TW41_E_BROCHURE_ELITE_20170829_BAT
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
25 EXHIBITORS DESIGNATED<br />
BY THE TEXWORLD<br />
SELECTION COMMITTEE /<br />
25 EXPOSANTS DÉSIGNÉS<br />
PAR LE COMITÉ DE<br />
SÉLECTION DE TEXWORLD<br />
18 – 21<br />
September<br />
2017<br />
Paris, Le Bourget
Dear Visitors<br />
This is the third time the <strong>ELITE</strong> segment has been<br />
organised to serve your needs even better.<br />
It is an offshoot of Texworld and the 25 exhibitors<br />
assembled in this special setting designed by<br />
Olivier Lapidus will be particularly responsive<br />
when it comes to your searches for materials and<br />
clothing production. The businesses exhibiting,<br />
which have been selected by a committee, focus<br />
on quality products and excellence of service<br />
and provide a diverse offer for your projects<br />
in women’s and men’s ready-to-wear.<br />
From integrated design studio to flexible,<br />
responsive manufacture, and including lace<br />
or denim, digital printing or even smart textiles,<br />
they are capable of seeing all your fashion<br />
projects through to completion. In order to satisfy<br />
the interest you have expressed in a variety<br />
of textiles, <strong>ELITE</strong> has added to its attractions<br />
with a space dedicated to unexpected traditional<br />
skills, on this occasion from Turkey and an absolute<br />
must for your visit!<br />
And the rest is yet to come...<br />
Don’t miss the chance to check out the variety<br />
offered at <strong>ELITE</strong>, making it so exceptional:<br />
Bangladeshi, Chinese, Lebanese, Pakistani,<br />
Taïwanese and Turkish manufacturers.<br />
We hope you enjoy your visit and make many<br />
new discoveries.<br />
Chers visiteurs,<br />
Pour la troisième fois le secteur <strong>ELITE</strong> est à votre<br />
service. Issus de toute la nomenclature de Texwold,<br />
les 25 exposants réunis dans cet écrin spécifique<br />
dessiné par Olivier Lapidus seront particulièrement<br />
attentifs à vos recherches de matières et de confection.<br />
Soucieuses de la qualité des produits et de l’excellence<br />
des services, les entreprises présentes, sélectionnées<br />
par un comité, vous proposent des réponses variées<br />
pour vos projets de prêt-à-porter féminin et masculin.<br />
Du studio de création intégré, à une fabrication<br />
flexible et réactive, en passant par la dentelle<br />
ou le jean, les impressions digitales et même<br />
le smart-textile, elles sont capables d’accompagner<br />
vers leur concrétisation toutes vos envies de mode.<br />
Pour satisfaire votre curiosité en matière textile,<br />
<strong>ELITE</strong> s’enrichit d’un espace consacré de savoir-faire<br />
traditionnels insoupçonnés, venus, pour cette fois,<br />
de Turquie à découvrir sans faute !<br />
Et tout reste à venir…<br />
Ne manquez pas de parcourir l’offre <strong>ELITE</strong>,<br />
si singulière, des fabricants bangladais, chinois,<br />
libanais, pakistanais, taïwanais, turcs. Belles<br />
découvertes et bonne visite.<br />
Michael Scherpe<br />
CEO/Président, Messe Frankfurt France<br />
p.4<br />
floor plan & list of exhibitors/<br />
plan et liste exposants<br />
p.5 – p.30<br />
Presentation of the exhibitors/<br />
Présentation des exposants<br />
Elite<br />
hall 4<br />
hall 2<br />
2 3
<strong>ELITE</strong> exhibitors Hall 2<br />
Fascia Board / Exposant country/ pays booth / stand sector / secteur<br />
Acar Tekstil Turkey C191 Sophisticated Cotton<br />
Artex Textiles Taiwan A191 Casual Cotton<br />
ASY Tekstil Turkey C205 Drapery & Tailoring<br />
Danoe Worldwide Taiwan D217 Sophisticated Knit<br />
Derhan Tekstil Turkey A227 Sophisticated Cotton<br />
Diva Kumascilik Turkey A206 Sophisticated Knit<br />
Ersat Tekstil Turkey A192 Drapery & Tailoring<br />
Etiteks Turkey D220 Drapery & Tailoring<br />
Herboy (T&H Fabrics) Turkey C221 Sophisticated Knit<br />
Isil Tekstil Turkey A223 Sophisticated Knit<br />
Joyteks Tekstil Turkey D221 Silky Aspect<br />
Kamal Pakistan D205 Casual Cotton<br />
Kaskas Lebanon A220 Embroidery, Lace<br />
Kohinoor Mills Pakistan A213 Casual Cotton<br />
Kotonteks Textile Industry Turkey A228 Sophisticated Cotton<br />
Liberty Mills Pakistan D197 Casual Cotton<br />
New Heaven Taiwan D214 Sophisticated Knit<br />
Nishat Mills Pakistan D226 Casual Cotton<br />
Northern Linen Netherlands D211 Linen, Hemp<br />
Özcimen Tekstil Turkey D198 Sophisticated Cotton<br />
Pelle Tekstil Turkey A210 Casual Cotton<br />
Pretty Girl Tujia Brocade China D225 Trims & Accessories<br />
Development (Zhangjiajie)<br />
Reisoglu Turkey C197 Embroidery, Lace<br />
Sapphire Pakistan A205 Casual Cotton<br />
Zaber & Zubair Fabric Bangladesh A197 Casual Cotton<br />
Sector / Secteur<br />
Sophisticated Cotton<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 95%, Menswear 2%,<br />
Kidswear 3%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
13 500 000<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Turkey/Turquie 35%, Spain/Espagne<br />
25%, France 15%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, GreenMark<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
48<br />
Contact<br />
Tolga KARAER<br />
Marketing Manager/<br />
Responsable Marketing<br />
tolga@acartextile.com.tr<br />
+ 90 224 261 18 60<br />
www.acartextile.com.tr<br />
Acar Tekstil<br />
C191<br />
Established in 2003, Acar Tekstil has an annual capacity<br />
of 13 500 000 meters. The production is destined to fashion<br />
brands and fabric export-oriented companies. Acar Tekstil<br />
does its best to ensure a high-quality production. Fabrics are<br />
mostly made of cotton, viscose, polyester, polyamide, wool,<br />
tencel, modal, linen and blends of those yarns for leading<br />
women’s clothing brands. With a strong interest in technology,<br />
the company tries its best to combine innovation with<br />
the environmental cause. The applied control process during<br />
the production enables Acar Tekstil to monitor each stage<br />
of the production and make it problem-free. Powerful<br />
prêt-à-porter brands and groups such as Inditex, Promod,<br />
River Island and Topshop have chosen to work closely<br />
with the company.<br />
Établie en 2003, Acar Tekstil a une capacité annuelle<br />
de 13 500 000 mètres. La production est destinée à des<br />
marques tendances et à des entreprises exportatrices de tissus.<br />
Acar Tekstil met tout en œuvre pour garantir une production<br />
de haute qualité. Les tissus sont principalement fabriqués<br />
à base de coton, viscose, polyester, polyamide, laine, tencel,<br />
modal, lin et de mélanges de ces fils pour des grandes marques<br />
de mode féminine. S’intéressant tout particulièrement à la<br />
technologie, l’entreprise s’emploie à combiner l’innovation et<br />
la cause environnementale. Le processus de contrôle appliqué<br />
pendant la production permet à Acar Tekstil de surveiller<br />
chaque étape de la production et de faire en sorte qu’aucun<br />
problème n’intervienne. Des marques et groupes prestigieux<br />
de prêt-à-porter comme Inditex, Promod, River Island et<br />
Topshop ont choisi de travailler étroitement avec Acar Tekstil.<br />
4<br />
5
A191<br />
C205<br />
Sector / Secteur<br />
Casual Cotton<br />
Sector / Secteur<br />
Drapery & Tailoring<br />
Artex Textiles<br />
Established in Year 1995, Artex is now one of the leading<br />
woven fabric mills in Taïwan. Starting from a weaving<br />
factory, the company has transformed into a vertical set-up<br />
factory with own yarn covering/twisting, dyeing, inspection,<br />
and testing facilities. The monthly capacity is 3.5 million<br />
yards, generating an annual turnover of 48 million USD.<br />
The main collections are innovated novelty fabrics made<br />
of polyester, rayon, nylon, linen, and cotton content for<br />
both ladies’ and men’s fashion. The main clients are major<br />
European retailers in UK, Germany, and Spain.<br />
Créé en 1995, Artex est aujourd’hui l’un des principaux<br />
fabricants d’étoffes tissées de Taïwan. D’usine de tissage,<br />
la société est devenue une entreprise verticale dotée de ses<br />
propres installations de guipage, de torsion, de teinture,<br />
