P<br />

Indikasjon<br />

Eksponeringsmodus<br />

(58–82)<br />

Minnekort (19)<br />

100 Gjenværende antall bilder<br />

som kan tas opp (32)<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (138)/<br />

Bildeforhold for<br />

stillbilder (139)/<br />

Bildestørrelse for<br />

panoramabilder (138)<br />

Ikon<br />

100%<br />

Indikasjon<br />

Stillbildekvalitet (139)<br />

Bildestørrelse for film<br />

(139)<br />

Gjenværende batteritid<br />

(21)<br />

Overopphetingsvarsel<br />

(187)<br />

Databasefilen er full<br />

(187)/feil i databasefilen<br />

(187)<br />

Indikator for<br />

kamerarystelser (56)<br />

Ikke lydopptak av film<br />

(85)<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

41


B<br />

Ikon<br />

C<br />

Ikon<br />

REC 0:12<br />

D<br />

Indikasjon<br />

Punktmålingsområde<br />

(106)<br />

AF-område (91)<br />

Indikator for<br />

lukkerhastighet (77)<br />

Indikator for<br />

blenderåpning (74)<br />

Indikasjon<br />

Opptakstid for filmen<br />

(m:s)<br />

z Fokus (88)<br />

1/250 Lukkerhastighet (77)<br />

F3.5 Blender (74)<br />

EV-skala (80, 120)<br />

AE-lås (101)<br />

SteadyShot-skala (56)<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Bruksmodus (117)<br />

Ikon<br />

E<br />

Ikon<br />

AWB<br />

7500K G9<br />

Indikasjon<br />

Følsomhetsindikator for<br />

smilregistrering (95)<br />

Indikasjon<br />

ISO-følsomhet (107)<br />

Måling (106)<br />

Blitskompensasjon (104)<br />

Hvitbalanse (Auto,<br />

Forhåndsinnstilt,<br />

Tilpasset,<br />

Fargetemperatur,<br />

Fargefilter) (113)<br />

Dynamisk<br />

områdeoptimalisering<br />

(108)/Auto HDR (109)<br />

Kreative innstillinger<br />

(111)<br />

Blitsmodus (97)/<br />

Rødøyereduksjon (99)<br />

Fokusmodus (90)<br />

AF-område (91)<br />

Ansiktsregistrering (94)<br />

Smilutløser (95)<br />

42


Visning av opptaksinformasjon (For søker)<br />

Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes.<br />

I AUTO, AUTO+ eller<br />

scenevalgmodus<br />

I kontinuerlig fremtrekk av telezoom<br />

med AE-prioritet/P/A/S/M-modus<br />

A<br />

Ikon<br />

P A S M<br />

Indikasjon<br />

Eksponeringsmodus<br />

(58–82)<br />

Ikon Indikasjon<br />

100% Gjenværende batteritid<br />

(21)<br />

Ikke lydopptak av film<br />

(85)<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

B<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Blitsmodus (97)/<br />

Rødøyereduksjon (99)<br />

Minnekort (19)<br />

100 Gjenværende antall bilder<br />

som kan tas opp (32)<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (138)/<br />

bildeforhold for<br />

stillbilder (139)<br />

Stillbildekvalitet (139)<br />

Bruksmodus (117)<br />

Fokusmodus (90)<br />

Ansiktsregistrering (94)<br />

Smilutløser (95)<br />

AF-område (91)<br />

Bildestørrelse for film<br />

(139)<br />

ISO-følsomhet (107)<br />

43


Ikon<br />

AWB<br />

7500K G9<br />

Indikasjon<br />

Hvitbalanse (Auto,<br />

Forhåndsinnstilt,<br />

Tilpasset,<br />

Fargetemperatur,<br />

Fargefilter) (113)<br />

Dynamisk<br />

områdeoptimalisering<br />

(108)/Auto HDR (109)<br />

Kreative innstillinger<br />

(111)<br />

Målemodus (106)<br />

Eksponeringskompensasjon<br />

(102)/Målt<br />

manuell (80)<br />

Blitskompensasjon (104)<br />

EV-skala (80, 120)<br />

C<br />

Ikon Indikasjon<br />

1/125 Lukkerhastighet (77)<br />

F2.8 Blender (74)<br />

+1.0 Eksponering (102)<br />

AE-lås (101)<br />

SteadyShot (56)<br />

44


Velge en funksjon/innstilling<br />

Du kan velge en funksjon for fotografering eller avspilling med en av<br />

knappene, for eksempel Fn (funksjonsknappen) eller MENU-knappen.<br />

Når du starter en operasjon, vises en<br />

veiledningsliste over<br />

kontrollknappfunksjoner nederst på<br />

skjermen.<br />

: Trykk på v/V/b/B på<br />

kontrollknappen for å flytte markøren.<br />

z: Trykk midt på hjulet for å utføre<br />

valget.<br />

I denne Bruksanvisning beskrives valg av funksjoner med kontrollknappen<br />

og Fn-knappen fra listen som vises på skjermen, på følgende måte (vi<br />

beskriver prosessen med standardikonene):<br />

Eksempel: Fn-knappen t AWB (Hvitbalanse) t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Veiledningsliste<br />

Bruksveiledningen viser også andre operasjoner enn bruk av kontrollknappen.<br />

Følgende ikoner indikeres:<br />

MENU-knapp<br />

Tilbake med MENU-knapp<br />

(Sletteknapp)<br />

(Zoom inn-knapp)<br />

(Zoom ut-knapp)<br />

(Avspillingsknapp)<br />

Kontrollhjul<br />

Hjelp<br />

Hjelpen viser informasjon om en funksjon som er valgt med Fn-knappen,<br />

MENU-knappen osv. Du kan også slå den av (side 148).<br />

45


Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen)<br />

Denne knappen brukes til oppsett eller utførelse av funksjoner som brukes<br />

ofte ved fotografering.<br />

1 Trykk på Fn-knappen.<br />

2 Velg det ønskede elementet med<br />

v/V/b/B på kontrollknappen, og<br />

trykk deretter midt på z for å<br />

utføre operasjonen.<br />

Oppsettskjermbildet vises.<br />

3 Følg veiledningen, og velg og<br />

aktiver funksjonen du ønsker.<br />

• Du finner nærmere informasjon om<br />

hvordan du stiller inn hvert element på<br />

den tilhørende siden.<br />

Veiledning<br />

Oppsett av kameraet direkte fra skjermbildet for opptaksinformasjon<br />

Drei kontrollhjulet uten å trykke på<br />

midtpunktet z i trinn 2. Du kan stille inn<br />

kameraet direkte fra skjermbildet med<br />

opptaksinformasjon.<br />

46


Funksjoner som velges med Fn (funksjonsknappen)<br />

SCN/Bildeeffekt<br />

(62, 65)<br />

Panoramafotografering<br />

(67)<br />

Bruksmodus (117)<br />

Velger en modus fra de forhåndsvalgte innstillingene i<br />

Scenevalg som er passer til opptaksforholdene eller en<br />

effekt fra Bildeeffekt-filtrene.<br />

Veksler mellom fotografering av panoramabilder og<br />

3D-panoramabilder.<br />

Stiller inn opptaksmodus på enkeltfremtrekk, kontinuerlig<br />

fremtrekk, selvutløser, nivåtrinnfotografering osv.<br />

Blitsmodus (97) Stiller inn blitsmodus på Autoblits, Fyllblits, Blits av osv.<br />

Autofokus (90) Velger fokuseringsmetode ut fra motivets bevegelse.<br />

AF-område (91) Velger fokusområdet.<br />

Ansiktsregistrering (94) Fanger inn en persons ansikt automatisk, med best mulig<br />

fokus og eksponering.<br />

Smilutløser (95) Kameraet tar bildet automatisk når et smil registreres.<br />

ISO (107)<br />

Stiller inn lysfølsomheten. Jo høyere tallet er, jo høyere er<br />

lukkerhastigheten.<br />

Målemodus (106) Velger metoden for måling av lysstyrke.<br />

Blitskompenser. (104) Justerer blitsintensiteten. I plussretningen (+) økes motivets<br />

lysstyrke, og i minusretningen (-) økes mørkheten.<br />

Hvitbalanse (113) Justerer fargetonen i bildene.<br />

DRO/Auto HDR (108) Kompenserer automatisk for lysstyrke og kontrast.<br />

Kreative innst. (111) Velger den bildebehandlingen du ønsker.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

47


Funksjonene som velges med MENU-knappen<br />

Du kan stille inn kameraets grunnleggende innstillinger, eller utføre<br />

funksjoner som opptak, avspilling eller andre operasjoner.<br />

Trykk på MENU-knappen, velg siden du ønsker med b/B på<br />

kontrollknappen, og velg deretter ønsket element med v/V.<br />

Opptaksmeny<br />

Bilde: Størrelse Velger størrelsen for stillbilder.<br />

(138)<br />

Bilde: Bildeforhold Stiller inn bildeforholdet for stillbilder.<br />

(139)<br />

Bilde: Kvalitet (139) Stiller inn bildekvaliteten for stillbilder.<br />

Film: Filformat (84) Velger filmfilformatet.<br />

Film: Størrelse (139) Velger størrelsen på rammen for innspilt film.<br />

Film: Lydopptak (85) Stiller inn om lyd skal spilles inn under filmopptak.<br />

SteadyShot (56) Stiller inn SteadyShot.<br />

48


Panorama: Størrelse<br />

(138)<br />

Panorama: Retning<br />

(69)<br />

3D-pan.: Bildestørr.<br />

(138)<br />

3D-pan.: Retning<br />

(69)<br />

Blitskontroll (105)<br />

AF-lys (99)<br />

Fargerom (112)<br />

Støyred.lang (145)<br />

Høy ISO Støyred.<br />

(145)<br />

D-RANGE-knapp<br />

(147)<br />

Velger størrelsen for panoramabilder.<br />

Stiller inn opptaksretningen for panoramabilder.<br />

Velger størrelsen for 3D-bilder.<br />

Stiller inn opptaksretningen for 3D-bilder.<br />

Stiller inn metoden for å bestemme blitsintensiteten.<br />

Stiller inn AF-lys som sprer lys i en mørk scene slik at<br />

det blir enklere å fokusere.<br />

Endrer intervallet for reproduserbare farger.<br />

Stiller inn støyreduksjon for opptak der lukkertiden vil<br />

være på 1 sekund eller mer.<br />

Stiller inn støyreduksjonsbehandling for opptak med<br />

høy følsomhet.<br />

Lar deg tilordne den ønskede funksjonen til<br />

D-RANGE-knappen.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

49


Tilpasningsmeny<br />

Eye-Start AF (38)<br />

FINDER/LCD-innstill.<br />

(151)<br />

AEL-knapp (146)<br />

Holdfokusknapp<br />

(146)<br />

Stiller inn om autofokus skal brukes når du ser i<br />

søkeren.<br />

Stiller inn metoden for veksling mellom søker og<br />

LCD-skjerm.<br />

Stiller inn bruken av AE LOCK-knappen for å låse<br />

eksponeringen under opptak.<br />

Stiller inn funksjonen til holdfokusknappen på<br />

objektivet.<br />

Fokusforstørrer (146) Stiller inn om -knappen (Slett) skal tildeles<br />

funksjoner som brukes med fokusforstørreren.<br />

Rødøyereduksj. (99) Reduserer problemet med røde øyne ved bruk av blits.<br />

Utløser uten objektiv<br />

(148)<br />

Stiller inn om lukkeren kan åpnes uten objektiv på<br />

kameraet.<br />

50


Rutenettlinje (151)<br />

Histogram (103)<br />

Stiller søkerdisplay<br />

(40)<br />

Vise opptaksdata<br />

(39)<br />

Stiller inn rutenettvisning for å gjøre det mulig å rette<br />

inn kameraet etter en kontur.<br />

Stiller inn om histogramvisningen skal inkluderes ved<br />

veksling av skjermvisning.<br />

Angir visning av lukkerhastigheten, blenderverdien,<br />

EV-skalaen og SteadyShot-skalaen i søkeren når<br />

opptaksinformasjon er slått av.<br />

Velger status for visning av opptaksinformasjon på<br />

LCD-skjermen, enten [For Live View] eller [For<br />

søker].<br />

Autovisning (150) Viser det bildet som er tatt. Stiller inn autovisning.<br />

Kontin. fremtr. Auto+ Stiller inn om kontinuerlig fremtrekk skal brukes i<br />

(61)<br />

AUTO+-modus.<br />

Auto+ bildeekstr. Stiller inn om alle bilder skal lagres som er tatt med<br />

(61)<br />

kontinuerlig fremtrekk i AUTO+-modus.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Avspillingsmeny<br />

Slett (132)<br />

Velg stillbilde/film<br />

(122)<br />

Lysbildevisning<br />

(125)<br />

Bildeindeks (125)<br />

3D-visning (135)<br />

Sletter bilder.<br />

Veksler mellom skjermbildet for stillbildeavspilling<br />

og skjermbildet for filmavspilling.<br />

Viser en lysbildevisning.<br />

Viser bildelisten.<br />

Spiller av 3D-bilder ved hjelp av en 3D-kompatibel<br />

TV som er koblet til kameraet.<br />

Beskytt (131) Beskytter eller opphever beskyttelsen av et bilde.<br />

Spesif. Utskrift (169) Merker eller opphever merking av bildene for DPOF.<br />

51


Voluminnstillinger<br />

(122)<br />

Velg mappe (121)<br />

Velg dato (123)<br />

Avspill.visning (121)<br />

Stiller inn volumet for filmavspilling.<br />

Endrer avspillingsmappe for bildene.<br />

Viser bilder fra en annen dato.<br />

Stiller inn avspilling av et portrettbilde.<br />

Meny for minnekortverktøy<br />

Formater (142)<br />

Filnummer (141)<br />

Mappenavn (141)<br />

Velg opptaksmappe<br />

(142)<br />

Ny mappe (142)<br />

Gjenopprett bilde-DB<br />

(143)<br />

Vise ledig kortplass<br />

(143)<br />

Formaterer minnekortet.<br />

Brukes til å velge hvordan stillbilder og filmer skal<br />

tildeles filnumre.<br />

Stiller inn mappeformat for stillbilder.<br />

Endrer mappe som er valgt for lagring av stillbilder.<br />

Oppretter en ny mappe for lagring av stillbilder og<br />

film.<br />

Gjenoppretter bildedatabasefilen for filmer og<br />

muliggjør opptak og avspilling.<br />

Viser den gjenværende opptakstiden og antallet<br />

stillbilder som kan lagres på minnekortet.<br />

52


Klokkeinnstillingsmeny<br />

Dato/tid-innst. (28)<br />

Områdeinnstilling<br />

(29)<br />

Stiller inn dato og klokkeslett, samt sommertid.<br />

Stiller inn bruksstedet.<br />

Oppsettmeny<br />

LCD-lysstyrke (150) Stiller inn lysstyrken til LCD-skjermen.<br />

Søker-lysstyrke (150) Stiller inn lysstyrken til søkeren.<br />

Strømsparer (148) Stiller inn intervallet før strømsparemodus kobles inn.<br />

KTRL for HDMI (136) Styrer kameraet fra en TV som støtter "BRAVIA"<br />

Sync.<br />

Språk (149) Velger språk.<br />

Hjelp-skjermbilde<br />

(148)<br />

1 2 3<br />

Stiller inn skjermbildet til hjelpen for å vise<br />

forklaringer på funksjoner som er i bruk.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

53


Laste opp innstilling.<br />

(143)*<br />

USB-tilkobling (162)<br />

Lydsignaler (148)<br />

Rensemodus (35)<br />

Versjon (152)<br />

Demomodus (149)<br />

Menystart (149)<br />

1 2 3<br />

Stiller inn kameraets opplastingsfunksjon ved bruk av<br />

et Eye-Fi-kort.<br />

Stiller inn USB-tilkoblingsmetoden.<br />

Stiller inn om det skal brukes varsellyd når fokus er<br />

oppnådd eller selvutløseren er i funksjon.<br />

Starter rensemodus for å rense bildesensoren.<br />

Viser kameraets programvareversjon.<br />

Stiller inn demonstrasjon av filmavspilling på På eller<br />

Av.<br />

Velger en først viste meny fra toppmenyen eller<br />

forrige meny.<br />

* Vises når et Eye-Fi-kort (selges separat) er satt inn i kameraet.<br />

Tilbakest.std. (153)<br />

1 2 3<br />

Gjenoppretter innstillingene til standardverdiene.<br />

54


Ta bilder<br />

Ta bilder uten kamerarystelser<br />

Med "kamerarystelser" menes uønskede bevegelser av kameraet når<br />

lukkerknappen er trykket inn, som igjen fører til uklare bilder.<br />

Følg instruksjonene nedenfor for å redusere kamerarystelser.<br />

Riktig kroppsholdning<br />

Hold overkroppen stødig og stå i en stilling som gjør at kameraet<br />

ikke flytter på seg.<br />

I LCD-skjermmodus<br />

I søkermodus<br />

Ta bilder<br />

Trinn 1<br />

Hold én hånd rundt grepet på kameraet, og den andre hånden rundt<br />

objektivet for å støtte det.<br />

Trinn 2<br />

Stå stødig med føttene plassert en skulderbredde fra hverandre.<br />

55


Trinn 3<br />

Klem albuen lett inn mot kroppen.<br />

Når du fotograferer i knelende stilling, støtter du overkroppen ved å la<br />

albuen hvile mot kneet ditt.<br />

Indikator for kamerarystelse<br />

Hvis det er fare for kamerarystelse, vil<br />

(indikatoren for kamerarystelse)<br />

blinke. I dette tilfelle må du bruke et<br />

stativ eller blitsen.<br />

(Indikator for kamerarystelse)<br />

Merknad<br />

• (indikatoren for kamerarystelse) vises kun i de modusene hvor lukkerhastigheten<br />

er stilt inn automatisk. Denne indikatoren vises ikke i M/S-modusene.<br />

Bruke SteadyShot-funksjonen<br />

SteadyShot-funksjonen kan redusere virkningen av kamerarystelser med en<br />

faktor som tilsvarer ca. 2,5 til 4 Ev i lukkerhastighet.<br />

SteadyShot-funksjonen er stilt inn på [På] i standardinnstillingen.<br />

Skalaindikatoren for SteadyShot<br />

(SteadyShot-skalaindikatoren) viser<br />

status for kamerarystelsene. Vent til<br />

skalaen blir lavere før du begynner å<br />

fotografere.<br />

(SteadyShot-skalaindikator)<br />

Deaktivere SteadyShot-funksjonen<br />

MENU-knapp t<br />

56<br />

1 t [SteadyShot] t [Av]


Merknad<br />

• SteadyShot-funksjonen vil kanskje ikke fungere optimalt når kameraet nettopp er<br />

slått på, med en gang du retter kameraet mot et motiv, eller når lukkerknappen er<br />

blitt trykket helt ned uten først å være blitt holdt halvveis nede.<br />

Bruke et stativ<br />

Vi anbefaler at du setter kameraet på et stativ under følgende forhold.<br />

• Ved fotografering uten blits i mørke omgivelser.<br />

• Ved bruk av lave lukkerhastigheter, som er vanlig ved fotografering om<br />

kvelden.<br />

• Ved fotografering av et motiv på nært hold, f.eks. som makroopptak.<br />

• Ved fotografering ved bruk av et teleskopobjekt.<br />

Merknad<br />

• Når du bruker stativ, må du deaktivere SteadyShot-funksjonen, fordi det er en viss<br />

fare for at SteadyShot-funksjonen ikke skal virke.<br />

Ta bilder<br />

57


Fotografere med automatisk innstilling<br />

For fotografering med automatisk tilpassede<br />

innstillinger<br />

"AUTO"-modus gir deg muligheten til enkelt og greit å fotografere et<br />

hvilket som helst motiv under alle forhold, fordi kameraet foretar en<br />

vurdering av den aktuelle situasjonen og justerer innstillingene i henhold til<br />

dette.<br />

Velg når du fotograferer på steder hvor bruk av blits ikke er tillatt.<br />

1 Skyv modusvelgeren til<br />

eller (Blits av).<br />

eller<br />

2 Hold kameraet, og se på LCD-skjermen eller i søkeren.<br />

3 Legg AF-området over ønsket<br />

motiv.<br />

• Hvis (indikatoren for<br />

kamerarystelse) blinker, må du<br />

fotografere motivet mens du<br />

konsentrerer deg om å holde kameraet<br />

stille, eller du bør bruke et stativ.<br />

4 Når du bruker et zoomobjektiv,<br />

må du dreie på zoomeringen og<br />

bestemme deg for riktig utsnitt.<br />

AF-område<br />

Zoomering<br />

(Indikator for<br />

kamerarystelse)<br />

58


5 Trykk lukkerknappen halvveis ned<br />

for å fokusere.<br />

Når fokus er bekreftet, tennes z eller<br />

(fokusindikator) (side 88).<br />

• Ved å vente til (SteadyShotskalaindikatoren)<br />

er lav, blir<br />

SteadyShot-funksjonen mer effektiv.<br />

6 Trykk lukkerknappen helt ned for<br />

å ta bildet.<br />

Fokusindikator<br />

(SteadyShot-skalaindikator)<br />

Ta bilder<br />

Merknad<br />

• Siden kameraet slår på den automatiske innstillingsfunksjonen, vil mange funksjoner<br />

ikke være tilgjengelige, for eksempel, eksponeringskompensasjon og ISO-innstilling.<br />

Hvis du vil justere ulike innstillinger, må du stille inn modusvelgeren på P og<br />

deretter fotografere motivet ditt.<br />

59


For fotografering med innstillinger som kameraet<br />

justerer automatisk<br />

Kameraet gjenkjenner og vurderer opptaksforholdene og setter passende<br />

innstillinger automatisk. Kameraet lagrer ett riktig justert bilde ved å<br />

kombinere eller skille bilder ved behov.<br />

1 Still inn modusvelgeren på (Auto+).<br />

2 Rett kameraet mot motivet.<br />

Når kameraet gjenkjenner og justerer<br />

opptaksforholdene, angis følgende<br />

informasjon: Merke for gjenkjent<br />

scenemodus, passende opptaksfunksjon,<br />

antall bilder som skal tas.<br />

Merke for gjenkjent scenemodus<br />

Opptaksfunksjon<br />

Antall bilder som skal tas<br />

3 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

Kameraet fotograferer med automatisk valgte innstillinger.<br />

Scene gjenkjent av kameraet<br />

(Nattscene) (Håndholdt kamera i (Landskap)<br />

halvlys)<br />

(Portrett i motlys) (Portrett) (Stativ, nattscene)<br />

(Motlys) (Makro) (Nattportrett)<br />

Opptaksfunksjon<br />

Kont.fremtrekk (117) Sakte synkron. (97) Auto HDR (109)<br />

Dagslyssynk.<br />

Langsom lukker<br />

60


Stille inn kontinuerlig opptak<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Kontin. fremtr. Auto+] t Velg ønsket<br />

Velge lagringsmetoden som skal brukes for innspilte bilder<br />

I kontinuerlig opptak kan du velge en lagringsmetode der kameraet enten<br />

lagrer ett passende bilde blant alle som er tatt med kontinuerlig opptak,<br />

eller det kan lagre alle bildene.<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Auto+ bildeekstr.] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• Også når du stiller inn [Auto+ bildeekstr.] på [Av] med [Håndholdt kamera i<br />

halvlys] valgt fra gjenkjent scenemodus, blir det lagret ett sammensatt bilde.<br />

• Antall bilder som ikke er blitt lagret, hoppes over når bildene trekkes ut.<br />

Ta bilder<br />

61


Fotografere med en passende innstilling<br />

for motivet<br />

Ved å velge en modus som passer til motivet eller forholdene, kan du ta<br />

bildet med en innstilling som er riktig for motivet.<br />

Når du dreier modusvelgeren, vises forklaringen på den valgte modusen og<br />

opptaksmetoden på skjermen (Hjelp-skjermbilde).<br />

Fotografere med forhåndsvalgte innstillinger som<br />

følger scenen (Scenevalg)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z Fotografere med forhåndsvalgte<br />

innstillinger som følger scenen<br />

1 Still inn modusvelgeren på (SCN/Bildeeffekt).<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg ønsket modus med v/V, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

• For å endre scene må du trykke på Fn-knappen og deretter velge en annen<br />

scene.<br />

• Elementene som brukes i Bildeeffekt, angis etter elementene som brukes<br />

for Scenevalg.<br />

62


(Portrett)<br />

(Sportsbilder)<br />

(Makro)<br />

(Landskap)<br />

(Solnedgang)<br />

Gjør bakgrunnen uskarp og motivet<br />

skarpere. Gjengir hudtoner med en myk<br />

valør.<br />

• For å gjøre bakgrunnen mer uskarp,<br />

still objektivet til telelinseposisjonen.<br />

• Du kan fotografere et livlig motiv ved å fokusere på øyet<br />

som er nærmere objektivet.<br />

• Bruk objektivskjermen når du skal fotografere<br />

bakgrunnsbelyste motiver.<br />

• Bruk rødøyereduksjon dersom øynene på motivet blir røde<br />

av blitsen (side 99).<br />

Fotograferer et motiv i bevegelse med<br />

høy lukkerhastighet, så motivet ser ut<br />

som om det står stille. Kameraet tar<br />

bilder kontinuerlig mens lukkerknappen<br />

trykkes.<br />

• Trykk og hold lukkerknappen halvveis nede til det rette<br />

øyeblikket inntreffer.<br />

Brukes til næropptak av motiver som<br />

f.eks. blomster eller mat.<br />

• Du kan fotografere et motiv på enda<br />

nærmere hold ved bruk av et<br />

makroobjektiv (selges separat).<br />

• Still inn blitsmodusen på [Blits av] når du fotograferer et<br />

motiv innenfor 1 m.<br />

• Når du fotograferer ved bruk av makromodus, vil ikke<br />

SteadyShot-funksjonen være helt effektiv. Bruk et stativ<br />

for å oppnå bedre resultater.<br />

• Den korteste brennvidden endres ikke.<br />

Fotograferer hele landskapet i skarpt<br />

fokus, med livlige farger.<br />

• Still objektivet til vidvinkel for å<br />

fremheve landskapets åpenhet.<br />

Tar vakre bilder av det røde i en<br />

soloppgang eller solnedgang.<br />

Ta bilder<br />

(Nattscene)<br />

Tar opp nattlige scener på avstand, uten<br />

at omgivelsene mister den mørke<br />

atmosfæren.<br />

• Lukkerhastigheten er lavere, så det<br />

anbefales å bruke stativ.<br />

• Bildet vil kanskje ikke bli tatt som det skal når du<br />

fotograferer en helt mørk, nattlig scene.<br />

63


(Håndholdt<br />

kamera i halvlys)<br />

(Nattportrett)<br />

Fotograferer nattscener med mindre<br />

støy og uskarphet, uten bruk av stativ.<br />

Det tas en serie bilder, og bildene<br />

behandles for å redusere uskarphet,<br />

kamerarystelser og støy.<br />

• Reduksjon av uskarphet fungerer mindre effektivt i<br />

[Håndholdt kamera i halvlys] når du fotograferer:<br />

– Et motiv som beveger seg i rykk og napp<br />

– Et motiv som er for nær kameraet<br />

– Et motiv med gjentatte mønstre, f.eks. fliser, eller et<br />

motiv med liten kontrast, f.eks. himmel, sandstrand eller<br />

gressplen<br />

– Et motiv i kontinuerlig forandring, som bølger eller<br />

fossefall<br />

• I forbindelse med [Håndholdt kamera i halvlys] kan det<br />

dannes et støysignal når du bruker en lyskilde som blafrer,<br />

som f.eks. fluorescerende lys.<br />

Tar portretter i nattscener.<br />

• Lukkerhastigheten er lavere, så det<br />

anbefales å bruke stativ.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Når du ønsker mer stilfulle bilder, kan du stille inn modusvelgeren på P,<br />

A, S eller M og bruke funksjonen for kreative innstillinger (side 111). Da<br />

kan du justere eksponering, ISO osv.<br />

Merknader<br />

• Siden kameraet bedømmer innstillingene automatisk, kan flere funksjoner bli<br />

utilgjengelig, for eksempel eksponeringskompensasjon og ISO-innstilling.<br />

• Blitsen er stilt inn på [Autoblits] eller [Blits av] for hver scenevalgmodus. Du kan<br />

endre disse innstillingene (side 97).<br />

64


Fotografere med et effektfilter for å oppnå ulike<br />

strukturer (Bildeeffekt)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z Fotografere med et effektfilter for å<br />

oppnå ulike strukturer.<br />

1 Still inn modusvelgeren på (SCN/Bildeeffekt).<br />

Ta bilder<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg ønsket modus med v/V, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

