22.05.2017 Views

Sony SLT-A35K - SLT-A35K Consignes d’utilisation Norvégien

Sony SLT-A35K - SLT-A35K Consignes d’utilisation Norvégien

Sony SLT-A35K - SLT-A35K Consignes d’utilisation Norvégien

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4-281-655-61 (1)<br />

Digitalkamera med<br />

utskiftbart objektiv<br />

Klargjøre kameraet<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Ta bilder<br />

Bruksanvisning<br />

A-fatning<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Endre oppsettet<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

Skrive ut bilder<br />

Annet<br />

Indeks<br />

Ytterligere informasjon om dette produktet og svar<br />

på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene<br />

våre på Internett (Customer Support<br />

Website).<br />

© 2011 <strong>Sony</strong> Corporation


ADVARSEL!<br />

For å redusere brannfaren og<br />

faren for å få elektrisk støt, må<br />

du ikke utsette denne enheten<br />

for regn eller fuktighet.<br />

VIKTIGE SIKKERHETS-<br />

INSTRUKSER<br />

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE<br />

FARE<br />

FOR Å REDUSERE FAREN FOR<br />

BRANN ELLER ELEKTRISK STØT,<br />

MÅ DU FØLGE DISSE<br />

INSTRUKSENE NØYE<br />

Hvis formen på pluggen ikke passer til<br />

strømuttaket, må du bruke en pluggadapter<br />

som er riktig dimensjonert for strømuttaket.<br />

Forsiktig<br />

Batteri<br />

Hvis batteriet feilbehandles, kan det<br />

sprekke, forårsake brann eller til og med<br />

kjemiske brannskader. Ivareta følgende<br />

forholdsregler:<br />

• Ikke demonter det.<br />

• Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for<br />

slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at<br />

det faller ned eller at noen tramper på det.<br />

• Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke<br />

la metallgjenstander berøre dem.<br />

• Ikke utsett batteriet for høye temperaturer<br />

over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller<br />

i en bil som er parkert i solen.<br />

• Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på<br />

bålet.<br />

• Ikke håndter ødelagte eller lekkende<br />

litiumion-batterier.<br />

• Batteriet må kun lades med en ekte <strong>Sony</strong>batterilader<br />

eller en enhet som kan lade<br />

batteriet.<br />

• Oppbevar batteriet utilgjengelig for små<br />

barn.<br />

• Hold batteriet tørt.<br />

• Bytt det ut kun med samme eller<br />

tilsvarende type anbefalt av <strong>Sony</strong>.<br />

• Kasser brukte batterier omgående, som<br />

beskrevet i instruksene.<br />

Batterilader<br />

Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser,<br />

er ikke batteriladeren koblet fra strømmen<br />

så lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis<br />

det skulle oppstå problemer under bruk av<br />

batteriladeren, må du omgående bryte<br />

strømmen ved å trekke støpselet ut av<br />

stikkontakten.<br />

Når det følger med en strømkabel, kan den<br />

bare brukes med denne enheten og ikke<br />

med noe annet utstyr.<br />

2


For kunder i Europa<br />

Merknad for kunder i land som<br />

benytter EU direktiver<br />

Produsenten av dette produktet er <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku<br />

Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserte<br />

representanten for EMC og<br />

produktsikkerhet er <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327<br />

Stuttgart, Tyskland. For all service eller<br />

garantisaker vennligst henvis til adressen<br />

som er oppgitt i de separate service eller<br />

garantidokumentene.<br />

Dette produktet er testet og funnet å være<br />

kompatibelt med grenseverdiene i EMCdirektivet<br />

for bruk av tilkoblingskabler som<br />

er kortere enn 3 meter.<br />

NB!<br />

De elektromagnetiske feltene ved<br />

spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og<br />

lyd i denne enheten.<br />

Merk<br />

Hvis statisk elektrisitet eller<br />

elektromagnetisme forårsaker brudd på<br />

dataoverføringen, må du starte programmet<br />

om igjen eller koble fra og koble til igjen<br />

kommunikasjonskabelen (USB e.l.).<br />

Kassering av gamle elektriske og<br />

elektroniske apparater (gjelder i den<br />

Europeiske Unionen og andre<br />

europeiske land med separat<br />

innsamlingssystem)<br />

Dette symbolet på produktet eller<br />

emballasjen indikerer at dette produktet<br />

ikke må behandles som husholdningsavfall.<br />

I stedet skal det leveres til spesiell<br />

innsamlingsstasjon for gjenvinning av<br />

elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge<br />

for at dette produktet avhentes på korrekt<br />

måte, vil du være med på å forhindre<br />

mulige negative følger for miljøet og helse,<br />

som ellers kan forårsakes av feilaktig<br />

avfallshåndtering av dette produktet.<br />

Gjenvinning av disse materialene vil være<br />

med på å ta vare på våre naturressurser. For<br />

mer informasjon om gjenvinning av dette<br />

produktet, kan du kontakte lokale<br />

myndigheter, renovasjonsverket der du bor<br />

eller butikken der du kjøpte produktet.<br />

3


Avfallsinstruksjon vedrørende<br />

oppbrukte batterier (gjelder i EU og<br />

andre europeiske land med separate<br />

resirkuleringsrutiner)<br />

Dette symbolet på batteriet eller på<br />

forpakningen betyr at batteriet ikke skal<br />

behandles som vanlig husholdningsavfall.<br />

På visse batterier kan dette symbolet brukes<br />

i kombinasjon med et kjemisk symbol.<br />

Symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb)<br />

er lagt til dersom batteriet inneholder mer<br />

enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly.<br />

Ved å sørge for at disse batteriene blir<br />

kastet riktig vil du bidra til å beskytte<br />

miljøet og menneskers helse fra potensielt<br />

negative konsekvenser som ellers kunne ha<br />

blitt forårsaket av ukorrekt avfallsmetode.<br />

Resirkulering av materialene vil bidra til å<br />

bevare naturlige ressurser.<br />

Hva gjelder produkter som av sikkerhets-,<br />

ytelses- eller dataintegritetsgrunner krever<br />

permanent tilkobling til et inkorporert<br />

batteri, bør dette batteriet skiftes kun av<br />

autorisert servicepersonell.<br />

For å forsikre at batteriet blir behandlet<br />

korrekt skal det leveres til en<br />

resirkuleringsstasjon for elektriske<br />

produkter når det er oppbrukt.<br />

Hva gjelder alle andre batterier, vennligst<br />

se informasjonen om hvordan man fjerner<br />

batteriet på riktig måte. Lever batteriet på<br />

en resirkuleringsstasjon for oppbrukte<br />

batterier.<br />

For mer detaljert informasjon vedrørende<br />

korrekt avfallsmetode av dette produktet og<br />

av andre batterier, vennligst kontakt ditt<br />

kommunekontor, din avfallstjeneste eller<br />

forhandleren hvor du kjøpte produktet.<br />

4


Kort informasjon om bruk av kameraet<br />

Fremgangsmåte for fotografering<br />

• Dette kameraet har to<br />

fotograferingsmoduser: LCDskjermmodus<br />

som bruker LCD-skjerm,<br />

og søkermodus som bruker søkeren.<br />

• Det innspilte bildet kan være forskjellig<br />

fra det bildet du registrerte før opptak.<br />

Om funksjonene som er tilgjengelige<br />

med kameraet<br />

• For å kontrollere om det er en 1080 60ikompatibel<br />

enhet eller en 1080 50ikompatibel<br />

enhet, kan du se etter<br />

følgende merker på bunnen av kameraet.<br />

1080 60i-kompatibel enhet: 60i<br />

1080 50i-kompatibel enhet: 50i<br />

• Du kan få ubehagelige symptomer i form<br />

av anstrengte øyne eller kvalme, eller du<br />

kan bli trett mens du ser på 3D-bilder<br />

innspilt med kameraet, på 3D-kompatible<br />

skjermer. Når du ser på 3D-bilder,<br />

anbefaler vi at du tar en pause med jevne<br />

mellomrom. Siden behovet for pauser vil<br />

variere fra person til person, må du selv<br />

bestemme hvor lange og hyppige disse<br />

pausene bør være. Kjenner du deg kvalm,<br />

må du holde opp å se på 3D-bildene, og<br />

kontakte lege ved behov. Slå også opp i<br />

bruksanvisningen til den tilkoblede<br />

enheten eller programvaren som brukes<br />

med kameraet. Barns syn er alltid sårbart<br />

(særlig hos barn under seks år). Før de får<br />

lov til å se på 3D-bilder, bør du kontakte<br />

en spesialist, for eksempel en barnelege<br />

eller øyenlege. Sørg for at barna følger<br />

anvisningene ovenfor.<br />

Ingen erstatning for innhold av<br />

opptak<br />

Det kan ikke gis erstatning for innholdet av<br />

et opptak hvis en teknisk feil på kameraet,<br />

minnekortet e.l. skulle gjøre opptak eller<br />

avspilling umulig.<br />

Sikkerhetskopiering anbefales<br />

For å unngå mulige tap av data må du alltid<br />

ta sikkerhetskopier (backup) av data på<br />

andre medier.<br />

Om LCD-skjermen, den elektroniske<br />

søkeren, objektivet og bildesensoren<br />

• LCD-skjermen og den elektroniske<br />

søkeren produseres ved hjelp av ekstremt<br />

nøyaktig teknologi, noe som resulterer i<br />

at mer enn 99,99 % av bildeelementene<br />

(pikslene) er reelt operative. Det kan<br />

imidlertid forekomme at små svarte og/<br />

eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller<br />

grønn farge) vises kontinuerlig på LCDskjermen<br />

og i den elektroniske søkeren.<br />

Disse punktene er en normal følge av<br />

produksjonsprosessen og påvirker ikke<br />

bildene på noen måte.<br />

• Når du endrer fokus i søkeren, kan rødt,<br />

grønt eller blått flimmer vises på<br />

skjermen. Det er ikke tegn på noe galt.<br />

Flimmeret tas ikke opp på bildet.<br />

• Ikke utsett kameraet for solskinn eller<br />

fotografer i retning av solen over lang tid.<br />

Det interne maskineriet kan bli skadet.<br />

Hvis sollyset fokuseres på en gjenstand i<br />

nærheten, kan denne ta fyr.<br />

• I kalde omgivelser kan det hende at<br />

bildene "henger igjen" når de beveger seg<br />

på skjermen. Dette er ikke feil. Når du<br />

slår på kameraet i kalde omgivelser, kan<br />

skjermen bli forbigående svart. Når<br />

kameraet er oppvarmet, vil skjermen<br />

fungere normalt.<br />

Informasjon om bruk av objektivet og<br />

tilbehørene<br />

Det anbefales å bruke <strong>Sony</strong>-objektiver/<br />

tilbehør* for å utnytte dette kameraets<br />

egenskaper best mulig. Bruk av produkter<br />

fra andre produsenter kan føre til at<br />

kameraet ikke fungerer optimalt, eller til<br />

ulykker eller funksjonsfeil på kameraet.<br />

* Konica Minolta-produkter er inkludert.<br />

5


Om opptak over et lengre tidsrom<br />

• Når du fotograferer over et lengre<br />

tidsrom, vil kameratemperaturen øke.<br />

Kommer temperaturen opp på et visst<br />

nivå, vises -merket på skjermen, og<br />

kameraet slås av automatisk. Hvis<br />

kameraet slås av, må du la det hvile i<br />

10 minutter eller lenger, slik at<br />

temperaturen i kameraet synker til et<br />

sikkert nivå.<br />

• Temperaturen i kameraet stiger raskt når<br />

lufttemperaturen er høy.<br />

• Når kameratemperaturen stiger, kan<br />

bildekvaliteten bli dårligere. Det<br />

anbefales at du venter til temperaturen i<br />

kameraet faller før du fortsetter å<br />

fotografere.<br />

• Overflaten på kameraet kan bli varm.<br />

Dette er ikke feil.<br />

Om å spille av film på andre enheter<br />

• Dette kameraet bruker MPEG-4 AVC/<br />

H.264 High Profile til opptak i AVCHDformat.<br />

Film som er tatt opp i AVCHDformat<br />

med dette kameraet, kan ikke<br />

spilles av på følgende enheter.<br />

– Andre enheter som er kompatible med<br />

AVCHD-formatet som ikke støtter<br />

High Profile<br />

– Enheter som er inkompatible med<br />

AVCHD-formatet<br />

Dette kameraet bruker også MPEG-4<br />

AVC/H.264 Main Profile til opptak i<br />

MP4-format. Det er grunnen til at film<br />

som er tatt opp i MP4-format med dette<br />

kameraet, ikke kan spilles av på andre<br />

enheter enn de som støtter MPEG-4<br />

AVC/H.264.<br />

• Disker som er tatt opp med HDbildekvalitet<br />

(high definition, eller høy<br />

oppløsning) kan kun spilles av på enheter<br />

som er kompatible med AVCHDformatet.<br />

DVD-baserte spillere eller<br />

opptakere kan ikke spille av disker med<br />

HD-bildekvalitet, da de er inkompatible<br />

med AVCHD-formatet. DVD-baserte<br />

spillere eller opptakere vil kanskje heller<br />

ikke løse ut disker med HD-bildekvalitet.<br />

Advarsel om opphavsrettigheter<br />

TV-programmer, filmer, videobånd og<br />

annet materiale kan være opphavsrettslig<br />

beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt<br />

materiale kan stride mot bestemmelsene i<br />

Åndsverkloven.<br />

Bildene som brukes i denne<br />

håndboken<br />

De fotografiene som brukes som eksempler<br />

i denne håndboken, er reproduserte bilder,<br />

og ikke bilder som er tatt med dette<br />

kameraet.<br />

Om dataspesifikasjonene som er<br />

beskrevet i denne Bruksanvisning<br />

Data om ytelse og spesifikasjoner er angitt<br />

under følgende forhold, bortsett fra slik det<br />

står beskrevet i denne Bruksanvisning: Med<br />

en vanlig lufttemperatur på 25 ºC, og med<br />

et batteri som er ladet i ca. en time etter at<br />

CHARGE-lampen er slukket.<br />

6


Innhold<br />

Klargjøre<br />

kameraet<br />

Før du tar<br />

kameraet i bruk<br />

Kort informasjon om bruk av kameraet ............................. 5<br />

Kontrollere medfølgende tilbehør ................................... 11<br />

Identifisere deler .............................................................. 12<br />

Lade batteripakken .......................................................... 17<br />

Sette inn batteriet/minnekortet (selges separat)................ 19<br />

Sette på et objektiv .......................................................... 25<br />

Klargjøre kameraet .......................................................... 28<br />

Bruke medfølgende tilbehør ............................................ 30<br />

Kontrollere antall bilder som kan tas opp ....................... 32<br />

Rengjøring ....................................................................... 34<br />

Skjermindikatorer ............................................................ 38<br />

Veksle mellom skjermmodusene LCD-skjerm og<br />

elektronisk søker ............................................... 38<br />

Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon<br />

(DISP) ................................................................ 39<br />

Visning av opptaksinformasjon (Grafisk visning/<br />

Opptaksinformasjon (For Live View)) ............. 41<br />

Visning av opptaksinformasjon (For søker) ............... 43<br />

Velge en funksjon/innstilling .......................................... 45<br />

Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen) ......... 46<br />

Funksjoner som velges med Fn (funksjonsknappen) ........47<br />

Funksjonene som velges med MENU-knappen ......... 48<br />

Ta bilder Ta bilder uten kamerarystelser ........................................ 55<br />

Riktig kroppsholdning ................................................ 55<br />

Bruke SteadyShot-funksjonen .................................... 56<br />

Bruke et stativ ............................................................ 57<br />

Fotografere med automatisk innstilling ........................... 58<br />

For fotografering med automatisk<br />

tilpassede innstillinger ....................................... 58<br />

For fotografering med innstillinger som<br />

kameraet justerer automatisk ............................ 60<br />

Fotografere med en passende innstilling for motivet ...... 62<br />

Fotografere med forhåndsvalgte<br />

innstillinger som følger scenen (Scenevalg) ..... 62<br />

7


Bruke opptaksfunksjonen<br />

Fotografere med et effektfilter for<br />

å oppnå ulike strukturer (Bildeeffekt) ............... 65<br />

Ta panoramabilder (panoramafotografering)...... 67<br />

Fotografere kontinuerlig med høy hastighet<br />

(Kontinuerlig fremtrekk av telezoom med<br />

AE-prioritet) ...................................................... 70<br />

Fotografere et motiv slik du vil (eksponeringsmodus)..... 72<br />

Fotografere med programopptak ........................... 73<br />

Fotografere ved å styre bakgrunnens skarphet<br />

(blenderprioritet) ............................................... 74<br />

Fotografere et motiv i bevegelse med forskjellige<br />

effekter (lukkerprioritet) .................................... 77<br />

Fotografere ved å justere eksponeringen manuelt<br />

(manuell eksponering) ....................................... 79<br />

Fotografere spor med langtidseksponering<br />

(BULB) ............................................................. 81<br />

Ta opp film ...................................................................... 83<br />

Tilgjengelig opptakstid for en film ............................ 85<br />

Om kontinuerlig filmopptak ....................................... 86<br />

Velge fokuseringsmetoden .............................................. 87<br />

Bruke autofokus ......................................................... 87<br />

Fotografere med ønsket komposisjon (fokuslås) ........ 89<br />

Velge den fokuseringsmetoden som passer best til<br />

motivets bevegelse (Autofokus) ........................ 90<br />

Velge fokusområdet (AF-område) ............................. 91<br />

Justere fokuset manuelt (manuelt fokus) .................... 92<br />

Kontrollere fokus ved å forstørre bildet ..................... 93<br />

Registrere ansikter ........................................................... 94<br />

Bruke ansiktregistreringsfunksjonen .......................... 94<br />

Fotografere smilende ansikter (smilutløser) ............... 95<br />

Bruke blitsen .................................................................... 97<br />

Fotografere med trådløs blits ................................... 100<br />

Justere lysstyrken for motivet (eksponering,<br />

blitskompensering, måling) ...................................... 101<br />

Fotografere med fast lysstyrke (AE-lås) .................. 101<br />

8


Bruke visningsfunksjonen<br />

Bruke lysstyrkekompensasjon for hele bildet<br />

(eksponeringskompensasjon) .......................... 102<br />

Justere mengden blitslys (blitskompensasjon) ......... 104<br />

Velge blitskontrollmodus for å stille inn<br />

blitslysmengden (blitskontroll) ....................... 105<br />

Velge metode for å måle lysstyrken til et motiv<br />

(målemodus) .................................................... 106<br />

Stille inn ISO ................................................................. 107<br />

Kompensere for lysstyrke og kontrast automatisk<br />

(dynamisk område) ................................................... 108<br />

Korrigere lysstyrken på bildet (dynamisk<br />

områdeoptimalisering) .................................... 109<br />

Kompensere automatisk med mengder av<br />

fargeoverganger (Auto High dynamisk<br />

område) ........................................................... 109<br />

Bildebehandling ............................................................. 111<br />

Velge ønsket bildebehandling (kreative innstillinger) .... 111<br />

Endre omfanget av fargegjengivelsen (fargerommet) .... 112<br />

Justere fargetonene (hvitbalanse) .................................. 113<br />

Justere hvitbalansen til å passe en bestemt lyskilde<br />

(auto/forhåndsinnstilt hvitbalanse) .................. 113<br />

Stille inn fargetemperatur og filtereffekt<br />

(Fargetemperatur/Fargefilter) .......................... 114<br />

Registrere fargetonene (tilpasset hvitbalanse) ......... 115<br />

Velge bruksmodus ............................................ 117<br />

Fotografere et enkelt bilde ....................................... 117<br />

Kontinuerlig fremtrekk ............................................. 117<br />

Bruke selvutløseren .................................................. 118<br />

Ta bilder med skiftende eksponering<br />

(eksponeringsgruppe) ...................................... 119<br />

Fotografere med forskjøvet hvitbalanse (HBnivåtrinn)<br />

......................................................... 120<br />

Vise bilder ..................................................................... 121<br />

Kontrollere informasjonen for bilder som er tatt ........... 127<br />

Beskytte bilder (Beskytt) ............................................... 131<br />

Slette bilder (Slett) ......................................................... 132<br />

Vise bilder på en TV-skjerm ......................................... 134<br />

9


Endre oppsettet Stille inn bildestørrelse og bildekvalitet ........................ 138<br />

Stille inn metoden for å ta opp bilder på et minnekort ..... 141<br />

Endre innstillingen for støyreduksjon ........................... 145<br />

Endre funksjonene til knappene .................................... 146<br />

Endre andre innstillinger ............................................... 148<br />

Stille inn LCD-skjerm/elektronisk søker ....................... 150<br />

Bekrefte kameraversjonen ............................................. 152<br />

Tilbakestille kameraets standardinnstilling ................... 153<br />

Vise bilder på en<br />

datamaskin<br />

Bruke med datamaskinen din ........................................ 156<br />

Bruke programvaren ...................................................... 158<br />

Koble kameraet til datamaskinen .................................. 162<br />

Opprette en filmdisk ...................................................... 165<br />

Skrive ut bilder Angi DPOF .................................................................... 169<br />

Annet Spesifikasjoner .............................................................. 171<br />

Feilsøking ...................................................................... 177<br />

Advarsler ....................................................................... 186<br />

Forholdsregler ................................................................ 189<br />

AVCHD-format ............................................................. 192<br />

3D-opptak ...................................................................... 193<br />

Indeks ............................................................................ 194<br />

10


Klargjøre kameraet<br />

Kontrollere medfølgende tilbehør<br />

Tallet i parentes angir hvor mange eksemplarer det er av den aktuelle delen.<br />

Felles tilbehør<br />

• BC-VW1 Batterilader (1)<br />

• Strømkabel (1) (ikke inkludert i<br />

USA og Canada)<br />

• Okularpute (1) (festet på<br />

kameraet)<br />

• CD-ROM (programvare for α<br />

kamera) (1)<br />

• Bruksanvisning (denne<br />

håndboken) (1)<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A35K</strong><br />

• DT18-55 mm zoomobjektiv/<br />

fremre objektivdeksel (1)/<br />

emballasjedeksel (1)<br />

Klargjøre kameraet<br />

• Oppladbar batteripakke<br />

NP-FW50 (1)<br />

• USB-kabel (1)<br />

<strong>SLT</strong>-A35Y<br />

• DT18-55 mm zoomobjektiv/<br />

fremre objektivdeksel (1)/<br />

emballasjedeksel (1)<br />

• DT55-200 mm zoomobjektiv/<br />

fremre objektivdeksel/bakre<br />

objektivdeksel (1)/<br />

objektivskjerm (1)<br />

• Skulderreim (1)<br />

• Deksel (1) (festet på kameraet)<br />

11


Identifisere deler<br />

Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes.<br />

Forsiden<br />

A Lukkerknapp (58)<br />

B Strømbryter (28)<br />

C Kontrollhjul (75)<br />

D Selvutløserlampe (118)<br />

E Objektivkontakter*<br />

F Speil*<br />

G Forhåndsvisningsknapp (76)<br />

H Feste<br />

I Innebygd blits* (97)<br />

J Mikrofon**<br />

K Modusvelger (58 – 82)<br />

L (Oppsprettknapp for blitsen)<br />

(97)<br />

M Utløserknapp for objektivet (26)<br />

N Fokusmodusbryter (87, 92)<br />

* Ikke berør disse delene<br />

direkte.<br />

** Ikke dekk til denne delen<br />

under filmopptak.<br />

12


Baksiden<br />

Klargjøre kameraet<br />

A Mikrofon**<br />

B Tilbehørssko med autolås (100)<br />

C MENU -knapp (48)<br />

D Søker* (38)<br />

E Okularsensorer (38)<br />

F Justeringshjul for diopter (29)<br />

G LCD-skjerm (41, 121, 127)<br />

H (Avspillingsknapp) (121)<br />

I Tilgangslampe (21)<br />

J For opptak: Knapp for<br />

fokusforstørrer (93, 146)<br />

For visning: (Sletteknapp)<br />

(132)<br />

K MOVIE -knapp (83)<br />

L FINDER/LCD-knapp (38, 151)<br />

M Høyttaler<br />

N Posisjonsmerke for<br />

billedsensor (89)<br />

O D-RANGE (Dynamisk<br />

område-knapp) (108, 147)<br />

P For opptak: AEL<br />

(AE-låseknapp) (80, 101)<br />

For visning: (Zoom<br />

inn-knapp) (124)<br />

Q For opptak:<br />

(Eksponeringsknapp) (102)<br />

For visning: (Zoom<br />

ut-knapp) (124)/<br />

(Bildeindeksknapp) (125)<br />

R For opptak: Fn<br />

(Funksjonsknapp) (46, 47)<br />

For visning:<br />

(Bilderotasjonsknapp) (123)<br />

13


S Kontrollknapp<br />

Når menyen er slått på:<br />

v/V/b/B-knapp (45)<br />

Når menyen er slått av: DISP<br />

(Visning) (39, 121)/WB<br />

(Hvitbalanse) (113)/<br />

(Disk) (117)/ISO (107)<br />

T Kontrollknapp (Enter) (45)/<br />

AF-knapp (91)<br />

* Ikke berør disse delene<br />

direkte.<br />

** Ikke dekk til denne delen<br />

under filmopptak.<br />

14


Sidene/undersiden<br />

A REMOTE-kontakt<br />

• Når du kobler RM-S1AM/<br />

RM-L1AM Fjernstyring (selges<br />

separat) til kameraet, må du<br />

sette inn Fjernstyring-pluggen i<br />

REMOTE-kontakten med<br />

styrepinnen til pluggen på linje<br />

med føringen til REMOTEkontakten.<br />

Pass på at ledningen<br />

til Fjernstyring vender frem.<br />

B Krok for skulderreim (30)<br />

C HDMI-kontakt (134)<br />

D (USB)-kontakt (162)<br />

E Mikrofonkontakt<br />

• Når det kobles til en ekstern<br />

mikrofon, blir den interne<br />

mikrofonen slått av automatisk.<br />

Er den eksterne mikrofonen av<br />

typen "plug-in-power", får<br />

mikrofonen strøm fra kameraet.<br />

F Stativfeste<br />

• Bruk et stativ med en<br />

skruelengde på mindre enn<br />

5,5 mm. Du vil ikke kunne skru<br />

kameraet ordentlig fast til<br />

stativer som har lengre skruer<br />

enn 5,5 mm, og slike skruer kan<br />

ødelegge kameraet.<br />

G Minnekortspor (19)<br />

H Batteri-/minnekortdeksel (19)<br />

I Tilkoblingsplatedeksel<br />

• For bruk med en AC-PW20<br />

vekselstrømadapter (selges<br />

separat)<br />

Vær forsiktig så ikke ledningen<br />

til vekselstrømadapteren<br />

kommer i klem når du lukker<br />

dekslet.<br />

15<br />

Klargjøre kameraet


Objektiv<br />

DT 18-55 mm F3.5-5.6 SAM<br />

(Leveres med <strong>SLT</strong>-<strong>A35K</strong>/A35Y)<br />

DT 55-200 mm F4-5.6 SAM<br />

(Leveres med <strong>SLT</strong>-A35Y)<br />

A Fokusring<br />

B Zoomering<br />

C Brennviddeskala<br />

D Brennviddeindeks<br />

E Objektivkontakter<br />

F Fokusmodusbryter<br />

G Monteringsindeks<br />

• DT 18-55 mm F3.5-5.6 SAM/DT<br />

55-200 mm F4-5.6 SAM er<br />

utviklet for <strong>Sony</strong>-kameraer med<br />

A-fatning (modeller utstyrt med<br />

en bildesensor i APS-C-størrelse).<br />

Du kan ikke bruke disse<br />

objektivene på kameraer med<br />

35 mm objektiv.<br />

• Slå opp i bruksanvisningen som<br />

fulgte med objektivet, for andre<br />

objektiver enn DT 18-55 mm<br />

F3.5-5.6 SAM/DT 55-200 mm<br />

F4-5.6 SAM.<br />

16


Lade batteripakken<br />

Lad opp NP-FW50 "InfoLITHIUM" batteripakken (inkludert) før du<br />

bruker kameraet for første gang.<br />

"InfoLITHIUM"-batteripakken kan lades selv om den ikke er helt utladet.<br />

Den kan også brukes selv når den ikke er ladet helt opp.<br />

1 Sett batteriet inn i batteriladeren.<br />

Skyv inn batteripakken til du hører et<br />

klikk.<br />

Klargjøre kameraet<br />

2 Sett batteriladeren i<br />

stikkontakten.<br />

Lys på: Lading pågår<br />

Lys av: Lading fullført<br />

• Ladelampen CHARGE slukkes når<br />

ladingen er fullført.<br />

• Det tar ca. 250 minutter å lade et helt<br />

utladet batteri ved en temperatur på<br />

25 °C.<br />

For USA og Canada<br />

CHARGE-lampe<br />

Støpsel<br />

For land/regioner utenom USA og<br />

Canada<br />

CHARGE-lampe<br />

Strømkabel<br />

17


Merknader<br />

• Ladetiden kommer også an på hvor mye strøm det er igjen på batteriet samt<br />

ladeforholdene.<br />

• Vi anbefaler at du lader batteriet i en lufttemperatur på mellom 10 °C til 30 °C. Det<br />

kan hende du ikke får ladet batteriet ordentlig hvis temperaturen er utenfor dette<br />

området.<br />

• Koble batteriladeren til nærmeste stikkontakt.<br />

• Ikke forsøk å lade batteriet igjen rett etter at det er blitt ladet, eller når det ikke har<br />

vært brukt etter å ha blitt ladet. Dette kan påvirke ytelsen til batteriet.<br />

• Ikke lad andre batteripakker enn "InfoLITHIUM" W-batteripakken i batteriladeren<br />

(inkludert) som hører til dette kameraet. Andre batterier enn de som er spesifisert<br />

kan lekke, bli overopphetet eller eksplodere hvis du forsøker å lade dem, som igjen<br />

kan føre til fare for strømstøt og forbrenning.<br />

• Hvis CHARGE-lampen blinker, kan dette tyde på en feil med batteriet, eller at en<br />

batteripakke av en annen type enn den som er spesifiserte er satt inn. Kontroller at<br />

batteripakken er av den spesifiserte typen. Hvis batteripakken er av den spesifiserte<br />

typen, må du ta ut batteripakken, bytte den ut med en ny eller en annen, og kontrollere<br />

om batteriladeren fungerer som den skal. Hvis batteriladeren fungerer som den skal,<br />

kan det ha oppstått en batterifeil.<br />

• Hvis batteriladeren er skitten, kan det hende at ladingen ikke kan gjennomføres.<br />

Rengjør batteriladeren med en tørr klut e.l.<br />

Bruke kameraet i utlandet — strømkilder<br />

Du kan bruke kameraet, batteriladeren og strømadapteren AC-PW20<br />

(selges separat) i alle land eller regioner hvor nettspenningen er mellom<br />

100 V og 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz.<br />

Merknad<br />

• Ikke bruk en elektronisk spenningstransformator, da den kan føre til feil.<br />

18


Sette inn batteriet/minnekortet<br />

(selges separat)<br />

1 Åpne dekselet ved å skyve på<br />

skyvebryteren på dekselet.<br />

2 Sett batteripakken helt inn mens<br />

du trykker på låsehendelen med<br />

enden av batteriet.<br />

Klargjøre kameraet<br />

Låsehendel<br />

3 Sette inn et minnekort.<br />

• Hold minnekortet med det avkuttede<br />

hjørnet i den retningen som vises på<br />

bildet, og sett det inn til det går i<br />

inngrep med et klikk.<br />

Pass på at hjørnet med hakk vender i<br />

riktig retning.<br />

4 Lukk dekselet.<br />

19


Tilgjengelige minnekort<br />

• Bare "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo",<br />

SD-minnekort, SDHC-minnekort og SDXC-minnekort kan brukes med<br />

dette kameraet. Et MultiMediaCard kan ikke brukes med dette kameraet.<br />

Det kan imidlertid ikke gis noen garanti for at alle minnekortfunksjoner<br />

vil virke som de skal.<br />

• "Memory Stick PRO Duo" og "Memory Stick PRO-HG Duo" refereres til<br />

som "Memory Stick PRO Duo", og minnekortene SD, SDHC og SDXC<br />

refereres til som "SD-kort" i denne Bruksanvisning.<br />

• Når du tar opp film, anbefales det å bruke følgende minnekort:<br />

– (Mark2) ("Memory Stick PRO Duo" (Mark2))<br />

– ("Memory Stick PRO-HG Duo")<br />

– SD-minnekort, SDHC-minnekort eller SDXC-minnekort (klasse 4 eller<br />

høyere)<br />

• Bilder som er lagret på et SDXC-minnekort kan ikke importeres til eller<br />

spilles av på datamaskiner eller AV-enheter som ikke er kompatible med<br />

exFAT. Forviss deg om at enheten er kompatibel med exFAT før du<br />

kobler den til kameraet. Hvis du kobler til kameraet til en inkompatibel<br />

enhet, vil du kanskje bli bedt om å formatere kortet. Ikke formater kortet<br />

som reaksjon på denne oppfordringen, siden det vil slette alle data på<br />

kortet. (exFAT er det filsystemet som brukes på SDXC-minnekort.)<br />

Ta ut batteripakken<br />

Slå av kameraet og skyv låsehendelen i<br />

pilens retning. Vær forsiktig så du ikke<br />

mister batteripakken.<br />

Låsehendel<br />

20


Ta ut minnekortet<br />

Kontroller at tilgangslampen ikke lyser,<br />

åpne dekslet, og skyv så minnekortet inn<br />

én gang.<br />

Kontrollere det gjenværende batterinivået<br />

Kontroller nivået med følgende indikatorer og prosenttall på skjermen:<br />

Batterinivå<br />

Høyt<br />

Lavt<br />

Tilgangslampe<br />

"Batteriet er<br />

tomt."<br />

Du kan ikke ta<br />

flere bilder.<br />

Hva er en "InfoLITHIUM"-batteripakke?<br />

En "InfoLITHIUM"-batteripakke er et litiumionbatteri som har funksjoner<br />

for utveksling av informasjon relatert til bruksforholdene for kameraet. Når<br />

du bruker "InfoLITHIUM"-batteripakken, vises gjenværende batteritid i<br />

prosent i henhold til kameraets bruksforhold.<br />

Klargjøre kameraet<br />

Om bruk av batteriet<br />

• Det viste nivået kan være feil under bestemte forhold.<br />

• Ikke la det komme vann på batteripakken. Batteripakken er ikke vanntett.<br />

• Ikke legg batteripakken på svært varme steder, som f.eks. i en bil eller i<br />

direkte solskinn.<br />

21


Effektiv bruk av batteripakken<br />

• Batteriets ytelse reduseres på steder med lave temperaturer. Det vil si at<br />

batteriets brukstid er kortere når det er kaldt, og hastigheten blir redusert<br />

ved kontinuerlig fremtrekk. Vi anbefaler at du putter batteriet i en lomme<br />

nær kroppen for å varme det opp, og at du setter det inn i kameraet rett før<br />

du begynner å ta bilder.<br />

• Batteriet vil tømmes raskt, hvis du ofte bruker blitsen og/eller kontinuerlig<br />

fremtrekk, gjør LCD-skjermen lysere eller ofte slår kameraet på og av.<br />

Batteriets levetid<br />

• Batteriets levetid er begrenset. Batterikapasiteten reduseres litt etter litt<br />

etter hver gang du bruker det, samt over tid. Hvis batteriets driftstid ser ut<br />

til å være kraftig redusert, kan en mulig årsak være at batteripakken har<br />

nådd slutten av sin levetid. Kjøp en ny batteripakke.<br />

• Batteriets levetid varierer i henhold til oppbevarings- og bruksforholdene,<br />

samt miljøet hvor det brukes.<br />

Oppbevare batteripakken<br />

Hvis batteriet ikke skal brukes på lenge, må det lades og deretter utlades<br />

helt ved hjelp av kameraet én gang i året før det oppbevares på et tørt og<br />

kjølig sted slik at batteriets levetid forlenges.<br />

Informasjon om bruk av minnekort<br />

• Ikke slå på, bøy eller mist minnekortet.<br />

• Ikke bruk eller oppbevar minnekortet under følgende forhold:<br />

– På steder med høy temperatur, som f.eks. i en varm bilkupé utsatt for<br />

direkte sollys.<br />

– På steder som er utsatt for direkte sollys.<br />

– På fuktige steder eller steder hvor det finnes etsende stoffer.<br />

• Minnekortet kan være varmt rett etter å ha vært i bruk i flere timer.<br />

Vær forsiktig når du håndterer det.<br />

• Når tilgangslampen lyser, må verken minnekortet eller batteripakken tas<br />

ut, eller kameraet slås av. Da kan data bli ødelagt.<br />

• Data kan bli ødelagt dersom du oppbevarer minnekortet i nærheten av<br />

sterkt magnetiske materialer, eller bruker minnekortet på steder utsatt for<br />

statisk elektrisitet eller statiske forstyrrelser.<br />

22


• Vi anbefaler at du tar sikkerhetskopier av viktige data og lagrer dem på<br />

harddisken på en datamaskin.<br />

• Når du flytter eller oppbevarer minnekortet, må det ligge i det etuiet det<br />

ble levert i.<br />

• Ikke la det komme vann på minnekortet.<br />

• Ikke berør kontaktdelen av minnekortet med hånden eller en<br />

metallgjenstand.<br />

• Hvis skrivebeskyttelsesbryteren til et minnekort er satt i LOCK-stilling,<br />

kan du ikke utføre operasjoner som å ta opp eller slette bilder.<br />

• Det kan ikke garanteres at minnekort som er formatert med en datamaskin<br />

vil fungere med dette kameraet. Husk at minnekortene skal formateres<br />

med kameraet.<br />

• Lese-/skrivehastigheten for data kommer an på kombinasjonen av<br />

minnekort og utstyret som brukes.<br />

• Ikke trykk hardt når du skriver i notisområdet.<br />

• Ikke fest etiketter på selve minnekortene.<br />

• Ikke ta fra hverandre eller modifiser minnekortene.<br />

• Oppbevar minnekort utilgjengelig for små barn. De kan svelge dem ved<br />

et uhell.<br />

Klargjøre kameraet<br />

23


Om "Memory Stick" som brukes med kameraet<br />

De ulike typene "Memory Stick" som kan brukes med dette kameraet, er<br />

listet opp i tabellen nedenfor. Det kan imidlertid ikke gis noen garanti for at<br />

alle "Memory Stick PRO Duo"-funksjoner vil virke som de skal.<br />

"Memory Stick PRO Duo" * 1 * 2 * 3<br />

"Memory Stick PRO-HG<br />

Duo" * 1 * 2<br />

"Memory Stick Duo"<br />

Tilgjengelig med kameraet ditt<br />

Ikke tilgjengelig med kameraet<br />

ditt<br />

"Memory Stick" og "Memory<br />

Stick PRO"<br />

Ikke tilgjengelig med kameraet<br />

ditt<br />

*1 Denne er utstyrt med MagicGate-funksjon. MagicGate er en teknologi for<br />

opphavsrettsbeskyttelse, som bruker krypteringsteknologi. Opptak eller avspilling<br />

av data, som krever bruk av MagicGate-funksjoner, kan ikke utføres med dette<br />

kameraet.<br />

*2 Støtter høyhastighetsdataoverføring ved hjelp av et parallelt grensesnitt.<br />