d’inspection et de test. Forte d’une capacité mensuelle<br />
de 3,2 millions de mètres, elle réalise chaque année un chiffre<br />
d’affaires de 48 millions d’USD. Des textiles innovants<br />
en polyester, rayonne, nylon, lin et coton destinés à la filière<br />
mode femme et homme constituent l’essentiel de ses collections.<br />
Ses principaux clients sont de gros détaillants européens basés<br />
au Royaume-Uni, en Allemagne et en Espagne.<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 65%, Menswear 30%,<br />
Kidswear 5%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
40 000 000<br />
Activity<br />
Vertical<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
3000 meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United Kingdom/Royaume-Uni 40%,<br />
Germany/Allemagne 30%, Spain/<br />
Espagne 20%, Others/Autres 10%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
210<br />
Contact<br />
Gary HSUEH<br />
Sales Manager/<br />
Directeur des ventes<br />
Artex@artex.com.tw<br />
+ 88 62 25 49 28 28<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 4%, Menswear 87%,<br />
Kidswear 3%, Workwear 3%,<br />
Bridal and Cocktail wear 3%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
5 500 000<br />
Activity<br />
Full package<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Turkey/Turquie 50%, Europe 30%,<br />
Other/Autre 20%<br />
Certifications<br />
ISO 9001 2008, ISO 10002 2004<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
43<br />
Contact<br />
Suat BALI<br />
Export Manager/<br />
Responsable Export<br />
s.bali@asytekstil.com<br />
+ 90 224 372 08 45<br />
www.asytekstil.com<br />
Facebook: www.facebook.com/<br />
www.asyfabric<br />
Asy Tekstil<br />
Asy Tekstil established its Men’s Garment Fabric manifacture<br />
factory in the year 2000, in Bursa, Turkey. Asy Tekstil produces<br />
polyester viscose, poly-viscose-spandex, poly-viscose-nano<br />
technology (waterproof fabrics), as well as wool blend fabric<br />
that are used for men’s suits, trousers, jackets, vests and<br />
uniforms.<br />
The company offers dobby weaving, piece dyed fabric<br />
(not yarn dyed). This dye style technique enables colorful<br />
collections and can offer clients production of special<br />
requests in terms of colors, finishing style, silk finishing<br />
and wool touch pieces. Asy Tesktil products can be used<br />
in 4 seasons. The company counts among its very loyal<br />
clients İnditex Group, Guess, BMB, DS Tween, Douglas<br />
& Grahame, Carducci and Maytex Clothing.<br />
Asy Tekstil, fondée en 2000, à Bursa, en Turquie, est spécialisée<br />
dans la fabrication de tissus pour vêtements homme.<br />
L’entreprise produit principalement du polyester, de la viscose,<br />
de la poly-viscose, des tissus issus de la nanotechnologie<br />
et imperméables ainsi que des mélanges de laine. Ses articles<br />
sont utilisés pour des costumes et uniformes.<br />
La compagnie offre les possibilités de tissage façonné et de<br />
la teinture en pièce (et non pas du fil). Cette technique permet<br />
la production des collections hautes en couleurs et offre aux<br />
clients la possibilité de fabrication de demandes particulières<br />
en termes de couleurs et finitions. Les tissus d’Asy Tekstil<br />
peuvent être utilisés pour toutes saisons. Parmi ses clients<br />
les plus fidèles, Asy Tekstil compte le groupe Inditex, Guess,<br />
BMB, DS Tween, Douglas & Grahame, Carducci et Maytex<br />
Clothing.<br />
6 7
D217<br />
A227<br />
Sector / Secteur<br />
Sophisticated Knit<br />
Sector / Secteur<br />
Sophisticated Cotton<br />
Danoe Worldwide<br />
Founded in 1984, Danoe has prominent Original Equipment<br />
Manufacturer, Original Design Manufacturer capability and<br />
has maintained good relationship with the worldwide fabric<br />
and apparel market. Its headquarters are located in Taipei,<br />
Taïwan and the cooperating mills are located in both Taïwan<br />
and China. Danoe has successfully developed a variety<br />
of knitted fabrics, such as jersey, ponte, jacquard and other.<br />
Danoe’s speciality are jacquard and linen blends. Besides<br />
the production of basic items, Danoe focuses on developing<br />
novel style fabrics. Its products have been adopted by clients<br />
in the fast fashion market all over the world. Prêt-à-porter<br />
brands such as Arcadia, Marks & Spencer, Inditex, Next<br />
and Primark have chosen to work closely with the company.<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 80%, Menswear 5%,<br />
Kidswear 5%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
10 000 000<br />
Annual number of new fabrics / colours<br />
/ Nombre de nouveaux tissus /couleurs<br />
1 500<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 80%, Asia/Asie 20%<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
350<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 80%, Menswear 20%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
14 000 000<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 100%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
256<br />
Derhan Tekstil<br />
Since 1958, Derhan Tekstil, equipped with weaving and<br />
dyeing facilities, is specialized in the production of fabrics<br />
for menswear, womenswear and sportswear. With almost<br />
60 years of experience, the company has a strong desire<br />
to prove their clients its implication and provide the best<br />
quality and service. Derhan Weaving, with a mill the size of<br />
6000 sqm, is producing woven fabric up to 50-600 gr/sqm.<br />
The factory is using cotton, viscose, polyester, cupro, tencel,<br />
polyamide nylon and blends of these fibers. Derhan Dyeing,<br />
is a plant of 16.000 sqm, equipped with a high technology<br />
machine park, is willing and more than able to fulfill the<br />
needs of its customers. Prêt-à-porter brands like Zara, Mango,<br />
Marks & Spencer H&M have entrusted the company for years.<br />
Créée en 1984, Danoe détient les compétences non négligeables<br />
d’un fabricant d’équipement d’origine et d’un ODM (Original<br />
Design Manufacturer) et entretient de bonnes relations avec<br />
le marché international du tissu et du vêtement. La société<br />
a son siège à Taipei, Taïwan, et ses usines sont situées à Taïwan<br />
et en Chine. C’est avec succès que Danoe a développé<br />
une variété de mailles comme le jersey, le ponte et le jacquard,<br />
entre autres. Ses spécialités sont le jacquard et les mélanges<br />
de lin. Au-delà de la production d’articles de base, Danoe<br />
se concentre sur le développement de tissus de style nouveau.<br />
Ses produits ont été adoptés dans le monde entier par les clients<br />
du marché de la Fast Fashion. Des marques de prêt-à-porter<br />
comme Arcadia, Marks & Spencer, Inditex, Next et Primark<br />
ont choisi de collaborer étroitement avec l’entreprise.<br />
Contact<br />
Daniel YU<br />
General Manager/<br />
Directeur Général<br />
Daniel.yu@danoe.com.tw<br />
+ 886 2 2857 5577<br />
www.danoe.com.tw<br />
Contact<br />
Bahadir HATIPOGLU<br />
Foreign Trade Manager/<br />
Directeur Commercial<br />
International<br />
+ 90 224 384 11 90<br />
bahadir@derhantekstil.com<br />
www.derhantekstil.com<br />
Derhan Tekstil, entreprise équipée d’installations de tissage<br />
et de teinture, est spécialisée dans la production de tissus<br />
pour vêtements homme, femme et de sport depuis 1958.<br />
Riche de près de 60 ans d’expérience, l’entreprise souhaite<br />
ardemment prouver son engagement à ses clients et fournir<br />
les meilleurs services et qualité qui soient. Derhan Weaving,<br />
dont l’usine occupe 6 000 mètres carrés, produit des matières<br />
tissées jusqu’à 50-600 gr/m2. L’usine utilise du coton,<br />
polyester, cupro, tencel, nylon polyamide, de la viscose,<br />
ainsi que des mélanges de ces fibres. Derhan Dyeing<br />
est une usine de 16 000 mètres carrés dotée d’un parc<br />
de machines haute-technologie. Elle est disposée à répondre<br />
aux besoins de ses clients et est parfaitement en mesure<br />
de le faire. Des marques de prêt-à-porter comme Zara,<br />
Mango, Marks & Spencer et H&M travaillent avec l’entreprise<br />
depuis des années.<br />