• For å endre effekten må du trykke på Fn-knappen og deretter velge en<br />

annen effekt.<br />

• Elementene som brukes i Bildeeffekt, angis etter elementene som brukes<br />

for Scenevalg.<br />

(Plakateffekt<br />

(farge))<br />

(Plakateffekt<br />

(s/hv))<br />

(Popfarge)<br />

(Retrofoto)<br />

(Delfarge (rød))<br />

Skaper et abstrakt inntrykk med klare kontraster, ved å<br />

vektlegge primærfargene kraftig.<br />

Skaper et abstrakt inntrykk, med klare kontraster i sort/hvitt.<br />

Skaper et livlig inntrykk ved å understreke fargetonene.<br />

Skaper inntrykk av et gammelt fotografi med sepiafargetoner<br />

og falmede kontraster.<br />

Genererer et bilde som bare inneholder rødt, mens andre<br />

farger er omgjort til sort/hvitt.<br />

• Avhengig av motivet kan det hende bilder ikke beholder<br />

den valgte fargen.<br />

65


(Delfarge<br />

(grønn))<br />

(Delfarge (blå))<br />

(Delfarge (gul))<br />

(Veldig lyst)<br />

(Sterk kontrast<br />

sort/hvitt)<br />

(Lekekamera)<br />

Genererer et bilde som bare inneholder grønt, mens andre<br />

farger er omgjort til sort/hvitt.<br />

• Avhengig av motivet kan det hende bilder ikke beholder<br />

den valgte fargen.<br />

Genererer et bilde som bare inneholder blått, mens andre<br />

farger er omgjort til sort/hvitt.<br />

• Avhengig av motivet kan det hende bilder ikke beholder<br />

den valgte fargen.<br />

Genererer et bilde som bare inneholder gult, mens andre<br />

farger er omgjort til sort/hvitt.<br />

• Avhengig av motivet kan det hende bilder ikke beholder<br />

den valgte fargen.<br />

Genererer et bilde med den angitte atmosfæren: lyst,<br />

gjennomsiktig, eterisk, svakt, mykt.<br />

Genererer et bilde med store kontraster i sort/hvitt.<br />

Skaper inntrykk av et lekekamerabilde, med skygger i<br />

hjørnene og tydelige farger.<br />

Merknader<br />

• Siden kameraet bedømmer innstillingene automatisk, kan flere funksjoner bli<br />

utilgjengelig, for eksempel ISO-innstilling eller funksjonen for kreative innstillinger.<br />

• Hvis du valgte Bildeeffekt-modus, med [RAW] eller [RAW og JPEG] valgt, settes<br />

[Bilde: Kvalitet] midlertidig til [Fin].<br />

66


Ta panoramabilder (panoramafotografering)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z Fotografering av vidstrakt natur eller høye bygninger med dynamisk<br />

komposisjon.<br />

1 Still inn modusvelgeren på (Panoramafotografering).<br />

Ta bilder<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg [Panoramafotografer.] med v/V, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

• For å velge [3D-panorama] trykker du på Fn-knappen og velger den.<br />

4 Rett kameraet mot kanten av<br />

motivet, og trykk så<br />

lukkerknappen halvveis ned for å<br />

justere fokus.<br />

Denne delen kommer ikke med<br />

5 Trykk lukkerknappen helt ned.<br />

67


6 Panorer eller vipp kameraet til<br />

enden mens du følger<br />

instruksjonene på skjermen.<br />

Fremdriftsindikator<br />

Merknader<br />

• Hvis du ikke kan panorere eller vippe kameraet over hele motivet i løpet av den tiden<br />

du har til rådighet, vises et grått område i det komponerte bildet. Hvis dette skjer, må<br />

du flytte kameraet raskt for å ta et fullstendig panoramabilde.<br />

• Siden flere bilder settes sammen, vil ikke overgangen bli jevn. Når du fotograferer,<br />

må du ikke vippe kameraet frem og tilbake eller til høyre og venstre mens du<br />

beveger kameraet rett fremover.<br />

• I svakt lys kan panoramabilder bli uskarpe eller ikke bli innspilt i det hele tatt.<br />

• I blafrende lys, f.eks. fluorescerende lys, er ikke lysstyrken eller fargen i det<br />

sammensatte bildet alltid lik.<br />

• Hvis det panorerte området og den vinkelen du låste fokus og eksponering i, ved<br />

hjelp av AE/AF-låsen, rommer veldig store variasjoner i lysstyrke, farge og fokus,<br />

vil bildet ikke bli vellykket. Skulle dette skje, bør du endre den låste vinkelen og ta<br />

bildet på nytt.<br />

• [Panoramafotografer.] egner seg ikke til opptak av:<br />

– Et motiv i bevegelse<br />

– Et motiv som er for nær kameraet<br />

– Et motiv med gjentatte mønstre, f.eks. fliser, eller et motiv med liten kontrast,<br />

f.eks. himmel, sandstrand eller gressplen<br />

– Et motiv i kontinuerlig forandring, som bølger eller fossefall<br />

– Et motiv som omfatter solen eller elektrisk lys eller liknende, som er mye lysere<br />

enn omgivelsene<br />

• [Panoramafotografer.]-opptak kan bli avbrutt i følgende situasjoner:<br />

– Når du panorerer eller beveger kameraet for raskt eller for sakte.<br />

– Kameraet holdes ikke rolig nok.<br />

• Kameraet fortsetter å fotografere under [Panoramafotografer.]-opptaket, og lukkeren<br />

fortsetter å klikke til opptaket er avsluttet.<br />

68


Tips for panoramafotografering<br />

Panorer eller vipp kameraet i en bue med<br />

konstant hastighet og i samme retning<br />

som indikatoren viser på skjermen.<br />

[Panoramafotografer.] er bedre egnet når<br />

motivet står stille enn når det er i<br />

bevegelse.<br />

Vertikal<br />

retning<br />

Horisontal retning<br />

Så liten radius som<br />

mulig<br />

• Under panoramafotografering anbefales det at du bruker et<br />

vidvinkelobjektiv.<br />

• Når du bruker et objektiv med lang brennvidde, bør du panorere eller<br />

vippe kameraet saktere enn når du bruker et vidvinkelobjektiv.<br />

• Bestem scenen og trykk lukkerknappen halvveis ned, slik at du kan låse<br />

fokus, eksponering og hvitbalanse.<br />

• Hvis en seksjon med svært varierte former eller landskap befinner seg<br />

langs den ene kanten av skjermen, vil bildekomposisjonen kanskje ikke<br />

lykkes. I et slikt tilfelle må du justere bildekomposisjonen slik at den<br />

aktuelle seksjonen befinner seg i sentrum av bildet, og gjøre et nytt<br />

opptak.<br />

• Du kan velge bildestørrelse: MENU-knappen t 2 t [Panorama:<br />

Størrelse].<br />

Ta bilder<br />

Lage 3D-bilder<br />

Still inn modusvelgeren på (Panoramafotografering), velg<br />

[3D-panorama], og ta bildet. Bruker du den samme operasjonen som for<br />

panoramafotografering, vil kameraet ta flere bilder og sette dem sammen til<br />

et 3D-bilde. Du kan vise disse 3D-bildene på en 3D-kompatibel TV.<br />

Nærmere informasjon om 3D-opptak, se side 193.<br />

Stille inn retningen for panorering eller bevegelse<br />

Du kan stille inn den retningen du vil panorere eller vippe kameraet i.<br />

MENU-knappen t 2 t [Panorama: Retning] eller [3D-pan.:<br />

Retning] t Velg ønsket innstilling<br />

69


Fotografere kontinuerlig med høy hastighet<br />

(Kontinuerlig fremtrekk av telezoom med AE-prioritet)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z Kontinuerlig fotografering av et<br />

motiv i hurtig bevegelse for å fange<br />

et bestemt øyeblikk.<br />

z Fotografering av et barns<br />

ansiktsutrykk som forandrer seg hele<br />

tiden fra det ene øyeblikk til det<br />

neste.<br />

1 Sett modusvelgeren til (Kontinuerlig fremtrekk av<br />

telezoom med AE-prioritet).<br />

2 Juster fokus og fotografer motivene.<br />

• Kameraet fortsetter å fotografere så lenge lukkerknappen er trykket helt<br />

ned.<br />

• Kameraet tar bilder kontinuerlig med maksimalt omtrent sju bilder per<br />

sekund.<br />

• Kameraet zoomer inn med 1,4 på motivet, bildestørrelsen settes til M, og<br />

bildeforholdet settes til 3:2.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Når autofokus er stilt inn på [Kontinuerlig AF], blir fokus og eksponering<br />

justert kontinuerlig under fotograferingen.<br />

• Ved bruk av manuelt fokus, eller når autofokus er stilt inn på<br />

[Enkeltbilde-AF], kan du justere ISO-følsomheten og blenderåpningen.<br />

• Når [Enkeltbilde-AF] er valgt, justeres fokus basert på det første bildet.<br />

Når [Målemodus] er satt til [Multi-segment], justeres i tillegg<br />

eksponeringen basert på det første bildet.<br />

70


Merknader<br />

• Ansiktsregistreringsfunksjonen er slått av.<br />

• Når [Auto HDR] er valgt, gjennomføres DRO-prosessen midlertidig i henhold til<br />

DRO-innstillingen.<br />

• Du kan ikke sette [Bilde: Kvalitet] til [RAW] eller [RAW og JPEG].<br />

• Våre målebetingelser. Hastigheten på kontinuerlig fremtrekk er tregere avhengig av<br />

opptaksforholdene.<br />

Ta bilder<br />

71


Fotografere et motiv slik du vil<br />

(eksponeringsmodus)<br />

Med et Digitalkamera med utskiftbart objektiv kan du justere<br />

lukkerhastigheten (hvor lenge lukkeren er åpen) og blenderåpningen<br />

(området som er i fokus: feltdybde) slik at du kan få glede av en rekke ulike<br />

fotografiske uttrykk.<br />

Ved å justere lukkerhastigheten og blenderen vil du i tillegg til å lage<br />

fotografiske effekter med bevegelse og fokus, også bestemme lysstyrken<br />

for motivet ved å kontrollere eksponeringsmengden (mengden med lys som<br />

kommer inn i kameraet), som er den viktigste faktoren under fotografering.<br />

Endre lysstyrken i bildet ved bruk av eksponeringsmengde<br />

Eksponeringsmengde<br />

lav<br />

høy<br />

Når du bruker en raskere lukkerhastighet, vil blenderen i kameraet være<br />

åpnet en kortere stund. Dette betyr at kameraet har kortere tid til å ta inn<br />

lys, som igjen resulterer i mørkere bilder. For å ta et lysere bilde, kan du<br />

åpne blenderen (åpningen som lyset kommer inn igjennom) til en viss grad,<br />

for å justere mengden med lys som kameraet tar inn på en og samme gang.<br />

Lysstyrken som justeres av lukkerhastigheten og blenderen i et bilde kalles<br />

"eksponering".<br />

Dette avsnittet viser deg hvordan du skal justere eksponeringen for å oppnå<br />

en rekke forskjellige effekter ved bruk av bevegelse, fokus og lys.<br />

72


Fotografere med programopptak<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere med automatisk<br />

eksponering, mens de tilpassede<br />

innstillingene for ISO-følsomhet,<br />

kreative innstillinger, dynamisk<br />

områdeoptimalisering o.l. beholdes.<br />

1 Skyv modusvelgeren til P.<br />

2 Sett opptaksfunksjonene til de innstillingene du ønsker (side 87<br />

til 120).<br />

• For å utløse blitsen, trykk på -knappen.<br />

Ta bilder<br />

3 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

73


Fotografere ved å styre bakgrunnens skarphet<br />

(blenderprioritet)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z gjøre motivet skarpt, og alt foran og<br />

bak motivet uskarpt. Ved å gjøre<br />

blenderåpningen større, blir området<br />

som er i fokus mindre. (Feltet får<br />

mindre dybde).<br />

z fotografere dybden i naturbilder. Ved<br />

å gjøre blenderåpningen mindre, blir<br />

området som er i fokus større. (Feltet<br />

får mer dybde).<br />

1 Skyv modusvelgeren til A.<br />

74


2 Velg blenderåpningen (F-tall)<br />

med kontrollhjulet.<br />

• Lavere F-tall: Motivets forgrunn og<br />

bakgrunn gjøres uskarpt.<br />

Større F-tall: Både motivet, forgrunnen<br />

og bakgrunnen er i fokus.<br />

• Du kan ikke se om et motiv er uskarpt<br />

på LCD-skjermen eller i søkeren.<br />

Kontroller bildet som er tatt, og juster<br />

blenderåpningen.<br />

3 Juster fokus, og fotografer<br />

motivet.<br />

Lukkerhastigheten justeres automatisk<br />

for å gi korrekt eksponering.<br />

• Hvis kameraet registrerer at<br />

blenderåpningen du har valgt vil gi feil<br />

eksponering, vil verdien for<br />

lukkerhastighet blinke. I slike tilfeller<br />

må du justere blenderåpningen på nytt.<br />

Blender (F-tall)<br />

Lukkerhastighet<br />

Ta bilder<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Lukkerhastigheten kan bli lavere i henhold til blenderåpningen. Bruk et<br />

stativ ved lavere lukkerhastigheter.<br />

• Hvis du vil gjøre bakgrunnen mer uskarp, kan du bruke en telelinse eller<br />

et objektiv med en mindre blenderverdi (klart objektiv).<br />

• Ved hjelp av forhåndsvisningsknappen kan du kontrollere omtrent hvor<br />

uskarpt bildet blir før du tar det.<br />

Merknad<br />

• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Blitsavstanden varierer<br />

imidlertid med variasjoner i blenderåpningen. Når du fotograferer ved bruk av blits,<br />

bør du kontrollere blitsavstanden (side 99).<br />

75


Kontrollere uskarphet i bakgrunnen (forhåndsvisningsknappen)<br />

LCD-skjermen og søkeren viser et bilde<br />

som er tatt med den største<br />

blenderåpningen. Endringen i<br />

blenderåpning påvirker motivets skarphet<br />

slik at det oppstår et misforhold mellom<br />

skarpheten i bildet før fotografering og<br />

skarpheten i det faktiske bildet.<br />

Forhåndsvisningsknapp<br />

Når du trykker på<br />

forhåndsvisningsknappen, kan du se<br />

bildet med den blenderåpningen som<br />

brukes ved den faktiske fotograferingen.<br />

Da får du sett omtrent hvor skarpt<br />

motivet fremstår, før du tar det egentlige<br />

bildet.<br />

• Trykk på forhåndsvisningsknappen etter at du har justert fokus.<br />

• Du kan justere blenderåpningen i forhåndsvisningsmodus.<br />

76


Fotografere et motiv i bevegelse med forskjellige effekter<br />

(lukkerprioritet)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere øyeblikksbilder av et<br />

motiv i bevegelse. Bruk en høyere<br />

lukkerhastighet for å ta skarpe bilder<br />

av motivets bevegelser.<br />

z spore bevegelsen for å gjengi<br />

dynamikk og flyt. Bruk en lavere<br />

lukkerhastighet for å fotografere<br />

sporene til motivet i bevegelse.<br />

Ta bilder<br />

1 Skyv modusvelgeren til S.<br />

77


2 Velg lukkerhastigheten med<br />

kontrollhjulet.<br />

Lukkerhastighet<br />

3 Juster fokus, og fotografer<br />

motivet.<br />

Blenderen justeres automatisk for å gi<br />

korrekt eksponering.<br />

• Hvis kameraet registrerer at<br />

lukkerhastigheten du har valgt vil gi<br />

feil eksponering, vil verdien for<br />

blenderåpningen blinke. I slike tilfeller<br />

må du justere lukkerhastigheten på nytt.<br />

Blender (F-tall)<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk et stativ ved lavere lukkerhastigheter.<br />

• Velg en høyere ISO-følsomhet når du tar sportsbilder innendørs.<br />

Merknader<br />

• (indikatoren for kamerarystelser) vises ikke i lukkerprioritetsmodus.<br />

• Jo høyere ISO-følsomheten er, desto mer fremtredende vil støyen på bildene være.<br />

• Når lukkerhastigheten er på ett sekund eller mer, vil støyreduksjonen (Støyred.lang)<br />

foretas etter at opptaket er gjort. Du kan ikke ta flere bilder mens støyreduksjonen<br />

pågår.<br />

• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Når du bruker blitsen og gjør<br />

blenderåpningen mindre (større F-tall) ved å redusere lukkerhastigheten, vil<br />

imidlertid ikke blitslyset nå frem til et motiv langt borte.<br />

78


Fotografere ved å justere eksponeringen manuelt<br />

(manuell eksponering)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere med ønsket<br />

eksponeringsinnstilling, ved å<br />

justere både lukkerhastigheten og<br />

blenderåpningen.<br />

1 Skyv modusvelgeren til M.<br />

Ta bilder<br />

2 Drei på kontrollhjulet for å justere<br />

lukkerhastigheten, og mens du<br />

trykker -knappen ned, drei på<br />

kontrollhjulet for å justere<br />

blenderåpningen.<br />

-knapp<br />

Lukkerhastighet<br />

Blender (F-tall)<br />

79


3 Fotografer motivet når<br />

eksponeringen er stilt inn.<br />

• Kontroller eksponeringsverdien på<br />

EV-skalaen (målt manuelt*).<br />

Mot +: Motivet blir lysere.<br />

Mot –: Motivet blir mørkere.<br />

b B-pilen vises hvis innstilt<br />

eksponering er utenfor EV-skalaens<br />

område. Pilen begynner å blinke hvis<br />

forskjellen blir større.<br />

* Når kameraet er i M-modus, vil den<br />

vise en under- eller<br />

overkompenseringsverdi basert på<br />

korrekt eksponering ut fra indeksen på<br />

eksponeringskompensasjonsindikatoren.<br />

Standardverdi<br />

Merknader<br />

• Symbolet (indikator for kamerarystelse) vises ikke i manuell<br />

eksponeringsmodus.<br />

• Hvis modusvelgeren er stilt til M, er ISO-innstillingen [AUTO] stilt til [100]. I<br />

M-modus er ISO-innstillingen [AUTO] ikke tilgjengelig. Still inn ISO-følsomheten<br />

etter behov (side 107).<br />

• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Blitsavstanden varierer<br />

imidlertid med variasjoner i blenderåpningen. Når du fotograferer ved bruk av blits,<br />

bør du kontrollere blitsavstanden (side 99).<br />

Manuell blender/lukkerjustering<br />

Du kan endre kombinasjonen av lukkerhastighet og blenderåpning uten å<br />

endre eksponeringen du har stilt inn.<br />

Drei kontrollhjulet mens du trykker på<br />

AEL-knappen for å velge kombinasjonen<br />

av lukkerhastighet og blenderåpning.<br />

AEL-knapp<br />

80


Fotografere spor med langtidseksponering (BULB)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere lysspor, slik som<br />

fyrverkeri.<br />

z fotografere lysspor etter stjerner.<br />

1 Skyv modusvelgeren til M.<br />

2 Drei kontrollhjulet mot venstre,<br />

inntil [BULB] vises.<br />

Ta bilder<br />

BULB<br />

3 Mens du trykker på -knappen,<br />

drei kontrollhjulet for å justere<br />

blenderåpningen (F-tall).<br />

-knapp<br />

81


4 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å justere fokuset.<br />

5 Trykk ned lukkerknappen og hold den nede så lenge opptaket<br />

varer.<br />

Så lenge lukkerknappen er trykket ned, holdes lukkeren åpen.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk et stativ.<br />

• Still inn fokus på uendelig i modus for manuelt fokus når du fotograferer<br />

fyrverkeri o.l. Hvis uendelighetsposisjonen til objektivet ukjent, stiller du<br />

først inn fokus på fyrverkeri som tennes på i samme område, før du tar<br />

bilde av det.<br />

• Hvis du bruker en Fjernstyring som er utstyrt med en lukkerlåsfunksjon<br />

(selges separat), kan du la lukkeren være åpen ved hjelp av Fjernstyring.<br />

Merknader<br />

• Når du bruker stativ, må du slå av SteadyShot-funksjonen (side 56).<br />

• Jo lenger eksponeringstiden er, desto mer fremtredende vil støyen på bildet være.<br />

• Etter fotograferingen fjernes støy (Støyred.lang) fra bildene. Dette varer like lenge<br />

som lukkeren var åpen. Du kan ikke ta flere bilder mens støyreduksjonen pågår.<br />

• Når smilutløser- eller Auto HDR-funksjonen er aktivert, kan du ikke sette<br />

lukkerhastigheten til [BULB].<br />

• Hvis smilutløserfunksjonen eller Auto HDR-funksjonen brukes når<br />

lukkerhastigheten er stilt inn på [BULB], stilles lukkerhastigheten midlertidig inn på<br />

30 sekunder.<br />

• Det anbefales at du starter BULB-fotografering når temperaturen i kameraet har falt,<br />

så du unngår forringelse av bildekvaliteten.<br />

82


Ta opp film<br />

1 Trykk på MOVIE-knappen for å<br />

starte opptak.<br />

• Filmopptak kan gjøres i en hvilken som<br />

helst eksponeringsmodus.<br />

• Lukkerhastighet og blenderåpning<br />

justeres automatisk.<br />

• Kameraet fortsetter å justere fokus når<br />

det er stilt inn på autofokus.<br />

MOVIE-knapp<br />

2 Trykk på MOVIE-knappen igjen for å stoppe opptaket.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

Ta bilder<br />

• Følgende innstillinger som ble gjort under stillbildefotografering, brukes<br />

uten endringer.<br />

– Hvitbalanse<br />

– Kreative innstillinger<br />

– Eksponeringskompensasjon<br />

– AF-område<br />

– Målemodus<br />

– Bildeeffekt<br />

• Eksponeringskompensasjon kan brukes under filmopptak.<br />

• Start opptak etter at du har justert fokus.<br />

• Når [AF-område] er stilt inn på [Lokal], kan du endre AF-område mens<br />

du gjør opptak.<br />

• Hvis du vil justere uskarpheten i bakgrunnen, må du stille inn<br />

modusvelgeren på "A" og stille inn kameraet på modusen manuelt fokus.<br />

Du kan justere blenderen ved å bruke kontrollhjulet før du tar bilder.<br />

Merknader<br />

• Ansiktsregistreringsfunksjonen kan ikke brukes.<br />

• Når [Vise opptaksdata] er stilt inn på [For søker], går LCD-skjermen over til å vise<br />

opptaksinformasjon i det øyeblikk filmopptaket starter.<br />

83


• Ikke gjør opptak av en kraftig lyskilde, for eksempel solen. Det interne maskineriet i<br />

kameraet kan bli skadet.<br />

• Når du importerer AVCHD-filmer til en datamaskin, må du bruke "PMB"<br />

(side 162).<br />

• Når du gjør opptak over et lengre tidsrom, vil kameratemperaturen øke, og<br />

bildekvaliteten kan bli forringet.<br />

• Når -merket vises, er kameratemperaturen for høy. Slå av kameraet og vent til<br />

kameratemperaturen faller. Hvis du fortsetter å gjøre opptak, vil kameraet bli slått av<br />

automatisk.<br />

• I skarpt lys vil kanskje ikke bildebevegelsen bli jevn (høy lukkerhastighet) hvis du<br />

bruker autofokus. I så fall anbefales det å bruke manuelt fokus.<br />

• Når du tar opp en film, kan ikke blenderåpningen justeres.<br />

• I kontinuerlig fremtrekk av telezoom med AE-prioritet forstørres opptaksområdet<br />

som vises på skjermen. Hvis du starter opptak av film i denne modusen, viser<br />

skjermen området som tas opp.<br />

Endre filmfilformatet<br />

MENU-knappen t<br />

format<br />

1 t [Film: Filformat] t Velg ønsket<br />

AVCHD<br />

MP4<br />

Dette filformatet er egnet for visning av jevne videobilder på<br />

en HD-TV.<br />

Filmer som tas opp med dette kameraet, tas opp i<br />

AVCHD-format, med ca. 60 felt/s (for 1080 60i-kompatible<br />

enheter) eller 50 felt/s (for 1080 50i-kompatible enheter),<br />

i linjesprangmodus, med Dolby Digital-lyd og<br />

AVCHD-format.<br />

• For å kontrollere om kameraet ditt er en<br />

1080 60i-kompatibel eller en 1080 50i-kompatibel enhet,<br />

kan du se etter følgende merker på bunnen av kameraet.<br />

1080 60i-kompatibel enhet: 60i<br />

1080 50i-kompatibel enhet: 50i<br />

Dette filformaet er velegnet til WEB-opplasting,<br />

e-postvedlegg og avspilling på datamaskiner.<br />

Filmer som tas opp med dette kameraet, tas opp i<br />

MPEG-4-format, med ca. 30 rammer/s<br />

(for 1080 60i-kompatible enheter) eller ca. 25 rammer/s<br />

(for 1080 50i-kompatible enheter), i progressiv modus,<br />

med AAC-lyd og mp4-format.<br />

84


Lydopptak<br />

Når du tar opp film, kan støy fra kameraet eller objektivet bli registrert. Du<br />

kan redusere støy fra kameraet ved å bruke stativ og endre innstillingen for<br />

SteadyShot-funksjonen til av.<br />

Du kan også ta opp film uten lyd.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Film: Lydopptak] t [Av]<br />

Endre størrelsen<br />

MENU-knapp t 1 t [Film: Størrelse] t Velg ønsket<br />

størrelse<br />

Hvis du vil vite mer, se side 139.<br />

Tilgjengelig opptakstid for en film<br />

Tabellen under viser ca. opptakstid totalt når du bruker et minnekort som er<br />

formatert med dette kameraet.<br />

Ta bilder<br />

"Memory Stick PRO Duo"<br />

(t (time), m (minutt))<br />

Kapasitet<br />

Filformat/<br />

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />

Størrelse<br />

AVCHD<br />

1920 × 1080<br />

13 m 28 m 57 m 1 t 54 m 3 t 50 m<br />

MP4 1440 × 1080 20 m 41 m 1 t 23 m 2 t 46 m 5 t 34 m<br />

MP4 VGA 1t 14m 2t 29m 5t 10t 2m 20t 7m<br />

Merknader<br />

• Lengden av opptakstiden for en film kan variere fordi kameraet er utstyrt med VBR<br />

(Variable Bit Rate) som automatisk justerer bildekvaliteten avhengig av<br />

opptaksforholdene. Når du tar opp motiver som beveger seg raskt, blir bildet<br />

skarpere, men opptakstiden blir kortere fordi det brukes mer minne til opptaket.<br />

Opptakstiden varierer også avhengig av opptaksforholdene, motivet og innstillingen<br />

for kvalitet/størrelse.<br />

• Verdiene som vises, er ikke den kontinuerlige opptakstiden.<br />

• Opptakstiden kan variere avhengig av opptaksforhold og minnekort som er brukt.<br />

• Når vises, skal du avbryte filmopptaket. Temperaturen i kameraet har økt til et<br />

uakseptabelt nivå.<br />

• Nærmere informasjon om filmavspilling, se side 122.<br />

85


Om kontinuerlig filmopptak<br />

• Det kreves mye strøm for å ta opp film med høy kvalitet eller å ta bilder kontinuerlig<br />

med en bildesensor i APS-C-størrelse. Temperaturen inne i kameraet stiger derfor<br />

hvis du fortsetter opptaket, spesielt når bildesensoren brukes. I slike tilfeller slås<br />

kameraet av automatisk fordi høye temperaturer påvirker bildekvaliteten eller gir<br />

større belastning på den indre mekanismen i kameraet.<br />

• Hvor lang tid som er tilgjengelig for filmopptak, blir som angitt nedenfor når<br />

kameraet starter opptak etter at strømmen har vært slått av en stund. (Verdiene<br />

nedenfor er for kontinuerlig tid fra kameraet starter opptak til kameraet stopper<br />

opptaket.) Hvis du deaktiverer SteadyShot-funksjonen ved opptak av film, øker<br />

innspillingstiden.<br />

Omgivelsestemperatur<br />

SteadyShot<br />

[På]<br />

[Av]<br />

20 °C Omtrent 29 minutter Omtrent 29 minutter<br />

30 °C Omtrent 14 minutter Omtrent 29 minutter<br />

40 °C Omtrent 10 minutter Omtrent 29 minutter<br />

• Opptakstiden for film i tabellen ovenfor er målt under forutsetning av at<br />

[LCD-lysstyrke] er satt til [±0.0].<br />

• Opptakstiden for film varierer avhengig av temperaturen eller tilstanden til kameraet<br />

før du starter opptaket. Hvis du komponerer bilder på nytt eller tar bilder ofte etter at<br />

strømmen er slått av, stiger temperaturen inne i kameraet, og den tilgjengelige<br />

opptakstiden blir kortere enn verdiene som er angitt i tabellen ovenfor.<br />

• Hvis kameraet stopper opptaket på grunn av temperaturen, må du la kameraet være<br />

av i noen minutter. Start opptak igjen når temperaturen inne i kameraet har sunket<br />

helt. (Når kameraet har vært slått av i 5 til 10 minutter ved en romtemperatur på<br />

30 °C, vil det være mulig å ta opp i 3 til 4 minutter.)<br />

• Hvis du tar hensyn til punktene nedenfor, blir opptakstiden lenger.<br />

– Hold kameraet unna direkte sollys.<br />

– Slå av kameraet når det ikke skal brukes.<br />

– Bruk om mulig stativ, og slå av SteadyShot-funksjonen.<br />

• Maksimumsstørrelsen på en filmfil er ca. 2 GB. Når filstørrelsen er rundt 2 GB, vil<br />

opptaket bli stoppet automatisk når filformatet er MP4, og en ny filmfil vil bli<br />

opprettet automatisk når filformatet er AVCHD.<br />

• Maksimal kontinuerlig opptakstid er 29 minutter.<br />

86


Bruke opptaksfunksjonen<br />

Velge fokuseringsmetoden<br />

Det finnes to metoder for å justere fokuset: autofokus og manuelt fokus.<br />

Metoden for å veksle mellom autofokus og manuelt fokus avhenger av<br />

objektivet.<br />

Type objektiv<br />

Objektivet er<br />

utstyrt med en<br />

fokusmodusbryter<br />

Objektivet er ikke<br />

utstyrt med en<br />

fokusmodusbryter<br />

Bryteren som må<br />

brukes<br />

Objektiv (Fokusmodusbryteren<br />

på<br />

kameraet må alltid<br />

stilles inn på AF.)<br />

Kamera<br />

Veksle til autofokus<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på objektivet på AF.<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på kameraet på AF.<br />