*3 Ved bruk av "Memory Stick PRO Duo" til å ta opp film, er det bare de som er<br />

merket med Mark2, som kan brukes.<br />

Merknader om bruken av "Memory Stick Micro" (selges separat)<br />

• Dette produktet er kompatibelt med "Memory Stick Micro" ("M2"). "M2"<br />

er en forkortelse for "Memory Stick Micro".<br />

• Når du vil bruke en "Memory Stick Micro" med kameraet, må du passe<br />

på å sette inn "Memory Stick Micro" i en "M2"-adapter av Duo-størrelse.<br />

Hvis du setter inn en "Memory Stick Micro" i kameraet uten en "M2"-<br />

adapter av Duo-størrelse, vil du kanskje ikke kunne ta den ut igjen av<br />

kameraet.<br />

• Oppbevar "Memory Stick Micro" utilgjengelig for små barn. De kan<br />

svelge dem ved et uhell.<br />

24


Sette på et objektiv<br />

1 Ta dekselet av kameraet og<br />

emballasjedekselet av baksiden<br />

av objektivet.<br />

• Når du bytter objektiv, må du bytte det<br />

raskt på støvfrie steder for å unngå at<br />

støv eller rusk kommer inn i kameraet.<br />

• Ta av fremre objektivdeksel fra<br />

objektivet når du skal fotografere.<br />

Fremre objektivdeksel<br />

Deksel<br />

Emballasjedeksel<br />

Klargjøre kameraet<br />

2 Sett på objektivet ved å plassere<br />

de oransje indeksmerkene på<br />

objektivet og kameraet rett<br />

overfor hverandre.<br />

Oransje indeksmerker<br />

3 Drei objektivet med klokken til det<br />

klikker på plass i låst stilling.<br />

• Forsikre deg om at du setter på<br />

objektivet rett.<br />

Merknader<br />

• Når du setter på objektivet, må du ikke trykke på utløserknappen for objektivet.<br />

• Ikke bruk makt når du setter på objektivet.<br />

• Objektiver med E-fatning er ikke kompatible med dette kameraet.<br />

• Når du bruker et objektiv som har stativfot, setter du objektivet på stativet ved hjelp<br />

av denne foten for å balansere objektivets vekt.<br />

• Når du bærer kameraet med objektivet satt på, må du passe på å holde både kameraet<br />

og objektivet støtt.<br />

• Ikke ta tak i noen del av objektivet som stikker ut, når du zoomer eller fokuserer.<br />

25


Ta av objektivet<br />

1 Trykk utløserknappen for<br />

objektivet helt inn, og drei<br />

objektivet mot klokken, til det<br />

ikke går lenger.<br />

Utløserknapp for objektivet<br />

2 Fest dekslet foran og bak på<br />

objektivet og dekslet på<br />

kameraet.<br />

• Tørk støv av dekslene før du setter dem<br />

på.<br />

• Et bakre objektivdeksel følger ikke med<br />

objektivsettet DT 18-55 mm F3.5-5.6<br />

SAM. Du kan kjøpe bakre objektivdeksel<br />

for ALC-R55 for oppbevaring av objektivet<br />

når det ikke er festet på kameraet.<br />

Slik fester du en objektivskjerm<br />

Det anbefales å bruke en objektivskjerm<br />

til å redusere lysskjær og oppnå best<br />

mulig bildekvalitet.<br />

Tilpass skjermen på fatningen på enden<br />

av objektivinnfatningen, og drei skjermen<br />

med klokken til det klikker.<br />

• Objektivskjerm er følger med DT 18-55 mm F3.5-5.6 SAM. Du kan<br />

bruke ALC-SH108 (selges separat).<br />

• Pass på at du tar av objektivskjermen når du skal bruke den innebygde<br />

blitsen, slik at den ikke skjermer av lyset fra blitsen.<br />

• Drei linseskjermen over og plasser den bakover på objektivet under<br />

oppbevaring.<br />

26


Informasjon om utskifting av objektivet<br />

Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet og fester seg på overflaten<br />

av bildesensoren (den delen som fungerer som film) når du bytter objektivet,<br />

kan det vises mørke flekker på bildet avhengig av opptaksforholdene.<br />

Kameraet er utstyrt med en antistøvfunksjon for å hindre at det fester seg<br />

støv på bildesensoren. Uansett må du bytte objektivet rask på støvfrie<br />

steder når du tar av/setter på et objektiv.<br />

Hvis støv eller rusk fester seg til bildesensoren<br />

Rengjør bildesensoren ved bruk av [Rensemodus] i<br />

(side 35).<br />

Oppsettmenyen<br />

Klargjøre kameraet<br />

27


Klargjøre kameraet<br />

Stille inn datoen<br />

Første gang du slår på kameraet, vil skjermbildet for innstilling av dato/tid<br />

vises.<br />

1 Still strømbryteren til ON for å slå<br />

på kameraet.<br />

Skjermbildet hvor du stiller inn dato og<br />

tid vises.<br />

• For å slå av kameraet, still bryteren til<br />

OFF.<br />

2 Kontroller at [Enter] er valgt på<br />

LCD-skjermen, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg ditt område med b/B på kontrollknappen, og trykk<br />

deretter midt på kontrollknappen.<br />

4 Velg hvert enkelt element med<br />

b/B og still inn den numeriske<br />

verdien med v/V.<br />

[Sommertid:]: Slår av eller på<br />

innstilling for sommertid.<br />

[Datoformat:]: Velger hvilket<br />

datoformat som skal vises.<br />

• Midnatt vises som 12:00 AM, og<br />

klokken 12 på dagen som 12:00 PM.<br />

28


5 Gjenta trinn 4 for å stille inn andre elementer, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

6 Kontroller at [Enter] er valgt, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

Avbryte dato-/tidsinnstillingen<br />

Trykk på MENU-knappen.<br />

Stille inn dato/tid igjen<br />

Når du slår på kameraet første gang, vil innstillingsskjermbildet for dato/tid<br />

vises automatisk. Neste gang stiller du inn dato og tid fra menyen.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Dato/tid-innst.]<br />

Klargjøre kameraet<br />

Stille inn området igjen<br />

Du kan stille inn det området hvor du bruker kameraet. Da kan du angi det<br />

lokale området hvor du bruker kameraet når du er i utlandet.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Områdeinnstilling]<br />

Holde innstillingen for dato og tid oppdatert<br />

Dette kameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer datoen<br />

og klokken og andre innstillinger, uansett om strømmen er på eller av eller<br />

om batteriet er installert eller ikke. Hvis du vil vite mer, se side 190.<br />

Justere fokus for søkeren (diopter-justering)<br />

Tilpass diopteret til synet ditt ved å<br />

bevege justeringshjulet for diopteret<br />

til displayet vises tydelig i søkeren.<br />

• Hvis du retter kameraet mot en lyskilde, kan<br />

du enkelt justere diopteret.<br />

Merknad<br />

• Dioptisk justeringsenhet (selges separat) kan ikke brukes med dette kameraet.<br />

29


Bruke medfølgende tilbehør<br />

Denne delen beskriver hvordan du bruker skulderreimen og okularputen.<br />

Det andre tilbehøret er beskrevet på følgende sider.<br />

• Oppladbar batteripakke (side 17)<br />

• Batterilader (side 17)<br />

• Strømkabel (ikke inkludert i USA og Canada) (side 17)<br />

• USB-kabel (side 162)<br />

• CD-ROM (side 158)<br />

Feste skulderreimen<br />

Fest begge endene av reimen til<br />

kameraet.<br />

30


Ta av okularputen<br />

Når FDA-A1AM Vinkelsøker (selges separat) skal festes på kameraet, må<br />

du fjerne okularputen.<br />

Skyv okularputen forsiktig av ved å<br />

skyve på begge sider av okularputen.<br />

• Sett fingrene under okularputen og skyv<br />

den forsiktig opp.<br />

Merknad<br />

• Forstørrer og Forstørrerokular kan ikke brukes med dette kameraet.<br />

Klargjøre kameraet<br />

31


Kontrollere antall bilder som kan tas opp<br />

Så snart du setter inn et minnekort i<br />

kameraet og setter strømbryteren på ON,<br />

vises det antallet bilder som kan tas (om<br />

du fortsetter å fotografere med de aktuelle<br />

innstillingene) på skjermen.<br />

Merknader<br />

• Når "0" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at minnekortet er<br />

fullt. Bytt ut minnekortet med et annet, eller slett bilder fra det aktuelle minnekortet<br />

(side 132).<br />

• Når "NO CARD" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at det ikke<br />

er satt inn noe minnekort. Sette inn et minnekort.<br />

Antall bilder som kan tas opp på et minnekort<br />

Tabellen viser ca. hvor mange bilder som kan tas med et minnekort som er<br />

formatert med dette kameraet. Verdiene settes ved hjelp av <strong>Sony</strong><br />

standardminnekort for testing. Verdiene kan variere med opptaksforholdene<br />

og typen minnekort som blir brukt.<br />

Bilde: Størrelse: L 16 M<br />

Bilde: Bildeforhold: 3:2*<br />

"Memory Stick PRO Duo"<br />

(Enheter: Bilder)<br />

Kapasitet<br />

Størrelse<br />

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />

Standard 386 781 1587 3239 6406<br />

Fin 270 548 1116 2279 4510<br />

RAW og JPEG 74 154 319 657 1304<br />

RAW 106 220 452 928 1840<br />

* Når [Bilde: Bildeforhold] er stilt inn på [16:9], kan du ta flere bilder enn det antallet<br />

som vises i tabellen over (bortsett fra når [RAW] er valgt).<br />

32


Antall bilder som kan tas med en batteripakke<br />

Følgende antall bilder kan tas når du bruker batteripakken (inkludert) med<br />

full kapasitet i kameraet.<br />

Merk at det faktiske antallet kan være mindre enn det som er angitt,<br />

avhengig av bruksforholdene.<br />

Med blits<br />

Uten blits<br />

LCD-skjermmodus Ca. 440 bilder Ca. 480 bilder<br />

Søkermodus Ca. 420 bilder Ca. 460 bilder<br />

• Antallet er beregnet ved bruk av en batteripakke med full kapasitet under<br />

følgende forhold:<br />

– Ved lufttemperatur på 25 °C.<br />

– Ved bruk av batteri som er ladet i en time etter at CHARGE-lampen er<br />

slukket.<br />

– Ved bruk av <strong>Sony</strong> "Memory Stick PRO Duo" (selges separat).<br />

– [Bilde: Kvalitet] er satt til [Fin].<br />

– [Autofokus] er satt til [Automatisk AF].<br />

– Ett opptak hvert 30 sekund.<br />

– Strømmen slås på og av én gang hver tiende gang.<br />

• Om antall bilder som kan tas med blits:<br />

– Blitsen blinker én gang for annethvert bilde.<br />

– Målemetoden er basert på CIPA-standarden.<br />

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)<br />

Klargjøre kameraet<br />

33


Rengjøring<br />

Rengjøre kameraet<br />

• Ikke berør innsiden av kameraet, som f.eks. objektivkontaktene eller<br />

speilet. Siden støv på eller rundt speilet kan påvirke bildene eller kameraets<br />

ytelse, må du blåse bort støvet med en blåser*, som finnes tilgjengelig i<br />

handelen. Du finner opplysninger om rengjøring av bildesensoren, på<br />

neste side.<br />

* Ikke bruk en blåsespray. Hvis dette gjøres, kan det oppstå feil.<br />

• Rengjør kameraoverflaten med en myk klut som er lett fuktet med vann,<br />

og tørk deretter av overflaten med en tørr klut. Ikke bruk følgende, da det<br />

kan ødelegge overflaten eller kamerahuset.<br />

– Kjemiske produkter som tynner, bensin, alkohol, engangskluter,<br />

solkrem, insektmiddel e.l.<br />

– Ikke ta på kameraet med noen av de ovennevnte stoffene på hånden.<br />

– Ikke la kameraet være i langvarig kontakt med gummi eller vinyl.<br />

Rengjøre objektivet<br />

• Ikke bruk en rensevæske som inneholder organiske opløsemidler, som<br />

f.eks. tynner eller bensin.<br />

• Når du rengjør linsen, må du fjerne støv med en blåser av den typen som<br />

er å få kjøpt i fotobutikker. Hvis det sitter fast støv på overflaten, må du<br />

tørke det av med en myk klut eller et papirlommetørkle lett fuktet med<br />

objektivrensevæske. Tørk i spiralmønster fra midten mot kantene. Ikke<br />

sprøyt objektivrensevæske rett på objektivet.<br />

34


Rengjøre bildesensoren<br />

Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet og fester seg på bildesensoren<br />

(den delen som fungerer som film), kan de vises som mørke flekker på<br />

bildet avhengig av opptaksforholdene. Hvis det er støv på bildesensoren,<br />

kan du rense den ved å følge trinnene nedenfor.<br />

Merknader<br />

• Rengjøringen må bare utføres når batterinivået er 50 % eller mindre.<br />

• Kameraet vil pipe hvis det begynner å bli lite strøm på batteripakken under<br />

rengjøringen. Stopp rengjøringen umiddelbart og slå av kameraet. Det anbefales å<br />

bruke en vekselstrømadapter av typen AC-PW20 (selges separat).<br />

• Rengjøringen bør foregå raskt.<br />

• Ikke bruk en blåsespray, da den kan spre små vanndråper inne i kamerahuset.<br />

Rengjøre bildesensoren automatisk ved hjelp av kameraets<br />

rengjøringsmodus<br />

Klargjøre kameraet<br />

1 Bekreft at batteriet er fullt oppladet (side 21).<br />

2 Trykk på MENU-knappen, og velg<br />

så 2 med b/B på<br />

kontrollknappen.<br />

MENU-knapp<br />

3 Velg [Rensemodus] med v/V,<br />

og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

35


4 Velg [Enter] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Bildesensoren vibrerer en liten stund og fjerner støv fra sensoren.<br />

5 Slå av kameraet.<br />

Rengjøre bildesensoren ved hjelp av en blåser<br />

Hvis det er behov for ytterligere rens etter bruk av rengjøringsmodus, kan<br />

du rengjøre bildesensoren ved å følge trinnene nedenfor.<br />

1 Utfør rengjøringsoperasjonen som beskrevet i trinn 1 til 4 i<br />

"Rengjøre bildesensoren automatisk ved hjelp av kameraets<br />

rengjøringsmodus".<br />

2 Ta av objektivet (side 26).<br />

3 Skyv V-merket på speilets<br />

låsehendel med en finger, slik at<br />

speilet løftes.<br />

• Pass på så du ikke berører speilets<br />

overflate.<br />

Speilets låsehendel<br />

36


4 Bruk blåsebelgen til å rengjøre<br />

bildesensoren og området rundt<br />

den.<br />

• Ikke berør bildesensoren med spissen<br />

av blåseren, og ikke før spissen av<br />

blåseren lenger inn i åpningen enn til<br />

objektivfestet.<br />

• Hold forsiden av kameraet nedover for<br />

å unngå at det setter seg støv på<br />

innsiden av kameraet igjen. Fullfør<br />

rengjøringen raskt.<br />

• Rengjør også baksiden av speilet med<br />

blåseren.<br />

5 Når rengjøringen er ferdig, senker<br />

du speilet med en finger, til du<br />

hører et klikk.<br />

• Skyv speilrammen ned igjen med<br />

fingeren. Pass på så du ikke berører<br />

speilets overflate.<br />

• Skyv speilet ned til det låses ordentlig<br />

på plass.<br />

Klargjøre kameraet<br />

6 Sett på objektivet og slå av kameraet.<br />

• Forsikre deg om at speilet er ordentlig fastlåst når du setter på objektivet.<br />

Merknader<br />

• Etter rengjøringen bør du forsikre deg om at speilet er ordentlig fastlåst når du setter<br />

på objektivet. Hvis ikke kan linsen ripes opp, eller du kan få andre problemer.<br />

Autofokus vil heller ikke fungere under opptak hvis speilet ikke er i fastlåst posisjon.<br />

• Du kan ikke ta bilder når speilet er hevet.<br />

37


Før du tar kameraet i bruk<br />

Skjermindikatorer<br />

Veksle mellom skjermmodusene LCD-skjerm og elektronisk<br />

søker<br />

Når du ser i søkeren, aktiveres<br />

søkermodus, og når du tar ansiktet bort<br />

fra søkeren, settes skjermmodus tilbake<br />

til LCD-skjerm.<br />

Du kan også veksle skjermmodus ved<br />

hjelp av FINDER/LCD-knappen.<br />

LCD-skjerm<br />

FINDER/LCD-knapp<br />

Søker<br />

Fokusere raskt på et motiv ved hjelp av søkeren<br />

Når du ser gjennom søkeren, vil motivet i AF-området automatisk komme i<br />

fokus (Eye-Start AF).<br />

MENU-knapp t 1 t [Eye-Start AF] t [På]<br />

Når FDA-A1AM Vinkelsøker (selges separat) settes på kameraet, anbefaler<br />

vi innstilling [Eye-Start AF] til [Av], fordi okularsensorene under søkeren<br />

kan bli aktivert.<br />

38


Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon (DISP)<br />

Hver gang du trykker på DISP på<br />

kontrollknappen, skifter visningen av<br />

opptaksinformasjon som følger.<br />

Skjermstatusen i søkeren endres som<br />

følger ("Opptaksinformasjon på" (For<br />

Live View) hoppes over). Skjermbildet i<br />

søkeren kan velges uavhengig av<br />

skjermbildet på LCD-skjermen.<br />

Grafisk visning<br />

Opptaksinformasjon på<br />

(For Live View)<br />

Opptaksinformasjon av<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Grafisk visning<br />

Den grafiske visningen viser<br />

lukkerhastigheten og blenderverdien som<br />

grafer og illustrerer tydelig hvordan<br />

eksponeringen fungerer. Pekerne på<br />

indikatoren for lukkerhastighet og<br />

indikatoren for blenderåpning viser den<br />

gjeldende verdien. Når eksponeringen<br />

justeres, følger pekerposisjonene verdien<br />

som innstilles.<br />

Lukkerhastighet<br />

Blenderverdi<br />

Visning av opptaksinformasjon (For søker)<br />

Du kan koble om visningen av "Opptaksinformasjon på" på LCD-skjermen<br />

til en skjerm som passer til opptak når du ser i søkeren. Skjermen i søkeren<br />

er beregnet på Live View.<br />

39


MENU-knapp t<br />

2 t [Vise opptaksdata] t [For søker]<br />

Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, endres skjermen som<br />

følger.<br />

Grafisk visning<br />

Visning av<br />

opptaksinformasjon<br />

(For søker)<br />

Opptaksinformasjon av<br />

Slå av visning av lukkerhastigheten, blenderverdien, EV-skalaen og<br />

SteadyShot-skalaen i søkeren<br />

Når du slår av visning av opptaksinformasjon, kan du også slå av visning av<br />

lukkerhastigheten, blenderverdien, EV-skalaen og SteadyShot-skalaen.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Stiller søkerdisplay] t [Ved bruk]<br />

• Lukkerhastigheten, blenderverdien, EV-skalaen og SteadyShot-skalaen<br />

vises bare når eksponeringen justeres.<br />

40


Visning av opptaksinformasjon (Grafisk visning/<br />

Opptaksinformasjon (For Live View))<br />

Grafisk visning<br />

Visning av opptaksinformasjon<br />

(For Live View)<br />

A<br />

Ikon<br />

A S M<br />

P<br />

Indikasjon<br />

Eksponeringsmodus<br />

(58–82)<br />

Minnekort (19)<br />

100 Gjenværende antall bilder<br />

som kan tas opp (32)<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (138)/<br />

Bildeforhold for<br />

stillbilder (139)/<br />

Bildestørrelse for<br />

panoramabilder (138)<br />

Ikon<br />

100%<br />

Indikasjon<br />

Stillbildekvalitet (139)<br />

Bildestørrelse for film<br />

(139)<br />

Gjenværende batteritid<br />

(21)<br />

Overopphetingsvarsel<br />

(187)<br />

Databasefilen er full<br />

(187)/feil i databasefilen<br />

(187)<br />

Indikator for<br />

kamerarystelser (56)<br />

Ikke lydopptak av film<br />

(85)<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

41


B<br />

Ikon<br />

C<br />

Ikon<br />

REC 0:12<br />

D<br />

Indikasjon<br />

Punktmålingsområde<br />

(106)<br />

AF-område (91)<br />

Indikator for<br />

lukkerhastighet (77)<br />

Indikator for<br />

blenderåpning (74)<br />

Indikasjon<br />

Opptakstid for filmen<br />

(m:s)<br />

z Fokus (88)<br />

1/250 Lukkerhastighet (77)<br />

F3.5 Blender (74)<br />

EV-skala (80, 120)<br />

AE-lås (101)<br />

SteadyShot-skala (56)<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Bruksmodus (117)<br />

Ikon<br />

E<br />

Ikon<br />

AWB<br />

7500K G9<br />

Indikasjon<br />

Følsomhetsindikator for<br />

smilregistrering (95)<br />

Indikasjon<br />

ISO-følsomhet (107)<br />

Måling (106)<br />

Blitskompensasjon (104)<br />

Hvitbalanse (Auto,<br />

Forhåndsinnstilt,<br />

Tilpasset,<br />

Fargetemperatur,<br />

Fargefilter) (113)<br />

Dynamisk<br />

områdeoptimalisering<br />

(108)/Auto HDR (109)<br />

Kreative innstillinger<br />

(111)<br />

Blitsmodus (97)/<br />

Rødøyereduksjon (99)<br />

Fokusmodus (90)<br />

AF-område (91)<br />

Ansiktsregistrering (94)<br />

Smilutløser (95)<br />

42


Visning av opptaksinformasjon (For søker)<br />

Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes.<br />

I AUTO, AUTO+ eller<br />

scenevalgmodus<br />

I kontinuerlig fremtrekk av telezoom<br />

med AE-prioritet/P/A/S/M-modus<br />

A<br />

Ikon<br />

P A S M<br />

Indikasjon<br />

Eksponeringsmodus<br />

(58–82)<br />

Ikon Indikasjon<br />

100% Gjenværende batteritid<br />

(21)<br />

Ikke lydopptak av film<br />

(85)<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

B<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Blitsmodus (97)/<br />

Rødøyereduksjon (99)<br />

Minnekort (19)<br />

100 Gjenværende antall bilder<br />

som kan tas opp (32)<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (138)/<br />

bildeforhold for<br />

stillbilder (139)<br />

Stillbildekvalitet (139)<br />

Bruksmodus (117)<br />

Fokusmodus (90)<br />

Ansiktsregistrering (94)<br />

Smilutløser (95)<br />

AF-område (91)<br />

Bildestørrelse for film<br />

(139)<br />

ISO-følsomhet (107)<br />

43


Ikon<br />

AWB<br />

7500K G9<br />

Indikasjon<br />

Hvitbalanse (Auto,<br />

Forhåndsinnstilt,<br />

Tilpasset,<br />

Fargetemperatur,<br />

Fargefilter) (113)<br />

Dynamisk<br />

områdeoptimalisering<br />

(108)/Auto HDR (109)<br />

Kreative innstillinger<br />

(111)<br />

Målemodus (106)<br />

Eksponeringskompensasjon<br />

(102)/Målt<br />

manuell (80)<br />

Blitskompensasjon (104)<br />

EV-skala (80, 120)<br />

C<br />

Ikon Indikasjon<br />

1/125 Lukkerhastighet (77)<br />

F2.8 Blender (74)<br />

+1.0 Eksponering (102)<br />

AE-lås (101)<br />

SteadyShot (56)<br />

44


Velge en funksjon/innstilling<br />

Du kan velge en funksjon for fotografering eller avspilling med en av<br />

knappene, for eksempel Fn (funksjonsknappen) eller MENU-knappen.<br />

Når du starter en operasjon, vises en<br />

veiledningsliste over<br />

kontrollknappfunksjoner nederst på<br />

skjermen.<br />

: Trykk på v/V/b/B på<br />

kontrollknappen for å flytte markøren.<br />

z: Trykk midt på hjulet for å utføre<br />

valget.<br />

I denne Bruksanvisning beskrives valg av funksjoner med kontrollknappen<br />

og Fn-knappen fra listen som vises på skjermen, på følgende måte (vi<br />

beskriver prosessen med standardikonene):<br />

Eksempel: Fn-knappen t AWB (Hvitbalanse) t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Veiledningsliste<br />

Bruksveiledningen viser også andre operasjoner enn bruk av kontrollknappen.<br />

Følgende ikoner indikeres:<br />

MENU-knapp<br />

Tilbake med MENU-knapp<br />

(Sletteknapp)<br />

(Zoom inn-knapp)<br />

(Zoom ut-knapp)<br />

(Avspillingsknapp)<br />

Kontrollhjul<br />

Hjelp<br />

Hjelpen viser informasjon om en funksjon som er valgt med Fn-knappen,<br />

MENU-knappen osv. Du kan også slå den av (side 148).<br />

45


Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen)<br />

Denne knappen brukes til oppsett eller utførelse av funksjoner som brukes<br />

ofte ved fotografering.<br />

1 Trykk på Fn-knappen.<br />

2 Velg det ønskede elementet med<br />

v/V/b/B på kontrollknappen, og<br />

trykk deretter midt på z for å<br />

utføre operasjonen.<br />

Oppsettskjermbildet vises.<br />

3 Følg veiledningen, og velg og<br />

aktiver funksjonen du ønsker.<br />

• Du finner nærmere informasjon om<br />

hvordan du stiller inn hvert element på<br />

den tilhørende siden.<br />

Veiledning<br />

Oppsett av kameraet direkte fra skjermbildet for opptaksinformasjon<br />

Drei kontrollhjulet uten å trykke på<br />

midtpunktet z i trinn 2. Du kan stille inn<br />

kameraet direkte fra skjermbildet med<br />

opptaksinformasjon.<br />

46


Funksjoner som velges med Fn (funksjonsknappen)<br />

SCN/Bildeeffekt<br />

(62, 65)<br />

Panoramafotografering<br />

(67)<br />

Bruksmodus (117)<br />

Velger en modus fra de forhåndsvalgte innstillingene i<br />

Scenevalg som er passer til opptaksforholdene eller en<br />

effekt fra Bildeeffekt-filtrene.<br />

Veksler mellom fotografering av panoramabilder og<br />

3D-panoramabilder.<br />

Stiller inn opptaksmodus på enkeltfremtrekk, kontinuerlig<br />

fremtrekk, selvutløser, nivåtrinnfotografering osv.<br />

Blitsmodus (97) Stiller inn blitsmodus på Autoblits, Fyllblits, Blits av osv.<br />

Autofokus (90) Velger fokuseringsmetode ut fra motivets bevegelse.<br />

AF-område (91) Velger fokusområdet.<br />

Ansiktsregistrering (94) Fanger inn en persons ansikt automatisk, med best mulig<br />

fokus og eksponering.<br />

Smilutløser (95) Kameraet tar bildet automatisk når et smil registreres.<br />

ISO (107)<br />

Stiller inn lysfølsomheten. Jo høyere tallet er, jo høyere er<br />

lukkerhastigheten.<br />

Målemodus (106) Velger metoden for måling av lysstyrke.<br />

Blitskompenser. (104) Justerer blitsintensiteten. I plussretningen (+) økes motivets<br />

lysstyrke, og i minusretningen (-) økes mørkheten.<br />

Hvitbalanse (113) Justerer fargetonen i bildene.<br />

DRO/Auto HDR (108) Kompenserer automatisk for lysstyrke og kontrast.<br />

Kreative innst. (111) Velger den bildebehandlingen du ønsker.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

47


Funksjonene som velges med MENU-knappen<br />

Du kan stille inn kameraets grunnleggende innstillinger, eller utføre<br />

funksjoner som opptak, avspilling eller andre operasjoner.<br />

Trykk på MENU-knappen, velg siden du ønsker med b/B på<br />

kontrollknappen, og velg deretter ønsket element med v/V.<br />

Opptaksmeny<br />

Bilde: Størrelse Velger størrelsen for stillbilder.<br />

(138)<br />

Bilde: Bildeforhold Stiller inn bildeforholdet for stillbilder.<br />

(139)<br />

Bilde: Kvalitet (139) Stiller inn bildekvaliteten for stillbilder.<br />

Film: Filformat (84) Velger filmfilformatet.<br />

Film: Størrelse (139) Velger størrelsen på rammen for innspilt film.<br />

Film: Lydopptak (85) Stiller inn om lyd skal spilles inn under filmopptak.<br />

SteadyShot (56) Stiller inn SteadyShot.<br />

48


Panorama: Størrelse<br />

(138)<br />

Panorama: Retning<br />

(69)<br />

3D-pan.: Bildestørr.<br />

(138)<br />

3D-pan.: Retning<br />

(69)<br />

Blitskontroll (105)<br />

AF-lys (99)<br />

Fargerom (112)<br />

Støyred.lang (145)<br />

Høy ISO Støyred.<br />

(145)<br />

D-RANGE-knapp<br />

(147)<br />

Velger størrelsen for panoramabilder.<br />

Stiller inn opptaksretningen for panoramabilder.<br />

Velger størrelsen for 3D-bilder.<br />

Stiller inn opptaksretningen for 3D-bilder.<br />

Stiller inn metoden for å bestemme blitsintensiteten.<br />

Stiller inn AF-lys som sprer lys i en mørk scene slik at<br />

det blir enklere å fokusere.<br />

Endrer intervallet for reproduserbare farger.<br />

Stiller inn støyreduksjon for opptak der lukkertiden vil<br />

være på 1 sekund eller mer.<br />

Stiller inn støyreduksjonsbehandling for opptak med<br />

høy følsomhet.<br />

Lar deg tilordne den ønskede funksjonen til<br />

D-RANGE-knappen.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

49


Tilpasningsmeny<br />

Eye-Start AF (38)<br />

FINDER/LCD-innstill.<br />

(151)<br />

AEL-knapp (146)<br />

Holdfokusknapp<br />

(146)<br />

Stiller inn om autofokus skal brukes når du ser i<br />

søkeren.<br />

Stiller inn metoden for veksling mellom søker og<br />

LCD-skjerm.<br />

Stiller inn bruken av AE LOCK-knappen for å låse<br />

eksponeringen under opptak.<br />

Stiller inn funksjonen til holdfokusknappen på<br />

objektivet.<br />

Fokusforstørrer (146) Stiller inn om -knappen (Slett) skal tildeles<br />

funksjoner som brukes med fokusforstørreren.<br />

Rødøyereduksj. (99) Reduserer problemet med røde øyne ved bruk av blits.<br />

Utløser uten objektiv<br />

(148)<br />

Stiller inn om lukkeren kan åpnes uten objektiv på<br />

kameraet.<br />

50


Rutenettlinje (151)<br />

Histogram (103)<br />

Stiller søkerdisplay<br />

(40)<br />

Vise opptaksdata<br />

(39)<br />

Stiller inn rutenettvisning for å gjøre det mulig å rette<br />

inn kameraet etter en kontur.<br />

Stiller inn om histogramvisningen skal inkluderes ved<br />

veksling av skjermvisning.<br />

Angir visning av lukkerhastigheten, blenderverdien,<br />

EV-skalaen og SteadyShot-skalaen i søkeren når<br />

opptaksinformasjon er slått av.<br />

Velger status for visning av opptaksinformasjon på<br />

LCD-skjermen, enten [For Live View] eller [For<br />

søker].<br />

Autovisning (150) Viser det bildet som er tatt. Stiller inn autovisning.<br />

Kontin. fremtr. Auto+ Stiller inn om kontinuerlig fremtrekk skal brukes i<br />

(61)<br />

AUTO+-modus.<br />

Auto+ bildeekstr. Stiller inn om alle bilder skal lagres som er tatt med<br />

(61)<br />

kontinuerlig fremtrekk i AUTO+-modus.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Avspillingsmeny<br />

Slett (132)<br />

Velg stillbilde/film<br />

(122)<br />

Lysbildevisning<br />

(125)<br />

Bildeindeks (125)<br />

3D-visning (135)<br />

Sletter bilder.<br />

Veksler mellom skjermbildet for stillbildeavspilling<br />

og skjermbildet for filmavspilling.<br />

Viser en lysbildevisning.<br />

Viser bildelisten.<br />

Spiller av 3D-bilder ved hjelp av en 3D-kompatibel<br />

TV som er koblet til kameraet.<br />

Beskytt (131) Beskytter eller opphever beskyttelsen av et bilde.<br />

Spesif. Utskrift (169) Merker eller opphever merking av bildene for DPOF.<br />

51


Voluminnstillinger<br />

(122)<br />

Velg mappe (121)<br />

Velg dato (123)<br />

Avspill.visning (121)<br />

Stiller inn volumet for filmavspilling.<br />

Endrer avspillingsmappe for bildene.<br />

Viser bilder fra en annen dato.<br />

Stiller inn avspilling av et portrettbilde.<br />

Meny for minnekortverktøy<br />

Formater (142)<br />

Filnummer (141)<br />

Mappenavn (141)<br />

Velg opptaksmappe<br />

(142)<br />

Ny mappe (142)<br />

Gjenopprett bilde-DB<br />

(143)<br />

Vise ledig kortplass<br />

(143)<br />

Formaterer minnekortet.<br />

Brukes til å velge hvordan stillbilder og filmer skal<br />

tildeles filnumre.<br />

Stiller inn mappeformat for stillbilder.<br />

Endrer mappe som er valgt for lagring av stillbilder.<br />

Oppretter en ny mappe for lagring av stillbilder og<br />

film.<br />

Gjenoppretter bildedatabasefilen for filmer og<br />

muliggjør opptak og avspilling.<br />

Viser den gjenværende opptakstiden og antallet<br />

stillbilder som kan lagres på minnekortet.<br />

52


Klokkeinnstillingsmeny<br />

Dato/tid-innst. (28)<br />

Områdeinnstilling<br />

(29)<br />

Stiller inn dato og klokkeslett, samt sommertid.<br />

Stiller inn bruksstedet.<br />

Oppsettmeny<br />

LCD-lysstyrke (150) Stiller inn lysstyrken til LCD-skjermen.<br />

Søker-lysstyrke (150) Stiller inn lysstyrken til søkeren.<br />

Strømsparer (148) Stiller inn intervallet før strømsparemodus kobles inn.<br />

KTRL for HDMI (136) Styrer kameraet fra en TV som støtter "BRAVIA"<br />

Sync.<br />

Språk (149) Velger språk.<br />

Hjelp-skjermbilde<br />

(148)<br />

1 2 3<br />

Stiller inn skjermbildet til hjelpen for å vise<br />

forklaringer på funksjoner som er i bruk.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