8 9
A206<br />
A192<br />
Sector / Secteur<br />
Fancy and Knitting<br />
Sector/Secteur<br />
Drapery & Tailoring<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear, Menswear<br />
Diva Kumascilik Tekstil<br />
Traditional Craftsmanship<br />
Savoir-faire traditionnel<br />
Diva Kumascilik founded in the year 2005 is at present<br />
considerd as one of the leading company producing a wide<br />
range of qualities such as knitted & fantasy fabrics. The mill<br />
and head office is located in Istanbul having 120 tons/month<br />
production capacity including single jersey, double jersey,<br />
stripes, jacquard, milano, ponte, fleece, rib knit bandage<br />
fabrics, lining fabrics and more on a large scale for E.U<br />
and international markets.<br />
Diva Kumascilik is particularly experienced in producing<br />
viscose, polyester, linen, acrylic, polyamide, angora,<br />
cashmere, lurex, silk, silkblends and jacquard.<br />
Diva Kumascilik a été fondée en 2005. Elle est actuellement<br />
considérée comme l’une des sociétés de premier plan produisant<br />
une large gamme de tricots et de tissus fantaisies de qualité.<br />
L’usine et le siège social sont situés à Istanbul avec<br />
une capacité de production de 120 tonnes par mois.<br />
Cette production comprend les tissus en jersey simple,<br />
double jersey, bandes, jacquard, milano, ponte, polaire, tissus<br />
côtelés, tissus de doublure et bien d’autres à grande échelle<br />
pour U.E et les marchés internationaux.<br />
Diva Kumascilik est particulièrement expérimenté dans<br />
la production de qualité comme la viscose, le polyester, le lin,<br />
l’acrylique, la polyamide, l’angora, le cachemire, le lurex, la soie,<br />
les mélanges de soie et jacquards.<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
3 500 000<br />
Activity<br />
Knitting, Dyeing and Finishing<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
400 meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
France, Canada, Morocco/Maroc,<br />
Germany/Allemagne, Italy/Italie,<br />
UK/Angleterre<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
30<br />
Contact<br />
Mehmet OZSEYDAR<br />
info@divakumascilik.com<br />
+ 90 212 552 5859<br />
www.divakumascilik.com<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
12 000 000<br />
Activity<br />
Weaing, Dyeing, Finishing<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
300 meters/mètres<br />
R&D office / Bureau R&D<br />
1 Manager, 3 officers, Italian consultant<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Spain/Espagne, Germany/Allemagne,<br />
Russia/Russie, United Kingdom/<br />
Royaume-Uni, South Africa/Afrique<br />
du Sud, India/Inde<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
450<br />
Contact<br />
Seda BAHTIYAR<br />
seda@ersattekstil.com<br />
T: + 90 224 372 42 43<br />
F: + 90 224 372 14 55<br />
www.ersattekstil.com<br />
Ersat Tekstil<br />
Ersat Tekstil is one of leading fabric producers in Turkey.<br />
The companie’s fabrics are used for ladies and men’s<br />
trousers, dresses, jackets, blouses, vests and more...<br />
Ersat Tekstil produces various blends such as: polyester<br />
viscose, cotton, linen, modal with and without spandex<br />
as well as dobbies and jacquards. A design team pays<br />
an attentive eye to fashion weeks and catwalks, trend books<br />
and conferences in order to be up to date with current designs<br />
and colours. Ersat Tekstil is well known for its finishing<br />
of products and for its important production capacities.<br />
The company is very receptive to the customers’ needs<br />
and insures just on time deliveries.<br />
En Turquie, Ersat Tekstil compte parmi les principaux<br />
fabricants de tissus utilisés pour la confection de pantalons<br />
pour hommes et femmes, ainsi que de robes, vestes, chemisiers,<br />
gilets, etc. Ersat Tekstil produit différents mélanges à base<br />
de polyester, viscose, coton, lin, modal avec et sans élasthanne,<br />
ainsi que des tissus armurés et des jacquards. Pour se tenir<br />
informée des dernières tendances en matière de design<br />
et de couleurs, une équipe de designers suit de près les fashion<br />
weeks et les défilés, les trend books et les conférences. Ersat Tekstil<br />
s’est bâti une réputation sur la qualité de ses finitions et ses<br />
importantes capacités de production. Très à l’écoute des besoins<br />
du client, la société garantit le respect des délais de livraison.<br />
10 11
D220<br />
C221<br />
Sector / Secteur<br />
Drapery & Tailoring<br />
Sector / Secteur<br />
Sophisticated Knit<br />
Etiteks<br />
Etiteks, founded in 1962, successfully serves the textile industry<br />
with the knowledge and expertise of three generations<br />
in the field. The company collaborates with both domestic<br />
and international clients.<br />
Etiteks has an integrated R&D office and also works with<br />
external design agencies. Two junior designers supported<br />
by the technical team are also present in-house to consult<br />
for new weaving and finishing processes.<br />
Etiteks is working with a wide range of fabrics such as wool,<br />
polyester, rayon, lycra, polyamide, linen, linen blends and<br />
much more. The company counts among its clients leading<br />
fashion groups and brands such as H&M, Marks & Spencer,<br />
S.Oliver, Esprit, Inditex, Steilmann Group, Chaloc, Albert Nipon,<br />
Calvin Klein but also Coma, Mexx, Adolfo Dominguez,<br />
Bandolera and Casper.<br />
Fondée en 1962, Etiteks opère avec succès dans l’industrie<br />
du textile grâce à ses connaissances et l’expertise de trois<br />
générations dans ce domaine. L’entreprise travaille<br />
avec des clients aussi bien locaux qu’internationaux.<br />
Etiteks dispose d’un bureau de R&D intégré et travaille<br />
également avec des agences de design externes. Deux designers<br />
juniors épaulés par une équipe technique sont également<br />
présents en interne et servent de conseillers pour les nouveaux<br />
processus de tissage et d’apprêts.<br />
Etiteks travaille avec une gamme importante de tissus comme<br />
la laine, le polyester, la rayonne, le lycra, le polyamide, le lin,<br />
les mélanges de lin, et bien plus encore. Des grandes marques<br />
et groupes comme H&M, Marks & Spencer, S.Oliver, Esprit,<br />
Le groupe Inditex, Steilmann, Chaloc, Albert Nipon, Calvin Klein,<br />
mais également Coma, Mexx, Adolfo Dominguez, Bandolera<br />
et Casper, ont choisi Etiteks.<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 70%, Menswear 20%,<br />
Kidswear 10%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
1 300 000<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Germany/Allemagne 20%, France 10%,<br />
Spain/Espagne 20%<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
35<br />
Contact<br />
Sibel OZTEKIN<br />
General Manager/<br />
Directeur Général<br />
sibel@etiteks.com.tr<br />
+ 90 533 557 89 74<br />
www.etiteks.com.tr<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 20%, Menswear 15%,<br />
Kidswear 15%, Sportswear 10%,<br />
Swimwear and Lingerie 20%,<br />
Casualwear and Homewear 20%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
16 500 000<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 70%, North Africa/Afrique<br />
du Nord 15%, South Africa/Afrique<br />
du Sud 15%<br />
Certifications<br />
GOTS, Organic Exchange<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
48<br />
Contact<br />
Can YILMAZ<br />
Knitted Fabric Manufacturer/<br />
Fabricant de tissus à mailles<br />
canyilmaz@herboy.com<br />
+ 90 212 613 15 29<br />
www.thfabrics.com<br />
www.herboy.com<br />
Herboy (T&H Fabrics)<br />
The underwear company Herboy was established in 1950,<br />
in Istanbul. After 1990, the company aimed to specialize<br />
in knitted fabric manufacturing and became the supplier<br />
of the industry’s leading companies. T&H FABRICS,<br />
the trademark of the company, owns facilities of 50 knitting<br />
machines and dyeing, printing facilities with 35 tons per day.<br />
With more than 30 years of experience in every phase<br />
of knitted fabric, quality and customer satisfaction remain<br />
a central focus for Herboy. The company does its best<br />