Veksle til manuelt<br />

fokus<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på objektivet på MF.<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på kameraet på MF.<br />

Bruke autofokus<br />

1 Still inn fokusmodusbryteren på<br />

kameraet på AF.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

2 Når objektivet er utstyrt med en<br />

fokusmodusbryter, må den stilles<br />

inn på AF.<br />

87


3 Trykk lukkerknappen halvveis ned<br />

for å kontrollere fokuset, og ta<br />

deretter bildet.<br />

• Når fokuset er bekreftet, vil<br />

fokusindikatoren endres til z eller<br />

(nedenfor).<br />

• AF-området der fokus er bekreftet, blir<br />

grønt.<br />

AF-område<br />

Fokusindikator<br />

Merknad<br />

• Ikke drei fokusringen på objektivet mens kameraet utfører automatisk fokusering.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• For å velge området som brukes til å fokusere, skal du stille inn<br />

[AF-område] (side 91).<br />

Fokusindikator<br />

Fokusindikator<br />

z lyser<br />

lyser<br />

lyser<br />

z blinker<br />

Status<br />

Fokus låst. Klar til å fotografere.<br />

Fokus er bekreftet. Brennpunktet flytter seg og følger et<br />

motiv i bevegelse. Klar til å fotografere.<br />

Fokuserer fortsatt. Du kan ikke utløse lukkeren.<br />

Kan ikke fokusere. Lukkeren er låst.<br />

Motiver som kan kreve spesielle måter å fokusere på<br />

Ved bruk av autofokus, er det vanskelig å fokusere på følgende motiver.<br />

I slike tilfeller må du bruke fokuslåsfunksjonen (side 89) eller manuelt<br />

fokus (side 92).<br />

• Et motiv med lav kontrast, som f.eks. blå himmel eller en hvit vegg.<br />

• To motiver på ulik avstand, som overlapper hverandre i AF-området.<br />

• Et motiv som er sammensatt av gjentakende mønstre, som f.eks. en<br />

bygningsfasade.<br />

• Et motiv som er meget lyst eller glitrende, som f.eks. solen, et bilkarosseri<br />

eller en vannoverflate.<br />

• Det lokale lyset er ikke tilstrekkelig.<br />

88


Måle nøyaktig avstand til motivet<br />

-merket øverst på kameraet viser<br />

plasseringen til bildesensoren*. Når du<br />

måler den nøyaktige avstanden mellom<br />

kameraet og motivet, må du ta hensyn til<br />

plasseringen av den horisontale linjen.<br />

* Bildesensoren er den delen av kameraet<br />

som fungerer som "film".<br />

Merknad<br />

• Hvis motivet befinner seg nærmere enn den minste fotograferingsavstanden for det<br />

aktuelle objektivet, kan ikke fokus bekreftes. Pass på at det er avstand nok mellom<br />

motivet og kameraet.<br />

Fotografere med ønsket komposisjon (fokuslås)<br />

1 Plasser motivet innenfor<br />

AF-området og trykk<br />

lukkerknappen halvveis ned.<br />

Fokus og eksponering er låst.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

2 Hold lukkerknappen halvveis<br />

nede, og plasser motivet tilbake i<br />

den opprinnelige posisjonen for å<br />

komponere bildet igjen.<br />

3 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet.<br />

89


Velge den fokuseringsmetoden som passer best til motivets<br />

bevegelse (Autofokus)<br />

Fn-knapp t<br />

(Autofokus) t Velg ønsket innstilling<br />

AF)<br />

AF)<br />

AF)<br />

(Enkeltbilde-<br />

(Automatisk<br />

(Kontinuerlig<br />

Kameraet fokuserer og fokuset låses når du trykker<br />

lukkerknappen halvveis ned.<br />

[Autofokus] veksler mellom enkeltbilde-AF og kontinuerlig<br />

AF, avhengig av motivets bevegelse.<br />

Når du trykker og holder lukkerknappen halvveis nede, blir<br />

fokuset låst hvis motivet er ubevegelig, mens kameraet<br />

fortsetter å fokusere hvis motiver er i bevegelse.<br />

Kameraet fortsetter å fokusere mens lukkerknappen trykkes<br />

og holdes halvveis nede.<br />

• Lydsignaler høres ikke når motivet er i fokus.<br />

• Fokuslås kan ikke brukes.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk [Enkeltbilde-AF] når motivet er i ro.<br />

• Bruk [Kontinuerlig AF] når motivet er i bevegelse.<br />

Merknader<br />

• [Automatisk AF] velges når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+,<br />

Bildeeffekt eller en av følgende scenevalgmoduser: [Portrett], [Landskap],<br />

[Solnedgang], [Nattscene], [Nattportrett] eller [Håndholdt kamera i halvlys].<br />

[Enkeltbilde-AF] velges når eksponeringsmodus er stilt inn på [Makro] i Scenevalg.<br />

[Kontinuerlig AF] velges når eksponeringsmodus er stilt inn på [Sportsbilder] i<br />

Scenevalg.<br />

• [Kontinuerlig AF] velges når smilutløserfunksjonen blir brukt.<br />

90


Velge fokusområdet (AF-område)<br />

Velg AF-området som passer<br />

opptaksforholdene eller preferansene<br />

dine. AF-området der fokus er bekreftet,<br />

blir grønt, og de andre AF-områdene<br />

forsvinner.<br />

AF-område<br />

Fn-knappen t<br />

(AF-område) t Velg ønsket innstilling<br />

(Vidt AFområde)<br />

(Punkt)<br />

(Lokal)<br />

Kameraet bestemmer hvilke av de 15 AF-områdene som skal<br />

brukes til fokusering.<br />

Kameraet bruker kun de AF-områdene som befinner seg i det<br />

sentrale området.<br />

Velg området du vil aktivere fokus for blant 15 AF-områder<br />

ved hjelp av kontrollknappen. Trykk på AF-knappen for å<br />

vise innstillingsskjermbildet og velge det ønskede området.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, blir Panoramafotografering,<br />

Scenevalg, Bildeeffekt eller Smilutløser aktivert, og [AF-område] settes til [Vidt<br />

AF-område], og du kan ikke velge andre innstillinger.<br />

• AF-området vil kanskje ikke lyse opp når du fotograferer med kontinuerlig<br />

fremtrekk, eller når lukkerknappen holdes helt nede uten pause.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

91


Justere fokuset manuelt (manuelt fokus)<br />

Hvis det er vanskelig å få motivet i fokus ved bruk av autofokus, kan du<br />

justere fokuset manuelt.<br />

1 Still inn fokusmodusbryteren på<br />

objektivet på MF.<br />

2 Hvis objektivet ikke er utstyrt med<br />

en fokusmodusbryter, må du stille<br />

inn fokusmodusbryteren på<br />

kameraet på MF.<br />

3 Drei på fokusringen på objektivet<br />

for å få skarpt fokus.<br />

Fokusring<br />

Merknader<br />

• Hvis det lar seg gjøre å fokusere på motivet i autofokusmodus, lyser indikatoren z<br />

opp når fokus er bekreftet. Når vidt AF-område brukes, benyttes senterområdet, og<br />

når lokalt AF-område brukes, benyttes det området som er valgt med kontrollknappen.<br />

• Når det brukes en telekonverter (selges separat) o.l., er det ikke sikkert fokusringen<br />

kan roteres jevnt.<br />

• Du får ikke riktig fokus i søkeren, dersom diopteret er feil justert i søkermodus<br />

(side 29).<br />

• Pass på å sette fokusmodusbryteren til MF for manuell fokusmodus. Ikke drei<br />

fokusringen uten at innstillingen er MF. Hvis du dreier fokusringen med makt uten at<br />

MF er valgt, kan fokusringen skades.<br />

92


Kontrollere fokus ved å forstørre bildet<br />

Du kan kontrollere fokus ved å forstørre bildet før du tar det.<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Fokusforstørrer] t [På]<br />

2 Trykk på knappen for<br />

fokusforstørrer.<br />

Knapp for fokusforstørrer<br />

3 Trykk på knappen for<br />

fokusforstørrer igjen for å<br />

forstørre bildet og velge den<br />

delen du vil forstørre med<br />

v/V/b/B på kontrollknappen.<br />

• Hver gang du trykker på knappen for<br />

fokusforstørrer, endres<br />

zoomeforstørrelsen slik: Full<br />

visning t Ca. × 7,5 t Ca. × 15<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

4 Kontrollere og justere fokus.<br />

• Drei fokusringen for å justere fokuseringen i modus for manuelt fokus.<br />

• Hvis du trykker på AF-knappen i autofokus, avbrytes fokusforstørrelsen, og<br />

autofokus blir aktivert.<br />

• Funksjonen for fokusforstørrelse avbrytes hvis du trykker lukkerknappen<br />

halvveis ned.<br />

5 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet.<br />

• Du kan ta bilder når et bilde blir forstørret, men disse bildene er i<br />

fullvisningsformat.<br />

• Fokusforstørreren vil utløses etter at bildet er tatt.<br />

93


Registrere ansikter<br />

Bruke ansiktregistreringsfunksjonen<br />

Kameraet gjenkjenner ansikter, justerer fokus og eksponering, utfører<br />

bildebehandling og justerer blitsinnstillingene.<br />

Ansiktregistreringsfunksjonen er som standard satt til [På].<br />

Ansiktregistreringsrammen<br />

Når kameraet gjenkjenner ansikter, vises<br />

hvite ansiktregistreringsrammer. Hvis<br />

kameraet bedømmer at autofokus er<br />

mulig, blir ansiktregistreringsrammene<br />

oransje. Når du trykker lukkerknappen<br />

halvveis ned, blir<br />

ansiktsregistreringsrammene grønne.<br />

• Hvis et ansikt ikke er plassert innenfor<br />

det tilgjengelige AF-området når du<br />

trykker lukkerknappen halvveis ned,<br />

blir AF-området som brukes til<br />

fokusering, grønt.<br />

• Hvis kameraet gjenkjenner flere ansikter,<br />

velger det automatisk et fortrinnsansikt<br />

og enkeltansiktsrammen blir oransje.<br />

Ansiktregistreringsram<br />

mer (hvite)<br />

Ansiktregistreringsrammer (oransje)<br />

Deaktivere ansiktregistreringsfunksjonen<br />

Fn-knapp t<br />

(Ansiktsregistrering) t [Av]<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Komponer slik at ansiktregistreringsrammen legges over AF-området.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er Panoramafotografering, Kontinuerlig fremtrekk av telezoom<br />

med AE-prioritet, eller filmopptak pågår, kan ikke ansiktsregistreringsfunksjonen<br />

brukes.<br />

94


• Opptil åtte ansikter kan gjenkjennes.<br />

• Avhengig av opptaksforholdene er det mulig at kameraet ikke gjenkjenner ansikter<br />

eller at det oppdager andre objekter.<br />

Fotografere smilende ansikter (smilutløser)<br />

Når kameraet gjenkjenner et smil, utløses lukkeren automatisk.<br />

1 Fn-knapp t (Smilutløser) t [På] t Velg ønsket<br />

følsomhetsmodus for smilregistrering<br />

• Når smilutløserfunksjonen aktiveres, vises indikatoren for<br />

smilgjenkjenningsfølsomhet på skjermen.<br />

2 Vent på registrering av smil.<br />

Kameraet gjenkjenner et smil og fokus<br />

bekreftes. Når smilnivået overstiger b<br />

punktet på indikatoren, tar kameraet<br />

bilder automatisk.<br />

• Når kameraet gjenkjenner ansikter,<br />

vises oransje ansiktregistreringsrammer<br />

rundt ansiktene.<br />

Følsomhetsindikator for<br />

Ansiktregistreringsrammene blir smilregistrering<br />

grønne når disse motivene kommer i<br />

fokus.<br />

• Smilnivået til ansiktet som er omgitt av<br />

den doble ansiktregistreringsrammen,<br />

vises på smilregistreringens<br />

følsomhetsindikator.<br />

Ansiktregistreringsramme<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

3 Avslutte fotografering; Fn-knapp t (Smilutløser) t [Av]<br />

Smilregistreringsfølsomhet<br />

Du kan angi følsomheten til smilutløserfunksjonen, for registrering av smil,<br />

til én av følgende tre alternativer: (Svakt smil), (Normalt smil) og<br />

(Stort smil).<br />

95


Fotograferingsteknikker<br />

• For å fokusere på smilet legger du ansiktregistreringsrammen over<br />

AF-området.<br />

• Ikke dekke til øynene med pannehår o.l. La øynene være smale.<br />

• Ikke skygg for ansiktet med hatt, maske, solbriller eller lignende.<br />

• Rett ansiktet mot kameraet og hold det så jevnt som mulig.<br />

• Smil tydelig med åpen munn. Smilet gjenkjennes lettere hvis tennene<br />

vises.<br />

• Hvis du trykker på lukkerknappen mens smilutløserfunksjonen er<br />

aktivert, tar kameraet bildet og går tilbake til smilutløserfunksjonen.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er innstilt på Panoramafotografering eller Kontinuerlig<br />

fremtrekk av telezoom med AE-prioritet, kan ikke smilutløserfunksjonen brukes.<br />

• Bruksmodus stilles automatisk inn på [Enkeltfremtrekk].<br />

• AF-lyset virker ikke sammen med smilutløserfunksjonen.<br />

• Hvis kameraet ikke gjenkjenner et smil, kan du endre innstillingen for<br />

smilregistreringsfølsomhet.<br />

• Det er ikke sikkert at smil gjenkjennes riktig. Dette avhenger av<br />

fotograferingsforholdene.<br />

96


Bruke blitsen<br />

Blitsen gjør at du kan fotografere et motiv i mørke forhold, samtidig som<br />

den forhindrer kamerarystelse. Når du fotograferer mot solen, kan du bruke<br />

blitsen til å ta et klart bilde av et bakgrunnsbelyst motiv.<br />

1 Fn-knappen t (Blitsmodus) t Velg ønsket innstilling<br />

2 Trykk på -knappen.<br />

Blitsen spretter opp.<br />

• I AUTO, AUTO+ eller scenevalgmodus<br />

spretter blitsen automatisk opp hvis<br />

lysmengden er utilstrekkelig eller<br />

motivet er bakgrunnsbelyst. Den<br />

innebygde blitsen vil ikke sprette opp<br />

selv når du trykker på -knappen.<br />

3 Ta bildet når blitsen er ferdig<br />

ladet.<br />

z Blinker: Blitsen lades. Når indikatoren<br />

blinker, kan du ikke utløse lukkeren.<br />

z Lyser: Blitsen er blitt ladet og er klar<br />

til å utløses.<br />

• Når kameraet er i autofokusmodus og<br />

du trykker lukkerknappen halvveis ned<br />

i mørke omgivelser, kan blitsen utløses<br />

for å gjøre det lettere å fokusere på<br />

motivet (AF-lys).<br />

• z blir bare angitt i visning av<br />

opptaksinformasjon (For Live View).<br />

z (blitslading) indikator<br />

-knapp<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

97


(Blits av) Utløses ikke selv om den innebygde blitsen spretter opp.<br />

(Autoblits) Utløses i mørket og i motlys.<br />

(Fyllblits) Utløses hver gang du utløser lukkeren.<br />

(Sakte synkron.) Utløses hver gang du utløser lukkeren. Når du fotograferer ved<br />

bruk av sakte synkronisering, kan du ta et klart bilde av både<br />

motivet og bakgrunnen ved å redusere lukkerhastigheten.<br />

(Ettersynkron.) Utløses rett før eksponeringen er avsluttet, hver gang du<br />

utløser lukkeren.<br />

(Trådløs) Utløser en ekstern blits (selges separat) som ikke er festet til -<br />

eller i nærheten av - kameraet (Fotografering med trådløs blits).<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Objektivskjermen kan blokkere lyset fra blitsen. Fjern objektivskjermen<br />

når du skal bruke blitsen.<br />

• Når du bruker blits, bør du fotografere motivet på en avstand av 1 m eller<br />

mer.<br />

• Når du tar bilder innendørs eller fotograferer nattscener, kan du bruke<br />

sakte synkronisering for å ta et klarere bilde av både personer og<br />

bakgrunnen.<br />

• Du kan bruke ettersynkronisering for å ta et naturlig bilde av sporet til et<br />

motiv i bevegelse, slik som en sykkel eller en person som går.<br />

• Når du bruker HVL-F58AM/HVL-F43AM-blitsen (selges separat), kan<br />

du fotografere med høyhastighetssynkronisering ved enhver<br />

lukkerhastighet. For ytterligere informasjon, må du slå opp i<br />

bruksanvisningen som fulgte med blitsen.<br />

Merknader<br />

• Ikke hold kameraet etter blitsen.<br />

• Hvilke opptaksforhold som kreves for å hindre at det vises skygger på et bilde,<br />

avhenger av objektivet.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Scenevalg eller Bildeeffekt,<br />

kan ikke elementene [Sakte synkron.], [Ettersynkron.] eller [Trådløs] velges.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på P, A, S, M, kan ikke elementene [Blits av]<br />

eller [Autoblits] velges. Lukk blitsen hvis du ikke vil bruke den.<br />

• Hvis du bruker blits med stereomikrofon eller liknende på tilbehørsskoen med<br />

autolås, kan det hende at blitsen ikke spretter opp i riktig posisjon, og det kan være<br />

en skygge i hjørnene på bilder som blir tatt. Fjern eventuelle enheter fra tilbehørssko<br />

med autolås.<br />

98


Blitsavstand<br />

Rekkevidden for den innebygde blitsen avhenger av ISO-følsomheten og<br />

blenderåpningen. Se følgende tabell.<br />

Blender F2,8 F4,0 F5,6<br />

ISOinnstilling<br />

100 1–3,6 m 1–2,5 m 1–1,8 m<br />

200 1–5,1 m 1–3,5 m 1–2,5 m<br />

400 1,4–7,1 m 1–5 m 1–3,6 m<br />

800 2–10 m 1,4–7,1 m 1–5,1 m<br />

AF-lys<br />

• AF-lyset fungerer ikke når [Autofokus] er stilt på (Kontinuerlig<br />

AF), eller motivet beveger seg i (Automatisk AF). ( eller -<br />

indikatoren lyser).<br />

• AF-lyset fungerer ikke med brennvidder på 300 mm eller mer.<br />

• Når det kobles til en ekstern blits (selges separat) som er utstyrt med<br />

AF-lys, brukes AF-lyset til den eksterne blitsen.<br />

• AF-lyset virker ikke når [Smilutløser] er satt til [På].<br />

Deaktivere AF-lyset<br />

MENU-knapp t 2 t [AF-lys] t [Av]<br />

Bruke rødøyereduksjon<br />

Rødøyereduksjon reduserer problemet med røde øyne ved å utløse en<br />

forhåndsblits (et svakt blitslys) noen ganger før fotografering med blits.<br />

MENU-knapp t 1 t [Rødøyereduksj.] t [På]<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

99


Fotografere med trådløs blits<br />

Med en blits som har funksjon for trådløs fotografering (selges separat),<br />

kan du bruke blitsen uten ledning, selv når blitsen ikke er festet til<br />

kameraet. Ved å endre blitsens stilling kan du fotografere et motiv med en<br />

tredimensjonal følelse, ved å øke kontrasten mellom lys og skygge på<br />

motivet.<br />

For en trinnvis veiledning om hvordan du gjør dette, må du se<br />

bruksanvisningen som fulgte med blitsen.<br />

1 Fest den trådløse blitsen til tilbehørsskoen med autolås, og slå<br />

på både kameraet og blitsen.<br />

2 Fn-knapp t (Blitsmodus) t (Trådløs)<br />

3 Ta av den trådløse blitsen fra tilbehørsskoen med autolås,<br />

og dra opp den innebygde blitsen.<br />

• Hvis du vil teste blitsen, trykk på AEL-knappen.<br />

Merknader<br />

• Kameraet kan ikke styre lysandelen til den trådløse blitsen.<br />

• Slå av trådløs blitsmodus etter fotografering med trådløs blits. Hvis den innebygde<br />

blitsen brukes mens den trådløse blitsmodusen fortsatt er aktiv, vil dette resultere i<br />

unøyaktig blitseksponering.<br />

• Skift kanal for den eksterne blitsen når en annen fotograf bruker en trådløs blits i<br />

nærheten og vedkommendes innebygde blits utløser blitsen din. For å endre kanal<br />

for den eksterne blitsen, må du slå opp i bruksanvisningen som fulgte med den.<br />

Innstilling av AEL-knappen<br />

Når du bruker en trådløs blits, bør du stille inn [AEL-knapp] på [Hold<br />

AEL] i Tilpasningsmenyen (side 146).<br />

100


Justere lysstyrken for motivet<br />

(eksponering, blitskompensering, måling)<br />

Fotografere med fast lysstyrke (AE-lås)<br />

Når du fotograferer mot solen eller ved et vindu, kan eksponeringen være<br />

upassende for motivet på grunn av den store lysforskjellen mellom motivet<br />

og bakgrunnen. I slike tilfeller kan du bruke lysmåleren der hvor motivet er<br />

lyst nok, og deretter låse eksponeringen før du tar bildet. For å redusere<br />

lysstyrken for motivet, pek kameraet forover mot et punkt som er lysere<br />

enn motivet, og bruk lysmåleren til å låse eksponeringen for hele bildet. For<br />

å gjøre motivet lysere, pek kameraet forover mot et punkt som er mørkere<br />

enn motivet, og bruk lysmåleren til å låse eksponeringen for hele bildet.<br />

Dette avsnittet beskriver hvordan du kan ta et lysere bilde av motivet ved<br />

bruk av (Punkt).<br />

Punktet hvor du låser<br />

eksponeringen.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

1 Fn-knapp t (Målemodus) t (Punkt)<br />

2 Juster fokuset på den delen hvor du vil låse eksponeringen.<br />

Eksponeringen låses når motivet er i fokus.<br />

101


3 Trykk på AEL-knappen for å låse<br />

eksponeringen.<br />

(AE-låsesymbolet) vises.<br />

AEL-knapp<br />

4 Men du trykker på AEL-knappen, fokuser på motivet og ta<br />

deretter bildet.<br />

• Hvis du vil fortsette å fotografere med den same eksponeringsverdien, trykk<br />

og hold på AEL-knappen når du har tatt bildet. Innstillingen avbrytes når<br />

knappen slippes opp.<br />

Bruke lysstyrkekompensasjon for hele bildet<br />

(eksponeringskompensasjon)<br />

Med unntak av eksponeringsmodus M, vil eksponeringen automatisk velge<br />

(Automatisk eksponering).<br />

Basert på eksponeringen som innhentes av den automatiske eksponeringen,<br />

kan du utføre eksponeringskompensasjon ved å flytte eksponeringen enten i<br />

plussretningen (+) eller minusretningen (–), avhengig av hva du foretrekker.<br />

Du kan gjøre hele bildet lysere ved å flytte eksponeringen i plussretningen<br />

(+). Hele bildet vil gjøres mørker hvis du flytter eksponeringen i<br />

minusretningen (–).<br />

Justere i<br />

minusretningen (–)<br />

Grunnleggende<br />

eksponering<br />

Justere i<br />

plussretningen (+)<br />

102


1 Trykk på -knappen. -knapp<br />

2 Juster eksponeringen med<br />

kontrollhjulet.<br />

Mot + (over): Gjør bildet lysere.<br />

Mot – (under): Gjør bildet mørkere.<br />

Standardeksponering<br />

3 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Juster kompenseringsnivået ved å kontrollere bildet som er tatt.<br />

• Ved bruk av nivåtrinnfotografering, kan du ta flere bilder med<br />

eksponeringen flyttet i pluss- eller minusretningen (side 119).<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Merknad<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO,<br />

AUTO+ eller Scenevalg.<br />

Ta bilder mens du kontrollerer histogrammet på skjermen<br />

Et histogram presenterer den<br />

luminansfordelingen som viser hvor<br />

mange piksler (bildeelementer) av en<br />

bestemt lysstyrke som finnes på bildet.<br />

Antall piksler<br />

Mørk<br />

Lys<br />

103


MENU-knapp t<br />

2 t [Histogram] t [På]<br />

• I stedet for grafisk visning vises histogrammet når du trykker på DISP på<br />

kontrollknappen gjentatte ganger.<br />

Eksponeringskompensasjonen endrer<br />

histogrammet tilsvarende. Du kan se et<br />

eksempel i illustrasjonen til høyre.<br />

Når du fotograferer med<br />

eksponeringskompensasjonen på den<br />

positive siden lyses hele bildet opp, slik<br />

at hele histogrammet flytter seg til den<br />

lyse siden (høyre side). Hvis<br />

eksponeringskompensasjonen brukes på<br />

den negative siden, flyttes histogrammet<br />

til den andre siden.<br />

Begge endene på histogrammet viser en<br />

mørk og en lys del. Du kan ikke<br />

gjenopprette disse områdene senere på en<br />

datamaskin. Juster eksponeringen om<br />

nødvendig, og ta bildet på nytt.<br />

Merknader<br />

• Histogrammet angir ikke det endelige bildet som er tatt. Det angir status til bildet<br />

som for øyeblikket vises på skjermen. Histogrammet vil variere i forhold til<br />

innstilling av blenderåpning osv.<br />

• Histogrammet varierer mellom opptak og avspilling i følgende situasjoner:<br />

– Når du bruker blits.<br />

– Når du fotograferer motiver med lav intensitet, slik som nattbilder.<br />

Justere mengden blitslys (blitskompensasjon)<br />

Når du fotograferer med blits, kan du justere blitslysmengden alene, uten å<br />

endre eksponeringskompensasjonen. Du kan kun justere eksponeringen for<br />

et hovedmotiv som er innen blitsens rekkevidde.<br />

104


Fn-knapp t<br />

Mot +: Øker blitsstyrken.<br />

Mot –: Reduserer blitsstyrken.<br />

(Blitskompenser.) t Velg ønsket innstilling<br />

Merknader<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO,<br />

AUTO+, Panoramafotografering, Scenevalg eller Bildeeffekt.<br />

• Det kan hende at den kraftigere blitsvirkningen ikke vil være synlig på grunn av den<br />

begrensede lysmengden fra blitsen, hvis motivet befinner seg utenfor det maksimale<br />

området som dekkes av blitsen. Hvis motivet er meget nært, kan det hende at den<br />

reduserte virkningen ikke vil være synlig.<br />

Eksponeringskompensasjon og blitskompensasjon<br />

Eksponeringskompensasjonen kompenserer ved å endre lukkerhastigheten,<br />

blenderåpningen og ISO-følsomheten (når [AUTO] er valgt).<br />

Blitskompensering endrer bare blitslysmengden.<br />

Velge blitskontrollmodus for å stille inn blitslysmengden<br />

(blitskontroll)<br />

MENU-knapp t 2 t [Blitskontroll] t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

ADI-blits<br />

Denne metoden kontrollerer lyset fra blitsen, ved å ta i<br />

betraktning fokuseringsavstand og lysmålingsdata fra<br />

forhåndsblitsen. Denne metoden gir en nøyaktig<br />

blitskompensasjon med så godt som ingen refleksjon fra<br />

motivet.<br />

Forh.blits-TTL Denne metoden kontrollerer lysmengden fra blitsen avhengig<br />

av lysmålingsdata fra forhåndsblitsen. Denne metoden er<br />

ømfintlig overfor refleksjon fra motivet.<br />

ADI: Advanced Distance Integration (Avansert avstandsintegrering)<br />

TTL: Through the lens (Via objektivet)<br />

• Når [ADI-blits] er valgt, kan et objektiv som er utstyrt med en<br />

avstandssensor gi en mer nøyaktig blitskompensasjon ved bruk av en mer<br />

nøyaktig avstandsinformasjon.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

105


Merknader<br />

• Hvis avstanden mellom motivet og den eksterne blitsen (selges separat) ikke kan<br />

bestemmes (trådløs blitsfotografering med ekstern blits (selges separat), eller du<br />

bruker utstyrt slik som en kabeltilkoblet blits som ikke er montert på kameraet,<br />

macro twin flash o.l.), velger kameraet automatisk forhåndsblits-TTL-modus.<br />

• Velg [Forh.blits-TTL] i følgende tilfeller, fordi kameraet ikke kan utføre<br />

blitskompensasjon med ADI-blits.<br />

– Når det er festet en bred skjerm til HVL-F36AM-blitsen.<br />

– Når det brukes en lysspreder ved blitsfotografering.<br />

– Når det brukes et filter med en eksponeringsfaktor, som f.eks. et ND-filter.<br />

– Når det brukes et nærbildeobjektiv.<br />

• ADI-blits kan kun brukes sammen med et objektiv som er utstyrt med en<br />

avstandssensor. For å finne ut om objektivet er utstyrt med en avstandssensor, må du<br />

slå opp i bruksanvisningen som fulgte med objektivet.<br />

Velge metode for å måle lysstyrken til et motiv (målemodus)<br />

Fn-knapp t (Målemodus) t Velg ønsket modus<br />

(Multi-segment)<br />

(Sentervektet)<br />

(Punkt)<br />

Denne modusen deler det totale området opp i flere områder,<br />

og måler deretter lysstyrken for hvert område for å fastsette<br />

den riktige eksponeringen for hele motivet.<br />

Denne modusen legger størst vekt på det midterste området<br />

av skjermen, men den måler den gjennomsnittlige lysstyrken<br />

over hele skjermen.<br />

Denne modusen måler lyset kun innenfor<br />

punktmålingssirkelen i midtområdet.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk [Multi-segment]-måling for vanlig fotografering.<br />