53


Laste opp innstilling.<br />

(143)*<br />

USB-tilkobling (162)<br />

Lydsignaler (148)<br />

Rensemodus (35)<br />

Versjon (152)<br />

Demomodus (149)<br />

Menystart (149)<br />

1 2 3<br />

Stiller inn kameraets opplastingsfunksjon ved bruk av<br />

et Eye-Fi-kort.<br />

Stiller inn USB-tilkoblingsmetoden.<br />

Stiller inn om det skal brukes varsellyd når fokus er<br />

oppnådd eller selvutløseren er i funksjon.<br />

Starter rensemodus for å rense bildesensoren.<br />

Viser kameraets programvareversjon.<br />

Stiller inn demonstrasjon av filmavspilling på På eller<br />

Av.<br />

Velger en først viste meny fra toppmenyen eller<br />

forrige meny.<br />

* Vises når et Eye-Fi-kort (selges separat) er satt inn i kameraet.<br />

Tilbakest.std. (153)<br />

1 2 3<br />

Gjenoppretter innstillingene til standardverdiene.<br />

54


Ta bilder<br />

Ta bilder uten kamerarystelser<br />

Med "kamerarystelser" menes uønskede bevegelser av kameraet når<br />

lukkerknappen er trykket inn, som igjen fører til uklare bilder.<br />

Følg instruksjonene nedenfor for å redusere kamerarystelser.<br />

Riktig kroppsholdning<br />

Hold overkroppen stødig og stå i en stilling som gjør at kameraet<br />

ikke flytter på seg.<br />

I LCD-skjermmodus<br />

I søkermodus<br />

Ta bilder<br />

Trinn 1<br />

Hold én hånd rundt grepet på kameraet, og den andre hånden rundt<br />

objektivet for å støtte det.<br />

Trinn 2<br />

Stå stødig med føttene plassert en skulderbredde fra hverandre.<br />

55


Trinn 3<br />

Klem albuen lett inn mot kroppen.<br />

Når du fotograferer i knelende stilling, støtter du overkroppen ved å la<br />

albuen hvile mot kneet ditt.<br />

Indikator for kamerarystelse<br />

Hvis det er fare for kamerarystelse, vil<br />

(indikatoren for kamerarystelse)<br />

blinke. I dette tilfelle må du bruke et<br />

stativ eller blitsen.<br />

(Indikator for kamerarystelse)<br />

Merknad<br />

• (indikatoren for kamerarystelse) vises kun i de modusene hvor lukkerhastigheten<br />

er stilt inn automatisk. Denne indikatoren vises ikke i M/S-modusene.<br />

Bruke SteadyShot-funksjonen<br />

SteadyShot-funksjonen kan redusere virkningen av kamerarystelser med en<br />

faktor som tilsvarer ca. 2,5 til 4 Ev i lukkerhastighet.<br />

SteadyShot-funksjonen er stilt inn på [På] i standardinnstillingen.<br />

Skalaindikatoren for SteadyShot<br />

(SteadyShot-skalaindikatoren) viser<br />

status for kamerarystelsene. Vent til<br />

skalaen blir lavere før du begynner å<br />

fotografere.<br />

(SteadyShot-skalaindikator)<br />

Deaktivere SteadyShot-funksjonen<br />

MENU-knapp t<br />

56<br />

1 t [SteadyShot] t [Av]


Merknad<br />

• SteadyShot-funksjonen vil kanskje ikke fungere optimalt når kameraet nettopp er<br />

slått på, med en gang du retter kameraet mot et motiv, eller når lukkerknappen er<br />

blitt trykket helt ned uten først å være blitt holdt halvveis nede.<br />

Bruke et stativ<br />

Vi anbefaler at du setter kameraet på et stativ under følgende forhold.<br />

• Ved fotografering uten blits i mørke omgivelser.<br />

• Ved bruk av lave lukkerhastigheter, som er vanlig ved fotografering om<br />

kvelden.<br />

• Ved fotografering av et motiv på nært hold, f.eks. som makroopptak.<br />

• Ved fotografering ved bruk av et teleskopobjekt.<br />

Merknad<br />

• Når du bruker stativ, må du deaktivere SteadyShot-funksjonen, fordi det er en viss<br />

fare for at SteadyShot-funksjonen ikke skal virke.<br />

Ta bilder<br />

57


Fotografere med automatisk innstilling<br />

For fotografering med automatisk tilpassede<br />

innstillinger<br />

"AUTO"-modus gir deg muligheten til enkelt og greit å fotografere et<br />

hvilket som helst motiv under alle forhold, fordi kameraet foretar en<br />

vurdering av den aktuelle situasjonen og justerer innstillingene i henhold til<br />

dette.<br />

Velg når du fotograferer på steder hvor bruk av blits ikke er tillatt.<br />

1 Skyv modusvelgeren til<br />

eller (Blits av).<br />

eller<br />

2 Hold kameraet, og se på LCD-skjermen eller i søkeren.<br />

3 Legg AF-området over ønsket<br />

motiv.<br />

• Hvis (indikatoren for<br />

kamerarystelse) blinker, må du<br />

fotografere motivet mens du<br />

konsentrerer deg om å holde kameraet<br />

stille, eller du bør bruke et stativ.<br />

4 Når du bruker et zoomobjektiv,<br />

må du dreie på zoomeringen og<br />

bestemme deg for riktig utsnitt.<br />

AF-område<br />

Zoomering<br />

(Indikator for<br />

kamerarystelse)<br />

58


5 Trykk lukkerknappen halvveis ned<br />

for å fokusere.<br />

Når fokus er bekreftet, tennes z eller<br />

(fokusindikator) (side 88).<br />

• Ved å vente til (SteadyShotskalaindikatoren)<br />

er lav, blir<br />

SteadyShot-funksjonen mer effektiv.<br />

6 Trykk lukkerknappen helt ned for<br />

å ta bildet.<br />

Fokusindikator<br />

(SteadyShot-skalaindikator)<br />

Ta bilder<br />

Merknad<br />

• Siden kameraet slår på den automatiske innstillingsfunksjonen, vil mange funksjoner<br />

ikke være tilgjengelige, for eksempel, eksponeringskompensasjon og ISO-innstilling.<br />

Hvis du vil justere ulike innstillinger, må du stille inn modusvelgeren på P og<br />

deretter fotografere motivet ditt.<br />

59


For fotografering med innstillinger som kameraet<br />

justerer automatisk<br />

Kameraet gjenkjenner og vurderer opptaksforholdene og setter passende<br />

innstillinger automatisk. Kameraet lagrer ett riktig justert bilde ved å<br />

kombinere eller skille bilder ved behov.<br />

1 Still inn modusvelgeren på (Auto+).<br />

2 Rett kameraet mot motivet.<br />

Når kameraet gjenkjenner og justerer<br />

opptaksforholdene, angis følgende<br />

informasjon: Merke for gjenkjent<br />

scenemodus, passende opptaksfunksjon,<br />

antall bilder som skal tas.<br />

Merke for gjenkjent scenemodus<br />

Opptaksfunksjon<br />

Antall bilder som skal tas<br />

3 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

Kameraet fotograferer med automatisk valgte innstillinger.<br />

Scene gjenkjent av kameraet<br />

(Nattscene) (Håndholdt kamera i (Landskap)<br />

halvlys)<br />

(Portrett i motlys) (Portrett) (Stativ, nattscene)<br />

(Motlys) (Makro) (Nattportrett)<br />

Opptaksfunksjon<br />

Kont.fremtrekk (117) Sakte synkron. (97) Auto HDR (109)<br />

Dagslyssynk.<br />

Langsom lukker<br />

60


Stille inn kontinuerlig opptak<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Kontin. fremtr. Auto+] t Velg ønsket<br />

Velge lagringsmetoden som skal brukes for innspilte bilder<br />

I kontinuerlig opptak kan du velge en lagringsmetode der kameraet enten<br />

lagrer ett passende bilde blant alle som er tatt med kontinuerlig opptak,<br />

eller det kan lagre alle bildene.<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Auto+ bildeekstr.] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• Også når du stiller inn [Auto+ bildeekstr.] på [Av] med [Håndholdt kamera i<br />

halvlys] valgt fra gjenkjent scenemodus, blir det lagret ett sammensatt bilde.<br />

• Antall bilder som ikke er blitt lagret, hoppes over når bildene trekkes ut.<br />

Ta bilder<br />

61


Fotografere med en passende innstilling<br />

for motivet<br />

Ved å velge en modus som passer til motivet eller forholdene, kan du ta<br />

bildet med en innstilling som er riktig for motivet.<br />

Når du dreier modusvelgeren, vises forklaringen på den valgte modusen og<br />

opptaksmetoden på skjermen (Hjelp-skjermbilde).<br />

Fotografere med forhåndsvalgte innstillinger som<br />

følger scenen (Scenevalg)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z Fotografere med forhåndsvalgte<br />

innstillinger som følger scenen<br />

1 Still inn modusvelgeren på (SCN/Bildeeffekt).<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg ønsket modus med v/V, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

• For å endre scene må du trykke på Fn-knappen og deretter velge en annen<br />

scene.<br />

• Elementene som brukes i Bildeeffekt, angis etter elementene som brukes<br />

for Scenevalg.<br />

62


(Portrett)<br />

(Sportsbilder)<br />

(Makro)<br />

(Landskap)<br />

(Solnedgang)<br />

Gjør bakgrunnen uskarp og motivet<br />

skarpere. Gjengir hudtoner med en myk<br />

valør.<br />

• For å gjøre bakgrunnen mer uskarp,<br />

still objektivet til telelinseposisjonen.<br />

• Du kan fotografere et livlig motiv ved å fokusere på øyet<br />

som er nærmere objektivet.<br />

• Bruk objektivskjermen når du skal fotografere<br />

bakgrunnsbelyste motiver.<br />

• Bruk rødøyereduksjon dersom øynene på motivet blir røde<br />

av blitsen (side 99).<br />

Fotograferer et motiv i bevegelse med<br />

høy lukkerhastighet, så motivet ser ut<br />

som om det står stille. Kameraet tar<br />

bilder kontinuerlig mens lukkerknappen<br />

trykkes.<br />

• Trykk og hold lukkerknappen halvveis nede til det rette<br />

øyeblikket inntreffer.<br />

Brukes til næropptak av motiver som<br />

f.eks. blomster eller mat.<br />

• Du kan fotografere et motiv på enda<br />

nærmere hold ved bruk av et<br />

makroobjektiv (selges separat).<br />

• Still inn blitsmodusen på [Blits av] når du fotograferer et<br />

motiv innenfor 1 m.<br />

• Når du fotograferer ved bruk av makromodus, vil ikke<br />

SteadyShot-funksjonen være helt effektiv. Bruk et stativ<br />

for å oppnå bedre resultater.<br />

• Den korteste brennvidden endres ikke.<br />

Fotograferer hele landskapet i skarpt<br />

fokus, med livlige farger.<br />

• Still objektivet til vidvinkel for å<br />

fremheve landskapets åpenhet.<br />

Tar vakre bilder av det røde i en<br />

soloppgang eller solnedgang.<br />

Ta bilder<br />

(Nattscene)<br />

Tar opp nattlige scener på avstand, uten<br />

at omgivelsene mister den mørke<br />

atmosfæren.<br />

• Lukkerhastigheten er lavere, så det<br />

anbefales å bruke stativ.<br />

• Bildet vil kanskje ikke bli tatt som det skal når du<br />

fotograferer en helt mørk, nattlig scene.<br />

63


(Håndholdt<br />

kamera i halvlys)<br />

(Nattportrett)<br />

Fotograferer nattscener med mindre<br />

støy og uskarphet, uten bruk av stativ.<br />

Det tas en serie bilder, og bildene<br />

behandles for å redusere uskarphet,<br />

kamerarystelser og støy.<br />

• Reduksjon av uskarphet fungerer mindre effektivt i<br />

[Håndholdt kamera i halvlys] når du fotograferer:<br />

– Et motiv som beveger seg i rykk og napp<br />

– Et motiv som er for nær kameraet<br />

– Et motiv med gjentatte mønstre, f.eks. fliser, eller et<br />

motiv med liten kontrast, f.eks. himmel, sandstrand eller<br />

gressplen<br />

– Et motiv i kontinuerlig forandring, som bølger eller<br />

fossefall<br />

• I forbindelse med [Håndholdt kamera i halvlys] kan det<br />

dannes et støysignal når du bruker en lyskilde som blafrer,<br />

som f.eks. fluorescerende lys.<br />

Tar portretter i nattscener.<br />

• Lukkerhastigheten er lavere, så det<br />

anbefales å bruke stativ.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Når du ønsker mer stilfulle bilder, kan du stille inn modusvelgeren på P,<br />

A, S eller M og bruke funksjonen for kreative innstillinger (side 111). Da<br />

kan du justere eksponering, ISO osv.<br />

Merknader<br />

• Siden kameraet bedømmer innstillingene automatisk, kan flere funksjoner bli<br />

utilgjengelig, for eksempel eksponeringskompensasjon og ISO-innstilling.<br />

• Blitsen er stilt inn på [Autoblits] eller [Blits av] for hver scenevalgmodus. Du kan<br />

endre disse innstillingene (side 97).<br />

64


Fotografere med et effektfilter for å oppnå ulike<br />

strukturer (Bildeeffekt)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z Fotografere med et effektfilter for å<br />

oppnå ulike strukturer.<br />

1 Still inn modusvelgeren på (SCN/Bildeeffekt).<br />

Ta bilder<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg ønsket modus med v/V, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

• For å endre effekten må du trykke på Fn-knappen og deretter velge en<br />

annen effekt.<br />

• Elementene som brukes i Bildeeffekt, angis etter elementene som brukes<br />

for Scenevalg.<br />

(Plakateffekt<br />

(farge))<br />

(Plakateffekt<br />

(s/hv))<br />

(Popfarge)<br />

(Retrofoto)<br />

(Delfarge (rød))<br />

Skaper et abstrakt inntrykk med klare kontraster, ved å<br />

vektlegge primærfargene kraftig.<br />

Skaper et abstrakt inntrykk, med klare kontraster i sort/hvitt.<br />

Skaper et livlig inntrykk ved å understreke fargetonene.<br />

Skaper inntrykk av et gammelt fotografi med sepiafargetoner<br />

og falmede kontraster.<br />

Genererer et bilde som bare inneholder rødt, mens andre<br />

farger er omgjort til sort/hvitt.<br />

• Avhengig av motivet kan det hende bilder ikke beholder<br />

den valgte fargen.<br />

65


(Delfarge<br />

(grønn))<br />

(Delfarge (blå))<br />

(Delfarge (gul))<br />

(Veldig lyst)<br />

(Sterk kontrast<br />

sort/hvitt)<br />

(Lekekamera)<br />

Genererer et bilde som bare inneholder grønt, mens andre<br />

farger er omgjort til sort/hvitt.<br />

• Avhengig av motivet kan det hende bilder ikke beholder<br />

den valgte fargen.<br />

Genererer et bilde som bare inneholder blått, mens andre<br />

farger er omgjort til sort/hvitt.<br />

• Avhengig av motivet kan det hende bilder ikke beholder<br />

den valgte fargen.<br />

Genererer et bilde som bare inneholder gult, mens andre<br />

farger er omgjort til sort/hvitt.<br />

• Avhengig av motivet kan det hende bilder ikke beholder<br />

den valgte fargen.<br />

Genererer et bilde med den angitte atmosfæren: lyst,<br />

gjennomsiktig, eterisk, svakt, mykt.<br />

Genererer et bilde med store kontraster i sort/hvitt.<br />

Skaper inntrykk av et lekekamerabilde, med skygger i<br />

hjørnene og tydelige farger.<br />

Merknader<br />

• Siden kameraet bedømmer innstillingene automatisk, kan flere funksjoner bli<br />

utilgjengelig, for eksempel ISO-innstilling eller funksjonen for kreative innstillinger.<br />

• Hvis du valgte Bildeeffekt-modus, med [RAW] eller [RAW og JPEG] valgt, settes<br />

[Bilde: Kvalitet] midlertidig til [Fin].<br />

66


Ta panoramabilder (panoramafotografering)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z Fotografering av vidstrakt natur eller høye bygninger med dynamisk<br />

komposisjon.<br />

1 Still inn modusvelgeren på (Panoramafotografering).<br />

Ta bilder<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg [Panoramafotografer.] med v/V, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

• For å velge [3D-panorama] trykker du på Fn-knappen og velger den.<br />

4 Rett kameraet mot kanten av<br />

motivet, og trykk så<br />

lukkerknappen halvveis ned for å<br />

justere fokus.<br />

Denne delen kommer ikke med<br />

5 Trykk lukkerknappen helt ned.<br />

67


6 Panorer eller vipp kameraet til<br />

enden mens du følger<br />

instruksjonene på skjermen.<br />

Fremdriftsindikator<br />

Merknader<br />

• Hvis du ikke kan panorere eller vippe kameraet over hele motivet i løpet av den tiden<br />

du har til rådighet, vises et grått område i det komponerte bildet. Hvis dette skjer, må<br />

du flytte kameraet raskt for å ta et fullstendig panoramabilde.<br />

• Siden flere bilder settes sammen, vil ikke overgangen bli jevn. Når du fotograferer,<br />

må du ikke vippe kameraet frem og tilbake eller til høyre og venstre mens du<br />

beveger kameraet rett fremover.<br />

• I svakt lys kan panoramabilder bli uskarpe eller ikke bli innspilt i det hele tatt.<br />

• I blafrende lys, f.eks. fluorescerende lys, er ikke lysstyrken eller fargen i det<br />

sammensatte bildet alltid lik.<br />

• Hvis det panorerte området og den vinkelen du låste fokus og eksponering i, ved<br />

hjelp av AE/AF-låsen, rommer veldig store variasjoner i lysstyrke, farge og fokus,<br />

vil bildet ikke bli vellykket. Skulle dette skje, bør du endre den låste vinkelen og ta<br />

bildet på nytt.<br />

• [Panoramafotografer.] egner seg ikke til opptak av:<br />

– Et motiv i bevegelse<br />

– Et motiv som er for nær kameraet<br />

– Et motiv med gjentatte mønstre, f.eks. fliser, eller et motiv med liten kontrast,<br />

f.eks. himmel, sandstrand eller gressplen<br />

– Et motiv i kontinuerlig forandring, som bølger eller fossefall<br />

– Et motiv som omfatter solen eller elektrisk lys eller liknende, som er mye lysere<br />

enn omgivelsene<br />

• [Panoramafotografer.]-opptak kan bli avbrutt i følgende situasjoner:<br />

– Når du panorerer eller beveger kameraet for raskt eller for sakte.<br />

– Kameraet holdes ikke rolig nok.<br />

• Kameraet fortsetter å fotografere under [Panoramafotografer.]-opptaket, og lukkeren<br />

fortsetter å klikke til opptaket er avsluttet.<br />

68


Tips for panoramafotografering<br />

Panorer eller vipp kameraet i en bue med<br />

konstant hastighet og i samme retning<br />

som indikatoren viser på skjermen.<br />

[Panoramafotografer.] er bedre egnet når<br />

motivet står stille enn når det er i<br />

bevegelse.<br />

Vertikal<br />

retning<br />

Horisontal retning<br />

Så liten radius som<br />

mulig<br />

• Under panoramafotografering anbefales det at du bruker et<br />

vidvinkelobjektiv.<br />

• Når du bruker et objektiv med lang brennvidde, bør du panorere eller<br />

vippe kameraet saktere enn når du bruker et vidvinkelobjektiv.<br />

• Bestem scenen og trykk lukkerknappen halvveis ned, slik at du kan låse<br />

fokus, eksponering og hvitbalanse.<br />

• Hvis en seksjon med svært varierte former eller landskap befinner seg<br />

langs den ene kanten av skjermen, vil bildekomposisjonen kanskje ikke<br />

lykkes. I et slikt tilfelle må du justere bildekomposisjonen slik at den<br />

aktuelle seksjonen befinner seg i sentrum av bildet, og gjøre et nytt<br />

opptak.<br />

• Du kan velge bildestørrelse: MENU-knappen t 2 t [Panorama:<br />

Størrelse].<br />

Ta bilder<br />

Lage 3D-bilder<br />

Still inn modusvelgeren på (Panoramafotografering), velg<br />

[3D-panorama], og ta bildet. Bruker du den samme operasjonen som for<br />

panoramafotografering, vil kameraet ta flere bilder og sette dem sammen til<br />

et 3D-bilde. Du kan vise disse 3D-bildene på en 3D-kompatibel TV.<br />

Nærmere informasjon om 3D-opptak, se side 193.<br />

Stille inn retningen for panorering eller bevegelse<br />

Du kan stille inn den retningen du vil panorere eller vippe kameraet i.<br />

MENU-knappen t 2 t [Panorama: Retning] eller [3D-pan.:<br />

Retning] t Velg ønsket innstilling<br />

69


Fotografere kontinuerlig med høy hastighet<br />

(Kontinuerlig fremtrekk av telezoom med AE-prioritet)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z Kontinuerlig fotografering av et<br />

motiv i hurtig bevegelse for å fange<br />

et bestemt øyeblikk.<br />

z Fotografering av et barns<br />

ansiktsutrykk som forandrer seg hele<br />

tiden fra det ene øyeblikk til det<br />

neste.<br />

1 Sett modusvelgeren til (Kontinuerlig fremtrekk av<br />

telezoom med AE-prioritet).<br />

2 Juster fokus og fotografer motivene.<br />

• Kameraet fortsetter å fotografere så lenge lukkerknappen er trykket helt<br />

ned.<br />

• Kameraet tar bilder kontinuerlig med maksimalt omtrent sju bilder per<br />

sekund.<br />

• Kameraet zoomer inn med 1,4 på motivet, bildestørrelsen settes til M, og<br />

bildeforholdet settes til 3:2.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Når autofokus er stilt inn på [Kontinuerlig AF], blir fokus og eksponering<br />

justert kontinuerlig under fotograferingen.<br />

• Ved bruk av manuelt fokus, eller når autofokus er stilt inn på<br />

[Enkeltbilde-AF], kan du justere ISO-følsomheten og blenderåpningen.<br />

• Når [Enkeltbilde-AF] er valgt, justeres fokus basert på det første bildet.<br />

Når [Målemodus] er satt til [Multi-segment], justeres i tillegg<br />

eksponeringen basert på det første bildet.<br />

70


Merknader<br />

• Ansiktsregistreringsfunksjonen er slått av.<br />

• Når [Auto HDR] er valgt, gjennomføres DRO-prosessen midlertidig i henhold til<br />

DRO-innstillingen.<br />

• Du kan ikke sette [Bilde: Kvalitet] til [RAW] eller [RAW og JPEG].<br />

• Våre målebetingelser. Hastigheten på kontinuerlig fremtrekk er tregere avhengig av<br />

opptaksforholdene.<br />

Ta bilder<br />

71


Fotografere et motiv slik du vil<br />

(eksponeringsmodus)<br />

Med et Digitalkamera med utskiftbart objektiv kan du justere<br />

lukkerhastigheten (hvor lenge lukkeren er åpen) og blenderåpningen<br />

(området som er i fokus: feltdybde) slik at du kan få glede av en rekke ulike<br />

fotografiske uttrykk.<br />

Ved å justere lukkerhastigheten og blenderen vil du i tillegg til å lage<br />

fotografiske effekter med bevegelse og fokus, også bestemme lysstyrken<br />

for motivet ved å kontrollere eksponeringsmengden (mengden med lys som<br />

kommer inn i kameraet), som er den viktigste faktoren under fotografering.<br />

Endre lysstyrken i bildet ved bruk av eksponeringsmengde<br />

Eksponeringsmengde<br />

lav<br />

høy<br />

Når du bruker en raskere lukkerhastighet, vil blenderen i kameraet være<br />

åpnet en kortere stund. Dette betyr at kameraet har kortere tid til å ta inn<br />

lys, som igjen resulterer i mørkere bilder. For å ta et lysere bilde, kan du<br />

åpne blenderen (åpningen som lyset kommer inn igjennom) til en viss grad,<br />

for å justere mengden med lys som kameraet tar inn på en og samme gang.<br />

Lysstyrken som justeres av lukkerhastigheten og blenderen i et bilde kalles<br />

"eksponering".<br />

Dette avsnittet viser deg hvordan du skal justere eksponeringen for å oppnå<br />

en rekke forskjellige effekter ved bruk av bevegelse, fokus og lys.<br />

72


Fotografere med programopptak<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere med automatisk<br />

eksponering, mens de tilpassede<br />

innstillingene for ISO-følsomhet,<br />

kreative innstillinger, dynamisk<br />

områdeoptimalisering o.l. beholdes.<br />

1 Skyv modusvelgeren til P.<br />

2 Sett opptaksfunksjonene til de innstillingene du ønsker (side 87<br />

til 120).<br />

• For å utløse blitsen, trykk på -knappen.<br />

Ta bilder<br />

3 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

73


Fotografere ved å styre bakgrunnens skarphet<br />

(blenderprioritet)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z gjøre motivet skarpt, og alt foran og<br />

bak motivet uskarpt. Ved å gjøre<br />

blenderåpningen større, blir området<br />

som er i fokus mindre. (Feltet får<br />

mindre dybde).<br />

z fotografere dybden i naturbilder. Ved<br />

å gjøre blenderåpningen mindre, blir<br />

området som er i fokus større. (Feltet<br />

får mer dybde).<br />

1 Skyv modusvelgeren til A.<br />

74


2 Velg blenderåpningen (F-tall)<br />

med kontrollhjulet.<br />

• Lavere F-tall: Motivets forgrunn og<br />

bakgrunn gjøres uskarpt.<br />

Større F-tall: Både motivet, forgrunnen<br />

og bakgrunnen er i fokus.<br />

• Du kan ikke se om et motiv er uskarpt<br />

på LCD-skjermen eller i søkeren.<br />

Kontroller bildet som er tatt, og juster<br />

blenderåpningen.<br />

3 Juster fokus, og fotografer<br />

motivet.<br />

Lukkerhastigheten justeres automatisk<br />

for å gi korrekt eksponering.<br />

• Hvis kameraet registrerer at<br />

blenderåpningen du har valgt vil gi feil<br />

eksponering, vil verdien for<br />

lukkerhastighet blinke. I slike tilfeller<br />

må du justere blenderåpningen på nytt.<br />

Blender (F-tall)<br />

Lukkerhastighet<br />

Ta bilder<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Lukkerhastigheten kan bli lavere i henhold til blenderåpningen. Bruk et<br />

stativ ved lavere lukkerhastigheter.<br />

• Hvis du vil gjøre bakgrunnen mer uskarp, kan du bruke en telelinse eller<br />

et objektiv med en mindre blenderverdi (klart objektiv).<br />

• Ved hjelp av forhåndsvisningsknappen kan du kontrollere omtrent hvor<br />

uskarpt bildet blir før du tar det.<br />

Merknad<br />

• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Blitsavstanden varierer<br />

imidlertid med variasjoner i blenderåpningen. Når du fotograferer ved bruk av blits,<br />

bør du kontrollere blitsavstanden (side 99).<br />

75


Kontrollere uskarphet i bakgrunnen (forhåndsvisningsknappen)<br />

LCD-skjermen og søkeren viser et bilde<br />

som er tatt med den største<br />

blenderåpningen. Endringen i<br />

blenderåpning påvirker motivets skarphet<br />

slik at det oppstår et misforhold mellom<br />

skarpheten i bildet før fotografering og<br />

skarpheten i det faktiske bildet.<br />

Forhåndsvisningsknapp<br />

Når du trykker på<br />

forhåndsvisningsknappen, kan du se<br />

bildet med den blenderåpningen som<br />

brukes ved den faktiske fotograferingen.<br />

Da får du sett omtrent hvor skarpt<br />

motivet fremstår, før du tar det egentlige<br />

bildet.<br />

• Trykk på forhåndsvisningsknappen etter at du har justert fokus.<br />

• Du kan justere blenderåpningen i forhåndsvisningsmodus.<br />

76


Fotografere et motiv i bevegelse med forskjellige effekter<br />

(lukkerprioritet)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere øyeblikksbilder av et<br />

motiv i bevegelse. Bruk en høyere<br />

lukkerhastighet for å ta skarpe bilder<br />

av motivets bevegelser.<br />

z spore bevegelsen for å gjengi<br />

dynamikk og flyt. Bruk en lavere<br />

lukkerhastighet for å fotografere<br />

sporene til motivet i bevegelse.<br />

Ta bilder<br />

1 Skyv modusvelgeren til S.<br />

77


2 Velg lukkerhastigheten med<br />

kontrollhjulet.<br />

Lukkerhastighet<br />

3 Juster fokus, og fotografer<br />

motivet.<br />

Blenderen justeres automatisk for å gi<br />

korrekt eksponering.<br />

• Hvis kameraet registrerer at<br />

lukkerhastigheten du har valgt vil gi<br />

feil eksponering, vil verdien for<br />

blenderåpningen blinke. I slike tilfeller<br />

må du justere lukkerhastigheten på nytt.<br />

Blender (F-tall)<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk et stativ ved lavere lukkerhastigheter.<br />

• Velg en høyere ISO-følsomhet når du tar sportsbilder innendørs.<br />

Merknader<br />

• (indikatoren for kamerarystelser) vises ikke i lukkerprioritetsmodus.<br />

• Jo høyere ISO-følsomheten er, desto mer fremtredende vil støyen på bildene være.<br />

• Når lukkerhastigheten er på ett sekund eller mer, vil støyreduksjonen (Støyred.lang)<br />

foretas etter at opptaket er gjort. Du kan ikke ta flere bilder mens støyreduksjonen<br />

pågår.<br />

• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Når du bruker blitsen og gjør<br />

blenderåpningen mindre (større F-tall) ved å redusere lukkerhastigheten, vil<br />

imidlertid ikke blitslyset nå frem til et motiv langt borte.<br />

78


Fotografere ved å justere eksponeringen manuelt<br />

(manuell eksponering)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere med ønsket<br />

eksponeringsinnstilling, ved å<br />

justere både lukkerhastigheten og<br />

blenderåpningen.<br />

1 Skyv modusvelgeren til M.<br />

Ta bilder<br />

2 Drei på kontrollhjulet for å justere<br />

lukkerhastigheten, og mens du<br />

trykker -knappen ned, drei på<br />

kontrollhjulet for å justere<br />

blenderåpningen.<br />

-knapp<br />

Lukkerhastighet<br />

Blender (F-tall)<br />

79


3 Fotografer motivet når<br />

eksponeringen er stilt inn.<br />

• Kontroller eksponeringsverdien på<br />

EV-skalaen (målt manuelt*).<br />

Mot +: Motivet blir lysere.<br />

Mot –: Motivet blir mørkere.<br />

b B-pilen vises hvis innstilt<br />

eksponering er utenfor EV-skalaens<br />

område. Pilen begynner å blinke hvis<br />

forskjellen blir større.<br />

* Når kameraet er i M-modus, vil den<br />

vise en under- eller<br />

overkompenseringsverdi basert på<br />

korrekt eksponering ut fra indeksen på<br />

eksponeringskompensasjonsindikatoren.<br />

Standardverdi<br />

Merknader<br />

• Symbolet (indikator for kamerarystelse) vises ikke i manuell<br />

eksponeringsmodus.<br />

• Hvis modusvelgeren er stilt til M, er ISO-innstillingen [AUTO] stilt til [100]. I<br />

M-modus er ISO-innstillingen [AUTO] ikke tilgjengelig. Still inn ISO-følsomheten<br />

etter behov (side 107).<br />

• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Blitsavstanden varierer<br />

imidlertid med variasjoner i blenderåpningen. Når du fotograferer ved bruk av blits,<br />

bør du kontrollere blitsavstanden (side 99).<br />

Manuell blender/lukkerjustering<br />

Du kan endre kombinasjonen av lukkerhastighet og blenderåpning uten å<br />

endre eksponeringen du har stilt inn.<br />

Drei kontrollhjulet mens du trykker på<br />

AEL-knappen for å velge kombinasjonen<br />

av lukkerhastighet og blenderåpning.<br />

AEL-knapp<br />

80


Fotografere spor med langtidseksponering (BULB)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere lysspor, slik som<br />

fyrverkeri.<br />

z fotografere lysspor etter stjerner.<br />

1 Skyv modusvelgeren til M.<br />

2 Drei kontrollhjulet mot venstre,<br />

inntil [BULB] vises.<br />

Ta bilder<br />

BULB<br />

3 Mens du trykker på -knappen,<br />

drei kontrollhjulet for å justere<br />

blenderåpningen (F-tall).<br />

-knapp<br />

81


4 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å justere fokuset.<br />

5 Trykk ned lukkerknappen og hold den nede så lenge opptaket<br />

varer.<br />

Så lenge lukkerknappen er trykket ned, holdes lukkeren åpen.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk et stativ.<br />

• Still inn fokus på uendelig i modus for manuelt fokus når du fotograferer<br />

fyrverkeri o.l. Hvis uendelighetsposisjonen til objektivet ukjent, stiller du<br />

først inn fokus på fyrverkeri som tennes på i samme område, før du tar<br />

bilde av det.<br />

• Hvis du bruker en Fjernstyring som er utstyrt med en lukkerlåsfunksjon<br />

(selges separat), kan du la lukkeren være åpen ved hjelp av Fjernstyring.<br />

Merknader<br />

• Når du bruker stativ, må du slå av SteadyShot-funksjonen (side 56).<br />

• Jo lenger eksponeringstiden er, desto mer fremtredende vil støyen på bildet være.<br />

• Etter fotograferingen fjernes støy (Støyred.lang) fra bildene. Dette varer like lenge<br />

som lukkeren var åpen. Du kan ikke ta flere bilder mens støyreduksjonen pågår.<br />

• Når smilutløser- eller Auto HDR-funksjonen er aktivert, kan du ikke sette<br />

lukkerhastigheten til [BULB].<br />

• Hvis smilutløserfunksjonen eller Auto HDR-funksjonen brukes når<br />

lukkerhastigheten er stilt inn på [BULB], stilles lukkerhastigheten midlertidig inn på<br />

30 sekunder.<br />

• Det anbefales at du starter BULB-fotografering når temperaturen i kameraet har falt,<br />

så du unngår forringelse av bildekvaliteten.<br />

82


Ta opp film<br />

1 Trykk på MOVIE-knappen for å<br />

starte opptak.<br />

• Filmopptak kan gjøres i en hvilken som<br />

helst eksponeringsmodus.<br />

• Lukkerhastighet og blenderåpning<br />

justeres automatisk.<br />

• Kameraet fortsetter å justere fokus når<br />

det er stilt inn på autofokus.<br />

MOVIE-knapp<br />

2 Trykk på MOVIE-knappen igjen for å stoppe opptaket.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

Ta bilder<br />

• Følgende innstillinger som ble gjort under stillbildefotografering, brukes<br />

uten endringer.<br />

– Hvitbalanse<br />

– Kreative innstillinger<br />

– Eksponeringskompensasjon<br />

– AF-område<br />

– Målemodus<br />

– Bildeeffekt<br />

• Eksponeringskompensasjon kan brukes under filmopptak.<br />

• Start opptak etter at du har justert fokus.<br />

• Når [AF-område] er stilt inn på [Lokal], kan du endre AF-område mens<br />

du gjør opptak.<br />

• Hvis du vil justere uskarpheten i bakgrunnen, må du stille inn<br />

modusvelgeren på "A" og stille inn kameraet på modusen manuelt fokus.<br />

Du kan justere blenderen ved å bruke kontrollhjulet før du tar bilder.<br />

Merknader<br />

• Ansiktsregistreringsfunksjonen kan ikke brukes.<br />

• Når [Vise opptaksdata] er stilt inn på [For søker], går LCD-skjermen over til å vise<br />

opptaksinformasjon i det øyeblikk filmopptaket starter.<br />

83


• Ikke gjør opptak av en kraftig lyskilde, for eksempel solen. Det interne maskineriet i<br />

kameraet kan bli skadet.<br />

• Når du importerer AVCHD-filmer til en datamaskin, må du bruke "PMB"<br />

(side 162).<br />

• Når du gjør opptak over et lengre tidsrom, vil kameratemperaturen øke, og<br />

bildekvaliteten kan bli forringet.<br />

• Når -merket vises, er kameratemperaturen for høy. Slå av kameraet og vent til<br />

kameratemperaturen faller. Hvis du fortsetter å gjøre opptak, vil kameraet bli slått av<br />

automatisk.<br />

• I skarpt lys vil kanskje ikke bildebevegelsen bli jevn (høy lukkerhastighet) hvis du<br />

bruker autofokus. I så fall anbefales det å bruke manuelt fokus.<br />

• Når du tar opp en film, kan ikke blenderåpningen justeres.<br />

• I kontinuerlig fremtrekk av telezoom med AE-prioritet forstørres opptaksområdet<br />

som vises på skjermen. Hvis du starter opptak av film i denne modusen, viser<br />

skjermen området som tas opp.<br />

Endre filmfilformatet<br />

MENU-knappen t<br />

format<br />

1 t [Film: Filformat] t Velg ønsket<br />

AVCHD<br />

MP4<br />

Dette filformatet er egnet for visning av jevne videobilder på<br />

en HD-TV.<br />

Filmer som tas opp med dette kameraet, tas opp i<br />

AVCHD-format, med ca. 60 felt/s (for 1080 60i-kompatible<br />

enheter) eller 50 felt/s (for 1080 50i-kompatible enheter),<br />

i linjesprangmodus, med Dolby Digital-lyd og<br />

AVCHD-format.<br />

• For å kontrollere om kameraet ditt er en<br />

1080 60i-kompatibel eller en 1080 50i-kompatibel enhet,<br />

kan du se etter følgende merker på bunnen av kameraet.<br />

1080 60i-kompatibel enhet: 60i<br />

1080 50i-kompatibel enhet: 50i<br />

Dette filformaet er velegnet til WEB-opplasting,<br />

e-postvedlegg og avspilling på datamaskiner.<br />

Filmer som tas opp med dette kameraet, tas opp i<br />

MPEG-4-format, med ca. 30 rammer/s<br />

(for 1080 60i-kompatible enheter) eller ca. 25 rammer/s<br />

(for 1080 50i-kompatible enheter), i progressiv modus,<br />

med AAC-lyd og mp4-format.<br />

84


Lydopptak<br />

Når du tar opp film, kan støy fra kameraet eller objektivet bli registrert. Du<br />

kan redusere støy fra kameraet ved å bruke stativ og endre innstillingen for<br />