to respond to clients’ expectations as long as it will be made<br />
with circular knitting. As Herboy is able to produce knitted<br />
organic fabrics, the company is a proud holder of the GOTS<br />
(Global Organic Textile Standard) and the Organic Exchange<br />
certificates.<br />
Herboy, l’entreprise de sous-vêtements, a été établie en 1950,<br />
à Istanbul. Après 1990, elle se spécialise dans la fabrication<br />
de la maille et est devenue le fournisseur des industries<br />
de premier plan. T&H FABRICS, sa marque, détient 50 machines<br />
à tricoter, installations de teinture et d’impression pouvant<br />
traiter 35 tonnes par jour. Avec plus de 30 ans d’expérience<br />
pour chaque étape de la maille, la qualité et la satisfaction<br />
du client constituent toujours le point central de Herboy.<br />
La société met tout en œuvre pour répondre aux attentes<br />
des clients tandis qu’elle travaille avec des machines à tricoter<br />
circulaires. Étant donné que Herboy est en mesure de produire<br />
des textiles tricotés organiques, l’entreprise est le fier détenteur<br />
du label GOTS (Global Organic Textile Standard) ainsi que<br />
de certificats Organic Exchange.<br />
12 13
A223<br />
D221<br />
Sector / Secteur<br />
Sophisticated Knit<br />
Sector / Secteur<br />
Silky Aspect<br />
Isil Tekstil<br />
Isil Tekstil launched its activity in the textile sector<br />
by manufacturing knitted fabrics in 1990. Later on, in 1997,<br />
Isil Tekstil, started to develop its own modern dying plant.<br />
Continuously growing together with its loyal customers,<br />
it has inaugurated the printing plant in 2003. In 2007,<br />
the own spinning factory has opened in Nigde. Now, as<br />
a fully integrated company Isil Tekstil is one of the leading<br />
manufacturers and exporters of knitted fabrics in Turkey<br />
with its professional staff and modern equipment. All types<br />
of standard and elaborated knitted fabrics are being<br />
produced in the highest quality and are prepared to match<br />
the customers’ needs. Prêt-à-porter brands like H&M,<br />
Marks & Spencer, Rabe, S-wear have entrusted the company<br />
for years.<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 45%, Menswear 15%,<br />
Kidswear 15%, Sportswear 15%,<br />
Swimwear and Lingerie 5%,<br />
Casual wear and Homewear 5%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
60 000 000<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 80%, Middle East/Moyen-Orient<br />
20%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, GOTS, Purewear, Supima<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
1050<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 90%, Bridal and Cocktail<br />
wear 10%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
1 200 000<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 Running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United Kingdom/Royaume-Uni 40%,<br />
Spain/Espagne 30%, France 30%<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
35<br />
Joyteks Tekstil<br />
Joyteks is a Turkish textile firm which designs and develops<br />
fabric collections for the worldwide leading brands in the<br />
prêt-à-porter and fast fashion segments of the womenswear<br />
fashion sector since 1995. Originally specialized in soft<br />
fabrics, Joyteks has a product range covering plains, prints,<br />
novelties, wovens, jacquards, and knits.<br />
Joyteks design studio, offers customer-specific solutions<br />
to a wide array of customer needs by combining expertise<br />
and creativity with the latest technologies.<br />
The Turkish textile company trades with England, France,<br />
Spain, the USA, Russia, and the Middle East. The company<br />
counts as its very loyal clients Inditex, Sandro, Maje,<br />
Claudie Pierlot, Topshop and also Whistles, Monsoon<br />
and Phase Eight.<br />
Isil Tekstil s’est lancée dans le secteur du textile en fabriquant<br />
de la maille en 1990. Plus tard, en 1997, la société a commencé<br />
à développer sa première installation moderne de teinture.<br />
Évoluant grâce à ses fidèles clients, c’est en 2003 qu’elle a<br />
inauguré l’usine d’impression. En 2007, elle a ouvert sa propre<br />
usine de filature à Nigde. Entreprise pleinement intégrée,<br />
Isil Tekstil tient maintenant le haut du pavé parmi<br />
les fabricants et exportateurs de maille en Turquie grâce<br />
à son personnel professionnel et ses infrastructures modernes.<br />
Tous les types de textiles tricotés standard et élaborés sont<br />
fabriqués dans un souci de qualité hors norme et sont<br />
préparés en fonction des besoins de la clientèle. Des marques<br />
de prêt-à-porter comme H&M, Marks & Spencer, Rabe,<br />
S-wear travaillent avec l’entreprise depuis des années.<br />
Contact<br />
Tanil CIFTER<br />
Export Manager/<br />
Responsable Export<br />
tanil@isiltekstil.com.tr<br />
+ 90 212 456 00 00<br />
www.isiltekstil.com.tr<br />
Contact<br />
Ahmet ERSOZ<br />
General Manager/<br />
Directeur Général<br />
ahmet@joyteks.com.tr<br />
+ 90 224 268 00 40<br />
www.joyteks.com.tr<br />
Joyteks est une entreprise turque de tissus qui, depuis 1995,<br />
conçoit et développe ses collections pour les grandes marques<br />
internationales dans les segments du prêt-à-porter féminin<br />
et de la fast fashion. Spécialisée à l’origine dans les tissus<br />
souples, Joyteks propose une gamme de produits qui va<br />
des unis aux imprimés en passant par les articles tissés,<br />
les jacquards, la maille et des nouveautés.<br />
Le studio de design de Joyteks propose un service personnalisé<br />
adapté aux divers besoins des clients en combinant expertise,<br />
créativité et dernières technologies.<br />
L’entreprise textile turque commerce avec l’Angleterre, la France,<br />
l’Espagne, les États-Unis, la Russie et le Moyen-Orient. Parmi<br />
ses clients très fidèles figurent Inditex, Sandro, Maje, Claudie<br />
Pierlot, Topshop, ainsi que Whistles, Monsoon et Phase Eight.<br />
14 15
D205<br />
A220<br />
Sector / Secteur<br />
Casual Cotton<br />
Sector / Secteur<br />
Embroidery, Lace<br />
Kamal<br />
For 50 years now, Kamal has been fully equipped for innovation,<br />
product development, manufacturing and quality assurance.<br />
It covers a wide range of expertise that goes from spinning<br />
to weaving through home textile processing, apparel dyeing,<br />
finishing and fashion.<br />
The vertically integrated facilities, from yarn spinning to<br />
manufacturing of home linen and apparel, permits Kamal<br />
to offer the most competitive prices and control of quality<br />
at each stage. Kamal strives for on time deliveries. A long list<br />
of satisfied customers around the globe bear testimony<br />
to the company’s professionalism and dedication. Among<br />
them, Marks & Spencer, Next, Sainsbury’s, Tesco, Zara, Okaidi.<br />
Depuis 50 ans, Kamal a acquis tout l’équipement nécessaire<br />
à l’innovation, au développement de produits, à la fabrication<br />
et au contrôle qualité. L’entreprise est spécialisée dans<br />
de nombreux domaines qui vont du filage au tissage<br />
en passant par la fabrication de textiles pour la maison,<br />
la teinture de vêtements, le finissage et la mode.<br />
Les installations intégrées verticalement, depuis le filage du fil<br />
jusqu’à la fabrication de linge de maison et de vêtements,<br />
permettent à Kamal d’offrir les prix les plus compétitifs ainsi<br />
qu’un contrôle de la qualité à chaque étape. Kamal s’emploie<br />
à respecter les délais de livraison impartis. Dans le monde<br />
entier, une longue liste de clients satisfaits, parmi lesquels<br />
Marks & Spencer, Next, Sainsbury’s, Tesco, Zara ou encore<br />
Okaïdi, peut témoigner du professionnalisme et de l’engagement<br />
de la société.<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Menwear, womenwear, kidswear<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
24 000 000<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
5000 meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe, United States/États Unis, Africa/<br />
Afrique, Middle East/Moyen-Orient<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, GOTS<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
