19.11.2017 Views

Sony NEX-5ND - NEX-5ND Consignes d’utilisation Hongrois

Sony NEX-5ND - NEX-5ND Consignes d’utilisation Hongrois

Sony NEX-5ND - NEX-5ND Consignes d’utilisation Hongrois

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4-288-918-11(1)<br />

<strong>NEX</strong>-5N<br />

Digitális fényképezőgép<br />

cserélhető objektívvel<br />

Használati útmutató<br />

„E” típusú bajonettzáras<br />

A fényképezőgép<br />

előkészítése<br />

Az alapvető műveletek<br />

elsajátítása<br />

A felvételi funkciók<br />

használata<br />

A lejátszási funkciók<br />

használata<br />

Az elérhető funkciók<br />

ellenőrzése<br />

Képek importálása<br />

számítógépre<br />

Egyebek<br />

E termékkel kapcsolatos további információk<br />

és válaszok a gyakran feltett kérdésekre a<br />

Vevőszolgálat honlapján találhatók.<br />

©2011 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

<strong>NEX</strong>-5N


Magyar<br />

VIGYÁZAT<br />

Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki<br />

a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.<br />

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK<br />

-ŐRIZZE MEG ŐKET<br />

VESZÉLY<br />

A TŰZVESZÉLY VAGY AZ<br />

ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS<br />

VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE<br />

ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE A<br />

KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT<br />

Ha a csatlakozódugasz alakja nem illik a hálózati csatlakozóaljzatba, használjon az<br />

aljzatnak megfelelő adaptert.<br />

FIGYELEM!<br />

[ Akkumulátor<br />

Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő<br />

vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat.<br />

• Ne szedje szét.<br />

• Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól,<br />

többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.<br />

• Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez<br />

ne érjen fémtárgy.<br />

• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne<br />

hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban.<br />

• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.<br />

• Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik<br />

az elektrolit.<br />

• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti <strong>Sony</strong> akkumulátortöltővel, illetve<br />

olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort.<br />

• Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort.<br />

HU<br />

2


• Tartsa szárazon az akkumulátort.<br />

• Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a <strong>Sony</strong> által javasolt helyettesítő<br />

akkumulátorra/elemre cserélje.<br />

• Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett<br />

módodon dobja ki.<br />

[ Akkumulátortöltő<br />

Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll<br />

mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátor töltő<br />

használata közben üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót<br />

a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket.<br />

A tápkábelt kifejezetten a fényképezőgéppel való használatra tervezték, más<br />

elektromos készülékhez nem szabad használni.<br />

Az európai vásárlók figyelmébe<br />

[ Megjegyzés az EU-s Irányelveket követő országokban élő<br />

vásárlóink számára<br />

A termék gyártója a <strong>Sony</strong> Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-<br />

0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a<br />

<strong>Sony</strong> Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és garanciakérdéssel a<br />

különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott címen keresse fel<br />

munkatársainkat.<br />

Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban<br />

meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel<br />

használják.<br />

[ Figyelem<br />

Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét<br />

befolyásolhatják.<br />

[ Megjegyzés<br />

Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel<br />

megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az<br />

adatátviteli (USB stb.) kábelt.<br />

HU<br />

3


[ Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek<br />

hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és<br />

egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési<br />

rendszereiben)<br />

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a<br />

terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az<br />

elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen<br />

adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni<br />

a környezet és az emberi egészség károsodását, mely<br />

bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját.<br />

Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások<br />

megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további<br />

információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő<br />

szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.<br />

[ Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása<br />

(Használható az Európai Unió és egyéb európai országok<br />

szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)<br />

Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a<br />

terméket ne kezelje háztartási hulladékként.<br />

Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt<br />

szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha<br />

az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot<br />

tartalmaz.<br />

Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.<br />

A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az<br />

emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a<br />

hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti<br />

erőforrások megőrzésében.<br />

Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve<br />

adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának<br />

biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki.<br />

Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a<br />

termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és<br />

elektronikus hulladékgyűjtő pontra.<br />

Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet<br />

biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek<br />

megfelelő begyűjtőhelyén adja le.<br />

A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén<br />

az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol<br />

a terméket megvásárolta.<br />

HU<br />

4


Tartalomjegyzék<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

A mellékelt tartozékok ellenőrzése .....................................7<br />

A fényképezőgép részei ......................................................9<br />

Az akkumulátor feltöltése .................................................14<br />

A feltöltött akkumulátor behelyezése ................................16<br />

Az objektív csatlakoztatása/eltávolítása ...........................18<br />

A (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése ....20<br />

A vaku csatlakoztatása .....................................................22<br />

A fényképezőgép bekapcsolása és a dátum beállítása ....24<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

Állóképek készítése ..........................................................26<br />

Mozgóképek rögzítése ......................................................28<br />

Képek megtekintése .........................................................29<br />

Képek törlése ....................................................................31<br />

A fényképezőgép kezelése ...............................................32<br />

A fényképezőgép súgó funkciójának használata ..............36<br />

A felvételi funkciók használata<br />

A funkció beállítása a Kreatív fény-képkezelés<br />

segítségével ...................................................................... 38<br />

Az állóképek fényerejének beállítása<br />

(Expozíciókorrekció).......................................................... 41<br />

Az önkioldó használata ..................................................... 41<br />

Állóképek készítése folyamatosan.................................... 42<br />

A képernyőtartalom módosítása (DISP)............................ 43<br />

Felvételkészítés különböző képtovábbítási módokkal...... 44<br />

A vaku üzemmód kiválasztása.......................................... 48<br />

A képméret/rögzítési beállítás kiválasztása ...................... 49<br />

A lejátszási funkciók használata<br />

A lejátszott kép nagyítása (Kinagyít) ................................. 52<br />

A képlista megjelenítése ................................................... 53<br />

Képek megtekintése televízión ......................................... 54<br />

HU<br />

5


Az elérhető funkciók ellenőrzése<br />

Menülista .......................................................................... 55<br />

Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók ...... 63<br />

Az elérhető vaku üzemmódok.......................................... 64<br />

Képek importálása számítógépre<br />

A szoftverek telepítése ..................................................... 66<br />

Mire használhatók a mellékelt szoftverek......................... 68<br />

Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozása.................. 70<br />

Egyebek<br />

A rögzíthető képek számának ellenőrzése ....................... 72<br />

Az LCD kijelzőn megjelenő ikonok listája......................... 75<br />

További tudnivalók a fényképezőgépről (α kézikönyv)..... 79<br />

Hibaelhárítás..................................................................... 80<br />

Óvintézkedések................................................................ 85<br />

Műszaki adatok ................................................................ 91<br />

Tárgymutató ..................................................................... 96<br />

A jelen kézikönyv több, különböző objektívvel rendelkező modellt ismertet.<br />

A modellnév függ a mellékelt objektívtől. A kereskedelmi forgalomban<br />

kapható modell az országtól vagy régiótól függően különböző lehet.<br />

Modellnév<br />

Objektív<br />

<strong>NEX</strong>-5N<br />

Nincs<br />

<strong>NEX</strong>-<strong>5ND</strong><br />

E18–55 mm és E16 mm<br />

<strong>NEX</strong>-5NK<br />

E18–55 mm<br />

<strong>NEX</strong>-5NY<br />

E55–210 mm és E18–55 mm<br />

HU<br />

6


A fényképezőgép előkészítése<br />

A mellékelt tartozékok ellenőrzése<br />

Először ellenőrizze a fényképezőgép modellnevét (6. oldal). A mellékelt<br />

tartozékok a modelltől függően eltérnek.<br />

A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli.<br />

x Közös tartozékok<br />

• Fényképezőgép (1)<br />

• Akkumulátortöltő BC-VW1 (1)<br />

• Tápkábel (1) (az Amerikai<br />

Egyesült Államokban és<br />

Kanadában nincs mellékelve)<br />

• Újratölthető akkumulátor<br />

NP-FW50 (1)<br />

• USB-kábel (1)<br />

• CD-ROM-lemez (1)<br />

–Az α fényképezőgépekhez<br />

való alkalmazásszoftver<br />

– α kézikönyv<br />

• Használati útmutató (a jelen<br />

kézikönyv) (1)<br />

x <strong>NEX</strong>-5N<br />

• Vázsapka (1) (a<br />

fényképezőgéphez<br />

csatlakoztatva)<br />

x <strong>NEX</strong>-<strong>5ND</strong><br />

• E16 mm-es fix fókusztávolságú<br />

objektív (1)/Elülső<br />

objektívsapka (1)/Hátsó<br />

objektívsapka (1)<br />

• E18–55 mm-es zoomobjektív<br />

(1)/Elülső objektívsapka (1)<br />

(a fényképezőgéphez<br />

csatlakoztatva)/Árnyékoló<br />

ernyő (1)<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

• Vállszíj (1)<br />

x <strong>NEX</strong>-5NK<br />

• E18–55 mm-es zoomobjektív (1)/<br />

Elülső objektívsapka (1) (a<br />

fényképezőgéphez csatlakoztatva)/<br />

Árnyékoló ernyő (1)<br />

• Vaku HVL-F7S (1)/vakutok (1)<br />

HU<br />

7


x <strong>NEX</strong>-5NY<br />

• E18–55 mm-es zoomobjektív<br />

(1)/Elülső objektívsapka (1) (a<br />

fényképezőgéphez<br />

csatlakoztatva)/Árnyékoló<br />

ernyő (1)<br />

• E55–210 mm-es zoomobjektív<br />

(1)/Elülső objektívsapka (1)/<br />

Hátsó objektívsapka (1)/<br />

Árnyékoló ernyő (1)<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

HU<br />

8


A fényképezőgép részei<br />

A működés részletes leírását a zárójelben hivatkozott oldalon találja.<br />

Amikor az objektív nincs a<br />

helyén<br />

A ON/OFF (Főkapcsoló) (24)<br />

B Exponálógomb (27)<br />

C Távérzékelő<br />

D AF segédfény/Önkioldó<br />

jelzőfénye/Mosoly exponálás<br />

jelzőfénye<br />

E Hangszóró<br />

F Mikrofon 1)<br />

G Intelligens kiegészítőaljzat 2 2)<br />

(22)<br />

H Objektív (18)<br />

I Objektívkioldó gomb (19)<br />

J Objektívfoglalat<br />

K Képérzékelő 3)<br />

L Objektívérintkezők 3)<br />

1) Ne takarja el ezt az alkatrészt<br />

mozgóképfelvétel közben.<br />

2) Az Intelligens kiegészítőaljzathoz<br />

tartozékok is csatlakoztathatók.<br />

3) Ne érintse meg közvetlenül ezt az<br />

alkatrészt.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

HU<br />

9


A (USB) aljzat<br />

B Vállszíjrögzítő fül<br />

Ajánlott a vállszíj<br />

csatlakoztatása, mert ezzel<br />

elkerülhető a fényképezőgép<br />

leejtése.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

C HDMI-aljzat (54)<br />

D Fényérzékelő<br />

E LCD kijelző/Érintőpanel (34)<br />

A fényképezőgép dönthető<br />

LCD kijelzője változatos<br />

felvételi helyzeteket tesz<br />

lehetővé.<br />

F (Lejátszás) gomb (29)<br />

G MOVIE (mozgókép) gomb<br />

(28)<br />

H Vezérlőtárcsa (32)<br />

I Képernyőparancs-választó<br />

gombok (33)<br />

HU<br />

10


x Vaku HVL-F7S<br />

A Akkumulátor-/<br />

Memóriakártya-tartó fedele<br />

(16, 20)<br />

B Állványcsatlakozó<br />

• Olyan háromlábú állványt<br />

használjon, amelynek<br />

rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél<br />

rövidebb. 5,5 mm-nél hosszabb<br />

csavarral nem rögzíthető<br />

stabilan a fényképezőgép az<br />

állványhoz, és a csavar kárt<br />

tehet a fényképezőgépben.<br />

C A képérzékelő pozíciójele<br />

D Memóriaműködés-jelző (21)<br />

E Akkumulátortartó (16)<br />

F Memóriakártya-nyílás (20)<br />

G Csatlakozólemez fedele–<br />

a (külön megvásárolható)<br />

AC-PW20 hálózati adaptert<br />

használatához<br />

A Rögzítőcsavar<br />

B Vaku*<br />

C Érintkező*<br />

* Ne érintse meg közvetlenül ezt az<br />

alkatrészt.<br />

Ha piszkos, törölje le egy tiszta,<br />

puha ruhával.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

HU<br />

11


x Objektív<br />

Az objektívek műszaki leírása a<br />

93. oldalon található.<br />

E18–55 mm-es F3.5–5.6<br />

OSS (a <strong>NEX</strong>-<strong>5ND</strong>/5NK/5NY<br />

készülékekhez mellékelve)<br />

E16 mm F2.8 (a <strong>NEX</strong>-<strong>5ND</strong><br />

készülékekhez mellékelve)<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

A Konverter-jelzés*<br />

B Fókuszálógyűrű<br />

C Objektívérintkezők**<br />

D Illesztőjel<br />

* A konverter külön<br />

megvásárolható.<br />

** Ne érintse meg közvetlenül ezt az<br />

alkatrészt.<br />

A Árnyékolóernyő-jelzés<br />

B Fókuszálógyűrű<br />

C Zoomgyűrű<br />

D Fókusztávolság-skála<br />

E Fókusztávolság-jelzés<br />

F Objektívérintkezők*<br />

G Illesztőjel<br />

* Ne érintse meg közvetlenül ezt az<br />

alkatrészt.<br />

HU<br />

12


E55–210 mm F4.5–6.3 OSS<br />

(a <strong>NEX</strong>-5NY készülékhez<br />

mellékelve)<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

A Fókuszálógyűrű<br />

B Zoomgyűrű<br />

C Fókusztávolság-skála<br />

D Fókusztávolság-jelzés<br />

E Objektívérintkezők*<br />

F Illesztőjel<br />

* Ne érintse meg közvetlenül ezt az<br />

alkatrészt.<br />

HU<br />

13


Az akkumulátor feltöltése<br />

A fényképezőgép első alkalommal való használatakor feltétlenül töltse<br />

fel a (mellékelt) NP-FW50 „InfoLITHIUM” akkumulátort.<br />

Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le<br />

teljesen. Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

1<br />

2<br />

Helyezze be az akkumulátort az<br />

akkumulátortöltőbe.<br />

• Kattanásig nyomja be az<br />

akkumulátort.<br />

Csatlakoztassa az<br />

akkumulátortöltőt a<br />

konnektorhoz.<br />

Becsült töltési idő<br />

250 perc<br />

• A teljesen lemerült akkumulátor<br />

feltöltéséhez 25 °C-os<br />

hőmérsékleten szükséges töltési idő.<br />

• A CHARGE jelzőfény kialszik,<br />

amikor a töltés kész.<br />

Az Egyesült Államokban és<br />

Kanadában<br />

Csatlakozó<br />

CHARGE jelzőfény<br />

Az Egyesült Államok és<br />

Kanada területén kívüli<br />

országok/térségek esetén<br />

CHARGE jelzőfény<br />

Tápkábel<br />

HU<br />

14


Megjegyzések<br />

• A töltési idő az akkumulátor töltöttségi szintjétől és a töltési<br />

körülményektől függően eltér.<br />

• Az akkumulátor töltése 10 °C–30 °C-os környezeti hőmérsékleten javasolt.<br />

Előfordulhat, hogy az akkumulátor megadott hőmérsékleti tartományon<br />

kívüli töltése nem lesz hatékony.<br />

• Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi konnektorhoz.<br />

• A CHARGE lámpa gyorsan villog, ha az akkumulátort az első alkalommal<br />

használja, vagy amikor az akkumulátort hosszabb ideig nem használta. Ilyen<br />

esetekben vegye ki az akkumulátort a töltőből, helyezze be újra, majd töltse<br />

fel az akkumulátort.<br />

• Ne kísérelje meg újra feltölteni az akkumulátort közvetlenül a töltés után,<br />

vagy ha még nem használták a töltés óta. Ellenkező esetben csökken az<br />

akkumulátor teljesítménye.<br />

z A fényképezőgép használata külföldön – hálózati<br />

feszültség<br />

Bármely olyan országban vagy térségben használhatja a fényképezőgépet,<br />

az akkumulátortöltőt és a (külön megvásárolható) AC-PW20 hálózati<br />

adaptert, ahol a hálózati feszültség 100 V – 240 V, a frekvencia pedig<br />

50 Hz/60 Hz.<br />

Feszültségátalakító használata szükségtelen, ezenfelül hibás működést<br />

idézhet elő.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

HU<br />

15


A feltöltött akkumulátor behelyezése<br />

1<br />

A fedélnyitó kar<br />

csúsztatásával nyissa ki a<br />

fedelet.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

2<br />

3<br />

Határozottan, teljesen<br />

helyezze be az akkumulátort,<br />

miközben az akkumulátor<br />

végével megnyomja a<br />

rögzítőkart.<br />

Zárja le a fedelet.<br />

Rögzítőkar<br />

x Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése<br />

Ellenőrizze a szintet az alábbi jelzések alapján és az LCD kijelzőn<br />

megjelenő százalékos értékkel.<br />

HU<br />

16<br />

Az<br />

akkumulátor<br />

töltöttségi<br />

szintje<br />

Magas<br />

Alacsony<br />

„Az<br />

akkumulátor<br />

lemerült.”<br />

Nem lehet<br />

több képet<br />

készíteni.


