23.05.2017 Views

Sony HT-NT3 - HT-NT3 Mode d'emploi Polonais

Sony HT-NT3 - HT-NT3 Mode d'emploi Polonais

Sony HT-NT3 - HT-NT3 Mode d'emploi Polonais

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Sound Bar<br />

Gebruiksaanwijzing NL<br />

Istruzioni per l’uso<br />

IT<br />

Instrukcja obsługi<br />

PL<br />

<strong>HT</strong>-<strong>NT3</strong>


WAARSCHUWING<br />

Plaats het apparaat niet in een gesloten<br />

ruimte, zoals een boekenkast of<br />

inbouwkast.<br />

Dek de ventilatieopening van het<br />

apparaat niet af met bijvoorbeeld<br />

kranten, tafelkleden en gordijnen enz.<br />

Zo kunt u het risico op brand verkleinen.<br />

Stel het apparaat niet bloot aan open<br />

vuur (bijvoorbeeld brandende kaarsen).<br />

Stel het apparaat niet bloot aan<br />

waterdruppels of spatten en plaats<br />

geen met vloeistof gevulde<br />

voorwerpen, zoals een vaas, op dit<br />

apparaat. Zo kunt u het risico op brand<br />

of elektrische schokken verkleinen.<br />

Stel de batterijen of apparatuur met<br />

geïnstalleerde batterijen niet bloot aan<br />

extreem hoge temperaturen, zoals<br />

zonlicht en vuur.<br />

Om lichamelijk letsel te voorkomen<br />

moet dit apparaat overeenkomstig de<br />

installatievoorschriften veilig op de<br />

behuizing worden geplaatst of correct<br />

aan de vloer of muur worden bevestigd.<br />

Alleen voor gebruik binnenshuis.<br />

Stroombronnen<br />

Het apparaat blijft onder spanning<br />

staan zolang de stekker in het<br />

stopcontact zit, zelfs als het apparaat<br />

zelf is uitgeschakeld.<br />

Aangezien de stekker wordt gebruikt<br />

om het apparaat los te koppelen van<br />

de netvoeding, moet u het apparaat<br />

aansluiten op een gemakkelijk<br />

toegankelijk stopcontact. Als er een<br />

probleem optreedt met het apparaat,<br />

moet u de stekker van het apparaat<br />

onmiddellijk uit het stopcontact halen.<br />

Aanbevolen kabels<br />

Goed afgeschermde en geaarde kabels<br />

en aansluitingen moeten gebruikt<br />

worden voor de aansluiting op<br />

thuiscomputers en/of randapparatuur.<br />

Voor klanten in Europa<br />

Verwijdering van oude<br />

batterijen, elektrische<br />

en elektronische<br />

apparaten (van<br />

toepassing in de<br />

Europese Unie en<br />

andere Europese<br />

landen met<br />

afzonderlijke<br />

inzamelingssystemen)<br />

Dit symbool op het product, de batterij<br />

of op de verpakking wijst erop dat het<br />

product en de batterij, niet als<br />

huishoudelijk afval behandeld mag<br />

worden.<br />

Op sommige batterijen kan dit symbool<br />

gebruikt worden in combinatie met een<br />

chemisch symbool. Het chemisch<br />

symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb)<br />

wordt toegevoegd wanneer de batterij<br />

meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 %<br />

lood bevat.<br />

Door deze producten en batterijen op<br />

juiste wijze af te voeren, vermijdt u<br />

mogelijke negatieve gevolgen voor<br />

mens en milieu die zouden kunnen<br />

veroorzaakt worden in geval van<br />

verkeerde afvalbehandeling. Het<br />

recycleren van materialen draagt bij tot<br />

het behoud van natuurlijke bronnen.<br />

In het geval dat de producten om<br />

redenen van veiligheid, prestaties dan<br />

wel in verband met data-integriteit een<br />

permanente verbinding met een<br />

ingebouwde batterij vereisen, mag<br />

deze batterij enkel door gekwalificeerd<br />

servicepersoneel vervangen worden.<br />

Om ervoor te zorgen dat de batterij, het<br />

elektrisch en het elektronische apparaat<br />

op een juiste wijze zal worden<br />

behandeld, dienen deze producten aan<br />

het eind van zijn levenscyclus<br />

overhandigd te worden aan het<br />

desbetreffende inzamelingspunt voor<br />

de recyclage van elektrisch en<br />

elektronisch materiaal.<br />

2 NL


Voor alle andere batterijen verwijzen we<br />

u naar het hoofdstuk over hoe de<br />

batterij veilig uit het product te<br />

verwijderen. Overhandig de batterij aan<br />

het desbetreffende inzamelingspunt<br />

voor de recyclage van batterijen.<br />

Voor meer details in verband met het<br />

recycleren van dit product of batterij,<br />

kan u contact opnemen met de<br />

gemeentelijke instanties, de organisatie<br />

belast met de verwijdering van<br />

huishoudelijk afval of de winkel waar u<br />

het product of batterij hebt gekocht.<br />

Kennisgeving voor klanten: de<br />

volgende informatie geldt alleen voor<br />

apparatuur die wordt verkocht in<br />

landen waar EU-richtlijnen van<br />

toepassing zijn.<br />

Dit product werd geproduceerd door of<br />

in opdracht van <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1<br />

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075<br />

Japan. Vragen met betrekking tot<br />

product conformiteit gebaseerd op EUwetgeving<br />

kunnen worden gericht aan<br />

de gemachtigde vertegenwoordiger,<br />

<strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.<br />

Voor service- of garantiezaken<br />

verwijzen wij u door naar de adressen in<br />

de afzonderlijke service of garantie<br />

documenten.<br />

<strong>Sony</strong> Corp. verklaart hierbij dat deze<br />

apparatuur in overeenstemming is met<br />

de essentiële vereisten en andere<br />

relevante bepalingen van Richtlijn<br />

1999/5/EC.<br />

Ga voor meer informatie naar de<br />

volgende website:<br />

http://www.compliance.sony.de/<br />

Dit product is bedoeld voor gebruik in<br />

de volgende landen.<br />

AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,<br />

GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,<br />

NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,<br />

BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo<br />

5,15 GHz – 5,35 GHz band is beperkt tot<br />

alleen handelingen binnenshuis.<br />

Deze Sound Bar is bedoeld voor het<br />

afspelen van beeld of geluid van<br />

aangesloten apparaten, het streamen<br />

van muziek van een NFC-compatibele<br />

smartphone of een BLUETOOTHapparaat.<br />

Dit systeem ondersteunt ook<br />

netwerkstreaming en<br />

schermreproductie.<br />

Dit apparaat is getest en voldoet in<br />

combinatie met een aansluitkabel<br />

korter dan 3 meter aan de voorschriften<br />

die gesteld zijn in de EMC-richtlijn.<br />

Auteursrechten en<br />

handelsmerken<br />

Dit systeem is uitgerust met Dolby*<br />

Digital en DTS** Digital Surround<br />

System.<br />

* Geproduceerd onder licentie van<br />

Dolby Laboratories. Dolby en het<br />

dubbele-D-symbool zijn<br />

handelsmerken van Dolby<br />

Laboratories.<br />

** Voor DTS-patenten, zie<br />

http://patents.dts.com.<br />

Geproduceerd onder licentie van<br />

DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD,<br />

het symbool en DTS en het symbool<br />

tezamen zijn geregistreerde<br />

handelsmerken van DTS, Inc. © DTS,<br />

Inc. Alle rechten voorbehouden.<br />

Dit systeem is uitgerust met High-<br />

Definition Multimedia Interface<br />

(HDMI)-technologie.<br />

De termen HDMI en HDMI High-<br />

Definition Multimedia Interface, en het<br />

HDMI-logo zijn handelsmerken of<br />

geregistreerde handelsmerken van<br />

HDMI Licensing LLC in de VS en andere<br />

landen.<br />

"BRAVIA" is een handelsmerk van <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

"PlayStation" is een geregistreerd<br />

handelsmerk van <strong>Sony</strong> Computer<br />

Entertainment Inc.<br />

3 NL


Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi<br />

Alliance® en Wi-Fi CERTIFIED Miracast®<br />

zijn geregistreerde handelsmerken<br />

van Wi-Fi Alliance®.<br />

Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2,<br />

Wi-Fi Protected Setup en Miracast<br />

zijn handelsmerken van Wi-Fi<br />

Alliance®.<br />

De N Mark is een handelsmerk of<br />

geregistreerd handelsmerk van NFC<br />

Forum, Inc. in de VS en in andere<br />

landen.<br />

Android is een handelsmerk van<br />

Google Inc.<br />

Google Play is een handelsmerk van<br />

Google Inc.<br />

Google Cast is een handelsmerk van<br />

Google Inc.<br />

Google Cast Ready en de Google<br />

Cast Ready-badge zijn handelsmerken<br />

van Google Inc.<br />

"Xperia" is een handelsmerk van <strong>Sony</strong><br />

Mobile Communications AB.<br />

Het merk en logo BLUETOOTH® zijn<br />

geregistreerde handelsmerken van<br />

Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van<br />

dergelijke merken door <strong>Sony</strong><br />

Corporation is onder licentie. Andere<br />

handelsmerken en handelsnamen zijn<br />

van de respectievelijke eigenaren.<br />

LDAC en het LDAC-logo zijn<br />

handelsmerken van <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

"DSEE HX" is een handelsmerk van<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

MPEG Layer-3<br />

audiocoderingstechnologie en<br />

patenten gelicenseerd door<br />

Fraunhofer IIS en Thomson.<br />

Windows Media is een geregistreerd<br />

handelsmerk of handelsmerk van<br />

Microsoft Corporation in de VS en/of<br />

andere landen.<br />

Dit product is beschermd door<br />

bepaalde intellectuele<br />

eigendomsrechten van de Microsoft<br />

Corporation. Gebruik of distributie van<br />

een dergelijke technologie buiten dit<br />

product om is verboden zonder een<br />

licentie van Microsoft of een<br />

geautoriseerde vertegenwoordiger<br />

van Microsoft.<br />

Opera® Devices SDK van Opera<br />

Software ASA. Copyright 1995-2013<br />

Opera Software ASA. Alle rechten<br />

voorbehouden.<br />

"ClearAudio+" is een handelsmerk van<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

"x.v.Colour" en "x.v.Colour"-logo zijn<br />

handelsmerken van <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Apple, het Apple-logo, iPhone, iPod,<br />

iPod touch en Retina zijn<br />

gedeponeerde handelsmerken van<br />

Apple Inc. in de V.S. en andere landen.<br />

App Store is een servicemerk van<br />

Apple Inc.<br />

De aanduidingen "Made for iPod" en<br />

"Made for iPhone" betekenen dat een<br />

elektronisch accessoire specifiek<br />

ontworpen is voor aansluiting op een<br />

iPod of iPhone en volgens de<br />

certificering van de ontwikkelaar<br />

voldoet aan de prestatienormen van<br />

Apple. Apple is niet verantwoordelijk<br />

voor het functioneren van dit apparaat<br />

of de naleving van veiligheidsnormen<br />

en wettelijke voorschriften. Houd er<br />

rekening mee dat het gebruik van dit<br />

accessoire met een iPod of iPhone<br />

invloed kan hebben op draadloze<br />

prestaties.<br />

4 NL


Compatibel iPod/iPhonemodellen<br />

De compatibele modellen van iPod/<br />

iPhone zijn als volgt. Update uw iPod/<br />

iPhone met de nieuwste software,<br />

voordat u de iPod/iPhone met het<br />

systeem gebruikt.<br />

BLUETOOTH-technologie werkt met:<br />

iPhone<br />

iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/<br />

iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/<br />

iPhone 4/iPhone 3GS<br />

iPod touch<br />

iPod touch (5e generatie)/iPod touch<br />

(4e generatie)<br />

Alle andere handelsmerken zijn<br />

handelsmerken van de respectievelijke<br />

eigenaren.<br />

Andere systeem- en productnamen<br />

zijn algemene handelsmerken of<br />

geregistreerde handelsmerken van de<br />

fabrikanten. en merken zijn niet<br />

in dit document opgenomen.<br />

Opmerking over GNU GPL/LGPL<br />

toegepaste software en andere<br />

Open Source-software<br />

Dit product bevat software die onder de<br />

GNU General Public License ("GPL") of<br />

GNU Lesser General Public License<br />

("LGPL") valt. Daardoor krijgen de<br />

klanten het recht de broncode van de<br />

genoemde software overeenkomstig de<br />

voorwaarden van de GPL of de LGPL te<br />

verwerven, aan te passen en te<br />

distribueren.<br />

Voor details over de GPL, LGPL en<br />

andere softwarelicenties raadpleeg:<br />

[Informatie over softwarelicentie] in<br />

[Systeeminstellingen] van het<br />

[Instellen]-menu op het product.<br />

De broncode voor de software die in dit<br />

product is gebruikt, valt onder de GPL<br />

en LGPL en is verkrijgbaar op het web.<br />

Ga naar de volgende link om te<br />

downloaden:<br />

URL:<br />

http://oss.sony.net/Products/Linux<br />

Houd er rekening mee dat <strong>Sony</strong> niet kan<br />

antwoorden of reageren op eventuele<br />

vragen over de content van deze<br />

broncode.<br />

Over deze<br />

gebruiksaanwijzing<br />

De aanwijzingen in de<br />

gebruiksaanwijzing beschrijven de<br />

bedieningsknoppen op de<br />

afstandsbediening. U kunt ook de<br />

bedieningsknoppen op de Bar Speaker<br />

gebruiken, met dezelfde of<br />

soortgelijke namen als die op de<br />

afstandsbediening.<br />

Sommige afbeeldingen worden<br />

aangeduid als conceptuele tekeningen<br />

en kunnen afwijken van de actuele<br />

producten.<br />

De items die op het televisiescherm<br />

worden weergegeven, kunnen<br />

afhankelijk van het gebied variëren.<br />

De standaardinstelling is onderstreept.<br />

De tekst tussen de haakjes ([--])<br />

verschijnt op het televisiescherm en de<br />

tekst tussen de aanhalingstekens ("--")<br />

verschijnt op het voorpaneeldisplay.<br />

5 NL


Inhoudsopgave<br />

Aansluiting<br />

Beknopte gids (afzonderlijk document)<br />

Over deze<br />

gebruiksaanwijzing ..............5<br />

Luisteren/Bekijken<br />

Van het beeld en het geluid<br />

genieten van de<br />

aangesloten apparaten .......8<br />

Muziek/foto's afspelen van een<br />

USB-apparaat .......................8<br />

Naar muziek luisteren via een<br />

BLUETOOTH-apparaat .........9<br />

Via de netwerkfunctie muziek/<br />

foto's afspelen van andere<br />

apparaten .............................9<br />

Geluidsaanpassing<br />

Genieten van geluidseffecten ...9<br />

De DSEE HX-functie gebruiken<br />

(audio-codec-bestanden<br />

weergeven met natuurlijke<br />

geluidskwaliteit) ................. 10<br />

BLUETOOTH-functie<br />

Naar muziek luisteren via een<br />

BLUETOOTH-apparaat ........11<br />

Naar geluid luisteren door naar<br />

een compatibele<br />

BLUETOOTH-receiver te<br />

zenden ................................ 14<br />

Netwerkfunctie<br />

Verbinden met een bedraad<br />

netwerk .............................. 16<br />

Verbinden met een draadloos<br />

netwerk ...............................17<br />

Bestanden op een<br />

thuisnetwerk afspelen ....... 18<br />

Genieten van diverse<br />

onlinediensten ................... 19<br />

Schermreproductie<br />

gebruiken ...........................20<br />

Auteursrechtelijk<br />

beschermde 4K-content<br />

bekijken<br />

Een 4K-televisie aansluiten ...... 21<br />

4K-apparaten aansluiten ......... 22<br />

Instellingen en aanpassingen<br />

Het insteldisplay gebruiken ..... 22<br />

Het optiemenu gebruiken ....... 31<br />

6 NL


Overige functies<br />

Het systeem bedienen met een<br />

smartphone of tablet<br />

(SongPal) .............................33<br />

Gebruikmaken van Google<br />

Cast ................................. 34<br />

De Controle voor HDMI-functie<br />

voor "BRAVIA" Sync<br />

gebruiken ........................... 34<br />

Genieten van het geluid van<br />

een multiplex uitzending<br />

(Dual Mono) ........................37<br />

De toetsen op de Bar Speaker<br />

deactiveren (kinderslot) .....37<br />

De helderheid veranderen .......37<br />

Energie besparen in de standbymodus<br />

............................ 38<br />

De functie IR-repeater<br />

inschakelen (als u de<br />

televisie niet kunt<br />

bedienen) .......................... 38<br />

Overige instellingen voor het<br />

draadloze systeem ............ 39<br />

De hoek van de Bar Speaker<br />

aanpassen ......................... 40<br />

De Bar Speaker op de muur<br />

bevestigen ..........................41<br />

Aanvullende informatie<br />

Voorzorgsmaatregelen ........... 42<br />

Problemen oplossen ............... 44<br />

Handleiding over onderdelen<br />

en bedieningselementen ...53<br />

Afspeelbare type bestanden ...57<br />

Ondersteunde<br />

audioformaten ................... 58<br />

Specificaties ............................. 58<br />

BLUETOOTH-communicatie .....61<br />

Index ........................................ 63<br />

LICENTIEOVEREENKOMST<br />

VOOR EINDGEBRUIKERS .... 65<br />

7 NL


Luisteren/Bekijken<br />

Van het beeld en het<br />

geluid genieten van de<br />

aangesloten apparaten<br />

Druk op INPUT +/–.<br />

U kunt ook op HOME en vervolgens<br />

herhaaldelijk op /// en<br />

drukken, om de gewenste ingang te<br />

selecteren.<br />

[TV]<br />

Apparaat (televisie, enz.) dat aangesloten is<br />

op de TV (DIGITAL IN)-aansluiting of een<br />

televisie die compatibel is met de audioretourkanaalfunctie<br />

die aangesloten is op de<br />

HDMI OUT (ARC)-aansluiting<br />

[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]<br />

Apparaat dat aangesloten is op de HDMI IN 1/<br />

2/3-aansluiting<br />

[Bluetooth Audio]<br />

"BT"<br />

BLUETOOTH-apparaat dat A2DP ondersteunt<br />

[Analog]<br />

"ANALOG"<br />

Apparaat (digitale mediaspeler, enz.) dat<br />

aangesloten is op de ANALOG IN-aansluiting<br />

[USB]<br />

USB-apparaat dat aangesloten is op de<br />

(USB)-poort<br />

[Schermreproductie]<br />

"SCR M"<br />

Compatibel apparaat schermreproductie<br />

(pagina 20)<br />

[Home Network]<br />

"H.NET"<br />

Content opgeslagen op een server (pagina 18)<br />

[Music Services]<br />

"M.SERV"<br />

Content van muziekdiensten aangeboden op<br />

het internet (pagina 19)<br />

Tip<br />

U kunt op de afstandsbediening ook op<br />

PAIRING en MIRRORING drukken om<br />

respectievelijk de ingang [Bluetooth Audio]<br />

en [Schermreproductie] te selecteren.<br />

Muziek/foto's afspelen<br />

van een USB-apparaat<br />

U kunt muziek-/fotobestanden afspelen<br />

op een aangesloten USB-apparaat.<br />

Voor afspeelbare bestandstypen, zie<br />

"Afspeelbare type bestanden"<br />

(pagina 57).<br />

1 Sluit het USB-apparaat op de<br />

(USB)-poort aansluiten.<br />

Raadpleeg, voor het aansluiten, de<br />

gebruiksaanwijzing van het USBapparaat.<br />

2 Druk op HOME.<br />

Het homescherm verschijnt op het<br />

televisiescherm.<br />

3 Druk op /// om [USB] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

4 Druk op / om [Muziek] of<br />

[Foto] te selecteren en druk<br />

dan op .<br />

8 NL


5 Druk op / om de gewenste<br />

content te selecteren en druk dan<br />

op .<br />

De geselecteerde content start met<br />

afspelen.<br />

Opmerking<br />

Verwijder tijdens het bedrijf niet het USBapparaat.<br />

Schakel het systeem uit alvorens<br />

u het USB-apparaat verwijdert, om<br />

gegevensverlies of schade aan het USBapparaat<br />

te voorkomen.<br />

Naar muziek luisteren via<br />

een BLUETOOTHapparaat<br />

Zie "BLUETOOTH-functie" (pagina 11).<br />

Via de netwerkfunctie<br />

muziek/foto's afspelen<br />

van andere apparaten<br />

Zie "Netwerkfunctie" (pagina 16).<br />

Geluidsaanpassing<br />

Genieten van<br />

geluidseffecten<br />

U kunt gemakkelijk genieten van vooraf<br />

geprogrammeerde geluidseffecten die<br />

op maat zijn gemaakt voor<br />

verschillende soorten geluidsbronnen.<br />

De effecten brengen stimulerende en<br />

krachtige geluiden bij uw thuis.<br />

Opmerking<br />

U kunt geen geluidseffecten selecteren als<br />

het systeem in de zendmodus op een<br />

BLUETOOTH-receiver is aangesloten.<br />

Het geluidsveld selecteren<br />

Druk, tijdens het afspelen,<br />

herhaaldelijk op SOUND FIELD.<br />

[ClearAudio+]<br />

U kunt genieten van het geluid met het door<br />

<strong>Sony</strong> aanbevolen geluidsveld. Het<br />

geluidsveld wordt automatisch<br />

geoptimaliseerd overeenkomstig de<br />

afgespeelde content en functie.<br />

[Movie]<br />

Het systeem levert hét geoptimaliseerde<br />

geluid voor het kijken naar films.<br />

[Music]<br />

Het systeem levert hét geoptimaliseerde<br />

geluid voor het luisteren naar muziek.<br />

[Sports]<br />

Dit systeem geeft het gevoel van een<br />

sportuitzending. Het commentaar is duidelijk,<br />

aanmoedigingen worden gehoord als<br />

surround sound en de geluiden zijn<br />

realistisch.<br />

[Game Studio]<br />

Het systeem levert hét geoptimaliseerde<br />

geluid voor het afspelen van de videospellen.<br />

[Standard]<br />

Het systeem levert hét geluid dat met iedere<br />

bron correspondeert.<br />

Luisteren/Bekijken / Geluidsaanpassing<br />

9 NL


Tip<br />

U kunt ook op CLEARAUDIO+ drukken om<br />

[ClearAudio+] te selecteren.<br />

U kunt [Sound Field] ook via het<br />

optiemenu selecteren (pagina 31).<br />

De nachtmodusfunctie<br />

gebruiken<br />

Deze functie is handig als u 's nachts<br />

films gaat kijken. U bent in staat om de<br />

dialoog duidelijk te volgen, zelfs bij een<br />

laag volumeniveau.<br />

Druk op NIG<strong>HT</strong>.<br />

De nachtmodusfunctie is ingeschakeld.<br />

Druk hier nogmaals op om de functie te<br />

annuleren.<br />

Tip<br />

U kunt [Night] ook via het optiemenu<br />

selecteren (pagina 31).<br />

De functie Heldere Stem<br />

gebruiken<br />

Deze functie maakt dialogen helderder.<br />

Druk herhaaldelijk op VOICE.<br />

[Voice : 1]: Standaard<br />

[Voice : 2]: Dialoogbereik is verbeterd.<br />

[Voice : 3]: Het dialoogbereik is<br />

verbeterd en de delen van het bereik<br />

die door ouderen moeilijk<br />

onderscheiden kunnen worden,<br />

worden versterkt.<br />

Tip<br />

In het optiemenu (pagina 31) kunt u in<br />

[Voice] ook [Type 1], [Type 2] of [Type 3]<br />

selecteren.<br />

De DSEE HX-functie<br />

gebruiken (audio-codecbestanden<br />

weergeven<br />

met natuurlijke<br />

geluidskwaliteit)<br />

DSEE HX waardeert bestaande<br />

geluidsbronnen op tot nagenoeg top<br />

geluidskwaliteit en geeft u het gevoel<br />

werkelijk aanwezig te zijn bij de<br />

opnamestudio of het concert.<br />

Deze functie werkt alleen als [Music] als<br />

geluidsveld geselecteerd is.<br />

1 Druk op HOME.<br />

Het homescherm verschijnt op het<br />

televisiescherm.<br />

2 Druk, in de rechter bovenhoek, op<br />

om [Instellen] te selecteren<br />

en druk dan op .<br />

3 Druk op / om [Audioinstellingen]<br />

te selecteren en druk<br />

dan op .<br />

4 Druk op / om [DSEE HX] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

5 Druk op / om [Aan] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

Opmerking<br />

Alleen de herstelfunctie voor verfijnd<br />

geluid van de DSEE HX-functie wordt<br />

toegepast op PCM-audiobronnen, zonder<br />

compressieverlies. De DSEE HX-functie<br />

werkt niet voor bestandsformaten DSD<br />

(DSDIFF, DSF). Het bestand wordt<br />

uitgebreid tot maximaal 96 kHz/24 bit of<br />

vergelijkbaar.<br />

Deze functie werkt met 2-kanaals digitale<br />

ingangssignalen van 44,1 kHz of 48 kHz.<br />

Deze functie werkt niet als [Analog]-<br />

ingang geselecteerd is.<br />

Deze functie werkt niet als de optie<br />

[Bluetooth-stand] is ingesteld op [Zender]<br />

(pagina 26).<br />

10 NL


BLUETOOTH-functie<br />

Naar muziek luisteren via<br />

een BLUETOOTHapparaat<br />

Dit systeem koppelen aan<br />

een BLUETOOTH-apparaat<br />

Koppelen is een handeling waarbij<br />

BLUETOOTH-apparaten vooraf bij elkaar<br />

geregistreerd worden. Zodra een<br />

koppelingshandeling is uitgevoerd,<br />

hoeft deze niet nogmaals te worden<br />

uitgevoerd.<br />

Voordat u het apparaat met dit systeem<br />

koppelt, dient u [Bluetooth-stand] in te<br />

stellen op [Ontvanger] (pagina 26).<br />

1 Plaats het BLUETOOTH-apparaat<br />

binnen 1 meter van de Bar<br />

Speaker.<br />

2 Druk op PAIRING .<br />

Het blauwe LED-aanduiding<br />

knippert en het BLUETOOTHkoppelingsscherm<br />

wordt op het<br />

televisiescherm weergegeven.<br />

Tip<br />

U kunt [Bluetooth Audio] ook via het<br />

homescherm selecteren.<br />

3 Zet het BLUETOOTH-apparaat in<br />

de koppelingsmodus.<br />

Voor meer informatie over het<br />

instellen van het BLUETOOTHapparaat<br />

in de koppelingsmodus,<br />

zie de gebruiksaanwijzing die bij<br />

het apparaat is geleverd.<br />

4 Selecteer "<strong>HT</strong>-<strong>NT3</strong>" op het display<br />

van het apparaat.<br />

Voer deze stap binnen 5 minuten<br />

uit, anders wordt de<br />

koppelingsmodus geannuleerd.<br />

Als de BLUETOOTH-verbinding tot<br />

stand is gekomen, wordt de naam<br />

van het apparaat op het<br />

televisiescherm weergegeven en<br />

gaat het blauwe LED-lampje<br />

branden.<br />

Opmerking<br />

Als een wachtwoord vereist is op het<br />

BLUETOOTH-apparaat, voer dan<br />

"0000". Het wachtwoord kan ook<br />

"Passcode", "PIN code", "PIN number"<br />

of "Password" worden genoemd.<br />

Tip<br />

U kunt de naam van het systeem, die<br />

op het apparaat wordt weergegeven,<br />

wijzigen met [Naam van apparaat] in<br />

[Systeeminstellingen] (pagina 29).<br />

5 Start het afspelen op het<br />

BLUETOOTH-apparaat.<br />

6 Met deze toets kunt u het volume<br />

aanpassen.<br />

Stel eerst het volume van het<br />

BLUETOOTH-apparaat in, als het<br />

volume te laag is. Stel het volume<br />

op de Bar Speaker in.<br />

Opmerking<br />

U kunt maximaal 9 BLUETOOTH-apparaten<br />

koppelen. Als het 10e BLUETOOTHapparaat<br />

wordt gekoppeld, wordt het<br />

minst recent gekoppelde apparaat<br />

vervangen door het nieuwe apparaat.<br />

Een koppelingsprocedure<br />

annuleren<br />

Druk op HOME of INPUT +/–.<br />

BLUETOOTH-functie<br />

11 NL


Op dit systeem een<br />

BLUETOOTH-apparaat<br />

aansluiten<br />

U kunt vanaf dit systeem geen<br />

verbinding maken met het gekoppelde<br />

BLUETOOTH-apparaat.<br />

Controleer de volgende zaken voordat u<br />

muziek gaat afspelen:<br />

De BLUETOOTH-functie van het<br />

BLUETOOTH-apparaat is<br />

ingeschakeld.<br />

De koppeling is voltooid (pagina 11).<br />

De [Bluetooth-stand] is ingesteld op<br />

[Ontvanger] (pagina 26).<br />

1 Druk op PAIRING .<br />

Opmerking<br />

Druk op om verbinding te maken<br />

met het meest recente BLUETOOTHapparaat.<br />

Ga dan verder met stap 5.<br />

2 Druk op OPTIONS.<br />

3 Selecteer [Apparatenlijst] en druk<br />

dan op .<br />

Een lijst met gekoppelde<br />

BLUETOOTH-apparaten wordt<br />

weergegeven.<br />

4 Druk herhaaldelijk op / om het<br />

gewenste apparaat te selecteren<br />

en druk dan op .<br />

5 Druk op om het afspelen te<br />

starten.<br />

6 Met deze toets kunt u het volume<br />

aanpassen.<br />

Stel eerst het volume van het<br />

BLUETOOTH-apparaat in, als het<br />

volume te laag is. Stel het volume<br />

op de Bar Speaker in.<br />

Opmerking<br />

Zodra het systeem en het BLUETOOTHapparaat<br />

zijn verbonden, kunt u het<br />

afspelen bedienen door op , , ,<br />

/ en / te drukken.<br />

U kunt verbinding met het systeem<br />

maken via een gekoppeld BLUETOOTHapparaat,<br />

zelfs als het systeem in de<br />

stand-bymodus staat, als u de<br />

[Bluetooth-stand-by] op [Aan] (pagina 26)<br />

instelt.<br />

Het afspelen van audio op dit systeem<br />

kan vertraagd zijn t.o.v. het BLUETOOTHapparaat,<br />

door de karakteristieken van de<br />

draadloze BLUETOOTH-technologie.<br />

Tip<br />

U kunt de codec AAC of LDAC van het<br />

BLUETOOTH-apparaat in- of uitschakelen<br />

(pagina 26).<br />

Verbinding met het BLUETOOTHapparaat<br />

verbreken<br />

Voer alle volgende handelingen uit.<br />

Druk nogmaals op PAIRING .<br />

Schakel de BLUETOOTH-functie op het<br />

BLUETOOTH-apparaat uit.<br />

Druk, als het afspeelscherm wordt<br />

weergegeven, op OPTIONS en<br />

selecteer [Loskoppelen].<br />

Schakel het systeem of het<br />

BLUETOOTH-apparaat uit.<br />

Een gekoppeld BLUETOOTHapparaat<br />

uit de apparatenlijst<br />

verwijderen<br />

1 Volg de bovenste stappen 1 t/m 3.<br />

2 Druk herhaaldelijk op / om het<br />

apparaat te selecteren en druk dan<br />

op OPTIONS.<br />

3 Druk herhaaldelijk op / om<br />

[Verwijderen] te selecteren en druk<br />

dan op .<br />

4 Druk herhaaldelijk op / om [OK] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

12 NL


Een extern apparaat<br />

verbinden met de onetouch-luisterfunctie<br />

(NFC)<br />

NFC (Near Field Communication) is een<br />

technologie die draadloze<br />

communicatie in een klein bereik<br />

mogelijk maakt tussen diverse<br />

apparaten.<br />

Door een NFC-compatibel extern<br />

apparaat in de buurt van de<br />

N-markering van de Bar Speaker te<br />

houden, gaat het systeem en het extern<br />

apparaat automatisch verder met het<br />

voltooien van de koppeling en de<br />

BLUETOOTH-verbinding.<br />

Compatibele externe apparaten<br />

Externe apparaten met een<br />

ingebouwde NFC-functie<br />

(OS: Android 2.3.3 of later, exclusief<br />

Android 3.x)<br />

Deze functie werkt niet met<br />

compatibele NFC-receivers (zoals<br />

koptelefoons).<br />

Opmerking<br />

Het systeem kan alleen één NFCcompatibel<br />

apparaat tegelijkertijd<br />

detecteren en verbinden.<br />

Afhankelijk van uw externe apparaat,<br />

dient u vooraf de volgende handelingen<br />

op uw externe apparaat uit te voeren.<br />

Schakel de NFC-functie in. Voor meer<br />

informatie zie de gebruiksaanwijzing<br />

van het externe apparaat.<br />

Als uw externe apparaat een oudere<br />

OS-versie heeft dan Android 4.1.x, dient<br />

u de applicatie "NFC Easy Connect" te<br />

downloaden en te starten. "NFC Easy<br />

Connect" is een gratis applicatie voor<br />

externe apparaten met Android die<br />

verkrijgbaar is bij Google Play. (De<br />

applicatie is voor sommige landen/<br />

regio's niet beschikbaar.)<br />

1 Houd het externe apparaat in de<br />

buurt van de N-markering op de<br />

Bar Speaker totdat het externe<br />

apparaat trilt.<br />

Volg de instructies op het<br />

beeldscherm die op het externe<br />

apparaat worden weergegeven en<br />

voltooi de procedure voor de<br />

BLUETOOTH-verbinding.<br />

Als de BLUETOOTH-verbinding tot<br />

stand is gekomen, gaat het blauwe<br />

LED-lampje op het voorpaneel<br />

branden.<br />

2 Start het afspelen op een<br />

audiobron op het externe<br />

apparaat.<br />

Voor meer informatie over<br />

afspeelfuncties zie de<br />

gebruiksaanwijzing van uw externe<br />

apparaat.<br />

Tip<br />

Als het koppelen en de BLUETOOTHverbinding<br />

mislukt, voer dan de volgende<br />

handelingen uit.<br />

Houd nogmaals het externe apparaat in<br />

de buurt van de N-markering op de Bar<br />

Speaker.<br />

Verwijder de behuizing van het externe<br />

apparaat, als u gebruikmaakt van een in<br />

de handel verkrijgbare behuizing van<br />

het externe apparaat.<br />

Start de applicatie "NFC Easy Connect"<br />

opnieuw.<br />

BLUETOOTH-functie<br />

13 NL


Stel [Snelstart/ntwrk-stand-by] in op<br />

[Aan] als u een BLUETOOTH-apparaat<br />

wilt verbinden, als het systeem in de<br />

stand-bymodus staat.<br />

Als het volumeniveau te laag is, stel dan<br />

eerst het volume op het externe apparaat<br />

in. Als het volume te laag is, stel dan het<br />

volume op de Bar Speaker in.<br />

Als u het externe apparaat in de buurt van<br />

de N-markering houdt, als het systeem in<br />

de zendmodus staat, verandert de<br />

[Bluetooth-stand] automatisch in<br />

[Ontvanger]. Deze functie werkt niet met<br />

een NFC-compatibele receiver.<br />

Afspelen stoppen<br />

Het afspelen stopt als u een van de<br />

volgende handelingen uitvoert.<br />

Houd nogmaals het externe apparaat<br />

in de buurt van de N-markering op de<br />

Bar Speaker.<br />

Stop de muziekspeler van het externe<br />

apparaat.<br />

Schakel het systeem of het externe<br />

apparaat uit.<br />

Wijzig de ingang.<br />

Schakel de BLUETOOTH-functie op het<br />

externe apparaat uit.<br />

Druk op de afstandsbediening op ,<br />

HOME of PAIRING .<br />

Naar geluid luisteren<br />

door naar een<br />

compatibele<br />

BLUETOOTH-receiver te<br />

zenden<br />

U kunt met de compatibele<br />

BLUETOOTH-receiver (zoals<br />

koptelefoons) naar geluid luisteren van<br />

de bron die via dit systeem afspeelt.<br />

1 Schakel de BLUETOOTH-functie op<br />

de BLUETOOTH-receiver in.<br />

2 Stel de [Bluetooth-stand] in op<br />

[Zender] in [Bluetoothinstellingen]<br />

(pagina 26).<br />

3 Druk op / om [OK] te<br />

selecteren.<br />

4 Druk op / om de naam van de<br />

BLUETOOTH-receiver te selecteren<br />

in [Apparatenlijst] in [Bluetoothinstellingen]<br />

(pagina 26) en druk<br />

dan op .<br />

Als de BLUETOOTH-verbinding tot<br />

stand is gekomen, gaat het blauwe<br />

LED-lampje branden.<br />

Opmerking<br />

Als u de naam van uw BLUETOOTHreceiver<br />

niet in de lijst ziet staan,<br />

selecteert u [Scannen].<br />

5 Start, via dit systeem, met het<br />

afspelen van de bron.<br />

Het geluid wordt weergegeven<br />

door de BLUETOOTH-receiver.<br />

6 Met deze toets kunt u het volume<br />

aanpassen.<br />

Pas het volume van de BLUETOOTHreceiver<br />

aan.<br />

Indien verbonden met een<br />

BLUETOOTH-receiver, kan het<br />

volumeniveau van de Bar Speaker<br />

niet worden geregeld. De<br />

volumetoetsen op de Bar Speaker<br />

en de afstandsbediening werken<br />

alleen voor de BLUETOOTHreceiver.<br />

Opmerking<br />

U kunt maximaal 9 BLUETOOTH-receivers<br />

registreren. Als de 10e BLUETOOTHreceiver<br />

geregistreerd wordt, wordt de<br />

minst recent verbonden BLUETOOTHreceiver<br />

vervangen door het nieuwe<br />

apparaat.<br />

14 NL


Het systeem kan maximaal<br />

15 gedetecteerde BLUETOOTH-receivers<br />

in de [Apparatenlijst] weergeven.<br />

U kunt de geluidseffecten of de<br />

instellingen in het optiemenu niet<br />

wijzigen tijdens het uitsturen van het<br />

geluid.<br />

Sommige contents kunnen niet worden<br />

uitgevoerd doordat de content beveiligd<br />

is.<br />

De audio-uitvoer van de BLUETOOTHreceiver<br />

kan vertraagd zijn t.o.v. het<br />

systeem, door de karakteristieken van de<br />

draadloze BLUETOOTH-technologie.<br />

Er komt geen geluid uit de luidsprekers<br />

van het systeem en de HDMI OUT (ARC)-<br />

aansluiting, als de BLUETOOTH-receiver<br />

succesvol met het systeem is verbonden.<br />

[Schermreproductie]-ingang, [Bluetooth<br />

Audio]-ingang en de<br />

thuisbioscoopregelfunctie zijn<br />

uitgeschakeld als het systeem in de<br />

zendmodus staat.<br />

Een geregistreerde BLUETOOTHreceiver<br />

verwijderen<br />

1 Selecteer [Apparatenlijst] in<br />

[Bluetooth-instellingen] (pagina 26).<br />

Een lijst met gekoppelde en<br />

gedetecteerde BLUETOOTH-receivers<br />

wordt weergegeven.<br />

2 Druk op / om het apparaat te<br />

selecteren en druk dan op OPTIONS.<br />

3 Druk op / om [Verwijderen] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

4 Druk op / om [OK] te selecteren en<br />

druk dan op .<br />

BLUETOOTH-functie<br />

Tip<br />

Zodra het systeem en de BLUETOOTHreceiver<br />

verbonden zijn, kunt u het<br />

afspelen regelen met behulp van de<br />

afspeelknoppen op de BLUETOOTHreceiver.<br />

U kunt dit systeem aansluiten op de<br />

meest recent aangesloten BLUETOOTHreceiver,<br />

door herhaaldelijk op<br />

RX/TX te drukken om [Zender] te<br />

selecteren. Begin dan, via dit systeem,<br />

met het afspelen van de bron.<br />

Verbinding met de BLUETOOTHreceiver<br />

verbreken<br />

Voer alle volgende handelingen uit.<br />

Schakel de BLUETOOTH-functie op de<br />

BLUETOOTH-receiver uit.<br />

Stel de [Bluetooth-stand] in op<br />

[Ontvanger] of [Uit] (pagina 26).<br />

Schakel het systeem of de<br />

BLUETOOTH-receiver.<br />

Voer de one-touch-functie (NFC).<br />

15 NL


Netwerkfunctie<br />

Verbinden met een<br />

bedraad netwerk<br />

Het systeem met een LANkabel<br />

verbinden met het<br />

netwerk<br />

De volgende afbeelding is een<br />

voorbeeld configuratie van een<br />

thuisnetwerk met het systeem en een<br />

server.<br />

LAN-kabel<br />

(niet bijgeleverd)<br />

Breedbandrouter<br />

Server<br />

ADSL-modem/<br />

kabelmodem<br />

LAN-kabel<br />

(niet bijgeleverd)<br />

Internet<br />

Een bedrade LANverbinding<br />

installeren<br />

U hoeft niet de volgende instelling uit te<br />

voeren als u de [Snelle<br />

netwerkinstelling] hebt ingesteld.<br />

1 Druk op HOME.<br />

Het homescherm verschijnt op het<br />

televisiescherm.<br />

2 Druk, in de rechter bovenhoek, op<br />

om [Instellen] te selecteren<br />

en druk dan op .<br />

3 Druk op / om<br />

[Netwerkinstellingen] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

4 Druk op / om<br />

[Internetinstellingen] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

5 Druk op / om [Bedraad<br />

instellen] te selecteren en druk<br />

dan op .<br />

Het scherm voor het selecteren van<br />

het IP-adres verschijnt op het<br />

televisiescherm.<br />

6 Druk op / om [Automatisch] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

7 Druk op / om door de<br />

informatie te bladderen en druk<br />

dan op .<br />

8 Druk op / om [Opslaan en<br />

verb.] te selecteren en druk dan<br />

op .<br />

Het systeem begint met het<br />

verbinden met het netwerk. Voor<br />

meer informatie zie de meldingen<br />

die op het televisiescherm worden<br />

weergegeven.<br />

16 NL


Een vast IP-adres gebruiken<br />

Selecteer [Aangepast] in stap 6, en volg<br />

de instructies op het scherm om [Geef<br />

het IP-adres op.] te selecteren. Het<br />

invoerscherm van het IP-adres wordt<br />

weergegeven op het televisiescherm.<br />

Volg de instructies op het beeldscherm<br />

om de waarde voor [IP-adres] in te<br />

voeren en druk op om de waarden te<br />

bevestigen.<br />

Voer de waarden voor [Subnetmasker],<br />

[Standaardgateway], [Primaire DNS] en<br />

[Secundaire DNS] in en druk dan op .<br />

Verbinden met een<br />

draadloos netwerk<br />

Een draadloze LANverbinding<br />

installeren<br />

Vóór het uitvoeren van<br />

netwerkinstellingen<br />

Als u draadloze LAN-router (access<br />

point) een compatibel Wi-Fi Protected<br />

Setup (WPS) is, kunt u de<br />

netwerkinstellingen gemakkelijk<br />

instellen met de WPS-knop.<br />

Indien dit niet het geval is, wordt u<br />

verzocht de volgende informatie te<br />

selecteren of in te voeren. Controleer<br />

vooraf de volgende informatie.<br />

De naam van het netwerk (SSID)* van<br />

de draadloze LAN-router/access point<br />

Het wachtwoord (password)** voor<br />

het netwerk<br />

* SSID (Service Set Identifier) is een naam<br />

dat een specifiek access point<br />

identificeert.<br />

** Deze informatie staat meestal op de<br />

sticker van uw draadloze LAN-router/<br />

access point, in de gebruiksaanwijzing,<br />

is beschikbaar bij de persoon die uw<br />

draadloze netwerk instelt of wordt door<br />

uw internetserviceprovider verstrekt.<br />

1 Volg stap 1 t/m 4 van "Een<br />

bedrade LAN-verbinding<br />

installeren" (pagina 16).<br />

2 Druk op / om [Draadloos<br />

instellen (ingebouwd)] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

Een lijst met beschikbare SSID's<br />

(access points) wordt op het<br />

televisiescherm weergegeven.<br />

3 Druk op / om de gewenste<br />

naam van het netwerk (SSID) te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