SteadyShot-funksjonen til av.<br />

Du kan også ta opp film uten lyd.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Film: Lydopptak] t [Av]<br />

Endre størrelsen<br />

MENU-knapp t 1 t [Film: Størrelse] t Velg ønsket<br />

størrelse<br />

Hvis du vil vite mer, se side 139.<br />

Tilgjengelig opptakstid for en film<br />

Tabellen under viser ca. opptakstid totalt når du bruker et minnekort som er<br />

formatert med dette kameraet.<br />

Ta bilder<br />

"Memory Stick PRO Duo"<br />

(t (time), m (minutt))<br />

Kapasitet<br />

Filformat/<br />

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />

Størrelse<br />

AVCHD<br />

1920 × 1080<br />

13 m 28 m 57 m 1 t 54 m 3 t 50 m<br />

MP4 1440 × 1080 20 m 41 m 1 t 23 m 2 t 46 m 5 t 34 m<br />

MP4 VGA 1t 14m 2t 29m 5t 10t 2m 20t 7m<br />

Merknader<br />

• Lengden av opptakstiden for en film kan variere fordi kameraet er utstyrt med VBR<br />

(Variable Bit Rate) som automatisk justerer bildekvaliteten avhengig av<br />

opptaksforholdene. Når du tar opp motiver som beveger seg raskt, blir bildet<br />

skarpere, men opptakstiden blir kortere fordi det brukes mer minne til opptaket.<br />

Opptakstiden varierer også avhengig av opptaksforholdene, motivet og innstillingen<br />

for kvalitet/størrelse.<br />

• Verdiene som vises, er ikke den kontinuerlige opptakstiden.<br />

• Opptakstiden kan variere avhengig av opptaksforhold og minnekort som er brukt.<br />

• Når vises, skal du avbryte filmopptaket. Temperaturen i kameraet har økt til et<br />

uakseptabelt nivå.<br />

• Nærmere informasjon om filmavspilling, se side 122.<br />

85


Om kontinuerlig filmopptak<br />

• Det kreves mye strøm for å ta opp film med høy kvalitet eller å ta bilder kontinuerlig<br />

med en bildesensor i APS-C-størrelse. Temperaturen inne i kameraet stiger derfor<br />

hvis du fortsetter opptaket, spesielt når bildesensoren brukes. I slike tilfeller slås<br />

kameraet av automatisk fordi høye temperaturer påvirker bildekvaliteten eller gir<br />

større belastning på den indre mekanismen i kameraet.<br />

• Hvor lang tid som er tilgjengelig for filmopptak, blir som angitt nedenfor når<br />

kameraet starter opptak etter at strømmen har vært slått av en stund. (Verdiene<br />

nedenfor er for kontinuerlig tid fra kameraet starter opptak til kameraet stopper<br />

opptaket.) Hvis du deaktiverer SteadyShot-funksjonen ved opptak av film, øker<br />

innspillingstiden.<br />

Omgivelsestemperatur<br />

SteadyShot<br />

[På]<br />

[Av]<br />

20 °C Omtrent 29 minutter Omtrent 29 minutter<br />

30 °C Omtrent 14 minutter Omtrent 29 minutter<br />

40 °C Omtrent 10 minutter Omtrent 29 minutter<br />

• Opptakstiden for film i tabellen ovenfor er målt under forutsetning av at<br />

[LCD-lysstyrke] er satt til [±0.0].<br />

• Opptakstiden for film varierer avhengig av temperaturen eller tilstanden til kameraet<br />

før du starter opptaket. Hvis du komponerer bilder på nytt eller tar bilder ofte etter at<br />

strømmen er slått av, stiger temperaturen inne i kameraet, og den tilgjengelige<br />

opptakstiden blir kortere enn verdiene som er angitt i tabellen ovenfor.<br />

• Hvis kameraet stopper opptaket på grunn av temperaturen, må du la kameraet være<br />

av i noen minutter. Start opptak igjen når temperaturen inne i kameraet har sunket<br />

helt. (Når kameraet har vært slått av i 5 til 10 minutter ved en romtemperatur på<br />

30 °C, vil det være mulig å ta opp i 3 til 4 minutter.)<br />

• Hvis du tar hensyn til punktene nedenfor, blir opptakstiden lenger.<br />

– Hold kameraet unna direkte sollys.<br />

– Slå av kameraet når det ikke skal brukes.<br />

– Bruk om mulig stativ, og slå av SteadyShot-funksjonen.<br />

• Maksimumsstørrelsen på en filmfil er ca. 2 GB. Når filstørrelsen er rundt 2 GB, vil<br />

opptaket bli stoppet automatisk når filformatet er MP4, og en ny filmfil vil bli<br />

opprettet automatisk når filformatet er AVCHD.<br />

• Maksimal kontinuerlig opptakstid er 29 minutter.<br />

86


Bruke opptaksfunksjonen<br />

Velge fokuseringsmetoden<br />

Det finnes to metoder for å justere fokuset: autofokus og manuelt fokus.<br />

Metoden for å veksle mellom autofokus og manuelt fokus avhenger av<br />

objektivet.<br />

Type objektiv<br />

Objektivet er<br />

utstyrt med en<br />

fokusmodusbryter<br />

Objektivet er ikke<br />

utstyrt med en<br />

fokusmodusbryter<br />

Bryteren som må<br />

brukes<br />

Objektiv (Fokusmodusbryteren<br />

på<br />

kameraet må alltid<br />

stilles inn på AF.)<br />

Kamera<br />

Veksle til autofokus<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på objektivet på AF.<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på kameraet på AF.<br />

Veksle til manuelt<br />

fokus<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på objektivet på MF.<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på kameraet på MF.<br />

Bruke autofokus<br />

1 Still inn fokusmodusbryteren på<br />

kameraet på AF.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

2 Når objektivet er utstyrt med en<br />

fokusmodusbryter, må den stilles<br />

inn på AF.<br />

87


3 Trykk lukkerknappen halvveis ned<br />

for å kontrollere fokuset, og ta<br />

deretter bildet.<br />

• Når fokuset er bekreftet, vil<br />

fokusindikatoren endres til z eller<br />

(nedenfor).<br />

• AF-området der fokus er bekreftet, blir<br />

grønt.<br />

AF-område<br />

Fokusindikator<br />

Merknad<br />

• Ikke drei fokusringen på objektivet mens kameraet utfører automatisk fokusering.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• For å velge området som brukes til å fokusere, skal du stille inn<br />

[AF-område] (side 91).<br />

Fokusindikator<br />

Fokusindikator<br />

z lyser<br />

lyser<br />

lyser<br />

z blinker<br />

Status<br />

Fokus låst. Klar til å fotografere.<br />

Fokus er bekreftet. Brennpunktet flytter seg og følger et<br />

motiv i bevegelse. Klar til å fotografere.<br />

Fokuserer fortsatt. Du kan ikke utløse lukkeren.<br />

Kan ikke fokusere. Lukkeren er låst.<br />

Motiver som kan kreve spesielle måter å fokusere på<br />

Ved bruk av autofokus, er det vanskelig å fokusere på følgende motiver.<br />

I slike tilfeller må du bruke fokuslåsfunksjonen (side 89) eller manuelt<br />

fokus (side 92).<br />

• Et motiv med lav kontrast, som f.eks. blå himmel eller en hvit vegg.<br />

• To motiver på ulik avstand, som overlapper hverandre i AF-området.<br />

• Et motiv som er sammensatt av gjentakende mønstre, som f.eks. en<br />

bygningsfasade.<br />

• Et motiv som er meget lyst eller glitrende, som f.eks. solen, et bilkarosseri<br />

eller en vannoverflate.<br />

• Det lokale lyset er ikke tilstrekkelig.<br />

88


Måle nøyaktig avstand til motivet<br />

-merket øverst på kameraet viser<br />

plasseringen til bildesensoren*. Når du<br />

måler den nøyaktige avstanden mellom<br />

kameraet og motivet, må du ta hensyn til<br />

plasseringen av den horisontale linjen.<br />

* Bildesensoren er den delen av kameraet<br />

som fungerer som "film".<br />

Merknad<br />

• Hvis motivet befinner seg nærmere enn den minste fotograferingsavstanden for det<br />

aktuelle objektivet, kan ikke fokus bekreftes. Pass på at det er avstand nok mellom<br />

motivet og kameraet.<br />

Fotografere med ønsket komposisjon (fokuslås)<br />

1 Plasser motivet innenfor<br />

AF-området og trykk<br />

lukkerknappen halvveis ned.<br />

Fokus og eksponering er låst.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

2 Hold lukkerknappen halvveis<br />

nede, og plasser motivet tilbake i<br />

den opprinnelige posisjonen for å<br />

komponere bildet igjen.<br />

3 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet.<br />

89


Velge den fokuseringsmetoden som passer best til motivets<br />

bevegelse (Autofokus)<br />

Fn-knapp t<br />

(Autofokus) t Velg ønsket innstilling<br />

AF)<br />

AF)<br />

AF)<br />

(Enkeltbilde-<br />

(Automatisk<br />

(Kontinuerlig<br />

Kameraet fokuserer og fokuset låses når du trykker<br />

lukkerknappen halvveis ned.<br />

[Autofokus] veksler mellom enkeltbilde-AF og kontinuerlig<br />

AF, avhengig av motivets bevegelse.<br />

Når du trykker og holder lukkerknappen halvveis nede, blir<br />

fokuset låst hvis motivet er ubevegelig, mens kameraet<br />

fortsetter å fokusere hvis motiver er i bevegelse.<br />

Kameraet fortsetter å fokusere mens lukkerknappen trykkes<br />

og holdes halvveis nede.<br />

• Lydsignaler høres ikke når motivet er i fokus.<br />

• Fokuslås kan ikke brukes.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk [Enkeltbilde-AF] når motivet er i ro.<br />

• Bruk [Kontinuerlig AF] når motivet er i bevegelse.<br />

Merknader<br />

• [Automatisk AF] velges når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+,<br />

Bildeeffekt eller en av følgende scenevalgmoduser: [Portrett], [Landskap],<br />

[Solnedgang], [Nattscene], [Nattportrett] eller [Håndholdt kamera i halvlys].<br />

[Enkeltbilde-AF] velges når eksponeringsmodus er stilt inn på [Makro] i Scenevalg.<br />

[Kontinuerlig AF] velges når eksponeringsmodus er stilt inn på [Sportsbilder] i<br />

Scenevalg.<br />

• [Kontinuerlig AF] velges når smilutløserfunksjonen blir brukt.<br />

90


Velge fokusområdet (AF-område)<br />

Velg AF-området som passer<br />

opptaksforholdene eller preferansene<br />

dine. AF-området der fokus er bekreftet,<br />

blir grønt, og de andre AF-områdene<br />

forsvinner.<br />

AF-område<br />

Fn-knappen t<br />

(AF-område) t Velg ønsket innstilling<br />

(Vidt AFområde)<br />

(Punkt)<br />

(Lokal)<br />

Kameraet bestemmer hvilke av de 15 AF-områdene som skal<br />

brukes til fokusering.<br />

Kameraet bruker kun de AF-områdene som befinner seg i det<br />

sentrale området.<br />

Velg området du vil aktivere fokus for blant 15 AF-områder<br />

ved hjelp av kontrollknappen. Trykk på AF-knappen for å<br />

vise innstillingsskjermbildet og velge det ønskede området.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, blir Panoramafotografering,<br />

Scenevalg, Bildeeffekt eller Smilutløser aktivert, og [AF-område] settes til [Vidt<br />

AF-område], og du kan ikke velge andre innstillinger.<br />

• AF-området vil kanskje ikke lyse opp når du fotograferer med kontinuerlig<br />

fremtrekk, eller når lukkerknappen holdes helt nede uten pause.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

91


Justere fokuset manuelt (manuelt fokus)<br />

Hvis det er vanskelig å få motivet i fokus ved bruk av autofokus, kan du<br />

justere fokuset manuelt.<br />

1 Still inn fokusmodusbryteren på<br />

objektivet på MF.<br />

2 Hvis objektivet ikke er utstyrt med<br />

en fokusmodusbryter, må du stille<br />

inn fokusmodusbryteren på<br />

kameraet på MF.<br />

3 Drei på fokusringen på objektivet<br />

for å få skarpt fokus.<br />

Fokusring<br />

Merknader<br />

• Hvis det lar seg gjøre å fokusere på motivet i autofokusmodus, lyser indikatoren z<br />

opp når fokus er bekreftet. Når vidt AF-område brukes, benyttes senterområdet, og<br />

når lokalt AF-område brukes, benyttes det området som er valgt med kontrollknappen.<br />

• Når det brukes en telekonverter (selges separat) o.l., er det ikke sikkert fokusringen<br />

kan roteres jevnt.<br />

• Du får ikke riktig fokus i søkeren, dersom diopteret er feil justert i søkermodus<br />

(side 29).<br />

• Pass på å sette fokusmodusbryteren til MF for manuell fokusmodus. Ikke drei<br />

fokusringen uten at innstillingen er MF. Hvis du dreier fokusringen med makt uten at<br />

MF er valgt, kan fokusringen skades.<br />

92


Kontrollere fokus ved å forstørre bildet<br />

Du kan kontrollere fokus ved å forstørre bildet før du tar det.<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Fokusforstørrer] t [På]<br />

2 Trykk på knappen for<br />

fokusforstørrer.<br />

Knapp for fokusforstørrer<br />

3 Trykk på knappen for<br />

fokusforstørrer igjen for å<br />

forstørre bildet og velge den<br />

delen du vil forstørre med<br />

v/V/b/B på kontrollknappen.<br />

• Hver gang du trykker på knappen for<br />

fokusforstørrer, endres<br />

zoomeforstørrelsen slik: Full<br />

visning t Ca. × 7,5 t Ca. × 15<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

4 Kontrollere og justere fokus.<br />

• Drei fokusringen for å justere fokuseringen i modus for manuelt fokus.<br />

• Hvis du trykker på AF-knappen i autofokus, avbrytes fokusforstørrelsen, og<br />

autofokus blir aktivert.<br />

• Funksjonen for fokusforstørrelse avbrytes hvis du trykker lukkerknappen<br />

halvveis ned.<br />

5 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet.<br />

• Du kan ta bilder når et bilde blir forstørret, men disse bildene er i<br />

fullvisningsformat.<br />

• Fokusforstørreren vil utløses etter at bildet er tatt.<br />

93


Registrere ansikter<br />

Bruke ansiktregistreringsfunksjonen<br />

Kameraet gjenkjenner ansikter, justerer fokus og eksponering, utfører<br />

bildebehandling og justerer blitsinnstillingene.<br />

Ansiktregistreringsfunksjonen er som standard satt til [På].<br />

Ansiktregistreringsrammen<br />

Når kameraet gjenkjenner ansikter, vises<br />

hvite ansiktregistreringsrammer. Hvis<br />

kameraet bedømmer at autofokus er<br />

mulig, blir ansiktregistreringsrammene<br />

oransje. Når du trykker lukkerknappen<br />

halvveis ned, blir<br />

ansiktsregistreringsrammene grønne.<br />

• Hvis et ansikt ikke er plassert innenfor<br />

det tilgjengelige AF-området når du<br />

trykker lukkerknappen halvveis ned,<br />

blir AF-området som brukes til<br />

fokusering, grønt.<br />

• Hvis kameraet gjenkjenner flere ansikter,<br />

velger det automatisk et fortrinnsansikt<br />

og enkeltansiktsrammen blir oransje.<br />

Ansiktregistreringsram<br />

mer (hvite)<br />

Ansiktregistreringsrammer (oransje)<br />

Deaktivere ansiktregistreringsfunksjonen<br />

Fn-knapp t<br />

(Ansiktsregistrering) t [Av]<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Komponer slik at ansiktregistreringsrammen legges over AF-området.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er Panoramafotografering, Kontinuerlig fremtrekk av telezoom<br />

med AE-prioritet, eller filmopptak pågår, kan ikke ansiktsregistreringsfunksjonen<br />

brukes.<br />

94


• Opptil åtte ansikter kan gjenkjennes.<br />

• Avhengig av opptaksforholdene er det mulig at kameraet ikke gjenkjenner ansikter<br />

eller at det oppdager andre objekter.<br />

Fotografere smilende ansikter (smilutløser)<br />

Når kameraet gjenkjenner et smil, utløses lukkeren automatisk.<br />

1 Fn-knapp t (Smilutløser) t [På] t Velg ønsket<br />

følsomhetsmodus for smilregistrering<br />

• Når smilutløserfunksjonen aktiveres, vises indikatoren for<br />

smilgjenkjenningsfølsomhet på skjermen.<br />

2 Vent på registrering av smil.<br />

Kameraet gjenkjenner et smil og fokus<br />

bekreftes. Når smilnivået overstiger b<br />

punktet på indikatoren, tar kameraet<br />

bilder automatisk.<br />

• Når kameraet gjenkjenner ansikter,<br />

vises oransje ansiktregistreringsrammer<br />

rundt ansiktene.<br />

Følsomhetsindikator for<br />

Ansiktregistreringsrammene blir smilregistrering<br />

grønne når disse motivene kommer i<br />

fokus.<br />

• Smilnivået til ansiktet som er omgitt av<br />

den doble ansiktregistreringsrammen,<br />

vises på smilregistreringens<br />

følsomhetsindikator.<br />

Ansiktregistreringsramme<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

3 Avslutte fotografering; Fn-knapp t (Smilutløser) t [Av]<br />

Smilregistreringsfølsomhet<br />

Du kan angi følsomheten til smilutløserfunksjonen, for registrering av smil,<br />

til én av følgende tre alternativer: (Svakt smil), (Normalt smil) og<br />

(Stort smil).<br />

95


Fotograferingsteknikker<br />

• For å fokusere på smilet legger du ansiktregistreringsrammen over<br />

AF-området.<br />

• Ikke dekke til øynene med pannehår o.l. La øynene være smale.<br />

• Ikke skygg for ansiktet med hatt, maske, solbriller eller lignende.<br />

• Rett ansiktet mot kameraet og hold det så jevnt som mulig.<br />

• Smil tydelig med åpen munn. Smilet gjenkjennes lettere hvis tennene<br />

vises.<br />

• Hvis du trykker på lukkerknappen mens smilutløserfunksjonen er<br />

aktivert, tar kameraet bildet og går tilbake til smilutløserfunksjonen.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er innstilt på Panoramafotografering eller Kontinuerlig<br />

fremtrekk av telezoom med AE-prioritet, kan ikke smilutløserfunksjonen brukes.<br />

• Bruksmodus stilles automatisk inn på [Enkeltfremtrekk].<br />

• AF-lyset virker ikke sammen med smilutløserfunksjonen.<br />

• Hvis kameraet ikke gjenkjenner et smil, kan du endre innstillingen for<br />

smilregistreringsfølsomhet.<br />

• Det er ikke sikkert at smil gjenkjennes riktig. Dette avhenger av<br />

fotograferingsforholdene.<br />

96


Bruke blitsen<br />

Blitsen gjør at du kan fotografere et motiv i mørke forhold, samtidig som<br />

den forhindrer kamerarystelse. Når du fotograferer mot solen, kan du bruke<br />

blitsen til å ta et klart bilde av et bakgrunnsbelyst motiv.<br />

1 Fn-knappen t (Blitsmodus) t Velg ønsket innstilling<br />

2 Trykk på -knappen.<br />

Blitsen spretter opp.<br />

• I AUTO, AUTO+ eller scenevalgmodus<br />

spretter blitsen automatisk opp hvis<br />

lysmengden er utilstrekkelig eller<br />

motivet er bakgrunnsbelyst. Den<br />

innebygde blitsen vil ikke sprette opp<br />

selv når du trykker på -knappen.<br />

3 Ta bildet når blitsen er ferdig<br />

ladet.<br />

z Blinker: Blitsen lades. Når indikatoren<br />

blinker, kan du ikke utløse lukkeren.<br />

z Lyser: Blitsen er blitt ladet og er klar<br />

til å utløses.<br />

• Når kameraet er i autofokusmodus og<br />

du trykker lukkerknappen halvveis ned<br />

i mørke omgivelser, kan blitsen utløses<br />

for å gjøre det lettere å fokusere på<br />

motivet (AF-lys).<br />

• z blir bare angitt i visning av<br />

opptaksinformasjon (For Live View).<br />

z (blitslading) indikator<br />

-knapp<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

97


(Blits av) Utløses ikke selv om den innebygde blitsen spretter opp.<br />

(Autoblits) Utløses i mørket og i motlys.<br />

(Fyllblits) Utløses hver gang du utløser lukkeren.<br />

(Sakte synkron.) Utløses hver gang du utløser lukkeren. Når du fotograferer ved<br />

bruk av sakte synkronisering, kan du ta et klart bilde av både<br />

motivet og bakgrunnen ved å redusere lukkerhastigheten.<br />

(Ettersynkron.) Utløses rett før eksponeringen er avsluttet, hver gang du<br />

utløser lukkeren.<br />

(Trådløs) Utløser en ekstern blits (selges separat) som ikke er festet til -<br />

eller i nærheten av - kameraet (Fotografering med trådløs blits).<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Objektivskjermen kan blokkere lyset fra blitsen. Fjern objektivskjermen<br />

når du skal bruke blitsen.<br />

• Når du bruker blits, bør du fotografere motivet på en avstand av 1 m eller<br />

mer.<br />

• Når du tar bilder innendørs eller fotograferer nattscener, kan du bruke<br />

sakte synkronisering for å ta et klarere bilde av både personer og<br />

bakgrunnen.<br />

• Du kan bruke ettersynkronisering for å ta et naturlig bilde av sporet til et<br />

motiv i bevegelse, slik som en sykkel eller en person som går.<br />

• Når du bruker HVL-F58AM/HVL-F43AM-blitsen (selges separat), kan<br />

du fotografere med høyhastighetssynkronisering ved enhver<br />

lukkerhastighet. For ytterligere informasjon, må du slå opp i<br />

bruksanvisningen som fulgte med blitsen.<br />

Merknader<br />

• Ikke hold kameraet etter blitsen.<br />

• Hvilke opptaksforhold som kreves for å hindre at det vises skygger på et bilde,<br />

avhenger av objektivet.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Scenevalg eller Bildeeffekt,<br />

kan ikke elementene [Sakte synkron.], [Ettersynkron.] eller [Trådløs] velges.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på P, A, S, M, kan ikke elementene [Blits av]<br />

eller [Autoblits] velges. Lukk blitsen hvis du ikke vil bruke den.<br />

• Hvis du bruker blits med stereomikrofon eller liknende på tilbehørsskoen med<br />

autolås, kan det hende at blitsen ikke spretter opp i riktig posisjon, og det kan være<br />

en skygge i hjørnene på bilder som blir tatt. Fjern eventuelle enheter fra tilbehørssko<br />

med autolås.<br />

98


Blitsavstand<br />

Rekkevidden for den innebygde blitsen avhenger av ISO-følsomheten og<br />

blenderåpningen. Se følgende tabell.<br />

Blender F2,8 F4,0 F5,6<br />

ISOinnstilling<br />

100 1–3,6 m 1–2,5 m 1–1,8 m<br />

200 1–5,1 m 1–3,5 m 1–2,5 m<br />

400 1,4–7,1 m 1–5 m 1–3,6 m<br />

800 2–10 m 1,4–7,1 m 1–5,1 m<br />

AF-lys<br />

• AF-lyset fungerer ikke når [Autofokus] er stilt på (Kontinuerlig<br />

AF), eller motivet beveger seg i (Automatisk AF). ( eller -<br />

indikatoren lyser).<br />

• AF-lyset fungerer ikke med brennvidder på 300 mm eller mer.<br />

• Når det kobles til en ekstern blits (selges separat) som er utstyrt med<br />

AF-lys, brukes AF-lyset til den eksterne blitsen.<br />

• AF-lyset virker ikke når [Smilutløser] er satt til [På].<br />

Deaktivere AF-lyset<br />

MENU-knapp t 2 t [AF-lys] t [Av]<br />

Bruke rødøyereduksjon<br />

Rødøyereduksjon reduserer problemet med røde øyne ved å utløse en<br />

forhåndsblits (et svakt blitslys) noen ganger før fotografering med blits.<br />

MENU-knapp t 1 t [Rødøyereduksj.] t [På]<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

99


Fotografere med trådløs blits<br />

Med en blits som har funksjon for trådløs fotografering (selges separat),<br />

kan du bruke blitsen uten ledning, selv når blitsen ikke er festet til<br />

kameraet. Ved å endre blitsens stilling kan du fotografere et motiv med en<br />

tredimensjonal følelse, ved å øke kontrasten mellom lys og skygge på<br />

motivet.<br />

For en trinnvis veiledning om hvordan du gjør dette, må du se<br />

bruksanvisningen som fulgte med blitsen.<br />

1 Fest den trådløse blitsen til tilbehørsskoen med autolås, og slå<br />

på både kameraet og blitsen.<br />

2 Fn-knapp t (Blitsmodus) t (Trådløs)<br />

3 Ta av den trådløse blitsen fra tilbehørsskoen med autolås,<br />

og dra opp den innebygde blitsen.<br />

• Hvis du vil teste blitsen, trykk på AEL-knappen.<br />

Merknader<br />

• Kameraet kan ikke styre lysandelen til den trådløse blitsen.<br />

• Slå av trådløs blitsmodus etter fotografering med trådløs blits. Hvis den innebygde<br />

blitsen brukes mens den trådløse blitsmodusen fortsatt er aktiv, vil dette resultere i<br />

unøyaktig blitseksponering.<br />

• Skift kanal for den eksterne blitsen når en annen fotograf bruker en trådløs blits i<br />

nærheten og vedkommendes innebygde blits utløser blitsen din. For å endre kanal<br />

for den eksterne blitsen, må du slå opp i bruksanvisningen som fulgte med den.<br />

Innstilling av AEL-knappen<br />

Når du bruker en trådløs blits, bør du stille inn [AEL-knapp] på [Hold<br />

AEL] i Tilpasningsmenyen (side 146).<br />

100


Justere lysstyrken for motivet<br />

(eksponering, blitskompensering, måling)<br />

Fotografere med fast lysstyrke (AE-lås)<br />

Når du fotograferer mot solen eller ved et vindu, kan eksponeringen være<br />

upassende for motivet på grunn av den store lysforskjellen mellom motivet<br />

og bakgrunnen. I slike tilfeller kan du bruke lysmåleren der hvor motivet er<br />

lyst nok, og deretter låse eksponeringen før du tar bildet. For å redusere<br />

lysstyrken for motivet, pek kameraet forover mot et punkt som er lysere<br />

enn motivet, og bruk lysmåleren til å låse eksponeringen for hele bildet. For<br />

å gjøre motivet lysere, pek kameraet forover mot et punkt som er mørkere<br />

enn motivet, og bruk lysmåleren til å låse eksponeringen for hele bildet.<br />

Dette avsnittet beskriver hvordan du kan ta et lysere bilde av motivet ved<br />

bruk av (Punkt).<br />

Punktet hvor du låser<br />

eksponeringen.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

1 Fn-knapp t (Målemodus) t (Punkt)<br />

2 Juster fokuset på den delen hvor du vil låse eksponeringen.<br />

Eksponeringen låses når motivet er i fokus.<br />

101


3 Trykk på AEL-knappen for å låse<br />

eksponeringen.<br />

(AE-låsesymbolet) vises.<br />

AEL-knapp<br />

4 Men du trykker på AEL-knappen, fokuser på motivet og ta<br />

deretter bildet.<br />

• Hvis du vil fortsette å fotografere med den same eksponeringsverdien, trykk<br />

og hold på AEL-knappen når du har tatt bildet. Innstillingen avbrytes når<br />

knappen slippes opp.<br />

Bruke lysstyrkekompensasjon for hele bildet<br />

(eksponeringskompensasjon)<br />

Med unntak av eksponeringsmodus M, vil eksponeringen automatisk velge<br />

(Automatisk eksponering).<br />

Basert på eksponeringen som innhentes av den automatiske eksponeringen,<br />

kan du utføre eksponeringskompensasjon ved å flytte eksponeringen enten i<br />

plussretningen (+) eller minusretningen (–), avhengig av hva du foretrekker.<br />

Du kan gjøre hele bildet lysere ved å flytte eksponeringen i plussretningen<br />

(+). Hele bildet vil gjøres mørker hvis du flytter eksponeringen i<br />

minusretningen (–).<br />

Justere i<br />

minusretningen (–)<br />

Grunnleggende<br />

eksponering<br />

Justere i<br />

plussretningen (+)<br />

102


1 Trykk på -knappen. -knapp<br />

2 Juster eksponeringen med<br />

kontrollhjulet.<br />

Mot + (over): Gjør bildet lysere.<br />

Mot – (under): Gjør bildet mørkere.<br />

Standardeksponering<br />

3 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Juster kompenseringsnivået ved å kontrollere bildet som er tatt.<br />

• Ved bruk av nivåtrinnfotografering, kan du ta flere bilder med<br />

eksponeringen flyttet i pluss- eller minusretningen (side 119).<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Merknad<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO,<br />

AUTO+ eller Scenevalg.<br />

Ta bilder mens du kontrollerer histogrammet på skjermen<br />

Et histogram presenterer den<br />

luminansfordelingen som viser hvor<br />

mange piksler (bildeelementer) av en<br />

bestemt lysstyrke som finnes på bildet.<br />

Antall piksler<br />

Mørk<br />

Lys<br />

103


MENU-knapp t<br />

2 t [Histogram] t [På]<br />

• I stedet for grafisk visning vises histogrammet når du trykker på DISP på<br />

kontrollknappen gjentatte ganger.<br />

Eksponeringskompensasjonen endrer<br />

histogrammet tilsvarende. Du kan se et<br />

eksempel i illustrasjonen til høyre.<br />

Når du fotograferer med<br />

eksponeringskompensasjonen på den<br />

positive siden lyses hele bildet opp, slik<br />

at hele histogrammet flytter seg til den<br />

lyse siden (høyre side). Hvis<br />

eksponeringskompensasjonen brukes på<br />

den negative siden, flyttes histogrammet<br />

til den andre siden.<br />

Begge endene på histogrammet viser en<br />

mørk og en lys del. Du kan ikke<br />

gjenopprette disse områdene senere på en<br />

datamaskin. Juster eksponeringen om<br />

nødvendig, og ta bildet på nytt.<br />

Merknader<br />

• Histogrammet angir ikke det endelige bildet som er tatt. Det angir status til bildet<br />

som for øyeblikket vises på skjermen. Histogrammet vil variere i forhold til<br />

innstilling av blenderåpning osv.<br />

• Histogrammet varierer mellom opptak og avspilling i følgende situasjoner:<br />

– Når du bruker blits.<br />

– Når du fotograferer motiver med lav intensitet, slik som nattbilder.<br />

Justere mengden blitslys (blitskompensasjon)<br />

Når du fotograferer med blits, kan du justere blitslysmengden alene, uten å<br />

endre eksponeringskompensasjonen. Du kan kun justere eksponeringen for<br />

et hovedmotiv som er innen blitsens rekkevidde.<br />

104


Fn-knapp t<br />

Mot +: Øker blitsstyrken.<br />

Mot –: Reduserer blitsstyrken.<br />

(Blitskompenser.) t Velg ønsket innstilling<br />

Merknader<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO,<br />

AUTO+, Panoramafotografering, Scenevalg eller Bildeeffekt.<br />

• Det kan hende at den kraftigere blitsvirkningen ikke vil være synlig på grunn av den<br />

begrensede lysmengden fra blitsen, hvis motivet befinner seg utenfor det maksimale<br />

området som dekkes av blitsen. Hvis motivet er meget nært, kan det hende at den<br />

reduserte virkningen ikke vil være synlig.<br />

Eksponeringskompensasjon og blitskompensasjon<br />

Eksponeringskompensasjonen kompenserer ved å endre lukkerhastigheten,<br />

blenderåpningen og ISO-følsomheten (når [AUTO] er valgt).<br />

Blitskompensering endrer bare blitslysmengden.<br />

Velge blitskontrollmodus for å stille inn blitslysmengden<br />

(blitskontroll)<br />

MENU-knapp t 2 t [Blitskontroll] t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

ADI-blits<br />

Denne metoden kontrollerer lyset fra blitsen, ved å ta i<br />

betraktning fokuseringsavstand og lysmålingsdata fra<br />

forhåndsblitsen. Denne metoden gir en nøyaktig<br />

blitskompensasjon med så godt som ingen refleksjon fra<br />

motivet.<br />

Forh.blits-TTL Denne metoden kontrollerer lysmengden fra blitsen avhengig<br />

av lysmålingsdata fra forhåndsblitsen. Denne metoden er<br />

ømfintlig overfor refleksjon fra motivet.<br />

ADI: Advanced Distance Integration (Avansert avstandsintegrering)<br />

TTL: Through the lens (Via objektivet)<br />

• Når [ADI-blits] er valgt, kan et objektiv som er utstyrt med en<br />

avstandssensor gi en mer nøyaktig blitskompensasjon ved bruk av en mer<br />

nøyaktig avstandsinformasjon.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

105


Merknader<br />

• Hvis avstanden mellom motivet og den eksterne blitsen (selges separat) ikke kan<br />

bestemmes (trådløs blitsfotografering med ekstern blits (selges separat), eller du<br />

bruker utstyrt slik som en kabeltilkoblet blits som ikke er montert på kameraet,<br />

macro twin flash o.l.), velger kameraet automatisk forhåndsblits-TTL-modus.<br />

• Velg [Forh.blits-TTL] i følgende tilfeller, fordi kameraet ikke kan utføre<br />

blitskompensasjon med ADI-blits.<br />

– Når det er festet en bred skjerm til HVL-F36AM-blitsen.<br />

– Når det brukes en lysspreder ved blitsfotografering.<br />

– Når det brukes et filter med en eksponeringsfaktor, som f.eks. et ND-filter.<br />

– Når det brukes et nærbildeobjektiv.<br />

• ADI-blits kan kun brukes sammen med et objektiv som er utstyrt med en<br />

avstandssensor. For å finne ut om objektivet er utstyrt med en avstandssensor, må du<br />

slå opp i bruksanvisningen som fulgte med objektivet.<br />

Velge metode for å måle lysstyrken til et motiv (målemodus)<br />

Fn-knapp t (Målemodus) t Velg ønsket modus<br />

(Multi-segment)<br />

(Sentervektet)<br />

(Punkt)<br />

Denne modusen deler det totale området opp i flere områder,<br />

og måler deretter lysstyrken for hvert område for å fastsette<br />

den riktige eksponeringen for hele motivet.<br />

Denne modusen legger størst vekt på det midterste området<br />

av skjermen, men den måler den gjennomsnittlige lysstyrken<br />

over hele skjermen.<br />

Denne modusen måler lyset kun innenfor<br />

punktmålingssirkelen i midtområdet.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk [Multi-segment]-måling for vanlig fotografering.<br />