Megjegyzés<br />

• Bizonyos körülmények között pontatlan lehet a kijelzett érték.<br />

z Mi az az „InfoLITHIUM” akkumulátor?<br />

Az „InfoLITHIUM” egy lítiumionos akkumulátor, amely képes üzemi<br />

adatainak továbbítására a fényképezőgépre. Az „InfoLITHIUM”<br />

akkumulátor használata közben a fényképezőgép kijelzi az akku hátralevő<br />

üzemidő-százalékát, az adott üzemi feltételek mellett.<br />

x Az akkumulátor eltávolítása<br />

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és<br />

győződjön meg arról, hogy a<br />

memóriaműködés-jelző nem világít,<br />

majd csúsztassa a rögzítőkart a nyíl<br />

irányába, és húzza ki az akkumulátort a<br />

helyéről. Vigyázzon, nehogy leessen az<br />

akkumulátor.<br />

Rögzítőkar<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

HU<br />

17


Az objektív csatlakoztatása/eltávolítása<br />

Az objektív csatlakoztatása és eltávolítása előtt állítsa a fényképezőgép<br />

főkapcsolóját OFF állásba.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Ha a sapka vagy a védősapka<br />

csatlakoztatva van, távolítsa<br />

el a fényképezőgépről vagy<br />

az objektívről.<br />

• Poros helyektől távol, gyorsan<br />

végezze az objektívek cseréjét,<br />

nehogy por vagy szennyeződés<br />

kerüljön a fényképezőgép<br />

belsejébe.<br />

Úgy helyezze fel az objektívet,<br />

hogy az objektív és a<br />

fényképezőgép fehér<br />

illesztőjelei egy vonalba<br />

essenek.<br />

• Tartsa a fényképezőgép elülső<br />

oldalát lefelé, ezzel<br />

megakadályozva, hogy por<br />

kerüljön a fényképezőgépbe.<br />

Miközben finoman a<br />

fényképezőgép felé tolja az<br />

objektívet, forgassa az<br />

óramutató járásával<br />

megegyező irányba, amíg egy<br />

kattanással a helyén nem<br />

rögzül.<br />

• Vigyázzon, hogy az objektívet<br />

egyenesen csatlakoztassa.<br />

Fehér illesztőjelek<br />

HU<br />

18


Megjegyzések<br />

• Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombját.<br />

• Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet.<br />

• A (külön megvásárolható) „A” típusú bajonettzáras objektív használatához<br />

(külön megvásárolható) objektívfoglalat-adapter szükséges. További<br />

részleteket az Objektívfoglalat-adapterhez mellékelt használati utasításban<br />

talál.<br />

x Az objektív eltávolítása<br />

1<br />

Nyomja be teljesen az<br />

objektívkioldó gombot, és<br />

ütközésig forgassa az<br />

objektívet az óramutató<br />

járásával ellentétesen.<br />

Objektívkioldó gomb<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az objektív cseréjekor por vagy szennyeződés kerül a fényképezőgép<br />

belsejébe, és a képérzékelő (azaz a film szerepét betöltő alkatrész)<br />

felületére tapad, akkor – a felvételi körülményektől függően – sötét pontok<br />

jelenhetnek meg a képen. Kikapcsoláskor a fényképezőgép a porvédelmi<br />

funkciónak köszönhetően enyhén rezeg, ezzel megelőzve, hogy port<br />

tapadjon a képérzékelőre. Ennek ellenére gyorsan, és poros helyektől távol<br />

csatlakoztassa vagy távolítsa el az objektívet.<br />

• Ne tegye le a fényképezőgépet úgy, hogy nincs rajta az objektív.<br />

• Ha vázsapkát vagy hátsó objektívsapkát szeretne használni, kérjük, szerezze<br />

be a (külön megvásárolható) ALC-B1EM (vázsapka) vagy ALC-R1EM<br />

(Hátsó objektívsapka) terméket.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

HU<br />

19


A (külön megvásárolható) memóriakártya<br />

behelyezése<br />

1<br />

Nyissa ki a fedelet.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

2<br />

3<br />

Helyezzen be egy<br />

memóriakártyát.<br />

• Az ábrán látható módon,<br />

kattanásig illessze be a<br />

memóriakártyát.<br />

Zárja le a fedelet.<br />

Ellenőrizze a levágott sarok<br />

irányát.<br />

x A fényképezőgéppel használható memóriakártyák<br />

A következő típusú memóriakártyák használhatók a fényképezőgéppel.<br />

Nem garantálható azonban az összes memóriakártya-típus megfelelő<br />

működése.<br />

Használható<br />

memóriakártya<br />

„Memory Stick PRO<br />

Duo”<br />

„Memory Stick PRO-HG<br />

Duo”<br />

Állókép Mozgókép A kézikönyvben<br />

használt<br />

elnevezés<br />

(Mark2)<br />

„Memory Stick<br />

PRO Duo”<br />

HU<br />

20


Használható<br />

memóriakártya<br />

SD-memóriakártya (4-es vagy<br />

magasabb<br />

sebességosztály)<br />

SDHC-memóriakártya (4-es vagy<br />

magasabb<br />

sebességosztály)<br />

SDXC-memóriakártya (4-es vagy<br />

magasabb<br />

sebességosztály)<br />

MultiMediaCard típusú kártya nem használható.<br />

Megjegyzés<br />

Állókép Mozgókép A kézikönyvben<br />

használt<br />

elnevezés<br />

SD-kártya<br />

• SDXC-memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem<br />

játszhatók le az exFAT fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és<br />

AV-eszközökkel. Mielőtt a fényképezőgéphez csatlakoztatja az eszközt,<br />

ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az exFAT fájlrendszerrel. Ha nem<br />

kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, előfordulhat,<br />

hogy a gép arra kéri, formázza a kártyát. Soha ne formázza a kártyát, amikor<br />

megjelenik ez a kérés, mivel ezzel minden adatot törölne a kártyáról. (Az<br />

exFAT az SDXC-memóriakártyákon használt fájlrendszer).<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

x A memóriakártya eltávolítása<br />

Nyissa ki a fedelet, ellenőrizze, hogy<br />

nem világít-e a memóriaműködésjelző,<br />

majd nyomja meg egyszer a<br />

memóriakártyát.<br />

Memóriaműködés-jelző<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a memóriaműködés-jelző világít, ne vegye ki a memóriakártyát, ne<br />

távolítsa el az akkumulátort, és ne kapcsolja ki a fényképezőgépet.<br />

Ellenkező esetben az adatok megsérülhetnek.<br />

HU<br />

21


A vaku csatlakoztatása<br />

Ha felvétel közben használni szeretné a vakut, csatlakoztassa a<br />

(mellékelt) vakut.<br />

A vaku használatához húzza fel, letiltásához pedig tolja vissza a vakut.<br />

A vaku csatlakoztatása és eltávolítása előtt állítsa a fényképezőgép<br />

főkapcsolóját OFF állásba.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Csatlakoztassa a vakut a<br />

fényképezőgép intelligens<br />

kiegészítőaljzat 2.<br />

A vaku biztonságos rögzítéséhez szorítsa meg a<br />

rögzítőcsavart.<br />

A vaku villantásához először<br />

húzza fel a vakut.<br />

• Az alapértelmezett beállítás:<br />

[Autom. Vaku]. A beállítás<br />

módosítását tekintse meg a(z)<br />

48. oldalon.<br />

• Tolja vissza a vakut, ha nem<br />

kívánja használni.<br />

Megjegyzések<br />

• A vaku a fényképezőgéptől kap áramot. Amikor a fényképezőgép tölti a<br />

vakut, az LCD kijelzőn villog a jelzés. Az ikon villogása közben nem<br />

nyomható le az exponálógomb.<br />

• Dugja be teljesen a vakut a fényképezőgép kiegészítőaljzatába, és szorítsa<br />

meg erősen a rögzítőcsavart. Ellenőrizze, hogy a vaku biztonságosan<br />

csatlakozik a fényképezőgéphez.<br />

HU<br />

22


z A vaku szállítása<br />

A vakutok kényelmesen csatlakoztatható a<br />

vállszíjra.<br />

Amikor nem használja a vakut, tegye a<br />

vakutokba, hogy megóvja a sérülésektől.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

HU<br />

23


A fényképezőgép bekapcsolása és a dátum<br />

beállítása<br />

Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a dátum és<br />

az idő beállítására szolgáló képernyő.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

1<br />

2<br />

A főkapcsoló ON állásba<br />

fordításával kapcsolja be a<br />

fényképezőgépet.<br />

Megjelenik a dátum és az idő<br />

beállítására szolgáló képernyő.<br />

• A fényképezőgép<br />

kikapcsolásához fordítsa a<br />

főkapcsolót az OFF állásba.<br />

Nyomja meg a vezérlőtárcsa<br />

közepét. Vagy másik<br />

lehetőségként érintse meg az<br />

OK ikont a képernyőn.<br />

3<br />

A vezérlőtárcsa jobb vagy bal<br />

szélének megnyomásával<br />

válassza ki az időzónát, és<br />

nyomja meg a tárcsa közepét.<br />

HU<br />

24


4<br />

5<br />

A vezérlőtárcsa bal vagy jobb<br />

szélének megnyomásával<br />

válassza ki az egyes<br />

elemeket, és a megfelelő<br />

számérték kiválasztásához<br />

nyomja meg a tárcsa felső<br />

vagy alsó szélét vagy<br />

forgassa el a tárcsát.<br />

Téli-nyári idősz. A téli-nyári<br />

időszámítás bekapcsolása vagy<br />

kikapcsolása.<br />

Dátumform.: A dátum<br />

megjelenítési formátumának<br />

kiválasztása.<br />

• A 12:00 AM jelentése éjfél, a<br />

12:00 PM jelentése pedig dél.<br />

Ismételje meg a 4. lépést a többi elem beállításához, majd<br />

nyomja meg a vezérlőtárcsa közepét. Vagy másik<br />

lehetőségként érintse meg az OK ikont a képernyőn.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

Megjegyzések<br />

• A dátum, az idő és a térség nem állítható be a képernyő megérintésével.<br />

• Ezzel a fényképezőgéppel nem rögzíthető a dátum a képekre. A (mellékelt)<br />

CD-ROM-lemezen található „PMB” szoftverrel a dátummal együtt<br />

mentheti és nyomtathatja a képeket. További részletek a „PMB Help”<br />

súgóban olvashatók (68. oldal).<br />

x A dátum és idő visszaállítása/Az aktuális órabeállítás<br />

ellenőrzése<br />

Válassza a MENU t [Beállítások] t [Dát./Idő beáll.] beállítást<br />

(32., 61. oldal).<br />

x A dátum és idő beállítás megőrzése<br />

Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely a<br />

készülék be- vagy kikapcsolt állapotától és az akkumulátor<br />

behelyezésétől függetlenül gondoskodik a dátum, az idő és más<br />

beállítások megőrzéséről. További részletek: 87. oldal.<br />

HU<br />

25


Az alapvetõ mûveletek elsajátítása<br />

Állóképek készítése<br />

Az (Intelligens autom.) üzemmódban a fényképezőgép elemzi a<br />

témát, így a felhasználó a megfelelő beállításokkal fényképezhet.<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

1<br />

2<br />

3<br />

A főkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a<br />

fényképezőgépet.<br />

Irányítsa a fényképezőgépet a<br />

témára.<br />

Amikor a fényképezőgép felismeri<br />

a jelenetet, az LCD kijelzőn<br />

megjelenik a felismert jelenet<br />

ikonja és a jelenetnév: (Éjszakai<br />

Jelenet), (Éjszakai Jelenetállvány),<br />

(Éjszakai portré),<br />

(Ellenfény), (Ellenfényű<br />

portré), (Portré), (Tájkép),<br />

(Makró), (Reflektor),<br />

(Gyenge megvil.) vagy<br />

(Gyermek).<br />

Ha zoomobjektívet használ,<br />

fordítsa el a zoomgyűrűt,<br />

majd ezután fényképezzen.<br />

• Az optikai zoom nem elérhető<br />

fix fókusztávolságú objektív<br />

használata esetén.<br />

A felismert jelenet ikonja és a<br />

jelenetnév<br />

Zoomgyűrű<br />

HU<br />

26


4<br />

Fókuszáláshoz félig nyomja le<br />

az exponálógombot.<br />

Amikor a fókuszálás sikeres,<br />

csipogó hang hallható, és a z<br />

fókuszjelzés világítani kezd.<br />

5<br />

Fókuszjelzés<br />

Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponálógombot.<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

HU<br />

27


Mozgóképek rögzítése<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

A főkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a<br />

fényképezőgépet.<br />

Irányítsa a fényképezőgépet a témára.<br />

A felvétel indításához nyomja<br />

meg a MOVIE gombot.<br />

• A fényképezőgép automatikusan<br />

beállítja a fókuszt és a fényerőt.<br />

• Amennyiben a felvétel ideje alatt<br />

félig lenyomva tartja az<br />

exponálógombot, gyorsabban<br />

tud fókuszálni.<br />

MOVIE gomb<br />

A rögzítés leállításához nyomja meg újra a MOVIE gombot.<br />

Megjegyzések<br />

• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép saját és az objektív működési hangjait<br />

is rögzíti mozgókép-felvétel közben. A MENU t [Beállítások] t [Audio<br />

felvétel - mozi] t [Ki] beállítás választásával letiltható a hangok rögzítése<br />

(61. oldal).<br />

• A mozgókép folyamatos felvételi ideje függ a környezeti hőmérséklettől és a<br />

fényképezőgép állapotától.<br />

• Ha hosszabb időn át folyamatosan készít felvételt, előfordulhat, hogy a<br />

fényképezőgép felmelegszik. Ez normális jelenség. Ilyen esetekben<br />

megjelenhet továbbá „A fényképezőgép túl meleg. Hagyja hűlni.” üzenet.<br />

Ilyen esetben kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg a<br />

fényképezőgép újra készen áll a felvételkészítésre.<br />

HU<br />

28


Képek megtekintése<br />

1<br />

Nyomja meg a (Lejátszás)<br />

gombot.<br />

Az utoljára rögzített kép jelenik<br />

meg az LCD kijelzőn.<br />

(Lejátszás) gomb<br />

x Kép kiválasztása<br />

Forgassa el a vezérlőtárcsát. Vagy másik lehetőségként görgesse a<br />

képernyőt balra vagy jobbra.<br />

x Mozgóképek lejátszása<br />

1<br />

2<br />

Válassza ki a MENU t<br />

[Lejátszás] t [Megtekintő<br />

üzemmód] t [Mappa<br />

megtek. (MP4)] vagy [AVCHD<br />

megtek.] lehetőséget.<br />

• Az állókép-lejátszáshoz a<br />

[Mappa megtek. (állókép)]<br />

lehetőség választásával térhet<br />

vissza.<br />

A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt<br />

mozgóképet, és nyomja meg a tárcsa közepét. Vagy<br />

másik lehetőségként érintse meg a kívánt mozgóképet.<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

HU<br />

29


Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

Mozgókép lejátszása<br />

közben<br />

Vezérlőtárcsával végzett<br />

művelet<br />

* A mozgókép képkockáról képkockára kerül lejátszásra.<br />

Érintőpanellel<br />

végzett művelet<br />

Megállítás/folytatás Nyomja meg a közepét. Érintse meg a<br />

X/N ikont.<br />

Gyors előretekerés<br />

Gyors visszatekerés<br />

Lassú lejátszás előre<br />

Lassú lejátszás<br />

visszafelé*<br />

Hangerő beállítása<br />

Nyomja meg a jobb szélét, vagy<br />

forgassa az óramutató járásával<br />

egyező irányba.<br />

Nyomja meg a bal szélét, vagy<br />

forgassa az óramutató járásával<br />

ellentétes irányba.<br />

A megállítás alatt forgassa el az<br />

óramutató járásával megegyező<br />

irányba.<br />

A megállítás alatt forgassa el az<br />

óramutató járásával ellenkező<br />

irányba.<br />

Nyomja meg az alsó részét t<br />

felső/alsó részét.<br />

Érintse meg a<br />

M ikont.<br />

Érintse meg a<br />

m ikont.<br />

Szüneteltetés<br />

közben érintse<br />

meg a jelet.<br />

Szüneteltetés<br />

közben érintse<br />

meg a jelet.<br />

–<br />

HU<br />

30


Képek törlése<br />

Lehetőség van az aktuálisan megjelenített kép törlésére.<br />

1<br />

Jelenítse meg a kívánt képet,<br />

és nyomja meg a (Töröl)<br />

gombot.<br />

Vagy másik lehetőségként<br />

érintse meg a ikont a<br />

képernyőn.<br />

2<br />

Nyomja meg a vezérlőtárcsa<br />

közepét. Vagy másik<br />

lehetőségként érintse meg az<br />

OK ikont a képernyőn.<br />

• A kilépéshez nyomja meg a<br />

gombot.<br />

OK<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

z Több kép törlése<br />

A MENU t [Lejátszás] t [Töröl] menüponttal több képet is kijelölhet<br />

és törölhet egyszerre.<br />

HU<br />

31


A fényképezőgép kezelése<br />

A vezérlőtárcsa, a képernyőparancs-választó gombok és az érintőpanel<br />

segítségével a fényképezőgép számos funkciója elérhető.<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