Het instelscherm voor de veiligheid<br />

wordt op het televisiescherm<br />

weergegeven.<br />

4 Voer de veiligheidssleutel<br />

(WEP key, WPA/WPA2 key) in met<br />

het softwaretoetsenbord. Gebruik<br />

/// en om de tekens/<br />

cijfers te selecteren en druk dan<br />

[Enter] om de veiligheidssleutel te<br />

bevestigen.<br />

Het systeem begint met het<br />

verbinden met het netwerk. Voor<br />

meer informatie zie de meldingen<br />

die op het televisiescherm worden<br />

weergegeven.<br />

Een vast IP-adres gebruiken<br />

Selecteer [Nieuweaansluitingregistratie]<br />

in stap 3, selecteer [Handm. registratie],<br />

en volg dan de instructies op het scherm<br />

om [Geef het IP-adres op.] te selecteren.<br />

Het invoerscherm van het IP-adres<br />

wordt weergegeven op het<br />

televisiescherm.<br />

Netwerkfunctie<br />

17 NL


Volg de instructies op het beeldscherm<br />

om de waarde voor [IP-adres] in te<br />

voeren en druk op om de waarden te<br />

bevestigen.<br />

Voer de waarden voor [Subnetmasker],<br />

[Standaardgateway], [Primaire DNS] en<br />

[Secundaire DNS] in en druk dan op .<br />

Opmerking<br />

Het instelscherm voor de veiligheid, in stap<br />

4, verschijnt niet als uw netwerk niet<br />

beveiligd is door een versleuteling (met<br />

een veiligheidssleutel).<br />

Opgeslagen bestanden op een<br />

server via het systeem (speler)<br />

afspelen<br />

Selecteer in het homescherm [Home<br />

Network] en dan de server. Selecteer<br />

het bestand dat u wilt afspelen van<br />

[Muziek] of [Foto].<br />

Server<br />

Speler<br />

(Dit systeem)<br />

Bestanden op een<br />

thuisnetwerk afspelen<br />

U kunt muziek-/fotobestanden op<br />

andere compatibele<br />

thuisnetwerkapparaten afspelen, door<br />

ze te verbinden met uw thuisnetwerk.<br />

Dit systeem kan gebruikt worden als<br />

speler en renderer.<br />

Server: Slaat digitale mediacontent op<br />

of deelt de content<br />

Speler: Zoekt digitale mediacontent<br />

op de server en speelt deze af<br />

Renderer: Ontvangt bestanden van de<br />

server en speelt deze af, en kan<br />

bediend worden door een ander<br />

apparaat (controller)<br />

Controller: Bedient het rendererapparaat<br />

Voorbereiding om de<br />

thuisnetwerkfunctie te gebruiken.<br />

Verbind het systeem met een netwerk<br />

(pagina 16).<br />

Bereid een ander compatibel<br />

thuisnetwerkapparaat voor. Voor<br />

meer informatie zie de<br />

gebruiksaanwijzing van het apparaat.<br />

Externe bestanden afspelen door<br />

het systeem (renderer) te<br />

bedienen via de controller van<br />

het thuisnetwerk<br />

U kunt het systeem bedienen met een<br />

compatibel thuisnetwerk controller<br />

apparaat (een mobiele telefoon, enz.),<br />

als u bestanden wilt afspelen die op de<br />

server zijn opgeslagen.<br />

Server<br />

Controller<br />

Renderer<br />

(Dit systeem)<br />

Voor meer informatie over de<br />

bediening, zie de gebruiksaanwijzing<br />

van het compatibel thuisnetwerk<br />

controller apparaat.<br />

Opmerking<br />

Bedien het systeem niet tegelijkertijd met<br />

de meegeleverde afstandsbediening en<br />

een controller.<br />

18 NL


Tip<br />

Het systeem is compatibel met de "Play<br />

To"-functie van Windows Media® Player 12,<br />

die standaard bij Windows 7 wordt<br />

geleverd.<br />

Opmerking<br />

Afhankelijk van de verbindingsstatus<br />

van de internetcontent, kan het soms<br />

even duren voordat de<br />

serviceproviderlijst op het<br />

televisiescherm wordt weergegeven.<br />

Genieten van diverse<br />

onlinediensten<br />

U kunt met dit systeem naar<br />

muziekdiensten luisteren die op het<br />

internet worden aangeboden. Om<br />

gebruik te kunnen maken van deze<br />

functie moet het systeem met het<br />

internet verbonden zijn.<br />

Internet<br />

Tip<br />

U kunt de serviceproviderlijst updaten<br />

door op OPTIONS te drukken en dan<br />

[Lijst bijwerken] te selecteren.<br />

3 Druk op / om de gewenste<br />

muziekdienst te selecteren en<br />

druk dan op .<br />

Druk op BACK om naar de vorige<br />

map te gaan.<br />

Een nieuwe muziekdienst<br />

registreren<br />

Netwerkfunctie<br />

Router<br />

Opmerking<br />

Dit systeem<br />

Het kan zijn dat u uw systeem eerst moet<br />

registreren, voordat u van sommige<br />

muziekdiensten gebruikt kunt maken. Voor<br />

informatie over de registratie zie de<br />

website klantenondersteuning van de<br />

serviceprovider.<br />

1 Druk op HOME.<br />

Het homescherm verschijnt op het<br />

televisiescherm.<br />

2 Druk op / om [Music Services]<br />

te selecteren en druk dan op .<br />

De lijst met serviceproviders wordt<br />

weergegeven op het<br />

televisiescherm.<br />

U kunt genieten van het luisteren naar<br />

de content van diverse muziekdiensten<br />

die op het internet aangeboden<br />

worden.<br />

De registratiecode controleren<br />

Het kan zijn dat u gevraagd wordt om de<br />

registratiecode van het systeem in te<br />

voeren, als u wilt genieten van een<br />

nieuwe muziekdienst.<br />

1 Selecteer in het homescherm [Music<br />

Services].<br />

De lijst met serviceproviders wordt<br />

weergegeven op het televisiescherm.<br />

2 Druk op / om de gewenste<br />

muziekdienst te selecteren en druk<br />

dan op .<br />

Op het televisiescherm wordt de<br />

informatie over de registratie<br />

inclusief de registratiecode<br />

weergegeven.<br />

19 NL


Opmerking<br />

De informatie over de registratie<br />

verschijnt op het televisiescherm als u<br />

een muziekdienst hebt ingevoerd.<br />

Wanneer deze informatie wordt<br />

weergegeven is afhankelijk van de<br />

muziekdienst.<br />

Schermreproductie<br />

gebruiken<br />

"Schermreproductie" is een functie om<br />

met behulp van Miracast-technologie<br />

het scherm van een mobiel apparaat<br />

weer te geven op de televisie.<br />

Het systeem kan rechtstreeks<br />

verbonden worden met een compatibel<br />

apparaat met schermreproductie (bijv.<br />

smartphone, tablet). U kunt dan<br />

genieten van het displayscherm van het<br />

apparaat op uw grote televisiescherm.<br />

Er is geen draadloze router (of access<br />

point) vereist om van deze functie<br />

gebruik te kunnen maken.<br />

Opmerking<br />

Als u gebruikmaakt van<br />

schermreproductie kan de kwaliteit van<br />

de afbeelding en het geluid soms<br />

vervormen door de interferentie van<br />

andere netwerken.<br />

Sommige netwerkfuncties zijn niet<br />

beschikbaar tijdens schermreproductie.<br />

Zorg ervoor dat het apparaat compatibel<br />

is met Miracast. Connectiviteit met alle<br />

apparaten die compatibel zijn met<br />

Miracast is niet gegarandeerd.<br />

Afhankelijk van de gebruiksomgeving,<br />

kunnen de afbeelding en het geluid<br />

vervormen.<br />

Tip<br />

U kunt uw voorkeur geluidseffect tijdens<br />

spiegeling selecteren. Druk op de<br />

geluidseffectknoppen (pagina 56).<br />

Als de kwaliteit van het beeld en het<br />

geluid vaak vervormen, kunt u de<br />

kwaliteit verbeteren door het instellen<br />

van de [RF-inst. Schermreproductie]<br />

(pagina 30).<br />

1 Druk op MIRRORING.<br />

2 Volg de instructies op het scherm.<br />

Activeer de<br />

schermreproductiesfunctie van uw<br />

apparaat.<br />

Voor meer informatie over hoe u de<br />

functie kunt activeren, zie de<br />

meegeleverde gebruiksaanwijzing<br />

van uw apparaat.<br />

Verbinding maken met een<br />

Xperia smartphone met de onetouchspiegelingsfunctie<br />

(NFC)<br />

Druk op MIRRORING en houd de Xperia<br />

smartphone in de buurt van de<br />

N-markering op de Bar Speaker.<br />

Spiegeling afsluiten<br />

Druk op HOME of INPUT +/–.<br />

20 NL


Auteursrechtelijk beschermde<br />

4K-content bekijken<br />

Een 4K-televisie<br />

aansluiten<br />

Sluit het systeem en de televisie aan via<br />

een compatibele HDCP 2.2-HDMIaansluiting,<br />

om auteursrechtelijk<br />

beschermde 4K-content te bekijken.<br />

Voor meer informatie of de televisie wel<br />

of niet is uitgerust met een HDCP<br />

2.2-compatibele HDMI-aansluiting, zie<br />

de meegeleverde gebruiksaanwijzing<br />

van de televisie.<br />

Als de HDMI-aansluiting van<br />

de televisie met ARC* wordt<br />

aangeduid en compatibel is<br />

met HDCP 2.2<br />

Compatibele<br />

HDCP 2.2-<br />

HDMIaansluiting<br />

High Speed<br />

HDMI-kabel**<br />

Als de HDMI-aansluiting van<br />

de televisie met ARC wordt<br />

aangeduid en niet<br />

compatibel is met HDCP 2.2<br />

Als de HDMI-aansluiting van de televisie<br />

met ARC wordt aangeduid en niet<br />

compatibel is met HDCP 2.2, dient u het<br />

systeem met een HDMI-kabel op de<br />

HDMI-aansluiting van de televisie aan te<br />

sluiten, die wel compatibel is met HDCP<br />

2.2. Sluit vervolgens een optisch digitale<br />

kabel op de optische uitgang van de<br />

televisie aan, om naar digitaal geluid te<br />

luisteren.<br />

Compatibele<br />

HDCP 2.2-HDMIaansluiting<br />

High Speed<br />

HDMI-kabel*<br />

Optisch<br />

digitale<br />

kabel*<br />

Auteursrechtelijk beschermde 4K-content bekijken<br />

* De ARC (audio-retourkanaal)-functie<br />

stuurt digitaal geluid van een televisie<br />

naar dit systeem, met slechts een HDMIkabel.<br />

** Wordt alleen geleverd aan bepaalde<br />

landen.<br />

* Afhankelijk van het land wordt een High<br />

Speed HDMI-kabel of optisch digitale<br />

kabel meegeleverd.<br />

21 NL


4K-apparaten aansluiten<br />

Sluit een 4K-apparaat op de HDMI IN 1-<br />

aansluiting van het systeem aan. Voor<br />

meer informatie over het feit of het<br />

apparaat wel of niet HDCP 2.2-<br />

compatibel is, zie de<br />

gebruiksaanwijzing die bij het apparaat<br />

is geleverd.<br />

Blu-ray Disc-speler,<br />

kabelbox of<br />

satellietbox, enz.<br />

OUTPUT<br />

Compatibele<br />

HDCP 2.2-<br />

HDMIaansluiting<br />

High Speed<br />

HDMI-kabel<br />

(niet bijgeleverd)<br />

Instellingen en aanpassingen<br />

Het insteldisplay<br />

gebruiken<br />

U kunt verschillende aanpassingen<br />

uitvoeren op items, zoals het beeld en<br />

het geluid.<br />

De standaardinstellingen zijn<br />

onderstreept.<br />

1 Druk op HOME.<br />

Het homescherm verschijnt op het<br />

televisiescherm.<br />

2 Druk, in de rechter bovenhoek, op<br />

om [Instellen] te selecteren<br />

en druk dan op .<br />

3 Druk op / om het pictogram<br />

van de instelcategorie te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

Pictogram Beschrijving<br />

[Software-update]<br />

(pagina 23)<br />

Updatet de software van het<br />

systeem.<br />

[Scherminstellingen]<br />

(pagina 24)<br />

Voert de scherminstellingen<br />

uit overeenkomstig het type<br />

televisie.<br />

[Audio-instellingen]<br />

(pagina 25)<br />

Voert de audioinstellingen<br />

uit overeenkomstig het type<br />

verbindingsaansluitingen.<br />

[Bluetooth-instellingen]<br />

(pagina 26)<br />

Voert de gedetailleerde<br />

instellingen voor de<br />

BLUETOOTH-functie uit.<br />

22 NL


Pictogram Beschrijving<br />

[Systeeminstellingen]<br />

(pagina 27)<br />

Voert de<br />

systeemgerelateerde<br />

instellingen uit.<br />

[Netwerkinstellingen]<br />

(pagina 29)<br />

Voert gedetailleerde<br />

instellingen voor het internet<br />

en het netwerk uit.<br />

[Inst. inv. oversl.]<br />

(pagina 30)<br />

Stelt de ingangsinstelling<br />

voor iedere ingang in.<br />

[Snelinstelling] (pagina 30)<br />

Start de [Snelinstelling] om<br />

de basisinstellingen uit te<br />

voeren.<br />

[Snelle netwerkinstelling]<br />

(pagina 31)<br />

Start de [Snelle<br />

netwerkinstelling] om de<br />

basisnetwerkinstellingen uit<br />

te voeren.<br />

[Terugstellen] (pagina 31)<br />

Zet het systeem terug op de<br />

fabrieksinstellingen.<br />

[Software-update]<br />

Door uw software te updaten naar de<br />

laatste versie, kunt u van de nieuwste<br />

functies gebruikmaken.<br />

Tijdens een software-update wordt<br />

"UPDT" op het voorpaneeldisplay<br />

weergegeven. Na het voltooien van de<br />

update, start het systeem automatisch<br />

opnieuw op.<br />

Tijdens het updateproces dient u het<br />

systeem niet in of uit te schakelen of het<br />

systeem of de televisie te bedienen.<br />

Wacht tot de software-update is<br />

voltooid.<br />

Opmerking<br />

Voor informatie over de updatefuncties,<br />

zie de volgende website:<br />

Voor klanten in Europa en Rusland:<br />

www.sony.eu/support<br />

Voor klanten in andere landen/regio's:<br />

http://www.sony-asia.com/section/<br />

support<br />

Als de status van uw netwerk zwak is, ga<br />

dan naar de bovenstaande website om<br />

de laatste softwareversie te downloaden<br />

en update deze software dan via het USBgeheugen.<br />

Stel [Automatisch updaten] in op [Aan] als<br />

u software-updates automatisch wilt<br />

uitvoeren (pagina 29). Afhankelijk van de<br />

content van de updates, kunnen de<br />

software-update zelfs worden uitgevoerd<br />

als u [Automatisch updaten] op [Uit]<br />

instelt.<br />

[Update via internet]<br />

Updatet de systeemsoftware met<br />

behulp van het beschikbare netwerk.<br />

Zorg ervoor dat het netwerk met het<br />

internet is verbonden. Voor meer<br />

informatie, zie "Netwerkfunctie"<br />

(pagina 16).<br />

[Update via USB-geheugen]<br />

Updatet software met het USBgeheugen.<br />

Zorg ervoor dat de map voor<br />

de software-update de naam "UPDATE"<br />

heeft.<br />

Het systeem kan max. 500 bestanden/<br />

mappen in één laag detecteren,<br />

inclusief de updatebestanden/<br />

-mappen.<br />

Instellingen en aanpassingen<br />

23 NL


[Scherminstellingen]<br />

[Type televisie]<br />

[16:9]: Selecteer deze optie als u<br />

verbinding maakt met een<br />

breedbeeldtelevisie of een televisie met<br />

een breedbeeldfunctie.<br />

[4:3]: Selecteer deze optie als u<br />

verbinding maakt met een televisie met<br />

een 4:3 beeldformaat, zonder<br />

breedbeeldfunctie.<br />

[Video-uitvoerresolutie]<br />

[Automatisch]: Voert het videosignaal<br />

uit overeenkomstig de resolutie van de<br />

televisie of het aangesloten apparaat.<br />

[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],<br />

[1080i], [1080p]: Voert het videosignaal<br />

uit overeenkomstig de geselecteerde<br />

resolutie-instelling.<br />

* Als het kleursysteem van de afgespeelde<br />

content NTSC is, kan de resolutie van de<br />

videosignalen alleen geconverteerd<br />

worden naar [480i] en [480p].<br />

[24p-uitvoer]<br />

[Netwerkinhoud 24p-uitvoer]<br />

Deze functie stelt de signaaluitgang in<br />

van de HDMI OUT (ARC)-aansluiting op<br />

het systeem, als u de<br />

schermreproductiesfunctie gebruikt.<br />

[Auto]: Voert alleen 24p videosignalen<br />

uit als u een compatibele 1080/24ptelevisie<br />

via een HDMI-verbinding<br />

aansluit en de [Video-uitvoerresolutie]<br />

op [Automatisch] of [1080p] instelt.<br />

[Uit]: Selecteer deze optie als u televisie<br />

niet compatibel is met 1080/24pvideosignalen.<br />

[4K-uitvoer]<br />

[Auto1]: Voert 2K (1920 × 1080)<br />

videosignalen uit tijdens het afspelen<br />

van een video (schermreproductie) en<br />

4K-videosignalen tijdens het afspelen<br />

van foto's, indien aangesloten op een<br />

compatibel 4K-apparaat van <strong>Sony</strong>.<br />

Stuurt 4K-videosignalen uit tijdens het<br />

afspelen van 24p-videocontent of het<br />

weergeven van foto's, indien<br />

aangesloten op een niet compatibel<br />

4K-apparaat van <strong>Sony</strong>.<br />

[Auto2]: Voert automatisch 4K/<br />

24p-videosignalen uit als u een<br />

compatibel 4K/24p-apparaat aansluit<br />

en voer de geschikte instelling voor<br />

[Netwerkinhoud 24p-uitvoer] in<br />

[24p-uitvoer] uit en voert ook 4K/<br />

24p-fotobeelden uit als u<br />

2D-fotobestanden afspeelt.<br />

[Uit]: Schakelt de functie uit.<br />

Opmerking<br />

Als uw <strong>Sony</strong>-apparaat niet wordt<br />

gedetecteerd als [Auto1] is geselecteerd,<br />

heeft de instelling hetzelfde effect als de<br />

[Auto2] instelling.<br />

[YCbCr/RGB (HDMI)]<br />

[Auto]: Detecteert automatisch het<br />

externe type apparaat en schakelt naar<br />

de passende kleurinstelling over.<br />

[YCbCr (4:2:2)]: Voert YCbCr 4:2:2<br />

videosignalen uit.<br />

[YCbCr (4:4:4)]: Voert YCbCr 4:4:4<br />

videosignalen uit.<br />

[RGB]: Selecteer deze optie als u<br />

verbinding maakt met een apparaat<br />

met een HDCP compliant DVIaansluiting.<br />

[HDMI-uitvoer met diepe kleuren]<br />

[Auto]: Selecteer normaal deze<br />

instelling.<br />

24 NL


[12 bit], [10 bit]: Voert 12bit/10bit<br />

videosignalen uit, als de aangesloten<br />

televisie compatibel is met diepe<br />

kleuren.<br />

[Uit]: Selecteer deze optie als het beeld<br />

niet stabiel is of de kleuren onnatuurlijk<br />

overkomen.<br />

[Directe video]<br />

U kunt de "On-Screen Display" (OSD)<br />

van het systeem uitschakelen als de<br />

[HDMI1]-, [HDMI2]- of [HDMI3]-ingang is<br />

geselecteerd. Deze functie is handig bij<br />

het afspelen van een spel, u kunt dan<br />

volledig genieten van het scherm.<br />

[Aan]: Schakelt de OSD uit. De<br />

informatie wordt niet op het scherm<br />

weergegeven en de knoppen OPTIONS<br />

en DISPLAY zijn gedeactiveerd.<br />

[Uit]: Geeft informatie op het scherm<br />

weer als u instellingen wijzigt, zoals het<br />

selecteren van het geluidsveld.<br />

[SBM] (Super Bit Mapping)<br />

[Aan]: Laat de overgang van de<br />

uitgevoerde videosignalen van de HDMI<br />

OUT (ARC)-aansluiting vloeiender<br />

verlopen.<br />

[Uit]: Selecteer deze optie als<br />

vervormde videosignalen of<br />

onnatuurlijke kleuren worden<br />

weergegeven.<br />

[Audio-instellingen]<br />

[DSEE HX]<br />

Deze functie werkt alleen als [Music] als<br />

geluidsveld geselecteerd is.<br />

[Aan]: Waardeert het audiobestand op<br />

naar een audiobestand met een hoge<br />

resolutie en produceert het heldere<br />

hoge bereik dat vaak verloren gaat<br />

(pagina 10).<br />

[Uit]: Uit.<br />

[Audio DRC]<br />

U kunt het dynamisch bereik van de<br />

soundtrack comprimeren.<br />

[Auto]: Comprimeert automatisch het<br />

geluid dat in Dolby TrueHD gecodeerd<br />

is.<br />

[Aan]: Het systeem produceert de<br />

soundtrack met het dynamisch bereik<br />

dat de geluidsspecialist bedoeld heeft.<br />

[Uit]: Geen compressie van het<br />

dynamisch bereik.<br />

[Dempinstellingen - Analog]<br />

Vervorming kan optreden als u naar een<br />

apparaat luistert dat op de ANALOG INaansluiting<br />

is aangesloten. U kunt<br />

vervorming voorkomen door het<br />

ingangsniveau van het systeem te<br />

dempen.<br />

[Aan]: Demp het ingangsniveau. Bij<br />

deze instelling wordt het<br />

uitgangsniveau verlaagd.<br />

[Uit]: Normaal ingangsniveau. Selecteer<br />

deze optie als u verbinding wilt maken<br />

met een mobiel apparaat (zoals een<br />

digitale mediaspeler).<br />

[Audio-uitvoer]<br />

U kunt de uitgangsmethode selecteren<br />

waar het audiosignaal wordt<br />

uitgestuurd.<br />

[Luidspreker]: Geeft alleen het geluid<br />

weer van de systeemluidsprekers.<br />

[Luidspreker+HDMI]: Geeft het geluid<br />

weer van de systeemluidsprekers en<br />

2-kanaals lineaire PCM-signalen van de<br />

HDMI OUT (ARC)-aansluiting.<br />

[HDMI]: Geeft alleen het geluid weer van<br />

de HDMI OUT (ARC)-aansluiting. Het<br />

geluidsformaat is afhankelijk van het<br />

aangesloten apparaat.<br />

Instellingen en aanpassingen<br />

25 NL


Opmerking<br />

Als [Controle voor HDMI] is ingesteld op<br />

[Aan] (pagina 28), wordt de [Audiouitvoer]<br />

automatisch ingesteld op<br />

[Luidspreker+HDMI] en deze instelling<br />

kan niet worden gewijzigd.<br />

Er worden geen audiosignalen<br />

weergegeven door de HDMI OUT (ARC)-<br />

aansluiting, als de [Audio-uitvoer] is<br />

ingesteld op [Luidspreker+HDMI] en de<br />

[HDMI1-audio-ingangsfunctie] (pagina<br />

28) is ingesteld op [TV]. (Alleen modellen<br />

Europa)<br />

[Bluetooth-instellingen]<br />

[Bluetooth-stand]<br />

U kunt van de content van een extern<br />

apparaat genieten door gebruik te<br />

maken van dit systeem of naar het<br />

geluid van dit systeem te luisteren door<br />

gebruik te maken van andere<br />

apparaten, zoals koptelefoons.<br />

[Ontvanger]: Dit systeem staat in de<br />

receivermodus, waardoor het systeem<br />

vanaf het externe apparaat audio kan<br />

ontvangen en kan weergeven.<br />

[Zender]: Dit systeem staat in de<br />

zendmodus, waardoor het systeem<br />

audiosignalen naar de BLUETOOTHreceiver<br />

(zoals koptelefoons) kan<br />

sturen.<br />

[Uit]: De BLUETOOTH-voeding is<br />

uitgeschakeld en kan niet de [Bluetooth<br />

Audio]-ingang selecteren.<br />

Opmerking<br />

Met de one-touch-luisterfunctie kunt u<br />

verbinding maken met het externe<br />

apparaat, zelfs als u de [Bluetooth-stand]<br />

hebt ingesteld op [Uit].<br />

[Apparatenlijst]<br />

Geeft een lijst weer met gekoppelde en<br />

gedetecteerde BLUETOOTH-receivers,<br />

als de [Bluetooth-stand] is ingesteld op<br />

[Zender] (pagina 26).<br />

[Bluetooth-stand-by]<br />

U kunt de [Bluetooth-stand-by] zo<br />

instellen dat het systeem door een<br />

BLUETOOTH-apparaat ingeschakeld kan<br />

worden, zelfs als het systeem in de<br />

stand-bymodus staat. Deze functie is<br />

alleen beschikbaar als u de [Bluetoothstand]<br />

op [Ontvanger] of [Zender]<br />

instelt.<br />

[Aan]: Het systeem wordt automatisch<br />

ingeschakeld als er een BLUETOOTHverbinding<br />

tot stand is gekomen met<br />

een gekoppeld BLUETOOTH-apparaat.<br />

[Uit]: Uit.<br />

Opmerking<br />

Als u [Snelstart/ntwrk-stand-by] op [Uit]<br />

instelt en [Bluetooth-stand-by] op [Aan],<br />

kan het systeem door een BLUETOOTHapparaat<br />

worden ingeschakeld, maar de<br />

BLUETOOTH-verbinding mislukt.<br />

[Bluetooth Codec - AAC]<br />

Deze functie is alleen beschikbaar als u<br />

de [Bluetooth-stand] op [Ontvanger] of<br />

[Zender] instelt.<br />

[Aan]: AAC codec inschakelen.<br />

[Uit]: AAC codec uitschakelen.<br />

Opmerking<br />

U kunt genieten van hoge<br />

geluidskwaliteit als AAC wordt<br />

ingeschakeld. In het geval dat u niet naar<br />

AAC-geluid op uw apparaat kunt<br />

luisteren, dient u [Uit] te selecteren.<br />

Als u de [Bluetooth Codec - AAC]-<br />

instelling wijzigt, wanneer een<br />

BLUETOOTH-apparaat is aangesloten,<br />

wordt de instelling van de codec pas<br />

actief na de volgende verbinding.<br />

26 NL


[Bluetooth Codec - LDAC]<br />

Deze functie is alleen beschikbaar als u<br />

de [Bluetooth-stand] op [Ontvanger] of<br />

[Zender] instelt.<br />

[Aan]: LDAC codec inschakelen.<br />

[Uit]: LDAC codec uitschakelen.<br />

Opmerking<br />

Als u de [Bluetooth Codec - LDAC]-<br />

instelling wijzigt, wanneer een<br />

BLUETOOTH-apparaat is aangesloten,<br />

wordt de instelling van de codec pas actief<br />

na de volgende verbinding.<br />

Tip<br />

LDAC is een audiocoderingstechnologie<br />

ontwikkeld door <strong>Sony</strong>, waarmee de<br />

overdracht van High-Resolution (Hi-Res)<br />

Audio-inhoud tot stand kan worden<br />

gebracht, zelfs via een BLUETOOTHverbinding.<br />

In tegenstelling tot andere<br />

BLUETOOTH-compatibele<br />

coderingstechnologieën zoals SBC, werkt<br />

deze technologie zonder down-conversie<br />

van de Hi-Res Audio-inhoud*, en kan ze<br />

ongeveer driemaal zoveel gegevens**<br />

overdragen over een draadloos<br />

BLUETOOTH-netwerk als de andere<br />

technologieën, en dit met een ongekende<br />

geluidskwaliteit, dankzij een efficiënte<br />

codering en een geoptimaliseerde<br />

verdeling in pakketten.<br />

* Met uitzondering van inhoud in DSDformaat.<br />

** In vergelijking met SBC (Subbandcodering),<br />

als een bitrate van 990 kbps<br />

(96/48 kHz) of 909 kbps (88,2/44,1 kHz)<br />

is geselecteerd.<br />

[Auto]: De gegevenssnelheid wordt<br />

automatisch aangepast aan de<br />

omgeving. Gebruik een van de andere<br />

drie instellingen als het afspelen van<br />

audio niet stabiel is.<br />

[Geluidskwaliteit]: De hoogste<br />

gegevenssnelheid wordt gebruikt. Het<br />

geluid wordt in een hogere kwaliteit<br />

doorgegeven, maar het afspelen van<br />

audio kan soms onstabiel zijn als de<br />

kwaliteit van de link niet goed genoeg<br />

is.<br />

[Standrd.]: De gemiddelde<br />

gegevenssnelheid wordt gebruikt. Dit<br />

compenseert zowel de geluidskwaliteit<br />

als de afspeelstabiliteit.<br />

[Verbinding]: De stabiliteit heeft de<br />

voorkeur. De geluidskwaliteit kan<br />

redelijk zijn en de verbindingsstatus is<br />

hoogstwaarschijnlijk stabiel. Als de<br />

verbinding niet stabiel is, wordt deze<br />

instelling aanbevolen.<br />

[Systeeminstellingen]<br />

[Taal van weergaveschermtekst]<br />

U kunt de gewenste taal selecteren voor<br />

het on-screen-display van het systeem.<br />

[Draadloos-geluid-verbinding]<br />

U kunt overige instellingen voor het<br />

draadloze systeem uitvoeren. Voor<br />

meer informatie, zie "Overige<br />

instellingen voor het draadloze<br />

systeem" (pagina 39).<br />

Instellingen en aanpassingen<br />

[Draadloze afspeelkwaliteit]<br />

U kunt de gegevensoverdrachtsnelheid<br />

van het afspelen van LDAC instellen.<br />

Deze functie is alleen beschikbaar als u<br />

de [Bluetooth-stand] op [Zender] instelt<br />

en de [Bluetooth Codec - LDAC] op<br />

[Aan].<br />

[IR-Repeater]<br />

[Aan]: Stelt het systeem in staat het<br />

signaal van een afstandsbediening door<br />

te geven aan de televisie (pagina 38).<br />

[Uit]: Uit.<br />

27 NL


[HDMI-instellingen]<br />

[Controle voor HDMI]<br />

[Aan]: Schakelt de [Controle voor HDMI]-<br />

functie in. U kunt onderlinge apparaten<br />

bedienen die met een HDMI-kabel zijn<br />

verbonden.<br />

[Uit]: Uit.<br />

[Audio Return Channel]<br />

Deze functie is beschikbaar als u het<br />

systeem op een HDMI IN-aansluiting<br />

van een televisie aansluit die<br />

compatibel is met de audioretourkanaalfunctie<br />

en als [Controle<br />

voor HDMI] ingesteld is op [Aan].<br />

[Auto]: Het systeem kan automatisch,<br />

via een HDMI-kabel, het digitale<br />

audiosignaal van de televisie<br />

ontvangen.<br />

[Uit]: Uit.<br />

[Doorvoer in stand-by]<br />

U kunt HDMI-signalen naar de televisie<br />

uitsturen, zelfs als het systeem in de<br />

stand-bymodus staat. Deze functie is<br />

beschikbaar als u [Controle voor HDMI]<br />

op [Aan] instelt.<br />

Standaard instelling:<br />

[Uit] (Alleen modellen Europa)<br />

[Auto] (Overige modellen)<br />

[Auto]: Stuurt signalen van de HDMI<br />

OUT (ARC)-aansluiting uit, als de<br />

televisie is ingeschakeld en het systeem<br />

in de stand-bymodus staat. Deze<br />

instelling spaart energie in de standbystand<br />

ten opzichte van de [Aan]-<br />

instelling.<br />

[Aan]: Stuurt, als het systeem in de<br />

stand-bymodus staat, altijd signalen uit<br />

van de HDMI OUT (ARC)-aansluiting. Als<br />

u een andere televisie dan de "BRAVIA"<br />

aansluit, adviseren wij u deze instelling<br />

te selecteren.<br />

[Uit]: Er worden geen signalen<br />

uitgestuurd als het systeem in de standbymodus<br />

staat. Deze instelling spaart<br />

energie in de stand-bystand ten<br />

opzichte van de [Aan]-instelling.<br />

[HDMI1-audio-ingangsfunctie] (Alleen<br />

modellen Europa)<br />

U kunt de audio-ingang van het<br />

apparaat selecteren die aangesloten is<br />

op de HDMI IN 1-aansluiting.<br />

[HDMI1]: Het geluid van het apparaat<br />

dat aangesloten is op de HDMI IN 1-<br />

aansluiting, komt binnen via de HDMI IN<br />

1-aansluiting.<br />

[TV]: Het geluid van het apparaat dat<br />

aangesloten is op de HDMI IN 1-<br />

aansluiting, komt binnen via de TV<br />

(DIGITAL IN)-aansluiting.<br />

[Snelstart/ntwrk-stand-by]<br />

[Aan]: Verkort de starttijd van de standbymodus.<br />

Na het inschakelen van het<br />

systeem kunt het systeem snel<br />

bedienen.<br />

[Uit]: De standaardinstelling.<br />

[Automatische standby]<br />

[Aan]: Schakelt de [Automatische<br />

standby]-functie in. Als u het systeem<br />

ongeveer 20 minuten niet gebruikt,<br />

wordt het systeem automatisch in de<br />

stand-bymodus gezet.<br />

[Uit]: Uit.<br />

[Automatische weergave]<br />

[Aan]: Geeft automatisch informatie op<br />

het scherm weer als u de audiosignalen,<br />

beeldmodus, enz., wijzigt.<br />

[Uit]: Geeft alleen informatie weer als u<br />

op DISPLAY drukt.<br />

[Bericht over software-update]<br />

[Aan]: Stelt het systeem in om u te<br />

informeren over de nieuwste<br />

softwareversie (pagina 23).<br />

[Uit]: Uit.<br />

28 NL


[Inst. voor autom. upd.]<br />

[Automatisch updaten]<br />

[Aan]: De software-update wordt<br />

automatisch uitgevoerd tussen 2 en<br />

5 uur 's nachts lokale tijd in de<br />

geselecteerde optie [Tijdzone], als dit<br />

systeem niet wordt gebruikt. Als u<br />

[Snelstart/ntwrk-stand-by] op [Uit]<br />

instelt, wordt de software-update<br />

uitgevoerd nadat u het systeem hebt<br />

uitgeschakeld.<br />

[Uit]: Uit.<br />

[Tijdzone]<br />

Selecteer uw land/regio.<br />

Opmerking<br />

Afhankelijk van de content van de updates,<br />

kunnen de software-update zelfs worden<br />

uitgevoerd als u [Automatisch updaten] op<br />

[Uit] instelt.<br />

[Naam van apparaat]<br />

U kunt de naam van dit systeem<br />

overeenkomstig uw voorkeur<br />

veranderen, zodat deze beter<br />

herkenbaar is tijdens de BLUETOOTH- of<br />

schermreproductiesfunctie. De naam<br />

wordt ook gebruikt bij ander<br />

netwerkgebruik, zoals het thuisnetwerk.<br />

Volg de instructies op het scherm en<br />

gebruik een softwaretoetsenbord om<br />

de naam in te voeren.<br />

[Netwerkinstellingen]<br />

[Internetinstellingen]<br />

Verbind het systeem vooraf met het<br />

netwerk. Voor meer informatie, zie<br />

"Netwerkfunctie" (pagina 16).<br />

[Bedraad instellen]: Selecteer deze<br />

optie als u het systeem met een LANkabel<br />

op een breedbandrouter aansluit.<br />

Als u deze instelling selecteert, wordt de<br />

ingebouwde draadloze LAN<br />

automatisch uitgeschakeld.<br />

[Draadloos instellen (ingebouwd)]:<br />

Selecteer deze optie als u de<br />

ingebouwde draadloze LAN van het<br />

systeem gebruikt voor de verbinding<br />

met het draadloze netwerk.<br />

Tip<br />

Voor meer informatie zie de volgende<br />

website en raadpleeg de FAQ:<br />

Voor klanten in Europa en Rusland:<br />

www.sony.eu/support<br />

Voor klanten in andere landen/regio's:<br />

http://www.sony-asia.com/section/<br />

support<br />

[Netwerkverbindingstatus]<br />

Geeft de huidige status van de<br />

netwerkverbinding weer.<br />

Instellingen en aanpassingen<br />

[Systeeminformatie]<br />

U kunt de informatie over de<br />

softwareversie van het systeem<br />

weergeven en het MAC-adres.<br />

[Informatie over softwarelicentie]<br />

U kunt de informatie over de<br />

softwarelicentie weergeven.<br />

[Diagnose van netwerkverbinding]<br />

U kunt een diagnose van het netwerk<br />

uitvoeren, om te controleren of de<br />

netwerkverbinding correct werkt.<br />

29 NL


[RF-inst. Schermreproductie]<br />

Als u meerdere draadloze systemen<br />

gebruikt, zoals een draadloze LAN<br />

(Local Area Network), kunnen de<br />

draadloze signalen onstabiel zijn. In dit<br />

geval kan de afspeelstabiliteit worden<br />

verbeterd door het instellen van een<br />

voorkeur radiofrequentiekanaal voor de<br />

schermreproductie.<br />

[Auto]: Selecteer normaal deze<br />

instelling. Het systeem selecteert dan<br />

automatisch het betere kanaal voor<br />

schermreproductie.<br />

[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Het geselecteerde<br />

kanaal wordt dan opgeslagen als<br />

voorkeurkanaal voor een<br />

schermreproductiesverbinding.<br />

[Instellingen voor serververbinding]<br />

Stelt in of de verbonden server van het<br />

thuisnetwerk wel of niet moet worden<br />

weergegeven.<br />

[Automatische toegang renderer]<br />

[Aan]: Staat automatisch de toegang<br />

toe door een nieuw gedetecteerde<br />

thuisnetwerkcontroller.<br />

[Uit]: Uit.<br />

[Opstarten op afstand]<br />

[Aan]: Staat toe dat het systeem<br />

ingeschakeld kan worden door een<br />

apparaat dat via het netwerk gelinkt is,<br />

als het systeem in de stand-bystand<br />

staat.<br />

[Uit]: Het systeem kan niet door een<br />

apparaat dat via het netwerk gelinkt is,<br />

worden ingeschakeld.<br />

[Inst. inv. oversl.]<br />

De ingangsinstelling is een handige<br />

functie die het mogelijk maakt om niet<br />

gebruikte ingangen over te slaan, als u<br />

een ingang met behulp van INPUT +/–<br />

selecteert.<br />

[Niet overslaan]: Het systeem slaat niet<br />

de geselecteerde ingang over.<br />

[Overslaan]: Het systeem slaat de<br />

geselecteerde ingang over.<br />

Opmerking<br />

Als u tijdens de weergave van het<br />

homescherm op INPUT +/– drukt, wordt<br />

het ingangssymbool gedimd weergegeven<br />

als deze op [Overslaan] is ingesteld.<br />

[Toegangscontrole Renderer]<br />

Geeft een lijst weer van de compatibele<br />

producten van de<br />

thuisnetwerkcontroller en stelt in of er<br />

wel of geen commando's van de<br />

controller in de lijst geaccepteerd<br />

worden.<br />

[Externe bediening]<br />

[Aan]: Staat de automatisering van de<br />

thuiscontroller toe dit systeem te<br />

regelen.<br />

[Uit]: Uit.<br />

[Snelinstelling]<br />

Draait [Snelinstelling] om de initiële<br />

basisinstellingen uit te voeren en de<br />

instellingen van het basisnetwerk van<br />

het systeem. Volg de instructies op het<br />

scherm.<br />

30 NL


[Snelle<br />

netwerkinstelling]<br />

Start de [Snelle netwerkinstelling] om<br />

de basisnetwerkinstellingen uit te<br />

voeren. Volg de instructies op het<br />

scherm.<br />

[Terugstellen]<br />

[Terugstellen op de<br />

fabrieksinstellingen]<br />

Door het selecteren van een<br />

groepinstellingen kunt u de<br />

systeeminstellingen terugzetten naar<br />

de fabrieksinstellingen. Alle instellingen<br />

in de groep worden dan teruggezet.<br />

[Persoonlijke informatie<br />

initialiseren]<br />

U kunt uw persoonlijke informatie die in<br />

het systeem is opgeslagen wissen.<br />

Opmerking<br />

Als u dit apparaat afdankt, verplaatst of<br />

doorverkoopt, dient u alle persoonlijke<br />

informatie om veiligheidsredenen te<br />

verwijderen. Neem de adequate<br />

maatregelen, zoals uitloggen, nadat u<br />

gebruik hebt gemaakt van een<br />

netwerkdienst.<br />

Het optiemenu<br />

gebruiken<br />

Er zijn diverse instellingen en<br />

afspeelhandelingen beschikbaar als u<br />

op OPTIONS drukt. De beschikbare<br />

items verschillen, afhankelijk van de<br />

situatie.<br />

Algemene opties<br />

[A/V-SYNC]<br />

Stelt het tijdsverschil tussen het beeld en het<br />

geluid in (pagina 32).<br />

[Sound Field]<br />

De instelling van het geluidsveld wijzigen<br />

(pagina 9).<br />

[Night]<br />

Schakelt de nachtmodusfunctie in of uit<br />

(pagina 10).<br />

[Voice]<br />

Verbetert het dialoogbereik, om van heldere<br />

geluiden te kunnen genieten (pagina 10).<br />

[Herhaalinstelling]<br />

Stelt herhaald afspelen in.<br />

[Weergeven/Stoppen]<br />

Start of stopt afspelen.<br />

[Weerg. v/a begin]<br />

Speelt het item vanaf het begin af.<br />

[Categorie wijzigen]<br />

Schakelt tussen de [Muziek]- en [Foto]-<br />

categorie in de [USB]- of [Home Network]-<br />

ingang. Dit item is alleen beschikbaar als de<br />

displaylijst voor de categorie beschikbaar is.<br />

Alleen<br />

Alleen<br />

[Muziek]<br />

[Instelling willekeurig]<br />

Stelt de shuffle-afspeelfunctie in.<br />

[BGM diavoorst. toev.]<br />

Registreert muziekbestanden in het USBgeheugen<br />

als diashow-achtergrondmuziek<br />

(BGM).<br />

[Foto]<br />

[Diavoorstelling]<br />

Start de diashow.<br />

[Snelh.diavoorst.]<br />

Wijzigt de snelheid van de diashow.<br />

[Diavoorst.effect]<br />

Stelt het effect in tijdens het afspelen van de<br />

diashow.<br />

[BGM diavoorst.]<br />

[Uit]: Schakelt de functie uit.<br />

[Mijn Muziek van USB]: Stelt de<br />

muziekbestanden in, geregistreerd in [BGM<br />

diavoorst. toev.].<br />

Instellingen en aanpassingen<br />

31 NL


[Scherm omschakelen]<br />

Schakelt tussen [Rasterweergave] en<br />

[Lijstweergave].<br />

[Linksom draaien]<br />

Draait de foto 90 graden naar rechts.<br />

[Rechts draaien]<br />

Draait de foto 90 graden naar links.<br />

[Beeld bekijken]<br />

Geeft de geselecteerde foto weer.<br />

3 Druk op / om de vertraging aan<br />

te passen en druk dan op .<br />

U kunt de vertraging instellen van<br />

0 ms tot 300 ms in stappen van<br />

25 ms.<br />

4 Druk op OPTIONS.<br />

Op het voorpaneeldisplay verdwijnt<br />

"SYNC".<br />

Stelt de vertraging in tussen<br />

het beeld en het geluid<br />

[A/V-SYNC]<br />

Als het geluid niet overeenkomt met de<br />

beelden op het televisiescherm, kunt u<br />

de vertraging tussen het beeld en het<br />

geluid voor de volgende ingangen<br />

aanpassen.<br />

De instelmethode kan verschillen,<br />

afhankelijk van de ingang.<br />

Als de [HDMI1]-, [HDMI2]-, of<br />

[HDMI3]-ingang geselecteerd is<br />

1 Druk op OPTIONS.<br />

Het optiemenu verschijnt op het<br />

televisiescherm.<br />

2 Druk op / om [A/V-SYNC] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

3 Druk op / om de vertraging aan<br />

te passen en druk dan op .<br />

U kunt de vertraging instellen van<br />

0 ms tot 300 ms in stappen van<br />

25 ms.<br />

Als de [TV]-ingang geselecteerd<br />

is<br />

1 Druk op OPTIONS.<br />

Op het voorpaneeldisplay wordt<br />

"SYNC" weergegeven.<br />

2 Druk op of .<br />

32 NL


Een Android-apparaat gebruiken<br />

Overige functies<br />

Het systeem<br />

bedienen met een<br />

smartphone of<br />

tablet (SongPal)<br />

SongPal is een app voor het bedienen<br />

van compatibele SongPalaudioapparaten<br />

met een smartphone of<br />

tablet die door <strong>Sony</strong> gefabriceerd zijn.<br />

Zoek naar SongPal op Google Play of<br />

App Store en download de app met uw<br />

smartphone of tablet.<br />

SongPal geeft u de mogelijkheid om:<br />

de algemene instellingen te wijzigen,<br />

de ingang van het systeem te<br />

selecteren en het volume in te stellen.<br />

van de opgeslagen muziek op een<br />

thuisnetwerkserver of smartphone<br />

met het systeem te genieten.<br />

muziek visueel te verfraaien met het<br />

display van uw smartphone.<br />

gemakkelijk met SongPal de<br />

instellingen van de Wi-Fi-verbinding<br />

te configureren, als uw Wi-Fi router<br />

niet over een WPS-functie beschikt.<br />

gebruik te maken van de SongPal<br />

Link-functie (pagina 33).<br />

Opmerking<br />

Voordat u de onderstaande handelingen<br />

start, dient u de [Bluetooth-stand] in te<br />

stellen op [Ontvanger] (pagina 26).<br />

Dit systeem is compatibel met SongPal<br />

versie 3.0 of later.<br />

SongPal maakt gebruik van de<br />

netwerkfunctie (pagina 16) en/of de<br />

BLUETOOTH-functie (pagina 11) van het<br />

systeem.<br />

De specificaties en het ontwerp van het<br />

display van SongPal kunnen zonder<br />

voorafgaande kennisgeving worden<br />

gewijzigd.<br />

1 Zoek, download en start de applicatie<br />

SongPal op het Android-apparaat.<br />

2 Verbind het systeem en Androidapparaat<br />

m.b.v. een BLUETOOTHverbinding<br />

(pagina 11) of<br />

netwerkverbinding (pagina 16).<br />

Tip<br />

Als u het systeem en Android-apparaat<br />

verbindt m.b.v. een netwerkverbinding,<br />

dient u het apparaat middels Wi-Fi met<br />

hetzelfde netwerk te verbinden als dat<br />

van het systeem.<br />

3 Volg de instructies van SongPal.<br />

Een iPhone/iPod gebruiken<br />

1 Zoek, download en start de applicatie<br />

SongPal op de iPhone/iPod.<br />

2 Verbind het systeem en de iPhone/<br />

iPod m.b.v. een BLUETOOTHverbinding<br />

(pagina 11) of<br />

netwerkverbinding (pagina 16).<br />

Tip<br />

Als u het systeem en de iPhone/iPod<br />

verbindt m.b.v. een netwerkverbinding,<br />

dient u de iPhone/iPod middels Wi-Fi<br />

met hetzelfde netwerk te verbinden als<br />

dat van het systeem.<br />

3 Volg de instructies van SongPal.<br />

Naar dezelfde muziek<br />

luisteren op meerdere<br />

apparaten of op een andere<br />

locatie naar andere muziek<br />

luisteren (SongPal Link)<br />

U kunt van muziek genieten die op uw<br />

computer of smartphone is opgeslagen<br />

of van muziekdiensten in meerdere<br />

ruimten tegelijkertijd.<br />

Overige functies<br />

33 NL


Voor meer details over de SongPal Link,<br />

zie de volgende URL:<br />

http://www.sony.net/nasite<br />

Gebruikmaken van<br />

Google Cast<br />

Google Cast biedt u de mogelijkheid om<br />

muziek te selecteren via de app Google<br />

Cast Ready en de muziek af te spelen<br />

op het systeem. Google Cast vereist de<br />

eerste instellingen met behulp van<br />

SongPal.<br />

1 Download SongPal op het<br />

apparaat.<br />

2 Start SongPal en verbind het<br />

apparaat m.b.v. Wi-Fi op<br />

hetzelfde netwerk als dat van het<br />

systeem.<br />

3 Voer de eerste instellingen van<br />

het apparaat uit aan de hand van<br />

de volgende instructies van<br />

SongPal.<br />

4 Start de app Google Cast Ready op<br />

het apparaat en selecteer dit<br />

systeem om de content af te<br />

spelen.<br />

Opmerking<br />

U kunt Google Cast niet gebruiken als<br />

"GOOGLE CAST UPDATING" op het<br />

voorpaneeldisplay wordt weergegeven.<br />

Wacht totdat de update is voltooid en<br />

probeer het opnieuw.<br />

De Controle voor HDMIfunctie<br />

voor "BRAVIA"<br />

Sync gebruiken<br />

Deze functie is beschikbaar op televisies<br />

met de "BRAVIA" Sync-functie.<br />

Door <strong>Sony</strong>-producten te verbinden die<br />

compatibel zijn met de Controle voor<br />

HDMI-functie via een HDMI-kabel,<br />

wordt de bediening vereenvoudigd met<br />

de onderstaande functies.<br />

U kunt de Controle voor HDMI-functie<br />

inschakelen door [Controle voor HDMI]<br />

in te stellen op [Aan] (pagina 28).<br />

Opmerking<br />

Om gebruik te kunnen maken van de<br />

"BRAVIA" Sync-functie, dient u, na het<br />

voltooien van de HDMI-verbinding, het<br />

systeem in te schakelen en alle<br />

verbonden apparaten.<br />

Afhankelijk van de instellingen van het<br />

verbonden apparaat, kan de Controle<br />

voor HDMI-functie niet correct werken.<br />

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het<br />

apparaat.<br />

Controle voor HDMI - eenvoudige<br />

instelling<br />

U kunt de systeemfunctie [Controle voor<br />

HDMI] automatisch instellen, door de<br />

betreffende instelling op de televisie in<br />

te schakelen.<br />

"DONE" verschijnt op het<br />

voorpaneeldisplay, als de Eenvoudige<br />

instelling is voltooid.<br />

Opmerking<br />

U kunt de [Controle voor HDMI]-functie<br />

handmatig instellen, als de bovenstaande<br />

instelling niet werk. Voor meer informatie,<br />

zie "[HDMI-instellingen]" (pagina 28).<br />

34 NL


Systeem uitschakelen<br />

Als u de televisie uitschakelt, schakelt<br />

het systeem en het verbonden apparaat<br />

automatisch uit.<br />

Opmerking<br />

Het systeem schakelt niet automatisch uit<br />

tijdens het afspelen van muziek op dit<br />

systeem.<br />

Afspelen met één druk op de<br />

knop<br />

Als u content op een apparaat (Blu-ray<br />

Disc-speler, "PlayStation®4", enz.)<br />

afspeelt dat op het systeem is<br />

aangesloten met een HDMI-kabel,<br />

worden het systeem en de televisie<br />

automatisch ingeschakeld en schakelt<br />

het ingangssignaal van het systeem<br />

naar de geschikte HDMI-ingang.<br />

Opmerking<br />

De bovenste functie werkt bij bepaalde<br />

apparaten niet.<br />

Als u [Doorvoer in stand-by] op [Auto] of<br />

[Aan] (pagina 28) instelt, start het<br />

afspelen van de content op een<br />

verbonden apparaat als het systeem in de<br />

stand-bymodus staat. Het geluid en het<br />

beeld kan alleen door de televisie worden<br />

weergegeven als het systeem in de<br />

stand-bymodus blijft staan.<br />

Geluidscontrole van het systeem<br />

Als u het systeem inschakelt terwijl u tv<br />

kijkt, zal het geluid van de televisie<br />

automatisch worden weergegeven door<br />

de luidsprekers van het systeem.<br />

Het volume van het systeem wordt<br />

aangepast, als u het volume aanpast<br />

met de afstandsbediening van de<br />

televisie.<br />

Als het geluid van de televisie wordt<br />

weergegeven door de luidsprekers van<br />

het systeem, de laatste keer dat u tv<br />

kijkt, schakelt het systeem automatisch<br />

in als u de televisie opnieuw inschakelt.<br />

U kunt ook genieten van deze functie als<br />

u de functie Dubbel beeld (beeld-inbeeld<br />

(P&P)) op uw televisie gebruikt.<br />

Als de ingang [TV], [HDMI1], [HDMI2] of<br />

[HDMI3] geselecteerd is, kan het<br />

geluid door het systeem worden<br />

weergegeven.<br />

Als een andere ingang dan [TV],<br />

[HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3]<br />

geselecteerd is, wordt het geluid<br />

alleen door de televisie weergegeven,<br />

bij gebruik van de Dubbel beeldfunctie.<br />

Als u de Dubbel beeld-functie<br />

uitschakelt, wordt het geluid door het<br />

systeem weergegeven.<br />

Audio-retourkanaal<br />

Met behulp van één HDMI-kabel kunt u<br />

van het geluid van uw televisie genieten<br />

via het systeem. Voor meer informatie<br />

over de instelling, zie "[Audio Return<br />

Channel]" (pagina 28).<br />

Synchronisatie echoannulering<br />

U kunt de echo verminderen als u<br />

gebruikmaakt van de Social Viewingfunctie<br />

terwijl u naar<br />

televisieprogramma's kijkt. De<br />

conversatie wordt duidelijker.<br />

Als de huidige geselecteerde ingang<br />

[TV], [HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3] is,<br />

wordt de ingang automatisch<br />

verandert in [TV]-ingang. Geluid van<br />

de Social Viewing en het<br />

televisieprogramma wordt<br />

weergegeven door het systeem.<br />

Als de huidige geselecteerde ingang<br />

niet [TV], [HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3]<br />

is, zal de Social Viewing en de af te<br />

spelen content door de televisie<br />

worden weergegeven.<br />

Overige functies<br />

35 NL


Opmerking<br />

Deze functie werkt alleen voor een<br />

televisie die de Social Viewing-functie<br />

ondersteunt. Voor meer informatie zie de<br />

gebruiksaanwijzing van uw televisie.<br />

Zorg ervoor dat u de instelling van de<br />

audio-uitvoer op uw televisie zo is<br />

ingesteld dat het geluid door dit systeem<br />

weergegeven kan worden.<br />

De Synchronisatie echoannuleringfunctie<br />

is een functie die door <strong>Sony</strong> is<br />

ontwikkeld. Deze functie werkt niet bij<br />

apparaten die niet van <strong>Sony</strong> zijn.<br />

Thuisbioscoopregeling<br />

Als een compatibele televisie met<br />

thuisbioscoopregeling op het systeem<br />

is aangesloten, wordt een pictogram op<br />

de aangesloten televisie weergegeven<br />

voor op internetgebaseerde applicaties.<br />

U kunt met de afstandsbediening van<br />

de televisie de instellingen van het<br />

systeem wijzigen (zoals een ingang of<br />

geluidsveld wijzigen).<br />

Opmerking<br />

Uw televisie moet met internet<br />

verbonden zijn om gebruik te kunnen<br />

maken van de thuisbioscoopregelfunctie.<br />

De thuisbioscoopregelfunctie is een<br />

functie die door <strong>Sony</strong> is ontwikkeld. Deze<br />

functie werkt niet bij apparaten die niet<br />

van <strong>Sony</strong> zijn.<br />

Taal volgen<br />

Als u de taal op het beeldscherm van de<br />

televisie wijzigt, zal de taal op het<br />

scherm van het systeem ook wijzigen.<br />

Opmerking over HDMIaansluitingen<br />

Gebruik een High Speed HDMI-kabel.<br />

Als u een standaard HDMI-kabel<br />

gebruikt, kunnen 1080p-, Deep Color-,<br />

3D- en 4K-content niet correct worden<br />

weergegeven.<br />

Gebruik een goedgekeurde HDMIkabel.<br />

Gebruik een High Speed HDMIkabel<br />

van <strong>Sony</strong> met het Cable Typelogo.<br />

U kunt beter geen HDMI-DVIconversiekabel<br />

gebruiken.<br />

Audiosignalen<br />

(bemonsteringsfrequentie, bitlengte,<br />

enz.) die via een HDMI-aansluiting<br />

worden doorgestuurd kunnen door<br />

het aangesloten apparaat worden<br />

onderdrukt.<br />

Het geluid kan worden onderbroken<br />

als de bemonsteringsfrequentie of het<br />

aantal kanalen van de audiouitgangssignalen<br />

van het<br />

afspeelapparaat, wordt veranderd.<br />

Als de [TV]-ingang is geselecteerd,<br />

worden de videosignalen via een van<br />

de geselecteerde HDMI IN 1/2/3-<br />

aansluitingen door de HDMI OUT<br />

(ARC)-aansluiting uitgestuurd.<br />

Dit systeem ondersteunt Deep Colour,<br />

"x.v.Colour", 3D, en 4K-overdracht.<br />

Om van 3D-content te kunnen<br />

genieten, moet u de 3D-compatibele<br />

televisie en video-apparaat (Blu-ray<br />

Disc-speler, "PlayStation®4", enz.)<br />

met High Speed HDMI-kabels<br />

aansluiten op het systeem, een 3D-bril<br />

opzetten en een compatibele Blu-ray<br />

Disc, enz. met 3D afspelen.<br />

Om van 4K-content genieten te<br />

kunnen, moet de televisie en de<br />

spelers die op het systeem zijn<br />

aangesloten compatibel met<br />

4K-content zijn.<br />

36 NL


Genieten van het geluid<br />

van een multiplex<br />

uitzending (Dual Mono)<br />

U kunt genieten van het geluid van een<br />

multiplex uitzending, als het systeem<br />

een Dolby Digital multiplexuitzendsignaal<br />

ontvangt.<br />

Opmerking<br />

Om een Dolby Digital-signaal te ontvangen<br />

moet u, met een optisch digitale kabel, een<br />

televisie of andere apparaten op de TV<br />

(DIGITAL IN)-aansluiting aansluiten.<br />

Als de HDMI IN-aansluiting van uw televisie<br />

compatibel is met de audioretourkanaalfunctie<br />

(pagina 28), kunt u via<br />

een HDMI-kabel een Dolby Digital-signaal<br />

ontvangen.<br />

Druk herhaaldelijk op AUDIO totdat<br />

het gewenste signaal op het<br />

voorpaneel van het display wordt<br />

weergegeven.<br />

"MAIN": Geluid van de hoofdtaal<br />

wordt uitgevoerd.<br />

"SUB": Geluid van de tweede taal<br />

wordt uitgevoerd.<br />

"MN/SB": Gemixt geluid van zowel de<br />

hoofd- als subtalen wordt<br />

weergegeven.<br />

De toetsen op de Bar<br />

Speaker deactiveren<br />

(kinderslot)<br />

U kunt de toetsen op de Bar Speaker<br />

deactiveren (met uitzondering van )<br />

om onjuist gebruik te voorkomen, zoals<br />

kattenkwaad van een kind.<br />

Gebruik hiervoor de toetsen op de Bar<br />

Speaker om deze handeling uit te<br />

voeren.<br />

Druk tijdens het indrukken van INPUT<br />

achtereenvolgens op VOL –, VOL + en<br />

VOL – .<br />

Op het voorpaneeldisplay wordt "LOCK"<br />

weergegeven.<br />

U kunt het systeem alleen bedienen met<br />

de afstandsbediening.<br />

Om te annuleren, terwijl u INPUT<br />

indrukt, dient u achtereenvolgens<br />

VOL –, VOL + en VOL – in te drukken. Op<br />

het voorpaneeldisplay wordt "UNLCK"<br />

weergegeven.<br />

De helderheid<br />

veranderen<br />

U kunt de helderheid van het<br />

voorpaneeldisplay en het blauwe LEDaanduiding<br />

wijzigen.<br />

Druk herhaaldelijk op DIMMER.<br />

U kunt "OFF", "DIM1" of "DIM2"<br />

selecteren.*<br />

* De helderheid voor "DIM1"- en "DIM2"-<br />

instellingen zijn hetzelfde.<br />

Opmerking<br />

Het voorpaneeldisplay wordt<br />

uitgeschakeld als "DIM2" wordt<br />

geselecteerd. Het display wordt<br />

automatisch ingeschakeld als u op een<br />

willekeurige toets drukt en wordt weer<br />

uitgeschakeld als u het systeem ongeveer<br />

10 seconden lang niet bedient. In sommige<br />

gevallen schakelt het voorpaneeldisplay<br />

niet uit.<br />

Overige functies<br />

37 NL


Energie besparen in de<br />

stand-bymodus<br />

Controleer of u de volgende instellingen<br />

hebt uitgevoerd:<br />

[Bluetooth-stand-by] is ingesteld op<br />

[Uit] (pagina 26).<br />

[Controle voor HDMI] in [HDMIinstellingen]<br />

is ingesteld op [Uit]<br />

(pagina 28).<br />

[Snelstart/ntwrk-stand-by] is<br />

ingesteld op [Uit] (pagina 28).<br />

[Opstarten op afstand] is ingesteld op<br />

[Uit] (pagina 30).<br />

De functie IR-repeater<br />

inschakelen (als u de<br />

televisie niet kunt<br />

bedienen)<br />

Als de Bar Speaker de<br />

afstandsbedieningssensor van de<br />

televisie belemmert, kan het zijn dat de<br />

afstandsbediening van de televisie niet<br />

werkt. Schakel in dit geval de functie IRrepeater<br />

van het systeem in.<br />

U kunt de televisie bedienen met de<br />

afstandsbediening van de televisie,<br />

door het afstandsbedieningssignaal van<br />

de achterkant van de Bar Speaker door<br />

te sturen.<br />

Opmerking<br />

Zorg ervoor dat de afstandsbediening<br />

van de televisie de televisie niet kan<br />

bedienen en stel dan de [IR-Repeater] in<br />

op [Aan]. Als deze is ingesteld op [Aan],<br />

als de afstandsbediening de televisie kan<br />

bedienen, kan er geen geschikte werking<br />

worden verkregen vanwege de<br />

interferentie tussen het rechtstreekse<br />

commando van de afstandsbediening en<br />

het commando via de Bar Speaker.<br />

Op sommige televisies werkt deze functie<br />

niet correct. Plaats in dit geval de Bar<br />

Speaker een beetje verder uit de buurt<br />

van de televisie.<br />

1 Druk op de afstandsbediening<br />

van het systeem op HOME.<br />

Het homescherm verschijnt op het<br />

televisiescherm.<br />

2 Druk, in de rechter bovenhoek, op<br />

om [Instellen] te selecteren<br />

en druk dan op .<br />

3 Druk op / om<br />

[Systeeminstellingen] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

4 Druk op / om [IR-Repeater] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

5 Druk op / om [Aan] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

38 NL


Overige instellingen<br />

voor het draadloze<br />

systeem<br />

U kunt het draadloze systeem verder<br />

instellen met de instellingen van de<br />

[Draadloos-geluid-verbinding].<br />

1 Druk op HOME.<br />

Het homescherm verschijnt op het<br />

televisiescherm.<br />

2 Druk, in de rechter bovenhoek, op<br />

om [Instellen] te selecteren<br />

en druk dan op .<br />

3 Druk op / om<br />

[Systeeminstellingen] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

4 Druk op / om [Draadloosgeluid-verbinding]<br />

te selecteren<br />

en druk dan op .<br />

Het [Draadloos-geluid-verbinding]<br />

display wordt weergegeven.<br />

[Secure Link] (pagina 39)<br />

[RF-band]* (pagina 40)<br />

* Deze functie kan in sommige<br />

landen/regio's niet beschikbaar zijn.<br />

De draadloze uitzending<br />

tussen specifieke apparaten<br />

activeren<br />

[Secure Link]<br />

U kunt, met de functie beveiligde link,<br />

de draadloze verbinding specificeren<br />

om de Bar Speaker aan de subwoofer te<br />

koppelen.<br />

Deze functie helpt interferentie te<br />

voorkomen als u meerdere draadloze<br />

producten gebruikt of als uw buren<br />

draadloze producten gebruiken.<br />

1 Selecteer [Draadloos-geluidverbinding]<br />

in<br />

[Systeeminstellingen] (pagina 39).<br />

2 Druk op / om [Secure Link] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

3 Druk op / om [Aan] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

4 Druk op de achterkant van de<br />

subwoofer op SECURE LINK.<br />

Ga, binnen een paar minuten,<br />

verder naar de volgende stap.<br />

5 Druk op / om [Starten] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

Selecteer [Annuleren] om terug te<br />

keren naar het vorige display.<br />

6 Na het verschijnen van het bericht<br />

[De instelling van Secure Link is<br />

klaar.] dient u op te drukken.<br />

De subwoofer is gekoppeld aan de<br />

Bar Speaker en de aan/standbyaanduiding<br />

op de subwoofer<br />

brandt oranje.<br />

Volg de instructies op het scherm<br />

als het bericht [Kan Secure Link niet<br />

instellen.] verschijnt.<br />

De functie beveiligde link<br />

annuleren<br />

Voor de Bar Speaker<br />

Selecteer [Uit] bij stap 3 hierboven.<br />

Voor de subwoofer<br />

Houd, op de achterkant van de<br />

subwoofer, SECURE LINK ingedrukt<br />

totdat de aan/stand-byaanduiding<br />

groen brandt of groen begint te<br />

knipperen.<br />

Overige functies<br />

39 NL


De frequentieband<br />

selecteren<br />

[RF-band]<br />

(alleen voor modellen uit Europa,<br />

Oceanië, Afrika, Midden-Oosten en<br />

Thailand)<br />

U kunt de frequentieband selecteren<br />

waartoe het RF-kanaal behoort.<br />

Opmerking<br />

Deze functie kan in sommige landen/<br />

regio's niet beschikbaar zijn.<br />

1 Selecteer [Draadloos-geluidverbinding]<br />

in<br />

[Systeeminstellingen] (pagina 39).<br />

2 Druk op / om [RF-band] te<br />

selecteren en druk dan op .<br />

3 Druk op / om de gewenste<br />

instelling te selecteren en druk<br />

dan op .<br />

[Auto]: Selecteer normaal deze<br />

instelling. Het systeem selecteert<br />

dan automatisch de sterkste<br />

frequentieband voor de<br />

uitzending.<br />

[5.2GHz], [5.8GHz]: Het systeem<br />

geeft het geluid weer<br />

overeenkomstig de geselecteerde<br />

frequentieband.<br />

De hoek van de Bar<br />

Speaker aanpassen<br />

U kunt de hoek van de Bar Speaker<br />

aanpassen door de meegeleverde<br />

standaarden aan de onderkant van de<br />

Bar Speaker te bevestigen.<br />

Tip<br />

Als u de Bar Speaker in horizontale positie<br />

plaatst, boven ooghoogte, zorgt het<br />

demonteren van de standaarden voor een<br />

goede geluidsrichting.<br />

1 Draai de Bar Speaker om.<br />

2 Verwijder het beschermingsvel<br />

van de dubbelzijdige tape op de<br />

standaard (bijgeleverd).<br />

Tip<br />

Wij adviseren u om [RF-band] in te stellen<br />

op [Auto].<br />

40 NL


3 Bevestig de standaard aan de Bar<br />

Speaker door de "" op de<br />

standaard af te stemmen op de<br />

"" van de Bar Speaker.<br />

Als u de HDMI IN 3-aansluiting van de op<br />

de muur bevestigde Bar Speaker<br />

gebruikt, sluit dan het draaibare type<br />

High Speed HDMI-kabel aan.<br />

1 Schroeven klaarleggen (niet<br />

bijgeleverd) die geschikt zijn voor<br />

de openingen aan de achterkant<br />

van de Bar Speaker.<br />

4 mm<br />

Standaard<br />

Groter dan 30 mm<br />

4 Herhaal stap 2 en 3 om de<br />

standaard voor de andere zijde te<br />

bevestigen.<br />

De Bar Speaker op de<br />

muur bevestigen<br />

U kunt de Bar Speaker op een muur<br />

bevestigen.<br />

Opmerking<br />

Schroeven klaarleggen (niet bijgeleverd)<br />

die geschikt zijn voor materiaal van de<br />

muur en sterk genoeg zijn. Een<br />

gipsplaatmuur is zeer zwak, bevestig de<br />

schroeven in de twee steunen aan de balk<br />

van de muur. Installeer de Bar Speaker<br />

horizontaal, bevestigt door schroeven in<br />

de steunen op een vlak deel van de muur.<br />

Zorg ervoor dat u de installatie uitbesteed<br />

aan dealers van <strong>Sony</strong> of gelicenseerde<br />

leveranciers en let in het bijzonder op de<br />

veiligheid tijdens de installatie.<br />

<strong>Sony</strong> is niet verantwoordelijk voor<br />

ongelukken of schade die veroorzaakt<br />

wordt door een onjuiste installatie,<br />

onvoldoende sterke muur, onjuiste<br />

installatie van schroeven of natuurlijke<br />

calamiteit, enz.<br />

5,2 mm<br />

10 mm<br />

2 Bevestig de schroeven in de<br />

steunen in de muur.<br />

De schroeven dienen 8 mm tot<br />

9 mm uit te steken.<br />

8 mm tot<br />

9 mm<br />

726 mm<br />

Overige functies<br />

41 NL


3 Hang de Bar Speaker aan de<br />

schroeven.<br />

Lijn de openingen aan de<br />

achterkant van de Bar Speaker uit<br />

met de schroeven en hang dan de<br />

Bar Speaker aan de twee schroeven.<br />

Aanvullende informatie<br />

Voorzorgsmaatregelen<br />

Veiligheid<br />

Als een voorwerp of vloeistof in de<br />

behuizing terechtkomt, moet u het<br />

systeem loskoppelen en laten<br />

nakijken door bevoegde<br />

servicetechnici voordat u deze weer<br />

gebruikt.<br />

Raak het netsnoer niet met natte<br />

handen aan. Als u dit toch doet, kan<br />

dit een elektrische schok veroorzaken.<br />

Klim niet op de Bar Speaker en<br />

subwoofer, omdat u omlaag kunt<br />

vallen en uzelf kunt verwonden of het<br />

systeem kan beschadigen.<br />

Stroombronnen<br />

Voordat u het systeem gebruikt, moet<br />

u controleren of de werkspanning<br />

overeenkomt met de plaatselijke<br />

netvoeding. De werkspanning staat<br />

op het typeplaatje aan de achterkant<br />

van de Bar Speaker en subwoofer.<br />

Als u het systeem langere tijd niet wilt<br />

gebruiken, moet u de stekker van het<br />

systeem uit het stopcontact halen.<br />

Trek altijd aan de stekker en nooit aan<br />

het netsnoer als u het netsnoer uit het<br />

stopcontact haalt.<br />

Het netsnoer mag alleen door<br />

bevoegde servicetechnici worden<br />

vervangen.<br />

Warm worden<br />

Het systeem kan tijdens gebruik warm<br />

worden. Dit duidt niet op een storing.<br />

Als u dit systeem doorlopend met hoog<br />

volume gebruikt, kunnen de boven-,<br />

zij- en onderpanelen van de behuizing<br />

na verloop van tijd heet worden. Raak<br />

de behuizing niet aan. U kunt zichzelf<br />

branden.<br />

42 NL


Plaatsing<br />

Laat de voorkant van het systeem<br />

open.<br />

Plaats het systeem niet op een<br />

apparaat dat warmte uitstraalt.<br />

Zet het systeem in een ruimte neer<br />

met voldoende ventilatie om<br />

warmtevorming in het systeem te<br />

voorkomen.<br />

Plaats de Bar Speaker en subwoofer<br />

niet op een zacht oppervlak (tapijten,<br />

dekens, enz.) en plaats geen objecten<br />

aan de achterkant van de Bar Speaker<br />

en subwoofer waardoor de<br />

ventilatieopeningen worden<br />

afgesloten en storingen kunnen<br />

worden veroorzaakt.<br />

Installeer het systeem niet in de buurt<br />

van warmtebronnen zoals radiatoren,<br />

luchtkanalen of op een plaats waar het<br />

bloot staat aan direct zonlicht,<br />

overmatige stof, mechanische<br />

trillingen of schokken.<br />

Installeer het systeem niet in een<br />

schuine positie. Het systeem is alleen<br />

ontworpen om in een horizontale<br />

positie bediend te worden.<br />

Plaats geen metalen voorwerpen aan<br />

de voorkant van het voorpaneel. Dit<br />

kan de ontvangst van radiogolven<br />

beperken.<br />

Plaats het systeem niet in een ruimte<br />

waar medische apparatuur wordt<br />

gebruikt. Dit kan tot een storing van<br />

het medische apparatuur leiden.<br />

Als u een pacemaker gebruikt of een<br />

ander medisch apparaat, dient u uw<br />

arts te raadplegen of de fabrikant van<br />

uw medisch apparaat voordat u<br />

gebruik maakt van de draadloze<br />

LAN-functie.<br />

Ga voorzichtig te werk als u de Bar<br />

Speaker en subwoofer op een speciaal<br />

behandeld oppervlak (met was of olie<br />

behandeld, gepolijst, enz.) plaatst,<br />

anders kunnen er vlekken of<br />

verkleuringen optreden.<br />

Zorg ervoor dat u mogelijke<br />

verwondingen voorkomt door de<br />

hoeken van de Bar Speaker en<br />

subwoofer.<br />

Als het systeem wordt gebruikt in<br />

combinatie met een televisie,<br />

videorecorder of cassettedeck kan er<br />

ruis ontstaan en kan de beeldkwaliteit<br />

verslechteren. Plaats in een dergelijk<br />

geval de televisie, videorecorder of<br />

het cassettedeck uit de buurt van het<br />

systeem.<br />

De luidsprekers van dit systeem zijn<br />

niet magnetisch afgeschermd.<br />

Plaats geen magnetische kaarten of<br />

een CRT-type televisie in de buurt van<br />

het systeem.<br />

Werking<br />

Schakel het systeem uit en trek de<br />

stekker uit het stopcontact voordat u<br />

andere apparaten aansluit.<br />

Het volume instellen<br />

Zet het volume niet omhoog tijdens het<br />

luisteren naar een gedeelte met een<br />

zeer laag ingangsniveau of geen<br />

audiosignalen. Als u het volume toch<br />

omhoog zet, kunnen de luidsprekers<br />

beschadigen als plotseling een<br />

piekniveau wordt afgespeeld.<br />

Reiniging<br />

Reinig de behuizing, het voorpaneel en<br />

de bedieningselementen met een<br />

zachte doek die licht is bevochtigd met<br />

een mild zeepsopje. Gebruik geen<br />

schuursponsje, schuurpoeder of<br />

oplosmiddelen, zoals alcohol of<br />

benzine.<br />

Onderdelen vervangen<br />

In de gevallen dat het systeem<br />

gerepareerd is, kunnen de<br />

gerepareerde onderdelen bewaard<br />

worden voor hergebruik of<br />

recycledoeleinden.<br />

Aanvullende informatie<br />

43 NL


De kleuren van uw televisie<br />

Als het systeem<br />

kleuronregelmatigheden op uw<br />

televisiescherm veroorzaakt, dient u de<br />

televisie uit te schakelen en na 15 tot<br />

30 minuten weer in te schakelen. Als de<br />

kleuronregelmatigheid aanhoudt, dient<br />

u het systeem verder uit de buurt van de<br />

televisie te plaatsen.<br />

BELANGRIJKE OPMERKING<br />

Let op: Dit systeem kan een stilstaand<br />

videobeeld of<br />

beeldschermafbeelding op uw<br />

televisie onbeperkt bevriezen. Als het<br />

stilstaand videobeeld of de<br />

beeldschermafbeelding gedurende<br />

een langere tijdsperiode op uw<br />

televisie wordt weergegeven, kan uw<br />

televisiescherm permanent<br />

beschadigen. Plasmatelevisies en<br />

projectietelevisies zijn hier gevoelig<br />

voor.<br />

Opmerkingen over het updaten<br />

Dit systeem biedt u de mogelijkheid om<br />

de software automatisch te updaten, als<br />

het systeem op internet is aangesloten<br />

via een bedraad of draadloos netwerk.<br />

Door het systeem te updaten kunt u<br />

nieuwe functies toevoegen en het<br />

systeem met meer comfort en veiligheid<br />

gebruiken.<br />

Als u niet automatisch wilt updaten,<br />

kunt u met SongPal (die op uw<br />

smartphone of tablet is geïnstalleerd)<br />

de functie uitschakelen. Echter kan het<br />

systeem, om veiligheidsredenen, de<br />

software automatisch updaten, zelfs als<br />

deze functie is uitgeschakeld. U kunt de<br />

software ook updaten met het<br />

instelmenu, als deze functie is<br />

uitgeschakeld. Zie "Het insteldisplay<br />

gebruiken" (pagina 22) voor meer<br />

details.<br />

U mag het systeem niet gebruiken<br />

terwijl de software geüpdatet wordt.<br />

Disclaimer met betrekking tot de<br />

diensten die door derden worden<br />

aangeboden<br />

Diensten aangeboden door derden<br />

kunnen wijzigen, uitgesteld of<br />

beëindigd worden zonder<br />

voorafgaande kennisgeving. <strong>Sony</strong> kan<br />

niet verantwoordelijk worden gesteld<br />

voor deze situaties.<br />

Met alle vragen over of eventuele<br />

problemen met het systeem kunt u<br />

terecht bij de dichtstbijzijnde <strong>Sony</strong>handelaar.<br />

Problemen oplossen<br />

Als zich een van de volgende<br />

problemen voordoen tijdens het<br />

gebruik van het systeem, dient u eerst<br />

deze probleemoplossingsgids te<br />

raadplegen om het probleem op te<br />

lossen, voordat u contact met de<br />

reparatieafdeling opneemt. Als een<br />

probleem blijft optreden, neemt u<br />

contact op met de dichtstbijzijnde <strong>Sony</strong>handelaar.<br />

In het geval van een probleem met de<br />

draadloze geluidsfunctie, laat dan een<br />

<strong>Sony</strong>-dealer het hele systeem<br />

controleren (Bar Speaker en<br />

subwoofer).<br />

Algemeen<br />

Het systeem laat zich niet inschakelen.<br />

Controleer of het netsnoer correct<br />

en stevig is aangesloten.<br />

De afstandsbediening werkt niet.<br />

De afstand tussen de<br />

afstandsbediening en de Bar<br />

Speaker is te groot.<br />

De batterijen in de<br />

afstandsbediening zijn te zwak.<br />

44 NL


Het systeem wordt automatisch<br />

uitgeschakeld.<br />

De [Automatische standby] werkt.<br />

Stel [Automatische standby] in op<br />

[Uit] (pagina 28).<br />

Het systeem werkt niet zoals het hoort.<br />

Haal de stekker van het netsnoer uit<br />

het stopcontact en steek de stekker<br />

vervolgens na een paar minuten<br />

weer in het stopcontact.<br />

De afstandsbediening van de televisie<br />

werkt niet.<br />

Dit probleem kan misschien worden<br />

opgelost door de functie IRrepeater<br />

(pagina 38) in te<br />

schakelen.<br />

De sensoren van de televisie werken<br />

niet correct.<br />

De Bar Speaker kan sommige<br />

sensoren blokkeren (zoals de<br />

helderheidssensor) en de<br />

