Sony DSLR-A330L - DSLR-A330L Consignes d’utilisation Portugais
Sony DSLR-A330L - DSLR-A330L Consignes d’utilisation Portugais
Sony DSLR-A330L - DSLR-A330L Consignes d’utilisation Portugais
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Notas sobre la utilización de la cámara<br />
Procedimiento de toma de imágenes<br />
• Esta cámara tiene dos modos de toma de<br />
imágenes: el modo Live view, que utiliza<br />
el monitor LCD, y el modo de visor, que<br />
utiliza el visor (OVF).<br />
• Puede haber diferencias entre una imagen<br />
grabada en el modo Live view y una<br />
imagen grabada en el modo de visor,<br />
como la exposición, el balance de blancos,<br />
o el optimizador de gama dinámica,<br />
dependiendo del método de medición<br />
utilizado o del modo de exposición.<br />
• En el modo Live view, la imagen grabada<br />
puede ser diferente de la imagen que ha<br />
visto con el monitor LCD. La diferencia<br />
es mayor en los casos siguientes o en<br />
otros:<br />
– Cuando se dispara el flash.<br />
– Cuando se toman imágenes de un<br />
motivo con una intensidad baja, por<br />
ejemplo de noche.<br />
– Cuando la diferencia de intensidad de<br />
un motivo es excesiva.<br />
– Cuando se acopla un filtro polarizador<br />
circular.<br />
No hay compensación por el<br />
contenido de la grabación<br />
El contenido de la grabación no podrá<br />
compensarse si la grabación o la<br />
reproducción no se realiza debido a algún<br />
fallo de funcionamiento de la cámara o de<br />
una tarjeta de memoria, etc.<br />
Se recomienda hacer copias de<br />
seguridad<br />
Para evitar el riesgo potencial de perder los<br />
datos, haga siempre una copia de seguridad<br />
de los datos en otro soporte.<br />
Notas sobre el monitor LCD y el<br />
objetivo<br />
• El monitor LCD está fabricado utilizando<br />
tecnología de muy alta precisión, por lo<br />
que más del 99,99% de los píxeles son<br />
operativos para su uso efectivo. Sin<br />
embargo, es posible que haya algunos<br />
puntos diminutos negros y/o brillantes<br />
(de color blanco, rojo, azul o verde) que<br />
aparezcan constantemente en el monitor<br />
LCD. Estos puntos son normales en el<br />
proceso de fabricación y no afectan a las<br />
imágenes de ninguna forma.<br />
Para solucionar esos problemas que<br />
pueden aparecer en el modo Live view,<br />
puede reducir el efecto utilizando la<br />
función “Mapeo píxeles” (página 157).<br />
Puntos negros,<br />
blancos, rojos,<br />
azules y verdes<br />
• No sujete la cámara por el monitor LCD.<br />
• No exponga la cámara a la luz solar<br />
directa. Si la luz del sol se concentra en<br />
un objeto cercano, podría producirse un<br />
incendio. Si tiene que poner la cámara<br />
bajo la luz solar directa, coloque la tapa<br />
del objetivo.<br />
• Es posible que las imágenes dejen estela<br />
a través del monitor LCD en un lugar<br />
frío. Esto no es indicio de un mal<br />
funcionamiento. Si se enciende la cámara<br />
en un lugar frío, es posible que el monitor<br />
LCD se vuelva negro temporalmente.<br />
Cuando la cámara se caliente, el monitor<br />
funcionará de forma normal.<br />
• No ejerza presión contra el monitor LCD.<br />
El monitor podría decolorarse y es<br />
posible que eso ocasionase un mal<br />
funcionamiento.<br />
Aviso sobre los derechos de autor<br />
Los programas de televisión, películas,<br />
cintas de vídeo y demás materiales pueden<br />
estar protegidos por copyright. La<br />
grabación no autorizada de tales materiales<br />
puede ir en contra de los artículos de las<br />
leyes de copyright.<br />
Las imágenes utilizadas en este<br />
manual<br />
Las fotografías utilizadas como ejemplos<br />
de imágenes en este manual son imágenes<br />
reproducidas, y no imágenes reales tomadas<br />
utilizando esta cámara.<br />
5 ES