x Vezérlőtárcsa<br />

Felvételkészítés során a fényképezőgép a DISP (Tartalom megjelenít.),<br />

az (Expoz.kompoz.) és a (Képtovább.mód) funkciót rendeli a<br />

vezérlőtárcsához. Lejátszáskor a fényképezőgép a DISP (Tartalom<br />

megjelenít.) és (Kép index) funkciót rendeli a vezérlőtárcsához.<br />

Ha a kijelzőn láthatók szerint elforgatja a vezérlőtárcsát, vagy<br />

megnyomja a vezérlőtárcsa felső/alsó/jobb/bal részét, kiválaszthatja a<br />

kívánt beállítást. A kiválasztás a vezérlőtárcsa közepén lévő gomb<br />

megnyomásával véglegesíthető.<br />

A vezérlőtárcsa a nyíl irányába<br />

forgatható.<br />

Amikor a kijelzőn menüpontok<br />

láthatók, a vezérlőtárcsa<br />

forgatásával vagy a felső/alsó/bal/<br />

jobb oldalának megnyomásával<br />

tallózhat közöttük. A kiválasztáshoz<br />

nyomja meg a tárcsa közepét.<br />

HU<br />

32


x Képernyőparancs-választó gombok<br />

A képernyőparancs-választó gombok a környezettől függően eltérő<br />

funkciót tölthetnek be.<br />

Az egyes képernyőparancs-választó gombokhoz rendelt szerep (funkció)<br />

a kijelzőn látható.<br />

A képernyő jobb felső sarkában látható funkció használatához nyomja<br />

meg az „A” képernyőparancs-választó gombot. A képernyő jobb alsó<br />

sarkában látható funkció használatához nyomja meg a „B”<br />

képernyőparancs-választó gombot. A középen látható funkció<br />

használatához nyomja meg a vezérlőtárcsa közepét<br />

(„C” képernyőparancs-választó gomb).<br />

A jelen kézikönyvben a képernyőparancs-választó gombokat ikonnal<br />

vagy a kijelzőn látható funkcióval jelöljük.<br />

A<br />

C<br />

B<br />

Ebben a példában az „A”<br />

képernyőparancs-választó<br />

gomb MENU (Menü)<br />

gombként, a „B”<br />

képernyőparancs-választó<br />

gomb pedig „?” gombként<br />

funkcionál. (Felv. tippek)<br />

gomb. A „C”<br />

képernyőparancs-választó<br />

gomb MODE (Felvételi mód)<br />

gombként használható.<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

HU<br />

33


x Érintőpanel<br />

A fényképezőgépet intuitív módon kezelheti úgy, hogy ujját a<br />

képernyőre érinti vagy elcsúsztatja rajta. A képernyőn látható menüpont<br />

a megérintésével választható ki. Az elrejtett menüpontokhoz való<br />

görgetéshez csúsztassa végig ujját a képernyőn.<br />

A kiválasztáshoz érintse meg a<br />

menüpontot.<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

A menüpontok gördítéshez csúsztassa<br />

végig az ujját a képernyőn. A képernyőn<br />

lévő menüpontokat felváltják az addig<br />

rejtetten lévők.<br />

x Műveletek<br />

Két módon választhat ki menüpontokat és végezhet beállításokat:<br />

használhatja a vezérlőtárcsát, vagy ujját a képernyőre érintheti és<br />

végigcsúsztathatja rajta (érintőpanel).<br />

Művelet Vezérlőtárcsa Érintőpanel<br />

Menüpont<br />

kiválasztása<br />

Forgassa el vagy nyomja<br />

meg a vezérlőtárcsa felső/<br />

alsó/bal/jobb részét, majd<br />

nyomja meg a közepét.<br />

Érintse meg a kívánt<br />

menüpontot.<br />

HU<br />

34


Művelet Vezérlőtárcsa Érintőpanel<br />

Rejtett<br />

menüpont<br />

megjelenítése<br />

Tartsa elfordítva vagy<br />

lenyomva a vezérlőtárcsa<br />

felső/alsó részét, amíg a<br />

menüpont a képernyőre<br />

nem gördül.<br />

Csúsztassa ujját fel vagy le a<br />

képernyőn, amíg a<br />

menüpont láthatóvá nem<br />

válik.<br />

Érték beállítása Forgassa el.<br />

vagy a<br />

defókuszálási<br />

szint módosítása<br />

A következő<br />

vagy az előző<br />

kép<br />

lejátszásához<br />

Forgassa el, vagy nyomja<br />

meg a bal/jobb részt.<br />

Csúsztassa az ujjával a<br />

jelzőt.<br />

Csúsztassa az ujját balra<br />

vagy jobbra a lejátszási<br />

képernyőn.<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

Megjegyzések<br />

• A legtöbb műveletet a vezérlőtárcsával/képernyőparancs-választó gombbal<br />

és az érintőpanellel egyaránt elvégezheti. Néhány művelet azonban csak az<br />

egyikkel vagy csak a másikkal végezhető el.<br />

• Kerülje a következőket:<br />

– Ne használjon hegyes tárgyat, például ceruzát, golyóstollat vagy körmöt.<br />

– Ne tartsa a fényképezőgépet a képernyőnél fogva.<br />

• Előfordulhat, hogy az érintőpanel nem reagál, ha kesztyűvel próbálja meg<br />

működtetni.<br />

HU<br />

35


A fényképezőgép súgó funkciójának<br />

használata<br />

A fényképezőgép számos, a fényképezőgép funkcióit magyarázó „Súgó”<br />

képernyőt és a jobb felvételek eléréséhez tippeket adó „Felvételi<br />

tippek” képernyőt kínál. Ezen súgók segítségével jobban kihasználhatja<br />

a fényképezőgépet.<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

x Súgók<br />

Beállítás módosításakor stb. a fényképezőgép megjeleníti a Súgót a<br />

kiválasztott funkció magyarázatával.<br />

A MENU t [Beállítások] t [Súgó megjelenítése] t [Ki] beállítás<br />

választásával elrejthető a Súgó.<br />

x Felvételi tippek<br />

A fényképezőgép megjeleníti a kiválasztott felvételi üzemmódnak<br />

megfelelő felvételi tippeket.<br />

1 Ha a kijelző jobb alsó sarkában ? látható, nyomja meg a jobb alsó<br />

gombot (33. oldal). Vagy másik lehetőségként érintse meg a ? ikont a<br />

képernyőn.<br />

Automatikusan megjelenik az aktuális témának megfelelő felvételi<br />

tippek listája.<br />

?<br />

2 A vezérlőtárcsa felső vagy alsó részének segítségével válassza ki a<br />

kívánt felvételi tippet, majd nyomja meg a vezérlőtárcsa középső<br />

részét.<br />

• A vezérlőtárcsa jobb vagy bal szélének megnyomásával váltható a<br />

menüpont.<br />

• A vezérlőtárcsa forgatásával görgetheti a szöveget.<br />

HU<br />

36


z Az összes felvételi tipp elérése<br />

A menüből lehetőség nyílik az összes felvételi tipp közötti keresésre.<br />

1MENU t [Fényképezőg.] t [Felvételi tippek listája].<br />

2Keresse meg a kívánt felvételi tippeket.<br />

A tippek a [Tartalomjegyzék]ből érhetők el.<br />

Az alapvető műveletek elsajátítása<br />

HU<br />

37


A felvételi funkciók használata<br />

A funkció beállítása a Kreatív fény-képkezelés<br />

segítségével<br />

A Kreatív fényképkezelés funkció révén a fényképezőgép intuitív<br />

módon működtethető, mivel a képernyőt úgy tervezték, hogy a normál<br />

képernyőkhöz képest sokkal ösztönösebb használatot tegyen lehetővé.<br />

Egyszerű műveletek segítségével rögzítheti a témát, és könnyedén<br />

készíthet kreatív fényképeket.<br />

1<br />

Válassza a MENU t<br />

[Felvételi mód] t<br />

(Intelligens autom.)<br />

lehetőséget.<br />

2<br />

3<br />

Nyomja meg a vezérlőtárcsa<br />

közepét.<br />

Vagy másik lehetőségként<br />

érintse meg a (Kreatív<br />

fény-képkezelés) ikont a<br />

képernyőn.<br />

Megjelenik a Kreatív fényképkezelés<br />

képernyő.<br />

A vezérlőtárcsa jobb/bal szélének megnyomásával<br />

válassza ki a módosítani kívánt beállítást.<br />

Vagy másik lehetőségként érintse meg a kívánt beállítást a<br />

képernyőn.<br />

(Háttér defókuszál.): A háttér homályosságának beállítása.<br />

(Fényerő): A fényerő beállítása.<br />

(Szín): A képek színének beállítása.<br />

(Élénkség): A színek élénkségének beállítása.<br />

(Kép effektus): A felvételhez használni kívánt szűrőeffektus<br />

kiválasztása.<br />

HU<br />

38


4<br />

A vezérlőtárcsa elforgatásával válassza ki a kívánt<br />

beállítást.<br />

Vagy másik lehetőségként a jelzés vagy a menüpont<br />

képernyőn való megérintésével válassza ki a kívánt<br />

beállítást.<br />

• Ismételje meg a 2–4 lépést a különböző funkciók kombinálásához.<br />

Megjegyzés<br />

• A Kreatív fényképkezelés funkció csak „E” típusú bajonettzáras objektív<br />

csatlakoztatása esetén áll rendelkezésre.<br />

x A háttér egyszerű életlenre állítása (Homályos háttér)<br />

1<br />

2<br />

Válassza a (Háttér defókuszál.) beállítást (38. oldal).<br />

A vezérlőtárcsa forgatásával<br />

defókuszálhatja a hátteret.<br />

Vagy másik lehetőségként<br />

csúsztassa a jelzést a<br />

képernyőn.<br />

: Fókuszálás<br />

: Defókuszálás<br />

•Az AUTO lehetőség<br />

kiválasztásával visszaállíthatja az<br />

eredeti állapotot.<br />

• Lehetőség van mozgókép<br />

rögzítésére az életlen effektussal<br />

beállított értékkel.<br />

A felvételi funkciók használata<br />

Megjegyzés<br />

• A téma távolságától vagy a használt objektívtől függően előfordulhat, hogy<br />

a defókuszálás hatása nem érzékelhető.<br />

z A Háttér defókuszálása funkcióval elérhető jobb<br />

eredményekért<br />

• Lépjen közelebb a témához.<br />

• Növelje a téma és a háttér közötti távolságot.<br />

HU<br />

39


x Kép effektus<br />

1<br />

2<br />

Válassza a (Kép effektus) beállítást (38. oldal).<br />

A vezérlőtárcsa elforgatásával válassza ki a kívánt<br />

effektust.<br />

Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a<br />

képernyőt a kívánt hatás eléréséhez.<br />

(Ki): A Kép effektus funkció használatának mellőzése.<br />

(Játékfényképezőgép): Játék-fényképezőgéppel készülthöz<br />

hasonló megjelenésű kép készítése árnyékos sarkokkal és<br />

hangsúlyos színekkel.<br />

(Színcsökkentés: szín): Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű<br />

képek készítése az elsődleges színek erős hangsúlyozásával.<br />

(Színcsökkentés: fekete-fehér): Nagy kontrasztú, absztrakt<br />

megjelenésű fekete-fehér kép létrehozása.<br />

(Élénk szín): Élénk megjelenés kialakítása a színtónusok<br />

kihangsúlyozásával.<br />

(Retro fénykép): Régi fénykép megjelenését kölcsönzi szépia<br />

színtónusokkal és fakított kontraszttal.<br />

(Részleges szín): A megadott szín megtartása, de a<br />

többi szín fekete-fehérré konvertálása a képen.<br />

(Lágy High-key világ.): Kép készítése a jelzett hangulattal:<br />

világos, áttetsző, illékony, lágy, finom.<br />

(Nagy kontr. monokr.): Nagyon kontrasztos, fekete-fehér kép<br />

készítése.<br />

• Több képeffektust is alkalmazhat. Válassza a MENU t [Fényerő/<br />

Szín] t [Kép effektus] lehetőséget.<br />

HU<br />

40


Az állóképek fényerejének beállítása<br />

(Expozíciókorrekció)<br />

Az expozíció 1/3 EV-s lépésekben állítható a –3,0 EV – +3,0 EV<br />

tartományban.<br />

1<br />

Nyomja meg a vezérlőtárcsa<br />

(Expoz.kompoz.) jelhez<br />

eső szélét.<br />

2<br />

Az önkioldó használata<br />

1<br />

A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket,<br />

és nyomja meg a tárcsa középső részét.<br />

Vagy másik lehetőségként a képernyőn található jelzés<br />

csúsztatásával válassza ki a kívánt értéket.<br />

Ha a kép túl világos, az [Expoz.kompoz.] értékét állítsa a – irányba.<br />

Ha a kép túl sötét, az [Expoz.kompoz.] értékét állítsa a + irányba.<br />

Nyomja meg a vezérlőtárcsa<br />

(Képtovább.mód)<br />

jelhez eső szélét.<br />

A felvételi funkciók használata<br />

2<br />

Az (Önkioldó) beállításának kiválasztásához forgassa el<br />

a vezérlőtárcsát.<br />

Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a<br />

képernyőt az (Önkioldó) középre mozgatásához.<br />

HU<br />

41


3<br />

Nyomja meg az Option gombot, majd a vezérlőtárcsa<br />

forgatásával válassza ki a kívánt üzemmódot, és nyomja<br />

meg a tárcsa középső részét.<br />

Vagy másik lehetőségként érintse meg az Option elemet<br />

t a kívánt üzemmódot a képernyőn.<br />

(Önkioldó: 10 mp): Tíz másodperces késleltetésre állítja az<br />

önkioldót. Ezt a beállítást akkor használja, ha rajta szeretne lenni a képen.<br />

Az exponálógomb lenyomása után a zár kioldásáig villog az<br />

önkioldó jelzőfénye, és csipogó hangjelzés hallható.<br />

(Önkioldó: 2 mp): Két másodperces késleltetésre állítja az<br />

önkioldót. Ezzel megelőzhető az exponálógomb lenyomásakor<br />

bekövetkező fényképezőgép-bemozdulás okozta homályosság.<br />

• Az időzítő kikapcsolásához nyomja meg újra a<br />

(Képtovább.mód) elemet.<br />

z Folyamatos felvételkészítés az önkioldóval<br />

Válassza a (Képtovább.mód) menü (Önkioldó (folyt.))<br />

lehetőségét. A fényképezőgép tíz másodperc elteltével megkezdi a<br />

folyamatos felvételkészítést.<br />

Állóképek készítése folyamatosan<br />

Az exponálógomb lenyomásakor és nyomva tartásakor a fényképezőgép<br />

folyamatosan készít képeket.<br />

1<br />

Nyomja meg a vezérlőtárcsa<br />

(Képtovább.mód)<br />

jelhez eső részét.<br />

HU<br />

42<br />

2<br />

A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a (Folyamatos<br />

Felvétel) lehetőséget, és nyomja meg a tárcsa középső részét.<br />

Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a<br />

képernyőt a (Folyamatos Felvétel) középre<br />

mozgatásához, és érintse meg az elemet.


z Folyamatos fényképezés nagyobb sebességgel<br />

Több kép folyamatos készítéséhez válassza a (Képtovább.mód)<br />

(F.tov.zárs.előv) beállítását (másodpercenként legfeljebb 10 kép). A<br />

fényképezőgép az első felvétel fókusz- és expozícióbeállításait használja a<br />

további felvételeknél.<br />

A képernyőtartalom módosítása (DISP)<br />

1<br />

Nyomja meg a vezérlőtárcsa<br />

DISP (Tartalom megjelenít.)<br />

jelhez eső szélét.<br />

2<br />

A vezérlőtárcsa DISP szélének többszöri megnyomásával<br />

válassza ki a kívánt módot.<br />

Felvételkészítés közben<br />

Grafikus megj.: Az alapvető felvételi információkat jeleníti meg.<br />

Grafikusan szemlélteti a zársebességet és a rekesznyílás értékét,<br />

kivéve, ha a [Felvételi mód] beállítása [Panorámapásztázás], vagy<br />

[3D panorámapásztázás].<br />

Alapinf. Megjel.: Megjeleníti a felvételi információkat.<br />

Nagy Betűm. Kijelz.: Csak a főbb menüpontokat mutatja nagyobb<br />

méretben.<br />

Nincs inform.: Nem jeleníti meg a felvételi információkat.<br />

Hisztogram: Grafikusan jeleníti meg a fényerősség eloszlását.<br />

A kereső esetében: Csak a felvételi információkat jeleníti meg a<br />

képernyőn (nincs kép). Akkor válassza ezt, ha (külön<br />

megvásárolható) kereső segítségével készíti a felvételt.<br />

Lejátszás közben<br />

Inf. megjelen.: Megjeleníti a felvételi információkat.<br />

Hisztogram: A felvételi információk mellett grafikusan megjeleníti a<br />

fényerősség eloszlását is.<br />

Nincs inform.: Nem jeleníti meg a felvételi információkat.<br />

A felvételi funkciók használata<br />

HU<br />

43


Felvételkészítés különböző képtovábbítási<br />

módokkal<br />

1<br />

Válassza a MENU t<br />

[Felvételi mód] lehetőséget.<br />

2<br />

A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt<br />

üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa középső részét.<br />

Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a<br />

képernyőt a kívánt mód középre mozgatásához, és érintse<br />

meg az elemet.<br />

(Intelligens autom.): A fényképezőgép kiértékeli a témát, és<br />

elvégzi a megfelelő beállításokat.<br />

SCN (Jelenet): Felvételek készítése a témának vagy a felvételi<br />

körülményeknek megfelelő előbeállításokkal.<br />

(Elmosódás csökkent.): A fényképezőgép bemozdulásának<br />

csökkentése enyhén sötét beltéri jelenet fényképezésekor vagy<br />

telefotó készítésekor.<br />

(Panorámapásztázás): Panorámakép készítése.<br />

(3D panorámapásztázás): 3D panorámaképek készítése,<br />

amelyek 3D kompatibilis televízión játszhatók le.<br />

M (Kézi expozíció): A rekesznyílás-érték és a zársebesség beállítása.<br />

S (Zárseb elsőbbség): A zársebesség beállítása a téma mozgását jól<br />

kifejező értékre.<br />

A (Rekesz elsőbbség): A fókusztartomány módosítása, vagy a háttér<br />

életlenre állítása.<br />

P (Autom. Program): Automatikus felvételkészítés az expozíció<br />

(rekesznyílás és zársebesség) kivételével az összes beállítás<br />

testreszabásával.<br />

HU<br />

44


x Jelenet<br />

1<br />

Válassza az SCN (Jelenet) beállítást (44. oldal).<br />

2<br />

A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt<br />

üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa középső részét.<br />

Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a<br />

képernyőt a kívánt mód középre mozgatásához, és érintse<br />

meg az elemet.<br />

(Portré): Homályossá teszi a hátteret, és élesre állítja a témát.<br />

Lágyan adja vissza a bőrtónusokat.<br />

(Tájkép): A fényképen a táj minden részlete éles és élénk színű.<br />

(Makró): Közeli témák, például virágok, rovarok, ételek vagy<br />

kisméretű tárgyak fényképezésére szolgál.<br />

(Sportesemény): Nagy zársebességgel készít képet a mozgó témáról,<br />

így olyan, mintha a téma egy helyben állna. A fényképezőgép mindaddig<br />

folyamatosan fényképez, amíg lenyomva tartja az exponálógombot.<br />

(Naplemente): A naplemente vörös fényének csodálatos<br />

megörökítése.<br />

(Éjszakai portré): Portrék éjszakai környezetben való készítése.<br />

Csatlakoztassa és használja a vakut.<br />

(Éjszakai Jelenet): Éjszakai jelenetek fényképezése a sötétség<br />

érzetének elvesztése nélkül.<br />

(Kézben tartott Esti): Éjszakai jelenetek állványhasználat<br />

nélküli megörökítése kevesebb zajjal és elmosódással. A<br />

fényképezőgép képek sorozatát rögzíti, majd a képfeldolgozás során<br />

csökkenti a téma elmosódottságát, a fényképezőgép<br />

bemozdulásának hatását és a zajt.<br />

A felvételi funkciók használata<br />

x Elmosódás csökkent.<br />

Beltéren, vaku nélküli felvételkészítéshez alkalmazható funkció, amely<br />

csökkenti a téma elmosódottságát.<br />

1<br />

Válassza a (Elmosódás csökkent.) beállítást ( 44. oldal).<br />

2<br />

Készítse el a felvételt az exponálógombbal.<br />

A fényképezőgép hat magas érzékenységű képet egyesít egyetlen<br />

állóképben, így csökken a fényképezőgép bemozdulása okozta<br />

elmosódás veszélye, amivel megelőzhető a képzaj.<br />

HU<br />

45


x Panorámapásztázás/3D panorámapásztázás<br />

Miközben pásztáz a fényképezőgéppel, a fényképezőgép több képet<br />

készít, és egyetlen panorámaképpé illeszti őket össze.<br />

1<br />

2<br />

Válassza a (Panorámapásztázás) vagy a (3D<br />

panorámapásztázás) beállítást (44. oldal).<br />

Irányítsa a fényképezőgépet a<br />

téma egyik széle felé, majd<br />

nyomja le teljesen az<br />

exponálógombot.<br />

3<br />

Az LCD kijelzőn látható<br />

vezetősávot követve<br />

pásztázzon a<br />

fényképezőgéppel a téma<br />

másik széléig.<br />

Ez a rész nem lesz rajta a képen.<br />

Vezetősáv<br />

Megjegyzés<br />

• A fényképezőgép a [Panorámapásztázás] funkcióval készített felvétel<br />

közben folyamatosan exponál, és a zár a felvétel végéig rendszeresen kiold.<br />

z Görgethető panorámaképek megtekintése<br />

HU<br />

46<br />

Végiggörgetheti a panorámaképet az elejétől a végéig, ha a panorámakép<br />

lejátszása közben megnyomja a vezérlőtárcsa közepét. A görgetés<br />

megállításához nyomja meg újra a gombot. A képernyő N vagy X<br />

gombjának megérintésével indíthatja vagy szüneteltetheti a lejátszást.<br />

A teljes panorámakép<br />

éppen megjelenített<br />

területét mutatja.<br />

• A panorámaképek a mellékelt „PMB”<br />

szoftverrel játszhatók le (68. oldal).<br />

• Előfordulhat, hogy a más<br />

fényképezőgépekkel készített<br />

panorámaképek nem jeleníthetők meg vagy<br />

nem görgethetők végig helyesen.


x Zárseb elsőbbség<br />

A zársebesség módosításával több különböző módon is kifejezheti egy<br />

mozgó téma mozgását, például nagy zársebességgel a mozgás pillanatát,<br />

vagy kis zársebességgel elmosódó képként jelenítheti meg.<br />

1<br />

2<br />

Válassza az S (Zárseb elsőbbség) beállítást (44. oldal).<br />

A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket,<br />

és nyomja meg a tárcsa középső részét.<br />

Vagy másik lehetőségként a képernyő vagy<br />

elemének megérintésével válassza ki a kívánt értéket.<br />

z Zársebesség<br />

Nagyobb zársebesség használata esetén a<br />

mozgó téma, például egy futó, egy autó vagy a<br />

tengervíz úgy jelenik meg, mintha<br />

mozdulatlan lenne.<br />

Kisebb zársebesség használata esetén a téma<br />

mozgását elmosódott kép rögzíti, ezáltal az<br />

eredmény természetesebb és dinamikusabb.<br />

A felvételi funkciók használata<br />

x Rekesz elsőbbség<br />

A fókusztartomány módosítására és a háttér életlenre állítására szolgál.<br />

1<br />

2<br />

Válassza az A (Rekesz elsőbbség) beállítást (44. oldal).<br />

A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket,<br />

és nyomja meg a tárcsa középső részét.<br />

Vagy másik lehetőségként a képernyő vagy<br />

elemének megérintésével válassza ki a kívánt értéket.<br />

• Mozgóképet is készíthet a Rekesz elsőbbség funkcióval beállított<br />

értékkel.<br />

HU<br />

47


A vaku üzemmód kiválasztása<br />

1<br />

Csatlakoztassa és húzza fel a vakut (22. oldal).<br />

2<br />

Válassza a MENU t<br />

[Fényképezőg.] t [Vaku<br />

üzemmód] lehetőséget.<br />

3<br />

A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt<br />

üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa középső részét.<br />

Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a<br />

képernyőt a kívánt mód középre mozgatásához, és érintse<br />

meg az elemet.<br />

(Vaku ki): A vaku nem villan, még ha ki is van húzva.<br />

(Autom. Vaku): Sötétben vagy fénnyel szemben készített<br />

fénykép esetén villan a vaku.<br />

(Derítő vaku): Minden zárkioldáskor villan.<br />

(Lassú szinkron): Minden zárkioldáskor villan. A lassú<br />

szinkronizálás felvételi móddal elérhető, hogy mind a téma, mind a<br />

háttér éles legyen a képen.<br />

(Hátsó szinkron): A zár minden kioldásakor, közvetlenül az<br />

exponálás előtt villan a vaku. A téma mozgását elmosódott kép<br />

rögzíti, ezáltal természetesebb az eredmény.<br />

• A vaku üzemmód választható elemei a felvételi üzemmódtól<br />

függnek (64. oldal).<br />

Megjegyzés<br />

• [Intelligens autom.] módban nem választható ki a [Derítő vaku] beállítás.<br />