afstandsbedieningsontvanger van<br />

uw televisie of de "emittor voor<br />

3D-brillen (infrarooduitzending)"<br />

van een 3D-televisie die het<br />

infrarood 3D-bril systeem<br />

ondersteunt. Plaats de Bar Speaker<br />

uit de buurt van de televisie, binnen<br />

een bereik waarbij deze onderdelen<br />

correct werken. Voor de locaties van<br />

de sensoren en de<br />

afstandsbedieningsontvanger, zie<br />

de gebruiksaanwijzing die bij de<br />

televisie is geleverd.<br />

Meldingen<br />

[Op het netwerk is een nieuwe<br />

softwareversie gevonden. Voer een<br />

versie-update uit onder "Softwareupdate".]<br />

wordt weergegeven op het<br />

televisiescherm.<br />

Zie [Software-update] (pagina 23)<br />

om het systeem te updaten naar de<br />

nieuwste softwareversie.<br />

"PRTCT", "PUSH" en "POWER"<br />

verschijnen afwisselend op het<br />

voorpaneeldisplay.<br />

Druk op om het systeem uit te<br />

schakelen. Haal de stekker van het<br />

netsnoer uit het stopcontact nadat<br />

"STBY" is verdwenen. Controleer<br />

vervolgens of er geen voorwerpen<br />

de ventilatieopeningen van de Bar<br />

Speaker blokkeren.<br />

Sluit het netsnoer opnieuw aan en<br />

schakel het systeem in. Als het<br />

probleem blijft optreden, neemt u<br />

contact op met de dichtstbijzijnde<br />

<strong>Sony</strong>-dealer.<br />

"LOCK" knippert op het voorpaneel van<br />

het display als u op een willekeurige<br />

toets op de Bar Speaker drukt.<br />

Stel de kinderslotfunctie in op uit<br />

(pagina 37).<br />

wordt weergegeven zonder een<br />

melding op het televisiescherm te<br />

tonen.<br />

Neem contact op met een <strong>Sony</strong>dealer<br />

bij u in de buurt of een<br />

plaatselijk geautoriseerd<br />

servicecentrum van <strong>Sony</strong>.<br />

"NOT USE" wordt op het<br />

voorpaneeldisplay weergegeven als u<br />

op een willekeurige geluidseffectknop<br />

drukt (pagina 56).<br />

De instelling voor de<br />

geluidseffecten kan niet worden<br />

gewijzigd als het systeem in de<br />

zendmodus op een BLUETOOTHreceiver<br />

is aangesloten.<br />

Beeld<br />

Er wordt geen beeld weergegeven of<br />

het beeld wordt niet correct<br />

weergegeven.<br />

Selecteer de geschikte ingang<br />

(pagina 8).<br />

Aanvullende informatie<br />

45 NL


Druk achtereenvolgens op VOL +,<br />

VOL – en VOL + terwijl u INPUT<br />

indrukt, om de uitvoer van de<br />

videoresolutie op de laagste<br />

resolutie terug te zetten.<br />

Er wordt geen beeld weergegeven als<br />

u verbinding maakt met een HDMIkabel.<br />

Als u een apparaat verbindt dat<br />

HDCP2.2 ondersteunt, dient u het<br />

apparaat op de HDMI IN 1-<br />

aansluiting en de televisie op de<br />

HDMI OUT (ARC)-aansluiting van<br />

het systeem aan te sluiten.<br />

Het systeem is op een<br />

invoerapparaat aangesloten dat<br />

niet voldoet aan HDCP (Highbandwidth<br />

Digital Content<br />

Protection). In dit geval dient u de<br />

specificaties van het aangesloten<br />

apparaat te controleren.<br />

De 3D-content van de HDMI IN 1/2/3-<br />

aansluiting wordt niet op het<br />

televisiescherm weergegeven.<br />

Afhankelijk van de televisie of het<br />

videoapparaat, kan het zijn dat<br />

3D-content niet wordt<br />

weergegeven. Controleer het<br />

ondersteunde HDMI-videoformaat<br />

(pagina 60).<br />

4K-content van de HDMI IN 1/2/3-<br />

aansluiting wordt niet op het<br />

televisiescherm weergegeven.<br />

Afhankelijk van de televisie of het<br />

videoapparaat, kan het zijn dat<br />

4K-content niet wordt<br />

weergegeven. Controleer de<br />

videomogelijkheden en instellingen<br />

van uw televisie en videoapparaat.<br />

Gebruik een High Speed HDMIkabel.<br />

Er worden geen beelden door de<br />

televisie weergegeven, als het systeem<br />

in de stand-bymodus staat.<br />

Als het systeem in de standbymodus<br />

wordt gezet, wordt het<br />

beeld van het laatst geselecteerde<br />

HDMI-apparaat weergegeven,<br />

voordat u het systeem hebt<br />

uitgeschakeld. Als u graag content<br />

van een ander apparaat wilt<br />

afspelen, speel dan de content af<br />

op het apparaat en voer de<br />

handeling "afspelen met één druk<br />

op de knop" uit of schakel het<br />

systeem in om het HDMI-apparaat<br />

te selecteren waarvan u de content<br />

wilt afspelen.<br />

Stel de [Doorvoer in stand-by] in op<br />

[Aan] in [HDMI-instellingen]<br />

(pagina 28).<br />

Het beeld wordt niet over het hele<br />

televisiescherm weergegeven.<br />

Controleer de instelling van [Type<br />

televisie] in [Scherminstellingen]<br />

(pagina 24).<br />

De beeldverhouding op de media is<br />

vast.<br />

Er verschijnt een<br />

kleuronregelmatigheid op het<br />

televisiescherm.<br />

Als de kleuronregelmatigheid blijft<br />

aanhouden, dient u de televisie uit<br />

te schakelen en na 15 tot<br />

30 minuten weer in te schakelen.<br />

Zorg ervoor dat geen magnetisch<br />

object (magnetische vergrendeling<br />

op de televisiestandaard, medisch<br />

apparaat, speelgoed, enz.) in de<br />

buurt van het systeem wordt<br />

geplaatst.<br />

46 NL


De beelden van de HDMI-aansluiting<br />

zijn vervormd.<br />

Het beeld van het apparaat dat op<br />

de HDMI-aansluiting is<br />

aangesloten, is vervormd. Als dit<br />

gebeurt dient u [Directe video] op<br />

[Aan] in te stellen (pagina 25).<br />

Geluid<br />

Er wordt geen geluid door het apparaat<br />

dat op het systeem is aangesloten<br />

weergegeven of het geluid is<br />

nauwelijks hoorbaar.<br />

Druk op + en controleer het<br />

volumeniveau (pagina 56).<br />

Druk op of + om de<br />

geluiddempingsmodus te<br />

annuleren (pagina 56).<br />

Zorg ervoor dat de correcte<br />

invoerbron geselecteerd is. U dient<br />

een andere invoerbron te<br />

selecteren door herhaaldelijk op<br />

INPUT +/– te drukken (pagina 8).<br />

Controleer of alle kabels en snoeren<br />

van het systeem en het aangesloten<br />

apparaat correct en stevig zijn<br />

aangebracht.<br />

Er wordt geen geluid van de televisie<br />

door het systeem weergegeven.<br />

Druk herhaaldelijk op INPUT +/– om<br />

de [TV]-ingang te selecteren.<br />

Controleer de verbinding van de<br />

HDMI-kabel of de optisch digitale<br />

kabel die op het systeem en de<br />

televisie is aangesloten (zie stap 1 in<br />

de meegeleverde starthandleiding).<br />

Schakel de televisie in en dan het<br />

systeem.<br />

Stel de luidsprekerinstelling van de<br />

televisie in op audiosysteem.<br />

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing<br />

van de televisie voor de instellingen<br />

van de televisie.<br />

Verhoog het volume op de televisie<br />

of annuleer de geluiddemping.<br />

Als een televisie, die compatibel is<br />

met de audio-retourkanaal (ARC)-<br />

functie, aangesloten is met een<br />

HDMI-kabel dient u ervoor te<br />

zorgen dat de kabel is aangesloten<br />

op de HDMI-ingang (ARC) van de<br />

televisie (zie stap 1 van de<br />

meegeleverde starthandleiding).<br />

Als de televisie niet compatibel is<br />

met de audio-retourkanaal (ARC)-<br />

functie, dient u naast de HDMIkabel<br />

de optisch digitale kabel aan<br />

te sluiten om het geluid weer te<br />

geven (zie stap 1 van de<br />

meegeleverde starthandleiding).<br />

Het geluid wordt zowel door het<br />

systeem als de televisie weergegeven.<br />

Schakel het geluid van het systeem<br />

of de televisie uit.<br />

Er wordt geen geluid weergegeven<br />

door de televisie via de HDMI OUT<br />

(ARC)-aansluiting, als u gebruikmaakt<br />

van de audio-retourkanaalfunctie.<br />

Stel [Controle voor HDMI] in [HDMIinstellingen]<br />

van<br />

[Systeeminstellingen] in op [Aan]<br />

(pagina 28). Stel [Audio Return<br />

Channel] in [HDMI-instellingen] van<br />

[Systeeminstellingen] in op [Auto]<br />

(pagina 28).<br />

Zorg ervoor dat uw televisie<br />

compatibel is met de audioretourkanaalfunctie.<br />

Zorg ervoor dat er een HDMI-kabel<br />

op de aansluiting van uw televisie is<br />

aangesloten die compatibel is met<br />

de audio-retourkanaalfunctie.<br />

Het systeem geeft het geluid van<br />

televisieprogramma's niet correct weer<br />

als het systeem op een settopbox is<br />

aangesloten.<br />

Stel [Audio Return Channel] in<br />

[HDMI-instellingen] van<br />

[Systeeminstellingen] in op [Uit]<br />

(pagina 28).<br />

Aanvullende informatie<br />

47 NL


Controleer de aansluitingen (zie de<br />

meegeleverde starthandleiding).<br />

Er is een ernstige brom of ruis te horen.<br />

Controleer of de apparaten correct<br />

zijn aangesloten.<br />

Plaats het audioapparaat uit de<br />

buurt van de televisie.<br />

De stekkers en aansluitingen zijn<br />

vuil. Maak deze schoon met een<br />

doek die licht is bevochtigd met<br />

alcohol.<br />

Er komt geen geluid of erg stil geluid<br />

uit de subwoofer.<br />

Druk op SW + om het volume<br />

van de subwoofer te verhogen<br />

(pagina 56).<br />

Zorg ervoor dat de aan/standbyaanduiding<br />

van de subwoofer<br />

groen brandt. Als dit niet het geval<br />

is "Er wordt geen geluid door de<br />

subwoofer weergegeven." in<br />

"Draadloos geluid" (pagina 48).<br />

Een subwoofer is voor het<br />

produceren van basgeluid. In het<br />

geval ingangsbronnen geringe<br />

basgeluiden bevatten (bijvoorbeeld<br />

een televisie-uitzending), is het<br />

geluid van de subwoofer moeilijk<br />

hoorbaar.<br />

Als u content afspeelt die<br />

compatibel is met<br />

auteursrechtelijke<br />

beveiligingstechnologie (HDCP),<br />

wordt dit niet door de subwoofer<br />

weergegeven.<br />

Er wordt geen Dolby Digital of DTS<br />

meerkanaals geluid geproduceerd.<br />

Controleer of de DVD, enz. die u<br />

afspeelt opgenomen is in Dolby<br />

Digital- of DTS-formaat.<br />

U kunt alleen met een HDMIaansluiting<br />

genieten van audio met<br />

een hoge bitsnelheid (DTS-HD<br />

Master Audio, Dolby TrueHD), DSD<br />

en een meerkanaals lineaire PCM.<br />

Er treedt vervorming van het geluid op,<br />

bij een aangesloten apparaat.<br />

Verlaag het ingangsniveau voor het<br />

aangesloten apparaat, door<br />

[Dempinstellingen - Analog]<br />

(pagina 25) in te stellen.<br />

Draadloos geluid<br />

Er wordt geen geluid door de<br />

subwoofer weergegeven.<br />

De aan/stand-byaanduiding van de<br />

subwoofer brandt niet.<br />

Controleer of het netsnoer van de<br />

subwoofer correct is aangesloten.<br />

(zie stap 4 in de bijgeleverde<br />

starthandleiding)<br />

Druk op de subwoofer op <br />

(aan/stand-by) om de voeding in<br />

te schakelen.<br />

De aan/stand-byaanduiding van de<br />

subwoofer knippert langzaam in<br />

groen of brandt rood.<br />

Verplaats de subwoofer naar een<br />

locatie in de buurt van de Bar<br />

Speaker, zodat de aan/standbyaanduiding<br />

van de subwoofer<br />

groen brandt.<br />

Volg de stappen in "De draadloze<br />

uitzending tussen specifieke<br />

apparaten activeren" (pagina 39).<br />

De aan/stand-byaanduiding van de<br />

subwoofer knippert snel in groen.<br />

Neem contact op met de<br />

dichtstbijzijnde <strong>Sony</strong>-handelaar.<br />

De aan/stand-byaanduiding van de<br />

subwoofer knippert in rood.<br />

Druk op de subwoofer op <br />

(aan/stand-by) om de voeding uit<br />

te schakelen en controleer of de<br />

ventilatieopening van de<br />

subwoofer niet geblokkeerd is.<br />

48 NL


De subwoofer is ontworpen voor<br />

het afspelen van basgeluid. Als de<br />

ingangsbron niet veel basgeluid<br />

bevat, zoals het geval is bij de<br />

meeste televisieprogramma's, is<br />

het basgeluid niet of nauwelijks<br />

hoorbaar.<br />

Druk op SW + om het volume<br />

van de subwoofer te verhogen<br />

(pagina 56).<br />

Geluid slaat over of produceert ruis.<br />

Als er een apparaat in de buurt staat<br />

dat elektromagnetische golven<br />

genereert, zoals een draadloze LAN<br />

of een elektrische oven die<br />

ingeschakeld is, plaats het systeem<br />

dan uit de buurt van deze<br />

apparaten.<br />

Als er een obstakel aanwezig is<br />

tussen de Bar Speaker en de<br />

subwoofer verwijder deze dan of<br />

verplaats de Bar Speaker of<br />

subwoofer.<br />

Plaats de Bar Speaker en subwoofer<br />

zo dicht mogelijk bij elkaar.<br />

Zet de draadloze LAN-frequentie<br />

van iedere Wi-Fi-router of computer<br />

in de buurt op een bereik van<br />

2,4 GHz.<br />

Zet de LAN-verbinding van de<br />

televisie of Blu-ray Disc-speler<br />

van draadloos op bedraadt.<br />

Afspelen<br />

De bestandsnamen worden niet<br />

correct weergegeven.<br />

Het systeem kan alleen tekens<br />

weergeven die aan ISO 8859-1<br />

voldoen. Overige tekens kunnen<br />

afwijkend worden weergegeven.<br />

Afhankelijk van de gebruikte<br />

geschreven software, kunnen de<br />

invoertekens afwijkend worden<br />

weergegeven.<br />

Een bestand begint niet bij het begin<br />

met afspelen.<br />

Afspelen hervatten is geselecteerd.<br />

Druk op OPTIONS en selecteer<br />

[Weerg. v/a begin] en druk dan op<br />

.<br />

Het afspelen begint niet vanaf het punt<br />

waar u het afspelen hebt gestopt.<br />

Het punt waar het afspelen weer<br />

moet beginnen is misschien uit het<br />

geheugen verwijderd, afhankelijk<br />

van het bestand toen u<br />

het USB-apparaat hebt<br />

losgekoppeld.<br />

een andere content hebt<br />

afgespeeld.<br />

het systeem hebt uitgeschakeld.<br />

Niet stabiel afspelen tijdens het<br />

gebruik van de schermreproductie.<br />

Afhankelijk van de<br />

gebruiksomgeving kunnen<br />

apparaten die radiogolven<br />

uitstralen, zoals andere draadloze<br />

LAN-apparaten of magnetrons, de<br />

schermreproductie verstoren.<br />

Plaats het systeem en het<br />

compatibele apparaat met<br />

schermreproductie uit de buurt van<br />

dergelijke apparaten of schakel<br />

deze apparaten uit.<br />

Afhankelijk van de<br />

gebruiksomgeving kan de<br />

communicatiesnelheid beïnvloed<br />

worden door de afstand of het<br />

obstakel tussen de apparaten, type<br />

apparaat, configuratie van het<br />

apparaat of radiogolven. De<br />

communicatie kan verloren gaan<br />

door het verlies van de verbinding.<br />

Aanvullende informatie<br />

49 NL


USB-apparaat<br />

Het USB-apparaat wordt niet herkend.<br />

Probeer het volgende:<br />

Schakel het systeem uit.<br />

Verwijder het USB-apparaat en<br />

sluit het weer opnieuw aan.<br />

Schakel het systeem in.<br />

Zorg ervoor dat het USB-apparaat<br />

correct is aangesloten op de<br />

(USB)-poort.<br />

Controleer of het USB-apparaat of<br />

een kabel is beschadigd.<br />

Controleer of het USB-apparaat is<br />

ingeschakeld.<br />

Als het USB-apparaat is<br />

aangesloten via een USB-hub,<br />

koppel deze dan los en sluit het<br />

USB-apparaat rechtstreeks op de<br />

Bar Speaker aan.<br />

"BRAVIA" Sync ([Controle<br />

voor HDMI])<br />

De [Controle voor HDMI]-functie werkt<br />

niet ("BRAVIA" Sync).<br />

Controleer de HDMI-verbinding<br />

(zie stap 1 van de meegeleverde<br />

starthandleiding).<br />

Controleer of [Controle voor HDMI]<br />

is ingesteld op [Aan] (pagina 28).<br />

Als u de HDMI-verbinding<br />

verandert, dient u het systeem uit te<br />

schakelen en vervolgens weer in te<br />

schakelen.<br />

Stel, als een stroomstoring<br />

optreedt, [Controle voor HDMI] in<br />

op [Uit] en stel vervolgens [Controle<br />

voor HDMI] in op [Aan] (pagina 28).<br />

Controleer het volgende en<br />

raadpleeg de gebruiksaanwijzing<br />

die bij het apparaat is geleverd.<br />

Het aangesloten apparaat is<br />

compatibel met de [Controle voor<br />

HDMI]-functie.<br />

De instelling van het aangesloten<br />

apparaat voor de [Controle voor<br />

HDMI]-functie is correct.<br />

Als u de stekker van het netsnoer uit<br />

het stopcontact haalt of erin steekt,<br />

dient u 15 seconden te wachten<br />

voordat u het systeem weer<br />

bedient.<br />

Als u de audio-uitgang van het<br />

videoapparaat met het systeem<br />

verbindt en u hiervoor een andere<br />

kabel gebruikt dan een HDMI-kabel,<br />

wordt er vanwege "BRAVIA" Sync.<br />

geen geluid weergegeven. In een<br />

dergelijk geval stelt u [Controle<br />

voor HDMI] in op [Uit] (pagina 28) of<br />

sluit u de kabel van de audiouitgang<br />

van het videoapparaat<br />

rechtstreeks op de televisie aan.<br />

De types en het aantal apparaten<br />

dat door de "BRAVIA" Sync-functie<br />

kan worden bediend, worden door<br />

de HDMI CEC-standaard als volgt<br />

beperkt:<br />

Opnameapparaten (Blu-ray<br />

Disc-recorders, DVD-recorders,<br />

enz.): max. tot 3 apparaten<br />

Afspeelapparaten (Blu-ray Discspelers,<br />

DVD-spelers, enz.): max.<br />

3 apparaten (inclusief dit systeem)<br />

Tunergerelateerde apparaten:<br />

max. tot 4 apparaten<br />

Audiosysteem (receiver/<br />

hoofdtelefoons): max. 1 apparaat<br />

(inclusief dit systeem)<br />

50 NL


Netwerkverbinding<br />

Het systeem kan geen verbinding met<br />

het netwerk maken.<br />

Controleer de netwerkverbinding<br />

(pagina 16) en de<br />

netwerkinstellingen (pagina 29).<br />

Draadloze LAN-verbinding<br />

U kunt uw computer niet met het<br />

internet verbinden nadat de optie<br />

[Wi-Fi Protected Setup (WPS)] is<br />

uitgevoerd.<br />

De draadloze instellingen van de<br />

router kunnen automatisch<br />

veranderen, als u alvorens de<br />

instellingen van de router aan te<br />

passen, gebruikmaakt van de<br />

functie Wi-Fi Protected Setup. Wijzig<br />

in dit geval overeenkomstig de<br />

draadloze instellingen van uw<br />

computer.<br />

Het systeem kan geen verbinding met<br />

het netwerk maken of de<br />

netwerkverbinding is niet stabiel.<br />

Controleer of de draadloze LANrouter<br />

is ingeschakeld.<br />

Controleer de netwerkverbinding<br />

(pagina 16) en de<br />

netwerkinstellingen (pagina 29).<br />

Afhankelijk van de<br />

gebruiksomgeving, inclusief het<br />

materiaal van de muur, de<br />

ontvangst van de radiogolven of de<br />

obstakels tussen het systeem en de<br />

draadloze LAN-router, kan het zijn<br />

dat de mogelijke communicatieafstand<br />

ingekort moet worden. Zet<br />

het systeem en de draadloze LANrouter<br />

dichter bij elkaar.<br />

Apparaten die gebruikmaken van<br />

een frequentieband van 2,4 GHz,<br />

zoals een magnetron, BLUETOOTHapparaat<br />

of een digitaal draadloos<br />

apparaat, kunnen de communicatie<br />

verstoren. Plaats het systeem uit de<br />

buurt van dergelijke apparaten of<br />

schakel deze apparaten uit.<br />

De draadloze LAN-verbinding kan,<br />

afhankelijk van de<br />

gebruiksomgeving, niet stabiel zijn,<br />

met name bij gebruik van de<br />

BLUETOOTH-functie van het<br />

systeem. Pas in dit geval de<br />

gebruiksomgeving aan.<br />

De gewenste draadloze router wordt<br />

niet weergegeven in de draadloze<br />

netwerklijst.<br />

Druk op BACK om terug te keren<br />

naar het vorige scherm en probeer<br />

nogmaals de [Draadloos instellen<br />

(ingebouwd)]. Als de gewenste<br />

draadloze router nog steeds niet<br />

gedetecteerd wordt, dient u in de<br />

netwerklijst<br />

[Nieuweaansluitingregistratie] te<br />

selecteren en vervolgens [Handm.<br />

registratie] on de naam van het<br />

netwerk (SSID) handmatig in te<br />

voeren.<br />

BLUETOOTH-apparaat<br />

De BLUETOOTH-verbinding kan niet<br />

voltooid worden.<br />

Zorg ervoor dat het blauwe LEDlampje<br />

brandt (pagina 54).<br />

Zorg ervoor dat het BLUETOOTHapparaat,<br />

dat aangesloten moet<br />

worden, ingeschakeld is en de<br />

BLUETOOTH-functie geactiveerd is.<br />

Plaats het BLUETOOTH-apparaat<br />

dichter bij de Bar Speaker.<br />

Aanvullende informatie<br />

51 NL


Koppel dit systeem en het<br />

BLUETOOTH-apparaat opnieuw.<br />

Het kan zijn dat u de koppeling met<br />

dit systeem wilt annuleren met<br />

behulp van uw BLUETOOTHapparaat.<br />

Stel de [Bluetooth-stand] in op<br />

[Ontvanger] of [Zender] (pagina 26).<br />

Koppeling kan niet uitgevoerd worden.<br />

Plaats het BLUETOOTH-apparaat<br />

dichter bij de Bar Speaker.<br />

Het kan zijn dat het koppelen niet<br />

mogelijk is als er andere<br />

BLUETOOTH-apparaten rondom de<br />

Bar Speaker aanwezig zijn. Als dit<br />

het geval is, dient u de andere<br />

BLUETOOTH-apparaten uit te<br />

schakelen.<br />

Verwijder het systeem van uw<br />

BLUETOOTH-apparaat en voer de<br />

koppeling opnieuw uit (pagina 11).<br />

De NFC-functie werkt niet.<br />

De NFC-functie werkt niet met<br />

compatibele BLUETOOTH-receivers<br />

(zoals koptelefoons). Om naar<br />

geluid te luisteren met een<br />

compatibele BLUETOOTH-receiver,<br />

zie "Naar geluid luisteren door naar<br />

een compatibele BLUETOOTHreceiver<br />

te zenden" (pagina 14).<br />

Controleer of de BLUETOOTHverbinding<br />

correct tot stand is<br />

gekomen tussen dit systeem en het<br />

BLUETOOTH-apparaat.<br />

Koppel dit systeem en het<br />

BLUETOOTH-apparaat opnieuw.<br />

Houd de Bar Speaker uit de buurt<br />

van metalen objecten of<br />

oppervlakken.<br />

Zorg ervoor dat de [Bluetooth<br />

Audio]-ingang geselecteerd is.<br />

Stel eerst het volume van het<br />

BLUETOOTH-apparaat in, als het<br />

volume te laag is. Stel het volume<br />

op de Bar Speaker in.<br />

Het geluid slaat over of fluctueert, of de<br />

verbinding is verbroken.<br />

De Bar Speaker en het BLUETOOTHapparaat<br />

staan te ver uit elkaar.<br />

Als er obstakels aanwezig zijn<br />

tussen de Bar Speaker en uw<br />

BLUETOOTH-apparaat, dient u deze<br />

obstakels te verwijderen of te<br />

vermijden.<br />

Als er een apparaat aanwezig is die<br />

elektromagnetische straling<br />

genereert, zoals een draadloze LAN,<br />

andere BLUETOOTH-apparaten of<br />

een magnetron, dient u deze<br />

apparaten te verplaatsen.<br />

Er kan geen verbinding worden<br />

gemaakt.<br />

De informatie van de registratie van<br />

de koppeling is gewist. Voer de<br />

koppelingsprocedure opnieuw uit<br />

(pagina 11).<br />

Er is geen geluid.<br />

Zorg ervoor dat deze Bar Speaker<br />

niet te ver verwijderd is van het<br />

BLUETOOTH-apparaat of dat dit<br />

systeem geen storing ontvangt van<br />

een Wi-Fi-netwerk, ander draadloos<br />

2,4 GHz-apparaat of magnetron.<br />

52 NL


Handleiding over onderdelen en<br />

bedieningselementen<br />

Voor meer informatie zie de pagina's die tussen haakjes staan.<br />

Bar Speaker<br />

Voorkant/Zijkant<br />

Sleuf<br />

Aanvullende informatie<br />

(aan/stand-by)<br />

Schakelt het systeem in of zet het<br />

systeem in de stand-bymodus.<br />

INPUT<br />

Selecteert het apparaat dat u wilt<br />

gebruiken.<br />

PAIRING<br />

VOL (volume) +*/–<br />

* VOL + -toets heeft een voeltip.<br />

Gebruik de voeltip als herkenning bij<br />

het bedienen van de Bar Speaker.<br />

(N-markering) (pagina 13)<br />

Plaats het compatibele NFCapparaat<br />

in de buurt van deze<br />

aanduiding om de NFC-functie te<br />

activeren.<br />

(USB)-poort (pagina 8)<br />

Plaats de nagel van uw vinger in het<br />

slot, om de deksel te openen.<br />

Afstandsbedieningssensor<br />

53 NL


Blauw LED-lampje<br />

Geeft als volgt de BLUETOOTHstatus<br />

aan.<br />

Tijdens BLUETOOTH<br />

koppelen<br />

Het systeem probeert<br />

verbinding te maken<br />

met een BLUETOOTHapparaat<br />

Het systeem heeft<br />

verbinding gemaakt<br />

met een BLUETOOTHapparaat<br />

Knippert snel<br />

Knippert<br />

Licht op<br />

Voorpaneeldisplay<br />

Het roosterframe verwijderen<br />

Verwijder of bevestig het roosterframe<br />

parallel aan het voorpaneel.<br />

Achterpaneel<br />

HDMI OUT* (ARC)-aansluiting<br />

TV (DIGITAL IN)-aansluiting<br />

HDMI IN 1*/2-aansluitingen<br />

ANALOG IN-aansluiting<br />

LAN (100)-aansluiting<br />

HDMI IN 3-aansluiting<br />

Netsnoer<br />

* HDMI IN 1- en HDMI OUT-aansluitingen<br />

ondersteunen het protocol HDCP 2.2.<br />

HDCP 2.2 is een nieuw verbeterde<br />

auteursrechtelijke<br />

beveiligingstechnologie die gebruikt<br />

wordt om de content van bijv. 4K-films te<br />

beveiligen.<br />

54 NL


Subwoofer<br />

Aan/stand-byaanduiding<br />

Lampje uit: Voeding is uit.<br />

Rood: Niet aangesloten op de Bar<br />

Speaker (stand-bymodus).<br />

Groen: Aangesloten op de Bar<br />

Speaker (SECURE LINK-verbinding<br />

niet tot stand gekomen).<br />

Oranje: SECURE LINK-verbinding<br />

tot stand gekomen.<br />

(aan/stand-by)<br />

SECURE LINK (pagina 39)<br />

Netsnoer<br />

Over de stand-bymodus<br />

De subwoofer gaat automatisch in de<br />

stand-bymodus en de aan/standbyaanduiding<br />

brandt rood als de Bar<br />

Speaker in de stand-bymodus staat of<br />

de draadloze uitzending is<br />

uitgeschakeld. De subwoofer wordt<br />

automatisch ingeschakeld als de Bar<br />

Speaker wordt ingeschakeld en de<br />

draadloze uitzending is ingeschakeld.<br />

Aanvullende informatie<br />

55 NL


Afstandsbediening<br />

De AUDIO, , en + knoppen<br />

hebben een voeltip. Gebruik de voeltip<br />

als herkenning bij het bedienen van de<br />

afstandsbediening.<br />

(aan/stand-by)<br />

Schakelt het systeem in of zet het<br />

systeem in de stand-bymodus.<br />

INPUT +/– (pagina 8)<br />

Selecteert het apparaat dat u wilt<br />

gebruiken.<br />

Geluidseffectknoppen<br />

Zie "Genieten van geluidseffecten"<br />

(pagina 9).<br />

CLEARAUDIO+, SOUND FIELD,<br />

VOICE, NIG<strong>HT</strong><br />

DISPLAY<br />

Geeft afspeelinformatie op het<br />

televisiescherm weer.<br />

DIMMER (pagina 37)<br />

Stelt de helderheid van het<br />

voorpaneeldisplay en het blauwe<br />

LED-aanduiding in.<br />

Kleurtoetsen<br />

Sneltoetsen voor het selecteren van<br />

items uit sommige menu's.<br />

MIRRORING (pagina 20)<br />

Selecteert de [Schermreproductie]-<br />

ingang.<br />

PAIRING (pagina 11)<br />

Stelt het systeem in de<br />

koppelingsmodus in. Deze knop<br />

werkt alleen als de [Bluetoothstand]<br />

is ingesteld op [Ontvanger]<br />

(pagina 26).<br />

BACK<br />

Met deze toets kunt u terugkeren<br />

naar het vorige display.<br />

OPTIONS (pagina's 12, 15, 31, 32)<br />

Geeft het optiemenu op het<br />

televisiescherm weer of op het<br />

voorpaneeldisplay. (De plaats kan<br />

afhankelijk van de geselecteerde<br />

functie verschillen.)<br />

HOME (pagina's 8, 10, 16, 19, 22)<br />

Opent het homescherm van het<br />

systeem of sluit het af.<br />

///<br />

Verplaatst de accentuering naar<br />

een weergegeven item.<br />

(enter)<br />

Voer het geselecteerde item in.<br />

SW (volume subwoofer) +/–<br />

Past het volume of de bas aan.<br />

(geluiddemping)<br />

Met deze toets kunt u tijdelijk het<br />

geluid uitschakelen.<br />

(volume) +/–<br />

Met deze toets kunt u het volume<br />

aanpassen.<br />

56 NL


Afspeelknoppen<br />

Zie "Luisteren/Bekijken" (pagina 8).<br />

/ (achteruitspoelen/snel<br />

vooruitspoelen)<br />

Zoekt vooruit of achteruit.<br />

/ (vorige/volgende)<br />

Selecteert de vorige/volgende track<br />

of het nummer.<br />

(afspelen)<br />

Start het afspelen of hervat het<br />

afspelen (afspelen hervatten).<br />

(pauze)<br />

Pauzeert het afspelen of hervat het<br />

afspelen.<br />

(stop)<br />

Stopt het afspelen.<br />

AUDIO (pagina 37)<br />

Selecteert het audioformaat.<br />

RX/TX<br />

Schakelt de [Bluetooth-stand] naar<br />

[Ontvanger] of [Zender] (pagina 26).<br />

Afspeelbare type<br />

bestanden<br />

Muziek<br />

Codec<br />

Extensie<br />

MP3 (MPEG-1 Audio .mp3<br />

Layer III) *4<br />

AAC/HE-AAC *1*4 .m4a, .aac *2<br />

WMA9 Standard *1 .wma<br />

WMA 10 Pro *2 .wma<br />

LPCM *4<br />

.wav<br />

FLAC *1<br />

.flac, .fla<br />

Dolby Digital *2*4 .ac3<br />

DSF *1<br />

.dsf<br />

DSDIFF *1*5<br />

.dff<br />

AIFF *1<br />

.aiff, .aif<br />

ALAC *1<br />

.m4a<br />

Vorbis *2<br />

.ogg<br />

Codec<br />

Monkey's Audio *2<br />

Foto<br />

Extensie<br />

.ape<br />

Formaat<br />

Extensie<br />

JPEG<br />

.jpeg, .jpg, .jpe<br />

PNG .png *3<br />

GIF .gif *3<br />

*1<br />

Het kan zijn dat het systeem op een<br />

server van een thuisnetwerk dit<br />

bestandsformaat niet afspeelt.<br />

*2 Het systeem speelt dit bestandsformaat<br />

op de server van het thuisnetwerk niet<br />

af.<br />

*3 Het systeem speelt geen geanimeerde<br />

PNG- of GIF-bestanden af.<br />

*4 Het systeem kan ".mka"-bestanden<br />

afspelen. Dit bestand kan niet op de<br />

server van het thuisnetwerk worden<br />

afgespeeld.<br />

*5 Het systeem speelt geen gecodeerde<br />

DST-bestanden af.<br />

Opmerking<br />

Sommige bestanden kunnen vanwege<br />

het bestandsformaat, de<br />

bestandscodering, de opnameconditie of<br />

de conditie van de server van het<br />

thuisnetwerk, niet worden afgespeeld.<br />

Sommige bestanden die op een<br />

computer zijn bewerkt spelen niet af.<br />

Sommige bestanden kunnen niet snel<br />

vooruit of achteruit worden gespoeld.<br />

Het systeem speelt geen<br />

3D-fotobestanden af.<br />

Het systeem speelt geen gecodeerde<br />

bestanden af, zoals DRM en Lossless.<br />

Het systeem kan de volgende bestanden<br />

of mappen in USB-apparaten herkennen:<br />

Mappen tot 9 lagen diep (inclusief de<br />

hoofdmap)<br />

500 bestanden/mappen in één enkele<br />

laag<br />

Het systeem kan de volgende bestanden<br />

of mappen herkennen die op de server<br />

van het thuisnetwerk zijn opgeslagen:<br />

Mappen tot 19 lagen diep<br />

999 bestanden/mappen in één enkele<br />

laag<br />

Aanvullende informatie<br />

57 NL


Sommige USB-apparaten kunnen op dit<br />

systeem niet werken.<br />

Het systeem kan Mass Storage Class<br />

(MSC)-apparaat herkennen (zoals flashgeheugen<br />

of een HDD), Still Image<br />

Capture Devices (SICD's), en 101-keytoetsenborden.<br />

Ondersteunde<br />

audioformaten<br />

De audioformaten die door dit systeem<br />

worden ondersteun zijn.<br />

Formaat<br />

[HDMI1]<br />

[HDMI2]<br />

[HDMI3]<br />

: Ondersteund formaat.<br />

: Niet ondersteund formaat.<br />

* Gecodeerd als DTS-kern.<br />

Ingang<br />

[TV]<br />

(DIGITAL IN)<br />

LPCM 2ch <br />

LPCM 5.1ch <br />

LPCM 7.1ch <br />

Dolby Digital <br />

Dolby TrueHD, <br />

<br />

Dolby Digital Plus<br />

DTS <br />

DTS-ES Discrete 6.1, * *<br />

DTS-ES Matrix 6.1<br />

DTS96/24 * *<br />

DTS-HD High<br />

<br />

<br />

Resolution Audio<br />

DTS-HD Master <br />

<br />

Audio<br />

DTS-HD Low Bit <br />

<br />

Rate<br />

DSD <br />

Specificaties<br />

Bar Speaker (SA-<strong>NT3</strong>)<br />

Versterkergedeelte<br />

UITGANGSVERMOGEN (nominaal)<br />

Voor L + Voor R:<br />

60 W + 60 W (bij 4 ohm, 1 kHz, THV 1%)<br />

UITGANGSVERMOGEN (referentie)<br />

Voor L/Voor R:<br />

133 W (per kanaal bij 4 ohm, 1 kHz)<br />

Ingangen<br />

HDMI IN 1*/2/3<br />

TV (DIGITAL IN)<br />

ANALOG IN<br />

Uitgang<br />

HDMI OUT* (ARC)<br />

* HDMI IN 1- en HDMI OUT-aansluitingen<br />

ondersteunen het protocol HDCP 2.2.<br />

HDCP 2.2 is een nieuw verbeterde<br />

auteursrechtelijke<br />

beveiligingstechnologie die gebruikt<br />

wordt om de content van bijv. 4K-films te<br />

beveiligen.<br />

HDMI-gedeelte<br />

Connector<br />

Type A (19-pins)<br />

USB-gedeelte<br />

(USB)-poort:<br />

Type A (voor het aansluiten van het<br />

USB-geheugen, geheugenkaartlezer<br />

en digitale camera)<br />

LAN-gedeelte<br />

LAN (100)-aansluiting<br />

100BASE-TX-aansluiting<br />

Draadloos LAN-gedeelte<br />

Standaardvoorschriften<br />

IEEE 802.11 a/b/g/n<br />

Frequentieband<br />

2,4 GHz, 5 GHz<br />

BLUETOOTH-gedeelte<br />

Communicatiesysteem<br />

BLUETOOTH-specificatie versie 3.0<br />

Uitgang<br />

BLUETOOTH-specificatie<br />

vermogensklasse 1<br />

58 NL


Maximum communicatiebereik<br />

Gezichtslijn ongeveer 30 m 1)<br />

Frequentieband<br />

2,4 GHz<br />

Modulatiemethode<br />

FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)<br />

Compatibele BLUETOOTH-profielen 2)<br />

A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution<br />

Profile)<br />

AVRCP 1.5 (Audio Video Remote<br />

Control Profile)<br />

Ondersteunde codecs 3)<br />

SBC 4) , AAC, LDAC<br />

Zendbereik (A2DP)<br />

20 Hz – 20.000 Hz<br />

(bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz,<br />

48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz)<br />

Stroomverbruik<br />

Aan: 55 W<br />

Stand-by:<br />

0,3 W (voor meer informatie, zie<br />

pagina 38.)<br />

5,5 W (Als [Opstarten op afstand],<br />

[Snelstart/ntwrk-stand-by] en<br />

[Controle voor HDMI] zijn<br />

ingesteld op [Aan] en [Doorvoer in<br />

stand-by] is ingesteld op [Auto]<br />

als de televisie niet is<br />

aangesloten.)<br />

Afmetingen (b/h/d) (ongeveer)<br />

1.070 mm × 86 mm × 65 mm incl.<br />

uitstekende delen<br />

Gewicht (ongeveer)<br />

3,1 kg<br />

1) Het actuele bereik varieert afhankelijk<br />

van factoren zoals obstakels tussen de<br />

apparaten, magnetische velden rondom<br />

een magnetron, statische elektriciteit,<br />

draadloze telefoons,<br />

ontvangstgevoeligheid, prestatie van de<br />

antenne, besturingssysteem,<br />

softwaretoepassing, enz.<br />

2) BLUETOOTH-standaardprofielen geven<br />

het doel aan van de BLUETOOTHcommunicatie<br />

tussen de apparaten.<br />

3) Codec: Audiosignaalcompressie en<br />

conversieformaat<br />

4) Subband codec<br />

Gedeelte voorluidspreker L/<br />

voorluidspreker R<br />

Luidsprekersysteem<br />

2-weg luidsprekersysteem,<br />

Akoestische suspensie<br />

Luidspreker<br />

Woofer: 65 mm conustype,<br />

magnetische vloeistofluidspreker ×2<br />

Tweeter: 18 mm dometype ×2<br />

Algemeen<br />

Stroomvereisten<br />

Alleen modellen Taiwan:<br />

120 V wisselstroom, 60 Hz<br />

Overige modellen:<br />

220 V – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz<br />

Subwoofer (SA-W<strong>NT3</strong>)<br />

UITGANGSVERMOGEN (referentie)<br />

134 W (per kanaal bij 4 ohm, 80 Hz)<br />

Luidsprekersysteem<br />

Subwoofersysteem<br />

Basreflex<br />

Luidspreker<br />

160 mm conustype<br />

Stroomvereisten<br />

Alleen modellen Taiwan:<br />

120 V wisselstroom, 60 Hz<br />

Overige modellen:<br />

220 V – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz<br />

Stroomverbruik<br />

Aan: 20 W<br />

Stand-by: 0,5 W of minder<br />

Afmetingen (b/h/d) (ongeveer)<br />

190 mm × 382 mm × 385 mm<br />

Gewicht (ongeveer)<br />

8 kg<br />

Draadloze zender/<br />

receivergedeelte<br />

Communicatiesysteem<br />

Draadloze geluidsspecificatie versie<br />

3.0<br />

Aanvullende informatie<br />

59 NL


Frequentieband<br />

Alleen voor modellen uit Europa,<br />

Oceanië, Afrika*, Midden-Oosten* en<br />

Thailand: 5,2 GHz, 5,8 GHz<br />

Alleen modellen Singapore en Taiwan:<br />

5,8 GHz<br />

Alleen modellen China en Rusland:<br />

5,2 GHz<br />

* 5,2 GHz of 5,8 GHz kunnen voor<br />

sommige landen/regio's niet<br />

beschikbaar zijn.<br />

Modulatiemethode<br />

DSSS<br />

Videoformaten die door het systeem worden ondersteund<br />

Ingang/Uitgang (HDMI-repeaterblok)<br />

Formaat<br />

2D<br />

*1 YCbCr 4:2:0/Ondersteunt alleen 8-bit<br />

*2 Ondersteunt alleen 8-bit<br />

Framecompressie<br />

Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden<br />

gewijzigd.<br />

3D<br />

Naast elkaar<br />

(half)<br />

Boven-Onder<br />

(Boven-enonder)<br />

4096 × 2160p @ 59,94/60 Hz *1 <br />

4096 × 2160p @ 50 Hz *1 <br />

4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz *2 <br />

3840 × 2160p @ 59,94/60 Hz *1 <br />

3840 × 2160p @ 50 Hz *1 <br />

3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz *2 <br />

3840 × 2160p @ 25 Hz *2 <br />

3840 × 2160p @ 23,98/24 Hz *2 <br />

1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz <br />

1920 × 1080p @ 50 Hz <br />

1920 × 1080p @ 29,97/30 Hz <br />

1920 × 1080p @ 25 Hz <br />

1920 × 1080p @ 23,98/24 Hz <br />

1920 × 1080i @ 59,94/60 Hz <br />

1920 × 1080i @ 50 Hz <br />

1280 × 720p @ 59,94/60 Hz <br />

1280 × 720p @ 50 Hz <br />

1280 × 720p @ 29,97/30 Hz <br />

1280 × 720p @ 23,98/24 Hz <br />

720 × 480p @ 59,94/60 Hz <br />

720 × 576p @ 50 Hz <br />

640 × 480p @ 59,94/60 Hz <br />

60 NL


BLUETOOTHcommunicatie<br />

Ondersteunde BLUETOOTHversie<br />

en profielen<br />

Het profiel verwijst naar een standaard<br />

set van functies voor diverse<br />

BLUETOOTH-productfuncties. Zie<br />

"BLUETOOTH-gedeelte" in<br />

"Specificaties" (pagina 58) voor de<br />

BLUETOOTH-versie en profielen die<br />

door dit systeem worden ondersteund.<br />

Effectief communicatiebereik<br />

BLUETOOTH-apparaten dienen binnen<br />

ongeveer 10 meter (zonder obstructies)<br />

van elkaar gebruikt te worden. Het<br />

effectieve communicatiebereik wordt<br />

korter bij de volgende omstandigheden.<br />

Als een persoon, metalen object,<br />

muur of andere obstructie tussen de<br />

apparaten met een BLUETOOTHverbinding<br />

staat<br />

Locaties waar een draadloze LAN<br />

geïnstalleerd is<br />

In de buurt van magnetrons die in<br />

gebruik zijn<br />

Locaties waar andere<br />

elektromagnetische golven<br />

gegenereerd worden<br />

Effecten op andere apparaten<br />

BLUETOOTH-apparaten en een<br />

draadloze LAN (IEEE 802.11b/g/n)<br />

gebruiken dezelfde frequentieband<br />

(2,4 GHz). Als u uw BLUETOOTHapparaat<br />

in de buurt van een apparaat<br />

gebruikt met draadloze LANmogelijkheid,<br />

kan er<br />

elektromagnetische storing ontstaan.<br />

Dit kan resulteren in lagere<br />

gegevensoverdrachtsnelheden of het<br />

onvermogen om verbinding te maken.<br />

Als dit zich voordoet dient u de<br />

volgende oplossingen te proberen:<br />

Gebruik dit systeem op minstens<br />

10 meter afstand van het draadloze<br />

LAN-apparaat.<br />

Schakel het draadloze LAN-apparaat<br />

uit als het BLUETOOTH-apparaat<br />

binnen 10 meter wordt gebruikt.<br />

Installeer dit systeem en dit<br />

BLUETOOTH-apparaat zo dicht<br />

mogelijk bij elkaar in de buurt.<br />

Effecten op andere apparaten<br />

De radiogolven die dit systeem uitzendt<br />

kunnen storing in de werking van enkele<br />

medische apparaten veroorzaken.<br />

Aangezien deze storing in een defect<br />

kan resulteren, dient u altijd in de<br />

volgende locaties de voeding van dit<br />

systeem en het BLUETOOTH-apparaat<br />

uit te schakelen:<br />

In ziekenhuizen, vliegtuigen en<br />

plaatsen waar ontvlambare gassen<br />

aanwezig zijn<br />

In de buurt van automatische deuren<br />

of brandalarmen<br />

Aanvullende informatie<br />

61 NL


Opmerking<br />

Dit systeem ondersteunt de<br />

veiligheidsfuncties die aan de<br />

BLUETOOTH-specificaties voldoen, om<br />

voor een veilige verbinding te zorgen<br />

tijdens de communicatie met<br />

BLUETOOTH-technologie. Deze<br />

beveiliging kan echter, afhankelijk van de<br />

content en andere factoren, niet<br />

voldoende zijn, dus ben altijd voorzichtig<br />

als u een communicatie uitvoert met<br />

BLUETOOTH-technologie.<br />

<strong>Sony</strong> kan niet aansprakelijk worden<br />

gesteld voor schade of andere verliezen<br />

die voortvloeien uit een informatielek<br />

tijdens communicatie met BLUETOOTHtechnologie.<br />

BLUETOOTH-communicatie wordt niet<br />

per definitie gegarandeerd met alle<br />

BLUETOOTH-apparaten die hetzelfde<br />

profiel als dit systeem hebben.<br />

BLUETOOTH-apparaten die met dit<br />

systeem verbonden zijn moeten aan de<br />

BLUETOOTH-specificatie voldoen,<br />

voorgeschreven door Bluetooth SIG, Inc.,<br />

en moeten gecertificeerd zijn. Zelfs als<br />

een apparaat voldoet aan de<br />

BLUETOOTH-specificatie kunnen er<br />

situaties zijn waarbij de karakteristieken<br />

of specificaties van het BLUETOOTHapparaat<br />

het onmogelijk maken om<br />

verbinding te maken of tot verschillende<br />

bedieningsmethoden, display of<br />

bediening kan leiden.<br />

Afhankelijk van het BLUETOOTH-apparaat<br />

dat met dit systeem is verbonden, de<br />

communicatie-omgeving of de<br />

omgevingscondities kan er storing<br />

ontstaan of de audio onderbroken<br />

worden.<br />

62 NL


Index<br />

Cijfers<br />

24p-uitvoer 24<br />

4K-uitvoer 24<br />

A<br />

A/V-SYNC 32<br />

Achterpaneel 54<br />

Afstandsbediening 56<br />

Apparatenlijst 26<br />

Audio DRC 25<br />

Audio Return Channel 28<br />

Audio-instellingen 25<br />

Audio-uitvoer 25<br />

Automatisch updaten 29<br />

Automatische standby 28<br />

Automatische toegang renderer 30<br />

Automatische weergave 28<br />

B<br />

BLUETOOTH 11<br />

Bluetooth Codec - AAC 26<br />

Bluetooth Codec - LDAC 27<br />

Bluetooth-instellingen 26<br />

Bluetooth-stand 26<br />

Bluetooth-stand-by 26<br />

BRAVIA Sync 34<br />

C<br />

Controle voor HDMI 28, 34<br />

D<br />

Dempinstellingen - Analog 25<br />

Diagnose van netwerkverbinding 29<br />

Diavoorstelling 31<br />

Dimmer 37<br />

Directe video 25<br />

Doorvoer in stand-by 28<br />

Draadloos-geluid-verbinding 27, 39<br />

Draadloze afspeelkwaliteit 27<br />

DSEE HX 10, 25<br />

E<br />

Externe bediening 30<br />

G<br />

Geluid multiplex uitzending 37<br />

H<br />

HDMI<br />

YCbCr/RGB (HDMI) 24<br />

HDMI1-audio-ingangsfunctie 28<br />

HDMI-uitvoer met diepe kleuren 24<br />

Heldere Stem 10<br />

I<br />

Informatie over softwarelicentie 29<br />

Inst. inv. oversl. 30<br />

Inst. voor autom. upd. 29<br />

Instellingen voor serververbinding 30<br />

Internetinstellingen 29<br />

IR-Repeater 27, 38<br />

Aanvullende informatie<br />

K<br />

Kinderslot 37<br />

63 NL


N<br />

Naam van apparaat 29<br />

Nachtmodus 10<br />

Netwerkinstellingen 29<br />

NFC 13, 20<br />

O<br />

Opstarten op afstand 30<br />

U<br />

USB 8<br />

V<br />

Video-uitvoerresolutie 24<br />

Voorpaneel 53<br />

P<br />

Persoonlijke informatie initialiseren<br />

31<br />

R<br />

RF-band 40<br />

RF-inst. Schermreproductie 30<br />

S<br />

SBM 25<br />

Scherminstellingen 24<br />

Schermreproductie 20<br />

Schermspiegeling 20<br />

Secure Link 39<br />

Snelinstelling 30<br />

Snelle netwerkinstelling 31<br />

Snelstart/ntwrk-stand-by 28<br />

Software-update 23<br />

SongPal 33<br />

Systeeminformatie 29<br />

Systeeminstellingen 27<br />

T<br />

Taal van weergaveschermtekst 27<br />

Terugstellen 31<br />

Terugstellen op de<br />

fabrieksinstellingen 31<br />

Thuisnetwerk 18, 30<br />

Tijdzone 29<br />

Toegangscontrole Renderer 30<br />

Type televisie 24<br />

64 NL


LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS<br />

BELANGRIJK:<br />

LEES DEZE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS (“OVEREENKOMST”)<br />

ZORGVULDIG DOOR ALVORENS DE SOFTWARE TE GEBRUIKEN. DOOR DE SOFTWARE TE<br />

GEBRUIKEN, STEMT U IN MET DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST. ALS U NIET<br />

INSTEMT MET DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST, MAG U DE SOFTWARE NIET<br />

GEBRUIKEN.<br />

Deze Overeenkomst is een juridische overeenkomst tussen u en <strong>Sony</strong> Corporation<br />

(“<strong>Sony</strong>”). Deze Overeenkomst bepaalt uw rechten en verplichtingen met betrekking tot de<br />

<strong>Sony</strong> software van <strong>Sony</strong> en/of haar derde-licentiegevers (met inbegrip van <strong>Sony</strong>’s<br />

gelieerde ondernemingen) en hun respectieve gelieerde ondernemingen (gezamenlijk de<br />

“Derde-leveranciers”), alsmede door <strong>Sony</strong> verstrekte updates/upgrades, gedrukte, online<br />

of andere elektronische documentatie voor die software, en door middel van die software<br />

gecreëerde gegevensbestanden (gezamenlijk de “Software”).<br />

Onverminderd het voorgaande geldt voor software in de Software die onder een<br />

afzonderlijke licentieovereenkomst voor eindgebruikers valt (met inbegrip van maar niet<br />

beperkt tot een GNU General Public License en Lesser/Library General Public License), dat<br />

hierop de betreffende afzonderlijke licentieovereenkomst voor eindgebruikers en niet<br />

deze Overeenkomst van toepassing is, voor zover die afzonderlijke licentieovereenkomst<br />

voor eindgebruikers dat vereist (“Uitgesloten Software”).<br />

SOFTWARELICENTIE<br />

De Software wordt in licentie gegeven, niet verkocht. De Software is beschermd op grond<br />

van het auteursrecht en andere wetten en internationale verdragen inzake intellectuele<br />

eigendom.<br />

AUTEURSREC<strong>HT</strong><br />

Alle (eigendoms)rechten op de Software (met inbegrip van maar niet beperkt tot in de<br />

Software opgenomen afbeeldingen, foto’s, animaties, video, audio, muziek, tekst en<br />

‘applets’) berusten bij <strong>Sony</strong> of een of meerdere Derde-leveranciers.<br />

LICENTIEVERLENING<br />

<strong>Sony</strong> verleent u een beperkte licentie om de Software uitsluitend in samenhang met uw<br />

compatibele apparaat (“Apparaat”) te gebruiken voor persoonlijke, niet-commerciële<br />

doeleinden. <strong>Sony</strong> en de Derde-leveranciers behouden zich uitdrukkelijk alle<br />

(eigendoms)rechten en belangen (met inbegrip van maar niet beperkt tot alle<br />

intellectuele-eigendomsrechten) op en bij de Software voor die niet door deze<br />

Overeenkomst specifiek aan u toe worden gekend.<br />

Aanvullende informatie<br />

65 NL


VOORSCHRIFTEN EN BEPERKINGEN<br />

Het is u niet toegestaan de Software geheel of gedeeltelijk te kopiëren, openbaar te<br />

maken, aan te passen, te herdistribueren, te wijzigen, te reverse-engineeren, te<br />

decompileren of te disassembleren, te trachten de broncode te achterhalen, noch om<br />

afgeleide werken van de Software te creëren, tenzij dergelijke afgeleide werken<br />

doelbewust door de Software mogelijk worden gemaakt. Het is u niet toegestaan een<br />

Digital Rights Management-functionaliteit van de Software te wijzigen of ermee te<br />

knoeien. Het is u niet toegestaan functies of beschermingen van de Software of<br />

functioneel aan de Software gekoppelde mechanismen te omzeilen, te wijzigen of uit te<br />

schakelen. Het is u niet toegestaan afzonderlijke onderdelen van de Software te scheiden<br />

om deze op meer dan één Apparaat te gebruiken, tenzij <strong>Sony</strong> daarvoor uitdrukkelijk<br />

toestemming heeft gegeven. Het is u niet toegestaan merken of vermeldingen op de<br />

Software te verwijderen, te wijzigen, te verbergen of onleesbaar te maken. Het is u niet<br />

toegestaan de Software te delen, te distribueren, te verhuren, te leasen, in sublicentie te<br />

geven, te cederen, over te dragen of te verkopen. De software, netwerkdiensten of<br />

andere producten dan de Software waarvan het functioneren van de Software afhankelijk<br />

is, kunnen naar goeddunken van de leveranciers (softwareleveranciers, dienstverleners of<br />

<strong>Sony</strong>) worden onderbroken of gestaakt. <strong>Sony</strong> en deze leveranciers garanderen niet dat de<br />

Software, netwerkdiensten, content of andere producten beschikbaar zullen blijven of dat<br />

deze zonder onderbreking of wijziging zullen functioneren.<br />

GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN SAMENHANG MET AUTEURSREC<strong>HT</strong>ELIJK BESCHERMD<br />

MATERIAAL<br />

Het is mogelijk dat u de Software kunt gebruiken om door u en/of derden gecreëerde<br />

content te bekijken, op te slaan, te verwerken en/of te gebruiken. Dergelijke content kan<br />

beschermd zijn op grond van het auteursrecht en andere wetten inzake intellectuele<br />

eigendom en/of overeenkomsten. U stemt ermee in de Software uitsluitend te gebruiken<br />

overeenkomstig alle wetten en overeenkomsten die op dergelijke content van toepassing<br />

zijn. U bent ermee bekend en stemt ermee in dat <strong>Sony</strong> passende maatregelen kan treffen<br />

om het auteursrecht op door de Software opgeslagen, verwerkte of gebruikte content te<br />

beschermen. Dergelijke maatregelen kunnen onder meer omvatten: het bijhouden van de<br />

frequentie van uw backup en herstel via bepaalde functies van de Software, het afslaan<br />

van een verzoek van u om gebruik te kunnen maken van gegevensherstel, en beëindiging<br />

van deze Overeenkomst indien u de Software onrechtmatig gebruikt.<br />

CONTENT SERVICE<br />

WIJ WIJZEN EROP DAT DE SOFTWARE BEDOELD KAN ZIJN VOOR GEBRUIK IN COMBINATIE<br />

MET CONTENT DIE BESCHIKBAAR IS VIA EEN OF MEERDERE CONTENT SERVICES (“CONTENT<br />

SERVICE”). OP HET GEBRUIK VAN EEN DERGELIJKE SERVICE EN DIE CONTENT ZIJN DE<br />

GEBRUIKSVOORWAARDEN VAN DIE CONTENT SERVICE VAN TOEPASSING. INDIEN U NIET<br />

AKKOORD GAAT MET DIE VOORWAARDEN, GELDEN ER BEPERKINGEN VOOR UW GEBRUIK<br />

VAN DE SOFTWARE. U bent ermee bekend en stemt ermee in dat bepaalde content en<br />

diensten die via de Software beschikbaar zijn, kunnen worden geleverd door derden waar<br />

<strong>Sony</strong> geen zeggenschap over heeft. VOOR HET GEBRUIK VAN DE CONTENT SERVICE IS EEN<br />

INTERNETVERBINDING VEREIST. DE CONTENT SERVICE KAN TE ALLEN TIJDE WORDEN<br />

GESTAAKT.<br />

66 NL


INTERNETAANSLUITING EN DIENSTEN VAN DERDEN<br />

U bent ermee bekend en stemt ermee in dat er een internetverbinding vereist kan zijn<br />

voor de toegang tot bepaalde functies van de Software en dat u hiervoor als enige<br />

verantwoordelijk bent. Ook bent u als enige verantwoordelijk voor het voldoen van de<br />

verschuldigde vergoedingen aan derden in verband met uw internetaansluiting, met<br />

inbegrip van maar niet beperkt tot abonnements- en gebruikskosten. Afhankelijk van de<br />

capaciteit, bandbreedte of technische beperkingen van uw internetverbinding en<br />

internetdienst kunnen er beperkingen zijn met betrekking tot de werking van de Software.<br />

De levering, kwaliteit en beveiliging van deze internetverbinding zijn de exclusieve<br />

verantwoordelijkheid van de aanbieder van deze dienst.<br />

EXPORT- EN ANDERE REGELGEVING<br />

U stemt ermee in dat u zich zult houden aan alle beperkingen en regels ten aanzien van<br />

(weder)uitvoer die van toepassing zijn in het gebied of land waar u woont, en dat u de<br />

Software niet zult overdragen of toestemming zult geven voor de overdracht ervan naar<br />

een verboden land of op een andere wijze die in strijd is met dergelijke beperkingen of<br />

regelgeving.<br />

RISICOVOLLE ACTIVITEITEN<br />

De Software is niet fouttolerant en is niet ontworpen, vervaardigd of bedoeld om te<br />

worden gebruikt of wederverkocht als online-bedieningsapparatuur in gevaarlijke<br />

omgevingen waar een ‘fail-safe’-werking noodzakelijk is, zoals nucleaire voorzieningen,<br />

luchtvaartnavigatie- en communicatiesystemen, luchtverkeersleiding, levensreddende<br />

apparatuur of wapensystemen, waarbij een storing in de Software kan leiden tot<br />

overlijden, persoonlijk letsel of ernstige fysieke of milieuschade (“Risicovolle activiteiten”).<br />

<strong>Sony</strong>, elk van de Derde-leveranciers en elk van hun respectieve gelieerde ondernemingen<br />

wijzen specifiek elke expliciete of impliciete garantie, verplichting of voorwaarde inzake<br />

geschiktheid voor Risicovolle activiteiten van de hand.<br />

UITSLUITING VAN GARANTIE OP SOFTWARE<br />

U bent ermee bekend en stemt ermee in dat het gebruik van de Software geheel voor<br />

eigen risico is en dat u verantwoordelijk bent voor het gebruik van de Software. De<br />

Software wordt “as is” geleverd, zonder enige garantie, verplichting of voorwaarde.<br />

SONY EN ELK VAN DE DERDE-LEVERANCIERS (in deze paragraaf worden <strong>Sony</strong> en elk van de<br />

Derde-leveranciers gezamenlijk aangeduid als “SONY”) WIJZEN UITDRUKKELIJK ALLE<br />

EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, VERPLIC<strong>HT</strong>INGEN OF VOORWAARDEN VAN DE<br />

HAND, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN<br />

VERKOOPBAARHEID, NIET-INBREUK OP REC<strong>HT</strong>EN VAN DERDEN EN GESCHIKTHEID VOOR<br />

EEN BEPAALD DOEL. SONY VERSTREKT GEEN GARANTIES, VOORWAARDEN OF<br />

VERKLARINGEN (A) DAT DE FUNCTIES IN DE SOFTWARE AAN UW EISEN ZULLEN VOLDOEN<br />

OF GEACTUALISEERD ZULLEN WORDEN, (B) DAT DE SOFTWARE CORRECT OF FOUTLOOS<br />

ZAL FUNCTIONEREN OF DAT FOUTEN ZULLEN WORDEN VERHOLPEN, (C) DAT DE<br />

SOFTWARE GEEN SCHADE ZAL TOEBRENGEN AAN ANDERE SOFTWARE, HARDWARE OF<br />

GEGEVENS, (D) DAT SOFTWAREPROGRAMMA’S, NETWERKDIENSTEN (MET INBEGRIP VAN<br />

INTERNET) OF PRODUCTEN (ANDERS DAN DE SOFTWARE) WAAR DE WERKING VAN DE<br />

SOFTWARE VAN AFHANKELIJK IS, BESCHIKBAAR ZULLEN BLIJVEN OF ONONDERBROKEN OF<br />

ONGEWIJZIGD ZULLEN BLIJVEN FUNCTIONEREN, EN (E) TEN AANZIEN VAN HET GEBRUIK OF<br />

DE RESULTATEN VAN HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN TERMEN VAN JUISTHEID,<br />

NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF ANDERSZINS.<br />

Aanvullende informatie<br />

67 NL


DOOR SONY OF EEN BEVOEGDE VERTEGENWOORDIGER VAN SONY VERSTREKTE<br />

MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN VORMEN NIMMER EEN<br />

GARANTIE, VERPLIC<strong>HT</strong>ING OF VOORWAARDE EN VERGROTEN OP GEEN ENKELE WIJZE DE<br />

REIKWIJDTE VAN DEZE GARANTIE. INDIEN DE SOFTWARE GEBREKEN BLIJKT TE VERTONEN,<br />

KOMEN DE KOSTEN VAN EVENTUEEL NOODZAKELIJK(E) ONDERHOUD, REPARATIE OF<br />

CORRECTIE GEHEEL VOOR UW REKENING. IN SOMMIGE LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN<br />

OM IMPLICIETE GARANTIES UIT TE SLUITEN; DAAROM IS HET MOGELIJK DAT DEZE<br />

UITSLUITINGEN NIET OP U VAN TOEPASSING ZIJN.<br />

AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING<br />

SONY EN DE DERDE-LEVERANCIERS (in deze paragraaf worden <strong>Sony</strong> en elk van de Derdeleveranciers<br />

gezamenlijk aangeduid als “SONY”) ZIJN NIET AANSPRAKELIJK VOOR<br />

BEDRIJFS- OF GEVOLGSCHADE WEGENS SCHENDING VAN ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE<br />

GARANTIE, TOEREKENBARE TEKORTKOMING, NALATIGHEID, RISICOAANSPRAKELIJKHEID<br />

OF ANDERE REC<strong>HT</strong>EN MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE, MET INBEGRIP VAN MAAR<br />

NIET BEPERKT TOT SCHADE ALS GEVOLG VAN WINSTDERVING, INKOMSTENDERVING,<br />

GEGEVENSVERLIES, GEBRUIKSDERVING TEN AANZIEN VAN DE SOFTWARE OF<br />

BIJBEHORENDE HARDWARE, DOWNTIME EN GEBRUIKERSTIJD, OOK ALS ZIJ OP DE HOOGTE<br />

ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN EEN DERGELIJKE SCHADE(VERGOEDING). IN<br />

IEDER GEVAL IS HUN TOTALE AANSPRAKELIJKHEID INGEVOLGE ENIGE BEPALING VAN DEZE<br />

OVEREENKOMST BEPERKT TOT HET BEDRAG DAT FEITELIJK VOOR HET PRODUCT IS<br />

BETAALD. IN SOMMIGE LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN OM BEDRIJFS- OF<br />

GEVOLGSCHADE UIT TE SLUITEN OF TE BEPERKEN; DAAROM IS HET MOGELIJK DAT DE<br />

BOVENSTAANDE BEPERKING OF UITSLUITING NIET OP U VAN TOEPASSING IS.<br />

AUTOMATISCHE UPDATE<br />

<strong>Sony</strong> of Derde-leveranciers kunnen de Software van tijd tot tijd automatisch updaten of<br />

anderszins wijzigen – onder meer voor het aanscherpen van beveiligingsfuncties, het<br />

corrigeren van fouten en het verbeteren van functies – wanneer u met de servers van<br />

<strong>Sony</strong> of derden communiceert of op andere wijze. Door dergelijke updates of wijzigingen<br />

kunnen features of andere aspecten van de Software worden verwijderd of van karakter<br />

veranderen, met inbegrip van maar niet beperkt tot functies waar u op vertrouwt. U bent<br />

ermee bekend en stemt ermee in dat degelijke activiteiten geheel naar goeddunken van<br />

<strong>Sony</strong> kunnen plaatsvinden en dat <strong>Sony</strong> aan het verdere gebruik van de Software de<br />

voorwaarde kan verbinden dat u de betreffende update of wijziging volledig moet<br />

installeren of accepteren. Voor de toepassing van deze Overeenkomst worden eventuele<br />

updates/wijzigingen geacht deel uit te maken van de Software. Door deze Overeenkomst<br />

te aanvaarden, stemt u in met dergelijke updates/wijzigingen.<br />

GEHELE OVEREENKOMST, AFSTAND, GELDIGHEID BEPALINGEN<br />

Deze Overeenkomst en <strong>Sony</strong>’s privacybeleid, elk zoals van tijd tot tijd gewijzigd of<br />

aangepast, vormen samen de gehele overeenkomst tussen u en <strong>Sony</strong> met betrekking tot<br />

de Software. Indien <strong>Sony</strong> een recht of een bepaling van deze Overeenkomst niet uitoefent<br />

of afdwingt, wordt daarmee geen afstand gedaan van dat recht of die bepaling. Indien<br />

enig gedeelte van deze Overeenkomst ongeldig, onwettig of niet afdwingbaar wordt<br />

verklaard, wordt die bepaling voor zover toegestaan ten uitvoer gelegd teneinde de<br />

strekking van deze Overeenkomst te handhaven en blijven de overige gedeelten<br />

onverminderd van kracht.<br />

TOEPASSELIJK REC<strong>HT</strong> EN BEVOEGDHEID<br />

Het Weens Koopverdrag is niet van toepassing op deze Overeenkomst. Op deze<br />

Overeenkomst is Japans recht van toepassing, met uitzondering van de internationale<br />

verwijzingsregels. Geschillen die voortvloeien uit deze Overeenkomst, zullen uitsluitend<br />

worden voorgelegd aan de bevoegde rechter in Tokio, Japan, en partijen stemmen hierbij<br />

in met de exclusieve bevoegdheid van die rechter.<br />

68 NL


(REC<strong>HT</strong>S)MIDDELEN<br />

Behoudens andersluidende bepalingen in deze Overeenkomst bent u ermee bekend en<br />

stemt u ermee in dat schending of niet-nakoming van deze Overeenkomst door u<br />

onherstelbare schade kan opleveren voor <strong>Sony</strong> waarvoor een financiële<br />

schadevergoeding niet afdoende zou zijn, en u stemt ermee in dat <strong>Sony</strong> in dergelijke<br />

gevallen gerechtigd is die voorlopige voorzieningen aan te vragen die <strong>Sony</strong> noodzakelijk<br />

of passend acht. <strong>Sony</strong> kan ook juridische en technische maatregelen nemen om<br />

schending van deze Overeenkomst te voorkomen en/of de naleving van deze<br />

Overeenkomst af te dwingen, met inbegrip van maar niet beperkt tot onmiddellijke<br />

beëindiging van uw gebruik van de Software, indien <strong>Sony</strong> naar eigen goeddunken<br />

oordeelt dat u deze Overeenkomst schendt of zult gaan schenden. Deze maatregelen<br />

gelden naast andere (rechts)middelen die <strong>Sony</strong> in of buiten rechte of contractueel ter<br />

beschikking staan.<br />

BEËINDIGING<br />

Onverminderd haar overige rechten kan <strong>Sony</strong> deze Overeenkomst beëindigen indien u<br />

een of meerdere voorwaarden hiervan niet naleeft. In dat geval dient u het gebruik van de<br />

Software volledig te staken en eventuele kopieën van de Software te vernietigen.<br />

WIJZIGING<br />

SONY BEHOUDT ZICH HET REC<strong>HT</strong> VOOR DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST<br />

NAAR EIGEN GOEDDUNKEN TE WIJZIGEN DOOR EEN KENNISGEVING HIEROMTRENT OP EEN<br />

DOOR SONY AANGEWEZEN WEBSITE TE PLAATSEN, PER E-MAIL NAAR EEN DOOR U<br />

OPGEGEVEN E-MAILADRES TE STUREN, TE VERSTREKKEN TIJDENS HET INSTALLEREN VAN<br />

UPGRADES/UPDATES, OF DOOR MIDDEL VAN EEN ANDERE WETTELIJK ERKENDE VORM<br />

VAN KENNISGEVING. Indien u niet instemt met de wijziging, dient u onmiddellijk contact<br />

op te nemen met <strong>Sony</strong> voor instructies. Wanneer u de Software na de ingangsdatum van<br />

een dergelijke kennisgeving blijft gebruiken, betekent dit dat u zich aan deze wijziging<br />

gebonden acht.<br />

DERDE-BEGUNSTIGDEN<br />

Iedere Derde-leverancier is een uitdrukkelijk beoogde derde-begunstigde en heeft het<br />

recht om naleving van iedere bepaling van deze Overeenkomst met betrekking tot de<br />

Software van die partij af te dwingen.<br />

Mocht u vragen hebben over deze Overeenkomst, dan kunt u schriftelijk contact<br />

opnemen met <strong>Sony</strong> via het contactadres voor uw gebied of land.<br />

Copyright © 2014 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Aanvullende informatie<br />

69 NL


ATTENZIONE<br />

Non installare l’apparecchio in uno<br />

spazio chiuso, come una libreria o un<br />

mobiletto da incasso.<br />

Per ridurre il rischio di incendi, non<br />

coprire le aperture di ventilazione<br />

dell’apparecchio con giornali, tovaglie,<br />

tende e simili.<br />

Non esporre l’apparecchio a sorgenti di<br />

fiamma non protette (ad esempio<br />

candele accese).<br />

Per ridurre il rischio di incendi o scosse<br />

elettriche, non esporre l’apparecchio a<br />

cadute o spruzzi e non collocare<br />

sull’apparecchio stesso oggetti<br />

contenenti liquidi, quali ad esempio<br />

vasi.<br />

Non esporre le batterie o gli apparecchi<br />

con le batterie installate a fonti di calore<br />

eccessivo, quali luce solare e fuoco.<br />

Per evitare lesioni, questo apparecchio<br />

deve essere collocato sul cabinet in<br />

sicurezza o fissato saldamente al<br />

pavimento/alla parete in base alle<br />

istruzioni di installazione.<br />

Solamente per uso all’interno.<br />

Fonti di alimentazione<br />

L’apparecchio non è scollegata dalla<br />

corrente di rete fintanto che rimane<br />

collegata alla presa di rete CA, anche<br />

se l’apparecchio stessa è stata spenta.<br />

Poiché la spina è utilizzata per<br />

scollegare l’apparecchio dalla corrente<br />

di rete, collegare l’apparecchio a una<br />

presa di rete CA facilmente accessibile.<br />

In caso di funzionamento anomalo<br />

dell’apparecchio, scollegare<br />

immediatamente la spina dalla presa<br />

di rete CA.<br />

Cavi consigliati<br />

Per il collegamento a computer host<br />

e/o periferiche devono essere usati cavi<br />

e connettori adeguatamente schermati<br />

e collegati a terra.<br />

Per i clienti in Europa<br />

Smaltimento delle<br />

batterie (pile e<br />

accumulatori) esauste e<br />

delle apparecchiature<br />

elettriche ed<br />

elettroniche a fine vita<br />

(applicabile in tutti i<br />

Paesi dell’Unione<br />

Europea e negli altri<br />

Paesi europei con<br />

sistema di raccolta<br />

differenziata)<br />

Questo simbolo sul prodotto, batteria o<br />

imballo indica che gli stessi non devono<br />

essere trattati come normali rifiuti<br />

domestici. Su talune batterie questo<br />

simbolo può essere utilizzato in<br />

combinazione con un simbolo chimico. I<br />

simboli chimici del mercurio (Hg) o del<br />

piombo (Pb) sono aggiunti se la batteria<br />

contiene più dello 0.0005% di mercurio<br />

o dello 0.004% di piombo.<br />

Assicurandovi che questi prodotti e le<br />

batterie siano smaltiti correttamente,<br />

contribuirete a prevenire potenziali<br />

conseguenze negative per l’ambiente e<br />

per la salute che potrebbero altrimenti<br />

essere causate dal trattamento<br />

inappropriato dei medesimi prodotti o<br />

batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a<br />

preservare le risorse naturali.<br />

Nel caso di prodotti che per ragioni di<br />

sicurezza, prestazioni o integrità dei dati<br />

richiedano una connessione<br />

permanente con una batteria in essi<br />

incorporata, la stessa dovrà essere<br />

sostituita esclusivamente da personale<br />

qualificato. Per assicurarsi che la<br />

batteria sia trattata correttamente, si<br />

prega di consegnare i prodotti a fine vita<br />

ad un idoneo centro di raccolta per il<br />

riciclo di apparecchiature elettriche ed<br />

elettroniche. Per tutte le altre batterie, si<br />

prega di consultare la sezione relativa<br />

alla rimozione sicura della batteria dal<br />

prodotto. Si prega di consegnare le<br />

batterie ad un idoneo centro di raccolta<br />

2 IT


per il riciclo delle batterie esauste. Per<br />

informazioni più dettagliate sul riciclo di<br />

questi prodotti o batterie, si prega di<br />

contattare il vostro Comune, il servizio<br />

di smaltimento rifiuti ovvero il punto<br />

vendita presso il quale è stato<br />

acquistato il prodotto o la batteria.<br />

In caso di smaltimento abusivo di<br />

batterie o di apparecchiature elettriche<br />

ed elettroniche potrebbero essere<br />

applicate le sanzioni previste dalla<br />

normativa vigente (valido solo per<br />

l’Italia).<br />

Nota per i clienti: le seguenti<br />

informazioni sono applicabili<br />

esclusivamente agli apparecchi<br />

venduti nei paesi in cui sono in vigore<br />

le direttive UE.<br />

Questo prodotto è stato fabbricato da o<br />

per conto di <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1<br />

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075<br />

Giappone. Eventuali richieste in merito<br />

alla conformità del prodotto in ambito<br />

della legislazione Europea, dovranno<br />

essere indirizzate al rappresentante<br />

autorizzato, <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH,<br />

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Germania. Per qualsiasi informazione<br />

relativa al servizio o la garanzia, si prega<br />

di fare riferimento agli indirizzi riportati<br />

separatamente sui documenti relativi<br />

all’assistenza o sui certificati di<br />

garanzia.<br />

Con il presente documento, <strong>Sony</strong> Corp.<br />

dichiara che questo apparecchio è<br />

conforme ai requisiti essenziali e alle<br />

altre disposizioni in materia previste<br />

dalla Direttiva 1999/5/CE.<br />

Per maggiori informazioni, accedere<br />

all’URL:<br />

http://www.compliance.sony.de/<br />

Questo prodotto è destinato all’uso nei<br />

seguenti paesi.<br />

AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,<br />

GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,<br />

NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,<br />

BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo<br />

La banda 5,15 GHz – 5,35 GHz è limitata<br />

solamente per uso all’interno.<br />

Questa Sound Bar è progettata per la<br />

riproduzione video/audio da dispositivi<br />

connessi, lo streaming di brani musicali<br />

da uno smartphone compatibile con la<br />

funzione NFC o un dispositivo<br />

BLUETOOTH. Questo sistema supporta<br />

anche lo streaming di rete e il mirroring<br />

dello schermo.<br />

Questo apparecchio è stato testato e<br />

trovato conforme ai limiti indicati nel<br />

regolamento EMC utilizzando un cavo di<br />

collegamento con lunghezza inferiore ai<br />

3 metri.<br />

Copyright e marchi di proprietà<br />

Questo sistema incorpora Dolby*<br />

Digital e DTS** Digital Surround<br />

System.<br />

* Prodotto su licenza di Dolby<br />

Laboratories. Dolby e il simbolo<br />

della doppia D sono marchi di Dolby<br />

Laboratories.<br />

** Per brevetti DTS, vedere<br />

http://patents.dts.com. Podotto su<br />

licenza di DTS Licensing Limited.<br />

DTS, DTS-HD, il simbolo, e DTS e il<br />

simbolo assieme sono marchi<br />

registrati di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti<br />

i diritti riservati.<br />

Questo sistema incorpora la<br />

tecnologia High-Definition Multimedia<br />

Interface (HDMI).<br />

I termini HDMI e HDMI High-Definition<br />

Multimedia Interface, e il logo HDMI<br />

sono marchi di proprietà o marchi<br />

registrati di HDMI Licensing LLC negli<br />

Stati Uniti e in altri paesi.<br />

“BRAVIA” è un marchio di proprietà di<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

3 IT


“PlayStation” è un marchio registrato<br />

di <strong>Sony</strong> Computer Entertainment Inc.<br />

Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi<br />

Alliance® e Wi-Fi CERTIFIED Miracast®<br />

sono marchi registrati di Wi-Fi<br />

Alliance®.<br />

Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2,<br />

Wi-Fi Protected Setup e Miracast<br />

sono marchi di proprietà di Wi-Fi<br />

Alliance®.<br />

N Mark è un marchio di proprietà o un<br />

marchio registrato di NFC Forum, Inc.<br />

negli Stati Uniti e in altri paesi.<br />

Android è un marchio di Google Inc.<br />

Google Play è un marchio di Google<br />

Inc.<br />

Google Cast è un marchio di Google<br />

Inc.<br />

Google Cast Ready e il badge Google<br />

Cast Ready sono marchi di Google Inc.<br />

“Xperia” è un marchio di proprietà di<br />

<strong>Sony</strong> Mobile Communications AB.<br />

Il marchio denominato BLUETOOTH® e<br />

i logo sono marchi registrati di<br />

proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e<br />

qualsiasi uso di tali marchi da parte di<br />

<strong>Sony</strong> Corporation è sotto licenza. Altri<br />

marchi di proprietà e denominazioni<br />

commerciali sono di appartenenza dei<br />

rispettivi proprietari.<br />

LDAC e il logo LDAC sono marchi di<br />

proprietà di <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

“DSEE HX” è un marchio di proprietà di<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Tecnologia di codifica audio MPEG<br />