• Når det er et motiv med stor kontrast i AF-området, skal du måle lyset på<br />

det motivet du vil fotografere, med den optimale eksponeringen ved bruk<br />

av punktmålingsfunksjonen og dra nytte av en AE-låst fotografering<br />

(side 101).<br />

Merknad<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Scenevalg eller Bildeeffekt,<br />

er [Målemodus] fastsatt til [Multi-segment], og du kan ikke velge andre moduser.<br />

106


Stille inn ISO<br />

Lysfølsomhet uttrykkes ved hjelp av ISO-tall (anbefalt<br />

eksponeringsindeks). Jo høyere tallet er, desto større vil følsomheten være.<br />

1 Trykk på ISO på kontrollknappen<br />

for å vise ISO-skjermbildet.<br />

2 Velg ønsket innstilling med v/V på kontrollknappen.<br />

• Jo høyere tallet er, desto større vil støynivået være.<br />

• Hvis du velger [Flerramme-NR], velger du ønsket verdi med b/B.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Panoramafotografering,<br />

Scenevalg eller Bildeeffekt, er ISO fastsatt til AUTO, og du kan ikke velge andre<br />

ISO-tall.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på P/A/S og ISO er stilt inn på [AUTO], stilles<br />

ISO automatisk inn på en verdi mellom ISO 100 og ISO 1600.<br />

• [AUTO]-innstillingen kan ikke brukes i eksponeringsmodus M. Hvis du endrer<br />

eksponeringsmodusen til M med [AUTO]-innstillingen, veksler den til [100]. Still<br />

inn ISO-verdien i henhold til opptaksforholdene.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Flerramme-støyreduksjon (Flerramme-NR)<br />

Kameraet tar automatisk flere bilder kontinuerlig, setter sammen bildene,<br />

reduserer støy og lagrer ett bilde. I Flerramme-støyreduksjon NR kan du<br />

velge høyere ISO-tall enn det som er maksimal ISO-følsomhet.<br />

Bildet som lagres er et sammensatt bilde.<br />

Merknader<br />

• Trykk på og hold nede lukkerknappen til den kontinuerlige fotograferingen stopper.<br />

• Når [Bilde: Kvalitet] er stilt inn på [RAW] eller [RAW og JPEG], kan denne<br />

funksjonen ikke brukes.<br />

• Blits, dynamisk områdeoptimalisering og [Auto HDR] kan ikke brukes.<br />

107


Kompensere for lysstyrke og kontrast<br />

automatisk (dynamisk område)<br />

D-RANGE-knapp t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

D-RANGE-knapp<br />

(Av)<br />

(Dyn.omr.optimal.)<br />

(Auto HDR)<br />

Bruker ikke DRO/Auto HDR-funksjonene.<br />

Ved å dele bildet inn i små områder, analyserer kameraet<br />

lys- og skyggekontrasten mellom motivet og bakgrunnen,<br />

slik at du får et bilde med optimal lysstyrke og gradering.<br />

Tar tre bilder med ulik eksponering og legger bildet med<br />

riktig eksponering, det lyse området fra et undereksponert<br />

bilde og det mørke området fra et overeksponert bilde over<br />

hverandre for å lage et bilde med et bredt spektrum av<br />

overganger.<br />

Det blir lagret to bilder: Ett bilde med riktig eksponering og<br />

ett overlagt bilde.<br />

Merknad<br />

• Du kan tilordne en annen funksjon til D-RANGE-knappen (side 147). Hvis du<br />

allerede har tilordnet en annen funksjon til den, velger du [DRO/Auto HDR] med<br />

Fn-knappen.<br />

108


Korrigere lysstyrken på bildet (dynamisk<br />

områdeoptimalisering)<br />

1 D-RANGE-knapp t (Dyn.omr.optimal.)<br />

2 Velg et optimalt nivå med b/B på kontrollknappen.<br />

(Auto)<br />

(Nivå)*<br />

Korrigerer lysstyrken automatisk.<br />

Optimaliserer fargeoverganger på et bilde, i hvert område av<br />

bildet. Velg optimalt nivå mellom mellom Lv1 (svakt) og<br />

Lv5 (sterkt).<br />

* LV_ vist med er verdien som er valgt for øyeblikket.<br />

Merknader<br />

• Innstillingen fastsettes til [Av] når [Solnedgang], [Nattscene], [Nattportrett] eller<br />

[Håndholdt kamera i halvlys] er valgt i Scenevalg. Innstillingen fastsettes til [Auto]<br />

når andre moduser er valgt i Scenevalg.<br />

• Innstillingen fastsettes til [Auto] når Bildeeffekt-modusen er valgt i Scenevalg.<br />

• Det kan oppstå støy på bildene når du fotograferer ved bruk av dynamisk<br />

områdeoptimalisering. Velg riktig nivå ved å undersøke bildet, særlig når du<br />

forsterker effekten.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Kompensere automatisk med mengder av fargeoverganger<br />

(Auto High dynamisk område)<br />

1 D-RANGE-knapp t (Auto HDR)<br />

2 Velg et optimalt nivå med b/B på kontrollknappen.<br />

109


(Autoeksp.-diff.)<br />

(Nivå på<br />

eksponeringsforskjell)*<br />

Korrigerer eksponeringsforskjellen automatisk.<br />

Angir eksponeringsforskjell, basert på motivets kontrast.<br />

Velg optimalt nivå mellom mellom 1.0Ev (svakt) og 6.0Ev<br />

(sterkt).<br />

For eksempel: Når 2.0Ev er valgt, legges tre bilder over<br />

hverandre: Ett bilde med –1.0Ev, ett med riktig eksponering<br />

og ett med +1.0Ev.<br />

* _Ev vist med er trinnet som er valgt for øyeblikket.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Siden lukkeren utløses tre ganger for ett bilde, må du være forsiktig med<br />

følgende:<br />

– Bruk denne funksjonen når motivet er i ro eller ikke blunker.<br />

– Ikke komponer på nytt.<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke bruke denne funksjonen på RAW-bilder.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Panoramafotografering,<br />

Scenevalg eller Bildeeffekt, kan du ikke velge [Auto HDR].<br />

• Du kan ikke velge [Auto HDR] under smilutløser. Hvis du aktiverer<br />

smilutløserfunksjonen med [Auto HDR] valgt, bruker kameraet DRO-innstillingen<br />

midlertidig.<br />

• Du kan ikke fotografere på nytt før fangeprosessen er fullført etter en fotografering.<br />

• Det er ikke sikkert at du får ønsket effekt. Dette avhenger av luminansforskjellen i et<br />

motiv og opptaksforholdene.<br />

• Når blitsen brukes, har denne funksjonen liten virkning.<br />

• Når kontrasten i scenen er lav eller når kameraet rister eller motivet blir uskarpt, er<br />

det ikke sikkert at du får gode HDR-bilder. Hvis kameraet oppdager et problem,<br />

vises på det lagrede bildet for å informere deg om situasjonen. Fotografer på<br />

nytt og ta om nødvendig hensyn til kontrast eller uskarphet.<br />

110


Bildebehandling<br />

Velge ønsket bildebehandling (kreative innstillinger)<br />

I tillegg til ønsket bildebehandling kan du justere eksponeringen<br />

(lukkerhastighet og blenderåpning) som du ønsker med [Kreative innst.],<br />

i motsetning til Scenevalg, der kameraet justerer eksponeringen. Du kan<br />

finjustere kontrasten, metningen eller skarpheten for hvert element i<br />

kreative innstillinger.<br />

1 Fn-knapp t (Kreative innst.) t Velg ønsket innstilling<br />

2 Når du ønsker å justere (Kontrast), (Fargemetning) eller<br />

(Skarphet), velger du elementet du ønsker med b/B på<br />

kontrollknappen, og justerer deretter verdien med v/V.<br />

(Standard)<br />

(Livlig)<br />

(Portrett)<br />

For å fotografere ulike scener med mengder av<br />

fargeoverganger og vakre farger.<br />

Fargemetningen og kontrasten økes for å fotografere slående<br />

bilder med fargerike scener og motiver, slik som blomster,<br />

grønne planter, blå himmel eller bilder av hav.<br />

For å fotografere hudfarger i myke fargetoner, noe som er<br />

ideelt for å ta portrettbilder.<br />

(Landskap) Fargemetningen, kontrasten og skarpheten økes for å ta bilder<br />

med livlige og friske stemninger. Landskapsbilder over lange<br />

avstander blir også tydeligere.<br />

(Solnedgang) For å fotografere den vakre rødfargen i solnedganger.<br />

(Svart/hvitt) For å ta svart/hvitt-bilder.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

111


(Kontrast), (Fargemetning) og (Skarphet) kan justeres for hvert<br />

kreative innstillingselement.<br />

(Kontrast)<br />

(Fargemetning)<br />

(Skarphet)<br />

Jo høyere verdien er, desto større vil forskjellen mellom lys<br />

og skygge være, som igjen vil ha en innvirkning på bildet.<br />

Jo høyere den valgte verdien er, desto livligere vil fargene<br />

være. Når en lav verdi er valgt, vil fargene på bildet være<br />

duse og dempet.<br />

Justerer skarpheten. Jo høyere den valgte verdien er, jo mer<br />

vil konturene fremheves, og jo lavere den valgte verdien er,<br />

jo mer vil konturene dempes.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Scenevalg eller Bildeeffekt,<br />

er [Kreative innst.] fastsatt til [Standard], og du kan ikke velge andre innstillinger.<br />

• Når [Svart/hvitt] er valgt, kan du ikke justerer metningen.<br />

Endre omfanget av fargegjengivelsen (fargerommet)<br />

Måten som farger representeres på, med en kombinasjon av tall og<br />

fargegjengivelse, kalles "fargerom". Du kan endre fargerommet etter<br />

behov.<br />

MENU-knapp t<br />

sRGB<br />

AdobeRGB<br />

2 t [Fargerom] t Velg ønsket innstilling<br />

Dette er standardfargerommet for digitale kameraer. Bruk<br />

sRGB under normal fotografering, når du vil skrive ut<br />

bildene uten noen form for redigering.<br />

Dette har en bred fargegjengivelse. Adobe RGB er effektiv<br />

dersom store deler av motivet består av kraftige grønne eller<br />

røde farger.<br />

• Bildets filnavn begynner med "_DSC".<br />

Merknader<br />

• Adobe RGB brukes for programmer eller skrivere som støtter fargebehandling og<br />

fargeromalternativet DCF2.0. Hvis du bruker programmer eller skrivere som ikke<br />

støtter disse, kan det generere eller skrive ut bilder som ikke gjengir fargen riktig.<br />

• Hvis du viser bilder som er tatt opp med Adobe RGB på kameraet eller enheter som<br />

ikke er kompatible med Adobe RGB, vises bildene med lav fargemetning.<br />

112


Justere fargetonene (hvitbalanse)<br />

Fargetonene i et motiv endres i forhold til lyskildens egenskaper. Tabellen<br />

nedenfor viser hvordan fargetonene endres i forhold til forskjellige<br />

lyskilder, sammenliknet med et motiv som er hvitt under sollys.<br />

Vær/belysning<br />

Dagslys Overskyet Fluorescerende Strålende<br />

Lysets<br />

egenskaper<br />

Hvitt Blålig Grønnskjær Rødlig<br />

Hvitbalanse er en funksjon som justerer fargetonene til mer eller mindre de<br />

fargene du ser. Bruk denne funksjonen hvis fargetonene på bildet ikke ble<br />

slik du forventet, eller hvis du bevisst ønsker å endre fargetonene for å<br />

oppnå forskjellige effekter.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+ eller Scenevalg, er<br />

[Hvitbalanse] fastsatt til [Auto-hvitbalanse], og du kan ikke velge andre moduser.<br />

• Hvis den eneste tilgjengelige lyskilden er en kvikksølvlampe eller en natriumlampe,<br />

kan ikke kameraet stille inn en nøyaktig hvitbalanse på grunn av lyskildens<br />

egenskaper. I slike tilfeller må du bruke blitsen.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Justere hvitbalansen til å passe en bestemt lyskilde<br />

(auto/forhåndsinnstilt hvitbalanse)<br />

WB på kontrollknappen t Velg<br />

ønsket innstilling<br />

• Når [AWB] ikke er valgt, kan du<br />

finjustere fargetonen med b/B. Ved å<br />

vri hjulet mot pluss (+) blir bildet<br />

rødlig. Ved å vri hjulet mot minus (–)<br />

blir bildet blålig.<br />

113


AWB<br />

(Auto-hvitbalanse)<br />

(Dagslys)<br />

(Skygge)<br />

(Overskyet)<br />

(Hvitglødende)<br />

(Fluorescerende)<br />

(Blits)<br />

Kameraet registrerer en lyskilde automatisk, og justerer<br />

fargetonene deretter.<br />

Hvis du velger et alternativ for å passe en bestemt lyskilde,<br />

vil fargetonene justeres i henhold til lyskilden<br />

(forhåndsinnstilt hvitbalanse).<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk funksjonen nivåtrinnfotografering med hvitbalanse hvis du ikke får<br />

fargen du ønsker med alternativet som er valgt (side 120).<br />

• Når du velger [5500K] (Fargetemp.) eller [0] (Fargefilter), kan du stille<br />

inn den verdien du ønsker (nedenfor).<br />

• Når du velger [Kundetilpasset], kan du registrere innstillingen (side 115).<br />

Stille inn fargetemperatur og filtereffekt (Fargetemperatur/<br />

Fargefilter)<br />

WB på kontrollknappen t [5500K]<br />

(Fargetemp.) eller [0] (Fargefilter)<br />

• For å stille inn fargetemperaturen, velg<br />

verdien med b/B.<br />

• For å stille inn fargefilteret, velg<br />

kompensasjonen med b/B.<br />

Merknad<br />

• Fordi fargemålere er utviklet for filmkameraer, vil verdiene variere under<br />

fluorescerende lys/kvikksølvlamper/natriumlamper. Vi anbefaler at du bruker den<br />

tilpassede hvitbalansen eller tar et prøvebilde.<br />

114


5500K* 1<br />

(Fargetemp.)<br />

Stiller inn hvitbalansen med fargetemperaturen. Et høyere tall<br />

vil gi et mer rødlig bilde, mens et lavere tall vil gi et mer<br />

blålig bilde.<br />

0* 2 (Fargefilter) Gir effekten med CC (Color Compensation)-filtre for<br />

fotografering.<br />

Med utgangspunkt i den innstilte fargetemperaturen som<br />

standard, kan fargen kompenseres til G (Green) eller M<br />

(Magenta).<br />

*1 Verdien er fargetemperaturverdien som er valgt for øyeblikket.<br />

*2 Verdien er fargefilterverdien som er valgt for øyeblikket.<br />

Registrere fargetonene (tilpasset hvitbalanse)<br />

I en scene der det lokale lyset kommer fra flere typer lyskilder, anbefales<br />

det å bruke tilpasset hvitbalanse for nøyaktig gjengivelse av hvitheten.<br />

1 WB på kontrollknappen t<br />

(Kundetilpasset)<br />

2 Velg [ SET] med b/B på kontrollknappen, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

3 Hold kameraet slik at det hvite området dekker det sentrale<br />

AF-området, og trykk deretter ned lukkerknappen.<br />

Lukkeren klikker, og de justerte verdiene (Fargetemperatur og Fargefilter)<br />

vises.<br />

4 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

Skjermen går tilbake til skjermbildet med opptaksinformasjon, hvor<br />

innstillingen for tilpasset hvitbalanse er bevart.<br />

• Den tilpassede hvitbalanseinnstillingen som registreres i denne operasjonen<br />

gjelder inntil en ny innstilling blir registrert.<br />

115


Merknad<br />

• Meldingen "Feil ved tilpasset hvitbalanse" indikerer at verdien ligger utenfor det<br />

forventede området. (Når du bruker blits på et motiv like i nærheten, eller det er et<br />

motiv med sterk farge i rammen.) Hvis du registrerer denne verdien, vil -<br />

indikatoren bli gul på skjermbildet med opptaksinformasjon. Du kan fotografere nå,<br />

men det anbefales at du stiller inn hvitbalansen på nytt for å få en mer korrekt verdi<br />

for hvitbalansen.<br />

Hente frem den tilpassede hvitbalanseinnstillingen<br />

WB på kontrollknappen t<br />

(Kundetilpasset)<br />

Merknad<br />

• Hvis blitsen brukes mens lukkerknappen er trykket inn, registreres en tilpasset<br />

hvitbalanse hvor det tas hensyn til blitslyset. Ta bilder med blits ved senere opptak.<br />

116


Velge bruksmodus<br />

Dette kameraet har fem bruksmoduser, for eksempel enkeltfremtrekk og<br />

kontinuerlig fremtrekk. Bruk dem etter behov.<br />

Fotografere et enkelt bilde<br />

Denne modusen brukes ved normal fotografering.<br />

på kontrollknappen t<br />

(Enkeltfremtrekk)<br />

Merknad<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på [Sportsbilder] i Scenevalg, kan du ikke ta<br />

enkeltbilder.<br />

Kontinuerlig fremtrekk<br />

Kameraet tar kontinuerlige bilder med følgende hastigheter*.<br />

Maks 5,5 bilder per sekund<br />

Maks 2,5 bilder per sekund<br />

* Våre målebetingelser. Hastigheten på kontinuerlig fremtrekk er tregere<br />

avhengig av opptaksforholdene.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(Kont.fremtrekk) t Velg<br />

ønsket hastighet<br />

2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

• Når du trykker og holder lukkerknappen inne, vil bildet tas kontinuerlig.<br />

117


Maksimalt antall kontinuerlige bildeopptak<br />

Antallet bilder som kan tas med kontinuerlig fremtrekk, har en øvre grense.<br />

Kont.fremtrekk<br />

Kontinuerlig fremtrekk av<br />

telezoom med AE-prioritet<br />

Fin 14 bilder 21 bilder<br />

Standard 18 bilder 29 bilder<br />

RAW og JPEG 6 bilder –<br />

RAW 6 bilder –<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• For å ta bilder raskere kontinuerlig må du stille inn eksponeringsmodus<br />

på Kontinuerlig fremtrekk av telezoom med AE-prioritet (side 70).<br />

Merknader<br />

• Når er valgt, vises bildet som er tatt mellom rammene.<br />

• Du kan ikke fotografere kontinuerlig når du bruker en annen scenevalgmodus enn<br />

[Sportsbilder].<br />

• Når [Ansiktsregistrering] er satt til [På], kan hastigheten på kontinuerlig<br />

fotografering bli lavere.<br />

Bruke selvutløseren<br />

10-sekunders-selvutløseren er praktisk når fotografen skal være med på<br />

bildet, og 2-sekunders-selvutløseren er praktisk for å redusere kamerarystelser.<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(selvutløser) t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

• Tallet etter er antall sekunder som er<br />

valgt for øyeblikket.<br />

2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

• Når selvutløseren er aktivert, vil dette indikeres av et lydsignal og<br />

selvutløserlampen. Lampen blinker raskt og lydsignalet blir hyppigere rett<br />

før bildet tas.<br />

118


Avbryte selvutløseren<br />

Trykk på på kontrollknappen.<br />

Ta bilder med skiftende eksponering (eksponeringsgruppe)<br />

Grunnleggende Minusretning (–) Plussretning (+)<br />

eksponering<br />

Når du bruker nivåtrinn, kan du ta flere bilder med forskjellig eksponering<br />

for hvert enkelt bilde. Ved å angi verdien (trinn) som skal avvike fra den<br />

grunnleggende eksponeringen, vil kameraet ta tre bilder mens<br />

eksponeringen automatisk forskyves. Trykk på og hold lukkerknappen<br />

nede til fotograferingen stopper.<br />

Når blitsen utløses, brukes nivåtrinnfotografering med blits for å variere<br />

mengden blitslys. For å ta bilder må du trykke på lukkerknappen for hvert<br />

enkelt bilde.<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(Nivåtrinn: Kont.) t Velg<br />

ønsket nivåtrinn<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

Den grunnleggende eksponeringen er innstilt for det første bildet i<br />

nivåtrinngruppen.<br />

• Trykk på og hold nede lukkerknappen til opptaket stopper. Ved<br />

nivåtrinnfotografering må du trykke tre ganger på lukkerknappen.<br />

Merknader<br />

• Når modusvelgeren er stilt til M, forskyver du eksponeringen ved å justere<br />

lukkerhastigheten.<br />

• Når du justerer eksponeringen, forskyves eksponeringen i henhold til<br />

kompenseringsverdien.<br />

• Nivåtrinngruppen kan ikke brukes når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO,<br />

AUTO+, Panoramafotografering, Scenevalg eller Bildeeffekt.<br />

119


EV-skalaen i nivåtrinnfotografering<br />

LCD-skjerm/søker<br />

Nivåtrinn for lokalt lys*<br />

0,3 trinn, tre bilder<br />

Eksponeringskompensasjon 0<br />

Nivåtrinn med blits<br />

0,7 trinn, tre bilder<br />

Blitskompensasjon –1,0<br />

LCD-skjerm (når [Vise<br />

opptaksdata] er stilt<br />

inn på [For søker]) Vist i den øvre raden. Vist i den nedre raden.<br />

* Lokalt lys: Et hvilket som helst annet lys enn blitslyset som skinner på<br />

motivet over en lengre periode, som f.eks. naturlig lys, en lyspære eller<br />

fluorescerende lys.<br />

• Ved nivåtrinnfotografering vises det like mange indikatorer på<br />

EV-skalaen som antallet bilder som kan tas opp.<br />

• Når nivåtrinnfotograferingen begynner, vil indikatorene som indikerer<br />

allerede innspilte bilder, forsvinne én etter én.<br />

Fotografere med forskjøvet hvitbalanse (HB-nivåtrinn)<br />

Det tas tre bilder med skiftende hvitbalanse, basert på den valgte<br />

hvitbalansen samt fargetemperaturen/fargefilteret.<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(HB-nivåtrinn) t Velg<br />

ønsket innstilling<br />

• Når Lo er valgt, forskyves hvitbalansen<br />

med 10 mired*, og når Hi er valgt,<br />

forskyves den med 20 mired.<br />

2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

* Mired: En enhet som angir fargekonverteringskvaliteten i fargetemperaturfiltre.<br />

120


Bruke visningsfunksjonen<br />

Vise bilder<br />

Det siste bildet som ble tatt vises på LCD-skjermen.<br />

1 Trykk på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Velg et bilde med b/B på kontrollknappen.<br />

Gå tilbake til fotograferingsmodus<br />

Trykk på -knappen på nytt.<br />

Bytte opptaksdatavisning<br />

Trykk på DISP på kontrollknappen.<br />

Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, endres skjermen som<br />

følger.<br />

Med opptaksdata Histogrambilde Uten opptaksdata<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Velge mappen som skal spilles av<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Velg mappe] t Velg ønsket mappe<br />

Velge bilderetning ved avspilling av et bilde som er tatt stående (portrett)<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Avspill.visning] t Velg ønsket<br />

121


Merknad<br />

• Hvis du viser bildet på en TV eller en datamaskin, vises bildet stående (portrett) selv<br />

om [Roter manuelt] er valgt.<br />

Rulle gjennom panoramabilder<br />

Velg et panorambilde, og trykk deretter midt på kontrollknappen. Trykk på<br />

den igjen for å stoppe avspillingen midlertidig.<br />

Du kan ikke rulle gjennom 3D-panoramabilder. Avspilling med rulling er<br />

ikke mulig for bilder som er tatt opp med [3D-pan.: Bildestørr.] stilt inn på<br />

[16:9].<br />

Spille av film<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Velg stillbilde/film] t [Film]<br />

2 Velg filmen du ønsker med b/B på kontrollknappen, og trykk<br />

deretter midt på kontrollknappen.<br />

Under filmavspilling<br />

Pause/fortsett<br />

Spole fort forover<br />

Spole fort bakover<br />

Spole sakte forover<br />

Spole sakte bakover<br />

Justere volumet<br />

Å vise informasjonen<br />

Justere volumet<br />

MENU-knappen t<br />

klaff<br />

Bruk av kontrollknapp/kontrollhjul<br />

z<br />

B<br />

b<br />

Drei kontrollhjulet mot høyre i<br />

pausemodus<br />

Drei kontrollhjulet mot venstre i<br />

pausemodus<br />

• Filmen spilles av bilde-for-bilde.<br />

V t v/V<br />

v<br />

2 t [Voluminnstillinger] t Velg ønsket<br />

122


Velge dato til filmer som skal avspilles<br />

Filmer lagres etter dato.<br />

MENU-knappen t<br />

2 t [Velg dato] t Velg ønsket dato<br />

Merknad<br />

• Filmer som er tatt opp med andre enheter, kan kanskje ikke spilles av på dette<br />

kameraet.<br />

Rotere et bilde<br />

1 Vis bildet du vil rotere, og trykk<br />

deretter på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

Bildet roteres mot urviserne. Gjenta trinn 2 hvis du vil rotere bildet på nytt.<br />

• Når du har rotert bildet, vises bildet i rotert stilling, selv om du slår av<br />

kameraet.<br />

Gå tilbake til normalt skjermbilde for avspilling<br />

Trykk på -knappen.<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke rotere filmer.<br />

• Når du kopierer roterte bilder til en datamaskin, kan "PMB" på CD-ROM-platen<br />

(inkludert) vise de roterte bildene på riktig måte. Det kan imidlertid hende at bildene<br />

ikke kan roteres, avhengig av programvaren.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

123


Forstørre bilder<br />

Et stillbilde kan forstørres slik at du kan studere det nærmere. Dette er en<br />

nyttig funksjon dersom du vil kontrollere om et bilde du har tatt er skarpt.<br />

1 Vis bildet du vil forstørre, og trykk<br />

deretter på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Zoom inn eller ut på bildet med<br />

-knappen eller -knappen.<br />

• Hvis du vrir på kontrollhjulet, skiftes<br />

bildet på skjermen med samme<br />

forstørrelse. Hvis du tar flere bilder av<br />

samme komposisjon, kan du<br />

sammenlikne bildenes skarphet.<br />

-knapp<br />

3 Velg delen du ønsker å forstørre med v/V/b/B på<br />

kontrollknappen.<br />

Avbryte forstørret visning<br />

Trykk på -knappen så bildet går tilbake til normal størrelse.<br />

Skalaområde<br />

Skalaområdet er som følger.<br />

Bildestørrelse Skalaområde<br />

L Ca. ×1,1 – ×11,8<br />

M Ca. ×1,1 – ×8,8<br />

S Ca. ×1,1 – ×6,0<br />

124


Bytte til visning av bildeliste<br />

MENU-knappen t 1 t [Bildeindeks] t Velg det antall<br />

bilder du ønsker skal vises på en side<br />

• Du kan også vise bildelisten ved hjelp av -knappen.<br />

Gå tilbake til enkeltbildeskjerm<br />

Trykk midt på kontrollknappen når du velger det ønskede bildet.<br />

Gå til indeksskjermbildet for film<br />

Du viser filmer i indeksskjermbildet ved<br />

å velge (film) på fanen med b/B på<br />

kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Fane for veksling mellom stillbilde<br />

og film<br />

Spille av bilder automatisk (Lysbildevisning)<br />

MENU-knapp t 1 t [Lysbildevisning] t [Enter]<br />

Spiller av bilder i rekkefølge (Lysbildevisning). Lysbildevisningen stopper<br />

automatisk når alle bildene er vist.<br />

• Du kan vise forrige/neste bilde med b/B på kontrollknappen.<br />

• Du kan ikke sette lysbildevisningen på pause.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Stoppe midt i lysbildevisningen<br />

Trykk midt på kontrollknappen.<br />

Velge intervall mellom bildene i lysbildevisningen<br />

MENU-knapp t 1 t [Lysbildevisning] t [Intervall] t<br />

Velg ønsket antall sekunder<br />

Spille av gjentatte ganger<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Lysbildevisning] t [Gjenta] t [På]<br />

125


Spille av film<br />

Du kan ikke spille av stillbilder og film i samme lysbildevisning. Bytt til<br />

avspilling av film med [Velg stillbilde/film], og velg deretter filmtype.<br />

MENU-knappen t 1 t [Lysbildevisning] t [Filmtype] t<br />

Velg filmtypen du ønsker<br />

Spille av 3D-bilder<br />

Hvis du kobler kameraet til en 3D-kompatibel TV ved hjelp av en<br />

HDMI-kabel (selges separat), kan du spille av 3D-bilder som er tatt opp i<br />

3D-panoramamodus. Nærmere informasjon om 3D-opptak, se side 193. Slå<br />

også opp i bruksanvisningen som fulgte med TV-en.<br />

MENU-knapp t<br />

[Vis kun 3D]<br />

1 t [Lysbildevisning] t [Bildetype] t<br />

126


Kontrollere informasjonen for bilder som<br />

er tatt<br />

Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, endres visningen av<br />

informasjon (side 121).<br />

Grunnleggende informasjonsskjerm<br />

Stillbilde<br />

Film<br />

A<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Minnekort (19)<br />

Stillbilde/film<br />

100-0003 Mappe-filnummer (163)<br />

2011 1 1 Opptaksdato<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (138)/<br />

Bildeforhold for<br />

stillbilder (139)/<br />

Bildestørrelse for<br />

panoramabilder (138)<br />

Stillbildekvalitet (139)<br />

Ikon<br />

AVCHD<br />

MP4<br />

Indikasjon<br />

Varsel om lavt batterinivå<br />

(21)<br />

100% Gjenværende batteritid<br />

(21)<br />

Databasefilen er full<br />

(187)/feil i databasefilen<br />

(187)<br />

Overopphetingsvarsel<br />

(187)<br />

Filmfilformat (84)<br />

Bildestørrelse for film<br />

(139)<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

- Beskytt (131)<br />

DPOF3 DPOF-innstilling (169)<br />

127


B<br />

Ikon Indikasjon<br />

2011 1 1 Opptaksdato<br />

10:37AM<br />

Auto HDR-bildevarsel<br />

(109)<br />

1/125 Lukkerhastighet (77)<br />

F3.5 Blender (74)<br />

ISO200 ISO-følsomhet (107)<br />

3/7 Filnummer/totalt antall<br />

bilder<br />

N Avspilling<br />

Avspillingsindikator<br />

5:40 Telleverk<br />

C<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Volum<br />

128


Histogramskjerm<br />

A<br />

Ikon Indikasjon<br />

Minnekort (19)<br />

Stillbilde<br />

100-0003 Mappe-filnummer (163)<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (138)/<br />

Bildeforhold for<br />

stillbilder (139)/<br />

Bildestørrelse for<br />

panoramabilder (138)<br />

Stillbildekvalitet (139)<br />

- Beskytt (131)<br />

DPOF3 DPOF-innstilling (169)<br />

Varsel om lavt batterinivå<br />

(21)<br />

100% Gjenværende batteritid<br />

(21)<br />

Databasefilen er full<br />

(187)/feil i databasefilen<br />

(187)<br />

Overopphetingsvarsel<br />

(187)<br />

B<br />

Ikon<br />

A S M<br />

P<br />

Indikasjon<br />

Histogram* (103)<br />

Eksponeringsmodus<br />

(58–82)<br />

1/125 Lukkerhastighet (77)<br />

F3.5 Blender (74)<br />

ISO200 ISO-følsomhet (107)<br />

–0.3 Eksponeringskompensasjon<br />

(102)<br />

–0.3 Blitskompensasjon (104)<br />

Målemodus (106)<br />

35 mm Brennvidde (175)<br />

AWB +1<br />

5500K M1<br />

Kreative innstillinger<br />

(111)<br />

Hvitbalanse (Auto,<br />

Forhåndsinnstilt,<br />

Fargetemperatur,<br />

Fargefilter, Tilpasset)<br />

(113)<br />

129<br />

Bruke visningsfunksjonen


Ikon Indikasjon<br />

Dynamisk<br />

områdeoptimalisering<br />

(108)/Auto HDR/Auto<br />

HDR-bildevarsel (109)<br />

2011 1 1 Opptaksdato<br />

10:37AM<br />

3/7 Filnummer/totalt antall<br />

bilder<br />

* Når bildet har en veldig lys eller en<br />

veldig mørk del, vil den aktuelle delen<br />

blinke i histogramvisningen<br />

(luminansadvarsel).<br />

130


Beskytte bilder (Beskytt)<br />

Du kan beskytte bilder mot utilsiktet sletting.<br />

Beskytte valgte bilder/oppheve beskyttelse av valgte bilder<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Beskytt] t [Flere bilder]<br />

2 Velg bildet du vil beskytte med<br />

b/B på kontrollknappen, og trykk<br />

deretter midt på kontrollknappen.<br />

Et --merke vises på det valgte bildet.<br />

• Hvis du vil avbryte innstillingen,<br />

trykker du midt på kontrollhjulet på<br />

nytt.<br />

3 For å beskytte andre bilder, må du gjenta trinn 2.<br />

4 Trykk på MENU-knappen.<br />

-<br />

5 Velg [Enter] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Oppheve beskyttelsen av alle bilder eller filmer<br />

Du kan oppheve beskyttelsen av alle bildene i mappen som er valgt i<br />

øyeblikket, eller av alle filmene med samme dato.<br />

MENU-knappen t<br />

[Opphev alle filmer]<br />

1 t [Beskytt] t [Opphev alle bild.] eller<br />

131


Slette bilder (Slett)<br />

Når du har slettet et bilde, kan det ikke gjenopprettes. Kontroller derfor<br />

først om du virkelig vil slette bildet eller ikke.<br />

Merknad<br />

• Beskyttede bilder kan ikke slettes.<br />

Slette bildet som vises på skjermen<br />

1 Vis det bildet du vil slette, og<br />

trykk deretter på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Velg [Slett] med v på kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Slette valgte bilder<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Slett] t [Flere bilder]<br />

2 Velg bildene du vil slette med<br />

kontrollknappen, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

Et -merke vises på det valgte bildet.<br />

Samlet antall<br />

3 For å slette andre bilder må du gjenta trinn 2.<br />

132


4 Trykk på MENU-knappen.<br />

5 Velg [Slett] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Slette alle bildene i en mappe<br />

Sletter alle stillbildene i mappen. Dette vises kun ved avspilling av<br />

stillbilder.<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Slett] t [Alt i mappen]<br />

2 Velg [Slett] med v på kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Sletter alle filmer med den samme datoen<br />

Sletter alle filmer med den aktuelle datoen. Dette vises kun under<br />

filmavspilling.<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Slett] t [Alt i datoomr.]<br />

2 Velg [Slett] med v på kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

133


Vise bilder på en TV-skjerm<br />

For å vise bilder som er tatt opp med kameraet, på en TV, kreves det en<br />

HDMI-kabel (selges separat) og en HD-TV med en HDMI-kontakt.<br />

1 Slå av både kameraet og TV-en,<br />

før du kobler kameraet til TV-en.<br />

1 Til<br />

HDMI-kontakten<br />

HDMI-kabel<br />

(selges separat)<br />

2 Til<br />

HDMI-kontakt<br />

2 Slå på TV-en og bytt inngang.<br />

• Se også bruksanvisningen som fulgte med TV-en.<br />

3 Slå på kameraet.<br />

Bilder som er tatt med kameraet vises på<br />

TV-skjermen.<br />

Velg det ønskede bildet med b/B på<br />

kontrollknappen.<br />

• LCD-skjermen på kameraet blir ikke<br />

slått på.<br />

Kontrollknapp<br />

Merknader<br />

• Bruk en HDMI-kabel med HDMI-logoen.<br />

• Bruk en HDMI-minikontakt i den ene enden (for kameraet), og en kontakt som<br />

passer tilkobling til TV-en i den andre enden.<br />

• Enkelte enheter vil kanskje ikke fungere som de skal.<br />

134


• Ikke kobl enhetens utgangskontakt til HDMI-kontakten på kameraet. Dette kan føre<br />

til feil.<br />

• Lyden sendes ikke ut mens en film tas opp.<br />

Om "PhotoTV HD"<br />

Dette kameraet er kompatibelt med "PhotoTV HD"-standarden.<br />

Hvis du kobler til <strong>Sony</strong>s PhotoTV HD-kompatible enheter med en<br />

HDMI-kabel, kan du glede deg over fantastiske bilder med utrolig<br />

Full HD-kvalitet.<br />

"PhotoTV HD" muliggjør et meget detaljert, fotoliknende uttrykk for fine<br />

strukturer og fargenyanser.<br />

Vise 3D-bilder på en 3D-kompatibel TV<br />

Hvis du kobler kameraet til en 3D-kompatibel TV ved hjelp av en<br />

HDMI-kabel (selges separat), kan du automatisk spille av 3D-bilder som er<br />

tatt opp i 3D-panoramamodus. Nærmere informasjon om 3D-opptak, se<br />

side 193. Slå også opp i bruksanvisningen som fulgte med TV-en.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [3D-visning]<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