HU<br />

48


A vaku hatótávolsága<br />

A mellékelt vaku hatótávolsága függ az ISO-érzékenységtől és a<br />

rekesznyílás értékétől.<br />

F2.8 F3.5 F5.6<br />

ISO100 1 – 2,5 m 1 – 2 m 1 – 1,25 m<br />

ISO3200 5,6 – 14 m 4,5 – 11,2 m 2,8 – 7 m<br />

A képméret/rögzítési beállítás kiválasztása<br />

A képméret a kép elkészítésekor rögzített képfájl méretét határozza<br />

meg.<br />

Minél nagyobb a képméret, annál részletesebb lesz a kép nagyalakú<br />

papírra történő nyomtatáskor. Minél kisebb a képméret, annál több kép<br />

rögzíthető.<br />

Mozgóképek esetén minél nagyobb az átviteli sebesség, annál jobb a<br />

képminőség.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Nyomja meg a MENU<br />

gombot.<br />

Vagy másik lehetőségként<br />

érintse meg a MENU ikont a<br />

képernyőn.<br />

Válassza a [Képméret] t [Képméret] lehetőséget.<br />

Mozgókép készítéséhez válassza a [Képméret] t<br />

[Rögzítési Beállítás] lehetőséget.<br />

Válassza ki a kívánt üzemmódot.<br />

A felvételi funkciók használata<br />

HU<br />

49


Állókép<br />

[Méretarány]: 3:2<br />

3D panorámakép<br />

Alkalmazási javaslatok<br />

L: 16 M 4912 × 3264 pixel A3-as és nagyobb mérethez<br />

M: 8,4 M 3568 × 2368 pixel A4-es méretig<br />

S: 4,0 M 2448 × 1624 pixel L-/2L-es mérethez<br />

[Méretarány]: 16:9<br />

Alkalmazási javaslatok<br />

L: 14 M 4912 × 2760 pixel Alkalmas nagyfelbontású<br />

M: 7,1 M 3568 × 2000 pixel<br />

televízión történő<br />

megjelenítéshez<br />

S: 3,4 M 2448 × 1376 pixel<br />

(16:9) Nagy felbontású televíziókhoz alkalmas méretű<br />

képek rögzítése.<br />

Vízszintes: 1920 × 1080<br />

(Normál) Normál méretű fényképek készítése.<br />

Vízszintes: 4912 × 1080<br />

(Széles) Széles fényképek készítése.<br />

Vízszintes: 7152 × 1080<br />

Panoráma<br />

A képméret a felvétel irányától függően eltérhet (57. oldal).<br />

(Normál)<br />

(Széles)<br />

Normál méretű fényképek készítése.<br />

Függőleges: 3872 × 2160<br />

Vízszintes: 8192 × 1856<br />

Széles fényképek készítése.<br />

Függőleges: 5536 × 2160<br />

Vízszintes: 12416 × 1856<br />

HU<br />

50


Mozgókép<br />

[Fájlformátum]:<br />

[AVCHD 60i/60p] vagy<br />

[AVCHD 50i/50p]<br />

60i 24M(FX)*<br />

50i 24M(FX)**<br />

60i 17M(FH)*<br />

50i 17M(FH)**<br />

60p 28M(PS)*<br />

50p 28M(PS)**<br />

24p 24M(FX)*<br />

25p 24M(FX)**<br />

24p 17M(FH)*<br />

25p 17M(FH)**<br />

[Fájlformátum]: MP4<br />

Átlagos<br />

átviteli<br />

sebesség<br />

* 1080 60i kompatibilis eszköz<br />

** 1080 50i kompatibilis eszköz<br />

Rögzítés<br />

24 Mbps Jó minőségű 1920 × 1080 (60i/50i)<br />

mozgóképeket rögzít.<br />

17 Mbps Standard minőségű 1920 × 1080<br />

(60i/50i) mozgóképeket rögzít.<br />

28 Mbps A legjobb minőségű 1920 × 1080<br />

(60p/50p) mozgóképeket rögzít.<br />

24 Mbps Jó minőségű 1920 × 1080 (24p/25p)<br />

mozgóképeket rögzít. Ez moziszerű<br />

érzetet eredményez.<br />

17 Mbps Standard minőségű 1920 × 1080<br />

(24p/25p) mozgóképeket rögzít. Ez<br />

moziszerű érzetet eredményez.<br />

Átlagos Rögzítés<br />

átviteli<br />

sebesség<br />

1440×1080 12M 12 Mbps 1440 × 1080 mozgóképeket rögzít.<br />

VGA 3M 3 Mbps VGA-méretű mozgóképeket rögzít.<br />

Megjegyzések<br />

• Panorámaképek és 16:9-es képaránnyal rögzített állóképek nyomtatásakor<br />

előfordulhat, hogy a képek mindkét széle le lesz vágva.<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)/50p 28M(PS)] beállításával<br />

rögzített mozgóképeket a „PMB” program konvertálja, hogy a mozgóképek<br />

lemezre kerülhessenek. Ez a konvertálás sok időt vehet igénybe. Emellett<br />

nem lehetséges az eredeti képminőséggel lemezt létrehozni.<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60i 24M(FX)/50i 24M(FX)]/[24p<br />

24M(FX)/25p 24M(FX)] beállításával rögzített mozgóképeket a „PMB”<br />

program konvertálja, hogy a mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhessenek.<br />

Ez a konvertálás sok időt vehet igénybe. Emellett nem lehetséges az eredeti<br />

képminőséggel lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti<br />

képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray Discen kell tárolnia.<br />

• 60p/50p vagy 24p/25p mozgóképek televíziókészüléken történő<br />

megtekintéséhez 60p/50p- vagy 24p/25p-kompatibilis készülékre lesz<br />

szüksége. Ha nem kompatibilis készüléket használ, a mozgóképek 60i/50i-re<br />

konvertálódnak, és úgy jelennek meg a televízión.<br />

HU<br />

51<br />

A felvételi funkciók használata


A lejátszási funkciók használata<br />

A lejátszott kép nagyítása (Kinagyít)<br />

1<br />

Lejátszás módba lépéshez<br />

nyomja meg a (Lejátszás)<br />

gombot.<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Jelenítse meg a nagyítani<br />

kívánt képet, majd nyomja<br />

meg a (Kinagyít) gombot (a<br />

vezérlőtárcsa középső<br />

részét).<br />

Vagy másik lehetőségként<br />

érintse meg a ikont a<br />

képernyőn.<br />

(Lejátszás) gomb<br />

A vezérlőtárcsa forgatásával állítsa be az arányt.<br />

Vagy másik lehetőségként érintse meg a képernyőn lévő<br />

vagy ikont.<br />

A vezérlőtárcsa felső/alsó/jobb/bal szélének<br />

megnyomásával válassza ki a kinagyítani kívánt részletet.<br />

Vagy másik lehetőségként a kép csúsztatásával válassza<br />

ki azt a részletet, amelyet nagyítani szeretne.<br />

• Ha megérinti a képet, a fényképezőgép kinagyítja, a megérintett<br />

ponttal a középpontjában.<br />

• A művelet visszavonásához válassza a lehetőséget.<br />

HU<br />

52


A képlista megjelenítése<br />

1<br />

Lejátszás módba lépéshez<br />

nyomja meg a (Lejátszás)<br />

gombot.<br />

2<br />

Nyomja meg a vezérlőtárcsa<br />

(Kép index) jelhez eső<br />

szélét.<br />

Hat kép jelenik meg egyszerre.<br />

(Lejátszás) gomb<br />

3<br />

A vezérlőtárcsa elforgatásával válasszon ki egy képet.<br />

• A képernyő felfelé vagy lefelé csúsztatásával gyorsan böngészhet a<br />

képek között.<br />

• Az egyképes képernyőhöz való visszatéréshez válassza ki a kívánt<br />

képet, és nyomja meg a tárcsa közepét. Vagy másik lehetőségként<br />

érintse meg a kívánt képet.<br />

z Kívánt mappa megjelenítése<br />

A kívánt mappa kiválasztásához<br />

válassza a képindexképernyő bal<br />

oldalán lévő sávot, majd nyomja meg<br />

a vezérlőtárcsa felső/alsó részét. A<br />

mappa a sáv megérintésével is<br />

kiválasztható. A megtekintési<br />

üzemmódot a csúszka közepének<br />

megnyomásával módosíthatja.<br />

A lejátszási funkciók használata<br />

HU<br />

53


Képek megtekintése televízión<br />

A fényképezőgéppel rögzített képek televíziókészüléken történő<br />

megtekintéséhez (külön megvásárolható) HDMI-kábelre és olyan HD<br />

televíziókészülékre van szükség, amely rendelkezik HDMIcsatlakozóval.<br />

1 Csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet a<br />

televízióhoz (külön<br />

megvásárolható) HDMIkábellel.<br />

A HDMIcsatlakozóhoz<br />

HDMI-kábel<br />

A HDMIaljzathoz<br />

Megjegyzés<br />

• Olyan kábelt használjon, amelynek egyik végén (a fényképezőgéphez való)<br />

mini HDMI-csatlakozó, a másik végén pedig a televíziónak megfelelő<br />

csatlakozó van.<br />

z 3D képek megtekintése 3D televízión<br />

A fényképezőgéppel készített 3D képeket (külön megvásárolható)<br />

HDMI-kábellel csatlakoztatott 3D televízión is megtekintheti.<br />

Válassza a MENU t [Lejátszás] t [3D megjelenítés] lehetőséget.<br />

• További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál.<br />

z A fényképezőgép használata külföldön<br />

A fényképezőgéppel készített mozgóképek televízión történő<br />

megtekintéséhez a fényképezőgép és a televízió által használt televíziós<br />

színrendszernek azonosnak kell lennie.<br />

HU<br />

54


Az elérhetõ funkciók ellenõrzése<br />

Menülista<br />

A MENU gomb megnyomásakor hat menüpont jelenik meg a kijelzőn:<br />

[Felvételi mód], [Fényképezőg.], [Képméret], [Fényerő/Szín], [Lejátszás]<br />

és [Beállítások].<br />

Minden egyes menüpontban számos különböző funkció állítható be.<br />

Azok a menüpontok, amelyek az adott körülmények között nem<br />

állíthatók be, szürkén jelennek meg.<br />

x Felvételi mód<br />

A felvételi üzemmód, például expozíciós üzemmód, panoráma, Jelenet.<br />

Intelligens autom.<br />

Jelenet<br />

Elmosódás csökkent.<br />

Panorámapásztázás<br />

3D panorámapásztázás<br />

Kézi expozíció<br />

Zárseb elsőbbség<br />

Rekesz elsőbbség<br />

Autom. Program<br />

A fényképezőgép kiértékeli a témát, és elvégzi a<br />

megfelelő beállításokat.<br />

Felvételek készítése a témának vagy a felvételi<br />

körülményeknek megfelelő előbeállításokkal.<br />

(Portré/Tájkép/Makró/Sportesemény/Naplemente/<br />

Éjszakai portré/Éjszakai Jelenet/Kézben tartott Esti)<br />

A fényképezőgép bemozdulásának csökkentése<br />

enyhén sötét beltéri jelenet fényképezésekor vagy<br />

telefotó készítésekor.<br />

Panorámakép készítése.<br />

3D panorámaképek készítése, amelyek 3D<br />

kompatibilis televízión játszhatók le.<br />

A rekesznyílás-érték és a zársebesség beállítása.<br />

A zársebesség beállítása a téma mozgását jól<br />

kifejező értékre.<br />

A fókusztartomány módosítása, vagy a háttér<br />

életlenre állítása.<br />

Automatikus felvételkészítés az expozíció<br />

(zársebesség és rekesznyílás) kivételével az összes<br />

beállítás testreszabásával.<br />

HU<br />

55<br />

Az elérhető funkciók ellenőrzése


x Fényképezőg.<br />

A felvételi funkció, például folyamatos felvétel, önkioldó vagy vaku<br />

beállítására szolgál.<br />

HU<br />

56<br />

Képtovább.mód<br />

Vaku üzemmód<br />

AF/MF kiválasztás<br />

Autofókusz terület<br />

Autofókusz mód<br />

Tárgykövetés<br />

Precíziós d.zoom<br />

Arcfelismerés<br />

Arc Regisztráció<br />

Mosoly exponálás<br />

Sima bőr effektus<br />

Felvételi tippek listája<br />

LCD Kijelző (DISP)<br />

A képtovábbítási mód, például folyamatos<br />

felvétel, önkioldó vagy rekeszelés kiválasztása.<br />

(Egyszeri Felvétel/Folyamatos Felvétel/<br />

F.tov.zárs.előv/Önkioldó/Önkioldó (folyt.)/<br />

Belövés: Folyam./Távvezérlő)<br />

A vakuhasználati módszer kiválasztása.<br />

(Vaku ki/Autom. Vaku/Derítő vaku/Lassú<br />

szinkron/Hátsó szinkron)<br />

Az automatikus vagy a kézi fókuszálás<br />

kiválasztására szolgál.<br />

(Autofókusz/Közvetl.kézifók./Kézi fókusz)<br />

A fókuszálandó terület kiválasztása.<br />

(Több/Közép/Rugalm. pontsz)<br />

Az automatikus fókuszálás módjának<br />

kiválasztása.<br />

(Egyszeri AF/Folyamatos AF)<br />

Követés közben a fókuszt a témán tartja.<br />

(Be/Ki)<br />

A digitális zoom beállítása.<br />

Személyek arcának automatikus észlelése,<br />

valamint az arcokhoz illeszkedő fókusz és az<br />

expozíció beállítása.<br />

(Be (Regiszt. Arcok)/Be/Ki)<br />

Rögzíti vagy módosítja azt a személyt, akinek a<br />

fókuszban elsőbbséget kell kapnia.<br />

(Új Regisztráció/Sorrendcsere/Töröl/Törli mind)<br />

Minden alkalommal, amikor a fényképezőgép<br />

mosolyt észlel, automatikusan exponál.<br />

(Be/Ki)<br />

Visszaadja a bőr simaságát az Arcfelismerés<br />

funkció használata esetén.<br />

(Be/Ki)<br />

Hozzáférés az összes fényképezési tipphez.<br />

Az LCD kijelző felvételkészítési képernyőjén<br />

megjelenítendő adatok váltása.<br />

(Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nagy Betűm.<br />

Kijelz./Nincs inform./Hisztogram/A kereső esetében)


Kereső Kijelző (DISP)<br />

DISP Gomb (Kijelző)<br />

A kereső felvételkészítési képernyőjén<br />

megjelenítendő adatok váltása.<br />

(Alapinf. megjel./Hisztogram)<br />

Az LCD kijelzőn a DISP gomb megnyomására<br />

megjelenő képernyő-megtekintési módok beállítása.<br />

x Képméret<br />

A képméret és a képarány stb. beállítására szolgál.<br />

Állókép<br />

Képméret<br />

Méretarány<br />

Minőség<br />

3D panorámakép<br />

Képméret<br />

Panoráma iránybeáll.<br />

Panoráma<br />

Képméret<br />

Panoráma iránybeáll.<br />

Mozgókép<br />

Fájlformátum<br />

Rögzítési Beállítás<br />

A képméret kiválasztása.<br />

(3:2: L: 16 M/M: 8,4 M/S: 4,0 M)<br />

(16:9: L: 14 M/M: 7,1 M/S: 3,4 M)<br />

A képarány kiválasztása.<br />

(3:2/16:9)<br />

A tömörítési formátum kiválasztása.<br />

(RAW/RAW & JPEG/Finom/Normál)<br />

A 3D panorámaképek méretének kiválasztása.<br />

(16:9/Normál/Széles)<br />

A fényképezőgép pásztázási irányának<br />

kiválasztása 3D panorámaképek készítéséhez.<br />

(Jobbra/Balra)<br />

A képméret kiválasztása.<br />

(Normál/Széles)<br />

A fényképezőgép pásztázási irányának<br />

kiválasztása panorámaképek készítéséhez.<br />

(Jobbra/Balra/Fel/Le)<br />

Az AVCHD 60i/60p, az AVCHD 50i/50p vagy az<br />

MP4 beállítás választása.<br />

(AVCHD 60i/60p/AVCHD 50i/50p/MP4)<br />

A mozgóképek képméretének,<br />

képkockasebességének és képminőségének<br />

kiválasztása.<br />

(AVCHD 60i/60p/AVCHD 50i/50p: 60i/50i 24 M<br />

(FX)/60i/50i 17 M (FH)/60p/50p 28 M (PS)/24p/<br />

25p 24 M (FX)/24p/25p 17 M (FH))<br />

(MP4: 1440×1080 12M/VGA 3M)<br />

HU<br />

57<br />

Az elérhető funkciók ellenőrzése


HU<br />

58<br />

x Fényerő/Szín<br />

A fényerő, például a fénymérési mód, és a színek, például a<br />

fehéregyensúly, beállítására szolgál.<br />

Expoz.kompoz.<br />

ISO<br />

Fehéregyensúly<br />

Fénymérési mód<br />

Vaku kompenz.<br />

DRO/Auto. HDR<br />

Kép effektus<br />

Saját beállít.<br />

x Lejátszás<br />

A lejátszási funkciók beállítására szolgál.<br />

Töröl<br />

Diabemutató<br />

Megtekintő üzemmód<br />

A teljes kép fényerejének kompenzálása.<br />

(–3,0 EV – +3,0 EV)<br />

Az ISO érzékenység beállítása.<br />

(ISO AUTO/100 - 25600)<br />

A megvilágítás feltételeihez igazított színtónusok<br />

beállítására szolgál.<br />

(Automatikus FE/Nappali fény/Árnyék/Felhős/<br />

Izzólámpa/Fénycső: Meleg Feh./Fénycső: Hideg<br />

Feh./Fénycső: Termész./Fénycső: Nappali f./Vaku/<br />

Színhő./-szűrő/Egyéni/Egyéni beállítás)<br />

A fényerőmérési módszer kiválasztása.<br />

(Több/Közép/Pontszerű)<br />

A vaku fényerejének beállítása.<br />

(–2,0 EV – +2,0 EV)<br />

A fényerő vagy a kontraszt automatikus korrekciója.<br />

(Ki/D-tart. optim./Auto. HDR)<br />

Felvétel a kívánt effektus használatával a<br />

különleges hangulat megteremtése érdekében.<br />

(Ki/Játékfényképezőgép/Élénk szín/Poszterizáció/<br />

Retro fénykép/Lágy High-key világ./Részleges<br />

szín/Nagy kontr. monokr./Lágy Fókusz/HDR kép/<br />

Gazdag Tónus Mono/Miniatűr)<br />

A képfeldolgozási módszer kiválasztása.<br />

(Normál/Élénk/Portré/Tájkép/Naplemente/<br />

Fekete-fehér)<br />

Képek törlése.<br />

(Többsz. képek/Össz.e mappáb/Összes AVCHD<br />

megtek. fájl)<br />

Képek automatikus lejátszása.<br />

(Ismétlés/Időköz/Kép típusa)<br />

Lehetővé teszi a lejátszott képek csoportosítási<br />

módjának meghatározását.<br />

(Mappa megtek. (állókép)/Mappa megtek. (MP4)/<br />

AVCHD megtek.)