Layer-3 e brevetti concessi in licenza<br />

da Fraunhofer IIS e Thomson.<br />

Windows Media è un marchio<br />

registrato o un marchio di proprietà di<br />

Microsoft Corporation negli Stati Uniti<br />

e/o in altri paesi.<br />

Questo prodotto è protetto da alcuni<br />

diritti di proprietà intellettuale di<br />

Microsoft Corporation. L’uso o la<br />

distribuzione di questa tecnologia al di<br />

fuori di questo prodotto è vietato<br />

senza la licenza di Microsoft o di<br />

un’affiliata Microsoft autorizzata.<br />

Opera® Devices SDK di Opera Software<br />

ASA. Copyright 1995-2013 Opera<br />

Software ASA. Tutti i diritti riservati.<br />

“ClearAudio+” è un marchio di<br />

proprietà di <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

“x.v.Colour” e il logo “x.v.Colour” sono<br />

marchi di proprietà di <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

Apple, il logo Apple, iPhone, iPod, iPod<br />

touch e Retina sono marchi di<br />

proprietà di Apple Inc., registrati negli<br />

Stati Uniti d’America ed in altri Paesi.<br />

App Store è un marchio di servizio di<br />

Apple Inc.<br />

“Made for iPod” e “Made for iPhone”<br />

sono indicazioni che identificano<br />

accessori elettronici progettati per<br />

essere collegati, rispettivamente ad un<br />

iPod o un iPhone, e certificati dai<br />

rispettivi produttori come conformi<br />

agli standards funzionali di Apple.<br />

Apple non é responsabile del<br />

funzionamento di questo accessorio<br />

nè della sua conformità agli standards<br />

normativi e di sicurezza. E’ possibile<br />

che l’uso di questo accessorio con iPod<br />

o iPhone possa interferire con le<br />

funzionalità wireless.<br />

<strong>Mode</strong>lli iPod/iPhone compatibili<br />

I modelli iPod/iPhone compatibili sono<br />

i seguenti. Aggiornare il proprio iPod/<br />

iPhone con il software più recente<br />

prima di utilizzare il sistema.<br />

La tecnologia BLUETOOTH funziona<br />

con:<br />

iPhone<br />

iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/<br />

iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/<br />

iPhone 4/iPhone 3GS<br />

iPod touch<br />

iPod touch (5a generazione)/iPod<br />

touch (4a generazione)<br />

4 IT


Tutti gli altri marchi di proprietà sono<br />

dei rispettivi proprietari.<br />

I nomi di altri sistemi e prodotti<br />

generalmente sono marchi di<br />

proprietà o marchi registrati del<br />

produttore. I marchi e non sono<br />

indicati in questo documento.<br />

Informazioni sul software<br />

applicato GNU GPL/LGPL e altri<br />

software Open Source<br />

Questo prodotto contiene software che<br />

è soggetto alla GNU General Public<br />

License (“GPL”) o GNU Lesser General<br />

Public License (“LGPL”). Queste licenze<br />

stabiliscono che i clienti hanno il diritto<br />

di acquisire, modificare e ridistribuire il<br />

codice sorgente di tale software in<br />

conformità ai termini delle licenze GPL o<br />

LGPL.<br />

Per i dettagli delle licenze GPL, LGPL e<br />

altre licenze software, fare riferimento al<br />

[Informazioni sulla licenza del software]<br />

in [Impostazioni sistema] nel menu<br />

[Impostaz.] sul prodotto.<br />

Informazioni sulle<br />

istruzioni per l’uso<br />

Le istruzioni riportate in queste<br />

istruzioni per l’uso descrivono i<br />

comandi sul telecomando. È possibile<br />

utilizzare anche i comandi sul diffusore<br />

soundbar se hanno nomi identici o<br />

simili a quelli del telecomando.<br />

Alcune illustrazioni sono presentate<br />

sotto forma di disegni concettuali, e<br />

possono essere diverse dai prodotti<br />

effettivi.<br />

Le voci visualizzate sullo schermo del<br />

televisore possono variare a seconda<br />

della zona.<br />

L’impostazione predefinita è<br />

sottolineata.<br />

Il testo racchiuso tra parentesi ([--])<br />

appare sullo schermo del televisore, e<br />

il testo racchiuso tra virgolette doppie<br />

(“--”) appare sul display del pannello<br />

anteriore.<br />

Il codice sorgente per il software<br />

utilizzato in questo prodotto è soggetto<br />

alle licenza GPL e LGPL, ed è disponibile<br />

sul web. Per scaricarlo, consultare il<br />

seguente:<br />

URL:<br />

http://oss.sony.net/Products/Linux<br />

Si fa presente che <strong>Sony</strong> non è in grado di<br />

rispondere o replicare ad alcuna<br />

richiesta di informazioni in merito al<br />

contenuto di questo codice sorgente.<br />

5 IT


Indice<br />

Collegamento<br />

Guida di avvio (documento separato)<br />

Informazioni sulle istruzioni per<br />

l’uso ......................................5<br />

Ascolto/Visione<br />

Visione di immagini/ascolto<br />

dell’audio da dispositivi<br />

collegati ................................8<br />

Riproduzione di musica/foto da<br />

un dispositivo USB ...............8<br />

Ascolto di musica da un<br />

dispositivo BLUETOOTH .......9<br />

Riproduzione di musica/foto da<br />

altri dispositivi tramite la<br />

funzione di rete ....................9<br />

Regolazione audio<br />

Come ottenere gli effetti<br />

sonori ....................................9<br />

Uso della funzione DSEE HX<br />

(Riproduzione di file codec<br />

audio con una qualità del<br />

suono naturale) .................. 10<br />

Funzione BLUETOOTH<br />

Ascolto di musica da un<br />

dispositivo BLUETOOTH ...... 11<br />

Ascolto del suono<br />

trasmettendo da un<br />

ricevitore compatibile con<br />

BLUETOOTH ........................ 14<br />

Funzione di rete<br />

Collegamento a una rete<br />

cablata ................................ 16<br />

Collegamento a una rete senza<br />

fili .........................................17<br />

Riproduzione di file su una<br />

Rete Domestica .................. 18<br />

Fruizione di vari servizi<br />

online .................................. 19<br />

Uso del Mirroring dello<br />

schermo ..............................20<br />

Visione di contenuti 4K<br />

protetti da copyright<br />

Collegamento di un televisore<br />

4K ........................................ 21<br />

Collegamento di dispositivi<br />

4K ........................................ 22<br />

Impostazioni e regolazioni<br />

Uso del display di<br />

impostazione ..................... 23<br />

Uso del menu Opzioni ............. 31<br />

6 IT


Altre funzioni<br />

Controllo del sistema<br />

utilizzando uno<br />

smartphone o tablet<br />

(SongPal) .............................33<br />

Uso di Google Cast ............... 34<br />

Uso del Controllo per la<br />

funzione HDMI per<br />

“BRAVIA” Sync ................... 34<br />

Ascolto dell’audio con<br />

tecnologia multiplex<br />

(Dual Mono) ....................... 36<br />

Disattivazione dei tasti sul<br />

diffusore soundbar<br />

(Child Lock) .........................37<br />

Regolazione della<br />

luminosità ...........................37<br />

Risparmio energetico in modo<br />

standby ...............................37<br />

Abilitazione della funzione di<br />

ripetitore IR (quando non è<br />

possibile controllare il<br />

televisore) .......................... 38<br />

Ulteriori impostazioni del<br />

sistema senza fili ............... 38<br />

Modifica dell’angolo del<br />

diffusore soundbar ............ 40<br />

Installare il diffusore<br />

soundbar a parete ............. 40<br />

Informazioni aggiuntive<br />

Precauzioni .............................. 42<br />

Guida alla soluzione dei<br />

problemi ............................ 44<br />

Guida alle parti e ai<br />

comandi ..............................52<br />

Tipi di file riproducibili ............. 56<br />

Formati audio supportati .........57<br />

Caratteristiche tecniche ...........57<br />

Comunicazione BLUETOOTH ....61<br />

Indice analitico ........................ 63<br />

LICENZA D’USO PER UTENTE<br />

FINALE ................................ 65<br />

7 IT


Ascolto/Visione<br />

Visione di immagini/<br />

ascolto dell’audio da<br />

dispositivi collegati<br />

Premere INPUT +/–.<br />

È anche possibile premere HOME,<br />

quindi premere /// ripetutamente<br />

e per selezionare l’ingresso<br />

desiderato.<br />

[TV]<br />

Dispositivo (televisore, ecc.) collegato al jack<br />

TV (DIGITAL IN), o un televisore compatibile<br />

con la funzione Canale di Ritorno Audio<br />

collegato al jack HDMI OUT (ARC)<br />

[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]<br />

Dispositivo collegato al jack HDMI IN 1/2/3<br />

[Bluetooth Audio]<br />

“BT”<br />

Dispositivo BLUETOOTH che supporta A2DP<br />

[Analog]<br />

“ANALOG”<br />

Dispositivo (lettore multimediale digitale, ecc.)<br />

collegato al jack ANALOG IN<br />

[USB]<br />

Dispositivo USB collegato alla porta (USB)<br />

[Mirroringdello schermo]<br />

“SCR M”<br />

Dispositivo compatibile con il Mirroring dello<br />

schermo (pagina 20)<br />

[Home Network]<br />

“H.NET”<br />

Contenuti memorizzati su un server<br />

(pagina 18)<br />

[Music Services]<br />

“M.SERV”<br />

Contenuti di servizi musicali offerti su Internet<br />

(pagina 19)<br />

Suggerimento<br />

È anche possibile premere PAIRING e<br />

MIRRORING sul telecomando per<br />

selezionare rispettivamente gli ingressi<br />

[Bluetooth Audio] e [Mirroringdello<br />

schermo].<br />

Riproduzione di musica/<br />

foto da un dispositivo<br />

USB<br />

È possibile riprodurre file musicali/<br />

fotografici su un dispositivo USB<br />

collegato.<br />

Per i tipi di file riproducibili, vedere “Tipi<br />

di file riproducibili” (pagina 56).<br />

1 Collegare il dispositivo USB alla<br />

porta (USB).<br />

Fare riferimento alle istruzioni per<br />

l’uso del dispositivo USB prima del<br />

collegamento.<br />

2 Premere HOME.<br />

Sullo schermo del televisore viene<br />

visualizzata la schermata iniziale.<br />

3 Premere /// per selezionare<br />

[USB], quindi premere .<br />

4 Premere / per selezionare<br />

[Musica] o [Foto], quindi<br />

premere .<br />

8 IT


5 Premere / per selezionare il<br />

contenuto desiderato, quindi<br />

premere .<br />

Viene avviata la riproduzione del<br />

contenuto selezionato.<br />

Nota<br />

Non rimuovere il dispositivo USB durante il<br />

funzionamento. Per evitare il<br />

danneggiamento dei dati o danni al<br />

dispositivo USB, spegnere il sistema prima<br />

di rimuovere il dispositivo USB.<br />

Ascolto di musica da un<br />

dispositivo BLUETOOTH<br />

Vedere “Funzione BLUETOOTH”<br />

(pagina 11).<br />

Regolazione audio<br />

Come ottenere gli effetti<br />

sonori<br />

Possono essere facilmente ottenuti<br />

effetti sonori pre-programmati e<br />

adattati ai diversi tipi di sorgenti audio.<br />

Permettono di riprodurre nell’ambiente<br />

domestico un suono potente e<br />

coinvolgente.<br />

Nota<br />

Non è possibile selezionare gli effetti<br />

sonori quando il sistema è collegato ad un<br />

ricevitore BLUETOOTH in modo<br />

trasmettitore.<br />

Selezione del campo sonoro<br />

Ascolto/Visione / Regolazione audio<br />

Riproduzione di musica/<br />

foto da altri dispositivi<br />

tramite la funzione di<br />

rete<br />

Vedere “Funzione di rete” (pagina 16).<br />

Premere SOUND FIELD più volte<br />

durante la riproduzione.<br />

[ClearAudio+]<br />

È possibile ascoltare l’audio con il campo<br />

sonoro consigliato da <strong>Sony</strong>. Il campo sonoro<br />

viene automaticamente ottimizzato in base al<br />

contenuto da riprodurre e alla funzione.<br />

[Movie]<br />

Il sistema fornisce l’audio ottimizzato per la<br />

visione dei film.<br />

[Music]<br />

Il sistema fornisce l’audio ottimizzato per<br />

l’ascolto della musica.<br />

[Sports]<br />

Questo sistema riproduce l’atmosfera della<br />

trasmissioni di eventi sportivi. La telecronaca<br />

è chiara, gli incoraggiamenti sono percepiti<br />

come suono surround, e l’audio è realistico.<br />

[Game Studio]<br />

Il sistema fornisce l’audio ottimizzato per i<br />

videogiochi.<br />

[Standard]<br />

Il sistema fornisce l’audio corrispondente ad<br />

ogni sorgente.<br />

9 IT


Suggerimento<br />

È anche possibile premere CLEARAUDIO+<br />

per selezionare [ClearAudio+].<br />

È inoltre possibile selezionare [Sound<br />

Field] dal menu Opzioni (pagina 31).<br />

Uso della funzione Night<br />

mode<br />

Questa funzione è utile quando si<br />

guardano film a tarda notte. Sarà<br />

possibile ascoltare in modo chiaro i<br />

dialoghi, anche a un livello di volume<br />

ridotto.<br />

Premere NIG<strong>HT</strong>.<br />

È attivata la funzione Night mode.<br />

Premere di nuovo per annullare la<br />

funzione.<br />

Suggerimento<br />

È inoltre possibile selezionare [Night] dal<br />

menu Opzioni (pagina 31).<br />

Uso della funzione Clear<br />

Voice<br />

Questa funzione aiuta a rendere i<br />

dialoghi più chiari.<br />

Premere più volte VOICE.<br />

[Voice : 1]: Standard<br />

[Voice : 2]: Viene esaltata la gamma di<br />

frequenze dei dialoghi.<br />

[Voice : 3]: Viene esaltata la gamma di<br />

frequenze dei dialoghi e vengono<br />

potenziate le parti della gamma<br />

difficilmente percepibili dagli anziani.<br />

Suggerimento<br />

È inoltre possibile selezionare [Type 1],<br />

[Type 2] o [Type 3] in [Voice] dal menu<br />

Opzioni (pagina 31).<br />

Uso della funzione DSEE<br />

HX (Riproduzione di file<br />

codec audio con una<br />

qualità del suono<br />

naturale)<br />

DSEE HX potenzia le sorgenti sonore<br />

esistenti permettendo loro di<br />

raggiungere una qualità audio quasi ad<br />

alta risoluzione, e fa sentire l’ascoltatore<br />

come se si trovasse davvero in uno<br />

studio di registrazione o nella sala di<br />

concerto.<br />

Questa funzione è disponibile solo<br />

quando è selezionato [Music] come<br />

campo sonoro.<br />

1 Premere HOME.<br />

Sullo schermo del televisore viene<br />

visualizzata la schermata iniziale.<br />

2 Premere per selezionare<br />

[Impostaz.] nell’angolo in alto<br />

a destra, quindi premere .<br />

3 Premere / per selezionare<br />

[Impostazioni audio], quindi<br />

premere .<br />

4 Premere / per selezionare<br />

[DSEE HX], quindi premere .<br />

5 Premere / per selezionare [On],<br />

quindi premere .<br />

Nota<br />

Solo la funzione di ripristino del suono di<br />

alta qualità della funzione DSEE HX sarà<br />

applicata a sorgenti audio PCM con<br />

compressione senza perdita di dati. La<br />

funzione DSEE HX non funziona con i file<br />

in formato DSD (DSDIFF, DSF). Il file viene<br />

espanso ad un massimo di 96 kHz/24 bit<br />

equivalenti.<br />

10 IT


Questa funzione utilizza i segnali di<br />

ingresso digitale a 2 canali di 44,1 kHz o<br />

48 kHz.<br />

Questa funzione non funziona se è<br />

selezionato l’ingresso [Analog].<br />

Questa funzione non funziona quando<br />

[Modo Bluetooth] è impostato su<br />

[Trasmettitore] (pagina 26).<br />

Funzione BLUETOOTH<br />

Ascolto di musica da un<br />

dispositivo BLUETOOTH<br />

Associazione di questo<br />

sistema con un dispositivo<br />

BLUETOOTH<br />

L’associazione è un’operazione che<br />

prevede che i dispositivi BLUETOOTH si<br />

registrino reciprocamente al primo<br />

collegamento. Una volta eseguita<br />

un’operazione di associazione, non è<br />

più necessario riperterla.<br />

Prima di associare il dispositivo a questo<br />

sistema, accertarsi di impostare [Modo<br />

Bluetooth] su [Ricevitore] (pagina 26).<br />

1 Posizionare il dispositivo<br />

BLUETOOTH entro 1 metro dal<br />

diffusore soundbar.<br />

2 Premere PAIRING .<br />

L’indicatore LED blu lampeggia e<br />

sullo schermo del televisore appare<br />

la schermata di associazione di<br />

BLUETOOTH.<br />

Funzione BLUETOOTH<br />

Suggerimento<br />

È inoltre possibile selezionare<br />

[Bluetooth Audio] dalla schermata<br />

iniziale.<br />

3 Impostare il dispositivo<br />

BLUETOOTH in modo<br />

associazione.<br />

Per ulteriori informazioni<br />

sull’impostazione del dispositivo<br />

BLUETOOTH in modo associazione,<br />

consultare le istruzioni per l’uso in<br />

dotazione al dispositivo.<br />

11 IT


4 Selezionare “<strong>HT</strong>-<strong>NT3</strong>” sul display<br />

del dispositivo.<br />

Eseguire questa operazione entro<br />

5 minuti, altrimenti l’associazione<br />

sarà annullata.<br />

Quando viene stabilita la<br />

connessione BLUETOOTH, il nome<br />

del dispositivo viene visualizzato<br />

sullo schermo del televisore e si<br />

accende l’indicatore LED blu.<br />

Nota<br />

Se viene richiesto un codice di accesso<br />

sul dispositivo BLUETOOTH, immettere<br />

“0000”. È possibile che il Passkey<br />

venga denominato “Passcode”, “PIN<br />

code”, “PIN number” o “Password”.<br />

Suggerimento<br />

È possibile modificare il nome del<br />

sistema che appare sul dispositivo<br />

utilizzando [Nome periferica] in<br />

[Impostazioni sistema] (pagina 29).<br />

5 Avviare la riproduzione sul<br />

dispositivo BLUETOOTH.<br />

6 Regolare il volume.<br />

Regolare anzitutto il volume del<br />

dispositivo BLUETOOTH, se il livello<br />

del volume è ancora troppo basso,<br />

regolare il livello del volume sul<br />

diffusore soundbar.<br />

Nota<br />

È possibile effettuare l’associazione per un<br />

massimo di 9 dispositivi BLUETOOTH. Se<br />

viene associato il 10° dispositivo<br />

BLUETOOTH, il dispositivo collegato meno<br />

di recente sarà sostituito da quello nuovo.<br />

Per annullare l’operazione di<br />

associazione<br />

Premere HOME o INPUT +/–.<br />

Connessione a un<br />

dispositivo BLUETOOTH da<br />

questo sistema<br />

È possibile collegarsi al dispositivo<br />

BLUETOOTH associato da questo<br />

sistema.<br />

Prima di riprodurre la musica,<br />

controllare che:<br />

La funzione BLUETOOTH del<br />

dispositivo BLUETOOTH sia accesa.<br />

L’associazione è stata completata<br />

(pagina 11).<br />

Il [Modo Bluetooth] è impostato su<br />

[Ricevitore] (pagina 26).<br />

1 Premere PAIRING .<br />

Nota<br />

Per connettersi al più recente<br />

dispositivo BLUETOOTH collegato,<br />

premere . Procedere quindi al<br />

punto 5.<br />

2 Premere OPTIONS.<br />

3 Selezionare [Elenco periferiche],<br />

quindi premere .<br />

Viene visualizzato un elenco dei<br />

dispositivi BLUETOOTH associati.<br />

4 Premere più volte /<br />

ripetutamente per selezionare il<br />

dispositivo desiderato, quindi<br />

premere .<br />

5 Premere per avviare la<br />

riproduzione.<br />

6 Regolare il volume.<br />

Regolare anzitutto il volume del<br />

dispositivo BLUETOOTH, se il livello<br />

del volume è ancora troppo basso,<br />

regolare il livello del volume sul<br />

diffusore soundbar.<br />

12 IT


Nota<br />

Una volta che il sistema e il dispositivo<br />

BLUETOOTH sono collegati, è possibile<br />

controllare la riproduzione premendo ,<br />

, , / e /.<br />

È possibile collegarsi al sistema da un<br />

dispositivo BLUETOOTH associato anche<br />

quando il sistema è in modo standby, se<br />

si imposta [Standby Bluetooth] su [On]<br />

(pagina 27).<br />

La riproduzione audio su questo sistema<br />

può essere ritardata da quella sul<br />

dispositivo BLUETOOTH a causa delle<br />

caratteristiche della tecnologia senza fili<br />

BLUETOOTH.<br />

Suggerimento<br />

È possibile abilitare o disabilitare codec<br />

AAC o LDAC dal dispositivo BLUETOOTH<br />

(pagina 27).<br />

Per scollegare il dispositivo<br />

BLUETOOTH<br />

Eseguire una delle seguenti operazioni.<br />

Premere di nuovo PAIRING .<br />

Disattivare la funzione BLUETOOTH sul<br />

dispositivo BLUETOOTH.<br />

Quando è visualizzata la schermata di<br />

riproduzione, premere OPTIONS,<br />

quindi selezionare [Scollega].<br />

Spegnere il sistema o il dispositivo<br />

BLUETOOTH.<br />

Eliminazione di un dispositivo<br />

BLUETOOTH associato dall’elenco<br />

dei dispositivi<br />

1 Seguire i punti da 1 a 3.<br />

2 Premere / ripetutamente per<br />

selezionare il dispositivo, quindi<br />

premere OPTIONS.<br />

3 Premere più volte / per<br />

selezionare [Rimuove], quindi<br />

premere .<br />

4 Premere più volte / per<br />

selezionare [OK], quindi premere .<br />

Connessione a un<br />

dispositivo remoto tramite la<br />

funzione di ascolto Onetouch<br />

(NFC)<br />

NFC (Near Field Communication) è una<br />

tecnologia che consente la<br />

comunicazione senza fili a breve raggio<br />

tra vari dispositivi.<br />

Quando un dispositivo remoto<br />

compatibile con NFC viene tenuto in<br />

prossimità del simbolo N-Mark sul<br />

diffusore soundbar, il sistema e il<br />

dispositivo remoto procedono<br />

automaticamente alla completa<br />

associazione e al collegamento<br />

BLUETOOTH.<br />

Dispositivi remoti compatibili<br />

Dispositivi remoti con funzione NFC<br />

integrata<br />

(SO: Android 2.3.3 o versioni<br />

successive, escluso Android 3.x)<br />

Questa funzionalità non funziona con<br />

un ricevitore compatibile con NFC (ad<br />

esempio cuffie).<br />

Nota<br />

Il sistema può solo riconoscere e<br />

collegarsi ad un dispositivo compatibile<br />

NFC alla volta.<br />

A seconda del dispositivo remoto,<br />

potrebbe essere necessario eseguire<br />

preventivamente le seguenti operazioni<br />

sul dispositivo remoto.<br />

Attivare la funzione NFC. Per ulteriori<br />

informazioni, consultare le istruzioni<br />

per l’uso del dispositivo remoto.<br />

Se il dispositivo remoto ha una versione<br />

del sistema operativo anteriore ad<br />

Android 4.1.x, scaricare e avviare<br />

l’applicazione “NFC Easy Connect”. “NFC<br />

Easy Connect” è un’applicazione<br />

gratuita per dispositivi remoti Android<br />

che può essere ottenuta da Google<br />

Play. (L’applicazione potrebbe non<br />

essere disponibile in alcuni paesi o<br />

regioni.)<br />

Funzione BLUETOOTH<br />

13 IT


1 Tenere il dispositivo remoto in<br />

prossimità del simbolo N-Mark sul<br />

diffusore soundbar finché il<br />

dispositivo remoto non vibra.<br />

Seguire le istruzioni su schermo<br />

visualizzate sul dispositivo remoto,<br />

e completare la procedura per la<br />

connessione BLUETOOTH.<br />

Una volta stabilita la connessione<br />

BLUETOOTH, si accende l’indicatore<br />

LED blu sul pannello anteriore.<br />

2 Avviare la riproduzione della<br />

sorgente audio sul dispositivo<br />

remoto.<br />

Per i dettagli sulle operazioni di<br />

riproduzione, fare riferimento alle<br />

istruzioni per l’uso del dispositivo<br />

remoto.<br />

Suggerimento<br />

Se non si riesce ad effettuare<br />

l’associazione e il collegamento<br />

BLUETOOTH, procedere come segue.<br />

Tenere nuovamente il dispositivo<br />

remoto in prossimità del simbolo<br />

N-Mark sul diffusore soundbar.<br />

Togliere la custodia dal dispositivo<br />

remoto se si utilizza una custodia di un<br />

dispositivo remoto reperibile in<br />

commercio.<br />

Rilanciare l’applicazione “NFC Easy<br />

Connect”.<br />

Impostare il [Avvio rapido/<br />

StandbyRete] su [On] se si desidera<br />

connettere un dispositivo BLUETOOTH<br />

quando il sistema è in modo standby.<br />

Se il volume è basso, regolare anzitutto il<br />

volume del dispositivo remoto. Se il<br />

volume è ancora troppo basso, regolare il<br />

livello del volume sul diffusore soundbar.<br />

Se si tiene il dispositivo remoto in<br />

prossimità del simbolo N-Mark quando il<br />

sistema è in modo trasmettitore, il [Modo<br />

Bluetooth] viene modificato<br />

automaticamente in [Ricevitore]. Questa<br />

caratteristica non funziona con un<br />

ricevitore compatibile con la funzione<br />

NFC.<br />

Interruzione della riproduzione<br />

La riproduzione verrà interrotta quando<br />

si esegue una delle seguenti operazioni.<br />

Tenere nuovamente il dispositivo<br />

remoto in prossimità del simbolo<br />

N-Mark sul diffusore soundbar.<br />

Arresto del lettore musicale del<br />

dispositivo remoto.<br />

Spegnere il sistema o il dispositivo<br />

remoto.<br />

Modificare l’ingresso.<br />

Disattivare la funzione BLUETOOTH sul<br />

dispositivo remoto.<br />

Premere , HOME o PAIRING sul<br />

telecomando.<br />

Ascolto del suono<br />

trasmettendo da un<br />

ricevitore compatibile<br />

con BLUETOOTH<br />

È possibile ascoltare l’audio della<br />

sorgente riprodotta tramite questo<br />

sistema utilizzando il ricevitore<br />

compatibile con BLUETOOTH (ad<br />

esempio cuffie).<br />

1 Attivare la funzione BLUETOOTH<br />

sul ricevitore BLUETOOTH.<br />

14 IT


2 Impostare [Modo Bluetooth] su<br />

[Trasmettitore] in [Impostazioni<br />

Bluetooth] (pagina 26).<br />

3 Premere / per selezionare [OK].<br />

4 Premere / per selezionare il<br />

nome del ricevitore BLUETOOTH<br />

da [Elenco periferiche] in<br />

[Impostazioni Bluetooth]<br />

(pagina 27), quindi premere .<br />

Una volta stabilito il collegamento<br />

BLUETOOTH, si accende l’indicatore<br />

LED blu.<br />

Nota<br />

Se non si riesce a trovare il nome del<br />

ricevitore BLUETOOTH nell’elenco,<br />

selezionare [Scan].<br />

5 Avviare la riproduzione della<br />

sorgente tramite questo sistema.<br />

Il suono viene emesso dal ricevitore<br />

BLUETOOTH.<br />

6 Regolare il volume.<br />

Regolare il volume del ricevitore<br />

BLUETOOTH.<br />

Quando si è collegati a un ricevitore<br />

BLUETOOTH, il livello di volume del<br />

diffusore soundbar non può essere<br />

controllato. I tasti del volume sul<br />

diffusore soundbar e il<br />

telecomando funzionano solo per il<br />

ricevitore BLUETOOTH.<br />

Nota<br />

È possibile registrare fino a 9 ricevitori<br />

BLUETOOTH. Se viene registrato un<br />

decimo ricevitore BLUETOOTH, il<br />

ricevitore BLUETOOTH collegato meno di<br />

recente sarà sostituito da quello nuovo.<br />

Il sistema può visualizzare fino a 15<br />

ricevitori BLUETOOTH rilevati nell’ [Elenco<br />

periferiche].<br />

Non è possibile modificare gli effetti<br />

sonori né le impostazioni nel menu<br />

Opzioni durante la trasmissione del<br />

suono.<br />

Alcuni contenuti non possono essere<br />

riprodotti a causa della protezione del<br />

contenuto.<br />

La riproduzione audio del ricevitore<br />

BLUETOOTH può essere ritardata da<br />

quella del sistema a causa delle<br />

caratteristiche della tecnologia senza fili<br />

BLUETOOTH.<br />

Nessun suono viene emesso dai diffusori<br />

del sistema e dal jack HDMI OUT (ARC)<br />

quando il ricevitore BLUETOOTH è<br />

collegato correttamente al sistema.<br />

L’ingresso [Mirroringdello schermo],<br />

l’ingresso [Bluetooth Audio] e la funzione<br />

Controllo Home Theatre sono disabilitati<br />

quando il sistema è in modo<br />

trasmettitore.<br />

Suggerimento<br />

Una volta che il sistema e il ricevitore<br />

BLUETOOTH sono collegati, è possibile<br />

controllare la riproduzione utilizzando i<br />

tasti di controllo della riproduzione sul<br />

ricevitore BLUETOOTH.<br />

È possibile collegare questo sistema al<br />

più recente ricevitore BLUETOOTH<br />

connesso premendo più volte RX/TX<br />

per selezionare [Trasmettitore]. Quindi,<br />

avviare la riproduzione della sorgente sul<br />

sistema.<br />

Scollegamento del ricevitore<br />

BLUETOOTH<br />

Eseguire una delle seguenti operazioni.<br />

Disabilitare la funzione BLUETOOTH<br />

sul ricevitore BLUETOOTH.<br />

Impostare [Modo Bluetooth] su<br />

[Ricevitore] o [Off] (pagina 26).<br />

Spegnere il sistema o il ricevitore<br />

BLUETOOTH.<br />

Eseguire la funzione One-touch (NFC).<br />

Funzione BLUETOOTH<br />

15 IT


Eliminazione di un ricevitore<br />

BLUETOOTH registrato<br />

1 Selezionare [Elenco periferiche] in<br />

[Impostazioni Bluetooth] (pagina 27).<br />

Viene visualizzato un elenco dei<br />

ricevitori BLUETOOTH accoppiati e<br />

rilevati.<br />

2 Premere / per selezionare il<br />

dispositivo, quindi premere OPTIONS.<br />

3 Premere / per selezionare<br />

[Rimuove], quindi premere .<br />

4 Premere / per selezionare [OK],<br />

quindi premere .<br />

Funzione di rete<br />

Collegamento a una rete<br />

cablata<br />

Collegamento del sistema<br />

alla rete mediante un cavo<br />

LAN<br />

L’illustrazione seguente è una<br />

configurazione di esempio di una rete<br />

domestica con il sistema e un server.<br />

Cavo LAN<br />

(non in<br />

dotazione)<br />

<strong>Mode</strong>m ADSL/<br />

<strong>Mode</strong>m con cavo<br />

Router a<br />

banda larga<br />

Internet<br />

Cavo LAN<br />

(non in dotazione)<br />

Server<br />

16 IT


Configurazione di una<br />

connessione LAN cablata<br />

Non è necessario eseguire la seguente<br />

configurazione se sono state eseguite le<br />

[Impostazione Rapida della Rete].<br />

1 Premere HOME.<br />

Sullo schermo del televisore viene<br />

visualizzata la schermata iniziale.<br />

2 Premere per selezionare<br />

[Impostaz.] nell’angolo in alto<br />

a destra, quindi premere .<br />

3 Premere / per selezionare<br />

[Impostazioni rete], quindi<br />

premere .<br />

4 Premere / per selezionare<br />

[Impostaz. Internet], quindi<br />

premere .<br />

5 Premere / per selezionare<br />

[Impostazione via cavo], quindi<br />

premere .<br />

Sullo schermo del televisore appare<br />

la schermata di selezione del<br />

metodo di acquisizione<br />

dell’indirizzo IP.<br />

6 Premere / per selezionare<br />

[Auto], quindi premere .<br />

7 Premere / per scorrere le<br />

informazioni, quindi premere .<br />

8 Premere / per selezionare<br />

[Salva e collega], quindi premere<br />

.<br />

Il sistema inizia a collegarsi alla rete.<br />

Per i dettagli, consultare i messaggi<br />

visualizzati sullo schermo del<br />

televisore.<br />

Uso di un indirizzo IP fisso<br />

Selezionare [Personalizzato] al punto 6,<br />

quindi seguire sullo schermo le<br />

istruzioni di selezione [Specifica<br />

indirizzo IP]. Sullo schermo televisivo<br />

viene visualizzato il display di<br />

inserimento indirizzo IP.<br />

Seguire le istruzioni sullo schermo per<br />

immettere il valore di [Indirizzo IP],<br />

quindi premere per confermare i<br />

valori.<br />

Immettere i valori per [Subnet mask],<br />

[Gateway predefinito], [DNS primario] e<br />

[DNS secondario], quindi selezionare<br />

.<br />

Collegamento a una rete<br />

senza fili<br />

Impostazione di una<br />

connessione LAN senza fili<br />

Prima di eseguire le impostazioni<br />

di rete<br />

Se il router LAN senza fili (punto di<br />

accesso) è compatibile con WPS (Wi-Fi<br />

Protected Setup), è possibile procedere<br />

agevolmente alle impostazioni di rete<br />

con il pulsante WPS.<br />

Se così non fosse, sarà richiesto di<br />

selezionare o immettere le seguenti<br />

informazioni. Controllare<br />

preventivamente le seguenti<br />

informazioni.<br />

Il nome della rete (SSID)* del punto di<br />

accesso/router LAN senza fili<br />

La chiave di sicurezza (password)** per<br />

la rete<br />

* SSID (Service Set Identifier) è un nome<br />

che identifica un particolare punto di<br />

accesso.<br />

Funzione di rete<br />

17 IT


** Queste informazioni dovrebbero essere<br />

presenti su un’etichetta sul punto di<br />

accesso/router LAN senza fili o nelle<br />

istruzioni per l’uso o possono essere<br />

richieste alla persona che ha configurato<br />

la rete senza fili o al provider di servizi<br />

Internet.<br />

1 Seguire i punti da 1 a 4 di<br />

“Configurazione di una<br />

connessione LAN cablata”<br />

(pagina 17).<br />

2 Premere / per selezionare<br />

[Impostazione wireless(incorp.)],<br />

quindi premere .<br />

Sullo schermo del televisore appare<br />

un elenco degli SSID (punti di<br />

accesso) disponibili.<br />

3 Premere / per selezionare il<br />

nome della rete (SSID) desiderata,<br />

quindi premere .<br />

Sullo schermo del televisore viene<br />

visualizzata la schermata delle<br />

impostazioni di protezione.<br />

4 Immettere la chiave di sicurezza<br />

(tasto WEP, tasto WPA/WPA2)<br />

utilizzando la tastiera software.<br />

Utilizzare /// e per<br />

selezionare i caratteri/numeri,<br />

quindi selezionare [Enter] per<br />

confermare la chiave di sicurezza.<br />

Il sistema inizia a collegarsi alla rete.<br />

Per i dettagli, consultare i messaggi<br />

visualizzati sullo schermo del<br />

televisore.<br />

Uso di un indirizzo IP fisso<br />

Selezionare [Aggiungi un<br />

indirizzonuovo] al punto 3, selezionare<br />

[Registrazione man.], quindi seguire le<br />

istruzioni sullo schermo per selezionare<br />

[Specifica indirizzo IP]. Sullo schermo<br />

televisivo viene visualizzato il display di<br />

inserimento indirizzo IP.<br />

Seguire le istruzioni sullo schermo per<br />

immettere il valore di [Indirizzo IP],<br />

quindi premere per confermare i<br />

valori.<br />

Immettere i valori per [Subnet mask],<br />

[Gateway predefinito], [DNS primario] e<br />

[DNS secondario], quindi selezionare<br />

.<br />

Nota<br />

La schermata delle impostazioni di<br />

protezione al punto 4 non viene<br />

visualizzata se la rete non è stata protetta<br />

mediante crittografia (utilizzando la chiave<br />

di sicurezza).<br />

Riproduzione di file su<br />

una Rete Domestica<br />

È possibile riprodurre file musicali/<br />

fotografici su altro dispositivo<br />

compatibile con la Rete Domestica<br />

collegandolo alla rete domestica.<br />

Questo sistema può essere utilizzato sia<br />

come lettore che come dispositivo di<br />

rendering.<br />

Server: Memorizza e condivide<br />

contenuti multimediali digitali<br />

Lettore: Trova e riproduce contenuti<br />

multimediali digitali dal server<br />

Dispositivo di rendering: Riceve i file<br />

dal server e li riproduce; inoltre può<br />

essere comandato da un altro<br />

dispositivo (controller)<br />

Controller: Comanda il dispositivo di<br />

rendering<br />

Preparazione all’uso della funzione<br />

Rete Domestica.<br />

Collegare il sistema a una rete<br />

(pagina 16).<br />

Preparare un altro dispositivo<br />

compatibile con la Rete Domestica.<br />

Per ulteriori informazioni, consultare<br />

le istruzioni per l’uso del dispositivo.<br />

18 IT


Riproduzione dei file memorizzati<br />

su un server tramite il sistema<br />

(Lettore)<br />

Selezionare [Home Network] dalla<br />

schermata iniziale, quindi selezionare il<br />

server. Selezionare il file che si desidera<br />

riprodurre da [Musica] o [Foto].<br />

Server<br />

Riproduzione di file remoti<br />

comandando il sistema<br />

(dispositivo di rendering) tramite<br />

un Controller di Rete Domestica<br />

È possibile comandare il sistema con un<br />

dispositivo compatibile con il Controller<br />

di Rete Domestica (un telefono<br />

cellulare, ecc.) durante la riproduzione<br />

di file memorizzati su un server.<br />

Server<br />

Controller<br />

Lettore<br />

(Questo<br />

sistema)<br />

Dispositivo di<br />

rendering<br />

(Questo sistema)<br />

Per ulteriori informazioni sul<br />

funzionamento, fare riferimento alle<br />

istruzioni per l’uso del dispositivo<br />

compatibile con il Controller di Rete<br />

Domestica.<br />

Nota<br />

Non comandare il sistema con il<br />

telecomando in dotazione e un controller<br />

contemporaneamente.<br />

Suggerimento<br />

Il sistema è compatibile con la funzione<br />

“Riproduci” di Windows Media® Player 12 in<br />

dotazione standard su Windows 7.<br />

Fruizione di vari servizi<br />

online<br />

È possibile ascoltare servizi musicali<br />

offerti su Internet con questo sistema.<br />

Per utilizzare questa funzione, il sistema<br />

deve essere connesso a Internet.<br />

Nota<br />

Internet<br />

Router<br />

Questo sistema<br />

Potrebbe essere necessario registrare il<br />

sistema prima di utilizzare alcuni servizi<br />

musicali. Per ulteriori informazioni sulla<br />

registrazione, visitare il sito di assistenza<br />

clienti del provider dei servizi.<br />

1 Premere HOME.<br />

Sullo schermo del televisore viene<br />

visualizzata la schermata iniziale.<br />

2 Premere / per selezionare<br />

[Music Services], quindi premere<br />

.<br />

L’elenco dei provider dei servizi<br />

compare sullo schermo televisivo.<br />

Nota<br />

In base allo stato della connessione ai<br />

contenuti Internet, l’elenco dei<br />

provider dei servizi può impiegare un<br />

certo tempo prima di apparire sullo<br />

schermo del televisore.<br />

Funzione di rete<br />

19 IT


Suggerimento<br />

È possibile aggiornare l’elenco di<br />

provider di servizi premendo<br />

OPTIONS, quindi selezionare [Elenco<br />

aggiornam.].<br />

3 Premere / per selezionare il<br />

servizio musicale desiderato,<br />

quindi premere .<br />

Premere BACK per andare alla<br />

directory precedente.<br />

Registrazione di un nuovo<br />

servizio musicale<br />

È possibile ascoltare contenuti di una<br />

gran quantità di servizi musicali offerti<br />

su Internet.<br />

Controllo del codice di<br />

registrazione<br />

È possibile che venga richiesto il codice<br />

di registrazione del sistema quando per<br />

usufruire di un nuovo servizio musicale.<br />

1 Selezionare [Music Services] dalla<br />

schermata iniziale.<br />

L’elenco dei provider dei servizi<br />

compare sullo schermo televisivo.<br />

2 Premere / per selezionare il<br />

servizio musicale desiderato, quindi<br />

premere .<br />

Sullo schermo del televisore<br />

appaiono le informazioni di<br />

registrazione comprensive del codice<br />

di registrazione.<br />

Nota<br />

È possibile visionare le informazioni di<br />

registrazione sullo schermo del<br />

televisore quando si accede a un<br />

servizio musicale. Il momento in cui<br />

appaiono queste informazioni dipende<br />

dal servizio musicale.<br />

20 IT<br />

Uso del Mirroring dello<br />

schermo<br />

Il “Mirroring dello schermo” è una<br />

funzione che consente di visualizzare<br />

sul televisore lo schermo di un<br />

dispositivo mobile mediante la<br />

tecnologia Miracast.<br />

Il sistema può essere collegato<br />

direttamente con un dispositivo<br />

compatibile con il Mirroring dello<br />

schermo (ad es. smartphone, tablet). In<br />

questo modo è possibile utilizzare lo<br />

schermo del dispositivo sul grande<br />

schermo del televisore. Non è<br />

necessario un router senza fili (o punto<br />

di accesso) per utilizzare questa<br />

funzione.<br />

1 Premere MIRRORING.<br />

2 Seguire le istruzioni sullo<br />

schermo.<br />

Attivare la funzione di Mirroring<br />

dello schermo dal dispositivo.<br />

Per ulteriori informazioni su come<br />

attivare la funzione, fare riferimento<br />

alle istruzioni per l’uso in dotazione<br />

al dispositivo.<br />

Collegamento a uno smartphone<br />

Xperia tramite la funzione di<br />

mirroring One-touch (NFC)<br />

Premere MIRRORING, quindi tenere lo<br />

smartphone Xperia in prossimità del<br />

simbolo N-Mark sul diffusore soundbar.<br />

Uscita dal mirroring<br />

Premere HOME o INPUT +/–.