• Når det er et motiv med stor kontrast i AF-området, skal du måle lyset på<br />

det motivet du vil fotografere, med den optimale eksponeringen ved bruk<br />

av punktmålingsfunksjonen og dra nytte av en AE-låst fotografering<br />

(side 101).<br />

Merknad<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Scenevalg eller Bildeeffekt,<br />

er [Målemodus] fastsatt til [Multi-segment], og du kan ikke velge andre moduser.<br />

106


Stille inn ISO<br />

Lysfølsomhet uttrykkes ved hjelp av ISO-tall (anbefalt<br />

eksponeringsindeks). Jo høyere tallet er, desto større vil følsomheten være.<br />

1 Trykk på ISO på kontrollknappen<br />

for å vise ISO-skjermbildet.<br />

2 Velg ønsket innstilling med v/V på kontrollknappen.<br />

• Jo høyere tallet er, desto større vil støynivået være.<br />

• Hvis du velger [Flerramme-NR], velger du ønsket verdi med b/B.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Panoramafotografering,<br />

Scenevalg eller Bildeeffekt, er ISO fastsatt til AUTO, og du kan ikke velge andre<br />

ISO-tall.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på P/A/S og ISO er stilt inn på [AUTO], stilles<br />

ISO automatisk inn på en verdi mellom ISO 100 og ISO 1600.<br />

• [AUTO]-innstillingen kan ikke brukes i eksponeringsmodus M. Hvis du endrer<br />

eksponeringsmodusen til M med [AUTO]-innstillingen, veksler den til [100]. Still<br />

inn ISO-verdien i henhold til opptaksforholdene.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Flerramme-støyreduksjon (Flerramme-NR)<br />

Kameraet tar automatisk flere bilder kontinuerlig, setter sammen bildene,<br />

reduserer støy og lagrer ett bilde. I Flerramme-støyreduksjon NR kan du<br />

velge høyere ISO-tall enn det som er maksimal ISO-følsomhet.<br />

Bildet som lagres er et sammensatt bilde.<br />

Merknader<br />

• Trykk på og hold nede lukkerknappen til den kontinuerlige fotograferingen stopper.<br />

• Når [Bilde: Kvalitet] er stilt inn på [RAW] eller [RAW og JPEG], kan denne<br />

funksjonen ikke brukes.<br />

• Blits, dynamisk områdeoptimalisering og [Auto HDR] kan ikke brukes.<br />

107


Kompensere for lysstyrke og kontrast<br />

automatisk (dynamisk område)<br />

D-RANGE-knapp t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

D-RANGE-knapp<br />

(Av)<br />

(Dyn.omr.optimal.)<br />

(Auto HDR)<br />

Bruker ikke DRO/Auto HDR-funksjonene.<br />

Ved å dele bildet inn i små områder, analyserer kameraet<br />

lys- og skyggekontrasten mellom motivet og bakgrunnen,<br />

slik at du får et bilde med optimal lysstyrke og gradering.<br />

Tar tre bilder med ulik eksponering og legger bildet med<br />

riktig eksponering, det lyse området fra et undereksponert<br />

bilde og det mørke området fra et overeksponert bilde over<br />

hverandre for å lage et bilde med et bredt spektrum av<br />

overganger.<br />

Det blir lagret to bilder: Ett bilde med riktig eksponering og<br />

ett overlagt bilde.<br />

Merknad<br />

• Du kan tilordne en annen funksjon til D-RANGE-knappen (side 147). Hvis du<br />

allerede har tilordnet en annen funksjon til den, velger du [DRO/Auto HDR] med<br />

Fn-knappen.<br />

108


Korrigere lysstyrken på bildet (dynamisk<br />

områdeoptimalisering)<br />

1 D-RANGE-knapp t (Dyn.omr.optimal.)<br />

2 Velg et optimalt nivå med b/B på kontrollknappen.<br />

(Auto)<br />

(Nivå)*<br />

Korrigerer lysstyrken automatisk.<br />

Optimaliserer fargeoverganger på et bilde, i hvert område av<br />

bildet. Velg optimalt nivå mellom mellom Lv1 (svakt) og<br />

Lv5 (sterkt).<br />

* LV_ vist med er verdien som er valgt for øyeblikket.<br />

Merknader<br />

• Innstillingen fastsettes til [Av] når [Solnedgang], [Nattscene], [Nattportrett] eller<br />

[Håndholdt kamera i halvlys] er valgt i Scenevalg. Innstillingen fastsettes til [Auto]<br />

når andre moduser er valgt i Scenevalg.<br />

• Innstillingen fastsettes til [Auto] når Bildeeffekt-modusen er valgt i Scenevalg.<br />

• Det kan oppstå støy på bildene når du fotograferer ved bruk av dynamisk<br />

områdeoptimalisering. Velg riktig nivå ved å undersøke bildet, særlig når du<br />

forsterker effekten.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Kompensere automatisk med mengder av fargeoverganger<br />

(Auto High dynamisk område)<br />

1 D-RANGE-knapp t (Auto HDR)<br />

2 Velg et optimalt nivå med b/B på kontrollknappen.<br />

109


(Autoeksp.-diff.)<br />

(Nivå på<br />

eksponeringsforskjell)*<br />

Korrigerer eksponeringsforskjellen automatisk.<br />

Angir eksponeringsforskjell, basert på motivets kontrast.<br />

Velg optimalt nivå mellom mellom 1.0Ev (svakt) og 6.0Ev<br />

(sterkt).<br />

For eksempel: Når 2.0Ev er valgt, legges tre bilder over<br />

hverandre: Ett bilde med –1.0Ev, ett med riktig eksponering<br />

og ett med +1.0Ev.<br />

* _Ev vist med er trinnet som er valgt for øyeblikket.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Siden lukkeren utløses tre ganger for ett bilde, må du være forsiktig med<br />

følgende:<br />

– Bruk denne funksjonen når motivet er i ro eller ikke blunker.<br />

– Ikke komponer på nytt.<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke bruke denne funksjonen på RAW-bilder.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Panoramafotografering,<br />

Scenevalg eller Bildeeffekt, kan du ikke velge [Auto HDR].<br />

• Du kan ikke velge [Auto HDR] under smilutløser. Hvis du aktiverer<br />

smilutløserfunksjonen med [Auto HDR] valgt, bruker kameraet DRO-innstillingen<br />

midlertidig.<br />

• Du kan ikke fotografere på nytt før fangeprosessen er fullført etter en fotografering.<br />

• Det er ikke sikkert at du får ønsket effekt. Dette avhenger av luminansforskjellen i et<br />

motiv og opptaksforholdene.<br />

• Når blitsen brukes, har denne funksjonen liten virkning.<br />

• Når kontrasten i scenen er lav eller når kameraet rister eller motivet blir uskarpt, er<br />

det ikke sikkert at du får gode HDR-bilder. Hvis kameraet oppdager et problem,<br />

vises på det lagrede bildet for å informere deg om situasjonen. Fotografer på<br />

nytt og ta om nødvendig hensyn til kontrast eller uskarphet.<br />

110


Bildebehandling<br />

Velge ønsket bildebehandling (kreative innstillinger)<br />

I tillegg til ønsket bildebehandling kan du justere eksponeringen<br />

(lukkerhastighet og blenderåpning) som du ønsker med [Kreative innst.],<br />

i motsetning til Scenevalg, der kameraet justerer eksponeringen. Du kan<br />

finjustere kontrasten, metningen eller skarpheten for hvert element i<br />

kreative innstillinger.<br />

1 Fn-knapp t (Kreative innst.) t Velg ønsket innstilling<br />

2 Når du ønsker å justere (Kontrast), (Fargemetning) eller<br />

(Skarphet), velger du elementet du ønsker med b/B på<br />

kontrollknappen, og justerer deretter verdien med v/V.<br />

(Standard)<br />

(Livlig)<br />

(Portrett)<br />

For å fotografere ulike scener med mengder av<br />

fargeoverganger og vakre farger.<br />

Fargemetningen og kontrasten økes for å fotografere slående<br />

bilder med fargerike scener og motiver, slik som blomster,<br />

grønne planter, blå himmel eller bilder av hav.<br />

For å fotografere hudfarger i myke fargetoner, noe som er<br />

ideelt for å ta portrettbilder.<br />

(Landskap) Fargemetningen, kontrasten og skarpheten økes for å ta bilder<br />

med livlige og friske stemninger. Landskapsbilder over lange<br />

avstander blir også tydeligere.<br />

(Solnedgang) For å fotografere den vakre rødfargen i solnedganger.<br />

(Svart/hvitt) For å ta svart/hvitt-bilder.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

111


(Kontrast), (Fargemetning) og (Skarphet) kan justeres for hvert<br />

kreative innstillingselement.<br />

(Kontrast)<br />

(Fargemetning)<br />

(Skarphet)<br />

Jo høyere verdien er, desto større vil forskjellen mellom lys<br />

og skygge være, som igjen vil ha en innvirkning på bildet.<br />

Jo høyere den valgte verdien er, desto livligere vil fargene<br />

være. Når en lav verdi er valgt, vil fargene på bildet være<br />

duse og dempet.<br />

Justerer skarpheten. Jo høyere den valgte verdien er, jo mer<br />

vil konturene fremheves, og jo lavere den valgte verdien er,<br />

jo mer vil konturene dempes.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Scenevalg eller Bildeeffekt,<br />

er [Kreative innst.] fastsatt til [Standard], og du kan ikke velge andre innstillinger.<br />

• Når [Svart/hvitt] er valgt, kan du ikke justerer metningen.<br />

Endre omfanget av fargegjengivelsen (fargerommet)<br />

Måten som farger representeres på, med en kombinasjon av tall og<br />

fargegjengivelse, kalles "fargerom". Du kan endre fargerommet etter<br />

behov.<br />

MENU-knapp t<br />

sRGB<br />

AdobeRGB<br />

2 t [Fargerom] t Velg ønsket innstilling<br />

Dette er standardfargerommet for digitale kameraer. Bruk<br />

sRGB under normal fotografering, når du vil skrive ut<br />

bildene uten noen form for redigering.<br />

Dette har en bred fargegjengivelse. Adobe RGB er effektiv<br />

dersom store deler av motivet består av kraftige grønne eller<br />

røde farger.<br />

• Bildets filnavn begynner med "_DSC".<br />

Merknader<br />

• Adobe RGB brukes for programmer eller skrivere som støtter fargebehandling og<br />

fargeromalternativet DCF2.0. Hvis du bruker programmer eller skrivere som ikke<br />

støtter disse, kan det generere eller skrive ut bilder som ikke gjengir fargen riktig.<br />

• Hvis du viser bilder som er tatt opp med Adobe RGB på kameraet eller enheter som<br />

ikke er kompatible med Adobe RGB, vises bildene med lav fargemetning.<br />

112


Justere fargetonene (hvitbalanse)<br />

Fargetonene i et motiv endres i forhold til lyskildens egenskaper. Tabellen<br />

nedenfor viser hvordan fargetonene endres i forhold til forskjellige<br />

lyskilder, sammenliknet med et motiv som er hvitt under sollys.<br />

Vær/belysning<br />

Dagslys Overskyet Fluorescerende Strålende<br />

Lysets<br />

egenskaper<br />

Hvitt Blålig Grønnskjær Rødlig<br />

Hvitbalanse er en funksjon som justerer fargetonene til mer eller mindre de<br />

fargene du ser. Bruk denne funksjonen hvis fargetonene på bildet ikke ble<br />

slik du forventet, eller hvis du bevisst ønsker å endre fargetonene for å<br />

oppnå forskjellige effekter.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+ eller Scenevalg, er<br />

[Hvitbalanse] fastsatt til [Auto-hvitbalanse], og du kan ikke velge andre moduser.<br />

• Hvis den eneste tilgjengelige lyskilden er en kvikksølvlampe eller en natriumlampe,<br />

kan ikke kameraet stille inn en nøyaktig hvitbalanse på grunn av lyskildens<br />

egenskaper. I slike tilfeller må du bruke blitsen.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Justere hvitbalansen til å passe en bestemt lyskilde<br />

(auto/forhåndsinnstilt hvitbalanse)<br />

WB på kontrollknappen t Velg<br />

ønsket innstilling<br />

• Når [AWB] ikke er valgt, kan du<br />

finjustere fargetonen med b/B. Ved å<br />

vri hjulet mot pluss (+) blir bildet<br />

rødlig. Ved å vri hjulet mot minus (–)<br />

blir bildet blålig.<br />

113


AWB<br />

(Auto-hvitbalanse)<br />

(Dagslys)<br />

(Skygge)<br />

(Overskyet)<br />

(Hvitglødende)<br />

(Fluorescerende)<br />

(Blits)<br />

Kameraet registrerer en lyskilde automatisk, og justerer<br />

fargetonene deretter.<br />

Hvis du velger et alternativ for å passe en bestemt lyskilde,<br />

vil fargetonene justeres i henhold til lyskilden<br />

(forhåndsinnstilt hvitbalanse).<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk funksjonen nivåtrinnfotografering med hvitbalanse hvis du ikke får<br />

fargen du ønsker med alternativet som er valgt (side 120).<br />

• Når du velger [5500K] (Fargetemp.) eller [0] (Fargefilter), kan du stille<br />

inn den verdien du ønsker (nedenfor).<br />

• Når du velger [Kundetilpasset], kan du registrere innstillingen (side 115).<br />

Stille inn fargetemperatur og filtereffekt (Fargetemperatur/<br />

Fargefilter)<br />

WB på kontrollknappen t [5500K]<br />

(Fargetemp.) eller [0] (Fargefilter)<br />

• For å stille inn fargetemperaturen, velg<br />

verdien med b/B.<br />

• For å stille inn fargefilteret, velg<br />

kompensasjonen med b/B.<br />

Merknad<br />

• Fordi fargemålere er utviklet for filmkameraer, vil verdiene variere under<br />

fluorescerende lys/kvikksølvlamper/natriumlamper. Vi anbefaler at du bruker den<br />

tilpassede hvitbalansen eller tar et prøvebilde.<br />

114


5500K* 1<br />

(Fargetemp.)<br />

Stiller inn hvitbalansen med fargetemperaturen. Et høyere tall<br />

vil gi et mer rødlig bilde, mens et lavere tall vil gi et mer<br />

blålig bilde.<br />

0* 2 (Fargefilter) Gir effekten med CC (Color Compensation)-filtre for<br />

fotografering.<br />

Med utgangspunkt i den innstilte fargetemperaturen som<br />

standard, kan fargen kompenseres til G (Green) eller M<br />

(Magenta).<br />

*1 Verdien er fargetemperaturverdien som er valgt for øyeblikket.<br />

*2 Verdien er fargefilterverdien som er valgt for øyeblikket.<br />

Registrere fargetonene (tilpasset hvitbalanse)<br />

I en scene der det lokale lyset kommer fra flere typer lyskilder, anbefales<br />

det å bruke tilpasset hvitbalanse for nøyaktig gjengivelse av hvitheten.<br />

1 WB på kontrollknappen t<br />

(Kundetilpasset)<br />

2 Velg [ SET] med b/B på kontrollknappen, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

3 Hold kameraet slik at det hvite området dekker det sentrale<br />

AF-området, og trykk deretter ned lukkerknappen.<br />

Lukkeren klikker, og de justerte verdiene (Fargetemperatur og Fargefilter)<br />

vises.<br />

4 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

Skjermen går tilbake til skjermbildet med opptaksinformasjon, hvor<br />

innstillingen for tilpasset hvitbalanse er bevart.<br />

• Den tilpassede hvitbalanseinnstillingen som registreres i denne operasjonen<br />

gjelder inntil en ny innstilling blir registrert.<br />

115


Merknad<br />

• Meldingen "Feil ved tilpasset hvitbalanse" indikerer at verdien ligger utenfor det<br />

forventede området. (Når du bruker blits på et motiv like i nærheten, eller det er et<br />

motiv med sterk farge i rammen.) Hvis du registrerer denne verdien, vil -<br />

indikatoren bli gul på skjermbildet med opptaksinformasjon. Du kan fotografere nå,<br />

men det anbefales at du stiller inn hvitbalansen på nytt for å få en mer korrekt verdi<br />

for hvitbalansen.<br />

Hente frem den tilpassede hvitbalanseinnstillingen<br />

WB på kontrollknappen t<br />

(Kundetilpasset)<br />

Merknad<br />

• Hvis blitsen brukes mens lukkerknappen er trykket inn, registreres en tilpasset<br />

hvitbalanse hvor det tas hensyn til blitslyset. Ta bilder med blits ved senere opptak.<br />

116


Velge bruksmodus<br />

Dette kameraet har fem bruksmoduser, for eksempel enkeltfremtrekk og<br />

kontinuerlig fremtrekk. Bruk dem etter behov.<br />

Fotografere et enkelt bilde<br />

Denne modusen brukes ved normal fotografering.<br />

på kontrollknappen t<br />

(Enkeltfremtrekk)<br />

Merknad<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på [Sportsbilder] i Scenevalg, kan du ikke ta<br />

enkeltbilder.<br />

Kontinuerlig fremtrekk<br />

Kameraet tar kontinuerlige bilder med følgende hastigheter*.<br />

Maks 5,5 bilder per sekund<br />

Maks 2,5 bilder per sekund<br />

* Våre målebetingelser. Hastigheten på kontinuerlig fremtrekk er tregere<br />

avhengig av opptaksforholdene.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(Kont.fremtrekk) t Velg<br />

ønsket hastighet<br />

2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

• Når du trykker og holder lukkerknappen inne, vil bildet tas kontinuerlig.<br />

117


Maksimalt antall kontinuerlige bildeopptak<br />

Antallet bilder som kan tas med kontinuerlig fremtrekk, har en øvre grense.<br />

Kont.fremtrekk<br />

Kontinuerlig fremtrekk av<br />

telezoom med AE-prioritet<br />

Fin 14 bilder 21 bilder<br />

Standard 18 bilder 29 bilder<br />

RAW og JPEG 6 bilder –<br />

RAW 6 bilder –<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• For å ta bilder raskere kontinuerlig må du stille inn eksponeringsmodus<br />

på Kontinuerlig fremtrekk av telezoom med AE-prioritet (side 70).<br />

Merknader<br />

• Når er valgt, vises bildet som er tatt mellom rammene.<br />

• Du kan ikke fotografere kontinuerlig når du bruker en annen scenevalgmodus enn<br />

[Sportsbilder].<br />

• Når [Ansiktsregistrering] er satt til [På], kan hastigheten på kontinuerlig<br />

fotografering bli lavere.<br />

Bruke selvutløseren<br />

10-sekunders-selvutløseren er praktisk når fotografen skal være med på<br />

bildet, og 2-sekunders-selvutløseren er praktisk for å redusere kamerarystelser.<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(selvutløser) t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

• Tallet etter er antall sekunder som er<br />

valgt for øyeblikket.<br />

2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

• Når selvutløseren er aktivert, vil dette indikeres av et lydsignal og<br />

selvutløserlampen. Lampen blinker raskt og lydsignalet blir hyppigere rett<br />

før bildet tas.<br />

118


Avbryte selvutløseren<br />

Trykk på på kontrollknappen.<br />

Ta bilder med skiftende eksponering (eksponeringsgruppe)<br />

Grunnleggende Minusretning (–) Plussretning (+)<br />

eksponering<br />

Når du bruker nivåtrinn, kan du ta flere bilder med forskjellig eksponering<br />

for hvert enkelt bilde. Ved å angi verdien (trinn) som skal avvike fra den<br />

grunnleggende eksponeringen, vil kameraet ta tre bilder mens<br />

eksponeringen automatisk forskyves. Trykk på og hold lukkerknappen<br />

nede til fotograferingen stopper.<br />

Når blitsen utløses, brukes nivåtrinnfotografering med blits for å variere<br />

mengden blitslys. For å ta bilder må du trykke på lukkerknappen for hvert<br />

enkelt bilde.<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(Nivåtrinn: Kont.) t Velg<br />

ønsket nivåtrinn<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

Den grunnleggende eksponeringen er innstilt for det første bildet i<br />

nivåtrinngruppen.<br />

• Trykk på og hold nede lukkerknappen til opptaket stopper. Ved<br />

nivåtrinnfotografering må du trykke tre ganger på lukkerknappen.<br />

Merknader<br />

• Når modusvelgeren er stilt til M, forskyver du eksponeringen ved å justere<br />

lukkerhastigheten.<br />

• Når du justerer eksponeringen, forskyves eksponeringen i henhold til<br />

kompenseringsverdien.<br />

• Nivåtrinngruppen kan ikke brukes når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO,<br />

AUTO+, Panoramafotografering, Scenevalg eller Bildeeffekt.<br />

119


EV-skalaen i nivåtrinnfotografering<br />

LCD-skjerm/søker<br />

Nivåtrinn for lokalt lys*<br />

0,3 trinn, tre bilder<br />

Eksponeringskompensasjon 0<br />

Nivåtrinn med blits<br />

0,7 trinn, tre bilder<br />

Blitskompensasjon –1,0<br />

LCD-skjerm (når [Vise<br />

opptaksdata] er stilt<br />

inn på [For søker]) Vist i den øvre raden. Vist i den nedre raden.<br />

* Lokalt lys: Et hvilket som helst annet lys enn blitslyset som skinner på<br />

motivet over en lengre periode, som f.eks. naturlig lys, en lyspære eller<br />

fluorescerende lys.<br />

• Ved nivåtrinnfotografering vises det like mange indikatorer på<br />

EV-skalaen som antallet bilder som kan tas opp.<br />

• Når nivåtrinnfotograferingen begynner, vil indikatorene som indikerer<br />

allerede innspilte bilder, forsvinne én etter én.<br />

Fotografere med forskjøvet hvitbalanse (HB-nivåtrinn)<br />

Det tas tre bilder med skiftende hvitbalanse, basert på den valgte<br />

hvitbalansen samt fargetemperaturen/fargefilteret.<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(HB-nivåtrinn) t Velg<br />

ønsket innstilling<br />

• Når Lo er valgt, forskyves hvitbalansen<br />

med 10 mired*, og når Hi er valgt,<br />

forskyves den med 20 mired.<br />

2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

* Mired: En enhet som angir fargekonverteringskvaliteten i fargetemperaturfiltre.<br />

120


Bruke visningsfunksjonen<br />

Vise bilder<br />

Det siste bildet som ble tatt vises på LCD-skjermen.<br />

1 Trykk på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Velg et bilde med b/B på kontrollknappen.<br />

Gå tilbake til fotograferingsmodus<br />

Trykk på -knappen på nytt.<br />

Bytte opptaksdatavisning<br />

Trykk på DISP på kontrollknappen.<br />

Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, endres skjermen som<br />

følger.<br />

Med opptaksdata Histogrambilde Uten opptaksdata<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Velge mappen som skal spilles av<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Velg mappe] t Velg ønsket mappe<br />

Velge bilderetning ved avspilling av et bilde som er tatt stående (portrett)<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Avspill.visning] t Velg ønsket<br />

121


Merknad<br />

• Hvis du viser bildet på en TV eller en datamaskin, vises bildet stående (portrett) selv<br />

om [Roter manuelt] er valgt.<br />

Rulle gjennom panoramabilder<br />

Velg et panorambilde, og trykk deretter midt på kontrollknappen. Trykk på<br />

den igjen for å stoppe avspillingen midlertidig.<br />

Du kan ikke rulle gjennom 3D-panoramabilder. Avspilling med rulling er<br />

ikke mulig for bilder som er tatt opp med [3D-pan.: Bildestørr.] stilt inn på<br />

[16:9].<br />

Spille av film<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Velg stillbilde/film] t [Film]<br />

2 Velg filmen du ønsker med b/B på kontrollknappen, og trykk<br />

deretter midt på kontrollknappen.<br />

Under filmavspilling<br />

Pause/fortsett<br />

Spole fort forover<br />

Spole fort bakover<br />

Spole sakte forover<br />

Spole sakte bakover<br />

Justere volumet<br />

Å vise informasjonen<br />

Justere volumet<br />

MENU-knappen t<br />

klaff<br />

Bruk av kontrollknapp/kontrollhjul<br />

z<br />

B<br />

b<br />

Drei kontrollhjulet mot høyre i<br />

pausemodus<br />

Drei kontrollhjulet mot venstre i<br />

pausemodus<br />

• Filmen spilles av bilde-for-bilde.<br />

V t v/V<br />

v<br />

2 t [Voluminnstillinger] t Velg ønsket<br />

122


Velge dato til filmer som skal avspilles<br />

Filmer lagres etter dato.<br />

MENU-knappen t<br />

2 t [Velg dato] t Velg ønsket dato<br />

Merknad<br />

• Filmer som er tatt opp med andre enheter, kan kanskje ikke spilles av på dette<br />

kameraet.<br />

Rotere et bilde<br />

1 Vis bildet du vil rotere, og trykk<br />

deretter på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

Bildet roteres mot urviserne. Gjenta trinn 2 hvis du vil rotere bildet på nytt.<br />

• Når du har rotert bildet, vises bildet i rotert stilling, selv om du slår av<br />

kameraet.<br />

Gå tilbake til normalt skjermbilde for avspilling<br />

Trykk på -knappen.<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke rotere filmer.<br />

• Når du kopierer roterte bilder til en datamaskin, kan "PMB" på CD-ROM-platen<br />

(inkludert) vise de roterte bildene på riktig måte. Det kan imidlertid hende at bildene<br />

ikke kan roteres, avhengig av programvaren.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

123


Forstørre bilder<br />

Et stillbilde kan forstørres slik at du kan studere det nærmere. Dette er en<br />

nyttig funksjon dersom du vil kontrollere om et bilde du har tatt er skarpt.<br />

1 Vis bildet du vil forstørre, og trykk<br />

deretter på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Zoom inn eller ut på bildet med<br />

-knappen eller -knappen.<br />

• Hvis du vrir på kontrollhjulet, skiftes<br />

bildet på skjermen med samme<br />

forstørrelse. Hvis du tar flere bilder av<br />

samme komposisjon, kan du<br />

sammenlikne bildenes skarphet.<br />

-knapp<br />

3 Velg delen du ønsker å forstørre med v/V/b/B på<br />

kontrollknappen.<br />

Avbryte forstørret visning<br />

Trykk på -knappen så bildet går tilbake til normal størrelse.<br />

Skalaområde<br />

Skalaområdet er som følger.<br />

Bildestørrelse Skalaområde<br />

L Ca. ×1,1 – ×11,8<br />

M Ca. ×1,1 – ×8,8<br />

S Ca. ×1,1 – ×6,0<br />

124


Bytte til visning av bildeliste<br />

MENU-knappen t 1 t [Bildeindeks] t Velg det antall<br />

bilder du ønsker skal vises på en side<br />

• Du kan også vise bildelisten ved hjelp av -knappen.<br />

Gå tilbake til enkeltbildeskjerm<br />

Trykk midt på kontrollknappen når du velger det ønskede bildet.<br />

Gå til indeksskjermbildet for film<br />

Du viser filmer i indeksskjermbildet ved<br />

å velge (film) på fanen med b/B på<br />

kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Fane for veksling mellom stillbilde<br />

og film<br />

Spille av bilder automatisk (Lysbildevisning)<br />

MENU-knapp t 1 t [Lysbildevisning] t [Enter]<br />

Spiller av bilder i rekkefølge (Lysbildevisning). Lysbildevisningen stopper<br />

automatisk når alle bildene er vist.<br />

• Du kan vise forrige/neste bilde med b/B på kontrollknappen.<br />

• Du kan ikke sette lysbildevisningen på pause.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Stoppe midt i lysbildevisningen<br />

Trykk midt på kontrollknappen.<br />

Velge intervall mellom bildene i lysbildevisningen<br />

MENU-knapp t 1 t [Lysbildevisning] t [Intervall] t<br />

Velg ønsket antall sekunder<br />

Spille av gjentatte ganger<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Lysbildevisning] t [Gjenta] t [På]<br />

125


Spille av film<br />

Du kan ikke spille av stillbilder og film i samme lysbildevisning. Bytt til<br />

avspilling av film med [Velg stillbilde/film], og velg deretter filmtype.<br />

MENU-knappen t 1 t [Lysbildevisning] t [Filmtype] t<br />

Velg filmtypen du ønsker<br />

Spille av 3D-bilder<br />

Hvis du kobler kameraet til en 3D-kompatibel TV ved hjelp av en<br />

HDMI-kabel (selges separat), kan du spille av 3D-bilder som er tatt opp i<br />

3D-panoramamodus. Nærmere informasjon om 3D-opptak, se side 193. Slå<br />

også opp i bruksanvisningen som fulgte med TV-en.<br />

MENU-knapp t<br />

[Vis kun 3D]<br />

1 t [Lysbildevisning] t [Bildetype] t<br />

126


Kontrollere informasjonen for bilder som<br />

er tatt<br />

Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, endres visningen av<br />

informasjon (side 121).<br />

Grunnleggende informasjonsskjerm<br />

Stillbilde<br />

Film<br />

A<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Minnekort (19)<br />

Stillbilde/film<br />

100-0003 Mappe-filnummer (163)<br />

2011 1 1 Opptaksdato<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (138)/<br />