Kép index<br />

Forgatás<br />

Védelem<br />

3D megjelenítés<br />

Kinagyít<br />

Hangerő beállítások<br />

Nyomt. Megadása<br />

Tartalom megjelenít.<br />

Az indexképernyőn megjelenítendő képek<br />

számának kiválasztása.<br />

(6 kép/12 kép)<br />

Képek forgatása.<br />

Képek védelme, vagy a védelem visszavonása.<br />

(Többsz. képek/Minden állókép visszavonása/<br />

Mind. mképek.(MP4) visszav./Mind. AVCHD<br />

megt. fájl vissz.)<br />

A fényképezőgép 3D kompatibilis televízióhoz<br />

csatlakoztatható, és a funkcióval megtekinthetők<br />

a 3D képek.<br />

Nagyítja a képet.<br />

Mozgóképek hangerejének beállítása.<br />

Nyomtatni kívánt képek kiválasztása, vagy<br />

nyomtatási beállítások.<br />

(DPOF beállítás/Dátum ráírás)<br />

A lejátszási képernyőn megjelenítendő<br />

információ váltása.<br />

(Inf. megjelen./Hisztogram/Nincs inform.)<br />

x Beállítások<br />

Részletesebb fényképezési beállítások elvégzésére vagy a<br />

fényképezőgép beállításainak módosítására szolgál.<br />

Fényképezés beáll.<br />

AF segédfény<br />

Vörösszem cs.<br />

FINDER/LCD váltása<br />

Élő Nézet Kijelzés<br />

Auto visszanéz.<br />

Az AF segédfény beállítása az automatikus fókusz<br />

támogatására gyenge fényviszonyok közötti<br />

felvételkészítéskor.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Elővillanás a felvétel készítésekor vakuhasználat<br />

esetén; ezzel megelőzhető, hogy a szemek pirosan<br />

jelenjenek meg a képen.<br />

(Be/Ki)<br />

A (külön megvásárolható) elektronikus kereső és<br />

az LCD kijelző közti váltás módjának beállítása.<br />

(Automatikus/Kézi)<br />

Annak kiválasztása, hogy megjelenjen-e az<br />

expozíciókorrekció stb. értéke a képernyőn vagy sem.<br />

(Beállítás Effektus Be/Beállítás Effektus Ki)<br />

A kép felvételkészítést követő megjelenési<br />

idejének beállítása.<br />

(10 másodperc/5 másodperc/2 másodperc/Ki)<br />

HU<br />

59<br />

Az elérhető funkciók ellenőrzése


HU<br />

60<br />

Rácsvonal<br />

Csúcsérték szint<br />

Színcsúcsérték<br />

MF segéd<br />

MF Segéd Ideje<br />

Színtér<br />

SteadyShot<br />

Kiold lencse n.<br />

Eye-Start AF<br />

Zárszerk. Első Redőny<br />

Hosszú exp.z.cs<br />

Nagy ISO zajcs.<br />

Obj. Komp.: Vignettálás<br />

Obj. Komp.: Kro. Aber.<br />

Obj. Komp.: Torzítás<br />

A képek kompozíciójának igazítását segítő<br />

rácsvonalak bekapcsolása.<br />

(Harmadoló rács/Négyzetrács/Átlós +<br />

négyzetrács/Ki)<br />

A fókusztartományba eső rész körvonalának<br />

kiemelése adott színnel.<br />

(Magas/Közepes/Alacsony/Ki)<br />

A csúcsérték funkcióhoz használt szín beállítása.<br />

(Fehér/Piros/Sárga)<br />

Nagyított kép megjelenítése kézi fókuszálás esetén.<br />

(Be/Ki)<br />

Az időtartam beállítása, amíg a kép nagyított<br />

formában látható.<br />

(Nincs határért./5 másodperc/2 másodperc)<br />

A visszaadható színek tartományának módosítása.<br />

(sRGB/AdobeRGB)<br />

A fényképezőgép-bemozdulás korrekciójának<br />

beállítása.<br />

(Be/Ki)<br />

Annak beállítása, hogy exponáljon-e a gép, ha<br />

nincs feltéve az objektív.<br />

(Engedélyezés/Letiltás)<br />

Az autofókusz használatának beállítása vagy a<br />

használat mellőzése (külön megvásárolható)<br />

Elektronikus kereső használata esetén.<br />

(Be/Ki)<br />

Beállítja, hogy használja-e az elektronikus<br />

zárszerkezet első redőny funkcióját vagy sem.<br />

(Be/Ki)<br />

A zajcsökkentés feldolgozásának beállítása<br />

hosszú expozíciójú fényképezés esetén.<br />

(Be/Ki)<br />

A zajcsökkentés feldolgozásának beállítása nagy<br />

ISO érzékenységű fényképezés esetén.<br />

(Normál/Alacsony)<br />

A képernyő árnyékos sarkainak kompenzálása.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

A képernyő sarkaiban lévő színeltérés csökkentése.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

A képernyő torzításának kompenzálása.<br />

(Automatikus/Ki)


Audio felvétel - mozi<br />

Szélzaj csökkentése<br />

AF Mikro beáll.<br />

Fő beállítások<br />

Menü indítás<br />

Egyéni gomb beállítása<br />

Érintő Vezérlés<br />

Csipogás<br />

Nyelv<br />

Dát./Idő beáll.<br />

Zóna beállítás<br />

Súgó megjelenítése<br />

Energiatakarék.<br />

LCD fényerő<br />

Kereső fényereje<br />

Kijelző színe<br />

Széles kép<br />

Mozgóképfelvétel hangjának beállítása.<br />

(Be/Ki)<br />

A szélzaj csökkentése mozgóképfelvétel során.<br />

(Be/Ki)<br />

Finoman módosítja az autofókuszált pozíciót az<br />

(külön megvásárolható) LA-EA2<br />

objektívfoglalat-adapter használata során.<br />

(AF Beállítás/mértéke/Törlés)<br />

A legmagasabb szintű menü vagy a legutóbbi<br />

menüképernyő elsőként megjelenő<br />

menüpontjának kiválasztása.<br />

(Tetejére/Előző)<br />

Funkciókat rendel a különféle gombokhoz.<br />

(Jobb gomb beállítása/B k.-v.gomb beállít./C k.-<br />

v.gomb beállít./Egyéni)<br />

Beállítja, hogy az érintőpanellel működtethető<br />

legyen-e a fényképezőgép vagy sem.<br />

(Be/Ki)<br />

A fényképezőgép működési hangjainak<br />

kiválasztására szolgál.<br />

(Be/Ki)<br />

A képernyőn használt nyelv kiválasztása.<br />

A dátum és az idő beállítása.<br />

Az időzóna kiválasztása, ahol a fényképezőgépet<br />

használják.<br />

A súgó be- és kikapcsolása.<br />

(Be/Ki)<br />

Az energiatakarékos üzemmódba kapcsolás<br />

idejének beállítása.<br />

(30 perc/5 perc/1 perc/20 másodperc/10 másodperc)<br />

Az LCD kijelző fényerejének beállítása.<br />

(Automatikus/Kézi/Napsütéses idő)<br />

A (külön megvásárolható) Elektronikus kereső<br />

fényerejének beállítása.<br />

(Automatikus/Kézi)<br />

Az LCD kijelző színének kiválasztása.<br />

(Fekete/Fehér/Kék/Rózsaszín)<br />

Széles képek megjelenítési módjának beállítása.<br />

(Teljes képernyő/Normál)<br />

HU<br />

61<br />

Az elérhető funkciók ellenőrzése


HU<br />

62<br />

Lejátsz.Kijelz.<br />

HDMI felbontás<br />

HDMI-VEZÉRLÉS<br />

USB csatlakozás<br />

Tisztítási mód<br />

Verzió<br />

Bemutató mód<br />

AlapértV.állít<br />

Memóriakártya eszköz<br />

Formázás<br />

Fájlszámozás<br />

Mappanév<br />

Felv. mappa kiválasz.<br />

Új mappa<br />

Képkez. fájl helyreáll.<br />

Szab. tárhely megjel.<br />

Eye-Fi beállítások*<br />

Feltöltési beállítások<br />

Portrék lejátszási módjának kiválasztása.<br />

(Autom forgatás/Kézi forgatás)<br />

HDMI kimeneti felbontás beállítása.<br />

(Automatikus/1080p/1080i)<br />

Annak beállítása, hogy a fényképezőgép<br />

működtethető-e „BRAVIA” Sync rendszerrel<br />

kompatibilis televízió távirányítójával.<br />

(Be/Ki)<br />

Az USB-kapcsolat kialakítási módjának<br />

kiválasztására szolgál.<br />

(Automatikus/Háttértároló/MTP)<br />

A képérzékelő tisztítására szolgál.<br />

A fényképezőgép és az objektív verziójának<br />

megjelenítése.<br />

Annak beállítására szolgál, hogy megjelenjen-e a<br />

mozgóképeket tartalmazó bemutató.<br />

(Be/Ki)<br />

A fényképezőgép beállításainak visszaállítása a<br />

gyári alapértékekre.<br />

A memóriakártya formázására szolgál.<br />

A fájlsorszámok képekhez történő hozzárendelési<br />

módjának kiválasztása.<br />

(Folyamatos/Visszaállítás)<br />

A mappanév formátumának kiválasztása.<br />

(Normál form./Dátum form.)<br />

A felvételi mappa kiválasztása.<br />

Új mappa létrehozása.<br />

A képkezelő fájl javítása, ha inkonzisztencia lép fel.<br />

A memóriakártyára rögzíthető mozgóképek<br />

felvételi idejének vagy a rögzíthető állóképek<br />

számának megjelenítése.<br />

A fényképezőgép feltöltési funkciójának<br />

beállítása Eye-Fi-kártya használata esetén.<br />

(Be/Ki)<br />

* Akkor jelenik meg, ha (külön megvásárolható) Eye-Fi-kártya van a<br />

fényképezőgépben. Ne használjon Eye-Fi-kártyát fényképezőgéppel<br />

repülőgépen. Ha Eye-Fi-kártyát helyezett a fényképezőgépbe, a [Feltöltési<br />

beállítások] beállítása legyen [Ki].


Az Eye-Fi-kártyák csak a vásárlás helyének országában/térségében<br />

használhatók. Az Eye-Fi-kártyákat a vásárlás helyének országában/<br />

térségében érvényes törvények szerint használja.<br />

Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető<br />

funkciók<br />

A használható funkciók a kiválasztott felvételi üzemmódtól függően<br />

eltérnek.<br />

Az alábbi táblázatban a jelek az elérhető funkciókat jelölik. A – azt<br />

jelenti, hogy a funkció nem elérhető.<br />

A nem használható funkciók szürkén láthatók a kijelzőn.<br />

Felvételi mód Expoz.kompoz. Önkioldó Folyamatos<br />

Felvétel<br />

Arcfelismerés<br />

Kép effektus<br />

(Intelligens<br />

autom.)<br />

– –<br />

(Panorámapásztázás)<br />

(3D<br />

panorámapásztázás)<br />

(Elmosódás<br />

csökkent.)<br />

SCN<br />

(Jelenet)<br />

P (Autom. Program)<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

– – –<br />

– – –<br />

– –<br />

– – –<br />

– – –<br />

– – –<br />

– – –<br />

– – – –<br />

– – –<br />

Az elérhető funkciók ellenőrzése<br />

A (Rekesz elsőbbség)<br />

S (Zárseb elsőbbség)<br />

M (Kézi expozíció) –<br />

HU<br />

63


Megjegyzés<br />

• Az elérhető funkciókat a felvételi üzemmódtól eltérő feltételek is<br />

korlátozhatják.<br />

Az elérhető vaku üzemmódok<br />

A kiválasztható vaku üzemmódok a kiválasztott felvételi üzemmódtól és<br />

funkcióktól függően eltérnek.<br />

Az alábbi táblázatban a jelek az elérhető funkciókat jelölik. A – azt<br />

jelenti, hogy a funkció nem elérhető.<br />

A ki nem választható vaku üzemmódok szürkén láthatók a kijelzőn.<br />

Felvételi mód Vaku ki Autom. Vaku Derítő vaku Lassú<br />

szinkron<br />

(Intelligens<br />

autom.)<br />

(Panorámapásztázás)<br />

(3D<br />

panorámapásztázás)<br />

(Elmosódás<br />

csökkent.)<br />

SCN<br />

(Jelenet)<br />

Hátsó<br />

szinkron<br />

– – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

– –<br />

– – –<br />

– –<br />

– – –<br />

– – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

P (Autom. Program) – –<br />

A (Rekesz elsőbbség) – –<br />

S (Zárseb elsőbbség) – –<br />

M (Kézi expozíció) – –<br />

HU<br />

64


Megjegyzések<br />

• A vaku üzemmódokat a felvételi üzemmódtól eltérő feltételek is korlátozhatják.<br />

• Még ha használható vaku üzemmódot is választ, a vaku nem villan, ha nincs<br />

kihúzva.<br />

• Az [Autom. Vaku] funkció csak bizonyos [Jelenet] üzemmódok esetén<br />

választható, vagy ha a [Felvételi mód] beállítása [Intelligens autom.].<br />

Az elérhető funkciók ellenőrzése<br />

HU<br />

65


Képek importálása számítógépre<br />

A szoftverek telepítése<br />

A fényképezőgéppel rögzített képek kezelésére és feldolgozására a<br />

következő szoftvereket mellékeljük:<br />

• „<strong>Sony</strong> Image Data Suite”<br />

• „PMB” (Picture Motion Browser) (csak Windows esetén)<br />

Megjegyzések<br />

• A telepítéshez jelentkezzen be rendszergazdaként.<br />

• Ha a „PMB” alkalmazás már telepítve van a számítógépre, és a korábban<br />

telepített „PMB” alkalmazás verziószáma alacsonyabb a (mellékelt)<br />

CD-ROM-lemezen lévő „PMB” verziószámánál, akkor telepítse a<br />

(mellékelt) CD-ROM-lemezen lévő „PMB” alkalmazást is.<br />

x Windows<br />

A mellékelt szoftver használatához és képek USB-kapcsolaton<br />

keresztüli importálásához az alábbi számítógépes környezet ajánlott.<br />

Operációs rendszer<br />

(előre telepített)<br />

„PMB”<br />

„Image Data<br />

Converter”<br />

Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/<br />

Windows 7 SP1<br />

CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb<br />

(HD mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: Intel<br />

Core Duo 1,66 GHz vagy gyorsabb, Intel Core 2 Duo<br />

1,66 GHz vagy gyorsabb, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz<br />

vagy gyorsabb (HD FX/HD FH), Intel Core 2 Duo<br />

2,40 GHz vagy gyorsabb (HD PS))<br />

Memória: 512 MB vagy több (HD mozgóképek<br />

lejátszásához/szerkesztéséhez: 1 GB vagy több)<br />

Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület –<br />

körülbelül 500 MB<br />

Monitor: Képernyőfelbontás – 1024 × 768 képpont<br />

vagy több<br />

CPU/memória: Pentium 4 vagy gyorsabb/1 GB vagy<br />

több<br />

Monitor: 1024 × 768 képpont vagy több<br />

* A 64 bites kiadások és a Starter (Edition) nem támogatott. Windows Image<br />

Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 vagy újabb verzió szükséges a lemezlétrehozási<br />

funkció használatához.<br />

** A Starter (Edition) nem támogatott.<br />

HU<br />

66


1<br />

Kapcsolja be a számítógépet,<br />

és helyezze be a (mellékelt)<br />

CD-ROM-lemezt a CD-ROMmeghajtóba.<br />

Megjelenik a telepítési menüt<br />

tartalmazó képernyő.<br />

2<br />

3<br />

Kattintson a [Telepítés] gombra.<br />

• Ellenőrizze, hogy mind a „<strong>Sony</strong> Image Data Suite”, mind a „PMB”<br />

jelölőnégyzet be van-e jelölve, és kövesse a képernyőn megjelenő<br />

utasításokat.<br />

• A képernyőn megjelenő utasításokat követve csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet a számítógéphez.<br />

• Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő<br />

párbeszédpanel, a képernyőn megjelenő utasításokat követve<br />

indítsa újra a számítógépet.<br />

• A számítógép rendszerkörnyezetétől függően előfordulhat, hogy a<br />

DirectX alkalmazás már telepítve van.<br />

A telepítés befejezése után vegye ki a CD-ROM-lemezt.<br />

A szoftverek telepítése kész, és parancsikonjuk megjelenik az<br />

asztalon.<br />

x Macintosh<br />

A mellékelt szoftver használatához és képek USB-kapcsolaton<br />

keresztüli importálásához az alábbi számítógépes környezet ajánlott.<br />

Operációs rendszer<br />

(előre telepített)<br />

„Image Data<br />

Converter”<br />

USB-kapcsolat: Mac OS X (v10.3 – v10.6)<br />

„Image Data Converter”: Mac OS X v10.5/<br />

Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)<br />

CPU: Intel processzorok, mint például Intel Core Solo/<br />

Core Duo/Core 2 Duo<br />

Memória: 1 GB vagy több ajánlott.<br />

Monitor: 1024 × 768 képpont vagy több<br />

Képek importálása számítógépre<br />

1<br />

Kapcsolja be a Macintosh számítógépet, és helyezze be a<br />

(mellékelt) CD-ROM-lemezt a CD-ROM-meghajtóba.<br />

HU<br />

67


2<br />

3<br />

4<br />

Kattintson kétszer a CD-ROM ikonra.<br />

Másolja a [MAC] mappában lévő [IDS_INST.pkg] fájlt a<br />

merevlemez ikonra.<br />

Kattintson kétszer a mappába másolt [IDS_INST.pkg]<br />

fájlra.<br />

• A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő<br />

utasításokat.<br />

Mire használhatók a mellékelt szoftverek<br />

x „PMB”<br />

A „PMB” alkalmazás nyújtotta lehetőségek közül néhány:<br />

• A fényképezőgéppel készített képek importálása és megjelenítése<br />

számítógépen.<br />

• A képek naptár szerinti rendezése számítógépen a felvétel dátuma<br />

szerinti megjelenítéshez.<br />

• Állóképek nyomtatása vagy mentése dátummal.<br />

A „PMB” programról bővebben a „PMB Help” súgóban olvashat.<br />

A Help indításához kattintson a telepítést követően az asztalon<br />

megjelenő (PMB Help) ikonra. Vagy a Start menüből indulva<br />

kattintson a [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Help]<br />

menüpontra.<br />

A „PMB” alkalmazással kapcsolatos terméktámogatási információk<br />

(csak angol nyelven):<br />

http://www.sony.co.jp/pmb-se/<br />

Megjegyzés<br />

• A „PMB” alkalmazás nem kompatibilis a Macintosh számítógépekkel.<br />

HU<br />

68<br />

x „<strong>Sony</strong> Image Data Suite”<br />

Az „<strong>Sony</strong> Image Data Suite” szoftver segítségével különböző javítási<br />

eszközökkel, például színárnyalat-görbével és élesítéssel, szerkeszthetők<br />

a RAW-formátumban rögzített képek.<br />

Ezenkívül megtekinthetők és összehasonlíthatók a fényképezőgéppel<br />

rögzített RAW-/JPEG-képek.


Az „Image Data Converter” programról bővebben a Helpban olvashat.<br />

A „<strong>Sony</strong> Image Data Suite” alkalmazással kapcsolatos<br />

terméktámogatási információk (csak angol nyelven):<br />

http://www.sony.co.jp/ids-se/<br />

Képek importálása számítógépre<br />

HU<br />

69


Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozása<br />

Lemezt hozhat létre a fényképezőgéppel rögzített AVCHD megtek.<br />

mozgóképekből.<br />

A lemez típusától függően eltérő lehet a lejátszó eszköz.<br />

Válassza azt a módszert, amely megfelel a lejátszónak.<br />

Az alábbiakban két módot ismertetünk mozgóképeket tartalmazó lemez<br />

létrehozására: lemez létrehozása számítógéppel a „PMB” program<br />

segítségével és lemez létrehozása számítógéptől eltérő eszközökkel,<br />

például DVD-íróval.<br />

Lejátszó<br />

Blu-ray Disc lejátszó<br />

eszközök<br />

(Blu-ray Disc lejátszó,<br />

PlayStation ® 3 stb.)<br />

AVCHD-formátumot<br />

lejátszó eszközök<br />

(<strong>Sony</strong> Blu-ray Disc<br />

lejátszó, PlayStation ® 3<br />

stb.)<br />

Hagyományos DVDlejátszó<br />

eszközök<br />

(DVD-lejátszó, DVD<br />

lemezt lejátszani képes<br />

számítógép stb.)<br />

Lemez<br />

típusa<br />

Jellemző<br />

A Blu-ray Disc használata lehetővé<br />

teszi, hogy nagy felbontású (HD)<br />

mozgóképeket rögzítsen a DVD<br />

lemezeknél hosszabb időtartamban.<br />

Nagy felbontású (HD) mozgókép<br />

rögzíthető DVD-adathordozón,<br />

például DVD-R-lemezen – ekkor nagy<br />

felbontású (HD) lemez jön létre.<br />

Nagy felbontású (HD) lemez nem<br />

játszható le hagyományos DVDlejátszókon.<br />

A nagy felbontású (HD) mozgóképből<br />

konvertált normál képminőségű<br />

(STD) mozgóképet rögzítheti DVDadathordozóra,<br />

pl. DVD-R-lemezre.<br />

Ekkor normál képminőségű (STD)<br />

lemez jön létre.<br />

HU<br />

70<br />

x Lemez létrehozása számítógépen<br />

A „PMB” alkalmazással AVCHD megtek. mozgóképeket importálhat<br />

számítógépre, és AVCHD-formátumú lemezt vagy normál képminőségű<br />

(STD) lemezt hozhat létre. Lemez „PMB”alkalmazással történő<br />

létrehozási módjáról bővebben a „PMB Help” alkalmazásban olvashat.<br />

Megjegyzések<br />

• Blu-ray Disc létrehozásához mindenképpen telepítse a [BD Add-on<br />

Software] alkalmazást a „PMB” telepítési képernyőjéről.<br />

• Előfordulhat, hogy a PlayStation ® 3 egyes országokban/régiókban nem<br />

kapható.


• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)/50p 28M(PS)] beállításával<br />

rögzített mozgóképeket a „PMB” program konvertálja, hogy a mozgóképek<br />

lemezre kerülhessenek. Ez a konvertálás sok időt vehet igénybe. Emellett<br />

nem lehetséges az eredeti képminőséggel lemezt létrehozni.<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60i 24M(FX)/50i 24M(FX)]/[24p<br />

24M(FX)/25p 24M(FX)] beállításával rögzített mozgóképeket a „PMB”<br />

program konvertálja, hogy a mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhessenek.<br />

Ez a konvertálás sok időt vehet igénybe. Emellett nem lehetséges az eredeti<br />

képminőséggel lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti<br />

képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray Discen kell tárolnia.<br />

• Az „AVCHD megtek. mozgóképek” olyan mozgóképek, amelyeket a<br />

[Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] módjával<br />

rögzítettek.<br />

x Lemez létrehozása számítógéptől eltérő eszközön<br />

Létrehozhat lemezt Blu-ray Disc-felvevővel vagy DVD-íróval.<br />

A létrehozható lemez típusa függ az alkalmazott eszköztől.<br />

Eszköz<br />

Blu-ray Disc-felvevő: Normál<br />

felbontású (STD) Blu-ray<br />

Disc vagy DVD létrehozása<br />

Lemez típusa<br />

DVDirect Express típustól<br />

eltérő DVD-író: Normál<br />

felbontású (STD) AVCHD<br />

vagy DVD létrehozása<br />

HDD-felvevő stb: Normál<br />

felbontású (STD) DVD<br />

létrehozása<br />

Megjegyzések<br />

• Lemez létrehozásával kapcsolatos részletes tudnivalók az eszközhöz<br />

mellékelt használati utasításban találhatók.<br />

• Ha lemez létrehozásához <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-író) eszközt használ, az<br />

adatátvitelhez használja a DVD-író memóriakártya-nyílását vagy USBkapcsolattal<br />

csatlakozzon a DVD-íróhoz.<br />

• Ha <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-író) eszközt használ, győződjön meg arról, hogy a<br />

firmware frissítve van a legfrissebb verzióra.<br />

Képek importálása számítógépre<br />

HU<br />

71


Egyebek<br />

A rögzíthető képek számának ellenőrzése<br />

Ha behelyezett egy memóriakártyát<br />

a fényképezőgépbe, és a főkapcsolót<br />

ON állásba kapcsolta, a rögzíthető<br />

képek száma (amennyiben az<br />

aktuális beállításokkal folytatja a<br />

fényképezést) megjelenik az LCD<br />

kijelzőn.<br />

HU<br />

72<br />

Megjegyzések<br />

• Ha a „0” (a rögzíthető képek száma) sárgán villog, a memóriakártya<br />

megtelt. Cserélje ki a memóriakártyát egy másikra, vagy töröljön képeket a<br />

használatban lévő memóriakártyáról (31. oldal).<br />

• Ha „NO CARD” (a rögzíthető képek száma) sárgán villog, az azt jelenti,<br />

hogy nincs behelyezve memóriakártya. Helyezzen be egy memóriakártyát.<br />

x A memóriakártyára rögzíthető állóképek száma és<br />

mozgóképek hossza<br />

Állóképek<br />

A táblázat az ezzel a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára<br />

rögzíthető állóképek becsült számát mutatja. Az értékeket a tesztelés<br />

során standard <strong>Sony</strong> memóriakártyák használatával határozták meg. Az<br />

értékek a felvétel-készítési feltételektől függően eltérhetnek.<br />

Képméret: L 16M<br />

Képarány: 3:2*<br />

(egység: kép)<br />

Kapacitás<br />

Minőség<br />

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />

Normál 410 820 1650 3300 6700<br />

Finom 290 590 1150 2400 4800<br />

RAW & JPEG 80 155 320 640 1250<br />

RAW 105 215 440 880 1750<br />

* Ha a [Méretarány] beállítása [16:9], akkor a fenti táblázatban megadott<br />

értékeknél több kép rögzíthető (kivételt képez a [RAW] beállítás).


Mozgóképek<br />

Az alábbi táblázat a rögzíthető mozgóképek hozzávetőleges hosszát<br />

mutatja. Ezek az értékek az összes rögzíthető mozgókép együttes<br />

időtartamát jelzik. Felvételenként körülbelül 29 percnyi folyamatos<br />

felvétel rögzíthető. Az MP4-mozgóképfájlok maximális mérete<br />

körülbelül 2 GB.<br />

(ó (óra), p (perc))<br />

Kapacitás<br />

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />

Rögzítési Beállítás<br />

60i 24M(FX) 10 p 20 p 40 p 1 ó 30 p 3 ó<br />

50i 24M(FX)<br />

60i 17M(FH) 10 p 30 p 1 ó 2 ó 4 ó 5 p<br />

50i 17M(FH)<br />

60p 28M(PS)<br />

9 p 15 p 35 p 1 ó 15 p 2 ó 30 p<br />

50p 28M(PS)<br />

24p 24M(FX) 10 p 20 p 40 p 1 ó 30 p 3 ó<br />

25p 24M(FX)<br />

24p 17M(FH) 10 p 30 p 1 ó 2 ó 4 ó 5 p<br />

25p 17M(FH)<br />

1440×1080 12M 20 p 40 p 1 ó 20 p 2 ó 45 p 5 ó 30 p<br />

VGA 3M 1 ó 10 p 2 ó 25 p 4 ó 55 p 10 ó 20 ó<br />

Megjegyzés<br />

• A mozgóképek felvételi ideje azért eltérő, mert a fényképezőgép változó<br />

átviteli sebességet (VBR-t) használ, ami automatikusan beállítja a<br />

képminőséget a felvételi jelenettől függően.<br />

Gyorsan mozgó témák rögzítésekor a kép tisztább, azonban a felvételi idő<br />

rövidebb, mert a rögzítés sok memóriát igényel.<br />

A felvételi idő a felvételi körülményektől, a témától, valamint a beállított<br />

képminőségtől és képmérettől is függ.<br />

Egyebek<br />

HU<br />

73


HU<br />

74<br />

x Akkumulátor használata esetén rögzíthető állóképek<br />

száma<br />

Ha a fényképezőgépet (mellékelt) teljesen feltöltött akkumulátorral<br />

használja, akkor körülbelül 430 kép rögzíthető.<br />

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tényleges számok a használati<br />

feltételektől függően alacsonyabbak is lehetnek.<br />

• A szám teljesen feltöltött akkumulátorral és a következő helyzetre van<br />

kiszámítva:<br />

– 25 °C környezeti hőmérsékleten.<br />

– Az [Minőség] beállítása [Finom].<br />

– Az [Autofókusz mód] beállítása [Egyszeri AF].<br />

– Fényképezés 30 másodpercenként.<br />

– A vaku (HVL-F7S) minden második felvételnél villan.<br />

– A fényképezőgépet minden tizedik felvétel után be- és kikapcsolja.<br />

– Olyan akkumulátor használatával, amelyet egy órán át töltöttek miután a<br />

CHARGE jelzőfény kialudt.<br />

– (külön megvásárolható) <strong>Sony</strong> „Memory Stick PRO Duo” használata<br />

esetén.<br />

• A mérési mód a CIPA szabványon alapul.<br />

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)


Az LCD kijelzőn megjelenő ikonok listája<br />

A fényképezőgép állapotát a kijelzőn látható ikonok jelzik.<br />

A vezérlőtárcsa DISP (Tartalom megjelenít.) állásba állításával<br />

megváltoztathatja a képernyő megjelenését.<br />

Felvételkészítés közbeni<br />

készenléti állapot<br />

A<br />

Jelzés Jelentése<br />

Felvételi mód<br />

P A S M<br />

Grafikus megjelenítés<br />

Jelenet<br />

Jelenetfelismerés<br />

Mozgóképfelvétel közben<br />

16M 14M 8.4M<br />

7.1M 4M 3.4M<br />

Az állóképek<br />

képaránya<br />

Az állóképek<br />

képmérete<br />

Egyebek<br />

Lejátszás<br />

RAW RAW+J<br />

FINE STD<br />

Állóképek<br />

képminősége<br />

100 Rögzíthető<br />

állóképek száma<br />

HU<br />

75


HU<br />

76<br />

Jelzés<br />

60i/50i<br />

60i/50i<br />

60p/50p<br />

24p/25p<br />

24p/25p<br />

123perc<br />

Jelentése<br />

A mozgóképek<br />

felvételi<br />

üzemmódja<br />

Memóriakártya/<br />

feltöltés<br />

Rögzíthető<br />

mozgókép<br />

felvételi ideje<br />

100% Akkumulátor<br />

töltöttségi szintje<br />

Vakutöltés<br />

folyamatjelzője<br />

AF segédfény<br />

Élő nézet<br />

Mozgóképfelvétel<br />

közben nem<br />

történik<br />

hangrögzítés<br />

Érintő vezérlés<br />

kikapcsolása<br />

SteadyShot/<br />

SteadyShot<br />

figyelmeztetés<br />

Elektronikus<br />

kereső (külön<br />

megvásárolható)<br />

csatlakozási hiba<br />

Jelzés<br />

B<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Elektronikus<br />

kereső (külön<br />

megvásárolható)<br />

túlmelegedéssel<br />

kapcsolatos<br />

figyelmeztetés<br />

Túlmelegedésre<br />

figyelmeztetés<br />

A képkezelő fájl<br />

megtelt/hiba a<br />

képkezelő<br />

fájlban<br />

Megtekintő<br />

üzemmód<br />

101-0012 Lejátszott mappa -<br />

fájlsorszám<br />

Védelem<br />

Nyomatrendelés<br />

Jelentése<br />

Képernyőparanc<br />

s-választó<br />

gombok


C<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Vaku üzemmód/<br />

Vörösszem<br />

csökkentése<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Kép effektus<br />

Képtovábbítási<br />

mód<br />

Mosolyérzékelés<br />

érzékenységjelzője<br />

Fókusz mód<br />

AWB<br />

A7 G7<br />

±0.0 Vakukompenzáció<br />

7500K<br />

Fénymérési mód<br />

Fókuszmező<br />

mód<br />

Tárgykövetés<br />

Arcfelismerés<br />

Sima bőr<br />

effektus<br />

Fehéregyensúly<br />

DRO/Auto.<br />

HDR<br />

Saját beállítás<br />

D<br />

Jelzés<br />

z<br />

Jelentése<br />

Fókuszállapot<br />

1/125 Zársebesség<br />

F3.5 Rekesznyílás<br />

értéke<br />

±0.0<br />

±0.0<br />

ISO400<br />

FELVÉT. 0:12<br />

2011-1-1<br />

9:30AM<br />

Kézi fénymérés<br />

Expozíciókorrekció<br />

ISO érzékenység<br />

AE zár<br />

Zársebességjelző<br />

Rekesznyílásértékjelző<br />

Rögzített<br />

mozgókép felvételi<br />

ideje (p:mp)<br />

Kép rögzítésének<br />

dátuma/ideje<br />

HU<br />

77<br />

Egyebek


Jelzés<br />

Jelentése<br />

12/12 Kép sorszáma/<br />

Képek száma<br />

megtekintő<br />

üzemmódban<br />

Akkor jelenik<br />

meg, ha a képen<br />

nem alkalmazható<br />

a HDR funkció.<br />

Akkor jelenik<br />

meg, ha a képen<br />

nem alkalmazható<br />

a Kép effektus<br />

funkció.<br />

Hisztogram<br />

HU<br />

78


További tudnivalók a fényképezőgépről<br />

(α kézikönyv)<br />

A fényképezőgép használatát részletesen ismertető „α kézikönyv” fájl a<br />

(mellékelt) CD-ROM-lemezen található. Ebben a fényképezőgép<br />

számos funkciójának alapos bemutatását találja.<br />

x A Windows operációs rendszer használói számára<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a (mellékelt)<br />

CD-ROM-lemezt a CD-ROM-meghajtóba.<br />

Kattintson a [kézikönyv] gombra.<br />

Kattintson a [Telepítés] gombra.<br />

Az asztalon található parancsikon segítségével nyissa meg<br />

az „α kézikönyv” fájlt.<br />

x A Macintosh operációs rendszer használói számára<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a (mellékelt)<br />

CD-ROM-lemezt a CD-ROM-meghajtóba.<br />

Válassza ki a [kézikönyv] mappát, és másolja a [HU]<br />

mappában lévő „Kézikönyv.pdf” fájlt a számítógépére.<br />

A másolás befejezését követően kattintson kétszer a<br />

„Kézikönyv.pdf” fájlra.<br />

Egyebek<br />

HU<br />

79


Hibaelhárítás<br />

Ha a fényképezőgép használata közben rendellenességet tapasztal,<br />

próbálja meg az alábbi megoldásokat.<br />

1 Tekintse át a megoldási lehetőségeket a<br />

80–84. oldalon. További információkat talál az<br />

„α kézikönyv” (PDF) fájlban.<br />

2 Távolítsa el az akkumulátort, várjon körülbelül egy<br />

percet, helyezze be újra az akkumulátort, és<br />

kapcsolja be a fényképezőgépet.<br />

3 Állítsa vissza a beállításokat (62. oldal).<br />

HU<br />

80<br />

4 Forduljon <strong>Sony</strong> forgalmazójához vagy a helyileg<br />

illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

Akkumulátor és tápellátás<br />

Nem helyezhető be az akkumulátor.<br />

•Az akkumulátor behelyezésekor az akkumulátor végének segítségével<br />

nyomja meg a rögzítőkart (16. oldal).<br />

•Kizárólag NP-FW50 akkumulátor használható. Ellenőrizze, hogy az<br />

akkumulátor típusa valóban NP-FW50.<br />

Az akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése helytelen értéket<br />

mutat, vagy a készülék elegendő töltöttséget jelez, azonban az<br />

akkumulátor túl gyorsan lemerül.<br />

•Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a fényképezőgépet<br />

szélsőségesen meleg vagy hideg helyen használják.<br />

•Az akkumulátor lemerült. Helyezzen be feltöltött akkumulátort<br />

(14. oldal).<br />

•Az akkumulátor elérte élettartama végét. Cserélje ki egy újra.<br />

Nem kapcsolható be a fényképezőgép.<br />

•Megfelelően helyezze be az akkumulátort (16. oldal).<br />

•Az akkumulátor lemerült. Helyezzen be feltöltött akkumulátort<br />

(14. oldal).


•Az akkumulátor elérte élettartama végét. Cserélje ki egy újra.<br />

A készülék hirtelen kikapcsol.<br />

•Amikor a fényképezőgép vagy az akkumulátor túl meleg, a<br />

fényképezőgép megjelenít egy figyelmeztető üzenetet, és a<br />

fényképezőgép védelmében automatikusan kikapcsol.<br />

•Ha egy adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a<br />

fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol. Az<br />

energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez végezzen valamilyen<br />

műveletet a fényképezőgépen, például nyomja le félig az<br />

exponálógombot.<br />

Az akkumulátor töltésekor villog a CHARGE jelzőfény.<br />

•Kizárólag NP-FW50 akkumulátor használható. Ellenőrizze, hogy az<br />

akkumulátor típusa valóban NP-FW50.<br />

•Hosszú ideje nem használt akkumulátor töltésekor előfordulhat, hogy<br />

villog a CHARGE jelzőfény.<br />

•A CHARGE jelzőfény kétféleképpen villoghat: gyorsan (körülbelül<br />

0,15 másodperces időközönként) és lassan (körülbelül 1,5 másodperces<br />

időközönként). Ha gyorsan villog a jelzőfény, vegye ki az<br />

akkumulátort, majd – a megfelelő illeszkedésre ügyelve – helyezze<br />

vissza a töltőbe. Ha a CHARGE jelzőfény ismét gyorsan villog, az arra<br />

utal, hogy valami baj van az akkumulátorral. A lassú villogás azt jelenti,<br />

hogy a töltés fel van függesztve, mert a környezeti hőmérséklet kívül<br />

esik az akkumulátortöltésre alkalmas tartományon. Amint visszatér a<br />

környezeti hőmérséklet a megfelelő tartományba, a töltés folytatódik,<br />

és a CHARGE jelzőfény ismét világítani kezd. Az akkumulátort a<br />

töltésre alkalmas, 10–30 °C-os környezeti hőmérsékleten töltse.<br />

Felvételkészítés<br />

Semmi sem látható az LCD kijelzőn, annak ellenére, hogy a<br />

fényképezőgép be van kapcsolva.<br />

•Ha egy adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a<br />

fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol. Az<br />

energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez végezzen valamilyen<br />

műveletet a fényképezőgépen, például nyomja le félig az<br />

exponálógombot.<br />

Egyebek<br />

A zár nem old ki.<br />

•A használt memóriakártya rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, és a<br />

kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa át a kapcsolót, hogy a kártya<br />

írható legyen.<br />

HU<br />

81


HU<br />

82<br />

•Ellenőrizze a memóriakártyán lévő szabad tárhely méretét.<br />

•Nem készíthet képeket, miközben a vaku töltődik.<br />

•Az objektív nem megfelelően van csatlakoztatva. Csatlakoztassa<br />

megfelelően az objektívet (18. oldal).<br />

A felvételkészítés hosszú időt vesz igénybe.<br />

•Be van kapcsolva a zajcsökkentés funkció. Ez nem utal hibás<br />

működésre.<br />

•RAW üzemmódban fényképez. Mivel a RAW-adatfájl nagy, a képek<br />

rögzítése több időt vehet igénybe RAW üzemmódban.<br />

•Az Auto. HDR képfeldolgozást végez.<br />

A kép nem éles.<br />

•A téma túl közel van. Ellenőrizze az objektív minimális<br />

fókusztávolságát.<br />

•Kézi fókusz üzemmódban fényképez. Állítsa az [AF/MF kiválasztás]<br />

beállítást [Autofókusz] értékre.<br />

•Nem elegendő a megvilágítás.<br />

•Elképzelhető, hogy a téma különleges fókuszálást igényel. Használja a<br />

[Rugalm. pontsz] vagy a kézi fókusz funkciót.<br />

Nem működik a vaku.<br />

•Húzza fel a vakut (22. oldal).<br />

•A vaku nem megfelelően van csatlakoztatva. Csatlakoztassa újra a<br />

vakut (22. oldal).<br />

•Az alábbi felvételi üzemmódokban nem használható vaku:<br />

– [Belövés: Folyam.]<br />

– [Panorámapásztázás]<br />

– [3D panorámapásztázás]<br />

– A [Jelenet] [Éjszakai Jelenet] és [Kézben tartott Esti] beállítása esetén<br />

– [Elmosódás csökkent.]<br />

– Mozgóképfelvétel közben<br />

Homályos fehér, kör alakú foltok jelennek meg a vakuval készített<br />

képeken.<br />

•A levegőben lévő részecskék (por, virágpor stb.) visszaverték a vaku<br />

fényét, és megjelentek a képen. Ez nem utal hibás működésre.<br />

Túl sokáig tart a vaku újratöltése.<br />

•A vaku sorozatosan, rövid időn belül többször villant. Amikor a vaku<br />

sorozatosan villan, újratöltése a vaku túlmelegedésének elkerülése<br />

érdekében hosszabb ideig tarthat, mint általában.