Nota<br />

Quando si utilizza il mirroring dello<br />

schermo, la qualità dell’immagine e<br />

dell’audio a volte potrebbe essere<br />

inferiore a causa di interferenze con altre<br />

reti.<br />

Alcune funzioni di rete potrebbero non<br />

essere disponibili durante il mirroring<br />

dello schermo.<br />

Accertarsi che il dispositivo sia<br />

compatibile con Miracast. Non è garantita<br />

la connettività con tutti i dispositivi<br />

compatibili con Miracast.<br />

In base all’ambiente di utilizzo, la qualità<br />

dell’immagine e del suono potrebbe<br />

essere inferiore.<br />

Suggerimento<br />

È possibile selezionare l’effetto sonoro<br />

preferito durante il mirroring. Premere i<br />

pulsanti di effetto sonoro (pagina 55).<br />

Se la qualità dell’immagine e del suono si<br />

deteriora spesso, è possibile migliorarla<br />

impostando la [Imp. RF Mirroringdello<br />

schermo] (pagina 30).<br />

Visione di contenuti 4K protetti da<br />

copyright<br />

Collegamento di un<br />

televisore 4K<br />

Per visionare contenuti 4K protetti da<br />

copyright, collegare il sistema al<br />

televisore tramite un jack HDMI<br />

compatibile con HDCP 2.2. Per<br />

conoscere nel dettaglio se il televisore è<br />

dotato di jack compatibile con HDCP 2.2,<br />

consultare le istruzioni per l’uso in<br />

dotazione con il televisore.<br />

Quando il jack HDMI del<br />

televisore reca la dicitura<br />

ARC* ed è compatibile con<br />

HDCP 2.2<br />

Jack HDMI<br />

compatibile<br />

con HDCP<br />

2.2<br />

Cavo HDMI ad alta<br />

velocità**<br />

Visione di contenuti 4K protetti da copyright<br />

* La funzione ARC (Audio Return Channel)<br />

trasmette il suono digitale da un<br />

televisore a questo sistema utilizzando<br />

solo un cavo HDMI.<br />

** Fornito solo per alcune zone.<br />

21 IT


Quando il jack HDMI del<br />

televisore reca la dicitura<br />

ARC e non è compatibile con<br />

HDCP 2.2<br />

Se il jack HDMI del televisore reca la<br />

dicitura ARC e non è compatibile con<br />

HDCP 2.2, collegare il sistema al jack<br />

HDMI del televisore compatibile con<br />

HDCP 2.2 ricorrendo a un cavo HDMI.<br />

Collegare quindi un cavo digitale ottico<br />

al jack di uscita ottico del televisore per<br />

ascoltare il suono digitale.<br />

Jack HDMI<br />

compatibile<br />

con HDCP 2.2<br />

Collegamento di<br />

dispositivi 4K<br />

Collegare un dispositivo 4K al jack HDMI<br />

IN 1 del sistema. Per conoscere nel<br />

dettaglio se il dispositivo è compatibile<br />

con HDCP 2.2, fare riferimento alle<br />

istruzioni per l’uso in dotazione con il<br />

dispositivo.<br />

Lettore Blu-ray Disc,<br />

decoder via cavo o<br />

via satellite, ecc.<br />

OUTPUT<br />

Jack HDMI<br />

compatibile<br />

con HDCP<br />

2.2<br />

Cavo HDMI ad<br />

alta velocità<br />

(non in<br />

dotazione)<br />

Cavo HDMI ad<br />

alta velocità*<br />

Cavo<br />

digitale<br />

ottico*<br />

* Sono forniti in dotazione un Cavo HDMI<br />

ad alta velocità o un cavo digitale ottico<br />

a seconda della zona.<br />

22 IT


Impostazioni e regolazioni<br />

Uso del display di<br />

impostazione<br />

È possibile apportare modifiche ad<br />

alcuni elementi come immagini e suoni.<br />

Le impostazioni predefinite sono<br />

sottolineate.<br />

1 Premere HOME.<br />

Sullo schermo del televisore viene<br />

visualizzata la schermata iniziale.<br />

2 Premere per selezionare<br />

[Impostaz.] nell’angolo in alto<br />

a destra, quindi premere .<br />

3 Premere / per selezionare<br />

l’icona della categoria di<br />

impostazione, quindi premere .<br />

Icona<br />

Spiegazione<br />

[Aggiornamento software]<br />

(pagina 23)<br />

Consente di aggiornare il<br />

software del sistema.<br />

[Impostazioni schermo]<br />

(pagina 24)<br />

Consente di configurare le<br />

impostazioni dello schermo<br />

in base al tipo di televisore.<br />

[Impostazioni audio]<br />

(pagina 25)<br />

Consente di configurare le<br />

impostazioni audio in base al<br />

tipo di jack di collegamento.<br />

[Impostazioni Bluetooth]<br />

(pagina 26)<br />

Consente di configurare le<br />

impostazioni dettagliate per<br />

la funzione BLUETOOTH.<br />

[Impostazioni sistema]<br />

(pagina 28)<br />

Consente di configurare le<br />

impostazioni del sistema.<br />

Icona<br />

Spiegazione<br />

[Impostazioni rete]<br />

(pagina 29)<br />

Consente di configurare le<br />

impostazioni dettagliate per<br />

Internet e la rete.<br />

[Imp. Salto Ingr.]<br />

(pagina 30)<br />

Consente di configurare<br />

l’impostazione di salto<br />

ingresso per ciascun<br />

ingresso.<br />

[Imp. Rapida] (pagina 31)<br />

Consente di configurare<br />

[Imp. Rapida] per configurare<br />

le impostazioni di base.<br />

[Impostazione Rapida della<br />

Rete] (pagina 31)<br />

Consente di eseguire<br />

[Impostazione Rapida della<br />

Rete] per configurare le<br />

impostazioni di base della<br />

rete.<br />

[Ripristino] (pagina 31)<br />

Consente di ripristinare le<br />

impostazioni di fabbrica del<br />

sistema.<br />

[Aggiornamento<br />

software]<br />

Aggiornando il software alla versione<br />

più recente, è possibile usufruire delle<br />

funzioni più recenti.<br />

Durante un aggiornamento software,<br />

sul display del pannello anteriore viene<br />

visualizzato “UPDT”. Al termine<br />

dell’aggiornamento, il sistema si riavvia<br />

automaticamente.<br />

Mentre è in corso l’aggiornamento, non<br />

accendere né spegnere il sistema, e non<br />

utilizzare il sistema né il televisore.<br />

Attendere il completamento<br />

dell’aggiornamento software.<br />

Impostazioni e regolazioni<br />

23 IT


Nota<br />

Per informazioni sulle funzioni di<br />

aggiornamento, visitare il seguente sito<br />

Web:<br />

Per i clienti in Europa e Russia:<br />

www.sony.eu/support<br />

Per i clienti in altri pesei/regioni:<br />

http://www.sony-asia.com/section/<br />

support<br />

Se le condizioni della rete sono<br />

inadeguate, visitare il sito web di cui<br />

sopra per scaricare la versione più recente<br />

del software e aggiornare mediante la<br />

memoria USB.<br />

Impostare [Aggiornamento automatico]<br />

su [On] se si desidera che gli<br />

aggiornamenti del software siano<br />

eseguiti in automatico (pagina 29). A<br />

seconda del contenuto degli<br />

aggiornamenti, l’aggiornamento del<br />

software può essere eseguito anche se si<br />

imposta [Aggiornamento automatico] su<br />

[Off].<br />

[Aggiornamento rete]<br />

Consente di aggiornare il software del<br />

sistema mediante la rete disponibile.<br />

Accertarsi che la rete sia collegata a<br />

Internet. Per ulteriori informazioni,<br />

vedere “Funzione di rete” (pagina 16).<br />

[Aggiornamento memoria USB]<br />

Consente di aggiornare il software<br />

mediante la memoria USB. Verificare<br />

che la cartella di aggiornamento<br />

software si chiami “UPDATE”.<br />

Il sistema può riconoscere fino a<br />

500 file/cartelle in un unico livello,<br />

inclusi i file/le cartelle di<br />

aggiornamento.<br />

[Impostazioni schermo]<br />

[Tipo TV]<br />

[16:9]: Selezionare questa opzione<br />

quando si collega un televisore in<br />

formato widescreen dotato di funzione<br />

widescreen.<br />

[4:3]: Selezionare questa opzione<br />

quando si collega un televisore con<br />

schermo 4:3 senza funzione<br />

widescreen.<br />

[Risoluzione Video in Uscita]<br />

[Auto]: Consente di trasmettere il<br />

segnale audio in base alla risoluzione<br />

del televisore o del dispositivo<br />

collegato.<br />

[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],<br />

[1080i], [1080p]: Consente di<br />

trasmettere il segnale video in base<br />

all’impostazione della risoluzione<br />

selezionata.<br />

* Se il sistema di colore del contenuto di<br />

riproduzione è NTSC, la risoluzione dei<br />

segnali video può essere convertita solo<br />

in [480i] e [480p].<br />

[Uscita 24p]<br />

[Uscita Rete 24p]<br />

Questa funzione imposta l’uscita dei<br />

segnali dal jack HDMI OUT (ARC) sul<br />

sistema quando si utilizza la funzione<br />

Mirroring dello schermo.<br />

[Auto]: Consente di trasmettere segnali<br />

video 24p solo se si collega un televisore<br />

compatibile con 1080/24p tramite un<br />

collegamento HDMI e se [Risoluzione<br />

Video in Uscita] è impostata su [Auto] o<br />

[1080p].<br />

[Off]: Selezionare questa opzione<br />

quando il televisore non è compatibile<br />

con i segnali video 1080/24p.<br />

24 IT


[Uscita 4K]<br />

[Auto1]: Consente di trasmettere segnali<br />

video 2K (1920 × 1080), durante la<br />

riproduzione video (Mirroring dello<br />

schermo) e segnali video 4K durante la<br />

riproduzione di foto quanto il sistema è<br />

collegato a un dispositivo compatibile<br />

con <strong>Sony</strong> 4K.<br />

Consente di trasmettere segnali video<br />

4K durante la riproduzione di contenuti<br />

video 24p o la riproduzione di foto<br />

quando il sistema è collegato a un<br />

dispositivo non compatibile con <strong>Sony</strong><br />

4K.<br />

[Auto2]: Consente di trasmettere<br />

automaticamente segnali video 4K/24p<br />

quando il sistema è collegato a un<br />

dispositivo compatibile con 4K/24p e si<br />

configura l’impostazione appropriata<br />

per [Uscita Rete 24p] in [Uscita 24p], e<br />

consente inoltre di trasmettere<br />

immagini fotografiche 4K/24p durante<br />

la riproduzione di file fotografici 2D.<br />

[Off]: Consente di disattivare la<br />

funzione.<br />

Nota<br />

Se il dispositivo <strong>Sony</strong> non viene rilevato<br />

quando si è selezionato [Auto1],<br />

l’impostazione produrrà gli stessi effetti<br />

dell’impostazione [Auto2].<br />

[YCbCr/RGB (HDMI)]<br />

[Auto]: Rileva automaticamente il tipo di<br />

dispositivo esterno e passa<br />

all’impostazione del colore<br />

corrispondente.<br />

[YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video<br />

YCbCr 4:2:2.<br />

[YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video<br />

YCbCr 4:4:4.<br />

[RGB]: Selezionare questa opzione<br />

quando si collega un dispositivo con un<br />

jack DVI compatibile con HDCP.<br />

[Uscita Deep Colour HDMI]<br />

[Auto]: Normalmente, selezionare<br />

questa voce.<br />

[12bit], [10bit]: Consente di trasmettere<br />

segnali video a 12 bit/10 bit quando il<br />

televisore collegato è compatibile con la<br />

funzione Deep Colour.<br />

[Off]: Selezionare questa opzione<br />

quando l’immagine è instabile o i colori<br />

vengono visualizzati in maniera<br />

innaturale.<br />

[Video Diretto]<br />

È possibile disabilitare l’On-Screen<br />

Display (OSD) del sistema quando è<br />

selezionato l’ingresso [HDMI1], [HDMI2]<br />

o [HDMI3]. Questa funzione è utile<br />

quando si gioca una partita,<br />

permettendo di godere appieno dello<br />

schermo del gioco.<br />

[On]: Consente di disabilitare l’OSD. Le<br />

informazioni non verranno visualizzate<br />

sullo schermo e i pulsanti OPTIONS e<br />

DISPLAY sono disabilitati.<br />

[Off]: Visualizza le informazioni sullo<br />

schermo quando si modificano le<br />

impostazioni, ad es. selezionando il<br />

campo sonoro.<br />

[SBM] (Super Bit Mapping)<br />

[On]: Rende uniforme la gradazione<br />

dell’uscita dei segnali video dal jack<br />

HDMI OUT (ARC).<br />

[Off]: Selezionare questa opzione se i<br />

segnali video in uscita sono distorti o<br />

con colori non naturali.<br />

[Impostazioni audio]<br />

[DSEE HX]<br />

Questa funzione è disponibile solo<br />

quando è selezionato [Music] come<br />

campo sonoro.<br />

Impostazioni e regolazioni<br />

25 IT


[On]: Questa funzione converte il file<br />

audio in un file audio ad alta risoluzione<br />

e riproduce chiaramente le alte<br />

frequenze che spesso si perdono<br />

(pagina 10).<br />

[Off]: Spento.<br />

[Audio DRC]<br />

Consente di comprimere la gamma<br />

dinamica della traccia audio.<br />

[Auto]: Comprime automaticamente<br />

l’audio codificato in Dolby TrueHD.<br />

[On]: Il sistema riproduce la traccia<br />

audio con il tipo di gamma dinamica<br />

prevista dal tecnico della registrazione.<br />

[Off]: Nessuna compressione della<br />

gamma dinamica.<br />

[Attenua impostazioni - Analog]<br />

Quando si ascolta un dispositivo<br />

collegato al jack ANALOG IN, è possibile<br />

che si verifichi una distorsione. È<br />

possibile prevenire la distorsione<br />

attenuando il livello di ingresso sul<br />

sistema.<br />

[On]: Attenua il livello di ingresso. Il<br />

livello di uscita diminuisce con questa<br />

impostazione.<br />

[Off]: Livello di ingresso normale.<br />

Selezionare questa opzione quando si<br />

collega un dispositivo portatile (come<br />

un lettore multimediale digitale).<br />

[Uscita audio]<br />

È possibile selezionare il metodo di<br />

uscita quando viene trasmesso il<br />

segnale audio.<br />

[Diffusore]: Consente di trasmettere<br />

l’audio solo dai diffusori del sistema.<br />

[Diffusore+HDMI]: Consente di<br />

trasmettere l’audio dai diffusori del<br />

sistema e i segnali PCM lineari a 2 canali<br />

dal jack HDMI OUT (ARC).<br />

[HDMI]: Consente di trasmettere l’audio<br />

solo dal jack HDMI OUT (ARC). Il formato<br />

dell’audio dipende dal dispositivo<br />

collegato.<br />

Nota<br />

Quando [Controllo per HDMI] è impostato<br />

su [On] (pagina 28), [Uscita audio] è<br />

impostato automaticamente su<br />

[Diffusore+HDMI] e non è possibile<br />

modificare questa impostazione.<br />

I segnali audio non vengono trasmessi dal<br />

jack HDMI OUT (ARC) quando [Uscita<br />

audio] è impostato su [Diffusore+HDMI] e<br />

[Modo di ingresso audio HDMI1]<br />

(pagina 28) è impostato su [TV]. (Solo<br />

modelli per Europa)<br />

[Impostazioni<br />

Bluetooth]<br />

[Modo Bluetooth]<br />

È possibile usufruire dei contenuti del<br />

dispositivo remoto utilizzando questo<br />

sistema o ascoltare l’audio del sistema<br />

utilizzando altri dispositivi quali cuffie<br />

ad es.<br />

[Ricevitore]: Questo sistema è in modo<br />

ricevitore, cosa che gli permette di<br />

ricevere e trasmettere audio dal<br />

dispositivo remoto.<br />

[Trasmettitore]: Questo sistema è in<br />

modo trasmettitore, cosa che gli<br />

consente di inviare audio al ricevitore<br />

BLUETOOTH (ad esempio cuffie).<br />

[Off]: Il BLUETOOTH è spento e non è<br />

possibile selezionare l’ingresso<br />

[Bluetooth Audio].<br />

Nota<br />

È possibile collegare un dispositivo remoto<br />

utilizzando la funzione di ascolto Onetouch<br />

anche se è stato impostato [Modo<br />

Bluetooth] su [Off].<br />

26 IT


[Elenco periferiche]<br />

Visualizza un elenco dei ricevitori<br />

BLUETOOTH associati e riconosciuti<br />

quando [Modo Bluetooth] è impostato<br />

su [Trasmettitore] (pagina 26).<br />

[Standby Bluetooth]<br />

È possibile impostare [Standby<br />

Bluetooth] in modo che il sistema possa<br />

essere attivato da un dispositivo<br />

BLUETOOTH anche quando il sistema è<br />

in modo standby. Questa funzione è<br />

disponibile solo quando si imposta<br />

[Modo Bluetooth] su [Ricevitore] o<br />

[Trasmettitore].<br />

[On]: Il sistema si attiva<br />

automaticamente quando si stabilisce<br />

una connessione BLUETOOTH da un<br />

dispositivo BLUETOOTH associato.<br />

[Off]: Spento.<br />

Nota<br />

Se si imposta [Avvio rapido/StandbyRete]<br />

su [Off] e [Standby Bluetooth] su [On], il<br />

sistema può essere attivato da un<br />

dispositivo BLUETOOTH, ma la<br />

connessione BLUETOOTH non riesce.<br />

[Bluetooth Codec - AAC]<br />

Questa funzione è disponibile solo<br />

quando si imposta [Modo Bluetooth] su<br />

[Ricevitore] o [Trasmettitore].<br />

[On]: Abilitazione codec AAC.<br />

[Off]: Disabilitazione codec AAC.<br />

Nota<br />

È possibile ottenere un audio di alta<br />

qualità abilitando AAC. Qualora non si<br />

riesca ad ascoltare audio AAC dal<br />

dispositivo, selezionare [Off].<br />

Se si cambia l’impostazione [Bluetooth<br />

Codec - AAC] quando è collegato un<br />

dispositivo BLUETOOTH, l’impostazione<br />

codec è recepita soltanto alla<br />

connessione successiva.<br />

[Bluetooth Codec - LDAC]<br />

Questa funzione è disponibile solo<br />

quando si imposta [Modo Bluetooth] su<br />

[Ricevitore] o [Trasmettitore].<br />

[On]: Abilitazione codec LDAC.<br />

[Off]: Disabilitazione codec LDAC.<br />

Nota<br />

Se si cambia l’impostazione [Bluetooth<br />

Codec - LDAC] quando è collegato un<br />

dispositivo BLUETOOTH, l’impostazione<br />

codec è recepita soltanto alla connessione<br />

successiva.<br />

Suggerimento<br />

LDAC è una tecnologia di codifica audio<br />

sviluppata da <strong>Sony</strong> che consente la<br />

trasmissione di contenuti ad alta<br />

risoluzione (Hi-Res) audio anche tramite<br />

una connessione BLUETOOTH. A differenza<br />

di altre tecnologie di codifica compatibili<br />

con BLUETOOTH come SBC, LDAC opera<br />

senza conversione in discesa del<br />

contenuto Hi-Res audio* e permette di<br />

trasmettere circa il triplo di dati in più**<br />

rispetto ad altre tecnologie su una rete<br />

senza fili BLUETOOTH con una qualità<br />

audio senza precedenti grazie a una<br />

codifica efficiente e a una<br />

pacchettizzazione ottimizzata.<br />

* Escludendo i contenuti in formato DSD.<br />

** Rispetto alla SBC (Subband Coding)<br />

quando è selezionata la velocità di<br />

trasmissione di 990 kbps (96/48 kHz) o<br />

909 kbps (88,2/44,1 kHz).<br />

[Qualità Riproduz. Wireless]<br />

È possibile impostare la velocità di<br />

trasmissione dati della riproduzione<br />

LDAC. Questa funzione è disponibile<br />

solo quando si imposta [Modo<br />

Bluetooth] su [Trasmettitore] e<br />

[Bluetooth Codec - LDAC] su [On].<br />

[Auto]: La velocità di trasmissione dati<br />

viene modificata automaticamente in<br />

funzione dell’ambiente. Se la<br />

riproduzione audio è instabile in questa<br />

impostazione, utilizzare le altre tre<br />

impostazioni.<br />

Impostazioni e regolazioni<br />

27 IT


[Qualità Audio]: Si utilizza la più alta<br />

velocità di trasmissione dati. L’audio<br />

viene inviato in alta qualità, tuttavia la<br />

riproduzione audio a volte potrebbe<br />

diventare instabile quando la qualità del<br />

collegamento non è abbastanza buona.<br />

[Standard]: Si utilizza la velocità media<br />

di trasmissione dati. Riequilibra sia la<br />

qualità del suono che la stabilità di<br />

riproduzione.<br />

[Collegamento]: È attribuita priorità alla<br />

stabilità. La qualità del suono può<br />

essere ragionevole e molto<br />

probabilmente lo stato di connessione<br />

sarà stabile. Se la connessione è<br />

instabile, si consiglia questa<br />

impostazione.<br />

[Impostazioni sistema]<br />

[Lingua di visualizzaz. su schermo]<br />

È possibile selezionare la lingua<br />

desiderata per le indicazioni visualizzate<br />

sullo schermo del sistema.<br />

[Collegamento audio wireless]<br />

È possibile effettuare ulteriori<br />

impostazioni per il sistema senza fili. Per<br />

ulteriori informazioni, vedere “Ulteriori<br />

impostazioni del sistema senza fili”<br />

(pagina 38).<br />

[IR-Repeater]<br />

[On]: Consente al sistema di<br />

ritrasmettere il segnale da un<br />

telecomando al televisore (pagina 38).<br />

[Off]: Spento.<br />

[Impostazioni HDMI]<br />

[Controllo per HDMI]<br />

[On]: Attiva la funzione [Controllo per<br />

HDMI]. È possibile utilizzare<br />

reciprocamente i dispositivi che sono<br />

collegati con un cavo HDMI.<br />

[Off]: Spento.<br />

[Audio Return Channel]<br />

Questa funzione è disponibile quando si<br />

collega il sistema a un jack HDMI IN del<br />

televisore compatibile con la funzione<br />

Canale di Ritorno Audio e il [Controllo<br />

per HDMI] impostato su [On].<br />

[Auto]: Il sistema può ricevere il segnale<br />

audio digitale del televisore<br />

automaticamente tramite un cavo<br />

HDMI.<br />

[Off]: Spento.<br />

[Standby Through]<br />

È possibile trasmettere segnali HDMI al<br />

televisore anche se il sistema è in modo<br />

standby. Questa funzione è disponibile<br />

quando si imposta [Controllo per HDMI]<br />

su [On].<br />

Impostazione predefinita:<br />

[Off] (Solo modelli per Europa)<br />

[Auto] (Altri modelli)<br />

[Auto]: Consente di trasmettere segnali<br />

dal jack HDMI OUT (ARC) quando il<br />

televisore è attivato mentre il sistema è<br />

in modo standby. Questa impostazione<br />

consente un risparmio energetico in<br />

modo standby rispetto all’impostazione<br />

[On].<br />

[On]: Consente di trasmettere sempre<br />

segnali dal jack HDMI OUT (ARC) quando<br />

il sistema è in modo standby. Se si<br />

collega un televisore diverso da<br />

“BRAVIA”, si consiglia di selezionare<br />

questa impostazione.<br />

[Off]: Nessun segnale viene trasmesso<br />

quando il sistema è in modo standby.<br />

Questa impostazione consente un<br />

risparmio energetico in modo standby<br />

rispetto all’impostazione [On].<br />

[Modo di ingresso audio HDMI1] (Solo<br />

modelli per Europa)<br />

È possibile selezionare l’ingresso audio<br />

del dispositivo collegato al jack HDMI IN<br />

1.<br />

[HDMI1]: L’audio del dispositivo<br />

collegato al jack HDMI IN 1 viene<br />

trasmesso dal jack HDMI IN 1.<br />

[TV]: L’audio del dispositivo collegato al<br />

jack HDMI IN 1 viene trasmesso dal jack<br />

TV (DIGITAL IN).<br />

28 IT


[Avvio rapido/StandbyRete]<br />

[On]: Riduce il tempo di avvio dal modo<br />

standby. È possibile utilizzare<br />

rapidamente il sistema una volta<br />

avviato.<br />

[Off]: Impostazione predefinita.<br />

Nota<br />

A seconda del contenuto degli<br />

aggiornamenti, l’aggiornamento del<br />

software può essere eseguito anche se si<br />

imposta [Aggiornamento automatico] su<br />

[Off].<br />

[Auto standby]<br />

[On]: Attiva la funzione [Auto standby].<br />

Quando non si utilizza il sistema per<br />

circa 20 minuti, il sistema entra<br />

automaticamente in modo standby.<br />

[Off]: Spento.<br />

[Visualizzaz. Automatica]<br />

[On]: Visualizza automaticamente<br />

informazioni sullo schermo quando si<br />

modificano i segnali audio, il modo<br />

immagine, ecc.<br />

[Off]: Visualizza le informazioni solo<br />

quando si preme DISPLAY.<br />

[Notifica aggiornamento software]<br />

[On]: Imposta il sistema in modo da<br />

fornire informazioni sull’ultima versione<br />

del software (pagina 23).<br />

[Off]: Spento.<br />

[Nome periferica]<br />

È possibile modificare il nome di questo<br />

sistema a piacimento affinché sia più<br />

riconoscibile durante la funzione<br />

BLUETOOTH o Mirroring dello schermo.<br />

Questo nome sarà utilizzato anche in<br />

altri impieghi della rete quali la Rete<br />

Domestica ad es. Seguire le istruzioni<br />

sullo schermo e utilizzare la tastiera<br />

software per immettere il nome.<br />

[Informazioni sistema]<br />

È possibile visualizzare informazioni<br />

sulla versione software del sistema e<br />

l’indirizzo MAC.<br />

[Informazioni sulla licenza del<br />

software]<br />

È possibile visualizzare le informazioni<br />

sulla Licenza Software.<br />

Impostazioni e regolazioni<br />

[Impost. aggiornam. auto]<br />

[Aggiornamento automatico]<br />

[On]: L’aggiornamento del software<br />

viene eseguito automaticamente fra le<br />

02.00 e le 05.00 ora locale nel [Fuso<br />

orario] selezionato mentre questo<br />

sistema non è in uso. Se si imposta<br />

[Avvio rapido/StandbyRete] su [Off],<br />

l’aggiornamento del software viene<br />

eseguito dopo lo spegnimento del<br />

sistema.<br />

[Off]: Spento.<br />

[Fuso orario]<br />

Selezionare il proprio paese/regione.<br />

[Impostazioni rete]<br />

[Impostaz. Internet]<br />

Collegare preventivamente il sistema<br />

alla rete. Per ulteriori informazioni,<br />

vedere “Funzione di rete” (pagina 16).<br />

[Impostazione via cavo]: Selezionare<br />

questa opzione quando si collega un<br />

router a banda larga tramite un cavo<br />

LAN. Quando si seleziona questa<br />

impostazione, la LAN senza fili integrata<br />

è automaticamente disabilitata.<br />

29 IT


[Impostazione wireless(incorp.)]:<br />

Selezionare questa opzione quando si<br />

utilizzano la LAN senza fili integrata del<br />

sistema per la connessione di rete senza<br />

fili.<br />

Suggerimento<br />

Per ulteriori dettagli, visitare il seguente<br />

sito Web e controllare le domande<br />

frequenti:<br />

Per i clienti in Europa e Russia:<br />

www.sony.eu/support<br />

Per i clienti in altri pesei/regioni:<br />

http://www.sony-asia.com/section/<br />

support<br />

[Stato di collegamento della rete]<br />

Visualizza lo stato corrente della<br />

connessione di rete.<br />

[Diagnostica del collegamento in<br />

rete]<br />

È possibile eseguire la diagnostica della<br />

rete per verificare se la connessione di<br />

rete è stata eseguita correttamente.<br />

[Imp. RF Mirroringdello schermo]<br />

Se si utilizzano più sistemi senza fili,<br />

come ad esempio una LAN (Local Area<br />

Network) senza fili, i segnali senza fili<br />

possono essere instabili. In questo caso,<br />

la stabilità della riproduzione può<br />

essere migliorata impostando il canale<br />

di frequenza radio prioritario per il<br />

Mirroring dello schermo.<br />

[Auto]: Normalmente, selezionare<br />

questa voce. Il sistema seleziona<br />

automaticamente il canale migliore per<br />

il Mirroring dello schermo.<br />

[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Al canale<br />

selezionato è attribuita priorità per la<br />

connessione del Mirroring dello<br />

schermo.<br />

[Impostazioni Connessione Server]<br />

Consente di impostare se visualizzare o<br />

meno il server di Rete Domestica<br />

collegato.<br />

[Accesso Renderer Automatico]<br />

[On]: Consente l’accesso automatico da<br />

un controller di Rete Domestica appena<br />

rilevato.<br />

[Off]: Spento.<br />

[Controllo di accesso al Renderer]<br />

Visualizza un elenco di prodotti<br />

compatibili con un controller di Rete<br />

Domestica e imposta se accettare o<br />

meno i comandi dei controller<br />

nell’elenco.<br />

[Controllo Esterno]<br />

[On]: Consente al controller di<br />

automazione domestica di comandare<br />

questo sistema.<br />

[Off]: Spento.<br />

[Avvio remoto]<br />

[On]: Consente di accendere il sistema<br />

da un dispositivo collegato in rete<br />

quando il sistema è in modo standby.<br />

[Off]: Il sistema non può essere attivato<br />

da un dispositivo collegato in rete.<br />

[Imp. Salto Ingr.]<br />

L’impostazione di salto è una comoda<br />

funzione che permette di saltare gli<br />

ingressi inutilizzati quando si seleziona<br />

un ingresso premendo INPUT +/–.<br />

[Non saltare]: Il sistema non salta<br />

l’ingresso selezionato.<br />

[Saltare]: Il sistema salta l’ingresso<br />

selezionato.<br />

30 IT


Nota<br />

Se si preme INPUT +/- mentre è visualizzata<br />

la schermata iniziale, l’icona di ingresso<br />

appare in grigio se è stata impostata su<br />

[Saltare].<br />

[Imp. Rapida]<br />

Nota<br />

In caso di smaltimento, cessione o<br />

rivendita del sistema, si prega di eliminare<br />

tutte le informazioni personali per motivi di<br />

sicurezza. Si prega di adottare le misure<br />

adeguate, quali la chiusura della sessione<br />

dopo aver usato un servizio di rete.<br />

Esegue [Imp. Rapida] per effettuare le<br />

impostazioni iniziali di base e le<br />

impostazioni di rete di base del sistema.<br />

Seguire le istruzioni sullo schermo.<br />

[Impostazione Rapida<br />

della Rete]<br />

Consente di eseguire [Impostazione<br />

Rapida della Rete] per configurare le<br />

impostazioni di base della rete. Seguire<br />

le istruzioni sullo schermo.<br />

[Ripristino]<br />

[Ripristina su impostazioni<br />

predefinite in fabbrica]<br />

È possibile ripristinare le impostazioni di<br />

sistema ai valori di fabbrica<br />

selezionando il gruppo di impostazioni.<br />

Tutte le impostazioni del gruppo<br />

verranno ripristinate.<br />

[Inizializza le informazioni<br />

personali]<br />

È possibile cancellare le informazioni<br />

personali memorizzate nel sistema.<br />

Uso del menu Opzioni<br />

Varie impostazioni e operazioni di<br />

riproduzione sono disponibili premendo<br />

OPTIONS. Le voci disponibili variano a<br />

seconda della situazione.<br />

Opzioni comuni<br />

[SINCR. A/V]<br />

Consente di regolare il ritardo tra la<br />

riproduzione delle immagini e dell’audio<br />

(pagina 32).<br />

[Sound Field]<br />

Consente di cambiare l’impostazione del<br />

campo sonoro (pagina 9).<br />

[Night]<br />

Attiva o disattiva la funzione Night mode<br />

(pagina 10).<br />

[Voice]<br />

Esalta la gamma di frequenze dei dialoghi<br />

mantenendoli chiari (pagina 10).<br />

[Impost. ripetizione]<br />

Consente di impostare la riproduzione<br />

ripetuta.<br />

[Riproduci/Arresta]<br />

Consente di avviare o interrompere la<br />

riproduzione.<br />

[Riproduci da inizio]<br />

Consente di riprodurre l’elemento dall’inizio.<br />

[Cambia categoria]<br />

Consente di alternare tra le categorie<br />

[Musica] e [Foto] nell’ingresso [USB] o<br />

[Home Network]. Questa voce è disponibile<br />

solo se l’elenco di visualizzazione è disponibile<br />

per la categoria.<br />

Impostazioni e regolazioni<br />

31 IT


Solo<br />

Solo<br />

[Musica]<br />

[Impost. casuale]<br />

Consente di impostare la riproduzione<br />

casuale.<br />

[Agg. BGM proiez.dia.]<br />

Consente di registrare file musicali nella<br />

memoria USB come musica di sottofondo<br />

(BGM) durante una proiezione di diapositive.<br />

[Foto]<br />

[Proiez. diapo.]<br />

Consente di avviare una proiezione di<br />

diapositive.<br />

[Vel. proiez. diapo.]<br />

Consente di variare la velocità di proiezione di<br />

diapositive.<br />

[Eff. proiez. diapo.]<br />

Consente di impostare l’effetto per la<br />

riproduzione di una proiezione di diapositive.<br />

[BGM proiez. diapo.]<br />

[Off]: Consente di disattivare la funzione.<br />

[My Music da USB]: Consente di impostare i<br />

file musicali registrati in [Agg. BGM<br />

proiez.dia.].<br />

[Cambia display]<br />

Consente di cambiare tra [Visione griglia] e<br />

[Visione elenco].<br />

[Ruota a sinistra]<br />

Consente di ruotare la fotografia in senso<br />

antiorario di 90°.<br />

[Ruota a destra]<br />

Consente di ruotare la fotografia in senso<br />

orario di 90°.<br />

[Visione immag.]<br />

Consente di visualizzare l’immagine<br />

selezionata.<br />

Regolazione del ritardo tra la<br />

riproduzione delle immagini<br />

e dell’audio<br />

[SINCR. A/V]<br />

Se il suono risulta sfasato rispetto alle<br />

immagini visualizzate sullo schermo del<br />

televisore, è possibile sincronizzare<br />

suoni e immagini regolando il ritardo fra<br />

riproduzione dell’audio e delle<br />

immagini separatamente per le<br />

seguenti funzioni.<br />

Il metodo di impostazione varia a<br />

seconda dell’ingresso.<br />

Quando è selezionato l’ingresso<br />

[HDMI1], [HDMI2], o [HDMI3]<br />

1 Premere OPTIONS.<br />

Sullo schermo del televisore viene<br />

visualizzato il menu Opzioni.<br />

2 Premere / per selezionare<br />

[SINCR. A/V], quindi premere .<br />

3 Premere / per regolare il<br />

ritardo, quindi premere .<br />

È possibile regolare il ritardo da<br />

0 ms a 300 ms a incrementi di<br />

25 ms.<br />

Quando si seleziona l’ingresso<br />

[TV]<br />

1 Premere OPTIONS.<br />

Sul display del pannello anteriore<br />

viene visualizzato “SYNC”.<br />

2 Premere o .<br />

3 Premere / per regolare il<br />

ritardo, quindi premere .<br />

È possibile regolare il ritardo da<br />

0 ms a 300 ms a incrementi di<br />

25 ms.<br />

4 Premere OPTIONS.<br />

“SYNC” scompare dal display del<br />

pannello anteriore.<br />

32 IT


Uso di un dispositivo Android<br />

Altre funzioni<br />

Controllo del<br />

sistema utilizzando<br />

uno smartphone o<br />

tablet (SongPal)<br />

SongPal è una app dedicata che<br />

permette di controllare dispositivi audio<br />

compatibili con SongPal prodotti da<br />

<strong>Sony</strong> utilizzando uno smartphone o<br />

tablet. Cercare SongPal su Google<br />

Play o App Store e scaricarla<br />

utilizzando uno smartphone o tablet.<br />

SongPal consente di:<br />

cambiare le impostazioni più comuni,<br />

selezionare l’ingresso del sistema e<br />

regolare il volume.<br />

ascoltare contenuto musicale<br />

memorizzato su un server di rete<br />

domestica o uno smartphone con il<br />

sistema.<br />

ascoltare la musica visivamente con il<br />

display dello smartphone.<br />

configurare agevolmente le<br />

impostazioni di connessione Wi-Fi<br />

utilizzando SongPal se il router Wi-Fi<br />

non dispone di una funzione WPS.<br />

utilizzare la funzione SongPal Link<br />

(pagina 33).<br />

1 Cercare, scaricare e lanciare<br />

l’applicazione SongPal sul dispositivo<br />

Android.<br />

2 Collegare il sistema al dispositivo<br />

Android tramite connessione<br />

BLUETOOTH (pagina 11) o una<br />

connessione di rete (pagina 16).<br />

Suggerimento<br />

Se si collega il sistema al dispositivo<br />

Android tramite connessione di rete,<br />

collegare il dispositivo tramite Wi-Fi alla<br />

stessa rete cui è collegato il sistema.<br />

3 Seguire le istruzioni su SongPal.<br />

Uso di un iPhone/iPod<br />

1 Cercare, scaricare e lanciare<br />

l’applicazione SongPal su iPhone/<br />

iPod.<br />

2 Collegare il sistema all’iPhone/iPod<br />

tramite connessione BLUETOOTH<br />

(pagina 11) o una connessione di rete<br />

(pagina 16).<br />

Suggerimento<br />

Se si collega il sistema all’iPhone/iPod<br />

tramite connessione di rete, collegare<br />

l’iPhone/iPod tramite Wi-Fi alla stessa<br />

rete cui è collegato il sistema.<br />

3 Seguire le istruzioni su SongPal.<br />

Altre funzioni<br />

Nota<br />

Prima di iniziare ad eseguire le operazioni<br />

di seguito descritte, assicurarsi di<br />

impostare [Modo Bluetooth] su<br />

[Ricevitore] (pagina 26).<br />

Questo sistema è compatibile con<br />

SongPal versione 3.0 o successiva.<br />

SongPal utilizza la funzione di rete<br />

(pagina 16) e/o la funzione BLUETOOTH<br />

(pagina 11) del sistema.<br />

Le caratteristiche tecniche e la struttura di<br />

visualizzazione di SongPal sono soggette<br />

a modifiche senza preavviso.<br />

Ascolto della stessa musica<br />

su più dispositivi/ascolto di<br />

musica diversa in una<br />

diversa ubicazione (SongPal<br />

Link)<br />

È possibile ascoltare la musica<br />

memorizzata sul computer o<br />

smartphone o da servizi musicali in più<br />

ambienti contemporaneamente.<br />

33 IT


Per i dettagli su SongPal Link, visitare il<br />

seguente URL:<br />

http://www.sony.net/nasite<br />

Uso di Google Cast<br />

Google Cast consente di selezionare<br />

contenuti musicali dalla app Google<br />

Cast Ready e di riprodurli sul sistema.<br />

Google Cast necessita della<br />

configurazione iniziale che utilizza<br />

SongPal.<br />

1 Scaricare SongPal sul dispositivo.<br />

2 Avviare SongPal e quindi<br />

collegare il dispositivo Wi-Fi alla<br />

stessa rete cui è collegato il<br />

sistema.<br />

3 Eseguire la configurazione iniziale<br />

sul dispositivo seguendo le<br />

istruzioni da SongPal.<br />

4 Avviare la app Google Cast Ready<br />

sul dispositivo, quindi selezionare<br />

il sistema per riprodurre il<br />

contenuto.<br />

Nota<br />

Non è possibile utilizzare Google Cast<br />

mentre “GOOGLE CAST UPDATING” appare<br />

sul display del pannello anteriore.<br />

Attendere che l’aggiornamento sia<br />

completato e poi riprovare.<br />

Uso del Controllo per la<br />

funzione HDMI per<br />

“BRAVIA” Sync<br />

Questa funzione è disponibile sui<br />

televisori dotati della funzione “BRAVIA”<br />

Sync.<br />

Collegando i prodotti <strong>Sony</strong> compatibili<br />

con il Controllo per la funzione HDMI<br />

tramite un cavo HDMI, il comando<br />

risulta semplificato con le seguenti<br />

caratteristiche.<br />

È possibile abilitare il Controllo per la<br />

funzione HDMI impostando [Controllo<br />

per HDMI] su [On] (pagina 28).<br />

Nota<br />

Per utilizzare la funzione “BRAVIA” Sync,<br />

assicurarsi di attivare il sistema e tutti i<br />

dispositivi collegati dopo aver completato<br />

il collegamento HDMI.<br />

A seconda delle impostazioni del<br />

dispositivo collegato, il Controllo per la<br />

funzione HDMI potrebbe non funzionare<br />

correttamente. Fare riferimento alle<br />

istruzioni per l’uso del dispositivo.<br />

Controllo per HDMI -<br />

Impostazione semplice<br />

È possibile impostare automaticamente<br />

la funzione [Controllo per HDMI]<br />

abilitando l’impostazione<br />

corrispondente sul televisore.<br />

“DONE” appare sul display del pannello<br />

anteriore quando viene completata<br />

l’Impostazione Semplice.<br />

Nota<br />

È possibile impostare manualmente la<br />

funzione [Controllo per HDMI] se<br />

l’impostazione di cui sopra non funziona.<br />

Per ulteriori informazioni, vedere<br />

“[Impostazioni HDMI]” (pagina 28).<br />

34 IT


Spegnimento del sistema<br />

Quando si spegne il televisore, il<br />

sistema e il dispositivo collegato si<br />

spengono automaticamente.<br />

Nota<br />

Il sistema non si spegne automaticamente<br />

durante la riproduzione della musica su<br />

questo sistema.<br />

Riproduzione One-Touch<br />

Quando si riproduce del contenuto su<br />

un dispositivo (lettore Blu-ray Disc,<br />

“PlayStation®4”, ecc.) collegato al<br />

sistema con un cavo HDMI, il sistema e il<br />

televisore vengono attivati<br />

automaticamente e l’ingresso del<br />

sistema viene commutato sull’ingresso<br />

HDMI appropriato.<br />

Nota<br />

La caratteristica di cui sopra potrebbe non<br />

funzionare con certi dispositivi.<br />

Se si imposta [Standby Through] su [Auto]<br />

o [On] (pagina 28), e successivamente si<br />

riproduce un contenuto su un dispositivo<br />

collegato quando il sistema è in modo<br />

standby, suono e immagine possono<br />

essere trasmessi solo dal televisore<br />

mentre il sistema rimane in modo<br />

standby.<br />

Controllo audio del sistema<br />

Se si accende il sistema mentre si sta<br />

guardando il televisore, il suono del<br />

televisore sarà trasmesso<br />

automaticamente dai diffusori del<br />

sistema.<br />

Il volume del sistema sarà adeguato<br />

quando si regola il volume utilizzando il<br />

telecomando del televisore.<br />

Se l’audio del televisore era trasmesso<br />

dai diffusori del sistema l’ultima volta<br />

che si è guardato il televisore, il sistema<br />

verrà attivato automaticamente quando<br />

si accende nuovamente il televisore.<br />

È altresì possibile utilizzare questa<br />

funzionalità quando si utilizza la<br />

funzione Twin Picture (Picture and<br />

Picture (P&P)) sul televisore.<br />

Selezionando l’ingresso [TV], [HDMI1],<br />

[HDMI2] o [HDMI3], il suono può essere<br />

trasmesso dal sistema.<br />

Selezionando un ingresso diverso da<br />

[TV], [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3], il<br />

suono viene trasmesso solo dal<br />

televisore quando si utilizza la<br />

funzione Twin Picture. Quando si<br />

disattiva la funzione Twin Picture, il<br />

suono viene trasmesso dal sistema.<br />

Canale di ritorno audio<br />

È possibile ascoltare il suono del<br />

televisore tramite il sistema utilizzando<br />

un solo cavo HDMI. Per i dettagli<br />

dell’impostazione, vedere “[Audio<br />

Return Channel]” (pagina 28).<br />

Echo Canceling Sync<br />

È possibile ridurre l’eco quando si<br />

utilizza la funzione di Social Viewing<br />

durante la visione di programmi<br />

televisivi. La conversazione diventa più<br />

chiara.<br />

Se l’ingresso selezionato corrente è<br />

[TV], [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3],<br />

l’ingresso viene automaticamente<br />

modificato in ingresso [TV]. Il suono<br />

del Social Viewing e del programma<br />

TV è trasmesso dal sistema.<br />

Se l’ingresso selezionato corrente è<br />

diverso da [TV], [HDMI1], [HDMI2] o<br />

[HDMI3], il suono del contenuto della<br />

riproduzione e quello del Social<br />

Viewing sono trasmessi dal televisore.<br />

Nota<br />

Questa funzionalità si applica solo ai<br />

televisori che supportano la funzione di<br />

Social Viewing. Per ulteriori informazioni,<br />

consultare le istruzioni per l’uso del<br />

televisore.<br />

Assicurarsi di regolare l’impostazione<br />

dell’uscita audio sul televisore in modo<br />

che il suono possa essere trasmesso da<br />

questo sistema.<br />

Altre funzioni<br />

35 IT


La funzione Echo Canceling Sync è una<br />

funzione proprietaria di <strong>Sony</strong>. Questa<br />

funzione non può operare con dispositivi<br />

non <strong>Sony</strong>.<br />

Controllo Home Theatre<br />

Se al sistema è collegato un televisore<br />

compatibile con il Controllo Home<br />

Theatre, sul televisore collegato<br />

apparirà un’icona per le applicazioni<br />

Internet di base.<br />

È possibile modificare le impostazioni<br />

del sistema (come il cambiamento di un<br />

ingresso o di campo sonoro) utilizzando<br />

il telecomando del televisore.<br />

Nota<br />

Il televisore deve essere collegato a<br />

Internet per utilizzare la funzione<br />

Controllo Home Theatre.<br />

La funzione Controllo Home Theatre è<br />

una funzione proprietaria di <strong>Sony</strong>. Questa<br />

funzione non può operare con dispositivi<br />

non <strong>Sony</strong>.<br />

Abbinamento della Lingua<br />

Quando si cambia la lingua della<br />

visualizzazione su schermo del<br />

televisore, viene inoltre modificata la<br />

lingua della visualizzazione su schermo<br />

del sistema stesso.<br />

I segnali audio (frequenza di<br />

campionamento, lunghezza di bit,<br />

ecc.) trasmessi da un jack HDMI<br />

possono essere soppressi dal<br />

dispositivo collegato.<br />

Il suono può essere interrotto quando<br />

si commutano la frequenza di<br />

campionamento o il numero di canali<br />

dei segnali di uscita audio dal<br />

dispositivo di riproduzione.<br />

Quando è selezionato l’ingresso [TV], i<br />

segnali video attraverso uno dei jack<br />

HDMI IN 1/2/3 selezionati l’ultima volta<br />

sono trasmessi dal jack HDMI OUT<br />

(ARC).<br />

Questo sistema supporta la<br />

trasmissione Deep Colour,<br />

“x.v.Colour”, 3D e 4K.<br />

Per fruire dei contenuti 3D, collegare<br />

un televisore e un dispositivo video<br />

compatibili 3D (lettore Blu-ray Disc,<br />

“PlayStation®4”, ecc.) al sistema<br />

tramite cavi HDMI ad alta velocità,<br />

indossare gli occhiali 3D e poi<br />

riprodurre un Blu-ray Disc o altro<br />

dispositivo compatibile 3D.<br />

Per fruire dei contenuti 4K, il televisore<br />

e i lettori che sono collegati al sistema<br />

devono essere compatibili con<br />

contenuti 4K.<br />

Note sui collegamenti<br />

HDMI<br />

Utilizzare un Cavo HDMI ad alta<br />

velocità. Se si utilizza un cavo HDMI<br />

standard, i contenuti in 1080p, Deep<br />

Colour, 3D e 4K, potrebbero non<br />

essere visualizzati correttamente.<br />

Utilizzare un cavo autorizzato HDMI.<br />

Utilizzare un Cavo HDMI ad alta<br />

velocità <strong>Sony</strong> che rechi il logo del tipo<br />

di cavo.<br />

Sconsigliamo di utilizzare un cavo di<br />

conversione HDMI-DVI.<br />

Ascolto dell’audio con<br />

tecnologia multiplex<br />

(Dual Mono)<br />

Se il sistema riceve un segnale di<br />

trasmissione Multiplex o Dolby Digital, è<br />

possibile ascoltare l’audio con un<br />

effetto denominato Multiplex.<br />

36 IT


Nota<br />

Per ricevere un segnale Dolby Digital,<br />

collegare un televisore o un altro<br />

dispositivo al jack TV (DIGITAL IN)<br />

utilizzando un cavo digitale ottico.<br />

Se il jack HDMI IN del televisore è<br />

compatibile con la funzione Canale di<br />

Ritorno Audio (pagina 28), è possibile<br />

ricevere un segnale Dolby Digital<br />

attraverso un cavo HDMI.<br />

Premere ripetutamente AUDIO finché<br />

sul display del pannello anteriore non<br />

viene visualizzato il segnale<br />

desiderato.<br />

“MAIN”: Viene trasmesso l’audio della<br />

lingua principale.<br />

“SUB”: Viene trasmesso l’audio della<br />

lingua secondaria.<br />

“MN/SB”: Viene riprodotto l’audio<br />

misto nella lingua principale e in<br />

quelle secondarie.<br />

Disattivazione dei tasti<br />

sul diffusore soundbar<br />

(Child Lock)<br />

È possibile disattivare i tasti sul diffusore<br />

soundbar (tranne ) per evitare il mal<br />

funzionamento dovuto, per esempio, a<br />

danni da parte dei bambini.<br />

Per eseguire questa operazione,<br />

utilizzare i tasti del diffusore soundbar.<br />

Tenendo premuto INPUT, premere<br />

VOL –, VOL + e VOL – in sequenza.<br />

Sul display del pannello anteriore viene<br />

visualizzato “LOCK”.<br />

È possibile utilizzare il sistema solo<br />

utilizzando il telecomando.<br />

Per annullare, tenendo premuto INPUT,<br />

premere VOL –, VOL + e VOL – in<br />

sequenza. Sul display del pannello<br />

anteriore viene visualizzato “UNLCK”.<br />

Regolazione della<br />

luminosità<br />

È possibile regolare la luminosità del<br />

display del pannello anteriore e<br />

dell’indicatore LED blu.<br />

Premere più volte DIMMER.<br />

È possibile selezionare “OFF”, “DIM1” o<br />

“DIM2”.*<br />

* Le impostazioni di luminosità per “DIM1”<br />

e “DIM2” sono le stesse.<br />

Nota<br />

Il display del pannello anteriore viene<br />

spento quando è selezionato “DIM2”. Si<br />

accende automaticamente quando si<br />

preme qualsiasi tasto, poi si spegne di<br />

nuovo se non si utilizza il sistema per circa<br />

10 secondi. Tuttavia, in alcuni casi, il display<br />

del pannello anteriore potrebbe non<br />

disattivarsi.<br />

Risparmio energetico in<br />

modo standby<br />

Verificare di aver configurato le seguenti<br />

impostazioni:<br />

[Standby Bluetooth] è impostato su<br />

[Off] (pagina 27).<br />

[Controllo per HDMI] in [Impostazioni<br />

HDMI] è impostato su [Off] (pagina 28).<br />

[Avvio rapido/StandbyRete] è<br />

impostato su [Off] (pagina 29).<br />

[Avvio remoto] è impostato su [Off]<br />

(pagina 30).<br />

Altre funzioni<br />

37 IT


Abilitazione della<br />

funzione di ripetitore IR<br />

(quando non è possibile<br />

controllare il televisore)<br />

Quando il diffusore soundbar ostruisce<br />

il sensore del telecomando del<br />

televisore, il telecomando del televisore<br />

potrebbe non funzionare. In tal caso,<br />

abilitare la funzione ripetitore IR del<br />

sistema.<br />

È possibile controllare il televisore con il<br />

telecomando del televisore inviando il<br />

segnale del telecomando dal retro del<br />

diffusore soundbar.<br />

1 Premere HOME sul telecomando<br />

del sistema.<br />

Sullo schermo del televisore viene<br />

visualizzata la schermata iniziale.<br />

2 Premere per selezionare<br />

[Impostaz.] nell’angolo in alto<br />

a destra, quindi premere .<br />

3 Premere / per selezionare<br />

[Impostazioni sistema], quindi<br />

premere .<br />

4 Premere / per selezionare<br />

[IR-Repeater], quindi premere .<br />

5 Premere / per selezionare [On],<br />

quindi premere .<br />

Ulteriori impostazioni<br />

del sistema senza fili<br />

È possibile effettuare ulteriori<br />

impostazioni del sistema senza fili<br />

utilizzando le impostazioni<br />

[Collegamento audio wireless].<br />

Nota<br />

Sincerarsi che il telecomando del<br />

televisore non controlli il televisore,<br />

quindi impostare [IR-Repeater] su [On].<br />

Se è impostato su [On] quando il<br />

telecomando può controllare il televisore,<br />

il funzionamento potrebbe non essere<br />

appropriato a causa dell’interferenza tra il<br />

comando diretto dal telecomando e il<br />

comando attraverso il diffusore<br />

soundbar.<br />

In alcuni televisori, questa funzione<br />

potrebbe non funzionare correttamente.<br />

In questo caso, allontanare il diffusore<br />

soundbar lievemente dal televisore.<br />

1 Premere HOME.<br />

Sullo schermo del televisore viene<br />

visualizzata la schermata iniziale.<br />

2 Premere per selezionare<br />

[Impostaz.] nell’angolo in alto<br />

a destra, quindi premere .<br />

3 Premere / per selezionare<br />

[Impostazioni sistema], quindi<br />

premere .<br />

4 Premere / per selezionare<br />

[Collegamento audio wireless],<br />

quindi premere .<br />

Appare la schermata [Collegamento<br />

audio wireless].<br />

[Secure Link] (pagina 39)<br />

[Banda RF]* (pagina 39)<br />

38 IT


* Questa funzione potrebbe non<br />

essere disponibile in alcuni paesi o<br />

regioni.<br />

Attivazione della<br />

trasmissione senza fili fra<br />

unità specifiche<br />

[Secure Link]<br />

È possibile specificare il collegamento<br />

senza fili per collegare il diffusore<br />

soundbar al subwoofer utilizzando la<br />

funzione Secure Link.<br />

Questa funzione può aiutare a prevenire<br />

le interferenze se si utilizzano diversi<br />

prodotti senza fili o se i vostri vicini<br />

utilizzano prodotti senza fili.<br />

1 Selezionare [Collegamento audio<br />

wireless] in [Impostazioni<br />

sistema] (pagina 38).<br />

2 Premere / per selezionare<br />

[Secure Link], quindi premere .<br />

3 Premere / per selezionare [On],<br />

quindi premere .<br />

4 Premere SECURE LINK sul retro del<br />

subwoofer.<br />

Passare al punto successivo<br />

nell’arco di qualche minuto.<br />

5 Premere / per selezionare<br />

[Avvio], quindi premere .<br />

Per tornare alla schermata<br />

precedente, selezionare [Annulla].<br />

6 Una volta apparso il messaggio<br />

[Impostazione di Secure Link<br />

completata.], premere .<br />

Il subwoofer è collegato al diffusore<br />

soundbar e l’indicatore di<br />

accensione/standby sul subwoofer<br />

diventa arancione.<br />

Se appare il messaggio [Impossibile<br />

impostare Secure Link.], seguire i<br />

messaggi sullo schermo.<br />

Per annullare la funzione Secure<br />

Link<br />

Per il diffusore soundbar<br />

Selezionare [Off] al punto 3 di cui sopra.<br />

Per il subwoofer<br />

Tenere premuto SECURE LINK sul retro<br />

del subwoofer finché l’indicatore di<br />

accensione/standby del subwoofer<br />

diventa verde con luce fissa o<br />

lampeggiante.<br />

Selezione della banda di<br />

frequenza<br />

[Banda RF]<br />

(solo per modelli destinati a<br />

Europa, Oceania, Africa, Medio<br />

Oriente e Thailandia)<br />

È possibile selezionare la banda di<br />

frequenza a cui appartiene il canale RF.<br />

Nota<br />

Questa funzione potrebbe non essere<br />

disponibile in alcuni paesi o regioni.<br />

1 Selezionare [Collegamento audio<br />

wireless] in [Impostazioni<br />

sistema] (pagina 38).<br />

2 Premere / per selezionare<br />

[Banda RF], quindi premere .<br />

3 Premere / per selezionare il<br />

contenuto desiderato, quindi<br />

premere .<br />

[Auto]: Normalmente, selezionare<br />

questa voce. Il sistema seleziona<br />

automaticamente la banda di<br />

frequenza più forte per la<br />

trasmissione.<br />

[5.2GHz], [5.8GHz]: Il sistema<br />

trasmette il suono in funzione<br />

della banda di frequenza<br />

selezionata.<br />

Altre funzioni<br />

39 IT


Suggerimento<br />

Si consiglia di impostare [Banda RF] su<br />

[Auto].<br />

3 Fissare il piedistallo al diffusore<br />

soundbar facendo combaciare il<br />

“” sul piedistallo al “” sul<br />

diffusore soundbar.<br />

Modifica dell’angolo del<br />

diffusore soundbar<br />

È possibile modificare l’angolo del<br />

diffusore soundbar fissando i piedistalli<br />

in dotazione alla parte inferiore del<br />

diffusore soundbar.<br />

Suggerimento<br />

Posizionando il diffusore soundbar in<br />

posizione piana sopra il livello degli occhi,<br />

il distacco dei piedistalli assicurerà un<br />

corretto orientamento del suono.<br />

1 Capovolgere il diffusore<br />

soundbar.<br />

Piedistallo<br />

4 Ripetere i punti 2 e 3 per fissare il<br />

piedistallo sull’altro lato.<br />

Installare il diffusore<br />

soundbar a parete<br />

Il diffusore soundbar può essere<br />

montato a parete.<br />

2 Rimuovere il foglio di protezione<br />

dal nastro biadesivo sul<br />

piedistallo (in dotazione).<br />

Nota<br />

Preparare viti (non in dotazione) idonee<br />

per il materiale e la resistenza della<br />

parete. Essendo una parete in<br />

cartongesso particolarmente fragile,<br />

fissare in questo caso le viti saldamente a<br />

due tasselli a una trave del muro.<br />

Installare il diffusore soundbar<br />

orizzontalmente, appeso mediante viti in<br />

tasselli in un tratto piano continuo della<br />

parete.<br />

Assicurarsi di affidare l’installazione a un<br />

rivenditore <strong>Sony</strong> o a un soggetto<br />

autorizzato e di prestare particolare<br />

attenzione alla sicurezza durante<br />

l’installazione.<br />

40 IT


<strong>Sony</strong> non potrà essere ritenuta<br />

responsabile di infortuni o danni causati<br />

da un’installazione sbagliata, una parete<br />

non sufficientemente resistente,<br />

un’installazione delle viti sbagliata o una<br />

calamità naturale, ecc.<br />

Quando si utilizza il jack HDMI IN 3 del<br />

diffusore soundbar montato a parete,<br />

collegare il Cavo HDMI ad alta velocità di<br />

tipo girevole.<br />

3 Appendere il diffusore soundbar<br />

alle viti.<br />

Allineare i fori sul retro del diffusore<br />

soundbar con le viti, poi appendere<br />

il diffusore soundbar alle due viti.<br />

1 Preparare viti (non in dotazione)<br />

adatte ai fori sul retro del<br />

diffusore soundbar.<br />

4 mm<br />

Oltre 30 mm<br />

5,2 mm<br />

Altre funzioni<br />

10 mm<br />

2 Fissare le viti a due tasselli nella<br />

parete.<br />

Le viti devono sporgere di 8-9 mm.<br />

726 mm<br />

da 8 mm a<br />

9mm<br />

41 IT


Informazioni aggiuntive<br />

Precauzioni<br />

Sicurezza<br />

Se oggetti solidi o sostanze liquide<br />

penetrano nel rivestimento, scollegare<br />

il sistema e farlo controllare da<br />

personale qualificato prima di<br />

utilizzarlo di nuovo.<br />

Non toccare il cavo di alimentazione<br />

CA con le mani bagnate, onde evitare<br />

scosse elettriche.<br />

Non salire sul diffusore soundbar e sul<br />

subwooder, in quanto si potrebbe<br />

cadere con il rischio di lesioni<br />

personali o di provocare un<br />

danneggiamento del sistema.<br />

Fonti di alimentazione<br />

Prima di utilizzare il sistema, verificare<br />

che la tensione di esercizio sia identica<br />

all’alimentazione locale. La tensione di<br />

esercizio è indicata sulla targhetta sul<br />

retro del diffusore soundbar e del<br />

subwoofer.<br />

Se si prevede di non utilizzare il<br />

sistema per un periodo di tempo<br />

prolungato, accertarsi di scollegarlo<br />

dalla presa di rete. Per scollegare il<br />

cavo di alimentazione CA, afferrare la<br />

spina e mai il cavo stesso.<br />

Il cavo di alimentazione CA deve<br />

essere sostituito esclusivamente<br />

presso un centro di assistenza<br />

qualificato.<br />

Calore<br />

Sebbene durante l’uso il sistema si<br />

scaldi, non si tratta di un problema di<br />

funzionamento. Se il sistema viene<br />

utilizzato in modo continuo a livelli di<br />

volume elevati, la temperatura del<br />

rivestimento nelle parti superiore,<br />

laterale e inferiore aumenta<br />

considerevolmente. Per evitare<br />

scottature, non toccare il rivestimento.<br />

Collocazione<br />

Lasciare aperta la parte anteriore del<br />

sistema.<br />

Non collocare il sistema sopra un<br />

dispositivo che irradi calore.<br />

Posizionare il sistema in un luogo<br />

adeguatamente ventilato, onde<br />

evitare il surriscaldamento del sistema<br />

e prolungarne così la vita utile.<br />

Non appoggiare il diffusore soundbar<br />

e il subwoofer su una superficie<br />

morbida (tappeto, coperta, ecc.) né<br />

appoggiare sulla parte posteriore del<br />

diffusore soundbar oggetti che<br />

potrebbero bloccare le prese di<br />

ventilazione e causare<br />

malfunzionamenti.<br />

Non collocare il sistema in prossimità<br />

di fonti di calore come radiatori,<br />

condotti dell’aria, o in luoghi soggetti<br />

a luce solare diretta, polvere<br />

eccessiva, vibrazioni o urti meccanici.<br />

Non installare il sistema in posizione<br />

inclinata. E’ progettato per funzionare<br />

solamente in posizione orizzontale.<br />

Non collocare oggetti metallici di<br />

fronte al pannello anteriore. Potrebbe<br />

limitare la ricezione delle onde radio.<br />

Non collocare il sistema in un luogo in<br />

cui viene utilizzata apparecchiatura<br />

medica, onde evitare problemi di<br />

funzionamento dell’apparecchiatura<br />

medica.<br />

42 IT


Se si utilizza un pacemaker o altro<br />

dispositivo medico, consultare il<br />

proprio medico o il produttore del<br />

dispositivo stesso prima di usare la<br />

funzione LAN senza fili.<br />

Prestare attenzione se il diffusore<br />

soundbar e il subwoofer vengono<br />

collocati su superfici trattate con<br />

sostanze quali cera, olio, lucido, ecc.,<br />

in quanto esse potrebbero macchiarsi<br />

o perdere colore.<br />

Fare attenzione a evitare potenziali<br />

lesioni personali dovute agli spigoli<br />

del diffusore soundbar e il subwoofer.<br />

Se il sistema viene utilizzato in<br />

combinazione con un televisore, un<br />

videoregistratore o una piastra a<br />

cassette, si potrebbero verificare dei<br />

disturbi che danneggerebbero la<br />

qualità delle immagini. In tal caso,<br />

allontanare il sistema dal televisore,<br />

videoregistratore o piastra a cassette.<br />

I diffusori di questo sistema non sono<br />

di tipo schermato magneticamente.<br />

Non collocare carte magnetiche o un<br />

televisore a raggi catodici vicino al<br />

sistema.<br />

Funzionamento<br />

Prima di collegare altri dispositivi,<br />

accertarsi di spegnere e scollegare il<br />

sistema.<br />

Regolazione del volume<br />

Non alzare il volume mentre si ascolta<br />

una sezione con ingressi a basso livello<br />

o nessun segnale audio. In caso<br />

contrario, si potrebbero danneggiare i<br />

diffusori quando viene riprodotta<br />

improvvisamente una sezione con<br />

livello di picco.<br />

Pulizia<br />

Pulire il rivestimento, il pannello e i<br />

comandi con un panno morbido<br />

leggermente inumidito con una<br />

soluzione detergente neutra. Non<br />

utilizzare alcun tipo di spugnette,<br />

polveri abrasive, né solventi quali alcol o<br />

benzina.<br />

Sostituzione delle parti<br />

Qualora questo sistema venga riparato,<br />

le parti riparate possono devono essere<br />

conservate a scopo di riutilizzo o riciclo.<br />

I colori del televisore<br />

Se a causa del sistema i colori sullo<br />

schermo televisivo risultano irregolari,<br />

spegnere il televisore e riaccenderlo<br />

dopo 15-30 minuti. Se l’irregolarità del<br />

colore persiste, allontanare<br />

ulteriormente il sistema dal televisore.<br />

AVVISO IMPORTANTE<br />

Avvertenza: Il sistema è in grado di<br />

mantenere un’immagine video fissa o<br />

un’immagine visualizzata a schermo<br />

sullo schermo televisivo in maniera<br />

continua. Se si lascia l’immagine<br />

video fissa o l’immagine visualizzata a<br />

schermo sul televisore per un periodo<br />

prolungato, si rischia di danneggiare<br />

in maniera permanente lo schermo<br />

televisivo. Le televisioni con schermo<br />

al plasma e i televisori a proiezione<br />

sono soggetti a questo.<br />

Note sull’aggiornamento<br />

Questo sistema consente di aggiornare<br />

il software automaticamente quando è<br />

collegato a Internet tramite una rete<br />

cablata o wireless.<br />

È possibile aggiungere nuove<br />

funzionalità e utilizzare il sistema con<br />

maggior comfort e sicurezza<br />

aggiornando il sistema.<br />

Informazioni aggiuntive<br />

43 IT


Se non si desidera aggiornare<br />

automaticamente, è possibile<br />

disattivare la funzione utilizzando<br />

SongPal installato sul proprio<br />

smartphone o tablet. Tuttavia, il sistema<br />

può aggiornare il software<br />

automaticamente per motivi quali la<br />

sicurezza, anche se questa funzione è<br />

disabilitata. È inoltre possibile<br />

aggiornare il software utilizzando il<br />

menu delle impostazioni quando<br />

questa funzione è disabilitata. Vedere<br />

“Uso del display di impostazione”<br />

(pagina 23) per i dettagli.<br />

È vietato utilizzare il sistema mentre il<br />

software è in fase di aggiornamento.<br />

Declinazione di responsabilità sui<br />

servizi offerti da terzi<br />

I servizi offerti da terze parti possono<br />

essere modificati, sospesi, o chiusi<br />

senza preavviso. <strong>Sony</strong> non potrà essere<br />

ritenuta responsabile in queste<br />

situazioni.<br />

In caso di domande o problemi relativi al<br />

sistema, rivolgersi ad un rivenditore<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

Guida alla soluzione dei<br />

problemi<br />

Qualora durante l’utilizzo del sistema si<br />

verifichi una delle situazioni descritte di<br />

seguito, consultare la presente guida<br />

alla risoluzione dei problemi, prima di<br />

richiedere la riparazione. Se il problema<br />

persiste, rivolgersi ad un rivenditore<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

In caso di problemi con la funzione<br />

audio senza fili, far controllare l’intero<br />

sistema a un rivenditore <strong>Sony</strong> (diffusore<br />

soundbar e subwoofer).<br />

Generali<br />

Il sistema non si accende.<br />

Accertarsi che il cavo di<br />

alimentazione CA sia collegato<br />

correttamente.<br />

Il telecomando non funziona.<br />

La distanza tra il telecomando e il<br />

diffusore soundbar è eccessiva.<br />

Le batterie del telecomando sono<br />

scariche.<br />

Il sistema si spegne automaticamente.<br />

La funzione [Auto standby] è attiva.<br />

Impostare [Auto standby] su [Off]<br />

(pagina 29).<br />

Il sistema non funziona normalmente.<br />

Scollegare il cavo di alimentazione<br />

CA dalla presa a muro, quindi<br />

ricollegarlo dopo alcuni minuti.<br />

Il telecomando del televisore non<br />

funziona.<br />

Questo problema potrebbe essere<br />

risolto attivando la funzione di<br />

ripetitore IR (pagina 38).<br />

I sensori del televisore non funzionano<br />

correttamente.<br />

Il diffusore soundbar può bloccare<br />

alcuni sensori (come il sensore di<br />

luminosità) e il ricevitore del<br />

telecomando del televisore, o<br />

l’“emettitore per occhiali 3D<br />

(trasmissione a infrarossi)” di un<br />

televisore 3D che supporti il sistema<br />

infrarossi degli occhiali 3D.<br />

Allontanare il diffusore soundbar<br />

dal televisore a una distanza tale da<br />

consentire il corretto<br />

funzionamento di quei componenti.<br />

Per le ubicazioni dei sensori e del<br />

ricevitore del telecomando,<br />

consultare le istruzioni per l’uso in<br />

dotazione con il televisore.<br />

44 IT


Messaggi<br />

Immagine<br />

Sullo schermo televisivo compare [È<br />

stata trovata una nuova versione di<br />

software sulla rete. Esegui aggiornam.<br />

in “Aggiornamento software”.].<br />

Vedere [Aggiornamento software]<br />

(pagina 23) per aggiornare il<br />

sistema a una versione più recente<br />

del software.<br />

“PRTCT”, “PUSH” e “POWER” appaiono<br />

alternandosi sul display del pannello<br />

anteriore.<br />

Premere per spegnere il<br />

sistema. Una volta scomparso<br />

“STBY”, scollegare il cavo di<br />

alimentazione CA dalla presa a<br />

muro. Quindi, verificare che nulla<br />

ostruisca i fori di ventilazione del<br />

diffusore soundbar.<br />

Ricollegare il cavo di alimentazione<br />

CA e attivare il sistema. Se il<br />

problema persiste, rivolgersi ad un<br />

rivenditore <strong>Sony</strong>.<br />

“LOCK” lampeggia sul display del<br />

pannello anteriore quando si preme<br />

qualsiasi tasto sul diffusore soundbar.<br />

Impostare la funzione Child Lock su<br />

off (pagina 37).<br />

appare senza alcun messaggio<br />

sull’intero schermo del televisore.<br />

Rivolgersi al rivenditore <strong>Sony</strong> più<br />

vicino o al centro locale autorizzato<br />

di assistenza <strong>Sony</strong>.<br />

“NOT USE” appare nel display del<br />

pannello anteriore quando si preme<br />

uno qualsiasi dei pulsanti degli effetti<br />

sonori (pagina 55).<br />

L’impostazione degli effetti sonori<br />

non può essere modificata quando<br />

il sistema è collegato ad un<br />

ricevitore BLUETOOTH in modo<br />

trasmettitore.<br />

Non viene visualizzata alcuna<br />

immagine o l’immagine non viene<br />

trasmessa in modo corretto.<br />

Selezionare l’ingresso appropriato<br />

(pagina 8).<br />

Tenendo premuto INPUT, premere<br />

VOL +, VOL – e VOL + in sequenza<br />

per ripristinare la risoluzione video<br />

di uscita minima.<br />

L’immagine è assente quando il<br />

collegamento viene effettuato con un<br />

cavo HDMI.<br />

Se si collega un dispositivo che<br />

supporta HDCP2.2, assicurarsi di<br />

collegare il dispositivo al jack HDMI<br />

IN 1 e il televisore al jack HDMI OUT<br />

(ARC) del sistema.<br />

Il sistema è collegato a un<br />

dispositivo di input che non è<br />

compatibile con HDCP (Highbandwidth<br />

Digital Content<br />

Protection). In questo caso,<br />

controllare le specifiche del<br />

dispositivo collegato.<br />

I contenuti 3D in uscita dal jack HDMI IN<br />

1/2/3 non vengono visualizzati sullo<br />

schermo del televisore.<br />

A seconda del televisore o del<br />

dispositivo video, i contenuti 3D<br />

potrebbero non essere visualizzati.<br />

Controllare il formato video HDMI<br />

supportato (pagina 60).<br />

I contenuti 4K in uscita dal jack HDMI IN<br />

1/2/3 non vengono visualizzati sullo<br />

schermo del televisore.<br />

A seconda del televisore o del<br />

dispositivo video, i contenuti 4K<br />

potrebbero non essere visualizzati.<br />

Controllare la capacità video e le<br />

impostazioni del televisore e del<br />

dispositivo video.<br />

Utilizzare un Cavo HDMI ad alta<br />

velocità.<br />

Informazioni aggiuntive<br />

45 IT


Nessuna immagine viene riprodotta<br />

dal televisore quando il sistema è in<br />

modo standby.<br />

Quando il sistema entra in modo<br />

standby, viene visualizzata<br />

l’immagine dall’ultimo dispositivo<br />

HDMI selezionato prima di<br />

spegnere il sistema. Se si vuole<br />

vedere o ascoltare contenuto da un<br />

altro dispositivo, riprodurre il<br />

contenuto sul dispositivo ed<br />

eseguire l’operazione Riproduzione<br />

One-Touch, oppure accendere il<br />

sistema per selezionare il<br />

dispositivo HDMI che si desidera<br />

utilizzare.<br />

Impostare [Standby Through] su<br />

[On] in [Impostazioni HDMI]<br />

(pagina 28).<br />

L’immagine non viene visualizzata<br />

sull’intero schermo del televisore.<br />

Controllare l’impostazione di [Tipo<br />

TV] in [Impostazioni schermo]<br />

(pagina 24).<br />

Le proporzioni sul supporto sono<br />

fisse.<br />

Sullo schermo del televisore vengono<br />

rilevate irregolarità dei colori.<br />

Se l’irregolarità del colore persiste,<br />

spegnere il televisore e riaccenderlo<br />

dopo 15 - 30 minuti.<br />

Assicurarsi che nessun oggetto<br />

magnetico (elementi magnetici sul<br />

porta televisore, dispositivi medici,<br />

giocattoli, ecc.) sia collocato in<br />

prossimità del sistema.<br />

Le immagini provenienti dal jack HDMI<br />

sono distorte.<br />

Il video proveniente dal dispositivo<br />

collegato al jack HDMI può essere<br />

distorto. In questo caso, impostare<br />

[Video Diretto] su [On] (pagina 25).<br />

Suono<br />

Non viene riprodotto alcun suono o<br />

solo un suono di livello molto basso dal<br />

dispositivo collegato al sistema.<br />

Premere + e controllare il livello<br />

del volume (pagina 55).<br />

Premere o + per annullare la<br />

funzione di disattivazione audio<br />

(pagina 55).<br />

Assicurarsi che la sorgente<br />

d’ingresso sia selezionata<br />

correttamente. Si consiglia di<br />

provare altre sorgenti di ingresso<br />

premendo INPUT +/– ripetutamente<br />

(pagina 8).<br />

Controllare che tutti i cavi e cordoni<br />

del sistema e del dispositivo<br />

collegato siano correttamente<br />

inseriti.<br />

L’audio del televisore non viene<br />

trasmesso dal sistema.<br />

Premere INPUT +/– ripetutamente<br />

per selezionare l’ingresso [TV].<br />

Controllare il collegamento del cavo<br />

HDMI o il Cavo digitale ottico che è<br />

collegato al sistema e il televisore<br />

(fare riferimento al punto 1 nella<br />

Guida di avvio in dotazione).<br />

Accendere il televisore, quindi<br />

accendere il sistema.<br />

Impostare i diffusori del televisore<br />

su Sistema Audio. Per le<br />

impostazioni del televisore, fare<br />

riferimento alle istruzioni per l’uso<br />

del televisore.<br />

Aumentare il volume sul televisore<br />

o annullare la disattivazione audio.<br />

Quando un televisore compatibile<br />

con la funzione Canale di Ritorno<br />

Audio (ARC) è collegato con un cavo<br />

HDMI, assicurarsi che il cavo sia<br />

collegato al terminale di ingresso<br />

HDMI (ARC) del televisore (fare<br />

riferimento al punto 1 nella Guida<br />

all’avvio in dotazione).<br />

46 IT


Se il televisore non è compatibile<br />

con la funzione Canale di Ritorno<br />

Audio (ARC), collegare il Cavo<br />

digitale ottico oltre al cavo HDMI per<br />

riprodurre l’audio (fare riferimento<br />

al punto 1 nella Guida di avvio in<br />

dotazione).<br />

Il suono viene riprodotto sia dal<br />

sistema che dal televisore.<br />

Disattivare l’audio del sistema o del<br />

televisore.<br />

Non viene riprodotto alcun suono dal<br />

televisore attraverso il jack HDMI OUT<br />

(ARC) quando si utilizza la funzione<br />

Canale di Ritorno Audio.<br />

Impostare [Controllo per HDMI] in<br />

[Impostazioni HDMI] di<br />

[Impostazioni sistema] su [On]<br />

(pagina 28). Inoltre, impostare<br />

[Audio Return Channel] in<br />

[Impostazioni HDMI] di<br />

[Impostazioni sistema] su [Auto]<br />

(pagina 28).<br />

Assicurarsi che il televisore sia<br />

compatibile con la funzione Canale<br />

di Ritorno Audio.<br />

Assicurarsi che un cavo HDMI sia<br />

collegato a un jack sul televisore<br />

compatibile con la funzione Canale<br />

di Ritorno Audio.<br />

Il sistema non riproduce l’audio dei<br />

programmi TV correttamente quando è<br />

collegato a un decoder.<br />

Impostare [Audio Return Channel]<br />

in [Impostazioni HDMI] di<br />

[Impostazioni sistema] su [Off]<br />

(pagina 28).<br />

Controllare le connessioni (fare<br />

riferimento alla Guida di avvio in<br />

dotazione).<br />

Vengono emessi forti ronzii o rumori.<br />

Verificare che i dispositivi siano<br />

collegati in modo saldo.<br />

Allontanare il dispositivo audio dal<br />

televisore.<br />

Le spine e i jack sono sporchi. Pulirli<br />

con un panno leggermente<br />

inumidito con alcol.<br />

Dal subwoofer non viene trasmesso<br />

alcun suono oppure il livello trasmesso<br />

è estremamente basso.<br />

Premere il tasto SW + per<br />

aumentare il volume del subwoofer<br />

(pagina 55).<br />

Assicurarsi che l’indicatore di<br />

accensione/standby del subwoofer<br />

sia verde. In caso contrario, vedere<br />

“Dal subwoofer non viene<br />

trasmesso alcun suono.” in “Audio<br />

senza fili” (pagina 48).<br />

Un subwoofer consente la<br />

riproduzione audio dei bassi. In<br />

caso di sorgenti di ingresso che<br />

contengono audio caratterizzato da<br />

pochissimi bassi (ad esempio una<br />

trasmissione televisiva), l’audio<br />

proveniente dal subwoofer<br />

potrebbe essere poco percepibile.<br />

Quando si riproduce contenuto<br />

compatibile con la tecnologia di<br />

protezione del copyright (HDCP),<br />

non viene emesso alcun suono dal<br />

subwoofer.<br />

L’audio multicanale Dolby Digital o DTS<br />

non viene riprodotto.<br />

Verificare che il DVD, ecc., in fase di<br />

riproduzione sia registrato nei<br />

formati Dolby Digital o DTS.<br />

È possibile ascoltare audio con<br />

velocità di trasmissione elevata<br />

(DTS-HD Master Audio, Dolby<br />

TrueHD), DSD e PCM Lineare<br />

Multicanale soltanto con un<br />

collegamento HDMI.<br />

Si verifica distorsione nell’audio di un<br />

dispositivo collegato.<br />

Ridurre il livello di ingresso del<br />

dispositivo collegato impostando<br />

[Attenua impostazioni - Analog]<br />

(pagina 26).<br />

Informazioni aggiuntive<br />

47 IT


Audio senza fili<br />

Dal subwoofer non viene trasmesso<br />

alcun suono.<br />

L’indicatore di accensione/standby<br />

del subwoofer non si illumina.<br />

Verificare che il cavo di<br />

alimentazione del subwoofer sia<br />

collegato correttamente. (Fare<br />

riferimento al punto 4 nella Guida<br />

di avvio in dotazione)<br />

Premere (accensione/<br />

standby) sul subwoofer per<br />

attivare l’alimentazione.<br />

L’indicatore di accensione/standby<br />

del subwoofer lampeggia<br />

lentamente in verde o si illumina in<br />

rosso.<br />

Avvicinare il subwoofer al<br />

diffusore soundbar in modo che<br />

l’indicatore di accensione/<br />

standby del subwoofer si illumini<br />

in verde.<br />

Seguire le istruzioni in<br />

“Attivazione della trasmissione<br />

senza fili fra unità specifiche”<br />

(pagina 39).<br />

L’indicatore di accensione/standby<br />

del subwoofer lampeggia<br />

rapidamente in verde.<br />

Rivolgersi ad un rivenditore <strong>Sony</strong>.<br />

L’indicatore di accensione/standby<br />

del subwoofer lampeggia in rosso.<br />

Premere (accensione/<br />

standby) sul subwoofer per<br />

disattivare l’alimentazione e<br />

controllare se l’apertura di<br />

ventilazione del subwoofer è<br />

bloccata.<br />

Il subwoofer è progettato per la<br />

riproduzione dei suoni bassi.<br />

Quando la sorgente in ingresso non<br />

contiene molti suoni bassi, come è il<br />

caso con la maggior parte dei<br />

programmi televisivi, il suono dei<br />

bassi potrebbe non essere<br />

percepibile.<br />

Premere il tasto SW + per<br />

aumentare il volume del subwoofer<br />

(pagina 55).<br />

L’audio funziona in maniera<br />

intermittente o produce rumori.<br />

Se nelle vicinanze è presente un<br />

dispositivo che genera onde<br />

elettromagnetiche come un<br />

apparecchio LAN senza fili o un<br />

forno elettrico in uso, collocare il<br />

sistema a debita distanza dal<br />

dispositivo.<br />

Spostare o rimuovere eventuali<br />

ostacoli frapposti tra il diffusore<br />

soundbar e il subwoofer.<br />

Collocare il diffusore soundbar e il<br />

subwoofer interponendo una<br />

distanza minima tra i due.<br />

Impostare la frequenza LAN senza<br />

fili di qualunque router Wi-Fi o<br />

personal computer presenti nelle<br />

vicinanze su 2,4 GHz.<br />

Commutare la connessione LAN del<br />

televisore o del lettore Blu-ray<br />

Disc da senza fili a cablata.<br />

Riproduzione<br />

I nomi dei file non vengono visualizzati<br />

correttamente.<br />

Il sistema può visualizzare solo<br />

formati di caratteri conformi a ISO<br />

8859-1. Altri formati di caratteri<br />

potrebbero essere visualizzati in<br />

modo diverso.<br />

A seconda del software di scrittura<br />

utilizzato, i caratteri immessi<br />

potrebbero essere visualizzati in<br />

modo diverso.<br />

Un file non viene riprodotto dall’inizio.<br />

È stato selezionato Ripristino<br />

riproduzione. Premere OPTIONS e<br />

selezionare [Riproduci da inizio],<br />

quindi premere .<br />

48 IT


La riproduzione non inizia dal punto di<br />

ripristino dove era stata interrotta.<br />

Il punto di ripristino potrebbe<br />

essere stato cancellato dalla<br />

memoria a seconda del file quando<br />

si scollega il dispositivo USB;<br />

si riproduce altro contenuto;<br />

si spegne il sistema.<br />

Riproduzione instabile quando si<br />

utilizza il Mirroring dello schermo.<br />

A seconda dell’ambiente di utilizzo,<br />

i dispositivi che emettono onde<br />

radio, quali altri dispositivi LAN<br />

senza fili o forni a microonde<br />

possono interferire con il Mirroring<br />

dello schermo. Spostare il sistema e<br />

il dispositivo compatibile con il<br />

Mirroring dello schermo lontano da<br />

tali dispositivi o spegnere tali<br />

dispositivi.<br />

A seconda dell’ambiente di utilizzo,<br />

la velocità di comunicazione può<br />

essere influenzata dalla distanza o<br />

da ostacoli tra i dispositivi, dai tipi di<br />

dispositivo, dalla configurazione del<br />

dispositivo, o dalle onde radio. La<br />

comunicazione può andare persa a<br />

causa della congestione di linea.<br />

Dispositivo USB<br />

Il dispositivo USB non viene<br />

riconosciuto.<br />

Provare la seguente procedura:<br />

Spegnere il sistema.<br />

Rimuovere e ricollegare il<br />

dispositivo USB.<br />

Accendere il sistema.<br />

Assicurarsi che il dispositivo USB sia<br />

collegato correttamente alla porta<br />

(USB).<br />

Controllare se il dispositivo USB o un<br />

cavo è danneggiato.<br />

Controllare che il dispositivo USB sia<br />

acceso.<br />

Se il dispositivo USB è collegato<br />

attraverso un hub USB, scollegarlo e<br />

collegare direttamente il dispositivo<br />

USB al diffusore soundbar.<br />

“BRAVIA” Sync ([Controllo<br />

per HDMI])<br />

La funzione [Controllo per HDMI] non è<br />

disponibile (“BRAVIA” Sync).<br />

Verificare il collegamento HDMI<br />

(fare riferimento al punto 1 nella<br />

Guida di avvio in dotazione).<br />

Verificare che [Controllo per HDMI]<br />

sia impostato su [On] (pagina 28).<br />

Se si modifica il collegamento<br />

HDMI, spegnere il sistema e<br />

riaccenderlo.<br />

Se si verifica un’interruzione<br />

dell’energia elettrica, impostare<br />

[Controllo per HDMI] su [Off], quindi<br />

impostare [Controllo per HDMI] su<br />

[On] (pagina 28).<br />

Controllare quanto segue e fare<br />

riferimento alle istruzioni per l’uso<br />

in dotazione con il dispositivo.<br />

Verificare che il dispositivo<br />

collegato è compatibile con la<br />

funzione [Controllo per HDMI].<br />

Controllare che l’impostazione del<br />

dispositivo collegato per la<br />

funzione [Controllo per HDMI] sia<br />

corretta.<br />

Se si collega/scollega il cavo di<br />

alimentazione CA, attendere<br />

almeno 15 secondi prima di<br />

utilizzare il sistema.<br />

Se si collega l’uscita audio del<br />

dispositivo video al sistema<br />

utilizzando un cavo diverso da un<br />

cavo HDMI, è possibile che non<br />

venga trasmesso l’audio a causa di<br />

“BRAVIA” Sync. In tal caso,<br />

impostare [Controllo per HDMI] su<br />

[Off] (pagina 28) o collegare il cavo<br />

del jack di uscita audio del<br />

dispositivo video direttamente al<br />

televisore.<br />

Informazioni aggiuntive<br />

49 IT


I tipi e il numero di dispositivi che<br />

possono essere controllati dalla<br />

funzionalità “BRAVIA” Sync sono<br />

limitati agli standard HDMI CEC<br />

come segue.<br />

Dispositivi di registrazione<br />

(registratori Blu-ray Disc,<br />

registratori DVD, ecc.): fino a<br />

3dispositivi<br />

Dispositivi di riproduzione (lettori<br />

Blu-ray Disc, lettori DVD, ecc.):<br />

fino a 3 dispositivi (incluso il<br />

presente sistema)<br />

Dispositivi relativi al<br />

sintonizzatore: fino a 4 dispositivi<br />

Sistema audio (ricevitore/cuffie):<br />

fino a 1 dispositivo (incluso il<br />

presente sistema)<br />

Collegamento di rete<br />

Il sistema non riesce a collegarsi alla<br />

rete.<br />

Controllare la connessione di rete<br />

(pagina 16) e le impostazioni di rete<br />

(pagina 29).<br />

Connessione LAN senza fili<br />

Non è possibile collegare il PC a<br />

Internet dopo avere eseguito [Wi-Fi<br />

Protected Setup (WPS)].<br />

Le impostazioni senza fili del router<br />

possono cambiare<br />

automaticamente se si utilizza la<br />

funzione Wi-Fi Protected Setup<br />

prima di regolare le impostazioni<br />

del router. In questo caso,<br />

modificare le impostazioni senza fili<br />

del PC di conseguenza.<br />

Controllare la connessione di rete<br />

(pagina 16) e le impostazioni di rete<br />

(pagina 29).<br />

A seconda dell’ambiente di utilizzo,<br />

inclusi il materiale della parete, le<br />

condizioni di ricezione delle onde<br />

radio, o gli ostacoli tra il sistema e il<br />

router LAN senza fili, la distanza di<br />

comunicazione utile può risultare<br />

ridotta. Avvicinare il sistema al<br />

router LAN senza fili.<br />

I dispositivi che utilizzano una<br />

banda di frequenza di 2,4 GHz,<br />

come ad esempio un forno a<br />

microonde, BLUETOOTH o un<br />

dispositivo digitale cordless,<br />

possono interrompere la<br />

comunicazione. Allontanare il<br />

sistema da tali dispositivi o<br />

spegnere tali dispositivi.<br />

La connessione LAN senza fili<br />

potrebbe risultare instabile a<br />

seconda dell’ambiente di utilizzo,<br />

soprattutto durante l’uso della<br />

funzione BLUETOOTH del sistema.<br />

In questo caso, adeguare<br />

l’ambiente di utilizzo.<br />

Il router senza fili desiderato non è<br />

visualizzato nell’elenco delle reti senza<br />

fili.<br />

Premere BACK per tornare alla<br />

schermata precedente, e tentare<br />

[Impostazione wireless(incorp.)] di<br />

nuovo. Se il router senza fili<br />

desiderato continua a non essere<br />

rilevato, selezionare [Aggiungi un<br />

indirizzonuovo] dall’elenco delle<br />

reti, quindi selezionare<br />

[Registrazione man.] per immettere<br />

manualmente un nome di rete<br />

(SSID).<br />

Il sistema non riesce a connettersi alla<br />

rete o la connessione di rete è<br />

instabile.<br />

Controllare che il router LAN senza<br />

fili sia acceso.<br />

50 IT


Dispositivo BLUETOOTH<br />

Impossibile completare la connessione<br />

BLUETOOTH.<br />

Assicurarsi che l’indicatore LED blu<br />

sia acceso (pagina 53).<br />

Assicurarsi che il dispositivo<br />

BLUETOOTH da collegare sia acceso<br />

e che la funzione BLUETOOTH sia<br />

attivata.<br />

Avvicinare il dispositivo BLUETOOTH<br />

al diffusore soundbar.<br />

Associare nuovamente il presente<br />

sistema e il dispositivo BLUETOOTH.<br />

Potrebbe essere necessario<br />

annullare preventivamente<br />

l’associazione al presente sistema<br />

utilizzando il dispositivo<br />

BLUETOOTH.<br />

Impostare [Modo Bluetooth] su<br />

[Ricevitore] o [Trasmettitore]<br />

(pagina 26).<br />

Non è possibile effettuare<br />

l’associazione.<br />

Avvicinare il dispositivo BLUETOOTH<br />

al diffusore soundbar.<br />

L’associazione potrebbe non essere<br />

possibile se attorno al diffusore<br />

soundbar sono presenti altri<br />

dispositivi BLUETOOTH. In tal caso,<br />

spegnere gli altri dispositivi<br />

BLUETOOTH.<br />

Eliminare il sistema dal dispositivo<br />

BLUETOOTH ed eseguire di nuovo<br />

l’associazione (pagina 11).<br />

La funzione NFC non funziona.<br />

La funzione NFC non funziona con i<br />

ricevitori compatibili con<br />

BLUETOOTH (ad esempio cuffie).<br />

Per ascoltare l’audio tramite un<br />

ricevitore compatibile con<br />

BLUETOOTH, vedere “Ascolto del<br />

suono trasmettendo da un<br />

ricevitore compatibile con<br />

BLUETOOTH” (pagina 14).<br />

Impossibile eseguire il collegamento.<br />

Le informazioni di registrazione<br />

dell’associazione sono state<br />

cancellate. Eseguire nuovamente<br />

l’operazione di associazione<br />

(pagina 11).<br />

Non viene trasmesso alcun suono.<br />

Assicurarsi che il diffusore soundbar<br />

non sia troppo lontano dal<br />

dispositivo BLUETOOTH, o che il<br />

presente sistema non sia oggetto di<br />

interferenze da parte di una rete<br />

Wi-Fi, altri dispositivi senza fili a<br />

2,4 GHz, o forni a microonde.<br />

Verificare che la connessione<br />

BLUETOOTH sia correttamente<br />

eseguita tra questo sistema e il<br />

dispositivo BLUETOOTH.<br />

Associare nuovamente il presente<br />

sistema e il dispositivo BLUETOOTH.<br />

Tenere il diffusore soundbar<br />

lontano da superfici od oggetti<br />

metallici.<br />

Assicurarsi che sia selezionato<br />

l’ingresso [Bluetooth Audio].<br />

Regolare anzitutto il volume del<br />

dispositivo BLUETOOTH, se il livello<br />

del volume è ancora troppo basso,<br />

regolare il livello del volume sul<br />

diffusore soundbar.<br />

L’audio salta oppure oscilla, o si è<br />

perso il collegamento.<br />

Il diffusore soundbar e il dispositivo<br />

BLUETOOTH sono troppo lontani fra<br />

loro.<br />

Se sono presenti ostacoli tra il<br />

diffusore soundbar e il dispositivo<br />

BLUETOOTH, rimuovere o evitare gli<br />

ostacoli.<br />

Se nelle vicinanze sono presenti<br />

dispositivi che generano radiazione<br />

elettromagnetica, come LAN senza<br />

fili, altro dispositivo BLUETOOTH, o<br />

forni a microonde, spostarli<br />

lontano.<br />

Informazioni aggiuntive<br />

51 IT


Guida alle parti e ai comandi<br />

Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate fra parentesi.<br />

Diffusore soundbar<br />

Fronte/Lato<br />

Alloggiamento<br />

(accensione/standby)<br />

Accende il sistema o lo imposta in<br />

modo standby.<br />

INPUT<br />

Seleziona il dispositivo che si<br />

desidera utilizzare.<br />

PAIRING<br />

VOL (volume) +*/–<br />

* Il tasto VOL + è dotato di un punto<br />

tattile. Utilizzare il punto tattile come<br />

riferimento durante l’uso del<br />

diffusore soundbar.<br />

(N-Mark) (pagina 14)<br />

Posizionare il dispositivo<br />

compatibile con NFC nei pressi di<br />

questa indicazione per attivare la<br />

funzione NFC.<br />

Porta (USB) (pagina 8)<br />

Posizionare l’unghia nella fessura<br />

per aprire il coperchio.<br />

Sensore del telecomando<br />

52 IT


Indicatore LED blu<br />

Mostra i seguenti stati BLUETOOTH.<br />

Durante l’associazione<br />

BLUETOOTH<br />

Lampeggia<br />

rapidamente<br />

Il sistema sta tentando Lampeggiante<br />

di connettersi a un<br />

dispositivo BLUETOOTH<br />

Il sistema ha stabilito il Illuminato<br />

collegamento con un<br />

dispositivo BLUETOOTH<br />

Rimozione della cornice<br />

protettiva<br />

Rimuovere o montare la cornice<br />

protettiva contestualmente al pannello<br />

anteriore.<br />

Display del pannello anteriore<br />

Pannello posteriore<br />

Informazioni aggiuntive<br />

Jack HDMI OUT* (ARC)<br />

Jack TV (DIGITAL IN)<br />

Jack HDMI IN 1*/2<br />

Jack ANALOG IN<br />

Terminale LAN (100)<br />

Jack HDMI IN 3<br />

Cavo di alimentazione CA<br />

* I jack HDMI IN 1 e HDMI OUT supportano il<br />

protocollo HDCP 2.2. HDCP 2.2 è una<br />

nuova tecnologia avanzata di protezione<br />

del copyright utilizzata per proteggere<br />

contenuti come i film 4K.<br />

53 IT


Subwoofer<br />

Indicatore di accensione/standby<br />

Si spegne: Alimentazione<br />

disattivata.<br />

Rosso: Non collegato al diffusore<br />

soundbar (modo standby).<br />

Verde: Collegato al diffusore<br />

soundbar (connessione SECURE<br />

LINK non stabilita).<br />

Arancione: La connessione<br />

SECURE LINK è attivata.<br />

(accensione/standby)<br />

SECURE LINK (pagina 39)<br />

Cavo di alimentazione CA<br />

Informazioni sul modo standby<br />

Il subwoofer entra automaticamente in<br />

modo standby e l’indicatore di<br />

accensione standby diventa rosso<br />

quando il diffusore soundbar è in modo<br />

standby o la trasmissione senza fili è<br />

disattivata. Il subwoofer si accende<br />

automaticamente quando è attivato il<br />

diffusore soundbar la e la trasmissione<br />

senza fili è attivata.<br />

54 IT


Telecomando<br />

I pulsanti AUDIO, , e + sono dotati<br />

di un punto tattile. Utilizzare il punto<br />

tattile come riferimento durante l’uso<br />

del telecomando.<br />

(accensione/standby)<br />

Accende il sistema o lo imposta in<br />

modo standby.<br />

INPUT +/– (pagina 8)<br />

Seleziona il dispositivo che si<br />

desidera utilizzare.<br />

Pulsanti degli effetti audio<br />

Vedere “Come ottenere gli effetti<br />

sonori” (pagina 9).<br />

CLEARAUDIO+, SOUND FIELD,<br />

VOICE, NIG<strong>HT</strong><br />

DISPLAY<br />

Visualizza le informazioni di<br />

riproduzione sullo schermo del<br />

televisore.<br />

DIMMER (pagina 37)<br />

Consente di regolare la luminosità<br />

del display del pannello anteriore e<br />

dell’indicatore LED blu.<br />

Tasti colorati<br />

Tasti di scelta rapida per la<br />

selezione delle voci in alcuni menu.<br />

MIRRORING (pagina 20)<br />

Seleziona l’ingresso [Mirroringdello<br />

schermo].<br />

PAIRING (pagina 11)<br />

Imposta il sistema in modo<br />

associazione. Questo pulsante<br />

funziona solo quando [Modo<br />

Bluetooth] è impostato su<br />

[Ricevitore] (pagina 26).<br />

BACK<br />

Ritorna alla visualizzazione<br />

precedente.<br />

OPTIONS (pagine 12, 16, 31, 32)<br />

Visualizza il menu Opzioni sullo<br />

schermo del televisore o sul display<br />

del pannello anteriore. (La<br />

posizione varia a seconda della<br />

funzione selezionata.)<br />

HOME (pagine 8, 10, 17, 19, 23)<br />

Consente di accedere o uscire dalla<br />

schermata iniziale del sistema.<br />

///<br />

Sposta l’evidenziazione su una voce<br />

visualizzata.<br />

(invio)<br />

Immette la voce selezionata.<br />

SW (volume subwoofer) +/–<br />

Consente di regolare il volume dei<br />

suoni bassi.<br />

(disattivazione dell’audio)<br />

Disattiva momentaneamente<br />

l’audio.<br />

(volume) +/–<br />

Regola il volume.<br />

Informazioni aggiuntive<br />

55 IT


Pulsanti di riproduzione<br />

Vedere “Ascolto/Visione”<br />

(pagina 8).<br />

/ (indietro/avanti veloce)<br />

Ricerca avanti o indietro.<br />

/ (precedente/successivo)<br />

Consente di passare al brano o file<br />

precedente/successivo.<br />

(riproduzione)<br />

Consente di avviare o riavviare la<br />

riproduzione (ripristino<br />

riproduzione).<br />

(pausa)<br />

Consente di mettere in pausa o<br />

riavviare la riproduzione.<br />

(aresto)<br />

Consente di arrestare la<br />

riproduzione.<br />

AUDIO (pagina 37)<br />

Seleziona il formato audio.<br />

RX/TX<br />

Consente di commutare il [Modo<br />

Bluetooth] su [Ricevitore] o<br />

[Trasmettitore] (pagina 26).<br />

Tipi di file riproducibili<br />

Musica<br />

Codec<br />

Estensione<br />

MP3 (MPEG-1 Audio .mp3<br />

Layer III) *4<br />

AAC/HE-AAC *1*4 .m4a, .aac *2<br />

WMA9 Standard *1 .wma<br />

WMA 10 Pro *2 .wma<br />

LPCM *4<br />

.wav<br />

FLAC *1<br />

.flac, .fla<br />

Dolby Digital *2*4 .ac3<br />

DSF *1<br />

.dsf<br />

DSDIFF *1*5<br />

.dff<br />

AIFF *1<br />

.aiff, .aif<br />

ALAC *1<br />

.m4a<br />

Codec<br />

Vorbis *2<br />

Monkey’s Audio *2<br />

Foto<br />

Estensione<br />

.ogg<br />

.ape<br />

Formato<br />

Estensione<br />

JPEG<br />

.jpeg, .jpg, .jpe<br />

PNG .png *3<br />

GIF .gif *3<br />

*1<br />

Il sistema potrebbe non riprodurre<br />

questo formato di file su un server di<br />

Rete Domestica.<br />

*2 Il sistema non riproduce questo formato<br />

di file su un server di Rete Domestica.<br />

*3 Il sistema non riproduce file PNG o file<br />

GIF animati.<br />

*4 Il sistema può riprodurre file “.mka”.<br />

Questo file non può essere riprodotto<br />

su un server di Rete Domestica.<br />

*5 Il sistema non riproduce i file codificati<br />

DST.<br />

Nota<br />

Alcuni file potrebbero non essere<br />

riprodotti a seconda del formato del file,<br />

della codifica del file, delle condizioni di<br />

registrazione, o delle condizioni del<br />

server di Rete Domestica.<br />

Alcuni file modificati su un PC potrebbero<br />

non essere riprodotti.<br />

Alcuni file potrebbero non essere in grado<br />

di eseguire l’avanzamento rapido o il<br />

riavvolgimento rapido.<br />

Il sistema non riproduce i file fotografici<br />

3D.<br />

Il sistema non riproduce i file codificati<br />

quali DRM e Lossless.<br />

Il sistema può riconoscere i seguenti file o<br />

cartelle nei dispositivi USB:<br />

fino alle cartelle nel 9° livello<br />

(compresa la cartella principale)<br />

fino a 500 file/cartelle in un unico livello<br />

Il sistema può riconoscere i seguenti file o<br />

cartelle memorizzati nel server di Rete<br />

Domestica:<br />

fino alle cartelle nel 19° livello<br />

fino a 999 file/cartelle in un unico livello<br />

Alcuni dispositivi USB potrebbero non<br />

funzionare con questo sistema.<br />

56 IT


Il sistema può riconoscere dispositivi<br />

Mass Storage Class (MSC) (quali la<br />

memoria flash o HDD), Still Image Capture<br />

Devices (SICD), e tastiere a 101 tasti.<br />

Caratteristiche tecniche<br />

Formati audio supportati<br />

I formati audio supportati da questo<br />

sistema sono i seguenti.<br />

Formato<br />

[HDMI1]<br />

[HDMI2]<br />

[HDMI3]<br />

Ingresso<br />

: Formato supportato.<br />

: Formato non supportato.<br />

* Decodificato come DTS core.<br />

[TV]<br />

(DIGITAL IN)<br />

LPCM 2ch <br />

LPCM 5.1ch <br />

LPCM 7.1ch <br />

Dolby Digital <br />

Dolby TrueHD, <br />

<br />

Dolby Digital Plus<br />

DTS <br />

DTS-ES Discrete 6.1, * *<br />

DTS-ES Matrix 6.1<br />

DTS96/24 * *<br />

DTS-HD High<br />

<br />

<br />

Resolution Audio<br />

DTS-HD Master <br />

<br />

Audio<br />

DTS-HD Low Bit <br />

<br />

Rate<br />

DSD <br />

Diffusore soundbar<br />

(SA-<strong>NT3</strong>)<br />

Sezione amplificatore<br />

POTENZA IN USCITA (nominale)<br />

Anteriore S + Anteriore D:<br />

60 W + 60 W (a 4 ohm, 1 kHz, THD 1%)<br />

POTENZA IN USCITA (riferimento)<br />

Anteriore S/Anteriore D:<br />

133 W (per canale a 4 ohm, 1 kHz)<br />

Ingressi<br />

HDMI IN 1*/2/3<br />

TV (DIGITAL IN)<br />

ANALOG IN<br />

Uscita<br />

HDMI OUT* (ARC)<br />

* I jack HDMI IN 1 e HDMI OUT supportano il<br />

protocollo HDCP 2.2. HDCP 2.2 è una<br />

nuova tecnologia avanzata di protezione<br />

del copyright utilizzata per proteggere<br />

contenuti come i film 4K.<br />

Sezione HDMI<br />

Connettore<br />

Tipo A (19pin)<br />

Sezione USB<br />

Porta (USB):<br />

Tipo A (Per il collegamento di memoria<br />

USB, lettore di schede di memoria e<br />

telecamera digitale)<br />

Sezione LAN<br />

Terminale LAN (100)<br />

Terminale 100BASE-TX<br />

Sezione LAN senza fili<br />

Conformità agli standard<br />

IEEE 802.11 a/b/g/n<br />

Banda di frequenza<br />

2,4 GHz, 5 GHz<br />

Sezione BLUETOOTH<br />

Sistema di comunicazione<br />

Specifica BLUETOOTH versione 3.0<br />

Uscita<br />

Specifica BLUETOOTH Classe di<br />

alimentazione 1<br />

Informazioni aggiuntive<br />

57 IT


Gamma di comunicazione massima<br />

Linea di veduta circa 30 m 1)<br />

Banda di frequenza<br />

2,4 GHz<br />

Metodo di modulazione<br />

FHSS (spettro espanso a salto di<br />

frequenza)<br />

Profili BLUETOOTH compatibili 2)<br />

A2DP 1.2 (profilo distribuzione audio<br />

avanzato)<br />

AVRCP 1.5 (profilo telecomando audio<br />

video)<br />

Codec supportati 3)<br />

SBC 4) , AAC, LDAC<br />

Gamma di trasmissione (A2DP)<br />

20 Hz – 20.000 Hz (Frequenza di<br />

campionamento 44,1 kHz, 48 kHz,<br />

88,2 kHz, 96 kHz)<br />

1) La gamma effettiva varia in base a diversi<br />

fattori quali: ostacoli tra i dispositivi,<br />

campi magnetici attorno a forno a<br />

microonde, elettricità statica, telefono<br />

senza fili, sensibilità di ricezione,<br />

prestazioni dell’antenna, sistema<br />

operativo, applicazione software, ecc.<br />

2) I profili standard BLUETOOTH indicano lo<br />

scopo della comunicazione BLUETOOTH<br />

tra i dispositivi.<br />

3) Codec: Compressione del segnale audio<br />

e formato di conversione<br />

4) Codec sottobanda<br />

Sezione dei diffusori anteriore S/<br />

anteriore D<br />

Sistema diffusori<br />

Sistema di diffusori a 2 vie,<br />

Sospensione acustica<br />

Diffusore<br />

Woofer: tipo a cono 65 mm, a fluido<br />

magnetico ×2<br />

Tweeter: 18 mm tipo a cupola ×2<br />

Generali<br />

Requisiti di alimentazione<br />

Solo per modelli destinati a Taiwan:<br />

120 V CA, 60 Hz<br />

Altri modelli:<br />

220 V – 240 V CA, 50/60 Hz<br />

Consumo energetico<br />

Acceso:<br />

55 W<br />

Standby:<br />

0,3 W (Per dettagli<br />

sull’impostazione, vedere pagina<br />

37.)<br />

5,5 W (Quando [Avvio remoto],<br />

[Avvio rapido/StandbyRete] e<br />

[Controllo per HDMI] sono<br />

impostati su [On], e [Standby<br />

Through] è impostato su [Auto]<br />

quando il televisore non è<br />

collegato.)<br />

Dimensioni (l/a/p) (circa)<br />

1.070 mm × 86 mm × 65 mm incluse<br />

parti sporgenti<br />

Peso (circa)<br />

3,1 kg<br />

Subwoofer (SA-W<strong>NT3</strong>)<br />

POTENZA IN USCITA (riferimento)<br />

134 W (per canale a 4 ohm, 80 Hz)<br />

Sistema diffusori<br />

Sistema subwoofer<br />

Bass reflex<br />

Diffusore<br />

Tipo a cono 160 mm<br />

Requisiti di alimentazione<br />

Solo per modelli destinati a Taiwan:<br />

120 V CA, 60 Hz<br />

Altri modelli:<br />

220 V – 240 V CA, 50/60 Hz<br />

Consumo energetico<br />

Acceso: 20 W<br />

Standby: 0,5 W o meno<br />

Dimensioni (l/a/p) (circa)<br />

190 mm × 382 mm × 385 mm<br />

Peso (circa)<br />

8 kg<br />

58 IT


Sezione trasmettitore/<br />

ricevitore senza fili<br />

Sistema di comunicazione<br />

Caratteristiche tecniche audio senza<br />

fili versione 3.0<br />

Banda di frequenza<br />

Solo per modelli destinati a Europa,<br />

Oceania, Africa*, Medio Oriente* e<br />

Thailandia: 5,2 GHz, 5,8 GHz<br />

Solo per modelli destinati a Singapore<br />

e Taiwan: 5,8 GHz<br />

Solo per modelli destinati a Cina e<br />

Russia: 5,2 GHz<br />

* 5,2 GHz o 5,8 GHz potrebbero non<br />

essere disponibili in alcuni paesi/<br />

regioni.<br />

Metodo di modulazione<br />

DSSS<br />

Informazioni aggiuntive<br />

59 IT


Formati video supportati dal sistema<br />

Ingresso/Uscita (Blocco ripetitore HDMI)<br />

3D<br />

Formato<br />

2D Frame<br />

packing<br />

Affiancati<br />

(Metà)<br />

Sopra-Sotto<br />

(Cima e fondo)<br />

4096 × 2160p @ 59,94/60 Hz *1 <br />

4096 × 2160p @ 50 Hz *1 <br />

4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz *2 <br />

3840 × 2160p @ 59,94/60 Hz *1 <br />

3840 × 2160p @ 50 Hz *1 <br />

3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz *2 <br />

3840 × 2160p @ 25 Hz *2 <br />

3840 × 2160p @ 23,98/24 Hz *2 <br />

1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz <br />

1920 × 1080p @ 50 Hz <br />

1920 × 1080p @ 29,97/30 Hz <br />

1920 × 1080p @ 25 Hz <br />

1920 × 1080p @ 23,98/24 Hz <br />

1920 × 1080i @ 59,94/60 Hz <br />

1920 × 1080i @ 50 Hz <br />

1280 × 720p @ 59,94/60 Hz <br />

1280 × 720p @ 50 Hz <br />

1280 × 720p @ 29,97/30 Hz <br />

1280 × 720p @ 23,98/24 Hz <br />

720 × 480p @ 59,94/60 Hz <br />

720 × 576p @ 50 Hz <br />

640 × 480p @ 59,94/60 Hz <br />

*1 YCbCr 4:2:0/Supportati solo 8-bit<br />

*2 Supportati solo 8-bit<br />

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.<br />

60 IT


Comunicazione<br />

BLUETOOTH<br />

Versione e profili BLUETOOTH<br />

supportati<br />

Profilo si riferisce ad un set di funzioni<br />

standard per varie caratteristiche del<br />

prodotto BLUETOOTH. Vedere “Sezione<br />

BLUETOOTH” in “Caratteristiche<br />

tecniche” (pagina 57) per la versione e i<br />

profili BLUETOOTH supportati da questo<br />

sistema.<br />

Distanza effettiva di<br />

comunicazione<br />

I dispositivi BLUETOOTH devono essere<br />

usati entro circa 10 metri l’uno dall’altro<br />

(distanza senza ostacoli). La gamma di<br />

comunicazione effettiva può risultare<br />

ridotta nelle seguenti condizioni.<br />

Quando una persona, un oggetto<br />

metallico, una parete o altro ostacolo<br />

si trova tra dispositivi con un<br />

collegamento BLUETOOTH<br />

Ubicazioni in cui è installata una LAN<br />

senza fili<br />

Nei pressi di forni a microonde in uso<br />

Luoghi in cui sono generate altre onde<br />

elettromagnetiche<br />

Effetti di altri dispositivi<br />

I dispositivi BLUETOOTH e LAN senza fili<br />

(IEEE 802.11b/g/n) utilizzano la stessa<br />

banda di frequenza (2,4 GHz). Quando si<br />

utilizza il dispositivo BLUETOOTH<br />

accanto a un dispositivo con funzione<br />

LAN senza fili, può verificarsi<br />

un’interferenza elettromagnetica.<br />

Questo può portare a velocità di<br />

trasferimento dati ridotta, rumore o<br />

impossibilità di connessione. In tal caso,<br />

provare le seguenti soluzioni:<br />

Usare questo sistema ad almeno 10<br />

metri dal dispositivo LAN senza fili.<br />

Spegnere il dispositivo LAN senza fili<br />

quando si usa il dispositivo<br />

BLUETOOTH entro 10 metri.<br />

Installare questo sistema e il<br />

dispositivo BLUETOOTH il più vicino<br />

possibile tra loro.<br />

Effetti su altri dispositivi<br />

Le onde radio diffuse da questo sistema<br />

possono interferire con il<br />

funzionamento di alcuni dispositivi<br />

medici. Poiché questa interferenza può<br />

compromettere il funzionamento,<br />

spegnere sempre questo sistema e il<br />

dispositivo BLUETOOTH nei seguenti<br />

ambienti:<br />

Ospedali, treni, aerei, stazioni di<br />

servizio e qualsiasi luogo in cui<br />

possono essere presenti gas<br />

infiammabili<br />

Nei pressi di porte automatiche o<br />

allarmi antincendio<br />

Nota<br />

Questo sistema supporta funzioni di<br />

sicurezza conformi alle specifiche<br />

tecniche BLUETOOTH per garantire una<br />

connessione sicura durante la<br />

comunicazione con la tecnologia<br />

BLUETOOTH. Tuttavia, questa sicurezza<br />

può essere insufficiente in base al<br />

contenuto dell’impostazione e ad altri<br />

fattori, quindi fare sempre attenzione<br />

quando si esegue la comunicazione con<br />

la tecnologia BLUETOOTH.<br />

<strong>Sony</strong> non può essere ritenuto in alcun<br />

modo responsabile dei danni e di altre<br />

perdite derivanti da perdite di<br />

informazioni durante la comunicazione<br />

con la tecnologia BLUETOOTH.<br />

La comunicazione BLUETOOTH non è<br />

necessariamente garantita con tutti i<br />

dispositivi BLUETOOTH che hanno lo<br />

stesso profilo di questo sistema.<br />

Informazioni aggiuntive<br />

61 IT


I dispositivi BLUETOOTH collegati a<br />

questo sistema sono conformi alle<br />

specifiche BLUETOOTH prescritte da<br />

Bluetooth SIG, Inc., e devono essere<br />

certificati conformi. Tuttavia, anche<br />

quando un dispositivo è conforme con le<br />

specifiche tecniche BLUETOOTH, è<br />

possibile che determinate caratteristiche<br />

o specifiche del dispositivo BLUETOOTH<br />

non rendano possibile il collegamento, o<br />

comportino diversi metodi di controllo,<br />

visualizzazione o funzionamento.<br />

Può verificarsi rumore o interruzione<br />

dell’audio in base al dispositivo<br />

BLUETOOTH collegato al sistema,<br />

l’ambiente di comunicazione o le<br />

condizioni circostanti.<br />

62 IT


Indice analitico<br />

A<br />

Accesso Renderer Automatico 30<br />

Aggiornamento automatico 29<br />

Aggiornamento software 23<br />

Attenua impostazioni - Analog 26<br />

Audio con tecnologia Multiplex 36<br />

Audio DRC 26<br />

Audio Return Channel 28<br />

Auto standby 29<br />

Avvio rapido/StandbyRete 29<br />

Avvio remoto 30<br />

B<br />

Banda RF 39<br />

BLUETOOTH 11<br />

Bluetooth Codec - AAC 27<br />

Bluetooth Codec - LDAC 27<br />

BRAVIA Sync 34<br />

C<br />

Child Lock 37<br />

Clear Voice 10<br />

Collegamento audio wireless 28, 38<br />

Controllo di accesso al Renderer 30<br />

Controllo Esterno 30<br />

Controllo per HDMI 28, 34<br />

D<br />

Diagnostica del collegamento in rete<br />

30<br />

Dimmer 37<br />

DSEE HX 10, 25<br />

E<br />

Elenco periferiche 27<br />

F<br />

Fuso orario 29<br />

H<br />

HDMI<br />

YCbCr/RGB (HDMI) 25<br />

I<br />

Imp. Rapida 31<br />

Imp. RF Mirroringdello schermo 30<br />

Imp. Salto Ingr. 30<br />

Impost. aggiornam. auto 29<br />

Impostaz. Internet 29<br />

Impostazione Rapida della Rete 31<br />

Impostazioni audio 25<br />

Impostazioni Bluetooth 26<br />

Impostazioni Connessione Server 30<br />

Impostazioni rete 29<br />

Impostazioni schermo 24<br />

Impostazioni sistema 28<br />

Informazioni sistema 29<br />

Informazioni sulla licenza del<br />

software 29<br />

Inizializza le informazioni personali 31<br />

IR-Repeater 28, 38<br />

L<br />

Lingua di visualizzaz. su schermo 28<br />

M<br />

Mirroring dello schermo 20<br />

Modo Bluetooth 26<br />

Modo di ingresso audio HDMI1 28<br />

Modo notturno 10<br />

Informazioni aggiuntive<br />

63 IT


N<br />

NFC 13, 20<br />

Nome periferica 29<br />

V<br />

Video Diretto 25<br />

Visualizzaz. Automatica 29<br />

P<br />

Pannello anteriore 52<br />

Pannello posteriore 53<br />

Proiez. diapo. 32<br />

Q<br />

Qualità Riproduz. Wireless 27<br />

R<br />

Rete domestica 18, 30<br />

Ripristina su impostazioni predefinite<br />

in fabbrica 31<br />

Ripristino 31<br />

Risoluzione Video in Uscita 24<br />

S<br />

SBM 25<br />

Secure Link 39<br />

SINCR. A/V 32<br />

SongPal 33<br />

Standby Bluetooth 27<br />

Standby Through 28<br />

T<br />

Telecomando 55<br />

Tipo TV 24<br />

U<br />

USB 8<br />

Uscita 24p 24<br />

Uscita 4K 25<br />

Uscita audio 26<br />

Uscita Deep Colour HDMI 25<br />

64 IT


LICENZA D’USO PER UTENTE FINALE<br />

IMPORTANTE:<br />

PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE, SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE<br />

LICENZA D’USO PER UTENTE FINALE (“LICENZA”). CON L’UTILIZZAZIONE DEL SOFTWARE LEI<br />

ESPRIME LA SUA ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI DELLA PRESENTE LICENZA. SE LEI NON<br />

ACCETTA LE CONDIZIONI DELLA PRESENTE LICENZA, NON PUÒ UTILIZZARE IL SOFTWARE.<br />

La presente LICENZA è un contratto tra Lei e <strong>Sony</strong> Corporation (“SONY”). La presente<br />

LICENZA regola i Suoi diritti e obblighi in relazione al software SONY di SONY e/o suoi terzi<br />

licenzianti (comprese le affiliate di SONY) e le loro rispettive affiliate (congiuntamente, i<br />

“FORNITORI TERZI”), insieme a tutti gli aggiornamenti/upgrade forniti da SONY, e tutti i<br />

materiali stampati, materiali online o altra documentazione elettronica per tale software e<br />

qualsiasi file di dati creato per mezzo di tale software (congiuntamente, il “SOFTWARE”).<br />

Nonostante quanto precede, i software contenuti nel SOFTWARE che hanno una licenza<br />

d’uso separata (comprese, a titolo esemplificativo, la GNU General Public License e la<br />

Lesser/Library General Public License) saranno regolati da tale applicabile licenza d’uso<br />

separata al posto delle condizioni della presente LICENZA nella misura in cui ciò sia<br />

richiesto da tale licenza d’uso separata (“SOFTWARE ESCLUSI”).<br />

LICENZA SOFTWARE<br />

Il SOFTWARE viene concesso in licenza, non venduto. Il SOFTWARE è protetto dal diritto<br />

d’autore e dalle altre leggi e trattati internazionali sulla proprietà intellettuale.<br />

DIRITTO D’AUTORE<br />

Ogni diritto e titolo in relazione al SOFTWARE (inclusi, in via esemplificativa, qualsiasi<br />

immagine, fotografia, animazione, video, audio, musica, testo e “applet”, integrati nel<br />

SOFTWARE) è di proprietà di SONY o uno o più FORNITORI TERZI.<br />

CONCESSIONE DELLA LICENZA<br />

SONY Le conferisce una licenza limitata per l’utilizzo del SOFTWARE unicamente in<br />

connessione con il Suo dispositivo compatibile (“DISPOSITIVO”) e solo per il Suo uso<br />

personale, non commerciale. SONY e i FORNITORI TERZI si riservano espressamente tutti i<br />

diritti, proprietà e interessi (inclusi, in via esemplificativa, tutti i diritti di proprietà<br />

intellettuale) sul e del SOFTWARE che la presente LICENZA non Le conferisce<br />

specificamente.<br />

Informazioni aggiuntive<br />

REQUISITI E LIMITAZIONI<br />

Lei non potrà copiare, pubblicare, adattare, ridistribuire, tentare di ricavare il codice<br />

sorgente, modificare, procedere a reverse engineering, decompilare o disassemblare<br />

qualsiasi parte del SOFTWARE, né in tutto né in parte, o creare opere derivate dal/del<br />

SOFTWARE, salvo tali opere derivate siano deliberatamente agevolate dal SOFTWARE. Lei<br />

non potrà modificare o alterare alcuna funzionalità di digital rights management del<br />

SOFTWARE. Lei non potrà escludere, modificare, superare o aggirare le funzioni o le<br />

protezioni del SOFTWARE o i meccanismi collegati operativamente al SOFTWARE. Lei non<br />

potrà separare alcuna componente individuale del SOFTWARE per l’utilizzo su più<br />

DISPOSITIVI senza espressa autorizzazione a far ciò da parte di SONY. Lei non potrà<br />

rimuovere, alterare, coprire o deturpare alcun marchio o comunicazione sul SOFTWARE.<br />

Non potrà condividere, distribuire, concedere in noleggio, affitto, o sub-licenza, o cedere,<br />

trasferire o vendere il SOFTWARE. Il software, i servizi di rete o gli altri prodotti oltre al<br />

SOFTWARE dai quali dipende la performance del SOFTWARE potrebbero interrompersi o<br />

essere bloccati a discrezione dei fornitori (fornitori di software, fornitori di servizio o<br />

SONY). SONY e tali fornitori non garantiscono che il SOFTWARE, i servizi di rete, i contenuti<br />

o altri prodotti continueranno ad essere disponibili o opereranno senza interruzioni o<br />

modificazioni.<br />

65 IT


USO DEL SOFTWARE CON OPERE TUTELATE DAL DIRITTO D’AUTORE<br />

Il SOFTWARE potrebbe essere usato da Lei per vedere, memorizzare, trattare e/o utilizzare<br />

contenuti creati da Lei e/o da terzi. Tali contenuti possono essere tutelati da diritto<br />

d’autore, da altre leggi in materia di proprietà intellettuale e/o da contratti. Lei accetta di<br />

utilizzare il SOFTWARE rispettando sempre le suddette leggi e contratti relativi a tali<br />

contenuti. Lei riconosce e accetta che SONY potrà prendere misure appropriate per<br />

proteggere il diritto d’autore dei contenuti memorizzati, trattati o utilizzati dal SOFTWARE.<br />

Tali misure includono, a titolo esemplificativo, tenere il conto di quante volte effettua il<br />

back-up e il ripristino per mezzo di certe caratteristiche del SOFTWARE, rifiutare la Sua<br />

richiesta di consentire il ripristino dei dati e risolvere la presente LICENZA nell’ipotesi di<br />

uso illegittimo del SOFTWARE.<br />

SERVIZIO CONTENUTO<br />

INOLTRE, LA PREGHIAMO DI NOTARE CHE IL SOFTWARE POTREBBE ESSERE PROGETTATO<br />

PER ESSERE UTILIZZATO CON CONTENUTI DISPONIBILI ATTRAVERSO UNO O PIÙ SERVIZI<br />

CONTENUTI (“SERVIZIO CONTENUTO”). L’UTILIZZO DEL SERVIZIO E DI TALE CONTENUTO È<br />

SOGGETTO AI TERMINI DI SERVIZIO DI TALE SERVIZIO CONTENUTO. QUALORA LEI RIFIUTI DI<br />

ACCETTARE TALI TERMINI, IL SUO UTILIZZO DEL SOFTWARE SARÀ LIMITATO. Lei riconosce<br />

e accetta che alcuni contenuti e servizi disponibili attraverso il SOFTWARE potrebbero<br />

essere forniti da terzi sui quali SONY non ha alcun controllo. L’UTILIZZO DEL SERVIZIO<br />

CONTENUTO RICHIEDE UNA CONNESSIONE A INTERNET. IL SERVIZIO CONTENUTO PUÒ<br />

ESSERE INTERROTTO IN OGNI MOMENTO.<br />

CONNETTIVITÀ INTERNET E SERVIZI DI TERZI<br />

Lei riconosce ed accetta che l’accesso a determinate caratteristiche del SOFTWARE<br />

potrebbe richiedere una connessione Internet della quale Lei è l’unico responsabile.<br />

Inoltre, Lei è unicamente responsabile del pagamento di qualsiasi costo di terzi associato<br />

alla Sua connessione Internet, incluso, in via esemplificativa, al fornitore di servizi Internet<br />

o di telefonia. La funzionalità del SOFTWARE potrebbe essere limitata o ridotta a seconda<br />

delle capacità, limiti di banda o tecnici della Sua connessione e servizio Internet. La<br />

fornitura, qualità e sicurezza di tale connessione Internet sono responsabilità esclusiva del<br />

terzo che fornisce tale servizio.<br />

ESPORTAZIONI E ALTRI REGOLAMENTI<br />

Lei accetta di rispettare tutte le limitazioni e i regolamenti sull’esportazione e riesportazione<br />

dell’area o del paese in cui Lei risiede, e di non trasferire, o autorizzare il<br />

trasferimento, del SOFTWARE verso un paese proibito, o comunque in violazione di tali<br />

limitazioni o regolamenti.<br />

ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO<br />

Il SOFTWARE non è fault-tolerant (ossia non funziona in caso di guasti) e non è stato<br />

progettato, costruito o concepito per essere utilizzato o rivenduto come strumento di<br />

controllo on-line in ambienti a rischio che richiedono un utilizzo a prova di guasti - come<br />

nella gestione di apparecchi nucleari, sistemi di navigazione e di comunicazione aerea,<br />

controllo del traffico aereo, apparecchiature medicali di supporto vitale o armamenti - in<br />

cui il malfunzionamento del SOFTWARE potrebbe causare morte, danni personali o gravi<br />

danni fisici o ambientali (“ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO”). SONY, ogni FORNITORE TERZO, e<br />

ognuna delle loro rispettive affiliate dichiarano espressamente di declinare qualsiasi<br />

garanzia, espressa o implicita, dovere o condizione di idoneità per ATTIVITÀ AD ALTO<br />