Bildeforhold for<br />

stillbilder (139)/<br />

Bildestørrelse for<br />

panoramabilder (138)<br />

Stillbildekvalitet (139)<br />

Ikon<br />

AVCHD<br />

MP4<br />

Indikasjon<br />

Varsel om lavt batterinivå<br />

(21)<br />

100% Gjenværende batteritid<br />

(21)<br />

Databasefilen er full<br />

(187)/feil i databasefilen<br />

(187)<br />

Overopphetingsvarsel<br />

(187)<br />

Filmfilformat (84)<br />

Bildestørrelse for film<br />

(139)<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

- Beskytt (131)<br />

DPOF3 DPOF-innstilling (169)<br />

127


B<br />

Ikon Indikasjon<br />

2011 1 1 Opptaksdato<br />

10:37AM<br />

Auto HDR-bildevarsel<br />

(109)<br />

1/125 Lukkerhastighet (77)<br />

F3.5 Blender (74)<br />

ISO200 ISO-følsomhet (107)<br />

3/7 Filnummer/totalt antall<br />

bilder<br />

N Avspilling<br />

Avspillingsindikator<br />

5:40 Telleverk<br />

C<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Volum<br />

128


Histogramskjerm<br />

A<br />

Ikon Indikasjon<br />

Minnekort (19)<br />

Stillbilde<br />

100-0003 Mappe-filnummer (163)<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (138)/<br />

Bildeforhold for<br />

stillbilder (139)/<br />

Bildestørrelse for<br />

panoramabilder (138)<br />

Stillbildekvalitet (139)<br />

- Beskytt (131)<br />

DPOF3 DPOF-innstilling (169)<br />

Varsel om lavt batterinivå<br />

(21)<br />

100% Gjenværende batteritid<br />

(21)<br />

Databasefilen er full<br />

(187)/feil i databasefilen<br />

(187)<br />

Overopphetingsvarsel<br />

(187)<br />

B<br />

Ikon<br />

A S M<br />

P<br />

Indikasjon<br />

Histogram* (103)<br />

Eksponeringsmodus<br />

(58–82)<br />

1/125 Lukkerhastighet (77)<br />

F3.5 Blender (74)<br />

ISO200 ISO-følsomhet (107)<br />

–0.3 Eksponeringskompensasjon<br />

(102)<br />

–0.3 Blitskompensasjon (104)<br />

Målemodus (106)<br />

35 mm Brennvidde (175)<br />

AWB +1<br />

5500K M1<br />

Kreative innstillinger<br />

(111)<br />

Hvitbalanse (Auto,<br />

Forhåndsinnstilt,<br />

Fargetemperatur,<br />

Fargefilter, Tilpasset)<br />

(113)<br />

129<br />

Bruke visningsfunksjonen


Ikon Indikasjon<br />

Dynamisk<br />

områdeoptimalisering<br />

(108)/Auto HDR/Auto<br />

HDR-bildevarsel (109)<br />

2011 1 1 Opptaksdato<br />

10:37AM<br />

3/7 Filnummer/totalt antall<br />

bilder<br />

* Når bildet har en veldig lys eller en<br />

veldig mørk del, vil den aktuelle delen<br />

blinke i histogramvisningen<br />

(luminansadvarsel).<br />

130


Beskytte bilder (Beskytt)<br />

Du kan beskytte bilder mot utilsiktet sletting.<br />

Beskytte valgte bilder/oppheve beskyttelse av valgte bilder<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Beskytt] t [Flere bilder]<br />

2 Velg bildet du vil beskytte med<br />

b/B på kontrollknappen, og trykk<br />

deretter midt på kontrollknappen.<br />

Et --merke vises på det valgte bildet.<br />

• Hvis du vil avbryte innstillingen,<br />

trykker du midt på kontrollhjulet på<br />

nytt.<br />

3 For å beskytte andre bilder, må du gjenta trinn 2.<br />

4 Trykk på MENU-knappen.<br />

-<br />

5 Velg [Enter] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Oppheve beskyttelsen av alle bilder eller filmer<br />

Du kan oppheve beskyttelsen av alle bildene i mappen som er valgt i<br />

øyeblikket, eller av alle filmene med samme dato.<br />

MENU-knappen t<br />

[Opphev alle filmer]<br />

1 t [Beskytt] t [Opphev alle bild.] eller<br />

131


Slette bilder (Slett)<br />

Når du har slettet et bilde, kan det ikke gjenopprettes. Kontroller derfor<br />

først om du virkelig vil slette bildet eller ikke.<br />

Merknad<br />

• Beskyttede bilder kan ikke slettes.<br />

Slette bildet som vises på skjermen<br />

1 Vis det bildet du vil slette, og<br />

trykk deretter på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Velg [Slett] med v på kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Slette valgte bilder<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Slett] t [Flere bilder]<br />

2 Velg bildene du vil slette med<br />

kontrollknappen, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

Et -merke vises på det valgte bildet.<br />

Samlet antall<br />

3 For å slette andre bilder må du gjenta trinn 2.<br />

132


4 Trykk på MENU-knappen.<br />

5 Velg [Slett] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Slette alle bildene i en mappe<br />

Sletter alle stillbildene i mappen. Dette vises kun ved avspilling av<br />

stillbilder.<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Slett] t [Alt i mappen]<br />

2 Velg [Slett] med v på kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Sletter alle filmer med den samme datoen<br />

Sletter alle filmer med den aktuelle datoen. Dette vises kun under<br />

filmavspilling.<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Slett] t [Alt i datoomr.]<br />

2 Velg [Slett] med v på kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

133


Vise bilder på en TV-skjerm<br />

For å vise bilder som er tatt opp med kameraet, på en TV, kreves det en<br />

HDMI-kabel (selges separat) og en HD-TV med en HDMI-kontakt.<br />

1 Slå av både kameraet og TV-en,<br />

før du kobler kameraet til TV-en.<br />

1 Til<br />

HDMI-kontakten<br />

HDMI-kabel<br />

(selges separat)<br />

2 Til<br />

HDMI-kontakt<br />

2 Slå på TV-en og bytt inngang.<br />

• Se også bruksanvisningen som fulgte med TV-en.<br />

3 Slå på kameraet.<br />

Bilder som er tatt med kameraet vises på<br />

TV-skjermen.<br />

Velg det ønskede bildet med b/B på<br />

kontrollknappen.<br />

• LCD-skjermen på kameraet blir ikke<br />

slått på.<br />

Kontrollknapp<br />

Merknader<br />

• Bruk en HDMI-kabel med HDMI-logoen.<br />

• Bruk en HDMI-minikontakt i den ene enden (for kameraet), og en kontakt som<br />

passer tilkobling til TV-en i den andre enden.<br />

• Enkelte enheter vil kanskje ikke fungere som de skal.<br />

134


• Ikke kobl enhetens utgangskontakt til HDMI-kontakten på kameraet. Dette kan føre<br />

til feil.<br />

• Lyden sendes ikke ut mens en film tas opp.<br />

Om "PhotoTV HD"<br />

Dette kameraet er kompatibelt med "PhotoTV HD"-standarden.<br />

Hvis du kobler til <strong>Sony</strong>s PhotoTV HD-kompatible enheter med en<br />

HDMI-kabel, kan du glede deg over fantastiske bilder med utrolig<br />

Full HD-kvalitet.<br />

"PhotoTV HD" muliggjør et meget detaljert, fotoliknende uttrykk for fine<br />

strukturer og fargenyanser.<br />

Vise 3D-bilder på en 3D-kompatibel TV<br />

Hvis du kobler kameraet til en 3D-kompatibel TV ved hjelp av en<br />

HDMI-kabel (selges separat), kan du automatisk spille av 3D-bilder som er<br />

tatt opp i 3D-panoramamodus. Nærmere informasjon om 3D-opptak, se<br />

side 193. Slå også opp i bruksanvisningen som fulgte med TV-en.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [3D-visning]<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

135


Bruke "BRAVIA" Sync<br />

Hvis du kobler kameraet til en TV som støtter "BRAVIA" Sync, med en<br />

HDMI-kabel, kan du styre kameraet med fjernkontrollen til TV-en.<br />

1 Kobl til en TV som støtter "BRAVIA" Sync, til kameraet<br />

(side 134).<br />

Inngangen slås automatisk på, og bildet som er tatt med kameraet, vises på<br />

TV-skjermen.<br />

2 Trykk på SYNC MENU-knappen på fjernkontrollen til TV-en.<br />

3 Bruk med knappene på TV-ens fjernkontroll.<br />

Punktene i Sync Menu<br />

Lysbildevisning Spiller av bilder automatisk (side 125).<br />

Enkeltvis<br />

Går tilbake til enkeltbildeskjerm.<br />

bildeavspilling<br />

Velge stillbilde/film Velger stillbilder eller filmer som skal spilles av.<br />

Bildeindeks Veksler til indeksvisning av bilder.<br />

3D-visning Spiller av 3D-bilder når en 3D-kompatibel TV er tilkoblet.<br />

Velg mappe Velger avspillingsmappe for stillbilder.<br />

Velg dato<br />

Velger dato for de filmene som skal avspilles.<br />

Slett<br />

Sletter bilder.<br />

Merknader<br />

• De tilgjengelige arbeidsoperasjonene er begrenset når kameraet er koblet til en TV<br />

ved hjelp av en HDMI-kabel.<br />

• Bare TV-er som støtter "BRAVIA" Sync, gir deg tilgang til disse<br />

arbeidsoperasjonene. SYNC Menu-operasjonene varierer, avhengig av hvilken TV<br />

som er koblet til. For ytterligere informasjon må du slå opp i bruksanvisningen som<br />

fulgte med TV-en.<br />

• Hvis kameraet utfører unødvendige operasjoner som respons på fjernkontrollen til<br />

TV-en, når kameraet via en HDMI-tilkobling er koblet til en TV fra en annen<br />

produsent, må du stille inn [KTRL for HDMI] i Oppsettmenyen på [Av].<br />

136


Bruke kameraet i utlandet<br />

Når du ser på bilder på en TV-skjerm, må kameraet og TV-en bruke det<br />

samme TV-fargesystemet.<br />

NTSC-system (1080 60i)<br />

Bahamas, Bolivia, Canada, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinene, Jamaica, Japan,<br />

Korea, Mellomamerika, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela osv.<br />

PAL-system (1080 50i)<br />

Australia, Belgia, Kina, Kroatia, Tsjekkiske Republikk, Danmark, Finland, Tyskland,<br />

Nederland, Hong Kong, Ungarn, Indonesia, Italia, Kuwait, Malaysia, New Zealand,<br />

Norge, Polen, Portugal, Romania, Singapore, Slovakiske Republikk, Spania, Sverige,<br />

Sveits, Thailand, Tyrkia, Storbritannia, Vietnam, Østerrike osv.<br />

PAL-M-system (1080 50i)<br />

Brasil<br />

PAL-N-system (1080 50i)<br />

Argentina, Paraguay, Uruguay<br />

SECAM-system (1080 50i)<br />

Bulgaria, Frankrike, Guyana, Hellas, Iran, Irak, Monaco, Russland, Ukraina osv.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

137


Endre oppsettet<br />

Stille inn bildestørrelse og bildekvalitet<br />

Bilde: Størrelse<br />

MENU-knapp t<br />

størrelse<br />

1 t [Bilde: Størrelse] t Velg ønsket<br />

[Bilde: Bildeforhold]: [3:2]<br />

Bildestørrelse<br />

Retningslinjer for bruk<br />

L:16 M 4912 × 3264 piksler For utskrifter med format på opptil<br />

A3+<br />

M:8,4 M 3568 × 2368 piksler For utskrifter med format på opptil A4<br />

S:4,0 M 2448 × 1624 piksler For utskrifter med format L/2L<br />

[Bilde: Bildeforhold]: [16:9]<br />

Bildestørrelse<br />

Retningslinjer for bruk<br />

L:14 M 4912 × 2760 piksler For visning på en TV med høy<br />

M:7,1 M<br />

3568 × 2000 piksler<br />

oppløsning<br />

S:3,4 M<br />

2448 × 1376 piksler<br />

Merknad<br />

• Når du velger et RAW-bilde med [Bilde: Kvalitet], vil størrelsen på RAW-bildet<br />

korrespondere med L. Denne størrelsen vises ikke på skjermen.<br />

Stille inn størrelsen på panoramabilder<br />

Du kan velge bildestørrelsen på panoramabilder. Bildestørrelsen varierer,<br />

avhengig av innstillingen for opptaksretningen (side 69).<br />

MENU-knappen t 2 t [Panorama: Størrelse] eller<br />

[3D-pan.: Bildestørr.] t Velg ønsket størrelse<br />

[Panorama: Størrelse]<br />

138<br />

(Standard) Vertikalt: 3872 × 2160<br />

Horisontalt: 8192 × 1856<br />

(Vid) Vertikalt: 5536 × 2160<br />

Horisontalt: 12416 × 1856


[3D-pan.: Bildestørr.]<br />

(16:9) Horisontalt: 1920 × 1080<br />

(Standard) Horisontalt: 4912 × 1080<br />

(Vid) Horisontalt: 7152 × 1080<br />

Film: Størrelse<br />

Jo større bilde, jo bedre er bildekvaliteten.<br />

MENU-knapp t<br />

størrelse<br />

1 t [Film: Størrelse] t Velg ønsket<br />

[AVCHD]-modus<br />

[MP4]-modus<br />

(1920 × 1080) 17 Mbps: Tar opp med høyeste bildekvalitet for visning på en<br />

TV med høy oppløsning.<br />

(1440 × 1080) 12 Mbps: Tar opp med høy bildekvalitet for visning på en TV<br />

med høy oppløsning.<br />

(VGA) 3 Mbps: Tar opp med passende størrelse for WEB-opplasting.<br />

(640 × 480)<br />

Bilde: Bildeforhold<br />

MENU-knapp t<br />

bildeforhold<br />

1 t [Bilde: Bildeforhold] t Velg ønsket<br />

Endre oppsettet<br />

3:2 Normalt bildeforhold.<br />

16:9 HDTV-forhold.<br />

Merknad<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er satt til<br />

Panoramafotografering.<br />

Bilde: Kvalitet<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

1 t [Bilde: Kvalitet] t Velg ønsket<br />

139


JPEG)<br />

(RAW)<br />

(RAW og<br />

(Fin)<br />

(Standard)<br />

Filformat: RAW (Opptak ved bruk av<br />

komprimeringsformatet RAW.)<br />

Dette formatet utfører ingen form for digital behandling av<br />

bildene. Velg dette formatet for profesjonell behandling på en<br />

datamaskin.<br />

• Bildestørrelsen er låst til den største størrelsen.<br />

Bildestørrelsen vises ikke på skjermen.<br />

Filformat: RAW (Opptak ved bruk av<br />

komprimeringsformatet RAW.) + JPEG<br />

Et RAW-bilde og et JPEG-bilde opprettes samtidig. Dette er<br />

praktisk når du trenger to bildefiler, en JPEG-fil til visning og<br />

en RAW-fil til redigering.<br />

• Bildekvaliteten er stilt inn på [Fin] og bildestørrelsen er låst<br />

til [L].<br />

Filformat: JPEG<br />

Bildet komprimeres i JPEG-format når det tas. Siden<br />

komprimeringsforholdet til (Standard) er høyere enn<br />

det til (Fin), er filstørrelsen til mindre enn den til<br />

. Dette gjør det mulig å ta opp flere filer på ett<br />

minnekort, men bildekvaliteten vil bli dårligere.<br />

Merknader<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er satt til<br />

Panoramafotografering.<br />

• For nærmere informasjon om antall bilder som kan tas når bildekvaliteten er endret,<br />

se side 32.<br />

Om RAW-bilder<br />

Du trenger programvaren "Image Data Converter SR" som du finner på CD-ROM-en<br />

(inkludert), for å kunne åpne en RAW-fil som er spilt inn med dette kameraet. Med<br />

denne programvaren kan du åpne et RAW-bilde og konvertere det til et vanlig format,<br />

som f.eks. JPEG eller TIFF, og hvitbalansen, fargemetningen, kontrasten osv. kan<br />

justeres.<br />

• RAW-formatbildet kan ikke skrives ut med en skriver som er dedikert for DPOF<br />

(utskrift).<br />

• Du kan ikke angi [Auto HDR] på bilder i RAW-format.<br />

140


Stille inn metoden for å ta opp bilder på<br />

et minnekort<br />

Velge hvordan bildene skal tildeles filnumre<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Filnummer] t Velg ønsket innstilling<br />

Serie<br />

Tilbakestille<br />

Filene får numre i rekkefølge, og kameraet tilbakestiller ikke<br />

numrene før tallet "9999" nås.<br />

Kameraet tilbakestiller numrene i følgende tilfeller, og gir<br />

filene numre fra "0001". Når opptaksmappen inneholder en<br />

fil, tildeles et nummer som ligger ett høyere enn det største<br />

nummeret som er i bruk for øyeblikket.<br />

– Når mappeformatet endres.<br />

– Når alle bildene i en mappe slettes.<br />

– Når minnekortet skiftes ut.<br />

– Når minnekortet formateres.<br />

Velge mappenavnformat<br />

De innspilte stillbildene lagres i mapper som automatisk blir opprettet i<br />

DCIM-mappen på minnekortet.<br />

MENU-knapp t<br />

Standardform<br />

Datoform<br />

1 t [Mappenavn] t Velg ønsket innstilling<br />

Mappenavnformatet er følgende: mappenummer + MSDCF.<br />

Eksempel: 100MSDCF<br />

Mappenavnformatet er følgende: mappenummer + Å (det<br />

siste sifferet)/MM/DD.<br />

Eksempel: 10010405 (Mappenavn: 100, dato: 2011/04/05)<br />

Merknad<br />

• Filmmappeformen er fastlagt som "mappenummer + ANV01".<br />

Endre oppsettet<br />

141


Opprette en ny mappe<br />

Du kan opprette en mappe for opptak av bilder på et minnekort.<br />

En ny mappe opprettes med et nummer som ligger ett høyere enn det<br />

største nummeret som er i bruk for øyeblikket, og mappen blir den aktuelle<br />

opptaksmappen. En mappe for stillbilder og en mappe for filmer opprettes<br />

samtidig.<br />

MENU-knapp t<br />

142<br />

1 t [Ny mappe]<br />

Merknader<br />

• Når du setter et minnekort som har vært brukt med annet utstyr inn i kameraet og tar<br />

bilder, kan det opprettes en ny mappe automatisk.<br />

• Opptil 4 000 bilder kan lagres i én mappe. Når mappekapasiteten er oppbrukt,<br />

opprettes det automatisk en ny mappe.<br />

Velge opptaksmappen<br />

Når en standardformatmappe velges, og det finnes to eller flere mapper,<br />

kan du velge hvilken opptaksmappe som skal brukes til å ta opp bilder.<br />

MENU-knapp t<br />

mappe<br />

1 t [Velg opptaksmappe] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke velge den mappen når du velger innstillingen [Datoform].<br />

• Du kan ikke velge mappen for film.<br />

Formatere minnekortet<br />

Vær oppmerksom på at formatering fører til ugjenkallelig sletting av alle<br />

data på minnekortet, inklusive beskyttede bilder.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Formater] t [Enter]<br />

Merknader<br />

• Under formateringen lyser tilgangslampen. Ikke ta ut minnekortet mens lampen<br />

lyser.<br />

• Formater minnekortet med kameraet. Hvis du formaterer minnekortet på en<br />

datamaskin, kan det hende at det ikke kan brukes med kameraet, avhengig av<br />

formateringsmetoden som er brukt.<br />

• Formateringen kan ta flere minutter, avhengig av minnekortet.


Gjenopprette bildedatabase<br />

Når det oppdages uoverensstemmelser i bildedatabasefilen for filmer, som<br />

er forårsaket av behandling av film på datamaskiner osv., vil ikke filmene<br />

på minnekortet kunne spilles av i denne formen. Hvis dette skjer, vil<br />

kameraet reparere filen.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Gjenopprett bilde-DB] t [Enter]<br />

Merknad<br />

• Bruk et tilstrekkelig oppladet batteri. Hvis det er lite strøm på batteriet under<br />

reparasjonen, kan dataene bli skadet.<br />

Kontrollere plass som er igjen på kortet<br />

Viser gjenværende opptakstid for film og antall stillbilder som kan lagres<br />

på minnekortet.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Vise ledig kortplass]<br />

Stille inn opplastingsfunksjonen for Eye-Fi-kort<br />

Stiller inn hvorvidt du vil bruke opplastingsfunksjonen når du bruker et<br />

Eye-Fi-kort (tilgjengelig i handelen). Dette elementet vises når et<br />

Eye-Fi-kort er satt inn i kameraet.<br />

Endre oppsettet<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Laste opp innstilling.] t Velg ønsket<br />

Statusindikatorene ved kommunikasjon<br />

Standby. Ingen bilder skal sendes.<br />

Opplasting i standby.<br />

Kobler til.<br />

Laster opp.<br />

Feil.<br />

143


Merknader<br />

• Før du bruker et Eye-Fi-kort, skal du stille inn tilgangspunkt til trådløst LAN og<br />

destinasjon for videresending. Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen<br />

som fulgte med Eye-Fi-kortet.<br />

• Eye-Fi-kort selges i USA, Canada, Japan og enkelte land i EU (pr. mars 2010).<br />

• Kontakt produsent eller forhandler direkte for nærmere informasjon.<br />

• Eye-Fi-kort kan bare brukes i land og regioner der de ble kjøpt. Bruk Eye-Fi-kort i<br />

samsvar med loven i det landet/den regionen hvor du kjøpte kortet.<br />

• Eye-Fi-kort har en trådløs LAN-funksjon. Eye-Fi-kort skal ikke settes inn i kameraet<br />

der dette er forbudt, for eksempel ombord på fly. Hvis det står et Eye-Fi-kort i<br />

kameraet, må du stille inn [Laste opp innstilling.] på [Av]. vises på skjermen<br />

når [Laste opp innstilling.] er stilt inn på [Av].<br />

• Når du bruker et splitter nytt Eye-Fi-kort for første gang, bør du kopiere<br />

installasjonsfilen til Eye-Fi-behandleren (Eye-Fi manager) som er lagret på kortet, til<br />

datamaskinen din, før du formaterer kortet.<br />

• Bruk et Eye-Fi-kort etter å ha oppdatert fastvaren til nyeste versjon. Hvis du vil ha<br />

mer informasjon, kan du slå opp i håndboken som fulgte med Eye-Fi-kortet.<br />

• Strømsparefunksjonen til kameraet virker ikke mens det laster opp bilder.<br />

• Hvis (feil) vises, må du ta ut minnekortet og sette det inn igjen, eller slå av og<br />

på kameraet. Hvis vises igjen, kan Eye-Fi-kortet være skadet.<br />

• WiFi-nettverkskommunikasjon kan påvirkes av andre kommunikasjonsenheter. Hvis<br />

kommunikasjonsstatusen er dårlig, bør du flytte kameraet nærmere tilgangspunktet<br />

for WiFi-nettverket.<br />

• Nærmere informasjon om filtyper som kan lastes opp, finner du i bruksanvisningen<br />

som fulgte med Eye-Fi-kortet.<br />

• Dette produktet støtter ikke Eye-Fis "Endless Memory Mode" (uendelig minne-modus).<br />

Pass på at Eye-Fi-kort som du setter inn i dette produktet, har "Endless Memory<br />

Mode" (uendelig minne-modus) avslått.<br />

144


Endre innstillingen for støyreduksjon<br />

Deaktivere støyreduksjonen ved fotografering med<br />

langtidseksponering<br />

Når du stiller lukkerhastigheten til ett sekund eller mer (fotografering med<br />

langtidseksponering), vil støyreduksjonen aktiveres like lenge som<br />

lukkeren er åpen.<br />

Dette er for å redusere kornetheten som er vanlig ved langtidseksponering.<br />

Når støyreduksjonene er i gang, vil det vises en melding på skjermen og du<br />

kan ikke ta et bilde før prosessen er fullført. Velg [På] for å prioritere<br />

bildekvaliteten. Velg [Av] for å prioritere opptakstidspunktet.<br />

MENU-knapp t<br />

3 t [Støyred.lang] t [Av]<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på Panoramafotografering, Kontinuerlig<br />

fremtrekk av telezoom med AE-prioritet eller kontinuerlig opptak, kontinuerlig<br />

nivåtrinnfotografering, [Håndholdt kamera i halvlys] i Scenevalg eller ISO er satt til<br />

[Flerramme-NR], utføres ikke støyreduksjon, heller ikke når den er innstilt på [På].<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+ eller Scenevalg, kan du ikke<br />

slå av støyreduksjon.<br />

Stille inn støyreduksjonen på høye ISO-følsomhetsverdier<br />

Kameraet reduserer støyen som blir mer merkbar når lysfølsomheten er<br />

høy.<br />

Velg [Auto] for å prioritere bildekvaliteten. Velg [Svak] for å prioritere<br />

opptakstidspunktet.<br />

Endre oppsettet<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

3 t [Høy ISO Støyred.] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• [Svak] velges automatisk for kontinuerlig opptak eller kontinuerlig nivåtrinnsbilder,<br />

også når du stiller den inn på [Auto].<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Panoramafotografering,<br />

Scenevalg eller Bildeeffekt, settes dette elementet til [Svak].<br />

• Støyreduksjon utføres ikke på RAW-bilder.<br />

145


Endre funksjonene til knappene<br />

Endre funksjonen til AEL-knappen<br />

Funksjonen for AEL-knappen kan velges fra følgende to funksjoner:<br />

– Holde den låste eksponeringsverdien ved å trykke på AEL-knappen<br />

mens knappen holdes nede ([Hold AEL]).<br />

– Holde den låste eksponeringsverdien ved å trykke på AEL-knappen<br />

inntil knappen trykkes på nytt ([Lås/låsopp AEL]).<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [AEL-knapp] t Velg ønsket innstilling<br />

Merknader<br />

• Mens eksponeringsverdien er låst, vises på LCD-skjermen og i søkeren.<br />

Vær forsiktig så du ikke tilbakestiller innstillingen.<br />

• Innstillingene [Hold AEL] og [Lås/låsopp AEL] påvirker den manuelle justeringen<br />

(side 80) i manuell eksponeringsmodus.<br />

• Når [Lås/låsopp AEL] er valgt, må du sørge for å trykke på AEL-knappen igjen for å<br />

utløse låsen.<br />

Endre en holdfokusknapp-funksjon til<br />

forhåndsvisningsfunksjon<br />

Hvis du bruker et objektiv med en holdfokusknapp, kan du endre<br />

funksjonen til knappen for å forhåndsvise et bilde.<br />

MENU-knapp t 1 t [Holdfokusknapp] t<br />

[Feltdybdeforh.visn.]<br />

Aktivere funksjonen for fokusforstørrer<br />

Du kan zoome bildet for å kontrollere fokus når du bruker<br />

under opptak.<br />

-knappen<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Fokusforstørrer] t [På]<br />

146


Tilordne ønsket funksjon til D-RANGE-knappen<br />

Du kan tilordne en av funksjonene nedenfor til D-RANGE-knappen.<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

3 t [D-RANGE-knapp] t Velg ønsket<br />

Bruksmodus<br />

Blitsmodus<br />

Autofokus<br />

AF-område<br />

Ansiktsregistrering<br />

Smilgjenkjenning<br />

ISO<br />

Målemodus<br />

Blitskompenser.<br />

Hvitbalanse<br />

DRO/Auto HDR<br />

Kreative innst.<br />

SCN/Bildeeffekt<br />

Panoramafotogr.<br />

Tilordner "Bruksmodus" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Blitsmodus" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Autofokus" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "AF-område" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Ansiktsregistrering" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Smilgjenkjenning" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "ISO" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Målemodus" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Blitskompenser." til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Hvitbalanse" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "DRO/Auto HDR" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Kreative innst." til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "SCN/Bildeeffekt" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Panoramafotogr." til D-RANGE-knappen.<br />

Endre oppsettet<br />

147


Endre andre innstillinger<br />

Slå lyden av/på<br />

Velger den lyden som produseres når lukkeren lukkes, under selvutløserens<br />

nedtelling osv.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Lydsignaler] t Velg ønsket innstilling<br />

Fjerne hjelp-skjermbilden<br />

Du kan slå av hjelp-skjermbilden som vises når du bruker kameraet. Dette<br />

er praktisk hvis du vil utføre neste operasjon raskt.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Hjelp-skjermbilde] t [Av]<br />

Stille inn hvor lang tid det skal gå før kameraet går over i<br />

strømsparemodus<br />

Du kan stille inn ulike tidsintervaller for når kameraet skal gå over til<br />

strømsparemodus (Strømsparer). Hvis du trykker lukkerknappen halvveis<br />

ned, går kameraet tilbake til fotograferingsmodus.<br />

MENU-knappen t<br />

1 t [Strømsparer] t Velg ønsket tid<br />

Merknad<br />

• Uansett hvilken innstilling som er valgt her, går kameraet over i strømsparemodus<br />

etter 30 minutter når det er koblet til en TV.<br />

Utløse lukkeren når det ikke er montert objektiv på<br />

kameraet<br />

Du kan utløse lukkeren når det ikke er montert noe objektiv på kameraet.<br />

Velg dette når du vil feste kameraet på et teleskop e.l.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Utløser uten objektiv] t [Aktiver]<br />