A vakuval készített kép túl sötét.<br />

•Ha a téma kívül esik a vaku hatótávolságán (a vaku által megvilágított<br />

távolságon), akkor a képek sötétek lesznek, mert a vaku fénye nem éri<br />

el a témát. Ha változik az ISO érték, akkor a vaku hatótávolsága is<br />

módosul (49. oldal).<br />

Pontatlan a rögzített dátum és idő.<br />

•Állítsa be a helyes dátumot és időt (24. oldal).<br />

•Az [Zóna beállítás] pontnál kiválasztott időzóna eltér a tényleges<br />

időzónától. A MENU t [Beállítások] t [Zóna beállítás] menüpontot<br />

választva állítsa be a tényleges időzónát.<br />

Villog a rekesznyílás-érték és/vagy a zársebesség jelzése, amikor<br />

félig lenyomja az exponálógombot.<br />

•Mivel a téma túl világos vagy túl sötét, kívül esik a fényképezőgép által<br />

használt tartományon. Végezze el újra a beállításokat.<br />

A kép fehéres (fényvisszaverődés).<br />

Elmosódott a fény a képen (szellemkép).<br />

•A képet erős fényforrás mellett készítették, és túl sok fény jutott az<br />

objektívbe. A zoomobjektív használatakor szerelje fel az árnyékoló<br />

ernyőt.<br />

A kép sarkai túl sötétek.<br />

•Ha valamilyen szűrőt vagy árnyékoló ernyőt használ, akkor vegye azt<br />

le, és próbáljon meg ismét fényképezni. A szűrő vastagságától és az<br />

ernyő nem megfelelő csatlakoztatásától függően előfordulhat, hogy a<br />

szűrő vagy az ernyő egy része látható a képen. Némely objektív optikai<br />

tulajdonságai miatt előfordulhat, hogy a kép szélei túl sötétek (nincs<br />

elegendő fény). Az [Obj. Komp.: Vignettálás] funkcióval korrigálhatja<br />

ezt a jelenséget.<br />

Egyebek<br />

A fényképezett személy szeme piros a felvételen.<br />

•Használja a Vörösszem cs. szolgáló funkciót.<br />

•Menjen közelebb a témához, és fényképezze le vakuval a vaku<br />

hatótávolságán belül (49. oldal).<br />

Pontok jelennek meg és maradnak az LCD kijelzőn.<br />

•Ez nem utal hibás működésre. Ezek a pontok nem kerülnek rá a<br />

képekre (85. oldal).<br />

HU<br />

83


A kép elmosódott.<br />

•A kép sötét helyszínen, vaku nélkül készült, ami a fényképezőgép<br />

bemozdulását idézte elő. Háromlábú állvány vagy vaku használata<br />

ajánlott (22. oldal). A [Jelenet] [Kézben tartott Esti] beállítása<br />

(45. oldal) és az [Elmosódás csökkent.] funkció (45. oldal) egyaránt<br />

hatékony az elmosódás csökkentésére.<br />

Az expozíciós érték villog az LCD kijelzőn.<br />

•A téma túl világos vagy túl sötét a fényképezőgép fénymérési<br />

tartományához.<br />

Képek megtekintése<br />

Nem játszhatók le a képek.<br />

•Megváltozott a mappa-/fájlnév a számítógépen.<br />

•A fényképezőgéppel való lejátszás nem garantálható, ha a képfájlt<br />

számítógéppel feldolgozták, vagy ha a képfájlt más típusú<br />

fényképezőgéppel készítették.<br />

•A fényképezőgép USB üzemmódban van. Törölje az USB-kapcsolatot.<br />

HU<br />

84


Óvintézkedések<br />

Tudnivalók a<br />

fényképezőgépen elérhető<br />

funkciókról<br />

• Fényképezőgépe kompatibilis<br />

az 1080 60i-formátummal vagy<br />

az 1080 50i-formátummal.<br />

Ha ellenőrizni szeretné, hogy a<br />

fényképezőgép az<br />

1080 60i-formátummal vagy az<br />

1080 50i-formátummal<br />

kompatibilis, az alábbi<br />

jelzéseket keresse a<br />

fényképezőgép alján.<br />

Az 1080 60i-formátummal<br />

kompatibilis fényképezőgép<br />

esetén: 60i<br />

Az 1080 50i-formátummal<br />

kompatibilis fényképezőgép<br />

esetén: 50i<br />

• A fényképezőgép 1080 60p/50p<br />

üzemmódban rögzített<br />

mozgóképek felvételére képes.<br />

A hagyományos mozgóképektől<br />

eltérően, amelyek váltottsoros<br />

letapogatásos rendszerben<br />

készülnek, az 1080 60p/50p<br />

mozgóképek felvétele<br />

progresszív letapogatásos<br />

rendszerben történik. A<br />

progresszív letapogatásos<br />

rendszer felvételi módjának<br />

használata révén nő a felbontás,<br />

és a mozgókép simább,<br />

valósághűbb képet ad.<br />

• Előfordulhat, hogy kellemetlen<br />

tüneteket, például<br />

szemfáradtságot, hányingert<br />

vagy fáradtságérzetet tapasztal,<br />

amikor a fényképezőgéppel<br />

rögzített 3D képeket 3D<br />

kompatibilis monitoron tekinti<br />

meg. 3D képek megtekintésekor<br />

javasoljuk, hogy rendszeres<br />

időközönként tartson szünetet.<br />

Mivel a szükséges szünetek<br />

hossza és gyakorisága<br />

egyénenként eltérő lehet, saját<br />

igényeit kövesse. Ha émelyeg,<br />

ne nézzen több 3D képet, és<br />

szükség esetén keressen fel egy<br />

orvost. Olvassa el a<br />

csatlakoztatott eszköz vagy a<br />

fényképezőgéphez használt<br />

szoftver használati utasítását is.<br />

A gyermekek látása még<br />

sérülékeny (különösen a hat év<br />

alatti gyermekeké). Mielőtt<br />

megengedné nekik, hogy 3D<br />

képeket nézzenek, kérje ki<br />

szakember, például<br />

gyermekorvos vagy szemorvos<br />

tanácsát. Mindent tegyen meg<br />

azért, hogy gyermekei betartsák<br />

a fenti biztonsági előírásokat.<br />

Tudnivalók az LCD<br />

kijelzőről és az objektívről<br />

• Az LCD kijelző rendkívül precíz<br />

gyártástechnológiával készült,<br />

így a pixelek legalább 99,99 %-a<br />

ténylegesen működőképes.<br />

Azonban megjelenhetnek az<br />

LCD kijelzőn apró fekete<br />

pontok és/vagy (fehér, piros,<br />

kék vagy zöld színű) fényes<br />

pontok. Ezek a gyártási<br />

folyamat természetes velejárói,<br />

és egyáltalán nem befolyásolják<br />

a felvett képeket.<br />

HU<br />

85<br />

Egyebek


HU<br />

86<br />

Fekete, fehér,<br />

piros, kék és<br />

zöld pontok<br />

• Ne tartsa a fényképezőgépet<br />

úgy, hogy az LCD kijelzőt fogja.<br />

• Az LCD kijelző hátoldalán egy<br />

mágnes található. Ne helyezzen<br />

olyan tárgyakat, például<br />

hajlékonylemezt vagy<br />

hitelkártyát, az LCD kijelző és a<br />

fényképezőgépház közé,<br />

amelyekre hatással lehet a<br />

mágneses mező.<br />

Mágnes<br />

• Az LCD kijelzőn szellemkép<br />

jelenhet meg hideg helyen. Ez<br />

nem utal hibás működésre.<br />

Amikor hideg helyen kapcsolja<br />

be a fényképezőgépet, az LCD<br />

kijelző átmenetileg elsötétülhet.<br />

• Ne nyomja meg az LCD<br />

kijelzőt. Nyomás hatására<br />

elszíneződhet és elromolhat.<br />

• Ne tegye ki a fényképezőgépet<br />

közvetlen napfénynek. Ha a<br />

napfény egy közeli tárgyon<br />

összpontosul, akkor<br />

előfordulhat, hogy tüzet okoz.<br />

Ha mégis kénytelen a<br />

fényképezőgépet közvetlen<br />

napfénynek kitenni, helyezze fel<br />

rá az elülső objektívsapkát.<br />

Tudnivalók az objektívek<br />

és tartozékok<br />

használatáról<br />

A fényképezőgép jellemzőinek<br />

megfelelő <strong>Sony</strong> objektívek/<br />

kiegészítők használata ajánlott.<br />

Más gyártók termékeinek<br />

használata esetén a<br />

fényképezőgépnek esetleg nem<br />

minden funkciója fog működni,<br />

vagy baleset és üzemzavarok<br />

léphetnek fel.<br />

Tudnivalók az Intelligens<br />

kiegészítőaljzat 2<br />

tartozékról<br />

Tartozékok, pl. a vaku Intelligens<br />

kiegészítőaljzat 2 való<br />

csatlakoztatása és leválasztása<br />

előtt állítsa a fényképezőgép<br />

főkapcsolóját OFF állásba.<br />

Tartozék csatlakoztatásakor tolja<br />

be teljesen a 2-es intelligens<br />

kiegészítőaljzatba, és húzza meg a<br />

rögzítőcsavart. Ellenőrizze, hogy<br />

a tartozék biztonságosan<br />

csatlakozik a fényképezőgéphez.<br />

Ne használja/tárolja a<br />

fényképezőgépet a<br />

következő helyeken<br />

• Rendkívül forró, száraz vagy<br />

nedves helyen<br />

Napon parkoló autóban és<br />

hasonló forró helyeken a<br />

fényképezőgép burkolata<br />

deformálódhat, és ez hibás<br />

működést okozhat.


• Közvetlen napfénynek kitett<br />

helyen vagy fűtőtesthez közel<br />

A fényképezőgép burkolata<br />

elszíneződhet vagy<br />

deformálódhat, és ez hibás<br />

működést okozhat.<br />

• Erős rázkódásnak kitett helyen<br />

• Erős mágnes közelében<br />

• Homokos vagy poros helyen<br />

Legyen óvatos, nehogy homok<br />

vagy por kerüljön a<br />

fényképezőgépbe. Ez a<br />

fényképezőgép hibás működését<br />

okozhatja, és bizonyos<br />

esetekben ez a működési hiba<br />

nem javítható.<br />

Tudnivalók a markolatról<br />

A markolaton egy speciális<br />

bevonat található. Sötét színű<br />

anyaggal, bőrrel, stb. dörzsölve<br />

elszíneződhet.<br />

Tudnivalók a tárolásról<br />

Feltétlenül helyezze fel az elülső<br />

objektívsapkát, amikor nem<br />

használja a fényképezőgépet.<br />

Tudnivalók a<br />

fényképezőgép<br />

hőmérsékletéről<br />

A folyamatos használat miatt a<br />

kamera és az akkumulátor<br />

felmelegedhet, de ez nem utal<br />

működési hibára.<br />

Tudnivalók a működési<br />

hőmérsékletről<br />

A fényképezőgépet 0 °C és 40 °C<br />

közötti hőmérsékleten való<br />

használatra tervezték. Nem<br />

ajánlott a fényképezés a fenti<br />

hőmérséklet-tartományon kívül<br />

eső, különösen hideg vagy meleg<br />

helyeken.<br />

Tudnivalók a<br />

páralecsapódásról<br />

Ha a fényképezőgépet hideg<br />

helyről hirtelen meleg helyre<br />

viszik, pára csapódhat le a<br />

belsejében vagy a külsején. A<br />

páralecsapódás a fényképezőgép<br />

hibás működését okozhatja.<br />

A páralecsapódás<br />

megakadályozása<br />

Amikor a fényképezőgépet hideg<br />

helyről meleg helyre viszi, zárja a<br />

fényképezőgépet műanyag<br />

tasakba, és körülbelül egy órán<br />

keresztül hagyja, hogy felvegye az<br />

új hely környezeti hőmérsékletét.<br />

Teendő páralecsapódás esetén<br />

Kapcsolja ki a fényképezőgépet,<br />

és várjon kb. egy órát, amíg a<br />

nedvesség elpárolog. Vegye<br />

figyelembe, hogy ha belül párás<br />

objektívvel fényképez, akkor a<br />

rögzített képek nem lesznek<br />

élesek.<br />

Tudnivalók a beépített<br />

segédakkumulátorról<br />

Ez a fényképezőgép beépített<br />

segédakkumulátort tartalmaz,<br />

amely a készülék be- vagy<br />

kikapcsolt állapotától és az<br />

akkumulátor behelyezésétől<br />

függetlenül gondoskodik a dátum,<br />

az idő és más beállítások<br />

megőrzéséről. Ez a<br />

segédakkumulátor folyamatosan<br />

töltődik, amikor a<br />

fényképezőgépet használja. Ha<br />

azonban rendszeresen csak rövid<br />

HU<br />

87<br />

Egyebek


HU<br />

88<br />

ideig használja a<br />

fényképezőgépet, akkor<br />

fokozatosan lemerül. Ha<br />

körülbelül három hónapig<br />

egyáltalán nem használja a<br />

fényképezőgépet, akkor teljesen<br />

lemerül. Ebben az esetben ne<br />

felejtse el feltölteni ezt a<br />

segédakkumulátort a<br />

fényképezőgép használata előtt.<br />

A fényképezőgép akkor is<br />

használható, ha a<br />

segédakkumulátor nincs feltöltve,<br />

azonban nem rögzíthető a dátum<br />

és az idő. Ha a fényképezőgép<br />

beállításai az akkumulátor<br />

minden feltöltésekor visszaállnak<br />

az alapértelmezett beállításokra,<br />

a beépített segédakkumulátor<br />

valószínűleg elérte élettartama<br />

végét. Forduljon <strong>Sony</strong><br />

forgalmazójához vagy a helyileg<br />

illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

A beépített segédakkumulátor<br />

feltöltése<br />

Helyezzen be feltöltött<br />

akkumulátort a<br />

fényképezőgépbe, vagy (külön<br />

megvásárolható) hálózati adapter<br />

segítségével csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet konnektorhoz,<br />

és legalább 24 óráig hagyja<br />

kikapcsolva a fényképezőgépet.<br />

Tudnivalók a<br />

memóriakártyákról<br />

Ne ragasszon címkét stb. a<br />

memóriakártyára vagy a<br />

memóriakártya-adapterre. Ez<br />

hibás működést idézhet elő.<br />

Tudnivalók a felvételről/<br />

lejátszásról<br />

• Amikor első alkalommal<br />

használja a memóriakártyát<br />

ezzel a fényképezőgéppel,<br />

javasoljuk, hogy a<br />

memóriakártya megbízható<br />

teljesítménye érdekében a<br />

felvételkészítés előtt formázza a<br />

kártyát a fényképezőgéppel. A<br />

formázás véglegesen töröl<br />

minden adatot a<br />

memóriakártyáról, és a művelet<br />

nem vonható vissza. Mentse<br />

értékes adatait számítógépre<br />

stb.<br />

• Ha többször rögzít/töröl<br />

képeket, a memóriakártyán lévő<br />

adatok töredezetté válhatnak.<br />

Előfordulhat, hogy nem tud<br />

mozgóképeket menteni vagy<br />

rögzíteni. Ilyen esetben mentse<br />

a képeket számítógépre vagy<br />

más tárhelyre, majd formázza a<br />

memóriakártyát.<br />

• A rögzített tartalom elvesztése<br />

miatt még akkor sem<br />

igényelhető kártérítés, ha a<br />

felvétel vagy lejátszás a<br />

fényképezőgép vagy a<br />

memóriakártya stb. hibája miatt<br />

nem lehetséges.<br />

• Az adatvesztés elkerülése<br />

érdekében mindig készítsen<br />

biztonsági másolatot adatairól<br />

más adathordozóra.<br />

• Mielőtt egyszeri,<br />

megismételhetetlen<br />

eseményekről készít<br />

felvételeket, készítsen<br />

próbafelvételt, hogy<br />

megbizonyosodjék a


fényképezőgép helyes<br />

működéséről.<br />

• Ez a fényképezőgép nem<br />

porálló, nem cseppálló és nem<br />

vízálló.<br />

• Ne irányítsa a fényképezőgépet<br />

a nap vagy más erős fényforrás<br />

felé. A fényképezőgép hibás<br />

működését idézheti elő.<br />

• Ne nézzen a napba vagy erős<br />

fényforrásba levett objektíven<br />

keresztül. Ez maradandó<br />

károsodást okozhat szemében.<br />

Vagy az objektív hibás<br />

működését idézheti elő.<br />

• Ne használja a fényképezőgépet<br />

olyan hely közelében, amely<br />

erős rádióhullámokat gerjeszt,<br />

vagy sugárzást bocsát ki.<br />

Ilyenkor előfordulhat, hogy a<br />

fényképezőgép nem képes<br />

megfelelően felvenni vagy<br />

lejátszani.<br />

• A fényképezőgép homokos vagy<br />

poros helyen történő használata<br />

hibás működést okozhat.<br />

• Ha páralecsapódást tapasztal,<br />

törölje le a fényképezőgép<br />

használata előtt (87. oldal).<br />

• Ne rázza és ne ütögesse a<br />

fényképezőgépet. Azon túl,<br />

hogy ettől a fényképezőgép<br />

hibásan működhet, és<br />

alkalmatlanná válhat képek<br />

rögzítésére, használhatatlanná<br />

teheti a memóriakártyát is,<br />

továbbá a képadatok sérülését,<br />

károsodását vagy elvesztését<br />

okozhatja.<br />

• Puha ruhával törölje le a vaku<br />

felületét. A vaku hőkibocsátása<br />

miatt a vaku felületére por<br />

tapadhat, ami füstölhet vagy<br />

megéghet.<br />

• A fényképezőgép, a mellékelt<br />

tartozékok stb. gyerekektől<br />

távol tartandók. Véletlenül<br />

lenyelhetik a memóriakártyát<br />

stb. Ilyen esetben<br />

haladéktalanul forduljon<br />

orvoshoz.<br />

Tudnivalók a RAW<br />

képekről<br />

Ha a fényképezőgéppel készített<br />

RAW-képeket szeretné<br />

megtekinteni akkor a (mellékelt)<br />

CD-ROM-lemezen található<br />

„Image Data Converter”<br />

szoftverre van szükség. Ha nem<br />

kívánja módosítani a rögzített<br />

képeket, akkor a JPEG<br />

formátumban történő<br />

fényképezést javasoljuk.<br />

Mozgóképek más<br />

eszközön való<br />

lejátszásával kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• Ez a fényképezőgép MPEG-4<br />

AVC/H.264 High Profile<br />

tömörítést használ az AVCHDformátumú<br />

felvételekhez. A<br />

fényképezőgéppel AVCHDformátumban<br />

rögzített<br />

mozgóképek nem játszhatók le<br />

az alábbi eszközökön:<br />

– az AVCHD-formátummal<br />

kompatibilis, azonban a High<br />

Profile tömörítést nem<br />

támogató más eszközökön;<br />

– az AVCHD-formátummal<br />

nem kompatibilis eszközökön.<br />

• Ez a fényképezőgép MPEG-4<br />

AVC/H.264 Main Profile<br />

HU<br />

89<br />

Egyebek


HU<br />

90<br />

tömörítést is használ az MP4-<br />

formátumú felvételekhez. Ebből<br />

kifolyólag a fényképezőgéppel<br />

MP4-formátumban rögzített<br />

mozgóképek nem játszhatók le<br />

az MPEG-4 AVC/H.264<br />

tömörítést nem támogató<br />

eszközökön.<br />

• A HD (nagy felbontású)<br />

képminőségben rögzített<br />

képeket tartalmazó lemezek<br />

kizárólag az AVCHDformátummal<br />

kompatibilis<br />

eszközökkel játszhatók le. A<br />

DVD-alapú lejátszók vagy<br />

felvevők nem használhatók HD<br />

képminőségű lemezek<br />

lejátszására, mivel nem<br />

kompatibilisek az AVCHDformátummal.<br />

Ezenkívül az is<br />

előfordulhat, hogy a DVDalapú<br />

lejátszók vagy felvevők<br />

nem adják ki a HD<br />

képminőségű lemezeket.<br />

• Az 1080 60p/50p formátumú<br />

mozgóképek csak a<br />

formátummal kompatibilis<br />

eszközökön játszhatók le.<br />

Szerzői jogi figyelmeztetés<br />

Televíziós műsorok, filmek,<br />

videoszalagok és egyéb anyagok<br />

szerzői jogilag védettek lehetnek.<br />

Ilyen anyagok engedély nélküli<br />

felvétele a vonatkozó<br />

jogszabályokba ütközhet.<br />

A jelen kezelési<br />

útmutatóban felhasznált<br />

képekről<br />

A kezelési útmutatónkban<br />

példaként felhasznált fényképek<br />

csupán reprodukciók, és nem<br />

ezzel a fényképezőgéppel<br />

készített felvételek.<br />

Tudnivalók a jelen<br />

kézikönyvben leírt műszaki<br />

adatokról<br />

A teljesítménnyel kapcsolatos és<br />

egyéb műszaki adatok az alábbi<br />

feltételek mellett kerültek<br />

meghatározásra, kivéve, ha a<br />

jelen kézikönyv másképpen jelzi.<br />

Átlagos, 25 °C-os környezeti<br />

hőmérsékleten, olyan<br />

akkumulátor használatával,<br />

amelyet egy órán át töltöttek<br />

miután a CHARGE jelzőfény<br />

kialudt.