RISCHIO.<br />

ESCLUSIONE DI GARANZIA SUL SOFTWARE<br />

Lei riconosce e accetta che l’uso del SOFTWARE è interamente a Suo rischio e che Lei è<br />

responsabile per l’utilizzo del SOFTWARE. Il SOFTWARE è fornito “COSÌ COM’È”, senza<br />

garanzia, doveri o condizioni di alcun tipo.<br />

66 IT


SONY E OGNI FORNITORE TERZO (ai fini della presente Sezione, SONY e ogni FORNITORE<br />

TERZO saranno collettivamente definiti “SONY”) DICHIARANO ESPRESSAMENTE DI<br />

DECLINARE OGNI GARANZIA, DOVERE O CONDIZIONE, ESPRESSI O IMPLICITI, COMPRESE, A<br />

TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, NON<br />

VIOLAZIONE ED IDONEITÀ AD UN USO SPECIFICO. SONY NON GARANTISCE O RILASCIA<br />

CONDIZIONI O DICHIARAZIONI (A) CHE LE FUNZIONI CONTENUTE IN QUALSIASI SOFTWARE<br />

SODDISFERANNO LE SUE ESIGENZE O CHE SARANNO AGGIORNATE, (B) CHE IL<br />

FUNZIONAMENTO DI QUALSIASI SOFTWARE SARÀ CORRETTO O PRIVO DI ERRORI O CHE<br />

EVENTUALI DIFETTI SIANO CORRETTI, (C) CHE IL SOFTWARE NON DANNEGGERÀ ALTRO<br />

SOFTWARE, HARDWARE O DATI, (D) CHE QUALSIASI SOFTWARE, SERVIZIO DI RETE<br />

(COMPRESO INTERNET) O PRODOTTO (DIVERSO DAL SOFTWARE) DAL QUALE DIPENDE LA<br />

PRESTAZIONE DEL SOFTWARE CONTINUERÀ AD ESSERE DISPONIBILE, NON VENGA<br />

INTERROTTO O MODIFICATO, ED (E) CHE L’USO DEL SOFTWARE O I RISULTATI DERIVANTI<br />

DALL’USO DEL SOFTWARE SARANNO CORRETTI, ACCURATI, AFFIDABILI O ALTRO.<br />

NESSUNA INFORMAZIONE O CONSIGLIO ORALE O SCRITTO FORNITO DA SONY O DA UN<br />

RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO DI SONY POTRÀ COSTITUIRE UNA GARANZIA, DOVERE O<br />

CONDIZIONE O AUMENTARE IN QUALCHE MODO L’AMBITO DELLA PRESENTE GARANZIA.<br />

QUALORA IL SOFTWARE SI RIVELASSE DIFETTOSO, LEI AFFRONTERÀ L’INTERO COSTO<br />

DELL’ASSISTENZA, RIPARAZIONE O CORREZIONE NECESSARIA. ALCUNE GIURISDIZIONI<br />

NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE; PERTANTO TALI<br />

ESCLUSIONI POTREBBERO NON APPLICARSI A LEI.<br />

LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ<br />

SONY E OGNI FORNITORE TERZO (ai fini della presente Sezione, SONY e ogni FORNITORE<br />

TERZO saranno collettivamente definiti “SONY”) NON SARANNO RESPONSABILI PER DANNI<br />

CONNESSI O CONSEGUENTI ALLA VIOLAZIONE DI UNA QUALSIVOGLIA ESPRESSA O<br />

IMPLICITA GARANZIA, VIOLAZIONE DI CONTRATTO, COLPA, RESPONSABILITÀ ASSOLUTA O<br />

AI SENSI DI OGNI ALTRA TEORIA LEGALE RELATIVA AL SOFTWARE, INCLUSO, A TITOLO<br />

ESEMPLIFICATIVO, QUALSIASI DANNO DERIVANTE DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI<br />

RENDITA, PERDITA DI DATI, PERDITA DELL’USO DEL SOFTWARE O DI OGNI HARDWARE<br />

COLLEGATO, DANNI COLLEGATI AL TEMPO DI FERMO MACCHINE E DELL’UTENTE, ANCHE<br />

SE UNO QUALSIASI DI LORO ERA STATO AVVERTITO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN<br />

OGNI CASO, LA LORO INTERA RESPONSABILITÀ AGGREGATA IN RELAZIONE A QUALSIASI<br />

PREVISIONE DEL PRESENTE CONTRATTO SARÀ LIMITATA ALL’IMPORTO EFFETTIVAMENTE<br />

PAGATO PER IL PRODOTTO. ALCUNE GIURISDIZIONI NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE O<br />

LA LIMITAZIONE DI DANNI CONNESSI O CONSEQUENZIALI, PERTANTO LA SUDDETTA<br />

ESCLUSIONE POTREBBE NON APPLICARSI A LEI.<br />

Informazioni aggiuntive<br />

AGGIORNAMENTO AUTOMATICO<br />

Di tanto in tanto, SONY o i FORNITORI TERZI potranno automaticamente aggiornare o<br />

modificare in qualche modo il SOFTWARE - incluso, a titolo esemplificativo, allo scopo di<br />

potenziare le funzionalità di sicurezza, correggere errori e migliorare le funzioni - quando<br />

Lei si collega con i server di SONY o di terzi o in altre occasioni. Tali aggiornamenti o<br />

modifiche possono cancellare o cambiare la natura delle caratteristiche o altri aspetti del<br />

SOFTWARE, incluse, in via esemplificativa, funzioni sulle quali Lei potrebbe far<br />

affidamento. Lei riconosce e accetta che queste operazioni possano accadere a sola<br />

discrezione di SONY e che SONY possa condizionare la Sua continuazione dell’uso del<br />

SOFTWARE alla Sua completa installazione o accettazione di tali aggiornamenti o<br />

modifiche. Ogni aggiornamento/modifica diventerà parte del SOFTWARE ai fini della<br />

presente Licenza. Accettando la presente Licenza Lei acconsente a tali aggiornamenti/<br />

modifiche.<br />

67 IT


INTERO ACCORDO, RINUNCIA, SEPARABILITÀ<br />

La presente LICENZA e la privacy policy di SONY, ognuna come modificata di volta in volta,<br />

costituiscono insieme l’intero accordo tra Lei e SONY in relazione al SOFTWARE. Il<br />

mancato esercizio o applicazione da parte di SONY di qualsiasi diritto o disposizione della<br />

presente LICENZA non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione. Se qualche<br />

disposizione della presente LICENZA venisse considerata invalidata, illecita o non efficace,<br />

tale disposizione sarà applicata nella misura massima consentita al fine di conservare gli<br />

obiettivi della presente LICENZA, e tutte le altre disposizioni rimarranno in pieno vigore ed<br />

effetto.<br />

LEGGE APPLICABILE E GIURISDIZIONE<br />

La Convenzione sulla Vendita Internazionale di Beni delle Nazioni Unite (United Nations<br />

Convention on Contracts for the International Sale of Goods) non si applicherà alla<br />

presente LICENZA. La presente LICENZA sarà disciplinata dalle leggi del Giappone, senza<br />

che si applichino le norme sui conflitti di legge. Qualsiasi controversia derivante dalla<br />

presente LICENZA sarà sottoposta all’esclusiva giurisdizione del Tribunale Distrettuale di<br />

Tokyo in Giappone, e le parti espressamente accettano la competenza e giurisdizione di<br />

tali tribunali.<br />

MISURE EQUITATIVE<br />

Nonostante eventuali disposizioni contrarie nella presente LICENZA, Lei riconosce e<br />

accetta che qualsiasi violazione o mancato rispetto della presente LICENZA da parte Sua<br />

causerà danni irreparabili a SONY, per i quali il risarcimento pecuniario sarebbe<br />

inadeguato, e Lei accetta che SONY ottenga il provvedimento ingiuntivo o equitativo che<br />

SONY ritenga necessario o opportuno in tali circostanze. SONY potrebbe inoltre adottare<br />

misure legali e tecniche per impedire la violazione di e/o per esercitare la presente<br />

LICENZA, inclusa, in via esemplificativa, la cessazione immediata del Suo utilizzo del<br />

SOFTWARE, qualora SONY ritenga, a propria esclusiva discrezione, che Lei stia violando o<br />

intenda violare la presente LICENZA. Tali misure sono in aggiunta a qualsiasi altra misura a<br />

cui SONY potrebbe avere diritto per legge, per equità o per contratto.<br />

RISOLUZIONE<br />

Senza alcun pregiudizio dei propri diritti, SONY potrà risolvere la presente LICENZA<br />

qualora Lei non rispetti i termini in essa contenuti. In caso di risoluzione, Lei deve<br />

interrompere ogni utilizzo e distruggere qualsiasi copia del SOFTWARE.<br />

MODIFICHE<br />

SONY SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE QUALSIASI CONDIZIONE DELLA PRESENTE<br />

LICENZA A SUA SOLA DISCREZIONE PUBBLICANDO UNA COMUNICAZIONE SU UN SITO<br />

DESIGNATO DA SONY, INVIANDO UNA NOTIFICA EMAIL ALL’INDIRIZZO EMAIL FORNITO DA<br />

LEI, FORNENDO UNA COMUNICAZIONE COME PARTE DEL PROCEDIMENTO CON CUI<br />

OTTIENE AGGIORNAMENTI O CON UNA QUALSIASI ALTRA FORMA DI PREAVVISO<br />

AMMESSO DALLA LEGGE. Qualora Lei non concordasse con le modifiche, dovrà contattare<br />

tempestivamente SONY per ricevere istruzioni. L’uso da parte Sua del SOFTWARE dopo la<br />

data di efficacia di ciascuno di tali avvisi verrà interpretato come Suo assenso alle<br />

suddette modifiche.<br />

TERZI BENEFICIARI<br />

Ciascun TERZO FORNITORE è un terzo beneficiario espresso della presente LICENZA, e<br />

avrà il diritto di far valere ogni disposizione della stessa, con riferimento al SOFTWARE di<br />

tale parte.<br />

Per qualsiasi domanda sulla presente LICENZA potrà contattare SONY scrivendo<br />

all’indirizzo di SONY specifico per ciascun Paese o area.<br />

Copyright © 2014 <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

68 IT


OSTRZEŻENIE<br />

Nie wolno instalować urządzenia w<br />

przestrzeni zamkniętej, na przykład na<br />

regale lub w zabudowanej szafce.<br />

Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie<br />

wolno zakrywać otworów<br />

wentylacyjnych urządzenia gazetami,<br />

serwetkami, zasłonami itp.<br />

Nie należy wystawiać urządzenia na<br />

działanie źródeł otwartych płomieni (np.<br />

zapalonych świec).<br />

Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub<br />

porażenia prądem elektrycznym, nie<br />

należy narażać tego urządzenia na<br />

działanie wody, ani stawiać na nim<br />

naczyń wypełnionych płynem, na<br />

przykład wazonów.<br />

Nie wolno wystawiać baterii ani<br />

urządzenia z zainstalowanymi bateriami<br />

na działanie silnych źródeł ciepła, na<br />

przykład światła słonecznego i ognia.<br />

Aby zapobiec zranieniom, należy<br />

prawidłowo umieścić urządzenie na<br />

szafce lub przymocować do podłogi/<br />

ściany zgodnie z instrukcją instalacji.<br />

Do stosowania wyłącznie w<br />

pomieszczeniach.<br />

Źródła zasilania<br />

Urządzenie pozostaje podłączone do<br />

sieci, dopóki jest podłączone do<br />

gniazda elektrycznego, nawet jeśli<br />

samo urządzenie zostało wyłączone.<br />

Urządzenie jest odłączane od sieci<br />

elektrycznej za pomocą głównej<br />

wtyczki, dlatego należy je podłączyć<br />

do łatwo dostępnego gniazda<br />

elektrycznego. W przypadku<br />

zauważenia jakiejkolwiek<br />

nieprawidłowości w pracy urządzenia,<br />

należy natychmiast odłączyć główną<br />

wtyczkę od gniazda elektrycznego.<br />

Zalecane przewody<br />

Do podłączenia do komputerów typu<br />

host i/lub urządzeń peryferyjnych<br />

należy stosować prawidłowo<br />

ekranowane i uziemione przewody i<br />

wtyki.<br />

Uwagi dla klientów w Europie<br />

Pozbywanie się<br />

zużytych baterii i<br />

zużytego sprzętu<br />

(stosowane w krajach<br />

Unii Europejskiej i w<br />

pozostałych krajach<br />

europejskich mających<br />

własne systemy zbiórki)<br />

Ten symbol umieszczony na produkcie,<br />

baterii lub na jej opakowaniu oznacza,<br />

że ten ani produkt ani bateria nie mogą<br />

być ona traktowane jako odpad<br />

komunalny.<br />

Symbol ten dla pewnych rodzajów<br />

baterii może być stosowany w<br />

kombinacji z symbolem chemicznym.<br />

Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub<br />

ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe<br />

oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej<br />

niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.<br />

Odpowiednio gospodarując zużytymi<br />

produktami i zużytymi bateriami,<br />

możesz zapobiec potencjalnym<br />

negatywnym wpływom na środowisko<br />

oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby<br />

wystąpić w przypadku niewłaściwego<br />

obchodzenia się z tymi odpadami.<br />

Recykling baterii pomoże chronić<br />

środowisko naturalne.<br />

W przypadku produktów, w których ze<br />

względu na bezpieczeństwo, poprawne<br />

działanie lub integralność danych<br />

wymagane jest stałe podłączenie do<br />

baterii, wymianę zużytej baterii należy<br />

zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu<br />

personelowi stacji serwisowej.<br />

Aby mieć pewność, że bateria<br />

znajdująca się w zużytym sprzęcie<br />

elektrycznym i elektronicznym będzie<br />

właściwie zagospodarowana, należy<br />

dostarczyć sprzęt do odpowiedniego<br />

punktu zbiórki.<br />

W odniesieniu do wszystkich<br />

pozostałych zużytych baterii, prosimy o<br />

zapoznanie się z rozdziałem instrukcji<br />

obsługi produktu o bezpiecznym<br />

demontażu baterii. Zużytą baterię<br />

należy dostarczyć do właściwego<br />

punktu zbiórki.<br />

2 PL


W celu uzyskania bardziej<br />

szczegółowych informacji na temat<br />

zbiórki i recyklingu baterii należy<br />

skontaktować się z lokalną jednostką<br />

samorządu terytorialnego, ze służbami<br />

zajmującymi się<br />

zagospodarowywaniem odpadów lub<br />

ze sklepem, w którym zakupiony został<br />

ten produkt lub bateria.<br />

Uwaga dla klientów: poniższe<br />

informacje odnoszą się tylko do<br />

wyposażenia sprzedawanego w<br />

krajach stosujących dyrektywy UE.<br />

Produkt ten został wyprodukowany<br />

przez lub na zlecenie <strong>Sony</strong> Corporation,<br />

1‐7‐1 Konan Minato‐ku Tokio, 108‐0075<br />

Japonia. Przedsiębiorcą<br />

wprowadzającym produkt do obrotu na<br />

terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest<br />

<strong>Sony</strong> Europe Limited, The Heights,<br />

Brooklands, Weybridge, Surrey KT13<br />

0XW, Wielka Brytania. Zapytania<br />

dotyczące zgodności produktu z<br />

wymaganiami prawa Unii Europejskiej<br />

należy kierować do <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327<br />

Stuttgart, Niemcy. W kwestiach<br />

dotyczących usług serwisowych lub<br />

gwarancji należy korzystać z adresów<br />

kontaktowych podanych w oddzielnych<br />

dokumentach dotyczących usług<br />

serwisowych lub gwarancji.<br />

Niniejszym korporacja <strong>Sony</strong> Corp.<br />

oświadcza, że niniejsze urządzenie<br />

zgodne jest ze wszystkimi<br />

podstawowymi wymaganiami oraz<br />

pozostałymi mającymi zastosowanie<br />

punktami Dyrektywy 1999/5/EC.<br />

Więcej szczegółów znajdziesz pod<br />

następującym adresem URL:<br />

http://www.compliance.sony.de/<br />

Niniejszy produkt przeznaczony jest do<br />

użycia w następujących krajach.<br />

AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,<br />

GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,<br />

NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,<br />

BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo<br />

Pasmo 5,15 GHz – 5,35 GHz jest<br />

ograniczone tylko do obsługi wewnątrz.<br />

Sound Bar jest przeznaczony do<br />

odtwarzania dźwięku lub wideo<br />

z podłączonych urządzeń, transmisji<br />

strumieniowej muzyki ze smartfonu<br />

obsługującego technologię NFC lub<br />

urządzenia BLUETOOTH. Ten system<br />

obsługuje również odtwarzanie<br />

strumieniowe w sieci i odbicie lustrzane<br />

ekranu.<br />

Sprzęt został przetestowany i uznany za<br />

zgodny z ograniczeniami określonymi w<br />

przepisach EMC (zgodności<br />

elektromagnetycznej) z użyciem<br />

przewodu połączeniowego o długości<br />

poniżej 3 m.<br />

Prawa autorskie i znaki<br />

towarowe<br />

W zestawie zastosowano technologię<br />

Dolby* Digital i DTS** Digital Surround<br />

System.<br />

* Wyprodukowano na licencji Dolby<br />

Laboratories. Dolby i symbol z<br />

podwójnym D są znakami<br />

towarowymi firmy Dolby<br />

Laboratories.<br />

** Aby uzyskać informacje na temat<br />

patentów DTS, patrz<br />

http://patents.dts.com.<br />

Wyprodukowano na licencji DTS<br />

Licensing Limited. DTS, DTS-HD,<br />

symbol oraz DTS wraz z symbolem<br />

są zastrzeżonymi znakami<br />

towarowymi DTS, Inc. © DTS, Inc.<br />

Wszelkie prawa zastrzeżone.<br />

3 PL


Zestaw zawiera technologię High-<br />

Definition Multimedia Interface<br />

(HDMI).<br />

Terminy HDMI, HDMI High-Definition<br />

Multimedia Interface i logo HDMI są<br />

znakami towarowymi lub<br />

zastrzeżonymi znakami towarowymi<br />

HDMI Licensing LLC w Stanach<br />

Zjednoczonych i innych krajach.<br />

„BRAVIA” jest znakiem towarowym<br />

firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

„PlayStation” jest zastrzeżonym<br />

znakiem towarowym firmy <strong>Sony</strong><br />

Computer Entertainment Inc.<br />

Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi<br />

Alliance® oraz Wi-Fi CERTIFIED<br />

Miracast® są zastrzeżonymi znakami<br />

towarowymi Wi-Fi Alliance®.<br />

Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2,<br />

Wi-Fi Protected Setup oraz<br />

Miracast są znakami towarowymi<br />

Wi-Fi Alliance®.<br />

Znak N jest znakiem towarowym lub<br />

zastrzeżonym znakiem towarowym<br />

firmy NFC Forum, Inc. w Stanach<br />

Zjednoczonych i innych krajach.<br />

Android jest znakiem towarowym<br />

Google Inc.<br />

Google Play jest znakiem<br />

towarowym Google Inc.<br />

Google Cast jest znakiem<br />

towarowym Google Inc.<br />

Google Cast Ready i logo Google<br />

Cast Ready są znakami towarowymi<br />

Google Inc.<br />

„Xperia” jest znakiem towarowym<br />

firmy <strong>Sony</strong> Mobile Communications<br />

AB.<br />

Słowo i logo BLUETOOTH® są<br />

zastrzeżonymi znakami towarowymi,<br />

należącymi do firmy Bluetooth SIG,<br />

Inc.; firma <strong>Sony</strong> Corporation używa<br />

tych znaków na licencji. Pozostałe<br />

znaki towarowe i nazwy handlowe<br />

należą do przedsiębiorstw, które je<br />

zarejestrowały.<br />

LDAC i logo LDAC są znakami<br />

towarowymi firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

„DSEE HX” jest znakiem towarowym<br />

firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Technologia i patenty kodowania<br />

dźwięku MPEG Layer-3 na licencji<br />

Fraunhofer IIS i Thomson.<br />

Windows Media jest zastrzeżonym<br />

znakiem towarowym lub znakiem<br />

towarowym firmy Microsoft<br />

Corporation w Stanach Zjednoczonych<br />

i/lub innych krajach.<br />

Produkt jest chroniony określonymi<br />

prawami własności intelektualnej firmy<br />

Microsoft Corporation. Zabrania się<br />

użytkowania lub dystrybucji takiej<br />

technologii oddzielnie od produktu<br />

bez licencji firmy Microsoft lub<br />

autoryzowanego podmiotu zależnego<br />

firmy Microsoft.<br />

Oprogramowanie Opera® Devices SDK<br />

firmy Opera Software ASA. Copyright<br />

1995-2013 Opera Software ASA.<br />

Wszelkie prawa zastrzeżone.<br />

„ClearAudio+” jest znakiem<br />

towarowym firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

„x.v.Colour” i logo „x.v.Colour” są<br />

znakami towarowymi firmy <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

Apple, logo Apple, iPhone, iPod, iPod<br />

touch oraz Retina są znakami<br />

towarowymi firmy Apple Inc.<br />

zastrzeżonymi w USA i innych krajach.<br />

App Store jest znakiem usługowym<br />

firmy Apple Inc.<br />

Określenie „Made for iPod” oraz „Made<br />

for iPhone” oznacza, że elektroniczne<br />

akcesorium zostało specjalnie<br />

przygotowane do współpracy z<br />

urządzeniem iPod lub iPhone oraz<br />

otrzymało zaświadczenie producenta<br />

o spełnieniu wymagań firmy Apple<br />

dotyczących parametrów użytkowych.<br />

Firma Apple nie ponosi<br />

odpowiedzialności za działanie tego<br />

urządzenia, ani jego zgodność z<br />

wymogami bezpieczeństwa oraz<br />

regulacjami. Prosimy zauważyć, że<br />

użytkowanie tego akcesorium z<br />

urządzeniem iPod lub iPhone może<br />

wpłynąć na funkcjonowanie systemów<br />

bezprzewodowych.<br />

4 PL


Kompatybilne modele urządzeń<br />

iPod/iPhone<br />

Poniżej podano kompatybilne modele<br />

iPod/iPhone. Należy zaktualizować<br />

oprogramowanie urządzenia iPod/<br />

iPhone przed użyciem go z zestawem.<br />

Technologia BLUETOOTH działa z:<br />

iPhone<br />

iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/<br />

iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/<br />

iPhone 4/iPhone 3GS<br />

iPod touch<br />

iPod touch (5. generacji)/iPod touch<br />

(4. generacji)<br />

Wszystkie inne znaki towarowe należą<br />

do odpowiednich właścicieli.<br />

Nazwy innych systemów i produktów<br />

są zazwyczaj znakami towarowymi lub<br />

zastrzeżonymi znakami towarowymi<br />

producentów. Znaki i nie są<br />

wskazane w niniejszym dokumencie.<br />

Informacje na temat<br />

wykorzystanego<br />

oprogramowania GNU GPL/LGPL<br />

oraz innego oprogramowania<br />

typu „Open Source”<br />

Produkt zawiera oprogramowanie<br />

podlegające licencji GNU General Public<br />

License („GPL”) lub GNU Lesser General<br />

Public License („LGPL”). Zgodnie z ich<br />

zapisami, konsument ma prawo nabyć,<br />

modyfikować i redystrybuować kod<br />

źródłowy tego oprogramowania na<br />

warunkach licencji GPL lub LGPL.<br />

Więcej informacji na temat licencji GPL,<br />

LGPL i innych licencji na<br />

oprogramowanie, patrz [Informacje<br />

dotyczące licencji oprogramowania] w<br />

[Nastawienia systemu] w menu<br />

[Konfiguracja] produktu.<br />

Kod źródłowy oprogramowania<br />

używanego w produkcie podlega<br />

licencji GPL i LGPL oraz jest dostępny w<br />

internecie. Aby go pobrać, przejdź pod<br />

poniższy adres:<br />

URL:<br />

http://oss.sony.net/Products/Linux<br />

Pamiętaj, że firma <strong>Sony</strong> nie może<br />

udzielać odpowiedzi lub odpowiadać na<br />

pytania dotyczące zawartości tego kodu<br />

źródłowego.<br />

Informacje na temat<br />

niniejszej instrukcji<br />

obsługi<br />

Instrukcje w niniejszej instrukcji<br />

obsługi dotyczą elementów<br />

sterujących na pilocie zdalnego<br />

sterowania. Można też używać<br />

elementów sterujących listwy<br />

głośnikowej, o ile ich nazwy są takie<br />

same, jak na pilocie, lub do nich<br />

zbliżone.<br />

Wybrane ilustracje są rysunkami<br />

koncepcyjnymi i mogą różnić się od<br />

rzeczywistych produktów.<br />

Elementy wyświetlane na ekranie<br />

telewizora mogą różnić się zależnie od<br />

regionu.<br />

Ustawienia domyślne wyróżniono<br />

podkreśleniem.<br />

Tekst w nawiasach kwadratowych ([--])<br />

to tekst wyświetlany na ekranie<br />

telewizora, zaś tekst w cudzysłowie<br />

(„--”) to tekst pojawiający się na<br />

wyświetlaczu na przednim panelu.<br />

5 PL


Spis treści<br />

Połączenia<br />

Informacje i czynności wstępne (oddzielny dokument)<br />

Informacje na temat niniejszej<br />

instrukcji obsługi ..................5<br />

Słuchanie/oglądanie<br />

Odtwarzanie obrazów/<br />

dźwięków z podłączonych<br />

urządzeń ...............................8<br />

Odtwarzanie muzyki/zdjęć z<br />

urządzenia USB ....................8<br />

Słuchanie muzyki z urządzenia<br />

BLUETOOTH ..........................9<br />

Odtwarzanie muzyki/zdjęć z<br />

innych urządzeń za pomocą<br />

funkcji połączenia<br />

sieciowego ...........................9<br />

Regulacja dźwięku<br />

Uzyskiwanie efektów<br />

dźwiękowych .......................9<br />

Korzystanie z funkcji DSEE HX<br />

(odtwarzanie plików<br />

kodeków audio z naturalną<br />

jakością dźwięku) ............... 10<br />

Funkcja BLUETOOTH<br />

Słuchanie muzyki z urządzenia<br />

BLUETOOTH .........................11<br />

Słuchanie dźwięku<br />

przesyłanego do odbiornika<br />

zgodnego z BLUETOOTH ... 14<br />

Funkcja sieciowa<br />

Łączenie się z siecią<br />

kablową .............................. 16<br />

Łączenie się z siecią<br />

bezprzewodową .................17<br />

Odtwarzanie plików w sieci<br />

Home Network ................... 18<br />

Korzystanie z różnych usług<br />

online .................................. 19<br />

Używanie funkcji odbicia<br />

lustrzanego ekranu ............20<br />

Odtwarzanie zawartości 4K<br />

chronionej prawem<br />

autorskim<br />

Podłączanie telewizora 4K ....... 21<br />

Podłączanie urządzeń 4K ........ 22<br />

Ustawienia i regulowanie<br />

Używanie wyświetlacza<br />

ustawień ............................. 23<br />

Używanie menu Options ......... 31<br />

6 PL


Inne funkcje<br />

Sterowanie zestawem za<br />

pomocą smartfona lub<br />

tabletu (SongPal) ................33<br />

Używanie Google Cast ......... 34<br />

Używanie funkcji Sterowanie<br />

przez HDMI z „BRAVIA”<br />

Sync .................................... 34<br />

Uzyskiwanie dźwięku<br />

transmisji multipleksowej<br />

(Dual Mono) ........................37<br />

Dezaktywacja przycisków na<br />

listwie głośnikowej<br />

(Blokada rodzicielska) ........37<br />

Zmiana jasności<br />

wyświetlacza ......................37<br />

Oszczędzanie energii w trybie<br />

oczekiwania ....................... 38<br />

Włączanie funkcji wzmacniaka<br />

podczerwieni (w przypadku<br />

braku możliwości<br />

sterowania<br />

telewizorem) ...................... 38<br />

Dalsze ustawienia zestawu<br />

bezprzewodowego ........... 39<br />

Zmiana kąta listwy<br />

głośnikowej ....................... 40<br />

Montaż listwy głośnikowej na<br />

ścianie ................................. 41<br />

Informacje dodatkowe<br />

Środki ostrożności ................... 42<br />

Rozwiązywanie problemów .... 45<br />

Przewodnik po częściach i<br />

elementach sterujących .... 54<br />

Odtwarzane typy plików ......... 58<br />

Obsługiwane formaty audio ... 59<br />

Dane techniczne ...................... 59<br />

Komunikacja BLUETOOTH ....... 63<br />

Indeks ...................................... 65<br />

UMOWA LICENCYJNA Z<br />

UŻYTKOWNIKIEM<br />

KOŃCOWYM .......................67<br />

7 PL


Słuchanie/oglądanie<br />

Odtwarzanie obrazów/<br />

dźwięków z<br />

podłączonych urządzeń<br />

Naciśnij przycisk INPUT +/–.<br />

Możesz również nacisnąć przycisk<br />

HOME, a następnie wielokrotnie<br />

naciskając przycisk /// i wybrać<br />

wejście.<br />

[TV]<br />

Urządzenie (telewizor, itp.) podłączone do<br />

gniazda TV (DIGITAL IN) lub telewizor zgodny z<br />

funkcją kanału zwrotnego audio podłączony<br />

do gniazda HDMI OUT (ARC)<br />

[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]<br />

Urządzenie podłączone do gniazda HDMI IN<br />

1/2/3<br />

[Bluetooth Audio]<br />

„BT”<br />

Urządzenie BLUETOOTH obsługujące A2DP<br />

[Analog]<br />

„ANALOG”<br />

Urządzenie (cyfrowy odtwarzacz mediów, itp.)<br />

podłączony do gniazda ANALOG IN<br />

[USB]<br />

Urządzenie USB podłączone do portu (USB)<br />

[Odbicie lustrzane ekranu]<br />

„SCR M”<br />

Urządzenie zgodne z funkcją odbicia<br />

lustrzanego ekranu (strona 20)<br />

[Home Network]<br />

„H.NET”<br />

Treści przechowywane na serwerze (strona 18)<br />

[Music Services]<br />

„M.SERV”<br />

Treści usług muzycznych oferowanych w<br />

internecie (strona 19)<br />

Wskazówka<br />

Możesz również nacisnąć przycisk<br />

PAIRING lub MIRRORING na pilocie, aby<br />

wybrać odpowiednio wejście [Bluetooth<br />

Audio] lub [Odbicie lustrzane ekranu].<br />

Odtwarzanie muzyki/<br />

zdjęć z urządzenia USB<br />

Możesz odtwarzać pliki muzyczne/<br />

zdjęcia z podłączonego urządzenia USB.<br />

Obsługiwane typy plików, patrz<br />

„Odtwarzane typy plików” (strona 58).<br />

1 Podłącz urządzenie USB do portu<br />

(USB).<br />

Przed podłączeniem, patrz<br />

instrukcja obsługi dostarczona z<br />

urządzeniem USB.<br />

2 Naciśnij przycisk HOME.<br />

Na ekranie telewizora wyświetlony<br />

zostanie ekran główny.<br />

3 Naciśnij przycisk ///, aby<br />

wybrać [USB], po czym naciśnij<br />

przycisk .<br />

4 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Muzyka] lub [Zdjęcia], a<br />

następnie naciśnij .<br />

8 PL


5 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

żądaną treść, a następnie naciśnij<br />

.<br />

Wybrana treść zostanie<br />

odtworzona.<br />

Uwaga<br />

Nie odłączaj urządzenia USB podczas<br />

działania. Aby zapobiec błędom w danych<br />

lub uszkodzeniu urządzenia USB, podczas<br />

odłączania zestaw powinien być<br />

wyłączony.<br />

Słuchanie muzyki z<br />

urządzenia BLUETOOTH<br />

Patrz „Funkcja BLUETOOTH” (strona 11).<br />

Regulacja dźwięku<br />

Uzyskiwanie efektów<br />

dźwiękowych<br />

Możesz łatwo używać<br />

zaprogramowanych efektów<br />

dźwiękowych, które dopasowano do<br />

różnych źródeł dźwięku. Dzięki nim<br />

będziesz mógł cieszyć się we własnym<br />

domu jakością i potęgą dźwięku.<br />

Uwaga<br />

Nie możesz wybierać efektów<br />

dźwiękowych, gdy zestaw jest podłączony<br />

do odbiornika BLUETOOTH w trybie<br />

nadajnika.<br />

Słuchanie/oglądanie / Regulacja dźwięku<br />

Odtwarzanie muzyki/<br />

zdjęć z innych urządzeń<br />

za pomocą funkcji<br />

połączenia sieciowego<br />

Patrz „Funkcja sieciowa” (strona 16).<br />

Wybór pola dźwiękowego<br />

Podczas odtwarzania naciskaj<br />

przycisk SOUND FIELD.<br />

[ClearAudio+]<br />

Możesz cieszyć się dźwiękiem w polu<br />

dźwiękowym polecanym przez <strong>Sony</strong>. Pole<br />

dźwiękowe zostanie automatycznie<br />

zoptymalizowane do odtwarzanej treści i<br />

funkcji.<br />

[Movie]<br />

Zestaw zapewnia optymalne odtwarzanie<br />

dźwięku oglądanych filmów.<br />

[Music]<br />

Zestaw zapewnia optymalne odtwarzanie<br />

dźwięku słuchanej muzyki.<br />

[Sports]<br />

Zestaw odtwarza warunki akustyczne<br />

transmisji wydarzenia sportowego. Głosy<br />

komentatorów są wyraźne, wiwaty na<br />

trybunach są odtwarzane dźwiękiem<br />

przestrzennym, a wszystkie dźwięki mają<br />

realistyczne brzmienie.<br />

[Game Studio]<br />

Zestaw zapewnia optymalne odtwarzanie<br />

dźwięku gier wideo.<br />

[Standard]<br />

Zestaw zapewnia dźwięk na poziomie<br />

odpowiednim dla każdego źródła.<br />

9 PL


Wskazówka<br />

Możesz także nacisnąć przycisk<br />

CLEARAUDIO+ aby wybrać [ClearAudio+].<br />

Możesz także wybrać [Sound Field] z<br />

menu Options (strona 31).<br />

Korzystanie z funkcji Night<br />

<strong>Mode</strong><br />

Funkcja ta ułatwia oglądanie filmów w<br />

późnych godzinach wieczornych.<br />

Będziesz mógł wyraźnie usłyszeć<br />

dialogi w filmie, nawet jeśli oglądasz go<br />

przy niskim poziomie głośności.<br />

Naciśnij przycisk NIG<strong>HT</strong>.<br />

Funkcja Night <strong>Mode</strong> zostanie włączona.<br />

Naciśnij przycisk ponownie, aby<br />

wyłączyć funkcję.<br />

Wskazówka<br />

Możesz także wybrać [Night] z menu<br />

Options (strona 31).<br />

Korzystanie z funkcji Clear<br />

Voice<br />

Funkcja ta poprawia wyrazistość<br />

dialogów.<br />

Naciśnij kilkakrotnie przycisk VOICE.<br />

[Voice : 1]: Standard<br />

[Voice : 2]: Poprawia zakres<br />

dźwiękowy dialogów.<br />

[Voice : 3]: Poprawia zakres<br />

dźwiękowy dialogów i wzmacnia<br />

części zakresu niedosłyszalne dla<br />

osób starszych.<br />

Wskazówka<br />

Możesz również wybrać [Type 1], [Type 2]<br />

lub [Type 3] w [Voice] z poziomu menu<br />

Options (strona 31).<br />

Korzystanie z funkcji<br />

DSEE HX (odtwarzanie<br />

plików kodeków audio z<br />

naturalną jakością<br />

dźwięku)<br />

DSEE HX poszerza zakres istniejących<br />

źródeł dźwięku i umożliwia jego odbiór<br />

w prawie najwyższej jakości,<br />

zapewniając uczucie przebywania w<br />

prawdziwym studiu nagraniowym lub<br />

na koncercie.<br />

Funkcja działa wyłącznie po wybraniu<br />

pola dźwiękowego [Music].<br />

1 Naciśnij przycisk HOME.<br />

Na ekranie telewizora wyświetlony<br />

zostanie ekran główny.<br />

2 Naciśnij przycisk aby wybrać<br />

[Konfiguracja] w prawym<br />

górnym rogu, a następnie naciśnij<br />

.<br />

3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Nastawienia audio], po czym<br />

naciśnij przycisk .<br />

4 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[DSEE HX], po czym naciśnij<br />

przycisk .<br />

5 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Włącz], po czym naciśnij przycisk<br />

.<br />

Uwaga<br />

Tylko funkcja precyzyjnej odbudowy<br />

dźwięku DSEE HX będzie stosowana do<br />

źródeł audio w formacie PCM z kompresją<br />

bezstratną. Funkcja DSEE HX nie działa z<br />

plikami dźwiękowymi w formacie DSD<br />

(DSDIFF, DSF). Plik zostaje rozszerzony<br />

maksymalnie do odpowiednika 96 kHz/<br />

24 bit.<br />

10 PL


Ta funkcja działa z dwukanałowymi,<br />

cyfrowymi sygnałami wejściowymi o<br />

częstotliwości 44,1 kHz lub 48 kHz.<br />

Ta funkcja nie działa, gdy używany jest<br />

tryb [Analog].<br />

Ta funkcja nie działa, gdy w [Tryb<br />

Bluetooth] ustawiono [Nadajnik]<br />

(strona 26).<br />

Funkcja BLUETOOTH<br />

Słuchanie muzyki z<br />

urządzenia BLUETOOTH<br />

Parowanie systemu z<br />

urządzeniem BLUETOOTH<br />

Parowanie to operacja, w ramach której<br />

urządzenia BLUETOOTH rejestrują się<br />

nawzajem. Po dokonaniu parowania,<br />

nie trzeba go przeprowadzać ponownie.<br />

Przed parowaniem urządzenia z<br />

zestawem kina domowego, w [Tryb<br />

Bluetooth] ustaw [Odbiornik]<br />

(strona 26).<br />

1 Umieść urządzenie BLUETOOTH<br />

w odległości 1 metra od listwy<br />

głośnikowej.<br />

2 Naciśnij przycisk PAIRING .<br />

Niebieska dioda LED pulsuje, a na<br />

ekranie telewizora pojawia się<br />

ekran parowania BLUETOOTH.<br />

Funkcja BLUETOOTH<br />

Wskazówka<br />

Możesz również wybrać [Bluetooth<br />

Audio] z ekranu głównego.<br />

3 Włącz tryb parowania na<br />

urządzeniu BLUETOOTH.<br />

Więcej szczegółów dotyczących<br />

włączania trybu parowania na<br />

urządzeniu BLUETOOTH podano w<br />

instrukcji obsługi dostarczonej wraz<br />

ztym urządzeniem.<br />

11 PL


4 Na wyświetlaczu urządzenia<br />

wybierz „<strong>HT</strong>-<strong>NT3</strong>”.<br />

Zrób to w ciągu 5 minut, w<br />

przeciwnym razie tryb parowania<br />

urządzeń zostanie anulowany.<br />

Po nawiązaniu połączenia<br />

BLUETOOTH nazwa urządzenia<br />

pojawi się na ekranie telewizora i<br />

zapali się niebieski wskaźnik LED.<br />

Uwaga<br />

Jeśli na urządzeniu BLUETOOTH<br />

wymagany jest klucz dostępu,<br />

wprowadź „0000”. W zależności od<br />

urządzenia klucz dostępu może być<br />

określony jako „Passcode”, „PIN code”,<br />

„PIN number” lub „Password”.<br />

Wskazówka<br />

Możesz zmienić nazwę zestawu<br />

wyświetlaną na urządzeniu za pomocą<br />

opcji [Nazwa urządzenia] w<br />

[Nastawienia systemu] (strona 29).<br />

5 Włącz odtwarzanie na urządzeniu<br />

BLUETOOTH.<br />

6 Ustaw głośność.<br />

Najpierw wyreguluj głośność<br />

urządzenia BLUETOOTH. Jeżeli<br />

poziom głośności jest za mały,<br />

wówczas wyreguluj go na listwie<br />

głośnikowej.<br />

Uwaga<br />

Istnieje możliwość sparowania<br />

maksymalnie 9 urządzeń BLUETOOTH. Jeśli<br />

sparowane zostanie 10. urządzenie<br />

BLUETOOTH, urządzenie, które zostało<br />

połączone jako ostatnie zostanie<br />

zastąpione nowym.<br />

Anulowanie operacji parowania<br />

Naciśnij przycisk HOME lub INPUT +/–.<br />

Łączenie się z urządzeniami<br />

BLUETOOTH za pomocą<br />

zestawu kina domowego<br />

Możesz podłączyć zestaw do<br />

sparowanego urządzenia BLUETOOTH.<br />

Przed rozpoczęciem odtwarzania<br />

sprawdź:<br />

Czy funkcja BLUETOOTH na<br />

urządzeniu BLUETOOTH została<br />

włączona.<br />

Parowanie zostało zakończone<br />

(strona 11).<br />

W [Tryb Bluetooth] ustawiono<br />

[Odbiornik] (strona 26).<br />

1 Naciśnij przycisk PAIRING .<br />

Uwaga<br />

Aby połączyć się z ostatnio<br />

podłączanym urządzeniem<br />

BLUETOOTH, naciśnij . Następnie<br />

przejdź do kroku 5.<br />

2 Naciśnij przycisk OPTIONS.<br />

3 Wybierz opcję [Lista urządzenia],<br />

a następnie naciśnij przycisk .<br />

Wyświetli się lista sparowanych<br />

urządzeń BLUETOOTH.<br />

4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /,<br />

aby wybrać żądane urządzeni, a<br />

następnie naciśnij .<br />

5 Naciśnij przycisk , aby zacząć<br />

odtwarzanie.<br />

6 Ustaw głośność.<br />

Najpierw wyreguluj głośność<br />

urządzenia BLUETOOTH. Jeżeli<br />

poziom głośności jest za mały,<br />

wówczas wyreguluj go na listwie<br />

głośnikowej.<br />

12 PL


Uwaga<br />

Po połączeniu zestawu z urządzeniem<br />

BLUETOOTH możesz sterować<br />

odtwarzaniem utworów za pomocą<br />

przycisków , , , / i<br />

/.<br />

Jeżeli w [Gotowość Bluetooth] ustawisz<br />

[Włącz] (strona 27), możesz połączyć się z<br />

zestawem kina domowego ze<br />

sparowanego urządzenia BLUETOOTH<br />

nawet gdy zestaw jest z trybie<br />

oczekiwania.<br />

Zestaw może odtwarzać dźwięk z<br />

opóźnieniem w stosunku do urządzenia<br />

BLUETOOTH, co wynika z właściwości<br />

technologii bezprzewodowej<br />

BLUETOOTH.<br />

Wskazówka<br />

Możesz włączać lub wyłączać kodek AAC<br />

lub LDAC za pomocą urządzenia<br />

BLUETOOTH (strona 27).<br />

Rozłączanie urządzenia<br />

BLUETOOTH<br />

Wykonaj jedną z poniższych czynności.<br />

Ponowne naciśnięcie przycisku<br />

PAIRING .<br />

Wyłącz funkcję BLUETOOTH w<br />

urządzeniu BLUETOOTH.<br />

Jeżeli wyświetlany jest ekran<br />

odtwarzania, naciśnij OPTIONS i<br />

wybierz [Rozłącz].<br />

Wyłącz zestaw lub urządzenie<br />

BLUETOOTH.<br />

Usuwanie sparowanego<br />

urządzenia BLUETOOTH z listy<br />

urządzeń<br />

1 Powtórz kroki od 1 do 3 opisane<br />

powyżej.<br />

2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /, aby<br />

wybrać żądane urządzenie, a<br />

następnie naciśnij OPTIONS.<br />

3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /, aby<br />

wybrać [Usuń], po czym naciśnij<br />

przycisk .<br />

4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /, aby<br />

wybrać [OK], po czym naciśnij<br />

przycisk .<br />

Łączenie się z urządzeniem<br />

zdalnym za pomocą funkcji<br />

odsłuchiwania jednym<br />

przyciskiem (NFC)<br />

NFC (Near Field Communication) to<br />

technologia umożliwiająca<br />

bezprzewodową komunikację bliskiego<br />

zasięgu pomiędzy różnymi<br />

urządzeniami.<br />

Jeżeli zbliżysz urządzenie obsługujące<br />

NFC do znaku N na listwie głośnikowej,<br />

zestaw automatycznie rozpocznie<br />

parowanie z urządzeniem i nawiąże<br />

z nim połączenie BLUETOOTH.<br />

Obsługiwane urządzenia zdalne<br />

Urządzenia zdalne z wbudowaną<br />

funkcją NFC<br />

(System operacyjny: Android w wersji<br />

2.3.3 lub nowszej, z wyjątkiem systemu<br />

Android w wersji 3.x)<br />

Funkcja ta nie działa z odbiornikami<br />

obsługującymi NFC (np. słuchawek).<br />

Uwaga<br />

Zestaw kina domowego może naraz<br />

rozpoznawać tylko jedno urządzenie NFC<br />

i łączyć się z nim.<br />

Zależnie od rodzaju urządzenia zdalnego,<br />

konieczne może okazać się wykonanie<br />

następujących czynności za jego pomocą<br />

przed nawiązaniem połączenia.<br />

Włącz funkcję NFC. Więcej szczegółów<br />

podano w instrukcji obsługi zdalnego<br />

urządzenia.<br />

Funkcja BLUETOOTH<br />

13 PL


Jeżeli urządzenie zdalne działa w<br />

oparciu o system starszy niż Android<br />

4.1.x, pobierz aplikację „NFC Easy<br />

Connect”. „NFC Easy Connect” to<br />

bezpłatna aplikacja dla urządzeń<br />

zdalnych z systemem Android, którą<br />

można pobrać z Google Play. (Aplikacja<br />

może nie być dostępna w niektórych<br />

krajach/regionach.)<br />

1 Zbliż zdalne urządzenie do znaku<br />

Nna listwie głośnikowej<br />

i poczekaj, aż urządzenie zacznie<br />

wibrować.<br />

Postępuj zgodnie z instrukcjami<br />

wyświetlanymi na ekranie<br />

urządzenia zdalnego i wykonaj<br />

procedurę połączenia BLUETOOTH.<br />

Po nawiązaniu połączenia<br />

BLUETOOTH zacznie świecić<br />

niebieski wskaźnik LED na przednim<br />

panelu.<br />

2 Rozpocznij odtwarzanie źródła<br />

dźwięku na urządzeniu zdalnym.<br />

Więcej szczegółów dotyczących<br />

odtwarzania znajdziesz w instrukcji<br />

obsługi twojego urządzenia<br />

zdalnego.<br />

Wskazówka<br />

Jeśli parowanie i nawiązanie połączenia<br />

BLUETOOTH nie powiedzie się, wykonaj<br />

następujące czynności.<br />

Ponownie zbliż zdalne urządzenie do<br />

znaku N na listwie głośnikowej.<br />

Jeśli używasz dodatkowej obudowy,<br />

zdejmij ją z urządzenia zdalnego.<br />

Ponownie uruchom aplikację „NFC Easy<br />

Connect”.<br />

Jeżeli chcesz podłączać urządzenie<br />

BLUETOOTH do zestawu będącego w<br />

trybie oczekiwania, w [Szybki start/<br />

Gotowość sieciowa] ustaw [Włącz].<br />

Jeżeli głośność jest za mała, wyreguluj ją<br />

najpierw na urządzeniu zdalnym. Jeżeli<br />

głośność nadal będzie niewystarczająca,<br />

wyreguluj ją na listwie głośnikowej.<br />

Jeżeli zbliżysz urządzenie zdalne do<br />

znaku N, gdy zestaw pracuje w trybie<br />

nadajnika, to [Tryb Bluetooth] przestawi<br />

się automatycznie na [Odbiornik]. Funkcja<br />

ta nie działa z odbiornikami<br />

obsługującymi NFC.<br />

Przerywanie odtwarzania<br />

Wykonanie którejkolwiek z poniższych<br />

czynności przerywa odtwarzanie.<br />

Ponownie zbliż zdalne urządzenie do<br />

znaku N na listwie głośnikowej.<br />

Zatrzymaj odtwarzacz muzyczny na<br />

urządzeniu zdalnym.<br />

Wyłącz zestaw lub urządzenie zdalne.<br />

Zmień wejście sygnału.<br />

Wyłącz funkcję BLUETOOTH na<br />

urządzeniu zdalnym.<br />

Naciśnij , HOME lub PAIRING na<br />

pilocie zdalnego sterowania.<br />

Słuchanie dźwięku<br />

przesyłanego do<br />

odbiornika zgodnego z<br />

BLUETOOTH<br />

Możesz słuchać dźwięku odtwarzanego<br />

przez zestaw kina domowego za<br />

pomocą odbiornika zgodnego z<br />

BLUETOOTH (np. słuchawek).<br />

1 Włącz funkcję BLUETOOTH w<br />

odbiorniku BLUETOOTH.<br />

14 PL


2 W [Nastawienia Bluetooth]<br />

wybierz [Tryb Bluetooth] i ustaw<br />

[Nadajnik] (strona 26).<br />

3 Naciśnij /, aby wybrać [OK].<br />

4 Naciśnij /, aby wybrać nazwę<br />

odbiornika BLUETOOTH z [Lista<br />

urządzenia] w [Nastawienia<br />

Bluetooth] (strona 26), a<br />

następnie naciśnij .<br />

Po nawiązaniu połączenia<br />

BLUETOOTH zacznie świecić<br />

niebieski wskaźnik LED.<br />

Uwaga<br />

Jeżeli nie możesz znaleźć nazwy<br />

twojego odbiornika BLUETOOTH,<br />

wybierz [Scan].<br />

5 Uruchom odtwarzanie źródła<br />

sygnału poprzez zestaw kina<br />

domowego.<br />

Dźwięk będzie odtwarzany z<br />

odbiornika BLUETOOTH.<br />

6 Ustaw głośność.<br />

Ustaw głośność odbiornika<br />

BLUETOOTH.<br />

Nie można regulować głośności<br />

listwy głośnikowej podłączonej do<br />

odbiornika BLUETOOTH. Przyciski<br />

głośności na listwie głośnikowej<br />

i pilocie regulują jedynie głośność<br />

odbiornika BLUETOOTH.<br />

Uwaga<br />

Istnieje możliwość zarejestrowania<br />

maksymalnie 9 odbiorników BLUETOOTH.<br />

Jeśli sparowany zostanie 10. odbiornik<br />

BLUETOOTH, to urządzenie, które zostało<br />

połączone jako ostatnie zostanie<br />

zastąpione nowym.<br />

Zestaw może wyświetlić na [Lista<br />

urządzenia] maksymalnie 15 wykrytych<br />

odbiorników BLUETOOTH.<br />

Podczas transmitowania dźwięku nie<br />

możesz zmienić efektów dźwiękowych<br />

ani ustawień w menu Options.<br />

Niektóre treści nie są odtwarzane z<br />

powodu ich ochrony.<br />

Odbiornik BLUETOOTH może odtwarzać<br />

dźwięk z opóźnieniem w stosunku do<br />

zestawu kina domowego, co wynika z<br />

właściwości technologii bezprzewodowej<br />

BLUETOOTH.<br />

Jeżeli udało się nawiązać połączenie<br />

zestawu z odbiornikiem BLUETOOTH,<br />

dźwięk nie jest odtwarzany ani przez<br />

głośniki, ani z gniazda HDMI OUT (ARC).<br />

Gdy zestaw jest w trybie nadajnika,<br />

funkcje [Odbicie lustrzane ekranu],<br />

[Bluetooth Audio] oraz Sterowanie kinem<br />

domowym są wyłączone.<br />

Wskazówka<br />

Gdy zestaw jest podłączony do<br />

odbiornika BLUETOOTH, możesz<br />

sterować odtwarzaniem za pomocą<br />

przycisków na odbiorniku BLUETOOTH.<br />

Te zestaw można podłączyć do ostatnio<br />

podłączonego odbiornika BLUETOOTH<br />

naciskając kilkakrotnie przycisk<br />

RX/TX , aby wybrać opcję [Nadajnik].<br />

Następnie uruchom odtwarzanie źródła<br />

sygnału w zestawie kina domowego.<br />

Rozłączanie odbiornika<br />

BLUETOOTH<br />

Wykonaj jedną z poniższych czynności.<br />

Wyłącz funkcję BLUETOOTH w<br />

odbiorniku BLUETOOTH.<br />

W [Tryb Bluetooth] wybierz<br />

[Odbiornik] lub [Wyłącz] (strona 26).<br />

Wyłącz zestaw lub odbiornik<br />

BLUETOOTH.<br />

Wykonaj funkcję odsłuchiwania<br />

jednym przyciskiem (NFC).<br />

Usuwanie zarejestrowanego<br />

odbiornika BLUETOOTH<br />

1 Wybierz [Lista urządzenia] w<br />

[Nastawienia Bluetooth] (strona 26).<br />

Wyświetla się lista sparowanych i<br />

wykrytych urządzeń BLUETOOTH.<br />

2 Naciśnij /, aby wybrać urządzenie,<br />

a następnie naciśnij OPTIONS.<br />

Funkcja BLUETOOTH<br />

15 PL


3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Usuń], po czym naciśnij przycisk .<br />

4 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[OK], po czym naciśnij przycisk .<br />

Funkcja sieciowa<br />

Łączenie się z siecią<br />

kablową<br />

Podłączanie zestawu do<br />

sieci za pomocą kabla LAN<br />

Na poniższym rysunku przedstawiono<br />

przykład konfiguracji sieci domowej z<br />

zestawem kina domowego i serwerem.<br />

Przewód LAN<br />

(nie należy do<br />

wyposażenia)<br />

<strong>Mode</strong>m ADSL/<br />

<strong>Mode</strong>m kablowy<br />

Router<br />

szerokopasmowy<br />

Przewód LAN<br />

(nie należy do<br />

wyposażenia)<br />

Internet<br />

Serwer<br />

16 PL


Konfigurowanie kablowego<br />

połączenia LAN<br />

Jeżeli wykonałeś [Łatwe ustawienia<br />

sieciowe], nie musisz przeprowadzać<br />

poniższej konfiguracji.<br />

1 Naciśnij przycisk HOME.<br />

Na ekranie telewizora wyświetlony<br />

zostanie ekran główny.<br />

2 Naciśnij przycisk aby wybrać<br />

[Konfiguracja] w prawym<br />

górnym rogu, a następnie naciśnij<br />

.<br />

3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Nastawienia sieciowe], po czym<br />

naciśnij przycisk .<br />

4 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Nastawienia dla Internetu], po<br />

czym naciśnij przycisk .<br />

5 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Konfiguracja przewodowa], po<br />

czym naciśnij przycisk .<br />

Na ekranie telewizora pojawi się<br />

ekran ustawiania adresu IP.<br />

6 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Auto], po czym naciśnij przycisk<br />

.<br />

7 Naciśnij przycisk /, aby<br />

przejrzeć informacje, a następnie<br />

naciśnij .<br />

8 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Zapisz i połącz], po czym naciśnij<br />

przycisk .<br />

Zestaw rozpocznie łączenie się z<br />

siecią. Więcej szczegółów<br />

znajdziesz w komunikatach<br />

wyświetlanych na ekranie<br />

telewizora.<br />

Gdy używasz stałego adresu IP<br />

W kroku 6 wybierz [Własna<br />

konfiguracja] i postępuj z instrukcjami<br />

wyświetlanymi na ekranie, aby wybrać<br />

[Podaj adres IP]. Podany adres IP pojawi<br />

się na ekranie telewizora.<br />

Postępuj według instrukcji<br />

wyświetlanych na ekranie, aby<br />

wprowadzić wartość w polu [Adres IP], a<br />

następnie naciśnij , aby potwierdzić<br />

wartości.<br />

Wprowadź wartości w polach [Maska<br />

podsieci], [Bramka domyślna], [Primary<br />

DNS] i [Secondary DNS], a następnie<br />

naciśnij przycisk .<br />

Łączenie się z siecią<br />

bezprzewodową<br />

Konfigurowanie<br />

bezprzewodowego<br />

połączenia LAN<br />

Przed przystąpieniem do<br />

konfiguracji ustawień sieci<br />

Jeżeli twój router bezprzewodowy sieci<br />

LAN (punkt dostępu) obsługuje Wi-Fi<br />

Protected Setup (WPS, funkcję<br />

chronionej konfiguracji Wi-Fi), możesz<br />

łatwo wprowadzić ustawienia sieciowe<br />

przyciskiem WPS.<br />

W przeciwnym razie musisz wybrać lub<br />

wprowadzić poniższe informacje.<br />

Najpierw sprawdź podane poniżej<br />

informacje.<br />

Nazwę sieciową (SSID)* routera sieci<br />

bezprzewodowej LAN / punktu<br />

dostępu<br />

Klucz bezpieczeństwa (hasło)**<br />

dostępu do sieci<br />

Funkcja sieciowa<br />

* SSID (Service Set Identifier) jest nazwą<br />

punktu dostępu.<br />

17 PL


** Informacja ta znajduje się zwykle na<br />

naklejce umieszczonej na routerze sieci<br />

bezprzewodowej LAN / punkcie<br />

dostępu, w jego instrukcji obsługi, bądź<br />

można ją otrzymać od osoby, która<br />

skonfigurowała twoją sieć<br />

bezprzewodową lub od dostawcy<br />

Internetu.<br />

1 Wykonaj kroki od 1 do 4 w<br />

„Konfigurowanie kablowego<br />

połączenia LAN” (strona 17).<br />

2 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Konfiguracja bezprzew. (wbud.)],<br />

po czym naciśnij przycisk .<br />

Lista dostępnych SSID (punkty<br />

dostępowe) zostanie wyświetlona<br />

na telewizorze.<br />

3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

nazwę żądanej sieci (SSID), a<br />

następnie naciśnij .<br />

Na ekranie telewizora pojawi się<br />

ekran ustawień bezpieczeństwa.<br />

4 Wprowadź klucz zabezpieczeń<br />

(WEP, WPA/WPA2) za pomocą<br />

klawiatury ekranowej. Użyj<br />

/// oraz , aby wprowadzić<br />

znaki/cyfry, a następnie wybierz<br />

[Enter], aby potwierdzić klucz<br />

zabezpieczeń.<br />

Zestaw rozpocznie łączenie się z<br />

siecią. Więcej szczegółów<br />

znajdziesz w komunikatach<br />

wyświetlanych na ekranie<br />

telewizora.<br />

Gdy używasz stałego adresu IP<br />

W kroku 3 wybierz [Rejestracja nowego<br />

połączenia], następnie wybierz [Ręczna<br />

rejestracja] i postępuj z instrukcjami<br />

wyświetlanymi na ekranie, aby wybrać<br />

[Podaj adres IP]. Podany adres IP pojawi<br />

się na ekranie telewizora.<br />

Postępuj według instrukcji<br />

wyświetlanych na ekranie, aby<br />

wprowadzić wartość w polu [Adres IP], a<br />

następnie naciśnij , aby potwierdzić<br />

wartości.<br />

Wprowadź wartości w polach [Maska<br />

podsieci], [Bramka domyślna], [Primary<br />

DNS] i [Secondary DNS], a następnie<br />

naciśnij przycisk .<br />

Uwaga<br />

Ekran ustawień bezpieczeństwa opisany w<br />

kroku 4 nie wyświetli się, jeżeli twoja sieć<br />

nie jest zabezpieczona szyfrowaniem (tj. za<br />

pomocą klucza bezpieczeństwa).<br />

Odtwarzanie plików w<br />

sieci Home Network<br />

Możesz odtwarzać pliki muzyczne/zdjęć<br />

na innych urządzeniach zgodnych z<br />

funkcją Home Network, podłączając ją<br />

do swojej sieci domowej.<br />

Zestaw kina domowego może działać w<br />

roli odtwarzacza lub urządzenia<br />

renderującego.<br />

Serwer: Przechowuje i udostępnia<br />

treści mediów cyfrowych<br />

Odtwarzacz: Wyszukuje i odtwarza<br />

treści mediów cyfrowych z serwera<br />

Urządzenie renderujące: Odbiera i<br />

odtwarza pliki z serwera, a także<br />

można nim sterować za pomocą<br />

innego urządzenia (kontrolera)<br />

Kontroler: Steruje urządzeniem<br />

renderującym<br />

Przygotuj się do używania funkcji<br />

Home Network.<br />

Podłącz zestaw do sieci (strona 16).<br />

Przygotuj następne urządzenie<br />

obsługujące funkcję Home Network.<br />

Więcej szczegółów podano w<br />

instrukcji obsługi urządzenia.<br />

18 PL


Odtwarzanie plików<br />

przechowywanych na serwerze<br />

za pomocą zestawu (Odtwarzacz)<br />

Na ekranie głównym wybierz [Home<br />

Network], a następnie wybierz serwer.<br />

Wybierz plik, który chcesz odtwarzać z<br />

[Muzyka] lub [Zdjęcia].<br />

Wskazówka<br />

Zestaw kina domowego obsługuję funkcję<br />

„Odtwarzaj na” odtwarzacza Windows<br />

Media® Player 12, który jest standardowym<br />

odtwarzaczem systemu operacyjnego<br />

Windows 7.<br />

Serwer<br />

Odtwarzanie plików zdalnych<br />

obsługując zestaw (Urządzenie<br />

renderujące) za pomocą<br />

sterownika Home Network<br />

Controller<br />

Możesz obsługiwać zestaw za pomocą<br />

urządzenia zgodnego z funkcją Home<br />

Network Controller (np. telefonu<br />

komórkowego, itp.) gdy odtwarzasz<br />

pliki zapisane na serwerze.<br />

Serwer<br />

Kontroler<br />

Odtwarzacz<br />

(Ten system)<br />

Urządzenie<br />

renderujące<br />

(Ten system)<br />

Więcej szczegółów podano w instrukcji<br />

obsługi urządzenia zgodnego z funkcją<br />

Home Network Controller.<br />

Uwaga<br />

Nie obsługuj zestawu jednocześnie za<br />

pomocą dołączonego do niego pilota<br />

zdalnego sterowania i kontrolera.<br />

Korzystanie z różnych<br />

usług online<br />

Za pomocą zestawu można słuchać<br />

internetowych serwisów muzycznych.<br />

Aby skorzystać z tej funkcji, musisz<br />

podłączyć zestaw kina domowego do<br />

Internetu.<br />

Uwaga<br />

Internet<br />

Router<br />

Ten system<br />

Korzystanie z niektórych serwisów<br />

muzycznych może wymagać<br />

zarejestrowania zestawu. Szczegóły<br />

dotyczące rejestracji znajdują się na stronie<br />

pomocy technicznej dostawcy.<br />

1 Naciśnij przycisk HOME.<br />

Na ekranie telewizora wyświetlony<br />

zostanie ekran główny.<br />

2 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Music Services], po czym naciśnij<br />

przycisk .<br />

Na ekranie telewizora wyświetlona<br />

zostanie lista dostawców usług.<br />

Uwaga<br />

W zależności od jakości połączenia<br />

internetowego wyświetlenie listy<br />

usług na ekranie telewizora może<br />

nastąpić z opóźnieniem.<br />

Funkcja sieciowa<br />

19 PL


Wskazówka<br />

Możesz zaktualizować listę<br />

usługodawców naciskając przycisk<br />

OPTIONS, a następnie wybierając<br />

[Aktualizuj listę].<br />

3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

żądaną usługę muzyczną, a<br />

następnie naciśnij .<br />

Naciśnij przycisk BACK, aby przejść<br />

do poprzedniego katalogu.<br />

Rejestrowanie nowego<br />

serwisu muzycznego<br />

Internet umożliwia słuchanie zawartości<br />

różnych serwisów muzycznych.<br />

Sprawdzanie kodu<br />

rejestracyjnego<br />

W celu korzystania z nowego serwisu<br />

muzycznego konieczne może być<br />

podanie kodu rejestracyjnego zestawu<br />

kina domowego.<br />

1 Na ekranie głównym wybierz [Music<br />

Services].<br />

Na ekranie telewizora wyświetlona<br />

zostanie lista dostawców usług.<br />

2 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

żądaną usługę muzyczną, a<br />

następnie naciśnij .<br />

Na ekranie telewizora wyświetlone<br />

zostaną informacje związane z<br />

rejestracją (również kod).<br />

Uwaga<br />

Informacje związane z rejestracją są<br />

widoczne na ekranie telewizora w<br />

trakcie wyboru usługi muzycznej. Czas<br />

wyświetlania tych informacji zależy od<br />

usługi muzycznej.<br />

20 PL<br />

Używanie funkcji odbicia<br />

lustrzanego ekranu<br />

„Odbicie lustrzane ekranu” jest funkcją<br />

służącą wyświetlaniu ekranu z<br />

urządzenia mobilnego na ekranie<br />

telewizora za pomocą technologii<br />

Miracast.<br />

Zestaw można podłączyć bezpośrednio<br />

do urządzenia obsługującego funkcję<br />

odbicia lustrzanego ekranu (np.<br />

smartfona lub tabletu). Możesz cieszyć<br />

się ekranem urządzenia wyświetlanym<br />

na telewizorze. Funkcja ta nie wymaga<br />

routera sieci bezprzewodowej (ani<br />

punktu dostępu).<br />

1 Naciśnij przycisk MIRRORING.<br />

2 Postępuj zgodnie z instrukcjami<br />

na ekranie.<br />

Włącz funkcję odbicia lustrzanego<br />

ekranu na twoim urządzeniu.<br />

Więcej szczegółów dotyczących<br />

włączania tej funkcji podano w<br />

instrukcji obsługi dostarczonej wraz<br />

z twoim urządzeniem.<br />

Podłączanie smartfona Xperia za<br />

pomocą funkcji odbicia<br />

lustrzanego jednym przyciskiem<br />

(NFC)<br />

Naciśnij przycisk MIRRORING, a<br />

następnie zbliż smartfon Xperia do<br />

znaku N na listwie głośnikowej.<br />

Aby wyjść z funkcji odbicia<br />

Naciśnij przycisk HOME lub INPUT +/–.<br />

Uwaga<br />

Jakość obrazu i dźwięku odtwarzanego<br />

funkcją odbicia lustrzanego ekranu może<br />

niekiedy ulec pogorszeniu na skutek<br />

zakłóceń od innych sieci.