135


Bruke "BRAVIA" Sync<br />

Hvis du kobler kameraet til en TV som støtter "BRAVIA" Sync, med en<br />

HDMI-kabel, kan du styre kameraet med fjernkontrollen til TV-en.<br />

1 Kobl til en TV som støtter "BRAVIA" Sync, til kameraet<br />

(side 134).<br />

Inngangen slås automatisk på, og bildet som er tatt med kameraet, vises på<br />

TV-skjermen.<br />

2 Trykk på SYNC MENU-knappen på fjernkontrollen til TV-en.<br />

3 Bruk med knappene på TV-ens fjernkontroll.<br />

Punktene i Sync Menu<br />

Lysbildevisning Spiller av bilder automatisk (side 125).<br />

Enkeltvis<br />

Går tilbake til enkeltbildeskjerm.<br />

bildeavspilling<br />

Velge stillbilde/film Velger stillbilder eller filmer som skal spilles av.<br />

Bildeindeks Veksler til indeksvisning av bilder.<br />

3D-visning Spiller av 3D-bilder når en 3D-kompatibel TV er tilkoblet.<br />

Velg mappe Velger avspillingsmappe for stillbilder.<br />

Velg dato<br />

Velger dato for de filmene som skal avspilles.<br />

Slett<br />

Sletter bilder.<br />

Merknader<br />

• De tilgjengelige arbeidsoperasjonene er begrenset når kameraet er koblet til en TV<br />

ved hjelp av en HDMI-kabel.<br />

• Bare TV-er som støtter "BRAVIA" Sync, gir deg tilgang til disse<br />

arbeidsoperasjonene. SYNC Menu-operasjonene varierer, avhengig av hvilken TV<br />

som er koblet til. For ytterligere informasjon må du slå opp i bruksanvisningen som<br />

fulgte med TV-en.<br />

• Hvis kameraet utfører unødvendige operasjoner som respons på fjernkontrollen til<br />

TV-en, når kameraet via en HDMI-tilkobling er koblet til en TV fra en annen<br />

produsent, må du stille inn [KTRL for HDMI] i Oppsettmenyen på [Av].<br />

136


Bruke kameraet i utlandet<br />

Når du ser på bilder på en TV-skjerm, må kameraet og TV-en bruke det<br />

samme TV-fargesystemet.<br />

NTSC-system (1080 60i)<br />

Bahamas, Bolivia, Canada, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinene, Jamaica, Japan,<br />

Korea, Mellomamerika, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela osv.<br />

PAL-system (1080 50i)<br />

Australia, Belgia, Kina, Kroatia, Tsjekkiske Republikk, Danmark, Finland, Tyskland,<br />

Nederland, Hong Kong, Ungarn, Indonesia, Italia, Kuwait, Malaysia, New Zealand,<br />

Norge, Polen, Portugal, Romania, Singapore, Slovakiske Republikk, Spania, Sverige,<br />

Sveits, Thailand, Tyrkia, Storbritannia, Vietnam, Østerrike osv.<br />

PAL-M-system (1080 50i)<br />

Brasil<br />

PAL-N-system (1080 50i)<br />

Argentina, Paraguay, Uruguay<br />

SECAM-system (1080 50i)<br />

Bulgaria, Frankrike, Guyana, Hellas, Iran, Irak, Monaco, Russland, Ukraina osv.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

137


Endre oppsettet<br />

Stille inn bildestørrelse og bildekvalitet<br />

Bilde: Størrelse<br />

MENU-knapp t<br />

størrelse<br />

1 t [Bilde: Størrelse] t Velg ønsket<br />

[Bilde: Bildeforhold]: [3:2]<br />

Bildestørrelse<br />

Retningslinjer for bruk<br />

L:16 M 4912 × 3264 piksler For utskrifter med format på opptil<br />

A3+<br />

M:8,4 M 3568 × 2368 piksler For utskrifter med format på opptil A4<br />

S:4,0 M 2448 × 1624 piksler For utskrifter med format L/2L<br />

[Bilde: Bildeforhold]: [16:9]<br />

Bildestørrelse<br />

Retningslinjer for bruk<br />

L:14 M 4912 × 2760 piksler For visning på en TV med høy<br />

M:7,1 M<br />

3568 × 2000 piksler<br />

oppløsning<br />

S:3,4 M<br />

2448 × 1376 piksler<br />

Merknad<br />

• Når du velger et RAW-bilde med [Bilde: Kvalitet], vil størrelsen på RAW-bildet<br />

korrespondere med L. Denne størrelsen vises ikke på skjermen.<br />

Stille inn størrelsen på panoramabilder<br />

Du kan velge bildestørrelsen på panoramabilder. Bildestørrelsen varierer,<br />

avhengig av innstillingen for opptaksretningen (side 69).<br />

MENU-knappen t 2 t [Panorama: Størrelse] eller<br />

[3D-pan.: Bildestørr.] t Velg ønsket størrelse<br />

[Panorama: Størrelse]<br />

138<br />

(Standard) Vertikalt: 3872 × 2160<br />

Horisontalt: 8192 × 1856<br />

(Vid) Vertikalt: 5536 × 2160<br />

Horisontalt: 12416 × 1856


[3D-pan.: Bildestørr.]<br />

(16:9) Horisontalt: 1920 × 1080<br />

(Standard) Horisontalt: 4912 × 1080<br />

(Vid) Horisontalt: 7152 × 1080<br />

Film: Størrelse<br />

Jo større bilde, jo bedre er bildekvaliteten.<br />

MENU-knapp t<br />

størrelse<br />

1 t [Film: Størrelse] t Velg ønsket<br />

[AVCHD]-modus<br />

[MP4]-modus<br />

(1920 × 1080) 17 Mbps: Tar opp med høyeste bildekvalitet for visning på en<br />

TV med høy oppløsning.<br />

(1440 × 1080) 12 Mbps: Tar opp med høy bildekvalitet for visning på en TV<br />

med høy oppløsning.<br />

(VGA) 3 Mbps: Tar opp med passende størrelse for WEB-opplasting.<br />

(640 × 480)<br />

Bilde: Bildeforhold<br />

MENU-knapp t<br />

bildeforhold<br />

1 t [Bilde: Bildeforhold] t Velg ønsket<br />

Endre oppsettet<br />

3:2 Normalt bildeforhold.<br />

16:9 HDTV-forhold.<br />

Merknad<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er satt til<br />

Panoramafotografering.<br />

Bilde: Kvalitet<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

1 t [Bilde: Kvalitet] t Velg ønsket<br />

139


JPEG)<br />

(RAW)<br />

(RAW og<br />

(Fin)<br />

(Standard)<br />

Filformat: RAW (Opptak ved bruk av<br />

komprimeringsformatet RAW.)<br />

Dette formatet utfører ingen form for digital behandling av<br />

bildene. Velg dette formatet for profesjonell behandling på en<br />

datamaskin.<br />

• Bildestørrelsen er låst til den største størrelsen.<br />

Bildestørrelsen vises ikke på skjermen.<br />

Filformat: RAW (Opptak ved bruk av<br />

komprimeringsformatet RAW.) + JPEG<br />

Et RAW-bilde og et JPEG-bilde opprettes samtidig. Dette er<br />

praktisk når du trenger to bildefiler, en JPEG-fil til visning og<br />

en RAW-fil til redigering.<br />

• Bildekvaliteten er stilt inn på [Fin] og bildestørrelsen er låst<br />

til [L].<br />

Filformat: JPEG<br />

Bildet komprimeres i JPEG-format når det tas. Siden<br />

komprimeringsforholdet til (Standard) er høyere enn<br />

det til (Fin), er filstørrelsen til mindre enn den til<br />

. Dette gjør det mulig å ta opp flere filer på ett<br />

minnekort, men bildekvaliteten vil bli dårligere.<br />

Merknader<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er satt til<br />

Panoramafotografering.<br />

• For nærmere informasjon om antall bilder som kan tas når bildekvaliteten er endret,<br />

se side 32.<br />

Om RAW-bilder<br />

Du trenger programvaren "Image Data Converter SR" som du finner på CD-ROM-en<br />

(inkludert), for å kunne åpne en RAW-fil som er spilt inn med dette kameraet. Med<br />

denne programvaren kan du åpne et RAW-bilde og konvertere det til et vanlig format,<br />

som f.eks. JPEG eller TIFF, og hvitbalansen, fargemetningen, kontrasten osv. kan<br />

justeres.<br />

• RAW-formatbildet kan ikke skrives ut med en skriver som er dedikert for DPOF<br />

(utskrift).<br />

• Du kan ikke angi [Auto HDR] på bilder i RAW-format.<br />

140


Stille inn metoden for å ta opp bilder på<br />

et minnekort<br />

Velge hvordan bildene skal tildeles filnumre<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Filnummer] t Velg ønsket innstilling<br />

Serie<br />

Tilbakestille<br />

Filene får numre i rekkefølge, og kameraet tilbakestiller ikke<br />

numrene før tallet "9999" nås.<br />

Kameraet tilbakestiller numrene i følgende tilfeller, og gir<br />

filene numre fra "0001". Når opptaksmappen inneholder en<br />

fil, tildeles et nummer som ligger ett høyere enn det største<br />

nummeret som er i bruk for øyeblikket.<br />

– Når mappeformatet endres.<br />

– Når alle bildene i en mappe slettes.<br />

– Når minnekortet skiftes ut.<br />

– Når minnekortet formateres.<br />

Velge mappenavnformat<br />

De innspilte stillbildene lagres i mapper som automatisk blir opprettet i<br />

DCIM-mappen på minnekortet.<br />

MENU-knapp t<br />

Standardform<br />

Datoform<br />

1 t [Mappenavn] t Velg ønsket innstilling<br />

Mappenavnformatet er følgende: mappenummer + MSDCF.<br />

Eksempel: 100MSDCF<br />

Mappenavnformatet er følgende: mappenummer + Å (det<br />

siste sifferet)/MM/DD.<br />

Eksempel: 10010405 (Mappenavn: 100, dato: 2011/04/05)<br />

Merknad<br />

• Filmmappeformen er fastlagt som "mappenummer + ANV01".<br />

Endre oppsettet<br />

141


Opprette en ny mappe<br />

Du kan opprette en mappe for opptak av bilder på et minnekort.<br />

En ny mappe opprettes med et nummer som ligger ett høyere enn det<br />

største nummeret som er i bruk for øyeblikket, og mappen blir den aktuelle<br />

opptaksmappen. En mappe for stillbilder og en mappe for filmer opprettes<br />

samtidig.<br />

MENU-knapp t<br />

142<br />

1 t [Ny mappe]<br />

Merknader<br />

• Når du setter et minnekort som har vært brukt med annet utstyr inn i kameraet og tar<br />

bilder, kan det opprettes en ny mappe automatisk.<br />

• Opptil 4 000 bilder kan lagres i én mappe. Når mappekapasiteten er oppbrukt,<br />

opprettes det automatisk en ny mappe.<br />

Velge opptaksmappen<br />

Når en standardformatmappe velges, og det finnes to eller flere mapper,<br />

kan du velge hvilken opptaksmappe som skal brukes til å ta opp bilder.<br />

MENU-knapp t<br />

mappe<br />

1 t [Velg opptaksmappe] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke velge den mappen når du velger innstillingen [Datoform].<br />

• Du kan ikke velge mappen for film.<br />

Formatere minnekortet<br />

Vær oppmerksom på at formatering fører til ugjenkallelig sletting av alle<br />

data på minnekortet, inklusive beskyttede bilder.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Formater] t [Enter]<br />

Merknader<br />

• Under formateringen lyser tilgangslampen. Ikke ta ut minnekortet mens lampen<br />

lyser.<br />

• Formater minnekortet med kameraet. Hvis du formaterer minnekortet på en<br />

datamaskin, kan det hende at det ikke kan brukes med kameraet, avhengig av<br />

formateringsmetoden som er brukt.<br />

• Formateringen kan ta flere minutter, avhengig av minnekortet.


Gjenopprette bildedatabase<br />

Når det oppdages uoverensstemmelser i bildedatabasefilen for filmer, som<br />

er forårsaket av behandling av film på datamaskiner osv., vil ikke filmene<br />

på minnekortet kunne spilles av i denne formen. Hvis dette skjer, vil<br />

kameraet reparere filen.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Gjenopprett bilde-DB] t [Enter]<br />

Merknad<br />

• Bruk et tilstrekkelig oppladet batteri. Hvis det er lite strøm på batteriet under<br />

reparasjonen, kan dataene bli skadet.<br />

Kontrollere plass som er igjen på kortet<br />

Viser gjenværende opptakstid for film og antall stillbilder som kan lagres<br />

på minnekortet.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Vise ledig kortplass]<br />

Stille inn opplastingsfunksjonen for Eye-Fi-kort<br />

Stiller inn hvorvidt du vil bruke opplastingsfunksjonen når du bruker et<br />

Eye-Fi-kort (tilgjengelig i handelen). Dette elementet vises når et<br />

Eye-Fi-kort er satt inn i kameraet.<br />

Endre oppsettet<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Laste opp innstilling.] t Velg ønsket<br />

Statusindikatorene ved kommunikasjon<br />

Standby. Ingen bilder skal sendes.<br />

Opplasting i standby.<br />

Kobler til.<br />

Laster opp.<br />

Feil.<br />

143


Merknader<br />

• Før du bruker et Eye-Fi-kort, skal du stille inn tilgangspunkt til trådløst LAN og<br />

destinasjon for videresending. Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen<br />

som fulgte med Eye-Fi-kortet.<br />

• Eye-Fi-kort selges i USA, Canada, Japan og enkelte land i EU (pr. mars 2010).<br />

• Kontakt produsent eller forhandler direkte for nærmere informasjon.<br />

• Eye-Fi-kort kan bare brukes i land og regioner der de ble kjøpt. Bruk Eye-Fi-kort i<br />

samsvar med loven i det landet/den regionen hvor du kjøpte kortet.<br />

• Eye-Fi-kort har en trådløs LAN-funksjon. Eye-Fi-kort skal ikke settes inn i kameraet<br />

der dette er forbudt, for eksempel ombord på fly. Hvis det står et Eye-Fi-kort i<br />

kameraet, må du stille inn [Laste opp innstilling.] på [Av]. vises på skjermen<br />

når [Laste opp innstilling.] er stilt inn på [Av].<br />

• Når du bruker et splitter nytt Eye-Fi-kort for første gang, bør du kopiere<br />

installasjonsfilen til Eye-Fi-behandleren (Eye-Fi manager) som er lagret på kortet, til<br />

datamaskinen din, før du formaterer kortet.<br />

• Bruk et Eye-Fi-kort etter å ha oppdatert fastvaren til nyeste versjon. Hvis du vil ha<br />

mer informasjon, kan du slå opp i håndboken som fulgte med Eye-Fi-kortet.<br />

• Strømsparefunksjonen til kameraet virker ikke mens det laster opp bilder.<br />

• Hvis (feil) vises, må du ta ut minnekortet og sette det inn igjen, eller slå av og<br />

på kameraet. Hvis vises igjen, kan Eye-Fi-kortet være skadet.<br />

• WiFi-nettverkskommunikasjon kan påvirkes av andre kommunikasjonsenheter. Hvis<br />

kommunikasjonsstatusen er dårlig, bør du flytte kameraet nærmere tilgangspunktet<br />

for WiFi-nettverket.<br />

• Nærmere informasjon om filtyper som kan lastes opp, finner du i bruksanvisningen<br />

som fulgte med Eye-Fi-kortet.<br />

• Dette produktet støtter ikke Eye-Fis "Endless Memory Mode" (uendelig minne-modus).<br />

Pass på at Eye-Fi-kort som du setter inn i dette produktet, har "Endless Memory<br />

Mode" (uendelig minne-modus) avslått.<br />

144


Endre innstillingen for støyreduksjon<br />

Deaktivere støyreduksjonen ved fotografering med<br />

langtidseksponering<br />

Når du stiller lukkerhastigheten til ett sekund eller mer (fotografering med<br />

langtidseksponering), vil støyreduksjonen aktiveres like lenge som<br />

lukkeren er åpen.<br />

Dette er for å redusere kornetheten som er vanlig ved langtidseksponering.<br />

Når støyreduksjonene er i gang, vil det vises en melding på skjermen og du<br />

kan ikke ta et bilde før prosessen er fullført. Velg [På] for å prioritere<br />

bildekvaliteten. Velg [Av] for å prioritere opptakstidspunktet.<br />

MENU-knapp t<br />

3 t [Støyred.lang] t [Av]<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på Panoramafotografering, Kontinuerlig<br />

fremtrekk av telezoom med AE-prioritet eller kontinuerlig opptak, kontinuerlig<br />

nivåtrinnfotografering, [Håndholdt kamera i halvlys] i Scenevalg eller ISO er satt til<br />

[Flerramme-NR], utføres ikke støyreduksjon, heller ikke når den er innstilt på [På].<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+ eller Scenevalg, kan du ikke<br />

slå av støyreduksjon.<br />

Stille inn støyreduksjonen på høye ISO-følsomhetsverdier<br />

Kameraet reduserer støyen som blir mer merkbar når lysfølsomheten er<br />

høy.<br />

Velg [Auto] for å prioritere bildekvaliteten. Velg [Svak] for å prioritere<br />

opptakstidspunktet.<br />

Endre oppsettet<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

3 t [Høy ISO Støyred.] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• [Svak] velges automatisk for kontinuerlig opptak eller kontinuerlig nivåtrinnsbilder,<br />

også når du stiller den inn på [Auto].<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Panoramafotografering,<br />

Scenevalg eller Bildeeffekt, settes dette elementet til [Svak].<br />

• Støyreduksjon utføres ikke på RAW-bilder.<br />

145


Endre funksjonene til knappene<br />

Endre funksjonen til AEL-knappen<br />

Funksjonen for AEL-knappen kan velges fra følgende to funksjoner:<br />

– Holde den låste eksponeringsverdien ved å trykke på AEL-knappen<br />

mens knappen holdes nede ([Hold AEL]).<br />

– Holde den låste eksponeringsverdien ved å trykke på AEL-knappen<br />

inntil knappen trykkes på nytt ([Lås/låsopp AEL]).<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [AEL-knapp] t Velg ønsket innstilling<br />

Merknader<br />

• Mens eksponeringsverdien er låst, vises på LCD-skjermen og i søkeren.<br />

Vær forsiktig så du ikke tilbakestiller innstillingen.<br />

• Innstillingene [Hold AEL] og [Lås/låsopp AEL] påvirker den manuelle justeringen<br />

(side 80) i manuell eksponeringsmodus.<br />

• Når [Lås/låsopp AEL] er valgt, må du sørge for å trykke på AEL-knappen igjen for å<br />

utløse låsen.<br />

Endre en holdfokusknapp-funksjon til<br />

forhåndsvisningsfunksjon<br />

Hvis du bruker et objektiv med en holdfokusknapp, kan du endre<br />

funksjonen til knappen for å forhåndsvise et bilde.<br />

MENU-knapp t 1 t [Holdfokusknapp] t<br />

[Feltdybdeforh.visn.]<br />

Aktivere funksjonen for fokusforstørrer<br />

Du kan zoome bildet for å kontrollere fokus når du bruker<br />

under opptak.<br />

-knappen<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Fokusforstørrer] t [På]<br />

146


Tilordne ønsket funksjon til D-RANGE-knappen<br />

Du kan tilordne en av funksjonene nedenfor til D-RANGE-knappen.<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

3 t [D-RANGE-knapp] t Velg ønsket<br />

Bruksmodus<br />

Blitsmodus<br />

Autofokus<br />

AF-område<br />

Ansiktsregistrering<br />

Smilgjenkjenning<br />

ISO<br />

Målemodus<br />

Blitskompenser.<br />

Hvitbalanse<br />

DRO/Auto HDR<br />

Kreative innst.<br />

SCN/Bildeeffekt<br />

Panoramafotogr.<br />

Tilordner "Bruksmodus" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Blitsmodus" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Autofokus" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "AF-område" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Ansiktsregistrering" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Smilgjenkjenning" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "ISO" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Målemodus" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Blitskompenser." til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Hvitbalanse" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "DRO/Auto HDR" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Kreative innst." til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "SCN/Bildeeffekt" til D-RANGE-knappen.<br />

Tilordner "Panoramafotogr." til D-RANGE-knappen.<br />

Endre oppsettet<br />

147


Endre andre innstillinger<br />

Slå lyden av/på<br />

Velger den lyden som produseres når lukkeren lukkes, under selvutløserens<br />

nedtelling osv.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Lydsignaler] t Velg ønsket innstilling<br />

Fjerne hjelp-skjermbilden<br />

Du kan slå av hjelp-skjermbilden som vises når du bruker kameraet. Dette<br />

er praktisk hvis du vil utføre neste operasjon raskt.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Hjelp-skjermbilde] t [Av]<br />

Stille inn hvor lang tid det skal gå før kameraet går over i<br />

strømsparemodus<br />

Du kan stille inn ulike tidsintervaller for når kameraet skal gå over til<br />

strømsparemodus (Strømsparer). Hvis du trykker lukkerknappen halvveis<br />

ned, går kameraet tilbake til fotograferingsmodus.<br />

MENU-knappen t<br />

1 t [Strømsparer] t Velg ønsket tid<br />

Merknad<br />

• Uansett hvilken innstilling som er valgt her, går kameraet over i strømsparemodus<br />

etter 30 minutter når det er koblet til en TV.<br />

Utløse lukkeren når det ikke er montert objektiv på<br />

kameraet<br />

Du kan utløse lukkeren når det ikke er montert noe objektiv på kameraet.<br />

Velg dette når du vil feste kameraet på et teleskop e.l.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Utløser uten objektiv] t [Aktiver]<br />

148


Merknad<br />

• Korrekt måling oppnås ikke når du bruker objektiver som ikke har<br />

objektivkontakter, for eksempel objektivet i et teleskop. I slike tilfeller må du justere<br />

eksponeringen manuelt ved å kontrollere den på det innspilte bildet.<br />

Stille inn språk<br />

MENU-knapp t 1 t [ Språk] t Velg språk<br />

Stille inn demonstrasjon av filmavspilling<br />

Du kan stille inn kameraet til å starte en demonstrasjon av en filmavspilling<br />

hvis du ikke bruker kameraet i ca. et minutt.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Demomodus] t [På]<br />

Angi det første skjermbildet for menyen<br />

Du kan angi det første skjermbildet for menyen som skal vises, på følgende<br />

to måter:<br />

– Viser alltid det første skjermbildet for menyen.<br />

– Viser det sist angitte elementet. Det gjør det enklere å raskt tilbakestille<br />

de siste elementet du har angitt.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Menystart] t Velg ønsket innstilling<br />

Endre oppsettet<br />

149


Stille inn LCD-skjerm/elektronisk søker<br />

Stille inn lysstyrken på LCD-skjermen<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

1 t [LCD-lysstyrke] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• Still den inn på [Manuell] for innendørsfotografering fordi [Solskinn] er for lyst.<br />

• Batteripakken vil utlades raskt hvis du bruker kameraet lenge med [Solskinn] valgt.<br />

Stille inn lysstyrken på søkeren manuelt<br />

Lysstyrken på søkeren justeres automatisk til motivets lysforhold.<br />

Du kan stille inn lysstyrken på søkeren manuelt.<br />

MENU-knapp t<br />

ønsket innstilling<br />

1 t [Søker-lysstyrke] t [Manuell] t Velg<br />

Merknad<br />

• Når du bruker kameraet med vekselstrømadapteren AC-PW20 (selges separat), er<br />

lysstyrken til søkeren alltid stilt inn på lyseste nivå, selv om du velger [Auto].<br />

Stille inn hvor lenge bildet vises på skjermen rett etter at det<br />

er tatt (Autovisning)<br />

Du kan kontrollere det lagrede bildet på skjermen rett etter at det er tatt. Du<br />

kan endre visningstiden.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Autovisning] t Velg ønsket innstilling<br />

Merknad<br />

• I autovisning vil ikke bildet vises i vertikal stilling, selv om [Avspill.visning] er stilt<br />

inn på [Roter autom.] (side 121).<br />

150


Bestemme metoden for å veksle mellom LCD-skjerm og<br />

søker<br />

Du kan deaktivere automatisk veksling mellom LCD-skjerm og søker, og<br />

aktivere kun FINDER/LCD-knappen til å utføre vekslingen.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [FINDER/LCD-innstill.] t [Manuell]<br />

Stille inn rutenett<br />

Rutenettet er hjelpelinjer for å komponere bilder. Du kan stille inn<br />

rutenettet til på/av eller velge typen rutenett. Tilgjengelig område for<br />

filmopptak vises også.<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Rutenettlinje] t Velg ønsket<br />

Endre oppsettet<br />

151


Bekrefte kameraversjonen<br />

Viser versjonen av kameraet. Bekreft versjonen når det kommer en<br />

fastvareoppdatering.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Versjon]<br />

Merknad<br />

• En oppdatering kan kun utføres når batterinivået er (tre batterinivåikoner)<br />

eller mer. Vi anbefaler at du bruker et batteri med tilstrekkelig strøm eller<br />

vekselstrømadapteren AC-PW20 (selges separat).<br />

152


Tilbakestille kameraets<br />

standardinnstilling<br />

Du kan tilbakestille kameraets hovedfunksjoner.<br />

MENU-knapp t<br />

3 t [Tilbakest.std.] t [Enter]<br />

Elementene som tilbakestilles er som følger.<br />

Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Eksponeringskompensasjon (102) ± 0,0<br />

Visning av opptaksinformasjon (39) Grafisk visning<br />

Avspillingsskjerm (121)<br />

Enkeltbildeskjerm (med<br />

opptaksinformasjon)<br />

Bruksmodus (117)<br />

Enkeltfremtrekk<br />

Blitsmodus (97)<br />

Fyllblits (varierer, avhengig av om<br />

blitsen er åpen eller ikke)<br />

Autofokus (90)<br />

AF-A<br />

AF-område (91)<br />

Vidt AF-område<br />

Ansiktsregistrering (94)<br />

På<br />

Smilutløser (95)<br />

Av<br />

ISO (107)<br />

AUTO<br />

Målemodus (106)<br />

Multi-segment<br />

Blitskompenser. (104) ± 0,0<br />

Hvitbalanse (113)<br />

AWB (automatisk hvitbalanse)<br />

Fargetemp./Fargefilter (114) 5500K, Fargefilter 0<br />

Tilpasset hvitbalanse (115)<br />

5500K<br />

DRO/Auto HDR (108)<br />

Dyn.omr.-optimal.: Auto<br />

Kreative innst. (111)<br />

Standard<br />

SCN/Bildeeffekt (62)<br />

Portrett<br />

Endre oppsettet<br />

Opptaksmeny<br />

Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Bilde: Størrelse (138)<br />

L:16 M<br />

Bilde: Bildeforhold (139) 3:2<br />

Bilde: Kvalitet (139)<br />

Fin<br />

153


Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Film: Størrelse (139) 1920 × 1080<br />

Film: Filformat (84)<br />

AVCHD<br />

Film: Lydopptak (85)<br />

På<br />

SteadyShot (56)<br />

På<br />

Panorama: Størrelse (138)<br />

Standard<br />

Panorama: Retning (69)<br />

Høyre<br />

3D-pan.: Bildestørr. (138) 16:9<br />

3D-pan.: Retning (69)<br />

Høyre<br />

Blitskontroll (105)<br />

ADI-blits<br />

AF-lys (99)<br />

Auto<br />

Fargerom (112)<br />

sRGB<br />

Støyred.lang (145)<br />

På<br />

Høy ISO Støyred. (145)<br />

Auto<br />

D-RANGE-knapp (147)<br />

DRO/Auto HDR<br />

Tilpasningsmeny<br />

Elementer<br />

Eye-Start AF (38)<br />

FINDER/LCD-innstill. (151)<br />

AEL-knapp (146)<br />

Fokusforstørrer (146)<br />

Holdfokusknapp (146)<br />

Rødøyereduksj. (99)<br />

Utløser uten objektiv (148)<br />

Rutenettlinje (151)<br />

Histogram (103)<br />

Stiller søkerdisplay (40)<br />

Vise opptaksdata (39)<br />

Autovisning (150)<br />

Kontin. fremtr. Auto+ (61)<br />

Auto+ bildeekstr. (61)<br />

Tilbakestilt til<br />

Av<br />

Auto<br />

Hold AEL<br />

Av<br />

Holdfokus<br />

Av<br />

Deaktiver<br />

Av<br />

Av<br />

Alltid<br />

For Live View<br />

Av<br />

Auto<br />

Auto<br />

154


Avspillingsmeny<br />

Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Lysbildevisning – Intervall (125) 3 sek.<br />

Lysbildevisning – Gjenta (125) Av<br />

Spesif. Utskrift – Datopåskrift (170) Av<br />

Voluminnstillinger (122) 2<br />

Avspill.visning (121)<br />

Roter autom.<br />

Meny for minnekortverktøy<br />

Elementer<br />

Filnummer (141)<br />

Mappenavn (141)<br />

Tilbakestilt til<br />

Serie<br />

Standardform<br />

Oppsettmeny<br />

Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

LCD-lysstyrke (150) Manuell ±0.0<br />

Søker-lysstyrke (150)<br />

Auto<br />

Strømsparer (148)<br />

1 min.<br />

KTRL for HDMI (136)<br />

På<br />

Hjelp-skjermbilde (148)<br />

På<br />

Laste opp innstilling. (143)<br />

På<br />

USB-tilkobling (162)<br />

Masselager<br />

Lydsignaler (148)<br />

På<br />

Demomodus (149)<br />

Av<br />

Menystart (149)<br />

Topp<br />

Endre oppsettet<br />

155


Vise bilder på en datamaskin<br />

Bruke med datamaskinen din<br />

CD-ROM-platen (inkludert) inneholder følgende programmer for mer<br />

fleksibel bruk av bildene som tas med kameraet.<br />

• <strong>Sony</strong> Image Data Suite<br />

"Image Data Converter SR"<br />

"Image Data Lightbox SR"<br />

• "PMB" (Picture Motion Browser)<br />

Se side 158 for merknader om installasjon av "PMB".<br />

Merknad<br />

• "PMB" er ikke kompatibel med Macintosh-datamaskiner.<br />

Anbefalt datamaskinmiljø (Windows)<br />

Følgende datamaskinmiljø anbefales ved bruk av den medfølgende<br />

programvaren og import av bilder via en USB-tilkobling.<br />

Operativsystem<br />

(forhåndsinstallert)<br />

"PMB"<br />

"Image Data<br />

Converter SR Ver.3"<br />

"Image Data Lightbox<br />

SR"<br />

Microsoft Windows XP *1 SP3/Windows Vista *2<br />

SP2/Windows 7<br />

Hovedprosessor (CPU): Intel Pentium III 800 MHz eller<br />

raskere<br />

(For avspilling/redigering av High Definition-film: Intel Core<br />

Duo 1,66 GHz eller raskere/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz eller<br />

raskere)<br />

Minne: 512 MB eller mer (For avspilling/redigering av High<br />

Definition-film: 1 GB eller mer)<br />

Harddisk: Nødvendig diskplass for installering – ca. 500 MB<br />

Skjerm: Skjermoppløsning – 1024 × 768 punkter eller mer<br />

Hovedprosessor (CPU)/Minne: Pentium 4 eller raskere/<br />

1 GB eller mer<br />

Skjerm: 1024 × 768 punkter eller mer<br />

*1 64-bits-versjoner og Starter (versjon) støttes ikke. Windows Image<br />

Mastering API (IMAPI) Versjon 2.0 eller nyere er påkrevet for at du<br />

skal kunne opprette CD-er.<br />

*2 Starter (versjon) støttes ikke.<br />

156


Anbefalt datamaskinmiljø (Macintosh)<br />

Følgende datamaskinmiljø anbefales ved bruk av den medfølgende<br />

programvaren og import av bilder via en USB-tilkobling.<br />

Operativsystem<br />

(forhåndsinstallert)<br />

"Image Data<br />

Converter SR Ver.3"<br />

"Image Data Lightbox<br />

SR"<br />

USB-tilkobling: Mac OS X (v10.3, 10.4, 10.5, 10.6)<br />

"Image Data Converter SR Ver.3"/"Image Data<br />

Lightbox SR": Mac OS X (v10.4, 10.5, 10.6 (Snow<br />

Leopard))<br />

Hovedprosessor (CPU): Power PC G4/G5 series<br />

(1,0 GHz eller raskere anbefales)/Intel Core Solo/Core Duo/<br />

Core 2 Duo eller raskere<br />

Minne: 1 GB eller mer anbefales.<br />

Skjerm: 1024 × 768 punkter eller mer<br />

Merknader<br />

• Driften kan ikke garanteres i et miljø som er basert på oppdateringer av ovenstående<br />

operativsystemer eller i et multiboot-miljø (flere operativsystemer på samme PC).<br />

• Hvis du kobler til to eller flere USB-enheter samtidig til én enkelt datamaskin, kan<br />

det hende at enkelte enheter, herunder kameraet, ikke vil fungere, avhengig av hvilke<br />

USB-enheter du bruker.<br />

• Hvis du kobler til kameraet ditt med et USB-grensesnitt som er kompatibelt med<br />

Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibelt), vil du kunne foreta avansert overføring<br />

(høyhastighetsoverføring), da dette kameraet er kompatibelt med Hi-Speed USB<br />

(USB 2.0-kompatibelt).<br />

• Når datamaskinen starter igjen fra hvile- eller dvalemodus, kan det hende at<br />

kommunikasjonen mellom kameraet og datamaskinen ikke vil gjenopprettes<br />

samtidig.<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

157


Bruke programvaren<br />

Installere programvaren (Windows)<br />

Logg på som administrator.<br />

1 Slå på datamaskinen og legg CD-ROM-en (inkludert) inn i<br />

CD-ROM-stasjonen.<br />

Installasjonsmenyen vises på skjermen.<br />

• Hvis den ikke vises, må du dobbeltklikke på [Computer] (For Windows XP:<br />

[My Computer]) t (SONYPMB) t [Install.exe].<br />

• Hvis Autokjør-skjermbildet vises, må du velge "Run Install.exe" og følge<br />

anvisningene som vises på skjermen for å fortsette installasjonen.<br />

2 Klikk på [Install].<br />

Forviss deg om at både "<strong>Sony</strong> Image Data Suite" og "PMB" er haket av, og<br />

følg anvisningene på skjermen.<br />

• Koble kameraet til datamaskinen i løpet av prosedyren, og følg<br />

anvisningene på skjermen (side 162).<br />

• Når du får se en melding som ber deg bekrefte om du vil foreta en omstart,<br />

kan du starte datamaskinen på nytt i samsvar med instruksjonene på<br />

skjermen.<br />

• DirectX vil kanskje bli installert, avhengig av operativsystemet på<br />

datamaskinen din.<br />

3 Ta ut CD-ROM-en når installasjonen er fullført.<br />

Følgende programvarer er installert og snarveisikoner vises på skrivebordet.<br />

"Image Data Converter SR"<br />

"Image Data Lightbox SR"<br />

"PMB"<br />

"PMB Launcher"<br />

"PMB Help"<br />

Merknader<br />

• Hvis "PMB" allerede er blitt installert på datamaskinen, og versjonsnummeret til den<br />

tidligere installerte "PMB" er lavere enn versjonsnummeret til "PMB" på CD-ROMen<br />

(inkludert), må du også installere "PMB" fra CD-ROM-en (inkludert).<br />

158


• Hvis "PMB" allerede er blitt installert på datamaskinen, og versjonsnummeret til den<br />

tidligere installerte "PMB" er høyere enn versjonsnummeret til "PMB" på<br />

CD-ROM-en (inkludert), er det ikke nødvendig med installasjon. Funksjonene som<br />

kan brukes, aktiveres når kameraet er koblet til datamaskinen ved hjelp av<br />

USB-kabelen.<br />

• Hvis en versjon av "PMB" under 5.0.00 er blitt installert på datamaskinen din, vil du<br />

kanskje ikke kunne bruke enkelte av "PMB"-funksjonene når du installerer "PMB"<br />

fra den medfølgende CD-ROM-en. "PMB Launcher" installeres også fra den<br />

medfølgende CD-ROM-en, og du kan starte "PMB" eller annen programvare ved å<br />

bruke "PMB Launcher". Dobbeltklikk på snarveisikonet for "PMB Launcher" på<br />

dataskjermen for å starte "PMB Launcher".<br />

Installere programvaren (Macintosh)<br />

Logg på som administrator.<br />

1 Slå på Macintosh-maskinen og legg CD-ROM-en (inkludert) inn<br />

i CD-ROM-stasjonen.<br />

2 Dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet.<br />

3 Kopier [IDS_INST.pkg]-filen i [MAC]-mappen til<br />

harddiskikonet.<br />

4 Dobbeltklikk på [IDS_INST.pkg]-filen i kopier til-mappen.<br />

Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.<br />

Bruke "Image Data Converter SR"<br />

Med "Image Data Converter SR" kan du gjøre bl.a. følgende:<br />

• Redigere bilder som er tatt opp i RAW-format med ulike korreksjoner,<br />

som f.eks. tonekurve og skarphet.<br />

• Justere bilder med hvitbalanse, eksponering og kreative innstillinger osv.<br />