Műszaki adatok<br />

Fényképezőgép<br />

[Rendszer]<br />

Fényképezőgép-típus: Digitális<br />

fényképezőgép cserélhető<br />

objektívvel<br />

Objektív: „E” típusú bajonettzáras<br />

objektív<br />

[Képérzékelő]<br />

Képérzékelő: 23,5 × 15,6 mm<br />

(APS-C-formátum) CMOS<br />

képérzékelő<br />

A képérzékelő összes pixelének<br />

száma: Kb. 16 700 000 pixel<br />

A fényképezőgép hasznos<br />

pixeleinek száma:<br />

Kb. 16 100 000 pixel<br />

[Porvédelem]<br />

Rendszer: Sztatikus feltöltődés<br />

elleni bevonattal ellátott<br />

aluláteresztő szűrő és<br />

ultrahangos rezgési<br />

mechanizmus<br />

[Automatikusan fókuszáló<br />

rendszer]<br />

Rendszer: Kontraszt-észlelési<br />

rendszer<br />

Érzékenységi tartomány:<br />

EV0 – EV20 (ISO 100 egyenérték<br />

mellett, F2.8 objektívvel)<br />

[Expozícióvezérlés]<br />

Mérésmód: 1 200 mezős mérés a<br />

képérzékelőn<br />

Fénymérési tartomány:<br />

EV0 – EV20 (ISO 100 egyenérték<br />

mellett, F2.8 objektívvel)<br />

ISO érzékenység (ajánlott<br />

expozíciós index): Auto,<br />

ISO 100 – ISO 25600<br />

Expozíciókorrekció: ±3,0 EV<br />

(1/3 EV lépésközzel)<br />

[Zár]<br />

Típus: Elektronikusan vezérelt,<br />

függőlegesen mozgó,<br />

fókuszsíkban<br />

Sebességtartomány: 1/4000<br />

másodperctől 30 másodpercig,<br />

BULB (1/3 EV lépésközzel)<br />

Vakuszinkronizálás sebessége:<br />

1/160 másodperc<br />

[Adathordozó]<br />

„Memory Stick PRO Duo”,<br />

SD-kártya<br />

[LCD kijelző]<br />

LCD-panel: 7,5 cm, (3,0 típusú)<br />

TFT-meghajtó<br />

Pixelek teljes száma: 921 600<br />

(640 × 3 (RGB) × 480) pont<br />

[Bemeneti/kimeneti aljzatok]<br />

USB: Mini-B<br />

HDMI: HDMI típusú C<br />

minicsatlakozó<br />

[Tápellátás]<br />

Használt akkumulátortípus:<br />

NP-FW50 újratölthető<br />

akkumulátor<br />

[Egyebek]<br />

Exif Print: Kompatibilis<br />

PRINT Image Matching III:<br />

Kompatibilis<br />

Méretek (CIPA kompatibilis):<br />

Kb. 110,8 × 58,8 × 38,2 mm<br />

(Sz/Ma/Mé)<br />

Tömeg (CIPA kompatibilis):<br />

Kb. 269 g<br />

(az akkumulátorral és a<br />

„Memory Stick PRO Duo”<br />

adathordozóval együtt)<br />

HU<br />

91<br />

Egyebek


HU<br />

92<br />

Kb. 210 g<br />

(csak a fényképezőgép)<br />

Működési hőmérséklet:<br />

0°C-tól 40°C-ig<br />

Fájlformátum:<br />

Állókép: JPEG-kompatibilis<br />

(2.0 verziójú DCF, 2.3 verziójú<br />

Exif, MPF Baseline), DPOFkompatibilis<br />

3D állóképek: MPO (MPF<br />

Extended (Disparity Image))<br />

kompatibilis<br />

Mozgókép (AVCHD nézet):<br />

AVCHD-formátum (1080 60p<br />

vagy 1080 50p, eredeti<br />

formátum)<br />

Videoformátum: MPEG-4<br />

AVC/H.264<br />

Audioformátum: Dolby Digital<br />

2ch<br />

Dolby Digital Stereo Creator<br />

• Készült a Dolby Laboratories<br />

licence alapján.<br />

Mozgókép (MP4 nézet):<br />

MP4-formátum<br />

Videoformátum: MPEG-4<br />

AVC/H.264<br />

Audioformátum: MPEG-4<br />

AAC-LC 2 csatornás<br />

USB-kapcsolat: Hi-Speed USB<br />

(USB 2.0)<br />

Vaku HVL-F7S<br />

A vaku vezérszáma: GN 7<br />

(méterben, ISO 100 értéknél)<br />

Újratöltési idő: Kb. 4 másodperc<br />

Vakulefedettség: 16 mm-es objektív<br />

(az objektív által jelzett<br />

fókusztávolság) lefedése<br />

Vakukompenzáció: ±2,0 EV<br />

(1/3 EV lépésközzel)<br />

Méretek (CIPA kompatibilis):<br />

Kb. 35,9 × 23,8 × 42,7 mm<br />

(Sz/Ma/Mé)<br />

Tömeg: Kb. 20,4 g<br />

BC-VW1 akkumulátortöltő<br />

Névleges bemeneti jellemzők:<br />

100 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz,<br />

4,2 W<br />

Névleges kimeneti jellemzők:<br />

8,4 V DC, 0,28 A<br />

Működési hőmérséklet-tartomány:<br />

0 °C – 40 °C<br />

Tárolási hőmérséklet-tartomány:<br />

–20 °C – +60 °C<br />

Befoglaló méret: Kb. 63 × 95 × 32 mm<br />

(Sz/Ma/Mé)<br />

Tömeg: Kb. 85 g<br />

NP-FW50 újratölthető<br />

akkumulátor<br />

Használt akkumulátortípus:<br />

Lítiumion akkumulátor<br />

Maximális feszültség: 8,4 V DC<br />

egyenáram<br />

Névleges feszültség: 7,2 V DC<br />

egyenáram<br />

Maximális töltőfeszültség: 8,4 V DC<br />

egyenáram<br />

Maximális töltőáram: 1,02 A<br />

Kapacitás: Jellemzően 7,7 Wh<br />

(1 080 mAh)<br />

Legalább 7,3 Wh (1 020 mAh)<br />

Befoglaló méret:<br />

Kb. 31,8 × 18,5 × 45 mm<br />

(Sz/Ma/Mé)<br />

Tömeg: Kb. 57 g


Objektív<br />

Objektív<br />

E16 mm-es fix<br />

fókusztávolságú<br />

objektív<br />

E18–55 mm-es<br />

zoomobjektív<br />

E55–210 mm-es<br />

zoomobjektív<br />

Fényképezőgép<br />

A 35 mm-es<br />

formátumnak<br />

megfelelő<br />

fókusztávolság 1)<br />

(mm)<br />

Lencserendszerlencsetagok<br />

<strong>NEX</strong>-<strong>5ND</strong><br />

<strong>NEX</strong>-<strong>5ND</strong>/5NK/<br />

5NY<br />

<strong>NEX</strong>-5NY<br />

24 27 - 82,5 82,5 - 315<br />

5-5 9-11 9-13<br />

Látószög 1) 83° 76° - 29° 28,2° - 7,8°<br />

Minimális fókusz 2) 0,24 0,25 1,0<br />

(m)<br />

Maximális nagyítás<br />

(×)<br />

0,078 0,3 0,225<br />

Minimális F-szám f/22 f/22 - f/32 f/22 - f/32<br />

Szűrő átmérője<br />

(mm)<br />

Méretek (maximális<br />

átmérő ×<br />

magasság) (mm)<br />

49 49 49<br />

62,0 × 22,5 62,0 × 60,0 63,8 × 108<br />

Tömeg (g) 67 194 345<br />

Kompenzációs<br />

– 4) Kb. 4 lépés Kb. 4 lépés<br />

hatás 3)<br />

Egyebek<br />

1) A 35 mm-es formátumnak megfelelő fókusztávolság- és látószögértékek az<br />

APS-C méretű képérzékelővel felszerelt digitális fényképezőgépek alapján<br />

kerültek meghatározásra.<br />

2) A minimális fókusz a képérzékelő és a téma közötti legkisebb távolság.<br />

3) Zársebesség (a felvételi körülményektől függően eltér)<br />

4) Az optikai bemozduláskorrekció funkció nem elérhető.<br />

A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változtathatók.<br />

HU<br />

93


HU<br />

94<br />

Tudnivalók a<br />

fókusztávolságról<br />

A fényképezőgép látószöge kisebb,<br />

mint egy 35 mm-es formátumú<br />

hagyományos fényképezőgépé. Az<br />

objektív fókusztávolságának<br />

másfélszeresre növelésével<br />

megközelítőleg egy 35 mm-es<br />

formátumú hagyományos<br />

fényképezőgép fókusztávolságát<br />

kapja, és annak megfelelő<br />

látószöggel készíthet felvételeket.<br />

Például, amikor 50 mm-es<br />

objektívet használ, az körülbelül a<br />

35 mm-es formátumú hagyományos<br />

fényképezőgép 75 mm-es<br />

objektívének felel meg.<br />

Tudnivalók a képadatok<br />

kompatibilitásáról<br />

• Ez a fényképezőgép megfelel a<br />

JEITA (Japan Electronics and<br />

Information Technology<br />

Industries Association) által<br />

kiadott DCF (Design rule for<br />

Camera File system) egyetemes<br />

szabvány előírásainak.<br />

• Nem garantálható az ezzel a<br />

fényképezőgéppel készített képek<br />

lejátszása más készülékeken,<br />

valamint más készülékkel felvett<br />

vagy szerkesztett képek lejátszása<br />

ezen a fényképezőgépen.<br />

Védjegyek<br />

• A a <strong>Sony</strong> Corporation<br />

védjegye.<br />

• „Memory Stick”, , „Memory<br />

Stick PRO”, ,<br />

„Memory Stick Duo”,<br />

, „Memory<br />

Stick PRO Duo”,<br />

, „Memory<br />

Stick PRO-HG Duo”,<br />

, „Memory<br />

Stick Micro”, „MagicGate” és a<br />

embléma a<br />

<strong>Sony</strong> Corporation védjegye.<br />

• A „InfoLITHIUM” a <strong>Sony</strong><br />

Corporation védjegye.<br />

• A „PhotoTV HD” a <strong>Sony</strong><br />

Corporation védjegye.<br />

• A DVDirect a <strong>Sony</strong> Corporation<br />

védjegye.<br />

• A Blu-ray Disc és a Blu-ray a<br />

Blu-ray Disc Association<br />

védjegye.<br />

• Az „AVCHD” és az „AVCHD”<br />

emblématípus a Panasonic<br />

Corporation és a <strong>Sony</strong><br />

Corporation védjegye.<br />

• A Dolby és a kettős D szimbólum<br />

a Dolby Laboratories védjegye.<br />

• A Microsoft, a Windows és a<br />

Windows Vista a Microsoft<br />

Corporation védjegye vagy<br />

bejegyzett védjegye az Egyesült<br />

Államokban és/vagy más<br />

országokban.<br />

• A HDMI név, a HDMI embléma<br />

és a High-Definition Multimedia<br />

Interface a HDMI Licensing LLC<br />

védjegye vagy bejegyzett védjegye.<br />

• A Macintosh és a Mac OS az<br />

Apple Inc védjegye vagy<br />

bejegyzett védjegye.<br />

• A PowerPC az IBM Corporation<br />

bejegyzett védjegye az Egyesült<br />

Államokban.<br />

• Az Intel, az Intel Core és a<br />

Pentium az Intel Corporation<br />

védjegye vagy bejegyzett védjegye.<br />

• SDXC embléma az SD-3C, LLC.<br />

védjegye.<br />

• Az Eye-Fi az Eye-Fi Inc védjegye.<br />

• A MultiMediaCard a<br />

MultiMediaCard Association<br />

védjegye.


• A „ ” embléma és a<br />

„PlayStation” a <strong>Sony</strong> Computer<br />

Entertainment Inc. bejegyzett<br />

védjegye.<br />

• Az Adobe az Adobe Systems<br />

Incorporated bejegyzett védjegye<br />

vagy védjegye az Egyesült<br />

Államokban és/vagy más<br />

országokban.<br />

• A jelen kézikönyvben előforduló<br />

további rendszer- és terméknevek<br />

általánosságban a megfelelő<br />

fejlesztők vagy gyártók védjegyei<br />

vagy bejegyzett védjegyei. A <br />

és ® szimbólumot nem tüntettük<br />

fel minden esetben a jelen<br />

kézikönyvben.<br />

• Töltse le a PlayStation 3<br />

alkalmazást a PlayStation Store<br />

webhelyről (ahol elérhető), és<br />

tegyen szert még több élményre<br />

PlayStation 3 készülékével.<br />

• A PlayStation 3 alkalmazás<br />

használatához PlayStation<br />

Network fiókra és az alkalmazás<br />

letöltésére van szükség. Olyan<br />

területeken áll rendelkezésre, ahol<br />

elérhető a PlayStation Store<br />

webhelye.<br />

Egyebek<br />

HU<br />

95


Tárgymutató<br />

HU<br />

96<br />

Sorszámok<br />

3D megjelenítés ......................... 54<br />

3D panorámapásztázás ............. 46<br />

A<br />

AF Mikro beáll. ......................... 61<br />

AF segédfény ............................. 59<br />

AF/MF kiválasztása................... 56<br />

Akkumulátor.............................. 14<br />

AlapértV.állít ............................. 62<br />

Állóképek készítése .................. 26<br />

Arc Regisztráció ........................ 56<br />

Arcfelismerés ............................. 56<br />

Audio felvétel - mozi................. 61<br />

Auto visszanéz. .......................... 59<br />

Autofókusz mód ........................ 56<br />

Autofókusz terület .................... 56<br />

Autom. program ........................ 44<br />

B<br />

Beállítások.................................. 59<br />

Bemutató mód ........................... 62<br />

C<br />

Csipogás...................................... 61<br />

Csúcsérték szint ......................... 60<br />

D<br />

Dát./Idő beáll. ............................ 61<br />

Derítő vaku ................................ 48<br />

Diabemutató .............................. 58<br />

DISP Gomb (Kijelző) ............... 57<br />

DRO/Auto. HDR...................... 58<br />

DVD............................................ 71<br />

E<br />

Egyéni gomb beállítása............. 61<br />

Éjszakai jelenet.......................... 45<br />

Éjszakai portré........................... 45<br />

Elmosódás csökkent.................. 45<br />

Élő nézet kijelzés ...................... 59<br />

Energiatakarék.......................... 61<br />

Érintő vezérlés .......................... 61<br />

Expozíciókorrekció................... 41<br />

Eye-Fi beállítások ..................... 62<br />

Eye-Start AF ............................. 60<br />

F<br />

F.tov.zárs.előv............................ 43<br />

Fájlformátum:............................ 57<br />

Fájlszámozás.............................. 62<br />

Fehéregyensúly ......................... 58<br />

Feltöltési beállítások................. 62<br />

Felv. mappa kiválasz. ............... 62<br />

Felvételi mód............................. 44<br />

Felvételi tippek.......................... 36<br />

Felvételi tippek listája .............. 56<br />

Fénymérési mód........................ 58<br />

FINDER/LCD váltása ............. 59<br />

Folyamatos felvétel................... 42<br />

Forgatás...................................... 59<br />

Formázás.................................... 62<br />

H<br />

Hangerő beállítások.................. 59<br />

HDMI felbontás........................ 62<br />

HDMI-VEZÉRLÉS................. 62<br />

Homályos háttér........................ 39<br />

Hosszú exp.z.cs.......................... 60<br />

I<br />

Ikonok ........................................ 75<br />

Intelligens autom. ..................... 44<br />

ISO.............................................. 58<br />

J<br />

Jelenet ........................................ 45


K<br />

Kép effektus......................... 40, 58<br />

Kép index ................................... 53<br />

Képernyőparancs-választó<br />

gombok................................... 33<br />

Képkez. fájl helyreáll. ............... 62<br />

Képméret.................................... 49<br />

Képtovább.mód ......................... 56<br />

Kereső fényereje........................ 61<br />

Kereső kijelző (DISP)............... 57<br />

Kézben tartott Esti.................... 45<br />

Kézi expozíció............................ 44<br />

Kézikönyv................................... 79<br />

Kijelző színe ............................... 61<br />

Kinagyít ...................................... 52<br />

Kiold lencse n. ........................... 60<br />

Kreatív fény-képkezelés ........... 38<br />

L<br />

LCD fényerő .............................. 61<br />

LCD kijelző (DISP) .................. 56<br />

Lejátsz.Kijelz.............................. 62<br />

Lejátszás ..................................... 29<br />

Lejátszás görgetéssel................. 46<br />

Lejátszás televízión ................... 54<br />

Lejátszási zoom.......................... 52<br />

M<br />

Macintosh ................................... 67<br />

Makró.......................................... 45<br />

Mappanév................................... 62<br />

Megtekintő üzemmód ............... 58<br />

Memóriakártya .......................... 20<br />

Menü ........................................... 55<br />

Menü indítás............................... 61<br />

Méretarány................................. 57<br />

MF segéd .................................... 60<br />

MF Segéd Ideje.......................... 60<br />

Minőség ...................................... 57<br />

Mosoly exponálás ...................... 56<br />

Mozgókép................................... 28<br />

Mozgóképeket tartalmazó<br />

lemez létrehozása ................. 70<br />

Műszaki adatok ......................... 91<br />

N<br />

Nagy ISO zajcs. ......................... 60<br />

Naplemente ............................... 45<br />

Nyelv........................................... 61<br />

Nyomt. megadása...................... 59<br />

O<br />

Obj. komp.: Kro. aber. ............. 60<br />

Obj. komp.: Torzítás................. 60<br />

Obj. Komp.: Vignettálás .......... 60<br />

Objektív ..................................... 18<br />

Önkioldó .................................... 41<br />

Önkioldó (folyt.)....................... 42<br />

Óra beállítása ............................ 24<br />

P<br />

Panoráma................................... 46<br />

Panoráma iránybeáll................. 57<br />

Panorámapásztázás................... 46<br />

Páralecsapódás .......................... 87<br />

PMB............................................ 68<br />

Portré.......................................... 45<br />

Precíziós d.zoom ....................... 56<br />

R<br />

Rácsvonal................................... 60<br />

Rekesz elsőbbség ...................... 47<br />

Rögzítési Beállítás .................... 57<br />

S<br />

Saját beállít. ............................... 58<br />

Sima bőr effektus ...................... 56<br />

<strong>Sony</strong> Image Data Suite............. 68<br />

Sportesemény ............................ 45<br />

SteadyShot................................. 60<br />

Súgó megjelenítése ................... 61<br />

Súgók.......................................... 36<br />

Szab. tárhely megjel.................. 62<br />

Számítógép................................. 66<br />

HU<br />

97<br />

Egyebek


Széles kép ................................... 61<br />

Szélzaj csökkentése ................... 61<br />

Színcsúcsérték ............................ 60<br />

Színtér ......................................... 60<br />

Szoftver....................................... 66<br />

T<br />

Tájkép ......................................... 45<br />

Tárgykövetés.............................. 56<br />

Tartalom megjelenít.................. 43<br />

Telepítés ..................................... 66<br />

Tisztítási mód ............................. 62<br />

Töltési idő................................... 14<br />

Töröl............................................ 31<br />

U<br />

Új mappa .................................... 62<br />

USB csatlakozás ........................ 62<br />

V<br />

Vaku............................................ 22<br />

Vaku kompenz........................... 58<br />

Vaku üzemmód.......................... 48<br />

Védelem...................................... 59<br />

Verzió.......................................... 62<br />

Vezérlőtárcsa ............................. 32<br />

Vörösszem cs.............................. 59<br />

W<br />

Windows ..................................... 66<br />

Z<br />

Zárseb elsőbbség ....................... 47<br />

Zárszerk. első redőny................ 60<br />

Zóna beállítás............................. 61<br />

HU<br />

98

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!