Niektóre funkcje sieciowe mogą być<br />

niedostępne podczas używania odbicia<br />

lustrzanego ekranu.<br />

Upewnij się, że twoje urządzenie jest<br />

zgodne z technologią Miracast. Nie<br />

gwarantuje się łączności z wszystkimi<br />

urządzeniami obsługującymi Miracast.<br />

Jakość obrazu i dźwięku może pogorszyć<br />

się w zależności od środowiska<br />

użytkowania urządzenia.<br />

Odtwarzanie zawartości 4K<br />

chronionej prawem autorskim<br />

Podłączanie telewizora<br />

4K<br />

Wskazówka<br />

Podczas działania funkcji odbicia<br />

lustrzanego możesz wybrać preferowany<br />

efekt dźwiękowy. Naciśnij przyciski<br />

efektów dźwiękowych (strona 57).<br />

Jeżeli jakość obrazu i dźwięku często się<br />

pogarsza, możesz ją poprawić,<br />

ustawiając funkcję [Cz. rad. Odbicie<br />

lustrzane ekranu] (strona 30).<br />

Aby odtworzyć zawartość 4K chronioną<br />

prawem autorskim, połącz zestaw z<br />

telewizorem za pomocą gniazda HDMI<br />

zgodnego z formatem HDCP 2.2.<br />

Szczegółowe informacje o możliwości<br />

podłączenia telewizora za pomocą<br />

gniazda HDCP 2.2 kompatybilnego z<br />

HDMI można znaleźć w instrukcji<br />

obsługi dostarczonej z telewizorem.<br />

Jeżeli gniazdo HDMI<br />

telewizora jest oznaczone<br />

jako ARC* i kompatybilne z<br />

HDCP 2.2<br />

Gniazdo<br />

HDMI<br />

zgodne z<br />

formatem<br />

HDCP 2.2<br />

Przewód HDMI o<br />

dużej szybkości<br />

transmisji**<br />

Odtwarzanie zawartości 4K chronionej prawem autorskim<br />

* Funkcja ARC (Audio Return Channel)<br />

przesyła dźwięk cyfrowy z telewizora do<br />

zestawu za pomocą przewodu HDMI.<br />

** Dostarczane tylko w niektórych<br />

regionach.<br />

21 PL


Jeżeli gniazdo HDMI<br />

telewizora jest oznaczone<br />

jako ARC i nie jest<br />

kompatybilne z HDCP 2.2<br />

Jeżeli gniazdo HDMI telewizora jest<br />

oznaczone jako ARC i nie jest<br />

kompatybilne z HDCP 2.2, należy<br />

podłączyć zestaw do gniazda HDMI<br />

telewizora kompatybilnego z HDCP 2.2<br />

za pomocą kabla HDMI. Następnie, aby<br />

odtwarzać dźwięk cyfrowy należy<br />

podłączyć cyfrowy przewód optyczny<br />

do optycznego gniazda wyjściowego<br />

telewizora.<br />

Gniazdo HDMI<br />

zgodne z formatem<br />

HDCP 2.2<br />

Podłączanie urządzeń 4K<br />

Podłączyć urządzenie 4K do gniazda<br />

HDMI IN 1 zestawu. Szczegółowe<br />

informacje o kompatybilności<br />

urządzenia z HDCP 2.2 można znaleźć w<br />

instrukcji obsługi dostarczonej wraz z<br />

urządzeniem.<br />

Odtwarzacz płyt<br />

Blu-ray Disc,<br />

dekoder telewizji<br />

kablowej lub<br />

przystawka telewizji<br />

satelitarnej itd.<br />

Gniazdo<br />

HDMI<br />

zgodne z<br />

formatem<br />

HDCP 2.2<br />

Przewód HDMI o<br />

dużej szybkości<br />

transmisji<br />

(nie należy do<br />

wyposażenia)<br />

OUTPUT<br />

Przewód HDMI o<br />

dużej szybkości<br />

transmisji*<br />

Cyfrowy<br />

przewód<br />

optyczny*<br />

* W zależności od regionu w zestawie<br />

znajduje się Przewód HDMI o dużej<br />

szybkości transmisji lub cyfrowy<br />

przewód optyczny.<br />

22 PL


Ustawienia i regulowanie<br />

Używanie wyświetlacza<br />

ustawień<br />

Możesz regulować na wiele sposobów<br />

np. obraz i dźwięk.<br />

Ustawienia domyślne wyróżniono<br />

podkreśleniem.<br />

1 Naciśnij przycisk HOME.<br />

Na ekranie telewizora wyświetlony<br />

zostanie ekran główny.<br />

2 Naciśnij przycisk aby wybrać<br />

[Konfiguracja] w prawym<br />

górnym rogu, a następnie naciśnij<br />

.<br />

3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

ikonę kategorii ustawień, a<br />

następnie naciśnij .<br />

Ikona<br />

Objaśnienie<br />

[Aktualizacja<br />

oprogramowania]<br />

(strona 23)<br />

Aktualizuje oprogramowanie<br />

zestawu.<br />

[Nastawienia wideo]<br />

(strona 24)<br />

Wprowadza ustawienia<br />

ekranu zgodnie z typem<br />

telewizora.<br />

[Nastawienia audio]<br />

(strona 25)<br />

Wprowadza ustawienia<br />

dźwięku zgodnie z typem<br />

gniazd.<br />

[Nastawienia Bluetooth]<br />

(strona 26)<br />

Wprowadza ustawienia<br />

szczegółowe dla funkcji<br />

BLUETOOTH.<br />

Ikona<br />

Objaśnienie<br />

[Nastawienia systemu]<br />

(strona 28)<br />

Wprowadza ustawienia<br />

dotyczące zestawu.<br />

[Nastawienia sieciowe]<br />

(strona 29)<br />

Wprowadza ustawienia<br />

szczegółowe sieci i<br />

Internetu.<br />

[Ust. pom. wej.] (strona 30)<br />

Wprowadza ustawienie<br />

pominięcia wejść dla<br />

każdego wejścia.<br />

[Łatwa konfiguracja]<br />

(strona 31)<br />

Przeprowadza ponownie<br />

[Łatwa konfiguracja], aby<br />

wprowadzić podstawowe<br />

ustawienia.<br />

[Łatwe ustawienia<br />

sieciowe] (strona 31)<br />

Przeprowadza [Łatwe<br />

ustawienia sieciowe], aby<br />

wprowadzić podstawowe<br />

ustawienia sieciowe.<br />

[Resetowanie] (strona 31)<br />

Resetuje zestaw do ustawień<br />

fabrycznych.<br />

[Aktualizacja<br />

oprogramowania]<br />

Aktualizacja oprogramowania do<br />

najnowszej wersji umożliwia<br />

korzystanie z najnowszych funkcji.<br />

Podczas aktualizacji oprogramowania<br />

na wyświetlaczu na przednim panelu<br />

pojawi się „UPDT”. Po zakończeniu<br />

aktualizacji zestaw automatycznie<br />

uruchomi się ponownie.<br />

Nie wyłączaj ani nie włączaj zestawu,<br />

ani nie używaj go lub telewizora<br />

podczas operacji aktualizowania<br />

oprogramowania. Zaczekaj, aż<br />

zakończy się aktualizacja<br />

oprogramowania.<br />

Ustawienia i regulowanie<br />

23 PL


Uwaga<br />

Informacje o funkcjach aktualizacji<br />

znajdziesz na następującej stronie<br />

internetowej:<br />

Uwagi dla klientów w Europie i Rosji:<br />

www.sony.eu/support<br />

Uwagi dla klientów w innych krajach/<br />

regionach:<br />

http://www.sony-asia.com/section/<br />

support<br />

Jeżeli połączenie sieciowe nie jest dobrej<br />

jakości, odwiedź powyższą stronę, aby<br />

pobrać najnowsze oprogramowanie i<br />

zainstalować je za pomocą nośnika<br />

pamięci USB.<br />

Jeśli chcesz, aby aktualizacje były<br />

przeprowadzane automatycznie, ustaw<br />

[Automatyczna aktualizacja] na [Włącz]<br />

(strona 29). W zależności od zawartości<br />

aktualizacja oprogramowania może<br />

zostać dokonana, nawet jeśli ustawiono<br />

tryb [Automatyczna aktualizacja] na<br />

[Wyłącz].<br />

[Aktualizacja sieciowa]<br />

Aktualizuje oprogramowanie zestawu<br />

za pomocą dostępnej sieci. Upewnij się,<br />

że sieć ma połączenie z Internetem. Aby<br />

uzyskać szczegółowe informacje, patrz<br />

„Funkcja sieciowa” (strona 16).<br />

[Aktualizuj za pomocą pamięci USB]<br />

Aktualizuje oprogramowanie z pamięci<br />

USB. Upewnij się, że folder z aktualizacją<br />

oprogramowania nosi nazwę „UPDATE”.<br />

Zestaw może rozpoznać do 500 plików/<br />

folderów na jednym poziomie, w tym<br />

pliki/foldery aktualizacyjne.<br />

[Nastawienia wideo]<br />

[Rodzaj TV]<br />

[16:9]: Wybierz tę pozycję gdy do<br />

zestawu podłączasz telewizor<br />

panoramiczny lub z funkcją obrazu<br />

panoramicznego.<br />

[4:3]: Wybierz tę pozycję gdy do<br />

zestawu podłączasz telewizor z<br />

ekranem 4:3 i bez funkcji obrazu<br />

panoramicznego.<br />

[Rozdzielczość wyjścia wideo]<br />

[Auto]: Odtwarza sygnał wyjściowy<br />

wideo odpowiadający rozdzielczości<br />

telewizora lub podłączonego<br />

urządzenia.<br />

[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],<br />

[1080i], [1080p]: Odtwarza sygnał<br />

wyjściowy wideo zgodnie z wybranymi<br />

ustawieniami rozdzielczości.<br />

* Jeżeli system koloru treści odtwarzanych<br />

to NTSC, to rozdzielczość sygnałów<br />

wideo można przekonwertować jedynie<br />

na [480i] i [480p].<br />

[Wyjście 24p]<br />

[Zawartość sieci Wyjście 24p]<br />

Ta funkcja ustawia sygnał wyjściowy z<br />

gniazda HDMI OUT (ARC) w zestawie<br />

podczas korzystania z funkcji odbicia<br />

lustrzanego ekranu.<br />

[Auto]: Odtwarza sygnał wyjściowy<br />

wideo 24p, o ile podłączysz telewizor<br />

obsługujący standard 1080/24p za<br />

pomocą przewodu HDMI, zaś w<br />

[Rozdzielczość wyjścia wideo]<br />

ustawiono [Auto] lub [1080p].<br />

[Wyłącz]: Wybierz tę funkcję, jeżeli<br />

telewizor nie jest zgodny ze standardem<br />

1080/24p.<br />

24 PL


[Wyjście 4K]<br />

[Auto1]: Odtwarza sygnał wyjściowy<br />

wideo 2K (1920 × 1080) podczas<br />

odtwarzania wideo (funkcja odbicia<br />

lustrzanego ekranu) oraz sygnał<br />

wyjściowy wideo 4K podczas<br />

odtwarzania zdjęć po podłączeniu<br />

urządzenia <strong>Sony</strong> zgodnego ze<br />

standardem 4K.<br />

Odtwarza sygnał wyjściowy wideo 4K<br />

podczas odtwarzania wideo 24p lub<br />

zdjęć po podłączeniu urządzenia innej<br />

marki niż <strong>Sony</strong> kompatybilnego z 4K.<br />

[Auto2]: Automatycznie odtwarza<br />

sygnał wyjściowy wideo 4K/24p, gdy<br />

podłączysz urządzenie zgodne ze<br />

standardem 4K/24p i wybierzesz<br />

odpowiednie ustawienie [Zawartość<br />

sieci Wyjście 24p] w [Wyjście 24p], a<br />

także obrazy zdjęć 4K/24p podczas<br />

odtwarzania plików zdjęć 2D.<br />

[Wyłącz]: Wyłącza funkcję.<br />

Uwaga<br />

Jeżeli po wybraniu [Auto1] nie wykryto<br />

twojego urządzenia <strong>Sony</strong>, ustawienie<br />

będzie działało tak samo jak [Auto2].<br />

[Wyłącz]: Wybierz tę funkcję, jeżeli<br />

obraz nie jest stabilny lub kolory wydają<br />

się być nienaturalne.<br />

[Wideo bezpośrednie]<br />

Możesz wyłączyć OSD zestawu, jeżeli<br />

wybrałeś wejście [HDMI1], [HDMI2] lub<br />

[HDMI3]. Funkcja ta jest przydatna do<br />

grania w gry, aby w pełni cieszyć się jej<br />

ekranem.<br />

[Włącz]: Wyłącza OSD. Informacje nie<br />

będą wyświetlane na ekranie, zaś<br />

przyciski OPTIONS i DISPLAY nie będą<br />

dostępne.<br />

[Wyłącz]: Wyświetla informacje na<br />

ekranie podczas zmiany ustawień, np.<br />

wyboru pola dźwiękowego.<br />

[SBM] (Super Bit Mapping)<br />

[Włącz]: Wygładza gradację sygnałów<br />

wyjściowych wideo z gniazda HDMI OUT<br />

(ARC).<br />

[Wyłącz]: Wybierz tę funkcję, jeżeli<br />

sygnał wyjściowy wideo jest<br />

zniekształcony lub ma nienaturalne<br />

barwy.<br />

Ustawienia i regulowanie<br />

[YCbCr/RGB (HDMI)]<br />

[Auto]: Automatycznie wykrywa typ<br />

urządzenia zewnętrznego i przełącza<br />

się na odpowiednie ustawienia kolorów.<br />

[YCbCr (4:2:2)]: Odtwarza sygnał wideo<br />

YCbCr 4:2:2.<br />

[YCbCr (4:4:4)]: Odtwarza sygnał wideo<br />

YCbCr 4:4:4.<br />

[RGB]: Wybierz tę funkcję, jeżeli<br />

podłączasz urządzenie z gniazdem DVI<br />

obsługującym HDCP.<br />

[Wyjście HDMI w Deep Colour]<br />

[Auto]: Standardowo zalecana opcja.<br />

[12bitów], [10bitów]: Odtwarza sygnał<br />

wyjściowy wideo 12bit/10bit jeżeli<br />

podłączony telewizor obsługuje funkcję<br />

Deep Colour.<br />

[Nastawienia audio]<br />

[DSEE HX]<br />

Funkcja działa wyłącznie po wybraniu<br />

pola dźwiękowego [Music].<br />

[Włącz]: Ulepsza plik audio do pliku<br />

audio wysokiej rozdzielczości,<br />

odtwarzając wyraźnie dźwięki<br />

wysokotonowe, które zazwyczaj giną w<br />

zwykłych plikach (strona 10).<br />

[Wyłącz]: Wyłączony.<br />

25 PL


[Audio DRC]<br />

Umożliwia kompresję zakresu<br />

dynamicznego ścieżki dźwiękowej.<br />

[Auto]: Automatycznie kompresuje<br />

dźwięk kodowany w Dolby TrueHD.<br />

[Włącz]: Zestaw odtwarza ścieżkę<br />

dźwiękowa w zakresie dynamicznym<br />

przewidzianym przez inżyniera<br />

dźwięku, który ją opracował.<br />

[Wyłącz]: Brak kompresji zakresu<br />

dynamicznego.<br />

[Ustawienia tłumienia — Analog]<br />

Podczas odsłuchu z urządzenia<br />

podłączonego do gniazda ANALOG IN<br />

dźwięk może ulegać zniekształceniu.<br />

Możesz im zapobiegać tłumiąc poziom<br />

wejścia na zestawie.<br />

[Włącz]: Tłumi poziom wejścia. Poziom<br />

wyjścia będzie mniejszy z tym<br />

ustawieniem.<br />

[Wyłącz]: Normalny poziom wejścia.<br />

Wybierz tę opcję podczas łączenia z<br />

urządzeniem przenośnym (takim jak<br />

cyfrowy odtwarzacz mediów).<br />

[Wyjście audio]<br />

Możesz wybrać metodę wyjścia audio,<br />

tj. miejsce z którego dźwięk będzie<br />

emitowany.<br />

[Głośnik]: Odtwarza dźwięk tylko na<br />

głośnikach zestawu.<br />

[Głośnik+HDMI]: Odtwarza dźwięk na<br />

głośnikach zestawu oraz dwukanałowe<br />

liniowe sygnały PCM na gnieździe HDMI<br />

OUT (ARC).<br />

[HDMI]: Daje dźwięk tylko na gnieździe<br />

HDMI OUT (ARC). Format dźwięku zależy<br />

od podłączonego urządzenia.<br />

Sygnały audio nie są wysyłane z gniazda<br />

HDMI OUT (ARC) gdy w [Wyjście audio]<br />

ustawiono [Głośnik+HDMI], zaś w [Tryb<br />

wejścia audio HDMI1] (strona 28)<br />

ustawiono [TV]. (Dotyczy wyłącznie<br />

modelu europejskiego)<br />

[Nastawienia Bluetooth]<br />

[Tryb Bluetooth]<br />

Możesz cieszyć się zawartością<br />

urządzeń zdalnych za pomocą zestawu<br />

kina domowego oraz słuchać dźwięku z<br />

zestawu za pomocą innych urządzeń,<br />

np. słuchawek.<br />

[Odbiornik]: Zestaw pracuje w trybie<br />

odbiornika, dzięki czemu może<br />

odbierać sygnał wyjściowy audio z<br />

urządzenia zdalnego.<br />

[Nadajnik]: Zestaw pracuje w trybie<br />

nadajnika, dzięki czemu może wysyłać<br />

sygnał audio do odbiornika BLUETOOTH<br />

(np. słuchawek).<br />

[Wyłącz]: Zasilanie BLUETOOTH jest<br />

wyłączone i nie możesz wybrać wejścia<br />

[Bluetooth Audio].<br />

Uwaga<br />

Możesz podłączyć się do urządzenia<br />

zdalnego za pomocą funkcji odsłuchiwania<br />

jednym przyciskiem, nawet jeśli w [Tryb<br />

Bluetooth] ustawiłeś [Wyłącz].<br />

[Lista urządzenia]<br />

Wyświetla listę sparowanych i<br />

wykrytych odbiorników BLUETOOTH,<br />

gdy w [Tryb Bluetooth] ustawiono<br />

[Nadajnik] (strona 26).<br />

Uwaga<br />

Jeżeli w [Sterowanie przez HDMI]<br />

ustawiono [Włącz] (strona 28), to [Wyjście<br />

audio] zostaje automatycznie ustawiona<br />

na [Głośnik+HDMI] i nie można zmienić<br />

tego ustawienia.<br />

26 PL


[Gotowość Bluetooth]<br />

Możesz wybrać funkcję [Gotowość<br />

Bluetooth] aby móc włączać zestaw za<br />

pomocą urządzenia BLUETOOTH, nawet<br />

gdy jest on w trybie oczekiwania.<br />

Funkcja ta jest dostępna, jeśli w [Tryb<br />

Bluetooth] ustawiłeś [Odbiornik] lub<br />

[Nadajnik].<br />

[Włącz]: Zestaw włączy się<br />

automatycznie gdy nawiążesz<br />

połączenie BLUETOOTH za pomocą<br />

sparowanego urządzenia.<br />

[Wyłącz]: Wyłączony.<br />

Uwaga<br />

Jeżeli dla [Szybki start/Gotowość sieciowa]<br />

ustawisz [Wyłącz], a dla [Gotowość<br />

Bluetooth] ustawisz [Włącz], zestaw może<br />

być włączany przez urządzenie<br />

BLUETOOTH, jednak połączenie<br />

BLUETOOTH nie jest dostępne.<br />

[Bluetooth Codec - AAC]<br />

Funkcja ta jest dostępna, jeśli w [Tryb<br />

Bluetooth] ustawiłeś [Odbiornik] lub<br />

[Nadajnik].<br />

[Włącz]: Włącza kodek AAC.<br />

[Wyłącz]: Wyłącza kodek AAC.<br />

Uwaga<br />

W przypadku zmiany ustawienia<br />

[Bluetooth Codec - LDAC] gdy podłączone<br />

jest urządzenie BLUETOOTH, ustawienie<br />

kodeku zostanie wyświetlone dopiero po<br />

następnym połączeniu.<br />

Wskazówka<br />

LDAC to opracowana przez <strong>Sony</strong><br />

technologia kodowania dźwięku, która<br />

umożliwia transmisję dźwięku zgodnie z<br />

High-Resolution (Hi-Res) Audio nawet przy<br />

połączeniu przez BLUETOOTH. Inaczej niż<br />

w przypadku innych technologii<br />

kodowania kompatybilnych z BLUETOOTH,<br />

takich jak SBC, nasza metoda nie wymaga<br />

konwersji w dół zawartości sygnału Hi-Res<br />

Audio* i umożliwia przesłanie około trzy<br />

razy większej ilości danych** w<br />

porównaniu z innymi technologiami<br />

wykorzystującymi sieć bezprzewodową<br />

BLUETOOTH, zaś sam dźwięk<br />

charakteryzuje się unikalną jakością dzięki<br />

efektywnemu kodowaniu i optymalnej<br />

pakietyzacji.<br />

* Za wyjątkiem zawartości formatu DSD.<br />

** W porównaniu do SBC (Subband<br />

Coding), gdzie szybkość transmisji rzędu<br />

990 kb/s (96/48 kHz) lub 909 kb/s<br />

(88,2/44,1 kHz) zostanie wybrana.<br />

Ustawienia i regulowanie<br />

Uwaga<br />

Jeśli wybierzesz AAC, możesz cieszyć się<br />

wysoką jakością dźwięku. Jeśli nie możesz<br />

słuchać dźwięku w formacie AAC na<br />

swoim urządzeniu, wybierz opcję<br />

[Wyłącz].<br />

W przypadku zmiany ustawienia<br />

[Bluetooth Codec - AAC] gdy podłączone<br />

jest urządzenie BLUETOOTH, ustawienie<br />

kodeku zostanie wyświetlone dopiero po<br />

następnym połączeniu.<br />

[Bluetooth Codec - LDAC]<br />

Funkcja ta jest dostępna, jeśli w [Tryb<br />

Bluetooth] ustawiłeś [Odbiornik] lub<br />

[Nadajnik].<br />

[Włącz]: Włącza kodek LDAC.<br />

[Wyłącz]: Wyłącza kodek LDAC.<br />

[Jakość odtw. Bezprzewodowego]<br />

Możesz ustawić prędkość transmisji<br />

danych na potrzeby odtwarzania LDAC.<br />

Funkcja ta jest dostępna, jeśli w [Tryb<br />

Bluetooth] ustawiłeś [Nadajnik], zaś w<br />

[Bluetooth Codec - LDAC] ustawiłeś<br />

[Włącz].<br />

[Auto]: Prędkość danych zmienia się<br />

automatycznie w zależności od<br />

środowiska. Jeżeli odtwarzanie dźwięku<br />

z tym ustawieniem jest niestabilne, użyj<br />

trzech innych ustawień.<br />

[Jakość dźwięku]: Zestaw będzie używał<br />

największej prędkości transmisji<br />

danych. Przesyłany dźwięk ma wyższą<br />

jakość, aczkolwiek odtwarzanie audio<br />

może być czasami niestabilne jeżeli<br />

jakość połączenie nie będzie dobra.<br />

27 PL


[Standard]: Zestaw będzie używał<br />

średniej prędkości transmisji danych.<br />

Ustawienie to jest kompromisem<br />

między najlepszą jakością dźwięku i<br />

stabilnością jego odtwarzania.<br />

[Połączenie]: Najważniejsza staje się<br />

stabilność transmisji. Jakość dźwięku<br />

będzie zadowalająca, zaś połączenie<br />

stabilne w większości przypadków.<br />

Jeżeli połączenie bezprzewodowe nie<br />

jest stabilne, wybierz to ustawienie.<br />

[Nastawienia systemu]<br />

[Język menu ekranowego]<br />

Możesz wybrać język menu<br />

ekranowego.<br />

[Podłączenie dźwięku<br />

bezprzewodowego]<br />

Umożliwia wprowadzanie dalszych<br />

ustawień zestawu bezprzewodowego.<br />

Aby uzyskać szczegółowe informacje,<br />

patrz „Dalsze ustawienia zestawu<br />

bezprzewodowego” (strona 39).<br />

[IR-Repeater]<br />

[Włącz]: Umożliwia zestawowi<br />

przekazywanie sygnału z pilota do<br />

telewizora (strona 38).<br />

[Wyłącz]: Wyłączony.<br />

[Ustawienia HDMI]<br />

[Sterowanie przez HDMI]<br />

[Włącz]: Włącza funkcję [Sterowanie<br />

przez HDMI]. Możesz używać<br />

jednocześnie urządzenia podłączonego<br />

za pomocą przewodu HDMI.<br />

[Wyłącz]: Wyłączony.<br />

[Audio Return Channel]<br />

Funkcja ta jest dostępna, jeżeli<br />

podłączysz system do gniazda HDMI IN<br />

na telewizorze zgodnego z funkcją<br />

kanału zwrotnego, zaś w [Sterowanie<br />

przez HDMI] ustawiono [Włącz].<br />

[Auto]: Zestaw może automatycznie<br />

odbierać cyfrowy sygnał audio z<br />

telewizora poprzez przewód HDMI.<br />

[Wyłącz]: Wyłączony.<br />

[Gotowość przez]<br />

Możesz odtwarzać sygnały HDMI przez<br />

telewizor, nawet gdy zestaw jest<br />

w trybie oczekiwania. Funkcja ta jest<br />

dostępna, jeśli w [Sterowanie przez<br />

HDMI] ustawiłeś [Włącz].<br />

Ustawienie domyślne:<br />

[Wyłącz] (Dotyczy wyłącznie modelu<br />

europejskiego)<br />

[Auto] (Inne modele)<br />

[Auto]: Przesyła sygnały z gniazda HDMI<br />

OUT (ARC), jeżeli telewizor został<br />

włączony, a zestaw jest w trybie<br />

oczekiwania. Umożliwia oszczędzanie<br />

energii w trybie oczekiwania w<br />

porównaniu z ustawieniem [Włącz].<br />

[Włącz]: Zawsze przesyła sygnały z<br />

gniazda HDMI OUT (ARC), jeżeli zestaw<br />

jest w trybie oczekiwania. Wybierz to<br />

ustawienie, jeżeli podłączasz telewizor<br />

inny niż „BRAVIA”.<br />

[Wyłącz]: Jeżeli zestaw jest w trybie<br />

oczekiwania, nie są przesyłane żadne<br />

sygnały. Umożliwia oszczędzanie<br />

energii w trybie oczekiwania w<br />

porównaniu z ustawieniem [Włącz].<br />

[Tryb wejścia audio HDMI1] (Dotyczy<br />

wyłącznie modelu europejskiego)<br />

Możesz wybrać wejście audio<br />

urządzenia podłączonego do gniazda<br />

HDMI IN 1.<br />

[HDMI1]: Dźwięk z urządzenia<br />

podłączonego do gniazda HDMI IN 1 jest<br />

wysyłany z gniazda HDMI IN 1.<br />

[TV]: Dźwięk z urządzenia<br />

podłączonego do gniazda HDMI IN 1 jest<br />

wysyłany z gniazda TV (DIGITAL IN).<br />

28 PL


[Szybki start/Gotowość sieciowa]<br />

[Włącz]: Skraca czas uruchomienia z<br />

trybu oczekiwania. Możesz zatem<br />

używać zestawu wkrótce po<br />

uruchomieniu.<br />

[Wyłącz]: Ustawienie domyślne.<br />

[Automatyczny tryb gotowości]<br />

[Włącz]: Włącza funkcję [Automatyczny<br />

tryb gotowości]. Jeżeli nie będziesz<br />

używał zestawu przez ok. 20 minut, to<br />

automatycznie wejdzie w tryb<br />

oczekiwania.<br />

[Wyłącz]: Wyłączony.<br />

[Automatyczne wyświetlenie]<br />

[Włącz]: Automatycznie wyświetla<br />

informacje na ekranie podczas<br />

przełączania się między sygnałami<br />

audio, trybem obrazu, itp.<br />

[Wyłącz]: Wyświetla informacje tylko po<br />

naciśnięciu DISPLAY.<br />

[Informacja o aktualizacji oprogr.]<br />

[Włącz]: Zestaw poinformuje cię o<br />

najnowszej wersji oprogramowania<br />

(strona 23).<br />

[Wyłącz]: Wyłączony.<br />

Uwaga<br />

W zależności od zawartości aktualizacja<br />

oprogramowania może zostać dokonana,<br />

nawet jeśli ustawiono tryb [Automatyczna<br />

aktualizacja] na [Wyłącz].<br />

[Nazwa urządzenia]<br />

Możesz zmienić nazwę zestawu wedle<br />

własnych upodobań, tak aby łatwiej<br />

było go znaleźć podczas korzystania z<br />

funkcji BLUETOOTH lub odbicia<br />

lustrzanego ekranu. Nazwa zestawu<br />

będzie używana również np. w sieci<br />

Home Network. Postępuj zgodnie z<br />

instrukcjami na ekranie i wprowadź<br />

nazwę za pomocą klawiatury<br />

ekranowej.<br />

[Informacje o systemie]<br />

Możesz wyświetlić numer wersji<br />

oprogramowania zestawu oraz jego<br />

adres MAC.<br />

[Informacje dotyczące licencji<br />

oprogramowania]<br />

Możesz wyświetlić Informacje na temat<br />

licencji oprogramowania.<br />

Ustawienia i regulowanie<br />

[Nast. aut. Aktualizacji]<br />

[Automatyczna aktualizacja]<br />

[Włącz]: Aktualizacja oprogramowania<br />

jest przeprowadzana automatycznie<br />

pomiędzy godziną 2:00 i 5:00 czasu<br />

lokalnego w wybranej [Strefa czasowa],<br />

gdy zestaw nie jest niewykorzystywany.<br />

Jeśli ustawisz [Szybki start/Gotowość<br />

sieciowa] na [Wyłącz], aktualizacja<br />

oprogramowania zostanie<br />

przeprowadzona po wyłączeniu<br />

zestawu.<br />

[Wyłącz]: Wyłączony.<br />

[Strefa czasowa]<br />

Wybierz swój kraj/region.<br />

[Nastawienia sieciowe]<br />

[Nastawienia dla Internetu]<br />

Najpierw podłącz zestaw do sieci. Aby<br />

uzyskać szczegółowe informacje, patrz<br />

„Funkcja sieciowa” (strona 16).<br />

[Konfiguracja przewodowa]: Wybierz to<br />

ustawienie, jeżeli podłączasz zestaw do<br />

modemu szerokopasmowego za<br />

pomocą kabla LAN. Wybór tego<br />

ustawienia automatycznie wyłącza<br />

wbudowany moduł bezprzewodowej<br />

sieci LAN.<br />

29 PL


[Konfiguracja bezprzew. (wbud.)]:<br />

Wybierz to ustawienie, jeżeli chcesz<br />

użyć wbudowany moduł<br />

bezprzewodowej sieci LAN celem<br />

nawiązania połączenia z siecią WiFi.<br />

Wskazówka<br />

Szczegółowe informacje, wejdź na<br />

poniższą stronę i wybierz podstronę z FAQ:<br />

Uwagi dla klientów w Europie i Rosji:<br />

www.sony.eu/support<br />

Uwagi dla klientów w innych krajach/<br />

regionach:<br />

http://www.sony-asia.com/section/<br />

support<br />

[Status połączenia sieci]<br />

Wyświetla bieżący stan połączenia<br />

sieciowego.<br />

[Diagnostyka łączności sieciowej]<br />

Możesz uruchomić diagnostykę sieci<br />

aby sprawdzić, czy prawidłowo<br />

nawiązano połączenie sieciowe.<br />

[Cz. rad. Odbicie lustrzane ekranu]<br />

Jeżeli używasz wielu systemów<br />

bezprzewodowych, np.<br />

bezprzewodowej sieci LAN, to sygnały<br />

transmisji bezprzewodowej mogą być<br />

niestabilne. W takim przypadku możesz<br />

zwiększyć stabilność odtwarzania<br />

wybierając priorytetową częstotliwość<br />

radiową dla funkcji odbicia lustrzanego<br />

ekranu.<br />

[Auto]: Standardowo zalecana opcja.<br />

Zestaw automatycznie wybierze<br />

najlepszy kanał dla odbicia lustrzanego.<br />

[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Wybrany kanał jest<br />

priorytetowy dla połączenia odbicia<br />

lustrzanego ekranu.<br />

[Ustawienia serwera połączenia]<br />

Określa, czy podłączony serwer Home<br />

Network ma być wyświetlany, czy nie.<br />

[Dostęp do autom. render.]<br />

[Włącz]: Zezwala na automatyczny<br />

dostęp wykrytego kontrolera sieci<br />

Home Network.<br />

[Wyłącz]: Wyłączony.<br />

[Renderer - kontrola dostępu]<br />

Wyświetla listę produktów zgodnych ze<br />

sterownikiem sieci Home Network i<br />

określa, polecenia ze sterowników<br />

znajdujących się na liście mają być<br />

akceptowane.<br />

[Sterowanie zewnętrzne]<br />

[Włącz]: Umożliwia sterowanie<br />

zestawem za pomocą kontrolera<br />

automatyki domowej.<br />

[Wyłącz]: Wyłączony.<br />

[Zdalne uruchamianie]<br />

[Włącz]: Umożliwia włączanie zestawu<br />

w trybie oczekiwania za pomocą<br />

urządzenia połączonego z nim poprzez<br />

sieć.<br />

[Wyłącz]: Zestawu nie można włączyć<br />

urządzeniem podłączonym do sieci.<br />

[Ust. pom. wej.]<br />

Ustawienia pominięcia wejść przydaje<br />

się do pomijania nieużywanych wejść<br />

podczas ich wybierania przyciskiem<br />

INPUT +/–.<br />

[Nie pomijaj]: Zestaw nie będzie pomijał<br />

wybranego wejścia.<br />

[Pomiń]: Zestaw będzie pomijał<br />

wybrane wejście.<br />

Uwaga<br />

Jeżeli naciśniesz INPUT +/– podczas<br />

wyświetlania ekranu głównego, ikona<br />

wejścia będzie wygaszona, jeżeli<br />

ustawiono dla niej opcję [Pomiń].<br />

30 PL


[Łatwa konfiguracja]<br />

Uruchamia [Łatwa konfiguracja] w celu<br />

wprowadzenia podstawowych<br />

ustawień początkowych i<br />

podstawowych ustawień sieciowych dla<br />

zestawu. Postępuj zgodnie z<br />

instrukcjami na ekranie.<br />

Używanie menu Options<br />

Przycisk OPTIONS pozwala skorzystać z<br />

szeregu ustawień i sposobów<br />

odtwarzania. Pozycje dostępne w menu<br />

mogą różnić się zależnie od sytuacji.<br />

Opcje wspólne<br />

[Łatwe ustawienia<br />

sieciowe]<br />

Przeprowadza [Łatwe ustawienia<br />

sieciowe], aby wprowadzić<br />

podstawowe ustawienia sieciowe.<br />

Postępuj zgodnie z instrukcjami na<br />

ekranie.<br />

[Resetowanie]<br />

[Zresetuj do nastawień<br />

fabrycznych]<br />

Możesz zresetować ustawienia zestawu<br />

do fabrycznych ustawień domyślnych<br />

wybierając grupę ustawień.<br />

Zresetowane zostaną wszystkie<br />

ustawienia należące do tej grupy.<br />

[A/V SYNC]<br />

Koryguje desynchronizację obrazu i dźwięku<br />

(strona 32).<br />

[Sound Field]<br />

Zmienia ustawienie pola dźwiękowego<br />

(strona 9).<br />

[Night]<br />

Włącza i wyłącza funkcję Night <strong>Mode</strong><br />

(strona 10).<br />

[Voice]<br />

Poprawia zakres dźwiękowy dialogów, czyniąc<br />

je bardziej zrozumiałymi (strona 10).<br />

[Powtórz nast.]<br />

Ustawia powtórzenie odtwarzania od nowa.<br />

[Odtwórz/Zatrzymaj]<br />

Rozpoczęcie lub wstrzymanie odtwarzania.<br />

[Odtwórz od początku]<br />

Odtwarza pozycję od początku.<br />

[Zmiana kategorii]<br />

Służy do przełączania między kategorią<br />

[Muzyka] a [Zdjęcia] w wejściu [USB] lub<br />

[Home Network]. Pozycja jest dostępna tylko<br />

wtedy, gdy dostępna jest lista wyświetlana dla<br />

danej kategorii.<br />

Ustawienia i regulowanie<br />

[Inicjalizuj informacje osobiste]<br />

Możesz usunąć swoje informacje<br />

osobiste zapisane w zestawie.<br />

Uwaga<br />

Jeżeli chcesz zestaw zutylizować, oddać<br />

komuś lub odsprzedać, usuń z niego<br />

wszystkie informacje osobiste, dla<br />

własnego bezpieczeństwa. Zachowaj<br />

odpowiednią ostrożność, np. wyloguj się<br />

po skorzystaniu z usługi sieciowej.<br />

Dotyczy wyłącznie<br />

[Muzyka]<br />

[Ustaw. odt. losowego]<br />

Włącza losowe odtwarzanie.<br />

[Dodaj BGM do slajd.]<br />

Zapisuje pliki z muzyką na nośniku USB jako<br />

muzykę tła prezentacji slajdów (BGM).<br />

31 PL


Dotyczy wyłącznie<br />

[Zdjęcia]<br />

[Pokaz slajdów]<br />

Uruchamia prezentację slajdów.<br />

[Prędk. pok. slajd.]<br />

Zmienia prędkość wyświetlania slajdów.<br />

[Efekt pok. slajdów]<br />

Wprowadza efekty do odtwarzanej<br />

prezentacji slajdów.<br />

[Pokaz slajdów BGM]<br />

[Wyłącz]: Wyłącza funkcję.<br />

[Moja muzyka z USB]: Wybiera pliki z muzyką<br />

zapisane w [Dodaj BGM do slajd.].<br />

[Zmiana wyświetlania]<br />

Przełącza między [Widok tabeli] i [Widok listy].<br />

[Obróć w lewo]<br />

Obraca zdjęcie w lewo o 90 stopni.<br />

[Obróć w prawo]<br />

Obraca zdjęcie w prawo o 90 stopni.<br />

[Zobacz obraz]<br />

Wyświetla wybrane zdjęcie.<br />

Regulacja synchronizacji<br />

obrazu i dźwięku<br />

3 Naciśnij przycisk /, aby ustawić<br />

opóźnienie, a następnie naciśnij<br />

przycisk .<br />

Opóźnienie można ustawiać w<br />

zakresie od 0 ms do 300 ms, w<br />

odstępach co 25 ms.<br />

Jeżeli wybrano wejście [TV]<br />

1 Naciśnij przycisk OPTIONS.<br />

Na wyświetlaczu przedniego panelu<br />

pojawi się „SYNC”.<br />

2 Naciśnij przycisk lub .<br />

3 Naciśnij przycisk /, aby ustawić<br />

opóźnienie, a następnie naciśnij<br />

przycisk .<br />

Opóźnienie można ustawiać w<br />

zakresie od 0 ms do 300 ms, w<br />

odstępach co 25 ms.<br />

4 Naciśnij przycisk OPTIONS.<br />

Z wyświetlacza przedniego panelu<br />

znika „SYNC”.<br />

[A/V SYNC]<br />

Jeżeli dźwięk nie pasuje do obrazu<br />

odtwarzanego na ekranie telewizora,<br />

możesz wyregulować opóźnienie<br />

między obrazem i dźwiękiem dla<br />

następujących wejść sygnałowych.<br />

Ustawienia będą zależały od<br />

konkretnego wejścia.<br />

Jeżeli wybrano wejście [HDMI1],<br />

[HDMI2] lub [HDMI3]<br />

1 Naciśnij przycisk OPTIONS.<br />

Na ekranie telewizora wyświetlone<br />

zostanie menu Options.<br />

2 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[A/V SYNC], po czym naciśnij<br />

przycisk .<br />

32 PL


Inne funkcje<br />

Sterowanie<br />

zestawem za<br />

pomocą smartfona<br />

lub tabletu<br />

(SongPal)<br />

SongPal jest dedykowaną aplikacją<br />

służącą do obsługi wyprodukowanych<br />

przez firmę <strong>Sony</strong> urządzeń audio<br />

kompatybilnych z SongPal za pomocą<br />

smartfona lub tabletu. Znajdź i pobierz<br />

aplikację SongPal na swój smartfon lub<br />

tablet za pośrednictwem Google Play<br />

lub App Store.<br />

Dzięki SongPal możesz:<br />

zmieniać najczęściej używane<br />

ustawienia, wybierając sygnał<br />

wejściowy zestawu i ustawienie<br />

głośności.<br />

za pomocą zestawu cieszyć się<br />

muzyką przechowywaną na<br />

domowym serwerze sieciowym lub<br />

smartfonie.<br />

cieszyć się muzyką wzbogaconą<br />

efektami wizualnymi na wyświetlaczu<br />

smartfona.<br />

łatwo skonfigurować ustawienia<br />

połączenia Wi-Fi, wykorzystując<br />

aplikację SongPal, jeśli Twój router<br />

Wi-Fi nie jest wyposażony w funkcję<br />

WPS.<br />

używać funkcji SongPal Link<br />

(strona 34).<br />

Uwaga<br />

Przed przystąpieniem do poniższych<br />

czynności, w [Tryb Bluetooth] ustaw<br />

[Odbiornik] (strona 26).<br />

Ten zestaw jest zgodny z aplikacją<br />

SongPal w wersji 3.0 lub nowszej.<br />

SongPal używa funkcji sieciowej<br />

(strona 16) i/lub funkcji BLUETOOTH<br />

(strona 11), w które wyposażono zestaw.<br />

Dane techniczne i wygląd monitora w<br />

aplikacji SongPal mogą ulec zmianie bez<br />

powiadomienia.<br />

Gdy używasz urządzenia Android<br />

1 Znajdź, pobierz i uruchom aplikację<br />

SongPal na urządzeniu<br />

wyposażonym w system Android.<br />

2 Połącz zestaw i urządzenie<br />

wyposażone w system Android za<br />

pośrednictwem połączenia<br />

BLUETOOTH (strona 11) lub połączenia<br />

sieciowego (strona 16).<br />

Wskazówka<br />

Jeśli połączyłeś zestaw i urządzenie<br />

wyposażone w system Android za<br />

pośrednictwem połączenia sieciowego,<br />

połącz urządzenie za pomocą Wi-Fi z tą<br />

samą siecią, z jaką został połączony<br />

zestaw.<br />

3 Postępuj zgodnie z instrukcjami<br />

SongPal.<br />

Gdy używasz urządzenia iPhone/<br />

iPod<br />

1 Znajdź, pobierz i uruchom aplikację<br />

SongPal na urządzeniu iPhone/iPod.<br />

2 Połącz zestaw i urządzenie iPhone/<br />

iPod za pośrednictwem połączenia<br />

BLUETOOTH (strona 11) lub połączenia<br />

sieciowego (strona 16).<br />

Wskazówka<br />

Jeśli połączyłeś zestaw i urządzenie<br />

iPhone/iPod za pośrednictwem<br />

połączenia sieciowego, połącz<br />

urządzenie za pomocą Wi-Fi z tą samą<br />

siecią, z jaką został połączony zestaw.<br />

3 Postępuj zgodnie z instrukcjami<br />

SongPal.<br />

Inne funkcje<br />

33 PL


Słuchanie tej samej muzyki<br />

na różnych urządzeniach/<br />

słuchanie różnej muzyki w<br />

różnych miejscach (SongPal<br />

Link)<br />

Uwaga<br />

Nie możesz używać Google Cast, gdy<br />

komunikat „GOOGLE CAST UPDATING”<br />

widnieje na panelu przednim<br />

wyświetlacza. Poczekaj do zakończenia<br />

aktualizacji i spróbuj ponownie.<br />

Możesz cieszyć się muzyką zapisaną na<br />

Twoim komputerze lub smartfonie lub<br />

też pochodzącą z serwisów muzycznych<br />

w różnych miejscach w tym samym<br />

czasie.<br />

Więcej szczegółów dotyczących<br />

SongPal Link znajdziesz pod<br />

następującym adresem URL:<br />

http://www.sony.net/nasite<br />

Używanie Google Cast<br />

Google Cast umożliwia wybór muzyki z<br />

aplikacji Google Cast Ready i<br />

odtwarzanie jej za pomocą zestawu.<br />

Google Cast wymaga konfiguracji<br />

wstępnej z wykorzystaniem SongPal.<br />

1 Pobierz SongPal na urządzenie.<br />

2 Uruchom SongPal, a następnie<br />

podłącz urządzenie za pomocą<br />

Wi-Fi do tej samej sieci, do której<br />

podłączony został zestaw.<br />

3 Przeprowadź konfigurację<br />

wstępną na urządzeniu,<br />

postępując zgodnie z instrukcjami<br />

SongPal.<br />

4 Uruchom aplikację Google Cast<br />

Ready na urządzeniu, a następnie<br />

wybierz ten zestaw i odtwórz<br />

muzykę.<br />

Używanie funkcji<br />

Sterowanie przez HDMI z<br />

„BRAVIA” Sync<br />

Funkcja ta jest dostępna z telewizorami<br />

wyposażonymi w funkcję „BRAVIA”<br />

Sync.<br />

Podłączenie produktu firmy <strong>Sony</strong><br />

zgodnego z funkcją Sterowanie przez<br />

HDMI za pomocą przewodu HDMI,<br />

sprawia że obsługa urządzeń zostanie<br />

uproszczona w niżej opisany sposób.<br />

Możesz włączyć funkcję Sterowanie<br />

przez HDMI wybierając w [Sterowanie<br />

przez HDMI] opcję [Włącz] (strona 28).<br />

Uwaga<br />

Aby móc używać funkcji „BRAVIA” Sync,<br />

włącz zestaw oraz wszystkie podłączone<br />

do niego urządzenia po podłączeniu<br />

HDMI.<br />

Funkcja Sterowanie przez HDMI może nie<br />

działać – zależy to od ustawień<br />

podłączonego urządzenia. Patrz<br />

instrukcja obsługi dostarczona z<br />

urządzeniem.<br />

Sterowanie przez HDMI - łatwa<br />

konfiguracja<br />

Możesz automatycznie ustawić<br />

działanie funkcji [Sterowanie przez<br />

HDMI] automatycznie, włączając<br />

analogiczne ustawienie na telewizorze.<br />

Gdy łatwa konfiguracja będzie<br />

ukończona, na wyświetlaczu<br />

przedniego panelu pojawi się „DONE”.<br />

34 PL


Uwaga<br />

Jeżeli powyższe ustawienie nie działa,<br />

można ustawić funkcję [Sterowanie przez<br />

HDMI] ręcznie. Aby uzyskać szczegółowe<br />

informacje, patrz „[Ustawienia HDMI]”<br />

(strona 28).<br />

Wyłączanie zestawu<br />

Gdy wyłączysz telewizor, zestaw z<br />

podłączonym do niego urządzeniem<br />

wyłączą się automatycznie.<br />

Uwaga<br />

Zestaw nie wyłączy się automatycznie,<br />

jeżeli odtwarza muzykę.<br />

Odtwarzanie jednym przyciskiem<br />

Gdy odtwarzasz zawartość urządzenia<br />

(odtwarzacza Blu-ray Disc, konsoli<br />

PlayStation®4, itp.) podłączonego do<br />

zestawu za pomocą przewodu HDMI,<br />

zestaw z telewizorem włączą się<br />

automatycznie, zaś wejście zestawu<br />

zostanie przełączone na odpowiednie<br />

wejście HDMI.<br />

Jeżeli dźwięk z telewizora był<br />

przekazywany z głośników zestawu gdy<br />

ostatnio oglądałeś telewizję, to zestaw<br />

włączy się automatycznie, gdy znów<br />

włączysz telewizor.<br />

Możesz korzystać z tej funkcji wraz z<br />

funkcją Twin Picture (P&P) telewizora.<br />

Jeżeli wybrano wejście [TV], [HDMI1],<br />

[HDMI2] lub [HDMI3], dźwięk może być<br />

emitowany z zestawu.<br />

Jeżeli wybrano wejście inne niż [TV],<br />

[HDMI1], [HDMI2] lub [HDMI3], dźwięk<br />

będzie rozbrzmiewał z telewizora<br />

tylko po włączeniu funkcji Twin<br />

Picture. Gdy wyłączysz Twin Picture,<br />

dźwięk zostanie przełączony na<br />

zestaw kina domowego.<br />

Kanał zwrotny audio<br />

Możesz cieszyć się dźwiękiem<br />

telewizora emitowanym przez zestaw,<br />

używając tylko jednego przewodu<br />

HDMI. Aby uzyskać informacje o tym<br />

ustawieniu, patrz „[Audio Return<br />

Channel]” (strona 28).<br />

Inne funkcje<br />

Uwaga<br />

Powyższa funkcja może nie działać z<br />

niektórymi urządzeniami.<br />

Jeżeli dla [Gotowość przez] ustawisz<br />

[Auto] lub [Włącz] (strona 28), a następnie<br />

włączysz odtwarzanie treści na<br />

podłączonym urządzeniu, gdy zestaw<br />

kina domowego jest w trybie<br />

oczekiwania, to dźwięk i obraz pojawią<br />

się tylko na telewizorze, zaś zestaw<br />

pozostanie w trybie oczekiwania.<br />

Sterowanie opcjami audio<br />

zestawu<br />

Jeżeli włączysz zestaw podczas<br />

oglądania telewizji, dźwięk z telewizora<br />

zostanie automatycznie przekazany na<br />

głośniki zestawu kina domowego.<br />

Głośność zestawu można wówczas<br />

regulować za pomocą pilota od<br />

telewizora.<br />

Synchronizacja zniesienia echa<br />

Możesz ograniczyć efekt echa, gdy<br />

używasz funkcji Social Viewing podczas<br />

oglądania telewizji. Rozmowa stanie się<br />

wyraźniejsza.<br />

Jeżeli bieżącym wejściem zestawu jest<br />

[TV], [HDMI1], [HDMI2] lub [HDMI3],<br />

zostanie ono automatycznie<br />

przełączone na [TV]. Dźwięk Social<br />

Viewing i programu telewizyjnego<br />

będzie emitowany z zestawu kina<br />

domowego.<br />

Jeżeli obecnie wybrane wejście to nie<br />

[TV], [HDMI1], [HDMI2] lub [HDMI3],<br />

dźwięk funkcji Social Viewing oraz<br />

treść odtwarzana dobiega z<br />

telewizora.<br />

35 PL


Uwaga<br />

Funkcja ta działa wyłącznie w<br />

telewizorach obsługujących funkcję<br />

Social Viewing. Więcej szczegółów<br />

podano w instrukcji obsługi Twojego<br />

telewizora.<br />

Ustaw wyjście audio na telewizorze tak,<br />

aby dźwięk trafiał do zestawu kina<br />

domowego.<br />

Funkcja Synchronizacja zniesienia echa<br />

jest funkcją właściwą tylko dla urządzeń<br />

<strong>Sony</strong>. Funkcja nie działa z urządzeniami<br />

marek innych niż <strong>Sony</strong>.<br />

Sterowanie kinem domowym<br />

Jeżeli do zestawu podłączono telewizor<br />

zgodny z funkcją Sterowanie kinem<br />

domowym, na jego ekranie pojawi się<br />

ikona aplikacji internetowych.<br />

Możesz zmienić ustawienia zestawu<br />

(np. wejście lub pole dźwiękowe) za<br />

pomocą pilota zdalnego sterowania do<br />

telewizora.<br />

Uwaga<br />

Korzystanie z funkcji Sterowania kinem<br />

domowym wymaga podłączenia<br />

telewizora do internetu.<br />

Funkcja Home Theatre Control jest<br />

funkcją właściwą tylko dla urządzeń <strong>Sony</strong>.<br />

Funkcja nie działa z urządzeniami marek<br />

innych niż <strong>Sony</strong>.<br />

Synchronizacja wersji językowej<br />

Gdy zmienisz język menu ekranowego<br />

telewizora, wówczas język menu<br />

ekranowego zestawu kina domowego<br />

zmieni na taki, jak wybrano na<br />

telewizorze.<br />

Uwagi na temat złączy<br />

HDMI<br />

Użyj Przewód HDMI o dużej szybkości<br />

transmisji. Jeśli użyjesz<br />

standardowego przewodu HDMI,<br />

zawartość o rozdzielczości 1080p,<br />

Deep Colour, 3D i 4K może nie zostać<br />

wyświetlona prawidłowo.<br />

Użyj autoryzowanego kabla HDMI.<br />

Użyj <strong>Sony</strong> Przewód HDMI o dużej<br />

szybkości transmisji z Cable Type<br />

Logo.<br />

Nie zalecamy natomiast używania<br />

kabla HDMI-DVI.<br />

Sygnały audio (częstotliwość<br />

próbkowania, długość bitu itp.)<br />

wysyłane z gniazda HDMI mogą zostać<br />

zakłócone przez podłączone<br />

urządzenie.<br />

Jeśli częstotliwość próbkowania lub<br />

liczba kanałów dla sygnałów audio<br />

urządzenia odtwarzającego zostały<br />

zmienione, dźwięk może nie być<br />

odtwarzany.<br />

Jeżeli wybrano wejście [TV], sygnały<br />

wideo przesyłane przez jedno z gniazd<br />

HDMI IN 1/2/3 wybranych ostatnio są<br />

przesyłane do gniazda HDMI OUT<br />

(ARC).<br />

Zestaw obsługuje transmisję Deep<br />

Colour, „x.v.Colour”, 3D i 4K.<br />

Aby oglądać zawartość 3D, podłącz<br />

telewizor 3D i urządzenie wideo<br />

(odtwarzacz Blu-ray Disc, konsolę<br />

„PlayStation®4”, itp.) do zestawu za<br />

pomocą Przewód HDMI o dużej<br />

szybkości transmisji, załóż okulary 3D,<br />

a następnie włącz odtwarzanie filmu<br />

Blu-ray Disc 3D.<br />

Aby oglądać zawartość w formacie 4K,<br />

telewizor i odtwarzacze podłączone<br />

do zestawu muszą być kompatybilne z<br />

formatem 4K.<br />

36 PL


Uzyskiwanie dźwięku<br />

transmisji<br />

multipleksowej (Dual<br />

Mono)<br />

Dezaktywacja<br />

przycisków na listwie<br />

głośnikowej (Blokada<br />

rodzicielska)<br />

Możesz cieszyć się dźwiękiem transmisji<br />

multipleksowej gdy zestaw kina<br />

domowego odbiera sygnał transmisji<br />

multipleksowej Dolby Digital.<br />

Uwaga<br />

Aby móc odbierać sygnał Dolby Digital<br />

musisz podłączyć telewizor lub inne<br />

urządzenie do gniazda TV (DIGITAL IN) za<br />

pomocą cyfrowego przewodu optycznego.<br />

Jeżeli gniazdo HDMI IN na twoim<br />

telewizorze jest zgodne z funkcją kanału<br />

zwrotnego (strona 28), możesz odbierać<br />

sygnał dźwięku Dolby Digital przez<br />

przewód HDMI.<br />

Naciskaj przycisk AUDIO aż sygnał,<br />

którego szukasz, zostanie<br />

wyświetlony na przednim panelu.<br />

„MAIN”: Będzie odtwarzany dźwięk<br />

języka głównego.<br />

„SUB”: Będzie odtwarzany dźwięk<br />

języka dodatkowego.<br />

„MN/SB”: Usłyszysz dźwięk mieszany<br />

głównego języka i podjęzyków.<br />

Możesz dezaktywować przyciski na<br />

listwie głośnikowej (z wyjątkiem ),<br />

aby zapobiec nieprawidłowej obsłudze<br />

systemu, np. przez dzieci w trakcie<br />

zabawy.<br />

Opisane czynności należy wykonać za<br />

pomocą przycisków na listwie<br />

głośnikowej.<br />

Przytrzymując INPUT, naciśnij kolejno<br />

VOL –, VOL + i VOL –.<br />

Na wyświetlaczu przedniego panelu<br />

pojawi się „LOCK”.<br />

Można teraz obsługiwać zestaw<br />

wyłącznie za pomocą pilota.<br />

Aby anulować, przytrzymując INPUT,<br />

naciśnij kolejno VOL –, VOL + i VOL –. Na<br />

wyświetlaczu przedniego panelu pojawi<br />

się „UNLCK”.<br />

Zmiana jasności<br />

wyświetlacza<br />

Inne funkcje<br />

Można zmienić jasność wyświetlacza na<br />

przednim panelu oraz jasność<br />

niebieskiego wskaźnika LED.<br />

Naciśnij kilkakrotnie przycisk<br />

DIMMER.<br />

Możesz wybrać opcję „OFF”, „DIM1” lub<br />

„DIM2”.*<br />

* Jasność z ustawieniami „DIM1” i „DIM2”<br />

jest taka sama.<br />

37 PL


Uwaga<br />

Wybór ustawienia „DIM2” wyłącza<br />

wyświetlacz na przednim panelu.<br />

Wyświetlacz włączy się automatycznie,<br />

gdy naciśniesz dowolny przycisk,<br />

a następnie wyłączy, jeżeli przez 10 sekund<br />

nie będziesz używał elementów<br />

sterowania zestawu. Jednak w niektórych<br />

przypadkach wyświetlacz panelu<br />

przedniego może nie wyłączyć się.<br />

Telewizorem można sterować za<br />

pomocą pilota telewizora, wysyłając<br />

sygnał pilota z tylnej strony listwy<br />

głośnikowej.<br />

Oszczędzanie energii w<br />

trybie oczekiwania<br />

Sprawdź, czy wybrano następujące<br />

ustawienia:<br />

W [Gotowość Bluetooth] ustawiono<br />

[Wyłącz] (strona 27).<br />

[Sterowanie przez HDMI] w<br />

[Ustawienia HDMI] ustawiono na<br />

[Wyłącz] (strona 28).<br />

W [Szybki start/Gotowość sieciowa]<br />

ustawiono [Wyłącz] (strona 29).<br />

W [Zdalne uruchamianie] ustawiono<br />

[Wyłącz] (strona 30).<br />

Włączanie funkcji<br />

wzmacniaka<br />

podczerwieni<br />

(w przypadku braku<br />

możliwości sterowania<br />

telewizorem)<br />

Jeśli listwa głośnikowa zasłania czujnik<br />

podczerwieni telewizora, korzystanie<br />

z pilota telewizora może okazać się<br />

niemożliwe. W takim przypadku należy<br />

włączyć funkcję wzmacniaka<br />

podczerwieni zestawu.<br />

Uwaga<br />

Należy sprawdzić, czy sterowanie<br />

telewizorem za pomocą pilota telewizora<br />

jest niemożliwe, a następnie ustawić [IR-<br />

Repeater] na [Włącz]. Ustawienie<br />

wzmacniaka na [Włącz] w przypadku<br />

braku możliwości sterowania<br />

telewizorem za pomocą pilota może nie<br />

dać żądanych rezultatów ze względu na<br />

wzajemne zakłócanie się sygnałów<br />

z pilota i listwy głośnikowej.<br />

W niektórych telewizorach funkcja ta<br />

może nie działać prawidłowo. W takim<br />

przypadku należy umieścić listwę<br />

głośnikową w większej odległości od<br />

telewizora.<br />

1 Naciśnij HOME na pilocie zestawu.<br />

Na ekranie telewizora wyświetlony<br />

zostanie ekran główny.<br />

2 Naciśnij przycisk aby wybrać<br />

[Konfiguracja] w prawym<br />

górnym rogu, a następnie naciśnij<br />

.<br />

3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Nastawienia systemu], po czym<br />

naciśnij przycisk .<br />

38 PL


4 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[IR-Repeater], po czym naciśnij<br />

przycisk .<br />

5 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Włącz], po czym naciśnij przycisk<br />

.<br />

Dalsze ustawienia<br />

zestawu<br />

bezprzewodowego<br />

Dalszej konfiguracji zestawu<br />

bezprzewodowego można dokonać za<br />

pomocą ustawień [Podłączenie dźwięku<br />

bezprzewodowego].<br />

1 Naciśnij przycisk HOME.<br />

Na ekranie telewizora wyświetlony<br />

zostanie ekran główny.<br />

2 Naciśnij przycisk aby wybrać<br />

[Konfiguracja] w prawym<br />

górnym rogu, a następnie naciśnij<br />

.<br />

3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Nastawienia systemu], po czym<br />

naciśnij przycisk .<br />

4 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Podłączenie dźwięku<br />

bezprzewodowego], po czym<br />

naciśnij przycisk .<br />

Na wyświetlaczu pojawi się<br />

[Podłączenie dźwięku<br />

bezprzewodowego].<br />

[Secure Link] (strona 39)<br />

[Pasmo częstotl radiowej]*<br />

(strona 40)<br />

* Funkcja ta może nie być dostępna<br />

w niektórych krajach/regionach.<br />

Aktywowanie transmisji<br />

bezprzewodowej między<br />

określonymi jednostkami<br />

[Secure Link]<br />

Funkcja Secure Link umożliwia<br />

nawiązanie połączenia<br />

bezprzewodowego między listwą<br />

głośnikową a subwooferem.<br />

Funkcja ta pomaga zapobiec<br />

zakłóceniom w przypadku korzystania<br />

z wielu produktów bezprzewodowych<br />

przez użytkownika lub jego sąsiadów.<br />

1 Wybierz [Podłączenie dźwięku<br />

bezprzewodowego] w<br />

[Nastawienia systemu]<br />

(strona 39).<br />

2 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Secure Link], po czym naciśnij<br />

przycisk .<br />

3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Włącz], po czym naciśnij przycisk<br />

.<br />

4 Naciśnij SECURE LINK z tyłu<br />

subwoofera.<br />

Przejdź do kolejnego kroku w ciągu<br />

kilku minut.<br />

5 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Zacznij], po czym naciśnij<br />

przycisk .<br />

Aby powrócić do poprzedniego<br />

wskazania wyświetlacza, wybierz<br />

[Anuluj].<br />

Inne funkcje<br />

39 PL


6 Po wyświetleniu komunikatu<br />

[Ustawianie Secure Link zostało<br />

zakończone.] naciśnij .<br />

Subwoofer nawiąże połączenie<br />

z listwą głośnikową, a wskaźnik<br />

włączony/tryb oczekiwania na<br />

subwooferze zmieni kolor na<br />

pomarańczowy.<br />

Gdy pojawi się komunikat [Nie<br />

można ustawić Secure Link.],<br />

postępuj zgodnie z wyświetlanymi<br />

komunikatami.<br />

Aby anulować funkcję Secure<br />

Link<br />

Dla listwy głośnikowej<br />

Wybierz [Wyłącz] w kroku 3 powyżej.<br />

Dla subwoofera<br />

Przytrzymaj SECURE LINK z tyłu<br />

subwoofera, aż wskaźnik włączony/tryb<br />

oczekiwania zmieni kolor na zielony lub<br />

zamiga na zielono.<br />

Wybór pasma częstotliwości<br />

[Pasmo częstotl radiowej]<br />

(Dotyczy wyłącznie modeli<br />

europejskich, afrykańskich,<br />

tajlandzkich i przeznaczonych na<br />

rynki krajów Oceanii i Bliskiego<br />

Wschodu)<br />

Istnieje możliwość wyboru pasma<br />

częstotliwości kanału komunikacji<br />

radiowej.<br />

2 Naciśnij przycisk /, aby wybrać<br />

[Pasmo częstotl radiowej], po<br />

czym naciśnij przycisk .<br />

3 Naciśnij /, aby wybrać żądane<br />

ustawienie, a następnie naciśnij<br />

.<br />

[Auto]: Standardowo zalecana<br />

opcja. Zestaw automatycznie<br />

wybierze najsilniejsze pasmo<br />

częstotliwości transmisji.<br />

[5.2GHz], [5.8GHz]: Zestaw<br />

przesyła dźwięk na wybranym<br />

paśmie częstotliwości.<br />

Wskazówka<br />

Zalecamy ustawienie [Pasmo częstotl<br />

radiowej] na [Auto].<br />

Zmiana kąta listwy<br />

głośnikowej<br />

Kąt listwy głośnikowej można zmienić,<br />

przymocowując do jej spodu<br />

dostarczone w zestawie wsporniki.<br />

Wskazówka<br />

Odczepienie wsporników po umieszczeniu<br />

listwy głośnikowej płasko powyżej<br />

wysokości oczu zapewni prawidłową<br />

orientację dźwięku.<br />

1 Obróć listwę głośnikową spodem<br />

do góry.<br />

Uwaga<br />

Funkcja ta może nie być dostępna<br />

w niektórych krajach/regionach.<br />

1 Wybierz [Podłączenie dźwięku<br />

bezprzewodowego] w<br />

[Nastawienia systemu]<br />

(strona 39).<br />

40 PL


2 Odklej folię zabezpieczającą od<br />

taśmy dwustronnej na wsporniku<br />

(w zestawie).<br />

Montaż listwy<br />

głośnikowej na ścianie<br />

Listwę głośnikową można także<br />

zamontować na ścianie.<br />

3 Przymocuj wspornik listwy<br />

głośnikowej, dopasowując<br />

oznaczenie „” na wsporniku<br />

z„” na listwie głośnikowej.<br />

Wspornik<br />

4 Aby przymocować wspornik<br />

z drugiej strony, powtórz kroki 2<br />

i3.<br />

Uwaga<br />

Przygotuj wkręty (nie należą do<br />

wyposażenia) odpowiednie do materiału,<br />

z jakiego wykonana jest dana ściana i jej<br />

wytrzymałości. Ściana gipsowokartonowa<br />

jest szczególnie delikatna,<br />

dlatego wkręty należy solidnie wkręcić do<br />

dwóch kołków w belce ściennej.<br />

Zamontuj listwę ścienną poziomo,<br />

zawieszając ją na wkrętach wkręconych<br />

w kołki umieszczone w ciągłej, płaskiej<br />

powierzchni ściany.<br />

Instalację należy zlecać punktowi<br />

sprzedaży produktów firmy <strong>Sony</strong> lub<br />

wykonawcom z uprawnieniami i podczas<br />

instalacji należy zwracać szczególną<br />

uwagę na bezpieczeństwo.<br />

Firma <strong>Sony</strong> nie ponosi odpowiedzialności<br />

za wypadki ani szkody zaistniałe<br />

w wyniku nieprawidłowego montażu,<br />

niewystarczającej wytrzymałości ściany,<br />

nieprawidłowego wkręcenia wkrętów lub<br />

w wyniku klęski żywiołowej, itp.<br />

W przypadku korzystania z gniazda HDMI<br />

IN 3 listwy głośnikowej montowanej do<br />

ściany należy zamontować Przewód<br />

HDMI o dużej szybkości transmisji<br />

wyposażony w obrotową końcówkę.<br />

Inne funkcje<br />

41 PL


1 Przygotuj wkręty (nie należą do<br />

wyposażenia) odpowiednie do<br />

otworów z tyłu listwy<br />

głośnikowej.<br />

Ponad 30 mm<br />

5,2 mm<br />

10 mm<br />

2 Wkręć wkręty w dwa kołki<br />

wścianie.<br />

Wkręty powinny wystawać<br />

8 mm – 9 mm.<br />

8 mm – 9 mm<br />

4 mm<br />

726 mm<br />

3 Zawieś listwę głośnikową na<br />

wkrętach.<br />

Zrównaj otwory z tyłu listwy<br />

głośnikowej z wkrętami, a<br />

następnie zawieś listwę głośnikową<br />

na dwóch wkrętach.<br />

Informacje dodatkowe<br />

Środki ostrożności<br />

Bezpieczeństwo<br />

Jeśli do wnętrza zestawu dostanie się<br />

przypadkowo obcy przedmiot lub<br />

substancja płynna, należy odłączyć<br />

przewód zasilający i przed ponownym<br />

uruchomieniem zlecić sprawdzenie<br />

urządzenia wykwalifikowanej osobie.<br />

Nie wolno dotykać przewodów<br />

sieciowych prądu przemiennego<br />

mokrymi rękoma. Może to<br />

spowodować porażenie prądem<br />

elektrycznym.<br />

Nie stawaj na listwie głośnikowej ani<br />

subwooferze, ponieważ grozi to<br />

upadkiem, zranieniem oraz<br />

uszkodzeniem samego zestawu.<br />

Źródła zasilania<br />

Przed uruchomieniem zestawu należy<br />

sprawdzić, czy napięcie robocze<br />

odpowiada napięciu w sieci lokalnej.<br />

Wartość napięcia roboczego jest<br />

określona na tabliczce znamionowej<br />

znajdującej się z tyłu listwy<br />

głośnikowej i subwoofera.<br />

Jeśli zestaw nie będzie używany przez<br />

dłuższy czas, należy upewnić się, że<br />

zostało odłączone od gniazda<br />

ściennego. Aby odłączyć przewód<br />

sieciowy prądu przemiennego od<br />

gniazda sieciowego, należy chwycić<br />

za sam wtyk. Nigdy nie należy ciągnąć<br />

za przewód.<br />

Przewód sieciowy należy wymieniać<br />

wyłącznie w specjalistycznym punkcie<br />

serwisowym.<br />

42 PL


Nagrzewanie się urządzenia<br />

Nagrzewanie się zestawu podczas pracy<br />

nie oznacza usterki. Jeśli zestaw jest<br />

używany przez dłuższy czas przy dużej<br />

głośności, temperatura górnej, bocznej i<br />

dolnej części obudowy zauważalnie<br />

wzrasta. Aby uniknąć oparzeń, nie<br />

należy dotykać obudowy.<br />

Lokalizacja urządzenia<br />

Nie zasłaniaj przedniej części zestawu.<br />

Nie stawiaj zestawu na urządzeniach<br />

wydzielających ciepło.<br />

Zestaw należy umieścić w lokalizacji<br />

zapewniającej odpowiednią<br />

wentylację, zapobiegającą<br />

gromadzeniu się w nim ciepła.<br />

Zabrania się umieszczania listwy<br />

głośnikowej i subwoofera na miękkiej<br />

powierzchni (dywany, koce itp.) lub<br />

umieszczania jakichkolwiek<br />

przedmiotów za listwą głośnikową<br />

i subwooferem, gdyż mogą one<br />

zasłonić otwory wentylacyjne<br />

i spowodować awarię zestawu.<br />

Nie należy instalować zestawu w<br />

pobliżu źródeł ciepła, takich jak<br />

grzejniki, przewody powietrzne lub<br />

wystawiać go na działanie<br />

bezpośredniego światła słonecznego,<br />

nadmiernego zapylenia, drgań<br />

mechanicznych lub wstrząsów.<br />

Nie należy instalować zestawu w<br />

położeniu nachylonym. Jest ono<br />

zaprojektowane do pracy wyłącznie w<br />

położeniu poziomym.<br />

Nie należy umieszczać przedmiotów<br />

metalowych przed panelem<br />

przednim. Może to spowodować<br />

ograniczenie odbioru fal radiowych.<br />

Zestawu nie należy umieszczać w<br />

miejscu, w którym wykorzystywany<br />

jest sprzęt medyczny. Może ono<br />

spowodować usterkę sprzętu<br />

medycznego.<br />

Osoby używające rozruszników serca<br />

lub innych urządzeń medycznych<br />

powinny przed rozpoczęciem<br />

korzystania z funkcji sieci<br />

bezprzewodowej LAN skonsultować<br />

się z lekarzem lub producentem<br />

urządzenia medycznego.<br />

Umieszczając listwę głośnikową<br />

i subwoofer na powierzchniach<br />

pokrytych woskiem, olejem, środkiem<br />

do polerowania itp., należy zachować<br />

ostrożność, ponieważ może to<br />

spowodować poplamienie lub<br />

odbarwienie powierzchni.<br />

Należy uważać, aby nie zranić się<br />

o narożniki listwy głośnikowej<br />

isubwoofera.<br />

Jeśli zestaw jest używany<br />

w połączeniu z telewizorem,<br />

magnetowidem lub magnetofonem<br />

kasetowym, mogą wystąpić szumy<br />

i pogorszenie jakości obrazu. W takim<br />

przypadku należy umieścić zestaw<br />

z dala od telewizora, magnetowidu<br />

lub magnetofonu kasetowego.<br />

Głośniki zestawu nie są ekranowane<br />

magnetycznie.<br />

Nie umieszczać kart magnetycznych<br />

ani nie stawiać telewizorów<br />

kineskopowych (CRT) w pobliżu<br />

zestawu.<br />

Obsługa<br />

Przed podłączeniem innych urządzeń<br />

należy wyłączyć zestaw i odłączyć<br />

zasilanie.<br />

Regulacja głośności<br />

Nie należy zwiększać głośności<br />

słuchając części nagrania z danymi<br />

wejściowymi bardzo niskiego poziomu<br />

lub bez sygnałów audio. Może to<br />

spowodować uszkodzenie głośników<br />

po nagłym odtworzeniu części o<br />

szczytowym poziomie.<br />

Informacje dodatkowe<br />

43 PL


Czyszczenie<br />

Obudowę, panel i elementy sterowania<br />

można czyścić przy użyciu miękkiej<br />

ściereczki zwilżonej łagodnym<br />

roztworem detergentu. Nie należy<br />

używać materiałów ściernych, proszków<br />

do czyszczenia ani rozpuszczalników,<br />

takich jak alkohol czy benzyna.<br />

Wymiana części<br />

W przypadku naprawy zestawu<br />

naprawione części można zachować do<br />

ponownego wykorzystania lub<br />

recyklingu.<br />

Kolory telewizora<br />

Jeśli zestaw powoduje powstawanie<br />

nieregularności kolorów na ekranie<br />

telewizora, należy wyłączyć telewizor<br />

i włączyć go ponownie po 15–30<br />

minutach. Jeśli nieregularność kolorów<br />

będzie się utrzymywać, należy umieścić<br />

zestaw w większej odległości od<br />

telewizora.<br />

WAŻNA UWAGA<br />

Przestroga: Zestaw może<br />

utrzymywać zatrzymany obraz wideo<br />

lub obraz wyświetlany na ekranie<br />

telewizora przez czas nieokreślony.<br />

Pozostawienie zatrzymanego obrazu<br />

wideo lub obrazu wyświetlanego na<br />

ekranie telewizora przez dłuższy czas<br />

powoduje ryzyko trwałego<br />

uszkodzenia ekranu telewizora.<br />

Dotyczy to w szczególności<br />

telewizorów z wyświetlaczami<br />

plazmowymi i telewizorów<br />

projekcyjnych.<br />

Uwagi dotyczące aktualizacji<br />

Ten zestaw umożliwia automatyczną<br />

aktualizację oprogramowania, gdy jest<br />

połączony z internetem za pomocą sieci<br />

przewodowej lub bezprzewodowej.<br />

Aktualizując zestaw, możesz sprawić, że<br />

zyska on nowe funkcje i jednocześnie<br />

stanie się wygodniejszym i<br />

bezpieczniejszym narzędziem.<br />

Jeśli nie chcesz przeprowadzać<br />

automatycznych aktualizacji, możesz<br />

wyłączyć tę funkcję, wykorzystując<br />

aplikację SongPal zainstalowaną na<br />

Twoim smartfonie lub tablecie. Jednak<br />

nawet pomimo wyłączenia tej funkcji<br />

zestaw może zaktualizować<br />

oprogramowanie automatycznie z<br />

przyczyn takich jak bezpieczeństwo.<br />

Gdy ta funkcja jest wyłączona, możesz<br />

zaktualizować oprogramowanie<br />

również za pośrednictwem menu<br />

ustawienia. Aby uzyskać szczegółowe<br />

informacje, sprawdź punkt „Używanie<br />

wyświetlacza ustawień” (strona 23).<br />

W trakcie aktualizacji oprogramowania<br />

nie można korzystać z zestawu.<br />

Zrzeczenie się odpowiedzialności<br />

za usługi oferowane przez osoby<br />

trzecie<br />

Usługi oferowane przez osoby trzecie<br />

mogą zostać zmienione, zawieszone<br />

lub zakończone bez wcześniejszego<br />

powiadomienia. <strong>Sony</strong> nie ponosi<br />

odpowiedzialności za tego typu<br />

sytuacje.<br />

W przypadku jakichkolwiek pytań lub<br />

problemów dotyczących zestawu<br />

należy skontaktować się z najbliższym<br />

punktem sprzedaży produktów firmy<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