1400<br />
Contact<br />
Faisal MAHMOOD<br />
General Manager/<br />
Directeur général<br />
faisalmahmood@kamallimited.com<br />
+ 92 423 7186471-74<br />
+ 92 333 4998851<br />
www.kamallimited.com<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 30%, Swimwear and Lingerie<br />
10%, Bridal and Cocktail wear 60%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
100 000<br />
Activity<br />
Full package<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
50-100 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Middle East/Moyen-Orient 50%, North<br />
and South America/Amériques du Nord<br />
et Sud 30%, Europe 20%<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
14<br />
Contact<br />
Omar KASKAS<br />
General Manager/<br />
Directeur Général<br />
kaskas@kaskasco.com<br />
+ 96 138 942 67<br />
www.kaskasco.com<br />
Instagram: @kaskasfabrics<br />
Kaskas<br />
Since 1960, Kaskas is indeniably “THE” Haute Couture fabric<br />
supplier and manufacturer in bulk for brands, designers<br />
and retailers. The company has been working with the most<br />
influential fashion houses and fabric shop retailers around<br />
the world in addition to labels and designer brands.<br />
Kaskas designs and develops its collections in-house from<br />
scratch with the collaboration of local and international<br />
skilled designers to create capsule collections involving new<br />
techniques of embroidery, print, and including the use of new<br />
material. Kaskas strives to push the limits of traditional fabrics<br />
and aim at creating new material which can be used in a<br />
practical and efficient way on the cutting table. Among their<br />
prestigious clients, the company counts Elie Saab and Zuhair<br />
Murad, Georges Chakra, Tony Ward and Georges Hobeika.<br />
Depuis 1960, Kaskas est indéniablement « LE » fournisseur<br />
et fabricant en gros de tissus destinés à la haute couture pour<br />
différents créateurs, détaillants et marques. Kaskas travaille<br />
pour des labels et marques de créateurs, ainsi qu’avec<br />
les maisons de mode et les détaillants les plus influents<br />
au monde.<br />
En collaborant avec d’ingénieux designers locaux et<br />
internationaux, Kaskas conçoit et développe ses produits<br />
intégralement en interne pour créer des collections capsules<br />
impliquant de nouvelles techniques de broderie et d’imprimé<br />
et utilisant de nouvelles matières. Kaskas s’emploie<br />
à repousser les limites des tissus traditionnels et crée des<br />
matières inédites pouvant être utilisées de manière pratique<br />
et efficace sur la table de découpe. Parmi ses clients<br />
prestigieux, on peut citer Elie Saab, Zuhair Murad,<br />
Georges Chakra, Tony Ward et Georges Hobeika.<br />
16 17
A213<br />
A228<br />
Sector / Secteur<br />
Casual Cotton<br />
Sector / Secteur<br />
Sophisticated Cotton<br />
Kohinoor Mills<br />
Founded in 1998, Kohinoor Mills is one of the largest textile<br />
manufacturer for non-denim apparel fabrics in Pakistan.<br />
It has diversified product range and engaged in manufacturing<br />
of greige & dyed fabrics for major brands and retail chains<br />
of the world. It produces womenswear, menswear, outerwear<br />
and workwear fabrics which comprise on man-made cotton,<br />
stretch, super stretch, blended, and jacquard articles.<br />
With an annual turnover of over PKR 7 billion, today<br />
Kohinoor Mills employs over 1,700 employees. It aims<br />
to create superior value for Kohinoor’s customers and<br />
stakeholders without compromising its commitment<br />
to safety, environment and health for the communities<br />
in which it operates. Today, the company counts as its main<br />
and loyal clients Zara, Marks & Spencer, Next, Levi’s and GV.<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 35%, Menswear<br />
30%,Kidswear 10%, Sportswear 15%,<br />
Workwear and Uniforms 5%,<br />
Casualwear and Homewear 5%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
31 200 000<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
100-500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United States/États-Unis 40%,<br />
Europe 35%, Other/Autre 20%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, GOTS<br />
Number of Employees /<br />
Nombre d’employés<br />
1700<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 80%, Menswear 10%,<br />
Kidswear 10%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
3 000 000<br />
Annual number of new fabrics/colours/<br />
Nombre de nouveaux tissus/couleurs<br />
1 000<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United-Kingdom/Royaume-Uni 20%,<br />
Spain/Espagne 20%, Other/Autre 60%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Kotonteks Textile<br />
Industry<br />
Kotonteks was founded in 1933 and has kept on developing<br />
for generations. The company is one of the main fancy fast<br />
fashion fabric suppliers and manufacturers of internationally<br />
reputable chain stores. The current capacity of Kotonteks<br />
is more than 10 million meters per year in yarn-dyed and<br />
plain dyed woven dobby and jacquard fabrics. Kotonteks has<br />
two production plants of more than 20.000 square metres<br />
in Bursa Demirtas Industrial Region using the last technology<br />
machinery. Produced fabric qualities are made up of mostly<br />
cotton, viscose, micro filament polyester, linen, polyamide,<br />
metalized fibres, stretch elastane yarns and their blends.<br />
Fast fashion brands such as Zara, Gerry Weber, La Redoute,<br />
Camaieu, Benetton, Ann Taylor, Next, Marks & Spencer have<br />
entrusted Kotonteks for years.<br />
Fondé en 1998, Kohinoor Mills est l’un des plus importants<br />
fabricants de tissus pour vêtements non-denim au Pakistan.<br />
Il dispose d’une gamme de produits diversifiés et s’engage<br />
dans la fabrication de tissus grèges et teints pour les plus grandes<br />
marques et chaînes de détaillants au monde. Il fabrique<br />
des tissus pour vêtements femme, homme et d’extérieur ainsi<br />
que pour des vêtements de travail et utilise, pour ce faire,<br />
du coton fait main, des matières stretch, des mélanges<br />
et du jacquard.<br />
Avec un chiffre d’affaires annuel de plus de 7 milliards de Rs,<br />
Kohinoor Mills emploie aujourd’hui plus de 1 700 personnes.<br />
Sa mission : créer une valeur ajoutée pour ses clients et parties<br />
prenantes sans pour autant compromettre son engagement<br />
dans la sécurité, l’environnement et la santé pour les<br />
communautés dans lesquelles il opère. Aujourd’hui,<br />
l’entreprise compte parmi ses clients principaux et fidèles :<br />
Zara, Marks & Spencer, Next, Levi’s et GV.<br />
Contact<br />
Ali RIZVI<br />
Sales & Marketing Manager/<br />
Responsable des Ventes<br />
et du Marketing<br />
ali.rizvi@kohinoormills.com<br />
+ 92 300 841 64 32<br />
www.kohinoormills.com<br />
Contact<br />
Vedat SAHIN<br />
Managing Director/<br />
General Manager<br />
kotonteks@kotonteks.com.tr<br />
+ 90 224 261 27 70<br />
www.kotonteks.com.tr<br />
Créée en 1933, Kotonteks n’a jamais cessé de se développer,<br />
d’une génération à l’autre. La société est l’un des principaux<br />
fournisseurs et fabricants de tissus fantaisie Fast Fashion<br />
destinés à des chaînes de magasins mondialement connues.<br />
Actuellement, la capacité annuelle de Kotonteks est de plus<br />
de 10 millions de mètres d’armure ratière et de jacquard unis<br />
et en tissé-teint. Dans la région industrielle de Bursa Demirtas,<br />
sur plus de 20 000 m², Kotonteks dispose de deux sites de<br />
production utilisant des machines à la pointe de la technologie.<br />
Les tissus fabriqués sont en coton, viscose, microfilaments<br />
polyester, lin, polyamide, fibres métallisées ou fils d’élasthanne<br />
extensibles majoritaires ou en mélanges.<br />
Des marques Fast Fashion telles que Zara, Gerry Weber,<br />
La Redoute, Camaïeu, Benetton, Ann Taylor, Next et<br />
Marks & Spencer font confiance à Kotonteks depuis des années.<br />
18 19
D197<br />
D214<br />
Sector / Secteur<br />
100 % Cotton & Strech Cotton<br />
Sector / Secteur<br />
Sophisticated Knit<br />
Liberty Mills<br />
Liberty Mills, located in the industrial heart of Karachi,<br />