148


Merknad<br />

• Korrekt måling oppnås ikke når du bruker objektiver som ikke har<br />

objektivkontakter, for eksempel objektivet i et teleskop. I slike tilfeller må du justere<br />

eksponeringen manuelt ved å kontrollere den på det innspilte bildet.<br />

Stille inn språk<br />

MENU-knapp t 1 t [ Språk] t Velg språk<br />

Stille inn demonstrasjon av filmavspilling<br />

Du kan stille inn kameraet til å starte en demonstrasjon av en filmavspilling<br />

hvis du ikke bruker kameraet i ca. et minutt.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Demomodus] t [På]<br />

Angi det første skjermbildet for menyen<br />

Du kan angi det første skjermbildet for menyen som skal vises, på følgende<br />

to måter:<br />

– Viser alltid det første skjermbildet for menyen.<br />

– Viser det sist angitte elementet. Det gjør det enklere å raskt tilbakestille<br />

de siste elementet du har angitt.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Menystart] t Velg ønsket innstilling<br />

Endre oppsettet<br />

149


Stille inn LCD-skjerm/elektronisk søker<br />

Stille inn lysstyrken på LCD-skjermen<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

1 t [LCD-lysstyrke] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• Still den inn på [Manuell] for innendørsfotografering fordi [Solskinn] er for lyst.<br />

• Batteripakken vil utlades raskt hvis du bruker kameraet lenge med [Solskinn] valgt.<br />

Stille inn lysstyrken på søkeren manuelt<br />

Lysstyrken på søkeren justeres automatisk til motivets lysforhold.<br />

Du kan stille inn lysstyrken på søkeren manuelt.<br />

MENU-knapp t<br />

ønsket innstilling<br />

1 t [Søker-lysstyrke] t [Manuell] t Velg<br />

Merknad<br />

• Når du bruker kameraet med vekselstrømadapteren AC-PW20 (selges separat), er<br />

lysstyrken til søkeren alltid stilt inn på lyseste nivå, selv om du velger [Auto].<br />

Stille inn hvor lenge bildet vises på skjermen rett etter at det<br />

er tatt (Autovisning)<br />

Du kan kontrollere det lagrede bildet på skjermen rett etter at det er tatt. Du<br />

kan endre visningstiden.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Autovisning] t Velg ønsket innstilling<br />

Merknad<br />

• I autovisning vil ikke bildet vises i vertikal stilling, selv om [Avspill.visning] er stilt<br />

inn på [Roter autom.] (side 121).<br />

150


Bestemme metoden for å veksle mellom LCD-skjerm og<br />

søker<br />

Du kan deaktivere automatisk veksling mellom LCD-skjerm og søker, og<br />

aktivere kun FINDER/LCD-knappen til å utføre vekslingen.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [FINDER/LCD-innstill.] t [Manuell]<br />

Stille inn rutenett<br />

Rutenettet er hjelpelinjer for å komponere bilder. Du kan stille inn<br />

rutenettet til på/av eller velge typen rutenett. Tilgjengelig område for<br />

filmopptak vises også.<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Rutenettlinje] t Velg ønsket<br />

Endre oppsettet<br />

151


Bekrefte kameraversjonen<br />

Viser versjonen av kameraet. Bekreft versjonen når det kommer en<br />

fastvareoppdatering.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Versjon]<br />

Merknad<br />

• En oppdatering kan kun utføres når batterinivået er (tre batterinivåikoner)<br />

eller mer. Vi anbefaler at du bruker et batteri med tilstrekkelig strøm eller<br />

vekselstrømadapteren AC-PW20 (selges separat).<br />

152


Tilbakestille kameraets<br />

standardinnstilling<br />

Du kan tilbakestille kameraets hovedfunksjoner.<br />

MENU-knapp t<br />

3 t [Tilbakest.std.] t [Enter]<br />

Elementene som tilbakestilles er som følger.<br />

Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Eksponeringskompensasjon (102) ± 0,0<br />

Visning av opptaksinformasjon (39) Grafisk visning<br />

Avspillingsskjerm (121)<br />

Enkeltbildeskjerm (med<br />

opptaksinformasjon)<br />

Bruksmodus (117)<br />

Enkeltfremtrekk<br />

Blitsmodus (97)<br />

Fyllblits (varierer, avhengig av om<br />

blitsen er åpen eller ikke)<br />

Autofokus (90)<br />

AF-A<br />

AF-område (91)<br />

Vidt AF-område<br />

Ansiktsregistrering (94)<br />

På<br />

Smilutløser (95)<br />

Av<br />

ISO (107)<br />

AUTO<br />

Målemodus (106)<br />

Multi-segment<br />

Blitskompenser. (104) ± 0,0<br />

Hvitbalanse (113)<br />

AWB (automatisk hvitbalanse)<br />

Fargetemp./Fargefilter (114) 5500K, Fargefilter 0<br />

Tilpasset hvitbalanse (115)<br />

5500K<br />

DRO/Auto HDR (108)<br />

Dyn.omr.-optimal.: Auto<br />

Kreative innst. (111)<br />

Standard<br />

SCN/Bildeeffekt (62)<br />

Portrett<br />

Endre oppsettet<br />

Opptaksmeny<br />

Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Bilde: Størrelse (138)<br />

L:16 M<br />

Bilde: Bildeforhold (139) 3:2<br />

Bilde: Kvalitet (139)<br />

Fin<br />

153


Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Film: Størrelse (139) 1920 × 1080<br />

Film: Filformat (84)<br />

AVCHD<br />

Film: Lydopptak (85)<br />

På<br />

SteadyShot (56)<br />

På<br />

Panorama: Størrelse (138)<br />

Standard<br />

Panorama: Retning (69)<br />

Høyre<br />

3D-pan.: Bildestørr. (138) 16:9<br />

3D-pan.: Retning (69)<br />

Høyre<br />

Blitskontroll (105)<br />

ADI-blits<br />

AF-lys (99)<br />

Auto<br />

Fargerom (112)<br />

sRGB<br />

Støyred.lang (145)<br />

På<br />

Høy ISO Støyred. (145)<br />

Auto<br />

D-RANGE-knapp (147)<br />

DRO/Auto HDR<br />

Tilpasningsmeny<br />

Elementer<br />

Eye-Start AF (38)<br />

FINDER/LCD-innstill. (151)<br />

AEL-knapp (146)<br />

Fokusforstørrer (146)<br />

Holdfokusknapp (146)<br />

Rødøyereduksj. (99)<br />

Utløser uten objektiv (148)<br />

Rutenettlinje (151)<br />

Histogram (103)<br />

Stiller søkerdisplay (40)<br />

Vise opptaksdata (39)<br />

Autovisning (150)<br />

Kontin. fremtr. Auto+ (61)<br />

Auto+ bildeekstr. (61)<br />

Tilbakestilt til<br />

Av<br />

Auto<br />

Hold AEL<br />

Av<br />

Holdfokus<br />

Av<br />

Deaktiver<br />

Av<br />

Av<br />

Alltid<br />

For Live View<br />

Av<br />

Auto<br />

Auto<br />

154


Avspillingsmeny<br />

Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Lysbildevisning – Intervall (125) 3 sek.<br />

Lysbildevisning – Gjenta (125) Av<br />

Spesif. Utskrift – Datopåskrift (170) Av<br />

Voluminnstillinger (122) 2<br />

Avspill.visning (121)<br />

Roter autom.<br />

Meny for minnekortverktøy<br />

Elementer<br />

Filnummer (141)<br />

Mappenavn (141)<br />

Tilbakestilt til<br />

Serie<br />

Standardform<br />

Oppsettmeny<br />

Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

LCD-lysstyrke (150) Manuell ±0.0<br />

Søker-lysstyrke (150)<br />

Auto<br />

Strømsparer (148)<br />

1 min.<br />

KTRL for HDMI (136)<br />

På<br />

Hjelp-skjermbilde (148)<br />

På<br />

Laste opp innstilling. (143)<br />

På<br />

USB-tilkobling (162)<br />

Masselager<br />

Lydsignaler (148)<br />

På<br />

Demomodus (149)<br />

Av<br />

Menystart (149)<br />

Topp<br />

Endre oppsettet<br />

155


Vise bilder på en datamaskin<br />

Bruke med datamaskinen din<br />

CD-ROM-platen (inkludert) inneholder følgende programmer for mer<br />

fleksibel bruk av bildene som tas med kameraet.<br />

• <strong>Sony</strong> Image Data Suite<br />

"Image Data Converter SR"<br />

"Image Data Lightbox SR"<br />

• "PMB" (Picture Motion Browser)<br />

Se side 158 for merknader om installasjon av "PMB".<br />

Merknad<br />

• "PMB" er ikke kompatibel med Macintosh-datamaskiner.<br />

Anbefalt datamaskinmiljø (Windows)<br />

Følgende datamaskinmiljø anbefales ved bruk av den medfølgende<br />

programvaren og import av bilder via en USB-tilkobling.<br />

Operativsystem<br />

(forhåndsinstallert)<br />

"PMB"<br />

"Image Data<br />

Converter SR Ver.3"<br />

"Image Data Lightbox<br />

SR"<br />

Microsoft Windows XP *1 SP3/Windows Vista *2<br />

SP2/Windows 7<br />

Hovedprosessor (CPU): Intel Pentium III 800 MHz eller<br />

raskere<br />

(For avspilling/redigering av High Definition-film: Intel Core<br />

Duo 1,66 GHz eller raskere/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz eller<br />

raskere)<br />

Minne: 512 MB eller mer (For avspilling/redigering av High<br />

Definition-film: 1 GB eller mer)<br />

Harddisk: Nødvendig diskplass for installering – ca. 500 MB<br />

Skjerm: Skjermoppløsning – 1024 × 768 punkter eller mer<br />

Hovedprosessor (CPU)/Minne: Pentium 4 eller raskere/<br />

1 GB eller mer<br />

Skjerm: 1024 × 768 punkter eller mer<br />

*1 64-bits-versjoner og Starter (versjon) støttes ikke. Windows Image<br />

Mastering API (IMAPI) Versjon 2.0 eller nyere er påkrevet for at du<br />

skal kunne opprette CD-er.<br />

*2 Starter (versjon) støttes ikke.<br />

156


Anbefalt datamaskinmiljø (Macintosh)<br />

Følgende datamaskinmiljø anbefales ved bruk av den medfølgende<br />

programvaren og import av bilder via en USB-tilkobling.<br />

Operativsystem<br />

(forhåndsinstallert)<br />

"Image Data<br />

Converter SR Ver.3"<br />

"Image Data Lightbox<br />

SR"<br />

USB-tilkobling: Mac OS X (v10.3, 10.4, 10.5, 10.6)<br />

"Image Data Converter SR Ver.3"/"Image Data<br />

Lightbox SR": Mac OS X (v10.4, 10.5, 10.6 (Snow<br />

Leopard))<br />

Hovedprosessor (CPU): Power PC G4/G5 series<br />

(1,0 GHz eller raskere anbefales)/Intel Core Solo/Core Duo/<br />

Core 2 Duo eller raskere<br />

Minne: 1 GB eller mer anbefales.<br />

Skjerm: 1024 × 768 punkter eller mer<br />

Merknader<br />

• Driften kan ikke garanteres i et miljø som er basert på oppdateringer av ovenstående<br />

operativsystemer eller i et multiboot-miljø (flere operativsystemer på samme PC).<br />

• Hvis du kobler til to eller flere USB-enheter samtidig til én enkelt datamaskin, kan<br />

det hende at enkelte enheter, herunder kameraet, ikke vil fungere, avhengig av hvilke<br />

USB-enheter du bruker.<br />

• Hvis du kobler til kameraet ditt med et USB-grensesnitt som er kompatibelt med<br />

Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibelt), vil du kunne foreta avansert overføring<br />

(høyhastighetsoverføring), da dette kameraet er kompatibelt med Hi-Speed USB<br />

(USB 2.0-kompatibelt).<br />

• Når datamaskinen starter igjen fra hvile- eller dvalemodus, kan det hende at<br />

kommunikasjonen mellom kameraet og datamaskinen ikke vil gjenopprettes<br />

samtidig.<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

157


Bruke programvaren<br />

Installere programvaren (Windows)<br />

Logg på som administrator.<br />

1 Slå på datamaskinen og legg CD-ROM-en (inkludert) inn i<br />

CD-ROM-stasjonen.<br />

Installasjonsmenyen vises på skjermen.<br />

• Hvis den ikke vises, må du dobbeltklikke på [Computer] (For Windows XP:<br />

[My Computer]) t (SONYPMB) t [Install.exe].<br />

• Hvis Autokjør-skjermbildet vises, må du velge "Run Install.exe" og følge<br />

anvisningene som vises på skjermen for å fortsette installasjonen.<br />

2 Klikk på [Install].<br />

Forviss deg om at både "<strong>Sony</strong> Image Data Suite" og "PMB" er haket av, og<br />

følg anvisningene på skjermen.<br />

• Koble kameraet til datamaskinen i løpet av prosedyren, og følg<br />

anvisningene på skjermen (side 162).<br />

• Når du får se en melding som ber deg bekrefte om du vil foreta en omstart,<br />

kan du starte datamaskinen på nytt i samsvar med instruksjonene på<br />

skjermen.<br />

• DirectX vil kanskje bli installert, avhengig av operativsystemet på<br />

datamaskinen din.<br />

3 Ta ut CD-ROM-en når installasjonen er fullført.<br />

Følgende programvarer er installert og snarveisikoner vises på skrivebordet.<br />

"Image Data Converter SR"<br />

"Image Data Lightbox SR"<br />

"PMB"<br />

"PMB Launcher"<br />

"PMB Help"<br />

Merknader<br />

• Hvis "PMB" allerede er blitt installert på datamaskinen, og versjonsnummeret til den<br />

tidligere installerte "PMB" er lavere enn versjonsnummeret til "PMB" på CD-ROMen<br />

(inkludert), må du også installere "PMB" fra CD-ROM-en (inkludert).<br />

158


• Hvis "PMB" allerede er blitt installert på datamaskinen, og versjonsnummeret til den<br />

tidligere installerte "PMB" er høyere enn versjonsnummeret til "PMB" på<br />

CD-ROM-en (inkludert), er det ikke nødvendig med installasjon. Funksjonene som<br />

kan brukes, aktiveres når kameraet er koblet til datamaskinen ved hjelp av<br />

USB-kabelen.<br />

• Hvis en versjon av "PMB" under 5.0.00 er blitt installert på datamaskinen din, vil du<br />

kanskje ikke kunne bruke enkelte av "PMB"-funksjonene når du installerer "PMB"<br />

fra den medfølgende CD-ROM-en. "PMB Launcher" installeres også fra den<br />

medfølgende CD-ROM-en, og du kan starte "PMB" eller annen programvare ved å<br />

bruke "PMB Launcher". Dobbeltklikk på snarveisikonet for "PMB Launcher" på<br />

dataskjermen for å starte "PMB Launcher".<br />

Installere programvaren (Macintosh)<br />

Logg på som administrator.<br />

1 Slå på Macintosh-maskinen og legg CD-ROM-en (inkludert) inn<br />

i CD-ROM-stasjonen.<br />

2 Dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet.<br />

3 Kopier [IDS_INST.pkg]-filen i [MAC]-mappen til<br />

harddiskikonet.<br />

4 Dobbeltklikk på [IDS_INST.pkg]-filen i kopier til-mappen.<br />

Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.<br />

Bruke "Image Data Converter SR"<br />

Med "Image Data Converter SR" kan du gjøre bl.a. følgende:<br />

• Redigere bilder som er tatt opp i RAW-format med ulike korreksjoner,<br />

som f.eks. tonekurve og skarphet.<br />

• Justere bilder med hvitbalanse, eksponering og kreative innstillinger osv.<br />

• Lagre bilder som har vært vist og lagret på en datamaskin.<br />

• Du kan enten lagre bildet som RAW-format eller lagre det i et generelt<br />

filformat.<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

159


For å bruke "Image Data Converter SR", se Hjelp.<br />

Klikk på [Start] t [All Programs] t [<strong>Sony</strong> Image Data Suite] t [Help]<br />

t [Image Data Converter SR Ver.3].<br />

"Image Data Converter SR" støtteside (kun engelsk)<br />

http://www.sony.co.jp/ids-se/<br />

Bruke "Image Data Lightbox SR"<br />

Med "Image Data Lightbox SR" kan du gjøre bl.a. følgende:<br />

• Vise og sammenlikne RAW/JPEG-bilder tatt med dette kameraet.<br />

• Vurdere bildene på en skala fra en til fem.<br />

• Stille inn fargeetiketter osv.<br />

• Vise et bilde med "Image Data Converter SR" og foreta justeringer på<br />

det.<br />

For å bruke "Image Data Lightbox SR", se Hjelp.<br />

Klikk på [Start] t [All Programs] t [<strong>Sony</strong> Image Data Suite] t [Help]<br />

t [Image Data Lightbox SR].<br />

"Image Data Lightbox SR" støtteside (kun engelsk)<br />

http://www.sony.co.jp/ids-se/<br />

Bruke "PMB"<br />

Med "PMB" kan du gjøre bl.a. følgende:<br />

• Stille inn bilder tatt med kameraet og vise dem på datamaskinen.<br />

• Organisere bilder så de kan vises på datamaskinen i en kalender, sortert<br />

etter opptaksdato.<br />

• Retusjere (rødøyekorreksjon o.l.), skrive ut og sende stillbilder som<br />

vedlegg til e-post, endre opptaksdato.<br />

• Skrive ut eller lagre stillbilder med dato.<br />

• Opprette Blu-ray-disker, AVCHD-formatdisker eller DVD-er fra<br />

AVCHD-formatfilmer importert til en datamaskin. (En<br />

internettforbindelse er påkrevet når en Blu-ray-disk/DVD opprettes for<br />

første gang.)<br />

160


Merknad<br />

• "PMB" er ikke kompatibel med Macintosh-datamaskiner.<br />

For å bruke "PMB", se "PMB Help".<br />

Dobbeltklikk på snarveien til (PMB Help) på skrivebordet. Eller klikk<br />

på [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Help].<br />

"PMB" støtteside (kun engelsk)<br />

http://www.sony.co.jp/pmb-se/<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

161


Koble kameraet til datamaskinen<br />

1 Sett inn et tilstrekkelig oppladet batteri i kameraet, eller koble<br />

kameraet til en stikkontakt med vekselstrømadapteren<br />

AC-PW20 (selges separat).<br />

2 Slå på kameraet og datamaskinen.<br />

3 Kontroller om [USB-tilkobling] i 2 er satt til [Masselager].<br />

4 Koble kameraet til datamaskinen<br />

din.<br />

• Når en USB-tilkobling opprettes for<br />

første gang, vil datamaskinen din<br />

automatisk sette igang et program for<br />

senere å kunne gjenkjenne kameraet.<br />

Vent et øyeblikk.<br />

1 Til en USB-kontakt på<br />

datamaskinen<br />

USB-kabel (inkludert)<br />

2 Til USB-kontakten<br />

Importere bilder til datamaskinen (Windows)<br />

"PMB" gjør det enkelt å importere bilder.<br />

Du finner mer informasjon om "PMB"-funksjonene under "PMB Help".<br />

Importere bilder til datamaskinen uten å bruke "PMB"<br />

Når Autokjør-veiviseren vises etter at du har opprettet en USB-tilkobling<br />

mellom kameraet og en datamaskin, må du klikke på [Open folder to view<br />

files] t [OK] t [DCIM] eller [MP_ROOT] t kopier de ønskede<br />

bildene til datamaskinen.<br />

162


Filnavn<br />

Mappe Type fil Filnavn<br />

Mappen DCIM JPEG-fil DSC0ssss.JPG<br />

JPEG-fil (Adobe RGB) _DSCssss.JPG<br />

RAW-fil<br />

DSC0ssss.ARW<br />

RAW-fil (Adobe RGB) _DSCssss.ARW<br />

Mappen MP_ROOT MP4-fil (1440 × 1080) MAH0ssss.MP4<br />

MP4-fil (VGA)<br />

MAQ0ssss.MP4<br />

• ssss (filnummeret) står for et hvilket som helst tall fra 0001 til 9999.<br />

• Når [Bilde: Kvalitet] er stilt inn på [RAW og JPEG], er de numeriske<br />

delene av navnet til en RAW-datafil og den tilsvarende JPEG-filen like.<br />

Merknader<br />

• For arbeidsoperasjoner som å importere AVCHD-filmer til datamaskinen, må du<br />

bruke "PMB".<br />

• Når kameraet er koblet til datamaskinen og du utfører arbeidsoperasjoner på filmer<br />

eller mapper i AVCHD-format fra den tilkoblede datamaskinen, kan det hende<br />

bildene ikke vil kunne spilles av, eller de kan bli ødelagt. Ikke slett eller kopier<br />

filmer i AVCHD-format på minnekortet fra datamaskinen. <strong>Sony</strong> kan ikke holdes<br />

ansvarlig for følgene av slike arbeidsoperasjoner utført fra datamaskin.<br />

Importere bilder til datamaskinen (Macintosh)<br />

1 Koble først kameraet til Macintosh-datamaskinen din.<br />

Dobbeltklikk på det nylig gjenkjente ikonet på skrivebordet t<br />

mappen hvor de bildene du vil importere, er lagret.<br />

2 Dra og slipp bildefilene til harddiskikonet.<br />

Bildefilene kopieres til harddisken.<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

3 Dobbeltklikk på harddiskikonet t og på den ønskede bildefilen<br />

i den mappen som inneholder de kopierte filene.<br />

Bildet vises.<br />

163


Merknad<br />

• Bruk "iMovie" som følger med en Macintosh for å importere eller betjene filmer i<br />

AVCHD-format.<br />

Slette USB-tilkoblingen<br />

Utfør prosedyrene fra trinn 1 til 3 nedenfor før du<br />

• Kobl fra USB-kabelen.<br />

• Ta ut minnekortet.<br />

• Slå av kameraet.<br />

1 Dobbeltklikk på frakoblingsikonet<br />

på oppgavelinjen.<br />

Windows Vista<br />

Windows XP<br />

Frakoblingsikon<br />

2 Klikk på (USB Mass Storage Deviceet) t [Stop].<br />

3 Bekreft enheten i bekreftelsesvinduet, og klikk på [OK].<br />

Merknad<br />

• Dra og slipp ikonet for minnekortet eller stasjonsikonet til søppelkasseikonet på<br />

forhånd når du bruker en Macintosh-datamaskin og kameraet er koblet fra<br />

datamaskinen.<br />

164


Opprette en filmdisk<br />

Du kan opprette en disk fra filmer i AVCHD-format som er tatt opp med<br />

kameraet.<br />

Velge metode for oppretting av en disk<br />

Velg den metoden som egner seg best for spilleren din.<br />

Se "PMB Help" for nærmere informasjon om oppretting av en disk ved<br />

hjelp av "PMB".<br />

For å importere film, se side162.<br />

Spiller Metode Platetype<br />

Avspillingsenheter for<br />

Blu-ray-plater<br />

(Blu-ray-spiller, PlayStation®3<br />

osv.)<br />

Avspillingsenheter for<br />

AVCHD-format<br />

(<strong>Sony</strong> Blu-ray-spiller,<br />

PlayStation®3 osv.)<br />

Vanlige DVD-avspillingsenheter<br />

(DVD-spiller, datamaskin som<br />

kan spille av DVD-er, osv.)<br />

Opprett en Blu-ray-disk med<br />

filmer og stillbilder importert til<br />

en datamaskin ved hjelp av<br />

"PMB".<br />

Opprett en disk i AVCHD-format<br />

med filmer og stillbilder importert<br />

til en datamaskin ved hjelp av<br />

"PMB".<br />

Opprette en disk i AVCHD-format<br />

med en annen DVD-brenner/<br />

opptaker enn DVDirect Express.<br />

Opprett en disk med<br />

standardbildekvalitet (STD) med<br />

filmer og stillbilder importert til<br />

en datamaskin ved hjelp av<br />

"PMB".<br />

Merknader<br />

• Hvis du bruker en <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-brenner), kan du overføre data ved å sette<br />

minnekortet inn i minnekortsporet i DVD-brenneren, eller koble kameraet til<br />

DVD-brenneren med en USB-kabel.<br />

• Når du bruker <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-brenner), må du forvisse deg om at<br />

DVD-brennerens fastvareversjon er den nyeste.<br />

Hvis du vil vite mer, se under følgende URL:<br />

http://sony.storagesupport.com/<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

165


Typiske egenskaper ved de ulike disktypene<br />

Med en Blu-ray-disk har du muligheten til å ta opp film med høy<br />

oppløsning (HD-bildekvalitet) med lengre varighet enn DVD-er.<br />

Film med høy oppløsning (HD-bildekvalitet) kan tas opp på DVD-er,<br />

som DVD-R-disker, og en disk med HD-bildekvalitet opprettes.<br />

• Du kan spille av en disk med HD-bildekvalitet (HD) på<br />

avspillingsenheter for AVCHD-format, som en <strong>Sony</strong><br />

Blu-ray-diskspiller eller en PlayStation®3. Du kan ikke spille av<br />

disken på vanlige DVD-spillere.<br />

Film med standard oppløsning (STD-bildekvalitet) som er blitt<br />

konvertert fra HD-bildekvalitet, kan tas opp på DVD-er, som<br />

DVD-R-disker, og en disk med standardbildekvalitet (STD) opprettes.<br />

Disker du kan bruke med "PMB"<br />

Du kan bruke 12 cm disker av følgende type med "PMB". For<br />

Blu-ray-disker, se side167.<br />

Platetype<br />

DVD-R/DVD+R/DVD+R DL<br />

DVD-RW/DVD+RW<br />

Egenskaper<br />

Ikke overskrivbare<br />

Overskrivbare<br />

• Sørg for at PlayStation®3-enheten din alltid bruker den nyeste versjonen<br />

av PlayStation®3-systemprogramvaren.<br />

• PlayStation®3 er kanskje ikke tilgjengelig i alle land eller regioner.<br />

Opprette en AVCHD-formatdisk<br />

Du kan opprette en disk i HD-bildekvalitet i AVCHD-format fra filmer i<br />

AVCHD-format som er importert til en datamaskin ved hjelp av den<br />

medfølgende programvaren "PMB".<br />

1 Velg de filmene i AVCHD-format som du vil brenne på "PMB".<br />

2 Klikk på (Create Discs) for å velge [Create AVCHD Format<br />

Discs (HD)].<br />

Skjermbildet som brukes for å opprette en disk, vises.<br />

• Du finner mer informasjon på "PMB Help".<br />

166


Merknader<br />

• Installer "PMB" først.<br />

• Stillbilder og MP4-filmfiler kan ikke tas opp på disker i AVCHD-format.<br />

• Det kan ta lang tid å opprette en disk.<br />

Spille av en disk i AVCHD-format på en datamaskin<br />

Du kan spille av plater i AVCHD-format ved hjelp av "Player for AVCHD"<br />

som installeres sammen med "PMB".<br />

For å starte programvaren må du klikke på [Start] t [All Programs] t<br />

[PMB] t [PMB Launcher] t [View] t [Player for AVCHD].<br />

Du finner mer informasjon om arbeidsoperasjonene i Hjelp for "Player for<br />

AVCHD".<br />

Merknad<br />

• Det er mulig at filmer ikke vil kunne spilles av jevnt. Dette avhenger av det aktuelle<br />

datamaskinmiljøet.<br />

Opprette en Blu-ray-disk<br />

Du kan opprette en Blu-ray-disk med AVCHD-filmer som tidligere er<br />

importert til en datamaskin. Datamaskinen må støtte oppretting av<br />

Blu-ray-disker.<br />

BD-R (ikke-overskrivbare) og BD-RE (overskrivbare) kan brukes til<br />

oppretting av Blu-ray-disker. Du kan ikke legge til innhold til noen av disse<br />

disktypene når de først er opprettet.<br />

Klikk på [BD Add-on Software] i installasjonsskjermbildet til "PMB", og<br />

installer denne plug-in-en i samsvar med anvisningene på skjermen.<br />

Koble datamaskinen til Internett når du installerer [BD Add-on Software].<br />

Se nærmere informasjon i "PMB Help".<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

167


Opprette en disk med standard bildekvalitet (STD)<br />

Du kan opprette en disk med standardbildekvalitet (STD) fra filmer i<br />

AVCHD-format som er importert til en datamaskin ved hjelp av den<br />

medfølgende programvaren "PMB".<br />

1 Velg de filmene i AVCHD-format som du vil brenne på "PMB".<br />

2 Klikk på (Create Discs) for å velge [Create DVD-Video<br />

Format Discs (STD)].<br />

Skjermbildet som brukes for å opprette en disk, vises.<br />

• Du finner mer informasjon på "PMB Help".<br />

Merknader<br />

• Installer "PMB" først.<br />

• MP4-filmfiler kan ikke tas opp på en disk.<br />

• Det vil ta lengre tid å opprette en disk fordi filmer i AVCHD-format konverteres til<br />

filmer med standardbildekvalitet (STD).<br />

• En internettforbindelse er påkrevet når du oppretter en DVD-Video (STD) for første<br />

gang.<br />

168


Skrive ut bilder<br />

Angi DPOF<br />

Når du bruker kameraet, kan du angi hvilke og hvor mange stillbilder som<br />

skal skrives ut, før du skriver dem ut i en fotoforretning eller med din egen<br />

skriver. Følg fremgangsmåten nedenfor.<br />

DPOF-spesifikasjoner blir værende på bilder etter at de er skrevet ut. Det<br />

anbefales at du opphever angivelsene etter utskrift.<br />

Angi/oppheve DPOF på valgte bilder<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Spesif. Utskrift] t<br />