44 PL


Rozwiązywanie<br />

problemów<br />

Jeśli podczas użytkowania zestawu<br />

wystąpi jeden z opisanych poniżej<br />

problemów, należy skorzystać z<br />

poniższych informacji dotyczących<br />

usuwania usterek, zanim zwrócisz się o<br />

naprawę produktu. Jeśli problem się<br />

powtarza, należy skontaktować się z<br />

najbliższym punktem sprzedaży<br />

produktów <strong>Sony</strong>.<br />

W razie problemów z funkcją dźwięku<br />

przesyłanego bezprzewodowo, należy<br />

zlecić sprawdzenie całego zestawu<br />

(listwy głośnikowej i subwoofera)<br />

dystrybutorowi <strong>Sony</strong>.<br />

Ogólne<br />

Zasilanie nie włącza się.<br />

Upewnij się, że przewód sieciowy<br />

jest prawidłowo i pewnie<br />

podłączony.<br />

Nie działa pilot.<br />

Pilot zdalnego sterowania jest za<br />

daleko od listwy głośnikowej.<br />

Baterie w pilocie są słabe.<br />

Zestaw wyłącza się automatycznie.<br />

Działa funkcja [Automatyczny tryb<br />

gotowości]. W [Automatyczny tryb<br />

gotowości] wybierz [Wyłącz] (strona<br />

29).<br />

Zestaw nie działa normalnie.<br />

Odłącz przewód sieciowy od<br />

gniazdka sieciowego, odczekaj kilka<br />

minut, a następnie podłącz<br />

przewód ponownie.<br />

Pilot telewizora nie działa.<br />

Problem można rozwiązać,<br />

włączając funkcję wzmacniaka<br />

podczerwieni (strona 38).<br />

Czujniki telewizora mogą nie działać<br />

prawidłowo.<br />

Listwa głośnikowa może zasłaniać<br />

niektóre czujniki (np. czujnik<br />

jasności) i odbiornik pilota<br />

telewizora lub „emiter okularów 3D<br />

(transmisji bezprzewodowej)”<br />

telewizora 3D obsługującego<br />

zestaw okularów 3D. Odsuń listwę<br />

głośnikową od telewizora na<br />

odległość, która umożliwi<br />

prawidłowe działanie tych części.<br />

Lokalizacje czujników i odbiornika<br />

pilota podano w instrukcji obsługi<br />

dostarczonej w zestawie<br />

z telewizorem.<br />

Komunikaty<br />

Na ekranie telewizora wyświetla<br />

[Znaleziono w sieci nową wersję<br />

oprogramowania. Wykonaj<br />

aktualizację w „Aktualizacja<br />

oprogramowania”.].<br />

Patrz [Aktualizacja<br />

oprogramowania] (strona 23), aby<br />

zaktualizować zestaw do<br />

najnowszej wersji<br />

oprogramowania.<br />

Na wyświetlaczu na przednim panelu<br />

pojawia się na przemian „PRTCT”,<br />

„PUSH” i „POWER”.<br />

Naciśnij przycisk , aby wyłączyć<br />

system. Gdy zniknie komunikat<br />

„STBY”, odłącz przewód sieciowy od<br />

gniazdka sieciowego. Następnie<br />

sprawdź, czy nic nie przesłania<br />

otworów wentylacyjnych listwy<br />

głośnikowej.<br />

Ponownie podłączyć przewód<br />

zasilający AC (zasilanie główne) i<br />

włączyć zestaw. Jeśli problem się<br />

powtarza, należy skontaktować się<br />

z najbliższym punktem sprzedaży<br />

produktów <strong>Sony</strong>.<br />

Informacje dodatkowe<br />

45 PL


Po naciśnięciu dowolnego przycisku<br />

listwy głośnikowej na wyświetlaczu na<br />

panelu przednim miga napis „LOCK”.<br />

Wyłącz funkcję Blokady<br />

rodzicielskiej (strona 37).<br />

pojawia się na całym ekranie<br />

telewizora bez żadnych komunikatów.<br />

Skontaktuj się najbliższym<br />

przedstawicielem handlowym <strong>Sony</strong><br />

lub autoryzowanym centrum<br />

serwisowym <strong>Sony</strong>.<br />

Po naciśnięciu dowolnego przycisku<br />

efektów dźwiękowych (strona 57) na<br />

wyświetlaczu na panelu przednim<br />

miga „NOT USE”.<br />

Nie można zmieniać ustawień<br />

efektów dźwiękowych, gdy zestaw<br />

jest połączony z odbiornikiem<br />

BLUETOOTH pracującym w trybie<br />

nadajnika.<br />

Obraz<br />

Brak obrazu lub obraz jest wyświetlany<br />

nieprawidłowo.<br />

Wybierz odpowiednie wejście<br />

(strona 8).<br />

Przytrzymując INPUT, naciśnij<br />

kolejno VOL +, VOL – i VOL +, aby<br />

zresetować rozdzielczość wideo do<br />

najniższego poziomu.<br />

Po podłączeniu urządzenia za pomocą<br />

przewodu HDMI na ekranie nie ma<br />

obrazu.<br />

Jeżeli podłączasz urządzenie<br />

obsługujące HDCP2.2, podłącz je do<br />

gniazda HDMI IN 1, zaś telewizor do<br />

gniazda HDMI OUT (ARC) zestawu<br />

kina domowego.<br />

Zestaw jest podłączony do<br />

urządzenia, które nie jest zgodne z<br />

HDCP (High-bandwidth Digital<br />

Content Protection), czyli<br />

technologią ochrony praw<br />

autorskich obejmującą kodowanie<br />

dźwięku cyfrowych sygnałów<br />

wideo. W takim przypadku należy<br />

sprawdzić dane technicznie<br />

podłączonego urządzenia.<br />

Na ekranie telewizora nie widać<br />

zawartości 3D z gniazda HDMI IN 1/2/3.<br />

W przypadku niektórych<br />

telewizorów i urządzeń wideo<br />

zawartość 3D może nie być<br />

wyświetlana. Sprawdź jaki format<br />

obrazu HDMI jest obsługiwany<br />

(strona 62).<br />

Na ekranie telewizora nie widać<br />

zawartości 4K z gniazda HDMI IN 1/2/3.<br />

W przypadku niektórych<br />

telewizorów i urządzeń wideo<br />

zawartość 4K może nie być<br />

wyświetlana. Sprawdź możliwości<br />

odtwarzania wideo przez twój<br />

telewizor i urządzenie wideo oraz<br />

ich ustawienia.<br />

Użyj Przewód HDMI o dużej<br />

szybkości transmisji.<br />

Gdy zestaw jest w trybie oczekiwania,<br />

na ekranie telewizora nie ma żadnego<br />

obrazu.<br />

Gdy zestaw wchodzi w tryb<br />

oczekiwania, wyświetlony zostanie<br />

obraz z ostatniego urządzenia HDMI<br />

wybranego przed wyłączeniem<br />

zestawu. Jeśli korzystasz z treści z<br />

innego urządzenia, uruchom na tym<br />

urządzeniu odtwarzanie i wykonaj<br />

czynność Odtwarzanie jednym<br />

przyciskiem lub włącz zestaw, aby<br />

wybrać urządzenie HDMI, z którego<br />

chcesz korzystać.<br />

W [Ustawienia HDMI] wybierz<br />

[Gotowość przez] i ustaw [Włącz]<br />

(strona 28).<br />

46 PL


Obraz nie jest wyświetlany na całym<br />

ekranie telewizora.<br />

Sprawdź ustawienie [Rodzaj TV] w<br />

[Nastawienia wideo] (strona 24).<br />

Format obrazu mediów jest<br />

niezmienny.<br />

Na ekranie telewizora zdarzają się<br />

nieregularne kolory.<br />

Jeżeli zjawisko nieregularnych<br />

kolorów nie ustępuje, wyłącz<br />

telewizor na 15-30 minut.<br />

Upewnij się, że w pobliżu zestawu<br />

nie znajduje się żaden magnetyczny<br />

przedmiot (np. zatrzask<br />

magnetyczny na stojaku telewizora,<br />

urządzenie medyczne, zabawka,<br />

itp.).<br />

Obraz z gniazda HDMI jest<br />

zniekształcony.<br />

Obraz wideo z urządzenia<br />

podłączonego do gniazda HDMI<br />

może być zniekształcony. Jeśli tak<br />

się dzieje, ustaw opcję [Wideo<br />

bezpośrednie] na [Włącz]<br />

(strona 25).<br />

Dźwięk<br />

Nie słychać dźwięku z urządzenia<br />

podłączonego do zestawu bądź daje<br />

ono dźwięk o bardzo słabej głośności.<br />

Naciśnij przycisk + sprawdź<br />

poziom głośności (strona 57).<br />

Naciśnij lub + aby wyłączyć<br />

funkcję wyciszania (strona 57).<br />

Upewnij się, że wybrałeś<br />

prawidłowe źródło wejściowe.<br />

Spróbuj przełączyć się na inne<br />

wejście naciskając kilkakrotnie<br />

przycisk INPUT +/– (strona 8).<br />

Sprawdź, czy wszystkie kable i<br />

przewody łączące urządzenie i<br />

zestaw są dobrze włożone do<br />

gniazd.<br />

Zestaw nie odtwarza dźwięku z<br />

telewizora.<br />

Naciśnij kilkakrotnie przycisk<br />

INPUT +/– aby wybrać wejście [TV].<br />

Sprawdź połączenie przewodu<br />

HDMI lub cyfrowego przewodu<br />

optycznego łączącego zestaw z<br />

telewizorem (patrz krok 1 w<br />

dostarczonym Skróconym<br />

przewodniku).<br />

Włącz telewizor, następnie włącz<br />

system.<br />

Wprowadź ustawienie głośnika<br />

telewizora do Zestawu Audio. Patrz<br />

ustawienia telewizora w instrukcji<br />

obsługi dostarczonej z telewizorem.<br />

Zwiększ głośność na telewizorze<br />

lub wyłącz wyciszanie.<br />

Jeżeli za pomocą przewodu HDMI<br />

podłączono telewizor zgodny z<br />

funkcją kanału zwrotnego audio<br />

(ARC), upewnij się, że przewód jest<br />

podłączony do wejścia HDMI (ARC)<br />

na telewizorze (patrz krok 1 w<br />

dostarczonym Skróconym<br />

przewodniku).<br />

Jeżeli telewizor nie jest zgodny z<br />

funkcją kanału zwrotnego audio<br />

(ARC), uzupełnij połączenie<br />

przewodem HDMI podłączając<br />

telewizor do zestawu cyfrowym<br />

przewodem optycznym, aby zestaw<br />

odtwarzał dźwięk (patrz krok 1 w<br />

dostarczonym Skróconym<br />

przewodniku).<br />

Dźwięk jest odtwarzany jednocześnie<br />

przez telewizor i zestaw kina<br />

domowego.<br />

Wyłącz dźwięk zestawu lub<br />

telewizora.<br />

Informacje dodatkowe<br />

47 PL


Dźwięk z telewizora nie jest<br />

odtwarzany przez gniazdo HDMI OUT<br />

(ARC) za pomocą funkcji kanału<br />

zwrotnego (ARC).<br />

W [Sterowanie przez HDMI] pod<br />

[Ustawienia HDMI] w [Nastawienia<br />

systemu] ustaw [Włącz] (strona 28).<br />

Z kolei w [Audio Return Channel]<br />

pod [Ustawienia HDMI] w<br />

[Nastawienia systemu] ustaw [Auto]<br />

(strona 28).<br />

Upewnij się, że telewizor jest<br />

zgodny z funkcją kanału zwrotnego<br />

audio (ARC).<br />

Upewnij się, że podłączono<br />

przewód HDMI do gniazda w<br />

telewizorze zgodnego z funkcją<br />

kanału zwrotnego audio (ARC).<br />

Zestaw nie odtwarza prawidłowo<br />

dźwięku programów telewizyjnych,<br />

gdy jest podłączony do przystawki<br />

telewizyjnej.<br />

W [Audio Return Channel] pod<br />

[Ustawienia HDMI] w [Nastawienia<br />

systemu] ustaw [Wyłącz]<br />

(strona 28).<br />

Sprawdź połączenia (patrz<br />

dostarczony Skrócony przewodnik).<br />

Słychać silny pobrzęk lub szum.<br />

Sprawdź, czy urządzenia są<br />

starannie podłączone.<br />

Odsuń urządzenie audio od<br />

telewizora.<br />

Wtyki i gniazda są zabrudzone.<br />

Przetrzyj je szmatką lekko zwilżoną<br />

alkoholem.<br />

Brak dźwięku lub słychać jedynie<br />

bardzo cichy dźwięk z subwoofera.<br />

Naciśnij SW +, aby zwiększyć<br />

głośność subwoofera (strona 57).<br />

Upewnij się, że wskaźnik włączony/<br />

tryb oczekiwania subwoofera świeci<br />

się na zielono. Jeśli tak nie jest, patrz<br />

„Brak dźwięku z subwoofera.”<br />

w„Dźwięk przesyłany<br />

bezprzewodowo” (strona 48).<br />

Subwoofer służy do odtwarzania<br />

dźwięków niskiej częstotliwości.<br />

W przypadku źródeł sygnału<br />

wejściowego zawierających bardzo<br />

mało składowych niskiej<br />

częstotliwości (np. programu<br />

telewizyjnego) dźwięk<br />

z subwoofera może być słabo<br />

słyszalny.<br />

W przypadku odtwarzania<br />

zawartości zgodnej z technologią<br />

ochrony praw autorskich (HDCP)<br />

z subwoofera nie będzie<br />

odtwarzany dźwięk.<br />

Nie jest odtwarzany dźwięk<br />

wielokanałowy Dolby Digital ani DTS.<br />

Sprawdź, czy dysk DVD (lub inny),<br />

który odtwarzasz, jest nagrany<br />

w formacie Dolby Digital bądź DTS.<br />

Dźwięku o wysokiej szybkości<br />

transmisji danych (DTS-HD Master<br />

Audio, Dolby TrueHD), DSD i<br />

wielokanałowego sygnału Linear<br />

PCM można słuchać tylko ze<br />

złączem HDMI.<br />

Dźwięk podłączonego urządzenia jest<br />

zniekształcony.<br />

Zmniejsz poziom dźwięku<br />

wejściowego z podłączonego<br />

urządzenia wybierając funkcję<br />

[Ustawienia tłumienia — Analog]<br />

(strona 26).<br />

Dźwięk przesyłany<br />

bezprzewodowo<br />

Brak dźwięku z subwoofera.<br />

Wskaźnik włączony/tryb<br />

oczekiwania subwoofera nie świeci<br />

się.<br />

Upewnij się, że przewód sieciowy<br />

subwoofera jest prawidłowo<br />

podłączony. (Patrz krok 4 w<br />

Informacjach i czynnościach<br />

wstępnych, w zestawie.)<br />

48 PL


Naciśnij (włączony/tryb<br />

oczekiwania) na subwooferze, aby<br />

włączyć zasilanie.<br />

Wskaźnik włączony/tryb<br />

oczekiwania subwoofera zamiga<br />

powoli na zielono lub zaświeci się<br />

na czerwono.<br />

Przenieś subwoofer w miejsce<br />

znajdujące się w pobliżu listwy<br />

głośnikowej, aby wskaźnik<br />

włączony/tryb oczekiwania<br />

subwoofera zaświecił się na<br />

zielono.<br />

Wykonaj czynności podane w<br />

„Aktywowanie transmisji<br />

bezprzewodowej między<br />

określonymi jednostkami”<br />

(strona 39).<br />

Wskaźnik włączony/tryb<br />

oczekiwania subwoofera miga<br />

szybko na zielono.<br />

Skontaktuj się najbliższym<br />

przedstawicielem handlowym<br />

<strong>Sony</strong><br />

Wskaźnik włączony/tryb<br />

oczekiwania subwoofera miga na<br />

czerwono.<br />

Naciśnij (włączony/tryb<br />

oczekiwania) subwoofera, aby<br />

wyłączyć zasilanie i sprawdź, czy<br />

otwór wentylacyjny subwoofera<br />

nie jest zasłonięty.<br />

Subwoofer jest przeznaczony do<br />

odtwarzania dźwięków niskiej<br />

częstotliwości. Gdy sygnał źródłowy<br />

nie zawiera wielu dźwięków niskiej<br />

częstotliwości, jak w przypadku<br />

większości programów<br />

telewizyjnych, niskie częstotliwości<br />

mogą nie być słyszalne.<br />

Naciśnij SW +, aby zwiększyć<br />

głośność subwoofera (strona 57).<br />

Przerwy w odtwarzaniu dźwięku lub<br />

szum.<br />

Jeżeli w pobliżu znajduje się<br />

urządzenie wytwarzające fale<br />

elektromagnetyczne, np.<br />

bezprzewodowa sieć LAN lub<br />

kuchenka elektryczna, umieść<br />

zestaw z dala od takiego<br />

urządzenia.<br />

Jeżeli między listwą głośnikową<br />

a subwooferem jest jakakolwiek<br />

przeszkoda, należy ją przesunąć lub<br />

usunąć.<br />

Umieść listwę głośnikową jak<br />

najbliżej subwoofera.<br />

Przełącz częstotliwość<br />

bezprzewodowej sieci LAN<br />

pobliskiego routera Wi-Fi lub<br />

komputera osobistego na pasmo<br />

2,4 GHz.<br />

Przełącz połączenie sieci LAN<br />

telewizora lub odtwarzacz Blu-ray<br />

z bezprzewodowego na<br />

przewodowe.<br />

Odtwarzanie<br />

Nazwy plików nie są prawidłowo<br />

wyświetlane.<br />

Zestaw może wyświetlać<br />

poprawnie tylko znaki formatu ISO<br />

8859-1. Inne formaty znaków mogą<br />

być wyświetlane niepoprawnie.<br />

Znaki wprowadzane mogą być<br />

wyświetlane niepoprawnie, co<br />

zależy od oprogramowania,<br />

którego użyto do zapisu znaków.<br />

Plik nie jest odtwarzany od początku.<br />

Wybrano polecenie Wznów<br />

odtwarzanie. Naciśnij przycisk<br />

OPTIONS i wybierz [Odtwórz od<br />

początku], a następnie naciśnij .<br />

Informacje dodatkowe<br />

49 PL


Odtwarzanie nie rozpoczyna się od<br />

punktu wznowienia, tj. od miejsca, w<br />

którym poprzednio je przerwano.<br />

Punkt wznowienia odtwarzania<br />

może zostać skasowany z pamięci,<br />

co zależy od pliku, gdy<br />

odłączysz urządzenie USB.<br />

odtworzysz inną zawartość.<br />

wyłączysz zestaw.<br />

Zawartość nie jest odtwarzana<br />

stabilnie w trybie odbicia lustrzanego<br />

ekranu.<br />

Zależnie od środowiska<br />

użytkowania urządzenia,<br />

urządzenia emitujące fale radiowe,<br />

np. inne urządzenia<br />

bezprzewodowe LAN, czy kuchenki<br />

mikrofalowe, mogą zakłócać<br />

działanie funkcji odbicia<br />

lustrzanego ekranu. Odsuń zestaw z<br />

urządzeniem zgodnym z funkcją<br />

odbicia lustrzanego ekranu od<br />

urządzeń emitujących zakłócenia,<br />

lub wyłącz te urządzenia.<br />

Zależnie od środowiska<br />

użytkowania, prędkość komunikacji<br />

danych może ulec pogorszeniu pod<br />

wpływem odległości lub przeszkód<br />

między urządzeniami, typów<br />

urządzeń, konfiguracji urządzeń,<br />

lub obecności fal radiowych. Na<br />

skutek natłoku sygnałów może<br />

dojść do utraty łączności.<br />

Urządzenie USB<br />

Urządzenie USB nie jest<br />

rozpoznawane.<br />

Spróbuj poniższych czynności:<br />

Wyłącz zestaw.<br />

Odłącz i ponownie podłącz<br />

urządzenie USB.<br />

Włącz zestaw.<br />

Upewnij się, że urządzenie USB jest<br />

pewnie podłączone do portu<br />

(USB).<br />

Sprawdź, czy urządzenie USB lub<br />

przewód jest uszkodzony.<br />

Sprawdź, czy urządzenie USB jest<br />

włączone.<br />

Jeżeli urządzenie USB podłączono<br />

przez rozgałęźnik (hub) USB, odłącz<br />

go i podłącz urządzenie<br />

bezpośrednio do listwy<br />

głośnikowej.<br />

„BRAVIA” Sync ([Sterowanie<br />

przez HDMI])<br />

Funkcja [Sterowanie przez HDMI] nie<br />

działa („BRAVIA” Sync).<br />

Sprawdź połączenie HDMI (patrz<br />

krok 1 w dostarczonym Skróconym<br />

przewodniku).<br />

Upewnij się, że w [Sterowanie przez<br />

HDMI] ustawiono [Włącz]<br />

(strona 28).<br />

Jeżeli zmienisz połączenie HDMI,<br />

wyłącz i ponownie włącz zestaw.<br />

Jeżeli doszło do awarii zasilania, w<br />

[Sterowanie przez HDMI] ustaw<br />

[Wyłącz], a następnie w [Sterowanie<br />

przez HDMI] wybierz [Włącz]<br />

(strona 28).<br />

Sprawdź czy poniższe punkty są<br />

zgodne z prawdą, patrz także<br />

instrukcja obsługi dostarczona z<br />

urządzeniem.<br />

Podłączone urządzenie jest<br />

zgodne z funkcją [Sterowanie<br />

przez HDMI].<br />

Wybrano odpowiednie<br />

ustawienia podłączonego<br />

urządzenia dla funkcji [Sterowanie<br />

przez HDMI].<br />

Jeżeli podłączysz/odłączysz<br />

przewód sieciowy, odczekaj co<br />

najmniej 15 sekund, zanim włączysz<br />

zestaw.<br />

50 PL


Jeżeli podłączasz wyjście audio<br />

urządzenia wideo do zestawu za<br />

pomocą przewodu innego niż<br />

HDMI, funkcja „BRAVIA” Sync może<br />

skutkować brakiem dźwięku. W<br />

takim przypadku w [Sterowanie<br />

przez HDMI] ustaw [Wyłącz]<br />

(strona 28), lub podłącz kabel z<br />

gniazda wyjścia audio na<br />

urządzeniu wideo bezpośrednio do<br />

telewizora.<br />

Rodzaje i liczba urządzeń, które<br />

mogą być sterowane za pomocą<br />

funkcji „BRAVIA” Sync jest<br />

ograniczona przez standard HDMI<br />

CEC następująco:<br />

Nagrywarki (nagrywarki płyt<br />

Blu-ray Disc, nagrywarki DVD,<br />

itp.): do 3 urządzeń<br />

Odtwarzacze (odtwarzacze płyt<br />

Blu-ray Disc, odtwarzacze DVD,<br />

itp.): do 3 urządzeń (z tym<br />

zestawem włącznie)<br />

Tunery i powiązane urządzenia:<br />

do 4 urządzeń<br />

System audio (odbiornik/<br />

słuchawki): maksymalnie<br />

1 urządzenie (z tym zestawem<br />

włącznie)<br />

Połączenie z siecią<br />

Zestaw nie może połączyć się z siecią.<br />

Sprawdź ustawienia sieciowe<br />

(strona 16) oraz ustawienia sieciowe<br />

(strona 29).<br />

Połączenie sieci<br />

bezprzewodowej LAN<br />

Nie możesz podłączyć komputera PC<br />

do Internetu po wykonaniu [Wi-Fi<br />

Protected Setup (WPS)].<br />

Ustawienia bezprzewodowe<br />

routera mogą zmienić się<br />

automatycznie, jeżeli przed ich<br />

ustawieniem użyjesz funkcji Wi-Fi<br />

Protected Setup. W takim<br />

przypadku zmień odpowiednio<br />

ustawienia w twoim komputerze<br />

PC.<br />

Zestaw nie może połączyć się z siecią<br />

lub połączenie sieciowe jest<br />

niestabilne.<br />

Sprawdź, czy router<br />

bezprzewodowy LAN jest włączony.<br />

Sprawdź ustawienia sieciowe<br />

(strona 16) oraz ustawienia sieciowe<br />

(strona 29).<br />

Zasięg komunikacji może ulec<br />

skróceniu zależnie od środowiska<br />

użytkowania, w tym od materiału<br />

wykonania ścian pomieszczeń,<br />

warunków odbioru fal radiowych<br />

lub przeszkód między zestawem<br />

kina domowego i routerem<br />

bezprzewodowym LAN. Przenieś<br />

zestaw i router bezprzewodowy<br />

LAN bliżej siebie.<br />

Urządzenia pracujące w paśmie<br />

częstotliwości 2,4 GHz, np.<br />

mikrofalówki, BLUETOOTH lub<br />

cyfrowe urządzenia<br />

bezprzewodowe mogą przerywać<br />

łączność. Odsuń zestaw od<br />

urządzeń emitujących zakłócenia,<br />

lub wyłącz te urządzenia.<br />

Połączenie bezprzewodowe LAN<br />

może być niestabilne, co zależy od<br />

środowiska użytkowania, zwłaszcza<br />

gdy używasz funkcji BLUETOOTH<br />

zestawu kina domowego. W takim<br />

przypadku dokonaj odpowiednich<br />

zmian w środowisku użytkowania.<br />

Informacje dodatkowe<br />

51 PL


Router bezprzewodowy którego<br />

szukasz nie znajduje się na liście sieci<br />

bezprzewodowych.<br />

Naciśnij przycisk BACK aby powrócić<br />

do poprzedniego ekranu, a<br />

następnie ponownie przeprowadź<br />

[Konfiguracja bezprzew. (wbud.)].<br />

Jeżeli nadal nie można wykryć<br />

poszukiwanego routera<br />

bezprzewodowego, wybierz<br />

[Rejestracja nowego połączenia] na<br />

liście sieci, a następnie wybierz<br />

[Ręczna rejestracja] aby ręcznie<br />

wprowadzić nazwę sieci (SSID).<br />

Urządzenie BLUETOOTH<br />

Nie można zakończyć nawiązywania<br />

połączenia BLUETOOTH.<br />

Upewnij się, że świeci się niebieski<br />

wskaźnik LED (strona 55).<br />

Upewnij się, że podłączane<br />

urządzenie BLUETOOTH i jego<br />

funkcja BLUETOOTH są włączone.<br />

Zbliż urządzenie BLUETOOTH do<br />

listwy głośnikowej.<br />

Ponownie sparuj zestaw z<br />

urządzeniem BLUETOOTH. Może<br />

okazać się, że najpierw musisz za<br />

pomocą urządzenia BLUETOOTH<br />

anulować parowanie z zestawem.<br />

W [Tryb Bluetooth] wybierz<br />

[Odbiornik] lub [Nadajnik]<br />

(strona 26).<br />

Nie można wykonać parowania.<br />

Zbliż urządzenie BLUETOOTH do<br />

listwy głośnikowej.<br />

Parowanie może nie być możliwe,<br />

jeśli w pobliżu listwy głośnikowej<br />

znajdują się inne urządzenia<br />

BLUETOOTH. W takim przypadku<br />

należy wyłączyć inne urządzenia<br />

BLUETOOTH.<br />

Usuń zestaw z urządzenia<br />

BLUETOOTH i ponownie wykonaj<br />

parowanie (strona 11).<br />

Funkcja NFC nie działa.<br />

Funkcja NFC nie działa z<br />

odbiornikami zgodnymi z<br />

BLUETOOTH (np. słuchawkami). Aby<br />

słuchać muzyki za pomocą<br />

odbiornika zgodnego z<br />

BLUETOOTH, sprawdź punkt<br />

„Słuchanie dźwięku przesyłanego<br />

do odbiornika zgodnego z<br />

BLUETOOTH” (strona 14).<br />

Nie można nawiązać połączenia.<br />

Informacje rejestracji parowania<br />

zostały usunięte. Ponownie<br />

przeprowadź operację parowania<br />

(strona 11).<br />

Brak dźwięku.<br />

Upewnij się, że listwa głośnikowa<br />

nie jest zbyt daleko od urządzenia<br />

BLUETOOTH lub że zestaw nie<br />

odbiera zakłóceń z sieci Wi-Fi,<br />

innych urządzeń bezprzewodowych<br />

2,4 GHz bądź kuchenki<br />

mikrofalowej.<br />

Sprawdź, czy prawidłowo<br />

nawiązano połączenie BLUETOOTH<br />

między zestawem i urządzeniem<br />

BLUETOOTH.<br />

Ponownie sparuj zestaw z<br />

urządzeniem BLUETOOTH.<br />

Nie zbliżaj listwy głośnikowej do<br />

metalowych powierzchni ani<br />

przedmiotów.<br />

Upewnij się, że wybrano wejście<br />

[Bluetooth Audio].<br />

Najpierw wyreguluj głośność<br />

urządzenia BLUETOOTH. Jeżeli<br />

poziom głośności jest za mały,<br />

wówczas wyreguluj go na listwie<br />

głośnikowej.<br />

Dźwięk przerywany lub zmienny, bądź<br />

utrata połączenia.<br />

Listwa głośnikowa i urządzenie<br />

BLUETOOTH znajdują się zbyt<br />

daleko od siebie.<br />

52 PL


Jeśli pomiędzy listwą głośnikową<br />

a urządzeniem BLUETOOTH<br />

znajdują się przeszkody, usuń lub<br />

omiń je.<br />

Jeśli w pobliżu znajduje się<br />

urządzenie generujące<br />

promieniowanie<br />

elektromagnetyczne, np.<br />

bezprzewodowa sieć LAN, inne<br />

urządzenie BLUETOOTH lub<br />

kuchenka mikrofalowa, odsuń je<br />

dalej.<br />

Informacje dodatkowe<br />

53 PL


Przewodnik po częściach i elementach sterujących<br />

Więcej informacji znajdziesz na stronach podanych w nawiasach.<br />

Listwa głośnikowa<br />

Przód/bok<br />

Szczelina<br />

(włączony/tryb oczekiwania)<br />

Włącza zestaw lub ustawia go<br />

wtryb oczekiwania.<br />

INPUT<br />

Umożliwia wybór żądanego<br />

urządzenia.<br />

PAIRING<br />

VOL (głośność) +*/–<br />

* Na przycisku VOL + znajduje się<br />

wypukły punkt. Wypukły punkt ma<br />

za zadanie ułatwić odnalezienie ww.<br />

przycisku podczas obsługi listwy<br />

głośnikowej.<br />

(N-Mark) (strona 14)<br />

Ustaw urządzenie zgodne z NFC w<br />

pobliżu tego znaku, aby włączyć<br />

funkcję NFC.<br />

Port (USB) (strona 8)<br />

Wsuń paznokieć w szczelinę, aby<br />

otworzyć pokrywę.<br />

Czujnik pilota<br />

54 PL


Niebieski wskaźnik LED<br />

Sygnalizuje stan BLUETOOTH w<br />

poniższy sposób.<br />

Podczas parowania<br />

BLUETOOTH<br />

Zestaw próbuje<br />

połączyć się z<br />

urządzeniem<br />

BLUETOOTH<br />

Zestaw nawiązał<br />

połączenie z<br />

urządzeniem<br />

BLUETOOTH<br />

Miga szybko<br />

Miga<br />

Zapala się<br />

Wyświetlacz na przednim panelu<br />

Zdejmowanie ramki z siatką<br />

Ramkę z siatką należy zdejmować i<br />

zakładać równolegle z przednim<br />

panelem.<br />

Panel tylny<br />

Informacje dodatkowe<br />

Gniazdo HDMI OUT* (ARC)<br />

Gniazdo TV (DIGITAL IN)<br />

Gniazda HDMI IN 1*/2<br />

Gniazdo ANALOG IN<br />

Zacisk LAN (100)<br />

Gniazdo HDMI IN 3<br />

Przewód sieciowy<br />

* Gniazda HDMI IN 1 i HDMI OUT obsługują<br />

protokół HDCP 2.2. HDCP 2.2 to<br />

udoskonalona technologia ochrony praw<br />

autorskich, służąca do ochrony takich<br />

treści jak filmy 4K.<br />

55 PL


Subwoofer<br />

Wskaźnik włączony/tryb<br />

oczekiwania<br />

Zgaszony: Zasilanie jest<br />

wyłączone.<br />

Czerwony: Nie połączono z listwą<br />

głośnikową (tryb oczekiwania).<br />

Zielony: Połączono z listwą<br />

głośnikową (nie nawiązano<br />

połączenia SECURE LINK).<br />

Pomarańczowy: Nawiązano<br />

połączenie SECURE LINK.<br />

(włączony/tryb oczekiwania)<br />

SECURE LINK (strona 39)<br />

Przewód sieciowy<br />

Informacje o trybie oczekiwania<br />

Subwoofer przechodzi w tryb<br />

oczekiwania automatycznie, a wskaźnik<br />

włączony/tryb oczekiwania świeci się<br />

na czerwono, gdy listwa głośnikowa jest<br />

wtrybie oczekiwania lub gdy<br />

dezaktywowana jest transmisja<br />

bezprzewodowa. Subwoofer włącza się<br />

automatycznie, gdy zostaje włączona<br />

listwa głośnikowa i gdy jest<br />

aktywowana transmisja<br />

bezprzewodowa.<br />

56 PL


Pilot zdalnego sterowania<br />

Przyciski AUDIO, , i + mają<br />

wypukły punkt. Wypukłe punkty mają za<br />

zadanie ułatwić odnalezienie ww.<br />

przycisków podczas obsługi pilota<br />

zdalnego sterowania.<br />

(włączony/tryb oczekiwania)<br />

Włącza zestaw lub ustawia go<br />

wtryb oczekiwania.<br />

INPUT +/– (strona 8)<br />

Umożliwia wybór żądanego<br />

urządzenia.<br />

Przyciski efektów dźwiękowych<br />

Patrz „Uzyskiwanie efektów<br />

dźwiękowych” (strona 9).<br />

CLEARAUDIO+, SOUND FIELD,<br />

VOICE, NIG<strong>HT</strong><br />

DISPLAY<br />

Wyświetla informacje o<br />

odtwarzaniu na ekranie telewizora.<br />

DIMMER (strona 37)<br />

Reguluje jasność wyświetlacza na<br />

przednim panelu oraz jasność<br />

niebieskiego wskaźnika LED.<br />

Kolorowe przyciski<br />

Klawisze skrótów wyboru<br />

określonych pozycji w wybranych<br />

menu.<br />

MIRRORING (strona 20)<br />

Wybiera wejście [Odbicie lustrzane<br />

ekranu].<br />

PAIRING (strona 11)<br />

Włącz tryb parowania w zestawie.<br />

Przycisk ten działa, gdy w [Tryb<br />

Bluetooth] ustawiono [Odbiornik]<br />

(strona 26).<br />

BACK<br />

Powrót do poprzednio używanego<br />

wyświetlacza.<br />

OPTIONS (strony 12, 15, 31, 32)<br />

Wyświetla menu Options na ekranie<br />

telewizora lub na wyświetlaczu na<br />

przednim panelu. (Zależnie od<br />

wybranej funkcji.)<br />

HOME (strony 8, 10, 17, 19, 23)<br />

Otwiera lub zamyka ekran główny<br />

zestawu.<br />

///<br />

Przesuwa podświetlenie na<br />

wyświetlaną pozycję.<br />

(potwierdzanie)<br />

Wejście do wybranej pozycji.<br />

SW (głośność subwoofera) +/–<br />

Reguluje głośność dźwięków<br />

basowych.<br />

(wyciszanie)<br />

Aby tymczasowo wyłączyć dźwięk.<br />

(głośność) +/–<br />

Regulacja głośności.<br />

Informacje dodatkowe<br />

57 PL


Przyciski sterowania<br />

odtwarzaniem<br />

Patrz „Słuchanie/oglądanie”<br />

(strona 8).<br />

/ (przewijanie do tyłu/<br />

przewijanie do przodu)<br />

Przeszukuje wstecz lub naprzód.<br />

/ (poprzedni/następny)<br />

Wybiera poprzedni/następną<br />

ścieżkę lub plik.<br />

(odtwórz)<br />

Włącza (ponownie) odtwarzanie<br />

(wznów odtwarzanie).<br />

(pauza)<br />

Pauzuje lub wznawia odtwarzanie.<br />

(stop)<br />

Zatrzymuje odtwarzanie.<br />

AUDIO (strona 37)<br />

Wybiera format dźwięku.<br />

RX/TX<br />

Przełącza tryb [Tryb Bluetooth] na<br />

[Odbiornik] lub [Nadajnik]<br />

(strona 26).<br />

Odtwarzane typy plików<br />

Muzyka<br />

Kodek<br />

Rozszerzenie<br />

MP3 (MPEG-1 Audio .mp3<br />

Layer III) *4<br />

AAC/HE-AAC *1*4 .m4a, .aac *2<br />

WMA9 Standard *1 .wma<br />

WMA 10 Pro *2 .wma<br />

LPCM *4<br />

.wav<br />

FLAC *1<br />

.flac, .fla<br />

Dolby Digital *2*4 .ac3<br />

DSF *1<br />

.dsf<br />

DSDIFF *1*5<br />

.dff<br />

AIFF *1<br />

.aiff, .aif<br />

ALAC *1<br />

.m4a<br />

Vorbis *2<br />

.ogg<br />

Kodek<br />

Monkey’s Audio *2<br />

Zdjęcia<br />

Rozszerzenie<br />

.ape<br />

Format<br />

Rozszerzenie<br />

JPEG<br />

.jpeg, .jpg, .jpe<br />

PNG .png *3<br />

GIF .gif *3<br />

*1<br />

Zestaw może nie odtworzyć tego<br />

formatu plików na serwerze Home<br />

Network.<br />

*2 Zestaw nie odtwarza tego formatu<br />

plików na serwerze Home Network.<br />

*3 Zestaw nie odtwarza plików<br />

animowanych PNG i GIF.<br />

*4 Zestaw może odtwarzać pliki „.mka”.<br />

Ten plik nie jest odtwarzany na<br />

serwerze Home Network.<br />

*5 Zestaw nie odtwarza plików<br />

kodowanych w DST.<br />

Uwaga<br />

Niektóre pliki nie są odtwarzane, co<br />

zależy od ich formatu, kodowania, stanu<br />

nagrania lub stanu serwera Home<br />

Network.<br />

Niektóre pliki edytowane na komputerze<br />

PC mogą nie być odtwarzane.<br />

Niektóre pliki uniemożliwiają działanie<br />

funkcji szybkiego przewijania naprzód lub<br />

wstecz.<br />

Zestaw nie odtwarza zdjęć 3D.<br />

Zestaw nie odtwarza plików kodowanych,<br />

np. DRM lub Lossless.<br />

Zestaw rozpoznaje następujące pliki i<br />

foldery na urządzeniach USB:<br />

maksymalnie 9 poziomów folderów w<br />

głąb (z folderem głównym włącznie)<br />

do 500 plików lub folderów na jednym<br />

poziomie<br />

Zestaw rozpoznaje następujące pliki i<br />

foldery na serwerze Home Network:<br />

maksymalnie 19 poziomów folderów w<br />

głąb<br />

do 999 plików lub folderów na jednym<br />

poziomie<br />

Niektóre urządzenia USB mogą nie<br />

działać z tym zestawem.<br />

58 PL


Zestaw rozpoznaje urządzenia Mass<br />

Storage Class (MSC) (np. pamięci flash lub<br />

dyski twarde), urządzenia Still Image<br />

Capture Device (SICD) oraz klawiatury o<br />

101 klawiszach.<br />

Dane techniczne<br />

Listwa głośnikowa (SA-<strong>NT3</strong>)<br />

Obsługiwane formaty<br />

audio<br />

Zestaw obsługuje poniższe formaty<br />

audio.<br />

Format<br />

[HDMI1]<br />

[HDMI2]<br />

[HDMI3]<br />

: Format obsługiwany.<br />

: Format nieobsługiwany.<br />

*Dekodowany jako DTS core.<br />

Wejście<br />

[TV]<br />

(DIGITAL IN)<br />

LPCM 2ch <br />

LPCM 5.1ch <br />

LPCM 7.1ch <br />

Dolby Digital <br />

Dolby TrueHD, <br />

<br />

Dolby Digital Plus<br />

DTS <br />

DTS-ES Discrete 6.1, * *<br />

DTS-ES Matrix 6.1<br />

DTS96/24 * *<br />

DTS-HD High<br />

<br />

<br />

Resolution Audio<br />

DTS-HD Master <br />

<br />

Audio<br />

DTS-HD Low Bit <br />

<br />

Rate<br />

DSD <br />

Sekcja wzmacniacza<br />

MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)<br />

Lewy przedni + prawy przedni:<br />

60 W + 60 W (przy 4 om, 1 kHz,<br />

całkowite zniekształcenia<br />

harmoniczne 1%)<br />

MOC WYJŚCIOWA (odniesienia)<br />

Lewy przedni/prawy przedni:<br />

133 W (na kanał przy 4 om, 1 kHz)<br />

Wejścia<br />

HDMI IN 1*/2/3<br />

TV (DIGITAL IN)<br />

ANALOG IN<br />

Wyjście<br />

HDMI OUT* (ARC)<br />

* Gniazda HDMI IN 1 i HDMI OUT obsługują<br />

protokół HDCP 2.2. HDCP 2.2 to<br />

udoskonalona technologia ochrony praw<br />

autorskich, służąca do ochrony takich<br />

treści jak filmy 4K.<br />

Sekcja HDMI<br />

Złącze<br />

Typ A (19-wtykowe)<br />

Sekcja USB<br />

Port (USB):<br />

Typ A (do podłączania pamięci USB,<br />

czytnika kart pamięci i aparatu<br />

cyfrowego)<br />

Sekcja LAN<br />

Zacisk LAN (100)<br />

Zacisk 100BASE-TX<br />

Sekcja sieci bezprzewodowej LAN<br />

Zgodność ze standardami<br />

IEEE 802.11 a/b/g/n<br />

Pasmo częstotliwości<br />

2,4 GHz, 5 GHz<br />

Sekcja BLUETOOTH<br />

System komunikacji<br />

Specyfikacja BLUETOOTH, wersja 3.0<br />

Wyjście<br />

Specyfikacja BLUETOOTH, zasilanie<br />

klasy 1<br />

Informacje dodatkowe<br />

59 PL


Maksymalny zakres komunikacji<br />

Na linii widzenia ok. 30 m 1)<br />

Pasmo częstotliwości<br />

2,4 GHz<br />

Metoda modulacji<br />

FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)<br />

Zgodne profile BLUETOOTH 2)<br />

A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution<br />

Profile)<br />

AVRCP 1.5 (Audio Video Remote<br />

Control Profile)<br />

Obsługiwane kodeki 3)<br />

SBC 4) , AAC, LDAC<br />

Zakres przesyłania (A2DP)<br />

20 Hz – 20 000 Hz (Częstotliwość<br />

próbkowania 44,1 kHz, 48 kHz,<br />

88,2 kHz, 96 kHz)<br />

1) Rzeczywisty zasięg może być różny w<br />

zależności od czynników takich, jak<br />

przeszkody między urządzeniami, pola<br />

magnetyczne wokół kuchenki<br />

mikrofalowej, elektryczność statyczna,<br />

telefon bezprzewodowy, czułość<br />

odbioru, parametry anteny, system<br />

operacyjny, oprogramowanie itp.<br />

2) Standardowe profile BLUETOOTH<br />

wskazują cel komunikacji BLUETOOTH<br />

między urządzeniami.<br />

3) Kodek: Kompresja sygnału audio i format<br />

konwersji<br />

4) Kodek podpasma<br />

Sekcja głośnika przedniego lewego/<br />

przedniego prawego<br />

Zestaw głośnikowy<br />

Zestaw głośników dwudrożnych,<br />

zawieszonych akustycznie<br />

Głośnik<br />

Głośnik niskotonowy: 2 × głośnik z<br />

ferrofluidem, typ stożkowy 65 mm<br />

Głośnik wysokotonowy: 2 × typ<br />

kopułkowy 18 mm<br />

Ogólne<br />

Wymagane zasilanie<br />

Dotyczy wyłącznie modeli<br />

tajwańskich:<br />

120 V (prąd zmienny), 60 Hz<br />

Inne modele:<br />

220 V – 240 V (prąd zmienny),<br />

50/60 Hz<br />

Pobór mocy<br />

Włączone:<br />

55 W<br />

W stanie czuwania:<br />

0,3 W (Aby uzyskać informacje o<br />

tym ustawieniu, patrz strona 38.)<br />

5,5 W (Gdy opcje [Zdalne<br />

uruchamianie], [Szybki start/<br />

Gotowość sieciowa] i [Sterowanie<br />

przez HDMI] są ustawione na<br />

[Włącz], a opcja [Gotowość przez]<br />

jest ustawiona na [Auto], gdy<br />

telewizor nie jest podłączony.)<br />

Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.)<br />

1 070 mm × 86 mm × 65 mm z<br />

uwzględnieniem elementów<br />

wystających<br />

Waga (ok.)<br />

3,1 kg<br />

Subwoofer (SA-W<strong>NT3</strong>)<br />

MOC WYJŚCIOWA (odniesienia)<br />

134 W (na kanał przy 4 om, 80 Hz)<br />

Zestaw głośnikowy<br />

System subwoofera<br />

Bass reflex<br />

Głośnik<br />

160 mm, typ stożkowy<br />

Wymagane zasilanie<br />

Dotyczy wyłącznie modeli<br />

tajwańskich:<br />

120 V (prąd zmienny), 60 Hz<br />

Inne modele:<br />

220 V – 240 V (prąd zmienny),<br />

50/60 Hz<br />

Pobór mocy<br />

Włączone: 20 W<br />

W stanie czuwania: 0,5 W lub mniej<br />

Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.)<br />

190 mm × 382 mm × 385 mm<br />

Waga (ok.)<br />

8 kg<br />

60 PL


Sekcja nadajnika/odbiornika<br />

bezprzewodowego<br />

System komunikacji<br />

Specyfikacja dźwięku przesyłanego<br />

bezprzewodowo wersja 3.0<br />

Pasmo częstotliwości<br />

Dotyczy wyłącznie modeli<br />

przeznaczonych na rynki krajów<br />

Europy, Oceanii, Afryki*, Bliskiego<br />

Wschodu* i Tajlandii: 5,2 GHz, 5,8 GHz<br />

Dotyczy wyłącznie modeli<br />

singapurskich i tajwańskich: 5,8 GHz<br />

Dotyczy wyłącznie modeli chińskich<br />

irosyjskich: 5,2 GHz<br />

* Częstotliwość 5,2 GHz lub 5,8 GHz<br />

może nie być dostępna w niektórych<br />

krajach/regionach.<br />

Metoda modulacji<br />

DSSS<br />

Informacje dodatkowe<br />

61 PL


Formaty wideo obsługiwane przez zestaw<br />

Wejście/wyjście (blok wzmacniaka HDMI)<br />

3D<br />

Format<br />

2D Pakowanie<br />

klatek<br />

Obok<br />

(Połowa)<br />

Jedna pod drugą<br />

(Góra i dół)<br />

4096 × 2160p @ 59,94/60 Hz *1 <br />

4096 × 2160p @ 50 Hz *1 <br />

4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz *2 <br />

3840 × 2160p @ 59,94/60 Hz *1 <br />

3840 × 2160p @ 50 Hz *1 <br />

3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz *2 <br />

3840 × 2160p @ 25 Hz *2 <br />

3840 × 2160p @ 23,98/24 Hz *2 <br />

1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz <br />

1920 × 1080p @ 50 Hz <br />

1920 × 1080p @ 29,97/30 Hz <br />

1920 × 1080p @ 25 Hz <br />

1920 × 1080p @ 23,98/24 Hz <br />

1920 × 1080i @ 59,94/60 Hz <br />

1920 × 1080i @ 50 Hz <br />

1280 × 720p @ 59,94/60 Hz <br />

1280 × 720p @ 50 Hz <br />

1280 × 720p @ 29,97/30 Hz <br />

1280 × 720p @ 23,98/24 Hz <br />

720 × 480p @ 59,94/60 Hz <br />

720 × 576p @ 50 Hz <br />

640 × 480p @ 59,94/60 Hz <br />

*1 YCbCr 4:2:0/Obsługuje tylko 8-bitowy<br />

*2 Obsługuje tylko 8-bitowy<br />

Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.<br />

62 PL


Komunikacja BLUETOOTH<br />

Obsługiwana wersja i profile<br />

BLUETOOTH<br />

Profil oznacza standardowy zestaw<br />

funkcji różnych cech funkcji produktów<br />

z BLUETOOTH. Patrz „Sekcja<br />

BLUETOOTH” w części „Dane<br />

techniczne” (strona 59), gdzie opisano<br />

wersję i profile BLUETOOTH<br />

obsługiwane przez ten zestaw.<br />

Skuteczny zakres komunikacji<br />

Urządzeń BLUETOOTH należy używać<br />

tak, aby były rozmieszczone w<br />

odległości około 10 m (bez przeszkód)<br />

od siebie. Skuteczny zakres komunikacji<br />

może ulec zmniejszeniu w<br />

następujących warunkach:<br />

Jeśli między urządzeniami<br />

wykorzystującymi połączenie<br />

BLUETOOTH znajdzie się osoba, obiekt<br />

metalowy lub inna przeszkoda<br />

W lokalizacjach z zainstalowaną siecią<br />

bezprzewodową siecią LAN.<br />

W pobliżu wykorzystywanych<br />

kuchenek mikrofalowych.<br />

Lokalizacje, w których występują inne<br />

fale elektromagnetyczne<br />

Wpływ innych urządzeń<br />

Urządzenia BLUETOOTH i sieci<br />

bezprzewodowe LAN (IEEE 802.11b/g/n)<br />

wykorzystują to samo pasmo<br />

częstotliwości (2,4 GHz). W przypadku<br />

używania urządzenia BLUETOOTH w<br />

pobliżu urządzenia z funkcją sieci<br />

bezprzewodowej LAN mogą wystąpić<br />

zakłócenia elektromagnetyczne. Może<br />

to spowodować mniejsze szybkości<br />

przesyłania danych, szumy lub<br />

niemożność połączenia. Jeśli to nastąpi,<br />

należy spróbować zastosować<br />

następujące środki zaradcze:<br />

Zestawu należy używać w odległości<br />

przynajmniej 10 metrów od<br />

urządzenia sieci bezprzewodowej<br />

LAN.<br />

Należy wyłączyć zasilanie urządzeń<br />

sieci bezprzewodowej LAN, jeśli<br />

urządzenie BLUETOOTH jest używane<br />

w obrębie 10 metrów.<br />

Zestaw niniejszy oraz urządzenie<br />

BLUETOOTH należy zainstalować jak<br />

najbliżej siebie.<br />

Wpływ na inne urządzenia<br />

Transmisja fal radiowych pochodząca z<br />

tego systemu może zakłócić pracę<br />

niektórych urządzeń medycznych.<br />

Ponieważ takie zakłócenia mogą<br />

spowodować usterki, zasilanie tego<br />

zestawu oraz urządzenia BLUETOOTH<br />

należy zawsze wyłączać w<br />

następujących miejscach:<br />

Szpitale, pociągi, samoloty, stacje<br />

benzynowe lub inne miejsca, w<br />

których mogą występować gazy<br />

łatwopalne<br />

W pobliżu drzwi automatycznych lub<br />

alarmów przeciwpożarowych.<br />

Informacje dodatkowe<br />

63 PL


Uwaga<br />

Zestaw obsługuje funkcje<br />

zabezpieczające zgodne ze specyfikacją<br />

BLUETOOTH, aby zapewnić bezpieczne<br />

połączenie podczas komunikacji za<br />

pomogą technologii BLUETOOTH. Te<br />

zabezpieczenia mogą jednak w<br />

zależności od ustawień i innych<br />

czynników okazać się niewystarczające,<br />

dlatego prowadząc komunikację za<br />

pomocą technologii BLUETOOTH należy<br />

zawsze zachować ostrożność.<br />

Firma <strong>Sony</strong> nie ponosi żadnej<br />

odpowiedzialności za szkody lub inne<br />

straty wynikające z wycieków informacji<br />

podczas komunikacji z wykorzystaniem<br />

technologii BLUETOOTH.<br />

Nie ma gwarancji dotyczącej możliwości<br />

komunikacji BLUETOOTH ze wszystkimi<br />

urządzeniami BLUETOOTH o tym samym<br />

profilu, co zestaw.<br />

Urządzenia BLUETOOTH połączone z<br />

niniejszym systemem muszą być zgodne<br />

ze specyfikacją BLUETOOTH, określoną<br />

przez firmę Bluetooth SIG, Inc., i mieć<br />

certyfikat zgodności. Jednakże nawet jeśli<br />

urządzenie jest zgodne ze specyfikacją<br />

BLUETOOTH, mogą występować<br />

przypadki, w których charakterystyki lub<br />

specyfikacje urządzenia BLUETOOTH<br />

uniemożliwiają połączenie lub skutkują<br />

innymi metodami sterowania,<br />

wyświetlania lub obsługi.<br />

W zależności od urządzenia BLUETOOTH<br />

podłączonego do niniejszego systemu,<br />

środowiska komunikacji lub warunków<br />

otoczenia mogą wystąpić szumy lub<br />

może nastąpić odłączenie dźwięku.<br />

64 PL


Indeks<br />

A<br />

A/V SYNC 32<br />

Aktualizacja oprogramowania 23<br />

Audio DRC 26<br />

Audio Return Channel 28<br />

Automatyczna aktualizacja 29<br />

Automatyczne wyświetlenie 29<br />

Automatyczny tryb gotowości 29<br />

B<br />

Blokada rodzicielska 37<br />

BLUETOOTH 11<br />

Bluetooth Codec - AAC 27<br />

Bluetooth Codec - LDAC 27<br />

BRAVIA Sync 34<br />

C<br />

Clear Voice 10<br />

Cz. rad. Odbicie lustrzane ekranu 30<br />

D<br />

Diagnostyka łączności sieciowej 30<br />

Dimmer 37<br />

Dostęp do autom. render. 30<br />

DSEE HX 10, 25<br />

Dźwięk transmisji multipleksowej 37<br />

I<br />

Informacje dotyczące licencji<br />

oprogramowania 29<br />

Informacje o systemie 29<br />

Inicjalizuj informacje osobiste 31<br />

IR-Repeater 28, 38<br />

J<br />

Jakość odtw. Bezprzewodowego 27<br />

Język menu ekranowego 28<br />

L<br />

Lista urządzenia 26<br />

Łatwa konfiguracja 31<br />

Łatwe ustawienia sieciowe 31<br />

N<br />

Nast. aut. Aktualizacji 29<br />

Nastawienia audio 25<br />

Nastawienia Bluetooth 26<br />

Nastawienia dla Internetu 29<br />

Nastawienia sieciowe 29<br />

Nastawienia systemu 28<br />

Nastawienia wideo 24<br />

Nazwa urządzenia 29<br />

NFC 13, 20<br />

Informacje dodatkowe<br />

G<br />

Gotowość Bluetooth 27<br />

Gotowość przez 28<br />

O<br />

Odbicie lustrzane ekranu 20<br />

H<br />

HDMI<br />

YCbCr/RGB (HDMI) 25<br />

65 PL


P<br />

Panel przedni 54<br />

Panel tylny 55<br />

Pasmo częstotl radiowej 40<br />

Pilot zdalnego sterowania 57<br />

Podłączenie dźwięku<br />

bezprzewodowego 28, 39<br />

Pokaz slajdów 32<br />

R<br />

Renderer - kontrola dostępu 30<br />

Resetowanie 31<br />

Rodzaj TV 24<br />

Rozdzielczość wyjścia wideo 24<br />

W<br />

Wideo bezpośrednie 25<br />

Wyjście 24p 24<br />

Wyjście 4K 25<br />

Wyjście audio 26<br />

Wyjście HDMI w Deep Colour 25<br />

Z<br />

Zdalne uruchamianie 30<br />

Zresetuj do nastawień fabrycznych 31<br />

S<br />

SBM 25<br />

Secure Link 39<br />

Sieć domowa 18, 30<br />

SongPal 33<br />

Sterowanie przez HDMI 28, 34<br />

Sterowanie zewnętrzne 30<br />

Strefa czasowa 29<br />

Szybki start/Gotowość sieciowa 29<br />

T<br />

Tryb Bluetooth 26<br />

Tryb nocny 10<br />

Tryb wejścia audio HDMI1 28<br />

U<br />

USB 8<br />

Ust. pom. wej. 30<br />

Ustawienia serwera połączenia 30<br />

Ustawienia tłumienia — Analog 26<br />

66 PL


UMOWA LICENCYJNA Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM<br />

UWAGA:<br />

PRZED UŻYCIEM OPROGRAMOWANIA, NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ DOKŁADNIE Z NINIEJSZĄ<br />

UMOWĄ LICENCYJNĄ Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM („UMOWA LICENCYJNA”).<br />

KORZYSTANIE Z OPROGRAMOWANIA JEST JEDNOZNACZNE Z AKCEPTACJĄ WARUNKÓW<br />

NINIEJSZEJ UMOWY. BRAK AKCEPTACJI NINIEJSZEJ UMOWY OZNACZA BRAK MOŻLIWOŚCI<br />

KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA.<br />

Niniejsza UMOWA LICENCYJNA jest prawnie wiążącą umową pomiędzy użytkownikiem a<br />

<strong>Sony</strong> Corporation („SONY”). UMOWA LICENCYJNA reguluje prawa i obowiązki użytkownika<br />

w zakresie SONY oprogramowania SONY lub licencjodawców SONY będących osobami<br />

trzecimi (w tym podmiotów powiązanych SONY) oraz ich odpowiednich podmiotów<br />

powiązanych (łącznie „DOSTAWCY BĘDĄCY OSOBAMI TRZECIMI”), włącznie z wszelkimi<br />

nowymi/ulepszonymi wersjami dostarczonymi przez SONY, wszelką dokumentacją w<br />

formie wydruku, dokumentacją dostępną w trybie on-line lub inną dokumentacją<br />

elektroniczną dla takiego oprogramowania, oraz wszelkimi plikami danych utworzonymi<br />

w wyniku działania takiego oprogramowania (łącznie „OPROGRAMOWANIE”).<br />

Niezależnie od powyższego, wszelkie oprogramowanie w ramach OPROGRAMOWANIA,<br />

będące przedmiotem oddzielnej umowy licencyjnej z użytkownikiem końcowym (w tym<br />

licencji publicznej GNU oraz licencji Lesser/Library General Public License) będzie<br />

podlegało postanowieniom takiej oddzielnej umowy licencyjnej z użytkownikiem<br />

końcowym, a nie postanowieniom niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ, w zakresie, w jakim<br />

wymaga tego taka oddzielna umowa licencyjna z użytkownikiem końcowym<br />

(„OPROGRAMOWANIE OBJĘTE WYŁĄCZENIEM”).<br />

LICENCJA NA OPROGRAMOWANIE<br />

Niniejsze OPROGRAMOWANIE jest licencjonowane, nie sprzedawane.<br />

OPROGRAMOWANIE jest chronione prawem autorskim, przepisami prawa w zakresie<br />

własności intelektualnej oraz postanowieniami traktatów międzynarodowych.<br />

PRAWA AUTORSKIE<br />

Wszystkie prawa do OPROGRAMOWANIA, w tym prawo własności OPROGRAMOWANIA<br />

(w tym do, między innymi, obrazów, zdjęć, animacji, nagrań video, dźwięku, muzyki,<br />

tekstu i „apletów” zawartych w OPROGRAMOWANIU) są własnością SONY lub jednego,<br />

lub większej liczby DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI.<br />

Informacje dodatkowe<br />

UDZIELENIE LICENCJI<br />

SONY udziela użytkownikowi licencji o ograniczonym zakresie na korzystanie z<br />

OPROGRAMOWANIA, wyłącznie w połączeniu z kompatybilnym urządzeniem<br />

użytkownika („URZĄDZENIE”) oraz wyłącznie do osobistego i niekomercyjnego użytku<br />

użytkownika. SONY oraz DOSTAWCY BĘDĄCY OSOBAMI TRZECIMI wyraźnie zastrzegają<br />

wszystkie prawa i tytuły (w tym, między innymi, prawa własności intelektualnej) do<br />

OPROGRAMOWANIA, które nie zostały w sposób wyraźny przyznane użytkownikowi na<br />

podstawie niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ.<br />

67 PL


WYMOGI I OGRANICZENIA<br />

Użytkownik nie może kopiować, publikować, adaptować, odsprzedawać, podejmować<br />

prób uzyskania kodu źródłowego, modyfikować żadnego OPROGRAMOWANIA, stosować<br />

w stosunku do OPROGRAMOWANIA inżynierii wstecznej, dekompilować ani<br />

dekomponować żadnego OPROGRAMOWANIA, czy to w całości, czy w części, ani tworzyć<br />

żadnych dzieł pochodnych na bazie OPROGRAMOWANIA, chyba że OPROGRAMOWANIE<br />

jest przeznaczone do ułatwiania sporządzenia takich dzieł pochodnych. Użytkownik nie<br />

może modyfikować funkcji OPROGRAMOWANIA służącej do zarządzania prawami<br />

cyfrowymi ani w tę funkcję ingerować. Użytkownik nie może omijać, modyfikować,<br />

wyłączać ani obchodzić żadnej funkcji ani żadnego zabezpieczenia OPROGRAMOWANIA,<br />

ani żadnego mechanizmu połączonego operacyjnie z OPROGRAMOWANIEM. Użytkownik<br />

nie może wydzielić żadnej pojedynczej części składowej OPROGRAMOWANIA do użytku<br />

na więcej niż jednym URZĄDZENIU, chyba że uzyska na to wyraźną zgodę SONY.<br />

Użytkownik nie może usuwać, zmieniać, zakrywać ani niszczyć znaków towarowych ani<br />

informacji zamieszczonych na OPROGRAMOWANIU. Użytkownik nie może udostępniać,<br />

rozpowszechniać, wypożyczać, dzierżawić, sublicencjonować, przenosić, zbywać ani<br />

sprzedawać OPROGRAMOWANIA. Działanie oprogramowania, usług sieciowych lub<br />

innych produktów nie będących OPROGRAMOWANIEM, od których zależy działanie<br />

OPROGRAMOWANIA, może zostać zakłócone lub przerwane wedle uznania dostawców<br />

(dostawców oprogramowania, dostawców usług lub SONY). SONY i tacy dostawcy nie<br />

gwarantują dalszej dostępności, bezawaryjnego działania lub braku modyfikacji takiego<br />

OPROGRAMOWANIA, usług sieciowych, treści lub innych produktów.<br />

KORZYSTANIE Z OPROGRAMOWANIA W POŁĄCZENIU Z MATERIAŁAMI OBJĘTYMI<br />

PRAWAMI AUTORSKIMI<br />

OPROGRAMOWANIE może być wykorzystywane przez użytkownika do oglądania,<br />

przechowywania, przetwarzania oraz do korzystania z treści stworzonych przez<br />

użytkownika i osoby trzecie. Treści takie mogą być chronione prawami autorskimi, innymi<br />

prawami własności intelektualnej i/lub na podstawie umów. Użytkownik zobowiązuje się<br />

korzystać z OPROGRAMOWANIA wyłącznie w sposób zgodny z takimi przepisami prawa i<br />

umowami, które mają zastosowanie do przedmiotowych treści. Użytkownik przyjmuje do<br />

wiadomości i uznaje, że SONY może zastosować odpowiednie środki w celu ochrony praw<br />

autorskich do treści przechowywanych, przetwarzanych lub wykorzystywanych przy<br />

pomocy OPROGRAMOWANIA. Środki takie obejmują, między innymi, zliczanie<br />

częstotliwości tworzenia kopii zapasowych lub przywracania danych użytkownika za<br />

pomocą pewnych funkcji OPROGRAMOWANIA, odmowę wyrażenia zgody na<br />

uruchomienie przywrócenia danych oraz rozwiązanie niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ w<br />

przypadku niezgodnego z prawem korzystania z OPROGRAMOWANIA przez użytkownika.<br />

SERWISY TREŚCIOWE<br />

ZWRACAMY RÓWNIEŻ UWAGĘ, ŻE OPROGRAMOWANIE MOŻE BYĆ PRZEZNACZONE DO<br />

UŻYTKU W POŁĄCZENIU Z TREŚCIAMI DOSTĘPNYMI ZA POŚREDNICTWEM JEDNEGO LUB<br />

WIĘKSZEJ LICZBY SERWISÓW TREŚCIOWYCH („SERWIS TREŚCIOWY”). KORZYSTANIE Z<br />

SERWISU I TREŚCI PODLEGA WARUNKOM ŚWIADCZENIA USŁUG PRZEZ DANY SERWIS<br />

TREŚCIOWY. W PRZYPADKU ODMOWY ZAAKCEPTOWANIE TYCH WARUNKÓW, ZAKRES<br />

KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA BĘDZIE OGRANICZONY.<br />

Użytkownik uznaje i wyraża zgodę na to, że pewne treści i usługi dostępne za<br />

pośrednictwem OPROGRAMOWANIA mogą być udostępniane przez osoby trzecie, nad<br />

którymi SONY nie sprawuje kontroli. KORZYSTANIE Z SERWISU TREŚCIOWEGO WYMAGA<br />

PODŁĄCZENIA DO INTERNETU. DOSTĘPNOŚĆ SERWISU TREŚCIOWEGO MOŻE ZOSTAĆ<br />

WSTRZYMANA W KAŻDYM CZASIE.<br />

68 PL


PODŁĄCZENIE DO INTERNETU I USŁUGI OSÓB TRZECICH<br />

Użytkownik przyjmuje do wiadomości i uznaje, że dostęp do pewnych funkcji<br />

OPROGRAMOWANIA może wymagać podłączenia do Internetu, za które całkowitą<br />

odpowiedzialność ponosi użytkownik. Ponadto, Użytkownik ponosi całkowitą<br />

odpowiedzialność za wniesienie na rzecz osób trzecich opłat związanych z podłączeniem<br />

do Internetu, w tym, między innymi, opłat na rzecz dostawcy Internetu lub za połączenie.<br />

Działanie OPROGRAMOWANIA może być ograniczone w zależności od możliwości,<br />

szerokości pasma lub ograniczeń technicznych połączenia internetowego oraz usługi<br />

internetowej użytkownika. Za zapewnienie, jakość i bezpieczeństwo takiego podłączenia<br />

do Internetu całkowitą odpowiedzialność ponosi osoba trzecia świadcząca przedmiotową<br />

usługę.<br />

PRZEPISY W ZAKRESIE EKSPORTU I INNE REGULACJE<br />

Użytkownik zobowiązuje się do przestrzegania wszystkich ograniczeń i regulacji w<br />

zakresie eksportu i re-eksportu, obowiązujących na terenie kraju zamieszkania<br />

użytkownika, oraz do niezbywania oraz niezezwalania na zbycie OPROGRAMOWANIA do<br />

kraju objętego zakazem lub w inny sposób z naruszeniem takich ograniczeń lub regulacji.<br />

DZIAŁANIA O WYSOKIM RYZYKU<br />

OPROGRAMOWANIE nie jest odporne na uszkodzenia, nie zostało zaprojektowane,<br />

wyprodukowane lub przeznaczone do użytku lub odsprzedaży jako urządzenie kontrolne<br />

dostępne w trybie on-line w wymagających bezawaryjnego działania warunkach<br />

niebezpiecznych, takich jak eksploatacja elektrowni jądrowych, nawigacja samolotów lub<br />

systemy łączności, kontrola ruchu powietrznego, aparatura do podtrzymywania życia lub<br />

systemy broni, w przypadku których awaria OPROGRAMOWANIA może spowodować<br />

śmierć, obrażenia cielesne lub poważne uszkodzenie fizyczne lub zagrożenie dla<br />

środowiska („DZIAŁANIA O WYSOKIM RYZYKU”). SONY, każdy DOSTAWCA BĘDĄCY OSOBĄ<br />

TRZECIĄ oraz każdy z ich podmiotów powiązanych zrzeka się jakiejkolwiek wyraźnej lub<br />

dorozumianej gwarancji, obowiązku lub warunku w związku z DZIAŁANIAMI O WYSOKIM<br />

RYZYKU.<br />

WYŁĄCZENIE GWARANCJI NA OPROGRAMOWANIE<br />

Użytkownik przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że używa OPROGRAMOWANIA na<br />

własną odpowiedzialność i że ponosi odpowiedzialność za używanie<br />

OPROGRAMOWANIA. OPROGRAMOWANIE jest przekazywane „TAK JAK JEST”, bez<br />

jakiejkolwiek gwarancji, obowiązku lub warunku.<br />

SONY i KAŻDY Z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI (dla celów niniejszego<br />

punktu, SONY i każdy z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI będą dalej łącznie<br />

zwani „SONY”) JEDNOZNACZNIE WYŁĄCZAJĄ WSZYSTKIE GWARANCJE, OBOWIĄZKI LUB<br />

WARUNKI, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE, W TYM, MIĘDZY INNYMI, DOROZUMIANE<br />

GWARANCJE W ZAKRESIE ZBYWALNOŚCI, BRAKU NARUSZEŃ LUB PRZYDATNOŚCI DO<br />

KONKRETNEGO CELU. SONY NIE GWARANTUJE, NIE USTANAWIA WARUNKU ANI NIE<br />

OŚWIADCZA, (A) ŻE FUNKCJE ZAWARTE W OPROGRAMOWANIU BĘDĄ SPEŁNIAŁY<br />

WYMAGANIA UŻYTKOWNIKA, ANI ŻE BĘDĄ ONE AKTUALIZOWANE, (B) ŻE<br />

OPROGRAMOWANIE BĘDZIE DZIAŁAŁO PRAWIDŁOWO LUB BEZBŁĘDNIE LUB ŻE BŁĘDY<br />

ZOSTANĄ USUNIĘTE, (C) ŻE OPROGRAMOWANIE NIE ZNISZCZY JAKIEGOKOLWIEK INNEGO<br />

OPROGRAMOWANIA, SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO LUB DANYCH, (D) ŻE<br />

OPROGRAMOWANIE, USŁUGI SIECIOWE (W TYM INTERNET) LUB PRODUKTY (INNE NIŻ<br />

OPROGRAMOWANIE), OD KTÓRYCH ZALEŻY DZIAŁANIE OPROGRAMOWANIA, BĘDĄ<br />

NADAL DOSTĘPNE, BĘDĄ DZIAŁAŁY BEZ ZAKŁÓCEŃ I NIE ZOSTANĄ ZMODYFIKOWANE, I (E)<br />

W ZAKRESIE PRAWIDŁOWOŚCI, DOKŁADNOŚCI, NIEZAWODNOŚCI KORZYSTANIA Z<br />

OPROGRAMOWANIA LUB WYNIKÓW KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA.<br />

Informacje dodatkowe<br />

69 PL


INFORMACJE LUB PORADY PRZEKAZANE NA PIŚMIE LUB USTNIE PRZEZ SONY LUB PRZEZ<br />

AUTORYZOWANEGO PRZEDSTAWICIELA SONY NIE BĘDĄ STANOWIŁY GWARANCJI,<br />

OBOWIĄZKU ANI WARUNKU, ANI ZWIĘKSZAŁY ZAKRESU NINIEJSZEJ GWARANCJI. JEŻELI<br />

OKAŻE SIĘ, ŻE OPROGRAMOWANIE JEST WADLIWE, CAŁKOWITY KOSZT NIEZBĘDNEGO<br />

SERWISU, NAPRAW I KOREKT PONOSI UŻYTKOWNIK. W JURYSDYKCJACH, W KTÓRYCH<br />

WYŁĄCZENIE DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST NIEDOPUSZCZALNE, POWYŻSZE<br />

WYŁĄCZENIE NIE MA ZASTOSOWANIA.<br />

OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI<br />

SONY i KAŻDY Z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI (dla celów niniejszego<br />

punktu, SONY i każdy z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI będą dalej łącznie<br />

zwani „SONY”) NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY UBOCZNE<br />

LUB NASTĘPCZE SPOWODOWANE NARUSZENIEM JAKICHKOLWIEK WYRAŹNYCH LUB<br />

DOROZUMIANYCH GWARANCJI, NARUSZENIEM UMOWY, NIEDBALSTWEM, NIE PONOSI<br />

RÓWNIEŻ ODPOWIEDZIALNOŚCI BEZWZGLĘDNEJ ANI INNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI<br />

NIEZALEŻNIE OD TEORII ODPOWIEDZIALNOŚCI PRAWNEJ DOTYCZĄCEJ<br />

OPROGRAMOWANIA, W TYM, MIĘDZY INNYMI, ZA ODSZKODOWANIA WYNIKAJĄCE Z<br />

UTRATY ZYSKÓW, UTRATY PRZYCHODÓW, UTRATY DANYCH, UTRATY MOŻLIWOŚCI<br />

KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA LUB ZWIĄZANEGO Z NIM SPRZĘTU<br />

KOMPUTEROWEGO, PRZESTOJU I CZASU UŻYTKOWNIKA, NAWET W PRZYPADKU<br />

OTRZYMANIA PRZEZ KTÓRYKOLWIEK Z TYCH PODMIOTÓW INFORMACJI O MOŻLIWOŚCI<br />

WYSTĄPIENIA TAKIEJ SZKODY. W KAŻDYM WYPADKU, CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ<br />

TYCH PODMIOTÓW NA PODSTAWIE KTÓREGOKOLWIEK Z POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ<br />

UMOWY LICENCYJNEJ BĘDZIE OGRANICZAŁA SIĘ DO KWOTY RZECZYWIŚCIE ZAPŁACONEJ<br />

ZA PRODUKT. W KRAJACH, W KTÓRYCH WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE<br />

ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY UBOCZNE I NASTĘPCZE JEST NIEDOPUSZCZALNE,<br />

POWYŻSZE WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE NIE MA ZASTOSOWANIA.<br />

FUNKCJA AUTOMATYCZNEJ AKTUALIZACJI<br />

SONY lub DOSTAWCY BĘDĄCY OSOBAMI TRZECIMI mogą automatycznie aktualizować lub<br />

w inny sposób modyfikować OPROGRAMOWANIE, między innymi w celu ulepszenia<br />

funkcji zabezpieczeń, poprawy błędów lub ulepszenia funkcji, w trakcie komunikowania<br />

się przez użytkownika z serwerami SONY lub z serwerami osób trzecich, lub w innym<br />

czasie. Takie aktualizacje lub modyfikacje mogą spowodować usunięcie lub zmianę<br />

charakteru funkcji lub innych aspektów OPROGRAMOWANIA, w tym funkcji, na których<br />

użytkownik może polegać. Użytkownik niniejszym uznaje i wyraża zgodę na to, że takie<br />

działania mogą być prowadzone wedle wyłącznego uznania SONY i że SONY może<br />

uwarunkować dalsze korzystanie z OPROGRAMOWANIA od przeprowadzenia przez<br />

użytkownika pełnej instalacji takiej aktualizacji lub modyfikacji, lub od ich akceptacji.<br />

Wszelkie aktualizacje/modyfikacje są uznawane za OPROGRAMOWANIE dla celów<br />

niniejszej Umowy Licencyjnej i będą stanowiły jego część. Akceptacja przez użytkownika<br />

niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ oznacza wyrażenie przez niego zgody na takie<br />

aktualizacje / modyfikacje.<br />

CAŁOŚĆ UMOWY, ZRZECZENIE SIĘ, ROZDZIELNOŚĆ POSTANOWIEŃ<br />

Niniejsza UMOWA LICENCYJNA i polityka prywatności SONY, każda z nich z<br />

uwzględnieniem okresowych zmian i modyfikacji, stanowią łącznie całość umowy<br />

pomiędzy użytkownikiem a SONY w zakresie OPROGRAMOWANIA. Niewykonanie lub<br />

niedochodzenie przez SONY wykonania któregokolwiek z praw lub postanowień niniejszej<br />

Umowy Licencyjnej nie stanowi zrzeczenia się takiego prawa lub postanowienia. W<br />

przypadku uznania którejkolwiek części niniejszej Umowy Licencyjnej za nieważną,<br />

niezgodną z prawem lub niewykonalną, postanowienie takie zostanie wykonane w<br />

najszerszym zakresie, w jakim będzie to możliwe, tak aby zachować intencję niniejszej<br />

UMOWY LICENCYJNEJ, przy czym pozostałe jej części pozostaną w mocy i będą w pełni<br />

obowiązywały.<br />

70 PL


PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA<br />

Do niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ nie ma zastosowania Konwencja Narodów<br />

Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów. Niniejsza UMOWA<br />

LICENCYJNA podlega prawu japońskiemu, bez względu na postanowienia w sprawie<br />

kolizji przepisów prawnych. Wyłącznym miejscem rozstrzygania wszystkich sporów<br />

wynikających z niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ jest Sąd Rejonowy dla Tokyo w Japonii, a<br />

strony niniejszym wyrażają zgodę na miejsce postępowania i właściwość tego sądu.<br />

ŚRODKI DOSTĘPNE NA ZASADZIE SŁUSZNOŚCI<br />

Niezależnie od jakichkolwiek przeciwnych postanowień niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ,<br />

użytkownik uznaje i wyraża zgodę na to, że jakikolwiek przypadek naruszenia lub<br />

niewykonania niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ przez użytkownika spowoduje niemożliwą<br />

do naprawienia szkodę dla SONY, w przypadku której odszkodowanie pieniężne nie<br />

będzie wystarczające, a użytkownik wyraża zgodę na uzyskanie przez SONY<br />

zabezpieczenia lub zadośćuczynienia na zasadach słuszności, które SONY uzna za<br />

niezbędne lub stosowne w danych okolicznościach. SONY może również zastosować<br />

prawne i techniczne środki, w celu zapobieżenia naruszeniu UMOWY LICENCYJNEJ lub w<br />

celu dochodzenia wykonania UMOWY LICENCYJNEJ, w tym, między innymi,<br />

natychmiastowe wypowiedzenie użytkownikowi możliwości korzystania z<br />

OPROGRAMOWANIA, jeżeli SONY uzna wedle własnego uznania, że użytkownik narusza<br />

lub zamierza naruszyć niniejszą UMOWĘ LICENCYJNĄ. Środki te stanowią uzupełnienie<br />

innych środków, które mogą przysługiwać SONY zgodnie z prawem, na zasadzie<br />

słuszności lub zgodnie z umową.<br />

WYPOWIEDZENIE<br />

SONY może wypowiedzieć niniejszą Umowę Licencyjną w przypadku naruszenia przez<br />

użytkownika któregokolwiek z jej warunków, przy czym wypowiedzenie takie nie<br />

umniejszy zakresu praw przysługujących SONY. W przypadku takiego wypowiedzenia,<br />

użytkownik jest zobowiązany całkowicie zaprzestać korzystania z OPROGRAMOWANIA<br />

oraz zniszczyć wszystkie jego kopie.<br />

ZMIANY<br />

SONY ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO ZMIANY KAŻDEGO Z WARUNKÓW NINIEJSZEJ<br />

UMOWY LICENCYJNEJ WEDLE WŁASNEGO UZNANIA POPRZEZ ZAMIESZCZENIE<br />

ZAWIADOMIENIA NA WYZNACZONEJ PRZEZ SONY STRONIE INTERNETOWEJ,<br />

ZAWIADOMIENIE PRZESŁANE POCZTĄ ELEKTRONICZNĄ NA ADRES PODANY PRZEZ<br />

UŻYTKOWNIKA, POPRZEZ PRZEKAZANIE ZAWIADOMIENIA W RAMACH PROCESU<br />

OTRZYMYWANIA NOWYCH WERSJI/AKTUALIZACJI LUB INNĄ, UZNANĄ PRAWNIE DROGĄ<br />

PRZEKAZYWANIA ZAWIADOMIEŃ. Użytkownik, który nie wyraża zgody na zmianę,<br />

powinien bezzwłocznie skontaktować się z SONY w celu uzyskania instrukcji. Korzystanie<br />

przez użytkownika z OPROGRAMOWANIA po dacie wejścia w życia takiego<br />

zawiadomienia będzie uznawane za wyrażenie przez użytkownika zgody na<br />

przestrzeganie takiej zmiany.<br />

Informacje dodatkowe<br />

BENEFICJENCI BĘDĄCY OSOBAMI TRZECIMI<br />

Każdy z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI zostaje w sposób wyraźny i<br />

zamierzony ustanowiony beneficjentem wszystkich postanowień niniejszej UMOWY<br />

LICENCYJNEJ w odniesieniu do OPROGRAMOWANIA takiej strony i będzie miał prawo do<br />

dochodzenia wykonania tych postanowień.<br />

W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ,<br />

użytkownik może skontaktować się z SONY pisząc na odpowiedni adres na danym<br />

obszarze lub w danym kraju.<br />

Copyright © 2014 <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

71 PL


De software van dit systeem kan in de toekomst geüpdatet worden. Voor meer<br />

informatie over beschikbare updates, zie de volgende URL.<br />

Voor klanten in Europa en Rusland:<br />

www.sony.eu/support<br />

Voor klanten in andere landen/regio's:<br />

http://www.sony-asia.com/section/support<br />

Il software di questo sistema può essere aggiornato in futuro. Per informazioni<br />

sugli aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL.<br />

Per i clienti in Europa e Russia:<br />

www.sony.eu/support<br />

Per i clienti in altri pesei/regioni:<br />

http://www.sony-asia.com/section/support<br />

Oprogramowanie zestawu może podlegać przyszłym aktualizacjom. Informacje o<br />

dostępnych aktualizacjach znajdziesz pod następującym adresem URL.<br />

Uwagi dla klientów w Europie i Rosji:<br />

www.sony.eu/support<br />

Uwagi dla klientów w innych krajach/regionach:<br />

http://www.sony-asia.com/section/support<br />

©2015 <strong>Sony</strong> Corporation Printed in Malaysia 4-559-516-33(1)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!