was founded in 1964. With humble beginnings, the company<br />
has grown today to one of the largest textile processing units<br />
in Pakistan.<br />
Its production capacity is of seven million meters of fabric<br />
per month. The whole production is exported directly<br />
and indirectly to customers which include vendors<br />
of internationally recognized brands, departmental stores<br />
and mail order firms. Liberty Mills is an ISO 9001-2008,<br />
OCS 100/OCS Blended Standards, Oeko-Tex Standard 100<br />
and SA 8000-2008 certified company. Liberty Mills’ product<br />
range goes from different weave in 100% cotton, cotton/<br />
spandex, cotton/polyester/spandex and other blends.<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear, Menswear, Kidswear<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
84 000 000<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
3000 meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe, United States/États Unis, Others/<br />
Autres<br />
Certifications<br />
Oeko Standard 100, OCS-100 Standard,<br />
OCS Blended Standard, ISO 9001-2008,<br />
SA 8000-2008<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
2200<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 60%, Menswear 5%,<br />
Kidswear 5%, Sportswear 5%,<br />
Bridal and Cocktail wear 5%, Casual<br />
and Homewear 20%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
20 000 000<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 50%, United States/États-Unis<br />
30%, Asia/Asie 20%<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
50<br />
New Heaven<br />
Established in 1993, New Heaven is specialized in supplying<br />
woven and elaborate knitted fabric. The fabric range from<br />
the thickest to the finest yarn counts different types of weaving<br />
such as jacquard, tweed, knits and styling.<br />
Known for their great design, excellent quality and best service,<br />
New Heaven’s customers range stretches from retailer<br />
groups, wholesalers, chain stores to department stores<br />
throughout the world. The sales network includes USA,<br />
South America, Europe, Australia and Asia. In the future,<br />
“High quality & Rapidity“ will be at the core of New Heaven’s<br />
attention. Successful Fast-Fashion brands such as Esprit,<br />
H&M, Marks & Spencer, Mango or the prêt-à-porter label,<br />
Ann Taylor, have chosen to work closely with the company.<br />
Située au cœur du secteur industriel de Karachi, Liberty Mills<br />
a été fondée en 1964. Malgré des débuts modestes, la société<br />
est aujourd’hui l’une des plus grandes entreprises de traitement<br />
du textile du Pakistan. Elle possède une capacité de production<br />
mensuelle de 7 millions de mètres de tissu. Toute la production<br />
est exportée directement ou indirectement aux clients,<br />
parmi lesquels figurent des vendeurs de marques de renom<br />
international, des grands magasins et des enseignes de vente<br />
par correspondance. Certifiée ISO 9001-2008, Liberty Mills<br />
répond aux normes OCS100 et OCS Blended. Elle bénéficie<br />
aussi du label Oeko-Tex Standard 100 et du certificat SA<br />
8000-2008. La gamme de produits Liberty Mills propose<br />
différents tissages en 100 % coton ainsi qu’en mélanges<br />
coton/élasthanne, coton/polyester/élasthanne et autres.<br />
Contact<br />
Madni Gul MUHAMMAD<br />
madni.gul@libertymillslimited.com<br />
info@libertymillslimited.com<br />
+ 92 21 325 667 77<br />
+ 92 21 325 781 03<br />
www.libertymillslimited.com<br />
Contact<br />
Irene FENG<br />
Marketing Director/<br />
Directrice Marketing<br />
irene@newheaven.com.tw<br />
+ 886 2 2501 9268<br />
www.newheaven.com.tw<br />
Créée en 1993, la société New Heaven est spécialisée dans<br />
la fourniture de tissés et d’articles de maille élaborés.<br />
Sa gamme de tissus, allant des fils les plus épais aux plus fins,<br />
est utilisée dans différents types de tissage comme<br />
le jacquard, le tweed et la maille, et pour le stylisme.<br />
Des groupements de revendeurs, grossistes, chaînes<br />
de magasins et grands magasins dans le monde entier sont<br />
les clients de New Heaven qui est connue pour ses superbes<br />
designs, sa qualité irréprochable et un excellent service.<br />
Son réseau de distribution inclut les États-Unis, l’Amérique<br />
du Sud, l’Europe, l’Australie et l’Asie. À l’avenir, la devise<br />
« Grande qualité & Rapidité » sera la pierre angulaire<br />
de New Heaven. Les marques de la fast fashion comme<br />
Esprit, H&M, Marks & Spencer, Mango et la marque<br />
de prêt-à-porter, Ann Taylor, ont choisi de collaborer<br />
étroitement avec cette société.<br />
20 21
D226<br />
D211<br />
Sector / Secteur<br />
Casual Cotton<br />
Sector / Secteur<br />
Linen, Hemp<br />
Nishat Mills<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 22%, Menswear 69%,<br />
Kidswear 7%,Workwear and Uniforms 2%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
72 000 000<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 70%, Menswear 25%,<br />
Kidswear 5%,<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
15 000 000<br />
Northern Linen<br />
Since 1951, Nishat Mills is one of the most modern, largest<br />
vertically integrated textile company in Pakistan. It has<br />
the most modern textile dyeing and processing units.<br />
The company’s production facilities is composed of spinning,<br />
weaving, processing, stitching and power generation.<br />
Nishat Dyeing & Finishing is a purpose designed fabric<br />
dyeing with the capacity of 6 million meters per month.<br />
It is specially designed to handle heavy weight fabrics like<br />
twills, canvases, poplins, sateens, and textured weaves such<br />
as rip stop, herring bone, broken twills, Bedford cords and<br />
dobbies ranging from 4oz to 18oz in reactive, vat, sulphur,<br />
pigment dyeing and blotch printing, fabrics with minimum<br />
tension, like stretch fabrics and all high density weaves.<br />
Brands like Levi’s, Gap, GV, Next, Marks & Spencer have<br />
entrusted the company for years.<br />
Depuis 1951, Nishat Mills compte au Pakistan parmi<br />
les entreprises textiles les plus modernes et les plus grandes<br />
sociétés à intégration verticale. Elle possède des unités<br />
de teinturerie et de transformation des plus sophistiquées.<br />
Ses infrastructures de fabrication sont composées de systèmes<br />
de filature, tissage, transformation, couture et production<br />
d’énergie. Avec une capacité de six millions de mètres par mois,<br />
Nishat Dyeing & Finishing est un site conçu pour la teinture.<br />
On y traite des tissus lourds comme le serge, la toile, la popeline,<br />
le satin et les armures texturées comme les ripstops, les chevrons,<br />
le Broken Twill, le velours Bedford et les tissus armurés de 4 à 18<br />
onces, dans des teintures réactives, à la cuve, au soufre, à pigments<br />
et des impressions blotch, ou encore des tissus avec un minimum<br />
de tension tels que les tissus stretch et toutes les armures à haute<br />
densité. Des marques comme Levi’s, Gap, GV, Next, Marks & Spencer<br />
travaillent avec l’entreprise depuis des années.<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United States/États-Unis 70%,<br />
Other/Autre 30%<br />
Certifications<br />
GOTS, GRS, Oeko-Tex 100, OCS, SVHC<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
13 000<br />
Contact<br />
Zahid JAVED<br />
Assistant General Manager<br />
Marketing<br />
zahid@nishatpak.com<br />
+ 9235260041-50 Ext:22-259<br />
www.nishatpak.com<br />
Activity<br />
Private Label<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Italy/Italie 40%, Spain/Espagne 25%,<br />
United States/États-Unis 15%<br />
Certifications<br />
GOTS, Oeko-Tex 100<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
25<br />
Contact<br />
Lex LAMMERS<br />
Sales Director/<br />
Directeur des Ventes<br />
LLammers@northern-linen.com<br />
+ 31 654 971 460<br />
www.northern-linen.com<br />
Northern Linen, established in 1993, is a trading company<br />
based in the Netherlands, specialized in linen and linen<br />
blends (f.e. cotton, ramie and viscose). Over the past 20<br />