• Lagre bilder som har vært vist og lagret på en datamaskin.<br />

• Du kan enten lagre bildet som RAW-format eller lagre det i et generelt<br />

filformat.<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

159


For å bruke "Image Data Converter SR", se Hjelp.<br />

Klikk på [Start] t [All Programs] t [<strong>Sony</strong> Image Data Suite] t [Help]<br />

t [Image Data Converter SR Ver.3].<br />

"Image Data Converter SR" støtteside (kun engelsk)<br />

http://www.sony.co.jp/ids-se/<br />

Bruke "Image Data Lightbox SR"<br />

Med "Image Data Lightbox SR" kan du gjøre bl.a. følgende:<br />

• Vise og sammenlikne RAW/JPEG-bilder tatt med dette kameraet.<br />

• Vurdere bildene på en skala fra en til fem.<br />

• Stille inn fargeetiketter osv.<br />

• Vise et bilde med "Image Data Converter SR" og foreta justeringer på<br />

det.<br />

For å bruke "Image Data Lightbox SR", se Hjelp.<br />

Klikk på [Start] t [All Programs] t [<strong>Sony</strong> Image Data Suite] t [Help]<br />

t [Image Data Lightbox SR].<br />

"Image Data Lightbox SR" støtteside (kun engelsk)<br />

http://www.sony.co.jp/ids-se/<br />

Bruke "PMB"<br />

Med "PMB" kan du gjøre bl.a. følgende:<br />

• Stille inn bilder tatt med kameraet og vise dem på datamaskinen.<br />

• Organisere bilder så de kan vises på datamaskinen i en kalender, sortert<br />

etter opptaksdato.<br />

• Retusjere (rødøyekorreksjon o.l.), skrive ut og sende stillbilder som<br />

vedlegg til e-post, endre opptaksdato.<br />

• Skrive ut eller lagre stillbilder med dato.<br />

• Opprette Blu-ray-disker, AVCHD-formatdisker eller DVD-er fra<br />

AVCHD-formatfilmer importert til en datamaskin. (En<br />

internettforbindelse er påkrevet når en Blu-ray-disk/DVD opprettes for<br />

første gang.)<br />

160


Merknad<br />

• "PMB" er ikke kompatibel med Macintosh-datamaskiner.<br />

For å bruke "PMB", se "PMB Help".<br />

Dobbeltklikk på snarveien til (PMB Help) på skrivebordet. Eller klikk<br />

på [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Help].<br />

"PMB" støtteside (kun engelsk)<br />

http://www.sony.co.jp/pmb-se/<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

161


Koble kameraet til datamaskinen<br />

1 Sett inn et tilstrekkelig oppladet batteri i kameraet, eller koble<br />

kameraet til en stikkontakt med vekselstrømadapteren<br />

AC-PW20 (selges separat).<br />

2 Slå på kameraet og datamaskinen.<br />

3 Kontroller om [USB-tilkobling] i 2 er satt til [Masselager].<br />

4 Koble kameraet til datamaskinen<br />

din.<br />

• Når en USB-tilkobling opprettes for<br />

første gang, vil datamaskinen din<br />

automatisk sette igang et program for<br />

senere å kunne gjenkjenne kameraet.<br />

Vent et øyeblikk.<br />

1 Til en USB-kontakt på<br />

datamaskinen<br />

USB-kabel (inkludert)<br />

2 Til USB-kontakten<br />

Importere bilder til datamaskinen (Windows)<br />

"PMB" gjør det enkelt å importere bilder.<br />

Du finner mer informasjon om "PMB"-funksjonene under "PMB Help".<br />

Importere bilder til datamaskinen uten å bruke "PMB"<br />

Når Autokjør-veiviseren vises etter at du har opprettet en USB-tilkobling<br />

mellom kameraet og en datamaskin, må du klikke på [Open folder to view<br />

files] t [OK] t [DCIM] eller [MP_ROOT] t kopier de ønskede<br />

bildene til datamaskinen.<br />

162


Filnavn<br />

Mappe Type fil Filnavn<br />

Mappen DCIM JPEG-fil DSC0ssss.JPG<br />

JPEG-fil (Adobe RGB) _DSCssss.JPG<br />

RAW-fil<br />

DSC0ssss.ARW<br />

RAW-fil (Adobe RGB) _DSCssss.ARW<br />

Mappen MP_ROOT MP4-fil (1440 × 1080) MAH0ssss.MP4<br />

MP4-fil (VGA)<br />

MAQ0ssss.MP4<br />

• ssss (filnummeret) står for et hvilket som helst tall fra 0001 til 9999.<br />

• Når [Bilde: Kvalitet] er stilt inn på [RAW og JPEG], er de numeriske<br />

delene av navnet til en RAW-datafil og den tilsvarende JPEG-filen like.<br />

Merknader<br />

• For arbeidsoperasjoner som å importere AVCHD-filmer til datamaskinen, må du<br />

bruke "PMB".<br />

• Når kameraet er koblet til datamaskinen og du utfører arbeidsoperasjoner på filmer<br />

eller mapper i AVCHD-format fra den tilkoblede datamaskinen, kan det hende<br />

bildene ikke vil kunne spilles av, eller de kan bli ødelagt. Ikke slett eller kopier<br />

filmer i AVCHD-format på minnekortet fra datamaskinen. <strong>Sony</strong> kan ikke holdes<br />

ansvarlig for følgene av slike arbeidsoperasjoner utført fra datamaskin.<br />

Importere bilder til datamaskinen (Macintosh)<br />

1 Koble først kameraet til Macintosh-datamaskinen din.<br />

Dobbeltklikk på det nylig gjenkjente ikonet på skrivebordet t<br />

mappen hvor de bildene du vil importere, er lagret.<br />

2 Dra og slipp bildefilene til harddiskikonet.<br />

Bildefilene kopieres til harddisken.<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

3 Dobbeltklikk på harddiskikonet t og på den ønskede bildefilen<br />

i den mappen som inneholder de kopierte filene.<br />

Bildet vises.<br />

163


Merknad<br />

• Bruk "iMovie" som følger med en Macintosh for å importere eller betjene filmer i<br />

AVCHD-format.<br />

Slette USB-tilkoblingen<br />

Utfør prosedyrene fra trinn 1 til 3 nedenfor før du<br />

• Kobl fra USB-kabelen.<br />

• Ta ut minnekortet.<br />

• Slå av kameraet.<br />

1 Dobbeltklikk på frakoblingsikonet<br />

på oppgavelinjen.<br />

Windows Vista<br />

Windows XP<br />

Frakoblingsikon<br />

2 Klikk på (USB Mass Storage Deviceet) t [Stop].<br />

3 Bekreft enheten i bekreftelsesvinduet, og klikk på [OK].<br />

Merknad<br />

• Dra og slipp ikonet for minnekortet eller stasjonsikonet til søppelkasseikonet på<br />

forhånd når du bruker en Macintosh-datamaskin og kameraet er koblet fra<br />

datamaskinen.<br />

164


Opprette en filmdisk<br />

Du kan opprette en disk fra filmer i AVCHD-format som er tatt opp med<br />

kameraet.<br />

Velge metode for oppretting av en disk<br />

Velg den metoden som egner seg best for spilleren din.<br />

Se "PMB Help" for nærmere informasjon om oppretting av en disk ved<br />

hjelp av "PMB".<br />

For å importere film, se side162.<br />

Spiller Metode Platetype<br />

Avspillingsenheter for<br />

Blu-ray-plater<br />

(Blu-ray-spiller, PlayStation®3<br />

osv.)<br />

Avspillingsenheter for<br />

AVCHD-format<br />

(<strong>Sony</strong> Blu-ray-spiller,<br />

PlayStation®3 osv.)<br />

Vanlige DVD-avspillingsenheter<br />

(DVD-spiller, datamaskin som<br />

kan spille av DVD-er, osv.)<br />

Opprett en Blu-ray-disk med<br />

filmer og stillbilder importert til<br />

en datamaskin ved hjelp av<br />

"PMB".<br />

Opprett en disk i AVCHD-format<br />

med filmer og stillbilder importert<br />

til en datamaskin ved hjelp av<br />

"PMB".<br />

Opprette en disk i AVCHD-format<br />

med en annen DVD-brenner/<br />

opptaker enn DVDirect Express.<br />

Opprett en disk med<br />

standardbildekvalitet (STD) med<br />

filmer og stillbilder importert til<br />

en datamaskin ved hjelp av<br />

"PMB".<br />

Merknader<br />

• Hvis du bruker en <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-brenner), kan du overføre data ved å sette<br />

minnekortet inn i minnekortsporet i DVD-brenneren, eller koble kameraet til<br />

DVD-brenneren med en USB-kabel.<br />

• Når du bruker <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-brenner), må du forvisse deg om at<br />

DVD-brennerens fastvareversjon er den nyeste.<br />

Hvis du vil vite mer, se under følgende URL:<br />

http://sony.storagesupport.com/<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

165


Typiske egenskaper ved de ulike disktypene<br />

Med en Blu-ray-disk har du muligheten til å ta opp film med høy<br />

oppløsning (HD-bildekvalitet) med lengre varighet enn DVD-er.<br />

Film med høy oppløsning (HD-bildekvalitet) kan tas opp på DVD-er,<br />

som DVD-R-disker, og en disk med HD-bildekvalitet opprettes.<br />

• Du kan spille av en disk med HD-bildekvalitet (HD) på<br />

avspillingsenheter for AVCHD-format, som en <strong>Sony</strong><br />

Blu-ray-diskspiller eller en PlayStation®3. Du kan ikke spille av<br />

disken på vanlige DVD-spillere.<br />

Film med standard oppløsning (STD-bildekvalitet) som er blitt<br />

konvertert fra HD-bildekvalitet, kan tas opp på DVD-er, som<br />

DVD-R-disker, og en disk med standardbildekvalitet (STD) opprettes.<br />

Disker du kan bruke med "PMB"<br />

Du kan bruke 12 cm disker av følgende type med "PMB". For<br />

Blu-ray-disker, se side167.<br />

Platetype<br />

DVD-R/DVD+R/DVD+R DL<br />

DVD-RW/DVD+RW<br />

Egenskaper<br />

Ikke overskrivbare<br />

Overskrivbare<br />

• Sørg for at PlayStation®3-enheten din alltid bruker den nyeste versjonen<br />

av PlayStation®3-systemprogramvaren.<br />

• PlayStation®3 er kanskje ikke tilgjengelig i alle land eller regioner.<br />

Opprette en AVCHD-formatdisk<br />

Du kan opprette en disk i HD-bildekvalitet i AVCHD-format fra filmer i<br />

AVCHD-format som er importert til en datamaskin ved hjelp av den<br />

medfølgende programvaren "PMB".<br />

1 Velg de filmene i AVCHD-format som du vil brenne på "PMB".<br />

2 Klikk på (Create Discs) for å velge [Create AVCHD Format<br />

Discs (HD)].<br />

Skjermbildet som brukes for å opprette en disk, vises.<br />

• Du finner mer informasjon på "PMB Help".<br />

166


Merknader<br />

• Installer "PMB" først.<br />

• Stillbilder og MP4-filmfiler kan ikke tas opp på disker i AVCHD-format.<br />

• Det kan ta lang tid å opprette en disk.<br />

Spille av en disk i AVCHD-format på en datamaskin<br />

Du kan spille av plater i AVCHD-format ved hjelp av "Player for AVCHD"<br />

som installeres sammen med "PMB".<br />

For å starte programvaren må du klikke på [Start] t [All Programs] t<br />

[PMB] t [PMB Launcher] t [View] t [Player for AVCHD].<br />

Du finner mer informasjon om arbeidsoperasjonene i Hjelp for "Player for<br />

AVCHD".<br />

Merknad<br />

• Det er mulig at filmer ikke vil kunne spilles av jevnt. Dette avhenger av det aktuelle<br />

datamaskinmiljøet.<br />

Opprette en Blu-ray-disk<br />

Du kan opprette en Blu-ray-disk med AVCHD-filmer som tidligere er<br />

importert til en datamaskin. Datamaskinen må støtte oppretting av<br />

Blu-ray-disker.<br />

BD-R (ikke-overskrivbare) og BD-RE (overskrivbare) kan brukes til<br />

oppretting av Blu-ray-disker. Du kan ikke legge til innhold til noen av disse<br />

disktypene når de først er opprettet.<br />

Klikk på [BD Add-on Software] i installasjonsskjermbildet til "PMB", og<br />

installer denne plug-in-en i samsvar med anvisningene på skjermen.<br />

Koble datamaskinen til Internett når du installerer [BD Add-on Software].<br />

Se nærmere informasjon i "PMB Help".<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

167


Opprette en disk med standard bildekvalitet (STD)<br />

Du kan opprette en disk med standardbildekvalitet (STD) fra filmer i<br />

AVCHD-format som er importert til en datamaskin ved hjelp av den<br />

medfølgende programvaren "PMB".<br />

1 Velg de filmene i AVCHD-format som du vil brenne på "PMB".<br />

2 Klikk på (Create Discs) for å velge [Create DVD-Video<br />

Format Discs (STD)].<br />

Skjermbildet som brukes for å opprette en disk, vises.<br />

• Du finner mer informasjon på "PMB Help".<br />

Merknader<br />

• Installer "PMB" først.<br />

• MP4-filmfiler kan ikke tas opp på en disk.<br />

• Det vil ta lengre tid å opprette en disk fordi filmer i AVCHD-format konverteres til<br />

filmer med standardbildekvalitet (STD).<br />

• En internettforbindelse er påkrevet når du oppretter en DVD-Video (STD) for første<br />

gang.<br />

168


Skrive ut bilder<br />

Angi DPOF<br />

Når du bruker kameraet, kan du angi hvilke og hvor mange stillbilder som<br />

skal skrives ut, før du skriver dem ut i en fotoforretning eller med din egen<br />

skriver. Følg fremgangsmåten nedenfor.<br />

DPOF-spesifikasjoner blir værende på bilder etter at de er skrevet ut. Det<br />

anbefales at du opphever angivelsene etter utskrift.<br />

Angi/oppheve DPOF på valgte bilder<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Spesif. Utskrift] t<br />

[DPOF-innstill.] t [Flere bilder]<br />

2 Velg bildet med b/B på kontrollknappen.<br />

3 Velg antall ark ved å trykke i midten av kontrollknappen.<br />

• For å oppheve DPOF, sett tallet til "0".<br />

4 Trykk på MENU-knappen.<br />

5 Velg [Enter] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke angi DPOF-merker på RAW-datafiler.<br />

• Du kan angi et hvilket som helst tall opp til 9.<br />

Skrive ut bilder<br />

169


Datostemple bilder<br />

Du kan datostemple bilder når du skriver dem ut. Plasseringen av datoen<br />

(innenfor eller utenfor bildet, tallstørrelsen osv.) avhenger av skriveren din.<br />

MENU-knapp t<br />

[På]<br />

1 t [Spesif. Utskrift] t [Datopåskrift] t<br />

Merknad<br />

• Det kan hende denne funksjonen ikke er tilgjengelig, avhengig av skriveren.<br />

170


Annet<br />

Spesifikasjoner<br />

AF-lys<br />

Ca. 1 til 5 m<br />

Kamera<br />

[System]<br />

Kameratype<br />

Objektiv<br />

Digitalkamera med<br />

utskiftbart objektiv<br />

med A-fatning<br />

[Bildesensor]<br />

Bildeformat<br />

23,5 × 15,6 mm<br />

(APS-C-format) CMOS<br />

bildesensor<br />

Bildesensorens totale pikselantall<br />

Ca. 16 500 000 piksler<br />

Kameraets effektive pikselantall<br />

Ca. 16 200 000 piksler<br />

[SteadyShot]<br />

System Bildesensor-skiftmekanisme<br />

Effekt Ca. 2,5 til 4 EV i<br />

lukkerhastighet (varierer<br />

med opptaksforholdene og<br />

objektivet som brukes)<br />

[Støvbeskyttelse]<br />

System Ladet beskyttelsesbelegg<br />

på low-pass-filteret og<br />

bildesensor-skiftmekanismen<br />

[Autofokussystem]<br />

System TTLfaseregistreringssystem,<br />

15 punkter (3 punkter av<br />

typen trådkors)<br />

Følsomhetsområde<br />

–1 til 18 EV (ved ISO<br />

100-ekvivalent)<br />

[Live View]<br />

Type Hovedsensor Live View<br />

(gjennomskinnelig speil)<br />

Bildeformat<br />

"Exmor" CMOS-sensor<br />

Rammedekning<br />

100 %<br />

[Elektronisk søker]<br />

Type Elektronisk søker (farge)<br />

Skjermstørrelse<br />

1,2 cm (0,46 type)<br />

Totalt antall punkter<br />

1 440 000 punkters<br />

konvertering<br />

Tilgjengelig skjermstørrelse vist<br />

1,1 cm (0,43 type)<br />

Tilgjengelig antall punkter vist<br />

1 152 000 punkters<br />

konvertering<br />

Rammedekning<br />

100 %<br />

Forstørrelse<br />

1,10 × med 50 mm<br />

objektiv ved uendelig,<br />

–1 m –1 (diopter)<br />

Øyepunkt Ca. 19 mm fra okularet,<br />

18 mm fra okularrammen<br />

ved –1 m –1<br />

Diopterjustering<br />

–4,0 til +4,0 m –1 (diopter)<br />

[LCD-skjerm]<br />

LCD-panel 7,5 cm (3,0 type) TFT<br />

drive<br />

Totalt antall punkter<br />

921 600 (640 × 3 (RGB) ×<br />

480) punkter<br />

171<br />

Annet


[Eksponeringskontroll]<br />

Målecelle<br />

"Exmor" CMOS-sensor<br />

Målemetode<br />

1200 soners<br />

evalueringsmåling<br />

Måleområde<br />

–2 til +17 EV med Multisegment,<br />

Sentervektet,<br />

Punkt (ved ISO 100<br />

tilsvarende F1,4-objektiv)<br />

ISO-følsomhet (Anbefalt<br />

eksponeringsindeks)<br />

AUTO, ISO 100 til 12800<br />

Eksponeringskompensasjon<br />

± 2,0 EV (1/3 EV-trinn)<br />

[Lukker]<br />

Type<br />

Elektronisk styrt, vertikalt<br />

bevegelig, fokalplantype<br />

Hastighetsområde<br />

1/4000 sekund til<br />

30 sekunder, bulb<br />

(langtidseksponering så<br />

lenge lukkerknappen<br />

holdes inne), (1/3<br />

EV-trinn)<br />

Blitssynkroniseringshastighet<br />

1/160 sekund<br />

[Innebygd blits]<br />

Blits G.nr.<br />

GN 10 (i meter ved<br />

ISO 100)<br />

Ladetid Ca. 4 sekunder<br />

Blitsdekning<br />

Dekker 18 mm objektiv<br />

(brennvidde angitt av<br />

objektivet)<br />

Blitskompensasjon<br />

± 2,0 EV (1/3 EV-trinn)<br />

[Opptaksformat]<br />

Filformat Stillbilder: JPEG (DCF<br />

Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3,<br />

MPF Baseline)-<br />

kompatibel,<br />

DPOF-kompatibel<br />

3D-stillbilder: MPO (MPF<br />

Extended (Disparity<br />

Image))-kompatibel<br />

Film (AVCHD-format)<br />

AVCHD Ver. 1.0-<br />

kompatibel<br />

Video: MPEG-4 AVC/<br />

H.264<br />

Lyd: Dolby Digital 2 ch,<br />

utstyrt med Dolby Digital<br />

Stereo Creator<br />

• Produsert med lisens fra<br />

Dolby Laboratories.<br />

Film (MP4-format)<br />

Video: MPEG-4 AVC/<br />

H.264<br />

Lyd: MPEG-4 AAC-LC<br />

2ch<br />

[Innspilling]<br />

"Memory Stick PRO Duo",<br />

SD-kort<br />

[Inngangs-/utgangskontakter]<br />

USB miniB<br />

HDMI HDMI minikontakt (type C)<br />

Mic-kontakt<br />

3,5 mm Stereo<br />

minikontakt<br />

REMOTE-kontakt<br />

[Strøm, generelt]<br />

Batteripakke som brukes<br />

Oppladbar batteripakke<br />

NP-FW50<br />

172


[Annet]<br />

Exif Print Kompatibel<br />

PRINT Image Matching III<br />

Kompatibel<br />

Dimensjoner<br />

Ca. 124,4 × 92 × 84,7 mm<br />

(B/H/D, bortsett fra<br />

fremspring)<br />

Vekt Ca. 473 g (med batteri og<br />

"Memory Stick PRO<br />

Duo")<br />

Ca. 415 g (kun kamerahus)<br />

Driftstemperatur<br />

0 °C til 40 °C<br />

USB-kommunikasjon<br />

Hi-Speed USB<br />

(USB 2.0-kompatibel)<br />

BC-VW1 Batterilader<br />

Merke-inngangsspenning<br />

100 V – 240 V AC, 50 Hz/<br />

60 Hz, 4,2 W<br />

Utgangsspenning<br />

8,4 V DC, 0,28 A<br />

Driftstemperaturintervall<br />

0 °C til 40 °C<br />

Temperaturintervall for oppbevaring<br />

–20 °C til + 60 °C<br />

Største mål<br />

Vekt<br />

Ca. 63 × 95 × 32 mm<br />

(B/H/D)<br />

Ca. 85 g<br />

Oppladbar batteripakke<br />

NP-FW50<br />

Batteripakke som brukes<br />

Litium-ion-batteri<br />

Maksimal spenning<br />

DC 8,4 V<br />

Merkespenning<br />

DC 7,2 V<br />

Maksimal ladespenning<br />

DC 8,4 V<br />

Maksimal ladestrøm<br />

1,02 A<br />

Kapasitet<br />

Typisk 7,7 Wh (1 080 mAh)<br />

Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh)<br />

Største mål<br />

Vekt<br />

Ca. 31,8 × 18,5 × 45 mm<br />

(B/H/D)<br />

Ca. 57 g<br />

Annet<br />

173


Objektiv<br />

Navn (modellnavn)<br />

DT 18-55 mm F3.5-5.6<br />

SAM (SAL1855)<br />

DT 55-200 mm F4-5.6 SAM<br />

(SAL55200-2)<br />

Tilsvarende brennvidde<br />

i 35 mm format* 1 (mm)<br />

27–82,5 82,5–300<br />

Objektgruppeelementer 7–8 9–13<br />

Visningsvinkel* 1 76°-29° 29°-8°<br />

Minste brennvidde* 2<br />

(m)<br />

0,25 0,95<br />

Største forstørrelse (X) 0,34 0,29<br />

Minste f-stopp f/22-36 f/32-45<br />

Filterdiameter (mm) 55 55<br />

Dimensjoner (største<br />

diameter × høyde)<br />

69,5 × 69 71,5 × 85<br />

(ca., mm)<br />

Vekt (ca., g) 210 305<br />

*1 Verdiene for tilsvarende brennvidde og visningsvinkel i 35 mm format er basert på<br />

Digitalkamera med utskiftbart objektiv utstyrt med en bildesensor i APS-C-størrelse.<br />

*2 Minste brennvidde er den korteste avstanden fra bildesensoren til motivet.<br />

• Dette objektivet er utstyrt med en avstandssensor. Avstandssensoren tillater mer<br />

nøyaktige måling (ADI) ved å bruke en blits for ADI.<br />

• Avhengig av objektmekanismen kan brennvidden endres når opptaksavstanden<br />

endres. Brennvidden forutsetter at objektivet er fokusert på uendelig.<br />

• Posisjonen uendelig brukes for enkelte justeringer for å kompenserer for<br />

fokusendring som skyldes endring av temperaturen. Hvis du vil ta bilde av et motiv<br />

med uendelig avstand i MF-modus, må du bruke søkeren og angi fokus.<br />

Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten nærmere varsel.<br />

174


Informasjon om brennvidde<br />

Bildevinkelen til dette kameraet er<br />

spissere enn vinkelen til et 35 mm<br />

kamera. Kameraet ditt har samme<br />

bildevinkel som et 35 mm kamera<br />

med en brennvidde som er en og en<br />

halv gang større enn brennvidden til<br />

kameraet ditt.<br />

Hvis du setter på et 50 mm objektiv,<br />

får du ca. den samme bildevinkelen<br />

som på et 35 mm filmkamera med et<br />

75 mm objektiv.<br />

Informasjon om kompatibilitet av<br />

bildedata<br />

• Dette kameraet oppfyller kravene i<br />

DCF (Design rule for Camera File<br />

system), en universell standard<br />

etablert av JEITA (Japan<br />

Electronics and Information<br />

Technology Industries<br />

Association).<br />

• Det kan ikke gis noen garanti for at<br />

bilder som er tatt opp med kameraet<br />

ditt kan spilles av på annet utstyr,<br />

eller at bilder som er tatt opp eller<br />

redigert med annet utstyr kan<br />

spilles av med kameraet ditt.<br />

Varemerker<br />

• er et varemerke for <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

• "Memory Stick", , "Memory<br />

Stick PRO", ,<br />

"Memory Stick Duo",<br />

, "Memory Stick<br />

PRO Duo", ,<br />

"Memory Stick PRO-HG Duo",<br />

, "Memory<br />

Stick Micro", "MagicGate" og<br />

er varemerker for<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• "InfoLITHIUM" er et varemerke<br />

for <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• "PhotoTV HD" er et varemerke for<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• "AVCHD" og "AVCHD"-logoen er<br />

varemerker for Panasonic<br />

Corporation og <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• Blu-ray Disc og Blu-ray er<br />

varemerker for Blu-ray Disc<br />

Association.<br />

• Dolby og det doble D-symbolet er<br />

varemerker som eies av Dolby<br />

Laboratories.<br />

• Microsoft, Windows, DirectX og<br />

Windows Vista er enten registrerte<br />

varemerker eller varemerker for<br />

Microsoft Corporation i USA<br />

og/eller andre land.<br />

• HDMI, HDMI-logoen og<br />

High-Definition Multimedia<br />

Interface er varemerker eller<br />

registrerte varemerker for HDMI<br />

Licensing LLC.<br />

• Macintosh og Mac OS er<br />

varemerker eller registrerte<br />

varemerker for Apple Inc.<br />

• PowerPC er et registrert varemerke<br />

for IBM Corporation i USA.<br />

• Intel, Intel Core, MMX, og Pentium<br />

er varemerker eller registrerte<br />

varemerker for Intel Corporation.<br />

• SDXC-logoen er varemerke for<br />

SD-3C, LLC.<br />

• Eye-Fi er varemerke for Eye-Fi Inc.<br />

• MultiMediaCard er et varemerke<br />

for MultiMediaCard Association.<br />

• " " og "PlayStation"-logoen er<br />

registrerte varemerker for <strong>Sony</strong><br />

Computer Entertainment Inc.<br />

175<br />

Annet


• Adobe er et registrert varemerke for<br />

Adobe Systems Incorporated i USA<br />

og/eller andre land.<br />

• I tillegg er system- og produktnavn<br />

som brukes i denne håndboken som<br />

regel varemerker eller registrerte<br />

varemerker for sine respektive<br />

utviklere eller produsenter.<br />

Merkene eller ® brukes<br />

imidlertid ikke i alle tilfeller i denne<br />

håndboken.<br />

• Få enda større glede av din<br />

PlayStation 3 ved å laste ned<br />

programmet for PlayStation 3 fra<br />

PlayStation Store (hvis<br />

tilgjengelig).<br />

• Programmet for PlayStation 3<br />

krever en PlayStation Networkkonto<br />

og programnedlasting.<br />

Tilgjengelig i områder der<br />

PlayStation Store er tilgjengelig.<br />

176


Feilsøking<br />

Hvis du får problemer med kameraet ditt, kan du prøve å løse dem på<br />

følgende måter. Kontroller elementene på side 177 til 185. Ta kontakt med<br />

din <strong>Sony</strong>-forhandler eller et lokalt, autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

1 Kontroller følgende elementer.<br />

2 Ta ut batteripakken og sett den tilbake etter ca. ett minutt, og slå<br />

deretter på kameraet.<br />

3 Tilbakestill innstillingene (side 153).<br />

4 Ta kontakt med din <strong>Sony</strong>-forhandler eller et lokalt, autorisert<br />

<strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Batteripakke og strøm<br />

Batteripakken kan ikke installeres.<br />

• Når du setter inn batteripakken, må du bruke enden av batteripakken til å<br />

skyve på låsehendelen (side 19).<br />

• Du kan bare bruke et batteri av typen NP-FW50. Forviss deg om at batteriet<br />

er NP-FW50.<br />

Batterinivåindikatoren fungerer ikke som den skal, eller indikatoren viser<br />

at det er nok strøm på batteriet, men strømmen tappes for fort.<br />

• Dette skjer når du bruker kameraet på svært varme eller kalde steder<br />

(side 189).<br />

• Batteripakken er utladet. Sett inn en oppladet batteripakke (side 17).<br />

• Batteripakken er oppbrukt (side 22). Skift den ut med en ny.<br />

Annet<br />

Kan ikke slå på kameraet.<br />

• Installer batteripakken på riktig måte (side 19).<br />

• Batteripakken er utladet. Sett inn en oppladet batteripakke (side 17).<br />

• Batteripakken er oppbrukt (side 22). Skift den ut med en ny.<br />

177


Strømmen slås plutselig av.<br />

• Hvis du ikke bruker kameraet i løpet av et gitt tidsrom, vil kameraet gå over<br />

i strømsparermodus og nesten slå seg av. For å avbryte<br />

strømsparingsfunksjonen må du bruke kameraet, for eksempel, ved å trykke<br />

lukkerknappen halvveis ned (side 148).<br />

CHARGE-lampen blinker når batteriet lades.<br />

• Du kan bare bruke et batteri av typen NP-FW50. Forviss deg om at batteriet<br />

er NP-FW50.<br />

• Hvis du lader et batteri som ikke har vært ladet på lenge, kan det hende at<br />

CHARGE-lampen vil blinke.<br />

• CHARGE-lampen blinker på to måter; raskt (ca. 0,15 sekunders intervall)<br />

og sakte (ca. 1,5 sekunders intervall). Hvis den blinker raskt, må du ta ut<br />

batteriet og sette det samme batteriet ordentlig inn igjen. Hvis<br />

CHARGE-lampen blinker raskt igjen, kan det tyde på at det er noe galt med<br />

batteriet. Sakte blinking tyder på at ladingen er avbrutt fordi temperaturen i<br />

omgivelsene ligger utenfor det området som egner seg til lading av<br />

batteriet. Ladingen vil gjenopptas og CHARGE-lampen vil tennes når<br />

temperaturen i omgivelsene igjen ligger innenfor det passende<br />

temperaturområdet.<br />

Lad batteriet i passende temperatur mellom 10 °C og 30 °C.<br />

Ta bilder<br />

Ingenting vises på LCD-skjermen i søkermodus når strømmen slås på.<br />

• Hvis du ikke bruker kameraet i løpet av et gitt tidsrom, vil kameraet gå over<br />

i strømsparermodus og nesten slå seg av. For å avbryte<br />

strømsparingsfunksjonen må du bruke kameraet, for eksempel, ved å trykke<br />

lukkerknappen halvveis ned (side 148).<br />

Bildet er uklart i søkeren.<br />

• Juster diopterskalaen ordentlig ved hjelp av justeringshjulet for diopteret<br />

(side 29).<br />

Ingen bilder vises i søkeren.<br />

• [FINDER/LCD-innstill.] er satt til [Manuell]. Trykk på<br />

FINDER/LCD-knappen (side 38).<br />

178


Lukkeren utløses ikke.<br />

• Du bruker et minnekort med skrivebeskyttelsesbryter, og bryteren står på<br />

LOCK. Still inn bryteren på opptak.<br />

• Kontroller den ledige kapasiteten på minnekortet (side 32).<br />

• Du kan ikke ta bilder mens den innebygde blitsen lades (side 97).<br />

• Lukkeren kan ikke utløses når motivet er ute av fokus.<br />

• Objektivet er ikke satt ordentlig på. Sett objektivet ordentlig på kameraet<br />

(side 25).<br />

• Når kameraet er koblet til en annen enhet, for eksempel et teleskop, stiller<br />

du [Utløser uten objektiv] inn på [Aktiver] (side 148).<br />

• Motivet kan kreve en spesiell måte å fokusere på (side 88). Bruk fokuslåsen<br />

eller den manuelle fokusfunksjonen (side 89, 92).<br />

Opptaket tar lang tid.<br />

• Støyreduksjonsfunksjonen er aktivert (side 145). Det er ikke tegn på noe<br />

galt.<br />

• Du fotograferer i RAW-modus (side 139). Siden RAW-datafilen er stor,<br />

kan det ta tid å fotografere i RAW-modus.<br />

• Auto HDR behandler et bilde (side 108).<br />

Det samme bildet tas flere ganger.<br />

• Motormodus er stilt inn på [Kont.fremtrekk] eller [Nivåtrinn: Kont.]. Sett<br />

den til [Enkeltfremtrekk] (side 117).<br />

• Eksponeringsmodus er stilt inn på Kontinuerlig fremtrekk av telemodus<br />

med AE-prioritet (side 70).<br />

• Eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO+, og [Auto+ bildeekstr.] er stilt<br />

inn på [Av] (side 61).<br />

Annet<br />

Bildet er ute av fokus.<br />

• Motivet er for nært. Sjekk objektivets minste brennvidde.<br />

• Du fotograferer i manuell fokusmodus - still fokusmodusbryteren til AF<br />

(autofokus) (side 87).<br />

• Når objektivet er utstyrt med en fokusmodusbryter, må den stilles inn på<br />

AF.<br />

• Det lokale lyset er ikke tilstrekkelig.<br />

Eye-Start AF virker ikke.<br />

• Still inn [Eye-Start AF] til [På] (side 38).<br />

• Trykk lukkerknappen halvveis ned.<br />

179


Blitsen virker ikke.<br />

• Blitsmodus er innstilt på [Autoblits]. Hvis du vil forvisse deg om at blitsen<br />

alltid utløses, må du stille inn blitsmodus på [Fyllblits] (side 97).<br />

Det tar for lang tid å lade blitsen.<br />

• Blitsen er utløst flere ganger i rask rekkefølge. Når blitsen er utløst flere<br />

ganger i rask rekkefølge, kan ladingen ta lenger tid enn vanlig for å<br />

forhindre at kameraet blir overopphetet.<br />

Et bilde tatt med blits er for mørkt.<br />

• Hvis motivet befinner seg utenfor blitsens rekkevidde vil bildene bli mørke,<br />

fordi blitslyset ikke kommer frem til motivet. Hvis ISO-innstillingen<br />

endres, vil også blitsens rekkevidde endres (side 99).<br />

Dato og klokkeslett registreres ikke riktig.<br />

• Still inn dato og klokkeslett (side 28).<br />

• Området som ble valgt med [Områdeinnstilling], avviker fra det faktiske<br />

området. Still inn [Områdeinnstilling] igjen (side 28).<br />

Blenderverdien og/eller lukkerhastigheten blinker når lukkerknappen<br />

trykkes halvveis ned.<br />

• Fordi motivet er for lyst eller for mørkt, er det utenfor kameraets<br />

tilgjengelige område. Juster innstillingen på nytt.<br />

Bildet er hvitaktig (lysskjær).<br />

Lyset blir uskarpt på bildet (ghosting).<br />

• Bildet ble tatt under en kraftig lyskilde og det har kommet for mye lys inn i<br />

objektivet. Sett på en objektivskjerm.<br />

Hjørnene av bildet er for mørke.<br />

• Hvis du bruker et filter eller en skjerm, må du fjerne disse og prøve å ta<br />

bildet på nytt. Avhengig av hvor tykt filteret er og om skjermen er festet<br />

skikkelig, kan litt av filteret eller skjermen komme med på bildet. De<br />

optiske egenskapene til enkelte objektiver kan få utkanten av bildet til å<br />

virke for mørkt (for lite lys).<br />

180


Motivet har røde øyne.<br />

• Aktiver rødøyereduksjon (side 99).<br />

• Plasser deg nær motivet og bruk blitsen til å fotografere motivet innenfor<br />

blitsens rekkevidde (side 99).<br />

Det vises flekker på LCD-skjermen, og flekkene forsvinner ikke.<br />

• Det er ikke tegn på noe galt. Disse flekkene vil ikke vises på bildet (side 5).<br />