[DPOF-innstill.] t [Flere bilder]<br />

2 Velg bildet med b/B på kontrollknappen.<br />

3 Velg antall ark ved å trykke i midten av kontrollknappen.<br />

• For å oppheve DPOF, sett tallet til "0".<br />

4 Trykk på MENU-knappen.<br />

5 Velg [Enter] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke angi DPOF-merker på RAW-datafiler.<br />

• Du kan angi et hvilket som helst tall opp til 9.<br />

Skrive ut bilder<br />

169


Datostemple bilder<br />

Du kan datostemple bilder når du skriver dem ut. Plasseringen av datoen<br />

(innenfor eller utenfor bildet, tallstørrelsen osv.) avhenger av skriveren din.<br />

MENU-knapp t<br />

[På]<br />

1 t [Spesif. Utskrift] t [Datopåskrift] t<br />

Merknad<br />

• Det kan hende denne funksjonen ikke er tilgjengelig, avhengig av skriveren.<br />

170


Annet<br />

Spesifikasjoner<br />

AF-lys<br />

Ca. 1 til 5 m<br />

Kamera<br />

[System]<br />

Kameratype<br />

Objektiv<br />

Digitalkamera med<br />

utskiftbart objektiv<br />

med A-fatning<br />

[Bildesensor]<br />

Bildeformat<br />

23,5 × 15,6 mm<br />

(APS-C-format) CMOS<br />

bildesensor<br />

Bildesensorens totale pikselantall<br />

Ca. 16 500 000 piksler<br />

Kameraets effektive pikselantall<br />

Ca. 16 200 000 piksler<br />

[SteadyShot]<br />

System Bildesensor-skiftmekanisme<br />

Effekt Ca. 2,5 til 4 EV i<br />

lukkerhastighet (varierer<br />

med opptaksforholdene og<br />

objektivet som brukes)<br />

[Støvbeskyttelse]<br />

System Ladet beskyttelsesbelegg<br />

på low-pass-filteret og<br />

bildesensor-skiftmekanismen<br />

[Autofokussystem]<br />

System TTLfaseregistreringssystem,<br />

15 punkter (3 punkter av<br />

typen trådkors)<br />

Følsomhetsområde<br />

–1 til 18 EV (ved ISO<br />

100-ekvivalent)<br />

[Live View]<br />

Type Hovedsensor Live View<br />

(gjennomskinnelig speil)<br />

Bildeformat<br />

"Exmor" CMOS-sensor<br />

Rammedekning<br />

100 %<br />

[Elektronisk søker]<br />

Type Elektronisk søker (farge)<br />

Skjermstørrelse<br />

1,2 cm (0,46 type)<br />

Totalt antall punkter<br />

1 440 000 punkters<br />

konvertering<br />

Tilgjengelig skjermstørrelse vist<br />

1,1 cm (0,43 type)<br />

Tilgjengelig antall punkter vist<br />

1 152 000 punkters<br />

konvertering<br />

Rammedekning<br />

100 %<br />

Forstørrelse<br />

1,10 × med 50 mm<br />

objektiv ved uendelig,<br />

–1 m –1 (diopter)<br />

Øyepunkt Ca. 19 mm fra okularet,<br />

18 mm fra okularrammen<br />

ved –1 m –1<br />

Diopterjustering<br />

–4,0 til +4,0 m –1 (diopter)<br />

[LCD-skjerm]<br />

LCD-panel 7,5 cm (3,0 type) TFT<br />

drive<br />

Totalt antall punkter<br />

921 600 (640 × 3 (RGB) ×<br />

480) punkter<br />

171<br />

Annet


[Eksponeringskontroll]<br />

Målecelle<br />

"Exmor" CMOS-sensor<br />

Målemetode<br />

1200 soners<br />

evalueringsmåling<br />

Måleområde<br />

–2 til +17 EV med Multisegment,<br />

Sentervektet,<br />

Punkt (ved ISO 100<br />

tilsvarende F1,4-objektiv)<br />

ISO-følsomhet (Anbefalt<br />

eksponeringsindeks)<br />

AUTO, ISO 100 til 12800<br />

Eksponeringskompensasjon<br />

± 2,0 EV (1/3 EV-trinn)<br />

[Lukker]<br />

Type<br />

Elektronisk styrt, vertikalt<br />

bevegelig, fokalplantype<br />

Hastighetsområde<br />

1/4000 sekund til<br />

30 sekunder, bulb<br />

(langtidseksponering så<br />

lenge lukkerknappen<br />

holdes inne), (1/3<br />

EV-trinn)<br />

Blitssynkroniseringshastighet<br />

1/160 sekund<br />

[Innebygd blits]<br />

Blits G.nr.<br />

GN 10 (i meter ved<br />

ISO 100)<br />

Ladetid Ca. 4 sekunder<br />

Blitsdekning<br />

Dekker 18 mm objektiv<br />

(brennvidde angitt av<br />

objektivet)<br />

Blitskompensasjon<br />

± 2,0 EV (1/3 EV-trinn)<br />

[Opptaksformat]<br />

Filformat Stillbilder: JPEG (DCF<br />

Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3,<br />

MPF Baseline)-<br />

kompatibel,<br />

DPOF-kompatibel<br />

3D-stillbilder: MPO (MPF<br />

Extended (Disparity<br />

Image))-kompatibel<br />

Film (AVCHD-format)<br />

AVCHD Ver. 1.0-<br />

kompatibel<br />

Video: MPEG-4 AVC/<br />

H.264<br />

Lyd: Dolby Digital 2 ch,<br />

utstyrt med Dolby Digital<br />

Stereo Creator<br />

• Produsert med lisens fra<br />

Dolby Laboratories.<br />

Film (MP4-format)<br />

Video: MPEG-4 AVC/<br />

H.264<br />

Lyd: MPEG-4 AAC-LC<br />

2ch<br />

[Innspilling]<br />

"Memory Stick PRO Duo",<br />

SD-kort<br />

[Inngangs-/utgangskontakter]<br />

USB miniB<br />

HDMI HDMI minikontakt (type C)<br />

Mic-kontakt<br />

3,5 mm Stereo<br />

minikontakt<br />

REMOTE-kontakt<br />

[Strøm, generelt]<br />

Batteripakke som brukes<br />

Oppladbar batteripakke<br />

NP-FW50<br />

172


[Annet]<br />

Exif Print Kompatibel<br />

PRINT Image Matching III<br />

Kompatibel<br />

Dimensjoner<br />

Ca. 124,4 × 92 × 84,7 mm<br />

(B/H/D, bortsett fra<br />

fremspring)<br />

Vekt Ca. 473 g (med batteri og<br />

"Memory Stick PRO<br />

Duo")<br />

Ca. 415 g (kun kamerahus)<br />

Driftstemperatur<br />

0 °C til 40 °C<br />

USB-kommunikasjon<br />

Hi-Speed USB<br />

(USB 2.0-kompatibel)<br />

BC-VW1 Batterilader<br />

Merke-inngangsspenning<br />

100 V – 240 V AC, 50 Hz/<br />

60 Hz, 4,2 W<br />

Utgangsspenning<br />

8,4 V DC, 0,28 A<br />

Driftstemperaturintervall<br />

0 °C til 40 °C<br />

Temperaturintervall for oppbevaring<br />

–20 °C til + 60 °C<br />

Største mål<br />

Vekt<br />

Ca. 63 × 95 × 32 mm<br />

(B/H/D)<br />

Ca. 85 g<br />

Oppladbar batteripakke<br />

NP-FW50<br />

Batteripakke som brukes<br />

Litium-ion-batteri<br />

Maksimal spenning<br />

DC 8,4 V<br />

Merkespenning<br />

DC 7,2 V<br />

Maksimal ladespenning<br />

DC 8,4 V<br />

Maksimal ladestrøm<br />

1,02 A<br />

Kapasitet<br />

Typisk 7,7 Wh (1 080 mAh)<br />

Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh)<br />

Største mål<br />

Vekt<br />

Ca. 31,8 × 18,5 × 45 mm<br />

(B/H/D)<br />

Ca. 57 g<br />

Annet<br />

173


Objektiv<br />

Navn (modellnavn)<br />

DT 18-55 mm F3.5-5.6<br />

SAM (SAL1855)<br />

DT 55-200 mm F4-5.6 SAM<br />

(SAL55200-2)<br />

Tilsvarende brennvidde<br />

i 35 mm format* 1 (mm)<br />

27–82,5 82,5–300<br />

Objektgruppeelementer 7–8 9–13<br />

Visningsvinkel* 1 76°-29° 29°-8°<br />

Minste brennvidde* 2<br />

(m)<br />

0,25 0,95<br />

Største forstørrelse (X) 0,34 0,29<br />

Minste f-stopp f/22-36 f/32-45<br />

Filterdiameter (mm) 55 55<br />

Dimensjoner (største<br />

diameter × høyde)<br />

69,5 × 69 71,5 × 85<br />

(ca., mm)<br />

Vekt (ca., g) 210 305<br />

*1 Verdiene for tilsvarende brennvidde og visningsvinkel i 35 mm format er basert på<br />

Digitalkamera med utskiftbart objektiv utstyrt med en bildesensor i APS-C-størrelse.<br />

*2 Minste brennvidde er den korteste avstanden fra bildesensoren til motivet.<br />

• Dette objektivet er utstyrt med en avstandssensor. Avstandssensoren tillater mer<br />

nøyaktige måling (ADI) ved å bruke en blits for ADI.<br />

• Avhengig av objektmekanismen kan brennvidden endres når opptaksavstanden<br />

endres. Brennvidden forutsetter at objektivet er fokusert på uendelig.<br />

• Posisjonen uendelig brukes for enkelte justeringer for å kompenserer for<br />

fokusendring som skyldes endring av temperaturen. Hvis du vil ta bilde av et motiv<br />

med uendelig avstand i MF-modus, må du bruke søkeren og angi fokus.<br />

Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten nærmere varsel.<br />

174


Informasjon om brennvidde<br />

Bildevinkelen til dette kameraet er<br />

spissere enn vinkelen til et 35 mm<br />

kamera. Kameraet ditt har samme<br />

bildevinkel som et 35 mm kamera<br />

med en brennvidde som er en og en<br />

halv gang større enn brennvidden til<br />

kameraet ditt.<br />

Hvis du setter på et 50 mm objektiv,<br />

får du ca. den samme bildevinkelen<br />

som på et 35 mm filmkamera med et<br />

75 mm objektiv.<br />

Informasjon om kompatibilitet av<br />

bildedata<br />

• Dette kameraet oppfyller kravene i<br />

DCF (Design rule for Camera File<br />

system), en universell standard<br />

etablert av JEITA (Japan<br />

Electronics and Information<br />

Technology Industries<br />

Association).<br />

• Det kan ikke gis noen garanti for at<br />

bilder som er tatt opp med kameraet<br />

ditt kan spilles av på annet utstyr,<br />

eller at bilder som er tatt opp eller<br />

redigert med annet utstyr kan<br />

spilles av med kameraet ditt.<br />

Varemerker<br />

• er et varemerke for <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

• "Memory Stick", , "Memory<br />

Stick PRO", ,<br />

"Memory Stick Duo",<br />

, "Memory Stick<br />

PRO Duo", ,<br />

"Memory Stick PRO-HG Duo",<br />

, "Memory<br />

Stick Micro", "MagicGate" og<br />

er varemerker for<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• "InfoLITHIUM" er et varemerke<br />

for <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• "PhotoTV HD" er et varemerke for<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• "AVCHD" og "AVCHD"-logoen er<br />

varemerker for Panasonic<br />

Corporation og <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• Blu-ray Disc og Blu-ray er<br />

varemerker for Blu-ray Disc<br />

Association.<br />

• Dolby og det doble D-symbolet er<br />

varemerker som eies av Dolby<br />

Laboratories.<br />

• Microsoft, Windows, DirectX og<br />

Windows Vista er enten registrerte<br />

varemerker eller varemerker for<br />

Microsoft Corporation i USA<br />

og/eller andre land.<br />

• HDMI, HDMI-logoen og<br />

High-Definition Multimedia<br />

Interface er varemerker eller<br />

registrerte varemerker for HDMI<br />

Licensing LLC.<br />

• Macintosh og Mac OS er<br />

varemerker eller registrerte<br />

varemerker for Apple Inc.<br />

• PowerPC er et registrert varemerke<br />

for IBM Corporation i USA.<br />

• Intel, Intel Core, MMX, og Pentium<br />

er varemerker eller registrerte<br />

varemerker for Intel Corporation.<br />

• SDXC-logoen er varemerke for<br />

SD-3C, LLC.<br />

• Eye-Fi er varemerke for Eye-Fi Inc.<br />

• MultiMediaCard er et varemerke<br />

for MultiMediaCard Association.<br />

• " " og "PlayStation"-logoen er<br />

registrerte varemerker for <strong>Sony</strong><br />

Computer Entertainment Inc.<br />

175<br />

Annet


• Adobe er et registrert varemerke for<br />

Adobe Systems Incorporated i USA<br />

og/eller andre land.<br />

• I tillegg er system- og produktnavn<br />

som brukes i denne håndboken som<br />

regel varemerker eller registrerte<br />

varemerker for sine respektive<br />

utviklere eller produsenter.<br />

Merkene eller ® brukes<br />

imidlertid ikke i alle tilfeller i denne<br />

håndboken.<br />

• Få enda større glede av din<br />

PlayStation 3 ved å laste ned<br />

programmet for PlayStation 3 fra<br />

PlayStation Store (hvis<br />

tilgjengelig).<br />

• Programmet for PlayStation 3<br />

krever en PlayStation Networkkonto<br />

og programnedlasting.<br />

Tilgjengelig i områder der<br />

PlayStation Store er tilgjengelig.<br />

176


Feilsøking<br />

Hvis du får problemer med kameraet ditt, kan du prøve å løse dem på<br />

følgende måter. Kontroller elementene på side 177 til 185. Ta kontakt med<br />

din <strong>Sony</strong>-forhandler eller et lokalt, autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

1 Kontroller følgende elementer.<br />

2 Ta ut batteripakken og sett den tilbake etter ca. ett minutt, og slå<br />

deretter på kameraet.<br />

3 Tilbakestill innstillingene (side 153).<br />

4 Ta kontakt med din <strong>Sony</strong>-forhandler eller et lokalt, autorisert<br />

<strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Batteripakke og strøm<br />

Batteripakken kan ikke installeres.<br />

• Når du setter inn batteripakken, må du bruke enden av batteripakken til å<br />

skyve på låsehendelen (side 19).<br />

• Du kan bare bruke et batteri av typen NP-FW50. Forviss deg om at batteriet<br />

er NP-FW50.<br />

Batterinivåindikatoren fungerer ikke som den skal, eller indikatoren viser<br />

at det er nok strøm på batteriet, men strømmen tappes for fort.<br />

• Dette skjer når du bruker kameraet på svært varme eller kalde steder<br />

(side 189).<br />

• Batteripakken er utladet. Sett inn en oppladet batteripakke (side 17).<br />

• Batteripakken er oppbrukt (side 22). Skift den ut med en ny.<br />

Annet<br />

Kan ikke slå på kameraet.<br />

• Installer batteripakken på riktig måte (side 19).<br />

• Batteripakken er utladet. Sett inn en oppladet batteripakke (side 17).<br />

• Batteripakken er oppbrukt (side 22). Skift den ut med en ny.<br />

177


Strømmen slås plutselig av.<br />

• Hvis du ikke bruker kameraet i løpet av et gitt tidsrom, vil kameraet gå over<br />

i strømsparermodus og nesten slå seg av. For å avbryte<br />

strømsparingsfunksjonen må du bruke kameraet, for eksempel, ved å trykke<br />

lukkerknappen halvveis ned (side 148).<br />

CHARGE-lampen blinker når batteriet lades.<br />

• Du kan bare bruke et batteri av typen NP-FW50. Forviss deg om at batteriet<br />

er NP-FW50.<br />

• Hvis du lader et batteri som ikke har vært ladet på lenge, kan det hende at<br />

CHARGE-lampen vil blinke.<br />

• CHARGE-lampen blinker på to måter; raskt (ca. 0,15 sekunders intervall)<br />

og sakte (ca. 1,5 sekunders intervall). Hvis den blinker raskt, må du ta ut<br />

batteriet og sette det samme batteriet ordentlig inn igjen. Hvis<br />

CHARGE-lampen blinker raskt igjen, kan det tyde på at det er noe galt med<br />

batteriet. Sakte blinking tyder på at ladingen er avbrutt fordi temperaturen i<br />

omgivelsene ligger utenfor det området som egner seg til lading av<br />

batteriet. Ladingen vil gjenopptas og CHARGE-lampen vil tennes når<br />

temperaturen i omgivelsene igjen ligger innenfor det passende<br />

temperaturområdet.<br />

Lad batteriet i passende temperatur mellom 10 °C og 30 °C.<br />

Ta bilder<br />

Ingenting vises på LCD-skjermen i søkermodus når strømmen slås på.<br />

• Hvis du ikke bruker kameraet i løpet av et gitt tidsrom, vil kameraet gå over<br />

i strømsparermodus og nesten slå seg av. For å avbryte<br />

strømsparingsfunksjonen må du bruke kameraet, for eksempel, ved å trykke<br />

lukkerknappen halvveis ned (side 148).<br />

Bildet er uklart i søkeren.<br />

• Juster diopterskalaen ordentlig ved hjelp av justeringshjulet for diopteret<br />

(side 29).<br />

Ingen bilder vises i søkeren.<br />

• [FINDER/LCD-innstill.] er satt til [Manuell]. Trykk på<br />

FINDER/LCD-knappen (side 38).<br />

178


Lukkeren utløses ikke.<br />

• Du bruker et minnekort med skrivebeskyttelsesbryter, og bryteren står på<br />

LOCK. Still inn bryteren på opptak.<br />

• Kontroller den ledige kapasiteten på minnekortet (side 32).<br />

• Du kan ikke ta bilder mens den innebygde blitsen lades (side 97).<br />

• Lukkeren kan ikke utløses når motivet er ute av fokus.<br />

• Objektivet er ikke satt ordentlig på. Sett objektivet ordentlig på kameraet<br />

(side 25).<br />

• Når kameraet er koblet til en annen enhet, for eksempel et teleskop, stiller<br />

du [Utløser uten objektiv] inn på [Aktiver] (side 148).<br />

• Motivet kan kreve en spesiell måte å fokusere på (side 88). Bruk fokuslåsen<br />

eller den manuelle fokusfunksjonen (side 89, 92).<br />

Opptaket tar lang tid.<br />

• Støyreduksjonsfunksjonen er aktivert (side 145). Det er ikke tegn på noe<br />

galt.<br />

• Du fotograferer i RAW-modus (side 139). Siden RAW-datafilen er stor,<br />

kan det ta tid å fotografere i RAW-modus.<br />

• Auto HDR behandler et bilde (side 108).<br />

Det samme bildet tas flere ganger.<br />

• Motormodus er stilt inn på [Kont.fremtrekk] eller [Nivåtrinn: Kont.]. Sett<br />

den til [Enkeltfremtrekk] (side 117).<br />

• Eksponeringsmodus er stilt inn på Kontinuerlig fremtrekk av telemodus<br />

med AE-prioritet (side 70).<br />

• Eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO+, og [Auto+ bildeekstr.] er stilt<br />

inn på [Av] (side 61).<br />

Annet<br />

Bildet er ute av fokus.<br />

• Motivet er for nært. Sjekk objektivets minste brennvidde.<br />

• Du fotograferer i manuell fokusmodus - still fokusmodusbryteren til AF<br />

(autofokus) (side 87).<br />

• Når objektivet er utstyrt med en fokusmodusbryter, må den stilles inn på<br />

AF.<br />

• Det lokale lyset er ikke tilstrekkelig.<br />

Eye-Start AF virker ikke.<br />

• Still inn [Eye-Start AF] til [På] (side 38).<br />

• Trykk lukkerknappen halvveis ned.<br />

179


Blitsen virker ikke.<br />

• Blitsmodus er innstilt på [Autoblits]. Hvis du vil forvisse deg om at blitsen<br />

alltid utløses, må du stille inn blitsmodus på [Fyllblits] (side 97).<br />

Det tar for lang tid å lade blitsen.<br />

• Blitsen er utløst flere ganger i rask rekkefølge. Når blitsen er utløst flere<br />

ganger i rask rekkefølge, kan ladingen ta lenger tid enn vanlig for å<br />

forhindre at kameraet blir overopphetet.<br />

Et bilde tatt med blits er for mørkt.<br />

• Hvis motivet befinner seg utenfor blitsens rekkevidde vil bildene bli mørke,<br />

fordi blitslyset ikke kommer frem til motivet. Hvis ISO-innstillingen<br />

endres, vil også blitsens rekkevidde endres (side 99).<br />

Dato og klokkeslett registreres ikke riktig.<br />

• Still inn dato og klokkeslett (side 28).<br />

• Området som ble valgt med [Områdeinnstilling], avviker fra det faktiske<br />

området. Still inn [Områdeinnstilling] igjen (side 28).<br />

Blenderverdien og/eller lukkerhastigheten blinker når lukkerknappen<br />

trykkes halvveis ned.<br />

• Fordi motivet er for lyst eller for mørkt, er det utenfor kameraets<br />

tilgjengelige område. Juster innstillingen på nytt.<br />

Bildet er hvitaktig (lysskjær).<br />

Lyset blir uskarpt på bildet (ghosting).<br />

• Bildet ble tatt under en kraftig lyskilde og det har kommet for mye lys inn i<br />

objektivet. Sett på en objektivskjerm.<br />

Hjørnene av bildet er for mørke.<br />

• Hvis du bruker et filter eller en skjerm, må du fjerne disse og prøve å ta<br />

bildet på nytt. Avhengig av hvor tykt filteret er og om skjermen er festet<br />

skikkelig, kan litt av filteret eller skjermen komme med på bildet. De<br />

optiske egenskapene til enkelte objektiver kan få utkanten av bildet til å<br />

virke for mørkt (for lite lys).<br />

180


Motivet har røde øyne.<br />

• Aktiver rødøyereduksjon (side 99).<br />

• Plasser deg nær motivet og bruk blitsen til å fotografere motivet innenfor<br />

blitsens rekkevidde (side 99).<br />

Det vises flekker på LCD-skjermen, og flekkene forsvinner ikke.<br />

• Det er ikke tegn på noe galt. Disse flekkene vil ikke vises på bildet (side 5).<br />

Bildet er uklart.<br />

• Bildet ble tatt på et mørkt sted uten blits, noe som har ført til<br />

kamerarystelser. Det anbefales å bruke stativ eller blits (side 57, 97).<br />

EV-skalaen b B blinker på LCD-skjermen eller i søkeren.<br />

• Motivet er for lyst eller for mørkt for måleområdet til kameraet.<br />

Se bilder<br />

Kameraet kan ikke vise bilder.<br />

• Mappe-/filnavnet har blitt endret på en datamaskin (side 162).<br />

• Når en bildefil har blitt behandlet av en datamaskin, eller når bildefilen er<br />

tatt opp med et kamera av en annen modell enn ditt eget, kan det ikke<br />

garanteres at filen kan vises på kameraet ditt.<br />

• Bruk "PMB" til å spille av bilder som er lagret på PC-en med dette<br />

kameraet.<br />

• Kameraet er i USB-modus. Slett USB-tilkoblingen (side 164).<br />

Annet<br />

Slette/redigere bilder<br />

Kameraet kan ikke slette et bilde.<br />

• Opphev beskyttelsen (side 131).<br />

Du har slettet et bilde ved en feiltakelse.<br />

• Når du har slettet et bilde, kan det ikke gjenopprettes. Vi anbefaler at du<br />

beskytter bilder du ikke vil slette (side 131).<br />

Du kan ikke merke et DPOF-merke.<br />

• Du kan ikke angi DPOF-merker på RAW-bilder.<br />

181


Datamaskiner<br />

Du vet ikke om operativsystemet til datamaskinen din er kompatibelt med<br />

kameraet.<br />

• Se "Bruke med datamaskinen din" (side 156).<br />

Datamaskinen gjenkjenner ikke kameraet.<br />

• Kontroller at kameraet er slått på.<br />

• Når batterinivået er lavt, må du installere et oppladet batteri (side 17), eller<br />

bruke vekselstrømadapteren (selges separat).<br />

• Bruk USB-kabelen (inkludert) (side 162).<br />

• Kobl fra USB-kabelen, og kobl den godt til på nytt.<br />

• Still inn [USB-tilkobling] til [Masselager] (side 162).<br />

• Kobl fra alt utstyr, bortsett fra kameraet, tastaturet og musen, fra<br />

datamaskinens USB-kontakter.<br />

• Kobl kameraet direkte til datamaskinen uten å la forbindelsen gå via en<br />

USB-hub eller annen enhet (side 162).<br />

Kan ikke kopiere bilder.<br />

• Foreta USB-tilkoblingen ved å koble kameraet ordentlig til datamaskinen<br />

(side 162).<br />

• Følg den angitte kopieringsprosedyren for operativsystemet ditt (side 162).<br />

• Hvis du tar bilder med et minnekort som er formatert av en datamaskin, kan<br />

det hende at bildene ikke kan kopieres til en datamaskin. Bruk et minnekort<br />

som er formatert av kameraet ditt (side 142).<br />

Bildet kan ikke spilles av på en datamaskin.<br />

• Hvis du bruker "PMB", se "Hjelp for PMB".<br />

• Kontakt produsenten av datamaskinen eller programvaren.<br />

Etter at du har opprettet en USB-tilkobling, starter ikke "PMB" automatisk.<br />

• Opprett USB-tilkoblingen etter at datamaskinen er slått på (side 162).<br />

Minnekort<br />

Kan ikke sette inn et minnekort.<br />

• Minnekortet er satt inn feil vei. Sett det inn riktig vei (side 19).<br />

182


Kan ikke ta opp på et minnekort.<br />

• Minnekortet er fullt. Slette unødvendige bilder (side 132).<br />

• Det er satt inn et minnekort som ikke kan brukes (side 19).<br />

Du har formatert minnekortet ved en feiltakelse.<br />

• Alle data på minnekortet slettes ved formatering. Data som er slettet kan<br />

ikke gjenopprettes.<br />

Skrive ut<br />

Kan ikke skrive ut bilder.<br />

• RAW-bilder kan ikke skrives ut. For å skrive ut RAW-bilder må du først<br />

konvertere dem til JPEG-bilder med "Image Data Converter SR" på den<br />

medfølgende CD-ROM-en.<br />

Fargene på bildet er rare.<br />

• Når du skriver ut bilder som er lagret i Adobe RGB-modus med<br />

sRGB-skrivere som ikke er kompatible med Adobe RGB (DCF2.0/<br />

Exif2.21), skrives bildene ut med et lavere intensitetsnivå (side 112).<br />

Bildene skrives ut med begge kantene kuttet av.<br />

• Avhengig av skriveren du bruker, kan den venstre, høyre, øvre eller nedre<br />

kanten på bildet bli skåret av. Hvis du skriver ut et bilde som er tatt med<br />

bildeforholdet innstilt på [16:9], kan spesielt sidekantene på bildet bli skåret av.<br />

• Hvis du skriver ut bilder med din egen skriver, må du deaktivere<br />

innstillingene for beskjæring eller utskrift uten kantlinjer. Rådfør deg med<br />

skriverprodusenten for å finne ut om skriveren har disse funksjonene eller<br />

ikke.<br />

• Hvis du får bildene skrevet ut hos en digital fotoforretning, kan du be<br />

betjeningen om å skrive ut bildene uten å skjære av begge kantene.<br />

Annet<br />

Kan ikke skrive ut bilder med dato.<br />

• Med "PMB" kan du skrive ut bilder med dato (side 160).<br />

• Dette kameraet har ingen funksjon for å sette datoer på bilder. Fordi bilder<br />

som er tatt med kameraet inneholder informasjon om opptaksdato, kan du<br />

derimot skrive ut bilder med datoen satt på, så lenge skriveren eller<br />

programvaren gjenkjenner Exif-informasjon. Hvis du trenger informasjon<br />

om kompatibilitet med Exif, kan du kontakte produsenten av skriveren eller<br />

programvaren.<br />

183


• Hvis du skriver ut bilder i en butikk, kan bildene skrives ut med dato hvis<br />

du ber om det.<br />

Annet<br />

Objektivet dugger.<br />

• Det har oppstått kondens av fuktighet i luften. Slå av kameraet og la det<br />

ligge i omtrent en time før du bruker det igjen (side 189).<br />

Meldingen "Still inn område/dato/tid." vises når kameraet slås på.<br />

• Kameraet har ikke vært i bruk på en stund, enten uten batteripakke eller<br />

med en batteripakke med lite strøm. Lad batteriet og still inn datoen igjen<br />

(side 28, 190). Hvis datoinnstillingen går tapt hver gang batteripakken<br />

lades, må du kontakte <strong>Sony</strong>-forhandleren din eller et lokalt, autorisert<br />

<strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Antall bilder som kan tas opp reduseres ikke, eller reduseres med to av<br />

gangen.<br />

• Dette skyldes at komprimeringsforholdet og bildestørrelsen etter<br />

komprimering varierer fra bilde til bilde når du tar JPEG-bilder (side 139).<br />

Innstillingen tilbakestilles uten at en tilbakestillingsoperasjonen utføres.<br />