years, they have produced, imported and stocked fabrics<br />
mainly in and from China and Russia. In order to deliver<br />
high level quality, Northern Linen exports their own flax<br />
from Europe to China for the production of their fabrics. N.L.<br />
operates in global market through a network of agents and<br />
wholesalers with the following brands: Northern Linen, PFD<br />
fabrics ; Linoper Sempre, collection fabrics: Northern fabrics,<br />
polyester, viscose and cotton PFD fabrics. The company<br />
fabrics are mainly used for Fashion (70%), Home Textiles<br />
(25%). They count among their customers two essential<br />
fashion actors: Inditex and Max Mara Group.<br />
Northern Linen, société créée en 1993, est une entreprise<br />
commerciale basée aux Pays-Bas, et spécialisée dans le lin<br />
et les mélanges de lin (comme par exemple le coton, la ramie<br />
et la viscose). Au cours des vingt dernières années, Northern<br />
Linen a produit, importé et stocké des tissus principalement<br />
en et de Chine et Russie. Afin de fournir une qualité élevée,<br />
Northern Linen exporte son propre lin d’Europe vers la Chine<br />
pour la fabrication de ses tissus. N.L. opère sur le marché<br />
mondial par le biais d’un réseau d’agents et de grossistes avec<br />
les marques suivantes : Northern Linen, tissus préparés pour<br />
la teinture ; Linoper Sempre, tissus de collection : Northern<br />
fabrics, polyester, viscose et tissus en coton préparés pour<br />
la teinture. Les tissus de l’entreprise sont principalement<br />
utilisés pour la mode (70%) et les textiles d’intérieur (25%).<br />
Inditex et le groupe Max Mara, deux acteurs essentiels<br />
de la mode, font partie de la clientèle de Northern Linen.<br />
22 23
D198<br />
A210<br />
Sector / Secteur<br />
Sophisticated Cotton<br />
Sector / Secteur<br />
Woven fabric<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Jackets, Trousers, blouses, dresses<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Trousers<br />
Özçimen Tekstil<br />
Özçimen Textile was founded in 1939 by Ali Özçimen<br />
who started to twill silk fabric and is one of the pioneers<br />
of the textile industry in Bursa. The company was turned<br />
into a family business by his son, Şükrü Özçimen and started<br />
manufacturing woven fabric for women with state-of-the-art<br />
jacquard and dobby machines. Since the beginning, the<br />
company is constantly progressing. It has in its possession<br />
the appropriate machinery equipment and works with a<br />
highly qualified staff in order to keep up with the standards<br />
which will continuously develop its products and service<br />
quality. Özçimen Textile creates its collections with the<br />
precious help of its R&D and manufacturing development<br />
departments and presents the latest fashion trends to the<br />
markets worldwide. Özçimen textile always prioritizes<br />
customer satisfaction and does not compromise on quality.<br />
Özçimen Textile a été créée en 1939 par Ali Özçimen qui<br />
commença par tisser des soieries avant de devenir l’un des<br />
pionniers de l’industrie textile de Bursa. Entreprise familiale<br />
dirigée par son fils, Şükrü Özçimen, la société, qui utilise<br />
des ratières et machines jacquard dernier cri, s’est lancée<br />
dans la fabrication de tissus destinés à la confection Femmes.<br />
Depuis ses débuts, l’entreprise n’a jamais cessé de progresser.<br />
Dotée des équipements appropriés, elle peut aussi compter sur<br />
un personnel hautement qualifié, ce qui lui permet de s’adapter<br />
à l’évolution des standards et d’améliorer en continu ses<br />
produits ainsi que la qualité de ses services. Pour créer ses<br />
collections, Özçimen Textile compte sur l’aide précieuse de ses<br />
services de R&D et de développement de la production. Elle est<br />
ainsi en mesure de proposer les dernières tendances fashion aux<br />
marchés du monde entier. La satisfaction du client est depuis<br />
toujours prioritaire pour elle : Özçimen Textile ne fait aucune<br />
concession quant à la qualité.<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
4 200 000<br />
Activity<br />
Weaving<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
1000 meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Germany/Allemagne, Spain/Espagne,<br />
Poland/Pologne, Netherlands/Pays-Bas,<br />
Italy/Italie, Roumania/Roumanie,<br />
United States/États-Unis,<br />
United Kingdom/Royaume-Uni<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
38<br />
Contact<br />
Fatih TUGRAL<br />
Sales Manager<br />
/Directeur des ventes<br />
fatih@ozcimentextile.com<br />
+ 90 224 261 0471<br />
www.ozcimentextile.com<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
1 000 000<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
1000 meters/mètres<br />
R&D office / Bureau R&D<br />
Turkey/Turquie, Istanbul<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Spain/Espagne, Germany/Allemagne,<br />
France, Marocco/Maroc<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
153<br />
Contact<br />
Salima GULAM NABI<br />
salima@pelle.com.tr<br />
pelle@pelle.com.tr<br />
+ 90 544 514 4158<br />
www.pelle.com.tr<br />
Pelle Tekstil<br />
In 2011 Pelle Tekstil began operations in cotton woven textiles<br />
sector in Kahramanmaraş. As the industry pioneer, in 2013,<br />
the company took the first step in marketing the finished<br />
products including textiles. The company offers dyed, PFD<br />
and raw materials for the textile industry on a global basis,<br />
including storage and distribution in order to provide a full<br />
service to the domestic and international customers.<br />
The company counts among its clients leading fashion<br />
brands such as Inditex, (All dep.), Esprit, Marc Aurel,<br />
Stehmann, s.Oliver and Armand Thierry.<br />
Pelle Tekstil is a company that puts customer satisfaction<br />
on the top of all priorities. The company’s expertise and<br />
dedicated staff have been a token for quality and stability.<br />
Pelle Tekstil a débuté ses activités dans le secteur des textiles<br />
tissés en coton en 2011, à Kahramanmaraş. Devenue leader<br />
de l’industrie, la société s’est lancée dans le marketing<br />
des produits finis, dont des produits textile, en 2013. Soucieuse<br />
de fournir un service complet à ses clients nationaux et<br />
internationaux du monde entier, elle propose à l’industrie<br />
textile des tissus teints et prêts à teindre, des matières brutes,<br />
de même que des solutions de stockage et de distribution.<br />
Elle compte parmi ses clients des grands noms de la mode,<br />
comme Inditex, (All dep.), Esprit, Marc Aurel, Stehmann,<br />
s.Oliver ou encore Armand Thierry.<br />
Pour Pelle Tekstil, la plus grande des priorités consiste à garantir<br />
la satisfaction du client. Son savoir-faire et l’investissement<br />
de son personnel sont un gage de sa qualité et de sa stabilité.<br />
24 25
D225<br />
C197<br />
Sector / Secteur<br />
Trims & Accessories<br />
Sector / Secteur<br />
Embroidery, Lace<br />
Pretty Girl Tujia<br />
Brocade Development<br />
(Zhangjiajie)<br />
Established in 2015 with a registered capital of 20 million<br />
Yuan, Pretty Girl Tujia Brocade Development (Zhangjiajie)<br />
is a private-run enterprise specialized in R&D, design,<br />
production, and promotion of Tujia brocade (Xilankapu),<br />
a national intangible cultural heritage. Equipped with over<br />
300 looms and employing more than 350 industrial workers,<br />
the company is the largest Tujia brocade R&D center and<br />
production base in China. It developed a Tujia brocade brand<br />
«Pretty Girl» which covers more than 600 types of fabric<br />
which includes an art collection, home decoration, bag,<br />
garment and practical products collections.<br />
Créée en 2015 avec un capital social de 20 millions de yuans,<br />
Pretty Girl Tujia Brocade Development (Zhangjiajie) est<br />
une entreprise privée spécialisée dans le R&D, le design,<br />
la production ainsi que la promotion des brocarts de Tujia<br />
(Xilankapu) classés au patrimoine culturel immatériel chinois.<br />
Comptant plus de 300 métiers à tisser et plus de 350 ouvriers,<br />