Bildet er uklart.<br />

• Bildet ble tatt på et mørkt sted uten blits, noe som har ført til<br />

kamerarystelser. Det anbefales å bruke stativ eller blits (side 57, 97).<br />

EV-skalaen b B blinker på LCD-skjermen eller i søkeren.<br />

• Motivet er for lyst eller for mørkt for måleområdet til kameraet.<br />

Se bilder<br />

Kameraet kan ikke vise bilder.<br />

• Mappe-/filnavnet har blitt endret på en datamaskin (side 162).<br />

• Når en bildefil har blitt behandlet av en datamaskin, eller når bildefilen er<br />

tatt opp med et kamera av en annen modell enn ditt eget, kan det ikke<br />

garanteres at filen kan vises på kameraet ditt.<br />

• Bruk "PMB" til å spille av bilder som er lagret på PC-en med dette<br />

kameraet.<br />

• Kameraet er i USB-modus. Slett USB-tilkoblingen (side 164).<br />

Annet<br />

Slette/redigere bilder<br />

Kameraet kan ikke slette et bilde.<br />

• Opphev beskyttelsen (side 131).<br />

Du har slettet et bilde ved en feiltakelse.<br />

• Når du har slettet et bilde, kan det ikke gjenopprettes. Vi anbefaler at du<br />

beskytter bilder du ikke vil slette (side 131).<br />

Du kan ikke merke et DPOF-merke.<br />

• Du kan ikke angi DPOF-merker på RAW-bilder.<br />

181


Datamaskiner<br />

Du vet ikke om operativsystemet til datamaskinen din er kompatibelt med<br />

kameraet.<br />

• Se "Bruke med datamaskinen din" (side 156).<br />

Datamaskinen gjenkjenner ikke kameraet.<br />

• Kontroller at kameraet er slått på.<br />

• Når batterinivået er lavt, må du installere et oppladet batteri (side 17), eller<br />

bruke vekselstrømadapteren (selges separat).<br />

• Bruk USB-kabelen (inkludert) (side 162).<br />

• Kobl fra USB-kabelen, og kobl den godt til på nytt.<br />

• Still inn [USB-tilkobling] til [Masselager] (side 162).<br />

• Kobl fra alt utstyr, bortsett fra kameraet, tastaturet og musen, fra<br />

datamaskinens USB-kontakter.<br />

• Kobl kameraet direkte til datamaskinen uten å la forbindelsen gå via en<br />

USB-hub eller annen enhet (side 162).<br />

Kan ikke kopiere bilder.<br />

• Foreta USB-tilkoblingen ved å koble kameraet ordentlig til datamaskinen<br />

(side 162).<br />

• Følg den angitte kopieringsprosedyren for operativsystemet ditt (side 162).<br />

• Hvis du tar bilder med et minnekort som er formatert av en datamaskin, kan<br />

det hende at bildene ikke kan kopieres til en datamaskin. Bruk et minnekort<br />

som er formatert av kameraet ditt (side 142).<br />

Bildet kan ikke spilles av på en datamaskin.<br />

• Hvis du bruker "PMB", se "Hjelp for PMB".<br />

• Kontakt produsenten av datamaskinen eller programvaren.<br />

Etter at du har opprettet en USB-tilkobling, starter ikke "PMB" automatisk.<br />

• Opprett USB-tilkoblingen etter at datamaskinen er slått på (side 162).<br />

Minnekort<br />

Kan ikke sette inn et minnekort.<br />

• Minnekortet er satt inn feil vei. Sett det inn riktig vei (side 19).<br />

182


Kan ikke ta opp på et minnekort.<br />

• Minnekortet er fullt. Slette unødvendige bilder (side 132).<br />

• Det er satt inn et minnekort som ikke kan brukes (side 19).<br />

Du har formatert minnekortet ved en feiltakelse.<br />

• Alle data på minnekortet slettes ved formatering. Data som er slettet kan<br />

ikke gjenopprettes.<br />

Skrive ut<br />

Kan ikke skrive ut bilder.<br />

• RAW-bilder kan ikke skrives ut. For å skrive ut RAW-bilder må du først<br />

konvertere dem til JPEG-bilder med "Image Data Converter SR" på den<br />

medfølgende CD-ROM-en.<br />

Fargene på bildet er rare.<br />

• Når du skriver ut bilder som er lagret i Adobe RGB-modus med<br />

sRGB-skrivere som ikke er kompatible med Adobe RGB (DCF2.0/<br />

Exif2.21), skrives bildene ut med et lavere intensitetsnivå (side 112).<br />

Bildene skrives ut med begge kantene kuttet av.<br />

• Avhengig av skriveren du bruker, kan den venstre, høyre, øvre eller nedre<br />

kanten på bildet bli skåret av. Hvis du skriver ut et bilde som er tatt med<br />

bildeforholdet innstilt på [16:9], kan spesielt sidekantene på bildet bli skåret av.<br />

• Hvis du skriver ut bilder med din egen skriver, må du deaktivere<br />

innstillingene for beskjæring eller utskrift uten kantlinjer. Rådfør deg med<br />

skriverprodusenten for å finne ut om skriveren har disse funksjonene eller<br />

ikke.<br />

• Hvis du får bildene skrevet ut hos en digital fotoforretning, kan du be<br />

betjeningen om å skrive ut bildene uten å skjære av begge kantene.<br />

Annet<br />

Kan ikke skrive ut bilder med dato.<br />

• Med "PMB" kan du skrive ut bilder med dato (side 160).<br />

• Dette kameraet har ingen funksjon for å sette datoer på bilder. Fordi bilder<br />

som er tatt med kameraet inneholder informasjon om opptaksdato, kan du<br />

derimot skrive ut bilder med datoen satt på, så lenge skriveren eller<br />

programvaren gjenkjenner Exif-informasjon. Hvis du trenger informasjon<br />

om kompatibilitet med Exif, kan du kontakte produsenten av skriveren eller<br />

programvaren.<br />

183


• Hvis du skriver ut bilder i en butikk, kan bildene skrives ut med dato hvis<br />

du ber om det.<br />

Annet<br />

Objektivet dugger.<br />

• Det har oppstått kondens av fuktighet i luften. Slå av kameraet og la det<br />

ligge i omtrent en time før du bruker det igjen (side 189).<br />

Meldingen "Still inn område/dato/tid." vises når kameraet slås på.<br />

• Kameraet har ikke vært i bruk på en stund, enten uten batteripakke eller<br />

med en batteripakke med lite strøm. Lad batteriet og still inn datoen igjen<br />

(side 28, 190). Hvis datoinnstillingen går tapt hver gang batteripakken<br />

lades, må du kontakte <strong>Sony</strong>-forhandleren din eller et lokalt, autorisert<br />

<strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Antall bilder som kan tas opp reduseres ikke, eller reduseres med to av<br />

gangen.<br />

• Dette skyldes at komprimeringsforholdet og bildestørrelsen etter<br />

komprimering varierer fra bilde til bilde når du tar JPEG-bilder (side 139).<br />

Innstillingen tilbakestilles uten at en tilbakestillingsoperasjonen utføres.<br />

• Batteripakken ble tatt ut mens strømbryteren var stilt til ON. Når du tar ut<br />

batteriet, må du forvisse deg om at kameraet er slått av, og at<br />

tilgangslampen ikke lyser (side 13, 19).<br />

Kameraet fungerer ikke som det skal.<br />

• Slå av kameraet. Ta ut batteripakken og sett den inn på nytt. Hvis kameraet<br />

er varmt, må du ta ut batteriet og la det avkjøles før du forsøker dette<br />

avhjelpende tiltaket.<br />

• Hvis du bruker en vekselstrømadapter (selges separat), må du ta ut støpslet<br />

av strømkontakten. Sett inn støpslet og slå på kameraet igjen. Hvis<br />

kameraet ikke virker når du har prøvd disse løsningene, må du ta kontakt<br />

med din <strong>Sony</strong>-forhandler eller et lokalt, autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

184


De fem strekene på SteadyShot-skalaen blinker.<br />

• SteadyShot-funksjonen virker ikke. Du kan fortsette å fotografere, men<br />

SteadyShot-funksjonen vil ikke virke. Slå kameraet av og på. Hvis<br />

SteadyShot-skalaen fortsetter å blinke, må du ta kontakt med din<br />

<strong>Sony</strong>-forhandleren eller et lokalt, autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

"--E-" vises på skjermen.<br />

• Ta ut minnekortet og sett det inn på nytt. Hvis dette ikke fjerner symbolet<br />

fra skjermen, må du formatere minnekortet.<br />

Annet<br />

185


Advarsler<br />

Hvis følgende meldinger vises, må<br />

du følge anvisningene nedenfor.<br />

Inkompatibelt batteri. Bruk riktig<br />

modell.<br />

• Du bruker et inkompatibelt<br />

batteri.<br />

Still inn område/dato/tid.<br />

• Still inn området og dato,<br />

klokkeslett. Hvis det er lenge<br />

siden du har brukt kameraet, må<br />

du lade det interne, oppladbare<br />

batteriet (side 28, 190).<br />

Utilstrekkelig strøm.<br />

• Du har prøvd å bruke<br />

[Rensemodus] med for lite strøm<br />

på batteriet. Lad batteriet, eller<br />

bruk vekselstrømadapteren<br />

(selges separat).<br />

Kan ikke bruke minnekortet.<br />

Formatere?<br />

• Minnekortet er formatert på en<br />

datamaskin, og filformatet er<br />

endret.<br />

Velg [Enter], og formater<br />

deretter minnekortet. Du kan<br />

bruke minnekortet på nytt, men<br />

all data på minnekortet vil bli<br />

slettet. Det kan ta litt tid å<br />

fullføre formateringen.<br />

Hvis meldingen fortsatt vises,<br />

må du skifte minnekort.<br />

Minnekortfeil<br />

• Det er satt inn et inkompatibelt<br />

minnekort, eller formateringen<br />

mislyktes.<br />

Sett inn minnekortet på nytt.<br />

• Det innsatte minnekortet kan<br />

ikke brukes med kameraet.<br />

• Minnekortet er skadet.<br />

• Kontaktdelen på minnekortet er<br />

skitten.<br />

Minnekort låst.<br />

• Du bruker et minnekort med<br />

skrivebeskyttelsesbryter, og<br />

bryteren står på LOCK. Still inn<br />

bryteren på opptak.<br />

Dette minnekortet vil kanskje ikke<br />

kunne ta opp og spille av normalt.<br />

• Minnekortet som er satt inn, kan<br />

ikke brukes med kameraet.<br />

Behandler...<br />

• Hvis det skal utføres<br />

støyreduksjon for lang<br />

eksponering i samme tidsrom<br />

som lukkeren var åpen. Du kan<br />

ikke ta flere bilder mens<br />

støyreduksjonen pågår.<br />

Kan ikke vise bilde.<br />

• Bilder som er tatt med andre<br />

kameraer, eller bilder som er<br />

endret med en datamaskin, vil<br />

kanskje ikke kunne vises.<br />

186


Kontroller objektivet. Hvis<br />

objektivet ikke støttes, kan du<br />

tillate bruk av objektivet i<br />

tilpasningsmenyen.<br />

• Objektivet er ikke satt ordentlig<br />

på, eller objektivet er ikke festet<br />

til kameraet.<br />

• Når du setter kameraet på et<br />

teleskop eller liknende, må du<br />

stille inn [Utløser uten objektiv]<br />

på [Aktiver].<br />

Inneholder ingen stillbilder.<br />

Inneholder ingen filmer.<br />

• Det er ingen bilder på<br />

minnekortet.<br />

Bildet er beskyttet.<br />

• Du har prøvd å slette et beskyttet<br />

bilde.<br />

Kan ikke skrive ut.<br />

• Du har forsøkt å merke<br />

RAW-bilder med et<br />

DPOF-merke.<br />

Kameraet er for varmt. La det<br />

kjøle seg ned.<br />

• Kameraet er blitt varmt fordi du<br />

har gjort kontinuerlige opptak.<br />

Slå av kameraet. La kameraet<br />

avkjøles, og vent til det er klart<br />

til å ta bilder igjen.<br />

• Siden du har gjort opptak over et<br />

lengre tidsrom, har<br />

kameratemperaturen økt til et<br />

uakseptabelt nivå. Stopp opptaket.<br />

Opptak er ikke tilgjengelig i dette<br />

filmformatet.<br />

• Still inn [Film: Filformat] på<br />

[MP4].<br />

• Antallet bilder overstiger det<br />

antallet kameraets<br />

datoadministrasjon kan håndtere<br />

i en databasefil.<br />

• Kan ikke registrere i<br />

databasefilen. Importer alle<br />

bildene til datamaskinen ved<br />

hjelp av "PMB", og gjenopprett<br />

minnekortet.<br />

Kamerafeil<br />

Systemfeil.<br />

• Slå av kameraet, ta ut<br />

batteripakken og sett den inn på<br />

nytt. Hvis meldingen vises ofte,<br />

må du ta kontakt med din<br />

<strong>Sony</strong>-forhandleren eller et lokalt,<br />

autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Feil i bildedatabasefil. Starter om<br />

igjen.<br />

• Det har skjedd en feil i<br />

bildedatabasefilen. Utfør<br />

[Gjenopprett bilde-DB]<br />

(side 143).<br />

187<br />

Annet


Feil i bildedatabasefil.<br />

Gjenopprette?<br />

• Du kan ikke ta opp eller spille av<br />

film i AVCHD-format, fordi<br />

bildedatabasefilen er skadet.<br />

Følg anvisningene på skjermen<br />

for å gjenopprette data.<br />

Kan ikke forstørre bildet.<br />

Kan ikke rotere bildet.<br />

• Bilder som er tatt med andre<br />

kameraer, kan kanskje ikke<br />

forstørres eller roteres.<br />

Ingen bilder endret<br />

• Du har forsøkt spesifisert DPOF<br />

uten å spesifisere bilder.<br />

Kan ikke opprette flere mapper.<br />

• Det finnes en mappe med et navn<br />

som begynner med "999" på<br />

minnekortet. Du kan i så fall ikke<br />

opprette mapper.<br />

188


Forholdsregler<br />

Ikke bruk/oppbevar kameraet<br />

på følgende steder<br />

• På svært varme, tørre eller fuktige<br />

steder<br />

I en bil som er parkert i solen og på<br />

liknende steder, kan kamerahuset<br />

bli deformert. Det kan føre til at<br />

kameraet slutter å virke som det<br />

skal.<br />

• Oppbevaring i direkte sollys eller<br />

nær en ovn<br />

Kamerahuset kan bli misfarget eller<br />

deformert, noe som kan føre til at<br />

kameraet slutter å virke som det skal.<br />

• På steder utsatt for vibrasjoner<br />

• I nærheten av sterke magnetfelt<br />

• På sandete eller støvete steder<br />

Vær forsiktig så det ikke kommer<br />

sand eller støv inn i kameraet. Dette<br />

kan gjøre at kameraet slutter å virke<br />

som det skal, og i enkelte tilfeller<br />

føre til uopprettelige feil.<br />

• Fuktige steder<br />

Disse kan lage avtrykk på et objektiv.<br />

Om oppbevaring<br />

Husk å sette på fremre<br />

objektivdeksel eller<br />

kameradekselet når kameraet ikke<br />

er i bruk. Når du skal sette på<br />

deksel, må du først fjerne alt støv<br />

fra selve dekselet før du setter det<br />

på kameraet. Når du kjøper<br />

objektivsettet DT 18-55 mm F3.5-<br />

5.6 SAM, må du også kjøpe bakre<br />

objektivdeksel ALC-R55.<br />

Informasjon om<br />

driftstemperaturer<br />

Kameraet er konstruert for bruk ved<br />

temperaturer mellom 0 °C og 40 °C.<br />

Fotografering på svært kalde eller<br />

varme steder som avviker fra dette<br />

temperaturintervallet, anbefales ikke.<br />

Informasjon om kondens<br />

Hvis kameraet flyttes direkte fra et<br />

kaldt til et varmt sted, kan det oppstå<br />

kondens både inni og utenpå<br />

kameraet. Kondens kan gjøre at<br />

kameraet slutter å virke som det skal.<br />

Slik forhindrer du kondens<br />

Når du tar med deg kameraet fra et<br />

kaldt til et varmt sted, kan du legge<br />

kameraet i en forseglet plastpose og<br />

la det tilpasse seg forholdene på det<br />

nye stedet i ca. en time.<br />

Hvis det oppstår kondens<br />

Slå av kameraet og vent ca. en time til<br />

kondensen har fordampet. Hvis du<br />

forsøker å fotografere med kondens<br />

inne i objektivet, vil du ikke få klare<br />

bilder.<br />

189<br />

Annet


Informasjon om det interne,<br />

oppladbare batteriet<br />

Dette kameraet er utstyrt med et<br />

internt oppladbart batteri som styrer<br />

dato, klokkeslett og andre<br />

innstillinger, uansett om strømmen er<br />

på eller av, eller om batteriet er ladet<br />

eller utladet.<br />

Det oppladbare batteriet lades<br />

kontinuerlig når du bruker kameraet.<br />

Hvis du imidlertid bare bruker<br />

kameraet i korte perioder, vil batteriet<br />

gradvis lades ut, og hvis du ikke<br />

bruker kameraet i det hele tatt i løpet<br />

av 3 måneder, vil batteriet lades helt<br />

ut. I slike tilfeller må du passe på å<br />

lade opp batteriet før du bruker<br />

kameraet.<br />

Selv om det oppladbare batteriet ikke<br />

er ladet opp, kan du allikevel bruke<br />

kameraet så lenge du ikke har behov<br />

for å registrere dato og klokkeslett.<br />

Hvis kameraets innstillinger<br />

tilbakestilles til<br />

standardinnstillingene hver gang du<br />

lader batteriet, kan det interne,<br />

oppladbare batteriet være oppbrukt.<br />

Ta kontakt med din <strong>Sony</strong>-forhandler<br />

eller et lokalt, autorisert<br />

<strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Lademetode for det interne,<br />

oppladbare batteriet<br />

Sett inn et ladet batteri i kameraet<br />

eller koble kameraet til en stikkontakt<br />

ved hjelp av vekselstrømadapteren<br />

(selges separat), og la kameraet ligge<br />

i 24 timer eller mer med strømmen<br />

slått av.<br />

Om minnekort<br />

Ikke sett etiketter o.l. på et minnekort<br />

eller en kortadapter. Dette kan føre til<br />

feil.<br />

Informasjon om opptak/<br />

avspilling<br />

• Når du bruker et minnekort i dette<br />

kameraet for første gang, anbefales<br />

det å formatere kortet ved hjelp av<br />

kameraet, så minnekortet ikke blir<br />

ustabilt før fotografering. Merk at<br />

formatering fører til permanent<br />

sletting av alle data på minnekortet,<br />

og at dataene ikke kan<br />

gjenopprettes. Lagre verdifulle data<br />

på en datamaskin e.l.<br />

• Hvis du lagrer og/eller sletter bilder<br />

gjentatte ganger, kan dataene på<br />

minnekortet fragmenteres. Filmer<br />

vil kanskje ikke kunne lagres eller<br />

spilles inn. I slike tilfeller lagrer du<br />

bildene på en datamaskin eller et<br />

annet lagringssted og formaterer<br />

minnekortet (side 142).<br />

• Før du fotograferer<br />

engangshendelser, bør du gjøre et<br />

prøveopptak for å forvisse deg om<br />

at kameraet virker som det skal.<br />

• Dette kameraet er ikke støvtett,<br />

sprutsikkert eller vanntett.<br />

• Ikke se på solen eller en annen<br />

kraftig lyskilde gjennom et løst<br />

objektiv eller søkeren. Dette kan<br />

forårsake uopprettelige skader til<br />

øynene dine. Det kan også føre til<br />

funksjonsfeil for kameraet.<br />

190


• Ikke bruk kameraet i nærheten av<br />

kilder med kraftige radiobølger<br />

eller radioaktivitet. Dette kan gjøre<br />

at kameraet ikke kan ta opp eller<br />

spille av bilder.<br />

• Hvis du bruker kameraet på steder<br />

med mye sand eller støv, kan det<br />

føre til funksjonsfeil.<br />

• Hvis det skulle oppstå kondens i<br />

kameraet, må kondensen fjernes før<br />

du bruker kameraet (side 189).<br />

• Ikke rist eller slå på kameraet. I<br />

tillegg til at kameraet kan skades<br />

eller ikke kan ta opp bilder, kan<br />

minnekortet gå i stykker eller<br />

bildedata bli skadet, ødelagt eller gå<br />

tapt.<br />

• Rengjør blitsoverflaten før bruk.<br />

Varmen fra blitslyset kan misfarge<br />

eller brenne fast urenheter på<br />

overflaten av blitsen, noe som vil gi<br />

dårligere blitsstyrke.<br />

• Oppbevar kameraet og alt tilbehør<br />

o.l. utilgjengelig for barn. Mindre<br />

deler, slik som minnekort e.l., kan<br />

svelges av barn. Hvis dette skulle<br />

skje, må du søke øyeblikkelig<br />

legehjelp.<br />

Annet<br />

191


AVCHD-format<br />

AVCHD-formatet er et<br />

høyoppløsningsformat for digitale<br />

videokameraer som brukes til å ta opp<br />

et HD-signal (høyoppløsningssignal)<br />

med 1080i-spesifikasjon* 1 eller<br />

720p-spesifikasjon* 2 ved hjelp av<br />

effektiv teknologi for<br />

opptakskomprimering. MPEG-4<br />

AVC/H.264-formatet er tilpasset til<br />

komprimering av videodata, og<br />

Dolby Digital- eller Linear PCMsystemet<br />

brukes til å komprimere<br />

lyddata.<br />

MPEG-4 AVC/H.264-formatet er i<br />

stand til å komprimere bilder enda<br />

mer effektivt enn det konvensjonelle<br />

bildekomprimeringsformatet.<br />

MPEG-4 AVC/H.264-formatet gjør<br />

det mulig å lagre et<br />

høyoppløsningsvideosignal tatt opp<br />

med et digitalt videokamera på 8 cm<br />

DVD-er, harddisk, flashminne,<br />

minnekort osv.<br />

Lydsignal: Dolby Digital 2 ch<br />

Innspilling: Minnekort<br />

*1 1080i-spesifikasjon<br />

En høyoppløsningsspesifikasjon som<br />

bruker 1080 effektive skannelinjer og<br />

linjesprangsystemet.<br />

*2 720p-spesifikasjon<br />

En høyoppløsningsspesifikasjon som<br />

bruker 720 effektive skannelinjer og<br />

det progressive systemet.<br />

*3 Data som er tatt opp i et annet<br />

AVCHD-format enn det ovennevnte,<br />

kan ikke spilles av med kameraet ditt.<br />

Ta opp og spille av med<br />

kameraet<br />

Kameraet ditt bruker AVCHDformatet<br />

til å ta opp med den<br />

høyoppløsningsbildekvaliteten (HD)<br />

som er nevnt nedenfor.<br />

Videosignal* 3 :<br />

1080 60i-kompatibel enhet<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />

1080/60i<br />

1080/50i-kompatibel enhet<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />

1080/50i<br />

192


3D-opptak<br />

• Nærmere informasjon om<br />

3D-opptak, se side 69.<br />

Om opptak<br />

• [3D-Panorama] egner seg ikke til<br />

opptak av:<br />

– Et motiv i bevegelse.<br />

– Et motiv som er for nær kameraet.<br />

– Et motiv med gjentatte mønstre,<br />

f.eks. fliser, eller et motiv med<br />

liten kontrast, f.eks. himmel,<br />

sandstrand eller gressplen.<br />

• [3D-Panorama]-opptak kan bli<br />

avbrutt i følgende situasjoner:<br />

– Når du panorerer eller beveger<br />

kameraet for raskt eller for sakte.<br />

– Kameraet holdes ikke rolig nok.<br />

• Hvis du ikke kan panorere eller<br />

bevege kameraet over hele motivet<br />

i løpet av den tiden du har til<br />

rådighet, vises et svart område i det<br />

komponerte bildet. Hvis dette skjer,<br />

må du flytte kameraet raskt for å ta<br />

et fullstendig panoramabilde.<br />

• Siden flere bilder settes sammen,<br />

vil ikke overgangen bli jevn.<br />

• I svakt lys kan bildene bli uskarpe.<br />

• I flimrende lys, for eksempel<br />

fluorescerende lys, kan det hende at<br />

bildene ikke lagres på riktig måte.<br />

• Hvis det panorerte 3D-området og<br />

vinkelen du låste fokus og<br />

eksponering i ved hjelp av<br />

AE/AF-låsen, er svært forskjellige i<br />

lysstyrke, farge og fokus, vil bildet<br />

ikke bli vellykket. Skulle dette skje,<br />

bør du endre den låste vinkelen og<br />

ta bildet på nytt.<br />

• Tilgjengelig opptaksretning er kun<br />

horisontal.<br />

Om avspilling av 3D-bilder<br />

Når du avspiller 3D-bilder på<br />

LCD-skjermen til kameraet eller på<br />

en TV som ikke er 3D-kompatibel,<br />

gjengis bildene uten 3D-effekt.<br />

Om 3D-bildefiler<br />

• En JPEG-fil og en MPO settes<br />

sammen for å lage et 3D-bilde. Hvis<br />

du fjerner en av disse filene fra<br />

datamaskinen, kan det hende at<br />

3D-bildet ikke blir avspilt riktig.<br />

• Nærmere informasjon om visning<br />

av 3D-opptak, se side 126 og 135.<br />

Annet<br />

193


Indeks<br />

Indeks<br />

Tallstørrelser<br />

3D .......................................69, 193<br />

A<br />

Adobe RGB ..............................112<br />

AE-lås .......................................101<br />

AEL-knapp ...............................146<br />

AF-lys .........................................99<br />

AF-område..................................91<br />

Ansiktsregistrering .....................94<br />

Antall bilder som kan<br />

tas opp ..............................32, 33<br />

Auto HDR.................................109<br />

AUTO+.......................................60<br />

Autoblits .....................................97<br />

Autofokus .............................87, 90<br />

Autofokusmodus.........................90<br />

Autovisning ..............................150<br />

AVCHD....................................192<br />

Avspill.visning..........................121<br />

B<br />

Batteripakke..........................17, 19<br />

Beskytt......................................131<br />

Bildeeffekt ..................................65<br />

Bildeforhold..............................139<br />

Bildeindeks ...............................125<br />

Bildestørrelse............................138<br />

Billedkvalitet ............................139<br />

Blender .................................72, 74<br />

194<br />

Blenderprioritet.......................... 74<br />

Blenderverdi .............................. 74<br />

Blits av ................................. 58, 97<br />

Blitskompensasjon................... 104<br />

Blitskontroll ............................. 105<br />

Blitsmodus ................................. 97<br />

"BRAVIA" Sync...................... 136<br />

Brennvidde............................... 175<br />

Bruksmodus ............................. 117<br />

BULB-fotografering .................. 81<br />

D<br />

Dato/tid-innst. ............................ 28<br />

Datopåskrift ............................. 170<br />

Delfarge (blå)............................. 65<br />

Delfarge (grønn) ........................ 65<br />

Delfarge (gul)............................. 65<br />

Delfarge (rød) ............................ 65<br />

Diskoppretting ......................... 165<br />

DPOF-innstill........................... 169<br />

D-RANGE-knapp .................... 147<br />

Dyn.omr.optimal...................... 109<br />

E<br />

Eksponering ............................... 72<br />

Eksponeringskompensasjon..... 102<br />

Eksponerings-mengde................ 72<br />

Eksponeringsmodus................... 72<br />

Enkeltbilde-AF .......................... 90<br />

Ettersynkron............................... 97


EV-skala..................... 80, 102, 120<br />

Eye-Fi....................................... 143<br />

Eye-Start AF .............................. 38<br />

F<br />

Fargefilter................................. 114<br />

Fargemetning ........................... 111<br />

Fargerom.................................. 112<br />

Fargetemperatur ....................... 114<br />

Feltdybde ................................... 72<br />

Filmfilformat.............................. 84<br />

Filmlydopptak............................ 85<br />

Filnummer................................ 141<br />

Fjernstyring................................ 15<br />

Flerramme-støyreduksjon ........ 107<br />

Fn-knapp .................................... 45<br />

Fokus.......................................... 87<br />

Fokusforstørrer........................... 93<br />

Fokusindikator ........................... 88<br />

Fokuslås ..................................... 89<br />

Fokusmodus ............................... 90<br />

Forhåndsinnstilt<br />

hvitbalanse........................... 113<br />

Forhåndsvisning......................... 76<br />

Formater................................... 142<br />

Forstørret bilde......................... 124<br />

Fotografere................................. 58<br />

Fyllblits ...................................... 97<br />

G<br />

Gjenopprett bildedatabase........ 143<br />

H<br />

Håndholdt kamera i halvlys ....... 62<br />

Histogram................................. 103<br />

Hjelp-skjermbilde..................... 148<br />

Høy ISO Støyred...................... 145<br />

Høyhastighetssynkronisering ...... 98<br />

Hvitbalanse............................... 113<br />

Hvitbalansenivåtrinn ................ 120<br />

I<br />

ISO-følsomhet.......................... 107<br />

J<br />

JPEG......................................... 139<br />

Justere diopteret ......................... 29<br />

K<br />

Komprimeringsforhold............. 139<br />

Kondens ................................... 189<br />

Kontinuerlig AF ......................... 90<br />

Kontinuerlig fremtrekk ............ 117<br />

Kontinuerlig fremtrekk av<br />

telezoom med AE-prioritet..... 70<br />

Kontinuerlig nivåtrinn.............. 119<br />

Kontrast.................................... 111<br />

Kontrollknapp ............................ 45<br />

Kreative innstillinger................ 111<br />

KTRL for HDMI......................136<br />

Kvalitet..................................... 139<br />

Indeks<br />

195


L<br />

Lade batteripakken .....................17<br />

Landskap.....................................62<br />

LCD-lysstyrke ..........................150<br />

LCD-skjerm........................41, 127<br />

Lekekamera ................................65<br />

Live View .....................................5<br />

Lokalt lys ..................................120<br />

Lukkerhastighet ....................72, 77<br />

Lukkerprioritet............................77<br />

Lydsignaler ...............................148<br />

Lysbildevisning ........................125<br />

M<br />

Makro .........................................62<br />

Målemodus ...............................106<br />

Manuell blender/<br />

lukkerjustering........................80<br />

Manuell eksponering ..................79<br />

Manuelt fokus.............................92<br />

Mappenavn ...............................141<br />

"Memory Stick PRO Duo" ....19, 22<br />

Menu...........................................48<br />

Menystart..................................149<br />

Minnekort .............................19, 22<br />

Multi-segment...........................106<br />

N<br />

Nattportrett .................................62<br />

Nattscene ....................................62<br />

Nivåtrinn...................................119<br />

Nivåtrinn med blits ...................119<br />

Ny mappe..................................142<br />

196<br />

O<br />

Objektiv ............................... 16, 25<br />

Objektivskjerm .......................... 26<br />

Okularpute ................................. 31<br />

Okularsensorer........................... 38<br />

Områdeinnstilling ...................... 29<br />

P<br />

Panorama ........................... 67, 138<br />

Panoramafotografering .............. 67<br />

Plakateffekt (farge) .................... 65<br />

Plakateffekt (s/hv)...................... 65<br />

PMB......................................... 160<br />

PMB Launcher......................... 159<br />

Popfarge..................................... 65<br />

Portrett ....................................... 62<br />

Programopptak........................... 73<br />

Punkt........................................ 106<br />

R<br />

RAW ........................................ 139<br />

Redusere kamerarystelser .......... 55<br />

Rensemodus............................... 35<br />

Retrofoto .................................... 65<br />

Rødøyereduksj. .......................... 99<br />

Rotér ........................................ 123<br />

S<br />

Sakte synkron............................. 97<br />

Scenevalg................................... 62<br />

Selvutløser ............................... 118<br />

Sentervektet ............................. 106


Skarphet ................................... 111<br />

Skriv ut..................................... 169<br />

Skulderreim................................ 30<br />

Slett .......................................... 132<br />

Smilutløser ................................. 95<br />

Søker .................................. 38, 151<br />

Solnedgang................................. 62<br />

Spesifikasjoner......................... 171<br />

Sportsbilder................................ 62<br />

Språk ........................................ 149<br />

SteadyShot-funksjon.................. 56<br />

Sterk kontrast sort/hvitt.............. 65<br />

Stille inn klokken ....................... 28<br />

Stiller søkerdisplay .................... 40<br />

Støvbeskyttelsesfunksjon........... 35<br />

Støyred.lang ............................. 145<br />

Støyreduksjon .......................... 145<br />

Strømsparer.............................. 148<br />

V<br />

VBR ........................................... 85<br />

Veldig lyst.................................. 65<br />

Velg mappe .............................. 121<br />

Velg opptaksmappe.................. 142<br />

Versjon ..................................... 152<br />

Vise bilde ................................. 121<br />

Vise bilder på en TV-skjerm..... 134<br />

T<br />

Ta opp film................................. 83<br />

Tilbakestille ............................. 153<br />

Tilkoblingsplatedeksel............... 15<br />

Tilpasset hvitbalanse................ 115<br />

Trådløs blits ............................. 100<br />

Trykk halvveis ned..................... 59<br />

Indeks<br />

U<br />

USB-tilkobling......................... 162<br />

197


Lisensmerknader<br />

Programvaren "C Library", "Expat",<br />

"zlib", "dtoa", "pcre" og "libjpeg" er<br />

inkludert i kameraet. Vi tilbyr denne<br />

programvaren basert på lisensavtaler<br />

med opphavsrettseierne. Basert på<br />

forespørsler fra opphavsrettseierne til<br />

disse programmene, er vi forpliktet å<br />

informere deg om følgende: Les<br />

følgende avsnitt.<br />

Les "license1.pdf" i "License"-<br />

mappen på CD-ROM-en. Du vil finne<br />

lisenser (på engelsk) for<br />

programvaren "C Library", "Expat",<br />

"zlib", "dtoa", "pcre" og "libjpeg".<br />

DETTE PRODUKTET ER<br />

LISENSIERT I HENHOLD TIL<br />

AVC-<br />

PATENTPORTEFØLJELISENSEN<br />

FOR PERSONLIG OG IKKE-<br />

KOMMERSIELL BRUK VED EN<br />

FORBRUKER FOR<br />

(i) OPPTAK AV VIDEO I<br />

SAMSVAR MED AVC-<br />

STANDARDEN ("AVC VIDEO")<br />

OG/ELLER<br />

(ii) AVSPILLING AV AVC-VIDEO<br />

SOM ER TATT OPP AV EN<br />

FORBRUKER INVOLVERT I EN<br />

PERSONLIG OG IKKE-<br />

KOMMERSIELL AKTIVITET OG/<br />

ELLER ER KJØPT FRA EN<br />

VIDEOLEVERANDØR SOM ER<br />

LISENSIERT TIL Å LEVERE<br />

AVC-VIDEO.<br />

DET GIS INGEN LISENS FOR<br />

NOEN ANNEN BRUK, HVERKEN<br />

UTTRYKKELIG ELLER<br />

UNDERFORSTÅTT.<br />

YTTERLIGERE INFORMASJON<br />

ER TILGJENGELIG HOS MPEG<br />

LA, L.L.C.<br />

SE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Om GNU GPL/LGPL-kvalifisert<br />

programvare<br />

Programvaren som er kvalifisert for<br />

følgende GNU General Public<br />

License (heretter kalt "GPL") eller<br />

GNU Lesser General Public License<br />

(heretter kalt "LGPL"), er inkludert i<br />

kameraet.<br />

Dette forteller deg at du har rett til å<br />

ha tilgang til, endre og<br />

videredistribuere kildekode for disse<br />

programmene under vilkårene for<br />

medfølgende GPL/LGPL.<br />

Kildekode er tilgjengelig på Internett.<br />

Bruk følgende URL for å laste den<br />

ned.<br />

http://www.sony.net/Products/Linux/<br />

Vi ser helst at du ikke kontakter oss<br />

angående innhold i kildekode.<br />

Les "license2.pdf" i "License"-<br />

mappen på CD-ROM-en. Du finner<br />

lisenser (på engelsk) for "GPL"- og<br />

"LGPL"-programvare.<br />

Du må ha Adobe Reader for å kunne<br />

vise PDF-filen. Hvis dette ikke er<br />

installert på datamaskinen, kan du<br />

laste ned programmet fra Adobe<br />

Systems' webområde:<br />

http://www.adobe.com/<br />

198

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!