• Batteripakken ble tatt ut mens strømbryteren var stilt til ON. Når du tar ut<br />

batteriet, må du forvisse deg om at kameraet er slått av, og at<br />

tilgangslampen ikke lyser (side 13, 19).<br />

Kameraet fungerer ikke som det skal.<br />

• Slå av kameraet. Ta ut batteripakken og sett den inn på nytt. Hvis kameraet<br />

er varmt, må du ta ut batteriet og la det avkjøles før du forsøker dette<br />

avhjelpende tiltaket.<br />

• Hvis du bruker en vekselstrømadapter (selges separat), må du ta ut støpslet<br />

av strømkontakten. Sett inn støpslet og slå på kameraet igjen. Hvis<br />

kameraet ikke virker når du har prøvd disse løsningene, må du ta kontakt<br />

med din <strong>Sony</strong>-forhandler eller et lokalt, autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

184


De fem strekene på SteadyShot-skalaen blinker.<br />

• SteadyShot-funksjonen virker ikke. Du kan fortsette å fotografere, men<br />

SteadyShot-funksjonen vil ikke virke. Slå kameraet av og på. Hvis<br />

SteadyShot-skalaen fortsetter å blinke, må du ta kontakt med din<br />

<strong>Sony</strong>-forhandleren eller et lokalt, autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

"--E-" vises på skjermen.<br />

• Ta ut minnekortet og sett det inn på nytt. Hvis dette ikke fjerner symbolet<br />

fra skjermen, må du formatere minnekortet.<br />

Annet<br />

185


Advarsler<br />

Hvis følgende meldinger vises, må<br />

du følge anvisningene nedenfor.<br />

Inkompatibelt batteri. Bruk riktig<br />

modell.<br />

• Du bruker et inkompatibelt<br />

batteri.<br />

Still inn område/dato/tid.<br />

• Still inn området og dato,<br />

klokkeslett. Hvis det er lenge<br />

siden du har brukt kameraet, må<br />

du lade det interne, oppladbare<br />

batteriet (side 28, 190).<br />

Utilstrekkelig strøm.<br />

• Du har prøvd å bruke<br />

[Rensemodus] med for lite strøm<br />

på batteriet. Lad batteriet, eller<br />

bruk vekselstrømadapteren<br />

(selges separat).<br />

Kan ikke bruke minnekortet.<br />

Formatere?<br />

• Minnekortet er formatert på en<br />

datamaskin, og filformatet er<br />

endret.<br />

Velg [Enter], og formater<br />

deretter minnekortet. Du kan<br />

bruke minnekortet på nytt, men<br />

all data på minnekortet vil bli<br />

slettet. Det kan ta litt tid å<br />

fullføre formateringen.<br />

Hvis meldingen fortsatt vises,<br />

må du skifte minnekort.<br />

Minnekortfeil<br />

• Det er satt inn et inkompatibelt<br />

minnekort, eller formateringen<br />

mislyktes.<br />

Sett inn minnekortet på nytt.<br />

• Det innsatte minnekortet kan<br />

ikke brukes med kameraet.<br />

• Minnekortet er skadet.<br />

• Kontaktdelen på minnekortet er<br />

skitten.<br />

Minnekort låst.<br />

• Du bruker et minnekort med<br />

skrivebeskyttelsesbryter, og<br />

bryteren står på LOCK. Still inn<br />

bryteren på opptak.<br />

Dette minnekortet vil kanskje ikke<br />

kunne ta opp og spille av normalt.<br />

• Minnekortet som er satt inn, kan<br />

ikke brukes med kameraet.<br />

Behandler...<br />

• Hvis det skal utføres<br />

støyreduksjon for lang<br />

eksponering i samme tidsrom<br />

som lukkeren var åpen. Du kan<br />

ikke ta flere bilder mens<br />

støyreduksjonen pågår.<br />

Kan ikke vise bilde.<br />

• Bilder som er tatt med andre<br />

kameraer, eller bilder som er<br />

endret med en datamaskin, vil<br />

kanskje ikke kunne vises.<br />

186


Kontroller objektivet. Hvis<br />

objektivet ikke støttes, kan du<br />

tillate bruk av objektivet i<br />

tilpasningsmenyen.<br />

• Objektivet er ikke satt ordentlig<br />

på, eller objektivet er ikke festet<br />

til kameraet.<br />

• Når du setter kameraet på et<br />

teleskop eller liknende, må du<br />

stille inn [Utløser uten objektiv]<br />

på [Aktiver].<br />

Inneholder ingen stillbilder.<br />

Inneholder ingen filmer.<br />

• Det er ingen bilder på<br />

minnekortet.<br />

Bildet er beskyttet.<br />

• Du har prøvd å slette et beskyttet<br />

bilde.<br />

Kan ikke skrive ut.<br />

• Du har forsøkt å merke<br />

RAW-bilder med et<br />

DPOF-merke.<br />

Kameraet er for varmt. La det<br />

kjøle seg ned.<br />

• Kameraet er blitt varmt fordi du<br />

har gjort kontinuerlige opptak.<br />

Slå av kameraet. La kameraet<br />

avkjøles, og vent til det er klart<br />

til å ta bilder igjen.<br />

• Siden du har gjort opptak over et<br />

lengre tidsrom, har<br />

kameratemperaturen økt til et<br />

uakseptabelt nivå. Stopp opptaket.<br />

Opptak er ikke tilgjengelig i dette<br />

filmformatet.<br />

• Still inn [Film: Filformat] på<br />

[MP4].<br />

• Antallet bilder overstiger det<br />

antallet kameraets<br />

datoadministrasjon kan håndtere<br />

i en databasefil.<br />

• Kan ikke registrere i<br />

databasefilen. Importer alle<br />

bildene til datamaskinen ved<br />

hjelp av "PMB", og gjenopprett<br />

minnekortet.<br />

Kamerafeil<br />

Systemfeil.<br />

• Slå av kameraet, ta ut<br />

batteripakken og sett den inn på<br />

nytt. Hvis meldingen vises ofte,<br />

må du ta kontakt med din<br />

<strong>Sony</strong>-forhandleren eller et lokalt,<br />

autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Feil i bildedatabasefil. Starter om<br />

igjen.<br />

• Det har skjedd en feil i<br />

bildedatabasefilen. Utfør<br />

[Gjenopprett bilde-DB]<br />

(side 143).<br />

187<br />

Annet


Feil i bildedatabasefil.<br />

Gjenopprette?<br />

• Du kan ikke ta opp eller spille av<br />

film i AVCHD-format, fordi<br />

bildedatabasefilen er skadet.<br />

Følg anvisningene på skjermen<br />

for å gjenopprette data.<br />

Kan ikke forstørre bildet.<br />

Kan ikke rotere bildet.<br />

• Bilder som er tatt med andre<br />

kameraer, kan kanskje ikke<br />

forstørres eller roteres.<br />

Ingen bilder endret<br />

• Du har forsøkt spesifisert DPOF<br />

uten å spesifisere bilder.<br />

Kan ikke opprette flere mapper.<br />

• Det finnes en mappe med et navn<br />

som begynner med "999" på<br />

minnekortet. Du kan i så fall ikke<br />

opprette mapper.<br />

188


Forholdsregler<br />

Ikke bruk/oppbevar kameraet<br />

på følgende steder<br />

• På svært varme, tørre eller fuktige<br />

steder<br />

I en bil som er parkert i solen og på<br />

liknende steder, kan kamerahuset<br />

bli deformert. Det kan føre til at<br />

kameraet slutter å virke som det<br />

skal.<br />

• Oppbevaring i direkte sollys eller<br />

nær en ovn<br />

Kamerahuset kan bli misfarget eller<br />

deformert, noe som kan føre til at<br />

kameraet slutter å virke som det skal.<br />

• På steder utsatt for vibrasjoner<br />

• I nærheten av sterke magnetfelt<br />

• På sandete eller støvete steder<br />

Vær forsiktig så det ikke kommer<br />

sand eller støv inn i kameraet. Dette<br />

kan gjøre at kameraet slutter å virke<br />

som det skal, og i enkelte tilfeller<br />

føre til uopprettelige feil.<br />

• Fuktige steder<br />

Disse kan lage avtrykk på et objektiv.<br />

Om oppbevaring<br />

Husk å sette på fremre<br />

objektivdeksel eller<br />

kameradekselet når kameraet ikke<br />

er i bruk. Når du skal sette på<br />

deksel, må du først fjerne alt støv<br />

fra selve dekselet før du setter det<br />

på kameraet. Når du kjøper<br />

objektivsettet DT 18-55 mm F3.5-<br />

5.6 SAM, må du også kjøpe bakre<br />

objektivdeksel ALC-R55.<br />

Informasjon om<br />

driftstemperaturer<br />

Kameraet er konstruert for bruk ved<br />

temperaturer mellom 0 °C og 40 °C.<br />

Fotografering på svært kalde eller<br />

varme steder som avviker fra dette<br />

temperaturintervallet, anbefales ikke.<br />

Informasjon om kondens<br />

Hvis kameraet flyttes direkte fra et<br />

kaldt til et varmt sted, kan det oppstå<br />

kondens både inni og utenpå<br />

kameraet. Kondens kan gjøre at<br />

kameraet slutter å virke som det skal.<br />

Slik forhindrer du kondens<br />

Når du tar med deg kameraet fra et<br />

kaldt til et varmt sted, kan du legge<br />

kameraet i en forseglet plastpose og<br />

la det tilpasse seg forholdene på det<br />

nye stedet i ca. en time.<br />

Hvis det oppstår kondens<br />

Slå av kameraet og vent ca. en time til<br />

kondensen har fordampet. Hvis du<br />

forsøker å fotografere med kondens<br />

inne i objektivet, vil du ikke få klare<br />

bilder.<br />

189<br />

Annet


Informasjon om det interne,<br />

oppladbare batteriet<br />

Dette kameraet er utstyrt med et<br />

internt oppladbart batteri som styrer<br />

dato, klokkeslett og andre<br />

innstillinger, uansett om strømmen er<br />

på eller av, eller om batteriet er ladet<br />

eller utladet.<br />

Det oppladbare batteriet lades<br />

kontinuerlig når du bruker kameraet.<br />

Hvis du imidlertid bare bruker<br />

kameraet i korte perioder, vil batteriet<br />

gradvis lades ut, og hvis du ikke<br />

bruker kameraet i det hele tatt i løpet<br />

av 3 måneder, vil batteriet lades helt<br />

ut. I slike tilfeller må du passe på å<br />

lade opp batteriet før du bruker<br />

kameraet.<br />

Selv om det oppladbare batteriet ikke<br />

er ladet opp, kan du allikevel bruke<br />

kameraet så lenge du ikke har behov<br />

for å registrere dato og klokkeslett.<br />

Hvis kameraets innstillinger<br />

tilbakestilles til<br />

standardinnstillingene hver gang du<br />

lader batteriet, kan det interne,<br />

oppladbare batteriet være oppbrukt.<br />

Ta kontakt med din <strong>Sony</strong>-forhandler<br />

eller et lokalt, autorisert<br />

<strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Lademetode for det interne,<br />

oppladbare batteriet<br />

Sett inn et ladet batteri i kameraet<br />

eller koble kameraet til en stikkontakt<br />

ved hjelp av vekselstrømadapteren<br />

(selges separat), og la kameraet ligge<br />

i 24 timer eller mer med strømmen<br />

slått av.<br />

Om minnekort<br />

Ikke sett etiketter o.l. på et minnekort<br />

eller en kortadapter. Dette kan føre til<br />

feil.<br />

Informasjon om opptak/<br />

avspilling<br />

• Når du bruker et minnekort i dette<br />

kameraet for første gang, anbefales<br />

det å formatere kortet ved hjelp av<br />

kameraet, så minnekortet ikke blir<br />

ustabilt før fotografering. Merk at<br />

formatering fører til permanent<br />

sletting av alle data på minnekortet,<br />

og at dataene ikke kan<br />

gjenopprettes. Lagre verdifulle data<br />

på en datamaskin e.l.<br />

• Hvis du lagrer og/eller sletter bilder<br />

gjentatte ganger, kan dataene på<br />

minnekortet fragmenteres. Filmer<br />

vil kanskje ikke kunne lagres eller<br />

spilles inn. I slike tilfeller lagrer du<br />

bildene på en datamaskin eller et<br />

annet lagringssted og formaterer<br />

minnekortet (side 142).<br />

• Før du fotograferer<br />

engangshendelser, bør du gjøre et<br />

prøveopptak for å forvisse deg om<br />

at kameraet virker som det skal.<br />

• Dette kameraet er ikke støvtett,<br />

sprutsikkert eller vanntett.<br />

• Ikke se på solen eller en annen<br />

kraftig lyskilde gjennom et løst<br />

objektiv eller søkeren. Dette kan<br />

forårsake uopprettelige skader til<br />

øynene dine. Det kan også føre til<br />

funksjonsfeil for kameraet.<br />

190


• Ikke bruk kameraet i nærheten av<br />

kilder med kraftige radiobølger<br />

eller radioaktivitet. Dette kan gjøre<br />

at kameraet ikke kan ta opp eller<br />

spille av bilder.<br />

• Hvis du bruker kameraet på steder<br />

med mye sand eller støv, kan det<br />

føre til funksjonsfeil.<br />

• Hvis det skulle oppstå kondens i<br />

kameraet, må kondensen fjernes før<br />

du bruker kameraet (side 189).<br />

• Ikke rist eller slå på kameraet. I<br />

tillegg til at kameraet kan skades<br />

eller ikke kan ta opp bilder, kan<br />

minnekortet gå i stykker eller<br />

bildedata bli skadet, ødelagt eller gå<br />

tapt.<br />

• Rengjør blitsoverflaten før bruk.<br />

Varmen fra blitslyset kan misfarge<br />

eller brenne fast urenheter på<br />

overflaten av blitsen, noe som vil gi<br />

dårligere blitsstyrke.<br />

• Oppbevar kameraet og alt tilbehør<br />

o.l. utilgjengelig for barn. Mindre<br />

deler, slik som minnekort e.l., kan<br />

svelges av barn. Hvis dette skulle<br />

skje, må du søke øyeblikkelig<br />

legehjelp.<br />

Annet<br />

191


AVCHD-format<br />

AVCHD-formatet er et<br />

høyoppløsningsformat for digitale<br />

videokameraer som brukes til å ta opp<br />

et HD-signal (høyoppløsningssignal)<br />

med 1080i-spesifikasjon* 1 eller<br />

720p-spesifikasjon* 2 ved hjelp av<br />

effektiv teknologi for<br />

opptakskomprimering. MPEG-4<br />

AVC/H.264-formatet er tilpasset til<br />

komprimering av videodata, og<br />

Dolby Digital- eller Linear PCMsystemet<br />

brukes til å komprimere<br />

lyddata.<br />

MPEG-4 AVC/H.264-formatet er i<br />

stand til å komprimere bilder enda<br />

mer effektivt enn det konvensjonelle<br />

bildekomprimeringsformatet.<br />

MPEG-4 AVC/H.264-formatet gjør<br />

det mulig å lagre et<br />

høyoppløsningsvideosignal tatt opp<br />

med et digitalt videokamera på 8 cm<br />

DVD-er, harddisk, flashminne,<br />

minnekort osv.<br />

Lydsignal: Dolby Digital 2 ch<br />

Innspilling: Minnekort<br />

*1 1080i-spesifikasjon<br />

En høyoppløsningsspesifikasjon som<br />

bruker 1080 effektive skannelinjer og<br />

linjesprangsystemet.<br />

*2 720p-spesifikasjon<br />

En høyoppløsningsspesifikasjon som<br />

bruker 720 effektive skannelinjer og<br />

det progressive systemet.<br />

*3 Data som er tatt opp i et annet<br />

AVCHD-format enn det ovennevnte,<br />

kan ikke spilles av med kameraet ditt.<br />

Ta opp og spille av med<br />

kameraet<br />

Kameraet ditt bruker AVCHDformatet<br />

til å ta opp med den<br />

høyoppløsningsbildekvaliteten (HD)<br />

som er nevnt nedenfor.<br />

Videosignal* 3 :<br />

1080 60i-kompatibel enhet<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />

1080/60i<br />

1080/50i-kompatibel enhet<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />

1080/50i<br />

192


3D-opptak<br />

• Nærmere informasjon om<br />

3D-opptak, se side 69.<br />

Om opptak<br />

• [3D-Panorama] egner seg ikke til<br />

opptak av:<br />

– Et motiv i bevegelse.<br />

– Et motiv som er for nær kameraet.<br />

– Et motiv med gjentatte mønstre,<br />

f.eks. fliser, eller et motiv med<br />

liten kontrast, f.eks. himmel,<br />

sandstrand eller gressplen.<br />

• [3D-Panorama]-opptak kan bli<br />

avbrutt i følgende situasjoner:<br />

– Når du panorerer eller beveger<br />

kameraet for raskt eller for sakte.<br />

– Kameraet holdes ikke rolig nok.<br />

• Hvis du ikke kan panorere eller<br />

bevege kameraet over hele motivet<br />

i løpet av den tiden du har til<br />

rådighet, vises et svart område i det<br />

komponerte bildet. Hvis dette skjer,<br />

må du flytte kameraet raskt for å ta<br />

et fullstendig panoramabilde.<br />

• Siden flere bilder settes sammen,<br />

vil ikke overgangen bli jevn.<br />

• I svakt lys kan bildene bli uskarpe.<br />

• I flimrende lys, for eksempel<br />

fluorescerende lys, kan det hende at<br />

bildene ikke lagres på riktig måte.<br />

• Hvis det panorerte 3D-området og<br />

vinkelen du låste fokus og<br />

eksponering i ved hjelp av<br />

AE/AF-låsen, er svært forskjellige i<br />

lysstyrke, farge og fokus, vil bildet<br />

ikke bli vellykket. Skulle dette skje,<br />

bør du endre den låste vinkelen og<br />

ta bildet på nytt.<br />

• Tilgjengelig opptaksretning er kun<br />

horisontal.<br />

Om avspilling av 3D-bilder<br />

Når du avspiller 3D-bilder på<br />

LCD-skjermen til kameraet eller på<br />

en TV som ikke er 3D-kompatibel,<br />

gjengis bildene uten 3D-effekt.<br />

Om 3D-bildefiler<br />

• En JPEG-fil og en MPO settes<br />

sammen for å lage et 3D-bilde. Hvis<br />

du fjerner en av disse filene fra<br />

datamaskinen, kan det hende at<br />

3D-bildet ikke blir avspilt riktig.<br />

• Nærmere informasjon om visning<br />

av 3D-opptak, se side 126 og 135.<br />

Annet<br />

193


Indeks<br />

Indeks<br />

Tallstørrelser<br />

3D .......................................69, 193<br />

A<br />

Adobe RGB ..............................112<br />

AE-lås .......................................101<br />

AEL-knapp ...............................146<br />

AF-lys .........................................99<br />

AF-område..................................91<br />

Ansiktsregistrering .....................94<br />

Antall bilder som kan<br />

tas opp ..............................32, 33<br />

Auto HDR.................................109<br />

AUTO+.......................................60<br />

Autoblits .....................................97<br />

Autofokus .............................87, 90<br />

Autofokusmodus.........................90<br />

Autovisning ..............................150<br />

AVCHD....................................192<br />

Avspill.visning..........................121<br />

B<br />

Batteripakke..........................17, 19<br />

Beskytt......................................131<br />

Bildeeffekt ..................................65<br />

Bildeforhold..............................139<br />

Bildeindeks ...............................125<br />

Bildestørrelse............................138<br />

Billedkvalitet ............................139<br />

Blender .................................72, 74<br />

194<br />

Blenderprioritet.......................... 74<br />

Blenderverdi .............................. 74<br />

Blits av ................................. 58, 97<br />

Blitskompensasjon................... 104<br />

Blitskontroll ............................. 105<br />

Blitsmodus ................................. 97<br />

"BRAVIA" Sync...................... 136<br />

Brennvidde............................... 175<br />

Bruksmodus ............................. 117<br />

BULB-fotografering .................. 81<br />

D<br />

Dato/tid-innst. ............................ 28<br />

Datopåskrift ............................. 170<br />

Delfarge (blå)............................. 65<br />

Delfarge (grønn) ........................ 65<br />

Delfarge (gul)............................. 65<br />

Delfarge (rød) ............................ 65<br />

Diskoppretting ......................... 165<br />

DPOF-innstill........................... 169<br />

D-RANGE-knapp .................... 147<br />

Dyn.omr.optimal...................... 109<br />

E<br />

Eksponering ............................... 72<br />

Eksponeringskompensasjon..... 102<br />

Eksponerings-mengde................ 72<br />

Eksponeringsmodus................... 72<br />

Enkeltbilde-AF .......................... 90<br />

Ettersynkron............................... 97


EV-skala..................... 80, 102, 120<br />

Eye-Fi....................................... 143<br />

Eye-Start AF .............................. 38<br />

F<br />

Fargefilter................................. 114<br />

Fargemetning ........................... 111<br />

Fargerom.................................. 112<br />

Fargetemperatur ....................... 114<br />

Feltdybde ................................... 72<br />

Filmfilformat.............................. 84<br />

Filmlydopptak............................ 85<br />

Filnummer................................ 141<br />

Fjernstyring................................ 15<br />

Flerramme-støyreduksjon ........ 107<br />

Fn-knapp .................................... 45<br />

Fokus.......................................... 87<br />

Fokusforstørrer........................... 93<br />

Fokusindikator ........................... 88<br />

Fokuslås ..................................... 89<br />

Fokusmodus ............................... 90<br />

Forhåndsinnstilt<br />

hvitbalanse........................... 113<br />

Forhåndsvisning......................... 76<br />

Formater................................... 142<br />

Forstørret bilde......................... 124<br />

Fotografere................................. 58<br />

Fyllblits ...................................... 97<br />

G<br />

Gjenopprett bildedatabase........ 143<br />

H<br />

Håndholdt kamera i halvlys ....... 62<br />

Histogram................................. 103<br />

Hjelp-skjermbilde..................... 148<br />

Høy ISO Støyred...................... 145<br />

Høyhastighetssynkronisering ...... 98<br />

Hvitbalanse............................... 113<br />

Hvitbalansenivåtrinn ................ 120<br />

I<br />

ISO-følsomhet.......................... 107<br />

J<br />

JPEG......................................... 139<br />

Justere diopteret ......................... 29<br />

K<br />

Komprimeringsforhold............. 139<br />

Kondens ................................... 189<br />

Kontinuerlig AF ......................... 90<br />

Kontinuerlig fremtrekk ............ 117<br />

Kontinuerlig fremtrekk av<br />

telezoom med AE-prioritet..... 70<br />

Kontinuerlig nivåtrinn.............. 119<br />

Kontrast.................................... 111<br />

Kontrollknapp ............................ 45<br />

Kreative innstillinger................ 111<br />

KTRL for HDMI......................136<br />

Kvalitet..................................... 139<br />

Indeks<br />

195


L<br />

Lade batteripakken .....................17<br />

Landskap.....................................62<br />

LCD-lysstyrke ..........................150<br />

LCD-skjerm........................41, 127<br />

Lekekamera ................................65<br />

Live View .....................................5<br />

Lokalt lys ..................................120<br />

Lukkerhastighet ....................72, 77<br />

Lukkerprioritet............................77<br />

Lydsignaler ...............................148<br />

Lysbildevisning ........................125<br />

M<br />

Makro .........................................62<br />

Målemodus ...............................106<br />

Manuell blender/<br />

lukkerjustering........................80<br />

Manuell eksponering ..................79<br />

Manuelt fokus.............................92<br />

Mappenavn ...............................141<br />

"Memory Stick PRO Duo" ....19, 22<br />

Menu...........................................48<br />

Menystart..................................149<br />

Minnekort .............................19, 22<br />

Multi-segment...........................106<br />

N<br />

Nattportrett .................................62<br />

Nattscene ....................................62<br />

Nivåtrinn...................................119<br />

Nivåtrinn med blits ...................119<br />

Ny mappe..................................142<br />

196<br />

O<br />

Objektiv ............................... 16, 25<br />

Objektivskjerm .......................... 26<br />

Okularpute ................................. 31<br />

Okularsensorer........................... 38<br />

Områdeinnstilling ...................... 29<br />

P<br />

Panorama ........................... 67, 138<br />

Panoramafotografering .............. 67<br />

Plakateffekt (farge) .................... 65<br />

Plakateffekt (s/hv)...................... 65<br />

PMB......................................... 160<br />

PMB Launcher......................... 159<br />

Popfarge..................................... 65<br />

Portrett ....................................... 62<br />

Programopptak........................... 73<br />

Punkt........................................ 106<br />

R<br />

RAW ........................................ 139<br />

Redusere kamerarystelser .......... 55<br />

Rensemodus............................... 35<br />

Retrofoto .................................... 65<br />

Rødøyereduksj. .......................... 99<br />

Rotér ........................................ 123<br />

S<br />

Sakte synkron............................. 97<br />

Scenevalg................................... 62<br />

Selvutløser ............................... 118<br />

Sentervektet ............................. 106


Skarphet ................................... 111<br />

Skriv ut..................................... 169<br />

Skulderreim................................ 30<br />

Slett .......................................... 132<br />

Smilutløser ................................. 95<br />

Søker .................................. 38, 151<br />

Solnedgang................................. 62<br />

Spesifikasjoner......................... 171<br />

Sportsbilder................................ 62<br />

Språk ........................................ 149<br />

SteadyShot-funksjon.................. 56<br />

Sterk kontrast sort/hvitt.............. 65<br />

Stille inn klokken ....................... 28<br />

Stiller søkerdisplay .................... 40<br />

Støvbeskyttelsesfunksjon........... 35<br />

Støyred.lang ............................. 145<br />

Støyreduksjon .......................... 145<br />

Strømsparer.............................. 148<br />

V<br />

VBR ........................................... 85<br />

Veldig lyst.................................. 65<br />

Velg mappe .............................. 121<br />

Velg opptaksmappe.................. 142<br />

Versjon ..................................... 152<br />

Vise bilde ................................. 121<br />

Vise bilder på en TV-skjerm..... 134<br />

T<br />

Ta opp film................................. 83<br />

Tilbakestille ............................. 153<br />

Tilkoblingsplatedeksel............... 15<br />

Tilpasset hvitbalanse................ 115<br />

Trådløs blits ............................. 100<br />

Trykk halvveis ned..................... 59<br />

Indeks<br />

U<br />

USB-tilkobling......................... 162<br />

197


Lisensmerknader<br />

Programvaren "C Library", "Expat",<br />

"zlib", "dtoa", "pcre" og "libjpeg" er<br />

inkludert i kameraet. Vi tilbyr denne<br />

programvaren basert på lisensavtaler<br />

med opphavsrettseierne. Basert på<br />

forespørsler fra opphavsrettseierne til<br />

disse programmene, er vi forpliktet å<br />

informere deg om følgende: Les<br />

følgende avsnitt.<br />

Les "license1.pdf" i "License"-<br />

mappen på CD-ROM-en. Du vil finne<br />

lisenser (på engelsk) for<br />

programvaren "C Library", "Expat",<br />

"zlib", "dtoa", "pcre" og "libjpeg".<br />

DETTE PRODUKTET ER<br />

LISENSIERT I HENHOLD TIL<br />

AVC-<br />

PATENTPORTEFØLJELISENSEN<br />

FOR PERSONLIG OG IKKE-<br />

KOMMERSIELL BRUK VED EN<br />

FORBRUKER FOR<br />

(i) OPPTAK AV VIDEO I<br />

SAMSVAR MED AVC-<br />

STANDARDEN ("AVC VIDEO")<br />

OG/ELLER<br />

(ii) AVSPILLING AV AVC-VIDEO<br />

SOM ER TATT OPP AV EN<br />

FORBRUKER INVOLVERT I EN<br />

PERSONLIG OG IKKE-<br />

KOMMERSIELL AKTIVITET OG/<br />

ELLER ER KJØPT FRA EN<br />

VIDEOLEVERANDØR SOM ER<br />

LISENSIERT TIL Å LEVERE<br />

AVC-VIDEO.<br />

DET GIS INGEN LISENS FOR<br />

NOEN ANNEN BRUK, HVERKEN<br />

UTTRYKKELIG ELLER<br />

UNDERFORSTÅTT.<br />

YTTERLIGERE INFORMASJON<br />

ER TILGJENGELIG HOS MPEG<br />

LA, L.L.C.<br />

SE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Om GNU GPL/LGPL-kvalifisert<br />

programvare<br />

Programvaren som er kvalifisert for<br />

følgende GNU General Public<br />

License (heretter kalt "GPL") eller<br />

GNU Lesser General Public License<br />

(heretter kalt "LGPL"), er inkludert i<br />

kameraet.<br />

Dette forteller deg at du har rett til å<br />

ha tilgang til, endre og<br />

videredistribuere kildekode for disse<br />

programmene under vilkårene for<br />

medfølgende GPL/LGPL.<br />

Kildekode er tilgjengelig på Internett.<br />

Bruk følgende URL for å laste den<br />

ned.<br />

http://www.sony.net/Products/Linux/<br />

Vi ser helst at du ikke kontakter oss<br />

angående innhold i kildekode.<br />

Les "license2.pdf" i "License"-<br />

mappen på CD-ROM-en. Du finner<br />

lisenser (på engelsk) for "GPL"- og<br />

"LGPL"-programvare.<br />

Du må ha Adobe Reader for å kunne<br />

vise PDF-filen. Hvis dette ikke er<br />

installert på datamaskinen, kan du<br />

laste ned programmet fra Adobe<br />

Systems' webområde:<br />

http://www.adobe.com/<br />

198

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!