la société est le plus grand centre de R&D spécialisé dans<br />
le brocart de Tujia dont elle est aussi le plus grand site de<br />
production en Chine. L’entreprise est la créatrice de « Pretty Girl »,<br />
une marque de brocart de Tujia recouvrant plus de 600 types<br />
de tissu. Elle comprend des collections d’art, de décoration<br />
d’intérieur, de sacs, de vêtements et d’articles utilitaires.<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear, menswear and kidswear<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
36000 meters/mètres<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
1 meters/mètres<br />
R&D office /Bureau R&D<br />
2<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe, Middle East / Moyen Orient<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
500<br />
Contact<br />
Jine LIU<br />
jine@lvdwh.com<br />
jineliu.prettygirl@hotmail.com<br />
+ 86 17374413611<br />
+ 86 13556797007<br />
www.lvdwh.com<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 60%, Swimwear and Lingerie<br />
10%, Bridal and Cocktail wear 30%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
1 807 591<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Private Label/Marque Fabricant<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
Lace, black &white: no minimum<br />
Lace colors: 300 mètres/meters<br />
Women: 1000 mètres/meters<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United Kingdom/Royaume-Uni,<br />
Spain/Espagne, Poland/Pologne,<br />
Sirbia/Serbie, Romania/Roumanie<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
198<br />
Contact<br />
Sait YILMAZ<br />
General Manager/<br />
Directeur Général<br />
sait@reisoglu.net<br />
+ 90 224 242 12 50<br />
www.modafabrik.com<br />
Reisoglu<br />
In our R&D center, besides to technical textiles Reisoglu<br />
continue to work with its suppliers on researche and<br />
development about products of textile and yarns. Reisoglu<br />
concentrates on textile products that require functionality<br />
and are used in high technology applications, transportation,<br />
geotextiles, construction, medical, marine, military,<br />
aerospace and automative industry.The companie’s R&D,<br />
the “Reisoglu Silkroad R&D Center”, counts 21 mebers of staff.<br />
En plus des textiles techniques, Reisoglu continue, dans son<br />
centre de recherche et développement, de travailler avec ses<br />
fournisseurs sur la recherche et le développement de textiles<br />
et de filés. Reisoglu se concentre sur les textiles qui requièrent<br />
une certaine fonctionnalité et qui sont utilisés dans<br />
des applications à haute technologie, les transports,<br />
les géotextiles, la construction, l’industrie médicale, la marine,<br />
l’industrie militaire & aérospatiale et la construction automobile.<br />
Le Reisoglu Silkroad R&D Center, le centre de recherche<br />
et développement de l’entreprise, compte 21 employés.<br />
26 27
A205<br />
A197<br />
Sector / Secteur<br />
Casual Cotton<br />
Sector / Secteur<br />
Textile & Apparel<br />
Sapphire<br />
Sapphire, established in 1969, is one of the largest vertically<br />
integrated textile set ups in Pakistan. Sapphire’s collection<br />
includes Greige, PFD, Dyed and Denim fabrics. The company<br />
believes in adapting the latest trends along with maintaining<br />
their promising quality standards. The company counts<br />
among its clients leading fashion brands such as C&A, GAP,<br />
Zara, Nikatex, Celio, Camel Active, Hattrick, Mavi, Ahlers<br />
and Next. Sapphire main mission is to be recognized<br />
for leadership in technology, flexibility, responsiveness<br />
and quality.<br />
Sapphire, société fondée en 1969, compte parmi les plus grandes<br />
installations textiles à intégration verticale au Pakistan.<br />
La collection de Sapphire inclut les tissus grèges, les tissus<br />
préparés pour la teinture, les tissus teintés et les denims.<br />
L’entreprise pense qu’il est possible de suivre les dernières<br />
tendances tout en maintenant des normes de qualité,<br />
prometteuses. De grandes marques comme C&A, GAP, Zara,<br />
Nikatex, Celio, Camel Active, Hattrick, Mavi, Ahlers and Next<br />
ont choisi de travailler avec la société. La mission principale<br />
de Sapphire consiste à être reconnue pour son leadership<br />
en technologie, sa flexibilité, sa réactivité et sa qualité.<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear 20%, Menswear 20%,<br />
Kidswear 5%, Sportswear 10%,<br />
Workwear and Uniforms 5%,<br />
Casualwear and Homewear 40%<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
90 000 000<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 40%, Far East/Extrême-Orient<br />
30%, North and South America/<br />
Amériques du Nord et Sud 30%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, Fair Trade, GOTS, SA-8000<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
14 000<br />
Contact<br />
Mahmood HAOON<br />
Marketing Director/<br />
Directeur Marketing<br />
mahmood.haroon@<br />
sapphire.com.pk<br />
+ 92 300 8483091<br />
www.sapphire.com.pk<br />
Fabric end-use / Produits finaux<br />
Ladieswear, menwear and kidswear<br />
Annual production in meters /<br />
Production annuelle en mètres<br />
10 000 000<br />
Activity<br />
Spinning, weaving, processing, printing,<br />
garmenting, accessories, denim,<br />
home products, terry towel<br />
Minimum order quantity /<br />
Minimum de commande<br />
3000 running meters/mètres<br />
R&D office / Bureau R&D<br />
Bangladesh, Italy/Italie<br />
Main exports markets /<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe, America/Amérique<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, GOTS, ISO 9001:2008, BRC<br />
Global Standard<br />
Number of employees /<br />
Nombre d’employés<br />
70 000<br />
Contact<br />
Mohammad Abdullah ZABER<br />
Deputy Managing Director<br />
/Directeur général adjoint<br />
zaber@znzfab.com<br />
+ 88 02 9853555<br />
www.znzfab.com<br />
Zaber & Zubair Fabric<br />
Established in 1998, in Bangladesh, Zaber & Zubair Fabrics<br />
is one of the largest vertical set ups in South East Asia.<br />
Zaber & Zubair manufacturers world class fashion fabrics<br />
starting from 60 gsm to 400 gsm across various blends:<br />
weaves in solid, yarn dyed and denim category, catering<br />
to almost all leading US & European brands such as JCP, PVH,<br />
Sears, Marks & Spencer, Zara, C&A, H&M and Esprit.<br />
Listed consecutively for 8 years as the highest exporter in<br />
Bangladesh, Zaber & Zubair believes in innovation, creativity,<br />
R&D, flexibility, quality and after sales services. The company<br />
works with product development teams based in Rome,<br />
Italy and Dhaka, Bangladesh. With the state of art technology,<br />
we assure our clients full assistance on seasonal trends<br />
forecasting, working closely on design development<br />
and top of the line quality products.<br />
Fondée en 1998 au Bangladesh, Zaber & Zubair Fabric est<br />
l’une des plus grandes entreprises verticales d’Asie du Sud-Est.<br />
Zaber & Zubair, qui fabrique des tissus mode de classe<br />
internationale, de 60 à 400 gr/m², en différents mélanges<br />
et armures, teints ou en denim, fournit la quasi-totalité des<br />
grandes marques américaines et européennes – JCP, PVH,<br />
Sears, Marks & Spencer, Zara, C&A, H&M et Esprit.<br />
Plus gros exportateur du Bangladesh pendant 8 années<br />
consécutives, Zaber & Zubair croit en l’innovation, la<br />
créativité, le R&D, la flexibilité, la qualité et le SAV. La société<br />
travaille avec des équipes de développement produit basées<br />
à Rome en Italie et à Dacca au Bangladesh. Grâce à notre<br />
technologie de pointe, nous secondons nos clients dans<br />
la prévision des tendances saisonnières en suivant de près<br />
l’élaboration du design et des produits de qualité haut<br />
de gamme.<br />
28 29
Notes<br />
As of / Au 21-08-2017 - Based on information provided by <strong>ELITE</strong> exhibitors/Basé sur les informations fournies par les exposants d’<strong>ELITE</strong><br />
30
Messe Frankfurt France S.A.S.<br />
Tel.+33 155 268 989<br />
Fax +33 140 350 900<br />
texworld@france.messefrankfurt.com<br />
www.texworld.messefrankfurt.com